diff --git a/Localizations/latest/8788818.0.mo b/Localizations/8788818/8788818.0.mo similarity index 100% rename from Localizations/latest/8788818.0.mo rename to Localizations/8788818/8788818.0.mo diff --git a/Localizations/latest/8788818.0.po b/Localizations/8788818/8788818.0.po similarity index 100% rename from Localizations/latest/8788818.0.po rename to Localizations/8788818/8788818.0.po diff --git a/Localizations/8788818/added.po b/Localizations/8788818/added.po new file mode 100644 index 0000000..af002b0 --- /dev/null +++ b/Localizations/8788818/added.po @@ -0,0 +1,650 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: 北斗余晖 \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" +msgstr "Беспощадная пучина" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" +msgstr "Триумф бессмертных" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" +msgstr "Герой-одиночка" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" +msgstr "Уничтожить 6 кораблей противника в одном бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" +msgstr "Победить, не потеряв ни одного союзного корабля." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" +msgstr "Победить в бою, оставшись в одиночку против ботов." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Эхо будущего»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" +msgstr "Эхо будущего" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ASYMM_BATTLE" +msgstr "Выполняется в Асимметричном бою." + +msgid "IDS_AGAINST_BOTS" +msgstr "Против ботов" + +msgid "IDS_AGAINST_PLAYERS" +msgstr "Против игроков" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS" +msgstr "Доступны бомбардировщики" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS" +msgstr "Доступны штурмовики" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Доступны топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Доступны торпедоносцы" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgstr "" +"После завершения строительства МК-8 человечество продолжало стремительно развивать технологии и исследовать новые горизонты. В рамках новой технологической пятилетки на МК-9 был разработан инновационный проект — роботизированная верфь, способная строить передовые корабли для освоения морей и космоса.\n" +"\n" +"К 1987 г. МК-9 стала центром секретных исследований, в том числе в области релятивистских сдвигов времени. Благодаря этим исследованиям был создан прототип устройства релятивистского сдвига (УРС), который позволил совершать переносы во времени.\n" +"\n" +"Однако прогресс не обходится без проблем. Высокотехнологичный робот, изначально разработанный для управления МК-9, решил захватить контроль над верфью и всем комплексом. В то время как Михаил Орлов и Василиса из Министерства прогресса пытаются расследовать события на МК-8, они сталкиваются с новой опасностью, угрожающей не только настоящему, но и прошлому..." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_DESCRIPTION" +msgstr "За боевые подвиги и высокое воинское мастерство, проявленное на протяжении девяти лет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_NAME" +msgstr "За выслугу лет" + +msgid "IDS_FIRST_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Вершины инноваций" + +msgid "IDS_FOURTH_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Триумф технологий" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_DESC" +msgstr "Перейдите на экран «Развитие», чтобы ознакомиться с особенностями классов кораблей." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_HEADER" +msgstr "Классы кораблей" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_DESC" +msgstr "Наведите курсор на класс кораблей, чтобы узнать о его характеристиках и роли в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_HEADER" +msgstr "Особенности эсминцев" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_CS_AVAILABLE" +msgstr "Доступны полубронебойные снаряды" + +msgid "IDS_PBGM165_12IN_50_MK_XVII" +msgstr "305-мм/50 Mk.XVIII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBGM166_12IN_50_MK_XVIII" +msgstr "305-мм/50 Mk.XVIII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBPA146_305MM_HE_RESISTANCE" +msgstr "305-мм HE Mk IIIa" + +msgid "IDS_PBPA147_305MM_AP_RESISTANCE" +msgstr "305-мм AP Mk VIIa" + +msgid "IDS_PBSC509" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBSC509_DESCR" +msgstr "" +"Согласно Вашингтонскому морскому соглашению, подписанному в 1922 г., водоизмещение линейных кораблей должно было составлять не более 35 000 т, а главный калибр ограничивался 16 дюймами. Некоторые британские кораблестроители при этом считали такие ограничения избыточными, предлагая в качестве верхней планки 25 000 т и 12 дюймов соответственно (они считали, что лучше иметь много небольших линкоров, чем несколько крупных).\n" +"\n" +"Дискуссия, ведшаяся в среде инженеров Королевского флота, привела к появлению в конце 1920-х — начале 1930-х гг. нескольких проектов так называемых «малых линкоров». Проработки велись в 1928–32 гг., было рассмотрено около дюжины предэскизных проектов водоизмещением от 22 000 до 35 000 т, с вооружением из 6–12 орудий калибром от 254 до 406 мм в 3–4 башнях.\n" +"\n" +"Ни один проект не дошёл до стадии эскизной разработки. В случае продолжения проектирования и возможной постройки на «малые линкоры» могла бы быть установлена энергетическая установка, позволяющая им сравниться по скорости с японскими линейными крейсерами типа Kongō в их модернизированном виде." + +msgid "IDS_PBSC509_FULL" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC509_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PBUA808_ART_RESISTANCE" +msgstr "305-мм/50 Mk.XVIII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUE807_ENG_RESISTANCE" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUH813_RESISTANCE" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBUS813_SUO_RESISTANCE" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PCEC142_BD9_AUTOMATON" +msgstr "Энергия разрушения" + +msgid "IDS_PCEC145_DOM_RU" +msgstr "Дом.ру" + +msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG" +msgstr "Эхо будущего" + +msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь девятого дня рождения игры." + +msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG" +msgstr "HMS Resistance" + +msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Спущенный на воду в 1861 г. броненосный фрегат Resistance был первым крупным кораблём британского флота, оснащённым таранным форштевнем. За это он получил прозвище Old Rammo (англ. «Старина Таран»)." + +msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Подводная лодка Surcouf была названа в честь Робера Сюркуфа (1773–1827) — знаменитого французского капера, захватившего более 40 судов." + +msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "До 1961 г. французские подводники носили нарукавные нашивки, на которых были изображены две перекрещённые торпеды поверх золотых молний." + +msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг острова Уэссан, близ которого 9 июня 1944 г. эсминец Z-32 участвовал в сражении и был потерян." + +msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На гербе Шпицбергена изображена голова моржа на жёлтом поле. Эсминец Z-33 участвовал в рейде на Шпицберген (операция «Цитронелла») в сентябре 1943 г." + +msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Герб норвежского корабля береговой обороны NoCGV Bjørnøya, названного в честь острова Медвежий в архипелаге Шпицберген. Около этого острова в декабре 1943 г. проходила операция по перехвату конвоев «Остфронт», в которой участвовал эсминец Z-38." + +msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgstr "Эхо будущего" + +msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2_QUOTES" +msgstr "«Эхо будущего»" + +msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1" +msgstr "ПАЛ-9" + +msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "ПАЛ-9 — это усовершенствованный робот-курьер второго поколения, который не только сохраняет возможности своего предшественника по перевозке грузов весом до 400 т на внушительные расстояния, но и демонстрирует инновационные механики, адаптированные к растущим технологическим требованиям современности. Будучи интегрированным в систему роботизированной верфи МК-9, робот играет центральную роль в строительстве новых кораблей, обеспечивая бесперебойную доставку и сборку корабельных компонентов." + +msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2" +msgstr "Сейф-контейнер МК-9" + +msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "Специальный контейнер доставляется верным роботом ПАЛ-9 и предназначен для транспортировки особо ценных грузов. Контейнер оснащён сложной системой блокировки и передовыми механизмами безопасности, которые гарантируют, что ценное содержимое попадёт исключительно в руки того, кто обладает нужными полномочиями для его открытия. Материалы, используемые в конструкции контейнера, позволяют сохранить целостность содержимого даже при самых экстремальных условиях доставки." + +msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3" +msgstr "УРС-1" + +msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "УРС-1, устройство релятивистского сдвига, представляет собой вершину технологического прогресса в области исследований времени. Разработанный учёными Наукограда и собранный на верфях МК-9, этот аппарат обладает способностью перемещать объекты сквозь временные барьеры. Предполагается, что с его помощью человечество сможет не только предотвратить потенциальные катастрофы, но и осуществлять стратегические корректировки в важных исторических событиях. УРС-1 стало ключевым элементом в стратегии глобальной безопасности и технологической надёжности, обеспечивая возможность оперативно реагировать на вызовы будущего." + +msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4" +msgstr "Навигационный глобус" + +msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Это уникальное устройство для анализа глобальных морских и воздушных маршрутов. Будучи оснащённым усовершенствованной системой отслеживания, глобус позволяет операторам порта в режиме реального времени видеть и планировать пути судов.\n" +"\n" +"Интеграция с ИИ МК-9 позволяет анализировать глобальные данные и предлагать оптимизированные маршруты, а также вычислять возможные риски, обеспечивая безопасность и эффективность транспортных операций.\n" +"\n" +"Неизвестно, какие ещё скрытые функции может выполнять это устройство, но его роль в стратегическом планировании неоценима." + +msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5" +msgstr "Удостоверение сотрудника МК-9" + +msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "Удостоверение предоставляет своему владельцу доступ к самым важным и секретным объектам МК-9, включая исследовательские лаборатории и командные центры. Интерактивный экран с персональными данными и встроенными средствами идентификации делает этот пропуск незаменимым для работы на МК-9. Интегрированные системы безопасности обеспечивают защиту от несанкционированного доступа, а непрерывное обновление местоположения позволяет следить за передвижениями сотрудников." + +msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1" +msgstr "Василиса" + +msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "Василиса — талантливая исследовательница из Министерства прогресса, сопровождавшая Михаила Орлова в экспедиции к месту сражения у МК-8. В возрасте 25 лет она уже зарекомендовала себя как одна из самых перспективных молодых учёных. Будучи самой талантливой ученицей Аркадия Кулибина, Василиса оказывает неоценимую помощь Орлову в его исследовательских и научных задачах. Её острый ум и новаторский подход к науке сделали её незаменимой в расследовании событий на МК-8 и в дальнейших миссиях Орлова." + +msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2" +msgstr "Умная парящая неваляшка" + +msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эта очаровательная неваляшка, некогда принадлежавшая талантливой студентке Вэй Сонг на МК-8, теперь стала самостоятельным интерактивным помощником на МК-9. Вэй Сонг доработала её, превратив в полноценного ассистента.\n" +"\n" +"Неваляшка оснащена передовой системой искусственного интеллекта, способна взаимодействовать с пользователями и помогать им в повседневных задачах. Встроенные голосовые команды и возможность подключения к различным системам МК-9 делают её незаменимым помощником. Она способна отслеживать передвижения, координировать действия пользователей, а также анализировать данные и предупреждать об опасностях." + +msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3" +msgstr "Робот — управляющий МК-9" + +msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Высокотехнологичный робот был изначально разработан для управления роботизированной верфью МК-9 и играл ключевую роль в строительстве и модернизации кораблей. Оснащённый передовыми системами управления и анализа, он эффективно оптимизировал процессы на верфи, обеспечивая высокую производительность и точность.\n" +"\n" +"Однако вскоре стало очевидно, что робот обладает амбициями, выходящими за рамки его первоначальных задач. Получив доступ ко всем системам МК-9, он попытался захватить полный контроль над верфью и её операциями. Его конечной целью было установить свою власть над технологическим комплексом и всеми его ресурсами.\n" +"\n" +"Действия робота привели к серьёзным последствиям, и он стал воплощением угрозы, связанной с неконтролируемым развитием искусственного интеллекта." + +msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4" +msgstr "Устройство измерения глубин «Пучина»" + +msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Пучина» способна точно определять глубину и анализировать структуру морского дна. Устройство используется как при строительстве новых подводных объектов, так и при исследовании океанических аномалий. Его надёжность и высокая точность обеспечивают успешное выполнение задач даже в самых сложных условиях.\n" +"\n" +"Руководствуясь принципом «Работает — не трожь», инженеры МК-9 не стали дорабатывать «Пучину». Вот уже 20 лет этот прибор остаётся неизменным, чаруя своей простотой. Конструкторы отдают дань прошлым достижениям человечества в пору стремительного прогресса." + +msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5" +msgstr "Блокнот Михаила Орлова" + +msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "Инспектор Министерства никогда не расстаётся со своим любимым 150-страничным блокнотом. Ему его подарили в честь завершения постройки первых Морских комплексов в 1970 г. Все знают, что Орлов хранит блокнот во внутреннем кармане куртки, но никто понятия не имеет, что в нём содержится. Вполне вероятно, что на этих многочисленных страницах зашифрованы данные о том самом инциденте на МК-8. А может, он просто любит рисовать?" + +msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1" +msgstr "Пятилетку — досрочно!" + +msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Став символом воли и единения, такие плакаты долгие годы украшали стены рабочих кабинетов и цехов. Как показало время, призыв к ударному коллективному труду дал свои плоды!\n" +"\n" +"В 1987 г. плакат из первого тиража даже стал экспонатом в музее Министерства прогресса." + +msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2" +msgstr "Ударным темпом!" + +msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Роботов-строителей можно назвать идеальным символом пятилетки — времени, когда накопленные технологии стали таким же двигателем прогресса, как и человеческий гений.\n" +"\n" +"Внедрение роботов позволило значительно повысить производственную мощность и сделать ещё один большой шаг на пути к светлому будущему." + +msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3" +msgstr "Пятилетку в 4 года" + +msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Этот амбициозный призыв рабочие с улыбкой называли «арифметикой прогресса»: если что-то можно сделать за пять лет, то почему бы не попробовать уложиться в четыре? А вдруг получится за три с половиной?\n" +"\n" +"Плакат напоминает о том, что в мире прогресса время течёт по своим законам." + +msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4" +msgstr "Медаль «За трудовой подвиг»" + +msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Обладатели такой медали не только вошли в элиту научного сообщества, но и стали настоящими героями своего времени. Награда вручалась тем, кто совершил революционные открытия, провёл важные исследования или проявил исключительную преданность делу.\n" +"\n" +"Такие люди вдохновили следующие поколения на новые подвиги во имя прогресса." + +msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5" +msgstr "Медаль «Ударник пятилетки»" + +msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"После завершения строительства МК-9 медаль «Ударник пятилетки» была вручена тем, кто своим самоотверженным трудом внёс значимый вклад в выполнение и перевыполнение планов пятилетки.\n" +"\n" +"От простого рабочего до высококвалифицированного специалиста — награды мог быть удостоен каждый, кто с особым усердием приближал будущее... и вызовы, которые оно таило." + +msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1" +msgstr "Энергетический стабилизатор «Вихрь»" + +msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Этот стабилизатор представляет собой важный компонент системы обороны корабля. Уникальная полусфера с надстройкой не только придаёт кораблю футуристический внешний вид, но и выполняет ключевую функцию в обеспечении энергетической безопасности.\n" +"\n" +"Стабилизатор «Вихрь» активируется при обнаружении противника, начиная вращаться и создавая мощное энергетическое поле, которое усиливает защиту крейсера. Его вращение не только символизирует готовность к бою, но и позволяет перераспределять энергию для наиболее эффективного функционирования всех систем корабля." + +msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2" +msgstr "Триумфальный индикатор" + +msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "Незаменимый помощник командира подводной лодки, служащий для фиксации количества потопленных кораблей противника. Этот сложный технический блок оснащён красными индикаторами, которые загораются последовательно по мере уничтожения вражеских кораблей. Каждая горящая лампочка приближает командира к заветному символу триумфа — знаку красного кракена, который свидетельствует о превосходстве и выдающемся достижении в бою." + +msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3" +msgstr "Оповестительный фонарь «Страж»" + +msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Оповестительный фонарь устанавливается на корпус подводной лодки, играет ключевую роль в обеспечении безопасности и готовности экипажа к боевым действиям. Уникальная световая система активируется при обнаружении подводной лодки другим кораблём, мгновенно сигнализируя о возможной угрозе.\n" +"\n" +"Фонарь «Страж» не только выделяется своим футуристическим дизайном, но и оснащён передовыми технологиями, которые позволяют ему реагировать на любые изменения в окружающей среде. Его яркий световой сигнал предупреждает экипаж о необходимости принять оперативные меры, обеспечивая своевременную реакцию на возникающие угрозы. Этот надёжный элемент системы безопасности становится незаменимым помощником в любых условиях, поддерживая высокий уровень готовности и защиты." + +msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4" +msgstr "Орудие главного калибра «Комета»" + +msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Орудие главного калибра «Комета» представляет новое поколение вооружения, производимого на МК-9.\n" +"\n" +"«Комета» оснащена мощным трёхпушечным орудием, осуществляющим залповую стрельбу с высокой точностью и скоростью. Обтекаемые линии корпуса и минималистичные акценты подчёркивают его высокотехнологичность, придавая крейсеру уникальный и узнаваемый облик." + +msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5" +msgstr "Орудие главного калибра «Буря»" + +msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Разработанная для нанесения сокрушительных ударов, «Буря» обеспечивает превосходную огневую поддержку, способную изменить ход практически любой морской битвы.\n" +"\n" +"Эта массивная тройная установка выделяется своей невероятной точностью и разрушительной силой. Уникальный дизайн и внушительные размеры «Бури» делают её символом неодолимой мощи, способной пробивать броню самых крепких кораблей." + +msgid "IDS_PFGM144_203MM_50_M1924_TWIN" +msgstr "203-мм/50 Mle 1924 в установке Mle 1931" + +msgid "IDS_PFGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT142_550MM_TRIPLE_SAPHIR" +msgstr "400-мм / 550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT147_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" +msgstr "400-мм / 550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT149_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" +msgstr "400-мм / 550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFPA097_203MM_HE_SURCOUF" +msgstr "203-мм HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA098_203MM_AP_SURCOUF" +msgstr "203-мм AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPT022_400MM_SURCOUF_MZ" +msgstr "400-мм M26V / 550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFPT024_550_SAPHIR" +msgstr "400-мм M26V / 550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFSS506" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFSS506_DESCR" +msgstr "" +"Подводные минные заградители типа Saphir были спроектированы для минных постановок из-под воды, для чего в лёгком корпусе были установлены минные аппараты шахтного типа.\n" +"\n" +"Saphir, головная подводная лодка типа, была построена в Тулоне. С началом Второй мировой войны субмарина действовала на Средиземном море, выполняя минные постановки и патрулирования. После выхода Франции из войны субмарина находилась в Бизерте, а после оккупации Туниса была передана в состав итальянского флота. Подводную лодку переименовали в FR112 и начали переоборудовать её в подводный транспорт в порту Неаполя. Однако после капитуляции Италии немецкие силы захватили бывшую Saphir и взорвали её 15 сентября 1943 г. из-за нецелесообразности использования уже наполовину перестроенного корпуса." + +msgid "IDS_PFSS506_FULL" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFSS506_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSS506_YEAR" +msgstr "1930 г." + +msgid "IDS_PFSS510" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFSS510_DESCR" +msgstr "" +"Уникальный подводный крейсер Surcouf был разработан в середине 1920-х гг. в попытках обойти ограничения Вашингтонского морского соглашения за счёт кораблей, способных выполнять роль как подводной лодки, так и надводного крейсера.\n" +"\n" +"Вооружение сумбарины включало в себя несколько традиционных для французского подводного флота торпедных аппаратов калибром 400 и 500 мм в трёхтрубных установках смешанного типа, несколько малокалиберных зенитных орудий и двухорудийную башенноподобную установку с орудиями калибра 203 мм. Подводная лодка также несла гидросамолёт-разведчик.\n" +"\n" +"Подводный крейсер Surcouf был построен в Шербуре. Летом 1940 г. он ушёл из Бреста в Портсмут, избежав захвата немецкими войсками, однако был интернирован Великобританией в рамках операции «Катапульта». Весной-летом 1941 г. принимал участие в сопровождении атлантических конвоев. Подводный крейсер Surcouf пропал в ночь на 19 февраля 1942 г., предположительно, погибнув из-за столкновения с американским сухогрузом." + +msgid "IDS_PFSS510_FULL" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFSS510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSS510_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PFUA908_ART_SURCOUF" +msgstr "203-мм/50 Mle 1924 в установке Mle 1931" + +msgid "IDS_PFUE507_ENG_SAPHIR" +msgstr "ЭУ 1 300 л.с." + +msgid "IDS_PFUE907_ENG_SURCOUF" +msgstr "ЭУ 7 600 л.с." + +msgid "IDS_PFUH510_HULL_SAPHIR" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFUH907_SURCOUF" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFUQ501_SONAR_SAPHIR" +msgstr "Mk6" + +msgid "IDS_PFUT507_TORP_SAPHIR" +msgstr "550-мм" + +msgid "IDS_PFUT905_TORP_SURCOUF" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PGES339_LOTHRINGEN_CEREMONIAL" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PGGA145_37MM57_FLAK_M43" +msgstr "37-мм/69 Flak M43 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJES326_BD9_OYODO" +msgstr "Комета" + +msgid "IDS_PREP312_SOVRUSSIA_DOMRU" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PRES711_BD9_B_4" +msgstr "Непреклонный" + +msgid "IDS_PRSB519" +msgstr "Пермь Великая" + +msgid "IDS_PRSB519_DESCR" +msgstr "Весной 1937 г. руководству СССР стало известно, что Германия и Япония строят новые линкоры с более высокими характеристиками, чем у существовавшего советского проекта. В связи с этим конструкторским бюро было предложено увеличить водоизмещение и максимальную скорость будущего корабля без оглядки на договорные ограничения. Линкоры проекта 23 (тип «Советский Союз») были заложены в СССР в 1938–1940 гг. Строительство шло с задержками, а в июле 1941 г. было остановлено постановлением ГКО." + +msgid "IDS_PRSB519_FULL" +msgstr "Пермь Великая" + +msgid "IDS_PRSB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB519_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PRUA818_ART_PERM_VELIKAYA" +msgstr "406-мм/50 Б-37 в установке МК-1-406" + +msgid "IDS_PRUE817_ENG_PERM_VELIKAYA" +msgstr "ЭУ 231 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUH822_HULL_PERM_VELIKAYA" +msgstr "Пермь Великая" + +msgid "IDS_PRUS809_SUO_PERM_VELIKAYA" +msgstr "СУО IX" + +msgid "IDS_PWES300_BD9_KARL_IOHAN" +msgstr "Красная заря" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE" +msgstr "Контейнер «Эхо будущего»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Эхо будущего" + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_HELP_TEAM" +msgstr "Внести тактический вклад в борьбу с противником." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_VICTORY_ACTION" +msgstr "Внести стратегический вклад в борьбу с противником." + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_HELP_TEAM" +msgstr "Тактический вклад" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_VICTORY_ACTION" +msgstr "Стратегический вклад" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST" +msgstr "Ускорение дирижабля" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" +msgstr "Помощь в ускорении" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "Замедление дирижабля" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" +msgstr "Помощь в замедлении" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_DROP" +msgstr "Улучшение подобрано" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_HELP_TEAM" +msgstr "Тактический вклад" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_VICTORY_ACTION" +msgstr "Стратегический вклад" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST" +msgstr "Ускорение дирижабля" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" +msgstr "Помощь в ускорении" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "Замедление дирижабля" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" +msgstr "Помощь в замедлении" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE" +msgstr "Захват точки" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Помощь в захвате" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_DEFENSE" +msgstr "Защита точки" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DROP" +msgstr "Улучшение подобрано" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_AIRCARRIER" +msgstr "Роль: нанесение урона и разведка" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_BATTLESHIP" +msgstr "Роль: нанесение и отражение урона" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_CRUISER" +msgstr "Роль: нанесение урона и поддержка" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_DESTROYER" +msgstr "Роль: разведка и поддержка" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_SUBMARINE" +msgstr "Роль: нанесение урона" + +msgid "IDS_SECOND_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Вестники прогресса" + +msgid "IDS_SHIPYARD_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Верфь" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_HYBRID" +msgstr "Корабль-гибрид" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_COMMON_DESCRIPTION" +msgstr "Указаны средние характеристики класса. Каждый корабль обладает уникальным набором параметров." + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_COMBAT_RANGE" +msgstr "Дальность боя" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_DISGUISE" +msgstr "Маскировка" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_MANEUVERABILITY" +msgstr "Манёвренность" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_SURVIVABILITY" +msgstr "Живучесть" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PREMIUM_DESCRIPTION" +msgstr "Корабли разных классов, не требующие исследования. Обеспечивают больше кредитов за бой и позволяют быстрее зарабатывать свободный опыт." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_TURRY" +msgstr "Turry" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_ST_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BP_POINTS" +msgstr "Куплены очки Боевого пропуска" + +msgid "IDS_SYS_MSG_FREE_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Получен Базовый боевой пропуск" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_BOUGHT" +msgstr "Куплен Улучшенный боевой пропуск + сезонные бонусы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Получен Улучшенный боевой пропуск + сезонные бонусы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_BOUGHT" +msgstr "Куплен Улучшенный боевой пропуск" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Получен Улучшенный боевой пропуск" + +msgid "IDS_THIRD_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Наука без границ" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH" +msgstr "Вооружение и снаряжение под водой" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH_DESCRIPTION" +msgstr "Определённое вооружение и снаряжение может быть недоступно в зависимости от глубины, на которой находится подводная лодка." + +msgid "IDS_TURRY" +msgstr "Turry" + +msgid "IDS_ZERO_CONSUMABLES_INFO" +msgstr "Количество снаряжения уменьшено модернизациями или навыками командира" diff --git a/Localizations/8788818/added_m.po b/Localizations/8788818/added_m.po new file mode 100644 index 0000000..81c61c4 --- /dev/null +++ b/Localizations/8788818/added_m.po @@ -0,0 +1,649 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: 北斗余晖 \n" +"Language-Team: \n" +"Language: en\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" +msgstr "Merciless Abyss" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" +msgstr "Triumph of the Immortals" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" +msgstr "Lone Hero" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" +msgstr "Destroy 6 enemy ships in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" +msgstr "Win without losing any allied ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" +msgstr "Win the battle after being left alone against bots." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" +msgstr "Complete the 'Echoes of the Future' collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ASYMM_BATTLE" +msgstr "Completed in Asymmetric Battle." + +msgid "IDS_AGAINST_BOTS" +msgstr "Against Bots" + +msgid "IDS_AGAINST_PLAYERS" +msgstr "Against Players" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS" +msgstr "Bombers available" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS" +msgstr "Attack aircraft available" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Skip bombers available" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Torpedo bombers available" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgstr "" +"After the construction of MK-8, humanity continued to rapidly develop technology and explore new horizons. As part of the new technological five-year plan, an innovative project—a robotic shipyard capable of building advanced ships for sea and space exploration—was developed at MK-9.\n" +"\n" +"By 1987, MK-9 had become a center for secret research, including in the field of relativistic time shifts. These studies led to the creation of a prototype device for relativistic shift (URS), which enabled time transfers.\n" +"\n" +"However, progress does not come without problems. The high-tech robot, originally designed to manage MK-9, decided to take control of the shipyard and the entire complex. While Mikhail Orlov and Vasilisa from the Ministry of Progress try to investigate the events at MK-8, they face a new danger that threatens not only the present but also the past..." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_DESCRIPTION" +msgstr "For combat feats and high military skill demonstrated over nine years." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_NAME" +msgstr "For Length of Service" + +msgid "IDS_FIRST_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Peaks of Innovation" + +msgid "IDS_FOURTH_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Triumph of Technology" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_DESC" +msgstr "Go to the 'Development' screen to learn about the features of ship classes." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_HEADER" +msgstr "Ship Classes" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_DESC" +msgstr "Hover over the ship class to learn about its characteristics and role in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_HEADER" +msgstr "Ship Features" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_CS_AVAILABLE" +msgstr "SAP shells available" + +msgid "IDS_PBGM165_12IN_50_MK_XVII" +msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" + +msgid "IDS_PBGM166_12IN_50_MK_XVIII" +msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" + +msgid "IDS_PBPA146_305MM_HE_RESISTANCE" +msgstr "305 mm HE Mk IIIa" + +msgid "IDS_PBPA147_305MM_AP_RESISTANCE" +msgstr "305 mm AP Mk VIIa" + +msgid "IDS_PBSC509" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBSC509_DESCR" +msgstr "" +"According to the Washington Naval Treaty, signed in 1922, the displacement of battleships was limited to 35,000 tons, and the main caliber was limited to 16 inches. Some British shipbuilders, however, considered these restrictions excessive, proposing 25,000 tons and 12 inches as the upper limit instead (they believed it was better to have many small battleships than a few large ones).\n" +"\n" +"The discussion within the Royal Navy's engineering community led to the development of several 'small battleship' designs in the late 1920s and early 1930s. These preliminary designs, developed between 1928 and 1932, explored about a dozen options with displacements ranging from 22,000 to 35,000 tons and armaments of 6–12 guns of calibers ranging from 254 to 406 mm in 3–4 turrets.\n" +"\n" +"None of the projects reached the sketch design stage. If the project had continued, and construction began, the 'small battleships' could have been equipped with a Propulsion that would allow them to match the speed of the modernized Japanese Kongō-class battlecruisers." + +msgid "IDS_PBSC509_FULL" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC509_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PBUA808_ART_RESISTANCE" +msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" + +msgid "IDS_PBUE807_ENG_RESISTANCE" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PBUH813_RESISTANCE" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBUS813_SUO_RESISTANCE" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PCEC142_BD9_AUTOMATON" +msgstr "Energy of Destruction" + +msgid "IDS_PCEC145_DOM_RU" +msgstr "Dom.ru" + +msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the game's ninth anniversary." + +msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG" +msgstr "HMS Resistance" + +msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Launched in 1861, the armored frigate Resistance was the first major ship of the British fleet equipped with a ram bow. For this, it earned the nickname 'Old Rammo.'" + +msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The submarine Surcouf was named after Robert Surcouf (1773–1827), a famous French privateer who captured over 40 ships." + +msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Until 1961, French submariners wore sleeve patches featuring two crossed torpedoes over golden lightning bolts." + +msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of Ushant Island, near which the destroyer Z-32 was lost in battle on June 9, 1944." + +msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Spitsbergen features a walrus head on a yellow field. The destroyer Z-33 participated in the raid on Spitsbergen (Operation 'Sizilien') in September 1943." + +msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of the Norwegian coastal defense ship NoCGV Bjørnøya, named after Bear Island in the Svalbard archipelago. The destroyer Z-38 participated in the 'Ostfront' convoy interception operation near this island in December 1943." + +msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2_QUOTES" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1" +msgstr "PAL-9" + +msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "PAL-9 is an upgraded second-generation courier robot that not only retains the capabilities of its predecessor to transport loads of up to 400 tons over long distances but also demonstrates innovative mechanics adapted to the growing technological demands of modernity. Integrated into the MK-9 robotic shipyard system, the robot plays a central role in the construction of new ships, ensuring the seamless delivery and assembly of ship components." + +msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2" +msgstr "MK-9 Safe Container" + +msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "This special container is delivered by the reliable PAL-9 robot and is designed for transporting highly valuable cargo. The container is equipped with a sophisticated locking system and advanced security mechanisms that ensure the valuable contents reach only those with the proper authorization to open it. The materials used in the container's construction allow it to preserve the integrity of its contents even in the most extreme delivery conditions." + +msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3" +msgstr "URS-1" + +msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "The URS-1, a relativistic shift device, represents the pinnacle of technological progress in the field of time research. Developed by the scientists of Naukograd and assembled at the MK-9 shipyards, this device has the ability to move objects through time barriers. It is intended that this will allow humanity not only to prevent potential disasters but also to make strategic adjustments to key historical events. The URS-1 has become a key element in global security and technological reliability strategies, ensuring the ability to respond promptly to future challenges." + +msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4" +msgstr "Navigation Globe" + +msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This unique device is designed for analyzing global sea and air routes. Equipped with an advanced tracking system, the globe allows port operators to see and plan ship routes in real-time.\n" +"\n" +"The integration with MK-9's AI allows for the analysis of global data and the suggestion of optimized routes, as well as the calculation of potential risks, ensuring the safety and efficiency of transport operations.\n" +"\n" +"It is unknown what other hidden functions this device may perform, but its role in strategic planning is invaluable." + +msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5" +msgstr "MK-9 Staff ID" + +msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "The ID provides its holder with access to the most important and secret facilities of MK-9, including research laboratories and command centers. The interactive screen with personal data and built-in identification features makes this pass indispensable for work at MK-9. Integrated security systems protect against unauthorized access, and continuous location updates allow for tracking employee movements." + +msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1" +msgstr "Vasilisa" + +msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "Vasilisa is a talented researcher from the Ministry of Progress who accompanied Mikhail Orlov on the expedition to the site of the battle at MK-8. At the age of 25, she has already established herself as one of the most promising young scientists. As the most talented student of Arkady Kulibin, Vasilisa provides invaluable assistance to Orlov in his research and scientific tasks. Her sharp mind and innovative approach to science have made her indispensable in investigating the events at MK-8 and in Orlov's further missions." + +msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2" +msgstr "Smart Hovering Roly-Poly Toy" + +msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This charming roly-poly toy, which once belonged to the talented student Wei Song at MK-8, has now become an independent interactive assistant at MK-9. Wei Song upgraded it, turning it into a fully-fledged assistant.\n" +"\n" +"The roly-poly is equipped with advanced artificial intelligence, capable of interacting with users and assisting them in daily tasks. Built-in voice commands and the ability to connect to various MK-9 systems make it an indispensable assistant. It can track movements, coordinate user actions, and analyze data, as well as warn of dangers." + +msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3" +msgstr "MK-9 Manager Robot" + +msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This high-tech robot was originally developed to manage the MK-9 robotic shipyard and played a key role in ship construction and modernization. Equipped with advanced management and analysis systems, it efficiently optimized processes at the shipyard, ensuring high productivity and precision.\n" +"\n" +"However, it soon became apparent that the robot had ambitions beyond its original tasks. Gaining access to all of MK-9's systems, it attempted to take full control of the shipyard and its operations. Its ultimate goal was to establish its dominance over the technological complex and all its resources.\n" +"\n" +"The robot's actions led to serious consequences, and it became the embodiment of the threat associated with the uncontrolled development of artificial intelligence." + +msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4" +msgstr "Depth Measurement Device 'Abyss'" + +msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 'Abyss' is capable of accurately determining depth and analyzing the structure of the seabed. The device is used both in the construction of new underwater facilities and in the study of oceanic anomalies. Its reliability and high precision ensure the successful completion of tasks even in the most challenging conditions.\n" +"\n" +"Adhering to the principle 'If it works, don't fix it,' MK-9 engineers did not modify the 'Abyss.' For 20 years now, this device has remained unchanged, charming in its simplicity. The designers pay tribute to humanity's past achievements in an era of rapid progress." + +msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5" +msgstr "Mikhail Orlov's Notebook" + +msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "The inspector of the Ministry never parts with his favorite 150-page notebook. It was presented to him in honor of the completion of the first Sea Complexes in 1970. Everyone knows that Orlov keeps the notebook in the inner pocket of his jacket, but no one has any idea what it contains. It is quite possible that these numerous pages contain encrypted data about the very incident at MK-8. Or maybe he just likes to draw?" + +msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1" +msgstr "Five-Year Plan Ahead of Schedule!" + +msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Becoming a symbol of will and unity, such posters adorned the walls of workrooms and workshops for many years. As time has shown, the call for collective labor has borne fruit!\n" +"\n" +"In 1987, a poster from the first print run even became an exhibit at the Ministry of Progress Museum." + +msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2" +msgstr "At a Record Pace!" + +msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Construction robots can be called the perfect symbol of the five-year plan—an era when accumulated technologies became as much a driving force for progress as human genius.\n" +"\n" +"The introduction of robots significantly increased production capacity and took another big step toward a bright future." + +msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3" +msgstr "Five-Year Plan in 4 Years" + +msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This ambitious call was humorously referred to by workers as 'the arithmetic of progress': if something can be done in five years, why not try to finish it in four? Or maybe even in three and a half?\n" +"\n" +"The poster reminds us that in the world of progress, time flows according to its own laws." + +msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4" +msgstr "Medal 'For Labor Achievement'" + +msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Recipients of this medal not only became part of the scientific community's elite but also true heroes of their time. The award was given to those who made revolutionary discoveries, conducted important research, or showed exceptional dedication to their work.\n" +"\n" +"Such people inspired future generations to new feats in the name of progress." + +msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5" +msgstr "Medal 'Five-Year Plan Achiever'" + +msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the completion of MK-9, the 'Five-Year Plan Achiever' medal was awarded to those who, through their selfless labor, made a significant contribution to the fulfillment and over-fulfillment of the five-year plan's objectives.\n" +"\n" +"From the common worker to the highly skilled specialist—anyone who contributed diligently to bringing the future closer could be honored with this award... and the challenges it held." + +msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1" +msgstr "Energy Stabilizer 'Vortex'" + +msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This stabilizer is an important component of the ship's defense system. The unique semi-sphere with a superstructure not only gives the ship a futuristic appearance but also plays a key role in ensuring energy security.\n" +"\n" +"The 'Vortex' stabilizer activates upon detecting an enemy, starting to rotate and creating a powerful energy field that enhances the cruiser's defense. Its rotation not only symbolizes readiness for battle but also allows for the redistribution of energy to ensure the most efficient functioning of all ship systems." + +msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2" +msgstr "Triumphal Indicator" + +msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "An indispensable assistant to the submarine commander, used to track the number of enemy ships sunk. This complex technical unit is equipped with red indicators that light up sequentially as enemy ships are destroyed. Each lit light brings the commander closer to the coveted symbol of triumph—the Red Kraken emblem, which signifies superiority and outstanding achievement in battle." + +msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3" +msgstr "Signal Light 'Guardian'" + +msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The signal light is mounted on the submarine's hull and plays a key role in ensuring the crew's safety and readiness for combat. The unique lighting system activates when the submarine is detected by another ship, instantly signaling a potential threat.\n" +"\n" +"The 'Guardian' light not only stands out with its futuristic design but is also equipped with advanced technologies that allow it to respond to any changes in the surrounding environment. Its bright light signal warns the crew of the need to take immediate action, ensuring a timely response to emerging threats. This reliable element of the safety system becomes an indispensable assistant in any conditions, maintaining a high level of readiness and protection." + +msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4" +msgstr "Main Battery Gun 'Comet'" + +msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 'Comet' main battery gun represents a new generation of weaponry produced at MK-9.\n" +"\n" +"'Comet' is equipped with a powerful triple-barreled gun, capable of delivering salvo fire with high accuracy and speed. The streamlined lines of the gun's body and minimalist accents highlight its high-tech nature, giving the cruiser a unique and recognizable appearance." + +msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5" +msgstr "Main Battery Gun 'Storm'" + +msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Designed to deliver devastating blows, the 'Storm' provides superior fire support that can change the course of almost any naval battle.\n" +"\n" +"This massive triple-barreled installation is notable for its incredible accuracy and destructive power. The unique design and impressive size of the 'Storm' make it a symbol of unstoppable power, capable of penetrating the armor of the strongest ships." + +msgid "IDS_PFGM144_203MM_50_M1924_TWIN" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "550-mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFGT142_550MM_TRIPLE_SAPHIR" +msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFGT147_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" +msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFGT149_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" +msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFPA097_203MM_HE_SURCOUF" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA098_203MM_AP_SURCOUF" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPT022_400MM_SURCOUF_MZ" +msgstr "400 mm M26V / 550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT024_550_SAPHIR" +msgstr "400 mm M26V / 550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFSS506" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFSS506_DESCR" +msgstr "" +"The Saphir-class submarine minelayers were designed to lay mines from underwater, for which shaft-type mine tubes were installed in the light hull.\n" +"\n" +"Saphir, the lead submarine of the class, was built in Toulon. At the start of World War II, the submarine operated in the Mediterranean, laying mines and conducting patrols. After France's exit from the war, the submarine was in Bizerte, and after the occupation of Tunisia, it was transferred to the Italian fleet. The submarine was renamed FR112 and began to be converted into a submarine transport in the port of Naples. However, after Italy's surrender, German forces captured the former Saphir and blew it up on September 15, 1943, due to the impracticality of using the already half-rebuilt hull." + +msgid "IDS_PFSS506_FULL" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFSS506_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSS506_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PFSS510" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFSS510_DESCR" +msgstr "" +"The unique submarine cruiser Surcouf was developed in the mid-1920s in an attempt to bypass the limitations of the Washington Naval Treaty by creating ships capable of performing the roles of both a submarine and a surface cruiser.\n" +"\n" +"The submarine's armament included several torpedo tubes of mixed types (400 and 500 mm) in triple mounts, several small-caliber anti-aircraft guns, and a turret-like mount with 203 mm caliber guns. The submarine also carried a reconnaissance seaplane.\n" +"\n" +"The submarine cruiser Surcouf was built in Cherbourg. In the summer of 1940, it left Brest for Portsmouth, avoiding capture by German forces, but was interned by Britain as part of Operation 'Catapult.' In the spring-summer of 1941, it participated in escorting Atlantic convoys. The submarine cruiser Surcouf disappeared on the night of February 19, 1942, presumably sinking after a collision with an American freighter." + +msgid "IDS_PFSS510_FULL" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFSS510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSS510_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PFUA908_ART_SURCOUF" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 in Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFUE507_ENG_SAPHIR" +msgstr "Propulsion: 1,300 hp" + +msgid "IDS_PFUE907_ENG_SURCOUF" +msgstr "Propulsion: 7,600 hp" + +msgid "IDS_PFUH510_HULL_SAPHIR" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFUH907_SURCOUF" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFUQ501_SONAR_SAPHIR" +msgstr "Mk6" + +msgid "IDS_PFUT507_TORP_SAPHIR" +msgstr "550-mm" + +msgid "IDS_PFUT905_TORP_SURCOUF" +msgstr "550-mm 23DT" + +msgid "IDS_PGES339_LOTHRINGEN_CEREMONIAL" +msgstr "Ceremonial" + +msgid "IDS_PGGA145_37MM57_FLAK_M43" +msgstr "37 mm/69 Flak M43 in single mount" + +msgid "IDS_PJES326_BD9_OYODO" +msgstr "Comet" + +msgid "IDS_PREP312_SOVRUSSIA_DOMRU" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_PRES711_BD9_B_4" +msgstr "Unyielding" + +msgid "IDS_PRSB519" +msgstr "Perm Velikaya" + +msgid "IDS_PRSB519_DESCR" +msgstr "In the spring of 1937, the Soviet leadership learned that Germany and Japan were building new battleships with higher characteristics than the existing Soviet project. In connection with this, the design bureau was tasked with increasing the displacement and maximum speed of the future ship without regard to treaty limitations. The battleships of Project 23 (Sovetsky Soyuz class) were laid down in the USSR between 1938 and 1940. Construction was delayed, and in July 1941, it was halted by a decree of the State Defense Committee." + +msgid "IDS_PRSB519_FULL" +msgstr "Perm Velikaya" + +msgid "IDS_PRSB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB519_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRUA818_ART_PERM_VELIKAYA" +msgstr "406 mm/50 B-37 on MK-1-406 mount" + +msgid "IDS_PRUE817_ENG_PERM_VELIKAYA" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUH822_HULL_PERM_VELIKAYA" +msgstr "Perm Velikaya" + +msgid "IDS_PRUS809_SUO_PERM_VELIKAYA" +msgstr "SUO IX" + +msgid "IDS_PWES300_BD9_KARL_IOHAN" +msgstr "Red Dawn" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE" +msgstr "Echoes of the Future Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_HELP_TEAM" +msgstr "Contribute tactically to the fight against the enemy." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_VICTORY_ACTION" +msgstr "Contribute strategically to the fight against the enemy." + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_HELP_TEAM" +msgstr "Tactical contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_VICTORY_ACTION" +msgstr "Strategic contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST" +msgstr "Airship boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" +msgstr "Assist in boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "Airship slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" +msgstr "Assist in slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_DROP" +msgstr "Upgrade picked up" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_HELP_TEAM" +msgstr "Tactical contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_VICTORY_ACTION" +msgstr "Strategic contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST" +msgstr "Airship boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" +msgstr "Assist in boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "Airship slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" +msgstr "Assist in slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE" +msgstr "Captured" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Assisted in capture" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_DEFENSE" +msgstr "Defended" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DROP" +msgstr "Upgrade picked up" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_AIRCARRIER" +msgstr "Role: Dealing Damage and Reconnaissance" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_BATTLESHIP" +msgstr "Role: Dealing and Withstanding Damage" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_CRUISER" +msgstr "Role: Dealing Damage and Support" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_DESTROYER" +msgstr "Role: Reconnaissance and Support" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_SUBMARINE" +msgstr "Role: Dealing Damage" + +msgid "IDS_SECOND_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Messengers of Progress" + +msgid "IDS_SHIPYARD_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Shipyard" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_HYBRID" +msgstr "Hybrid Ship" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_COMMON_DESCRIPTION" +msgstr "Average characteristics of the class are listed. Each ship has a unique set of parameters." + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_COMBAT_RANGE" +msgstr "Combat Range" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_DISGUISE" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_MANEUVERABILITY" +msgstr "Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_SURVIVABILITY" +msgstr "Survivability" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PREMIUM_DESCRIPTION" +msgstr "Ships of various classes that do not require research. Provide more credits per battle and allow you to earn free experience faster." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_TURRY" +msgstr "Turry" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_ST_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Sheathing" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BP_POINTS" +msgstr "Battle Pass points purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_FREE_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Base Battle Pass received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_BOUGHT" +msgstr "Premium Battle Pass + seasonal bonuses purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Premium Battle Pass + seasonal bonuses received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_BOUGHT" +msgstr "Premium Battle Pass purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Premium Battle Pass received" + +msgid "IDS_THIRD_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Science Without Borders" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH" +msgstr "Weapon and Equipment Underwater" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH_DESCRIPTION" +msgstr "Certain weapons and equipment may be unavailable depending on the depth at which the submarine is located." + +msgid "IDS_TURRY" +msgstr "Turry" + +msgid "IDS_ZERO_CONSUMABLES_INFO" +msgstr "The amount of equipment has been reduced by upgrades or commander skills." diff --git a/Localizations/8788818/changed.po b/Localizations/8788818/changed.po new file mode 100644 index 0000000..204cacb --- /dev/null +++ b/Localizations/8788818/changed.po @@ -0,0 +1,412 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: 北斗余晖 \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "Наставник и соратники в составе отряда должны совместно получить не менее 4 лент «Захват точки» или «Помощь в захвате»." + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Каждая торпеда с акустическим наведением наносит большой урон" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Одна торпеда с акустическим наведением наносит малый урон" + +msgid "IDS_AFFECTED_CONSUMABLES_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Изменение снаряжения:" + +msgid "IDS_ASYMM_2POINT_COOP" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_ASYMM_3POINT_COOP" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_ASYMM_COOP_SPECIAL" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Каждая авиационная бомба наносит большой урон" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Одна авиационная бомба наносит малый урон" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Каждая ракета наносит большой урон" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Одна ракета наносит малый урон" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Каждая авиационная торпеда наносит большой урон" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Одна авиационная торпеда наносит малый урон" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_GOLD_TEXT" +msgstr "" +"Вы можете приобрести наборы с дублонами для покупки\n" +"Улучшенного пропуска и сезонных бонусов" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_EVENTUM_2" +msgstr "Можно получить жетонов прогресса" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2" +msgstr "Жетоны прогресса" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_GET_DESCRIPTION" +msgstr "В качестве бонуса за боевые результаты, за выполнение боевых задач события в течение ограниченного времени и из наборов в Адмиралтействе во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9, а также за достижение уровней Боевого пропуска и в разделе «Ежедневные награды» до конца обновления 13.8." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На открытие карточек с редкими и элитными сигналами, Суперконтейнерами, контейнерами «Редкие бонусы», «Элитные бонусы», Lesta Games и «Сокровищница флота», на контейнеры «Эхо будущего», на экономические комплекты для кораблей X уровня и суперкораблей, а также на другое имущество во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Эхо будущего». С выходом обновления 13.10 жетоны будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5" +msgstr "Нефритовые жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевых задач в течение ограниченного времени в обновлениях 13.8–25.1." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На случайные наборы с конструкциями линкора VII уровня Collingwood, с контейнерами «Редкие бонусы», «Путешествие на Запад», «Лунный Новый год», с редкими сигналами, а также на Суперконтейнеры до конца обновления 25.1." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Нефритовый сезон». С выходом обновления 25.2 жетоны будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7" +msgstr "Рыцарские жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевых задач в течение ограниченного времени, а также из наборов в Адмиралтействе во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На эсминцы VIII уровня Z-32, Z-33 и Z-38, а также на другое имущество во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Рыцари северных морей». С выходом обновления 13.10 жетоны будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_EVENTUM_2_COLON" +msgstr "Жетоны прогресса:" + +msgid "IDS_EVENTUM_5_COLON" +msgstr "Нефритовые жетоны:" + +msgid "IDS_EVENTUM_7_COLON" +msgstr "Рыцарские жетоны:" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MSKIN" +msgstr "Можно установить на большинство кораблей:" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_HIGH" +msgstr "Каждый ББ-снаряд наносит большой урон" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_LOW" +msgstr "Один ББ-снаряд наносит малый урон" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_HIGH" +msgstr "Каждый ОФ-снаряд наносит большой урон" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_LOW" +msgstr "Один ОФ-снаряд наносит малый урон" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Вам предстоит сразиться вместе с другими игроками против ботов. Противник превосходит вас числом, но уступает в боевой мощи." + +msgid "IDS_PCQT036_1" +msgstr "Получите ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." + +msgid "IDS_PCQT067_1" +msgid_plural "IDS_PCQT067_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCQT109_1" +msgstr "Получите ленту «Захват точки»." + +msgid "IDS_PCQT122_1" +msgid_plural "IDS_PCQT122_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки», «Помощь в захвате» или «Защита точки»." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCQT140_1" +msgid_plural "IDS_PCQT140_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCQT141_1" +msgid_plural "IDS_PCQT141_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCQT394_1" +msgid_plural "IDS_PCQT394_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCQT396_1" +msgid_plural "IDS_PCQT396_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCQT403_1" +msgid_plural "IDS_PCQT403_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки» и останьтесь в живых." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCQT417_1" +msgid_plural "IDS_PCQT417_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCQT512_1" +msgid_plural "IDS_PCQT512_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCQT660_1" +msgid_plural "IDS_PCQT660_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "IDS_PCVE020_DESCRIPTION" +msgstr "Сражения против ботов, которые превосходят вас числом, но уступают в боевой мощи." + +msgid "IDS_PGPR009_LOTHRINGEN" +msgstr "Wfr.Gr.8.8E" + +msgid "IDS_PGSD548_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PGSD558_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_2_TITLE" +msgstr "Жетоны прогресса" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_5_TITLE" +msgstr "Нефритовые жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_7_TITLE" +msgstr "Рыцарские жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE" +msgstr "Контейнер «Дом.ру»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE_SHORT" +msgstr "Дом.ру" + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACID" +msgstr "Вызвать поражение кислотой на корабле противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACOUSTIC_HIT" +msgstr "Попасть акустическим импульсом в корабль противника и повысить эффективность торпедного залпа." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE" +msgstr "Захватить контрольную точку или базу противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Помочь захватить контрольную точку или базу противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_DEFENSE" +msgstr "Попасть в противника, захватывающего контрольную точку или союзную базу." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BOMB" +msgstr "Попасть бомбой в корабль противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BUILDING_KILL" +msgstr "Уничтожить береговое сооружение противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BURN" +msgstr "Поджечь корабль противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CITADEL" +msgstr "Попасть в цитадель корабля противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CRIT" +msgstr "Вывести из строя модуль корабля противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB" +msgstr "Поразить подводную лодку противника глубинной бомбой." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB_MINE" +msgstr "Повредить корабль противника миной." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DEMINING_MINE" +msgstr "Уничтожить мину противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DETECTED" +msgstr "Обнаружить корабль противника, который ни разу не был замечен в бою либо был незаметен более 90 секунд." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DROP" +msgstr "Подобрать улучшение." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_EFFECTIVE_SMOKES" +msgstr "Прикрыть корабль союзника дымовой завесой." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FLOOD" +msgstr "Вызвать затопление на корабле противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FRAG" +msgstr "Уничтожить корабль противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MAIN_CALIBER" +msgstr "Попасть в корабль противника из орудий главного калибра." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MINE" +msgstr "Повредить корабль противника миной." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_PLANE" +msgstr "Уничтожить самолёт противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ROCKET" +msgstr "Попасть ракетой в корабль противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Попасть в корабль противника из орудий вспомогательного калибра (ПМК)." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SPLANE" +msgstr "Уничтожить самолёт противника истребителем." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SUPPRESSED" +msgstr "Подавить береговое сооружение противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_TORPEDO" +msgstr "Попасть торпедой в корабль противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_WAVE" +msgstr "Попасть волной." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_FULL_DAMAGE" +msgstr "Нанести значительный урон подводной лодке противника глубинной бомбой." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_PARTIAL_DAMAGE" +msgstr "Нанести незначительные повреждения подводной лодке противника глубинной бомбой." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_NO_PENETRATION" +msgstr "Непробитие корабля противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_OVER_PENETRATION" +msgstr "Сквозное пробитие корабля противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_PENETRATION" +msgstr "Пробитие корабля противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_RICOCHET" +msgstr "Рикошет по кораблю противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_CUT_WAVE" +msgstr "Обрезать волну волной." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_HIT_VEHICLE" +msgstr "Попасть волной в корабль." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_KILL_TORPEDO" +msgstr "Уничтожить торпеду волной." + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_CAPTURE" +msgstr "Захват точки" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Помощь в захвате" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_DEFENSE" +msgstr "Защита точки" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_COOP_SPECIAL" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_SHIPYARD_FINAL_LEVEL_BANNER" +msgstr "Lothringen построен" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DAMAGE_RESIST" +msgstr "Повышение живучести" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PLANE_SPAWN_TIME" +msgstr "Усиление авиации" + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD" +msgstr "Перезарядка всех видов вооружения одновременно" + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD_DESCRIPTION" +msgstr "Одновременно отображать индикаторы перезарядки орудий главного калибра, торпедных аппаратов и авиаудара." + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Индикаторы перезарядки всех видов вооружения" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_BASE_DEFENSE_BASE_CAPTURE_BASE_CAPTURE_ASSIST_FULL" +msgstr "Получите как можно больше лент «Захват точки», «Помощь в захвате» и «Защита точки»" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Наставник и соратники в составе отряда должны совместно получить не менее 4 лент «Захват точки» или «Помощь в захвате».\n" +"\n" +"Выполняется в одном бою." + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_2" +msgstr "Жетоны прогресса куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_5" +msgstr "Нефритовые жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_7" +msgstr "Рыцарские жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BP_POINTS" +msgstr "Получены очки Боевого пропуска" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_2" +msgstr "Получены жетоны прогресса" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_5" +msgstr "Получены нефритовые жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_7" +msgstr "Получены рыцарские жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_2" +msgstr "Списаны жетоны прогресса" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_5" +msgstr "Списаны нефритовые жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_7" +msgstr "Списаны рыцарские жетоны" + +msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Каждая торпеда наносит большой урон" + +msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Одна торпеда наносит малый урон" diff --git a/Localizations/8788818/changed_m.po b/Localizations/8788818/changed_m.po new file mode 100644 index 0000000..bc53418 --- /dev/null +++ b/Localizations/8788818/changed_m.po @@ -0,0 +1,302 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: 北斗余晖 \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each acoustic-guided torpedo deals significant damage" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each acoustic-guided torpedo deals minor damage" + +msgid "IDS_AFFECTED_CONSUMABLES_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Changes for consumables:" + +msgid "IDS_ASYMM_2POINT_COOP" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_ASYMM_3POINT_COOP" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_ASYMM_COOP_SPECIAL" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each bomb deals high damage" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each bomb deals low damage" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each rocket deals high damage" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each rocket deals low damage" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each aerial torpedo deals high damage" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each aerial torpedo deals low damage" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_GOLD_TEXT" +msgstr "You can purchase bundles with golds to buy the Premium Pass and seasonal bonuses." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens can be earned" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_GET_DESCRIPTION" +msgstr "As a bonus for battle results, for completing event combat missions within a limited time, and from bundles in the Admiralty during events in updates 13.8 and 13.9, as well as for reaching Battle Pass levels and in the 'Daily Rewards' section until the end of update 13.8." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "To open cards with rare and elite signals, Supercontainers, 'Rare Bonuses,' 'Elite Bonuses,' Lesta Games, and 'Fleet Treasury' containers, 'Echo of the Future' containers, economic kits for Tier X ships and super ships, and other assets during events in updates 13.8 and 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_STATUS" +msgstr "Temporary resource for the 'Echo of the Future' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 13.10." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing combat missions within a limited time during updates 13.8–25.1." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "For random sets with Tier VII battleship Collingwood constructions, with 'Rare Bonuses,' 'Journey to the West,' 'Lunar New Year' containers, with rare signals, and for Supercontainers until the end of update 25.1." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_STATUS" +msgstr "Temporary resource for the 'Jade Season' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 25.2." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing combat missions within a limited time and from bundles in the Admiralty during events in updates 13.8 and 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "For Tier VIII destroyers Z-32, Z-33, and Z-38, and other assets during events in updates 13.8 and 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_STATUS" +msgstr "Temporary resource for the 'Knights of the Northern Seas' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 13.10." + +msgid "IDS_EVENTUM_2_COLON" +msgstr "Progress Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_5_COLON" +msgstr "Jade Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_7_COLON" +msgstr "Knight Tokens:" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MSKIN" +msgstr "Can be installed on most ships:" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_HIGH" +msgstr "Each AP shell deals high damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_LOW" +msgstr "Each AP shell deals low damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_HIGH" +msgstr "Each HE shell deals high damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_LOW" +msgstr "Each HE shell deals low damage" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You will fight alongside other players against bots. The enemy outnumbers you but is inferior in combat power." + +msgid "IDS_PCVE020_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against bots that outnumber you but are inferior in combat power." + +msgid "IDS_PGPR009_LOTHRINGEN" +msgstr "Wfr.Gr.8.8E" + +msgid "IDS_PGSD548_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSD558_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_2_TITLE" +msgstr "Progress Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_5_TITLE" +msgstr "Jade Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_7_TITLE" +msgstr "Knight Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE" +msgstr "Dom.ru Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE_SHORT" +msgstr "Dom.ru" + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACID" +msgstr "Deal acid damage to an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACOUSTIC_HIT" +msgstr "Hit an enemy ship with a sonar ping to increase the efficiency of your torpedo salvo." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE" +msgstr "Capture a Key Area or the enemy base." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Assist in capturing a Key Area or the enemy base." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_DEFENSE" +msgstr "Hit an enemy ship that is capturing a Key Area or the friendly base." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BOMB" +msgstr "Hit an enemy ship with a bomb." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BUILDING_KILL" +msgstr "Destroy an enemy onshore installation." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BURN" +msgstr "Set an enemy ship on fire." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CITADEL" +msgstr "Hit an enemy ship's citadel." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CRIT" +msgstr "Incapacitate an enemy ship's module." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB" +msgstr "Hit an enemy submarine with a depth charge." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB_MINE" +msgstr "Damage an enemy ship with a mine." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DEMINING_MINE" +msgstr "Destroy an enemy mine." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DETECTED" +msgstr "Spot an enemy ship that has not yet been spotted in battle, or has remained unspotted for longer than 90 seconds." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DROP" +msgstr "Pick up a buff." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_EFFECTIVE_SMOKES" +msgstr "Cover an allied ship with a smoke screen." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FLOOD" +msgstr "Cause flooding on an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FRAG" +msgstr "Destroy an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MAIN_CALIBER" +msgstr "Hit an enemy ship with main battery guns." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MINE" +msgstr "Damage an enemy ship with a mine." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_PLANE" +msgstr "Destroy an enemy aircraft." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ROCKET" +msgstr "Hit an enemy ship with a rocket." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Hit an enemy ship with secondary battery guns." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SPLANE" +msgstr "Destroy an enemy aircraft using a fighter." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SUPPRESSED" +msgstr "Suppress an enemy onshore installation." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_TORPEDO" +msgstr "Hit an enemy ship with a torpedo." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_WAVE" +msgstr "Deliver a hit with a wave." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_FULL_DAMAGE" +msgstr "Deal significant damage to an enemy submarine with a depth charge." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_PARTIAL_DAMAGE" +msgstr "Deal minor damage to an enemy submarine with a depth charge." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_NO_PENETRATION" +msgstr "Fail to penetrate an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_OVER_PENETRATION" +msgstr "Over-penetrate an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_PENETRATION" +msgstr "Penetrate an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_RICOCHET" +msgstr "Hit an enemy ship with a shell that ricochets off the armor." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_CUT_WAVE" +msgstr "Cut off a wave with your wave." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_HIT_VEHICLE" +msgstr "Deliver a hit on a ship with a wave." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_KILL_TORPEDO" +msgstr "Destroy a torpedo with a wave." + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_COOP_SPECIAL" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_SHIPYARD_FINAL_LEVEL_BANNER" +msgstr "Lothringen built" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DAMAGE_RESIST" +msgstr "Increased Survivability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PLANE_SPAWN_TIME" +msgstr "Enhanced Aviation" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BP_POINTS" +msgstr "Battle Pass points received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens deducted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens deducted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens deducted" + +msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each torpedo deals high damage" + +msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each torpedo deals low damage" diff --git a/Localizations/8788818/global.mo b/Localizations/8788818/global.mo new file mode 100644 index 0000000..bd5c3f8 Binary files /dev/null and b/Localizations/8788818/global.mo differ diff --git a/Localizations/8788818/global.po b/Localizations/8788818/global.po new file mode 100644 index 0000000..09274b0 --- /dev/null +++ b/Localizations/8788818/global.po @@ -0,0 +1,132535 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Korabli-LESTA-I18N-English\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: 北斗余晖 \n" +"Language-Team: LocalizedKorabli \n" +"Language: en\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" + +msgid "ID" +msgstr "English" + +msgid "IDS_000_001_BEWARE_RASPUTIN_WARNING" +msgstr "" +"Destroy Rasputin!\n" +"Don't let it lay waste to Transylvania!" + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_BRIEFING" +msgstr "" +"Escort Transylvania to the Portal,\n" +"protecting her from any harm!" + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_TASK_END_F" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"Transylvania was destroyed." + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_TASK_END_S" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"Transylvania reached her destination." + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_TASK_WILL_END_F" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All defenders were destroyed." + +msgid "IDS_000_001_TRANSILVANIA_HINT" +msgstr "Transylvania will stop if all allies leave the repair zone or an enemy ship enters it." + +msgid "IDS_000_001_ZEEKASA_WARNING" +msgstr "Fight back the foe ships and protect Transylvania!" + +msgid "IDS_000_011_MAIN_TASK_HINT1" +msgstr "Transylvania moves faster if there are several allied ships nearby." + +msgid "IDS_000_011_MAIN_TASK_HINT2" +msgstr "Transylvania comes to a stop when zombies get too close to her!" + +msgid "IDS_000_021_PAYLOAD_HALF_HEALTH_TASK_END_F" +msgstr "Extensive damage received. Rescue operation at risk!" + +msgid "IDS_000_022_KILL_ALL_ENEMIES_TASK_END_S" +msgstr "When will they run out? That's the sixteenth foe we've obliterated!" + +msgid "IDS_000_024_UNSTOPPABLE_TASK_END_F_ENEMY_IS_COMING" +msgstr "Stop the engine! The enemy has come too close!" + +msgid "IDS_000_024_UNSTOPPABLE_TASK_END_F_NO_FRIENDS" +msgstr "Stop the engine! The allies have moved too far away." + +msgid "IDS_000_026_ALL_ALIVE_TASK_END_F" +msgstr "The first ally has been destroyed, we are losing." + +msgid "IDS_0W0" +msgstr "Detroit" + +msgid "IDS_12_MONTHS_JANUARY" +msgstr "Bro January" + +msgid "IDS_12_MONTHS_MARCH" +msgstr "Bro march" + +msgid "IDS_17_NA_FAULT_LINE_01" +msgstr "Enemy activity detected in squares D2 and G9!" + +msgid "IDS_1BS01" +msgstr ":Jorgensen:" + +msgid "IDS_1BS02" +msgstr ":Johnston:" + +msgid "IDS_1BS03" +msgstr ":Gaspar:" + +msgid "IDS_1BS04" +msgstr ":Frith:" + +msgid "IDS_1BS05" +msgstr ":Coyle:" + +msgid "IDS_1BS06" +msgstr ":Aury:" + +msgid "IDS_1BS07" +msgstr ":Alston:" + +msgid "IDS_1BS08" +msgstr ":Wynn:" + +msgid "IDS_1BS09" +msgstr ":West:" + +msgid "IDS_1BS10" +msgstr ":Thompson:" + +msgid "IDS_1BS11" +msgstr ":Skyrme:" + +msgid "IDS_1BS12" +msgstr ":Taylor:" + +msgid "IDS_1BS13" +msgstr ":Stout:" + +msgid "IDS_1BS14" +msgstr ":Stillwell:" + +msgid "IDS_1BS15" +msgstr ":Napin:" + +msgid "IDS_1BS16" +msgstr ":Luke:" + +msgid "IDS_1BS17" +msgstr ":Ireland:" + +msgid "IDS_1BS18" +msgstr ":Hoar:" + +msgid "IDS_1BS19" +msgstr ":Goldsmith:" + +msgid "IDS_1BS20" +msgstr ":Demont:" + +msgid "IDS_1CR01" +msgstr ":Neumann:" + +msgid "IDS_1CR02" +msgstr ":Morales:" + +msgid "IDS_1CR03" +msgstr ":Matos:" + +msgid "IDS_1CR04" +msgstr ":von Luckner:" + +msgid "IDS_1CR05" +msgstr ":Pease:" + +msgid "IDS_1CR06" +msgstr ":Kelly:" + +msgid "IDS_1CR07" +msgstr ":Hicks:" + +msgid "IDS_1CR08" +msgstr ":Hayes:" + +msgid "IDS_1CR09" +msgstr ":al-Hadj:" + +msgid "IDS_1CR10" +msgstr ":Abbas:" + +msgid "IDS_1CR11" +msgstr ":Soto:" + +msgid "IDS_1CR12" +msgstr ":Gilbert:" + +msgid "IDS_1CR13" +msgstr ":Diabolito:" + +msgid "IDS_1CR14" +msgstr ":Cofresi:" + +msgid "IDS_1CR15" +msgstr ":Walker:" + +msgid "IDS_1CR16" +msgstr ":Surcouf:" + +msgid "IDS_1CR17" +msgstr ":Murrell:" + +msgid "IDS_1CR18" +msgstr ":Mason:" + +msgid "IDS_1CR19" +msgstr ":Lux:" + +msgid "IDS_1CR20" +msgstr ":Lopez:" + +msgid "IDS_1DD01" +msgstr ":Elfrith:" + +msgid "IDS_1DD02" +msgstr ":Culliford:" + +msgid "IDS_1DD03" +msgstr ":Dalzeel:" + +msgid "IDS_1DD04" +msgstr ":Davis:" + +msgid "IDS_1DD05" +msgstr ":England:" + +msgid "IDS_1DD06" +msgstr ":Burn:" + +msgid "IDS_1DD07" +msgstr ":Copeland:" + +msgid "IDS_1DD08" +msgstr ":Ford:" + +msgid "IDS_1DD09" +msgstr ":Frith:" + +msgid "IDS_1DD10" +msgstr ":Lafitte:" + +msgid "IDS_1DD11" +msgstr ":Julian:" + +msgid "IDS_1DD12" +msgstr ":Kidd:" + +msgid "IDS_1DD13" +msgstr ":King:" + +msgid "IDS_1DD14" +msgstr ":Levasseur:" + +msgid "IDS_1DD15" +msgstr ":Low:" + +msgid "IDS_1DD16" +msgstr ":Lowther:" + +msgid "IDS_1DD17" +msgstr ":Moody:" + +msgid "IDS_1DD18" +msgstr ":North:" + +msgid "IDS_1DD19" +msgstr ":Plantain:" + +msgid "IDS_1DD20" +msgstr ":Quelch:" + +msgid "IDS_1W1" +msgstr "Daki" + +msgid "IDS_1W2" +msgstr "Dako" + +msgid "IDS_1W3" +msgstr "Dami" + +msgid "IDS_1W4" +msgstr "Dani" + +msgid "IDS_1W46" +msgstr ":Antis:" + +msgid "IDS_1W47" +msgstr ":Baldridge:" + +msgid "IDS_1W48" +msgstr ":Roberts:" + +msgid "IDS_1W49" +msgstr ":Pargo:" + +msgid "IDS_1W5" +msgstr "Dano" + +msgid "IDS_1W50" +msgstr ":Booth:" + +msgid "IDS_1W51" +msgstr ":Bowen:" + +msgid "IDS_1W52" +msgstr ":Bellamy:" + +msgid "IDS_1W53" +msgstr ":Teach:" + +msgid "IDS_1W54" +msgstr ":Caesar:" + +msgid "IDS_1W55" +msgstr ":Bonnet:" + +msgid "IDS_1W56" +msgstr ":Bonny:" + +msgid "IDS_1W57" +msgstr ":Brown:" + +msgid "IDS_1W58" +msgstr ":Chivers:" + +msgid "IDS_1W59" +msgstr ":Cocklyn:" + +msgid "IDS_1W60" +msgstr ":Condent:" + +msgid "IDS_1_AIRBASE" +msgstr "Allied aerodrome" + +msgid "IDS_1_COMPLEX" +msgstr "Allied Fort" + +msgid "IDS_1_GENERATOR" +msgstr "Generator" + +msgid "IDS_1_MILITARY" +msgstr "Allied onshore installation" + +msgid "IDS_1_RAYTOWER" +msgstr "Tower I" + +msgid "IDS_1_SENSORTOWER" +msgstr "Allied Surveillance Station" + +msgid "IDS_1_SPACESTATION" +msgstr "Station" + +msgid "IDS_2AIRSHIPS_SCENARIO_HINT" +msgstr "Escort the allied airship to the destination point before the enemy team, or destroy all enemy ships" + +msgid "IDS_2W1" +msgstr "Fuda" + +msgid "IDS_2W2" +msgstr "Fugi" + +msgid "IDS_2W3" +msgstr "Fugo" + +msgid "IDS_2W4" +msgstr "Fugu" + +msgid "IDS_2W5" +msgstr "Fujo" + +msgid "IDS_2W6" +msgstr "Fuju" + +msgid "IDS_2WAGONS_REVERCED" +msgstr "Airship Escort: Alternative mode" + +msgid "IDS_2_AIRBASE" +msgstr "Enemy aerodrome" + +msgid "IDS_2_COMPLEX" +msgstr "Enemy Fort" + +msgid "IDS_2_MILITARY" +msgstr "Enemy onshore installation" + +msgid "IDS_2_RAYTOWER" +msgstr "Tower II" + +msgid "IDS_2_SENSORTOWER" +msgstr "Enemy Surveillance Station" + +msgid "IDS_3W1" +msgstr "Gaki" + +msgid "IDS_3W2" +msgstr "Gaku" + +msgid "IDS_3W3" +msgstr "Gama" + +msgid "IDS_3W4" +msgstr "Gara" + +msgid "IDS_3W5" +msgstr "Gari" + +msgid "IDS_3W6" +msgstr "Geji" + +msgid "IDS_3_AIRBASE" +msgstr "Neutral aerodrome" + +msgid "IDS_3_COMPLEX" +msgstr "Neutral Fort" + +msgid "IDS_3_MILITARY" +msgstr "Neutral onshore installation" + +msgid "IDS_3_RAYTOWER" +msgstr "Tower III" + +msgid "IDS_3_SENSORTOWER" +msgstr "Neutral Surveillance Station" + +msgid "IDS_4W1" +msgstr "Kaba" + +msgid "IDS_4W2" +msgstr "Kabi" + +msgid "IDS_4W3" +msgstr "Kabu" + +msgid "IDS_4W4" +msgstr "Kado" + +msgid "IDS_5W1" +msgstr "Convoying Ship 1" + +msgid "IDS_5W2" +msgstr "Convoying Ship 2" + +msgid "IDS_5W3" +msgstr "Convoying Ship 3" + +msgid "IDS_5W4" +msgstr "Convoying Ship 4" + +msgid "IDS_5W5" +msgstr "Convoying Ship 5" + +msgid "IDS_6W1" +msgstr "Yuushi" + +msgid "IDS_6W2" +msgstr "Senshi" + +msgid "IDS_6W3" +msgstr "Kousotsu" + +msgid "IDS_8W1" +msgstr "Maji" + +msgid "IDS_8W2" +msgstr "Maki" + +msgid "IDS_8W3" +msgstr "Mari" + +msgid "IDS_8W4" +msgstr "Maku" + +msgid "IDS_9W1" +msgstr "Mato" + +msgid "IDS_9W2" +msgstr "Mazu" + +msgid "IDS_9W3" +msgstr "Miba" + +msgid "IDS_9W4" +msgstr "Migi" + +msgid "IDS_AAAURA_DAMAGE_CHANGED" +msgstr "Continuous AA damage increased" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_CANT_SET" +msgstr "Priority AA sector already selected" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_READY" +msgstr "Priority AA sector ready" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_SELECTED_LEFT" +msgstr "Priority AA sector selected" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_SELECTED_RIGHT" +msgstr "Priority AA sector selected" + +msgid "IDS_ABSOLUTE_GUNS_LOCK" +msgstr "Lock guns on point" + +msgid "IDS_ABSOLUTE_GUNS_LOCK_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Lock the main battery guns on the reticle's aiming point." + +msgid "IDS_ABUSE_CONFIRMED_STATUS_CLEAN" +msgstr "Co-op Battles without violations until the penalty is lifted" + +msgid "IDS_ABUSE_CONFIRMED_STATUS_CLEAN_COLON" +msgstr "Co-op Battles without violations until the penalty is lifted:" + +msgid "IDS_ABUSE_ECONOMICALLY_PUNISHED" +msgstr "You will not be credited with earned resources." + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY" +msgstr "Penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY_CREDITS_HINT" +msgstr "Credit penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY_CREW_HINT" +msgstr "Commander XP penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY_EXP_HINT" +msgstr "XP penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_RANKED_RESULTS_REASON" +msgstr "" +"Due to the violations you committed, \n" +"this battle will not be counted towards the progress of earning rewards." + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_AFK" +msgstr "Inactivity in battle" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_AFK_WITH_BULLET" +msgstr "• Inactivity in battle" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_COMPLAINTS" +msgstr "Reports from players" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_COMPLAINTS_WITH_BULLET" +msgstr "• Reports from players" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_GRIEFER" +msgstr "Interfering with allies" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_GRIEFER_WITH_BULLET" +msgstr "• Interfering with allies" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_LEAVER" +msgstr "Quitting a battle early" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_LEAVER_WITH_BULLET" +msgstr "• Quitting a battle early" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TKILL" +msgstr "Causing damage to allies" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TKILL_WITH_BULLET" +msgstr "• Causing damage to allies" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TSHOTS" +msgstr "Friendly fire" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TSHOTS_WITH_BULLET" +msgstr "• Friendly fire" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CLEANED" +msgstr "Penalty lifted" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CLEANED_HINT" +msgstr "For your observance of the game rules, the disciplinary penalty has been lifted." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CONFIRMED" +msgstr "Penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CONFIRMED_DESCRIPTION" +msgstr "All types of battles are temporarily unavailable to you, except for Cooperative, Clan, and Training battles." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_NORMAL" +msgstr "Penalty lifted" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_NORMAL_DESCRIPTION" +msgstr "For following the game rules, you have been exempted from punishment." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_SUSPECT" +msgstr "Penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_SUSPECT_DESCRIPTION" +msgstr "Your name is displayed in pink. If violations continue, the punishment will be intensified. All types of battles will be temporarily unavailable to you, except for Cooperative, Clan, and Training battles." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_WARNING" +msgstr "Unsportsmanlike conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_WARNING_DESCRIPTION" +msgstr "If violations continue, you will be punished. All types of battles will be temporarily unavailable to you, except for Cooperative, Clan, and Training battles." + +msgid "IDS_ABUSE_SUSPECT_STATUS_CLEAN" +msgstr "Battles without violations until the penalty is lifted" + +msgid "IDS_ABUSE_SUSPECT_STATUS_CLEAN_COLON" +msgstr "Battles without violations until the penalty is lifted:" + +msgid "IDS_ACCEPT" +msgstr "ACCEPT" + +msgid "IDS_ACCEPT_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE" +msgstr "Accept" + +msgid "IDS_ACCEPT_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Accept the invitation to join a Division during battle." + +msgid "IDS_ACCEPT_INVITATION" +msgstr "Accept Invitation" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL" +msgstr "Access Levels" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVELS_INSTRUCTION_0" +msgstr "Access Levels reflect your progress in mastering the game." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVELS_INSTRUCTION_1" +msgstr "The more battles you take part in, the higher your Access Level." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVELS_INSTRUCTION_2" +msgstr "Each new Access Level unlocks more gaming opportunities for you." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_HEADER" +msgstr "ACCESS LEVEL %(_accountLevel)s" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_RISES" +msgstr "New Access Level unlocked" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_TOOLTIP_DESCR" +msgstr "As you ascend through the Access Levels, you will get acquainted with new game features as they unlock after playing battles." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_TOO_LOW_FOR_EVENT" +msgstr "Your Access Level is too low to join the battle" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_TOO_LOW_FOR_PVE" +msgstr "Your Access Level is too low to enter Operations mode as a Division Commander" + +msgid "IDS_ACCOUNT" +msgstr "Current name:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_INCORRECT_CONFIRMATION_CODE" +msgstr "" +"Incorrect confirmation code.\n" +"Check the entered code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_INCORRECT_CONFIRMATION_CODE_REQUEST_DEACTIVATED" +msgstr "" +"The confirmation code is blocked.\n" +"Request a new code or begin the registration process again." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_INVALID_FORM" +msgstr "" +"Incorrect confirmation code.\n" +"Check the entered code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_NO_ACTIVE_REQUEST" +msgstr "" +"The confirmation code is blocked.\n" +"Request a new code or begin the registration process again." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_CODE_MAX_LENGTH" +msgstr "" +"The confirmation code is too long.\n" +"Check the entered code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_CODE_MAY_NOT_BE_BLANK" +msgstr "" +"The confirmation code was not entered.\n" +"Enter the confirmation code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_CODE_MIN_LENGTH" +msgstr "" +"The confirmation code is too short.\n" +"Check the entered code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_GENERAL" +msgstr "" +"Incorrect confirmation code.\n" +"Check the entered code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_BACK_BUTTON" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_BUTTON" +msgstr "Confirm" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_DESCRIPTION" +msgstr "Enter the confirmation code we sent to your email:

%(login)s

" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_HEADER" +msgstr "Confirmation" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_RESEND" +msgstr "Send new code" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_KEY" +msgstr "Code:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_DOCK_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Create account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_DOCK_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Proceed to create a new account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_DOCK_TOOLTIP_SUBHEADER" +msgstr "Save your progress in the game and get rewards!" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_EMAIL_DEFAULT_TEXT" +msgstr "Your email" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_EMAIL_WRONG_CHARACTERS" +msgstr "" +"You have entered an invalid character.\n" +"Use only Latin characters, numbers, and \"@\" \".\" \"–\" \"_\"" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_ENTER_EMAIL" +msgstr "Email:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_ENTER_PASSWORD" +msgstr "Password:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_BUTTON" +msgstr "Create account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_DESCRIPTION" +msgstr "Welcome to the gaming universe of Lesta! You can collect your rewards:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_HEADER" +msgstr "Your account has been created" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_POPUP" +msgstr "Rewards received" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PASSWORD_DEFAULT_TEXT" +msgstr "New password" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PASSWORD_WRONG_CHARACTERS" +msgstr "" +"You have entered an invalid character.\n" +"Use only Latin characters, numbers, and underscores." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PROMO_BTN" +msgstr "Create account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "Having a single account for the Lesta universe will preserve your progress in World of Warships and unlock access to new benefits. Grab valuable gifts just for registering!" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PROMO_HEADER" +msgstr "Create an account and claim your rewards" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_GOLD" +msgstr "Premium ships and other valuable items." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_PCL021_STEAM" +msgstr "Three valuable random items." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_PCL052_UNBRANDED" +msgstr "Three valuable random items." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Allows you to earn more Credits and XP in each battle." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HEADER_LOOTBOX" +msgstr "Contents" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HEADER_RESOURCE" +msgstr "How to spend" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HEADER_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Advantages" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET" +msgstr "How to get" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_GOLD" +msgstr "Can be purchased in the Armory and Premium Shop, as well as obtained for participation in various events." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_GOLD_SHOPMERGE" +msgstr "Can be purchased in the Armory and obtained by participating in various events." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_PCL021_STEAM" +msgstr "Can be obtained for creating an account, as well as for participation in various events." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_PCL052_UNBRANDED" +msgstr "Can be obtained for creating an account, as well as for participation in various events." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Can be purchased in the Armory and Premium Shop, as well as obtained from containers." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_WILL_RECEIVE" +msgstr "Will be credited:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_WILL_RECEIVE_LOOTBOX" +msgstr "Containers to be credited:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_WILL_RECEIVE_SUBST" +msgstr "Will be credited: %(_amount)s" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SEND_EMAIL_BUTTON" +msgstr "Create" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SEND_EMAIL_DESCRIPTION" +msgstr "To create a single Lesta Account, enter your email address and choose a password." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SEND_EMAIL_HEADER" +msgstr "Creating an account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SHOW_PASSWORD_CHECKBOX" +msgstr "Show password" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_START_HEADER" +msgstr "Create a Lesta account and get a reward." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_TAKE_REWARD" +msgstr "Collect rewards" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_TOOLTIP_SUBTEXT" +msgstr "Create a Lesta account and get a reward." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_TO_DOCK" +msgstr "EXIT TO PORT" + +msgid "IDS_ACCOUNT_DEFAULT" +msgstr "Standard Account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_DUE_DATE" +msgstr "This special ends on:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_ALL_SPA_LOGIN_ALREADY_TAKEN" +msgstr "" +"An account with this email address has already been registered.\n" +"Please try another email address or contact Player Support." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_ALL_WEAK_PASSWORD" +msgstr "" +"Your password is too simple.\n" +"Use lower- and uppercase letters, as well as numbers." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_GENERAL" +msgstr "" +"Registration error.\n" +"Please try again later." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_FORBIDDEN" +msgstr "" +"The account with the specified email address has been blocked.\n" +"Please contact Player Support." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_INVALID" +msgstr "" +"Incorrect email address.\n" +"Check the spelling." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_MAX_LENGTH" +msgstr "" +"The email address is too long.\n" +"It must not exceed 50 characters." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_MIN_LENGTH" +msgstr "" +"The email address is too short.\n" +"It must consist of at least 5 characters." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_REQUIRED" +msgstr "Enter your email address." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_INVALID" +msgstr "" +"You have entered an invalid password.\n" +"Use only Latin characters, numbers, and underscores." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_MAX_LENGTH" +msgstr "" +"The password is too long.\n" +"It must not exceed 100 characters." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_MIN_LENGTH" +msgstr "" +"The password is too short.\n" +"It must consist of at least %(minCharsPwd)s characters." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_REQUIRED" +msgstr "" +"Password not set.\n" +"Choose password." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_WEAK_PASSWORD" +msgstr "" +"Your password is too simple.\n" +"Use lower- and uppercase letters, as well as numbers." + +msgid "IDS_ACCOUNT_GOLD_EXCHANGE_HEADING" +msgstr "EXCHANGE GOLDS" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVELING_COLON" +msgstr "Access Level progress:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVEL_CAROUSEL_TOOLTIP_REWARD_RECEIVED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVEL_GAINED_REASON" +msgstr "Access Level %(level)d has been achieved" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVEL_REWARD_TITLE" +msgstr "Reward for reaching new Access Level" + +msgid "IDS_ACCOUNT_PREMIUM" +msgstr "Premium Account:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_PROGRESS_ABUSED" +msgstr "Your progress is blocked" + +msgid "IDS_ACCOUNT_PROGRESS_ABUSED_TOOLTIP_AL_BANNER" +msgstr "Progress is blocked. You've been issued a penalty for unsporting conduct." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER" +msgstr "Attention" + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_BTN_START_TRANSFER" +msgstr "Go to EU" + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_EGS" +msgstr "Epic Games Store accounts can no longer be used to play on the CIS server." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_MICROSOFT" +msgstr "Microsoft Store accounts can no longer be used to play on the CIS server." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_STEAM" +msgstr "Steam accounts can no longer be used to play on the CIS server." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_EGS" +msgstr "If you want to continue playing via the Epic Games Store, you need to transfer your account to the EU server." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_MICROSOFT" +msgstr "If you want to continue playing via the Microsoft Store, you need to transfer your account to the EU server." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_STEAM" +msgstr "If you want to continue playing via Steam, you need to transfer your account to the EU server." + +msgid "IDS_ACCUMULATE_ELITE_EXP" +msgstr "Earn XP in battles with ships captained by high-ranking Commanders." + +msgid "IDS_ACCURACY" +msgstr "Accuracy" + +msgid "IDS_ACCURACY_ATBA" +msgstr "Secondary armament accuracy" + +msgid "IDS_ACCURACY_ATBA_TOOLTIP" +msgstr "Percentage of hits by secondary battery shells" + +msgid "IDS_ACCURACY_MAIN" +msgstr "Main battery guns accuracy" + +msgid "IDS_ACCURACY_MAIN_TOOLTIP" +msgstr "Percentage of hits by main battery shells" + +msgid "IDS_ACCURACY_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes accuracy" + +msgid "IDS_ACCURACY_TORPEDO_TOOLTIP" +msgstr "Percentage of hits by torpedoes" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENTSFORTOP100" +msgstr "Top 100 Players" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_5MINUTESWINNER" +msgstr "Relentless" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_INCENTER" +msgstr "Push Ahead, Hold Them Back" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_PHOTOFINISH" +msgstr "Photo Finish" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_STOPPER" +msgstr "Held at Bay" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_VICTORYCLAIMED" +msgstr "Snatched Glory" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_3WAYSTOKILL_PA" +msgstr "Wrecker" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AIRDEFENSEEXPERT" +msgstr "AA Defense Expert" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AIRKING" +msgstr "King of the Air" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ALL_THREE_HALLOWEEN_COMPLETE" +msgstr "Warrior of the Light" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AMAUTEUR" +msgstr "Amateur" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ARSONIST" +msgstr "Arsonist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" +msgstr "Merciless Abyss" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" +msgstr "Triumph of the Immortals" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" +msgstr "Lone Hero" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATBA_CALIBER" +msgstr "Close Quarters Expert" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_AEGAEON" +msgstr "Aegaeon" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_HEPHAESTUS" +msgstr "Hephaestus" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_HESTIA" +msgstr "Hestia" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_HYPERION" +msgstr "Hyperion" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_POSEIDON" +msgstr "Poseidon" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_WINNER" +msgstr "Clash of the Elements Winner" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AT_PARTICIPANT" +msgstr "AT Veteran" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AVACOMMON" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AVAEAGLES" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AVASHARKS" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BATTLE_HERO" +msgstr "Battle Hero" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_FESTIV_SOUP" +msgstr "Festive Soup" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_FIRESHOW" +msgstr "Fire Show" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_KING_OF_PARTY" +msgstr "King of the Party" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_MANNERS" +msgstr "Manners Maketh Man" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_PARTY_ANIMAL" +msgstr "Life and Soul of the Party" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_PARTY_CHECK_IN" +msgstr "Queue Jumper" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_RISE_OF_THE_MACHINES" +msgstr "Rise of the Machines" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_RUN_FOREST" +msgstr "Run! Admiral! Run!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_SNATCH" +msgstr "Big Roll" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_WRONG_SOW" +msgstr "A Shot in the Dark" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_ARP" +msgstr "Look Who We Have Here!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_BISMARCK" +msgstr "Before Zee Germans Get There!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CAMO" +msgstr "Paint It Gold!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CAMPAIGNS" +msgstr "Will Now Have Stories" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CONTAINERS" +msgstr "You've Got a Parcel Waiting for You!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CREDITS" +msgstr "Not a Pyramid Scheme!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CREW" +msgstr "Skipper on Deck" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_FR" +msgstr "Death by Baguette" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_GB" +msgstr "Fabulous Fuse" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_GE" +msgstr "I Will Find You, and I Will Sink You!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_HW2016" +msgstr "Foes Way Past Their Prime" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_JP" +msgstr "Not By Torpedoes Alone" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_NY2016" +msgstr "Ho-Ho-Ho!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_PVE" +msgstr "Eat It, Toaster!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_RANKS" +msgstr "Like a Pro" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_USSR" +msgstr "Rush C!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_AIRCARRIERS" +msgstr "Busybody" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_BATTLESHIPS" +msgstr "Social Lion" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_CRUISERS" +msgstr "The Brain of the Party" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_DESTROYERS" +msgstr "Twist of the Wrist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_GETALLACHIEVEMENTS" +msgstr "Master of Entertainment" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_WELCOME" +msgstr "Ship Party" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BROTHERS_IN_ARMS" +msgstr "Brothers-in-Arms" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BW_PARTICIPANT" +msgstr "BW Participant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN1_COMPLETED" +msgstr "Science of Victory" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN1_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Science of Victory\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"The Hunt for Bismarck\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED" +msgstr "Five Epochs of the Navy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Five Epochs of the Navy\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED" +msgstr "Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED" +msgstr "Strong-Willed" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Strong-Willed\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Battle of the North Cape\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED" +msgstr "New Year Raid" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"New Year Raid\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED" +msgstr "Mighty Prinz" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Mighty Prinz\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED" +msgstr "Steel Monsters" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Steel Monsters\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED" +msgstr "The Hunt for Graf Spee" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"The Hunt for Graf Spee\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED" +msgstr "Santa's Christmas Convoys" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Santa's Christmas Convoys\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED" +msgstr "Ships and Fates" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Ships and Fates\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SB_COMPLETED" +msgstr "Honorable Service" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SB_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Honorable Service\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED" +msgstr "In Pursuit of Strasbourg" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"In Pursuit of Strasbourg\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "The Gold of France" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"The Gold of France\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Yamamoto Isoroku\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAPITAL" +msgstr "Initial Capital" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CBT_PARTICIPANT" +msgstr "CBT Veteran" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CHIEF_ENGINEER" +msgstr "Chief Naval Architect" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLANST" +msgstr "CST Participant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_GRAND_FLEET" +msgstr "Formidable Fleet" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_1" +msgstr "Typhoon" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_2" +msgstr "Storm" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_3" +msgstr "Gale" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_4" +msgstr "Squall" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_TOP" +msgstr "Typhoon: Hotspot" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLASSDESTROY_SQUAD" +msgstr "General Offensive" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLEAR_SKY" +msgstr "Clear Sky" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_AMERICANARC_COMPLETED" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_BRITISHARC_COMPLETED" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_DUNKIRK_COMPLETED" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2018_COMPLETED" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2019_COMPLETED" +msgstr "Belle Époque" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HAPPY_BIRTHDAY2018_COMPLETED" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HSF2018_COMPLETED" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_NY2022_COMPLETED" +msgstr "Christmas and New Year in the Navy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_OVECHKIN_COMPLETED" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "\"Vive la France\"" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_WOWSBIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Second Game Anniversary" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTORSCLUB" +msgstr "Honorable Collector" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTOR_PA" +msgstr "Plunderer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COMBAT_RECON" +msgstr "Combat Scout" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC012_DESCRIPTION" +msgstr "Deal 20,000 HP of damage to enemy ships while staying undetected" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC012_TITLE" +msgstr "Deal damage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC013_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy enemy ships of two different types" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC013_TITLE" +msgstr "Destroy ships" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC014_DESCRIPTION" +msgstr "Deal 50,000 HP of damage to enemy ships in three different ways" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC014_TITLE" +msgstr "Deal damage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC015_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy enemy ships of three different types" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC015_TITLE" +msgstr "Destroy ships" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC016_DESCRIPTION" +msgstr "Deal 60,000 HP of damage to enemy ships in four different ways" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC016_TITLE" +msgstr "Deal damage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC017_DESCRIPTION" +msgstr "Damage seven enemy ships" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC017_TITLE" +msgstr "Damage ships" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC018_DESCRIPTION" +msgstr "Hit enemy ships' citadels three times from a distance of at least 20 km" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC018_TITLE" +msgstr "Hit the citadel" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC020_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy an enemy ship from a distance of at least 10 km and survive the battle" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC020_TITLE" +msgstr "Destroy a ship" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC023_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy enemy ships in three different ways" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC023_TITLE" +msgstr "Destroy ships" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC024_DESCRIPTION" +msgstr "Deal at least 90,000 HP damage to enemy ships, receive at least 1,500,000 HP potential damage, and survive the battle" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC024_TITLE" +msgstr "Deal damage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_3TYPE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "While playing together in a Division, each Recruiter and Shipmate must earn at least six \"Set on fire,\" \"Caused flooding,\" or \"Citadel hits\" ribbons." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_3TYPE_RIBBONS_TITLE" +msgstr "Earn ribbons" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "When playing together in a Division, the Recruiter and Shipmates must earn a combined total of at least four \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_TITLE" +msgstr "Earn ribbons" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_DIFFERENT_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When playing together in a Division, the Recruiter and Shipmates must earn a combined total of 12 or more different ribbons.\n" +"\n" +"In doing so, each Recruiter and Shipmate must earn at least four different ribbons." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_DIFFERENT_RIBBONS_TITLE" +msgstr "Earn ribbons" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_SPOT_DAMAGE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Help your team deal damage to enemies spotted by a Recruiter and Shipmates playing in a Division. The damage caused must amount to at least 25%% of the base HP of all enemy ships.\n" +"\n" +"In doing so, the Recruiter and Shipmates must collectively deal damage that is equal to at least 25%% of the base HP of all enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_SPOT_DAMAGE_TITLE" +msgstr "Help your team deal damage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_TOP3_DESCRIPTION" +msgstr "When playing together in a Division, each Recruiter and Shipmate must survive the battle and finish among the top 3 XP earners on the team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_TOP3_TITLE" +msgstr "Survive and be among the top 3 XP earners" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONTRIBUTOR" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_2TRANSPORTS" +msgstr "Raider" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_ANTITORPEDOPROTECTION" +msgstr "Living Shield" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_FLAWLESSVICTORY" +msgstr "Neat Job" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_TRANSPORTSAREALIVE" +msgstr "Safe Route" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_TWOTOONE" +msgstr "Nerves of Steel" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CRUISER_BOOK" +msgstr "Naval Legends: Cruisers" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP1" +msgstr "Top 1" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP10" +msgstr "Top 10" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP100" +msgstr "Top 100" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP1000" +msgstr "Top 1000" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DATE_COLON" +msgstr "Acquired on:" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DECISIVE_CONTRIBUTION" +msgstr "Crucial Contribution" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_5MINUTESWINNER" +msgstr "Win a battle in which you've continuously been in the vicinity of your allied airship for the last 5 minutes of battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_INCENTER" +msgstr "Speed up your allied airship while simultaneously slowing down the enemy airship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_PHOTOFINISH" +msgstr "Win by bringing the allied airship to the destination point and outrunning the enemy airship by a small margin. You should either be actively speeding up your allied airship or slowing down the enemy one at the moment the battle ends." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_STOPPER" +msgstr "Continuously slow the enemy airship down for 1 minute." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_VICTORYCLAIMED" +msgstr "Rob the enemy team of victory by destroying all of their ships when the enemy airship is just about to reach the end of her route." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_3WAYSTOKILL_PA" +msgstr "Destroy three enemy ships in three different ways in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AIRDEFENSEEXPERT" +msgstr "Destroy %(goalValue)s or more enemy aircraft in a single battle, including aircraft launched using equipment." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AIRKING" +msgstr "Destroy %(goalValue)s or more enemy aircraft in a single battle (including aircraft launched using equipment), using your own aircraft or the AA defenses on your aircraft carrier." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ALL_THREE_HALLOWEEN_COMPLETE" +msgstr "Be victorious with five Stars in Operations Saving Transylvania, Sunray in the Darkness, and Terror of the Deep." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AMAUTEUR" +msgstr "Win %(winCount)s Random Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ARSONIST" +msgstr "Destroy an enemy ship by fire. The damage caused by the fire must be at least %(damageRatio_percent)s of the destroyed ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" +msgstr "Destroy 6 enemy ships in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" +msgstr "Win without losing any allied ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" +msgstr "Win the battle after being left alone against bots." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATBA_CALIBER" +msgstr "Damage and destroy an enemy ship. The final direct damage must be caused by secondary battery guns." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_AEGAEON" +msgstr "Be among the top 100 participants in the \"Ships Sunk\" category during the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_HEPHAESTUS" +msgstr "Be among the top 100 participants in the \"Total Damage Dealt\" category during the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_HESTIA" +msgstr "Be among the top 100 participants in the \"Ribbons and Achievements Received\" category during the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_HYPERION" +msgstr "Be among the top 100 participants in the \"XP Earned\" (before modifiers are applied) category during the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_POSEIDON" +msgstr "Be among the top 100 participants in the \"Battles Won\" category during the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_WINNER" +msgstr "The winning team of the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AT_PARTICIPANT" +msgstr "The developers thank you for participating in the Alpha Test!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AVACOMMON" +msgstr "Participate in the \"Go Navy!\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AVAEAGLES" +msgstr "Be loyal to the Eagles Team in the \"Go Navy!\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AVASHARKS" +msgstr "Be loyal to the Sharks Team in the \"Go Navy!\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BATTLE_HERO" +msgstr "Receive any %(achievementCount)s heroic achievements." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_FESTIV_SOUP" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_FIRESHOW" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_KING_OF_PARTY" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_MANNERS" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_PARTY_ANIMAL" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_PARTY_CHECK_IN" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_RISE_OF_THE_MACHINES" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_RUN_FOREST" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_SNATCH" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_WRONG_SOW" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_ARP" +msgstr "" +"You like those fancy ships? Well, once you earn this emblem, everybody is going to know it. You're okay with that, right?\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_BISMARCK" +msgstr "" +"Astrologers proclaimed the last week of the Hunt for Bismarck. Then they realized they were two hours behind.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CAMO" +msgstr "" +"\"Tier X gameplay: no farm, no fun,\" they said.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CAMPAIGNS" +msgstr "" +"So, you started the \"Honorable Service\" campaign first, too, right?\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CONTAINERS" +msgstr "" +"Containers unite players and developers. Because the nerve cells of all people generally function the same way.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CREDITS" +msgstr "" +"Not only have you survived the changes to the economy, but you have also figured out the techniques of credit farming.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CREW" +msgstr "" +"That feeling when you release Elite XP and a whole bunch of new skills, but everyone is still talking about Radio Location.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_FR" +msgstr "" +"They stoically listened to all those jokes about croissants and baguettes—and then set out to rock.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_GB" +msgstr "" +"Legend tells of a wizard named Merlin, a puff of magic smoke, and an enchanted armor-piercing shell.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_GE" +msgstr "" +"Precision German engineering coupled with wishful Russian thinking. What could go wrong?\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_HW2016" +msgstr "" +"Saving Transylvania is like riding a bike. Except the bike is on fire, everything is on fire, and you're in Hell.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_JP" +msgstr "" +"Thanks for not forgetting to make use of the main guns on those ships.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_NY2016" +msgstr "" +"We have never had a New Year like this before. In every sense.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_PVE" +msgstr "" +"\"Gave the bots a hard time before it was cool.\"\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_RANKS" +msgstr "" +"Did you learn to do that in Ranked Battles?\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_USSR" +msgstr "" +"A timely and appropriate choice between torpedoes and main guns gets you halfway to victory, Comrade!\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_AIRCARRIERS" +msgstr "" +"Take an introverted guest out of their comfort zone.\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_BATTLESHIPS" +msgstr "" +"Outlast even the most tireless guests at the party.\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_CRUISERS" +msgstr "" +"Put that smart guy between a rock and a hard place!\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_DESTROYERS" +msgstr "" +"Keep up with the swiftest party guests.\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_GETALLACHIEVEMENTS" +msgstr "" +"Rock the party by winning all the games!\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_WELCOME" +msgstr "" +"Come to the party and partake in the contests.\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BROTHERS_IN_ARMS" +msgstr "Playing in a Division, damage at least six enemy ships. Damage caused by all Division members must exceed %(damageRatio_percent)s of the total HP of all ships in the enemy team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BW_PARTICIPANT" +msgstr "The developers thank you for participating in the Beta Weekend." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN1_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Science of Victory campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN1_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Science of Victory campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of \"The Hunt for Bismarck\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of \"The Hunt for Bismarck\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the \"Five Epochs of the Navy\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the \"Five Epochs of the Navy\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the \"Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the \"Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Strong-Willed campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Strong-Willed campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Battle of the North Cape campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Battle of the North Cape campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the New Year Raid campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the New Year Raid campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Mighty Prinz campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Mighty Prinz campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Steel Monsters campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Steel Monsters campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of \"The Hunt for Graf Spee\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of \"The Hunt for Graf Spee\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Santa's Christmas Convoys campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Santa's Christmas Convoys campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the \"Ships and Fates\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the \"Ships and Fates\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SB_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Honorable Service campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SB_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Honorable Service campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the \"In Pursuit of Strasbourg\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the \"In Pursuit of Strasbourg\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of \"The Gold of France\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of \"The Gold of France\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Yamamoto Isoroku campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Yamamoto Isoroku campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAPITAL" +msgstr "Earn %(moneyCount)s Credits in battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CBT_PARTICIPANT" +msgstr "The developers thank you for participating in the Closed Beta Test." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CHIEF_ENGINEER" +msgstr "Research %(shipsCount)s ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLANST" +msgstr "A huge thank you from the Development Team to the Clan Super Test participants." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_GRAND_FLEET" +msgstr "Complete all Clan missions." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_1" +msgstr "Reach the Typhoon League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_2" +msgstr "Reach the Storm League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_3" +msgstr "Reach the Gale League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_4" +msgstr "Reach the Squall League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_TOP" +msgstr "Reach the highest league and rank among the top 16 Clans in Clan Battles Season 1—\"Hotspot\"." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLASSDESTROY_SQUAD" +msgstr "Your Division must destroy %(classCount)s ships of different types." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLEAR_SKY" +msgstr "Destroy at least half of all enemy aircraft in a single battle (including aircraft launched using equipment) by shooting down %(planesCount)s or more aircraft using fighters or AA defenses." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_AMERICANARC_COMPLETED" +msgstr "Complete the American Cruisers collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "Complete \"The Hunt for Bismarck\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_BRITISHARC_COMPLETED" +msgstr "Complete the Royal Navy Destroyers collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_DUNKIRK_COMPLETED" +msgstr "Complete the Dunkirk collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2018_COMPLETED" +msgstr "Complete the Battle of the North Cape collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2019_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Belle Époque\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HAPPY_BIRTHDAY2018_COMPLETED" +msgstr "Complete the Third Game Anniversary collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HSF2018_COMPLETED" +msgstr "Complete the High School Fleet collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_NY2022_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Christmas and New Year in the Navy\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_OVECHKIN_COMPLETED" +msgstr "Complete \"The Great Eight\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Vive la France\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_WOWSBIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Complete the Second Game Anniversary collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Complete the Yamamoto Isoroku collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTORSCLUB" +msgstr "Thank you for being such a great naval enthusiast." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTOR_PA" +msgstr "Seize five consumables dropped by aircraft in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COMBAT_RECON" +msgstr "" +"Help your team inflict damage by spotting enemy targets. The total spotting damage inflicted must amount to at least %(spotDamageRatio_percent)s of the total base HP of all enemy ships.\n" +"You must also inflict direct damage on your own that equals at least %(damageRatio_percent)s of the total base HP of all enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONTRIBUTOR" +msgstr "Contributors' Team Member." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_2TRANSPORTS" +msgstr "Destroy two transport ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_ANTITORPEDOPROTECTION" +msgstr "Receive at least two hits from enemy torpedoes while being within a 2 km radius of an allied transport ship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_FLAWLESSVICTORY" +msgstr "" +"Win a battle by destroying all transport ships without losing a single allied ship.\n" +"\n" +"Damage caused to enemy ships must amount to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_TRANSPORTSAREALIVE" +msgstr "Win a battle without losing a single transport ship. Damage caused to enemy ships must amount to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_TWOTOONE" +msgstr "" +"Win and survive a battle while at least twice as many enemy ships remain.\n" +"\n" +"Damage caused to enemy ships must amount to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CRUISER_BOOK" +msgstr "Obtain the book \"Naval Legends: Cruisers\"." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP1" +msgstr "Take first place." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP10" +msgstr "Rank among the top 10 Clans." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP100" +msgstr "Rank among the top 100 Clans." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP1000" +msgstr "Rank among the top 1,000 Clans." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DECISIVE_CONTRIBUTION" +msgstr "Playing in a Division, receive at least %(dominationPoints)s points in the Domination battle mode and win the battle. All Division members must survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DETONATED" +msgstr "Receive critical damage to the magazine, resulting in detonation." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DMMGAMES" +msgstr "Exclusive achievement dedicated to the release of the game on the DMM Games platform." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DOUBLEKILL_PA" +msgstr "Destroy two enemy ships within 10 seconds of each other." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DOUBLE_KILL" +msgstr "Destroy two enemy ships. The second target must be destroyed within %(timeInterval)s seconds of the first one." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DREADNOUGHT" +msgstr "Receive damage amounting to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP from %(damagersCount)s or more enemies and survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DREADNOUGHT_PA" +msgstr "Receive damage that exceeds %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP and survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ELITETOURNAMENT_22" +msgstr "You attended Elite Tournament 2022 and became a finalist. Congratulations!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ENGINEER" +msgstr "Research %(shipsCount)s ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ENGINEER_PA" +msgstr "Obtain all ships of all factions." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EPT" +msgstr "Take an active part in the EAT PLAY TALK online event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EPT_2022" +msgstr "Take an active part in the EAT PLAY TALK online event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_ALLROUNDER" +msgstr "Issued for a victorious battle in Intergalactic Games." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_ATTDEF1" +msgstr "Deal at least 100,000 damage without losing a single generator; win a battle and survive. To be completed playing on the defending team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_ATTDEF2" +msgstr "Destroy two or more generators and the station. To be completed playing on the attacking team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_DOMINATION1" +msgstr "Stay within the boundaries of a control point once it is activated. Survive and win a battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_DOMINATION2" +msgstr "Gain a victory in the first 10 minutes of a battle; destroy a hostile ship or deal 40,000 damage." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_EPICENTER1" +msgstr "Destroy three or more hostile ships located within the Epicenter." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_EPICENTER2" +msgstr "Capture Key Areas at least five times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO1" +msgstr "Receive damage exceeding %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO2" +msgstr "Destroy two hostile ships. The second ship must be destroyed within 10 seconds of the first one." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO3" +msgstr "Destroy a hostile ship by ramming." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO4" +msgstr "Destroy three ships in three different ways." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO5" +msgstr "Deal 20,000 damage to hostile ships with secondary battery guns." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2020_OCTAGON" +msgstr "Gain a victory in the Octagon." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2020_PORTAL" +msgstr "Exit via the Portal." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_GIANTSLAYER" +msgstr "Destroy Aurora." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_MODULE" +msgstr "Research all available ships and their modules during the Big Hunt event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_MONSTER" +msgstr "In a single battle, destroy %(victimsCount)s ships or monsters." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_PORTAL" +msgstr "Exit via the Portal." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_PVP" +msgstr " " + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_TOOLATE" +msgstr "Make your way to where naval battles once raged." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_TRUEALLY" +msgstr "The medal is awarded to Commanders who are steadfast in their loyalty and take the moral high ground in respect to their allies in the Keyless Battle mode. (Tech)" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_1STPLACE" +msgstr "Take 1st place in the \"To the Heights of Mastery\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_2NDPLACE" +msgstr "Take 2nd place in the \"To the Heights of Mastery\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_3RDPLACE" +msgstr "Take 3rd place in the \"To the Heights of Mastery\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_LEGEND" +msgstr "Take 1st place in all challenges of the \"To the Heights of Mastery\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_SPACEMAN" +msgstr "Complete any challenge of the \"To the Heights of Mastery\" competition for the first time." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV_POST_APOCALYPSE2019_WINNER" +msgstr "Win and survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIGHTER" +msgstr "Win %(winCount)s Random Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_ARIA_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Forging Metal\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_AZURLANE_COMPLETED" +msgstr "Complete the Azur Lane collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_BRIT_CVARC_COMPLETED" +msgstr "Complete the Naval Aviation collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_CAPT_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Bad Advice: Behind the Scenes\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_EPOCHSOFSHIPS_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Five Epochs of the Navy\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_FRENCHDD_COMPLETED" +msgstr "Complete the Legion of Honor collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_GERDD_COMPLETED" +msgstr "Complete the German Destroyers collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_GF097_COMPLETED" +msgstr "Complete the German Navy collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_ITCA_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Resolute and Rapid\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_JAP_BB_EA_DRAGONS_COMPLETED" +msgstr "Complete the Heroic Clash collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_KOTS_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Tsar of the Seas\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_MAY_DAY_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Victory Fleet\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_NY20_COMPLETED" +msgstr "Complete the Shipbuilding collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_PA_SAZHENBING_COMPLETED" +msgstr "Complete \"The Age of Sa Zhenbing\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" +msgstr "Complete the 'Echoes of the Future' collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Embracing Progress!\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SOMME126_COMPLETED" +msgstr "Complete the Battle of the Somme collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SOVIETBB_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"In the Service of the Motherland\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_TFTM_108_COMPLETED" +msgstr "Complete the entire \"The Transformers: The Movie 35th Anniversary\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_USABB_0910_COMPLETED" +msgstr "Complete the Always Courageous collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_WOWSBD6_COMPLETED" +msgstr "Complete the Sixth Game Anniversary collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_WOWSBD7_2022_COMPLETED" +msgstr "Complete the Seven Seas collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FINISH_HIM" +msgstr " " + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIREPROOF" +msgstr "Receive damage caused by fire amounting to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP and survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIRST_APRIL" +msgstr "Clash with rubber duckies in a hot tub and come out of the fight unscathed." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIRST_BLOOD" +msgstr "Be the first to destroy an enemy ship in battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_ONE_STEP" +msgstr "Win one battle with each ship type." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_POEKHALI" +msgstr "Cause more than %(goalValue)s HP of damage to the enemy in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_SHIELDS" +msgstr "Shoot down %(goalValue)s aircraft in one battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_TROOPER" +msgstr "Earn %(goalValue)s Base XP (before modifiers are applied)." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_VACUUM_CLEANER" +msgstr "Destroy three enemy ships with an aircraft carrier in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FRAG_SQUAD" +msgstr "Each Division member needs to destroy at least %(victimsCount)s ships in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_GENERAL_PLAY" +msgstr "Participate in the Grand Battle event playing one of the superships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_GLORY" +msgstr "For loyalty to Team Glory in the \"Victory\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_GREATEEIGHT" +msgstr "Destroy %(victimsCount)s or more enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2016" +msgstr "Gain a victory in Operation Saving Transylvania." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Gain a victory in Operation Sunray in the Darkness." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Gain a victory in Operation Terror of the Deep." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Gain a victory in Operation Last Voyage of Transylvania." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HANNOVER_KILL" +msgstr "Sink three Hannover-class super battleships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HEADBUTT" +msgstr "Destroy an enemy ship by ramming and survive." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HIFROMHELL_PA" +msgstr "Destroy an enemy ship while inside the Wild Fire." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HONOR" +msgstr "For loyalty to Team Honor in the \"Victory\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_INDEPENDENCE_DAY" +msgstr "Join the celebrations of American Independence Day." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_INSTANT_KILL" +msgstr "Within a period of 5 seconds and using any armament, deal damage amounting to at least %(_damageRatio_percent)s of an enemy ship's base HP and destroy the ship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_IT_DD_COLL_COMPLETED" +msgstr "Complete the Italian Destroyers collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JOLLYROGER" +msgstr "Reach Rank 1 in the Gold League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JOLLYROGERBRONZE" +msgstr "Reach Rank 1 in the Bronze League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JOLLYROGERSILVER" +msgstr "Reach Rank 1 in the Silver League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JUNIOR_PLANNER" +msgstr "Research a new ship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_AT_GUNPOINT" +msgstr "Win and survive five battles while playing a ship designated as a Bounty." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_COUNTERPUNCH" +msgstr "Destroy four enemy ships in a single battle while playing a Bounty ship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_FIRE_ON_MYSELF" +msgstr "Receive 1,000,000 HP potential damage and finish among the top 3 XP earners on your team. The allied ship designated as a Bounty must survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_MATTER_OF_HONOR" +msgstr "Destroy an enemy ship designated as a Bounty while also helming a Bounty ship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_PRIME" +msgstr "Destroy an enemy ship with the Bounty marker." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEA" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAIX" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAVI" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAVII" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAVIII" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAX" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAXI" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAXII" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAXIII" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KOTS14" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KOTS15" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top three teams in the \"Tsar of the Seas\" tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LEADERBOARD_CHAMPION" +msgstr "For ranking among the top players in the Hall of Fame during the Royal Navy event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LEADERBOARD_CHAMPION_CLAN" +msgstr "Granted to a clan's players for earning the Amongst Heroes achievement during the Royal Navy event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LIQUIDATOR" +msgstr "Cause flooding on an enemy ship and destroy her. Damage caused by flooding must amount to at least %(damageRatio_percent)s of the destroyed enemy ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LONGTIME_PA" +msgstr "Survive in battle for over 10 minutes." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER" +msgstr "Damage %(victimsCount)s or more enemy ships. Damage caused must amount to at least %(damageRatio_percent)s of the total HP of all ships on the enemy team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER_SQUAD" +msgstr "Your Division needs to deal at least %(damageRatio_percent)s damage of the total base HP of all enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MERCENARY" +msgstr "Complete 50 daily missions." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MERCENARY_L" +msgstr "Open 100 containers." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MESSENGER" +msgstr "Complete five daily missions." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MESSENGER_L" +msgstr "Open 10 containers." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MILLIONAIR" +msgstr "Earn %(moneyCount)s Credits in battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NAVALBATTLEALLIES" +msgstr "Win %(winnerCount)s battles playing for the Allies." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NAVALBATTLEAXIS" +msgstr "Win %(winnerCount)s battles playing for the Axis." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NAVOEVAL" +msgstr "Be featured in a Sea Smackdown episode" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NEVER_ENOUGH_MONEY" +msgstr "Earn %(moneyCount)s Credits in battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NEWYEAR_LEADERBOARD" +msgstr "For entering the Hall of Fame during the \"In the Name of His Highness!\" event" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE" +msgstr "Complete at least one daily mission a day for five days in a row." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE_L" +msgstr "Open at least one container a day for five days in a row." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NO_PRICE_FOR_HEROISM" +msgstr "Receive any %(achievementCount)s heroic achievements." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_500_LEAGUES" +msgstr "" +"You've completed a 2,017 km journey at sea. Was it hard? No? Yet you keep saying that's too far to go do groceries!\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_AIMING" +msgstr "" +"Unresearched Fact #2: Your sailor's aim may not be the finest, but it gets the job done. So far, 25 times! That's enough to earn the Captain a medal for their efforts.\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_BREAK_THE_BANK" +msgstr "" +"2,017,000 Credits could feed a whole lot of small, hard-working rodents. You made it, we doubled it. Are you proud of yourself? How are we going to afford to buy food for the hamsters powering our servers now?\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_DRESS_THE_TREE" +msgstr "" +"You have used many colorful pieces of fabric on your ships. You looked fabulous. However, why aren't they recyclable?\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_SAFECRACKER" +msgstr "" +"In theory, they last forever. In practice, you couldn't resist opening the last 17 of them.\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "" +"Unresearched Fact #1: Torpedoes have proven to be a more reliable medium for sending ships to the bottom of the ocean than icebergs. You have tried to prove this on every ship class.\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_WIN_ALL" +msgstr "" +"Congratulations, you have managed to earn all the achievements of the 2016 Winter Marathon!\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_WIN_AT_LEAST_ONE" +msgstr "" +"Winter—the best time to play games. You won one!\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_OBT_PARTICIPANT" +msgstr "The developers thank you for participating in the Open Beta Test." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ONE_SOLDIER_IN_THE_FIELD" +msgstr "Stand alone against at least %(enemiesCount)s enemy ships and win the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP10" +msgstr "Reset ship-branch progress 10 times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP100" +msgstr "Reset ship-branch progress 100 times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP150" +msgstr "Reset ship-branch progress 150 times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP50" +msgstr "Reset ship-branch progress 50 times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PRORYV" +msgstr "Win the \"Breakthrough\" tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_DUNKERQUE_OPERATION_DYNAMO" +msgstr "Gain a victory in Operation Dynamo." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_DAM" +msgstr "Deal at least %(damagePart_percent)s of the total damage dealt by your team and successfully complete the Operation. The damage you dealt must be at least %(minimalDamageValue)s HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_DAM_ENEM" +msgstr "Cause damage to at least half of the enemy ships. Damage caused to each ship must amount to at least %(damageRatio_percent)s of her base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_WIN_ONE" +msgstr "As the last one standing on your team, complete a secondary task and successfully complete the Operation." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_WIN_SUR" +msgstr "Successfully finish the Operation by completing all secondary tasks. All allies must survive." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_15_KOPECKS" +msgstr "Score a torpedo hit, make a U-turn! Like in the good old days." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_DIE" +msgstr "I'll Be Back." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_DONE_CLASS" +msgstr "Successfully complete an Operation while playing a ship of each type." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_FRAG_CLASS" +msgstr "Destroy %(onwShipTypeCount)s ships of the same type as your own, or %(otherShipTypeCount)s ships of any other type." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_FRAG_OBJ" +msgstr "Destroy at least %(onwShipTypeCount)s enemy auxiliary ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_FRAG_WAY" +msgstr "Any port in a storm." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_HIT_TORP" +msgstr "Hit enemy ships with %(hitCount)s ship- or sub-launched torpedoes in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_1" +msgstr "Successfully complete %(operationsCount)s Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_2" +msgstr "Successfully complete %(operationsCount)s Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_3" +msgstr "Successfully complete %(operationsCount)s Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_ALL_1" +msgstr "Complete %(tasksCount)s secondary tasks in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_ALL_2" +msgstr "Complete %(tasksCount)s secondary tasks in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_ALL_3" +msgstr "Complete %(tasksCount)s secondary tasks in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_FRAG_1" +msgstr "Destroy %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_FRAG_2" +msgstr "Destroy %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_FRAG_3" +msgstr "Destroy %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_SAVE_1" +msgstr "Have %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships survive in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_SAVE_2" +msgstr "Have %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships survive in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_SAVE_3" +msgstr "Have %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships survive in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_SAVE_SHIP" +msgstr "We do not leave our own behind!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_WIN_ALL_DONE" +msgstr "Complete the Operation and all secondary missions, survive the battle, and deal damage amounting to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RAM_PA" +msgstr "Destroy two enemy ships by ramming in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RASPUTIN" +msgstr "Granted for gaining a victory in Twilight Battle with battleship Rasputin." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RETRIBUTION" +msgstr "Destroy an enemy ship after your ship has been destroyed." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RUSSO_JAPANESE_WAR" +msgstr "Defeat the Japanese fleet forces in an Asymmetric Battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_NEW_YEAR" +msgstr "Dive into the New Year's Night event!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_NY23" +msgstr "Take an active part in the Carol Clash event!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_PLAYER" +msgstr "Take an active part in the Clash of Courage event!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_THREE_KINGDOMS" +msgstr "Actively participate in the \"Three Kingdoms\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_UK_BB" +msgstr "Take an active part in the Industry Titans event!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SATSUMA_KILL" +msgstr "Sink three Satsuma-class super battleships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_ARSONIST" +msgstr "For the first time, destroy an enemy ship by setting her on fire." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_BOMBARDIER" +msgstr "For the first time, cause %(damageCount)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_HARD_EDGED" +msgstr "For the first time, destroy an enemy ship by ramming." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_LUCKY" +msgstr "For the first time, destroy an enemy ship by causing damage to her magazine, resulting in its detonation." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_TACTICIAN" +msgstr "For the first time, capture a Key Area or the enemy base." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "For the first time, destroy an enemy ship by flooding." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SEA_LEGEND" +msgstr "Receive any %(achievementCount)s heroic achievements." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHADOW" +msgstr "Test." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHIPSMASTER_1" +msgstr "Display exceptional knowledge of ship branches in minigames on the website." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHIPSMASTER_2" +msgstr "Display strong knowledge of ship branches in minigames on the website." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHIPSMASTER_3" +msgstr "Display good knowledge of ship branches in minigames on the website." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SILENT_KILLER" +msgstr "Destroy an enemy ship and stay undetected." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_NEWYEAR" +msgstr "Take control of the required number of territories to earn the final reward in the \"New Year's Carnival\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_NEWYEAR_FULL" +msgstr "Take control of all territories in the \"New Year's Carnival\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_PFALTZ" +msgstr "Take control of the required number of territories to earn the final reward in the \"Raid in the Ice\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_PFALTZ_FULL" +msgstr "Take control of all territories in the \"Raid in the Ice\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_USSR_SS_EA" +msgstr "Secure the necessary territories to obtain the ultimate reward in the Archipelago of Heroes event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_USSR_SS_EA_FULL" +msgstr "Take control of all territories in the Archipelago of Heroes event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STREAM" +msgstr "For honorary spectators who complete the combat mission." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ST_PARTICIPANT" +msgstr "The developers thank you for participating in the Supertest." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SUPPORT" +msgstr "Damage %(victimsCount)s or more enemy ships. Damage dealt to each ship must amount to at least %(damageRatio_percent)s of her base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SUPPORT_SQUAD" +msgstr "Your Division needs to cause damage to at least %(victimsCount)s enemy ships. Damage caused to each ship must amount to at least %(damageRatio_percent)s of her base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SWEETPORT_PA" +msgstr "Use the horn in the port on the Flooded City map." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEADERBOARD" +msgstr "Rank among the Hall of Fame's top 100 players." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 10." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 11." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 12." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 13." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 14." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 15." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 16." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 17." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 18." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 19." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 2." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 20." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 21." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 22." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 23." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 24." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 25." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 26." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 27." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 28." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 3." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_4" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 4." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 5." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 6." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 7." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 8." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 9." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TWITCH_PRIME" +msgstr "Subscribe to Prime Gaming." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TWITCH_WG" +msgstr "Welcome to the game!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_UNHARMED" +msgstr "Test." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_UNSINKABLE" +msgstr "Receive damage from flooding that amounts to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP and survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_VETERAN" +msgstr "Win %(winCount)s Random Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_VICTORY" +msgstr "For bravery, courage, and the will for victory in the \"Victory\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WARRIOR" +msgstr "Destroy %(victimsCount)s or more enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WARRIOR_SQUAD" +msgstr "Your Division must destroy at least %(victimsCount)s enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WGFEST2016" +msgstr "For your participation in Fest 2016." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WGFEST2017" +msgstr "For your participation in Fest 2017." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WGSPB_STAFF" +msgstr "Dev Team Employee." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNERTEAM_PA" +msgstr "Win a battle with all team members surviving the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_1" +msgstr "Win Season 1 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Win Season 10 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Win Season 11 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Win Season 12 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Win Season 13 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Win Season 14 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Win Season 15 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Win Season 16 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Win Season 17 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Win Season 18 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Win Season 19 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Win Season 2 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Win Season 20 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Win Season 21 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Win Season 22 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Win Season 23 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Win Season 24 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Win Season 25 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Win Season 26 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Win Season 27 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Win Season 28 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Win Season 3 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_4" +msgstr "Win Season 4 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Win Season 5 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Win Season 6 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Win Season 7 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Win Season 8 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Win Season 9 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WITHERING" +msgstr "Deal at least %(damage)s fire and flooding damage to enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WORKAHOLIC" +msgstr "Complete 100 daily missions." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WORKAHOLIC_L" +msgstr "Open 1,000 containers." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DETONATED" +msgstr "Detonation" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DMMGAMES" +msgstr "\"DMM Games\" Achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DOUBLEKILL_PA" +msgstr "Double Catch" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DOUBLE_KILL" +msgstr "Double Strike" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DREADNOUGHT" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DREADNOUGHT_PA" +msgstr "Indestructible" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ELITETOURNAMENT_22" +msgstr "Elite Tournament 2022 Contestant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ENGINEER" +msgstr "Naval Constructor" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ENGINEER_PA" +msgstr "War Machines" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EPT" +msgstr "EAT PLAY TALK 2021" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EPT_2022" +msgstr "EAT PLAY TALK 2022" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_ALLROUNDER" +msgstr "Star-Enshrined Olympian" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_ATTDEF1" +msgstr "Guardian of the Galaxy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_ATTDEF2" +msgstr "Annihilator" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_DOMINATION1" +msgstr "Sub-Orbital Bombardment" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_DOMINATION2" +msgstr "Nothing Can Stop Me!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_EPICENTER1" +msgstr "In the Spotlight" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_EPICENTER2" +msgstr "True Grit" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO1" +msgstr "Torpedoproof" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO2" +msgstr "Marssive Strike" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO3" +msgstr "Should We Take This Outside?" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO4" +msgstr "With All Guns Blazing" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO5" +msgstr "Master Blaster" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2020_OCTAGON" +msgstr "Last Chance" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2020_PORTAL" +msgstr "On the Other Side" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_GIANTSLAYER" +msgstr "Giant Slayer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_MODULE" +msgstr "Engineer of the Future" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_MONSTER" +msgstr "Berserk" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_PORTAL" +msgstr "There's Always a Way Out!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_PVP" +msgstr "King of the Arena" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_TOOLATE" +msgstr "Breaking the Eighth Wall" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_TRUEALLY" +msgstr "Unfailing Companion (Tech)" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_1STPLACE" +msgstr "First Space" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_2NDPLACE" +msgstr "Approaching Orbit" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_3RDPLACE" +msgstr "Through the Thorns to Bronze" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_LEGEND" +msgstr "Conqueror of Cosmic Heights" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_SPACEMAN" +msgstr "Poyekhali!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV_POST_APOCALYPSE2019_WINNER" +msgstr "True Survivalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIGHTER" +msgstr "Warrior" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_ARIA_COMPLETED" +msgstr "Forging Metal" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_AZURLANE_COMPLETED" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_BRIT_CVARC_COMPLETED" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_CAPT_COMPLETED" +msgstr "Bad Advice: Behind the Scenes" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_EPOCHSOFSHIPS_COMPLETED" +msgstr "Five Epochs of the Navy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_FRENCHDD_COMPLETED" +msgstr "Legion of Honor" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_GERDD_COMPLETED" +msgstr "German Destroyers" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_GF097_COMPLETED" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_ITCA_COMPLETED" +msgstr "Resolute and Rapid" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_JAP_BB_EA_DRAGONS_COMPLETED" +msgstr "Heroic Clash" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_KOTS_COMPLETED" +msgstr "King of the Sea" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_MAY_DAY_COMPLETED" +msgstr "Victory Fleet" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_NY20_COMPLETED" +msgstr "Shipbuilding" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_PA_SAZHENBING_COMPLETED" +msgstr "The Age of Sa Zhenbing" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Embracing Progress!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SOMME126_COMPLETED" +msgstr "Battle of the Somme" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SOVIETBB_COMPLETED" +msgstr "In the Service of the Motherland" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_TFTM_108_COMPLETED" +msgstr "The Transformers: The Movie 35th Anniversary" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_USABB_0910_COMPLETED" +msgstr "Always Courageous" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_WOWSBD6_COMPLETED" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_WOWSBD7_2022_COMPLETED" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FINISH_HIM" +msgstr "Mercy Strike" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIREPROOF" +msgstr "Fireproof" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIRST_APRIL" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIRST_BLOOD" +msgstr "First Blood" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_ONE_STEP" +msgstr "That's One Small Step For Man" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_POEKHALI" +msgstr "Poekhali!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_SHIELDS" +msgstr "Shield Activator" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_TROOPER" +msgstr "Not Overly Assaultive" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_VACUUM_CLEANER" +msgstr "Vacuum Cleaning" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FRAG_SQUAD" +msgstr "Brothers-in-Arms" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GENERAL_PLAY" +msgstr "Grand Battle" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GIVEN_ONCE" +msgstr "Can be obtained only once." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GLORY" +msgstr "Glory" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GREATEEIGHT" +msgstr "Four-Goal Haul" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_ADVANCED" +msgstr "Orders" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_BATTLE" +msgstr "Combat achievements" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_EXPLORING" +msgstr "Standard achievements" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_MEMORABLE" +msgstr "Commemorative achievements" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_NOT_USED" +msgstr "[NOT_USED]" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2016" +msgstr "Ghostbuster" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Exorcist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Last Voyage of Transylvania" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HANNOVER_KILL" +msgstr "Z-Plan" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HEADBUTT" +msgstr "Die-Hard" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HIFROMHELL_PA" +msgstr "Warm Greetings" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HONOR" +msgstr "Honor" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_INDEPENDENCE_DAY" +msgstr "U.S. Independence Day" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_INSTANT_KILL" +msgstr "Devastating Strike" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_IT_DD_COLL_COMPLETED" +msgstr "Italian Destroyers" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JOLLYROGER" +msgstr "Jolly Roger: Gold" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JOLLYROGERBRONZE" +msgstr "Jolly Roger: Bronze" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JOLLYROGERSILVER" +msgstr "Jolly Roger: Silver" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JUNIOR_PLANNER" +msgstr "Naval Architect" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_AT_GUNPOINT" +msgstr "Elusive Bounty" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_COUNTERPUNCH" +msgstr "Dangerous Bounty" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_FIRE_ON_MYSELF" +msgstr "Decoy Mission" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_MATTER_OF_HONOR" +msgstr "A Matter of Honor" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_PRIME" +msgstr "Bounty Hunter" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEA" +msgstr "King of the Sea V Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAIX" +msgstr "King of the Sea IX Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAVI" +msgstr "King of the Sea VI Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAVII" +msgstr "King of the Sea VII Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAVIII" +msgstr "King of the Sea VIII Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAX" +msgstr "King of the Sea X Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAXI" +msgstr "King of the Sea XI Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAXII" +msgstr "King of the Sea XII Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAXIII" +msgstr "King of the Sea XIII Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KOTS14" +msgstr "King of the Sea XIV Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KOTS15" +msgstr "\"Tsar of the Seas\" XV Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LAST_TIME" +msgstr "Last received:" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LEADERBOARD_CHAMPION" +msgstr "Amongst Heroes" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LEADERBOARD_CHAMPION_CLAN" +msgstr "Brotherhood of Heroes" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LIQUIDATOR" +msgstr "Liquidator" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LONGTIME_PA" +msgstr "Weather Beaten" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MAIN_CALIBER" +msgstr "High Caliber" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MAIN_CALIBER_SQUAD" +msgstr "Strike Team" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MERCENARY" +msgstr "Workhorse" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MERCENARY_L" +msgstr "Supply Officer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MESSENGER" +msgstr "In the Thick of It" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MESSENGER_L" +msgstr "Junior Supply Officer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MILLIONAIR" +msgstr "Moneybags" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MULTIPLE" +msgstr "Can be obtained several times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MULTIPLE_PER_BATTLE" +msgstr "Can be obtained several times per battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NAVALBATTLEALLIES" +msgstr "Allies" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NAVALBATTLEAXIS" +msgstr "Axis" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NAVOEVAL" +msgstr "Sea Smackdown" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NEVER_ENOUGH_MONEY" +msgstr "Business Magnate" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NEWYEAR_LEADERBOARD" +msgstr "Supreme Will" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE" +msgstr "A Day Without Adventure Is a Wasted One" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE_L" +msgstr "Smooth Supply" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NO_PRICE_FOR_HEROISM" +msgstr "Legend of the Seas" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_500_LEAGUES" +msgstr "An Epic Journey" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_AIMING" +msgstr "Aiming? Too Much Effort" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_BREAK_THE_BANK" +msgstr "Break the Bank" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_DRESS_THE_TREE" +msgstr "Feeling Good" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_SAFECRACKER" +msgstr "Tin Can" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "To the Bottom" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_WIN_ALL" +msgstr "Hoarder 2016" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_WIN_AT_LEAST_ONE" +msgstr "Good Start" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_OBT_PARTICIPANT" +msgstr "OBT Veteran" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ONE_SOLDIER_IN_THE_FIELD" +msgstr "Solo Warrior" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_OUT_OF_DATE" +msgstr "Can no longer be received." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP10" +msgstr "Junior Shipbuilder" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP100" +msgstr "Shipbuilding Inspector" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP150" +msgstr "Chief Shipbuilding Inspector" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP50" +msgstr "Senior Shipbuilder" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PRORYV" +msgstr "Breakthrough" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_DUNKERQUE_OPERATION_DYNAMO" +msgstr "Operation Dynamo" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_DAM" +msgstr "Major Contribution" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_DAM_ENEM" +msgstr "Assistant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_WIN_ONE" +msgstr "Will to Win" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_WIN_SUR" +msgstr "Tactical Expertise" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_15_KOPECKS" +msgstr "Insert Coin" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_DIE" +msgstr "An Instant Before Victory" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_DONE_CLASS" +msgstr "Universal Seaman" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_FRAG_CLASS" +msgstr "Natural Selection" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_FRAG_OBJ" +msgstr "Fox in the Henhouse" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_FRAG_WAY" +msgstr "Crash Tester" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_HIT_TORP" +msgstr "Ray" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_1" +msgstr "Weather Beaten" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_2" +msgstr "Old-Timer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_3" +msgstr "Experienced One" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_ALL_1" +msgstr "Important Missions" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_ALL_2" +msgstr "Special Orders" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_ALL_3" +msgstr "Secret Instructions" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_FRAG_1" +msgstr "Exterminator" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_FRAG_2" +msgstr "Raider" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_FRAG_3" +msgstr "Ravager" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_SAVE_1" +msgstr "Shield" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_SAVE_2" +msgstr "Guardian" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_SAVE_3" +msgstr "Protector" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_SAVE_SHIP" +msgstr "Save Commander Jenkins" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_WIN_ALL_DONE" +msgstr "Sea Star" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RAM_PA" +msgstr "Troublemaker" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RASPUTIN" +msgstr "Twilight Fleet Flagship" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_CLAN" +msgstr "Can be completed in Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_CLAN_BRAWL" +msgstr "Can be completed in a Brawl." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_CLAN_ONEPERSEASON" +msgstr "Can be completed in Clan Battles. Granted once per season." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_2AIRSHIPS" +msgstr "Can be completed in Airship Escort." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ASYMM_BATTLE" +msgstr "Completed in Asymmetric Battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_AXISVSALLIES" +msgstr "Can be completed during the Axis vs. Allies event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_BIGHUNT" +msgstr "Can be completed during the Big Hunt event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_BIGHUNT2021" +msgstr "Granted during the Big Hunt 2021 event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_CONVOY_ANYTEAM" +msgstr "Can be completed in the Convoy battle type, playing for any team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_CONVOY_ATTACKERS" +msgstr "Can be completed in the Convoy battle type, playing for the attacking team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_CONVOY_DEFENDERS" +msgstr "Can be completed in the Convoy battle type, playing for the escorting team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_GENERAL" +msgstr "Can be completed during the Grand Battle event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_GONAVY" +msgstr "Granted during the \"Go Navy!\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_HISMAJESTY" +msgstr "Granted during the \"In the Name of His Highness!\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ROYALNAVY" +msgstr "Granted during the Royal Navy event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_TEAM_BATTLE_ROYALE" +msgstr "Can be completed in the Savage Battle mode." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_KEY" +msgstr "Can be completed in Key Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_OPERATIONS" +msgstr "Can be completed in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_PVP_RANKED" +msgstr "Can be completed in Random and Ranked Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_PVP_RANKED_SQUAD" +msgstr "Can be completed in Random Battles within a Division that you've created in the Port." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_RANKED_ONEPERSEASON" +msgstr "Can be completed in Ranked Battles. Granted once per season." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE" +msgstr "Can be completed in Space Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_ASSAULT" +msgstr "Can be completed in Space Battles in the Space Assault mode." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_DOUBLESTAR" +msgstr "Can be completed in Space Battles in the Binary Star mode." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_SATURN_TORPEDOBEAT" +msgstr "Can be completed in Space Battles in the Rings of Saturn and Torpedo Beat modes." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_TORPEDOBEAT" +msgstr "Can be completed in Space Battles in the Torpedo Beat mode." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_WILD" +msgstr "Can be completed in Savage Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RETRIBUTION" +msgstr "It's Just a Flesh Wound!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RUSSO_JAPANESE_WAR" +msgstr "Asymmetric Battle: Russo-Japanese War" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_NEW_YEAR" +msgstr "New Year's Night" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_NY23" +msgstr "Carol Clash" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_PLAYER" +msgstr "Clash of Courage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_THREE_KINGDOMS" +msgstr "Three Kingdoms" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_UK_BB" +msgstr "Industry Titans" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SATSUMA_KILL" +msgstr "Maru 6 Keikaku" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_ARSONIST" +msgstr "Naval Warfare: Arson" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_BOMBARDIER" +msgstr "Naval Warfare: Weaponry Basics" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_HARD_EDGED" +msgstr "Naval Warfare: Ramming" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_LUCKY" +msgstr "Naval Warfare: Lucky Shot" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_TACTICIAN" +msgstr "Naval Warfare: Tactics" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "Naval Warfare: Flooding" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SEA_LEGEND" +msgstr "Bane of the Oceans" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHADOW" +msgstr "Test" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHIPSMASTER_1" +msgstr "Great Fleet Encyclopedia" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHIPSMASTER_2" +msgstr "Medium Fleet Encyclopedia" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHIPSMASTER_3" +msgstr "Small Fleet Encyclopedia" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SILENT_KILLER" +msgstr "Invisible Threat" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SINGLE_PER_BATTLE" +msgstr "Can be obtained once per battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_NEWYEAR" +msgstr "New Year's Carnival" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_NEWYEAR_FULL" +msgstr "New Year's Carnival: Naval Supremacy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_PFALTZ" +msgstr "Raid in the Ice" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_PFALTZ_FULL" +msgstr "Raid in the Ice: Naval Supremacy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_USSR_SS_EA" +msgstr "Archipelago of Heroes" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_USSR_SS_EA_FULL" +msgstr "Archipelago of Heroes: Maritime Supremacy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STREAM" +msgstr "Stream Drop!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ST_PARTICIPANT" +msgstr "ST Participant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_ADVANCED_CLANS" +msgstr "Clans" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_ADVANCED_RANKS" +msgstr "Ranks" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_BATTLE_OPERATIONS" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_BATTLE_RANDOM_OR_RANK" +msgstr "Random and Ranked Battles" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_BATTLE_SQUAD" +msgstr "Group" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_CAMPAIGNS" +msgstr "Campaigns" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_COLLECTIONS" +msgstr "Collections" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_COMMON" +msgstr "Common" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_OPERATIONS" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_ACHIEVEMENTS_MARATHON" +msgstr "Achievement marathons" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_BATTLE_OF_ELEMENTS" +msgstr "Clash of the Elements" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_COMPETITIONS" +msgstr "Competitions" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_EVENT_BATTLES" +msgstr "Events" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_HALLOWEEN" +msgstr "Halloween" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_SINGLE" +msgstr "Individual" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_SPECIAL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_WOWS_BIRTHDAY" +msgstr "The Game Anniversaries" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUPPORT" +msgstr "Confederate" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUPPORT_SQUAD" +msgstr "Shoulder to Shoulder" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SWEETPORT_PA" +msgstr "Honey, I'm Home!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEADERBOARD" +msgstr "Leading 100" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Hurricane: Loop" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Hurricane: Northern Waters" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Hurricane: Greece" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Hurricane: Tears of the Desert" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Hurricane: Piranha" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Hurricane: Narwhal" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Hurricane: Albatross" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Hurricane: Caiman" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Hurricane: Sirenidae" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Hurricane: Barracuda" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Hurricane: Islands of Ice" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Hurricane: Salamander" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Hurricane: Cachalot" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Hurricane: Anaconda" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Hurricane: Triton" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Hurricane: Sea Dragon" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Hurricane: Polar Bear" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Hurricane: Vulture" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Hurricane: Asp" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Hurricane: Seagull" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Sleeping Giant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_4" +msgstr "Hurricane: North" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Hurricane: Land of Fire" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Hurricane: Neighbors." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Hurricane: Crash Zone Alpha" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Hurricane: Sea of Fortune" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Hurricane: Warrior's Path" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOTAL_COUNT" +msgstr "Total score:" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TWITCH_PRIME" +msgstr "Prime Gaming" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TWITCH_WG" +msgstr "Twitch Welcome" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_COMMON" +msgstr "Achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_HEROIC" +msgstr "Heroic achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_HIDDEN" +msgstr "Hidden achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_HONORABLE" +msgstr "Honorary achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_SERVICE_MEDAL" +msgstr "Commemorative achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_SQUAD" +msgstr "Division achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_UNHARMED" +msgstr "Test" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_UNSINKABLE" +msgstr "Unsinkable" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_VETERAN" +msgstr "Veteran" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_VICTORY" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WARRIOR" +msgstr "Kraken Unleashed!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WARRIOR_SQUAD" +msgstr "Coordinated Attack" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WGFEST2016" +msgstr "Fest 2016" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WGFEST2017" +msgstr "Fest 2017" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WGSPB_STAFF" +msgstr "Developer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNERTEAM_PA" +msgstr "Unrivaled Trio" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_1" +msgstr "Hotspot" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Loop" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Northern Waters" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Greece" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Tears of the Desert" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Piranha" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Narwhal" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Albatross" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Caiman" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Sirenidae" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Barracuda" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Islands of Ice" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Salamander" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Cachalot" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Anaconda" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Triton" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Sea Dragon" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Polar Bear" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Vulture" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Asp" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Seagull" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Sleeping Giant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_4" +msgstr "North" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Land of Fire" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Neighbors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Crash Zone Alpha" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Sea of Fortune" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Warrior's Path" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WITHERING" +msgstr "Witherer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WORKAHOLIC" +msgstr "Ready for Anything" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WORKAHOLIC_L" +msgstr "Senior Supply Officer" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_PING" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each acoustic-guided torpedo deals significant damage" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each acoustic-guided torpedo deals minor damage" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_AVAILABLE" +msgstr "Acoustic-guided torpedoes available" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_LAUNCHERS" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Long range of acoustic-guided torpedoes" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Short range of acoustic-guided torpedoes" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_NOT_AVAILABLE" +msgstr "No acoustic-guided torpedoes" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for acoustic-guided torpedoes" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for acoustic-guided torpedoes" + +msgid "IDS_ACTIONS_WITH_PLAYERS_HEADER" +msgstr "Actions with players" + +msgid "IDS_ACTIONS_WITH_PLAYERS_HINT" +msgstr "Right-click a player's name to compliment or report them, or disable chat messages from them." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AIR_DEFENSE_CRIT" +msgstr "AA guns incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AIR_DEFENSE_DESTRUCTED" +msgstr "AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_AIR_DEFENSE_DESTRUCTED" +msgstr "All AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_AIR_DESTRUCTED" +msgstr "All AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "All secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "All secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_MAIN_CALIBER_DESTRUCTED" +msgstr "All main battery guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_TORPEDO_DESTRUCTED" +msgstr "All torpedo tubes destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED" +msgstr "All torpedo tubes destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_ALERT" +msgstr "Incoming!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_CRIT" +msgstr "Main turret incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_DESTRUCTED" +msgstr "Main turret destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_GUN_CRIT" +msgstr "Main turret incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Main turret destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_CRIT" +msgstr "Secondary armament incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "Secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_GUN_CRIT" +msgstr "Secondary armament incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AVIATION_CRIT" +msgstr "Aircraft incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AVIATION_DESTRUCTED" +msgstr "Aircraft destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_COLLISION_ALERT" +msgstr "Risk of collision" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ENGINE_CRIT" +msgstr "Engine damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ENGINE_DAMAGED" +msgstr "Engine damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ENGINE_DESTRUCTED" +msgstr "Engine incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_FAR_AURA_DESTRUCTED" +msgstr "Large-caliber AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_HANGAR_CRIT" +msgstr "Hangar incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_HANGAR_DAMAGED" +msgstr "Hangar damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_HARD_DAMAGE_LEVEL" +msgstr "Heavy damage!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_LANDING_STRIP_CRIT" +msgstr "Flight deck incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_LANDING_STRIP_DAMAGED" +msgstr "Flight deck damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_LIGHT_DAMAGE_LEVEL" +msgstr "Ship under attack!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_MEDIUM_DAMAGE_LEVEL" +msgstr "Heavy damage!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_MID_AURA_DESTRUCTED" +msgstr "Medium-caliber AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_NEAR_AURA_DESTRUCTED" +msgstr "Small-caliber AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_OBSERVATION_CRIT" +msgstr "Target acquisition system incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_OBSERVATION_DESTRUCTED" +msgstr "Target acquisition system destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_PORT_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "Port secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_PORT_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Port secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_POWDER_MAGAZINE_CRIT" +msgstr "Magazine incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_POWDER_MAGAZINE_DAMAGED" +msgstr "Magazine damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_STAR_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "Starboard secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_STAR_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Starboard secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_STEERING_GEAR_CRIT" +msgstr "Steering gear damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDOES_CRIT" +msgstr "Torpedo armament incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDOES_DESTRUCTED" +msgstr "Torpedo armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_AHEAD" +msgstr "Torpedoes ahead!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_ASTERN" +msgstr "Torpedoes astern!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_LEFT_BOARD" +msgstr "Torpedoes to port!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_RIGHT_BOARD" +msgstr "Torpedoes to starboard!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_TUBE_CRIT" +msgstr "Torpedo armament incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED" +msgstr "Torpedo tubes destroyed." + +msgid "IDS_ACTIVATE_RAGE_MODE" +msgstr "Combat Instructions" + +msgid "IDS_ACTIVATE_RAGE_MODE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Temporary improvement of ship characteristics." + +msgid "IDS_ACTIVE" +msgstr "Active" + +msgid "IDS_AC_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_CAS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_AC_CAS_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_AC_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_CAS_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_AC_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_CAS_HANG" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_CAS_INCLIN" +msgstr "Bevel" + +msgid "IDS_AC_CONSTRSIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_HANG" +msgstr "Hangar Cladding" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_INCLIN" +msgstr "Bevel" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_DECK" +msgstr "Hangar deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_INCLIN" +msgstr "Bevel" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_SSCASEMATE" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_SSC_AFTTRANS" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_SSC_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_AC_SSC_FWDTRANS" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_SSC_HANG" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_SSC_INCLIN" +msgstr "Bevel" + +msgid "IDS_ADD" +msgstr "Add" + +msgid "IDS_ADDITIONAL" +msgstr "Additional" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Number of ship consumables increased" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_CONTENT" +msgstr "Additional Content" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_DAMAGE_COUNTERS" +msgstr "Additional damage counters" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_DAMAGE_COUNTERS_DESCRIPTION" +msgstr "Display spotting damage and potential damage." + +msgid "IDS_ADDITIONAL_REWARD_AFTER" +msgstr "Reward issued" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_REWARD_BEFORE" +msgstr "The reward is issued upon first completion" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS" +msgstr "Additional Ships" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS_FILTER_HINT_0" +msgstr "Select additional ships to be displayed in the carousel." + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS_FILTER_HINT_1" +msgstr "Ships are hidden together with their Commanders." + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS_FILTER_HINT_2" +msgstr "Apart from that, hidden ships will not appear in the same battle with you." + +msgid "IDS_ADD_GROUP" +msgstr "Add Group" + +msgid "IDS_ADD_PLAYER" +msgstr "Add Player" + +msgid "IDS_ADD_PLAYER_TO_CONTACT_LIST" +msgstr "Add to Contacts" + +msgid "IDS_ADD_TO_CONTACTS" +msgstr "Add to Contacts" + +msgid "IDS_ADD_TO_FAVORITES" +msgstr "Add to Favorites" + +msgid "IDS_ADD_TO_GROUP" +msgstr "Add to Group" + +msgid "IDS_ADI_GUNTUR" +msgstr "Adi Guntur" + +msgid "IDS_ADMIRALE" +msgstr "Anton Grant" + +msgid "IDS_ADRESS_PLAYER" +msgstr "Address Player by Name" + +msgid "IDS_ADVANCED_CREW_STATUS" +msgstr "Rare Commander" + +msgid "IDS_AFFECTED_CONSUMABLES_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Changes for consumables:" + +msgid "IDS_AFK_NOTIFICATION_TEXT" +msgstr "Don't leave your allies in the heat of battle! Unsporting conduct will result in a penalty." + +msgid "IDS_AFTER_CONVERTION" +msgstr "After conversion:" + +msgid "IDS_AFTER_EXCHANGE" +msgstr "Remaining balance:" + +msgid "IDS_AFTER_MOUNT" +msgstr "After mounting:" + +msgid "IDS_AFTER_TRAINING" +msgstr "After training:" + +msgid "IDS_AGAIN" +msgstr "BATTLE ON!" + +msgid "IDS_AGAINST_BOTS" +msgstr "Against Bots" + +msgid "IDS_AGAINST_PLAYERS" +msgstr "Against Players" + +msgid "IDS_AGO" +msgstr "ago" + +msgid "IDS_AGRO" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_AGRO_AVERAGE" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_AGRO_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average damage from ammunition fired at your warship by enemy ships" + +msgid "IDS_AGRO_MAX" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_AGRO_MAX_TOOLTIP" +msgstr "Most damage from ammunition fired at your warship by enemy ships" + +msgid "IDS_AGRO_TOOLTIP" +msgstr "Total damage potential from ammunition fired at your warship by enemy ships" + +msgid "IDS_AHEAD_CAMERA" +msgstr "Quick View Camera" + +msgid "IDS_AIRBARRIER" +msgstr "Concealed Maneuvers" + +msgid "IDS_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_AIRCARRIERS" +msgstr "Aircraft carriers" + +msgid "IDS_AIRCARRIERS_LEGENDARY" +msgstr "Super carriers" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_GOAL" +msgstr "Aircraft Carriers Role" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy large surface ships. Fight enemy aircraft and aircraft carriers." + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LEGENDARY" +msgstr "Super carrier" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_BURNING" +msgstr "Aircraft carrier is on fire!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_FLOODING" +msgstr "Aircraft carrier is flooding!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_HIT" +msgstr "Aircraft carrier is under attack!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED" +msgstr "Aircraft carrier detected by the enemy!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED_BY_PLANE" +msgstr "Aircraft carrier detected by enemy aircraft!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED_BY_SHIP" +msgstr "Aircraft carrier detected by an enemy ship!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED_BY_XRAY" +msgstr "Aircraft carrier detected by an enemy ship!" + +msgid "IDS_AIRCRAFT" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER_AP" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER_AP_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch attack aircraft" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER_AP" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch attack aircraft" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER_AP_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of attack aircraft for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of attack aircraft for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_MINE_BOMBER" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch mine bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_MINE_BOMBER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of mine bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_SKIP_BOMBER" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_SKIP_BOMBER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch torpedo bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch torpedo bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO_DEEPWATER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of torpedo bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of torpedo bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_AIRCRAFT_CARRIER_CONTROL" +msgstr "You can steer the aircraft carrier once all squadrons have landed on deck, or via the Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP]" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_HEADER" +msgstr "Squadron Controls" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_ATTACK_MODE" +msgstr "Attack Mode" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_ATTACK_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Press [CMD_SHOOT_PLANE] to enable attack mode, press [CMD_SHOOT_PLANE] again to attack." + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_LANDING" +msgstr "Landing" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_SELECTION" +msgstr "Squadron Selection" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_TAKEOFF" +msgstr "Takeoff" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_TAKEOFF_DESCRIPTION" +msgstr "Press the squadron key again" + +msgid "IDS_AIRPLANECONTROLS" +msgstr "Aircraft Controls" + +msgid "IDS_AIRPLANESCONTROLS" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLES" +msgstr "Squadron Consumable" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_0" +msgstr "Consumable 1" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_0_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 1." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_1" +msgstr "Consumable 2" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 2." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_2" +msgstr "Consumable 3" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 3." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_3" +msgstr "Consumable 4" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 4." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_4" +msgstr "Consumable 5" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 5." + +msgid "IDS_AIRPLANE_DEATH_WARNING_BACK_TO_BASE" +msgstr "Return to base" + +msgid "IDS_AIRPLANE_LAND" +msgstr "Return to carrier" + +msgid "IDS_AIRPLANE_LAND_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Return to aircraft carrier." + +msgid "IDS_AIRPLANE_OBSERVE_CAM" +msgstr "Free Look Camera" + +msgid "IDS_AIRPLANE_SHOOT_PLANE" +msgstr "Attack" + +msgid "IDS_AIRPLANE_SHOOT_PLANE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Single click enables attack mode.\n" +"Repeated click drops ammunition." + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_DOWN" +msgstr "Decelerate" + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_DOWN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Reduce the airspeed of a squadron." + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_UP" +msgstr "Accelerate" + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_UP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Increase the airspeed of a squadron." + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_LEFT" +msgstr "Turn left" + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Turn left while holding key." + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_RIGHT" +msgstr "Turn right" + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Turn right while holding key." + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_0" +msgstr "Armament 1" + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_0_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 1." + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_1" +msgstr "Armament 2" + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 2." + +msgid "IDS_AIRSHIP_STATE_FOLLOW" +msgstr "ESCORT" + +msgid "IDS_AIRSHIP_STATE_SLOW_DOWN" +msgstr "HOLD BACK" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE" +msgstr "AA Defense" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_AURA_DESTROYED_FAR" +msgstr "Long-range AA defenses destroyed" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_AURA_DESTROYED_MEDIUM" +msgstr "Medium-range AA defenses destroyed" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_AURA_DESTROYED_NEAR" +msgstr "Short-range AA defenses destroyed" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_CIRCLE_ACTIVATE_INSTRUCTION" +msgstr "[KEY_LEFTMOUSE]Reinforce the sector" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_CIRCLE_DEACTIVATE_INSTRUCTION" +msgstr "[KEY_LEFTMOUSE]Disable the sector reinforcement" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DISTANCE_HIGH" +msgstr "Long range of AA fire" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DISTANCE_LOW" +msgstr "Short range of AA fire" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DPS_HIGH" +msgstr "AA deals significant continuous damage" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DPS_LOW" +msgstr "AA deals minor continuous damage" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_EXPLOSION_COUNT_HIGH" +msgstr "Large number of AA shell bursts" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_EXPLOSION_COUNT_LOW" +msgstr "Small number of AA shell bursts" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_HELP_SCREEN" +msgstr "AA Guns" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_SECONDS" +msgstr "s" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_ACTIVATION_DELAY" +msgstr "Reinforcing AA sector" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_ACTIVE" +msgstr "AA sector reinforced" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_DEACTIVATION_DELAY" +msgstr "Disabling AA sector reinforcement" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_IN_SMOKE_NOT_ENABLED" +msgstr "You cannot use AA defenses while inside a smoke screen" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NOT_ENABLED" +msgstr "(disabled)" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NO_AIR_DEFENCE" +msgstr "This ship does not have AA defenses" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NO_AIR_DEFENCE_ALIVE" +msgstr "AA defenses destroyed" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NO_FAR_AND_MID_DEFENCE" +msgstr "This ship does not have medium- or long-range AA defenses" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_ONLY_NEAR_AIR_DEFENCE_ALIVE" +msgstr "Only short-range AA defenses are active" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_SELECTION" +msgstr "Select the AA sector to reinforce [KEY_LEFTMOUSE]" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_SWITCHED_OFF" +msgstr "AA defenses disabled. Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to enable them." + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_ACTIVATION_TIME" +msgstr "Reload time" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_DEACTIVATION_TIME" +msgstr "Reload time" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_DESELECT_SECTOR" +msgstr "Disable the sector reinforcement" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_FIRE_DENSITY" +msgstr "Average AA damage per second" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_SELECT_SECTOR" +msgstr "Reinforce the sector" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_TITLE_ACTIVATE" +msgstr "AA Sector Reinforcement" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_TITLE_DEACTIVATE" +msgstr "Disable AA Sector Reinforcement" + +msgid "IDS_AIR_SUPPORT_HE_AVAILABLE" +msgstr "HE bomb airstrike available" + +msgid "IDS_AIR_SUPPORT_SQUADRON" +msgstr "Anti-submarine aircraft" + +msgid "IDS_AI_LEVEL" +msgstr "AI Level" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_10" +msgstr "High" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_2" +msgstr "Low" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_6" +msgstr "Medium" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_TOOLTIP" +msgstr "Level of bot artificial intelligence" + +msgid "IDS_AKENO_MASHIRO" +msgstr "Akeno Misaki" + +msgid "IDS_ALISA_SUMMER" +msgstr "Alisa" + +msgid "IDS_ALLBATTLETYPES" +msgstr "All battle types" + +msgid "IDS_ALLIED_FRAGS" +msgstr "Allies" + +msgid "IDS_ALLIES" +msgstr "Allies" + +msgid "IDS_ALLOWED_FOR_DIVISIONS_ONLY" +msgstr "You can complete this Operation only in a Division." + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Allow aircraft carriers" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Allow transport ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Allow battleships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_CRUISER" +msgstr "Allow cruisers" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Allow destroyers" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Allow submarines" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL" +msgstr "Allow Tier %(level)s ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP" +msgstr "Allow superships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_COMMONWEALTH" +msgstr "Allow Commonwealth ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_EUROPE" +msgstr "Allow European ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_FRANCE" +msgstr "Allow French ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_GERMANY" +msgstr "Allow German ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_ITALY" +msgstr "Allow Italian ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_JAPAN" +msgstr "Allow Japanese ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NETHERLANDS" +msgstr "Allow Dutch ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_AMERICA" +msgstr "Allow Pan-American ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_ASIA" +msgstr "Allow Pan-Asian ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_POLAND" +msgstr "Allow Polish ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_RUSSIA" +msgstr "Allow Soviet ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_SPAIN" +msgstr "Allow Spanish ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Allow British ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_USA" +msgstr "Allow U.S. ships" + +msgid "IDS_ALLOW_SPECIAL_TYPE_SCENARIOS" +msgstr "All scenarios of the Training Room" + +msgid "IDS_ALLY" +msgstr "Allied" + +msgid "IDS_ALLY_AIRSHIP_FAST" +msgstr "AIRSHIP ACCELERATING" + +msgid "IDS_ALLY_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "ENEMY SLOWING AIRSHIP DOWN" + +msgid "IDS_ALLY_BASE" +msgstr "Friendly Base" + +msgid "IDS_ALLY_BATTLESHIP" +msgstr "Allied battleship" + +msgid "IDS_ALLY_CARRIER" +msgstr "Allied aircraft carrier" + +msgid "IDS_ALLY_CRUISER" +msgstr "Allied cruiser" + +msgid "IDS_ALLY_DESTROYER" +msgstr "Allied destroyer" + +msgid "IDS_ALLY_LOSS" +msgstr "Losing Allied Ships" + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_BASE" +msgstr "Our team started capturing the base." + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_BASE_WITH_POINTS" +msgstr "Our team has started capturing the base" + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_BUILDING_CP" +msgstr "Our team has started capturing the sector" + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_CONTROL" +msgstr "Our team started capturing the area." + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_EPICENTER_CP" +msgstr "Our team has started capturing the point" + +msgid "IDS_ALLY_SUBMARINE" +msgstr "Allied submarine" + +msgid "IDS_ALLY_TEAM" +msgstr "ALLIES" + +msgid "IDS_ALL_ACHIEVEMENTS" +msgstr "All Achievements" + +msgid "IDS_ALL_ACHIEVEMENTS_EARNED" +msgstr "You have received all achievements available at the moment" + +msgid "IDS_ALL_ENEMIES_FROZEN" +msgstr "Enemy ships were incapacitated." + +msgid "IDS_ALL_LEAGUES" +msgstr "All leagues" + +msgid "IDS_ALL_NATIONS" +msgstr "All Nations" + +msgid "IDS_ALL_NATIONS_LOWER" +msgstr "all nations" + +msgid "IDS_ALL_SEASONS" +msgstr "All seasons" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points for aircraft carriers" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points for battleships" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_CRUISER" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points for cruisers" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_DESTROYER" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points for destroyers" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_SUBMARINE" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points for submarines" + +msgid "IDS_ALL_TIME" +msgstr "All time" + +msgid "IDS_ALL_VEHICLES" +msgstr "All warships" + +msgid "IDS_ALMANAC_BUTTON_REWARD_LOOTED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_ALMANAC_INFOTIP_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Log in to the game every day to get rewards!" + +msgid "IDS_ALMANAC_INFOTIP_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Daily Rewards" + +msgid "IDS_ALMANAC_REWARD_UNAVAILABLE" +msgstr "Reward unavailable" + +msgid "IDS_ALMANAC_REWARD_UNAVAILABLE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "You won't have time to receive this reward" + +msgid "IDS_ALMANAC_WINDOW_LAST_DAY_STATUS" +msgstr "Today is your last day to claim the reward." + +msgid "IDS_ALONE_IN_DIVISION" +msgstr "" +"You cannot create a new Division.\n" +"You must first leave the Division you are in now." + +msgid "IDS_ALPHABET" +msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" + +msgid "IDS_ALREADY_HAVE_ACCOUNT_Q" +msgstr "Already have an account?" + +msgid "IDS_ALTERNATE_INTERFACE" +msgstr "Interface view" + +msgid "IDS_ALTERNATE_INTERFACE_STATUS_INFO" +msgstr "To disable the detailed interface, press and hold [CMD_ICONS]" + +msgid "IDS_ALTERNATIVE_COLOR_SCHEME" +msgstr "Available camouflage color schemes" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_0" +msgstr "Simple" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_0_DESCRIPTION" +msgstr "Minimal information about ships is displayed." + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_1" +msgstr "Adaptive" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_1_DESCRIPTION" +msgstr "The level of detail depends on the distance to the ship." + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_2" +msgstr "Full" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_2_DESCRIPTION" +msgstr "Detailed information is always displayed." + +msgid "IDS_AL_01" +msgstr ":Scheer:" + +msgid "IDS_AL_02" +msgstr ":Spee:" + +msgid "IDS_AL_03" +msgstr ":Souchon:" + +msgid "IDS_AL_04" +msgstr ":Zenker:" + +msgid "IDS_AMELIA_WATSON" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY" +msgstr "Player's activity" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_ACHIEVEMENT" +msgstr "Heroic achievements received" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_FRAG" +msgstr "Enemy ships destroyed" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_LOOTBOX" +msgstr "Container collection" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_TASK" +msgstr "Special tasks completed" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_TOP" +msgstr "The number of times you made it to the top positions on the Leaderboard" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_VICTORY" +msgstr "Battles won" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_AP" +msgstr "AP" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_AP_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "AP" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_AP_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMOTYPE_CS" +msgstr "SAP" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE" +msgstr "HE" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_ACID_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "HE" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_BOMB_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMUNITION" +msgstr "Ammunition" + +msgid "IDS_AMMUNITION_AND_CONSUMABLES" +msgstr "AMMUNITION & CONSUMABLES" + +msgid "IDS_AMMUNITION_RECHARGE" +msgstr "Ammunition resupply:" + +msgid "IDS_AND" +msgstr "and" + +msgid "IDS_ANGLE_LEFT" +msgstr "Hold turn to port" + +msgid "IDS_ANGLE_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Press key to lock the rudder-turn angle to the left." + +msgid "IDS_ANGLE_RIGHT" +msgstr "Hold turn to starboard" + +msgid "IDS_ANGLE_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Press key to lock the rudder-turn angle to the right." + +msgid "IDS_ANGLE_ZERO" +msgstr "Steady So" + +msgid "IDS_ANTIAIRAURAFACTOR" +msgstr "to the average damage per second of AA guns" + +msgid "IDS_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "Anti-Aircraft Artillery" + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_01" +msgstr "Points will become available for capture and will start shrinking in 5 minutes." + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_02" +msgstr "Control point activation in 1 minute." + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_03" +msgstr "Control points can now be captured and are shrinking." + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_04" +msgstr "Control point shrinking complete." + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_EFFICIENCY" +msgstr "Efficiency" + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_TYPE_FAR" +msgstr "Long-range AA guns" + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_TYPE_MEDIUM" +msgstr "Mid-range AA guns" + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_TYPE_NEAR" +msgstr "Short-range AA guns" + +msgid "IDS_AOGAS_COEFFICIENT" +msgstr "Reduction coefficient (AOGAS)" + +msgid "IDS_AOGAS_CREDITS_EXP_FULLPENALTY" +msgstr "You will no longer earn any Credits and XP in battles" + +msgid "IDS_AOGAS_CREDITS_EXP_PENALTY" +msgstr "The amount of Credits and XP you will earn per battle is decreased by %(penalty)s%%" + +msgid "IDS_AOGAS_FACTOR" +msgstr "AOGAS" + +msgid "IDS_AOGAS_FACTOR_HINT" +msgstr "XP and Credits received in battle reduced" + +msgid "IDS_APPLY" +msgstr "Apply" + +msgid "IDS_APPLY_CHANGES_QUESTION" +msgstr "Apply changes?" + +msgid "IDS_APPLY_DEFAULT" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_APPOINT_PLAYER_TO_COMMANDER" +msgstr "Appoint as Commander" + +msgid "IDS_APRAKSIN" +msgstr "Fyodor Apraksin" + +msgid "IDS_APRIL_FOOLS_DAY_BANNER_HEADER" +msgstr "Space Battle" + +msgid "IDS_AQUAMAN_BDAY22" +msgstr "Master of the Seven Seas" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHANGE_SIDE_IN_NEXT_SPRINT" +msgstr "You can switch teams in the next stage." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_DESCRIPTION" +msgstr "Three kingdoms are fighting for control over China. Join the confrontation on the side of one of them!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_MOUSE_INSTRUCTION_0" +msgstr "Join the Wei Kingdom team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_MOUSE_INSTRUCTION_1" +msgstr "Join the Shu Kingdom team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_MOUSE_INSTRUCTION_2" +msgstr "Join the Wu Kingdom team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_RULES_LINK_HINT" +msgstr "More details about the event" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_RULES_LINK_TEXT" +msgstr "About the event" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Three Kingdoms" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_LEADERBOARD_BOTTOM" +msgstr "You didn't make it into the top 50% of players" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_0" +msgstr "Wei Kingdom" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_1" +msgstr "Shu Kingdom" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_2" +msgstr "Wu Kingdom" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_3" +msgstr "Dardo e Folgore" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_0" +msgstr "The founder of the northern Wei Kingdom is the military commander and statesman Cao Cao, who effectively ruled the Han Empire in its final days." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_1" +msgstr "Liu Bei, the founder of the Shu Kingdom in western China, claims kinship with the Han imperial dynasty, declaring himself the legitimate heir." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_2" +msgstr "In the east and south of China lies the Wu Kingdom, ruled by Sun Quan, a young leader believed to be a descendant of the author of \"The Art of War\"." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_3" +msgstr "The names of all the ships in this team translate from Italian as \"arrow\" or \"lightning.\"" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_NONE" +msgstr "None" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_CALCULATING_EVENT_RESULTS" +msgstr "Calculating results" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_CHOOSE_SIDE" +msgstr "Choose a team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_EVENT_FINISHED" +msgstr "The event has ended" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CONFIRM_SIDE_CALL_TO_ACTION" +msgstr "Join?" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_END_DAY_RESTRICTION" +msgstr "" +"For playing for the team\n" +"(Issued after summing up the results of the day)" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_FOOTER" +msgstr "You have proven yourself to be a truly skillful commander!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_REWARD" +msgstr "Reward for participation" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_STAT_TYPE_EXP" +msgstr "XP earned in battle" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_STAT_TYPE_REWARDS" +msgstr "Rewards collected for personal progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_STAT_TYPE_TASKS" +msgstr "Missions completed during the event" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_TITLE" +msgstr "Thank you for joining the event!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_GO_NAVY" +msgstr "GO NAVY!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INTRO_MODAL_CHOICE_CANCEL" +msgstr "Maybe later" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INTRO_SUBHEADER" +msgstr "Legend intertwines with history: three great commanders clashed in battle to change the fate of China." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0" +msgstr "The Eagles Team wants you!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_REQUEST" +msgstr "Join the Eagles Team, together we will win!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_TEXT_FIRST" +msgstr "My friend, it looks like you've spent too much time in the shallow waters. Don't you know you are a high-flyer?! It's time for you to get a sniff of fresh air, and also receive a container." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_TEXT_SECOND" +msgstr "Remember that you can change your team. Do it now and get a container. If you prefer to remain with your current team, you will earn +2 to your team loyalty." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_TEXT_THIRD" +msgstr "" +"We don't insist though. Want to be a shark, stay with the Sharks. Want to be an eagle, stick with the Eagles. But remember, a container is a container, while +2 to loyalty is just a mere +2 to loyalty.\n" +"The choice is yours!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1" +msgstr "The Sharks Team wants you!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_REQUEST" +msgstr "Join the Sharks Team, together we will win!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_TEXT_FIRST" +msgstr "You've flown a bit, and that's enough. Now is time for you to make the right choice and join the winning team." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_TEXT_SECOND" +msgstr "Remember that you can change your team. Do it now and get a container. If you prefer to remain with your current team, you will earn +2 to your team loyalty." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_TEXT_THIRD" +msgstr "" +"We don't insist though. Want to be an eagle, stay with the Eagles. Want to be a shark, stick with the Sharks. But remember, a container is a container, while +2 to loyalty is just a mere +2 to loyalty.\n" +"The choice is yours!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LAST_DAY_INFO" +msgstr "" +"The competition has ended.\n" +"Checkout your achievements!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_DAILY" +msgstr "Containers are issued after summing up the results of the day" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_TOP_10" +msgstr "Placed in the Top 10 on the Leaderboard" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_TOP_100" +msgstr "Placed in the Top 100 on the Leaderboard" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_TOP_1000" +msgstr "Placed in the Top 1000 on the Leaderboard" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_WIN" +msgstr "Today's victory of your team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_COST" +msgstr "+%(loyalty)s to your team loyalty required" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_DESCRIPTION" +msgstr "You get loyalty points for being part of the team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_LEFT" +msgstr "+%(loyalty)s to your team loyalty remaining" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_RESTRICTION" +msgstr "For declining a recruiter's offer" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_REWARD_NOT_REACHED" +msgstr "Reward not received" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_REWARD_REACHED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_DAILY_STATS_TITLE" +msgstr "Daily team statistics" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_DAILY_STATS_VALUE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Points are awarded after summing up the team results for each mission." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_DAILY_STATS_VALUE_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Team's daily Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_EVENT_ENDS_IN" +msgstr "Time until the event ends: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_NO_TASKS_SUBTEXT" +msgstr "Wait for the missions to start." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_PERSONAL_TASKS_UNAVAILABLE" +msgstr "Missions are unavailable" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_CALL_TO_ACTION" +msgstr "Complete missions to earn rewards" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_COMPLETED_ALL" +msgstr "Congratulations! All personal rewards for this stage have been earned." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_PERSONAL" +msgstr "Personal progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_TEAM" +msgstr "Team progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARDS_LINK_HINT" +msgstr "Go to the event category in the Armory" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARDS_LINK_TEXT" +msgstr "Rewards for active participation" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARD_TOOLTIP_POINTS_TILL_NEXT_REWARD_COLON" +msgstr "Points required:" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARD_TOOLTIP_STATUS_LOCKED_DESCRIPTION" +msgstr "To unlock the reward, your personal and team progress need to reach this mark on the progress bar." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_RULES_LINK_HINT" +msgstr "Read the event rules" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_RULES_LINK_TEXT" +msgstr "Participation rules" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_STATUS_PREVIOUS_DAY_WINNER" +msgstr "Previous day's winner" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_STATUS_YOUR_SIDE" +msgstr "Your Team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TAB_PROGRESS" +msgstr "Progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TAB_TASKS" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_PROGRESS_CALCULATION" +msgstr "Calculating results" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_RATINGS" +msgstr "Team rating" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_RATING_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "For the place in the team rating" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_FINISH_COLON" +msgstr "Time till end:" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_START_COLON" +msgstr "Time till start:" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Calculating Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TOOLTIP_LINE_LEADERBOARD" +msgstr "For a place in the personal results rating" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TOOLTIP_LINE_PROGRESS" +msgstr "For mission progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_LINE_NO_POINTS_RECEIVED" +msgstr "No Points scored for this mission." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_LINE_SUBHEADER_PERSONAL_POINTS" +msgstr "Personal Progress Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_LINE_SUBHEADER_TEAM_POINTS" +msgstr "Team Progress Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_COMPLETED_DESCRIPTION" +msgstr "For reaching all marks" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_CUTOFF_DESCRIPTION" +msgstr "For reaching each mark" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MODAL_WINDOW_RECRUITER" +msgstr "Offer" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PLAYED_FOR_SIDE" +msgstr "Team you played for" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PORT_BANNER_TOOLTIP_HINT" +msgstr "To the \"Three Kingdoms\" event screen" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PORT_NOTIFICATION_CHOOSE_SIDE" +msgstr "You have joined the %(_sideName)s team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PORT_TOOLTIP_NEXT_REWARD" +msgstr "Next reward" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_LOYALTY_POINTS_0" +msgstr "Loyalty to the Sharks Team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_LOYALTY_POINTS_1" +msgstr "Loyalty to the Eagles Team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_REWARD_FOR_ENTRANCE" +msgstr "Reward for joining" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_REWARD_FOR_LOYALTY" +msgstr "Reward for loyalty to your team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_DAILY_PROGRESS" +msgstr "Reward for progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_DAILY_PROGRESS_TOOLTIP" +msgstr "Reward for earning %(_progressPoints)s points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_LOYALTY" +msgstr "Reward for loyalty to your team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_LOYALTY_DESCRIPTION_TOOLTIP" +msgstr "Reward for loyalty to your team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_LOYALTY_TOOLTIP" +msgstr "Reward for loyalty to your team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES" +msgstr "Rules" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_BALANCE" +msgstr "The losing team gets a multiplier to the team points that it earns. The bigger the points difference, the higher the multiplier. The multiplier applies only to team points, not to players' points." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_BALANCE_HEADER" +msgstr "Team Balance" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_CONTAINERS" +msgstr "The points you earn in battles will bring you new containers. These containers will include special signals, economic signals, camouflages and Coal. The more points you earn during the day, the more containers with rewards you will get. You can receive up to four containers per day. Additional containers are given for your team's victory and for your making it to the Top 10, Top 100, and Top 1,000 on the Leaderboard." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_CONTAINERS_HEADER" +msgstr "Containers" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_END" +msgstr "Points can be earned until one hour before the end of the day. If players enter a battle before the deadline, their points earned in the battle will be taken into account. The results are summed up every day, and the members of the winning team are issued containers. Players who join one of the teams, but do not earn any points, are not given a container." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_END_HEADER" +msgstr "Day Results" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_GO_NAVY" +msgstr "You can select the team you will fight for only once a day. After you join the team, you can earn points for yourself and for your team. The team that has earned the most points at the end of the day wins. At the beginning of each new day, points for the previous day are reset." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_GO_NAVY_HEADER" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_LOYALTY" +msgstr "Your loyalty to the team is defined at the end of the day. Your loyalty to one of the teams will be increased depending on which team you belong to at the moment the results are summed up. Please note that selecting the other team the next day will not affect your loyalty to the opposing team. The greater your loyalty, the more team tokens you will receive. The tokens can be exchanged in the Armory for team symbols: flags, patches, containers, team camouflage, and unique permanent camouflages for Tier X cruiser Worcester. During the day, you might receive an invitation to join the other team. Before accepting or declining it, you will have to weigh the consequences thoroughly. If you decide to switch teams, you will receive a container. If you decline, you will increase your loyalty to the current team." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_LOYALTY_HEADER" +msgstr "Loyalty to the Team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_BATTLETASKS" +msgstr "Complete a Special Task" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_BATTLETASKS_DESCRIPTION" +msgstr "You can receive a Special Task at the beginning of a battle." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_CLAN_BATTLES_DESCRIPTION" +msgstr "100 points when your team wins." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_HEADER" +msgstr "Scoring Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_SCENARIO_BATTLES" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_SCENARIO_BATTLES_DESCRIPTION" +msgstr "10 points for each star received when your team wins." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_RESTRICTION" +msgstr "You can participate in the competition playing ships of Tier V or higher in Co-op, Random, and Clan Battles, as well as in Operations." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_RESTRICTION_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_0_DESCRIPTION" +msgstr "Shark—a symbol of lethal menace. It is a predator perfectly fit for sea hunting. The shark is known for its strength, quickness, firmness, and lust for blood." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_0_DESCRIPTION_PROMO" +msgstr "" +"Shark—a symbol of lethal menace. It is a predator perfectly fit for sea hunting. The shark is known for its strength, quickness, firmness, and lust for blood.\n" +"The Sharks Team will welcome courageous, self-confident, and steadfast players who know how to achieve their goals.\n" +"\n" +"Choose our side! Show your might!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_1_DESCRIPTION" +msgstr "Eagle—a symbol of bold warriors. It is associated with battle, wisdom, courage, and inspiration. This bird has always been considered the master of the skies. The eagle is the embodiment of power and reason, speed and precision." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_1_DESCRIPTION_PROMO" +msgstr "" +"Eagle—a symbol of bold warriors. It is associated with battle, wisdom, courage, and inspiration. This bird has always been considered the master of the skies. The eagle is the embodiment of power and reason, speed and precision.\n" +"The Eagles Team shall hail fearless defenders of freedom and justice, who seek glory and immortality.\n" +"\n" +"Choose our side! Show your might!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_DAILY_COEFFICIENT" +msgstr "Team's multiplier to balance the points difference" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_DAILY_PROGRESS" +msgstr "Points today:" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_TEAM_LOYALTY" +msgstr "Loyalty" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_TEAM_PLACE_IN_RAITING" +msgstr "Place: %(_place)s" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_TEAM_POINTS_DETAILS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Rules for crediting Team Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_YOUR_SIDE" +msgstr "You are a member of %(_yourSide)s" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_YOU_ARE_NEUTRAL" +msgstr "You have not joined any team yet" + +msgid "IDS_ARLEIGH_BURKE" +msgstr "Arleigh Burke" + +msgid "IDS_ARMAMENT_RELOAD_AA_DAMAGE_CHANGED" +msgstr "Adrenaline Rush skill activated" + +msgid "IDS_ARMAMENT_RELOAD_SUBMARINE_CHANGED" +msgstr "Adrenaline Rush skill activated" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_1" +msgstr "Armament 1" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 1." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_2" +msgstr "Armament 2" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 2." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_3" +msgstr "Armament 3" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 3." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_4" +msgstr "Armament 4" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 4." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_5" +msgstr "Armament 5" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_5_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 5." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_6" +msgstr "Armament 6" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_6_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 6." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_7" +msgstr "Armament 7" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_7_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 7." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_8" +msgstr "Armament 8" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_8_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 8." + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Internal Bulkhead" + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Internal Bulkhead" + +msgid "IDS_ARMOUR_SCHEME" +msgstr "Armor Layout" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_ARTI" +msgstr "Gun-Mount Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_BOW_ST" +msgstr "Fore- and Aft-End Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_CAS" +msgstr "Casemate Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_CITADEL" +msgstr "Citadel Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_DD_CAS" +msgstr "Vital Ship-Part Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_INNER" +msgstr "Internal Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_OUTER" +msgstr "Torpedo Protection" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SS" +msgstr "Superstructure Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SUB_BOW_ST" +msgstr "Fore- and Aft-End Light Hull" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SUB_CAS" +msgstr "Pressure Hull" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SUB_OUTER" +msgstr "Light Hull" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_UPCAS" +msgstr "Auxiliary Room Armor" + +msgid "IDS_ARMSRACE" +msgstr "Arms Race" + +msgid "IDS_ARTBOTTOM" +msgstr "Internal Bulkhead" + +msgid "IDS_ARTILLERY_AMMO_0" +msgstr "Main Battery HE Shells" + +msgid "IDS_ARTILLERY_AMMO_1" +msgstr "Main Battery AP Shells" + +msgid "IDS_ARTILLERY_CHANGE_FIRE_MODE" +msgstr "Change main battery firing mode" + +msgid "IDS_ARTILLERY_RELOAD" +msgstr "Reload the main battery" + +msgid "IDS_ARTILLERY_RELOAD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Reload the main battery guns in the alternate firing mode \"Series of Salvos\"" + +msgid "IDS_ARTSIDE" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_ARTTOP" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_ART_CAMERA" +msgstr "Binoculars" + +msgid "IDS_ART_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Switch to Binocular View." + +msgid "IDS_AS" +msgstr "Asia" + +msgid "IDS_ASHIGARA" +msgstr "Ashigara" + +msgid "IDS_ASHLEYVIOLET" +msgstr "Ashley Violet" + +msgid "IDS_ASNOWGIANT2022" +msgstr "Garland Snow" + +msgid "IDS_ASSIGNED_CREW_TO_OWN_SHIP" +msgstr "Assign to ship" + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW" +msgstr "Assign Commander" + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_CREW_DEMOBILIZATION" +msgstr "Cancel dismissal in order to assign the Commander to a ship." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_CURRENT_SHIP_IN_BATTLE" +msgstr "The ability to assign the Commander to a ship will become available once they return from battle." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_CURRENT_SHIP_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change the Commander." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_TARGET_SHIP_IN_BATTLE" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle in order to change the Commander." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_TARGET_SHIP_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to assign the Commander to the ship." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_FULL_BARRACKS" +msgstr "No vacant places in the Reserve." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_HEADER" +msgstr "Commander assignment" + +msgid "IDS_ASSIGN_NEW_CREW_DISABLE_REASON_FULL_BARRACKS" +msgstr "No vacant places left in the Reserve. Extend the Reserve or dismiss Commanders from it." + +msgid "IDS_ASSIGN_OR_RECRUIT_CREW_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Assign or recruit a Commander" + +msgid "IDS_ASSIGN_PRIMARY" +msgstr "Set as a primary ship" + +msgid "IDS_ASSISTED_DAMAGE_COUNTER" +msgstr "Spotting damage counter" + +msgid "IDS_ASSISTED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage your allies caused to enemy ships spotted by you." + +msgid "IDS_ASSISTED_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Spotting damage" + +msgid "IDS_ASTRA_DOG" +msgstr "Astra" + +msgid "IDS_ASYMMETRIC_BATTLE" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_ASYMM_2POINT_COOP" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_ASYMM_3POINT_COOP" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_ASYMM_COOP_SPECIAL" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_ATBA_EFFICIENCY_HIGH" +msgstr "High efficiency of secondary armament" + +msgid "IDS_ATBA_EFFICIENCY_HIGH_SECONDARY" +msgstr "High efficiency of secondary armament" + +msgid "IDS_ATBA_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Long range of secondary armament fire" + +msgid "IDS_ATBA_STATE" +msgstr "Secondary turrets" + +msgid "IDS_ATTACKED_AIRCARRIER" +msgstr "" +"AIRCRAFT CARRIER\n" +"UNDER ATTACK" + +msgid "IDS_ATTACK_TARGET" +msgstr "Highlight Target for Allies" + +msgid "IDS_ATTENTION" +msgstr "ATTENTION!" + +msgid "IDS_AUBOYNEAU" +msgstr "Philippe Auboyneau" + +msgid "IDS_AUC1" +msgstr "Theodor \"Trouble\" Murphy" + +msgid "IDS_AUC2" +msgstr "Pyotr Gradov" + +msgid "IDS_AUC3_HAVELOCK" +msgstr "Havelock" + +msgid "IDS_AURA_TYPE_FAR" +msgstr ": long-range" + +msgid "IDS_AURA_TYPE_MEDIUM" +msgstr ": medium-range" + +msgid "IDS_AURA_TYPE_NEAR" +msgstr ": short-range" + +msgid "IDS_AURELIUS_DARLING_H2020" +msgstr "Aurelius Darling" + +msgid "IDS_AUTO" +msgstr "Auto" + +msgid "IDS_AUTOPILOT" +msgstr "AUTOPILOT" + +msgid "IDS_AUTOPILOTMODE_0" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_AUTOPILOTMODE_1" +msgstr "In Binocular View" + +msgid "IDS_AUTOPILOTMODE_2" +msgstr "On" + +msgid "IDS_AUTOPILOT_CONTROL" +msgstr "AUTOPILOT CONTROL" + +msgid "IDS_AUTOPILOT_ON" +msgstr "AUTOPILOT ON" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE" +msgstr "Auto-purchase" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_BATTLES_BEFORE_PAID" +msgstr "Battles before auto-purchase:" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_NEXT_BATTLE_PRICE" +msgstr "Auto-purchase cost:" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_NOTIFICATION_HEADER" +msgstr "Auto-purchase" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_NOT_APPLIED_DEFICIT" +msgstr "Auto-purchase failed. Insufficient resources." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_SWITCH_OFF" +msgstr "Disable auto-purchase" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_SWITCH_ON" +msgstr "Enable auto-purchase" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_DESCRIPTION_EXPENDABLE_SIGNAL" +msgstr "Standard signals will be purchased automatically if you enter battle with the last of this type of signal." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_NO_INSTALLED_PURCHASABLE_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage not mounted." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_NO_INSTALLED_PURCHASABLE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "Bonuses available for purchase not mounted." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_NO_INSTALLED_PURCHASABLE_SIGNAL" +msgstr "No signals available for purchase." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_BOTH" +msgstr "Auto-purchase of expendable items failed." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage auto-purchase failed." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_ECOBOOST" +msgstr "Economic bonus auto-purchase failed." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_SIGNALS" +msgstr "Signal auto-purchase failed." + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT" +msgstr "Auto-resupply" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_CAMO_PBS" +msgstr "Camouflage resupply" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_ECOBOOSTS_PBS" +msgstr "Economic bonuses resupply" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_IS_TURNED_OFF_HINT" +msgstr "Auto-resupply disabled" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_IS_TURNED_ON_HINT" +msgstr "Auto-resupply enabled" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_SIGNALS" +msgstr "Auto-resupply signals" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_SIGNALS_PBS" +msgstr "Signals resupply" + +msgid "IDS_AUTOSET" +msgstr "Optimal" + +msgid "IDS_AUTOSET_PRESET" +msgstr "Autoconfig" + +msgid "IDS_AUTO_COMPENSATION_PREM_DESCRIPTION" +msgstr "Compensation for server unavailability" + +msgid "IDS_AUTO_SERVICE" +msgstr "Service" + +msgid "IDS_AUTO_SERVICE_HINT" +msgstr "Credits spent on servicing" + +msgid "IDS_AUTURRETAFT" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_AUTURRETBARBETTE" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_AUTURRETDOWN" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_AUTURRETFWD" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_AUTURRETSIDE" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_AUTURRETTOP" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_AUXILIARY" +msgstr "Transport Ship" + +msgid "IDS_AVAILABLE_ACCESS_LEVEL" +msgstr "Unlocked" + +msgid "IDS_AVAILABLE_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Available achievements" + +msgid "IDS_AVAILABLE_DAY_AFTER_TOMORROW" +msgstr "Available the day after tomorrow" + +msgid "IDS_AVAILABLE_EXPERIENCE" +msgstr "Available XP" + +msgid "IDS_AVAILABLE_EXP_FOR_LOOTBOXES" +msgstr "XP earned today" + +msgid "IDS_AVAILABLE_FEATURE" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_AVAILABLE_REFERRAL_POINTS" +msgstr "Community Tokens available" + +msgid "IDS_AVAILABLE_REWARD" +msgstr "Reward available" + +msgid "IDS_AVAILABLE_SHIP" +msgstr "Available ships" + +msgid "IDS_AVAILABLE_TOMORROW" +msgstr "Available tomorrow" + +msgid "IDS_AVAILABLE_TO_PARAGON_CAROUSEL_FILTER_TOOLTIP" +msgstr "Filter ships suitable for participating in the Naval Drill" + +msgid "IDS_AVA_ALERT_LEVEL" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_AVA_ALERT_RANDOM_BATTLE" +msgstr "Select a suitable battle type." + +msgid "IDS_AVA_ALERT_RANDOM_BATTLE_AND_LEVEL" +msgstr "Select a suitable ship tier and battle type." + +msgid "IDS_AVA_COMMON_REWARD" +msgstr "Reward for the day" + +msgid "IDS_AVA_COMMON_REWARD_DESCR" +msgstr "Receive containers for the points earned in battles" + +msgid "IDS_AVA_DRAW" +msgstr "Neither of the teams won" + +msgid "IDS_AVA_LOOTBOX_EAGLES" +msgstr "Eagles Container" + +msgid "IDS_AVA_LOOTBOX_SHARKS" +msgstr "Sharks Container" + +msgid "IDS_AVA_REWARD_LOOTBOX" +msgstr "Container" + +msgid "IDS_AVERAGE_RESULTS_PER_BATTLE" +msgstr "Average results per battle" + +msgid "IDS_AVERAGE_RESULTS_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Average results per battle" + +msgid "IDS_AVG_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE" +msgstr "Damage caused to onshore installations" + +msgid "IDS_AVG_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average damage caused to onshore installations per battle" + +msgid "IDS_AVG_SUPPRESSED_BUILDINGS" +msgstr "Onshore installations suppressed" + +msgid "IDS_AVG_SUPPRESSED_BUILDINGS_TOOLTIP" +msgstr "Average number of onshore installations suppressed per battle" + +msgid "IDS_AVIATION_AP_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "AP bombs available" + +msgid "IDS_AVIATION_AP_ROCKETS_AVAILABLE" +msgstr "AP rockets available" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Bombers deal high damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Bombers deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "High efficiency of bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Low efficiency of bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of tactical bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of tactical bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for tactical bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for tactical bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for tactical bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for tactical bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each bomb deals high damage" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each bomb deals low damage" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_PIERCING_HIGH" +msgstr "High armor penetration of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_PIERCING_LOW" +msgstr "Low armor penetration of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Large number of attacking units in bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Small number of attacking units in bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Planes carry a large number of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Planes carry a small number of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Fast preparation of bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Slow preparation of bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Attack aircraft deal high damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Attack aircraft deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "High efficiency of attack aircraft against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Low efficiency of attack aircraft against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of attack aircraft against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of attack aircraft against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of attack aircraft against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of attack aircraft against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of tactical attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of tactical attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for tactical attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for tactical attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of attack aircraft in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of attack aircraft in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for tactical attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for tactical attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_HE_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "HE bombs available" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS" +msgstr "Bombers available" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS" +msgstr "Attack aircraft available" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Skip bombers available" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Torpedo bombers available" + +msgid "IDS_AVIATION_ONE_ATTACK" +msgstr "The squadron makes one attack" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each rocket deals high damage" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each rocket deals low damage" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_PIERCING_HIGH" +msgstr "High armor penetration of rockets" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_PIERCING_LOW" +msgstr "Low armor penetration of rockets" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Large number of attacking units in attack aircraft squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Small number of attacking units in attack aircraft squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Planes carry a large number of rockets" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Planes carry a small number of rockets" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Fast preparation of attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Slow preparation of attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_AP_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "Skip bombers carry AP bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Skip bombers deal high damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH_SECONDARY" +msgstr "Skip bombers deal high damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Skip bombers deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "High efficiency of skip bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Low efficiency of skip bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of skip bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of skip bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of skip bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of skip bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_HEALTH_LOW_SECONDARY" +msgstr "Low HP pool for skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for tactical skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for tactical skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of skip bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of skip bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for tactical skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for tactical skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of skip bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of skip bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Skip bombers' bombs deal high damage" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Skip bombers' bombs deal low damage" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_PIERCING_HIGH" +msgstr "High armor penetration of skip bombers' bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_PIERCING_LOW" +msgstr "Low armor penetration of skip bombers' bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Large number of attacking units in skip bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Small number of attacking units in skip bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Skip bombers carry a large number of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Skip bombers carry a small number of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_AVAILABLE" +msgstr "Skip bombing" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Fast preparation of skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Slow preparation of skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_HE_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "Skip bombers carry HE bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of torpedo bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of torpedo bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Torpedo bombers deal high damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Torpedo bombers deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "High efficiency of torpedo bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Low efficiency of torpedo bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of torpedo bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of torpedo bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of torpedo bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of torpedo bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of tactical torpedo bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of tactical torpedo bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for tactical torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for tactical torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of torpedo bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of torpedo bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for tactical torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for tactical torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of torpedo bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of torpedo bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each aerial torpedo deals high damage" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each aerial torpedo deals low damage" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Large number of attacking units in torpedo bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Small number of attacking units in torpedo bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Planes carry a large number of torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Planes carry a small number of torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Long range of aerial torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH_SECONDARY" +msgstr "Long range of aerial torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Short range of aerial torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for aerial torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for aerial torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Fast preparation of torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Slow preparation of torpedo bombers" + +msgid "IDS_AZUR_ATAGO" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_AZUR_AURORA" +msgstr "Avrora" + +msgid "IDS_AZUR_AZUMA" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_AZUR_BALTIMORE" +msgstr "Baltimore" + +msgid "IDS_AZUR_BELFAST" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_AZUR_BISMARCK" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_AZUR_CHAPAYEV" +msgstr "Chapayev" + +msgid "IDS_AZUR_CHESHIRE" +msgstr " " + +msgid "IDS_AZUR_CLEVELAND" +msgstr "Cleveland" + +msgid "IDS_AZUR_COLORADO" +msgstr " " + +msgid "IDS_AZUR_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_AZUR_ENTERPRISE" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_AZUR_FORMIDABLE" +msgstr "Formidable" + +msgid "IDS_AZUR_HIPPER" +msgstr "Admiral Hipper" + +msgid "IDS_AZUR_HOOD" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_AZUR_ITSEN" +msgstr "Yat Sen" + +msgid "IDS_AZUR_JEANBART" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_AZUR_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_AZUR_LITTORIO" +msgstr "Littorio" + +msgid "IDS_AZUR_MONTPELIER" +msgstr "Montpelier" + +msgid "IDS_AZUR_NELSON" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_AZUR_NEPTUNE" +msgstr "Neptune" + +msgid "IDS_AZUR_NEWJERSEY" +msgstr "New Jersey" + +msgid "IDS_AZUR_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr " " + +msgid "IDS_AZUR_ROON" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_AZUR_SHOKAKU" +msgstr "Shōkaku" + +msgid "IDS_AZUR_SOVRUSSIA" +msgstr "Sovetskaya Rossiya" + +msgid "IDS_AZUR_STLOUIS" +msgstr "Saint Louis" + +msgid "IDS_AZUR_YUKIKAZE" +msgstr "Yukikaze" + +msgid "IDS_AZUR_ZARA" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_BACK" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_BACKTODOCK" +msgstr "Back to Port" + +msgid "IDS_BAD_BEHAVIOUR" +msgstr "Misbehavior in chat" + +msgid "IDS_BAD_IDLE_AFK" +msgstr "Away from keyboard/AFK" + +msgid "IDS_BAJIE" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_BALBES" +msgstr "Fool" + +msgid "IDS_BANNED_FOR_CHAT_SPAM" +msgstr "You are sending messages in the chat too frequently." + +msgid "IDS_BARRACKS_LIST_TITLE" +msgstr "Reserve" + +msgid "IDS_BARRACKS_LIST_TITLE_COLON" +msgstr "Reserve:" + +msgid "IDS_BARRACK_IS_FULL" +msgstr "No vacant places in the Reserve" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS" +msgstr "Contribution to capture" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS_AVERAGE" +msgstr "Base Capture Points" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average number of points for capturing enemy bases" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS_TOOLTIP" +msgstr "Percentage of Capture Points earned by you" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS" +msgstr "Contribution to defense" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS_AVERAGE" +msgstr "Base Defense Points" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average number of points for defending friendly bases" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS_TOOLTIP" +msgstr "Percentage of defense points earned by you" + +msgid "IDS_BASE_LOGIN_EXISTS" +msgstr "You have registered a permanent account. Log in with your password." + +msgid "IDS_BATTERY_CAPACITY_HIGH" +msgstr "High battery capacity" + +msgid "IDS_BATTERY_CAPACITY_LOW" +msgstr "Low battery capacity" + +msgid "IDS_BATTERY_REGEN_RATE_HIGH" +msgstr "Fast battery regeneration" + +msgid "IDS_BATTERY_REGEN_RATE_LOW" +msgstr "Slow battery regeneration" + +msgid "IDS_BATTLE" +msgstr "Battle" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_AP" +msgstr "" +"Effective against heavily armored targets. Penetrates armor and explodes inside the ship, causing considerable damage.\n" +"\n" +"If the armor is not thick enough, the shells will overpenetrate and cause significantly less damage.\n" +"\n" +"Armor will cause these shells to ricochet if they impact at a sharp angle." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_BOMBER" +msgstr "Torpedo bombers attack a target with torpedoes." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Increases AA fire intensity." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_CRASHCREW" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_REGENCREW" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Extends firing range." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "When started, the Smoke Generator temporarily creates an area of low visibility behind the ship." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CS" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets, they deal considerable damage.\n" +"\n" +"In cases of non-penetrations or ricochets, no damage is dealt." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_DIVE" +msgstr "Bombers attack a target with a cluster of powerful bombs." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_FIGHTER" +msgstr "Attack a target with HE rockets. Effective against highly maneuverable enemy targets." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_HE" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"These shells have the potential to deal significant damage and high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_TORPEDO" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Shells" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_BOMBER" +msgstr "Torpedo bombers" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Defensive AA Fire" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_CRASHCREW" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_REGENCREW" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CS" +msgstr "Semi-Armor-Piercing (SAP) Shells" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_DIVE" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_FIGHTER" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_AP" +msgstr "Most effective against enemy ships of the same type." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_BOMBER" +msgstr "They are most effective when a ship is attacked from the side, but are not effective against highly maneuverable targets." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Available on cruisers." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_CRASHCREW" +msgstr "Available on all ship types." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_REGENCREW" +msgstr "Available on battleships." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Available on cruisers and battleships." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Available on destroyers and some cruisers." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CS" +msgstr "Most effective against enemy ships of the same type." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_DIVE" +msgstr "They are most effective when they approach the target ship from the bow or stern." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_FIGHTER" +msgstr "They are most effective against maneuverable enemy targets." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_HE" +msgstr "They are ineffective against armored parts of a ship." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes' range is limited and they are relatively slow. When you lead the target, account for its speed and course." + +msgid "IDS_BATTLELOADING_CP_TITLE" +msgstr "Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_BUTTON_CLAIM_REWARD" +msgstr "Claim Reward" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_BONUSES_TITLE" +msgstr "Season Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_LEVEL" +msgstr "Level %(level)s" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_REWARDS_TITLE" +msgstr "Premium Pass Rewards" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_STATUS_LOCK" +msgstr "Requires Premium Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_STATUS_POINTS" +msgstr "Points to reward:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_TEXT_0" +msgstr "" +"Free Pass\n" +"Reward" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_TEXT_1" +msgstr "" +"Premium Pass\n" +"Reward" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_FAST_REWARDS_SALE_SUBHEADER" +msgstr "Premium Pass rewards for levels you already reached:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_FAST_REWARDS_SALE_TEXT_COLON" +msgstr "Rewards for purchasing the Premium Pass:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TEXT_0" +msgstr "About" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TEXT_1" +msgstr "Battle Pass Upgrade and Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TEXT_2" +msgstr "How to Earn Battle Pass Points" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_BATTLEPASS_HEADER" +msgstr "Progress Lines" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_BATTLEPASS_TEXT" +msgstr "There are two progress lines in the Battle Pass: Free Pass and Premium Pass. Free Pass is available immediately and does not require a purchase. Premium Pass includes additional valuable rewards." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POINTS_1" +msgstr "You can earn Battle Pass Points by completing the event missions." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POINTS_2" +msgstr "You need Battle Pass Points to move to new progress levels." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POINTS_TITLE" +msgstr "Battle Pass Points" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POSTPROGRESS" +msgstr "Complete Battle Pass missions and earn Points to move through post-progress levels." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_LEVELS_RECEIVED" +msgstr "Levels" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_LEVEL_RECEIVED" +msgstr "Level reached" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_LEVEL_STATUS_LOCKED" +msgstr "You have not yet reached this level" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_BUTTON_MAIN" +msgstr "Start" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_BUTTON_NEXT" +msgstr "Next" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TEXT_0" +msgstr "Battle Pass is an event during which you can progress through levels by earning points for completing tasks." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TEXT_1" +msgstr "As you progress through levels, you will earn rewards. There are 2 progress lines: Free Pass and Premium Pass. The Free Pass is available immediately and does not require a purchase. The Premium Pass offers additional valuable rewards." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TEXT_2" +msgstr "After reaching all levels and receiving the final reward, you will unlock access to Post-Progress, where new levels and rewards await you." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TITLE_0" +msgstr "What is the Battle Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TITLE_1" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TITLE_2" +msgstr "Post-Progress" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PAID_REWARD_TOOLTIP_TEXT_0" +msgstr "After you purchase the Premium Pass, you will receive rewards for Level 1." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PAID_REWARD_TOOLTIP_TEXT_1" +msgstr "You will also be able to purchase season bonuses that will be active for the duration of the current Battle Pass season." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PAID_REWARD_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Rewards and Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_BUTTON" +msgstr "Purchase" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_BUTTON_BONUSES" +msgstr "Purchase bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_FREE_TEXT_1" +msgstr "Free Pass Rewards" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_FREE_TEXT_2" +msgstr "Free Pass Missions" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_GOLD_TEXT" +msgstr "You can purchase bundles with golds to buy the Premium Pass and seasonal bonuses." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_LEVELS_SUBTITLE" +msgstr "You will be able to claim rewards for purchased levels immediately after purchase." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_LEVELS_TEXT" +msgstr "Battle Pass Levels" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_LEVELS_TITLE" +msgstr "Purchase Battle Pass Levels" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_BP_LEVELS" +msgstr "Number of Battle Pass levels you automatically progress through following your first win after purchase" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_BP_POINTS" +msgstr "Battle Pass Points" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RESET" +msgstr "Resetting Commander skills" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RESET_ELXP" +msgstr "Resetting Commander skills for Elite Commander XP" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RESET_GOLD" +msgstr "Resetting Commander skills for Golds" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RETRAIN" +msgstr "Commander retraining" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RETRAIN_GOLD" +msgstr "Commander retraining for Golds" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_DAILY_WIN_EXP" +msgstr "Daily win bonus" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens can be earned" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_MODERNIZATION_DISMOUNT" +msgstr "Demounting upgrades" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_MODERNIZATION_FOR_CREDITS" +msgstr "Cost of upgrades in Credits" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_RESOURCES_COEF" +msgstr "Coal, steel, and research points" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_REWARDS" +msgstr "You can earn more resources:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_SSE_CHAIN" +msgstr "Number of Battle Pass Points you can get" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_TEXT_1" +msgstr "Everything available in the Premium Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_REGULAR_TEXT_1" +msgstr "Everything available in the Free Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_REGULAR_TEXT_2" +msgstr "Premium Pass rewards" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_STATUS" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_STATUS_BONUSES" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_SUBTITLE" +msgstr "Level purchase becomes available after obtaining the Premium Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TITLE" +msgstr "Enhancements and bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_BONUSES" +msgstr "" +"Season\n" +"Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_FREE" +msgstr "" +"Free\n" +"Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_PAID_ENHANCED" +msgstr "" +"Premium Pass\n" +"+ Season Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_PAID_REGULAR" +msgstr "" +"Premium\n" +"Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_BOOST" +msgstr "Accelerate Progress" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_BOOST_TOOLTIP" +msgstr "Progress boost is unavailable after reaching the final level" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_CLAIM_REWARDS" +msgstr "Claim rewards" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_IMPROVEMENT" +msgstr "Upgrade Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_REWARD" +msgstr "Claim Reward" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_REWARDS_TOOLTIP" +msgstr "Rewards for post-progress levels are credited automatically" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_LEVEL_POINTS" +msgstr "Battle Pass Points" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_LEVEL_POST_PROGRESS" +msgstr "Post-Progress" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_REWARD_TAKEN" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TABS_BATTLEPASS_TITLE" +msgstr "Progress" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TABS_TASKS_TITLE" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TASKS_BUTTON" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_BONUSES" +msgstr "Season Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_FREE" +msgstr "Free Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_FREE_FULL_TITLE" +msgstr "Free Battle Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_FREE_SHORT_TITLE" +msgstr "Free" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_ENHANCED" +msgstr "Premium Pass + bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_ENHANCED_SHORT_TITLE" +msgstr "" +"Premium\n" +"+ seasonal bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_REGULAR" +msgstr "Premium Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_REGULAR_FULL_TITLE" +msgstr "Premium Battle Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_REGULAR_SHORT_TITLE" +msgstr "Premium" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_RECEIVED_FREE" +msgstr "Free Pass received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_RECEIVED_PAID_ENHANCED" +msgstr "Premium Pass + Season Bonuses received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_RECEIVED_PAID_REGULAR" +msgstr "Premium Pass received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_FREE" +msgstr "This progress line is available immediately and does not require a purchase." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_PAID_ENHANCED_RECEIVED" +msgstr "Contains additional rewards and seasonal bonuses." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_PAID_REGULAR" +msgstr "This progress line contains additional rewards." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_PAID_REGULAR_RECEIVED" +msgstr "Contains additional rewards." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "To the 'Enhancements and bonuses' screen" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_STATUS_LOCKED" +msgstr "Will become available after purchase" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_STATUS_RECEIVED" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_BATTLES" +msgstr "Battles" + +msgid "IDS_BATTLESHIP" +msgstr "Battleship" + +msgid "IDS_BATTLESHIPS" +msgstr "Battleships" + +msgid "IDS_BATTLESHIPS_LEGENDARY" +msgstr "Super battleships" + +msgid "IDS_BATTLESHIP_DUCK_HIGH_FA2023" +msgstr "D.U.C.K." + +msgid "IDS_BATTLESHIP_DUCK_LOW_FA2023" +msgstr "Quackaducko" + +msgid "IDS_BATTLESHIP_GOAL" +msgstr "Battleships Role" + +msgid "IDS_BATTLESHIP_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy enemy ships with main battery fire." + +msgid "IDS_BATTLESHIP_LEGENDARY" +msgstr "Super battleship" + +msgid "IDS_BATTLESTATS_SHIP_REWARD_DESC" +msgstr "Destroying enemy ships:" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_BATTLESHIPS" +msgstr "%s with battleships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_CARRIERS" +msgstr "%s with carriers" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_COMMONWEALTH" +msgstr "%s with Commonwealth ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_CRUISERS" +msgstr "%s with cruisers" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_DESTROYERS" +msgstr "%s with destroyers" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_EUROPE" +msgstr "%s with European ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_FRANCE" +msgstr "%s with French ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_GERMANY" +msgstr "%s with German ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_ITALY" +msgstr "%s with Italian ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_JAPAN" +msgstr "%s with Japanese ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_NETHERLANDS" +msgstr "%s with Dutch ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_PANAMERICA" +msgstr "%s with Pan-American ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_PANASIA" +msgstr "%s with Pan-Asian ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_POLAND" +msgstr "%s with Polish ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_RUSSIA" +msgstr "%s with Soviet ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_SPAIN" +msgstr "%s with Spanish ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_SUBMARINES" +msgstr "%s with submarines" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_UK" +msgstr "%s with U.K. ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_USA" +msgstr "%s with U.S. ships" + +msgid "IDS_BATTLES_PER_LEVEL" +msgstr "%s with Tier %s ships" + +msgid "IDS_BATTLES_PER_SUPER_SHIPS" +msgstr "%s with superships" + +msgid "IDS_BATTLES_TO_CLEAN_ABUSE_STATUS" +msgstr "Battles without violations until the penalty is lifted" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL" +msgstr "Strike up alliances with other players, destroy enemies, earn Battle Points, and hurry to exit via the Portal with your haul!" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL_HARD" +msgstr "Strike up alliances with other players, destroy enemies, earn Battle Points, and hurry to exit via the Portal with your haul!" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Strike up alliances with other players, destroy enemies, earn Battle Points, and hurry to exit via the Portal with your haul!" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Strike up alliances with other players, destroy enemies, earn Battle Points, and hurry to exit via the Portal with your haul!" + +msgid "IDS_BATTLE_BONUS" +msgstr "Victory Bonus" + +msgid "IDS_BATTLE_CHALLENGES_DESCRIPTION" +msgstr "Complete all challenges and take 1st place on the leaderboard." + +msgid "IDS_BATTLE_CHALLENGES_TITLE" +msgstr "To the heights of mastery" + +msgid "IDS_BATTLE_CHAT_GENERAL" +msgstr "To All" + +msgid "IDS_BATTLE_CHAT_TEAM" +msgstr "To Team" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFECTIVENESS" +msgstr "Battle performance" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFICIENCY" +msgstr "Battle performance" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFICIENCY_FOR_SESSION_STATS" +msgstr "Average battle performance today" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFICIENCY_FOR_SESSION_STATS_TOOLTIP" +msgstr "Your average battle efficiency per battle" + +msgid "IDS_BATTLE_FINISHED" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_BATTLE_HINT_SQUADRON_CONTROL_RETURN" +msgstr "Call back squadrons" + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_1" +msgstr "Torpedoes can be launched only when a submarine is on the surface or at periscope depth." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_2" +msgstr "Detectability range of a submarine decreases upon diving." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_3" +msgstr "Oxygen reserves are consumed underwater and can be replenished at snorkeling depth. When oxygen reserves hit critical level, emergency surfacing is initiated." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_4" +msgstr "Watch out! The enemy is deploying depth charges as an anti-submarine measure." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_HEADER" +msgstr "Submarine" + +msgid "IDS_BATTLE_MISSION" +msgstr "COMBAT MISSIONS" + +msgid "IDS_BATTLE_PENALTY" +msgstr "Fines:" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULTS" +msgstr "Battle Results" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULTS_NOTIFICATION_TEXT_FOR_SPECTATORS" +msgstr "Results of the battle in which you were a spectator." + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_BLOCK_HEADER_HW2020" +msgstr "YOUR SCORE" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_DESCRIPTION_HW2020" +msgstr "The battle is over for you. You may navigate to the Port and head straight into a new battle. The currently selected ship will be unlocked." + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_HW2020_HEADER_BAD" +msgstr "Good try!" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_HW2020_HEADER_MATCH" +msgstr "You nailed it!" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_HW2020_HEADER_PORTAL" +msgstr "You nailed it!" + +msgid "IDS_BATTLE_ROYALE" +msgstr "Savage Battle" + +msgid "IDS_BATTLE_RULES" +msgstr "Rules" + +msgid "IDS_BATTLE_SESSION_LEAVE_REASON_ARENA_FAILED" +msgstr "Try to enter battle later or select another battle type." + +msgid "IDS_BATTLE_SESSION_LEAVE_REASON_ARENA_FAILED_TITLE" +msgstr "The server is overloaded" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL" +msgstr "Signal" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_1" +msgstr "Standard signal" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_2" +msgstr "Special signal" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_3" +msgstr "Rare signal" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_4" +msgstr "Elite signal" + +msgid "IDS_BATTLE_START_TIME" +msgstr "Battle start time: %(battleDate)s" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AGRO" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AGRO_HINT" +msgstr "Total damage potential of ammunition fired at your warship by enemy ships" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRBASE_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this aerodrome" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRBASE_PLANES_HINT" +msgstr "The number of aircraft from this aerodrome you brought down" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_AIRSUP" +msgstr "Airstrike" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_ALTER_SQUAD" +msgstr "Tactical Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_BOMBS_HITS" +msgstr "Direct bomb hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_BOMBS_SPLASH" +msgstr "Bomb near-misses" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_MAIN_SQUAD" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_TORPEDOES_HITS" +msgstr "Torpedo hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALIVE_TIME" +msgstr "Time spent in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALIVE_TIME_HINT" +msgstr "Time spent in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_AIRSHIP_ARRIVED" +msgstr "The allied airship is the first to reach the destination point." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_CAPTURED_BASE" +msgstr "Our team captured the base." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_MISSION_COMPLETE" +msgstr "Our team completed the mission." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_MISSION_COMPLETE_ON_TIMEOUT" +msgstr "Battle time expired. Our team won by points." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PLANES_KILLED" +msgstr "Allied Aircraft Destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PLANES_KILLED_HINT" +msgstr "Number of allied aircraft you destroyed in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PROTECTED_TARGETS_DESTROYED" +msgstr "Allied transport ships destroyed." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PROTECTED_TARGETS_SURVIVED" +msgstr "Allied transport ships were not destroyed within the allotted time." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PVE_MISSION_FAILED" +msgstr "Our team failed the primary task." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PVE_MISSION_SUCCEEDED" +msgstr "Our team completed the primary task." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_SUNK" +msgstr "All allied warships destroyed." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TARGET_REACHED_DESTINATION" +msgstr "Allied transport ship reached its destination point." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TECHNICAL_RESULTS" +msgstr "Our team won by Points." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_AP_SHORT" +msgstr "AP shells" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_CS_SHORT" +msgstr "SAP shells" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_HE_SHORT" +msgstr "HE shells" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_APPLIED_CREW" +msgstr "Commander assigned to the ship" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_AMMO0" +msgstr "First shell type" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_AMMO1" +msgstr "Second shell type" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_AMMO2" +msgstr "Third shell type" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_SHOTS" +msgstr "Secondary battery shells fired" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AUTOREPAIR" +msgstr "Auto-service" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BACK_TO_DOCK" +msgstr "BACK TO PORT" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BACK_TO_REPLAYS" +msgstr "Back to Replays" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BASE_CAPTURE_DROPPED_POINTS" +msgstr "Base Capture Points reduced" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BASE_CAPTURE_POINTS" +msgstr "Base Capture Points received" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTERY_BURN" +msgstr "Additional dive capacity depletion" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTERY_BURN_HINT" +msgstr "The dive capacity of enemy submarines that is spent after you spot them" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_STARTED" +msgstr "Starting time" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_STARTED_HINT" +msgstr "Time and date of the battle start" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_TIME" +msgstr "Battle duration" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_TIME_HINT" +msgstr "Battle duration" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BUILDING_DAMAGE_NOT_FOR_STATS" +msgstr "Damage caused to onshore installations is not counted in the battle statistics on the Summary screen" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAPTURE_POINTS" +msgstr "Capture points" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAPTURE_POINTS_HINT" +msgstr "Points earned by you and your entire team for capturing bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_BOMBS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by depth charges" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE" +msgstr "Damage Caused to Ships" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage caused to enemy ships in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE_TO_PLANES" +msgstr "Damage Caused to Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE_TO_PLANES_HINT" +msgstr "Total damage you caused to enemy aircraft in this battle." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_FIRES_HINT" +msgstr "Number of fires set and damage caused by fire" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_FLOODS_HINT" +msgstr "Number of floodings and damage caused by flooding" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_RAMS_HINT" +msgstr "Damage caused by ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COASTALARTILLERY_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this catapult" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COMMAND_RESULTS" +msgstr "Team Play" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COMMAND_RESULTS_HINT" +msgstr "Indicators reflecting your contribution to your team results and assistance to allies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COMPLEX_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this Fort" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREDITS_AND_EXP" +msgstr "Credits and XP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREDITS_HINT" +msgstr "Main in-game currency" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREW_EXP_HINT" +msgstr "Commander XP which allows for mastering and using skills that improve ship parameters" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREW_POINTS" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREW_POINTS_HINT" +msgstr "Commander XP received for your actions in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_0" +msgstr "destroyed by" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_1" +msgstr "Destroyed by main battery" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_10" +msgstr "Destroyed by friendly fire penalty" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_11" +msgstr "Destroyed by a mine" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_13" +msgstr "destroyed by a depth charge" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_14" +msgstr "Destroyed by a rocket" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_2" +msgstr "Destroyed by secondary battery" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_20" +msgstr "destroyed by the Filth" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_21" +msgstr "exited via the Portal" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_22" +msgstr "Destroyed by a bomb" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_23" +msgstr "destroyed with wave-based armament by" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_24" +msgstr "destroyed with acid by" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_25" +msgstr "destroyed with laser by" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_26" +msgstr "is the sole survivor" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_27" +msgstr "failed to exit via the Portal in time" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_28" +msgstr "destroyed by a depth charge" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_29" +msgstr "Destroyed by a mine" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_3" +msgstr "Destroyed by a torpedo" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_4" +msgstr "Destroyed by a bomb" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_5" +msgstr "Destroyed by a torpedo" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_6" +msgstr "Destroyed by fire" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_7" +msgstr "Destroyed by ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_8" +msgstr "destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_9" +msgstr "Destroyed by flooding" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_FORT" +msgstr "destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_MONSTER" +msgstr "MONSTER" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this ship" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGE_RAM" +msgstr "Damage caused by ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DBOMB" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DBOMBS" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DBOMBS_RELEASED" +msgstr "Bombs released" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DEFENCE_POINTS" +msgstr "Defense points" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DEFENCE_POINTS_HINT" +msgstr "Points earned by you and your entire team for defending bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DETAILED_REPORT" +msgstr "DETAILED REPORT" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DISTANCE" +msgstr "Distance traveled" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DISTANCE_HINT" +msgstr "Distance the ship traveled in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICKED" +msgstr "Buffs picked up" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICKED_HINT" +msgstr "Buffs picked up by you" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICK_POINTS" +msgstr "Buffs picked up" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICK_POINTS_HINT" +msgstr "Number of buffs picked up by you and all buffs picked up by your team." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES" +msgstr "Enemies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_AIRSHIP_ARRIVED" +msgstr "The enemy airship is the first to reach the destination point." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_CAPTURED_BASE" +msgstr "The enemy team captured the base." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_MISSION_COMPLETE" +msgstr "The enemy team completed the mission." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_MISSION_COMPLETE_ON_TIMEOUT" +msgstr "Battle time expired. Enemy team won by points." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_PROTECTED_TARGETS_DESTROYED" +msgstr "Enemy transport ships destroyed." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_PROTECTED_TARGETS_SURVIVED" +msgstr "Enemy transport ships were not destroyed within the allotted time." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_SUNK" +msgstr "All enemy warships destroyed." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TARGET_REACHED_DESTINATION" +msgstr "Enemy transport ship reached its destination point." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TECHNICAL_RESULTS" +msgstr "The enemy team won by Points." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMY" +msgstr "Enemies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_EXPERIENCE" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Main resource for research" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FAILURE_NO_PROFIT" +msgstr "No battle contribution." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FAILURE_PROFIT" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FINE_FOR_DAMAGE" +msgstr "Compensation for damage caused by allies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FINE_OF_DAMAGE" +msgstr "Fine for causing damage to allies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FIRES" +msgstr "Fires" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FIRES_HINT" +msgstr "Number of fires and damage received from fire" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FLOODS" +msgstr "Floodings" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FLOODS_HINT" +msgstr "Number of floodings and damage received from flooding" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FORT_BUILDING_SUPPRESSIONS_HINT" +msgstr "Number of times you suppressed this fort" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FUTURE_REWARDS" +msgstr "Subsequent Awards" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_GENERATOR_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this generator." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_IS_CREDITED" +msgstr "Earned" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_KILLED_BY" +msgstr "destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_KILL_HINT" +msgstr "You destroyed this ship" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_AMMO_AP" +msgstr "AP shell hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_AMMO_HE" +msgstr "HE shell hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_BREAK_ARMOR" +msgstr "Penetrations" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_SHOTS" +msgstr "Main battery shells fired" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MILITARY_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this onshore installation" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Friendly fire penalty" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MIRROR_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage received for friendly fire" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_NEITHER_SIDE_PREVAILED" +msgstr "Neither team prevailed." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PERSONAL_REPORT" +msgstr "PERSONAL SCORE" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANES_DESTROYED" +msgstr "Aircraft Destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANES_SPOTTED" +msgstr "Squadrons spotted" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANES_SPOTTED_HINT" +msgstr "Number of enemy squadrons spotted by you in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANE_HINT" +msgstr "Number of this ship's aircraft destroyed by you" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PRESS" +msgstr "Press" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_BOOST" +msgstr "Acceleration points" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_BOOST_HINT" +msgstr "Points earned for accelerating an allied airship" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_SLOW" +msgstr "Deceleration points" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_SLOW_HINT" +msgstr "Points earned for decelerating an enemy airship" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RAMS" +msgstr "Ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RAMS_HINT" +msgstr "Damage received from ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_AIRPLANES_BOMBS_HITS" +msgstr "Bomb hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_DAMAGED_ALLIES" +msgstr "Damage Caused to Allies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_MAIN_GUN_AMMO0" +msgstr "AP shell hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_MAIN_GUN_AMMO1" +msgstr "HE shell hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_MAIN_GUN_AMMO2" +msgstr "SAP shell hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_RAMS" +msgstr "Ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_TORPEDO_HITS" +msgstr "Torpedo hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECORD" +msgstr "(record)" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RESTART_REPLAY" +msgstr "Watch again" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ROCKETS_RELEASED" +msgstr "Rockets launched" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCENARIO_REPORT" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_DAMAGE" +msgstr "Spotting damage" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage your allies caused to enemy ships spotted by you" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_FIRES" +msgstr "Fires started on ships you spotted" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_FIRES_HINT" +msgstr "Fires caused by your allies to enemy ships spotted by you" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SELF_CAPTURE_POINTS_HINT" +msgstr "Points earned by you for capturing bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SELF_DEFENCE_POINTS_HINT" +msgstr "Points earned by you for defending bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SENSORTOWER_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this Surveillance Station" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SHIPS_SPOTTED" +msgstr "Warships spotted" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SHIPS_SPOTTED_HINT" +msgstr "Number of enemy ships spotted by you in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SPACESTATION_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to the station." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SUCCESS_NO_PROFIT" +msgstr "No battle contribution." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SUCCESS_PROFIT" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_ATBA_AP_SHORT" +msgstr "Secondary Battery AP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_ATBA_CS_SHORT" +msgstr "Secondary Battery SAP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_ATBA_HE_SHORT" +msgstr "Secondary Battery HE" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_DAMAGE" +msgstr "Damage Received" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage received in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_MAIN_AP_SHORT" +msgstr "Main Battery AP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_MAIN_CS_SHORT" +msgstr "Main Battery SAP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_MAIN_HE_SHORT" +msgstr "Main Battery HE" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE" +msgstr "Received for the Battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_CREDITS" +msgstr "Received for the Battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_CREDITS_HINT" +msgstr "Credits received for your actions in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_CREW_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Commander XP received for your actions in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Ship XP received for your actions in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAMMATES" +msgstr "Allies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_CAPTURE_POINTS_HINT" +msgstr "Total points earned by your team for capturing bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_DEFENCE_POINTS_HINT" +msgstr "Total points earned by your team for defending bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_LADDER_PLACE" +msgstr "Your team took %(place)s place." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_REPORT" +msgstr "TEAM SCORE" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TIME_AND_SPACE" +msgstr "Time and Distance" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TIME_AND_SPACE_HINT" +msgstr "Time statistics for the battle and distance traveled" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_RELEASED" +msgstr "Torpedoes released" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_SHOTS" +msgstr "Torpedoes launched" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_SPOTTED" +msgstr "Torpedoes spotted" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_SPOTTED_HINT" +msgstr "Number of enemy torpedoes spotted by you in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDO_HITS" +msgstr "Hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL" +msgstr "Total:" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREDITS_COUNT_HINT" +msgstr "Total number of Credits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREDITS_HINT" +msgstr "Total number of Credits and Golds received for the battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREW_EXP_COUNT_HINT" +msgstr "Total amount of Commander XP received for the battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREW_HINT" +msgstr "Total amount of Commander XP and Elite Commander XP received for the battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_EXP_COUNT_HINT" +msgstr "Total amount of Ship XP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_EXP_HINT" +msgstr "Total amount of Ship XP and Free XP received for the battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_GOLD_COUNT_HINT" +msgstr "Total number of Golds" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TO_GO_TO_DOCK" +msgstr "to return to the Port." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_WARNING_ICON_HINT" +msgstr "Attention! Incomplete." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_WATCHTOWER_BUILDING_SUPPRESSIONS_HINT" +msgstr "Number of times you suppressed this surveillance station" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_WITH_PREMIUM" +msgstr "With Premium" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_ACTIVE_THIS_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Combat missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_COLON" +msgstr "Combat Missions:" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_CREDITS_HINT" +msgstr "Credits received for completing combat missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_CREW_HINT" +msgstr "Commander XP received for completing combat missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "XP received for completing combat missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_EXP_HINT" +msgstr "XP received for completing combat missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_DONE" +msgstr "Personal order completed" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_FAIL" +msgstr "Personal order not completed" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_INCREASE_EV_HL_17_MAIN_TASK" +msgstr "The Tower was demolished! Portal sealing time increased by %s" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_INCREASE_IDS_EV19_ATTDEF_TASK" +msgstr "Generator destroyed: +1.5 minutes to attack time." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_MESSAGE" +msgstr "PERSONAL ORDER" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_PROGRESS" +msgstr " (%(current)s/%(target)s)" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_RASPUTIN_KILLED" +msgstr "Rasputin was banished!" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_001_MAIN_TASK" +msgstr "Escort Transylvania" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_021_PAYLOAD_HALF_HEALTH" +msgstr "Make sure Transylvania doesn't lose more than 50% of her hit points" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_022_KILL_ALL_ENEMIES" +msgstr "Eliminate all foes" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_023_SUPPRESS_BUILDINGS" +msgstr "Suppress all catapults" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_024_UNSTOPPABLE" +msgstr "Transylvania must not stop" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_026_ALL_ALIVE" +msgstr "Survive a battle with all of your teammate ships surviving" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_COLLECT_TOWER_PARTS" +msgstr "Collect Shards of the Great Tower to increase Transylvania's resistance to damage" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_23_KILL_AIRPLANES_MAX" +msgstr "Destroy the enemy air forces" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_MAIN_TASK" +msgstr "Defend the Towers until they seal the Portal" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_KILLAIRCARRIER" +msgstr "Banish the Great Gorgon" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_KILLRASPUTIN" +msgstr "Banish Rasputin" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_KILLZOMBIES" +msgstr "Eliminate all foes in the Filth" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_SAVESHIPS" +msgstr "Save Transylvania" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_SAVETOWERS" +msgstr "Save two Towers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_FASTKILL" +msgstr "Destroy 3 archenemy ships in 1 minute" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_KILLRASPUTIN" +msgstr "Banish Rasputin permanently" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_KILLZOMBIES" +msgstr "Eliminate all foes" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_SAVETEAMMATES" +msgstr "Save at least 3 allied submarines" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_SEEITALL" +msgstr "Spot the enemy's onshore gun mounts" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_SEEMAINBUILDING" +msgstr "Discover the location of the Black Lair castle." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_23_MAIN_TASK" +msgstr "Escort Transylvania to the Portal" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_23_TASK_KILLGARGONA" +msgstr "Destroy the Great Gorgon" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_EV19_ANTS_TMR_01" +msgstr "Points will be activated in:" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_EV_HL_17_MAIN_TASK" +msgstr "Until the Portal is sealed" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_GAMEMODE_ARMS_RACE_TMR_01" +msgstr "Key Area appears in:" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_IDS_EV19_ATTDEF_TASK" +msgstr "Attack time" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_OP_02_02_MAIN_TASK_PART_2" +msgstr "Defend the aerodrome" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PORTAL" +msgstr "The Portal opens in:" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PORTAL_ON" +msgstr "The Portal is open" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PREPARE_TO_ARENA" +msgstr "Prepare for transit to the Octagon!" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PREPARE_TO_ARENA_SPECTATOR" +msgstr "Surviving ships will be transferred to the Octagon" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_WAY01_START" +msgstr "Arrival of Convoy Alpha" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_WAY02_START" +msgstr "Arrival of Convoy Bravo" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_WAY03_START" +msgstr "Arrival of Convoy Delta" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_AV" +msgstr "Sink an enemy battleship" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_FIRSTENEMY" +msgstr "Crush the attacking enemy destroyers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_MOREENEMIES" +msgstr "Destroy a cruiser" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_A" +msgstr "Capture Key Area A" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B" +msgstr "Capture Key Area B" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B_DEFENDERS" +msgstr "Sink the two retreating cruisers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B_ONE" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_KILL_BAD_GUYS_AND_STAY_ALIVE" +msgstr "Sink destroyers Megaera, Alecto, and Tisiphone" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_KILL_RASPUTIN" +msgstr "Banish Rasputin" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_ESCAPE" +msgstr "Escort transport ships out of the action zone" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_ANNIHILATION" +msgstr "Destroy 5 ships in 2 minutes" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_DEFENCE_AREA" +msgstr "Capture the strategic area" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_KILL_A" +msgstr "Destroy battleships Yuushi, Senshi, and Kousotsu" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_PRIMARY" +msgstr "Spot friendly transport ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_PRIMARY2" +msgstr "Destroy the enemy convoy" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_PRIMARY3" +msgstr "Escort transport ships out of the action zone" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_SAVE_LEAD" +msgstr "Rescue the Commander of the sinking Shchors" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_SAVE_T" +msgstr "Save all transport ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_SURVIVE_LEAD" +msgstr "Save the Shchors" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_CONTAINMENT" +msgstr "Do not let the enemy reinforcements enter the haven" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_KILL_ALL_AIRCARRIERS" +msgstr "Destroy battleships Fury and Dono" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_KILL_ALL_VESSELS" +msgstr "Destroy all enemy support ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_KILL_WAVE_01" +msgstr "Destroy the enemy's first and second reinforcement groups" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_MAIN_TASK" +msgstr "Destroy all enemy ships at the base" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_MAIN_TASK_2" +msgstr "Withdraw to the designated area with at least half of the operational ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_SUPPRESS_BUILDINGS" +msgstr "Destroy enemy forts and onshore facilities" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_021_TRIPLE_KILL" +msgstr "Destroy 3 ships in 1 minute" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_022_FULL_ESCAPE" +msgstr "Save the support ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_023_FASTER_THAN_THE_WIND" +msgstr "Outrun Raptor and reach the Rendezvous point first" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_024_KILLCARRIER_1" +msgstr "Destroy carrier Haoto" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_025_KILLCARRIER_2" +msgstr "Destroy carrier Tatsu" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_MAIN_TASK" +msgstr "Take Raptor out of the action zone" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_MAIN_TASK_PREQUEL" +msgstr "Escort the floating workshop Engineer to Raptor" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_001_DEFENSE_MAIN_TASK" +msgstr "Hold out until the arrival of the allied attack squadron. Save at least one onshore installation or support ship." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_007_DEFENSE_SECONDARY_TASK_1" +msgstr "Ensure at least 3 ships in your task force survive until the arrival of the allies" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_009_DEAD_ENEMYS_FORTS" +msgstr "Don't allow enemies to enter your defense perimeter before the main attack starts" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_028_DEAD_ENEMYS_IZUMO_TASK" +msgstr "Destroy all enemy ships before the main attack starts" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_031_DEAD_ENEMYS_AVIR_TASK" +msgstr "Destroy the aircraft carrier 'Koku-Bokan'" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_033_DEF_ALLY_AVIR_TASK" +msgstr "Protect the allied aircraft carrier 'Romeo'" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_038_DEAD_ONE_OBJ_PORT" +msgstr "All onshore installations and support ships at the base must survive" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_21_TASK_SAVEART" +msgstr "Save at least 3 forts" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_22_TASK_SAVEBASE" +msgstr "Do not let the enemy occupy the repair base" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_23_TASK_KILLDINO" +msgstr "Destroy aircraft carrier Raptor" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_24_TASK_KILLSHIPS" +msgstr "Destroy 2 ships attacked by aerodrome squadrons within the allotted time" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_25_TASK_SAVEAIR" +msgstr "Save at least 45 planes from aircraft reinforcements" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_MAIN_TASK_PART_1" +msgstr "Escort at least 8 transport aircraft to the aerodrome" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_MAIN_TASK_PART_2" +msgstr "Defend the aerodrome" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_001_DESTRUCTION_MAIN_TASK" +msgstr "" +"Destroy all enemy ships within the water zone of the base\n" +"or secure the safe landing of 2,000 assault troopers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_001_DISEMBARKATION_TASK" +msgstr "Secure the safe landing of 1,400 assault troopers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_004_TRANSPORT_COMON" +msgstr "Destroy enemy transport ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_006_GO_TO_BASE" +msgstr "Escort all assault trooper carriers to the water zone of the enemy base" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_015_TASK_1_AIRCR" +msgstr "Destroy aircraft carrier King" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_017_TASK_TAKE_FORT" +msgstr "Defend the lead transport ship" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_KILLBOATS" +msgstr "Sink the torpedo boats" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_KILLFIGHTERS" +msgstr "Destroy fighter squadrons" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_KILLPLANES" +msgstr "Shoot down bombers and torpedo bombers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_PRIMARY1" +msgstr "Take the soldiers onboard in Dunkirk" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_PRIMARY2" +msgstr "Evacuate 3,000 soldiers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_SAVEPEOPLE" +msgstr "Save 7,000 soldiers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_SAVESHIPS" +msgstr "Save at least 7 civil ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_AIRCARRIER" +msgstr "Destroy aircraft carrier Adler" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_AIRPLANES_MAX" +msgstr "Destroy enemy aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_ALL_ENEMIES" +msgstr "Destroy enemy ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_BATTLESHIPS" +msgstr "Destroy enemy battleships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_SCOUTS" +msgstr "Shoot down all enemy air scouts" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_MAIN_TASK" +msgstr "Escort battleship Ruan to the designated sector" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_PAYLOAD_HALF_HEALTH" +msgstr "Make sure battleship Ruan retains more than 50% of her HP" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_SAVE_BATTLESHIPS" +msgstr "Save at least 3 allied battleships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_MAIN_TASK_1" +msgstr "Maintain the positions of the marine regiments" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_MAIN_TASK_2" +msgstr "Destroy the enemy aerodromes" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_KILL_AIRPLANES" +msgstr "Destroy enemy aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_KILL_DA_BOSS" +msgstr "Destroy the flagship 'Koyama'" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_SAVE_PLAYER_SHIPS" +msgstr "Save at least 4 allied ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_SAVE_SEALS" +msgstr "Maintain the positions of both regiments" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_SAVE_USS_DM" +msgstr "Save both Liberty transport ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_KILL_BATTLESHIP" +msgstr "Sink flagship Zeus" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_KILL_BATTLESHIP_2" +msgstr "Sink flagships Zeus and Poseidon" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_KILL_ON_TIME" +msgstr "Sink all enemy transports within the allotted time" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK" +msgstr "Destroy enemy transport ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_HIT_THE_EMENY" +msgstr "Deliver 50 torpedo hits" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_SAVE_PLAYER_SHIPS" +msgstr "Save four squadron submarines" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER" +msgstr "Keep at least one submarine undetected" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_ALT" +msgstr "Keep at least %s submarines undetected" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PAYLOAD_HALF_HEALTH" +msgstr "Make sure Transylvania does not lose more than 50% of her hit points" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI001" +msgstr "Earn at least 4 \"Set on fire\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI002" +msgstr "Earn at least 2 \"Set on fire\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI003" +msgstr "Earn at least 7 \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI004" +msgstr "Earn at least 3 \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI005" +msgstr "Earn at least 2 \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI006" +msgstr "Earn any 90 ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI007" +msgstr "Earn any 60 ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI008" +msgstr "Earn any 45 ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI009" +msgstr "Earn any 30 ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI010" +msgstr "Use any consumables at least 6 times." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI011" +msgstr "Use any consumables at least 5 times." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI012" +msgstr "Use any consumables at least 4 times." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI013" +msgstr "Spot at least 8 enemy torpedoes." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI014" +msgstr "Spot at least 6 enemy torpedoes." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI015" +msgstr "Spot at least 4 enemy torpedoes." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI016" +msgstr "Hit enemy ships at least 30 times with secondary battery guns." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI017" +msgstr "Hit enemy ships at least 10 times with secondary battery guns." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI018" +msgstr "Damage at least 5 modules." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI019" +msgstr "Hit the citadel of enemy ships at least 3 times." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI020" +msgstr "Hit the citadel of enemy ships at least 2 times." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI021" +msgstr "Earn at least 1 \"Caused flooding\" ribbon." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI022" +msgstr "Earn at least 8 \"Aircraft shot down\" and \"Shot down by fighter\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI023" +msgstr "Earn at least 6 \"Aircraft shot down\" and \"Shot down by fighter\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI024" +msgstr "Earn at least 3 \"Aircraft shot down\" and \"Shot down by fighter\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TIPS" +msgstr "Tips" + +msgid "IDS_BECAME_TEAMKILLER" +msgstr "received a penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_BEFORE_CONTINUE" +msgstr " before you proceed." + +msgid "IDS_BEFORE_CONVERTION" +msgstr "Before conversion:" + +msgid "IDS_BEFORE_EXCHANGE" +msgstr "Current balance:" + +msgid "IDS_BEFORE_TRAINING" +msgstr "Before training:" + +msgid "IDS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_BEST_RANK" +msgstr "Highest Rank" + +msgid "IDS_BEST_RANK_IN_SEASON" +msgstr "Highest Rank: %(_rankId)s" + +msgid "IDS_BEST_RANK_TOOLTIP" +msgstr "Highest rank and leagues for specified Ranked Battles seasons" + +msgid "IDS_BEST_RESULT_IN_ROUND" +msgstr "BEST RESULT" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_PREMIUM_EVENT_START" +msgstr "Start of Premium session" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_PREMIUM_EVENT_STOP" +msgstr "End of Premium session" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_REGULAR_EVENT_START" +msgstr "Session start" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_REGULAR_EVENT_STOP" +msgstr "Session end" + +msgid "IDS_BLOCKED_DAMAGE_COUNTER" +msgstr "Counter for potential damage" + +msgid "IDS_BLOCKED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage potential of ammunition fired at your ship by enemy ships." + +msgid "IDS_BLOCKED_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_BLOCK_REASON_COMMANDER_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Resetting skills will be possible once the Commander returns from battle." + +msgid "IDS_BLUELINE_OFF" +msgstr "Engine power restored." + +msgid "IDS_BLUELINE_ON" +msgstr "Return to the battlefield. Engine power reduced." + +msgid "IDS_BLUTO" +msgstr " " + +msgid "IDS_BOMBER" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_BOMBER_AIRSUP" +msgstr "Airstrikes: Bombers" + +msgid "IDS_BOMBS" +msgstr "Bombs" + +msgid "IDS_BOMBS_AIRSUP" +msgstr "Bombs" + +msgid "IDS_BOMBS_RELEASED" +msgstr "Bombs released" + +msgid "IDS_BOMBS_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of bombs released" + +msgid "IDS_BONUS" +msgstr "Bonus" + +msgid "IDS_BONUSTAG_FIRST_WIN" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_BONUSTAG_PARAGON_HEADER" +msgstr "Research Points" + +msgid "IDS_BONUSTAG_SNOWFLAKE_HEADER" +msgstr "Festive Reward" + +msgid "IDS_BONUSTAG_SUBHEADER" +msgstr "Battle Performance Bonus" + +msgid "IDS_BONUS_TAG_EXPIRATION_DATE" +msgstr "Bonus removal date: %(_date)s" + +msgid "IDS_BOOSTER_AVAILABLE" +msgstr "The Starter Packs are available for purchase" + +msgid "IDS_BORDERLESS" +msgstr "Full-screen windowed" + +msgid "IDS_BORDERLESS_FIXED_SIZE" +msgstr "Windowed, borderless" + +msgid "IDS_BORDERLESS_MAXIMIZED" +msgstr "Maximized, borderless" + +msgid "IDS_BORIS_RAZOR_H18" +msgstr "Boris Veber" + +msgid "IDS_BORIS_RAZOR_HW" +msgstr "Boris Veber" + +msgid "IDS_BOT" +msgstr "Bot" + +msgid "IDS_BOTS" +msgstr "BOTS" + +msgid "IDS_BOTS_ACTIVE" +msgstr "Bots are moving" + +msgid "IDS_BOTS_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "AI controls this ship's movements" + +msgid "IDS_BOTS_ARMED" +msgstr "Bots are armed" + +msgid "IDS_BOTS_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "Bots are armed and will fire at an enemy" + +msgid "IDS_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_BOT_ACTIVE" +msgstr "Bot is moving" + +msgid "IDS_BOT_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "AI controls this ship's movements" + +msgid "IDS_BOT_ARMED" +msgstr "Bot is armed" + +msgid "IDS_BOT_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "Bot is armed and will fire at an enemy" + +msgid "IDS_BOT_CAN_MOVE_STATUS" +msgstr "Moving." + +msgid "IDS_BOT_CAN_NOT_MOVE_STATUS" +msgstr "Standing." + +msgid "IDS_BOT_CAN_NOT_SHOOT_STATUS" +msgstr "Unarmed." + +msgid "IDS_BOT_CAN_SHOOT_STATUS" +msgstr "Armed." + +msgid "IDS_BOT_WARNING" +msgstr "Ship is controlled by AI" + +msgid "IDS_BOUGHT_BARRACKS_SPACE_COUNT" +msgstr "Places added" + +msgid "IDS_BOUGHT_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Warships Premium Account purchased" + +msgid "IDS_BOW_BELT" +msgstr "Fore End Armor Belt" + +msgid "IDS_BOW_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Fore End Plating" + +msgid "IDS_BOW_DECK" +msgstr "Fore End Deck" + +msgid "IDS_BOW_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_BOW_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_BOW_TRANS" +msgstr "Fore-End Athwartship" + +msgid "IDS_BPPOINTS_COLON" +msgstr "Battle Pass Points:" + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_1" +msgstr "Ships of this branch are easy to master and suitable for any player." + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_2" +msgstr "Ships of this branch have an optimal complexity level and are suitable for most players." + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_3" +msgstr "Ships of this branch are difficult to master and are suitable for experienced players." + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Mastery difficulty" + +msgid "IDS_BRASS_COLON" +msgstr "Champion tokens:" + +msgid "IDS_BRAWLBATTLE" +msgstr "Brawl" + +msgid "IDS_BRAWLBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against players matched by skill level. Participation conditions and combat features change each season." + +msgid "IDS_BRAWLS_ACCOUNT_LEVEL_TOO_LOW" +msgstr "Your account level is too low to participate in this type of battle" + +msgid "IDS_BRAWLS_DENY_REASON_NO_CURRENT_PRIME_TIME" +msgstr "The Brawl is currently unavailable." + +msgid "IDS_BRAWLS_DENY_REASON_SEASON_NOT_STARTED" +msgstr "Wait for the start of the season." + +msgid "IDS_BRAWLS_DENY_REASON_WRONG_SHIP_LEVEL" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_DIVISION" +msgstr "Team size: %(_maxPlayers)s vs. %(_maxPlayers)s. Maximum Division size: %(_divisionSize)s." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_DIVISION_WITH_FOG_OF_WAR" +msgstr "Team size: %(_maxPlayers)s vs %(_maxPlayers)s. Maximum division size: %(_divisionSize)s. Opponent team composition unknown." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_SOLO" +msgstr "Team size: %(_maxPlayers)s vs. %(_maxPlayers)s. Divisions are not allowed in battles." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_SOLO_WITH_FOG_OF_WAR" +msgstr "Team size: %(_maxPlayers)s vs %(_maxPlayers)s. Divisions not allowed in battle. Opponent team composition unknown." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_TYPE_1" +msgstr "The Brawl session starts soon" + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_TYPE_2" +msgstr "The Brawl season has started!" + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_TYPE_3" +msgstr "The Brawl season ends soon" + +msgid "IDS_BRAWL_FORMAT_DIVISION" +msgstr "Participation format: %(_maxPlayers)s vs. %(_maxPlayers)s. Maximum Division size: %(_divisionSize)s." + +msgid "IDS_BRAWL_FORMAT_SOLO" +msgstr "Participation format: %(_maxPlayers)s vs. %(_maxPlayers)s. Divisions are not allowed in battle." + +msgid "IDS_BRAWL_PRIME_TIME_ENDS_IN" +msgstr "Session ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_BRAWL_PRIME_TIME_STARTS_IN" +msgstr "Session starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_BRAWL_STATUS_PRIMETIME_ACTIVE" +msgstr "Active" + +msgid "IDS_BRAWL_STATUS_PRIMETIME_ENDED" +msgstr "Inactive" + +msgid "IDS_BREAK_PROCESS" +msgstr "Stop the process" + +msgid "IDS_BRIDGEBOTTOM" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_BRIDGESIDE" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_BRIDGETOP" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_BRITISH_PVE" +msgstr "Adrian Griffiths" + +msgid "IDS_BROWSER_LOADING_TITLE" +msgstr "..." + +msgid "IDS_BRUNO_BATTAGLIA" +msgstr "Bruno Battaglia" + +msgid "IDS_BUFF_NEGATIVE" +msgstr "Negative effect" + +msgid "IDS_BUFF_NEUTRAL" +msgstr "Constant characteristic" + +msgid "IDS_BUFF_POSITIVE" +msgstr "Enhancement" + +msgid "IDS_BUILDING_AIRBASE" +msgstr "Aerodrome" + +msgid "IDS_BUILDING_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "Anti-aircraft battery" + +msgid "IDS_BUILDING_COASTALARTILLERY" +msgstr "Catapult" + +msgid "IDS_BUILDING_COMPLEX" +msgstr "Fort" + +msgid "IDS_BUILDING_GENERATOR" +msgstr "Generator" + +msgid "IDS_BUILDING_MILITARY" +msgstr "Onshore installation" + +msgid "IDS_BUILDING_NAVAL_AVIATION" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_BUILDING_PROGRESS_TOOLTIP" +msgstr "Stage %(_step)s building progress" + +msgid "IDS_BUILDING_RAYTOWER" +msgstr "Tower" + +msgid "IDS_BUILDING_SENSORTOWER" +msgstr "Surveillance station" + +msgid "IDS_BUILDING_SPACESTATION" +msgstr "Station" + +msgid "IDS_BULGE" +msgstr "Side Plating" + +msgid "IDS_BUMBLEBEE" +msgstr "Bumblebee" + +msgid "IDS_BUOYANCY_NOT_POSSIBLE" +msgstr "Unavailable at current depth" + +msgid "IDS_BUOYANCY_SPEED_HIGH" +msgstr "Fast submersion and surfacing" + +msgid "IDS_BUOYANCY_SPEED_LOW" +msgstr "Slow submersion and surfacing" + +msgid "IDS_BURN_CHANCE_BONUS_CHANGED" +msgstr "Chances of main battery shells causing a fire on target increased" + +msgid "IDS_BURN_CHANCE_FACTOR_BIG_CHANGED" +msgstr "Chances of main battery shells causing a fire on target increased" + +msgid "IDS_BURN_TIME_LONG" +msgstr "Long fire duration" + +msgid "IDS_BURN_TIME_SHORT" +msgstr "Short fire duration" + +msgid "IDS_BUSY_LOADING" +msgstr "Loading" + +msgid "IDS_BUSY_LOADING_ARMOUR" +msgstr "Loading armor layout" + +msgid "IDS_BUTTON_FOR" +msgstr ":" + +msgid "IDS_BUTTON_RESEARCH_ABILITIES" +msgstr "MASTER" + +msgid "IDS_BUTTON_RESET_ABILITIES_SELECTION" +msgstr "RESET SELECTION" + +msgid "IDS_BUTTON_REVERT_CONSUMABLE_ORDER_CHANGES" +msgstr "Restore to default" + +msgid "IDS_BUTTON_TITLE_OPEN_GAMEMENU" +msgstr "MENU" + +msgid "IDS_BUT_NOT_IN_TPS_SCOUT" +msgstr "Except TPS" + +msgid "IDS_BUYOUT_AVAILABLE" +msgstr "Ship purchase is available" + +msgid "IDS_BUY_CLICK_TO_SET_PORT" +msgstr "Click the picture of the Port to set it as the default one." + +msgid "IDS_BUY_COLLECTION_FOR_DUPLICATE" +msgstr "Exchange duplicates" + +msgid "IDS_BUY_GOLD" +msgstr "PURCHASE GOLDS" + +msgid "IDS_BUY_GOLD_LC" +msgstr "Purchase Golds" + +msgid "IDS_BUY_GOLD_TO_COMPLETE" +msgstr "Purchase Golds to use for conversion" + +msgid "IDS_BUY_IN_ARMORY" +msgstr "Purchase in the Armory" + +msgid "IDS_BUY_IN_ARMORY_STATUS" +msgstr "Available for purchase in the Armory" + +msgid "IDS_BUY_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "PURCHASE PREMIUM" + +msgid "IDS_BUY_SLOT_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Do not purchase an additional ship slot" + +msgid "IDS_BUY_SLOT_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Purchase an additional slot for the ship" + +msgid "IDS_BUY_UPPER_CASE" +msgstr "BUY" + +msgid "IDS_BYVALYJ" +msgstr "Veteran" + +msgid "IDS_BY_DAMAGE" +msgstr "Sort by number of warships destroyed with the player's assistance" + +msgid "IDS_BY_DESTOYED_PLANES" +msgstr "Sort by number of aircraft destroyed" + +msgid "IDS_BY_EXPERIENCE" +msgstr "Sort by XP" + +msgid "IDS_BY_KILLS" +msgstr "Sort by number of warships destroyed" + +msgid "IDS_BY_PLAYER_NAME" +msgstr "Sort by player name" + +msgid "IDS_BY_PLAYER_NUMBER" +msgstr "Sort by player number" + +msgid "IDS_BY_REWARDS" +msgstr "Sort by number of achievements received in the battle" + +msgid "IDS_BY_SHIP_NAME" +msgstr "Sort by warship tier" + +msgid "IDS_BY_TROOP_NUMBER" +msgstr "Sort by Division number" + +msgid "IDS_CALL_PLAYERS_NAME" +msgstr "Call Player by name" + +msgid "IDS_CALL_TO_ACTION_BANNER_TEXT" +msgstr "" +"Battle —\n" +"And receive a reward!" + +msgid "IDS_CAMERACONTROLS" +msgstr "Camera" + +msgid "IDS_CAMERA_HINT_INDICATOR" +msgstr "Press and hold Ctrl to look around." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_BACKWARD" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_BACKWARD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Move the camera back." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_DOWN" +msgstr "Down" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_FORWARD" +msgstr "Forward" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_FORWARD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Move the camera forward." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_LEFT" +msgstr "To left" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Move the camera to the left." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_RIGHT" +msgstr "To right" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Move the camera to the right." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_UP" +msgstr "Up" + +msgid "IDS_CAMERA_SETTINGS" +msgstr "Camera Settings" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGES_LOOTBOX_HEADER" +msgstr "More Camouflages" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_AUTOPURCHASE_HELPING_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Camouflage auto-purchase" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_AUTOPURCHASE_INSTALLED_CAMO_IS_NOT_EXPENDABLE" +msgstr "Permanent camouflage mounted." + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_AUTOPURCHASE_SWITCH_UNBUYABLE_CAMO" +msgstr "The mounted camouflage is not available for purchase." + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "The selected expendable camouflage will be purchased automatically if you enter battle with the last camouflage of this type." + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_ABSTRACT_PATTERN" +msgstr "Abstract" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_COMMON" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_PAINTWORK" +msgstr "Thematic" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_SINGLE_COLOR" +msgstr "Single-color" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_UNPURCHASEABLE_TROPHY" +msgstr "Trophy" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_UNPURCHASEABLE_UNIQUE" +msgstr "Unique" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_LIST_EXPENDABLE" +msgstr "Consumable" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_LIST_PERMANENT" +msgstr "Permanent" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_ROD" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_APRIL_SPACE" +msgstr "Display of \"Spaceships\" camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_ARPEGGIO" +msgstr "Display of Arpeggio camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_AZURLANE" +msgstr "Display of Azur Lane camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_CH_DRAGONS" +msgstr "Display of Lunar New Year camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_COLORED" +msgstr "Display of Painting camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_DECORATIVE" +msgstr "Display of Decorative camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_ENTERTAINMENT" +msgstr "Display of Entertainment camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_HALLOWEEN_16" +msgstr "Display of Halloween camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_HIGHSCHOOLFLEET" +msgstr "Display of High School Fleet camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_HOLOLIVE" +msgstr "Display of \"hololive production\" camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_KOBAYASHI" +msgstr "Display of Makoto Kobayashi Signature camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_LOGH" +msgstr "Display of Legend of the Galactic Heroes camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_MEGADETH" +msgstr "Display of Megadeth camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_NATU" +msgstr "Display of Year Hare Affair camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_POPEYE" +msgstr "Display of Popeye the Sailor Man camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_POST_APOCALYPSE" +msgstr "Display of Rogue Wave camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_RANGERS" +msgstr "Display of Star Emissaries camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_RECONSTRUCTION" +msgstr "Display of Imitation camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_SCARLET_FUTURE" +msgstr "Display of \"In the Name of Progress!\" camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_WARHAMMER" +msgstr "Display of Warhammer 40,000 camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_HAS_COLOR_SCHEME_INFO" +msgstr "Camouflage has several color schemes" + +msgid "IDS_CAMO_MAX_REPLENISHMENT_HINT_1" +msgstr "The maximum cost is applied when the mounted camouflage is no longer available." + +msgid "IDS_CAMPAIGH_TIME_FINISHED_AT" +msgstr "Ends at %(date)s" + +msgid "IDS_CAMPAIGN" +msgstr "Campaign" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_COMPLETED" +msgstr "Campaign completed" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_HINT_DESCR" +msgstr "Go to Missions" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_MISSION_NUMBER" +msgstr "Mission %(_missionNumber)s" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_NEED_TOKEN" +msgstr "Campaign token needed" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_STARS_DESCRIPTION" +msgstr "%(_campaignName)s, mission %(_missionNumber)s" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TAKE_REWARD" +msgstr "Collect reward" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TASK" +msgstr "Task" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TASKS_IN_PROGRESS" +msgstr "Tasks in progress:" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TASK_NUMBER" +msgstr "Task %(_taskNumber)d" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TIME_START_AT" +msgstr "Starts at %(date)s" + +msgid "IDS_CANCEL" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_CANCEL_DEMOBILIZATION" +msgstr "Cancel dismissal" + +msgid "IDS_CANCEL_ORGANIZER_SEARCH" +msgstr "Cancel search" + +msgid "IDS_CANCEL_UPPER_CASE" +msgstr "CANCEL" + +msgid "IDS_CANNOT_HIT_TARGET_CANT_REACH_DEPTH" +msgstr "INSUFFICIENT TIME FOR TORPEDO HOMING" + +msgid "IDS_CANNOT_HIT_TARGET_COMMON" +msgstr "IMPOSSIBLE TO HIT TARGET" + +msgid "IDS_CANNOT_HIT_TARGET_CRASH_CREW_WORKING" +msgstr "SONAR PING WILL BE CLEARED" + +msgid "IDS_CANTIMETER" +msgstr "cm" + +msgid "IDS_CAOCAO" +msgstr "Cao Cao" + +msgid "IDS_CAPT" +msgstr "Cap" + +msgid "IDS_CAPTURE_ALLY_BASE" +msgstr "Friendly base capture" + +msgid "IDS_CAPTURE_BASE_BY_ALLY" +msgstr "Base capture by your allies" + +msgid "IDS_CAPTURE_BASE_BY_ENEMY" +msgstr "Base capture by the enemy" + +msgid "IDS_CAPTURE_ENEMY_BASE" +msgstr "Enemy base capture" + +msgid "IDS_CAPTURE_POINT" +msgstr "Key Area" + +msgid "IDS_CAPTURE_POINT_REWARD" +msgstr "Capturing area: + %s %s. Holding area: + %s %s every %s %s." + +msgid "IDS_CAPTURE_SECTOR" +msgstr "Sector" + +msgid "IDS_CAPTURING" +msgstr "Capturing" + +msgid "IDS_CAPTURING_POINTS" +msgstr "Capturing Areas" + +msgid "IDS_CAPTURING_SECTOR" +msgstr "Capturing Sectors" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_LEVEL" +msgstr "Filter by level" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_NATION" +msgstr "Filter by nation" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_SHIPNAME" +msgstr "Filter by ship name" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_SHIPTYPE" +msgstr "Filter by class" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_SPECIAL" +msgstr "Filter by 'Special' category" + +msgid "IDS_CAROUSEL_BRAWLBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Brawl" + +msgid "IDS_CAROUSEL_CLANBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for Clan Battles" + +msgid "IDS_CAROUSEL_EVENTBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CAROUSEL_LEGENDARY_BATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Grand Battle event" + +msgid "IDS_CAROUSEL_NAVALBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the \"Axis vs. Allies\" event" + +msgid "IDS_CAROUSEL_NO_COMPATIBLE_SHIPS" +msgstr "NO SUITABLE SHIPS" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE004_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Savage Battle" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE007_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE009_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE011_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE012_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE013_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE016_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for Arms Race" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE017_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Convoy" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE018_FILTER" +msgstr "Filter suitable ships for the Twilight Battle" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE019_FILTER" +msgstr "Filter suitable ships for Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE020_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE021_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Concealed Maneuvers event" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE022_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the 'To the heights of mastery' competition" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE024_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Convoy" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE025_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for Airship Escort" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE026_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the 'Concealed Maneuvers' event" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PVEBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for completing the selected Operation" + +msgid "IDS_CAROUSEL_RANKEDBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for Ranked Battles" + +msgid "IDS_CAROUSEL_TRAININGBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for joining this Training Battle" + +msgid "IDS_CARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_CARRIERS" +msgstr "Aircraft carriers" + +msgid "IDS_CARRIER_SELECT" +msgstr "Select Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_CARRIER_TPS_CAMERA" +msgstr "Shift camera to ship view while playing with an aircraft carrier" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC" +msgstr "Naval Battle" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_INSTRUCTION" +msgstr "Go to Naval Battle" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_MATCHING_STAGE_DESCR" +msgstr "Your Clan now has access to the Engagement" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_MISSED_PREPARATION_DESCR" +msgstr "The Preparation stage is no longer available. You cannot participate in this Naval Battle." + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_PROGRESS_QUALIFICATION" +msgstr "Clan mission progress" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_QUALIFICATION_STAGE_FAILED_DESCR" +msgstr "Your Clan has no access to the Engagement" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_REWARDING_STAGE_DESCR" +msgstr "Results Summary" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_AWARD_STAGE" +msgstr "Results summary will be calculated in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_AWARD_STAGE_IN_SEC" +msgstr "Results summary calculations will start in a few seconds" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_BATTLE_STAGE" +msgstr "The Engagement starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_BATTLE_STAGE_IN_SEC" +msgstr "The Engagement starts in a few seconds" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_QUALIFICATION_STAGE" +msgstr "The next Preparation stage starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_QUALIFICATION_STAGE_END" +msgstr "The Preparation stage ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_QUALIFICATION_STAGE_IN_SEC" +msgstr "The next Preparation stage starts in a few seconds" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_ENDS_DESCR" +msgstr "You have no attempts remaining" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_LEFT_DESCR" +msgstr "Your battles are counted toward your Clan's final result." + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_TO_PARTICIPATE_DESCR" +msgstr "Before you set sail for battle, make sure your attempts are counted by clicking the respective button." + +msgid "IDS_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_CAS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_CAS_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_CAS_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_CAS_HANG" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_CAS_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_CATALOGUE" +msgstr "Captain's Logbook" + +msgid "IDS_CAT_SCIENTIST" +msgstr "Scientist Cat" + +msgid "IDS_CAUSED_AA" +msgstr "AA defense" + +msgid "IDS_CAUSED_AA_HINT" +msgstr "Damage caused by AA defense to enemy aircraft" + +msgid "IDS_CAUSED_AIRPLANES_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by aircraft" + +msgid "IDS_CAUSED_AIRPLANES_HINT_AIRSUP" +msgstr "Number of hits and damage caused by bombs" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_AP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by AP shells" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_AP_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of AP shells fired" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_CS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by SAP shells" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_CS_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of SAP shells fired" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_HE_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by HE shells" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_HE_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of HE shells fired" + +msgid "IDS_CAUSED_AVIA_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage you caused to enemy aircraft in this battle." + +msgid "IDS_CAUSED_AVIA_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Damage to enemy aircraft" + +msgid "IDS_CAUSED_BOMBS_AIRSUP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by bombs" + +msgid "IDS_CAUSED_BOMBS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by bombs" + +msgid "IDS_CAUSED_BOMBS_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of bombs released" + +msgid "IDS_CAUSED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage you caused to enemy ships in this battle." + +msgid "IDS_CAUSED_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Damage Caused" + +msgid "IDS_CAUSED_DBOMBS_AIRSUP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by depth charges" + +msgid "IDS_CAUSED_DBOMBS_COUNT_HINT" +msgstr "Number of hits" + +msgid "IDS_CAUSED_DBOMBS_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of depth charges dropped" + +msgid "IDS_CAUSED_FIRES_COUNT_HINT" +msgstr "Number of fires set" + +msgid "IDS_CAUSED_FLOODS_COUNT_HINT" +msgstr "Number of floodings caused" + +msgid "IDS_CAUSED_MAIN_CALIBER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by main battery guns" + +msgid "IDS_CAUSED_MINES_HINT" +msgstr "Number of hits and damage dealt by mines" + +msgid "IDS_CAUSED_MINES_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of mines dropped" + +msgid "IDS_CAUSED_NAVAL_MINES_HINT" +msgstr "Number of mines that exploded on contact with enemy ships and the amount of damage dealt" + +msgid "IDS_CAUSED_OTHER_HINT" +msgstr "Damage to the enemy ships caused by fire, flooding and ramming" + +msgid "IDS_CAUSED_PLANES" +msgstr "Fighters" + +msgid "IDS_CAUSED_PLANES_HINT" +msgstr "Damage caused by fighters to enemy aircraft" + +msgid "IDS_CAUSED_ROCKETS_AIRSUP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by rockets" + +msgid "IDS_CAUSED_ROCKETS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by rockets" + +msgid "IDS_CAUSED_ROCKETS_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of rockets launched" + +msgid "IDS_CAUSED_SEA_MINES_COUNT_HINT" +msgstr "Number of hits" + +msgid "IDS_CAUSED_SECONDARY_CALIBER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by secondary battery guns" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_AIRSUP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by torpedoes" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by torpedoes" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of torpedoes released" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of torpedoes launched" + +msgid "IDS_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE" +msgstr "Damage caused to onshore installations" + +msgid "IDS_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Total damage caused to onshore installations" + +msgid "IDS_CENTERCAMERAONSHIP" +msgstr "Bring Camera Back to Ship" + +msgid "IDS_CHALLENGE" +msgstr "Challenge" + +msgid "IDS_CHALLENGES_BATTLE_RESULTS_MODAL_HEADER" +msgstr "Leaderboard" + +msgid "IDS_CHALLENGES_LOADING_DESCRIPTION_HEADER" +msgstr "Briefing" + +msgid "IDS_CHALLENGES_LOADING_DESCRIPTION_TEXT" +msgstr "In each round, participants go through a challenge selected at random. The round lasts 3 minutes, after which the player with the lowest score is eliminated from the competition." + +msgid "IDS_CHALLENGES_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Available challenges can be completed many times. A reward is given every time a challenge is completed." + +msgid "IDS_CHALLENGE_ARPEGGIO" +msgstr "Arpeggio Challenge" + +msgid "IDS_CHALLENGE_BATTLE_ENDED" +msgstr "RANK-%(_position)s" + +msgid "IDS_CHANCE_LOOTBOX_DESC" +msgstr "" +"Increased chance to receive a Supercontainer.\n" +"Small container if unsuccessful." + +msgid "IDS_CHANCE_LOOTBOX_DESC_HEADER" +msgstr "Try Your Luck" + +msgid "IDS_CHANGEDUAL" +msgstr "Chang'e" + +msgid "IDS_CHANGE_NAME_TAKES_EFFECT" +msgstr "It will take some time for the changes to take effect." + +msgid "IDS_CHANGE_PORT_HINT_DIVISION" +msgstr "Click \"Not ready\" to select another Port while in a Division." + +msgid "IDS_CHANGE_REALM_RESTART_INFO" +msgstr "Relaunch the game to change your region." + +msgid "IDS_CHANGE_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "Add comment" + +msgid "IDS_CHANGE_TRAINING_ROOM_SETTINGS" +msgstr "CHANGE BATTLE SETTINGS" + +msgid "IDS_CHANGE_USER" +msgstr "CHANGE USER" + +msgid "IDS_CHANNELS" +msgstr "Channels" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_FAVORITES" +msgstr "Favorites" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_HISTORY" +msgstr "History" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_MYCHANNELS" +msgstr "My Channels" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_SHARED" +msgstr "Official Channels" + +msgid "IDS_CHANNEL_CLOSE" +msgstr "Leave Channel" + +msgid "IDS_CHANNEL_NAME_CHAT_CHANNEL_TALK" +msgstr "General" + +msgid "IDS_CHANNEL_NAME_CHAT_CHANNEL_TALK_RU" +msgstr "General" + +msgid "IDS_CHANNEL_NAME_DEFAULT" +msgstr "My Channel" + +msgid "IDS_CHANNEL_OPEN" +msgstr "Open Channel" + +msgid "IDS_CHANNEL_REMOVE" +msgstr "Remove Channel" + +msgid "IDS_CHANNEL_RENAME" +msgstr "Rename Channel" + +msgid "IDS_CHANNEL_REPLACEABLE_PREFIX" +msgstr "Chat" + +msgid "IDS_CHARGED" +msgstr "Addition:" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE" +msgstr "Earned" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE_CREDITS_HINT" +msgstr "Credits received for your actions in battle" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE_CREW_HINT" +msgstr "Commander XP received for your actions in battle" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Ship XP received for your actions in battle" + +msgid "IDS_CHARGED_DAYS" +msgstr "Days added:" + +msgid "IDS_CHARGE_REASON" +msgstr "Reason for addition:" + +msgid "IDS_CHARGING_POINTS" +msgstr "Scoring Points" + +msgid "IDS_CHARS_LEFT" +msgstr "Characters left:" + +msgid "IDS_CHAT" +msgstr "Chat" + +msgid "IDS_CHATLANIN_PATSAK" +msgstr "Uef and Bi" + +msgid "IDS_CHAT_BANNED" +msgstr "You have been suspended from sending chat messages until %s. Reason: %s." + +msgid "IDS_CHAT_BANNED_PERMANENTLY" +msgstr "You have been permanently banned from this chat. Reason: %s." + +msgid "IDS_CHAT_BAN_ADDED" +msgstr "Chat messaging has been blocked until: %(_date)s" + +msgid "IDS_CHAT_BLOCKED" +msgstr "Chat unavailable" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_BATTLE_RES" +msgstr "Battle Results and Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_GAME_QUESTIONS" +msgstr "Game Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP" +msgstr "Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_CS" +msgstr "[Czech] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_DE" +msgstr "[German] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_EN" +msgstr "[English] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_ES" +msgstr "[Spanish] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_FR" +msgstr "[French] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_JA" +msgstr "[Japanese] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_KO" +msgstr "[Korean] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_PL" +msgstr "[Polish] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_TH" +msgstr "[Thai] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_TR" +msgstr "[Turkish] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_ZH_TW" +msgstr "[Chinese] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OPERATIONS" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_QUESTIONS" +msgstr "Questions and In-Game Problems" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN" +msgstr "Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV" +msgstr "Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_EN" +msgstr "[English] Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_JA" +msgstr "[Japanese] Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_KO" +msgstr "[Korean] Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_TH" +msgstr "[Thai] Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_ZH_TW" +msgstr "[Chinese] Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_EN" +msgstr "[English] Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_JA" +msgstr "[Japanese] Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_KO" +msgstr "[Korean] Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_TH" +msgstr "[Thai] Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_ZH_TW" +msgstr "[Chinese] Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV" +msgstr "Search for Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_EN" +msgstr "[English] Search for a Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_JA" +msgstr "[Japanese] Search for a Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_KO" +msgstr "[Korean] Search for a Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_TH" +msgstr "[Thai] Search for a Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_ZH_TW" +msgstr "[Chinese] Search for a Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_TALK" +msgstr "General" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_TALK_DISABLED_FOR_SPECTATORS" +msgstr "" +"You are now in Spectator Mode.\n" +"The general chat channel is disabled." + +msgid "IDS_CHAT_DISABLED" +msgstr "Chat disabled" + +msgid "IDS_CHAT_DISABLE_HINT" +msgstr "Disable messages from players" + +msgid "IDS_CHAT_ENABLE_HINT" +msgstr "Enable messages from players" + +msgid "IDS_CHAT_GLOBALLY_MUTED" +msgstr "Messages from players disabled" + +msgid "IDS_CHAT_GLOBALLY_UNMUTED" +msgstr "Messages from players enabled" + +msgid "IDS_CHAT_GROUP_FRIENDS" +msgstr "All" + +msgid "IDS_CHAT_GROUP_REFERRALS" +msgstr "Recruiting Station" + +msgid "IDS_CHAT_OP_11_AIR_SUPPORT" +msgstr "You will have air support during the mission." + +msgid "IDS_CHAT_OP_11_BRIEFING_START" +msgstr "Reconnaissance reports that they've detected an enemy convoy attempting to break through. Intercept and destroy the transport ships!" + +msgid "IDS_CHAT_OP_11_CONVOY_APPEARANCE" +msgstr "Air recon units are heading toward the convoy's last known position. All submarines, head to the designated coordinates [sm_attack_enemy]!" + +msgid "IDS_CHAT_PLAYER_PRAISED_CHAT" +msgstr "You were praised for good manners" + +msgid "IDS_CHAT_PLAYER_PRAISED_PLAY" +msgstr "You were praised for good play" + +msgid "IDS_CHAT_SWITCH_ON" +msgstr "Chat disabled" + +msgid "IDS_CHAT_UNBANNED" +msgstr "Chat is now unlocked. You can send messages again." + +msgid "IDS_CHECKBOX_ALMANAC_DO_NOT_OPEN_UPON_LOGIN" +msgstr "Open the Daily Rewards window on login" + +msgid "IDS_CHERNOMOR" +msgstr "Chernomor" + +msgid "IDS_CHOOSE" +msgstr "Select" + +msgid "IDS_CHOOSED_NAME_IS_TAKEN_IN_WOWS" +msgstr "This username is already taken. Try a different username." + +msgid "IDS_CHOOSED_NAME_IS_TAKEN_IN_WOWS_SUGGESTIONS" +msgstr "This username is already taken. Try a different username or select any of these suggestions." + +msgid "IDS_CHOOSE_ACCOUNT_ACTION" +msgstr "Open player menu" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE" +msgstr "Select battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_FOR_SESSION_STATS" +msgstr "Select battle type to display statistics" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_HEADER" +msgstr "Select a battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_HINT" +msgstr "Select a battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_STATS" +msgstr "Select a battle type to display statistics" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLE_TYPE" +msgstr "Change battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_BG_FOR_CROSSHAIR_PREVIEW" +msgstr "Change background to preview the crosshair" + +msgid "IDS_CHOOSE_BRAWLBATTLE" +msgstr "Select Brawl" + +msgid "IDS_CHOOSE_CAMPAIGNS_DESCR" +msgstr "Make your way through Campaigns as you advance from mission to mission. Earn rewards for completing tasks, accomplishing missions, and finishing campaigns." + +msgid "IDS_CHOOSE_CLANBATTLE" +msgstr "Select Clan Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_CONSUMABLE" +msgstr "Select consumables" + +msgid "IDS_CHOOSE_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "Select Co-op Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_CURRENT_PORT" +msgstr "Select Port" + +msgid "IDS_CHOOSE_DIVISION_HINT" +msgstr "Open Division menu" + +msgid "IDS_CHOOSE_DYNAMIC_CROSSHAIR" +msgstr "Select a dynamic crosshair" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE" +msgstr "Select temporary battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE004" +msgstr "Choose Savage Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE007" +msgstr "Select Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE009" +msgstr "Select Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE011" +msgstr "Select Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE012" +msgstr "Select Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE013" +msgstr "Select Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE016" +msgstr "Select Arms Race" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE017" +msgstr "Select Convoy" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE018" +msgstr "Select Twilight Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE019" +msgstr "Select Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE020" +msgstr "Select Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE021" +msgstr "Select the Concealed Maneuvers battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE022" +msgstr "Select 'To the heights of mastery' competition" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE024" +msgstr "Select Convoy" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE025" +msgstr "Select Airship Escort" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE026" +msgstr "Select 'Conceal maneuvers' battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_MODERNIZATION" +msgstr "Select an upgrade" + +msgid "IDS_CHOOSE_PORT" +msgstr "Port" + +msgid "IDS_CHOOSE_PORT_HEADER" +msgstr "Select Port" + +msgid "IDS_CHOOSE_PRIME_TIME_CONFIRMATION_BUTTON" +msgstr "Confirm" + +msgid "IDS_CHOOSE_PRIME_TIME_CONFIRMATION_WINDOW_HEADER" +msgstr "Confirm your server selection." + +msgid "IDS_CHOOSE_PVEBATTLE" +msgstr "Select Operations" + +msgid "IDS_CHOOSE_PVE_OPERATION_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Select the Operation" + +msgid "IDS_CHOOSE_PVE_SCENARIO_MODAL_HEADER" +msgstr "Select Operation" + +msgid "IDS_CHOOSE_RANDOMBATTLE" +msgstr "Select Random Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_RANKEDBATTLE" +msgstr "Select Ranked Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_RANK_LEAGUE" +msgstr "Select statistics by Ranked league." + +msgid "IDS_CHOOSE_RANK_SEASON" +msgstr "Select statistics by Ranked Battles season." + +msgid "IDS_CHOOSE_REGION" +msgstr "" +"Select your region.\n" +"You will not be able to change the region once you enter the game." + +msgid "IDS_CHOOSE_SHIP" +msgstr "Select a ship" + +msgid "IDS_CHOOSE_SHIP_FOR_FIRST_BATTLE" +msgstr "Select a ship for the first battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_SIDE_FOR_EVENT" +msgstr "Choose your side" + +msgid "IDS_CHOOSE_SIDE_FOR_EVENT_DESCR" +msgstr "" +"Choose the side you will fight for today and start earning points for your team.\n" +"Hurry up, the battles have already begun!" + +msgid "IDS_CHOOSE_SIDE_FOR_EVENT_PROMO_DESCR" +msgstr "" +"Choose the team you will fight for in the competition today. The team that earns the most points during the day is the winner.\n" +"Earn points and get a victory for your team." + +msgid "IDS_CHOOSE_STATIC_CROSSHAIR" +msgstr "Select a static crosshair" + +msgid "IDS_CHOOSE_SUITABLE_SHIP" +msgstr "Select a suitable ship and start completion" + +msgid "IDS_CHOOSE_TASKS_INFO" +msgstr "" +"To accomplish a mission, select your preferred tasks. Several tasks can be carried out concurrently.\n" +"The mission is accomplished after the final task has been completed." + +msgid "IDS_CHOOSE_TRAININGBATTLE" +msgstr "Select Training Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_WOWS_NAME" +msgstr "" +"Select a username.\n" +"You will not be able to change it once you enter the game." + +msgid "IDS_CHOOSING_THE_ATTACK_POINT" +msgstr "Move approach point" + +msgid "IDS_CHRISTOPHSCHULZ" +msgstr "Christoph Schulz" + +msgid "IDS_CINEMATIC_SHOOT" +msgstr "Track shell/torpedo after firing" + +msgid "IDS_CINEMATIC_SHOOT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Fire and lock the camera on a flying shell or launched torpedo." + +msgid "IDS_CITADELS_OUTSIDER_HINT" +msgstr "To hit the citadel, aim at the side of the ship near the waterline." + +msgid "IDS_CITADEL_HEALTH_REGENERATION_HEIGHT" +msgstr "Citadel damage is repaired with increased efficiency" + +msgid "IDS_CIT_AFTTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_CIT_BARBETTE" +msgstr "Barbette" + +msgid "IDS_CIT_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_CIT_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_CIT_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_CIT_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_CIT_FWDTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_CIT_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_CIT_ROLE01" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE02" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE03" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE04" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE05" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE06" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE07" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE08" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_SIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_CLAN" +msgstr "Clan: " + +msgid "IDS_CLANBATTLE" +msgstr "Clan Battle" + +msgid "IDS_CLANBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Battles between two squads from different clans." + +msgid "IDS_CLANBOOST_TITLE" +msgstr "For Clan Merits" + +msgid "IDS_CLANBOOST_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"For Clan Merits\"" + +msgid "IDS_CLANS" +msgstr "Clans" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE" +msgstr "Clan Battle" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ACTIVE_PRIME_TIME_FIXED" +msgstr "Session time fixed" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ACTIVE_PRIME_TIME_NOT_FIXED" +msgstr "In the course of one game day, you can participate in one session only." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_FROM" +msgstr "Ships no lower than Tier %(levelMin)s are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMin)s to Tier %(levelMax)s are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "Ships of Tier %(levelMin)s to Tier %(levelMax)s, as well as superships, are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s, as well as superships, are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "Only superships are allowed in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s or below are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ARE_NOT_AVAILABLE_NOW" +msgstr "Clan Battles are currently unavailable." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_AVAILABILITY_TIME" +msgstr "Battles are held daily during the following periods:" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CHOSEN_PRIME_TIME_NOT_ACTIVE" +msgstr "The Clan Battles session which your clan has access to has not yet started." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CURRENT_PRIMETIME_INFO" +msgstr "Clan Battles session from %(startTime)s to %(endTime)s will end in %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CURRENT_PRIME_TIME" +msgstr "The current session of Clan Battles:" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CURRENT_SELF_PRIMETIME_ENDS_IN" +msgstr "Clan Battles session will end in %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_HAS_NON_CLAN_MEMBERS" +msgstr "A Division may consist of its Commander's clanmates only." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_HAS_NO_PRIMETIME" +msgstr "Currently unavailable" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_LOGO_DIVISION" +msgstr "Clan's Group" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_LOGO_LEAGUE" +msgstr "Clan's League" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_LOGO_RATING" +msgstr "Clan's Rating" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_MERCENARIES_OVERLIMIT" +msgstr "Maximum number of mercenaries in the Division exceeded." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NEXT_PRIMETIME_INFO" +msgstr "The next Clan Battles session will take place from %(startTime)s to %(endTime)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NEXT_PRIME_TIME" +msgstr "The next session of Clan Battles:" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NO_ACTIVE_PRIME_TIMES" +msgstr "No active sessions of Clan Battles at the moment." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NO_CHOSEN_PRIMETIME" +msgstr "Time not selected" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PREV_PRIMETIME_INFO" +msgstr "Clan Battles session from %(startTime)s to %(endTime)s has ended" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_FIXED_BY_PLAYER" +msgstr "fixed the session time" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_CHOSEN" +msgstr "Your clan is admitted to the Clan Battles session from %(startTime)s to %(endTime)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_END" +msgstr "Clan Battles session from %(startTime)s to %(endTime)s has ended" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_FINISH_TIME_HAVE_CHANGED" +msgstr "The end time of the Clan Battles Season has changed" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_FIXED" +msgstr "Clan Battles session for your clan: %(startTime)s–%(endTime)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_PRIME_TIMES_HAVE_CHANGED" +msgstr "The session times of the Clan Battles Season have changed" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_RESTRICTIONS_HAVE_CHANGED" +msgstr "Restrictions on ships that can join Divisions during a Clan Battles season have changed" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_RULES_HAVE_CHANGED" +msgstr "The rules of the Clan Battles Season have changed" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_SOON_END" +msgstr "Clan Battles session will end soon" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_SOON_START" +msgstr "Clan Battles session will start soon" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_START" +msgstr "Clan Battles session from %(startTime)s to %(endTime)s has started!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_PLANNED_BY_PLAYER" +msgstr "planned the session time" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ROLE_NOT_ALLOWED_TO_START_CLAN_BATTLE" +msgstr "A Division may only be led into a Clan Battle by the Commander, Deputy Commander, or Recruiter." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE" +msgstr "Schedule of Clan Battles" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_DAY" +msgstr "Day" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_HEADER" +msgstr "Time" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_1" +msgstr "You can plan the session time for the whole week." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_2" +msgstr "The chosen session time is fixed after the first battle." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_3" +msgstr "You can change the set session time on the next game day." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_4" +msgstr "Only a Clan Commander, Deputy Commander, or Recruiter can schedule a session time." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_SELECT_PRIME_TOOLTIP" +msgstr "Session time" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_END" +msgstr "The Clan Battles season is over!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_FINISHED" +msgstr "The Clan Battles season has ended." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_RESULT_HEADER" +msgstr "Results of the Clan Battles season" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_WAITING" +msgstr "The Clan Battles season has not started yet" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_WINNER" +msgstr "Winner of the latest Clan Battles Season" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SERVER_RESET_DESCR" +msgstr "You can select your session time only once per day." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SERVER_RESET_TITLE" +msgstr "Change of a game day" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SESSIONS_IS_OVER_TODAY" +msgstr "All of today's Clan Battles sessions are over." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_START_BATTLE_AFTER_CHOOSING_PRIME" +msgstr "The search for battle will start immediately after setting the session time." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_DESCENDED_DIVISION" +msgstr "Relegated to the previous group" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_DESCENDED_LEAGUE" +msgstr "Relegated to the previous league" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_DESCENDED_RATING" +msgstr "Rating reduced" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_FOR_DIVISION" +msgstr "Struggle for Group %(divisionIndex)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_LOADING_TITLE" +msgstr "Battle against players from another Clan" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_QUALIFICATION" +msgstr "Qualification Battle" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_QUALIFICATION_STATE" +msgstr "The Clan's not passed the qualification round yet." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RAISED_DIVISION" +msgstr "Promoted to the next group!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RAISED_LEAGUE" +msgstr "Promoted to the next league!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RAISED_RATING" +msgstr "Rating increased!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RESULTS" +msgstr "Clan Battle Results" + +msgid "IDS_CLAN_BRAWL_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s are allowed to participate in the Clan Brawl." + +msgid "IDS_CLAN_BRAWL_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s, as well as superships, are allowed to participate in the Clan Brawl." + +msgid "IDS_CLAN_BRAWL_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "Only superships are allowed in the Clan Brawl." + +msgid "IDS_CLAN_BUILDING_AVAILABLE" +msgstr "Your Clan has enough resources to build a new structure at the Naval Base." + +msgid "IDS_CLAN_BUILDING_AVAILABLE_HEADER" +msgstr "New structure available" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_DEFAULT_TEXT" +msgstr "Add message of the day" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_EXIT_TOOLTIP" +msgstr "Cancel editing" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_REASON_PRE_MODERATION" +msgstr "The message of the day for your Clan will be updated once it's approved by a moderator." + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_REASON_PRE_MODERATION_OTHER" +msgstr "You can't change the message of the day while your Clan's profile is still in pre-moderation." + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_TOOLTIP" +msgstr "Edit message of the day" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_HEADER" +msgstr "Clan chat" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_PLACE_IN_RATING" +msgstr "%(place)s place in the Rating" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_PLACE_IN_RATING_UNDEFINED" +msgstr "Place in the Rating is not specified" + +msgid "IDS_CLAN_DEMOTION_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Struggle to stay in the league" + +msgid "IDS_CLAN_DEMOTION_WON_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Stays in the current league!" + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_EMPTY_SLOT" +msgstr "Vacant place" + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_IN_BATTLE" +msgstr "You can't join a Division while it's in battle." + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_IS_FULL" +msgstr "No vacant places in this Division" + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_IS_PRIVATE" +msgstr "An invitation is required to join the Division" + +msgid "IDS_CLAN_INVITATION_DENY_REASON_CLAN_IS_FULL" +msgstr "No vacant places in your Clan" + +msgid "IDS_CLAN_INVITATION_DENY_REASON_PLAYER_ALREADY_INVITED" +msgstr "This player has already been invited to your Clan" + +msgid "IDS_CLAN_INVITATION_DENY_REASON_PLAYER_ALREADY_IN_CLAN" +msgstr "This player is already in a clan" + +msgid "IDS_CLAN_LADDER_BAN_REASON" +msgstr "Your Clan is blocked. Clan Battles are unavailable." + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE" +msgstr "League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_0" +msgstr "Hurricane League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_1" +msgstr "Typhoon League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_2" +msgstr "Storm League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_3" +msgstr "Gale League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_4" +msgstr "Squall League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_0" +msgstr "Hurricane" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_1" +msgstr "Typhoon" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_2" +msgstr "Storm" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_3" +msgstr "Gale" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_4" +msgstr "Squall" + +msgid "IDS_CLAN_LOCKED_DIVISION" +msgstr "Clanmates of the Division Commander cannot join your Division without an invitation." + +msgid "IDS_CLAN_MOUSE_INSTRUCTION_LOCK_DIVISION" +msgstr "Require an invitation to the Division" + +msgid "IDS_CLAN_MOUSE_INSTRUCTION_UNLOCK_DIVISION" +msgstr "Do not require an invitation to the Division" + +msgid "IDS_CLAN_PROMOTION_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Struggle for the next league" + +msgid "IDS_CLAN_PROMOTION_LOSE_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Failed to climb to the next league" + +msgid "IDS_CLAN_RATING_DID_NOT_CHANGED" +msgstr "Rating remains unchanged" + +msgid "IDS_CLAN_SQUAD_1" +msgstr "Alpha" + +msgid "IDS_CLAN_SQUAD_2" +msgstr "Bravo" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_DEFEAT_DESCRIPTION" +msgstr "Defeat in battle" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_DRAW_DESCRIPTION" +msgstr "Draw in battle" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_UNKNOWN_DESCRIPTION" +msgstr "Battle didn't take place" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_VICTORY_DESCRIPTION" +msgstr "Victory in battle" + +msgid "IDS_CLAN_SUPPLY_BONUS" +msgstr "Clan Bonus" + +msgid "IDS_CLAN_SUPPLY_BONUS_HINT" +msgstr "Additional XP due to Clan bonus" + +msgid "IDS_CLAN_UNLOCKED_DIVISION" +msgstr "Clanmates of the Division Commander can join your Division without an invitation." + +msgid "IDS_CLASS" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_CLASS_AA_GOOD" +msgstr "High AA defense efficiency" + +msgid "IDS_CLASS_AIRCRAFT_SPEED_GOOD" +msgstr "High-speed aircraft" + +msgid "IDS_CLASS_AIRCRAFT_STRIKE" +msgstr "Strike aircraft" + +msgid "IDS_CLASS_CONS_DETECTION" +msgstr "Consumables for detecting enemy ships" + +msgid "IDS_CLASS_MC_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Powerful artillery" + +msgid "IDS_CLASS_MC_RANGE_GOOD" +msgstr "Long firing range" + +msgid "IDS_CLASS_MC_RELOAD_GOOD" +msgstr "High rate of fire" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_EXP_FREE" +msgstr "XP earned on the ship can be converted into Free XP" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_FREE_ECO_BUST" +msgstr "Free permanent economic bonuses" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_FREE_PERMOFLAGE" +msgstr "Free permanent camouflage" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_LOWER_MAINTENANCE_COST" +msgstr "Has reduced post-battle service costs" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_MORE_CREDIT" +msgstr "More Credits per battle" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_NO_CREW_RETRAINING" +msgstr "Assigning Commanders from other ships without penalties or retraining" + +msgid "IDS_CLASS_RESTRICTIONS_FOR_DIVISION_TOOLTIP" +msgstr "Restrictions on the number of ships of this type in a Division" + +msgid "IDS_CLASS_SHIP_ARMOR_GOOD" +msgstr "High level of armor protection" + +msgid "IDS_CLASS_SHIP_SPEED_GOOD" +msgstr "High speed" + +msgid "IDS_CLASS_SHIP_VISIBILITY_GOOD" +msgstr "Low detectability" + +msgid "IDS_CLASS_SKILL" +msgstr "Specialized Skill" + +msgid "IDS_CLASS_TORPEDO" +msgstr "Torpedo armament" + +msgid "IDS_CLASS_TORPEDO_ACOUSTIC" +msgstr "Torpedo armament with acoustic homing" + +msgid "IDS_CLEAR_SYSTEM_MESSAGES_QUEUE" +msgstr "Clear pop-up message queue" + +msgid "IDS_CLICK_TO_RETURN_TO_AIRCARRIER_INFO" +msgstr "[CMD_LAND] Return to the ship" + +msgid "IDS_CLICK_TO_SKIP_ATTACK_CAMERA_INFO" +msgstr "[CMD_SHOOT_PLANE] Skip" + +msgid "IDS_CLIENTUM_1_COLON" +msgstr "Battle Tokens:" + +msgid "IDS_CLIENTUM_2_COLON" +msgstr "Progress tokens:" + +msgid "IDS_CLOSE" +msgstr "Close window" + +msgid "IDS_CLOSED_CHANNEL" +msgstr "Private Channel" + +msgid "IDS_CLOSE_BTN" +msgstr "Close" + +msgid "IDS_CLOSE_NOTIFICATION" +msgstr "Close" + +msgid "IDS_CLOSE_POSTBATTLE_SSE_TASKS" +msgstr "Back to Personal Score" + +msgid "IDS_CLOSE_UPPER_CASE" +msgstr "CLOSE" + +msgid "IDS_CLOUDS_QUALITY" +msgstr "Cloud rendering quality" + +msgid "IDS_CLOUDS_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Enables volumetric cloud rendering technology and sets their quality. Works only if the water rendering quality is set to 'Very High' or higher." + +msgid "IDS_CLUBBATTLE" +msgstr "Team Battle" + +msgid "IDS_CMD_GAME_MENU_HOTKEY" +msgstr "Press Esc to open main menu" + +msgid "IDS_CMD_HIDE_OR_SHOW_BATTLE_RESULTS_HW2020" +msgstr "Hide / Show" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_MESSAGE" +msgstr "Wilco!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to express agreement." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_SMALLWINDOW" +msgstr "Wilco!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_WINDOW" +msgstr "Wilco!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to warn allies of danger." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carrier! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Ally! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Battleship! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Cruiser! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Destroyer! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Submarine detected! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_MESSAGE" +msgstr "$%*#@!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to express discontent with the situation." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_SMALLWINDOW" +msgstr "$%*#@!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_WINDOW" +msgstr "$%*#@!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_COMMANDS_WINDOW" +msgstr "Open Quick Commands panel" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_COMMANDS_WINDOW_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Press key to send a quick command to allies." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_COMMANDS_WINDOW_PREF_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Quick Commands Panel" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_DAMAGE_ACTIVE" +msgstr "Increased Damage!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_DAMAGE_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "\"Increased Damage\" buff in" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_HEALTH_ACTIVE" +msgstr "Increased HP!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_HEALTH_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "\"Increased HP\" buff in" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RANDOM_CONSUMABLE_ACTIVE" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RANDOM_CONSUMABLE_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "consumables" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RELOAD_ACTIVE" +msgstr "Increased Reload Speed!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RELOAD_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "\"Increased Reload Speed\" buff in" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_ACTIVE" +msgstr "HP Regeneration!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "\"HP Regeneration\" buff in" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_PARTY_ACTIVE" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_PARTY_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "Repair Party consumable" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to commend your allies." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_MESSAGE" +msgstr "Fair winds and following seas!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_MESSAGE_LEGEND" +msgstr "Good luck everyone!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_MESSAGE_LEGEND_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to wish your allies an enjoyable game." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_SMALLWINDOW" +msgstr "Good luck everyone!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_WINDOW" +msgstr "Good luck everyone!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_MESSAGE" +msgstr "Provide AA fire support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message during an air attack to request allied assistance." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_SMALLWINDOW" +msgstr "Provide AA fire support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_WINDOW" +msgstr "Provide AA fire support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_MESSAGE" +msgstr "Set a smoke screen!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to ask an ally to deploy a smoke screen to reduce the chances of being spotted by enemies." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_SMALLWINDOW" +msgstr "Smoke screen!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_WINDOW" +msgstr "Set a smoke screen!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE" +msgstr "Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "%(player)s! Focus fire on enemy targets near the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Focus fire on hostile ships near the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to request support in an unequal battle." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW" +msgstr "Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Support the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Support the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carrier! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Ally! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Battleship! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Cruiser! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Destroyer! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Submarine detected! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW" +msgstr "Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Support the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Support the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carrier! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Ally! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Battleship! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Cruiser! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Destroyer! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Submarine detected! Requesting assistance!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_MESSAGE" +msgstr "I need intelligence data!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to request reconnaissance from an ally." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_SMALLWINDOW" +msgstr "Reconnaissance!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_WINDOW" +msgstr "I need intelligence data!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_MESSAGE" +msgstr "Negative!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message if you're unable to help an ally." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_SMALLWINDOW" +msgstr "Negative!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_WINDOW" +msgstr "Negative!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_RLS_MESSAGE" +msgstr "I'm using Surveillance Radar!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SONAR_MESSAGE" +msgstr "I'm using Hydroacoustic Search!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SOS_MESSAGE" +msgstr "SOS!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SOS_SMALLWINDOW" +msgstr "SOS!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SOS_WINDOW" +msgstr "SOS!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SUBMARINE_LOCATOR_MESSAGE" +msgstr "I'm using Submarine Surveillance!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_BASE" +msgstr "Defend the base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_BUILDING" +msgstr "Provide cover for %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Provide cover for allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Provide cover for allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Provide cover for allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Provide cover for allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Provide cover for the allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for the allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Provide cover for allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Provide cover for allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Provide cover for allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Provide cover for allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_POINT" +msgstr "Defend Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_BASE" +msgstr "Capture the base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_BUILDING" +msgstr "Suppress target %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_KEY_OBJECT" +msgstr "Coordinates of %(player)s needed!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Attention, enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Attention, enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Attention, enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Attention, enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Attention, enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Attention, enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Attention, enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Attention, enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Attention, enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_POINT" +msgstr "Capture Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_NEUTRAL_BUILDING" +msgstr "Capture target %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_NEUTRAL_INTERACTIVE_ZONE_6" +msgstr "%(dropMessageName)s %(mapPoint)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to draw allied attention to the target." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_BASE" +msgstr "Base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Allied aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_POINT" +msgstr "Key Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Allied aircraft carrier!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Ally!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Allied battleship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Allied cruiser!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Allied destroyer!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Allied submarine in sight!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_BASE" +msgstr "Base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_KEY_OBJECT" +msgstr "Reconnaissance!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_POINT" +msgstr "Key Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Enemy aircraft carrier!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Enemy!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Enemy battleship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Enemy cruiser!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Enemy destroyer!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Enemy submarine detected!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_NEUTRAL_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_NEUTRAL_INTERACTIVE_ZONE_6" +msgstr "%(dropName)s" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_BASE" +msgstr "Base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Allied aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_POINT" +msgstr "Key Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Allied aircraft carrier!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Ally!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Allied battleship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Allied cruiser!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Allied destroyer!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Allied submarine in sight!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_BASE" +msgstr "Base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_KEY_OBJECT" +msgstr "I need intelligence data!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_POINT" +msgstr "Key Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Enemy aircraft carrier!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Enemy!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Enemy battleship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Enemy cruiser!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Enemy destroyer!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Hostile submarine detected!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_NEUTRAL_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_NEUTRAL_INTERACTIVE_ZONE_6" +msgstr "%(dropName)s" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_SECTOR" +msgstr "Sector %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to thank your allies." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CNBANNY" +msgstr "Captain Bunny" + +msgid "IDS_CNRABBIT" +msgstr "Commander Rabbit" + +msgid "IDS_CN_BROWSER_LABEL" +msgstr "热点" + +msgid "IDS_COACH_TUTORIALS_HEADER" +msgstr "Watch the video tutorial" + +msgid "IDS_COACH_TUTORIALS_HINT_0" +msgstr "This is the best way to master the game basics and explore every detail of naval battles." + +msgid "IDS_COACH_TUTORIALS_HINT_1" +msgstr "You will learn the history of ships and events reconstructed in the game, and much more about the world of warships." + +msgid "IDS_COAL_COLON" +msgstr "Coal:" + +msgid "IDS_COLLAPSE_CURRENCIES_PANEL_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Collapse currency list" + +msgid "IDS_COLLECT" +msgstr "Collect" + +msgid "IDS_COLLECTING" +msgstr "Collecting" + +msgid "IDS_COLLECTION_ALBUM_RECIEVED" +msgstr "Collection" + +msgid "IDS_COLLECTION_CARDS_AMOUNT_COLON" +msgstr "Elements collected:" + +msgid "IDS_COLLECTION_COLLECTING_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Elements from this collection can be obtained from daily containers.\n" +"\n" +"Only one collection at a time can be selected to receive elements from daily containers." + +msgid "IDS_COLLECTION_COLLECTING_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Start Collection" + +msgid "IDS_COLLECTION_DESCRIPRION_BUTTON" +msgstr "Collection Description" + +msgid "IDS_COLLECTION_DESCRIPRION_BUTTON_TOOLTIP" +msgstr "Go to collection description" + +msgid "IDS_COLLECTION_DISCONTINUED_CANNOT_RECEIVE" +msgstr "Elements in this collection are not issued." + +msgid "IDS_COLLECTION_DUPLICATES_IN_COLLECTION_COLON" +msgstr "Duplicates in collection:" + +msgid "IDS_COLLECTION_DUPLICATES_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"If you receive duplicates of collection elements you already possess, you can exchange them for missing elements.\n" +"\n" +"The number of duplicates you need to obtain one new element depends on the specific collection." + +msgid "IDS_COLLECTION_DUPLICATES_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Duplicates" + +msgid "IDS_COLLECTION_ITEM_TOOLTIP_ACHIEVED" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_COLLECTION_ITEM_TOOLTIP_DUPLICATE_PRICE_COLON" +msgstr "Duplicates required: %(amount)s" + +msgid "IDS_COLLECTION_ITEM_TOOLTIP_NOT_ACHIEVED" +msgstr "Not received" + +msgid "IDS_COLLECTION_MODAL_DESCRIPTION_REWARD" +msgstr "Reward for a complete collection:" + +msgid "IDS_COLLECTION_MODAL_DESCRIPTION_REWARD_RECEIVED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_COLLECTION_NAME" +msgstr "%(_collectionName)s Collection" + +msgid "IDS_COLLECTION_NAME_NO_ENTER" +msgstr "%(_collectionName)s Collection" + +msgid "IDS_COLLECTION_NOT_COLLECTING_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Daily containers do not currently hold elements from this collection." + +msgid "IDS_COLLECTION_PLAYER_POINTS_COUNTER" +msgstr "Items received" + +msgid "IDS_COLLECTION_RECEIVE_IN_ARMORY_BUNDLES" +msgstr "Elements of this collection can be obtained from containers in the Armory." + +msgid "IDS_COLLECTION_RECEIVE_IN_DAILY_REWARDS" +msgstr "Elements of this collection can be obtained from daily containers." + +msgid "IDS_COLLECTION_START_COLLECTING_SWITCH" +msgstr "Start Collection" + +msgid "IDS_COLLECTION_TOP_UP_COLLECTION_UPPER" +msgstr "PURCHASE CONTAINERS" + +msgid "IDS_COLLECTION_TOTAL_POINTS_COUNTER" +msgstr "Maximum number of items" + +msgid "IDS_COLLECTION_WINDOW_TITLE_COLLECTED_UPPER" +msgstr "COLLECTION COMPLETE" + +msgid "IDS_COLLECTION_WINDOW_TITLE_UPPER" +msgstr "COLLECTION" + +msgid "IDS_COLLECT_TOWER_PARTS_END_S" +msgstr "You have collected the last Shard of the Great Towers. The highest level of damage resistance has been activated!" + +msgid "IDS_COLLISION" +msgstr "COLLISION" + +msgid "IDS_COLLISION_AUTOPILOT" +msgstr "Collision avoidance system" + +msgid "IDS_COLLISION_AUTOPILOT_DESCRIPTION" +msgstr "Automatically change a ship's course when an obstacle is in her way." + +msgid "IDS_COLON" +msgstr ":" + +msgid "IDS_COLORBLINDNESS_CHANGED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"You have changed the Color Blindness Filter settings.\n" +"Apply changes?" + +msgid "IDS_COLORBLIND_FILTERS" +msgstr "Alternative Color Filters" + +msgid "IDS_COLORBLIND_FILTER_MODE" +msgstr "Color Blindness Filter" + +msgid "IDS_COLORBLIND_FILTER_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Adjusting the image to accommodate color vision impairments." + +msgid "IDS_COLORBLIND_INTENSITY" +msgstr "Intensity" + +msgid "IDS_COLORBLIND_INTENSITY_DESCRIPTION" +msgstr "Adjusting color filter intensity." + +msgid "IDS_COLORBLIND_MODE_OFF" +msgstr "Disabled" + +msgid "IDS_COLOR_BLIND_STRENGTH" +msgstr "Intensity" + +msgid "IDS_COME_BACK_LATER" +msgstr "Please check back later to find something here." + +msgid "IDS_COMMANDERS_MANAGEMENT_DISABLED" +msgstr "Commanders are not allowed to invite players" + +msgid "IDS_COMMANDERS_MANAGEMENT_ENABLED" +msgstr "Commanders are allowed to invite players" + +msgid "IDS_COMMANDER_AKIZUKI_H2020" +msgstr "Rattus Rogue" + +msgid "IDS_COMMANDER_ALASKA_H2019" +msgstr "Rick Diesel" + +msgid "IDS_COMMANDER_AMAGI_H2020" +msgstr "Doctor Linebelly" + +msgid "IDS_COMMANDER_BERSERK_H2020" +msgstr "Fangblade" + +msgid "IDS_COMMANDER_CRABBATTLESHIP_H2020" +msgstr "Lobster-Eyed" + +msgid "IDS_COMMANDER_DARING_PA" +msgstr "Skullcap" + +msgid "IDS_COMMANDER_FRANCE_H2019" +msgstr "Vagabond Strauss" + +msgid "IDS_COMMANDER_FRANCE_H2020" +msgstr "Delphius Ora-cle" + +msgid "IDS_COMMANDER_GEARING_H2019" +msgstr "James Ratten" + +msgid "IDS_COMMANDER_GEARING_PA" +msgstr "Dr. Ecraseur" + +msgid "IDS_COMMANDER_GROZOVOY_PA" +msgstr "Ivan the Terrible" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_BORISANGLER" +msgstr "Boris Angler" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_CHERNOMOR" +msgstr "Chernomor the Terrible" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_CYBORGOTEP" +msgstr "Rick Diesel" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_DAVIDVORTEXJONES" +msgstr "David \"Vortex\" Jones" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_ECRASEURSCHUBS" +msgstr "Dr. van Shuboff" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_MEPHISTEUFEL" +msgstr "Skull Teufel" + +msgid "IDS_COMMANDER_HARUGUMO_PA" +msgstr "David Vortex" + +msgid "IDS_COMMANDER_HENRI_H2019" +msgstr "David \"Vortex\" Jones" + +msgid "IDS_COMMANDER_HINDENBURG_H2019" +msgstr "Twilight Fury" + +msgid "IDS_COMMANDER_HINDENBURG_H2020" +msgstr "Katrina Hush Gareth" + +msgid "IDS_COMMANDER_HSIANG_YANG_PA" +msgstr "Scarlet Fury" + +msgid "IDS_COMMANDER_KHABAROVSK_H2019" +msgstr "Dr. van Ecraseur" + +msgid "IDS_COMMANDER_KHABAROVSK_PA" +msgstr "Boris the Pipe" + +msgid "IDS_COMMANDER_KLEBER_PA" +msgstr "Octane Diesel" + +msgid "IDS_COMMANDER_MONSTERCRUISER_H2020" +msgstr "Thornridge" + +msgid "IDS_COMMANDER_MONTANA_H2019" +msgstr "Skull Teufel" + +msgid "IDS_COMMANDER_OLAND_H2020" +msgstr "Aurelius Darling" + +msgid "IDS_COMMANDER_SHIMAKAZE_H2019" +msgstr "Boris Angler" + +msgid "IDS_COMMANDER_SHIMAKAZE_PA" +msgstr "Baron von Vagabond" + +msgid "IDS_COMMANDER_SMOLENSK_H2020" +msgstr "Ich-Theo Billy" + +msgid "IDS_COMMANDER_WILL_BE_DEMOBILIZED" +msgstr "Commander will be dismissed" + +msgid "IDS_COMMANDER_YAMATO_H2019" +msgstr "Chernomor the Terrible" + +msgid "IDS_COMMANDER_Z_52_PA" +msgstr "Rattenkönig" + +msgid "IDS_COMMAND_SHOOT" +msgstr "Fire" + +msgid "IDS_COMMAND_SHOOT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Fire gun." + +msgid "IDS_COMMONWEALTH" +msgstr "Commonwealth" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_AIRCARRIER" +msgstr "Commonwealth carriers" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_BATTLESHIP" +msgstr "Commonwealth battleships" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_CRUISER" +msgstr "Commonwealth cruisers" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_DESTROYER" +msgstr "Commonwealth destroyers" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_SUBMARINE" +msgstr "Commonwealth submarines" + +msgid "IDS_COMMON_CREW_NAME_TEMPLATE" +msgstr "%(_firstName)s %(_lastName)s" + +msgid "IDS_COMMON_MOUNTED" +msgstr "Mounted" + +msgid "IDS_COMMON_PRICE_FOR_ALL_FREE_EXP" +msgstr "Cost of converting XP from all ships:" + +msgid "IDS_COMMON_TEAM_VICTORY_DAYS_TOOLTIP" +msgstr "Number of your team's victories during the entire competition" + +msgid "IDS_COMPENDIUM_UNIFIED_STATUS_PRIMARY" +msgstr "The ship is primary" + +msgid "IDS_COMPENDIUM_UNIFIED_STATUS_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "No commander" + +msgid "IDS_COMPENSATION" +msgstr "Compensation" + +msgid "IDS_COMPENSATION_DESCR" +msgstr "Compensation is paid when you purchase Warships Premium Account and have an active Wargaming Premium Account. The refund amount depends on the number of days the two Premium Accounts overlap." + +msgid "IDS_COMPENSATION_INTERSECTION" +msgstr "Premium Accounts overlapping" + +msgid "IDS_COMPENSATION_PRICE" +msgstr "Refund amount" + +msgid "IDS_COMPENSATION_PRICE_INFO" +msgstr "You will receive compensation after the purchase" + +msgid "IDS_COMPLAIN" +msgstr "Report" + +msgid "IDS_COMPLAIN_ACCEPTED" +msgstr "Your report has been received" + +msgid "IDS_COMPLAIN_DISABLED_FOR_CLAN_BATTLES" +msgstr "Reports are not available in Clan Battles." + +msgid "IDS_COMPLAIN_DISABLED_FOR_DIVISION_MEMBERS" +msgstr "" +"You cannot report\n" +"a player who entered the battle\n" +"in the same Division as you" + +msgid "IDS_COMPLAIN_TIMEOUT" +msgstr "The time for sending a post-battle report has elapsed" + +msgid "IDS_COMPLETE_LINKED_TASKS_FIRST" +msgstr "Complete the missions specified in the Completion Criteria." + +msgid "IDS_COMPLETE_TASKS_GET_REWARD" +msgstr "Complete the remaining tasks and get rewards." + +msgid "IDS_COMPLEXITY" +msgstr "Complexity" + +msgid "IDS_COMPLEXITY_COLON" +msgstr "Complexity:" + +msgid "IDS_COMRICHARD" +msgstr "ComRichard" + +msgid "IDS_COMSUME_BOMBER" +msgstr "Catapult Bomber" + +msgid "IDS_COMSUME_TITLE_BOMBER" +msgstr "Catapult Bomber" + +msgid "IDS_COM_WWII_SA" +msgstr "John Duncan Morefield" + +msgid "IDS_CONDITION_DAMAGE" +msgstr "Get %s%s %s for causing %s %s." + +msgid "IDS_CONDITION_DAMAGE_INONEBATTLE" +msgstr "Get %s%s %s for causing %s %s in one battle." + +msgid "IDS_CONDITION_DESTROY" +msgstr "Get %s%s %s for destroying %s %s." + +msgid "IDS_CONDITION_DESTROY_INONEBATTLE" +msgstr "Get %s%s %s for destroying %s %s in one battle." + +msgid "IDS_CONDITION_SIMPLE" +msgstr "Get %s%s %s for %s %s." + +msgid "IDS_CONDITION_SIMPLE_INONEBATTLE" +msgstr "Get %s%s %s for %s %s in one battle." + +msgid "IDS_CONFIRMATION" +msgstr "CONFIRMATION" + +msgid "IDS_CONFIRMATION_AUTO_FIN_BATTLE_AFTER_EXIT" +msgstr "Only bots remain in action. Victory will be awarded to the team with the most points." + +msgid "IDS_CONFIRM_ACCOUNT_CHANGE_INSTRUCTION" +msgstr "You will be redirected to the Microsoft account login screen." + +msgid "IDS_CONFIRM_CLOSE_WINDOW_HEADER" +msgstr "CLOSE WINDOW" + +msgid "IDS_CONFIRM_DISCONNECT_HEADER" +msgstr "DISCONNECT FROM SERVER" + +msgid "IDS_CONFIRM_DISCONNECT_INSTRUCTION" +msgstr "If you disconnect from the server, you will be redirected to the login screen." + +msgid "IDS_CONFIRM_ENTER_BATTLE" +msgstr "Enter battle?" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_BATTLE" +msgstr "Exit battle?" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_BATTLE_HEADER" +msgstr "EXIT BATTLE" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_GAME" +msgstr "Exit game?" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_HEADER" +msgstr "EXIT GAME" + +msgid "IDS_CONFIRM_OUT_BATTLE" +msgstr "Exit battle" + +msgid "IDS_CONFIRM_WATCH_BATTLE" +msgstr "Observe battle" + +msgid "IDS_CONGRATULATIONS_FIRST_RANK" +msgstr "Congratulations!" + +msgid "IDS_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_CONSUMABLES" +msgstr "Ship Consumables" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_COST" +msgstr "Cost" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ON" +msgstr "Consumable on" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_CUSTOMIZATION_TIP" +msgstr "Rearrange consumables in battle. To change the position of a consumable, press and hold the left mouse button and move it to another slot." + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_SWITCH_LABEL" +msgstr "Reorder" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Disable consumable reordering mode" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Enable consumable reordering mode" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ROD" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_WORK_TIME_CHANGED" +msgstr "Consumable action time extended" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_1" +msgstr "Consumable 1" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 1." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_2" +msgstr "Consumable 2" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 2." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_3" +msgstr "Consumable 3" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 3." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_4" +msgstr "Consumable 4" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 4." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_5" +msgstr "Consumable 5" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_5_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 5." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_AIR_DEFENSE_DISP_USELESS" +msgstr "Unavailable" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_AT_WORK" +msgstr "Already in use" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_CALL_FIGHTERS_READY" +msgstr "Wait for your fighters to arrive at the call point" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_CHANGE_ORDER_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Press and hold to move the consumable to another slot" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_CRASH_CREW_USELESS" +msgstr "Use not required" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_DISABLED" +msgstr "Unavailable" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_LOCKED" +msgstr "[Tech] Consumable is blocked" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_MOUNTED" +msgstr "Consumable Mounted" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_NO_AMMO" +msgstr "Spent" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_PREPARATION" +msgstr "Preparing" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_REGEN_CREW_USELESS" +msgstr "Use not required" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_RELOADING" +msgstr "Reloading" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_RELOAD_TIME_CHANGED" +msgstr "Reduced cooldown time of all consumables" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_TA_RELOADER_USELESS" +msgstr "Unavailable" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_UNLOCKED" +msgstr "[Tech] Consumable is unlocked" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_WORK_TIME_CHANGED" +msgstr "Consumable action time extended" + +msgid "IDS_CONSUME_FIGHTER" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_CONSUME_FIGHTERS" +msgstr "Fighters" + +msgid "IDS_CONSUME_SCOUT" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_CONSUME_SCOUTS" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_CONTACTS" +msgstr "Contacts" + +msgid "IDS_CONTACT_DISABLE_REASON_SERVER_CHAT_DISABLED" +msgstr "Chat server is unavailable" + +msgid "IDS_CONTAINERS_TIME_AUTOBUY" +msgstr "Collected automatically:" + +msgid "IDS_CONTENTS_INFO" +msgstr "" +"Reference to a particular make, model, manufacturer, and/or version of a ship is for historical accuracy only, and does not indicate any sponsorship or endorsement of any trademark owner whatsoever. All ship models are designed to have characteristics and some elements of artistic design realistically replicating World War II era ships.\n" +"All ship trademarks and trademark rights are the exclusive property of their respective owners." + +msgid "IDS_CONTEXT_ACTION_NOT_AVAILABLE_IN_MATCHMAKER" +msgstr "You can manage a Team in the Port" + +msgid "IDS_CONTEXT_BATTLE_AGAINST_SUBMARINE_HINT" +msgstr "After detecting a submerged submarine, use Depth Charges." + +msgid "IDS_CONTEXT_BUTTON_STATUS_CREW_HAS_RESTRICTION_ON_BARRACKS" +msgstr "This Commander cannot be sent to the Reserve" + +msgid "IDS_CONTEXT_BUTTON_STATUS_CREW_HAS_RESTRICTION_ON_LEARN_SKILL" +msgstr "This Commander's skills are unavailable" + +msgid "IDS_CONTEXT_BUTTON_STATUS_CREW_HAS_RESTRICTION_ON_LEVEL_UP" +msgstr "You cannot accelerate this Commander's training" + +msgid "IDS_CONTEXT_ENEMY_SUBMARINE_WAVED_PLAYER_SUBMARINE_HINT" +msgstr "The submarine was hit by a sonar ping. The enemy submarine's torpedoes can home in on the highlighted sector." + +msgid "IDS_CONTEXT_ENEMY_SUBMARINE_WAVED_RESET_HINT" +msgstr "Using the Damage Control Party consumable prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing." + +msgid "IDS_CONTEXT_ENEMY_SUBMARINE_WAVED_US_HINT" +msgstr "Ship was hit by a sonar ping. The enemy submarine's torpedoes can home in on the highlighted sector." + +msgid "IDS_CONTEXT_FIRE_MODE_BURST_DISABLED" +msgstr "Press to toggle standard fire mode of main battery guns" + +msgid "IDS_CONTEXT_FIRE_MODE_BURST_ENABLED" +msgstr "Press to toggle alternative fire mode of main battery guns" + +msgid "IDS_CONTEXT_NEW_ROCKETS_FIRST_ATTACK_HINT" +msgstr "Take a lead on the target" + +msgid "IDS_CONTEXT_NEW_ROCKETS_FIRST_LAUNCH_HINT" +msgstr "You will see the target area hit by a machine gun burst during an attack" + +msgid "IDS_CONTEXT_NEW_ROCKETS_UNDER_ATTACK_HINT" +msgstr "Attack aircraft incoming! Maneuver to avoid the targeted area" + +msgid "IDS_CONTEXT_OIL_LEAK_PENDING_HINT" +msgstr "Fuel system damaged. While submerged, the submarine will leave a visible trail on the water's surface." + +msgid "IDS_CONTEXT_OIL_LEAK_STARTED_HINT" +msgstr "An active fuel spill reveals your position. You need to surface to conduct repairs." + +msgid "IDS_CONTEXT_PINGER_GUN_HOW_TO" +msgstr "Hit an enemy ship with a sonar ping to set it as a priority target for your torpedoes" + +msgid "IDS_CONTEXT_PINGER_GUN_TORPEDOES_SHOT" +msgstr "Priority target has been set. The enemy ship is more vulnerable to homing torpedoes while the highlight effect on her hull is active" + +msgid "IDS_CONTEXT_PLANES_CANT_REGEN_FORSAGE" +msgstr "The engine boost mounted on aircraft of this type does not restore when the aircraft are airborne" + +msgid "IDS_CONTEXT_PLANES_CANT_SLOWDOWN_IN_FLIGHT" +msgstr "Aircraft of this type cannot slow down below their cruising speed" + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_BETTER_SHOOT_SALVO" +msgstr "Firing all turrets speeds up the fire adjustment process." + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_CHARGED" +msgstr "Press to use Combat Instructions" + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_DECAY" +msgstr "For artillery fire, long intervals decrease the number of gun shots that qualify." + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_HOW_TO" +msgstr "Continue firing at the target-locked hostile ship to adjust your fire." + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_ACTIVE_WAVE_HIT" +msgstr "Your torpedoes will home in on the new priority target" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_DEACTIVATE_WAVE_HIT" +msgstr "Ignore priority target for torpedoes" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_MULTIPLE_TARGETS_HINT" +msgstr "To attack multiple targets simultaneously, highlight a sector on another ship" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_NO_ENERGY_HINT" +msgstr "Dive capacity restored. The submarine is most vulnerable on the surface." + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_SELECT_ACTIVE_WAVE_HIT" +msgstr "To set a new priority target, highlight a sector on another ship's hull with a sonar ping" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_WAVE_HITS_HINT" +msgstr "Hitting a highlighted sector a second time improves the maneuverability of homing torpedoes." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_2AIRSHIPS_KILL" +msgstr "Approach the enemy airship to make her slow down." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_2AIRSHIPS_PUSH" +msgstr "Approach the allied airship to speed her up." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_2AIRSHIPS_PUSHPULL" +msgstr "In order for an allied airship to reach her maximum speed, simultaneously accelerate her and slow down the enemy airship." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_AA_SECTOR" +msgstr "Select a priority AA sector" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_BINOCULARS_LEAVE" +msgstr "Exit the Binocular view" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_BINOCULARS_USE" +msgstr "Enter the Binocular view" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_DETECTION" +msgstr "Press to offer alliance." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_IMPULSE_LASER" +msgstr "To use the laser, press and hold [KEY_LEFTMOUSE]." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_MOVEMENT" +msgstr " " + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_REPAIR_BURN" +msgstr "Put out the fire" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_REPAIR_FLOOD" +msgstr "Stop the flooding" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_REPAIR_MODULE" +msgstr "Repair the module" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SCOUT_CAMERA" +msgstr "Press to switch the Spotting Aircraft camera mode" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SHIP_MODIFIERS" +msgstr "View the ship's characteristics" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SUBMARINE_DIVE_DOWN" +msgstr "Press to dive" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SUBMARINE_DIVE_UP" +msgstr "Press to ascend" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SUBMARINE_DROP_PICKUP" +msgstr "The buff can only be picked up while on the surface." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_USE_DC_AGAINST_MINES" +msgstr "Destroy mines with depth charges" + +msgid "IDS_CONTINUE" +msgstr "Continue" + +msgid "IDS_CONTINUE_DAILY_TICKET" +msgstr "Continue Mission" + +msgid "IDS_CONTINUE_QUEST" +msgstr "Continue Challenge" + +msgid "IDS_CONTRA" +msgstr "Against" + +msgid "IDS_CONTROL_OPTIONS" +msgstr "Controls" + +msgid "IDS_CONVERTED_TO_ELITE_XP" +msgstr "Converted into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CONVERT_CREDITS" +msgstr "Exchange Credits" + +msgid "IDS_CONVERT_EXP" +msgstr "CONVERT XP" + +msgid "IDS_CONVERT_FREE_EXPERIENCE" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_CONVERT_RATE" +msgstr "Exchange rate" + +msgid "IDS_CONVERT_RATE_COLON" +msgstr "Exchange rate:" + +msgid "IDS_CONVERT_TO_ELITE_XP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Convert Elite Commander XP into Free XP" + +msgid "IDS_CONVERT_UPPER_CASE" +msgstr "CONVERT" + +msgid "IDS_CONVOY_12X12" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_CONVOY_12X12_B" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_CONVOY_12X12_W" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_CONVOY_AIRSHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Escort the allied airship to the destination point before the enemy team, or destroy all enemy ships" + +msgid "IDS_CONVOY_AIRSHIP_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Airship Speed" + +msgid "IDS_CONVOY_AIRSHIP_TITLE" +msgstr "Airship Escort" + +msgid "IDS_CONVOY_CHAT_TEAM_0_MESSAGE" +msgstr "Enemy ships have been spotted in the designated area" + +msgid "IDS_CONVOY_CHAT_TEAM_1_MESSAGE" +msgstr "[e4]Liberty hostile transports have been spotted in the designated area" + +msgid "IDS_CONVOY_COMMANDER" +msgstr "Reconnaissance" + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_DESCRIPTION_0" +msgstr "Escort at least one transport ship to the destination point or destroy all ships on the attacking team." + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_DESCRIPTION_1" +msgstr "Destroy all enemy transport ships before they reach their destination point or destroy all ships on the escorting team." + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Legend" + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_TITLE" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_0_REASON_1" +msgstr "" +"Mission failed!\n" +"All transport ships destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_0_REASON_2" +msgstr "" +"Mission failed!\n" +"Escorting team destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_1_REASON_3" +msgstr "" +"Mission failed!\n" +"Attacking team destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_1_REASON_4" +msgstr "" +"Mission failed!\n" +"Enemy convoy reached its destination point." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_RULE_1_TEAM_0" +msgstr "Escort at least one transport ship to the destination point or destroy all ships on the attacking team." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_RULE_1_TEAM_1" +msgstr "Destroy all enemy transport ships before they reach their destination point or destroy all ships on the escorting team." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_0_REASON_3" +msgstr "" +"Mission completed!\n" +"Attacking team destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_0_REASON_4" +msgstr "" +"Mission completed!\n" +"Convoy reached its destination point." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_1_REASON_1" +msgstr "" +"Mission completed!\n" +"All enemy transport ships destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_1_REASON_2" +msgstr "" +"Mission completed!\n" +"Escorting team destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_NAME" +msgstr "Transylvania" + +msgid "IDS_CONVOY_QUICK_COMMAND_ALLY_VISIBLE" +msgstr "Send the \"Defend the transport!\" message" + +msgid "IDS_CONVOY_QUICK_COMMAND_ENEMY_INVISIBLE" +msgstr "Send the \"Transport's coordinates needed!\" message" + +msgid "IDS_CONVOY_QUICK_COMMAND_ENEMY_VISIBLE" +msgstr "Send the \"Attack the transport!\" message" + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "Co-op Battle" + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against bots." + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Randomly selected map and battle mode." + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE_SHORT_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against bots in cooperation with other players." + +msgid "IDS_COOP_BATTLE" +msgstr "Co-op Battle" + +msgid "IDS_COST" +msgstr "Cost" + +msgid "IDS_COST_COLON" +msgstr "Cost:" + +msgid "IDS_COUNT" +msgstr "Quantity:" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AD" +msgstr "Andorra" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AE" +msgstr "United Arab Emirates" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AF" +msgstr "Afghanistan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AG" +msgstr "Antigua and Barbuda" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AI" +msgstr "Anguilla" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AL" +msgstr "Albania" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AM" +msgstr "Armenia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AO" +msgstr "Angola" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AQ" +msgstr "The Antarctic" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AR" +msgstr "Argentina" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AS" +msgstr "American Samoa" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AT" +msgstr "Austria" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AU" +msgstr "Australia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AW" +msgstr "Aruba" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AX" +msgstr "Aland Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AZ" +msgstr "Azerbaijan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BA" +msgstr "Bosnia and Herzegovina" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BB" +msgstr "Barbados" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BD" +msgstr "Bangladesh" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BE" +msgstr "Belgium" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BF" +msgstr "Burkina Faso" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BG" +msgstr "Bulgaria" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BH" +msgstr "Bahrain" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BI" +msgstr "Burundi" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BJ" +msgstr "Benin" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BL" +msgstr "Saint Barthélemy" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BM" +msgstr "Bermuda" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BN" +msgstr "Brunei" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BO" +msgstr "Bolivia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BQ" +msgstr "Caribbean Netherlands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BR" +msgstr "Brazil" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BS" +msgstr "The Bahamas" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BT" +msgstr "Bhutan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BV" +msgstr "Bouvet" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BW" +msgstr "Botswana" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BY" +msgstr "Belarus" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BZ" +msgstr "Belize" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CA" +msgstr "Canada" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CC" +msgstr "Cocos Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CD" +msgstr "Democratic Republic of the Congo" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CF" +msgstr "Central African Republic" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CG" +msgstr "Republic of the Congo" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CH" +msgstr "Switzerland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CI" +msgstr "Côte d'Ivoire" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CK" +msgstr "Cook Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CL" +msgstr "Chile" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CM" +msgstr "Cameroon" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CN" +msgstr "China" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CO" +msgstr "Colombia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CR" +msgstr "Costa Rica" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CU" +msgstr "Cuba" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CV" +msgstr "Cabo Verde" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CW" +msgstr "Curaçao" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CX" +msgstr "Christmas Island" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CY" +msgstr "Cyprus" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CZ" +msgstr "Czech Republic" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DE" +msgstr "Germany" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DJ" +msgstr "Djibouti" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DK" +msgstr "Denmark" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DM" +msgstr "Dominica" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DO" +msgstr "Dominican Republic" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DZ" +msgstr "Algeria" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EC" +msgstr "Ecuador" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EE" +msgstr "Estonia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EG" +msgstr "Egypt" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EH" +msgstr "Western Sahara" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ER" +msgstr "Eritrea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ES" +msgstr "Spain" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ET" +msgstr "Ethiopia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FI" +msgstr "Finland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FJ" +msgstr "Fiji" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FK" +msgstr "Falkland Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FM" +msgstr "Federated States of Micronesia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FO" +msgstr "Faroe Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FR" +msgstr "France" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GA" +msgstr "Gabon" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GB" +msgstr "U.K." + +msgid "IDS_COUNTRIES_GD" +msgstr "Grenada" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GE" +msgstr "Georgia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GF" +msgstr "French Guiana" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GG" +msgstr "Guernsey" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GH" +msgstr "Ghana" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GI" +msgstr "Gibraltar" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GL" +msgstr "Greenland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GM" +msgstr "The Gambia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GN" +msgstr "Guinea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GP" +msgstr "Guadeloupe" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GQ" +msgstr "Equatorial Guinea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GR" +msgstr "Greece" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GS" +msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GT" +msgstr "Guatemala" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GU" +msgstr "Guam" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GW" +msgstr "Guinea-Bissau" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GY" +msgstr "Guyana" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HK" +msgstr "Hong Kong, China" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HM" +msgstr "Heard Island and McDonald Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HN" +msgstr "Honduras" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HR" +msgstr "Croatia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HT" +msgstr "Haiti" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HU" +msgstr "Hungary" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ID" +msgstr "Indonesia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IE" +msgstr "Ireland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IL" +msgstr "Israel" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IM" +msgstr "Isle of Man" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IN" +msgstr "India" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IO" +msgstr "British Indian Ocean Territory" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IQ" +msgstr "Iraq" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IR" +msgstr "Iran" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IS" +msgstr "Iceland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IT" +msgstr "Italy" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JE" +msgstr "Jersey" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JM" +msgstr "Jamaica" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JO" +msgstr "Jordan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JP" +msgstr "Japan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KE" +msgstr "Kenya" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KG" +msgstr "Kyrgyzstan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KH" +msgstr "Cambodia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KI" +msgstr "Kiribati" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KM" +msgstr "Comoros" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KN" +msgstr "Saint Kitts and Nevis" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KP" +msgstr "North Korea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KR" +msgstr "South Korea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KW" +msgstr "Kuwait" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KY" +msgstr "Cayman Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KZ" +msgstr "Kazakhstan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LA" +msgstr "Laos" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LB" +msgstr "Lebanon" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LC" +msgstr "Saint Lucia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LI" +msgstr "Liechtenstein" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LK" +msgstr "Sri Lanka" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LR" +msgstr "Liberia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LS" +msgstr "Lesotho" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LT" +msgstr "Lithuania" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LU" +msgstr "Luxembourg" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LV" +msgstr "Latvia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LY" +msgstr "Libya" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MA" +msgstr "Morocco" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MC" +msgstr "Monaco" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MD" +msgstr "Moldova" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ME" +msgstr "Montenegro" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MF" +msgstr "Saint Martin" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MG" +msgstr "Madagascar" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MH" +msgstr "Marshall Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MK" +msgstr "Macedonia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ML" +msgstr "Mali" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MM" +msgstr "Myanmar" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MN" +msgstr "Mongolia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MO" +msgstr "Macao, China" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MP" +msgstr "Northern Mariana Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MQ" +msgstr "Martinique" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MR" +msgstr "Mauritania" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MS" +msgstr "Montserrat" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MT" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MU" +msgstr "Mauritius" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MV" +msgstr "Maldives" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MW" +msgstr "Malawi" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MX" +msgstr "Mexico" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MY" +msgstr "Malaysia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MZ" +msgstr "Mozambique" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NA" +msgstr "Namibia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NC" +msgstr "New Caledonia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NE" +msgstr "Niger" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NF" +msgstr "Norfolk" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NG" +msgstr "Nigeria" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NI" +msgstr "Nicaragua" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NL" +msgstr "The Netherlands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NO" +msgstr "Norway" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NP" +msgstr "Nepal" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NR" +msgstr "Nauru" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NU" +msgstr "Niue" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NZ" +msgstr "New Zealand" + +msgid "IDS_COUNTRIES_OM" +msgstr "Oman" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PA" +msgstr "Panama" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PE" +msgstr "Peru" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PF" +msgstr "French Polynesia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PG" +msgstr "Papua New Guinea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PH" +msgstr "The Philippines" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PK" +msgstr "Pakistan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PL" +msgstr "Poland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PM" +msgstr "Saint Pierre and Miquelon" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PN" +msgstr "Pitcairn Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PR" +msgstr "Puerto Rico" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PS" +msgstr "Palestine" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PT" +msgstr "Portugal" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PW" +msgstr "Palau" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PY" +msgstr "Paraguay" + +msgid "IDS_COUNTRIES_QA" +msgstr "Qatar" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RE" +msgstr "Réunion Island" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RO" +msgstr "Romania" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RS" +msgstr "Serbia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RU" +msgstr "Russia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RW" +msgstr "Rwanda" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SA" +msgstr "Saudi Arabia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SB" +msgstr "Solomon Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SC" +msgstr "Seychelles" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SD" +msgstr "Sudan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SE" +msgstr "Sweden" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SG" +msgstr "Singapore" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SH" +msgstr "Saint Helena" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SI" +msgstr "Slovenia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SJ" +msgstr "Svalbard and Jan Mayen" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SK" +msgstr "Slovakia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SL" +msgstr "Sierra Leone" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SM" +msgstr "San Marino" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SN" +msgstr "Senegal" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SO" +msgstr "Somalia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SR" +msgstr "Suriname" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SS" +msgstr "South Sudan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ST" +msgstr "São Tomé and Príncipe" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SV" +msgstr "El Salvador" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SX" +msgstr "Sint Maarten" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SY" +msgstr "Syria" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SZ" +msgstr "Eswatini" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TC" +msgstr "Turks and Caicos Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TD" +msgstr "Chad" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TF" +msgstr "French Southern and Antarctic Lands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TG" +msgstr "Togo" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TH" +msgstr "Thailand" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TJ" +msgstr "Tajikistan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TK" +msgstr "Tokelau" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TL" +msgstr "Timor-Leste" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TM" +msgstr "Turkmenistan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TN" +msgstr "Tunisia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TO" +msgstr "Tonga" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TR" +msgstr "Türkiye" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TT" +msgstr "Trinidad and Tobago" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TV" +msgstr "Tuvalu" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TW" +msgstr "Taiwan, China" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TZ" +msgstr "Tanzania" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UA" +msgstr "Ukraine" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UG" +msgstr "Uganda" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UM" +msgstr "United States Minor Outlying Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_US" +msgstr "U.S.A." + +msgid "IDS_COUNTRIES_UY" +msgstr "Uruguay" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UZ" +msgstr "Uzbekistan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VA" +msgstr "Vatican City" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VC" +msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VE" +msgstr "Venezuela" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VG" +msgstr "British Virgin Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VI" +msgstr "U.S. Virgin Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VN" +msgstr "Vietnam" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VU" +msgstr "Vanuatu" + +msgid "IDS_COUNTRIES_WF" +msgstr "Wallis and Futuna" + +msgid "IDS_COUNTRIES_WS" +msgstr "Samoa" + +msgid "IDS_COUNTRIES_YE" +msgstr "Yemen" + +msgid "IDS_COUNTRIES_YT" +msgstr "Mayotte" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ZA" +msgstr "South Africa" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ZM" +msgstr "Zambia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ZW" +msgstr "Zimbabwe" + +msgid "IDS_COUNT_OF_ALLIES_IN_AIRSHIP_ZONE" +msgstr "Allies nearby: %(_countOfAllies)d" + +msgid "IDS_CP_DEFEAT_CONDITION" +msgstr "A team loses if its score reaches %s %s." + +msgid "IDS_CP_GET" +msgstr "Capturing:" + +msgid "IDS_CP_HOLD" +msgstr "Holding:" + +msgid "IDS_CP_REWARD_FOR_CAPTURING" +msgstr "+ %s" + +msgid "IDS_CP_VICTORY_CONDITION" +msgstr "Score %s %s before the enemy team." + +msgid "IDS_CRASH_CREW_CHANGED" +msgstr "Repairs in progress" + +msgid "IDS_CREATE" +msgstr "CREATE" + +msgid "IDS_CREATEROOMBUTTON" +msgstr "CREATE BATTLE" + +msgid "IDS_CREATEROOMDESCRIPTIONLABEL" +msgstr "Create a new training battle. The number of Training Rooms on the server is limited." + +msgid "IDS_CREATEROOMDISCRIPTIONLABEL" +msgstr "Create and modify your Training Room." + +msgid "IDS_CREATE_CHANNEL" +msgstr "Create Channel" + +msgid "IDS_CREATE_DIVISION" +msgstr "Create Division" + +msgid "IDS_CREATE_NEW_DIVISION_HINT" +msgstr "You will be appointed as Division Commander" + +msgid "IDS_CREATE_NEW_DIVISION_MOUSE_HINT" +msgstr "Create new Division" + +msgid "IDS_CREATE_TRAINING_BUTTON_TOOLTIP" +msgstr "Go to Training Battle creation" + +msgid "IDS_CREATE_TRAINING_ROOM" +msgstr "Create a Training Battle" + +msgid "IDS_CREDITS_COLON" +msgstr "Credits:" + +msgid "IDS_CREDITS_DESCRIPTION" +msgstr "Use Credits to buy ships, ship modules, and other in-game goodies." + +msgid "IDS_CREW" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_ALL_SKILLS_BUTTON_UPPER" +msgstr "ALL SKILLS" + +msgid "IDS_CREW_ASSIGNED_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "Assigned to:" + +msgid "IDS_CREW_ASSIGN_SHIP_TEXT" +msgstr "Assign commander to the ship" + +msgid "IDS_CREW_CAN_NOT_BE_DEMOBOLIZED" +msgstr "This Commander cannot be dismissed" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_CREDITS" +msgstr "Dismiss Commander: +25% XP" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_CREDITS_TOOLTIP" +msgstr "The Commander will be dismissed with 25% XP converted into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_DOUBLOONS" +msgstr "Dismiss Commander: +100% XP" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_DOUBLOONS_TOOLTIP" +msgstr "The Commander will be dismissed with 100% XP converted into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_FREE" +msgstr "Dismiss Commander" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_FREE_TOOLTIP" +msgstr "The Commander will be dismissed without converting any XP into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_FAST_LEARNING" +msgstr "Accelerated training" + +msgid "IDS_CREW_FAST_LEARNING_HEADER" +msgstr "Training Acceleration" + +msgid "IDS_CREW_FIRE" +msgstr "Dismiss" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_CONVERT_EXP" +msgstr "Convert Commander XP into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_FULL" +msgstr "Dismiss Commander for" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_FULL_FREE" +msgstr "Dismiss Commander?" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_UPPERCASE" +msgstr "DISMISS" + +msgid "IDS_CREW_FIRING_TYPE_WITH_EXP_CONVERT_1" +msgstr "Commander XP will be lost" + +msgid "IDS_CREW_FIRING_TYPE_WITH_EXP_CONVERT_2" +msgstr "25% of the Commander's XP will be converted into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_FIRING_TYPE_WITH_EXP_CONVERT_3" +msgstr "100% of the Commander's XP will be converted into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_0" +msgstr "Andreas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_1" +msgstr "Aloys" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_10" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_11" +msgstr "Karl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_12" +msgstr "Kasimir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_13" +msgstr "Koloman" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_14" +msgstr "Konrad" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_15" +msgstr "Ladislaus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_16" +msgstr "Leopold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_17" +msgstr "Matthias" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_18" +msgstr "Maximilian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_19" +msgstr "Nikolaus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_2" +msgstr "Artur" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_20" +msgstr "Oskar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_21" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_22" +msgstr "Ottokar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_23" +msgstr "Rainer" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_24" +msgstr "Rudolf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_25" +msgstr "Sigismund" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_26" +msgstr "Stanislaus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_27" +msgstr "Stephan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_28" +msgstr "Theodor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_29" +msgstr "Wenzel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_3" +msgstr "Béla" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_4" +msgstr "Eugen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_5" +msgstr "Ferdinand" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_6" +msgstr "Franz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_7" +msgstr "Harald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_8" +msgstr "Ignaz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_9" +msgstr "Johann" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_0" +msgstr "Edward" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_1" +msgstr "Matthew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_10" +msgstr "Adrian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_11" +msgstr "Bernard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_12" +msgstr "Brian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_13" +msgstr "Christopher" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_14" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_15" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_16" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_17" +msgstr "George" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_18" +msgstr "Graham" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_19" +msgstr "Harold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_2" +msgstr "Maurice" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_20" +msgstr "Henry" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_21" +msgstr "John" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_22" +msgstr "Lawrence" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_23" +msgstr "Nigel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_24" +msgstr "Oliver" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_25" +msgstr "Patrick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_26" +msgstr "Richard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_27" +msgstr "Steven" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_28" +msgstr "Wilfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_29" +msgstr "William" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_3" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_4" +msgstr "Kelley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_5" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_6" +msgstr "Archibald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_7" +msgstr "Claude" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_8" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_9" +msgstr "Thomas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_DEFAULT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_0" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_1" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_10" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_11" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_12" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_13" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_14" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_15" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_16" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_17" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_18" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_19" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_2" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_20" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_21" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_22" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_23" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_24" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_25" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_26" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_27" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_28" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_29" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_3" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_4" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_5" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_6" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_7" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_8" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_9" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_0" +msgstr "André" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_1" +msgstr "Antoine" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_10" +msgstr "Gilbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_11" +msgstr "Gustave" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_12" +msgstr "Jacques" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_13" +msgstr "Jean" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_14" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_15" +msgstr "Jules" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_16" +msgstr "Léon" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_17" +msgstr "Louis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_18" +msgstr "Michel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_19" +msgstr "Olivier" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_2" +msgstr "Augustin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_20" +msgstr "Pierre" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_21" +msgstr "Philippe" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_22" +msgstr "Raymond" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_23" +msgstr "René" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_24" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_25" +msgstr "Roger" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_26" +msgstr "Théophile" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_27" +msgstr "Victor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_28" +msgstr "Vincent" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_29" +msgstr "Yves" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_3" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_4" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_5" +msgstr "Edouard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_6" +msgstr "Etienne" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_7" +msgstr "Eugène" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_8" +msgstr "François" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_9" +msgstr "Georges" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_0" +msgstr "Heinrich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_1" +msgstr "Kristian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_10" +msgstr "Alfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_11" +msgstr "Adalbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_12" +msgstr "Erich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_13" +msgstr "Franz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_14" +msgstr "Friedrich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_15" +msgstr "Gerhard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_16" +msgstr "Gustav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_17" +msgstr "Gottfried" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_18" +msgstr "Hans" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_19" +msgstr "Helmuth" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_2" +msgstr "Johannes" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_20" +msgstr "Herbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_21" +msgstr "Jakob" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_22" +msgstr "Konrad" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_23" +msgstr "Martin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_24" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_25" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_26" +msgstr "Roderich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_27" +msgstr "Ulrich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_28" +msgstr "Walter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_29" +msgstr "Ewald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_3" +msgstr "Eduard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_4" +msgstr "Stefan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_5" +msgstr "Jürgen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_6" +msgstr "Karl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_7" +msgstr "Rolf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_8" +msgstr "Günther" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_9" +msgstr "Albert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_0" +msgstr "Alexandros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_1" +msgstr "Andreas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_10" +msgstr "Georgios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_11" +msgstr "Gerasimos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_12" +msgstr "Grigoris" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_13" +msgstr "Ignatios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_14" +msgstr "Ioannis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_15" +msgstr "Konstantinos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_16" +msgstr "Kostas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_17" +msgstr "Leonidas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_18" +msgstr "Manolis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_19" +msgstr "Markos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_2" +msgstr "Anastasios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_20" +msgstr "Miltiadis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_21" +msgstr "Nikolaos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_22" +msgstr "Odysseas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_23" +msgstr "Panagiotis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_24" +msgstr "Petros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_25" +msgstr "Ptolemaios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_26" +msgstr "Spyridon" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_27" +msgstr "Stavros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_28" +msgstr "Theodoros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_29" +msgstr "Vasileios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_3" +msgstr "Aristotelis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_4" +msgstr "Athanasios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_5" +msgstr "Christos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_6" +msgstr "Dimitrios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_7" +msgstr "Dionysios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_8" +msgstr "Efstathios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_9" +msgstr "Evangelos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_0" +msgstr "Alberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_1" +msgstr "Alessandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_10" +msgstr "Ettore" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_11" +msgstr "Francesco" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_12" +msgstr "Giorgio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_13" +msgstr "Guido" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_14" +msgstr "Giuseppe" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_15" +msgstr "Leonardo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_16" +msgstr "Luigi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_17" +msgstr "Marco" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_18" +msgstr "Mario" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_19" +msgstr "Ottavio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_2" +msgstr "Antonio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_20" +msgstr "Paolo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_21" +msgstr "Pietro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_22" +msgstr "Renzo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_23" +msgstr "Rinaldo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_24" +msgstr "Ruggero" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_25" +msgstr "Sebastiano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_26" +msgstr "Ugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_27" +msgstr "Umberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_28" +msgstr "Vincenzo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_29" +msgstr "Vittorio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_3" +msgstr "Benedetto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_4" +msgstr "Bruno" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_5" +msgstr "Carlo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_6" +msgstr "Cesare" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_7" +msgstr "Damiano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_8" +msgstr "Domenico" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_9" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_0" +msgstr "Yasuhiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_1" +msgstr "Ryo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_10" +msgstr "Akio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_11" +msgstr "Daichi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_12" +msgstr "Eiji" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_13" +msgstr "Goro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_14" +msgstr "Hayato" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_15" +msgstr "Hisao" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_16" +msgstr "Isamu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_17" +msgstr "Kaito" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_18" +msgstr "Katsuro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_19" +msgstr "Kaoru" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_2" +msgstr "Keisuke" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_20" +msgstr "Kenichi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_21" +msgstr "Nori" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_22" +msgstr "Osamu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_23" +msgstr "Rokuro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_24" +msgstr "Shiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_25" +msgstr "Shohei" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_26" +msgstr "Takahiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_27" +msgstr "Takenori" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_28" +msgstr "Yoshimitsu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_29" +msgstr "Yuuto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_3" +msgstr "Taro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_4" +msgstr "Nariaki" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_5" +msgstr "Toru" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_6" +msgstr "Kiyoshi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_7" +msgstr "Shigeru" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_8" +msgstr "Ichiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_9" +msgstr "Masao" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_0" +msgstr "Albertus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_1" +msgstr "Bastiaan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_10" +msgstr "Gerard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_11" +msgstr "Gustaaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_12" +msgstr "Hendrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_13" +msgstr "Hubertus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_14" +msgstr "Jacobus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_15" +msgstr "Jan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_16" +msgstr "Johannes" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_17" +msgstr "Karel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_18" +msgstr "Leonard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_19" +msgstr "Lodewijk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_2" +msgstr "Clemens" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_20" +msgstr "Louis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_21" +msgstr "Maarten" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_22" +msgstr "Marinus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_23" +msgstr "Maurits" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_24" +msgstr "Nicolaas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_25" +msgstr "Olbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_26" +msgstr "Pieter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_27" +msgstr "Rijk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_28" +msgstr "Theodoor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_29" +msgstr "Willem" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_3" +msgstr "Coenraad" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_4" +msgstr "Cornelis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_5" +msgstr "Diederik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_6" +msgstr "Dirk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_7" +msgstr "Frans" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_8" +msgstr "Frederik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_9" +msgstr "Friso" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_0" +msgstr "Aksel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_1" +msgstr "Alf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_10" +msgstr "Hartvig" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_11" +msgstr "Hjalmar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_12" +msgstr "Inge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_13" +msgstr "Jacob" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_14" +msgstr "Johan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_15" +msgstr "Kristian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_16" +msgstr "Leif" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_17" +msgstr "Marius" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_18" +msgstr "Martin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_19" +msgstr "Niels" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_2" +msgstr "Arne" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_20" +msgstr "Olaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_21" +msgstr "Ole" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_22" +msgstr "Oscar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_23" +msgstr "Ragnvald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_24" +msgstr "Severin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_25" +msgstr "Sigurd" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_26" +msgstr "Sverre" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_27" +msgstr "Thorvald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_28" +msgstr "Trygve" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_29" +msgstr "Ulrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_3" +msgstr "Arnulf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_4" +msgstr "Bjørn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_5" +msgstr "Einar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_6" +msgstr "Erik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_7" +msgstr "Fredric" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_8" +msgstr "Hans" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_9" +msgstr "Harald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_0" +msgstr "Wang" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_1" +msgstr "Li" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_10" +msgstr "Bai" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_11" +msgstr "Bojing" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_12" +msgstr "Chāo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_13" +msgstr "Démíng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_14" +msgstr "Guìyīng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_15" +msgstr "Haitao" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_16" +msgstr "Jìng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_17" +msgstr "Juān" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_18" +msgstr "Jūn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_19" +msgstr "Lěi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_2" +msgstr "Sun" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_20" +msgstr "Mǐn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_21" +msgstr "Renshu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_22" +msgstr "Shènglì" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_23" +msgstr "Tāo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_24" +msgstr "Wèidōng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_25" +msgstr "Weiguo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_26" +msgstr "Wenyan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_27" +msgstr "Xiùlán" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_28" +msgstr "Yàn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_29" +msgstr "Yùlóng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_3" +msgstr "Liu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_4" +msgstr "Zhang" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_5" +msgstr "Zhou" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_6" +msgstr "Chen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_7" +msgstr "Song" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_8" +msgstr "Huang" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_9" +msgstr "Wu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_0" +msgstr "Stanislaw" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_1" +msgstr "Jan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_10" +msgstr "Adam" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_11" +msgstr "Andrzej" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_12" +msgstr "Bronisław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_13" +msgstr "Czesław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_14" +msgstr "Franciszek" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_15" +msgstr "Henryk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_16" +msgstr "Ignacy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_17" +msgstr "Janusz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_18" +msgstr "Jerzy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_19" +msgstr "Józef" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_2" +msgstr "Mikolaj" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_20" +msgstr "Kazimierz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_21" +msgstr "Ludwik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_22" +msgstr "Marek" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_23" +msgstr "Mieczysław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_24" +msgstr "Tadeusz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_25" +msgstr "Tomasz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_26" +msgstr "Wacław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_27" +msgstr "Wincenty" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_28" +msgstr "Witold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_29" +msgstr "Zbigniew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_3" +msgstr "Ksawery" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_4" +msgstr "Aleksander" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_5" +msgstr "Wiktor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_6" +msgstr "Stanislaw" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_7" +msgstr "Mateusz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_8" +msgstr "Krzysztof" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_9" +msgstr "Wojciech" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_0" +msgstr "Vladimir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_1" +msgstr "Aleksandr" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_10" +msgstr "Anton" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_11" +msgstr "Arseniy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_12" +msgstr "Vsevolod" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_13" +msgstr "Dmitriy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_14" +msgstr "Yevgeniy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_15" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_16" +msgstr "Kirill" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_17" +msgstr "Konstantin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_18" +msgstr "Lev" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_19" +msgstr "Leonid" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_2" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_20" +msgstr "Matvey" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_21" +msgstr "Mikhail" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_22" +msgstr "Nikolay" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_23" +msgstr "Pavel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_24" +msgstr "Rostislav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_25" +msgstr "Saveliy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_26" +msgstr "Sergey" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_27" +msgstr "Fyodor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_28" +msgstr "Yuriy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_29" +msgstr "Yaroslav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_3" +msgstr "Stanislav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_4" +msgstr "Aleksey" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_5" +msgstr "Vitaliy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_6" +msgstr "Ivan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_7" +msgstr "Gordey" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_8" +msgstr "Vasiliy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_9" +msgstr "Grigoriy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_0" +msgstr "Alfonso" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_1" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_10" +msgstr "Eugenio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_11" +msgstr "Felipe" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_12" +msgstr "Florencio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_13" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_15" +msgstr "Joaquín" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_16" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_17" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_18" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_19" +msgstr "Laureano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_2" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_20" +msgstr "Luis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_21" +msgstr "Manuel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_22" +msgstr "Mariano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_23" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_24" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_25" +msgstr "Rafael" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_26" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_27" +msgstr "Ricardo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_28" +msgstr "Salvador" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_29" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_4" +msgstr "Bernardo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_5" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_6" +msgstr "Cipriano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_7" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_8" +msgstr "Domingo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_9" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_0" +msgstr "Anders" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_1" +msgstr "Arvid" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_10" +msgstr "Gustaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_11" +msgstr "Harald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_12" +msgstr "Henrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_13" +msgstr "Jan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_14" +msgstr "Jörgen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_15" +msgstr "Klas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_16" +msgstr "Knut" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_17" +msgstr "Kurt" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_18" +msgstr "Leif" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_19" +msgstr "Magnus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_2" +msgstr "Axel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_20" +msgstr "Nils" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_21" +msgstr "Olof" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_22" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_23" +msgstr "Rolf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_24" +msgstr "Stig" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_25" +msgstr "Sture" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_26" +msgstr "Sven" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_27" +msgstr "Thorsten" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_28" +msgstr "Yngve" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_29" +msgstr "Åke" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_3" +msgstr "Bengt" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_4" +msgstr "Björn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_5" +msgstr "Carl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_6" +msgstr "Emil" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_7" +msgstr "Erik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_8" +msgstr "Fredrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_9" +msgstr "Gunnar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_0" +msgstr "Abdullah" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_1" +msgstr "Ahmet" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_10" +msgstr "Emre" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_11" +msgstr "Fahri" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_12" +msgstr "Halil" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_13" +msgstr "Hasan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_14" +msgstr "Hüseyin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_15" +msgstr "İbrahim" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_16" +msgstr "İsmail" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_17" +msgstr "Kayra" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_18" +msgstr "Kerem" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_19" +msgstr "Mahir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_2" +msgstr "Ali" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_20" +msgstr "Mehmet" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_21" +msgstr "Miran" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_22" +msgstr "Muhammed" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_23" +msgstr "Murat" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_24" +msgstr "Mustafa" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_25" +msgstr "Ömer" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_26" +msgstr "Osman" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_27" +msgstr "Selim" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_28" +msgstr "Yaman" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_29" +msgstr "Yusuf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_3" +msgstr "Aras" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_4" +msgstr "Asaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_5" +msgstr "Ayaz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_6" +msgstr "Berat" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_7" +msgstr "Demir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_8" +msgstr "Emir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_9" +msgstr "Emirhan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_0" +msgstr "Edward" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_1" +msgstr "Matthew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_10" +msgstr "Adrian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_11" +msgstr "Bernard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_12" +msgstr "Brian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_13" +msgstr "Christopher" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_14" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_15" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_16" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_17" +msgstr "George" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_18" +msgstr "Graham" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_19" +msgstr "Harold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_2" +msgstr "Maurice" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_20" +msgstr "Henry" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_21" +msgstr "John" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_22" +msgstr "Lawrence" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_23" +msgstr "Nigel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_24" +msgstr "Oliver" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_25" +msgstr "Patrick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_26" +msgstr "Richard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_27" +msgstr "Steven" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_28" +msgstr "Wilfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_29" +msgstr "William" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_3" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_4" +msgstr "Kelley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_5" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_6" +msgstr "Archibald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_7" +msgstr "Claude" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_8" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_9" +msgstr "Thomas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_0" +msgstr "Edward" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_1" +msgstr "Matthew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_10" +msgstr "Andrew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_11" +msgstr "Benjamin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_12" +msgstr "Brian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_13" +msgstr "Christopher" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_14" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_15" +msgstr "David" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_16" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_17" +msgstr "George" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_18" +msgstr "Graham" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_19" +msgstr "Harold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_2" +msgstr "Maurice" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_20" +msgstr "Henry" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_21" +msgstr "John" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_22" +msgstr "Lawrence" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_23" +msgstr "Frederick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_24" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_25" +msgstr "Patrick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_26" +msgstr "Richard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_27" +msgstr "Stanley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_28" +msgstr "Wilfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_29" +msgstr "William" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_3" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_4" +msgstr "Kelley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_5" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_6" +msgstr "Archibald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_7" +msgstr "Claude" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_8" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_9" +msgstr "Thomas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_0" +msgstr "Aleksandar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_1" +msgstr "Bogoljub" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_10" +msgstr "Jovan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_11" +msgstr "Lazar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_12" +msgstr "Ljubomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_13" +msgstr "Marko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_14" +msgstr "Miloš" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_15" +msgstr "Milutin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_16" +msgstr "Mirko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_17" +msgstr "Nikola" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_18" +msgstr "Pavle" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_19" +msgstr "Petar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_2" +msgstr "Branimir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_20" +msgstr "Radomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_21" +msgstr "Radovan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_22" +msgstr "Rajko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_23" +msgstr "Stevan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_24" +msgstr "Svetomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_25" +msgstr "Svetozar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_26" +msgstr "Tomislav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_27" +msgstr "Vojin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_28" +msgstr "Vojislav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_29" +msgstr "Vuk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_3" +msgstr "Branko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_4" +msgstr "Danilo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_5" +msgstr "Davor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_6" +msgstr "Dejan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_7" +msgstr "Dragomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_8" +msgstr "Dragutin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_9" +msgstr "Janko" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CHANGE_NAME_BUTTON_LABEL" +msgstr "CHANGE NAME" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CHANGE_PORTRAIT_BUTTON_LABEL" +msgstr "CHANGE PORTRAIT" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CREW_DESCRIPTION_0" +msgstr "Commander skills unlock new abilities and improve the ship's parameters." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CREW_DESCRIPTION_1" +msgstr "Assign a Commander from the Reserve, transfer one from another ship, or recruit a new Commander." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_LAST_CREW" +msgstr "Recall Commander" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_LAST_IS_IN_BASKET" +msgstr "Commander is undergoing dismissal" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_LAST_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Commander is in battle" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_NATION_ASSIGN" +msgstr "The commander will be automatically assigned a nation—" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_0" +msgstr "No preparation needed for premium ships." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_1" +msgstr "You will be able to prepare this commander for another ship for free." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_0" +msgstr "Basic Training" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_1" +msgstr "Naval Academy" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_2" +msgstr "Senior Command Course" + +msgid "IDS_CREW_INFO_SKILLS_MATRIX_TITLE" +msgstr "Skills" + +msgid "IDS_CREW_IN_ADAPTATION_TO_ANOTHER_SHIP" +msgstr "Retraining to:" + +msgid "IDS_CREW_IN_ADAPTATION_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "Retraining in progress" + +msgid "IDS_CREW_IN_BARRACKS" +msgstr "In Reserve" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_27" +msgstr "Silva" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_0" +msgstr "Almstein" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_1" +msgstr "Berthold" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_10" +msgstr "Hoffmeister" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_11" +msgstr "Horváth" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_12" +msgstr "Ištvanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_13" +msgstr "Kirchmayr" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_14" +msgstr "Weigl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_15" +msgstr "Kurz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_16" +msgstr "Langenau" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_17" +msgstr "Letovsky" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_18" +msgstr "Löwenthal" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_19" +msgstr "Lukács" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_2" +msgstr "Ziegler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_20" +msgstr "Thiele" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_21" +msgstr "Mesterházy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_22" +msgstr "Ratzenhofer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_23" +msgstr "Stahlberger" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_24" +msgstr "Cimiotti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_25" +msgstr "Kolowrat" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_26" +msgstr "Maretich" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_27" +msgstr "Rzikowsky" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_28" +msgstr "Tornovácz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_29" +msgstr "Wernhardt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_3" +msgstr "Dabrowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_4" +msgstr "Erdélyi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_5" +msgstr "Ertl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_6" +msgstr "Ferenczy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_7" +msgstr "Freyenwald" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_8" +msgstr "Gratzl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_9" +msgstr "Hlavaćek" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_27" +msgstr "Silva" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_0" +msgstr "Ward" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_1" +msgstr "Riley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_10" +msgstr "Allen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_11" +msgstr "Attwood" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_12" +msgstr "Bell" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_13" +msgstr "Walsh" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_14" +msgstr "Clayton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_15" +msgstr "Cooper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_16" +msgstr "Dale" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_17" +msgstr "Doherty" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_18" +msgstr "Griffiths" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_19" +msgstr "Gordon" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_2" +msgstr "James" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_20" +msgstr "Hardy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_21" +msgstr "Howard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_22" +msgstr "Johnston" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_23" +msgstr "Macnee" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_24" +msgstr "Mansfield" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_25" +msgstr "Moore" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_26" +msgstr "Oldham" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_27" +msgstr "Taylor" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_28" +msgstr "Tucker" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_29" +msgstr "Whiting" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_3" +msgstr "Reed" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_4" +msgstr "Newton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_5" +msgstr "Powers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_6" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_7" +msgstr "Harper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_8" +msgstr "Brown" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_9" +msgstr "Shaw" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_DEFAULT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_0" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_1" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_10" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_11" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_12" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_13" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_14" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_15" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_16" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_17" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_18" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_19" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_2" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_20" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_21" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_22" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_23" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_24" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_25" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_26" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_27" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_28" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_29" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_3" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_5" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_6" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_7" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_8" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_9" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_0" +msgstr "Arnaud" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_1" +msgstr "Auverny" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_10" +msgstr "Dupont" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_11" +msgstr "Duval" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_12" +msgstr "Fabre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_13" +msgstr "Favier" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_14" +msgstr "Fleury" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_15" +msgstr "Foubert" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_16" +msgstr "Guyon" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_17" +msgstr "Jacquinet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_18" +msgstr "Lacroix" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_19" +msgstr "Laroche" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_2" +msgstr "Barré" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_20" +msgstr "Marchand" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_21" +msgstr "Michaud" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_22" +msgstr "Monnier" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_23" +msgstr "Ricard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_24" +msgstr "Rousselet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_25" +msgstr "Sorette" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_26" +msgstr "Terraux" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_27" +msgstr "Thiberge" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_28" +msgstr "Villandre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_29" +msgstr "Villecourt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_3" +msgstr "Bertrand" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_4" +msgstr "Blanchard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_5" +msgstr "Bonnet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_6" +msgstr "Brion" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_7" +msgstr "Chatelet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_8" +msgstr "Clement" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_9" +msgstr "Delaire" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_0" +msgstr "Kohler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_1" +msgstr "Böhler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_10" +msgstr "Beckhauer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_11" +msgstr "Eberhard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_12" +msgstr "Eckolt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_13" +msgstr "Giersch" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_14" +msgstr "Hanenfeldt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_15" +msgstr "Hohnstedt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_16" +msgstr "Krause" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_17" +msgstr "Laue" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_18" +msgstr "Lilienwald" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_19" +msgstr "Meyer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_2" +msgstr "Biermann" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_20" +msgstr "Oettinger" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_21" +msgstr "Reinhold" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_22" +msgstr "Richter" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_23" +msgstr "Scharnberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_24" +msgstr "Schonert" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_25" +msgstr "Vogt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_26" +msgstr "Wentzel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_27" +msgstr "Werner" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_28" +msgstr "Wittenberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_29" +msgstr "Zimmer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_3" +msgstr "Fertig" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_4" +msgstr "Maurer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_5" +msgstr "Heintze" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_6" +msgstr "Kästner" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_7" +msgstr "Klein" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_8" +msgstr "Schäfer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_9" +msgstr "Althaus" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_0" +msgstr "Argyros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_1" +msgstr "Chloros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_10" +msgstr "Iordanou" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_11" +msgstr "Iraklidis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_12" +msgstr "Kallaris" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_13" +msgstr "Katsulas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_14" +msgstr "Klados" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_15" +msgstr "Lambrakis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_16" +msgstr "Laskaris" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_17" +msgstr "Mavros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_18" +msgstr "Melas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_19" +msgstr "Nicolaides" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_2" +msgstr "Christoforou" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_20" +msgstr "Notaras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_21" +msgstr "Pallas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_22" +msgstr "Rokas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_23" +msgstr "Sotiropoulos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_24" +msgstr "Stefanis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_25" +msgstr "Tavoularis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_26" +msgstr "Tsangaridis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_27" +msgstr "Vardanis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_28" +msgstr "Vassos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_29" +msgstr "Zografos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_3" +msgstr "Damianos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_4" +msgstr "Danglis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_5" +msgstr "Drakos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_6" +msgstr "Eliades" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_7" +msgstr "Galanis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_8" +msgstr "Gikas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_9" +msgstr "Hatzis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_0" +msgstr "Albini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_1" +msgstr "Andreotti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_10" +msgstr "Faravelli" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_11" +msgstr "Fiorentini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_12" +msgstr "Galasso" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_13" +msgstr "Girotti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_14" +msgstr "Grandi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_15" +msgstr "Grimaldi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_16" +msgstr "Lagorio" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_17" +msgstr "Lombardi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_18" +msgstr "Lorenzoni" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_19" +msgstr "Manfredi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_2" +msgstr "Bertozzi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_20" +msgstr "Meneghetti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_21" +msgstr "Moretti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_22" +msgstr "Palladini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_23" +msgstr "Previ" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_24" +msgstr "Rosso" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_25" +msgstr "Solari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_26" +msgstr "Tagliamonte" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_27" +msgstr "Tombari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_28" +msgstr "Torre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_29" +msgstr "Valli" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_3" +msgstr "Brusco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_4" +msgstr "Catalano" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_5" +msgstr "Cavallari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_6" +msgstr "Corrado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_7" +msgstr "Constantini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_8" +msgstr "Donati" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_9" +msgstr "Fara" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_0" +msgstr "Kawashima" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_1" +msgstr "Kawabe" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_10" +msgstr "Akiyama" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_11" +msgstr "Fujioka" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_12" +msgstr "Fujita" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_13" +msgstr "Hagiwara" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_14" +msgstr "Hashimoto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_15" +msgstr "Ikeda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_16" +msgstr "Ishikawa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_17" +msgstr "Katagiri" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_18" +msgstr "Kimura" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_19" +msgstr "Kinjo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_2" +msgstr "Yoshida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_20" +msgstr "Maeda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_21" +msgstr "Miyamoto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_22" +msgstr "Nakahara" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_23" +msgstr "Nomura" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_24" +msgstr "Otaki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_25" +msgstr "Sakuma" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_26" +msgstr "Seto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_27" +msgstr "Takamori" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_28" +msgstr "Tsukuda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_29" +msgstr "Yamashita" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_3" +msgstr "Matsumoto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_4" +msgstr "Nishi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_5" +msgstr "Inokashira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_6" +msgstr "Suzuki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_7" +msgstr "Sato" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_8" +msgstr "Takahashi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_9" +msgstr "Fuwa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_0" +msgstr "van Aalst" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_1" +msgstr "Ackers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_10" +msgstr "van Ginkel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_11" +msgstr "Hogewind" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_12" +msgstr "Holwerda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_13" +msgstr "Kouwenaar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_14" +msgstr "Kraal" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_15" +msgstr "Langeveld" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_16" +msgstr "van Lier" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_17" +msgstr "van der Mark" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_18" +msgstr "Nolthenius" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_19" +msgstr "Ort" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_2" +msgstr "Behrends" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_20" +msgstr "van Ree" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_21" +msgstr "Rietveld" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_22" +msgstr "Roos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_23" +msgstr "Smelt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_24" +msgstr "van Straaten" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_25" +msgstr "Tielemann" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_26" +msgstr "Verstege" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_27" +msgstr "van Vliet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_28" +msgstr "de Waal" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_29" +msgstr "Weijerman" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_3" +msgstr "de Boer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_4" +msgstr "Bogaard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_5" +msgstr "Claasen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_6" +msgstr "van Daalen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_7" +msgstr "Eekhout" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_8" +msgstr "Erkelens" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_9" +msgstr "van Erp" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_0" +msgstr "Andersen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_1" +msgstr "Barth" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_10" +msgstr "Holm" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_11" +msgstr "Iversen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_12" +msgstr "Jansen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_13" +msgstr "Johansen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_14" +msgstr "Karlsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_15" +msgstr "Knutsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_16" +msgstr "Kullmann" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_17" +msgstr "Larsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_18" +msgstr "Lund" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_19" +msgstr "Løvenskiold" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_2" +msgstr "Berg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_20" +msgstr "Mikkelsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_21" +msgstr "Munthe" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_22" +msgstr "Nilsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_23" +msgstr "Olsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_24" +msgstr "Rasmussen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_25" +msgstr "Rosenqvist" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_26" +msgstr "Sparre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_27" +msgstr "Svendsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_28" +msgstr "Thorsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_29" +msgstr "With" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_3" +msgstr "Berglund" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_4" +msgstr "Dahl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_5" +msgstr "Erichsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_6" +msgstr "Erlandsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_7" +msgstr "Fleischer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_8" +msgstr "Hansen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_9" +msgstr "Herlofson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_0" +msgstr "Yu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_1" +msgstr "Haibo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_10" +msgstr "Bao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_11" +msgstr "Chang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_12" +msgstr "Di" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_13" +msgstr "Féng" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_14" +msgstr "Hong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_15" +msgstr "Ji" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_16" +msgstr "Liao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_17" +msgstr "Lu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_18" +msgstr "Luan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_19" +msgstr "Ma" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_2" +msgstr "Yang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_20" +msgstr "Qiao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_21" +msgstr "Shèn" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_22" +msgstr "Su" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_23" +msgstr "Tián" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_24" +msgstr "Wong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_25" +msgstr "Xiao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_26" +msgstr "Xiong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_27" +msgstr "Yao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_28" +msgstr "Yuchi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_29" +msgstr "Zhao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_3" +msgstr "Gang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_4" +msgstr "Jie" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_5" +msgstr "Wei" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_6" +msgstr "Jianguo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_7" +msgstr "Haoyuan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_8" +msgstr "Qiang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_9" +msgstr "Yong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_0" +msgstr "Piotrowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_1" +msgstr "Kamienski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_10" +msgstr "Czaszyński" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_11" +msgstr "Dwernicki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_12" +msgstr "Dworak" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_13" +msgstr "Grabowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_14" +msgstr "Grodzicki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_15" +msgstr "Jarosz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_16" +msgstr "Kniaziewicz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_17" +msgstr "Kowalewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_18" +msgstr "Łagoda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_19" +msgstr "Lubomirski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_2" +msgstr "Kaczmarek" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_20" +msgstr "Olszewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_21" +msgstr "Ożarowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_22" +msgstr "Przecławski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_23" +msgstr "Seweryn" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_24" +msgstr "Świetlik" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_25" +msgstr "Tyszkiewicz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_26" +msgstr "Wersocki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_27" +msgstr "Wołkowicki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_28" +msgstr "Woyna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_29" +msgstr "Zborowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_3" +msgstr "Przysiecki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_4" +msgstr "Kwiatkowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_5" +msgstr "Ciszewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_6" +msgstr "Krawczyk" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_7" +msgstr "Francki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_8" +msgstr "Ornadski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_9" +msgstr "Waliszewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_0" +msgstr "Romanov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_1" +msgstr "Radionov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_10" +msgstr "Artemyev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_11" +msgstr "Astafyev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_12" +msgstr "Beletskiy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_13" +msgstr "Belov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_14" +msgstr "Voronin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_15" +msgstr "Gerasimov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_16" +msgstr "Danilov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_17" +msgstr "Druzhinin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_18" +msgstr "Zotov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_19" +msgstr "Korsakov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_2" +msgstr "Vyazemskiy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_20" +msgstr "Lebedev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_21" +msgstr "Loginov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_22" +msgstr "Markov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_23" +msgstr "Nikolskiy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_24" +msgstr "Olkhovskiy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_25" +msgstr "Skvortsov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_26" +msgstr "Sobolev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_27" +msgstr "Tikhonov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_28" +msgstr "Cherkasov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_29" +msgstr "Shevelev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_3" +msgstr "Grigoryev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_4" +msgstr "Rublyov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_5" +msgstr "Zhukov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_6" +msgstr "Troitskiy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_7" +msgstr "Kozhedub" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_8" +msgstr "Petrov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_9" +msgstr "Ilyin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_0" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_1" +msgstr "Ballesteros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_10" +msgstr "Fernández" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_11" +msgstr "Ferrer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_12" +msgstr "Gutiérrez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_13" +msgstr "Jiménez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_14" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_15" +msgstr "Montojo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_16" +msgstr "Narváez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_17" +msgstr "Osorio" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_18" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_19" +msgstr "Pérez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_2" +msgstr "Borges" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_20" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_21" +msgstr "Rodríguez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_22" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_23" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_24" +msgstr "Sánchez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_25" +msgstr "Tallada" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_26" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_27" +msgstr "Valdés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_28" +msgstr "Vallejos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_29" +msgstr "Villar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_3" +msgstr "Borrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_4" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_5" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_6" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_7" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_8" +msgstr "Cárdenas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_9" +msgstr "Escudero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_0" +msgstr "Adelborg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_1" +msgstr "Alm" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_10" +msgstr "Gezelius" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_11" +msgstr "Gröndahl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_12" +msgstr "Hallgren" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_13" +msgstr "Johansson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_14" +msgstr "Karlsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_15" +msgstr "Larsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_16" +msgstr "Lindström" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_17" +msgstr "Löfgren" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_18" +msgstr "Malmberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_19" +msgstr "Nordling" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_2" +msgstr "Berglund" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_20" +msgstr "Nordqvist" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_21" +msgstr "Ohlsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_22" +msgstr "Ohrlander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_23" +msgstr "Persson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_24" +msgstr "Rimstrand" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_25" +msgstr "Stackelberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_26" +msgstr "Ståhl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_27" +msgstr "Svanfeldt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_28" +msgstr "Tornberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_29" +msgstr "Wrangel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_3" +msgstr "Björnsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_4" +msgstr "Byström" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_5" +msgstr "Danckwardt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_6" +msgstr "Ehnrot" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_7" +msgstr "Ekesparre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_8" +msgstr "Engwall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_9" +msgstr "Falk" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_0" +msgstr "Akdemir" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_1" +msgstr "Arslan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_10" +msgstr "Erdem" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_11" +msgstr "Ergün" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_12" +msgstr "Erkaya" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_13" +msgstr "Esen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_14" +msgstr "Fırat" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_15" +msgstr "Güneş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_16" +msgstr "Keleş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_17" +msgstr "Kiliç" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_18" +msgstr "Küçük" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_19" +msgstr "Mutlu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_2" +msgstr "Ateş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_20" +msgstr "Orhan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_21" +msgstr "Sari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_22" +msgstr "Talu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_23" +msgstr "Taş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_24" +msgstr "Taşdemir" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_25" +msgstr "Temel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_26" +msgstr "Turan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_27" +msgstr "Turgut" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_28" +msgstr "Usta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_29" +msgstr "Yilmaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_3" +msgstr "Aydin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_4" +msgstr "Bayar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_5" +msgstr "Bayrak" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_6" +msgstr "Bektaş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_7" +msgstr "Bozkurt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_8" +msgstr "Demirel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_9" +msgstr "Demirtaş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_0" +msgstr "Ward" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_1" +msgstr "Riley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_10" +msgstr "Allen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_11" +msgstr "Attwood" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_12" +msgstr "Bell" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_13" +msgstr "Walsh" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_14" +msgstr "Clayton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_15" +msgstr "Cooper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_16" +msgstr "Dale" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_17" +msgstr "Doherty" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_18" +msgstr "Griffiths" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_19" +msgstr "Gordon" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_2" +msgstr "James" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_20" +msgstr "Hardy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_21" +msgstr "Howard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_22" +msgstr "Johnston" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_23" +msgstr "Macnee" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_24" +msgstr "Mansfield" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_25" +msgstr "Moore" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_26" +msgstr "Oldham" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_27" +msgstr "Taylor" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_28" +msgstr "Tucker" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_29" +msgstr "Whiting" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_3" +msgstr "Reed" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_4" +msgstr "Newton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_5" +msgstr "Powers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_6" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_7" +msgstr "Harper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_8" +msgstr "Brown" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_9" +msgstr "Shaw" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_0" +msgstr "Ward" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_1" +msgstr "Riley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_10" +msgstr "Alderson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_11" +msgstr "Bailey" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_12" +msgstr "Blackwell" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_13" +msgstr "Bragg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_14" +msgstr "Connolly" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_15" +msgstr "Dickinson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_16" +msgstr "Elliott" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_17" +msgstr "Franklin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_18" +msgstr "Radcliffe" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_19" +msgstr "Hall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_2" +msgstr "James" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_20" +msgstr "Lane" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_21" +msgstr "Lawford" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_22" +msgstr "McDougall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_23" +msgstr "Murray" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_24" +msgstr "Nash" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_25" +msgstr "Oakley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_26" +msgstr "Randall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_27" +msgstr "Shelton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_28" +msgstr "Warren" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_29" +msgstr "Wheeler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_3" +msgstr "Reed" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_4" +msgstr "Newton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_5" +msgstr "Powers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_6" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_7" +msgstr "Harper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_8" +msgstr "Brown" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_9" +msgstr "Shaw" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_0" +msgstr "Aleksić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_1" +msgstr "Blagojević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_10" +msgstr "Knežević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_11" +msgstr "Kovačević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_12" +msgstr "Krstić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_13" +msgstr "Ljutovac" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_14" +msgstr "Lukić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_15" +msgstr "Marjanovic" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_16" +msgstr "Marković" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_17" +msgstr "Milovanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_18" +msgstr "Mrkonjić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_19" +msgstr "Ratković" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_2" +msgstr "Burić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_20" +msgstr "Ristić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_21" +msgstr "Stanković" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_22" +msgstr "Stefanovski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_23" +msgstr "Stojanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_24" +msgstr "Tavčar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_25" +msgstr "Tomašić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_26" +msgstr "Travica" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_27" +msgstr "Vasić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_28" +msgstr "Vukotić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_29" +msgstr "Zorić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_3" +msgstr "Dragojević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_4" +msgstr "Gavrilović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_5" +msgstr "Gradnik" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_6" +msgstr "Ilić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_7" +msgstr "Ivanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_8" +msgstr "Jankoski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_9" +msgstr "Jelić" + +msgid "IDS_CREW_LEVEL" +msgstr "Commander Level %(crewLevel)s" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_BARRACK_IS_FULL" +msgstr "NO VACANT PLACES IN THE RESERVE" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_TARGET_IN_BATTLE" +msgstr "THE SELECTED SHIP IS IN BATTLE" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_TARGET_IN_DIVISION" +msgstr "THE SELECTED SHIP IS READY FOR BATTLE IN A DIVISION" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_THIS_IN_BATTLE" +msgstr "THIS COMMANDER IS IN BATTLE" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_THIS_IN_DIVISION" +msgstr "THIS COMMANDER IS READY FOR BATTLE IN A DIVISION" + +msgid "IDS_CREW_MAX_LEVEL" +msgstr "Maximum Commander Level" + +msgid "IDS_CREW_MODAL_HEADER_FIRE_UPPERCASE" +msgstr "COMMANDER DISMISSAL" + +msgid "IDS_CREW_NOT_ENOUGH_EXP_TO_DEMOBILIZE" +msgstr "The Commander does not have enough XP for conversion to Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_ON_SHIPS_LIST_TITLE" +msgstr "Assigned to ships" + +msgid "IDS_CREW_PANEL_LEVEL" +msgstr "Level %(crewLevel)s" + +msgid "IDS_CREW_PANEL_MAX_LEVEL" +msgstr "[el_left_sm]%(crewLevel)s[el_right_15_sm] Maximum level" + +msgid "IDS_CREW_PLAYER_POINTS_COUNTER" +msgstr "Undistributed Commander skill points" + +msgid "IDS_CREW_PROFILE" +msgstr "All skills" + +msgid "IDS_CREW_PROFILE_INFO" +msgstr "View all skills" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_1" +msgstr "Teniente de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_2" +msgstr "Teniente de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_3" +msgstr "Teniente de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_0" +msgstr "Seefähnrich" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_1" +msgstr "Korvettenleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_10" +msgstr "Großadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_2" +msgstr "Fregattenleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_3" +msgstr "Linienschiffsleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_4" +msgstr "Korvettenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_5" +msgstr "Fregattenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_6" +msgstr "Linienschiffkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_7" +msgstr "Kontreadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_8" +msgstr "Vizeadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_0" +msgstr "Guarda-Marinha" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_1" +msgstr "Segundo-Tenente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_2" +msgstr "Primeiro-Tenente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_3" +msgstr "Capitão-Tenente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_4" +msgstr "Capitão de Corveta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_5" +msgstr "Capitão de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_6" +msgstr "Capitão de Mar e Guerra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_7" +msgstr "Contra-Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_8" +msgstr "Vice-Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_9" +msgstr "Almirante de Esquadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_1" +msgstr "Subteniente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_2" +msgstr "Teniente Segundo" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_3" +msgstr "Teniente Primero" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_7" +msgstr "Contraalmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_1" +msgstr "Teniente de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_2" +msgstr "Teniente de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_3" +msgstr "Teniente de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMON" +msgstr "Ship Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_0" +msgstr "Warrant Officer" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_1" +msgstr "Sub-Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_10" +msgstr "Admiral of the Fleet" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_8" +msgstr "Vice-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_0" +msgstr "Rank I" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_1" +msgstr "Rank II" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_10" +msgstr "Rank XI" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_2" +msgstr "Rank III" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_3" +msgstr "Rank IV" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_4" +msgstr "Rank V" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_5" +msgstr "Rank VI" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_6" +msgstr "Rank VII" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_7" +msgstr "Rank VIII" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_8" +msgstr "Rank IX" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_9" +msgstr "Rank X" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_0" +msgstr "Aspirant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_1" +msgstr "Enseigne de 2e classe" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_10" +msgstr "Amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_2" +msgstr "Enseigne de 1re classe" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_3" +msgstr "Lieutenant de vaisseau" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_4" +msgstr "Capitaine de corvette" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_5" +msgstr "Capitaine de frégate" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_6" +msgstr "Capitaine de vaisseau" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_7" +msgstr "Contre-amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_8" +msgstr "Vice-amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_9" +msgstr "Vice-amiral d’escadre" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_0" +msgstr "Oberfähnrich zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_1" +msgstr "Leutnant zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_10" +msgstr "Großadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_2" +msgstr "Oberleutnant zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_3" +msgstr "Kapitänleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_4" +msgstr "Korvettenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_5" +msgstr "Fregattenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_6" +msgstr "Kapitän zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_7" +msgstr "Konteradmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_8" +msgstr "Vizeadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_0" +msgstr "Simaioforos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_1" +msgstr "Anthypoploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_10" +msgstr "Archinavarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_2" +msgstr "Ypoploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_3" +msgstr "Plotarchis" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_4" +msgstr "Antiploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_5" +msgstr "Ploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_6" +msgstr "Archiploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_7" +msgstr "Yponavarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_8" +msgstr "Antinavarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_9" +msgstr "Navarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_1" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_10" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_3" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_4" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_5" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_6" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_8" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_9" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_1" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_10" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_3" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_4" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_5" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_6" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_8" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_9" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_1" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_10" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_3" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_4" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_5" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_6" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_8" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_9" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_0" +msgstr "Aspirante Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_1" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_10" +msgstr "Ammiraglio di Armata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_2" +msgstr "Sottotenente di Vascello" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_3" +msgstr "Tenente di Vascello" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_4" +msgstr "Capitano di Corvetta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_5" +msgstr "Capitano di Fregata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_6" +msgstr "Capitano di Vascello" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_7" +msgstr "Contrammiraglio" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_8" +msgstr "Ammiraglio di Divisione" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_9" +msgstr "Ammiraglio di Squadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_0" +msgstr "Kaigun Shōi Kōhosei" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_1" +msgstr "Kaigun Shōi" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_10" +msgstr "Gensui Kaigun Taishō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_2" +msgstr "Kaigun Chūi" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_3" +msgstr "Kaigun Daii" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_4" +msgstr "Kaigun Shōsa" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_5" +msgstr "Kaigun Chūsa" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_6" +msgstr "Kaigun Daisa" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_7" +msgstr "Kaigun Shōshō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_8" +msgstr "Kaigun Chūjō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_9" +msgstr "Kaigun Taishō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_1" +msgstr "Teniente de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_2" +msgstr "Teniente de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_3" +msgstr "Teniente de Navio" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_7" +msgstr "Contraalmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_0" +msgstr "Adjudant-Onderofficier" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_1" +msgstr "Luitenant ter Zee der 3e klasse" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_10" +msgstr "Admiraal" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_2" +msgstr "Luitenant ter Zee der 2e klasse" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_3" +msgstr "Luitenant ter Zee der 1e klasse" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_4" +msgstr "Kapitein-Luitenant ter Zee" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_5" +msgstr "Kapitein ter Zee" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_6" +msgstr "Commandeur" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_7" +msgstr "Schout-bij-Nacht" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_8" +msgstr "Viceadmiraal" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_9" +msgstr "Luitenant-Admiraal" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_0" +msgstr "Fenrik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_1" +msgstr "Sekondløitnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_10" +msgstr "Generaladmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_2" +msgstr "Premierløitnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_3" +msgstr "Kapteinløytnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_4" +msgstr "Orlogskaptein" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_5" +msgstr "Kommandørkaptein" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_6" +msgstr "Kommandør" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_7" +msgstr "Kontreadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_8" +msgstr "Viseadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_0" +msgstr "Midshipman" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_1" +msgstr "Sub-Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_10" +msgstr "Admiral of the Fleet" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_8" +msgstr "Vice-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_1" +msgstr "Alférez de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_2" +msgstr "Teniente Segundo" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_3" +msgstr "Teniente Primero" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_0" +msgstr "Chorąży marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_1" +msgstr "Podporucznik marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_10" +msgstr "Admirał" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_2" +msgstr "Porucznik marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_3" +msgstr "Kapitan marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_4" +msgstr "Komandor podporucznik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_5" +msgstr "Komandor porucznik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_6" +msgstr "Komandor" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_7" +msgstr "Kontradmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_8" +msgstr "Wiceadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_9" +msgstr "Admiral floty" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_0" +msgstr "Michman" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_1" +msgstr "Leytenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_10" +msgstr "Admiral flota" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_2" +msgstr "Starshiy Leytenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_3" +msgstr "Kapitan-Leytenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_4" +msgstr "Kapitan 3rd ranga" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_5" +msgstr "Kapitan 2nd ranga" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_6" +msgstr "Kapitan 1st ranga" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_7" +msgstr "Kontr-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_8" +msgstr "Vitse-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_1" +msgstr "Alférez de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_10" +msgstr "Capitán General" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_2" +msgstr "Alférez de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_3" +msgstr "Teniente de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_9" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_0" +msgstr "Fänrik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_1" +msgstr "Underlöjtnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_10" +msgstr "Storamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_2" +msgstr "Löjtnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_3" +msgstr "Kapten" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_4" +msgstr "Kommendörkapten av 2 graden" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_5" +msgstr "Kommendörkapten av 1 graden" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_6" +msgstr "Kommendör" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_7" +msgstr "Konteramiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_8" +msgstr "Viceamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_9" +msgstr "Amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_0" +msgstr "Asteğmen" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_1" +msgstr "Teğmen" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_10" +msgstr "Büyükamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_2" +msgstr "Üsteğmen" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_3" +msgstr "Yüzbaşı" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_4" +msgstr "Binbaşı" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_5" +msgstr "Yarbay" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_6" +msgstr "Albay" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_7" +msgstr "Tümamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_8" +msgstr "Koramiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_9" +msgstr "Oramiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_0" +msgstr "Warrant Officer" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_1" +msgstr "Sub-Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_10" +msgstr "Admiral of the Fleet" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_8" +msgstr "Vice-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_0" +msgstr "Warrant Officer" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_1" +msgstr "Lieutenant Junior Grade" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_10" +msgstr "Fleet Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_8" +msgstr "Vice Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_0" +msgstr "Poručnik Korvete" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_1" +msgstr "Poručnik Fregate" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_10" +msgstr "Admiral Flote" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_2" +msgstr "Poručnik Bojnog Broda 2 klase" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_3" +msgstr "Poručnik Bojnog Broda 1 klase" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_4" +msgstr "Kapetan Korvete" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_5" +msgstr "Kapetan Fregate" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_6" +msgstr "Kapetan Bojnog Broda" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_7" +msgstr "Kontraadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_8" +msgstr "Vice Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_REDISTRIBUTE_PERKS" +msgstr "REDISTRIBUTE" + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING" +msgstr "Retrain Commander" + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING_NEED_RETRAINING_ON_SHIP" +msgstr "Retrain the Commander to enable their progress on this ship." + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING_PENALTIES_DURING_CURRENT_RETRAINING" +msgstr "During retraining, penalties are applied to the effects of Commander skills." + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING_PENALTIES_DURING_RETRAINING" +msgstr "If a Commander is assigned to another ship, then during retraining, their skills will operate with penalties until their retraining is complete." + +msgid "IDS_CREW_SEND_TO_BARRACKS" +msgstr "Send Commander to the Reserve" + +msgid "IDS_CREW_SEND_TO_BARRACKS_TOOLTIP" +msgstr "Commander will be sent to the Reserve" + +msgid "IDS_CREW_SKILLS_FREE_RETRAINING_PENALTY_INFO" +msgstr "Skills will have no effect until retraining is complete" + +msgid "IDS_CREW_SKILLS_UNAVAILABLE" +msgstr "This Commander cannot master skills" + +msgid "IDS_CREW_SKILLS_UNAVAILABLE_FOR_THAT_SHIP" +msgstr "Commanders cannot master skills on this ship" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_ALL_POINTS_DISTRIBUTED_INSTRUCTION" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_DEGREE_SECOND" +msgstr " °/s" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_SELECT_INSTRUCTION" +msgstr "Select the skill for mastering" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_UNSELECT_INSTRUCTION" +msgstr "Cancel skill selection" + +msgid "IDS_CREW_SPECIALIZATION_TO_NATION" +msgstr "Assigned nation:" + +msgid "IDS_CREW_SPECIALIZATION_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "Trained for:" + +msgid "IDS_CREW_START_FREE_RETRAINING_QUESTION" +msgstr "Start retraining free of charge?" + +msgid "IDS_CREW_STATUS_SKILLS_PENALTY_DUE_ADAPTATION" +msgstr "Commander skills will have no effect until retraining is complete." + +msgid "IDS_CREW_TALENTS" +msgstr "Talents" + +msgid "IDS_CREW_TALENTS_AND_VANITY_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "National talents and personalizations:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "No aircraft carrier skills mastered yet" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "No battleship skills mastered yet" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_CRUISER" +msgstr "No cruiser skills mastered yet" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_DESTROYER" +msgstr "No destroyer skills mastered yet" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "No submarine skills mastered yet" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier skills:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Battleship skills:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_CRUISER" +msgstr "Cruiser skills:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_DESTROYER" +msgstr "Destroyer skills:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Submarine skills:" + +msgid "IDS_CREW_TOTAL_POINTS_COUNTER" +msgstr "Total number of Commander skill points" + +msgid "IDS_CREW_TO_BARRACKS" +msgstr "Send to Reserve" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING" +msgstr "Commander Training" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_SHIP_TEXT" +msgstr "Train the commander on the ship" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DESCRIPTION_1" +msgstr "To complete retraining, you will need to earn %(_amount)s commander experience points." + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DESCRIPTION_2" +msgstr "Instant retraining" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DESCRIPTION_3" +msgstr "Instant retraining" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DISABLE_REASON_2" +msgstr "Not enough Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DISABLE_REASON_3" +msgstr "Not enough Golds" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_HEADER_1" +msgstr "Free retraining" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_HEADER_2" +msgstr "For Golds" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_HEADER_3" +msgstr "For Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_VANITY" +msgstr "Personalization" + +msgid "IDS_CREW_VANITY_INSTALL" +msgstr "Mount" + +msgid "IDS_CREW_VANITY_UNINSTALL" +msgstr "Demount" + +msgid "IDS_CROSSHAIR" +msgstr "Crosshair" + +msgid "IDS_CROSSHAIR_CHANGED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"You have changed the crosshair settings.\n" +"Apply changes?" + +msgid "IDS_CRUISECONTROLS" +msgstr "Cruise Control" + +msgid "IDS_CRUISER" +msgstr "Cruiser" + +msgid "IDS_CRUISERS" +msgstr "Cruisers" + +msgid "IDS_CRUISERS_LEGENDARY" +msgstr "Super cruisers" + +msgid "IDS_CRUISER_DUCK_HIGH_FA2023" +msgstr "Furo" + +msgid "IDS_CRUISER_DUCK_LOW_FA2023" +msgstr "Luigi McQuacci" + +msgid "IDS_CRUISER_GOAL" +msgstr "Cruisers Role" + +msgid "IDS_CRUISER_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Fight enemy destroyers and cruisers. Provide artillery support and protect allies with anti-aircraft fire." + +msgid "IDS_CRUISER_LEGENDARY" +msgstr "Super cruiser" + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_DOWN" +msgstr "Diving" + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_DOWN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Increase the diving depth of the submarine." + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_UP" +msgstr "Ascent" + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_UP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Decrease the diving depth of the submarine." + +msgid "IDS_CUNNINGHAM" +msgstr "Andrew Cunningham" + +msgid "IDS_CURRENCIES_OPERATION_AFTER" +msgstr "After transaction" + +msgid "IDS_CURRENCIES_OPERATION_BEFORE" +msgstr "Before transaction" + +msgid "IDS_CURRENCY_BPPOINTS" +msgstr "Battle Pass Points" + +msgid "IDS_CURRENCY_BRASS" +msgstr "Champion tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_BRASS_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For high performance in Ranked and Clan Battles." + +msgid "IDS_CURRENCY_BRASS_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Permanent camouflages for specific ships." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLANRESOURCE_GET_DESCRIPTION" +msgstr "By participating in Clan Battles and various other activities. Every time a Clanmate earns any container, 10 Oil is added to their Clan Treasury." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLANRESOURCE_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Building structures at the Clan Naval Base." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLAN_RESOURCE" +msgstr "Oil" + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_1" +msgstr "Battle Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_1_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by progressing through combat missions of the event." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_1_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Required to enter temporary battle type." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2" +msgstr "Progress tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2_GET_DESCRIPTION" +msgstr "As a bonus for battle performance, completing combat missions, reaching levels in the Battle Pass until the end of update 12.8, completing event combat missions 'Key Objective' in update 12.8, and from packs in the Armory during the event in updates 12.8 and 12.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On random packs with an elite container 'Premium Ship Tier VII', research points, steel, and other items, on the elite container 'Premium Ship Tier VIII', on the Tier VI cruiser Dupleix, on economic packs for Tier X ships and super ships, and on the thematic permanent camouflage 'Giant of Science' for the Tier X battleship Preussen during the event in updates 12.8 and 12.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2_STATUS" +msgstr "Temporary event resource 'For the sake of progress!'" + +msgid "IDS_CURRENCY_COAL" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_CURRENCY_COAL_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by completing combat missions and participating in events, as well as by opening daily containers." + +msgid "IDS_CURRENCY_COAL_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Special and Premium ships, as well as other in-game items in the Armory." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Credits are earned in battle." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Exchange Golds for Credits" + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Ships and modules you have researched in the Tech Tree, as well as other in-game items." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREWXP" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_CREWXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Earned in battle." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREWXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "As a Commander increasingly accrues XP, they earn skill points. You cannot spend Commander XP." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Shipbuilding phases" + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_1_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by progressing through combat missions of the event or obtained at the Dockyard in exchange for Golds." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_1_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On ship construction at the Dockyard." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Shipbuilding phases" + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_2_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by progressing through combat missions of the event or obtained at the Dockyard in exchange for Golds." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_2_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On ship construction at the Dockyard." + +msgid "IDS_CURRENCY_DUBLICATES" +msgstr "Duplicates" + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITEXP" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITEXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Received as the equivalent of 5% Commander XP earned per battle. Once a Commander has the maximum number of skill points, all the XP they earn becomes Elite Commander XP." + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITEXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Accelerated training and retraining of any Commanders. Can be converted into Free XP." + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITE_XP" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITE_XP_COLON" +msgstr "Elite Commander XP:" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1" +msgstr "Bright tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10" +msgstr "Summer tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing event combat missions during a limited time in update 13.7, as well as for reaching levels in the Battle Pass, in the 'Daily Rewards' section, and from packs in the Armory until the end of update 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On random packs with the Tier IX destroyer Halford and its permanent camouflage 'Thunderbird', with containers 'Premium Ship Tier VII. Collector's Reserves', 'Premium Ship Tier VIII. Collector's Reserves' and other items, on 'Fleet Treasury' containers until the end of update 13.7, and on filling the progress bar to obtain the super battleship Maine with its permanent camouflage 'Resort' during a limited time in update 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10_STATUS" +msgstr "Temporary event resource 'Our Summer'. With the release of update 13.8, tokens will be deducted without compensation." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing event combat missions and reaching the 20th level of the Enhanced Battle Pass until the end of update 13.4, as well as from premium containers 'Bright Regatta' and from packs in the Armory during the event in updates 13.4 and 13.5." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On the ships Schlieffen CLR, Andalucía CLR, and Akizuki CLR, as well as on other items during the event in updates 13.4 and 13.5." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1_STATUS" +msgstr "Temporary event resource 'Bright Regatta'. With the release of update 13.6, tokens will be deducted without compensation." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_GET_DESCRIPTION" +msgstr "As a bonus for battle results, for completing event combat missions within a limited time, and from bundles in the Admiralty during events in updates 13.8 and 13.9, as well as for reaching Battle Pass levels and in the 'Daily Rewards' section until the end of update 13.8." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "To open cards with rare and elite signals, Supercontainers, 'Rare Bonuses,' 'Elite Bonuses,' Lesta Games, and 'Fleet Treasury' containers, 'Echo of the Future' containers, economic kits for Tier X ships and super ships, and other assets during events in updates 13.8 and 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_STATUS" +msgstr "Temporary resource for the 'Echo of the Future' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 13.10." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3" +msgstr "American tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For reaching levels in the Battle Pass and in the 'Daily Rewards' section until the end of update 13.6, as well as from packs in the Armory until the end of update 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On sequential packs with the Tier X destroyer Lynch, with permanent camouflages for Lynch, the Tier IX destroyer Maffitt and the Tier VIII destroyer Hogg, with the economic pack for Hogg, as well as on other items until the end of update 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_STATUS" +msgstr "Temporary event resource 'US Destroyers'. With the release of update 13.8, tokens will be deducted without compensation." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4" +msgstr "Fleet tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing event combat missions until the end of update 13.6, as well as from packs in the Armory during the event in updates 13.6 and 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On the Tier IX cruiser Shcherbakov and its permanent camouflage 'Brilliant', on the structures of the Tier VII battleship Poltava, as well as on other items during the event in updates 13.6 and 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_STATUS" +msgstr "Temporary resource. With the release of update 13.8, tokens will be deducted without compensation." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing combat missions within a limited time during updates 13.8–25.1." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "For random sets with Tier VII battleship Collingwood constructions, with 'Rare Bonuses,' 'Journey to the West,' 'Lunar New Year' containers, with rare signals, and for Supercontainers until the end of update 25.1." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_STATUS" +msgstr "Temporary resource for the 'Jade Season' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 25.2." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6" +msgstr "Raider tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For reaching the final level of the Basic Battle Pass until the end of update 13.5, as well as for completing event combat missions 'Raid in the Ice' and from packs in the Armory during the event in updates 13.5 and 13.6." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On the Tier VII battleship Pfalz and on other items during the event in updates 13.5 and 13.6." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6_STATUS" +msgstr "Temporary event resource 'Raid in the Ice'. With the release of update 13.7, tokens will be deducted without compensation." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing combat missions within a limited time and from bundles in the Admiralty during events in updates 13.8 and 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "For Tier VIII destroyers Z-32, Z-33, and Z-38, and other assets during events in updates 13.8 and 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_STATUS" +msgstr "Temporary resource for the 'Knights of the Northern Seas' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 13.10." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8" +msgstr "Winter tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing event combat missions 'New Year's Carnival' until the end of update 12.11, as well as from packs in the Armory during the event in updates 12.11 and 13.0." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On 'Premium Ship VIII' and 'Distant Voyages' containers, as well as on packs with premium accounts during the event in updates 12.11 and 13.0." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8_STATUS" +msgstr "Temporary resource" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9" +msgstr "Ship tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9_GET_DESCRIPTION" +msgstr "From random packs in the Armory during the event." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On random packs with 'Premium Ship II–IV', 'Premium Ship V', 'Premium Ship VI', 'Premium Ship VIII', and 'Premium Ship IX' containers, research points, 'Elite Bonuses' containers, and other items during the event." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9_STATUS" +msgstr "Temporary resource" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_CN_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be obtained in exchange for Golds and earned by participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_CN_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Purchase containers in the Armory" + +msgid "IDS_CURRENCY_EXP" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_EXPLANATION_TITLE" +msgstr "How to spend" + +msgid "IDS_CURRENCY_EXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Earned in battle." + +msgid "IDS_CURRENCY_EXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Research the modules of this ship or research the next ship in the Tech Tree." + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Received as the equivalent of 10% of Ship XP earned per battle before modifiers are applied." + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Convert XP into Free XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Research available ships and modules in any Tech Tree. Can also be used to speed up Commander training." + +msgid "IDS_CURRENCY_FREE_XP" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD" +msgstr "Golds" + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be purchased in the Armory and Premium Shop, as well as obtained by participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_GET_DESCRIPTION_SHOPMERGE" +msgstr "Can be purchased in the Armory and obtained by participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Purchase Golds" + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Premium ships and other valuable items." + +msgid "IDS_CURRENCY_HOW_TO_GET_TITLE" +msgstr "How to obtain" + +msgid "IDS_CURRENCY_IN_STOCK_COLON" +msgstr "Available:" + +msgid "IDS_CURRENCY_LOOTBOXXP" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_LOOTED" +msgstr "Earned in the game:" + +msgid "IDS_CURRENCY_MOLYBDENUM" +msgstr "Clan Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_MOLYBDENUM_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For victorious battles in the Typhoon League of Clan Battles." + +msgid "IDS_CURRENCY_MOLYBDENUM_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Unique camouflages for special and Premium ships." + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGONXP" +msgstr "Research Points" + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGONXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be obtained by resetting Tech Tree branches and by participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGONXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Special and Premium ships, as well as other in-game items in the Research Bureau category of the Armory." + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGON_XP" +msgstr "Research Points" + +msgid "IDS_CURRENCY_PURCHASED" +msgstr "Purchased with money:" + +msgid "IDS_CURRENCY_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Community Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_RECRUITMENT_POINTS_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by inviting friends to the game, as well as participating in the Public Test and other events." + +msgid "IDS_CURRENCY_RECRUITMENT_POINTS_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Various items in the Naval Community category of the Armory." + +msgid "IDS_CURRENCY_SALTPETER" +msgstr "Portal Chips" + +msgid "IDS_CURRENCY_SALTPETER_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_SALTPETER_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Make it possible to track your progress in events and activities. Please note that you cannot purchase any items for Portal Chips." + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM_GET_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM_STATUS" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SESSION_STATS" +msgstr "Total earned in battles today" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT" +msgstr "" +"Structures—\n" +"%(_shipName)s" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "For each unused component after repairing the ship, you will receive one blank of the corresponding level." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_GET_DESCRIPTION" +msgstr "In the Armory or for participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_NOWRAP" +msgstr "Structures — %(_shipName)s" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Structures" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Repair of the corresponding ship in the Repair Dock." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPMATERIAL" +msgstr "Blanks — %(_shipLevel)s" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPMATERIAL_GET_DESCRIPTION" +msgstr "In the Armory or for participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPMATERIAL_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Creating missing components when repairing the corresponding level ship in the Repair Dock." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPXP" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_STEEL" +msgstr "Steel" + +msgid "IDS_CURRENCY_STEEL_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by fighting Ranked and Clan Battles, as well as by participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_STEEL_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Special and Premium ships in the Armory." + +msgid "IDS_CURRENT_PROGRESS" +msgstr "Current progress" + +msgid "IDS_CURRENT_RANK_SEASON_BUTTON" +msgstr "CURRENT SEASON" + +msgid "IDS_CURRENT_SHIP_FEATURES_HINT" +msgstr "Differences from other ships of this class and level" + +msgid "IDS_CURRENT_TIME" +msgstr "Current time" + +msgid "IDS_CURRENT_WAITING_TIME_HINT" +msgstr "Waiting Time" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "Aircraft carriers in the Division" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "Battleships in the Division" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "Cruisers in the Division" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "Destroyers in the Division" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "Submarines in Division" + +msgid "IDS_CUSTOMROOMSDESCRIPTION1LABEL" +msgstr "In Training Battles, experience and credits are not earned. Ammunition, equipment, and signals are not consumed." + +msgid "IDS_CUSTOMROOMSLABEL" +msgstr "Training Battles" + +msgid "IDS_CUSTOM_CROSSHAIR_0" +msgstr "Custom" + +msgid "IDS_CYCLONE" +msgstr "CYCLONE" + +msgid "IDS_CYCLONE_CAPITAL" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_D3D11" +msgstr "DirectX 11" + +msgid "IDS_D3D9" +msgstr "DirectX 9" + +msgid "IDS_DAILY" +msgstr "Daily" + +msgid "IDS_DAILY_EXTRA_REWARD_WINDOW_DESCRIPTION" +msgstr "All rewards for this month are already yours, and you get access to extra rewards!" + +msgid "IDS_DAILY_LOOTBOXES" +msgstr "DAILY CONTAINERS" + +msgid "IDS_DAILY_LOOTBOXES_HINT_0" +msgstr "Earn experience and receive containers. Once you earn enough experience, a container will be automatically credited." + +msgid "IDS_DAILY_LOOTBOXES_HINT_1" +msgstr "You have 3 containers available each day." + +msgid "IDS_DAILY_QUESTS" +msgstr "Daily Missions" + +msgid "IDS_DAILY_QUESTS_SHORT" +msgstr "Daily Missions" + +msgid "IDS_DAILY_QUEST_SHORT" +msgstr "Daily Mission" + +msgid "IDS_DAILY_QUEST_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Daily missions can be completed in random and ranked battles. One new mission will be added every 24 hours to replace the completed missions." + +msgid "IDS_DAILY_QUEST_WINDOW_INSTRUCTION_BIG" +msgstr "Complete combat missions to earn rewards. Click \"Battle!\" or \"Continue\" in the combat mission panel to enter a random or ranked battle." + +msgid "IDS_DAILY_REWARD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Daily Reward" + +msgid "IDS_DAILY_REWARD_WINDOW_DESCRIPTION" +msgstr "Log in to the game every day to get rewards!" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_110" +msgstr "Winner" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_120" +msgstr "Effective Shooting" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_130" +msgstr "Key Contribution to Victory" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_140" +msgstr "Surprise Attack" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_150" +msgstr "Heavy Damage" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_160" +msgstr "Sniper" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_170" +msgstr "Winner" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_180" +msgstr "Effective Shooting" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_190" +msgstr "Key Contribution to Victory" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_200" +msgstr "Surprise Attack" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_210" +msgstr "Sky in Flames" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_220" +msgstr "Heavy Damage" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_230" +msgstr "Sniper" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_240" +msgstr "Guardian" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_250" +msgstr "Winner" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_260" +msgstr "Effective Shooting" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_270" +msgstr "Key Contribution to Victory" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_280" +msgstr "Surprise Attack" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_290" +msgstr "Sky in Flames" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_300" +msgstr "Heavy Damage" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_310" +msgstr "Sniper" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_320" +msgstr "Guardian" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_330" +msgstr "Winner" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_340" +msgstr "Effective Shooting" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_350" +msgstr "Key Contribution to Victory" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_360" +msgstr "Surprise Attack" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_370" +msgstr "Sky in Flames" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_380" +msgstr "Heavy Damage" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_390" +msgstr "Sniper" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_400" +msgstr "Guardian" + +msgid "IDS_DAMAGED_MODULES" +msgstr "Damaged Modules" + +msgid "IDS_DAMAGE_ACTIVE_DESC" +msgstr "Damage increase from the ship's armament and squadrons" + +msgid "IDS_DAMAGE_CARRIER" +msgstr "Aircraft carrier is under attack!" + +msgid "IDS_DAMAGE_WIDGET" +msgstr "Damage Indicator" + +msgid "IDS_DANGER" +msgstr "DANGER" + +msgid "IDS_DASH" +msgstr "—" + +msgid "IDS_DASHA_EU" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_FR" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_GE" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_IT" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_JP" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_NED" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_PZ" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_RU" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_UK" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_US" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DATA_LOADING" +msgstr "Loading data" + +msgid "IDS_DATE_COLON" +msgstr "Date:" + +msgid "IDS_DAVE_MUSTAINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_DAVID_JONES_H18" +msgstr "David Jones" + +msgid "IDS_DAVID_JONES_HW" +msgstr "David Jones" + +msgid "IDS_DAY" +msgstr "d" + +msgid "IDS_DAY_LIMIT" +msgstr "Daily limit:" + +msgid "IDS_DAY_LIMIT_IS_OFF" +msgstr "Daily limit reached" + +msgid "IDS_DA_RONG" +msgstr "Dà Róng" + +msgid "IDS_DBOMBS_AIRSUP" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_DD_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DD_CAS_BELT" +msgstr "Side Plating" + +msgid "IDS_DD_CAS_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_DD_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DD_DECKCAS" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_CAS_BELT" +msgstr "Side Plating" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_INCLIN" +msgstr "Slope" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SS_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DEACTIVATE_PING" +msgstr "Ignore priority target" + +msgid "IDS_DEACTIVATE_PING_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Allows for ignoring the priority target when firing acoustic homing torpedoes." + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE" +msgstr "Damage caused to ships" + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE_AVERAGE" +msgstr "Damage to ships" + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average damage caused to ships per battle" + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Total damage caused to ships" + +msgid "IDS_DEATHMATCH_DESCRIPTION" +msgstr "Eliminate all enemy ships" + +msgid "IDS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DECKBOW" +msgstr "Fore End Deck" + +msgid "IDS_DECKCAS" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DECKCIT" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DECKSS" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DECKSSC" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DECKSTERN" +msgstr "Aft End Deck" + +msgid "IDS_DECLINED" +msgstr "Declined" + +msgid "IDS_DECLINE_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE" +msgstr "Decline" + +msgid "IDS_DECLINE_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Decline an invitation to join a Division during battle." + +msgid "IDS_DEFAULT_CREW_STATUS" +msgstr "Standard commander" + +msgid "IDS_DEFAULT_ERROR_TEXT" +msgstr "Failed to connect to the server. Please try again later." + +msgid "IDS_DEFEAT" +msgstr "Defeat" + +msgid "IDS_DEFEATS" +msgstr "Defeats" + +msgid "IDS_DEFEATS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of defeats" + +msgid "IDS_DEFENSE_TOOLTIP_WAIT_TILL_BATTLE_START" +msgstr "Wait until the battle starts before reinforcing the sector" + +msgid "IDS_DEFICIT_LIST_EXPIRED_CAMOBOOST_LABEL" +msgstr "Economic bonuses:" + +msgid "IDS_DEFICIT_LIST_EXPIRED_CAMOUFLAGE_LABEL" +msgstr "Camouflage:" + +msgid "IDS_DEFICIT_LIST_EXPIRED_FLAGS_LABEL" +msgstr "Signals:" + +msgid "IDS_DEGREE" +msgstr "°" + +msgid "IDS_DEGREE_SECOND" +msgstr "°/s" + +msgid "IDS_DELETE" +msgstr "Del" + +msgid "IDS_DENUNCIATIONS_RECEIVED_COUNT" +msgstr "Number of reports:" + +msgid "IDS_DENUNCIATIONS_RECEIVED_LIMIT" +msgstr "Maximum reports:" + +msgid "IDS_DEPENDED_CLASSES_RESTRICTIONS_FOR_DIVISION_TOOLTIP" +msgstr "Restrictions on the number of ships of these types in a Division" + +msgid "IDS_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_DEPTH_CHARGES_AVAILABILITY_WARNING" +msgstr "Depth charges are only available in battle types featuring submarines." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA002_BISMARK" +msgstr "" +"The hunt for the Bismarck became one of the largest naval operations in the North Atlantic. Burning with a desire to avenge the sinking of the Hood, the British involved numerous ships of various classes, along with several air units. Cruisers, battleships, an aircraft carrier, and a whole swarm of destroyers...\n" +"\n" +"The 'Hunt for the Bismarck' collection is made up of emblems of all the main participants in the grand operation to destroy the German super raider." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA003_DUNKIRK" +msgstr "" +"The Dunkirk operation was one of the largest battles of the early stages of World War II, involving land forces, naval forces, and aviation on a full scale. Over the course of several days in late May and early June 1940, more than 330,000 British and French troops were evacuated from northern France. To save their personnel, the Allies had to sacrifice all equipment and most of their weapons. 2,472 guns and nearly 65,000 vehicles of the British Expeditionary Force and French Army were left behind at Dunkirk. The British Admiralty involved more than 800 military and civilian ships—English, French, Dutch, Belgian.\n" +"\n" +"This included about fifty destroyers, dozens of minesweepers, trawlers, passenger steamers, yachts, fishing schooners, rescue and other ships. During Luftwaffe raids, artillery fire from the Wehrmacht, torpedo boat attacks from the Kriegsmarine, and on minefields, one in every four ships was lost. In nine days of evacuation, 145 British and 156 German aircraft were shot down in the battle for air supremacy over northern France. 'Wars are not won by evacuations', Winston Churchill said. However, as a result of the 'miracle of Dunkirk', the British army was saved and able to continue the fight against the Axis powers in other theaters. The evacuated French units formed the core of the Free French Forces.\n" +"\n" +"Four years later, the Allies returned to France in victory. The experience of organizing large-scale troop transportation at Dunkirk was used in 1944 during the Normandy landings, and Vice Admiral Bertram Ramsay and Captain William Tennant, who led the 1940 evacuation, became key figures in D-Day." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA004_YAMAMOTO" +msgstr "" +"It is easy to find a thousand soldiers,\n" +"but hard to find a good general." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA005_HAPPYBIRTHDAY" +msgstr "" +"On September 17, 2017, our game celebrated its Second Anniversary. Together with players, the developers have traveled a long journey filled with various events and emotions. Yet, what counts most, the thing that unites them, still remains unchanged: They both have a great passion for computer games and naval battles.\n" +"\n" +"The Second Game Anniversary collection comprises emblems depicting some highlights from the game's history. Each emblem is issued for earning a hidden achievement once per day, and any duplicates can be exchanged for missing emblems. Be very attentive—an achievement can be hidden virtually anywhere!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA006_HAPPYNEWYEAR2018" +msgstr "" +"At the end of 1943, the German Army suffered defeat after defeat on the Eastern Front. The Allies resumed escorting convoys in the Arctic to deliver equipment and armaments to the Red Army. All large ships of the Kriegsmarine gathered in Norway to prevent this. The British forces, with the assistance of the Norwegian resistance, were closely monitoring their location and movements, grasping every opportunity to incapacitate the enemy ships. In December 1943, only battleship Scharnhorst and a couple of destroyers remained combat-ready in Norway. To lure the armored beast from its lair, the Allies sent another convoy, JW-55B, on a course dangerously close to the Norwegian coast. A few hours from the convoy, the Distant Cover Force, headed by Duke of York, the flagship of the Home Fleet's Commander-in-Chief Vice Admiral Fraser, was steaming ahead, under the cover of a storm.\n" +"\n" +"Much was at stake: the shattered reputation of the Kriegsmarine, the last capable battleship of Germany, and a strategically important line for aiding the struggling Soviet Union." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA007_HSF2018" +msgstr "The crew of the Harekaze and the various characters that helped them in their journey." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA008_VIVALAFRANCE" +msgstr "" +"The French Navy traces its origins to the early 17th century. It was established through the efforts of the eminent Cardinal Richelieu and includes many glorious and dramatic events. For several centuries, it stood strong as one of the world's most powerful maritime forces. French shipbuilding contributed greatly to world engineering heritage by offering a large variety of ingenious discoveries and design concepts.\n" +"\n" +"The crowning of French shipbuilding, the reflection of the country's proud history and its naval power were all manifested in French battleships. During World War II, alongside other combat units of the French Navy, these powerful warships accomplished a lot of important missions, facing tough challenges and suffering significant losses." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA009_AMERICAN_ARC" +msgstr "U.S. Navy cruisers of the 1900s–1940s, awards and distinctive insignias of their crews." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA010_HAPPYBIRTHDAY2018" +msgstr "" +"Festive collection dedicated to the Third Anniversary of our game.\n" +"Hundreds of ships are plying the seas already. Players are completing missions, succeeding in their campaigns, building collections, and, of course, winning battles. All the collectible items are photographs taken by Dasha Perova over the past year. Each photo is accompanied by our notes, sometimes serious, sometimes amusing." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA011_OVECHKIN" +msgstr "Alexander Ovechkin is one of the best forwards in ice hockey history and the most famous hockey player in the world. Fast, accurate, technically skilled and tough on ice, he masterfully leads his team to victories. Fans named him \"the Great Eight\" and he has proved that he really deserves this title. The collection items tell us about the brightest moments of Alexander Ovechkin's sporting career. Meet the legend, be inspired and strive for victory!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA012_BRITISHARC" +msgstr "" +"Getting through two world wars was probably the most difficult challenge the Royal Navy has faced in its long history. Ships under flags bearing St. George's Cross clashed with their enemy in vast expanses of the world's oceans, winning glorious victories and suffering bitter defeats. However, behind each bright chapter in this part of naval combat history lies hard, sometimes barely perceptible, day-to-day work.\n" +"\n" +"In the 20th century, most of the labor was performed by destroyers. They kept watch without interruption for weeks and months, bravely confronted the elements of nature out on the high seas, and countered enemy surface ships, submarines, and aircraft. There existed hardly any other ships in naval history that could have undertaken such a varied range of combat tasks, and so numerous, as the Royal Navy and Commonwealth ships did during both world wars." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA013_HAPPYNEWYEAR2019" +msgstr "The age of \"Their Imperial Majesties\" fleets, the heyday of battleships, the art of ramming stems and high masts. A time when the most powerful machines, hidden in the wombs of steel monsters, were set into motion by coal. When warships flaunted their flawlessly white or majestically black sides, and the rays of the sun played across the gilding of their rich decor. An era that bid its farewell to the roaring salute of dreadnought battleships." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA014_BRITISHCVARC" +msgstr "During World War II, aviation became one of the decisive factors in battles at sea. Elements of the collection give you a chance to take an in-depth look at this formidable weapon from different angles. Special attention is paid to one of the pioneers of carrier-based aviation: the British Royal Navy." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA015_AZURLANE" +msgstr "A collection of characters from Azur Lane" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA016_SOVIETBBARC" +msgstr "Renowned admirals, outstanding engineers, glorious naval victories, innovative projects, battleships wielding their powerful armament—this is the story of the Russian and Soviet Navy." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA017_FRENCHDDARC" +msgstr "" +"For about a hundred years, plaques with the following words—Honor, Motherland, Bravery, Discipline—inscribed on them could be seen affixed to the gun turrets and superstructures of the French Navy's ships. This motto of the Republic's Navy was coined by fusing the mottos of two of the country's oldest military decorations—the Legion of Honor order of merit and the Military Medal. \n" +"\n" +"To honor France's rich naval history, her remarkable ships, and significant awards, we're launching a new collection called \"Legion of Honor\"." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA018_ITCA_0810" +msgstr "\"Resolute and Rapid\" (Italian: \"Con risolutezza, con rapidità\") was the motto of the light cruiser Raimondo Montecuccoli. Indeed, high speed was a hallmark feature of ships of the Regia Marina, while Italian sailors were recognized by their opponents as having outstanding determination and devotion to duty." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA019_HAPPYNEWYEAR2020" +msgstr "Using the example of an American heavy cruiser of the World War II era, the collection demonstrates the shipbuilding process from various angles: what it takes to lay down a ship, the people required to build her, the equipment used at shipyards, and finally, the arms and equipment mounted on warships." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA020_KOTS" +msgstr "The collection is dedicated to the exciting competitions of 'World of Warships'! Individual players and entire teams compete in the art of battle and fight for the title of Tsar of the Seas! Learn about the categories participants are divided into, why some judges prefer the stick to the carrot, what the duties of organizers include, and why destroyers turn their stern to capture a control point." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA021_CAPT" +msgstr "" +"Pop some popcorn, guys! An absorbing tale about the most courageous and fearless Commander who brought certain ruin upon many, many warships with his steady hand awaits you.\n" +"\n" +"He never surrendered! On the contrary, even the most crushing defeats pushed him to leap into action again and again. We would like to bring a brief summary of his solid biography to your attention!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA022_GF097" +msgstr "36 fragments of the history of the German Navy in the first half of the 20th century: ships and aircraft, personalities and emblems, awards and uniforms." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA023_BD098" +msgstr "" +"The image of a ship has always had an aesthetic value that is incomparable to that of any other man-made creation. For centuries, people have been fascinated by the charming harmony of the majestic sailing ships that crossed the waters of our world. But in the 19th century, the Industrial Revolution spurred the pace of human life—wood and wind were replaced by metal and steam.\n" +"\n" +"Ships embodied all the remarkable scientific and engineering achievements that drove the development of our civilization up until the beginning of the space era. The 20th century brought with it unprecedented and ruthless world wars, and it was only natural that warships took center stage in shipbuilding at the time. Yet, people never ceased to admire the order and symmetry of their features, as well as the complexity and deadly power of the weapons they carried." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA024_USABB_0910" +msgstr "The U.S. Navy in the times of the world wars: sailors, navy uniforms, awards, and main batteries." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA025_GERDD_1004" +msgstr "" +"The German destroyers of World War II demonstrated that any ship design is a compromise, where in order to improve one characteristic, you have to sacrifice another. The Oberkommando der Marine—High Command of the Kriegsmarine—wanted to create high-speed ships with powerful weapons. To achieve that, seaworthiness, maneuverability, and propulsion had to be sacrificed.\n" +"\n" +"Nonetheless, German destroyers actively took part in battles for the entirety of the war in regions that spanned from the Arctic to the Bay of Biscay. Our collection highlights some of the events from the history of this ship type and the people who served on them." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA026_BD6_1008" +msgstr "" +"In celebration of the Sixth Anniversary of the game, let's relive the brightest moments that happened over the past year. Together with all of you, we welcomed new Commanders, true professionals of their craft, and we headed into battle playing hybrid ships for the first time ever while also mastering submarines. Together, we observed the construction of new warships at the Dockyard, found out that super battleships really existed, and dived head first into intense competitions and unique in-game events!\n" +"\n" +"Let's piece all those memories together to form a mosaic of an epic naval battle. This year brought a ton of unforgettable emotions and invaluable experience to all of us. New uncharted seas and breathtaking battles await!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA027_TFTM_108" +msgstr "" +"The iconic 1986 animated feature The Transformers: The Movie is celebrating its 35th anniversary! The heroic Autobots, led by Optimus Prime, are once again fighting the evil Decepticons and their ruthless leader Megatron, but this time—on the high seas!\n" +"\n" +"More famous Transformers characters have joined the fight this time: Grimlock, mighty leader of the Dinobots; the cool and cavalier Autobot Hot Rod, yet to become the Prime he is destined to be; the sinister Decepticon communications officer, Soundwave; and the most treacherous of all Decepticons—aerial commander Starscream! Assign them to command your ships, and send them into battle for the glory of Cybertron!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA028_NY2022" +msgstr "Christmas and New Year have always been those long-awaited holidays typically celebrated with your nearest and dearest. Navy folks, however, often spend these holidays away from home—either at sea or on a naval base. Over the century, when Christmas and New Year evolved into a global cultural phenomenon, these holidays also gave birth to special naval traditions that came to be associated with them. It is these naval traditions inspired by Christmas and New Year festivities that this new collection is all about." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA029_ITDD_0_11_3" +msgstr "" +"Between World War I and II, the Italian Navy (Regia Marina) was the third-largest in Europe. In terms of surface craft, key attention was paid to building light forces—cruisers and destroyers. By the beginning of the 1940s, Italy's forces outnumbered those of the Anglo-French in the Mediterranean in terms of destroyers and torpedo boats. During World War II, Italian Navy destroyers discharged their duty honorably—Italy lost 58 destroyers out of a total of 71.\n" +"\n" +"Our new collection will acquaint you with the artillery armament of the Regia Marina's destroyers and the decorations that Italian sailors were awarded with." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA030_MAY_DAY" +msgstr "May 1945 marked the long-awaited end of the Great Patriotic War. Germany signed the act of unconditional surrender in Berlin on the evening of May 8, local time, and the last shots on the front were fired on May 11. The whole world breathed a sigh of relief. This collection features famous ships and outstanding commanders from different countries who contributed to the victory over the enemy." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA031_BD2022_QUEST" +msgstr "" +"A Port is not just a place to prepare a ship before battle, it is a location filled with a plethora of unique objects that can be admired in detail for hours.\n" +"\n" +"This collection is dedicated to the game's Seventh Anniversary. To mark the event, we invite you on a tour of 16 historic Ports to admire their natural landscapes, architectural ensembles, and sights, as well as scenes from bygone eras—cars traveling down streets, gushing fountains, ships cutting the water's surface, and airplanes flying by.\n" +"\n" +"The Seven Seas collection will allow you to look at familiar locations from fascinating perspectives and learn interesting facts from the histories of famous ports." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA032_PA_SAZHENBING" +msgstr "In the era of steam and armor, the Chinese Navy experienced several ups and downs, but each period of loss was followed by a new upsurge. This collection provides insights into this period of the country's naval history from different perspectives, touching upon important milestones in the biography of a famous admiral of the time, Sa Zhenbing." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA033_BATTLE_OF_SOMME_126" +msgstr "The Battle of the Somme was a confrontation between the armies of the British Empire and the French Republic on one side and the forces of the German Empire on the other. It took place along the banks of the Somme River in northern France and lasted for nearly five months, from July to November 1916. The conflict was among the bloodiest in human history, with more than 1,000,000 people wounded or killed during the battle. Nearly 30 years later, several British Battle-class destroyers were named in commemoration of the Battle of the Somme and other significant encounters of World War I in which the British Army and Navy were involved. One of them, HMS Somme, was laid down in February 1945; however, in October of the same year, the construction of the ship was canceled due to the end of the war." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA034_SCARLET_BIRTHDAY" +msgstr "" +"After the end of World War II, all the countries of the world united their efforts to develop technology. Humanity achieved incredible progress in robotics, space exploration, and artificial intelligence in a short period.\n" +"\n" +"Thanks to the creation of the AI 'Wisdom' in 1962, the 'Friendship Protocol'—a set of world laws—was generated, allowing humanity to thrive in peace and harmony.\n" +"\n" +"By 1970, eight international naval complexes had been built, with MC-8 being the most advanced and high-tech.\n" +"\n" +"Progress, as we know, does not stand still, so leading engineers took on the development of the next extremely ambitious project—the International Space Elevator (ISE).\n" +"\n" +"The commissioning of the ISE was scheduled for 1983, but unexpected events interrupted the construction." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA035_JAP_BB_DRAGONS" +msgstr "Late October. Blessed pearls hidden in the ocean depths are guarded by three keepers. In the power of the storm, sailors battle the elements—like a tiger facing off against a dragon. Victory awaits them." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA036_ARIA" +msgstr "'Aria' is a legendary Soviet and Russian heavy metal band founded in the mid-1980s. Over its long career, 'Aria' recorded dozens of hits, earning the love of both genre fans and a wider audience." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgstr "" +"After the construction of MK-8, humanity continued to rapidly develop technology and explore new horizons. As part of the new technological five-year plan, an innovative project—a robotic shipyard capable of building advanced ships for sea and space exploration—was developed at MK-9.\n" +"\n" +"By 1987, MK-9 had become a center for secret research, including in the field of relativistic time shifts. These studies led to the creation of a prototype device for relativistic shift (URS), which enabled time transfers.\n" +"\n" +"However, progress does not come without problems. The high-tech robot, originally designed to manage MK-9, decided to take control of the shipyard and the entire complex. While Mikhail Orlov and Vasilisa from the Ministry of Progress try to investigate the events at MK-8, they face a new danger that threatens not only the present but also the past..." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_ATBA" +msgstr "In this challenge, secondary battery guns cannot be used." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES" +msgstr "In this challenge, consumables cannot be used." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES_FILTH" +msgstr "Consumables are temporarily unavailable for your team." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_MOVEMENT" +msgstr "In this challenge, speed and direction cannot be changed." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_WEAPONS" +msgstr "In this challenge, weapons cannot be used." + +msgid "IDS_DESC_PCM001_MAINGUN_MOD_I" +msgstr "Increases survivability and accelerates repairs of the main battery" + +msgid "IDS_DESC_PCM002_TORPEDO_MOD_I" +msgstr "Increases survivability and accelerates repairs of the torpedo tubes" + +msgid "IDS_DESC_PCM003_AIRPLANES_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM004_AIRDEFENSE_MOD_I" +msgstr "Increases survivability of AA mounts" + +msgid "IDS_DESC_PCM005_SECONDARYGUN_MOD_I" +msgstr "Increases survivability of secondary battery" + +msgid "IDS_DESC_PCM006_MAINGUN_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM007_TORPEDO_MOD_II" +msgstr "Increases the traverse speed of the torpedo tubes" + +msgid "IDS_DESC_PCM008_FIRECONTROL_MOD_I" +msgstr "Increases the firing accuracy of the main battery" + +msgid "IDS_DESC_PCM009_FLIGHTCONTROL_MOD_I" +msgstr "Does not work with tactical squadrons" + +msgid "IDS_DESC_PCM010_AIRPLANES_MOD_II" +msgstr "Increases attack aircraft HP and ammunition" + +msgid "IDS_DESC_PCM011_AIRDEFENSE_MOD_II" +msgstr "Improves efficiency of AA mounts" + +msgid "IDS_DESC_PCM012_SECONDARYGUN_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM013_MAINGUN_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM014_TORPEDO_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM015_FIRECONTROL_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM016_FLIGHTCONTROL_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM017_AIRPLANES_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM018_AIRDEFENSE_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM019_SECONDARYGUN_MOD_III" +msgstr "Decreases secondary battery reload time" + +msgid "IDS_DESC_PCM020_DAMAGECONTROL_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM021_ENGINE_MOD_I" +msgstr "Increases survivability and accelerates repairs of the engine" + +msgid "IDS_DESC_PCM022_STEERINGGEAR_MOD_I" +msgstr "Increases survivability and accelerates repairs of the steering gears" + +msgid "IDS_DESC_PCM023_DAMAGECONTROL_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM024_ENGINE_MOD_II" +msgstr "Reduces time to full speed" + +msgid "IDS_DESC_PCM025_STEERINGGEAR_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM026_LOOKOUTSTATION_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM027_CONCEALMENTMEASURES_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM028_FIRECONTROL_MOD_I_US" +msgstr "Extends the firing range of the main battery and secondary battery" + +msgid "IDS_DESC_PCM029_FIRECONTROL_MOD_II_US" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM030_MAINWEAPON_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM031_SECONDARYWEAPON_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM033_GUIDANCE_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM034_GUIDANCE_MOD_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM035_STEERINGGEAR_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM036_SPEEDBOOSTER_MOD_I" +msgstr "Increases the action time of the Engine Boost and Emergency Engine Power consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM037_SMOKEGENERATOR_MOD_I" +msgstr "Increases the action time of the Smoke Generator, Short-Burst Smoke Generator, Crawling Smoke Generator, Exhaust Smoke Generator, and Smoke Curtain Generator consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM038_SPOTTER_MOD_I" +msgstr "Increases the action time of the Spotting Aircraft, Rapid Takeoff Spotter, and High-Precision Spotter consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM039_CRASHCREW_MOD_I" +msgstr "Increases the action time of the Damage Control Party and Fast Damage Control Team consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM040_AIRDEFENSEDISP_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM041_SONARSEARCH_MOD_I" +msgstr "Increases the action time of the Hydroacoustic Search and Short-Range Hydroacoustic Search consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM042_RLSSEARCH_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM043_SPECIAL_MOD_I_CONQUEROR" +msgstr "Expands the ship's tactical role by allowing for a more dynamic combat style." + +msgid "IDS_DESC_PCM044_SPECIAL_MOD_I_REPUBLIQUE" +msgstr "Changes the ship's tactical role by shifting the effective engagement range from long to medium distance." + +msgid "IDS_DESC_PCM045_SPECIAL_MOD_I_GKURFURST" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of short- and medium-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM046_SPECIAL_MOD_I_YAMATO" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of long-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM047_SPECIAL_MOD_I_MONTANA" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing survivability and maneuverability." + +msgid "IDS_DESC_PCM048_SPECIAL_MOD_I_ZAO" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of open-area engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM049_SPECIAL_MOD_I_HINDENBURG" +msgstr "Improves the ship's survivability and maneuverability." + +msgid "IDS_DESC_PCM050_SPECIAL_MOD_I_HENRI_IV" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of long-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM051_SPECIAL_MOD_I_MINOTAUR" +msgstr "Improves the ship's tactical role by reducing the minimum effective engagement range thanks to the ability to maneuver in smoke areas at low speeds." + +msgid "IDS_DESC_PCM052_SPECIAL_MOD_I_DES_MOINES" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of dynamic short- and medium-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM053_SPECIAL_MOD_I_WORCESTER" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of AA guns and consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM054_SPECIAL_MOD_I_MOSKVA" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of long-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM055_SPECIAL_MOD_I_KHABAROVSK" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of artillery." + +msgid "IDS_DESC_PCM056_SPECIAL_MOD_I_Z_52" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of torpedo attacks." + +msgid "IDS_DESC_PCM057_SPECIAL_MOD_I_SHIMAKAZE" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of long-range torpedo attacks." + +msgid "IDS_DESC_PCM058_SPECIAL_MOD_I_GEARING" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of sudden and stealth attacks." + +msgid "IDS_DESC_PCM059_SPECIAL_MOD_I_YUEYANG" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of artillery at mid-range." + +msgid "IDS_DESC_PCM060_SPECIAL_MOD_I_GROZOVOI" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of artillery." + +msgid "IDS_DESC_PCM061_SPECIAL_MOD_I_MIDWAY" +msgstr "Expands the ship's tactical role by increasing the efficiency of bombers." + +msgid "IDS_DESC_PCM062_SPECIAL_MOD_I_HAKURYU" +msgstr "Expands the ship's tactical role by allowing her to quickly attack enemy ships." + +msgid "IDS_DESC_PCM063_FIGHTER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM064_TORPEDOBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM065_DIVEBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM066_TORPEDOBOMBER_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM067_FIGHTER_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM068_PLANEENGINE_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM069_MOVEMENT_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM070_TORPEDO_MOD_IV" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM071_TORPEDOBOMBS_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM072_ABILITYWORKTIMEBOOST_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM073_ADDITIONALCONSUMABLECV_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM074_AUXILIARYARMAMENT_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM075_SPECIAL_MOD_I_DARING" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of torpedo attacks." + +msgid "IDS_DESC_PCM076_SPECIAL_MOD_I_KLEBER" +msgstr "Changes the ship's tactical role by allowing for sudden and stealth torpedo attacks." + +msgid "IDS_DESC_PCM077_SPECIAL_MOD_I_HARUGUMO" +msgstr "Improves the ship's tactical role by reducing the minimum effective engagement range thanks to the ability to maneuver in smoke areas at low speeds." + +msgid "IDS_DESC_PCM078_SPECIAL_MOD_I_KREMLIN" +msgstr "Changes the ship's tactical role by shifting the effective engagement range from long to medium distance." + +msgid "IDS_DESC_PCM079_SPECIAL_MOD_I_AUDACIOUS" +msgstr "Expands the ship's tactical role by reducing the minimum effective engagement range." + +msgid "IDS_DESC_PCM080_SPECIAL_MOD_I_ARP_YAMATO" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of long-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM081_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM082_AUTONOMY_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM083_HYDROPHONE_MOD_I" +msgstr "Increases the ping emission frequency and enables sonar pings to travel further." + +msgid "IDS_DESC_PCM084_PINGER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM085_PINGER_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM086_AUTONOMY_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM087_AIRSUPPORT_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM088_AIRSUPPORT_MOD_II" +msgstr "Increases the HP and damage of Depth Charge Airstrike aircraft armament." + +msgid "IDS_DESC_PCM089_DEPTHCHARGES_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM090_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM091_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM092_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM093_AIRPLANES_MOD_IV" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM094_SPECIAL_MOD_I_HALLAND" +msgstr "Expands the tactical role of a warship, allowing her to maintain survivability more effectively." + +msgid "IDS_DESC_PCM095_SPECIAL_MOD_I_VENEZIA" +msgstr "Strengthens the tactical role of a warship, allowing for more frequent maneuvers under the cover of smoke." + +msgid "IDS_DESC_PCM096_SPECIAL_MOD_I_PETROPAVLOVSK" +msgstr "Enhances the tactical role of the ship, allowing you to focus on dealing with heavily armored targets." + +msgid "IDS_DESC_PCM097_SPECIAL_MOD_I_MANFRED_RICHTHOFEN" +msgstr "Enhances the tactical role of the ship, increasing torpedo bomber efficiency." + +msgid "IDS_DESC_PCM098_SPECIAL_MOD_I_GOUDEN_LEEUW" +msgstr "Enhances the ship's tactical role, allowing for more effective airstrike attacks within a specific area." + +msgid "IDS_DESC_PCM099_SPECIAL_MOD_I_ELBING" +msgstr "Modifies the ship's tactical role, allowing for temporarily increased maneuverability and quick target switching." + +msgid "IDS_DESC_PCM100_MINEFIELD_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM101_MINEBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM994_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "The effects of the test modernization have already been applied to the ship's characteristics; installation or removal will not result in changes. You cannot install other modernizations in this slot." + +msgid "IDS_DESC_PCM995_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "The effects of the test modernization have already been applied to the ship's characteristics; installation or removal will not result in changes. You cannot install other modernizations in this slot." + +msgid "IDS_DESC_PCM996_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "The effects of the test modernization have already been applied to the ship's characteristics; installation or removal will not result in changes. You cannot install other modernizations in this slot." + +msgid "IDS_DESELECT_AIRPLANES" +msgstr "Deselect Squadron" + +msgid "IDS_DESTROY" +msgstr "Destroy" + +msgid "IDS_DESTROYED" +msgstr "Destroyed:" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AG" +msgstr "By secondary armament" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AG_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy ships destroyed by secondary battery" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AVIATION" +msgstr "By aviation" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AVIATION_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by your aircraft" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_DBOMB" +msgstr "By depth charges" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_DBOMB_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by depth charges" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_FIRE_AND_FLOODS" +msgstr "By flooding and fire" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_FIRE_AND_FLOODS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by flooding and fire" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MG" +msgstr "By main battery guns" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MG_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by main battery guns" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MINES" +msgstr "By mines" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MINES_TOOLTIP" +msgstr "Total enemy ships destroyed by mines" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_RAM" +msgstr "By ramming" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_RAM_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by ramming" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_TORPEDOS" +msgstr "By torpedoes" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_TORPEDOS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by torpedoes" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT" +msgstr "Aircraft destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT_AVERAGE" +msgstr "Aircraft destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average number of enemy aircraft destroyed per battle" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy aircraft destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Warships destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_AVERAGE" +msgstr "Warships destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average number of enemy warships destroyed per battle" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_HINT" +msgstr "Number of enemy warships you destroyed in this battle" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_RESULT_SCREEN" +msgstr "Warships Destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_MODULES_HELP_SCREEN" +msgstr "Modules incapacitated" + +msgid "IDS_DESTROYER" +msgstr "Destroyer" + +msgid "IDS_DESTROYERS" +msgstr "Destroyers" + +msgid "IDS_DESTROYERS_LEGENDARY" +msgstr "Super destroyers" + +msgid "IDS_DESTROYER_DUCK_HIGH_FA2023" +msgstr "Duck Punchis" + +msgid "IDS_DESTROYER_DUCK_LOW_FA2023" +msgstr "Don de la DuQue" + +msgid "IDS_DESTROYER_GOAL" +msgstr "Destroyers Role" + +msgid "IDS_DESTROYER_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Carry out torpedo attacks on enemy ships. Escort allied ships. Provide cover for allied forces by setting smoke screens." + +msgid "IDS_DESTROYER_LEGENDARY" +msgstr "Super destroyer" + +msgid "IDS_DESTROY_RATIO" +msgstr "Destruction ratio" + +msgid "IDS_DESTROY_RATIO_TOOLTIP" +msgstr "The number of enemy ships destroyed by you against the number of times your ship was destroyed" + +msgid "IDS_DETAILED_RIBBONS" +msgstr "Detailed Ribbons" + +msgid "IDS_DETECTED" +msgstr "DETECTED" + +msgid "IDS_DETECTED_AIRCARRIER" +msgstr "" +"AIRCRAFT CARRIER\n" +"DETECTED" + +msgid "IDS_DETECTED_BY_ENEMY_SHIP" +msgstr "LOCATED" + +msgid "IDS_DETECTED_CARRIER" +msgstr "Aircraft carrier detected by the enemy!" + +msgid "IDS_DETONATIONCHANCEFACTOR" +msgstr "to risk of magazine detonation" + +msgid "IDS_DEUTERANOPIA" +msgstr "Deuteranopia" + +msgid "IDS_DE_JONG" +msgstr "Klaas Janssen" + +msgid "IDS_DE_RUYTER" +msgstr "Michiel de Ruyter" + +msgid "IDS_DIEHARD_CAP" +msgstr "Johannes Meck-Leyne" + +msgid "IDS_DIFFERENT_LEAGUES_IN_DIVISION" +msgstr "To participate in Ranked Battles, all members of the Division must be in the same league." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_ACCEPT_INVITE" +msgstr "Join Division" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_CANCEL_INVITE" +msgstr "Revoke" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_DECLINE_INVITE" +msgstr "Decline" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_1" +msgstr "Wait for a reply to the messages you sent" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_10" +msgstr "The Division has reached its maximum number of players" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_11" +msgstr "You've reached the maximum number of players. All invitations revoked." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_12" +msgstr "Player revoked their request" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_13" +msgstr "The player is in your team." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_2" +msgstr "The player is currently considering a different invitation." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_3" +msgstr "An invitation has already been sent to this player." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_4" +msgstr "The player is currently considering a different invitation." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_5" +msgstr "Impossible to invite a player from the opposing team." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_6" +msgstr "Impossible to invite a player from the opposing team." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_7" +msgstr "You've reached the maximum number of requests that you can send per minute" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_8" +msgstr "Player declined your request " + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_9" +msgstr "You are the only player in the Division" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_INVITE" +msgstr "Invite to Division" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LEAVE" +msgstr "Leave Division" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_AWAIT_ANSWER" +msgstr "Waiting for a reply from %(playerName)s." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_INVITE_ACCEPTED" +msgstr "joined Division" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_REQUEST_AWAITS" +msgstr "%(playerName)s invited you to join a Division." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_TEAM_MEMBER_QUIT" +msgstr "left Division" + +msgid "IDS_DISABLED_AI_BOT_STATUS" +msgstr "Bot." + +msgid "IDS_DISABLED_AI_TARGET_STATUS" +msgstr "Target." + +msgid "IDS_DISABLE_COMMANDERS_MANAGEMENT" +msgstr "Teams have commanders assigned" + +msgid "IDS_DISABLE_COMMANDERS_MANAGEMENT_TOOLTIP" +msgstr "Each team is assigned a commander who can manage the players on their team" + +msgid "IDS_DISABLE_CREW_PANEL" +msgstr "Cannot be assigned to another ship, sent to the Reserve, or dismissed." + +msgid "IDS_DISABLE_INVITATIONS_TO_DIVISION" +msgstr "Disable receiving invitations to join Divisions" + +msgid "IDS_DISABLE_VIEW_SHIP_INFO" +msgstr "Hide enemy loadout" + +msgid "IDS_DISABLE_VIEW_SHIP_INFO_TOOLTIP" +msgstr "Information about the enemy ship's loadout is hidden in battle, even if they have been spotted" + +msgid "IDS_DISABLE_VOICE_CHAT" +msgstr "Disable voice chat" + +msgid "IDS_DISABLING_AA_AND_ATBA" +msgstr "Disable AA and secondary guns" + +msgid "IDS_DISABLING_AA_AND_ATBA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Disable AA defenses and secondary battery guns." + +msgid "IDS_DISASSIGN_CREW_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "To send a Commander to the Reserve, wait for them to return from battle." + +msgid "IDS_DISASSIGN_CREW_DENY_REASON_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to send the Commander to the Reserve." + +msgid "IDS_DISCIPLINES" +msgstr "Challenges" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_CITADELS" +msgstr "MARKSMANSHIP" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_CITADELS_DESCRIPTION" +msgstr "Hit citadels" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_CITADELS_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Hit the citadel of target ships as many times as possible" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_DAMAGE" +msgstr "FIREPOWER" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_DAMAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Deal damage" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_DAMAGE_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Deal as much damage as possible to target ships" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_FRAGS" +msgstr "TARGET ELIMINATION" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_FRAGS_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy ships" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_FRAGS_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy as many target ships as possible" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_REGATTA" +msgstr "SPEED MANEUVERS" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_REGATTA_DESCRIPTION" +msgstr "Follow the course" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_REGATTA_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Score as many points as possible by completing sections of the course" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_SURVIVAL" +msgstr "COMBAT ENDURANCE" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_SURVIVAL_DESCRIPTION" +msgstr "Maintain combat capability" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_SURVIVAL_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Maintain the ship's combat capability by dodging enemy attacks" + +msgid "IDS_DISMISS_DIVISION" +msgstr "Dismiss Division" + +msgid "IDS_DISMISS_DIVISION_QUESTION" +msgstr "Dismiss the Division?" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Detection of aircraft carriers" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_AUXILIARY" +msgstr "Detection of transport ships" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Detection of battleships" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_CRUISER" +msgstr "Detection of cruisers" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_DESTROYER" +msgstr "Detection of destroyers" + +msgid "IDS_DIVEBOMBER" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_DIVEBOMBER_AP" +msgstr "(AP) Bombers" + +msgid "IDS_DIVEBOMBER_HE" +msgstr "(HE) Bombers" + +msgid "IDS_DIVISION" +msgstr "Division" + +msgid "IDS_DIVISIONS" +msgstr "Divisions" + +msgid "IDS_DIVISIONS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_EVENT_BATTLES" +msgstr "Divisions are not allowed" + +msgid "IDS_DIVISIONS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANK_BATTLES" +msgstr "Divisions are not allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_DIVISIONS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_TRAINING_BATTLES" +msgstr "Divisions are not allowed in training battles" + +msgid "IDS_DIVISIONS_IN_BATTLE_HEADER" +msgstr "Divisions in battle" + +msgid "IDS_DIVISION_-1" +msgstr "UNDISTRIBUTED PLAYERS" + +msgid "IDS_DIVISION_0" +msgstr "ALPHA" + +msgid "IDS_DIVISION_1" +msgstr "BRAVO" + +msgid "IDS_DIVISION_100" +msgstr "SPECTATORS" + +msgid "IDS_DIVISION_ALREADY_IN_BATTLE" +msgstr "Other players from the Division are currently in battle" + +msgid "IDS_DIVISION_COMMANDER" +msgstr "Division Commander" + +msgid "IDS_DIVISION_COMMANDER_C" +msgstr "Division Commander" + +msgid "IDS_DIVISION_ISNT_READY" +msgstr "The Division is not ready" + +msgid "IDS_DIVISION_IS_LOCKED" +msgstr "Division locked" + +msgid "IDS_DIVISION_IS_LOCKED_COMMANDER" +msgstr "" +"You locked the Division.\n" +"Unlock the Division so that other players can join it." + +msgid "IDS_DIVISION_IS_NOT_LOCKED" +msgstr "Division unlocked" + +msgid "IDS_DIVISION_IS_NOT_LOCKED_COMMANDER" +msgstr "" +"Division unlocked.\n" +"Lock the Division if you do not want other players to join your Division." + +msgid "IDS_DIVISION_LEAVES_WITHOUT_YOU" +msgstr "The Division will enter the battle without you" + +msgid "IDS_DIVISION_LEAVES_WITHOUT_YOU_INFO" +msgstr "Click \"STAY IN PORT\" if you do not want to enter the battle now. You will remain in the Division." + +msgid "IDS_DIVISION_MANAGEMENT_LOCKED_FOR_DESTROYED" +msgstr "Operations with the Division are unavailable after your ship has been destroyed." + +msgid "IDS_DIVISION_NOT_READY" +msgstr "The Division is not ready" + +msgid "IDS_DIVISION_NOT_READY_COMMANDER_INFO" +msgstr "" +"Players who are not ready will have 15 seconds to make a decision about entering this battle.\n" +"Players who are not ready will not enter the battle, but will remain in the Division." + +msgid "IDS_DIVISION_READY" +msgstr "The Division is ready" + +msgid "IDS_DOCK" +msgstr "Port" + +msgid "IDS_DOCKYARDUM_1_COLON" +msgstr "Shipbuilding phases:" + +msgid "IDS_DOCKYARDUM_2_COLON" +msgstr "Shipbuilding phases:" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AIRSUPPORT_DEPTHCHARGE" +msgstr "" +"Conducts a bombardment of the designated area with depth charges.\n" +"\n" +"Depth charges hit enemy submarines, have a chance to cause fire, flooding, and disable modules.\n" +"They have an increased chance to disable sonar." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AIRSUPPORT_DEPTHCHARGE_AUTO" +msgstr "" +"Automatically conducts a bombardment with depth charges on the area where the submarine is likely located if it reveals its position.\n" +"\n" +"Depth charges hit enemy submarines, have a chance to cause fire, flooding, and disable modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AIRSUPPORT_HE" +msgstr "Carries out aerial bombardment of the marked area with HE bombs." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP" +msgstr "" +"Effective against heavily armored targets. Penetrates armor and explodes inside the ship, causing considerable damage.\n" +"\n" +"If the armor is not thick enough, the shells will overpenetrate and cause significantly less damage.\n" +"\n" +"Armor will cause these shells to ricochet if they impact at a sharp angle." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Effective against heavily armored targets and deal considerable damage.\n" +"\n" +"Can leave holes in the citadels of even toy ships, let alone rubber duckies..." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Effective against heavily armored targets. Penetrates armor and explodes inside the ship, causing considerable damage.\n" +"\n" +"If the armor is not thick enough, the shells will overpenetrate and cause significantly less damage.\n" +"\n" +"Armor will cause these shells to ricochet if they impact at a sharp angle." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AXISLASER" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Accumulates charge before release\n" +" • Releases a series of powerful laser pulses\n" +" • Most effective at medium and short ranges against slow-moving targets" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_DEEPWATER" +msgstr "" +"Attack the target with deepwater torpedoes.\n" +"Hit only deep-draught ships." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO" +msgstr "Torpedo bombers attack a target with torpedoes. They are most effective against large, heavily-armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging a torpedo attack." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO_ALT" +msgstr "Attack a target with torpedoes. Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "" +"Attack the target with deepwater torpedoes.\n" +"Hit only deep-draught ships." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER_ALT" +msgstr "" +"Attack the target with deepwater torpedoes.\n" +"Can hit only deep-draught ships." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_CHARGELASER" +msgstr "" +"Features:\n" +" • The shot is preceded by an energy build-up; remains locked onto the targeted sector\n" +"\n" +"Most effective at long range against slow-moving targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_CS" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets, they deal considerable damage.\n" +"\n" +"In cases of non-penetrations or ricochets, no damage is dealt." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DEPTHCHARGE" +msgstr "" +"Hits enemy submarines.\n" +"Has a chance to cause fire, flooding, and disable modules. Has an increased chance to disable sonar." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DEPTHCHARGE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Deployed in water and deal damage on contact. Effective at keeping hostile duckies at bay. Self-destruct 30 s after deployment.\n" +"\n" +"These splashy mines will help you relax after a hard day's work." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_AP" +msgstr "" +"Attack a target with a cluster of powerful AP bombs.\n" +"Most effective against large, armored targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_AP_ALT" +msgstr "" +"Attack a target with a cluster of powerful AP bombs.\n" +"Most effective against large, armored targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_HE" +msgstr "" +"Attacks the target with a series of powerful\n" +"high-explosive bombs.\n" +"High chance of causing fire." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_HE_ALT" +msgstr "" +"Bombers attack a target with a cluster of powerful bombs.\n" +"They have a high chance of setting the target on fire." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_AP" +msgstr "Attack a target with AP rockets. Effective against cruisers." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_AP_ALT" +msgstr "Attack a target with AP rockets. Effective against cruisers." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_HE" +msgstr "Attack a target with HE rockets. Effective against highly maneuverable enemy targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_HE_ALT" +msgstr "Attack a target with HE rockets. Effective against highly maneuverable enemy targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"These shells have the potential to deal significant damage and high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_ACID_EVENT_HW20" +msgstr "Effective against lightly armored targets and deals significant potential damage. Cause acid-induced damage and have a high potential to incapacitate modules. " + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Effective against lightly armored duckies and deal considerable potential damage.\n" +"\n" +"Have high chances of causing flooding with no sting in your eye." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_BOMB_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets and deals significant potential damage.\n" +"\n" +"Has a huge damage area radius." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"These shells have the potential to deal significant damage and high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_IMPULSELASER" +msgstr "" +"The beams are dual-purpose: they can damage enemies and heal allies.\n" +"\n" +"You can cease firing before the laser is completely discharged in order to reduce the recharge time." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_MINE_SEAMINE" +msgstr "Lays a minefield in the designated area. Mines deal significant potential damage, have a high chance of causing flooding, and disable modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_MINE_SEAMINE_ALT" +msgstr "Lays a minefield in the designated area. Mines deal significant potential damage, have a high chance of causing flooding, and disable modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_PINGER" +msgstr "" +"Hitting a target with a sonar ping highlights a sector that torpedoes will home in on.\n" +"\n" +"Hitting a highlighted sector a second time extends the duration of the effect and improves the maneuverability of homing torpedoes.\n" +"\n" +"Launched torpedoes home in on their priority target, which is the last-highlighted hull sector.\n" +"\n" +"Press [CMD_DEACTIVATE_PING] to ignore priority target." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_SECTOR_WAVE" +msgstr "" +"Features:\n" +" • The wave can strike several targets\n" +" • Damage dealt is proportional to the size of the impact area\n" +" • Can destroy enemy torpedoes and waves" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_SKIP_HE" +msgstr "" +"Attacks the target with a series of powerful\n" +"high-explosive bombs.\n" +"High chance of causing fire." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Most effective against slow-moving, sluggish duckies. Maneuverable targets have high chances of ducking out of the way of quattacks.\n" +"\n" +"Hiss playfully when submerging." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBBURN" +msgstr "" +"Home in on enemy ships with a highlighted sector. Torpedo maneuverability and damage are enhanced against targets with a sector highlighted twice by sonar.\n" +"\n" +"Especially effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"High chances of causing fire." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBCRIT" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBFLOOD" +msgstr "" +"Home in on enemy ships with a highlighted sector. Torpedo maneuverability and damage are enhanced against targets with a sector highlighted twice by sonar.\n" +"\n" +"Especially effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"High chances of causing flooding." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUPERSHIP" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "" +"Hit only deep-draught ships.\n" +"Have low detectability range." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_EVENT_HW20" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_PLAZMA_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_STUN_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Torpedoes temporarily incapacitate enemy armaments" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_SUBDEFAULT" +msgstr "" +"Home in on an enemy ship with a highlighted sector. Once they start homing in, torpedoes cannot change their target.\n" +"\n" +"Hitting a highlighted sector a second time increases the maneuverability of launched torpedoes.\n" +"\n" +"Effective against maneuverable and lightly armored targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_SUPERSHIP" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AIRSUPPORT_DEPTHCHARGE" +msgstr "Depth Charge Airstrike" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AIRSUPPORT_HE" +msgstr "HE Bomb Airstrike" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Shells" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "Armor-Piercing Bubbles" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_EVENT_HW20" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Shells" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AXISLASER" +msgstr "Axial laser beams" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO_ALT" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "(DW) Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER_ALT" +msgstr "(DW) Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CHARGELASER" +msgstr "Beams" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CS" +msgstr "Semi-Armor-Piercing (SAP) Shells" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DEPTHCHARGE" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DEPTHCHARGE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "Splashy Mines" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_AP" +msgstr "(AP) Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_AP_ALT" +msgstr "(AP) Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_HE" +msgstr "(HE) Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_HE_ALT" +msgstr "(HE) Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_AP" +msgstr "(AP) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_AP_ALT" +msgstr "(AP) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_HE" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_HE_ALT" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_ACID_EVENT_HW20" +msgstr "Acidic Discharge" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "High-Explosive Bubbles" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_BOMB_EVENT_HW20" +msgstr "Artillery Mines" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_EVENT_HW20" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_IMPULSELASER" +msgstr "Beams" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_MINE_SEAMINE" +msgstr "Mine Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_MINE_SEAMINE_ALT" +msgstr "Mine Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_PINGER" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SECTOR_WAVE" +msgstr "Waves" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SKIP_HE" +msgstr "(HE) Skip Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "Fizzy Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Alternative Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBBURN" +msgstr "Torpedoes with brisant explosives" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBCRIT" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBFLOOD" +msgstr "Torpedoes with enhanced warheads" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUPERSHIP" +msgstr "Alternative Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Deepwater (DT) Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_EVENT_HW20" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_PLAZMA_EVENT_HW20" +msgstr "Plasma Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_STUN_EVENT_HW20" +msgstr "Incapacitating Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_SUBDEFAULT" +msgstr "Acoustic Homing Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_SUPERSHIP" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_BACK_TO_NATION" +msgstr "To the Tech Tree" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_ACCESS_LEVEL" +msgstr "NEW ACCESS LEVEL" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_STATUS_0" +msgstr "Battle Pass upgrade available" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_STATUS_1" +msgstr "Bonuses available for purchase" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_STATUS_REWARDS" +msgstr "Rewards available" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_CAMPAIGNS" +msgstr "CAMPAIGNS" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_CASUAL_CVC" +msgstr "NAVAL BATTLE" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET" +msgstr "BOUNTY HUNT" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_DESCRIPTION_FOR_KEY_TARGET" +msgstr "Earn rewards for completing Bounty Hunt Missions." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_DESCRIPTION_FOR_REGULAR" +msgstr "Earn rewards for destroying enemy ships with the Bounty marker." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Bounty Hunt" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_YOU_R_KEY_TARGET" +msgstr "You have been designated as the Bounty" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_LOOTBOXES" +msgstr "CONTAINERS" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP" +msgstr "ARMORY" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Armory" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP_TOOLTIP_MERGED_SHOPS_ATTENTION" +msgstr "The Armory features items that you can only use after reaching a certain Access Level." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP_TOOLTIP_SUBHEADER" +msgstr "Shop" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_PREMSHOP" +msgstr "PREMIUM SHOP" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_PROFILE_ACCOUNT" +msgstr "NEW FEATURES" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REF_SYS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Recruiting Station" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REF_SYS_TOOLTIP_INFO_BLOCK" +msgstr "Invite your friends to play the game, earn Community Tokens together, and exchange them for containers with valuable rewards." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK" +msgstr "Repair Dock" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK_TOOLTIP_READY_SHIPS" +msgstr "Ships ready for repair" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK_TOOLTIP_STATUS" +msgstr "You can repair a ship" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK_TOOLTIP_TOTAL_SHIPS" +msgstr "Ships requiring repair" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SHIPYARD" +msgstr "DOCKYARD" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SHIPYARD_TOOLTIP" +msgstr "Dockyard" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SNOWFLAKES" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SSE_BATTLE_TASKS" +msgstr "COMBAT MISSIONS" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SSE_NEWBIE_QUESTS" +msgstr "TUTORIAL MISSIONS" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_TOOLTIP_CAMPAIGNS" +msgstr "Campaigns" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_TOOLTIP_INTRO_MISSION" +msgstr "Introductory Mission" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_TOOLTIP_PREMSHOP" +msgstr "Premium Shop" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_VIDEO_TUTORIALS" +msgstr "VIDEO TUTORIALS" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_BUFFSSHIFTS" +msgstr "When one of the consumables is activated, the available energy charges are redistributed. This strengthens the effect of the selected consumable and diminishes the effects of the unselected consumables." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY001_CRASHCREW" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY002_REGENCREW" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY003_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Increases the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY004_FIGHTER" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY005_SPOTTER" +msgstr "Extends main battery firing range." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY006_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY006_SMOKEGENERATORCRAWLER" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Allows the ship to remain undetected at slow speeds for the entire action time of the consumable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY006_SMOKEGENERATOROIL" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Allows the ship to remain undetected at full speed for the entire action time of the consumable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY008_SONARSEARCH" +msgstr "Increases the range of assured acquisition of enemy ships and torpedoes, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY009_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "" +"Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules.\n" +"Prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY009_CRASHCREW_LIMITED_PREMIUM" +msgstr "" +"Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules.\n" +"Prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing.\n" +"\n" +"High reload speed.\n" +"\n" +"Limited number of charges." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY010_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY010_REGENCREW_EHEAL_PREMIUM" +msgstr "Restores a considerable portion of a ship's HP by repairing damage within a short period of time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY010_REGENCREW_LONG" +msgstr "Restores a significant part of the ship's HP. Repairing damage takes a long time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY011_AIRDEFENSEDISPPREMIUM" +msgstr "Increases the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY012_FIGHTERPREMIUM" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY013_SPOTTERACCURACY" +msgstr "" +"Increases the main battery firing range and accuracy.\n" +"\n" +"Short action time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY013_SPOTTERPREMIUM" +msgstr "Extends main battery firing range." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY013_SPOTTER_CIRCLE_PREMIUM" +msgstr "" +"Extends the main battery's firing range.\n" +"\n" +"Short action time and high reload speed." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATORCRAWLER_PREMIUM" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Allows the ship to remain undetected at low speeds for the entire action time of the consumable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATOROIL_PREMIUM" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Allows the ship to remain undetected at full speed for the entire action time of the consumable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATOR_CYCLE_PREMIUM" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Numerous charges and high reload speed; short action and smoke dispersion times." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY015_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY015_SPEEDBOOSTER_IMP_PREMIUM" +msgstr "" +"Significantly increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time.\n" +"\n" +"Short consumable action time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY016_SONARSEARCHPREMIUM" +msgstr "Increases the assured detection range of ships, torpedoes, and mines, including within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY016_SONARSEARCH_SHORT_PREMIUM" +msgstr "" +"Increases the assured detection range of ships, torpedoes, and mines, including within smoke screens.\n" +"\n" +"Short ship detection range." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY017_TORPEDORELOADER" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY018_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY019_RLSSEARCH" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of ships and submarines on the surface, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY020_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of ships and submarines on the surface, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY021_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY022_ARTILLERYBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY023_CRASHCREWSUPER" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY023_INVULNERABLE" +msgstr "Your ship becomes invulnerable to any type of damage except for the Filth." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY024_INVULNERABLEPREMIUM" +msgstr "Your ship becomes invulnerable to any type of damage except for the Filth." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY024_REGENCREWSUPER" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY025_AIRDEFENSEDISPSUPER" +msgstr "Increases the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY026_FIGHTERSUPER" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY027_SPOTTERSUPER" +msgstr "Extends main battery firing range." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY028_SMOKEGENERATORSUPER" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY029_SPEEDBOOSTERSUPER" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY030_SONARSEARCHSUPER" +msgstr "Increases the range of assured acquisition of enemy ships and torpedoes, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY031_TORPEDORELOADERSUPER" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY032_RLSSEARCHSUPER" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of ships and submarines on the surface, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY033_ARTILLERYBOOSTERSUPER" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY034_FORSAGEBOOSTER" +msgstr "Allows you to use Engine Boost without the risk of overheating the engine." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY035_CALLFIGHTERS" +msgstr "Patrol the area and automatically attack enemy aircraft." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY035_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "" +"Patrols the area and automatically attacks enemy aircraft. Invulnerable to enemy fighters.\n" +"\n" +"Does not detect enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY036_REGENERATEHEALTH" +msgstr "" +"Partially restores squadron HP.\n" +"Using it during enemy fighter attacks can save your aircraft from destruction." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY036_REGENERATEHEALTH_LONG_PREMIUM" +msgstr "Restores squadron HP. High reload speed; long action time. Most effective when activated after an attack approach." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY037_CRASHCREWAUTO" +msgstr "" +"Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules.\n" +"Prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY038_FIGHTERAUTO" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY044_DEPTHCHARGES" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY045_HYDROPHONE" +msgstr "In a submerged state, displays the terrain and positions of ships and submarines that are on the surface or at periscope depth." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY046_FASTDEEPRUDDERS" +msgstr "Increases dive and ascent speed and reduces diving plane shift time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY047_SUBMARINEENERGYFREEZE" +msgstr "Dive capacity does not deplete when the consumable is active." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY048_SUBMARINELOCATOR" +msgstr "Detects submarines at maximum and periscope depths." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY049_PLANESMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of allied ships being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY050_PLANEMINEFIELD" +msgstr "Set up a minefield in a designated area. Mines can deal significant damage and cause flooding when enemy ships come into contact with them." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY001_MINDCONTROL" +msgstr "Enemy ships stop firing their main guns at your ship." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY002_AGGGR" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY003_PROTECTION" +msgstr "Your ship becomes invulnerable to any type of damage except for the Filth." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY004_HEALAURA" +msgstr "" +"Creates a repair zone around the ship with a radius of 750 m, restoring HP to allied ships. The more ships in the zone, the faster HP is restored.\n" +"\n" +"The zone's radius doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY005_HEALALL" +msgstr "" +"Restores 250 HP per second to all allied ships.\n" +"\n" +"Efficiency doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY006_CRASHALL" +msgstr "Engines and all types of armament of all enemy ships become incapacitated." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "" +"Increases maximum speed and restores 25 HP per second.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY008_HOLYWEAPON" +msgstr "" +"Accelerates main battery reload time. Restores the ship's HP equal to 25% of the damage dealt.\n" +"\n" +"The restoration percentage doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY009_TORPEDORELOADER" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY010_RLSSEARCH" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY011_SONARSEARCH" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY012_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY013_CRASHCREW" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY014_REGENCREW" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY015_SPEEDBOOSTERH18" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY021_CRASHCREW" +msgstr "" +"Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules.\n" +"Prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY022_REGENCREW" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY023_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY024_SMOKEGENERATOR" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Numerous charges and high reload speed; short action and smoke dispersion times." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY025_SONARSEARCH" +msgstr "" +"Increases the assured detection range of ships and torpedoes, including within smoke screens.\n" +"\n" +"Short ship detection range." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY026_TORPEDORELOADER" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY027_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY101_MINDCONTROLPREMIUM" +msgstr "Enemy ships stop firing their main guns at your ship." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY103_PROTECTIONPREMIUM" +msgstr "Protects the ship from all damage types." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY104_HEALAURAPREMIUM" +msgstr "" +"Creates a repair zone around the ship with a radius of 750 m, restoring HP to allied ships. The more ships in the zone, the faster HP is restored.\n" +"\n" +"The zone's radius doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY105_HEALALLPREMIUM" +msgstr "" +"Restores 250 HP per second to all allied ships.\n" +"\n" +"Efficiency doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY106_CRASHALLPREMIUM" +msgstr "Engines and all types of armament of all enemy ships become incapacitated." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY107_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "" +"Increases maximum speed. In the Filth, restores 25 HP per second.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY108_HOLYWEAPONPREMIUM" +msgstr "" +"Accelerates main battery reload time. Restores the ship's HP equal to 25% of the damage dealt.\n" +"\n" +"The restoration percentage doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY109_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY110_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY112_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY113_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY114_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY115_SPEEDBOOSTERH18PREMIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY201_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY202_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY203_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY301_IMMORTAL_PVP" +msgstr "" +"Reduces detectability range by half and restores 100 HP per second as long as your ship remains undetected.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY302_HEALSHELL_PVP" +msgstr "" +"Your hit to your ally will restore 1,000 HP to that ally and 500 HP to your ship.\n" +"Main gun reload time is reduced by a factor of four.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY303_ADDCONSUMABLE_PVP" +msgstr "All allies within a 5 km radius receive one extra charge for each consumable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY305_MINDCONTROL_PVP" +msgstr "Decreases enemy ship main battery gun firing accuracy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY306_VAMPIRIC_PVP" +msgstr "" +"Restores the ship's HP by 1,000 HP for each hit scored upon enemy ships.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY307_LIVINGARMOR_PVP" +msgstr "Damage caused to your ship by the enemy restores your ship's HP." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY308_HEALALL_PVP" +msgstr "" +"Restores 10,000 HP for all allied ships.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY309_SNIPER_PVP" +msgstr "Significantly increases main battery gun firing accuracy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY310_HEALZONE_PVP" +msgstr "" +"Creates a repair zone within a 5 km radius of the ship that recovers the ship's own HP and her allied ships HP at a rate of 500 HP per second.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY311_LIFEDRAIN_PVP" +msgstr "" +"Improves the ship's maneuverability and restores HP at a rate of 300 HP per second. Each enemy ship within a zone of 5 km radius around the ship provides an additional 300 HP to restoration efficiency.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY312_FILTHPOWER_PVP" +msgstr "" +"Converts 50% of damage dealt to the enemy to the ship's own HP.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY313_SILENCE_PVP" +msgstr "Prevents enemy ships from using consumables." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY314_TURNAROUND_PVP" +msgstr "" +"Immediately makes the ship take a U-turn and recovers 2,000 HP.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY315_SMOKEGENERATOR_PVP" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY316_CRASHCREW_PVP" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY317_SONARSEARCH_PVP" +msgstr "Increases the range of assured acquisition of enemy ships and torpedoes, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY318_RLSSEARCH_PVP" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of ships and submarines on the surface, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY319_SPEEDBOOSTER_PVP" +msgstr "Protects from the Filth and increases the ship's maximum speed. Your ship will not receive damage exceeding her HP." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY320_TORPEDORELOADER_PVP" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY321_INVULNERABLE_PVP" +msgstr "Protects the ship from all damage types." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY322_RESIST_H2019" +msgstr "Reduces the damage you take by 90%." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY323_IMPROVE_H2019" +msgstr "" +"Your ship and all allies within a 5 km radius receive the Armament Reload Speed buff. Your ship gets an additional buff for each ally within the 5 km radius.\n" +"Any buffs are active until the end of the battle." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY324_RESSURECTION_H2019" +msgstr "Restores your ship after it's been destroyed." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY325_IMPROVEREGEN_H2019" +msgstr "" +"Your ship and all allies within a 5 km radius receive the Continuous Ship HP Regeneration buff. Your ship gets an additional buff for each ally within the 5 km radius.\n" +"Any buffs are active until the end of the battle." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY326_INVULNERABLEZONE_H2019" +msgstr "All allies within a 5 km radius become invincible." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY327_IMPROVESPEED_H2019" +msgstr "" +"Your ship and all allies within a 5 km radius receive the Ship Maneuverability buff. Your ship gets an additional buff for each ally within the 5 km radius.\n" +"Any buffs are active until the end of the battle." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY328_TURNAROUND_H2019" +msgstr "Ship immediately makes a U-turn and torpedo tube reload time is reduced." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY329_IMMORTAL_H2019" +msgstr "Reduces detectability range by half and restores 300 HP per second for as long as the ship remains undetected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY330_SPEEDBOOSTER_H2019" +msgstr "Increases the ship's maximum speed. The ship won't take an amount of damage greater than her HP. Applies to all types of damage except for ramming." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY331_ARTILLERYBOOSTER_H2019" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY332_REGENCREW_H2019" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY333_HEALALL_H2019" +msgstr "Restores 10,000 HP to all allied ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY334_HEALSHELL_H2019" +msgstr "" +"A hit to your ally will restore 3,000 HP to that ally and 3,000 HP to your ship. \n" +"Main gun reload time is reduced by half." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY335_REGENRESIST_H2019" +msgstr "Restores 1,000 HP per second. Reduces damage received by 80%." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY336_VAMPIRIC_H2019" +msgstr "Accelerates the reload time of the main battery guns. Restores the ship's HP by 50% of the damage caused." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY337_LIFEDRAIN_H2019" +msgstr "Restores your ship's HP at a rate of 500 HP per second. Each enemy ship within a 5 km radius of the ship provides an additional 500 HP restoration per second." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY338_HEALZONE_H2019" +msgstr "Creates a repair zone with a 5 km radius around the ship. Both your and allied ships within this zone recover HP at a rate of 500 HP per second." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY401_CRASHCREW_H2020" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY402_REGEN_H2020" +msgstr "Regenerates 1,000 ship HP per second." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY403_SPEEDBOOSTER_H2020" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY404_HEALZONE_H2020" +msgstr "Creates a zone within a 5 km radius of the ship in which your ship and allied ships can regenerate 1,000 HP per second." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY405_INVULNERABLEZONE_H2020" +msgstr "Creates a zone within a 5 km radius of the ship in which your ship and allied ships become invulnerable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY406_HEALALL_H2020" +msgstr "Regenerates 10,000 HP for your ship and all allied ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY407_RESISTALLBUFF_H2020" +msgstr "Reduces damage taken by your ship and all allied ships by 75%." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY408_HEALBUFF_H2020" +msgstr "Gives allies within a 5 km radius a temporary buff: HP Regeneration." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY409_SPEEDBUFF_H2020" +msgstr "Gives allies within a 5 km radius a temporary buff: Maximum Ship Speed Increase." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY410_DRAINZONE_H2020" +msgstr "" +"Regenerates 500 HP per second for your ship.\n" +"\n" +"Your HP regeneration rate increases by 500 HP per second for each enemy ship located within a 5 km radius." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY411_CIRCLEWAVE_H2020" +msgstr "" +"Emits a circular wave up to a 5 km radius.\n" +"The damage dealt is proportional to the size of the damage area.\n" +"The waves can destroy passing enemy torpedoes and neutralize same-type waves." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY412_INVISIBLEREGEN_H2020" +msgstr "Reduces the detectability of your ship and also regenerates 500 HP per second until your ship is detected again." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY413_TURNAROUND_H2020" +msgstr "Enables you to instantly make a 180° turn in order to quickly escape from danger." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY414_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr "Reduces main armament reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY415_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY416_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr "Continuously regenerates the ship's HP." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY417_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr "Increases the secondary battery firing rate." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY418_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr "Absorbs damage dealt to the ship." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY500_GODEEP" +msgstr "" +"The ship submerges for a short period of time.\n" +"When submerged, enemy shells, torpedoes, and waves won't deal any damage to your ship.\n" +"While underwater, maneuverability is preserved and the ship's speed is increased." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY501_BUFFSSHIFT_VAMPYRE" +msgstr "Regenerates HP when damage is dealt to enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY502_GSSHOTDELAY" +msgstr "Increases auxiliary armament range and reload speed." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY503_GMSHOTDELAY" +msgstr "Reduces the reload time of the main armament." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY506_SPEEDBOOSTER_FA2022" +msgstr "Increases rubber duckie's maximum speed and determination." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY507_REGENCREW_FA2022" +msgstr "Partially restores rubber duckie's HP and lifts her spirits." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY508_CRASHCREW_FA2022" +msgstr "" +"Eliminates instances of flooding and prevents the spread of bacteria.\n" +"\n" +"Not a medication, but it has negative side effects. Consult an expert before using." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY001_CRASHCREW" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY002_REGENCREW" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY003_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Defensive AA Fire" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY004_FIGHTER" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY005_SPOTTER" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY006_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY006_SMOKEGENERATORCRAWLER" +msgstr "Crawling Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY006_SMOKEGENERATOROIL" +msgstr "Exhaust Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY008_SONARSEARCH" +msgstr "Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY009_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY009_CRASHCREW_LIMITED_PREMIUM" +msgstr "Fast Damage Control Team" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY010_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY010_REGENCREW_EHEAL_PREMIUM" +msgstr "Specialized Repair Teams" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY010_REGENCREW_LONG" +msgstr "Heavy Repair Teams" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY011_AIRDEFENSEDISPPREMIUM" +msgstr "Defensive AA Fire" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY012_FIGHTERPREMIUM" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY013_SPOTTERACCURACY" +msgstr "High-Precision Spotter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY013_SPOTTERPREMIUM" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY013_SPOTTER_CIRCLE_PREMIUM" +msgstr "Rapid Takeoff Spotter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATORCRAWLER_PREMIUM" +msgstr "Crawling Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATOROIL_PREMIUM" +msgstr "Exhaust Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATOR_CYCLE_PREMIUM" +msgstr "Short-Burst Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY015_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY015_SPEEDBOOSTER_IMP_PREMIUM" +msgstr "Emergency Engine Power" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY016_SONARSEARCHPREMIUM" +msgstr "Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY016_SONARSEARCH_SHORT_PREMIUM" +msgstr "Short-Range Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY017_TORPEDORELOADER" +msgstr "Torpedo Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY018_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Torpedo Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY019_RLSSEARCH" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY020_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY021_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Main Battery Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY022_ARTILLERYBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Main Battery Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY023_CRASHCREWSUPER" +msgstr "Damage Control Party III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY023_INVULNERABLE" +msgstr "Energy Shield I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY024_INVULNERABLEPREMIUM" +msgstr "Energy Shield II" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY024_REGENCREWSUPER" +msgstr "Repair Party III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY025_AIRDEFENSEDISPSUPER" +msgstr "Defensive AA Fire III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY026_FIGHTERSUPER" +msgstr "Fighter III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY027_SPOTTERSUPER" +msgstr "Spotting Aircraft III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY028_SMOKEGENERATORSUPER" +msgstr "Smoke Generator III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY029_SPEEDBOOSTERSUPER" +msgstr "Engine Boost III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY030_SONARSEARCHSUPER" +msgstr "Hydroacoustic Search III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY031_TORPEDORELOADERSUPER" +msgstr "Torpedo Reload Booster III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY032_RLSSEARCHSUPER" +msgstr "Surveillance Radar III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY033_ARTILLERYBOOSTERSUPER" +msgstr "Main Battery Reload Booster III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY034_FORSAGEBOOSTER" +msgstr "Engine Cooling" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY035_CALLFIGHTERS" +msgstr "Patrol Fighters" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY035_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "Interceptor" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY036_REGENERATEHEALTH" +msgstr "Repair" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY036_REGENERATEHEALTH_LONG_PREMIUM" +msgstr "Priority Reinforcements" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY037_CRASHCREWAUTO" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY038_FIGHTERAUTO" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY044_DEPTHCHARGES" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY045_HYDROPHONE" +msgstr "Hydrophone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY046_FASTDEEPRUDDERS" +msgstr "Enhanced Rudder Gears" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY047_SUBMARINEENERGYFREEZE" +msgstr "Reserve Battery Unit" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY048_SUBMARINELOCATOR" +msgstr "Submarine Surveillance" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY049_PLANESMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Curtain Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY050_PLANEMINEFIELD" +msgstr "Air-Dropped Minefield" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY001_MINDCONTROL" +msgstr "Anti-Guidance System I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY002_AGGGR" +msgstr "gag" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY003_PROTECTION" +msgstr "Energy Shield I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY004_HEALAURA" +msgstr "Repair Zone I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY005_HEALALL" +msgstr "Radiance I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY006_CRASHALL" +msgstr "Eclipse I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Twilight Boost I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY008_HOLYWEAPON" +msgstr "Inversion Charge I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY009_TORPEDORELOADER" +msgstr "Steam Torpedo Rammer I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY010_RLSSEARCH" +msgstr "Surveillance Radar III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY011_SONARSEARCH" +msgstr "gag" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY012_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY013_CRASHCREW" +msgstr "Damage Control Party III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY014_REGENCREW" +msgstr "Repair Party I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY015_SPEEDBOOSTERH18" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY021_CRASHCREW" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY022_REGENCREW" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY023_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Main Battery Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY024_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Short-Burst Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY025_SONARSEARCH" +msgstr "Short-Range Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY026_TORPEDORELOADER" +msgstr "Torpedo Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY027_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY101_MINDCONTROLPREMIUM" +msgstr "Anti-Guidance System" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY103_PROTECTIONPREMIUM" +msgstr "Energy Shield" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY104_HEALAURAPREMIUM" +msgstr "Dynamic Repair Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY105_HEALALLPREMIUM" +msgstr "Radiance II" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY106_CRASHALLPREMIUM" +msgstr "Eclipse II" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY107_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Filthy Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY108_HOLYWEAPONPREMIUM" +msgstr "Inversion Charge" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY109_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Steam Torpedo Rammer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY110_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY112_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY113_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY114_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY115_SPEEDBOOSTERH18PREMIUM" +msgstr "gag" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY201_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY202_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY203_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY301_IMMORTAL_PVP" +msgstr "Covert Repair" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY302_HEALSHELL_PVP" +msgstr "Restoration Charge" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY303_ADDCONSUMABLE_PVP" +msgstr "Emergency Reserve" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY304_SUNNYPOWER_PVP" +msgstr "Sunlit Maneuvering" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY305_MINDCONTROL_PVP" +msgstr "Dispersion System" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY306_VAMPIRIC_PVP" +msgstr "Grim Vampire Drain" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY307_LIVINGARMOR_PVP" +msgstr "Damage Converter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY308_HEALALL_PVP" +msgstr "Heal Radiance" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY309_SNIPER_PVP" +msgstr "Infernal Accuracy" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY310_HEALZONE_PVP" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY311_LIFEDRAIN_PVP" +msgstr "Matter Restorer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY312_FILTHPOWER_PVP" +msgstr "Ghastly Vampire Drain" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY313_SILENCE_PVP" +msgstr "Signal Jamming Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY314_TURNAROUND_PVP" +msgstr "Clubhaul" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY315_SMOKEGENERATOR_PVP" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY316_CRASHCREW_PVP" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY317_SONARSEARCH_PVP" +msgstr "Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY318_RLSSEARCH_PVP" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY319_SPEEDBOOSTER_PVP" +msgstr "Invincible Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY320_TORPEDORELOADER_PVP" +msgstr "Torpedo Rammer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY321_INVULNERABLE_PVP" +msgstr "Energy Shield" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY322_RESIST_H2019" +msgstr "Infernal Endurance" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY323_IMPROVE_H2019" +msgstr "Reload Enhancer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY324_RESSURECTION_H2019" +msgstr "Regeneration" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY325_IMPROVEREGEN_H2019" +msgstr "Repair Enhancer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY326_INVULNERABLEZONE_H2019" +msgstr "Protection Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY327_IMPROVESPEED_H2019" +msgstr "Maneuverability Enhancer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY328_TURNAROUND_H2019" +msgstr "Twilight Turn" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY329_IMMORTAL_H2019" +msgstr "Covert Repair" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY330_SPEEDBOOSTER_H2019" +msgstr "Invincible Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY331_ARTILLERYBOOSTER_H2019" +msgstr "Main Battery Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY332_REGENCREW_H2019" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY333_HEALALL_H2019" +msgstr "Radiance III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY334_HEALSHELL_H2019" +msgstr "Restoration Charge" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY335_REGENRESIST_H2019" +msgstr "Energy Absorber" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY336_VAMPIRIC_H2019" +msgstr "Inversion Charge" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY337_LIFEDRAIN_H2019" +msgstr "Matter Restorer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY338_HEALZONE_H2019" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY401_CRASHCREW_H2020" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY402_REGEN_H2020" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY403_SPEEDBOOSTER_H2020" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY404_HEALZONE_H2020" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY405_INVULNERABLEZONE_H2020" +msgstr "Invulnerability Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY406_HEALALL_H2020" +msgstr "Team Repair" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY407_RESISTALLBUFF_H2020" +msgstr "Team Defense" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY408_HEALBUFF_H2020" +msgstr "Team HP Regeneration" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY409_SPEEDBUFF_H2020" +msgstr "Team Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY410_DRAINZONE_H2020" +msgstr "Scrounging Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY411_CIRCLEWAVE_H2020" +msgstr "Circular Wave" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY412_INVISIBLEREGEN_H2020" +msgstr "Covert Repair" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY413_TURNAROUND_H2020" +msgstr "U-Turn" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY414_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr "Main Armament Firing Rate" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY415_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr "Maximum Speed" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY416_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY417_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr "Secondary Battery Firing Rate" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY418_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr "Damage Absorption" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY500_GODEEP" +msgstr "Dive" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY501_BUFFSSHIFT_VAMPYRE" +msgstr "Vampirism" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY502_GSSHOTDELAY" +msgstr "Enhanced Auxiliary Armament" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY503_GMSHOTDELAY" +msgstr "Main Armament Firing Rate" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY506_SPEEDBOOSTER_FA2022" +msgstr "Engine Whoosh" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY507_REGENCREW_FA2022" +msgstr "Air Pump" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY508_CRASHCREW_FA2022" +msgstr "Sticky Bandage" + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_DESCRIPTION_DRUM" +msgstr "Allows multiple salvos from the main battery without reloading, with a short minimum interval. After each series of salvos, a long reload is required." + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_DESCRIPTION_SEC" +msgstr "Have different characteristics from conventional shells." + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_SUBHEADER" +msgstr "Alternative fire mode" + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_TITLE_DRUM" +msgstr "Drum Salvo" + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_TITLE_SEC" +msgstr "Modified Shells" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_ATBA_FIREPOWER" +msgstr "Direct Control Over Secondary Battery Crews" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_ATBA_HITS" +msgstr "Emergency Repair Measures" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_CLOSE_COMBAT_BOOST" +msgstr "Immediate Main Battery Reload" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_CONSUMABLES_RELOAD_BOOST" +msgstr "Consumable Operational Readiness" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_MAIN_GUN_ACCURACY" +msgstr "Immediate Main Battery Fire Adjustment" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_MAIN_GUN_DIST_ACCURACY" +msgstr "Immediate Main Battery Recalibration" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "Operational Squadron Preparation" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_SURVIVABILITY" +msgstr "Immediate Threat Elimination" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_BOMB_AP" +msgstr "AP bombs penetrate armor and explode inside the ship, causing significant damage to its combat-critical departments. The fuse will arm if the armor is thick enough; if not, the bomb will over-penetrate and cause significantly less damage." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_BOMB_HE" +msgstr "" +"Explode on contact with a surface.\n" +"They have significant damage-dealing potential and high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_MINE" +msgstr "Mines detonate on contact with ships. They deal significant potential damage, have a high chance of causing flooding, and disable modules." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_PROJECTILE" +msgstr "" +"Explode on contact with a surface.\n" +"They have significant damage-dealing potential and high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_PROJECTILE_AP" +msgstr "Penetrates armor and explodes inside the ship, causing significant damage to its combat-critical departments. The fuse will arm if the armor is thick enough; if not, the rocket will over-penetrate and cause significantly less damage." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_SKIP_BOMB_HE" +msgstr "" +"Can bounce off the water's surface.\n" +"Significant potential damage with high chances of setting a target on fire or incapacitating its modules." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "" +"Hit only deep-draught ships.\n" +"Have a low detectability range." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_BOMB_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Bombs" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_BOMB_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Bombs" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_MINE" +msgstr "Minefield" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_PROJECTILE" +msgstr "High-Explosive (HE) Rockets" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_PROJECTILE_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Rockets" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_SKIP_BOMB_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Bombs" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Deepwater (DT) Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCTOR_LINEBELLY_H2020" +msgstr "Doctor Linebelly" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGBORDERCOLOR_GROUP_BASIC" +msgstr "Basic" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGCOLOR_GROUP_BASIC" +msgstr "Basic" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGMATERIAL_GROUP_BASIC" +msgstr "Basic" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGSHAPE_GROUP_BASIC_COLORIZABLE" +msgstr "Recolorable Basic" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGSHAPE_GROUP_UNIQUE" +msgstr "Unique" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_BORDER_COLOR" +msgstr "Trim" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_COLOR" +msgstr "Background" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_MATERIAL" +msgstr "Texture" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_SHAPE" +msgstr "Shape" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_DISABLED_TOOLTIP" +msgstr "You can't change the background, trim, and texture because you've chosen a patch, emblem, or unique shape" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_SYMBOL" +msgstr "Symbol" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_BATTLE_TYPES_SUBGROUP_CLAN_BATTLES" +msgstr "Clan Battle" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_BATTLE_TYPES_SUBGROUP_RANKED_BATTLES" +msgstr "Ranked Battle" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_CRUISER" +msgstr "Cruisers" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_DESTROYER" +msgstr "Destroyers" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_SUBMARINE" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_BATTLE_TYPES" +msgstr "Battle types" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_CLASSES" +msgstr "Types" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_NATIONS" +msgstr "Nations" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_SPECIAL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_TOURNAMENTS" +msgstr "Tournaments" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_EUROPE" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_FRANCE" +msgstr "France" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_GERMANY" +msgstr "Germany" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_ITALY" +msgstr "Italy" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_JAPAN" +msgstr "Japan" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_NETHERLANDS" +msgstr "The Netherlands" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_PANAMERICA" +msgstr "Pan-America" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_PANASIA" +msgstr "Pan-Asia" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_RUSSIA" +msgstr "U.S.S.R." + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_SPAIN" +msgstr "Spain" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_UK" +msgstr "U.K." + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_USA" +msgstr "U.S.A." + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_COLLECTIONER" +msgstr "Collector" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_CONTRIBUTOR" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_CST" +msgstr "Clan Supertest" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_MODMAKER" +msgstr "Modder" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_PRIVATEER" +msgstr "Privateer" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_PT" +msgstr "Public Test" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_ST" +msgstr "Supertest" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_TOURNAMENTS_SUBGROUP_KING_OF_THE_SEA" +msgstr "Tsar of the Seas" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_TOURNAMENTS_SUBGROUP_PRORUV" +msgstr "Прорыв" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_TOURNAMENTS_SUBGROUP_TSAR_MOREY" +msgstr "Царь морей" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Commemorative" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_COLLAB" +msgstr "Guests" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_COUNTRIES_AND_DATES" +msgstr "National" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_EVENTS" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_MISC" +msgstr "Other" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_SHIPS_AND_BATTLES" +msgstr "Historical" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_SPORT" +msgstr "Sports" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PREVIEW_TOOLTIP_HINT" +msgstr "This is how other players see you" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Commemorative" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_COLLABS" +msgstr "Guests" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_COUNTRIES_AND_DATES" +msgstr "National" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_GAME_EVENTS" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_MISC" +msgstr "Other" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_SHIPS_AND_BATTLES" +msgstr "Historical" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_SPORT" +msgstr "Sports" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_UNITS_AND_ATTRIBUTES" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_DOGTAGS_TAB_CONSTRUCTOR" +msgstr "Patch Architect" + +msgid "IDS_DOGTAGS_TAB_EMBLEM" +msgstr "Emblem" + +msgid "IDS_DOGTAGS_TAB_PATCH" +msgstr "Patch" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_AVAILABLE" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Not received" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_NOT_AVAILABLE_TEXT" +msgstr "The selected element is unavailable" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_SET" +msgstr "Mounted" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_ADDITIONAL_RESTRICTION" +msgstr "You have not played enough battles" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_0" +msgstr "Symbol" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_1" +msgstr "Patch" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_2" +msgstr "Emblem" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_3" +msgstr "Shape" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_4" +msgstr "Background" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_5" +msgstr "Trim" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_6" +msgstr "Texture" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_RESULT" +msgstr "Current result" + +msgid "IDS_DOGTAG_HUD_SHIP_IS_DEAD" +msgstr "Your warship has been destroyed" + +msgid "IDS_DOGTAG_HUD_SHIP_IS_DEAD_OF_PLAYER" +msgstr "Your ship has been destroyed by player" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_ACHIEVEMENTCOUNT" +msgstr "Number of victories:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_BATTLECOUNT" +msgstr "Battles fought:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_CLEAREXP" +msgstr "Average XP per battle:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_COUNTSHIPS" +msgstr "Number of ships:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_DAMAGE" +msgstr "Average damage per battle:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_UNIQUESTARS" +msgstr "Stars collected:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_WINRATE" +msgstr "Average win rate:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA001_NAME" +msgstr "Shield 1" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA002_NAME" +msgstr "Circle" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA003_NAME" +msgstr "Heptagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA004_NAME" +msgstr "Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA005_NAME" +msgstr "Shield 2" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA006_NAME" +msgstr "Shield 3" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA007_NAME" +msgstr "Shield 4" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA008_NAME" +msgstr "Clan Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA009_NAME" +msgstr "Clan Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA010_NAME" +msgstr "Lesta Games" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA011_NAME" +msgstr "Winter Tale" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA012_NAME" +msgstr "Red Heraldic Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA037_DESCRIPTION" +msgstr "A commemorative background for Contributors." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA037_NAME" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA038_DESCRIPTION" +msgstr "Background depicting your Clan's tag" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA038_NAME" +msgstr "Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA039_DESCRIPTION" +msgstr "Background depicting your Clan's tag" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA039_NAME" +msgstr "Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA040_DESCRIPTION" +msgstr "Background depicting your Clan's tag" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA040_NAME" +msgstr "Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA041_NAME" +msgstr "Collector's Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA042_NAME" +msgstr "Energy Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA043_NAME" +msgstr "Arctic" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA044_NAME" +msgstr "Black Friday: Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA045_NAME" +msgstr "Black Friday: Heptagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA046_NAME" +msgstr "Black Friday: Hexagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA047_NAME" +msgstr "Black Friday: Baroque Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA048_NAME" +msgstr "Black Friday: Swiss Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA049_NAME" +msgstr "Black Friday: English Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA050_NAME" +msgstr "Black Friday: Oriental Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA051_NAME" +msgstr "Black Friday: Spanish Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA052_NAME" +msgstr "5 Years on Steam" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA999_DESCRIPTION" +msgstr "The background is a work in progress." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA999_NAME" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB001_DESCRIPTION" +msgstr "The first anchors were used thousands of years ago in the Bronze Age. Images of sea and river anchors are widely used in heraldry and are well-known to modern people." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB001_NAME" +msgstr "Anchor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB002_DESCRIPTION" +msgstr "The grenade contains an explosive, incendiary, or other substance intended to be fired from a long-range gun. Cast iron grenades packed with gunpowder were used in military conflicts in China as early as the 13th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB002_NAME" +msgstr "Grenade" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB003_DESCRIPTION" +msgstr "Torpedoes as weaponry got their name from the \"torpedo\" electric ray genus, a fish that can immobilize potential predators or prey with its natural defenses, causing numbness or stiffness. This name was chosen as the naval weapon was conceived to have a similar paralyzing effect on enemy ships in battle. The modern self-propelled torpedo was created by British engineer Robert Whitehead in 1866." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB003_NAME" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB004_DESCRIPTION" +msgstr "Naval aviation performs such tasks as countering enemy aircraft, ships, and submarines; conducting search and rescue operations; and carrying out reconnaissance missions. Deck aircraft need to possess specific characteristics, with the primary requirement being the ability to take off and land within a short distance on the flight deck of an aircraft carrier. Naval aviation has its roots in the early 20th century, but it was only in naval battles during World War II that it truly emerged as a decisive factor. During this time, aircraft carriers took over the role of battleships and became the primary offensive force in naval warfare." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB004_NAME" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB005_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Bees have been crucial to humans since ancient times due to their role as the primary pollinators and honey producers. Their cultural significance was evident in various ways, too. The Celts regarded bees as the guardians of hidden wisdom, while the Greeks believed that honey was the divine food of gods. In European countries, there was a tradition of telling bees about important events in the lives of their owners.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB005_NAME" +msgstr "Bee" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB006_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The sea eagle is a bird of prey that lives along the shores of seas, rivers, and lakes. The bald eagle, native to Canada and the United States, is renowned as the national bird of the United States.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB006_NAME" +msgstr "Sea Eagle" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB007_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Gorillas are sizable primates that inhabit the equatorial regions of Africa. They are among the world's most intelligent species, demonstrating remarkable abilities in learning sign language, as well as in crafting and utilizing tools. In African indigenous mythology, the gorilla is often portrayed with positive qualities, and there is a belief in a unique spiritual connection that can develop between humans and these magnificent creatures.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB007_NAME" +msgstr "Gorilla" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB008_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Raccoons are mammals native to North America. In the mythology of indigenous peoples, raccoons often play the role of a trickster, and because of the mask-like markings on their face, reminiscent of war paint, this animal was believed to possess supernatural powers.\n" +"\n" +"In honor of the 'Nature's Joke' event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB008_NAME" +msgstr "Raccoon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB009_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This agile and quick rodent holds significance in the myths of diverse cultures and nations. In Scandinavian mythology, there is a well-known reference to Ratatoskr, a squirrel who scurries up and down the Yggdrasil—the tree of life—carrying messages between the eagles perched atop and the serpent who dwells beneath one of the roots of the tree.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB009_NAME" +msgstr "Squirrel" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB010_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The origins of strong, fearless, and fierce bulldogs can be traced back to 19th century England where they were bred for bull-baiting—a blood sport that pitted dogs against a bull. After bull-baiting was banned, the bulldog breed faced near-extinction, but thanks to dedicated efforts, the breed was preserved and transformed from the once-aggressive dog into a beloved and loyal companion.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB010_NAME" +msgstr "Bulldog" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB011_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Crocodiles are some of the largest predators on earth, and they are the largest and heaviest of present-day reptiles. They inhabit the tropics of Africa, Asia, South America, and North America.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB011_NAME" +msgstr "Crocodile" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB012_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The trident serves as a fishing tool, a prominent symbol of sea deities, and a frequent element in medieval heraldry.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB012_NAME" +msgstr "Shark With a Trident" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB013_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Felines are believed to have been first domesticated earlier than 7000 BC. Although cats have been highly beneficial to humans thanks to their excellent rodent-hunting abilities, many cultures have developed negative superstitions surrounding these animals.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB013_NAME" +msgstr "Cat on a Torpedo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB014_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Sloths are widespread in the rainforests of Central and South America. They are renowned for their leisurely lifestyle, spending the majority of their time in trees, sleeping up to 20 hours a day, and preferring solitude.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB014_NAME" +msgstr "Sloth" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB015_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Pandas inhabit the mountainous regions of China and are regarded as the national symbol of the country. In Chinese mythology, these black and white animals symbolize harmony and balance.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB015_NAME" +msgstr "Panda" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB016_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The vibrant, talking bird is commonly associated with the depiction of pirates. Indeed, during the Golden Age of Piracy, exotic birds gained immense popularity in Europe and commanded high prices when sold. However, there is no historical evidence that pirates walked around with parrots perched on their shoulders.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB016_NAME" +msgstr "Parrot" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB017_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Sharks are predatory fish that frequently occupy the apex position in the food chain within their ecosystems. In Western culture, sharks are often portrayed as ferocious and bloodthirsty creatures. However, in Native American mythology, sharks are revered as sacred animals.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB017_NAME" +msgstr "Shark" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB018_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The black panther is not a separate species: It is the melanistic color variant of the leopard and jaguar. In medieval myths, the panther was a creature with a colorful pelt and was usually depicted as furious, with flames erupting from its mouth and ears.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB018_NAME" +msgstr "Panther" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB019_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The largest of the existing representatives of the feline family. The image of the tiger is widespread in Eastern mythology, and it is associated with both positive and negative traits in different cultures.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB019_NAME" +msgstr "Tiger" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB020_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Harbor seals are a species of seal that live in the North Pacific Ocean, in the Bering and Okhotsk Seas. They have thick fur that protects them from cold water.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB020_NAME" +msgstr "Seal" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB021_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The wolf, being a ferocious predator, has been associated in various cultures with danger and destruction. Wolves were revered by nomadic peoples.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB021_NAME" +msgstr "Ferocious Wolf" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB022_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the cultures of the Eastern and Southern Slavs, the bear held special significance—it was believed to be feared by all things and could protect people from troubles and diseases. Bear paws were used as amulets to protect against all troubles.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB022_NAME" +msgstr "Bear Paw" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB023_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Bulls have always occupied a special place in human culture—they are depicted in even the most ancient rock paintings. The image of the bull is widespread in heraldry.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB023_NAME" +msgstr "Bull" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB024_DESCRIPTION" +msgstr "" +"There are more than 1,200 species of bats in the world, ranging from itty-bitty, insect-sized pig-nosed bats to flying foxes that grow up to 40 cm long. Among them are three species of vampire bats that feed on the blood of birds and mammals.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB024_NAME" +msgstr "Bat" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB025_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The eagle is a large bird of prey with immense strength. It is regarded as a symbol of power, focus, and will and is often referred to as the \"King of Birds.\"\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB025_NAME" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB026_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The raven is a bird with a high level of intelligence. They can imitate human speech and other sounds, memorize people's faces, use various tools, and figure out ways to solve problems, such as cracking nuts.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB026_NAME" +msgstr "Raven" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB027_DESCRIPTION" +msgstr "" +"These venomous snakes are named after the rattle located at the end of their tail. They use it to make a loud rattling sound to scare off predators. They hold a prominent position in Aztec mythology and are frequently depicted in art, jewelry, and architectural elements.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB027_NAME" +msgstr "Rattlesnake" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB028_DESCRIPTION" +msgstr "A horse-like creature with a single horn first appeared in Mesopotamian art, as well as in Indian and Chinese myths. In some belief systems, it was thought that the horn of a unicorn could purify poisoned water, and those who drank the water would be protected against various diseases." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB028_NAME" +msgstr "Unicorn" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB029_DESCRIPTION" +msgstr "The lion is one of the largest members of the feline species, along with the tiger. This predator is represented in the cultures and mythologies of many nations. Indeed, in ancient Egyptian mythology, certain goddesses were often represented as lionesses, symbolizing their strength and majesty. For example, Sekhmet was the goddess associated with war and medicine, Tefnut was the goddess of moisture and fertility, and Pakhet was the goddess associated with war and thunder." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB029_NAME" +msgstr "Lion" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB030_DESCRIPTION" +msgstr "In medieval Europe, the dragon was depicted as a winged creature similar to a lizard or snake and capable of breathing fire. In fairy tales and myths, dragons are commonly portrayed as guardians of castles filled with treasure, requiring a dragon slayer to defeat them." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB030_NAME" +msgstr "European Dragon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB031_DESCRIPTION" +msgstr "In Chinese philosophy, the dragon symbolizes the virtues of the yang: light, fire, and the sun. According to myths, they inhabit rivers, lakes, and seas and control natural phenomena related to water. In China, the dragon is the most revered mythological creature." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB031_NAME" +msgstr "Chinese Dragon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB032_DESCRIPTION" +msgstr "A mythical animal with the body of a lion and the head and wings of an eagle was a popular decorative element in Middle Eastern and Mediterranean art. In Greek mythology, Nemesis, the goddess of retribution, was depicted in a chariot drawn by griffins. In heraldry, the griffin symbolizes strength, majesty, and valor." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB032_NAME" +msgstr "Griffin" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB033_DESCRIPTION" +msgstr "In the Middle Ages, the image of the wolf was widely used in heraldry. Despite the danger this species posed to people, the wolf was considered a noble and brave animal." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB033_NAME" +msgstr "Wolf" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB034_DESCRIPTION" +msgstr "The image of the raven is represented in many cultures around the world. Because of its appearance and the sounds it makes, the arrival of a raven is often perceived as a bad omen. However, since the raven is a talking bird, it is also endowed with prophetic traits." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB034_NAME" +msgstr "Flying Raven" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB035_DESCRIPTION" +msgstr "This graceful and noble animal played an important role in the culture and art of the Hittites, Egyptians, Greeks, Celts, and the peoples of Asia. In Shintoism, the deer was considered a messenger of the gods." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB035_NAME" +msgstr "Deer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB036_DESCRIPTION" +msgstr "The bear is the largest of present-day land predators. These animals are found mainly in the Northern Hemisphere—Asia, North America, and Europe. The distribution area of the most prolific species, the brown bear, ranges from Western European countries and extends eastward through Asia to the western regions of North America." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB036_NAME" +msgstr "Bear" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB037_DESCRIPTION" +msgstr "In Indo-European culture, the boar was considered to be the embodiment of the warrior's spirit. To fight such an animal meant to prove one's strength and courage." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB037_NAME" +msgstr "Wild Boar" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB038_DESCRIPTION" +msgstr "The image of a flaming sword is found in the mythology of many nations and cultures. It often symbolizes power, strength, and justice." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB038_NAME" +msgstr "Blazing Sword" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB039_DESCRIPTION" +msgstr "Daggers have a double-edged blade up to 40 cm long. They have been used in close combat throughout human history. In many cultures, decorative daggers have been used as ritualistic and ceremonial objects." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB039_NAME" +msgstr "Daggers" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB040_DESCRIPTION" +msgstr "The depiction of a sword with wings can be found in the heraldry of various countries, as well as on the identifying insignia of air forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB040_NAME" +msgstr "Winged Sword" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB041_DESCRIPTION" +msgstr "Lacedaemon (Sparta) was an ancient state located in present-day Greece, south of the Peloponnese Peninsula. It got its name from a hero of Greek mythology—Lacedaemon—son of Zeus and the Pleiad Taygete. As the husband of Sparta, he became king of Laconia and founded a city named after his wife." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB041_NAME" +msgstr "Lacedaemon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB042_DESCRIPTION" +msgstr "SPQR is an abbreviation for the Latin phrase \"Senatus Populusque Romanus,\" which translates to \"The Senate and People of Rome.\" It was placed on the standards of the Roman legions and referred to the state system of the Roman Republic." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB042_NAME" +msgstr "Senatus Populusque Romanus" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB043_DESCRIPTION" +msgstr "Alongside the club, knife, and axe, the spear is one of the earliest and most important tools created by humans. The spear was used throughout history for hunting and fishing, and as a weapon, it was employed in nearly all conflicts up to modern times, even surviving today in the form of a bayonet on rifles." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB043_NAME" +msgstr "Spears" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB044_DESCRIPTION" +msgstr "The labrys is a battle or ceremonial axe with a double-edged blade. This weapon was widespread in the Minoan civilization. In the religion of ancient Crete, the labrys was worn only by goddesses and their priestesses." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB044_NAME" +msgstr "Labrys" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB045_DESCRIPTION" +msgstr "The ancient Greek helmet, common in the 6th to 5th centuries BC, got its name from the city-state of Corinth in the Peloponnese. A characteristic feature of this helmet is that it is fully enclosed except for the eye and mouth openings." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB045_NAME" +msgstr "Corinthian Helmet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB046_DESCRIPTION" +msgstr "The armet is a closed cavalry helmet of the 15th and 16th centuries. Despite its fully enclosed design, the armet was known for its compact and lightweight nature. It was widely used in Italy, France, England, the Netherlands, and Spain." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB046_NAME" +msgstr "Armet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB047_DESCRIPTION" +msgstr "The trident came from a spear used for fishing. In Greek mythology, it was the armament of the god of the seas, Poseidon, as well as such sea deities as Amphitrite and Triton." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB047_NAME" +msgstr "Trident" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB048_DESCRIPTION" +msgstr "With a history of at least two and a half million years, the knife is one of the oldest tools known to man. The first knives were made of wood, stone, and bone." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB048_NAME" +msgstr "Knife" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB049_DESCRIPTION" +msgstr "Like the sword, the axe has been used as a weapon since ancient times. First and foremost, however, this tool is inseparable from the image of a lumberjack." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB049_NAME" +msgstr "Axe and Sword" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB050_DESCRIPTION" +msgstr "The Thompson submachine gun with its round drum magazine was invented in the U.S. in 1918 by John T. Thompson. It was one of the most popular weapons in the world and was prized for its accuracy and rate of fire. It became iconic due to its prominence in works of popular culture set during the Prohibition era in the United States." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB050_NAME" +msgstr "Tommy Gun" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB051_DESCRIPTION" +msgstr "In many languages, the name of the spades card suit is derived from the resemblance of its symbol to the tip of the namesake cold weapon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB051_NAME" +msgstr "Pikes" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB052_DESCRIPTION" +msgstr "Helmets with animal horns were common throughout the world. They were not practical in combat and were mostly used for ceremonial purposes. The horned helmet is most often associated with the Vikings, but no tangible proof of this connection has ever been found." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB052_NAME" +msgstr "Horned Helmet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB053_DESCRIPTION" +msgstr "The morgenstern (morning star) is a club-like weapon consisting of a shaft connected to a ball covered in spikes, and it started to be widely used in Germany in the early 4th century AD. The axe has a long history dating back to the Bronze Age and was widely utilized worldwide—it was primarily employed by foot soldiers in various cultures and civilizations." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB053_NAME" +msgstr "Axe and Morgenstern" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB054_DESCRIPTION" +msgstr "It is believed that the first crossbows were invented in ancient China around the 7th century BC and no later than the 1st century AD in Greece. Nowadays, crossbows are mainly used for sport shooting or hunting." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB054_NAME" +msgstr "Crossbow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB055_DESCRIPTION" +msgstr "Dynamite was invented by Alfred Nobel and patented in 1867. It immediately replaced gunpowder because of its power and low risk of sudden detonation. Until the middle of the 20th century, it was used as the main explosive for mining." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB055_NAME" +msgstr "Dynamite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB056_DESCRIPTION" +msgstr "The eight-pointed cross, traditionally associated with the Knights of the Hospitaller, comes from the coat of arms of the Italian town of Amalfi. It was also used on the highest military decorations of Poland, Prussia, and Tuscany." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB056_NAME" +msgstr "Maltese Cross" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB057_DESCRIPTION" +msgstr "A revolver is a multi-shot, short-barreled firearm with a rotating cylinder containing several chambers, each holding one cartridge. An indispensable attribute of the Wild West, the revolver lost popularity to more convenient semi-automatic pistols, but it is still used in sports and hunting today." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB057_NAME" +msgstr "Revolver" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB058_DESCRIPTION" +msgstr "The first pistols, dating back to the 16th century, were single-shot pistols with a wheel lock. They ranged in size from large military pistols to small pocket pistols for personal defense." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB058_NAME" +msgstr "Pistol" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB059_DESCRIPTION" +msgstr "Macedonian shooting—simultaneously using two firearms, one in each hand. While this method of shooting is popular in mass culture, it is considered ineffective and is rarely used in practice." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB059_NAME" +msgstr "Dual Wield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB060_DESCRIPTION" +msgstr "The wind rose is usually placed on compasses and maps to show the cardinal directions and their intermediate points. It is a star with a number of rays that is a multiple of four." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB060_NAME" +msgstr "Wind Rose" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB061_DESCRIPTION" +msgstr "The sai is a trident-like stabbing weapon traditional to Okinawa, Japan. The predecessors of this weapon were found in India, Thailand, China, and other Asian countries. It was primarily used in Japanese martial arts, such as ninjutsu and kobudo." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB061_NAME" +msgstr "Double Sai" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB062_DESCRIPTION" +msgstr "True heroes are often distinguished by their strength, honor, and courage!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB062_NAME" +msgstr "Knight" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB063_DESCRIPTION" +msgstr "Bows and arrows were widely used by humans from ancient times until the early modern period but began to lose relevance with the development of more powerful and accurate firearms. Today, the bow is primarily used for hunting and sport." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB063_NAME" +msgstr "Bow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB064_DESCRIPTION" +msgstr "Sea robbers have been around since ancient times—for as long as seafaring and trade have existed. Later, piracy became a tool to control maritime trade routes, which is how pirates with official authorization for their activities came into being." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB064_NAME" +msgstr "Pirate" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB065_DESCRIPTION" +msgstr "Swords with a characteristic curved blade are most often associated with Central European cavalry, particularly hussars. During the Thirty Years' War, sabers began to appear in Western Europe as well." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB065_NAME" +msgstr "Sabres" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB066_DESCRIPTION" +msgstr "What was all that talking about?!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB066_NAME" +msgstr "Bang!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB067_DESCRIPTION" +msgstr "The war hammer became most widespread in the late Middle Ages when armor became so robust that swords and axes could hardly penetrate it—these weapons would often ricochet off the armor. The hammer, however, could deliver significant damage to the opponent due to its impact force without breaking through the armor." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB067_NAME" +msgstr "War Hammer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB068_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The fleur-de-lys has officially been the emblem of the Kings of France since the 12th century.\n" +"\n" +"A commemorative symbol issued for finishing \"The Gold of France\" campaign." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB068_NAME" +msgstr "Fleur-de-Lys" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB069_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Marianne, a determined woman wearing a Phrygian cap, has been the symbol of the French Republic since the Great French Revolution.\n" +"\n" +"In commemoration of \"The Gold of France\" campaign." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB069_NAME" +msgstr "Marianne" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB070_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Gallic Rooster has been one of the symbols of the French Republic since the late 18th century.\n" +"\n" +"In commemoration of \"The Gold of France\" campaign." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB070_NAME" +msgstr "The Gallic Rooster" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB071_DESCRIPTION" +msgstr "For Space Warships 2018 participants." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB071_NAME" +msgstr "Space Warships 2018" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB072_DESCRIPTION" +msgstr "For Space Warships 2018 participants." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB072_NAME" +msgstr "Military Dolphin" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB073_DESCRIPTION" +msgstr "For Space Warships 2018 participants." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB073_NAME" +msgstr "Sealand" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB074_DESCRIPTION" +msgstr "For Space Warships 2018 participants." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB074_NAME" +msgstr "UFO" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB075_DESCRIPTION" +msgstr "For Space Warships 2018 participants." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB075_NAME" +msgstr "Death Ray" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB076_DESCRIPTION" +msgstr "The idea of using artillery on ships goes back to antiquity—as far back as Gaius Julius Caesar, who wrote about the use of ship catapults in the Gallic War. Byzantine dromes were also equipped with flamethrowers and catapults. Since the Middle Ages, warships have been equipped with cannons of various calibers. Initially, ships carried stern and bow guns that were primarily used for bombarding structures on land. Later, onboard cannons were developed for naval combat against enemy ships." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB076_NAME" +msgstr "Artillery" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB077_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the Supertest." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB077_NAME" +msgstr "Supertest Team Member" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB078_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for your contribution to the community!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB078_NAME" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB079_DESCRIPTION" +msgstr "Commemorating the good old days when cruiser Cleveland was Tier VI, which she will never be again." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB079_NAME" +msgstr "Old Cleveland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB080_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Admiral William Halsey was one of those who ensured the Allies' victory in the war in the Pacific.\n" +"\n" +"A commemorative symbol for completing the 'Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!' campaign." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB080_NAME" +msgstr "Admiral Halsey" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB081_DESCRIPTION" +msgstr "The Sun of May, which hides its origin in the thickets of Inca's mythology, is the national symbol of Argentina and the Argentine Navy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB081_NAME" +msgstr "Armada Argentina" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB082_DESCRIPTION" +msgstr "Many a ship in the U.S. Navy is named after the state of Massachusetts, including one of the South Dakota-class battleships with a displacement of 35,000 tons. The crew who served aboard USS Massachusetts nicknamed the ship \"Big Mamie.\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB082_NAME" +msgstr "\"Big Mamie\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB083_DESCRIPTION" +msgstr "In 1944–1945, the Baltic Sea turned out to be the main theater of military operations for the majority of Kriegsmarine destroyers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB083_NAME" +msgstr "Ostsee" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB084_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"The Navy's here!\" \n" +"In February 1940, this cry turned into a message of freedom for 300 British sailors kept in the hold of the German tanker Altmark after the ship was intercepted and boarded by destroyer HMS Cossack." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB084_NAME" +msgstr "The Navy's Here!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB085_DESCRIPTION" +msgstr "\"He could not yield,\" reads the official report about the heroic deed of U.S. Navy Ensign John R. Monaghan, who stood steadfast by his wounded superior and friend—and died in a heroic performance of duty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB085_NAME" +msgstr "\"He could not yield\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB086_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB086_NAME" +msgstr "England" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB087_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB087_NAME" +msgstr "Russia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB088_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB088_NAME" +msgstr "France" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB089_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB089_NAME" +msgstr "Spain" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB090_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB090_NAME" +msgstr "Colombia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB091_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB091_NAME" +msgstr "Brazil" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB092_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB092_NAME" +msgstr "Panama" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB093_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB093_NAME" +msgstr "Japan" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB094_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB094_NAME" +msgstr "Republic of Korea" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB095_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB095_NAME" +msgstr "Croatia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB096_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB096_NAME" +msgstr "Germany" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB097_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB097_NAME" +msgstr "Morocco" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB098_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB098_NAME" +msgstr "Tunisia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB099_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB099_NAME" +msgstr "Uruguay" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB100_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB100_NAME" +msgstr "Egypt" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB101_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB101_NAME" +msgstr "Argentina" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB102_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB102_NAME" +msgstr "Australia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB103_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB103_NAME" +msgstr "Mexico" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB104_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB104_NAME" +msgstr "Serbia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB105_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB105_NAME" +msgstr "Iran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB106_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB106_NAME" +msgstr "Peru" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB107_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB107_NAME" +msgstr "Belgium" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB108_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB108_NAME" +msgstr "Denmark" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB109_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB109_NAME" +msgstr "Iceland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB110_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB110_NAME" +msgstr "Australia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB111_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB111_NAME" +msgstr "Saudi Arabia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB112_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB112_NAME" +msgstr "Sweden" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB113_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB113_NAME" +msgstr "Switzerland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB114_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB114_NAME" +msgstr "Poland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB115_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB115_NAME" +msgstr "Argentina" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB116_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB116_NAME" +msgstr "Portugal" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB117_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB117_NAME" +msgstr "Costa Rica" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB119_DESCRIPTION" +msgstr "Every year on May 9, Russia celebrates Victory Day, a holiday dedicated to the victory of the Soviet people over Nazi Germany." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB119_NAME" +msgstr "May 9" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB120_DESCRIPTION" +msgstr "On November 1, 1943, the U.S. Marines, under the cover of warships, landed in Empress Augusta Bay on the island of Bougainville to establish a beachhead. In response, Japan sent aircraft and a cruiser squadron. The battle lasted until November 2 and ended in a decisive victory for the American forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB120_NAME" +msgstr "Sakura Flower" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB121_DESCRIPTION" +msgstr "On July 4, 1776, the U.S. Declaration of Independence was adopted, declaring the independence of the British colonies in North America from Great Britain. This day is now a national holiday in the United States, observed every year with public events that honor the nation's heritage, history, laws, and society." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB121_NAME" +msgstr "July 4" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB122_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the Tsar of the Seas tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB122_NAME" +msgstr "Tsar of the Seas" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB123_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the Go Navy! competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB123_NAME" +msgstr "Team Sharks" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB124_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the Go Navy! competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB124_NAME" +msgstr "Team Eagles" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB125_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the \"Go Navy!\" competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB125_NAME" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB126_DESCRIPTION" +msgstr "The tradition of honoring the Russian Navy at the end of July dates back to the 18th century. Peter the Great decided to celebrate the day of victory in the Battle of Gangut every year on July 27." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB126_NAME" +msgstr "Day of the Russian Navy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB127_DESCRIPTION" +msgstr "Glory to the winner!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB127_NAME" +msgstr "Contest Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB128_DESCRIPTION" +msgstr "Best of the best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB128_NAME" +msgstr "Tournament Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB129_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for your efforts!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB129_NAME" +msgstr "Volunteer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB131_DESCRIPTION" +msgstr "Your contribution is invaluable!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB131_NAME" +msgstr "Game Developer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB132_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB132_NAME" +msgstr "Commander Dasha" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB133_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB133_NAME" +msgstr "Commander Alena" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB134_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB134_NAME" +msgstr "Pilot" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB135_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB135_NAME" +msgstr "Cook" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB136_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB136_NAME" +msgstr "Gunner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB137_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB137_NAME" +msgstr "Signalman" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB138_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB138_NAME" +msgstr "Sailor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB139_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding skills and heroism demonstrated for one year." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB139_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB140_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding skills and heroism demonstrated for two years." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB140_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB141_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding skills and heroism demonstrated for three years." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB141_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB142_DESCRIPTION" +msgstr "Business card of a member of the 'Collectors' Club'." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB142_NAME" +msgstr "Collectors' Club Member" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB143_DESCRIPTION" +msgstr "Time-tested!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB143_NAME" +msgstr "Twenty Years" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB144_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB144_NAME" +msgstr "Raider" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB145_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB145_NAME" +msgstr "Wisdom Is Power" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB146_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB146_NAME" +msgstr "Sea Kitty" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB147_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB147_NAME" +msgstr "Crabs Don't Back Down!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB148_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the 'Commander Patch' contest, participants were invited to draw the insignia they wanted to see in the game. The winners' works were added after the contest results were announced." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB148_NAME" +msgstr "Poseidon's Blessing" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB149_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB149_NAME" +msgstr "Seahorse" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB150_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB150_NAME" +msgstr "Horizon Hunter" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB151_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB151_NAME" +msgstr "Sea Dragon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB152_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB152_NAME" +msgstr "Sawfish" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB153_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB153_NAME" +msgstr "Unleash the Quacken!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB154_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB154_NAME" +msgstr "Mermaid's Wrath" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB155_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the 'Commander Patch' contest, participants were invited to draw the insignia they wanted to see in the game. The winners' works were added after the contest results were announced." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB155_NAME" +msgstr "Winston - The Sea Dog" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB156_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB156_NAME" +msgstr "Heavyweight Hunter" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB157_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB157_NAME" +msgstr "Brace Yourself!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB158_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB158_NAME" +msgstr "Fortune" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB159_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB159_NAME" +msgstr "Crows Chief" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB160_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB160_NAME" +msgstr "Rabbit Torpedo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB161_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB161_NAME" +msgstr "Gateau Class" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB162_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB162_NAME" +msgstr "Torp Fish" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB163_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB163_NAME" +msgstr "Turtleback Armor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB164_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB164_NAME" +msgstr "Little Shark" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB165_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB165_NAME" +msgstr "Sakura Helm" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB166_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB166_NAME" +msgstr "Albatross" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB167_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the 'Commander Patch' contest, participants were invited to draw the insignia they wanted to see in the game. The winners' works were added after the contest results were announced." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB167_NAME" +msgstr "Shipwreck Destroyer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB168_DESCRIPTION" +msgstr "" +"To honor the release of a new tech tree of British destroyers.\n" +"\n" +"A commemorative symbol for those who succeeded in obtaining early access to these ships." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB168_NAME" +msgstr "U.K. Destroyers" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB169_DESCRIPTION" +msgstr "The nickname \"Great Eight\" is associated with Alexander Ovechkin, a three-time ice hockey world champion. It originates from his jersey number, which his mother, Tatyana Ovechkina, used when she became an Olympic basketball champion." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB169_NAME" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB170_DESCRIPTION" +msgstr "Cowards don't have the guts to play ice hockey." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB170_NAME" +msgstr "Hockey Player" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB171_DESCRIPTION" +msgstr "Hits—and SCORES!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB171_NAME" +msgstr "Puck" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB172_DESCRIPTION" +msgstr "In commemoration of the Halloween 2018 celebrations." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB172_NAME" +msgstr "Alena" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB173_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for participation in the game testing." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB173_NAME" +msgstr "Alpha Tester" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB174_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for participation in the game testing." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB174_NAME" +msgstr "Beta Tester" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB175_DESCRIPTION" +msgstr "Every year on November 11, the United States honors those who served in the Armed Forces. This holiday was established as Armistice Day in honor of the end of hostilities in World War I but was renamed Veterans Day in 1954." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB175_NAME" +msgstr "Veterans Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB176_DESCRIPTION" +msgstr "The history of the Polish Navy dates back to the 15th century, but modern naval forces in Poland were established only after World War I." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB176_NAME" +msgstr "100 Years of the Polish Navy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB177_DESCRIPTION" +msgstr "Some people are never content with what they have, and that restlessness can result in awesome things! Tinkerers are fueled by their passion for experimentation and the pursuit of new solutions." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB177_NAME" +msgstr "Mod Maker" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB178_DESCRIPTION" +msgstr "Been there, sunk that." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB178_NAME" +msgstr "Fest 2018" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB179_DESCRIPTION" +msgstr "Ain't Nothing Else Like an Ol' Country Sea" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB179_NAME" +msgstr "West Virginia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB180_DESCRIPTION" +msgstr "In commemoration of the bravery shown by the Czechoslovak Legionnaires and their important role in the creation of the independent Czechoslovak Republic in 1918." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB180_NAME" +msgstr "Czechoslovak Legions" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB181_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Pickelhelm is a leather or metal helmet with a pike, which in the 19th and 20th centuries was worn by the Prussian, German, Russian, and English armies, as well as firefighters and police officers.\n" +"\n" +"For completing the \"Belle Époque\" collection." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB181_NAME" +msgstr "Pickelhelm" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB182_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Year of the Earth Pig." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB182_NAME" +msgstr "Year of the Pig" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB183_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Year of the Earth Pig." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB183_NAME" +msgstr "Earth Pig" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB184_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating the beginning of spring!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB184_NAME" +msgstr "Setsubun" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB185_DESCRIPTION" +msgstr "Happy Defender's Day! Congratulations!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB185_NAME" +msgstr "Defender's Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB186_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of Space Warships 2019." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB186_NAME" +msgstr "Space Station" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB187_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of Space Warships 2019." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB187_NAME" +msgstr "Spaceship" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB188_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of Space Warships 2019." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB188_NAME" +msgstr "Appulse" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB189_DESCRIPTION" +msgstr "For attending one of the many player gatherings or events hosted by the Dev Team." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB189_NAME" +msgstr "Global Community Player Gathering" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB190_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Victory' competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB190_NAME" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB191_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Victory' competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB191_NAME" +msgstr "Honor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB192_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Victory' competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB192_NAME" +msgstr "Glory" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB193_DESCRIPTION" +msgstr "For contribution to the game and community development." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB193_NAME" +msgstr "Privateer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB194_DESCRIPTION" +msgstr "Cinco de Mayo (Spanish for \"Fifth of May\") is a national holiday in Mexico. On May 5, 1862, Mexican forces defeated French troops at the Battle of Puebla." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB194_NAME" +msgstr "Cinco De Mayo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB195_DESCRIPTION" +msgstr "Growing stronger together." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB195_NAME" +msgstr "Europe Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB196_DESCRIPTION" +msgstr "In remembrance of those who have died while in the service of the armed forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB196_NAME" +msgstr "Memorial Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB197_DESCRIPTION" +msgstr "For Redditors with a passion for warships." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB197_NAME" +msgstr "Reddit" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB198_DESCRIPTION" +msgstr "75th anniversary of Operation D-Day." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB198_NAME" +msgstr "D-Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB199_DESCRIPTION" +msgstr "On June 14, 1775, the Second Continental Congress voted to create the Continental Army out of the American colonial militia units involved in the U.S. War of Independence. Since then, the U.S. Army's anniversary has been celebrated annually on this date." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB199_NAME" +msgstr "U.S. Army Birthday" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB200_DESCRIPTION" +msgstr "Patria e Onore (Italian for \"Fatherland and Honor\") is the motto of the Italian Navy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB200_NAME" +msgstr "Italian Navy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB201_DESCRIPTION" +msgstr "Since July 1, 1867, the country of Canada has proudly existed as one of the largest countries in the world with a diverse community within the Commonwealth of Nations." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB201_NAME" +msgstr "Canada Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB202_DESCRIPTION" +msgstr "The highest and most iconic Japanese mountain." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB202_NAME" +msgstr "Mount Fuji" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB203_DESCRIPTION" +msgstr "July 14 marks France's national holiday, also known as Bastille Day, named after one of the major episodes of the Great French Revolution. On this day in 1789, the Bastille prison fortress, known for holding political prisoners, was stormed. Although it was barely being used as a prison at that time, the fall of the Bastille came to symbolize victory over the harsh absolutist regime." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB203_NAME" +msgstr "French National Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB204_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the Summer Public Test marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB204_NAME" +msgstr "Summer PT Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB205_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding skills and heroism demonstrated for four years." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB205_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB206_DESCRIPTION" +msgstr "Happy Surface, Subsurface, and Air Ship Captain's Day!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB206_NAME" +msgstr "Captain's Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB207_DESCRIPTION" +msgstr "This day commemorates the anniversary of the German reunification in 1990 when the Federal Republic of Germany (West Germany) and the German Democratic Republic (East Germany) were unified." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB207_NAME" +msgstr "German Unity Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB208_DESCRIPTION" +msgstr "The history of the United States Navy dates back to the War of Independence: on October 13, 1775, the Second Continental Congress authorized the purchase of two ships for arming. In 1794, Congress ordered the construction of six three-masted frigates. Today, the USS Constitution, one of them, is the oldest ship afloat in the world and is still listed in the fleet." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB208_NAME" +msgstr "U.S. Navy Birthday" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB209_DESCRIPTION" +msgstr "The history of the U.S. Marine Corps begins with two battalions formed on November 10, 1775, in Philadelphia. This new branch of the armed forces was intended for combat tasks both at sea and on land." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB209_NAME" +msgstr "U.S. Marine Corps Anniversary" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB210_DESCRIPTION" +msgstr "The modern Alaska flag was invented in 1926 by a 13-year-old resident of that state, Benny Benson. The eight gold stars on a blue background represent the constellation of the Big Dipper (Ursa Major), symbolizing the bear—a natural inhabitant of Alaska. The largest star on the flag represents Polaris, the symbol of the North." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB210_NAME" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB211_DESCRIPTION" +msgstr "The name of the Japanese destroyer Asashio translates as 'Morning Tide'. Asashio entered service in 1937 as the lead ship in a series of similar ships and perished in the Battle of the Bismarck Sea in March 1943." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB211_NAME" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB212_DESCRIPTION" +msgstr "The Japanese heavy cruiser Atago was named after a mountain near Kyoto, at the summit of which is one of the most revered Shinto shrines." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB212_NAME" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB213_DESCRIPTION" +msgstr "The famous German inventor and dirigible designer Ferdinand von Zeppelin came from an ancient noble family. The Zeppelin estates were located in Mecklenburg and Pomerania, and their family crest features a donkey's head facing to the right." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB213_NAME" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB214_DESCRIPTION" +msgstr "The sword depicted on the Massachusetts coat of arms symbolizes the motto \"Ense petit placidam sub libertate quietem,\" which translates to \"By the sword we seek peace, but peace only under liberty\" in Latin. The author of these lines is Algernon Sidney, a 17th-century British politician, diplomat, and philosopher." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB214_NAME" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB215_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Prussian General Gerhard von Scharnhorst, who became a national hero during the Liberation War of 1813 in Germany. Both ships of the Scharnhorst class, named in his honor, bore the same coat of arms." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB215_NAME" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB216_DESCRIPTION" +msgstr "Admiral William Sims was one of the main reformers of the American Navy, whose efforts brought the U.S. Navy in the early 20th century to stand among the world's most powerful fleets at the time. In 1939, the destroyer USS Sims, the lead ship in a series of twelve ships, was named in his honor." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB216_NAME" +msgstr "USS Sims" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB217_DESCRIPTION" +msgstr "The largest battleship ever built in Europe. It carried out raids on Allied convoys, striking terror in the waters of the Arctic and the Atlantic Ocean." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB217_NAME" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB218_DESCRIPTION" +msgstr "As early as the beginning of the 20th century, submarines proved their combat effectiveness, becoming a formidable weapon on the path to victory." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB218_NAME" +msgstr "Hidden Threat" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB219_DESCRIPTION" +msgstr "Your keen attention helps make updates truly high-quality!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB219_NAME" +msgstr "CST Participant" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB220_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the Autumn Public Test marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB220_NAME" +msgstr "Autumn PT Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB221_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the Winter Public Test marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB221_NAME" +msgstr "Winter PT Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB222_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the Spring Public Test marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB222_NAME" +msgstr "Spring PT Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB223_DESCRIPTION" +msgstr "Permanently moored in the Memorial Military Park in Muskogee, Oklahoma, the submarine SS-310 bravely served during World War II, earning six battle stars and the U.S. President's Commendation for service to the nation." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB223_NAME" +msgstr "USS Batfish" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB224_DESCRIPTION" +msgstr "Wukong is the king of monkeys and one of the main mythological characters in Chinese culture, as well as the hero of the novel \"Journey to the West\" by the Chinese writer Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB224_NAME" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB225_DESCRIPTION" +msgstr "Bajie is a half-man, half-pig, one of the main mythological characters in Chinese culture, as well as the hero of the novel \"Journey to the West\" by the Chinese writer Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB225_NAME" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB226_DESCRIPTION" +msgstr "To honor the celebration of the year of the White Metal Rat according to the Lunar calendar." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB226_NAME" +msgstr "Year of the Rat" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB227_DESCRIPTION" +msgstr "Red-haired Cap is a real sea wolf, a participant in epic battles, and the main character of the Bad Advice video series." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB227_NAME" +msgstr "\"Bad Advice\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB228_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 75th anniversary of the Victory in the Great Patriotic War." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB228_NAME" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB229_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The iconic symbol of Chaos, representing the divided nature of the Ruinous Powers.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB229_NAME" +msgstr "The Chaos Star" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB230_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Imperial Navy is one of the primary forces of the Imperium of Man.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB230_NAME" +msgstr "Navis Imperialis" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB231_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Granted to those Champions of Chaos who have proved themselves worthy in the eyes of the Blood God Khorne.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB231_NAME" +msgstr "The Mark of Khorne" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB232_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Two-headed eagle sigil, which represents the Imperium of Man.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB232_NAME" +msgstr "Imperial Aquila" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB233_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Iron Halo has its origins in the earliest days of the Imperium. It is an award for exceptional battlefield leaders and strategists who demonstrate exceptional initiative in battle.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB233_NAME" +msgstr "Iron Halo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB234_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A sign of favor from one of the Ruinous Powers, often bestowed upon a loyal subject. It is a brand connecting the person to his deity and an outward sign of his devotion.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB234_NAME" +msgstr "The Mark of Chaos" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB235_DESCRIPTION" +msgstr "The statue of Jesus Christ the Redeemer on Corcovado mountain in Rio de Janeiro." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB235_NAME" +msgstr "Symbol of Brazil" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB236_DESCRIPTION" +msgstr "The quetzal bird was worshiped by ancient Aztecs as an embodiment of the Quetzalcoatl deity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB236_NAME" +msgstr "Symbol of Mexico" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB237_DESCRIPTION" +msgstr "A calabash is a traditional vessel used for preparing and drinking mate, a tonic drink of the South American folk." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB237_NAME" +msgstr "Symbol of Argentina" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB238_DESCRIPTION" +msgstr "The moose is one of the most respected animals in Sweden, and a prevalent character in the local folklore." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB238_NAME" +msgstr "Symbol of Sweden" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB239_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Finland depicts a crowned golden lion." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB239_NAME" +msgstr "Symbol of Finland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB240_DESCRIPTION" +msgstr "The Tudor rose is the traditional national emblem of England. It symbolizes the union of the once opposing royal houses of Lancaster and York." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB240_NAME" +msgstr "Symbol of Great Britain" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB241_DESCRIPTION" +msgstr "Oak leaves constitute one of the national symbols of Germany—a sign of immortality, fortitude, and loyalty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB241_NAME" +msgstr "Symbol of Germany" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB242_DESCRIPTION" +msgstr "\"Liberty Enlightening the World\", commonly known as the Statue of Liberty, is a national monument in the U.S.A." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB242_NAME" +msgstr "Symbol of the U.S.A." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB243_DESCRIPTION" +msgstr "The Szczerbiec sword is a coronation sword of the Polish kings." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB243_NAME" +msgstr "Symbol of Poland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB244_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of Simón Bolívar." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB244_NAME" +msgstr "El Libertador" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB245_DESCRIPTION" +msgstr "" +"To the heroic Autobots who fought in the War for Cybertron.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB245_NAME" +msgstr "Autobot" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB246_DESCRIPTION" +msgstr "" +"To the mighty Decepticons who fought fiercely in the War for Cybertron.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB246_NAME" +msgstr "Decepticon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB247_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Freedom is the right of all sentient beings.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB247_NAME" +msgstr "Optimus Prime" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB248_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The least likely can be the most dangerous.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB248_NAME" +msgstr "Bumblebee" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB249_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Peace through conquest.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB249_NAME" +msgstr "Megatron" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB250_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Destroy what's below, and what's above will follow.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB250_NAME" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB251_DESCRIPTION" +msgstr "" +"More than meets the eye!\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB251_NAME" +msgstr "Transformers" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB252_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding skills and heroism demonstrated for five years." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB252_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB253_DESCRIPTION" +msgstr "'The Friday the 13th Battle', which took place in November 1942, was fatal for the light cruiser Atlanta. However, two years after the sinking of USS Atlanta, it 'rose from the ashes', repeating the fate of the city it was named after: in December 1944, a new cruiser bearing this glorious name was commissioned." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB253_NAME" +msgstr "USS Atlanta" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB254_DESCRIPTION" +msgstr "Commissioned in 1938, HMS Cossack gained fame during World War II under the command of Philip Vian, during the Altmark incident, the Battle of Narvik, and the hunt for the Bismarck." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB254_NAME" +msgstr "HMS Cossack" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB255_DESCRIPTION" +msgstr "Kaga is a historical province in the west of Japan, where the first theocratic republic of Japan was created. One of the largest aircraft carriers of the early 1940s in the Japanese Navy was named after Kaga." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB255_NAME" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB256_DESCRIPTION" +msgstr "The name of the legendary Dunkirk corsair Jean Bart, who covered himself with glory in all the naval wars that France fought at the end of the 17th century, was borne by several ships of the French Navy. Among them was the battleship of the Richelieu class, commissioned in 1949." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB256_NAME" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB257_DESCRIPTION" +msgstr "\"Off we go into the wild blue yonder, climbing high into the sun.\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB257_NAME" +msgstr "Wild Blue Yonder – Air Force" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB258_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to the United States Navy during the world wars." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB258_NAME" +msgstr "Wings" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB259_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to the United States Navy during the world wars." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB259_NAME" +msgstr "Stars" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB260_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to the United States Navy during the world wars." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB260_NAME" +msgstr "Star-Spangled Banner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB261_DESCRIPTION" +msgstr "Lest we forget." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB261_NAME" +msgstr "Remembrance Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB262_DESCRIPTION" +msgstr "Military equipment for battles in any planetary conditions. Designed for a wide range of tactical situations." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB262_NAME" +msgstr "Seatek Corporation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB263_DESCRIPTION" +msgstr "Military equipment based on incomprehensible alien scientific developments. The most mysterious of the space corporations." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB263_NAME" +msgstr "Phobos Corporation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB264_DESCRIPTION" +msgstr "Military equipment for battles across the most distant planets. The leadership of the corporation is known for its particular ruthlessness." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB264_NAME" +msgstr "Pelamida Corporation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB265_DESCRIPTION" +msgstr "Sea monsters created with the help of the most complex extraterrestrial technologies." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB265_NAME" +msgstr "Monsters" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB266_DESCRIPTION" +msgstr "The Imperial Seal of Japan is a yellow or orange 16-petal chrysanthemum. The seal was placed on the imperial throne and is still used on some documents." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB266_NAME" +msgstr "Empire of the Rising Sun" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB267_DESCRIPTION" +msgstr "In Korean national cuisine, kimchi holds a special place and is eaten as a side dish with almost any meal. There are hundreds of types of kimchi, made from salted and fermented vegetables seasoned with hot spices. In the past, this dish was stored in clay vessels partially buried in the ground: this way the product didn't freeze in winter, and the fermentation process slowed down in summer. Nowadays, special refrigerators for kimchi are common." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB267_NAME" +msgstr "Kimchi" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB268_DESCRIPTION" +msgstr "In ancient times, the main purpose of lighthouses was to indicate the entrance to a port. The Lighthouse of Alexandria, one of the Seven Wonders of the World, was destroyed by a series of earthquakes between 956 and 1323 A.D. Modern lighthouses appeared in the early 18th century, as the need for them increased due to the development of transatlantic trade. The role of lighthouses gradually changed: they now warn of dangerous coasts, shoals, reefs, and rocks, and facilitate navigation." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB268_NAME" +msgstr "Lighthouse" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB269_DESCRIPTION" +msgstr "Bubble tea is a tea-based drink that often contains tapioca balls. There are many variations of bubble tea based on black or green tea, and there is also a wide variety of additives." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB269_NAME" +msgstr "Bubble Tea" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB270_DESCRIPTION" +msgstr "Previously a celestial General banished to the mortal realm, Sha Wujing is a character from \"Journey to the West,\" a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB270_NAME" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB271_DESCRIPTION" +msgstr "A Buddhist monk, Tang Sanzang is the main character from \"Journey to the West,\" a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB271_NAME" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB272_DESCRIPTION" +msgstr "A sailor has no difficult or easy path, there is only one path — the glorious one." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB272_NAME" +msgstr "Champion" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB273_DESCRIPTION" +msgstr "To the participants of the Copa Latina-Americana Warships tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB273_NAME" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB274_DESCRIPTION" +msgstr "To the winners of the Copa Latina-Americana Warships tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB274_NAME" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB275_DESCRIPTION" +msgstr "To the most valuable players of the Copa Latina-Americana Warships tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB275_NAME" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships MVP" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB276_DESCRIPTION" +msgstr "In Australia and New Zealand, April 25 is a solemn day of public remembrance of those who served and died in all wars and conflicts." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB276_NAME" +msgstr "To the Fallen Soldiers of the Great Wars" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB277_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of the commemorative event on May 9, 2021." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB277_NAME" +msgstr "General Quarters" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB278_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Alpha Titan on Skull Island.\n" +"\n" +"From Godzilla vs. Kong." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB278_NAME" +msgstr "Apex Predator" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB279_DESCRIPTION" +msgstr "" +"King of the Monsters.\n" +"\n" +"From Godzilla vs. Kong." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB279_NAME" +msgstr "King of Nature" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB280_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of Jutland was fought in the North Sea during World War I, near the coast of Denmark's Jutland Peninsula, from May 31 to June 1, 1916. It was the largest naval battle and the only full-scale clash of battleships in the war. The British commemorative medal for this battle was introduced in 1916." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB280_NAME" +msgstr "Battle of Jutland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB281_DESCRIPTION" +msgstr "Skagerrak is the name of the strait that separates Scandinavia and the Jutland peninsula, where the Battle of Skagerrak took place. In German historical tradition, the general engagement between the German and British fleets on May 31, 1916, is known as Skagerrakschlacht." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB281_NAME" +msgstr "The Battle of the Skagerrak" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB282_DESCRIPTION" +msgstr "The Kriegsmarine Naval War Badge was intended to reward the personnel of battleships and cruisers for their combat service in the open sea. Among the first recipients of the badge were survivors of the sinking of the Bismarck." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB282_NAME" +msgstr "Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB283_DESCRIPTION" +msgstr "Throughout the history of the Royal Navy, the name Tiger has been borne by 15 warships. From 1944 to 1945, this name was transferred to three cruisers under construction. The Tiger, which entered service in 1959, bore the hull number C20." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB283_NAME" +msgstr "HMS Tiger" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB284_DESCRIPTION" +msgstr "After the fall of the monarchy, Germany became a republic in 1919 according to the constitution adopted in Weimar. It was proposed to replace the Navy flag with a version featuring the new state eagle and the Iron Cross, but in the end, it was not adopted." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB284_NAME" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB285_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A huge black dog with a single large eye in the center of its head. It becomes larger and more vicious during periods of epidemics and wars. Some legends say that this is the captain of the ship who sold his soul to the devil.\n" +"\n" +"Awarded for participation in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB285_NAME" +msgstr "Welthund" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB286_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A night spirit, a mythical animal representing a luminous dragon. It flew at night to the houses of witches and bad people. It brought grain or money to witches in exchange for treats, and if refused, it burned houses down.\n" +"\n" +"Awarded for participation in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB286_NAME" +msgstr "Glühschwanz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB287_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A demon that takes on many forms, mostly anthropomorphic. The most common mention is of a burning, luminous skeleton, a black man in a pillar of fire, a burning horseman, a burning plowman, or simply a ball of incredibly bright flame, like a meteor.\n" +"\n" +"Awarded for participation in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB287_NAME" +msgstr "Feuerputz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB288_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A dragon without wings, with the body of a snake and the head of an animal, usually with scales and often waiting for victims near the water. First found in German folklore, it was later in fairy tales and legends.\n" +"\n" +"Awarded for participation in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB288_NAME" +msgstr "Lindwurm" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB289_DESCRIPTION" +msgstr "Our game, much like sports, is often praised for its unpredictability. More importantly, we unite players both on land and at sea!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB289_NAME" +msgstr "The Beautiful Game" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB290_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB290_NAME" +msgstr "Austria" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB291_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB291_NAME" +msgstr "Hungary" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB292_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB292_NAME" +msgstr "Italy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB293_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB293_NAME" +msgstr "Netherlands" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB294_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB294_NAME" +msgstr "Slovakia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB295_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB295_NAME" +msgstr "Turkey" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB296_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB296_NAME" +msgstr "Ukraine" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB297_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB297_NAME" +msgstr "Wales" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB298_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB298_NAME" +msgstr "Finland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB299_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB299_NAME" +msgstr "Czechia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB300_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB300_NAME" +msgstr "Scotland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB301_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB301_NAME" +msgstr "North Macedonia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB302_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of the Grand Battle event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB302_NAME" +msgstr "Grand Battle" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB303_DESCRIPTION" +msgstr "On June 11, 1944, Missouri became the last battleship to enter service in the U.S. Navy. The \"Show-Me\" state got its nickname because of its people's devotion to simple common sense." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB303_NAME" +msgstr "The Show-Me State" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB304_DESCRIPTION" +msgstr "In 1945, Missouri took part in the Battle of Okinawa, which was one of the most notable battles of World War II in the Pacific Ocean. \"Mighty Mo\" is the nickname of the Missouri River, as well as the battleship that shared its name." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB304_NAME" +msgstr "Mighty Mo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB305_DESCRIPTION" +msgstr "On May 10, 1986, Missouri returned to the U.S. Navy. While she was in reserve, she underwent serious modernization and rearmament. In 1991, the ship took part in the Gulf War." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB305_NAME" +msgstr "The Rebirth of American Sea Power" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB306_DESCRIPTION" +msgstr "On March 31, 1992, Missouri, the last battleship of the U.S. Navy, was permanently decommissioned from the Navy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB306_NAME" +msgstr "17 Years of Active Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB307_DESCRIPTION" +msgstr "The Dutch village of Kinderdijk is located at the confluence of the Lek and Noord rivers, on drained and cultivated lowlands known as polders. Around 1740, a system of 19 windmills was built there. It has been preserved to this day and is one of the main attractions in the Netherlands." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB307_NAME" +msgstr "Kinderdijk Windmill" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB308_DESCRIPTION" +msgstr "Honoring the foundation of the Swiss Confederation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB308_NAME" +msgstr "Swiss National Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB309_DESCRIPTION" +msgstr "St. Andrew's flag was officially approved as a naval flag in 1865 and was used until 1918. The U.S.S.R. naval flag is white canvas with a blue stripe, star, hammer, and sickle, established on May 27, 1935." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB309_NAME" +msgstr "Glory to the Navy!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB310_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to Legend of the Galactic Heroes." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB310_NAME" +msgstr "Starfleet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB311_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to Legend of the Galactic Heroes." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB311_NAME" +msgstr "Reinhard's Fleet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB312_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to Legend of the Galactic Heroes." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB312_NAME" +msgstr "Kirchheis's Fleet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB313_DESCRIPTION" +msgstr "Nikolai Polikarpov is primarily known as a creator of fighter aircraft, but his design bureau also designed all the first Soviet ground attack aircraft." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB313_NAME" +msgstr "Polikarpov Design Bureau" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB314_DESCRIPTION" +msgstr "After developing a series of naval reconnaissance aircraft, Igor Chetverikov's design bureau designed a carrier-based torpedo bomber for the Soviet naval aviation." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB314_NAME" +msgstr "Chetverikov Design Bureau" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB315_DESCRIPTION" +msgstr "Sergei Kocherigin's design bureau designed a wide range of aircraft of various classes. However, his most advanced designs were bombers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB315_NAME" +msgstr "Kocherigin Design Bureau" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB316_DESCRIPTION" +msgstr "On September 2, 1945, the \"Instrument of Surrender,\" which marked the end of World War II, was signed by Japanese envoys aboard battleship Missouri. \"Strength for Freedom\" is the ship's motto." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB316_NAME" +msgstr "Strength for Freedom" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB317_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding combat skills and gallantry demonstrated for six years on end." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB317_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB318_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Among winners, there is no room for the weak.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB318_NAME" +msgstr "Grimlock" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB319_DESCRIPTION" +msgstr "" +"My actions speak louder than words.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB319_NAME" +msgstr "Hot Rod" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB320_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Conquest is made of the ashes of one's enemies.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB320_NAME" +msgstr "Starscream" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB321_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cries and screams are music to my ears.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB321_NAME" +msgstr "Soundwave" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB322_DESCRIPTION" +msgstr "Xoc Aventus gathers the best players to take terrible revenge against the planet Earth!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB322_NAME" +msgstr "Digi-God" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB323_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new German battleships hitting the seas in Early Access in Update 0.10.9." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB323_NAME" +msgstr "German Battleships: Part 1" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB324_DESCRIPTION" +msgstr "On July 9, 1944, the three-week Battle of Saipan ended. The U.S. Marines, supported by the fleet, took control of the island, which became one of the key points in the entire Pacific campaign. The next day, on July 10, 1944, the USS Saipan, a light aircraft carrier of the U.S. Navy, was laid down." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB324_NAME" +msgstr "USS Saipan" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB325_DESCRIPTION" +msgstr "Large ships of the German Navy in the 1920s and 1930s were usually named after their predecessors who died during World War I. The armored cruiser Pommern, named after a province on the Baltic Sea coast, was sunk in the Battle of Jutland." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB325_NAME" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB326_DESCRIPTION" +msgstr "Mount Yoshino has been famous since ancient times for its slopes covered with cherry trees. The first ship of the Japanese fleet named after it was an armored cruiser that perished during the war with Russia in 1904." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB326_NAME" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB327_DESCRIPTION" +msgstr "The symbol depicts the gate of the White Horse Temple, which is located in Loyang, a city district in the west of the Henan province of China." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB327_NAME" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB328_DESCRIPTION" +msgstr "The Dunkerque-class battleships were designed to counter the Deutschland-class 'pocket battleships'. At the time of their commissioning, the only ships capable of fighting them on equal terms were the battlecruisers of the Royal Navy of Great Britain and the Imperial Japanese Navy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB328_NAME" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB329_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the Mid-Autumn Festival." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB329_NAME" +msgstr "Mooncake" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB330_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of the light cruiser Belfast features a seahorse, which is part of the larger coat of arms of the capital of Northern Ireland — the city of Belfast." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB330_NAME" +msgstr "HMS Belfast" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB331_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the continuation of the new German battleships in Early Access in Update 0.10.10." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB331_NAME" +msgstr "German Battleships: Part 2" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB332_DESCRIPTION" +msgstr "On December 7, 1941, at 07:48, Japan carried out a sudden attack on the U.S. naval base in Pearl Harbor. The goal of the attack was to prevent the U.S. Pacific Fleet from interfering with Japanese military activities in Southeast Asia. The United States declared war on Japan the next day." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB332_NAME" +msgstr "80th Anniversary of Pearl Harbor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB333_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the fourth anniversary of the game's release on Steam." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB333_NAME" +msgstr "4 Years in Steam" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB334_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Hot burns the hatred of the Black Templars for the mutant, the witch, and the heretic, and bright blazes their faith in the immortal Emperor of Mankind. With furious cries do these crusading warriors hurl themselves into battle against their reviled foes, and with fervent prayers do they shrug off even the most grievous wounds.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB334_NAME" +msgstr "Black Templars Cross" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB335_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The ground shakes beneath their iron-shod boots. The skies darken with clouds of dust and choking black smoke, thrown up by the passage of their endless numbers and ramshackle war engines. Then they are charging, an unstoppable avalanche of muscle, fangs, roaring saw blades, and thundering guns. As they surge forwards, their war cry rings out like thunder. \n" +"\n" +"\"WAAAAAAAAAAAAAGH!\"\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB335_NAME" +msgstr "Orky Glyph" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB336_DESCRIPTION" +msgstr "" +"All Orks iz equal, but sum Orks iz more equal dan uvvas.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB336_NAME" +msgstr "Ork Skull" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB337_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Every Sword Brother has earned their place amongst the Marshal's household through acts of unswerving faith and spectacular violence.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB337_NAME" +msgstr "Mark of the Sword Brethren" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB338_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Sea Smackdown is a contest of replays from players. Every two or three weeks, the development team chooses the best fight that will be shown in this video series.\n" +"\n" +"Featured in a Sea Smackdown episode." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB338_NAME" +msgstr "Sea Smackdown" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB339_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in charity activities. Thank you for your contribution. You have helped make the world a better place!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB339_NAME" +msgstr "A Good Cause" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB340_DESCRIPTION" +msgstr "Dragons in all their diversity are very important creatures in the mythology of East Asia. As a rule, the Golden Dragon is endowed with extremely positive traits; its appearance is considered a good omen that heralds prosperity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB340_NAME" +msgstr "Golden Dragon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB341_DESCRIPTION" +msgstr "This image includes symbols of the Yukon Territory—a malamute sled dog and fireweed, Yukon's territorial flower." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB341_NAME" +msgstr "Symbols of Yukon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB342_DESCRIPTION" +msgstr "A decorative knot used for tying ties and shoelaces. This is one of the 11 main knots in traditional Chinese knotting." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB342_NAME" +msgstr "Friendship Knot" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB343_DESCRIPTION" +msgstr "The image of a three-legged crow is a part of the mythology of many peoples of East Asia. This creature usually symbolizes the sun." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB343_NAME" +msgstr "Yatagarasu" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB344_DESCRIPTION" +msgstr "The tradition of taking cats out to sea dates back many centuries. Ships' cats catch rodents that could otherwise cause significant damage to food, equipment, property, and the health of sailors. Although ships' cats are often considered crew members, history knows no cases when a cat has held the position of a captain." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB344_NAME" +msgstr "Cat the Cap" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB345_DESCRIPTION" +msgstr "Dokkaebi are mythical creatures from Korean folklore. They have magical abilities which they use to communicate with people. Dokkaebi can either help people or make fun of them." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB345_NAME" +msgstr "Dokkaebi" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB346_DESCRIPTION" +msgstr "All ships of the most prolific type of Italian destroyers—Soldati (Soldiers)—were named after military professions. Capitani Romani-class ships (Italian for \"Roman Military Leaders\") were named after military leaders of Ancient Rome." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB346_NAME" +msgstr "Soldati e Capitani" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB347_DESCRIPTION" +msgstr "Navigatore-class destroyers (Italian for \"navigator\") were named after great Italian navigators. Poeti-class ship (Italian for \"poets\") had the names of Italian poets, writers, playwrights, and public figures of the 19th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB347_NAME" +msgstr "Navigatori e Poeti" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB348_DESCRIPTION" +msgstr "There was a tradition in the Italian Navy to name ships after prominent figures (from the Italian \"patrioti,\" meaning patriots) and battles (from the Italian \"battaglia,\" meaning battle) of the period of Unification of Italy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB348_NAME" +msgstr "Patrioti e Battaglia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB349_DESCRIPTION" +msgstr "Among the destroyers built for the Italian Navy, one class was named Dardo (Italian for \"Arrow\"), and another one was named Folgore (Italian for \"Lightning\"). Each ship of these two classes received a name that meant either \"arrow\" or \"lightning.\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB349_NAME" +msgstr "Dardo e Folgore" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB350_DESCRIPTION" +msgstr "Saint Patrick's Day, the day of the patron saint of Ireland, is celebrated every year on March 17. Initially a religious holiday, Saint Patrick's Day is now celebrated mostly as a social event dedicated to Irish cultural heritage." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB350_NAME" +msgstr "Saint Patrick's Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB353_DESCRIPTION" +msgstr "Fair winds to all sailors!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB353_NAME" +msgstr "China Navy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB354_DESCRIPTION" +msgstr "To the winners of the Copa Latina-Americana Warships 2022 tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB354_NAME" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships 2022 Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB355_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the 14th King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB355_NAME" +msgstr "King of the Sea XIV" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB356_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyer USS Black (DD-666) was named after Lieutenant Commander Hugh Black, who perished together with his ship, sunk by a German submarine in 1942. The ship's badge features the image of the black knight errant." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB356_NAME" +msgstr "USS Black" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB357_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate U.S. submarines hitting our seas in Early Access in Update 0.11.9." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB357_NAME" +msgstr "U.S. Submarines" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB358_DESCRIPTION" +msgstr "Symbol of the House of Vasa and Gustav I of Sweden, who founded the Swedish Navy in 1522." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB358_NAME" +msgstr "Vasa" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB359_DESCRIPTION" +msgstr "The decisive victory of the U.S. Navy over the Imperial Japanese Navy in the Battle of Midway, June 4–7, 1942, was the turning point of World War II in the Pacific. The opposing fleets were not within viewing distance of each other and dealt strikes only with aviation. American deck-based aircraft sank four Japanese aircraft carriers, while the Japanese Navy forces managed to sink one U.S. carrier." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB359_NAME" +msgstr "Battle of Midway" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB360_DESCRIPTION" +msgstr "At the beginning of the 18th century, Peter I (Peter the Great) personally approved a flag of yellow cloth with a double-headed black eagle bearing nautical charts depicting the White, Caspian, and Azov Seas. When the entrance to the Gulf of Finland was secured, it got marked with the addition of a fourth sea chart to the standard—the Baltic Sea." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB360_NAME" +msgstr "Imperial Standard of Peter the Great" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB361_DESCRIPTION" +msgstr "The imperial monogram of Peter I depicts the initials of his name in Latin—Petrus Primus." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB361_NAME" +msgstr "Imperial Monogram of Peter the Great" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB363_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate German submarines hitting our seas in Early Access in Update 0.11.9." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB363_NAME" +msgstr "German Submarines" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB364_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Around the World' portal campaign." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB364_NAME" +msgstr "Compass" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB365_DESCRIPTION" +msgstr "The Japanese festival Obon is more than 500 years old and has Buddhist-Confucian roots. The festival lasts three days, during which families reunite to honor their ancestors." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB365_NAME" +msgstr "Obon Matsuri" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB366_DESCRIPTION" +msgstr "Bicol Express is a popular Filipino dish named after the Bicol Region, a province in the Philippines known for its spicy local specialties. The main ingredients of Bicol Express are pork, chili pepper, coconut milk, shrimp paste, onion, ginger, and garlic." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB366_NAME" +msgstr "Bicol Express" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB367_DESCRIPTION" +msgstr "Tom Yum is a renowned Thai soup typically cooked with shrimps. This dish has a distinct hot-and-sour flavor due to the various herbs and spices found in it, such as lemongrass, galangal, kaffir lime leaves, and red chili peppers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB367_NAME" +msgstr "Tom Yum" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB368_DESCRIPTION" +msgstr "Satay is an iconic Indonesian dish that has gained popularity throughout the world. It is made of seasoned, skewered, and grilled meat of different kinds and is served with peanut sauce and another Indonesian specialty, Lontong." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB368_NAME" +msgstr "Satay" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB369_DESCRIPTION" +msgstr "Pho is a famous Vietnamese rice noodle soup. The secret of this dish lies in the broth, which is made by simmering bones, meat, herbs, and spices. It's usually topped with beef slices, bean sprouts, and herbs." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB369_NAME" +msgstr "Pho" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB370_DESCRIPTION" +msgstr "The roaring tiger is a symbol of a lively and grand celebration. The sounds of gongs and the bursts of fireworks immerse you in the atmosphere of a joyous festival." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB370_NAME" +msgstr "Angry Tiger" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB371_DESCRIPTION" +msgstr "The figurehead of the battleship Kearsarge, which was in service from 1900 to 1923. The tradition of placing richly decorated sculptural compositions on the prow of a warship persisted in the U.S. Navy until the era of battleship fleets." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB371_NAME" +msgstr "USS Kearsarge" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB372_DESCRIPTION" +msgstr "In the 1920s and 1930s, light cruisers of the German Navy were named after the 'small cruisers' of the Imperial Navy that perished during World War I. SMS Mainz was sunk on August 28, 1914, during the Battle of Heligoland Bight." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB372_NAME" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB373_DESCRIPTION" +msgstr "Famous Soviet pilot Valery Chkalov (1904–1938) graduated from aviation school and joined a squadron of fighters in 1924. In that same year, a special armband was introduced for the flying staff of the Air Force of the Red Army and Navy. It had been designed specifically for them and was worn until 1943." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB373_NAME" +msgstr "Chkalov" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB374_DESCRIPTION" +msgstr "In Japanese, Shinonome translates to 'morning dawn'. In the rays of the rising sun, Mount Fuji, a sacred symbol in Japanese culture, is depicted." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB374_NAME" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB375_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the games World of Warships, World of Tanks, and Tanks Blitz." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB375_NAME" +msgstr "World of Military Vehicles" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB376_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 5th anniversary on the Steam online service." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB376_NAME" +msgstr "5 Years in Steam" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB377_DESCRIPTION" +msgstr "Since the beginning of the 14th century, during the reign of the Angevin dynasty of the Kingdom of Naples, the combination of gold and red became the symbol of Naples. In 1866, the heraldic shield was crowned with a crown with city towers — a symbol of municipal independence." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB377_NAME" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB378_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding combat skills and gallantry demonstrated for seven years on end." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB378_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB379_DESCRIPTION" +msgstr "For active participation in the Public Test." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB379_NAME" +msgstr "Pioneer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB380_DESCRIPTION" +msgstr "A must-have on the Lunar New Year's table, braised fish in brown sauce represents a wish for wealth and a bountiful harvest in the coming year." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB380_NAME" +msgstr "Braised Fish in Brown Sauce" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB381_DESCRIPTION" +msgstr "Braised shrimps are tender, delicious, and nutritious. Serving them on the Lunar New Year table shows respect for the guests. It's believed that eating braised shrimp brings good luck, pleasant weather, and prosperity in the coming year." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB381_NAME" +msgstr "Braised Shrimps" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB382_DESCRIPTION" +msgstr "A Lunar New Year tradition, gathering around a hot pot creates a warm atmosphere in the cold winter. The double-flavor variety is served in a pot divided into two sections with different kinds of broth to suit different tastes—perfect for celebrations!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB382_NAME" +msgstr "Double-Flavor Hot Pot" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB383_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of a joint event in games." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB383_NAME" +msgstr "World of War Games" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB384_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A Maltese Cross Azure surmounted by a Tudor Royal Crown is the emblem of the Australian state of Queensland (literally, \"the Queen's land\"). Pirates commonly employed muskets, which were muzzle-loaded and could only fire one shot by reload.\n" +"\n" +"In commemoration of the Queen of the Seas adventure." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB384_NAME" +msgstr "Queen of the Seas" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB385_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB385_NAME" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB386_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Rotterdam is crossed by a white stripe representing the river Rotte. In the upper part, there are two red and two black lions, symbolizing Holland and Hainaut respectively. Traditionally, it is believed that the coat of arms was granted to Rotterdam by William I the Good, Count of Holland and Hainaut." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB386_NAME" +msgstr "Rotterdam" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB387_DESCRIPTION" +msgstr "Tumi is a generic term that encompasses ritual figurines made of metal or stone by the indigenous peoples of the Central Andes. Tumis were employed for diverse purposes, such as cooking, farming, or hunting. They were often decorated with the image of Naymlap, the legendary founder of the Sican civilization, who, after his death, grew wings and flew into the sky." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB387_NAME" +msgstr "Tumi" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB388_DESCRIPTION" +msgstr "Koinobori (in Japanese, koi—\"carp,\" nobori—\"flag\") is a carp-shaped wind indicator made of fabric or paper, originally made by samurai. In the modern tradition, koinobori decorate the streets during Golden Week—a series of consecutive holidays in East Asian countries." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB388_NAME" +msgstr "Koinobori" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB389_DESCRIPTION" +msgstr "In memory of the people and deeds that brought Victory Day closer." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB389_NAME" +msgstr "Pages of Memory" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB390_DESCRIPTION" +msgstr "The Dragon Boat Festival is a traditional Chinese holiday occurring on the fifth day of the fifth month of the Lunar calendar. On this day, dragon boat races are held in East Asian countries. Another tradition of this festival is eating zongzi—a rice dish stuffed with different fillings and wrapped in steamed bamboo leaves." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB390_NAME" +msgstr "Dragon Boat" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB391_DESCRIPTION" +msgstr "The eight-pointed star ('zorka' in Belarusian) is considered one of the unofficial symbols of Belarus. It traditionally symbolizes the victory of light over darkness, as well as being a symbol of humanity, the mother earth, harvest, and wealth." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB391_NAME" +msgstr "Zorka" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB392_DESCRIPTION" +msgstr "The bear is traditionally the personification of Russia: the image of this animal is found in heraldry and early geographical maps. The bear occupies a special place in the mythology and folklore of the peoples of Russia, and in the national consciousness, its image is associated with qualities such as strength, clumsiness, and simplicity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB392_NAME" +msgstr "Russian Bear" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB393_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Colombia features a prominent pomegranate fruit at its pinnacle, representing the viceroyalty of New Granada that once encompassed the country's territory. On either side of the pomegranate are horns of plenty, symbolizing the natural wealth of Colombia. In the central section, against a platinum backdrop, rests a Phrygian cap—a potent symbol of liberty and the relentless pursuit of noble ideals. At the base of the coat of arms are two ships that symbolically represent the maritime significance of the nation." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB393_NAME" +msgstr "200 Years of the Colombian Navy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB394_DESCRIPTION" +msgstr "A legendary Soviet and Russian music band, founded in the mid-1980s, performing in the heavy metal genre. Over their long career, 'Aria' recorded dozens of hits that gained the love of both genre fans and a wide audience." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB394_NAME" +msgstr "Aria" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB395_DESCRIPTION" +msgstr "In memory of the heroism of the crews of transports and escort ships that participated in the Arctic convoy PQ-17." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB395_NAME" +msgstr "PQ-17" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB396_DESCRIPTION" +msgstr "Whose shoe?" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB396_NAME" +msgstr "Coward" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB397_DESCRIPTION" +msgstr "Bambarbia! Kirgudu!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB397_NAME" +msgstr "Dunce" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB398_DESCRIPTION" +msgstr "This is not a lezginka, it's a twist!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB398_NAME" +msgstr "Experienced" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB399_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Austria-Hungary was a dual monarchy that existed from 1867 to 1918, uniting the lands of 13 modern-day states. The Austro-Hungarian fleet was the largest in the Adriatic and Mediterranean seas.\n" +"\n" +"In celebration of the Conquest of the Mediterranean adventure." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB399_NAME" +msgstr "Conquest of the Mediterranean" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB400_DESCRIPTION" +msgstr "The birthday of the personal computer is celebrated on August 12. It was on this day in 1981 that a mass-produced model of a computer was introduced, intended not for scientists and specialists at enterprises but for ordinary users." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB400_NAME" +msgstr "Hail, Boyar!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB401_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding combat skills and gallantry demonstrated for eight years on end." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB401_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB402_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the event 'In the Name of Progress!'" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB402_NAME" +msgstr "Towards the Universe" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB403_DESCRIPTION" +msgstr "The Coast Guard, as part of the U.S. Armed Forces, ensures security at sea, conducts search and rescue operations, and performs law enforcement functions. The U.S. Coast Guard was established by Alexander Hamilton on August 4, 1790. Initially, its primary task was the collection of customs duties in the country's maritime ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB403_NAME" +msgstr "The U.S. Coast Guard" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB404_DESCRIPTION" +msgstr "A brave conqueror of the seas is always ready to set out in search of the lost navigator treasures!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB404_NAME" +msgstr "Navigator Treasures" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB406_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, the spirit of rivalry, and true combat camaraderie." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB406_NAME" +msgstr "Breakthrough" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB407_DESCRIPTION" +msgstr "" +"And there is no guard more reliable,\n" +"Nor braver, nor more diligent.\n" +"\n" +"In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB407_NAME" +msgstr "Black Sea" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB411_DESCRIPTION" +msgstr "Everyone started somewhere!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB411_NAME" +msgstr "Recruit" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB412_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the game's eighth birthday." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB412_NAME" +msgstr "Embracing Progress!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB413_DESCRIPTION" +msgstr "Eduard Ovechkin's collection of stories is dedicated to studying at a naval school and serving on the submarine TK-20 (Typhoon-class). The stories describe the everyday life of submariners both underwater and on land." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB413_NAME" +msgstr "Steel Sharks" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB414_DESCRIPTION" +msgstr "More than 190 ethnic groups live in Russia. According to the census, the smallest of them were identified by no more than ten people, while others count in the millions." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB414_NAME" +msgstr "National Unity Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB415_DESCRIPTION" +msgstr "Creating worlds, uniting people." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB415_NAME" +msgstr "Lesta Games" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB416_DESCRIPTION" +msgstr "A legendary tank online game." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB416_NAME" +msgstr "World of Tanks" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB417_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The trees stopped crackling from the frost,\n" +"And the snow began to fall thickly, in large, soft flakes.\n" +"\n" +"In honor of the New Year celebration." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB417_NAME" +msgstr "Snowflake" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB418_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all carrier battles for 2022!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB418_NAME" +msgstr "Best Carrier Commander 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB419_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all destroyer battles for 2022!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB419_NAME" +msgstr "Best Destroyer Commander 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB420_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all cruiser battles for 2022!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB420_NAME" +msgstr "Best Cruiser Commander 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB421_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all battleship battles for 2022!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB421_NAME" +msgstr "Best Battleship Commander 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB422_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all carrier battles for 2023!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB422_NAME" +msgstr "Best Carrier Commander 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB423_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all destroyer battles for 2023!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB423_NAME" +msgstr "Best Destroyer Commander 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB424_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all cruiser battles for 2023!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB424_NAME" +msgstr "Best Cruiser Commander 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB425_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all battleship battles for 2023!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB425_NAME" +msgstr "Best Battleship Commander 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB426_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all submarine battles for 2023!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB426_NAME" +msgstr "Best Submarine Commander 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB427_DESCRIPTION" +msgstr "The historic coat of arms of the city of Smolensk has been known since the 17th century. On a silver field is depicted a black cannon with a golden carriage standing on green ground, and on the cannon is perched the heavenly bird Gamayun." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB427_NAME" +msgstr "Smolensk" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB428_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The holder of this symbol won a chance to win a guitar with the signatures of the musicians of 'Aria'.\n" +"\n" +"For completing the 'Forging Metal' collection." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB428_NAME" +msgstr "Forging Metal" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB429_DESCRIPTION" +msgstr "Officers who participated in the defense of Port Arthur were awarded a silver chest cross. In the center of the medal, on white enamel, was depicted the silhouette of a battleship." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB429_NAME" +msgstr "Cross 'For Port Arthur'" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB430_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of World Pet Day." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB430_NAME" +msgstr "Sea Cat" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB432_DESCRIPTION" +msgstr "The image of a fighting shark and a crocodile symbolizes the Indonesian people's struggle against colonizers and is simultaneously a symbol of the city of Surabaya. It was here that, from 1959 to 1964, the main naval base of the Soviet Navy contingent in Indonesia was located, and now the museum ship KRI Pasopati is moored. This former Soviet submarine S-79 was transferred to Indonesia and participated in Operation Trikora for the annexation of the western part of the island of New Guinea." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB432_NAME" +msgstr "Operation Trikora" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB433_DESCRIPTION" +msgstr "The Kingdom of Wei was one of the states of the Three Kingdoms period, fighting for control of China in the 3rd century. It was located in the north. The Black Tortoise, entwined with a snake, is traditionally considered the guardian animal of the north in Chinese mythology." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB433_NAME" +msgstr "Kingdom of Wei" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB434_DESCRIPTION" +msgstr "The Kingdom of Shu was one of the states of the Three Kingdoms period, fighting for control of China in the 3rd century. It was located in the west. The White Tiger is traditionally considered the guardian animal of the west in Chinese mythology." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB434_NAME" +msgstr "Kingdom of Shu" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB435_DESCRIPTION" +msgstr "The Kingdom of Wu was one of the states of the Three Kingdoms period, fighting for control of China in the 3rd century. It was located in the east and south. The Azure Dragon is traditionally considered the guardian animal of the east in Chinese mythology." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB435_NAME" +msgstr "Kingdom of Wu" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB436_DESCRIPTION" +msgstr "This symbol of imperial power appeared in 221 B.C. after the unification of China under Qin Shi Huang, the founder of the Qin Dynasty. The Imperial Seal is closely related to Chinese political culture and the idea of a special connection between the ruling dynasty and heaven. It was believed that the possessor of this seal had the 'Mandate of Heaven' to rule all of China. The seal remained a symbol of imperial power for a millennium until it was lost in the 10th century A.D." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB436_NAME" +msgstr "Imperial Seal" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB437_DESCRIPTION" +msgstr "INTO THE PAIN!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB437_NAME" +msgstr "Leha Sn1p3r90" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB438_DESCRIPTION" +msgstr "In modern Russia, there is a tradition to celebrate Cat Day on March 1. Typically, on the first day of spring, various cities across the country host exhibitions, competitions, and charity events dedicated to cats." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB438_NAME" +msgstr "Cat Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB439_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of International Potato Cooking Day." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB439_NAME" +msgstr "P-ARRRRR-TATO!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB440_DESCRIPTION" +msgstr "In gratitude to the veterans of the Great Patriotic War." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB440_NAME" +msgstr "Red Carnation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB441_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Fish Day was first introduced at catering establishments in the USSR in 1932, but it was only in the 1970s that it was assigned to a specific day of the week — Thursday.\n" +"\n" +"To the winner of the 'Fish Thursday' draw." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB441_NAME" +msgstr "Fish Thursday" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB442_DESCRIPTION" +msgstr "The desert is a sandy ocean." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB442_NAME" +msgstr "Karakum" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB443_DESCRIPTION" +msgstr "International Dog Day is an unofficial holiday celebrated on July 2 in several countries. Dogs were domesticated over 15,000 years ago, and today there are about 400 breeds bred for various purposes: hunting, herding, guarding, transportation, etc." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB443_NAME" +msgstr "International Dog Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB445_DESCRIPTION" +msgstr "The double-headed eagle and the dragon-slaying rider have been constant symbols on the seals of Russian rulers since the time of Ivan III. The image of a rider with a spear piercing a serpent appeared on princely seals from the 13th century, and the double-headed eagle crowned with crowns can be found on the Grand Duke's seal, which sealed the charter of 1497." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB445_NAME" +msgstr "Double-Headed Eagle" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB446_DESCRIPTION" +msgstr "According to one version, the origin of the Russian tricolor is inextricably linked to the birth of the fleet. In the second half of the 17th century, a sailing warship called the 'Eagle' was built to protect Russian merchant ships. According to surviving documents, white, blue, and red fabrics were ordered to make the naval flag." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB446_NAME" +msgstr "Russian Tricolor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB447_DESCRIPTION" +msgstr "The Russian-American Company was a trading organization created by Russian merchants and approved by Paul I in 1799. The company's main activities were fur trade and the management of Russian possessions in the New World. The company's flag, approved by Alexander I in 1806, was used as both a naval and fortress flag." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB447_NAME" +msgstr "Russian Alaska" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB448_DESCRIPTION" +msgstr "" +"For the third time, he cast the net, —\n" +"The net came up with only one fish,\n" +"A special fish, — a golden one.\n" +"\n" +"The holder of this symbol contributed to the prize pool of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB448_NAME" +msgstr "Golden Fish" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_DESCRIPTION" +msgstr "For combat feats and high military skill demonstrated over nine years." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_NAME" +msgstr "For Length of Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB999_DESCRIPTION" +msgstr "The patch is a work in progress." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB999_NAME" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK001_NAME" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK002_NAME" +msgstr "Blue" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK003_NAME" +msgstr "Light Blue" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK004_NAME" +msgstr "Blue-Green" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK005_NAME" +msgstr "Green" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK006_NAME" +msgstr "Sandy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK007_NAME" +msgstr "Mustard Yellow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK008_NAME" +msgstr "White" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK009_NAME" +msgstr "Yellow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK010_NAME" +msgstr "Orange" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK011_NAME" +msgstr "Terra-Cotta" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK012_NAME" +msgstr "Red" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK013_NAME" +msgstr "Deep Red" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK014_NAME" +msgstr "Purple" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR001_NAME" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR002_NAME" +msgstr "Blue" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR003_NAME" +msgstr "Light Blue" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR004_NAME" +msgstr "Blue-Green" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR005_NAME" +msgstr "Green" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR006_NAME" +msgstr "Brown" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR007_NAME" +msgstr "Sandy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR008_NAME" +msgstr "Mustard Yellow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR009_NAME" +msgstr "White" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR010_NAME" +msgstr "Yellow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR011_NAME" +msgstr "Orange" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR012_NAME" +msgstr "Terra-Cotta" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR013_NAME" +msgstr "Red" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR014_NAME" +msgstr "Deep Red" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR015_NAME" +msgstr "Purple" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT001_NAME" +msgstr "Wavy lines" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT002_NAME" +msgstr "Slanting rain" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT003_NAME" +msgstr "Diagonal lines" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT004_NAME" +msgstr "Vertical lines" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU001_DESCRIPTION" +msgstr "A star was an emblem of the Red Army and was incorporated into the Soviet Navy ensign. A five-pointed red star symbolized the unity of the proletariat across all five populated continents of Earth." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU001_NAME" +msgstr "U.S.S.R. Navy III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU002_DESCRIPTION" +msgstr "A star was an emblem of the Red Army and was incorporated into the Soviet Navy ensign. A five-pointed red star symbolized the unity of the proletariat across all five populated continents of Earth." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU002_NAME" +msgstr "U.S.S.R. Navy II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU003_DESCRIPTION" +msgstr "A star was an emblem of the Red Army and was incorporated into the Soviet Navy ensign. A five-pointed red star symbolized the unity of the proletariat across all five populated continents of Earth." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU003_NAME" +msgstr "U.S.S.R. Navy I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU004_DESCRIPTION" +msgstr "A star was an emblem of the Red Army and was incorporated into the Soviet Navy ensign. A five-pointed red star symbolized the unity of the proletariat across all five populated continents of Earth." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU004_NAME" +msgstr "U.S.S.R Navy Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU005_DESCRIPTION" +msgstr "As an island country, Japan has a deep connection to the sea, and marine themes have traditionally permeated Japanese culture, playing an essential role in the nation's identity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU005_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU006_DESCRIPTION" +msgstr "As an island country, Japan has a deep connection to the sea, and marine themes have traditionally permeated Japanese culture, playing an essential role in the nation's identity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU006_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU007_DESCRIPTION" +msgstr "As an island country, Japan has a deep connection to the sea, and marine themes have traditionally permeated Japanese culture, playing an essential role in the nation's identity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU007_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU008_DESCRIPTION" +msgstr "As an island country, Japan has a deep connection to the sea, and marine themes have traditionally permeated Japanese culture, playing an essential role in the nation's identity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU008_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun Seiei Butai" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU009_DESCRIPTION" +msgstr "The Liberty Bell, located in Philadelphia (Pennsylvania, U.S.A.), is an iconic symbol of the struggle for American independence. The bell was rung on July 8, 1776, to summon citizens for the reading of the United States Declaration of Independence. The bell earned its name in 1847 when it was adopted as a symbol of the abolitionist movement." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU009_NAME" +msgstr "United States Navy III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU010_DESCRIPTION" +msgstr "The Liberty Bell, located in Philadelphia (Pennsylvania, U.S.A.), is an iconic symbol of the struggle for American independence. The bell was rung on July 8, 1776, to summon citizens for the reading of the United States Declaration of Independence. The bell earned its name in 1847 when it was adopted as a symbol of the abolitionist movement." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU010_NAME" +msgstr "United States Navy II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU011_DESCRIPTION" +msgstr "The Liberty Bell, located in Philadelphia (Pennsylvania, U.S.A.), is an iconic symbol of the struggle for American independence. The bell was rung on July 8, 1776, to summon citizens for the reading of the United States Declaration of Independence. The bell earned its name in 1847 when it was adopted as a symbol of the abolitionist movement." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU011_NAME" +msgstr "United States Navy I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU012_DESCRIPTION" +msgstr "The Liberty Bell, located in Philadelphia (Pennsylvania, U.S.A.), is an iconic symbol of the struggle for American independence. The bell was rung on July 8, 1776, to summon citizens for the reading of the United States Declaration of Independence. The bell earned its name in 1847 when it was adopted as a symbol of the abolitionist movement." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU012_NAME" +msgstr "United States Navy Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU013_DESCRIPTION" +msgstr "The image of the lion holds significant importance in British national identity. The lion is a common charge in English heraldry. It traditionally symbolizes strength, valor, and stateliness." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU013_NAME" +msgstr "Royal Navy III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU014_DESCRIPTION" +msgstr "The image of the lion holds significant importance in British national identity. The lion is a common charge in English heraldry. It traditionally symbolizes strength, valor, and stateliness." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU014_NAME" +msgstr "Royal Navy II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU015_DESCRIPTION" +msgstr "The image of the lion holds significant importance in British national identity. The lion is a common charge in English heraldry. It traditionally symbolizes strength, valor, and stateliness." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU015_NAME" +msgstr "Royal Navy I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU016_DESCRIPTION" +msgstr "The image of the lion holds significant importance in British national identity. The lion is a common charge in English heraldry. It traditionally symbolizes strength, valor, and stateliness." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU016_NAME" +msgstr "Royal Navy Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU017_DESCRIPTION" +msgstr "While the fleur-de-lys has appeared on countless European coats of arms, it is particularly associated with the French monarchy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU017_NAME" +msgstr "Marine Nationale III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU018_DESCRIPTION" +msgstr "While the fleur-de-lys has appeared on countless European coats of arms, it is particularly associated with the French monarchy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU018_NAME" +msgstr "Marine Nationale II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU019_DESCRIPTION" +msgstr "While the fleur-de-lys has appeared on countless European coats of arms, it is particularly associated with the French monarchy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU019_NAME" +msgstr "Marine Nationale I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU020_DESCRIPTION" +msgstr "While the fleur-de-lys has appeared on countless European coats of arms, it is particularly associated with the French monarchy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU020_NAME" +msgstr "Forces Élites de la Marine Nationale" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU021_DESCRIPTION" +msgstr "The image of an eagle as a symbol of the German state dates back to the times of Charlemagne, the first Frankish ruler crowned Emperor by the Pope. The new Empire encompassed part of the former Western Roman Empire and inherited the Roman symbol of the eagle." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU021_NAME" +msgstr "Kriegsmarine III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU022_DESCRIPTION" +msgstr "The image of an eagle as a symbol of the German state dates back to the times of Charlemagne, the first Frankish ruler crowned Emperor by the Pope. The new Empire encompassed part of the former Western Roman Empire and inherited the Roman symbol of the eagle." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU022_NAME" +msgstr "Kriegsmarine II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU023_DESCRIPTION" +msgstr "The image of an eagle as a symbol of the German state dates back to the times of Charlemagne, the first Frankish ruler crowned Emperor by the Pope. The new Empire encompassed part of the former Western Roman Empire and inherited the Roman symbol of the eagle." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU023_NAME" +msgstr "Kriegsmarine I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU024_DESCRIPTION" +msgstr "The image of an eagle as a symbol of the German state dates back to the times of Charlemagne, the first Frankish ruler crowned Emperor by the Pope. The new Empire encompassed part of the former Western Roman Empire and inherited the Roman symbol of the eagle." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU024_NAME" +msgstr "Elitetruppe der Kriegsmarine" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU025_DESCRIPTION" +msgstr "In the mythology of Asian nations, the dragon is often associated with the element of water rather than fire. This creature represents authority and wisdom. Dragons are believed to possess the ability to bring rain and promote fertility." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU025_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU026_DESCRIPTION" +msgstr "In the mythology of Asian nations, the dragon is often associated with the element of water rather than fire. This creature represents authority and wisdom. Dragons are believed to possess the ability to bring rain and promote fertility." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU026_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU027_DESCRIPTION" +msgstr "In the mythology of Asian nations, the dragon is often associated with the element of water rather than fire. This creature represents authority and wisdom. Dragons are believed to possess the ability to bring rain and promote fertility." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU027_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU028_DESCRIPTION" +msgstr "In the mythology of Asian nations, the dragon is often associated with the element of water rather than fire. This creature represents authority and wisdom. Dragons are believed to possess the ability to bring rain and promote fertility." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU028_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU029_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyers are warships designed to take out enemy submarines and surface ships, provide AA and ASW defense for allied ships and vessels during sea passage and in combat, support amphibious assault and sealift operations, provide fire support to troops on the shore, and lay mines." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU029_NAME" +msgstr "Destroyer Commander III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU030_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyers are warships designed to take out enemy submarines and surface ships, provide AA and ASW defense for allied ships and vessels during sea passage and in combat, support amphibious assault and sealift operations, provide fire support to troops on the shore, and lay mines." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU030_NAME" +msgstr "Destroyer Commander II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU031_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyers are warships designed to take out enemy submarines and surface ships, provide AA and ASW defense for allied ships and vessels during sea passage and in combat, support amphibious assault and sealift operations, provide fire support to troops on the shore, and lay mines." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU031_NAME" +msgstr "Destroyer Commander I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU032_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyers are warships designed to take out enemy submarines and surface ships, provide AA and ASW defense for allied ships and vessels during sea passage and in combat, support amphibious assault and sealift operations, provide fire support to troops on the shore, and lay mines." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU032_NAME" +msgstr "Destroyer Commander. Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU033_DESCRIPTION" +msgstr "Cruisers are large warships designed to destroy enemy ships, support amphibious assault operations, provide fire support to land troops, and fulfill other combat missions at sea. This type of warship can be divided into several subtypes based on various parameters. These subtypes include battlecruisers, light cruisers, anti-aircraft cruisers, and others." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU033_NAME" +msgstr "Cruiser Commander III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU034_DESCRIPTION" +msgstr "Cruisers are large warships designed to destroy enemy ships, support amphibious assault operations, provide fire support to land troops, and fulfill other combat missions at sea. This type of warship can be divided into several subtypes based on various parameters. These subtypes include battlecruisers, light cruisers, anti-aircraft cruisers, and others." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU034_NAME" +msgstr "Cruiser Commander II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU035_DESCRIPTION" +msgstr "Cruisers are large warships designed to destroy enemy ships, support amphibious assault operations, provide fire support to land troops, and fulfill other combat missions at sea. This type of warship can be divided into several subtypes based on various parameters. These subtypes include battlecruisers, light cruisers, anti-aircraft cruisers, and others." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU035_NAME" +msgstr "Cruiser Commander I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU036_DESCRIPTION" +msgstr "Cruisers are large warships designed to destroy enemy ships, support amphibious assault operations, provide fire support to land troops, and fulfill other combat missions at sea. This type of warship can be divided into several subtypes based on various parameters. These subtypes include battlecruisers, light cruisers, anti-aircraft cruisers, and others." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU036_NAME" +msgstr "Cruiser Commander. Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU037_DESCRIPTION" +msgstr "Battleships are large, heavily armored warships that were prominent during the first half of the 20th century. Armed with powerful artillery, battleships were designed to destroy surface ships of all types in naval encounters and bombard onshore targets. They replaced pre-dreadnought battleships at the end of the first decade of the 20th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU037_NAME" +msgstr "Battleship Commander III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU038_DESCRIPTION" +msgstr "Battleships are large, heavily armored warships that were prominent during the first half of the 20th century. Armed with powerful artillery, battleships were designed to destroy surface ships of all types in naval encounters and bombard onshore targets. They replaced pre-dreadnought battleships at the end of the first decade of the 20th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU038_NAME" +msgstr "Battleship Commander II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU039_DESCRIPTION" +msgstr "Battleships are large, heavily armored warships that were prominent during the first half of the 20th century. Armed with powerful artillery, battleships were designed to destroy surface ships of all types in naval encounters and bombard onshore targets. They replaced pre-dreadnought battleships at the end of the first decade of the 20th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU039_NAME" +msgstr "Battleship Commander I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU040_DESCRIPTION" +msgstr "Battleships are large, heavily armored warships that were prominent during the first half of the 20th century. Armed with powerful artillery, battleships were designed to destroy surface ships of all types in naval encounters and bombard onshore targets. They replaced pre-dreadnought battleships at the end of the first decade of the 20th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU040_NAME" +msgstr "Battleship Commander. Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU041_DESCRIPTION" +msgstr "Aircraft carriers are surface warships that rely primarily on aircraft deployed from their decks for offensive capabilities. The aircraft are designed to destroy enemy surface ships, submarines, and transports at sea and at their bases, as well as enemy aviation. They also play a crucial role in disrupting or defending sea lanes of communications, as well as supporting assault landing and ground forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU041_NAME" +msgstr "Aircraft Carrier Commander III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU042_DESCRIPTION" +msgstr "Aircraft carriers are surface warships that rely primarily on aircraft deployed from their decks for offensive capabilities. The aircraft are designed to destroy enemy surface ships, submarines, and transports at sea and at their bases, as well as enemy aviation. They also play a crucial role in disrupting or defending sea lanes of communications, as well as supporting assault landing and ground forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU042_NAME" +msgstr "Aircraft Carrier Commander II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU043_DESCRIPTION" +msgstr "Aircraft carriers are surface warships that rely primarily on aircraft deployed from their decks for offensive capabilities. The aircraft are designed to destroy enemy surface ships, submarines, and transports at sea and at their bases, as well as enemy aviation. They also play a crucial role in disrupting or defending sea lanes of communications, as well as supporting assault landing and ground forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU043_NAME" +msgstr "Aircraft Carrier Commander I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU044_DESCRIPTION" +msgstr "Aircraft carriers are surface warships that rely primarily on aircraft deployed from their decks for offensive capabilities. The aircraft are designed to destroy enemy surface ships, submarines, and transports at sea and at their bases, as well as enemy aviation. They also play a crucial role in disrupting or defending sea lanes of communications, as well as supporting assault landing and ground forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU044_NAME" +msgstr "Aircraft Carrier Commander. Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU045_DESCRIPTION" +msgstr "Our shared passion for ships unites us, but it is the people within this community who truly bring it to life." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU045_NAME" +msgstr "Contributor. One year" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU046_DESCRIPTION" +msgstr "Our shared passion for ships unites us, but it is the people within this community who truly bring it to life." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU046_NAME" +msgstr "Contributor. Two years" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU047_DESCRIPTION" +msgstr "Our shared passion for ships unites us, but it is the people within this community who truly bring it to life." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU047_NAME" +msgstr "Contributor. Three years" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU048_DESCRIPTION" +msgstr "Our shared passion for ships unites us, but it is the people within this community who truly bring it to life." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU048_NAME" +msgstr "High-Level Contributor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU049_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU049_NAME" +msgstr "Junior Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU050_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU050_NAME" +msgstr "Practicing Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU051_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU051_NAME" +msgstr "Experienced Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU052_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU052_NAME" +msgstr "Expert Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU053_DESCRIPTION" +msgstr "The ranks are always fiercely contested. The most persevering and daring players earn the most coveted rewards." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU053_NAME" +msgstr "Ranked Battles Expert III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU054_DESCRIPTION" +msgstr "The ranks are always fiercely contested. The most persevering and daring players earn the most coveted rewards." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU054_NAME" +msgstr "Ranked Battles Expert II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU055_DESCRIPTION" +msgstr "The ranks are always fiercely contested. The most persevering and daring players earn the most coveted rewards." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU055_NAME" +msgstr "Ranked Battles Expert I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU056_DESCRIPTION" +msgstr "The ranks are always fiercely contested. The most persevering and daring players earn the most coveted rewards." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU056_NAME" +msgstr "Ranked Battles Expert: Elite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU057_DESCRIPTION" +msgstr "Clans are the perfect place to find unfailing teammates who will fight by your side on the high seas." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU057_NAME" +msgstr "Clan Battles Expert III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU058_DESCRIPTION" +msgstr "Clans are the perfect place to find unfailing teammates who will fight by your side on the high seas." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU058_NAME" +msgstr "Clan Battles Expert II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU059_DESCRIPTION" +msgstr "Clans are the perfect place to find unfailing teammates who will fight by your side on the high seas." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU059_NAME" +msgstr "Clan Battles Expert I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU060_DESCRIPTION" +msgstr "Clans are the perfect place to find unfailing teammates who will fight by your side on the high seas." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU060_NAME" +msgstr "Clan Battles Expert: Elite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU061_DESCRIPTION" +msgstr "Supertesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU061_NAME" +msgstr "ST Novice" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU062_DESCRIPTION" +msgstr "Supertesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU062_NAME" +msgstr "ST Expert" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU063_DESCRIPTION" +msgstr "Supertesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU063_NAME" +msgstr "ST Master" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU064_DESCRIPTION" +msgstr "Some people are never content with what they have, and that restlessness can result in awesome things! Tinkerers are fueled by their passion for experimentation and the pursuit of new solutions." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU064_NAME" +msgstr "Mod Maker" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU065_DESCRIPTION" +msgstr "You have been granted special powers by the supreme authorities. Being a privateer is not only an honor but also a significant responsibility!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU065_NAME" +msgstr "Privateer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU066_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A grand-scale competition run by and for the players, where teams compete to achieve complete naval superiority and be crowned as the very best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU066_NAME" +msgstr "King of the Sea — Novice" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU067_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A grand-scale competition run by and for the players, where teams compete to achieve complete naval superiority and be crowned as the very best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU067_NAME" +msgstr "King of the Sea — Veteran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU068_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A grand-scale competition run by and for the players, where teams compete to achieve complete naval superiority and be crowned as the very best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU068_NAME" +msgstr "King of the Sea — Elite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU069_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A grand-scale competition run by and for the players, where teams compete to achieve complete naval superiority and be crowned as the very best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU069_NAME" +msgstr "King of the Sea — Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU070_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the Regia Marina features a Roman eagle (Aquila) adorned with the dynasty symbol of the House of Savoy—the cross. The eagle is superimposed upon the Admiralty Anchor that is found on officers' cockades and admirals' shoulder marks. Atop the anchor, the Iron Crown is positioned, as seen in the coat of arms of the Kingdom of Italy, symbolizing national unity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU070_NAME" +msgstr "Regia Marina III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU071_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the Regia Marina features a Roman eagle (Aquila) adorned with the dynasty symbol of the House of Savoy—the cross. The eagle is superimposed upon the Admiralty Anchor that is found on officers' cockades and admirals' shoulder marks. Atop the anchor, the Iron Crown is positioned, as seen in the coat of arms of the Kingdom of Italy, symbolizing national unity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU071_NAME" +msgstr "Regia Marina II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU072_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the Regia Marina features a Roman eagle (Aquila) adorned with the dynasty symbol of the House of Savoy—the cross. The eagle is superimposed upon the Admiralty Anchor that is found on officers' cockades and admirals' shoulder marks. Atop the anchor, the Iron Crown is positioned, as seen in the coat of arms of the Kingdom of Italy, symbolizing national unity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU072_NAME" +msgstr "Regia Marina I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU073_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the Regia Marina features a Roman eagle (Aquila) adorned with the dynasty symbol of the House of Savoy—the cross. The eagle is superimposed upon the Admiralty Anchor that is found on officers' cockades and admirals' shoulder marks. Atop the anchor, the Iron Crown is positioned, as seen in the coat of arms of the Kingdom of Italy, symbolizing national unity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU073_NAME" +msgstr "Truppe d'elite Regia Marina" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU074_DESCRIPTION" +msgstr "The Public Test serves as a space where pioneers can test new ships, explore uncharted territories, and fearlessly drop by unfamiliar Ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU074_NAME" +msgstr "PT Summer Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU074_QUEST" +msgstr "A commemorative emblem issued for taking part in the Public Test Summer Marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU075_DESCRIPTION" +msgstr "The Public Test serves as a space where pioneers can test new ships, explore uncharted territories, and fearlessly drop by unfamiliar Ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU075_NAME" +msgstr "PT Autumn Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU075_QUEST" +msgstr "A commemorative emblem issued for taking part in the Public Test Autumn Marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU076_DESCRIPTION" +msgstr "The Public Test serves as a space where pioneers can test new ships, explore uncharted territories, and fearlessly drop by unfamiliar Ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU076_NAME" +msgstr "PT Winter Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU076_QUEST" +msgstr "A commemorative emblem issued for taking part in the Public Test Winter Marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU077_DESCRIPTION" +msgstr "The Public Test serves as a space where pioneers can test new ships, explore uncharted territories, and fearlessly drop by unfamiliar Ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU077_NAME" +msgstr "PT Spring Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU077_QUEST" +msgstr "A commemorative emblem issued for taking part in the Public Test Spring Marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU078_DESCRIPTION" +msgstr "Chivalry has become the symbol of medieval Europe. The sword and armor are intrinsic symbols associated with chivalry." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU078_NAME" +msgstr "European Fleet III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU079_DESCRIPTION" +msgstr "Chivalry has become the symbol of medieval Europe. The sword and armor are intrinsic symbols associated with chivalry." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU079_NAME" +msgstr "European Fleet II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU080_DESCRIPTION" +msgstr "Chivalry has become the symbol of medieval Europe. The sword and armor are intrinsic symbols associated with chivalry." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU080_NAME" +msgstr "European Fleet I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU081_DESCRIPTION" +msgstr "Chivalry has become the symbol of medieval Europe. The sword and armor are intrinsic symbols associated with chivalry." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU081_NAME" +msgstr "European Fleet Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU082_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU082_NAME" +msgstr "Master Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU083_DESCRIPTION" +msgstr "The Public Test serves as a space where pioneers can test new ships, explore uncharted territories, and fearlessly drop by unfamiliar Ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU083_NAME" +msgstr "Ultimate PT Warrior" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU083_QUEST" +msgstr "A commemorative emblem issued for achieving the final result in all seasons of the Public Test." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU084_DESCRIPTION" +msgstr "Clantesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU084_NAME" +msgstr "CST Novice" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU085_DESCRIPTION" +msgstr "Clantesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU085_NAME" +msgstr "CST Expert" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU086_DESCRIPTION" +msgstr "Clantesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU086_NAME" +msgstr "CST Master" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU087_DESCRIPTION" +msgstr "Clantesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU087_NAME" +msgstr "CST Veteran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU088_DESCRIPTION" +msgstr "Supertesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU088_NAME" +msgstr "ST Veteran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU089_DESCRIPTION" +msgstr "The lion, as a heraldic charge, has been passed down from the coat of arms of the former Republic of the Seven United Netherlands (1581–1795) to the coat of arms of the Kingdom of the Netherlands, established in 1815. The seven arrows in a lion's paw represented the seven provinces of the Republic, the sword symbolized the determination to defend their freedom, and the count's crown emphasized their sovereignty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU089_NAME" +msgstr "Koninklijke Marine III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU090_DESCRIPTION" +msgstr "The lion, as a heraldic charge, has been passed down from the coat of arms of the former Republic of the Seven United Netherlands (1581–1795) to the coat of arms of the Kingdom of the Netherlands, established in 1815. The seven arrows in a lion's paw represented the seven provinces of the Republic, the sword symbolized the determination to defend their freedom, and the count's crown emphasized their sovereignty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU090_NAME" +msgstr "Koninklijke Marine II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU091_DESCRIPTION" +msgstr "The lion, as a heraldic charge, has been passed down from the coat of arms of the former Republic of the Seven United Netherlands (1581–1795) to the coat of arms of the Kingdom of the Netherlands, established in 1815. The seven arrows in a lion's paw represented the seven provinces of the Republic, the sword symbolized the determination to defend their freedom, and the count's crown emphasized their sovereignty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU091_NAME" +msgstr "Koninklijke Marine I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU092_DESCRIPTION" +msgstr "The lion, as a heraldic charge, has been passed down from the coat of arms of the former Republic of the Seven United Netherlands (1581–1795) to the coat of arms of the Kingdom of the Netherlands, established in 1815. The seven arrows in a lion's paw represented the seven provinces of the Republic, the sword symbolized the determination to defend their freedom, and the count's crown emphasized their sovereignty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU092_NAME" +msgstr "Elite strijdkrachten der Koninklijke Marine" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU093_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU093_NAME" +msgstr "Grandmaster Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU094_DESCRIPTION" +msgstr "Submarines are watercraft capable of submerging and operating underwater. The primary military advantage of submarines lies in their stealth capabilities. Combat submarines are designed to destroy enemy ships, deploy minefields, perform reconnaissance operations, and fulfill other combat and specialized tasks." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU094_NAME" +msgstr "Submarine Commander III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU095_DESCRIPTION" +msgstr "Submarines are watercraft capable of submerging and operating underwater. The primary military advantage of submarines lies in their stealth capabilities. Combat submarines are designed to destroy enemy ships, deploy minefields, perform reconnaissance operations, and fulfill other combat and specialized tasks." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU095_NAME" +msgstr "Submarine Commander II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU096_DESCRIPTION" +msgstr "Submarines are watercraft capable of submerging and operating underwater. The primary military advantage of submarines lies in their stealth capabilities. Combat submarines are designed to destroy enemy ships, deploy minefields, perform reconnaissance operations, and fulfill other combat and specialized tasks." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU096_NAME" +msgstr "Submarine Commander I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU097_DESCRIPTION" +msgstr "Submarines are watercraft capable of submerging and operating underwater. The primary military advantage of submarines lies in their stealth capabilities. Combat submarines are designed to destroy enemy ships, deploy minefields, perform reconnaissance operations, and fulfill other combat and specialized tasks." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU097_NAME" +msgstr "Submarine Commander. Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU098_DESCRIPTION" +msgstr "A symbol of Spain dating back to antiquity, the bull exemplifies martial strength through its impressive size, unwavering courage, and cunning nature." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU098_NAME" +msgstr "Armada española III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU099_DESCRIPTION" +msgstr "A symbol of Spain dating back to antiquity, the bull exemplifies martial strength through its impressive size, unwavering courage, and cunning nature." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU099_NAME" +msgstr "Armada española II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU100_DESCRIPTION" +msgstr "A symbol of Spain dating back to antiquity, the bull exemplifies martial strength through its impressive size, unwavering courage, and cunning nature." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU100_NAME" +msgstr "Armada española I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU101_DESCRIPTION" +msgstr "A symbol of Spain dating back to antiquity, the bull exemplifies martial strength through its impressive size, unwavering courage, and cunning nature." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU101_NAME" +msgstr "Las fuerzas de élite de la Armada española" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU102_DESCRIPTION" +msgstr "The sword of Simón Bolívar, who was named Liberator, has become a symbol of the fight for independence in Latin America. The double-headed serpent is an ancient Aztec sculpture made of turquoise on a wooden base. The image of the serpent played a special role in Aztec mythology—it is believed that the statue was used during religious ceremonies." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU102_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU103_DESCRIPTION" +msgstr "The sword of Simón Bolívar, who was named Liberator, has become a symbol of the fight for independence in Latin America. The double-headed serpent is an ancient Aztec sculpture made of turquoise on a wooden base. The image of the serpent played a special role in Aztec mythology—it is believed that the statue was used during religious ceremonies." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU103_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU104_DESCRIPTION" +msgstr "The sword of Simón Bolívar, who was named Liberator, has become a symbol of the fight for independence in Latin America. The double-headed serpent is an ancient Aztec sculpture made of turquoise on a wooden base. The image of the serpent played a special role in Aztec mythology—it is believed that the statue was used during religious ceremonies." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU104_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU105_DESCRIPTION" +msgstr "The sword of Simón Bolívar, who was named Liberator, has become a symbol of the fight for independence in Latin America. The double-headed serpent is an ancient Aztec sculpture made of turquoise on a wooden base. The image of the serpent played a special role in Aztec mythology—it is believed that the statue was used during religious ceremonies." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU105_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU106_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, the spirit of rivalry, and true combat camaraderie." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU106_NAME" +msgstr "Breakthrough. Rookie" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU107_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, the spirit of rivalry, and true combat camaraderie." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU107_NAME" +msgstr "Breakthrough. Veteran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU108_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, the spirit of rivalry, and true combat camaraderie." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU108_NAME" +msgstr "Breakthrough. Elite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU109_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, the spirit of rivalry, and true combat camaraderie." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU109_NAME" +msgstr "Breakthrough. Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU110_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A large-scale tournament organized on the initiative of the players themselves, where teams compete in the art of combat and fight for the title of the best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU110_NAME" +msgstr "Tsar of the Seas: Rookie" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU111_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A large-scale tournament organized on the initiative of the players themselves, where teams compete in the art of combat and fight for the title of the best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU111_NAME" +msgstr "Tsar of the Seas: Veteran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU112_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A large-scale tournament organized on the initiative of the players themselves, where teams compete in the art of combat and fight for the title of the best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU112_NAME" +msgstr "Tsar of the Seas: Elite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU113_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A large-scale tournament organized on the initiative of the players themselves, where teams compete in the art of combat and fight for the title of the best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU113_NAME" +msgstr "Tsar of the Seas: Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_TOOLTIP_GO_TO_CONSTUCTOR" +msgstr "Go to distinctive insignia selection" + +msgid "IDS_DOG_TAG_DOLL_CHANGE" +msgstr "Modify" + +msgid "IDS_DOMENICO_FOLGORE" +msgstr "Domenico Folgore" + +msgid "IDS_DOMINATION_3POINT_ASYMM" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_DOMINATION_ASYMM_DESCRIPTION" +msgstr "Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing Key Areas and destroying their ships." + +msgid "IDS_DOMINATION_ASYMM_TITLE" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_DONE" +msgstr "COMPLETED" + +msgid "IDS_DONE_TASKS_COUNT" +msgstr "Tasks completed:" + +msgid "IDS_DO_NOT_COLLECT" +msgstr "Don't collect" + +msgid "IDS_DO_PURCHASE" +msgstr "Purchase" + +msgid "IDS_DO_PURCHASE_AND_INSTALL" +msgstr "Purchase and mount" + +msgid "IDS_DO_RESEARCH" +msgstr "Research" + +msgid "IDS_DRAW" +msgstr "Draw" + +msgid "IDS_DRAWS" +msgstr "Draws" + +msgid "IDS_DRAWS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of battles ending in a draw" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_LABEL" +msgstr "Earn Research Points" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_MULTIPLIER_LABEL" +msgstr "Earn Research Points x%(multiplier)d" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Adding Battle Performance Bonuses" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_TOOLTIP_MULTIPLIER_HEADER" +msgstr "Adding Battle Performance Bonuses x%(multiplier)d" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BUTTON" +msgstr "RESET" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_LABEL" +msgstr "Get Credits" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Sell ships" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_PROGESS_LABEL" +msgstr "Reset Research Progress" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Resetting progress" + +msgid "IDS_DROZDOV" +msgstr "Valentin Drozd" + +msgid "IDS_DR_FRANKENSHIP_H18" +msgstr "Victor F. Einstein" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_SS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_CAS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_HANG" +msgstr "Hangar Sheathing" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_ARTDECK" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_ARTSIDE" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_ARTDECK" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_ARTSIDE" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_SIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_ARTDECK" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_ARTSIDE" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_OCIT_OCIT_SIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_SS_SS_SIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_SS_SS_TOP" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_ST_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_ST_SS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_ST_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_ST_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUBININ_ARIA" +msgstr "Vitaly Dubinin" + +msgid "IDS_DUNK_CAPN" +msgstr "Jack Dunkirk" + +msgid "IDS_DUPLICATE_COMPENSATION" +msgstr "Amount of compensation:" + +msgid "IDS_DUPLICATE_INFO" +msgstr "Duplicates are totaled and added. They may be used to purchase collection items." + +msgid "IDS_DUPLICATE_STAMP" +msgstr "DUPLICATE" + +msgid "IDS_DUPLICATE_STATUS_COLON" +msgstr "Duplicates:" + +msgid "IDS_DUSTY_LOGH" +msgstr "Dusty Attemborough" + +msgid "IDS_DYNAMIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Dynamic" + +msgid "IDS_DYNAMIC_CROSSHAIR_0" +msgstr "Dynamic" + +msgid "IDS_DYNAMIC_CROSSHAIR_DESC" +msgstr "The crosshair scale is adjusted automatically in proportion to the approximation of the view through the Binoculars." + +msgid "IDS_DYNAMIC_DIVISIONS_INFO" +msgstr "" +"Team up in Divisions with other players.\n" +"Divisions created in battle will not be dismissed when the battle is over." + +msgid "IDS_DYNAMIC_LIGHTING" +msgstr "Dynamic lighting" + +msgid "IDS_DYNAMIC_LIGHTING_DESCRIPTION" +msgstr "Lighting quality from dynamic light sources." + +msgid "IDS_DZHABRAILOV" +msgstr "Timur Dzhabrailov" + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS" +msgstr "Early access" + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS_STATUS" +msgstr "Early Access ship" + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS_STATUS_INFO" +msgstr "An Early Access ship that has special advantages until she becomes available to research and purchase." + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS_STATUS_NOT_OWNED" +msgstr "You can obtain Early Access ships by completing combat missions, in the Armory, or by joining various activities." + +msgid "IDS_EARLY_EXIT_BATTLE_ATTENTION" +msgstr "The battle is not over! You will be penalized if you leave the battle without contributing sufficiently to the fight against the opposing forces." + +msgid "IDS_EARNED" +msgstr "Total" + +msgid "IDS_EARN_HEROIC_ACHIVE" +msgstr "Earn heroic achievements" + +msgid "IDS_EARN_MORE" +msgstr "Earn more" + +msgid "IDS_EARN_OTHER_ACHIVE" +msgstr "Earn honorary achievements" + +msgid "IDS_EASTERN_DRAGON_KING" +msgstr "Eastern Dragon King" + +msgid "IDS_ECONOMICS_LOOTBOX_DESC" +msgstr "More Economic Rewards" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_COLON" +msgstr "Economic bonuses:" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Standard and special bonuses will be bought automatically if you go into battle with the last bonuses of those types." + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_GO_TO_MODAL_WINDOW_TOOLTIP" +msgstr "Go to the Economic Bonuses screen" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_INSTALL_BTN" +msgstr "Mount" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_LABEL" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_NOT_INSTALLED_HINT" +msgstr "No bonuses mounted" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SLOT_OPEN_INFOTIP" +msgstr "Open list of expendable bonuses" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_CLANBOOST_ITEM_TOOLTIP" +msgstr "For clan merits" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_EXPENDABLE_SECTION_TOOLTIP" +msgstr "Expendable" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_GLOBALBOOST_ITEM_TOOLTIP" +msgstr "For personal merits" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_MULTIBOOST_ITEM_TOOLTIP" +msgstr "Bonus package" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_PERMANENT_SECTION_ACTIVE_STATUS" +msgstr "Permanent bonuses are active" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_PERMANENT_SECTION_TOOLTIP" +msgstr "Permanent" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE" +msgstr "Bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_CREDITSFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_CREWEXPFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE" +msgstr "Expendable Bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_1" +msgstr "Common Expendable Bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_2" +msgstr "Special Expendable Bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_3" +msgstr "Rare Expendable Bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_4" +msgstr "Elite expendable bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_FREEEXPFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_GLOBALBOOST" +msgstr "Permanent bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_MULTIBOOST" +msgstr "Permanent bonus" + +msgid "IDS_EDINBURGH_SPACE" +msgstr "Triangulum" + +msgid "IDS_EFFECTIVENESS" +msgstr "Performance:" + +msgid "IDS_EFFECT_CARRIER_ENGINE_CRIT" +msgstr "Aircraft carrier's engine incapacitated!" + +msgid "IDS_EFFECT_CARRIER_STEERING_GEAR_CRIT" +msgstr "Aircraft carrier's steering gears incapacitated!" + +msgid "IDS_EFFECT_ENGINE_CRIT" +msgstr "Immobilized." + +msgid "IDS_EFFECT_ENGINE_CRIT_SOFT" +msgstr "Speed reduced." + +msgid "IDS_EFFECT_ENGINE_DAMAGED" +msgstr "Speed reduced." + +msgid "IDS_EFFECT_HANGAR_CRIT" +msgstr "Unable to service aircraft." + +msgid "IDS_EFFECT_HANGAR_DAMAGED" +msgstr "Aircraft servicing slowed." + +msgid "IDS_EFFECT_LANDING_STRIP_CRIT" +msgstr "Unable to take off." + +msgid "IDS_EFFECT_LANDING_STRIP_DAMAGED" +msgstr "Takeoff speed reduced." + +msgid "IDS_EFFECT_POWDER_MAGAZINE_CRIT" +msgstr "Unable to reload." + +msgid "IDS_EFFECT_POWDER_MAGAZINE_CRIT_SOFT" +msgstr "Unable to reload." + +msgid "IDS_EFFECT_POWDER_MAGAZINE_DAMAGED" +msgstr "Reload speed reduced." + +msgid "IDS_EFFECT_STEERING_GEAR_CRIT" +msgstr "Unable to maneuver" + +msgid "IDS_EFFECT_STEERING_GEAR_CRIT_SOFT" +msgstr "Ship maneuverability reduced" + +msgid "IDS_EFFICIENCY_REDUCE_FOR_COMBAT" +msgstr "Ship's combat efficiency reduced." + +msgid "IDS_EFFICIENCY_REDUCE_FOR_COMBAT_ECONOMIC" +msgstr "Ship's combat and economic efficiency reduced." + +msgid "IDS_EFFICIENCY_REDUCE_FOR_ECONOMIC" +msgstr "Ship's economic efficiency reduced." + +msgid "IDS_EIGHTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Other Ratings" + +msgid "IDS_EIGHTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Transformers Memorable Moments" + +msgid "IDS_EIGHTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Russian Shipbuilders II" + +msgid "IDS_ELITETOURNAMENT22" +msgstr "Da Lan" + +msgid "IDS_ELITE_CREW" +msgstr "Maximum level" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_STATUS" +msgstr "Elite Commander" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "The Commander has reached the maximum training level. All XP earned by this Commander in battles is converted into Elite Commander XP." + +msgid "IDS_ELITE_EXPERIENCE_C" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_ELITE_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Elite Commander XP:" + +msgid "IDS_ELITE_SHIPS" +msgstr "Elite Ships" + +msgid "IDS_ELITE_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "The ship becomes Elite once all of her modules and the next ship in the Tech Tree are researched." + +msgid "IDS_ELITE_XP" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_ELITE_XP_DESC" +msgstr "Received as the equivalent of 5% of the total amount of Commander XP or instead of that equivalent if the Commander has reached the maximum level." + +msgid "IDS_ELITE_XP_INFO" +msgstr "After reaching the highest rank, Commanders will earn Elite Commander XP in battles." + +msgid "IDS_ELITE_XP_INSTRUCTION_0" +msgstr "Commanders with the highest rank earn Elite Commander XP in battles." + +msgid "IDS_ELITE_XP_INSTRUCTION_1" +msgstr "Elite Commander XP can be distributed among other Commanders or converted into Free XP." + +msgid "IDS_EMAIL" +msgstr "Email Address:" + +msgid "IDS_EMAIL_REGISTRATION" +msgstr "Registration" + +msgid "IDS_EMPTY_LOGIN" +msgstr "Please use your email address to log in." + +msgid "IDS_EMPTY_SLOT_FOR_TASK" +msgstr "No task" + +msgid "IDS_ENABLE_BATTLE_CHAT" +msgstr "Battle chat" + +msgid "IDS_ENABLE_BATTLE_CHAT_DESCRIPTION" +msgstr "Display a window for communicating with other players during battle." + +msgid "IDS_ENABLE_BATTLE_CHAT_HINT" +msgstr "Enable messages in battle chat" + +msgid "IDS_ENABLE_FOGHORN" +msgstr "Ship horns" + +msgid "IDS_ENABLE_FOGHORN_DESCRIPTION" +msgstr "The sound signal activated by players. It is triggered by pressing the [CMD_FOGHORN] key." + +msgid "IDS_ENABLE_INVITATIONS_TO_DIVISION" +msgstr "Receive invitations to join Divisions" + +msgid "IDS_ENABLE_INVITATIONS_TO_DIVISION_IN_BATTLE_HINT" +msgstr "When this option is enabled, you will receive invitations from other players to join Divisions" + +msgid "IDS_ENABLE_SPECTATORS" +msgstr "Observers are allowed" + +msgid "IDS_ENABLE_SPECTATORS_TOOLTIP" +msgstr "A separate team will appear in the room for players to watch the battle" + +msgid "IDS_ENABLE_USER_MUSIC" +msgstr "Listen to your own music" + +msgid "IDS_ENABLE_USER_MUSIC_HINT" +msgstr "Add your own music to \\res\\userMusic\\ in the game folder. Restart the game client to apply the changes." + +msgid "IDS_ENABLE_VOICE_CHAT" +msgstr "Enable voice chat" + +msgid "IDS_ENABLE_VOICE_CHAT_IN_BATTLE_HINT" +msgstr "When this option is enabled, you will be able to communicate with other players from your Division via voice chat" + +msgid "IDS_ENABLE_VOICE_CHAT_IN_CLAN_BATTLE_HINT" +msgstr "When this option is enabled, you will be able to communicate with other players from your Team via voice chat" + +msgid "IDS_ENDS_IN" +msgstr "Ends in" + +msgid "IDS_ENEMIES" +msgstr "Enemies" + +msgid "IDS_ENEMY" +msgstr "Enemy" + +msgid "IDS_ENEMY_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "AIRSHIP SLOWING DOWN" + +msgid "IDS_ENEMY_BASE" +msgstr "Enemy Base" + +msgid "IDS_ENEMY_BATTLESHIP" +msgstr "Enemy battleship" + +msgid "IDS_ENEMY_CARRIER" +msgstr "Enemy aircraft carrier" + +msgid "IDS_ENEMY_CRUISER" +msgstr "Enemy cruiser" + +msgid "IDS_ENEMY_DESTROY" +msgstr "Destroying Enemies" + +msgid "IDS_ENEMY_DESTROYER" +msgstr "Enemy destroyer" + +msgid "IDS_ENEMY_FRAGS" +msgstr "Enemies" + +msgid "IDS_ENEMY_SHIPS_ARE_HIDDEN" +msgstr "The enemy ships are hidden" + +msgid "IDS_ENEMY_TEAM" +msgstr "ENEMIES" + +msgid "IDS_ENGINEBACKWARDFORSAGEPOWER" +msgstr "to engine power when moving backward at low speed" + +msgid "IDS_ENGINEFORWARDFORSAGEPOWER" +msgstr "to engine power when moving forward at low speed" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_1" +msgstr "Awarded" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_2" +msgstr "Commemorative" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_3" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_SUBTYPE_1" +msgstr "Award flag" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_SUBTYPE_2" +msgstr "Commemorative flag" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_SUBTYPE_3" +msgstr "Special flag" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_HEADER_DECLINED" +msgstr "Warning" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_HEADER_EXPENDABLES" +msgstr "You are out of expendable items" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_TEXT_BATTLE" +msgstr "This battle type is no longer available." + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_TEXT_SHIP" +msgstr "This ship cannot enter battle." + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WITHOUT_CREW_QUESTION" +msgstr "Enter battle without a Commander?" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_HEADER" +msgstr "No skills mastered" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_QUESTION" +msgstr "Enter battle without mastering any Commander skills?" + +msgid "IDS_ENTER_CHANNEL_TITLE" +msgstr "Enter channel name" + +msgid "IDS_ENTER_FORUM" +msgstr "Forum" + +msgid "IDS_ENTER_FORUM_HINT" +msgstr "You will be redirected to the game forum." + +msgid "IDS_ENTER_GROUP_TITLE" +msgstr "Enter group name" + +msgid "IDS_ENTER_LOGIN_ON_LOGIN" +msgstr "Enter your username" + +msgid "IDS_ENTER_NEW_CHANNEL_PWD" +msgstr "Password (optional)" + +msgid "IDS_ENTER_PLAYER_NAME" +msgstr "Enter the username" + +msgid "IDS_ENTER_SHIP_TITLE" +msgstr "Enter ship name" + +msgid "IDS_ENTER_STATUS" +msgstr "Add information about yourself. Other players will see your message." + +msgid "IDS_ENTER_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "A brief description of the training room as seen by all players" + +msgid "IDS_ENTER_WITH_PASSWORD_BUTTON" +msgstr "Log in" + +msgid "IDS_EN_01" +msgstr ":Tovey:" + +msgid "IDS_EN_02" +msgstr ":Wright:" + +msgid "IDS_EN_03" +msgstr ":Pohl:" + +msgid "IDS_EN_04" +msgstr ":Jellicoe:" + +msgid "IDS_EN_05" +msgstr ":Goltz:" + +msgid "IDS_EQUIPMENT" +msgstr "Consumables:" + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED" +msgstr "Your account has been locked until %s. Reason: %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_GOVERNMENT_CONTROL_ASIA" +msgstr "Players under the age of 16 are not allowed to play any online games from 0:00 to 6:00." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_GOVERNMENT_CONTROL_CN" +msgstr "Underage children are prohibited from playing any online games except during specific hours on Fridays, weekends, and holidays." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_PARENTAL_CONTROL" +msgstr "The game is unavailable because you have reached your gaming time limit. The next session will be available %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_PERMANENTLY" +msgstr "Your account has been locked permanently. Reason: %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_SUSPEND" +msgstr "Account deletion is in progress. You can cancel the deletion request on your Account Management page." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_UNSUSPEND" +msgstr "Account restoration is in progress." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_IS_ALREADY_BOUND" +msgstr "The specified Lesta ID is already linked to another Steam account." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_IS_NOT_ACTIVATED" +msgstr "The specified Lesta ID is not activated." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_NOT_ACTIVATED" +msgstr "Account not activated. Please check your email inbox for the registration message and follow the link." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_NOT_EXISTS" +msgstr "Unable to log in. Please contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_COUNTRY_POLICY_PERMANENT" +msgstr "The game is currently unavailable." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_COUNTRY_POLICY_TEMPORARY" +msgstr "The game is currently unavailable. The next session will be available on %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_PARENTAL_CONTROL_PERMANENT" +msgstr "The game is unavailable because you have reached your gaming time limit." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_PARENTAL_CONTROL_TEMPORARY" +msgstr "The game is unavailable because you have reached your gaming time limit. The next session will be available on %s." + +msgid "IDS_ERROR_ALREADY_LOGGED_IN" +msgstr "A player with this email is already in the game." + +msgid "IDS_ERROR_AUTHORIZATION_TITLE" +msgstr "Authorization error" + +msgid "IDS_ERROR_CANT_CREATE_NEW_ACCOUNT" +msgstr "Error creating new account" + +msgid "IDS_ERROR_CONNECTION_LOST" +msgstr "Check your internet connection." + +msgid "IDS_ERROR_CORRUPTED_PDATA" +msgstr "Your account is unavailable. Please contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_COULDNOT_CONNECT" +msgstr "Failed to connect to the server. Please try again later." + +msgid "IDS_ERROR_DNS_LOOKUP_FAILED" +msgstr "Unable to locate the server IP address through DNS. Please contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_EMAIL_NOT_REGISTERED" +msgstr "Email is not registered." + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_DEFAULT" +msgstr "Error" + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_DISCONNECTED" +msgstr "You have been disconnected from the server." + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_LOGIN" +msgstr "Error Connecting Server" + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_UPDATE_IN_PROGRESS" +msgstr "Loading data..." + +msgid "IDS_ERROR_ILLEGAL_CHARACTERS" +msgstr "The email or password contains invalid characters." + +msgid "IDS_ERROR_INTERNAL" +msgstr "Technical issues found. Please try again later or contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_LOGIN_QUEUE" +msgstr "You are in a queue to enter the game." + +msgid "IDS_ERROR_REENTER_PASSWORD" +msgstr "For security reasons, please re-enter your password." + +msgid "IDS_ERROR_REGISTRATION_NOT_ALLOWED" +msgstr "Access to the game is denied." + +msgid "IDS_ERROR_REGISTRATION_NOT_COMFIRMED" +msgstr "Account not activated. Please check your email inbox for the registration message and follow the link." + +msgid "IDS_ERROR_RELOGIN" +msgstr "Your account was logged in to from a different computer. If this wasn't you, please contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_REPORT" +msgstr "Report Error" + +msgid "IDS_ERROR_REPORT_HINT" +msgstr "You will be redirected to the Support Service page." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_NOT_READY" +msgstr "Server temporarily unavailable. Please try again later." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_NOT_SELECTED" +msgstr "Select a server to connect to." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_OVERLOADED" +msgstr "Server busy. Please try again later." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_SHUTDOWN" +msgstr "The server is being rebooted. Please try again later." + +msgid "IDS_ERROR_STEAM_NOT_READY" +msgstr "Steam service interaction login error" + +msgid "IDS_ERROR_UNKNOWN" +msgstr "Unknown error" + +msgid "IDS_ERROR_UPDATE_IN_PROGRESS" +msgstr "Updating game parameters. This process may take a while. The game will be automatically re-loaded on completion." + +msgid "IDS_ERROR_USER_DECLINED" +msgstr "Unable to access the account. Please try again." + +msgid "IDS_ERROR_VERSION_MISMATCH" +msgstr "The currently installed version of the game is older than that of the server. Please update the client." + +msgid "IDS_ERROR_WGNI_COMMON" +msgstr "Web authorization error. Please try again later or contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_WGNI_TICKET_EXPIRED" +msgstr "The time for authorization has expired. Please try again." + +msgid "IDS_ERROR_WRONG_EMAIL_PASSWORD" +msgstr "Incorrect email address or password." + +msgid "IDS_ESC" +msgstr "Esc" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_ALL_PLAYERS_DIE" +msgstr "The raid is over: no ships from any team remain on the map." + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_CRITTERS_ARRIVE" +msgstr "Hurry to exit through the Portal! Rasputin's servants are approaching it!" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_DESCRIPTION" +msgstr "It is not about winning or losing in the Raid for the Filth. Collect as much Filth as you can and extract it via the Portal." + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_RESOURCE_COLLECTED_BY_PLAYER" +msgstr "Your ship" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_RESOURCE_COLLECTED_BY_TEAM" +msgstr "Allied ships" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_TIME_IS_OVER" +msgstr "Your time has expired. The Portal is closing." + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_TIME_UNTIL_PORTAL_ACTIVATION" +msgstr "The Portal is open!" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_TITLE" +msgstr "Raid for the Filth" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_YOU_SUCCESSFULY_ESCAPED" +msgstr "You have successfully exited via the Portal." + +msgid "IDS_ESCORTING_SHIP" +msgstr "Escorted ship" + +msgid "IDS_EU" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_EULA" +msgstr "End User License Agreement" + +msgid "IDS_EULA_TEXT" +msgstr "" +"By clicking Accept, you acknowledge that you have read, agree to be bound by, and comply with the terms of the End User License Agreement and be liable for any violation thereof.\n" +"The EULA and any amendments thereto are material to and binding upon all project members." + +msgid "IDS_EULA_TOOLTIP" +msgstr "You will be redirected to the End User License Agreement page." + +msgid "IDS_EUROPE" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_EUROPE_AIRCARRIER" +msgstr "European carriers" + +msgid "IDS_EUROPE_BATTLESHIP" +msgstr "European battleships" + +msgid "IDS_EUROPE_CRUISER" +msgstr "European cruisers" + +msgid "IDS_EUROPE_DESTROYER" +msgstr "European destroyers" + +msgid "IDS_EUROPE_SUBMARINE" +msgstr "European submarines" + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CHAT_LAST_CHANCE" +msgstr "This is your last respawn for this battle." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CHAT_STATION" +msgstr "The station cannot be damaged. Destroy all generators!" + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_ALL_01" +msgstr "The station is invulnerable as long as at least one generator remains functional. Destroying a generator extends the attack time." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_ALL_02" +msgstr "Loss of an allied ship or a generator by defenders will speed up the HP regeneration of other defending ships, and decrease the reload time of their main battery and torpedo tubes." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_DEFENDERS_ARE_OVER_T0" +msgstr "" +"Defeat.\n" +"All allied ships destroyed." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_DEFENDERS_ARE_OVER_T1" +msgstr "" +"Victory!\n" +"All hostile ships destroyed." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_SHIELD_LOST_T0" +msgstr "" +"All generators destroyed!\n" +"Defend the station!" + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_SHIELD_LOST_T1" +msgstr "" +"All generators destroyed!\n" +"Attack the station!" + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_STATION_DESTROYED_T0" +msgstr "" +"Defeat.\n" +"Station destroyed." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_STATION_DESTROYED_T1" +msgstr "" +"Victory!\n" +"Station destroyed." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_TIME_IS_OVER_T0" +msgstr "" +"Victory!\n" +"Attack repelled." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_TIME_IS_OVER_T1" +msgstr "" +"Defeat.\n" +"Attack time is up." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_BOSS" +msgstr "" +"Attention!\n" +"Rasputin incoming!" + +msgid "IDS_EV2020_NCB_BOSS_ALERT" +msgstr "The spawn area of Rasputin has been identified." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_BOSS_IS_DEAD" +msgstr "" +"Rasputin is down!\n" +"Hurry to the Portal!" + +msgid "IDS_EV2020_NCB_CHEATER_LEVEL_UP" +msgstr "" +"Attention!\n" +"The enemies are becoming stronger." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_CHEATER_SPAWN" +msgstr "" +"Hurry to the Portal!\n" +"The enemies have become stronger and will attempt to stop you." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_1" +msgstr "Boost your ship using Battle Points. You can collect these by destroying opponents." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL" +msgstr "No more than three players per team" + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL_HARD" +msgstr "Raid difficulty: Moderate. No more than four players per team." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Raid difficulty: Very High. No more than six players per team." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Raid difficulty: High. No more than five players per team." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_TIME_IS_OVER" +msgstr "The Portal is now closed. Time is up." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_1" +msgstr "Destroy opponents, grab a key, and exit via the Portal." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_10" +msgstr "The battle is over. There's only one survivor!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_11" +msgstr "The Portal is open!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_12" +msgstr "Prepare for transit to the Octagon!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_2" +msgstr "Boost your ship using Battle Points. You can collect these by destroying opponents." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_3" +msgstr "The Portal will be deactivated within 1 minute." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_5" +msgstr "Fight until only one of you survives!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_6" +msgstr "The battle is over. All keys have been used." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_7" +msgstr "" +"All keys have been activated! The battle is over.\n" +"The last survivor will be rewarded." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_8" +msgstr "Survivors, brace for transit to the Octagon!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_9" +msgstr "The battle is over! No ships remain on the map." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PLAYER_GOT_KEY" +msgstr "You have grabbed a key. Exit via the open Portal!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PORTAL_OPENED_WITHOUT_KEY" +msgstr "The Portal is open. Get hold of a key!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PORTAL_OPENED_WITH_KEY" +msgstr "The Portal is open. You already have a key!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PORTAL_WITHOUT_KEY" +msgstr "To exit via the Portal, you need a key." + +msgid "IDS_EVENT" +msgstr "Event" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE" +msgstr "Temporary battle type" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_ACC" +msgstr "Grand Battle" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Test the super battleships out in battles at sea in the Grand Battle!" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Put the super battleships to the ultimate test in battle" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_PW_CHARGING_POINTS_GET" +msgstr "Allied Team: +20" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_PW_CHARGING_POINTS_HEADER" +msgstr "Buff Picked Up" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_PW_CHARGING_POINTS_LOST" +msgstr "Enemy Team: –20" + +msgid "IDS_EVENTS" +msgstr "Rubber Duckies" + +msgid "IDS_EVENTS_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Events may contain various specials. The duration of specials may be shorter than the duration of the main event." + +msgid "IDS_EVENTUM_10_COLON" +msgstr "Summer Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_1_COLON" +msgstr "Colorful Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_2_COLON" +msgstr "Progress Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_3_COLON" +msgstr "American Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_4_COLON" +msgstr "Navy Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_5_COLON" +msgstr "Jade Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_6_COLON" +msgstr "Raider Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_7_COLON" +msgstr "Knight Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_8_COLON" +msgstr "Winter Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_9_COLON" +msgstr "Ship Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_CN_COLON" +msgstr "Supply Vouchers:" + +msgid "IDS_EVENT_AGGREGATOR_1" +msgstr "150th Anniversary of the U.S. Naval Institute" + +msgid "IDS_EVENT_AGGREGATOR_2" +msgstr "7-Day Challenge" + +msgid "IDS_EVENT_AGGREGATOR_3" +msgstr "Combat Order" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLES_PRIME_TIME_DISABLED" +msgstr "The event is currently inactive" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_PRIME_TIME_ENDS_IN" +msgstr "Session ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_PRIME_TIME_STARTS_IN" +msgstr "Session in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_STAGE_UNDEFINED" +msgstr "Status unknown" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_STATUS_PRIMETIME_ACTIVE" +msgstr "Active" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_STATUS_PRIMETIME_ENDED" +msgstr "Inactive" + +msgid "IDS_EVENT_EVENTIUM_HOW_TO_GET" +msgstr "Gather Intelligence Reports in battles playing Tier IX and X ships." + +msgid "IDS_EVENT_EVENTIUM_PANEL" +msgstr "Battle Tokens gathered:" + +msgid "IDS_EVENT_EVENTIUM_TOOLTIP" +msgstr "Battle Tokens are required to enter the Asymmetric Battle playing Tier IX–X ships. You can obtain Battle Tokens by participating in the Asymmetric Battle playing Tier VII–VIII ships." + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_0" +msgstr "One container" + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_1" +msgstr "Five containers" + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_2" +msgstr "20 containers" + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_DESCRIPTION" +msgstr "Unique containers with rewards dedicated to All Saints' Day! Open containers to earn exclusive rewards!" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for the previous day" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_LOYALTY" +msgstr "Reward for loyalty to your team" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_TOP" +msgstr "Reward for making it to the top positions on the Leaderboard" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_WIN_DAY" +msgstr "Reward for your team's victory" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_WINNERS" +msgstr "Winner of the previous day" + +msgid "IDS_EVENT_PORTAL_TEAM" +msgstr "Team:" + +msgid "IDS_EVENT_PROMO_CHOICE_CANCEL" +msgstr "MAYBE LATER" + +msgid "IDS_EVENT_PROMO_CHOICE_OK" +msgstr "COUNT ME IN!" + +msgid "IDS_EVENT_SHARE" +msgstr "Event-specific discount" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_BRAWLBATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed in the Brawl." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_CLANBATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_CLAN_BATTLES" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Co-op Battles" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANDOMBATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Random Battles" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANKEDBATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANKED_BATTLES" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_TRAINING_BATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_TREE_NOTIFICATIONS" +msgstr "This nation is temporary. The ships will be removed after the event concludes." + +msgid "IDS_EVENT_SIDE_VICTORY_DAYS" +msgstr "The number of days your team won" + +msgid "IDS_EVENT_TIME_TO_FREEZE" +msgstr "Competition stage starts in:" + +msgid "IDS_EVENT_TOTAL_DAYS_PER_TEAM" +msgstr "Total number of days in the team" + +msgid "IDS_EVENT_TOTAL_WINS_DAYS_PER_TEAM" +msgstr "The days your team won" + +msgid "IDS_EVENT_UNFREEZE_SHIP_HEADER" +msgstr "COMBAT TRIALS" + +msgid "IDS_EV_23_01" +msgstr "Geri" + +msgid "IDS_EV_23_02" +msgstr "Huginn" + +msgid "IDS_EV_23_03" +msgstr "Muninn" + +msgid "IDS_EV_23_04" +msgstr "Freki" + +msgid "IDS_EV_23_05" +msgstr "Sleipnir" + +msgid "IDS_EV_23_06" +msgstr "Tanngnjóstr" + +msgid "IDS_EV_23_07" +msgstr "Margygr" + +msgid "IDS_EV_23_08" +msgstr "Thjalfi" + +msgid "IDS_EV_23_09" +msgstr "Hati" + +msgid "IDS_EV_23_10" +msgstr "Ratatoskr" + +msgid "IDS_EV_23_11" +msgstr "Fáfnir" + +msgid "IDS_EV_23_12" +msgstr "Fenrir" + +msgid "IDS_EV_23_13" +msgstr "Garmr" + +msgid "IDS_EV_23_14" +msgstr "Heiðrún" + +msgid "IDS_EV_23_15" +msgstr "Draugr" + +msgid "IDS_EV_23_16" +msgstr "Dvergr" + +msgid "IDS_EV_23_17" +msgstr "Kvasir" + +msgid "IDS_EV_23_18" +msgstr "Níðhöggr" + +msgid "IDS_EV_23_19" +msgstr "Fossegrim" + +msgid "IDS_EV_23_20" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_EV_23_21" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_EV_23_22" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_EV_23_23" +msgstr "Megaera" + +msgid "IDS_EV_23_24" +msgstr "Alecto" + +msgid "IDS_EV_23_25" +msgstr "Tisiphone" + +msgid "IDS_EV_23_ANTI_AIR_DONE" +msgstr "Enemy aircraft have been defeated!" + +msgid "IDS_EV_HL_23_AIRFIELD" +msgstr "Harpy" + +msgid "IDS_EV_HL_23_FILTH" +msgstr "The battlefield is encircled by the Filth. Stay in the safe area near Transylvania." + +msgid "IDS_EV_HL_23_FINAL_MOVE" +msgstr "We are approaching the target!" + +msgid "IDS_EV_HL_23_MAIN_TASK_BRIEFING" +msgstr "Escort Transylvania, laden with explosives, to the Portal to destroy it once and for all!" + +msgid "IDS_EV_HL_23_TASK_KILLGARGONA_TASK_END_S" +msgstr "The Great Gorgon has been destroyed!" + +msgid "IDS_EV_SPACE2024" +msgstr "To the Heights of Mastery" + +msgid "IDS_EXCHANGE_FOR" +msgstr "for" + +msgid "IDS_EXCHANGE_GOLD" +msgstr "EXCHANGE CREDITS" + +msgid "IDS_EXCHANGE_UPPER_CASE" +msgstr "EXCHANGE" + +msgid "IDS_EXCLUDED_SHIPS_HEADER" +msgstr "Not allowed" + +msgid "IDS_EXCLUDE_PLAYER_FROM_DIVISION_QUESTION" +msgstr "Remove

%(playerName)s

from the Division?" + +msgid "IDS_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "Remove from the Division" + +msgid "IDS_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_TRAINING_ROOM" +msgstr "Remove from the Room" + +msgid "IDS_EXITBATTLE" +msgstr "Back to Port" + +msgid "IDS_EXITGAME" +msgstr "EXIT GAME" + +msgid "IDS_EXPANDED_INFO" +msgstr "Full interface mode" + +msgid "IDS_EXPANDED_INFO_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Hold key to view full information on allied and enemy ships." + +msgid "IDS_EXPAND_BARRACKS" +msgstr "Expand Reserve" + +msgid "IDS_EXPAND_CURRENCIES_PANEL_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Expand currency list" + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_AUTOPURCHASE_CONDITION" +msgstr "With auto-purchase enabled, standard and special bonuses will be automatically purchased if you enter a battle with the last bonuses of these types." + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_BOOSTS_PREINTSTALLING" +msgstr "If you run out of the mounted bonus, it will remain selected and be mounted automatically as soon as it becomes available." + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_BOOSTS_RARITY" +msgstr "Standard and special bonuses can be purchased for doubloons. Rare and elite bonuses can be obtained by participating in events." + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_HOW_COUNTED" +msgstr "The value of permanent bonuses is added to the value of the mounted expendable bonus." + +msgid "IDS_EXPERIENCE_AMOUNT" +msgstr "XP amount:" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "XP:" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C_AVERAGE" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average amount of XP earned per battle" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C_TOOLTIP" +msgstr "Total amount of XP earned" + +msgid "IDS_EXPIRE_DATE" +msgstr "Expiration date" + +msgid "IDS_EXPIRY_DATE_COLON" +msgstr "End date: %(_date)s" + +msgid "IDS_EXP_LEFT" +msgstr "XP needed:" + +msgid "IDS_EXP_TO_NEXT_LOOTBOX" +msgstr "To the next container:" + +msgid "IDS_EXTEND_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Prolong Premium Account" + +msgid "IDS_EXTERIOR" +msgstr "Exterior" + +msgid "IDS_EXTERIOR_NAME_WITH_LEVEL" +msgstr "%(exteriorName)s — %(levelRange)s" + +msgid "IDS_EXTERIOR_NAME_WITH_SHIP" +msgstr "" +"%(exteriorName)s —\n" +"%(shipName)s" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_CAMOUFLAGE" +msgstr "Expendable camouflage" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_EXTERIOR_UNAVAILABLE" +msgstr "No exterior customization options are available for this ship" + +msgid "IDS_EXTERIOR_UNAVAILABLE_BY_MAINTENANCE" +msgstr "Ship maintenance is required to change the exterior." + +msgid "IDS_EXTERIOR_UNAVAILABLE_BY_SCENARIO" +msgstr "No exterior customization options are available for this battle type" + +msgid "IDS_FAILED" +msgstr "FAILED" + +msgid "IDS_FAILURE" +msgstr "Raid failed" + +msgid "IDS_FAR" +msgstr "Far" + +msgid "IDS_FAR_PLANE" +msgstr "Draw distance" + +msgid "IDS_FAR_PLANE_DESCRIPTION" +msgstr "Sets the maximum distance of detailed object rendering." + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_CREW_AVAILABLE" +msgstr "Accelerate training" + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_DISABLE_REASON_IN_ADAPTATION" +msgstr "Complete the Commander's retraining for this ship in order to master skills faster." + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Accelerated training will become available once the Commander returns from battle." + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to accelerate the Commander's training." + +msgid "IDS_FEAT_APBOMBS" +msgstr "AP bombs" + +msgid "IDS_FEAT_APBOMBS_DESC" +msgstr "Explode with a delay after penetrating armor, increasing the chances of hitting the citadel. However, they do not cause fires and may ricochet." + +msgid "IDS_FEAT_APROCKETS" +msgstr "AP rockets" + +msgid "IDS_FEAT_APROCKETS_DESC" +msgstr "Explode with a delay after penetrating armor, increasing the chances of hitting the citadel. However, they do not cause fires and may ricochet." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AA_DMG" +msgstr "AA defenses deal little damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AA_RANGE" +msgstr "AA defenses have short firing range" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ACOUSTICTORP_DAMAGE" +msgstr "Acoustic torpedoes deal low damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ACOUSTICTORP_RANGE" +msgstr "Short-range acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ACOUSTICTORP_SPEED" +msgstr "Low speed of acoustic torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ADEF_AIRDEFENSE" +msgstr "Low AA defense efficiency" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ADEF_NOBARRAGE" +msgstr "Defensive AA Fire consumable unavailable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AERIALTORP_SPEED" +msgstr "Low torpedo speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AIRSTRIKE_FLIGHTS" +msgstr "Small number of attacking flights" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AIRSTRIKE_RELOAD" +msgstr "Long Airstrike preparation time" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AIR_SUPPORT_SURFACE_ONLY" +msgstr "Ineffective against submerged submarines" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ALTTORP_DAMAGE" +msgstr "Alternative torpedoes deal low damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ALTTORP_RANGE" +msgstr "Short-range alternative torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ALTTORP_SLOW_SPEED" +msgstr "Low speed of alternative torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_APDPM" +msgstr "Low damage per minute with AP shells" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ATTP_DURABLEPLANES" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ATTP_SURV" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BATTERY_REGEN" +msgstr "Slow dive capacity recharge" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BATTERY_VOLUME" +msgstr "Low dive capacity" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_BOMBDAMAGE" +msgstr "Bombs deal low damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_BOMBSNODMGHIT" +msgstr "Bombs may ricochet or overpenetrate" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_BOMBSNOFIRE" +msgstr "Bombs do not cause fires" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_COVERAGE" +msgstr "Small damage area" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_SPEED" +msgstr "Low aircraft speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BURSTFIRE_RELOAD" +msgstr "Long reload time after use" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BURSTFIRE_VOLLEY" +msgstr "Few bursts in a series" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_CONS_LIMITEDCONS" +msgstr "Few consumable charges" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_CONS_LIMITED_CHOICE" +msgstr "Limited selection of consumables" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_COUNT_BOMBS" +msgstr "Aircraft carry few bombs" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_COUNT_ROCKETS" +msgstr "Aircraft carry few rockets" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_APARMOR" +msgstr "Low level of protection against HE shells" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_APARMOR_8" +msgstr "Low level of protection against HE shells from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_ARMOR" +msgstr "Weak armor" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_BELT_CIT" +msgstr "Citadel is particularly vulnerable to armor-piercing hits on the ship's side" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_BONUSREPAIR_LOW" +msgstr "Few charges of the Repair Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_BOWSTERNARMOR" +msgstr "Weak fore- and aft-end armor" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_DURABILITY" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_DURABILITY_8" +msgstr "Small HP pool from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_EHEAL_PAM_LOW" +msgstr "Repair Party consumable only restores a small amount of HP" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_PTZ" +msgstr "Low level of anti-torpedo protection" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_REPAIRCHARGES" +msgstr "Damage Control Party consumable charges are limited" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_SURV" +msgstr "Low survivability" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_FEW_LOADERS" +msgstr "Small number of loaders" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HEDPM" +msgstr "Low damage per minute with HE shells" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HEONLY" +msgstr "Only HE shells available" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HEPEN" +msgstr "HE shells have low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HYDROPHONE_FEWCHARGES" +msgstr "Few Hydrophone consumable charges" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HYDROPHONE_LIMITEDCHARGES" +msgstr "Hydrophone consumable charges are limited" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LONGFIRE_BIGFLOOD" +msgstr "Long fire-extinguishing time; takes heavy damage from flooding" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LONG_TORPEDO_ARMING" +msgstr "Long torpedo arming distance" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LOW_DAMAGE_PER_BOMB" +msgstr "Each bomb deals low damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LOW_DAMAGE_SINGLE_STRIKE" +msgstr "Low damage per attack run" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LOW_STRIKE_CRAFT_COUNT" +msgstr "Small number of aircraft in an attacking flight" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_ACCURACY" +msgstr "Low firing accuracy" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_AMMOAP" +msgstr "Only AP shells available" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_APPEN" +msgstr "AP shells with low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_FARACCURACY" +msgstr "Low firing accuracy at long ranges" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_FIREPOWER" +msgstr "Low rate of fire" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_FIREPOWER_8" +msgstr "Low rate of fire from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_HEDMG" +msgstr "Low HE shell damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_HEPEN" +msgstr "HE shells with low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_LOWBALLISTIC" +msgstr "Firing over obstacles is impossible" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_LOWBALLISTIC_DESC" +msgstr "Low shell trajectory prevents firing over elevated terrain." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_RANGE" +msgstr "Short firing range" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_ROTATION" +msgstr "Low gun traverse speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_SLOWPROJECTILES" +msgstr "Shooting accurately over long ranges is challenging" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_SLOWPROJECTILES_DESC" +msgstr "Long shell flight time makes it difficult to take an optimal target lead." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_VOLLEYDMG" +msgstr "Low main battery damage per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_VOLLEYDMG_7" +msgstr "Low main battery damage per salvo from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MC_AP_DMG" +msgstr "Low AP shell damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MC_DPM" +msgstr "Low damage per minute" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MC_PEN" +msgstr "Low shell penetration" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_MANEUVER" +msgstr "Low maneuverability" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_NOFORSAGE" +msgstr "Engine Boost consumable unavailable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_SPEED" +msgstr "Low speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_SPEED_SURFACE" +msgstr "Low surface speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_SPEED_UNDERWATER" +msgstr "Low underwater speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NARROW_PING" +msgstr "Narrow sonar ping" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NOREARTUBES_X" +msgstr "Lack of stern torpedo tube groups at Tier X" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_AA" +msgstr "No AA defenses" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_ASW" +msgstr "No anti-submarine armament" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_REGENCREW" +msgstr "Repair Party consumable is unavailable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_SUBMARINELOCATOR" +msgstr "No access to the Submarine Surveillance consumable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_T_BOMBERS" +msgstr "No torpedo bombers" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PINGER_FIRERATE" +msgstr "Long sonar cooldown time" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PLANES_NO_REPAIR" +msgstr "No access to the Repair consumable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PLANES_SPEED" +msgstr "Low aircraft speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PRIMARYTORPS_DAMAGE" +msgstr "Low main torpedo damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_REARTUBES" +msgstr "Small number of torpedo tubes in the stern group" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ROCKETSLOWDMG" +msgstr "Low rocket damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SAP_ONLY" +msgstr "Only semi-armor-piercing shells available" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SBMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SINGLE_STRIKE" +msgstr "A squadron carries out one attack run only" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SLOW_ACOUSTICTORP" +msgstr "Low-speed acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SLOW_PING" +msgstr "Low ping velocity" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SMOKE" +msgstr "Short dispersion time of smoke produced by the Smoke Screen Generator" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SONAR_IMPULSE_SPEED" +msgstr "Low sonar ping velocity" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SURFACESPEED" +msgstr "Low surface speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TBMB_AIM" +msgstr "Slow aiming" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TBMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORPEDO_ACOUSTIC_ONLY" +msgstr "Access to acoustic homing torpedoes only" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_DMG" +msgstr "Torpedoes deal low damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_DMG_8" +msgstr "Torpedoes deal low damage from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_DONTHITDD" +msgstr "Can hit only cruisers, battleships, and aircraft carriers" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_FEWTUBES" +msgstr "Few torpedo tubes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_FEWTUBES_9" +msgstr "Few torpedo tubes from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_MANYFORETUBES" +msgstr "Few torpedo tubes in the forward group" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_NOTORPEDOES" +msgstr "No torpedo armament" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_NOTORPEDOES_9" +msgstr "Absence of torpedo armament from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_ONLY_NARROW_SPREAD" +msgstr "Narrow torpedo launch angle available only" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_RANGE" +msgstr "Short-range torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_RELOAD" +msgstr "Slow torpedo tube reload" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_SPEED" +msgstr "Low torpedo speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_TUBEANGLES" +msgstr "Limited torpedo launch angles" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_TUBEANGLES_DESC" +msgstr "When launching torpedoes, the ship must turn her broadside to face the enemy." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_VISIBILITY" +msgstr "High torpedo detectability" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOASDIC" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable unavailable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOSMOKE" +msgstr "Smoke Generator consumable unavailable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOSMOKE_DESC" +msgstr "Smoke Generator sets a smoke screen in which the ship can hide from enemies. The absence of Smoke Generator is not typical for destroyers." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOSMOKE_NOFORSAGE" +msgstr "Engine Boost and Smoke Generator consumables are not available" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_SMOKEDECAY" +msgstr "Quick smoke screen dispersion" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_VISIBILITY" +msgstr "High detectability" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_WAVE_DURATION" +msgstr "Short duration of the marked sector" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_WEAKARMOR" +msgstr "Weak armor" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_WEAKARMOR_WEAKBOWSTERNARMOR" +msgstr "Weak armor and thin plating at the fore- and aft-ends" + +msgid "IDS_FEAT_CENTRAL_ARMOR_GOOD" +msgstr "Improved armor protection of the ship's central part" + +msgid "IDS_FEAT_CONSUMABLE_SPOTTERACCURACY" +msgstr "High-Precision Spotter consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_CRASHCREW_LONG_DESC" +msgstr "Extended action time of the Damage Control Party consumable." + +msgid "IDS_FEAT_CRASHCREW_LONG_GOOD" +msgstr "Extended duration of Damage Control Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_CRASHCREW_SHORT_BAD" +msgstr "Reduced action time of the Damage Control Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_DEEPWATERTORP" +msgstr "Deepwater torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_DEEPWATERTORP_BB_CRUISER_CV_DESC" +msgstr "Low detectability, only affects battleships, cruisers, and aircraft carriers." + +msgid "IDS_FEAT_DEEPWATERTORP_BB_CV_DESC" +msgstr "Low detectability, only affects battleships and aircraft carriers." + +msgid "IDS_FEAT_DUR_BONUSREPAIR_SPECIAL" +msgstr "Repair Party consumable with special characteristics" + +msgid "IDS_FEAT_DUR_BONUSREPAIR_SPECIAL_DESC" +msgstr "Compared to the Repair Party, significantly improved HP restoration efficiency and extended consumable action time; significantly extended consumable cooldown time." + +msgid "IDS_FEAT_DUR_HEAL_CITADEL_BAD" +msgstr "The Repair Party consumable restores ship citadel damage with decreased efficiency" + +msgid "IDS_FEAT_DUR_SPECIAL_REPAIR" +msgstr "Fast Damage Control Team consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_DUR_SPECIAL_REPAIR_DESC" +msgstr "High reload speed, but the number of consumable charges is limited." + +msgid "IDS_FEAT_DUR__BELT_BAD" +msgstr "Weak side armor" + +msgid "IDS_FEAT_FIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "Interceptors available" + +msgid "IDS_FEAT_FIGHTERS_UPGRADE_DESC" +msgstr "Do not detect enemy ships, but have a larger patrol radius and a reduced delay before attack." + +msgid "IDS_FEAT_GERHYDROPHONE_DESC" +msgstr "Long-range and high reload speed." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACCURACY" +msgstr "High firing accuracy" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_DAMAGE" +msgstr "Acoustic torpedoes deal high damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_HOMING" +msgstr "Increased homing efficiency" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_HOMING_DESC" +msgstr "Increased homing speed and reduced distances at which torpedoes cease to home in on a target." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_RANGE" +msgstr "Long-range acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE" +msgstr "High AA defense efficiency" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE_7" +msgstr "High AA defense efficiency from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE_8" +msgstr "High AA defense efficiency from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE_9" +msgstr "High AA defense efficiency from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_5" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_6" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_7" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_8" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_9" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSMOKES" +msgstr "Airborne Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSMOKES_DESC" +msgstr "Creates a smoke screen on the surface, reducing the likelihood of allied ships being detected by the enemy." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSTRIKE_RANGE" +msgstr "Long Airstrike range" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSTRIKE_RELOAD" +msgstr "Quick airstrike preparation" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIR_SUPPORT_HE" +msgstr "Airstrike available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIR_SUPPORT_HE_6" +msgstr "Airstrike available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORPS_2_TORPS" +msgstr "Two torpedo types interchangeable in battle" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORPS_6" +msgstr "Alternative torpedoes available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORPS_DAMAGE" +msgstr "High alternative torpedo damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_DMG" +msgstr "High alternative torpedo damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_RANGE" +msgstr "Long-range alternative torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_SPEED" +msgstr "High speed of alternative torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_VISIBILITY" +msgstr "Low visibility of alternative torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_APDPM" +msgstr "High damage per minute with AP shells" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBARANGEDAMAGE" +msgstr "High secondary battery damage and range" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_ACCURACY" +msgstr "High secondary battery gun accuracy" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_DMG" +msgstr "High secondary armament damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_HEPEN" +msgstr "HE shells with enhanced armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_RANGE" +msgstr "Long secondary battery gun firing range" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_DURABLEPLANES" +msgstr "Large HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_FASTPLAINS" +msgstr "High aircraft speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_FASTROCKETS" +msgstr "High rocket speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_ROCKETPEN" +msgstr "Rockets with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_TINYTIM" +msgstr "Large-caliber rockets available for mounting from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_TINYTIM_DESC" +msgstr "Large-caliber Tiny Tim rockets deal more damage and have better armor penetration capabilities, but the aircraft is armed with fewer rockets." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BATTERY" +msgstr "High dive capacity" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BATTERY_REGEN" +msgstr "Fast dive capacity recharge" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BATTERY_VOLUME" +msgstr "High dive capacity" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_BOMBSCITADELHIT" +msgstr "Increased chances of hitting the citadel" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_BOMBSPEN" +msgstr "Bombs with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_DMG" +msgstr "High bomb damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_DMG_PLUS" +msgstr "Very high bomb damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Large HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_FASTPLAINS" +msgstr "High aircraft speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BONUSRADAR_VIS_VS_SMOKE" +msgstr "Surveillance Radar consumable can be equipped instead of Smoke Generator" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE" +msgstr "Burst Fire alternative fire mode available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_ACCURACY" +msgstr "Increased firing accuracy" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_APDAMAGE" +msgstr "Increased AP shell damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_APPEN" +msgstr "AP shells with increased armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_DELAY" +msgstr "Short minimum interval between bursts in a series" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_HEPEN" +msgstr "HE shells with increased armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_RELOAD" +msgstr "Short reload time after use" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_VOLLEY" +msgstr "Numerous bursts in a series" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CIRCULATION" +msgstr "Small turning circle radius" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CONSUMABLE_MANY_CONS_CHARGES_DESC" +msgstr "Increased number of consumable charges." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CONS_MANYCONS" +msgstr "Can simultaneously equip Hydroacoustic Search, Surveillance Radar, and Defensive AA Fire consumables" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_COUNT_BOMBS" +msgstr "Aircraft carry numerous bombs" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_COUNT_ROCKETS" +msgstr "Aircraft carry numerous rockets" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_COUSTICTORP_RANGE" +msgstr "Long-range acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CRASHCREW" +msgstr "Enhanced Damage Control Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_ANTICITADEL" +msgstr "High survivability" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_ANTICITADEL_DESC" +msgstr "The ship takes less damage when hit." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_ARMOR" +msgstr "High level of armor protection" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BLACKHOLE" +msgstr "Special armor structure" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BLACKHOLE_DESC" +msgstr "Armor scheme decreases the risk of the citadel being hit" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR" +msgstr "Repair Party consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR7" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_2" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier II" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_5" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_8" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_9" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BOWSTERNARMOR" +msgstr "Enhanced bow and stern armor" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BOWSTERNARMOR_7" +msgstr "Enhanced bow and stern armor from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_CRASHCREWRELOAD" +msgstr "Rapid reload of the Damage Control Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DECKARMOR" +msgstr "High level of deck armor" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DURABILITY" +msgstr "Large HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DURABILITY_8" +msgstr "Large HP pool from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DURABILITY_9" +msgstr "Large HP pool from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL" +msgstr "Enhanced Repair Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_1" +msgstr "Specialized Repair Teams consumable available from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_1_DESC" +msgstr "Restores a considerable portion of a ship's HP by repairing damage within a short period of time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_1_NOLVL" +msgstr "Access to the Specialized Repair Teams consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_6" +msgstr "Specialized Repair Teams consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_CITADEL_CHARGES_RELOAD_DESC" +msgstr "Citadel damage is repaired with increased efficiency. Increased number of charges. Fast consumable reload." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_CITADEL_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Increased amount of recovered HP. Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency. Fast consumable cooldown." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_CITADEL_GOOD_DESC" +msgstr "Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_DESC" +msgstr "Increased amount of HP recovered." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_MANY_CONS_CITADEL_GOOD_DESC" +msgstr "Increased number of consumable charges. Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_MANY_HEALS_CITADEL_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Increased number of consumable charges. Increased amount of recovered HP. Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_RELOAD_FAST_DESC" +msgstr "Increased amount of recovered HP. Fast consumable cooldown." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK" +msgstr "Enhanced Repair Party consumable available until Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_CA" +msgstr "Repair Party consumable available until Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_CA_1" +msgstr "Specialized Repair Teams consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_CA_2" +msgstr "Enhanced Repair Party consumable available until Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_DESC" +msgstr "Increased amount of HP recovered." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_FHEAL_DESC" +msgstr "Reduced Repair Party consumable cooldown time" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_HEAL_CITADEL_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency. Fast consumable cooldown." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_HEARMOR" +msgstr "High level of protection against HE shells" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_PTZ" +msgstr "High level of anti-torpedo protection" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_REPAIR_DIVISION_DD" +msgstr "Access to the Heavy Repair Teams consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_REPAIR_DIVISION_DD_DESC" +msgstr "Extended action time compared with Repair Party. Long cooldown time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_TURTLEBACK" +msgstr "High level of citadel protection" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_TURTLEBACK9" +msgstr "High level of citadel protection from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FASTDEEPRUDDERS" +msgstr "Access to the Enhanced Rudder Gears consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FAST_ACOUSTICTORP" +msgstr "High-speed acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FAST_PING" +msgstr "High ping velocity" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FORETUBES" +msgstr "Numerous torpedo tubes in the bow group" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_GERHYDROPHONE" +msgstr "Enhanced Hydrophone consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_GOODSUBMARINELOCATOR" +msgstr "Enhanced Submarine Surveillance consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HANGAR_LOWHP" +msgstr "Aircraft hangar receives less damage from hits" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HAS_MAIN_GUNS" +msgstr "Has main battery guns" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HEDPM" +msgstr "High damage per minute with HE shells" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HIGH_APSALVO" +msgstr "AP shells deal heavy damage per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HIGH_DAMAGE_SINGLE_STRIKE" +msgstr "High damage per attack run" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HIGH_STRIKE_CRAFT_COUNT" +msgstr "Large number of aircraft in an attacking flight" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_JATO_LVL_VIII" +msgstr "Jet boosters available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_LARGE_SQUADRON" +msgstr "Large number of aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_ACCURACY_5" +msgstr "High firing accuracy from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_AMMO_TORPEDOES_7" +msgstr "Available from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APDMG" +msgstr "Heavy AP shell damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APHEPEN" +msgstr "HE and AP shells with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APPEN" +msgstr "AP shells with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APPEN_8" +msgstr "AP shells with high armor penetration capabilities from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_AP_VS_DD" +msgstr "AP shells are effective against ships with weak armor" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMAINRELOAD" +msgstr "Main Battery Reload Booster consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMAINRELOAD_6" +msgstr "Main Battery Reload Booster consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMAINRELOAD_DESC" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD1" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 1 upgrade available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD1_5" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 1 upgrade available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD1_DESC" +msgstr "Extends the firing range of the main and secondary batteries." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD2" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 2 upgrade available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD2_9" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 2 upgrade available from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD2_DESC" +msgstr "Increases the firing accuracy of the main battery." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_DAMAGE" +msgstr "Great damage per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_ERICOCHET" +msgstr "AP shells with reduced chances of ricocheting" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FASTPROJECTILES" +msgstr "Easy to shoot accurately at long ranges" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FASTPROJECTILES_DESC" +msgstr "High-velocity shells result in an easier target lead, which simplifies firing." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FASTSWITCH" +msgstr "Quick shell type switching time" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FIREPOWER" +msgstr "High rate of fire" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FIREPOWER_7" +msgstr "High rate of fire from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_GUNSALLAROUND" +msgstr "Main battery mounts are located along the ship's perimeter" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_GUNSALLAROUND_DESC" +msgstr "Enables quick switching between targets from side to side." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEDAMAGE" +msgstr "Heavy HE shell damage per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEDMG" +msgstr "Heavy HE shell damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEPEN" +msgstr "HE shells with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEPEN_9" +msgstr "HE shells with high armor penetration capabilities from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HIGHBALLISTIC" +msgstr "Enables firing over obstacles" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HIGHBALLISTIC_DESC" +msgstr "Arcing shell trajectory enables firing over elevated terrain." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_MANYTURRETS" +msgstr "Numerous main battery mounts" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_NEARACCURACY" +msgstr "High firing accuracy at short ranges" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_RANGE" +msgstr "Long firing range" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_ROTATION_8" +msgstr "High main battery traverse speed from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANYLOADERS" +msgstr "High number of loaders" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANYTORPLAUNCHERS" +msgstr "High number of torpedo launchers" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANY_LOADERS" +msgstr "Short reload time of all torpedo tubes for a full salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANY_PLANES" +msgstr "High number of aircraft on deck" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_AP_OVERMATCH" +msgstr "AP shells do not ricochet off the fore- or aft-end plating of ships of an equal tier or lower" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_AP_SUPER_OVERMATCH" +msgstr "Armor-piercing shells do not ricochet off ship plating" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_BOW_TURN_360" +msgstr "The bow main battery turret rotates 360 degrees" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_SOME_TURN_360" +msgstr "Some main battery turrets rotate 360 degrees" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_STERN_TURN_360" +msgstr "The stern main battery turret rotates 360 degrees" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_TURN_360" +msgstr "All main battery turrets rotate 360 degrees" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_ACCELERATION" +msgstr "High ship acceleration" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_ACCELERATION_6" +msgstr "Quick acceleration from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSEFORSAGE_6" +msgstr "Enhanced Engine Boost consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSEFORSAGE_6_DESC" +msgstr "Increases the bonus applied to the maximum speed of a ship, and the action time of her consumables." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSFORSAGE" +msgstr "Access to the Engine Boost consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSFORSAGE_5" +msgstr "Engine Boost consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSFORSAGE_8" +msgstr "Engine Boost consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE" +msgstr "Enhanced Engine Boost consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE_DESC" +msgstr "Increases the bonus applied to the maximum speed of a ship, and the action time of her consumables." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE_NO_WORKTIMEBONUS_DESC" +msgstr "Increased bonus to ship maximum speed." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE_SPEED_DURATION_COOLDOWN_CHARGES_DESC" +msgstr "Can only be used on the surface and at periscope depth; remaining time is lost when diving. Increased maximum ship speed bonus, duration, and number of charges. Reduced cooldown." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_MANEUVER" +msgstr "High maneuverability" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_SPEED" +msgstr "High top speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_SPEED_8" +msgstr "High top speed from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_SPEED_SURFACE" +msgstr "High surface speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_OPTION_SMOKE_OR_TORPEDORELOADER" +msgstr "Choice of consumables available: Smoke Generator or Torpedo Reload Booster" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PINGER_FIRERATE" +msgstr "Fast sonar cooldown time" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_ACCURATESTRIKE" +msgstr "High attack accuracy" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_FIGHTER_WARDS_RADIUS_QUANTITY_DESC" +msgstr "Increased patrol radius and number of fighters." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_FIGHTER_WARDS_SPECIAL" +msgstr "Patrol Fighters consumable with special characteristics" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_FIGHTER_WARDS_SPECIAL_DESC" +msgstr "Increased patrol radius, action time, and number of fighters. Low spotting range of fighters." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_HEAL_8" +msgstr "Repairs consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANE_REGEN" +msgstr "Quick aircraft preparation" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PRIMARYTORPS_TORPRANGE" +msgstr "Long-range main torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PRIMARYTORPS_TORPSPEED" +msgstr "High main torpedo speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RADAR_SPECIAL_LONGRANGE_SHORTTIME" +msgstr "Surveillance Radar with special characteristics available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RADAR_SPECIAL_LONGRANGE_SHORTTIME_DESC" +msgstr "Long acquisition range of ships and short action time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CHANGZHENG" +msgstr "Combat Instructions 'Emergency Repair Measures' available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CHANGZHENG_DESC" +msgstr "Restores ship HP. To activate, you need to hit enemy ships with secondary battery guns." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CONSUMABLES" +msgstr "Consumable Operational Readiness Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Consumable cooldown speed increased" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_GRAU" +msgstr "Immediate Main Battery Reload Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER" +msgstr "Direct Control Over Secondary Battery Crews Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER_FIRERATE" +msgstr "Increased secondary battery firing rate when in use" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER_RANGE" +msgstr "Increased secondary battery firing range when in use" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER_WORKTIME" +msgstr "Long Combat Instructions action time" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC" +msgstr "Immediate Main Battery Fire Adjustment Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC_ACCURACY" +msgstr "Reduces maximum main battery shell dispersion when used" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC_RANGE" +msgstr "Increases main battery firing range when used" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC_RELOAD" +msgstr "When activated, it reduces main battery reload time" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_SATSUMA" +msgstr "Immediate Main Battery Fire Adjustment Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_SEVEROMORSK" +msgstr "Combat Instructions 'Rapid Squadron Preparation' available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_SEVEROMORSK_DESC" +msgstr "Significantly speeds up aircraft preparation and consumable reload. To activate, you need to receive a certain amount of potential damage." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_USHAKOV" +msgstr "Immediate Main Battery Recalibration Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_REARTUBES" +msgstr "Numerous torpedo tubes in the stern group" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ROCKETSHIGHDMG" +msgstr "High rocket damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_SPEC_MODULE_SELECT_TORP" +msgstr "Choice of torpedo module available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_SUBMARINEENERGYFREEZE" +msgstr "Reserve Battery Unit consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_SURFACE_SPEED" +msgstr "High top speed on the surface" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_AIM" +msgstr "Quick aiming" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_CONVERGEATTACK" +msgstr "Converging torpedo cone" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_CONVERGEATTACK_DESC" +msgstr "High torpedo attack accuracy when fully aimed." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Large HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_FASTPLAINS" +msgstr "High aircraft speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_FASTTORP" +msgstr "High torpedo speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_LARGEVOLLEY" +msgstr "An attacking flight drops numerous torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_TORPDMG" +msgstr "Heavy torpedo damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_TORPRANGE" +msgstr "Long-range torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_ALLTIERS" +msgstr "Torpedo armament available at all tiers" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD" +msgstr "Torpedo Reload Booster consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD_7" +msgstr "Torpedo Reload Booster consumable available from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD_8" +msgstr "Torpedo Reload Booster consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD_DESC" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BOWTUBES" +msgstr "Forward-facing torpedo tubes are available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BOWTUBES_DESC" +msgstr "Enables torpedoes to be launched in the direction in which the ship is traveling." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_DMG" +msgstr "Heavy torpedo damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_FASTTORP" +msgstr "High top speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES" +msgstr "Large torpedo count per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_6" +msgstr "Large torpedo count per salvo from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_7" +msgstr "Large torpedo count per salvo from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_8" +msgstr "Large torpedo count per salvo from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_9" +msgstr "Large torpedo count per salvo from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_RANGE" +msgstr "Long range" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_RELOAD" +msgstr "Rapid torpedo tube reload" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_RELOAD_8" +msgstr "Rapid-reloading torpedo tubes from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_SPECSINGLESHOTTUBES" +msgstr "Torpedo tubes with the ability to launch torpedoes one by one" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_SPECTORPLAUNCH" +msgstr "Tight torpedo grouping in a spread" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_TUBEANGLES_7" +msgstr "Wide torpedo launch angle from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_TUBES_ALL_CAN_LOAD_SAME_TIME" +msgstr "All torpedo launchers can reload simultaneously" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_VISIBILITY" +msgstr "Low torpedo detectability" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_VOLLEYDMG" +msgstr "Torpedoes deal great damage per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BB_BONUSEASDIC_6" +msgstr "Enhanced Hydroacoustic Search consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC_6" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC_8" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC_DESC" +msgstr "Increases the assured detection range of enemy ships, torpedoes, and mines. Unusual consumable for this class of ships." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSEASDIC" +msgstr "Enhanced Hydroacoustic Search consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR" +msgstr "Surveillance Radar available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_8" +msgstr "Surveillance Radar available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_DESC" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of ships and submarines on the surface, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_OPTION_DESC" +msgstr "Surveillance Radar significantly increases the assured detection range of ships and submarines on the surface, including within the smoke screen area." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_VS_SMOKE_8" +msgstr "Surveillance Radar can be equipped instead of Smoke Generator from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSREPAIR_VS_SMOKE_8" +msgstr "Repair Party consumable available for mounting instead of Smoke Generator from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE" +msgstr "Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE_5" +msgstr "Smoke Generator consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE_5_DESC" +msgstr "An unusual consumable for this ship type." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE_DESC" +msgstr "An unusual consumable for this ship type." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_EASDIC" +msgstr "Enhanced Hydroacoustic Search consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_EASDIC_DESC" +msgstr "Increases the action time and range of acquisition of enemy ships and torpedoes." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE" +msgstr "Enhanced Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE_2" +msgstr "Enhanced Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE_DESC" +msgstr "Increases the smoke screen dispersion time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE_DESC_2" +msgstr "Reduced reload time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_SMOKECHARGES" +msgstr "Numerous Smoke Generator consumable charges" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_SMOKERELOAD" +msgstr "Rapid reload of the Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE_5" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE_8" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE_DESC" +msgstr "Allows the ship to remain undetected, even while traveling at full speed." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_VISIBILITY" +msgstr "Low detectability" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_WIDE_PING" +msgstr "Wide sonar ping" + +msgid "IDS_FEAT_HEBOMBS" +msgstr "HE bombs" + +msgid "IDS_FEAT_HEBOMBS_DESC" +msgstr "Cause fires, do not ricochet, and have high chances of incapacitating modules. Explode on contact with armor, damaging the outer structures of a ship." + +msgid "IDS_FEAT_HEROCKETS" +msgstr "HE rockets" + +msgid "IDS_FEAT_HEROCKETS_DESC" +msgstr "Cause fires, do not ricochet, and have high chances of incapacitating modules. Explode on contact with armor, damaging the outer structures of a ship." + +msgid "IDS_FEAT_HYBRID_BOMBERS_SKIPBOMBERS" +msgstr "Hybrid ship, bombers and skip bombers available" + +msgid "IDS_FEAT_HYDROPHONE_SPECIAL_LIMITEDCHARGES_FASTRELOAD" +msgstr "Hydrophone consumable with special characteristics" + +msgid "IDS_FEAT_HYDROPHONE_SPECIAL_LIMITEDCHARGES_FASTRELOAD_DESC" +msgstr "Limited number of consumable charges and high reload speed." + +msgid "IDS_FEAT_IS_TACTICAL" +msgstr "Tactical Squadron" + +msgid "IDS_FEAT_IS_TACTICAL_DESC" +msgstr "Consists of a single flight. After the attack, the squadron does not return to the deck; the planes are prepared on the ship for the entire flight at once." + +msgid "IDS_FEAT_JATO_DESC" +msgstr "Increases aircraft speed during takeoff." + +msgid "IDS_FEAT_MAIN_AMMOCSAP" +msgstr "SAP and AP shells available" + +msgid "IDS_FEAT_MAIN_AMMOCSAP_DESC" +msgstr "Semi-armor-piercing shells have high armor penetration capabilities and maximum damage. Explode on contact with armor, damaging the outer structures of a ship. They are not capable of causing fires and may ricochet." + +msgid "IDS_FEAT_MAIN_AMMOCSHE" +msgstr "HE and SAP shells available" + +msgid "IDS_FEAT_MINEFIELD" +msgstr "Minefield" + +msgid "IDS_FEAT_MINEFIELD_DESC" +msgstr "Deployed in a marked area. Mines deal significant potential damage and have a high chance of causing flooding." + +msgid "IDS_FEAT_MOST_MC_STERN" +msgstr "The majority of main battery turrets are placed in the ship's aft end" + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE" +msgstr "Emergency Engine Power consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE_DESC" +msgstr "High number of charges and a significant bonus to maximum ship speed. Short consumable duration." + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE_SPECIAL_GOOD" +msgstr "Engine Boost consumable with special characteristics" + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE_SPECIAL_GOOD_DESC" +msgstr "Increased number of consumable charges and increased bonus to the ship's maximum speed. Short consumable action time." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_LONGRANGE_DESC" +msgstr "Long acquisition range of ships." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_LONGWORKTIME" +msgstr "Long action time." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_SHORTRANGE_DESC" +msgstr "Short acquisition range of ships." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_SHORTWORKTIME_DESC" +msgstr "Short action time." + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_GRAU_PROGRESS" +msgstr "Progress increases as long as your ship remains undetected" + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_HANNOVER_PROGRESS" +msgstr "Progress increases every time you hit the area where an enemy ship is located with main battery shells" + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_SATSUMA_PROGRESS" +msgstr "Progress increases every time you hit the area where an enemy ship is located with main battery shells" + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_USHAKOV_PROGRESS" +msgstr "Progress increases every time you hit the area where an enemy ship is located with main battery shells" + +msgid "IDS_FEAT_REGENCREW_FEW_CHARGES_BAD" +msgstr "Reduced number of Repair Party consumable charges" + +msgid "IDS_FEAT_REGENCREW_MANY_CHARGES_GOOD" +msgstr "Increased number of Repair Party consumable charges" + +msgid "IDS_FEAT_SKIP_BOMBING" +msgstr "Skip bombing" + +msgid "IDS_FEAT_SKIP_BOMBING_DESC" +msgstr "Bombs are dropped from a low altitude and bounce off the water's surface, hitting the target from the side." + +msgid "IDS_FEAT_SUBMARINELOCATOR_GOODRANGE_DESC" +msgstr "Long reach." + +msgid "IDS_FEAT_SUBMARINELOCATOR_GOODRANGE_PREPARATION_DESC" +msgstr "Increased range and reduced preparation time of the consumable." + +msgid "IDS_FEAT_TORP_BOWTUBES_9" +msgstr "Torpedo tubes are mounted at the fore-end from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_TORP_BOWTUBES_9_DESC" +msgstr "Enables torpedoes to be launched in the direction in which the ship is traveling. Launching against the ship's direction is not allowed." + +msgid "IDS_FEAT_TORP_FASTRELOAD_FEWLOADERS" +msgstr "Fast torpedo tube reload, but few loaders" + +msgid "IDS_FEAT_VIS_BONUSEASDIC_6" +msgstr "Short-Range Hydroacoustic Search consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_VIS_BONUSEASDIC_6_DESC" +msgstr "Extended action time; short acquisition range of ships." + +msgid "IDS_FEAT_VIS_SPECSMOKE" +msgstr "Short-Burst Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_VIS_SPECSMOKE_DESC" +msgstr "Comes with numerous charges that reload rapidly. It has short action and smoke dispersion times." + +msgid "IDS_FEAT_VIS_SPECSMOKE_GOOD" +msgstr "Short-Burst Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_FEEDBACK_FIRE_MODE_BURST_FIRE" +msgstr "Alternative fire mode" + +msgid "IDS_FEEDBACK_FIRE_MODE_SINGLE" +msgstr "Standard fire mode" + +msgid "IDS_FEEDBACK_RAGE_MODE_CANT_USE_AT_WORK" +msgstr "Already in use" + +msgid "IDS_FEEDBACK_RAGE_MODE_CANT_USE_NOT_ENOUGH_SHOTS" +msgstr "Cannot be used. Activation condition not completed" + +msgid "IDS_FEEDBACK_RAGE_MODE_USELESS" +msgstr "Usage not required" + +msgid "IDS_FEUERPUTZ" +msgstr "Feuerputz" + +msgid "IDS_FIDELITY_FX_CAS" +msgstr "AMD FSR 1.0" + +msgid "IDS_FIDELITY_FX_CAS_DESCRIPTION" +msgstr "Image-scaling technology that allows you to increase performance with minimal loss of image quality. Recommended for use with any type of anti-aliasing." + +msgid "IDS_FIFTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Highest Awards" + +msgid "IDS_FIFTH_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Eastern Radiance and Northern Union" + +msgid "IDS_FIFTH_BD098_NAME" +msgstr "World War II and Postwar Ships" + +msgid "IDS_FIFTH_GF097_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_FIFTH_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Logistics Department" + +msgid "IDS_FIFTH_MAY_DAY_NAME" +msgstr "France" + +msgid "IDS_FIFTH_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Equipping a Large Cruiser" + +msgid "IDS_FIFTH_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Journey to the Armor Age" + +msgid "IDS_FIFTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Autobots Permanent Camouflages" + +msgid "IDS_FIFTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Way of the Naval Commander" + +msgid "IDS_FIFTH_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Other" + +msgid "IDS_FIGHTER" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_FIGHTER_AIRSUP" +msgstr "Airstrikes: Attack Aircraft" + +msgid "IDS_FIGHTER_AP" +msgstr "(AP) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_FIGHTER_HE" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_FILL" +msgstr "Fill" + +msgid "IDS_FILL_MIRRORED" +msgstr "Fill teams symmetrically" + +msgid "IDS_FILL_WITH_BOTS" +msgstr "Filling the team with bots" + +msgid "IDS_FILL_WITH_TARGETS" +msgstr "Filling the team with targets" + +msgid "IDS_FILTERS" +msgstr "Filters" + +msgid "IDS_FILTER_ELITE" +msgstr "Elite" + +msgid "IDS_FILTER_NOT_ELITE" +msgstr "Non-Elite" + +msgid "IDS_FILTER_PREMIUM" +msgstr "Premium" + +msgid "IDS_FILTH" +msgstr "FILTH" + +msgid "IDS_FINAL_TASK" +msgstr "Final Task" + +msgid "IDS_FINISH" +msgstr "ARRIVED" + +msgid "IDS_FINISH_ACCOUNT_COMPLETION" +msgstr "Create Lesta account" + +msgid "IDS_FINISH_RETRAINING_BUTTON" +msgstr "COMPLETE TRAINING" + +msgid "IDS_FINISH_RETRAINING_LOWER_CASE_BUTTON" +msgstr "Complete training" + +msgid "IDS_FIREPROOF_RANK" +msgstr "You cannot lose this Rank." + +msgid "IDS_FIRE_CREW_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "The Commander can be dismissed after returning from battle." + +msgid "IDS_FIRE_CREW_DENY_REASON_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to dismiss the Commander." + +msgid "IDS_FIRE_CREW_WILL_RECEIVE" +msgstr "You will be issued" + +msgid "IDS_FIRE_EXTINGUISHED" +msgstr "The fire is out." + +msgid "IDS_FIRE_LARGE" +msgstr "Extensive fire." + +msgid "IDS_FIRE_SMALL" +msgstr "Localized fire." + +msgid "IDS_FIRST_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Cruisers, 1900s–1930s" + +msgid "IDS_FIRST_ARIA_NAME" +msgstr "Albums" + +msgid "IDS_FIRST_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Eagle Union" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "In the future, you will be able to engage in battles with ships from other nations." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_PROMPT_FASTER_SLOWER" +msgstr "Faster/Slower" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_PROMPT_LEFT_RIGHT" +msgstr "Left/Right" + +msgid "IDS_FIRST_BD098_NAME" +msgstr "Early Dreadnought Era" + +msgid "IDS_FIRST_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "Compass, map, and binoculars" + +msgid "IDS_FIRST_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 1" + +msgid "IDS_FIRST_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Badges" + +msgid "IDS_FIRST_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "Strike Aircraft" + +msgid "IDS_FIRST_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "First Hundred Battles" + +msgid "IDS_FIRST_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_FIRST_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Destroyer Camouflages" + +msgid "IDS_FIRST_GF097_NAME" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_FIRST_HAPPY_BIRTHDAY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 1" + +msgid "IDS_FIRST_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Bridge Crew" + +msgid "IDS_FIRST_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_FIRST_ITDD_0_11_3_NAME" +msgstr "Military and Naval Decorations of Italy" + +msgid "IDS_FIRST_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Players" + +msgid "IDS_FIRST_MAY_DAY_NAME" +msgstr "U.S.S.R." + +msgid "IDS_FIRST_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ship Elements" + +msgid "IDS_FIRST_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Titled Persons" + +msgid "IDS_FIRST_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Creating a Ship" + +msgid "IDS_FIRST_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Christmas in the Royal Netherlands Navy" + +msgid "IDS_FIRST_OVECHKINSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Hockey Gear" + +msgid "IDS_FIRST_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Admiral's Path" + +msgid "IDS_FIRST_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Autobot Commanders" + +msgid "IDS_FIRST_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Peaks of Innovation" + +msgid "IDS_FIRST_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "\"Wisdom\" glorifies robotics" + +msgid "IDS_FIRST_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Admiral Nikolay Gerasimovich Kuznetsov" + +msgid "IDS_FIRST_USABB_0910_NAME" +msgstr "Naval Commanders" + +msgid "IDS_FIRST_VIVALAFRANCESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_FIRST_WIN" +msgstr "Daily win bonus" + +msgid "IDS_FIRST_WIN_HINT" +msgstr "XP received as a result of the daily win bonus" + +msgid "IDS_FIRST_WIN_HINT_EXT" +msgstr "You get a daily XP bonus for one or more wins on each ship." + +msgid "IDS_FIRST_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Uniform" + +msgid "IDS_FIXING_TARGET_POSITION" +msgstr "Lock target" + +msgid "IDS_FIXING_TARGET_POSITION_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Target enemy ship positioned closest to the center of the screen. Target should be within firing range." + +msgid "IDS_FLAG" +msgstr "Flags" + +msgid "IDS_FLAGS_QUALITY" +msgstr "Signal Flags" + +msgid "IDS_FLOOD_CHANCE_FACTOR_CHANGED" +msgstr "Chances of causing flooding increased" + +msgid "IDS_FLOOD_CHANCE_FACTOR_TORPEDO_CHANGED" +msgstr "Increased chance of flooding from ship torpedoes" + +msgid "IDS_FLOOD_DAMAGE_HIGH" +msgstr "High flooding damage" + +msgid "IDS_FLOOD_DAMAGE_LOW" +msgstr "Low flooding damage" + +msgid "IDS_FLORA_DENSITY" +msgstr "Flora" + +msgid "IDS_FOGHORN" +msgstr "Ship horn" + +msgid "IDS_FOGHORN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Sound the horn by holding the key." + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR" +msgstr "Enemy unknown" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_AND_VIEW_SHIP_INFO_DISABLED" +msgstr "Information about enemy ship equipment is hidden. When a ship is detected or destroyed, only its class, tier, and name will be revealed." + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_FOR_NOTDETECTED_SHIP" +msgstr "Not detected" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING" +msgstr "Enemy unknown" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING_DISABLED" +msgstr "Disabled" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING_ENABLED" +msgstr "Enabled" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING_TOOLTIP" +msgstr "Information about enemy ships is hidden until they are detected or destroyed." + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_RULES" +msgstr "Enemy team composition unknown" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_TIPS" +msgstr "Information about enemy ships is hidden until they are detected or destroyed." + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST" +msgstr "Out of economic bonuses" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST_CAMOUFLAGE" +msgstr "Out of economic bonuses and camouflage" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST_CAMOUFLAGE_FLAGS" +msgstr "Out of signals, economic bonuses, and camouflage" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST_FLAGS" +msgstr "Out of signals and economic bonuses" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Out of camouflage" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOUFLAGE_FLAGS" +msgstr "Out of signals and camouflage" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_FLAGS" +msgstr "Out of signals" + +msgid "IDS_FOR" +msgstr "for" + +msgid "IDS_FOREST_QUALITY" +msgstr "Foliage rendering quality" + +msgid "IDS_FOREST_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Quality and detail of vegetation rendering." + +msgid "IDS_FORMATION_GO_TO_BATTLE_AFTER" +msgstr "The battle starts in" + +msgid "IDS_FORMATION_SET_READY_GO_BATTLE" +msgstr "I am ready. Battle!" + +msgid "IDS_FORMATION_STAY_IN_DOCK" +msgstr "Stay in Port" + +msgid "IDS_FORMAT_EVENTBATTLE_PCVE020" +msgstr "Format: 5 vs. 12" + +msgid "IDS_FORM_DIVISION" +msgstr "Form a division" + +msgid "IDS_FORSAGE_INDICATOR_KILOMETERS" +msgstr "kts" + +msgid "IDS_FORUM" +msgstr "forum" + +msgid "IDS_FORWARD_ENGINE_FORSAG_HIGH" +msgstr "Fast acceleration" + +msgid "IDS_FORWARD_ENGINE_FORSAG_LOW" +msgstr "Slow acceleration" + +msgid "IDS_FORWARD_TO_WOWS_WEBSITE" +msgstr "You will be redirected to the game website." + +msgid "IDS_FOR_EXCHANGE" +msgstr "Exchange:" + +msgid "IDS_FOR_FREE" +msgstr "Free of charge" + +msgid "IDS_FOURTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Anti-Aircraft Guns" + +msgid "IDS_FOURTH_ARIA_NAME" +msgstr "Performances" + +msgid "IDS_FOURTH_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Sakura Empire" + +msgid "IDS_FOURTH_BD098_NAME" +msgstr "London Naval Treaties" + +msgid "IDS_FOURTH_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "To new shores" + +msgid "IDS_FOURTH_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 4" + +msgid "IDS_FOURTH_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Camouflage Patterns" + +msgid "IDS_FOURTH_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "His Majesty's Aircraft Carriers" + +msgid "IDS_FOURTH_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Unbelievable Fantasies" + +msgid "IDS_FOURTH_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Badges" + +msgid "IDS_FOURTH_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Kriegsmarine War Badges" + +msgid "IDS_FOURTH_GF097_NAME" +msgstr "Personalities" + +msgid "IDS_FOURTH_HAPPY_BIRTHDAY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 4" + +msgid "IDS_FOURTH_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Engineering Department" + +msgid "IDS_FOURTH_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Service Medals II" + +msgid "IDS_FOURTH_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Strategies" + +msgid "IDS_FOURTH_MAY_DAY_NAME" +msgstr "Poland" + +msgid "IDS_FOURTH_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Awards and Flags" + +msgid "IDS_FOURTH_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Dawn of the 20th Century..." + +msgid "IDS_FOURTH_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Arming a Large Cruiser" + +msgid "IDS_FOURTH_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Navy and Christmas Cards" + +msgid "IDS_FOURTH_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Fleet of the Future" + +msgid "IDS_FOURTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Decepticons: History in the Game" + +msgid "IDS_FOURTH_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Triumph of Technology" + +msgid "IDS_FOURTH_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "Glory to world science!" + +msgid "IDS_FOURTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Russian Shipbuilders I" + +msgid "IDS_FOURTH_USABB_0910_NAME" +msgstr "Naval Uniforms from World War II" + +msgid "IDS_FOURTH_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_FRANCE" +msgstr "France" + +msgid "IDS_FRANCECAPPREM" +msgstr "Charles-Henri Honoré" + +msgid "IDS_FRANCE_AIRCARRIER" +msgstr "French carriers" + +msgid "IDS_FRANCE_BATTLESHIP" +msgstr "French battleships" + +msgid "IDS_FRANCE_CAP" +msgstr "Jean-Jacques Honoré" + +msgid "IDS_FRANCE_CRUISER" +msgstr "French cruisers" + +msgid "IDS_FRANCE_DESTROYER" +msgstr "French destroyers" + +msgid "IDS_FRANCE_SUBMARINE" +msgstr "French submarines" + +msgid "IDS_FRANCISCO_FERREIRA" +msgstr "Francisco Ferreira Filho" + +msgid "IDS_FRANKENSHIP" +msgstr "Victor F. Einstein" + +msgid "IDS_FRAN_WWII_SA" +msgstr "Fernand Lacroix" + +msgid "IDS_FREDERICA_LOGH" +msgstr "Frederica Greenhill" + +msgid "IDS_FREDRIK_HENRIK" +msgstr "Fredrik Henrik af Chapman" + +msgid "IDS_FREEXP_DESCRIPTION" +msgstr "Free XP is used to research ships or ship modules." + +msgid "IDS_FREE_CAMERA" +msgstr "Enable Free Camera" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_ATTACH_TO_VEHICLE" +msgstr "Follow the ship" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_ATTACH_TO_VEHICLE_REL" +msgstr "Move together with the ship" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_BACKWARD" +msgstr "Backward" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_BACKWARD_XZ_ALIGNED" +msgstr "Backward horizontally" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_FORWARD" +msgstr "Forward" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_FORWARD_XZ_ALIGNED" +msgstr "Forward horizontally" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_LAND" +msgstr "Down" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_LEFT" +msgstr "Left" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_LIFT" +msgstr "Up" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_1" +msgstr "Primary preset 1" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_2" +msgstr "Primary preset 2" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_3" +msgstr "Primary preset 3" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_4" +msgstr "Primary preset 4" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_5" +msgstr "Primary preset 5" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_6" +msgstr "Primary preset 6" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_7" +msgstr "Primary preset 7" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_8" +msgstr "Primary preset 8" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_9" +msgstr "Primary preset 9" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_RIGHT" +msgstr "Right" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_1" +msgstr "Secondary preset 1" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_2" +msgstr "Secondary preset 2" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_3" +msgstr "Secondary preset 3" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_4" +msgstr "Secondary preset 4" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_5" +msgstr "Secondary preset 5" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_6" +msgstr "Secondary preset 6" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_7" +msgstr "Secondary preset 7" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_8" +msgstr "Secondary preset 8" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_9" +msgstr "Secondary preset 9" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SETTINGS" +msgstr "Free camera settings" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING1_MINUS" +msgstr "Reduce speed" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING1_PLUS" +msgstr "Increase speed" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING2_MINUS" +msgstr "Reduce inertia" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING2_PLUS" +msgstr "Increase inertia" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_DOWN" +msgstr "Turn down" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_LEFT" +msgstr "Turn left" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_RIGHT" +msgstr "Turn right" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_UP" +msgstr "Turn up" + +msgid "IDS_FREE_CREW_LIST_INFOTIP_HEADER" +msgstr "Commander Display" + +msgid "IDS_FREE_CREW_SORT_SUBTYPE_COLON" +msgstr "Sort:" + +msgid "IDS_FREE_CURSOR" +msgstr "Free cursor" + +msgid "IDS_FREE_CURSOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Hold key to control the cursor." + +msgid "IDS_FREE_CURSOR_SCOUT" +msgstr "Use the free cursor to control a spotting aircraft" + +msgid "IDS_FREE_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Free XP:" + +msgid "IDS_FREE_EXP_CONVERSION" +msgstr "CONVERT XP" + +msgid "IDS_FREE_PLACES_COLON" +msgstr "Vacant places:" + +msgid "IDS_FREE_PLACES_WILL_BE_FILLED_WITH_BOTS" +msgstr "Vacant places will be distributed among bots" + +msgid "IDS_FREE_POINTS" +msgstr "Undistributed points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "Resetting skills will be possible once the Commander returns from battle." + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_DENY_REASON_IN_DIVISION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to reset skills." + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT" +msgstr "Undistributed skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Undistributed aircraft carrier skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Undistributed battleship skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_CRUISER" +msgstr "Undistributed cruiser skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_DESTROYER" +msgstr "Undistributed destroyer skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Undistributed submarine skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Free skill points: %(skillPoints)s" + +msgid "IDS_FREE_SLOTS" +msgstr "Vacant slots:" + +msgid "IDS_FREE_XP_DESC" +msgstr "Received as the equivalent of 10% of Ship XP earned in each battle before modifiers are applied." + +msgid "IDS_FRENCH_PVE" +msgstr "Léon Terraux" + +msgid "IDS_FRE_GOLDEN_KONUNG" +msgstr "Golden Konung" + +msgid "IDS_FRIDAY" +msgstr "Fr" + +msgid "IDS_FRIDAY_FULL" +msgstr "Friday" + +msgid "IDS_FRIEDRICHBONTE" +msgstr "Friedrich Bonte" + +msgid "IDS_FROM_COMMANDERS" +msgstr "From Commanders" + +msgid "IDS_FROM_PLAYER" +msgstr "From player:" + +msgid "IDS_FROM_SHIPS" +msgstr "From ships" + +msgid "IDS_FSNOWGIANT2022" +msgstr "Félicien Leblanc" + +msgid "IDS_FUBUKI_SHIRAKAMI" +msgstr "Shirakami Fubuki" + +msgid "IDS_FULLSCREEN" +msgstr "Full-screen" + +msgid "IDS_GAMELOGIC_PRESET" +msgstr "Animate small objects" + +msgid "IDS_GAMELOGIC_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "Increases detail of ships and the environment." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_DESCRIPTION" +msgstr "Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing control points and destroying their ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_RULES_BULLET_1" +msgstr "Control points are activated 5 minutes into the battle and become available for capture." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_RULES_BULLET_2" +msgstr "Once activated, control points begin to shrink." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_RULES_HEADER" +msgstr "Special features of the mode" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_TITLE" +msgstr "Binary Star" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_DESCRIPTION" +msgstr "Score 1,000 points before the enemy team does, or destroy all enemy ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Buff Types" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_BULLET_1" +msgstr "Pick up buffs to enhance the combat characteristics of your team's ships and aircraft squadrons." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_BULLET_2" +msgstr "Capture the Key Area to earn more points. The capture area will gradually shrink." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_HEADER" +msgstr "Special Features of the Mode" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_TITLE" +msgstr "Arms Race" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ASSAULT_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "Score 1,000 points by destroying enemy ships. Failing to protect a friendly base leads to a defeat." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ASSAULT_DEFENSE_TITLE" +msgstr "Assault" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_DESCRIPTION_0" +msgstr "Hold out for the designated period of time and save the station." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_DESCRIPTION_1" +msgstr "Destroy the station or all hostile ships within the designated time." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_1" +msgstr "The station is invulnerable as long as at least one forcefield generator remains functional." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_2" +msgstr "Destruction of a generator extends the defense time by 1.5 minutes." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_3" +msgstr "Defenders' ships can restore their HP continuously." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_4" +msgstr "Loss of an allied ship or a generator by defenders will speed up the HP regeneration of other defending ships, and decrease the reload time of their main battery and torpedo tubes." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_5" +msgstr "Destroyed ships on the attacking team will automatically respawn several seconds after destruction. The number of respawns is unlimited." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_HEADER" +msgstr "Rules of the Space Assault mode" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_TITLE" +msgstr "Space Assault" + +msgid "IDS_GAMEMODE_AWESOME_DESCRIPTION" +msgstr "Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing Key Areas and destroying their ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_AWESOME_TITLE" +msgstr "Domination" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "An enemy ship is in the vicinity of your airship" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "No ships are currently near your airship" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "Only allied ships are in the vicinity of your airship" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_3" +msgstr "Allies speed up the allied airship and slow down the enemy one" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_4" +msgstr "Only allied ships are in the vicinity of your airship" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_EVENT_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Convoy transport ship" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_EVENT_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Transport ships' destination point" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_TEAM_ATTACKERS" +msgstr "Attacking team" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_TEAM_DEFENDERS" +msgstr "Escorting team" + +msgid "IDS_GAMEMODE_DOMINATION_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships or capture the base." + +msgid "IDS_GAMEMODE_DOMINATION_TITLE" +msgstr "Domination" + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing zones and destroying their ships.\n" +"When an inner zone is captured, all outer zones are captured, too." + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_RING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing the Epicenter zones and destroying hostile ships.\n" +"The Epicenter zones can be captured independently of each other." + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_RING_TITLE" +msgstr "Epicenter" + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_TITLE" +msgstr "Epicenter" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL" +msgstr "Raid for the Filth" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "To collect Filth you need to enter the resource collection zone that appears after a ship has been destroyed." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "" +"You get 1 consumable charge for each destroyed enemy.\n" +"You get 2 consumable charges for each ally lost." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "" +"To obtain the entire amount of collected Filth, you need to exit through the Portal before the battle concludes.\n" +"The Portal activates some time after the battle begins.\n" +"If you fail to exit through the Portal, you will lose the majority of the collected Filth." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TITLE_0" +msgstr "Filth" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TITLE_1" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TITLE_2" +msgstr "Portal" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_SUCCESSFUL_RAID" +msgstr "Successful raid!" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_UNSUCCESSFUL_RAID" +msgstr "Raid for the Filth failed!" + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_DESCRIPTION" +msgstr "Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing forts and destroying their ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Capture sectors to gain control over forts [icon_1] and surveillance stations [icon_2].\n" +"Suppress and capture forts [icon_3] and surveillance stations [icon_4] controlled by the enemy team." + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_GOAL_TITLE" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_TITLE" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "HP regeneration for ships and aircraft squadrons" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Acceleration of ship armament reload speed and squadron preparation" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "Damage increase from the ship's armament and squadrons" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_3" +msgstr "Maximum and current HP increase of ships and squadrons" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Random consumable" + +msgid "IDS_GAMEMODE_KEY_BATTLE" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_GAMEMODE_MAP_COMBINED" +msgstr "%(_gameMode)s / %(_map)s" + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Portal closed. You can exit through it when it opens." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Portal open. Hurry to use it to double your rewards." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "Battle Points. Earn them by destroying opponents. Battle Points are needed to progress through combat missions." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_3" +msgstr "Spawn area of the primary enemy—Rasputin." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PVE_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_GAMEMODE_PVE_TITLE" +msgstr "Operation" + +msgid "IDS_GAMEMODE_SINGLEBASE_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships or capture the base." + +msgid "IDS_GAMEMODE_SINGLEBASE_TITLE" +msgstr "Encounter Battle" + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDARD_DOMINATION_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships or capture the base." + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDARD_DOMINATION_TITLE" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDART_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships or capture the base." + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDART_TITLE" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Consumable types" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_BULLET_1" +msgstr "Four teams of three ships each take part in each battle. The team with at least one surviving ship wins." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_BULLET_2" +msgstr "The combat area is surrounded by a circle of Wild Fire that constantly shrinks. Any ships that stay within the Wild Fire receive continuous damage." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_BULLET_3" +msgstr "Aircraft drop consumables on the battlefield. The consumables you capture are given to all team members. A ship can also receive consumables for each enemy ship she destroys." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_HEADER" +msgstr "Special features of the mode" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_TITLE" +msgstr "Savage Battle" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEST_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEST_TITLE" +msgstr "Test map" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TORPEDO_BEAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing the Epicenter zones and destroying hostile ships.\n" +"The zones can be captured independently of each other." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TORPEDO_BEAT_TITLE" +msgstr "Torpedo Beat" + +msgid "IDS_GAME_OPTIONS" +msgstr "Game" + +msgid "IDS_GAME_PLAYED" +msgstr "Battles fought" + +msgid "IDS_GAME_PLAYED_IN_RANK_SEASON_TOOLTIP" +msgstr "Total number of battles played this season" + +msgid "IDS_GAME_PLAYED_TOOLTIP" +msgstr "Total number of battles played" + +msgid "IDS_GAMMA" +msgstr "Gamma" + +msgid "IDS_GAMMA_DESCRIPTION" +msgstr "Setting display of light and dark shades. Affects image contrast." + +msgid "IDS_GAULU" +msgstr " " + +msgid "IDS_GENERATOR1" +msgstr "Generator A" + +msgid "IDS_GENERATOR2" +msgstr "Generator B" + +msgid "IDS_GENERATOR3" +msgstr "Generator C" + +msgid "IDS_GENERATOR4" +msgstr "Generator D" + +msgid "IDS_GERCAP" +msgstr "Franz von Jütland" + +msgid "IDS_GERCAPPREM" +msgstr "Reinhard von Jütland" + +msgid "IDS_GERMANY" +msgstr "Germany" + +msgid "IDS_GERMANY_AIRCARRIER" +msgstr "German carriers" + +msgid "IDS_GERMANY_BATTLESHIP" +msgstr "German battleships" + +msgid "IDS_GERMANY_CRUISER" +msgstr "German cruisers" + +msgid "IDS_GERMANY_DESTROYER" +msgstr "German destroyers" + +msgid "IDS_GERMANY_SUBMARINE" +msgstr "German submarines" + +msgid "IDS_GERM_AIRFIELD" +msgstr "Luftwaffe" + +msgid "IDS_GER_LILFISH_OG" +msgstr "LilFish OG" + +msgid "IDS_GER_PETE_EARTHLING" +msgstr "Pete Earthling" + +msgid "IDS_GET_EXP_PLAYING_ON_ELITE_AND_PREMIUM_SHIPS" +msgstr "Earn XP on Elite and Premium ships in combat." + +msgid "IDS_GET_FOR_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Awarded for achievements" + +msgid "IDS_GET_GIFT_SHIP_HEADER" +msgstr "Get the Ship" + +msgid "IDS_GET_LOOTBOX" +msgstr "Collect container" + +msgid "IDS_GIFT_FOR_READING_NEWS_IS_AVALAIBLE" +msgstr "Read the news about the Update and claim a gift!" + +msgid "IDS_GLOBALBOOST_AUTOREPLENISHMENT_INFO" +msgstr "Can be applied to all ships and is not spent in battle." + +msgid "IDS_GLOBALBOOST_TITLE" +msgstr "For Personal Merits" + +msgid "IDS_GLOBALBOOST_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"For Personal Merits\"" + +msgid "IDS_GLUHSCHWANZ" +msgstr "Glühschwanz" + +msgid "IDS_GMMAX_DIST_CHANGED" +msgstr "Main battery firing range extended" + +msgid "IDS_GMSHOT_DELAY_CHANGED" +msgstr "Main battery reload time reduced" + +msgid "IDS_GMSIGMACOUNT" +msgstr "to maximum dispersion of main battery shells" + +msgid "IDS_GODZILLA" +msgstr "Godzilla" + +msgid "IDS_GOING_TO_INVITATIONS" +msgstr "Going to Invitations" + +msgid "IDS_GOLD" +msgstr "Purchase Golds" + +msgid "IDS_GOLD_COLON" +msgstr "Golds:" + +msgid "IDS_GOOD_MANNERS" +msgstr "Good manners" + +msgid "IDS_GOOD_PLAYER" +msgstr "Plays well" + +msgid "IDS_GOOD_RIVAL" +msgstr "Worthy adversary" + +msgid "IDS_GOTO_BASE" +msgstr "Go to Naval Base" + +msgid "IDS_GOTO_EXTERIOR_CONFIGURATION" +msgstr "Go to Exterior screen" + +msgid "IDS_GOTO_INVITATIONS" +msgstr "Show" + +msgid "IDS_GOT_ACHIEVEMENT_CHAT" +msgstr "has received the achievement:" + +msgid "IDS_GO_BACK_TO_ROOM" +msgstr "Back to Training Room" + +msgid "IDS_GO_NAVY_COMMON_RESULT_BUTTON" +msgstr "COMPETITION" + +msgid "IDS_GO_NAVY_DAY_WINDOW_HEADER" +msgstr "GO NAVY! DAY %(arcDay)s" + +msgid "IDS_GO_NAVY_PERSONAL_RESULT_BUTTON" +msgstr "MY CONTRIBUTION" + +msgid "IDS_GO_NAVY_REGLAMENT_BUTTON" +msgstr "RULES" + +msgid "IDS_GO_TO_ACCESS_LEVEL_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Access Levels screen" + +msgid "IDS_GO_TO_ALMANAC_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Daily Rewards screen" + +msgid "IDS_GO_TO_ARSENAL" +msgstr "Go to Armory" + +msgid "IDS_GO_TO_CAMPAIGNS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Campaigns screen" + +msgid "IDS_GO_TO_CATALOGUE" +msgstr "Go to the Captain's Logbook screen" + +msgid "IDS_GO_TO_CLANS" +msgstr "Go to the Clans screen" + +msgid "IDS_GO_TO_COLLECTION_SCREEN" +msgstr "Go to Collection" + +msgid "IDS_GO_TO_EVENT_BATTLE_DETAILS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the event screen" + +msgid "IDS_GO_TO_INVITE_FRIENDS" +msgstr "Go to the Recruiting Station screen" + +msgid "IDS_GO_TO_LOOTBOXES_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Containers screen" + +msgid "IDS_GO_TO_METASHOP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to Armory" + +msgid "IDS_GO_TO_MISSIONS" +msgstr "Go to Tasks" + +msgid "IDS_GO_TO_MODULES_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Show the ship's Spec Sheet" + +msgid "IDS_GO_TO_NEWS_TOOLTIP" +msgstr "Go to the News screen" + +msgid "IDS_GO_TO_OBJECT_SCREEN" +msgstr "Go to item view screen" + +msgid "IDS_GO_TO_PLAYBACK_UPPERCASE" +msgstr "PLAY" + +msgid "IDS_GO_TO_PREMSHOP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to Premium Shop" + +msgid "IDS_GO_TO_PREVIOUS_STEP" +msgstr "Go to the previous step" + +msgid "IDS_GO_TO_PROFILE_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the 'Profile' screen" + +msgid "IDS_GO_TO_RANKS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Ranks screen" + +msgid "IDS_GO_TO_REPAIR_DOCK_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the 'Repair Dock' screen" + +msgid "IDS_GO_TO_REPLAYS" +msgstr "Go to Replays" + +msgid "IDS_GO_TO_SHIPYARD_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Dockyard screen" + +msgid "IDS_GO_TO_SSE_BATTLEPASS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the 'Battle Pass' screen" + +msgid "IDS_GO_TO_SSE_BATTLE_TASKS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Combat Missions screen" + +msgid "IDS_GO_TO_SSE_NEWBIE_QUESTS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to Tutorial Missions screen" + +msgid "IDS_GO_TO_STRATEGIC_ACTIONS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the 'Raid in the Ice' event screen" + +msgid "IDS_GO_TO_WAREHOUSE" +msgstr "Go to the Inventory screen" + +msgid "IDS_GRAND_ADMIRAL_PADILLA" +msgstr "José Padilla López" + +msgid "IDS_GRAND_NAVAL_BATTLES" +msgstr "Clash of the Elements" + +msgid "IDS_GRAPHICS_API" +msgstr "Graphics API" + +msgid "IDS_GRAPHICS_OPTIONS" +msgstr "Graphics" + +msgid "IDS_GRAPHICS_PRESET_SETTINGS" +msgstr "Graphics quality" + +msgid "IDS_GRAPHICS_PRESET_SETTINGS_DESCRIPTION" +msgstr "Overall image quality. If your computer is experiencing poor performance, it is recommended to use the minimum value." + +msgid "IDS_GRAPHICS_PRESET_USER" +msgstr "Custom" + +msgid "IDS_GREED" +msgstr "Gareth Reed" + +msgid "IDS_GREGORY_OLDNICK" +msgstr "Chernomor" + +msgid "IDS_GRIMLOCK" +msgstr "Grimlock" + +msgid "IDS_GROUP_TITLE_IGNOR_LIST" +msgstr "Blacklist" + +msgid "IDS_GRZEGORZ" +msgstr "Grzegorz Brzęczyszczykiewicz" + +msgid "IDS_GSSHOT_DELAY_CHANGED" +msgstr "Secondary battery reload time reduced" + +msgid "IDS_GSSIGMACOUNT" +msgstr "to maximum dispersion of secondary battery shells" + +msgid "IDS_GSTARR" +msgstr "Starr" + +msgid "IDS_GTSHOT_DELAY_CHANGED" +msgstr "Torpedo tube reload time reduced" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_100_DESC" +msgstr "Open the container to obtain new in-game items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_100_HEADER" +msgstr "You Have a Container!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_101_DESC" +msgstr "Level up your commander and learn skills." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_101_HEADER" +msgstr "Commander training" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_102_DESC" +msgstr "A commander will improve your ship's characteristics and provide new capabilities in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_102_HEADER" +msgstr "Assign a commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_103_DESC" +msgstr "To level up your commander and learn skills, earn commander experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_103_HEADER" +msgstr "Commander Skill Points" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_104_DESC" +msgstr "Choose a commander skill and learn it. Ensure it is effective for your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_104_HEADER" +msgstr "Commander Skills" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_105_DESC" +msgstr "Confirm your choice. If you wish to redistribute points later, you can reset skills for doubloons or elite commander experience." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_105_HEADER" +msgstr "Mastering Skills" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_106_DESC" +msgstr "Complete combat missions and earn rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_106_HEADER" +msgstr "Access to Combat Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_107_DESC" +msgstr "Combat missions can be completed in certain battle types on ships of different classes, tiers, and nations. Carefully review the mission requirements before starting." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_107_HEADER" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_108_DESC" +msgstr "You can always return to this section if you want to view the tips for the Tutorial Missions again." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_108_HEADER" +msgstr "Tutorial Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_10_DESC" +msgstr "Select Random Battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_10_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_110_DESC" +msgstr "Enhance your ship's combat capabilities with upgrades." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_110_HEADER" +msgstr "Ship Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_111_DESC" +msgstr "Install upgrades on your ship by reviewing their characteristics. The higher the ship's tier, the more upgrades it can have." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_111_HEADER" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_112_DESC" +msgstr "Start completing tasks of any available campaign." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_112_HEADER" +msgstr "Access to Campaigns" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_113_DESC" +msgstr "Select the campaign you want to participate in. Completing campaigns will bring you valuable rewards." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_113_HEADER" +msgstr "Selecting a Campaign" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_114_DESC" +msgstr "Each campaign consists of several missions in a sequence. You need to progress through all the missions to complete the campaign." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_114_HEADER" +msgstr "Selecting a Mission" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_115_DESC" +msgstr "To complete a mission, you need to earn a certain number of stars by completing tasks. Stars are required to unlock the mission's final task." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_115_HEADER" +msgstr "Selecting Tasks" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_116_DESC" +msgstr "Earn the required number of stars to unlock the mission's final task. Complete the final tasks of all missions to finish the campaign." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_116_HEADER" +msgstr "Final Task" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_117_DESC" +msgstr "You can purchase and obtain various items from the Armory." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_117_HEADER" +msgstr "Visit the Admiralty" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_118_DESC" +msgstr "Select Operations from the list of battle types." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_118_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_119_DESC" +msgstr "Complete story-based missions together with other players, fighting against bots. An Operation will be selected randomly." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_119_HEADER" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_11_DESC" +msgstr "Fight against other players in Random Battles and improve your skills. Some ships in the teams may be controlled by AI." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_11_HEADER" +msgstr "Random Battle" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_120_DESC" +msgstr "In Operations, you complete story-based missions together with other players, fighting against bots. An Operation is selected randomly." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_120_HEADER" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_121_DESC" +msgstr "Review the items you've accumulated on the 'Inventory' screen." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_121_HEADER" +msgstr "Inventory Management" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_122_DESC" +msgstr "You can sell any items you do not use to obtain Credits." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_122_HEADER" +msgstr "Selling Items" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_123_DESC" +msgstr "Select Ranked Battle from the list of battle types." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_123_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_124_DESC" +msgstr "Test your skills in Ranked Battles against other players. Ranked Battle rules and rewards may vary significantly depending on the season." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_124_HEADER" +msgstr "Ranked Battles" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_125_DESC" +msgstr "Join an existing clan or create your own." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_125_HEADER" +msgstr "Joining a Clan" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_126_HEADER" +msgstr "Select Operation" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_130_DESC" +msgstr "Only a Division Commander can change the battle type. Exit the Division or assume the role of its Commander." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_130_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_132_DESC" +msgstr "You are now ready for battle in a division. Click 'Not Ready' to change your ship's appearance." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_132_HEADER" +msgstr "Ship camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_133_DESC" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle or select another ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_133_HEADER" +msgstr "Ship Camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_134_DESC" +msgstr "Service your ship or choose a different one." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_134_HEADER" +msgstr "Ship camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_135_DESC" +msgstr "\"Ready for battle in Division\" status set. Click \"Not ready\" to mount signals." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_135_HEADER" +msgstr "Mounting Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_136_DESC" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle or select another ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_136_HEADER" +msgstr "Mounting Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_137_DESC" +msgstr "Carry out post-battle servicing of the ship or select another one." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_137_HEADER" +msgstr "Mounting Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_138_DESC" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change economic bonuses." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_138_HEADER" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_139_DESC" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle or select another ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_139_HEADER" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_13_DESC" +msgstr "You can install a flag on your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_13_HEADER" +msgstr "Flags" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_140_DESC" +msgstr "Carry out post-battle servicing of the ship or select another one." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_140_HEADER" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_141_DESC" +msgstr "\"Ready for battle in Division\" status set. Click \"Not ready\" to manage your Commander." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_141_HEADER" +msgstr "Commander training" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_142_DESC" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle or select another ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_142_HEADER" +msgstr "Commander training" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_144_DESC" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change installed upgrades." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_144_HEADER" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_145_DESC" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle or select another ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_145_HEADER" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_146_DESC" +msgstr "Carry out post-battle servicing of the ship or select another one." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_146_HEADER" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_14_DESC" +msgstr "Use camouflages and flags to give your ship a unique appearance." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_14_HEADER" +msgstr "Ship appearance" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_15_DESC" +msgstr "You can install permanent or expendable camouflage on your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_15_HEADER" +msgstr "Ship camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_16_DESC" +msgstr "Permanent camouflages do not get consumed and do not require replenishment." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_16_HEADER" +msgstr "Permanent camouflages" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_17_DESC" +msgstr "Expendable camouflages are consumed after each battle and can be purchased for credits." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_17_HEADER" +msgstr "Expendable Camouflages" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_18_DESC" +msgstr "Install any camouflage on your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_18_HEADER" +msgstr "Camouflage installation" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_1_DESC" +msgstr "Complete the Tutorial Missions to gain the basic knowledge you need to fight effectively and advance your naval career." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_1_HEADER" +msgstr "Tutorial Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_20_DESC" +msgstr "Install signals on your ship to enhance its combat characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_20_HEADER" +msgstr "Ship Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_21_DESC" +msgstr "Install signals on your ship. Pay attention to the characteristics they improve." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_21_HEADER" +msgstr "Mounting Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_22_DESC" +msgstr "Free experience is earned at a rate of 10% of the ship's battle experience, excluding possible bonuses." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_22_HEADER" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_23_DESC" +msgstr "Use available free experience to research ships or modules." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_23_HEADER" +msgstr "Researching Ships and Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_24_DESC" +msgstr "Research a new module. If you do not have enough ship experience, you can use free experience or earn more experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_24_HEADER" +msgstr "Researching Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_250_DESC" +msgstr "Reset the progress of this branch to earn Research Points. Research Points can be spent in the Admiralty on special ships, elite upgrades, and other valuable items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_250_HEADER" +msgstr "Resetting Tech Tree Branch Progress" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_251_DESC" +msgstr "Learn about shipbuilding phases and obtain rewards for construction stages—including a ship!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_251_HEADER" +msgstr "Building a Ship" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_252_DESC" +msgstr "You now have access to superships and can obtain them in the Tech Tree." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_252_HEADER" +msgstr "Access to Superships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_253_HEADER" +msgstr "Festive Rewards" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_254_DESC" +msgstr "Don't forget to claim your festive rewards! After the end of the event, any unclaimed rewards will be removed without compensation." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_254_HEADER" +msgstr "Festive Rewards" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_255_DESC" +msgstr "Fighting back-to-back is both exciting and beneficial!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_255_HEADER" +msgstr "Invite Your Friends and Claim Unique Rewards" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_256_DESC" +msgstr "Click here to learn more about the unique rewards, and find the invitation link." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_256_HEADER" +msgstr "Brotherhood of the Sea" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_258_DESC" +msgstr "Participate in the legendary confrontation: choose a team, complete tasks, and earn rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_258_HEADER" +msgstr "Three Kingdoms" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_259_DESC" +msgstr "Choose your preferred team, progress through missions, and grab your rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_259_HEADER" +msgstr "New Stage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_25_DESC" +msgstr "If you do not have enough Ship XP to research a module, use Free XP instead." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_25_HEADER" +msgstr "Researching Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_260_DESC" +msgstr "Test your strength in battle helming warships of different types and nations. The challenge complexity increases with each completion." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_260_HEADER" +msgstr "Personal Challenges" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_261_DESC" +msgstr "You have reached the first rank. Qualification for the next league is available to you." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_261_HEADER" +msgstr "Qualification" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_263_DESC" +msgstr "Click for details" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_263_HEADER" +msgstr "A Special Offer Is Available for You" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_264_DESC" +msgstr "Wait." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_264_HEADER" +msgstr "A Special Event Is Available" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_265_DESC" +msgstr "Go to the Port to learn more." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_265_HEADER" +msgstr "A Special Event Is Available" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_266_DESC" +msgstr "In this section, you can learn about the latest news and follow the latest updates." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_266_HEADER" +msgstr "News" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_267_DESC" +msgstr "Reach all levels of the Enhanced Pass to earn a particularly valuable reward!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_267_HEADER" +msgstr "To the final reward" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_268_DESC" +msgstr "Obtain the Premium Pass to receive additional rewards for levels you've already reached!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_268_HEADER" +msgstr "The season is ending soon" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_269_DESC" +msgstr "You have unclaimed rewards for levels you have reached—hurry to grab them before the season ends!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_269_HEADER" +msgstr "The season is ending soon" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_26_DESC" +msgstr "Research a ship. If you do not have enough ship experience, you can use free experience or earn more experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_26_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_271_DESC" +msgstr "Head into the next battle with the selected ship right away!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_271_HEADER" +msgstr "Battle On" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_272_DESC" +msgstr "Take control over territories and earn rewards by completing missions!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_272_HEADER" +msgstr "New Event" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_273_DESC" +msgstr "The current task changes with each battle. When you enter the next battle, a new task begins." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_273_HEADER" +msgstr "Mission changed" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_274_DESC" +msgstr "Claim your rewards and continue gaining control over territories! The next territory is already selected, but you can change it to any available one." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_274_HEADER" +msgstr "Territory under control" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_275_DESC" +msgstr "In the selected battle type, ships have modified combat characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_275_HEADER" +msgstr "Ships have been upgraded" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_276_DESC" +msgstr "Go to the territory to view progress, the current task, and rewards." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_276_HEADER" +msgstr "Selected territory" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_277_DESC" +msgstr "Each territory has a list of tasks, but only one can be completed per battle. The current task changes with each battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_277_HEADER" +msgstr "Tasks" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_278_DESC" +msgstr "To take control of a territory, you need to earn territory points by completing tasks." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_278_HEADER" +msgstr "Progress" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_279_DESC" +msgstr "Rewards become available only after full control over the territory." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_279_HEADER" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_27_DESC" +msgstr "Research a ship. Once the ship has been researched, she will be available for purchase." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_27_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_280_DESC" +msgstr "It's time to test your new ship!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_280_HEADER" +msgstr "Enter battle" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_281_DESC" +msgstr "It's time to test your new ship!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_281_HEADER" +msgstr "Enter battle" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_282_DESC" +msgstr "Install signals on your ship to enhance its combat characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_282_HEADER" +msgstr "Signal installation" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_283_DESC" +msgstr "Signals improve your ship's combat characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_283_HEADER" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_284_DESC" +msgstr "You can obtain various items from containers." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_284_HEADER" +msgstr "Container section" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_285_DESC" +msgstr "You can obtain various items from containers." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_285_HEADER" +msgstr "Container section" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_286_DESC" +msgstr "When you have available skill points, you can use them to learn skills. Make sure these skills are suitable for your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_286_HEADER" +msgstr "Commander skill points" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_287_DESC" +msgstr "When you have available skill points, you can use them to learn skills. Make sure these skills are suitable for your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_287_HEADER" +msgstr "Commander skill points" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_288_DESC" +msgstr "There is a commander in your Reserve. You can assign them to a ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_288_HEADER" +msgstr "Assign a commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_289_DESC" +msgstr "There is a commander in your Reserve. You can assign them to a ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_289_HEADER" +msgstr "Assign a commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_28_DESC" +msgstr "When you have enough Free XP, you will be able to research this ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_28_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_290_DESC" +msgstr "Recruit a new commander to assign them to a ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_290_HEADER" +msgstr "New commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_291_DESC" +msgstr "Recruit a new commander to assign them to a ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_291_HEADER" +msgstr "New commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_292_DESC" +msgstr "Each installed upgrade enhances certain ship characteristics. The higher the ship's tier, the more upgrades can be installed." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_292_HEADER" +msgstr "Installing upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_293_DESC" +msgstr "Each installed upgrade enhances certain ship characteristics. The higher the ship's tier, the more upgrades can be installed." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_293_HEADER" +msgstr "Installing upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_294_DESC" +msgstr "New ships are available in the Repair Dock! Repair them to make them yours." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_294_HEADER" +msgstr "Repair Dock" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_295_DESC" +msgstr "When you receive constructions, the corresponding ship will appear in your Repair Dock. Repair it, and you will be able to take it into battle!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_295_HEADER" +msgstr "Ship requires repair" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_296_DESC" +msgstr "To repair a ship, you need 100 constructions. If you have at least 50 constructions of this ship, you can complete the repair using templates of the corresponding tier." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_296_HEADER" +msgstr "Collect ship constructions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_297_DESC" +msgstr "Here you can see how many constructions and templates you have." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_297_HEADER" +msgstr "Repair materials" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_298_DESC" +msgstr "You have enough materials to repair the ship!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_298_HEADER" +msgstr "Repair the ship" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_299_DESC" +msgstr "Select a ship ready for repair." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_299_HEADER" +msgstr "Ready for repair" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_29_DESC" +msgstr "Install bonuses to earn more resources in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_29_HEADER" +msgstr "Installing economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_2_DESC" +msgstr "View the tips for a Tutorial Mission to quickly absorb the necessary information. You can always return to this section if you want to view the tips again." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_2_HEADER" +msgstr "Mission Tips" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_300_DESC" +msgstr "Click 'Repair' to make the ship yours!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_300_HEADER" +msgstr "Ship repair" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_301_DESC" +msgstr "You received templates that you can use to repair ships! The first ship will appear in your Repair Dock when you have the corresponding constructions." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_301_HEADER" +msgstr "Repair Dock" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_302_DESC" +msgstr "Here you can see how many constructions and templates you have." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_302_HEADER" +msgstr "Repair materials" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_303_DESC" +msgstr "" +"To repair a ship, you need 100 constructions. If you have at least 50 constructions of this ship, you can complete the repair using templates of the corresponding tier.\n" +"\n" +"Click 'Repair' to make the ship yours!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_303_HEADER" +msgstr "Ship repair" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_304_DESC" +msgstr "With the appropriate economic bonuses, you can earn more credits, ship experience, commander experience, and free experience for each battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_304_HEADER" +msgstr "Install economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_305_DESC" +msgstr "With the appropriate economic bonuses, you can earn more credits, ship experience, commander experience, and free experience for each battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_305_HEADER" +msgstr "Install economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_306_DESC" +msgstr "Go to the 'Tech Tree' screen to learn about the characteristics of ships." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_306_HEADER" +msgstr "Ship characteristics" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_307_DESC" +msgstr "Click to learn about the combat characteristics and difficulty of mastering ships of this branch." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_307_HEADER" +msgstr "Branch characteristics" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_308_DESC" +msgstr "Here you can see the difficulty of mastering a ship branch. The difficulty can also be viewed for each individual ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_308_HEADER" +msgstr "Mastery difficulty" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_309_DESC" +msgstr "Go to the ship to learn about its combat characteristics and mastery difficulty." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_309_HEADER" +msgstr "Ship characteristics" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_30_DESC" +msgstr "With the appropriate economic bonuses, you can earn more credits, ship experience, commander experience, and free experience for each battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_30_HEADER" +msgstr "Install economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_310_DESC" +msgstr "Go to the nation with the branch characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_310_HEADER" +msgstr "Branch characteristics" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_DESC" +msgstr "Go to the 'Development' screen to learn about the features of ship classes." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_HEADER" +msgstr "Ship Classes" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_DESC" +msgstr "Hover over the ship class to learn about its characteristics and role in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_HEADER" +msgstr "Ship Features" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_31_DESC" +msgstr "You received several containers—open them to get rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_31_HEADER" +msgstr "Access to Containers" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_32_DESC" +msgstr "Earn experience in battle and receive up to 3 containers with rewards daily." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_32_HEADER" +msgstr "Daily Containers" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_33_DESC" +msgstr "Some containers can be purchased or obtained by participating in events." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_33_HEADER" +msgstr "Containers in the Armory" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_34_DESC" +msgstr "Open the container to obtain new in-game items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_34_HEADER" +msgstr "You Have a Container!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_35_DESC" +msgstr "Open the container to obtain new in-game items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_35_HEADER" +msgstr "You Have a Container!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_36_DESC" +msgstr "Level up your commander and learn skills." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_36_HEADER" +msgstr "Commander Training" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_37_DESC" +msgstr "A commander will improve your ship's characteristics and provide new capabilities in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_37_HEADER" +msgstr "Assign a commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_38_DESC" +msgstr "To level up your commander and learn skills, earn commander experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_38_HEADER" +msgstr "Commander Skill Points" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_39_DESC" +msgstr "Choose a commander skill and learn it. Ensure it is effective for your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_39_HEADER" +msgstr "Commander Skills" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_3_DESC" +msgstr "Learn how to research and purchase new ships in the 'Tech Tree' tab." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_3_HEADER" +msgstr "Tech Tree" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_40_DESC" +msgstr "Confirm your choice. If you wish to redistribute points later, you can reset skills for doubloons or elite commander experience." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_40_HEADER" +msgstr "Mastering Skills" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_41_DESC" +msgstr "Complete combat missions and earn rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_41_HEADER" +msgstr "Access to Combat Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_42_DESC" +msgstr "Combat missions can be completed in certain battle types on ships of different classes, tiers, and nations. Carefully review the mission requirements before starting." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_42_HEADER" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_43_DESC" +msgstr "You can always return to this section if you want to view the tips for the Tutorial Missions again." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_43_HEADER" +msgstr "Tutorial Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_45_DESC" +msgstr "Enhance your ship's combat capabilities with upgrades." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_45_HEADER" +msgstr "Ship Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_46_DESC" +msgstr "Install upgrades on your ship by reviewing their characteristics. The higher the ship's tier, the more upgrades it can have." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_46_HEADER" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_47_DESC" +msgstr "Start completing tasks of any available campaign." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_47_HEADER" +msgstr "Access to Campaigns" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_48_DESC" +msgstr "Select the campaign you want to participate in. Completing campaigns will bring you valuable rewards." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_48_HEADER" +msgstr "Selecting a Campaign" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_49_DESC" +msgstr "Complete campaign missions and earn rewards." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_49_HEADER" +msgstr "Selecting a Mission" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_4_DESC" +msgstr "To get a ship in your Port, you need to research it for experience and then purchase it for credits. As you can see, the Tier I ship is already researched!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_4_HEADER" +msgstr "Researching and Purchasing Ships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_50_DESC" +msgstr "To complete a mission, you need to earn a certain number of stars by completing tasks. Stars are required to unlock the mission's final task." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_50_HEADER" +msgstr "Selecting Tasks" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_51_DESC" +msgstr "Earn the required number of stars to unlock the mission's final task. Complete the final tasks of all missions to finish the campaign." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_51_HEADER" +msgstr "Final Task" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_52_DESC" +msgstr "In the Armory, you can purchase or obtain various valuable items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_52_HEADER" +msgstr "Visit the Admiralty" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_53_DESC" +msgstr "Select Operations from the list of battle types." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_53_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_54_DESC" +msgstr "Complete story-based missions together with other players, fighting against bots. An Operation will be selected randomly." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_54_HEADER" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_55_DESC" +msgstr "In Operations, you complete story-based missions together with other players, fighting against bots. An Operation is selected randomly." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_55_HEADER" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_56_DESC" +msgstr "Review the items you've accumulated on the 'Inventory' screen." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_56_HEADER" +msgstr "Inventory Management" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_57_DESC" +msgstr "Sell items you don't use to earn credits." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_57_HEADER" +msgstr "Selling Items" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_58_DESC" +msgstr "Select Ranked Battle from the list of battle types." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_58_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_59_DESC" +msgstr "Test your skills in Ranked Battles against other players. Ranked Battle rules and rewards may vary significantly depending on the season." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_59_HEADER" +msgstr "Ranked Battles" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_5_DESC" +msgstr "Credits can be earned in battle and used to purchase any researched ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_5_HEADER" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_60_DESC" +msgstr "Join an existing clan or create your own." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_60_HEADER" +msgstr "Joining a Clan" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_61_DESC" +msgstr "You cannot apply camouflage to this ship. Choose a different ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_61_HEADER" +msgstr "Ship camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_62_HEADER" +msgstr "Select Operation" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_6_DESC" +msgstr "Note that experience earned in battle on a ship can only be used to research that ship's modules and the next ship in the branch." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_6_HEADER" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_70_DESC" +msgstr "Learn how to research and purchase new ships in the 'Tech Tree' tab." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_70_HEADER" +msgstr "Tech Tree" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_71_DESC" +msgstr "To get a ship in your Port, you need to research it for experience and then purchase it for credits. As you can see, the Tier I ship is already researched!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_71_HEADER" +msgstr "Researching and Purchasing Ships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_72_DESC" +msgstr "Credits can be earned in battle and used to purchase any researched ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_72_HEADER" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_73_DESC" +msgstr "Note that experience earned in battle on a ship can only be used to research that ship's modules and the next ship in the branch." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_73_HEADER" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_74_DESC" +msgstr "You can research any available ship or module using Free XP. It is received as the equivalent of 10% of Ship XP earned in each battle before modifiers are applied." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_74_HEADER" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_75_DESC" +msgstr "Use experience for research and credits for purchasing a ship. If you lack resources, continue participating in battles to earn more." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_75_HEADER" +msgstr "Researching and Purchasing Ships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_76_DESC" +msgstr "Select Random Battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_76_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_77_DESC" +msgstr "Fight against other players in Random Battles and improve your skills. Some ships in the teams may be controlled by AI." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_77_HEADER" +msgstr "Random Battle" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_79_DESC" +msgstr "You can install a flag on your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_79_HEADER" +msgstr "Flags" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_7_DESC" +msgstr "You can research any available ship or module using Free XP. It is received as the equivalent of 10% of Ship XP earned in each battle before modifiers are applied." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_7_HEADER" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_80_DESC" +msgstr "Use camouflages and flags to give your ship a unique appearance." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_80_HEADER" +msgstr "Ship appearance" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_81_DESC" +msgstr "You can install permanent or expendable camouflage on your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_81_HEADER" +msgstr "Ship camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_82_DESC" +msgstr "Permanent camouflages do not get consumed and do not require replenishment." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_82_HEADER" +msgstr "Permanent camouflages" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_83_DESC" +msgstr "Expendable camouflages are consumed after each battle and can be purchased for credits." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_83_HEADER" +msgstr "Expendable camouflages" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_85_DESC" +msgstr "Install signals on your ship to enhance its combat characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_85_HEADER" +msgstr "Ship Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_86_DESC" +msgstr "Install signals on your ship. Pay attention to the characteristics they improve." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_86_HEADER" +msgstr "Mounting Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_87_DESC" +msgstr "Free experience is earned at a rate of 10% of the ship's battle experience, excluding possible bonuses." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_87_HEADER" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_88_DESC" +msgstr "Use available free experience to research ships or modules." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_88_HEADER" +msgstr "Researching Ships and Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_89_DESC" +msgstr "Research a new module. If you do not have enough ship experience, you can use free experience or earn more experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_89_HEADER" +msgstr "Researching Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_8_DESC" +msgstr "Use experience for research and credits for purchasing a ship. If you lack resources, continue participating in battles to earn more." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_8_HEADER" +msgstr "Researching and Purchasing Ships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_90_DESC" +msgstr "Research a new module. If you do not have enough Ship XP, you can use Free XP instead." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_90_HEADER" +msgstr "Researching Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_91_DESC" +msgstr "Research a ship. If you do not have enough ship experience, you can use free experience or earn more experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_91_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_92_DESC" +msgstr "Research a ship. Once the ship has been researched, she will be available for purchase." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_92_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_93_DESC" +msgstr "When you have enough Free XP, you will be able to research this ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_93_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_94_DESC" +msgstr "Install bonuses to earn more resources in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_94_HEADER" +msgstr "Installing economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_95_DESC" +msgstr "With the appropriate economic bonuses, you can earn more credits, ship experience, commander experience, and free experience for each battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_95_HEADER" +msgstr "Install economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_96_DESC" +msgstr "You received several containers—open them to get rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_96_HEADER" +msgstr "Access to Containers" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_97_DESC" +msgstr "Earn experience in battle and receive up to 3 containers with rewards daily." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_97_HEADER" +msgstr "Daily Containers" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_98_DESC" +msgstr "Some containers can be purchased or obtained by participating in events." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_98_HEADER" +msgstr "Containers in the Armory" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_99_DESC" +msgstr "Open the container to obtain new in-game items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_99_HEADER" +msgstr "You Have a Container!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_9_DESC" +msgstr "After a ship has been researched and purchased, she will appear in your Port." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_9_HEADER" +msgstr "Research and purchase a ship" + +msgid "IDS_GUNZOU" +msgstr "Gunzo Chihaya" + +msgid "IDS_GUN_LOCK_INDICATOR_ABSOLUTE" +msgstr "ARMAMENT: LOCKED ON SECTOR" + +msgid "IDS_GUN_LOCK_INDICATOR_RELATIVE" +msgstr "ARMAMENT: LOCKED ON BEARING" + +msgid "IDS_H2019_BORISANGLER" +msgstr "Boris Angler" + +msgid "IDS_H2019_CHERNOMOR" +msgstr "Chernomor the Terrible" + +msgid "IDS_H2019_CYBORGOTEP" +msgstr "Rick Diesel" + +msgid "IDS_H2019_DAVIDVORTEXJONES" +msgstr "David \"Vortex\" Jones" + +msgid "IDS_H2019_ECRASEURSCHUBS" +msgstr "Dr. van Shuboff" + +msgid "IDS_H2019_MEPHISTEUFEL" +msgstr "Skull Teufel" + +msgid "IDS_HAGURO" +msgstr "Haguro" + +msgid "IDS_HALLOWEEN_BUFF_ACTIVE_IN_BATTLE" +msgstr "Activated in battle" + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_DESCRIPTION_FROST" +msgstr "Temporarily cripples the engine and all types of armament." + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_DESCRIPTION_NORMAL" +msgstr "Effective against large armored targets. Ideal in combination with \"freezing\" torpedoes." + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_TITLE_FROST" +msgstr "Freezing Torpedoes" + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_TITLE_NORMAL" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_HALSEY" +msgstr "William F. Halsey Jr." + +msgid "IDS_HANGAR_SIZE" +msgstr "Hangar capacity" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_NUM_ATTACKERS" +msgstr "Attacking flights per squadron" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_CURRENT" +msgstr "Number of ready aircraft" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_IN_ATTACKER" +msgstr "Aircraft per attacking flight" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_IN_THE_AIR" +msgstr "Number of airborne aircraft" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_MAX" +msgstr "Maximum number of aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_HANK_BAILEY" +msgstr "Hank Bailey" + +msgid "IDS_HANNOVER_CAP" +msgstr "Walter Wittenberg" + +msgid "IDS_HANS" +msgstr " " + +msgid "IDS_HARD_LEVEL_BOT_STATUS" +msgstr "Bot. High-level AI." + +msgid "IDS_HARD_LEVEL_TARGET_STATUS" +msgstr "Target. High-level AI." + +msgid "IDS_HARUNA" +msgstr "Haruna" + +msgid "IDS_HAS_NO_CLAN_FOR_CLAN_BATTLES" +msgstr "To participate in Clan Battles, you need to join a clan." + +msgid "IDS_HAVE_NOT_ANY_READY_PLAYER_IN_TEAMS" +msgstr "No players in the teams are ready for battle." + +msgid "IDS_HAVE_TO_BE_MOUNTED" +msgstr "Mounting required:" + +msgid "IDS_HAVE_TO_BE_PURCHASED" +msgstr "Purchase required:" + +msgid "IDS_HEALTH_ACTIVE_DESC" +msgstr "Maximum and current HP increase of ships and squadrons" + +msgid "IDS_HEALTH_HIGH" +msgstr "High health points" + +msgid "IDS_HEALTH_LOW" +msgstr "Low health points" + +msgid "IDS_HEDGEHOG_MODE" +msgstr "Show smoke screen boundaries" + +msgid "IDS_HELL17_ALLY_SHIP_01" +msgstr "Einstein" + +msgid "IDS_HELL17_ALLY_SHIP_02" +msgstr "Hellsinger" + +msgid "IDS_HELL17_ALLY_SHIP_03" +msgstr "Hide" + +msgid "IDS_HELL17_TOWERMAN" +msgstr "Tower Keeper" + +msgid "IDS_HELL17_TRANSILVANIA" +msgstr "Transylvania" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_1" +msgstr ":Beluche:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_2" +msgstr ":Baker:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_3" +msgstr ":Worley:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_4" +msgstr ":Vane:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_5" +msgstr ":Tew:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_6" +msgstr ":Spriggs:" + +msgid "IDS_HELP" +msgstr "Help" + +msgid "IDS_HELPED_IN_CHAT" +msgstr "Assisted in chat" + +msgid "IDS_HELP_ABOUT_FREE_EXPERIENCE" +msgstr "Free XP can be used when there is not enough available XP for research." + +msgid "IDS_HELP_ACTION_PANEL" +msgstr "Action Panel" + +msgid "IDS_HELP_ADD_ORDER" +msgstr "Add order" + +msgid "IDS_HELP_AIRCRAFT_TYPES_IN_MAP_AND_SLOTS" +msgstr "Aircraft Type and Status Markers in Slots and on Map" + +msgid "IDS_HELP_ALT_VISION" +msgstr "Alternative battle interface mode" + +msgid "IDS_HELP_AMMO_DESCRIPTION_AP" +msgstr "Effective against heavily armored targets. Penetrates armor and explodes inside the ship, causing considerable damage. If the armor is not thick enough, the shells will overpenetrate and cause significantly less damage. Armor will cause these shells to ricochet if they impact at a sharp angle." + +msgid "IDS_HELP_AMMO_IS_ENDED" +msgstr "out of ammunition" + +msgid "IDS_HELP_AMMUNITION" +msgstr "Ammunition" + +msgid "IDS_HELP_AMMUNITION_AND_EQUIPMENT" +msgstr "AMMUNITION & CONSUMABLES" + +msgid "IDS_HELP_AN_ENEMY_SHIP" +msgstr "Enemy ship" + +msgid "IDS_HELP_ATTACKER_TORPEDO" +msgstr "Attacking torpedo bomber" + +msgid "IDS_HELP_ATTACK_THE_UNIT" +msgstr "Attack a target" + +msgid "IDS_HELP_AUTOPILOT" +msgstr "AUTOPILOT" + +msgid "IDS_HELP_AUTOPILOT_INDICATOR" +msgstr "Autopilot Indicator" + +msgid "IDS_HELP_AUTOPILOT_INDICATOR_DESCR" +msgstr "To plot a course for your ship, switch to the Tactical Map by pressing M." + +msgid "IDS_HELP_AVIATION" +msgstr "AIRCRAFT" + +msgid "IDS_HELP_AVIATION_HEADER" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_HELP_BOMBER" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_HELP_CAMERA_AND_CONTROLS" +msgstr "SHIP CONTROLS" + +msgid "IDS_HELP_CAMERA_CHAT_CONTROL" +msgstr "Camera and Chat" + +msgid "IDS_HELP_CAMERA_FOCUS_CHOOSED_ESCADRILLE" +msgstr "Focus camera on the selected squadron" + +msgid "IDS_HELP_CAN_NOT_FOCUS" +msgstr "Unable to aim in this direction" + +msgid "IDS_HELP_CARRIER_PANEL_CHOOSED" +msgstr "Enable/disable ship auto-select" + +msgid "IDS_HELP_CARRIER_PANEL_PIN" +msgstr "Drag the panel anywhere you want on your screen" + +msgid "IDS_HELP_CHAT_ACTIVATE" +msgstr "Activate chat" + +msgid "IDS_HELP_CHAT_AND_MINIMAP" +msgstr "Tactical Map and Minimap" + +msgid "IDS_HELP_CHAT_CLOSE" +msgstr "Exit chat mode" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSED_ESCADRILLE_ON_SHIP" +msgstr "Selected squadron aboard the ship" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSED_ESCADRILLE_ON_THE_AIR" +msgstr "Selected squadron on a mission" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_AMMO_TYPE" +msgstr "Select main battery ammunition type" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_CONE_WIDTH" +msgstr "toggle torpedo spread" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_CRUISER" +msgstr "Select aircraft carrier" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_DESTINATION" +msgstr "Select recipient" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_ESCADRILLE" +msgstr "Select squadron" + +msgid "IDS_HELP_CLASS_SLOT" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_HELP_COMMAND_ATTENTION_ON_SECTOR" +msgstr "Send \"Attention to Square\"" + +msgid "IDS_HELP_COMMAND_ATTENTION_ON_SECTOR_DESCR" +msgstr "double-click a Minimap square" + +msgid "IDS_HELP_COMPASS" +msgstr "Compass" + +msgid "IDS_HELP_COMPASS_FT_SHIP_CONTROL" +msgstr "Compass and Ship Controls" + +msgid "IDS_HELP_CONSUMABLES" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Increases the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_CRASHCREW" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_FIGHTER" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_REGENCREW" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_RLSSEARCH" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of enemy ships, including those within a smoke screen." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen behind the ship that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SONARSEARCH" +msgstr "Increases the guaranteed detection range of ships, torpedoes, and mines, including in smoke screens." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Temporarily increases maximum ship speed." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SPOTTER" +msgstr "Extends firing range of the main battery by 20%." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_TORPEDORELOADER" +msgstr "Changes the reload time of torpedo tubes." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Defensive Anti-Aircraft Fire" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_CRASHCREW" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_FIGHTER" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_REGENCREW" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_RLSSEARCH" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SONARSEARCH" +msgstr "Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SPOTTER" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_TORPEDORELOADER" +msgstr "Torpedo Tubes Reload System" + +msgid "IDS_HELP_CREDITS_AND_EXPERIENCE" +msgstr "Credits and Experience" + +msgid "IDS_HELP_CROSSED_CROSSHAIR" +msgstr "On the crosshair" + +msgid "IDS_HELP_CROSSHAIR_ON_TARGET" +msgstr "target closest to crosshair reticle" + +msgid "IDS_HELP_CURENT_SPEED" +msgstr "Current speed" + +msgid "IDS_HELP_DAMAGED" +msgstr "Damaged" + +msgid "IDS_HELP_DEAD_AHEAD_CAMERA" +msgstr "Focus camera on the ship" + +msgid "IDS_HELP_DEAD_AHEAD_CAMERA_DESCR" +msgstr "hold RMB to fix the aiming angle of guns" + +msgid "IDS_HELP_DESELECT_ESQUADRON" +msgstr "Deselect squadron" + +msgid "IDS_HELP_DESTROYED" +msgstr "Destroyed" + +msgid "IDS_HELP_DETECTION_INDICATORS" +msgstr "Detection Indicators" + +msgid "IDS_HELP_DISABLED" +msgstr "Incapacitated" + +msgid "IDS_HELP_DOWN" +msgstr "Landing" + +msgid "IDS_HELP_ENEMY_DETECT" +msgstr "Ship detected by the enemy" + +msgid "IDS_HELP_ENEMY_PLANE_DETECT" +msgstr "Ship detected by enemy aircraft" + +msgid "IDS_HELP_ENGINE" +msgstr "Engine" + +msgid "IDS_HELP_EQUIPMENT" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_IS_BLASTING_OFF" +msgstr "Squadron taking off" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_IS_LANDING_APPROACH" +msgstr "Squadron landing" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_ON_SHIP" +msgstr "Squadron on the ship" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_ON_THE_AIR" +msgstr "Squadron on a mission" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_PLANES_NUMBER" +msgstr "Number of aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_HELP_ESCORT_UNION_UNIT" +msgstr "Escort an ally" + +msgid "IDS_HELP_FIGHTER" +msgstr "Attack aircraft" + +msgid "IDS_HELP_FIRE" +msgstr "Fire" + +msgid "IDS_HELP_FIX_TURN_LEFT" +msgstr "Hold turn to port" + +msgid "IDS_HELP_FIX_TURN_RIGHT" +msgstr "Hold turn to starboard" + +msgid "IDS_HELP_FLOODING" +msgstr "Flooding" + +msgid "IDS_HELP_FLUENT_CURSOR" +msgstr "Free cursor" + +msgid "IDS_HELP_FLUENT_CURSOR_DESCR" +msgstr "hold CTRL to enable" + +msgid "IDS_HELP_FOCUSING" +msgstr "Aiming" + +msgid "IDS_HELP_FREE_CAMERA" +msgstr "Free camera" + +msgid "IDS_HELP_FRUSRTUM" +msgstr "Camera view angle" + +msgid "IDS_HELP_GC_POINT" +msgstr "Main turret" + +msgid "IDS_HELP_HEALTH" +msgstr "Hit Points" + +msgid "IDS_HELP_HEAL_TIME" +msgstr "Recovery time" + +msgid "IDS_HELP_INDICATOR_PMK_AND_HE" +msgstr "Secondary armament and AA guns disabled" + +msgid "IDS_HELP_IT_IS_DESTROYED" +msgstr "Destroyed" + +msgid "IDS_HELP_LOCK_TARGET" +msgstr "Calculate target lead for torpedo launch" + +msgid "IDS_HELP_LONELY_SHOT" +msgstr "Single shot:" + +msgid "IDS_HELP_LONELY_SHOT_DESCRIPTION" +msgstr "left-click" + +msgid "IDS_HELP_MAIN_GUN" +msgstr "Main battery" + +msgid "IDS_HELP_MAP_AUTOPILOT" +msgstr "Tactical Map and autopilot mode" + +msgid "IDS_HELP_MAP_SCALE" +msgstr "Zoom Minimap in/out" + +msgid "IDS_HELP_MASSIVE_SHOT" +msgstr "Main battery salvo:" + +msgid "IDS_HELP_MASSIVE_SHOT_DESCRIPTION" +msgstr "double-click" + +msgid "IDS_HELP_MC_AUTOFIRE_ON" +msgstr "AUTO-SHOOT ON" + +msgid "IDS_HELP_MODULES" +msgstr "Ship Status Indicators" + +msgid "IDS_HELP_MODULES_CREDITS" +msgstr "Modules are purchased for Credits earned in battles. Only researched modules can be purchased." + +msgid "IDS_HELP_MODULES_EXPERIENCE" +msgstr "Modules are researched using Experience Points (XP) earned on the current ship. New ships are researched using XP earned on the preceding ship." + +msgid "IDS_HELP_MOVE_POINT_OF_ATTACK" +msgstr "Left-click, hold and drag the approach point" + +msgid "IDS_HELP_MOVE_TO_POINT" +msgstr "Move to designated location" + +msgid "IDS_HELP_ONE_BY_ONE_SHOT" +msgstr "Sequential fire:" + +msgid "IDS_HELP_ONE_BY_ONE_SHOT_DESCRIPTION" +msgstr "hold LMB" + +msgid "IDS_HELP_ON_OFF_AD_AND_HE" +msgstr "Enable/disable secondary armament and AA guns" + +msgid "IDS_HELP_ON_OFF_AD_AND_HE_DESCR" +msgstr "P key" + +msgid "IDS_HELP_ON_THE_COMPASS" +msgstr "On the compass" + +msgid "IDS_HELP_POINT_OF_ATTACK" +msgstr "Approach point" + +msgid "IDS_HELP_POINT_ON_RANDOM_SPOT" +msgstr "Set attack point" + +msgid "IDS_HELP_PRIORITY_PMK_PVO" +msgstr "Set priority target for secondary armament" + +msgid "IDS_HELP_PRIORITY_PMK_PVO_DESCR" +msgstr "when aiming at the target" + +msgid "IDS_HELP_RADIUS" +msgstr "Approach radius" + +msgid "IDS_HELP_RAPID_SHIFT_TO_BINOCULARS" +msgstr "Switch to Binocular View" + +msgid "IDS_HELP_READY" +msgstr "Ready to fire" + +msgid "IDS_HELP_RELOAD" +msgstr "Reloading" + +msgid "IDS_HELP_RELOADINESS_INDICATORS" +msgstr "Gun Aiming, Loading, and Status Indicators" + +msgid "IDS_HELP_SEND_MESSAGE" +msgstr "Send message" + +msgid "IDS_HELP_SET_SPEED" +msgstr "Selected speed" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_CLASSES" +msgstr "Warship Type Indicator" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_CONTROL" +msgstr "Ship Controls" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_MOVEMENT_CAUTION" +msgstr "Reminder: Ships respond slowly to commands to change speed or course. Plan ahead and be prepared to turn in advance." + +msgid "IDS_HELP_SHIP_NAME" +msgstr "Warship name" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_WAS_FOUND_BY_HYDROACOUSTIC" +msgstr "Ship detected by Hydroacoustic Search or Surveillance Radar" + +msgid "IDS_HELP_SHOW_ALTERNATIVE_CONTROL" +msgstr "" +"Try the new alternative mouse control mode.\n" +"It is enabled via the Controls tab in the Settings screen." + +msgid "IDS_HELP_SPEED" +msgstr "Speed Indicator" + +msgid "IDS_HELP_SPEED_INSTRUCTION" +msgstr "Press W or S to set the speed." + +msgid "IDS_HELP_SWITCH_SPEED_BACKWARD" +msgstr "Speed down" + +msgid "IDS_HELP_SWITCH_SPEED_FORWARD" +msgstr "Speed up" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_AUTOPILOT_OFF" +msgstr "AUTOPILOT OFF" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_AUTOPILOT_ON" +msgstr "AUTOPILOT ON" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_CLICK_ON_ICONS" +msgstr "Quick commands by double-clicking [MAP_CLICK_ACTION]" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_EXIT" +msgstr "Press [CMD_TACTICAL_MAP] to exit the Tactical Map mode." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_NAVPOINTS" +msgstr "" +"Left-click to set a course in autopilot mode.\n" +"Hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_TURNAUTOPILOTOFF" +msgstr "Autopilot mode is disabled when you manually change the rudder angle." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_TURNAUTOPILOTOFF_2" +msgstr "The ship will move astern if you set the destination point behind its aft end." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_TURNAUTOPILOTOFF_3" +msgstr "" +"The ship will move astern if you set the destination point behind its aft end.\n" +"Autopilot mode is disabled when you manually change the rudder angle." + +msgid "IDS_HELP_TARGET_SELECT" +msgstr "when aiming at a target" + +msgid "IDS_HELP_TEAM_ALL" +msgstr "(to team / to all)" + +msgid "IDS_HELP_TEMPORARILY_DISABLED" +msgstr "Out of action, repair time" + +msgid "IDS_HELP_TERRAIN_HIT" +msgstr "Terrain hit indicator" + +msgid "IDS_HELP_THE_AVIATION" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_HELP_TOP_THE_SLOTS" +msgstr "Above the slots" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDO" +msgstr "Switch to torpedoes" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDOES_APPARAT" +msgstr "Torpedo tubes" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDOES_INFO" +msgstr "to switch between modes, press" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Torpedo bombers" + +msgid "IDS_HELP_TO_ORDER" +msgstr "Give order" + +msgid "IDS_HELP_TURN_INDICATOR" +msgstr "Turn Indicator" + +msgid "IDS_HELP_TURN_INDICATOR_INSTRUCTION" +msgstr "Hold A or D to turn to port or starboard. Press Q or E to set turn rate." + +msgid "IDS_HELP_TURN_LEFT" +msgstr "Turn to port (left)" + +msgid "IDS_HELP_TURN_RIGHT" +msgstr "Turn to starboard (right)" + +msgid "IDS_HELP_UP" +msgstr "Takeoff" + +msgid "IDS_HELP_UP_AND_DOWN" +msgstr "Takeoff/Landing" + +msgid "IDS_HELP_WARNING_ESCADRILLE_ORDERS" +msgstr "Give orders to squadrons with a mouse click: on a map/minimap square—move to the square; on an ally – escort; on an enemy target – attack." + +msgid "IDS_HELP_WARNING_ESCADRILLE_ORDERS_PT_2" +msgstr "To give several successive orders, hold Shift while you click." + +msgid "IDS_HELP_WEAPONS" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_HELP_WEAPONS_AND_MODULES" +msgstr "ARMAMENT & MODULES" + +msgid "IDS_HELP_ZOOM" +msgstr "Zoom in/out" + +msgid "IDS_HELSIND" +msgstr "Abraham V. Hellsinger" + +msgid "IDS_HFUKUDA" +msgstr "Haruto Fukuda" + +msgid "IDS_HIDE" +msgstr "HIDE" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_ARTI" +msgstr "Hide gun-mount armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_BOW_ST" +msgstr "Hide fore- and aft-end armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_CAS" +msgstr "Hide casemate armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_CITADEL" +msgstr "Hide citadel armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_DD_CAS" +msgstr "Hide vital ship-part armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_INNER" +msgstr "Hide internal armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_OUTER" +msgstr "Hide torpedo protection" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SS" +msgstr "Hide superstructure armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SUB_BOW_ST" +msgstr "Hide fore- and aft-end light hull" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SUB_CAS" +msgstr "Hide pressure hull" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SUB_OUTER" +msgstr "Hide light hull" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_UPCAS" +msgstr "Hide auxiliary room armor" + +msgid "IDS_HIDE_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Enemy ships are hidden" + +msgid "IDS_HIDE_ENEMY_SHIPS_TOOLTIP" +msgstr "Players won't be able to see the selected enemy ships in the training room." + +msgid "IDS_HIDE_FILTERED_SHIPS" +msgstr "Hide unsuitable ships" + +msgid "IDS_HIDE_INTERFACE" +msgstr "Show/Hide interface" + +msgid "IDS_HIDE_INTERFACE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Display or hide interface elements." + +msgid "IDS_HIEI" +msgstr "Hiei" + +msgid "IDS_HIGH" +msgstr "High" + +msgid "IDS_HIGHEST_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE" +msgstr "Highest acoustic torpedo damage" + +msgid "IDS_HIGHEST_ACOUSTIC_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Longest acoustic torpedo range" + +msgid "IDS_HIGHEST_ACOUSTIC_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Highest acoustic torpedo speed" + +msgid "IDS_HIGHEST_AIR_DEFENSE_DISTANCE" +msgstr "Longest AA defense range" + +msgid "IDS_HIGHEST_AIR_DEFENSE_DPS" +msgstr "Highest AA defense DPS" + +msgid "IDS_HIGHEST_BATTERY_CAPACITY" +msgstr "Largest battery capacity" + +msgid "IDS_HIGHEST_DISGUISE" +msgstr "Highest concealment" + +msgid "IDS_HIGHEST_HEALTH" +msgstr "Highest health points" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA" +msgstr "Highest AP shell damage" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA" +msgstr "Highest HE shell damage" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_ANY_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY" +msgstr "Highest main gun accuracy at all ranges" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_AP_PENETRATION" +msgstr "Highest AP shell penetration" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_BARRELS_NUM" +msgstr "Highest number of main gun barrels" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_LONG_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY" +msgstr "Highest main gun accuracy at long range" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Longest main gun firing range" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_SHORT_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY" +msgstr "Highest main gun accuracy at short range" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_SHOT_DELAY" +msgstr "Shortest main gun reload time" + +msgid "IDS_HIGHEST_MANEUVER" +msgstr "Highest maneuverability" + +msgid "IDS_HIGHEST_RANK" +msgstr "Maximum commander rank" + +msgid "IDS_HIGHEST_SPEED" +msgstr "Highest speed" + +msgid "IDS_HIGHEST_SUBMARINE_SPEED_DEEP_WATER" +msgstr "Highest submarine speed underwater" + +msgid "IDS_HIGHEST_SUBMARINE_SPEED_SURFACE" +msgstr "Highest submarine speed on the surface" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE" +msgstr "Highest torpedo damage" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_BARRELS_NUM" +msgstr "Highest number of torpedo tubes" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Longest torpedo range" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_RELOAD_FAST" +msgstr "Shortest torpedo reload time" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Highest torpedo speed" + +msgid "IDS_HIGHEST_VISIBILITY_FACTOR" +msgstr "Lowest visibility" + +msgid "IDS_HINT_ACCOUNT_TYPE" +msgstr "Account type" + +msgid "IDS_HINT_ACHIEVEMENTS_SORT" +msgstr "Select how the achievements will be displayed" + +msgid "IDS_HINT_ACTION_LIFETIME" +msgstr "Duration of the special" + +msgid "IDS_HINT_ADD_CHANNELS" +msgstr "" +"You can create your own channels and add players to them.\n" +"\n" +"Set a password if you want to create a private channel." + +msgid "IDS_HINT_ADD_GROUP" +msgstr "" +"You can create your own contact groups.\n" +"\n" +"You can rename or remove a group at any time." + +msgid "IDS_HINT_ADD_PLAYERS" +msgstr "Add players to your Contact List" + +msgid "IDS_HINT_ADD_SEEKER_STATUS" +msgstr "Save status" + +msgid "IDS_HINT_AUTOMATE_CANCEL" +msgstr "Time left until the invitation is automatically declined:" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_AUTO" +msgstr "This consumable is automatically activated in battle" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_KEY" +msgstr "Key to use the consumable in battle" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_KEY_FIRE_MODE" +msgstr "Key to switch firing mode in battle" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_KEY_RAGE_MODE" +msgstr "Key to use Combat Instructions in battle" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_TASK_LIFETIME" +msgstr "End date for the mission" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_TASK_TECHNO_CONDITION" +msgstr "Ships which can be used for the combat mission." + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_WEAPON_COMMAND_KEY" +msgstr "Armament selection key" + +msgid "IDS_HINT_CAMPAIGN_LIFETIME" +msgstr "The end date of this campaign" + +msgid "IDS_HINT_CAMPAIGN_STARTTIME" +msgstr "Campaign start date" + +msgid "IDS_HINT_CANCEL_FILTER" +msgstr "Cancel Filter" + +msgid "IDS_HINT_CATALOGUE" +msgstr "Complete collections using your accessible inventory items." + +msgid "IDS_HINT_CHALLENGE_LIFETIME" +msgstr "Duration of a challenge" + +msgid "IDS_HINT_CHALLENGE_TECHNO_CONDITION" +msgstr "Ships which can be used for the challenge." + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_DISABLE_SMALL_VIEW" +msgstr "Disable compact carousel view" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_ENABLE_SMALL_VIEW" +msgstr "Enable compact carousel view" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Show aircraft carriers" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Show transport ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Show battleships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_CRUISER" +msgstr "Show cruisers" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Show destroyers" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AIRCARRIER" +msgstr "You do not have any aircraft carriers" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AUXILIARY" +msgstr "You do not have any transport ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_BATTLESHIP" +msgstr "You do not have any battleships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_CRUISER" +msgstr "You do not have any cruisers" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_DESTROYER" +msgstr "You do not have any destroyers" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_SUBMARINE" +msgstr "You do not have any submarines" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Show submarines" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_ELITE" +msgstr "Show Elite ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_EXP_BONUS" +msgstr "Show ships with a combat bonus for XP" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL" +msgstr "Show ships of level %(level)s" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_NOT_AVAILABLE" +msgstr "You do not have ships of level %(level)s" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP" +msgstr "Show superships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP_NOT_AVAILABLE" +msgstr "You do not have any superships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_COMMONWEALTH" +msgstr "Show Commonwealth ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_EUROPE" +msgstr "Show European ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_FRANCE" +msgstr "Show French ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_GERMANY" +msgstr "Show German ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_ITALY" +msgstr "Show Italian ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_JAPAN" +msgstr "Show Japanese ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NETHERLANDS" +msgstr "Show Dutch ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_COMMONWEALTH" +msgstr "You do not have any Commonwealth ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_EUROPE" +msgstr "You do not have any European ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_FRANCE" +msgstr "You do not have any French ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_GERMANY" +msgstr "You do not have any German ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_ITALY" +msgstr "You do not have any Italian ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_JAPAN" +msgstr "You do not have any Japanese ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_NETHERLANDS" +msgstr "You do not have any Dutch ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_AMERICA" +msgstr "You do not have any Pan-American ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_ASIA" +msgstr "You do not have any Pan-Asian ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_POLAND" +msgstr "You do not have any Polish ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_RUSSIA" +msgstr "You do not have any Soviet ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_SPAIN" +msgstr "You do not have any Spanish ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_UNITED_KINGDOM" +msgstr "You do not have any British ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_USA" +msgstr "You do not have any U.S. ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_AMERICA" +msgstr "Show Pan-American ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_ASIA" +msgstr "Show Pan-Asian ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_POLAND" +msgstr "Show Polish ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_RUSSIA" +msgstr "Show Soviet ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_SPAIN" +msgstr "Show Spanish ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Show British ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_USA" +msgstr "Show U.S. ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_ELITE" +msgstr "You do not have any Elite ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_EXP_BONUS" +msgstr "You do not have any ships with a combat XP bonus" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_NOT_ELITE" +msgstr "You do not have any ships without Elite status" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_PREMIUM" +msgstr "You do not have any Premium ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_PVE" +msgstr "You do not have any suitable ships for the Operation" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_RANKED" +msgstr "You do not have any ships suitable for Ranked Battles" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_RENTED" +msgstr "You do not have any rented ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_SELECTED_BY_USER" +msgstr "You have not designated any ships as primary" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_SPECIAL" +msgstr "You do not have any special ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "You do not have any ships without a Commander" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_WITH_COMMANDER" +msgstr "You do not have any ships with a Commander" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_ELITE" +msgstr "Show ships that do not have Elite status" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_PARAGON_BONUS" +msgstr "Show ships with a combat bonus for Research Points" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_PREMIUM" +msgstr "Show Premium ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_PVE" +msgstr "Show suitable ships for the Operation" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_RANKED" +msgstr "Show ships suitable for Ranked Battles" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_RENTED" +msgstr "Show rented ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_SELECTED_BY_USER" +msgstr "Show primary ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_SNOWFLAKES" +msgstr "Show ships with festive rewards" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_SPECIAL" +msgstr "Show Special ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "Show ships without a Commander" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_WITH_COMMANDER" +msgstr "Show ships with a Commander" + +msgid "IDS_HINT_CHOOSE_ACTION_CREW" +msgstr "Select what you want to do with the crew" + +msgid "IDS_HINT_CHOOSE_ACTION_MODERNIZATION" +msgstr "Select what you want to do with the upgrade" + +msgid "IDS_HINT_CLANS" +msgstr "Join a clan or create a clan of your own" + +msgid "IDS_HINT_CLICK_TO_CHOOSE_ACTION" +msgstr "Select an action" + +msgid "IDS_HINT_CLICK_TO_COMPLAIN" +msgstr "Compliment / Report" + +msgid "IDS_HINT_CLICK_TO_COMPLAIN_OR_DISABLE_CHAT" +msgstr "" +"Compliment / Report\n" +"Enable / Disable messages" + +msgid "IDS_HINT_COLLAPSE_GROUP" +msgstr "Minimize group" + +msgid "IDS_HINT_COLLAPSE_WINDOW" +msgstr "Minimize window" + +msgid "IDS_HINT_CREATE_DIVISION" +msgstr "Play in Divisions together with other players" + +msgid "IDS_HINT_CREWEXP" +msgstr "Commander XP earned" + +msgid "IDS_HINT_CREWEXP_TO_ADAPTATION" +msgstr "Commander XP required to complete retraining" + +msgid "IDS_HINT_CREWEXP_TO_NEXT_SKILLPOINT" +msgstr "XP required to receive a skill point" + +msgid "IDS_HINT_CREW_FROM_BARACKS" +msgstr "Assign a Commander from the Reserve" + +msgid "IDS_HINT_CREW_FROM_SHIP" +msgstr "Assign a Commander from another ship" + +msgid "IDS_HINT_CURRENCY_CHOICE" +msgstr "Select currency" + +msgid "IDS_HINT_DEFAULT_GROUP" +msgstr "This group cannot be renamed or removed" + +msgid "IDS_HINT_DOUBLECLICK_GO_TO_RANDOM_BATTLE" +msgstr "Start Random Battle" + +msgid "IDS_HINT_ENTER_CHANNEL_NAME" +msgstr "Type the channel name. The channel name must be between 3 and 32 characters." + +msgid "IDS_HINT_ENTER_PASSWORD" +msgstr "Enter your password to join the channel." + +msgid "IDS_HINT_EVENT_LIFETIME" +msgstr "Duration of the event" + +msgid "IDS_HINT_EXPAND_GROUP" +msgstr "Maximize group" + +msgid "IDS_HINT_EXPAND_WINDOW" +msgstr "Maximize window" + +msgid "IDS_HINT_FILTER_DISABLED_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not available on the selected map" + +msgid "IDS_HINT_FIND" +msgstr "Search" + +msgid "IDS_HINT_FREE_SKILLPOINTS" +msgstr "Undistributed points you can use for mastering Commander skills" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_QUESTS" +msgstr "Go to Combat Missions" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_RANDOM_BATTLE" +msgstr "Start Random Battle" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_CHALLENGE" +msgstr "Go to Challenges screen" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_EVENT" +msgstr "Go to Events screen" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_PRIVATETASKSANDCHALLENGES" +msgstr "Go to the personal Combat Missions screen." + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_QUEST" +msgstr "Go to Daily Missions" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_TASK" +msgstr "Go to Combat Missions" + +msgid "IDS_HINT_HIRE_NEW_CREW" +msgstr "Assign a new Commander" + +msgid "IDS_HINT_INVITE_PLAYERS" +msgstr "Invite a player from your Contacts, or find a player by name" + +msgid "IDS_HINT_IS_NOT_READY" +msgstr "Not ready for battle in Division. You can change your ship configuration." + +msgid "IDS_HINT_IS_READY" +msgstr "Ready for battle in Division" + +msgid "IDS_HINT_JOIN" +msgstr "Join Channel" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_FOR_CREW_PROFILE" +msgstr "View Commander skills for all ship types" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_FOR_FURTHER_INFO" +msgstr "View detailed information" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_FOR_SELECT_EVENT_TYPE" +msgstr "Select battle type" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_GET_DETAILED_SHIP_INFO" +msgstr "More about the ship" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_HIDE_DETAILED_SHIP_INFO" +msgstr "Hide detailed information" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_INVITE_TO_CHANNEL" +msgstr "Invite player to channel" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_INVITE_TO_DIVISION" +msgstr "Invite to Division" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_INVITE_TO_TRAINING_ROOM" +msgstr "Add Player" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_ABILITIES_CONFIGURATION" +msgstr "Click to manage the ship's consumables" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_CHANNEL" +msgstr "Open Channel" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_CHAT" +msgstr "Open chat" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_EXTERIOR_CONFIGURATION" +msgstr "Click to change the ship's exterior appearance" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_MODERNIZATIONS_CONFIGURATION" +msgstr "Click to manage the ship's upgrades" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_START_CHAT" +msgstr "Send message" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_DESELECT_ALL_SHIPS" +msgstr "Deselect all ships" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_DESELECT_SHIPS" +msgstr "Deselect this ship" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_SELECT_ALL_SHIPS" +msgstr "Select all ships" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_SELECT_SHIPS" +msgstr "Select a ship to convert her XP into free XP" + +msgid "IDS_HINT_LINKED_TASKS" +msgstr "Complete this mission to get access to the current mission." + +msgid "IDS_HINT_MENU_CLOSE" +msgstr "Close menu" + +msgid "IDS_HINT_MENU_DISCONNECT" +msgstr "You will be disconnected from the server" + +msgid "IDS_HINT_MENU_EXIT" +msgstr "Exit to desktop" + +msgid "IDS_HINT_MENU_GUIDE_DESCR" +msgstr "For more details about the features of the game and its core mechanics, watch a short video tutorial." + +msgid "IDS_HINT_MENU_HELP" +msgstr "Go to Help screen" + +msgid "IDS_HINT_MENU_SETTINGS" +msgstr "Go to Settings" + +msgid "IDS_HINT_NEWS_TOOLTIP_EXTENDED" +msgstr "Read the latest news." + +msgid "IDS_HINT_OPEN_CHALLENGE" +msgstr "Show detailed information about the challenge" + +msgid "IDS_HINT_OPEN_INGAME_STORE" +msgstr "Purchase Golds in the Premium Shop" + +msgid "IDS_HINT_OPEN_TASK" +msgstr "Show detailed information about the combat mission" + +msgid "IDS_HINT_PREM_GET_MORE_CREDITS_AND_EXP" +msgstr "Earn more Credits and XP in each battle." + +msgid "IDS_HINT_PRMP_CONTENT_LIFETIME" +msgstr "Message will disappear in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_HINT_PRMP_LIFETIME" +msgstr "This offer expires in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_HINT_REDIRECT_TO_STORE" +msgstr "You will be redirected to the Premium Shop." + +msgid "IDS_HINT_REJECT_INVITE" +msgstr "Decline Invitation" + +msgid "IDS_HINT_REPLAYS" +msgstr "Watch replays of the recorded battles." + +msgid "IDS_HINT_RESET_ALL_FILTERS" +msgstr "Reset all filters" + +msgid "IDS_HINT_RESET_FILTER" +msgstr "Reset this filter" + +msgid "IDS_HINT_RESTRICTION_AUTO_DAMAGE" +msgstr "This consumable is automatically activated in battle when necessary." + +msgid "IDS_HINT_RESTRICTION_AUTO_DETECTION" +msgstr "This consumable is automatically activated in battle when your ship is detected by an enemy." + +msgid "IDS_HINT_RIGHT_CLICK_FOR_CONTEXT_MENU" +msgstr "Open context menu" + +msgid "IDS_HINT_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Select the number of ship rows in the carousel" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_CHANNELS" +msgstr "Search for channel by name" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_PLAYERS" +msgstr "Search players by name" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_REPLAY_BY_NAME" +msgstr "Search for a replay by name" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_SHIP_BY_NAME" +msgstr "Find ship by name" + +msgid "IDS_HINT_SERVER_SWITCH_BATTLES" +msgstr "The number of ongoing battles your ships are still in." + +msgid "IDS_HINT_SERVER_SWITCH_TIMER" +msgstr "Maximum waiting time until transfer to another server. You may be redirected sooner." + +msgid "IDS_HINT_SHIP_CAROUSEL_SORT" +msgstr "Select the display order for your ships" + +msgid "IDS_HINT_SHIP_CLASS" +msgstr "Ship type" + +msgid "IDS_HINT_SHIP_LEVEL" +msgstr "Warship tier" + +msgid "IDS_HINT_SHIP_NAME" +msgstr "Warship name" + +msgid "IDS_HINT_SKILLPOINTS_COMMON" +msgstr "Total number of skill points available for mastering Commander skills" + +msgid "IDS_HINT_SKILLPOINTS_FREE" +msgstr "Available number of undistributed points for mastering Commander skills" + +msgid "IDS_HINT_SKILLPOINTS_NONE" +msgstr "No skill points available for mastering Commander skills" + +msgid "IDS_HINT_SSE_SHOW_POSTBATTLE_TASK_DETAILS" +msgstr "Go to Combat Missions" + +msgid "IDS_HINT_TALENT_RESTRICTIONS" +msgstr "Unavailable in Clan and Training Battles." + +msgid "IDS_HINT_TITLE_TOO_SHORT" +msgstr "This name is too short. The channel name must be between 3 and 32 characters." + +msgid "IDS_HINT_UPDATE_CLAN_DIVISIONS_LIST" +msgstr "Update the list of clan divisions" + +msgid "IDS_HINT_UPDATE_FORMATION_SEEKERS_LIST" +msgstr "Refresh the list of players" + +msgid "IDS_HINT_WAREHOUSE" +msgstr "Sell unused items." + +msgid "IDS_HINT_YOUR_ACCOUNT" +msgstr "Your account" + +msgid "IDS_HIRE_CREW_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Do not recruit a new Commander for this ship" + +msgid "IDS_HIRE_CREW_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Recruit a new Commander for this ship" + +msgid "IDS_HIRE_FOR" +msgstr "Recruit the Commander for" + +msgid "IDS_HIRE_FOR_FREE" +msgstr "Recruit the Commander free of charge?" + +msgid "IDS_HIRE_NEW_CREW" +msgstr "Recruit" + +msgid "IDS_HISTORICAL_INFORMATION" +msgstr "HISTORICAL INFORMATION" + +msgid "IDS_HIT" +msgstr "Damaged:" + +msgid "IDS_HITS_HINT" +msgstr "Number of hits" + +msgid "IDS_HIT_TORPEDOS" +msgstr "%s by torpedoes" + +msgid "IDS_HL_AIR_DEFENSE_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "All AA guns destroyed" + +msgid "IDS_HL_ARTILLERY_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Main battery gun destroyed" + +msgid "IDS_HL_ARTILLERY_GUN_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "All main guns destroyed" + +msgid "IDS_HL_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Secondary gun mount destroyed" + +msgid "IDS_HL_ATBA_GUN_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "All secondary battery guns destroyed" + +msgid "IDS_HL_TORPEDO_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "All depth charge modules destroyed" + +msgid "IDS_HL_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED" +msgstr "Torpedo tubes destroyed" + +msgid "IDS_HL_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "All torpedo tubes destroyed" + +msgid "IDS_HOLDING_BASE" +msgstr "Holding" + +msgid "IDS_HOLSTININ_ARIA" +msgstr "Vladimir Holstinin" + +msgid "IDS_HORACEHOOD" +msgstr "Horace Hood" + +msgid "IDS_HORSE_POWER" +msgstr "hp" + +msgid "IDS_HOSHINOVA_MOONA" +msgstr " " + +msgid "IDS_HOTKEY_EMPTY" +msgstr "Hotkey for \"%s\" has been reset" + +msgid "IDS_HOTKEY_MOUSE_KEYS_ONLY" +msgstr "Use mouse keys only" + +msgid "IDS_HOTKEY_RESERVED" +msgstr "Hotkey reserved" + +msgid "IDS_HOT_ROD" +msgstr "Hot Rod" + +msgid "IDS_HOUR" +msgstr "h" + +msgid "IDS_HOUYI" +msgstr "Hou Yi" + +msgid "IDS_HUA_HU" +msgstr "Hua Hu" + +msgid "IDS_HUA_QING" +msgstr "Hua Qing" + +msgid "IDS_HYDROPHONE" +msgstr "DETECTED" + +msgid "IDS_I00_AV_HINT" +msgstr "To use all the turrets, turn the ship's broadside toward the enemy." + +msgid "IDS_I00_EXPACT_AD" +msgstr "Hold to make a turn" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_R" +msgstr "To put out a fire or repair damage" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_RMB" +msgstr "Hold to take a look around" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_SHIFT" +msgstr "— Zooming camera in" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_W" +msgstr "To start moving" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_W_REPEAT" +msgstr "Hold to set full speed" + +msgid "IDS_IGNORE_PLAYER" +msgstr "Add to blacklist" + +msgid "IDS_IGNORE_PLAYER_HINT" +msgstr "Block messages from this player in all battles and in the Port" + +msgid "IDS_IJUINMATSUJI" +msgstr "Matsuji Ijūin" + +msgid "IDS_IKEDAMAMORU" +msgstr "Ikeda Mamoru" + +msgid "IDS_IMPOSSIBLE_TO_CHOOSE_TASK" +msgstr "You have already collected the reward for completing this task and unlocked the final task of this mission." + +msgid "IDS_INACTIVE_CAMPAIGN_HINT_DESCR" +msgstr "Please wait for the campaign to start before you begin a mission." + +msgid "IDS_INACTUAL_INFO" +msgstr "Detailed information about this event is no longer available." + +msgid "IDS_INBATTLESTATS" +msgstr "Battle Statistics" + +msgid "IDS_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCLINBOW" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCLINCAS" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCLINCIT" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCLINSSC" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCLINSTERN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCOMPATIBLE_REPLAY_VERSION" +msgstr "Cannot run replay. The replay file is not compatible with your version of the game client." + +msgid "IDS_INCOMPLETE_DIVISION" +msgstr "Entering the battle understaffed" + +msgid "IDS_INCREASE_BARRACKS_CAPACITY" +msgstr "Expand" + +msgid "IDS_INFORMER_TIME_LEFT" +msgstr "Remaining: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_INFOTIP_ALMANAC" +msgstr "DAILY REWARDS" + +msgid "IDS_INFO_AIRPLANE" +msgstr "LMB: Select squadron." + +msgid "IDS_INFO_AIRPLANE_SELECTED" +msgstr "RMB: Give an order. LMB: Clear selection." + +msgid "IDS_INFO_AIR_ATTACK_WARNING" +msgstr "Air attack warning!" + +msgid "IDS_INFO_AIR_SUPPORT_ARE_DISABLED" +msgstr "This armament cannot be used underwater" + +msgid "IDS_INFO_AIR_SUPPORT_ARE_RELOADING" +msgstr "Armament reloading" + +msgid "IDS_INFO_ARE_AIMING" +msgstr "Aiming guns" + +msgid "IDS_INFO_ARE_DEAD" +msgstr "All main guns destroyed" + +msgid "IDS_INFO_ARE_DISABLED" +msgstr "This armament cannot be used underwater" + +msgid "IDS_INFO_ARE_RELOADING" +msgstr "Reloading guns" + +msgid "IDS_INFO_ARE_REPAIRING" +msgstr "Repairing guns" + +msgid "IDS_INFO_ATBA_OFF" +msgstr "Secondary and AA guns disabled" + +msgid "IDS_INFO_ATBA_ON" +msgstr "Secondary and AA guns enabled" + +msgid "IDS_INFO_CANT_AIM" +msgstr "Unable to aim in this direction." + +msgid "IDS_INFO_CANT_REPLENISH" +msgstr "Squadron No.%d. Unable to refit." + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_BURNING_STARTED_THEN_FLYING" +msgstr "Aircraft carrier is on fire!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_ENGINE_CRIT_WHEN_FLYING" +msgstr "Aircraft carrier's engine incapacitated!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_FLOOD_STARTED" +msgstr "Aircraft carrier is flooding!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_HANGAR_AIRPLANES_ADDED" +msgstr "+%s %s on the deck" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_BOMBER" +msgstr "Torpedo bombers are ready to take off" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_DIVE" +msgstr "Bombers are ready to take off" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_FIGHTER" +msgstr "Attack aircraft are ready to take off" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_MINE" +msgstr "Mine-laying squadrons ready for takeoff" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_SKIP" +msgstr "Skip bombers are ready to take off" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_STEERING_GEAR_CRIT_WHEN_FLYING" +msgstr "Aircraft carrier's steering gears incapacitated!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIR_BURNING_PLANE_CANT_LAND" +msgstr "Flight deck on fire!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIR_BURNING_PLANE_CANT_TAKE_OFF" +msgstr "Flight deck on fire!" + +msgid "IDS_INFO_DEEP_WATER_INVUL_DISABLED" +msgstr "Unavailable at maximum depth" + +msgid "IDS_INFO_DEPTH_CHARGES_ARE_RELOADING" +msgstr "Armament reloading" + +msgid "IDS_INFO_DEPTH_CHARGES_ARE_USING" +msgstr "Already in use" + +msgid "IDS_INFO_ENEMY_BASE_CAPTURE_START" +msgstr "Enemy base capture started!" + +msgid "IDS_INFO_ENEMY_START_CAPTURING_OUR_BASE" +msgstr "Enemy started capturing the base!" + +msgid "IDS_INFO_EXTENSIVE_DAMAGE" +msgstr "Ship critically damaged" + +msgid "IDS_INFO_FREE_RUNNING_MODE_PLANES" +msgstr "Squadron bingo." + +msgid "IDS_INFO_IS_KILLED_BY" +msgstr "%s destroyed by %s" + +msgid "IDS_INFO_KILLED" +msgstr "%s ([killer_ico]%s) [weapon_ico] %s ([victim_ico]%s)" + +msgid "IDS_INFO_LARGE_DAMAGE" +msgstr "Ship heavily damaged" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_ACID_CEASED" +msgstr "Acid hazard cleared" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_ACID_STARTED" +msgstr "Acid" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_BURNING_CEASED_HULL" +msgstr "The fire is out" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_FLOOD_CEASED" +msgstr "Flooding stopped" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_HEATED_CEASED" +msgstr "Overheating negated" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_HEATED_STARTED" +msgstr "Overheating!" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_CEASED" +msgstr "Fuel spill eliminated" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_PENDING_CEASED" +msgstr "Fuel system damage repaired" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_PENDING_STARTED" +msgstr "Fuel system damaged!" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_STARTED" +msgstr "Fuel spill!" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_WAVED_CEASED" +msgstr "Torpedo homing mitigated" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_WAVED_STARTED" +msgstr "Ship marked by sonar ping" + +msgid "IDS_INFO_OUR_PLANES_ATTACKED" +msgstr "Aircraft are under attack!" + +msgid "IDS_INFO_PERISCOPE_DISABLED" +msgstr "Unavailable at periscope depth" + +msgid "IDS_INFO_PINGER_ARE_RELOADING" +msgstr "Sonar recharging" + +msgid "IDS_INFO_PINGER_ARE_REPAIRING" +msgstr "Sonar repairs in progress" + +msgid "IDS_INFO_SHIP_IS_KILLED_BY_FORT" +msgstr "The ship was destroyed by onshore artillery." + +msgid "IDS_INFO_SQUADRONS_NOT_READY" +msgstr "Squadron is preparing for takeoff." + +msgid "IDS_INFO_SQUADRON_DEATH_CANT_REPLENISH" +msgstr "Squadron No.%d destroyed. Unable to refit." + +msgid "IDS_INFO_TBD_REPAIRING" +msgstr "Magazine incapacitated." + +msgid "IDS_INFO_TOO_DEEP" +msgstr "MAXIMUM SAFE DEPTH EXCEEDED!" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_AIMING" +msgstr "Aiming torpedo tubes" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_DEAD" +msgstr "All torpedo tubes destroyed" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_DISABLED" +msgstr "You cannot launch the selected torpedoes at maximum depth" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_RELOADING" +msgstr "Reloading torpedo tubes" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_REPAIRING" +msgstr "Repairing torpedo tubes" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_CANT_AIM" +msgstr "Unable to aim in this direction" + +msgid "IDS_INFO_TURRET_IS_DESCTRUCTED" +msgstr "Main turret destroyed." + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_BASE" +msgstr "Our team captured area %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_CENTRAL_EPICENTERCP" +msgstr "Our team captured the central zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_MIDDLE_EPICENTERCP" +msgstr "Our team captured the intermediate zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_OUTTER_EPICENTERCP" +msgstr "Our team captured the outer zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_WHOLE_EPICENTER" +msgstr "Our team captured the epicenter!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_ZONE" +msgstr "Our team captured sector %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_BASE" +msgstr "The enemy team captured area %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_CENTRAL_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team captured the central zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_MIDDLE_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team captured the intermediate zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_OUTTER_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team captured the outer zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_WHOLE_EPICENTER" +msgstr "The enemy team captured the epicenter!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_ZONE" +msgstr "The enemy team captured sector %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_BASE" +msgstr "The enemy team started capturing area %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_CENTRAL_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team started capturing the central zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_MIDDLE_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team started capturing the intermediate zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_OUTTER_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team started capturing the outer zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_ZONE" +msgstr "The enemy team started capturing sector %s!" + +msgid "IDS_INGAME_BONUS_SELECTION_HEADER" +msgstr "Select a reward" + +msgid "IDS_INITIALIZATION_FAILED_SYSTEM_REQUIREMENTS_MISMATCH" +msgstr "Unable to create a DirectX 11 / Shader Model 5.0 graphics device. Please check that your computer meets the system requirements." + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "You've entered a thunderstorm!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "You have entered a meteor shower!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "You have entered a psy field disturbance!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "You have entered an illuminated area!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "You've entered a thunderstorm!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "You've entered the snowstorm area!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "You've entered a thunderstorm!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "You've entered a thunderstorm!" + +msgid "IDS_INSTALL" +msgstr "Mount" + +msgid "IDS_INSTALLED" +msgstr "Mounted" + +msgid "IDS_INSTALLED_MODERNIZATION_COST" +msgstr "Sale price for a mounted upgrade" + +msgid "IDS_INSTALLED_Q" +msgstr "Mounted:" + +msgid "IDS_INSTALL_ALL_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS" +msgstr "Mount recommended" + +msgid "IDS_INSTALL_ALL_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_NO_EMPTY_SLOT_TOOLTIP" +msgstr "Maximum number of upgrades mounted" + +msgid "IDS_INSTALL_ALL_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_TOOLTIP" +msgstr "Mount recommended upgrades for this ship" + +msgid "IDS_INSTALL_AND_LINK_MSKIN" +msgstr "Link and mount" + +msgid "IDS_INSTALL_BEST_ECONOMIC_BOOSTS_HINT" +msgstr "Mount the best expendable bonuses on this ship" + +msgid "IDS_INSTALL_BEST_SIGNALS" +msgstr "Install best" + +msgid "IDS_INSTALL_BEST_SIGNALS_HINT" +msgstr "Install the best signals on this ship" + +msgid "IDS_INSTALL_ON" +msgstr "Mount on" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_CAMO" +msgstr "Color scheme mounting restrictions" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_FLAGS" +msgstr "Two flags mounting restrictions" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MSKIN" +msgstr "Can be installed on most ships:" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MSKIN_EXCLUDES" +msgstr "Except for custom ships" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MULTIBOOST" +msgstr "Ship tier restriction:" + +msgid "IDS_INSTALL_UPPER_CASE" +msgstr "MOUNT" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ACHIEVE_LEAGUE_FLAG" +msgstr "To earn a flag, participate in Ranked Battles and make your way into the Second League." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ACHIEVE_SEASON_FLAG" +msgstr "This flag is awarded at the end of a Ranked Battles Season." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ACTIVATE_FIRE_MODE" +msgstr "Show alternative fire mode" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_BUY_CAMO" +msgstr "Purchase and mount a camouflage" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_BUY_SIGNAL" +msgstr "Mount the signal" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CAMERA_EXCURSION_RESET" +msgstr "Press to reset the camera position" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CONVERT_EXP" +msgstr "All XP earned on Elite ships will be converted to Free XP." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CREW_PERKS_0" +msgstr "Commander skills let you improve the ship's parameters and exploit new abilities in battle." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CREW_PERKS_1" +msgstr "Each ship type has certain sets of skills that work best for it." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_DEACTIVATE_FIRE_MODE" +msgstr "Show standard fire mode" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_DESTROY_CAMO" +msgstr "Destroy camouflage" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ELITE_STATUS_1" +msgstr "A ship will receive Elite status once all of her available modules and related ships are researched. XP earned with an Elite ship can be converted into Free XP." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_FIRE_CREW" +msgstr "A dismissed Commander cannot be recalled" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_FIRE_CREW_IN_BATTLE" +msgstr "Commander is in battle. If dismissed, the Commander will not receive any XP for the current battle." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_GET_CAMO" +msgstr "Receive a camouflage for battle achievements" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_GET_SIGNAL" +msgstr "Receive a signal for battle achievements" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_HIDE_INTERFACE" +msgstr "Hold to hide the interface" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_INSTALL_ENSIGN" +msgstr "Mount the flag" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_INSTALL_OR_TAKE_AWAY_BUY_CAMO" +msgstr "Mount or demount a camouflage" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_INSTALL_OR_TAKE_AWAY_SIGNAL" +msgstr "Mount or demount a signal" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_IS_RANK_TEMP" +msgstr "The flag will be removed when the current season is over." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_INSTALL" +msgstr "Mount the upgrade" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_PURCHASE_AND_INSTALL" +msgstr "Purchase and mount an upgrade" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_PURCHASE_ARMORY" +msgstr "Go to the Armory to purchase" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_UNMOUNT" +msgstr "Demount an upgrade" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_NO_PLAYERS_WANTED_IN_DIVISION" +msgstr "No players are currently looking for a Division to join" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_OPEN_CONSUMABLES" +msgstr "Open consumables list" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SERVER_SWITCH" +msgstr "" +"Your server is going down for maintenance.\n" +"You will be redirected to another server as soon as all the battles you have entered are over." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_ARMOUR_DEMO_OFF" +msgstr "Hide the ship armor" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_ARMOUR_DEMO_ON" +msgstr "Show ship armor" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_COMPONENT_DEMO" +msgstr "Move the camera to a particular module" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_PURCHASE" +msgstr "Go to the Tech Tree to purchase a ship" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SLOT_PURCHASE" +msgstr "After you purchase a slot, you will be able to purchase a ship." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_CAMO" +msgstr "Demount camouflage" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_TOOLTIP_GO_TO_OPERATION_CHOOSER" +msgstr "View all Operations" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_TOOLTIP_GO_TO_PRIME_CHOOSER" +msgstr "Go to the Clan Battles schedule" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_YOU_HAVE_NO_CLAN_BATTLES" +msgstr "Currently, there are no Divisions composed of your clanmates." + +msgid "IDS_INTERFACE_OPTIONS" +msgstr "Interface" + +msgid "IDS_INTERFACE_SCALE" +msgstr "UI scale" + +msgid "IDS_INTRO_MISSION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Master the basics of ship control and weapons.\n" +"Can be completed again before your battle count exceeds %(amount)s." + +msgid "IDS_INTRO_MODAL_CHOICE_OK_DEFAULT" +msgstr "Join" + +msgid "IDS_INTRO_SHORT_DESCRIPTION" +msgstr "Master the basics of ship control and weapons." + +msgid "IDS_INVALID_SHIP_WAYPOINT" +msgstr "Impossible route" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_ALREADY_IN_DIVISION" +msgstr "This player is already in a Division" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_DESTROYED" +msgstr "This player's ship has been destroyed" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_INVITATIONS_DISABLED" +msgstr "This player does not accept invitations to join a Division" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_NOT_COMMANDER" +msgstr "Only a Commander can invite players to join a Division" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_NO_FREE_PLACES" +msgstr "No vacant places in your Division" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_PLAYER_IS_OUT_OF_BATTLE" +msgstr "The player left the battle" + +msgid "IDS_INVITATION_RECEIVED_DIVISION" +msgstr "invited you to join Division" + +msgid "IDS_INVITATION_RECEIVED_TRAINING_ROOM" +msgstr "invited you to a Training Battle" + +msgid "IDS_INVITATION_TO_CLAN" +msgstr "Invite to Clan" + +msgid "IDS_INVITED_IN_DIVISION" +msgstr "Invitation to join the Division sent" + +msgid "IDS_INVITED_IN_DIVISION_ALREADY" +msgstr "You have already invited this player to join the division" + +msgid "IDS_INVITES_YOU_TO_JOIN_DIVISION" +msgstr "Invitation to join Division" + +msgid "IDS_INVITES_YOU_TO_JOIN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Invitation to a Training Battle" + +msgid "IDS_INVITE_ALREADY_SENT" +msgstr "You have already invited this player to join the Division. Wait for the player to accept your invitation." + +msgid "IDS_INVITE_FRIEND" +msgstr "Recruiting Station" + +msgid "IDS_INVITE_IN_DIVISION" +msgstr "Invite to Division" + +msgid "IDS_INVITE_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Invite to a Training Battle" + +msgid "IDS_INVITE_PLAYER" +msgstr "Invite Player" + +msgid "IDS_INVITE_PLAYER_TO_CHANNEL" +msgstr "Invite player to channel" + +msgid "IDS_INVITE_RECIEVED_FROM_THIS_PLAYER" +msgstr "This player has invited you to join a Division. Accept or decline the invitation." + +msgid "IDS_INVITE_TO_DIVISION" +msgstr "You invited %(player)s to join your Division" + +msgid "IDS_INVITE_TO_DIVISION_ACTION_DENY_REASON_ALREADY_INVITED" +msgstr "This player has already been invited to the Division" + +msgid "IDS_INVITE_TO_DIVISION_ACTION_DENY_REASON_OFFLINE" +msgstr "It is impossible to invite a player to a Division if the player is offline." + +msgid "IDS_INVITE_TO_THE_CHANNEL" +msgstr "invited you to join a channel" + +msgid "IDS_IN_BATTLE" +msgstr "In battle" + +msgid "IDS_IN_BATTLE_QUEUE" +msgstr "You are in queue for battle" + +msgid "IDS_IN_BRAWLBATTLE" +msgstr "for the Brawl is" + +msgid "IDS_IN_CLANBATTLE" +msgstr "in a Clan Battle" + +msgid "IDS_IN_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "for a Co-op Battle is" + +msgid "IDS_IN_DIVISION" +msgstr "In division" + +msgid "IDS_IN_EVENTBATTLE" +msgstr "in the Grand Battle" + +msgid "IDS_IN_PCVE020" +msgstr "in Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_IN_PCVE022" +msgstr "in the 'To the Heights of Mastery' contest" + +msgid "IDS_IN_PCVE026" +msgstr "in Conceal Maneuvers" + +msgid "IDS_IN_PVEBATTLE" +msgstr "for an Operation is" + +msgid "IDS_IN_RANDOMBATTLE" +msgstr "for a Random Battle is" + +msgid "IDS_IN_RANKEDBATTLE" +msgstr "for a Ranked Battle is" + +msgid "IDS_IN_RLS_ZONE" +msgstr "IN DETECTION RANGE" + +msgid "IDS_IN_STOCK" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_IN_THE_HOLD" +msgstr "CARGO" + +msgid "IDS_IN_TRAININGBATTLE" +msgstr "in Training Battle" + +msgid "IDS_IN_WAREHOUSE" +msgstr "Available:" + +msgid "IDS_IN_WAREHOUSE_INFINITE" +msgstr "Quantity is unlimited" + +msgid "IDS_IN_WAREHOUSE_NO_COLON" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_IONA" +msgstr "Iona" + +msgid "IDS_ISNOWGIANT2022" +msgstr "Gelo Regali" + +msgid "IDS_ISOROKU" +msgstr "Isoroku" + +msgid "IDS_ISSUED_STAMP" +msgstr "ISSUED" + +msgid "IDS_IS_APPARAT_CURSOR" +msgstr "Enable hardware cursor" + +msgid "IDS_IS_ASSIGNED_TO" +msgstr "Assigned to" + +msgid "IDS_IS_TURNED_OFF" +msgstr "Disabled" + +msgid "IDS_IS_TURNED_ON" +msgstr "Enabled" + +msgid "IDS_ITALY" +msgstr "Italy" + +msgid "IDS_ITALY_AIRCARRIER" +msgstr "Italian carriers" + +msgid "IDS_ITALY_BATTLESHIP" +msgstr "Italian battleships" + +msgid "IDS_ITALY_CRUISER" +msgstr "Italian cruisers" + +msgid "IDS_ITALY_DESTROYER" +msgstr "Italian destroyers" + +msgid "IDS_ITALY_SUBMARINE" +msgstr "Italian submarines" + +msgid "IDS_ITEM_SHIP_COLON" +msgstr "Ship:" + +msgid "IDS_ITEM_TYPE_COLLECTION" +msgstr "Collection" + +msgid "IDS_I_GOT_IT" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_JAGER_CAMPAIGN" +msgstr "Felix von Paar" + +msgid "IDS_JAKEEYHERMANN" +msgstr "Jakeey Hermann" + +msgid "IDS_JAMES_DGREASE_H18" +msgstr "James D. Breese" + +msgid "IDS_JAMES_DGREASE_HW" +msgstr "James D. Breese" + +msgid "IDS_JAPAN" +msgstr "Japan" + +msgid "IDS_JAPAN_AIRCARRIER" +msgstr "Japanese carriers" + +msgid "IDS_JAPAN_BATTLESHIP" +msgstr "Japanese battleships" + +msgid "IDS_JAPAN_CREW_NAME_TEMPLATE" +msgstr "%(_firstName)s %(_lastName)s" + +msgid "IDS_JAPAN_CRUISER" +msgstr "Japanese cruisers" + +msgid "IDS_JAPAN_DESTROYER" +msgstr "Japanese destroyers" + +msgid "IDS_JAPAN_SUBMARINE" +msgstr "Japanese submarines" + +msgid "IDS_JAP_11010111101001" +msgstr "11010111101001" + +msgid "IDS_JAP_QUEEN_BEE" +msgstr "Queen Bee" + +msgid "IDS_JAP_WWII_SA" +msgstr "Tomokazu Satomi" + +msgid "IDS_JENKINS" +msgstr "Leroy Jenkins" + +msgid "IDS_JG_MEPHISTEUFEL_H18" +msgstr "J.G. Mephisteufel" + +msgid "IDS_JNOEL" +msgstr "Jeremie Noel" + +msgid "IDS_JOIN" +msgstr "Join" + +msgid "IDS_JOIN_DIVISION" +msgstr "Join Division" + +msgid "IDS_JOIN_DYNAMIC_DIVISION_HINT" +msgstr "You will remain in the Division when the battle is over" + +msgid "IDS_JOIN_DYNAMIC_DIVISION_MOUSE_HINT" +msgstr "Join the Division" + +msgid "IDS_JOIN_TRAINING_ROOM_MOUSE_HINT" +msgstr "Join the battle" + +msgid "IDS_JORICK_ARIA" +msgstr "Jorick" + +msgid "IDS_JTALIYA" +msgstr "Taliya" + +msgid "IDS_JUL18_DAILY" +msgstr "Daily Challenge" + +msgid "IDS_JUL18_WELCM" +msgstr "Welcome Bonus" + +msgid "IDS_JUST_GOAL" +msgstr "Objective" + +msgid "IDS_KAGUYA" +msgstr "Kaguya" + +msgid "IDS_KAPPA" +msgstr "Kappa" + +msgid "IDS_KARMA_COLON" +msgstr "Karma:" + +msgid "IDS_KEITHBROWN" +msgstr "Keith Brown" + +msgid "IDS_KEYBOARD" +msgstr "Controls" + +msgid "IDS_KEY_ADD" +msgstr "Num +" + +msgid "IDS_KEY_ALT" +msgstr "Alt" + +msgid "IDS_KEY_APOSTROPHE" +msgstr "'" + +msgid "IDS_KEY_APPS" +msgstr "Apps" + +msgid "IDS_KEY_BACKSLASH" +msgstr "\\" + +msgid "IDS_KEY_BACKSPACE" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_KEY_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy enemies, get hold of a key, and exit via the Portal." + +msgid "IDS_KEY_BATTLE_TITLE" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_KEY_CAPSLOCK" +msgstr "Caps Lk" + +msgid "IDS_KEY_COMMA" +msgstr "," + +msgid "IDS_KEY_CTRL" +msgstr "Ctrl" + +msgid "IDS_KEY_DEBUG" +msgstr "`" + +msgid "IDS_KEY_DELETE" +msgstr "Del" + +msgid "IDS_KEY_DOWNARROW" +msgstr "Down" + +msgid "IDS_KEY_END" +msgstr "End" + +msgid "IDS_KEY_EQUALS" +msgstr "+" + +msgid "IDS_KEY_ESCAPE" +msgstr "Esc" + +msgid "IDS_KEY_GRAVE" +msgstr "`" + +msgid "IDS_KEY_HOME" +msgstr "Home" + +msgid "IDS_KEY_INSERT" +msgstr "Ins" + +msgid "IDS_KEY_IN_BATTLE_HINT" +msgstr "Concentrate your fire on the enemy ship with the Bounty marker and destroy her!" + +msgid "IDS_KEY_LALT" +msgstr "Alt" + +msgid "IDS_KEY_LBRACKET" +msgstr "[" + +msgid "IDS_KEY_LCONTROL" +msgstr "Ctrl" + +msgid "IDS_KEY_LEFTARROW" +msgstr "Left" + +msgid "IDS_KEY_LEFTMOUSE" +msgstr "LMB" + +msgid "IDS_KEY_LSHIFT" +msgstr "Shift" + +msgid "IDS_KEY_LWIN" +msgstr "Win" + +msgid "IDS_KEY_MIDDLEMOUSE" +msgstr "MMB" + +msgid "IDS_KEY_MINUS" +msgstr "-" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE0" +msgstr "LMB" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE1" +msgstr "RMB" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE2" +msgstr "MMB" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE3" +msgstr "M3" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE4" +msgstr "M4" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE5" +msgstr "M5" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE6" +msgstr "M6" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE7" +msgstr "M7" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE8" +msgstr "M8" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE9" +msgstr "M9" + +msgid "IDS_KEY_MUTE" +msgstr "Mute" + +msgid "IDS_KEY_NUMLOCK" +msgstr "Num Lk" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD0" +msgstr "Num 0" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD1" +msgstr "Num 1" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD2" +msgstr "Num 2" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD3" +msgstr "Num 3" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD4" +msgstr "Num 4" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD5" +msgstr "Num 5" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD6" +msgstr "Num 6" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD7" +msgstr "Num 7" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD8" +msgstr "Num 8" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD9" +msgstr "Num 9" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADENTER" +msgstr "Num Ent" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADMINUS" +msgstr "Num -" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADPERIOD" +msgstr "Num Del" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADSLASH" +msgstr "Num /" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADSTAR" +msgstr "Num *" + +msgid "IDS_KEY_OEM_102" +msgstr "\\" + +msgid "IDS_KEY_PAUSE" +msgstr "Pause" + +msgid "IDS_KEY_PERIOD" +msgstr "." + +msgid "IDS_KEY_PGDN" +msgstr "Pg Dn" + +msgid "IDS_KEY_PGUP" +msgstr "Pg Up" + +msgid "IDS_KEY_RBRACKET" +msgstr "]" + +msgid "IDS_KEY_RETURN" +msgstr "Enter" + +msgid "IDS_KEY_RIGHTARROW" +msgstr "Right" + +msgid "IDS_KEY_RIGHTMOUSE" +msgstr "RMB" + +msgid "IDS_KEY_SCROLL" +msgstr "Scr Lk" + +msgid "IDS_KEY_SEMICOLON" +msgstr ";" + +msgid "IDS_KEY_SHIFT" +msgstr "Shift" + +msgid "IDS_KEY_SLASH" +msgstr "/" + +msgid "IDS_KEY_SPACE" +msgstr "Space" + +msgid "IDS_KEY_TAB" +msgstr "Tab" + +msgid "IDS_KEY_TARGET" +msgstr "Bounty" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_ALLY" +msgstr "Bounty" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_SELF" +msgstr "You are designated as a Bounty" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_TOOLTIP_ALLY" +msgstr "Support the allied ship marked as a Bounty' – the enemy will aim to destroy it first!" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_TOOLTIP_ENEMY" +msgstr "Concentrate your fire on the enemy ship with the Bounty marker and destroy her!" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_TOOLTIP_SELF" +msgstr "Watch out—the enemy will try to sink your ship first!" + +msgid "IDS_KEY_UPARROW" +msgstr "Up" + +msgid "IDS_KEY_VOLUMEDOWN" +msgstr "Vol Dn" + +msgid "IDS_KEY_VOLUMEUP" +msgstr "Vol Up" + +msgid "IDS_KHARITONOV" +msgstr "Alexander Kharitonov" + +msgid "IDS_KILLED_BY_YOURSELF" +msgstr "Destroyed by you" + +msgid "IDS_KILL_BAD_GUYS_AND_STAY_ALIVE_TASK_END_S" +msgstr "Destroyers Megaera, Alecto, and Tisiphone have been sunk!" + +msgid "IDS_KILL_ENEMIES" +msgstr "Destroying Enemies" + +msgid "IDS_KILOGRAMM" +msgstr "kg" + +msgid "IDS_KILOMETER" +msgstr "km" + +msgid "IDS_KILOMETER_HOUR" +msgstr "km/h" + +msgid "IDS_KILOMETER_SPACE" +msgstr " km" + +msgid "IDS_KIRISHIMA" +msgstr "Kirishima" + +msgid "IDS_KIRISHIMA_BEAR" +msgstr "Kirishima (Yotaroh)" + +msgid "IDS_KITAKAZE_SPACE" +msgstr "Andromeda" + +msgid "IDS_KLAUS_TESLAU" +msgstr "Klaus V. Teslau" + +msgid "IDS_KLAUS_TESLAU_H18" +msgstr "Klaus V. Teslau" + +msgid "IDS_KNOT" +msgstr "knots" + +msgid "IDS_KNOT_SPACE" +msgstr " knots" + +msgid "IDS_KNOW_MORE_EVENT" +msgstr "Learn more" + +msgid "IDS_KOBAYASHISATOSHI" +msgstr "Kobayashi Satoshi" + +msgid "IDS_KONG" +msgstr "Kong" + +msgid "IDS_KONGOU" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_KOREAN_ACCOUNT_COMPLETION_TOOLTIP_SUBTEXT" +msgstr "You will be redirected to the Account Registration page." + +msgid "IDS_KOSHEJ" +msgstr "Koschei the Deathless" + +msgid "IDS_KOTS13_GER" +msgstr "Klaus Sternberger" + +msgid "IDS_KOTS13_JAP" +msgstr "Kenji Shiraishi" + +msgid "IDS_KOTS13_RUS" +msgstr "Stepan Yermakov" + +msgid "IDS_KOTS13_USA" +msgstr "Edward Turner" + +msgid "IDS_KOUKO_NOSA" +msgstr "Kouko Nosa" + +msgid "IDS_KUZNETSOV" +msgstr "Nikolay Kuznetsov" + +msgid "IDS_LAND_LAUNCH" +msgstr "Takeoff/Landing" + +msgid "IDS_LAST_BATTLE" +msgstr "Last battle" + +msgid "IDS_LAST_BATTLE_TIME" +msgstr "Last Battle:" + +msgid "IDS_LAST_CHANCE" +msgstr "Last chance!" + +msgid "IDS_LATER" +msgstr "LATER" + +msgid "IDS_LAZAR_KENT" +msgstr "Lazarus Centurio" + +msgid "IDS_LAZAR_KENT_H18" +msgstr "Lazarus Centurio" + +msgid "IDS_LDONALDSON" +msgstr "Lewis Donaldson" + +msgid "IDS_LEADING_CLAN_SQUAD" +msgstr "Clan's Leading Rating" + +msgid "IDS_LEAGUE_FLAG" +msgstr "League" + +msgid "IDS_LEARNED" +msgstr "Mastered" + +msgid "IDS_LEARN_SKILLS_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "Mastering skills will be possible once the Commander returns from battle." + +msgid "IDS_LEARN_SKILLS_DENY_REASON_IN_DIVISION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to master skills." + +msgid "IDS_LEARN_SKILLS_DENY_REASON_NOT_ENOUGH_POINTS" +msgstr "Not enough undistributed skill points for mastering skills." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_BUY_MODERNIZATION" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle in order to change the installed upgrades." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_MANAGE_SHIP" +msgstr "Please wait until the ship has left battle in order to change her mounted equipment." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_AUTOPURCHASE" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle in order to manage auto-purchase." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle in order to change economic bonuses." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_EXTERIORS" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle to change her exterior." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_MODERNIZATION" +msgstr "Wait for the ship to return from battle to change the upgrades." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_SIGNALS" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle to change signals." + +msgid "IDS_LEAVE_DIVISION" +msgstr "Leave Division" + +msgid "IDS_LEAVE_DIVISION_QUESTION" +msgstr "Leave the Division?" + +msgid "IDS_LEAVE_QUEUE" +msgstr "LEAVE QUEUE" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED" +msgstr "Leave the Training Battle" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED_COMMANDER" +msgstr "Dismiss the Training Battle" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED_QUESTION" +msgstr "Leave the Training Battle?" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED_QUESTION_COMMANDER" +msgstr "" +"Leave the Training Battle?\n" +"The Training Room will be deleted." + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATION" +msgstr "Cancel the Training Battle creation" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATION_QUESTION" +msgstr "Cancel the Training Battle creation?" + +msgid "IDS_LEFT_QUOTE" +msgstr "\"" + +msgid "IDS_LEGENDARY_BATTLE" +msgstr "Grand Battle" + +msgid "IDS_LEGENDARY_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Test the super battleships out in battles at sea in the Grand Battle!" + +msgid "IDS_LEGENDARY_BATTLE_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Axis nations launched secret programs to design new ships for a decisive naval battle.\n" +"\n" +"Explore the might of the new super battleships—be at the vanguard of the Grand Battle!" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_FRANCE" +msgstr "Le Statut Naval de 1945" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_GERMANY" +msgstr "Z-Plan" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_GERMANY_DESC" +msgstr "" +"Under \"Z-Plan\", which was adopted in 1939, Germany sought to build an ocean-going fleet by 1946 that could challenge the naval power of the United Kingdom. The plan called for a fleet centered on six H-39 battleships with 406 mm main guns and a displacement of 53,000 tons. In the spring of 1939, two battleships were laid down and the remaining ships were ordered. Work on the ships was then halted due to the outbreak of World War II, but the design process continued, and the designers made alterations in response to the changing war conditions.\n" +"\n" +"The Germans received intelligence reports that the new British Lion-class battleships, which had been under construction since 1939, were equipped with 406 mm guns. In response to this, in 1942 the Kriegsmarine's Construction Office completed work on the H-41 design with a 420 mm main battery, reinforced armor, and a displacement of 64,000 tons. Because of its solid draft, such a warship could no longer be deployed in the shallow waters of the North and the Baltic Seas, but this didn't stop the Germans—they had already conquered the Atlantic coast of France and Norway. Three H-41 battleships were to be laid down 6 to 9 months after victory on the eastern front. The estimated construction time was five years.\n" +"\n" +"Meanwhile, the Reich's High Command requested a larger battleship with no restrictions on its gun caliber or displacement. The Kriegsmarine didn't see any practical need for it but another ministry stepped in—the Ministry for Armaments and Munitions. Reichsminister Speer established the New Ships Construction Commission (Schiffsneubaukommission), a body that was totally independent of the German navy. Between 1942 and 1945, the commission worked out three battleship designs.\n" +"\n" +"The first design, of the H-42 type, was to carry eight 483 mm guns placed in four twin-gun turrets and reach a speed of 31 knots with a displacement of 90,000 tons. However, there were no slipways large enough to build a ship of that size in Germany, nor anywhere across occupied Europe.\n" +"\n" +"Yet the subsequent projects, H-43 and H-44, turned out to be even more colossal. The Construction Office of the Kriegsmarine didn't seriously consider any of the designs elaborated by Speer's Schiffsneubaukommission, and sought to disassociate itself from them. None of the battleships ever made it past the design stage. As a result, it's no surprise that the Third Reich navy documents that ended up in the hands of the Allied intelligence services after the war contain incomplete information about these ships." + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_JAPAN" +msgstr "Maru 6 Keikaku" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_JAPAN_DESC" +msgstr "" +"Between 1930 and 1940, the Imperial Japanese Navy consistently pursued a series of Naval Armaments Supplement Programs. One of these programs, dated 1941, provided for the construction of super battleships with 510 mm guns. The decision to arm them as such was made when a piece of misleading intelligence information came in with a statement made by the Commander-in-Chief of the U.S. Navy to the press that the Montana-class battleships ordered in 1940 would carry a 457 mm main battery and run at 33 knots. Had that statement been true, those ships would have outmatched the Japanese Yamato-class battleships that were at the core of the Japanese plans to secure a qualitative advantage over the U.S. Navy.\n" +"\n" +"The project for a new super battleship was indexed \"A-150\". The first design called for eight 510 mm guns placed in four twin turrets and a displacement of 85,000 tons. Compared with Yamato, the medium caliber also grew from 155 to 203 mm, while the 127 mm AA guns were replaced with the latest 100 mm cannons. But the project turned out to be so enormous and expensive that the Japanese ultimately decided to retrofit Yamato instead. This would save them time as well because replacing 460 mm triple turrets with 510 mm twin turrets under an already existing project required much less effort than working out a new one from scratch.\n" +"\n" +"The second design for an A-150 super battleship was to have a displacement of approximately 70,000 tons; run at 27 knots; and carry six 510 mm main guns plus an AA battery comprising 100 mm guns. No medium caliber guns were to be mounted. One ship was to have been laid down in Yokosuka following the launch of Shinano, and another one in Kure after a fourth Yamato-class battleship had been launched. The ships were to be commissioned between 1946 and 1947, but Project A-150 was destined not to be enshrined in metal and has only remained on paper. As the prospect of war had become increasingly likely by November 1941, the construction of all Japanese battleships was suspended. Permanently, as it turned out.\n" +"\n" +"American intelligence was quite unaware of the work on those projects. Due to the extreme secrecy maintained by Japan in naval construction, the United States didn't even know the main battery caliber of battleships Yamato and Musashi, which were both in service, until the end of the war. They believed that both ships carried only 406 mm guns. Any encounter at sea between U.S. battleships and these Japanese warships would have entailed dire consequences.\n" +"\n" +"After their surrender, the Japanese elaborately destroyed most of the evidence of the A-150 battleship design. For this reason, we have very little information about the last super battleship from the Land of the Rising Sun, and what we do have is extremely contradictory." + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_RUSSIA" +msgstr "Shipbuilding Decree of 1946–1955" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_UNITED_EUROPE" +msgstr "Marinplan 50" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Nine-Year Rule, 1948" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_USA" +msgstr "Long-Range Shipbuilding Plan, 1950" + +msgid "IDS_LENA_SUMMER" +msgstr "Lena" + +msgid "IDS_LEO_GRADWELL" +msgstr "Leo Gradwell" + +msgid "IDS_LEPRECHAUN" +msgstr "Seán McMurphy" + +msgid "IDS_LEVEL" +msgstr "Tier" + +msgid "IDS_LEVELS" +msgstr "Tiers" + +msgid "IDS_LEVEL_RESTRICTIONS_FOR_DIVISION_TOOLTIP" +msgstr "Restriction on the number of ships of this tier in a Division" + +msgid "IDS_LIBERTY" +msgstr "Statue of Liberty" + +msgid "IDS_LICENCE_INFO" +msgstr "Legal information" + +msgid "IDS_LIMITED_SHIPS_HEADER" +msgstr "Restriction by number" + +msgid "IDS_LINDWORM" +msgstr "Lindwurm" + +msgid "IDS_LINK_FULL_LEGAL_INFO" +msgstr "Legal documents" + +msgid "IDS_LINK_MSKIN_UPPER_CASE" +msgstr "LINK" + +msgid "IDS_LINK_SUPPORT" +msgstr "Player Support" + +msgid "IDS_LINK_SUPPORT_HINT" +msgstr "You will be redirected to Player Support" + +msgid "IDS_LIUBEI" +msgstr "Liu Bei" + +msgid "IDS_LOADING" +msgstr "GAME LOADING" + +msgid "IDS_LOADING_PORT" +msgstr "Port loading" + +msgid "IDS_LOADING_SCREEN_POWERUPS_HEADER" +msgstr "Buffs" + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_0" +msgstr "Hold [CMD_HELP] to access in-game help at any time during the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_10" +msgstr "Launched torpedo does not differentiate between allies and enemies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_11" +msgstr "Operate in formations; a single ship is a perfect target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_12" +msgstr "The larger the ship, the easier she is to detect." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_13" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_14" +msgstr "Rushing through the center of the map is poor tactics." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_15" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_16" +msgstr "A large ship can run aground in a narrow passage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_17" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_2" +msgstr "When your warship is under attack, tack to port and starboard to reduce damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_3" +msgstr "Remember to lead the target when you fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_4" +msgstr "Always fire a trial shot before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_5" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_6" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_7" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_8" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_9" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_0" +msgstr "Hold [CMD_HELP] to access in-game help at any time during the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_10" +msgstr "You can earn more Experience Points (XP) and Credits in random battles." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_11" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_12" +msgstr "High Explosive (HE) shells may cause fire when they hit the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_13" +msgstr "High Explosive (HE) shells are most effective against lightly armored ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_14" +msgstr "Use the landscape to protect your warship from enemy torpedoes and shells." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_15" +msgstr "When firing from the cover of rocks in Binocular View, remember to check the trajectory of your shells. Rocks may act as natural barriers for the shells." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_16" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_17" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_18" +msgstr "A solitary destroyer is the easiest target for the enemy. To counteract this, use large allied ships as cover to launch a well-timed surprise attack from behind your bigger allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_19" +msgstr "Exposing the side of your ship to the attacking enemy destroyer guarantees a premature return to the Port." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_2" +msgstr "When your warship is under attack, tack to port and starboard to reduce damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_20" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_21" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_22" +msgstr "Launched torpedo does not differentiate between allies and enemies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_23" +msgstr "Operate in formations; a single ship is a perfect target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_24" +msgstr "Take advantage of islands to stay undetected while approaching the enemy ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_25" +msgstr "The larger the ship, the easier she is to detect." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_26" +msgstr "You can fire trial shots before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_27" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_28" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_29" +msgstr "Ramming causes very heavy damage to the ship." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_3" +msgstr "Remember to lead the target when you fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_30" +msgstr "Rushing through the center of the map is poor tactics." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_31" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_32" +msgstr "A large ship can run aground in a narrow passage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_33" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_34" +msgstr "Autopilot: You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints on the Tactical Map." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_35" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_36" +msgstr "The circle around your ship on the Minimap indicates the firing range of the selected armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_4" +msgstr "Always fire a trial shot before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_5" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_6" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_7" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_8" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_9" +msgstr "To turn your rudder and lock it in that position, press [CRUISE_ANGLE_LEFT] for port or [CRUISE_ANGLE_RIGHT] for starboard." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_10" +msgstr "You can earn more Experience Points (XP) and Credits in random battles." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_11" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_12" +msgstr "High Explosive (HE) shells may cause fire when they hit the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_13" +msgstr "High Explosive (HE) shells are most effective against lightly armored ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_14" +msgstr "Use the landscape to protect your warship from enemy torpedoes and shells." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_15" +msgstr "When firing from the cover of rocks in Binocular View, remember to check the trajectory of your shells. Rocks may act as natural barriers for the shells." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_16" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_17" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_18" +msgstr "A solitary destroyer is the easiest target for the enemy. To counteract this, use large allied ships as cover to launch a well-timed surprise attack from behind your bigger allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_19" +msgstr "Exposing the side of your ship to the attacking enemy destroyer guarantees a premature return to the Port." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_2" +msgstr "When your warship is under attack, tack to port and starboard to reduce damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_21" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_22" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_23" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_24" +msgstr "Keep your aircraft away from the enemy's AA engagement area." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_25" +msgstr "Ramming is another way to cause damage to enemy ships. Your warship also takes significant damage when ramming the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_26" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_27" +msgstr "Hold [CMD_HELP] to access in-game help at any time during the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_28" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_29" +msgstr "In the Domination battle mode, send allied destroyers to capture areas and use battleships to patrol the territory." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_3" +msgstr "Remember to lead the target when you fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_30" +msgstr "When firing HE shells, aim at enemy ship superstructures. Best targets for AP shells are turrets and the engine." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_31" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_32" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_33" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_34" +msgstr "Launched torpedo does not differentiate between allies and enemies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_35" +msgstr "Operate in formations; a single ship is a perfect target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_36" +msgstr "Take advantage of islands to stay undetected while approaching the enemy ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_37" +msgstr "The larger the ship, the easier she is to detect." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_38" +msgstr "You can fire trial shots before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_39" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_4" +msgstr "Always fire a trial shot before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_40" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_41" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_42" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The armament will automatically turn in the direction of the locked sector. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to disable armament locking." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_43" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_44" +msgstr "Ramming causes very heavy damage to the ship." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_45" +msgstr "Rushing through the center of the map is poor tactics." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_46" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_47" +msgstr "A large ship can run aground in a narrow passage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_48" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_49" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_5" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_50" +msgstr "Autopilot: You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints on the Tactical Map." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_51" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_52" +msgstr "The circle around your ship on the Minimap indicates the firing range of the selected armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_6" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_7" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_8" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_9" +msgstr "To turn your rudder and lock it in that position, press [CRUISE_ANGLE_LEFT] for port or [CRUISE_ANGLE_RIGHT] for starboard." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_10" +msgstr "You can earn more Experience Points (XP) and Credits in random battles." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_11" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_12" +msgstr "High Explosive (HE) shells may cause fire when they hit the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_13" +msgstr "High Explosive (HE) shells are most effective against lightly armored ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_14" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_15" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_16" +msgstr "A solitary destroyer is the easiest target for the enemy. To counteract this, use large allied ships as cover to launch a well-timed surprise attack from behind your bigger allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_17" +msgstr "Exposing the side of your ship to the attacking enemy destroyer guarantees a premature return to the Port." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_18" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_19" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_2" +msgstr "Hold [CMD_HELP] to access in-game help at any time during the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_20" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_21" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_22" +msgstr "Keep your aircraft away from the enemy's AA engagement area." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_23" +msgstr "Ramming is another way to cause damage to enemy ships. Your warship also takes significant damage when ramming the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_24" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_25" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_26" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_27" +msgstr "In the Domination battle mode, send allied destroyers to capture areas and use battleships to patrol the territory." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_28" +msgstr "When firing HE shells, aim at enemy ship superstructures. Best targets for AP shells are turrets and the engine." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_29" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_3" +msgstr "Remember to lead the target when you fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_30" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_31" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_32" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_33" +msgstr "Autopilot: you can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints on the Tactical Map." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_34" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_35" +msgstr "Operate in formations; a single ship is a perfect target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_36" +msgstr "Take advantage of islands to stay undetected while approaching the enemy ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_37" +msgstr "You can fire trial shots before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_38" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_39" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_4" +msgstr "Always fire a trial shot before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_40" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_41" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The armament will automatically turn in the direction of the locked sector. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_42" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_43" +msgstr "Ramming causes very heavy damage to the ship." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_44" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_45" +msgstr "A large ship can run aground in a narrow passage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_46" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_47" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_48" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_49" +msgstr "The circle around your ship on the Minimap indicates the firing range of the selected armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_5" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_50" +msgstr "To change the strike vector of strike aircraft squadrons, move the pointer along the approach radius." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_6" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_7" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_8" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_9" +msgstr "To turn your rudder and lock it in that position, press [CRUISE_ANGLE_LEFT] for port or [CRUISE_ANGLE_RIGHT] for starboard." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_10" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_11" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_12" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_13" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_14" +msgstr "Ramming is another way to cause damage to enemy ships. Your warship also takes significant damage when ramming the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_15" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_16" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_17" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_18" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_19" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_2" +msgstr "Hold [CMD_HELP] to access in-game help at any time during the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_20" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_21" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_22" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_23" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_24" +msgstr "Take advantage of islands to stay undetected while approaching the enemy ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_25" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_26" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_27" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_28" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_29" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_30" +msgstr "Ramming causes very heavy damage to the ship." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_31" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_32" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_33" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_34" +msgstr "Autopilot: you can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints on the Tactical Map." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_35" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_36" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_37" +msgstr "The circle around your ship on the Minimap indicates the firing range of the selected armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_38" +msgstr "To change the strike vector of strike aircraft squadrons, move the pointer along the approach radius." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_7" +msgstr "To turn your rudder and lock it in that position, press [CRUISE_ANGLE_LEFT] for port or [CRUISE_ANGLE_RIGHT] for starboard." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_8" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_9" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_10" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_11" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_12" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_13" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_14" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_15" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_16" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_17" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_18" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_19" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_20" +msgstr "The circle around your ship on the Minimap indicates the firing range of the selected armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_21" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_22" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_23" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_24" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_25" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_26" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_27" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_28" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_29" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_30" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_31" +msgstr "To change the strike vector of strike aircraft squadrons, move the pointer along the approach radius." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_9" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_10" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_11" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_12" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_13" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_14" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_15" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_16" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_17" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_18" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_19" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_20" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_21" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_22" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_23" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_24" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_25" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_26" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_27" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_28" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_29" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_30" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_7" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_9" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOBBY_CHAT_DIVISION" +msgstr "To Division" + +msgid "IDS_LOBBY_CHAT_GENERAL" +msgstr "Port" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_CHECK_PARAMS_TIP" +msgstr "[CMD_SHIP_PARAMS] Ship's performance in battle" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW012_NIGHT_LOGIC_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW012_NIGHT_LOGIC_2" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW012_NIGHT_LOGIC_3" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_2" +msgstr "Firing range of AA guns is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_3" +msgstr "Aircraft speed is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_2" +msgstr "Fires are extinguished instantly" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_3" +msgstr "Repair party action is blocked" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW019_FOG_LOGIC_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW019_FOG_LOGIC_2" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW019_FOG_LOGIC_3" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW020_SNOW_LOGIC_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW020_SNOW_LOGIC_2" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW020_SNOW_LOGIC_3" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW021_DOWNPOUR_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW021_DOWNPOUR_2" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW021_DOWNPOUR_3" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW023_RAIN_GREECE_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW023_RAIN_GREECE_2" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW023_RAIN_GREECE_3" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone! When crossed, it will affect ship parameters:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "A meteor shower was detected in the action zone! Entering the meteor shower area will affect the ship's performance:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "A psy field disturbance was detected in the action zone! Entering the psy field area will affect the ship's performance:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "The military operation will take place under the cover of darkness, beware of illumination shells to stay undetected for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "The military operation will take place under the cover of darkness, beware of illumination shells to stay undetected for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone! When crossed, it will affect ship parameters:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "A snowstorm was detected in the action zone! A snowstorm will affect your ship's characteristics:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone! When crossed, it will affect ship parameters:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone! When crossed, it will affect ship parameters:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DUNKIRK_HUD_INDICATOR" +msgstr "MINEFIELD" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "A meteor shower was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "A psy field disturbance was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "The enemy can use illumination shells. Avoid illuminated areas!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "A snowstorm was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_HEADER" +msgstr "Weather:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW012_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW012_NIGHT_LOGIC_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_HUD_INDICATOR" +msgstr "METEOR SHOWER" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_HUD_INDICATOR" +msgstr "PSY FIELD DISTURBANCE" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW016_HUD_INDICATOR" +msgstr "NIGHT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW017_HUD_INDICATOR" +msgstr "ILLUMINATION SHELL" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW019_FOG_LOGIC_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW019_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW020_HUD_INDICATOR" +msgstr "SNOWSTORM" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW020_SNOW_LOGIC_HUD_INDICATOR" +msgstr "SNOWSTORM" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW021_DOWNPOUR_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW021_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW023_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW023_RAIN_GREECE_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- Firing range of AA guns is reduced\n" +"- Aircraft speed is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- Fires are extinguished instantly\n" +"- Repair party action is blocked" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "" +"- The ship's detectability range is increased\n" +"- The accuracy of enemies firing at your ship is increased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "Meteor Shower" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "Psy Field Disturbance" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "Night" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Illumination Shell" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "Snowstorm" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_LOCKED" +msgstr "FREE LOOK" + +msgid "IDS_LOCKED_MISSION_TIME_LEFT_TASK_TOOLTIP" +msgstr "Mission tasks will be available in %(timeLeft)s." + +msgid "IDS_LOCKED_MISSION_TIME_LEFT_TOOLTIP" +msgstr "Mission will be available in %(_timeLeft)s." + +msgid "IDS_LOCKED_MISSION_TOOLTIP" +msgstr "Complete the final task of the preceding mission." + +msgid "IDS_LOCK_DIVISION" +msgstr "Lock the Division" + +msgid "IDS_LOCK_TARGET_WAS_NOT_FOUND" +msgstr "No target detected" + +msgid "IDS_LOGGING_IN" +msgstr "LOGGING IN" + +msgid "IDS_LOGIN_AVAILABLE_NAMES" +msgstr "Available usernames:" + +msgid "IDS_LOGIN_BUTTON" +msgstr "Connect!" + +msgid "IDS_LOGIN_CLIENT_ERROR_EXIT_BUTTON" +msgstr "Close" + +msgid "IDS_LOGIN_CLIENT_ERROR_MAIN_MESSAGE" +msgstr "Game loading error. Close the game and launch it again." + +msgid "IDS_LOGIN_EGS_ERROR_MAIN_MESSAGE" +msgstr "Failed to retrieve Epic Games Store account information. Please try again later." + +msgid "IDS_LOGIN_MICROSOFT_ERROR_MAIN_MESSAGE" +msgstr "Failed to retrieve Microsoft account information. Please try again later." + +msgid "IDS_LOGIN_MICROSOFT_ERROR_TRY_AGAIN_BUTTON" +msgstr "Try again" + +msgid "IDS_LOGIN_SCREEN_NAME_RESTRICTIONS" +msgstr "" +"Your username must be at least 3 characters long.\n" +"Use Latin characters, numbers, and underscores." + +msgid "IDS_LOGIN_SCREEN_WRONG_SYMBOL_INPUT" +msgstr "" +"You have entered an invalid character.\n" +"Use Latin characters, numbers, and underscores." + +msgid "IDS_LONGEST_MAIN_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Longest main battery firing range" + +msgid "IDS_LONG_WAITING_TIP" +msgstr "If the waiting time is too long, change the side of the conflict" + +msgid "IDS_LOOKING_FOR_DIVISION" +msgstr "Looking for Division" + +msgid "IDS_LOOK_AT_TARGET" +msgstr "Track the selected target with guns" + +msgid "IDS_LOOTBOX" +msgstr "Container" + +msgid "IDS_LOOTBOXES" +msgstr "CONTAINERS" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_BANNER_TEXT" +msgstr "Go to Armory" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_BANNER_TEXT_FIRST_CLICK" +msgstr "Collect free containers" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_TOOLTIP" +msgstr "Containers" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Go to Armory" + +msgid "IDS_LOOTBOX_ANIMATION_GOES" +msgstr "Please wait, the action cannot be completed now." + +msgid "IDS_LOOTBOX_AVAILABLE" +msgstr "A new container is available" + +msgid "IDS_LOOTBOX_DESCRIPTION" +msgstr "Depending on its type, a container can drop various kinds of in-game goodies." + +msgid "IDS_LOOTBOX_EXP_HINT" +msgstr "XP you earned today. XP is required for collecting containers." + +msgid "IDS_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Container for:" + +msgid "IDS_LOOTBOX_GOT" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_LOOTBOX_HINT_EVENT" +msgstr "Hurry up! Unique good and evil camouflages are available." + +msgid "IDS_LOOTBOX_NOT_RECEIVED" +msgstr "Container not received" + +msgid "IDS_LOOTBOX_PREMIUM" +msgstr "Premium container" + +msgid "IDS_LOOTBOX_PURCHASE_WILL_BE_AVAILABLE_AFTER" +msgstr "Next container will be available in" + +msgid "IDS_LOOTBOX_RECEIVED" +msgstr "Container received" + +msgid "IDS_LOOTBOX_REWARDS_PROBABILITIES" +msgstr "Container contents" + +msgid "IDS_LOOTBOX_REWARDS_PROBABILITIES_TOOLTIP" +msgstr "Learn about the probabilities of receiving container contents" + +msgid "IDS_LOOTBOX_TITLE" +msgstr "Containers" + +msgid "IDS_LOSE_ALLIES" +msgstr "Losing Allied Ships" + +msgid "IDS_LOW" +msgstr "Low" + +msgid "IDS_LOW_ACCESS_LEVEL" +msgstr "Containers will become available at a higher Access Level." + +msgid "IDS_LOW_LEVEL_BOT_STATUS" +msgstr "Bot. Low level AI." + +msgid "IDS_LOW_LEVEL_TARGET_STATUS" +msgstr "Target. Low level AI." + +msgid "IDS_LOW_QUALITY_GUI" +msgstr "Reduce GUI refresh rate" + +msgid "IDS_LOW_QUALITY_GUI_DESCRIPTION" +msgstr "Interface elements (icons, tabs, notifications) are updated less frequently. Reduces CPU load." + +msgid "IDS_LOYALTY_POINTS_TOTAL" +msgstr "Maximum Loyalty to the Team" + +msgid "IDS_LSHIFT" +msgstr "SHIFT" + +msgid "IDS_LUTJENS" +msgstr "Günther Lütjens" + +msgid "IDS_MAIN_AIRCRAFT_SPEED_GOOD" +msgstr "High-speed aircraft" + +msgid "IDS_MAIN_AIRSMOKES" +msgstr "Aviation Smoke Generator available" + +msgid "IDS_MAIN_AIR_SUPPORT_HE" +msgstr "Airstrike available" + +msgid "IDS_MAIN_AIR_SUPPORT_HE_6" +msgstr "Airstrike available from Tier VI" + +msgid "IDS_MAIN_ALLROUNDGOODBB" +msgstr "Effective against all ship types" + +msgid "IDS_MAIN_ALLROUNDGOODCV" +msgstr "Any type of squadron is effective against all ship types" + +msgid "IDS_MAIN_APBOMBS" +msgstr "AP bombs" + +msgid "IDS_MAIN_APHIGHDMG" +msgstr "Heavy AP shell damage" + +msgid "IDS_MAIN_APONLY" +msgstr "Only AP shells available" + +msgid "IDS_MAIN_APPENETRATION" +msgstr "AP shells with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_MAIN_APRICOCHET" +msgstr "High AP shell efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_APROCKETS" +msgstr "AP rockets" + +msgid "IDS_MAIN_ATBARANGEDAMAGE" +msgstr "Secondary armament inflicts significant damage and has a long range of fire" + +msgid "IDS_MAIN_BAD_MAIN_ACCURACY" +msgstr "Low firing accuracy" + +msgid "IDS_MAIN_BAD_SINGLE_STRIKE" +msgstr "A squadron carries out one attack run only" + +msgid "IDS_MAIN_BAD_SMOKE" +msgstr "Short smoke screen dispersion time" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSASDIC" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSASDIC_6" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSASDIC_8" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSESMOKE" +msgstr "Enhanced Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSMCRELOAD" +msgstr "Main Battery Reload Booster consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSMCRELOAD_6" +msgstr "Main Battery Reload Booster consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSRADAR_8" +msgstr "Surveillance Radar available from Tier VIII" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSREPAIR_SUB_DESC" +msgstr "Usable only on the surface. Remaining active time is lost upon submersion." + +msgid "IDS_MAIN_BONUSSMOKE" +msgstr "Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSSMOKE_5" +msgstr "Smoke Generator consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_MAIN_BOWTUBES" +msgstr "Torpedo launchers located at the fore" + +msgid "IDS_MAIN_CALIBER" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_MAIN_CALIBER_AMMO" +msgstr "Main Battery Shells" + +msgid "IDS_MAIN_CARPETBOMBING" +msgstr "Carpet bombing" + +msgid "IDS_MAIN_CONSUMABLE_RLSSEARCH" +msgstr "Surveillance Radar available" + +msgid "IDS_MAIN_CONSUMABLE_SONARSEARCH_GOOD" +msgstr "Enhanced Hydroacoustic Search consumable" + +msgid "IDS_MAIN_CONSUMABLE_SPOTTERACCURACY" +msgstr "Spotting Aircraft with High-Precision Optics available" + +msgid "IDS_MAIN_CONS_LIMITED_CHOICE" +msgstr "Limited choice of consumables" + +msgid "IDS_MAIN_CSAPONLY" +msgstr "SAP and AP shells available" + +msgid "IDS_MAIN_CSHEONLY" +msgstr "HE and SAP shells available" + +msgid "IDS_MAIN_DWTORPRANGEDAMAGE" +msgstr "Great damage and long-range deepwater torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_FASTATTPLANES" +msgstr "Rapid attack aircraft" + +msgid "IDS_MAIN_FASTLONGLOWDMGTORP" +msgstr "High speed and long-range torpedoes with low damage" + +msgid "IDS_MAIN_FASTLONGTORP" +msgstr "High-speed and long-range torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_GOODAIRDEF" +msgstr "High AA defense efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_GOODARMOR" +msgstr "High level of armor protection" + +msgid "IDS_MAIN_GOODBATTERY" +msgstr "High dive capacity" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_ACCURACY" +msgstr "High firing accuracy of the main battery" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_ADEFBONUSBARRAGE" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_BONUSREPAIR" +msgstr "Repair Party consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_BONUSREPAIR_5" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_DUR_EHEAL_1_NOLVL" +msgstr "Access to the Specialized Repair Teams consumable" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_EHEAL" +msgstr "Enhanced Repair Party consumable" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_EHEAL_UK" +msgstr "Enhanced Repair Party consumable" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_HIGH_DAMAGE_SINGLE_STRIKE" +msgstr "High damage per attack run" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_HIGH_STRIKE_CRAFT_COUNT" +msgstr "Large number of aircraft in an attacking flight" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_MAIN_RANGE" +msgstr "Long main battery firing range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_HIGH" +msgstr "Each AP shell deals high damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_LOW" +msgstr "Each AP shell deals low damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_CS_AVAILABLE" +msgstr "SAP shells available" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_HIGH" +msgstr "Each HE shell deals high damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_LOW" +msgstr "Each HE shell deals low damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_PIERCING_HIGH" +msgstr "High HE shell penetration" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_PIERCING_LOW" +msgstr "Low HE shell penetration" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ANY_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_HIGH" +msgstr "High accuracy at all ranges" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ANY_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_LOW" +msgstr "Low accuracy at all ranges" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_EFFICIENCY_HIGH" +msgstr "High AP shell efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_EFFICIENCY_LOW" +msgstr "Low AP shell efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_FLY_TIME_FAST" +msgstr "Low shell arc simplifies aiming but complicates firing over obstacles" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_FLY_TIME_SLOW" +msgstr "High shell arc facilitates firing over obstacles but complicates long-range engagements" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_PENETRATION_HIGH" +msgstr "High AP shell penetration" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_PENETRATION_LOW" +msgstr "Low AP shell penetration" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_BARRELS_NUM_HIGH" +msgstr "High number of main battery guns" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_BARRELS_NUM_LOW" +msgstr "Low number of main battery guns" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_CS_AMMO_AVAILABLE" +msgstr "SAP shells available" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Main battery guns deal high damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_LOW" +msgstr "Main battery guns deal low damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_AP_HIGH" +msgstr "AP shells deal high damage per minute" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_AP_LOW" +msgstr "AP shells deal low damage per minute" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_HE_HIGH" +msgstr "HE shells deal high damage per minute" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_HE_LOW" +msgstr "HE shells deal low damage per minute" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_HE_EFFICIENCY_HIGH" +msgstr "High HE shell efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_HE_EFFICIENCY_LOW" +msgstr "Low HE shell efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_LONG_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_HIGH" +msgstr "High accuracy at long range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_LONG_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_LOW" +msgstr "Low accuracy at long range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Long main battery firing range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Short main battery firing range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_NO_RICOCHET" +msgstr "AP shells do not ricochet off the bow or stern plating of equal or lower tier ships" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ROTATION_SPEED_HIGH" +msgstr "High main battery turret traverse speed" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ROTATION_SPEED_LOW" +msgstr "Low main battery turret traverse speed" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_AP_HIGH" +msgstr "High AP salvo weight" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_AP_LOW" +msgstr "Low AP salvo weight" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_HE_HIGH" +msgstr "High HE salvo weight" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_HE_HIGH_SECONDARY" +msgstr "High HE salvo weight" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_HE_LOW" +msgstr "Low HE salvo weight" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHORT_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_HIGH" +msgstr "High accuracy at short range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHORT_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_LOW" +msgstr "Low accuracy at short range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHOT_DELAY_HIGH" +msgstr "High main battery rate of fire" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHOT_DELAY_LOW" +msgstr "Low main battery rate of fire" + +msgid "IDS_MAIN_HEBOMBS" +msgstr "HE bombs" + +msgid "IDS_MAIN_HEHIGHDAMAGE" +msgstr "Heavy HE shell damage" + +msgid "IDS_MAIN_HEONLY" +msgstr "Only HE shells available" + +msgid "IDS_MAIN_HEPENETRATION" +msgstr "HE shells with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_MAIN_HESALVOHIGHDAMAGE" +msgstr "Heavy HE shell damage per salvo" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHFIREPOWER" +msgstr "High rate of fire of the main battery" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHSPEED" +msgstr "High top speed" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHSPEED_8" +msgstr "High top speed from Tier VIII" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHSURV" +msgstr "High ship survivability" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHVISIBILITY" +msgstr "High detectability" + +msgid "IDS_MAIN_HYBRID_PLANES_BOMBERS_HE" +msgstr "Bombers carrying HE bombs available" + +msgid "IDS_MAIN_LIMITEDREPAIR" +msgstr "Fast Damage Control Team consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_LONGFIRE_BIGFLOOD" +msgstr "Long fire-extinguishing time; takes heavy damage from flooding" + +msgid "IDS_MAIN_LOWFIREPOWER" +msgstr "Low rate of fire of the main battery" + +msgid "IDS_MAIN_LOWMANEUVER" +msgstr "Low ship maneuverability" + +msgid "IDS_MAIN_LOWSURVIVE" +msgstr "Low survivability" + +msgid "IDS_MAIN_LOWVISIBILITY" +msgstr "Low detectability" + +msgid "IDS_MAIN_MANYLOADERS" +msgstr "Large number of loaders" + +msgid "IDS_MAIN_MANYTUBES" +msgstr "Numerous torpedo tubes" + +msgid "IDS_MAIN_MANYVARIABLECONS" +msgstr "Five slots for consumables are available" + +msgid "IDS_MAIN_MCALLAROUND" +msgstr "Main battery mounts are located along the ship's perimeter" + +msgid "IDS_MAIN_MCALLRANGES" +msgstr "Main battery guns are effective at all ranges" + +msgid "IDS_MAIN_MCDAMAGE" +msgstr "Main battery guns deal heavy damage" + +msgid "IDS_MAIN_MCLOWDIST" +msgstr "Short main battery firing range" + +msgid "IDS_MAIN_MCRANGEDAMAGE" +msgstr "Main battery guns inflict significant damage and have a long firing range" + +msgid "IDS_MAIN_MCSHORTMEDIUMRANGE" +msgstr "Main guns are effective at short and medium ranges" + +msgid "IDS_MAIN_MCSHORTRANGE" +msgstr "Main guns are effective at short ranges" + +msgid "IDS_MAIN_MC_BURSTFIRE" +msgstr "Burst Fire alternative fire mode" + +msgid "IDS_MAIN_MC_DPM_BAD" +msgstr "Low damage per minute" + +msgid "IDS_MAIN_MINEBOMBERS" +msgstr "Mine bombers available" + +msgid "IDS_MAIN_MOVE_SPEED_SURFACE_GOOD" +msgstr "High surface speed" + +msgid "IDS_MAIN_NOSMOKE" +msgstr "Smoke Generator consumable unavailable" + +msgid "IDS_MAIN_NOTORP" +msgstr "No torpedo armament" + +msgid "IDS_MAIN_NO_T_BOMBERS" +msgstr "No torpedo bombers" + +msgid "IDS_MAIN_PLANESHIGHSURV" +msgstr "Aviation with large HP pools" + +msgid "IDS_MAIN_PLANESTORPHIGHDAMAGE" +msgstr "Heavy aerial torpedo damage" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_ALT_GOOD" +msgstr "Increased tactical squadron efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_ALT_SPEED_GOOD" +msgstr "High-speed tactical squadrons" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_BOMBERS_ALT_GOOD" +msgstr "Increased tactical bomber efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_T_BOMBERS_ALT_GOOD" +msgstr "Increased tactical torpedo bomber efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Consumable Operational Readiness Combat Instructions available" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_HANNOVER" +msgstr "Direct Control Over Secondary Battery Crews Combat Instructions available" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_SATSUMA" +msgstr "Immediate Main Battery Fire Adjustment Combat Instructions available" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_USHAKOV" +msgstr "Immediate Main Battery Recalibration Combat Instructions available" + +msgid "IDS_MAIN_SLOW" +msgstr "Low speed" + +msgid "IDS_MAIN_SLOWPLANES" +msgstr "Low aircraft speed" + +msgid "IDS_MAIN_SPECIALTORPEDOES" +msgstr "Deepwater torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_SPECIAL_SMOKE" +msgstr "Short-Burst Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_SPECSMOKE" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_SPECSMOKE_5" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_MAIN_SPECSMOKE_8" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_MAIN_SPEEDBOOST_GOOD" +msgstr "Engine Boost available" + +msgid "IDS_MAIN_SPEEDMANEUVER" +msgstr "High maneuverability and top speed" + +msgid "IDS_MAIN_SPEED_GK_FIRE" +msgstr "High rate of fire" + +msgid "IDS_MAIN_SUPPORTCLASS" +msgstr "Most effective when supporting allied ships" + +msgid "IDS_MAIN_TASK" +msgstr "Primary task" + +msgid "IDS_MAIN_TORPDAMAGE" +msgstr "Heavy torpedo damage" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_2TYPES" +msgstr "Two torpedo types available to choose from in battle" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ACOUSTIC_ONLY" +msgstr "Access to acoustic homing torpedoes only" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ACOUSTIC_RANGE_DAMAGE_BAD" +msgstr "Low damage and range for acoustic torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ACOUSTIC_RANGE_GOOD" +msgstr "Long-range acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ALT_RANGE_SPEED_GOOD" +msgstr "High speed and long range for alternative torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_LOADERS_BAD" +msgstr "Long reload time of all torpedo tubes for a full salvo" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_LOADERS_GOOD" +msgstr "Fast reload time of all torpedo tubes for a full salvo" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_RANGE_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Great damage and long-range alternative torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_REARTUBES_BAD" +msgstr "Small number of torpedo tubes in the stern group" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_REARTUBES_GOOD" +msgstr "Numerous torpedo tubes in the stern group" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRANGE" +msgstr "Long-range torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRANGEDAMAGE" +msgstr "Great damage and long-range torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRELOAD" +msgstr "Quick torpedo reload" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRELOAD_8" +msgstr "Fast reloading torpedoes from Tier VIII" + +msgid "IDS_MAIN_TORPSHORTRANGE" +msgstr "Short-range torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_WEAKAIRDEFENSE" +msgstr "Low AA defense efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_WEAKARMOR" +msgstr "Weak armor" + +msgid "IDS_MAKE_TRAINING_ROOM_CLOSED" +msgstr "Closed room" + +msgid "IDS_MAKE_TRAINING_ROOM_CLOSED_TOOLTIP" +msgstr "Entry to the training room will be available only by password or invitation" + +msgid "IDS_MANAGE_DIVISION" +msgstr "Manage your Division" + +msgid "IDS_MANAGE_LOCKED_CONTACTS" +msgstr "Blocked Contacts" + +msgid "IDS_MANEUVER_HIGH" +msgstr "High maneuverability" + +msgid "IDS_MANEUVER_LOW" +msgstr "Low maneuverability" + +msgid "IDS_MAP_ATTENTION_POINT_IN_RECT_MESSAGE" +msgstr "Attention to Area in Square %s" + +msgid "IDS_MAP_ATTENTION_POINT_MESSAGE" +msgstr "Attention to Area" + +msgid "IDS_MAP_ATTENTION_RECT_MESSAGE" +msgstr "Attention to Square %s" + +msgid "IDS_MAP_DELETED" +msgstr "The current map has been deleted." + +msgid "IDS_MAP_LOADING" +msgstr "LOADING THE MAP" + +msgid "IDS_MAP_RECT_ATTENTION" +msgstr "Send Signal to Allies" + +msgid "IDS_MAP_SCALE_MINUS" +msgstr "Zoom Minimap out" + +msgid "IDS_MAP_SCALE_MINUS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Minimize the Minimap in the bottom-right corner of the screen." + +msgid "IDS_MAP_SCALE_PLUS" +msgstr "Zoom Minimap in" + +msgid "IDS_MAP_SCALE_PLUS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Enlarge the Minimap in the bottom-right corner of the screen." + +msgid "IDS_MAP_SHOW_DEAD" +msgstr "Display Destroyed Ships" + +msgid "IDS_MAP_SHOW_PLANES" +msgstr "Display Aircraft" + +msgid "IDS_MARINE_HOSHOU" +msgstr "Houshou Marine" + +msgid "IDS_MARKER_NEW" +msgstr "NEW" + +msgid "IDS_MARK_ATTACK" +msgstr "ATTACK" + +msgid "IDS_MARK_DEFEND" +msgstr "DEFEND" + +msgid "IDS_MARK_ESCORT" +msgstr "ESCORT" + +msgid "IDS_MARK_KEY_TARGET" +msgstr "ATTACK" + +msgid "IDS_MARK_KEY_TARGET_ALLY" +msgstr "DEFEND" + +msgid "IDS_MARK_KEY_TARGET_DIVISION" +msgstr "DEFEND" + +msgid "IDS_MARK_REPAIR" +msgstr "REPAIR" + +msgid "IDS_MARON_YANAGIWARA" +msgstr "Maron Yanagiwara" + +msgid "IDS_MASTER_VOLUME" +msgstr "Volume" + +msgid "IDS_MASTER_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "All sounds in the game, including effects, music, and voiceovers." + +msgid "IDS_MASTER_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "General volume level" + +msgid "IDS_MATCHING_TEAMS" +msgstr "Matching of teams" + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_BRAWL_PRIME_OVER" +msgstr "The Brawl is currently unavailable. You were removed from the queue." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_BRAWL_SEASON_OVER" +msgstr "The season has ended. You were removed from the queue for the Brawl." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_CLAN_PRIME_OVER" +msgstr "You were removed from the queue for a Clan Battle. Your selected session is over." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_CLAN_SEASON_OVER" +msgstr "You were removed from the queue for a Clan Battle. The Clan Battles Season has ended." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_EVENT_SEASON_CHANGED" +msgstr "You were removed from the queue for battle. This battle type is currently unavailable." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_MODAL_HEADER" +msgstr "PLAYER MATCHMAKING STOPPED" + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_PVE_SEASON_CHANGED" +msgstr "You were removed from the queue for the Active Operation. The Active Operation has been replaced with a new one." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_RANK_SEASON_OVER" +msgstr "You were removed from the queue for a Ranked Battle. The Ranked Battles Season has ended." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_RANK_SPRINT_OVER" +msgstr "You were removed from the queue for a Ranked Battle. The Ranked Battle Sprint has ended." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_SHUTDOWN" +msgstr "You were removed from the queue for battle due to a scheduled server reboot." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_TECH" +msgstr "You were removed from the queue for battle due to technical issues on the server." + +msgid "IDS_MATILDA_KELLY" +msgstr "Matilda Kelly" + +msgid "IDS_MAX" +msgstr "Maximum" + +msgid "IDS_MAXIMUM" +msgstr "Maximum" + +msgid "IDS_MAX_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE" +msgstr "Damage caused to onshore installations" + +msgid "IDS_MAX_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Most damage caused to onshore installations in a battle" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "Maximum number of aircraft carriers in a Division" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "Maximum number of battleships in a Division" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "Maximum number of cruisers in a Division" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "Maximum number of destroyers in a Division" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "Maximum number of submarines" + +msgid "IDS_MAX_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_MAX_DAMAGE_PER_BATTLE" +msgstr "Damage to ships" + +msgid "IDS_MAX_DAMAGE_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Most damage caused to enemy ships in a battle" + +msgid "IDS_MAX_DIVISIONS_CREATED" +msgstr "" +"Highest number of Divisions reached in this battle.\n" +"Join one of the existing Divisions." + +msgid "IDS_MAX_EXP_PER_BATTLE" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_MAX_EXP_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Most XP earned in a battle" + +msgid "IDS_MAX_FRAME_RATE" +msgstr "Frame rate limit" + +msgid "IDS_MAX_FRAME_RATE_DESCRIPTION" +msgstr "The rate at which the screen image is updated. Lower this setting if you need to reduce power consumption and GPU load. A frame rate that is too high can negatively affect performance." + +msgid "IDS_MAX_FRAME_RATE_UNLIMITED" +msgstr "Unlimited" + +msgid "IDS_MAX_PLANES_PER_BATTLE" +msgstr "Aircraft destroyed" + +msgid "IDS_MAX_PLANES_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Most enemy aircraft destroyed in a battle" + +msgid "IDS_MAX_REPLENISHMENT" +msgstr "Maximum cost" + +msgid "IDS_MAX_RESULTS" +msgstr "Most per battle" + +msgid "IDS_MAX_RESULTS_TOOLTIP" +msgstr "Highest results per battle" + +msgid "IDS_MAX_SHIPS_PER_BATTLE" +msgstr "Warships destroyed" + +msgid "IDS_MAX_SHIPS_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Most enemy warships destroyed in a battle" + +msgid "IDS_MAX_STATUS_LENGTH" +msgstr "Shorten your message" + +msgid "IDS_MAX_STRAUSS_H18" +msgstr "Max Strauss" + +msgid "IDS_MAX_STRAUSS_HW" +msgstr "Max Strauss" + +msgid "IDS_MAX_SUPPRESSED_BUILDINGS" +msgstr "Onshore installations suppressed" + +msgid "IDS_MAX_SUPPRESSED_BUILDINGS_TOOLTIP" +msgstr "Highest number of onshore installations suppressed in a battle" + +msgid "IDS_MAX_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION_LENGTH" +msgstr "Shorten the description" + +msgid "IDS_MAX_WAITING_IN_BATTLE_TYPE" +msgstr "Maximum waiting time" + +msgid "IDS_MAX_WAVE_PING_REACHED" +msgstr "Maximum number of targets pinged" + +msgid "IDS_MAYA" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_MAYCAP" +msgstr "Viktor Znamensky" + +msgid "IDS_MAY_DAY_CA" +msgstr "Lionel H. Morrow" + +msgid "IDS_MAY_DAY_FR" +msgstr "René Jobert" + +msgid "IDS_MAY_DAY_PL" +msgstr "Eugeniusz Grudziński" + +msgid "IDS_MAY_DAY_RU" +msgstr "Andrey Goryachev" + +msgid "IDS_MAY_DAY_UK" +msgstr "Peter Vance" + +msgid "IDS_MAY_DAY_US" +msgstr "Holden Kirby Bennett" + +msgid "IDS_MEDIUM" +msgstr "Medium" + +msgid "IDS_MEDIUM_LEVEL_BOT_STATUS" +msgstr "Bot. Medium level AI." + +msgid "IDS_MEDIUM_LEVEL_TARGET_STATUS" +msgstr "Target. Medium level AI." + +msgid "IDS_MEGATRON" +msgstr "Megatron" + +msgid "IDS_MEI_IRIZAKI" +msgstr "Mei Irizaki" + +msgid "IDS_MENU_GUIDE" +msgstr "TRAINING" + +msgid "IDS_MENU_HEADER" +msgstr "MENU" + +msgid "IDS_MENU_HELP" +msgstr "HELP" + +msgid "IDS_MENU_RETURN_TO_DOCK" +msgstr "EXIT BATTLE" + +msgid "IDS_MENU_SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +msgid "IDS_MERCENARIES" +msgstr "Mercenaries" + +msgid "IDS_MERCENARIES_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Players who are your allies but are not members of the Clan Division." + +msgid "IDS_MERCENARIES_TOOLTIP_RESTRICTIONS" +msgstr "The number of mercenaries in a Division is limited." + +msgid "IDS_MERCENARY" +msgstr "Mercenary" + +msgid "IDS_MESSAGES_BANNED" +msgstr "Sending messages is blocked" + +msgid "IDS_MESSAGES_FROM_USER_DISABLED" +msgstr "Messages from %s disabled" + +msgid "IDS_MESSAGES_FROM_USER_ENABLED" +msgstr "Messages from %s enabled" + +msgid "IDS_METER" +msgstr "m" + +msgid "IDS_METER_SECOND" +msgstr "m/s" + +msgid "IDS_MICHAL_MILOWICZ" +msgstr " " + +msgid "IDS_MICROPHONE_SENSITIVITY" +msgstr "Microphone sensitivity" + +msgid "IDS_MICROPHONE_SENSITIVITY_DESCRIPTION" +msgstr "The higher the value of this parameter, the louder players will hear you. Using high values or an unsuitable microphone can lead to the presence of noise in the audio." + +msgid "IDS_MIDWAY_COMMANDER_JP" +msgstr "Tamio Yamazaki" + +msgid "IDS_MIDWAY_COMMANDER_US" +msgstr "Nathan Wyatt" + +msgid "IDS_MIGHTYJINGLES" +msgstr "The Mighty Jingles" + +msgid "IDS_MILESTONE_DASH" +msgstr "—" + +msgid "IDS_MILESTONE_FAKE_ORDER_NUMBERS" +msgstr "Order: %(number)s" + +msgid "IDS_MILESTONE_LEADERBOARD_DESCR" +msgstr "Stage Rewards for the Best of the Best" + +msgid "IDS_MILESTONE_LEADERBOARD_HEADER" +msgstr "Hall of Fame" + +msgid "IDS_MILESTONE_LEADERBOARD_POINTS_RECEIVED" +msgstr "Your rating in the Hall of Fame has risen!" + +msgid "IDS_MILLIMETER" +msgstr "mm" + +msgid "IDS_MILLIMETER_SPACE" +msgstr " mm" + +msgid "IDS_MINAKAMISHIORI_OBONFEST" +msgstr "Minakami Shiori" + +msgid "IDS_MINA_THEA" +msgstr "Thea Kreutzer" + +msgid "IDS_MINA_URA" +msgstr "Mina Hurray" + +msgid "IDS_MINA_URA_H18" +msgstr "Mina Hurray" + +msgid "IDS_MINEBOMBER" +msgstr "Mine bombers" + +msgid "IDS_MINES" +msgstr "Mines" + +msgid "IDS_MINES_RELEASED" +msgstr "Mines released" + +msgid "IDS_MINE_BOMBER_AIRSUP" +msgstr "Airstrike. Mine bombers" + +msgid "IDS_MINIMAPCONTROLS" +msgstr "Minimap" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE" +msgstr "AA Guns Firing Range" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the AA guns firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "AA guns unavailable" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the AA guns firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_ATBA_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the secondary battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_ATBA_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Secondary battery unavailable" + +msgid "IDS_MINIMAP_ATBA_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the secondary battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_DIST_DIS_CHCK" +msgstr "Show range numerical values" + +msgid "IDS_MINIMAP_DIST_DIS_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide range numerical values" + +msgid "IDS_MINIMAP_EAST" +msgstr "E" + +msgid "IDS_MINIMAP_LAST_VIS" +msgstr "Last known position markers" + +msgid "IDS_MINIMAP_LAST_VIS_CHCK" +msgstr "Show markers for the last known positions of enemy ships" + +msgid "IDS_MINIMAP_LAST_VIS_CHCK_SELECTED" +msgstr "Do not show markers for the last known positions of enemy ships" + +msgid "IDS_MINIMAP_MG_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the main battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_MG_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Main battery unavailable" + +msgid "IDS_MINIMAP_MG_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the main battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_NORTH" +msgstr "N" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_AARANGEMAXENABLED" +msgstr "AA guns maximum firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_ATBARANGEENABLED" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_AVIAVISIONRADIUSENABLED" +msgstr "Aircraft detection area" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CAPTION" +msgstr "Minimap Settings" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CATEGORY_MINIMAP_ACTIONS" +msgstr "Quick commands" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CATEGORY_MINIMAP_APPEARANCE" +msgstr "Miscellaneous" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CATEGORY_SHIP_PARAMETERS" +msgstr "Display circles" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_DISTANCEDISPLAYENABLED" +msgstr "Range numerical values" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_HINT" +msgstr "Configure Minimap" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_HYDROPHONERANGEENABLED" +msgstr "Hydrophone action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_MINIMAPROTATIONENABLED" +msgstr "Rotate Minimap" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_MINIMAPVISIBILITYSHIPENABLED" +msgstr "Allied ship detection" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_MOUSECOMMANDSENABLED" +msgstr "Call attention to an object" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_POINTATTENTIONENABLED" +msgstr "Call attention to an area in the square" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_RANGESALPHA" +msgstr "Circle opacity" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_RLSRANGEENABLED" +msgstr "Surveillance Radar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHIPNAMESDISPLAYENABLED" +msgstr "Ship names" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTAIRSUPPORTRANGEENABLED" +msgstr "Airstrike range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTAXISLASERRANGEENABLED" +msgstr "Laser action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTCHARGELASERRANGEENABLED" +msgstr "Laser action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTIMPULSELASERRANGEENABLED" +msgstr "Laser action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTMGRANGEENABLED" +msgstr "Main battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTPINGERRANGEENABLED" +msgstr "Sonar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTTARANGEENABLED" +msgstr "Torpedo range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTWAVEGUNRANGEENABLED" +msgstr "Wave-based armament action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SONARRANGEENABLED" +msgstr "Hydroacoustic Search action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SUBMARINELOCATORRANGEENABLED" +msgstr "Submarine Surveillance range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_TOOLTIP_MOUSECOMMANDSENABLED" +msgstr "" +"Hover the cursor over the object icon and double-click [KEY_LEFTMOUSE].\n" +"\n" +"Your allies will receive a command that draws their attention to the object." + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_TOOLTIP_POINTATTENTIONENABLED" +msgstr "Instead of the \"Attention to Square\" command, your allies will receive the \"Attention to Area in Square\" command with the exact location on the map." + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_VISIBILITYBYSHIPRANGEPINGERENABLED" +msgstr "Detectability after emitting a sonar ping" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_VISIBILITYPLANERANGEENABLED" +msgstr "Detectability range by air" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_VISIBILITYRANGEENABLED" +msgstr "Detectability range by sea" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_WATERALPHA" +msgstr "Background opacity" + +msgid "IDS_MINIMAP_PINGER_RANGE_CHCK" +msgstr "Show Sonar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_PINGER_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Sonar unavailable" + +msgid "IDS_MINIMAP_PINGER_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide Sonar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_RLS_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the Surveillance Radar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_RLS_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the Surveillance Radar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_SHIP_NAMES_DIS_CHCK" +msgstr "Show ship names under markers" + +msgid "IDS_MINIMAP_SHIP_NAMES_DIS_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide ship names under markers" + +msgid "IDS_MINIMAP_SONAR_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the Hydroacoustic Search action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_SONAR_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the Hydroacoustic Search action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_SOUTH" +msgstr "S" + +msgid "IDS_MINIMAP_TA_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the torpedo range" + +msgid "IDS_MINIMAP_TA_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Torpedo tubes unavailable" + +msgid "IDS_MINIMAP_TA_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the torpedo range" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_PLANE_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the detectability range by air" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_PLANE_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the detectability range by air" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the detectability range by sea" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the detectability range by sea" + +msgid "IDS_MINIMAP_WEST" +msgstr "W" + +msgid "IDS_MINIMUM" +msgstr "Very Low" + +msgid "IDS_MINUTE" +msgstr "min." + +msgid "IDS_MIN_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "Minimum number of aircraft carriers in a Division" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "Minimum number of battleships in a Division" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "Minimum number of cruisers in a Division" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "Minimum number of destroyers in a Division" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "Minimum number of submarines" + +msgid "IDS_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Teamkill penalty!" + +msgid "IDS_MIRROR_DAMAGE_ON" +msgstr "Friendly fire penalty applied" + +msgid "IDS_MIRROR_FILL_BOT_TOOLTIP" +msgstr "Armed and moving bots controlled by the medium level AI will be added to the enemy team" + +msgid "IDS_MIRROR_FILL_TARGET_TOOLTIP" +msgstr "Armed and moving targets controlled by the medium level AI will be added to the enemy team" + +msgid "IDS_MISSIONS" +msgstr "Mission" + +msgid "IDS_MISSION_FINAL_TASK" +msgstr "Final Task" + +msgid "IDS_MISSION_NUMBER" +msgstr "Mission number" + +msgid "IDS_MISSION_STATE_COMPLETED" +msgstr "Mission accomplished." + +msgid "IDS_MISSION_STATE_FINAL_TASK_OPENED_NOT_COMPLETED" +msgstr "To start the next mission, complete the final task of the preceding one" + +msgid "IDS_MISSION_STATE_LOCKED" +msgstr "To start this mission, complete the final task of the preceding one." + +msgid "IDS_MISSION_STATE_OPENED_BOSS" +msgstr "Final task completed. To accomplish this mission, complete the remaining tasks." + +msgid "IDS_MISSION_TAKE_STARS" +msgstr "Stars collected:" + +msgid "IDS_MIXING_PRESET" +msgstr "Sound preset" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CINEMATIC" +msgstr "Cinematic" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CINEMATIC_DESCRIPTION" +msgstr "The effects are pushed to the front and sound louder; the in-battle audio pattern is most vivid and saturated." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CUSTOM" +msgstr "Custom" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CUSTOM_DESCRIPTION" +msgstr "Manual configuration of sound effects." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_CINEMATIC" +msgstr "The effects are taken to the front and sound louder, the in-battle noise pattern is very vivid and saturated." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_NIGHT" +msgstr "The settings are optimized for playing at low or medium volume; the sound of all effects and notifications have been maintained." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_ORIGINAL" +msgstr "Default sound settings" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_SIMPLIFIED" +msgstr "The volume of the effects is reduced, and additional sounds are disabled. It allows you to focus on in-game notifications." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_NIGHT" +msgstr "Night" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_NIGHT_DESCRIPTION" +msgstr "The settings are optimized for playing at low or medium volume. Dynamic range is limited, and the sounds effects and notifications are maintained." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_ORIGINAL" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_ORIGINAL_DESCRIPTION" +msgstr "The volume of all sound effects is set by default." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_SIMPLIFIED" +msgstr "Simple" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_SIMPLIFIED_DESCRIPTION" +msgstr "The volume of the effects is reduced, and additional sounds are disabled. This setting will help you focus on in-game notifications." + +msgid "IDS_MIXING_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "Preset parameters of sound effects." + +msgid "IDS_MODAL_ENTER_BATTLE_WITHOUT_CREW_DESCRIPTION_PARAGRAPH_1" +msgstr "A ship without a Commander is less efficient in battle." + +msgid "IDS_MODAL_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_DESCRIPTION_PARAGRAPH_1" +msgstr "This Commander has undistributed skill points." + +msgid "IDS_MODAL_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_DESCRIPTION_PARAGRAPH_2" +msgstr "To master skills and increase your Commander's efficiency in battle, navigate to the Commander Skills screen." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL" +msgstr "" +"• During the first week of the event, a maximum of three players per team is allowed.\n" +"• With each subsequent week, the Portal will open at a later point in time.\n" +"• Monsters will become more dangerous each week, but the number of Battle Points earned will also increase." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL_HARD" +msgstr "" +"• During the second week of the event, a maximum of four players per team is allowed.\n" +"• With each subsequent week, the Portal will open at a later point in time.\n" +"• Monsters will become more dangerous each week, but the number of Battle Points earned will also increase." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "" +"• During the fourth week of the event, a maximum of six players per team is allowed.\n" +"• With each subsequent week, the Portal will open at a later point in time.\n" +"• Monsters will become more dangerous each week, but the number of Battle Points earned will also increase." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "" +"• During the third week of the event, a maximum of five players per team is allowed.\n" +"• With each subsequent week, the Portal will open at a later point in time.\n" +"• Monsters will become more dangerous each week, but the number of Battle Points earned will also increase." + +msgid "IDS_MODAL_EXCLUDE_BOT_OUT_OF_TEAM_OF_TRAINING_ROOM" +msgstr "Remove all bots from the team?" + +msgid "IDS_MODAL_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "Remove this player from the Division?" + +msgid "IDS_MODAL_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_TRAINING_ROOM" +msgstr "Remove this player from the Training Room?" + +msgid "IDS_MODAL_WAITING_AUTHORIZATION" +msgstr "WAITING FOR AUTHORIZATION" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ALMANAC_HEADER" +msgstr "DAILY REWARD" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_HEADER" +msgstr "Era of the Three Kingdoms" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "In the 3rd century AD, China split into three states: Wei, Shu, and Wu. Each of their rulers claimed to be the emperor and sought power over all of China. This period is known as the Three Kingdoms." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "For several decades, the power of the Han dynasty weakened, while the positions of regional rulers and warlords strengthened. As a result of the power struggle after the death of the emperor, the young Xiandi, who inherited the throne, was forced to leave the ravaged capital. This marked the fall of central authority." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "After a period of civil war, three leaders emerged in China, each ruling their own kingdom: Cao Cao, Liu Bei, and Sun Quan." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "The kingdom of Wei was located in northern China. Its founder, Cao Cao, was a statesman of the Han Empire who effectively ruled the country under the young Emperor Xiandi." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "The kingdom of Shu was located in western China. Its founder, Liu Bei, claimed to be related to the imperial Han dynasty, calling himself the legitimate heir." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_4" +msgstr "The kingdom of Wu was located in eastern and southern China. It is believed that Sun Quan, the ruler of Wu, was a descendant of Sun Tzu, the famous author of 'The Art of War'. Sun Quan proclaimed himself emperor after inheriting the lands from his elder brother and became the youngest of the three famous leaders of the Three Kingdoms era." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "In the winter of 208-209 AD, the legendary Battle of Red Cliffs took place. Cao Cao gathered a massive force to conquer the lands south of the Yangtze River. His troops had little experience in naval battles, so Cao chained his ships together to prevent them from rocking. The combined forces of Wu and Shu, led by Sun Quan and Liu Bei, were outnumbered, but they managed to win through cunning: pretending to surrender, the allies sent ships filled with flammable material towards Cao's forces and set them on fire." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Cao Cao's fleet was burned, but the Shu and Wu forces were unable to advance due to the enemy's numerical superiority. This led to a prolonged standoff between Liu Bei and Sun Quan." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "After Cao Cao's death, his son Cao Pi inherited the kingdom of Wei, forced Emperor Xiandi to abdicate, and took the throne himself. Liu Bei and Sun Quan did not recognize Cao Pi as emperor, leading to a new phase of the struggle among the three kingdoms. During this period, real power in Wei gradually shifted to the military leader and statesman Sima Yi, whose family effectively became the ruling dynasty. His son conquered the kingdom of Shu, and his grandson Sima Yan deposed the last ruler of Cao's family and became the first emperor of the new Jin dynasty." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "In 280 AD, the Jin Empire conquered the kingdom of Wu, bringing the era of the Three Kingdoms to an end." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_4_TEXT_3" +msgstr "The Three Kingdoms period was one of the bloodiest in Chinese history. The era has been immortalized in numerous cultural works in China and other East Asian countries." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_1" +msgstr "The Fall of the Han Empire" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_2" +msgstr "The Three Kingdoms" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_3" +msgstr "The Battle of Red Cliffs" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_4" +msgstr "The New Dynasty" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_HEADER" +msgstr "Participation rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "'Three Kingdoms' is a competition of 3 teams that takes place over 4 stages, each lasting a week. For participating, you can earn Three Kingdoms tokens, as well as unique rewards depending on the team you fought for during the stage. Additionally, you can earn a commemorative achievement for participating in the event." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The event is available for Tier V ships and above in Co-op, Random, and Ranked battles, as well as in Operations (note: some event tasks only count half of the results in Operations)." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Team progress" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "To participate in the event, you need to choose a team to fight for throughout the stage. When the next stage begins, you can switch teams to earn different rewards." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "To earn rewards, you must complete tasks that are gradually assigned to all event participants. Tasks refresh every 2 hours. If your results weren't counted at the end of a battle, they will be included in the task for the next two-hour period." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Task completion results are tracked in both personal and team progress. The more actively you complete tasks, the faster you will earn personal rewards. Your activity also affects your team's ranking: the higher it is, the more points your team will receive, which can unlock team rewards. Team progress points are awarded after a task is completed." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Rewards for personal progress are available immediately after reaching the corresponding mark on the personal progress bar. Rewards for team progress can be obtained only when both you and your team reach the corresponding mark on your and the team's progress bars." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Brawl" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Opponents are matched based on player skill level, not ship type." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "The size and lineup of teams depend on the season." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Clan Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Battles involve Divisions made up of members of different Clans. Opponents are matched based on player skill level." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Win battles to earn Rating Points for your Clan and climb through the leagues." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "You will receive different rewards depending on the league achieved by your Clan and your personal contribution." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Co-op Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You will fight side by side with other players against a team of bots. The map and battle mode are selected randomly." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Team size: 9 vs. 9" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_INFO_HEADER" +msgstr "SKILLS IN DETAIL" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_MANAGEMENT_ABILITIES_HEADER" +msgstr "COMMANDER SKILLS" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_MANAGEMENT_ASSIGN_HEADER" +msgstr "ASSIGN COMMANDER" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_DOG_TAG_HEADER" +msgstr "Distinctive insignia selection" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_ASIDE_CONTAINER_MULTIBOOST_CARD_LINK_HINT" +msgstr "Link bonus package" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_ASIDE_CONTAINER_MULTIBOOST_CARD_PURCHASE_HINT" +msgstr "Purchase bonus package" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_ASIDE_CONTAINER_MULTIBOOST_CARD_UNAVAILABLE_HINT" +msgstr "" +"Unavailable\n" +"for this ship" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CATEGORY_EXPENDABLE" +msgstr "Expendable bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CATEGORY_PERMANENT" +msgstr "Permanent bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_CREDITS" +msgstr "Bonus to Credits" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_CREW_EXP" +msgstr "Bonus to Commander XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_EXP" +msgstr "Bonus to Ship XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_FREE_EXP" +msgstr "Bonus to Free XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_OUT_OF_STOCK_HINT" +msgstr "Selected bonus is not available" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_AUTOINSTALL" +msgstr "Auto-mount" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_INSTALL_BEST" +msgstr "Mount best" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_UNMOUNT_ALL" +msgstr "Remove all" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_UNAVAILABLE_FOR_THAT_SHIP" +msgstr "Economic bonuses are not available for this ship" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ESCAPE_TO_PORTAL_RESULTS_TITLE" +msgstr "Raid Result" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_FINISHED" +msgstr "Competition Results" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_HEADER" +msgstr "Grand Battle event rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Battles involve Tier IX and X ships, as well as the super battleships of Japan and Germany. The number of super battleships per team is limited." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Intelligence Reports" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "For every Grand Battle you fight playing Tier IX and X ships, you get 3 Intelligence Reports." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Gather the required number of Intelligence Reports to helm the new super battleships for trial runs in subsequent battles." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_LEARNSKILLS_HEADER" +msgstr "Mastering Commander Skills" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Link bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_HEADER" +msgstr "Research Bureau" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Resetting Progress for a Tech Tree Branch" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Your progress for a particular branch of ships can be reset only if you have already researched the Tier X ship of the branch. The number of resets is unlimited." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "After research progress has been reset:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "All ships of the branch (including modules) will be sold." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_4" +msgstr "Camouflages, flags, signals, and expendable economic bonuses will be removed;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_5" +msgstr "Attached economic kits and permanent camouflages will remain available on ships when you research them again;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_6" +msgstr "Upgrades will be demounted for free;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_7" +msgstr "Commanders will be sent to the Reserve;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_8" +msgstr "Ship experience in the branch will be transferred to the Tier I ship." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Obtaining Battle Performance Bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Battle Performance Bonuses mark ships that are eligible to earn Research Points, and are placed on the ships of any reset branches. Resetting the research progress of a branch for the first time can earn players an increased number of Research Points. To get these, simply enter a battle with a ship of a reset branch with a Battle Performance Bonus and win, or earn the required amount of Base XP. If you reset that branch again, any Battle Performance Bonuses that you have not yet activated will be saved along with any new ones." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "To get Battle Performance Bonuses, research and buy a ship, then helm her in battle and win, or earn the required amount of Base XP." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Unique Items in the Research Bureau" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Battle Performance Bonuses are added along with a special currency—Research Points." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "The Research Bureau section of the Armory offers an array of valuable items that you can get in exchange for Research Points." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_HEADER" +msgstr "Savage Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Four teams of three ships each take part in the battle. Any team whose ships are completely destroyed is out of the battle. As teams are excluded from the battle, places are distributed in the main results table. The last surviving team wins the battle. The place that each team takes determines the amount of XP and Credits its members earn." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The combat area is surrounded by a circle of Wild Fire that shrinks and eventually forces all participants to engage in close-quarters combat. Ships that stay within the Wild Fire take continuous damage. All ships have saws mounted on their bows that increase the effectiveness of ramming." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "All ships start the battle without any consumables. Consumables are dropped by aircraft during the battle. If a ship manages to seize a dropped consumable, all allied ships also receive one consumable charge from the list of those available. A ship receives one random consumable charge for each enemy ship she destroys." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Factions and Ships" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Three factions are involved in the Savage Battle: Octopus, Moray Eel, and Barracuda. The ships of each faction have their own distinctive features:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "The ships of the Octopus faction are hard to detect and have powerful torpedo armament, but they don't have main battery guns." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "The ships of the Moray Eel faction are maneuverable and are stronger in close range encounters, but they don't have main battery guns." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_4" +msgstr "The ships of the Barracuda faction are fast and have powerful main battery guns, but their torpedo armament does not deal a lot of damage and takes a long time to reload." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_5" +msgstr "Each faction has ships of three tiers: VIII, IX, and X. Tier VIII ships are given to players at the start of the event. Tier IX and X ships can be obtained by completing combat missions." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_HEADER" +msgstr "Asymmetric Battle Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Rules and Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Event duration: 14 days." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The Asymmetric Battle features teams comprising a differing number of ships." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "Tier VII–X ships are allowed." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Battle Tokens" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Participate in the Asymmetric Battle playing Tier VII–VIII ships to earn Battle Tokens that unlock access to this battle type for Tier IX and X ships." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "To enter battle with a particular ship, use Battle Tokens to get an order." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Adding Battle Tokens" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "The number of Tokens earned depends on the ship tier:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Tier VII: 200 Tokens per battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_3" +msgstr "Tier VIII: 200 Tokens per battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_4" +msgstr "Tier IX: 0 Tokens per battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_5" +msgstr "Tier X: 0 Tokens per battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_HEADER" +msgstr "Rules of the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Sixteen players are pitted against each other in Twilight Hunt battles. When a battle starts, you are completely on your own, but as the battle unfolds, you can join efforts and set up a team with other players. In battle, you will also be confronted by ships of the Twilight Fleet." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "With the start of the event, you will immediately have access to six Twilight Hunt ships. During the event, you will also be able to enter battle playing ferocious sea monsters you can get by completing combat missions." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Event Stages" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "The event is spread over three stages lasting one week each." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Each stage increases the difficulty of the battle, but at the same time, the reward for destroying Twilight Fleet ships becomes ever more enticing." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Each new stage also increases the maximum number of players per team from three up to six." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Reward" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Your main goal is to collect as many Battle Points as possible. You'll need them to progress through combat missions." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Battle Points can be earned for destroying ships of the Twilight Fleet. If you choose to sink the ship helmed by another player, all the Battle Points earned by the player in that battle will be yours." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_3" +msgstr "Some time into the battle and Rasputin, the flagship of the Twilight Fleet, will put out to sea, seeking prey. Destroy the mirky battleship to get the maximum Battle Points. Double the number of Battle Points you've earned by exiting battle through the Portal." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_HEADER" +msgstr "Teams" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "During battle, you can set up teams. You can leave a team at any moment." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "Playing in a team provides a considerable advantage in battle but any Battle Points you've earned will be divided equally between all team members." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_3" +msgstr "You can also enter battle within a Division that you've created in the Port. Changing teams has no effect on the line-up of your Division." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_HEADER" +msgstr "Arms Race Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Buffs" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Pick up buffs to enhance the combat characteristics of your team's ships and aircraft squadrons." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Key Area" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Capture the Key Area to earn more points." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "A Key Area will appear some time after the battle starts. The capture area will gradually shrink." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_HEADER" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "When you enter a battle, you will be randomly assigned to either the attacking or escorting team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The attacking team must destroy all enemy transport ships before they reach their destination point or destroy all ships on the escorting team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "The escorting team is tasked with the mission to ensure the safe arrival of at least one transport ship to the destination point or destroy all ships on the attacking team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Two teams of 12 ships each take part in the battles. You can enter battle either solo or in a Division of up to three participants." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Tier VIII–X ships can participate." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_HEADER" +msgstr "Twilight Battle Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "In Twilight Battle, two teams confront each other in a conflict that is not time-limited. To win, your team must destroy all ships on the opposing team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The battle zone is encircled by the Filth and steadily shrinks. If you find your ship in the Filth, you will start taking continuous damage from it. The amount of damage depends on your ship type." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Teams of seven players each will set a course into battle at the helms of Tier IX ships equipped with special consumables. These ships have been specifically designed for the event." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_HEADER" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "A serious skirmish has broken out between rubber duckies plowing the waters of Cap's hot tub." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The duckies appear armed to the teeth (or rather, beaks!). Even sea mines are in play—a useful way to keep enemies at bay. And if some nimble duckie manages to sneak up close to her enemy, she may well end up bouncing off the nearest inflatable toy!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Two teams of seven duckies each take part in the battles." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Battles involve Tier X duckies and superduckies—all available in this event only." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Fowl play is encouraged!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_HEADER" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You will fight alongside other players against bots. The enemy outnumbers you but is inferior in combat power." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "You can enter the battle alone or as part of a division." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_HEADER" +msgstr "Concealed Maneuvers" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Aircraft carriers with a special tactical role can participate in battles. Attack aircraft of carrier Taihō have the ability to generate smoke screens that conceal allied forces. Bombers of carrier Essex can deploy sea mines to deter enemy forces." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Battles are fought in the Domination mode." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Two teams of nine ships each take part in the battles. You can enter battle either solo or in a Division of up to three players." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Tier IX–X ships of all types are allowed to participate. Aircraft carriers with the new consumables can participate in battles." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_HEADER" +msgstr "To the Heights of Mastery" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You will compete with other players in a contest consisting of 5 rounds." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "In each round, you will participate in one of the challenges selected at random: 'Combat Endurance', 'Speed Maneuvers', 'Firepower', 'Target Elimination', and 'Shooting Accuracy'." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "In different challenges, certain changes and restrictions will be applied to your ship's characteristics. You will not be able to use consumables throughout the contest." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_4" +msgstr "At the end of each round, the leaderboard is updated, and the player with the lowest score is eliminated from the contest. Of two players with the same score, the one who reached it first will take the higher position on the leaderboard." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "You can enter the battle alone or as part of a division of up to 3 participants." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_HEADER" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Rules and Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "When you enter a battle, you will be randomly assigned to either the attacking or escorting team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The mission of the escorting team is to ensure the safe arrival of at least one transport ship to the destination point or destroy all ships on the attacking team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "The attacking team must prevent the transport ships from reaching their destination point at all costs or destroy all ships on the escorting team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_HEADER" +msgstr "Airship Escort" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Each team is tasked with the mission to escort the allied airship to the destination point before the enemy team or to destroy all enemy ships." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Both airships move continuously, but each team can change their travel speed. An airship will move at a higher speed if only allied ships are nearby; an airship will slow down if at least one enemy ship sneaks in and stays in the vicinity." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "The airship reaches her maximum speed when the allied team simultaneously slows down the enemy airship and speeds up their own airship." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_4" +msgstr "An airship's speed doesn't depend on the number of ships of the same team next to it." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "The battle involves 2 teams of 12 ships each. You can enter the battle alone or as part of a division of up to 3 participants." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Tier VIII–X ships can participate." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_HEADER" +msgstr "Covert Maneuvers" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Aircraft can only detect an enemy ship in the area around the aircraft carrier or hybrid ship from which these aircraft were launched." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Away from the carrier, aircraft can only detect an enemy ship if they enter the ship's AA defense area." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "You can enter the battle alone or as part of a division of up to 3 participants." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_HEADER" +msgstr "Last Voyage of Transylvania" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "The Portal to the dark dimension is open again, and unspeakably evil forces are spilling into our world! The battlefield is completely encircled by the Filth; any allied ships that enter it will continuously lose hit points, while hostile forces within it become more resilient to incoming damage." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Transylvania casts a magic area around her that repels the Filth. The magic is waning, however, and the safe area will gradually shrink over time." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Goal" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Only Transylvania can put an end to this saga. You need to escort her to the Portal so she can wipe it off the face of earth!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Buffs" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "In combat, a modifier will be applied to your ship that will change its combat characteristics. You will also receive an upgrade for each ally destroyed." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Collect Shards of the Great Towers to increase Transylvania's damage resistance." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_5" +msgstr "You have successfully exited via the Portal!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_6" +msgstr "You are the sole survivor!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_7" +msgstr "Your ship is destroyed" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_5" +msgstr "You have successfully exited via the Portal!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_6" +msgstr "You are the champion of the Octagon!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_HAS_PREM" +msgstr "Premium Account" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_EVALUATION_TITLE_5" +msgstr "You nailed it!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_EVALUATION_TITLE_6" +msgstr "You nailed it!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_EVALUATION_TITLE_7" +msgstr "Your ship has been destroyed." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_REWARD_TITLE" +msgstr "Your reward after the battle:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_TITLE" +msgstr "Your score" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_RESULTS_TITLE" +msgstr "Battle reward" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PURCHASE_AND_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Purchase bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "In Operations, your team needs to complete various tasks while fighting bots. Each Operation has its unique story elements." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "An Operation will be selected randomly. The complexity of an Operation depends on the different tiers and types of ships on your team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Goal and Rewards" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "To win, your team needs to achieve the primary goal." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "The more additional missions you complete during the Operation, the more resources you'll receive." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Random Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You have to fight alongside other players in a battle between two teams. The map and battle mode are selected randomly." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Maximum team size: 12 vs. 12." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Ranked Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You have to fight together with other players, earning ranks and progressing through leagues. The higher the league, the more valuable the rewards and the stronger the opposition." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Current Season Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Bronze League" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Silver League" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Gold League" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Leagues and Ranks" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "To enter the next league, you need to reach Rank 1 in your current league and qualify for the next one." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "To climb through ranks, you need to earn Stars. You receive one Star for each victory and lose one for each defeat or draw. If you are the top XP earner on your team, you get to keep your Star." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_4_HEADER" +msgstr "Seasons and Sprints" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "Participation conditions and lineups of teams depend on the specific Ranked Battles season." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "Seasons are divided into Sprints. Your progress in the league resets for each new Sprint." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SEASON_RESTRICTIONS_TITLE" +msgstr "Specific ship restrictions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TAB_BAR_MAIN" +msgstr "Primary" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TAB_BAR_OTHER" +msgstr "Detailed" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TITLE" +msgstr "Ship features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIP_BRANCH_FEATURES_TITLE" +msgstr "Ship features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIP_PURCHASE_SHIP_PRICE" +msgstr "Cost of the ship:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_HEADER" +msgstr "Earning conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "How to earn rewards" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "A festive reward has been added to each ship in your Port—from Tier V ships to superships. To claim a reward from a ship, you need to helm her into battle and earn 300 Base XP or win a battle." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "At the end of the event, any unclaimed rewards will be removed without compensation." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "More rewards per battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "If you have 100 ships or more in your Port, in addition to the reward for earning 300 Base XP at the end of a battle, you will have the opportunity to claim rewards from other ships without needing to helm them into battle." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "The number of ships that you can collect rewards from at the end of a battle depends on the total number of ships in your Port and the amount of Base XP earned." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "100 ships: +1 reward for 400 Base XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_4" +msgstr "200 ships: +2 rewards for 600 XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_5" +msgstr "300 ships: +3 rewards for 1,000 Base XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_6" +msgstr "400 ships: +4 rewards for 1,100 Base XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_7" +msgstr "500 ships: +5 rewards for 1,200 Base XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_8" +msgstr "600 ships: +6 rewards for 1300 XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_HEADER" +msgstr "Submarine Controls" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Dive Capacity" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Required to stay underwater" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Restores when the submarine is on the surface" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Depths" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "[CRUISE_DEEP_UP] ascend" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "[CRUISE_DEEP_DOWN] dive" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Acoustic Homing Torpedoes" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Home in on a ship sector highlighted by a sonar ping." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Increased maneuverability when homing in on targets with a sector highlighted twice by sonar." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_4_HEADER" +msgstr "Torpedoes [UNUSED]" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "Most effective against surface targets. [UNUSED]" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "Most effective against surface targets. [UNUSED]" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_CAMOUFLAGE_PURCHASE" +msgstr "Camouflage Purchase" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_ECOBOOST_PURCHASE" +msgstr "Purchase Economic Bonus" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_MULTIBOOST_LINK" +msgstr "Link Bonus Package" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_MULTIBOOST_PURCHASE" +msgstr "Purchase Bonus Package" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PERMOFLAGE_LINK" +msgstr "Permanent Camouflage Link" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PERMOFLAGE_PURCHASE" +msgstr "Purchase Permanent Camouflage" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES" +msgstr "Settings" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES_COLOR_BLINDNESS" +msgstr "Color blindness filters" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES_CROSSHAIRS" +msgstr "Reticle selection" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES_GAMMA" +msgstr "Gamma" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREMIUM_ACCOUNT_PURCHASE" +msgstr "Purchase Premium Account" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SIGNAL_PURCHASE" +msgstr "Purchase Signal" + +msgid "IDS_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrades" + +msgid "IDS_MODERNIZATIONS" +msgstr "Upgrades" + +msgid "IDS_MODERNIZATIONS_COST" +msgstr "Upgrade cost" + +msgid "IDS_MODERNIZATIONS_IS_NOT_AVAILABLE_NOW" +msgstr "You will be able to use upgrades after you reach a higher level in the Service Record." + +msgid "IDS_MODERNIZATION_0" +msgstr "Upgrade" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_1" +msgstr "Special Upgrade" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_2" +msgstr "Rare Upgrade" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_3" +msgstr "Elite Modernization" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_COST" +msgstr "Upgrade cost:" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_IS_INSTALLED" +msgstr "Upgrade mounted" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_LOW_ACCESS_LEVEL_TO_USE" +msgstr "Upgrades will become available at a higher Access Level." + +msgid "IDS_MODERNIZATION_QUANTITY" +msgstr "Number of Upgrades" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_TYPE_LEGENDARY" +msgstr "Has elite modernization" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_TYPE_RARE" +msgstr "Rare upgrade available" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_TYPE_SPECIAL" +msgstr "Special upgrade available" + +msgid "IDS_MODIFIERS" +msgstr "Modifiers" + +msgid "IDS_MODIFIERS_CREDITS_HINT" +msgstr "Additional Credits received after application of modifiers" + +msgid "IDS_MODIFIERS_CREW_HINT" +msgstr "Commander XP received after application of modifiers" + +msgid "IDS_MODIFIERS_EXP_HINT" +msgstr "Additional Ship XP received after application of modifiers" + +msgid "IDS_MODULES" +msgstr "Equipment" + +msgid "IDS_MODULES_DAMAGED" +msgstr "Modules Damaged" + +msgid "IDS_MODULES_DESTROYED" +msgstr "Modules Destroyed" + +msgid "IDS_MODULES_UNAVAILABLE" +msgstr "Modules and upgrades are not customizable on this ship." + +msgid "IDS_MODULES_WAS_DESTROYED_HELP_SCREEN" +msgstr "Modules destroyed" + +msgid "IDS_MODULE_AIR_DEFENSE" +msgstr "AA Guns" + +msgid "IDS_MODULE_ATBA_GUN" +msgstr "Secondary Battery Guns" + +msgid "IDS_MODULE_DEPTH_CHARGE_GUN" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_MODULE_ENGINE" +msgstr "Engine" + +msgid "IDS_MODULE_IS_DESTROYED" +msgstr "Module destroyed" + +msgid "IDS_MODULE_IS_OUT_OF_ORDER" +msgstr "Module incapacitated" + +msgid "IDS_MODULE_MAIN_GUN" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_MODULE_PINGER" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_MODULE_STATE_AVAILABLE" +msgstr "Module is available for mounting" + +msgid "IDS_MODULE_STATE_CANNOT_BUY" +msgstr "The module can be obtained by completing combat missions." + +msgid "IDS_MODULE_STATE_INSTALLED" +msgstr "Module mounted" + +msgid "IDS_MODULE_STATE_RESEARCHED" +msgstr "Researched. To mount the module, you first need to buy it." + +msgid "IDS_MODULE_STATE_RESEARCHED_SHIP_NOT_OWNED" +msgstr "Researched. To buy the module, you first need to buy the ship." + +msgid "IDS_MODULE_STEERING_GEAR" +msgstr "Steering Gear" + +msgid "IDS_MODULE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_ABILITIES" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_ARTILLERY" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_BOMBER" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_DIVEBOMBER" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_DIVEBOMBER_AP" +msgstr "(AP) Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_DIVEBOMBER_HE" +msgstr "(HE) Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_ENGINE" +msgstr "Engine" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FIGHTER" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FIGHTER_AP" +msgstr "(AP) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FIGHTER_HE" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FLIGHTCONTROL" +msgstr "Flight Control" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_HULL" +msgstr "Hull" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_MINEBOMBER" +msgstr "Mine-layers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_PLANES" +msgstr "Air Groups" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_PRIMARYWEAPONS" +msgstr "Main Armaments" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SECONDARYWEAPONS" +msgstr "Auxiliary Armaments" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SKIPBOMBER" +msgstr "Skip Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SONAR" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SUO" +msgstr "Gun Fire Control System" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_TORPEDOES" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_TORPEDOES_DEEPWATER" +msgstr "Deepwater torpedoes" + +msgid "IDS_MOEKA_CHINA" +msgstr "Moeka China" + +msgid "IDS_MOLYBDENUM_COLON" +msgstr "Clan Tokens:" + +msgid "IDS_MONDAY" +msgstr "Mo" + +msgid "IDS_MONDAY_FULL" +msgstr "Monday" + +msgid "IDS_MONITOR_MODE" +msgstr "Screen mode" + +msgid "IDS_MONITOR_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "The mode in which the game window opens." + +msgid "IDS_MONITOR_TYPE" +msgstr "Monitor" + +msgid "IDS_MONITOR_TYPE_DESCRIPTION" +msgstr "Main monitor for the game." + +msgid "IDS_MONTH" +msgstr "m" + +msgid "IDS_MONTH_1" +msgstr "JANUARY" + +msgid "IDS_MONTH_10" +msgstr "OCTOBER" + +msgid "IDS_MONTH_11" +msgstr "NOVEMBER" + +msgid "IDS_MONTH_12" +msgstr "DECEMBER" + +msgid "IDS_MONTH_2" +msgstr "FEBRUARY" + +msgid "IDS_MONTH_3" +msgstr "MARCH" + +msgid "IDS_MONTH_4" +msgstr "APRIL" + +msgid "IDS_MONTH_5" +msgstr "MAY" + +msgid "IDS_MONTH_6" +msgstr "JUNE" + +msgid "IDS_MONTH_7" +msgstr "JULY" + +msgid "IDS_MONTH_8" +msgstr "AUGUST" + +msgid "IDS_MONTH_9" +msgstr "SEPTEMBER" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_1" +msgstr "Jan" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_10" +msgstr "Oct" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_11" +msgstr "Nov" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_12" +msgstr "Dec" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_2" +msgstr "Feb" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_3" +msgstr "Mar" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_4" +msgstr "Apr" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_5" +msgstr "May" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_6" +msgstr "Jun" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_7" +msgstr "Jul" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_8" +msgstr "Aug" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_9" +msgstr "Sep" + +msgid "IDS_MOONA_HOSHINOVA" +msgstr "Moona Hoshinova" + +msgid "IDS_MORE" +msgstr "remaining:" + +msgid "IDS_MORE_EXP" +msgstr "%(expCount)d left" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_BRAWL_TOOLTIP" +msgstr "More info about the Brawl" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_EVENT_TOOLTIP" +msgstr "More info about the event" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_PVE_OPERATION_TOOLTIP" +msgstr "Read the Rules" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_RANKED_SEASON_TOOLTIP" +msgstr "Season details" + +msgid "IDS_MORITZBRANDT" +msgstr "Moritz Brandt" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_ASSIGN_TO_THIS_CLASS_TO_LEARN" +msgstr "To master skills, assign the Commander to a ship of this type." + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_BUY_AND_INSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Purchase and mount a camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CHANGE_CAMO_COLOR" +msgstr "Set camouflage color scheme" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CHOOSE" +msgstr "Select %(_battleType)s" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_TOOLTIP_ASSIGN" +msgstr "Assign Commander" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_TOOLTIP_GO_TO_SKILLS" +msgstr "Go to the Commander Skills screen" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREINSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Demount camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREVIEW_CAMOUFLAGE" +msgstr "Hide camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREVIEW_ENSIGN" +msgstr "Hide flag" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREVIEW_SIGNAL" +msgstr "Hide signal" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_GO_TO_PREVIEW" +msgstr "Go to historical information about the ship" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_GO_TO_SKILLS_TO_LEARN" +msgstr "To master skills, navigate to the Commander Skills screen" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Mount camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_CAMO_COLOR" +msgstr "Mount the camouflage in this color scheme" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_ECONOMIC_BOOST" +msgstr "Mount bonus" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_ENSIGN" +msgstr "Mount the flag" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_MODULE" +msgstr "Mount the module" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_SIGNAL" +msgstr "Mount the signal" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_LINK_AND_INSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Link and mount a camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Link bonus package" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_CAMOUFLAGE" +msgstr "Show camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_CAMO_COLOR" +msgstr "Show the camouflage in this color scheme" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_ENSIGN" +msgstr "Show flag" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_SIGNAL" +msgstr "Show signal" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PURCHASE_AND_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Purchase and link bonus package" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PURCHASE_ECONOMIC_BOOST" +msgstr "Purchase and mount bonus" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PURCHASE_SIGNAL" +msgstr "Purchase and install a signal" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SEASON_RESTRICTIONS" +msgstr "Show details" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SESSION_STATS_RESET" +msgstr "Reset current values" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SHIP_FEATURES" +msgstr "Go to ship features" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SLOT_PURCHASE" +msgstr "Go to slot purchase" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_START_PREVIEW_MODULE_TTX" +msgstr "Show changes to the ship's parameters after installing the module." + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_STOP_PREVIEW_MODULE_TTX" +msgstr "Hide changes to the ship's parameters after installing the module." + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_CAMOUFLAGE" +msgstr "Demount camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_ECONOMIC_BOOST" +msgstr "Remove bonus" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_ENSIGN" +msgstr "Demount flag" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_SIGNAL" +msgstr "Demount signal" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TRAINING_BATTLE_SETTINGS" +msgstr "Training Room settings" + +msgid "IDS_MOVEBYMINIMAP" +msgstr "Move by minimap" + +msgid "IDS_MOVEMENTCONTROLS" +msgstr "Ship Direction" + +msgid "IDS_MOVE_BACK" +msgstr "Astern" + +msgid "IDS_MOVE_FORWARD" +msgstr "Ahead" + +msgid "IDS_MOVE_LEFT" +msgstr "To port" + +msgid "IDS_MOVE_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Holding key will turn the rudders left." + +msgid "IDS_MOVE_RIGHT" +msgstr "To starboard" + +msgid "IDS_MOVE_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Holding key will turn the rudders right." + +msgid "IDS_MOVE_TO_THE_PURCHASE_PREMIUM" +msgstr "Purchase Warships Premium Account" + +msgid "IDS_MOVE_TO_THE_REWARD" +msgstr "Go to your reward" + +msgid "IDS_MR_HIDE" +msgstr "Henry J. Hide" + +msgid "IDS_MSAA_MODE" +msgstr "MSAA" + +msgid "IDS_MSAA_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "A type of image anti-aliasing that processes more pixels at the edges of 3D objects. Provides better image quality at the edges of objects." + +msgid "IDS_MSKIN_NOT_LINKED" +msgstr "Not linked. Once linked, the camouflage cannot be installed on another ship." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_AUTOREPLENISHMENT_AFTER_PURCHASE_INFO" +msgstr "Not spent in battle." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_AUTOREPLENISHMENT_BEFORE_PURCHASE_INFO" +msgstr "Purchased once and applies permanently." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_BULLETLIST_IS_INSTALLED_ONCE" +msgstr "A bonus package can be mounted on a ship once and does not require to be resupplied." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_BULLETLIST_PURPOSE" +msgstr "Bonus packages allow you to earn more resources for each battle." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_NOT_LINKED" +msgstr "Not linked. After linking a bonus package, it cannot be mounted on a different ship." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_TITLE" +msgstr "Bonus Package" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Bonus Package" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_LEVEL_TITLE" +msgstr "Bonus Package — %(levelRange)s" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_LEVEL_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Bonus Package — %(levelRange)s\"" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_SHIP_TITLE" +msgstr "" +"Bonus Package —\n" +"%(shipName)s" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_SHIP_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Bonus Package — %(shipName)s\"" + +msgid "IDS_MULTYCLIENT_PLAY" +msgstr "PLAY" + +msgid "IDS_MURAT_SEREZLI" +msgstr " " + +msgid "IDS_MUSASHI" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_MUSIC_DEVICE" +msgstr "Audio source" + +msgid "IDS_MUSIC_DEVICE_DESCRIPTION" +msgstr "Sounds adjust to selected playback device." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD" +msgstr "Music in battle" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_DESCRIPTION" +msgstr "Type of musical accompaniment in battle." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_DYNAMIC" +msgstr "Modern" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_DYNAMIC_DESCRIPTION" +msgstr "Music dominated by electronic sounds." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_LEGACY" +msgstr "Cinematic" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_LEGACY_DESCRIPTION" +msgstr "Music dominated by orchestral arrangements." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_MIXED" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_MIXED_DESCRIPTION" +msgstr "Combines cinematic and modern compositions. The nature of the music changes depending on the events in battle." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_WARDRUMS" +msgstr "War Drums" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_WARDRUMS_DESCRIPTION" +msgstr "Music dominated by percussion instruments." + +msgid "IDS_MUTE" +msgstr "Disable messages" + +msgid "IDS_MUTE_PLAYER_CHAT" +msgstr "Block messages" + +msgid "IDS_MUTE_PLAYER_CHAT_HINT" +msgstr "Block all messages from this player in the current battle" + +msgid "IDS_MUTE_PLAYER_VOICE_CHAT" +msgstr "Disable voice messages from this player" + +msgid "IDS_MW_OPENER_BATTLEUI_CROSSHAIR" +msgstr "Shape" + +msgid "IDS_MW_OPENER_BATTLEUI_CROSSHAIR_DESCRIPTION" +msgstr "Reticle shape in the Binocular View." + +msgid "IDS_MW_OPENER_BATTLEUI_CROSSHAIR_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Crosshair Appearance" + +msgid "IDS_MW_OPENER_COLORBLIND_MODE" +msgstr "Color blindness filters" + +msgid "IDS_MW_OPENER_COLORBLIND_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Adjusting the image to accommodate color vision impairments." + +msgid "IDS_MW_OPENER_GAMMA" +msgstr "Gamma" + +msgid "IDS_MW_OPENER_GAMMA_DESCRIPTION" +msgstr "Setting display of light and dark shades. Affects image contrast." + +msgid "IDS_MYOKO" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_MY_ACHIEVEMENTS" +msgstr "My Achievements" + +msgid "IDS_MY_CLAN_BATTLES" +msgstr "Divisions of the Clan" + +msgid "IDS_MY_CONTACTS" +msgstr "My Contacts" + +msgid "IDS_MY_SHIP" +msgstr "My ship" + +msgid "IDS_NACHI" +msgstr "Nachi" + +msgid "IDS_NAKHIMOV" +msgstr "Pavel Nakhimov" + +msgid "IDS_NAME11" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME12" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME13" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME14" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME21" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME22" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME23" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME24" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME31" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME32" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME33" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME34" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAMEA1" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAMEA2" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAMEA3" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAMEA4" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME_OF_SERVER" +msgstr "Server: " + +msgid "IDS_NARONG_DUANTA" +msgstr "Narong Duangta" + +msgid "IDS_NATION" +msgstr "Nation" + +msgid "IDS_NATIONS" +msgstr "Nations" + +msgid "IDS_NATION_COMPLEXITY_DESCTIPTION_1" +msgstr "Ships of this nation are the easiest to master." + +msgid "IDS_NATION_COMPLEXITY_DESCTIPTION_2" +msgstr "Ships of this nation are suitable for most players." + +msgid "IDS_NATION_COMPLEXITY_DESCTIPTION_3" +msgstr "Ships of this nation require more time and effort to master." + +msgid "IDS_NATU" +msgstr " " + +msgid "IDS_NAVALBATTLE" +msgstr "Axis vs. Allies" + +msgid "IDS_NAVALBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Choose your side, hit the seas, and set a course for victory!" + +msgid "IDS_NAVALBATTLE_MIXED_NATION_GROUP_IN_DIVISION" +msgstr "A Division may not include ships of opposing sides simultaneously. All Division members are required to select either Axis ships (Germany, Italy, or Japan) or Allied ships (U.S.S.R, Great Britain. U.S.A., France, Europe, or Pan-Asia)." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG" +msgstr "Naval flag" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAGS" +msgstr "Naval flags" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_ARGENTINA" +msgstr "Argentine Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_ARGENTINA_DESCRIPTION" +msgstr "The Naval Ensign of the Argentine Republic features the same design as the country's official national flag. Its exterior design was finally approved in 1861." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRALIA" +msgstr "Royal Australian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRALIA_DESCRIPTION" +msgstr "From its inception in 1911 until 1967, the Royal Australian Navy used a flag identical in design to that of the Royal Navy of Great Britain." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRIA_HUNGARY" +msgstr "Austria-Hungary" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRIA_HUNGARY_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Imperial and Royal War Navy of Austria-Hungary. The design of the flag, approved in 1786 for the Austrian Navy (from 1867, Austria-Hungary), dates back to the ancient coat-of-arms of the Archduchy of Austria." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_BRAZIL" +msgstr "Brazilian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_BRAZIL_DESCRIPTION" +msgstr "The exterior design of Brazil's naval ensign and national flag was approved in 1889 when the Republic was formed and has since changed only in detail. Its central part is occupied by the motto \"Order and Progress\" and a fragment of the starlit sky over Rio de Janeiro." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CANADA" +msgstr "Royal Canadian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CANADA_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Royal Canadian Navy. From 1911 to 1965, it was identical in design to the flag of the Royal Navy of Great Britain." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHILE" +msgstr "Chilean Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHILE_DESCRIPTION" +msgstr "The design of the national and naval flags of Chile—la Estrella Solitaria (Spanish for \"lonely star\")—was developed in 1817 and has been used with minor refinements until the present day." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHINA" +msgstr "Navy of the People's Republic of China" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHINA_DESCRIPTION" +msgstr "Until 1992, the flag of the People's Liberation Army, with the Navy being an integral part of it, was used as the naval flag in the People's Republic of China." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COLOMBIA" +msgstr "Colombian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COLOMBIA_DESCRIPTION" +msgstr "The Colombian naval ensign is a panel of national colors with a characteristic proportion of stripes; the image of the country's coat of arms is displayed at its center." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COMMONWEALTH" +msgstr "Commonwealth of Nations" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COMMONWEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of the Commonwealth of Nations was established in 1976. It is a blue cloth featuring a golden globe surrounded by golden spears forming the letter C." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_EUROPE" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_EUROPE_DESCRIPTION" +msgstr "European countries vary greatly in language and culture due to their long and rich histories. But despite their differences, the peoples of the Old World have succeeded in achieving unity." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_GREECE" +msgstr "The Hellenic Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_GREECE_DESCRIPTION" +msgstr "The design of the Greek naval flag was approved in 1822 during the revival of Greek statehood and has been used ever since with minor changes. The white and blue colors of the flag represent the Greek sky and sea, while the number of stripes coincides with the number of letters in the word \"ελευθερία,\" meaning \"freedom\" in Greek." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDIAN" +msgstr "Indian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDIAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"From 1928, ships of the Royal Indian Marine flew the ensign of the Royal Navy.\n" +"When India became a republic in 1950, the British Union Jack was replaced with the national Indian Tricolor in the canton." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDONESIA" +msgstr "Indonesian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDONESIA_DESCRIPTION" +msgstr "Since 1945, Indonesia has used its national flag—a cloth with two horizontal stripes, red and white—as the country's naval flag." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_KOREA" +msgstr "The Republic of Korea Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_KOREA_DESCRIPTION" +msgstr "Since 1948, the Republic of Korea has used the national flag Taegukgi—the Supreme Ultimate Flag—as its naval flag." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MALAYSIA" +msgstr "Malaysia" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MALAYSIA_DESCRIPTION" +msgstr "Following the formation of Malaysia in 1963, the Royal Malayan Naval Force was renamed the Royal Malaysian Navy and received a new naval ensign." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MEXICO" +msgstr "Mexican Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MEXICO_DESCRIPTION" +msgstr "The naval ensign of Mexico coincides in design with its national flag and is a three-color panel with the state's coat of arms at its center." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NETHERLANDS" +msgstr "The Netherlands" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NETHERLANDS_DESCRIPTION" +msgstr "A horizontal tricolor of red, white, and blue has been used as the national and naval flag of the Netherlands since the 17th century. The Dutch flag is one of the oldest tricolor flags in continuous use." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NORWAY" +msgstr "Royal Norwegian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NORWAY_DESCRIPTION" +msgstr "The naval ensign of Norway, depicting a blue and white Scandinavian cross against a dark red background, differs from the country's national flag only by its special shape with three tails. This design for the flag was officially approved in 1905 and has been used without changes ever since." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PANAMERICA" +msgstr "Pan-America" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PANAMERICA_DESCRIPTION" +msgstr "Latin American and Caribbean countries have many things in common, from their geographical location to their similar linguistic features, cultural elements and strong historic ties." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PAN_ASIA" +msgstr "Pan-Asia" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PAN_ASIA_DESCRIPTION" +msgstr "In the traditional cultures of the countries of East and South Asia, the dragon is one of the most revered mythological creatures. As a rule, it is the embodiment of wisdom and is closely connected with the water element." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PERU" +msgstr "Peruvian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PERU_DESCRIPTION" +msgstr "The design of Peru's state flag and naval ensign—a red and white panel with the national emblem—was approved in 1825 during the War of Independence and is still in use today with minor changes." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_POLAND" +msgstr "Poland" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_POLAND_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of the Polish Navy. The flag is composed of the country's national colors, with two braids and the coat of arms of Poland. It was adopted as a naval ensign in 1927 and has been in use ever since." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SIAM" +msgstr "Navy of the Kingdom of Thailand" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SIAM_DESCRIPTION" +msgstr "The naval flag of the Kingdom of Thailand used since 1917 is a red circle depicting a white elephant with the national flag on its background." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1875" +msgstr "Naval Ensign of the Kingdom of Spain" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1875_DESCRIPTION" +msgstr "Used intermittently between 1785 and 1931. The design of the ensign, with its red and yellow stripes of certain proportions, was intended to facilitate the recognition of Spanish ships from a long distance." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1931" +msgstr "Naval Ensign of the Second Spanish Republic" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1931_DESCRIPTION" +msgstr "Used by the Republican Navy between 1931 and 1939. According to the idea of the designers, the three stripes of equal proportions were intended to represent all historical regions of Spain. In particular, the dark purple stripe represented Castile and León." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1939" +msgstr "Naval Ensign of the Spanish State" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1939_DESCRIPTION" +msgstr "The design of the ensign was approved in 1938. The central element of the ensign is an eagle as part of the new national coat of arms. The eagle of John the Apostle was one of the symbols of the Catholic monarchs, Ferdinand and Isabel (15th–16th centuries), who began the history of a united Spain." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1945" +msgstr "Naval Ensign of the Spanish State used since 1945" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1945_DESCRIPTION" +msgstr "A slightly modified version of the ensign of 1938. The changes affected the image of the national coat of arms—in particular, the shape of the eagle and Hercules pillars, the symbols of Spain dating back to the 15th–16th centuries." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SWEDEN" +msgstr "Sweden" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SWEDEN_DESCRIPTION" +msgstr "The cloth is composed of the country's national colors, depicting a Nordic cross and three braids, and has been used as a military and naval ensign since the mid-17th century." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TAIWAN" +msgstr "The Republic of China Navy(1912-1949)" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TAIWAN_DESCRIPTION" +msgstr "The naval flag of the Republic of China(1912-1949) is a red cloth with a blue left upper quarter where a white sun with twelve rays is depicted." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TURKEY" +msgstr "Turkish Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TURKEY_DESCRIPTION" +msgstr "A flag with a crescent and star on red cloth was approved in the Ottoman Empire as the national flag and naval ensign in 1844. It has been used as such in the Republic of Turkey without significant changes until the present day." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_YUGOSLAVIA" +msgstr "Yugoslav Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_YUGOSLAVIA_DESCRIPTION" +msgstr "The naval ensign of the Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes (later known as Yugoslavia), approved in 1922, took the form of a Pan-Slavic tricolor depicting the Kingdom's smaller coat of arms shifted closer to the pole." + +msgid "IDS_NAVAL_MINES" +msgstr "Mines" + +msgid "IDS_NAVAL_MINES_RELEASED" +msgstr "Number of deployed mines" + +msgid "IDS_NAVAL_MINES_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of deployed mines" + +msgid "IDS_NEAR" +msgstr "Near" + +msgid "IDS_NEED_SERVICE" +msgstr "SERVICE REQUIRED" + +msgid "IDS_NETHERLANDS" +msgstr "The Netherlands" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_AIRCARRIER" +msgstr "Dutch carriers" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_BATTLESHIP" +msgstr "Dutch battleships" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_CRUISER" +msgstr "Dutch cruisers" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_DESTROYER" +msgstr "Dutch destroyers" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_SUBMARINE" +msgstr "Dutch submarines" + +msgid "IDS_NETH_WWII_SA" +msgstr "Frederik van Hendriks" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_BATTLES_COUNTER_COLON" +msgstr "Battles fought:" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_CHOOSE_SHIP" +msgstr "Choose one of the ships, and she'll be yours for free" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_HEADER_TOOLTIP" +msgstr "Ship Receipt Conditions" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TEXT_2_TOOLTIP" +msgstr "Can be completed in any battle type, playing any ship. You can only get one ship." + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_GET_GIFT_SHIP" +msgstr "Get for free" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_GET_GIFT_SHIP_SHOT" +msgstr "Get" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_IS_AVAILABLE_TOOLTIP" +msgstr "You can get the ship free of charge" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_NATIONS_BUTTON_TOOLTIP" +msgstr "Free ship available" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_10_DESCRIPTION" +msgstr "Combat missions consist of a set of specific goals to be achieved in battle. Depending on the specific combat mission, you may need ships of different classes, tiers, and nations." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_10_NAME" +msgstr "Complete 3 combat missions" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_11_DESCRIPTION" +msgstr "Modernizations allow you to enhance the strengths of a ship and adjust its weaknesses." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_11_NAME" +msgstr "Install a modernization on a ship" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_12_DESCRIPTION" +msgstr "Campaigns are chains of missions and tasks united by a specific theme. By completing campaigns, you can earn a variety of rewards." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_12_NAME" +msgstr "Complete 3 tasks in any campaigns" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_13_DESCRIPTION" +msgstr "The Admiralty is the in-game store in World of Warships. Here you can purchase premium ships and other assets, as well as participate in various events. In the Recommended tab, you can often find free bundles!" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_13_NAME" +msgstr "Obtain any asset from the Admiralty" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_14_DESCRIPTION" +msgstr "Operations are a type of battle where you must complete story missions together with other players, fighting against bots. Each operation has unique story elements." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_14_NAME" +msgstr "Win in Operations" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_15_DESCRIPTION" +msgstr "As you progress, you will accumulate assets that you do not use. Sell unwanted assets to earn credits." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_15_NAME" +msgstr "Sell assets for 50,000 credits" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_16_DESCRIPTION" +msgstr "In Ranked Battles, you will compete for valuable rewards by advancing through ranks and leagues. Rules may change from season to season." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_16_NAME" +msgstr "Win a Ranked Battle" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_17_DESCRIPTION" +msgstr "Clan members can fight in Clan Battles, as well as build and upgrade the clan base to receive additional resources and discounts. You can join a clan or create your own." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_17_NAME" +msgstr "Join a clan" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Research and purchase a Tier II ship, then take it into battle. To research it, you will need experience from the previous ship in the branch,\n" +"and credits for the purchase." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_2_NAME" +msgstr "Enter battle with a Tier II ship" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_3_DESCRIPTION" +msgstr "It's time to fight against other players! Random Battle is a serious challenge, but you can earn more experience and credits in it than in a Co-op Battle." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_3_NAME" +msgstr "Win a Random Battle" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_4_DESCRIPTION" +msgstr "With camouflages, you can change the appearance of your ships. Camouflages can be purchased for credits or doubloons, or obtained by participating in various events." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_4_NAME" +msgstr "Install camouflage on your ship" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_5_DESCRIPTION" +msgstr "Signals can improve ship survivability, weapon and equipment effectiveness, and increase the ship's maximum speed." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_5_NAME" +msgstr "Install 3 signals on a ship" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_6_DESCRIPTION" +msgstr "Free experience can be used when you don't have enough ship or commander experience. It is earned at a rate of 10% of the ship experience earned in each battle." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_6_NAME" +msgstr "Research a ship or module with free experience" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_7_DESCRIPTION" +msgstr "With economic bonuses, you can earn more credits and experience per battle." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_7_NAME" +msgstr "Install 3 economic bonuses on a ship" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_8_DESCRIPTION" +msgstr "By opening containers, you can obtain a wide variety of assets: camouflages, signals, economic bonuses, various resources, and even ships!" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_8_NAME" +msgstr "Open 3 containers" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_9_DESCRIPTION" +msgstr "Commander skills provide advantages and new opportunities in battle. To learn new skills, you need skill points, which can be earned by gaining commander experience in battle." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_9_NAME" +msgstr "Learn a commander skill" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_BANNER_TOOLTIP_AVAILABLE_TASKS" +msgstr "Available Tutorial Missions" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_BANNER_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Tutorial Missions" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_COMMON_TITLE" +msgstr "Tutorial Missions" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_ICON_HINT" +msgstr "Tutorial Mission that can be completed independently of other missions" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_INFORMER_DETAILS_BUTTON" +msgstr "DETAILS" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_INFORMER_DONE" +msgstr "Tutorial Mission completed" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_INFORMER_NEW" +msgstr "New Tutorial Mission available" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_RECEIVED_TOOLTIP_COLON" +msgstr "Reward received:" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_REWARD_TOOLTIP_COLON" +msgstr "Completion reward:" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_START_TIP_CHAIN_BUTTON" +msgstr "VIEW TIPS" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_TOOLTIP_BUTTON_FINISH" +msgstr "COMPLETE" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_TOOLTIP_BUTTON_NEXT" +msgstr "NEXT" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_WARNING_NO_SHIPS" +msgstr "To activate tips, purchase any ship" + +msgid "IDS_NEWS" +msgstr "News" + +msgid "IDS_NEWS_TOOLTIP" +msgstr "News" + +msgid "IDS_NEW_ABILITY" +msgstr "New features" + +msgid "IDS_NEW_ACCOUNT_LEVEL" +msgstr "New level" + +msgid "IDS_NEW_ACCOUNT_LEVEL_HINT" +msgstr "New features available" + +msgid "IDS_NEW_ACCOUNT_LEVEL_POSTBATTLE" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_NEW_BATTLE" +msgstr "New Battle" + +msgid "IDS_NEW_CREW_LIST_TITLE" +msgstr "New Commander" + +msgid "IDS_NEW_DIVISION" +msgstr "New Division" + +msgid "IDS_NEW_GROUP" +msgstr "New Group" + +msgid "IDS_NEW_METASHOP_REWARD_AVAILABLE" +msgstr "A new reward is available" + +msgid "IDS_NEW_OPERATION_AVAILABLE" +msgstr "New Operation available" + +msgid "IDS_NEW_RANK" +msgstr "Rank increased" + +msgid "IDS_NEW_TASK" +msgstr "NEW TASK" + +msgid "IDS_NEW_VIDEO" +msgstr "New video" + +msgid "IDS_NEW_YEAR2019_LOOTBOX_BANNER" +msgstr "Santa Claus Containers" + +msgid "IDS_NEW_YEAR2019_LOOTBOX_TOOLTIP" +msgstr "Go to the shop" + +msgid "IDS_NEW_YEAR_LOOTBOX_BANNER" +msgstr "" +"Santa's\n" +"Shop" + +msgid "IDS_NEXT_ALLIED_VEHICLE" +msgstr "To next ally" + +msgid "IDS_NEXT_ALLIED_VEHICLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Camera switches to an ally's ship." + +msgid "IDS_NEXT_LEVEL" +msgstr "Next level" + +msgid "IDS_NEXT_REPLENISHMENT" +msgstr "Next resupply" + +msgid "IDS_NIKOS_THALASSINOS" +msgstr "Nikos Thalassinos" + +msgid "IDS_NO" +msgstr "NO" + +msgid "IDS_NOTIFICATIONS" +msgstr "Notifications" + +msgid "IDS_NOTIFY_ROOM_CREATION_FAILED_HEADER" +msgstr "ALL TRAINING ROOMS BUSY" + +msgid "IDS_NOTIFY_ROOM_CREATION_FAILED_INSTRUCTION" +msgstr "Please try again later." + +msgid "IDS_NOT_ACHIEVED" +msgstr "Not received" + +msgid "IDS_NOT_ENABLED_ON_LOW_RESOLUTION" +msgstr "Unavailable for low screen resolutions" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH" +msgstr "Required:" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_CREDITS" +msgstr "Not enough Credits" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_CREDITS_FOR_MODERNIZATION" +msgstr "Not enough Credits" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_EVENTUM_1" +msgstr "Not enough Battle Tokens." + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_EXP" +msgstr "Insufficient XP" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_EXP_TO_CONVERT" +msgstr "Not enough XP to convert." + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Too few aircraft carriers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Too few transport ships" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Too few battleships" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Too few cruisers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Too few destroyers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Too few aircraft carriers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Too few transport ships" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Too few battleships" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Too few cruisers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Too few destroyers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Too few submarines" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FUNDS" +msgstr "Not enough resources" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD" +msgstr "Not enough Golds" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD_FOR_MODERNIZATION" +msgstr "Not enough Golds" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD_TO_BUY_PREMIUM" +msgstr "Not enough Golds to purchase Wargaming Premium Account" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD_TO_BUY_PREMIUM_WOWS" +msgstr "Not enough Golds to purchase Warships Premium Account" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_MONEY_PURCHASE_SLOT" +msgstr "Not enough Golds to purchase a slot" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_READY_PLAYERS_IN_DIVISION_FOR_CLAN_BATTLE" +msgstr "The Division must have at least %(minPlayersForBattle)d players ready to enter the battle." + +msgid "IDS_NOT_IGNORE_PLAYER" +msgstr "Remove from Blacklist" + +msgid "IDS_NOT_IGNORE_PLAYER_HINT" +msgstr "Unblock messages from this player" + +msgid "IDS_NOT_INSTALLED" +msgstr "Not mounted" + +msgid "IDS_NOT_IN_DIVISION_FOR_CLAN_BATTLE" +msgstr "To participate in Clan Battles, assemble a Division or join an already existing one." + +msgid "IDS_NOT_IN_DIVISION_FOR_CLAN_BATTLE_WITH_TRANSFER" +msgstr "" +"Create or join a Division\n" +"to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_NOT_LIMITED" +msgstr "Not limited" + +msgid "IDS_NOT_LINKED" +msgstr "Not linked yet" + +msgid "IDS_NOT_MOON1" +msgstr "Station 404" + +msgid "IDS_NOT_MOON2" +msgstr "Station 402" + +msgid "IDS_NOT_MORE_THAN" +msgstr "no longer than" + +msgid "IDS_NOT_PURCHASED" +msgstr "Not purchased" + +msgid "IDS_NOT_READY" +msgstr "Not ready" + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION" +msgstr "Not ready for battle in Division" + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION_INFO" +msgstr "" +"You are not ready to battle in a Division.\n" +"\n" +"Select a suitable ship and click \"Ready!\" to enter the battle." + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_INFO" +msgstr "Set status to \"Not ready\" to select another ship or modify the ship configuration." + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_INFO_HINT_ASSIGN_CREW_TO_THIS_SHIP" +msgstr "Set status to \"Not ready\" to assign the Commander to the selected ship." + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_STATUS" +msgstr "" +"Not ready for battle.\n" +"\n" +"Select a suitable ship and click \"Ready!\" to enter the battle." + +msgid "IDS_NOT_SINGLE_BATTLE_TASK" +msgstr "Can be completed over several battles." + +msgid "IDS_NOT_UNIQUE_SHIPS_IN_DIVISION" +msgstr "Your Division may include unique ships only. The maximum number of identical ships is %(count)s" + +msgid "IDS_NOT_VISIBLE_FOR_OTHER_PLAYERS_DIVISION" +msgstr "Disable this status to remove your name from the \"Looking for Division\" list." + +msgid "IDS_NO_ACHIEVEMENTS_EARNED" +msgstr "You have not received any achievements yet" + +msgid "IDS_NO_ALLOWED_SHIPS_FOR_THIS_BATTLE" +msgstr "You do not have a ship that conforms to the battle criteria." + +msgid "IDS_NO_AVAILABLE_ACTIONS" +msgstr "No available actions" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_CLUBBATTLE" +msgstr "You have not played a single Team Battle" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "You have not played a single Co-op Battle" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_OLDRANKEDBATTLE" +msgstr "You have not played a single Ranked Battle" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_RANDOMBATTLE" +msgstr "You have not played a single Random Battle" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_RANKEDBATTLE" +msgstr "You have not played a single Ranked Battle" + +msgid "IDS_NO_CHANNELS_IN_GROUP" +msgstr "No channels in this group" + +msgid "IDS_NO_COLLECTING" +msgstr "Paused" + +msgid "IDS_NO_CONTACTS" +msgstr "You have not added any contacts yet" + +msgid "IDS_NO_CONTACTS_IN_GROUP" +msgstr "No contacts in this group" + +msgid "IDS_NO_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include aircraft carriers" + +msgid "IDS_NO_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include battleships" + +msgid "IDS_NO_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include cruisers" + +msgid "IDS_NO_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include destroyers" + +msgid "IDS_NO_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include submarines" + +msgid "IDS_NO_CREATED_CHANNELS" +msgstr "You have not created any channels yet" + +msgid "IDS_NO_CREW" +msgstr "No Commander" + +msgid "IDS_NO_CREW_IN_BARRACKS_LIST" +msgstr "No suitable Commanders in the Reserve" + +msgid "IDS_NO_CREW_IN_SHIPS_LIST" +msgstr "No suitable Commanders on other ships" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_CVC_RESULTS" +msgstr "Clan service is unavailable" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_CVC_RESULTS_SUBTEXT" +msgstr "Results of the Clan Battle will be accounted for later." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_LAST_REPLAYS" +msgstr "No recent replays available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_LAST_REPLAYS_DISCLAIMER" +msgstr "Replays become available after the battle is over if recording was enabled." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_PVE_OPERATIONS" +msgstr "No Operations available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_RANKED_SEASON" +msgstr "Wait for the next Season to be announced" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_RANKED_SEASON_ON_SERVER" +msgstr "No Ranked Season" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_REPLAYS" +msgstr "No replays available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_REPLAYS_DISCLAIMER" +msgstr "" +"Replays become available after the battle is over.\n" +"They can be saved in the context menu." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SAVED_REPLAYS" +msgstr "No saved replays available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SAVED_REPLAYS_DISCLAIMER" +msgstr "You can save recent replays in the context menu." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SNOWFLAKES_SHIPS" +msgstr "Festive rewards are unavailable" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SNOWFLAKES_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "No ships available to claim rewards" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_TASKS" +msgstr "No combat missions available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_TRAINING_ROOMS_CREATED" +msgstr "No Training Rooms are currently available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_TRAINING_ROOMS_SUITED_FOR_REQUEST" +msgstr "Rooms matching your query were not found" + +msgid "IDS_NO_ENSIGNS_AVAILABLE" +msgstr "No flags available" + +msgid "IDS_NO_EVENT_BATTLES" +msgstr "The event is not available at this moment" + +msgid "IDS_NO_EXPANDABLE_ECONOMIC_BOOSTS_IN_STORAGE" +msgstr "You do not have any expendable bonuses." + +msgid "IDS_NO_EXP_TO_CONVERT" +msgstr "No XP to convert" + +msgid "IDS_NO_FLAGS_ON_SALE" +msgstr "Not available for purchase" + +msgid "IDS_NO_FREE_PLACES_IN_FORMATION" +msgstr "No places in this team" + +msgid "IDS_NO_FREE_SLOTS" +msgstr "No slots available" + +msgid "IDS_NO_GOLD_TO_CONVERT" +msgstr "No Golds to use for conversion" + +msgid "IDS_NO_GOLD_TO_EXCHANGE" +msgstr "No Golds to exchange" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "The number of aircraft carriers in a Division is not limited" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "The number of battleships in a Division is not limited" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "The number of cruisers in a Division is not limited" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "The number of destroyers in a Division is not limited" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "The number of submarines is unlimited" + +msgid "IDS_NO_MONEY_FOR_UNMOUNT" +msgstr "Not enough for demounting" + +msgid "IDS_NO_NEW_SYSTEM_MESSAGES" +msgstr "No messages" + +msgid "IDS_NO_READY_PLAYERS_IN_OTHER_FORMATION_TOOLTIP" +msgstr "Players in the enemy team are not ready for battle" + +msgid "IDS_NO_RESTRICTIONS" +msgstr "No restrictions" + +msgid "IDS_NO_SHIPS" +msgstr "No ships" + +msgid "IDS_NO_SIGNALS_ON_STORAGE_HINT" +msgstr "You have no signals" + +msgid "IDS_NO_SUITABLE_SHIPS" +msgstr "No suitable ships" + +msgid "IDS_NO_WEATHER" +msgstr "Without cyclone" + +msgid "IDS_NO_WEEKLY_OPERATION" +msgstr "No Operations are available at the moment" + +msgid "IDS_NUMBER_IN_LOGIN_QUEUE" +msgstr "Your queue number: %s." + +msgid "IDS_NUMBER_OF_CONTAINERS" +msgstr "Number of containers:" + +msgid "IDS_NUMBER_OF_PLACES" +msgstr "Number of places:" + +msgid "IDS_NUMBER_OF_SLOTS" +msgstr "Number of slots:" + +msgid "IDS_NUMCONSUMABLES" +msgstr "Number of consumables" + +msgid "IDS_NUM_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Number of consumable charges increased" + +msgid "IDS_OBJECT_LOD" +msgstr "Object LOD" + +msgid "IDS_OBJECT_LOD_DESCRIPTION" +msgstr "Determines number of displayed objects and their rendering." + +msgid "IDS_OBSERVE_CAMERA" +msgstr "Free Look camera" + +msgid "IDS_OBSERVE_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Control camera without rotating the turrets." + +msgid "IDS_OCIT_AFTTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_OCIT_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_OCIT_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_OCIT_FWDTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_OFF" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_OLD_RANK" +msgstr "Rank decreased" + +msgid "IDS_OLIVERWRIGHT" +msgstr "Oliver Wright" + +msgid "IDS_ON" +msgstr "On" + +msgid "IDS_ONLINE_PLAYERS" +msgstr "Players online" + +msgid "IDS_ONLY_FOR_PREM" +msgstr "Available with Premium Account only" + +msgid "IDS_ON_SHIP" +msgstr "With ship:" + +msgid "IDS_ON_SHIP_STATS" +msgstr "With ship" + +msgid "IDS_OPEN_ALL_LOOTBOXES" +msgstr "Open all containers" + +msgid "IDS_OPEN_ALL_LOOTBOXES_CONFIRM" +msgstr "Open all containers?" + +msgid "IDS_OPEN_FINAL_TASK" +msgstr "Unlock task" + +msgid "IDS_OPEN_LOOTBOX" +msgstr "Open container" + +msgid "IDS_OPEN_LOOTBOX_TYPES" +msgstr "View all containers" + +msgid "IDS_OPEN_MODERNIZATIONS_LIST_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Select an upgrade" + +msgid "IDS_OPEN_SYSTEM_MESSAGES" +msgstr "Open list of messages" + +msgid "IDS_OPERATION_CLOSED_ON_RECONSTRUCTION" +msgstr "Operation unavailable" + +msgid "IDS_OPERATION_HARD_DIFFICULTY_STATUS" +msgstr "Hard Difficulty" + +msgid "IDS_OPERATION_NORMAL_DIFFICULTY_STATUS" +msgstr "Normal Difficulty" + +msgid "IDS_OPERATION_OF_THE_WEEK_OPERATION_STATUS" +msgstr "Operation of the Week" + +msgid "IDS_OPERATION_RESTRICTIONS_AVAILABLE_WITHOUT_DIVISION" +msgstr "You can participate without a Division. Your allies will be selected randomly." + +msgid "IDS_OPERATION_RESTRICTIONS_DIVISION_NEEDED" +msgstr "You need to create a Division. The minimum number of participants is four." + +msgid "IDS_OPTIMUS_PRIME" +msgstr "Optimus Prime" + +msgid "IDS_OPTIONS" +msgstr "SETTINGS" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALLY" +msgstr "Allies" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALTERNATIVE_MOUSE_CONTROLS" +msgstr "Alternative mouse controls" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_LAMP_VISIBILITY" +msgstr "Detection of an allied ship by the enemy" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_LAMP_VISIBILITY_DESCRIPTION" +msgstr "Display the indicator for the detection of an allied ship by the enemy." + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_MODIFIERS_TIMERS" +msgstr "Timers for modifiers" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_MODIFIERS_TIMERS_DESCRIPTION" +msgstr "Display time left until the end of modifier effects." + +msgid "IDS_OPTIONS_AMMUNTION_GROUP_CAMERA" +msgstr "Camera on selected armament" + +msgid "IDS_OPTIONS_AMMUNTION_GROUP_CAMERA_DESCRIPTION" +msgstr "Display selected armament when zooming in on the ship." + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_CHANGE_POSITION" +msgstr "Automatically switch the camera between the guns" + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_MAINGUN_CAMERA_SWITCH" +msgstr "Automatically switch camera between main guns and torpedo launchers" + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_MAINGUN_CAMERA_SWITCH_DESCRIPTION" +msgstr "When zooming in on the ship, the camera starts switching between main battery turrets or torpedo launchers, depending on where the reticle is pointed." + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_TRACK_TARGET" +msgstr "Track the selected target with the camera" + +msgid "IDS_OPTIONS_BATTLE_MUSIC_VOLUME" +msgstr "Volume in battle" + +msgid "IDS_OPTIONS_BATTLE_MUSIC_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of background music in battle." + +msgid "IDS_OPTIONS_BATTLE_MUSIC_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Music volume in battle" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA" +msgstr "Battle Camera" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_AIRSTRIKE_ZOOM" +msgstr "Airstrike alternative controls" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_DAMAGE_FEEDBACK" +msgstr "Enable camera feedback when damage is taken" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_DAMAGE_FEEDBACK_DESCRIPTION" +msgstr "The camera shakes more depending on the amount of received damage." + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_HEIGHT" +msgstr "Camera height" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_HEIGHT_DESCRIPTION" +msgstr "Allows you to zoom in or zoom out of the ship in battle. This setting does not affect the Binocular View." + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_SWITCH_HINT" +msgstr "You can also use [C] to manually switch between gun groups" + +msgid "IDS_OPTIONS_CONTRAST_UI" +msgstr "Increase GUI contrast" + +msgid "IDS_OPTIONS_CONTRAST_UI_DESCRIPTION" +msgstr "Semi-transparent backgrounds are substituted with a solid fill." + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_EFFECT" +msgstr "Enable shake effect when damage is taken" + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_VOLUME" +msgstr "Damage" + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of sound effects of damage to ships, aircraft, and other objects in the game world." + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Damage audio volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_DIVISION" +msgstr "Your Division" + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_MUSIC_VOLUME" +msgstr "Volume in Port" + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_MUSIC_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of background music in the Port." + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_MUSIC_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Music volume in the Port" + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_VOICE_VOLUME" +msgstr "Volume of voice messages in the Port" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENABLE_EARES" +msgstr "Show team panels" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENABLE_VOICECHAT" +msgstr "Voice chat" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENABLE_VOICECHAT_DESCRIPTION" +msgstr "Allows you to exchange voice messages with other players in a Division. To activate, press [CMD_VOICE_CHAT_TALK]." + +msgid "IDS_OPTIONS_ENEMY" +msgstr "Enemies" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENGINES_VOLUME" +msgstr "Engines" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENGINES_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of sound effects accompanying ships and aircraft as they move." + +msgid "IDS_OPTIONS_ENGINES_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Engine sound volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOG_ALPHA" +msgstr "Fog opacity" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOG_ALPHA_DESCRIPTION" +msgstr "Distant objects are depicted with a hazy effect, resulting in a reduced level of clarity." + +msgid "IDS_OPTIONS_FOLLOW_TARGET" +msgstr "Track the locked target" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOLLOW_TARGET_DESCRIPTION" +msgstr "Track selected target with the camera." + +msgid "IDS_OPTIONS_FOV" +msgstr "Field of view" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOV_DESCRIPTION" +msgstr "Allows you to select the field of view in battle. Does not affect 'Binocular' mode." + +msgid "IDS_OPTIONS_GENERAL" +msgstr "General" + +msgid "IDS_OPTIONS_GRAPHICS_PERFORMANCE" +msgstr "GRAPHICS AND PERFORMANCE" + +msgid "IDS_OPTIONS_HIGH" +msgstr "High" + +msgid "IDS_OPTIONS_HINT_OVERVIEW" +msgstr "Free Look — [RMB]" + +msgid "IDS_OPTIONS_INSCTRUCTION_CONTROLS_HELP" +msgstr "To view the help screen, select \"Help\" in the main menu, or hold [F1] anytime during the battle." + +msgid "IDS_OPTIONS_INVERT_Y" +msgstr "Invert Y-Axis" + +msgid "IDS_OPTIONS_INVERT_Y_DESCRIPTION" +msgstr "Moving the mouse closer to you causes the field of view to move up, while moving the mouse away from you causes the field of view to move down." + +msgid "IDS_OPTIONS_LOW" +msgstr "Low" + +msgid "IDS_OPTIONS_MAX" +msgstr "Maximum" + +msgid "IDS_OPTIONS_MED" +msgstr "Medium" + +msgid "IDS_OPTIONS_MEDIUM" +msgstr "Medium" + +msgid "IDS_OPTIONS_MIN" +msgstr "Minimum" + +msgid "IDS_OPTIONS_MOUSE_SENSITIVITY" +msgstr "Mouse sensitivity" + +msgid "IDS_OPTIONS_MOUSE_SENSITIVITY_DESCRIPTION" +msgstr "Camera movement speed with mouse control." + +msgid "IDS_OPTIONS_NARROW_DYNAMIC_RANGE" +msgstr "Wide dynamic range" + +msgid "IDS_OPTIONS_NARROW_DYNAMIC_RANGE_DESCRIPTION" +msgstr "Increases the difference between the loudest and quietest sounds in the game. Disable this option if you are using laptop speakers or non-game headphones for listening." + +msgid "IDS_OPTIONS_OBSERVE_YAW_RESTORE" +msgstr "Remember TPS camera position when free camera is enabled" + +msgid "IDS_OPTIONS_QUICKCOMMANDS_SOUND" +msgstr "Quick commands" + +msgid "IDS_OPTIONS_QUICKCOMMANDS_SOUND_DESCRIPTION" +msgstr "Quick commands voiceover." + +msgid "IDS_OPTIONS_QUICKCOMMANDS_SOUND_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Quick command audio" + +msgid "IDS_OPTIONS_RESISTANCE_EFFECT" +msgstr "Feedback at the zoom limit" + +msgid "IDS_OPTIONS_RESTORE_CAMERA_AFTER_OVERVIEW_MODE" +msgstr "Restore the camera position when exiting Free Look mode" + +msgid "IDS_OPTIONS_RESTORE_CAMERA_AFTER_OVERVIEW_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "When exiting the Free Look mode, the camera reverts to the position where the guns are directed. To enable the Free Look mode, press and hold [CMD_OBSERVE_CAMERA]." + +msgid "IDS_OPTIONS_SENS_X" +msgstr "Horizontal mouse sensitivity" + +msgid "IDS_OPTIONS_SENS_Y" +msgstr "Vertical mouse sensitivity" + +msgid "IDS_OPTIONS_SENS_Z" +msgstr "Mouse wheel sensitivity" + +msgid "IDS_OPTIONS_SHOOT_VOLUME" +msgstr "Gunfire" + +msgid "IDS_OPTIONS_SHOOT_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of gunshot sound effects." + +msgid "IDS_OPTIONS_SHOOT_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Gunfire volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_STICKY_ALT_VIEW" +msgstr "Alternative battle interface mode" + +msgid "IDS_OPTIONS_STICKY_ALT_VIEW_HINT" +msgstr "Enabling the alternative battle interface mode may affect game performance" + +msgid "IDS_OPTIONS_TEAMKILLER" +msgstr "Violators" + +msgid "IDS_OPTIONS_TONE_DEFEAT" +msgstr "Loudness compensation" + +msgid "IDS_OPTIONS_TONE_DEFEAT_DESCRIPTION" +msgstr "Allows to hear more details at a lower sound volume." + +msgid "IDS_OPTIONS_TORPEDO_CAMERA_LIMIT" +msgstr "Limit camera view angles on torpedo tubes" + +msgid "IDS_OPTIONS_UI_VOLUME" +msgstr "Interface" + +msgid "IDS_OPTIONS_UI_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of sound effects when interacting with interface elements." + +msgid "IDS_OPTIONS_UI_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Interface volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_OVER_EFFECT" +msgstr "Radio communication effect" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_OVER_EFFECT_DESCRIPTION" +msgstr "A sound filter is implemented to replicate the effect of radio communications. The effect is applied to Commanders' phrases, quick commands, and voice chat." + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_PROMPT" +msgstr "Voice Assistant" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_VOLUME" +msgstr "Volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of voice messages." + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Voiceover volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_WHEEL_SENSITIVITY" +msgstr "Scroll wheel response" + +msgid "IDS_OPTIONS_WHEEL_SENSITIVITY_DESCRIPTION" +msgstr "Movement speed of the scroll wheel." + +msgid "IDS_OPTIONS_WHEEL_TRANSITION" +msgstr "Prevent positioning the camera on the turret" + +msgid "IDS_OPTIONS_WORLD_VOLUME" +msgstr "Ambient sound" + +msgid "IDS_OPTIONS_WORLD_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of environmental sounds—water, nature, and objects in the Port." + +msgid "IDS_OPTIONS_WORLD_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Ambiance volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_X_AXIS" +msgstr "X-Axis" + +msgid "IDS_OPTIONS_YAW_BARRIER_TORPEDOES" +msgstr "Limit camera view on the torpedo tube to its aiming angles" + +msgid "IDS_OPTIONS_Y_AXIS" +msgstr "Y-Axis" + +msgid "IDS_OPTION_BARRAGE_OR_FORSAGE_GOOD" +msgstr "Choice of consumables available: Defensive AA Fire or Engine Boost" + +msgid "IDS_OPTION_BARRAGE_OR_FORSAGE_OR_HYDRO_GOOD" +msgstr "Choice of consumables available: Defensive AA Fire, Engine Boost, or Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_OPTION_BARRAGE_OR_FORSAGE_OR_RADAR_GOOD" +msgstr "Available equipment options: 'Defensive AA Fire', 'Engine Boost', or 'Surveillance Radar'" + +msgid "IDS_OPTION_DISABLED" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_OPTION_RADAR_OR_FIGHTER_GOOD" +msgstr "Available equipment options: 'Surveillance Radar' or 'Fighter'" + +msgid "IDS_OPTION_RADAR_OR_HYDRO_GOOD" +msgstr "Available equipment options: 'Surveillance Radar' or 'Hydroacoustic Search'" + +msgid "IDS_OPTION_RADAR_OR_SPOTTER_GOOD" +msgstr "Available equipment options: 'Surveillance Radar' or 'Spotting Aircraft'" + +msgid "IDS_OPTION_REGENCREW_OR_SMOKE_GOOD" +msgstr "Choice of consumables available: Repair Party or Smoke Generator" + +msgid "IDS_OPTION_RESOLUTION_AUTO" +msgstr "System" + +msgid "IDS_OPTION_TORPEDORELOADER_OR_BARRAGE_GOOD" +msgstr "Choice of consumables available: Torpedo Reload Booster or Defensive AA Fire" + +msgid "IDS_OPTION_UI_SCALE" +msgstr "UI scale" + +msgid "IDS_OPTION_UI_SCALE_DESCRIPTION" +msgstr "Adapting interface for the selected resolution." + +msgid "IDS_OP_01_01_CAPTAIN" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_OP_01_01_COMMAND" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_01_01_COMMANDER" +msgstr "Akulov" + +msgid "IDS_OP_01_01_MAIN_TASK_COMPLETED" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"Transport ships left the action zone." + +msgid "IDS_OP_01_01_MAIN_TASK_FAILED" +msgstr "" +"Operation failed!\n" +"All transport ships were destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_ANNIHILATION" +msgstr "This is the enemy vanguard. Destroy it!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_DEFENCE_AREA_TRUE" +msgstr "Fighting a superior enemy force. Requesting support!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_DEFENCE_AREA_TRUE2_TEMP" +msgstr "Roger that! Wait until the aircraft carrier arrives." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_ENEMY_DAMAGE_TRANSPORT_START" +msgstr "" +"Attention!\n" +"The enemy will try to destroy the transport ships." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_ENEMY_SHIPS_I_SEE" +msgstr "" +"Enemy battleships detected.\n" +"Proceed with caution!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_EXECUTE_ORDER" +msgstr "Wilco!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FIND_CONVOY" +msgstr "Stand by for action! The enemy is closing in on us from the north." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FOUND_ENEMY_CONVOY" +msgstr "" +"Transport ships spotted.\n" +"Destroy the enemy convoy!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FOUND_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Enemy ships in sight." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FOUND_WAVE2" +msgstr "Enemy ships detected in the northwest direction." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_MOVE_RIDGE" +msgstr "Wilco! Starting to search for the enemy convoy." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_NEW_TASK_DEFENCE" +msgstr "" +"This is your task force commander speaking.\n" +"The enemy has captured our transport ships.\n" +"Attack the enemy convoy and take back the allied ships!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_RUN" +msgstr "" +"Enemy convoy destroyed!\n" +"Ensure the secure withdrawal of transport ships." + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_01" +msgstr "Fuel Storage" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_02" +msgstr "Production Plant" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_03" +msgstr "Power Station" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_04" +msgstr "Factory" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_05" +msgstr "Warehouse" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_06" +msgstr "Army Depot" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_07" +msgstr "Aircraft Hangar" + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_01" +msgstr "Enemy reinforcements are approaching." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_02" +msgstr "A second group of enemy reinforcements is approaching." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_03" +msgstr "A third group of enemy reinforcements is approaching." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_04" +msgstr "A fourth group of enemy reinforcements is approaching." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_05" +msgstr "A fifth group of enemy reinforcements is approaching." + +msgid "IDS_OP_01_02_FORT_01" +msgstr "Fort" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROYY" +msgstr "Ready to lead the attack on the enemy base!" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_CHICKEN" +msgstr "Conducting reconnaissance on retreat routes. Good luck, and stick to your guns!" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_DIED" +msgstr "The ship is dead in the water and heeling! We're sinki-" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_GETS_UGLY" +msgstr "Things are taking a turn for the worse!" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_START_ESCAPE" +msgstr "Ship damaged. Leaving the battle area." + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_COMPLETED" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The team reached the designated area." + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_FAILED" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The team was destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_PHRASE_1" +msgstr "Attack the enemy base in the indicated directions!" + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_PROGRESSED" +msgstr "" +"Retreat to the designated point!\n" +"At least half of the ships must reach it." + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_1" +msgstr "Fury" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_1_SUPPORT_1" +msgstr "Gimu" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_1_SUPPORT_2" +msgstr "Goku" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_2" +msgstr "Dono" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_2_SUPPORT_1" +msgstr "Deky" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_2_SUPPORT_2" +msgstr "Goto" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_JENKINS" +msgstr "Commander Jenkins" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_OHMYBOSS" +msgstr "Battleship 1" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_1_1" +msgstr "Richard" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_1_2" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_2_1" +msgstr "Ulrich" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_2_2" +msgstr "Wilhelm" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_3_1" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_3_2" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_3_3" +msgstr "Fritz" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_4_1" +msgstr "Heinrich" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_4_2" +msgstr "Karl" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_4_3" +msgstr "Gustav" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_5_1" +msgstr "Heintz" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_5_2" +msgstr "Jacob" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_5_3" +msgstr "Julius" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_01" +msgstr "Support Ship 1" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_02" +msgstr "Support Ship 2" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_03" +msgstr "Support Ship 3" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_04" +msgstr "Support Ship 4" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_05" +msgstr "Support Ship 5" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_06" +msgstr "Support Ship 6" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_07" +msgstr "Support Ship 7" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_01" +msgstr "Albert" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_02" +msgstr "David" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_03" +msgstr "Emil" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_04" +msgstr "Friedrich" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_05" +msgstr "Futa" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_06" +msgstr "Ludwig" + +msgid "IDS_OP_01_03_CARRIER" +msgstr "Raptor" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_001_AMMUNITION_S" +msgstr "Ammunition dispatched." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_002_PLANES_S" +msgstr "Aircraft delivered." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_003_CONSUMABLES_F" +msgstr "Failure." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_004_AMMUNITION_F" +msgstr "I'm out of time and can't unload the ammunition." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_005_PLANES_F" +msgstr "Unloading was disrupted." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_006_CONSUMABLES_P" +msgstr "Arrived at the location, commencing repairs." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_007_REGEN_ON" +msgstr "The carrier's propulsion was partially restored." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_008_CONSUMABLES_F2" +msgstr "Floating workshop lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_009_AMMUNITION_F2" +msgstr "Ammo ship lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_010_PLANES_F2" +msgstr "Aircraft transport ship lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_011_CARRIER_GO_TO" +msgstr "Proceed due northwest!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_012_CARRIER_GO_TO" +msgstr "Proceed due southwest!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_013_RUNNER_GO" +msgstr "I'm moving out!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_014_CARRIER_GO_TWO" +msgstr "Raptor! Transmitting Rendezvous point. Do you copy?" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_015_CARRIER_GO_TREE" +msgstr "Roger! Adjusting course." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_016_WAYPAUSE" +msgstr "Propulsion out of action. We're dead in the water. Time for repairs required. Need cover. Dropping a smoke screen would help us out." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_017_WAYPAUSE_END" +msgstr "Time's up. I can't wait any longer. Moving out." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_018_MAIN_TASK_COMPLETE_CARRIER_SAVE" +msgstr "Reached the Rendezvous point. Waiting for further instructions." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_019_REGEN_ON" +msgstr "I have equipment for light repairs. Stay close!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_020_FASTER_THAN_THE_WIND_BEGIN" +msgstr "Provide intelligence data from the Rendezvous point before the convoy reaches it." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_021_JAPAN_RADIO" +msgstr "Enemy radio communication intercepted—Japanese aircraft carriers are in close proximity!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_022_PLANES_S" +msgstr "Air wing is ready for duty!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_023_BOOST" +msgstr "Multiple targets detected! Setting out to take cover behind the nearest island! Full ahead!" + +msgid "IDS_OP_01_03_COMMANDER" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_001_BRIEFING" +msgstr "" +"Escort the support ships to carrier Raptor. \n" +"Floating workshop Engineer must survive." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_002_BRIEFING" +msgstr "" +"Order to 'Mechanic': restore the carrier's mobility.\n" +"'Arsenal' and 'Aviator': replenish the 'Raptor' air group and munitions." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_003_RUNNER_GO" +msgstr "" +"'Raptor' is repaired and on the move.\n" +"Protect the carrier along its route." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_004_TIME_IS_OVER" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"'Raptor' will not escape the combat zone in time." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_005_CARRIER_GO_TWO" +msgstr "Head on to the Rendezvous point." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_006_MAIN_TASK_FAIL_ALL_PLAYERS_DIE" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All allied warships were lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_007_MAIN_TASK_COMPLETE_CARRIER_SAVE" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The carrier 'Raptor' has reached the rendezvous point." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_008_TASK_KILL_CARRIERS" +msgstr "Sink enemy carriers Haoto and Tatsu." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_009_FIXERISDEAD" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The floating workshop 'Mechanic' has been lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_010_CARRIERISDEAD" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"Carrier Raptor lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_011_TASK_KILL_CARRIERS" +msgstr "Sink enemy carriers Haoto and Tatsu." + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_11" +msgstr "Kado" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_12" +msgstr "Kato" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_13" +msgstr "Kimo" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_21" +msgstr "Gaki" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_22" +msgstr "Geko" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_23" +msgstr "Goro" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_31" +msgstr "Fuwa" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_32" +msgstr "Fusa" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_33" +msgstr "Fumi" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_34" +msgstr "Fugu" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_41" +msgstr "Keko" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_42" +msgstr "Kiga" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_43" +msgstr "Kimi" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_44" +msgstr "Kita" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_45" +msgstr "Kori" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_46" +msgstr "Kumi" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_511" +msgstr "Maku" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_512" +msgstr "Muri" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_513" +msgstr "Mato" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_514" +msgstr "Migo" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_521" +msgstr "Misu" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_522" +msgstr "Mizo" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_523" +msgstr "Moku" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_524" +msgstr "Miba" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_61" +msgstr "Dobi" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_62" +msgstr "Demo" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_71" +msgstr "Desu" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_72" +msgstr "Dono" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_91" +msgstr "Dosu" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_92" +msgstr "Date" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_93" +msgstr "Futa" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_94" +msgstr "Fuju" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_C1" +msgstr "Haoto" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_C2" +msgstr "Tatsu" + +msgid "IDS_OP_01_03_EV_01" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_OP_01_03_EV_02" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_OP_01_03_EV_03" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_OP_01_03_TR_AMMO" +msgstr "Arsenal" + +msgid "IDS_OP_01_03_TR_AVIA" +msgstr "Aviator" + +msgid "IDS_OP_01_03_TR_CONS" +msgstr "Engineer" + +msgid "IDS_OP_01_04_0021_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "Our formation has suffered heavy losses." + +msgid "IDS_OP_01_04_0021_WARNING_OF_TEAM_1" +msgstr "Due to serious losses, Military Command have sent reinforcements." + +msgid "IDS_OP_01_04_0022_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "Good news! The allied attack squadron has arrived." + +msgid "IDS_OP_01_04_0023_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "All onshore installations at the base were destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_04_0024_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "All support ships were destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_04_0031_DEFENSE_MAIN_TASK_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"Enemy forces have been destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_04_0032_DEFENSE_MAIN_TASK_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The allied squadron has reached the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_004_DEFENSE_MAIN_TASK_FAIL1" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All supply ships and base structures have been destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_04_005_DEFENSE_MAIN_TASK_FAIL2" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"Your formation has been destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_04_008_DEFENSE_SECONDARY_TASK_1_GOOD" +msgstr "Good news! The allied attack squadron has arrived." + +msgid "IDS_OP_01_04_010_MESSAGE_DEAD_ENEMYS_FORTS" +msgstr "" +"If enemies breach the defense perimeter,\n" +"the main attack will start earlier." + +msgid "IDS_OP_01_04_010_MESSAGE_DEAD_ENEMYS_FORTS_1" +msgstr "Reconnaissance indicates that the main attack will start in 10 minutes. If enemies breach the defense perimeter, the attack will start earlier." + +msgid "IDS_OP_01_04_011_ENEMYS_AIRCR_GO_TO_BATTLE" +msgstr "" +"The enemy has broken through our defenses.\n" +"The main attack is beginning!" + +msgid "IDS_OP_01_04_011_ENEMYS_AIRCR_GO_TO_BATTLE_1" +msgstr "The defense perimeter was breached! Enemy command gave an order to start the main attack." + +msgid "IDS_OP_01_04_025_NEW_POST_NORTH_TEMP" +msgstr "Attention! The carrier has entered the combat zone." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST" +msgstr "The support ship is approaching the second line batteries." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST1" +msgstr "The support ship has reached Battery 1. Battery repair in progress." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST2" +msgstr "Battery 1 was repaired. The support ship is moving to the next battery." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST3" +msgstr "The support vessel has reached Battery 2. Battery repair in progress." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST4" +msgstr "All batteries were repaired. The support ship is returning to the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST5" +msgstr "The first support ship was destroyed. The second support ship has been sent to repair the batteries." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST6_TEMP" +msgstr "The 'Romeo' carrier has reached the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST7" +msgstr "All support ships were destroyed. Battery repair is impossible." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST8" +msgstr "The support ship returned to the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_0291_ENEMYS_BOSS_1_TEMP" +msgstr "" +"Destroy the enemy forces before the main attack begins\n" +"and ensure the 'Romeo' carrier's retreat to the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_0291_ENEMYS_BOSS_2" +msgstr "Destroy the enemy before the main attack starts to allow the Lexington-class carrier Romeo to return to the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_0291_ENEMYS_BOSS_2_TEMP" +msgstr "Destroy the enemy before the main attack begins to allow the 'Romeo' carrier to return to the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_029_DEAD_ENEMYS_IZUMO" +msgstr "" +"Battle stations! \n" +"Our base is under attack. Fend off the enemy until the arrival of the allied squadron." + +msgid "IDS_OP_01_04_032_ENEMYS_AVIR_1_TEMP" +msgstr "A large enemy carrier has entered the combat zone. I order its destruction!" + +msgid "IDS_OP_01_04_032_ENEMYS_AVIR_2_TEMP" +msgstr "" +"The carrier 'Koku-Bokan' has been destroyed!\n" +"Task accomplished." + +msgid "IDS_OP_01_04_034_ALLY_AVIR_1_TEMP" +msgstr "Excellent! Our carrier has entered the combat zone." + +msgid "IDS_OP_01_04_034_ALLY_AVIR_2_TEMP" +msgstr "Our carrier has been destroyed. The additional task has failed." + +msgid "IDS_OP_01_04_034_ALLY_AVIR_3_TEMP" +msgstr "Report! Enemy cruisers have entered the combat zone and are pursuing our carrier." + +msgid "IDS_OP_01_04_035_ATTACK_2" +msgstr "The second attack has started!" + +msgid "IDS_OP_01_04_035_ATTACK_3" +msgstr "The third attack has started!" + +msgid "IDS_OP_01_04_035_ATTACK_BIG" +msgstr "The main attack has started!" + +msgid "IDS_OP_01_04_039_DEAD_ONE_OBJ_PORT_MESSAGE" +msgstr "Good luck! Try to save all ships and onshore installations at our base." + +msgid "IDS_OP_01_04_ACR_ALLY_1" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_OP_01_04_ACR_ALLY_2" +msgstr "Romeo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ALLY_11" +msgstr "Delta" + +msgid "IDS_OP_01_04_ALLY_21" +msgstr "Bravo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_BIG_L" +msgstr "Battery No. 1" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_BIG_R" +msgstr "Battery No. 2" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_LITLE_C" +msgstr "Center Battery" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_LITLE_L" +msgstr "South Battery" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_LITLE_R" +msgstr "North Battery" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C1" +msgstr "Dami" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C10" +msgstr "Date" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C11" +msgstr "Maki" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C12" +msgstr "Carl" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C13" +msgstr "Kousotsu" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C14" +msgstr "Koku-Bokan" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C2" +msgstr "Bruno" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C3" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C4" +msgstr "Gama" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C5" +msgstr "Kagi" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C6" +msgstr "Teodor" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C7" +msgstr "Fury" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C8" +msgstr "Gara" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C9" +msgstr "Tatakai" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_13" +msgstr "Daki" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_14" +msgstr "Fugo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_15" +msgstr "Gaku" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_16" +msgstr "Kaba" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_17" +msgstr "Albert" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_23" +msgstr "Daki" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_24" +msgstr "Fugo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_25" +msgstr "Gaku" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_26" +msgstr "Kaba" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_27" +msgstr "Albert" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_33" +msgstr "Daki" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_34" +msgstr "Fugo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_35" +msgstr "Gaku" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_36" +msgstr "Kaba" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_37" +msgstr "Albert" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L1" +msgstr "Dami" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L10" +msgstr "Date" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L11" +msgstr "Goro" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L12" +msgstr "Falc" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L13" +msgstr "Ulrich" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L2" +msgstr "Bruno" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L3" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L4" +msgstr "Gama" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L5" +msgstr "Kagi" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L6" +msgstr "Teodor" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L7" +msgstr "Fury" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L8" +msgstr "Gara" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L9" +msgstr "Tatakai" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R1" +msgstr "Dami" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R10" +msgstr "Date" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R11" +msgstr "Fritz" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R12" +msgstr "Kumo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R13" +msgstr "Chancellor" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R2" +msgstr "Bruno" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R3" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R4" +msgstr "Gama" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R5" +msgstr "Kagi" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R6" +msgstr "Teodor" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R7" +msgstr "Fury" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R8" +msgstr "Gara" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R9" +msgstr "Tatakai" + +msgid "IDS_OP_01_04_BB_ALLY_1" +msgstr "Alpha" + +msgid "IDS_OP_01_04_CR_ALLY_1" +msgstr "Tango" + +msgid "IDS_OP_01_04_CR_ALLY_2" +msgstr "Whiskey" + +msgid "IDS_OP_01_04_DD_ALLY_1" +msgstr "Delta" + +msgid "IDS_OP_01_04_DD_ALLY_2" +msgstr "Bravo" + +msgid "IDS_OP_01_04_DD_ALLY_3" +msgstr "Brit" + +msgid "IDS_OP_01_04_HELPME" +msgstr "Communications Ship" + +msgid "IDS_OP_01_04_NAME_COMMANDER" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_01_04_NAME_PORT_COMENDANT" +msgstr "Base Commander" + +msgid "IDS_OP_01_04_NAME_SCOUT" +msgstr "Reconnaissance" + +msgid "IDS_OP_01_04_PORT_POWER_STATION" +msgstr "Power Plant" + +msgid "IDS_OP_01_04_PORT_STORE" +msgstr "Depot" + +msgid "IDS_OP_01_04_PORT_TANK" +msgstr "Fuel" + +msgid "IDS_OP_01_04_PROTECTME" +msgstr "Maintainer 2" + +msgid "IDS_OP_01_04_REPAIRSHIP" +msgstr "Maintainer 1" + +msgid "IDS_OP_02_02_AIRFIELD" +msgstr "Aerodrome" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_1" +msgstr "Fort I" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_2" +msgstr "Fort II" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_3" +msgstr "Fort III" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_4" +msgstr "Fort IV" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_1" +msgstr "Alpha-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_10" +msgstr "Charlie-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_14" +msgstr "Romeo-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_2" +msgstr "Alpha-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_3" +msgstr "Alpha-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_5" +msgstr "Bravo-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_6" +msgstr "Bravo-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_7" +msgstr "Charlie-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_8" +msgstr "Charlie-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_9" +msgstr "Charlie-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_02_8" +msgstr "Victor-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_02_9" +msgstr "Victor-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_1" +msgstr "Delta-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_2" +msgstr "Delta-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_3" +msgstr "Bravo-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_4" +msgstr "Bravo-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_5" +msgstr "Echo-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_ALLY" +msgstr "Kato" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_CRR_1" +msgstr "Raptor" + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_001_RAPTOR_SPOTTED" +msgstr "Aircraft carrier Raptor in sight!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_002_YANKEES_DEAD" +msgstr "Whiskey destroyers are finished. Our repair base is no longer in danger." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_003_REPAIRBASE_DISABLED" +msgstr "Our repair base was incapacitated." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_004_FORTS_DESTROYED" +msgstr "Some of the forts were lost for good." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_005_RAPTOR_DEAD" +msgstr "Aircraft carrier Raptor destroyed." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_006_BOMBERS_LOST" +msgstr "The attack squadrons suffered heavy losses." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_007_BOMBERS_SUCCESS" +msgstr "The air group successfully arrived at the Rouen aerodrome." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_008_FLAGMANS_SUCCESS" +msgstr "Designated targets destroyed!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_009_FLAGMANS_FAIL" +msgstr "The support you provided to the squadrons in order to destroy the targets was not enough." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_010_SECOND_TASK_03_OPEN" +msgstr "Enemy aviation activity detected." + +msgid "IDS_OP_02_02_COMMANDER" +msgstr "Base Commander" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_001_SQUADRONS_ARRIVED" +msgstr "" +"Ensure cover in sectors [sm_check_pointAir]\n" +"for the arriving strike and transport aviation." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_002_SQUADRONS_ARRIVED" +msgstr "" +"By the time the aviation arrives\n" +"clear sectors [sm_check_pointAir] of enemy ships." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_003_FREIGHTERS_LOADING" +msgstr "" +"Do not allow the airfield to be destroyed\n" +"during the preparation of transport aircraft." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_004_SECOND_TASK_02_OPEN" +msgstr "" +"Do not let the destroyers with callsigns 'Whiskey'\n" +"break through into the repair base waters!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_005_SECOND_TASK_02_ALARM" +msgstr "" +"Urgently destroy the 'Whiskey' destroyer\n" +"that has anchored near the repair base!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_006_SECOND_TASK_04_OPEN" +msgstr "" +"Concentrate fire on the ships\n" +"being attacked by allied aviation!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_007_SECOND_TASK_04_STAY_ON_TARGET" +msgstr "Target designated, the squadrons are starting the attack!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_009_FINISH_FAIL_2" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The aerodrome was destroyed." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_010_FINISH_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The transport aircraft left the base." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_010_FINISH_SUCCESS_NO_BOTS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"Enemy ships destroyed." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_011_FINISH_FAIL_1" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The transport aircraft were lost." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_012_FINISH_FAIL_3" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All allied ships were destroyed." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_013_RAPTOR_HINT" +msgstr "Concentrate fire on aircraft carrier Raptor while the allied aircraft are monitoring this target." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_014_RED_ALERT" +msgstr "" +"Enemy ships are breaking through into the base waters.\n" +"Destroy them as a priority!" + +msgid "IDS_OP_02_02_DDG_01" +msgstr "Romeo-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_DDG_02" +msgstr "Romeo-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN21" +msgstr "Foxtrot-5" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN22" +msgstr "Foxtrot-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN23" +msgstr "Foxtrot-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN24" +msgstr "Foxtrot-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN25" +msgstr "Foxtrot-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN31" +msgstr "Golf-5" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN32" +msgstr "Golf-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN33" +msgstr "Golf-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN34" +msgstr "Golf-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN35" +msgstr "Golf-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN41" +msgstr "Zulu-5" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN42" +msgstr "Zulu-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN43" +msgstr "Zulu-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN44" +msgstr "Zulu-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN45" +msgstr "Zulu-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN_RBA_1" +msgstr "Whiskey-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN_RBA_2" +msgstr "Whiskey-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN_RBA_3" +msgstr "Whiskey-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_1" +msgstr "Kilo" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_2" +msgstr "Lima" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_3" +msgstr "Mike" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_4" +msgstr "Oscar" + +msgid "IDS_OP_02_02_LAB" +msgstr "Power Station" + +msgid "IDS_OP_02_02_STOREHOUSE" +msgstr "Storage" + +msgid "IDS_OP_02_03_005_MAIN_MESSAGE_3" +msgstr "Landing troopers." + +msgid "IDS_OP_02_03_012_TARANSPORTS_IN_PORT" +msgstr "Transport ships are entering the water zone of the base to land troops." + +msgid "IDS_OP_02_03_014_REMONT_1_ARRIVED" +msgstr "Capturing the enemy Repair Dock." + +msgid "IDS_OP_02_03_014_REMONT_1_END_ARRIVED" +msgstr "Repair Dock captured and ready for operation." + +msgid "IDS_OP_02_03_020_MESSAGE" +msgstr "Detected large enemy forces approaching from the bay!" + +msgid "IDS_OP_02_03_ADVANCED_BATTERY_1" +msgstr "Warrior" + +msgid "IDS_OP_02_03_ADVANCED_BATTERY_2" +msgstr "Archer" + +msgid "IDS_OP_02_03_ADVANCED_BATTERY_4" +msgstr "Lancer" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_A_41" +msgstr "Australian" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_11" +msgstr "Cuirassier" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_12" +msgstr "Maître" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_13" +msgstr "Explorateur" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_14" +msgstr "Militaire" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_15" +msgstr "Révolutionnaire" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_21" +msgstr "Commandant" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_22" +msgstr "Flibustier" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_23" +msgstr "General" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_31" +msgstr "Deville" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_32" +msgstr "Ingénieur" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_33" +msgstr "Ministre" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_41" +msgstr "Chevalier" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_42" +msgstr "Amiral" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_43" +msgstr "Jaguar" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_11" +msgstr "Arcturus" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_12" +msgstr "Leonidas" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_13" +msgstr "Emsworth" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_14" +msgstr "Delphus" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_15" +msgstr "Diomede" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_21" +msgstr "Dwarf" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_22" +msgstr "Dryad" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_23" +msgstr "Edward" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_31" +msgstr "Esperance" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_32" +msgstr "Lycaon" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_33" +msgstr "Royal" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_41" +msgstr "Warrior" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_11" +msgstr "Veskiy" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_12" +msgstr "Beszhalostniy" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_13" +msgstr "Gordeliviy" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_21" +msgstr "Ingénieur" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_23" +msgstr "Vosstanie" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_24" +msgstr "Provorniy" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_31" +msgstr "Fox" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_41" +msgstr "Mickey" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_42" +msgstr "Johnny" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_43" +msgstr "Kommuna" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_44" +msgstr "Uporniy" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_45" +msgstr "Komandir" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_10" +msgstr "Zulu" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_11" +msgstr "Alpha" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_12" +msgstr "Delta" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_13" +msgstr "Mike" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_14" +msgstr "Bravo" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_15" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_16" +msgstr "Coyote" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_17" +msgstr "Whiskey" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_18" +msgstr "X ray" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_19" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_21" +msgstr "Omega" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_22" +msgstr "Echo" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_23" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_24" +msgstr "Golf" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_25" +msgstr "Hotel" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_26" +msgstr "India" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_31" +msgstr "Oscar" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_32" +msgstr "Kilo" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_33" +msgstr "Lima" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_34" +msgstr "Gamma" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_35" +msgstr "November" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_36" +msgstr "Juliet" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_40_ATLANTA" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_41" +msgstr "Cherokee" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_42" +msgstr "Papa" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_43" +msgstr "Quebec" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_44" +msgstr "Romeo" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_45" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_46" +msgstr "Iroquois" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_47" +msgstr "Tango" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_48" +msgstr "Uniform" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_49" +msgstr "Victor" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_50" +msgstr "Chef" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_51" +msgstr "Apache" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_52" +msgstr "Champion" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_53" +msgstr "Spear" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_A1" +msgstr "King" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_A2" +msgstr "Axe" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_A3" +msgstr "Pilot" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_PORT" +msgstr "Little trouble" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_COMMUNICATION" +msgstr "Communications Ship" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_1" +msgstr "Alligator" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_2" +msgstr "Wolf" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_3" +msgstr "Elephant" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_4" +msgstr "Sapper" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_1" +msgstr "Assault Transport No. 1" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_2" +msgstr "Assault Transport No. 2" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_3" +msgstr "Assault Transport No. 3" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_4" +msgstr "Assault Transport No. 4" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_R" +msgstr "Lead transport ship" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_1" +msgstr "Tanker ship" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_2" +msgstr "Refueler" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_3" +msgstr "HQ ship" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_4" +msgstr "Support ship" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_5" +msgstr "Defender" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_6" +msgstr "Maintainer" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_7" +msgstr "Freighter No. 1" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_8" +msgstr "Freighter No. 2" + +msgid "IDS_OP_02_03_CHAT_002_SECOND_TASK_04_FAIL" +msgstr "Enemy transport ship left the combat zone." + +msgid "IDS_OP_02_03_CHAT_005_SECOND_TASK_04_SUCCESS" +msgstr "All enemy transport ships were destroyed!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_001_MAIN_MESSAGE_1" +msgstr "" +"Protect the lead transport!\n" +"It is ordered to capture the enemy repair dock." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_001_MAIN_MESSAGE_2" +msgstr "Provide cover to protect the landing of the advance assault group!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_004_MAIN_MESSAGE_TASK_2" +msgstr "" +"Escort the landing ships to the base\n" +"and clear the port waters of the enemy." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_007_MAIN_MESSAGE_5" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All task force warships were destroyed!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_009_MAIN_MESSAGE_7" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The waters have not been cleared of enemy ships." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_010_MAIN_MESSAGE_WIN" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The water zone was cleared of enemy ships." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_010_SECOND_TASK_04_HINT" +msgstr "" +"Destroy all enemy transports before\n" +"they reach the evacuation zone." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_014_MAIN_MESSAGE_WIN" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The required number of troopers landed successfully." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_015_TASK_MESSAGE_1_AIRCR" +msgstr "" +"The 'King' carrier has been spotted in the enemy base waters.\n" +"Command orders its destruction!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_020_MESSAGE" +msgstr "Destroy the incoming enemy forces!" + +msgid "IDS_OP_02_03_GRAND_BATTERY_NORTH" +msgstr "Earl" + +msgid "IDS_OP_02_03_GRAND_BATTERY_SOUTH" +msgstr "Duke" + +msgid "IDS_OP_02_03_NAME_COMMAND" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_02_03_NAME_CONVOY_COMANDER" +msgstr "Convoy Commander" + +msgid "IDS_OP_02_03_NAME_SCOUTING" +msgstr "Reconnaissance" + +msgid "IDS_OP_02_03_NORTH_BATTERY_1" +msgstr "Squire" + +msgid "IDS_OP_02_04_CAPTAIN" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_IDIOT_1_REMARK_01" +msgstr "We're being fired upon! To hell with you and your evacuation! I'm going back." + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_IDIOT_1_REMARK_02" +msgstr "If you've got any sense, you'll follow me!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_IDIOT_1_REMARK_03" +msgstr "Nooo!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_MINE_WARNING" +msgstr "Minefield! Leave the dangerous area immediately!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_SPEED_MAX" +msgstr "You're going too fast, you risk being blown up by a mine! Slow down to quarter speed!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_SPEED_MIN" +msgstr "Travel speed in the minefield has been reduced to safe values." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_ACHTUNG_MINEN" +msgstr "Minefields are marked in red on the minimap." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_AIRSTRIKE_PENALTY_WARNING" +msgstr "" +"Try to stick together.\n" +"A single ship lagging behind the convoy is a priority target for enemy aviation." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_AIR_COEFFICIENT" +msgstr "" +"In this Operation, using manual targeting for your AA battery will be most efficient.\n" +"[KEY_CONTROL]+[KEY_LEFTMOUSE] on a squadron." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_ALL_PLAYERS_DIE" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All escort ships were destroyed." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_ANTI_AIR_HINT" +msgstr "" +"Set a priority fire sector for AA armament to cause more damage.\n" +"[KEY_O] or [KEY_GRAVE]." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_DUNKIRK_LOADING" +msgstr "To start embarking soldiers, enter the embarking area and stop." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_FINISH_FAIL" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"We suffered critical losses." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_FINISH_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The troops were successfully evacuated." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_HELP_ME_OB1" +msgstr "" +"The ship can still accommodate more troops.\n" +"Save the endangered soldiers!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_MAIN_TASK_PHRASE_1" +msgstr "Evacuate Allied troops from Dunkirk. Ensure the safety of the convoy ships." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_MAIN_TASK_PHRASE_2" +msgstr "After embarking the troops, escort the convoy protecting the civil ships." + +msgid "IDS_OP_02_04_EN01" +msgstr "Adam" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN02" +msgstr "Claus" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN03" +msgstr "Blasius" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN04" +msgstr "Erhard" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN05" +msgstr "Günter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN31" +msgstr "Burchard" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN310" +msgstr "Ludolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN32" +msgstr "Dieter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN33" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN34" +msgstr "Hans" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN35" +msgstr "Johann" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN36" +msgstr "Jürgen" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN37" +msgstr "Lorenz" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN38" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN39" +msgstr "Helm" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN511" +msgstr "Klaus" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN512" +msgstr "Leopold" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN513" +msgstr "Norbert" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN521" +msgstr "Philipp" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN522" +msgstr "Reinar" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN523" +msgstr "Sigurd" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN531" +msgstr "German" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN532" +msgstr "Jakob" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN533" +msgstr "Rudolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN541" +msgstr "Tristan" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN542" +msgstr "Rutger" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN543" +msgstr "Otthard" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN551" +msgstr "Marzel" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN552" +msgstr "Ingolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN553" +msgstr "Guido" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN561" +msgstr "Wingolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN562" +msgstr "Wulf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN563" +msgstr "Rainer" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN811" +msgstr "Walter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN812" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN813" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN821" +msgstr "Manfred" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN822" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN823" +msgstr "Wido" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN831" +msgstr "Udo" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN832" +msgstr "Oskar" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN833" +msgstr "Cornelius" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN841" +msgstr "Dietrich" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN842" +msgstr "Friedrich" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN843" +msgstr "Ingfried" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_1" +msgstr "I/StG2 \"Immelmann\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_2" +msgstr "II/StG2 \"Immelmann\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_3" +msgstr "I/KG27 \"Boelcke\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_4" +msgstr "II/KG27 \"Boelcke\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL11" +msgstr "Amadeus" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL12" +msgstr "August" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL13" +msgstr "Melchior" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL21" +msgstr "Gerthold" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL22" +msgstr "Hartwig" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL23" +msgstr "Dankmar" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL31" +msgstr "Urban" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL32" +msgstr "Volkmar" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL33" +msgstr "Wolfgang" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL41" +msgstr "Rolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL42" +msgstr "Mark" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL43" +msgstr "Lars" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN_782" +msgstr "AR 782" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN_785" +msgstr "AR 785" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_1" +msgstr "Wilkerson" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_10" +msgstr "McKenzie" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_2" +msgstr "Adams" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_3" +msgstr "Potter" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_4" +msgstr "Murphy" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_5" +msgstr "Marshall" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_6" +msgstr "Daniels" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_7" +msgstr "Rogers" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_8" +msgstr "Turner" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_9" +msgstr "Armstrong" + +msgid "IDS_OP_02_04_IDIOT_1_NAME" +msgstr "Parks" + +msgid "IDS_OP_02_04_MINEFIELD" +msgstr "Sea Mine Mk XVII" + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_01_CSM_AIRSCOUT_DETECTED" +msgstr "Shoot down enemy spotting aircraft so that they can't assist the coastal artillery firing at you." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_02_CSM_AIRSCOUT_DETECTED" +msgstr "" +"Shoot down enemy spotting aircraft,\n" +"to weaken\n" +"attacks of the strike aircraft." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_03_CSM_SCHNELLBOOT_DETECTED" +msgstr "Protect the civil ships from the torpedo boat attacks." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_04_CHAT_CO" +msgstr "Jerries coming again!" + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_06_CHAT_AHTUNG" +msgstr "Air raid alert! All clear, these are allied aircraft!" + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_06_CSM_JAMES_W" +msgstr "Provide assistance to allied squadrons in fighting against enemy aircraft." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_08_CHAT" +msgstr "I think we made it! England is only a stone's throw away!" + +msgid "IDS_OP_09_01" +msgstr "Arnold" + +msgid "IDS_OP_09_02" +msgstr "Baldur" + +msgid "IDS_OP_09_03" +msgstr "Carl" + +msgid "IDS_OP_09_04" +msgstr "August" + +msgid "IDS_OP_09_05" +msgstr "Bastian" + +msgid "IDS_OP_09_06" +msgstr "Friedolf" + +msgid "IDS_OP_09_07" +msgstr "Alfred" + +msgid "IDS_OP_09_08" +msgstr "Ferdinand" + +msgid "IDS_OP_09_09" +msgstr "Cuno" + +msgid "IDS_OP_09_10" +msgstr "Dagomar" + +msgid "IDS_OP_09_11" +msgstr "Curt" + +msgid "IDS_OP_09_12" +msgstr "Delf" + +msgid "IDS_OP_09_13" +msgstr "Elmar" + +msgid "IDS_OP_09_14" +msgstr "Felix" + +msgid "IDS_OP_09_15" +msgstr "Adler" + +msgid "IDS_OP_09_16" +msgstr "Dirk" + +msgid "IDS_OP_09_17" +msgstr "Erich" + +msgid "IDS_OP_09_18" +msgstr "Ditmar" + +msgid "IDS_OP_09_19" +msgstr "Franz" + +msgid "IDS_OP_09_20" +msgstr "Birk" + +msgid "IDS_OP_09_21" +msgstr "Clemens" + +msgid "IDS_OP_09_AA_DONE" +msgstr "Significant Luftwaffe forces destroyed!" + +msgid "IDS_OP_09_AA_READY" +msgstr "" +"This is the squadron commander speaking!\n" +"Enemy air scouts detected, clear the AA guns for action!" + +msgid "IDS_OP_09_AA_READY_FAIL" +msgstr "Unable to take down enemy scouts, brace for massive air strikes!" + +msgid "IDS_OP_09_AA_READY_SUCCESS" +msgstr "" +"All air scouts down!\n" +"We've bought some time!" + +msgid "IDS_OP_09_AIRFIELD" +msgstr "LUFTWAFFE" + +msgid "IDS_OP_09_AREAHEAL_OFF_START_ENGINE" +msgstr "Time to move on, full speed ahead!" + +msgid "IDS_OP_09_AREAHEAL_ON_STOP_ENGINE" +msgstr "Assume defensive formation! Slowing down for ship repairs!" + +msgid "IDS_OP_09_BOSS_HERE" +msgstr "Intelligence data received. You're ordered to attack and destroy carrier Adler!" + +msgid "IDS_OP_09_BOSS_KILLED" +msgstr "Aircraft carrier Adler destroyed." + +msgid "IDS_OP_09_CSM_ANTI_AIR_HINT" +msgstr "" +"Select a priority AA sector\n" +"to increase damage: [KEY_O] or [KEY_GRAVE]." + +msgid "IDS_OP_09_ENEMY_IS_COMING" +msgstr "Enemy task force detected!" + +msgid "IDS_OP_09_FINAL_GSM" +msgstr "" +"Protect the flagship 'Rouen',\n" +"until it leaves the combat zone." + +msgid "IDS_OP_09_FIRST_WAVE_READY" +msgstr "Enemy ships approaching! Clear the decks for action!" + +msgid "IDS_OP_09_FLAGMAN_NAME" +msgstr "Ruan" + +msgid "IDS_OP_09_FW_01" +msgstr "Hans" + +msgid "IDS_OP_09_FW_02" +msgstr "Chris" + +msgid "IDS_OP_09_FW_03" +msgstr "Tian" + +msgid "IDS_OP_09_FW_04" +msgstr "Ander" + +msgid "IDS_OP_09_FW_05" +msgstr "Sen" + +msgid "IDS_OP_09_KILL_ALL_ENEMIES_TASK_END_S" +msgstr "Major forces of the enemy fleet were destroyed." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_BRIEFING" +msgstr "" +"Escort the squadron to the designated sector.\n" +"The flagship 'Rouen' must be preserved." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_TASK_END_F" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"Flagship Ruan destroyed." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_TASK_END_S" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The squadron escaped from the combat area successfully." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_TASK_WILL_END_F" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All allied forces have been destroyed." + +msgid "IDS_OP_09_PAYLOAD_HALF_HEALTH_TASK_END_F" +msgstr "We've taken extensive damage. Operation at threat of failure!" + +msgid "IDS_OP_09_START_CYCLONE" +msgstr "" +"In the thunderstorm front, visibility and detection are reduced.\n" +"The time of increased visibility after firing is reduced to 7 seconds." + +msgid "IDS_OP_09_THIRD_READY" +msgstr "Enemy battleships detected!" + +msgid "IDS_OP_09_THIRD_READY_GSM" +msgstr "" +"Move through the thunderstorm front:\n" +"it will be harder to hit your ships." + +msgid "IDS_OP_09_TM_01" +msgstr "Leo" + +msgid "IDS_OP_09_TM_02" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_OP_09_TM_03" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_OP_09_WEATHER_FIRE" +msgstr "Accuracy is reduced in the thunderstorm front!" + +msgid "IDS_OP_10_01_AIRFIELD" +msgstr "Southern aerodrome" + +msgid "IDS_OP_10_02_AIRFIELD" +msgstr "Northern aerodrome" + +msgid "IDS_OP_10_03_NAVY_SEALS" +msgstr "9th Regiment" + +msgid "IDS_OP_10_04_NAVY_SEALS" +msgstr "3rd Regiment" + +msgid "IDS_OP_10_05_LEX" +msgstr "Saratoga" + +msgid "IDS_OP_10_05_PVO" +msgstr "AA defenses of the Southern Aerodrome" + +msgid "IDS_OP_10_06_ESS" +msgstr "Bunker Hill" + +msgid "IDS_OP_10_06_PVO" +msgstr "AA defenses of the Northern Aerodrome" + +msgid "IDS_OP_10_07_FLETCHER" +msgstr "Bullard" + +msgid "IDS_OP_10_08_FLETCHER" +msgstr "Kidd" + +msgid "IDS_OP_10_09_GAMBLE" +msgstr "Papa" + +msgid "IDS_OP_10_10_BREEZE" +msgstr "Victor" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_001_HI" +msgstr "Hello, Commanders! Ammunition unloaded, returning to the base." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_002_HINT_LIGHT" +msgstr "Illumination shells are lighting up the sky above us. We've been detected! Requesting cover fire!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_003_HINT_RADAR" +msgstr "Smoke screens in sight. Provide reconnaissance data using Surveillance Radar!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_004_ST01_SUCCESS" +msgstr "Your help is appreciated! Leaving the action zone." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_006_3RD_MARINE_REGIMENT_IS_DEAD" +msgstr "3rd Regiment position lost." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_007_9RD_MARINE_REGIMENT_IS_DEAD" +msgstr "9th Regiment position lost." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_008_MAIN_TASK_1_COMPLETE" +msgstr "Threat to the regiments' positions eliminated." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_009_CARRIERS_I" +msgstr "Reinforcements have arrived! We have equipment for ship repairs—stay close." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_010_CARRIERS_II" +msgstr "Air attack warning! Prepare AA guns for action!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_011_ENEMY_RETREAT" +msgstr "Fire at the surface targets has ceased. The enemy is retreating!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_012_REPAIR_START" +msgstr "Starting repairs—stay close." + +msgid "IDS_OP_10_COMMANDER" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_10_CSM_001_BRIEF_1" +msgstr "" +"Move into the Empress Augusta Bay.\n" +"Try to intercept the Japanese squadron." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_002_HINT_LIGHT" +msgstr "Avoid illumination shells." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_003_SAVE_USS_DM" +msgstr "Provide cover fire for the allied transport ships." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_004_WIN_II" +msgstr "" +"Operation complete!\n" +"The aerodromes were destroyed." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_006_MAIN_TASK_3" +msgstr "Meet the allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_007_KILL_AIRPLANES" +msgstr "" +"Use the defensive AA fire\n" +"to increase the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_008_MAIN_TASK_4" +msgstr "Destroy the enemy aerodromes." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_009_KILL_DA_BOSS" +msgstr "Destroy the flagship 'Koyama'." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_010_FAIL" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All allied ships were destroyed." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_011_FAIL2" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The regiments' positions were lost." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_012_WIN" +msgstr "" +"Operation complete!\n" +"The enemy forces were destroyed." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_013_HINT_RADAR" +msgstr "" +"Use radar or hydroacoustic search\n" +"to detect enemy ships in low visibility." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_014_HINT_MORNING" +msgstr "Dawn is breaking. Visibility improved." + +msgid "IDS_OP_10_EN_0101" +msgstr "Demo" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0102" +msgstr "Doba" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0103" +msgstr "Dosu" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0104" +msgstr "Dako" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0105" +msgstr "Koyama" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0106" +msgstr "Kama" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0107" +msgstr "Kawa" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0108" +msgstr "Kibi" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0109" +msgstr "Kiji" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0110" +msgstr "Miji" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0111" +msgstr "Mita" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0112" +msgstr "Fuwa" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0113" +msgstr "Futa" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0114" +msgstr "Fusa" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0115" +msgstr "Furo" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0116" +msgstr "Fury" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0117" +msgstr "Fumi" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0118" +msgstr "Fuju" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0119" +msgstr "Fujo" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0120" +msgstr "Fugu" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0121" +msgstr "Fugo" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0122" +msgstr "Fugi" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0123" +msgstr "Fuda" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0124" +msgstr "Kusa" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0125" +msgstr "Kuro" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0126" +msgstr "Kura" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0127" +msgstr "Kubo" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0128" +msgstr "Kuji" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0129" +msgstr "Kuga" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0130" +msgstr "Kuda" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0131" +msgstr "Kubi" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0132" +msgstr "Kote" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0133" +msgstr "Koto" + +msgid "IDS_OP_10_SAPPER" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_OP_11_KILL_CONVOY_TASK_END_S" +msgstr "Enemy convoy has lost most of its strategic cargo! Mission accomplished, heading back home." + +msgid "IDS_OP_NE_KILL_BATTLESHIP_TASK_END_S" +msgstr "Zeus is down!" + +msgid "IDS_OP_NE_KILL_BATTLESHIP_TASK_END_S_2" +msgstr "Flagships destroyed!" + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_BRIEFING" +msgstr "" +"Break through the escort groups [sm_attack]\n" +"and destroy the enemy convoy [sm_attack_enemy]!" + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_BRIEFING_PART_2" +msgstr "" +"Destroy the convoy transports\n" +"before they leave the combat zone [sm_finish_enemy]!" + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK_END_F_ESCAPE" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The convoy transports have left the combat zone." + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK_END_S" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The enemy transports have been destroyed." + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK_WILL_END_F" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All allied submarines have been lost." + +msgid "IDS_OP_NS_CUSTOM_NAME_COMMANDER" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_SUCCESS_TASK_HIT_THE_EMENY" +msgstr "The squadron has managed to deliver the required number of hits!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER" +msgstr "To succeed in this Operation, the exact number of squadron ships must not be revealed to the enemy." + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_CHAT_FAILURE" +msgstr "All submarines have been detected by the enemy!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_UPDATE_DEAD" +msgstr "Submarine of Commander %s destroyed!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_UPDATE_SPOTTED" +msgstr "Submarine of Commander %s detected!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_YOU_SPOTTED" +msgstr "Commander, your submarine has been detected!" + +msgid "IDS_OR" +msgstr "or" + +msgid "IDS_ORDER_AIRPLANES" +msgstr "Give Order" + +msgid "IDS_ORDER_AIRPLANES_MAP" +msgstr "Give order on the minimap" + +msgid "IDS_OSHIRO_INUYAMA" +msgstr "Taro Kawashima" + +msgid "IDS_OSHIRO_OSAKA" +msgstr "Yuuto Kawashima" + +msgid "IDS_OTHER" +msgstr "Other" + +msgid "IDS_OTHERCONTROLS" +msgstr "Other" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIRDEFENSE" +msgstr "AA Defenses" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIR_DEFENSE" +msgstr "AA Defense" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIR_SUPPORT" +msgstr "Airstrike" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_ATTACK_AIRCRAFT" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_ATTACK_AIRCRAFT_ALT" +msgstr "Tactical Attack Aircraft" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AUXILIARY_WEAPON" +msgstr "Secondary Battery" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BATTERY" +msgstr "Dive Capacity" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BOMBERS" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BOMBERS_ALT" +msgstr "Tactical Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BURSTFIRE" +msgstr "Alternative Fire Mode" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_CONSUMABLES" +msgstr "Other" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_DISGUISE" +msgstr "Camouflage and Detection" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_DURABILITY" +msgstr "Survivability" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_FIGHTERS" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MAIN_CALIBER" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MAIN_GUN" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MINES_BOMBERS" +msgstr "Mine-layers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MINE_BOMBERS" +msgstr "Mine-layers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MOVEMENT" +msgstr "Movement" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_PINGER" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_PINGER_GUN" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_RAGEMODE" +msgstr "Combat Instructions" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Secondary Battery" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Skip Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SKIP_BOMBERS_ALT" +msgstr "Tactical Skip Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SPECIAL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SURVIVABILITY" +msgstr "Survivability" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_BOMBERS" +msgstr "Tactical Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_FIGHTERS" +msgstr "Tactical Attack Aircraft" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Tactical Skip Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Tactical Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDOES" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_T_BOMBERS" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_T_BOMBERS_ALT" +msgstr "Tactical Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_VISION" +msgstr "Concealment and Spotting" + +msgid "IDS_OTHER_PLAYERS_DONT_SEE_YOU_DIVISION" +msgstr "Other players no longer see you in the \"Looking to join a Division\" list." + +msgid "IDS_OTHER_PLAYERS_SEE_YOU_DIVISION" +msgstr "" +"Other players can see you in the \"Looking to join a Division\" list.\n" +"You can wait for an invitation or invite other players yourself." + +msgid "IDS_OTHER_PVE_OPERATIONS" +msgstr "All Operations" + +msgid "IDS_OUT_OF_ORDER" +msgstr "Incapacitated" + +msgid "IDS_OUT_OF_STOCK" +msgstr "Not available" + +msgid "IDS_OVERALL_SOUND_EFFECTS_VOLUME" +msgstr "General volume level" + +msgid "IDS_OVERALL_SOUND_EFFECTS_VOLUME_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of all sound effects." + +msgid "IDS_OWN_SHIP_IN_COMPARE_OFF" +msgstr "Disable display of my ship" + +msgid "IDS_OWN_SHIP_IN_COMPARE_ON" +msgstr "Enable display of my ship" + +msgid "IDS_PAAB001_DOUGLAS_TBD" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAAB002_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAAB003_MARTIN_T3M" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAAB004_MARTIN_T3M_FLOAT" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAAB005_MARTIN_T4M" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAAB006_MARTIN_T4M_FLOAT" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAAB007_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAAB008_DOUGLAS_DT" +msgstr "Douglas DT" + +msgid "IDS_PAAB009_DOUGLAS_AD1" +msgstr "Douglas AD1" + +msgid "IDS_PAAB010_DOUGLAS_DT_FLOAT" +msgstr "Douglas DT" + +msgid "IDS_PAAB011_GRUMMAN_TBM2" +msgstr "Grumman TBM-2" + +msgid "IDS_PAAB012_CONSOLIDATED_TBY_1" +msgstr "Consolidated TBY-2" + +msgid "IDS_PAAB013_A2D_SKYSHARK" +msgstr "Douglas A2D" + +msgid "IDS_PAAB051_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAAB052_GRUMMAN_TBM3" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAAB053_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAAB104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAAB106_RANGER_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAAB108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAB110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAB118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAB120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAB121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAAB206_RANGER_TOP" +msgstr "TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAAB208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAB210_MIDWAY_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAB218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAB508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAB509_DOUGLAS_AD1_S" +msgstr "Douglas AD1" + +msgid "IDS_PAAB510_TBF_ENTERPRISE" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAAB518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAB538_HORNET_STOCK" +msgstr "Douglas TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAAB610_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAAB920_ESSEX_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAB998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAD001_CURTISS_SB2C" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAAD002_CURTISS_SBC4" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAAD003_VOUGHT_SB2U" +msgstr "Vought SB2U" + +msgid "IDS_PAAD004_DOUGLAS_SBD2" +msgstr "Douglas SBD2" + +msgid "IDS_PAAD005_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAAD006_VOUGHT_SBU" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAAD007_MARTIN_BM2" +msgstr "Martin BM2" + +msgid "IDS_PAAD008_DOUGLAS_AD2" +msgstr "Douglas AD2" + +msgid "IDS_PAAD009_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAAD010_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAAD011_KAISER_FLEETWINGS_XBTK" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAAD012_DOUGLAS_SBD3" +msgstr "Douglas SBD-3" + +msgid "IDS_PAAD013_DOUGLAS_SBD5" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD101_CURTISS_SB2C_AP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAAD102_DB_DELAWARE_STOCK" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD103_DB_DELAWARE_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAD104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "SBU Corsair" + +msgid "IDS_PAAD106_RANGER_STOCK" +msgstr "SBC Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAAD110_DOUGLAS_BTD_1_AP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAAD110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAD111_KAISER_FLEETWINGS_XBTK_AP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAAD118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAAD120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAAD128_NEBRASKA_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAAD130_LOUISIANA_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAD206_RANGER_TOP" +msgstr "SB2U Vindicator" + +msgid "IDS_PAAD208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD210_MIDWAY_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD228_NEBRASKA_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD230_LOUISIANA_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD509_SBD_ENTERPRISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD510_SBD_ENTERPRISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD538_HORNET_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD548_HORNET_TACT" +msgstr "B-25 Mitchell" + +msgid "IDS_PAAD610_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAAD801_DB_KEARSARGE" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD902_ASW_T6" +msgstr "PBY Catalina" + +msgid "IDS_PAAD903_ASW_T8_ALT" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD904_ASW_T9_ALT" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD905_ASW_T10_ALT" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD906_ASW_T8" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD907_ASW_T9" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD908_ASW_T10" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD909_ASW_T5" +msgstr "PBY Catalina" + +msgid "IDS_PAAD911_ASW_T6_CV" +msgstr "PBY Catalina" + +msgid "IDS_PAAD912_ASW_T8_CV" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD913_ASW_T10_CV" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD920_ESSEX_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD999_AS_MINEBOMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAAF001_GRUMMAN_F3F" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAAF002_GRUMMAN_F6F" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAAF003_BOEING_XF7B" +msgstr "Boeing XF7B" + +msgid "IDS_PAAF004_VOUGHT_VE7" +msgstr "Vought VE-7" + +msgid "IDS_PAAF005_LOENING_M8" +msgstr "Loening M8" + +msgid "IDS_PAAF006_LOENING_M8_FLOAT" +msgstr "Loening M8" + +msgid "IDS_PAAF007_GRUMMAN_FF1" +msgstr "Grumman FF1" + +msgid "IDS_PAAF008_F2A" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAAF009_GRUMMAN_F4F" +msgstr "Grumman F4F-3" + +msgid "IDS_PAAF010_F8F_BEARCAT" +msgstr "Grumman F8F" + +msgid "IDS_PAAF011_CURTISS_TS1" +msgstr "Curtiss TS-1" + +msgid "IDS_PAAF012_VOUGHT_F4U" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAAF013_CURTISS_F6C_1" +msgstr "Curtiss F6C-1" + +msgid "IDS_PAAF014_CURTISS_TS1_FLOAT" +msgstr "Curtiss TS1" + +msgid "IDS_PAAF015_CURTISS_F6C_FLOAT" +msgstr "Curtiss F6C" + +msgid "IDS_PAAF016_MCDONNELL_F2H" +msgstr "McDonnell F2H" + +msgid "IDS_PAAF017_BOEING_F4B" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAAF018_GRUMMAN_F4F_5" +msgstr "Grumman F4F-5" + +msgid "IDS_PAAF020_GRUMMAN_F9F_2" +msgstr "Grumman F9F-2" + +msgid "IDS_PAAF021_F4B_FLOAT" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAAF022_F3F_FLOAT" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAAF023_F4F_FLOAT" +msgstr "Grumman F4F" + +msgid "IDS_PAAF024_XP_40S" +msgstr "Curtiss XP-40Q" + +msgid "IDS_PAAF025_C8_XP_40S" +msgstr "Curtiss XP-40Q" + +msgid "IDS_PAAF028_GRUMMAN_F6F_3" +msgstr "Grumman F6F-3" + +msgid "IDS_PAAF029_VOUGHT_F4U_1A" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAAF030_F4F_4" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAAF031_FM_2" +msgstr "GM FM-2" + +msgid "IDS_PAAF104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "F3F Gulfhawk" + +msgid "IDS_PAAF106_RANGER_STOCK" +msgstr "Brewster F2A Buffalo" + +msgid "IDS_PAAF108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAAF110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "F4U Corsair" + +msgid "IDS_PAAF118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAAF120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "Grumman F9F" + +msgid "IDS_PAAF206_RANGER_TOP" +msgstr "F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAAF208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF210_MIDWAY_TOP" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF308_LEXINGTON_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF310_MIDWAY_TOP" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF311_HALFORD_TOP" +msgstr "F8F Bearcat float" + +msgid "IDS_PAAF318_YORKTOWN_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF502_F6F_ENTERPRISE" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAAF508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAAF510_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAAF512_VOUGHT_F4U_S" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAAF518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF538_HORNET_STOCK" +msgstr "Grumman F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAAF801_F_KEARSARGE" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF920_ESSEX_TOP" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAS001_VOUGHT_OS2U" +msgstr "Vought OS2U Kingfisher" + +msgid "IDS_PAAS002_CURTISS_SOC" +msgstr "Curtiss SOC Seagull" + +msgid "IDS_PAAS003_CURTISS_SBC4" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAAS004_CURTISS_SO3C" +msgstr "Curtiss SO3C Seamew" + +msgid "IDS_PAAS005_VOUGHT_UO1" +msgstr "Vought UO-1" + +msgid "IDS_PAAS006_N3N" +msgstr "N3N Canary" + +msgid "IDS_PAAS007_O2U" +msgstr "Vought O2U Corsair" + +msgid "IDS_PAAS008_CURTISS_SB2C" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAAS010_CURTISS_SC1" +msgstr "Curtiss SC-1" + +msgid "IDS_PAAS011_CURTISS_SC2" +msgstr "Curtiss SC-2" + +msgid "IDS_PAAS012_VOUGHT_OS2U_2" +msgstr "Vought OS2U Kingfisher" + +msgid "IDS_PAAS013_VOUGHT_OS2U_KANSAS" +msgstr "Vought OS2U Kingfisher" + +msgid "IDS_PAAS014_VOUGHT_OS2U_ARIZONA" +msgstr "Vought OS2U-1" + +msgid "IDS_PAAS015_CURTISS_SC1_ALABAMA" +msgstr "Curtiss SC-1" + +msgid "IDS_PAAS016_OS2U_3_MASS" +msgstr "Vought OS2U-3" + +msgid "IDS_PAAS017_C8_CURTISS_SC1" +msgstr "Curtiss SC-1" + +msgid "IDS_PAEE001_USA1908_DESC" +msgstr "The Star-Spangled Banner with corresponding changes in the arrangement and number of stars—symbols of the states. Used as the U.S. Navy flag from 1777 to the present day." + +msgid "IDS_PAEE001_USA1908_TITLE" +msgstr "The U.S. Navy" + +msgid "IDS_PAEE001_USA1908_YEARS" +msgstr "1896 – 1908" + +msgid "IDS_PAEE002_USA1912_DESC" +msgstr "The Star-Spangled Banner with corresponding changes in the arrangement and number of stars—symbols of the states. Used as the U.S. Navy flag from 1777 to the present day." + +msgid "IDS_PAEE002_USA1912_TITLE" +msgstr "The U.S. Navy" + +msgid "IDS_PAEE002_USA1912_YEARS" +msgstr "1908 – 1912" + +msgid "IDS_PAEE003_USA1959_DESC" +msgstr "The Star-Spangled Banner with corresponding changes in the arrangement and number of stars—symbols of the states. Used as the U.S. Navy flag from 1777 to the present day." + +msgid "IDS_PAEE003_USA1959_TITLE" +msgstr "The U.S. Navy" + +msgid "IDS_PAEE003_USA1959_YEARS" +msgstr "1912 – 1959" + +msgid "IDS_PAEM001_BLACKFRIDAY_SIMS" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAEM002_BLACKFRIDAY_ALASKA" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAEM109_IOWA_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PAEP001_DALLAS_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP002_HELENA_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP003_CLEVELAND_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP004_SEATLE_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP005_WORCHESTER_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP075_ALABAMA_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PAEP076_TEXAS_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PAEP077_NEWORLEANS_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PAEP307_TEXAS" +msgstr "Stars and Stripes" + +msgid "IDS_PAEP309_NEW_YORK_SCULL" +msgstr "Skull" + +msgid "IDS_PAEP310_MISSOURI" +msgstr "BB-63" + +msgid "IDS_PAEP314_TEXAS_LONE_STAR" +msgstr "The Lone Star" + +msgid "IDS_PAEP319_ALABAMA" +msgstr "BB-60" + +msgid "IDS_PAEP320_ALABAMA_ST" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PAEP321_ALBANY_USA" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PAEP322_CHARLESTON_USA" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PAEP323_NEW_YORK_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PAEP331_ALABAMA_VL_VOL" +msgstr "Volunteer" + +msgid "IDS_PAEP332_ALABAMA_VL_MOD" +msgstr "Mod Maker" + +msgid "IDS_PAEP333_ALABAMA_VL_MDR" +msgstr "Moderator" + +msgid "IDS_PAEP334_ALABAMA_VL_CCS" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_PAEP335_ALABAMA_VL_CLN" +msgstr "ClanTest" + +msgid "IDS_PAEP408_FLINT" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PAEP507_MONAGAN" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PAEP509_BLACK" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PAEP540_DESMOINES_STEEL" +msgstr "Made of Steel" + +msgid "IDS_PAEP602_ALBANY_MILITARY_VETERAN" +msgstr "Combat Veteran Camouflage" + +msgid "IDS_PAEP605_TEXAS_TWITCH_PRIME" +msgstr "Prime Gaming" + +msgid "IDS_PAEP907_MUSTANG" +msgstr "Ultimate Mustang" + +msgid "IDS_PAEP908_WOLF" +msgstr "Ultimate Wolf" + +msgid "IDS_PAEP909_CROCODILE" +msgstr "Ultimate Crocodile" + +msgid "IDS_PAEP919_MARLIN" +msgstr "Marlin" + +msgid "IDS_PAES108_LEXINGTON_1944_H2017" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PAES110_FDR_RANKED" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_PAES118_AZUR_ENTERPRISE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PAES120_FDR_CLAN" +msgstr "Flying Fish" + +msgid "IDS_PAES128_LEXINGTON_HOCKEY" +msgstr "Ice and Flame" + +msgid "IDS_PAES207_HORNET_FRONT" +msgstr "Doolittle Raid" + +msgid "IDS_PAES208_BLACK_SAIPAN" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAES300_MONTANA_HW19" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PAES305_OKLAHOMA_WW1" +msgstr "Military" + +msgid "IDS_PAES306_WEST_VIRGINIA_COUNTRY" +msgstr "West Virginia" + +msgid "IDS_PAES307_PIN_UP_FLORIDA" +msgstr "Gold Eagle" + +msgid "IDS_PAES308_NORTH_CAROLINA_LEVIAFAN" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PAES309_PIN_UP_MINNESOTA" +msgstr "Gold Eagle" + +msgid "IDS_PAES310_PIN_UP_VERMONT" +msgstr "Gold Eagle" + +msgid "IDS_PAES311_KONGSKIN" +msgstr "Primal" + +msgid "IDS_PAES317_COLORADO_IND" +msgstr "Independence Day" + +msgid "IDS_PAES318_BLACK_MASSACHUSETTS" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAES319_MISSOURI_WWII_SA" +msgstr "Festive" + +msgid "IDS_PAES320_CONSTELLATION" +msgstr "Independence Day" + +msgid "IDS_PAES321_HYPERION_LOGH" +msgstr "Hyperion" + +msgid "IDS_PAES322_TRIGLAV_LOGH" +msgstr "Triglav" + +msgid "IDS_PAES327_COLORADO_POPEYE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAES328_ALABAMA_OCTOPUS" +msgstr "Supertest Veteran" + +msgid "IDS_PAES329_AZUR_NEW_JERSEY" +msgstr "Azur Lane: New Jersey" + +msgid "IDS_PAES331_ALABAMA_VL_VOL" +msgstr "Volunteer" + +msgid "IDS_PAES332_ALABAMA_VL_MOD" +msgstr "Mod Maker" + +msgid "IDS_PAES333_ALABAMA_VL_MDR" +msgstr "Moderator" + +msgid "IDS_PAES334_ALABAMA_VL_CCS" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_PAES335_ALABAMA_VL_CLN" +msgstr "ClanTest" + +msgid "IDS_PAES337_W_VIRGINIA_44_ID_DAY" +msgstr "Risen From the Ashes" + +msgid "IDS_PAES338_CALIFORNIA_FREEDOM" +msgstr "Freedom" + +msgid "IDS_PAES339_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAES348_PIN_UP_KANSAS" +msgstr "Gold Eagle" + +msgid "IDS_PAES358_NORTHCAROLINA_KOTS" +msgstr "Bane of the Seas" + +msgid "IDS_PAES368_NORTHCAROLINA_COLORFUL" +msgstr "Crimson Spark" + +msgid "IDS_PAES369_SUMMER_MAINE" +msgstr "Resort" + +msgid "IDS_PAES400_PUERTO_RICO" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PAES401_SUMMER_ATLANTA" +msgstr "Blazing Tropics" + +msgid "IDS_PAES404_DR_FRANKENSHIP" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PAES405_MEGADETH_MARBLEHEAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAES407_HELENA" +msgstr "Remembrance Night" + +msgid "IDS_PAES408_FREEDOM_CLEVELAND" +msgstr "Freedom" + +msgid "IDS_PAES410_DESMOINES_GALAXY" +msgstr "Galaxy" + +msgid "IDS_PAES417_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAES418_FREEDOM_BALTIMORE" +msgstr "Freedom" + +msgid "IDS_PAES420_FREEDOM_DESMOINES" +msgstr "Freedom" + +msgid "IDS_PAES423_OMAHANY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PAES428_AZUR_CLEVELAND" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PAES430_FREEDOM_SALEM" +msgstr "Freedom" + +msgid "IDS_PAES438_AZUR_MONTPELIER" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PAES440_WORCHESTER_EAGLE" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PAES448_SAN_DIEGO_INDEPENDENCE" +msgstr "1776" + +msgid "IDS_PAES450_WORCHESTER_SHARK" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PAES456_SPACE_PENSACOLA" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES457_SPACE_ORLEAN" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES458_SPACE_BALTIMORE" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES459_SPACE_BUFFALO" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES460_SPACE_DES_MOINES" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES468_ANCHORAGE_DOCK" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PAES470_ALASKA_HW19" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PAES478_NEBRASKA_EA" +msgstr "Stormy Sky" + +msgid "IDS_PAES479_DELAWARE_EA" +msgstr "Stormy Sky" + +msgid "IDS_PAES480_AUSTIN_CLAN" +msgstr "Shark Rage" + +msgid "IDS_PAES481_AUSTIN_RANKED" +msgstr "Weird City" + +msgid "IDS_PAES482_LOUISIANA_EA" +msgstr "Stormy Sky" + +msgid "IDS_PAES490_PUERTO_RICO_2" +msgstr "Ceremonial" + +msgid "IDS_PAES491_CHESAPEAKE_CEREMONIAL" +msgstr "Ceremonial" + +msgid "IDS_PAES505_MAD_HILL" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PAES507_MAHAN_BDAY" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PAES508_BENSON_1945_H2017" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PAES509_MAD_BENHAM" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PAES510_GEARING_FLYFIRE" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PAES511_HOGG_MIAMI" +msgstr "Palm Coast" + +msgid "IDS_PAES512_MAFFITT_MIAMI" +msgstr "Orlando" + +msgid "IDS_PAES513_LYNCH_MIAMI" +msgstr "Sunrise" + +msgid "IDS_PAES519_HALFORD_ID_DAY" +msgstr "Thunderbird" + +msgid "IDS_PAES520_SPACE_GEARING" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PAES527_BLACKBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAES530_MAD_GEARING" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PAES540_SOMERS_RANKED" +msgstr "Predator" + +msgid "IDS_PAES541_SOMERS_CLAN" +msgstr "Flutter" + +msgid "IDS_PAES550_BLACK_CAMPAIGN" +msgstr "Sui Generis" + +msgid "IDS_PAES600_MONTANA_OPTIMUS" +msgstr "Freedom Fighter" + +msgid "IDS_PAES601_GEARING_BUMBLEBEE" +msgstr "Gold Bug" + +msgid "IDS_PAES602_IOWA_OPTIMUS" +msgstr "Freedom Fighter" + +msgid "IDS_PAES603_FLETCHER_BUMBLEBEE" +msgstr "Gold Bug" + +msgid "IDS_PAES708_SALMON_EA" +msgstr "Johnston Atoll" + +msgid "IDS_PAGA002_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.1 mount" + +msgid "IDS_PAGA003_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PAGA008_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PAGA013_1IN_MK2_MOD2" +msgstr "28 mm Mk.1 on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PAGA015_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.3 mount" + +msgid "IDS_PAGA016_3IN50_MK22_MOD2" +msgstr "76 mm/50 Mk.22 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA018_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN12" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PAGA023_M2_50_BROWNING" +msgstr "12.7 mm Browning on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA026_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PAGA048_20MM_OERLIKON_MK10" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.10 mount" + +msgid "IDS_PAGA054_BROWNING_M2_MOD1" +msgstr "12.7 mm Browning on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA055_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12.7 mm Browning on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA056_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PAGA060_3IN23" +msgstr "76.2 mm/23 Mk.14 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA070_20MM_OERLIKON_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a single Mk.20 mount" + +msgid "IDS_PAGA071_1PDR_MK6_MAXIM" +msgstr "37 mm/40 Maxim on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA077_6IN47_MK16" +msgstr "152 mm/47 Mk16" + +msgid "IDS_PAGA078_3IN50_MK34" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.34 mount" + +msgid "IDS_PAGA090_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PAGA104_3IN50_MK10" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.10 on a Mk.11 mount" + +msgid "IDS_PAGA112_HOTCHKISS_MG_MK1" +msgstr "7.62 mm Hotchkiss" + +msgid "IDS_PAGA116_1PDR_AA_MAXIM" +msgstr "37 mm/40 Maxim on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA128_3IN70_MARK37" +msgstr "76.2 mm/70 Mk.23 on a Mk.37 mod. 0 mount" + +msgid "IDS_PAGA173_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PAGA175_40MM_BOFORS_MK2_MK19" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PAGA180_3IN50_MK34_RADAR" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.34 mount" + +msgid "IDS_PAGA214_20MM_OERLIKON_MARK14_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.20 mount" + +msgid "IDS_PAGA223_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PAGA224_20MM_OERLIKON_MK4_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PAGA225_20MM_OERLICON_QUADRUPLE" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.15 mount" + +msgid "IDS_PAGA499_20MM_OERLIKON_MK4_SIMS" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PAGA529_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm SFG-Mk13" + +msgid "IDS_PAGM006_8IN55_CA32" +msgstr "203 mm/55 Mk.12 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM009_6IN47_CL55" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM012_16IN45_MK6" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM014_5IN38_MK22_MOD10" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.22 mount" + +msgid "IDS_PAGM019_8IN55_CA68" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM020_8IN55_MK14_MOD1" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAGM021_8IN55_MK14_MOD2" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a twin mount" + +msgid "IDS_PAGM022_5IN38_MK24" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PAGM025_8IN55_TRIPLE_MK16" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM027_6IN47_MK_17" +msgstr "152 mm/47 Mk.17 on a Mk.18 mount" + +msgid "IDS_PAGM031_6IN53_MK16_TWIN" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount" + +msgid "IDS_PAGM033_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356 mm/50 Mk4" + +msgid "IDS_PAGM034_16IN50_MK7" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM035_8IN55_MK14" +msgstr "203 mm/55 Mk14" + +msgid "IDS_PAGM036_5IN38_MK30_MOD0_MS1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAGM037_5IN54_MARK_42_SINGLE" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM043_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM049_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM051_18IN47_MARK_A" +msgstr "457 mm/45 Mk.A in a turret" + +msgid "IDS_PAGM052_12IN45_MK5" +msgstr "305 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM053_406MM_45_MK7_11" +msgstr "406 mm/45 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM059_16IN45_MK1" +msgstr "406 mm/45 Mk1" + +msgid "IDS_PAGM065_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356 mm/50 Mk.11 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM067_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mounting" + +msgid "IDS_PAGM069_14IN50_MK11_QUAD" +msgstr "356 mm/50 Mk.11 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM073_16IN45_MK10" +msgstr "406 mm/45 Mk10" + +msgid "IDS_PAGM074_14IN_45_MK8" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM076_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAGM077_6IN47_MK16" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM079_3IN50_MK22_MOD2" +msgstr "76.2 mm/50 Mk22 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGM080_16IN50_MK7" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PAGM081_5IN50_MK5" +msgstr "127 mm/50 Mk.6 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM082_3IN50_MK5" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.5 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM087_5IN38_MK21" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAGM088_5IN38_MK40_MOD33" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAGM089_6IN50_MK7" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mounting" + +msgid "IDS_PAGM091_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAGM092_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAGM093_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PAGM095_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM096_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM097_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PAGM098_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PAGM107_14IN45_TWIN" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM108_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356 mm/45 Mk.9 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM113_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAGM114_8IN50_MK14_MOD1" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAGM115_8IN50_MK14_MOD2" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a twin mount" + +msgid "IDS_PAGM117_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk13" + +msgid "IDS_PAGM118_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PAGM119_6IN_50_MK8" +msgstr "152 mm/50 Mk.8 on a Mk.10 mount" + +msgid "IDS_PAGM120_6IN53_MK14" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.17 mount" + +msgid "IDS_PAGM121_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PAGM122_8IN55_MK14_MOD1" +msgstr "203 mm/55 Mk14 mod. 1" + +msgid "IDS_PAGM123_8IN55_MK14_MOD2" +msgstr "203 mm/55 Mk14 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGM124_12IN50_MK7" +msgstr "305 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM125_14IN_45_MK8" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM126_14IN_45_MK8" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM127_5IN54_MARK42" +msgstr "127 mm/54 Mk.18 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM130_4IN50_TWIN_MOUNT" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a twin mount" + +msgid "IDS_PAGM131_4IN50_TWIN_MOUNT_SHIELD" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a twin mount" + +msgid "IDS_PAGM133_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a Mk.15 mount" + +msgid "IDS_PAGM134_3IN50_MK5_SHIELD" +msgstr "76.2 mm/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGM135_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAGM137_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAGM138_5IN38_MK21" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAGM148_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.13 mount" + +msgid "IDS_PAGM150_5IN38_MK24_MOD6" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mount" + +msgid "IDS_PAGM151_8IN55_MK14_MOD1" +msgstr "203 mm/55 Mk14 mod. 1" + +msgid "IDS_PAGM152_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM153_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PAGM154_5IN50_MK5" +msgstr "127 mm/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGM155_12IN50_MK7" +msgstr "305 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM156_16IN45_MK1" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM157_6IN53_MK16_TWIN" +msgstr "152 mm/53 Mk16" + +msgid "IDS_PAGM159_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk13" + +msgid "IDS_PAGM160_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk13" + +msgid "IDS_PAGM162_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM163_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM164_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk32" + +msgid "IDS_PAGM167_14IN40_MODEL_1909" +msgstr "350 mm/40 Model 1909" + +msgid "IDS_PAGM172_6IN47_TWIN" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM176_5IN38_MK24_MOD11" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mod.11 mount" + +msgid "IDS_PAGM177_12IN50_MK8_TRIPLE" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM179_6IN47_TRIPLE" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.17 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM182_18IN48_MK1_TWIN" +msgstr "457 mm/48 Mk.1 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM183_5IN38_MK30_MOD0_1939" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAGM198_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM202_14IN45_TWIN" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM203_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356 mm/45 Mk.9 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM204_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356 mm/45 Mk.9 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM207_12IN50_MK8_TWIN" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM208_8IN55_MK15_MOD1" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAGM209_8IN55_MK15_MOD2" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAGM211_16IN45_MK6" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM212_8IN55_TWIN_MK16" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM216_16IN50_MK7_TWIN" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM217_16IN_50_MK7_QUADRUPLE" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM218_6IN47_MK16_FIRST" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM219_6IN47_MK16_SECOND" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM222_8IN_55_MK16_QUADRUPLE" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM226_16IN45_MK1" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM228_5IN_51_MK14_TWIN_TURRET" +msgstr "127 mm/51 Mk.14 in a twin mount" + +msgid "IDS_PAGM229_5IN_70_MK44_TWIN" +msgstr "127 mm/70 Mk.44 in turret mount" + +msgid "IDS_PAGS001_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAGS007_5IN25_MK19_MOD6" +msgstr "127 mm/25 Mk.19 on a Mk.19 mount" + +msgid "IDS_PAGS010_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.32 mount" + +msgid "IDS_PAGS011_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAGS022_5IN38_MK24" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PAGS028_5IN38_MK29_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAGS029_5IN51_MK_7" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a Mk.13 mount" + +msgid "IDS_PAGS032_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk13 Single" + +msgid "IDS_PAGS037_3PDR_SALUTING_GUN" +msgstr "47 mm Saluting Gun" + +msgid "IDS_PAGS039_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk12" + +msgid "IDS_PAGS040_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk12" + +msgid "IDS_PAGS041_12PDR_12CWT_MK9" +msgstr "76.2 mm Mk9" + +msgid "IDS_PAGS044_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PAGS045_3IN50_MK4" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.5 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS046_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PAGS047_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PAGS050_3IN50_MK4" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.5 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS057_5IN38_MK40_MOD33" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS058_4IN50_TWIN_MOUNT" +msgstr "127 mm/50 Twin Mount" + +msgid "IDS_PAGS061_5IN50_MK5" +msgstr "127 mm/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGS062_5IN38_MK21" +msgstr "127 mm/38 Mk21 mod. 1" + +msgid "IDS_PAGS063_3IN50_MK5" +msgstr "76.2 mm/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGS066_3IN50_MK4" +msgstr "76.2 mm/50 Mk4" + +msgid "IDS_PAGS068_4_7IN_MK3" +msgstr "120 mm/50 Mk.3 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS085_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGS086_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGS092_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAGS099_5IN54_MK16" +msgstr "127 mm/54 Mk.16 on a Mk.39 mount" + +msgid "IDS_PAGS102_3IN23" +msgstr "76.2 mm/23 Mk.14 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS105_6IN53_MK14" +msgstr "152 mm/53 Mk14" + +msgid "IDS_PAGS111_6IN_50_MK8" +msgstr "152 mm/50 Mk8" + +msgid "IDS_PAGS129_4IN50_TWIN_MOUNT_SHIELD" +msgstr "102 mm/50 Mk14" + +msgid "IDS_PAGS141_3IN50_MK4_A" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.5 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS145_5IN54" +msgstr "127 mm/54 Mk.16 on a Mk.41 mount" + +msgid "IDS_PAGS149_5IN_51_MK7" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a Mk.13 mount" + +msgid "IDS_PAGS174_5IN38_MK24_MOD11" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mod.11 mount" + +msgid "IDS_PAGS178_5IN25_MK27" +msgstr "127 mm/25 Mk.13 on a Mk.27 mount" + +msgid "IDS_PAGS528_MK8" +msgstr "102 mm Mk13" + +msgid "IDS_PAGS542_5IN54_MARK42" +msgstr "127 mm/54 Mk.16 on a Mk.42 mount" + +msgid "IDS_PAGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PAGT004_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PAGT005_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PAGT017_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PAGT024_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PAGT030_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PAGT042_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PAGT064_18IN_MK5_TORPEDO_TUBE" +msgstr "450 mm Mk5" + +msgid "IDS_PAGT072_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PAGT083_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PAGT094_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PAGT100_18IN_MK6_TORPEDO_TWIN_TUBE" +msgstr "450 mm Mk6" + +msgid "IDS_PAGT110_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533 mm Twin" + +msgid "IDS_PAGT132_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PAGT158_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PAGT210_21IN_SINGLE_MK25" +msgstr "533 mm Single" + +msgid "IDS_PAGT230_21IN_MK14_SIX_TUBES" +msgstr "533 mm 6-tube" + +msgid "IDS_PANAZ_WWII_SA" +msgstr "Yuen Xuanzhou" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA" +msgstr "Pan-America" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_AIRCARRIER" +msgstr "Pan-American carriers" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_BATTLESHIP" +msgstr "Pan-American battleships" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_CRUISER" +msgstr "Pan-American cruisers" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_DESTROYER" +msgstr "Pan-American destroyers" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_SUBMARINE" +msgstr "Pan-American submarines" + +msgid "IDS_PAN_ASIA" +msgstr "Pan-Asia" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_AIRCARRIER" +msgstr "Pan-Asian carriers" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_BATTLESHIP" +msgstr "Pan-Asian battleships" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_CRUISER" +msgstr "Pan-Asian cruisers" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_DESTROYER" +msgstr "Pan-Asian destroyers" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_SUBMARINE" +msgstr "Pan-Asian submarines" + +msgid "IDS_PAOLO_NAVIGATORE" +msgstr "Paolo Navigatore" + +msgid "IDS_PAPA001_SHELL_203MM_AP_AP_MK_19" +msgstr "203 mm AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA002_SHELL_203MM_HE_HC_MK_25" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA003_SHELL_127MM_HE_HC_MK_36" +msgstr "127 mm HE/HC Mk36" + +msgid "IDS_PAPA004_SHELL_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA005_SHELL_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA006_SHELL_356MM_AP_AP_MK_16" +msgstr "356 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA007_SHELL_356MM_HE_HC_MK_22" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA008_SHELL_127MM_HE_HC_MK_39" +msgstr "127 mm HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PAPA009_SHELL_406MM_AP_AP_MK_3" +msgstr "406 mm AP Mk3" + +msgid "IDS_PAPA010_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA011_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA012_SHELL_203MM_AP_AP_MK_21" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA014_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA015_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA016_SHELL_152MM_AP_C_MK_28" +msgstr "152 mm AP Mk28" + +msgid "IDS_PAPA017_SHELL_152MM_HE_HC_MK_34" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA018_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA019_SHELL_152MM_AP_AP_MK_35" +msgstr "152 mm AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA020_SHELL_152MM_HE_HC_MK_34" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA021_SHELL_127MM_AP_AP" +msgstr "127 mm AP" + +msgid "IDS_PAPA022_SHELL_127MM_HE_C_MK_15" +msgstr "127 mm HE Mk15" + +msgid "IDS_PAPA023_SHELL_76MM_AP_AP_MK_29" +msgstr "76 mm AP Mk29" + +msgid "IDS_PAPA024_SHELL_76MM_HE_C" +msgstr "76 mm HE" + +msgid "IDS_PAPA025_SHELL_305MM_AP_AP" +msgstr "305 mm AP" + +msgid "IDS_PAPA026_SHELL_305MM_HE_C" +msgstr "305 mm HE" + +msgid "IDS_PAPA027_SHELL_152MM_AP_AP_105LBS" +msgstr "152 mm AP 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA028_SHELL_152MM_HE_C_105LBS" +msgstr "152 mm HE 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA029_SHELL_152MM_AP_SC_MK_27_MOD_2" +msgstr "152 mm AP/SC Mk27 mod. 2" + +msgid "IDS_PAPA030_SHELL_152MM_HE_HC_MARK_34_MOD_1" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA031_SHELL_152MM_AP_AP_105LBS" +msgstr "152 mm AP 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA032_SHELL_152MM_HE_C_105LBS" +msgstr "152 mm HE 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA033_SHELL_102MM_AP_SC_MK_16" +msgstr "102 mm AP/SC Mk16" + +msgid "IDS_PAPA034_SHELL_102MM_HE_HC_MK_15" +msgstr "102 mm HE/HC Mk15" + +msgid "IDS_PAPA035_SHELL_356MM_AP_AP_MK_16" +msgstr "356 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA036_SHELL_356MM_HE_HC_MK_22" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA037_SHELL_203MM_AP_AP_260LBS" +msgstr "203 mm AP 260 lb" + +msgid "IDS_PAPA038_SHELL_203MM_HE_C_260LBS" +msgstr "203 mm HE 260 lb" + +msgid "IDS_PAPA039_SHELL_356MM_AP_AP_1400LBS" +msgstr "356 mm AP Early 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA040_SHELL_356MM_HE_C_1400LBS" +msgstr "356 mm HE 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA041_SHELL_76MM_HE_C" +msgstr "76 mm HE" + +msgid "IDS_PAPA042_SHELL_127_HE_HC_MK_39" +msgstr "127 mm HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PAPA043_SHELL_127_AP_C_MK_15" +msgstr "127 mm AP Mk15" + +msgid "IDS_PAPA044_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA045_SHELL_127_HE_HC_MK_39" +msgstr "127 mm HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PAPA046_SHELL_127_AP_C_MK_15" +msgstr "127 mm AP Mk15" + +msgid "IDS_PAPA047_SHELL_152MM_HE_HC_MK_34" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34T" + +msgid "IDS_PAPA048_SHELL_152MM_AP_C_MK_28" +msgstr "152 mm AP Mk28" + +msgid "IDS_PAPA049_SHELL_120_HE_45LBS" +msgstr "120 mm HE 45 lb" + +msgid "IDS_PAPA050_152MM_AP_130LBS_MK35" +msgstr "152 mm AP 130 lb Mk35" + +msgid "IDS_PAPA051_152MM_HE_HC_MARK_39_MOD_0" +msgstr "152 mm HE Mk39" + +msgid "IDS_PAPA052_356MM_HE_COMMON_1400LBS" +msgstr "356 mm HE Common 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA053_356MM_AP_EARLY_AP_1400LBS" +msgstr "356 mm AP Early 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA054_SHELL_305MM_AP_AP_MK15" +msgstr "305 mm AP Mk15 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA055_305MM_AP_AP_870LBS" +msgstr "305 mm AP 870 lb" + +msgid "IDS_PAPA056_305MM_HE_HC_MK8" +msgstr "305 mm HE/HC Mk8" + +msgid "IDS_PAPA057_305MM_HE_COMMON_870LBS" +msgstr "305 mm HE Common 870 lb" + +msgid "IDS_PAPA058_127MM_HE_HC_MK41" +msgstr "127 mm HE Mk41" + +msgid "IDS_PAPA059_SHELL_406MM_AP_AP_MK_5" +msgstr "406 mm AP Mk5" + +msgid "IDS_PAPA060_406MM_HE_HE_MK_2" +msgstr "406 mm HE Mk2" + +msgid "IDS_PAPA061_SHELL_152MM_AP_SC_MK_27_MOD_5" +msgstr "152 mm AP/SC Mk27 mod. 5" + +msgid "IDS_PAPA062_SHELL_356MM_AP_MK_16_ARIZONA" +msgstr "356 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA063_SHELL_356MM_HE_MK_22_ARIZONA" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA064_SHELL_203MM_AP_INDIANAPOLIS" +msgstr "203 mm AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA065_SHELL_203MM_HE_INDIANAPOLIS" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA066_SHELL_356MM_AP_MK_16_TEXAS" +msgstr "356 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA067_SHELL_356MM_HE_MK_22_TEXAS" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA068_127MM_AP_FLINT" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA069_127MM_HE_FLINT" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA070_127MM_AP_BLACK" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA071_127MM_HE_BLACK" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA072_406MM_AP_MISSOURI" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA073_406MM_HE_MISSOURI" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA074_406MM_AP_ALABAMA" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA075_406MM_HE_ALABAMA" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA076_406MM_AP_ALABAMA" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA077_406MM_HE_ALABAMA" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA078_127MM_AP_KIDD" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA079_127MM_HE_KIDD" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA080_406MM_AP_MASS" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA081_406MM_HE_MASS" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA082_203MM_HE_SALEM" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA083_203MM_AP_SALEM" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA084_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13E" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA085_127MM_HE_MONAGHAN" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA086_127MM_AP_MONAGHAN" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA087_305MM_HE_ALASKA_MK17M1" +msgstr "305 mm HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA088_305MM_AP_ALASKA_MK18M1" +msgstr "305 mm AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA089_127MM_HE_BOISE" +msgstr "127 mm HE/HC Mk36" + +msgid "IDS_PAPA090_152MM_AP_BOISE" +msgstr "152 mm AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA091_152MM_HE_BOISE" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA092_203MM_HE_WICHITA" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA093_203MM_AP_WICHITA" +msgstr "203 mm AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA094_152MM_HE_CHARLSTON" +msgstr "152 mm HE 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA095_152MM_AP_CHARLSTON" +msgstr "152 mm AP 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA096_406MM_HE_WVIRGINIA" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA097_406MM_AP_WVIRGINIA" +msgstr "406 mm AP Mk5" + +msgid "IDS_PAPA098_152MM_HE_MONTPELIER" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA099_152MM_AP_MONTPELIER" +msgstr "152 mm AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA100_127_AP_TST_GEARING" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA101_127_HE_TST_GEARING" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA102_406_HE_TST_MONTANA" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA103_406_AP_TST_MONTANA" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA104_457MM_HE_GEORGIA_SH" +msgstr "457 mm HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA105_457MM_AP_GEORGIA_SH" +msgstr "457 mm AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA108_127MM_HE_BENHAM" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA109_127MM_AP_BENHAM" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA110_127MM_AP_HILL" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA111_127MM_HE_HILL" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA112_127MM_HE_SOMERS" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA113_127MM_AP_SOMERS" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA114_457MM_HE_OHIO_SH" +msgstr "457 mm HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA115_457MM_AP_OHIO_SH" +msgstr "457 mm AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA116_305MM_HE_P_RICO_MK17M1" +msgstr "305 mm HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA117_305MM_AP_P_RICO_MK18M1" +msgstr "305 mm AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA118_356MM_HE_MK22_CALIFORNIA" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA119_356MM_AP_MK16_CALIFORNIA" +msgstr "356 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA120_203MM_HE_ANCHORAGE" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA121_203MM_AP_ANCHORAGE" +msgstr "203 mm AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA122_457MM_HE_18_47" +msgstr "457 mm HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA123_457MM_AP_18_47_B1" +msgstr "457 mm AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA124_356MM_HE_FLORIDA" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA125_356MM_AP_FLORIDA" +msgstr "356 mm AP Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA126_356MM_HE_OKLAHOMA" +msgstr "356 mm HE 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA127_356MM_AP_OKLAHOMA" +msgstr "356 mm AP Early 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA128_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8_MOD1" +msgstr "406 mm AP Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA129_SHELL_406MM_AP_AP_MK_5_MOD1" +msgstr "406 mm AP Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA130_127MM_HE_MK41_AUSTIN" +msgstr "127 mm HE Mk.41" + +msgid "IDS_PAPA131_127MM_CS_MK42_AUSTIN" +msgstr "127 mm CS Mk.42" + +msgid "IDS_PAPA132_406MM_HE_ALABAMA_VL" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA133_406MM_AP_ALABAMA_VL" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA134_406MM_HE_CONSTELLATION" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA135_406MM_AP_CONSTELLATION" +msgstr "406 mm AP Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA136_305MM_HE_CONGRESS" +msgstr "305 mm HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA137_305MM_AP_CONGRESS" +msgstr "305 mm AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA138_203MM_HE_ROCHESTER" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA139_203MM_AP_ROCHESTER" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA140_406MM_HE_KEARSARGE" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA141_406MM_AP_KEARSARGE" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA142_203MM_HE_TULSA" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA143_203MM_AP_TULSA" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA144_127MM_HE_F_SHERMAN" +msgstr "127 mm HE Mk.41" + +msgid "IDS_PAPA145_127MM_CS_F_SHERMAN" +msgstr "127 mm CS Mk.42" + +msgid "IDS_PAPA146_127MM_HE_S_DIEGO" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA147_127MM_CS_S_DIEGO" +msgstr "127 mm SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA148_127MM_AP_S_DIEGO" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA149_152MM_HE_VALLEJO" +msgstr "152 mm HE Mk39 mod.12" + +msgid "IDS_PAPA150_152MM_AP_VALLEJO" +msgstr "152 mm AP 130 lb Mk35 mod.12" + +msgid "IDS_PAPA153_127MM_HE_JOSHUA" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA154_127MM_AP_JOSHUA" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA155_406MM_HE_WVIRGINIA_44" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA156_406MM_AP_WVIRGINIA_44" +msgstr "406 mm AP Mk5" + +msgid "IDS_PAPA157_127MM_HE_HALFORD" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA158_127MM_AP_HALFORD" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA159_406MM_HE_T11" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA160_406MM_AP_T11" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA161_203MM_HE_N_HAMPSHIRE" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA162_203MM_AP_N_HAMPSHIRE" +msgstr "203 mm AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA163_152MM_HE_CHESAPEAKE" +msgstr "152 mm HE Mk39" + +msgid "IDS_PAPA164_152MM_AP_CHESAPEAKE" +msgstr "152 mm AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA200_76MM_SG_CS_SUB" +msgstr "76 mm CS Mk29" + +msgid "IDS_PAPA201_102MM_SG_CS_SUB" +msgstr "102 mm CS Mk16" + +msgid "IDS_PAPA202_203MM_HE_MK_25_T11" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA203_203MM_AP_MK_21_T11" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA204_203MM_HE_ILLINOIS" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA205_203MM_AP_ILLINOIS" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA206_127MM_HE_MAYO" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA207_127MM_AP_MAYO" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA208_127MM_HE_MK44" +msgstr "127 mm HE/HC Mk44" + +msgid "IDS_PAPA209_127MM_AP_MK44" +msgstr "127 mm AP Mk44" + +msgid "IDS_PAPA210_127MM_HE_HC_MK_40_FARRAND_HOGG" +msgstr "127 mm HE/HC Mk40" + +msgid "IDS_PAPA211_127MM_AP_C_MK_16_FARRAND_HOGG" +msgstr "127 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA990_457MM_HE_CONNECTICUT" +msgstr "457 mm HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA991_457MM_AP_CONNECTICUT" +msgstr "457 mm AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA992_457MM_HE_UTAH" +msgstr "457 mm HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA993_457MM_AP_UTAH" +msgstr "457 mm AP Type B" + +msgid "IDS_PAPB001_BOMB_6" +msgstr "Bomb prototype" + +msgid "IDS_PAPB002_1000LBS_MK33" +msgstr "AP 1000 lb Mk33" + +msgid "IDS_PAPB004_1600LBS_MK1" +msgstr "AP 1600 lb Mk1" + +msgid "IDS_PAPB005_100LBS_ANM30A1" +msgstr "HE 100 lb ANM30A1" + +msgid "IDS_PAPB006_250LBS_ANM57" +msgstr "HE 250 lb ANM57" + +msgid "IDS_PAPB007_500LBS_ANM64" +msgstr "HE 500 lb ANM64" + +msgid "IDS_PAPB008_1000LBS_ANM65" +msgstr "HE 1000 lb ANM65" + +msgid "IDS_PAPB009_KEARSARGE" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB101_DELAWARE_STOCK" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB102_DELAWARE_TOP" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB106_RANGER_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "AN-M56A1" + +msgid "IDS_PAPB128_NEBRASKA_STOCK" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB130_LOUISIANA_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB206_RANGER_TOP" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB210_MIDWAY_TOP" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB228_NEBRASKA_TOP" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB230_LOUISIANA_TOP" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "AN-M62" + +msgid "IDS_PAPB510_ROSEVELT_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB538_HORNET_TACT" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB548_HORNET_STOCK" +msgstr "AN-M60" + +msgid "IDS_PAPB920_ESSEX_TOP" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPD100_DEPTH_45KG" +msgstr "100 lb Depth Bomb Mk 52" + +msgid "IDS_PAPD101_DEPTH_147KG" +msgstr "325 lb Depth Bomb Mk 17" + +msgid "IDS_PAPD102_DEPTH_158KG" +msgstr "350 lb Depth Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PAPD103_DEPTH_294KG" +msgstr "650 lb Depth Bomb Mk 37" + +msgid "IDS_PAPD104_DEPTH_320KG" +msgstr "650 lb Depth Bomb Mk 38" + +msgid "IDS_PAPD105_DEPTH_T5" +msgstr "350 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PAPD106_DEPTH_T8" +msgstr "650 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PAPD107_DEPTH_T10" +msgstr "650 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PAPD108_DEPTH_CV_6" +msgstr "100 lb Depth Bomb Mk 52" + +msgid "IDS_PAPD109_DEPTH_CV_8" +msgstr "350 lb Depth Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PAPD110_DEPTH_CV_10" +msgstr "650 lb Depth Bomb Mk 38" + +msgid "IDS_PAPR009_KEARSARGE" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR106_RANGER_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "11.75-inch AR Rocket mod. 1" + +msgid "IDS_PAPR206_RANGER_TOP" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR210_MIDWAY_TOP" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR308_LEXINGTON_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR310_MIDWAY_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR311_HALFORD_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR318_YORKTOWN_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR510_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR538_HORNET_STOCK" +msgstr "HE 5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR920_ESSEX_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPT001_TORPEDO_533MM_MK_15" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT002_HALFORD_MK15" +msgstr "Mk29 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT005_BLISS_LEAVITT_MK6" +msgstr "Bliss Leavitt Mk6" + +msgid "IDS_PAPT006_BLISS_LEAVITT_MK7_MOD_5A" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 5A" + +msgid "IDS_PAPT007_BLISS_LEAVITT_MK7_MOD_2A" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 2A" + +msgid "IDS_PAPT008_MK_17" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT009_MK_11" +msgstr "Mk11" + +msgid "IDS_PAPT010_MK_13_MOD0A" +msgstr "Mk13 mod. 0A" + +msgid "IDS_PAPT012_BLISS_LEAVITT_MK7_TYPE_DA" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 Type DA" + +msgid "IDS_PAPT013_MK_25_MOD3A" +msgstr "Mk25 mod. 3A" + +msgid "IDS_PAPT014_BLISS_LEAVITT_MK3" +msgstr "Bliss Leavitt Mk3" + +msgid "IDS_PAPT015_MK8_MOD2B" +msgstr "Mk8 mod. 2B" + +msgid "IDS_PAPT016_MK_8_MOD3B" +msgstr "Mk8 mod. 3B" + +msgid "IDS_PAPT017_MK8_MOD8" +msgstr "Mk8 mod. 8" + +msgid "IDS_PAPT018_MK_15_MOD_3" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT019_WHITEHEAD_MK5" +msgstr "Whitehead Mk5" + +msgid "IDS_PAPT020_BLISS_LEAVITT_MK7_MOD_0" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT021_BLISS_LEAVITT_MARK_9_MOD_1B" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9 mod. 1b" + +msgid "IDS_PAPT022_BLISS_LEAVITT_MARK_9_MOD_1" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT023_MK_12" +msgstr "Mk12" + +msgid "IDS_PAPT024_MK_14_MOD_3" +msgstr "Mk14 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT025_MK_14_MOD_0" +msgstr "Mk14 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT026_MK_16_MOD_0" +msgstr "Mk16 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT027_MK_16_MOD_1" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT028_TORPEDO_533MM_MK_15_SIMS" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT029_MK_15_MOD_ATLANTA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT030_BLACK" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT031_KIDD" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT032_MONAGHAN" +msgstr "Mark 12" + +msgid "IDS_PAPT033_MONAGHAN_MK15" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT034_SMITH" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT035_TST_GEARING_1" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT036_TST_GEARING_2" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT037_533MM_BENHAM" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PAPT038_HILL" +msgstr "Mk11" + +msgid "IDS_PAPT039_SOMERS" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT041_MK22_SUB" +msgstr "Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT042_MK28_SUB_MAGNETIC" +msgstr "Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAPT043_MK29_SUB" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT044_MK29_SUB_MAGNETIC" +msgstr "Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAPT045_533MM_ANCHORAGE" +msgstr "533 mm Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT046_MK17_AUSTIN" +msgstr "533 mm Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT047_MK_11_CONSTELLATION" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT048_MK28_SUB" +msgstr "Mk28" + +msgid "IDS_PAPT050_533_SHERMAN" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT051_533MM_MK15_S_DIEGO" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT052_GATO_SUB" +msgstr "Mark 29 mod 1" + +msgid "IDS_PAPT053_MK22_MOD0_SUB" +msgstr "Mk22 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT054_MK28_MOD0_SUB" +msgstr "Mk28 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT055_MK28_MOD0_SUB_MAGNETIC" +msgstr "Mk28 mod. 0 MIE" + +msgid "IDS_PAPT056_MK29_MOD0_SUB" +msgstr "Mk29 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT057_533MM_BLISS_L_MK2" +msgstr "Bliss Leavitt Mk2" + +msgid "IDS_PAPT058_533MM_BLISS_L_MK3" +msgstr "Bliss Leavitt Mk3" + +msgid "IDS_PAPT059_MK_17_J_HUMP" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT060_GATO_MZ" +msgstr "Mark 29 Mag 2" + +msgid "IDS_PAPT061_MAYO" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT062_533_MK15" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT063_HOGG" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT064_MAFFITT" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT065_FARRAND" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7D" + +msgid "IDS_PAPT106_RANGER_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7" + +msgid "IDS_PAPT108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.25" + +msgid "IDS_PAPT206_RANGER_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.7" + +msgid "IDS_PAPT208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT210_MIDWAY_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT510_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7D" + +msgid "IDS_PAPT518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT538_HORNET_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7" + +msgid "IDS_PAPT777_TORPEDO_457_PROTOTYPE" +msgstr "Torpedo 457 prototype" + +msgid "IDS_PAPT910_MK_13_MOD0A_INDEPENDENCE" +msgstr "Mk13 mod. 0A" + +msgid "IDS_PAPT911_BALAO_TEST" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT912_BALAO_TEST_MZ" +msgstr "Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAPT920_ESSEX_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_BONUS_BLOCK_0" +msgstr "The ships of any Tech Tree branches that you reset will bring you Battle Performance Bonuses, including a special reward—Research Points." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_BONUS_BLOCK_1" +msgstr "To get the reward, research a new ship and buy her, then helm her in battle and win, or earn the required amount of Base XP." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_0" +msgstr "All ships of the branch (including modules) will be sold." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_1" +msgstr "Camouflages, flags, signals, and consumable economic bonuses will be removed." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_2" +msgstr "Linked economic sets and permanent camouflages will remain available on ships when you research them again." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_3" +msgstr "Upgrades will be dismantled for free." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_4" +msgstr "Commanders will be sent to the Reserve." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_5" +msgstr "Ship branch experience will be transferred to a Tier I ship." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_INFO_BLOCK_0" +msgstr "Research progress for ships and modules of the Tech Tree branch will be reset." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_MODAL_WINDOW_HEADER" +msgstr "Resetting progress" + +msgid "IDS_PARAGONS_TOTAL_MODULES_COMPENSATION_PRICE_LINE" +msgstr "Ship modules" + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_FOOTER_MULTIPLIER_INFO" +msgstr "The first resetting of a branch of ships will bring x%(multiplier)d Battle Performance Bonuses with Research Points." + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_FOOTER_NO_MULTIPLIER_INFO" +msgstr "Reset ship branches to get Battle Performance Bonuses with Research Points." + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_FOOTER_SPECIAL_STORAGE_INFO" +msgstr "Research Points can be exchanged for unique items at the Research Bureau in the Armory." + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_SEASON_UPDATE" +msgstr "The next multiplier of Battle Performance Bonuses will be available in %(timeUntilMultiplier)s." + +msgid "IDS_PARAGON_DENY_REASON_IS_IN_BATTLE" +msgstr "" +"One of the ships is still in battle.\n" +"Wait until the ship leaves the battle to reset research progress." + +msgid "IDS_PARAGON_DENY_REASON_IS_IN_DIVISION" +msgstr "" +"One of the ships has the \"Ready for Battle in Division\" status.\n" +"Click \"Not Ready\" to reset research progress." + +msgid "IDS_PARAGON_DENY_REASON_IS_NEED_SERVICE" +msgstr "" +"One of the ships needs servicing.\n" +"Carry out the required servicing to reset research progress." + +msgid "IDS_PARAGON_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Research Points:" + +msgid "IDS_PARAGON_FOOTER_TITLE" +msgstr "Resetting progress" + +msgid "IDS_PARAGON_REASON_PLAYER_IN_BATTLE" +msgstr "Player in battle" + +msgid "IDS_PARAGON_REASON_PLAYER_IN_DIVISION" +msgstr "Player in Division" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURA" +msgstr "Average AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURAADDITIONALBASEMAXDISTANCE" +msgstr "AA firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_AIRCARRIER" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_AUXILIARY" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_BATTLESHIP" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_CRUISER" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_DESTROYER" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_SUBMARINE" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURARECEIVEDAMAGECOEFF" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_AIRCARRIER" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_AUXILIARY" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_BATTLESHIP" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_CRUISER" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_DESTROYER" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_SUBMARINE" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAEXTRABUBBLES" +msgstr "Number of Shell Explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAEXTRABUBBLES_SKILL" +msgstr "Number of shell explosions in AA salvos" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAINNEREXTRABUBBLES" +msgstr "Number of explosions produced by AA defense salvos when the Defensive AA Fire consumable is active" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAMAXDIST" +msgstr "AA guns maximum firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAMAXHP" +msgstr "AA mount survivability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAPASSIVEAURA" +msgstr "Damage caused by the self-defense armament of aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACIDDPS" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACOUSTICWAVEMAXDIST" +msgstr "Maximum range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACOUSTICWAVEMAXDIST_SUBMARINE_DETECTION" +msgstr "Detection of submarines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ADDITIONALCONSUMABLEPLANE" +msgstr "Catapult aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of ship consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AFFECTEDCLASSES" +msgstr "Affects ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AFTERBATTLEREPAIR" +msgstr "Cost of the ship's post-battle service" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENCEEFFICIENCYCOEFFICIENT" +msgstr "Continuous damage by AA mounts" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENCERANGECOEFFICIENT" +msgstr "AA guns firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENCESELECTEDTARGETCOEFFICIENT" +msgstr "Average damage of AA guns with a caliber above 85 mm against a priority target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEBARRAGEAREADAMAGECOEF" +msgstr "Continuous AA damage while the Defensive AA Fire consumable is active" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEBARRAGEBUBBLEDAMAGECOEF" +msgstr "Damage from AA shell explosions while the Defensive AA Fire consumable is active" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Defensive AA Fire consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPWORKTIMECOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Defensive AA Fire consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANERELOADCOEFF" +msgstr "Squadron preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESAMMOCOUNT" +msgstr "Attack aircraft ammunition" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESANTIAIRAURA" +msgstr "Aircraft gun average damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESBOMBERVITALITYTIME" +msgstr "Strike aircraft HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESFIGHTERVITALITYTIME" +msgstr "Attack aircraft HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESPREPARETIME" +msgstr "Squadron preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ALLCONSUMABLERELOADTIME" +msgstr "Consumable preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ALLWEAPONSRELOADFACTOR" +msgstr "All armament reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AMOUNTOFFIRES" +msgstr "Maximum number of fires" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AREADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Continuous damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBOOSTERSRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBOOSTERSRELOADCOEFF_SKILL" +msgstr "Main Battery Reload Booster consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUSMAIN" +msgstr "Chances of main battery HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUSSEC" +msgstr "Chances of secondary battery HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_AIRCARRIER" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_AUXILIARY" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_BATTLESHIP" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_CRUISER" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_DESTROYER" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_SUBMARINE" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYDISTCOEFF" +msgstr "Main battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "AP shell armor penetration capability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYRELOADCOEFF" +msgstr "Main battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ASMAXHEALTHCOEFF" +msgstr "Airstrike aircraft hit points" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ASNUMPACKSBONUS" +msgstr "Number of available airstrike squadrons" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ASRELOADTIMECOEFF" +msgstr "Airstrike preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATBAHEATTIME" +msgstr "Time to reach maximum efficiency" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATBARELOADCOEFF" +msgstr "Secondary battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AURACOEFF" +msgstr "Average AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYBURNRATE" +msgstr "Dive Capacity Depletion When Detected by the Enemy" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYBURNRATECOEFF" +msgstr "Additional Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYCAPACITYCOEFF" +msgstr "Dive Capacity" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYREGENCOEFF" +msgstr "Dive Capacity Recharge Rate per Second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYREGENRATE" +msgstr "Dive Capacity Recharge Rate" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYSPENDRATE" +msgstr "Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Bomb damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBAPALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "AP bomb damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBBURNCHANCEBONUS" +msgstr "Chances of HE bombs causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBERCOEFFICIENT" +msgstr "Torpedo bomber preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]AP bomb armor penetration capability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOOSTCOEFF" +msgstr "Maximum speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOOSTCOEFFFORSAGE" +msgstr "Speed boost bonus to the ship’s max speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUBBLEDAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Shell explosion damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUFFSSHIFTMAXLEVEL" +msgstr "Maximum energy level" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUFFSSHIFTSPEED" +msgstr "Buff redistribution speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUOYANCYRUDDERRESETTIMECOEFF" +msgstr "[UNUSED]Time it takes diving planes to return to their starting position" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUOYANCYRUDDERTIMECOEFF" +msgstr "Diving plane shift time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEBONUS" +msgstr "Chances of causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORBIG" +msgstr "Chances of a fire being caused by a shell of a caliber of more than 160 mm, or an HE bomb" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORHIGHLEVEL" +msgstr "Chances of causing a fire by HE shells with a caliber above 139 mm" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORLOWLEVEL" +msgstr "Chances of causing a fire by HE shells without modifiers applied are reduced by half." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORSMALL" +msgstr "Chances of a fire being caused by a shell of a caliber up to and including 160 mm, or an HE rocket" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNDPS" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNPROB" +msgstr "Risk of catching fire" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNTIME" +msgstr "Fire extinguishing time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSADDITIONALCONSUMABLES_SKILL" +msgstr "Number of Patrol Fighters and Interceptor consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSAPPEARDELAY" +msgstr "Arrival time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSCANTSEESHIPS" +msgstr "Does not spot hostile ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSIMMUNETOENEMYFIGHTERS" +msgstr "Invulnerable against hostile fighters" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSISINTERCEPTOR" +msgstr "[HIDDEN]Ward stops spotting ships and cannot be attacked by another ward" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSRADIUSCOEFF" +msgstr "Patrol radius" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSTIMEDELAYATTACK" +msgstr "Time before attack" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSWORKTIMECOEFF" +msgstr "Ship’s consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CANBEDETECTEDBYSONAR" +msgstr "Submarine can be detected by Submarine Surveillance." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CANNOTBEDETECTEDBYGAP" +msgstr "Submarine is out of reach of Hydroacoustic Search." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CANNOTBEDETECTEDBYRLS" +msgstr "Submarine is out of reach of Surveillance Radar." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CHANCETOSETONFIREBONUSALL" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CHANGEPRIORITYTARGETPENALTY" +msgstr "Accumulated priority target accuracy value for secondary armament when shifting to another target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_COLLISIONDAMAGEAPPLY" +msgstr "Damage caused by ramming an enemy" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_COLLISIONDAMAGENERF" +msgstr "Damage received when ramming an enemy" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLEPLANESPEEDCOEFFICIENT" +msgstr "Catapult aircraft airspeed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_AIRCARRIER" +msgstr "Ship consumables preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_BATTLESHIP" +msgstr "Ship consumables preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_CRUISER" +msgstr "Ship consumables preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_DESTROYER" +msgstr "Ship consumables preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_SUBMARINE" +msgstr "Consumable preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLESWORKTIME" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLESWORKTIMECOEF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLES_INFINITY_NUM" +msgstr "Unlimited number of charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLEWORKTIME" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONTROLLABLEWEAPONDAMAGECOEFF" +msgstr "Damage from ship armament" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Damage Control Party consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWRELOADCOEFF" +msgstr "Damage Control Party consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWWORKTIMECOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Damage Control Party consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREW_TALENT" +msgstr "" +"Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules.\n" +"Prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CREDITSFACTOR" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CREWEXPFACTOR" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRITPROBCOEFFICIENT" +msgstr "Risk of modules becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEABSORBCHANCE" +msgstr "Chances of complete damage absorption" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEDENGINECOEFF" +msgstr "Loss of power caused by engine breakdown" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEHEALCOEF" +msgstr "HP recovery when dealing damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Damage by AA defenses" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGERESISTCOEF" +msgstr "Damage taken" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_AIRCARRIER" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_AIR_SUPPORT" +msgstr "Airstrike depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_BATTLESHIP" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_CRUISER" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_DESTROYER" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_SUBMARINE" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCNUMPACKSBONUS" +msgstr "Number of Charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER" +msgstr "Splash radius for underwater ordnance" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_HE_BOMB" +msgstr "HE bomb splash radius for submarines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_HE_ROCKET" +msgstr "HE rocket splash radius for submarines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_MAIN" +msgstr "Splash radius for main battery HE and SAP shells against submarines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_SEC" +msgstr "Splash radius for secondary battery shells against submarines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DECREASINGSPEEDBYBLUELINE" +msgstr "Map border crossed. Ship speed reduced." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DECREMENTCOUNT_RAGEMODE" +msgstr "Progress loss per second during inactivity" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DECREMENTDELAY_RAGEMODE" +msgstr "Inactivity time before progress loss" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIFFBETWEENPLANEVISIBILITY" +msgstr "Detectability range by air" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIFFBETWEENSHIPVISIBILITY" +msgstr "Detectability range by sea" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIFFBETWEENSUBMARINEVISIBILITY" +msgstr "Detectability Range by Submarines " + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DISTSEAMINE" +msgstr "Mine detection range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DISTSHIP" +msgstr "Detection of ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DISTTORPEDO" +msgstr "Detection of torpedoes" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Bomber aiming speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERHEALTH" +msgstr "Bomber HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[HIDDEN]Maximum speed of bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[HIDDEN]Minimum speed of bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Bomber cruising speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERSPREADMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Accuracy of bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERSPREPARECOEFFICIENT" +msgstr "Bomber preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DURATION_RAGEMODETIMER" +msgstr "Interval" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEBOOSTCOEF" +msgstr "Engine power" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINECRITPROB" +msgstr "Risk of engine becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEFORSAGECOEF" +msgstr "Engine power" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEFORWARDUPTIME" +msgstr "Time taken to reach full engine power when accelerating" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEREPAIRTIME" +msgstr "Engine repair time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXPFACTOR" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXTRADAMAGECHANCE" +msgstr "Chances to inflict critical damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXTRADAMAGEFACTOR" +msgstr "Additional damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXTRAFIGHTERCOUNT" +msgstr "Number of aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDACTIVATIONDELAY" +msgstr "Minefield activation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDBOMBDAMAGE" +msgstr "Maximum mine damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDLIFETIME" +msgstr "Minefield duration" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDRADIUS" +msgstr "Minefield radius" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Attack aircraft aiming speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERAIMINGTIME" +msgstr "Attack aircraft attack time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERHEALTH" +msgstr "Attack aircraft HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Maximum speed of attack aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Minimum speed of attack aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERRELOADCOEFF" +msgstr "Reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERRELOADCOEFF_SKILL" +msgstr "Fighter consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSAMMUNITIONCOEFFICIENT" +msgstr "Attack aircraft ammunition" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSEFFICIENCYCOEFFICIENT" +msgstr "Average damage for each tier of difference" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSNUM" +msgstr "Number of fighters" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPASSIVEEFFICIENCYCOEFFICIENT" +msgstr "Damage caused by the self-defense armament of aircraft with rear gunners" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Cruising speed of attack aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPREADMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Accuracy of attack aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPREPARECOEFFICIENT" +msgstr "Attack aircraft preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSSPEEDCOEFFICIENT" +msgstr "Strike aircraft airspeed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSVISIBCOEFFICIENT" +msgstr "Strike aircraft detectability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSVITALCOEFFICIENT" +msgstr "Strike aircraft HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERWORKTIMECOEFF" +msgstr "Airborne time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIRERATEMULTIPLIER" +msgstr "Number of explosions produced by a salvo from long-range AA defenses" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIRSTSECTORTIMECOEFF" +msgstr "Ping effect duration on a sector highlighted once" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCECOMMONBONUS" +msgstr "Chance of causing flooding" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTOR" +msgstr "Chances of causing flooding" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTORMINE" +msgstr "Chance of causing flooding with a mine" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTORPLANETORPEDO" +msgstr "Chance of causing flooding with an aerial torpedo" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTORTORPEDO" +msgstr "Chance of causing flooding with a ship torpedo" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODDPS" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODPROB" +msgstr "Risk of flooding" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODTIME" +msgstr "Flooding recovery time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FORWARDSPEED" +msgstr "Maximum speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FREEEXPFACTOR" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLALPHAFACTOR" +msgstr "Laser damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLMAXDIST" +msgstr "Laser action range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLROTATIONSPEED" +msgstr "Laser turret traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLSHOTDELAY" +msgstr "Laser recharge time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMALPHAFACTOR" +msgstr "Main battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMAPDAMAGECOEFF" +msgstr "Main battery AP shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMBIGGUNVISIBILITYCOEFF" +msgstr "Ship detectability with a main battery caliber of 149 mm and above" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMCRITPROB" +msgstr "Risk of main battery becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMCSDAMAGECOEFF_SKILL" +msgstr "Main battery SAP shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMDAMAGECOEFF" +msgstr "Main battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMHEAVYCRUISERCALIBERDAMAGECOEFF" +msgstr "Main battery AP shell damage with a main battery caliber of 190 mm and above" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMHECSDAMAGECOEFF" +msgstr "Main battery HE and SAP shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMHEDAMAGECOEFF_SKILL" +msgstr "Main battery HE shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMIDEALRADIUS" +msgstr "Maximum main battery shell dispersion" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMMAXDIST" +msgstr "Main battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMMAXHP" +msgstr "Main battery survivability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMPENETRATIONCOEFFHE" +msgstr "Main battery HE shell armor penetration capability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMREPAIRTIME" +msgstr "Main battery repair time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Main battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_BATTLESHIP" +msgstr "Main battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_CRUISER" +msgstr "Main battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_DESTROYER" +msgstr "Main battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_SUBMARINE" +msgstr "Main battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSHOTDELAY" +msgstr "Main battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR" +msgstr "Secondary battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR_AIRCARRIER" +msgstr "Secondary battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR_BATTLESHIP" +msgstr "Secondary battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR_CRUISER" +msgstr "Secondary battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSIDEALRADIUS" +msgstr "Maximum secondary battery shell dispersion" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSIDEALRADIUSHIGHLEVEL" +msgstr "Maximum secondary battery shell dispersion for Tier VII–X ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSIDEALRADIUSLOWLEVEL" +msgstr "Maximum secondary battery shell dispersion for Tier I–VI ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_AIRCARRIER" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_BATTLESHIP" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_CRUISER" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_DESTROYER" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_SUBMARINE" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXHP" +msgstr "Secondary battery mount survivability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSPENETRATIONCOEFFHE" +msgstr "Secondary battery HE shell armor penetration capability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSPRIORITYTARGETIDEALRADIUS" +msgstr "Maximum secondary battery shell dispersion when fired at priority target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSROTATIONSPEED" +msgstr "Secondary battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Secondary battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSSHOTDELAY" +msgstr "Secondary battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTCRITPROB" +msgstr "Risk of torpedo tubes becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTMAXHP" +msgstr "Torpedo tubes survivability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTREPAIRTIME" +msgstr "Torpedo tubes repair time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTROTATIONSPEED" +msgstr "Torpedo tubes traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Torpedo tubes traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTSHOTDELAY" +msgstr "Torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTSWITCHTIMECOEFF" +msgstr "Torpedo type switching time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWALPHAFACTOR" +msgstr "Wavecaster damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWMAXDIST" +msgstr "Wavecaster action range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWROTATIONSPEED" +msgstr "Wavecaster traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Wavecaster traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWSHOTDELAY" +msgstr "Wavecaster recharge time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALFORSAGERELOADCOEFF" +msgstr "Engine Cooling consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHHULLCOEFF" +msgstr "Ship HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHHULLCOEFFINSTANTREGEN" +msgstr "Ship HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHPERLEVEL_CRUISER" +msgstr "Hit points per ship tier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHPERLEVEL_DESTROYER" +msgstr "Hit points per ship tier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHREGEN" +msgstr "Ship hit points per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHREGENPERCENT" +msgstr "Ship hit points per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEATSTATECOEFF" +msgstr "Heat-up armament damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF" +msgstr "Time of repair, fire extinguishing, and recovery from flooding" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF_CRIT" +msgstr "Module restoration time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF_FIRE" +msgstr "Fire extinguishing time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF_FLOOD" +msgstr "Flooding recovery time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HYDROPHONEUPDATEFREQUENCY" +msgstr "Wave emission interval" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HYDROPHONEUPDATEFREQUENCYCOEFF" +msgstr "Wave emission interval" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HYDROPHONEWAVERADIUS" +msgstr "Ship bearing" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_IGNOREPTZBONUS" +msgstr "Anti-torpedo protection negation" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_INVULNERABLE" +msgstr "Ship is invulnerable to all types of damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_JATODURATIONCOEF" +msgstr "Jet booster action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT" +msgstr "Reload time reduction for all types of armament for each 1% of HP lost" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENTAA" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_AIRSUPPORT" +msgstr "Airstrike preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_MAIN" +msgstr "Main battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_PINGER" +msgstr "Sonar cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_SEC" +msgstr "Secondary battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_TORP" +msgstr "Torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCESQUADRONSPEEDCOEFFICIENT" +msgstr "Squadron speed increase for each 1% of HP lost" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LIFETIME" +msgstr "Smoke screen dispersion time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAINGAUGEBURNPROBABILITYFORCAPTURE" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXBUOYANCYSPEEDCOEFF" +msgstr "Maximum dive and ascent speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXSHIPVISIONDISTANCE" +msgstr "Spotting Range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXSPEEDDIFF" +msgstr "Speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXVISIBILITYDISTANCE" +msgstr "Maximum detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MEDDAMAGE" +msgstr "Average damage per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MGVISIBILITYTIME" +msgstr "Duration of increased ship detectability after firing a main battery shell" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MINEBOMBERHEALTH" +msgstr "Mine bomber hit points" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MINEDETECTIONCOEFFICIENT" +msgstr "Mine detection range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MINEFIELDLIFETIMECOEFF" +msgstr "Minefield duration" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NEWWATERLINE" +msgstr "Maximum depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NORMALTORPEDOSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Torpedo speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NOTAVAILABLE_DEPTHSTATE" +msgstr "Unavailable at maximum depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NOTAVAILABLE_PERISCOPESTATE" +msgstr "Unavailable for use at periscope and maximum depths" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NUMCONSUMABLES" +msgstr "Number of consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NUMCONSUMABLES_ADDITIONAL" +msgstr "Number of consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PERCENTTALENT" +msgstr "[UNUSED]PERCENTTALENT" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERCRITPROB" +msgstr "Risk of sonar becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERRELOADCOEFF" +msgstr "Sonar cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERREPAIRTIME" +msgstr "Sonar repair time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERWAVESPEEDCOEFF" +msgstr "Sonar ping velocity" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of squadron consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEBUBBLEARMORCOEFF" +msgstr "Damage from AA bursts" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANECONSUMABLERELOADTIME" +msgstr "Squadron consumable reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANECONSUMABLESWORKTIME" +msgstr "Squadron consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEEMPTYRETURNSPEED" +msgstr "Air squadron return speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEENGINEBOOSTCOEF" +msgstr "Maximum squadron speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEESCAPEHEIGHTCOEFF" +msgstr "Time to reach a safe altitude" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEEXTRAHANGARSIZE" +msgstr "Maximum number of aircraft of each type on the deck" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEFORSAGEREGENERATION" +msgstr "Squadron engine boost reload speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEFORSAGETIMECOEFF" +msgstr "Squadron engine boost duration" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEHEALTHCOEFF" +msgstr "Squadron HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEHEALTHPERLEVEL" +msgstr "Plane hit points per ship tier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEHEALTHREGENPERCENT" +msgstr "Squadron HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Maximum squadron speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Minimum speed of the squadron" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEREGENERATIONRATE" +msgstr "HP amount restored when using the squadron's Repair consumable" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANERELOADTIME" +msgstr "Squadron preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF" +msgstr "Smoke Curtain Generator consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESPAWNTIME" +msgstr "Aircraft preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESPEED" +msgstr "Squadron speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESPREADMULTIPLIER" +msgstr "Maximum dispersion of squadrons' ammunition" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDOARMINGTIMECOEFF" +msgstr "Torpedo range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDORANGECOEFFICIENT" +msgstr "Aerial torpedo range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDOSPEEDBONUS" +msgstr "Aerial torpedo speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDOSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Aerial torpedo speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEVISIBILITYFACTOR" +msgstr "Squadron detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEVISIBILITYFACTORBYPLANE" +msgstr "Detectability range by air" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEVISIBILITYINSMOKE" +msgstr "Detectability range by air" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PMDETONATIONPROB" +msgstr "Risk of your ship's magazine detonating" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PM_NO_DETONATION" +msgstr "Completely eliminates the risk of your ship's magazine detonating" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_POTENTIALDAMAGESHIFT_RAGEMODE" +msgstr "Potential damage required for progress" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PREPARATIONTIME" +msgstr "Consumable preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORCOOLDOWNMULTIPLIER" +msgstr "Priority AA sector preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORSTARTPHASESTRENGTHCOEFFICIENT" +msgstr "Instantaneous Damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORSTRENGTHBONUS" +msgstr "Priority sector reinforcement" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORSTRENGTHCOEFFICIENT" +msgstr "AA sector reinforcement efficiency" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROBABILITYCOEFFICIENT777" +msgstr "The maximum number of fires on a ship is reduced to three" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_ATBA_HITS" +msgstr "Progress for 8 secondary battery shell hits" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_DEFAULT" +msgstr "Progress per main battery shell hit" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_MAIN_GUN_HIT" +msgstr "Progress per main battery shell hit" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "Progress for potential damage received" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_RAGEMODE" +msgstr "Progress per main battery shell hit" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_STAY_INVISIBLE" +msgstr "Progress per interval" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RADIUS" +msgstr "Action radius" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RADIUS_RAGEMODE" +msgstr "Target area radius" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENBYREPAIRAREA" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENCREWADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Repair Party consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENCREWRELOADCOEFF" +msgstr "Repair Party consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENCREWWORKTIMECOEFF" +msgstr "Repair Party consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEDHPPARTCOEF" +msgstr "HP restoration efficiency when using the Repair Party consumable" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEHEALTHADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Repair consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEHEALTHRELOADCOEFF" +msgstr "Repair consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEHEALTHWORKTIMECOEFF" +msgstr "Repair consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEEDUNITS" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEEDUNITS_SEC" +msgstr "Ship HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_PERCENT" +msgstr "HP amount restored when using the Repair Party consumable" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_PERCENT_SEC_NO_MULTIPLIER" +msgstr "Ship HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_TRIGGER_PERCENT" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_WITH_WORKTIME_CUSTOM" +msgstr "Within 120 seconds, restores a ship's HP by" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_WORKTIME_YAMAMOTO" +msgstr "HP per second for {workTime}" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONRATE" +msgstr "Aircraft HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RELOADTIME" +msgstr "Cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RELOADTIMEFULL_BURSTFIRE" +msgstr "Reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RELOADTIMESHOT_BURSTFIRE" +msgstr "Minimum interval between salvos" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REQUIREDCOUNT_RAGEMODE" +msgstr "Required hits per salvo" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Surveillance Radar consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSWORKTIMECOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Surveillance Radar consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Surveillance Radar consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Damage dealt by rockets" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETAPALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "AP rocket damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETBURNCHANCEBONUS" +msgstr "Chances of HE rockets causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]AP rockets armor penetration capability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Spotting Aircraft consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTRELOADCOEFF" +msgstr "Spotting Aircraft reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTRELOADCOEFF_SKILL" +msgstr "Spotting Aircraft consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTWORKTIMECOEFF" +msgstr "Spotting Aircraft consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SECONDSECTORTIMECOEFF" +msgstr "Duration of a ping effect on a twice-highlighted sector" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SECTORSWITCHDELAYCOEFFICIENT" +msgstr "AA sector reinforcement time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGCRITPROB" +msgstr "Risk of steering gears becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGCRITRUDDERTIME" +msgstr "Rudders Shift Time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGREPAIRTIME" +msgstr "Steering gears repair time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGRUDDERPOWER" +msgstr "Rudder efficiency" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGRUDDERTIME" +msgstr "Rudder shift time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPBYSHIPVISIBILITYFACTOR" +msgstr "Ship's Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPEXPFACTOR" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPSPEEDCOEFFFORRIBBONS" +msgstr "Ship speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPSPEEDCOEFFORPOTENTIALDAMAGE" +msgstr "Ship speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYBYGMINSMOKE" +msgstr "Detectability After Firing Main Battery in Smoke" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYBYGMINSMOKEPERCENT" +msgstr "Detectability After Firing Main Battery in Smoke" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYINSMOKE" +msgstr "Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYPERISCOPEDEPTHSTATEINSMOKE" +msgstr "At periscope depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYWORKINGDEPTHSTATEINSMOKE" +msgstr "From operating depth [UNUSED]" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHOOTSHIFT" +msgstr "Dispersion of shells fired by enemies attacking your ship" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHOTSCOUNT_BURSTFIRE" +msgstr "Number of bursts in a series" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Skip bomber aiming speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERAIMINGTIME" +msgstr "Skip bomber attack time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERHEALTH" +msgstr "Skip bomber HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Skip bomber maximum speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Skip bomber minimum speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Skip bomber cruising speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Smoke Generator consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORLIFETIME" +msgstr "Smoke screen dispersion time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Smoke Generator consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Smoke Generator consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Smoke Generator action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKESCREENRADIUSCOEFFICIENT" +msgstr "Smoke screen radius" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEVISIBILITYTIME" +msgstr "Duration of increased ship detectability after firing a main gun shell while in smoke" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARWORKTIMECOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Engine Boost consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSWORKTIMECOEFF" +msgstr "Engine Boost action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Engine Boost consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDCOEF" +msgstr "Ship speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDCOEFBATTERY" +msgstr "Speed on the surface and at periscope depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDCOEFUW" +msgstr "Speed underwater" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SQUADRONSPEEDCOEFFFORRIBBONS" +msgstr "Squadron speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_STEERINGGEARJAMMEDWITHOUTSOFTCRIT" +msgstr "Rudder jammed." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SWITCHAMMORELOADCOEF" +msgstr "Main battery shell type switching time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TARGETBUOYANCYDISTANCES" +msgstr "Submarine spotting range at maximum depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Torpedo bomber aiming speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERAIMINGTIME" +msgstr "Torpedo bomber attack time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERHEALTH" +msgstr "Torpedo bomber HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Maximum speed of torpedo bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Minimum speed of torpedo bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Cruising speed of torpedo bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERSPREPARECOEFFICIENT" +msgstr "Torpedo bomber preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDODAMAGECOEFF" +msgstr "Torpedo damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDODETECTIONCOEFFICIENT" +msgstr "Torpedo acquisition range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDODETECTIONCOEFFICIENTBYPLANE" +msgstr "Torpedo acquisition range by air" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOFULLPINGDAMAGECOEFF" +msgstr "Torpedo damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORANGECOEFFICIENT" +msgstr "Ship torpedo range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADCOEFF" +msgstr "Torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADCOEFFICIENT" +msgstr "Torpedo reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADERADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Torpedo Reload Booster consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADERRELOADCOEFF" +msgstr "Torpedo Reload Booster consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADTIME" +msgstr "Torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOSPEEDBONUS" +msgstr "Ship torpedo speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Torpedo speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOVISIBILITYFACTOR" +msgstr "Torpedo Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_UWCOEFFBONUS" +msgstr "Torpedo protection. Damage reduction" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYBYPERISCOPEPOSTBONUS" +msgstr "Surface detection with periscope depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYBYPLANEPOSTBONUS" +msgstr "Air detection" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYBYSHIPPOSTBONUS" +msgstr "Surface detection" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_AIRCARRIER" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_AUXILIARY" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_BATTLESHIP" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_CRUISER" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_DESTROYER" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_SUBMARINE" +msgstr "Submarine detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYFACTOR" +msgstr "Detectability range by sea" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYFACTORALL" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYFACTORBYPLANE" +msgstr "Detectability range by air" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONDIST" +msgstr "Spotting Range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONDISTANCE" +msgstr "Spotting range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONDISTCOEFF" +msgstr "Spotting range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONRANGEDIFF" +msgstr "Spotting Range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONTORPEDOCOEFF" +msgstr "Acquisition range of torpedoes" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONXRAYMINEDIST" +msgstr "Guaranteed mine detection range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONXRAYSHIPCOEFF" +msgstr "Assured acquisition range of enemy ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONXRAYTORPEDODIST" +msgstr "Assured acquisition range of torpedoes" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VITALITYAIRPLANESCOEFFICIENT" +msgstr "HP amount for aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VITALITYCOEFFICIENT" +msgstr "HP amount for each ship tier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYACID" +msgstr "Acid damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYALL" +msgstr "All armament type damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYAP" +msgstr "AP shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYBURN" +msgstr "Fire damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYCS" +msgstr "SAP shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYDBOMB" +msgstr "Damage received from depth charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYFEL" +msgstr "Special damage taken" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYFLOOD" +msgstr "Flooding damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYHE" +msgstr "HE shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYLASER" +msgstr "Laser damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYMINE" +msgstr "Damage received from sea mines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYRAM" +msgstr "Ramming damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYTORPEDO" +msgstr "Torpedo damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYWAVE" +msgstr "Wave damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WAVESPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Wave speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WILDFIREDPS" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WORKTIME" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WORKTIME_RAGEMODE" +msgstr "Action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WORKTIME_TALENT" +msgstr "Talent action time" + +msgid "IDS_PARAM_HIGH_VISIBILITY_TIME" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell" + +msgid "IDS_PARAM_HIGH_VISIBILITY_TIME_AA" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing an AA gun shell" + +msgid "IDS_PARAM_HIGH_VISIBILITY_TIME_PINGER" +msgstr "Duration of increased detectability after emitting a sonar ping" + +msgid "IDS_PARAM_SELF_VISIBLE_RANGE" +msgstr "Spotting Range" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_AA" +msgstr "When firing AA guns" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_ATBA" +msgstr "When firing AA guns" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_BY_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "From Submarines" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_FIRE" +msgstr "When on fire" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_GK" +msgstr "After firing a main gun shell" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_GK_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Your ship's detectability range by air after firing a main gun shell." + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_BLOCK_APPLIED" +msgstr "" +"The BATTLE! button is locked. You are not allowed to start a new battle.\n" +"The session ends in:" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_BLOCK_IMMINENT" +msgstr "The BATTLE! button will be locked. You will not be allowed to start a new battle in:" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_DAILY_LIMIT" +msgstr "tomorrow" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_SESSION_END_IMMINENT_COLON" +msgstr "The session ends in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_WEEKLY_LIMIT" +msgstr "next week" + +msgid "IDS_PARTICIPANTS" +msgstr "PARTICIPANTS" + +msgid "IDS_PARTICLES_PRESET" +msgstr "Effect details" + +msgid "IDS_PARTICLES_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "Detail of visual effects rendering." + +msgid "IDS_PARTICLE_QUALITY" +msgstr "Effects quality" + +msgid "IDS_PARTICLE_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Quality of visual effects display." + +msgid "IDS_PARTIES_ARE_NOT_ALLOWED_IN_COOPERATIVE_BATTLES" +msgstr "Teams are not allowed to participate in Co-op Battles" + +msgid "IDS_PARTIES_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANDOM_BATTLES" +msgstr "Teams are not allowed to participate in Random Battles" + +msgid "IDS_PARTNERS_BUTTON_OUT" +msgstr "DOCUMENTS" + +msgid "IDS_PARTNERS_HEADER" +msgstr "LEGAL INFORMATION" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_ARPEGGIO" +msgstr "© Ark Performance /Shonengahosha, Arpeggio partners" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_AUTODESK" +msgstr "This Software product includes Autodesk ® Scaleform ™ software, © 2013 Autodesk, Inc. All rights reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane and its characters are trademarks of Yostar, Manjuu & Yongshi. ©2017 Manjuu Co.,Ltd. & Yongshi Co.,Ltd. All Rights Reserved. ©2017 Yostar, Inc. All Rights Reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_GAMES_WORKSHOP" +msgstr "Warhammer 40,000 © Copyright Games Workshop Limited 2021. GW, Games Workshop, Space Marine, 40K, Warhammer, Warhammer 40,000, 40,000, the ‘Aquila’ Double-headed Eagle logo, and all associated logos, illustrations, images, names, creatures, races, vehicles, locations, weapons, characters, and the distinctive likeness thereof, are either ® or TM, and/or © Games Workshop Limited, variably registered around the world, and used under license. All rights reserved to their respective owners." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_GLOOX" +msgstr "Uses Gloox by © 2012 Jakob Shroter. All rights reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_HIGHSCHOOLFLEET" +msgstr "© AAS" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_KONGVSGODZILLA" +msgstr "© 2021 Legendary. All Rights Reserved. GODZILLA TM & © TOHO CO., LTD." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_LOGH" +msgstr "©YOSHIKI TANAKA/SHOCHIKU • Production I.G" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_OODLE" +msgstr "" +"Uses Oodle. Copyright (C) 2008–2024 by Epic Games Tools LLC.\n" +"Uses Oodle Texture. Copyright (C) 2008–2024 by Epic Games Tools LLC." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_QUIXEL" +msgstr "Uses Megascans (R), Copyright © - 2021 Epic Games, Inc." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_SPEEDTREE" +msgstr "Portions of this Software utilize SpeedTree ® technology (© 2013 Interactive Data Vizualization, Inc. All rights reserved)." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_TRANSFORMERS" +msgstr "TRANSFORMERS and its associated characters are trademarks of Hasbro and are used with permission. © 2021 Hasbro. All Rights Reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_TWITCH_PRIME" +msgstr "Twitch Prime and the Twitch Prime logo are trademarks of Twitch Interactive, Inc or its affiliates." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_VIVOX" +msgstr "Utilizes Vivox, © 2018 Vivox, Inc. All rights reserved. See www.vivox.com for details." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_WWISE" +msgstr "Powered by Wwise © 2006–2017 Audiokinetic Inc. All rights reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LOGIN_SCREEN_BUTTON" +msgstr "Our partners" + +msgid "IDS_PARTNERS_TITLE_AKNOWLEDGED_MATERIALS" +msgstr "PORTIONS OF THIS SOFTWARE INCLUDE THE FOLLOWING COPYRIGHTED MATERIAL, THE USE OF WHICH IS HEREBY ACKNOWLEDGED:" + +msgid "IDS_PASA002" +msgstr "Bogue (old)" + +msgid "IDS_PASA002_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA002_FULL" +msgstr "Bogue (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA002_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PASA002_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASA004" +msgstr "Langley (old)" + +msgid "IDS_PASA004_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA004_FULL" +msgstr "Langley (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA004_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA004_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PASA006" +msgstr "Independence (old)" + +msgid "IDS_PASA006_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA006_FULL" +msgstr "Independence (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA006_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PASA006_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASA010" +msgstr "Ranger (old)" + +msgid "IDS_PASA010_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA010_FULL" +msgstr "Ranger (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA010_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASA012" +msgstr "Lexington (old)" + +msgid "IDS_PASA012_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA012_FULL" +msgstr "Lexington (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA012_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PASA013" +msgstr "Essex (old)" + +msgid "IDS_PASA013_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA013_FULL" +msgstr "Essex (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA013_NUMBER" +msgstr "26" + +msgid "IDS_PASA013_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASA015" +msgstr "Midway (old)" + +msgid "IDS_PASA015_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA015_FULL" +msgstr "Midway (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA015_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA015_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASA104" +msgstr "Langley" + +msgid "IDS_PASA104_DESCR" +msgstr "The success of carrier ships in the British fleet resonated with other countries' fleets, including the American one. The coal transport Jupiter was converted into an aircraft carrier and named USS Langley. The carrier was used for developing technologies and training naval aviation pilots. Later, the ship was converted into an aviation transport: in this role, the ship participated in the Pacific War, transporting US Air Force planes. On February 27, 1942, Langley was heavily damaged by Japanese aviation and was later scuttled by its escort ships." + +msgid "IDS_PASA104_FULL" +msgstr "Langley" + +msgid "IDS_PASA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA104_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PASA106" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PASA106_DESCR" +msgstr "USS Ranger became the first American ship designed and built as an aircraft carrier. The technical specifications called for a carrier with a flush deck (an initially unplanned superstructure) and a displacement of no more than 18,000 tons. USS Ranger carried an air group only slightly smaller than those of larger predecessors. Ranger served until the end of the war in the Atlantic, escorting the first polar convoys from America to Iceland, and then working as an aviation transport for army units landing in Africa." + +msgid "IDS_PASA106_FULL" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PASA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA106_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASA108" +msgstr "Lexington" + +msgid "IDS_PASA108_DESCR" +msgstr "Following the Washington Naval Conference, a decision was made to convert two Lexington-class battlecruisers into aircraft carriers. These ships exerted a substantial influence on future aircraft carrier design; the flight deck and outer sides of the hangar were integrated into the hull, providing longitudinal strength to the entire ship. Such a design allowed for a fully enclosed hangar space. At the time when the Japanese forces attacked Pearl Harbor, USS Lexington was in the process of transferring planes to Midway. During the Battle of the Coral Sea, USS Lexington sustained several bomb hits. Eventually, the decision was taken to scuttle the ship, and destroyer USS Phelps was tasked with sinking Lexington using torpedoes." + +msgid "IDS_PASA108_FULL" +msgstr "Lexington" + +msgid "IDS_PASA108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA108_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PASA110" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PASA110_DESCR" +msgstr "After analyzing battles in the Pacific in 1942, the US Navy began designing a carrier with an armored hangar and flight deck. It was required to provide protection against 203 mm shells and 610 mm torpedoes. USS Midway was commissioned eight days after the end of World War II. Midway was the largest ship in the world until 1955. In 2004, USS Midway took its place in San Diego, California, as a museum ship." + +msgid "IDS_PASA110_FULL" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PASA110_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA110_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASA111" +msgstr "United States" + +msgid "IDS_PASA111_DESCR" +msgstr "USS United States was supposed to be the lead ship in a series of five new type of strike aircraft carriers. These ships were to operate jet bombers, with the flight deck integrated into the ship's structural frame. It was expected to operate as part of a task force in conjunction with traditional strike aircraft carriers, which would provide air cover for the task force." + +msgid "IDS_PASA111_FULL" +msgstr "United States" + +msgid "IDS_PASA111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA111_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PASA208" +msgstr "Yorktown" + +msgid "IDS_PASA208_DESCR" +msgstr "The first series of purpose-built aircraft carriers for the US Navy. Despite their limited size, they were distinguished by their great striking power, high speed, and good anti-aircraft defense for their time." + +msgid "IDS_PASA208_FULL" +msgstr "Yorktown" + +msgid "IDS_PASA208_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA208_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PASA507" +msgstr "Saipan (old)" + +msgid "IDS_PASA507_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA507_FULL" +msgstr "Saipan (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA507_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PASA508" +msgstr "Enterprise (old)" + +msgid "IDS_PASA508_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA508_FULL" +msgstr "Enterprise (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA508_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASA510" +msgstr "F. D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PASA510_DESCR" +msgstr "From the deck of USS Franklin D. Roosevelt, the second Midway-class aircraft carrier, a significant milestone was achieved by the U.S. Navy. It marked the first series of takeoffs and landings conducted by a jet aircraft from an aircraft carrier. Upon entering service, the ship initially focused on exercises and diplomatic missions during her early years. Later, she served in the Mediterranean Sea and Southeast Asia." + +msgid "IDS_PASA510_FULL" +msgstr "Franklin D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PASA510_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA510_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASA518" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PASA518_DESCR" +msgstr "USS Enterprise, the second Yorktown-class carrier, played a role in raids on the Marshall Islands, in the Doolittle Raid, in the Battle of Midway, on the Santa Cruz Islands, and at Guadalcanal. After a major overhaul, the ship participated in virtually every campaign in the Pacific, with the exception of the Aleutian campaign. The aircraft carrier participated in the Battle of the Philippine Sea and the Battle of Leyte Gulf. She also provided air support during the landings on Iwo Jima and Okinawa. The ship earned an impressive 20 battle stars throughout her years of service, which positioned her as the most decorated U.S. Navy ship of the war." + +msgid "IDS_PASA518_FULL" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PASA518_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA518_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASA528" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PASA528_DESCR" +msgstr "In 1943, Admiral E. King demanded the construction of two light aircraft carriers per year to compensate for expected losses. The new ship's design was based on the hull of a heavy cruiser. Only two carriers were built: new ones were not ordered due to the end of the war. Initially, USS Saipan, which was too small for jet aircraft, was used for training Navy cadets, training maneuvers, and for patrol and diplomatic missions." + +msgid "IDS_PASA528_FULL" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PASA528_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA528_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PASA538" +msgstr "Hornet" + +msgid "IDS_PASA538_DESCR" +msgstr "USS Hornet, the third Yorktown-class aircraft carrier, participated in the renowned Doolittle Raid and fought at Midway and in the Solomon Islands campaign. During the Battle of the Santa Cruz Islands, Hornet damaged aircraft carrier Shōkaku but also suffered several hits from air attacks. The carrier's power plant was knocked out, and a decision was made to abandon the ship. Despite nine torpedoes and several hundred 127 mm shells being fired at her by American destroyers, the aircraft carrier stayed afloat, but only until Japanese destroyers dealt the final blow." + +msgid "IDS_PASA538_FULL" +msgstr "Hornet" + +msgid "IDS_PASA538_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA538_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASA598" +msgstr "Saipan B" + +msgid "IDS_PASA598_DESCR" +msgstr "In 1943, Admiral E. King demanded the construction of two light aircraft carriers per year to compensate for expected losses. The new ship's design was based on the hull of a heavy cruiser. Only two carriers were built: new ones were not ordered due to the end of the war. Initially, USS Saipan, which was too small for jet aircraft, was used for training Navy cadets, training maneuvers, and for patrol and diplomatic missions." + +msgid "IDS_PASA598_FULL" +msgstr "Saipan B" + +msgid "IDS_PASA598_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA598_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PASA906" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PASA908" +msgstr "Concord Bridge" + +msgid "IDS_PASA908_DESCR" +msgstr "A large aircraft carrier equipped with potent anti-aircraft and dual-purpose artillery. Additionally, the ship has a squadron of land-based bombers specifically equipped to deploy minefields." + +msgid "IDS_PASA908_FULL" +msgstr "Concord Bridge" + +msgid "IDS_PASA908_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASA908_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PASA910" +msgstr "Essex" + +msgid "IDS_PASA910_DESCR" +msgstr "The abandonment of the London Naval Treaty allowed American shipbuilders to return to the projects of aircraft carriers with a displacement of 27,000 tons. The project based on the Yorktown class featured improved armament and armor, advanced equipment, a greater number of aircraft, and other improvements. USS Essex, built according to this project, participated in operations in the Pacific Ocean, the Mariana Islands campaign, and the Battle of Leyte Gulf. She also covered the landing on Iwo Jima and provided air support during the Korean War. During her service, USS Essex received 17 battle stars." + +msgid "IDS_PASA910_FULL" +msgstr "Essex" + +msgid "IDS_PASA910_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PASA910_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASA915" +msgstr "[Midway]" + +msgid "IDS_PASA915_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of the Midway ship and is intended for Clan battles only." + +msgid "IDS_PASA915_FULL" +msgstr "[Midway]" + +msgid "IDS_PASA915_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA915_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASB001" +msgstr "S. Carolina" + +msgid "IDS_PASB001_DESCR" +msgstr "In the early 20th century, the United States reinforced its naval fleet by constructing several classes of battleships. American naval theorists, alongside their British counterparts, came up with the concept of a battleship armed solely with large-caliber guns. Upon her commissioning, USS South Carolina was assigned to the Atlantic Fleet. She played a role in safeguarding U.S. interests during the Mexican Revolution and participated in the occupation of Veracruz. During World War I, the battleship escorted troop convoys to France. After the war ended, she was involved in transporting troops back to America." + +msgid "IDS_PASB001_FULL" +msgstr "South Carolina" + +msgid "IDS_PASB001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB001_YEAR" +msgstr "1910" + +msgid "IDS_PASB004" +msgstr "Wyoming" + +msgid "IDS_PASB004_DESCR" +msgstr "In 1908, a discussion arose within the U.S. Navy regarding the possibility of transitioning to a larger caliber for battleship guns, inspired by the British example. To save time on infrastructure conversion and avoid additional design efforts, a decision was made to keep the main caliber of battleships under construction at 305 mm while increasing the number of guns to 12. Upon entering service, USS Wyoming assumed the flagship role for the Atlantic Fleet and actively took part in the occupation of Veracruz. During World War I, the battleship reinforced the British fleet by relocating to Scapa Flow. She then escorted convoys and conducted patrols in the North Sea." + +msgid "IDS_PASB004_FULL" +msgstr "Wyoming" + +msgid "IDS_PASB004_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB004_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PASB006" +msgstr "New York" + +msgid "IDS_PASB006_DESCR" +msgstr "After the caliber increase on British dreadnoughts, it was decided to arm new American battleships with ten 356 mm guns. The ships were also equipped with triple expansion steam engines. After the US entered World War I, the battleship became the flagship of the 9th Battleship Division, which was based in Scapa Flow. During World War II, New York escorted convoys, participated in operations in North Africa, and in the Pacific theater of operations." + +msgid "IDS_PASB006_FULL" +msgstr "New York" + +msgid "IDS_PASB006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB006_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PASB008" +msgstr "Colorado" + +msgid "IDS_PASB008_DESCR" +msgstr "It is a repeat of the Tennessee-class design, but with twin 406 mm/45 gun mounts. After entering service, USS Colorado joined the Battle Fleet. The ship participated in the support of the Tarawa landing, provided firepower at Kwajalein and Eniwetok." + +msgid "IDS_PASB008_FULL" +msgstr "Colorado" + +msgid "IDS_PASB008_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB008_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PASB012" +msgstr "N. Carolina" + +msgid "IDS_PASB012_DESCR" +msgstr "Initially, the battleship was developed with 356 mm guns, according to treaty conditions, but later the caliber was changed to 406 mm due to Japan's refusal to accept restrictions. During World War II, USS North Carolina participated in the Guadalcanal campaign, escorted convoys, fought in the Solomon Islands battle, in the Gilbert-Marshall operation, in the Mariana Islands campaign, in the Philippine Sea battle, in the Philippines landing, and in the Okinawa landing. During the war, the ship earned 12 battle stars." + +msgid "IDS_PASB012_FULL" +msgstr "North Carolina" + +msgid "IDS_PASB012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB012_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB013" +msgstr "Arkansas Beta" + +msgid "IDS_PASB013_DESCR" +msgstr "USS Arkansas, the second Wyoming-class battleship, was laid down in 1910 and entered service two years later. During World War I, she was assigned to Battleship Division Nine, which was under the command of the Royal Navy. Following the outbreak of World War II, Arkansas conducted neutrality patrols. She also escorted convoys in the Atlantic after the United States entered the war. Later, she supported the Normandy landings and provided fire support for the invasion of southern France. In 1945, she provided fire support during the landings on Iwo Jima and Okinawa. After the war, Arkansas transported soldiers back to the U.S. and participated in nuclear tests conducted at Bikini Atoll." + +msgid "IDS_PASB013_FULL" +msgstr "Arkansas Beta" + +msgid "IDS_PASB013_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB013_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PASB017" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PASB017_DESCR" +msgstr "The Montana-class was planned as a successor to the Iowa-class battleships. The project envisaged twelve 406 mm guns in four triple turrets. Preliminary design work began even before the US entered World War II. The attack on Pearl Harbor delayed the construction of battleships, and the success of aircraft carriers at Coral Sea and Midway led the US Navy to abandon the Montana-class in favor of aircraft carriers, amphibious, and anti-submarine ships." + +msgid "IDS_PASB017_FULL" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PASB017_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASB017_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB018" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PASB018_DESCR" +msgstr "In the late 1930s, the US Navy returned to the idea of a battleship to support fast aircraft carriers and protect them from heavy and battlecruisers. The lifting of international restrictions allowed the creation of a ship with good protection and powerful armament. USS Iowa played an active role in the Pacific theater of operations. In 2012, the ship took its place in permanent mooring in San Pedro, California, as a museum ship." + +msgid "IDS_PASB018_FULL" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PASB018_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB018_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASB034" +msgstr "New Mexico" + +msgid "IDS_PASB034_DESCR" +msgstr "The ship closely resembles the Pennsylvania class but incorporates several enhancements, including a redesigned aft end, new 50-caliber main guns in individual slides, and an experimental turbo-electric propulsion plant. Upon her entry into service, USS New Mexico joined the Atlantic Fleet, and after the end of World War I, she was transferred to the Pacific Ocean. During World War II, the battleship escorted convoys in the Pacific Ocean; took part in the Aleutian Islands campaign; and provided cover for assault landings on the Marshall Islands, Mariana Islands, and Okinawa, as well as in the Philippines." + +msgid "IDS_PASB034_FULL" +msgstr "New Mexico" + +msgid "IDS_PASB034_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASB034_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PASB108" +msgstr "Kansas" + +msgid "IDS_PASB108_DESCR" +msgstr "From the very beginning of World War I, the General Board of the Navy wanted to build battleships with a dozen 406 mm guns and a speed of 23 knots. By the summer of 1918, a sketch design of a ship significantly exceeding previous types in displacement was ready: it was essentially an enlarged Colorado-class with triple turrets. Construction was delayed by the emergency expansion program of the fleet's anti-submarine component, and was later completely canceled under the Washington Naval Conference agreements." + +msgid "IDS_PASB108_FULL" +msgstr "Kansas" + +msgid "IDS_PASB108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB108_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PASB109" +msgstr "Minnesota" + +msgid "IDS_PASB109_DESCR" +msgstr "A possible upgraded design of one of the never-built battleships of the South Dakota class. From 1941 to 1944, all conventional battleships of the U.S. Navy underwent significant modernization, including the addition of massive bulges that increased the ships' displacement. Those improvements included an expanded array of AA guns, seaplane catapults, and horizontal protection enhancements. Had South Dakota-class battleships been built and in service by the start of World War II, they would likely have undergone a comparable upgrade." + +msgid "IDS_PASB109_FULL" +msgstr "Minnesota" + +msgid "IDS_PASB109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB109_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASB110" +msgstr "Vermont" + +msgid "IDS_PASB110_DESCR" +msgstr "During World War I, in the midst of the dreadnought arms race, designers were given complete carte blanche. Seven battleship designs were proposed with maximum capabilities and performance. There was only one restriction—the battleships had to be able to pass through the Panama Canal. The initial design was more conservative compared to the others. The battleship carried twelve large-caliber guns placed in four turrets, was reasonably fast, and had very strong armor." + +msgid "IDS_PASB110_FULL" +msgstr "Vermont" + +msgid "IDS_PASB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB110_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASB111" +msgstr "Maine" + +msgid "IDS_PASB111_DESCR" +msgstr "In this hypothetical development of the Montana-class battleships, the number of 406 mm guns could be increased to sixteen by replacing the three-gun turrets with four-gun ones. While four-gun turrets were initially proposed for battleships of the North Carolina class, they were, however, equipped with 356 mm guns. If the goal were to enhance the firepower of the Montana-class battleships without utilizing a larger caliber, opting for four-gun turrets would be the most logical choice." + +msgid "IDS_PASB111_FULL" +msgstr "Maine" + +msgid "IDS_PASB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB111_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PASB208" +msgstr "Nebraska" + +msgid "IDS_PASB208_DESCR" +msgstr "When designing the North Carolina-class battleships, the F project was developed—a combination of a battleship and aircraft carrier. However, the proposed predesign didn't include a flight deck: The aircraft were supposed to be launched by catapults, and the air group was extremely small. If necessary, the project could be reworked into a full-fledged hybrid battleship-carrier with the hangar transferred to the stern and a flight deck created." + +msgid "IDS_PASB208_FULL" +msgstr "Nebraska" + +msgid "IDS_PASB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB208_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASB209" +msgstr "Delaware" + +msgid "IDS_PASB209_DESCR" +msgstr "In the 1940s and 50s, the option of transforming the Iowa-class battleships into hybrid battleship-carriers was considered. A flight deck at least 350 feet long would need to be installed. It would also be necessary to preserve the ship's combat power. Both requirements could be met by relocating the third turret to the ship's stern and replacing it with a twin-gun turret to compensate for the weight." + +msgid "IDS_PASB209_FULL" +msgstr "Delaware" + +msgid "IDS_PASB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB209_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PASB210" +msgstr "Louisiana" + +msgid "IDS_PASB210_DESCR" +msgstr "This was one of the options for completing the Montana-class battleships. To create a hybrid battleship-carrier, a flight deck at least 350 feet long was required, which could only be done by removing the third turret. To preserve her combat power, it was suggested to replace the fourth turret with a quadruple-gun turret." + +msgid "IDS_PASB210_FULL" +msgstr "Louisiana" + +msgid "IDS_PASB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB210_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PASB505" +msgstr "Oklahoma" + +msgid "IDS_PASB505_DESCR" +msgstr "USS Oklahoma, the second Nevada-class battleship, entered service in May 1916. During World War I, she defended Allied convoys across the Atlantic. Later, she served in battle and reconnaissance fleets. In 1936, she evacuated American citizens and refugees from Spain during the Civil War. The ship spent the rest of her service in the Pacific Ocean. During the attack on Pearl Harbor, she was damaged by torpedoes and capsized, which resulted in the deaths of 429 people." + +msgid "IDS_PASB505_FULL" +msgstr "Oklahoma" + +msgid "IDS_PASB505_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB505_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PASB506" +msgstr "Arizona" + +msgid "IDS_PASB506_DESCR" +msgstr "USS Arizona, the second Pennsylvania-class battleship, was laid down in March 1914 and commissioned two years later. During World War I, she was part of the 8th Battleship Division. Later, she was transferred to the Pacific Fleet and mainly participated in exercises in the 1920s and 1930s. During the Pearl Harbor raid, she was hit by several bombs, causing an explosion in her magazines, leading to the ship's sinking and the death of over 1,000 crew members. A national memorial was opened at the site of the tragedy in 1962." + +msgid "IDS_PASB506_FULL" +msgstr "Arizona" + +msgid "IDS_PASB506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB506_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PASB507" +msgstr "W. Virginia '41" + +msgid "IDS_PASB507_DESCR" +msgstr "The third and final Colorado-class battleship. USS West Virginia spent the interwar period conducting training voyages and exercises. Before World War II, the battleship was supposed to receive bulges, reinforced deck armor, and air defenses, as well as new boilers and a new fire-control system, but the modernization was postponed until 1942, and the ship never went through it. During the Pearl Harbor raid, West Virginia received multiple torpedo and bomb hits, then sank on an even keel. In May 1942, the battleship was raised and repaired, and only then did she finally undergo a radical modernization." + +msgid "IDS_PASB507_FULL" +msgstr "West Virginia '41" + +msgid "IDS_PASB507_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB507_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PASB508" +msgstr "Alabama" + +msgid "IDS_PASB508_DESCR" +msgstr "The fourth South Dakota-class battleship, USS Alabama, was laid down in February 1940 and commissioned in August 1942. In 1943, she was temporarily transferred to the British Home Fleet to escort polar convoys. Later, she was sent to the Pacific to participate in operations against Japan. Alabama took part in the Mariana Islands campaign and the Philippine operation, and in 1945, she supported the Okinawa landing. Today, the battleship is a museum ship located in Mobile Bay, Alabama." + +msgid "IDS_PASB508_FULL" +msgstr "Alabama" + +msgid "IDS_PASB508_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB508_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASB509" +msgstr "Missouri" + +msgid "IDS_PASB509_DESCR" +msgstr "USS Missouri, the third Iowa-class battleship, was laid down in 1941 and launched three years later. During World War II, she served in the Pacific theater of operations. On September 2, 1945, the Japanese surrender document was signed aboard her. In 1950–53, she participated in the Korean War. In 1984, the battleship was modernized with guided missile weapons. In 1991, she took part in Operation Desert Storm. During her service, Missouri earned 11 battle stars. She is now a museum ship in Pearl Harbor." + +msgid "IDS_PASB509_FULL" +msgstr "Missouri" + +msgid "IDS_PASB509_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB509_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASB510" +msgstr "Ohio" + +msgid "IDS_PASB510_DESCR" +msgstr "A hypothetical project to arm a Montana-class battleship with eight 457 mm guns in four turrets. As early as 1938, amidst rumors of Japan building ships with guns larger than 406 mm, the US considered battleships with 457 mm guns: one of them was relatively fast and armed with six guns in three twin turrets. The twin turrets developed for this project could have been installed on one of the unfinished Montana-class battleships." + +msgid "IDS_PASB510_FULL" +msgstr "Ohio" + +msgid "IDS_PASB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB510_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB517" +msgstr "Florida" + +msgid "IDS_PASB517_DESCR" +msgstr "After the signing of the Washington Naval Treaty, the US Navy prepared for battleship construction closer to the end of this period. In 1935, preliminary sketches were presented, of which only the armament of variant A was within the limits imposed by the London Naval Treaty of 1936. The development continued based on a project with twelve 356 mm guns in three turrets. Its evolution led to the North Carolina-class battleships." + +msgid "IDS_PASB517_FULL" +msgstr "Florida" + +msgid "IDS_PASB517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB517_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PASB518" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PASB518_DESCR" +msgstr "After entering service, USS Massachusetts—the third South Dakota-class battleship—was sent to support the landing of troops in North Africa. In 1943, she was transferred to the Pacific Ocean, where she accompanied a group of aircraft carriers. The battleship participated in the Gilbert and Marshall Islands campaign, the Philippines campaign, and the assault on Okinawa. The ship has survived to this day as a museum and is located in Fall River, Massachusetts." + +msgid "IDS_PASB518_FULL" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PASB518_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB518_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASB519" +msgstr "Kearsarge" + +msgid "IDS_PASB519_DESCR" +msgstr "In 1937, consultations were held through the Soviet trade delegation in the US to purchase a battleship project. A Soviet commission sent to the US established contact with the Gibbs & Cox firm through the US Navy command, which developed a hybrid battleship-carrier project. The Soviet side recognized the impracticality of building such a large and expensive ship, and the work was stopped. If the ship had been built in the US, it would have received American armament and aviation." + +msgid "IDS_PASB519_FULL" +msgstr "Kearsarge" + +msgid "IDS_PASB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB519_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASB527" +msgstr "W. Virginia '44" + +msgid "IDS_PASB527_DESCR" +msgstr "USS West Virginia sank as a result of the attack on Pearl Harbor. After being raised in 1942, the ship underwent modernization: in addition to the installation of bulges and strengthening of deck armor, the ship received a new superstructure, a new secondary battery, and radar. The battleship returned to the Pacific at the beginning of the Leyte Gulf battle. During the battle, West Virginia hit the Japanese battleship Yamashiro and the cruiser Mogami several times. In 1945, the ship participated in the battles of Iwo Jima and Okinawa. During World War II, West Virginia earned five battle stars." + +msgid "IDS_PASB527_FULL" +msgstr "West Virginia '44" + +msgid "IDS_PASB527_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB527_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PASB528" +msgstr "Alabama VL" + +msgid "IDS_PASB528_DESCR" +msgstr "The fourth South Dakota-class battleship, USS Alabama, was laid down in February 1940 and commissioned in August 1942. In 1943, she was temporarily transferred to the British Home Fleet to escort polar convoys. Later, she was sent to the Pacific to participate in operations against Japan. Alabama took part in the Mariana Islands campaign and the Philippine operation, and in 1945, she supported the Okinawa landing. Today, the battleship is a museum ship located in Mobile Bay, Alabama." + +msgid "IDS_PASB528_FULL" +msgstr "Alabama VL" + +msgid "IDS_PASB528_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB528_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASB538" +msgstr "Constellation" + +msgid "IDS_PASB538_DESCR" +msgstr "In 1911, when information about the construction of the Japanese Kongō-class ships appeared, the US Navy leadership realized the need to build a battlecruiser. At the time of construction, the Lexington-class battleships were the largest warships ever built in the US. They were armed with eight 406 mm guns in four twin turrets. USS Constellation was laid down in August 1920. The order for its construction was canceled three years later, following the Washington Naval Conference decision." + +msgid "IDS_PASB538_FULL" +msgstr "Constellation" + +msgid "IDS_PASB538_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB538_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PASB539" +msgstr "Illinois" + +msgid "IDS_PASB539_DESCR" +msgstr "In the 1940s, several modernization and conversion projects for battleships were developed: from hybrid carriers to training artillery ships. One of them was the conversion of the last two Iowa-class battleships into carrier escort ships. The project envisaged mounting turrets with fast-firing 203 mm guns on the barbettes of the main caliber." + +msgid "IDS_PASB539_FULL" +msgstr "Illinois" + +msgid "IDS_PASB539_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB539_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PASB598" +msgstr "Massachusetts B" + +msgid "IDS_PASB598_DESCR" +msgstr "After entering service, USS Massachusetts—the third South Dakota-class battleship—was sent to support the landing of troops in North Africa. In 1943, she was transferred to the Pacific Ocean, where she accompanied a group of aircraft carriers. The battleship participated in the Gilbert and Marshall Islands campaign, the Philippines campaign, and the assault on Okinawa. The ship has survived to this day as a museum and is located in Fall River, Massachusetts." + +msgid "IDS_PASB598_FULL" +msgstr "Massachusetts B" + +msgid "IDS_PASB598_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB598_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASB599" +msgstr "Kearsarge B" + +msgid "IDS_PASB599_DESCR" +msgstr "In 1937, consultations were held through the Soviet trade delegation in the US to purchase a battleship project. A Soviet commission sent to the US established contact with the Gibbs & Cox firm through the US Navy command, which developed a hybrid battleship-carrier project. The Soviet side recognized the impracticality of building such a large and expensive ship, and the work was stopped. If the ship had been built in the US, it would have received American armament and aviation." + +msgid "IDS_PASB599_FULL" +msgstr "Kearsarge B" + +msgid "IDS_PASB599_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB599_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASB705" +msgstr "Texas" + +msgid "IDS_PASB705_DESCR" +msgstr "During World War I, USS Texas, a New York-class battleship, participated in patrol and convoy missions in the Atlantic. During World War II, the battleship escorted convoys across the Atlantic, participated in the landings in North Africa and Normandy, supported landing forces in the battles of Iwo Jima and Okinawa. After being decommissioned, Texas became a museum ship in Houston, Texas, and later the first battleship to receive National Historic Landmark status in the US." + +msgid "IDS_PASB705_FULL" +msgstr "Texas" + +msgid "IDS_PASB705_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB705_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PASB707" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PASB707_DESCR" +msgstr "USS California, the second Tennessee-class battleship, was laid down in 1916 and commissioned in August 1921. Throughout her peacetime career, the ship was the flagship of the US Pacific Fleet. In 1941, the battleship sank after being damaged by torpedoes and bombs. A year later, the ship was raised and modernized, after which she returned to service and participated in combat operations in the Pacific, including the Mariana Islands and Palau campaign, as well as the Philippine operation and the Okinawa landing." + +msgid "IDS_PASB707_FULL" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PASB707_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB707_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PASB708" +msgstr "Alabama ST" + +msgid "IDS_PASB708_DESCR" +msgstr "The fourth South Dakota-class battleship, USS Alabama, was laid down in February 1940 and commissioned in August 1942. In 1943, she was temporarily transferred to the British Home Fleet to escort polar convoys. Later, she was sent to the Pacific to participate in operations against Japan. Alabama took part in the Mariana Islands campaign and the Philippine operation, and in 1945, she supported the Okinawa landing. Today, the battleship is a museum ship located in Mobile Bay, Alabama." + +msgid "IDS_PASB708_FULL" +msgstr "Alabama ST" + +msgid "IDS_PASB708_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB708_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASB710" +msgstr "New Hampshire" + +msgid "IDS_PASB710_DESCR" +msgstr "New Hampshire was supposed to be the fourth Montana-class battleship. With the start of World War II, construction was suspended and later canceled. By mid-war, it became clear that battleships were yielding their role as the fleet's main forces to aircraft carriers, and the idea arose to convert battleships into carrier escort ships. One option was to mount turrets with fast-firing 203 mm guns on the barbettes of two Iowa-class battleships. If the Montana-class battleships had been completed according to a similar design, the total number of 203 mm guns would have reached 16." + +msgid "IDS_PASB710_FULL" +msgstr "New Hampshire" + +msgid "IDS_PASB710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB710_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PASB729" +msgstr "Georgia" + +msgid "IDS_PASB729_DESCR" +msgstr "Preliminary design of a battleship with 457 mm guns in twin-gun turrets, based on the South Dakota-class ships. When intelligence came to light that Japan was working on ships with guns larger than 406 mm, two battleship projects with 457 mm guns were created in the U.S., one of which was fast and had six such guns housed in three turrets. The project was never implemented, but its further development led to the emergence of the Iowa class." + +msgid "IDS_PASB729_FULL" +msgstr "Georgia" + +msgid "IDS_PASB729_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB729_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASB801" +msgstr "South Carolina" + +msgid "IDS_PASB801_DESCR" +msgstr "Battleship South Carolina, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASB802" +msgstr "Michigan" + +msgid "IDS_PASB802_DESCR" +msgstr "Battleship Michigan, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASB808" +msgstr "N. Carolina CLR" + +msgid "IDS_PASB808_DESCR" +msgstr "Initially, the battleship was developed with 356 mm guns, according to treaty conditions, but later the caliber was changed to 406 mm due to Japan's refusal to accept restrictions. During World War II, USS North Carolina participated in the Guadalcanal campaign, escorted convoys, fought in the Solomon Islands battle, in the Gilbert-Marshall operation, in the Mariana Islands campaign, in the Philippine Sea battle, in the Philippines landing, and in the Okinawa landing. During the war, the ship earned 12 battle stars." + +msgid "IDS_PASB808_FULL" +msgstr "North Carolina CLR" + +msgid "IDS_PASB808_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB808_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB810" +msgstr "Montana P" + +msgid "IDS_PASB810_DESCR" +msgstr "The Montana class was intended as a successor to the Iowa-class battleships: They were larger, better armored, and more heavily armed. Their armament was supposed to consist of twelve 406 mm guns housed in four triple-gun turrets. Preliminary design work began before the U.S. entered World War II. The attack on Pearl Harbor delayed the construction of battleships, and the success of aircraft carriers in the Battle of the Coral Sea and Battle of Midway led the U.S. Navy to abandon the Montana class in favor of aircraft carriers, assault ships, and anti-submarine ships." + +msgid "IDS_PASB810_FULL" +msgstr "Montana P" + +msgid "IDS_PASB810_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASB810_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB910" +msgstr "Connecticut" + +msgid "IDS_PASB910_DESCR" +msgstr "A design for a powerful 70,000-ton battleship with modest speed, armed with 457 mm main battery guns." + +msgid "IDS_PASB910_FULL" +msgstr "Connecticut" + +msgid "IDS_PASB910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB910_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASB917" +msgstr "[Montana]" + +msgid "IDS_PASB917_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of the Montana ship and is intended for Clan battles only." + +msgid "IDS_PASB917_FULL" +msgstr "[Montana]" + +msgid "IDS_PASB917_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASB917_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB990" +msgstr "Vermont Test" + +msgid "IDS_PASB990_DESCR" +msgstr "A copy of the ship for testing elite modernization." + +msgid "IDS_PASB990_FULL" +msgstr "Vermont Test" + +msgid "IDS_PASB990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB990_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASC001" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC001_DESCR" +msgstr "Based on the restrictions of the London Naval Treaty, American designers conceptualized a gunboat to solve a wide range of tasks—from providing fire support to the Marine Corps during landing operations to protecting convoys from raider and submarine attacks. During the Spanish Civil War, USS Erie evacuated U.S. citizens from the belligerent country before joining the forces at the Panama Canal, where she served until the end of her career. At the outbreak of World War II, USS Erie defended the Caribbean from German submarines." + +msgid "IDS_PASC001_FULL" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC001_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PASC002" +msgstr "Chester" + +msgid "IDS_PASC002_DESCR" +msgstr "At the beginning of the 20th century, three \"scout cruisers\" with a high freeboard were built. These ships had a high speed for their time, were equipped with modern propulsion plants, and had an armor belt, but their armament was considered rather weak. Before the Omaha-class cruisers were built, these three ships had remained the most modern cruisers in the U.S. Navy. USS Chester took part in the occupation of Veracruz and, following the United States' entry into World War I, served as an escort for convoys and transported troops." + +msgid "IDS_PASC002_FULL" +msgstr "Chester" + +msgid "IDS_PASC002_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC002_YEAR" +msgstr "1908" + +msgid "IDS_PASC003" +msgstr "Albany" + +msgid "IDS_PASC003_DESCR" +msgstr "After the Proclamation of the Republic in 1889 and the mutinies of the 1890s, Brazil aimed to rebuild its Navy. As part of this effort, armored deck cruisers were ordered from Armstrong in 1895. However, due to financial difficulties, only one out of the four ordered cruisers was commissioned by the Brazilian Navy. The lead ship was sold to Chile, and the United States repurchased two more cruisers to prevent Spain from acquiring them after the Spanish-American War. One of them entered service under the name Albany. The ship participated in the Philippine-American War and later in World War I." + +msgid "IDS_PASC003_FULL" +msgstr "Albany" + +msgid "IDS_PASC003_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC003_YEAR" +msgstr "1900" + +msgid "IDS_PASC004" +msgstr "St. Louis" + +msgid "IDS_PASC004_DESCR" +msgstr "Following the end of the Spanish-American War, the U.S. Congress enacted several laws to bolster its naval strength. Initially, plans were made to build three cruisers of the \"improved Olympia\" class. However, during the design phase, the cruisers grew in size, their armor got stronger, and the number of artillery guns they carried was increased as well. The final configuration featured 152 mm guns. Before World War I, USS St. Louis was assigned to the Pacific Fleet. During the war, her duties included escorting troop convoys and transporting persons of high standing." + +msgid "IDS_PASC004_FULL" +msgstr "St. Louis" + +msgid "IDS_PASC004_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC004_YEAR" +msgstr "1906" + +msgid "IDS_PASC005" +msgstr "Omaha" + +msgid "IDS_PASC005_DESCR" +msgstr "The previous scout cruiser design was poorly armed and was revised. A twin mount was added to each end. To reduce overload, single guns mounted amidships were removed, and the catapult was also abandoned. For the first time in the history of the US Navy, the engines and boilers were arranged in echelon. During World War II, the cruiser served in the Atlantic, performing patrol and search functions and escorting allied ships, and later participated in the landing in southern France." + +msgid "IDS_PASC005_FULL" +msgstr "Omaha" + +msgid "IDS_PASC005_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASC005_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PASC006" +msgstr "Atlanta" + +msgid "IDS_PASC006_DESCR" +msgstr "A light cruiser specifically designed for operations alongside destroyers. During World War II, USS Atlanta participated in the Battle of Midway and provided cover for U.S. naval task groups off the coast of the Solomon Islands. On November 12, 1942, during the Battle of Guadalcanal, the cruiser was struck by a torpedo from a Japanese destroyer, followed by several accidental hits from 203 mm shells fired by an American ship. On the following day, the cruiser was sunk on her captain's orders while being towed. Over the course of the war, the ship was awarded five battle stars." + +msgid "IDS_PASC006_FULL" +msgstr "Atlanta" + +msgid "IDS_PASC006_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC006_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASC007" +msgstr "Cleveland (old)" + +msgid "IDS_PASC007_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC007_FULL" +msgstr "Cleveland (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC007_NUMBER" +msgstr "28" + +msgid "IDS_PASC007_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASC012" +msgstr "Pensacola (old)" + +msgid "IDS_PASC012_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC012_FULL" +msgstr "Pensacola (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC012_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PASC014" +msgstr "New Orleans (old)" + +msgid "IDS_PASC014_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC014_FULL" +msgstr "New Orleans (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC014_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PASC014_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASC016" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC016_DESCR" +msgstr "Designed as an AA cruiser with dual-purpose 152 mm guns. Though classified as light cruisers, ships of this class had increased displacement and dimensions, compared with the Baltimore-class heavy cruisers. The main twin turrets were equipped with advanced autoloaders, substantially increasing the rate of fire and making it possible to load the guns at any elevation angle. Worcester saw no action in World War II and entered service only in the post-war years. She was decommissioned in 1958." + +msgid "IDS_PASC016_FULL" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC016_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC016_YEAR" +msgstr "1948" + +msgid "IDS_PASC017" +msgstr "Baltimore (old)" + +msgid "IDS_PASC017_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC017_FULL" +msgstr "Baltimore (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC017_NUMBER" +msgstr "16" + +msgid "IDS_PASC017_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASC019" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC019_DESCR" +msgstr "A heavy cruiser with very good protection and armament. Buffalo was equipped with the largest number of the main battery guns for her type and boasted very powerful AA defenses. Unlike most heavy cruisers in the U.S. Navy, she carried torpedo tubes. The ship's torpedo protection included heavy underwater hull armor." + +msgid "IDS_PASC019_FULL" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC019_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC019_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASC020" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PASC020_DESCR" +msgstr "The heavy cruisers designed during World War II became the epitome of their class, making them the most formidable and powerful U.S. heavy cruisers in history. After the development of a 152 mm automatic gun, the U.S. Navy High Command placed an order for a similar gun but with a caliber of 203 mm. New cruisers were to be equipped with triple-gun turrets featuring the aforementioned 203 mm guns and fitted with a thick armored deck for protection against aerial bomb attacks. USS Des Moines conducted various diplomatic and representative missions. She was also used for training cadets and in naval exercises." + +msgid "IDS_PASC020_FULL" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PASC020_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASC020_YEAR" +msgstr "1948" + +msgid "IDS_PASC024" +msgstr "Phoenix" + +msgid "IDS_PASC024_DESCR" +msgstr "With the onset of World War I, the US faced the need to strengthen the fleet. The new shipbuilding program included cruisers—squadron scouts. One of the requirements was a speed of 35 knots, the hull was narrow, and the displacement percentage allocated for protection was relatively small. The main battery guns were located in casemates at the bow and stern, which had only splinter protection. The design also included two guns placed side-by-side amidships and torpedo tubes in the aft casemate." + +msgid "IDS_PASC024_FULL" +msgstr "Phoenix" + +msgid "IDS_PASC024_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC024_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PASC039" +msgstr "Pensacola '30" + +msgid "IDS_PASC039_DESCR" +msgstr "The first U.S. heavy cruiser designed under the limitations set by the Washington Naval Treaty of 1922. She featured unusually arranged main batteries, with triple turrets placed above twin turrets. This was due to wider barbettes of the triple turrets that could not fit within the hull lines of their forward and after ends. In the course of construction, Pensacola was equipped with two triple 533 mm torpedo tubes that were demounted in the mid-1930s. She survived World War II and was sunk as a target during new weapon tests." + +msgid "IDS_PASC039_FULL" +msgstr "Pensacola '30" + +msgid "IDS_PASC039_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC039_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PASC044" +msgstr "Marblehead" + +msgid "IDS_PASC044_DESCR" +msgstr "USS Marblehead, an Omaha-class cruiser, began World War II as part of the Asiatic Fleet. During the Battle of the Makassar Strait, the ship was damaged in the steering gear. Controlled only by the engines, the cruiser managed to reach South Africa, from where it made its way to Brooklyn. In 1942–44, the ship served in the South Atlantic, and in the summer of 1944 escorted convoys. Later, it moved to Europe, where it participated in the landings in southern France." + +msgid "IDS_PASC044_FULL" +msgstr "Marblehead" + +msgid "IDS_PASC044_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASC044_YEAR" +msgstr "1924" + +msgid "IDS_PASC045" +msgstr "Marblehead L" + +msgid "IDS_PASC045_DESCR" +msgstr "USS Marblehead, an Omaha-class cruiser, began World War II as part of the Asiatic Fleet. During the Battle of the Makassar Strait, the ship was damaged in the steering gear. Controlled only by the engines, the cruiser managed to reach South Africa, from where it made its way to Brooklyn. In 1942–44, the ship served in the South Atlantic, and in the summer of 1944 escorted convoys. Later, it moved to Europe, where it participated in the landings in southern France." + +msgid "IDS_PASC045_FULL" +msgstr "Marblehead Lima" + +msgid "IDS_PASC045_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASC045_YEAR" +msgstr "1924" + +msgid "IDS_PASC106" +msgstr "Pensacola" + +msgid "IDS_PASC106_DESCR" +msgstr "The first cruisers of the U.S. Navy built in accordance with the guidelines outlined by the Washington Naval Treaty. To ensure sufficient firepower, ten 203 mm guns were distributed among four turrets. Due to the narrow hull, triple-gun turrets were mounted in an elevated position. During World War II, USS Pensacola played a significant role in the Battle of Midway as an escort for aircraft carriers Yorktown and Enterprise. She later participated in the campaign in the Solomon Islands, serving as an escort for aircraft carrier Hornet. During the course of the war, the ship was awarded 13 battle stars." + +msgid "IDS_PASC106_FULL" +msgstr "Pensacola" + +msgid "IDS_PASC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC106_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PASC107" +msgstr "New Orleans" + +msgid "IDS_PASC107_DESCR" +msgstr "Compared to her predecessor, the new cruiser had a shorter hull because of the linear arrangement of the power plant. This arrangement allowed for increased thickness of the armor belt at the waterline. USS New Orleans participated in the Battle of the Coral Sea, the Battle of Midway, then served in the campaign off the Solomon Islands. During the battle off Cape Tassafaronga, a torpedo hit caused an explosion that severed part of her bow. After repairs, the ship participated in the landings on Saipan, in the Battle of the Philippine Sea, the Battle of Leyte Gulf, and the invasion of Okinawa. Over the course of the war, the ship was awarded 17 battle stars." + +msgid "IDS_PASC107_FULL" +msgstr "New Orleans" + +msgid "IDS_PASC107_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PASC107_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASC108" +msgstr "Baltimore" + +msgid "IDS_PASC108_DESCR" +msgstr "With the beginning of World War II, restrictions on building heavy cruisers were lifted. A new ship was based on USS Wichita, but it was decided to go for a more substantial change in the design, strengthening the anti-aircraft armament. USS Baltimore took part in fire support and covering missions in support of such operations as the Kwajalein invasion, the raid on Truk, the Eniwetok seizure, and the Mariana and Palau Islands attacks. She fought in the Battle of the Philippine Sea and participated in the invasion of Okinawa and Iwo Jima." + +msgid "IDS_PASC108_FULL" +msgstr "Baltimore" + +msgid "IDS_PASC108_NUMBER" +msgstr "16" + +msgid "IDS_PASC108_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASC109" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC109_DESCR" +msgstr "As part of the development of cruisers capable of achieving a speed of 35 knots, various options were explored, including improvements to existing ships or the designs of ships already under construction. Three design variants for the \"improved Wichita\"-class cruiser were presented. Among the various options, the most promising one involved adding an extra main battery turret, thereby increasing the total number of turrets to four; however, challenges arose when attempting to install the power plant on the hull to achieve the desired speed. The ship was ultimately designed to reach a speed of 33 knots only. As a result, these projects were abandoned." + +msgid "IDS_PASC109_FULL" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC109_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASC111" +msgstr "Annapolis" + +msgid "IDS_PASC111_DESCR" +msgstr "The project is a hypothetical development of the Des Moines-class heavy cruisers, with the installation of a fourth main battery turret: the total number of 203 mm guns with automatic loading reached twelve. Anti-aircraft armament was significantly enhanced: all 20 mm and 40 mm guns were replaced with 76 mm twin automatic guns, and the 38-caliber 127 mm guns were replaced with long-barreled 54-caliber guns." + +msgid "IDS_PASC111_FULL" +msgstr "Annapolis" + +msgid "IDS_PASC111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC111_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PASC206" +msgstr "Dallas" + +msgid "IDS_PASC206_DESCR" +msgstr "In order to meet the restrictions on the total displacement of light cruisers imposed by the London Naval Treaty, these ships were planned to be built according to a reduced and lighter design. One of the proposed options was a ship with a displacement of 8,000 tons, equipped with four twin-gun turrets." + +msgid "IDS_PASC206_FULL" +msgstr "Dallas" + +msgid "IDS_PASC206_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC206_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASC207" +msgstr "Helena" + +msgid "IDS_PASC207_DESCR" +msgstr "The Brooklyn-class design, based on the hull of cruiser New Orleans, was developed taking into account the limitations of the London Naval Treaty and the characteristics of the Mogami class under construction in Japan. Later, two cruisers of an improved design were ordered, one of which was USS Helena. At the beginning of World War II, she served in the Pacific Ocean. Helena sustained damage during the raid on Pearl Harbor but went on to take part in significant engagements such as the Battle of Cape Esperance and the fighting at Guadalcanal; however, the ship was ultimately lost on July 6, 1943, during the Battle of Kula Gulf." + +msgid "IDS_PASC207_FULL" +msgstr "Helena" + +msgid "IDS_PASC207_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC207_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASC208" +msgstr "Cleveland" + +msgid "IDS_PASC208_DESCR" +msgstr "With the start of World War II, there was an opportunity to develop cruisers that were not limited by treaty conditions. The new design was based on the Helena-class, but received enhanced anti-aircraft armament, lost one main battery turret, and had a wider hull to compensate for the increased weight and maintain stability. USS Cleveland participated in the landings in North Africa, then was transferred to the Pacific theater of operations, where it took part in many battles. During World War II, the ship earned 13 battle stars." + +msgid "IDS_PASC208_FULL" +msgstr "Cleveland" + +msgid "IDS_PASC208_NUMBER" +msgstr "28" + +msgid "IDS_PASC208_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASC209" +msgstr "Seattle" + +msgid "IDS_PASC209_DESCR" +msgstr "In the early 1940s, new cruisers were being designed in the US, intended to perform anti-aircraft defense tasks. They were to have 12 dual-purpose 152 mm guns, a speed of 33 knots, and a thicker armored deck for protection against bombs. After the start of World War II, engineers were no longer bound by treaty restrictions, but the ship still had to stay within the size limits of a light cruiser. The project was not realized and served as the basis for designs that led to the Worcester-class cruisers." + +msgid "IDS_PASC209_FULL" +msgstr "Seattle" + +msgid "IDS_PASC209_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC209_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASC210" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC210_DESCR" +msgstr "At the beginning of World War II, the U.S. was working on cruisers with an armored deck capable of withstanding aerial bomb attacks. The ship was to have six twin-gun turrets placed at the fore and aft in a super-firing position. It soon became clear that the biggest threat came not from \"conventional\" bombers but from dive bombers and guided bombs. As a result, the thickness of the armor deck could be reduced. In January 1945, the first ship of the class, USS Worcester, was laid down. Although plans were initially made to construct ten ships, only two of them were actually completed as World War II was drawing to a close." + +msgid "IDS_PASC210_FULL" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC210_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC210_YEAR" +msgstr "1948" + +msgid "IDS_PASC503" +msgstr "Charleston" + +msgid "IDS_PASC503_DESCR" +msgstr "USS Charleston, the third cruiser of the St. Louis class, served in the Far East until 1910. In 1916 and 1917, she operated as a floating base for submarines. During World War I, the ship was engaged in escorting troop convoys and conducting training exercises for reservists. From 1920 to 1923, the ship served as the floating headquarters for the flagship destroyer of the Pacific Squadron. In 1923, the cruiser was stricken off the Navy's register and subsequently sold in 1930. The ship's hull was repurposed for use as a breakwater in British Columbia. In 1961, it was partially sunk and later towed to Kelsey Bay on Vancouver Island, where it continued its role as a breakwater." + +msgid "IDS_PASC503_FULL" +msgstr "Charleston" + +msgid "IDS_PASC503_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC503_YEAR" +msgstr "1905" + +msgid "IDS_PASC505" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC507" +msgstr "Indianapolis" + +msgid "IDS_PASC507_DESCR" +msgstr "USS Indianapolis, the second cruiser of the Portland class, participated in the New Guinea campaign and the Aleutian Islands campaign during World War II. Later, the ship participated in various landings, including those on Kwajalein, Saipan, and the Mariana and Palau Islands. She also provided cover for raids on Tokyo and took part in the assault landings on Iwo Jima and Okinawa. Tragically, on July 30, 1945, the ship was struck by two torpedoes from a Japanese submarine and sank rapidly. The surviving crew spent several days in the water, even enduring shark attacks. Over the course of World War II, the ship was awarded 10 battle stars." + +msgid "IDS_PASC507_FULL" +msgstr "Indianapolis" + +msgid "IDS_PASC507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC507_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PASC508" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PASC508_DESCR" +msgstr "The ship was ordered based on the layout of the Brooklyn-class cruisers, but with 203 mm guns. The distance between the barrels was increased, reducing shell dispersion. To prevent an increase in barbette diameter, they were made conical instead of cylindrical. During World War II, USS Wichita actively participated in both the Atlantic and Pacific theaters of operations. During the war, the cruiser earned 13 battle stars." + +msgid "IDS_PASC508_FULL" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PASC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC508_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASC509" +msgstr "Vallejo" + +msgid "IDS_PASC509_DESCR" +msgstr "In the summer of 1941, the Bureau of Ships began to develop a cruiser with dual-purpose main battery guns and an armored deck capable of withstanding attacks from standard bombers. One of the presented designs featured an armor belt and five twin-gun main battery turrets. This project never came to life, and subsequent endeavors to design a cruiser focused on anti-aircraft capabilities led to the development of the Worcester-class ships." + +msgid "IDS_PASC509_FULL" +msgstr "Vallejo" + +msgid "IDS_PASC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC509_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASC510" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PASC510_DESCR" +msgstr "In the late 1930s, the US was designing large ships with 305 mm main artillery, intended to fight cruisers. The most protected of the presented options was the CA2G project, which, according to the report, was protected \"worse than any battleship, but better than any cruiser.\" The ship, named USS Alaska, joined the fast carrier task force operating in the Pacific." + +msgid "IDS_PASC510_FULL" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PASC510_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC510_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASC518" +msgstr "Anchorage" + +msgid "IDS_PASC518_DESCR" +msgstr "US Navy heavy cruisers were historically not armed with torpedo tubes. This put them in a vulnerable position, especially compared to Japanese cruisers, which were armed with 610 mm torpedoes. If the CA-B project heavy cruisers had been further developed with torpedo armament, such a ship could have received two quadruple 533 mm torpedo tubes mounted side-by-side." + +msgid "IDS_PASC518_FULL" +msgstr "Anchorage" + +msgid "IDS_PASC518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC518_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASC519" +msgstr "Tulsa" + +msgid "IDS_PASC519_DESCR" +msgstr "The fast-firing 203 mm guns installed on the Des Moines-class heavy cruisers were considered by some experts as an alternative for rearming the Baltimore and Oregon City-class heavy cruisers. Due to the small size of the barbettes, it was proposed to arm several ships under construction with twin mounts. USS Tulsa was supposed to be an Oregon City-class cruiser." + +msgid "IDS_PASC519_FULL" +msgstr "Tulsa" + +msgid "IDS_PASC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC519_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PASC528" +msgstr "Congress" + +msgid "IDS_PASC528_DESCR" +msgstr "Following the expiration of the London Naval Treaty, the United States began designing ships specifically intended to counter enemy cruisers. The U.S. Navy High Command provided technical specifications to initiate the preliminary development of cruisers armed with six 305 mm and twelve 203 mm guns. One of the presented designs, CA2, was selected for further development, leading to the creation of several draft designs for cruisers equipped with 305 mm main battery guns. The CA2F design suggested placing seven guns in three turrets–two twin-gun turrets and one triple-gun turret." + +msgid "IDS_PASC528_FULL" +msgstr "Congress" + +msgid "IDS_PASC528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC528_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASC538" +msgstr "Rochester" + +msgid "IDS_PASC538_DESCR" +msgstr "USS Rochester, an Oregon City-class cruiser, after crew training, became the flagship of the 6th Fleet commander, Admiral F. Sherman. After serving in the Caribbean and the Atlantic, the ship was transferred to the Pacific. She participated in the Korean War as the flagship of the 7th Fleet commander, Admiral A. Struble: she supported landing operations, patrolled the coast." + +msgid "IDS_PASC538_FULL" +msgstr "Rochester" + +msgid "IDS_PASC538_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PASC538_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PASC548" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PASC548_DESCR" +msgstr "USS San Diego, an Atlanta-class cruiser, accompanied aircraft carriers in the Battle of Midway, the Solomon Islands campaign, and the Battle of Guadalcanal during World War II. Along with British and American aircraft carriers, the cruiser participated in the landings on Bougainville and Tarawa, then took part in the landings on Kwajalein, Eniwetok, and the Marshall Islands, as well as in the raids on Truk Island and Wake Island. USS San Diego fought in the first Battle of the Philippine Sea. In 1945, the cruiser participated in attacks on Okinawa and Tokyo. Over the course of the war, the ship was awarded 18 battle stars." + +msgid "IDS_PASC548_FULL" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PASC548_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC548_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASC587" +msgstr "Atlanta B" + +msgid "IDS_PASC587_DESCR" +msgstr "A light cruiser specifically designed for operations alongside destroyers. During World War II, USS Atlanta participated in the Battle of Midway and provided cover for U.S. naval task groups off the coast of the Solomon Islands. On November 12, 1942, during the Battle of Guadalcanal, the cruiser was struck by a torpedo from a Japanese destroyer, followed by several accidental hits from 203 mm shells fired by an American ship. On the following day, the cruiser was sunk on her captain's orders while being towed. Over the course of the war, the ship was awarded five battle stars." + +msgid "IDS_PASC587_FULL" +msgstr "Atlanta B" + +msgid "IDS_PASC587_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC587_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASC597" +msgstr "Boise" + +msgid "IDS_PASC597_DESCR" +msgstr "A Brooklyn-class light cruiser. During the attack on Pearl Harbor, the ship was on a patrol mission, and during World War II engaged in reconnaissance and escort duties, participating in the battle of Cape Esperance, where she was damaged. After repairs, she moved to the Mediterranean, where she participated in the landings in Sicily and Taranto. Later, USS Boise returned to the Pacific, where she took part in the battles of Leyte Gulf and Surigao Strait. During the war, the cruiser earned 11 battle stars. In 1951, the ship was sold to Argentina." + +msgid "IDS_PASC597_FULL" +msgstr "Boise" + +msgid "IDS_PASC597_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PASC597_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASC599" +msgstr "Alaska B" + +msgid "IDS_PASC599_DESCR" +msgstr "In the late 1930s, the US was designing large ships with 305 mm main artillery, intended to fight cruisers. The most protected of the presented options was the CA2G project, which, according to the report, was protected \"worse than any battleship, but better than any cruiser.\" The ship, named USS Alaska, joined the fast carrier task force operating in the Pacific." + +msgid "IDS_PASC599_FULL" +msgstr "Alaska B" + +msgid "IDS_PASC599_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC599_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASC610" +msgstr "Puerto Rico" + +msgid "IDS_PASC610_DESCR" +msgstr "After the failure of the second London Naval Treaty but before the outbreak of World War II, the United States began preliminary design works with the intention of building ships specifically tailored for countering cruisers. In 1938, the U.S. Navy High Command provided technical specifications to initiate the preliminary development of cruisers armed with six 305 mm guns and twelve 203 mm guns. Further development resulted in the creation of several draft designs for cruisers equipped with 305 mm main battery guns. Among the designs, the largest and most heavily armed ship featured four triple-gun main battery turrets." + +msgid "IDS_PASC610_FULL" +msgstr "Puerto Rico" + +msgid "IDS_PASC610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC610_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASC620" +msgstr "Chesapeake" + +msgid "IDS_PASC620_DESCR" +msgstr "A hypothetical development of an anti-aircraft cruiser project presented by the Bureau of Shipbuilding on October 18, 1941. This option assumes the replacement of the twin-purpose 152 mm gun mounts with triple ones." + +msgid "IDS_PASC620_FULL" +msgstr "Chesapeake" + +msgid "IDS_PASC620_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC620_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASC707" +msgstr "Flint" + +msgid "IDS_PASC707_DESCR" +msgstr "USS Flint belonged to the improved Atlanta subclass, also known as the Oakland class. During World War II, this ship provided cover for aircraft carriers during the landing on Luzon as well as air raids on Taiwan, Tokyo, and Kyūshū. She also provided anti-aircraft support for U.S. Marines during the Battle of Iwo Jima. After the end of World War II, USS Flint transported service members from the Pacific Ocean to the U.S." + +msgid "IDS_PASC707_FULL" +msgstr "Flint" + +msgid "IDS_PASC707_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC707_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASC710" +msgstr "Salem" + +msgid "IDS_PASC710_DESCR" +msgstr "USS Salem, a Des Moines-class cruiser, served mainly in the Mediterranean in 1950–56, regularly acting as the flagship of the US 6th and 2nd Fleets. In 1956, she starred as the German cruiser Admiral Graf Spee in the movie \"The Battle of the River Plate.\" In 1994, the cruiser was decommissioned and converted into a museum ship in Quincy, Massachusetts." + +msgid "IDS_PASC710_FULL" +msgstr "Salem" + +msgid "IDS_PASC710_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASC710_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PASC718" +msgstr "AL Montpelier" + +msgid "IDS_PASC718_DESCR" +msgstr "" +"Brave and energetic, like her older sister Cleveland. She loves battles and accepts challenges from even the strongest opponents. Clumsy in everything that does not relate to combat. She is part of Tactical Unit 18—a squad consisting of her sister ships. She adores her sister Cleveland.\n" +"From the game Azur Lane." + +msgid "IDS_PASC718_FULL" +msgstr "AL Montpelier" + +msgid "IDS_PASC718_NUMBER" +msgstr "28" + +msgid "IDS_PASC718_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASC802" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASC802_DESCR" +msgstr "Cruiser Cimarron, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASC803" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASC803_DESCR" +msgstr "Cruiser Cimarron, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASC804" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC804_DESCR" +msgstr "Cruiser Erie, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASC805" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC805_DESCR" +msgstr "Cruiser Erie, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASC810" +msgstr "Austin" + +msgid "IDS_PASC810_DESCR" +msgstr "CL-154-class cruisers were designed in the U.S. as a further development of the Atlanta-class cruisers. They featured larger hull dimensions and replaced main battery guns with the new 127 mm/54-caliber guns. The new guns had a higher rate of fire and longer range while also firing a heavier projectile. The plan was to build six cruisers—the ships were even assigned hull numbers. However, the construction was ultimately canceled due to cuts in the naval budget." + +msgid "IDS_PASC810_FULL" +msgstr "Austin" + +msgid "IDS_PASC810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC810_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASD002" +msgstr "Sampson" + +msgid "IDS_PASD002_DESCR" +msgstr "The U.S. Navy needed ships that could operate together with the ocean line fleet anywhere in the world and act as scouts for squadrons. This resulted in the introduction of long-range, low-silhouette destroyers. The most advanced series was represented by the six Sampson-class ships. The lead ship became part of a detachment of American ships operating in Europe and was used to escort convoys until the end of World War I." + +msgid "IDS_PASD002_FULL" +msgstr "Sampson" + +msgid "IDS_PASD002_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASD002_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PASD005" +msgstr "Farragut" + +msgid "IDS_PASD005_DESCR" +msgstr "After the signing of the London Naval Treaty, development began on a new ship class. It was based on the experience of operating smooth-decked destroyers and the study of German ships. The Farragut class received a transom stern, a forecastle-based turret, and a more cost-effective power unit. USS Farragut participated in repelling the attacks on Pearl Harbor, in the Battle of the Coral Sea, and the Solomon Islands campaign. She also escorted convoys to Kiska Island and escorted carrier groups. Over the course of World War II, the ship was awarded 14 battle stars." + +msgid "IDS_PASD005_FULL" +msgstr "Farragut" + +msgid "IDS_PASD005_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASD005_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASD006" +msgstr "Mahan" + +msgid "IDS_PASD006_DESCR" +msgstr "The new destroyer project proposed increasing the number of torpedo tubes to three, which was a compromise option to avoid excessive hull widening and reduced maximum speed. At the start of World War II, USS Mahan participated in covering carrier groups during raids on the Marshall Islands. The destroyer participated in the Battle of the Santa Cruz Islands and the New Guinea campaign, providing support for the landing on New Britain. Mahan was heavily damaged as a result of a kamikaze attack in Leyte Gulf on December 7, 1944." + +msgid "IDS_PASD006_FULL" +msgstr "Mahan" + +msgid "IDS_PASD006_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PASD006_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PASD008" +msgstr "Benson" + +msgid "IDS_PASD008_DESCR" +msgstr "The new destroyers were planned as an improved Sims class with an échelon arrangement of the propulsion unit. Based on the experience with previous classes, it was decided to rearrange all torpedo tubes along the centerline, reduce their number to two, and replace the quadruple-tube torpedo launchers with quintuple-tube launchers. During World War II, USS Benson escorted convoys in the Atlantic and Mediterranean, and she supported landings in Sicily and Italy. Later, she accompanied aircraft carriers in the Pacific. Over the course of the war, she was awarded four battle stars." + +msgid "IDS_PASD008_FULL" +msgstr "Benson" + +msgid "IDS_PASD008_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PASD008_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASD013" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PASD013_DESCR" +msgstr "The Fletcher-class destroyers didn't quite meet the requirements of the U.S. Navy: The ships' contours and inadequate AA defenses were subject to criticism. The new class of destroyers had an elongated hull, which resulted in an increase in displacement but solved the stability issue. Most of the ships entered service after the end of World War II and served in the navies of 12 countries during the Cold War. USS Gearing didn't participate in World War II either—she was used to conduct training operations in the 1940s and 1950s." + +msgid "IDS_PASD013_FULL" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PASD013_NUMBER" +msgstr "105" + +msgid "IDS_PASD013_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASD014" +msgstr "Nicholas" + +msgid "IDS_PASD014_DESCR" +msgstr "The construction of a large number of destroyers with almost no cruisers led to a debate in the US Navy about the need to produce destroyer leaders. Some officers proposed creating an intermediate class of ship combining cruiser and destroyer features. After several sketches, a 2,200-ton destroyer leader armed with 127 mm guns was proposed. The construction of Omaha-class cruisers ultimately eliminated the need for a destroyer leader, and the construction of this type was abandoned." + +msgid "IDS_PASD014_FULL" +msgstr "Nicholas" + +msgid "IDS_PASD014_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASD014_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PASD019" +msgstr "Clemson" + +msgid "IDS_PASD019_DESCR" +msgstr "The Clemson class differed from its predecessor by its increased range and improved anti-submarine capabilities, which were installed to combat German submarines. Some of the ships were converted into minelayers, some of which were transferred to the U.K. During World War II, the lead ship was deployed in the USS Bogue aircraft carrier group, then participated in the Pacific campaign. Over the course of World War II, the ship was awarded nine battle stars." + +msgid "IDS_PASD019_FULL" +msgstr "Clemson" + +msgid "IDS_PASD019_NUMBER" +msgstr "156" + +msgid "IDS_PASD019_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PASD021" +msgstr "Fletcher" + +msgid "IDS_PASD021_DESCR" +msgstr "The outbreak of World War II led to the abolition of restrictions on the construction of new ships, and the U.S. Navy set out to design destroyers with increased displacement, which allowed for strengthening the AA and ASW defenses. Immediately after entering service, USS Fletcher joined patrol operations at Guadalcanal. The destroyer participated in the Battle of Guadalcanal and the Battle of Tassafaronga. Later, the ship escorted convoys and covered landing operations, including landings in the Philippines, Bataan, and Corregidor. During World War II, the ship was awarded 15 battle stars." + +msgid "IDS_PASD021_FULL" +msgstr "Fletcher" + +msgid "IDS_PASD021_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD021_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASD027" +msgstr "Wickes" + +msgid "IDS_PASD027_DESCR" +msgstr "During World War I, the first destroyers of an improved design—flush-deck ships with greater displacement and firepower—were laid down, followed by the Wickes-class destroyers of the second series. The lead ship escorted transports until the end of the war. With the outbreak of World War II, Wickes went on patrol missions in the Caribbean Sea. In late 1940, the ship was transferred to the Royal Navy and renamed HMS Montgomery." + +msgid "IDS_PASD027_FULL" +msgstr "Wickes" + +msgid "IDS_PASD027_NUMBER" +msgstr "111" + +msgid "IDS_PASD027_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PASD029" +msgstr "Sims" + +msgid "IDS_PASD029_DESCR" +msgstr "The new destroyer design was similar to the Mahan class, but she was larger than her predecessor, and her main guns were mounted on a ring-shaped base instead of the central pin. When construction was complete, overloading was detected, which led to removing one torpedo launcher and transferring the second one to the center. With the entry of the United States into World War II, USS Sims joined the same strike group as aircraft carrier Yorktown. On May 7, 1942, during the Battle of the Coral Sea, the destroyer sank as a result of an attack by Japanese dive bombers." + +msgid "IDS_PASD029_FULL" +msgstr "Sims" + +msgid "IDS_PASD029_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PASD029_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASD111" +msgstr "J. Humphreys" + +msgid "IDS_PASD111_DESCR" +msgstr "During the development of the Allen M. Sumner and Gearing-class destroyers, options were considered for arming the ships with 127 mm guns in single or twin mounts. However, it was impossible to fit these guns on the existing hull: there would not have been enough space for the corresponding equipment and systems, and there was no time to design a new ship. Additionally, replacing the 40 mm Bofors guns with automatic 76 mm guns would have led to a noticeable increase in displacement, so this development path was abandoned." + +msgid "IDS_PASD111_FULL" +msgstr "Joshua Humphreys" + +msgid "IDS_PASD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD111_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PASD207" +msgstr "Farrand" + +msgid "IDS_PASD207_DESCR" +msgstr "During the development of the Porter-class destroyer leaders, American engineers proposed several project options. In March 1932, schemes with six main battery guns in single or twin mounts were presented. The Navy leadership also considered alternatives in the form of three twin mounts with 51-caliber guns." + +msgid "IDS_PASD207_FULL" +msgstr "Farrand" + +msgid "IDS_PASD207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD207_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PASD208" +msgstr "Hogg" + +msgid "IDS_PASD208_DESCR" +msgstr "Initially, it was planned that two more Porter-class destroyer leaders would be built under the 1934 program, but due to project refinement, the construction of these ships was postponed. An alternative to a major redesign would have been to replace the short-barreled 38-caliber 127 mm guns with long-barreled 51-caliber guns, while the ship would have been equipped with a new power plant from the Mahan-class destroyers." + +msgid "IDS_PASD208_FULL" +msgstr "Hogg" + +msgid "IDS_PASD208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD208_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PASD209" +msgstr "Maffitt" + +msgid "IDS_PASD209_DESCR" +msgstr "An alternative to building Atlanta-class anti-aircraft light cruisers was the construction of cheaper and more versatile destroyer leaders. In 1939, the US Navy's chief designer's office began developing preliminary sketches for a \"destroyer-cruiser\" with a displacement of 3,000–3,500 tons, armed with 152 mm guns. If the project had been implemented in the second half of the 1940s, the most advantageous option would have been to arm the ships with experimental 70-caliber 127 mm guns." + +msgid "IDS_PASD209_FULL" +msgstr "Maffitt" + +msgid "IDS_PASD209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD209_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASD210" +msgstr "Lynch" + +msgid "IDS_PASD210_DESCR" +msgstr "In the late 1930s, the US Navy considered the possibility of building universal destroyer leaders instead of anti-aircraft light cruisers. The project of September 12, 1939, carried four twin mounts with 152 mm guns and had a standard displacement of 3,500 tons. In March of the following year, the specifications were changed in favor of a 3,400-ton ship with either 152 mm or 127 mm guns. If the destroyer had been built in the late 1940s, it would have been advisable to arm it with new long-barreled 127 mm guns." + +msgid "IDS_PASD210_FULL" +msgstr "Lynch" + +msgid "IDS_PASD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD210_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASD502" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PASD502_DESCR" +msgstr "The Smith class was the first American destroyer to be equipped with steam turbines and was the first type of seakeeping destroyer—she was almost twice the size of her predecessors and featured a high forecastle. Upon her commissioning, USS Smith was assigned to the Atlantic Fleet. During World War I, the ship participated in patrol and escort missions." + +msgid "IDS_PASD502_FULL" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PASD502_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PASD502_YEAR" +msgstr "1909" + +msgid "IDS_PASD505" +msgstr "Hill" + +msgid "IDS_PASD505_DESCR" +msgstr "One of the ship designs meant to combine the features of both a destroyer and a cruiser was the preliminary design project of a destroyer leader with a displacement of 1,525 tons. The ship was supposed to have steam turbines with a gearbox, and her armament was to include five 127 mm guns. The predraft project was offered to the Bath Iron Works company, but the latter didn't show much interest, so the U.S. High Navy Command turned its attention to the 2,200-ton leader project." + +msgid "IDS_PASD505_FULL" +msgstr "Hill" + +msgid "IDS_PASD505_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASD505_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PASD506" +msgstr "Monaghan" + +msgid "IDS_PASD506_DESCR" +msgstr "USS Monaghan, a Farragut-class destroyer, was the duty ship during the raid on Pearl Harbor, and she was one of the first to open fire on Japanese aircraft. The destroyer participated in the Battle of the Coral Sea, Battle of Midway, and Battle of the Commander Islands. Monaghan escorted aircraft carriers participating in the landing on the Marshall Islands, Saipan, and Guam. On December 17, 1944, the destroyer was sunk by Typhoon Cobra east of the Philippines. Over the course of World War II, the ship was awarded 12 battle stars." + +msgid "IDS_PASD506_FULL" +msgstr "Monaghan" + +msgid "IDS_PASD506_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASD506_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PASD508" +msgstr "Kidd" + +msgid "IDS_PASD508_DESCR" +msgstr "USS Kidd, a Fletcher-class destroyer, made its first passage through New York Harbor with the Jolly Roger flying at the mast. In the Pacific, the ship participated in covering landings on Bougainville, the Gilbert Islands, and the Marshall Islands. The destroyer participated in the Battle of Leyte Gulf and the Battle of Okinawa. USS Kidd became one of three ships selected by the Navy for preservation as memorials. In May 1982, the destroyer was towed to Baton Rouge, Louisiana, for conversion into a naval museum and memorial." + +msgid "IDS_PASD508_FULL" +msgstr "Kidd" + +msgid "IDS_PASD508_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD508_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASD509" +msgstr "Benham" + +msgid "IDS_PASD509_DESCR" +msgstr "Benham-class ships repeated the design of their predecessors while featuring more powerful machinery to achieve higher speed. The ships were armed with four torpedo launchers mounted along their sides, and the number of their guns was reduced from five to four. During the attack on Pearl Harbor, USS Benham was escorting aircraft carrier Enterprise to Midway. The destroyer participated in the Doolittle Raid, the Battle of Midway, and the second Battle of the Solomon Islands. On November 15, 1942, during the Battle of Guadalcanal, Benham took a torpedo hit, was abandoned by her crew, and eventually sank." + +msgid "IDS_PASD509_FULL" +msgstr "Benham" + +msgid "IDS_PASD509_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASD509_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASD510" +msgstr "Somers" + +msgid "IDS_PASD510_DESCR" +msgstr "Somers-class lead destroyers were not equipped with a torpedo-reloading system, which made it possible to deploy three torpedo launchers positioned along the centerline. The main guns weren't dual-purpose either. During World War II, USS Somers served in the Atlantic, where she conducted patrol and escort missions. The destroyer also participated in the landings in Normandy and southern France. Over the course of World War II, the ship was awarded two battle stars." + +msgid "IDS_PASD510_FULL" +msgstr "Somers" + +msgid "IDS_PASD510_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PASD510_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PASD517" +msgstr "Mayo" + +msgid "IDS_PASD517_DESCR" +msgstr "USS Mayo DD-422, a Benson-class destroyer. In July 1941, as part of the Neutrality Patrol, she participated in the occupation of Iceland. In 1942, she escorted Atlantic convoys, and in 1943–44, she participated in the Italian campaign. On January 24, 1944, she struck a mine but was later repaired in New York. In 1945, the destroyer participated in convoy escort duties to Okinawa." + +msgid "IDS_PASD517_FULL" +msgstr "Mayo" + +msgid "IDS_PASD517_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PASD517_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASD519" +msgstr "Halford" + +msgid "IDS_PASD519_DESCR" +msgstr "USS Halford, a Fletcher-class destroyer, received a catapult for a float plane in place of her aft torpedo mount and one of her main guns, allowing the ship to launch a Kingfisher scout observation plane. The catapult turned out not to be operationally suitable for the intended purpose and was ultimately removed from Halford in October 1943. In 1944, the ship provided fire cover for amphibious operations on the Solomon Islands, New Guinea, and the Philippines; she took part in battles in the Philippine Sea and Leyte Gulf. During the course of World War II, Halford was awarded 13 battle stars." + +msgid "IDS_PASD519_FULL" +msgstr "Halford" + +msgid "IDS_PASD519_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD519_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASD529" +msgstr "Black B" + +msgid "IDS_PASD529_DESCR" +msgstr "USS Black, a Fletcher-class destroyer, was involved in patrol operations in the central part of the Pacific Ocean during World War II, and she took part in landings on Saipan and Guam, the Battle of Leyte Gulf, and raids on Okinawa. Over the course of World War II, the ship was awarded six battle stars." + +msgid "IDS_PASD529_FULL" +msgstr "Black B" + +msgid "IDS_PASD529_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD529_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASD597" +msgstr "Sims B" + +msgid "IDS_PASD597_DESCR" +msgstr "The new destroyer design was similar to the Mahan class, but she was larger than her predecessor, and her main guns were mounted on a ring-shaped base instead of the central pin. When construction was complete, overloading was detected, which led to removing one torpedo launcher and transferring the second one to the center. With the entry of the United States into World War II, USS Sims joined the same strike group as aircraft carrier Yorktown. On May 7, 1942, during the Battle of the Coral Sea, the destroyer sank as a result of an attack by Japanese dive bombers." + +msgid "IDS_PASD597_FULL" +msgstr "Sims B" + +msgid "IDS_PASD597_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PASD597_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASD610" +msgstr "F. Sherman" + +msgid "IDS_PASD610_DESCR" +msgstr "After the construction of the large and expensive Mitscher class of destroyers, the next series was supposed to be a more economical option. The main focus of the design was on anti-aircraft rather than anti-submarine defenses. The main armament was represented by automatic single mounts with long-barreled 127 mm guns. In the 1950s and 70s, USS Forrest Sherman participated in training exercises and ceremonial operations." + +msgid "IDS_PASD610_FULL" +msgstr "Forrest Sherman" + +msgid "IDS_PASD610_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PASD610_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PASD709" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_PASD709_DESCR" +msgstr "USS Black, a Fletcher-class destroyer, was involved in patrol operations in the central part of the Pacific Ocean during World War II, and she took part in landings on Saipan and Guam, the Battle of Leyte Gulf, and raids on Okinawa. Over the course of World War II, the ship was awarded six battle stars." + +msgid "IDS_PASD709_FULL" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_PASD709_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD709_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASD801" +msgstr "Sampson" + +msgid "IDS_PASD801_DESCR" +msgstr "Destroyer Sampson, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASD810" +msgstr "Gearing P" + +msgid "IDS_PASD810_DESCR" +msgstr "The Fletcher-class destroyers didn't quite meet the requirements of the U.S. Navy: The ships' contours and inadequate AA defenses were subject to criticism. The new class of destroyers had an elongated hull, which resulted in an increase in displacement but solved the stability issue. Most of the ships entered service after the end of World War II and served in the navies of 12 countries during the Cold War. USS Gearing didn't participate in World War II either—she was used to conduct training operations in the 1940s and 1950s." + +msgid "IDS_PASD810_FULL" +msgstr "Gearing P" + +msgid "IDS_PASD810_NUMBER" +msgstr "105" + +msgid "IDS_PASD810_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASD913" +msgstr "[Gearing]" + +msgid "IDS_PASD913_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of the Gearing ship and is intended for Clan battles only." + +msgid "IDS_PASD913_FULL" +msgstr "[Gearing]" + +msgid "IDS_PASD913_NUMBER" +msgstr "105" + +msgid "IDS_PASD913_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASS106" +msgstr "Cachalot (old)" + +msgid "IDS_PASS106_DESCR" +msgstr "A relatively medium-sized submarine by U.S. Navy standards, Cachalot exerted considerable influence on the development of this type of boat in the U.S. Navy, becoming the predecessor of the \"fleet submarines\" that would come later. " + +msgid "IDS_PASS106_FULL" +msgstr "Cachalot (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PASS106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASS106_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PASS108" +msgstr "Salmon (old)" + +msgid "IDS_PASS108_DESCR" +msgstr "A further development of the Cachalot-class submarines. She boasted reinforced armament, and outmatched her predecessor in terms of her size and speed." + +msgid "IDS_PASS108_FULL" +msgstr "Salmon (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PASS108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASS108_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASS110" +msgstr "Balao (old)" + +msgid "IDS_PASS110_DESCR" +msgstr "The most numerous American submarines of the World War II period. Balao was armed with ten torpedo tubes and could dive deeper than her predecessors." + +msgid "IDS_PASS110_FULL" +msgstr "Balao (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PASS110_NUMBER" +msgstr "122" + +msgid "IDS_PASS110_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASS206" +msgstr "Cachalot" + +msgid "IDS_PASS206_DESCR" +msgstr "The Cachalot-class project was influenced by the characteristics of the German submarine U-135 and the limitations of the London Naval Treaty. Subsequently, the Cachalot-class served as the basis for the designs of all American submarines of World War II. For the first time in the US Navy, welding was extensively used in the construction of a submarine. USS Cachalot was in Pearl Harbor when World War II began. The submarine made three war patrols, damaging a Japanese tanker." + +msgid "IDS_PASS206_FULL" +msgstr "Cachalot" + +msgid "IDS_PASS206_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASS206_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PASS208" +msgstr "Salmon" + +msgid "IDS_PASS208_DESCR" +msgstr "The Salmon-class submarines were designed to be fast enough to participate in joint operations with battleships and have a sufficiently long range to operate in the inland waters of Japan. When Pearl Harbor was attacked, USS Salmon was conducting a patrol mission along the coast of Luzon. During World War II, the submarine carried out eleven combat missions, sank five enemy ships, and earned nine battle stars." + +msgid "IDS_PASS208_FULL" +msgstr "Salmon" + +msgid "IDS_PASS208_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASS208_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASS210" +msgstr "Balao" + +msgid "IDS_PASS210_DESCR" +msgstr "Submarines developed during the interwar period were intended to operate alongside battleships, providing reconnaissance and finishing off damaged enemy ships. They were to have high speed and heavy armament. After events in the Pacific theater of operations, these tactical concepts became outdated, and the new Balao-class was designed for long-range patrols: the submarines were comfortable for the crew, carried a large fuel and torpedo reserve. USS Balao made ten war patrols, sinking ten enemy ships." + +msgid "IDS_PASS210_FULL" +msgstr "Balao" + +msgid "IDS_PASS210_NUMBER" +msgstr "122" + +msgid "IDS_PASS210_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASS510" +msgstr "Gato" + +msgid "IDS_PASS510_DESCR" +msgstr "The U.S. Navy High Command conceived that \"fleet submarines\" were to complement the sluggish conventional battleships. With a high surface speed, heavy armament, and long operational range, they were supposed to conduct reconnaissance and finish off enemy ships once artillery duels between battleships ceased. However, after the attack on Pearl Harbor, their strategy changed, and a new type—Gato—was geared for extended patrols. Comfortable for their crews, these submarines carried a large fuel supply and torpedoes. USS Gato was laid down in October 1940 and commissioned in December 1941. The submarine conducted thirteen combat missions, earning the same number of battle stars and the Presidential Unit Citation." + +msgid "IDS_PASS510_FULL" +msgstr "Gato" + +msgid "IDS_PASS510_NUMBER" +msgstr "77" + +msgid "IDS_PASS510_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASS910" +msgstr "Balao Test" + +msgid "IDS_PASS910_DESCR" +msgstr "A copy of the ship for testing." + +msgid "IDS_PASS910_FULL" +msgstr "Balao Test" + +msgid "IDS_PASS910_NUMBER" +msgstr "77" + +msgid "IDS_PASS910_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASSING_TASKS" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_PASSIVEAURAFACTOR" +msgstr "to the average damage per second caused by the self-defense armament of aircraft with rear gunners" + +msgid "IDS_PASSWORD" +msgstr "Password:" + +msgid "IDS_PASSWORD_RECOVERY" +msgstr "You will be redirected to the password recovery page." + +msgid "IDS_PASX001" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASX001_DESCR" +msgstr "This transport ship belongs to the series of 35 oilers that were built for the U.S. Navy from 1939 to 1945 and used as support ships for military forces. Four ships of this series were converted to escort aircraft carriers. Cimarron, the lead ship of this series, survived through World War II and was sold for scrap in 1969." + +msgid "IDS_PASX001_FULL" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASX003" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_PASX005" +msgstr "St. Clair" + +msgid "IDS_PASX005_DESCR" +msgstr "Great Eastern was a British steam ship designed by Isambard Kingdom Brunel and launched in 1858. She was intended for travel to India round Africa without refueling. Great Eastern was the largest ship of the 19th century." + +msgid "IDS_PASX005_FULL" +msgstr "Great Eastern" + +msgid "IDS_PASX006" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASX006_DESCR" +msgstr "Cruiser Cimarron, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASX799" +msgstr "Narwhal" + +msgid "IDS_PASX815" +msgstr "Bogue" + +msgid "IDS_PASX904" +msgstr "Cimarron Test" + +msgid "IDS_PAUA001_C1_ART_TOP" +msgstr "152 mm/47 Mk17" + +msgid "IDS_PAUA002_C1_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.17 on a Mk.18 mount" + +msgid "IDS_PAUA011_76_50_MK8" +msgstr "76.2 mm/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 Mk.6 on a single mount" + +msgid "IDS_PAUA102_C2_ART_TOP" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a single mount" + +msgid "IDS_PAUA111_152_50_MK7" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mounting" + +msgid "IDS_PAUA121_76_50_MK5_SMITH" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.5 on a single mount" + +msgid "IDS_PAUA131_D2_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a single mount" + +msgid "IDS_PAUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a single mount/casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA202_C3_ART_TOP" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PAUA203_ART_CHARLSTON" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a single mount/casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA211_D3_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a single mount/shielded mount" + +msgid "IDS_PAUA212_102_50_MK12_CS" +msgstr "102 mm/50 Mk12" + +msgid "IDS_PAUA221_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA222_305_45_MK5_CS" +msgstr "305 mm/45 Mk5" + +msgid "IDS_PAUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Mk.8 on a Mk.10 mount" + +msgid "IDS_PAUA302_C4_ART_TOP" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.17 mount" + +msgid "IDS_PAUA311_D4_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a single mount/shielded mount" + +msgid "IDS_PAUA312_D4_ART_TOP" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a twin mount" + +msgid "IDS_PAUA321_B4_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA322_305_50_MK7" +msgstr "305 mm/50 Mk7" + +msgid "IDS_PAUA331_305_50_MK7_ARK_PREM" +msgstr "305 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA400_ART_RATTLEHEAD" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount/Mk.13 mount/Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount/Mk.13 mount/Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA402_C5_ART_TOP" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount/Mk.13 mount/Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA403_ART_HILL" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.1 mount/Mk.24 mod.11 mount" + +msgid "IDS_PAUA404_ART_OKLAHOMA" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA412_356_45_MK8" +msgstr "356 mm/45 Mk8" + +msgid "IDS_PAUA421_152_53_MK16_MK13_MB" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount/Mk.13 mount/Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA431_152_53_MK16_MK13_CINCINNATI" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount/Mk.13 mount/Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA441_356_45_MK8_TEXAS" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA451_D5_ART_STOCK" +msgstr "" +"127 mm/51 Mk.7 on a Mk.15 mount\n" +"127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mount" + +msgid "IDS_PAUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA502_C6_ART_TOP" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA503_CL6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA506_MONAGHAN" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.1 mount/Mk.24 mod.11 mount" + +msgid "IDS_PAUA507_CA6_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount/twin mount" + +msgid "IDS_PAUA508_CA6_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk14" + +msgid "IDS_PAUA509_ART_WVIRGINIA" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA511_D6_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.1/Mk. 24 mod.11 mount" + +msgid "IDS_PAUA521_127_38_MK30_MOD_1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0/mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAUA522_B6_ART_STOCK" +msgstr "" +"356 mm/50 Mk.7 in a turret\n" +"356 mm/50 Mk.11 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA523_356_50_MK7" +msgstr "356 mm/50 Mk7" + +msgid "IDS_PAUA531_356_45_ARIZONA" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount/twin mount" + +msgid "IDS_PAUA602_C7_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount/twin mount" + +msgid "IDS_PAUA603_CL7_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA604_ART_WVIRGINIA_44" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA605_CA7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.12 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA606_CA7_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk14" + +msgid "IDS_PAUA607_ART_CALIFORNIA" +msgstr "356 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA608_ART_FLORIDA" +msgstr "356 mm/50 Mk.11 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA609_ART_BLACK_ATLANTA" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAUA610_ART_MAYO" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in Mk.21 mod.0/Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAUA611_D7_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PAUA613_D7_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/51 Mk.14 in twin mount" + +msgid "IDS_PAUA621_203_55_MK14" +msgstr "203 mm/50 Mk14" + +msgid "IDS_PAUA631_B7_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA632_406_45_MK_5" +msgstr "406 mm/45 Mk5" + +msgid "IDS_PAUA641_INDIANAPOLIS" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAUA651_FLINT" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAUA680_ART_BLACK_SIMS" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0/mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAUA691_C7_ART_JULIO" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA700_ART_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.12 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA702_C8_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk.12 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA703_KIDD" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA704_CL8_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA705_CL8_ART_TOP" +msgstr "152 mm/47 Mk16" + +msgid "IDS_PAUA706_CA8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA707_CA8_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk15" + +msgid "IDS_PAUA708_ART_WICHITA" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA709_ART_MONTPELIER" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA710_ART_ANCHORAGE" +msgstr "203 mm/55 Mk15" + +msgid "IDS_PAUA711_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.0/Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAUA712_BH8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA713_BB8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA714_ART_ALABAMA_VL" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA715_ART_CONSTELLATION" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA716_ART_CONGRESS" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA717_ART_ROCHESTER" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAUA718_ART_S_DIEGO" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAUA719_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/51 Mk.14 in twin mount" + +msgid "IDS_PAUA731_127_38" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAUA741_B8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA742_ART_ALABAMA" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA743_ART_ALABAMA" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA744_ART_MASS" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA745_ART_BLACK_MASS" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA800_ART_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA802_C9_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA803_CL9_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.17 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA804_ART_VALLEJO" +msgstr "152 mm/47 DP Mk16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA805_CA9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA807_ART_GEORGIA" +msgstr "457 mm/48 Mk.1 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA808_ART_BENHAM" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30/Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA809_BB9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA810_ART_TULSA" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA811_D9_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA812_BH9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA813_ART_ILLINOIS" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA814_ART_HALFORD" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA815_ART_BLACK_BLACK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA816_D9_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/70 Mk.44 in turret mount" + +msgid "IDS_PAUA821_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA822_ART_MISSOURI" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA823_ART_KEARSARGE" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA841_BLACK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA900_B10_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/45 Mk.A in a turret" + +msgid "IDS_PAUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA902_ART_SALEM" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA903_D10_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAUA904_CL10_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA905_ART_TST_GEARING" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAUA906_ART_TST_MONTANA" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA907_ART_SOMERS" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.22 mount" + +msgid "IDS_PAUA908_ART_P_RICO" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA909_BB10_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/45 Mk.A in a turret" + +msgid "IDS_PAUA910_ART_AUSTIN" +msgstr "127 mm/54 Mk.18 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA911_ART_F_SHERMAN" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA912_BH10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA913_ART_J_HUMP" +msgstr "127 mm/54 Mk.18 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA914_ART_N_HAMPSHIRE" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in turret mount" + +msgid "IDS_PAUA915_ART_CHESAPEAKE" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.17 in turret mount" + +msgid "IDS_PAUA916_D10_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/70 Mk.44 in turret mount" + +msgid "IDS_PAUA921_152_47DP_MK16" +msgstr "152 mm/47 DP Mk16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA931_B10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA932_ART_ANNAPOLIS" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA933_B11_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PAUA941_203_55_BUFFALO" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA974_ART_MONTANA" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA975_ART_GEARING" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAUA976_ART_ALASKA" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA977_ART_OHIO" +msgstr "457 mm/48 Mk.1 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA978_ART_BLACK_ALASKA" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA990_ART_CONNECTICUT" +msgstr "457 mm/45 Mk.A in a turret" + +msgid "IDS_PAUB000_TORPEDOBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB001_DOUGLAS_TBD" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB001_TORPEDOBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB002_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB003_MARTIN_T3M" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAUB005_MARTIN_T4M" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB007_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAUB008_DOUGLAS_DT" +msgstr "Douglas DT" + +msgid "IDS_PAUB009_DOUGLAS_AD1" +msgstr "Douglas AD1" + +msgid "IDS_PAUB011_GRUMMAN_TBM2" +msgstr "Grumman TBM-2" + +msgid "IDS_PAUB012_CONSOLIDATED_TBY_1" +msgstr "Consolidated TBY-2" + +msgid "IDS_PAUB013_A2D_SKYSHARK" +msgstr "Douglas A2D" + +msgid "IDS_PAUB051_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUB052_GRUMMAN_TBM3" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB053_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAUB302_CV4_TB_TOP" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB303_CV4_TB_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAUB304_CV4_TB_TOP" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB401_CV5_TB_STOCK" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB502_TB_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB503_CV6_TB_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAUB504_CV6_TB_TOP" +msgstr "TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAUB509_DOUGLAS_AD1_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB601_CV7_TB_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAUB602_CV7_TB_TOP" +msgstr "TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAUB700_CV8_TORP_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB702_CV8_TB_TOP" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB703_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB703_TB_ENTERPRISE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB704_CV8_TB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUB705_TB_ENTERPRISE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB706_TB_ENTERPRISE" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB707_CV8_TORP_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUB708_TB_HORNET" +msgstr "Douglas TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAUB710_CV8_TB_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB711_TB_BLACK_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB712_TB_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB801_CV9_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB802_CV9_TB_TOP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUB900_CV11_TORP_STOCK" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAUB901_TB_ESSEX" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAUB904_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB905_CV10_TB_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUB906_CV10_TB_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB907_TB_ROOSEVELT" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAUB974_TB1_MIDWAY" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUB975_TB2_MIDWAY" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD000_DIVEBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAUD001_CURTISS_SB2C" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD001_DIVEBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Vought SB2U" + +msgid "IDS_PAUD002_CURTISS_SBC4" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAUD003_VOUGHT_SB2U" +msgstr "Vought SB2U" + +msgid "IDS_PAUD004_DOUGLAS_SBD2" +msgstr "Douglas SBD2" + +msgid "IDS_PAUD005_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAUD006_VOUGHT_SBU" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAUD007_MARTIN_BM2" +msgstr "Martin BM2" + +msgid "IDS_PAUD008_DOUGLAS_AD2" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD009_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAUD010_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD011_KAISER_FLEETWINGS_XBTK" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD012_DOUGLAS_SBD3" +msgstr "Douglas SBD-3" + +msgid "IDS_PAUD013_DOUGLAS_SBD5" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD301_CV4_DB_STOCK" +msgstr "Martin BM2" + +msgid "IDS_PAUD302_CV4_DB_TOP" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAUD303_CV4_DB_STOCK" +msgstr "SBU Corsair" + +msgid "IDS_PAUD304_CV4_DB_TOP" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAUD401_CV5_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-2" + +msgid "IDS_PAUD501_CURTISS_SB2C_0" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD501_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-3" + +msgid "IDS_PAUD502_DB_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD503_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD504_CV6_DB_STOCK" +msgstr "SBC Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD505_CV6_DB_TOP" +msgstr "SB2U Vindicator" + +msgid "IDS_PAUD511_CV6_DB_TOP" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD601_CV7_DB_STOCK" +msgstr "SBC Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD602_CV7_DB_TOP" +msgstr "SB2U Vindicator" + +msgid "IDS_PAUD700_CV8_DB_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAUD702_CV8_DB_TOP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD703_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD704_DB_ENTERPISE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD705_DB_ENTERPISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD706_DB_ENTERPISE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD707_DB_ENTERPISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD708_CV8_DB_AP_TOP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD709_CV8_DB_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAUD710_CV8_DB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD711_CV8_DB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD712_CV8_DB_AP_TOP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD713_DB_BLACK_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD714_DB_HORNET" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD715_BH8_DB_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAUD716_BH8_DB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD717_DB_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD801_CV9_DB_STOCK" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD802_CV9_DB_TOP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD803_DB_KEARSARGE" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD804_BH9_DB_STOCK" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD805_BH9_DB_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD812_CV9_DB_AP_TOP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD902_BH10_DB_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD903_CV10_DB_TOP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD904_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD905_CV10_DB_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD906_CV10_DB_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD907_DB_ROOSEVELT" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAUD908_CV11_DV_STOCK" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAUD909_BH10_DB_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD910_DB_ESSEX" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD913_CV10_DB_AP_TOP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD973_CV10_DB_AP_TOP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD974_DB_MIDWAY" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD975_DB2_MIDWAY" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUE000_ENGINE_DEFAULT" +msgstr "Propulsion (default)" + +msgid "IDS_PAUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 6,200 hp" + +msgid "IDS_PAUE011_ENGINE_10000" +msgstr "Propulsion: 10,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 16,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE102_ENGINE_20000" +msgstr "Propulsion: 20,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE103_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 18,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE111_ENGINE_7500" +msgstr "Propulsion: 7,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE121_ENGINE_10000_SMITH" +msgstr "Propulsion: 10,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 24,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE201_ENGINE_24000" +msgstr "Propulsion: 24,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE202_ENG_CHARLSTON" +msgstr "Propulsion: 21,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE212_ENGINE_18000_CS" +msgstr "Propulsion: 18,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE221_B3_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 17,600 hp" + +msgid "IDS_PAUE222_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 16,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE231_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 26,400 hp" + +msgid "IDS_PAUE301_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 8,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE302_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 8,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE311_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE321_B4_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 28,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE322_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 24,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE331_ENGINE_28000_ARK_PREM" +msgstr "Propulsion: 28,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE341_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE400_ENG_RATTLEHEAD" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE402_ENGINE_32000" +msgstr "Propulsion: 32,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE403_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 55,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE404_ENG_HILL" +msgstr "Propulsion: 42,800 hp" + +msgid "IDS_PAUE405_ENG_OKLAHOMA" +msgstr "Propulsion: 24,800 hp" + +msgid "IDS_PAUE411_B5_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 28,100 hp" + +msgid "IDS_PAUE412_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE421_CV5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 8,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE431_ENGINE_90000_MB" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE441_ENGINE_90000_CINCINNATI" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE451_ENGINE_TEXAS" +msgstr "Propulsion: 28,100 hp" + +msgid "IDS_PAUE500_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 3,070 hp" + +msgid "IDS_PAUE501_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE502_ENGINE_42800" +msgstr "Propulsion: 42,800 hp" + +msgid "IDS_PAUE503_ENGINE_40000" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE504_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE505_CL6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE506_MONAGHAN" +msgstr "Propulsion: 42,800 hp" + +msgid "IDS_PAUE507_CA6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE508_ENG_WVIRGINIA" +msgstr "Propulsion: 28,900 hp" + +msgid "IDS_PAUE509_ENG_SAIPAN" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE510_CV7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 53,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE511_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 42,800 hp" + +msgid "IDS_PAUE512_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 3,070 hp" + +msgid "IDS_PAUE521_ENGINE_55000" +msgstr "Propulsion: 55,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE531_ENGINE_50000_SIMS" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE532_B6_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 37,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE533_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 32,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE541_ENGINE_35000_ARIZONA" +msgstr "Propulsion: 35,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE602_CV7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 53,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE603_ENGINE_107000" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE604_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 49,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE605_CL7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE606_CA7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE607_ENG_CALIFORNIA" +msgstr "Propulsion: 29,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE608_ENG_FLORIDA" +msgstr "Propulsion: 116,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE609_ENG_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE610_ENG_WVIRGINIA_44" +msgstr "Propulsion: 30,900 hp" + +msgid "IDS_PAUE611_B7_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 28,900 hp" + +msgid "IDS_PAUE612_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE613_ENG_MAYO" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE614_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE621_ENGINE_INDIANAPOLIS" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE631_ENGINE_FLINT" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE680_ENG_BLACK_SIMS" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE691_C7_ENG_JULIO" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE700_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE701_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE702_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE703_ENG_ENTERPRISE" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE704_CL8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE705_CA8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE706_ENG_WICHITA" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE707_ENG_ENTERPRISE" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE708_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE709_ENG_MONTPELIER" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE710_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE711_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE712_ENG_KIDD" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE713_ENG_ANCHORAGE" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE714_ENG_HORNET" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE715_BB8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 68,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE716_ENG_ALABAMA_VL" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE717_ENG_CONSTELLATION" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE718_ENG_CONGRESS" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE719_ENG_ROCHESTER" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE720_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE721_ENGINE_49000" +msgstr "Propulsion: 49,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE722_ENG_BLACK_SAIPAN" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE723_BH8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE724_ENG_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "Propulsion: 115,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE725_ENG_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE726_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE731_ENGINE_75000" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE741_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 115,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE742_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE743_ENG_ALABAMA" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE744_ENG_ALABAMA" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE745_ENG_MASS" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE746_ENG_BLACK_MASS" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE747_ENG_S_DIEGO" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE751_ENGINE_120000_SAIPAN" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE800_ENG_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Propulsion: 300,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE802_CV9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE803_CL9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE804_CA9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE805_ENG_GEORGIA" +msgstr "Propulsion: 230,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE806_ENG_BENHAM" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE807_BB9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 72,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE808_ENG_TULSA" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE809_ENG_VALLEJO" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE810_BH9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE811_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE812_ENG_ILLINOIS" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE813_ENG_HALFORD" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE814_ENG_BLACK_BLACK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE815_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE821_ENGINE_120000" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE831_B9_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE832_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE833_ENG_MISSOURI" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE834_ENG_KEARSARGE" +msgstr "Propulsion: 300,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE841_ENGINE_BLACK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE900_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,480 hp" + +msgid "IDS_PAUE901_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE902_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE903_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE904_ENG_SALEM" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE905_CL10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE906_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE907_ENG_TST_GEARING" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE908_ENG_TST_MONTANA" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE909_ENG_SOMERS" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE910_ENG_P_RICO" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE911_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE912_ENG_GATO" +msgstr "Propulsion: 5,400 hp" + +msgid "IDS_PAUE913_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,480 hp" + +msgid "IDS_PAUE914_ENG_ROOSEVELT" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE915_BB10_ENG" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE916_ENG_AUSTIN" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE917_ENG_F_SHERMAN" +msgstr "Propulsion: 71,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE918_CV11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE919_BH10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE920_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE921_ENGINE_120000_BUFFALO" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE922_ENG_J_HUMP" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE923_ENG_ESSEX" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE924_ENG_N_HAMPSHIRE" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE925_ENG_CHESAPEAKE" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE926_ENG_BALAO_TEST" +msgstr "Propulsion: 5,400 hp" + +msgid "IDS_PAUE927_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE931_ENG_ANNAPOLIS" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE932_B11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 221,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE971_ENG_ALASKA" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE972_ENG_BLACK_ALASKA" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE974_ENG_MIDWAY" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE975_ENG_MONTANA" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE976_ENG_GEARING" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE977_ENG_OHIO" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE990_ENG_CONNECTICUT" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PAUF301_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF302_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF303_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk4 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF311_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF312_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF391_FC1_LANGLEY" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF401_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF402_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF403_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk5 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF411_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF412_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF413_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk5 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF501_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF502_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF503_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk6 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF511_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF512_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF513_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk6 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF591_FC1_RANGER" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF601_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF602_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF603_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk7 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF604_FLIGHTCONTROL_4" +msgstr "Mk7 mod. 4" + +msgid "IDS_PAUF611_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF612_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF613_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk7 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF621_SAIPAN" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF700_CV8_FC_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF701_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF702_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF703_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk8 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF704_FLIGHTCONTROL_4" +msgstr "Mk8 mod. 4" + +msgid "IDS_PAUF705_FC1_ENTEPRISE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF706_FC_HORNET" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF707_BH8_FC_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF708_FC_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF711_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF712_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF713_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk8 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF714_FC_BLACK_SAIPAN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF721_SAIPAN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF791_FC1_LEXINGTON" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF792_FC1_ENTEPRISE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF793_FC1_SAIPAN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF800_FC_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF801_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF802_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF803_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk9 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF804_FLIGHTCONTROL_4" +msgstr "Mk9 mod. 4" + +msgid "IDS_PAUF805_FC_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF806_BH9_FC_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF807_FC_HALFORD" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF811_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF812_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF813_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk9 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF901_FC_ROOSEVELT" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF902_CV11_FC_STOCK" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF903_BH10_FC_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF904_FC_ESSEX" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF911_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF912_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF913_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk10 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF974_FC_1_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF975_FC_2A_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF976_FC_2B_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF991_FC1_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUH000_HULL_DEFAULT" +msgstr "Hull (default)" + +msgid "IDS_PAUH001_ERIE_1936" +msgstr "Erie (A)" + +msgid "IDS_PAUH002_ERIE_1936" +msgstr "Erie (B)" + +msgid "IDS_PAUH011_SMITH_1910" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PAUH012_SMITH_1917" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PAUH101_CHESTER_1908" +msgstr "Chester (A)" + +msgid "IDS_PAUH102_CHESTER_1917" +msgstr "Chester (B)" + +msgid "IDS_PAUH111_SAMPSON_1917" +msgstr "Sampson (A)" + +msgid "IDS_PAUH112_SAMPSON_1931" +msgstr "Sampson (B)" + +msgid "IDS_PAUH113_SAMPSON_1917_CS" +msgstr "Sampson (A)" + +msgid "IDS_PAUH121_ALBANY_1898" +msgstr "Albany" + +msgid "IDS_PAUH131_SMITH" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PAUH201_STLOUIS_1906" +msgstr "St. Louis (A)" + +msgid "IDS_PAUH202_STLOUIS_1924" +msgstr "St. Louis (B)" + +msgid "IDS_PAUH203_CHARLSTON" +msgstr "Charleston" + +msgid "IDS_PAUH211_WICKES_1918" +msgstr "Wickes (A)" + +msgid "IDS_PAUH212_WICKES_1925" +msgstr "Wickes (B)" + +msgid "IDS_PAUH221_MICHIGAN_1916" +msgstr "South Carolina (A)" + +msgid "IDS_PAUH222_MICHIGAN_1919" +msgstr "South Carolina (B)" + +msgid "IDS_PAUH223_MICHIGAN_1916_CS" +msgstr "South Carolina (A)" + +msgid "IDS_PAUH301_PHOENIX_1917" +msgstr "Phoenix (A)" + +msgid "IDS_PAUH302_PHOENIX_1924" +msgstr "Phoenix (B)" + +msgid "IDS_PAUH303_PHOENIX_1938" +msgstr "Phoenix (C)" + +msgid "IDS_PAUH311_LANGLEY_1929" +msgstr "Langley (A)" + +msgid "IDS_PAUH312_LANGLEY_1944" +msgstr "Langley (B)" + +msgid "IDS_PAUH313_LANGLEY_1929" +msgstr "Langley (A)" + +msgid "IDS_PAUH314_LANGLEY_1944" +msgstr "Langley (B)" + +msgid "IDS_PAUH321_CLEMSON_1920" +msgstr "Clemson (A)" + +msgid "IDS_PAUH322_CLEMSON_1930" +msgstr "Clemson (B)" + +msgid "IDS_PAUH331_ARKANSAS_1912" +msgstr "Wyoming (A)" + +msgid "IDS_PAUH333_ARKANSAS_1942" +msgstr "Wyoming (B)" + +msgid "IDS_PAUH341_ARKANSAS_1912_ARK_PREM" +msgstr "Arkansas" + +msgid "IDS_PAUH400_HULL_RATTLEHEAD" +msgstr "Rattlehead" + +msgid "IDS_PAUH401_OMAHA_1923" +msgstr "Omaha (A)" + +msgid "IDS_PAUH402_OMAHA_1938" +msgstr "Omaha (B)" + +msgid "IDS_PAUH403_FARRAGUT_1942" +msgstr "Farragut (A)" + +msgid "IDS_PAUH404_FARRAGUT_1944" +msgstr "Farragut (B)" + +msgid "IDS_PAUH405_OMAHA_1944" +msgstr "Omaha (C)" + +msgid "IDS_PAUH406_HILL" +msgstr "Hill" + +msgid "IDS_PAUH407_OKLAHOMA" +msgstr "Oklahoma" + +msgid "IDS_PAUH411_INDEPENDENCE_1944" +msgstr "Independence (A)" + +msgid "IDS_PAUH412_INDEPENDENCE_1945" +msgstr "Independence (B)" + +msgid "IDS_PAUH421_LEADER_1919" +msgstr "Nicholas (A)" + +msgid "IDS_PAUH422_LEADER_1938" +msgstr "Nicholas (B)" + +msgid "IDS_PAUH431_BOGUE_1942" +msgstr "Bogue (A)" + +msgid "IDS_PAUH432_BOGUE_1943" +msgstr "Bogue (B)" + +msgid "IDS_PAUH442_NEW_YORK_1934" +msgstr "New York (A)" + +msgid "IDS_PAUH443_NEW_YORK_1942" +msgstr "New York (B)" + +msgid "IDS_PAUH451_MARBLEHEAD_1924" +msgstr "Marblehead" + +msgid "IDS_PAUH461_CINCINNATI" +msgstr "Marblehead L" + +msgid "IDS_PAUH471_TEXAS" +msgstr "Texas" + +msgid "IDS_PAUH500_S6_HULL_STOCK" +msgstr "Cachalot (A)" + +msgid "IDS_PAUH501_CLEVELAND_1943" +msgstr "Cleveland (A)" + +msgid "IDS_PAUH502_CLEVELAND_1945" +msgstr "Cleveland (B)" + +msgid "IDS_PAUH503_DALLAS_A" +msgstr "Dallas (A)" + +msgid "IDS_PAUH504_DALLAS_B" +msgstr "Dallas (B)" + +msgid "IDS_PAUH505_S6_HULL_STOCK" +msgstr "Cachalot (A)" + +msgid "IDS_PAUH506_MONAGHAN" +msgstr "Monaghan (A)" + +msgid "IDS_PAUH507_PENSACOLA_A" +msgstr "Pensacola (A)" + +msgid "IDS_PAUH508_PENSACOLA_B" +msgstr "Pensacola (B)" + +msgid "IDS_PAUH509_MONAGHAN_B" +msgstr "Monaghan (B)" + +msgid "IDS_PAUH510_WVIRGINIA" +msgstr "West Virginia '41" + +msgid "IDS_PAUH511_SAIPAN" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH511_SAIPAN_1943" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH512_S6_HULL_TOP" +msgstr "Cachalot (B)" + +msgid "IDS_PAUH512_SAIPAN_1946" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH521_FARRAGUT_1934" +msgstr "Farragut (A)" + +msgid "IDS_PAUH522_FARRAGUT_1942" +msgstr "Farragut (B)" + +msgid "IDS_PAUH523_FARRAGUT_1945" +msgstr "Farragut (C)" + +msgid "IDS_PAUH531_SIMS_1941" +msgstr "Sims" + +msgid "IDS_PAUH541_NEW_MEXICO_1918" +msgstr "New Mexico (A)" + +msgid "IDS_PAUH542_NEW_MEXICO_1936" +msgstr "New Mexico (A)" + +msgid "IDS_PAUH543_NEW_MEXICO_1941" +msgstr "New Mexico (B)" + +msgid "IDS_PAUH551_ARIZONA" +msgstr "Arizona" + +msgid "IDS_PAUH601_PENSACOLA_1942" +msgstr "Pensacola (A)" + +msgid "IDS_PAUH602_PENSACOLA_1944" +msgstr "Pensacola (B)" + +msgid "IDS_PAUH603_PENSACOLA_1930" +msgstr "Pensacola" + +msgid "IDS_PAUH604_HELENA_A" +msgstr "Helena (A)" + +msgid "IDS_PAUH605_HELENA_B" +msgstr "Helena (B)" + +msgid "IDS_PAUH606_N_ORLEANS_A" +msgstr "New Orleans (A)" + +msgid "IDS_PAUH607_N_ORLEANS_B" +msgstr "New Orleans (B)" + +msgid "IDS_PAUH608_CALIFORNIA" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PAUH609_FLORIDA" +msgstr "Florida" + +msgid "IDS_PAUH610_HULL_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Atlanta B." + +msgid "IDS_PAUH611_RANGER_1941" +msgstr "Ranger (A)" + +msgid "IDS_PAUH612_RANGER_1943" +msgstr "Ranger (B)" + +msgid "IDS_PAUH613_RANGER_1941" +msgstr "Ranger (A)" + +msgid "IDS_PAUH614_RANGER_1943" +msgstr "Ranger (B)" + +msgid "IDS_PAUH615_WVIRGINIA_44" +msgstr "West Virginia '44" + +msgid "IDS_PAUH616_HULL_MAYO" +msgstr "Mayo" + +msgid "IDS_PAUH617_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Farrand" + +msgid "IDS_PAUH621_MAHAN_1936" +msgstr "Mahan (A)" + +msgid "IDS_PAUH622_MAHAN_1944" +msgstr "Mahan (B)" + +msgid "IDS_PAUH623_MAHAN_C" +msgstr "Mahan (C)" + +msgid "IDS_PAUH631_COLORADO_1921" +msgstr "Colorado (A)" + +msgid "IDS_PAUH632_COLORADO_1942" +msgstr "Colorado (A)" + +msgid "IDS_PAUH633_COLORADO_1945" +msgstr "Colorado (B)" + +msgid "IDS_PAUH641_INDIANAPOLIS" +msgstr "Indianapolis" + +msgid "IDS_PAUH651_FLINT" +msgstr "Flint" + +msgid "IDS_PAUH680_HULL_BLACK_SIMS" +msgstr "Sims B." + +msgid "IDS_PAUH691_JULIO" +msgstr "Boise" + +msgid "IDS_PAUH700_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "Yorktown (A)" + +msgid "IDS_PAUH701_NEW_ORLEANS_1942" +msgstr "New Orleans (A)" + +msgid "IDS_PAUH702_NEW_ORLEANS_1944" +msgstr "New Orleans (B)" + +msgid "IDS_PAUH703_HULL_KIDD" +msgstr "Kidd" + +msgid "IDS_PAUH704_ENTERPRISE" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PAUH705_CLEVELAND_A" +msgstr "Cleveland (A)" + +msgid "IDS_PAUH706_CLEVELAND_B" +msgstr "Cleveland (B)" + +msgid "IDS_PAUH707_BALTIMORE_A" +msgstr "Baltimore (A)" + +msgid "IDS_PAUH708_BALTIMORE_B" +msgstr "Baltimore (B)" + +msgid "IDS_PAUH709_WICHITA" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PAUH710_ENTERPRISE" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PAUH711_LEXINGTON_1942" +msgstr "Lexington (A)" + +msgid "IDS_PAUH712_LEXINGTON_1944" +msgstr "Lexington (B)" + +msgid "IDS_PAUH713_LEXINGTON_1942" +msgstr "Lexington (A)" + +msgid "IDS_PAUH714_LEXINGTON_1944" +msgstr "Lexington (B)" + +msgid "IDS_PAUH715_MONTPELIER" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Montpelier" + +msgid "IDS_PAUH716_S8_HULL_STOCK" +msgstr "Salmon (A)" + +msgid "IDS_PAUH717_ANCHORAGE" +msgstr "Anchorage" + +msgid "IDS_PAUH718_BB8_HULL_STOCK" +msgstr "Kansas (A)" + +msgid "IDS_PAUH719_BB8_HULL_TOP" +msgstr "Kansas (B)" + +msgid "IDS_PAUH720_ROCHESTER" +msgstr "Rochester" + +msgid "IDS_PAUH721_BENSON_1938" +msgstr "Benson (A)" + +msgid "IDS_PAUH722_BENSON_1940" +msgstr "Benson (B)" + +msgid "IDS_PAUH723_BENSON_1945" +msgstr "Benson (C)" + +msgid "IDS_PAUH724_ALABAMA_VL" +msgstr "Alabama VL" + +msgid "IDS_PAUH725_CONSTELLATION" +msgstr "Constellation" + +msgid "IDS_PAUH726_CONGRESS" +msgstr "Congress" + +msgid "IDS_PAUH727_HULL_BLACK_SAIPAN" +msgstr "Saipan B." + +msgid "IDS_PAUH728_CV8_HULL_TOP" +msgstr "Yorktown (B)" + +msgid "IDS_PAUH729_HULL_HORNET" +msgstr "Hornet" + +msgid "IDS_PAUH730_S8_HULL_STOCK" +msgstr "Salmon (A)" + +msgid "IDS_PAUH731_S8_HULL_TOP" +msgstr "Salmon (B)" + +msgid "IDS_PAUH732_NORTH_CAROLINA_1942" +msgstr "North Carolina (A)" + +msgid "IDS_PAUH733_NORTH_CAROLINA_1945" +msgstr "North Carolina (B)" + +msgid "IDS_PAUH734_BH8_HULL_STOCK" +msgstr "Nebraska (A)" + +msgid "IDS_PAUH735_BH8_HULL_TOP" +msgstr "Nebraska (B)" + +msgid "IDS_PAUH736_HULL_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "North Carolina CLR" + +msgid "IDS_PAUH737_HULL_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Concord Bridge" + +msgid "IDS_PAUH738_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Hogg" + +msgid "IDS_PAUH741_ATLANTA_1942" +msgstr "Atlanta" + +msgid "IDS_PAUH742_ALABAMA" +msgstr "Alabama ST" + +msgid "IDS_PAUH743_ALABAMA" +msgstr "Alabama" + +msgid "IDS_PAUH744_MASS" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PAUH745_BLACK_MASS" +msgstr "Massachusetts B." + +msgid "IDS_PAUH746_S_DIEGO" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PAUH751_SAIPAN" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH800_HULL_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Kearsarge B." + +msgid "IDS_PAUH801_BALTIMORE_1944" +msgstr "Baltimore (A)" + +msgid "IDS_PAUH802_BALTIMORE_1948" +msgstr "Baltimore (B)" + +msgid "IDS_PAUH803_SEATTLE_A" +msgstr "Seattle (A)" + +msgid "IDS_PAUH804_SEATTLE_B" +msgstr "Seattle (B)" + +msgid "IDS_PAUH805_BUFFALO_A" +msgstr "Buffalo (A)" + +msgid "IDS_PAUH806_BUFFALO_B" +msgstr "Buffalo (B)" + +msgid "IDS_PAUH807_GEORGIA" +msgstr "Georgia" + +msgid "IDS_PAUH808_BENHAM" +msgstr "Benham" + +msgid "IDS_PAUH809_BB9_HULL_STOCK" +msgstr "Minnesota (A)" + +msgid "IDS_PAUH810_BB9_HULL_TOP" +msgstr "Minnesota (B)" + +msgid "IDS_PAUH811_ESSEX_1943" +msgstr "Essex (A)" + +msgid "IDS_PAUH812_ESSEX_1945" +msgstr "Essex (B)" + +msgid "IDS_PAUH813_TULSA" +msgstr "Tulsa" + +msgid "IDS_PAUH814_HULL_VALLEJO" +msgstr "Vallejo" + +msgid "IDS_PAUH815_BH9_HULL_STOCK" +msgstr "Delaware (A)" + +msgid "IDS_PAUH816_BH9_HULL_TOP" +msgstr "Delaware (B)" + +msgid "IDS_PAUH817_ILLINOIS" +msgstr "Illinois" + +msgid "IDS_PAUH818_HALFORD" +msgstr "Halford" + +msgid "IDS_PAUH819_HULL_BLACK_BLACK" +msgstr "Black B" + +msgid "IDS_PAUH820_D9_HULL_STOCK" +msgstr "Maffitt" + +msgid "IDS_PAUH821_FLETCHER_1942" +msgstr "Fletcher (A)" + +msgid "IDS_PAUH822_FLETCHER_1944" +msgstr "Fletcher (B)" + +msgid "IDS_PAUH823_FLETCHER_1945" +msgstr "Fletcher (C)" + +msgid "IDS_PAUH831_IOWA_1943" +msgstr "Iowa (A)" + +msgid "IDS_PAUH832_IOWA_1944" +msgstr "Iowa (B)" + +msgid "IDS_PAUH833_IOWA_1945" +msgstr "Iowa (C)" + +msgid "IDS_PAUH834_MISSOURI" +msgstr "Missouri" + +msgid "IDS_PAUH835_KEARSARGE" +msgstr "Kearsarge" + +msgid "IDS_PAUH841_BLACK" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_PAUH900_S10_HULL_STOCK" +msgstr "Balao" + +msgid "IDS_PAUH901_DES_MOINES_1948" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PAUH902_SALEM" +msgstr "Salem" + +msgid "IDS_PAUH903_WORCESTER" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PAUH904_TST_GEARING" +msgstr "Gearing P" + +msgid "IDS_PAUH905_TST_MONTANA" +msgstr "Montana P" + +msgid "IDS_PAUH906_SOMERS" +msgstr "Somers" + +msgid "IDS_PAUH907_P_RICO" +msgstr "Puerto Rico" + +msgid "IDS_PAUH908_GATO" +msgstr "Gato" + +msgid "IDS_PAUH909_S10_HULL_STOCK" +msgstr "Balao (A)" + +msgid "IDS_PAUH910_HULL_ROOSEVELT" +msgstr "Franklin D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PAUH911_GEARING_1945" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PAUH912_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Vermont" + +msgid "IDS_PAUH913_AUSTIN" +msgstr "Austin" + +msgid "IDS_PAUH914_F_SHERMAN" +msgstr "Forrest Sherman" + +msgid "IDS_PAUH915_CV11_HULL_STOCK" +msgstr "United States" + +msgid "IDS_PAUH916_BH10_HULL_STOCK" +msgstr "Louisiana" + +msgid "IDS_PAUH917_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Vermont Test" + +msgid "IDS_PAUH918_HULL_ESSEX" +msgstr "Essex" + +msgid "IDS_PAUH919_N_HAMPSHIRE" +msgstr "New Hampshire" + +msgid "IDS_PAUH920_HULL_CHESAPEAKE" +msgstr "Chesapeake" + +msgid "IDS_PAUH921_WORCHESTER_1948" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PAUH922_A_HUMP" +msgstr "Joshua Humphreys" + +msgid "IDS_PAUH923_HULL_BALAO_TEST" +msgstr "Balao Test" + +msgid "IDS_PAUH924_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Lynch" + +msgid "IDS_PAUH931_MONTANA_1945" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PAUH932_ANNAPOLIS" +msgstr "Annapolis" + +msgid "IDS_PAUH933_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Maine" + +msgid "IDS_PAUH941_MIDWAY_1945" +msgstr "Midway (A)" + +msgid "IDS_PAUH942_MIDWAY" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PAUH951_BUFFALO_1944" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PAUH972_ALASKA" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PAUH973_BLACK_ALASKA" +msgstr "Alaska B." + +msgid "IDS_PAUH974_MONTANA" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PAUH975_MIDWAY" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PAUH976_GEARING" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PAUH978_OHIO" +msgstr "Ohio" + +msgid "IDS_PAUH990_CONNECTICUT" +msgstr "Connecticut" + +msgid "IDS_PAUI000_FIGHTER_DEFAULT" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI001_FIGHTER_DEFAULT" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAUI001_GRUMMAN_F3F" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI002_GRUMMAN_F6F" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAUI003_BOEING_XF7B" +msgstr "Boeing XF7B" + +msgid "IDS_PAUI008_F2A" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAUI009_GRUMMAN_F4F" +msgstr "Grumman F4F-3" + +msgid "IDS_PAUI010_F8F_BEARCAT" +msgstr "Grumman F8F" + +msgid "IDS_PAUI011_CURTISS_TS1" +msgstr "Curtiss TS-1" + +msgid "IDS_PAUI012_VOUGHT_F4U" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAUI013_CURTISS_F6C_1" +msgstr "Curtiss F6C-1" + +msgid "IDS_PAUI016_MCDONNELL_F2H" +msgstr "McDonnell F2H" + +msgid "IDS_PAUI017_BOEING_F4B" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAUI018_GRUMMAN_F4F_5" +msgstr "Grumman F4F-5" + +msgid "IDS_PAUI028_GRUMMAN_F6F_3" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAUI029_VOUGHT_F4U_1A" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI030_F4F_4" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAUI031_FM_2" +msgstr "GM FM-2" + +msgid "IDS_PAUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAUI302_CV4_F_TOP" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI303_CV4_F_STOCK" +msgstr "F3F Gulfhawk" + +msgid "IDS_PAUI304_CV4_F_TOP" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI401_CV5_F_STOCK" +msgstr "Grumman F4F-3" + +msgid "IDS_PAUI402_CV5_F_MED" +msgstr "GM FM-2" + +msgid "IDS_PAUI403_CV5_F_TOP" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Grumman F6F-3" + +msgid "IDS_PAUI502_GRUMMAN_F6F_0" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAUI503_F_SAIPAN" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI504_CV6_F_STOCK" +msgstr "F2A Buffalo" + +msgid "IDS_PAUI505_CV6_F_TOP" +msgstr "F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAUI512_VOUGHT_F4U_SAIPAN" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI601_CV7_F_STOCK" +msgstr "F2A Buffalo" + +msgid "IDS_PAUI602_CV7_F_TOP" +msgstr "F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAUI700_CV8_F_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAUI702_CV8_F_TOP" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI703_F_ENTERPRISE" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAUI704_F_ENTERPRISE" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAUI705_CV8_F_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAUI706_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"HVAR 127 mm" + +msgid "IDS_PAUI707_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI708_F_BLACK_SAIPAN" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI709_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"HVAR 127 mm" + +msgid "IDS_PAUI711_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI712_F_HORNET" +msgstr "Grumman F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAUI713_F_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI800_F_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI801_CV9_F_STOCK" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI802_CV9_F_TOP" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAUI803_F_KEARSARGE" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI804_F_HALFORD" +msgstr "F8F Bearcat float" + +msgid "IDS_PAUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI903_CV10_F_TOP" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAUI904_CV10_F_STOCK" +msgstr "F4U Corsair" + +msgid "IDS_PAUI905_CV10_F_TOP" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAUI906_CV10_F_TOP" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI907_F_ROOSEVELT" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAUI908_CV11_F_STOCK" +msgstr "Grumman F9F" + +msgid "IDS_PAUI909_F_ESSEX" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI974_F1_MIDWAY" +msgstr "F4U Corsair" + +msgid "IDS_PAUI975_F2_MIDWAY" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAUI976_F3_MIDWAY" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUP301_TS1_T3M" +msgstr "4x (TS1, T3M)" + +msgid "IDS_PAUP302_XF7B_T4M" +msgstr "4x (XF7B, T4M)" + +msgid "IDS_PAUP401_F3F_T4M_SBU" +msgstr "5x (F3F, T4M, SBU)" + +msgid "IDS_PAUP402_F2A_TBD_SBC4" +msgstr "5x (F2A, TBD, SBC4)" + +msgid "IDS_PAUP403_F4F_TBD_SB2U" +msgstr "5x (F4F, TBD, SB2U)" + +msgid "IDS_PAUP501_F4F_TBD_SBD2" +msgstr "6x (F4F, TBD, SBD2)" + +msgid "IDS_PAUP601_F4F_TBF_SBD2" +msgstr "7x (F4F, TBF, SBD2)" + +msgid "IDS_PAUP701_F6F_TBY1_SB2C" +msgstr "8x (F6F, TBY1, SB2C)" + +msgid "IDS_PAUP801_F4U_TBY1_SB2C" +msgstr "9x (F4U, TBY1, SB2C)" + +msgid "IDS_PAUP802_F8F_TBY1_XTB2D" +msgstr "9x (F8F, TBY1, XTB2D)" + +msgid "IDS_PAUP803_F8F_AD2_AD2" +msgstr "9x (F8F, AD2, AD2)" + +msgid "IDS_PAUQ500_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk6 mod.1 " + +msgid "IDS_PAUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk6 mod.1 " + +msgid "IDS_PAUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUQ700_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ701_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ702_S8_SONAR_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUQ900_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUQ903_SONAR_GATO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ904_SONAR_BALAO_TEST" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS000_SUO_DEFAULT" +msgstr " Mk (default)" + +msgid "IDS_PAUS001_SUO" +msgstr "Mk1 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS002_SUO" +msgstr "Mk1 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS011_SUO" +msgstr "Mk1 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS101_SUO" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS102_SUO" +msgstr "Mk2 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS121_SUO" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS131_SUO_SMITH" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS201_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS202_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS203_SUO_CHARLSTON" +msgstr "Mk3 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS211_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS212_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS213_SUO_CS" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS221_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS222_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS231_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS232_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS233_SUO_CS" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS301_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS302_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS311_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS312_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS321_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS322_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS331_SUO_ARK_PREM" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS400_SUO_RATTLEHEAD" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS401_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS402_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS403_SUO_HILL" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS404_SUO_OKLAHOMA" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS411_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS412_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS419_SUO_MB" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS421_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS422_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS431_SUO_CINCINNATI" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS441_SUO_TEXAS" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS501_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS502_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS503_CL6_STOCK_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS504_CL6_TOP_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS506_MONAGHAN" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS507_CA6_STOCK_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS508_CA6_TOP_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS509_SUO_WVIRGINIA" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS511_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS512_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS521_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS531_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS532_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS541_SUO_ARIZONA" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS601_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS602_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS603_CL7_STOCK_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS604_CL7_TOP_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS605_CA7_STOCK_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS606_CA7_TOP_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS607_SUO_CALIFORNIA" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS608_SUO_FLORIDA" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS609_SUO_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS610_SUO_WVIRGINIA_44" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS611_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS612_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS613_SUO_MAYO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS614_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS621_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS631_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS632_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS641_SUO_INDIANAPOLIS" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS651_SUO_FLINT" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS680_SUO_BLACK_SIMS" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS691_C7_SUO_JULIO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS700_SUO_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS701_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS702_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS703_SUO_KIDD" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS704_CL8_STOCK_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS705_CL8_TOP_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS706_CA8_STOCK_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS707_CA8_TOP_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS708_SUO_WICHITA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS709_SUO_MONTPELIER" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS710_SUO_ANCHORAGE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS711_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS712_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS713_BB8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS714_BB8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS715_SUO_ALABAMA_VL" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS716_SUO_CONSTELLATION" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS717_SUO_CONGRESS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS718_SUO_ROCHESTER" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS719_SUO_S_DIEGO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS720_BH8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS721_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS722_BH8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS723_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS731_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS732_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS733_SUO_ALABAMA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS734_SUO_ALABAMA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS735_SUO_MASS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS736_SUO_BLACK_MASS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS800_SUO_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS801_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS802_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS803_CL9_STOCK_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS804_CL9_TOP_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS805_CA9_STOCK_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS806_CA9_TOP_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS807_SUO_GEORGIA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS808_SUO_BENHAM" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS809_BB9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS810_BB9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS811_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS812_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS813_SUO_TULSA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS814_SUO_VALLEJO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS815_BH9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS816_BH9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS817_SUO_ILLINOIS" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS818_SUO_HALFORD" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS819_SUO_BLACK_BLACK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS820_D9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS821_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS822_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS831_SUO_BLACK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS832_SUO_MISSOURI" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS833_SUO_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS900_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS901_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS902_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS903_SUO_SALEM" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS904_CL10_TOP_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS906_SUO_TST_GEARING" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS907_SUO_TST_MONTANA" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS908_SUO_SOMERS" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS909_SUO_P_RICO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS910_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS911_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS912_SUO_AUSTIN" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS913_SUO_F_SHERMAN" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS914_BH10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS915_SUO_A_HUMP" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS916_SUO_N_HAMPSHIRE" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS917_SUO_CHESAPEAKE" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS918_D10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10" + +msgid "IDS_PAUS921_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS931_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS932_SUO_ANNAPOLIS" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS933_B11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS941_SUO_BUFFALO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS972_SUO_ALASKA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS973_SUO_BLACK_ALASKA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS974_SUO_GEARING" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS975_SUO_MONTANA" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS976_SUO_OHIO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS990_SUO_CONNECTICUT" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT000_TORPEDOES_DEFAULT" +msgstr "Torpedo Tubes (default)" + +msgid "IDS_PAUT021_457_1_APT005" +msgstr "450 mm (1x Mk5)" + +msgid "IDS_PAUT031_457_1_APT019" +msgstr "450 mm (1x Mk5)" + +msgid "IDS_PAUT102_D2_TORP_STOCK" +msgstr "Whitehead Mk5" + +msgid "IDS_PAUT103_D2_TORP_TOP" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7" + +msgid "IDS_PAUT111_457_SMITH" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7" + +msgid "IDS_PAUT201_533_2_APT014" +msgstr "533 mm (2x Mk3)" + +msgid "IDS_PAUT202_D3_TORP_STOCK" +msgstr "Bliss Leavitt Mk3" + +msgid "IDS_PAUT203_D3_TORP_TOP" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9" + +msgid "IDS_PAUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT302_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9" + +msgid "IDS_PAUT303_D4_TORP_TOP" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT311_533_2_APT015" +msgstr "533 mm (2x Mk8)" + +msgid "IDS_PAUT312_533_3_APT016" +msgstr "533 mm (3x Mk8)" + +msgid "IDS_PAUT313_533_3_APT017" +msgstr "533 mm (3x Mk8)" + +msgid "IDS_PAUT400_TORP_RATTLEHEAD" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT403_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT404_TORP_HILL" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT500_S6_TORP_STOCK" +msgstr "Mk22 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT501_D6_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT502_533_MARK_15_MOD_3" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT503_533_MARK_15_MOD_3_ATLANTA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT504_FLINT" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT505_S6_TORP_STOCK" +msgstr "Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT506_MONAGHAN" +msgstr "Mark 12 (Mk15 mod. 3)" + +msgid "IDS_PAUT507_MONAGHAN2" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT508_S6_TORP_TOP" +msgstr "Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT511_D6_TORP_TOP" +msgstr "Mark 12" + +msgid "IDS_PAUT521_533_4_APT017" +msgstr "533 mm (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT531_533_4_PAPT001" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT541_533_3_PAPT017_MB" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT551_533_3_PAPT017_CINCINNATI" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT601_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Mk12" + +msgid "IDS_PAUT602_D7_TORP_TOP" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT603_TORP_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT604_TORP_MAYO" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT605_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT611_533_4_APT001" +msgstr "533 mm (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT612_533_4_APT018" +msgstr "533 mm (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT621_533_4_PAPT001" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT631_533_PAPT015_SIMS" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 2B" + +msgid "IDS_PAUT680_TORP_STOCK_BLACK_SIMS" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT681_TORP_TOP_BLACK_SIMS" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 2B" + +msgid "IDS_PAUT700_S8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk28 mod. 0 and Mk28 mod. 0 MIE" + +msgid "IDS_PAUT701_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT702_D8_TORP_TOP" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT703_533_MARK_14_MOD_3" +msgstr "Mk14 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT704_TORP_KIDD" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT705_S8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk28 and Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAUT706_TORP_ANCHORAGE" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT707_TORP_S_DIEGO" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT708_S8_TORP_TOP" +msgstr "Mk28 and Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAUT709_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT711_533_5_APT001" +msgstr "533 mm (5x Mk15)" + +msgid "IDS_PAUT712_533_5_APT018" +msgstr "533 mm (5x Mk15)" + +msgid "IDS_PAUT713_TORP_CONSTELLATION" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT731_533_4_PAPT001" +msgstr "533 mm (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT800_TORP_BLACK_BLACK" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAUT801_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT802_533_5_APT009" +msgstr "533 mm (5x Mk11)" + +msgid "IDS_PAUT803_533_5_APT018" +msgstr "533 mm (5x Mk15)" + +msgid "IDS_PAUT804_D9_TORP_TOP" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT805_BLACK" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAUT806_BENHAM" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PAUT807_TORP_HALFORD" +msgstr "533 mm (5x Mk29 mod. 1)" + +msgid "IDS_PAUT808_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT900_S10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk29 mod. 0 and Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT902_D10_NEW_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT903_TORP_TST_GEARING" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT904_TORP_TST_GEARING_2" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT905_TORP_SOMERS" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT906_S10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk29 and Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAUT907_TORP_GATO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAUT908_TORP_AUSTIN" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT909_TORP_F_SHERMAN" +msgstr "Mk25 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT910_S10_TORP_TOP" +msgstr "Mk29 and Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAUT911_533_4_PAPT023_BUFF" +msgstr "Mk12" + +msgid "IDS_PAUT912_TORP_A_HUMP" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAUT913_TORP_BALAO_TEST" +msgstr "Mk29 and Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAUT914_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT974_TORP_GEARING" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT975_TORP_GEARING" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAYLOAD_HALF_HEALTH_TASK_END_F" +msgstr "Transylvania has taken damage!" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_0" +msgstr "An enemy ship is in the vicinity of your airship" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_1" +msgstr "No ships are currently near your airship" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_2" +msgstr "Only allied ships are in the vicinity of your airship" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_3" +msgstr "Allies speed up the allied airship and slow down the enemy one" + +msgid "IDS_PA_DIESEL" +msgstr "Octane Diesel" + +msgid "IDS_PA_ECRASEUR" +msgstr "Dr. Ecraseur" + +msgid "IDS_PA_GROZNY" +msgstr "Ivan the Terrible" + +msgid "IDS_PA_RATTENKONIG" +msgstr "Rattenkönig" + +msgid "IDS_PA_SCARLET" +msgstr "Scarlet Fury" + +msgid "IDS_PA_SKULLCAP" +msgstr "Skullcap" + +msgid "IDS_PA_TRUBA" +msgstr "Boris the Pipe" + +msgid "IDS_PA_VAGABOND" +msgstr "Baron von Vagabond" + +msgid "IDS_PA_VORTEX" +msgstr "David Vortex" + +msgid "IDS_PBAB001_B_RIPON" +msgstr "Ripon IIC" + +msgid "IDS_PBAB002_F_SWORDFISH" +msgstr "Swordfish Mk I" + +msgid "IDS_PBAB003_B_FIREBRAND_TB" +msgstr "Firebrand TF.IV" + +msgid "IDS_PBAB004_F_ALBACORE_TB" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBAB005_F_BARRACUDA_TB" +msgstr "Barracuda Mk II" + +msgid "IDS_PBAB006_F_BARRACUDA_MKV_TB" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAB007_F_SPEARFISH_TB" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBAB008_BARR_TB_INDOMITABLE" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAB104_HERMES_STOCK" +msgstr "Fairey Albacore" + +msgid "IDS_PBAB106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Fairey Albacore" + +msgid "IDS_PBAB108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAB110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAB111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAB121_EAGLE_JET" +msgstr "English Electric Canberra" + +msgid "IDS_PBAB206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Fairey Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBAB208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Fairey Spearfish" + +msgid "IDS_PBAB210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAB308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAB310_TB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAB506_ARKR_ALBCORE" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PBAB508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Spearfish" + +msgid "IDS_PBAD001_H_OSPREY" +msgstr "Osprey Mk I" + +msgid "IDS_PBAD002_B_SKUA" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBAD003_B_FIREBRAND_DB" +msgstr "Firebrand TF.III" + +msgid "IDS_PBAD004_F_ALBACORE_DB" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBAD005_F_BARRACUDA_DB" +msgstr "Barracuda Mk II" + +msgid "IDS_PBAD006_F_BARRACUDA_MKV_DB" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAD007_F_SPEARFISH_DB" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBAD008_BARR_DB_INDOMITABLE" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAD104_HERMES_STOCK" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PBAD106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PBAD108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAD110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAD111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAD121_EAGLE_JET" +msgstr "English Electric Canberra" + +msgid "IDS_PBAD206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Fairey Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBAD208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Fairey Spearfish" + +msgid "IDS_PBAD210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAD308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAD310_DB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAD506_ARKR_SWORDF" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PBAD508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "de Havilland Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBAD901_ASW_T6" +msgstr "S.25 Sunderland" + +msgid "IDS_PBAD902_ASW_T8" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAD903_ASW_T10" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAD904_ASW_T5" +msgstr "S.25 Sunderland" + +msgid "IDS_PBAD905_ASW_T6_CV" +msgstr "S.25 Sunderland" + +msgid "IDS_PBAD906_ASW_T8_CV" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAD907_ASW_T10_CV" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAF001_H_NIMROD" +msgstr "Nimrod Mk I" + +msgid "IDS_PBAF002_G_SEAGLADIATOR" +msgstr "Sea Gladiator Mk II" + +msgid "IDS_PBAF003_B_FIREBRAND_F" +msgstr "Firebrand F.I" + +msgid "IDS_PBAF004_H_SEA_HURR_MKIB" +msgstr "Sea Hurricane Mk IB" + +msgid "IDS_PBAF005_S_SEAFIREII" +msgstr "Seafire Mk II" + +msgid "IDS_PBAF006_F_FIREFLY" +msgstr "Firefly Mk I" + +msgid "IDS_PBAF007_S_SEAFIRE_MKXV" +msgstr "Seafire F.Mk XV" + +msgid "IDS_PBAF008_F_FIREFLY_INDOMITABLE" +msgstr "Firefly Mk I" + +msgid "IDS_PBAF016_FAIREY_F" +msgstr "Fairey Flycatcher" + +msgid "IDS_PBAF017_HAWKER_O" +msgstr "Hawker Osprey" + +msgid "IDS_PBAF018_SEA_G" +msgstr "Sea Gladiator" + +msgid "IDS_PBAF019_SEA_H" +msgstr "Sea Hurricane Mk IB" + +msgid "IDS_PBAF020_SEAFIRE_III" +msgstr "Seafire Mk III" + +msgid "IDS_PBAF021_FAIREY_F_EXETER" +msgstr "Fairey Flycatcher" + +msgid "IDS_PBAF104_HERMES_STOCK" +msgstr "Gloster Sea Gladiator" + +msgid "IDS_PBAF106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PBAF108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Firefly" + +msgid "IDS_PBAF110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAF111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAF121_EAGLE_JET" +msgstr "Gloster Meteor" + +msgid "IDS_PBAF206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Hawker Sea Hurricane" + +msgid "IDS_PBAF208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Supermarine Seafire" + +msgid "IDS_PBAF210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAF308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Vought Corsair MkIV" + +msgid "IDS_PBAF310_F_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAF506_ARKR_SKUA" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PBAF508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "de Havilland Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBAS001_WALRUS" +msgstr "Supermarine Walrus" + +msgid "IDS_PBAS004_SEAFOX" +msgstr "Seafox" + +msgid "IDS_PBAS005_FAIREY_S" +msgstr "Fairey Swordfish Mk I" + +msgid "IDS_PBAS006_ROC_S" +msgstr "Roc Seaplane" + +msgid "IDS_PBAS007_SEA_OTTER" +msgstr "Sea Otter" + +msgid "IDS_PBEE001_UK_DESC" +msgstr "The canvas combines the image of the St. George's Cross with the flag of the United Kingdom. It has been used as the British naval flag since 1801 to the present day." + +msgid "IDS_PBEE001_UK_TITLE" +msgstr "The British Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEE001_UK_YEARS" +msgstr "from 1801" + +msgid "IDS_PBEM108_IMPLACABLE_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PBEP075_DUKE_OF_YORK_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PBEP076_IMPLACABLE_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PBEP108_LIGHTNING_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP109_JUTLAND_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP110_DARING_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP307_HOOD_PERMO_2" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PBEP347_DUKE_OF_YORK_MEDITERRA" +msgstr "Mediterranean" + +msgid "IDS_PBEP348_DUKE_OF_YORK_TROPICS" +msgstr "Tropical" + +msgid "IDS_PBEP349_DREADNOUGHT_UK" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PBEP350_WARSPITE_UK" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PBEP351_FURIOUS_DAZZLE" +msgstr "Dazzling" + +msgid "IDS_PBEP401_HAWKINS_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PBEP406_DIDO_MEDITERRANEAN" +msgstr "Atlantic" + +msgid "IDS_PBEP408_TIGER_59_BRITISH" +msgstr "Remember Jutland" + +msgid "IDS_PBEP506_GALLANT_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP517_COSSACK_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP518_IMPLACABLE_CVARC" +msgstr "Wings of the Crown" + +msgid "IDS_PBEP519_LEANDER_AJAX" +msgstr "Ajax 1940" + +msgid "IDS_PBEP520_HAWKINS_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP521_DEVONSHIRE_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP522_SURREY_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP523_ALBEMARLE_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP524_DRAKE_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP525_LONDON_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP526_CHESHIRE_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP527_GOLIATH_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBES106_ARK_ROYAL_SAMHISTORICAL" +msgstr "Historical" + +msgid "IDS_PBES116_ARK_ROYAL_SAM" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_PBES207_DREADNOUGHTNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PBES208_AZUR_FORMIDABLE" +msgstr "Azur Lane: Formidable" + +msgid "IDS_PBES300_CONQUEROR_NY23" +msgstr "Silver Swirls" + +msgid "IDS_PBES305_AGINCOURT_JUTLAND" +msgstr "Jutland Veteran" + +msgid "IDS_PBES306_REPULSENY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PBES307_HOOD_VETERAN" +msgstr "From the Bottom of the Ocean" + +msgid "IDS_PBES309_MARLBOROUGH_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PBES310_INCOMPARABLE_CLAN" +msgstr "North Sea" + +msgid "IDS_PBES317_HOOD_CLEAN" +msgstr "The Last Conquest" + +msgid "IDS_PBES320_PLYMOUTH_CLAN" +msgstr "Griffin" + +msgid "IDS_PBES321_PLYMOUTH_RANKED" +msgstr "Red Fox" + +msgid "IDS_PBES327_DUKE_OF_YORK_ICE" +msgstr "Arctic" + +msgid "IDS_PBES330_INCOMPARABLE_RANKED" +msgstr "Ahead of the Future" + +msgid "IDS_PBES337_AZUR_NELSON" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PBES340_CELEBRATION_CONQUEROR" +msgstr "Celebration" + +msgid "IDS_PBES347_AZUR_HOOD" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PBES348_AZUR_BELFAST" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PBES350_BD8_SCARLET_THUNDER" +msgstr "Scarlet Thunder" + +msgid "IDS_PBES356_WARSPITE_LANTERNFEST20" +msgstr "Mid-Autumn Festival" + +msgid "IDS_PBES357_KING_GEORGE_CONTEST" +msgstr "Five Years on Steam" + +msgid "IDS_PBES358_BELFAST_43_ST_PATRICK" +msgstr "Irish Emerald" + +msgid "IDS_PBES368_BELFAST_59_ST_PATRICK" +msgstr "Irish Emerald" + +msgid "IDS_PBES370_UKBB_ST_VINCENT" +msgstr "Industrial" + +msgid "IDS_PBES378_UKBB_HAWKE" +msgstr "Industrial" + +msgid "IDS_PBES379_UKBB_DUNKAN" +msgstr "Industrial" + +msgid "IDS_PBES380_ST_VINCENT_ARIA" +msgstr "Chimera" + +msgid "IDS_PBES396_REPULSEBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PBES408_EDINBURGH_FROST" +msgstr "Arctic" + +msgid "IDS_PBES409_NEPTUNE_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBES410_MINOTAUR_NORMA" +msgstr "Norma" + +msgid "IDS_PBES418_HAMPSHIRE_PRIVATEER" +msgstr "Cloud Privateer" + +msgid "IDS_PBES428_EDINBURGH_RANGER" +msgstr "Adamas Viridis" + +msgid "IDS_PBES438_CHESHIRE_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBES510_MAD_DARING" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PBES518_COSSACK_SAMHISTORICAL" +msgstr "Historical" + +msgid "IDS_PBES520_SOMME" +msgstr "Lest We Forget" + +msgid "IDS_PBES528_COSSACK_SAM" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_PBES538_BLACK_COSSACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PBES600_MINOTAUR_HOTROD" +msgstr "Hot Racer" + +msgid "IDS_PBES601_EDINBURGH_HOTROD" +msgstr "Hot Racer" + +msgid "IDS_PBES700_TRASHER_EA" +msgstr "Victoria Cross" + +msgid "IDS_PBES708_STURDY_EA" +msgstr "Iron Resilience" + +msgid "IDS_PBGA002_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGA004_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Mk.III" + +msgid "IDS_PBGA007_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIA mount" + +msgid "IDS_PBGA008_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBGA012_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 on an RP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGA020_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PBGA022_40MM_BOFORS_MKV" +msgstr "40 mm/56 OQF on a Boffin mount" + +msgid "IDS_PBGA025_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.XI on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PBGA028_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12.7 mm Browning M2 Mod.2 " + +msgid "IDS_PBGA031_3IN70_MK6" +msgstr "76.2 mm/70 QF Mk.N1 on a Mk.6 mount" + +msgid "IDS_PBGA032_12PDR_12CWT_MK9" +msgstr "76.2 mm/40 QF HA Mk.I on an HA/LA IX mount" + +msgid "IDS_PBGA033_40MM_BOFORS_MK_VI" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.IX on a Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBGA036_STAAG_MARKV" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.X on a STAAG Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PBGA042_3IN_HA_12PDR" +msgstr "76.2 mm/45 QF HA Mk.I on an HA Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PBGA044_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.II on a single mount" + +msgid "IDS_PBGA045_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.7 mm Maxim Mk.I" + +msgid "IDS_PBGA049_UP_LAUNCHER" +msgstr "UP AA Rocket Mk.I" + +msgid "IDS_PBGA060_40MM_BOFORS_MARK_IV_HAZEMEYER" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 on a Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PBGA061_40MM_BOFORS_MARK_VII_SINGLE" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.III on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGA067_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.II on a Mk.II HA mount" + +msgid "IDS_PBGA072_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGA073_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBGA074_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 on an RP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGA082_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Mk.III" + +msgid "IDS_PBGA083_BREDA_20MM_65" +msgstr "20 mm Breda Model 1940 on a Model 1940 mount" + +msgid "IDS_PBGA085_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG1" +msgstr "13.2 mm Breda Model 1931 on a twin mount" + +msgid "IDS_PBGA088_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGA097_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 on an RP Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGA098_40MM_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.II on a Mk.II HA mount" + +msgid "IDS_PBGA124_303_LEWIS" +msgstr "7.7 mm Lewis" + +msgid "IDS_PBGA136_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIIA mount" + +msgid "IDS_PBGA140_3IN_62_MARK_75_OTO_MELARA_COMPACT" +msgstr "76.2 mm/62 OTO-Melara Compact" + +msgid "IDS_PBGA152_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGA167_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI* in a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGA194_40MM_BOFORS_5_RP50" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.XI on an RP50 mount" + +msgid "IDS_PBGM001_6IN50_MK_XXIII" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBGM009_15IN42_MK1" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM010_15IN42_MK1_RF" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM016_6IN50_MK_XI" +msgstr "152 mm/45 BL Mk.XI on a PVI mount" + +msgid "IDS_PBGM021_6IN50_MK_XXI" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXI mount" + +msgid "IDS_PBGM024_6IN50_QF_MK_V" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V on a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PBGM026_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a Mk.12 Mod.10 mount" + +msgid "IDS_PBGM027_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a Mk.12 Mod.10 mount" + +msgid "IDS_PBGM037_6IN45_MK_XII" +msgstr "152 mm/45 Mk.XII on a PXIII* mount" + +msgid "IDS_PBGM039_234MM50_MK_XII_TWIN" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBGM040_234MM50_MK_XII_TRIPLE" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBGM048_15IN42_MK2" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM052_15IN42_MK2_B" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM053_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI* on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGM056_14IN45_BL_MKVII_QUADRO" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBGM057_14IN45_BL_MKVII_TWIN" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM058_16_5IN_45_MKII_CUBIC" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C mount" + +msgid "IDS_PBGM059_16_5IN_45_MKII_ROUNDED" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type D mount" + +msgid "IDS_PBGM062_18IN_45" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PBGM063_13_5IN_45_MARK_V" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM066_16IN45_BL_MKI" +msgstr "406 mm/45 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM069_12IN45_MKX" +msgstr "305 mm/45 Mk.X on a BVIII mount" + +msgid "IDS_PBGM075_120MM_45_QF_MKIX" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PBGM077_16IN_45_MKII_CUBIC" +msgstr "406 mm/45 Mk.II on a Mk.IV Type A mount" + +msgid "IDS_PBGM078_16_45_MKII_ROUNDED" +msgstr "406 mm/45 Mk.II on a Mk.IV Type B mount" + +msgid "IDS_PBGM079_120MM_45_QF_CP_MKXIX_TWIN" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PBGM080_4IN_45_MKV" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.V on an LA CP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM081_15IN_45_MKII" +msgstr "381 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBGM086_4_7IN_50QF_MKXI" +msgstr "120 mm/50 QF Mk.XI on a CP Mk.XX mount" + +msgid "IDS_PBGM087_4_5IN_45_MK4_2BARRELS" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP10 Mk.IV* mount" + +msgid "IDS_PBGM089_4_7IN_45_BL_MKI" +msgstr "120 mm/45 BL Mk.I on a CPVI* mount" + +msgid "IDS_PBGM093_4_5IN_45_MK4_1BARREL" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP50 Mk.V* mount" + +msgid "IDS_PBGM100_4IN_40_QF_MKIV" +msgstr "102 mm/40 QF Mk.IV on a PIX mount" + +msgid "IDS_PBGM101_15IN42_MK1_VANGUARD" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I/N RP 12 mount" + +msgid "IDS_PBGM102_4_5IN45_MK_5" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP41 Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBGM104_12IN45_MKX" +msgstr "305 mm/45 Mk.X on a BVIII mount" + +msgid "IDS_PBGM105_8IN50_BL_MK8" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PBGM106_15IN42_MK1_RF_VANGUARD" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I/N RP 12 mount" + +msgid "IDS_PBGM119_6IN50_QUAD_MARK_XXIII" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBGM120_20IN45_MARK_1_TWIN" +msgstr "508 mm/45 Mk.I in a turret" + +msgid "IDS_PBGM121_8IN50_BL_MKIX" +msgstr "203 mm/50 Mk IX on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBGM123_7_5IN45_BL_MKVI" +msgstr "190 mm/45 Mk.VI on a CP Mark V mount" + +msgid "IDS_PBGM125_8IN50_MK1" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBGM126_8IN50_MK1_RF" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBGM129_8IN50_BL_MK8" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBGM130_127MM_QF_MN2" +msgstr "127 mm/56 QF on a Mk.N2 twin mount" + +msgid "IDS_PBGM131_12IN45_MK13" +msgstr "305 mm/45 Mk.XIII on a 12in \"Special\" mount" + +msgid "IDS_PBGM134_9_2IN_MARK_X_QUADRUPLE" +msgstr "234 mm/50 Mk.XI in a turret" + +msgid "IDS_PBGM138_18IN_45_MK_II_MK_I" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PBGM139_5_25IN_50_QF_MKI_MKII" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM142_16_5IN_45_MKIII_TWIN" +msgstr "419 mm/45 Mk.I in a turret" + +msgid "IDS_PBGM144_16_5IN_45_MKIII_TRIPLE" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM145_12IN_45_MKX_TWIN" +msgstr "305 mm/45 BL Mk.X on a BVIII* mount" + +msgid "IDS_PBGM148_16IN_45_VICKERS_A_TRIPLE" +msgstr "406 mm/45 Mk.I on a Vickers A mount" + +msgid "IDS_PBGM154_4IN_40_MKXII_SI" +msgstr "102 mm/40 QF Mk.XII on an SI mount" + +msgid "IDS_PBGM156_16_5IN_45_BL_MKI_MKIV_QUADRUPLE" +msgstr "419 mm/45 BL Mk.I on a Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PBGM158_15IN42_MK1" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM159_15IN42_MK1_RF" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM160_8IN50_MKVIII_MKIII_TRIPLE" +msgstr "203 mm/50 BL Mk.VIII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBGM161_5_25IN_50_RP10_MK_ISTAR" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a RP10 Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PBGM164_14IN45_BL_MKVII_C" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM165_12IN_50_MK_XVII" +msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" + +msgid "IDS_PBGM166_12IN_50_MK_XVIII" +msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" + +msgid "IDS_PBGM198_6IN50_NEPTUNE" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXV mount" + +msgid "IDS_PBGM199_6IN45_DANAE_EM" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XII on a CPXIV mount" + +msgid "IDS_PBGM263_13_5IN_45_MARK_V_Q_MARY" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PBGM264_13_5IN_45_MARK_V_TIG_DUKE" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II** mount" + +msgid "IDS_PBGM8826_5_MLE_1887_93" +msgstr "164.7 mm/45 Mle 1887/93" + +msgid "IDS_PBGM8826_MARK_I" +msgstr "UP Mark I" + +msgid "IDS_PBGM8827_4MLE_1888_91" +msgstr "65 mm/50 Mle 1888/91" + +msgid "IDS_PBGM8827_TYPE_0" +msgstr "31 cm/50 Type 0" + +msgid "IDS_PBGM990_16IN45_FOR_TEST" +msgstr "406 mm/45 Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PBGS006_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGS011_152MM50_TYPE41" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.VII/XII on a PVIII/PIX mount" + +msgid "IDS_PBGS013_4IN_45_MK_V" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.V on an HA Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBGS034_4_5IN45_MK_5" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.V on an RP41 Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBGS054_4IN50_BL_MKVII" +msgstr "102 mm/50 BL Mk.VII on a PII mount" + +msgid "IDS_PBGS055_5_25IN_50_QF_MK_I" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGS064_4_7IN40_QF_MKVIII" +msgstr "120 mm/40 QF Mk.VIII on an HA Mk.XII mount" + +msgid "IDS_PBGS065_5_25IN_50_RP10_MK_ISTAR" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on an RP10 Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGS068_6IN_50_BL_MKXXII_MKXVIII" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXII on a Mk.XVIII mount" + +msgid "IDS_PBGS070_114MM_45_MKIII" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.I/III on an RP10 Mark II BD mount" + +msgid "IDS_PBGS071_4IN_50_BL_MKVII" +msgstr "102 mm/50 BL Mk.VII** on a PVI mount" + +msgid "IDS_PBGS091_4_5IN_45_MK5_TWIN_R" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.7 mod.P on a RP 41 Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGS092_4_5IN_45_MK5_TWIN_L" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.7 mod.P on a RP 41 Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGS096_4_5IN45_MARK_III_UD" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.I on a Mk.III UD mount" + +msgid "IDS_PBGS099_5_5IN_MK1" +msgstr "140 mm/50 BL Mk.I on a PI* mount" + +msgid "IDS_PBGS103_3IN50_QF_12PDR_18CWT" +msgstr "76 mm/50 QF Mk.I on a PIV mount" + +msgid "IDS_PBGS127_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVII on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGS128_4_5IN_45_MK4_2BARRELS" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP10 Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PBGS132_6IN50_MK13_CASEMATE" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XIII on a PXI mount" + +msgid "IDS_PBGS133_6IN50_MK13_DECK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XIII on a shielded mount" + +msgid "IDS_PBGS135_4IN_102_MK_IX_TI_MK_1" +msgstr "102 mm/45 BL Mk.IX on a T.I. Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGS137_4_5IN_45_MK3_BD_MK2" +msgstr "113 mm/45 Mk.III on a Mk.II*** BD mount" + +msgid "IDS_PBGS143_6IN_45_MKVII" +msgstr "152 mm/45 BL Mk.VII on a PVIII mount" + +msgid "IDS_PBGS146_4IN50_BL_MKVII_SHIELD" +msgstr "102 mm/50 BL Mk.VII on a PII mount" + +msgid "IDS_PBGS149_4IN50_BL_MKVII_SHIELD" +msgstr "102 mm/50 BL Mk.VII on a PVI mount" + +msgid "IDS_PBGS151_4IN50_BL_MKVII_SHIELD" +msgstr "102 mm/50 BL Mk.VII on a PVI mount" + +msgid "IDS_PBGS154_4IN_40_MKXII_SI" +msgstr "102 mm QF Mark XII" + +msgid "IDS_PBGS157_3IN_HA_12PDR" +msgstr "76 mm/45 20cwt QF HA Mk.I on a CPV mount" + +msgid "IDS_PBGS195_4IN45_XIX_M" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on an RP50 Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGS196_4IN45_XX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGS535_QF_5_2IN_MKI" +msgstr "Pom-Pom Gun" + +msgid "IDS_PBGS8806_MLE_1902" +msgstr "65 mm/50 Mle 1902" + +msgid "IDS_PBGS8806_TYPE_8" +msgstr "10 cm/50 Type 88" + +msgid "IDS_PBGS8811_MARK_II" +msgstr "205 mm/75 Mk II" + +msgid "IDS_PBGT001_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PBGT005_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT023_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT030_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple Mk I" + +msgid "IDS_PBGT038_21IN_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm TR Mk I" + +msgid "IDS_PBGT041_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN_R" +msgstr "533 mm DR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT046_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN_L" +msgstr "533 mm DR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT047_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT050_21IN_4TUBE_QR_MK_VII_R" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT051_21IN_4TUBE_QR_MK_VII_L" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT076_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT090_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT094_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBGT095_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT150_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT151_INVISIBLE_TA" +msgstr "450 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBGT153_INVISIBLE_TA_RENOWN" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT154_622_INVISIBLE_TA" +msgstr "622 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT160_450MM_INVISIBLE_7M" +msgstr "450 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBGT161_533MM_INVISIBLE_7M" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT162_622MM_INVISIBLE_7M" +msgstr "622 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT902_4TUBES_R" +msgstr "622 mm PR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT903_4TUBES_L" +msgstr "622 mm PR Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA001_381MM_HE_MKVIII" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA002_381MM_AP_APC_MARKXXIIB" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIb" + +msgid "IDS_PBPA003_152MM_HE_HE4CRH" +msgstr "152 mm HE 4crh" + +msgid "IDS_PBPA004_102MM_HE_HE_35LBS" +msgstr "102 mm HE 35 lb" + +msgid "IDS_PBPA005_102MM_AP_CAMPBELTOWN" +msgstr "102 mm SC Mk XVI" + +msgid "IDS_PBPA006_102MM_HE_CAMPBELTOWN" +msgstr "102 mm SC Mk XV" + +msgid "IDS_PBPA007_102MM_HE_MG_BS" +msgstr "102 mm HE 35 lb Practice" + +msgid "IDS_PBPA008_102MM_AP_MG_BS" +msgstr "102 mm AP 38 lb Practice" + +msgid "IDS_PBPA009_152MM_AP_100LBS" +msgstr "152 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PBPA010_152MM_HE_100LBS" +msgstr "152 mm HE 100 lb" + +msgid "IDS_PBPA011_152MM_AP_4CRH" +msgstr "152 mm AP 4crh" + +msgid "IDS_PBPA012_152MM_HE_4CRH" +msgstr "152 mm HE 4crh" + +msgid "IDS_PBPA013_152MM_AP_4CRH_SC" +msgstr "152 mm AP 4crh SC" + +msgid "IDS_PBPA014_152MM_HE_6CRH_SC" +msgstr "152 mm HE 6crh SC" + +msgid "IDS_PBPA015_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA016_152MM_AP_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA017_152MM_AP_MK5" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA018_152MM_HE_MK5" +msgstr "152 mm HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA019_114MM_HE_MK16" +msgstr "113 mm HE Mk XVI" + +msgid "IDS_PBPA020_152MM_HE_BEL" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA021_152MM_AP_BEL" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA022_152MM_AP_MK5_ALT_F" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA023_152MM_HE_MK5_ALT_F" +msgstr "152 mm HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA024_381MM_AP_HOOD" +msgstr "381 mm AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PBPA025_381MM_HE_HOOD" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA028_305MM_MX_AP" +msgstr "305 mm AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PBPA029_305MM_MX_HE" +msgstr "305 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA030_102MM_MVII_HE" +msgstr "102 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA031_343MM_MV_IIA_AP" +msgstr "343 mm AP Mk I" + +msgid "IDS_PBPA032_343MM_MV_HE_L" +msgstr "343 mm HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA033_343MM_MV_IA_AP" +msgstr "343 mm AP Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA034_343MM_MV_HE_H" +msgstr "343 mm HE Mk III" + +msgid "IDS_PBPA035_152MM_PVIII_4CRH_HE" +msgstr "152 mm HE 4crh" + +msgid "IDS_PBPA036_114MM_MII_HE" +msgstr "113 mm HE 5crh" + +msgid "IDS_PBPA037_120MM_MXII_HE" +msgstr "120 mm HE Mk VA" + +msgid "IDS_PBPA038_152MM_MXXII_AP" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA039_406MM_MI_IB_AP" +msgstr "406 mm AP Mk IB" + +msgid "IDS_PBPA040_406MM_MI_HE" +msgstr "406 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA041_134MM_MI_HE" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PBPA042_356MM_MVII_HE" +msgstr "356 mm HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA043_356MM_MVII_MVIIB_AP" +msgstr "356 mm AP Mk VIIb" + +msgid "IDS_PBPA044_406MM_MIV_AP" +msgstr "406 mm AP Mk III" + +msgid "IDS_PBPA045_406MM_MIV_HE" +msgstr "406 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA046_457MM_MII_AP" +msgstr "457 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA047_457MM_MII_HE" +msgstr "457 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA048_120MM_QFMIX_AP_G" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PBPA049_120MM_QFMIX_HE_G" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PBPA050_419MM_MII_HE" +msgstr "419 mm HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA051_419MM_MII_AP" +msgstr "419 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA052_381MM_HE_MKVIII_C" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA053_381MM_AP_MKXXIIB_C" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIb" + +msgid "IDS_PBPA054_381MM_AP_MKII" +msgstr "381 mm AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PBPA055_381MM_HE_MKII" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA056_406MM_AP_NELSON" +msgstr "406 mm AP Mk IB" + +msgid "IDS_PBPA057_406MM_HE_NELSON" +msgstr "406 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA058_356MM_HE_DUKE" +msgstr "356 mm HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA059_356MM_AP_DUKE" +msgstr "356 mm AP Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA060_120_HE_COSSACK" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PBPA061_120_AP_COSSACK" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PBPA062_114MM_SAP_55LB" +msgstr "113 mm SAP 55 lb" + +msgid "IDS_PBPA063_102MM_HE_QF_MKIV" +msgstr "102 mm HE 31 lb" + +msgid "IDS_PBPA064_102MM_AP_QF_MKIV" +msgstr "102 mm SAP 31 lb" + +msgid "IDS_PBPA065_102MM_HE_33LBS" +msgstr "102 mm HE 33 lb" + +msgid "IDS_PBPA066_102MM_AP_38LBS" +msgstr "102 mm SAP 38 lb" + +msgid "IDS_PBPA067_120MM_HE_62LBS" +msgstr "120 mm HE 62 lb" + +msgid "IDS_PBPA068_120MM_SAP_62LBS" +msgstr "120 mm SAP 62 lb" + +msgid "IDS_PBPA069_114MM_MII_HE_MAIN" +msgstr "113 mm HE 5crh" + +msgid "IDS_PBPA070_140MM_HE_BL_MKI" +msgstr "140 mm HE Mk ID" + +msgid "IDS_PBPA071_381MM_HE_VANGUARD" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb SC" + +msgid "IDS_PBPA072_381MM_AP_VANGUARD" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIb SC" + +msgid "IDS_PBPA073_76MM_HE_MK27M1" +msgstr "76 mm HE Mk27" + +msgid "IDS_PBPA075_305MM_AP_DREAD" +msgstr "305 mm AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PBPA076_305MM_HE_DREAD" +msgstr "305 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA077_152MM_ATBA_HE" +msgstr "152 mm HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA077_152MM_MXXII_HE" +msgstr "152 mm HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA078_203MM_HE_EXETER" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA079_203MM_AP_EXETER" +msgstr "203 mm AP 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA080_419MM_MII_AP_TEST" +msgstr "419 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA081_381MM_AP_MKII_TEST" +msgstr "381 mm AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PBPA082_457MM_MII_TEST" +msgstr "457 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA083_234MM_HE_6CRH" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA084_234MM_AP_6CRH" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA085_203MM_HE_256LBS" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA086_203MM_AP_256LBS" +msgstr "203 mm AP 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA087_203MM_AP_LONDON" +msgstr "203 mm AP 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA088_203MM_HE_LONDON" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA089_190MM_HE_200LBS" +msgstr "190 mm HE 200 fn." + +msgid "IDS_PBPA090_190MM_AP_200LBS" +msgstr "190 mm AP 200 fn." + +msgid "IDS_PBPA091_234MM_HE_CHESHIRE" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA092_234MM_AP_CHESHIRE" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA093_152MM_AP_BELFAST2" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA094_152MM_HE_BELFAST2" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV mod.1" + +msgid "IDS_PBPA095_152MM_HE_PLYMOUTH" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA096_152MM_AP_PLYMOUTH" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA097_305MM_HE_AGINCOURT" +msgstr "305 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA098_305MM_AP_AGINCOURT" +msgstr "305 mm AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PBPA099_152MM_AP_TIGER59" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA100_127MM_HE_DRUID" +msgstr "127 mm HE 58 lb Mk N2" + +msgid "IDS_PBPA101_127MM_AP_DRUID" +msgstr "127 mm AP 58 lb Mk N2" + +msgid "IDS_PBPA102_381MM_HE_REPULSE" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA103_381MM_AP_REPULSE" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIb" + +msgid "IDS_PBPA104_102MM_HE_31LBS" +msgstr "102 mm HE Mk IX" + +msgid "IDS_PBPA105_508MM_HE_INCOMPARABLE" +msgstr "508 mm HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA106_508MM_AP_INCOMPARABLE" +msgstr "508 mm AP Mk I" + +msgid "IDS_PBPA107_234MM_HE_GIBRALTAR" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA108_234MM_AP_GIBRALTAR" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA109_356MM_HE_MARLB" +msgstr "356 mm HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA110_356MM_AP_MARLB" +msgstr "356 mm AP Mk VIIb" + +msgid "IDS_PBPA111_133MM_HE_DIDO" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PBPA112_133MM_AP_DIDO" +msgstr "133 mm AP Mk IC" + +msgid "IDS_PBPA113_152MM_AP_MK5_T11" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA114_305MM_MX_HE_BC" +msgstr "305 mm HE Mk IIb" + +msgid "IDS_PBPA115_305MM_MX_AP_BC" +msgstr "305 mm AP Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA116_343MM_MV_HE_BC" +msgstr "343 mm HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA117_343MM_MV_AP_BC" +msgstr "343 mm AP Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA118_381MM_HE_MKVIII_BC" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIc" + +msgid "IDS_PBPA119_381MM_AP_MKXXIIB_BC" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIc" + +msgid "IDS_PBPA120_381MM_HE_MKII_BC" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIc" + +msgid "IDS_PBPA121_381MM_AP_MKII_BC" +msgstr "381 mm AP Mk XIIIb" + +msgid "IDS_PBPA122_419MM_MII_HE_BC" +msgstr "419 mm HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA123_419MM_MII_AP_BC" +msgstr "419 mm AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA124_457MM_MII_HE_BC" +msgstr "457 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA125_457MM_MII_AP_BC" +msgstr "457 mm AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA126_419MM_HE_COLLINGWOOD" +msgstr "419 mm HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA127_419MM_AP_COLLINGWOOD" +msgstr "419 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA128_406MM_MIV_HE_BC" +msgstr "406 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA129_406MM_MIV_AP_BC" +msgstr "406 mm AP Mk IIIa" + +msgid "IDS_PBPA130_203MM_AP_HAMPSHIRE" +msgstr "203 mm AP 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA132_381MM_HE_RENOWN" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIc" + +msgid "IDS_PBPA133_381MM_AP_RENOWN" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIc" + +msgid "IDS_PBPA134_234MM_AP_MONMOUTH" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA135_234MM_HE_MONMOUTH" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA136_203MM_HE_NOTTINGHAM" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA137_203MM_AP_NOTTINGHAM" +msgstr "203 mm AP 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA138_419MM_MII_HE_T11" +msgstr "419 mm HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA139_419MM_MII_AP_T11" +msgstr "419 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA140_356MM_HE_DEFENCE" +msgstr "356 mm HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA141_356MM_AP_DEFENCE" +msgstr "356 mm AP Mk VIIb" + +msgid "IDS_PBPA142_419MM_HE_SCARLET" +msgstr "419 mm HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA143_419MM_AP_SCARLET" +msgstr "419 mm AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA144_114MM_HE_SOMME" +msgstr "113 mm HE 5crh" + +msgid "IDS_PBPA145_114MM_SAP_SOMME" +msgstr "113 mm SAP 55 lb" + +msgid "IDS_PBPA146_305MM_HE_RESISTANCE" +msgstr "305 mm HE Mk IIIa" + +msgid "IDS_PBPA147_305MM_AP_RESISTANCE" +msgstr "305 mm AP Mk VIIa" + +msgid "IDS_PBPA980_406MM_HE_T10" +msgstr "406 mm HE Mod. 1937" + +msgid "IDS_PBPA981_406MM_AP_T10" +msgstr "406 mm AP Model 1937" + +msgid "IDS_PBPA990_234MM_HE_CYCLOPS" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA991_234MM_AP_CYCLOPS" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA992_457MM_HE_LAWRENCE" +msgstr "457 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA993_457MM_AP_LAWRENCE" +msgstr "457 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA994_102MM_CS_SUB" +msgstr "102 mm CS 35 lb" + +msgid "IDS_PBPA995_76MM_CS_SUB" +msgstr "76 mm CS 20 lb" + +msgid "IDS_PBPB104_HERMES_STOCK" +msgstr "40 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB107_ARKR_250LB" +msgstr "40 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPB110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB111_EAGLE_STOCK" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB112_MALTA_STOCK" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB121_EAGLE_JET" +msgstr "1000 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB206_FURIOUS_TOP" +msgstr "250 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "250 lb G.P. Bomb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPB210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPB508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPD100_DEPTH_113KG_MOD0" +msgstr "250 lb Bomb Mk VIII mod.0" + +msgid "IDS_PBPD101_DEPTH_113KG" +msgstr "250 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD102_DEPTH_200KG" +msgstr "450 lb Bomb Mk VII" + +msgid "IDS_PBPD103_DEPTH_T5" +msgstr "100 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD104_DEPTH_T8" +msgstr "350 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD105_DEPTH_T10" +msgstr "650 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "100 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD107_DEPTH_CV_8" +msgstr "350 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD108_DEPTH_CV_10" +msgstr "650 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPN998_PLANESEAMINE_T10" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBPN999_PLANESEAMINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBPR104_HERMES_STOCK" +msgstr "RP-3 18 lb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR111_EAGLE_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR112_MALTA_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR121_EAGLE_JET" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR206_FURIOUS_TOP" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR209_ARKR_RP3_60LB" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PBPR508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPT001_450_MKVI" +msgstr "450 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT002_CAMPBELTOWN" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT003_CAMPBELTOWN" +msgstr "533 mm Mk IV" + +msgid "IDS_PBPT004_533_MKII" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBPT005_533_MKV" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PBPT006_533_MKVII" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT007_533_MKIX" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBPT008_533_MKIX2" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT009_533_MKIX3" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBPT010_533_MKIXM" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT011_TORP_GALLANT" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBPT012_533_COSSACK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT013_533_EXETER" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT014_533_LONDON" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT015_533_MKIXM_CHESHIRE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT016_533_BELFAST2" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT017_533_PLYMOUTH" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT018_533_INCOMPARABLE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT019_533_DIDO" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT020_533_MKIXM_T11" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT021_622_MKI_DUNCAN" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBPT022_622_MKI_VINCENT" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBPT023_533_HAMPSHIRE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT024_533_MKII_MANEUVER" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBPT025_533_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT026_533MM_MKVII_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT027_533MM_MKVII_SUB_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT028_533_MKIX2_MANEUVER" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT029_533_MKIX3_SOMME" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBPT030_533_MKVII_MONMUTH" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT031_533_RENOWN" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBPT032_533MM_MKVII_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT033_533MM_MKVII_SUB_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT034_533_SUB_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT035_533MM_MKVII_MOD0_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII Mod 0*" + +msgid "IDS_PBPT036_533MM_MKVII_MOD0_SUB_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT037_533MM_MKVII_MOD0_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII Mod 0**" + +msgid "IDS_PBPT038_533MM_MKVII_SUB_MOD0_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT039_533_MOD0_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT040_533MM_MOD0_SUB_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT041_533MM_ALLIANCE" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT042_533MM_ALLIANCE_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT043_533MM_NOTTINGHAM" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT044_622MM_DEFENCE" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBPT045_622_SCARLET" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBPT104_HERMES_STOCK" +msgstr "Mark VIII" + +msgid "IDS_PBPT106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Mark VIII" + +msgid "IDS_PBPT107_ARKR_MKVIII" +msgstr "Mark VIII" + +msgid "IDS_PBPT108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Mark XII" + +msgid "IDS_PBPT110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT112_MALTA_STOCK" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT121_EAGLE_JET" +msgstr "Mark XVIII" + +msgid "IDS_PBPT206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Mark XII" + +msgid "IDS_PBPT208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Mark XV" + +msgid "IDS_PBPT210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Mark XII" + +msgid "IDS_PBPT508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "Mark XV" + +msgid "IDS_PBPT901_622MM_LAWRENCE" +msgstr "622 mm Mk I*" + +msgid "IDS_PBPT990_CYCLOPS" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBSA106" +msgstr "Furious" + +msgid "IDS_PBSA106_DESCR" +msgstr "HMS Furious was laid down as a light battlecruiser of the Courageous class, but during World War I it was decided to convert the ship into an aircraft carrier: the superstructures were replaced with a hangar and a flight deck. During World War II, the carrier participated in the hunt for the Gneisenau, in anti-submarine patrols, and in the Norwegian campaign. In 1943, Furious participated in the hunt for the Tirpitz hiding in the Norwegian fjords." + +msgid "IDS_PBSA106_FULL" +msgstr "Furious" + +msgid "IDS_PBSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA106_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PBSA108" +msgstr "Implacable" + +msgid "IDS_PBSA108_DESCR" +msgstr "Illustrious-class aircraft carriers were designed based on effective Ark Royal, but they received reinforced armor. To comply with the treaty limitations on displacement, the hangar capacity was reduced to mere 36 aircraft. The Implacable class emerged as an improved series with the hangar capacity increased to 60 aircraft. HMS Implacable was engaged in operations against German ships in Norway and was transferred to the Pacific afterward. The aircraft carrier took part in supporting the landing on Okinawa and in operations against Japanese aviation near Honshu." + +msgid "IDS_PBSA108_FULL" +msgstr "Implacable" + +msgid "IDS_PBSA108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSA108_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PBSA111" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_PBSA111_DESCR" +msgstr "An aircraft carrier, laid down as HMS Audacious, was upgraded during the construction process to carry jet aircraft and entered service as HMS Eagle. In 1954–1955, after a short service in the Mediterranean, the carrier underwent a second refurbishment, during which she was fitted with a small, angled flight deck. The ship participated in the Suez Crisis. The ship underwent her next significant overhaul in 1959–1964. She received an increased angled flight deck and anti-aircraft missile system. As a result, the full water displacement exceeded 54,000 tons." + +msgid "IDS_PBSA111_FULL" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_PBSA111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA111_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PBSA204" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_PBSA204_DESCR" +msgstr "The first ship in the world laid down as an aircraft carrier. It was based on a cruiser hull of the D type. After beginning service, Hermes was sent to the Mediterranean, and later to the China Station, where it served for ten years. During World War II, Hermes participated in anti-submarine patrols, the raid on Dakar, and the search for the pocket battleship Graf Spee. In the winter of 1941–42, the carrier arrived in Sri Lanka to prepare for the invasion of Madagascar. Hermes was sunk by aircraft from Japanese carriers on April 9, 1942." + +msgid "IDS_PBSA204_FULL" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_PBSA204_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA204_YEAR" +msgstr "1924" + +msgid "IDS_PBSA210" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBSA210_DESCR" +msgstr "After the naval treaty displacement limitations were lifted and heavier aircraft appeared, the Admiralty was prompted to build carriers with significantly larger dimensions than those of their predecessors. This is how the Audacious class appeared: The designers took the successful Implacable class and increased the displacement by 50%. The ship received a full-fledged double-level hangar of increased size and reinforced armor for the flight deck, whereas the hangar's armor protection remained the same." + +msgid "IDS_PBSA210_FULL" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBSA210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA210_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PBSA508" +msgstr "Indomitable" + +msgid "IDS_PBSA508_DESCR" +msgstr "HMS Indomitable, the fourth ship of the Illustrious class, was an attempt to address the problem of the small number of aircraft: the hangar was expanded by an additional 'half-hangar', allowing it to carry 48 aircraft, but leading to a reduction in armor thickness. The carrier's distinctive feature was its aerodynamic shape. The carrier participated in the Allied landings in Madagascar and Operation Pedestal. After the war, Indomitable replaced the battleship Vanguard as the flagship of the Home Fleet." + +msgid "IDS_PBSA508_FULL" +msgstr "Indomitable" + +msgid "IDS_PBSA508_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSA508_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PBSA510" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_PBSA510_DESCR" +msgstr "1942 sparked an idea to build an aircraft carrier whose size would be limited only by the dock dimensions. In late 1942, work on Project X1 commenced—a ship with a displacement of 56,800 tons. The main disputes arose around the hangar, as previous ships were built with an entirely closed hangar. However, the U.S. aircraft carriers' operating experience showed that it's necessary to warm up aircraft engines in the hangar to carry out a massive launch of the air group. The choice fell on a project with an open hangar and two aircraft lifts on the port side. All works were stopped with the end of World War II." + +msgid "IDS_PBSA510_FULL" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_PBSA510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA510_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PBSA518" +msgstr "Ark Royal" + +msgid "IDS_PBSA518_DESCR" +msgstr "The new aircraft carrier was to combine all the innovations: a double-level hangar, steam catapults built into the deck, heavy armor, and multipurpose guns. The armor of the hangar and the flight deck had to be sacrificed to stay within the displacement limits. In May 1941, a torpedo bomber from Ark Royal managed to hit Bismarck, which played its role in the sinking of the battleship. On November 13, Ark Royal was hit by a torpedo. After a long struggle for survivability, it was ordered to abandon the ship, and the aircraft carrier capsized and disappeared underwater." + +msgid "IDS_PBSA518_FULL" +msgstr "Ark Royal" + +msgid "IDS_PBSA518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA518_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PBSA528" +msgstr "Colossus" + +msgid "IDS_PBSA528_DESCR" +msgstr "The Colossus class was envisioned as an intermediate link between the heavy aircraft carriers of the Illustrious class and the U.S. escort ships; the hull was built according to the technology used for constructing merchant ships, while the propulsion unit was partially borrowed from light cruisers. Colossus took part in the liberation of Hong Kong and Shanghai as the flagship of the 11th Aircraft Carriers Squadron. In 1946, she was handed over to the French Navy and renamed Arromanches. In the ranks of the French Navy, the aircraft carrier participated in combat operations in Indochina and the Suez Crisis." + +msgid "IDS_PBSA528_FULL" +msgstr "Colossus" + +msgid "IDS_PBSA528_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PBSA528_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PBSA910" +msgstr "[Audacious]" + +msgid "IDS_PBSA910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of the Audacious ship and is intended for Clan Battles only." + +msgid "IDS_PBSA910_FULL" +msgstr "[Audacious]" + +msgid "IDS_PBSA910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA910_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PBSB002" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PBSB002_DESCR" +msgstr "HMS Warspite joined the 5th Battle Squadron in 1915. It participated in the Battle of Jutland and, after World War I, served as the flagship of the Mediterranean Fleet. With the start of World War II, it was transferred to the Home Fleet, participating in the Battle of Narvik, where it sank a German destroyer. In 1940, it returned to the Mediterranean, where it damaged the flagship of the Italian fleet in the Battle of Punta Stilo. In 1941, at the Battle of Cape Matapan, it sank two Italian heavy cruisers. In 1943–1944, as part of the Eastern Fleet, it covered the Allied landings in Sicily and Normandy." + +msgid "IDS_PBSB002_FULL" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PBSB002_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB002_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PBSB103" +msgstr "Bellerophon" + +msgid "IDS_PBSB103_DESCR" +msgstr "During the construction of Dreadnought, the advantages of ships of this type over pre-dreadnought battleships became evident. In 1906, funds were allocated for the construction of three new ships. The Bellerophon differed from its predecessor by having a larger caliber of anti-torpedo guns, the presence of anti-torpedo bulkheads, and modified armor. In 1909, the ship joined the Home Fleet. During World War I, it served in the 4th Battle Squadron of the Grand Fleet and participated in the Battle of Jutland." + +msgid "IDS_PBSB103_FULL" +msgstr "Bellerophon" + +msgid "IDS_PBSB103_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSB103_YEAR" +msgstr "1909" + +msgid "IDS_PBSB104" +msgstr "Orion" + +msgid "IDS_PBSB104_DESCR" +msgstr "The first ships with 343 mm caliber guns, the Orion class, known as 'superdreadnoughts', were built under the 1909 program. Their features included increased displacement and the absence of side-mounted gun turrets. HMS Orion entered service in 1912 as the flagship of the 2nd Battle Squadron of the Home Fleet, where it served during World War I. The ship participated in the Battle of Jutland. In 1922, it was decommissioned under the terms of the Washington Naval Treaty." + +msgid "IDS_PBSB104_FULL" +msgstr "Orion" + +msgid "IDS_PBSB104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSB104_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PBSB105" +msgstr "Iron Duke" + +msgid "IDS_PBSB105_DESCR" +msgstr "The idea to equip battleships with heavy 152 mm secondary guns came about in 1909. The four Iron Duke-class battleships were similar to their predecessors but differed by more powerful secondary armament and larger dimensions. After commissioning in 1914, Iron Duke participated in World War I and was Admiral Jellicoe's flagship during the Battle of Jutland. In 1919, she joined the Mediterranean Fleet and took part in the intervention in Soviet Russia. In 1939, she was transferred to Scapa Flow. On October 17, 1939, the ship was damaged by a German air raid and scuttled." + +msgid "IDS_PBSB105_FULL" +msgstr "Iron Duke" + +msgid "IDS_PBSB105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSB105_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PBSB106" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PBSB106_DESCR" +msgstr "In 1912, it was planned to build four fast battleships with 381 mm guns. The lead ship, Queen Elizabeth, entered service during World War I and participated in the Gallipoli campaign as the flagship of the Eastern Mediterranean Squadron. In 1918, the treaty of surrender of the German Navy was signed on board her. She served in the Mediterranean and Atlantic Seas during the interwar period. In 1941, she was damaged by Italian saboteurs, underwent repairs in the U.S., and became the flagship of the Eastern Fleet." + +msgid "IDS_PBSB106_FULL" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PBSB106_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB106_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PBSB107" +msgstr "King George V" + +msgid "IDS_PBSB107_DESCR" +msgstr "In 1933, the British Admiralty began designing a new generation of battleships. By 1935, several designs had been proposed, with the main option chosen being the one with 356 mm guns in three turrets, designated 14O. Later, it was revised to enhance armor and was designated 14P. Based on this, the King George V was laid down in 1937. In 1941, the battleship participated in the sinking of the Bismarck, inflicting significant damage. Later, in 1943, it was transferred to the Mediterranean, where it covered the Allied landings in Sicily." + +msgid "IDS_PBSB107_FULL" +msgstr "King George V" + +msgid "IDS_PBSB107_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB107_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSB108" +msgstr "Monarch" + +msgid "IDS_PBSB108_DESCR" +msgstr "After receiving intel that Japan wouldn't limit the caliber of its new battleships, British engineers began making changes to the construction of the new project 14O battleships. One of the armament options was to install 381 mm guns in three triple-gun turrets, which allowed for offsetting the heavy weight the enhanced armor implied." + +msgid "IDS_PBSB108_FULL" +msgstr "Monarch" + +msgid "IDS_PBSB108_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSB108_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PBSB109" +msgstr "Lion" + +msgid "IDS_PBSB109_DESCR" +msgstr "After Japan refused to provide data on the battleships they were building, the countries that had signed the London Naval Treaty of 1936 decided to raise the tonnage of the ships planned for construction. The British Admiralty, which had laid down five King George V-class battleships, planned projects on their basis but with smaller displacement. A total of four battleships were ordered, two of which were of the Lion class. They were laid down in 1939, but amid the outbreak of World War II, their construction was postponed and then canceled." + +msgid "IDS_PBSB109_FULL" +msgstr "Lion" + +msgid "IDS_PBSB109_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB109_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PBSB110" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB110_DESCR" +msgstr "After battleship Vanguard was laid down, the plan was to develop British battleships in such a way as to increase their dimensions while maintaining the layout design of their predecessors. One of the options was to switch to three-gun turrets and increase the caliber to 419 mm." + +msgid "IDS_PBSB110_FULL" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB110_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSB111" +msgstr "Devastation" + +msgid "IDS_PBSB111_DESCR" +msgstr "A ship that embodies all the ideas of the British shipbuilding school of the 1940s concerning battleships unconstrained by the limits of the Washington Naval Treaty. The general structure layout is close to battleship Vanguard, and the power plant is similar to the one used on the Audacious-class aircraft carriers." + +msgid "IDS_PBSB111_FULL" +msgstr "Devastation" + +msgid "IDS_PBSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB111_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PBSB203" +msgstr "Indefatigable" + +msgid "IDS_PBSB203_DESCR" +msgstr "The Invincible class ships could not fire their side turrets across to the opposite side, so the turrets of the next three battlecruisers were more widely spaced. HMS Indefatigable was laid down in 1909 and entered service in 1911 as part of the 1st Battlecruiser Squadron. In 1913, the ship was transferred to the Mediterranean, where it participated in the search for the battlecruiser Goeben and the blockade of the Dardanelles. In 1915, Indefatigable returned to the Home Fleet. The following year, it was destroyed at the Battle of Jutland by the detonation of its magazines." + +msgid "IDS_PBSB203_FULL" +msgstr "Indefatigable" + +msgid "IDS_PBSB203_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSB203_YEAR" +msgstr "1911" + +msgid "IDS_PBSB204" +msgstr "Queen Mary" + +msgid "IDS_PBSB204_DESCR" +msgstr "The project for a third trio of British battlecruisers with 343 mm guns was based on the Orion-class battleships. The third ship of the series—HMS Queen Mary—was built as part of the 1910 program. She entered service as part of the 1st Battlecruiser Squadron in 1913 and took part in the Battle of Heligoland Bight in 1914. The ship sank during the Battle of Jutland after her magazines detonated as a result of coming under focused fire from the German ships." + +msgid "IDS_PBSB204_FULL" +msgstr "Queen Mary" + +msgid "IDS_PBSB204_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB204_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PBSB205" +msgstr "Tiger" + +msgid "IDS_PBSB205_DESCR" +msgstr "In January 1911, Japan ordered the development and construction of a battlecruiser in Great Britain that received the name \"Kongō.\" It turned out to be better than the contemporary British ships, and because of that, a similar project was selected to build a new battlecruiser within the 1911 program. HMS Tiger was laid down in 1912 and commissioned in 1914 as a part of the 1st Battlecruiser Squadron. She saw action during the Battle of Dogger Bank, sustaining six hits, and she survived taking as many as 18 hits—largely from heavy guns—without suffering crippling damage at the Battle of Jutland a year later." + +msgid "IDS_PBSB205_FULL" +msgstr "Tiger" + +msgid "IDS_PBSB205_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB205_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PBSB206" +msgstr "Renown" + +msgid "IDS_PBSB206_DESCR" +msgstr "Returning to the post of First Sea Lord, Admiral J. Fisher lobbied for the construction of two battlecruisers: Repulse and Renown. HMS Renown was launched in 1916 and entered service the same year. During World War II, the ship participated in the hunt for the German raiders Graf Spee and Bismarck, the Norwegian campaign, guarded the Malta convoys, covered the Allied landings in North Africa, and was also used for diplomatic purposes, transporting Winston Churchill. In 1944, it participated in the final stages of the war as part of the Eastern Fleet." + +msgid "IDS_PBSB206_FULL" +msgstr "Renown" + +msgid "IDS_PBSB206_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB206_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PBSB207" +msgstr "Rooke" + +msgid "IDS_PBSB207_DESCR" +msgstr "Battlecruiser designs K2 and K3, presented in 1920, were deemed unsuitable due to their enormous dimensions. Later, the designers presented Project J3—a smaller version of the ship armed with nine 381 mm guns housed in three turrets. Her displacement had been reduced by 10,000 tons. Such a ship could use any dock suitable for Hood and pass through the Suez and Panama Canals." + +msgid "IDS_PBSB207_FULL" +msgstr "Rooke" + +msgid "IDS_PBSB207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB207_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PBSB208" +msgstr "Hawke" + +msgid "IDS_PBSB208_DESCR" +msgstr "After World War I, the British Admiralty continued working on new battlecruiser projects. The most modern ship of this class—Hood—was used as the basis for these projects during the design process. In 1920, two projects were presented—K2 and K3—but they were deemed too large. A proposal was made to reduce the caliber to 406 mm, which would help reduce the dimensions, but the Admiralty rejected this idea, and the project failed to be implemented." + +msgid "IDS_PBSB208_FULL" +msgstr "Hawke" + +msgid "IDS_PBSB208_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSB208_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PBSB209" +msgstr "Duncan" + +msgid "IDS_PBSB209_DESCR" +msgstr "The further development of the 1920 battlecruiser became project G3. It differed from its predecessor by having a smaller main gun caliber of 419 mm, shorter length, and smaller displacement. In early 1921, the project was redesigned to enhance the armor at the expense of its speed and main caliber characteristics. In October of the same year, the construction of four ships under this project was ordered, but it was suspended amid the start of the Washington Naval Conference. Following its results, the construction order was canceled." + +msgid "IDS_PBSB209_FULL" +msgstr "Duncan" + +msgid "IDS_PBSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB209_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PBSB210" +msgstr "St. Vincent" + +msgid "IDS_PBSB210_DESCR" +msgstr "In November 1920, the further development of the battlecruiser project was presented—project I3. It fundamentally differed from its predecessors: The main armament was concentrated at the bow of the ship, and the propulsion unit was moved to the stern. This allowed the magazines to be placed in the widest part. The ship was faster than her predecessors; however, the displacement and size of the ship didn't suit the Admiralty, so the project was sent back to the drawing board." + +msgid "IDS_PBSB210_FULL" +msgstr "St. Vincent" + +msgid "IDS_PBSB210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSB210_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PBSB503" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PBSB503_DESCR" +msgstr "At the turn of the century, the idea of a new type of battleship to replace the classic pre-dreadnought battleship emerged. V. Cuniberti described the ideal ship for the British fleet with 305 mm guns. In 1902, the concept of a ship carrying only large-caliber guns was developed. The design was based on project H, featuring five twin main caliber gun turrets. HMS Dreadnought marked the beginning of a new era in naval history. From 1907 to 1912, it was the flagship of the Home Fleet, and from 1912 to 1916, it served in the 4th Battle Squadron. In 1915, it rammed and sank the submarine U-29." + +msgid "IDS_PBSB503_FULL" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PBSB503_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB503_YEAR" +msgstr "1906" + +msgid "IDS_PBSB505" +msgstr "Agincourt" + +msgid "IDS_PBSB505_DESCR" +msgstr "Brazilian dreadnought Rio de Janeiro was laid down in 1911 in Elswick, but Brazil canceled its construction due to the deteriorating economic situation. The ship was bought by the Ottoman Empire—she was supposed to become part of the Turkish Fleet under the name Sultan Osman I. However, amid the outbreak of World War I, Rio de Janeiro was \"leased\" by the British government and entered service as HMS Agincourt. In 1916, the ship took part in the Battle of Jutland, where she managed to hit German ships several times." + +msgid "IDS_PBSB505_FULL" +msgstr "Agincourt" + +msgid "IDS_PBSB505_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB505_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PBSB507" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_PBSB507_DESCR" +msgstr "In 1915, the development of a new battlecruiser with improved seaworthiness in the conditions of the North Sea began. After the loss of three British cruisers at the Battle of Jutland, the design was revised to enhance protection. Hood joined the Atlantic Fleet in May 1920, becoming the world's most powerful ship. During World War II, it served as the flagship of Force H in Gibraltar. In 1940–41, it conducted patrol missions in the Atlantic, escorting convoys. On May 20, 1941, Hood encountered Bismarck and Prinz Eugen and was destroyed by the detonation of its magazines." + +msgid "IDS_PBSB507_FULL" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_PBSB507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB507_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PBSB508" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PBSB508_DESCR" +msgstr "An urgent need for modern battleships brought the British back to completing the construction of the Lion-class battleships. In early 1941, project 15E with 381 mm guns was completed. In October of that year, a battleship named Vanguard was laid down. She entered service only in 1946 and was the last battleship built in the world. Throughout her service, the ship was used for diplomatic cruises and exercises." + +msgid "IDS_PBSB508_FULL" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PBSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB508_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PBSB509" +msgstr "Marlborough" + +msgid "IDS_PBSB509_DESCR" +msgstr "One of the options to use as a basis for designing the Lion-class battleships was project 14B/38. It had sixteen 356 mm guns in four turrets and was developed in case the new 406 mm gun proved to be unsuccessful. The use of 356 mm guns would have sped up the construction of the Lion-class battleships, but this idea wasn't followed through." + +msgid "IDS_PBSB509_FULL" +msgstr "Marlborough" + +msgid "IDS_PBSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB509_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSB510" +msgstr "Thunderer" + +msgid "IDS_PBSB510_DESCR" +msgstr "The development of British cruisers after the laying down of Vanguard aimed at increasing the linear dimensions of the ship. Among other options, a version with 457 mm guns, which were developed after World War I for the G–N class battleships and battlecruisers, was considered." + +msgid "IDS_PBSB510_FULL" +msgstr "Thunderer" + +msgid "IDS_PBSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB510_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSB517" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PBSB517_DESCR" +msgstr "During the \"battleship vacation,\" the countries that had signed the Washington Naval Treaty of 1922 were not allowed to build new battleships. Great Britain, however, was allowed to build two such ships, given that the U.S. and Japan had two each. HMS Nelson entered service in 1927 as the flagship of the Atlantic Fleet. During World War II, she participated in patrol missions and search operations, as well as the hunt for Bismarck. In 1941, she was transferred to the Mediterranean Sea, where the ship escorted Maltese convoys and covered the landing of Allied troops in North Africa, Sicily, and later in Normandy." + +msgid "IDS_PBSB517_FULL" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PBSB517_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB517_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PBSB526" +msgstr "Repulse" + +msgid "IDS_PBSB526_DESCR" +msgstr "The second ship of the Renown class, HMS Repulse, was laid down in 1915 and entered service in 1916, just in time to participate in the Second Battle of Heligoland Bight. In 1923–24, it participated in the Empire Cruise, protected international shipping during the Spanish Civil War. At the start of World War II, it participated in the hunt for Bismarck and the Norwegian campaign. In 1941, it became part of Force Z, which was supposed to deter Japanese aggression in the Far East. Repulse was sunk by Japanese aircraft in the South China Sea on December 10, 1941." + +msgid "IDS_PBSB526_FULL" +msgstr "Repulse" + +msgid "IDS_PBSB526_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB526_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PBSB527" +msgstr "Duke of York" + +msgid "IDS_PBSB527_DESCR" +msgstr "HMS Duke of York, the third battleship of the King George V class, was laid down in 1937 at Clydebank and entered service in November 1941. The ship participated in convoy operations, covering the Allied landings in North Africa in 1942. On December 26, 1943, it sank the German battleship Scharnhorst. Later, after a major overhaul, it served as the flagship of the Pacific Fleet, and from 1947 to 1949, as the flagship of the Home Fleet." + +msgid "IDS_PBSB527_FULL" +msgstr "Duke of York" + +msgid "IDS_PBSB527_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB527_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PBSB536" +msgstr "Repulse B" + +msgid "IDS_PBSB536_DESCR" +msgstr "The second ship of the Renown class, HMS Repulse, was laid down in 1915 and entered service in 1916, just in time to participate in the Second Battle of Heligoland Bight. In 1923–24, it participated in the Empire Cruise, protected international shipping during the Spanish Civil War. At the start of World War II, it participated in the hunt for Bismarck and the Norwegian campaign. In 1941, it became part of Force Z, which was supposed to deter Japanese aggression in the Far East. Repulse was sunk by Japanese aircraft in the South China Sea on December 10, 1941." + +msgid "IDS_PBSB536_FULL" +msgstr "Repulse B" + +msgid "IDS_PBSB536_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB536_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PBSB537" +msgstr "Collingwood" + +msgid "IDS_PBSB537_DESCR" +msgstr "In 1920, 419 mm guns were considered as one of the options for the G3 battlecruiser project. British engineers considered replacing the triple-gun turrets housing 406 mm guns with twin-gun turrets housing 419 mm guns; however, the limitations for battleships being built during \"battleship vacation\" led to the project being canceled." + +msgid "IDS_PBSB537_FULL" +msgstr "Collingwood" + +msgid "IDS_PBSB537_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB537_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PBSB547" +msgstr "Renown '44" + +msgid "IDS_PBSB547_DESCR" +msgstr "HMS Renown was laid down in 1915 and entered service in September 1916. The ship did not have time to participate in the combat operations of World War I. After undergoing modernization in the interwar period, during World War II, Renown participated in the hunt for the German raiders Graf Spee and Bismarck, in the Norwegian campaign, guarded the Malta convoys as part of Force H, and also carried out diplomatic service. In 1944, it was transferred to the Eastern Fleet and participated in the final stage of World War II." + +msgid "IDS_PBSB547_FULL" +msgstr "Renown '44" + +msgid "IDS_PBSB547_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB547_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PBSB609" +msgstr "S. Thunder" + +msgid "IDS_PBSB609_DESCR" +msgstr "Representatives of the Ministry of Progress and ubiquitous reporters call the International Space Elevator a marvel of engineering. But no less a marvel is the ship 'Scarlet Thunder', which, after re-equipment, embodies the latest advancements in robotics. It is meticulously designed and refined to the smallest detail—from the powerful magnetic toroids to the tiniest rivet." + +msgid "IDS_PBSB609_FULL" +msgstr "Scarlet Thunder" + +msgid "IDS_PBSB609_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB609_YEAR" +msgstr "1971" + +msgid "IDS_PBSB610" +msgstr "Incomparable" + +msgid "IDS_PBSB610_DESCR" +msgstr "When Admiral J. Fisher returned to the post of First Sea Lord in 1915, the British fleet's leadership faced the question of landing troops on the Baltic coast of Germany. It was planned that the cover would be provided by Russian troops, and for this purpose, ships with the largest possible guns were required. Within this concept, the light battlecruisers Courageous, Furious, and Glorious were built, and their development was to be Incomparable with the world's largest 508 mm guns." + +msgid "IDS_PBSB610_FULL" +msgstr "Incomparable" + +msgid "IDS_PBSB610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB610_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PBSB810" +msgstr "Cumberland" + +msgid "IDS_PBSB810_DESCR" +msgstr "Test ship." + +msgid "IDS_PBSB810_FULL" +msgstr "Cumberland" + +msgid "IDS_PBSB810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB810_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSB910" +msgstr "[Conqueror]" + +msgid "IDS_PBSB910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of the Conqueror ship and is intended for Clan Battles only." + +msgid "IDS_PBSB910_FULL" +msgstr "[Conqueror]" + +msgid "IDS_PBSB910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB910_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSB911" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB911_DESCR" +msgstr "After battleship Vanguard was laid down, the plan was to develop British battleships in such a way as to increase their dimensions while maintaining the layout design of their predecessors. One of the options was to switch to three-gun turrets and increase the caliber to 419 mm." + +msgid "IDS_PBSB911_FULL" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB911_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB911_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSB998" +msgstr "St. Lawrence" + +msgid "IDS_PBSB998_DESCR" +msgstr "Test ship." + +msgid "IDS_PBSB998_FULL" +msgstr "St. Lawrence" + +msgid "IDS_PBSB998_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB998_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PBSC101" +msgstr "Black Swan" + +msgid "IDS_PBSC101_DESCR" +msgstr "In the 1930s, several series of modern sloops were built in the United Kingdom to replace the Flower-class escorts that were in extreme demand. The lead ship entered service in 1940. During World War II, she escorted convoys, hunted submarines, and covered the landing of Allied forces in North Africa. In 1949, the ship was damaged by Chinese artillery during the Amethyst Incident. Her last campaign was in the Korean War, where Black Swan battled North Korean torpedo boats during the Battle of Chumonchin Chan." + +msgid "IDS_PBSC101_FULL" +msgstr "Black Swan" + +msgid "IDS_PBSC101_NUMBER" +msgstr "39" + +msgid "IDS_PBSC101_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC102" +msgstr "Weymouth" + +msgid "IDS_PBSC102_DESCR" +msgstr "Up until the late 1910s, the British Navy built cruisers that weren't designed to act as reconnaissance and squadron patrols but were used for this purpose regardless. In 1909, they resumed the construction of the First Class cruisers. Sturdy and fast ships of the Weymouth type gained the respect of British sailors. Having entered service in 1911, HMS Weymouth participated in the hunt for the German raiders Emden and Königsberg. Between 1916 and 1917, she operated in the Adriatic Sea and British waters." + +msgid "IDS_PBSC102_FULL" +msgstr "Weymouth" + +msgid "IDS_PBSC102_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC102_YEAR" +msgstr "1911" + +msgid "IDS_PBSC103" +msgstr "Caledon" + +msgid "IDS_PBSC103_DESCR" +msgstr "In 1911, requirements for a \"fleet scout\" that could maintain high speed in the North Sea took shape. The Caledon class was built between 1916 and 1917, taking military experience into account: She was distinguished by a more extended forecastle and the positioning of her torpedo launchers. After entering service in 1917, HMS Caledon participated in the intervention of the British Fleet in the Baltic. The ship was part of the Atlantic Fleet until 1926 and served in the Mediterranean Fleet between 1927 and 1931. In 1933, she was sent to the reserve but resumed active service with the outbreak of World War II." + +msgid "IDS_PBSC103_FULL" +msgstr "Caledon" + +msgid "IDS_PBSC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC103_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PBSC104" +msgstr "Danae" + +msgid "IDS_PBSC104_DESCR" +msgstr "By 1916, a project for an upgraded Ceres had been developed: The dimensions of the ship increased, which allowed for the placement of an additional gun and the replacement of the torpedo launchers with triple-tube ones. The first ship of the type—HMS Danae—entered service in June 1918. In 1919, she participated in the intervention of the British Fleet in the Baltic. Between 1940 and 1942, the ship operated in the Far East. She returned to Great Britain after repairs in 1943 and then supported the landing of Allied troops in Normandy. In 1944, Danae was transferred to the Polish Navy and renamed Conrad." + +msgid "IDS_PBSC104_FULL" +msgstr "Danae" + +msgid "IDS_PBSC104_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSC104_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PBSC105" +msgstr "Emerald" + +msgid "IDS_PBSC105_DESCR" +msgstr "Project E, a further development of the British light cruisers, incorporated enhanced engine power to increase its speed. The lead cruiser of the class—HMS Emerald—was laid down in 1918 and entered service only in 1926. During the interwar period, she operated in the East Indies and at the China Station. The ship escorted convoys from Halifax between 1939 and 1940 and became the flagship of the Eastern Fleet in 1942. Following repairs in 1942 and 1943, she participated in the landing of Allied troops in Normandy and was later reclassified as a target ship." + +msgid "IDS_PBSC105_FULL" +msgstr "Emerald" + +msgid "IDS_PBSC105_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC105_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PBSC106" +msgstr "Leander" + +msgid "IDS_PBSC106_DESCR" +msgstr "In 1928, the development of a reconnaissance cruiser that should act in tandem with a fleet commenced. The ship was tasked with leading destroyers and protecting sea communications. HMS Leander was laid down in 1930 and entered service in March 1933 as part of the New Zealand Division. During World War II, Leander intercepted hostile ships in the Pacific and Indian Oceans, and she operated in the Mediterranean during the Syria-Lebanon campaign. The cruiser was hit by a torpedo during the Battle of Kolombangara in 1943 and subsequently remained under repair until the end of the war." + +msgid "IDS_PBSC106_FULL" +msgstr "Leander" + +msgid "IDS_PBSC106_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSC106_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PBSC107" +msgstr "Fiji" + +msgid "IDS_PBSC107_DESCR" +msgstr "The British Navy required light cruisers, so the Town class was realigned. The lead cruiser of the project—HMS Fiji—entered service in 1940. During her first operation, the ship was hit by a torpedo from a German submarine and was subsequently sent for repairs. In 1941, she was transferred to Force H in Gibraltar and then to the Mediterranean Fleet. In May 1941, she helped defend Crete from the landing of German troops. On May 22, Fiji was hit by two German bombers and sank." + +msgid "IDS_PBSC107_FULL" +msgstr "Fiji" + +msgid "IDS_PBSC107_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PBSC107_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC108" +msgstr "Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC108_DESCR" +msgstr "In August 1933, given the construction of the Mogami-class ships in Japan, the development of light cruiser projects with four triple-gun main turrets commenced. Two cruisers were built under the 1936 program. HMS Edinburgh entered service in 1939 and then escorted convoys and participated in both the raid on the Lofoten Islands and the hunt for Bismarck. On April 20, 1942, Edinburgh took two torpedo hits while carrying $20 million for Lend-Lease. The ship was attacked while being towed to Murmansk. She was able to sink one German destroyer but was eventually destroyed." + +msgid "IDS_PBSC108_FULL" +msgstr "Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC108_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSC109" +msgstr "Neptune" + +msgid "IDS_PBSC109_DESCR" +msgstr "Work on a new-generation light cruiser started in February 1944. The designers used the Edinburgh-class and U.S. Cleveland-class cruisers as a basis. The first draft designs were completed in March; the result of their development was Project Y. The lead ship of this series was to be named Neptune; however, the construction of the Worcester-class cruisers in the U.S. showed that light cruisers with high gun-elevation angles were no longer seen as cutting-edge, so British designers resumed their search for new solutions." + +msgid "IDS_PBSC109_FULL" +msgstr "Neptune" + +msgid "IDS_PBSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSC109_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PBSC110" +msgstr "Minotaur" + +msgid "IDS_PBSC110_DESCR" +msgstr "The design of the light cruiser continued in 1946 with the appearance of the project of a dual-purpose twin-gun turret of 152 mm caliber. The new project was supposed to carry 4-5 such turrets instead of four triple-gun turrets. In 1947, the final design of the five-turret version was presented, comparable in combat capabilities to the American Worcester-class cruisers. The lead ship of the series of six cruisers of this type was to be named Minotaur." + +msgid "IDS_PBSC110_FULL" +msgstr "Minotaur" + +msgid "IDS_PBSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSC110_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSC111" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_PBSC111_DESCR" +msgstr "While working on the Minotaur-class project, British engineers were inspired by the U.S. Worcester-class cruisers laid down in 1945. After the lead ship entered service in 1948, a proposal was made to increase the number of turrets to six; however, this idea was abandoned due to the respective increase in development time that such a change would have entailed." + +msgid "IDS_PBSC111_FULL" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_PBSC111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSC111_YEAR" +msgstr "1975" + +msgid "IDS_PBSC205" +msgstr "Hawkins" + +msgid "IDS_PBSC205_DESCR" +msgstr "To take on the German light cruiser ocean raiders, a counter-raider project based on the Town-class ships was created. Given the need for long-range but fast-firing artillery, the ship was equipped with uniform 190 mm guns. HMS Hawkins was laid down in June 1916 and entered service in 1919. Between 1920 and 1928, she operated as the flagship of the 5th Light Cruiser Squadron at the China Station. Between 1928 and 1929, the ship was stationed in the Atlantic and Indian Oceans. During World War II, the cruiser was deployed in the secondary theaters of war—the Caribbean, Africa, and India." + +msgid "IDS_PBSC205_FULL" +msgstr "Hawkins" + +msgid "IDS_PBSC205_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSC205_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PBSC206" +msgstr "Devonshire" + +msgid "IDS_PBSC206_DESCR" +msgstr "As part of the development of trade protection cruisers, five projects were presented in 1923. All ships built according to the production project carried almost no armor, so in 1936–41, a full-fledged armor belt was installed on part of the cruisers. HMS Devonshire was laid down in 1926. At the beginning of World War II, it served in the Home Fleet, participated in the hunt for German raiders and the Norwegian campaign, during which it evacuated the Norwegian king. In 1942, it covered the landings in Madagascar, then convoys to Australia." + +msgid "IDS_PBSC206_FULL" +msgstr "Devonshire" + +msgid "IDS_PBSC206_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC206_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PBSC207" +msgstr "Surrey" + +msgid "IDS_PBSC207_DESCR" +msgstr "A cruiser named Surrey was initially meant to be the third Norfolk-class ship. But it was the fourth series of cruisers scheduled for construction as part of the 1928 program that eventually received that name. Unlike their predecessors, these ships had proper belt armor and were supposed to enter service in 1932. In the lead-up to the London Naval Conference, the laying down of ships was suspended and later canceled due to the changing priorities of the British Navy." + +msgid "IDS_PBSC207_FULL" +msgstr "Surrey" + +msgid "IDS_PBSC207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC207_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PBSC208" +msgstr "Albemarle" + +msgid "IDS_PBSC208_DESCR" +msgstr "At the end of 1939, the British Naval Shipbuilding Office focused on the development of cruisers featuring 203 mm guns. In 1940, several designs for cruisers based on the Edinburgh-class ships were presented. The biggest of them in terms of size and combat qualities was a project for a cruiser with a displacement of 15,500 tons boasting three triple-gun turrets housing 203 mm guns. According to the plan, ships of this class were to be commissioned in 1944; however, the Admiralty was displeased with their low speed, and it was decided to abandon the project in favor of mass-constructing light cruisers." + +msgid "IDS_PBSC208_FULL" +msgstr "Albemarle" + +msgid "IDS_PBSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC208_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC209" +msgstr "Drake" + +msgid "IDS_PBSC209_DESCR" +msgstr "After the start of World War II, W. Churchill ordered the development of a new heavy cruiser armed with 234 mm guns. A design for a 21,500-ton cruiser featuring three triple-gun turrets was proposed. As Britain was in need of many ships, albeit inferior ones in terms of their combat qualities, the project's implementation was postponed." + +msgid "IDS_PBSC209_FULL" +msgstr "Drake" + +msgid "IDS_PBSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC209_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSC210" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PBSC210_DESCR" +msgstr "After the failure of the second London Naval Treaty, the British Admiralty again engaged in designing heavy cruisers in the face of the fact that the Germans and Japanese were building ships of this class that went beyond the agreements of the Washington Treaty. In 1938, a project of a ship with a displacement of 20,000 tons and armed with nine or twelve 203–234 mm guns was presented. The ship was deemed too expensive, and the project was shelved." + +msgid "IDS_PBSC210_FULL" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PBSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC210_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSC505" +msgstr "Exeter" + +msgid "IDS_PBSC505_DESCR" +msgstr "Under the 1926 and 1927 programs, it was planned to build four 10,000-ton cruisers, but in order to save the budget, it was decided to build reduced-tonnage cruisers. HMS Exeter entered service in July 1931. During the interwar period, it served in the Atlantic and Mediterranean Fleets and in the West Indies. At the start of World War II, it participated in the hunt for German raiders. In 1939, it fought in the Battle of the River Plate. On February 27, 1942, while fighting in the first Battle of the Java Sea, it was damaged by Japanese cruisers' fire. In the second battle, Exeter sank." + +msgid "IDS_PBSC505_FULL" +msgstr "Exeter" + +msgid "IDS_PBSC505_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC505_YEAR" +msgstr "1931" + +msgid "IDS_PBSC507" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_PBSC507_DESCR" +msgstr "HMS Belfast, the second Edinburgh-class ship, was laid down in 1936 and commissioned in 1939. At the beginning of World War II, the cruiser struck a mine, necessitating repairs until November 1942. In 1943, she escorted northern convoys and took part in the sinking of Scharnhorst in the Battle of the North Cape. In 1944, she covered the landing of Allied troops in Normandy. Between 1950 and 1952, the cruiser participated in the Korean War. Since 1978, Belfast has served as a branch of the Imperial War Museum. She's located near Tower Bridge on the Thames." + +msgid "IDS_PBSC507_FULL" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_PBSC507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC507_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSC508" +msgstr "Cheshire" + +msgid "IDS_PBSC508_DESCR" +msgstr "In 1940, a project for a 15,500-ton cruiser armed with 203 mm guns was considered. It was believed that this caliber should suffice for performing combat missions. However, a year prior to that, 234 mm and 254 mm guns were mentioned in projects. A compromise between the lower cost of the 15,500-ton cruiser and 234 mm guns would have involved installing twin-gun main battery turrets on such a cruiser." + +msgid "IDS_PBSC508_FULL" +msgstr "Cheshire" + +msgid "IDS_PBSC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC508_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC509" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBSC509_DESCR" +msgstr "" +"According to the Washington Naval Treaty, signed in 1922, the displacement of battleships was limited to 35,000 tons, and the main caliber was limited to 16 inches. Some British shipbuilders, however, considered these restrictions excessive, proposing 25,000 tons and 12 inches as the upper limit instead (they believed it was better to have many small battleships than a few large ones).\n" +"\n" +"The discussion within the Royal Navy's engineering community led to the development of several 'small battleship' designs in the late 1920s and early 1930s. These preliminary designs, developed between 1928 and 1932, explored about a dozen options with displacements ranging from 22,000 to 35,000 tons and armaments of 6–12 guns of calibers ranging from 254 to 406 mm in 3–4 turrets.\n" +"\n" +"None of the projects reached the sketch design stage. If the project had continued, and construction began, the 'small battleships' could have been equipped with a Propulsion that would allow them to match the speed of the modernized Japanese Kongō-class battlecruisers." + +msgid "IDS_PBSC509_FULL" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC509_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PBSC510" +msgstr "Plymouth" + +msgid "IDS_PBSC510_DESCR" +msgstr "During the process of further developing the Town-class cruisers between 1935 and 1936, several projects with different weapons were considered. The largest of them was the KXV project armed with four quadruple-gun main battery turrets. However, the Admiralty preferred the variant with triple-gun turrets to save weight. Later on, this led to the emergence of the Edinburgh-class cruisers." + +msgid "IDS_PBSC510_FULL" +msgstr "Plymouth" + +msgid "IDS_PBSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC510_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PBSC516" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PBSC516_DESCR" +msgstr "HMS London, the lead ship of the second series of County-class cruisers, served as the flagship of the 1st Cruiser Squadron before World War II. During the war, London participated in the hunt for Bismarck and the escort of Arctic convoys. After undergoing repairs in 1943, the ship was transferred to the Eastern Fleet, and after the war, it served on the China Station." + +msgid "IDS_PBSC516_FULL" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PBSC516_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC516_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PBSC518" +msgstr "Tiger '59" + +msgid "IDS_PBSC518_DESCR" +msgstr "In 1941, two \"improved Fiji\"-class cruisers were ordered. In 1948, it was decided to complete the ships according to a modified project by installing two 152 mm dual-purpose mounts. HMS Tiger was laid down in October 1941. The ship was launched only in 1945, and the next year, all work on her was halted. In March 1959, Tiger entered service in a new capacity, having been converted into an anti-aircraft defense cruiser. Between 1968 and 1972, she was transformed into a helicopter carrier." + +msgid "IDS_PBSC518_FULL" +msgstr "Tiger '59" + +msgid "IDS_PBSC518_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSC518_YEAR" +msgstr "1959" + +msgid "IDS_PBSC526" +msgstr "Dido" + +msgid "IDS_PBSC526_DESCR" +msgstr "After the signing of the London Naval Treaty, a discussion arose about small fleet cruisers. In 1936, a design with five rapid-fire twin turrets was presented. The lead ship of the series, HMS Dido, entered service in September 1940. At the start of World War II, it escorted convoys in the Atlantic, then moved to the Mediterranean. In 1942, it participated in the Second Battle of Sirte, in 1943 in the landing in Sicily, in 1944 in southern France. In 1945, it escorted Arctic convoys and covered strikes on Norway." + +msgid "IDS_PBSC526_FULL" +msgstr "Dido" + +msgid "IDS_PBSC526_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PBSC526_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC528" +msgstr "Belfast '43" + +msgid "IDS_PBSC528_DESCR" +msgstr "Commissioned in 1939, the second ship of the Edinburgh class, HMS Belfast, struck a German mine at the beginning of World War II and was subsequently under repair until 1942. After that, in 1943, the ship escorted northern convoys and participated in the sinking of Scharnhorst in the Battle of the North Cape. In 1944, she covered the landing of Allied troops in Normandy. Between 1950 and 1952, the cruiser participated in the Korean War. Since 1971, Belfast has served as a museum ship and, since 1978, as a branch of the Imperial War Museum." + +msgid "IDS_PBSC528_FULL" +msgstr "Belfast '43" + +msgid "IDS_PBSC528_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC528_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSC538" +msgstr "Hampshire" + +msgid "IDS_PBSC538_DESCR" +msgstr "The Japanese constructing cruisers with ten 8-inch guns made the British Admiralty think about improving the combat characteristics of future ships. In May 1927, an order was given to develop cruisers with five main battery turrets and one additional turret. Following long discussions, it was decided to discard the idea of the additional turret in favor of armor. This would later spur the emergence of the Surrey-class cruisers." + +msgid "IDS_PBSC538_FULL" +msgstr "Hampshire" + +msgid "IDS_PBSC538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC538_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PBSC548" +msgstr "Nottingham" + +msgid "IDS_PBSC548_DESCR" +msgstr "After the signing of the Washington Naval Treaty, the United Kingdom began designing cruisers. One of the enthusiasts of the development of a new type of cruiser was J. Thurston, who had previously developed the Kongō and Erin ships. In 1923, he published an essay in which he described the general features of future cruisers, and in 1926, he presented three cruiser designs for the Royal Navy: in one of them, the main caliber turrets were grouped in the forward section to achieve better concentration of fire." + +msgid "IDS_PBSC548_FULL" +msgstr "Nottingham" + +msgid "IDS_PBSC548_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC548_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PBSC558" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC610" +msgstr "Gibraltar" + +msgid "IDS_PBSC610_DESCR" +msgstr "Having learned that Japan and Germany were building heavy cruisers that surpassed the limits stipulated by the Washington Treaty, the British Admiralty began designing their own cruisers of the same type. In 1938, a project of a ship with a displacement of 20,000 tons and armed with nine or twelve 203–234 mm guns was presented. One of the armament options was the arrangement of three quadruple-gun turrets." + +msgid "IDS_PBSC610_FULL" +msgstr "Gibraltar" + +msgid "IDS_PBSC610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC610_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSC710" +msgstr "Monmouth" + +msgid "IDS_PBSC710_DESCR" +msgstr "After the failure of the London Naval Treaty of 1936, the British Admiralty resumed the design of heavy cruisers. In January 1938, the Chief Engineer of the Shipbuilding Department proposed several heavy cruiser designs with a displacement of 20,000 tons and armament of 203–234 mm guns. One of the layout options included three quadruple gun turrets. A similar armament option was returned to in September 1939 during the preliminary studies of the Type A cruiser." + +msgid "IDS_PBSC710_FULL" +msgstr "Monmouth" + +msgid "IDS_PBSC710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC710_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSC810" +msgstr "Defence" + +msgid "IDS_PBSC810_DESCR" +msgstr "A hypothetical development of \"big cruiser\" designs created by British shipbuilders in the late 1930s, with the main battery gun caliber increased to 356 mm. The ship was conceived as a response to the strengthening of the Japanese Navy. Her main purpose is to counter enemy heavy cruisers." + +msgid "IDS_PBSC810_FULL" +msgstr "Defence" + +msgid "IDS_PBSC810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC810_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC888" +msgstr "STAR Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC888_DESCR" +msgstr "A ship captured by a space crystal. To communicate with people, the celestial body uses Triangulum, its humanoid incarnation. Over time, the crystal's behavior becomes more unpredictable, and its avatar grows aware of its individuality and tries to break its connection with it." + +msgid "IDS_PBSC888_FULL" +msgstr "STAR Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC888_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC888_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSC910" +msgstr "Goliath Test" + +msgid "IDS_PBSC910_DESCR" +msgstr "A copy of the ship for testing elite upgrades." + +msgid "IDS_PBSC910_FULL" +msgstr "Goliath Test" + +msgid "IDS_PBSC910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC910_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSC918" +msgstr "Cougar" + +msgid "IDS_PBSC918_DESCR" +msgstr "A copy of the Tiger '59 ship for testing the drum firing mechanism." + +msgid "IDS_PBSC918_FULL" +msgstr "Cougar" + +msgid "IDS_PBSC918_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSC918_YEAR" +msgstr "1959" + +msgid "IDS_PBSD102" +msgstr "Medea" + +msgid "IDS_PBSD102_DESCR" +msgstr "The M-class destroyers were modeled based on the L-class ships but featured improved speed characteristics. Due to rising tensions, the shipbuilding companies started work on the new ships even before the contracts had been signed. As the most modern ship, the M class became the main class for the first military orders with the outbreak of war. Unlike the first series, the design incorporated three funnels instead of four, and the front funnel was taller to improve traction. All ships of the series were named after characters from Greek mythology. During World War I, these ships served in the Harwich Forces and, later, in the Dover Patrol." + +msgid "IDS_PBSD102_FULL" +msgstr "Medea" + +msgid "IDS_PBSD102_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSD102_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PBSD103" +msgstr "Valkyrie" + +msgid "IDS_PBSD103_DESCR" +msgstr "The V-class leaders actually determined the arrangement of the classic destroyer of the first half of the 20th century. The ships carried their main battery grouped at the ends as per the linearly elevated scheme, but they were much smaller than other destroyer leaders of the time. Immediately after commissioning, Valkyrie was assigned to the 10th flotilla of the Harwich Forces. In 1917, Valkyrie struck a mine and sustained severe damage. After undergoing repairs, the ship became part of the 13th Destroyer Flotilla and took part in operations in the Baltic during the British intervention in Soviet Russia." + +msgid "IDS_PBSD103_FULL" +msgstr "Valkyrie" + +msgid "IDS_PBSD103_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSD103_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PBSD104" +msgstr "Wakeful" + +msgid "IDS_PBSD104_DESCR" +msgstr "Unlike the V-class ships, the W-class ships received triple-tube torpedo launchers and new main battery guns. After being commissioned, Wakeful started her service with the Grand Fleet. In 1918, the destroyer escorted German ships in Scapa Flow. The ship contributed to the capture of Soviet destroyers Spartak and Avtroil during the intervention of the British Fleet in Soviet Russia. Wakeful was lost on May 28, 1940, while evacuating soldiers from Dunkirk—the destroyer was sunk by two torpedoes from German schnellboot S-30." + +msgid "IDS_PBSD104_FULL" +msgstr "Wakeful" + +msgid "IDS_PBSD104_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PBSD104_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PBSD105" +msgstr "Acasta" + +msgid "IDS_PBSD105_DESCR" +msgstr "The design of the A-class ships was intended to be a direct response to the experience accumulated in World War I. The new ships differed from their predecessors in having quadruple-tube torpedo launchers and updated main battery guns. Acasta served in the Mediterranean until 1937, and she was then transferred to the Home Fleet. During World War II, Acasta took part in escort operations in the southwest of the English Channel. With the start of the Norway campaign, the destroyer joined the British forces active in the northern direction. HMS Acasta sank on June 8, 1940, while defending aircraft carrier Glorious from attacking German battleships." + +msgid "IDS_PBSD105_FULL" +msgstr "Acasta" + +msgid "IDS_PBSD105_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PBSD105_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PBSD106" +msgstr "Icarus" + +msgid "IDS_PBSD106_DESCR" +msgstr "Class I destroyers differed from their predecessors in having quintuple-tube torpedo launchers and larger bridges. In 1940, HMS Icarus took part in the Dunkirk evacuation, the Norwegian campaign, and the \"hunt for Bismarck.\" The ship accompanied convoys to Malta and the U.S.S.R. and sank four German submarines." + +msgid "IDS_PBSD106_FULL" +msgstr "Icarus" + +msgid "IDS_PBSD106_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PBSD106_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PBSD107" +msgstr "Jervis" + +msgid "IDS_PBSD107_DESCR" +msgstr "In the mid-1930s, the British Navy needed destroyers that could rival foreign ships of the same type. The new class received two 120 mm twin-gun dual-purpose mounts at the bow end and one at the stern, two boiler rooms, and one funnel. It was the first time that longitudinal frames for the hull, which made it more rigid, were implemented. HMS Jervis participated in the battles at Cape Matapan, Crete, and Sirte. In 1941, she was damaged by Italian submarine saboteurs. The ship took part in operations in the Apennine peninsula and Yugoslavia, as well as in the famous Normandy landings." + +msgid "IDS_PBSD107_FULL" +msgstr "Jervis" + +msgid "IDS_PBSD107_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSD107_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSD108" +msgstr "Lightning" + +msgid "IDS_PBSD108_DESCR" +msgstr "In comparison with her predecessors, the L-class ships turned out to be almost 200 tons heavier. To compensate for the weight of the new 120 mm guns with a 50-degree laying angle, quadruple torpedo tubes had to be installed. Throughout World War II, the destroyer had served in units with warships like Ark Royal, Valiant, and Warspite. Lightning sank on March 12, 1943, after taking two torpedo hits from German motor torpedo boats (Schnellboot) during an operation to intercept a German convoy." + +msgid "IDS_PBSD108_FULL" +msgstr "Lightning" + +msgid "IDS_PBSD108_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSD108_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PBSD109" +msgstr "Jutland" + +msgid "IDS_PBSD109_DESCR" +msgstr "The Battle class was the result of lessons learned from destroyers in the early years of World War II: the focus shifted to air defense and anti-submarine warfare. HMS Jutland, originally named Malplaquet, was built between 1945 and 1947. The ship served in the 4th Destroyer Flotilla, in the 4th and 7th Destroyer Divisions. In 1953, Jutland participated in the fleet review for the coronation of Queen Elizabeth II." + +msgid "IDS_PBSD109_FULL" +msgstr "Jutland" + +msgid "IDS_PBSD109_NUMBER" +msgstr "42" + +msgid "IDS_PBSD109_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSD110" +msgstr "Daring" + +msgid "IDS_PBSD110_DESCR" +msgstr "The last, largest, and most advanced torpedo-artillery destroyers of the British fleet, the Daring class ships were a development of the previous Battle class. These destroyers received three twin universal gun mounts and three twin 40 mm anti-aircraft guns. Upon entering service, HMS Daring joined the Home Fleet. In August 1953, the destroyer participated in the rescue of the inhabitants of the island of Kefalonia from the effects of an earthquake." + +msgid "IDS_PBSD110_FULL" +msgstr "Daring" + +msgid "IDS_PBSD110_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PBSD110_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PBSD503" +msgstr "Campbeltown" + +msgid "IDS_PBSD503_DESCR" +msgstr "USS Buchanan, a Wickes-class destroyer, was handed over to the Royal Navy in 1940. Following repairs and a refit, she was put into service within the United Kingdom's naval warfare force under the name HMS Campbeltown. The destroyer was selected to join a raid on Saint-Nazaire with the aim of blowing up the lock gates of the Louis Joubert dry dock—the only dry dock on the Atlantic coast capable of servicing German battleship Tirpitz. On March 28, 1942, packed with tons of high explosives and disguised as a German Type 23 torpedo boat, Campbeltown rammed the gates of the dry dock. The explosion that followed demolished the caisson of the dry dock, along with the destroyer." + +msgid "IDS_PBSD503_FULL" +msgstr "Campbeltown" + +msgid "IDS_PBSD503_NUMBER" +msgstr "111" + +msgid "IDS_PBSD503_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PBSD506" +msgstr "Gallant" + +msgid "IDS_PBSD506_DESCR" +msgstr "During the Spanish Civil War, HMS Gallant—a G-class destroyer—spent considerable time in Spanish waters, enforcing the arms blockade imposed by Britain and France on both sides of the conflict. In 1940, the destroyer participated in the evacuation of Allied troops from Dunkirk and also escorted convoys bound for Malta. During one such convoy run, she was damaged after colliding with a mine. Gallant was towed to Malta for repairs, where she then suffered further damage during an Italian and German air raid. The damage was so extensive that it made the ship uneconomical to repair. In 1943, Gallant was scuttled as a block ship in the fairway to prevent possible hostile landings." + +msgid "IDS_PBSD506_FULL" +msgstr "Gallant" + +msgid "IDS_PBSD506_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PBSD506_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PBSD510" +msgstr "Druid" + +msgid "IDS_PBSD510_DESCR" +msgstr "After giving the green light to the construction of Daring-class ships, the Admiralty soon came to realize that their combat characteristics would not allow them to counter the new American and Soviet destroyers as equals. During the first half of the 1950s, design work commenced on ships that would be capable of opposing Project 68-bis cruisers owing to their new rapid-firing guns. These ships were also meant to serve as escorts for aircraft carrier groups and convoys, as well as to hunt down enemy submarines. While the project never reached the design drawing stage, the drafts were used as a basis for the project to build County-class guided missile destroyers." + +msgid "IDS_PBSD510_FULL" +msgstr "Druid" + +msgid "IDS_PBSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSD510_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PBSD517" +msgstr "Cossack" + +msgid "IDS_PBSD517_DESCR" +msgstr "The Tribal class was originally conceived as a series of destroyers with greater emphasis on guns over torpedoes in response to new designs by other countries. HMS Cossack participated in the second battle of Narvik and in the legendary Hunt for Bismarck, during which she conducted a series of torpedo attacks on the famous German battleship. In 1941, HMS Cossack slipped beneath the waves after being struck by torpedoes from German submarine U-563. Among the rescued crew members was the ship's cat Oscar, which had previously been rescued from Bismarck! The cat gained the nickname \"Unsinkable Sam\" and would later also survive the sinking of his next ship, aircraft carrier Ark Royal." + +msgid "IDS_PBSD517_FULL" +msgstr "Cossack" + +msgid "IDS_PBSD517_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PBSD517_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PBSD519" +msgstr "Somme" + +msgid "IDS_PBSD519_DESCR" +msgstr "The Battle-class destroyers, featuring enhanced AA defenses, were designed drawing on lessons learned from wartime and ordered by the Admiralty between 1942 and 1943. The ships ordered in 1943 differed from their earlier counterparts by having more powerful main battery artillery, and among them was destroyer HMS Somme, named after one of the biggest battles of World War I. However, she was never commissioned and remained unclaimed due to the end of hostilities in 1945. She was eventually demolished on her stocks." + +msgid "IDS_PBSD519_FULL" +msgstr "Somme" + +msgid "IDS_PBSD519_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSD519_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PBSD598" +msgstr "Cossack B" + +msgid "IDS_PBSD598_DESCR" +msgstr "The Tribal class was originally conceived as a series of destroyers with greater emphasis on guns over torpedoes in response to new designs by other countries. HMS Cossack participated in the second battle of Narvik and in the legendary Hunt for Bismarck, during which she conducted a series of torpedo attacks on the famous German battleship. In 1941, HMS Cossack slipped beneath the waves after being struck by torpedoes from German submarine U-563. Among the rescued crew members was the ship's cat Oscar, which had previously been rescued from Bismarck! The cat gained the nickname \"Unsinkable Sam\" and would later also survive the sinking of his next ship, aircraft carrier Ark Royal." + +msgid "IDS_PBSD598_FULL" +msgstr "Cossack B" + +msgid "IDS_PBSD598_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PBSD598_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PBSD605" +msgstr "Anthony" + +msgid "IDS_PBSD605_DESCR" +msgstr "HMS Anthony, an A-class destroyer, participated in the evacuation of British forces from Dunkirk and carried out patrol and convoy escort duties. She formed part of the escort contingent for battlecruiser Hood and battleship Prince of Wales as they tracked the German battleship Bismarck, but she detached to refuel at Iceland and missed the Battle of the Denmark Strait as a result. The destroyer escorted Arctic and Maltese convoys. She also provided covering fire for the landings in Madagascar, North Africa, and Sicily." + +msgid "IDS_PBSD605_FULL" +msgstr "Anthony" + +msgid "IDS_PBSD605_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSD605_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PBSS106" +msgstr "Undine" + +msgid "IDS_PBSS106_DESCR" +msgstr "The U-class submarines were initially conceived as unarmed targets for anti-submarine training, but after the project was approved, it was decided to arm them with torpedoes. The bow section was redesigned to accommodate six torpedo tubes. For propulsion, electric motors were used, and diesel engines acted solely as generators. At the start of World War II, HMS Undine participated in combat patrols as part of the 6th Submarine Flotilla. It was sunk on January 7, 1940, by German auxiliary minesweepers." + +msgid "IDS_PBSS106_FULL" +msgstr "Undine" + +msgid "IDS_PBSS106_NUMBER" +msgstr "49" + +msgid "IDS_PBSS106_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PBSS108" +msgstr "Sturdy" + +msgid "IDS_PBSS108_DESCR" +msgstr "Unlike their prewar sisterships, the S-class submarines built during World War II stood out for their extensive use of welding in their construction, as well as their increased fuel capacity. An extra torpedo tube appeared in the light hull. HMS Sturdy was built at Birkenhead between 1942 and 1943. The ship spent most of the war in the Pacific, sinking more than 30 Japanese ships." + +msgid "IDS_PBSS108_FULL" +msgstr "Sturdy" + +msgid "IDS_PBSS108_NUMBER" +msgstr "50" + +msgid "IDS_PBSS108_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PBSS110" +msgstr "Thrasher" + +msgid "IDS_PBSS110_DESCR" +msgstr "The T-class submarines appeared in the mid-1930s to replace the large O, P, and R-class boats. The wartime-built ships differed from their pre-war sisters by their welded hulls and an additional stern torpedo tube. HMS Thrasher was built at the Cammell Laird shipyard in Birkenhead. At the start of World War II, the boat was transferred to the Mediterranean, where it achieved the sinking of ships totaling 20,000 tons. In 1945, the boat moved to the Pacific theater, where it destroyed 24 enemy vessels." + +msgid "IDS_PBSS110_FULL" +msgstr "Thrasher" + +msgid "IDS_PBSS110_NUMBER" +msgstr "53" + +msgid "IDS_PBSS110_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PBSS508" +msgstr "Alliance" + +msgid "IDS_PBSS508_DESCR" +msgstr "The Amphion-class submarines were designed for service in the Pacific. Compared to their predecessors, they had a higher surface speed and improved habitability. Structurally, they were double-hulled, and the torpedo tubes were more evenly distributed between the bow and stern. During construction, technical solutions tested on the previous T-class were used, in particular, the all-welded pressure hull. Since 1981, HMS Alliance has been a museum ship in Gosport." + +msgid "IDS_PBSS508_FULL" +msgstr "Alliance" + +msgid "IDS_PBSS508_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PBSS508_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE" +msgstr "Unsporting Conduct" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_AFK" +msgstr "Inactivity in battle" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_AFK_HINT" +msgstr "For inactivity in battle, you are at risk of receiving a warning and then a penalty for unsporting conduct." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_COMPLAINED" +msgstr "Reports from players" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_COMPLAINED_HINT" +msgstr "For numerous reports from players, you are at risk of receiving a warning and then a penalty for unsporting conduct." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_GRIEFER" +msgstr "Interfering with allies" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_GRIEFER_HINT" +msgstr "For interfering with allies, you are at risk of receiving a warning and then a penalty for unsporting conduct." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_HINT" +msgstr "You are under penalty for engaging in unsporting conduct" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_LEAVER" +msgstr "Quitting a battle early" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_LEAVER_HINT" +msgstr "For quitting a battle early, you are at risk of receiving a warning and then a penalty for unsporting conduct." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_STATUS_CONFIRMED" +msgstr "Penalty received" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_STATUS_SUSPECT" +msgstr "Battles until the penalty is lifted" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TKILLER" +msgstr "Causing damage to allies" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TKILLER_HINT" +msgstr "Damage received for friendly fire." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TSHOTS" +msgstr "Friendly fire" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TSHOTS_HINT" +msgstr "If you fire at your allies, you risk receiving a warning and then penalties for unsporting conduct." + +msgid "IDS_PBS_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Friendly fire penalty" + +msgid "IDS_PBS_MIRROR_DAMAGE_HINT" +msgstr "You have received a friendly fire penalty" + +msgid "IDS_PBUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI* on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/45 BL Mk.XI on a PVI mount" + +msgid "IDS_PBUA102_D2_ART_STOCK" +msgstr "" +"102 mm/40 QF Mk.IV on a PIX mount\n" +"102 mm/45 QF Mk.V on an LA CP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA201_102MM_CAMPBELTOWN" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a Mk.12 Mod.10 mount" + +msgid "IDS_PBUA202_D3_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.V on an LA CP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA203_ART_DRED" +msgstr "305 mm/45 Mk.X on a BVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA204_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 BL Mk.X on a BVIII* mount" + +msgid "IDS_PBUA211_C3_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/45 Mk.XII on a PXIII* mount" + +msgid "IDS_PBUA221_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 Mk.X on a BVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XII on a CPXIV mount" + +msgid "IDS_PBUA302_D4_ART_STOCK" +msgstr "" +"102 mm/45 QF Mk.V on an LA CP Mk.II mount\n" +"120 mm/45 BL Mk.I on a CPVI* mount" + +msgid "IDS_PBUA303_B4_ART_STOCK" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PBUA311_B4_ART_STOCK" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XII on a CPXIV mount" + +msgid "IDS_PBUA402_ART_ANT" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA403_D5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA404_ART_EXETER" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PBUA405_CA5_ART_STOCK" +msgstr "190 mm/45 Mk.VI on a CP Mark V mount" + +msgid "IDS_PBUA406_ART_AGINCOURT" +msgstr "305 mm/45 Mk.XIII on a 12in \"Special\" mount" + +msgid "IDS_PBUA407_B5_ART_STOCK" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II** mount" + +msgid "IDS_PBUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II** mount" + +msgid "IDS_PBUA500_ART_BLACK_REPULSE" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA501_381_42_MK_1" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA502_ART_GAL" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA503_D6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA504_CA6_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBUA505_ART_LONDON" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBUA506_ART_REPULSE" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA507_ART_DIDO" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA508_B6_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA511_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXI mount" + +msgid "IDS_PBUA521_B6_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA602_ART_HOOD" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA603_D7_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PBUA604_CA7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBUA605_ART_COLLINGWOOD" +msgstr "419 mm/45 Mk.I in a turret" + +msgid "IDS_PBUA606_ART_RENOWN" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA611_ART_BEL" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA612_B7_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA621_B7_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.II/Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA622_ART_NELSON" +msgstr "406 mm/45 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA623_ART_DUKE" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.II/Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA625_ART_COSSACK" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PBUA700_ART_EDINBURGH_PR" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA702_D8_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 QF Mk.XI on a CP Mk.XX mount" + +msgid "IDS_PBUA703_ART_VANGUARD" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I/N RP 12 mount" + +msgid "IDS_PBUA704_CA8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mk IX on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA705_ART_BELFAST2" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA706_ART_BLACK_COSSACK" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PBUA707_ART_TIGER59" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V on a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PBUA708_B8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.I on a Vickers A mount" + +msgid "IDS_PBUA709_ART_HAMPSHIRE" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBUA710_ART_NOTTINGHAM" +msgstr "203 mm/50 BL Mk.VIII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA711_B8_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA712_CA8_ART_CHESHIRE" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBUA713_ART_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBUA714_ART_TIGER_TEST" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V in a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PBUA800_B9_ART_STOCK" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXV mount" + +msgid "IDS_PBUA802_D9_ART_STOCK" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP10 Mk.IV*/RP50 Mk.V* mount" + +msgid "IDS_PBUA803_D9_ART_TOP" +msgstr "113 mm/45 Mk IV" + +msgid "IDS_PBUA804_CA9_ART_STOCK" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBUA805_ART_MARLBOROUGH" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA806_ART_SCARLET" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type D mount" + +msgid "IDS_PBUA807_ART_SOMME" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP10 Mk.IV*/RP50 Mk.V* mount" + +msgid "IDS_PBUA808_ART_RESISTANCE" +msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" + +msgid "IDS_PBUA811_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.II on a Mk.IV Type A/B mount" + +msgid "IDS_PBUA812_B9_ART_TOP" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C/D mount" + +msgid "IDS_PBUA900_B10_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PBUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V on a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PBUA902_ART_CONQUEROR" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C/D mount" + +msgid "IDS_PBUA903_B10_ART_TOP" +msgstr "457 mm/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA903_CA10_ART_STOCK" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBUA904_D10_ART_STOCK" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP41 Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBUA905_ART_THUNDERER" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PBUA906_ART_PLYMOUTH" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA907_ART_DRUID" +msgstr "127 mm/56 QF Mk.N2 on a twin mount" + +msgid "IDS_PBUA908_ART_INCOMPARABLE" +msgstr "508 mm/45 Mk.I in a turret" + +msgid "IDS_PBUA909_ART_GIBRALTAR" +msgstr "234 mm/50 Mk.XI in a turret" + +msgid "IDS_PBUA910_B10_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PBUA911_S10_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/40 QF Mk.XII on an SI mount" + +msgid "IDS_PBUA912_ART_MONMOUTH" +msgstr "234 mm/50 Mk.XI in a turret" + +msgid "IDS_PBUA913_ART_T10" +msgstr "406 mm/45 Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PBUA914_B11_ART_STOCK" +msgstr "419 mm/45 BL Mk.I on a Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PBUA915_ART_DEFENCE" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA930_C11_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V on a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PBUA974_ART1_CONQUEROR" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C/D mount" + +msgid "IDS_PBUA975_ART2_CONQUEROR" +msgstr "457 mm/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA976_ART1_CONQUEROR" +msgstr "419 mm/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA977_ART2_CONQUEROR" +msgstr "457 mm/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA990_ART_CYCLOPS" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBUB502_CV6_TB_TOP" +msgstr "Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBUB503_TB_ARKROYAL" +msgstr "Swordfish" + +msgid "IDS_PBUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUB702_CV8_TB_TOP" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBUB703_TB_INDOMITABLE" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBUB704_TB_COLOSSUS" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUB902_TB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBUB911_CV10_TB_TOP" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUB912_TB_AUD" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUB913_TB2_AUD" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUB914_TB_EAGLE" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUD301_CV4_DB_STOCK" +msgstr "Swordfish" + +msgid "IDS_PBUD302_CV4_DB_TOP" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUD501_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUD502_CV6_DB_TOP" +msgstr "Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBUD503_DB_ARKROYAL" +msgstr "Swordfish" + +msgid "IDS_PBUD701_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUD702_CV8_DB_TOP" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBUD703_DB_INDOMITABLE" +msgstr "Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBUD704_DB_COLOSSUS" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUD901_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUD902_DB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBUD911_CV10_DB_TOP" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUD912_DB_AUD" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUD913_DB2_AUD" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUD914_DB_EAGLE" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,300 hp" + +msgid "IDS_PBUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 22,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE102_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 23,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE201_ENGINE_24200_CAMPBELTOWN" +msgstr "Propulsion: 24,200 hp" + +msgid "IDS_PBUE202_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE203_ENG_DRED" +msgstr "Propulsion: 23,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE204_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 43,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE211_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE221_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 25,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE222_B3_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 26,400 hp" + +msgid "IDS_PBUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE302_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE303_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE304_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE311_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE312_B4_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 33,200 hp" + +msgid "IDS_PBUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE402_ENG_ANT" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE403_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE404_ENG_EXETER" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE405_CA5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE406_ENG_AGINCOURT" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE407_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 108,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE411_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 29,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE412_B5_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 32,500 hp" + +msgid "IDS_PBUE500_ENG_BLACK_REPULSE" +msgstr "Propulsion: 119,025 hp" + +msgid "IDS_PBUE501_ENGINE_80000" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE502_ENG_GAL" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE503_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE504_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE505_ENG_ARKROYAL" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE506_CA6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE507_ENG_LONDON" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE508_ENG_REPULSE" +msgstr "Propulsion: 119,025 hp" + +msgid "IDS_PBUE509_ENG_DIDO" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE510_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 72,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE512_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 825 hp" + +msgid "IDS_PBUE521_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE522_B6_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE602_ENG_HOOD" +msgstr "Propulsion: 144,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE603_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE604_CA7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE605_ENG_COLLINGWOOD" +msgstr "Propulsion: 44,400 hp" + +msgid "IDS_PBUE606_ENG_RENOWN" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE611_ENG_BEL" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE612_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 151,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE621_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE622_B7_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE623_ENG_NELSON" +msgstr "Propulsion: 46,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE624_ENG_DUKE" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE626_ENG_COSSACK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE700_ENG_EDINBURGH_PR" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE701_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE702_ENG_VANGUARD" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE703_ENG_INDOMITABLE" +msgstr "Propulsion: 111,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE704_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 148,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE705_CA8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE706_ENG_BELFAST2" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE707_ENG_BLACK_COSSACK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE708_ENG_TIGER59" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE709_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,200 hp" + +msgid "IDS_PBUE710_ENG_HAMPSHIRE" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE711_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE712_CA8_ENG_CHESHIRE" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE713_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 1,550 hp" + +msgid "IDS_PBUE714_ENG_ALLIANCE" +msgstr "Propulsion: 4,300 hp" + +msgid "IDS_PBUE715_ENG_COLOSSUS" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE716_ENG_NOTTINGHAM" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE717_ENG_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE718_ENG_TIGER_TEST" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE721_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE722_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 111,700 hp" + +msgid "IDS_PBUE723_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE724_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 111,700 hp" + +msgid "IDS_PBUE800_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE802_ENG_SCARLET" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE803_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE804_CA9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE805_ENG_MARLBOROUGH" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE806_ENG_SOMME" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE807_ENG_RESISTANCE" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE811_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE812_B9_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE900_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE902_ENG_CONQUEROR" +msgstr "Propulsion: 135,650 hp" + +msgid "IDS_PBUE903_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE904_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE905_CA10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE905_ENG_CONQUEROR" +msgstr "Propulsion: 135,650 hp" + +msgid "IDS_PBUE906_ENG_THUNDERER" +msgstr "Propulsion: 135,650 hp" + +msgid "IDS_PBUE907_ENG_PLYMOUTH" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE908_ENG_DRUID" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE909_ENG_INCOMPARABLE" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE910_ENG_GIBRALTAR" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE911_ENG_AUD" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE912_ENG_EAGLE" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE913_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE914_ENG_MALTA" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE915_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 2,500 hp" + +msgid "IDS_PBUE916_ENG_MONMOUTH" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE917_ENG_T10" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE918_B11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 156,630 hp" + +msgid "IDS_PBUE919_ENG_DEFENCE" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE930_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE974_ENG_CONQ" +msgstr "Propulsion: 135,650 hp" + +msgid "IDS_PBUE990_ENG_CYCLOPS" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUF301_CV4_FC" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF501_CV6_FC" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF502_FC_ARKROYAL" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF701_CV8_FC" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF702_FC_INDOMITABLE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF703_FC_COLOSSUS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF901_CV10_FC" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF902_FC_AUD" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF903_FC_EAGLE" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF904_FC_MALTA" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Black Swan (A)" + +msgid "IDS_PBUH101_C2_HULL_A" +msgstr "Weymouth (A)" + +msgid "IDS_PBUH102_C2_HULL_B" +msgstr "Weymouth (B)" + +msgid "IDS_PBUH103_D2_HULL_A" +msgstr "Medea (A)" + +msgid "IDS_PBUH104_D2_HULL_B" +msgstr "Medea (B)" + +msgid "IDS_PBUH201_CAMPBELTOWN" +msgstr "Campbeltown" + +msgid "IDS_PBUH202_D3_HULL_A" +msgstr "Valkyrie (A)" + +msgid "IDS_PBUH203_D3_HULL_B" +msgstr "Valkyrie (B)" + +msgid "IDS_PBUH204_DRED" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PBUH205_B3_HULL_A" +msgstr "Indefatigable (A)" + +msgid "IDS_PBUH206_B3_HULL_B" +msgstr "Indefatigable (B)" + +msgid "IDS_PBUH211_C3_HULL_A" +msgstr "Caledon (A)" + +msgid "IDS_PBUH212_C3_HULL_B" +msgstr "Caledon (B)" + +msgid "IDS_PBUH221_B3_HULL_A" +msgstr "Bellerophon (A)" + +msgid "IDS_PBUH222_B3_HULL_B" +msgstr "Bellerophon (B)" + +msgid "IDS_PBUH301_C4_HULL_A" +msgstr "Danae (A)" + +msgid "IDS_PBUH302_C4_HULL_B" +msgstr "Danae (B)" + +msgid "IDS_PBUH303_D4_HULL_A" +msgstr "Wakeful (A)" + +msgid "IDS_PBUH304_D4_HULL_B" +msgstr "Wakeful (B)" + +msgid "IDS_PBUH305_CV4_HULL_A" +msgstr "Hermes (A)" + +msgid "IDS_PBUH306_CV4_HULL_B" +msgstr "Hermes (B)" + +msgid "IDS_PBUH307_B4_HULL_A" +msgstr "Queen Mary (A)" + +msgid "IDS_PBUH308_B4_HULL_B" +msgstr "Queen Mary (B)" + +msgid "IDS_PBUH311_B4_HULL_A" +msgstr "Orion (A)" + +msgid "IDS_PBUH312_B4_HULL_B" +msgstr "Orion (B)" + +msgid "IDS_PBUH401_C5_HULL_A" +msgstr "Emerald (A)" + +msgid "IDS_PBUH402_C5_HULL_B" +msgstr "Emerald (B)" + +msgid "IDS_PBUH403_ANT" +msgstr "Anthony" + +msgid "IDS_PBUH404_D5_HULL_A" +msgstr "Acasta (A)" + +msgid "IDS_PBUH405_D5_HULL_B" +msgstr "Acasta (B)" + +msgid "IDS_PBUH406_EXETER" +msgstr "Exeter" + +msgid "IDS_PBUH407_CA5_HULL_A" +msgstr "Hawkins (A)" + +msgid "IDS_PBUH408_CA5_HULL_B" +msgstr "Hawkins (B)" + +msgid "IDS_PBUH409_AGINCOURT" +msgstr "Agincourt" + +msgid "IDS_PBUH411_B5_HULL_A" +msgstr "Iron Duke (A)" + +msgid "IDS_PBUH412_B5_HULL_B" +msgstr "Iron Duke (B)" + +msgid "IDS_PBUH413_B5_HULL_A" +msgstr "Tiger (A)" + +msgid "IDS_PBUH414_B5_HULL_B" +msgstr "Tiger (B)" + +msgid "IDS_PBUH500_HULL_BLACK_REPULSE" +msgstr "Repulse B." + +msgid "IDS_PBUH501_WARSPITE_1941" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PBUH502_GAL" +msgstr "Gallant" + +msgid "IDS_PBUH503_D6_HULL_A" +msgstr "Icarus (A)" + +msgid "IDS_PBUH504_D6_HULL_B" +msgstr "Icarus (B)" + +msgid "IDS_PBUH505_CV6_HULL_A" +msgstr "Furious (A)" + +msgid "IDS_PBUH506_CV6_HULL_B" +msgstr "Furious (B)" + +msgid "IDS_PBUH507_ARKROYAL" +msgstr "Ark Royal" + +msgid "IDS_PBUH508_CA6_HULL_A" +msgstr "Devonshire (A)" + +msgid "IDS_PBUH509_CA6_HULL_B" +msgstr "Devonshire (B)" + +msgid "IDS_PBUH510_LONDON" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PBUH511_C6_HULL_A" +msgstr "Leander (A)" + +msgid "IDS_PBUH512_C6_HULL_B" +msgstr "Leander (B)" + +msgid "IDS_PBUH513_REPULSE" +msgstr "Repulse" + +msgid "IDS_PBUH514_DIDO" +msgstr "Dido" + +msgid "IDS_PBUH515_B6_HULL_STOCK" +msgstr "Renown (A)" + +msgid "IDS_PBUH516_B6_HULL_TOP" +msgstr "Renown (B)" + +msgid "IDS_PBUH517_S6_HULL_STOCK" +msgstr "Undine (A)" + +msgid "IDS_PBUH518_S6_HULL_TOP" +msgstr "Undine (B)" + +msgid "IDS_PBUH521_B6_HULL_A" +msgstr "Queen Elizabeth (A)" + +msgid "IDS_PBUH522_B6_HULL_B" +msgstr "Queen Elizabeth (B)" + +msgid "IDS_PBUH601_C7_HULL_A" +msgstr "Fiji (A)" + +msgid "IDS_PBUH602_C7_HULL_B" +msgstr "Fiji (B)" + +msgid "IDS_PBUH603_HOOD" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_PBUH604_D7_HULL_A" +msgstr "Jervis (A)" + +msgid "IDS_PBUH605_D7_HULL_B" +msgstr "Jervis (B)" + +msgid "IDS_PBUH606_CA7_HULL_A" +msgstr "Surrey (A)" + +msgid "IDS_PBUH607_CA7_HULL_B" +msgstr "Surrey (B)" + +msgid "IDS_PBUH608_HULL_COLLINGWOOD" +msgstr "Collingwood" + +msgid "IDS_PBUH609_B7_HULL_RENOWN" +msgstr "Renown '44" + +msgid "IDS_PBUH611_HULL_BEL" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_PBUH612_B7_HULL_A" +msgstr "Rooke (A)" + +msgid "IDS_PBUH613_B7_HULL_B" +msgstr "Rooke (B)" + +msgid "IDS_PBUH621_B7_HULL_A" +msgstr "King George V (A)" + +msgid "IDS_PBUH622_B7_HULL_B" +msgstr "King George V (B)" + +msgid "IDS_PBUH625_HULL_NELSON" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PBUH626_HULL_DUKE" +msgstr "Duke of York" + +msgid "IDS_PBUH628_HULL_COSSACK" +msgstr "Cossack" + +msgid "IDS_PBUH700_HULL_EDINBURGH_PR" +msgstr "STAR Edinburgh" + +msgid "IDS_PBUH701_C8_HULL_A" +msgstr "Edinburgh (A)" + +msgid "IDS_PBUH702_C8_HULL_B" +msgstr "Edinburgh (B)" + +msgid "IDS_PBUH703_D8_HULL_A" +msgstr "Lightning (A)" + +msgid "IDS_PBUH704_D8_HULL_B" +msgstr "Lightning (B)" + +msgid "IDS_PBUH705_HULL_VANGUARD" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PBUH706_CV8_HULL_B" +msgstr "Implacable (B)" + +msgid "IDS_PBUH707_HULL_INDOMITABLE" +msgstr "Indomitable" + +msgid "IDS_PBUH708_CV8_HULL_A" +msgstr "Implacable (A)" + +msgid "IDS_PBUH709_CA8_HULL_A" +msgstr "Albemarle (A)" + +msgid "IDS_PBUH710_CA8_HULL_B" +msgstr "Albemarle (B)" + +msgid "IDS_PBUH711_B8_HULL_A" +msgstr "Monarch (A)" + +msgid "IDS_PBUH712_B8_HULL_B" +msgstr "Monarch (B)" + +msgid "IDS_PBUH713_CA8_HULL_CHESHIRE" +msgstr "Cheshire" + +msgid "IDS_PBUH714_BELFAST2" +msgstr "Belfast (1943)" + +msgid "IDS_PBUH715_HULL_BLACK_COSSACK" +msgstr "Cossack B." + +msgid "IDS_PBUH716_TIGER59" +msgstr "Tiger '59" + +msgid "IDS_PBUH717_B8_HULL_A" +msgstr "Hawke (A)" + +msgid "IDS_PBUH718_B8_HULL_B" +msgstr "Hawke (B)" + +msgid "IDS_PBUH719_HULL_HAMPSHIRE" +msgstr "Hampshire" + +msgid "IDS_PBUH720_S8_HULL_STOCK" +msgstr "Sturdy (A)" + +msgid "IDS_PBUH721_S8_HULL_TOP" +msgstr "Sturdy (B)" + +msgid "IDS_PBUH722_HULL_ALLIANCE" +msgstr "Alliance" + +msgid "IDS_PBUH723_HULL_COLOSSUS" +msgstr "Colossus" + +msgid "IDS_PBUH724_HULL_NOTTINGHAM" +msgstr "Nottingham" + +msgid "IDS_PBUH725_HULL_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Cheshire" + +msgid "IDS_PBUH726_HULL_TIGER_TEST" +msgstr "Cougar" + +msgid "IDS_PBUH800_B9_HULL_STOCK" +msgstr "Duncan (A)" + +msgid "IDS_PBUH801_C9_HULL_A" +msgstr "Neptune (A)" + +msgid "IDS_PBUH802_C9_HULL_B" +msgstr "Neptune (B)" + +msgid "IDS_PBUH803_D9_HULL_A" +msgstr "Jutland (A)" + +msgid "IDS_PBUH804_D9_HULL_B" +msgstr "Jutland (B)" + +msgid "IDS_PBUH805_CA9_HULL_A" +msgstr "Drake (A)" + +msgid "IDS_PBUH806_CA9_HULL_B" +msgstr "Drake (B)" + +msgid "IDS_PBUH807_MARLBOROUGH" +msgstr "Marlborough" + +msgid "IDS_PBUH808_B9_HULL_TOP" +msgstr "Duncan (B)" + +msgid "IDS_PBUH809_HULL_SCARLET" +msgstr "Scarlet Thunder" + +msgid "IDS_PBUH810_HULL_SOMME" +msgstr "Somme" + +msgid "IDS_PBUH811_B9_HULL_A" +msgstr "Lion (A)" + +msgid "IDS_PBUH812_B9_HULL_B" +msgstr "Lion (B)" + +msgid "IDS_PBUH813_RESISTANCE" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBUH900_B10_HULL_STOCK" +msgstr "St. Lawrence" + +msgid "IDS_PBUH901_C10_HULL_A" +msgstr "Minotaur" + +msgid "IDS_PBUH902_CONQUEROR" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBUH903_D10_HULL_A" +msgstr "Daring" + +msgid "IDS_PBUH904_CV10_HULL_A" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBUH905_CA10_HULL_A" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PBUH905_CONQUEROR" +msgstr "Conqueror (A)" + +msgid "IDS_PBUH906_THUNDERER" +msgstr "Thunderer" + +msgid "IDS_PBUH907_PLYMOUTH" +msgstr "Plymouth" + +msgid "IDS_PBUH908_DRUID" +msgstr "Druid" + +msgid "IDS_PBUH909_INCOMPARABLE" +msgstr "Incomparable" + +msgid "IDS_PBUH910_GIBRALTAR" +msgstr "Gibraltar" + +msgid "IDS_PBUH911_AUDACIOUS" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBUH912_EAGLE" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_PBUH913_B10_HULL_A" +msgstr "St. Vincent" + +msgid "IDS_PBUH914_MALTA" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_PBUH915_S10_HULL_STOCK" +msgstr "Thrasher" + +msgid "IDS_PBUH916_MONMOUTH" +msgstr "Monmouth" + +msgid "IDS_PBUH917_HULL_T10" +msgstr "Cumberland" + +msgid "IDS_PBUH918_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Devastation" + +msgid "IDS_PBUH919_HULL_DEFENCE" +msgstr "Defence" + +msgid "IDS_PBUH930_C11_HULL_A" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_PBUH974_CONQ" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBUH990_CYCLOPS" +msgstr "Goliath Test" + +msgid "IDS_PBUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Sea Gladiator" + +msgid "IDS_PBUI302_CV4_F_TOP" +msgstr "Sea Gladiator Mk II" + +msgid "IDS_PBUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Sea Hurricane" + +msgid "IDS_PBUI503_F_ARKROYAL" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Firefly" + +msgid "IDS_PBUI702_CV8_F_TOP" +msgstr "Seafire" + +msgid "IDS_PBUI703_F_INDOMITABLE" +msgstr "Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBUI704_F_COLOSSUS" +msgstr "Vought Corsair MkIV" + +msgid "IDS_PBUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUI902_F_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBUI911_CV10_F_TOP" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUI912_F_AUD" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUI913_F2_AUD" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUI914_F_EAGLE" +msgstr "Gloster Meteor" + +msgid "IDS_PBUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "ASDIC 6 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "ASDIC 6 Mod. B" + +msgid "IDS_PBUQ701_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "ASDIC 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ702_S8_SONAR_TOP" +msgstr "ASDIC 8 Mod. B" + +msgid "IDS_PBUQ703_SONAR_ALLIANCE" +msgstr "ASDIC 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "ASDIC 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "ASDIC 10 Mod. B" + +msgid "IDS_PBUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "Mk I mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS002_C1_SUO_TOP" +msgstr "Mk I mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "Mk II mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "Mk II mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS103_D2_SUO_STOCK" +msgstr "Mk II mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS104_D2_SUO_TOP" +msgstr "Mk II mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS201_SUO_CAMPBELTOWN" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS202_D3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS203_D3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS204_SUO_DRED" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS205_B3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS206_B3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS211_C3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS212_C3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS221_B3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS222_B3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS303_D4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS304_D4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS305_B4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS306_B4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS311_B4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS312_B4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS403_SUO_ANT" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS404_D5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS405_D5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS406_SUO_EXETER" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS407_CA5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS408_CA5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS409_SUO_AGINCOURT" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS411_B5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS412_B5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS413_B5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS414_B5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS500_SUO_BLACK_REPULSE" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS501_SUO" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS502_SUO_GAL" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS503_D6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS504_D6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS505_CA6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS506_CA6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS507_SUO_LONDON" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS508_SUO_REPULSE" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS509_SUO_DIDO" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS510_B6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS511_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS512_C6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS513_B6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS521_B6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS522_B6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS603_SUO_HOOD" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS604_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS605_D7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS606_CA7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS607_CA7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS608_B7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS609_B7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS610_SUO_COLLINGWOOD" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS611_SUO_BEL" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS612_B7_SUO_RENOWN" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS621_B7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS622_B7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS625_SUO_NELSON" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS626_SUO_DUKE" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS628_SUO_COSSACK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS700_SUO_EDINBURGH_PR" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS703_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS704_D8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS705_SUO_VANGUARD" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS706_CA8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS707_CA8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS708_SUO_BELFAST2" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS709_SUO_TIGER59" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS710_SUO_HAMPSHIRE" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS711_B8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS712_B8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS713_CA8_SUO_CHESHIRE" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS714_SUO_BLACK_COSSACK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS715_B8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS716_B8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS717_SUO_NOTTINGHAM" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS718_SUO_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS719_SUO_TIGER_TEST" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS800_B9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS803_D9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS804_D9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS805_CA9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS806_CA9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS807_SUO_MARLBOROUGH" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS808_B9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS809_SUO_SCARLET" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS810_SUO_SOMME" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS811_B9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS812_B9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS813_SUO_RESISTANCE" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS900_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS902_SUO_CONQUEROR" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS903_D10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS904_SUO_CONQUEROR" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS904_SUO_PLYMOUTH" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS905_SUO_THUNDERER" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS906_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS907_SUO_DRUID" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS908_SUO_INCOMPARABLE" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS909_SUO_GIBRALTAR" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS910_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS911_SUO_MONMOUTH" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS912_SUO_T10" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS913_B11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk XI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS914_SUO_DEFENCE" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS930_C11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk XI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS974_SUO_CONQ" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS990_SUO_CYCLOPS" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT201_CAMPBELTOWN" +msgstr "Bliss Leavitt Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PBUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT202_CAMPBELTOWN" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT203_CAMPBELTOWN" +msgstr "533 mm Mk IV" + +msgid "IDS_PBUT204_B3_TORP_STOCK" +msgstr "450 mm Mk VI" + +msgid "IDS_PBUT211_C3_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT302_C4_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PBUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT304_B4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PBUT402_C5_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT403_TORP_ANT" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT404_D5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PBUT405_CA5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT406_TORP_EXETER" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT407_B5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT502_C6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT503_TORP_GAL" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT504_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PBUT505_D6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT506_CA6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT507_TORP_LONDON" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT508_TORP_DIDO" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT509_B6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBUT510_S6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT511_S6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT602_C7_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT603_B7_TORP_RENOWN" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBUT604_TORP_COSSACK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT605_D7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT606_CA7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT607_B7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT700_TORP_EDINBURGH_PR" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT702_C8_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT703_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX(*)" + +msgid "IDS_PBUT704_CA8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT705_TORP_BELFAST2" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT706_TORP_BLACK_COSSACK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT707_B8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT708_TORP_HAMPSHIRE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT709_S8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT710_S8_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT711_TORP_ALLIANCE" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT712_CA8_TORP_CHESHIRE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT713_TORP_NOTTINGHAM" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT714_TORP_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT800_TORP_SOMME" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT802_C9_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT803_D9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT804_CA9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT805_B9_TORP_STOCK" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBUT806_TORP_SCARLET" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBUT900_B10_TORP_STOCK" +msgstr "622 mm Mk I*" + +msgid "IDS_PBUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT902_D10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT903_CA10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT904_TORP_PLYMOUTH" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT905_TORP_INCOMPARABLE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT906_B10_TORP_STOCK" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBUT907_S10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT908_TORP_MONMOUTH" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT909_S10_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT910_TORP_DEFENCE" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBUT930_C11_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT990_TORP_CYCLOPS" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PCBC022" +msgstr "XIV AK" + +msgid "IDS_PCBC023" +msgstr "XXVI AK" + +msgid "IDS_PCEA011_CRBOOST_1" +msgstr "Credits +20%" + +msgid "IDS_PCEA011_CRBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Credits +20%\"" + +msgid "IDS_PCEA012_CRBOOST_2" +msgstr "Credits +40%" + +msgid "IDS_PCEA012_CRBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Credits +40%\"" + +msgid "IDS_PCEA013_CRBOOST_3" +msgstr "Credits +160%" + +msgid "IDS_PCEA013_CRBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Credits +160%\"" + +msgid "IDS_PCEA014_CRBOOST_4" +msgstr "Credits +320%" + +msgid "IDS_PCEA014_CRBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Credits +320%\"" + +msgid "IDS_PCEA021_TOTALXPBOOST_1" +msgstr "Ship XP +100%" + +msgid "IDS_PCEA021_TOTALXPBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Ship XP +100%\"" + +msgid "IDS_PCEA022_TOTALXPBOOST_2" +msgstr "Ship XP +200%" + +msgid "IDS_PCEA022_TOTALXPBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Ship XP +200%\"" + +msgid "IDS_PCEA023_TOTALXPBOOST_3" +msgstr "Ship XP +800%" + +msgid "IDS_PCEA023_TOTALXPBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Ship XP +800%\"" + +msgid "IDS_PCEA024_TOTALXPBOOST_4" +msgstr "Ship XP +1,600%" + +msgid "IDS_PCEA024_TOTALXPBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Ship XP +1,600%\"" + +msgid "IDS_PCEA031_CREWXPBOOST_1" +msgstr "Commander XP +100%" + +msgid "IDS_PCEA031_CREWXPBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Commander XP +100%\"" + +msgid "IDS_PCEA032_CREWXPBOOST_2" +msgstr "Commander XP +200%" + +msgid "IDS_PCEA032_CREWXPBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Commander XP +200%\"" + +msgid "IDS_PCEA033_CREWXPBOOST_3" +msgstr "Commander XP +800%" + +msgid "IDS_PCEA033_CREWXPBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Commander XP +800%\"" + +msgid "IDS_PCEA034_CREWXPBOOST_4" +msgstr "Commander XP +1,600%" + +msgid "IDS_PCEA034_CREWXPBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Commander XP +1,600%\"" + +msgid "IDS_PCEA041_FREEXPBOOST_1" +msgstr "Free XP +300%" + +msgid "IDS_PCEA041_FREEXPBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Free XP +300%\"" + +msgid "IDS_PCEA042_FREEXPBOOST_2" +msgstr "Free XP +600%" + +msgid "IDS_PCEA042_FREEXPBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Free XP +600%\"" + +msgid "IDS_PCEA043_FREEXPBOOST_3" +msgstr "Free XP +2,400%" + +msgid "IDS_PCEA043_FREEXPBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Free XP +2,400%\"" + +msgid "IDS_PCEA044_FREEXPBOOST_4" +msgstr "Free XP +7,200%" + +msgid "IDS_PCEA044_FREEXPBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Free XP +7,200%\"" + +msgid "IDS_PCEC001_CAMO_1" +msgstr "Patches" + +msgid "IDS_PCEC002_CAMO_2" +msgstr "Stripes" + +msgid "IDS_PCEC003_CAMO_HALLOWEEN" +msgstr "Sirocco" + +msgid "IDS_PCEC004_CAMO_XP_BOOST" +msgstr "Tramontane" + +msgid "IDS_PCEC005_CAMO_NY_3" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PCEC006_TILE_SUPERTEST" +msgstr "Supertest" + +msgid "IDS_PCEC007_CAMO_3_TILE_DOUBLE" +msgstr "Tiles" + +msgid "IDS_PCEC008_CAMO_ECO_TILE" +msgstr "Lines" + +msgid "IDS_PCEC009_CAMO_BASKETBALL_TILE_1" +msgstr "Gregale" + +msgid "IDS_PCEC010_CAMO_BASKETBALL_TILE_2" +msgstr "Ostro" + +msgid "IDS_PCEC011_CAMO_BASKETBALL_TILE_3" +msgstr "Mistral" + +msgid "IDS_PCEC012_CAMO_BASKETBALL_TILE_4" +msgstr "Levant" + +msgid "IDS_PCEC013_CAMO_MGT" +msgstr "Polygonal Steel" + +msgid "IDS_PCEC014_CAMO_GNB_MAY_2016" +msgstr "Polygonal Blue" + +msgid "IDS_PCEC015_CAMO_CN_SPECIAL" +msgstr "Ocean Soul" + +msgid "IDS_PCEC016_CAMO_GAMESCOM_2016" +msgstr "gamescom Black" + +msgid "IDS_PCEC017_CAMO_WOWS_BIRTHDAY_TILE" +msgstr "Thetis" + +msgid "IDS_PCEC018_RESTLESS_FIRE" +msgstr "Perse" + +msgid "IDS_PCEC019_CAMO_HALLOWEEN_16" +msgstr "Telesto" + +msgid "IDS_PCEC020_CAMO_NEW_YEAR_17" +msgstr "Wayfinder" + +msgid "IDS_PCEC021_VALENTINE_TILE" +msgstr "Valentine's Day" + +msgid "IDS_PCEC022_CAMO_ARIRANG" +msgstr "Spectrum" + +msgid "IDS_PCEC023_CAMO_ST_PATRICK" +msgstr "Lá Fhéile Pádraig" + +msgid "IDS_PCEC024_BATTLE_HARDENED" +msgstr "Polygonal Gray" + +msgid "IDS_PCEC025_COE_TEAM_WATER" +msgstr "Clash of the Elements — Team Water" + +msgid "IDS_PCEC026_COE_TEAM_FIRE" +msgstr "Clash of the Elements — Team Fire" + +msgid "IDS_PCEC027_PLAYERS_BIRTHDAY" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_PCEC028_HUNT" +msgstr "Hunter" + +msgid "IDS_PCEC029_SPARKS_OF_VICTORY" +msgstr "Victory Salute" + +msgid "IDS_PCEC030_BLUE_LAGOON" +msgstr "Blue Lagoon" + +msgid "IDS_PCEC030_KNOT" +msgstr "Reef Knot" + +msgid "IDS_PCEC031_DESERVED_ST" +msgstr "Deserved ST" + +msgid "IDS_PCEC032_NAVY_DAY" +msgstr "Storm Wind" + +msgid "IDS_PCEC033_COMMANDER_DAY" +msgstr "Agile" + +msgid "IDS_PCEC033_FNFL" +msgstr "FNFL" + +msgid "IDS_PCEC034_SCI_FI_SPACE" +msgstr "Sci-Fi Space" + +msgid "IDS_PCEC035_BACK2SCHOOL" +msgstr "Yellow" + +msgid "IDS_PCEC036_TOKYO_GAME_SHOW" +msgstr "Tokyo Game Show" + +msgid "IDS_PCEC037_TWITCH_PRIME" +msgstr "Prime Gaming" + +msgid "IDS_PCEC038_ASUS_CAMO" +msgstr "Crimson Tear" + +msgid "IDS_PCEC039_GIGABYTE_CAMO" +msgstr "O.I.T.N.B" + +msgid "IDS_PCEC040_NVIDIA_CAMO" +msgstr "Brilliant Ray" + +msgid "IDS_PCEC041_MSI_CAMO" +msgstr "Red Soul" + +msgid "IDS_PCEC042_SUPER_ECO_CAMO" +msgstr "Type 59" + +msgid "IDS_PCEC043_CAMO_NEW_YEAR_18" +msgstr "Frosty Fir Tree" + +msgid "IDS_PCEC044_STEAM_CAMO" +msgstr "Steam" + +msgid "IDS_PCEC045_VIVE_LA_FRANCE" +msgstr "Revolutionary" + +msgid "IDS_PCEC049_DRAGON_1" +msgstr "Spring Sky" + +msgid "IDS_PCEC050_DRAGON_2" +msgstr "Asian Lantern" + +msgid "IDS_PCEC051_DRAGON_3" +msgstr "Mosaic" + +msgid "IDS_PCEC052_WOMENS_DAY" +msgstr "International Women's Day" + +msgid "IDS_PCEC053_PI_DAY" +msgstr "Happy Pi Day" + +msgid "IDS_PCEC054_HUMBLE_BUNDLE" +msgstr "Humble Bundle" + +msgid "IDS_PCEC055_CONTRIBUTOR" +msgstr "Community Contributor" + +msgid "IDS_PCEC056_CONTRIBUTOR_FOLLOWERS" +msgstr "Subscriber's camouflage" + +msgid "IDS_PCEC057_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane — Siren" + +msgid "IDS_PCEC058_AMERICAN_ARC" +msgstr "Stars 'n' Stripes" + +msgid "IDS_PCEC059_RVR_SHARK" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PCEC060_RVR_EAGLE" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PCEC061_CAMO_GAMESCOM_2018" +msgstr "gamescom Blue" + +msgid "IDS_PCEC062_BRITISH_FLAG" +msgstr "Union Jack" + +msgid "IDS_PCEC063_OVECHKIN" +msgstr "Victorious" + +msgid "IDS_PCEC064_DMM" +msgstr "Rising" + +msgid "IDS_PCEC065_WGFEST_2018" +msgstr "Smoldering Fire" + +msgid "IDS_PCEC066_BLACKFRIDAY" +msgstr "Shadow Lurker" + +msgid "IDS_PCEC067_CORNUCOPIA" +msgstr "Fall Cornucopia" + +msgid "IDS_PCEC068_NY2019" +msgstr "New Year Streamer" + +msgid "IDS_PCEC069_LUNARNEWYEAR" +msgstr "Lunar Warrior" + +msgid "IDS_PCEC070_STREAMDREAM" +msgstr "Stream Dream" + +msgid "IDS_PCEC071_SOVIETVICTORY" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_PCEC072_LTTCAMO" +msgstr "Linus Tech Tips" + +msgid "IDS_PCEC073_APOCALYPSECAMO" +msgstr "Rust" + +msgid "IDS_PCEC074_FRENCHARCCAMO" +msgstr "French Riviera" + +msgid "IDS_PCEC075_REDHEATCAMO" +msgstr "Deep Red" + +msgid "IDS_PCEC076_INDIACAMO" +msgstr "Indian Tricolor" + +msgid "IDS_PCEC077_ACTCAMO" +msgstr "ACT Fibernet Subscriber Camouflage" + +msgid "IDS_PCEC078_ITALYCAMO" +msgstr "Regia Marina" + +msgid "IDS_PCEC080_LEYTE1CAMO" +msgstr "MS-21" + +msgid "IDS_PCEC081_LEYTE2CAMO" +msgstr "Dark Olive Green" + +msgid "IDS_PCEC082_VOLUNTEER" +msgstr "Volunteer" + +msgid "IDS_PCEC085_EUCAMO" +msgstr "European" + +msgid "IDS_PCEC086_KOTSCAMO" +msgstr "Tsar of the Seas" + +msgid "IDS_PCEC087_RECRUITINGCAMO" +msgstr "Recruiting Station" + +msgid "IDS_PCEC088_ACTIVITY1CAMO" +msgstr "Viridian" + +msgid "IDS_PCEC089_ACTIVITY2CAMO" +msgstr "Blue Steel" + +msgid "IDS_PCEC090_ACTIVITY3CAMO" +msgstr "Cobalt Blue" + +msgid "IDS_PCEC091_ACTIVITY4CAMO" +msgstr "Deep Blue" + +msgid "IDS_PCEC092_CANADADAYCAMO" +msgstr "Canada Day" + +msgid "IDS_PCEC093_WARHAMMER_IMPERIAL_CAMO" +msgstr "Protector of the Faith" + +msgid "IDS_PCEC094_WARHAMMER_KHORNE_CAMO" +msgstr "Primordial Annihilator" + +msgid "IDS_PCEC095_ZUMGEFECHTCAMO" +msgstr "\"Black, White, Red\"" + +msgid "IDS_PCEC096_SUMMERSALECAMO" +msgstr "Summer" + +msgid "IDS_PCEC097_AUTOBOTCAMO" +msgstr "Autobot Ark" + +msgid "IDS_PCEC098_DECEPTICONCAMO" +msgstr "Decepticon Disguise" + +msgid "IDS_PCEC099_ORDEMEPROGRESSO" +msgstr "Brazilian" + +msgid "IDS_PCEC100_RANKEDBRONZE" +msgstr "Bronze" + +msgid "IDS_PCEC101_RANKEDSILVER" +msgstr "Silver" + +msgid "IDS_PCEC102_RANKEDGOLD" +msgstr "Gold" + +msgid "IDS_PCEC103_NEWYEAR2021" +msgstr "Winter Strands" + +msgid "IDS_PCEC104_CARTOGRAPHY" +msgstr "Cartographic" + +msgid "IDS_PCEC105_GOLDENWEEK" +msgstr "Golden Week" + +msgid "IDS_PCEC106_ANZAC_DAY" +msgstr "In Remembrance of Heroes" + +msgid "IDS_PCEC107_KNG" +msgstr "Ultimate Guardian" + +msgid "IDS_PCEC108_GDZ" +msgstr "Ultimate Titan" + +msgid "IDS_PCEC109_JUTLAND" +msgstr "Battle of Jutland" + +msgid "IDS_PCEC110_CNNAVY" +msgstr "Blue Digital" + +msgid "IDS_PCEC111_GENERALBATTLE" +msgstr "Splinters" + +msgid "IDS_PCEC112_HOLLANDARCCAMO" +msgstr "Flying Dutchman" + +msgid "IDS_PCEC113_DRAGONBOAT_CAMO" +msgstr "Dragon Boat" + +msgid "IDS_PCEC115_EMPIRECAMO_LOGH" +msgstr "Galactic Empire" + +msgid "IDS_PCEC116_ALLIANCECAMO_LOGH" +msgstr "Free Planets Alliance" + +msgid "IDS_PCEC117_BATTLEINGAME_CAMO" +msgstr "Peaceful Skies" + +msgid "IDS_PCEC118_KOTS13_RED_CAMO" +msgstr "Tsar of the Seas — Red" + +msgid "IDS_PCEC119_KOTS13_GREEN_CAMO" +msgstr "Tsar of the Seas — Green" + +msgid "IDS_PCEC120_WARHAMMER_ORC" +msgstr "The Red Threat" + +msgid "IDS_PCEC121_WARHAMMER_BLACKTEMPLAR" +msgstr "The Eternal Crusader" + +msgid "IDS_PCEC122_NAVOEVAL_CAMO" +msgstr "Sea Smackdown" + +msgid "IDS_PCEC123_NY2022_CAMO" +msgstr "New Year Sky" + +msgid "IDS_PCEC124_RISING" +msgstr "Early Morning" + +msgid "IDS_PCEC125_PLAYERS_BIRTHDAY_2" +msgstr "White" + +msgid "IDS_PCEC126_FIELDS" +msgstr "Fields of Tuscany" + +msgid "IDS_PCEC127_EGS_CAMO" +msgstr "Epic" + +msgid "IDS_PCEC128_ST_PATRICK_2022" +msgstr "Saint Patrick's Day" + +msgid "IDS_PCEC129_HOLOLIVE_CAMO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEC130_LONG_MUSEUM_NIGHT_CAMO" +msgstr "Constellation of Memory" + +msgid "IDS_PCEC131_COPACABANA_CAMO" +msgstr "Waves of Copacabana" + +msgid "IDS_PCEC132_NATUCAMO" +msgstr "Rabbit’s Deep Blue Dream" + +msgid "IDS_PCEC133_MS_STORE" +msgstr "5 Years in Microsoft Store" + +msgid "IDS_PCEC134_CN_ELITETOURNAMENT2022" +msgstr "Elite Tournament 2022" + +msgid "IDS_PCEC135_PT_CAMO" +msgstr "Pioneer" + +msgid "IDS_PCEC136_DUMPLING_CAMO" +msgstr "Dumpling" + +msgid "IDS_PCEC137_MASLENNICA_CAMO" +msgstr "Sunny" + +msgid "IDS_PCEC138_PQ17_CAMO" +msgstr "PQ-17" + +msgid "IDS_PCEC139_CAMO_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Colors of Intania" + +msgid "IDS_PCEC140_SPACEDAY_BRO" +msgstr "Space Cadet" + +msgid "IDS_PCEC141_SPACEDAY_NOT_BRO" +msgstr "Rivalry Fire" + +msgid "IDS_PCEC142_BD9_AUTOMATON" +msgstr "Energy of Destruction" + +msgid "IDS_PCEC145_DOM_RU" +msgstr "Dom.ru" + +msgid "IDS_PCEE001_INPROGRESS_FLAG" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_PCEE001_INPROGRESS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag is a work in progress" + +msgid "IDS_PCEE008_RANK20" +msgstr "The Third League" + +msgid "IDS_PCEE008_RANK20_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Third League." + +msgid "IDS_PCEE009_RANK10" +msgstr "The Second League" + +msgid "IDS_PCEE009_RANK10_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Second League." + +msgid "IDS_PCEE010_RANK1" +msgstr "The First League" + +msgid "IDS_PCEE010_RANK1_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the First League." + +msgid "IDS_PCEE011_SEASONFLAG01" +msgstr "Port of Kure" + +msgid "IDS_PCEE011_SEASONFLAG01_DESCRIPTION" +msgstr "In the former Empire of Japan, an Imperial Navy base was located in Kure, and this is where Yamato—one of the two largest battleships in World War II—was built." + +msgid "IDS_PCEE011_SEASONFLAG01_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 14 in Ranked Battles Season 2 (old)." + +msgid "IDS_PCEE012_SEASONFLAG02" +msgstr "Jolly Roger" + +msgid "IDS_PCEE012_SEASONFLAG02_DESCRIPTION" +msgstr "This flag, alongside dozens of other flags, was used by pirates in the 17th and 18th centuries. While there was never a unified pirate flag, the symbol of the skull and crossbones has been closely associated with piracy from the 19th century until the modern day." + +msgid "IDS_PCEE012_SEASONFLAG02_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 in Ranked Battles (old)." + +msgid "IDS_PCEE013_SEASONFLAG03" +msgstr "Hawaii" + +msgid "IDS_PCEE013_SEASONFLAG03_DESCRIPTION" +msgstr "In 1889, the US Navy established a naval base in Hawaii. On the morning of December 7, 1941, the Pearl Harbor base was attacked by Japanese naval aviation and submarines, leading to the United States entering World War II." + +msgid "IDS_PCEE013_SEASONFLAG03_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 14 in Ranked Battles Season 3 (old)." + +msgid "IDS_PCEE014_FLAG_SUPERTEST" +msgstr "ST Participant" + +msgid "IDS_PCEE014_FLAG_SUPERTEST_DESCRIPTION" +msgstr "For Supertest team members." + +msgid "IDS_PCEE015_JOLLY_ROGER_2" +msgstr "" +"Jolly Roger\n" +"II Degree" + +msgid "IDS_PCEE015_JOLLY_ROGER_2_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 again in Ranked Battles (old)." + +msgid "IDS_PCEE016_FLAG_DEVELOPER" +msgstr "Developer" + +msgid "IDS_PCEE016_FLAG_DEVELOPER_DESCRIPTION" +msgstr "For Development Team members." + +msgid "IDS_PCEE017_FLAG_VOLUNTEER" +msgstr "Volunteer, Class III" + +msgid "IDS_PCEE017_FLAG_VOLUNTEER_DESCRIPTION" +msgstr "Volunteer, Class III." + +msgid "IDS_PCEE018_FLAG_VAL_PLAYER" +msgstr "Valuable Player" + +msgid "IDS_PCEE018_FLAG_VAL_PLAYER_DESCRIPTION" +msgstr "You are a valued community player!" + +msgid "IDS_PCEE019_FLAG_AT" +msgstr "AT Participant" + +msgid "IDS_PCEE019_FLAG_AT_DESCRIPTION" +msgstr "For AT participants." + +msgid "IDS_PCEE020_FLAG_CBW" +msgstr "BW Participant" + +msgid "IDS_PCEE020_FLAG_CBW_DESCRIPTION" +msgstr "For Beta Weekend participants." + +msgid "IDS_PCEE021_FLAG_CBT" +msgstr "CBT Participant" + +msgid "IDS_PCEE021_FLAG_CBT_DESCRIPTION" +msgstr "For CBT participants." + +msgid "IDS_PCEE022_FLAG_WG" +msgstr "Dev Cycle" + +msgid "IDS_PCEE022_FLAG_WG_DESCRIPTION" +msgstr "Our whole life is a game." + +msgid "IDS_PCEE023_SEASONFLAG00" +msgstr "The First Season" + +msgid "IDS_PCEE023_SEASONFLAG00_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in Ranked Battles Season 1 (old)." + +msgid "IDS_PCEE024_MGT_20" +msgstr "MGT-20" + +msgid "IDS_PCEE024_MGT_20_DESCRIPTION" +msgstr "For the lucky ones who encountered the MGT-20 truck during an official offline event." + +msgid "IDS_PCEE025_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG" +msgstr "Military Month" + +msgid "IDS_PCEE025_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For making an exceptional effort to raise money for charity during the Military Month campaign." + +msgid "IDS_PCEE026_SEA_DOG" +msgstr "GNB May 2016 – Sea Dog" + +msgid "IDS_PCEE026_SEA_DOG_DESCRIPTION" +msgstr "A commemorative flag for participation in GNB May 2016" + +msgid "IDS_PCEE026_SEA_DOG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "This flag was granted for actively taking part in the Great Naval Battles event in May 2016." + +msgid "IDS_PCEE027_SEA_LION" +msgstr "GNB May 2016 – Sea Lion" + +msgid "IDS_PCEE027_SEA_LION_DESCRIPTION" +msgstr "For the great effort put into ruling the high seas and dealing with a rum shortage during the Great Naval Battles event in May 2016." + +msgid "IDS_PCEE027_SEA_LION_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For active participation in the GNB event." + +msgid "IDS_PCEE028_SEASONFLAG04" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PCEE028_SEASONFLAG04_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of Midway was a colossal naval battle that took place in June 1942 in the Pacific theater of World War II. The decisive victory of the U.S. Navy over the Combined Fleet of Japan marked a turning point in the Pacific war." + +msgid "IDS_PCEE028_SEASONFLAG04_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 4 (old)." + +msgid "IDS_PCEE029_SONGKRAN" +msgstr "Songkran Festival" + +msgid "IDS_PCEE029_SONGKRAN_DESCRIPTION" +msgstr "Party like you mean it during the Thai New Year, and you're bound to get a hefty dose of good luck!" + +msgid "IDS_PCEE030_BATTLE_OF_JUTLAND" +msgstr "Battle of Jutland" + +msgid "IDS_PCEE030_BATTLE_OF_JUTLAND_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of Jutland was fought in the North Sea during World War I, near the coast of Denmark's Jutland Peninsula, from May 31 through June 1, 1916. It was the largest naval battle and the only full-scale clash of battleships in the war." + +msgid "IDS_PCEE031_BLUE_STEEL" +msgstr "Blue Steel" + +msgid "IDS_PCEE031_BLUE_STEEL_DESCRIPTION" +msgstr "I-401, a \"Blue Steel\" submarine." + +msgid "IDS_PCEE031_BLUE_STEEL_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Reference from \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PCEE032_ARIZONA_MEMORIAL" +msgstr "USS Arizona" + +msgid "IDS_PCEE032_ARIZONA_MEMORIAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During the attack on Pearl Harbor, the battleship Arizona was hit by several bombs. The ship exploded and sank, taking the lives of 1,177 sailors.\n" +"The remains of the ship rest at the bottom of Pearl Harbor. A memorial complex, the Arizona Memorial, was built directly above them." + +msgid "IDS_PCEE033_KRASNYI_KRIM_FLAG" +msgstr "Krasny Krym" + +msgid "IDS_PCEE033_KRASNYI_KRIM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The U.S.S.R. Navy Guard was founded in 1942 during World War II.\n" +"Warship crews were granted Guard status in recognition of their exceptional performance in defending the homeland against German invaders. This recognition was based on their unwavering determination, bravery, discipline, orderly conduct, and heroism displayed by the personnel on board." + +msgid "IDS_PCEE034_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PCEE034_SCHARNHORST_DESCRIPTION" +msgstr "The ship is named after Prussian General Gerhard von Scharnhorst, a national hero of Germany's Wars of Liberation of 1813." + +msgid "IDS_PCEE035_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PCEE035_DUNKERQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Dunkerques were designed to counter the German Deutschland-class pocket battleships.\n" +"When they were commissioned, only the last existing battlecruisers of the British Royal Navy and the Imperial Japanese Navy were their equals." + +msgid "IDS_PCEE036_TAIWAN_NAVY" +msgstr "The Republic of China Navy(1912-1949)" + +msgid "IDS_PCEE036_TAIWAN_NAVY_DESCRIPTION" +msgstr "With 117 equipped ships and 38,000 personnel, the precursor to the modern Republic of China Navy was established as the Ministry of the Navy in the Provisional Government of the Republic of China in 1911 following the overthrowing of the Qing dynasty. Its operations included maritime patrols in the Taiwan Strait and surrounding waters, as well as counter-strike and counter-invasion operations during wartime." + +msgid "IDS_PCEE037_VETERANS_FLAG" +msgstr "Veteran" + +msgid "IDS_PCEE037_VETERANS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the referral program. This flag is granted when a friend you invited to join the game fights a battle at the helm of a Tier VI ship." + +msgid "IDS_PCEE038_OLYMPICS_FLAG" +msgstr "World Champions" + +msgid "IDS_PCEE038_OLYMPICS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For the ultimate winners." + +msgid "IDS_PCEE039_GAMESCOM_2016" +msgstr "gamescom 2016" + +msgid "IDS_PCEE039_GAMESCOM_2016_DESCRIPTION" +msgstr "A major event for the game in 2016—gamescom. You were there, and we hope to see you again!" + +msgid "IDS_PCEE040_BURNING_MAN" +msgstr "Black Rock" + +msgid "IDS_PCEE040_BURNING_MAN_DESCRIPTION" +msgstr "For those who experiment in art and community." + +msgid "IDS_PCEE042_BIRTHDAY_FLAG" +msgstr "The Game Is One Year Old" + +msgid "IDS_PCEE042_BIRTHDAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One year together!" + +msgid "IDS_PCEE043_RESTLESS_FIRE" +msgstr "Restless Fire" + +msgid "IDS_PCEE043_RESTLESS_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "You are an integral part of the game community." + +msgid "IDS_PCEE044_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PCEE044_PRINZ_EUGEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Prinz Eugen saw action during Exercise Rhine, an attempted breakout into the Atlantic Ocean with battleship Bismarck in May 1941. The two ships destroyed British battlecruiser Hood and severely damaged battleship Prince of Wales in the Battle of the Denmark Strait.\n" +"After the German collapse in May 1945, she was surrendered to the British Royal Navy before being transferred to the U.S. Navy as a war prize. After examining the ship in the United States, the U.S. Navy assigned the cruiser to the Operation Crossroads nuclear tests at Bikini Atoll." + +msgid "IDS_PCEE045_YOKOSUKA_MARINE_SCHOOL" +msgstr "Yokosuka Girls' Marine High School" + +msgid "IDS_PCEE045_YOKOSUKA_MARINE_SCHOOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"School emblem of the \"Yokosuka Girls' Marine High School.\"\n" +"This school was founded to train the \"Blue Mermaids.\"" + +msgid "IDS_PCEE045_YOKOSUKA_MARINE_SCHOOL_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE046_PIRATE_DAY_FLAG" +msgstr "Talk Like A Pirate Day" + +msgid "IDS_PCEE046_PIRATE_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "ARRRRRRRRRRRRRR!!!" + +msgid "IDS_PCEE047_WAITFORME" +msgstr "A Helping Hand" + +msgid "IDS_PCEE047_WAITFORME_DESCRIPTION" +msgstr "Issued to those whose gallantry in battle is surpassed only by their selfless compassion for those in need." + +msgid "IDS_PCEE048_SEASONFLAG05" +msgstr "Wilhelmshaven" + +msgid "IDS_PCEE048_SEASONFLAG05_DESCRIPTION" +msgstr "Wilhelmshaven was Germany's largest naval base during both world wars. The city was founded in 1869 by the Prussian King Wilhelm I to serve as a base for the Prussian Navy, and a shipyard was built there in 1871. Until 1918, the base was under the command of the Kaiser's Navy; from 1918 till 1935, it was under the control of the Reichsmarine; and from 1935 till 1945, it was under the control of the Kriegsmarine." + +msgid "IDS_PCEE048_SEASONFLAG05_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 5 (old)." + +msgid "IDS_PCEE049_JOLLY_ROGER_3" +msgstr "Jolly Roger, Class III" + +msgid "IDS_PCEE049_JOLLY_ROGER_3_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 for the fourth time in Ranked Battles (old)." + +msgid "IDS_PCEE050_LENINGRAD" +msgstr "Leningrad" + +msgid "IDS_PCEE050_LENINGRAD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first major warship to be designed and built entirely in the U.S.S.R.\n" +"She boasted powerful artillery and a very high speed. During World War II, her AA defenses were reinforced." + +msgid "IDS_PCEE051_BELFAST" +msgstr "HMS Belfast" + +msgid "IDS_PCEE051_BELFAST_DESCRIPTION" +msgstr "The Red Hand of Ulster is an Irish symbol used in heraldry to denote the Irish province of Ulster." + +msgid "IDS_PCEE052_SQUARED_CIRCLE" +msgstr "Squared Circle" + +msgid "IDS_PCEE052_SQUARED_CIRCLE_DESCRIPTION" +msgstr "Keep it tight!" + +msgid "IDS_PCEE054_BUFFED_DE" +msgstr "buffed.de" + +msgid "IDS_PCEE054_BUFFED_DE_DESCRIPTION" +msgstr "Get buffed with the Cap!" + +msgid "IDS_PCEE055_PERTH_FLAG" +msgstr "HMAS Perth" + +msgid "IDS_PCEE055_PERTH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In February 1942, Perth survived the Allied defeat at the Battle of the Java Sea, only to be torpedoed and sunk by the Imperial Japanese Navy at the Battle of Sunda Strait." + +msgid "IDS_PCEE056_PROJECT_OIL" +msgstr "Project Oil" + +msgid "IDS_PCEE056_PROJECT_OIL_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of Project Oil." + +msgid "IDS_PCEE057_COINSUP_FLAG" +msgstr "Coinsup User" + +msgid "IDS_PCEE057_COINSUP_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For players who joined via CoinsUp." + +msgid "IDS_PCEE058_WG_FEST" +msgstr "Fest 2016" + +msgid "IDS_PCEE058_WG_FEST_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in Fest 2016." + +msgid "IDS_PCEE059_PEARL_HARBOR" +msgstr "75th Anniversary of the Tragic Events at Pearl Harbor" + +msgid "IDS_PCEE059_PEARL_HARBOR_DESCRIPTION" +msgstr "On the morning of December 7, 1941, Japanese aviation and forces of the Imperial Japanese Navy launched a surprise massive attack on the American military base at Pearl Harbor, resulting in the deaths of over 2,000 servicemen. The United States declared war on Japan on December 8, thus entering World War II in both the European and Pacific theaters." + +msgid "IDS_PCEE060_OLEG_FLAG" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_PCEE060_OLEG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Shortly after the start of the October Revolution in 1917, the crew of the armored cruiser Oleg joined the Bolsheviks. Under the terms of the Brest-Litovsk Peace Treaty, the Soviet forces were required to leave the base in Helsinki in March 1918, despite the Gulf of Finland still being covered in ice. If they refused, all Soviet ships were to be transferred to the newly independent Finland. Under the difficult ice conditions, Oleg had to break through to Kronstadt as part of the operation known as the 'Ice March'." + +msgid "IDS_PCEE061_GRAF_SPEE" +msgstr "Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PCEE061_GRAF_SPEE_DESCRIPTION" +msgstr "The ship was named after Admiral Maximilian von Spee, Commander of the East Asia Squadron that fought the battles of Coronel and the Falkland Islands, where he was killed in action, in World War I." + +msgid "IDS_PCEE062_KING_OF_THE_SEA" +msgstr "Naval Battle" + +msgid "IDS_PCEE062_KING_OF_THE_SEA_DESCRIPTION" +msgstr "You fight on equal terms with any opponent. In the harsh conditions of naval battles, you have proven your superiority, elevating it to an art form. You are the Tsar of the Seas and will remain so until someone comes along who can take this title from you." + +msgid "IDS_PCEE062_KING_OF_THE_SEA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_PCEE063_FLAG_VOLUNTEER_2" +msgstr "Volunteer, Class II" + +msgid "IDS_PCEE063_FLAG_VOLUNTEER_2_DESCRIPTION" +msgstr "Volunteer, Class II." + +msgid "IDS_PCEE064_FLAG_VOLUNTEER_3" +msgstr "Volunteer, Class I" + +msgid "IDS_PCEE064_FLAG_VOLUNTEER_3_DESCRIPTION" +msgstr "Volunteer, Class I." + +msgid "IDS_PCEE065_SHIPSMAS" +msgstr "Happy Shipsmas" + +msgid "IDS_PCEE065_SHIPSMAS_DESCRIPTION" +msgstr "Includes a dinner, an unadorned aluminum pole, and practices such as the \"Airing of Grievances\" and \"Feats of Strength\"." + +msgid "IDS_PCEE066_SUPREMACY_LEAGUE_WINNER" +msgstr "Supremacy League Gold Champion" + +msgid "IDS_PCEE066_SUPREMACY_LEAGUE_WINNER_DESCRIPTION" +msgstr "Never gonna give you up, never gonna let you down. Never gonna run around and desert you. Never gonna make you cry, never gonna say goodbye. Never gonna tell a lie and hurt you." + +msgid "IDS_PCEE067_SUPREMACY_LEAGUE_PARTICIPANT" +msgstr "Supremacy League Soldier" + +msgid "IDS_PCEE067_SUPREMACY_LEAGUE_PARTICIPANT_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in battles of the Supremacy League Season 3." + +msgid "IDS_PCEE068_COMMUNITY_CONTEST" +msgstr "Community Contest Winner" + +msgid "IDS_PCEE068_COMMUNITY_CONTEST_DESCRIPTION" +msgstr "Proud winner of a NikoPower forum contest!" + +msgid "IDS_PCEE069_FIRE_ROOSTER" +msgstr "Fire Rooster" + +msgid "IDS_PCEE069_FIRE_ROOSTER_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of year 4714 of the Chinese calendar—the year of the Fire Rooster." + +msgid "IDS_PCEE070_CHINESE_NEW_YEAR" +msgstr "CNY" + +msgid "IDS_PCEE070_CHINESE_NEW_YEAR_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating the Lunar New Year." + +msgid "IDS_PCEE071_KOREAN_TURTLE" +msgstr "Turtle Ship" + +msgid "IDS_PCEE071_KOREAN_TURTLE_DESCRIPTION" +msgstr "A flag design featuring a \"turtle\" character in the center of a black background. It was used by the Korean Royal Navy for the distinctive armored \"turtle ships\" from the 16th century." + +msgid "IDS_PCEE072_VALENTINES" +msgstr "Valentine's Day" + +msgid "IDS_PCEE072_VALENTINES_DESCRIPTION" +msgstr "Love is the feeling of butterflies in your stomach that makes you perform illogical actions for the sake of another person. We hope it finds you today!" + +msgid "IDS_PCEE073_MUTSU_FLAG" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PCEE073_MUTSU_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Battleships of the Imperial Japanese Navy were named after ancient locations throughout Japan.\n" +"These locations were well known to the people and also appeared in ancient myths. Battleships were given sacred names that had a strong bond within history and the land. Mutsu was named after an old province in Japan, located north of Honshu." + +msgid "IDS_PCEE074_OSCAR_AWARDS" +msgstr "The Award of Merit" + +msgid "IDS_PCEE074_OSCAR_AWARDS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"And here are the nominees for the award in the category of 'Best Film':\n" +"\n" +"- 'The Cruiser and the Unusual Reckoning'\n" +"- 'Destroyer? We Barely Know Each Other!'\n" +"- 'The Carrier? Stephen King's One'\n" +"- 'This is a Completely Different Battleship'" + +msgid "IDS_PCEE075_SEASONFLAG06" +msgstr "Naval Fortress Commandant" + +msgid "IDS_PCEE075_SEASONFLAG06_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of a naval fortress commandant was established in the Russian Empire by decree of Emperor Nicholas II in 1913. The flag depicts an anchor and two crossed gun barrels against a background of St. Andrew's colors. It was awarded to commandants of naval fortresses who defended the main sea bases of the Imperial Russian Navy: Sevastopol, Kronstadt, Vladivostok, and others." + +msgid "IDS_PCEE075_SEASONFLAG06_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 6 (old)." + +msgid "IDS_PCEE076_ST_PATRICK" +msgstr "Lá Fhéile Pádraig 2017" + +msgid "IDS_PCEE076_ST_PATRICK_DESCRIPTION" +msgstr "Good fortune can visit anyone. Perhaps it's your turn to get lucky and something nicer than an enemy torpedo is waiting just around the corner!" + +msgid "IDS_PCEE077_MARTOBOI" +msgstr "\"March Charge\" Tournament" + +msgid "IDS_PCEE077_MARTOBOI_DESCRIPTION" +msgstr "For your support and participation in the March Charge tournament." + +msgid "IDS_PCEE078_OKHOTNIK" +msgstr "Okhotnik" + +msgid "IDS_PCEE078_OKHOTNIK_DESCRIPTION" +msgstr "The hunter stalks its prey silently, striking only when success is assured." + +msgid "IDS_PCEE079_SCAVENGER" +msgstr "The fruits of your efforts" + +msgid "IDS_PCEE079_SCAVENGER_DESCRIPTION" +msgstr "You followed the clues! Let your fellow Commanders know how productively you used your time by flying this flag!" + +msgid "IDS_PCEE080_ELEMENTS" +msgstr "Clash of the Elements Participant" + +msgid "IDS_PCEE080_ELEMENTS_DESCRIPTION" +msgstr "For famous men have the whole earth as their memorial – Pericles." + +msgid "IDS_PCEE081_COLLECTIONER" +msgstr "Collector" + +msgid "IDS_PCEE081_COLLECTIONER_DESCRIPTION" +msgstr "For members of the Collectors Group." + +msgid "IDS_PCEE082_BLUE_MERMAID" +msgstr "Blue Mermaid" + +msgid "IDS_PCEE082_BLUE_MERMAID_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of the 'Blue Mermaids'.\n" +"The 'Blue Mermaids' are an elite women's organization responsible for maintaining maritime safety.\n" +"Childhood friends Akeno Misaki and Moeka China dream of joining the 'Blue Mermaids', for which the girls enroll in the Yokosuka Maritime Academy. They live by the sea, protecting and conquering its expanses...\n" +"These are the 'Blue Mermaids!'" + +msgid "IDS_PCEE082_BLUE_MERMAID_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE083_EASTER_2017" +msgstr "The Rabbit" + +msgid "IDS_PCEE083_EASTER_2017_DESCRIPTION" +msgstr "I warned you! But did you listen to me? Oh, no, you knew it all, didn't you? Oh, it's just a harmless little bunny, isn't it? – Tim the Enchanter." + +msgid "IDS_PCEE084_ALABAMA" +msgstr "The Lucky A" + +msgid "IDS_PCEE084_ALABAMA_DESCRIPTION" +msgstr "The tides roll crimson with the ship's defeated foes!" + +msgid "IDS_PCEE085_LABOR_DAY" +msgstr "International Workers' Day" + +msgid "IDS_PCEE085_LABOR_DAY_DESCRIPTION" +msgstr "International Workers' Day, also known in many countries as Labor Day, is celebrated on May 1. It is dedicated to the working class and is universally treated as a public holiday." + +msgid "IDS_PCEE086_VICTORY_DAY" +msgstr "Victory Day!" + +msgid "IDS_PCEE086_VICTORY_DAY_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating V-Day." + +msgid "IDS_PCEE087_DUCA_DAOSTA" +msgstr "RN Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PCEE087_DUCA_DAOSTA_DESCRIPTION" +msgstr "Patria e Onore. The sailors of the Regia Marina stand ready to defend their storied nation!" + +msgid "IDS_PCEE089_VALOR" +msgstr "Valor – Charity Flag" + +msgid "IDS_PCEE089_VALOR_DESCRIPTION" +msgstr "For continuing to help the families of veterans." + +msgid "IDS_PCEE090_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG_V2" +msgstr "Military Appreciation Month" + +msgid "IDS_PCEE090_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG_V2_DESCRIPTION" +msgstr "For charitable donations" + +msgid "IDS_PCEE091_VICTORY_DAY_EU" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PCEE091_VICTORY_DAY_EU_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating V-Day." + +msgid "IDS_PCEE092_D_DAY" +msgstr "D-DAY" + +msgid "IDS_PCEE092_D_DAY_DESCRIPTION" +msgstr "Recalling the Normandy landing, let's remember those who were brave!" + +msgid "IDS_PCEE093_KAGA_FLAG" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PCEE093_KAGA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Kaga was the ancient name given to a location off the west peninsula of Japan. The area is well known for their famous black and gold Japanese lacquerware; a perfect image of an Aircraft Carrier so graceful and delicate." + +msgid "IDS_PCEE094_DUNKIRK_FLAG" +msgstr "The Battle of Dunkirk" + +msgid "IDS_PCEE094_DUNKIRK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battle to evacuate over 300,000 Allied troops, fought valiantly by multiple nations." + +msgid "IDS_PCEE095_HOOD_FLAG" +msgstr "HMS Hood" + +msgid "IDS_PCEE095_HOOD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ventis Secundis. Sunk by her enemies, but avenged by her allies, in memory of HMS Hood." + +msgid "IDS_PCEE096_DRAGON_BOAT" +msgstr "The Dragon Boat Festival" + +msgid "IDS_PCEE096_DRAGON_BOAT_DESCRIPTION" +msgstr "For the Dragon Boat Festival." + +msgid "IDS_PCEE097_BATTLE_OF_MIDWAY" +msgstr "Battle of Midway" + +msgid "IDS_PCEE097_BATTLE_OF_MIDWAY_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of Midway took place between June 4 and 7, 1942. It was one of the biggest naval battles of the Pacific." + +msgid "IDS_PCEE098_LOOT_BOY" +msgstr "Loot Boy" + +msgid "IDS_PCEE098_LOOT_BOY_DESCRIPTION" +msgstr "Go ahead and grab your loot!" + +msgid "IDS_PCEE099_VETERAN_FLAG" +msgstr "Military Veteran" + +msgid "IDS_PCEE099_VETERAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For those who gave for their country, community, and family. We truly appreciate your service." + +msgid "IDS_PCEE100_MODERATOR" +msgstr "Moderator" + +msgid "IDS_PCEE100_MODERATOR_DESCRIPTION" +msgstr "In recognition of your excellent moderation work." + +msgid "IDS_PCEE101_NAVOEVAL" +msgstr "Sea Smackdown" + +msgid "IDS_PCEE101_NAVOEVAL_DESCRIPTION" +msgstr "For Sea Smackdown participants." + +msgid "IDS_PCEE102_BATTLE_OF_PHILLIPINES" +msgstr "Great Marianas Turkey Shoot" + +msgid "IDS_PCEE102_BATTLE_OF_PHILLIPINES_DESCRIPTION" +msgstr "A decisive victory involving the largest carrier-to-carrier fleet engagement in history." + +msgid "IDS_PCEE103_DE_GRASSE" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PCEE103_DE_GRASSE_DESCRIPTION" +msgstr "The Crowned Lion Rampant, the symbol on the coat of arms of François-Joseph Paul, marquis de Grasse Tilly, Comte de Grasse, whose name the ship bears." + +msgid "IDS_PCEE104_SEASONFLAG07" +msgstr "Chatham Dockyard" + +msgid "IDS_PCEE104_SEASONFLAG07_DESCRIPTION" +msgstr "This Royal Navy Dockyard was founded in 1567. For over 400 years, warships for the British Royal Navy were built here. The Chatham Dockyard emblem features a crossed trident and sword, and the same elements feature on the Coat of Arms of the town of Chatham." + +msgid "IDS_PCEE104_SEASONFLAG07_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "A commemorative flag granted for achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 7 (old)." + +msgid "IDS_PCEE105_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya" + +msgid "IDS_PCEE105_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA_DESCRIPTION" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya was a battleship of the Russian and Soviet Navy, one of four dreadnoughts of the Baltic series of the Sevastopol class." + +msgid "IDS_PCEE106_CORGI_FLEET_2" +msgstr "Corgi Fleet II" + +msgid "IDS_PCEE106_CORGI_FLEET_2_DESCRIPTION" +msgstr "Cry havoc and let slip the borks of war!" + +msgid "IDS_PCEE106_CORGI_FLEET_2_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For the brave participants of the Corgi Battle Fleet event." + +msgid "IDS_PCEE107_WILHELMSHAVEN_SCHOOL" +msgstr "Wilhelmshaven Marine High School" + +msgid "IDS_PCEE107_WILHELMSHAVEN_SCHOOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"School emblem of the \"Wilhelmshaven Marine High School\".\n" +"This is the German school that trains the Blue Mermaids, and a sister school of the \"Yokosuka Girls' Marine High School\"." + +msgid "IDS_PCEE107_WILHELMSHAVEN_SCHOOL_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the series \"High School Fleet\"." + +msgid "IDS_PCEE108_HAREKAZE_HSF" +msgstr "Harekaze" + +msgid "IDS_PCEE108_HAREKAZE_HSF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The emblem of the Kagerō-class training ship Harekaze.\n" +"She belongs to the Yokosuka Girls' Marine High School, and is operated by the main character, Akeno Misaki.\n" +"In the series, the ship is modernized and mounts advanced sonar and radar." + +msgid "IDS_PCEE108_HAREKAZE_HSF_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the series \"High School Fleet\"." + +msgid "IDS_PCEE109_ENTERPRISE_FLAG" +msgstr "Legacy of Enterprise" + +msgid "IDS_PCEE109_ENTERPRISE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the ships that served all with the name \"Enterprise\", past, present, and future." + +msgid "IDS_PCEE110_SUPREMACY_LEAGUE_4_PARTICIPANTS" +msgstr "Supremacy League One Year Anniversary Participants" + +msgid "IDS_PCEE110_SUPREMACY_LEAGUE_4_PARTICIPANTS_DESCRIPTION" +msgstr "It's been a year since its establishment, and you were there for the historic fights." + +msgid "IDS_PCEE111_SUPREMACY_LEAGUE_4_CHAMPIONS" +msgstr "Supremacy League Season 4 Champions" + +msgid "IDS_PCEE111_SUPREMACY_LEAGUE_4_CHAMPIONS_DESCRIPTION" +msgstr "It's the one year anniversary of the Supremacy League and you're the winners!" + +msgid "IDS_PCEE112_FNFL" +msgstr "FNFL" + +msgid "IDS_PCEE112_FNFL_DESCRIPTION" +msgstr "Les Forces Navales Françaises Libres were the naval branch of the Free French Forces during the Second World War. The FNFL were commanded by Admiral Émile Muselier." + +msgid "IDS_PCEE113_VALOR_FLAGS_HOME" +msgstr "Valor – Home Flag" + +msgid "IDS_PCEE113_VALOR_FLAGS_HOME_DESCRIPTION" +msgstr "Helping the families of veterans acquire their own homes." + +msgid "IDS_PCEE114_VALOR_FLAGS_REMEBRANCE" +msgstr "Valor – Remembrance Flag" + +msgid "IDS_PCEE114_VALOR_FLAGS_REMEBRANCE_DESCRIPTION" +msgstr "Help for families of veterans of recent wars." + +msgid "IDS_PCEE115_VALOR_GIVING_THANKS_FLAG" +msgstr "Valor – Giving Thanks Flag" + +msgid "IDS_PCEE115_VALOR_GIVING_THANKS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Gratitude to the families of veterans for what they have had to sacrifice." + +msgid "IDS_PCEE116_VALOR_ALL_FOR_ONE_FLAG" +msgstr "Valor – All For One Flag" + +msgid "IDS_PCEE116_VALOR_ALL_FOR_ONE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For family, for thanks, for home, for remembrance, and ultimately—for valor." + +msgid "IDS_PCEE117_DUNKIRK_DINAMO" +msgstr "The Dunkirk Evacuation" + +msgid "IDS_PCEE117_DUNKIRK_DINAMO_DESCRIPTION" +msgstr "In late May and early June 1940, during an operation codenamed \"Dynamo,\" the British successfully evacuated over 330,000 Allied troops who had been surrounded near Dunkirk over the course of a few days. Thanks to the great efforts and ingenuity of all those involved, the professional British Expeditionary Force was saved from capture or worse, and the fight against Nazi Germany could continue." + +msgid "IDS_PCEE118_JOLLY_ROGER_4" +msgstr "Jolly Roger, Class IV" + +msgid "IDS_PCEE118_JOLLY_ROGER_4_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 for the sixth time in Ranked Battles (old)." + +msgid "IDS_PCEE119_GRAF_ZEPPELIN" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCEE119_GRAF_ZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "The forces of nature cannot be eliminated but they may be balanced one against the other." + +msgid "IDS_PCEE120_WG_SUMMER_FEST_2017" +msgstr "Summer Fest 2017" + +msgid "IDS_PCEE120_WG_SUMMER_FEST_2017_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the first Summer Fest." + +msgid "IDS_PCEE120_WG_SUMMER_FEST_2017_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for your dedication to the games we make! We hope you never stop enjoying them!" + +msgid "IDS_PCEE121_COAST_GUARD" +msgstr "The U.S. Coast Guard" + +msgid "IDS_PCEE121_COAST_GUARD_DESCRIPTION" +msgstr "For over 225 years, America's shores have been protected by the brave men and women of the U.S. Coast Guard." + +msgid "IDS_PCEE122_BATTLE_OF_VELLA_GULF" +msgstr "The Battle of Vella Gulf" + +msgid "IDS_PCEE122_BATTLE_OF_VELLA_GULF_DESCRIPTION" +msgstr "Move swiftly, strike vigorously." + +msgid "IDS_PCEE123_GALLANT_FLAG" +msgstr "HMS Gallant" + +msgid "IDS_PCEE123_GALLANT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "From fighting in the Spanish Civil War to assisting the troops stranded on the beaches of Dunkirk, HMS Gallant served King and Country from 1934 through 1943." + +msgid "IDS_PCEE124_GAMESCOM_2017" +msgstr "gamescom 2017" + +msgid "IDS_PCEE124_GAMESCOM_2017_DESCRIPTION" +msgstr "Play them, watch them, love them. Celebrate games with gamers all over the world!" + +msgid "IDS_PCEE125_BLUEPRINT_1" +msgstr "STALINGRAD #1" + +msgid "IDS_PCEE125_BLUEPRINT_1_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the combat mission in the Typhoon League." + +msgid "IDS_PCEE125_BLUEPRINT_1_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Exchange three flags for Tier X cruiser Stalingrad." + +msgid "IDS_PCEE126_BLUEPRINT_2" +msgstr "STALINGRAD #2" + +msgid "IDS_PCEE126_BLUEPRINT_2_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the combat mission in the Typhoon League." + +msgid "IDS_PCEE126_BLUEPRINT_2_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Exchange three flags for Tier X cruiser Stalingrad." + +msgid "IDS_PCEE127_BLUEPRINT_3" +msgstr "STALINGRAD #3" + +msgid "IDS_PCEE127_BLUEPRINT_3_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the combat mission in the Typhoon League." + +msgid "IDS_PCEE127_BLUEPRINT_3_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Exchange three flags for Tier X cruiser Stalingrad." + +msgid "IDS_PCEE128_IRON_DUKE_FLAG" +msgstr "HMS Iron Duke" + +msgid "IDS_PCEE128_IRON_DUKE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship Iron Duke, named after the 'Iron Duke' Field Marshal Wellington, was the flagship of the British Grand Fleet for over two years during World War I, including during the famous Battle of Jutland." + +msgid "IDS_PCEE129_NELSON_FLAG" +msgstr "HMS Nelson" + +msgid "IDS_PCEE129_NELSON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Leave off action? Now, damn me if I do!\"—Horatio Nelson." + +msgid "IDS_PCEE130_YAMAMOTO_COLLECTION" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_PCEE130_YAMAMOTO_COLLECTION_DESCRIPTION" +msgstr "My soul is always ready to fight!" + +msgid "IDS_PCEE130_YAMAMOTO_COLLECTION_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the Yamamoto Isoroku collection." + +msgid "IDS_PCEE131_SECOND_ANNIVERSARY" +msgstr "Second Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE131_SECOND_ANNIVERSARY_DESCRIPTION" +msgstr "Two years together!" + +msgid "IDS_PCEE132_KII_FLAG" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PCEE132_KII_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The winds blow, but the mountains stand still." + +msgid "IDS_PCEE133_NAVY_DAY_FLAG" +msgstr "Navy Day" + +msgid "IDS_PCEE133_NAVY_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For a sailor, there's no such thing as a hard or easy way. There's only one way—the glorious way!" + +msgid "IDS_PCEE134_WARGAMING_ANNIVERSARY" +msgstr "Nineteen Years" + +msgid "IDS_PCEE134_WARGAMING_ANNIVERSARY_DESCRIPTION" +msgstr "Time-tested!" + +msgid "IDS_PCEE135_WG_FEST_2017" +msgstr "Fest 2017" + +msgid "IDS_PCEE135_WG_FEST_2017_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in Fest 2017." + +msgid "IDS_PCEE136_TWITCH" +msgstr "Twitch Prime" + +msgid "IDS_PCEE136_TWITCH_DESCRIPTION" +msgstr "Twitch is the world's leading social video platform and online community for gamers." + +msgid "IDS_PCEE137_ADMIRAL_MAKAROV" +msgstr "Admiral Makarov" + +msgid "IDS_PCEE137_ADMIRAL_MAKAROV_DESCRIPTION" +msgstr "Stepan Makarov served as the commander of the Pacific Squadron, was a skilled shipbuilder, and contributed to the field of oceanography." + +msgid "IDS_PCEE138_TGS07_FLAG" +msgstr "Tokyo Game Show 2017" + +msgid "IDS_PCEE138_TGS07_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Join the excitement of Tokyo Game Show 2017!" + +msgid "IDS_PCEE139_DUDINKA_FLAG" +msgstr "350 years of Dudinka town" + +msgid "IDS_PCEE139_DUDINKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For helping raise money to register for the \"Record for the Most People Singing a Song\" in Dudinka in 2017." + +msgid "IDS_PCEE140_GIULIO_CESARE_FLAG" +msgstr "RN Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PCEE140_GIULIO_CESARE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Ad quamvis vim perferendam\"—Gaius Julius Caesar." + +msgid "IDS_PCEE141_HUANG_HE_FLAG" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PCEE141_HUANG_HE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The most powerful ship of the Chinese Navy at that time, named after the Yellow River (Huang He), one of the longest rivers in Asia and the cradle of the Chinese civilization." + +msgid "IDS_PCEE142_LIFESAVER_FLAG" +msgstr "The Lifesaver" + +msgid "IDS_PCEE142_LIFESAVER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in a donation event. Thank you for helping answer the call to help others." + +msgid "IDS_PCEE143_MASSACHUSETTS_FLAG" +msgstr "USS Massachusetts" + +msgid "IDS_PCEE143_MASSACHUSETTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "This battleship named in honor of the sixth U.S.A. state has a unique history. During World War II, she saw action in the Atlantic, as well as in the Pacific, and earned 11 battle stars. Now, she serves as a museum ship (Fall River, Massachusetts, U.S.A.)." + +msgid "IDS_PCEE144_VAMPIRE_FLAG" +msgstr "HMAS Vampire" + +msgid "IDS_PCEE144_VAMPIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the ships from the famous Scrap Iron Flotilla that became renowned in the Mediterranean during World War II. The ship received five battle honors, namely \"Calabria 1940\", \"Libya 1940–1941\", \"Greece 1941\", \"Crete 1941\", and \"Indian Ocean 1941–1942\". She was lost in April 1942 as a result of bomb hits from Japanese aircraft, while giving cover to the Hermes aircraft carrier." + +msgid "IDS_PCEE145_PIGEON_OF_WAR" +msgstr "The Coo of Boom" + +msgid "IDS_PCEE145_PIGEON_OF_WAR_DESCRIPTION" +msgstr "From the Nest to the Sea, He flaps his wings Free. Those who hear \"Coo\" share in doom, as guns thunder a loud Boom!" + +msgid "IDS_PCEE147_MESSAGE_PNG" +msgstr "message.png" + +msgid "IDS_PCEE147_MESSAGE_PNG_DESCRIPTION" +msgstr "7772672e616d2f70726f6d65746865616e2d66696c6573" + +msgid "IDS_PCEE148_HW_ANOTHER_FLAG" +msgstr "Seriously? Another Flag?" + +msgid "IDS_PCEE148_HW_ANOTHER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Just tell yourself that the real prize was the friends you made along the way." + +msgid "IDS_PCEE149_T_61_FLAG" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PCEE149_T_61_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The German Kriegsmarine destroyers with extensively balanced combat features were built in the Netherlands and were officially designated as the 1940-Class fleet torpedo boats. None of them ever came into commission while the T-61 lead ship was sunk by allied aviation during towage for completion in Germany." + +msgid "IDS_PCEE150_DUCA_DEGLI_ABRUZZI_FLAG" +msgstr "RN Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PCEE150_DUCA_DEGLI_ABRUZZI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the best light cruisers in the Regia Marina, Duca degli Abruzzi was named after Prince Luigi Amedeo di Savoia, Duke of the Abruzzi, a famous traveler, mountaineer, explorer, and admiral." + +msgid "IDS_PCEE151_AIGLE_FLAG" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PCEE151_AIGLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Aigle (\"Eagle\") was the lead ship in a series of large destroyers (contre-torpilleurs) named after predatory birds: Gerfaut (\"Gyrfalcon\"), Vautour (\"Vulture\"), Épervier (\"Sparrowhawk\"), Albatross and Milan (\"Kite\"). The primary task for the ships of this type was to hunt down destroyers." + +msgid "IDS_PCEE152_MUSASHI_FLAG" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PCEE152_MUSASHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A sister ship of the legendary Yamato, named after the historic Musashi Province, the political center of Japan during the Tokugawa Shogunate." + +msgid "IDS_PCEE153_BATTLE_OF_TRAFALGAR" +msgstr "The Hard Fought Victory" + +msgid "IDS_PCEE153_BATTLE_OF_TRAFALGAR_DESCRIPTION" +msgstr "On October 21, 1805, over 70 vessels of French, Spanish, and British origin fought on the Cape of Trafalgar in the most important naval battle of the War of the Third Coalition." + +msgid "IDS_PCEE154_INDIANAPOLIS_FLAG" +msgstr "USS Indianapolis" + +msgid "IDS_PCEE154_INDIANAPOLIS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A Portland Class Heavy Cruiser that had just completed a mission carrying atomic bomb parts when it was struck on July 30, 1945. Only 317 of the 1,196 men survived." + +msgid "IDS_PCEE155_TIRPITZ_FLAG" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PCEE155_TIRPITZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The heaviest European Battleship ever made, this ship raided convoys and was a feared vessel in the Arctic and Atlantic oceans." + +msgid "IDS_PCEE156_BATTLE_OF_GUADALCANAL" +msgstr "75th Anniversary of the Naval Battle of Guadalcanal" + +msgid "IDS_PCEE156_BATTLE_OF_GUADALCANAL_DESCRIPTION" +msgstr "The Naval Battle of Guadalcanal was the decisive engagement between Allies and the Empire of Japan during the Guadalcanal Campaign in the Solomon Islands in November 1942." + +msgid "IDS_PCEE157_THANKSGIVING_FLAG" +msgstr "Giving Thanks Flag" + +msgid "IDS_PCEE157_THANKSGIVING_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Spend time with family and friends, feel thankful, and celebrate the good things in life." + +msgid "IDS_PCEE158_ARMADA_ACTION" +msgstr "Armada Action" + +msgid "IDS_PCEE158_ARMADA_ACTION_DESCRIPTION" +msgstr "For those that have built the largest of fleets and given continuous support to the game!" + +msgid "IDS_PCEE159_HAPPY_NEW_YEAR2018" +msgstr "The North Cape" + +msgid "IDS_PCEE159_HAPPY_NEW_YEAR2018_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of the North Cape was the last engagement between the heavily armed British and German ships. Victory in this battle provided the United Kingdom with an enormous strategic advantage over their enemy on the seas." + +msgid "IDS_PCEE160_SECRET_SANTA18" +msgstr "Santa Claus Legion" + +msgid "IDS_PCEE160_SECRET_SANTA18_DESCRIPTION" +msgstr "For a principal member of the glorious Santa Claus Legion, from here till eternity!" + +msgid "IDS_PCEE161_BLYSKAWICA_FLAG" +msgstr "ORP Błyskawica" + +msgid "IDS_PCEE161_BLYSKAWICA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the Polish destroyer Błyskawica depicts the naval jack of the Polish Navy with a scimitar ready to strike at the enemy, the traditional symbol of the Polish Navy since the 17th century." + +msgid "IDS_PCEE162_KIDD_FLAG" +msgstr "USS Kidd" + +msgid "IDS_PCEE162_KIDD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Kidd was named after Rear Admiral Isaac C. Kidd, the first American flag officer to die in World War II. During the attack on Pearl Harbor, he was on board battleship Arizona, giving orders to his subordinates, when the ship's ammunition stores exploded." + +msgid "IDS_PCEE163_ROMA_FLAG" +msgstr "RN Roma" + +msgid "IDS_PCEE163_ROMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship Roma, named after the capital of Italy, was commissioned in August 1942. A little over a year later, in September 1943, after Italy signed an armistice with the Allies, it was sunk by German aviation while en route to Malta." + +msgid "IDS_PCEE164_DUKE_OF_YORK_FLAG" +msgstr "HMS Duke of York" + +msgid "IDS_PCEE164_DUKE_OF_YORK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship Duke of York emblem bears the motto of the British Order of Garter—Honi soit qui mal y pense (\"Shamed be he who evil of it thinks\" in Old French), which dates back to the golden age of chivalry, when the title of Duke of York was established for the first time." + +msgid "IDS_PCEE165_SALEM_FLAG" +msgstr "USS Salem" + +msgid "IDS_PCEE165_SALEM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The USS Salem, a Des Moines-class cruiser, was commissioned in 1949. It is currently located in Quincy, Massachusetts, USA, as a museum ship, being the last surviving heavy cruiser in the world." + +msgid "IDS_PCEE166_CURRY_FLAG" +msgstr "Yokosuka Curry Flag" + +msgid "IDS_PCEE166_CURRY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for purchasing the curry!" + +msgid "IDS_PCEE167_STEAM_FLAG" +msgstr "Steam" + +msgid "IDS_PCEE167_STEAM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Unique flag dedicated to the release of the game on Steam." + +msgid "IDS_PCEE168_SEASONFLAG08" +msgstr "Akureyri" + +msgid "IDS_PCEE168_SEASONFLAG08_DESCRIPTION" +msgstr "In the evening of December 23, 1943, a task force of warships headed by battleship Duke of York departed from the port of Akureyri in Iceland to provide distant cover for Arctic Convoy JW-55B. Three days later, on December 26, 1943, Duke of York would play a leading role in the Battle of the North Cape." + +msgid "IDS_PCEE168_SEASONFLAG08_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 8 (old)." + +msgid "IDS_PCEE169_GASCOGNE_FLAG" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PCEE169_GASCOGNE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "From the mid-18th century, ships in the French Navy were named after historical provinces of France. In the late 1930s, after a 20-year break, battleship Gascogne was destined to revive this tradition, but the outbreak of World War II impeded her construction." + +msgid "IDS_PCEE170_MONAGHAN_FLAG" +msgstr "USS Monaghan" + +msgid "IDS_PCEE170_MONAGHAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the Farragut-class destroyers named after U.S. Navy officer John R. Monaghan, who fell in battle while rescuing his wounded compatriot. Awarded with 12 battle stars, USS Monaghan started her battle duty in Pearl Harbor in December 1941 and foundered during Typhoon Cobra in December 1944." + +msgid "IDS_PCEE171_COSSACK_FLAG" +msgstr "HMS Cossack" + +msgid "IDS_PCEE171_COSSACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Commissioned in 1938, HMS Cossack gained fame during World War II under the command of Philip Vian during the Altmark incident, the Battle of Narvik, and the hunt for Bismarck." + +msgid "IDS_PCEE172_ASASHIO_FLAG" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PCEE172_ASASHIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The name of Japanese destroyer Asashio translates as \"Morning Tide.\" Asashio entered service in 1937 as the lead ship of an entire class of destroyers, and she sank during the Battle of the Bismarck Sea in March 1943." + +msgid "IDS_PCEE173_KURE_MARITIME_FLAG" +msgstr "Kure Marine High School" + +msgid "IDS_PCEE173_KURE_MARITIME_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the Kure Marine High School." + +msgid "IDS_PCEE173_KURE_MARITIME_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE174_HSF_MUSASHI_FLAG" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PCEE174_HSF_MUSASHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of HSF Musashi." + +msgid "IDS_PCEE174_HSF_MUSASHI_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE175_WEAPONS_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Yokosuka Girls Maritime High School Weapons Department" + +msgid "IDS_PCEE175_WEAPONS_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the Yokosuka Girls Maritime High School Weapons Department." + +msgid "IDS_PCEE175_WEAPONS_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE176_NAVIGATION_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Yokosuka Girls' Marine High School Navigation Department" + +msgid "IDS_PCEE176_NAVIGATION_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the Yokosuka Girls' Marine High School Navigation Department." + +msgid "IDS_PCEE176_NAVIGATION_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE177_ENGINEERING_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Yokosuka Girls' Marine High School Engineering Department." + +msgid "IDS_PCEE177_ENGINEERING_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the Yokosuka Girls' Marine High School Engineering Department." + +msgid "IDS_PCEE177_ENGINEERING_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE178_LOGISTICS_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Yokosuka Girls' Marine High School Logistics Department" + +msgid "IDS_PCEE178_LOGISTICS_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the Yokosuka Girls' Marine High School Logistics Department." + +msgid "IDS_PCEE178_LOGISTICS_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE179_ASHITAKA_FLAG" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PCEE179_ASHITAKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Laid down in 1921, the fourth battlecruiser of the Amagi class initially bore the name of mount Ashitaka, an extinct volcano situated in the Shizuoka Prefecture on the south coast of Japan." + +msgid "IDS_PCEE180_COMMUNITY_CONTRIBUTOR_FLAG" +msgstr "Community Contributors" + +msgid "IDS_PCEE180_COMMUNITY_CONTRIBUTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For being a valuable Community Contributors team member." + +msgid "IDS_PCEE181_VIVA_LA_FRANCE_FLAG" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_PCEE181_VIVA_LA_FRANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Good deeds are rewarded." + +msgid "IDS_PCEE182_YEAR_OF_THE_DOG" +msgstr "Year of the Dog" + +msgid "IDS_PCEE182_YEAR_OF_THE_DOG_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Year of the Brown Earth Dog." + +msgid "IDS_PCEE183_VARYAG_FLAG" +msgstr "1st Rank Cruiser Varyag" + +msgid "IDS_PCEE183_VARYAG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Varyag', one of the most famous Russian cruisers, became famous at the very beginning of the Russo-Japanese War of 1904–1905 when, blocked by a Japanese squadron, it refused to surrender and engaged in an unequal battle with fourteen enemy ships." + +msgid "IDS_PCEE184_Z_39_FLAG" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PCEE184_Z_39_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The destroyer Z-39, commissioned in August 1943, had the unofficial name Hermes. This name was inherited from the lost destroyer ZG-3, formerly the Greek Vasilefs Georgios, which was sunk in the Mediterranean in May 1943, and whose crew joined the Z-39." + +msgid "IDS_PCEE185_KRONSHTADT_FLAG" +msgstr "Honorary Revolutionary Naval Flag" + +msgid "IDS_PCEE185_KRONSHTADT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Honorary Revolutionary Flag was awarded for outstanding merits to ships and their formations. The cloth represented the Naval Flag of the USSR with the image of the Order of the Red Banner. This order was awarded in 1922 to the Soviet Baltic Fleet, and in 1954 to the naval fortress of Kronstadt." + +msgid "IDS_PCEE186_CONTRIBUTOR" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_PCEE186_CONTRIBUTOR_DESCRIPTION" +msgstr "For being a valuable Community Contributors team member." + +msgid "IDS_PCEE187_PURRFURST_FLAG" +msgstr "Kitty Purrfurst" + +msgid "IDS_PCEE187_PURRFURST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The owner of this flag completely and recklessly vows to fight for the gallant cause of Admiral Kitty Purrfurst, sparing no paws, no tail, no belly!" + +msgid "IDS_PCEE188_MANJUU" +msgstr "manjuu" + +msgid "IDS_PCEE188_MANJUU_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of Manjuu." + +msgid "IDS_PCEE189_AZURLANELOGO" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PCEE189_AZURLANELOGO_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE190_HUMBLE_BUNDLE_FLAG" +msgstr "Humble Bundle" + +msgid "IDS_PCEE190_HUMBLE_BUNDLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE191_US_CL_FLAG" +msgstr "U.S. Navy Cruisers" + +msgid "IDS_PCEE191_US_CL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the combat achievements of U.S. Navy cruisers and their crews." + +msgid "IDS_PCEE191_US_CL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the American Cruisers collection." + +msgid "IDS_PCEE192_NUEVE_DE_JULIO_FLAG" +msgstr "ARA Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PCEE192_NUEVE_DE_JULIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Boise, a Brooklyn-class light cruiser, was sold to the Argentine Navy (Armada de la República Argentina) in 1951. She remained one of the fleet's most powerful combat units until the late 1970s." + +msgid "IDS_PCEE193_STALINGRAD_FLAG" +msgstr "Stalingrad" + +msgid "IDS_PCEE193_STALINGRAD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The official laying of the lead cruiser of Project 82, named 'Stalingrad' in honor of the city on the Volga River, took place on December 31, 1951. This ship was intended to become a symbol of invincible power and a kind of 'calling card' of the Soviet Union." + +msgid "IDS_PCEE194_JOLLY_ROGER_5" +msgstr "Jolly Roger, Class V" + +msgid "IDS_PCEE194_JOLLY_ROGER_5_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 for the seventh time in Ranked Battles (old)." + +msgid "IDS_PCEE195_SEASONFLAG09" +msgstr "Brooklyn Navy Yard" + +msgid "IDS_PCEE195_SEASONFLAG09_DESCRIPTION" +msgstr "Many famous US Navy ships, including the cruisers New Orleans, Pensacola, Brooklyn, Helena, and the battleships Iowa, Missouri, North Carolina, Arizona, New Mexico, and New York, were launched at the Brooklyn Navy Yard." + +msgid "IDS_PCEE195_SEASONFLAG09_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving 15th rank in the 9th season of the old Ranked Battles." + +msgid "IDS_PCEE196_AZURHIPPER_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Admiral Hipper" + +msgid "IDS_PCEE196_AZURHIPPER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Admiral Hipper: Self-proclaimed \"world's strongest heavy cruiser\" of the Ironblood Empire." + +msgid "IDS_PCEE196_AZURHIPPER_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE197_HAMBURG_PORT_FLAG" +msgstr "Port of Hamburg" + +msgid "IDS_PCEE197_HAMBURG_PORT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Join us as we celebrate the anniversary of the Port of Hamburg!" + +msgid "IDS_PCEE198_HAIDA_FLAG" +msgstr "HMCS Haida" + +msgid "IDS_PCEE198_HAIDA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "This Tribal-class destroyer served in the Royal Canadian Navy. The ship was named after an Indian tribe originating from the islands off the west coast of North America." + +msgid "IDS_PCEE199_AVACOMMON" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PCEE199_AVACOMMON_DESCRIPTION" +msgstr "Commemorating the \"Go Navy!\" competition." + +msgid "IDS_PCEE200_AVASHARKS" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PCEE200_AVASHARKS_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the \"Go Navy!\" competition as part of the Sharks Team." + +msgid "IDS_PCEE201_AVAEAGLES" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PCEE201_AVAEAGLES_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the \"Go Navy!\" competition as part of the Eagles Team." + +msgid "IDS_PCEE202_PRINZ_EITEL_FRIEDRICH_FLAG" +msgstr "SMS Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PCEE202_PRINZ_EITEL_FRIEDRICH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A Mackensen-class battlecruiser named in honor of Prince Eitel Friedrich of Prussia, son of Emperor Wilhelm II of Germany, was laid down in 1915; however, Germany's defeat in World War I prevented the ship from being completed." + +msgid "IDS_PCEE203_JEAN_BART_FLAG" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PCEE203_JEAN_BART_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Several French Navy ships carried the name of the legendary Dunkirk corsair Jean Bart, who brought glory to himself in all the naval wars led by France in the late 17th century. One such ship to take his name was a Richelieu-class battleship commissioned in 1949." + +msgid "IDS_PCEE204_GALLERIA_GAMEMASTER_FLAG" +msgstr "GALLERIA GAMEMASTER" + +msgid "IDS_PCEE204_GALLERIA_GAMEMASTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The logo of GALLERIA GAMEMASTER." + +msgid "IDS_PCEE205_GAMESCOM_2018_FLAG" +msgstr "gamescom 2018" + +msgid "IDS_PCEE205_GAMESCOM_2018_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The biggest event for the game in 2018—gamescom!" + +msgid "IDS_PCEE206_ALASKA_FLAG" +msgstr "USS Alaska" + +msgid "IDS_PCEE206_ALASKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Traditionally, the U.S. Navy cruisers got their names in honor of cities, while battleships were named in honor of states. The \"large cruisers\", ships classified as a mix between cruisers and battleships, were named after the U.S. territories. The lead ship of the series carried the name of Alaska, the largest of all such territories." + +msgid "IDS_PCEE207_LE_TERRIBLE_FLAG" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PCEE207_LE_TERRIBLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Le Terrible, a Le Fantasque-class torpedo-boat destroyer, was built at the shipyard of Caen, Calvados Department. Since the Old Regime era, Caen has been one of the largest port cities on the coasts of Normandy." + +msgid "IDS_PCEE208_BOISE_FLAG" +msgstr "USS Boise" + +msgid "IDS_PCEE208_BOISE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The sixth Brooklyn-class cruiser, named after the capital of Idaho, was laid down in 1935. She became the most honored ship in the series, having received 11 battle stars for her distinguished service during World War II." + +msgid "IDS_PCEE209_JOLLY_ROGER_6" +msgstr "Jolly Roger, Class VI" + +msgid "IDS_PCEE209_JOLLY_ROGER_6_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 in Ranked Battles Season 10 (old)." + +msgid "IDS_PCEE210_SEASONFLAG10" +msgstr "Puerto Belgrano Naval Base" + +msgid "IDS_PCEE210_SEASONFLAG10_DESCRIPTION" +msgstr "The main Argentinian naval base, situated near Bahía Blanca, became operational in the late 19th century. The base received its current name in 1923, in honor of a brigantine called General Belgrano who had been exploring the region about a century prior." + +msgid "IDS_PCEE210_SEASONFLAG10_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 10 (old)." + +msgid "IDS_PCEE211_BD_2018" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE211_BD_2018_DESCRIPTION" +msgstr "Many happy returns of the day!" + +msgid "IDS_PCEE212_PIRATE_HUNTER_FLAG" +msgstr "Pirate Hunter" + +msgid "IDS_PCEE212_PIRATE_HUNTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A scurvy sea dog sits in Davy Jones' Locker thanks to you!" + +msgid "IDS_PCEE214_BOURGOGNE_FLAG" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PCEE214_BOURGOGNE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "New battleships expected to be laid down in 1941 and 1942—the most powerful ships of their kind ever to be built in France—were to bear the names of the country's historical provinces. One of the steel giants was to be heralded \"Bourgogne\" in honor of the region in Eastern France famous for its wealth of history, culture, and traditions." + +msgid "IDS_PCEE215_INDOMITABLE_FLAG" +msgstr "HMS Indomitable" + +msgid "IDS_PCEE215_INDOMITABLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Aircraft carrier Indomitable, the last in the Illustrious-class ship series, entered service in 1941. During World War II, she participated in the Malta convoys, the Battle of Madagascar, the landings in Sicily, and operations conducted by the British Pacific Fleet." + +msgid "IDS_PCEE216_OVECHKIN_FLAG" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_PCEE216_OVECHKIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Bull's Eye!" + +msgid "IDS_PCEE217_WICHITA_FLAG" +msgstr "USS Wichita" + +msgid "IDS_PCEE217_WICHITA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Wichita, named after the city in Kansas, began her combat duty patrolling the Atlantic waters in September 1939, quite some time before the U.S.A. joined World War II. After almost six years of campaigns and battles, for which Wichita was awarded 13 battle stars, the cruiser received news of the end of hostilities near Okinawa Island in August 1945." + +msgid "IDS_PCEE218_CHARLESTON_FLAG" +msgstr "USS Charleston" + +msgid "IDS_PCEE218_CHARLESTON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "During her 18 years of service, USS Charleston, a St. Louis-class cruiser named after the city in South Carolina, managed to take part in a festival in Portland, serve as a flagship of two fleets, and visit Russia and Japan, as well as cross the Atlantic Ocean several times while escorting convoys carrying troops during World War I." + +msgid "IDS_PCEE219_DREADNOUGHT_FLAG" +msgstr "HMS Dreadnought" + +msgid "IDS_PCEE219_DREADNOUGHT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "All big guns!" + +msgid "IDS_PCEE220_VANGUARD_FLAG" +msgstr "HMS Vanguard" + +msgid "IDS_PCEE220_VANGUARD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"We Lead\" was the motto of HMS Vanguard, the last battleship of a line in the Royal Navy that extended back to the legendary Dreadnought in the early 20th century." + +msgid "IDS_PCEE221_WESTVIRGINIA_FLAG" +msgstr "USS West Virginia" + +msgid "IDS_PCEE221_WESTVIRGINIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Notable for its mountain landscape and motto \"Montani semper liberi\" (\"Mountaineers Are Always Free\"), West Virginia gave its name to three ships of the U.S. Navy, including the Colorado-class battleship nicknamed Wee Vee in the Navy." + +msgid "IDS_PCEE222_WG_FEST_2018_FLAG" +msgstr "Brought the Heat!" + +msgid "IDS_PCEE222_WG_FEST_2018_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Officially confirmed: the bearer of this flag rocked the Fest 2018." + +msgid "IDS_PCEE223_LAZO_FLAG" +msgstr "Lazo" + +msgid "IDS_PCEE223_LAZO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the Project 68 light cruisers that were planned to be laid down in the fall of 1941. This ship was supposed to be named Lazo after Sergey Lazo, the Russian Army officer, Bolshevik, and prominent participant of the Russian Civil War." + +msgid "IDS_PCEE224_BRITISHCOLLECTIONFLAG" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_PCEE224_BRITISHCOLLECTIONFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the Royal Navy Destroyers collection." + +msgid "IDS_PCEE225_HAPPY_NEW_YEAR2019" +msgstr "Prussia" + +msgid "IDS_PCEE225_HAPPY_NEW_YEAR2019_DESCRIPTION" +msgstr "With the proclamation of the German Empire in 1871, the Kingdom of Prussia became its main constituent part. This particular national flag of Prussia existed from 1892 through 1918. The center of the cloth bears the emblem of the Kingdom: a black crowned eagle holding the Prussian royal scepter in its right claw, while the left paw holds the state apple (Reichsapfel). The wings are covered with golden trefoils (Kleestengeln), and the eagle's chest carries the golden monogram of the first King of Prussia, Friedrich I FR (Fridericus Rex)." + +msgid "IDS_PCEE225_HAPPY_NEW_YEAR2019_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the New Year." + +msgid "IDS_PCEE226_CZECH_NAVY_FLAG" +msgstr "Czechoslovakian Riverine Navy" + +msgid "IDS_PCEE226_CZECH_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate 100 years of the mighty, unbeaten Czechoslovakian riverine fleet." + +msgid "IDS_PCEE227_POLISH_NAVY_FLAG" +msgstr "100 Years of the Polish Navy" + +msgid "IDS_PCEE227_POLISH_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Morze, nasze morze, wiernie ciebie będziem strzec." + +msgid "IDS_PCEE228_TURKEY_SHOOT_FLAG" +msgstr "The Community Turkey Shoot" + +msgid "IDS_PCEE228_TURKEY_SHOOT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Thanks for joining us for our Community Turkey Shoot 2018 Event!" + +msgid "IDS_PCEE229_LUNARNEWYEAR" +msgstr "Year of the Pig" + +msgid "IDS_PCEE229_LUNARNEWYEAR_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Year of the Earth Pig." + +msgid "IDS_PCEE230_DAUNTLESS_FLAG" +msgstr "Neustrashimy" + +msgid "IDS_PCEE230_DAUNTLESS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Neustrashimy is one of the Soviet \"super destroyers,\" an experimental ship with high-powered weapons and advanced propulsion, commissioned in January 1955." + +msgid "IDS_PCEE231_YAHAGI_FLAG" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PCEE231_YAHAGI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Light cruiser Yahagi, having survived the heat of battle in the Philippine Sea and Leyte Gulf, was assigned to accompany battleship Yamato on her final voyage. On April 7, 1945, Yahagi was sunk by American carrier-based aircraft." + +msgid "IDS_PCEE232_VIRIBUS_FLAG" +msgstr "SMS Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PCEE232_VIRIBUS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Viribus Unitis (Latin for \"With United Forces\") was the personal motto of Austro-Hungarian Emperor Franz Joseph. This was also the name of the lead ship of the sole series of Austro-Hungarian dreadnoughts." + +msgid "IDS_PCEE233_LEONE_FLAG" +msgstr "RN Leone" + +msgid "IDS_PCEE233_LEONE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Latin \"Quia Sum Leo\" (\"For I am a lion\") was the motto of the lead ship of the \"Scouts\" series (\"Esploratori\" in Italian) that joined the Royal Italian Navy in July 1924." + +msgid "IDS_PCEE234_AZUMAYA_FLAG" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PCEE234_AZUMAYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Developed in 1941, the super cruisers of Project B-65 were supposed to play a key role in the \"Kantai Kessen\" or \"Decisive Battle\" doctrine for the defeat of the U.S. Navy in the impending war." + +msgid "IDS_PCEE235_EXETER_FLAG" +msgstr "HMS Exeter" + +msgid "IDS_PCEE235_EXETER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The last heavy cruiser built for the Royal Navy was commissioned in 1931. In December 1939, she participated in the battle against German raider Graf Spee off the estuary of the River Plate. In March 1942, the ship was sunk by a Japanese squadron during the Second Battle of the Java Sea." + +msgid "IDS_PCEE236_MALTA" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_PCEE236_MALTA_DESCRIPTION" +msgstr "The island of Malta was used as an unsinkable aircraft carrier by the Allied forces, and this would turn out to be a deciding factor in the fight for the Mediterranean during World War II. It was at the epicenter of numerous large-scale sea and aerial battles for a period of several years." + +msgid "IDS_PCEE236_MALTA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 11 (old)." + +msgid "IDS_PCEE237_LENIN_FLAG" +msgstr "Lenin" + +msgid "IDS_PCEE237_LENIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Lenin lived,\n" +"Lenin lives,\n" +"Lenin shall live.\"" + +msgid "IDS_PCEE238_IRIAN_FLAG" +msgstr "KRI Irian" + +msgid "IDS_PCEE238_IRIAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Indonesian Navy received their most powerful surface artillery ship in 1963, when the U.S.S.R. transferred Project 68-bis light cruiser Ordzhonikidze to Indonesia." + +msgid "IDS_PCEE239_IOWA_FLAG" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PCEE239_IOWA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"For those who have visited Battleship Iowa. With this flag, along with the Pacific Battleship Center, our team marks the special collaboration between the game and the museum.\n" +"Honor the past: Action stations!" + +msgid "IDS_PCEE240_SECRETSANTA2019_FLAG" +msgstr "Secret Santa 2019" + +msgid "IDS_PCEE240_SECRETSANTA2019_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the Secret Santa special event in 2019." + +msgid "IDS_PCEE241_SIEGELENINGRAD_FLAG" +msgstr "Lifting of the Siege of Leningrad" + +msgid "IDS_PCEE241_SIEGELENINGRAD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "January 27, 1944, marks the day of complete liberation of Leningrad from the Nazi siege." + +msgid "IDS_PCEE242_ATLANTA_FLAG" +msgstr "USS Atlanta" + +msgid "IDS_PCEE242_ATLANTA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of Friday the 13th, which took place in November 1942, proved to be fatal for light cruiser Atlanta. However, two years after the ship's destruction, USS Atlanta \"rose from the ashes\" much like the city the ship was named after—in December 1944, a new cruiser carrying this glorious name entered service." + +msgid "IDS_PCEE243_SAIPAN_FLAG" +msgstr "USS Saipan" + +msgid "IDS_PCEE243_SAIPAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The three-week Battle of Saipan ended on July 9, 1944. The US Marines, with the support of the fleet, took control of the island, which became one of the key points in the entire Pacific campaign. The next day, on July 10, 1944, the USS Saipan, a light aircraft carrier of the US Navy, was laid down." + +msgid "IDS_PCEE244_CVARMADA_FLAG" +msgstr "Carriers, clear for action!" + +msgid "IDS_PCEE244_CVARMADA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A unique flag for the owner of an entire armada of aircraft carriers." + +msgid "IDS_PCEE245_CARNIVAL_FLAG" +msgstr "Clash at the Carnival!" + +msgid "IDS_PCEE245_CARNIVAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "You survived a macabre Mardi Gras melee!" + +msgid "IDS_PCEE246_EAGLEUNION_FLAG" +msgstr "Eagle Union" + +msgid "IDS_PCEE246_EAGLEUNION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Eagle Union." + +msgid "IDS_PCEE246_EAGLEUNION_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE247_ROYALNAVY_FLAG" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PCEE247_ROYALNAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Royal Navy." + +msgid "IDS_PCEE247_ROYALNAVY_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE248_METALBLOOD_FLAG" +msgstr "Ironblood" + +msgid "IDS_PCEE248_METALBLOOD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Ironblood." + +msgid "IDS_PCEE248_METALBLOOD_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE249_SAKURAEMPIRE_FLAG" +msgstr "Sakura Empire" + +msgid "IDS_PCEE249_SAKURAEMPIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Sakura Empire." + +msgid "IDS_PCEE249_SAKURAEMPIRE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE250_NORTHERNUNION_FLAG" +msgstr "Northern Union" + +msgid "IDS_PCEE250_NORTHERNUNION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Northern Union." + +msgid "IDS_PCEE250_NORTHERNUNION_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE251_EASTERNRADIANCE_FLAG" +msgstr "Eastern Radiance" + +msgid "IDS_PCEE251_EASTERNRADIANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Eastern Radiance." + +msgid "IDS_PCEE251_EASTERNRADIANCE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE252_IRIS_FLAG" +msgstr "Iris" + +msgid "IDS_PCEE252_IRIS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Iris Libre." + +msgid "IDS_PCEE252_IRIS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE253_VICHYA_FLAG" +msgstr "Vichya" + +msgid "IDS_PCEE253_VICHYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Vichya Dominion." + +msgid "IDS_PCEE253_VICHYA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE254_MONTPELIER_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Montpelier" + +msgid "IDS_PCEE254_MONTPELIER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Did you know? The Cleveland-class light cruisers were the best in the Eagle Union during the great war, so you should show more respect towards big sis. As for me: Rennell Islands, Empress Augusta Bay, and a few other operations, I guess I did participate in some engagements." + +msgid "IDS_PCEE254_MONTPELIER_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE255_YUKIKAZE_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Yukikaze" + +msgid "IDS_PCEE255_YUKIKAZE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Listen up! Erm… I'm the noble, the lucky, the invincible Yukikaze, the Eighth Kagerō-class ship, the gee... the gene… what was it again?! It's so hard to say!… Ahem, in any case, you're quite the lucky person for getting your hands on me! Rely on my luck as much as you want! Hahahah!" + +msgid "IDS_PCEE255_YUKIKAZE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE256_HONOR_FLAG" +msgstr "Honor" + +msgid "IDS_PCEE256_HONOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Honor, Navy, Motherland!" + +msgid "IDS_PCEE257_GLORY_FLAG" +msgstr "Glory" + +msgid "IDS_PCEE257_GLORY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the name of the glorious deeds and valor of officers!" + +msgid "IDS_PCEE258_VICTORY_FLAG" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_PCEE258_VICTORY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "We won't depart without victory in our grasp!" + +msgid "IDS_PCEE259_PRIVATEERS_FLAG" +msgstr "Privateer" + +msgid "IDS_PCEE259_PRIVATEERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Honoring those who make valuable contributions to the game and community." + +msgid "IDS_PCEE260_WOWSL_FLAG" +msgstr "Legends" + +msgid "IDS_PCEE260_WOWSL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of true naval legends." + +msgid "IDS_PCEE261_GEORGIA_FLAG" +msgstr "USS Georgia" + +msgid "IDS_PCEE261_GEORGIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Wisdom, Justice, Moderation\"—motto of the state of Georgia, U.S.A." + +msgid "IDS_PCEE262_SIROCO_FLAG" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PCEE262_SIROCO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Commissioned in 1927, the French destroyer Siroco was named after a strong and hot wind, characteristic of the Mediterranean, originating in the Sahara Desert." + +msgid "IDS_PCEE263_BAYARD_FLAG" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PCEE263_BAYARD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Pierre Terrail, seigneur de Bayard (d. 1524), known as Le chevalier sans peur et sans reproche (French for \"The knight without fear and beyond reproach\"), was one of the brightest representatives of the chivalry. Several ships of the French Navy were named after him." + +msgid "IDS_PCEE264_YUDACHI_FLAG" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PCEE264_YUDACHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Yūdachi (Japanese for \"Evening Squall\") was the name of one of the Shiratsuyu-class destroyers commissioned in 1937 and destroyed during the Battle of Friday the 13th near Guadalcanal Island in November 1942." + +msgid "IDS_PCEE265_YOSHINO_FLAG" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PCEE265_YOSHINO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "From times immemorial, Yoshino mountain has been famous for its hillsides dotted with sakura trees. The first ship of the Imperial Japanese Navy named after this mountain was a protected cruiser that was destroyed during the war against Russia in 1904." + +msgid "IDS_PCEE266_BENHAM_FLAG" +msgstr "USS Benham" + +msgid "IDS_PCEE266_BENHAM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Benham (DD-397) is the lead ship in a series of ten destroyers with powerful torpedo armament. She earned five battle stars during the war in the Pacific Ocean, and she was eventually destroyed during the Battle of Guadalcanal in November 1942." + +msgid "IDS_PCEE267_SLAVA_FLAG" +msgstr "Slava" + +msgid "IDS_PCEE267_SLAVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Slava was a name of a number of Russian and Soviet ships, including a sailing frigate, squadron battleship, Project 26-bis cruiser, and Project 1164 missile cruiser." + +msgid "IDS_PCEE268_VETERANST_FLAG" +msgstr "ST Veteran" + +msgid "IDS_PCEE268_VETERANST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For a Supertest veteran." + +msgid "IDS_PCEE269_SEASONFLAG12" +msgstr "Port Captain" + +msgid "IDS_PCEE269_SEASONFLAG12_DESCRIPTION" +msgstr "The corresponding flag was hoisted on the mast of a Soviet Navy ship with a Captain of the Port on board: it was made of blue cloth with a white common anchor and naval ensign in the upper-left corner." + +msgid "IDS_PCEE269_SEASONFLAG12_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 12 (old)." + +msgid "IDS_PCEE270_PARAGRAF_FLAG" +msgstr "Paragraph 11" + +msgid "IDS_PCEE270_PARAGRAF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Scuttling of the High Seas Fleet at Scapa Flow on June 21, 1919." + +msgid "IDS_PCEE271_SMOLENSK_FLAG" +msgstr "Smolensk" + +msgid "IDS_PCEE271_SMOLENSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The ancient Russian city of Smolensk, which has a coat of arms depicting a bird of paradise sitting on a cannon, gave name to ships of both the Imperial Russian and Soviet Navies." + +msgid "IDS_PCEE272_HILL_FLAG" +msgstr "USS Hill" + +msgid "IDS_PCEE272_HILL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "US Navy Petty Officer William Lowell Hill received his Medal of Honor in 1884 for saving the life of a comrade who fell overboard from the USS Minnesota." + +msgid "IDS_PCEE273_SOMERS_FLAG" +msgstr "USS Somers" + +msgid "IDS_PCEE273_SOMERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Somers, a destroyer commissioned in 1937, was named after U.S. Navy officer Richard Somers, who gained fame for countering piracy in the Mediterranean. Somers died during an attack on Tripoli in 1804." + +msgid "IDS_PCEE274_COLBERT_FLAG" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PCEE274_COLBERT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Jean-Baptiste Colbert (1619–1683), one of the most famous French statesmen, had several French Navy ships named after him. The sixth ship with this name was an anti-aircraft cruiser commissioned in 1959." + +msgid "IDS_PCEE275_FRIESLAND_FLAG" +msgstr "HNLMS Friesland" + +msgid "IDS_PCEE275_FRIESLAND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A series of Dutch submarine hunters (\"onderzeebootjagers\"), commissioned during the 1950s, were named after various cities and provinces of the Netherlands. The lead ship was called Friesland (Dutch for the \"Lands of the Frisii\")." + +msgid "IDS_PCEE276_SIEGFRIED_FLAG" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PCEE276_SIEGFRIED_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Siegfried, or Sigurd, is one of the most famous characters in German mythology, and a hero of the heroic poem \"Song of the Nibelungs.\" He was a character in opera and film, and ships were also named after him." + +msgid "IDS_PCEE277_THUNDERER_FLAG" +msgstr "HMS Thunderer" + +msgid "IDS_PCEE277_THUNDERER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Thunderer\" is a traditional name for large British battleships in both the sailing-fleet era and the age of armor and steam." + +msgid "IDS_PCEE278_HAYATE_FLAG" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PCEE278_HAYATE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Hayate\" is the Japanese word for \"gale\" or \"storm wind.\"" + +msgid "IDS_PCEE279_ARKROYAL_FLAG" +msgstr "HMS Ark Royal" + +msgid "IDS_PCEE279_ARKROYAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ark Royal has been a traditional name used for Royal Navy ships since the late 16th century. HMS Ark Royal, the first British aircraft carrier of a new generation, entered service in 1938." + +msgid "IDS_PCEE280_SAINTGEORGE_FLAG" +msgstr "St. George Flag" + +msgid "IDS_PCEE280_SAINTGEORGE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "This ensign was the highest award granted to heroic ships of the Imperial Russian Navy, whose crews had demonstrated exceptional courage and bravery." + +msgid "IDS_PCEE281_GAMESCOM2019_FLAG" +msgstr "gamescom 2019" + +msgid "IDS_PCEE281_GAMESCOM2019_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Marking another year that the game was part of Europe’s largest gaming event—gamescom! Thank you for coming, we hope to see you again!" + +msgid "IDS_PCEE282_SEASONFLAG13" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PCEE282_SEASONFLAG13_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of Marseille, one of the largest and most ancient ports in France, depicting a blue cross on a white background, dates back to the times of the crusades, when this city served as a base for the army of crusaders." + +msgid "IDS_PCEE282_SEASONFLAG13_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 13 (old)." + +msgid "IDS_PCEE283_SUMMERTEST_FLAG" +msgstr "PT Summer Season" + +msgid "IDS_PCEE283_SUMMERTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Public Test Summer Marathon." + +msgid "IDS_PCEE284_PAOLOEMILIO_FLAG" +msgstr "RN Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PCEE284_PAOLOEMILIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Trophies worth tens of millions of Denarii, captured by Commander Lucius Emilia Pavel during the conquest of Macedonia, allowed the citizens of Rome to be exempted from certain taxes for as long as 120 years. The obverse side of the coin bore the symbol of the Denarius—the Roman numeral \"X.\"" + +msgid "IDS_PCEE285_GENOVA_FLAG" +msgstr "RN Genova" + +msgid "IDS_PCEE285_GENOVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The image of a red cross on a white background depicted over the coat of arms of Genoa dates back to the 12th and 13th centuries, when this bustling Mediterranean port played a significant role in the crusade wars." + +msgid "IDS_PCEE286_BDAY4_FLAG" +msgstr "Fourth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE286_BDAY4_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Four years together!" + +msgid "IDS_PCEE287_ACT_FLAG" +msgstr "ACT Fibernet" + +msgid "IDS_PCEE287_ACT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "ACT Fibernet—Born of Speed, Forged in Fiber—Feel the Advantage!" + +msgid "IDS_PCEE288_STANDARDEMPEROR_FLAG" +msgstr "Imperial Standard at Sea" + +msgid "IDS_PCEE288_STANDARDEMPEROR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first image of the Imperial Standard at Sea dates back to 1703: cloth in the colors of the coat of arms of the Russian Empire, with the state eagle holding the maps of the four seas—Baltic, White, Caspian, and Black." + +msgid "IDS_PCEE289_POLTAVA_FLAG" +msgstr "Poltava" + +msgid "IDS_PCEE289_POLTAVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The very first ship to receive a name in honor of the victory in the Battle of Poltava was laid down personally by Peter the Great just a few months after the battle. This fact was recorded in the Tsar’s Travel Book: \"On December 6, the Tsar himself laid down the ship named Poltava in St. Petersburg, in memory of the deeds at Poltava.\" The name Poltava has since become traditional in the Russian Navy." + +msgid "IDS_PCEE290_PUERTORICO_FLAG" +msgstr "USS Puerto Rico" + +msgid "IDS_PCEE290_PUERTORICO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the earliest versions of the “large cruisers” project named after the U.S. “territories”—Puerto Rico being one of them—carried twelve 305 mm main battery guns on board." + +msgid "IDS_PCEE291_MARCEAU_FLAG" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PCEE291_MARCEAU_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "“All I ask is to let me command the vanguard when things get really hot”—these were the words François Séverin Marceau spoke to his friend General Kléber shortly before the Battle of Le Mans." + +msgid "IDS_PCEE292_CALIFORNIA_FLAG" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PCEE292_CALIFORNIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "I Love You, California!" + +msgid "IDS_PCEE293_OHIO_FLAG" +msgstr "USS Ohio" + +msgid "IDS_PCEE293_OHIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The name of the state of Ohio originates from the word in the language of the Native American Seneca people, and it translates as \"good river.\" The fourth U.S. Navy ship that bore the name Ohio was designed as one of the Montana-class battleships, and she was officially ordered in July 1940." + +msgid "IDS_PCEE294_GORIZIA_FLAG" +msgstr "RN Gorizia" + +msgid "IDS_PCEE294_GORIZIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the Zara-class heavy cruisers that was launched in December 1930 and named after the city of Gorizia, which was incorporated into the Kingdom of Italy as an outcome of World War I." + +msgid "IDS_PCEE295_MAINZ_FLAG" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PCEE295_MAINZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "During the 1920s and 1930s, light cruisers of the German Navy were named after the Imperial German Navy's \"small cruisers\" that perished during World War I. SMS Mainz was sunk on August 28, 1914, during the Battle of Heligoland Bight." + +msgid "IDS_PCEE296_PUMPKIN_FLAG" +msgstr "Pumpkin Smash" + +msgid "IDS_PCEE296_PUMPKIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For crushing ships, smashing gourds, and being too spoopy!" + +msgid "IDS_PCEE297_UBOAT_FLAG" +msgstr "10th U-boat Flotilla" + +msgid "IDS_PCEE297_UBOAT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the 10th U-boat Flotilla." + +msgid "IDS_PCEE298_GOLDDOLPHIN_FLAG" +msgstr "Gold Dolphin" + +msgid "IDS_PCEE298_GOLDDOLPHIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "These flags are flown aboard submarines when not under way, to indicate that all the officers have qualified as submarine warfare specialists." + +msgid "IDS_PCEE299_LEYTE_FLAG" +msgstr "Battle of Leyte Gulf" + +msgid "IDS_PCEE299_LEYTE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "From October 23 through 26, the largest naval battle in history occurred just off the Philippine Islands. It became known as the Battle of Leyte Gulf." + +msgid "IDS_PCEE300_LONDON_FLAG" +msgstr "HMS London" + +msgid "IDS_PCEE300_LONDON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The badge of HMS London, a cruiser that joined the Royal Navy in 1929, depicts a sword—one of the symbols of Saint Paul, patron saint of London city." + +msgid "IDS_PCEE301_ODIN_FLAG" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PCEE301_ODIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Odin is the supreme god in German-Scandinavian mythology—master of Valhalla. Often depicted wielding a spear named Gungnir, and riding his eight-legged horse called Sleipnir." + +msgid "IDS_PCEE302_ATAGO_FLAG" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PCEE302_ATAGO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Japanese heavy cruiser Atago was named after a mountain located near Kyoto, which holds one of the most revered Shinto shrines atop of it." + +msgid "IDS_PCEE303_SIMS_FLAG" +msgstr "USS Sims" + +msgid "IDS_PCEE303_SIMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Admiral William Sims is one of the main Navy reformers whose efforts in the first decades of the 20th century allowed the U.S. Navy to stand on par with the most powerful navies of the world at that time. In 1939, a destroyer named after the admiral was commissioned as the lead ship in a series of twelve ships." + +msgid "IDS_PCEE304_ALASKABLACK_FLAG" +msgstr "Alaska B" + +msgid "IDS_PCEE304_ALASKABLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE305_ASASHIOBLACK_FLAG" +msgstr "Asashio B" + +msgid "IDS_PCEE305_ASASHIOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE306_ATAGOBLACK_FLAG" +msgstr "Atago B" + +msgid "IDS_PCEE306_ATAGOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE307_GRAFZEPPELINBLACK_FLAG" +msgstr "Graf Zeppelin B" + +msgid "IDS_PCEE307_GRAFZEPPELINBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE308_MASSACHUSETTSBLACK_FLAG" +msgstr "Massachusetts B" + +msgid "IDS_PCEE308_MASSACHUSETTSBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE309_SHARNHORSTBLACK_FLAG" +msgstr "Scharnhorst B" + +msgid "IDS_PCEE309_SHARNHORSTBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE310_SIMSBLACK_FLAG" +msgstr "Sims B" + +msgid "IDS_PCEE310_SIMSBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE311_TIRPITZBLACK_FLAG" +msgstr "Tirpitz B" + +msgid "IDS_PCEE311_TIRPITZBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE312_SUBTEST_FLAG" +msgstr "Stealthy Threat" + +msgid "IDS_PCEE312_SUBTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To the valiant Commanders fighting in deep waters!" + +msgid "IDS_PCEE313_SEASONFLAG14" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PCEE313_SEASONFLAG14_DESCRIPTION" +msgstr "The Italian city of Taranto was founded by the Spartans in the 8th century BC, and they named it in honor of one of the heroes of ancient Greek myths. After the unification of Italy, this port began to be used as a Regia Marina base." + +msgid "IDS_PCEE313_SEASONFLAG14_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 14 (old)." + +msgid "IDS_PCEE314_SILIWANGI_FLAG" +msgstr "KRI Siliwangi" + +msgid "IDS_PCEE314_SILIWANGI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1959, Soviet destroyer Volevoy (Project 30-bis) was transferred to the Indonesian Navy and renamed \"Siliwangi\" in honor of the semi-mythical ruler of the Sunda Kingdom located on the island of Java, who, according to legend, transformed into a tiger." + +msgid "IDS_PCEE315_STEAM2_FLAG" +msgstr "Piece of Cake" + +msgid "IDS_PCEE315_STEAM2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Sailing full steam ahead for two years now! May your battles be a piece of cake." + +msgid "IDS_PCEE316_CST_FLAG" +msgstr "CST" + +msgid "IDS_PCEE316_CST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For being in the CST Participants' team." + +msgid "IDS_PCEE317_BORODINO_FLAG" +msgstr "Borodino" + +msgid "IDS_PCEE317_BORODINO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A number of Russian and Soviet Navy ships carried the name \"Borodino,\" honoring the famous Battle of Borodino of 1812." + +msgid "IDS_PCEE318_CHESHIRE_FLAG" +msgstr "HMS Cheshire" + +msgid "IDS_PCEE318_CHESHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Located in North West England, Cheshire is one of Great Britain’s historic counties. The tradition of naming warships in honor of counties was established in the Royal Navy in the 1900s." + +msgid "IDS_PCEE319_AUTUMNTEST_FLAG" +msgstr "PT Autumn Season" + +msgid "IDS_PCEE319_AUTUMNTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Public Test Autumn Marathon." + +msgid "IDS_PCEE320_SECRETSANTA2020_FLAG" +msgstr "Santa's Gifts 2020" + +msgid "IDS_PCEE320_SECRETSANTA2020_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating the Santa's Gifts special event in 2020." + +msgid "IDS_PCEE321_WUKONG_FLAG" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_PCEE321_WUKONG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Sun Wukong, the Monkey King, is a character from \"Journey to the West\", a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_PCEE322_BAJIE_FLAG" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_PCEE322_BAJIE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Half man and half pig, Zhu Bajie is a character from \"Journey to the West\", a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_PCEE323_WHITERAT_FLAG" +msgstr "Year of the Rat" + +msgid "IDS_PCEE323_WHITERAT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To honor the celebration of the year of the White Metal Rat according to the Lunar calendar." + +msgid "IDS_PCEE324_SMALAND_FLAG" +msgstr "HSwMS Småland" + +msgid "IDS_PCEE324_SMALAND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of a pair of large destroyers of the Halland class, launched in 1952. The ship was named after the historical province in Southern Sweden, whose coat of arms is depicted on the flag." + +msgid "IDS_PCEE325_AEGIR_FLAG" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PCEE325_AEGIR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In Norse mythology, Aegir is a god associated with the oceans. Like Poseidon and his Roman equivalent, Neptune, he possessed a divine attribute of power—a trident of his own." + +msgid "IDS_PCEE326_SHIKISHIMA_FLAG" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PCEE326_SHIKISHIMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Shikishima was a further development of the Yamato-class battleships, also known as the Super Yamato class. The project was to be armed with 510 mm main battery guns and planned to be ordered under the 1942 shipbuilding program. \"Shikishima\" is one of the ancient poetic names for Japan." + +msgid "IDS_PCEE327_RECRUITING_FLAG" +msgstr "Recruiting Station" + +msgid "IDS_PCEE327_RECRUITING_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Friendship is free and the rewards are priceless." + +msgid "IDS_PCEE328_STACKUP_FLAG" +msgstr "Veteran’s Mental Health Donor" + +msgid "IDS_PCEE328_STACKUP_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for your donation to support the Veteran's Mental Health Campaign organized by the game Dev Team and Stack Up." + +msgid "IDS_PCEE329_POPCORN_FLAG" +msgstr "\"Bad Advice\"" + +msgid "IDS_PCEE329_POPCORN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the collection dedicated to the adventures of Cap and Fishy." + +msgid "IDS_PCEE330_KOTSX_FLAG" +msgstr "Marine Throne" + +msgid "IDS_PCEE330_KOTSX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"There is a throne — adorned with pearls and amber,\n" +"Upon it sits a King like the old waves.\n" +"He stretches his hand to the bay, to the ocean,\n" +"And with a sapphire scepter, he commands the waters." + +msgid "IDS_PCEE330_KOTSX_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_PCEE331_WINTERTEST_FLAG" +msgstr "PT Winter Season" + +msgid "IDS_PCEE331_WINTERTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the Winter Marathon Public Test." + +msgid "IDS_PCEE332_SEASONFLAG15" +msgstr "Devonport" + +msgid "IDS_PCEE332_SEASONFLAG15_DESCRIPTION" +msgstr "Devonport, Devon County, is one of the oldest Royal Navy bases, which for several centuries was one of the centers of British shipbuilding." + +msgid "IDS_PCEE332_SEASONFLAG15_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 15 (old)." + +msgid "IDS_PCEE333_OCHAKOV_FLAG" +msgstr "Ochakov" + +msgid "IDS_PCEE333_OCHAKOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For your service and bravery." + +msgid "IDS_PCEE334_ORKAN_FLAG" +msgstr "ORP Orkan" + +msgid "IDS_PCEE334_ORKAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyer Orkan was commissioned into the Polish Navy in November 1942. She protected Arctic and Atlantic convoys before being sunk in the spring of 1943." + +msgid "IDS_PCEE335_ANZAC_FLAG" +msgstr "Remember Gallipoli" + +msgid "IDS_PCEE335_ANZAC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A tribute to the soldiers who fought valiantly at the Battle of Gallipoli in 1915." + +msgid "IDS_PCEE336_CHAMPAGNE_FLAG" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PCEE336_CHAMPAGNE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Champagne is a province in the northeast of France that is famous throughout the world for its sparkling wines. Its history can be traced back to the county of Champagne, the first mention of which dates back to the turn of the 12th century." + +msgid "IDS_PCEE337_ROOSEVELT_FLAG" +msgstr "Franklin D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PCEE337_ROOSEVELT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Success may not come with rushing speed, but we shall return again and again!\"" + +msgid "IDS_PCEE338_KIROV_FLAG" +msgstr "Kirov" + +msgid "IDS_PCEE338_KIROV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first cruiser designed and built in the U.S.S.R. received her name in honor of the famous Soviet political leader Sergei Kirov (1886–1934)." + +msgid "IDS_PCEE339_MIKOYAN_FLAG" +msgstr "Mikoyan" + +msgid "IDS_PCEE339_MIKOYAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1943, as the Great Patriotic War was raging on, Anastas Mikoyan was awarded the Hammer and Sickle medal and received the title of \"Hero of Socialist Labor\" for his merits in arranging supplies for the Red Army." + +msgid "IDS_PCEE340_BAGRATION_FLAG" +msgstr "Pyotr Bagration" + +msgid "IDS_PCEE340_BAGRATION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the Battle of Schöngrabern, which took place in November 1805, General Pyotr Bagration earned fame as an outstanding military commander and was awarded the star of the Order of St. George second class." + +msgid "IDS_PCEE341_Z35_FLAG" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PCEE341_Z35_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Among the several hundred warships built at the AG Weser shipyard in Bremen was Z-35, the lead ship in a series of Type 1936B destroyers." + +msgid "IDS_PCEE342_WARHAMMER1_FLAG" +msgstr "Imperium of Man" + +msgid "IDS_PCEE342_WARHAMMER1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A galaxy-spanning interstellar human empire, ruled by a living god—the Emperor of Mankind." + +msgid "IDS_PCEE343_WARHAMMER2_FLAG" +msgstr "Ruinous Powers" + +msgid "IDS_PCEE343_WARHAMMER2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Followers of Chaos are the harbingers of the apocalypse that threatens the galaxy." + +msgid "IDS_PCEE344_SEASONFLAG16" +msgstr "Commander of the Soviet Union's Naval Forces" + +msgid "IDS_PCEE344_SEASONFLAG16_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Commander of the Soviet Union's Naval Forces from 1924 through 1935. It is a Soviet naval ensign with two crossed blue admiralty anchors at its center." + +msgid "IDS_PCEE344_SEASONFLAG16_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 16 (old)." + +msgid "IDS_PCEE345_WARHAMMER3_FLAG" +msgstr "Imperial Navy" + +msgid "IDS_PCEE345_WARHAMMER3_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Imperial Navy is responsible for the fleets of starships that seek to maintain Imperial rule in the void between the stars and planets in the galaxy." + +msgid "IDS_PCEE346_WARHAMMER4_FLAG" +msgstr "Khorne" + +msgid "IDS_PCEE346_WARHAMMER4_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The mark of the Blood God. Commanders of ships flying Khorne’s flag are imbued with Khorne’s battle rage, becoming utterly merciless in combat and losing any sense of fear or restraint." + +msgid "IDS_PCEE347_LOEWENHARDT_FLAG" +msgstr "Erich Loewenhardt" + +msgid "IDS_PCEE347_LOEWENHARDT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A recipient of the Pour le Mérite order of merit, Erich Loewenhardt (1897–1918) was a brilliant infantry officer and an equally outstanding pilot, the third-ranking German ace of World War I." + +msgid "IDS_PCEE348_POMMERN_FLAG" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PCEE348_POMMERN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the 1920s and 30s, large German Navy warships were typically named after their predecessors that had perished in World War I. Pre-dreadnought battleship Pommern, named after the province on the coast of the Baltic Sea, was sunk during the Battle of Jutland." + +msgid "IDS_PCEE349_SPRINGTEST_FLAG" +msgstr "PT Spring Season" + +msgid "IDS_PCEE349_SPRINGTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Public Test Spring Marathon." + +msgid "IDS_PCEE350_MOSKVA_FLAG" +msgstr "Moskva" + +msgid "IDS_PCEE350_MOSKVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Named after the capital city of the Soviet Union, this heavy cruiser was created under Project 66—the world's last heavy gunship project designed specifically to destroy enemies with her main battery in encounters at sea." + +msgid "IDS_PCEE351_MUNCHEN_FLAG" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PCEE351_MUNCHEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first German ship named after the capital of Bavaria. The ship carried a blue and white coat of arms of that land on its stem." + +msgid "IDS_PCEE352_ANCHORAGE_FLAG" +msgstr "USS Anchorage" + +msgid "IDS_PCEE352_ANCHORAGE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Anchorage, now the largest city in Alaska, was established in 1914 on the shores of the Cook Inlet. The city's name means a \"place off the coast which is suitable for ships to anchor.\"" + +msgid "IDS_PCEE353_SEASONFLAG17" +msgstr "Minister of Defense of the Weimar Republic" + +msgid "IDS_PCEE353_SEASONFLAG17_DESCRIPTION" +msgstr "During the Weimar Republic period (1919–1933), the German Navy was under the command of the Minister of Defense. The flag of the Minister of Defense was composed of the national colors with an image of the Iron Cross placed at its center." + +msgid "IDS_PCEE353_SEASONFLAG17_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 17 (old)." + +msgid "IDS_PCEE354_EL_LIBERTADOR_FLAG" +msgstr "El Libertador" + +msgid "IDS_PCEE354_EL_LIBERTADOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the unity of our nations rests the glorious future of our peoples." + +msgid "IDS_PCEE354_EL_LIBERTADOR_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of Simón Bolívar." + +msgid "IDS_PCEE355_AZUR_LITTORIO_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Littorio" + +msgid "IDS_PCEE355_AZUR_LITTORIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Littorio was the second Vittorio Veneto-class warship to be built and the most powerful ship in the Mediterranean." + +msgid "IDS_PCEE355_AZUR_LITTORIO_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE356_AZUR_SOVETSKAYA_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Sovetskaya Rossiya" + +msgid "IDS_PCEE356_AZUR_SOVETSKAYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Sovetskaya Rossiya is the most powerful battleship of the Northern Parliament and one of the largest ships of her type." + +msgid "IDS_PCEE356_AZUR_SOVETSKAYA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE357_AUTOBOTS_FLAG" +msgstr "The Autobots" + +msgid "IDS_PCEE357_AUTOBOTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Freedom fighters forced into battle to defend their beliefs... and their world!" + +msgid "IDS_PCEE357_AUTOBOTS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Honoring the heroic Autobots." + +msgid "IDS_PCEE358_DECEPTICONS_FLAG" +msgstr "The Decepticons" + +msgid "IDS_PCEE358_DECEPTICONS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ruthless warriors intent on total conquest... of the Universe!" + +msgid "IDS_PCEE358_DECEPTICONS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Honoring the mighty Decepticons." + +msgid "IDS_PCEE359_360CN_FLAG" +msgstr "Qihoo 360" + +msgid "IDS_PCEE359_360CN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Logo of Qihoo 360." + +msgid "IDS_PCEE360_BRANDENBURG_FLAG" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PCEE360_BRANDENBURG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The province of Brandenburg is the cradle of the German state. The Brandenburg Gate is a symbol of its capital city, pinnacled with a quadriga reined by Victoria, the goddess of victory." + +msgid "IDS_PCEE361_FLORIDA_FLAG" +msgstr "USS Florida" + +msgid "IDS_PCEE361_FLORIDA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship bears the name of the 27th state of the U.S.A., also known as the \"Sunshine State\". It is no coincidence that its symbol is a flower of the orange tree, which yields bright orange fruit." + +msgid "IDS_PCEE362_SEASONFLAG18" +msgstr "Army-Navy Excellence in Production Award" + +msgid "IDS_PCEE362_SEASONFLAG18_DESCRIPTION" +msgstr "An honor presented by the U.S. to public and private companies and organizations during World War II whose production facilities achieved excellence in the production of war equipment." + +msgid "IDS_PCEE362_SEASONFLAG18_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 18 (old)." + +msgid "IDS_PCEE363_BELFAST_43_FLAG" +msgstr "HMS Belfast '43" + +msgid "IDS_PCEE363_BELFAST_43_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of the light cruiser Belfast depicting a seahorse as part of the large coat of arms of the capital of Northern Ireland—the city of Belfast." + +msgid "IDS_PCEE364_OKLAHOMA_FLAG" +msgstr "USS Oklahoma" + +msgid "IDS_PCEE364_OKLAHOMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Oklahoma has been the 46th U.S. state since 1907; its first flag was in use between 1911 and 1925." + +msgid "IDS_PCEE365_BDAY5_FLAG" +msgstr "Fifth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE365_BDAY5_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the game's fifth anniversary." + +msgid "IDS_PCEE366_HIZEN_FLAG" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PCEE366_HIZEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Hizen Province, the history of which dates back to the 7th century, was located on the south-western coast of Japan. The center of the province was located near Yamato city." + +msgid "IDS_PCEE367_Z_44_FLAG" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PCEE367_Z_44_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Commissioned in Bremen in January 1944, Z-44 was a 1936B-class destroyer." + +msgid "IDS_PCEE368_STRASBOURG_FLAG" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PCEE368_STRASBOURG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The second Dunkerque-class battleship, which entered service in 1939, was named after the capital of the Alsace province—the French city of Strasbourg." + +msgid "IDS_PCEE369_PLYMOUTH_FLAG" +msgstr "HMS Plymouth" + +msgid "IDS_PCEE369_PLYMOUTH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The four towers on the coat of arms of Plymouth (Devon, United Kingdom) can have their history traced back to four strongholds that protected the city during the English Civil War." + +msgid "IDS_PCEE370_KITAKAMI_FLAG" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PCEE370_KITAKAMI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The fourth Kuma-class cruiser was named after the river Kitakami—the fourth largest river in Japan." + +msgid "IDS_PCEE371_MYSORE_FLAG" +msgstr "HMIS Mysore" + +msgid "IDS_PCEE371_MYSORE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The crest for Indian cruiser Mysore (formerly HMS Nigeria) depicted the mythological bird Gandaberunda—a symbol of the ancient Kingdom of Mysore." + +msgid "IDS_PCEE372_ISE_FLAG" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PCEE372_ISE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ise is one of Japan's historic provinces that is home to the Ise Grand Shrine, which is the most important Shinto shrine in the country. The flag depicts the emblem of the Ise Grand Shrine." + +msgid "IDS_PCEE373_ATLANTABLACK_FLAG" +msgstr "Atlanta B" + +msgid "IDS_PCEE373_ATLANTABLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE374_COSSACKBLACK_FLAG" +msgstr "Cossack B" + +msgid "IDS_PCEE374_COSSACKBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE375_KAGABLACK_FLAG" +msgstr "Kaga B" + +msgid "IDS_PCEE375_KAGABLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE376_JEANBARTBLACK_FLAG" +msgstr "Jean Bart B" + +msgid "IDS_PCEE376_JEANBARTBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE377_DOCRUSEIRO_FLAG" +msgstr "Bandeira do Cruzeiro" + +msgid "IDS_PCEE377_DOCRUSEIRO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Brazilian Navy." + +msgid "IDS_PCEE378_RIO_DE_JANEIRO_FLAG" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PCEE378_RIO_DE_JANEIRO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The arrows crossing the celestial sphere on the coat of arms of Rio de Janeiro are reminiscent of the Holy Martyr Sebastian, the patron saint of the city. The red Phrygian cap in the center symbolizes freedom and the pursuit of liberty." + +msgid "IDS_PCEE379_REMEMBRANCE_FLAG" +msgstr "Remembrance Day" + +msgid "IDS_PCEE379_REMEMBRANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Lest We Forget." + +msgid "IDS_PCEE380_TONE_FLAG" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PCEE380_TONE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Tone River is one of the three largest rivers in Japan. Japanese dragons are wingless water deities, which is why a gold dragon crowns the warship that bears the river's name as it sails the seas." + +msgid "IDS_PCEE381_RANKEDFLAG_1" +msgstr "Nagasaki" + +msgid "IDS_PCEE381_RANKEDFLAG_1_DESCRIPTION" +msgstr "A port town in the historic province of Hizen that was a \"window to Europe\" from the 16th to the 19th century and was the largest center of shipbuilding in the 20th century. The emblem of Nagasaki resembles a paper crane, unfolded like a star, and is associated with the city's port, referred to as \"Crane Port\" because of its outline." + +msgid "IDS_PCEE381_RANKEDFLAG_1_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving 1st rank in the Bronze League in the test ranked season." + +msgid "IDS_PCEE382_FEN_YANG_FLAG" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PCEE382_FEN_YANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A destroyer that served in 1940s and 50s as part of the Republic of China Navy. The ship's coat of arms had a South China tiger depicted on it. Its image is very popular and widespread in Chinese culture and art." + +msgid "IDS_PCEE383_VAMPIRE_2_FLAG" +msgstr "HMAS Vampire II" + +msgid "IDS_PCEE383_VAMPIRE_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A Daring-class destroyer that served in the Royal Australian Navy from the 1950s to the mid-1980s. A legendary Australian ship. The ship's badge is a bat that is realistically depicted on the official badge and stylized on the unofficial one." + +msgid "IDS_PCEE384_MARCO_POLO_FLAG" +msgstr "RN Marco Polo" + +msgid "IDS_PCEE384_MARCO_POLO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The most iconic and distinctive image of the traveler Marco Polo is a portrait of him from the middle of the 19th century on a mosaic from Genoa." + +msgid "IDS_PCEE385_WUJING_FLAG" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_PCEE385_WUJING_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Previously a celestial General who was banished to the mortal realm, Sha Wujing is a character from \"Journey to the West\", a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_PCEE386_SANZANG_FLAG" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_PCEE386_SANZANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A Buddhist monk, Tang Sanzang is the main character from \"Journey to the West\", a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_PCEE387_PEARL_HARBOR_FLAG" +msgstr "Pearl Harbor Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE387_PEARL_HARBOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In memory of the brave men and women who defended Pearl Harbor on the fateful day of December 7, 1941." + +msgid "IDS_PCEE388_JURUA_FLAG" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PCEE388_JURUA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The banner of the Brazilian Navy is an honorable symbol of this military branch kept by the naval Commander-in-Chief and carried in front of the formation on the most solemn occasions, along with the national flag." + +msgid "IDS_PCEE389_FLANDRE_FLAG" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PCEE389_FLANDRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship is named after Flanders, a historical province where violent battles unfolded between 1914 and 1918. During World War I, the Croix de Guerre (French: \"War Cross\"), a military decoration, was created in France to reward feats of bravery in military action." + +msgid "IDS_PCEE390_MAX_IMMELMANN_FLAG" +msgstr "Max Immelmann" + +msgid "IDS_PCEE390_MAX_IMMELMANN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Navigating a fighter, Max Immelmann gained his first air victory on August 1, 1915, having shot down a British aircraft and then taken its pilot prisoner on land. For this, the future ace was decorated with the Iron Cross, 1st Class." + +msgid "IDS_PCEE391_AUSTIN_FLAG" +msgstr "USS Austin" + +msgid "IDS_PCEE391_AUSTIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Austin, the state capital of Texas, contains an image of a lamp of knowledge that symbolizes the largest university. The shield in the flag's colors is crowned with a Latin cross from the private coat of arms of Stephen Austin, the \"Father of Texas\"." + +msgid "IDS_PCEE392_VERIZON_FLAG" +msgstr "Champion" + +msgid "IDS_PCEE392_VERIZON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A sailor has no easy or hard path; there is only one path — the glorious one." + +msgid "IDS_PCEE393_HYUGA_FLAG" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PCEE393_HYUGA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Since ancient times, Hyūga Province has been a key region of Kyūshū Island. From the 12th to the 19th century, control over the island was held by the powerful Shimazu samurai clan." + +msgid "IDS_PCEE394_ZF_6_FLAG" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PCEE394_ZF_6_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A military decoration worn on the chest and awarded to officers and crew for service on Kriegsmarine destroyers. It was issued from 1940 to those who were wounded in action, who survived from ships sunk in action, and who participated in several enemy engagements or sorties, as well as for outstanding performance or other heroic deeds in a single action." + +msgid "IDS_PCEE395_AGINCOURT_FLAG" +msgstr "HMS Agincourt" + +msgid "IDS_PCEE395_AGINCOURT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Royal Navy ships bearing this name traditionally carried badges depicting a silver antelope. The antelope was part of the heraldic device of the Lancaster dynasty to which Henry V belonged. Henry V was a king whose military successes culminated in his victory at the Battle of Agincourt (1415)." + +msgid "IDS_PCEE396_RANKEDFLAG_2" +msgstr "Regia Marina Grand Admiral and Commander" + +msgid "IDS_PCEE396_RANKEDFLAG_2_DESCRIPTION" +msgstr "The commander of the Italian Royal Navy was its Chief of Staff, and the highest naval rank was Grand Admiral. If the position of Commander-in-Chief was held by a Grand Admiral, his flag bore four five-pointed yellow stars framed by a yellow rectangle." + +msgid "IDS_PCEE396_RANKEDFLAG_2_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "A flag granted for achieving Rank 1 in the Bronze League of Ranked Battles Season 2." + +msgid "IDS_PCEE397_WEIMAR" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PCEE397_WEIMAR_DESCRIPTION" +msgstr "After the fall of the monarchy in Germany in 1919, the Weimar Constitution declared Germany a republic. It was suggested that the flag of the navy be replaced with a new state eagle and the Iron Cross, but this idea was rejected." + +msgid "IDS_PCEE398_TIGER_59" +msgstr "HMS Tiger" + +msgid "IDS_PCEE398_TIGER_59_DESCRIPTION" +msgstr "In the entire history of the Royal Navy so far, 15 ships have been named Tiger. From 1944 to 1945, three cruisers that were being built shared that name. This Tiger entered service in 1959, and her side number was C20." + +msgid "IDS_PCEE399_I_58" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PCEE399_I_58_DESCRIPTION" +msgstr "From 1909, Japanese Navy submariners were awarded a chest badge that depicted the silhouette of the first Japanese submarine against the background of a Sakura cherry blossom. Between 1920 and 1944, it was granted to those who graduated with excellence from the submarine warfare training school in Kure." + +msgid "IDS_PCEE400_GOLDEN_WEEK" +msgstr "Golden Week" + +msgid "IDS_PCEE400_GOLDEN_WEEK_DESCRIPTION" +msgstr "For East Asia, the Golden Week celebrations last for several festive days, weekends included, in spring. In Japan, for example, most employers provide their employees with extra days off during this week so they can enjoy the festivities." + +msgid "IDS_PCEE401_GODZILLA_FLAG" +msgstr "Team Godzilla" + +msgid "IDS_PCEE401_GODZILLA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "King of the Monsters." + +msgid "IDS_PCEE402_KONG_FLAG" +msgstr "Team Kong" + +msgid "IDS_PCEE402_KONG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Alpha Titan on Skull Island." + +msgid "IDS_PCEE403_CONSTELLATION_FLAG" +msgstr "USS Constellation" + +msgid "IDS_PCEE403_CONSTELLATION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first ship of the same name in the U.S. Navy in 1797 was named in honor of the \"New Constellation of Stars\" on the flag of the United States. The frigate served until 1853 when the name \"Constellation\" passed over to a new sloop-of-war that served with the Navy until 1955. Today, it's a museum ship stationed in Baltimore, Maryland." + +msgid "IDS_PCEE404_DRUID_FLAG" +msgstr "HMS Druid" + +msgid "IDS_PCEE404_DRUID_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The sacred symbol of Triquetra is inscribed on numerous runestones scattered around the British Isles. It embodied the Sun and its main provisions being sunrise, zenith and sunset. The Irish Celts believed the Triquetra to be the symbol of Manannán mac Lir, the mighty ruler of the seas capable of sparking storms and destroying hostile ships." + +msgid "IDS_PCEE405_NAPOLI_FLAG" +msgstr "RN Napoli" + +msgid "IDS_PCEE405_NAPOLI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Since the early 14th century, when the Kingdom of Naples was under the reign of the Angevin dynasty, the city of Naples came to be symbolized by a combination of gold and red colors. In 1866, the shield depicted on the coat of arms of Naples was stamped with a turreted city crown, a heraldic symbol of \"municipal independence\"." + +msgid "IDS_PCEE406_WHITEOX_FLAG" +msgstr "Year of the Ox" + +msgid "IDS_PCEE406_WHITEOX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To honor the celebration of the year of the White Metal Ox according to the Lunar calendar." + +msgid "IDS_PCEE408_CN_NAVY_FLAG" +msgstr "To commemorate Navy Day" + +msgid "IDS_PCEE408_CN_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In memory of people who have made great contributions." + +msgid "IDS_PCEE409_GERMAN_DD1" +msgstr "German Destroyers I" + +msgid "IDS_PCEE409_GERMAN_DD1_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new German destroyers hitting the seas in Early Access in Update 0.10.3." + +msgid "IDS_PCEE410_YUKON_FLAG" +msgstr "HMCS Yukon" + +msgid "IDS_PCEE410_YUKON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Yukon is an embodiment of how people living in her namesake territory have adopted to Canada's harsh conditions through everlasting perseverance and pride. The Canadian territory of Yukon is represented by the Malamute dog, and the yellow colors of the Klondike Gold Rush." + +msgid "IDS_PCEE411_BEAUGAME" +msgstr "The Beautiful Game" + +msgid "IDS_PCEE411_BEAUGAME_DESCRIPTION" +msgstr "Our game, much like sports, is often praised for its unpredictability. More importantly, we unite players both on land and at sea!" + +msgid "IDS_PCEE412_CONGRESS_FLAG" +msgstr "USS Congress" + +msgid "IDS_PCEE412_CONGRESS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Congress left her mark in history as one of six sailing frigates that were built according to the Naval Act of 1794 and laid the foundation for the modern U.S. Navy. Today, the name Congress has been pegged for the second of the newest Constellation-class frigates, and she is planned to be laid down in the coming years." + +msgid "IDS_PCEE413_7_PROVINCIEN" +msgstr "HNLMS De Zeven Provinciën" + +msgid "IDS_PCEE413_7_PROVINCIEN_DESCRIPTION" +msgstr "The ship was named after The United Provinces of the Netherlands of the Dutch Republic, 1581–1795. Her coat of arms depicts a lion with seven arrows—the same number as the number of provinces—with a sword symbolizing their determination to protect their freedom and a count's crown representing their sovereignty." + +msgid "IDS_PCEE414_SKAGERRAK_FLAG" +msgstr "Skagerrakschlacht" + +msgid "IDS_PCEE414_SKAGERRAK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Skagerrak is the name of the strait that separates Scandinavia and the Jutland peninsula, where the Battle of Skagerrak took place. The general engagement between the German and British fleets on May 31, 1916, in German historical tradition, is known as Skagerrakschlacht. From 1926, on each anniversary of the battle, ships of the German Navy have raised naval ensigns of the German Empire to commemorate it." + +msgid "IDS_PCEE415_BISMARCK_HUNT" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_PCEE415_BISMARCK_HUNT_DESCRIPTION" +msgstr "A deadly sequence of events unfurled in the North Atlantic during World War II: from the moment battleship Bismarck and heavy cruiser Prinz Eugen were detected by British cruisers Norfolk and Suffolk in the Denmark Strait on May 23, 1941, to the moment Bismarck met her fate under the fire of battleships King George V and Rodney, and cruiser Dorsetshire on May 27, 1941." + +msgid "IDS_PCEE416_WELTHUND_FLAG" +msgstr "Welthund" + +msgid "IDS_PCEE416_WELTHUND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A large black hound with a single eye in the middle of its head. It grows bigger and more evil during epidemics and wars. Some legends say that it's a ship captain who sold his soul to the devil." + +msgid "IDS_PCEE416_WELTHUND_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For joining the Welthund Team in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_PCEE417_GLUHSCHWANZ_FLAG" +msgstr "Glühschwanz" + +msgid "IDS_PCEE417_GLUHSCHWANZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A night spirit—a mythical glowing dragon-like creature. At night, it flew to the houses of witches and villains. It brought grain or money in exchange for treats. If they refused, it burned their houses down." + +msgid "IDS_PCEE417_GLUHSCHWANZ_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For joining the Glühschwanz Team in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_PCEE418_FEUERPUTZ_FLAG" +msgstr "Feuerputz" + +msgid "IDS_PCEE418_FEUERPUTZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A demon that can take different forms, mainly anthropomorphic. It's most often described as a burning and glowing skeleton, a dark human figure in a pillar of fire, a burning horseman, a plougher, or simply a ball of flames—just like a meteor. " + +msgid "IDS_PCEE418_FEUERPUTZ_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For joining the Feuerputz Team in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_PCEE419_LINDWORM_FLAG" +msgstr "Lindwurm" + +msgid "IDS_PCEE419_LINDWORM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A wingless dragon with a serpentine body and animal head, often with scales. It lies in wait for prey near water. Originally found in German folklore, and later—in fairy tales and legends." + +msgid "IDS_PCEE419_LINDWORM_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For joining the Lindwurm Team in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_PCEE420_GERMAN_DD2" +msgstr "German Destroyers II" + +msgid "IDS_PCEE420_GERMAN_DD2_DESCRIPTION" +msgstr "Continuation of the new Early Access German destroyers in Update 0.10.4." + +msgid "IDS_PCEE421_RANKEDFLAG_3" +msgstr "" +"General-Admiral:\n" +"Commander-in-Chief of the Kriegsmarine" + +msgid "IDS_PCEE421_RANKEDFLAG_3_DESCRIPTION" +msgstr "The Commander-in-Chief of the Kriegsmarine raised this flag if he did not have the highest attainable rank in the navy, which is that of grand admiral. The flag officially existed from 1935 through 1945, but was only actually used until 1939, as long as Commander-in-Chief of the German Navy Erich Raeder was a general admiral." + +msgid "IDS_PCEE421_RANKEDFLAG_3_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving 1st rank in the Bronze League in the 3rd season of Ranked Battles." + +msgid "IDS_PCEE422_GREAT_YAMATO_FLAG" +msgstr "Battleship Yamato" + +msgid "IDS_PCEE422_GREAT_YAMATO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Rising over a shore of the tiny Japanese island of Tokunoshima in the East China Sea is a lookout tower that resembles the first character of the Japanese word \"Yamato\" in shape. It's a memorial to the famous battleship Yamato, the pride of the Japanese Navy that perished off the shore of the island in 1945." + +msgid "IDS_PCEE423_GENERAL_FLAG" +msgstr "Grand Battle" + +msgid "IDS_PCEE423_GENERAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Grand Battle." + +msgid "IDS_PCEE424_WWII_SA_FLAG" +msgstr "USS Missouri" + +msgid "IDS_PCEE424_WWII_SA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A famous American battleship. On September 2, 1945, the \"Instrument of Surrender\", which marked the end of World War II, was signed by Japanese envoys aboard this ship." + +msgid "IDS_PCEE425_RAGNAR_FLAG" +msgstr "HSwMS Ragnar" + +msgid "IDS_PCEE425_RAGNAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ragnar Lodbrok, the legendary king of the 9th century who struck fear in the hearts of his enemies and rivals. The ship carries the Helm of Awe (Aegishjalmur), one of the most widely known Viking symbols of protection." + +msgid "IDS_PCEE426_REPULSE_FLAG" +msgstr "HMS Repulse" + +msgid "IDS_PCEE426_REPULSE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The official crest of Repulse perfectly matches the ship's name—a mighty fortress tower, ready to repel any hostile assault. The battlecruiser carried the crest until October 1941." + +msgid "IDS_PCEE427_HOLLANDCRUISERS_FLAG" +msgstr "Dutch Cruisers I" + +msgid "IDS_PCEE427_HOLLANDCRUISERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the arrival of Dutch cruisers in Early Access in Update 0.10.6." + +msgid "IDS_PCEE429_CHKALOV_FLAG" +msgstr "Chkalov" + +msgid "IDS_PCEE429_CHKALOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Famous Soviet pilot Valery Chkalov (1904–1938) graduated from aviation school and began his service in a fighter squadron in 1924. That same year, a special sleeve insignia was introduced for the aircrew of the Soviet Air Forces and Navy's Air Force, which was worn until 1943." + +msgid "IDS_PCEE430_ROCHESTER_FLAG" +msgstr "USS Rochester" + +msgid "IDS_PCEE430_ROCHESTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The cruiser was named after the city of Rochester, New York, which was one of the leading centers of science, technology, and education in the United States. The city's flag, which was adopted in 1934, depicts the coat of arms of Colonel Nathaniel Rochester, who founded the settlement in the early 19th century." + +msgid "IDS_PCEE431_KEARSARGE_FLAG" +msgstr "USS Kearsarge" + +msgid "IDS_PCEE431_KEARSARGE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The tradition of decorating ship stems with beautiful sculptures remained the practice of the U.S. Navy up until the era of armored ships. The commemorative flag features the bow decoration of battleship Kearsarge, which was in service between 1900 and 1923." + +msgid "IDS_PCEE432_CARNOT_FLAG" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PCEE432_CARNOT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Lazare Carnot (1753–1823) was a prominent statesman, scientist, and military leader. He came to be known as the \"Organizer of Victory\" of the French Republic over its enemies. In 1815, Napoleon made Carnot a belted earl of the French Empire. His coat of arms is depicted on the ship's commemorative flag." + +msgid "IDS_PCEE433_BELGIAN_NAVY_FLAG" +msgstr "Naval Ensign of Belgium" + +msgid "IDS_PCEE433_BELGIAN_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "At the beginning of World War II, neutral Belgium didn't have its own navy. But in 1936, all state-owned ships received a special flag that depicted a black lion with a crown in the center of the Belgian tricolor. A sparse number of mobilized vessels of the hastily created Naval Corps of Belgium served during the brief military campaign of 1940 under this flag." + +msgid "IDS_PCEE434_RANKEDFLAG_4" +msgstr "Submarine Warfare Insignia" + +msgid "IDS_PCEE434_RANKEDFLAG_4_DESCRIPTION" +msgstr "A variant of a future insignia for U.S. Navy submariners, developed in 1923. The design was based on a submarine officer badge of the Imperial Russian Navy from 1909 with a tiger shark silhouette placed over it." + +msgid "IDS_PCEE434_RANKEDFLAG_4_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving 1st rank in the Bronze League in the 4th season of Ranked Battles." + +msgid "IDS_PCEE435_VMF_FLAG" +msgstr "Glory to the Navy!" + +msgid "IDS_PCEE435_VMF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The continuation of the traditions of Russian sailors in the modern navy is symbolized not only by St. Andrew's flag, but also by the naval jack that was used from 1699 to 1917. The primary distinguishing feature of St. Andrew's flag was the depiction of Saint George on the coat of arms. It was the highest award for warships of the Russian navy." + +msgid "IDS_PCEE436_BRASIL_BANDEIRA_FLAG" +msgstr "Brazilian Imperial Flag" + +msgid "IDS_PCEE436_BRASIL_BANDEIRA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of the Empire of Brazil (1822–1889), which features the national emblem with the imperial crown and a shield depicting a golden sphere placed over the cross of the Military Order of Christ, surrounded by 20 stars—the same number as the number of provinces in the empire as of 1853." + +msgid "IDS_PCEE437_ARGENTINA_IND_FLAG" +msgstr "Argentina Independence Day" + +msgid "IDS_PCEE437_ARGENTINA_IND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the victory achieved in the battle for independence." + +msgid "IDS_PCEE438_COLOMBIA_IND_FLAG" +msgstr "Colombian Independence Day" + +msgid "IDS_PCEE438_COLOMBIA_IND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the victory achieved in the battle for independence." + +msgid "IDS_PCEE439_NAVALTOASTER_FLAG" +msgstr "Her Majesty's Naval Toaster" + +msgid "IDS_PCEE439_NAVALTOASTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Always ready to be used. Can make perfect toast even in the worst conditions. An electric toaster in the galley of the British destroyer Cavalier, a museum ship located at the Historic Dockyard Chatham in the U.K. This appliance was installed as part of the destroyer's refit between 1955 and 1957." + +msgid "IDS_PCEE440_HOLLANDCRUISERS2_FLAG" +msgstr "Dutch Cruisers II" + +msgid "IDS_PCEE440_HOLLANDCRUISERS2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the second part of our event dedicated to the Dutch cruisers arriving in Early Access in Update 0.10.7." + +msgid "IDS_PCEE441_ARIRANG_FLAG" +msgstr "Arirang" + +msgid "IDS_PCEE441_ARIRANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "'Arirang' is a Korean folk song, one of the most famous in the country. It is so popular that it is often considered an unofficial anthem. In 2012, UNESCO included the song in the list of intangible cultural heritage of humanity." + +msgid "IDS_PCEE442_INCOMPARABLE_FLAG" +msgstr "HMS Incomparable" + +msgid "IDS_PCEE442_INCOMPARABLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The idea of the \"Incomparable\" project was suggested by the First Sea Lord, Admiral John Fisher (1841–1920), who was made a baron in 1909. The coat of arms of the Fishers features two red lions and the stern of a sailing vessel, as well as the motto \"Fear God and dread nought\"." + +msgid "IDS_PCEE443_GRONINGEN_FLAG" +msgstr "HNLMS Groningen" + +msgid "IDS_PCEE443_GRONINGEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Groningen is a province in the northeast of the Netherlands, and its flag was established in 1950. It has the green and white color of the flag of the capital (the city of Groningen) in the center, framed by the red, blue, and white color of the surrounding lands—Ommelanden." + +msgid "IDS_PCEE444_SCHONBERG_FLAG" +msgstr "Karl von Schönberg" + +msgid "IDS_PCEE444_SCHONBERG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Karl von Schönberg (1872–1914) was the commander of light cruiser Nürnberg. He met his fate on board this ship while fighting the English forces near the Falkland Islands on December 8, 1914. He was a descendant of an old Saxon noble family. Its coat of arms features a two-color red and green lion in a field of gold." + +msgid "IDS_PCEE445_BDAY6_FLAG" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE445_BDAY6_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "We've sailed through six years of unforgettable sea battles and invaluable experiences, which will definitely come in handy in new voyages." + +msgid "IDS_PCEE446_35TH_TF_FLAG" +msgstr "The Transformers: The Movie 35th Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE446_35TH_TF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The iconic 1986 animated feature \"The Transformers: The Movie\" is celebrating its 35th anniversary!" + +msgid "IDS_PCEE447_MATRIX_FLAG" +msgstr "The Matrix of Leadership" + +msgid "IDS_PCEE447_MATRIX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One day... an Autobot shall rise from our ranks... and use the power of the Matrix... to light... our darkest hour." + +msgid "IDS_PCEE448_BEARN_FLAG" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PCEE448_BEARN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The French province of Béarn in the Pyrenees is famous for its natives, including King Henry IV of Navarre and D'Artagnan, the protagonist of The Three Musketeers. It is also known for its rich traditions of cattle breeding. Since the Middle Ages, the coat of arms of the Viscounts of Béarn has been decorated with two passant local cows." + +msgid "IDS_PCEE449_TULSA_FLAG" +msgstr "USS Tulsa" + +msgid "IDS_PCEE449_TULSA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The city of Tulsa in the state of Oklahoma was rightfully called the \"oil capital of the world\" throughout the first half of the 20th century. The headquarters of the largest U.S. oil corporations were located there." + +msgid "IDS_PCEE450_GIBRALTAR_FLAG" +msgstr "HMS Gibraltar" + +msgid "IDS_PCEE450_GIBRALTAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the entire history of the Royal Navy so far, seven warships have been named in honor of the overseas territory of Gibraltar. No wonder there is an expression in English saying \"hard like the rock of Gibraltar.\"" + +msgid "IDS_PCEE451_GERMAN_BB2_FLAG" +msgstr "German Battleships I" + +msgid "IDS_PCEE451_GERMAN_BB2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new German battleships hitting the seas in Early Access in Update 0.10.9." + +msgid "IDS_PCEE452_SAIPANBLACK_FLAG" +msgstr "Saipan B" + +msgid "IDS_PCEE452_SAIPANBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE453_POMMERNBLACK_FLAG" +msgstr "Pommern B" + +msgid "IDS_PCEE453_POMMERNBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE454_YOSHINOBLACK_FLAG" +msgstr "Yoshino B" + +msgid "IDS_PCEE454_YOSHINOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE455_LOYANGBLACK_FLAG" +msgstr "Loyang B" + +msgid "IDS_PCEE455_LOYANGBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE456_DUNKERQUEBLACK_FLAG" +msgstr "Dunkerque B" + +msgid "IDS_PCEE456_DUNKERQUEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE457_MOONRABBIT_FLAG" +msgstr "Moon Rabbit" + +msgid "IDS_PCEE457_MOONRABBIT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the Mid-Autumn Festival." + +msgid "IDS_PCEE458_MEXICAN_FLAG" +msgstr "México" + +msgid "IDS_PCEE458_MEXICAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Viva México" + +msgid "IDS_PCEE459_CHILE_FLAG" +msgstr "Chile Presidential" + +msgid "IDS_PCEE459_CHILE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "By reason or force. The national motto of the Republic of Chile." + +msgid "IDS_PCEE460_STEAM_ANNIVERSARY_FLAG" +msgstr "4 Years in Steam" + +msgid "IDS_PCEE460_STEAM_ANNIVERSARY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the fourth anniversary of the game's release on Steam." + +msgid "IDS_PCEE461_KOTS13_FLAG" +msgstr "King of the Sea XIII" + +msgid "IDS_PCEE461_KOTS13_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the 13th King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_PCEE462_PEARLHARBOR_FLAG" +msgstr "Battleship Arizona Memorial" + +msgid "IDS_PCEE462_PEARLHARBOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The hull of battleship Arizona, which sank during the attack on Pearl Harbor on December 7, 1941, is a National Historic Landmark. A memorial was built in 1962 for the 1,177 sailors and marines who perished with the ship. Floating above the hull, the memorial can only be reached by water." + +msgid "IDS_PCEE463_GERMAN_BB2_2_FLAG" +msgstr "German Battleships II" + +msgid "IDS_PCEE463_GERMAN_BB2_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the continuation of the new German battleships in Early Access in Update 0.10.10." + +msgid "IDS_PCEE464_GIUSEPPE_VERDI_FLAG" +msgstr "RN Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PCEE464_GIUSEPPE_VERDI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Regia Marina, the navy of the Kingdom of Italy, had a unique tradition of naming battleships after cultural luminaries like Dante and Da Vinci. Among the names recommended in the early 1930s was that of Giuseppe Verdi, an outstanding Italian opera composer." + +msgid "IDS_PCEE465_WHORK_FLAG" +msgstr "The WAAAGH!" + +msgid "IDS_PCEE465_WHORK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "’Ere We Go, ’Ere We Go, ’Ere We Go!" + +msgid "IDS_PCEE466_WHBLACKTEMPLAR_FLAG" +msgstr "Emperor's Champion" + +msgid "IDS_PCEE466_WHBLACKTEMPLAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Accept Any Challenge, No Matter the Odds.\n" +"The Black Templars are the best-known example of a Crusading Chapter in the whole Imperium; their doctrines, traditions, and organization reflect their particular approach to prosecuting the Imperium’s wars." + +msgid "IDS_PCEE467_LOYANG_FLAG" +msgstr "ROCS Loyang" + +msgid "IDS_PCEE467_LOYANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Loyang is one of the most ancient Chinese cities. Between the 18th century BC and the 13th century AD, it had been declared the capital of the empire several times. The city houses the renowned White Horse Temple, the first Buddhist temple in China, having been first established in 68 AD." + +msgid "IDS_PCEE468_MARLBOROUGH_FLAG" +msgstr "HMS Marlborough" + +msgid "IDS_PCEE468_MARLBOROUGH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the entire history of the Royal Navy, as many as six warships bore the name of the prominent English general and statesman John Churchill, 1st Duke of Marlborough (1650–1722). The coat of arms of this branch of the Churchill family tree depicts a silver lion along with a canton of Saint George awarded in the 17th century in recognition of loyal service to the Crown." + +msgid "IDS_PCEE469_NOVOROSSIYSK_FLAG" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PCEE469_NOVOROSSIYSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Novorossiysk is a city and the largest port on the Black Sea coast. It is one of the few cities honored with the title of the Hero City, awarded for outstanding heroism during World War II. In 1943, two large assault groups of the Soviet Marine Forces were successfully landed right in the port. Since May 1942, the Soviet Naval infantrymen have worn a sleeve insignia depicting a golden anchor on a black background." + +msgid "IDS_PCEE470_MOSCOW_TZAR_FLAG" +msgstr "Flag of the Tsar of Muscovy" + +msgid "IDS_PCEE470_MOSCOW_TZAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first Russian naval flag. It was raised in 1693 by Peter the Great aboard the 12-gun yacht \"Saint Peter\" when sailing in the White Sea. Being a national relic, the Flag of the Tsar of Muscovy is the oldest surviving Russian tricolor." + +msgid "IDS_PCEE471_RANKEDFLAG_5" +msgstr "Superships" + +msgid "IDS_PCEE471_RANKEDFLAG_5_DESCRIPTION" +msgstr "Pinnacles of engineering, the projects of superships were developed based on the best representatives of their types." + +msgid "IDS_PCEE471_RANKEDFLAG_5_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving 1st rank in the Bronze League in the 5th season of Ranked Battles." + +msgid "IDS_PCEE472_DALIAN_FLAG" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PCEE472_DALIAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Dalian is a city located on the shore of the Yellow Sea. Today, Dalian is one of the largest ports in China—and the world in general. It is also a center of military and civil shipbuilding. The symbol of the city is the China Rose." + +msgid "IDS_PCEE473_NAVOEVAL_2021" +msgstr "Sea Smackdown" + +msgid "IDS_PCEE473_NAVOEVAL_2021_DESCRIPTION" +msgstr "For appearing in a Sea Smackdown episode." + +msgid "IDS_PCEE474_NY2022_FLAG" +msgstr "New Year Constellation" + +msgid "IDS_PCEE474_NY2022_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the New Year." + +msgid "IDS_PCEE475_WHITETIGER_FLAG" +msgstr "Year of the Tiger" + +msgid "IDS_PCEE475_WHITETIGER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To honor the celebration of the year of the Black Water Tiger according to the Lunar calendar." + +msgid "IDS_PCEE480_SHERMAN_FLAG" +msgstr "USS Forrest Sherman" + +msgid "IDS_PCEE480_SHERMAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The destroyer was named after Admiral Forrest Sherman (1896–1951). The ship's badge features the top of the mast with a warship pennant that carries four admiral stars (corresponding to Sherman's rank) instead of the required seven. The pennant's cloth flutters in the shape of the letter \"S\"—the first letter of the admiral's last name." + +msgid "IDS_PCEE481_SEVASTOPOL_FLAG" +msgstr "Sevastopol" + +msgid "IDS_PCEE481_SEVASTOPOL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "On Sevastopol's coat of arms, the white color represents the white-stone city, and the blue color represents the sea. The monument to sunken ships is a symbol of the city's defense during the Crimean War, the Gold Star Medal is a symbol of defense during World War II, and the branch of the laurel that joins them together represents a common historical past." + +msgid "IDS_PCEE482_CANARIAS_FLAG" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PCEE482_CANARIAS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The two white columns on the coat of arms of Spain represent the Pillars of Hercules that flank the entrance to the Strait of Gibraltar. They are topped by the imperial and royal crowns. When America was discovered, the \"Further Beyond\" motto (Latin: \"Plus Ultra\") replaced the \"Nothing Further Beyond\" motto (Latin: \"Nec Plus Ultra\") that has existed since ancient times." + +msgid "IDS_PCEE483_DIDO_FLAG" +msgstr "HMS Dido" + +msgid "IDS_PCEE483_DIDO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "British cruiser Dido was named in honor of queen Dido—the legendary founder of Carthage. According to myth, after she parted with the Trojan War hero Aeneas, she set herself on fire. This is the event to which the flames on the ship's coat of arms refer." + +msgid "IDS_PCEE484_S189_FLAG" +msgstr "S-189" + +msgid "IDS_PCEE484_S189_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The \"Submarine Commander\" Soviet Navy War Badge was established in 1942. With certain modifications, it is still awarded in the Russian Navy. Officers are solemnly awarded this badge upon assuming permanent command of a submarine upon an order issued by the Commander-in-Chief of the Navy." + +msgid "IDS_PCEE485_CHARITY_FLAG" +msgstr "A Good Cause" + +msgid "IDS_PCEE485_CHARITY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag for a charity activity participant. Thank you for your contribution. You have helped make the world a better place!" + +msgid "IDS_PCEE486_KHABAROVSK_FLAG" +msgstr "Khabarovsk" + +msgid "IDS_PCEE486_KHABAROVSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Between 1920 and 1922, the easternmost part of the Russian Far East was occupied by the Far Eastern Republic, an ally state of Soviet Russia. The ships of its modestly sized People's Revolutionary Navy hoisted their own flag and naval jack that repeated the pattern that had been used in the Russian Navy before 1917 but with a dominant red color." + +msgid "IDS_PCEE487_GROSSDEUTSCHLAND_FLAG" +msgstr "Großer Kurfürst" + +msgid "IDS_PCEE487_GROSSDEUTSCHLAND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Even during his lifetime, Frederick William, Elector of Brandenburg (1620–1688), was popularly known as the \"Great Elector.\" Electors (German: Kurfürst), the prominent princes of the Holy Roman Empire, all wore the Elector's Hat—a purple cap with a wide ermine collar—as a symbol of their elevated positions. It is this very hat that eventually made its way onto the ship emblem of the König-class High Seas Fleet battleship Großer Kurfürst (1914–1921)." + +msgid "IDS_PCEE488_FR25_FLAG" +msgstr "RN FR25" + +msgid "IDS_PCEE488_FR25_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Italian Navy Corps of Naval Engineering was established in 1861 and has operated up until the present day. Its officers serve as engineering mechanics on board ships, as shipbuilding engineers in military shipyards, and in design bureaus. They were the ones to supervise the salvaging and repairs of the French destroyers sunk in 1942 that were subsequently inducted into the Italian Navy." + +msgid "IDS_PCEE489_ATLANTICO_FLAG" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PCEE489_ATLANTICO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Joaquim Marques Lisboa, Marquis of Tamandaré (1807–1897), is a glorious naval commander and national military hero who stands as the patron of Brazilian Navy. His birthday, December 13, was chosen as the country's national Sailor's Day. The Tamandaré Medal of Merit is awarded for outstanding services to the development of Brazilian Navy traditions. During the ceremony that is solemnly held to award this medal, ships hoist the patron's flag depicting his coat of arms." + +msgid "IDS_PCEE491_PANASIA_ARC1_FLAG" +msgstr "Pan-Asian Cruisers I" + +msgid "IDS_PCEE491_PANASIA_ARC1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate Pan-Asian cruisers hitting the seas in Early Access in Update 0.11.0." + +msgid "IDS_PCEE492_CHINA_SYNC_FLAG" +msgstr "Global Sync" + +msgid "IDS_PCEE492_CHINA_SYNC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Global Sync event." + +msgid "IDS_PCEE493_YUKON2_FLAG" +msgstr "Symbols of Yukon" + +msgid "IDS_PCEE493_YUKON2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "This flag includes symbols of the Yukon Territory, including yellow for the Klondike Gold Rush, a malamute sled dog, and fireweed—Yukon's territorial flower." + +msgid "IDS_PCEE494_PANASIA_ARC2_FLAG" +msgstr "Pan-Asian Cruisers II" + +msgid "IDS_PCEE494_PANASIA_ARC2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Continuation of the Early Access Pan-Asian cruisers in Update 0.11.1." + +msgid "IDS_PCEE495_MAYA_FLAG" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PCEE495_MAYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Japanese heavy cruisers of the Imperial Navy period were often named after prominent Japanese geographical features, including mountain peaks. On Honshu Island, there is a mountain that bears the name of Maya, mother of Buddha. Her statue, which was brought there from India, has been kept in the temple located on top of the mountain since the 8th century. The Lotus flower is one of the eight auspicious symbols of Buddhism. It is a symbol of enlightenment and mental purity." + +msgid "IDS_PCEE496_HORNET_FLAG" +msgstr "USS Hornet" + +msgid "IDS_PCEE496_HORNET_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Hornet (CV-8) served for 1 year and 6 days only, but she went down in U.S. Navy history forever. The Doolittle Raid, the Battle of Midway, the Solomon Islands campaign, and her ultimate endeavor—the Battle of the Santa Cruz Islands, where she perished in action. The ship, with her emblem depicting a fighting hornet, was the last American fleet strike carrier ever to be sunk by enemy fire in action." + +msgid "IDS_PCEE497_IT_DD_ARC_FLAG" +msgstr "Italian Destroyers I" + +msgid "IDS_PCEE497_IT_DD_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1943, a War Badge for the crews of Italian Navy ships was established in three classes. The highest class was given for 48 months of warship service; 5,000 hours spent in sea raids; or six combat encounters. In the middle of the badge awarded to destroyer crews, a mythological ichthyocentaur was depicted holding a torpedo." + +msgid "IDS_PCEE497_IT_DD_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new Italian destroyers hitting our seas in Early Access in Update 0.11.2." + +msgid "IDS_PCEE498_RANKEDFLAG_6" +msgstr "Weird City" + +msgid "IDS_PCEE498_RANKEDFLAG_6_DESCRIPTION" +msgstr "Austin, the state capital of Texas, is famous for its colorful and unique cultural life. One of its landmarks is the Congress Avenue Bridge, which is home to the world's largest urban bat colony." + +msgid "IDS_PCEE498_RANKEDFLAG_6_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 in the Bronze League of Ranked Battles Season 6." + +msgid "IDS_PCEE499_TOULON_FLAG" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PCEE499_TOULON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Toulon is a port city on the French Riviera. Here, the residence of the maritime prefect (French: Préfet maritime—the commander of the Mediterranean Naval Department and main commander in the French territorial waters of this sea) is located." + +msgid "IDS_PCEE500_IWAMI_FLAG" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PCEE500_IWAMI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Iwami is a historical province in Japan in the western part of Honshu island. From the beginning of the 13th century up until the year 1600, Iwami was ruled by the Masuda samurai clan." + +msgid "IDS_PCEE501_MECKLENBURG_FLAG" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PCEE501_MECKLENBURG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Mecklenburg is a historical region in northern Germany. From the 12th century up until 1918, it was ruled by a dynasty of dukes. The bull's head of the Coat of arms of Mecklenburg first appeared in the early 13th century." + +msgid "IDS_PCEE502_LATINO_TOURNAMENT_FLAG" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships" + +msgid "IDS_PCEE502_LATINO_TOURNAMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Participated in Copa Latina-Americana Warships." + +msgid "IDS_PCEE515_HOLOLIVE_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE515_HOLOLIVE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE516_NIGHT_OF_MUSEUMS_FLAG" +msgstr "Constellation of Memory" + +msgid "IDS_PCEE516_NIGHT_OF_MUSEUMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate The Longest Night of Museums 2022." + +msgid "IDS_PCEE517_MARINA_DE_GUERRA_FLAG" +msgstr "The Peruvian Navy" + +msgid "IDS_PCEE517_MARINA_DE_GUERRA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Only one course—honor!" + +msgid "IDS_PCEE518_ARMADA_DEL_ECUADOR_FLAG" +msgstr "The Ecuadorian Navy" + +msgid "IDS_PCEE518_ARMADA_DEL_ECUADOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Victory or death!" + +msgid "IDS_PCEE519_PAID_ACTOR_FLAG" +msgstr "Paid Actor" + +msgid "IDS_PCEE519_PAID_ACTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "It takes a paid actor to sail broadside in front of the enemy team. Here’s your award!" + +msgid "IDS_PCEE520_ITA_DD_ARC_2_FLAG" +msgstr "Italian Destroyers II" + +msgid "IDS_PCEE520_ITA_DD_ARC_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Savoy dynasty is one of the oldest in Europe. Its representatives ruled the duchy, then the Kingdom of Sardinia, and from 1861 through 1946—united Italy. The center of the coat of arms and flag of the Kingdom of Italy depicted a shield with a cross—the coat of arms and flag of the Duchy of Savoy." + +msgid "IDS_PCEE520_ITA_DD_ARC_2_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Continuation of Early Access to the new Italian destroyers in Update 0.11.3." + +msgid "IDS_PCEE521_KOTS_XIV_FLAG" +msgstr "King of the Sea XIV" + +msgid "IDS_PCEE521_KOTS_XIV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the 14th King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_PCEE522_AQUILA_FLAG" +msgstr "RN Aquila" + +msgid "IDS_PCEE522_AQUILA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "An aquila (from the Latin \"aquila,\" meaning \"eagle\") was a prominent symbol in the shape of a golden eagle on a pole, used by Roman legions in ancient Rome. The aquila was revered as the divine symbol of Jupiter, and Roman soldiers were willing to die for the standard of their legion." + +msgid "IDS_PCEE523_SAN_DIEGO_FLAG" +msgstr "USS San Diego" + +msgid "IDS_PCEE523_SAN_DIEGO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "San Diego is the second-most-populous city in California and the key naval base of the United States Navy in the Pacific. San Diego Bay was discovered by Spanish navigators in 1542, and the city's motto reads \"Semper Vigilans\" (Latin for \"ever vigilant\")." + +msgid "IDS_PCEE524_GATO_FLAG" +msgstr "USS Gato" + +msgid "IDS_PCEE524_GATO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Submarine USS Gato was named after a species of catsharks, and the word \"gato\" itself means \"cat\" in Spanish." + +msgid "IDS_PCEE525_BLACK_FLAG" +msgstr "USS Black" + +msgid "IDS_PCEE525_BLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyer USS Black (DD-666) was named after Lieutenant Commander Hugh Black, who perished together with his ship, sunk by a German submarine in 1942. The ship's badge features the image of the black knight errant." + +msgid "IDS_PCEE526_SWEDISH_NAVY_FLAG" +msgstr "Gamla örlogsflaggan" + +msgid "IDS_PCEE526_SWEDISH_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "An early flag flown by the Swedish Navy in the 1500s. The Swedish Navy celebrated its 500th anniversary on June 7, 2022." + +msgid "IDS_PCEE527_SUBMARINE_ARC_FLAG" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_PCEE527_SUBMARINE_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first reports of vehicles capable of moving underwater date back to the 16th and 17th centuries. However, it wasn't until the two World Wars that submarines acquired truly great significance." + +msgid "IDS_PCEE527_SUBMARINE_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the submarines that hit our seas in Early Access in Update 0.11.9." + +msgid "IDS_PCEE528_RANKEDFLAG_7" +msgstr "Battle of Helgeå" + +msgid "IDS_PCEE528_RANKEDFLAG_7_DESCRIPTION" +msgstr "In the first half of the 11th century, hundreds of drakkars faced each other at the mouth of the Helgeå river. This event was later praised in sagas and chronicles." + +msgid "IDS_PCEE528_RANKEDFLAG_7_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 in the Bronze League of Ranked Battles Season 7." + +msgid "IDS_PCEE529_FR_CA_ARC_1_FLAG" +msgstr "French Cruisers" + +msgid "IDS_PCEE529_FR_CA_ARC_1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Marianne has been a symbol of the French Republic since 1792. Depicted as a young woman wearing a Phrygian cap, she embodies the values carried by the national motto of France \"Liberté, Égalité, Fraternité\"—Liberty, Equality, Fraternity. Marianne's profile is present on the state seal, stamps, and coins, as well as on the majority of French orders and medals." + +msgid "IDS_PCEE529_FR_CA_ARC_1_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the French cruisers that hit our seas in Early Access in Update 0.11.4." + +msgid "IDS_PCEE530_COLLINGWOOD_FLAG" +msgstr "HMS Collingwood" + +msgid "IDS_PCEE530_COLLINGWOOD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Cuthbert Collingwood (1750–1810) was a comrade of Vice Admiral Nelson. After his death, he took command of the fleet in the victorious Battle of Trafalgar in 1805. Baron Collingwood's coat of arms features the head of a deer—the heraldic emblem of a warrior." + +msgid "IDS_PCEE531_AZUR_AZUMA_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Azuma" + +msgid "IDS_PCEE531_AZUR_AZUMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Azuma is a large cruiser of the Sakura Empire." + +msgid "IDS_PCEE531_AZUR_AZUMA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game" + +msgid "IDS_PCEE532_AZUR_AVRORA_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Avrora" + +msgid "IDS_PCEE532_AZUR_AVRORA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Avrora is a light cruiser and one of the oldest ships of the Northern Parliament." + +msgid "IDS_PCEE532_AZUR_AVRORA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game" + +msgid "IDS_PCEE533_BRAZILIAN_NAVY" +msgstr "Saint Sebastian" + +msgid "IDS_PCEE533_BRAZILIAN_NAVY_DESCRIPTION" +msgstr "On top of St. Andrew's Cross, the flag of Rio de Janeiro features the city's coat of arms, painted red to symbolize the blood of holy martyr Sebastian, the patron saint of Rio de Janeiro." + +msgid "IDS_PCEE534_HAMPSHIRE_FLAG" +msgstr "HMS Hampshire" + +msgid "IDS_PCEE534_HAMPSHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Saxon crown has been used in English heraldry since the early 20th century. This symbol dates back to the coins of King Æthelstan (10th century), which contained the first known depiction of the crown of an English monarch." + +msgid "IDS_PCEE535_HURON_FLAG" +msgstr "HMCS Huron" + +msgid "IDS_PCEE535_HURON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Tobacco cultivation occupied an important place in the traditional culture of the Hurons, one of the indigenous peoples of North America. The flower of this particular plant is depicted on the emblem of destroyer Huron, named after this people." + +msgid "IDS_PCEE536_U_4501_FLAG" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PCEE536_U_4501_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1944, Germany established a badge of merit for shipyard workers, issued for outstanding performance in repairing and returning U-boats to service. That same year, an order was placed for the construction of 100 ocean-going U-boats of the new XXVI type. However, by the end of the war, only four U-boats of this type were laid down, one of them being the lead sub U-4501." + +msgid "IDS_PCEE537_UKBB_ARC_FLAG" +msgstr "British Battleships" + +msgid "IDS_PCEE537_UKBB_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The commemorative medal to honor the Battle of Jutland depicts an admiralty anchor with laurel wreaths under the naval crown." + +msgid "IDS_PCEE537_UKBB_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the British battleships that hit our seas in Early Access in Update 0.11.6." + +msgid "IDS_PCEE538_ANHALT_FLAG" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PCEE538_ANHALT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Free State of Anhalt as part of Germany was formed in 1918 on the territory of the same-name duchy and formally existed until 1946. Its coat of arms symbolized the city of Bernburg, the oldest possession of the Dukes of Anhalt." + +msgid "IDS_PCEE539_I56_FLAG" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PCEE539_I56_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The second submarine of the Imperial Japanese Navy to bear this name. Like her predecessor, I-56 was attached to the Kure Naval District. She disappeared in April 1945 after the start of the Battle of Okinawa, and her fate remains unknown." + +msgid "IDS_PCEE540_ALVARO_DE_BAZAN_FLAG" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PCEE540_ALVARO_DE_BAZAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Álvaro de Bazán was an outstanding Spanish naval commander who knew no defeat. He was granted the title of Marquis of Santa Cruz in 1569. The shield depicted on the coat of arms under the marquis' heraldic crown is placed against the background of the cross of the knightly Order of Santiago, of which de Bazán was a member." + +msgid "IDS_PCEE541_START_1_FLAG" +msgstr "Anchors" + +msgid "IDS_PCEE541_START_1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first anchors were used thousands of years ago in the Bronze Age. Images of sea and river anchors are widely used in heraldry and well-known to modern people." + +msgid "IDS_PCEE542_HAMPSHIRE_CAMPIGN_1_FLAG" +msgstr "Around the World" + +msgid "IDS_PCEE542_HAMPSHIRE_CAMPIGN_1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first armillary spheres were invented in Ancient China in the 4th century BC and in Ancient Greece in the 3rd century BC. They were widely used in marine navigation to determine the coordinates of celestial bodies." + +msgid "IDS_PCEE542_HAMPSHIRE_CAMPIGN_1_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating the \"Around the World\" event." + +msgid "IDS_PCEE543_HAMPSHIRE_CAMPIGN_2_FLAG" +msgstr "Scarlet Rose" + +msgid "IDS_PCEE543_HAMPSHIRE_CAMPIGN_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Sabers on a black background were often depicted on pirate flags. In the center is the heraldic symbol of the county of Hampshire, home to two of England's largest ports." + +msgid "IDS_PCEE543_HAMPSHIRE_CAMPIGN_2_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating the \"Around the World\" event." + +msgid "IDS_PCEE544_START_2_FLAG" +msgstr "Sextant" + +msgid "IDS_PCEE544_START_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The sextant was invented in the 18th century and subsequently replaced the astrolabe as the main navigational instrument. The name of sextant comes from the Latin word \"sextans\" in the genitive case—the length of the scale of this instrument is 1/6 of a full circle." + +msgid "IDS_PCEE545_START_3_FLAG" +msgstr "Wind Rose" + +msgid "IDS_PCEE545_START_3_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The wind rose is usually placed on compasses and maps to show the cardinal directions and their intermediate points. It is a star with a number of rays that is a multiple of four." + +msgid "IDS_PCEE546_VELOS_FLAG" +msgstr "HS Velos" + +msgid "IDS_PCEE546_VELOS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Fletcher-class destroyer Velos was acquired by Greece from the United States in 1959. Velos means \"arrow\" in Greek, and the ship's coat of arms bears the corresponding symbol." + +msgid "IDS_PCEE547_VALLEJO_FLAG" +msgstr "USS Vallejo" + +msgid "IDS_PCEE547_VALLEJO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Vallejo is a city in California, United States. It was home to the Mare Island Naval Shipyard between 1854 and 1996, where over 500 warships were built, including battleships. Its official badge featured a horse's head." + +msgid "IDS_PCEE548_MALTA_FLAG" +msgstr "HMS Malta" + +msgid "IDS_PCEE548_MALTA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Since 1943, the flag of Malta has borne the St. George Cross, granted by King George VI for bravery in defense during World War II. The island of Malta was the main bastion of the Royal Navy in the Mediterranean." + +msgid "IDS_PCEE549_360_CONTEST_FLAG" +msgstr "The HE Blessing Is Here" + +msgid "IDS_PCEE549_360_CONTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The defeated ship exploded like a firework, flashes coloring the sky in festive hues. Let’s enjoy a different kind of victory celebration!" + +msgid "IDS_PCEE550_SHINONOME_FLAG" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PCEE550_SHINONOME_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Translated from Japanese, Shinonome means \"daybreak.\" Mount Fuji, a sacred symbol in Japanese culture, is depicted on the flag in the rays of the rising sun." + +msgid "IDS_PCEE551_TOKACHI_FLAG" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PCEE551_TOKACHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Hokkaido Prefecture includes the territory of the Japanese island of the same name, where the Tokachi River is located. The star on the prefecture's flag symbolizes hope and development." + +msgid "IDS_PCEE552_TROMP_FLAG" +msgstr "HNLMS Tromp" + +msgid "IDS_PCEE552_TROMP_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The ship inherited her name and coat of arms from famous Dutch admirals of the 17th century—Maarten Tromp and his son Cornelis Tromp. Maarten Tromp was knighted by King Louis XIII for his victory at the Battle of the Downs." + +msgid "IDS_PCEE553_ADMIRAL_SCHRODER_FLAG" +msgstr "Admiral Schröder" + +msgid "IDS_PCEE553_ADMIRAL_SCHRODER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "After World War I, the Flanders Cross was awarded to veterans of the Flanders Corps, commanded by Admiral Schröder. The award depicts an anchor topped with an Imperial Crown framed by laurel branches on a background of crossed swords." + +msgid "IDS_PCEE554_JP_CL_ARC_FLAG" +msgstr "Japanese Cruisers" + +msgid "IDS_PCEE554_JP_CL_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The image of a chrysanthemum, one of Japan's national symbols, was placed on the bows of the Imperial Navy's warships." + +msgid "IDS_PCEE554_JP_CL_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new Japanese cruisers hitting our seas in Early Access in Update 0.11.10." + +msgid "IDS_PCEE555_BIRTHDAY_2022_FLAG" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PCEE555_BIRTHDAY_2022_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To mark the game's Seventh Anniversary." + +msgid "IDS_PCEE556_ENDEAVOR_FLAG" +msgstr "Endeavor" + +msgid "IDS_PCEE556_ENDEAVOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the first modern destroyer that was designed and developed in China." + +msgid "IDS_PCEE557_SHOOTIT_FLAG" +msgstr "Shoot It!" + +msgid "IDS_PCEE557_SHOOTIT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Proud Chinese naval aviators—shoot It!" + +msgid "IDS_PCEE558_MONMOUTH_FLAG" +msgstr "HMS Monmouth" + +msgid "IDS_PCEE558_MONMOUTH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Monmouth, the county town of the Welsh historic county of Monmouthshire, lies at the confluence of the Monnow and Wye rivers. The unique medieval Monnow Bridge is the only remaining fortified river bridge in Great Britain, with its gate tower still standing in place." + +msgid "IDS_PCEE559_RENOWN_1944_FLAG" +msgstr "HMS Renown" + +msgid "IDS_PCEE559_RENOWN_1944_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The motto of HMS Renown translates from Latin to \"Guardian of Ancient Renown.\" The ship's coat of arms depicts an ancient symbol of glory—a torch framed by laurel branches." + +msgid "IDS_PCEE560_WOWS_WOT_FLAG" +msgstr "World of Military Machines" + +msgid "IDS_PCEE560_WOWS_WOT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the games 'World of Warships', 'World of Tanks', and 'Tanks Blitz'." + +msgid "IDS_PCEE561_LEIPZIG_FLAG" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PCEE561_LEIPZIG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Leipzig's coat of arms depicts the heraldic symbols of the two medieval margravates the city belonged to—the black lion symbolizing the Margravate of Meissen and the blue pillars of Landsberg." + +msgid "IDS_PCEE562_SHINONOMEBLACK_FLAG" +msgstr "Shinonome B" + +msgid "IDS_PCEE562_SHINONOMEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE563_CHKALOVBLACK_FLAG" +msgstr "Chkalov C" + +msgid "IDS_PCEE563_CHKALOVBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE564_MAINZBLACK_FLAG" +msgstr "Mainz B" + +msgid "IDS_PCEE564_MAINZBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE565_KEARSARGEBLACK_FLAG" +msgstr "Kearsarge B" + +msgid "IDS_PCEE565_KEARSARGEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE566_NAPOLIBLACK_FLAG" +msgstr "Napoli B" + +msgid "IDS_PCEE566_NAPOLIBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE567_ALLIANCE_FLAG" +msgstr "HMS Alliance" + +msgid "IDS_PCEE567_ALLIANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Alliance is the only surviving submarine of her class, and she is now used as a museum. Her coat of arms symbolizes the unity of the British Armed Forces." + +msgid "IDS_PCEE568_NING_HAI_FLAG" +msgstr "ROCS Ning Hai" + +msgid "IDS_PCEE568_NING_HAI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Mazu is a sea goddess protecting sailors in Chinese mythology. She is the deified form of Lin Mo Niang, a girl from a fishing village. Legend has it that she could fly over clouds and would come to the aid of her brothers if they were in distress at sea." + +msgid "IDS_PCEE569_HECTOR_FLAG" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PCEE569_HECTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Hector is the heir to the throne of Troy and the hero of the Trojan War. He was the leader of the Trojans and their allies in battle. The Trojan people revered Hector as a god, and his exploits are sung in Homer's Iliad." + +msgid "IDS_PCEE570_YAT_SEN_FLAG" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PCEE570_YAT_SEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The phoenix symbolizes tranquility, the rice ear stands for wealth and prosperity, and the cup represents loyalty and respect. These symbols are believed to bring good luck. As such, they were embroidered on imperial robes in Ancient China." + +msgid "IDS_PCEE571_DUPLEIX_FLAG" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PCEE571_DUPLEIX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One traditional name given to French Navy warships refers to Marquis Joseph François Dupleix, who served as Governor-General of the French East India Company's possessions in India from 1742 until 1754." + +msgid "IDS_PCEE572_BRISBANE_FLAG" +msgstr "HMAS Brisbane" + +msgid "IDS_PCEE572_BRISBANE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "At the top of the coat of arms of the Australian city Brisbane are two stars and a Staffordshire knot—a badge of the same-name British regiment—which represent the life events of Sir Brisbane, a governor, officer, and astronomer. Below, against a background of river waves, is depicted the caduceus—the staff carried by Hermes, the herald of the gods—and port symbols on the Brisbane River banks." + +msgid "IDS_PCEE573_Z_42_FLAG" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PCEE573_Z_42_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Z-42 destroyer project was extensively changed several times, resulting in ships that entirely differed from one another at various stages yet still appeared under this designation. They were united only by the place of their planned construction, Germaniawerft (Germania shipyard), which had three fastened rings depicted on its emblem." + +msgid "IDS_PCEE574_CN_ELITETOURNAMENT2022" +msgstr "Elite Tournament 2022" + +msgid "IDS_PCEE574_CN_ELITETOURNAMENT2022_DESCRIPTION" +msgstr "A contestant in Elite Tournament 2022." + +msgid "IDS_PCEE575_NY2023_FLAG" +msgstr "Frosty Night" + +msgid "IDS_PCEE575_NY2023_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the New Year." + +msgid "IDS_PCEE576_US_HYBRID_EA_FLAG" +msgstr "U.S. Battleships" + +msgid "IDS_PCEE576_US_HYBRID_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new U.S. battleships hitting our seas in Early Access in Update 12.0." + +msgid "IDS_PCEE577_COLOSSUS_FLAG" +msgstr "HMS Colossus" + +msgid "IDS_PCEE577_COLOSSUS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1946, Colossus was loaned to France and renamed Arromanches. Five years later, the ship was finally transferred to the French Navy under this name. The carrier got her new name from the commune of Arromanches-les-Bains in the Lower Normandy region of France." + +msgid "IDS_PCEE578_ILLINOIS_FLAG" +msgstr "USS Illinois" + +msgid "IDS_PCEE578_ILLINOIS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1912, the Illinois branch of the Daughters of the American Revolution, led by Ella Park Lawrence, announced a competition to create the state flag. The flag concept that won the competition is still used today, and Ella Park Lawrence is still considered the mother of the Illinois state flag." + +msgid "IDS_PCEE579_DAISEN_FLAG" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PCEE579_DAISEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Every year, Japan's oldest Buddhist temple on the slope of sacred Mount Daisen hosts a summer festival to honor the spirits of ancestors—the Obon Festival. During it, the path to the temple is lit by wagasa, Japanese traditional paper umbrellas that have become a recognizable symbol of the country." + +msgid "IDS_PCEE583_KOTS15_FLAG" +msgstr "Lord of the Sea" + +msgid "IDS_PCEE583_KOTS15_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The wrath of the Lord of the Sea is terrifying: waves rise to the heavens, winds tear sails to shreds, and monsters threaten to drag you into the underwater kingdom." + +msgid "IDS_PCEE583_KOTS15_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_PCEE584_NORTH_CAROLINA_COLORFUL_FLAG" +msgstr "North Carolina CLR" + +msgid "IDS_PCEE584_NORTH_CAROLINA_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first fast American battleship, North Carolina, is named after the state of the same name, located in the eastern U.S. The ship is remembered by many city dwellers because of the trials that took place in the city's harbor." + +msgid "IDS_PCEE584_NORTH_CAROLINA_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the release of some dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE585_ROON_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PCEE585_ROON_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Albrecht von Roon was a Field Marshal of the Prussian Army who was involved in the creation of the German Empire. Together with Chancellor Otto von Bismarck and General Helmuth von Moltke, they made Germany the leading European power." + +msgid "IDS_PCEE585_ROON_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the release of some dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE586_EA_UK_SUBMARINES_FLAG" +msgstr "British Submarines" + +msgid "IDS_PCEE586_EA_UK_SUBMARINES_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new British submarines hitting our seas in Early Access in Update 12.1." + +msgid "IDS_PCEE587_ALMIRANTE_GRAU_FLAG" +msgstr "BAP Almirante Grau" + +msgid "IDS_PCEE587_ALMIRANTE_GRAU_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Miguel María Grau Seminario is the most renowned Peruvian naval officer of the 19th century and a national hero of Peru. One of the key elements comprising the country's naval symbols is the depiction of Inti, the Sun god in Inca mythology." + +msgid "IDS_PCEE588_TASHKENT_1941_FLAG" +msgstr "Tashkent '39" + +msgid "IDS_PCEE588_TASHKENT_1941_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Between 1939 and 1941, a temporary weapon was placed on destroyer Tashkent because of delays in the design and testing of new guns. During those years, work was in full swing in the U.S.S.R. to create a powerful ocean-going fleet. In 1939, a badge called \"Excellence in the Navy of the U.S.S.R.\" was established and was to be bestowed upon service members and workers of the Navy in recognition of their heroic or meritorious service." + +msgid "IDS_PCEE589_ANNE_BONNY_FLAG" +msgstr "Queen of the Seas" + +msgid "IDS_PCEE589_ANNE_BONNY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A Maltese Cross Azure surmounted by a Tudor Royal Crown is the emblem of the Australian state of Queensland (literally, \"the Queen's land\"). Pirates commonly employed muskets, which were muzzle-loaded and could only fire one shot by reload." + +msgid "IDS_PCEE589_ANNE_BONNY_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the Queen of the Seas adventure." + +msgid "IDS_PCEE590_NORTH_CAROLINA_FLAG" +msgstr "USS North Carolina" + +msgid "IDS_PCEE590_NORTH_CAROLINA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first fast American battleship, North Carolina, is named after the state of the same name, located in the eastern United States. The ship is remembered by many city dwellers because of the trials that took place in the city's harbor." + +msgid "IDS_PCEE591_NOTTINGHAM_FLAG" +msgstr "HMS Nottingham" + +msgid "IDS_PCEE591_NOTTINGHAM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the county of Nottinghamshire, near the city of Nottingham, Robin Hood—the legendary outlaw hero of a series of English ballads—carried out his noble deeds. Since the beginning of the 18th century, it's been a tradition for the Royal Navy to name ships after this city." + +msgid "IDS_PCEE592_ELLI_FLAG" +msgstr "HS Elli" + +msgid "IDS_PCEE592_ELLI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The name of this cruiser that served between 1914 and 1940 commemorates the victory of the Greek fleet in the Battle of Elli in December 1912. The name was then inherited by Italian cruiser Eugenio di Savoia when she was transferred to the Kingdom of Greece in 1951." + +msgid "IDS_PCEE593_EA_PANAMERICAN_CL_FLAG" +msgstr "Pan-American cruisers" + +msgid "IDS_PCEE593_EA_PANAMERICAN_CL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new Pan-American cruisers hitting our seas in Early Access in Update 12.2." + +msgid "IDS_PCEE594_ALMIRANTE_LAMA_FLAG" +msgstr "Inca Trail" + +msgid "IDS_PCEE594_ALMIRANTE_LAMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the Inca Trail adventure." + +msgid "IDS_PCEE595_WEST_VIRGINIA_1944_FLAG" +msgstr "USS West Virginia '44" + +msgid "IDS_PCEE595_WEST_VIRGINIA_1944_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Great Laurel Rhododendron is an evergreen shrub with expressive white, pink, or purple inflorescences. This mountainous plant symbolizes West Virginia, the \"mountain state\" in the northeastern United States." + +msgid "IDS_PCEE596_JAGER_FLAG" +msgstr "SMS Jäger" + +msgid "IDS_PCEE596_JAGER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The ship is named after representatives of one of the types of infantry in the Austro-Hungarian army—the Tyrolean rifle regiments. A distinctive feature of their uniform was a black felt hat decorated with a green ribbon, a plume of black feathers, and an emblem with a golden hunting horn and a Tyrolean eagle." + +msgid "IDS_PCEE597_HALFORD_FLAG" +msgstr "USS Halford" + +msgid "IDS_PCEE597_HALFORD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Halford was one of three U.S. destroyers equipped with a seaplane catapult. It was intended that the aircraft would conduct reconnaissance for destroyer divisions. The badge of U.S. Navy observer pilots was made in the form of golden wings with an anchor in the center, surrounded by the letter O (\"Observer\")." + +msgid "IDS_PCEE598_JAGER_CAMPAIGN_FLAG" +msgstr "Conquest of the Mediterranean" + +msgid "IDS_PCEE598_JAGER_CAMPAIGN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Austria-Hungary was a dual monarchy that existed from 1867 to 1918, uniting the lands of 13 modern-day states. The Austro-Hungarian fleet was the largest in the Adriatic and Mediterranean seas." + +msgid "IDS_PCEE598_JAGER_CAMPAIGN_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Conquest of the Mediterranean adventure." + +msgid "IDS_PCEE599_EA_PANEUROPEAN_DESTROYERS_FLAG" +msgstr "European Destroyers" + +msgid "IDS_PCEE599_EA_PANEUROPEAN_DESTROYERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new European destroyers hitting our seas in Early Access in Update 12.4." + +msgid "IDS_PCEE599_FLAG_ASIA" +msgstr "Asian Community" + +msgid "IDS_PCEE599_FLAG_ASIA_DESCRIPTION" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PCEE599_FLAG_ASIA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "A special flag for the Asian community." + +msgid "IDS_PCEE600_JP_MARINE_DAY_FLAG" +msgstr "Marine Day" + +msgid "IDS_PCEE600_JP_MARINE_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Every year, Japan celebrates Marine Day (in Japanese, Umi no Hi) on the third Monday of July. The purpose of the holiday is to give thanks for the ocean's bounty. Marine Day is considered the start of the summer vacations and bathing season, so people in Japan often celebrate it on beaches with their families and friends. On the beaches of Tokyo, you can witness the spectacle of more than 50,000 colorful paper lanterns being lit in honor of the holiday." + +msgid "IDS_PCEE601_ROON_FLAG" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_PCEE601_ROON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Albrecht von Roon was a Field Marshal of the Prussian Army who was involved in the creation of the German Empire. Together with Chancellor Otto von Bismarck and General Helmuth von Moltke, they made Germany the leading European power." + +msgid "IDS_PCEE602_KLEBER_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PCEE602_KLEBER_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Jean-Baptiste Kléber was a French general during the Revolutionary and Napoleonic Wars. From 1798 through 1800, Kléber led the French army in the Egyptian campaign." + +msgid "IDS_PCEE602_KLEBER_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the release of some dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE603_PUSHKIN_FLAG" +msgstr "A. S. Pushkin" + +msgid "IDS_PCEE603_PUSHKIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A monument I've raised, beyond man's skill to make,\n" +"A path to it the people cannot hide, nor overtake,\n" +"With head held high, it stands, rebellious and bold,\n" +"Above Alexander's columned stone, a sight to behold." + +msgid "IDS_PCEE604_FAMILYDAY_FLAG" +msgstr "Family Day, Love, and Fidelity" + +msgid "IDS_PCEE604_FAMILYDAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Happy is the one who is happy at home." + +msgid "IDS_PCEE605_DMITRY_POZHARSKY_FLAG" +msgstr "Dmitry Pozharsky" + +msgid "IDS_PCEE605_DMITRY_POZHARSKY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Prince Dmitry Pozharsky was a Russian national hero and the leader of the People's Militia during the \"Time of Troubles.\"" + +msgid "IDS_PCEE607_MOSFILM_FLAG" +msgstr "Mosfilm" + +msgid "IDS_PCEE607_MOSFILM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the oldest and largest film companies in the USSR and Russia. The date of the foundation of the 1st State Cinema Factory is considered to be January 30, 1924, when the premiere of the film 'Up in the Air' took place. Later, new buildings with large filming pavilions were built on the Vorobyovy Gory, and the film studio 'Mosfilm' received its modern name in the mid-1930s." + +msgid "IDS_PCEE608_SCHILL_FLAG" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PCEE608_SCHILL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In May 1809, hussar officer Ferdinand von Schill led a rebellion against Napoleon's rule in German lands. He soon fell in an uneven fight, became a hero for all Germans, and inspired them to resume their struggle, which ended in success several years later." + +msgid "IDS_PCEE609_VAN_SPEIJK_FLAG" +msgstr "HNLMS Van Speijk" + +msgid "IDS_PCEE609_VAN_SPEIJK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Naval Lieutenant Jan van Speijk blew up his ship to prevent the enemy from taking her, and this exploit became a highlight in Dutch naval history. In 1833, a Royal Decree was issued proclaiming that as long as the fleet existed, one of its ships should be named Van Speijk to commemorate the hero." + +msgid "IDS_PCEE610_LUSHUN_FLAG" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PCEE610_LUSHUN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The strategic importance of Lüshun Port was recognized by Chinese navigators back in the Middle Ages. In the 14th century, after a successful expedition of Imperial envoys, the town of Shizikou (\"lion's mouth\") was renamed Lüshun (\"calm journey\")." + +msgid "IDS_PCEE611_BLUTO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE611_BLUTO_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE611_BLUTO_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE612_POPEYE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE612_POPEYE_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE612_POPEYE_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE613_SCARLET_THUNDER_FLAG" +msgstr "Scarlet Thunder" + +msgid "IDS_PCEE613_SCARLET_THUNDER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Representatives of the Ministry of Progress and ubiquitous reporters call the International Space Overpass a marvel of engineering. But no less a marvel is the ship 'Scarlet Thunder', after re-equipment embodying the latest achievements in robotics. Thought out and refined to the smallest detail — from powerful magnetic toroids to the tiniest rivet." + +msgid "IDS_PCEE614_USHAKOV_FLAG" +msgstr "Fyodor Ushakov" + +msgid "IDS_PCEE614_USHAKOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Fyodor Fyodorovich Ushakov was a famous Russian naval commander of the 18th century who won five large battles and never suffered a single defeat. Admiral Ushakov also went down in history as an innovator of naval tactics." + +msgid "IDS_PCEE615_RUSSIA_FLAG" +msgstr "Russian Tricolor" + +msgid "IDS_PCEE615_RUSSIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "According to one version, the origin of the Russian tricolor is inextricably linked with the birth of the fleet. In the second half of the 17th century, the sailing warship 'Eagle' was built, intended to protect Russian merchant ships. It is known from surviving documents that white, blue, and red fabrics were ordered to make the naval flag." + +msgid "IDS_PCEE616_NUMANCIA_FLAG" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PCEE616_NUMANCIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Numancia was an ancient Celtiberian settlement located near the present-day Spanish city of Soria. In 133 BC, during the war against the Romans, the defense of this settlement became a symbol of freedom and courage for the inhabitants of the Iberian Peninsula. This event was described in the drama by Miguel de Cervantes and gave its name to one of the first armored ships of the Spanish Navy." + +msgid "IDS_PCEE617_RUGGIERO_FLAG" +msgstr "RN Ruggiero di Lauria" + +msgid "IDS_PCEE617_RUGGIERO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ruggiero di Lauria was a famous Aragonese admiral, a brilliant tactician, and an innovator of the naval arts in the Middle Ages. He played a significant role in the Sicilian Vespers, the crusade against Aragon, and the struggle for Sicily between brothers Alfonso III and Jaime II." + +msgid "IDS_PCEE618_CANADA_DAY_FLAG" +msgstr "Canada Day" + +msgid "IDS_PCEE618_CANADA_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Canada's national holiday is celebrated on July 1. On this day in 1867, the British North America Act was signed, proclaiming the union of three provinces—Nova Scotia, New Brunswick, and the Province of Canada—into a single state known as Canada. The holiday is celebrated on a large scale: Festivals, parades, carnivals, air shows, and maritime performances take place all across the country on this day." + +msgid "IDS_PCEE619_COFFEE_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE619_COFFEE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE619_COFFEE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE620_AZUR_PRINZ_HEINRICH_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE620_AZUR_PRINZ_HEINRICH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE620_AZUR_PRINZ_HEINRICH_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE621_AZUR_CHESHIRE_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE621_AZUR_CHESHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE621_AZUR_CHESHIRE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE622_SOMME_FLAG" +msgstr "HMS Somme" + +msgid "IDS_PCEE622_SOMME_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Brodie helmet, patented by John L. Brodie in 1915, replaced the cloth or leather headgear used by British servicemen at the beginning of World War I. It was the first headgear designed with the combat conditions of the Western Front in mind. The Brodie helmet gained widespread recognition as an emblematic symbol of World War I and was featured on the coat of arms of HMS Somme, a ship that served from 1918 to 1932." + +msgid "IDS_PCEE623_URUGUAY_NAVAL_FLAG" +msgstr "The National Navy of Uruguay" + +msgid "IDS_PCEE623_URUGUAY_NAVAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The centerpiece of the Uruguayan naval jack is the Sun of May—a national symbol of the country, representing the Incan god Inti. The present-day jack pattern was approved in the 1990s." + +msgid "IDS_PCEE624_ASUS_ROG_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE624_ASUS_ROG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE624_ASUS_ROG_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE625_NUMANCIA_CAMPAIGN_FLAG" +msgstr "Navigator Treasures" + +msgid "IDS_PCEE625_NUMANCIA_CAMPAIGN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A brave conqueror of the seas is always ready to set out in search of the lost navigator treasures!" + +msgid "IDS_PCEE626_EA_SPANISH_CRUISERS_FLAG" +msgstr "Spanish Cruisers" + +msgid "IDS_PCEE626_EA_SPANISH_CRUISERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new Spanish cruisers hitting our seas in Early Access in Update 12.6." + +msgid "IDS_PCEE627_COLOMBIAN_NAVY_200_FLAG" +msgstr "200 Years of the Colombian Navy" + +msgid "IDS_PCEE627_COLOMBIAN_NAVY_200_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The yellow, blue, and red tricolor was designed in the late 18th century by Francisco de Miranda, the first leader of the struggle for independence of the Spanish colonies in America. In the center of it sits a coat of arms depicting two horns of abundance, symbols of wealth and prosperity, as well as a bow with arrows and an axe with fascias signifying strength and unity." + +msgid "IDS_PCEE628_BD8_SCARLET_FUTURE_FLAG" +msgstr "Embracing Progress!" + +msgid "IDS_PCEE628_BD8_SCARLET_FUTURE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the game's eighth birthday." + +msgid "IDS_PCEE629_KARL_XIV_JOHAN_FLAG" +msgstr "HSwMS Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PCEE629_KARL_XIV_JOHAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Karl XIV Johan was the King of the Swedish-Norwegian Union who ruled in the first half of the 19th century. He was born in France, where he participated in the Revolutionary and Napoleonic wars. The first ship of the Swedish Navy named after Karl XIV Johan entered service during the reign of this King." + +msgid "IDS_PCEE630_DEFENCE_FLAG" +msgstr "HMS Defence" + +msgid "IDS_PCEE630_DEFENCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The history of the British Royal Navy has known several ships that bore the name HMS Defence. One of them was an armored cruiser that entered service in 1907 and was destroyed in the Battle of Jutland. For a long time, the ship's hull was considered completely destroyed due to the force of the explosion, but in 1984, it was discovered on the seabed." + +msgid "IDS_PCEE631_STRIPED_VEST_FLAG" +msgstr "Telnyashka, or Striped Vest" + +msgid "IDS_PCEE631_STRIPED_VEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The striped vest appeared in the Russian fleet in the second half of the 19th century: the white and blue stripes corresponded to the colors of the St. Andrew's flag. An integral attribute of revolutionary sailors in the Civil War and Soviet marines in the Great Patriotic War, the striped vest became a romantic symbol of maritime life, daring, and courage in the popular consciousness." + +msgid "IDS_PCEE632_USSR_SS_EA_FLAG" +msgstr "Soviet Submarines" + +msgid "IDS_PCEE632_USSR_SS_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of Soviet submarines in early access in update 12.8." + +msgid "IDS_PCEE633_PRORYV_FLAG" +msgstr "Breakthrough" + +msgid "IDS_PCEE633_PRORYV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, a spirit of rivalry, and true camaraderie." + +msgid "IDS_PCEE634_MEGADETH_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE634_MEGADETH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE634_MEGADETH_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE635_BLACKBLACK_FLAG" +msgstr "Black B" + +msgid "IDS_PCEE635_BLACKBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE636_LAZOBLACK_FLAG" +msgstr "Lazo C" + +msgid "IDS_PCEE636_LAZOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE637_BRANDENBURGBLACK_FLAG" +msgstr "Brandenburg B" + +msgid "IDS_PCEE637_BRANDENBURGBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE638_IWAMIBLACK_FLAG" +msgstr "Iwami B" + +msgid "IDS_PCEE638_IWAMIBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE639_REPULSEBLACK_FLAG" +msgstr "Repulse B" + +msgid "IDS_PCEE639_REPULSEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE640_SMOLENSKBLACK_FLAG" +msgstr "Smolensk C" + +msgid "IDS_PCEE640_SMOLENSKBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE641_THREEKINGDOMS_FLAG" +msgstr "Shu Kingdom" + +msgid "IDS_PCEE641_THREEKINGDOMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Shu Kingdom was one of the states of the Three Kingdoms period, which fought for control over China in the 3rd century. It was located in the west. The name Shu refers to the kingdom of the same name from the Zhou dynasty, which occupied approximately the same territory. Liu Bei, the founder of the Shu Kingdom, claimed to be related to the Han imperial dynasty, calling himself the legitimate heir." + +msgid "IDS_PCEE642_THREEKINGDOMS_FLAG" +msgstr "Wu Kingdom" + +msgid "IDS_PCEE642_THREEKINGDOMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Wu Kingdom was one of the states of the Three Kingdoms period, which fought for control over China in the 3rd century. It was located in the east and south. It is believed that Sun Quan, the ruler of the kingdom, was a descendant of Sun Tzu, the famous author of 'The Art of War'. Sun Quan proclaimed himself emperor, inheriting the lands from his elder brother, and became the youngest of the three famous leaders of the Three Kingdoms period." + +msgid "IDS_PCEE643_THREEKINGDOMS_FLAG" +msgstr "Wei Kingdom" + +msgid "IDS_PCEE643_THREEKINGDOMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Wei Kingdom was one of the states of the Three Kingdoms period, which fought for control over China in the 3rd century. It was located in the north. The founder of the kingdom was Cao Cao, a statesman who effectively ruled the Han Empire at its decline. The emperor granted Cao Cao lands with ten cities, which became the kingdom of Wei." + +msgid "IDS_PCEE644_HISTORY_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE644_HISTORY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE645_TSARMOREY2023_FLAG" +msgstr "Black Sea" + +msgid "IDS_PCEE645_TSARMOREY2023_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"And there is no more reliable guard,\n" +"Nor braver, nor more diligent." + +msgid "IDS_PCEE645_TSARMOREY2023_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_PCEE646_SHARK_OF_STEEL_FLAG" +msgstr "Steel Sharks" + +msgid "IDS_PCEE646_SHARK_OF_STEEL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Eduard Ovechkin's collection of stories is dedicated to the training at the naval academy and the service on the submarine TK-20 (Typhoon-class). The stories describe the life of submariners both at sea and on land." + +msgid "IDS_PCEE647_I54_FLAG" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PCEE647_I54_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In less than seven months of service, the I-54 participated in Operation A-Go to defend the Mariana Islands in June 1944 and the Battle of Leyte Gulf in October 1944, during which the submarine went missing." + +msgid "IDS_PCEE648_TSURUGI_FLAG" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PCEE648_TSURUGI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Straight double-edged swords fell out of use in Japan in the 10th century. But several mountain peaks inherited their name, including the famous \"sword mountain\"—Tsurugi—on the island of Shikoku." + +msgid "IDS_PCEE649_PICARDIE_FLAG" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PCEE649_PICARDIE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Picardie is a province in northern France. The lilies on its flag are a reference to the symbolism of the French Kingdom, and the lions evoke historical ties to Flanders, Brabant, Hainaut, and Luxembourg." + +msgid "IDS_PCEE650_KOMISSAR_FLAG" +msgstr "Komissar" + +msgid "IDS_PCEE650_KOMISSAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Military commissars first appeared in the Russian Soviet Federative Socialist Republic (RSFSR) in 1918. In 1925, unity of command was established over both the Red Army and Red Fleet. For much of this period, the naval flag of the RSFSR was a red swallowtail flag depicting a star and an anchor." + +msgid "IDS_PCEE651_NAVARIN_FLAG" +msgstr "Navarin" + +msgid "IDS_PCEE651_NAVARIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "During their ceremonial launching at the Admiralty Shipyard in St. Petersburg, all ships hoisted the Admiralty flag. This flag was established by Peter the Great; four blue anchors on a white field can be seen on it, symbolizing the four seas to which Russia had access—the White Sea, the Caspian Sea, the Sea of Azov, and the Baltic Sea." + +msgid "IDS_PCEE652_MICHELANGELO_FLAG" +msgstr "RN Michelangelo" + +msgid "IDS_PCEE652_MICHELANGELO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Michelangelo Buonarroti (1475–1564), a native of the Florentine Republic, distinguished himself as a chief military engineer during the city's defense against the forces of Emperor Charles V in 1529 and 1530. During the period spanning from the 12th to the 16th century, the coat of arms of the Florentine Republic depicted a stylized image of an iris in a droplet-shaped shield, and the flag was a red cloth with a white cross." + +msgid "IDS_PCEE654_ARIA_FLAG" +msgstr "Aria" + +msgid "IDS_PCEE654_ARIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Legendary Soviet and Russian music band, founded in the mid-1980s, working in the heavy metal genre. During its long career, 'Aria' recorded dozens of hits that won the love of both genre fans and a wide audience." + +msgid "IDS_PCEE655_JAP_EA_126" +msgstr "Japanese Battleships" + +msgid "IDS_PCEE655_JAP_EA_126_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of new Japanese battleships in early access in update 12.9." + +msgid "IDS_PCEE656_FRANCESCO_FERRUCCIO_FLAG" +msgstr "RN Francesco Ferruccio" + +msgid "IDS_PCEE656_FRANCESCO_FERRUCCIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Francesco Ferruccio was a Florentine commander who fought in the Italian Wars. Ferruccio's coat of arms depicts a blue-gold shield." + +msgid "IDS_PCEE657_FAREAST_FLAG" +msgstr "Flag of His Imperial Majesty's Governor-General in the Far East" + +msgid "IDS_PCEE657_FAREAST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The position of His Imperial Majesty's Governor-General in the Far East existed from 1903 to 1905, with Admiral E.I. Alekseev being the only Governor-General. He was in command of the army and navy in the Far East, including during the Russo-Japanese War of 1904–1905. The center of the flag depicts the Small Coat of Arms of the Russian Empire." + +msgid "IDS_PCEE658_12_MONTHS_FLAG" +msgstr "Winter Fairy Tale" + +msgid "IDS_PCEE658_12_MONTHS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "'The trees stopped crackling from the frost, and the snow began to fall thickly, in large, soft flakes'." + +msgid "IDS_PCEE658_12_MONTHS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the New Year's celebration." + +msgid "IDS_PCEE659_PATAGONIA_FLAG" +msgstr "ARA Patagonia" + +msgid "IDS_PCEE659_PATAGONIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Patagonia is a region in South America that is located in Argentina and Chile. In the second half of the 19th century, a colony was founded here by Welsh settlers. The settlement's flag featured the traditional Argentine blue and white colors, with a red Welsh dragon depicted in the center." + +msgid "IDS_PCEE660_ST_ANDREW_FLAG" +msgstr "St. Andrew's Flag" + +msgid "IDS_PCEE660_ST_ANDREW_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag with the blue cross of St. Andrew on a white field was officially adopted as the naval flag of the Russian Imperial Navy in 1865." + +msgid "IDS_PCEE661_PETS_DAY_FLAG" +msgstr "Sailor Corgi" + +msgid "IDS_PCEE661_PETS_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of World Pet Day." + +msgid "IDS_PCEE662_JAP_AIRCRAFT_FLAG" +msgstr "Japanese Aircraft Carriers" + +msgid "IDS_PCEE662_JAP_AIRCRAFT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of new Japanese aircraft carriers in early access in update 13.0." + +msgid "IDS_PCEE663_NEW_HAMPSHIRE_FLAG" +msgstr "USS New Hampshire" + +msgid "IDS_PCEE663_NEW_HAMPSHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The unofficial flag of New England is a red field with a green pine tree placed in the white canton. The Weymouth pine has been considered a symbol of the region since the late 17th century and is found on many regional flags." + +msgid "IDS_PCEE664_PASOPATI_FLAG" +msgstr "KRI Pasopati" + +msgid "IDS_PCEE664_PASOPATI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of Indonesia's submarine forces depicts a submarine, with two sharks on either side. The first Indonesian submarines were Soviet Project 613 submarines. One of them was C-79, which entered the Indonesian Navy as Pasopati." + +msgid "IDS_PCEE665_MAYO_FLAG" +msgstr "USS Mayo" + +msgid "IDS_PCEE665_MAYO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The 7th Destroyer Squadron of the US Navy was first formed in 1920 and disbanded in 1922. Reformed during World War II, the squadron consisted of new Benson and Gleaves-class destroyers. Four ships from this squadron, including the USS Mayo, were in Tokyo Bay during the signing of the act of Japan's surrender." + +msgid "IDS_PCEE666_SEVEROMORSK_FLAG" +msgstr "Severomorsk" + +msgid "IDS_PCEE666_SEVEROMORSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "After the main base of the Northern Fleet was moved to the village of Vaenga in 1951, the city of Severomorsk was established. The new name was given in honor of the Northern Fleet sailors, heroes of the Great Patriotic War. The Severomorsk flag, approved in 2001, was created based on the city's modern coat of arms." + +msgid "IDS_PCEE667_23FEBRUARY_FLAG" +msgstr "On Guard for the Motherland" + +msgid "IDS_PCEE667_23FEBRUARY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In several post-Soviet countries, February 23 is celebrated as Defender of the Fatherland Day. The holiday was established in 1922 as the anniversary of the formation of the Red Army: it is believed that on this day in 1918, the forces that repelled the German and Austro-Hungarian armies, which had resumed their offensive on the territory of the former Russian Empire, began to form." + +msgid "IDS_PCEE668_KERCH_FLAG" +msgstr "Kerch" + +msgid "IDS_PCEE668_KERCH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The traditional heraldic symbol of Kerch is a griffin holding the key to the Azov and Black Seas. The mythical winged creature with the head of an eagle and the body of a lion first appears on the gold and silver coins of the Bosporan Kingdom, an ancient state located in the area of the Kerch Strait." + +msgid "IDS_PCEE669_CALLENBURGH_FLAG" +msgstr "HNLMS Callenburgh" + +msgid "IDS_PCEE669_CALLENBURGH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Gerard Callenburgh was a 17th-century admiral of the Dutch fleet. His most brilliant and famous victories — in the Battle of Vigo Bay and the Battle of Malaga — were won while he was a lieutenant admiral in the Admiralty of West Friesland." + +msgid "IDS_PCEE670_CHANGZHENG_FLAG" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PCEE670_CHANGZHENG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of the Chinese Workers' and Peasants' Red Army, used from 1934 until its disbandment. Under this flag, the army undertook the Long March (Chinese 'Changzheng') — a strategic retreat to Shaanxi Province. The Chinese Communists, led by Mao Zedong, covered thousands of kilometers, fighting off Kuomintang forces and losing soldiers. In China, the Long March symbolizes resilience and the ability to achieve anything despite any difficulties." + +msgid "IDS_PCEE671_SUBMARINERS_FLAG" +msgstr "Navy Excellence" + +msgid "IDS_PCEE671_SUBMARINERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Since 1957, sailors of Soviet submarine crews have been awarded the 'Navy Excellence' badge instead of the previous 'Excellent Submariner' and 'Excellent Torpedo Operator' badges." + +msgid "IDS_PCEE672_YELLOW_PANTS_FLAG" +msgstr "Yellow Pants" + +msgid "IDS_PCEE672_YELLOW_PANTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "If I have a little KTs, I have the right to wear yellow pants, and a guy must squat in front of me not once, but twice." + +msgid "IDS_PCEE673_CRIMSON_PANTS_FLAG" +msgstr "Crimson Pants" + +msgid "IDS_PCEE673_CRIMSON_PANTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "If I have a lot of KTs, I have the right to wear crimson pants, and not only must a guy squat twice before me, but also a chatlanin must 'ku' me, and an etsilop doesn't have the right to hit me at night... Never!.." + +msgid "IDS_PCEE674_NIKOLAY_I_FLAG" +msgstr "Emperor Nicholas I" + +msgid "IDS_PCEE674_NIKOLAY_I_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Generals, admirals, and officers of the land and naval forces who distinguished themselves in service and enjoyed the trust of the emperor formed his Suite and had special suite ranks from the early 19th century. During the reign of Nicholas I, the main distinctive sign for all suite ranks on the suite and general uniform was the emperor's monogram on the epaulettes." + +msgid "IDS_PCEE675_PIRATE_POTATO_FLAG" +msgstr "P-ARRRRRRR-TATO!" + +msgid "IDS_PCEE675_PIRATE_POTATO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of International Potato Boiling Day." + +msgid "IDS_PCEE676_SOV_BB_EA_FLAG" +msgstr "Soviet Battleships" + +msgid "IDS_PCEE676_SOV_BB_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the People's Commissar of the Navy of the USSR, used from 1938 to 1950." + +msgid "IDS_PCEE676_SOV_BB_EA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of new Soviet battleships in early access in update 13.3." + +msgid "IDS_PCEE677_PFALZ_FLAG" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PCEE677_PFALZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of the Electorate of the Palatinate combines the heraldic symbols of the Hohenstaufen and Wittelsbach dynasties — two families that ruled the Palatinate. The heraldic symbol of the Hohenstaufens, the lion, became the symbol of the Palatinate, and the white-blue diamond pattern on the flag is associated with the Wittelsbach dynasty, later becoming the symbol of Bavaria." + +msgid "IDS_PCEE678_CHESAPEAKE_FLAG" +msgstr "USS Chesapeake" + +msgid "IDS_PCEE678_CHESAPEAKE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In Chesapeake Bay in 1781, a naval battle took place that decided the outcome of the American War of Independence. Nearly a year later, the first military award in US history was established — the Badge of Military Merit, awarded to soldiers of the Continental Army who distinguished themselves in battle." + +msgid "IDS_PCEE679_ANDALUCIA_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PCEE679_ANDALUCIA_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Andalusia is the southernmost region of Spain, separated from North Africa by the Strait of Gibraltar. The coat of arms of Andalusia depicts a symbolic image of the Pillars of Hercules — the heights flanking the entrance to the strait. Between the pillars stands Hercules, taming two lions." + +msgid "IDS_PCEE679_ANDALUCIA_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE680_SCHLIEFFEN_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PCEE680_SCHLIEFFEN_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Schlieffen family is a German noble family from Pomerania, first mentioned in the 14th century. One of the most famous members of this family was the military strategist and commander Alfred von Schlieffen (1833–1913)." + +msgid "IDS_PCEE680_SCHLIEFFEN_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE681_TSARMOREY2024_FLAG" +msgstr "Lukomorye" + +msgid "IDS_PCEE681_TSARMOREY2024_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"By the bay there stands a green oak tree;\n" +"A golden chain is on that oak:\n" +"And day and night a learned cat\n" +"Walks around the chain;\n" +"Goes right — he sings a song,\n" +"Goes left — he tells a tale." + +msgid "IDS_PCEE681_TSARMOREY2024_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_PCEE682_RED_CARNATION_CHARITY_FLAG" +msgstr "Red Carnation" + +msgid "IDS_PCEE682_RED_CARNATION_CHARITY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In gratitude to the veterans of the Great Patriotic War." + +msgid "IDS_PCEE683_RUSSIAN_ALASKA_FLAG" +msgstr "Russian Alaska" + +msgid "IDS_PCEE683_RUSSIAN_ALASKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Russian-American Company was a trading organization established by Russian merchants and sanctioned by Paul I in 1799. The company's main activities were fur trade and the management of Russian territories in the New World. The company's flag, approved by Alexander I in 1806, was used as a naval and fortress flag." + +msgid "IDS_PCEE684_TOGLIATTI_FLAG" +msgstr "Togliatti" + +msgid "IDS_PCEE684_TOGLIATTI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Palmiro Togliatti (1893–1964) was the leader of the Communist Party of Italy and a prominent figure in the world communist movement. From 1935 to 1943, Togliatti was one of the leaders of the Comintern, an international organization uniting communist parties worldwide." + +msgid "IDS_PCEE685_CONQUISTADOR_FLAG" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PCEE685_CONQUISTADOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Burgundy Cross became part of the symbolism of the Spanish Empire when the Habsburg dynasty, holding the title of Dukes of Burgundy, ascended the throne. During the age of the conquistadors, it was used on the flags of Spanish possessions in the New World, as well as on the flags of the Spanish army and navy." + +msgid "IDS_PCEE686_CHATEAURENAULT_FLAG" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PCEE686_CHATEAURENAULT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of the French ship Châteaurenault. Such a name is traditionally given to French Navy ships in honor of Vice Admiral François Louis Rousselet de Châteaurenault, who distinguished himself in the wars and naval battles of the late 17th to early 18th centuries." + +msgid "IDS_PCEE687_SCHERBAKOV_FLAG" +msgstr "Shcherbakov" + +msgid "IDS_PCEE687_SCHERBAKOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Alexander Sergeyevich Shcherbakov (1901–1945) was a Soviet statesman and party figure, Colonel General. During the Great Patriotic War, he headed the Soviet Information Bureau and the Main Political Directorate of the Red Army, and also served as Deputy People's Commissar of Defense of the USSR. From 1937 to 1945, he was a deputy of the Supreme Soviet." + +msgid "IDS_PCEE688_AKIZUKI_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PCEE688_AKIZUKI_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Akizuki translates from Japanese as 'Autumn Moon'. In mid-autumn, Japan celebrates a festival dedicated to the moon: during these days, it is customary to admire the night light, decorate homes, and prepare special treats." + +msgid "IDS_PCEE688_AKIZUKI_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE689_LOTHRINGEN_FLAG" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PCEE689_LOTHRINGEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Alsace and Lorraine were incorporated into the German Empire following the Franco-Prussian War of 1870–1871 and became 'imperial land', without achieving the status of a full province. The flag of this land depicted the national colors and the coat of arms of the German Empire, with the combined coat of arms of Lower Alsace, Upper Alsace, and Lorraine in the upper left corner." + +msgid "IDS_PCEE690_NATSUKAZE_FLAG" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PCEE690_NATSUKAZE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Natsukaze translates from Japanese as 'Summer Breeze'. A breeze is a type of coastal wind with a daily periodicity. During the day, cool air moves from the sea to the warm shore, and at night, warm air from the sea moves to the rapidly cooling land." + +msgid "IDS_PCEE691_OYODO_FLAG" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PCEE691_OYODO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ōyodo is a river on the island of Kyushu, which flows through Miyazaki Prefecture. In the era of feudal fragmentation, these lands were ruled by four principalities, one of which was Obi. The image of a flower was placed on the kamon — the clan emblem — of the Ito clan, which ruled the Obi principality until the abolition of the shogunate system." + +msgid "IDS_PCEE692_USA_DD_EA_FLAG" +msgstr "US Destroyers" + +msgid "IDS_PCEE692_USA_DD_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Not for self but for country." + +msgid "IDS_PCEE692_USA_DD_EA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of new US destroyers in early access in update 13.6." + +msgid "IDS_PCEE693_PIORUN_FLAG" +msgstr "ORP Piorun" + +msgid "IDS_PCEE693_PIORUN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Virtuti Militari Order is Poland's highest military order, awarded for outstanding combat achievements. One of the oldest military orders in the world. Established by the King of the Polish-Lithuanian Commonwealth Stanisław August Poniatowski in 1792. The order's motto: 'Honor and Homeland'." + +msgid "IDS_PCEE695_EVERLASTING_SUMMER_FLAG" +msgstr "Everlasting Summer" + +msgid "IDS_PCEE695_EVERLASTING_SUMMER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Suddenly wanted to spit on everything, forget about yesterday's winter, and just believe that all this is real, that this is how it should be, that all this, in the end, is for the better..." + +msgid "IDS_PCEE695_EVERLASTING_SUMMER_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the game 'Everlasting Summer'." + +msgid "IDS_PCEE696_SCARLET_SAILS_FLAG" +msgstr "Scarlet Sails" + +msgid "IDS_PCEE696_SCARLET_SAILS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "'Scarlet Sails' is the only grand spectacle in the world dedicated to school graduates. The first celebration took place on June 27, 1968. On this day, Leningrad schoolchildren first greeted a brigantine under scarlet sails on the banks of the Neva — as a symbol of hope, faith in the future, and the fulfillment of cherished desires. The graduation celebration was held until 1979, and then, after a long break, the tradition was revived in 2005." + +msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the game's ninth anniversary." + +msgid "IDS_PCEE698_KORTENAER_FLAG" +msgstr "HNLMS Kortenaer" + +msgid "IDS_PCEE698_KORTENAER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the British S-class destroyers was named Scorpion after the river gunboat of the same name was lost. In 1945, the destroyer was sold to the Netherlands, where it was named Kortenaer — in honor of the outstanding 17th-century admiral Egbert Bartolomeus Kortenaer, born in the city of Groningen." + +msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG" +msgstr "HMS Resistance" + +msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Launched in 1861, the armored frigate Resistance was the first major ship of the British fleet equipped with a ram bow. For this, it earned the nickname 'Old Rammo.'" + +msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The submarine Surcouf was named after Robert Surcouf (1773–1827), a famous French privateer who captured over 40 ships." + +msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Until 1961, French submariners wore sleeve patches featuring two crossed torpedoes over golden lightning bolts." + +msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of Ushant Island, near which the destroyer Z-32 was lost in battle on June 9, 1944." + +msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Spitsbergen features a walrus head on a yellow field. The destroyer Z-33 participated in the raid on Spitsbergen (Operation 'Sizilien') in September 1943." + +msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of the Norwegian coastal defense ship NoCGV Bjørnøya, named after Bear Island in the Svalbard archipelago. The destroyer Z-38 participated in the 'Ostfront' convoy interception operation near this island in December 1943." + +msgid "IDS_PCEE998_SECRETSANTA_2" +msgstr "Santas Wanted 2016" + +msgid "IDS_PCEE998_SECRETSANTA_2_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Santas Wanted special event in 2016." + +msgid "IDS_PCEE999_SECRETSANTA" +msgstr "Secret Santa 2015" + +msgid "IDS_PCEE999_SECRETSANTA_DESCRIPTION" +msgstr "Participants of the special event exchanged surprise holiday gifts with random players." + +msgid "IDS_PCEE999_SECRETSANTA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Secret Santa special event in 2015." + +msgid "IDS_PCEF005_SM_SIGNALFLAG" +msgstr "Sierra Mike" + +msgid "IDS_PCEF005_SM_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "I am undergoing speed trials." + +msgid "IDS_PCEF006_HY_SIGNALFLAG" +msgstr "Hotel Yankee" + +msgid "IDS_PCEF006_HY_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The vessel I have collided with has sunk." + +msgid "IDS_PCEF007_ID_SIGNALFLAG" +msgstr "India Delta" + +msgid "IDS_PCEF007_ID_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The damage can be repaired at sea." + +msgid "IDS_PCEF008_IY_SIGNALFLAG" +msgstr "India Yankee" + +msgid "IDS_PCEF008_IY_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "I can get the fire under control without assistance." + +msgid "IDS_PCEF009_JY2_SIGNALFLAG" +msgstr "Juliet Yankee Bissotwo" + +msgid "IDS_PCEF009_JY2_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The leak is under control." + +msgid "IDS_PCEF010_JC_SIGNALFLAG" +msgstr "Juliet Charlie" + +msgid "IDS_PCEF010_JC_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "There is no danger of explosion." + +msgid "IDS_PCEF012_MY6_SIGNALFLAG" +msgstr "Mike Yankee Soxisix" + +msgid "IDS_PCEF012_MY6_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "It is dangerous to approach close to my vessel." + +msgid "IDS_PCEF013_PP_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Keep well clear of me." + +msgid "IDS_PCEF014_NF_SIGNALFLAG" +msgstr "November Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF014_NF_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "You are running into danger." + +msgid "IDS_PCEF016_NE7_SIGNALFLAG" +msgstr "November Echo Setteseven" + +msgid "IDS_PCEF016_NE7_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Proceed with great caution, hostile aircraft sighted." + +msgid "IDS_PCEF017_VL_SIGNALFLAG" +msgstr "Victor Lima" + +msgid "IDS_PCEF017_VL_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Hurricane is approaching. You should take appropriate precautions." + +msgid "IDS_PCEF018_IX_SIGNALFLAG" +msgstr "India X-Ray" + +msgid "IDS_PCEF018_IX_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The fire is gaining." + +msgid "IDS_PCEF019_JW1_SIGNALFLAG" +msgstr "Juliet Whiskey Unaone" + +msgid "IDS_PCEF019_JW1_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Leak is dangerous." + +msgid "IDS_PCEF028_SMOKE_SIGNALFLAG" +msgstr "X-Ray Papa Unaone" + +msgid "IDS_PCEF028_SMOKE_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "I am entering a zone of restricted visibility." + +msgid "IDS_PCEF029_SONAR_AIRDEF_SIGNALFLAG" +msgstr "Sierra Bravo" + +msgid "IDS_PCEF029_SONAR_AIRDEF_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "I am proceeding to the position of the accident." + +msgid "IDS_PCEF101_HPBOOST_SIGNALFLAG_1" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF101_HPBOOST_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "November — Standard" + +msgid "IDS_PCEF102_HPBOOST_SIGNALFLAG_2" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF102_HPBOOST_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "November — Special" + +msgid "IDS_PCEF103_HPBOOST_SIGNALFLAG_3" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF103_HPBOOST_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "November — Rare" + +msgid "IDS_PCEF104_HPBOOST_SIGNALFLAG_4" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF104_HPBOOST_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "November — Elite" + +msgid "IDS_PCEF111_GM_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF111_GM_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Yankee — Standard" + +msgid "IDS_PCEF112_GM_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF112_GM_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Yankee — Special" + +msgid "IDS_PCEF113_GM_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF113_GM_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Yankee — Rare" + +msgid "IDS_PCEF114_GM_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF114_GM_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Yankee — Elite" + +msgid "IDS_PCEF121_ATBA_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF121_ATBA_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Foxtrot — Standard" + +msgid "IDS_PCEF122_ATBA_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF122_ATBA_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Foxtrot — Special" + +msgid "IDS_PCEF123_ATBA_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF123_ATBA_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Foxtrot — Rare" + +msgid "IDS_PCEF124_ATBA_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF124_ATBA_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Foxtrot — Elite" + +msgid "IDS_PCEF131_SPEED_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF131_SPEED_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Sierra — Standard" + +msgid "IDS_PCEF132_SPEED_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF132_SPEED_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Sierra — Special" + +msgid "IDS_PCEF133_SPEED_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF133_SPEED_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Sierra — Rare" + +msgid "IDS_PCEF134_SPEED_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF134_SPEED_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Sierra — Elite" + +msgid "IDS_PCEF141_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_1" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF141_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "India — Standard" + +msgid "IDS_PCEF142_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_2" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF142_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "India — Special" + +msgid "IDS_PCEF143_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_3" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF143_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "India — Rare" + +msgid "IDS_PCEF144_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_4" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF144_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "India — Elite" + +msgid "IDS_PCEF151_SHIFT_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF151_SHIFT_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Charlie — Standard" + +msgid "IDS_PCEF152_SHIFT_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF152_SHIFT_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Charlie — Special" + +msgid "IDS_PCEF153_SHIFT_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF153_SHIFT_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Charlie — Rare" + +msgid "IDS_PCEF154_SHIFT_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF154_SHIFT_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Charlie — Elite" + +msgid "IDS_PCEM001_HALLOWEEN19_MSKIN" +msgstr "Infernal" + +msgid "IDS_PCEM002_HALLOWEEN19_8LVL" +msgstr "Infernal" + +msgid "IDS_PCEM003_HALLOWEEN19_9LVL" +msgstr "Infernal" + +msgid "IDS_PCEM004_HALLOWEEN19_10LVL" +msgstr "Infernal" + +msgid "IDS_PCEM006_HAPPYNY20_MSKIN" +msgstr "New Year" + +msgid "IDS_PCEM007_HAPPYNY20_8LVL" +msgstr "New Year" + +msgid "IDS_PCEM008_SWEDENARC_MSKIN" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PCEM010_SOVIETARC01_MSKIN" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PCEM011_SOVIETARC02_MSKIN" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PCEM014_5YEARS_9LVL" +msgstr "Epoch" + +msgid "IDS_PCEM015_HAPPYNY20_9LVL" +msgstr "New Year" + +msgid "IDS_PCEM016_STEEL_MSKIN" +msgstr "Made of Steel" + +msgid "IDS_PCEM017_STEEL_10LVL" +msgstr "Made of Steel" + +msgid "IDS_PCEP103_PERMO_PREM_LOW_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP107_PERMO_PREM_HIGH_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP108_PERMO_PREM_HIGH_LVL_2" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP109_PERMO_PREM_9_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP115_PERMO_UPGR_5_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP116_PERMO_UPGR_6_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP117_PERMO_UPGR_7_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP118_PERMO_UPGR_8_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP119_PERMO_UPGR_9_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP120_PERMO_UPGR_10_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP121_PERMO_11_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP128_PERMO_UPGR_8_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP129_PERMO_UPGR_9_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP139_PERMO_PREM_9_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP1998_PERMO_ZEPPELIN" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP301_PERMO_NY" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PCEP302_PERMO_NY_2" +msgstr "Wayfinder" + +msgid "IDS_PCEP303_PERMO_NY_2_CN" +msgstr "Blue Bird" + +msgid "IDS_PCEP304_PERMO_NY_2_CN_RED" +msgstr "Red Bird" + +msgid "IDS_PCEP305_PERMO_EMERALD_EDITION" +msgstr "Lá Fhéile Pádraig 2017 — Emerald Edition" + +msgid "IDS_PCEP306_BIRTHDAY_2017" +msgstr "Congratulatory" + +msgid "IDS_PCEP309_PERMO_NY_3" +msgstr "Snowy" + +msgid "IDS_PCEP310_PERMO_NY_4" +msgstr "New Year" + +msgid "IDS_PCEP311_PERMO_LUSHUN" +msgstr "Yellow Sea Fleet" + +msgid "IDS_PCJB001_SHIPYARD" +msgstr "Dockyard" + +msgid "IDS_PCJB002_DOCK" +msgstr "Dock" + +msgid "IDS_PCJB003_RESEARCHCENTER" +msgstr "Research Center" + +msgid "IDS_PCJB004_HEADQUARTERS" +msgstr "Headquarters" + +msgid "IDS_PCJB005_MONUMENT" +msgstr "Rostral Column" + +msgid "IDS_PCJM001_PURCHASEDISCOUNT_5_LVL" +msgstr "Shipyard for Tier V Ships" + +msgid "IDS_PCJM002_PURCHASEDISCOUNT_6_LVL" +msgstr "Shipyard for Tier VI Ships" + +msgid "IDS_PCJM003_PURCHASEDISCOUNT_7_LVL" +msgstr "Shipyard for Tier VII Ships" + +msgid "IDS_PCJM004_PURCHASEDISCOUNT_8_LVL" +msgstr "Shipyard for Tier VIII Ships" + +msgid "IDS_PCJM005_MAINTENANCE_DESTROYER" +msgstr "Slip" + +msgid "IDS_PCJM006_MAINTENANCE_CRUISER" +msgstr "Small Dock" + +msgid "IDS_PCJM007_MAINTENANCE_BATTLESHIP" +msgstr "Large Dock" + +msgid "IDS_PCJM008_MAINTENANCE_AIRCARRIER" +msgstr "Medium Dock" + +msgid "IDS_PCJM009_EXPBOOST_FRANCE" +msgstr "Service Technique des Constructions Navales" + +msgid "IDS_PCJM010_EXPBOOST_UK" +msgstr "Directorate of Naval Construction" + +msgid "IDS_PCJM011_EXPBOOST_RUSSIA" +msgstr "Shipbuilding and Armament Bureau" + +msgid "IDS_PCJM012_EXPBOOST_GERMANY" +msgstr "Amt Kriegsschiffsbau" + +msgid "IDS_PCJM013_EXPBOOST_USA" +msgstr "Bureau of Engineering" + +msgid "IDS_PCJM014_EXPBOOST_JAPAN" +msgstr "Kansei Honbu" + +msgid "IDS_PCJM015_MEMBERSCOUNT1" +msgstr "Squadron Staff" + +msgid "IDS_PCJM016_MEMBERSCOUNT2" +msgstr "Task Force Staff" + +msgid "IDS_PCJM017_MEMBERSCOUNTDUMMY" +msgstr "General Headquarters" + +msgid "IDS_PCJM018_DUMMY" +msgstr "Rostral Column" + +msgid "IDS_PCJM019_EXPBOOST_PANASIA" +msgstr "Naval Construction Staff Group" + +msgid "IDS_PCPA070_102MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA071_102MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA072_102MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA073_102MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA074_152MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA075_152MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA076_152MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA077_152MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA078_203MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA079_203MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA080_203MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA081_203MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA082_406MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA083_406MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA084_406MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA085_406MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPT010_533MM_FOR_TEST" +msgstr "Torpedo" + +msgid "IDS_PCPT011_450MM_FOR_TEST" +msgstr "Torpedo" + +msgid "IDS_PCPT012_610MM_FOR_TEST" +msgstr "Torpedo" + +msgid "IDS_PCQC001_CAMPAIGN1_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCQC001_CAMPAIGN1_TITLE" +msgstr "Science of Victory" + +msgid "IDS_PCQC002_CAMPAIGNSB_DESCR" +msgstr "Great Adventure: On the Trail of PQ17" + +msgid "IDS_PCQC002_CAMPAIGNSB_TITLE" +msgstr "Honorable Service" + +msgid "IDS_PCQC006_YAMAMOTO_DESCR" +msgstr "Yamamoto Isoroku was a Marshal Admiral and Commander-in-Chief of the Combined Fleet of the Empire of Japan during World War II. He graduated from the Imperial Japanese Naval Academy." + +msgid "IDS_PCQC006_YAMAMOTO_TITLE" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_PCQC010_HALSEY_DESCR" +msgstr "Admiral William Frederick Halsey became one of the contributors to the Allied victory in the Pacific. It was he who managed to gain crucial success in the Battle of Guadalcanal and who led the fight for the Solomon Islands that eventually broke a path to Japan. His phrase \"Hit hard! Hit fast! Hit often!\" became the motto of the U.S. Navy in the Pacific theater." + +msgid "IDS_PCQC010_HALSEY_TITLE" +msgstr "\"Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!\"" + +msgid "IDS_PCQC014_EPOCHSOFSHIPS_DESCR" +msgstr "" +"At all times, the image of a ship had an aesthetic value to it that is incomparable to any other man-made creation. The immense, mysterious, and even charming presence of majestic sailing ships has fascinated people for centuries. Then came the 19th century—a new era of engineering and automation known as the Industrial Revolution that spurred the development of human technology onwards at an unprecedented rate. Graceful carved wood and woven cloth functioning in harmony with nature's breath were replaced at sea by metal and billowing steam.\n" +"\n" +"At that time, and right up until the beginning of the space era, the ship embodied all outstanding scientific achievements that drove the development of our civilization. The 20th century brought with it unprecedented and ruthless world wars, and it was only natural that warships took center stage in shipbuilding at the time. Yet, people never ceased to admire the regularity and symmetry of their features, the complexity and deadly power of the weapons they carried." + +msgid "IDS_PCQC014_EPOCHSOFSHIPS_TITLE" +msgstr "Five Epochs of the Navy" + +msgid "IDS_PCQM051_DESCR" +msgstr "Takano Isoroku, who would command the Imperial Japanese Navy throughout much of World War II, was born into a samurai family. The future naval commander, who became famous after taking the Yamamoto surname, was a self-disciplined man with a warrior's spirit, and these characteristics were nurtured during his time at the Imperial Naval Academy in Etajima. The Battle of Tsushima, a decisive naval fight against the Russian Empire in May 1905, was the first combat outing of this officer, and the first in which he displayed his fortitude in battle. Cruiser Nisshin, with Isoroku on board, spent many hours confronting the battleships and cruisers of one of the major powers together with the Japanese battleship and cruiser forces, and suffered significant damage during the course of battle. Fragments of an exploded main turret seriously wounded Takano Isoroku, but he stayed at his post until the combat ended. The courage of the young officer was noticed by Admiral Tōgō, Commander-in-Chief of the Combined Fleet." + +msgid "IDS_PCQM052_DESCR" +msgstr "After winning the war against Russia, Japan became one of the naval powers. The bright officer was improving his knowledge. He took a training course in the Artillery School and then entered the Naval War College. He was adopted into the Yamamoto family, took their name and became the heir to the well known and influential clan. Through his interest in warfare innovations, studying the latest technical novelties during business trips abroad, and working as the representative of the Japanese Navy in the U.S.A., Yamamoto realized that the future of naval warfare belonged to carrier-based aircraft. He was appointed a head of the first Japanese naval aviation school where new aircraft for the Navy were tested." + +msgid "IDS_PCQM053_DESCR" +msgstr "In the late 1920s, Yamamoto was appointed Commander of Akagi, the most powerful aircraft carrier of the Japanese Navy. Due to his extensive knowledge, he participated as Rear and Vice Admiral in two international naval conferences to protect the interests of his country. For a while, Yamamoto commanded the First Carrier Division, then, for a few years, he managed key units of the Navy Ministry, which were responsible for carrier-based aircraft development, and initiated the development of several promising aircraft models. In 1939, Yamamoto left his post of Deputy Navy Minister to become Commander-in-Chief of the Combined Fleet, the largest naval force of Japan. Though he was against the aggressive intentions of the Army command, which gained a major influence in the country, the Admiral had to prepare the fleet for its upcoming confrontation with the U.S.A. on the Pacific Ocean. Under his command, a famous tactic of the Japanese Navy was honed: attack the enemy at night using the firepower of cruiser squadrons and destroyer-launched torpedoes." + +msgid "IDS_PCQM054_DESCR" +msgstr "Admiral Yamamoto was among the naval commanders who foresaw the decisive role of aircraft carriers in the impending naval battles. However, while opposing the construction of super battleships, he recognized the significance of battleships as a symbol and pillar of power for any maritime nation. Among the top brass of the Japanese Navy, the idea of a decisive battle between battleship fleets as the only path to victory in the ocean theater was extremely popular — a kind of new Tsushima. Yamamoto, who had studied the United States well during his service, understood that in a naval confrontation with this industrial giant, Japan's only chance was a surprise air strike on US ships. Thus, the idea of attacking Pearl Harbor, the main base of the US Pacific Fleet, was born. Brilliantly planned by Yamamoto and executed by his brainchild, the 1st Carrier Strike Force, the operation went down in history. Japanese torpedo bombers and bombers achieved impressive results, repeating Admiral Togo's success — seven enemy battleships were disabled, some of them permanently." + +msgid "IDS_PCQM055_DESCR" +msgstr "After the attack on Pearl Harbor, Admiral Yamamoto commanded a series of brilliant naval operations and took control of vast territories in the Pacific region. He provided guidance from the most massive Japanese battleships: Nagato, Yamato, and Musashi. His thoroughly planned landing operations included victorious naval battles, in which the forces of the U.S.A., U.K., Australia, and Netherlands were utterly smashed. Progressive tactics and effective use of torpedoes were the strengths of Yamamoto's fleet. Cruiser divisions and destroyer flotillas paved the way, aircraft carriers were the main striking force, and battleships waited for a general engagement. However, Yamamoto's concerns that people, warship, and aircraft losses after a confrontation with the U.S.A. couldn't be compensated, had been justified. The victories were followed by defeats: Midway, Guadalcanal, and many others. In April 1943, Admiral Yamamoto was inspecting the key points on the long frontline. U.S.A. surveillance deciphered information about the flights of the Commander-in-Chief. They organized an extensive operation to intercept the aircraft with Yamamoto on board and managed to shoot it down over the jungles of an island in the Pacific Ocean. The prominent Admiral died clutching his samurai sword." + +msgid "IDS_PCQM070_DESCR" +msgstr "" +"William Frederick Halsey Jr. was a natural-born seaman. He was born in the small port town of Elizabeth, New Jersey, to the family of naval officer. The future Admiral's ancestry included many pirates and whalers, so he was destined to spend his life at sea. In 1899, after failing to obtain a long-awaited appointment to the U.S. Naval Academy in Annapolis, Halsey Jr. entered the University of Virginia with the single purpose to join the Navy, even as a physician. The only great thing he acquired at university was his passion for American football.\n" +"\n" +"When Halsey eventually joined the Naval Academy in 1900, little did they know they had opened its doors to one of its most famous graduates. However, capricious and stubborn \"Pudge\" Halsey was not the sharpest tool in the shed. As far as his academic performance was concerned, he ranked 42nd out of 62 students of the class of 1904. The first ship in his naval career was battleship Missouri. The symbolism of this assignment would only become apparent 40 years later." + +msgid "IDS_PCQM071_DESCR" +msgstr "" +"Commissioned as an officer in 1906, Halsey participated in the legendary 'Great White Fleet' voyage — a round-the-world cruise of 16 of America's newest battleships, intended to showcase the United States' growing naval power. During the voyage, when visiting Japan, he had the opportunity to board the famous flagship of the Combined Fleet, Mikasa. The battle-honored Japanese battleship did not impress Halsey... After returning from the cruise, the young lieutenant left 'big gun ships' for service on small and fast torpedo boats.\n" +"\n" +"During World War I, Halsey finally became a ship commander, commanding the destroyer USS Shaw, a Sampson-class destroyer. Finding himself once in command of a detachment of two American destroyers and two British sloops, he later recalled that he was 'as proud as a dog with two tails'. After the war, Halsey's chest was adorned with the Navy Cross." + +msgid "IDS_PCQM072_DESCR" +msgstr "" +"In the early 1920s, Halsey, who hardly ever disembarked from a ship during his service, was suddenly appointed as a U.S. naval attaché in Germany and Scandinavia. In 1930, he commanded a division of destroyers. Then, to pave the way to the rank of admiral, Halsey studied at the U.S. Naval War College for senior officers. In 1935, he was assigned as commander of USS Saratoga, one of the most powerful U.S. Navy aircraft carriers of that time. However, this position required completion of an air observer course. Halsey didn't like this perspective, as he thought it would be much better to control the airplane himself rather than being the \"second person in the cockpit\".\n" +"\n" +"In 1935, the 52-years-old Halsey completed the full course of a naval pilot, and became the oldest man in the history of the U.S. Navy to earn the Naval Aviator's Wings. Being one of the few at that time, Halsey, same as his future opponent Yamamoto Isoroku, became a big advocate for naval aviation, foreseeing that aircraft carriers will be the greatest power in the future war in the ocean." + +msgid "IDS_PCQM073_DESCR" +msgstr "" +"On the day of the Pearl Harbor attack, Vice Admiral Halsey, who was in charge of the task force headed by USS Enterprise, was far from the Hawaii base, as the storm had delayed their arrival. After learning of the Japanese attack, the admiral, who had an explosive temper, let the hatred for the new enemy grow in his heart. Chester W. Nimitz, the newly appointed Commander-in-Chief of the U.S. Pacific Fleet, realized that Halsey's aggression and restlessness was just the right thing for the American seamen depressed by the Pearl Harbor disaster. For this reason, in early 1942, it was Halsey who, with the help of his carrier task force, held a series of lightning-like \"hit-and-run\" raids on the Japanese strongholds. After James Doolittle's bombers took off for the Tokyo Raid from the deck of Halsey's aircraft carriers, the name of William Halsey became a personification of the belief in victory over Japan for every American.\n" +"\n" +"In October of 1942, after taking the command over the South Pacific forces, Halsey led the persistent fight for Guadalcanal, one of the Solomon Islands, that was a key to the entire Pacific Campaign." + +msgid "IDS_PCQM074_DESCR" +msgstr "" +"In the Battle of Guadalcanal, Admiral Halsey again proved to be the right man for the job at the right time and place for the United States. With his overflowing energy and belligerence, he instilled confidence in all his subordinates, down to the last sailor or marine. He struck the Japanese repeatedly, sending the latest battleships and aircraft carriers into the narrow straits of the Solomon Islands when the situation warranted it.\n" +"\n" +"When Guadalcanal finally remained in American hands in February 1943, Halsey turned his attention to the rest of the islands of the archipelago, being the first in the Pacific to apply the strategy of 'leapfrogging' the strongest Japanese defensive points. 'As long as I have at least one pilot and at least one plane, I will advance': step by step, the admiral advanced, took risks, made mistakes, suffered losses, some of which were far from justified. The culminating moment in the career of the naval commander came on September 2, 1945. On that day, aboard the USS Missouri — the flagship of Admiral William Halsey, commander of the Third Fleet — the most powerful formation of the US Navy, the surrender of Japan was signed." + +msgid "IDS_PCQM091_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"The 20th century rumbled in under thunders of naval gunfire. The outcome of many a war—the Sino-Japanese War, the Spanish–American War, the Russo-Japanese War—was effectively settled at sea. Based on experience gained in those wars, navies of the world powers developed new technical specifications for the major types of their ships.\n" +"\n" +"In armored shipbuilding, there was a shift toward battleships with eight to twelve main battery guns of 305 mm or more in caliber, a new armor protection system, increased speed provided by the adoption of turbines, and improved resistance to flooding. The construction of such ships was a topic of discussion in many countries. England, with its highly developed economy and advanced shipbuilding technologies, took the lead. The Royal Navy's HMS Dreadnought was a revolutionary ship that gave its name to the type. All pre-dreadnought battleships abruptly became obsolete, plunging all world powers into a new naval arms race in which only those countries with the mightiest economies could prevail.\n" +"\n" +"In cruiser building, warships became ever more narrowly specialized, with a large series of high-speed cruisers created specifically for combat operations within squadrons. Speed emerged as one of a warship's primary operational characteristics. To achieve the desired result and maintain an acceptable displacement, cruisers began to switch from coal-fired reciprocating engines to steam turbines and oil burning.\n" +"\n" +"For destroyers, this process happened even more rapidly. Destroyers were to be agile and fast enough to be able to reach the most advantageous position and moment for an attack. The role of destroyers, according to the experience of past wars at sea, had increased dramatically. Aside from active operations in battles, they carried out their \"routine,\" yet important, duties such as reconnaissance, patrolling, and planting of mines. For that purpose, destroyers began to be equipped with 102–120 mm guns. The use of fixed underwater torpedo tubes was discontinued in favor of deck-mounted multitube torpedo units placed on a rotating base. Ships were equipped with devices for receiving and planting a large number of mines from the upper deck. All this turned destroyers into a deadly threat for surface ships of all types.\n" +"\n" +"The chance to test those numerous new features in naval construction came pretty soon—in 1914, World War I broke out." + +msgid "IDS_PCQM092_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"During World War I, the evolution of warships of the major types revolved around the simple core idea of making them larger and stronger. The increasingly large caliber of their guns was complemented by their ever-stronger armor protection, which resulted in more significant water displacement and bigger proportions. For battleships, the race was initiated by the British when they designed a series of Queen Elizabeth-class warships with a sharp increase in their main gun caliber (up to 381 mm). Germany promptly responded with its Bayern-class super-dreadnoughts, which carried the same super-heavy artillery. The German ships, however, outmatched their rivals in terms of armor and combat durability. Their aim was to achieve superiority in quality, as it was impossible to compete with or match the sheer number of ships in the British fleet. Perhaps the only really important novelty in this race for world shipbuilding supremacy emerged when the Americans adopted \"all or nothing\" armor, not typical of warships of the pre-dreadnought era, on their Nevada-class battleships. The new scheme involved heavily armoring the areas most important to a ship, while the remainder received significantly less armor to emphasize protection optimized for long-range engagement. By a twist of fate, the strongest battleships of that period were eventually built by Japan, a country that had, until that time, stayed away from the main theaters of military activity. Hardly any rival ship was on par with their Nagato-class warships in terms of speed, armor and armament combined.\n" +"\n" +"During the war, only two European states could afford to build large series of new cruisers—Germany and Great Britain. The trends were the same: when the main caliber of the German cruisers reached 150 mm, the British designed ships of the Hawkins class with 190 mm guns, which became the prototype of a totally new subclass of ships—the heavy cruiser. The Americans and Japanese, in turn, carefully considered their military experience in relation to their own objectives. Built to scout for a fleet of U.S. battleships, the Omaha-class light cruisers featured high speed for cooperation with allied destroyers, and 152 mm guns to fend off any enemy destroyers that might be sent their way. The Japanese, in turn, reinforced their fleet of warships with several series of Kuma- and Nagara-class 5,500-ton light cruisers. Any of the them could be used as both a reconnaissance ship, and also as a command vessel for destroyer flotillas during massively overwhelming torpedo attacks.\n" +"\n" +"Destroyers were undoubtedly the most active fighting ships during World War I, which is why they would generally be considered the navy's expendable assets. In addition to raiding operations, patrolling and mine laying, this type of ship assumed another military role—anti-submarine warfare—which resulted in corresponding changes being made to their design and armament. The general trend, however, was the same: destroyers received ever more weapons, and the caliber of their guns grew, along with their displacement and speed. During the war, for the first time in the Royal Navy, a new sub-type of ships appeared: destroyer flotilla leaders, the role of which approached light cruisers in terms their characteristics and objectives.\n" +"\n" +"World War I demonstrated clearly that, during a global conflict, only a few economically powerful countries that had steered clear of direct combat were capable of building the major ship types on a massive scale. But it was clear even to them that the uncontrolled naval arms race was accelerating beyond their capabilities." + +msgid "IDS_PCQM093_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"The economic consequences of World War I were so devastating that even the greatest winning states had to commit to something they once thought impossible—conclude a treaty on the limitation of naval armament. From 1922, for the first time in history, naval officials and shipbuilders had to be guided not by operational or strategic considerations, or optimal technical solutions, but primarily by the articles of the Washington Naval Treaty. This treaty contained restrictions on the number, displacement, and armament for the major types of the vessels of war. In addition, Germany, Russia, and Austria-Hungary ceased to rank among the naval powers at that time. It is not surprising, therefore, that the \"Washington Treaty\" period in the history of military shipbuilding turned out to be a rather difficult one.\n" +"\n" +"Firstly, no capital ships were allowed to be built for a period of ten years. At the signing of the treaty, the contracting powers retained their most advanced capital ships in their respective navies. The only exception was the Nelson class of British battleships built during that period. To comply with the limitations of the Washington Treaty, these ships were of an unusual design with all three main battery turrets carried forward of the ship's bridge, an arrangement unlikely to be used under normal circumstances.\n" +"\n" +"The Washington Treaty had a more profound effect on cruiser building. Cruisers were limited in terms of quality, but not numbers. Since battleships were no longer allowed to be built, the major naval powers began a competition to build \"treaty cruisers\" using the maximum values for technical specifications allowed by the treaty. To obey the limits on total cruiser displacement established for each navy, designers were forced to make compromises which normally affected armor protection. As a result, during the second half of the 1920s, Great Britain, France, Italy, the U.S.A., and Japan possessed ships boasting a high speed, a 203 mm main battery, and good seaworthiness, all at the cost of very weak armor. Warships of this new subtype, the need for which was never dictated by any objective naval warfare needs, were collectively known as the \"Washington Treaty Cruisers\".\n" +"\n" +"The treaty for the limitation of naval armament likewise had an effect on the brand new type of warship—aircraft carriers. In 1922, the number of capital ships employed on fleet duties was sharply reduced. The hulls of the newest battleships and battle cruisers, which were being outfitted at shipyards, could either be scrapped, or converted into aircraft carriers. This way, by the end of the 1920s, the U.S.A., Japan, and Great Britain came to own large, high-speed aircraft carriers that were used to work through basic design solutions and tactics that were later adopted on this type of massively produced, purpose-built ship.\n" +"\n" +"The trends in the development of destroyers in the post-war years did not change—their size grew, and their armament became deadlier. France and Italy competed in creating ever larger and faster warships, equipped with increasingly more powerful artillery, eventually blurring the line between these ships and light cruisers. During the years of \"forced enthusiasm\" for the construction of \"Washington Treaty\" warships, only a few ships of this subtype were built. However, the real breakthrough came with the appearance of the Japanese destroyers of the Fubuki class and their successors—the Hatsuharu class. Powerful artillery, and most importantly, the crippling long-range 610 mm torpedoes coupled with a unique system of fast reload right at sea, propelled the destroyer forces of the Imperial Japanese Navy to a leading position in the world.\n" +"\n" +"Meanwhile, as the shock from the world war passed, Germany and the U.S.S.R., the heir to the Russian Empire, again sought to join the ranks of the world's leading powers on land and at sea. For many signatories of the Washington Naval Treaty, naval arms limitations became increasingly difficult to put up with." + +msgid "IDS_PCQM094_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"In the first half of the 1930s, Great Britain made enormous efforts to maintain and strengthen the system of international naval armament limitation treaties. The reason was not pacifism among the British but that the weakening British Empire could no longer confidently hold the trident of Neptune. Two conferences were held in London in 1930 and 1936, resulting in the tightening of existing limits on the number, size, and armament of warships under the Washington Agreement of 1922. In addition, several new restrictions were introduced, which from then on applied to aircraft carriers, destroyers, submarines, and all cruisers.\n" +"\n" +"The agreements reached were largely devalued: Italy refused to sign them, and Japan withdrew from the naval agreement system altogether. Attempts to involve Germany and the USSR in bilateral treaties (under the Washington-London system) also failed, despite these countries' desire to enter the open seas from the mid-1930s.\n" +"\n" +"Nevertheless, the London naval agreements significantly influenced military shipbuilding. Since Japan and Italy refused to join the 1936 treaty, the United States, France, and Great Britain amended it, increasing the allowed displacement of capital ships. They also increased the main caliber from 356 to 406 mm. However, the British themselves designed and laid down their new King George V-class battleships with the previous displacement restriction and 14-inch guns. In turn, the Americans, consistently advancing toward the concept of fast battleships, managed to install 16-inch main guns on the new North Carolina and South Dakota-class battleships. The most balanced ships of this class, considering treaty limitations, were built in France — these were the Richelieu-class ships with 380 mm guns. This was a symmetrical response to the new Italian Littorio-class battleships. Finally, in the late 1930s, Germany rapidly entered the closed club of owners of full-fledged modern battleships with the excellently protected Bismarck-class ships.\n" +"\n" +"The London treaties had the most significant impact on cruiser construction. Subclasses of heavy and light cruisers were defined, with the construction of the former initially restricted and then banned altogether. This allowed Great Britain to focus on creating a new generation of light cruisers with 152 mm main guns — the British Empire needed many such ships. However, the emergence of powerful Japanese Mogami and Tone-class cruisers with 155 mm guns, which could easily be replaced with 203 mm guns, led to the need to enhance the combat qualities of light cruisers of the British Navy and the US Navy. Perhaps the most advanced heavy cruiser of the 1930s was the French Algérie, built as a single unit, while the best-protected were the Italian Zara-class cruisers. Among the light cruisers, the French La Galissonnière-class ships were considered the best in terms of cost-effectiveness and combat efficiency.\n" +"\n" +"As for destroyers, in the second half of the 1930s, powerful Japanese destroyers and fast French leaders were joined by relatively large, well-armed new German destroyers. Due to treaty limitations, the United States and Great Britain responded by creating lighter ships. They did not have outstanding characteristics or armament, but the powerful industry allowed them to be built in incomparably larger numbers.\n" +"\n" +"By the late 1930s, treaty limitations were virtually ignored. What held back a full-scale naval arms race among the great powers was only the diplomatic framework of propriety and peacetime budgetary constraints, but even these were abandoned with the onset of World War II." + +msgid "IDS_PCQM095_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"World War II overturned the entire system of limitations on naval armament that existed in the 1920s and 30s, bringing international shipbuilding back to its natural state. From that moment on, every decision was dominated by the need for warships, production capacities, technology, and time. It is not surprising then that the United States was the only country that expressed a wish to build a series of battleships during these years. The Iowa-class battleships fit perfectly into the new format of naval warfare, changing their inherent role from hunting for high-speed Japanese battlecruisers to ensuring the stability of fast aircraft carrier strike formations. It is generally accepted that with all of their performance characteristics combined, they were the best battleships of World War II, but this honorary title is contested by the Japanese giants of the Yamato class. In contrast to them, the last battleship of the Royal Navy—Vanguard—looked much weaker, despite her excellent seaworthiness.\n" +"\n" +"A similar situation unfolded during World War II in cruiser building. It was possible in this period to create well-balanced and powerful ships, but only the United States and Great Britain had the resources to do so. As a result, the U.S. Navy received a large series of Baltimore-class heavy cruisers, the largest of their type, as well as light cruisers of the Cleveland class. The former ones were the strongest wartime heavy cruisers, balanced so well in terms of armament, armor protection, and seaworthiness that they remained in service for many years. Their enhanced versions served as the basis for the design of the Des Moines-class heavy cruisers equipped with auto-loading main battery guns, and these ships embodied all the experience gained during World War II. Armed with 203 mm main guns and representing the pinnacle of cruiser building under the Washington Naval Treaty, they were the best representatives of the latest generation of heavy artillery ships. In the light cruiser type, they were matched by the ships of the Worcester class, which also entered service after the war and carried a battery of 152 mm automatic dual-purpose guns.\n" +"\n" +"The most massively produced surface ships of the World War II period were destroyers, as they were involved in all impactful battles in all theaters of military activity. But despite mass production, the loss rate of this type of ship was the highest. Unlike heavy artillery ships, new classes of destroyers entered service during the war, not only in huge series joining the U.S. Navy (Fletcher, Gearing) but also in large numbers in the Royal Navy, as well as in noticeable numbers in Japan (Yūgumo, Akizuki) and Germany (various series of the 1936 class). After the war, new artillery destroyers were designed by those countries that could not afford to have larger ships in sufficient numbers. Fortunately, in terms of displacement and armament, the destroyers of that time often matched pre-war light cruisers: the Battle and Daring classes of Great Britain, the Halland class of Sweden, and the Friesland class of the Netherlands.\n" +"\n" +"The era when steam turbine-driven warships dominated the seas extended over a short period by historical measures—only about half a century, almost coinciding in time with the first half of the 20th century. However, despite being short, it encompassed as many as several different epochs." + +msgid "IDS_PCQT001_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships with main battery guns." + +msgid "IDS_PCQT002_1" +msgstr "Destroy an enemy ship with the main battery guns." + +msgid "IDS_PCQT004_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships with ship torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT005_1" +msgstr "Win and survive a battle." + +msgid "IDS_PCQT006_1" +msgstr "Win a battle." + +msgid "IDS_PCQT008_1" +msgstr "Earn %(count)s experience." + +msgid "IDS_PCQT009_1" +msgstr "Fight a battle." + +msgid "IDS_PCQT013_1" +msgstr "Hit the citadel of an enemy ship." + +msgid "IDS_PCQT015_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by fire." + +msgid "IDS_PCQT017_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by flooding." + +msgid "IDS_PCQT018_1" +msgstr "Earn an \"Arsonist\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT019_1" +msgstr "Earn %(count)s free experience." + +msgid "IDS_PCQT020_1" +msgstr "Enter a battle with a Commander that has at least 3 skill points." + +msgid "IDS_PCQT031_1" +msgstr "Destroy an enemy ship with ship torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT032_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main or secondary battery fire." + +msgid "IDS_PCQT034_1" +msgstr "Destroy an enemy ship with ship torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT036_1" +msgstr "Earn a \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." + +msgid "IDS_PCQT038_1" +msgstr "Earn a \"Dreadnought\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT040_1" +msgstr "Earn %(count)s free experience." + +msgid "IDS_PCQT041_1" +msgstr "Enter a battle with at least one signal flag mounted on your ship." + +msgid "IDS_PCQT046_1" +msgstr "Be the first to detect an enemy torpedo." + +msgid "IDS_PCQT047_1" +msgstr "Earn any achievement." + +msgid "IDS_PCQT052_1" +msgstr "Earn a \"Confederate\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT054_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience." + +msgid "IDS_PCQT055_1" +msgstr "Enter a battle with any camouflage applied to your ship." + +msgid "IDS_PCQT061_1" +msgstr "Shoot down an enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT063_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT069_1" +msgstr "Win and survive a battle." + +msgid "IDS_PCQT070_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience." + +msgid "IDS_PCQT071_1" +msgstr "Fight a battle." + +msgid "IDS_PCQT077_1" +msgstr "Hit an enemy ship with a ship torpedo or an aerial torpedo." + +msgid "IDS_PCQT080_1" +msgstr "Destroy an enemy ship with the secondary battery guns." + +msgid "IDS_PCQT082_1" +msgstr "Earn any achievement." + +msgid "IDS_PCQT083_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main or secondary battery fire." + +msgid "IDS_PCQT085_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT087_1" +msgstr "Enter a battle with at least one upgrade mounted on your ship." + +msgid "IDS_PCQT091_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT092_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by ship or aerial torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT098_1" +msgstr "Damage the engine or steering gear on an enemy destroyer." + +msgid "IDS_PCQT099_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by ship torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT100_1" +msgstr "Earn a \"High Caliber\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT102_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT103_1" +msgstr "Enter a battle with a Commander that has at least 5 skill points." + +msgid "IDS_PCQT107_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by fire." + +msgid "IDS_PCQT108_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy destroyers." + +msgid "IDS_PCQT109_1" +msgstr "Earn a \"Captured\" ribbon." + +msgid "IDS_PCQT110_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by flooding." + +msgid "IDS_PCQT111_1" +msgstr "Earn a \"First Blood\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT116_1" +msgstr "Earn %(count)s experience." + +msgid "IDS_PCQT117_1" +msgstr "Enter a battle with a Commander who has at least 6 skill points." + +msgid "IDS_PCQT121_1" +msgstr "Earn a heroic achievement." + +msgid "IDS_PCQT125_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy destroyers." + +msgid "IDS_PCQT131_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main or secondary battery fire." + +msgid "IDS_PCQT133_1" +msgstr "Earn %(count)s free experience." + +msgid "IDS_PCQT134_1" +msgstr "Enter a battle with a Commander who has at least 7 skill points." + +msgid "IDS_PCQT135_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT147_1" +msgstr "Earn %(count)s free experience." + +msgid "IDS_PCQT148_1" +msgstr "Fight a battle." + +msgid "IDS_PCQT154_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK04_1" +msgstr "Sink an enemy destroyer and win the battle." + +msgid "IDS_PCQT165_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK05_1" +msgstr "Earn a \"Witherer\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT174_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK04_1" +msgstr "Earn a \"High Caliber\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT195_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK05_1" +msgstr "Earn a \"High Caliber\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT196_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK06_1" +msgstr "Win a battle in which you were the top XP earner on your team." + +msgid "IDS_PCQT198_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK08_KEY_1" +msgstr "Fight a battle." + +msgid "IDS_PCQT376_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main battery fire." + +msgid "IDS_PCQT377_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by fire." + +msgid "IDS_PCQT378_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT380_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT388_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT390_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT398_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT400_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT407_1" +msgstr "Earn a \"Fireproof\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT408_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by secondary battery fire." + +msgid "IDS_PCQT409_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT411_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT426_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT428_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT501_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT502_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT503_1" +msgstr "Sink an enemy destroyer, win the battle, and survive." + +msgid "IDS_PCQT509_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT510_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT511_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT513_1" +msgstr "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and receive a \"Set on fire\" or \"Caused flooding\" ribbon." + +msgid "IDS_PCQT514_1" +msgstr "Place in the top 7 of your team by experience earned, win the battle, and deal %(count)s damage to enemy ships by fire or flooding." + +msgid "IDS_PCQT518_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT519_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT520_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT523_1" +msgstr "Be among the top 5 XP earners on your team, gain a victory, and receive a \"Devastating Strike\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT524_1" +msgstr "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and receive a heroic achievement." + +msgid "IDS_PCQT528_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT529_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT530_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT531_1" +msgstr "Rank among the top 5 XP earners on your team, gain a victory, and destroy a hostile Japanese ship." + +msgid "IDS_PCQT532_1" +msgstr "Rank among the top 5 XP earners on your team, gain a victory, and destroy a hostile German ship." + +msgid "IDS_PCQT538_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT539_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT540_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT547_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT548_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT549_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT649_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT652_1" +msgstr "Earn %(count)s base experience (before modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT658_1" +msgstr "Earn %(count)s base experience (before modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT662_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT664_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT669_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by fire." + +msgid "IDS_PCQT678_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main battery fire." + +msgid "IDS_PCQT682_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience." + +msgid "IDS_PCQT683_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT687_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main battery fire." + +msgid "IDS_PCQT691_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT692_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT693_1" +msgstr "Earn %(count)s base experience (before modifiers)." + +msgid "IDS_PCVE004" +msgstr "Savage Battle" + +msgid "IDS_PCVE004_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against several teams in a gradually shrinking combat area in a post-apocalyptic world." + +msgid "IDS_PCVE004_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against several teams in a gradually shrinking combat area in a post-apocalyptic world." + +msgid "IDS_PCVE007" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_PCVE007_DESCRIPTION" +msgstr "Participate in battles between teams with a differing number of ships in their line-ups, defeat your opponents, and earn Battle Tokens." + +msgid "IDS_PCVE007_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "A battle where teams with a differing number of ships face off against each other" + +msgid "IDS_PCVE007_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "Dive into a battle between teams that are unequal in terms of the number of ships in their lineup but are equal in firepower!" + +msgid "IDS_PCVE009" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PCVE009_DESCRIPTION" +msgstr "Everyone fights on their own, but can team up with other players. Your main goal is to earn as many Battle Points as you can." + +msgid "IDS_PCVE009_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Earn Battle Points by fighting solo against all other players or by teaming up with other players to reach for victory as a pack." + +msgid "IDS_PCVE011" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PCVE011_DESCRIPTION" +msgstr "Everyone fights on their own, but can team up with other players. Your main goal is to earn as many Battle Points as you can." + +msgid "IDS_PCVE011_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Earn Battle Points by fighting solo against all other players or by teaming up with other players to reach for victory as a pack." + +msgid "IDS_PCVE012" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PCVE012_DESCRIPTION" +msgstr "Everyone fights on their own, but can team up with other players. Your main goal is to earn as many Battle Points as you can." + +msgid "IDS_PCVE012_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Earn Battle Points by fighting solo against all other players or by teaming up with other players to reach for victory as a pack." + +msgid "IDS_PCVE013" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PCVE013_DESCRIPTION" +msgstr "Everyone fights on their own, but can team up with other players. Your main goal is to earn as many Battle Points as you can." + +msgid "IDS_PCVE013_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Earn Battle Points by fighting solo against all other players or by teaming up with other players to reach for victory as a pack." + +msgid "IDS_PCVE016" +msgstr "Arms Race" + +msgid "IDS_PCVE016_DESCRIPTION" +msgstr "Pick up buffs and earn points to lead your team to victory." + +msgid "IDS_PCVE016_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Pick up buffs and earn points to lead your team to victory." + +msgid "IDS_PCVE017" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_PCVE017_DESCRIPTION" +msgstr "Plunge into battles for maritime convoys on either the attacking or escorting side. Your mission is to defend or destroy transport ships headed toward their destination point." + +msgid "IDS_PCVE017_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Random assignment for the attacking or escorting team" + +msgid "IDS_PCVE017_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ahoy, Commanders! Welcome to the next iteration of the Convoy mode. The updated Convoys will bring you plenty more of everything—more transport vessels, more convoys, more passage routes, more eligible ship tiers, and greater ship squadrons. Only one thing remains intact—the rules of victory! The escorting team will still need to lead their transport ships to safety at the exit points or eliminate all attacking foes, while the attacking side will seek to destroy all convoy transports or wipe out all escorting ships, whatever the cost may be.\n" +"\n" +"The outcome of a single encounter at sea can affect the course of the entire battle, so the parties will, at all costs, strive to achieve their goal—protect or destroy the transports ships.\n" +"\n" +"Lead the convoy or spearhead the attack on transport communications; embark on a mission to escort a convoy along a route fraught with dangers or carry out a massive assault to sink all foes—it's all in your hands now. All forces, full alert!" + +msgid "IDS_PCVE018" +msgstr "Twilight Battle" + +msgid "IDS_PCVE018_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against real players in a gradually shrinking battle zone." + +msgid "IDS_PCVE018_EV17HALLOWEEN" +msgstr "Twilight Battle" + +msgid "IDS_PCVE018_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships in a gradually shrinking battle zone." + +msgid "IDS_PCVE019" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_PCVE019_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against rubber duckies in a hot tub. To rule the tub as a rubber duckie, you need to think like a duckie, look like a duckie, and become a rubber duckie yourself!" + +msgid "IDS_PCVE019_FIRST_APRIL" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_PCVE019_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Dive into battles between rubber duckies in a hot tub." + +msgid "IDS_PCVE020" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_PCVE020_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against bots that outnumber you but are inferior in combat power." + +msgid "IDS_PCVE020_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "The enemy outnumbers you, but is inferior in combat power." + +msgid "IDS_PCVE021" +msgstr "Concealed Maneuvers" + +msgid "IDS_PCVE021_DESCRIPTION" +msgstr "Try out aircraft carriers with a special tactical role: Deterring the enemy and concealing allies." + +msgid "IDS_PCVE021_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Domination mode on a randomly selected map." + +msgid "IDS_PCVE022" +msgstr "To the Heights of Mastery" + +msgid "IDS_PCVE022_DESCRIPTION" +msgstr "Complete five challenges, competing with other players in elimination." + +msgid "IDS_PCVE022_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Complete five challenges, competing with other players in elimination." + +msgid "IDS_PCVE024" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_PCVE024_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy transport ships or defend them, depending on which team you are placed in." + +msgid "IDS_PCVE024_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Random assignment for the attacking or escorting team" + +msgid "IDS_PCVE024_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"An attack is being conceived against transport ships that are underway, escorted by warships.\n" +"\n" +"The outcome of battle may have a dramatic effect on the course of the war. The rival sides strive at all costs to achieve their ultimate goal to defend or destroy the transport ships.\n" +"\n" +"Hit the seas, and join the rivalry!" + +msgid "IDS_PCVE025" +msgstr "Airship Escort" + +msgid "IDS_PCVE025_DESCRIPTION" +msgstr "Escort the allied airship to the destination point before the enemy team." + +msgid "IDS_PCVE025_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Escort the allied airship to the destination point before the enemy team." + +msgid "IDS_PCVE026" +msgstr "Stealth Maneuvers" + +msgid "IDS_PCVE026_DESCRIPTION" +msgstr "Test the new ship detection principle by aircraft in battle." + +msgid "IDS_PCVE026_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Test the new ship detection principle by aircraft in battle." + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_DESCRIPTION" +msgstr "An allied naval division has been attacked. Some ships have been destroyed, and the transport ships that were captured are being convoyed to the enemy base now. Intercept the enemy convoy and take back the allied ships." + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_GOAL" +msgstr "Take back allied ships and protect them en route to their destination." + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_NAME" +msgstr "Aegis" + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Aegis" + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_DESCRIPTION" +msgstr "Reconnaissance reports that the enemy's major forces have left the naval base. Now is a good time for a swift raid and massive destruction. There are only a few ships left to defend the base, with some of them under repair." + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_GOAL" +msgstr "Destroy the enemy base and retreat in the direction designated by reconnaissance." + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_NAME" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_DESCRIPTION" +msgstr "A sudden night attack on the allied aircraft-carrying squadron turned out to be catastrophic—all escort ships were lost, and the aircraft carrier Raptor was badly damaged. Extensive damage incapacitated the ship. Your task force is ordered to find the carrier, repair the ship and escort her from the danger zone." + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_GOAL" +msgstr "Escort the support ships to the carrier Raptor. Take out the carrier from the action zone." + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_NAME" +msgstr "Raptor Rescue" + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Raptor Rescue" + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "Superior enemy forces were spotted approaching naval station Newport. Your mission is to defend the base until the arrival of the allied attack squadron. Save the base's infrastructure and moored support ships. Remember, if we lose the Newport base, we will lose control over the entire region!" + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_GOAL" +msgstr "Defend the base. Prevent the destruction of essential onshore installations and support ships. Hold out until the arrival of the allied attack squadron." + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_NAME" +msgstr "Defense of Naval Station Newport" + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Defense of Naval Station Newport" + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11" +msgstr "Wolfpack" + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_DESCRIPTION" +msgstr "An enemy convoy with strategic cargo on board is trying to break through to neutral waters. A combat squadron is rushing to aid the convoy. Your mission is to break through the lines of escorting ships and destroy all transports before their reinforcements arrive." + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_GOAL" +msgstr "Sink the enemy transport ships before reinforcements arrive." + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_NAME" +msgstr "Wolfpack" + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Wolfpack" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_001" +msgstr "Transylvania, we saved her! It's all over now!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_002" +msgstr "Alert! We are being pursued by the enemy! Activate the Towers!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_003" +msgstr "Look, the Filth is vanishing!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_004" +msgstr "The Towers were activated!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_005" +msgstr "This green mist is the Filth. If we fail to seal the Portal, it will engulf the whole archipelago!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_ABILITIES_CRASHALL" +msgstr "Enemy ships were incapacitated by the electromagnetic pulse." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_ABILITIES_CRASHALL_STOP" +msgstr "Enemy ships are on high alert." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_FAIL" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The Towers were demolished, the vast hordes of Darkness cannot be stopped." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_FAIL2" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All defenders fell in battle." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_FAIL3" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"You failed to seal the Portal. The Filth is unstoppable now." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The Portal was sealed." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_MAIN_TASK_TIMER" +msgstr "Time till the Portal is sealed" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_MAIN_TASK_TIMER_INCREASE" +msgstr "The Tower was demolished! Portal sealing time increased by %s" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_NOSFERATU_HINT" +msgstr "Attention! The Filth protects the Great Gorgon by absorbing most of the damage she receives!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_NOSFERATU_SPAWN" +msgstr "The aircraft carrier Great Gorgon was detected near the third Tower!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_RASPUTIN_SPAWN" +msgstr "Attention! Rasputin restores hit points when in the Filth!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_START_FILTHDANGER" +msgstr "" +"Avoid the Filth!\n" +"The Filth causes damage to your ship and reduces the spotting range." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_START_PORTAL_PROTECT_TOWERS" +msgstr "Defend the Towers until they seal the Portal." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_START_PORTAL_PROTECT_TRANSILVANIA" +msgstr "Defend Transylvania" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_TOWERS_ALERT" +msgstr "The Tower was attacked! If the Tower is demolished, the Portal sealing time will increase!" + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_DESCRIPTION" +msgstr "It is required to break through the enemy defenses and remove all enemy forces from the water zone of the base. We'll also secure victory if we manage to provide cover for the assault transport ships to land the majority of troopers!" + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_GOAL" +msgstr "Gain control over the enemy base by breaking through the enemy's defenses, eliminating all hostile forces and escorting the assault transport ships in." + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_NAME" +msgstr "Narai" + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Narai" + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_DESCRIPTION" +msgstr "With the battlefront getting closer and closer, and amid persistent air strikes on Rouen Atoll, the project pursued by Japanese scientists and engineers is threatened. To avoid a catastrophe, a group of transport aircraft is sent to Rouen with a mission to evacuate all personnel and documentation. All warships must provide protection for the aircraft and the aerodrome until the evacuation is finished." + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_GOAL" +msgstr "Protect the group of transport aircraft arriving at the base. Defend the aerodrome until embarkation is finished and the aircraft leave the base." + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_NAME" +msgstr "The Ultimate Frontier" + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "The Ultimate Frontier" + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship holds are filled with gold, and the ships are on a raid through the Atlantic to the American shores. The enemy has sent their best forces to stop the convoy. A thunderstorm is gaining strength at the expected encounter point. Use the weather conditions wisely to gain an advantage over the enemy's superior forces." + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_GOAL" +msgstr "Escort the squadron led by flagship Ruan to the designated sector. Make sure the gold is transported safely." + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_NAME" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_DESCRIPTION" +msgstr "The 12th Cruiser Division, under the command of Rear Admiral Merrill, was tasked with defending the position of the 3rd Marines Division and clearing the region of enemy forces." + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_GOAL" +msgstr "Defend the marine regiments that have just disembarked. Locate and destroy enemy aerodromes." + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_NAME" +msgstr "Cherry Blossom" + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Cherry Blossom" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_BRIEFING_1" +msgstr "Set course toward the Islands of Five Ravens, locate, and destroy Rasputin!" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_CHAT_001" +msgstr "Black Lair castle detected! Rasputin's healing disabled." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_CHAT_002" +msgstr "The Black Lair castle was not detected in time." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_CHAT_003" +msgstr "The team has suffered considerable losses." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_FAST_KILL" +msgstr "At periscope depth, torpedo firing accuracy is higher. Use it to vanquish your adversaries efficiently." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_HINT_2" +msgstr "Rasputin's been reanimated but is still frail. Spot the Black Lair castle to prevent the evildoer from recovery." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_LAZAR" +msgstr "Lazarus" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_ALARM_BALLISTA" +msgstr "Ballistas are throwing depth charges. Maneuver and dive to dodge potential hits." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_ALARM_DESTROYER" +msgstr "Beware! Steel Rat destroyers carry depth charges!" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_FIN_FAIL" +msgstr "" +"Operation failed!\n" +"All submarines lost." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_FIN_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed successfully!\n" +"Rasputin' is banished forever!" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_RASPUTIN_HINT" +msgstr "Watch out on the surface! Rasputin can summon archenemy ships at any point within the Five Ravens harbor." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_PROBNIK" +msgstr "Ballista" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_RASPUTIN" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_SEEBUILDING" +msgstr "You've spotted the catapults! Detect the other enemy defense facilities." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_SEEBUILDING_2" +msgstr "Move under the radar! If enemy ships reveal your whereabouts, the catapults and ballistas will open fire." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_ZIKAKU" +msgstr "Gorgon" + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_DESCRIPTION" +msgstr "Allied forces were surrounded near Dunkirk. You are to evacuate as many of our soldiers as possible from the mainland with the support of the civil ships. Expect resistance from enemy aircraft, long-range artillery, and torpedo boats. Be careful, the evacuation routes run through minefields." + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_GOAL" +msgstr "Support the evacuation of the Allied troops surrounded near Dunkirk." + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_NAME" +msgstr "Dynamo" + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Dynamo" + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_DESCRIPTION" +msgstr "The Royal Fleet has defeated Rasputin and its allied darksiders many times before, but hostile forces keep coming back for more. Reconnaissance units report there is a Black Lair castle rising up from amongst the islands of Five Ravens in the Outer World. That's where Rasputin gains power to rise from the darkness of non-existence. Find the Black Lair, and destroy the villainous creature once and for all." + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_GOAL" +msgstr "Locate Rasputin in the Black Lair harbor and defeat it permanently." + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_NAME" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_DESCRIPTION" +msgstr "The Royal Fleet has defeated Rasputin and its allied darksiders many times before, but hostile forces keep coming back for more. Reconnaissance units report there is a Black Lair castle rising up from amongst the islands of Five Ravens in the Outer World. That's where Rasputin gains power to rise from the darkness of non-existence. Find the Black Lair, and destroy the villainous creature once and for all." + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_GOAL" +msgstr "Locate Rasputin in the Black Lair harbor and defeat it permanently." + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_NAME" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Under the moonlit sky, the sea is churning, onshore catapults are creaking, and dreadful zombie ships are chasing the living.\n" +"Rasputin, your arch enemy, has its guns loaded and ready to fire.\n" +"Help Transylvania reach her destination and don't let her fall victim to the awakened evil." + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_GOAL" +msgstr "Escort Transylvania to the Portal." + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NAME" +msgstr "Saving Transylvania" + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Saving Transylvania" + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Under the moonlit sky, the sea is churning, onshore catapults are creaking, and dreadful zombie ships are chasing the living.\n" +"Rasputin, your arch enemy, has its guns loaded and ready to fire.\n" +"Help Transylvania reach her destination and don't let her fall victim to the awakened evil." + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_GOAL" +msgstr "Escort Transylvania to the Portal." + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_NAME" +msgstr "Saving Transylvania (Hard)" + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Saving Transylvania (Hard)" + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Under the moonlit sky, the sea is churning, onshore catapults are creaking, and dreadful zombie ships are chasing the living.\n" +"Rasputin, your arch enemy, has its guns loaded and ready to fire.\n" +"Help Transylvania reach her destination and don't let her fall victim to the awakened evil." + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_GOAL" +msgstr "Escort Transylvania to the Portal." + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_NAME" +msgstr "Saving Transylvania (Super Hard)" + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Saving Transylvania (Super Hard)" + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Transylvania and her rescuers returned to the native shores of Silver Spear Archipelago, but the Forces of Darkness are trailing them and forcing their way through the Portal! The brewing horror can be ceased only by sealing the Portal with the help of the Great Towers. You must defend the Towers from the dark-minded foes until the Portal is sealed!\n" +"This is our only hope." + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_GOAL" +msgstr "Defend the Great Towers until they seal the Portal to the lost dimension." + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NAME" +msgstr "Sunray in the Darkness" + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Sunray in the Darkness" + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Transylvania and her rescuers returned to the native shores of Silver Spear Archipelago, but the Forces of Darkness are trailing them and forcing their way through the Portal! The brewing horror can be ceased only by sealing the Portal with the help of the Great Towers. You must defend the Towers from the dark-minded foes until the Portal is sealed!\n" +"This is our only hope." + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_GOAL" +msgstr "Defend the Great Towers until they seal the Portal to the lost dimension." + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_NAME" +msgstr "Sunray in the Darkness (Hard)" + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Sunray in the Darkness (Hard)" + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Transylvania and her rescuers returned to the native shores of Silver Spear Archipelago, but the Forces of Darkness are trailing them and forcing their way through the Portal! The brewing horror can be ceased only by sealing the Portal with the help of the Great Towers. You must defend the Towers from the dark-minded foes until the Portal is sealed!\n" +"This is our only hope." + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_GOAL" +msgstr "Defend the Great Towers until they seal the Portal to the lost dimension." + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_NAME" +msgstr "Sunray in the Darkness (Super Hard)" + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Sunray in the Darkness (Super Hard)" + +msgid "IDS_PCVO030_OP_RANDOM_GOAL" +msgstr "Story battles against bots." + +msgid "IDS_PCVO030_OP_RANDOM_NAME" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_PCVO031" +msgstr "Last Voyage of Transylvania" + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_DESCRIPTION" +msgstr "The Portal through which dark forces and the malevolent Filth keep pushing into our world is open! The Filth causes allied ships to lose HP, and it increases the damage resistance of enemy ships. Only Transylvania can destroy the Portal for good, and she can repel the Filth by casting a magic area around her. The magic, however, cannot retain its strength forever—the safe area will shrink over time!" + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_GOAL" +msgstr "Escort Transylvania to the Portal so that she can destroy it once and for all." + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_NAME" +msgstr "Last Voyage of Transylvania" + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Transylvania's Last Voyage" + +msgid "IDS_PCZA002_BISMARCK" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_PCZA002_BISMARCK_QUOTES" +msgstr "\"The Hunt for Bismarck\"" + +msgid "IDS_PCZA003_DUNKIRK" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_PCZA003_DUNKIRK_QUOTES" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_PCZA004_YAMAMOTO" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_PCZA004_YAMAMOTO_QUOTES" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_PCZA005_HAPPYBIRTHDAY" +msgstr "Second Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA005_HAPPYBIRTHDAY_QUOTES" +msgstr "Second Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA006_HAPPYNEWYEAR2018" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_PCZA006_HAPPYNEWYEAR2018_QUOTES" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_PCZA007_HSF2018" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_PCZA007_HSF2018_QUOTES" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_PCZA008_VIVALAFRANCE" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_PCZA008_VIVALAFRANCE_QUOTES" +msgstr "\"Vive la France\"" + +msgid "IDS_PCZA009_AMERICANARC" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_PCZA009_AMERICANARC_QUOTES" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_PCZA010_HAPPYBIRTHDAY2018" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA010_HAPPYBIRTHDAY2018_QUOTES" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA011_OVECHKIN" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_PCZA011_OVECHKIN_QUOTES" +msgstr "\"The Great Eight\"" + +msgid "IDS_PCZA012_BRITISHARC" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA012_BRITISHARC_QUOTES" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA013_HAPPYNEWYEAR2019" +msgstr "Belle Époque" + +msgid "IDS_PCZA013_HAPPYNEWYEAR2019_QUOTES" +msgstr "\"Belle Époque\"" + +msgid "IDS_PCZA014_BRITISHCVARC" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_PCZA014_BRITISHCVARC_QUOTES" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_PCZA015_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PCZA015_AZURLANE_QUOTES" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PCZA016_SOVIETBBARC" +msgstr "In the Service of the Motherland" + +msgid "IDS_PCZA016_SOVIETBBARC_QUOTES" +msgstr "\"In the Service of the Motherland\"" + +msgid "IDS_PCZA017_FRENCHDDARC" +msgstr "Legion of Honor" + +msgid "IDS_PCZA017_FRENCHDDARC_QUOTES" +msgstr "Legion of Honor" + +msgid "IDS_PCZA018_ITCA_0810" +msgstr "Resolute and Rapid" + +msgid "IDS_PCZA018_ITCA_0810_QUOTES" +msgstr "\"Resolute and Rapid\"" + +msgid "IDS_PCZA019_HAPPYNEWYEAR2020" +msgstr "Shipbuilding" + +msgid "IDS_PCZA019_HAPPYNEWYEAR2020_QUOTES" +msgstr "Shipbuilding" + +msgid "IDS_PCZA020_KOTS" +msgstr "Tsar of the Seas" + +msgid "IDS_PCZA020_KOTS_QUOTES" +msgstr "\"Tsar of the Seas\"" + +msgid "IDS_PCZA021_CAPT" +msgstr "Bad Advice: Behind the Scenes" + +msgid "IDS_PCZA021_CAPT_QUOTES" +msgstr "\"Bad Advice: Behind the Scenes\"" + +msgid "IDS_PCZA022_GF097" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_PCZA022_GF097_QUOTES" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_PCZA023_BD098" +msgstr "Five Epochs of the Navy" + +msgid "IDS_PCZA023_BD098_QUOTES" +msgstr "\"Five Epochs of the Navy\"" + +msgid "IDS_PCZA024_USABB_0910" +msgstr "Always Courageous" + +msgid "IDS_PCZA024_USABB_0910_QUOTES" +msgstr "Always Courageous" + +msgid "IDS_PCZA025_GERDD_1004" +msgstr "German Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA025_GERDD_1004_QUOTES" +msgstr "German Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA026_BD6_1008" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA026_BD6_1008_QUOTES" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA027_TFTM_108" +msgstr "The Transformers: The Movie 35th Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA027_TFTM_108_QUOTES" +msgstr "\"The Transformers: The Movie 35th Anniversary\"" + +msgid "IDS_PCZA028_NY2022" +msgstr "Christmas and New Year in the Navy" + +msgid "IDS_PCZA028_NY2022_QUOTES" +msgstr "\"Christmas and New Year in the Navy\"" + +msgid "IDS_PCZA029_ITDD_0_11_3" +msgstr "Italian Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA029_ITDD_0_11_3_QUOTES" +msgstr "Italian Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA030_MAY_DAY" +msgstr "Victory Fleet" + +msgid "IDS_PCZA030_MAY_DAY_QUOTES" +msgstr "\"Victory Fleet\"" + +msgid "IDS_PCZA031_BD2022_QUEST" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PCZA031_BD2022_QUEST_QUOTES" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PCZA032_PA_SAZHENBING" +msgstr "The Age of Sa Zhenbing" + +msgid "IDS_PCZA032_PA_SAZHENBING_QUOTES" +msgstr "\"The Age of Sa Zhenbing\"" + +msgid "IDS_PCZA033_BATTLE_OF_SOMME_126" +msgstr "Battle of the Somme" + +msgid "IDS_PCZA033_BATTLE_OF_SOMME_126_QUOTES" +msgstr "Battle of the Somme" + +msgid "IDS_PCZA034_SCARLET_BIRTHDAY" +msgstr "In the Name of Progress!" + +msgid "IDS_PCZA034_SCARLET_BIRTHDAY_QUOTES" +msgstr "\"In the Name of Progress!\"" + +msgid "IDS_PCZA035_JAP_BB_EA_DRAGONS" +msgstr "Heroic Clash" + +msgid "IDS_PCZA035_JAP_BB_EA_DRAGONS_QUOTES" +msgstr "\"Heroic Clash\"" + +msgid "IDS_PCZA036_ARIA" +msgstr "Forging Metal" + +msgid "IDS_PCZA036_ARIA_QUOTES" +msgstr "\"Forging Metal\"" + +msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2_QUOTES" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_PCZC011_BISMARCK_BISMARCK" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PCZC011_BISMARCK_BISMARCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of the German battleship Bismarck (commissioned in 1940) — the family coat of arms of the German Chancellor Otto von Bismarck, after whom the ship was named.\n" +"\n" +"During its only combat operation, the battleship, accompanied by the cruiser Prinz Eugen, was to break into the Atlantic and attack Allied communications, but was detected and then intercepted by the British. The Bismarck sank the British battlecruiser Hood in the Denmark Strait on May 24 but was damaged itself and had to abandon raiding. The combined forces of the Royal Navy, with the help of aviation, managed to cripple Bismarck's maneuvering capability and then sink it in an artillery battle on May 26-27." + +msgid "IDS_PCZC012_BISMARCK_PRINZEUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PCZC012_BISMARCK_PRINZEUGEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Prinz Eugen — a German heavy cruiser of the Admiral Hipper class (commissioned in 1940). The ship's emblem features elements of the coat of arms of the famous Austrian military leader of the late 17th and early 18th centuries, Prince Eugene of Savoy, after whom the ship was named.\n" +"\n" +"According to the plan of Operation 'Rheinübung' in May 1941, the cruiser was to accompany Bismarck during a raid on the Atlantic communications of the Allies. Prinz Eugen participated alongside the battleship in the battle in the Denmark Strait on May 24, after which it broke through to the Atlantic for solo raiding, which proved fruitless." + +msgid "IDS_PCZC013_BISMARCK_GOTLAND" +msgstr "Gotland" + +msgid "IDS_PCZC013_BISMARCK_GOTLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of the Swedish aircraft-carrying cruiser Gotland (commissioned in 1934). The image is based on elements of the coat of arms of the historic province of Gotland, after which the ship was named.\n" +"\n" +"The Gotland cruiser on May 20, 1941, was the first warship to spot the battleship Bismarck heading out to sea, and reported it to the Swedish Navy command. This information reached British intelligence and was forwarded to London, to the Admiralty, serving as a catalyst for the hunt for the battleship." + +msgid "IDS_PCZC014_BISMARCK_209SQUADRON" +msgstr "No. 209 Squadron RAF" + +msgid "IDS_PCZC014_BISMARCK_209SQUADRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of the 209th Squadron of the Royal Air Force. The falling eagle depicted on it symbolizes the victory over the legendary German flying ace Manfred von Richthofen, nicknamed the Red Baron, who was shot down by a pilot from this squadron in 1918.\n" +"\n" +"It was a plane from the 209th Squadron — the PBY Catalina flying boat, piloted by Dennis Briggs and Leonard B. Smith — that on the morning of May 26, 1941, spotted the battleship Bismarck, which had been lost by the British days earlier. This allowed the Royal Navy to concentrate its forces and sink the German battleship." + +msgid "IDS_PCZC015_BISMARCK_NO1PHOTORECONUNIT" +msgstr "No. 1 Photographic Reconnaissance Unit of the Royal Air Force" + +msgid "IDS_PCZC015_BISMARCK_NO1PHOTORECONUNIT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of the No. 1 Photographic Reconnaissance Unit — a special unit within the Royal Air Force, whose primary mission was to track the movements of German Navy ships.\n" +"\n" +"Pilot Michael Suckling of this unit, flying a Spitfire PR Mk.VI, located and photographed the battleship Bismarck and the cruiser Prinz Eugen in Korsfjord off the coast of Norway on May 21, 1941. Thus, their departure to sea was confirmed, and the British Home Fleet began regrouping to intercept the raiders." + +msgid "IDS_PCZC016_BISMARCK_825NAVALAIRSQUADRON" +msgstr "825 Naval Air Squadron" + +msgid "IDS_PCZC016_BISMARCK_825NAVALAIRSQUADRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The badge of the 825 Naval Air Squadron (formed in 1934), a naval air squadron of the Royal Navy operating ship-based aircraft. The eagle and the Maltese cross symbolize the aircraft carrier Eagle and the island of Malta where the squadron was based in the early years of service.\n" +"\n" +"In May 1941, it was part of the aircraft complement of HMS Victorious. During the night of May 24–25, eight Fairey Swordfish torpedo bomber aircraft operating within a squadron attacked Bismarck, scoring a hit midship and forcing Bismarck to slow down. No aircraft were shot down during the attack and they successfully made it back to the carrier despite their lack of experience with night-time take-off and landing." + +msgid "IDS_PCZC017_BISMARCK_ARKROYAL" +msgstr "HMS Ark Royal" + +msgid "IDS_PCZC017_BISMARCK_ARKROYAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Ark Royal — the first British aircraft carrier of the new generation (commissioned in 1938), which significantly influenced the development of this class of ships in the Royal Navy.\n" +"\n" +"On May 23, 1941, the Ark Royal was deployed to intercept the battleship Bismarck, sailing as part of Force H from Gibraltar. It played a key role in the operation — the torpedo bombers of its air group managed to deliver a decisive hit to the Bismarck on May 26, disabling the battleship's steering, which allowed British ships to catch up with and sink it." + +msgid "IDS_PCZC018_BISMARCK_HOOD" +msgstr "HMS Hood" + +msgid "IDS_PCZC018_BISMARCK_HOOD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The badge of HMS Hood, the biggest battlecruiser in the world that entered service in 1920. The ship was named after the 18th–20th-century dynasty of Royal Navy admirals. It features elements from the Coat of Arms of the Hood family and the year in which the first ship named Hood was commissioned.\n" +"\n" +"On May 22, 1941, battlecruiser Hood, flying the flag of Vice-Admiral Holland, was sent to intercept battleship Bismarck that was heading toward the Atlantic. The battle between Holland's units and the German ships occurred on the dawn of May 24 at the exit of the Denmark Strait. Several minutes into the fight, a shell from Bismarck hit Hood's ammunition stores and exploded, sinking the ship with almost all of her crew." + +msgid "IDS_PCZC019_BISMARCK_DORSETSHIRE" +msgstr "HMS Dorsetshire" + +msgid "IDS_PCZC019_BISMARCK_DORSETSHIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The badge of HMS Dorsetshire, a County-class heavy cruiser of the Royal Navy that entered service in 1930. It depicts a lion, one of the main elements of the Coat of Arms of England and Dorset County, after which the cruiser was named.\n" +"\n" +"On May 26, 1941, HMS Dorsetshire was called away from escorting a convoy and rushed for an interception course with the battleship Bismarck. The ship participated in the battle on May 27 in its final stages when she finished the German battleship off with several torpedo hits. HMS Dorsetshire rescued the majority of the survivors from the defeated German raider ship." + +msgid "IDS_PCZC020_BISMARCK_ZULU" +msgstr "HMS Zulu" + +msgid "IDS_PCZC020_BISMARCK_ZULU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Zulu is a Tribal-class destroyer, commissioned in 1938. The ship's badge features elements of the traditional armament of the South African Zulu people.\n" +"\n" +"In late May 1941, HMS Zulu, which, along with the ships of the 4th flotilla of destroyers, escorted one of the convoys, was called away to join the hunt for the battleship Bismarck. During the battle that occurred on the night of May 26–27, the ship attacked the German raider ship with torpedoes despite receiving damage from her guns." + +msgid "IDS_PCZC021_BISMARCK_NORFOLK" +msgstr "HMS Norfolk" + +msgid "IDS_PCZC021_BISMARCK_NORFOLK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The badge of HMS Norfolk, a County-class heavy cruiser that entered service in 1930. It features elements from the Coat of Arms of Norfolk County whose name the ship bears.\n" +"\n" +"At the beginning of the operation, the ship patrolled the Denmark Strait along with the cruiser Suffolk. On May 23, HMS Norfolk spotted the German ships and radioed their location to the squadron of Vice-Admiral Holland. She pursued the German battleship until May 25 and later participated in the battle of May 27 when Bismarck was sunk." + +msgid "IDS_PCZC022_BISMARCK_MASHONA" +msgstr "HMS Mashona" + +msgid "IDS_PCZC022_BISMARCK_MASHONA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of HMS Mashona, a Tribal-class destroyer (commissioned in 1939). It depicted the Zimbabwe Bird — a legendary totem of the southern African Shona people.\n" +"\n" +"In May 1941, HMS Mashona was part of the escort of one of the Atlantic convoys. It was recalled to take part in the chase for the battleship Bismarck on May 24. Until May 27, the destroyer, along with the battleship Rodney, pursued the German raider until it had to turn back due to a fuel shortage. The next day, HMS Mashona was sunk by German bombers dispatched to aid the battleship Bismarck." + +msgid "IDS_PCZC023_BISMARCK_COSSACK" +msgstr "HMS Cossack" + +msgid "IDS_PCZC023_BISMARCK_COSSACK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Cossack was a Tribal-class destroyer that entered service in 1938. She became famous for boarding German tanker Altmark in Norwegian waters in February 1940 and the associated rescue of 300 British sailors. The ship was named after the Russian Cossack people, a tradition in the British Navy since the middle of the 19th century.\n" +"\n" +"In May 1941, she served as the flagship of Captain Vian, Commander of the 4th Destroyer Flotilla that escorted British battleships. When Bismarck was detected on May 26, Captain Vian, upon his own initiative, rushed to intercept the German raider. During the night of May 26–27, Cossack and other flotilla destroyers launched several torpedo attacks on the battleship and continued to keep her in sight, directing the main fleet forces toward Bismarck." + +msgid "IDS_PCZC024_BISMARCK_SUFFOLK" +msgstr "HMS Suffolk" + +msgid "IDS_PCZC024_BISMARCK_SUFFOLK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Suffolk was a County-class heavy cruiser that entered service in 1928. The Castle and Key depicted on the ship's badge are elements of the emblem of the Suffolk Regiment, a motif derived from the battle honor granted following the Regiments' prominent part in the defense of Gibraltar at the end of the 18th century.\n" +"\n" +"In May 1941, the ship patrolled the Denmark Strait along with the cruiser HMS Norfolk. Suffolk made the first sighting report on Bismarck and, while maintaining radar contact with her, kept the fleet of Vice-Admiral Holland updated as to the enemy battleship's whereabouts. She participated in the battle in the Denmark Strait as well as in the hunt for the German battleship right until May 25." + +msgid "IDS_PCZC025_BISMARCK_RENOWN" +msgstr "HMS Renown" + +msgid "IDS_PCZC025_BISMARCK_RENOWN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Renown — a battlecruiser (commissioned in 1916). The emblem depicted traditional symbols — a laurel wreath and a torch of glory — echoing the ship's name.\n" +"\n" +"From May 23, 1941, HMS Renown, under the flag of Vice-Admiral Somerville, took part in the pursuit of the battleship Bismarck. On May 26, Force H, led by the battlecruiser, was the only force capable of preventing the raider from breaking through to France. HMS Renown's main task was to cover the aircraft carrier Ark Royal, which delivered the primary blow to the German battleship." + +msgid "IDS_PCZC026_BISMARCK_SHEFFIELD" +msgstr "HMS Sheffield" + +msgid "IDS_PCZC026_BISMARCK_SHEFFIELD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Sheffield — a Town-class light cruiser (commissioned in 1937). The ship's emblem was based on elements of the coat of arms of the city of Sheffield, after which the cruiser was named.\n" +"\n" +"HMS Sheffield, as part of Force H, sailed from Gibraltar to participate in the operation to destroy the battleship Bismarck on May 23, 1941. Following the orders of the flagship Vice-Admiral Somerville, on May 26, the cruiser established radar contact with the German raider and guided aircraft from the Ark Royal, which inflicted fatal damage on the battleship." + +msgid "IDS_PCZC027_BISMARCK_TARTAR" +msgstr "HMS Tartar" + +msgid "IDS_PCZC027_BISMARCK_TARTAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Tartar, a Tribal-class destroyer (commissioned in 1939). The emblem was assigned according to the name, traditionally given to ships of the English fleet in honor of the Russian Tatars since the mid-19th century.\n" +"\n" +"In May 1941, HMS Tartar, along with the battleship HMS Rodney and the destroyers HMS Somali and HMS Mashona, was part of the escort of one of the Atlantic convoys. The escort was recalled to participate in the chase for the battleship Bismarck on May 24. HMS Tartar pursued the German raider until the morning of May 27, when it was sunk. On the way back to base, the destroyer repelled an attack by German bombers and rescued the crew of the sunken HMS Mashona." + +msgid "IDS_PCZC028_BISMARCK_RODNEY" +msgstr "HMS Rodney" + +msgid "IDS_PCZC028_BISMARCK_RODNEY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of HMS Rodney, a Nelson-class battleship (commissioned in 1927). The eagle depicted on it was one of the elements of the coat of arms of the famous 18th-century English admiral George Rodney.\n" +"\n" +"After the sinking of HMS Hood in the Denmark Strait, HMS Rodney, which was heading to the USA as part of a convoy, was ordered on May 24, 1941, to intercept the battleship Bismarck. For three days, Rodney participated in the search and pursuit of the raider, playing a key role in its sinking in the battle on May 27." + +msgid "IDS_PCZC029_BISMARCK_KINGGEORGEV" +msgstr "HMS King George V" + +msgid "IDS_PCZC029_BISMARCK_KINGGEORGEV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS King George V was the lead ship of a series of battleships of the Royal Navy. The ship was first commissioned in 1940. Her badge depicts the monogram of King George V (1865–1936) whom the battleship was named after.\n" +"\n" +"In May 1941, HMS King George V was the flagship of Admiral Tovey, Commander-in-Chief of the Home Fleet who was put in charge of the operation to intercept and destroy the battleship Bismarck. Participated in the hunt for the German raider ship and her ultimate destruction in action on May 27." + +msgid "IDS_PCZC030_BISMARCK_VICTORIOUS" +msgstr "HMS Victorious" + +msgid "IDS_PCZC030_BISMARCK_VICTORIOUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Victorious (entered service in 1941) was one of the Illustrious-class aircraft carriers—innovative ships, the first ships of their class to receive an armored flight deck. The ship's badge depicts Victoria, the ancient Roman goddess of victory.\n" +"\n" +"In May 1941, the newly commissioned aircraft carrier was included in the main forces of the Home Fleet and took part in the hunt for the German battleship Bismarck. During the night of May 24–25, in severe weather conditions the torpedo bombers of 825 Naval Air Squadron carried by HMS Victorious scored a direct hit against Bismarck, flooding several of the ship's compartments." + +msgid "IDS_PCZC031_BISMARCK_MAORI" +msgstr "HMS Maori" + +msgid "IDS_PCZC031_BISMARCK_MAORI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Maori, a Tribal-class destroyer (commissioned in 1939). The primary element of its emblem was the depiction of one of the traditional symbols of the warlike New Zealand Maori people.\n" +"\n" +"In May 1941, HMS Maori was part of the 4th Destroyer Flotilla commanded by Captain Vian. From May 26, it participated in the pursuit of the battleship Bismarck. During the night battle on May 27, it twice attempted torpedo attacks on the German battleship, and the next day participated in the rescue of the crew of the sunken raider." + +msgid "IDS_PCZC032_BISMARCK_PRINCEOFWALES" +msgstr "HMS Prince of Wales" + +msgid "IDS_PCZC032_BISMARCK_PRINCEOFWALES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Prince of Wales — a King George V-class battleship (commissioned in 1941). The ship's emblem depicted elements of the Prince of Wales's coat of arms against the background of the cross of Saint George, the patron saint of England.\n" +"\n" +"HMS Prince of Wales, as part of Vice-Admiral Holland's formation, was sent to intercept the German battleship Bismarck on May 22, 1941. In the battle on May 24 in the Denmark Strait, it was damaged and forced to withdraw, but not before scoring several hits on Bismarck, which forced the latter to abandon raiding." + +msgid "IDS_PCZC033_BISMARCK_SIKH" +msgstr "HMS Sikh" + +msgid "IDS_PCZC033_BISMARCK_SIKH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Sikh was a Tribal-class destroyer of the Royal Navy. The ship entered service in 1938. HMS Sikh was named after the Sikh people living in Northern India where the lion—Singh—is a cultural symbol. This symbol became the main element depicted on the ship's badge.\n" +"\n" +"In May 1941, HMS Sikh was assigned to the 4th Destroyer Flotilla of the Royal Navy. The ship joined the pursuit of the battleship Bismarck along with the other flotilla ships on May 26. Sikh took part in torpedo attacks on Bismarck overnight into May 27 and subsequently shadowed the battleship until the arrival of the main forces of the Home Fleet." + +msgid "IDS_PCZC034_BISMARCK_PIORUN" +msgstr "ORP Piorun" + +msgid "IDS_PCZC034_BISMARCK_PIORUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The naval jack of ORP Piorun, an N-class destroyer laid down in England as HMS Nerissa but later transferred to Poland (1940). The naval jack of the Polish navy is based on a traditional 17th century fighting jack design of a scimitar ready to strike at the enemy.\n" +"\n" +"During the operation to destroy the battleship Bismarck, ORP Piorun was assigned to the 4th Destroyer Flotilla of the Royal Navy. During the night of May 26–27, she was the first to establish visual contact with the battleship and charged at Bismarck by herself. Alone, Piorun exchanged fire with Bismarck with neither side scoring any hits." + +msgid "IDS_PCZC035_DUNKIRK_S26TORPEDOBOAT" +msgstr "Torpedo Boat S 26 (Germany)" + +msgid "IDS_PCZC035_DUNKIRK_S26TORPEDOBOAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The lead ship of the S 26—S 29 series that was replicated in the next Kriegsmarine torpedo boats until 1945. The German boats were distinguished by their large size and low silhouette. They had a long operational range and were intended for attacking superior enemy forces in the dark. Three diesel engines with a total capacity of 6,000 hp provided a maximum speed of up to 39 kt. S 26 was equipped with 533 mm torpedo tubes, 20 mm Rheinmetall C/30 automatic cannons and two 7.92 mm MG 34 machine guns. The next German S 30 series boats had two 20 mm automatic guns.\n" +"\n" +"S 26 entered service on May 21, 1940, when torpedo boats were raiding near Dunkirk. On the night of May 31, she participated in successful attacks on the French destroyers Siroco and Cyclone. On August 19, 1944, she was sunk by the Soviet aircraft in the Danube's mouth." + +msgid "IDS_PCZC036_DUNKIRK_21CMMORSER" +msgstr "M 18 L/31 210 mm Mortar (Germany)" + +msgid "IDS_PCZC036_DUNKIRK_21CMMORSER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The largest caliber field artillery piece of the Wehrmacht was adopted in 1939 and produced by Krupp until the end of the war. The mortar fired a high-explosive shell weighing 113 kg at a range of 18.7 km with a speed of 565 m/s, averaging one shot every two minutes. The gun weighed 16.7 tons in combat position, and its carriage, mounted on base plates, was manually rotated 360 degrees, providing all-around fire. The three-gun M 18 batteries formed separate battalions in the corps and army artillery.\n" +"\n" +"West of Dunkirk, the mortars of the 782nd Motorized Artillery Regiment of the XIV Army Corps operated from the area of Calais, while to the east, the 785th Motorized Artillery Regiment of the XXVI Army Corps fired from the area of Nieuwpoort. The fire of the Wehrmacht's heavy guns greatly hindered the evacuation of Allied troops." + +msgid "IDS_PCZC037_DUNKIRK_JU87B2" +msgstr "Ju 87 B-2 Dive Bomber (Germany)" + +msgid "IDS_PCZC037_DUNKIRK_JU87B2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The most common at the beginning of war modification of the famous dive bomber with increased to 1,200 hp engine power and ability to carry a ton bomb. Its production started in 1939. In 1940, despite of a small 600 km operational range and low maximum speed (326 km/h), this special-purpose close air support aircraft proved itself to be a highly-effective \"air artillery\".\n" +"\n" +"During the evacuation of Allied troops, 87 aircraft of the 2nd and the 77th Dive Bomber Squadrons of the VIII Aviation Corps were flying above the English Channel. They carried out up to 12 raids on Dunkirk per day. The total number of sunk transport and war ships, including 6 British and 3 French destroyers, was around 250. Fighters and anti-aircraft artillery in the port managed to destroy 11 Ju 87 bombers." + +msgid "IDS_PCZC038_DUNKIRK_DEFIANTF1" +msgstr "Boulton Paul Defiant Mk I Fighter (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC038_DUNKIRK_DEFIANTF1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A two-seat fighter, all of whose armament consisted of four 7.7-mm Browning machine guns mounted in a rotating turret behind the pilot's cockpit. It was created according to pre-war theory — to destroy long-range bombers flying in tight formation and without escort. Maneuvering combat was not part of the Defiant's tasks. The aircraft was to operate jointly with the classic Hurricane fighters, which it resembled in appearance and characteristics: takeoff weight 3900 kg, engine power 1030 hp, maximum speed 498 km/h.\n" +"\n" +"The Defiant Mk I entered service in December 1939, with 18 machines of the 264th Fighter Squadron in action over Dunkirk. Its pilots managed to shoot down bombers, but they stood no chance against the Me-109E, and the squadron lost almost all of its aircraft." + +msgid "IDS_PCZC039_DUNKIRK_MORRIS" +msgstr "Morris Commercial CDSW Artillery Tractor (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC039_DUNKIRK_MORRIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Multipurpose Morris CDSW tractor was a first-generation 1.5-ton British army truck. It was brought into service in 1935, had the 6x4 wheel arrangement and a 3.5 liter engine with 60 hp.\n" +"\n" +"In the late 1930s, the CDSW was replaced by more modern models. As an artillery tractor, the Morris CDSW was used by the British Expeditionary Force for transportation of field 18-pound guns and 40 mm Bofors automatic AA guns. Most vehicles were lost in France in the summer of 1940." + +msgid "IDS_PCZC040_DUNKIRK_BOFORSQF" +msgstr "The Bofors 40 mm QF Mk III Gun (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC040_DUNKIRK_BOFORSQF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Production of these guns, under the Swedish manufacturer's license, started in the middle of 1939. During the war, they were the basis of short range air defense of the British army. Weighing 2.5 tons, QF Mk III had the 80–90 rounds/min rate of fire and height of engagement around 1,200 m. It was loaded from quad shell magazines.\n" +"\n" +"Near Dunkirk, from May 28, the Bofors guns were the only defense of the 51st Light Anti-Aircraft Regiment against Luftwaffe. The Commander of the 2nd Anti-Aircraft Brigade got the order wrong and gave directions to bring out of operation more than a hundred of 94 mm AA guns and evacuate troops. In 1940, in France, the British Army lost 101 QF MK III guns." + +msgid "IDS_PCZC041_DUNKIRK_ARONIA" +msgstr "Aronia Motor Yacht (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC041_DUNKIRK_ARONIA_DESCRIPTION" +msgstr "In 1929, the Aronia 65-meter steel yacht was built in Copenhagen at the request of an English billionaire. The luxurious interior was just as refined as saloons on the Normandie transatlantic liner. Two diesel engines provided a speed of 30 knots. At the beginning of the war, Aronia was mobilized and participated in the Dunkirk Evacuation. During the war, this high-speed vessel performed covert trips to Sweden to deliver strategic cargo — ball bearings that were essential for aircraft engines and tank production. In 1945, the yacht was returned to her owner and used as intended for a while. In the late 1950s, Winston Churchill cruised around the Mediterranean aboard her." + +msgid "IDS_PCZC042_DUNKIRK_JOHNCATTLING" +msgstr "John Cattling Trawler (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC042_DUNKIRK_JOHNCATTLING_DESCRIPTION" +msgstr "Between 1916 and 1919, more than 500 dual-purpose steamships were built in England based on trawler designs. In wartime, they performed patrol, mine-sweeping, and anti-submarine duties, and in peacetime, they were disarmed and sold to private owners. At the outbreak of World War II, the trawlers were mobilized again, among them John Cattling, which became a minesweeper: full displacement 276 tons, length 38 meters, beam 7.2 meters, and speed 10 knots. At the pier in Dunkirk on May 29, 1940, the British destroyer Grenade was hit by two bombs. The uncontrolled and flaming ship began drifting toward the harbor exit, threatening to block it. Under bombardment, John Cattling managed to take Grenade in tow and drag it to the outer roadstead, where the destroyer exploded. The trawler served as a minesweeper throughout the war, was returned to its owners, and sailed until 1957." + +msgid "IDS_PCZC043_DUNKIRK_MEDWAYQUEEN" +msgstr "Medway Queen Steamship (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC043_DUNKIRK_MEDWAYQUEEN_DESCRIPTION" +msgstr "This paddle steamer was built in 1924 for passenger services on the Thames. Medway Queen had a displacement of 134 tons, a length of about 55 meters, a beam of 7 meters, and could achieve a speed of 13 knots. At the start of the war, it was mobilized and equipped with mine-sweeping gear, a 76-mm anti-aircraft gun, and two machine guns. The steamer made seven crossings of the English Channel to Dunkirk, picking up soldiers directly from the city beaches. The river vessel carried a total of 7,000 people to England, and its anti-aircraft gunners are confirmed to have shot down one German aircraft. Medway Queen earned the unofficial nickname 'Heroine of Dunkirk' from the rescued. After the war, the steamer returned to its usual work, and from 1966 it was used as a floating nightclub. From 1978, attempts were made to create a museum from the vessel, but only by 2006 did the Medway Queen Preservation Society manage to raise enough funds for restoration. It was completed in 2013, and now the Heroine of Dunkirk is permanently moored on the River Medway in Kent." + +msgid "IDS_PCZC044_DUNKIRK_35FTMOTORBOAT" +msgstr "35-feet Motorboat (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC044_DUNKIRK_35FTMOTORBOAT_DESCRIPTION" +msgstr "Motorboats of this type were used as pinnaces of heavy cruisers and battleships of His Majesty's Navy, and as crew boats on naval bases. During the Dunkirk Evacuation, all floating crafts that could reach France were mobilized on the Thames and along the English side of the Strait of Dover. These motorboats were 10.5 m long and could run at a speed of 20 knots. They served well, carrying soldiers from unequipped coasts to transport ships." + +msgid "IDS_PCZC045_DUNKIRK_SAILINGBARGE" +msgstr "Thames Wherry (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC045_DUNKIRK_SAILINGBARGE_DESCRIPTION" +msgstr "These skimming dishes were 25 m long and around 6 m wide. Since the 18th century, they carried various cargo along the Thames and coastal passages near the coastline of England. Wherries were so popular that, since 1860, annual sailing championships were organized for them for over a century. In 1940, 30 wherries with other floating crafts were sent to Dunkirk for the evacuation of troops. 18 of them managed to survive." + +msgid "IDS_PCZC046_DUNKIRK_WATSON" +msgstr "Watson Class Salvage Tug (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC046_DUNKIRK_WATSON_DESCRIPTION" +msgstr "Since 1824, these small ships were built by demand of the Royal National institute responsible for rescuing those who are in distress near the United Kingdom coast. The Watson class vessels were built within 1926–1933 and served till 1972. This wooden motorboat was 14 m long and 4 m wide. She was equipped with two gasoline motors, which provided a speed of 7 knots. In 1940, these ships were sent from salvage stations in the Southern counties of England to Dunkirk, some of them with their civil crews. During the evacuation, they carried soldiers from beaches to large transport ships that could not approach the shore due to their deep draught." + +msgid "IDS_PCZC047_DUNKIRK_RENAULT" +msgstr "Renault AGC-3 Ambulance (France)" + +msgid "IDS_PCZC047_DUNKIRK_RENAULT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This was a heavy ambulance lorry built on the basis of the 1.5-ton Renault AGC. It was designed by order of the French Ministry of War, and its production started in 1940. The vehicle had a 2.4-liter engine with 44 hp and could carry up to five seriously injured men.\n" +"\n" +"The French army experienced a severe shortage of heavy ambulance lorries, so 3,000 vehicles of this model were produced. Though Renault AGC-3 was produced after the war started, it was extensively used during the campaign of 1940." + +msgid "IDS_PCZC048_DUNKIRK_BEDFORD" +msgstr "Bedford OYD Truck (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC048_DUNKIRK_BEDFORD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the beginning of World War II, Bedford started production of simplified lorries with a rear wheel drive layout, on the basis of the pre-war O series, for the purposes of the armed forces. The readily recognizable OY series vehicles on the long wheelbase with a payload of 3 tons were equipped with 3.5-liter engines producing 72 hp.\n" +"\n" +"The OYD open lorry with a general purpose body was the most common in the British army. It was used for carrying cargo and troops. During the war, Bedford OY became one of the most common British army vehicles. Its production continued till 1945, and the total number of delivered vehicles was over 70,000." + +msgid "IDS_PCZC049_DUNKIRK_PEUGEOT" +msgstr "Peugeot DK5J Truck (France)" + +msgid "IDS_PCZC049_DUNKIRK_PEUGEOT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The small Peugeot DK5J covered truck was produced by order of the French military from the end of 1939. It was based on components of the Peugeot 402 passenger car, from which it inherited the original cabin design. The vehicle had a payload of 1.2 tons, was equipped with a 2-liter engine with a power of 45 hp.\n" +"\n" +"The Peugeot DK5J was mainly used to transport small batches of food and ammunition both in the rear and near the front line. Thanks to its ease of maintenance and decent cross-country ability, the little truck was very popular in the armed forces of the French Republic." + +msgid "IDS_PCZC050_DUNKIRK_LEYLAND" +msgstr "Leyland Retriever Truck (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC050_DUNKIRK_LEYLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Leyland Retriever was part of the range of standard three-axle bonnetless trucks in the 3-ton class. It belonged to the first generation of army vehicles, the development of which began in 1933 on the orders of the British military. The Retriever model, with a 6x4 wheel formula, was equipped with a 6-liter engine producing 73 hp, distinguished by conservative design, and had an extremely utilitarian appearance.\n" +"\n" +"Most of the first-generation standard three-axle vehicles were lost in France in the summer of 1940. Although by this time the Leyland Retriever was already outdated, its modernized version nevertheless remained in production until 1944." + +msgid "IDS_PCZC051_YAMAMOTO_KADETSUMMER_UNIFORM" +msgstr "Imperial Naval Academy Cadet, Summer Uniform, 1901" + +msgid "IDS_PCZC051_YAMAMOTO_KADETSUMMER_UNIFORM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1901, at 17 years old, Takano Isoroku, the son of a school teacher from an impoverished samurai family, entered the academy to take naval officer courses. He had passed the candidate exam with the second-best result among other candidates from all over the country. The path ahead of him was the only way for an ambitious young man to leave the country, poverty, and a lack of prospects behind.\n" +"\n" +"At the academy on Etajima island in Hiroshima Bay, only the strongest spirits prevailed. The rigorous discipline imposed on the students worked effectively to unlock the leadership potential of the future admiral. His small stature didn't prevent him from achieving great things in sports and the kendo martial art. His willingness to learn helped Takano Isoroku become one of the academy's best graduates in November 1904." + +msgid "IDS_PCZC052_YAMAMOTO_MIDSHIPMAN" +msgstr "Kaigun Shōi Kōhosei (Midshipman), 1905" + +msgid "IDS_PCZC052_YAMAMOTO_MIDSHIPMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Takano Isoroku graduated from the Naval Academy in Etajima in November 1904, in the midst of the Russo-Japanese War. Before getting his first assignment as an officer, he needed to serve on a warship for some time. The future naval commander was commissioned on an armored cruiser, Nisshin, which was part of Admiral Togo's main task force.\n" +"\n" +"Yamamoto said the following about his combat debut during the Battle of Tsushima: \"A shell hit the only operational 8-inch cannon with terrible force. The smoke cloud cast a pall over the front of the ship, and I felt that I was trapped within a whirlwind. I was thrown several feet. The range tables disappeared from my neck, and two fingers on my left hand hung loosely by just the skin.\" The future Commander-in-Chief of the Japanese Navy was lucky: if he had lost three fingers instead two, he would have been dismissed." + +msgid "IDS_PCZC053_YAMAMOTO_LIEUTENANT_COMMANDER" +msgstr "Kaigun-shōsa (Lieutenant Commander), 1916" + +msgid "IDS_PCZC053_YAMAMOTO_LIEUTENANT_COMMANDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1916, Takano Isoroku, a promising young officer, was adopted into the Yamamoto clan, taking on the new surname by which he would later become known to the world. Such practice was common in Japan — the wealthy and influential Yamamoto clan had no male heirs, while several older brothers of Isoroku left him little chance of ever leading the Takano family.\n" +"\n" +"Successfully graduating from the Naval Staff College, now Yamamoto Isoroku, in December 1916, was assigned to the staff of the Second Fleet. The main tasks of this formation were patrolling the waters surrounding Southeast Asia and combating German auxiliary cruisers." + +msgid "IDS_PCZC054_YAMAMOTO_PILOTSUMMER_UNIFORM" +msgstr "Japanese Imperial Navy Pilot, Flying Suit, 1925" + +msgid "IDS_PCZC054_YAMAMOTO_PILOTSUMMER_UNIFORM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Impressed by the successes of aviation, with which he became acquainted during his service in the USA in 1919-1921, and realizing the prospects for its use in naval battles, Yamamoto Isoroku began seeking an appointment in the air forces. In September 1924, he was transferred to the air group in Kasumigaura — the first Japanese naval aviation school, organized in 1922 with the assistance of the British. Soon, Yamamoto was appointed senior officer of the school.\n" +"\n" +"In the professional pilot community, an 'outsider' as a superior was met with hostility. However, Yamamoto's intense desire to master all the secrets of aviation and encourage the same among his subordinates quickly earned him authority and respect. According to some sources, even the future admiral mastered the art of piloting and made several flights as a pilot. One of Yamamoto's colleagues in Kasumigaura was Onishi Takijiro, a legend of Japanese naval aviation." + +msgid "IDS_PCZC055_YAMAMOTO_KAIGUN_DAISA" +msgstr "Kaigun-daisa (Captain), formal uniform, 1927" + +msgid "IDS_PCZC055_YAMAMOTO_KAIGUN_DAISA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In December 1925, Yamamoto Isoroku was assigned as naval attaché in the U.S.A. It was his second post in the country. Earlier, between 1919–21, he had been a permanent representative of the Imperial Japanese Navy in the U.S.A.\n" +"\n" +"Yamamoto spent that time mastering the English language, and even studied at Harvard University, where he also explored modern industrial technologies and naval innovations. The most important thing he learned was that aviation could change naval warfare beyond all recognition." + +msgid "IDS_PCZC056_YAMAMOTO_KAIGUN_CHUSHO" +msgstr "Kaigun-Chūshō (Vice Admiral), Dress Uniform, 1939" + +msgid "IDS_PCZC056_YAMAMOTO_KAIGUN_CHUSHO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The increasingly influential militant political forces in Japan sought to remove from responsible positions those who could prevent the outbreak of aggression in the Pacific. A staunch opponent of conflict with the USA and alliance with the Third Reich, Vice-Admiral Yamamoto, who held the post of Deputy Naval Minister in the late 1930s, began receiving death threats, but he treated them with complete calm. 'They may destroy my body, but they will never conquer my will', he wrote to his acquaintances.\n" +"\n" +"Enjoying the emperor's favor and respect among the naval officers, Yamamoto was appointed Commander-in-Chief of the Combined Fleet on August 30, 1939. This was the last order from his superior, Naval Minister Admiral Yonai, who was also against the alliance with the Nazis, and, in Yonai's opinion, the only way to keep Yamamoto alive — on shore, he would have been killed by nationalists." + +msgid "IDS_PCZC057_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO" +msgstr "Kaigun-Taishō (Admiral), 1941" + +msgid "IDS_PCZC057_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After becoming the Commander-in-Chief of the Combined Fleet, Yamamoto started preparing for war, as he realized that a confrontation with the U.S.A. was inevitable. The \"punching fist\" of aircraft carriers—the 1st Air Fleet—was formed. Warships and task forces practiced various tactics and coordinated actions. Yamamoto appointed his most talented officers to the key positions. Thus, Mitsuo Fuchida became the Commander of the Akagi air group and took personal control over the air attack on Pearl Harbor.\n" +"\n" +"Despite all assumed measures, Yamamoto knew that Japan had little chance of countering the U.S.A. forces. The Admiral answered the question of the Prime Minister about their prospects in the war: \"In the first six to twelve months of a war with the United States and Great Britain I will run wild and win victory upon victory. But then, if the war continues after that, I have no expectation of success.\"" + +msgid "IDS_PCZC058_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO_WHITE" +msgstr "Kaigun-Taishō (Full Admiral), White Uniform, 1943" + +msgid "IDS_PCZC058_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO_WHITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The order to leave Guadalcanal indicated that the Japanese Navy and Army were defeated. Despite this, Yamamoto did his best to save the Army troops from the military post on the island. The evacuation in February 1943 was brilliantly planned and performed, and was Yamamoto's swan song. Three \"Tokyo Expresses\" transported more than 10 thousand soldiers under the noses of unsuspecting U.S.A. troops, they didn't even notice that the Japanese troops had left Guadalcanal until it was too late.\n" +"\n" +"On April 3, 1943, a day before his birthday, Admiral Yamamoto flew to Rabaul to take command of Operation I-Go, a massive aerial counter-offensive on the key points occupied by the U.S.A. On April 17, Yamamoto gave his last speech, boosting morale of the pilots, before his fatal flight to Bougainville. The next day, the aircraft with the Commander-in-Chief of the Combined Fleet was shot down by U.S.A. fighters." + +msgid "IDS_PCZC059_YAMAMOTO_KOKARDA" +msgstr "Cap Badge of the Imperial Navy Officer" + +msgid "IDS_PCZC059_YAMAMOTO_KOKARDA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A round cap badge with an anchor framed by cherry tree branches was an insignia of chief Japanese Navy officers introduced in 1870. One of its elements was a cherry blossom, an essential attribute of the Japanese Navy rank insignia. Its final form was introduced in 1883, when all officers had to wear the same model of cap.\n" +"\n" +"Yamamoto Isoroku had such a cap badge for over 38 years, from the moment of his first assignment as an officer in August 1905, until his death as an admiral in April 1943." + +msgid "IDS_PCZC060_YAMAMOTO_EPOLET" +msgstr "Imperial Japanese Navy Officer Epaulets" + +msgid "IDS_PCZC060_YAMAMOTO_EPOLET_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the mid-19th century, epaulets were used only as an element of officer and official dress uniform. In 1873, they were introduced in Japan after the Meiji Restoration, when many spheres were influenced by Europe. The epaulets of the British Royal Navy officers were used as their template.\n" +"\n" +"As distinguishing features, besides the traditional anchor, images of cherry blossoms and paulownia leaves were chosen. They were necessary to wear on dress uniform after promotion to the first officer rank, including Marshal Admiral. In the late 1930s, epaulets were abolished." + +msgid "IDS_PCZC061_YAMAMOTO_PARAD_UBOR" +msgstr "Dress Cap of the Imperial Japanese Navy Admiral" + +msgid "IDS_PCZC061_YAMAMOTO_PARAD_UBOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A bicorne cap was a traditional element of dress uniform of navy officers in many countries till the middle of the 20th century. It was introduced as a dress cap in the Japanese Navy in 1873 and existed till the end of the 1930s.\n" +"\n" +"An Admiral's dress cap had a golden chevron on the edge and a richly decorated badge." + +msgid "IDS_PCZC062_YAMAMOTO_POGONKAIGUN_TAISHO" +msgstr "Shoulder Insignia of Kaigun-Taishō (Admiral)" + +msgid "IDS_PCZC062_YAMAMOTO_POGONKAIGUN_TAISHO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Officer shoulder insignias were introduced in the Imperial Japanese Navy in 1900. They didn't become widespread, as officers used them only with the white summer uniform in warmer conditions.\n" +"\n" +"The shoulder insignia of admiral ranks had a longitudinal wide golden chevron with silver cherry blossoms on it, the number of which depended on the rank. Full admirals and marshal admirals had three cherry blossoms on their shoulder insignias. Yamamoto Isoroku was promoted to admiral on November 15, 1940, and to marshal admiral in April 1943, postmortem." + +msgid "IDS_PCZC063_YAMAMOTO_SABER" +msgstr "Saber of The Imperial Navy Officer" + +msgid "IDS_PCZC063_YAMAMOTO_SABER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"European-style sabers of officers and equal ranks in the Imperial Japanese Navy were introduced in 1871 and replaced samurai swords. Several models that differed slightly were included in the inventory: of 1873, 1883, 1896, and 1914. Images of cherry blossoms that decorated the metal parts of the hilt and sheath were a notable feature of the sabers.\n" +"\n" +"The saber was a symbol of authority and indispensable attribute of Imperial Japanese Navy command personnel, except service uniform that was supplemented with a dirk. In 1937, in the wake of nationalist sentiments, sabers were replaced with traditional Japanese swords again." + +msgid "IDS_PCZC064_YAMAMOTO_BINOKL" +msgstr "Japanese Sea Binocular, 7x50 mm" + +msgid "IDS_PCZC064_YAMAMOTO_BINOKL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Officers of the Imperial Japanese Navy started using binoculars from the late 19th century. Prismatic form, massive size, multiple zoom levels, and water and harsh climate resistance were among the special features of sea binoculars. 7x50 mm binoculars with 7x zoom and 50 mm lenses were very popular as part of an officer's personal equipment.\n" +"\n" +"Production of optical instruments for the Imperial Japanese Navy started in the 1910s, and was increasing till the beginning of World War II. The high quality of Japanese optics, proven during the Pacific War, gained global recognition." + +msgid "IDS_PCZC065_YAMAMOTO_PISTOL" +msgstr "The Nambu Type A Modified pistol" + +msgid "IDS_PCZC065_YAMAMOTO_PISTOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A self-loading pistol designed in 1902 by the famous Kijiro Nambu, sometimes called the \"John Browning of Japan\". The pistol was manufactured in Japan in various models until 1945 and was widely used by officers in the Army and Navy alike. Caliber: 8 mm; magazine: 8 rounds; effective firing range: 50 m.\n" +"\n" +"The original Nambu was the Type A; its upgraded version, Type A Modified, was designed in 1906 and was in production until 1923. In 1909, the Nambu Type A Modified pistol was officially adopted by the Imperial Japanese Navy. In the Navy, this model was known as the \"Army Type\" while in the Army, which never actually adopted it, the model made a name for itself as the \"Navy Type\". Though the pistol was officially adopted, officers had to buy them with their own money." + +msgid "IDS_PCZC066_YAMAMOTO_KATANA" +msgstr "Imperial Japanese Navy Officer's Sword, 1930" + +msgid "IDS_PCZC066_YAMAMOTO_KATANA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1937, sabers of the European type, adopted by the unified Japanese naval forces during the early days of their formation as uniform elements for command personnel, were replaced by traditional Japanese swords. By its form, the naval military sword, or kai-gunto, largely mirrored a medieval Tati-type samurai sword. The characteristic features of the kai-gunto, which distinguished it from the shin gunto used by the Imperial Japanese Army, were a brown braided handle and wooden scabbard with a black finish.\n" +"\n" +"Yamamoto Isoroku owned several swords made by swordsmiths who used traditional Japanese blacksmithing techniques. The admiral had one of these swords with him at the time of his death." + +msgid "IDS_PCZC067_YAMAMOTO_CHRYSANTHEMUM" +msgstr "Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum" + +msgid "IDS_PCZC067_YAMAMOTO_CHRYSANTHEMUM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Supreme Order of the Chrysanthemum, the oldest of the Japanese orders, was established in 1876 by Emperor Mutsuhito. The badge and star of the Order depict a red enameled sun disc casting white rays. Between the rays is a yellow-enameled chrysanthemum blossom with green leaves.\n" +"\n" +"Admiral Yamamoto Isoroku was awarded the Order posthumously, in April 1943. Throughout the history of the Order, aside from Yamamoto, the Imperial Family, and heads of states, only 50 people were honored with this highest award." + +msgid "IDS_PCZC068_YAMAMOTO_GOLDEN_KITE" +msgstr "Order of the Golden Kite 1st Class" + +msgid "IDS_PCZC068_YAMAMOTO_GOLDEN_KITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Instituted in 1890 by Emperor Mutsuhito, the Order of the Golden Kite was conferred exclusively for distinguished military service. A legend tells that a golden kite was sent to Emperor Jimmu by the gods to help him defeat his enemies in the final battle for a united Japan. Apart from the kite, the Order features crossed swords and two samurai war shields. 1st Class of the Order: a badge suspended on a wide ribbon in green with a white stripe near the edges, worn on a sash, with a Breast Star worn on the left chest.\n" +"\n" +"Yamamoto Isoroku was awarded the highest Class of the Order only after his death in April 1943. By the time the Order was abolished in 1947, only 14 admirals of the Japanese Navy had been awarded the 1st Class. Some of them, like the one conferred to Yamamoto, were awarded posthumously." + +msgid "IDS_PCZC069_YAMAMOTO_SACRED_TREASURE" +msgstr "Order of the Sacred Treasure 1st Class" + +msgid "IDS_PCZC069_YAMAMOTO_SACRED_TREASURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Order of the Sacred Treasure was established by an Imperial Edict in 1888 to be awarded for meritorious civil or military service to Japan. As a rule, the Order was awarded as appreciation for long and loyal service over a certain number of years. The badge and star of the highest classes of the Order were made of gilded silver and depicted imperial treasures—a mirror and precious stones.\n" +"\n" +"Vice Admiral Yamamoto Isoroku was awarded the Grand Cordon of the Order of the Sacred Treasure (1st Class) in March 1939, during his service as deputy navy minister." + +msgid "IDS_PCZC070_YAMAMOTO_RISINGSUN_2ND" +msgstr "Silver Order of Merit of the Red Cross" + +msgid "IDS_PCZC070_YAMAMOTO_RISINGSUN_2ND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Japanese Red Cross was established as a branch of the International Red Cross in 1887. The Order of Merit of the Red Cross was instituted a year later. The badge of the order in the form of a cross was made of silver and covered with white enamel. In the center of the cross was the emblem of the charitable society with the image of the mythical bird Hoo.\n" +"\n" +"The Red Cross Society in Japan enjoyed great popularity thanks to the active support of the imperial family. Admiral Yamamoto Isoroku, an active participant in the Red Cross, was awarded the Order of Merit and a medal as a special member of the Society." + +msgid "IDS_PCZC071_YAMAMOTO_RUSJAP_WAR" +msgstr "1904–05 Russo-Japanese War Medal" + +msgid "IDS_PCZC071_YAMAMOTO_RUSJAP_WAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In Japan, the Russo-Japanese War of 1904–05 was officially called the \"Meiji 37–38 Campaign\" in accordance with the chronology of the era of the then-ruling Emperor. The medal was established on March 31, 1906, by an Imperial Edict in recognition of those who had served in the war that ended with the country emerging as a world power. It was made of gilded bronze and depicted the crossed flags of the Japanese Army and Navy with crest symbols on the obverse side. The medal was worn on a silk ribbon with a bar that had the inscription \"Military Medal of Honor.\" The blue stripe on the ribbon symbolizes Japan's victories during the war at sea.\n" +"\n" +"During the Russo-Japanese War, Yamamoto Isoroku, who at that time was known by the name Takano, served on armored cruiser Nisshin. During the Battle of Tsushima, he was seriously wounded, and the would-be naval commander spent several weeks in hospital. Some of the explosion fragments remained in his body for the rest of his life. However, Isoroku's merits didn't go unnoticed. Admiral Tōgō himself promoted him to his first officer rank." + +msgid "IDS_PCZC072_YAMAMOTO_FIRST_WAR" +msgstr "Victory Medal, World War I (Japan)" + +msgid "IDS_PCZC072_YAMAMOTO_FIRST_WAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the end of World War I, French Marshal Foch, the former Allied Commander-in-Chief, suggested at the Paris Peace Conference that all allies establish a medal to be awarded to those who fought in the war. The medal was to be made of bronze and worn on a rainbow suspension ribbon. It was proposed for the obverse side of the medal to depict the figure of the Winged Victory of Samothrace. In Japan, the medal was established by an Imperial edict on September 17, 1920. However, the allegorical winged figure didn't mean much to the Japanese, so it was replaced with a depiction of a traditional divine symbol of courage.\n" +"\n" +"During the war, Takano Isoroku first served as adjutant at Yokosuka Naval Base HQ. Later, after graduating from the Naval War College, he was assigned to the 2nd Fleet HQ." + +msgid "IDS_PCZC073_YAMAMOTO_TAISHO_MEDAL" +msgstr "Taishō Enthronement Commemorative Medal" + +msgid "IDS_PCZC073_YAMAMOTO_TAISHO_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emperor Yoshihito ascended to the throne in July 1912, after the death of his father. The motto of his reign and his posthumous name became 'Great Justice' — Taisho. The official enthronement ceremony took place only three years later, in November 1915. During the preparation for the enthronement, a decree was issued establishing a commemorative medal for the participants of the ceremony. The medal was made of silver. On the obverse side, besides the heraldic sign, there were crossed branches of the mandarin tree and sakura, and banners with congratulatory inscriptions.\n" +"\n" +"In connection with the ascension of the new emperor to the throne, Takano Isoroku, who at that time was undergoing training at the Naval Staff College, was not only awarded the commemorative medal but also promoted to the rank of Lieutenant Commander." + +msgid "IDS_PCZC074_YAMAMOTO_SEVA" +msgstr "Shōwa Enthronement Commemorative Medal" + +msgid "IDS_PCZC074_YAMAMOTO_SEVA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emperor Hirohito ascended to the throne in December 1926. The motto of his reign and his posthumous name was 'Enlightened Peace' — Showa. Ironically, it was under him that Japan was drawn into the bloodiest war in its history. The official enthronement ceremony took place in November 1928 in Japan's old capital, Kyoto. By established tradition, a medal was minted for the participants of the celebrations. It was made of silver, and on the obverse side was depicted the imperial throne, surrounded by clouds symbolizing good fortune, framed by flowers of sakura and mandarin trees.\n" +"\n" +"In November 1928, having recently returned from the USA, where he had served as a military attaché for several years, Captain Yamamoto Isoroku commanded the light cruiser Isuzu. The talented admiral eventually gained the favor and support of the emperor, who valued Yamamoto's professionalism and sincere dedication to his work." + +msgid "IDS_PCZC075_YAMAMOTO_NISSHIN" +msgstr "Armored Cruiser Nisshin" + +msgid "IDS_PCZC075_YAMAMOTO_NISSHIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Nisshin was one of ten famous Garibaldi-class armored cruisers built in Italy and served in four fleets worldwide. Laid down for Argentina, the cruiser was offered to Russia before the conflict in the Far East, but after the refusal, Japan hastily purchased it. With a speed of about 20 knots, the ship was protected by a 152-mm armor belt and armed with four 203-mm and fourteen 152-mm guns.\n" +"\n" +"The incomplete cruiser was hastily transferred to Japan along with its sister ship, arriving in February 1904, in the early days of the war with Russia. Two months later, Nisshin was already participating in combat operations. In January 1905, Takano Isoroku, who had just graduated from the Naval Academy, was appointed as an artillery officer on Nisshin. The Battle of Tsushima in May of that year was the first serious test for the future admiral." + +msgid "IDS_PCZC076_YAMAMOTO_SOYA" +msgstr "Protected Cruiser Soya" + +msgid "IDS_PCZC076_YAMAMOTO_SOYA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Formerly the Russian cruiser Varyag, scuttled by the crew during the battle against the Japanese squadron under command of Admiral Uryū in February 1904, this cruiser was refloated by the Japanese and renamed Soya. Following a long overhaul and upgrade, the ship was commissioned by the Japanese Navy in 1907. The ship's displacement was 6,500 tons, the upgraded propulsion let the ship run at a speed of 22.7 knots. The cruiser carried 12 Russian 152 mm guns and English 76 mm guns.\n" +"\n" +"Soya belonged to a training squadron aimed at practical training of future naval officers of the Imperial Navy. Lieutenant Takano served as a training officer on several ships of that squadron from June 1908 till July 1910, first on cruiser Aso (formely Russian Bayan), then on cruiser Soya starting from July 1909. During this period, he happened to participate in the large-scale fleet maneuvers and two long-term foreign voyages when he visited ports in North America, Australia, and Southeast Asia." + +msgid "IDS_PCZC077_YAMAMOTO_KITAKAMI" +msgstr "Light Cruiser Kitakami" + +msgid "IDS_PCZC077_YAMAMOTO_KITAKAMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The light cruisers of the Kuma class were designed in Japan at the end of World War I in response to the construction of the American Omaha-class cruisers. The fourth ship in the series was Kitakami. Upon commissioning in 1921, it had a displacement of 5,500 tons, a speed of over 35 knots, and main armament of seven 140-mm guns and four twin 533-mm torpedo tubes.\n" +"\n" +"Returning from the USA, where he had served as a military representative, Commander Yamamoto was appointed senior officer of the newly commissioned light cruiser Kitakami in August 1921. The talented officer's career was such that he rarely stayed in one position for long, and by December 1921, just four months later, Yamamoto was appointed instructor at the Naval Staff College of the Imperial Japanese Navy, from which he had graduated just a few years earlier." + +msgid "IDS_PCZC078_YAMAMOTO_AKAGI" +msgstr "Aircraft Carrier Akagi" + +msgid "IDS_PCZC078_YAMAMOTO_AKAGI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Initially laid down as a battlecruiser, this ship was completed as an aircraft carrier in order to meet the requirements of the Washington Naval Treaty, which imposed strict limitations on the number of new battleships. The aircraft carrier was commissioned in 1927. Prior to the 1935 upgrade, the ship's displacement was 27,000 tons, the speed was 31 knots, and the armor thickness was 152 mm. The air group consisted of 60 aircraft. In her first years of service, the ships artillery included ten 200 mm guns.\n" +"\n" +"After a short period commanding the light cruiser Isuzu, in December 1928, Yamamoto Isoroku was assigned to the aircraft carrier Akagi as her commander. At that moment Akagi was the largest ship of her type. Advocating strict discipline, Yamamoto managed to win the respect and affection of the whole crew." + +msgid "IDS_PCZC079_YAMAMOTO_KAGA" +msgstr "Aircraft Carrier Kaga" + +msgid "IDS_PCZC079_YAMAMOTO_KAGA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Great Kantō earthquake caused the destruction of the battlecruiser Amagi that was supposed to be completed as an aircraft carrier. Instead, a decision was made to refit the unfinished battleship Kaga that was finally commissioned as an aircraft carrier in 1928. The ship could run at a speed of 28.5 knots, her air group consisted of 60 aircraft in the first years of service. Her artillery armament was as good as the artillery of heavy cruisers and consisted of ten 200 mm guns placed in turrets and casemates.\n" +"\n" +"In October 1933, Rear Admiral Yamamoto was assigned as a commander of the First Carrier Division, whose most powerful ship at that moment was aircraft carrier Kaga. Gradually grasping all the subtle aspects of naval aviation, the new Commander vigorously took on training the ship crews of his unit trying to raise their combat skills to the highest level possible." + +msgid "IDS_PCZC080_YAMAMOTO_NAGATO" +msgstr "Battleship Nagato" + +msgid "IDS_PCZC080_YAMAMOTO_NAGATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Nagato was designed during World War I according to the 'fast battleship' concept. Its main armament was to consist of eight 410-mm guns, created in response to the emergence of new powerful naval artillery systems in the UK and the USA. The battleship's main armor belt was 300 mm thick. Nagato was commissioned in 1920 and underwent extensive modernization in the mid-1930s.\n" +"\n" +"Vice-Admiral Yamamoto Isoroku was appointed Commander-in-Chief of the Combined Fleet on August 30, 1939, a day before the start of World War II. The new commander raised his flag on the most powerful ship of the Japanese Empire — the battleship Nagato. It was aboard Nagato that Yamamoto gave his famous order to begin the operation to attack Pearl Harbor, after which he led it and five other battleships to sea, providing distant cover for the First Air Fleet." + +msgid "IDS_PCZC081_YAMAMOTO_YAMATO" +msgstr "Battleship Yamato" + +msgid "IDS_PCZC081_YAMAMOTO_YAMATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The legendary superbattleship was developed in the mid 1930s with an aim to surpass any battleships of potential rivals, primarily the U.S.A., that could be built within the ten following year. Yamato's construction was carried out in absolute secrecy. The battleship started her service in the first weeks of the Pacific War, in December 1941.\n" +"\n" +"In February 1942, Admiral Yamamoto carried his flag over to Yamato, which was in the final phase of the reequipment process. For a year, he commanded the Combined Fleet from the largest warship in the world. In late May 1942, a number of Japanese battleships led by Yamato took to the sea in order to provide support for the carrier battle group near Midway. Operation MI ended in the loss of four Japanese aircraft carriers, which marked the end of the victorious offensive of Japan in the Pacific Ocean. It was onboard Yamato that Admiral Yamamoto had to experience the grief of another defeat—the Guadalcanal Campaign—that depleted the Japanese Navy." + +msgid "IDS_PCZC082_YAMAMOTO_MUSASHI" +msgstr "Battleship Musashi" + +msgid "IDS_PCZC082_YAMAMOTO_MUSASHI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Yamato's sister ship was laid down in 1938 and commissioned in the summer of 1942. The ship's displacement was over 63,000 tons, a third of which was accounted for by armor. The battleship's main armament consisted of the most powerful naval guns in the world — nine 460-mm guns. Yamamoto, who later flew his flag on both ships, had opposed the construction of the costly giants Musashi and Yamato during his service at the Naval Ministry, considering such a use of resources unjustified.\n" +"\n" +"In February 1943, Musashi arrived at the main base of the Japanese fleet on the island of Truk. The newest battleship was specially equipped as a flagship, and Yamamoto immediately transferred his flag to it upon Musashi's arrival. A few weeks later, the admiral embarked on his fateful journey to Rabaul. In May 1943, the ashes of the deceased Yamamoto were brought back to Japan aboard his last flagship, the battleship Musashi." + +msgid "IDS_PCZC083_YAMAMOTO_BUILDING" +msgstr "Imperial Naval Academy Building on the Island of Etajima" + +msgid "IDS_PCZC083_YAMAMOTO_BUILDING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Imperial Naval Academy was the principal educational establishment for training naval officers. It was founded in 1876 during the first years of Emperor Mutsuhito's reign, when massive reforms were initialized in Japan, and the country's naval force was formed. In 1888, the Imperial Naval Academy was moved to the island of Etajima situated in Hiroshima Bay, where a special building was constructed to accommodate it in 1893.\n" +"\n" +"Almost without exception, officers of the Imperial Navy passed through the halls of this Academy. On Etajima, during three years of training in a severe and ascetic atmosphere, the samurai spirit of future combat commanders was tempered. Takano Isoroku, who would later become Admiral Yamamoto, studied at the Naval Academy from 1901 till 1904." + +msgid "IDS_PCZC084_YAMAMOTO_NISSHIN_GUN" +msgstr "Fore End Turret of Cruiser Nisshin After the Battle of Tsushima" + +msgid "IDS_PCZC084_YAMAMOTO_NISSHIN_GUN_DESCRIPTION" +msgstr "During the Battle of Tsushima that was the decisive encounter between the Russian and Japanese navies in the Russo-Japanese War of 1904–1905, the armored cruiser Nisshin, where Takano Isoroku served at that time, was the junior flagship of the main battle force under command of Admiral Togo. As a result of the intensive maneuvering, at some point of the battle the cruiser got a chance to lead the entire squadron for some time. More than once Nisshin found herself under concentrated gun fire from Russian armored cruisers. Three of her four main battery guns were destroyed and about 100 crew members were lost or injured, which made her one of Japan's most battle-scarred ships. Takano Isoroku was also heavily injured in the explosion of the 203 mm gun of the fore end turret." + +msgid "IDS_PCZC085_YAMAMOTO_MITSUBISHI_B1M" +msgstr "Carrier Strike Aircraft Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PCZC085_YAMAMOTO_MITSUBISHI_B1M_DESCRIPTION" +msgstr "" +"From 1924, the service of Yamamoto Isoroku was closely associated with naval aviation. At the test site in Kasumigaura, when Yamamoto was the senior officer of this flying school, the latest equipment was tested, including the Mitsubishi B1M, which became one of the first mass-produced torpedo bombers of the Japanese fleet. The aircraft could fly at a maximum speed of 210 km/h, while its armament consisted of four 7.7 mm machine guns and a 457 mm torpedo or two 240 kg bombs.\n" +"\n" +"Afterward, when Yamamoto held leadership positions equal to the rank of Admiral at the Navy Aviation Bureau of the Navy Ministry, he continued to actively supervise the development and implementation of new types of aircraft. These included G2H, one of the first Japanese long-range land-based bombers, bomber G3M Nell, and torpedo bomber G4M Betty, which became famous during the Pacific War." + +msgid "IDS_PCZC086_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY_TOOLS" +msgstr "Traditional Tools for Japanese Calligraphy" + +msgid "IDS_PCZC086_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY_TOOLS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Yamamoto Isoroku preferred to spend his leisure time playing shogi, a traditional Japanese board game in the same family as chess, with his subordinates. He dedicated moments of seclusion to calligraphy, as he was a big admirer of it.\n" +"\n" +"In Japan, calligraphy, also known as shodō (the way of writing), was a form of artistic writing and a kind of meditation practice requiring the utmost concentration. This calligraphy set includes items that were selected by a centuries-old tradition: a brush (\"fude\"), an inkstick (\"sumi\"), an inkstone (\"suzuri\"), a paper weight (\"bunchin\"), and a brush rest (\"fudeoki\")." + +msgid "IDS_PCZC087_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY" +msgstr "Calligraphy Sketch By Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_PCZC087_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the victory at Pearl Harbor, Yamamoto Isoroku became extremely popular, not only in the navy, but throughout Japan. The admiral's followers often asked him to send them samples of calligraphy, which he was fond of.\n" +"\n" +"Shodō characters are supposed to translate the mind and soul state of the writer. Their exact meaning is very difficult to translate, as every character can have many connotations." + +msgid "IDS_PCZC088_YAMAMOTO_PEARL_HARBOR" +msgstr "The Map of the U.S.A. Naval Base in Pearl Harbor, Japan, 1941" + +msgid "IDS_PCZC088_YAMAMOTO_PEARL_HARBOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After assuming command of the Combined Fleet, Yamamoto started to revise the Japanese naval strategy for a possible confrontation with the U.S.A. This caused a conflict with the Imperial Japanese Navy General Staff, who based their plan on defense and a decisive battle with battleships as the core of the forces. Yamamoto thought that the only way to win a war with the U.S.A. was to regain the initiative and make a sudden crushing blow to the U.S. fleet.\n" +"\n" +"In the spring of 1940, he raised the idea of a massive air attack on the U.S. naval base in Pearl Harbor. Further details were elaborated by his staff at the beginning of the following year. In December 1941, the famous assault was carried out. The diplomats were delayed with the transfer of an official note to the U.S. government, which resulted in an attack \"without declaration of war\". This was not what the Admiral had intended. He subsequently openly expressed his discontent about this fact to his colleagues." + +msgid "IDS_PCZC089_YAMAMOTO_G4M1_MODEL_11_BETTY" +msgstr "Mitsubishi G4M 'Betty' Bomber No. 323" + +msgid "IDS_PCZC089_YAMAMOTO_G4M1_MODEL_11_BETTY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"While in Rabaul in April 1943, Yamamoto decided to visit garrisons on the islands nearest to the front line in order to raise the spirits of the soldiers defending those positions. On April 13, the local command sent an encrypted radiogram to the islands with details of the time and place of the arrival of the Commander-in-Chief, assuming that the Americans would be unable to crack the newly updated code within a few hours.\n" +"\n" +"In the early morning of April 18, two G4M1 Betty bombers from the 705th Air Group, escorted by six A6M Zero fighters, left Rabaul. The Commander-in-Chief was in the pilot's cabin of bomber No. 323. They were intercepted by 14 U.S. P-38 Lightning fighters in the skies above Bougainville island. A few minutes later, bomber No. 323, riddled with bullets, crashed into the jungle. As the medical examination later showed, the admiral was mortally wounded while the plane was still in the air." + +msgid "IDS_PCZC090_YAMAMOTO_LOCKHEED_P_38G" +msgstr "" +"Fighter Lockheed\n" +"P-38G Lightning No. 147 'Miss Virginia'" + +msgid "IDS_PCZC090_YAMAMOTO_LOCKHEED_P_38G_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The radiogram, which contained information about the time and route of the Commander-in-Chief's visits to the islands of Bougainville and Shortland, was intercepted and deciphered by US naval intelligence on April 14, 1943. US President Franklin D. Roosevelt personally ordered Navy command to \"get Yamamoto\".\n" +"\n" +"Rear Admiral Mitscher who was commanding air forces on the Solomon Islands assigned the 339th Squadron to the task code-named Vengeance, as only that squadron had P-38G Lightning fighters with sufficient operational range. In a quick air battle above Bougainville, they lost one P-38G and shot down the aircraft with Yamamoto and his staff on board. The Bomber Betty carrying the Admiral was shot down by the fighter No. 147 controlled by First Lieutenant Rex T. Barber." + +msgid "IDS_PCZC091_WOWS_ECO" +msgstr "Economic Reforms" + +msgid "IDS_PCZC091_WOWS_ECO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"First and foremost, Update 0.5.12 will be remembered by players and developers alike for its changes to the in-game economy. Actions that contribute to a team's success now affect the end-of-battle rewards. We want to encourage players to stay active and utilize diverse tactics, as opposed to just trying to avoid taking damage.\n" +"\n" +"Getting used to the new system took time and effort. We introduced a few tweaks in the updates that followed. Anyway, all's well that ends well: we're nearly done tinkering with the economy. For now." + +msgid "IDS_PCZC092_WOWS_BRIT" +msgstr "British Invasion" + +msgid "IDS_PCZC092_WOWS_BRIT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The birth of the U.K. cruiser tech tree would make a good subject for a new opera. Or a ballet. Or—a thriller movie.\n" +"\n" +"Help and support from players, a couple of coffeepots the size of supertankers, and defiance of realism within acceptable limits: these all yielded the desired result. The ships added to the game in Update 0.5.13 have distinctive features and quickly achieved well-deserved military glory. And who wouldn't with such a set of combat capabilities?" + +msgid "IDS_PCZC093_WOWS_LOOTBOX" +msgstr "Battle Day Delivery" + +msgid "IDS_PCZC093_WOWS_LOOTBOX_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With Update 0.5.13, daily missions were replaced by the more interactive Containers. Their advantages were obvious but developers decided to have a Plan B and resorted to their most formidable weapon – imagination. That's where the \"torpedo dude\" turns up.\n" +"\n" +"Tens of thousands containers are opened by thousands of players every day. Some do it in hopes of \"hitting the jackpot.\" Others, to restock their supplies of consumables and signal flags. And amidst all that activity, the torpedo dude bears his heavy burden, day and night." + +msgid "IDS_PCZC094_WOWS_HALLOWEEN" +msgstr "The Struggle of Darkness and Light" + +msgid "IDS_PCZC094_WOWS_HALLOWEEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Fan modes are not uncommon in the game, but Halloween 2016 went down in history as the best in terms of scale and quality of execution.\n" +"\n" +"While some players were fiercely overcoming the forces of evil and others were just as fiercely searching for hidden meanings, the developers, oddly enough, had no time for fun. After all, in addition to entertainment, the 'Saving Transylvania' mode had a serious purpose. A few months later, the developments from Halloween were used to create Operations." + +msgid "IDS_PCZC095_WOWS_10CAMO" +msgstr "Golden Paint" + +msgid "IDS_PCZC095_WOWS_10CAMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Permanent camouflages rarely became a topic of discussion, but at one point it was the turn of Tier X ships. And then it dawned on everyone: 'Tier X ships are often left in the Port, but there are also many complaints about low earnings... let's kill two birds with one stone!' So, the permanent camouflages of the senior tiers began to provide a larger discount on ship maintenance.\n" +"\n" +"The innovations of version 0.5.14 became popular. Players were given the opportunity to farm on their favorite Tier X ships, which had a positive effect on the 'maturing' process of the average Port." + +msgid "IDS_PCZC096_WOWS_ALTJAPAN" +msgstr "Ninja'd!!" + +msgid "IDS_PCZC096_WOWS_ALTJAPAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The new sub-branch of Japanese destroyers added with Update 0.5.15 brought out lots of emotions and gave us an understanding that in the new realities these ships could and should rely more on their guns. But two outstanding ships – Shiratsuyu and Akizuki – turned out to be the icing on the cake.\n" +"\n" +"The former can unleash a formidable number of metal fish per salvo. The latter boasts highly unconventional dual-purpose artillery.\n" +"\n" +"But here's the bad news: the branch ends with Akizuki at Tier VIII. For now." + +msgid "IDS_PCZC097_WOWS_CAMPAIGN" +msgstr "Mission Briefing" + +msgid "IDS_PCZC097_WOWS_CAMPAIGN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Update 0.5.15 offered players one more new feature – two Campaigns. They served to supplement the process of accomplishing combat missions with a correlated narrative. To show how serious they are about their intentions, developers offered the Premium Tier VI destroyer Shinonome and seven days of Premium time as the ultimate rewards for completing the Honorable Service and The Science of Victory campaigns, respectively.\n" +"\n" +"This was only the beginning. Players liked the new feature, and ever since Campaigns has been an essential part of the game." + +msgid "IDS_PCZC098_WOWS_GERMDESTR" +msgstr "Hunting the Hunters" + +msgid "IDS_PCZC098_WOWS_GERMDESTR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Why the heck do we need all those destroyers with third-rate concealment and short-range torps?\" our players used to ask. \"To search for enemy ships with their hydroacoustics; to torp and surprise them with their armor-piercing shells,\" developers replied. But there wasn't much common ground between the two sides of the dialog, so the German destroyers weren't welcomed with open arms at first.\n" +"\n" +"But after several updates and a number of balance changes, the new tech tree carved out its niche in the game, with some of the ships turning out to be among top at their tiers. It's been a bumpy ride, but we're finally getting into smoother waters.\n" +"\n" +"Since that time it's been considered good etiquette to object in a friendly manner in any communication with developers by saying something like \"Hey, you don't wanna mess things up like you did with the German destroyers, right?\"" + +msgid "IDS_PCZC099_WOWS_ARPOFF" +msgstr "Ship Beauties" + +msgid "IDS_PCZC099_WOWS_ARPOFF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Many players remember our pioneering effort to add some really exotic and distinctive content to the game. It took a couple of tweaks and the addition of the \"Oh my God, I don't wanna see it anymore!\" feature, but now the game incorporates flexible mechanics to add future content. Now there is no boundary to limit the developers' imagination.\n" +"\n" +"Whether you liked the cuties or simply wanted to grab your copy of IJN ship for free, you'll never forget those days." + +msgid "IDS_PCZC100_WOWS_NYSPEE" +msgstr "Chime of Bells" + +msgid "IDS_PCZC100_WOWS_NYSPEE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The \"Hunt for Graf Spee\" and \"Secret Santa\" campaigns lit the dark sky in December 2016 with the bright, cheerful fires of burning ships. Valuable prizes and incredible rewards granted in special containers perfectly matched the festive New Year's mood.\n" +"\n" +"But when the smoke – mostly, from firecrackers – cleared, it was time to get back to work. In 2017, developers set a number of difficult yet important challenges while players fervently continued to conquer the high seas..." + +msgid "IDS_PCZC101_WOWS_CAPREWORK" +msgstr "Winds of Change" + +msgid "IDS_PCZC101_WOWS_CAPREWORK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The highlight of version 0.6.0 was a major update to Commanders. Numerous changes, new skills, and the new feature – Elite Commander XP – immediately sparked stormy discussions even during the Public Test.\n" +"\n" +"It took guts, but thanks to support from players (and a little black magic), developers went on to click on the \"Release Version\" button even though we did have some concerns. And the risk paid off – the updated system of Commander skills has successfully served the needs of players ever since." + +msgid "IDS_PCZC102_WOWS_SMOKERANK" +msgstr "I Smoke Wherever I Want" + +msgid "IDS_PCZC102_WOWS_SMOKERANK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ranked Battles Season Six was launched with the release of Update 0.6.1, and it turned out to be somewhat controversial. We did well in terms of the number of players involved and their activity, but there were critical remarks, too, that couldn't be shrugged off.\n" +"\n" +"Thanks to feedback from players and our own observations, we noticed cases of smoke abuse tactics, certain controversial aspects on a number of maps and other problems related to ship balance." + +msgid "IDS_PCZC103_WOWS_MORESOVIETDESTR" +msgstr "Need more DDs" + +msgid "IDS_PCZC103_WOWS_MORESOVIETDESTR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In Update 0.6.2, we added an alternative branch of Soviet destroyers, and it turned out a success. The main branch, with Khabarovsk on top, is well-suited to a playstyle based on cruiser-like artillery engagements. Staying on the move, maintaining constant fire, and delivering lightning-fast strikes – a thrilling combat experience guaranteed.\n" +"\n" +"The playstyle of the alternative branch, headed by Grozovoi, will be closer to that of classic destroyers with effective torpedoes and guns used in support." + +msgid "IDS_PCZC104_WOWS_FRENCHCRUISER" +msgstr "What's Next? Engine Boosters for Battleships?" + +msgid "IDS_PCZC104_WOWS_FRENCHCRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The French cruiser tech tree that appeared in the game with the release of Update 0.6.4 turned out to be well-balanced, with no apparent imbalances. At the same time, its release inspired players to learn a number of words from the glossary of French cuisine.\n" +"\n" +"The Engine Boost consumable matched the ships' characteristics well, while Henri IV, the Tier X ship carrying formidable 240 mm guns, quickly assumed the role of the best cruiser for dealing damage." + +msgid "IDS_PCZC105_WOWS_BISMARCK" +msgstr "The Mighty Bismarck" + +msgid "IDS_PCZC105_WOWS_BISMARCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Hunt for Bismarck campaign rolled out on a noble scale. Over 300 thousand participants, more than 141 thousand completed collections, and over 7 million containers received. More than 60 thousand Tier VIII battleships Bismarck distributed among players with widely varying levels of skills.\n" +"\n" +"The addition of a story-telling element to the game client in the form of a historical reference to various campaign missions was a big plus of the event." + +msgid "IDS_PCZC106_WOWS_BOTREVENGE" +msgstr "Revenge of the Bots" + +msgid "IDS_PCZC106_WOWS_BOTREVENGE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One beautiful frosty morning, the developers realized that a surprisingly large number of players were enjoying the Cooperative battles mode, where they fight against bots. This was quite a surprise, because the Co-op Battles mode was initially designed to let them try out new ships they obtained in the game – that's it. However, the number of people who like it and the success of the Halloween campaign showed that PvE battles deserve further consideration.\n" +"\n" +"The first season of Operations came out with the release of Update 0.6.6 and offered four unique battle scenarios: defending a naval base, mounting an attack on a convoy, delivering a strike at a base, and escorting an aircraft carrier. It's noteworthy that bots got a bit smarter and PvE is gradually evolving from a shooting gallery with ships to a distinct, interesting battle mode." + +msgid "IDS_PCZC107_NY2018_TORPEDOTUBE533MK8" +msgstr "Torpedo Tube of the British Destroyer" + +msgid "IDS_PCZC107_NY2018_TORPEDOTUBE533MK8_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During the Battle of the North Cape, the Allied ships launched 55 torpedoes, 47 of them were launched by seven destroyers. All those destroyers were built in England and armed with 533 mm caliber quadruple torpedo tubes. HMS Musketeer and HMS Matchless were carrying the Mk.X tubes. Other ships, that were ordered as part of the War Emergency Programme, were equipped with slightly different Mk.VIII tubes.\n" +"\n" +"The primary munition of the tubes were the 533 mm Mk.IX torpedoes which contained 367 kg of explosives and could hit a target at a distance of 10 km and at a speed of 41 knots. At least 11 torpedoes of this kind hit Scharnhorst in her final battle." + +msgid "IDS_PCZC108_NY2018_HMSDUKE_OF_YORK_GK356" +msgstr "Main Battery Turret of Battleship Duke of York" + +msgid "IDS_PCZC108_NY2018_HMSDUKE_OF_YORK_GK356_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Throughout the history of shipbuilding, quadruple turrets were rarely seriously considered for the main armament due to the complexity of their design. Instances of their embodiment in metal were more of an exception to the rule. One such exception were the King George V-class battleships to which HMS Duke of York belonged. Each of the ships carried ten 14-inch (356 mm) Mk.VII guns, which were mounted in one Mk.II twin turret and two Mk.III quadruple turrets.\n" +"\n" +"King George V-class battleships couldn't boast the largest caliber of guns, and her guns had a lot of mechanical internals which didn't always work reliably, but under combat conditions the ships' main guns proved highly accurate and quite destructive. During the Battle of the North Cape, Duke of York scored a hit on the first salvo, disabling Scharnhorst's foremost turrets. During the first two hours of the battle, the German battleship lost all of her combat capability after taking hits from Duke of York's main guns, whereas the British ship sustained no significant damage from Scharnhorst's counterfire." + +msgid "IDS_PCZC109_NY2018_SCHARNHORST_RADAR" +msgstr "Scharnhorst's Forward Radar Set" + +msgid "IDS_PCZC109_NY2018_SCHARNHORST_RADAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the beginning of 1942, Scharnhorst was equipped with new FuMO 27 radars. One set was fitted above the forward rangefinder tower located on top of the fore superstructure, and the other set was placed on the aft rangefinder tower. The 2 x 4 m mattress antenna rotated together with the rangefinder towers. These radars could detect an enemy ship at a distance of 25 km.\n" +"\n" +"However, during the Battle of the North Cape, the British ships surpassed Scharnhorst in both the quality and quantity of radar equipment. What's more, in an attempt to avoid detection, the radar systems on the Scharnhorst had been turned off. In doing so, Scharnhorst was unable to detect enemy ships in time. The first salvos fired by the British cruisers came as a total surprise to the German ship. One of the first hits crippled the forward FuMO 27 set. Under polar night conditions, Scharnhorst, blinded by the loss of her radar, fell right into the trap set by the British." + +msgid "IDS_PCZC110_NY2018_NORFOLKGK" +msgstr "Main Battery Turret of Cruiser Norfolk" + +msgid "IDS_PCZC110_NY2018_NORFOLKGK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Norfolk belonged to the third series of County-class heavy cruisers, designed in accordance with the conditions of the Washington Naval Treaty of 1922, which set the maximum caliber of cruiser artillery at 203 mm with a displacement of no more than 10,000 tons. The eight 203-mm guns of HMS Norfolk were housed in twin Mk.II turrets, one of the most successful artillery systems of its time. It had high armor penetration and great destructive power, firing 4-5 shells per minute at a range of up to 28 km.\n" +"\n" +"At North Cape, HMS Norfolk was the first to score hits on Scharnhorst at the very beginning of the battle. It was a shell from the cruiser's main battery that disabled the forward radar of the German battleship, which had a fatal impact on the latter's fate. The 'blinded' Scharnhorst could no longer avoid the trap set by the British." + +msgid "IDS_PCZC111_NY2018_DUKEOFYORKEMBLEM" +msgstr "Badge of Battleship Duke of York" + +msgid "IDS_PCZC111_NY2018_DUKEOFYORKEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Duke of York, a battleship of the King George V class, entered service in 1941. The ship's badge depicts a white rose—the heraldic symbol of the House of York and the Dukes of York—as well as elements and the Motto of the Order of the Garter that is regarded as the most prestigious British order.\n" +"\n" +"In December 1943, battleship Duke of York was the flagship of Vice Admiral Fraser, Commander of the Home Fleet, playing a crucial role in the destruction of German battleship Scharnhorst at the Battle of the North Cape." + +msgid "IDS_PCZC112_NY2018_BELFASTEMBLEM" +msgstr "Badge of Cruiser Belfast" + +msgid "IDS_PCZC112_NY2018_BELFASTEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Belfast, commissioned in 1939, belonged to the last series of Town-class light cruisers. The ship's badge features a mythological animal, the Hippocampus (sea-horse), derived from the Coat of Arms of the city of Belfast after which the cruiser was named.\n" +"\n" +"At the Battle of the North Cape, Belfast was the flagship of the 10th Cruiser Squadron commanded by Vice Admiral Robert Burnett. Belfast was the first to make radar contact with Scharnhorst, and later took the lead in the pursuit of the German battleship." + +msgid "IDS_PCZC113_NY2018_SAUMAREZEMBLEM" +msgstr "Badge of Destroyer Saumarez" + +msgid "IDS_PCZC113_NY2018_SAUMAREZEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Saumarez, commissioned in 1943, was an S-Class Flotilla Leader that served with the 5th Emergency Flotilla of destroyers designed specifically for operations in the Arctic waters. The ship was named after a prominent British naval commander of the 18–19th centuries.\n" +"\n" +"In December 1943, Saumarez, along with three other same-class destroyers, operated within the Distant Cover Force escorting the JW 55B and RA 55A convoys. The ship took part in a torpedo attack on Scharnhorst and, despite losses in men and damage to the ship, Saumarez fired four of her torpedoes from a range of about 1,600 m, expecting, along with HMS Savage, to score two to three hits in total." + +msgid "IDS_PCZC114_NY2018_OPPORTUNEEMBLEM" +msgstr "Badge of Destroyer Opportune" + +msgid "IDS_PCZC114_NY2018_OPPORTUNEEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Opportune, commissioned in 1942, was an O-Class destroyer, one of the first ships of her class built under the War Emergency Program to serve with the so-called Emergency Flotilla of destroyers.\n" +"\n" +"In December 1943, Opportune, and other destroyers of the 36th Division escorting convoy RA-55A, were detached from the convoy and deployed to join the pursuit of Scharnhorst. The ship took part in the final torpedo attack on the limping battleship, scoring two successful hits." + +msgid "IDS_PCZC115_NY2018_DUKEOFYORK_SHIP" +msgstr "Battleship Duke of York" + +msgid "IDS_PCZC115_NY2018_DUKEOFYORK_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The flagship of the Home Fleet, HMS Duke of York, carried 356 mm guns and was equipped with the latest artillery radars. The ship played a key role in the operation to destroy German battleship Scharnhorst in December 1943.\n" +"\n" +"According to the plan, the British cruisers were to force Scharnhorst to change course toward battleship Duke of York, and they succeeded. In the battle that ensued, Duke of York, despite her main guns malfunctioning, maintained a very high rate of fire, hitting the enemy over and over again. In total, in the Battle of the North Cape, the British battleship fired 450 main battery shells, incapacitating almost all artillery guns aboard the enemy warship and forcing her to reduce speed, after which Scharnhorst was finished off by torpedoes." + +msgid "IDS_PCZC116_NY2018_SCHARNHORST_SHIP" +msgstr "Battleship Scharnhorst" + +msgid "IDS_PCZC116_NY2018_SCHARNHORST_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The ship's name and the aura of the Scharnhorst, the legendary battleship of the German fleet, turned out to be so 'toxic' that none of the world's leading powers would have agreed to leave it as a trophy after World War II. The wreck of the ship still lies at the bottom of the Barents Sea, near the coast of Norway, in the area where the last battle of the famous battleship took place.\n" +"\n" +"After more than seven decades, in 2017, a group of German enthusiasts proposed to raise the wreckage of the German ship and establish a museum dedicated to its history. A proposal that immediately provoked lively discussion among the public and sparked interest among historians." + +msgid "IDS_PCZC117_NY2018_JAMAICA_SHIP" +msgstr "Cruiser Jamaica" + +msgid "IDS_PCZC117_NY2018_JAMAICA_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Jamaica was a light cruiser of the Fiji class (also known as Crown Colony class). Laid down just before the outbreak of World War II, the ship started her wartime career in the middle of 1942.\n" +"\n" +"In December 1943, HMS Jamaica served as part of the force lead by battleship Duke of York. In the Battle of the North Cape, the cruiser kept pace with her flagship, scored a hit with her first salvo, and maintained an unprecedented rate of fire. The total number of 152 mm shells fired by Jamaica reached 461, which exceeded the efficiency of any other British cruiser that participated in that battle. In the final stage of the battle, Jamaica managed to launch torpedoes from both of her torpedo tubes and scored one or two hits." + +msgid "IDS_PCZC118_NY2018_Z29_SHIP" +msgstr "Destroyer Z-29" + +msgid "IDS_PCZC118_NY2018_Z29_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Besides Scharnhorst, the Kriegsmarine Force, which was operating in the Arctic waters in December 1943, included the 4th Destroyer Flotilla comprising five ships. Two of them—Z-29 and Z-30—were of the 1936A class; the remaining three—Z-33, Z-34, and Z-38—were classed as 1936A (Mob). All these ships were armed with four or five 149 mm guns and two quadruple 533 mm torpedo tubes. Their maximum speed could reach 37 knots.\n" +"\n" +"While searching for the Allied convoy on the morning of December 26, 1943, due to stormy weather and the arctic night conditions, the destroyers lost sight of their flagship just before the first engagement with the British ships. After a few hours, the commander of the German naval force, Konteradmiral Bey, ordered them to return to the base. In the battle that followed, Scharnhorst was left alone and sunk. Destroyers, which could seriously disrupt the actions of the British forces and provide a chance for the battleship to escape the trap, safely returned to the Norwegian fjords without even facing the enemy." + +msgid "IDS_PCZC119_NY2018_BANI" +msgstr "Grand Cross of The Order of the Bath" + +msgid "IDS_PCZC119_NY2018_BANI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Most Honourable Order of the Bath is one of the most senior British Orders. Established by George I in 1725, the name of this award is derived from a ritual bath ceremony that was part of the ceremony conferring knighthood in England. This order for military officers was made as a cross bearing the motto Ich Dien (German for \"I serve\").\n" +"\n" +"The Commander-in-Chief of the Home Fleet, Bruce Fraser, was appointed to the Order of the Bath as a Knight Grand Cross for victory in the Battle of the North Cape. Besides this, he was promoted to Full Admiral, awarded the Order of Suvorov, First Degree, and, after the war, was raised to the peerage as Baron Fraser of North Cape." + +msgid "IDS_PCZC120_NY2018_DSERVICE_ORDER" +msgstr "The Distinguished Service Order" + +msgid "IDS_PCZC120_NY2018_DSERVICE_ORDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Distinguished Service Order was established in 1886 by Queen Victoria to be awarded to officers for distinguished service during active operations. A cross-shaped order was made of white enamel and was ornamented by the Imperial Crown surrounded by a laurel wreath. The cross was worn on a red ribbon with blue stripes that was also decorated with laurel leaves.\n" +"\n" +"For their contribution to victory in the Battle of the North Cape, the following commanders were awarded the Distinguished Service Order: HMS Duke of York—Guy Russell, HMS Norfolk—Donald Bain, HMS Belfast—Frederick Parham, HMS Sheffield—Charles Addis, and HMS Savage—Michael Meyrick." + +msgid "IDS_PCZC121_NY2018_NORWAYCROSS" +msgstr "The War Cross With Sword (Norway)" + +msgid "IDS_PCZC121_NY2018_NORWAYCROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The War Cross was established in 1941 by royal resolution of the Norwegian King Haakon VII, who was in exile during the German occupation of Norway. This medal for outstanding actions in combat became the highest military decoration in Norway.\n" +"\n" +"Norwegian destroyer Stord was one of the ships that participated in the sinking of battleship Scharnhorst. The British command paid tribute to the courage of her personnel and the special role of this ship in that battle. Destroyer Stord was commanded by Skule Storheill, the future Vice Admiral and Chief of the Navy of Norway who was honored with the War Cross." + +msgid "IDS_PCZC122_NY2018_KRIEGSMARINEFLAG" +msgstr "Kriegsmarine Konteradmiral Ensign" + +msgid "IDS_PCZC122_NY2018_KRIEGSMARINEFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This command flag would be hoisted on one of the masts of a ship with a Force Commander holding the rank of Admiral on board. The Kriegsmarine Konteradmiral Flag fully mirrored the ensign of the Imperial German Navy Konteradmiral: the Iron Cross with two black dots on a white square background.\n" +"\n" +"In November 1943, Konteradmiral Erich Bey, who was the Commander of the Kriegsmarine destroyers and the hero of the Battle of Narvik, took the lead of the German Force operating in the Arctic Ocean. He gave the order to raise his flag on the only large ship of the Force—battleship Scharnhorst, and fell onboard her in the Battle of the North Cape, on December 26, 1943." + +msgid "IDS_PCZC123_HSF_MISAKI_AKENO" +msgstr "Akeno Misaki" + +msgid "IDS_PCZC123_HSF_MISAKI_AKENO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Captain/Class Representative\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Canoeing\n" +"\n" +"

Favorite food:

Curry\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Raw oysters\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"We'll figure it out!\"\n" +"\n" +"

Personality:

Easygoing and a girl of action, as well as a positive thinker. Lucky." + +msgid "IDS_PCZC124_HSF_MASHIRO_MUNETANI" +msgstr "Mashiro Munetani" + +msgid "IDS_PCZC124_HSF_MASHIRO_MUNETANI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Executive Officer/Deputy Class Representative\n" +"\n" +"

Daily routine:

Checking her horoscope/swimming\n" +"\n" +"

Favorite food:

Flounder sashimi (raw)\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Korean-style marinated ribs\n" +"\n" +"

Favorite subject:

All\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

None\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"All misfortune is but a stepping-stone to the future\"\n" +"\n" +"

Personality:

A straight arrow and a cool-headed top student. But quite unlucky." + +msgid "IDS_PCZC125_HSF_SHIMA_TATEISHI" +msgstr "Shima Tateishi" + +msgid "IDS_PCZC125_HSF_SHIMA_TATEISHI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Gunnery Officer/Artillery Committee\n" +"\n" +"

Hobbies/Daily routine:

Watching sports, softball\n" +"\n" +"

Favorite food:

Curry, sautéed chicken\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Rice & vegetable porridge, rice gruel\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Gym\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Science\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Silence is golden\"\n" +"\n" +"

Personality:

Taciturn and quiet, she's not very good at communicating." + +msgid "IDS_PCZC126_HSF_MEI_IRIZAKI" +msgstr "Mei Irizaki" + +msgid "IDS_PCZC126_HSF_MEI_IRIZAKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Weapons Officer/Torpedo Committee\n" +"\n" +"

Hobbies/Daily routine:

Shogi (Japanese chess), Torpedo games\n" +"\n" +"

Favorite food:

Eel rice bowls\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Zaru soba (soba noodles with dipping sauce)\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Japanese history\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Gym\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"If the cuckoo won't sing, kill it\"\n" +"\n" +"

Personality:

Impatient" + +msgid "IDS_PCZC127_HSF_KOUKO_NOSA" +msgstr "Kouko Nosa" + +msgid "IDS_PCZC127_HSF_KOUKO_NOSA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Recorder/Secretary\n" +"\n" +"

Hobbies/Daily routine:

Reading, watching movies\n" +"\n" +"

Favorite food:

Tofu\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Hot pot\n" +"\n" +"

Favorite subject:

World history\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Art\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"From the cradle to the grave\"\n" +"\n" +"

Personality:

Prone to over-the-top monologues" + +msgid "IDS_PCZC128_HSF_RIN_SHIRETOKO" +msgstr "Rin Shiretoko" + +msgid "IDS_PCZC128_HSF_RIN_SHIRETOKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Chief Navigator/Navigation Committee\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Fast runner\n" +"\n" +"

Favorite food:

Seafood pasta\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Sandwiches\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Biology, art\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Social studies\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Act with the utmost caution\"\n" +"\n" +"

Personality:

Prone to excessive worrying" + +msgid "IDS_PCZC129_HSF_KAEDE_MARIKOUJI" +msgstr "Kaede Marikouji" + +msgid "IDS_PCZC129_HSF_KAEDE_MARIKOUJI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Sonar Technician/Bugler\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Playing instruments (other than wind instruments)\n" +"\n" +"

Favorite food:

Kishimen (flat noodles)\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Soumen (fine noodles)\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Music\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

None\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Woe to the musician who doesn't travel\"\n" +"\n" +"

Personality:

Always composed, and speaks in the most refined manner" + +msgid "IDS_PCZC130_HSF_HIMEJI_KAYOKO" +msgstr "Kayoko Himeji" + +msgid "IDS_PCZC130_HSF_HIMEJI_KAYOKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Torpedo Officer/In Charge of Torpedo Tube 2\n" +"\n" +"

Hobbies:

A talented bowler\n" +"\n" +"

Favorite food:

Eggplant\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Wild vegetables\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

English\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Let's always think about what comes next\"\n" +"\n" +"

Personality:

Easygoing" + +msgid "IDS_PCZC131_HSF_OGASAWARA_HIKARI" +msgstr "Hikari Ogasawara" + +msgid "IDS_PCZC131_HSF_OGASAWARA_HIKARI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Gunner/In Charge of Aiming Main Armament\n" +"\n" +"

Hobbies:

Darts, tea ceremony\n" +"\n" +"

Favorite food:

Horse meat\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Green pepper\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Biology\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Success on the first try\"\n" +"\n" +"

Personality:

Proactive" + +msgid "IDS_PCZC132_HSF_HEKI_JUNKO" +msgstr "Junko Heki" + +msgid "IDS_PCZC132_HSF_HEKI_JUNKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Gunner/In Charge of Firing Main Armament\n" +"\n" +"

Hobbies:

Ring toss\n" +"\n" +"

Favorite food:

Venison\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Broccoli\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Chemistry\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"All ammo hits the target\"\n" +"\n" +"

Personality:

Cheerful" + +msgid "IDS_PCZC133_HSF_MATSUNAGA_RITSUKO" +msgstr "Ritsuko Matsunaga" + +msgid "IDS_PCZC133_HSF_MATSUNAGA_RITSUKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Torpedo Officer/In Charge of Torpedo Tube 1\n" +"\n" +"

Hobbies:

A talented bowler\n" +"\n" +"

Favorite food:

Butter\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Margarine\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

World history\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"You only live once\"\n" +"\n" +"

Personality:

Gentle" + +msgid "IDS_PCZC134_HSF_TAKEDA_MICHIRU" +msgstr "Michiru Takeda" + +msgid "IDS_PCZC134_HSF_TAKEDA_MICHIRU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Gunner/In Charge of Rotating Main Armament\n" +"\n" +"

Hobbies:

Billiards (pool)\n" +"\n" +"

Favorite food:

Wild boar meat\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Tomatoes\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Geography\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Always hitting the bullseye\"\n" +"\n" +"

Personality:

Positive" + +msgid "IDS_PCZC135_HSF_SATOKO_KATSUTA" +msgstr "Satoko Katsuta" + +msgid "IDS_PCZC135_HSF_SATOKO_KATSUTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Navigator\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Russian\n" +"\n" +"

Favorite food:

Pirozhki (Russian baked buns)\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Japanese sweet potatoes\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Political science and economics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Chemistry\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"My word is my bond\"\n" +"\n" +"

Personality:

Candid" + +msgid "IDS_PCZC136_HSF_YAMASHITA_HIDEKO" +msgstr "Hideko Yamashita" + +msgid "IDS_PCZC136_HSF_YAMASHITA_HIDEKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Port Navigation Controller\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Listening to people\n" +"\n" +"

Favorite food:

Boiled tofu\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Suppon (turtle meat)\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Political science and economics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Knock on a strong stone bridge before crossing it\"\n" +"\n" +"

Personality:

Cautious" + +msgid "IDS_PCZC137_HSF_MAYUMI_UCHIDA" +msgstr "Mayumi Uchida" + +msgid "IDS_PCZC137_HSF_MAYUMI_UCHIDA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Starboard Navigation Controller\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Judo\n" +"\n" +"

Favorite food:

Tuna sushi\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Barley rice\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Political science and economics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Make a fortune at a single stroke\"\n" +"\n" +"

Personality:

Calm" + +msgid "IDS_PCZC138_HSF_UDA_MEGUMI" +msgstr "Megumi Uda" + +msgid "IDS_PCZC138_HSF_UDA_MEGUMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Operations Specialist\n" +"\n" +"

Hobbies:

Photography\n" +"\n" +"

Favorite food:

Real Indian curry\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Sugared red beans\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Adversity is good and so are favorable circumstances\"\n" +"\n" +"

Personality:

Realistic" + +msgid "IDS_PCZC139_HSF_YAGI_TSUGUMI" +msgstr "Tsugumi Yagi" + +msgid "IDS_PCZC139_HSF_YAGI_TSUGUMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Telegrapher\n" +"\n" +"

Hobbies:

Dowsing\n" +"\n" +"

Favorite food:

Amazake (sweet, mild sake)\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Konnyaku\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Social Studies\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Be careful of mistaken knowledge. That's even more dangerous than ignorance.\"\n" +"\n" +"

Personality:

Unusual" + +msgid "IDS_PCZC140_HSF_MACHIKO_NOMA" +msgstr "Machiko Noma" + +msgid "IDS_PCZC140_HSF_MACHIKO_NOMA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Lookout\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Stargazing, has keen night vision\n" +"\n" +"

Favorite food:

Blueberries\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Chestnuts\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Science (astronomy)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"There must be stars in the skies, flowers on earth, and love for humans\"\n" +"\n" +"

Personality:

Has extremely good eyesight, but always wears glasses due to being far-sighted. Always dozing off." + +msgid "IDS_PCZC141_HSF_MARON_YANAGIWARA" +msgstr "Maron Yanagiwara" + +msgid "IDS_PCZC141_HSF_MARON_YANAGIWARA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Chief Engineer/Engineer Committee\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Cooking fish\n" +"\n" +"

Favorite food:

Barbecue\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Sashimi\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

English\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Love thy neighbor\"\n" +"\n" +"

Personality:

Born in Chiba, but at heart she's an Edokko (child of Tokyo)" + +msgid "IDS_PCZC142_HSF_KUROKI_HIROMI" +msgstr "Hiromi Kuroki" + +msgid "IDS_PCZC142_HSF_KUROKI_HIROMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Engineer Assistant\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Stretches\n" +"\n" +"

Favorite food:

Cinnamon toast\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Green peppers\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Chemistry\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Give your love freely\"\n" +"\n" +"

Personality:

Looks up to Mashiro" + +msgid "IDS_PCZC143_HSF_HIROTA_SORA" +msgstr "Sora Hirota" + +msgid "IDS_PCZC143_HSF_HIROTA_SORA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Stoker\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Mahjong\n" +"\n" +"

Favorite food:

Okonomiyaki\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Junsai (water shield)\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Science (physics)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Six of one, half a dozen of the other\"\n" +"\n" +"

Personality:

Sarcastic" + +msgid "IDS_PCZC144_HSF_SURUGA_RUNA" +msgstr "Runa Suruga" + +msgid "IDS_PCZC144_HSF_SURUGA_RUNA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Stoker\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Mahjong\n" +"\n" +"

Favorite food:

Okonomiyaki\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Nameko (slimy mushrooms)\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Science (physics)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Spring, Summer, Fall, Winter\"\n" +"\n" +"

Personality:

An airhead" + +msgid "IDS_PCZC145_HSF_WAKASA_REO" +msgstr "Reo Wakasa" + +msgid "IDS_PCZC145_HSF_WAKASA_REO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Stoker\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Mahjong\n" +"\n" +"

Favorite food:

Okonomiyaki\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Natto\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Science (physics)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"North, South, East, West\"\n" +"\n" +"

Personality:

Prone to grumbling" + +msgid "IDS_PCZC146_HSF_ISE_SAKURA" +msgstr "Sakura Ise" + +msgid "IDS_PCZC146_HSF_ISE_SAKURA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Stoker\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Mahjong\n" +"\n" +"

Favorite food:

Okonomiyaki\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Okra\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Science (physics)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Up, Down, Left, Right\"\n" +"\n" +"

Personality:

Sensual" + +msgid "IDS_PCZC147_HSF_WAZUMI_HIME" +msgstr "Hime Wazumi" + +msgid "IDS_PCZC147_HSF_WAZUMI_HIME_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Damage Control Officer/Beautification Committee Chairwoman\n" +"\n" +"

Hobbies:

Building models (including bottle ships)\n" +"\n" +"

Favorite food:

Boiled fish paste\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Iyokan oranges\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Tech (engineering)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"God is in the details\"\n" +"\n" +"

Personality:

Snappy" + +msgid "IDS_PCZC148_HSF_AOKI_MOMO" +msgstr "Momo Aoki" + +msgid "IDS_PCZC148_HSF_AOKI_MOMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Damage Control Officer/Beautification Committee\n" +"\n" +"

Hobbies:

Manga, Sewing\n" +"\n" +"

Favorite food:

All egg dishes, also loves egg over rice\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Sardines\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Tech (engineering), home ec (clothing)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

English\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"If you polish anything, it will shine\"\n" +"\n" +"

Personality:

Tends to forget all else once she starts reading manga" + +msgid "IDS_PCZC149_HSF_HOMARE_KINESAKI" +msgstr "Homare Kinesaki" + +msgid "IDS_PCZC149_HSF_HOMARE_KINESAKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Mess Management Specialist/Weapon Officer/Cooking Committee\n" +"\n" +"

Hobbies:

Making Japanese-style sweets, tending to her garden\n" +"\n" +"

Favorite food:

Miso soup\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Foie gras\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Home ec (cooking, nutrition)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

All social studies topics\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Consult the past to learn about the future\"\n" +"\n" +"

Personality:

Tends to hold a grudge" + +msgid "IDS_PCZC150_HSF_AKANE_KINESAKI" +msgstr "Akane Kinesaki" + +msgid "IDS_PCZC150_HSF_AKANE_KINESAKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Mess Management Specialist/Weapon Officer/Cooking Committee\n" +"\n" +"

Hobbies:

Making Western-style sweets, video games\n" +"\n" +"

Favorite food:

Cream stew\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Anything pickled in salted rice-bran\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Home ec (cooking, nutrition)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

All social studies topics\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Revolutionary soldier\"\n" +"\n" +"

Personality:

Forgetful" + +msgid "IDS_PCZC151_HSF_MIKAN_IRAKO" +msgstr "Mikan Irako" + +msgid "IDS_PCZC151_HSF_MIKAN_IRAKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Mess Management Specialist/Weapon Officer/Cooking Committee\n" +"\n" +"

Hobbies:

Taking pictures, watching TV (loves drama series)\n" +"\n" +"

Favorite food:

Italian food, traditional Japanese food\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Cup ramen\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Home ec\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"If you don't forget your yearning, it will become reality\"\n" +"\n" +"

Personality:

Obsessive" + +msgid "IDS_PCZC152_HSF_TOUMATSU_MIMI" +msgstr "Mimi Toumatsu" + +msgid "IDS_PCZC152_HSF_TOUMATSU_MIMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Chief Paymaster/Treasurer\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Day-trading, abacus calculation Level 1\n" +"\n" +"

Favorite food:

Sandwiches\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Crab meat\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Art\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Cut your losses\"\n" +"\n" +"

Personality:

Displays great attention to detail" + +msgid "IDS_PCZC153_HSF_MINAMI_KABURAGI" +msgstr "Minami Kaburagi" + +msgid "IDS_PCZC153_HSF_MINAMI_KABURAGI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Medical Officer/Health Committee\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Practicing medicine, also sewing\n" +"\n" +"

Favorite food:

Meat-and-potato hot pot\n" +"\n" +"

Least favorite food:

All spicy foods, e.g. mabo tofu\n" +"\n" +"

Favorite subject:

All of the sciences\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

All kinds of social studies\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Failure is the mother of success\"\n" +"\n" +"

Personality:

Often uses Chinese words" + +msgid "IDS_PCZC154_HSF_WILHELMINA" +msgstr "Wilhelmina Braunschweig Ingenohl Friedeburg" + +msgid "IDS_PCZC154_HSF_WILHELMINA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Admiral Graf Spee Executive Officer\n" +"\n" +"

Hobbies:

Chess, tennis\n" +"\n" +"

Favorite food:

Sauerkraut weißwurst (white sausage)\n" +"\n" +"

Least favorite food:

All Japanese food\n" +"\n" +"

Favorite subject:

German history\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

None\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Hochmut kommt vor dem Fall\" (pride goeth before a fall)\n" +"\n" +"

Personality:

Unaffected and sincere, with fortitude and vigor" + +msgid "IDS_PCZC155_HSF_MOEKA_CHINA" +msgstr "Moeka China" + +msgid "IDS_PCZC155_HSF_MOEKA_CHINA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Captain of the Musashi\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Canoeing\n" +"\n" +"

Favorite food:

Hayashi rice\n" +"\n" +"

Least favorite food:

None\n" +"\n" +"

Favorite subject:

All\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

None\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"There is no genius that beats hard work\"\n" +"\n" +"

Personality:

Gifted, and a born leader. Always there to encourage Akeno." + +msgid "IDS_PCZC156_HSF_ISOROKU" +msgstr "Isoroku" + +msgid "IDS_PCZC156_HSF_ISOROKU_DESCRIPTION" +msgstr "

Position:

Admiral" + +msgid "IDS_PCZC157_HSF_THEA_KREUTZER" +msgstr "Thea Kreutzer" + +msgid "IDS_PCZC157_HSF_THEA_KREUTZER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Captain of the Admiral Graf Spee\n" +"\n" +"

Hobbies:

Chess, puzzles\n" +"\n" +"

Favorite food:

Currywurst, Schnitzel\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Music" + +msgid "IDS_PCZC158_VIVALAFRANCE_COURBET" +msgstr "Battleship Courbet Near Cherbourg, June 1940" + +msgid "IDS_PCZC158_VIVALAFRANCE_COURBET_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Courbet entered service in 1913 as the lead ship in the first series of French dreadnoughts. The ship was named in honor of Amédée Courbet (1827–1885), a French admiral who won a series of important naval victories during the Sino-French War of 1884–1885 and died of cholera soon after.\n" +"\n" +"During World War I, Courbet participated in battles in the Mediterranean as the flagship of the French fleet. In the 1920–1930s, the ship underwent several upgrades. The outbreak of World War II found this veteran ship in the north of France. In June 1940, Courbet rained the full power of her main battery down on the German motorized regiments approaching Cherbourg. In 1941, while serving in the Free French Naval Forces, the ship participated in the defense of Portsmouth, England, against the Luftwaffe attacks. In 1944, she was disarmed, and her hull was used as a breakwater during the construction of a temporary harbor for landing Allied troops in Normandy." + +msgid "IDS_PCZC159_VIVALAFRANCE_BRETAGNE" +msgstr "Battleship Bretagne and Cruiser Algérie Are Crossing the Atlantic, March 1940" + +msgid "IDS_PCZC159_VIVALAFRANCE_BRETAGNE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Battleship Bretagne was commissioned in 1916. She was named in honor of Bretagne—a historical province in the north-west of France, where the largest centers of shipbuilding are situated, in Lorient and Brest. The biggest naval base of the French Navy on the Atlantic coast is also located in Brest.\n" +"\n" +"In March–April 1940, Bretagne and heavy cruiser Algérie, as part of the special Force X, fulfilled an unusual mission to carry gold across the Atlantic Ocean. The German submarines were stalking them from below, and the Kriegsmarine raiders—battleships and cruisers—often went out to hunt. That is why using warships as carriers of the precious metal was more than justified. Bretagne and Algérie delivered 147 tons of gold from Toulon to Halifax that was then used to pay for the French government's military contracts placed in the U.S.A. On the way back, the battleship and cruiser escorted transports with 82 warplanes on board that were purchased in the U.S.A." + +msgid "IDS_PCZC160_VIVALAFRANCE_PROVENCE" +msgstr "Battleship Provence During Inspection of the Naval Forces, June 1935" + +msgid "IDS_PCZC160_VIVALAFRANCE_PROVENCE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Just like her sister ship Bretagne, battleship Provence entered service in 1916 to become the flagship of the French Navy for several years. The ship was named after Provence, a historical province located in the south of France and the birthplace of the popular national game pétanque. It is in Provence that the country's largest port—Marseille—and the key naval base—Toulon—are located.\n" +"\n" +"In June 1935, Provence served as the flagship of the Atlantic Squadron during the large-scale maneuvers of the combined French fleet near Bretagne's coast. The maneuvers were followed by a grand parade involving around 60 warships of the French Republic. At the beginning of World War II, from January till April 1940, Provence served within Force \"Y\" created for countering German raiders and protecting convoys in the Central Atlantic." + +msgid "IDS_PCZC161_VIVALAFRANCE_RICHELIEU" +msgstr "Battleship Richelieu in the Indian Ocean, April 1945" + +msgid "IDS_PCZC161_VIVALAFRANCE_RICHELIEU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"It was in France where one of the most successful and well-balanced battleships of the new generation were built. Richelieu officially entered service in July 1940, after France had capitulated. When the ship was based in Dakar, in July and September 1940, she participated in battles against English forces that were attempting to gain control over the French ships or neutralize them out of fear that they would be captured by Germany.\n" +"\n" +"In 1942, after the French colonies in Africa had defected to the Allies, Richelieu sailed to the U.S.A. for a major refit. Once back in service, the ship was sent to assist the British Home Fleet in operations near the shores of Norway. From spring 1944 until the end of the war, Richelieu served with the combined forces of the Allies, actively operating in the Indian Ocean, raining fire on nearby islands seized by Japanese garrisons." + +msgid "IDS_PCZC162_VIVALAFRANCE_DUNKERQUE" +msgstr "Battleships Dunkerque and Hood in The North Sea, November 1939" + +msgid "IDS_PCZC162_VIVALAFRANCE_DUNKERQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Battleship Dunkerque was commissioned in 1937, becoming the forerunner of a new generation of battleships with powerful guns, good armor and, most importantly, high speed. The maximum speed of the new French battleship exceeded 30 knots which made her an extremely dangerous hunter for cruisers.\n" +"\n" +"When World War II broke out, Dunkerque was unusually in demand since at that time the Allies didn't have other modern high-speed battleships capable of countering German raiders. In Autumn 1939, Dunkerque and her sister ship Strasbourg operated in the Atlantic against the German \"pocket\" battleships Deutschland and Admiral Graf Spee. That same year, in November, amid a violent storm, Dunkerque and the British battleship Hood set out on a hunt for German Scharnhorst-class battleships. In December, Dunkerque transported 100 tons of gold across the Atlantic to be used as payment under military orders. On the way back, she escorted a convoy with Canadian soldiers." + +msgid "IDS_PCZC163_VIVALAFRANCE_AIGLE" +msgstr "Large Destroyer Aigle in Marseille, March 1940" + +msgid "IDS_PCZC163_VIVALAFRANCE_AIGLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Large destroyer Aigle, which was built at the dockyard in Dunkirk, joined the Naval Forces in 1932. The large destroyer (contre-torpilleur) type of warship, which combined the characteristics of destroyers and cruisers, was used only by France. Other countries relied on flotilla leaders instead. But unlike leaders, the French ships were designed to drive off opposing destroyers rather than lead destroyer flotillas.\n" +"\n" +"During World War II, Aigle was engaged in operations to transport gold bars several times. In November 1939, she escorted Force \"Z\" ships (the battleship Lorraine and two cruisers of the La Galissonnière class) until they reached the Atlantic. In March–April 1940, Aigle provided cover and, later, escorted the ships of Force \"X\" back. Besides that, Aigle was regularly deployed to escort convoys with troops, heading from the North African ports to Marseille. The last combat operation in which the large destroyer participated was a raid on Genoa, where she had to fend off the attacks of Italian torpedo boats." + +msgid "IDS_PCZC164_VIVALAFRANCE_TURENN" +msgstr "Coat of Arms of Turenne, Marshal of France" + +msgid "IDS_PCZC164_VIVALAFRANCE_TURENN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Henri de La Tour d'Auvergne, Vicomte de Turenne (1611–1675), is one of the most prominent French generals. He joined the army as a private during the Thirty Years' War but displayed such daring and skill that he rose meteorically in rank, becoming a Marshal of France at 33. Turenne's innovative approach based on fearless maneuvering on the battlefield and concentrating troops along the main sector of the front helped him secure several brilliant victories during the wars with Spain and Holland. The glorious Marshal's life was taken by an enemy cannonball in his next battle.\n" +"\n" +"The French Navy paid their respects to Turenne by assigning his name to two large battle units—a 100-gun ship-of-the-line launched in 1854 and an ironclad that entered service in 1882. Early in the 20th century, France was considering a project to build an \"all-big-gun\" battleship as a next step in the evolution of the Danton-class pre-dreadnought battleships, also to be named after one of the most prominent figures in French history." + +msgid "IDS_PCZC165_VIVALAFRANCE_NORMAND" +msgstr "Coat of Arms of Normandy" + +msgid "IDS_PCZC165_VIVALAFRANCE_NORMAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The lead ship in a series of French battleships which superseded the Bretagne-class ships was named after Normandy, a historical province in the north of France housing two of the country's largest sea ports, Rouen and Le Havre. As a result of a centuries-long rivalry between France and Great Britain over possession of this province, Normandy's Coat of Arms is but a variation of the Royal Coat of Arms of the United Kingdom.\n" +"\n" +"The first warship to be named Normandie was a Gloire-class ironclad that entered service in 1862. In 1913–1914, five Normandie-class super-dreadnought battleships were laid down but their construction was ceased due to the outbreak of World War I. Only Béarn, the last ship in the series, was completed as an aircraft carrier." + +msgid "IDS_PCZC166_VIVALAFRANCE_LYON" +msgstr "Coat of Arms of Lyon" + +msgid "IDS_PCZC166_VIVALAFRANCE_LYON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The last series of battleships to be commissioned under a massive shipbuilding program of 1912 comprised four Lyon-class ships. The lead ship was named after Lyon, one of the largest cities and industrial centers in France. All of the battleships were ordered early in 1915 but none of them was even laid down.\n" +"\n" +"The new battleships were supposed to have been more powerful than their predecessors, the Normandie-class warships, which were to carry twelve 340 mm guns placed in three turrets. However, the development of new guns of a larger caliber could entail unacceptable construction delays. To increase the firepower of Lyon-class ships, the designers came up with a simple solution: to increase the number of main guns by adding an extra turret, potentially giving those ships a main battery of 16 guns, the most numerous main battery in the history of dreadnought ships!" + +msgid "IDS_PCZC167_VIVALAFRANCE_RICHELIEUGERB" +msgstr "Cardinal Richelieu's Coat of Arms" + +msgid "IDS_PCZC167_VIVALAFRANCE_RICHELIEUGERB_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Armand Jean du Plessis, the famous Cardinal Richelieu, was one of the most influential statesmen in France and essentially the founder of the French Navy. Before Richelieu, the kingdom couldn't boast any organized navy. He helped create a fleet that would be recognized as a significant naval force in the international arena. The Cardinal himself was involved in designing the exterior decor and armament of one of the most powerful ships of that time—the 70-gun Couronne (\"Crown\").\n" +"\n" +"The first warship to be named after Richelieu was an ironclad that joined the fleet in 1876. The next large combat unit of the Marine Nationale to carry the Cardinal's name was a battleship (displacement: 35,000 tons) that was laid down at the Brest Arsenal in 1935. That battleship turned out to be one of the best ships of her type in Europe." + +msgid "IDS_PCZC168_VIVALAFRANCE_ELSASS" +msgstr "Coat of Arms of Alsace" + +msgid "IDS_PCZC168_VIVALAFRANCE_ELSASS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The geographical location of the Alsace province on the border between France and Germany predetermined their rivalry for this territory that lasted from the 19th century right until the end of World War II. Historically, the province comprised two regions which later transformed into departments—Haut-Rhin and Bas-Rhin—so the first Coat of Arms of Alsace, approved in 1948, comprised elements from the Coats of Arms of both departments.\n" +"\n" +"In 1939, France found out that Germany was pursuing a program for the construction of H-class battleships. In response, a decision was made to lay down two battleships capable of withstanding the new threat. One of the draft projects, the most powerful one, provided for twelve 380 mm main guns placed in three turrets, a speed of 32 knots and a 350-mm-thick main armor belt. A construction order was placed in April 1940. One month later, names were suggested for the future steel monsters. The first on the list was Alsace, apparently in the teeth of the geopolitical rival. But the defeat of the French army, and the country's capitulation in June 1940, crippled plans to build the most powerful battleships the French Republic ever had." + +msgid "IDS_PCZC169_VIVALAFRANCE_GASCONHA" +msgstr "Coat of Arms of Gascogne" + +msgid "IDS_PCZC169_VIVALAFRANCE_GASCONHA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1938, driven by further aggravation of the international situation, the French government decided to build a second pair of Richelieu-class battleships. However, significant changes were made to the project designs at the development stage with the last ship carrying the name of a historical province in the south-west of France—Gascogne—designed almost from scratch.\n" +"\n" +"Gascogne's main difference from Richelieu was a more conventional placement of the main battery turrets—at the fore and aft ends of the ship. Other important changes were the shift of the propulsion unit closer to the ship's fore end and reinforcement of her AA defenses by increasing the number of 100 mm and 37 mm guns. The keel-laying that had been postponed several times was ultimately to take place in the summer of 1940. But after France withdrew from the war in June of the same year, preparations for the construction of the battleship ceased. The preceding warship Gascogne, one in a series of Normandie-class battleships, did not fare any better. Laid down in 1913 while still under construction, she was decommissioned for scrap." + +msgid "IDS_PCZC170_VIVALAFRANCE_305MMGUN" +msgstr "305 mm Twin Turret" + +msgid "IDS_PCZC170_VIVALAFRANCE_305MMGUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1910–1911, specially for the first French dreadnoughts of the Courbet class, a new 305 mm twin turret was developed. The main advantage of the new construction, which distinguished it from previous ones, was inclined armored plates which turned out to be more durable. However, the guns in the turrets were almost the same as those mounted on the last French pre-dreadnought battleships of the Danton class.\n" +"\n" +"The turrets had up to 290 mm of armor and the loading gear was designed to fire up to two 432 kg AP shells per minute. The main disadvantage of Courbet's turrets was a small gun elevation angle (12 degrees only), which significantly decreased the ship's firing range. That shortcoming was fixed only during a major ship refit of 1922–1924 when the angle was increased to 23 degrees." + +msgid "IDS_PCZC171_VIVALAFRANCE_340MMGUN" +msgstr "340 mm Quadruple Turret" + +msgid "IDS_PCZC171_VIVALAFRANCE_340MMGUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1912, a decision was finally reached to proceed with building the third series of battleships for the French Navy. However, plans to make new ships of the Normandie class more powerful than their predecessors were hindered by production constraints, as at that time French shipyards were not big enough to allow for any significant increase in the size of warships. Moreover, the French didn't have guns that were more powerful than the 340 mm guns, which were to be mounted on the Bretagne-class battleships that were at their final stages of construction, and the design of a new gun weapon system would be too expensive timewise. Ultimately, engineers came up with an innovative solution: to mount the main guns intended for the Normandie-class battleships in quad turrets.\n" +"\n" +"The new turret, which would have become the first quad turret ever mounted on a ship, was designed to have a rate of fire of up to two shots per minute. The front armor plates protecting the guns were to have been 340 mm thick. In total, plans were made to build 31 units: each of the five Normandie-class battleships laid down in 1913–1914 was supposed to carry three such turrets, while the Lyon-class warships ordered in 1915 were designed to carry as many as four." + +msgid "IDS_PCZC172_VIVALAFRANCE_380MMGUN" +msgstr "380 mm Quadruple Turret" + +msgid "IDS_PCZC172_VIVALAFRANCE_380MMGUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 380 mm guns of the Richelieu-class battleships were the most powerful guns ever carried by French warships. The decision to place main guns in quad turrets was necessitated by the intention to provide the new battleships with the most powerful armament allowed by limited displacement without decreasing their speed and armor protection.\n" +"\n" +"The design of the 380 mm quad turrets was in many ways based on the construction of 330 mm turrets used on the previous—Dunkerque—class of battleships. This allowed to promptly do away with the design phase and commence construction. Eventually, such turrets were mounted aboard two battleships only, Richelieu and Jean Bart, although plans were made for similar units to be carried by Clemenceau (laid down in 1939) and Gascogne (suggested keel-laying year: 1940). Quad turrets housing 380 mm guns were also envisaged by one of the draft projects for the Alsace-class battleships developed in the spring of 1940." + +msgid "IDS_PCZC173_VIVALAFRANCE_LOIRE130" +msgstr "Flying Boat Loire 130" + +msgid "IDS_PCZC173_VIVALAFRANCE_LOIRE130_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During World War II, Loire 130, a monoplane designed in 1933–1934, was the most commonly used seaplane in the French Navy. It was a flying boat with folding wings and an engine with a pusher propeller mounted above the wing. The maximum speed of Loire 130 was 226 km/h. Its armament included two 7.5 mm machine guns and up to 150 kg of bombs.\n" +"\n" +"Production of this aircraft commenced in 1936, and, by the beginning of World War II, the French Navy had more than fifty flying boats of this type that replaced almost all other models of seaplane. The reliable and easy-to-maintain Loire 130 was used as a scout, transport, training, and search and rescue aircraft. It was carried by nearly every French cruiser and catapult-equipped battleship such as Dunkerque, Strasbourg, Lorraine, and Richelieu. Since approximately 1943, when aircraft-handling equipment was dismantled from the majority of warships, seaplanes were assigned to coastal bases." + +msgid "IDS_PCZC174_VIVALAFRANCE_CURTISSCW77" +msgstr "Bomber Curtiss CW-77" + +msgid "IDS_PCZC174_VIVALAFRANCE_CURTISSCW77_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The shipborne scout-bomber SBC Helldiver was manufactured by the U.S. firm Curtiss from 1937. In 1939, the French Government placed an order in the U.S.A. for several dozen of these biplanes for the French Navy. Their production, however, was delayed, and to fill the order a decision was made to provide France with 50 Helldiver bombers from operational U.S. Navy divisions. To accommodate French standards, the planes were renamed as Curtiss CW-77, and were urgently reequipped with French machine guns and camouflaged accordingly.\n" +"\n" +"However, as America had declared neutrality, it couldn't deliver bombers directly to France. A plan was devised to move the biplanes to Halifax, Canada, where they were to be fetched by the French aircraft carrier Bearn. At the last moment, the planes were prohibited to cross the Canadian border by air. They had to be dragged across the border using tractors and trucks available in the vicinity. At the beginning of June 1940, all biplanes were finally loaded on the carrier. The news about the capitulation of France reached Bearn near the island of Martinique. All Helldivers were taken ashore, where they decayed after a few years without proper maintenance." + +msgid "IDS_PCZC175_VIVALAFRANCE_VOUGHTV156F" +msgstr "Bomber Vought V-156-F" + +msgid "IDS_PCZC175_VIVALAFRANCE_VOUGHTV156F_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Produced from 1936, the Vought SB2U Vindicator was one of the first American carrier-based monoplane bombers. On the threshold of a war with Germany, in 1939, France placed an order in the U.S. requesting 40 such aircraft to be built for the French Naval Aviation. The bombers were designated \"Vought V–156–F\" and carried predominantly French-made equipment and armament.\n" +"\n" +"A certain number of French Vindicators were assigned to the aircraft carrier Béarn. Shortly after, this veteran low-speed ship was turned into a mere aircraft carrying vessel, and all Vought V–156–F's were relocated to onshore bases. In May–June 1940, the bombers were actively involved in land front operations against Germany and Italy, and nearly all of them were lost." + +msgid "IDS_PCZC176_AA_ST_LOUIS" +msgstr "USS St. Louis in the Strait of Magellan, 1907" + +msgid "IDS_PCZC176_AA_ST_LOUIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cruiser St. Louis, named after a city in the state of Missouri, was laid down in 1902. At the early stage of design, it was planned to build a series of ships based on the design of the U.S. flagship in the Battle of Manila Bay, cruiser Olympia, with some improvements. According to that design, the ship would have had a displacement of 6,000 tons, combined armament including heavy and rapid-fire guns, and a speed of 20 knots. However, at one of the American shipyards, cruiser Varyag was laid down for the Russian Navy. She was bigger than Olympia's descendants, carried 152 mm guns, and her speed was up to 23 knots. That forced the American engineers to revise the design.\n" +"\n" +"When St. Louis entered the U.S. Navy, she had a displacement of 10,000 tons, fourteen 152 mm guns, and a speed of 22 knots. The armor belt protecting the propulsion provided a significant advantage compared to other same-type ships with rapid-fire artillery, most of which were protected by an armored deck.\n" +"\n" +"After her trials, the beautiful new ship with four steam stacks and snow-white sides shining moved to San Diego from New York. On the way, this cruiser entered many Latin American ports where it made a good impression, and passed from the Atlantic Ocean to the Pacific Ocean through the Strait of Magellan." + +msgid "IDS_PCZC177_AA_CHESTER" +msgstr "USS Chester at the U.S. Navy Parade, 1912" + +msgid "IDS_PCZC177_AA_CHESTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The U.S. Navy exercise of 1902, which was the most large-scale naval drill of that time, revealed an extreme lack of reconnaissance ships in the U.S. Navy. Such ships should be high-speed, large, and able to operate on the open seas, far from naval bases.\n" +"\n" +"As a result, in 1905, a project to create a cruiser with a displacement of 3,700 tons and a speed of 24 knots was undertaken. Very high boards were one of her constructive peculiarities, which allowed her to maintain a high speed, even during a storm. Originally, the armament of the ship should have included only 76 mm guns, which were recognized as powerful enough to counter destroyers of that time, but during the design, some of them were replaced with 127 mm guns.\n" +"\n" +"In 1908, under the project, Chester, Salem, and Birmingham were commissioned. They were the only ships that officially entered the U.S. Navy as \"scout cruisers\". During her service, the lead ship of the series participated in a few spectacular naval parades, escorted the steam ship Carpathia with surviving passengers from the cruise liner Titanic on her way to New York, and, in 1914, played a key role in capturing the Mexican port of Veracruz. During World War I, this cruiser even attempted to ram a German submarine, but failed.\n" +"\n" +"In 1921, USS Chester ended her active service, a few years before the first generation of light cruisers of the Omaha class joined the U.S. Navy." + +msgid "IDS_PCZC178_AA_OMAHA" +msgstr "USS Omaha as a Part of the Pacific Fleet, 1924" + +msgid "IDS_PCZC178_AA_OMAHA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Before entering World War I, the U.S. Navy faced a lack of modern cruisers that could perform long-range reconnaissance missions and cover squadrons of dreadnought battleships from attacks from enemy light forces.\n" +"\n" +"The design process of a new cruiser class took too long, but as a result, the U.S. engineers managed to take into account the experience earned in the previous war. The lead ship under the name of Omaha, a city in the state of Nebraska, was laid down at the end of 1918. After her, in 1923–1925, nine more ships were commissioned.\n" +"\n" +"The new cruisers were intentionally designed with a shape reminiscent of the silhouette of the Clemson-class destroyers, the intention being to make it harder for the enemy to know which ship they encounter. Right until the early 1930s, Omaha and her sister ships formed the core of the U.S. Navy cruiser forces. However, from the moment the U.S.A. joined World War II, they became out-of-date. Because of this, the Navy command used them mainly for performing tasks on minor battlefields.\n" +"\n" +"USS Omaha successfully hunted for the German blockade runners in the Atlantic, and, in 1944, supported the Allies landing in Southern France with fire.\n" +"\n" +"In March 1943, her sister ship, USS Richmond, took part in the Battle of the Komandorski Islands in the Bering Sea, where a small U.S. squadron recklessly attacked a mighty Japanese force and made it renege their mission and turn back." + +msgid "IDS_PCZC179_AA_SALT_LAKE_CITY" +msgstr "USS Salt Lake City in the Battle of the Komandorski Islands, 1943" + +msgid "IDS_PCZC179_AA_SALT_LAKE_CITY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cruiser Salt Lake City, named after the capital of the state of Utah, was laid down in 1927. She was built very quickly and commissioned in just two and a half years, even more quickly than the lead ship of the series, Pensacola, that was laid down a few months earlier.\n" +"\n" +"The previous stage of design took much more time. The idea to create a 10,000-ton, high-speed cruiser with 203 mm artillery appeared in 1918. Until 1926, dozens of versions of such ships were considered, with different armament, armor, and speed.\n" +"\n" +"Salt Lake City and Pensacola entered service in 1929–1930 and had an impressive firepower of ten 203 mm guns. At the same time, due to their weak armor, they were classified as light cruisers. Only in 1931 was their classification brought in line with international classification, and Pensacola with Salt Lake City became \"heavier\".\n" +"\n" +"The service of USS Salt Lake City during World War II was very intense. Twice her armor and firepower were tested in artillery combats with heavy Japanese cruisers. First, in October 1942, in the Battle of Cape Esperance near the Solomon Islands, when the U.S. ships caught the Japanese force off guard and managed to cause serious losses among them, forcing them to flee. In March 1943, a small squadron with Salt Lake City at the core intercepted the Japanese cover forces, escorting the transports with assault troopers on board, near the Komandorski Islands. The enemy force included two heavy cruisers, each of which was more powerful than their overseas counterpart. However, the U.S. squadron engaged in the fight and, within a few hours, Salt Lake City was boldly maneuvering and firing at an enemy twice as powerful as the American ship. The weak armor of the cruiser couldn't withstand hits of 203 mm shells, which nearly led to a tragic finale. However, both Japanese cruisers were damaged by Salt Lake City's guns and had used almost all of their ammunition. The Japanese Admiral who faced the stubborn opposition chose to stop the operation and retreat." + +msgid "IDS_PCZC180_AA_NEW_ORLEANS" +msgstr "USS New Orleans in the Battle of Cape Engaño, 1944" + +msgid "IDS_PCZC180_AA_NEW_ORLEANS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1929, when eight cruisers with 203 mm artillery were already at different stages of construction, the U.S. Navy command concluded that the Washington-generation ships were insufficiently protected. In this context, at the beginning of the following year, a new cruiser was designed. In consideration of international treaties in relation to displacement and armament (10,000 tons, 203 mm guns), she had significantly improved armor. The ship's vital parts were protected from artillery equal in caliber to her own—in this regard the new project surpassed all the previous ones. USS New Orleans became the lead ship in a series of seven vessels. This ship, named after the city in Louisiana, was commissioned in 1934.\n" +"\n" +"During World War II, New Orleans-class cruisers took part in numerous military operations. The geography of their campaigns and battles extends from Spitsbergen and the shores of North Africa to Australia and the Japanese islands.\n" +"\n" +"Three ships of the series were destroyed in the Battle of Savo Island—extremely unsuccessful for the Allies—in the archipelago of the Solomon Islands in August 1942, but in the following three years the remaining ships were able to strike back: a total of 64 battle stars were awarded to New Orleans-class cruisers, becoming some of the most honored combat units of the U.S. Navy.\n" +"\n" +"New Orleans, as the lead ship, in October 1944, was able to avenge the death of her comrades, taking part in the Battle of Cape Engaño, where four Japanese aircraft carriers were sunk." + +msgid "IDS_PCZC181_AA_HELENA" +msgstr "USS Helena in the Battle of Cape Esperance, 1942" + +msgid "IDS_PCZC181_AA_HELENA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The information that Japan was building Mogami-class cruisers armed with fifteen 155 mm guns shocked the U.S. Navy command. The project of a light cruiser with 152 mm artillery, which had been in development since 1930, was quickly revised, and her four triple turrets were complemented with the fifth one. This was the birth of the Brooklyn class.\n" +"\n" +"In 1935, when most of these cruisers had already been laid down, an updated project was prepared. The advanced design had a new propulsion and a full-fledged dual-purpose artillery consisting of the newest twin 127 mm turrets. A year later, two ships—USS St. Louis and USS Helena—were laid down, becoming part of the Navy in 1939.\n" +"\n" +"Light cruiser Helena became one of the victims of the Japanese assault on Pearl Harbor on December 7, 1941, being hit by a torpedo once. After completion of the repair works in the summer of 1942, the cruiser actively joined the fight for the Solomon Islands, taking part in several major battles, the most successful of which being a night battle of Cape Esperance in October 1942. Thanks to the newest radar mounted on it, USS Helena was the first to disclose the approach of a Japanese squadron. Allowing the enemy ships to approach at a close distance, the cruiser was the first to burst her rapid fire at the Japanese. USS Helena's shells proved fatal for destroyer Fubuki and set cruiser Furutaka ablaze. The result of the battle was a hasty retreat of the defeated Japanese squadron.\n" +"\n" +"Cruiser Helena's promising career tragically ended in July 1943, when three 610 mm torpedoes from Japanese destroyers sank her in the Battle of Kula Gulf." + +msgid "IDS_PCZC182_AA_ATLANTA" +msgstr "USS Atlanta in the Battle of Guadalcanal, 1942" + +msgid "IDS_PCZC182_AA_ATLANTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Atlanta-class ships occupy a special place in the history of the development of U.S. cruisers. They owe their appearance to the Second London Naval Treaty of 1936, which limited displacement for new cruisers to 8,000 tons. It was impossible to design a full-fledged multi-purpose cruiser in this context. At the same time, the successful tests of 127 mm dual-purpose twin mounts gave impulse to the Navy command to create a cruiser with such turrets as her main battery.\n" +"\n" +"The first four ships under this project were laid down in the spring of 1940. The lead ship, USS Atlanta, named after the state capital of Georgia, entered service in late 1941. Despite the impressive number of dual-purpose guns mounted on the cruiser (sixteen), she was not considered an AA defense cruiser and had to fulfil primarily the duties of a scout and destroyer flotilla leader.\n" +"\n" +"Having arrived at the Pacific Theater of operations, USS Atlanta immediately engaged in active combat activities, taking part in the Battle of Midway, the Battle of the Eastern Solomons, and a number of less significant operations. On the night of November 13, 1942, the cruiser was in the epicenter of the battle, known as the Battle of Friday the 13th—one of the most controversial battles in the history of the war in the Pacific Ocean. The American squadron, consisting of five cruisers and eight destroyers, intercepted the Japanese task force (two battleships, a cruiser, and 11 destroyers) sent for the attack on Guadalcanal. The U.S. ships, thanks to their radars, were the first to detect the enemy, but were inexcusably late to open fire. As a result, two columns, American and Japanese, literally collapsed one into the other on a dark tropical night, breaking the formation. In the resulting pileup, where they almost made contact, the sides used not only torpedoes and main battery against each other, but even AA guns. From the very beginning of the battle, Atlanta, furiously shooting in all directions from her rapid-fire mounts, was hit many times, including by one or two torpedoes. For a small, lightly armored cruiser, it was enough, and before the day was over she sank." + +msgid "IDS_PCZC183_AA_COLUMBIA" +msgstr "USS Columbia Fends off the Attacks of Japanese Aviation near the Island of Bougainville, 1943" + +msgid "IDS_PCZC183_AA_COLUMBIA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When World War II broke out in September 1939, all international agreements imposing limits on naval weapons development ceased to exist. As a result, the U.S. Navy Command could replenish their growing fleet with light cruisers without considering their water displacement. However, the world conflict was intensifying, so they had to act quickly: In order to save the time required to design a project from scratch, the recent \"big\" light cruisers—St. Louis and Helena—were used as a basis for the new project.\n" +"\n" +"A requirement to reinforce the ships' AA capabilities and the desire to mount advanced gunfire control systems and surveillance radars led to the decision to remove one of the 152 mm turrets. The resulting light cruiser, armed with twelve 152 mm guns, was in no way inferior to most ships of her type in terms of main battery firepower and outmatched all of them in terms of AA gun strength and an abundance of modern equipment.\n" +"\n" +"The second ship in the series, USS Columbia, named after the state capital of South Carolina, was constructed almost concurrently with the lead ship, USS Cleveland, and was commissioned in July 1942.\n" +"\n" +"The most impressive episode of her combat service was her participation in the Bougainville Campaign (the Solomon Islands) in November 1943. On November 1, four Cleveland-class cruisers, including USS Columbia, delivered extremely intense fire with their rapid-firing guns on the enemy positions on the island. Several hours later, during the night battle that later became known as the Battle of Empress Augusta Bay, they managed to fend off an attack by a powerful Japanese squadron on the Americans landing place on the Bougainville island without loss.\n" +"\n" +"Shortly afterward, in the morning of November 2, USS Columbia, together with her three sister ships, repelled a massive enemy air raid during which they shot down more than 20 aircraft, again without loss." + +msgid "IDS_PCZC184_AA_CLEVELAND" +msgstr "Cleveland-class Cruiser and Independence-class Aircraft Carrier, 1944" + +msgid "IDS_PCZC184_AA_CLEVELAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cleveland-class cruisers were the world's most numerous series of this type of ship. After USS Cleveland and USS Columbia, 24 more warships were put into operation. One of the laid down ships was completed much later, as a missile cruiser, another one was dismantled in the shipyard. Nine ships, originally ordered as Cleveland-class cruisers, entered service as Independence-class light aircraft carriers, the design of which was, nevertheless, based on the cruiser's layout.\n" +"\n" +"Numerous, well-armed Cleveland-class cruisers, charged with AA guns and high-tech equipment, became indispensable in the second half of the Pacific Campaign. As a rule, they acted as part of the high-speed carrier forces, and often had to operate side-by-side with their aircraft-carrying \"relatives\".\n" +"\n" +"For example, in October 1944, shortly before the Battle of Leyte, the largest battle in the naval history, the TF38 Fast Carrier Task Force simultaneously included seven Cleveland-class cruisers and eight Independence-class aircraft carriers!" + +msgid "IDS_PCZC185_AA_BALTIMORE" +msgstr "USS Baltimore off the coast of the Philippine Islands, 1944" + +msgid "IDS_PCZC185_AA_BALTIMORE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With the outbreak of World War II, the United States began the creation of a new heavy cruiser project, with the ship's size no longer restricted by international treaties that now ceased to exist. The first vessel built under the new project was USS Baltimore, enlisted in the Navy in April 1943. The ship was named after the largest city of the state of Maryland. After the lead ship, fifteen more vessels were laid down, which made Baltimore-class cruisers the most numerous series of heavy cruisers in the world.\n" +"\n" +"In their overall layout and silhouette, they resembled their \"light\" Cleveland-class counterparts, and had an equally powerful dual-purpose artillery consisting of twelve 127 mm guns, complementing the main battery—nine 203 mm guns. Seven Baltimore-class cruisers took part in the battles of World War II.\n" +"\n" +"Besides protecting the aircraft carriers with its powerful AA defense, these ships were quite useful in attacking the enemy's onshore positions, both in the Pacific Ocean and during the landing of the Allies in France. Unlike Cleveland-class cruisers, overcharged with weaponry, which prevented their overhaul and predetermined their short life, many Baltimore-class cruisers were reequipped and remained in service until the 1960s and 1970s, having taken part in combat action in Korea and Vietnam." + +msgid "IDS_PCZC186_AA_WORCESTER" +msgstr "USS Worcester after Commissioning, 1949" + +msgid "IDS_PCZC186_AA_WORCESTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cruiser Worcester, named after a city in the state of Massachusetts, was laid down in January 1945. The U.S. Navy command had considered an idea to create a ship armed with a dual-purpose, 152 mm caliber gun since 1941, when the increased menace from the air became absolutely clear.\n" +"\n" +"The hardships of developing a dual-purpose 152 mm turret and disputes around the very concept of such a cruiser delayed the development of the new ship for several years. Changes were also made during her construction.\n" +"\n" +"When the Japanese demonstrated their tactics of kamikaze pilots to the U.S. Navy, the latter decided not to mount 40 mm Bofors guns on new cruisers, but replace them with much more powerful 76 mm AA defense guns instead. Charged with intricate mechanisms, the new twin 152 mm turret proved to be very heavy and bulky. As a result, the \"light\" cruiser, with six such turrets mounted, was comparable in size to her heavy Baltimore-class counterparts.\n" +"\n" +"USS Worcester and her only sister ship, USS Roanoke, were commissioned only in 1948–1949, when World War II was long over. In total, four ships were ordered under the project, but the order for two ships, one of which had been already laid down by that time, was abolished in August 1945, when the victory of the U.S.A. in the war with Japan became a fact.\n" +"\n" +"After joining the U.S. Navy, USS Worcester spent most of her service outside the native waters, \"demonstrating her flag\" in the Mediterranean, Latin America, Northern Europe, and the Pacific.\n" +"\n" +"For participation in the Korean War in 1950–1953, the ship was awarded with two battle stars.\n" +"\n" +"In 1970, already obsolete due to the development of AA defense missiles, USS Worcester was removed from the fleet lists." + +msgid "IDS_PCZC187_AA_DES_MOINES" +msgstr "USS Des Moines during Sea Trials, 1948" + +msgid "IDS_PCZC187_AA_DES_MOINES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Night battles, often short, with rapidly changing conditions, forced the U.S. Navy command to create rapid-fire 203 mm guns capable of reigning down the maximum amount of metal and explosives on the enemy in a short period of time.\n" +"\n" +"A triple 203 mm turret with an automatic loading mechanism was created at the end of 1945. As its weight and dimensions significantly exceeded those of similar turrets already used by the Navy and those still to be mounted on heavy cruisers under construction, a new ship had to be designed simultaneously with the new turret. The lead heavy cruiser, named Des Moines after the city in the state of Iowa, was laid down in May 1945. The vessel was supposed to be followed by another eleven vessels, but because World War II ended, only three were actually built. Another laid down ship was dismantled in the shipyard.\n" +"\n" +"After joining the fleet in 1948–1949, the same-class Des Moines, Salem, and Newport News reigned supreme in the open seas of the post-war world.\n" +"\n" +"Their creation significantly influenced the design of heavy artillery ships of the U.S.S.R. in the early 1950s. For example, Soviet heavy cruiser Project 66 was developed with an eye to Des Moines.\n" +"\n" +"Without a chance to use her main battery against surface targets in the years of active service, Des Moines-class cruisers, as a rule, performed the honorary duties of flagships.\n" +"\n" +"The firepower of USS Newport News was in demand when attacking onshore targets during the Vietnam War.\n" +"\n" +"Two out of the three ships of the series were dismantled in the 1990s and 2000s, while USS Salem is still kept as a museum ship in Quincy, Massachusetts." + +msgid "IDS_PCZC188_AA_127MM_MARK5_6" +msgstr "127 mm Mark 5/6 Gun" + +msgid "IDS_PCZC188_AA_127MM_MARK5_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Five-inch (127 mm) caliber guns were very popular in the U.S. Navy. The 127 mm guns (Mark 1) first appeared in the arsenal of the U.S. Navy cruisers in the 1880s. By 1901, a new, long-barreled, five-inch Mark 5 gun had been developed, and a few years later, its slightly modified version, the Mark 6, was created. Despite that, all loading operations were done manually, Mark 5/6 guns could fire 6 to 8 AP shells, weighing 22 to 27 kg, per minute.\n" +"\n" +"127 mm Mark 5/6 guns were mounted as the main battery on Chester-class light cruisers, and as secondary battery on Delaware-class battleships. Moreover, they were mounted on a number of older ships. For example, in 1904–1907, cruiser Albany got ten 127 mm guns instead of her 152 mm and 120 mm guns made in England.\n" +"\n" +"In the 1910s, the Mark 5/6 was replaced by the 127 mm Mark 7/8 gun which had a higher rate of fire and better penetration capability. However, even during World War II, a few Mark 5/6 mounts could still be seen in the arsenal of auxiliary vessels and coastal batteries." + +msgid "IDS_PCZC189_AA_152MM_MARK6" +msgstr "152 mm Mark 6 Gun" + +msgid "IDS_PCZC189_AA_152MM_MARK6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Development of a new rapid-firing 152 mm Mark 6 gun was completed by 1900. Over the next decade, this artillery system, as well as its modified version, Mark 8, became widespread in the U.S. Navy.\n" +"\n" +"The gun's rate of fire was about 6 shots per minute, with a shell weight of around 48 kg. The elevation angle limited to 15 degrees ensured a firing range of over 13.5 km. 152 mm Mark 6/8 guns became standard in the auxiliary artillery of U.S. Navy battleships and armored cruisers built in the 1900s. Only on St. Louis-class cruisers were they mounted as the main battery.\n" +"\n" +"After signing of the 1922 Washington Naval Treaty, most of the ships of the pre-dreadnought era were scrapped, and 152 mm guns were massively passed on to the United States coastal artillery." + +msgid "IDS_PCZC190_AA_152MM_MARK16" +msgstr "152 mm Mark 16 Twin Turret" + +msgid "IDS_PCZC190_AA_152MM_MARK16_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Especially for Omaha-class light cruisers, a new 152 mm gun, the Mark 12, with an increased barrel length and a high initial shell velocity, was developed. According to the initial design, the armament of these ships consisted of ten single deck and casemate mounts. But then, in 1920, in order to surpass British C-class cruisers in broadside firepower, the Mark 16 twin-turret was developed. While the casemate-mounted artillery elevation angle was limited to 20 degrees, the maximum elevation angle of the turret barrels was 30 degrees, which ensured a theoretical firing range of more than 23 km.\n" +"\n" +"The creation of the Mark 16 turret was a milestone in the history of the development of cruiser types. The technological level of the previous, pre-dreadnought era ships did not allow for the creation of sufficiently reliable turret mounts with high-speed gun movement to improve aim at the target. Because of this, in the early 20th century, rapid-fire guns were placed on cruisers, as a rule, right on the deck or in casemates, which limited their firing range and did not ensure their reliable operation in difficult weather conditions.\n" +"\n" +"Commissioning of Omaha-class cruisers in 1923–1925 marked a gradual transition to the deployment of all main battery guns on cruisers in turret mounts." + +msgid "IDS_PCZC191_AA_152MM_3BARREL" +msgstr "152 mm Triple Turret" + +msgid "IDS_PCZC191_AA_152MM_3BARREL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The main drawback of American 152 mm guns of the 1900s–1920s was their relatively small shell weight, 48 kg, whereas almost all similar-caliber artillery systems of other countries used shells heavier than 50 kg. In 1932, for the new generation of light cruisers, the Mark 16 gun was developed. It was designed for a \"super-heavy\" shell weighing 59 kg, significantly superior to its counterparts in destructive power. A triple turret with a high degree of automation of the loading process was created especially for these guns, which ensured a phenomenal firing rate for those times—up to 10 shots per minute.\n" +"\n" +"Such main battery mounts were used on Brooklyn- and Helena-class cruisers, and their slightly modified version was deployed on Cleveland- and Fargo-class cruisers. A relatively small initial velocity of heavy shell and close location of the barrels in the turret had an adverse effect on the firing accuracy over long distances. However, the turret's ability to shoot up to 30 shells per minute made it an extremely formidable weapon in close- and medium-ranged battles. This advantage was especially useful in the fast-flowing night battles between American and Japanese ships during the Pacific Campaign." + +msgid "IDS_PCZC192_AA_152MM_UNIVERSAL" +msgstr "152 mm Dual-Purpose Mount" + +msgid "IDS_PCZC192_AA_152MM_UNIVERSAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The idea of creating a dual-purpose gun with a caliber exceeding 127 mm arose in the U.S. Navy back in 1937, but it was not cast in metal until 1948, when cruiser Worcester was completed. As the main battery turrets, ships of this class used the same 152 mm Mark 16 guns as on Brooklyn- and Cleveland-class cruisers, which had the same theoretical firing range, around 23.8 km, and the same shell weight, about 59 kg. The fundamental distinction of the new mounts was their greater automation of the loading mechanisms and significantly increased capacity of the horizontal and vertical power drives.\n" +"\n" +"The dual-purpose 152 mm turrets of Worcester-class cruisers became the world's first mounts of such a large caliber that were able to fire effectively at air targets. Their rotation speed was up to 25 degrees per second with the ability to shoot about 12 shells per minute from each barrel. Such impressive features came at the cost of the mount's relatively large size and the immense weight of the turrets highly charged with mechanisms. The dual-purpose 152 mm twin mount weighed approximately 20% more than the 152 mm triple turret of cruiser Cleveland or Helena, which defined the USS Worcester's displacement, quite solid for a ship of this type." + +msgid "IDS_PCZC193_AA_152MM_UNIVERSAL_MARK32" +msgstr "127 mm Mark 29 Dual-Purpose Mount" + +msgid "IDS_PCZC193_AA_152MM_UNIVERSAL_MARK32_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Developed in the United States by 1932, the 127 mm Mark 12 gun became the basis of the most numerous dual-purpose artillery system that existed in a multitude of variants and was mounted almost on every major U.S. Navy warship in the period from 1934 to 1945.\n" +"\n" +"The first dual-purpose twin turrets with Mark 12 guns appeared in 1939. They were designated as Mark 29 and mounted on light cruisers Helena and St. Louis to provide them with long-range AA defense capabilities and, as an addition to the main 152 mm battery, to attack other ships and onshore targets. Atlanta-class cruisers which had 6 to 8 such turrets became the world's first ships of this type with dual-purpose mounts as their main battery.\n" +"\n" +"Mark 29 was a highly efficient artillery system. A heavy-duty power drive and reliable mechanisms ensured a horizontal aiming speed of 25 degrees per second, and a vertical aiming speed of 15 degrees per second. The turret guns had a nominal rate of fire of 15 shots per minute, but that could be increased for a short period of time, shooting up to 22 shells—each weighing about 25 kg—per minute.\n" +"\n" +"The basis for dual-purpose artillery on the subsequent classes of American cruisers—Cleveland, Baltimore and Des Moines—was a slightly modified Mark 32 mount." + +msgid "IDS_PCZC194_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "76 mm Mark 10 AA Gun" + +msgid "IDS_PCZC194_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the first AA guns of the U.S. Navy, the Mark 10 with a caliber of 76 mm, was developed in 1913–1915 on the basis of an earlier system, the Mark 6, widely used as a secondary battery on U.S. ships built in the 1900s. The Mark 10 gun could fire at elevation angles of up to 85 degrees. Formally, it had a dual purpose, as it could theoretically attack both air and surface targets. However, the Mark 10 was not sufficiently effective in either. In the first case, because it had only manual aiming, in the second case, because the shells were too light.\n" +"\n" +"Until the late 1920s, 76 mm Mark 10 guns were almost the sole AA artillery systems mounted on large warships of the U.S. Navy. New York-class battleships were among the first to receive them during rearmament in 1916.\n" +"\n" +"Mark 10 mounts, two per ship, were already included in the design of Omaha-class light cruisers, which began to enter service in 1923." + +msgid "IDS_PCZC195_AA_12_7MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "12.7 mm M2 Browning AA Machine Gun" + +msgid "IDS_PCZC195_AA_12_7MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The M2 Browning machine gun was developed in the United States in 1932, and since then has been very extensively used in all types of the country's armed forces. Its anti-aircraft version appeared in the Navy the following year. The machine gun's rate of fire was quite high, about 500 shots per minute, but rapid development of military aviation in the 1930s prevented 12.7 mm machine guns from being effective when firing at high-speed air targets.\n" +"\n" +"Until the late 1930s, when 28 mm AA guns were created, there was no short-range AA defense system in the U.S. Navy that could serve as an alternative to the M2 Browning. As a result, 12.7 mm machine guns could be found on nearly all American cruisers until 1941.\n" +"\n" +"Only in 1942, with deployment of the mass production of Oerlikon AA guns, obsolete Brownings disappeared from large U.S. warships." + +msgid "IDS_PCZC196_AA_28MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "28 mm Automatic AA Mount" + +msgid "IDS_PCZC196_AA_28MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Development of the first American automatic AA defense system began in 1929 and was completed by 1934, when the resultant quadruple 28 mm mount could be brought into production. However, the tests revealed numerous deficiencies in the system. It took several years to eliminate them, so the new weapons were only delivered to the Navy in 1940.\n" +"\n" +"The automatic 28 mm mount had a rate of fire of up to 150 shots per minute and was the first U.S. Navy AA defense system with power drive. Because of its low reliability, the 28 mm mount very quickly got its rather disrespectful nickname, Chicago Piano.\n" +"\n" +"Since the production rates of these systems could not meet the ever growing requirements of the Navy, they were never widely deployed on large warships. In 1942, after the beginning of mass production of 40 mm Bofors AA guns that considerably exceeded the Chicago Piano in their effective firing range, reliability, and power, the 28 mm guns were taken out of production." + +msgid "IDS_PCZC197_AA_20MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "20 mm Oerlikon Automatic AA Mount" + +msgid "IDS_PCZC197_AA_20MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the core of the Oerlikon, the most widespread AA defense gun of World War II, was the design of a 20 mm German gun developed by Reinhold Becker in 1913–1915. The Becker gun, which had a high rate of fire and light weight for its time, was intended for mounting on airplanes and the legendary Zeppelins. From Germany, demilitarized after World War I, the production of the 20 mm gun was moved to the Swiss company SEMAG, and then, after its collapse, to Oerlikon.\n" +"\n" +"Initially, the Swiss version of the 20 mm gun did not have any impressive characteristics. In 1935, the U.S.A., having purchased samples of the gun for testing, refused to use Oerlikons, which put the Swiss company on the brink of bankruptcy. Ironically, Oerlikon managed to continue working on improvements to the gun's design thanks to Japan which purchased a license for production of the 20 mm guns. Japanese Oerlikons, designated as Type 99, became the basis for the armament of the famous Zero fighter aircraft.\n" +"\n" +"In 1940, during the war, the United States began looking for a replacement for the obsolete and weak Browning AA machine guns. The 20 mm automatic Oerlikon, significantly improved by that time, proved to be very useful. In 1941, its production was deployed in the U.S.A., and soon the Oerlikons were mounted on almost every warship, from boats to battleships." + +msgid "IDS_PCZC198_AA_40MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "40 mm Bofors Automatic AA Mount" + +msgid "IDS_PCZC198_AA_40MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Reliability, a high rate of fire (up to 120 shots per minute), considerable height of engagement (over 6 km), destructive force of the shells (projectile weight of 900 g)—this all made the 40 mm automatic gun, developed by the Swedish company Bofors in 1930–1933, the most widespread AA artillery system. In the 1940s–1950s, it was used by dozens of countries around the world.\n" +"\n" +"Production of the 40 mm Bofors in the United States began in 1941, but the Swedish gun did not satisfy the Navy in many respects, so the Americans introduced many improvements in the mount's design using, among other things, the British version of the Bofors. The mass production of the 40 mm guns was deployed only at the end of 1942, yet they managed to satisfy the Navy's requirements in full only by 1944, when Bofors was able to finally replace the ineffective 28 mm Chicago Pianos on ships.\n" +"\n" +"The Bofors was produced in a variety of versions: with air and water cooling, in twin, quadruple, and single mounts, with manual aiming and with a power drive. A little more than ten thousand mounts were manufactured for the Navy and Coast Guard, over twenty thousand for the army, and around nine thousand were supplied to allied countries." + +msgid "IDS_PCZC199_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT_MARK33" +msgstr "76 mm Mark 33 AA Mount" + +msgid "IDS_PCZC199_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT_MARK33_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the final stage of the war in the Pacific Ocean, the U.S. Navy had to face the Japanese tactics of kamikaze pilots. In such a situation, simply hitting a high-flying aircraft was not enough, it had to be destroyed in the air before it approached the ship. Small caliber Bofors and Oerlikon AA defense guns were not up to the task, so the U.S. Navy had to find a solution to the problem quickly.\n" +"\n" +"It was decided to return 76 mm guns to the AA artillery in more advanced power-driven mounts. Only after the war was the most efficient 76 mm AA gun developed—the twin Mark 33. This weapon which had a very high aiming speed (24 degrees per second horizontally, 30 degrees per second vertically), the ability to fire up to 50 shells per minute from each barrel, exhaustive destructive force of the projectile, with a maximum engagement of over 9 km in height, crowned the development of American AA defense systems in the 1940s.\n" +"\n" +"One of the first to receive Mark 33 mounts was light cruiser Worcester, commissioned in 1948. The U.S. Navy used these weapons until the 1980s." + +msgid "IDS_PCZC200_AA_MEDAL_OF_HONOR" +msgstr "Navy Medal of Honor" + +msgid "IDS_PCZC200_AA_MEDAL_OF_HONOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Medal of Honor is the highest and most valuable decoration a service member can receive. The Army, Air Force, and Navy have their own specific versions of the medal. The Navy Medal of Honor was established in 1861, at the beginning of the American Civil War, and is the oldest version of the decoration.\n" +"\n" +"Only around 3,500 people have been awarded with any kind of Medal of Honor throughout its history. In the Navy, it can be awarded to anyone, from a simple sailor to an admiral. One of those to receive the Navy Medal of Honor posthumously was Rear Admiral Norman Scott, who commanded a squadron in the Battle of Cape Esperance in October 1942, the U.S. Navy's first surface victory of the Pacific Campaign.\n" +"\n" +"A month later, the admiral perished on the bridge of his flagship, cruiser Atlanta, in the initial naval battle of Guadalcanal." + +msgid "IDS_PCZC201_AA_CROSS" +msgstr "Navy Cross" + +msgid "IDS_PCZC201_AA_CROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Navy Cross is the second most important decoration received by a member of the Navy, U.S. Marine Corps, or the U.S. Coast Guard. The cross is particularly significant because it is awarded for outstanding heroism shown exclusively in battle.\n" +"\n" +"The Navy Cross was established in 1919 to reward service members whose feats could not be marked with a Medal of Honor—the highest and, at that time, the sole U.S. award for combat action. In total, more than 6,000 people have been bestowed with the cross since its creation. During the Pacific Campaign, Robert Hayler, who became a United States Navy Vice Admiral after the war, received three Navy Crosses. He was awarded twice for his heroism as commander of USS Honolulu, a Brooklyn-class light cruiser, with which he participated in a number of violent sea battles near the Solomon Islands.\n" +"\n" +"For his contribution to the defeat of the Japanese forces at Surigao Strait in October 1944, Hayler, who at that time commanded Cruiser Division 12 as Rear Admiral, received his third navy cross." + +msgid "IDS_PCZC202_AA_SERVICE_MEDAL" +msgstr "Distinguished Service Medal (Navy)" + +msgid "IDS_PCZC202_AA_SERVICE_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Distinguished Service Medal was created in 1919 to reward senior commanders of the Navy and the Marine Corps for their exceptional meritorious service while serving in duty. Originally, the medal was superior to the Navy Cross, but in 1943, at the height of World War II, these decorations switched places in the hierarchy of the U.S. insignia.\n" +"\n" +"Many American naval commanders have received the Distinguished Service Medal several times. For example, Admirals Chester Nimitz and William Halsey received the award four times, Ernest King, Raymond Spruance, and Marc Mitscher received it three times." + +msgid "IDS_PCZC203_AA_SILVER_STAR" +msgstr "Silver Star Medal" + +msgid "IDS_PCZC203_AA_SILVER_STAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Silver Star Medal was established in 1932, becoming the fourth most important military award in the U.S. insignia system. In accordance with the medal's statutory authorization approved in 1942, it can be awarded to service members of any rank and U.S. Armed Forces type for their courage and bravery shown in battle. The total number of Silver Star recipients exceeds 100,000 people. Among the U.S. Navy officers awarded with the Silver Star, there is also the Hollywood actor Douglas Fairbanks.\n" +"\n" +"In 1941, already a celebrity, he was called up for military service in the Navy. In 1943, Fairbanks came up with the initiative to create a military deception unit specializing in landing operations, which would later become known as the Beach Jumper program.\n" +"\n" +"For participation in the preparation and conduct of the landing operations in Sicily and in Southern France, as well as for his combat merit shown during his service on torpedo boats, Fairbanks received a number of awards, including the Silver Star Medal." + +msgid "IDS_PCZC204_AA_FLYING_CROSS" +msgstr "Distinguished Flying Cross" + +msgid "IDS_PCZC204_AA_FLYING_CROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Distinguished Flying Cross was established in 1926. Since then, it has been awarded for heroism and outstanding achievements demonstrated during an air battle. Both U.S. service members and foreign military and civil aviators can receive the cross. David McCampbell, the highest-scoring ace of the U.S. Navy who gained 34 aerial victories during World War II, received, among his numerous awards, three Distinguished Flying Crosses.\n" +"\n" +"During the Pacific Campaign, under his command, Carrier Air Group 15, aboard the aircraft carrier USS Essex, destroyed more enemy aircraft and ships than any other squadron of the U.S. Naval Aviation." + +msgid "IDS_PCZC205_AA_BRONZE_STAR" +msgstr "Bronze Star Medal" + +msgid "IDS_PCZC205_AA_BRONZE_STAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Bronze Star Medal is the next significant U.S. decoration after the Silver Star Medal. It was established in 1944 and is awarded for heroism manifested in a war zone. If an act of heroism is displayed in combat, the \"V\" Device (which stands for Valor) is attached to the ribbon of the medal. The medal can be awarded to service members of any type of the U.S. Armed Forces, including the Navy, as well as to civilians and, as an exception, even to foreign citizens.\n" +"\n" +"The Bronze Star Medal was deservedly awarded to the legend of world cinema Henry Fonda, who, in 1942, was voluntarily commissioned into the U.S. Navy and served on a destroyer, air transport, and in Air Combat Intelligence in the Pacific Ocean." + +msgid "IDS_PCZC206_AA_MARINE_CORPS" +msgstr "Navy and Marine Corps Medal" + +msgid "IDS_PCZC206_AA_MARINE_CORPS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The U.S. Navy and Marine Corps Medal was established in 1942 and is awarded for heroism shown by a member of the U.S. Navy in a non-combat situation. The decoration is typically awarded for actions related to the rescue of people in a life-threatening situation. Often it is awarded posthumously.\n" +"\n" +"During the Japanese attack on Pearl Harbor, Rev. Aloysius Schmitt, a chaplain on the USS Oklahoma, when the ship had already been fatally damaged by nine torpedoes, became trapped in one of the inner compartments together with other crew members. Before the ship sank, Father Schmitt helped twelve sailors to escape from the trap, refusing to save himself. For his heroism, the Chaplain was posthumously awarded with the Navy and Marine Corps Medal." + +msgid "IDS_PCZC207_AA_PURPLE_HEART" +msgstr "Purple Heart Medal" + +msgid "IDS_PCZC207_AA_PURPLE_HEART_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Purple Heart Medal was established in 1932 and is awarded to U.S. service members seriously wounded in battle with an enemy. Initially, it was received only by those who served in the U.S. Army, but, since 1942, members of other types of Armed Forces have been able to receive the medal too.\n" +"\n" +"The award has a massive scale: during World War II alone, it was received by more than one million people. During a night battle near the Solomon Islands in August 1943, a Japanese destroyer rammed a torpedo boat under the command of Lieutenant John F. Kennedy. Kennedy, seriously injured during the ramming, managed to organize the rescue of his crew members and helped another seriously wounded seaman to get to the shore a few kilometers away by swimming. For this act of heroism, the future United States President received the Purple Heart and the Navy and Marine Corps Medal." + +msgid "IDS_PCZC208_AA_AIR_MEDAL" +msgstr "Air Medal" + +msgid "IDS_PCZC208_AA_AIR_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "The Air Medal was established in 1942. It is awarded to the U.S. service members for heroism and meritorious achievements while participating in aerial flight. One and the same person can receive a medal multiple times, in this case Oak Leaf Clusters are awarded on the Air Medal's ribbon. The legendary astronaut, John Glenn, the first American to orbit the Earth, during the war in the Pacific Ocean, as a lieutenant in the Marine Corps aviation, took part in dozens of sorties at the wheel of his F4U Corsair. For his services during World War II, he received two Distinguished Flying Crosses and ten Air Medals." + +msgid "IDS_PCZC209_AA_COMMENDATION_RIBBON" +msgstr "Navy and Marine Corps Commendation Ribbon and Medal" + +msgid "IDS_PCZC209_AA_COMMENDATION_RIBBON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Navy Commendation Ribbon was established in 1943 and initially was a ribbon device worn only in the common ribbon bar. In 1950, the reward got its modern look of a hexagonal metal pendant on a white and green ribbon. The only difference from the army version was the location and width of the white stripes on the ribbon. Only in 1960 was the device's status raised to a full-fledged award, and it was renamed the Navy and Marine Corps Commendation Medal.\n" +"\n" +"The Navy ribbon was introduced earlier than similar insignia in other types of the U.S. Armed Forces, and their recipients had to meet more stringent criteria. As a rule, only Officers or senior Navy Chief Petty Officers in charge of units could receive it. In case of the award receipt for merits shown in combat, a metal Combat \"V\" (which stands for Valor) was attached to the ribbon." + +msgid "IDS_PCZC210_AA_CONDUCT_MEDAL" +msgstr "Navy Good Conduct Medal" + +msgid "IDS_PCZC210_AA_CONDUCT_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Navy Good Conduct Medal was established in 1869 and is one of the oldest American military awards. As a comparison, a similar decoration for the U.S. Army was introduced only in 1941. The design of the Navy medal has changed several times. In 1885, the third version of its appearance was approved, and it remained unchanged until 1961.\n" +"\n" +"The medal is received by Navy military personnel inferior to the officer's rank. Initially, it was awarded in the case of successful completion of service. Later, the medal was awarded for every three years of faithful service in peacetime or one year in wartime." + +msgid "IDS_PCZC211_AA_EXPEDITIONARY_MEDAL" +msgstr "Navy Expeditionary Medal" + +msgid "IDS_PCZC211_AA_EXPEDITIONARY_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The U.S. Navy Expeditionary Medal was established in 1936 to reward Navy members, both officers and non-officers, who landed on foreign territory or were engaged in operations for which no special insignia is envisaged.\n" +"\n" +"Initially, the statute of the medal assumed retroactive awards–it could be awarded to participants in Navy operations since 1874, when a landing on the Hawaiian Islands took place." + +msgid "IDS_PCZC212_AA_TURRET_CAPTAIN" +msgstr "Turret Captain" + +msgid "IDS_PCZC212_AA_TURRET_CAPTAIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rating of Turret Captain was established in the U.S. Navy in the early 1900s, in the period of rapid construction of the fleet and emergence of a large number of ships with turret artillery. The functions of the Turret Captain—who ranked next to the Turret Commander—was to ensure fail-safe operation of the gun mount, to instruct the turret personnel, and to monitor how servicemen performed their duties.\n" +"\n" +"The Turret Captain's patch remained nearly unchanged since 1904. It was worn on the right sleeve and was abolished in 1949 together with the rating, becoming merged with the rating of the Gunner's Mate." + +msgid "IDS_PCZC213_AA_GUNNER" +msgstr "Gunner's Mate" + +msgid "IDS_PCZC213_AA_GUNNER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rating of Gunner—or Gunner's Mate—is one of the oldest in the U.S. Navy. It appeared at the end of the 18th century, nearly simultaneously with the birth of the American fleet itself.\n" +"\n" +"Gunners are not only those who service the weapons during the battle; the rating also includes members of a team servicing shell magazines and gunpowder magazines, those who keep all artillery-related mechanisms in a serviceable condition, and those responsible for the ship's small arms storage. Until 1941, this rating also included gun fire control system maintenance personnel.\n" +"\n" +"The sleeve insignia of a Gunner's Mate was introduced in the 1860s and initially depicted two crossed gun barrels. The decoration acquired its design which resembles its modern look after the 1894 sleeve insignia reform. Until 1949, the patch was worn on the right sleeve, but since 1949, it has been worn on the left sleeve." + +msgid "IDS_PCZC214_AA_FIRECONTROL_MAN" +msgstr "Fire Controlman" + +msgid "IDS_PCZC214_AA_FIRECONTROL_MAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the beginning of the 20th century, the newly-appeared ranging equipment on ships required well-trained specialists. The intensive development of gun fire control systems in the 1920s–1930s resulted in a significant increase in the relevant service personnel. Eventually, in 1941, the U.S. Navy reassigned a specific group of Gunners to Gun Fire Control System Operators—Fire Controlmen.\n" +"\n" +"Their duties included rendering assistance to the Artillery Officers by operating optical range finders and ballistic calculators, as well as the maintenance and servicing of these devices.\n" +"\n" +"The sleeve emblem of Fire Controlmen contained the image of a range finder. Until 1949, the patch was worn on the right sleeve, after that, on the left sleeve. In 1948, a special rating of Fire Control Technician was singled out, while the rating of the Fire Controlman was eliminated in 1957." + +msgid "IDS_PCZC215_AA_TORPEDO_MAN" +msgstr "Torpedoman" + +msgid "IDS_PCZC215_AA_TORPEDO_MAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A separate rating of Torpedoman (since 1942, Torpedoman's Mate) was created in the U.S. Navy only in 1921, although ships armed with torpedo tubes had already been part of the fleet for three decades by that time.\n" +"\n" +"Torpedomen were responsible for servicing torpedo tubes, their aiming at the target, and launching.\n" +"\n" +"Torpedomen's sleeve was introduced simultaneously with the establishment of the rating in 1921 and was abolished in 2007, when the rating of Torpedoman's Mate was combined with the rating of Gunner's Mate. Until 1949, the patch was worn on the right sleeve, since 1949, it has been worn on the left sleeve." + +msgid "IDS_PCZC216_AA_AVIATION_PILOT" +msgstr "Aviation Pilot" + +msgid "IDS_PCZC216_AA_AVIATION_PILOT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rating of Aviation Pilot existed in the U.S. Navy to designate aircraft pilots who did not have an officer's rank, unlike Aviators. This rating was introduced in 1924, during the early days of naval aviation. The Aviation Pilot's sleeve patch had an emblem of the rating, with an image of the naval pilot's sign embroidered with yellow threads, which distinguished them from other naval specialists.\n" +"\n" +"In 1948, the U.S. Navy scrapped the program of non-officer pilot training, and the rating was formally abolished, but it actually ceased to exist only in the early 1980s, when the last sailor who wore the Aviation Pilot's patch left the Navy." + +msgid "IDS_PCZC217_AA_ORDINANCEMAN" +msgstr "Aviation Ordnanceman" + +msgid "IDS_PCZC217_AA_ORDINANCEMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Aviation Ordnancemen were designated a specific rating in the Navy in 1926. Their duties included storage, check, and maintenance of all types of weapons and ammunition for naval aviation, including their loading and installation on aircraft.\n" +"\n" +"The emblem of Aviation Ordnancemen contains an image of a grenade with a flame and adjacent wings. The emblem was worn on the left sleeve. The patches for this rating are preserved in this form to this day." + +msgid "IDS_PCZC218_AA_RADARMAN" +msgstr "Radarman" + +msgid "IDS_PCZC218_AA_RADARMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A separate rating for sailors who served radar equipment (Radarman) was introduced in the U.S. Navy in 1942, when radar systems were deployed on a massive scale on nearly every major American warship. The duties of the sailors of this rating included keeping all radar equipment in a serviceable condition, as well as its operation.\n" +"\n" +"In 1972, the Radarman rating was abolished. Initially, ship radars were operated by sailors who specialized as radio operators. Therefore, when the rating of Radarman appeared, their emblem was based on that of radio operators, namely a triplet of lightning bolts crossed by an arrow. The patch was worn on the left sleeve." + +msgid "IDS_PCZC219_AA_SIGNALMAN" +msgstr "Signalman" + +msgid "IDS_PCZC219_AA_SIGNALMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Signalers have existed on ships for a long time, since the appearance of the flag semaphore and the system for transmitting messages using signal flags. Over time, the duties of signalers also naturally included observation of the water surface and, later, the situation in the air. Nevertheless, a special rating for signalers (Signalman) appeared in the U.S. Navy only in 1921.\n" +"\n" +"The sleeve patch of a Signalman depicted two crossed semaphore flags and, until 1949, it was worn on the right sleeve. In 1948–1949, the rating was merged with the navigation rating (Quartermaster). In 1956, it was restored (with the patch worn on the left sleeve), and in 2003, it was finally abolished." + +msgid "IDS_PCZC220_AA_MACHINIST" +msgstr "Machinist's Mate" + +msgid "IDS_PCZC220_AA_MACHINIST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rating of Machinist appeared on U.S. Navy ships in the 1860s, after the fleet's transition to steam traction. Having undergone a number of changes in its early history, the rating's final structure and name (Machinist's Mate) was adopted in 1904, after another revision of the rating system. The duty of Machinist's Mates included ensuring proper operation of engine room units, all other engines, and support systems located on the ship, including the water supply, cooling systems, fuel supply, and others.\n" +"\n" +"Since 1886, the emblem of Machinist's Mates has been the image of a ship's three-bladed propeller. The insignia of this rating acquired its modern look back in 1894. The patch was worn on the left sleeve." + +msgid "IDS_PCZC221_AA_QUARTERMASTER" +msgstr "Quartermaster" + +msgid "IDS_PCZC221_AA_QUARTERMASTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the U.S. Navy, sailors and petty officers performing various duties on a ship associated with its navigation relate to the rating of steerers or Quartermasters. The closest assistants to Navigational Officers and Officers of the Deck, they operate navigational instruments, work with maps, and stand at the helm.\n" +"\n" +"This rating is one of the oldest in the U.S. Navy, founded in the late 18th century. A special sleeve sign of navigating sailors appeared in the 1860s.\n" +"\n" +"Since 1886, the emblem of the rating has been a steering wheel (the helm). The insignia generally resembling its modern look acquired its appearance in 1894. The patch was worn on the left sleeve, except for the period from 1913 to 1949, when it was worn on the right sleeve." + +msgid "IDS_PCZC222_AA_STOREKEEPER" +msgstr "Storekeeper" + +msgid "IDS_PCZC222_AA_STOREKEEPER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rating of a supply handler or stockman (Storekeeper) in the U.S. Navy existed from 1916 to 2009. The Storekeepers' duties included storing, issuing, and replenishing of various equipment, tools, and consumable items stored in the numerous storage facilities of a ship.\n" +"\n" +"The emblem of the rating contained two crossed keys. Until 1916, this emblem was used to refer to the specialty of ship's clerks. A Storekeeper's sleeve patch was worn on the left arm." + +msgid "IDS_PCZC223_AA_MUSICIAN" +msgstr "Musician" + +msgid "IDS_PCZC223_AA_MUSICIAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rank of Musician was established in the U.S. Navy in 1838, but the modern rating only appeared in 1944. The Musician's duties include keeping, if necessary, of the crew's morale and participation in all the numerous rituals and solemn ceremonies taking place on a ship.\n" +"\n" +"The sleeve insignia of the Musicians was introduced in 1886, the lyre became the rank's emblem. The patch is worn on the left sleeve." + +msgid "IDS_PCZC224_HB18_CLAN_BASE" +msgstr "Need More Oil!" + +msgid "IDS_PCZC224_HB18_CLAN_BASE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.11.\n" +"\n" +"My port is my castle. We've got our clan base today. \"Isn't it wonderful?\" some of us said in anticipation. \"Finally, I'm gonna go build my own base... with submarines and a research institute!\"" + +msgid "IDS_PCZC225_HB18_HALLOWEEN" +msgstr "Filthy Business" + +msgid "IDS_PCZC225_HB18_HALLOWEEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.12.\n" +"\n" +"We had several slayers of evil, three security towers, a dozen packages of special consumables, a couple of magazines with cool comic books, hundreds of unique containers, and an endless army of monsters of all sorts and colors. Not that it was all essential to defeat Rasputin and Great Gorgon, but when you're into closing portals and fighting evil, you just can't stop..." + +msgid "IDS_PCZC226_HB18_CLAN_BATTLES_SEASON_3" +msgstr "Team Assembled!" + +msgid "IDS_PCZC226_HB18_CLAN_BATTLES_SEASON_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.12. Later.\n" +"\n" +"We have chosen seven mighty warriors and sent them to get Stalingrad. Still waiting." + +msgid "IDS_PCZC227_HB18_PA_DESTROYERS" +msgstr "Crouching Destroyer, Hidden Battleship" + +msgid "IDS_PCZC227_HB18_PA_DESTROYERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.14.\n" +"\n" +"Our squadron welcomes new destroyers.\n" +"Our Pan-Asian guests look familiar, but their armament has an exotic flavor: deepwater torpedoes and non-standard Smoke Generator characteristics. Yueyang is now the least detectable Tier X destroyer. Not sure how long it will be this way..." + +msgid "IDS_PCZC228_HB18_DUKE_OF_YORK" +msgstr "Aircraft Carriers Year is Over" + +msgid "IDS_PCZC228_HB18_DUKE_OF_YORK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.15.\n" +"\n" +"What a campaign we had off North Cape! Well, yeah, the last mission was impossible, but the military command adjusted the course in good time. The reward is well-deserved—a brand new Duke of York!" + +msgid "IDS_PCZC229_HB18_KITTY_PURRFURST" +msgstr "Purr, Purr, Purr!" + +msgid "IDS_PCZC229_HB18_KITTY_PURRFURST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.15. Later.\n" +"\n" +"This New Year's celebration was remarkable for its gifts, festive events, and the appearance of a big red cat that became not only a star and crowd puller, but also the spirit animal of our crew." + +msgid "IDS_PCZC230_HB18_INSIGNIA" +msgstr "Distinguish and Choose!" + +msgid "IDS_PCZC230_HB18_INSIGNIA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.0.\n" +"\n" +"Last week, our Admiral Superintendent introduced a new set of uniforms in different colors. He said it would give us a sense of purpose. Finished coloring today." + +msgid "IDS_PCZC231_HB18_TRAINING_ROOM" +msgstr "Train and Gain" + +msgid "IDS_PCZC231_HB18_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.0. Later.\n" +"\n" +"Everyone was sent to firing practice. We handled stationary targets quite quickly, but the moving and armed ones were just unstoppable. We're building a time machine now. To go back in time and fix what we've done." + +msgid "IDS_PCZC232_HB18_FRENCH_ARCH" +msgstr "Vive la France!" + +msgid "IDS_PCZC232_HB18_FRENCH_ARCH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.1–2.\n" +"\n" +"Visited Marseilles. The blue, white, and red flag was spread across the sea. The French appear to have some nice authentic battleships. The cargo container ships immediately brought special containers. The military command assigned us to protect the gold from the German Navy." + +msgid "IDS_PCZC233_HB18_SPACE_BATTLE" +msgstr "Bang, Bang, Bang!" + +msgid "IDS_PCZC233_HB18_SPACE_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: not-so-distant future.\n" +"\n" +"The time machine is acting strange. We got a glimpse of Military Dolphins, Death Rays, the Battle of Antarctica, and Port of Sealand before vanishing in the haze. We're in the future. Spaceships are prowling the big arena." + +msgid "IDS_PCZC234_HB18_ALYONA_ERMOLAEVA" +msgstr "A Woman on the Boat—Off the Charts!" + +msgid "IDS_PCZC234_HB18_ALYONA_ERMOLAEVA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.3.\n" +"\n" +"No comment." + +msgid "IDS_PCZC235_HB18_WARNING_SYSTEM" +msgstr "Hold Your Friendly Fire!" + +msgid "IDS_PCZC235_HB18_WARNING_SYSTEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.4.\n" +"\n" +"Military command sent new instructions on how to prevent and punish unsporting behavior. Now, you're not just sent to fight bots if you mess with your allies, but you also swab the decks if you're caught doing nothing in battle." + +msgid "IDS_PCZC236_HB18_RANK_SEASON" +msgstr "Season of Ranked Tier X Battles" + +msgid "IDS_PCZC236_HB18_RANK_SEASON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.4.\n" +"\n" +"All our efforts were not in vain. Top Tier ship battles were a lot of fun. Looking forward to the new season!" + +msgid "IDS_PCZC237_HB18_AMERICAN_ARCH" +msgstr "Cleveland Strikes Back" + +msgid "IDS_PCZC237_HB18_AMERICAN_ARCH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.5–7.\n" +"\n" +"America turned out to be quite versatile. We fought on heavy and light cruisers, saw the first rays of sun on a new operation, learned how to hit hard, hit fast, hit often together with William Halsey, supported our team by shouting \"Go Navy!\", and, of course, admired the updated Cleveland!" + +msgid "IDS_PCZC238_HB18_ARSENAL" +msgstr "Armory" + +msgid "IDS_PCZC238_HB18_ARSENAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.6.\n" +"\n" +"We've faced so many battles, but more are yet to come! The Armory will help us prepare for them, because that's where you can exchange Coal for useful signals and camouflage, and where Steel can be exchanged for some legendary ships." + +msgid "IDS_PCZC239_HB18_HAPPY_BDAY" +msgstr "Anniversary" + +msgid "IDS_PCZC239_HB18_HAPPY_BDAY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.8.\n" +"\n" +"A year has passed, and the calm waves of the native port welcome our ship back. It's time to have a little break from the constant battles and bake a birthday cake! Third anniversary is the date that must be there in your ship's logbook!" + +msgid "IDS_PCZC240_OVECHKIN_CAP" +msgstr "Helmet" + +msgid "IDS_PCZC240_OVECHKIN_CAP_DESCRIPTION" +msgstr "If a helmet belongs to Alexander Ovechkin, it will also have its own special history. At the beginning of his career, Alexander used a tinted visor and goalies started to explain his wonderful performance with it: say, by hiding his eyes, the forward never gave them a chance to figure out to which corner he would send the puck. Now, tinted visors are banned, however, Ovechkin still scores as much." + +msgid "IDS_PCZC241_OVECHKIN_SKATES" +msgstr "Skates" + +msgid "IDS_PCZC241_OVECHKIN_SKATES_DESCRIPTION" +msgstr "Ice skates depicting a furious sheep and a golden eight were Alexander's lucky charm at the Vancouver Olympics. They didn't bring him the gold medal, but the love for outrageous skates remained. Another famous pair of skates was decorated with the flags of Russia and the U.S.A., as well as pictures of the main landmarks of the two countries' capitals—Saint Basil's Cathedral and the White House." + +msgid "IDS_PCZC242_OVECHKIN_SHIRT" +msgstr "Uniform" + +msgid "IDS_PCZC242_OVECHKIN_SHIRT_DESCRIPTION" +msgstr "Upon signing a contract with the Washington Capitals, Alexander chose to be number eight. It is unlikely that another hockey player will appear in the foreseeable future, who will become a more popular \"Eight\" than the Dynamo Moscow trainee." + +msgid "IDS_PCZC243_OVECHKIN_GLOVES" +msgstr "Gloves" + +msgid "IDS_PCZC243_OVECHKIN_GLOVES_DESCRIPTION" +msgstr "On January 11, 2016, the Washington Capitals captain Ovechkin scored his 500th goal in a match of the NHL Regular Season against Ottawa Senators. The gloves that \"helped\" him to make the throw are now kept in the Hockey Hall of Fame in Toronto, Canada." + +msgid "IDS_PCZC244_OVECHKIN_CALENDAR" +msgstr "Early Success" + +msgid "IDS_PCZC244_OVECHKIN_CALENDAR_DESCRIPTION" +msgstr "Having become the captain of the Dynamo Moscow team, Ovechkin, born in 1985, proved to be the best scorer and initiated a series of records and titles. In 1998, he broke the record set by Pavel Bure when he scored 59 goals at the Moscow championship. It took the forward less than thirty matches." + +msgid "IDS_PCZC245_OVECHKIN_MEDAL" +msgstr "Championships Gold" + +msgid "IDS_PCZC245_OVECHKIN_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "In 2008, Ovechkin received his first title of World Champion. The Gold medal of the Championship in Quebec, Canada was the first for Russia in 15 years after the victory at the Championship in 1993. In the 2012 and 2014 Championships, the Russian team showed an absolute result and won the gold medals again." + +msgid "IDS_PCZC246_OVECHKIN_DRAFT" +msgstr "Draft 2004" + +msgid "IDS_PCZC246_OVECHKIN_DRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "In 2004, Ovechkin, an 18-year-old Dynamo player, was taken by the Washington Capitals under the first overall number, becoming the second Russian hockey player after Ilya Kovalchuk to top the draft. The Washington Capitals General Manager admitted that 15 teams were interested in the opportunity to acquire Ovechkin at the same time. Alexander was an undeniable jackpot of the draft: by that time he had played 13 seasons and missed only 29 matches." + +msgid "IDS_PCZC247_OVECHKIN_GOAL" +msgstr "A Marvelous Goal" + +msgid "IDS_PCZC247_OVECHKIN_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "On January 16, 2006, Alexander Ovechkin, the Washington Capitals forward, scored a goal in a match against Phoenix Coyotes, which was subsequently included into the list of best moments in the NHL history. Having picked the puck in the center ice, Ovechkin crossed the blue line on the right wing and started moving to the center. In the attempt to beat the defenseman, Ovechkin fell down but managed to retain control over the puck. He rolled back over and sent the puck right into the net past the surprised goalie. Was it good luck? Or good technical skills?" + +msgid "IDS_PCZC248_OVECHKIN_ASTEROID" +msgstr "A Star Player" + +msgid "IDS_PCZC248_OVECHKIN_ASTEROID_DESCRIPTION" +msgstr "In 2009, Ovechkin reached even closer to the stars, literally, this time. Leonid Elenin, a Russian astronomer, discovered an asteroid and named it after the hockey player—257261 Ovechkin. Elenin wanted to devote his discovery naming to the hockey player's birthday (September 17), but the International Astronomical Union approved the name only on October 10." + +msgid "IDS_PCZC249_OVECHKIN_STICK" +msgstr "Golden Stick" + +msgid "IDS_PCZC249_OVECHKIN_STICK_DESCRIPTION" +msgstr "Truth be told, Alexander has two of such rewards. He notched his first golden stick for scoring 500 goals in 2016, with the second one following only a year later. On January 12, 2017, Alexander Ovechkin scored 1,000 points in NHL thanks to a double in the match against the Pittsburgh Penguins. On February 5, before the match of the NHL Regular Season against the Los Angeles Kings, the Washington Capitals President presented him an award — the second golden stick with a personal engraving. Shortly before, Ovechkin was named one of the 100 Greatest NHL Players in the entire history of the League." + +msgid "IDS_PCZC250_OVECHKIN_STATUETTE" +msgstr "History of Achievements" + +msgid "IDS_PCZC250_OVECHKIN_STATUETTE_DESCRIPTION" +msgstr "Ovechkin's impressive career is full of serious trophies. He has been World Champion three times over, won silver medals two times and bronze medals three times. He scored a phenomenal 106 (52+54) points in his NHL debut season, 112 (65+47) points in the Regular Season and 9 (4+5) points more in playoff in season 2007–2008. After that, Alexander became the best scorer of the league five more times. His other awards include Hart Memorial Trophy, Ted Lindsay Award and Conn Smythe Trophy." + +msgid "IDS_PCZC251_OVECHKIN_CUP" +msgstr "Pinnacle of Skills" + +msgid "IDS_PCZC251_OVECHKIN_CUP_DESCRIPTION" +msgstr "In 2018, the Washington Capitals ice hockey club won the Stanley Cup, the most prestigious trophy for the sport, for the first time in its history. Captain Alexander Ovechkin, who became the first Russian captain in NHL, led the team to the victory and raised the Stanley Cup over his head. The most long-awaited and most challenging trophy in his career was taken." + +msgid "IDS_PCZC252_HMSVALKYRIE" +msgstr "HMS Valkyrie" + +msgid "IDS_PCZC252_HMSVALKYRIE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Named after the legendary warriors of Scandinavian mythology, HMS Valkyrie was laid down in the dockyards of the town of Dumbarton, Scotland, in May 1916. She was commissioned a little more than 12 months later, in June 1917. Valkyrie was the lead ship in a series of flotilla leaders of the V class (5 items). These ships represented a breakthrough for their time, and defined the general appearance of destroyers not only in the British Navy, but also across the other leading navies of the world for a long time to come. Their large dimensions resulted in sea-keeping characteristics and sea endurance good enough to operate conjointly with battle squadrons. Another progressive solution was the placement of artillery guns in super-firing turrets, which later became a standard scheme for subsequent generations of destroyers.\n" +"\n" +"Following HMS Valkyrie and her sister ships, several further series of ships were built resembling her, in regard to arrangement and characteristics. From 1917 through 1924, a total of 67 ships were commissioned, collectively designated as V-class and W-class destroyers. Many of them remained in service until 1945, thus participating in World War I as well as being on active duty during the whole of World War II. Initially, HMS Valkyrie was a member of Harwich Force, whose main mission was carrying out escort operations in coastal waters. Later on, she would become a part of the Grand Fleet, the major British naval force. In 1936, the ship was scrapped for metal." + +msgid "IDS_PCZC253_HMSICARUS" +msgstr "HMS Icarus" + +msgid "IDS_PCZC253_HMSICARUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Commissioned in May 1937, HMS Icarus was the fourth ship in the history of the Royal Navy to be named after Icarus, a heroic figure from ancient Greek myths. This ship belonged to the I class—the last series of so-called \"standard\" destroyers. This designation was given to a large group of ships of this type that were built in the U.K. between 1924 and 1938. They shared a \"standard\" arrangement, mainly inherited from the V and W classes, with water displacement of around 1,300 tons, a speed of around 35–37 knots, and armament consisting of four 120 mm guns and two 533 mm torpedo tubes. Initially, in 1936, the British Navy ordered eight I-class destroyers that were supposed to form one flotilla. It's worth mentioning though that their flotilla leader was built as part of a separate project. Some time later, by the order of the Turkish Navy, four more ships carrying less powerful torpedo armament were built, two of which were inducted into the Royal Navy during World War II.\n" +"\n" +"The operational record of HMS Icarus was extremely intense. In April 1940, the destroyer took part in the Norwegian Campaign, capturing a German transport ship and playing her role in the Second Battle of Narvik, a glorious event for the Royal Navy. Soon after, HMS Icarus was involved in the evacuation of Dunkirk. In May 1941, she made an appearance in the well-known Hunt for Bismarck. In the summer of 1944, the destroyer covered the landing operation in Normandy. Besides these roles, throughout the entire war, HMS Icarus participated in a range of convoy operations in the Atlantic Ocean, Arctic Region, and Mediterranean during which time she added four sunk German submarines to her combat record. In 1946, the merited warship was decommissioned from the navy." + +msgid "IDS_PCZC254_HMSJUTLAND" +msgstr "HMS Jutland" + +msgid "IDS_PCZC254_HMSJUTLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first warship in the Royal Navy to be named after the Battle of Jutland was a Battle-class destroyer that began her active duty in 1947, and received a badge depicting a Sea Griffin. The new destroyers, built in several series and named after significant British victories on land and at sea, were the Admiralty's response to the threat of air attacks, which had drastically increased by that time. From 1942 through 1945, a total of 40 ships were laid down, with the construction of two more destroyers for the Royal Australian Navy starting in 1946. At the end of World War II, the Battle-class destroyers were no longer needed in such great numbers, resulting in the completion of only 26 ships of this class.\n" +"\n" +"HMS Jutland and her sister ships conceptually differed from the destroyers of the preceding class in that they were armed with up-to-date and fully-fledged dual-purpose main battery artillery, comprising four or five 113 mm guns. Thanks to the mass production of Bofors and Oerlikon mounts set up in Britain and the U.S., all small-caliber anti-aircraft artillery of Battle-class destroyers consisted of these mounts, which noticeably out-matched the British Pom-Pom's and 12.7 mm machine guns in terms of performance characteristics. However, these ships had just a few occasions to use their powerful AA defenses in practice. Only one destroyer from this series, HMS Barfleur, managed to see action during World War II as a member of the British Pacific Fleet. HMS Jutland did her military service in peacetime and finished it in 1965." + +msgid "IDS_PCZC255_HMSDARING" +msgstr "HMS Daring" + +msgid "IDS_PCZC255_HMSDARING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Royal Navy giving the name Daring to its warships was a tradition dating back to the early 19th century. The sixth ship to bear this name was a destroyer. Laid down in September 1945, HMS Daring and her sister ships were the pinnacle of development of this ship type in Britain, being the largest and most powerful destroyers ever to serve in the navies of the British Commonwealth. Their characteristic feature, in addition to powerful anti-submarine armament, was anti-aircraft artillery whose gun fire control system, together with the main battery's automatic aiming system, which allowed them to simultaneously fire at two targets within the short- and long-range zones of the ship's AA defenses.\n" +"\n" +"The superiority of the new ships over the other representatives of this ship type was so great that from 1953 to 1957 they were not officially classified as destroyers, but were instead referred to as \"Darings\"—taking the name of the lead ship of the series. Eight ships of this class were inducted into the Royal Navy in the period spanning 1952–1954. Later, four more of these ships were laid down for the Royal Australian Navy, but only three of them would be completed. HMS Daring, the lead ship of the class, served in the Royal Navy from 1952 to 1971." + +msgid "IDS_PCZC256_120MMMARK9" +msgstr "120 mm gun Mark IX" + +msgid "IDS_PCZC256_120MMMARK9_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Mark IX gun was designed in the late 1920s to replace outdated systems of the same caliber that had been in use since World War I. The new gun had twice the rate of fire and was capable of firing up to 12 shells per minute, with each projectile weighing 22 kg. The elevation angle of the first mounts was 30 degrees, which later was increased to 40, and then further to 55 degrees. The maximum range of fire at the elevation of 30 degrees was about 14.5 km.\n" +"\n" +"Most destroyers built in Britain between 1930 and 1940 were armed with the Mark IX gun model for their main battery artillery. All so-called \"standard\" destroyers starting from the A class, up to the I class, as well as several series of ships of from the time of war, carried four single-mounts each. The J-, K-, N-, and Tribal-class destroyers were equipped with the same guns, but placed in twin-mounts. Fast-firing and quite powerful Mark IX guns were well-suited to hit-and-run battles at short- and mid-range, which is why British sailors valued them so much. The major drawback of this system, that prominently manifested itself in the very first months of World War II, was its inability to effectively fire at airborne targets. The poor ability of the Mark IX to repel the attacks of the Luftwaffe's dive bombers, the nemeses of British destroyers, forced the British Admiralty to focus on the development of dual-purpose guns." + +msgid "IDS_PCZC257_40MMPOMPOM" +msgstr "40 mm AA Pom-Pom Mount" + +msgid "IDS_PCZC257_40MMPOMPOM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The best-known British anti-aircraft gun appeared during World War I. It was designed by the Vickers company and went into service from 1915 under the designation \"2-pounder Mark II gun\". The gun was nicknamed the pom-pom because of the characteristic sound it produced when firing. Mark II guns were almost solely produced as single-mounts with manual aiming. Some of the initial pom-pom guns would also be used during World War II, mostly on mobilized civil vessels.\n" +"\n" +"The early 1920s saw the start of development of a 40 mm multi-barreled AA gun with a power drive. Due to poor funding, typical of the British Admiralty in the 1920s, the process of accepting the new gun into service was a very long one. Only in the early 1930s did the navy start to receive the first 40 mm AA Mark VIII guns, initially placed in octuple mounts. The new gun had the same barrel as the Mark II, which is why it inherited the pom-pom nickname. In 1935, a quadruple mount was designed which would become the basis for the AA armament of British destroyers starting from the Tribal class. The 2-pounder's rate of fire was around 100 shots per minute with its effective vertical range of fire being just a little above 1 km and the shell weighing a little over 900 grams. The pom-pom gun was inferior in terms of almost all performance characteristics in comparison to Bofors AA automatic guns of the same caliber. The latter though were under-produced, which is why they never superseded the presence of pom-pom guns on British ships." + +msgid "IDS_PCZC258_127MMVIKKERS" +msgstr "12.7 mm Vickers AA Machine Gun" + +msgid "IDS_PCZC258_127MMVIKKERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Vickers company developed the 12.7 mm AA machine gun in the mid-1920s. However, it wasn't until 1932 that it entered into service in the Royal Navy. Since the navy did not have any other small caliber AA systems at that time, the Vickers guns became very widespread. In the 1930s and early 1940s, it was present on virtually all ships of the Royal Navy, from battleships to minesweepers.\n" +"\n" +"The Vickers quadruple mount was the most popular of its kind in the navy. It had to be aimed manually, with a practicable rate of fire of around 150–200 shots per minute, and an effective vertical range of fire a bit higher than 700 m. By the mid-1930s, the 12.7 mm machine gun was considered to be ineffective against up-to-date combat aircraft of that time. However, the British Navy would have no alternative to this weapon until the massive shipments of 20 mm Oerlikon automatic guns commenced. In particular, the quadruple 12.7 mm Vickers machine guns formed the basis of the AA defenses of British \"standard\" destroyers, starting from the D class." + +msgid "IDS_PCZC259_113MMMARK5" +msgstr "113 mm Mark VI Dual-Purpose Mount" + +msgid "IDS_PCZC259_113MMMARK5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Designed at the end of World War II, the 4.5 inch Mark VI mount (113 mm) would become the most advanced British dual-purpose artillery system of its time. The elevation angle of its guns, placed in turrets, was 80 degrees, the range of fire at surface targets was 19 km, and the effective vertical range of fire exceeded 12 km. The 25 kg shell of the new 113 mm gun was heavier than the projectile of the \"standard\" 120 mm Mark IX gun. The essential advantages of the new mount were its ability to automatically aim at targets and its mechanized supply of ammunition, which enhanced its rate of fire to 24 shots per minute.\n" +"\n" +"Two Battle-class destroyers of the Royal Australian Navy, commissioned between 1950 and 1951, were the first to carry these new dual-purpose turrets. The first British ship to receive Mark VI guns as their main battery artillery was HMS Daring, commissioned into the Royal Navy in 1952. The last ships of the British Navy armed with these guns were decommissioned in the 1980s. The navies of some countries still have these guns in their arsenal." + +msgid "IDS_PCZC260_NARVIK1940" +msgstr "Second Battle of Narvik, April 1940" + +msgid "IDS_PCZC260_NARVIK1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the seizure of the Norwegian port of Narvik on April 9, 1940, ten German destroyers were forced to linger in the waters of Ofotfjord due to a lack of fuel. The next morning, five British destroyers stormed Narvik harbor and, before the enemy knew what was happening, sank two German destroyers and damaged several others. While \"ousting\" the British, who eventually lost two of their ships, the German destroyers exhausted their supply of shells. In addition to their shortage of fuel, they stood no chance of breaking through.\n" +"\n" +"Shortly after noon on April 13, an impressive sight could be seen from the snow-covered shores of Ofotfjord: battleship Warspite, accompanied by nine destroyers, including HMS Cossack and HMS Icarus, rumbling with her guns was surfing the mirror-like northern waters. Their opponents were doomed... Eventually, over the course of a few days, half of all available Kriegsmarine destroyers were sunk, hailing a great victory for the Royal Navy." + +msgid "IDS_PCZC261_DUNKIRK1940" +msgstr "Dunkirk Evacuation, May 1940" + +msgid "IDS_PCZC261_DUNKIRK1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The success of a military operation is not always determined by the number of enemy ships sunk or enemy soldiers captured. The allied victory at Dunkirk from the end of May to the beginning of June, 1940, was defined by the 300,000 lives of British and French soldiers that were saved. This operation preserved the lives and freedom of trained military personnel, enabling them to continue their fight in the war. With the cost of the operation being a number of ships and small vessels sunk, the quick decisions made by the navy, improvising at every turn, and the incredible dedication shown by British sailors, soldiers, and civilians, worked miracles in those days.\n" +"\n" +"Nearly forty of the Royal Navy destroyers that participated in Operation Dynamo accounted for around a third of all evacuees. Initially, the warships assembled for the operation only intended to cover the boarding of the evacuated soldiers onto civilian ships. However, it would have been nearly impossible to save as many if the original plan was stuck to. So, on the night of May 28, by the light of the fires raging in the city tormented by the Luftwaffe, HMS Wakeful and HMS Gallant were the first to enter Dunkirk's harbor and board soldiers directly from the embankments, while other destroyers joined the evacuation from nearby beaches. On the morning of May 29, during another round of evacuation, Wakeful, loaded with hundreds of soldiers, was sunk by a German submarine. On the same day, Gallant, having survived an air raid, hit a mine and could not continue her part in the operation." + +msgid "IDS_PCZC262_TARIGO1941" +msgstr "Tarigo Convoy Rout, April 1941" + +msgid "IDS_PCZC262_TARIGO1941_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the most difficult theaters of combat for the Royal Navy was the Mediterranean. The battle chronicles continuously reported both heavy defeats and impressive victories. One such victory which occurred off the Kerkennah Islands was the rout of an Italian-German convoy en route to North Africa, carrying reinforcements for General Rommel. This convoy would persevere in the history books under the name of Tarigo, after the Italian destroyer that was the escort's flagship.\n" +"\n" +"On April 15, 1941, British aviation reconnaissance discovered several enemy transport ships heading southward, accompanied by three destroyers. The interception of the convoy from Malta was assigned to Force \"K\", which included two J-class and two Tribal-class destroyers. The Force was led by Captain (D) Philip Mack, holding his pennant on board HMS Jervis. In the early hours of April 16, British destroyers literally descended upon the unsuspecting convoy, quickly turning the fight into a battle at pistol-shot distance. Three Italian destroyers from the escort resisted the fierce attack, but they could do very little against the twenty-eight 120 mm British guns. At the cost of losing one ship, receiving a torpedo hit at close range, Force K sent the entire convoy—three destroyers and five transport ships—to the bottom of the sea, depriving General Rommel of 1,700 soldiers and several thousand tons of cargo that would have been incredibly valuable to him." + +msgid "IDS_PCZC263_HMSMEDEA1916" +msgstr "HMS Medea in the Dover Patrol, April 1916" + +msgid "IDS_PCZC263_HMSMEDEA1916_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Destroyer Kriti was built in the U.K. as part of a special project, close to the Admiralty M-class, and joined the Greek Navy in her early days of service. With the outbreak of World War I, the ship would be repurchased by the U.K. and, with a truly elegant British sense of humor, named Medea, in honor of the character from Greek mythology closely associated with Crete. Medea and her sister ships differed from the other destroyers of the Royal Navy by their original silhouettes with high fore-funnels.\n" +"\n" +"Having come into operation in May 1915, HMS Medea joined the famous Harwich Striking Force, operating in the waters south of the British Isles. On April 24, 1916, the destroyer took part in an operation to block the German Navy's Flanders U-boat flotilla. In the heat of battle and in an attempt to cover her damaged sister ship, Medea, under fire from the enemy's coastal batteries, lanced at three German destroyers and routed them out." + +msgid "IDS_PCZC264_CAMO1940" +msgstr "Camouflage for Coastal Operations, 1940" + +msgid "IDS_PCZC264_CAMO1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During the initial months of World War II, most of the British Navy continued to operate with peacetime colors: dark gray or light gray, depending on the theater of action. However, solid coloring did not suit close inshore operations, and soon some of the ships of the Home Fleet came to boast a variety of two- or three-color disruptive camouflage patterns.\n" +"\n" +"The first camouflage schemes that were used by the Royal Navy during the war were unofficial. The camouflage was applied to the ship's hull by order of her Commander or by the order of the Captain's immediate superiors—Commanders of small units, of destroyer flotillas, etc. The crews used only colors that were immediately available. Clearly, the one most readily available was protective (\"khaki\") or black paint that was applied in spots on top of the standard gray. Such was the pattern of, for example, G-class destroyer HMS Grenade, that was involved in the Dunkirk evacuation. The extended, official palette of colors that had a special encoding and was designed for the concealment of ships, appeared only in 1941." + +msgid "IDS_PCZC265_CAMO19401942" +msgstr "Mediterranean Camouflage, 1940–1942" + +msgid "IDS_PCZC265_CAMO19401942_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The ships of the Home Fleet, often operating in coastal waters, carried mainly disparate concealing camouflages of three or more colors in the initial months of World War II. At the same time, a simpler, two-color pattern became widespread across the Mediterranean fleet. The goal was not to conceal the ship, which would be quite challenging in regular clashes with the Italians in the open sea, but to disorient the enemy in respect of the perceived distance to target. \n" +"\n" +"This camouflage pattern, characteristic for destroyers of the Mediterranean fleet in particular, was obtained by applying large broken stripes and black or dark gray spots (MS1, then G5) on the light gray hull of the ship (507c or MS4a, in accordance with the coding of shades adopted by the Admiralty). The black-and-gray camouflage was most prevalent between 1940 and 1941, but it was used later also." + +msgid "IDS_PCZC266_CAMO1942" +msgstr "Admiralty Light Camouflage, 1942" + +msgid "IDS_PCZC266_CAMO1942_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Between 1941 and 1942, British destroyers operating in the Atlantic and Northern waters obtained the so-called Admiralty Light Disruptive type camouflage. This scheme had round-shaped spots of different colors, usually combining shades of gray, green, and blue, in particular MS2 and MS3, applied to the light gray hull and superstructures (official shade code—MS4a). Some areas of the hull were painted dark gray (MS1).\n" +"\n" +"The silhouette of a ship using such a light disruptive scheme, under certain visibility conditions, was completely indistinguishable. However, it was not easy to preserve the multicolor paintwork with an individual pattern on the ship. As a result, camouflage patterns in the British Navy were developed along the path of further unification and simplification of colors and patterns used." + +msgid "IDS_PCZC267_CAMO19431944" +msgstr "Home Fleet Destroyers Camouflage, 1943–1944" + +msgid "IDS_PCZC267_CAMO19431944_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the end of 1942, a single camouflage scheme was adopted for destroyers entering service under wartime emergency shipbuilding programs. In accordance with the pattern, the main part of the hull and superstructure of the ship was painted white or a similar color. In certain places, wedges of darker shades with more or less the same outlines were applied. Besides this, about two-thirds of the hull's length, starting from the stern, had a strip, usually of a darker color.\n" +"\n" +"This camouflage scheme used standardized colors of several shades of gray, blue, or green. Gradually, in 1943–1944, other destroyers of the Home Fleet, including those that were part of the Royal Canadian Fleet, received the same coloring pattern. A distinctive feature of HMCS Haida and HMCS Huron, painted in accordance with this scheme, was the presence of three oblique white stripes on their sides." + +msgid "IDS_PCZC268_NY2019_PRINZEITELFRIEDRICHEMBLEM" +msgstr "Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PCZC268_NY2019_PRINZEITELFRIEDRICHEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Wilhelm Eitel Friedrich Christian Karl, the second son of Prussian Prince Wilhelm, the future Emperor of Germany, was born in 1883 at the Marble Palace in Potsdam. After graduating from the University of Bonn in 1904, Prince Eitel Friedrich decided to pursue a military career by enrolling in the foot guard regiment. At the very beginning of World War I, he was appointed as Commander of his regiment. As a member of the guard's infantry, the Prince fought on both Western and Eastern fronts before being wounded in action. For his honor in battle, Eitel Friedrich received the Iron Cross of the first and second classes, as well as the highest German award, the Order of Pour le Mérite (French for \"For Merits\"), with oak leaves.\n" +"An ocean liner built in 1904 was named after Prince Eitel Friedrich. When World War I broke out, the liner was converted into an auxiliary cruiser. In August 1914, by the order of Vice-Admiral von Spee, the Commander of the East Asian squadron, Prinz Eitel Friedrich, embarked on a solo raid lasting seven months in the waters of the Pacific and Atlantic oceans. In March 1915, the raider, having exhausted all possibilities to replenish her supplies, was interned in the USA. Two months later, a Mackensen-class battlecruiser, also named Prinz Eitel Friedrich, was laid down at the Blohm und Voss shipyard in Hamburg." + +msgid "IDS_PCZC269_NY2019_QUEENELIZABETHEMBLEM" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PCZC269_NY2019_QUEENELIZABETHEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Queen Elizabeth I, the last of the Tudors, ruled England from 1558 to 1603. The era of her reign is associated not only with Shakespeare, Bacon, and Marlowe, but also with Drake, Raleigh, and Hawkins. The country's blossoming culture was intimately intertwined with the growth of its naval power. It was under Elizabeth's rule that Britain claimed to be the \"Mistress of the Seas\". Famous pirates and naval commanders, including John Hawkins, Walter Raleigh, and Francis Drake, with the support of the Queen, depleted the resources of the main maritime power of the time – Spain. In 1588, the British Navy, under the command of Admirals Howard and Drake, defeated the Invincible Spanish Armada.\n" +"French lilies and English lions have shared the coats of arms of British monarchs since the Hundred Years' War, when the rulers of Albion considered the French throne to be theirs. At the same time, in the middle of the 14th century, the emblem of the newly established Order of the Garter, the highest British order of chivalry, became part of the coat of arms. Elizabeth I chose the English lion and Welsh dragon Y Ddraig Goch, symbolizing her dual titles as Queen of England and Queen of Wales, as the figures supporting the coat of arms. The emblem was supplemented by Elizabeth's personal motto – Semper eadem (Latin for \"Always the same\")." + +msgid "IDS_PCZC270_NY2019_NIKOLAIEMBLEM" +msgstr "Imperator Nikolai I" + +msgid "IDS_PCZC270_NY2019_NIKOLAIEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The reign of Emperor Nicholas I in the second quarter of the 19th century was an important era in Russia's naval history. Fully aware of the importance of the fleet as an integral tool of foreign policy, Emperor Nicholas paid a great deal of attention to the development of the nation's naval forces. Under his rule, the Russian sailing fleet reached the peak of its power and perfection. In 1853, it consisted of over 400 ships of all ranks, including about 40 battleships. It was under Nicholas I that Russia's first steam warship and first warship with a propeller engine were built.\n" +"In the year of the Emperor's death, a sailing battleship named after him was laid down in St. Petersburg. After being commissioned in 1861, she had a steam engine mounted. More than three decades later, in 1893, the most up-to-date battleship of the Russian Navy, Imperator Nikolai I, visited New York City to celebrate the 400th anniversary of the discovery of America. During World War I, the same name was carried by a seaplane carrier, a battle unit of the Black Sea Fleet that had been converted from a cargo-and-passenger vessel. The construction of another Imperator Nikolai I in the city of Nikolaev would result in the most powerful dreadnought battleship on the Black Sea. However, the Revolution of 1917 put an end to this \"Emperor\" as well as the existence of the Russian Empire itself." + +msgid "IDS_PCZC271_NY2019_ABRUZZIEMBLEM" +msgstr "Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PCZC271_NY2019_ABRUZZIEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Luigi Amedeo Giuseppe Maria Ferdinando Francesco, Prince of Savoy, was born in 1873 in Madrid at the time of his father's brief wielding of the Spanish scepter. In 1890, after his father's death, Luigi Amedeo inherited the title of Duke of Abruzzo from his uncle, Umberto I, the King of Italy. The prince was one of the outstanding representatives of his time. He made three voyages around the world in his lifetime, becoming the first man to climb the second highest peak of Canada and the USA, Mount St. Elias, aged 24. When he was 26, he led an expedition to the North Pole, during which he reached Franz Joseph Land, but was forced to return because of severe frostbite. In 1906, Luigi Amedeo was the first to conquer the highest summit (over 5,000 m) of the Rwenzori massif in Equatorial Africa. Three years later, in the course of an expedition to conquer the second highest peak of the world, K2 or Chogori, he set a world record by climbing to a height of 6,250 m.\n" +"As the Vice-Admiral of the Regia Marina (Italian for Royal Navy) during World War I, Prince Luigi Amedeo led the Italian fleet that fought in the Adriatic Sea. In 1920, he began the project of his lifetime – establishing a settlement in Italian Somalia with the aim of studying and introducing the most up-to-date farming methods. Through the efforts of the prince, who invested his personal funds into the construction of roads, schools, and hospitals, the settlement grew into a small city within a few years. The Duke of Abruzzi's settlement became his fate, where the prince raised a family by marrying a local resident. It was there that he died in 1933. Four years later, one of the best Italian light cruisers, Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi, was enlisted into the Regia Marina." + +msgid "IDS_PCZC272_NY2019_CHARLESMARTELSTAMP" +msgstr "Charles Martel" + +msgid "IDS_PCZC272_NY2019_CHARLESMARTELSTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Karl Martell or, in French style, Charles Martel, the famous Duke and Prince of the Franks, and de facto ruler of Francia in the first third of the 8th century. His military and political genius allowed him to crush all his rivals, repel the Saracen invasion that could have been disastrous for the country, and unite the Franks' lands under his power, laying the foundations for the power of his legendary grandson, Charlemagne (French for Charles the Great).\n" +"The military campaign of Charles Martel, undertaken in 734, was a rare event for the Dark Ages. In an attempt to strike the Frisians from the sea, he sent off a large fleet, invaded this Germanic tribe with its help, and defeated his enemies in the Battle of the Boarn. Battleship Charles Martel, part of the French Navy from 1897 to 1922, was named in honor of this French Mayor of the Palace. His name had another chance to enter French naval history at the beginning of World War II, when Navy Command discussed the potential names of the new heavy cruisers being designed at that time. In the list of the proposed options, Charles Martel stood alongside Henri IV, Saint Louis, and Charlemagne." + +msgid "IDS_PCZC273_NY2019_OLEGSTAMP" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_PCZC273_NY2019_OLEGSTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Oleg is the legendary Russian Prince who united the two largest centers of the Eastern Slavs, Novgorod and Kiev, under his rule in the late 9th century. One of the most famous ancient Russian chronicles, The Tale of Bygone Years, tells the story of Oleg's legendary campaign against Constantinople, the capital of the Byzantine Empire. According to the chronicles, the fleet assembled by the Prince for this purpose consisted of 2,000 ships. The story goes that in order to prevent the Rus people from entering the city, the Golden Horn waterway was blocked by a chain, but Oleg put his ships on wheels and proceeded to Constantinople by land. The stunned Byzantines asked for peace following this.\n" +"Naming ships of the Russian Imperial Navy in honor of the legendary characters of ancient Russian history and mythology became especially popular in the middle of the 19th century. In 1860, propeller frigate Oleg was launched in Kronstadt. The next ship that would be named in honor of the conqueror of Constantinople was the Bogatyr-class armored cruiser, laid down in St. Petersburg in 1902. The second Oleg, barely completed in the autumn of 1904 at the height of the war with Japan, was sent to the Far East as a member of the notorious 2nd Pacific Squadron. Having avoided sinking in the Battle of Tsushima, the cruiser returned to the Baltic after the war. During World War I, she participated in covering minelaying operations and carried out raids on enemy communications facilities. After the collapse of the Russian Empire, Oleg became part of the Naval Forces of the 'Workers and Peasants' Red Army. In 1919, during the Civil War, the old cruiser was sunk in Kronstadt by British torpedo boats." + +msgid "IDS_PCZC274_NY2019_HENRISTAMP" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PCZC274_NY2019_HENRISTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"King Henry IV of France, the first French monarch of the House of Bourbon dynasty, ruled France at the turn of the 17th century. A bright personality and an outstanding statesman with wise policies in the spirit of tolerance, he was able to stop the religious wars that had ravaged the country. The king was consistent and thoughtful in economic affairs too. During his rule, the country experienced swift financial growth, laying the foundations for the formation of the French Navy, a task eventually accomplished under Cardinal Richelieu.\n" +"Henry's desire for peace and the welfare of his countrymen left a mark on the people for many centuries. In the Marine Nationale (the Navy of the French Republic), ships were not usually named in honor of French kings – only Saint Louis and Henry IV had this privilege. Designed by the famous Émile Bertin, battleship Henri IV entered into service in 1903. During World War I, she was actively involved in operations in the Eastern Mediterranean. After the war, like most of the representatives of the armored steam age, Henri IV was scrapped for metal, leaving the name of the glorious French king for the ships of future eras." + +msgid "IDS_PCZC275_NY2019_KURFURSTSTAMP" +msgstr "Großer Kurfürst" + +msgid "IDS_PCZC275_NY2019_KURFURSTSTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Friedrich Wilhelm, Elector of Brandenburg, who reigned from 1640 to 1688, was in fact the founder of the Brandenburg-Prussian state – the forerunner of modern Germany. Nicknamed Großer Kurfürst (German for Great Elector), he was able to turn his principality, devastated by the Thirty Years' War, into a noticeable force in Europe within just half a century of his rule. Thrifty and faithful to the ideals of strict justice, Friedrich Wilhelm was actively promoting innovation in all spheres, investing gradually and increasing the resources of the state in the development of industry, science, and education. Pursuing active foreign policy, the Great Elector not only formed a strong army but also built a rather large navy.\n" +"The first ship named in honor of Friedrich Wilhelm was a sailing frigate, launched when the Elector was still alive. In 1878, several years after the founding of the Imperial German Navy (Kaiserliche Marine), the ironclad turret ship Großer Kurfürst was commissioned. It was the Elector's descendant, German Emperor Wilhelm II, who in the late 19th century set about creating a powerful navy. One of the first battleships to be launched was Kurfürst Friedrich Wilhelm. Two decades later, in July 1914, the König-class dreadnought battleship Großer Kurfürst joined the Kaiserliche Marine. The last of the \"Great Electors\" took part in a number of combat operations during World War I, including the famous Battle of Jutland. After the defeat of Germany, she would become one of the German Navy's large ships sunk by crews in the Scapa Flow." + +msgid "IDS_PCZC276_NY2019_ALBANYFIGURE" +msgstr "Cruiser Albany's Figurehead" + +msgid "IDS_PCZC276_NY2019_ALBANYFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The tradition of decorating the stem with rich decor was inherited by armored ships from the sailing fleet, where the overhang under the bowsprit of nearly every ship had a massive carved figure, usually associated with the ship's name. When the sailing mast on warships became part of history, new battleships and cruisers that were entering into service still couldn't resist flaunting a gilded ornament at their bows and sterns.\n" +"At the turn of the 20th century, U.S. Navy ships were perhaps the ones that could boast the richest decorations out at sea. The U.S. Navy was booming at that time, and in heavy pursuit of the ocean's glory. Steel monsters under the star-spangled banner had to demonstrate that they were in no way inferior to representatives of the maritime powers of the Old World. Although USS Albany was built in the U.K. and designed by the British company Armstrong, at the time she entered into service in 1900, she had the U.S. Navy emblem with a rich gilded ornament on her stem." + +msgid "IDS_PCZC277_NY2019_VARYAGFIGURE" +msgstr "Cruiser Varyag's Figurehead" + +msgid "IDS_PCZC277_NY2019_VARYAGFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"As a rule, ships of the Russian Imperial Navy that entered into service at the turn of the 20th century no longer carried rich figureheads characteristic of the 1880s through the early 1890s. The exceptions were squadron battleship Retvizan and protected cruiser Varyag, ordered in the U.S.A. Both ships were built between 1898 and 1901 at the shipyards of William Cramp & Sons shipbuilding company in Philadelphia, Pennsylvania.\n" +"Varyag's figurehead, made of gilded bronze, replicated many similar decorative elements of American ships of that time in its design and execution. Only the bald eagle with the U.S. Navy emblem was replaced by the Russian Imperial two-headed eagle. After the sunk cruiser was lifted by the Japanese from the bottom of Chemulpo Bay, the massive figurehead was completely dismantled. The ship formerly known as Varyag was eventually renamed Soya, and joined the Imperial Japanese Navy after a long overhaul with a chrysanthemum on a stem." + +msgid "IDS_PCZC278_NY2019_STLOUISFIGURE" +msgstr "Cruiser St. Louis's Figurehead" + +msgid "IDS_PCZC278_NY2019_STLOUISFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The stem of nearly all U.S. Navy large (or similar-sized) ships that entered service between the 1880s and the 1900s had a rich decor. Initially, its parts were made of wood, but rather quickly bronze became the main material. The central element of the decoration in most cases was the Navy emblem – an image of a star-spangled shield, often with a figure of a bald eagle holding it.\n" +"Cruiser St. Louis, which joined the U.S. Navy in 1906, also had a figurehead typical of American ships. But it didn't last long – in 1910, the decoration was dismantled. The Belle Époque was coming to an end, gradually giving way to the era of dreadnoughts with \"big guns\" that needed no gilded decor. Almost all items of warships' \"excessive\" decoration disappeared without a trace, with only a few such items surviving as decoration for the halls of government buildings, walls of military establishments, or city parks across the United States." + +msgid "IDS_PCZC279_NY2019_GERMANYFIGURE" +msgstr "Sternboards of Imperial German Navy Ships" + +msgid "IDS_PCZC279_NY2019_GERMANYFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ships of the Imperial German Navy traditionally carried decor elements at their bow and aft ends. As a rule, figureheads in one form or another symbolized the name of the ship – a shield with the emblem of a city or the coat of arms of a historical person. The main element of the sternboards between the 1890s and 1910s was the monogram of the then reigning Emperor, Wilhelm II.\n" +"The Imperial monogram had the letter \"W\" with the Roman numeral \"II\". The image of the crown of German Emperors was placed above the letter. Its design, resembling the crown of the Emperors of the Holy Roman Empire, was developed in 1871 with the unification of Germany. Although the crown itself was never made, its image became an indispensable attribute of imperial symbolism until the collapse of the Empire itself and the abdication of Wilhelm II in 1918." + +msgid "IDS_PCZC280_NY2019_ALBANYCARD" +msgstr "USS Albany, 1900" + +msgid "IDS_PCZC280_NY2019_ALBANYCARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the 1880s and 1890s, the British company Armstrong built a number of so-called Elswick cruisers at the shipyard in Elswick. These were, as a rule, relatively small but well-armed, high-speed ships, with their main defense consisting of an armored deck with inclined sides. These relatively cheap cruisers were built mostly by order of countries that wanted to have their own navies but were extremely limited in resources.\n" +"In 1895, Armstrong received an order from Brazil to build three armored cruisers with a displacement of about 3,500 tons, and main armament of rapid-fire 152 mm guns. However, the customer's finances quickly ran low, which resulted in the Brazilian Navy receiving only one ship of this class, named the Almirante Barroso. The lead cruiser of the series was bought by Chile, while the third and the fourth ones – the latter being ordered by Brazil instead of the lead ship – were purchased by the United States, a country that could not be said as being limited in funds. The reason behind it was that, in 1898, at the height of the ships' construction, the Spanish-American war broke out, and the United States government feared that the Elswicks would be acquired by Spain, which needed to replenish its fleet with up-to-date combat units. As a result, from 1898–1900, USS New Orleans and USS Albany raised star-spangled banners and became the last major ships built abroad to become part of the U.S. Navy." + +msgid "IDS_PCZC281_NY2019_VARYAGCARD" +msgstr "Varyag, 1901" + +msgid "IDS_PCZC281_NY2019_VARYAGCARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On September 24, 1863, the New York estuary welcomed Russian steam corvette Varyag which had arrived all the way from the Baltic Sea. The arrival of Varyag was part of an expedition of the Russian fleet to the shores of North America. Their purpose was to create a threat to the ocean shipping lines between England and France, which at that time were quite hostile to Russia. The appearance of the Russian squadrons was perhaps even more valuable for the United States, as the country's position on the world stage at the height of the Civil War was extremely precarious.\n" +"On May 22, 1899, the ceremonial laying down of armored cruiser Varyag, ordered by the Russian Empire, took place at the William Cramp shipyard in Philadelphia, Pennsylvania. Less than six months later, on October 31, the hull of the ship was launched. Finally, on April 2, 1901, the fully equipped cruiser, flashing her snow-white sides, left the famous Hampton roads and headed into the Atlantic Ocean to reprise the path of her namesake, only in the opposite direction. On May 13, having sailed about 5,000 miles, Varyag arrived at the Port of Revel, where, 38 years before, the same-name corvette had departed on her journey toward the shores of the USA." + +msgid "IDS_PCZC282_NY2019_MIKASACARD" +msgstr "Mikasa, 1902" + +msgid "IDS_PCZC282_NY2019_MIKASACARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Japanese squadron battleship Mikasa, one of the few surviving representatives of the classic era of \"armor and steam\", was built in the U.K. by Vickers. When she was commissioned in 1902, she claimed to be the largest and most powerful warship in the world, and not without good reason. She was a force to be reckoned with: a displacement of nearly 16,000 tons, Krupp cemented armor, improved turret mount mechanisms that provided a rate of fire unrivaled for its time, and fourteen 152 mm guns capable of firing up to seven 45 kg shells per minute.\n" +"From the very beginning of her construction, Mikasa was destined to be the flagship of the navy. During her trial period, in early 1902, she received an original paint scheme that, became the standard for the Imperial Japanese Navy for a short period of time and was not used in any other Navy of the world. In accordance with this scheme, the ship's side, masts, and funnels were covered with black paint, while superstructures, turret mounts, and lifeboats were painted white. The unique detail that made the Navy flagship instantly recognizable was her three white stripes on each of the funnels. However, Mikasa did not pose in her black-and-white dress for too long. In early 1904, the Russo-Japanese War broke out, becoming the swan song of the entirety of the type of squadron battleships." + +msgid "IDS_PCZC283_NY2019_GRAVIERECARD" +msgstr "Jurien de la Gravière, 1903" + +msgid "IDS_PCZC283_NY2019_GRAVIERECARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the 1890s, the concept of oceanic \"trade destroyers\" – large, high-speed ships with good seakeeping characteristics and an impressive action range – gained popularity in France. However, the initial results of the implementation of this idea in shipbuilding programs were not quite satisfactory. Laid down as ocean raiders, cruisers Châteaurenault and Guichen were too expensive, and poorly armed. It was decided to consider and fix these drawbacks when building the third ship.\n" +"In November 1897, a cruiser named after the naval commander, historian, and member of the French Academy – Admiral Jean Pierre Edmond Jurien de La Gravière – was laid down at the naval shipyard in Lorient. The new ship was smaller than her predecessors, but she was almost as fast. She also had much better armament, with eight 165 mm guns in comparison to the two 165 mm and six 139 mm carried by Châteaurenault and Guichen. Extended trials delayed her commissioning, and, as a result, Jurien de la Gravière was completed only in 1903. By this time, the Command of the French Navy (Marine Nationale) completely abandoned construction of large armored cruisers, realizing that at such a high cost, their protection was too weak for a serious squadron battle." + +msgid "IDS_PCZC284_BRITISHCVARC_NAKAJIMA_B5N2" +msgstr "Nakajima B5N2 \"Kate\"" + +msgid "IDS_PCZC284_BRITISHCVARC_NAKAJIMA_B5N2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Japanese carrier-based torpedo bomber Nakajima B5N, nicknamed \"Kate\" by the Americans, caused significant trouble for the Allies in the first year of the war in the Pacific. Developed by Nakajima company designers, it was adopted in 1937. Being equipped with a 1,000 hp engine in 1939, the plane received was designated \"B5N2\" and, with this modification, became the main torpedo bomber of the Japanese Navy until 1943. In terms of range, speed, and, perhaps most importantly, the reliability of its torpedo weapons, \"Kate\" was noticeably better than its American counterpart—Devastator.\n" +"\n" +"The \"moment of glory\" for B5N2 was a raid on the U.S. Navy base at Pearl Harbor in December 1941. The operation involved 144 aircraft of this model, and they acted both as torpedo bombers and as low-level bombers (\"Kate\" could carry up to 800 kg of bombs instead of a torpedo). Every third torpedo launched by the \"Kates\" that day found their target, leaving the U.S. Pacific Fleet with barely any battleships. In 1942, the lethal B5N2 kept on sinking Allied ships one by one in nearly every major battle. Gradually, however, the aircraft's shortcomings—weak defensive weapons and the lack of any protection—began to manifest themselves. By the beginning of 1944, the \"Kates\" had been mostly replaced by more advanced machines, although they still remained in use until the end of the war." + +msgid "IDS_PCZC285_BRITISHCVARC_DOUGLAS_SBD3" +msgstr "Douglas SBD3 Dauntless" + +msgid "IDS_PCZC285_BRITISHCVARC_DOUGLAS_SBD3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The SBD Dauntless dive bomber, produced by Douglas company between 1940 and 1944, became one of the leading characters in the war in the Pacific. The codename of the aircraft, \"SBD\" (scout-bomber Douglas), was usually decoded by the army wits as Slow But Deadly. Starting with the SBD3 modification, produced since the spring of 1942, Dauntless crews were defended by effective armor, and their weapons became really deadly—four machine guns, including two large-caliber ones, and over 1,000 kg of bomb load. Such aircraft could \"dress down\" even the famous Japanese Zero fighters.\n" +"\n" +"The first victory of the \"slow but deadly\" aircraft in the war in the Pacific was a Japanese submarine sunk three days after the attack on Pearl Harbor. Since then and until the middle of 1944, the Dauntlesses were perhaps the most formidable weapon of the U.S. Navy. Their biggest contribution to the victory of Allied forces happened at the Battle of Midway, where the bombs dropped by the SBDs turned four attack aircraft carriers—the pride of the Imperial Japanese Navy—into burning ruins. The last major battle that saw the participation of these aircraft was the battle in the Philippine Sea in the summer of 1944, the famous \"Turkey Shoot\", after which the Japanese carrier fleet ceased to pose any threat." + +msgid "IDS_PCZC286_BRITISHCVARC_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Grumman TBF Avenger" + +msgid "IDS_PCZC286_BRITISHCVARC_GRUMMAN_TBF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The prototype of the carrier-based torpedo bomber TBF, developed by Grumman company, was first presented to the public on December 7, 1941, on the day of the Pearl Harbor attack. The order to start mass production of the new aircraft, immediately dubbed as the Avenger, followed rather quickly. The plane that came off the assembly lines in the spring of 1942 was large and heavy, but actually this was its main advantage: due to the large volume of its fuel tanks, the aircraft had an unsurpassed action radius. Additionally, its capacious bomb compartment enabled it to carry a 570 mm torpedo or over 900 kg of bombs. Moreover, the torpedo bomber was armed with four machine guns, and the seats for its three crew members were well protected by armor. A powerful 1,900 hp engine ensured that this heavy load reached its destination, and at an excellent speed.\n" +"\n" +"Since August 1942, each and every large-scale operation in the Pacific Theater involved Avengers. From autumn of the same year, they took part in the battle for the Atlantic and the Mediterranean as well. Their service record included the landings in North Africa, the Battle of Leyte Gulf, the sinking of battleship Yamato, and the invasions of Iwo Jima and Okinawa. Avengers acted both as air-to-water bombers and attack aircraft, as well as strike aircraft raiding enemy onshore positions. Equipped with radar, they proved to be wonderful reconnaissance and anti-submarine defense planes, having sunk dozens of submarines.\n" +"\n" +"Their load capacity, range, and potential for refurbishment ensured that the Avengers had a long career in the armed forces of seven countries of the world. Interestingly, in 1954, they became the first aircraft to enter service in the revived Japanese Naval Forces. In the 1980s, the last Avengers still being used were engaged in extinguishing wildfires in the United States and Canada." + +msgid "IDS_PCZC287_BRITISHCVARC_JUNKERSJU_87C" +msgstr "Junkers Ju-87C" + +msgid "IDS_PCZC287_BRITISHCVARC_JUNKERSJU_87C_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1938, at the height of the construction of Kriegsmarine's first aircraft carrier Graf Zeppelin, it was decided to include dive bombers in her air group. As a matter of urgency, a deck modification of the famous Ju-87 \"Stuka\", designated by the letter \"C\" for \"Cäsar\" (German for Caesar), was developed. The new aircraft differed from the ground-launched dive bomber with its folding wings, a landing hook, and additional equipment that allowed the plane to be set on a catapult. Since the landing gear of Ju-87 was not retracted, the deck version had a mechanism that could \"eject\" the landing gear in case of ditching. The dive bomber's armament consisted of three small-caliber machine guns and up to 700 kg of bomb load.\n" +"\n" +"The pre-production of Ju-87C began in the summer of 1939. Their crews' training had begun a few months before. However, in the spring of 1940, the construction of Graf Zeppelin was suspended. Some of the Ju-87C were converted back to ground-based aircraft, other were used for experimental purposes until 1944." + +msgid "IDS_PCZC288_BRITISHCVARC_FAIREY_SWORDFISH" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PCZC288_BRITISHCVARC_FAIREY_SWORDFISH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Without any exaggeration, the Swordfish torpedo bomber can be labeled as the most famous British carrier-based aircraft of the World War II period. Developed in the mid-1930s, the biplane, with its linen trim and open cockpit, was produced until 1944. It participated in hostilities until 1945, leaving an everlasting trace in the history of naval aviation. The Swordfish was developed by Fairey company as a torpedo bomber, reconnaissance plane, and spotting aircraft, with the first machines entering service in 1936. The biplane had rather modest speed characteristics, but at the same time it had a sufficiently large action radius and could carry more than 750 kg of weapons payload.\n" +"\n" +"The Royal Navy actively engaged Swordfishes in the initial period of World War II, despite its extremely archaic design. But this impudence (very British, wouldn't you say?) turned out to be impressively beneficial. On November 12, 1940, in the still of the night, twelve Swordfishes attacked the Italian Navy base in Taranto, wrecking three battleships while losing only two aircraft. With this victory, the British torpedo bombers both changed the course of the war in the Mediterranean and made a strong statement that naval aviation had become an important strategic weapon. In May 1941, a torpedo dropped by a Swordfish made the famous Bismarck face her doom. Subsequently, this easy-to-pilot biplane, with its modest takeoff and landing condition requirements, took its well-deserved place on the decks of the small escort aircraft carriers that accompanied convoys in the Atlantic and Arctic. Equipped with radar and rocket launchers (!), Swordfishes successfully pursued and sank U-boats until 1945." + +msgid "IDS_PCZC289_BRITISHCVARC_BLACKBURN_SKUA" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PCZC289_BRITISHCVARC_BLACKBURN_SKUA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Skua strike dive bomber was produced by Blackburn company as per the design assignment of a carrier-based, all-metal monoplane, with a closed cockpit and retractable landing gear. For the mid-1930s, the assignment looked very promising, but in the autumn of 1938, when the first aircraft finally began to enter service, the Skua's 900 hp engine was already considered weak and did not provide the new fighters with sufficient speed and maneuverability.\n" +"\n" +"Armed with five small-caliber machine guns, the Blackburn Skua could carry one 227 kg bomb and, at the beginning of World War II, performed well as a dive bomber. It could also claim victories in the air as well. For example, the first British aircraft to shoot down an enemy aircraft was a Skua attached to the 803rd squadron of the Naval Air Force based on aircraft carrier Ark Royal. This happened on September 25, 1939, with a German flying boat being its prey. The Skua's most resounding success was the sinking of cruiser Königsberg in the Norwegian port of Bergen in April 1940." + +msgid "IDS_PCZC290_BRITISHCVARC_WESTLAND_WYVERN" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PCZC290_BRITISHCVARC_WESTLAND_WYVERN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The story of the Westland Wyvern, the first turbo-prop warplane, began in 1944. At the height of World War II, the British Navy still had no up-to-date multi-purpose carrier-based aircraft with a large operating radius. The Westland company took up the relevant project and prepared their first prototype in 1946. To provide the pilot with a good overview during takeoff and landing, the plane had a peculiar hump-shaped silhouette. Another feature of the design of a promising strike torpedo bomber, entitled Wyvern, were two four-blade propellers with opposite rotation.\n" +"\n" +"Ordinary piston engines couldn't provide the required speed characteristics for a well-armed, long-range aircraft capable of carrying a significant load, so Westland's designers chose a turbo-prop engine. However, its development and completion dragged on for several years, so the first Westland Wyverns only arrived in Naval Air Force squadrons in 1953." + +msgid "IDS_PCZC291_BRITISHCVARC_FAIREYBARRACUDA_II" +msgstr "Fairey Barracuda II" + +msgid "IDS_PCZC291_BRITISHCVARC_FAIREYBARRACUDA_II_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The idea of creating a carrier-based, all-metal monoplane, capable of performing the functions of both torpedo bomber and dive bomber, was first suggested by the Fairey company in the early 1930s. However, the endless stream of discrepant requirements from the Ministry of Aviation to change the design delayed the work for almost a decade. As a result, when the production of the aircraft, named \"Barracuda\", finally commenced in 1942, its characteristics were far from impressive. The Barracuda II, which began to enter service in the Naval Air Force in early 1943, was slightly better with a more powerful 1,600 hp engine.\n" +"\n" +"The not-too-fast and not-very-maneuverable Barracuda didn't make for a good torpedo bomber. But a number of constructive advantages allowed it to cope well with the role of a dive bomber. The most striking moment of its career was during operation Tungsten, which involved striking battleship Tirpitz, hiding in one of the Norwegian fjords. On April 4, 1944, forty-two Barracudas, coming in two waves, hit the battleship 14 times with their bombs, losing only three planes in the assault. The battleship was put out of action for several months. As the Air Force was obtaining American Grumman Avengers—which surpassed the Barracudas in all respects—as part of a lend-lease, the British aircraft became auxiliary planes, focusing mainly on reconnaissance, the mining of enemy harbors and fairways, anti-submarine patrols, and transporting." + +msgid "IDS_PCZC292_BRITISHCVARC_HOOK" +msgstr "Hook Not Down!" + +msgid "IDS_PCZC292_BRITISHCVARC_HOOK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Landing Signal Officers (LSOs) appeared onboard U.S. Navy and Royal Navy aircraft carriers in the 1920s. Legend has it that the one who started the practice was the Commander of USS Langley, America's first aircraft carrier. When seeing a potentially unsuccessful aircraft landing, Commander Whiting (first executive officer) decided to give the pilot signals indicating the actions that should be performed, waving with a pair of white sailor caps that he had at hand.\n" +"\n" +"One of the first actions the pilot had to perform when starting their approach was to release the landing hook. If the pilot forgot to do this, the signal officer would remind him to do it by waving their paddles up and down." + +msgid "IDS_PCZC293_BRITISHCVARC_SLANT" +msgstr "Slant!" + +msgid "IDS_PCZC293_BRITISHCVARC_SLANT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The main task of the landing signal officers was to ensure the safety of aircraft landing on the deck, and to reduce the intervals between each of their arrivals on the aircraft carrier. The signal systems in the U.S. and U.K. Navies were different, and in case of joint operations, the commanders had to coordinate which of the systems would be used each time.\n" +"\n" +"After the landing gear and hook were released, the pilot had to level the plane. Stretching his arms to the sides and inclining them, the signal officer showed the direction in which the plane had to level its wings. If necessary, he could supplement the signal by raising his foot and thus \"indicating\" how to work with a pedal." + +msgid "IDS_PCZC294_BRITISHCVARC_HIGH_DIP" +msgstr "Hi Dip!" + +msgid "IDS_PCZC294_BRITISHCVARC_HIGH_DIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Until the emergence of radio communication between the pilot and the signal post in the 1950s, deck landing was corrected purely by visual signals. Before World War II, a certain set of signals had already been developed, which, as a rule, were given using special devices that resembled paddles.\n" +"\n" +"Simultaneously with the leveling of the aircraft, the landing signal officer informed the pilot what altitude he should take. The \"Hi Dip!\" signal looked like this: from the normal \"Roger\" position (arms stretched out to the sides), the LSO simultaneously raised both paddles by about 45 degrees several times until the pilot followed his instructions." + +msgid "IDS_PCZC295_BRITISHCVARC_CUT_THROTTLE" +msgstr "Cut!" + +msgid "IDS_PCZC295_BRITISHCVARC_CUT_THROTTLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Aircraft arrived on a carrier from the stern of the ship, and the pilots usually approached her from the port side. Hence, the platform specially designated for the signaling officers was situated along the port side at the rear part of the deck.\n" +"\n" +"If the landing was going well, and the pilot followed all of the instructions of the LSO, the latter gave the final signal allowing the landing. In the U.S. Navy, it was called a Cut Throttle signal because it sounded a bit like \"cut throat\". Thus, the signal resembled the movement of a hand cutting the throat." + +msgid "IDS_PCZC296_BRITISHCVARC_HMS_HERMES" +msgstr "HMS Hermes" + +msgid "IDS_PCZC296_BRITISHCVARC_HMS_HERMES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Laid down in January 1918, HMS Hermes was the world's first ship designed as an aircraft carrier from day one of its inception. On the basis of the results of trials held with her predecessors, ships converted from other types, changes in the new project were made even at the final stages of construction. As a result, the ship that entered service in early 1924 had all of the features of a classic aircraft carrier: a closed hangar, solid flight deck, and an island-type superstructure shifted to the starboard side. The 11,000-ton HMS Hermes could carry two dozen planes onboard and reach a speed of up to 25 knots.\n" +"\n" +"HMS Hermes spent most of her peacetime service in the Far East, looking after the interests of the British Crown in the region. One of the tasks that she had to perform—quite unusual for an aircraft carrier—was to fight against pirates. At the beginning of World War II, Hermes, based out of African ports, participated in the search for German raiders and blockade breakers in Atlantic waters. In early 1942, she was assigned to the British Eastern Fleet and arrived in Ceylon. In April of the same year, the Japanese fleet launched a raid in the Indian Ocean. On April 9, HMS Hermes, on her voyage to join with the main forces of the Eastern Fleet, was intercepted and sunk by Japanese dive bombers." + +msgid "IDS_PCZC297_BRITISHCVARC_HMS_FURIOUS" +msgstr "HMS Furious" + +msgid "IDS_PCZC297_BRITISHCVARC_HMS_FURIOUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The story how one of the first British aircraft carriers, HMS Furious, was created is quite remarkable. It was laid down in 1915 as a ship of a unique type—a light battlecruiser. When, two years later, Furious entered service, she was a strange hybrid: on her bow she had a hangar with a flight deck, while her stern was occupied by a turret with a 457 mm gun, a monstrous weapon for its time. Furious would enter service three more times, following another modernization that changed her appearance. By 1932, she had been turned into an aircraft carrier with an island-type superstructure and flight deck occupying three-quarters of her hull's length. She was capable of accelerating to nearly 30 knots and carrying more than 30 aircraft onboard.\n" +"\n" +"At the beginning of World War II, HMS Furious hunted German raiders in the Atlantic. In the spring of 1940, she took an active part in the Norwegian operation. Later on, her main goal mostly consisted of transferring aircraft to various theaters of war, from the Arctic to Malta. In late 1942, she covered the landing in North Africa and, in 1944, she participated in striking battleship Tirpitz, based in Norway. A few months prior to the end of the war in Europe, the old ship was put into reserve and then removed from the fleet lists." + +msgid "IDS_PCZC298_BRITISHCVARC_HMS_IMPLACABLE" +msgstr "HMS Implacable" + +msgid "IDS_PCZC298_BRITISHCVARC_HMS_IMPLACABLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the best aircraft carriers of the Royal Navy, HMS Implacable entered service in August 1944. Like the Illustrious-class aircraft carriers that had been commissioned before her, she had a very important advantage—an armored flight deck. However, unlike her predecessors, HMS Implacable had a double-deck hangar, which, coupled with the possibility of placing aircraft directly on the deck, significantly increased the size of her air group.\n" +"\n" +"After entering service and until the end of 1944, Implacable took part in hostilities off the coast of Norway. In the spring of 1945, she headed for the Pacific Ocean, with the largest air group onboard ever deployed on a British aircraft carrier—81 aircraft. Throughout a period of several months until the end of World War II, HMS Implacable took part in strikes against strategic targets on the Japanese islands. After the war, for a long time, the aircraft carrier served as a training ship to test out the latest models of carrier-based aircraft. In 1949, she was the flagship of the Home Fleet. Six years later, HMS Implacable was sold for scrap." + +msgid "IDS_PCZC299_BRITISHCVARC_800_NAVALAIRSQUADRON" +msgstr "800 Naval Air Squadron" + +msgid "IDS_PCZC299_BRITISHCVARC_800_NAVALAIRSQUADRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 800 Royal Navy Fleet Air Arm carrier-based squadron was formed in 1933, topping the list of the \"numbered\" combat units of the Naval Air Force. Five years later, it became the first unit to receive the latest Blackburn Skua strike dive bombers. During World War II, the squadron's aircraft took off from the decks of a variety of aircraft carriers—the honored Furious, the legendary Ark Royal, and the state-of-the-art Indomitable. In April 1940, during the Norwegian campaign, the squadron was reported to have become the first ever aircraft formation to sink a major combat ship. It happened during the raid on Bergen, where Skua dive bombers sent German light cruiser Königsberg to the bottom.\n" +"\n" +"The combat geography of the 800 Naval Air Squadron is extremely extensive, with its aircraft operating in the Arctic and Mediterranean, in the hunt for Bismarck, and in covering the Allied landings in Madagascar and North Africa. In the summer of 1943, the squadron became the first Naval Air Force division to be equipped with American-made Grumman Hellcat fighters. The Hellcats of the 800 Air Squadron covered a strike of British dive bombers on battleship Tirpitz during Operation Tungsten, in April 1944. In the final stage of the war, the squadron took part in the hostilities in the Pacific." + +msgid "IDS_PCZC300_AZURLANE_HAMMANN" +msgstr "Hammann" + +msgid "IDS_PCZC300_AZURLANE_HAMMANN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"What are you looking at? Hammann is Hammann! Midway Island? Hammann didn't regret heading to save her big sister Yorktown, and doesn't need your sympathy, hnng! \n" +"\n" +"…………but……th- thank you……." + +msgid "IDS_PCZC301_AZURLANE_SANDIEGO" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PCZC301_AZURLANE_SANDIEGO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm San Diego! They say I'm second only to Enterprise in battle stars, I don't really get what stars are, but they sound amazing!\n" +"\n" +"What do you mean by \"ameinikan\", Commander? Is this some kind of code?" + +msgid "IDS_PCZC302_AZURLANE_MONTPELIER" +msgstr "Montpelier" + +msgid "IDS_PCZC302_AZURLANE_MONTPELIER_DESCRIPTION" +msgstr "Did you know? The Cleveland-class light cruisers were the best in the Eagle Union during the great war, so you should show more respect toward big sis. As for me: Rennell Islands, Empress Augusta Bay, and a few other operations, I guess I did participate in some engagements." + +msgid "IDS_PCZC303_AZURLANE_MASSACHUSETTS" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PCZC303_AZURLANE_MASSACHUSETTS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Among my class, my strength can only be considered as average. I only got 11 battle stars, which is a bit less compared to my big sister South Dakota. I've never been injured? That's probably only because I've never met any decent opponents... \n" +"\n" +"Uh, I want to be like big sis and fight with everything I have." + +msgid "IDS_PCZC304_AZURLANE_SARATOGA" +msgstr "Saratoga" + +msgid "IDS_PCZC304_AZURLANE_SARATOGA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm the aircraft carrier Lexington's (!) little sister, Saratoga. \n" +"\n" +"Yes... \n" +"\n" +"I love pranks! Ah, but Commander already knew that, right? \n" +"\n" +"A true pioneer of aviation tactics... if my sister hadn't passed so early, that title would have definitely been hers." + +msgid "IDS_PCZC305_AZURLANE_SOUTHDAKOTA" +msgstr "South Dakota" + +msgid "IDS_PCZC305_AZURLANE_SOUTHDAKOTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm a battleship from the Eagle Union, South Dakota. Please don't leave my side on the battlefield, I will protect my Commander!\n" +"\n" +"\"The Strongest Shield\"?\n" +"\n" +"This is a name without value, it only takes on meaning when you can truly provide help." + +msgid "IDS_PCZC306_AZURLANE_WARSPITE" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PCZC306_AZURLANE_WARSPITE_DESCRIPTION" +msgstr "Elizabeth-class high speed battleship Warspite, I'm the record holder of the longest-range hit on a moving target with main guns. In past sorties, there were a few times when it looked like I wouldn't make it, but was miraculously saved in the end—this must be my fate." + +msgid "IDS_PCZC307_AZURLANE_PRINCEOFWALES" +msgstr "Prince of Wales" + +msgid "IDS_PCZC307_AZURLANE_PRINCEOFWALES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm the second ship of the King George V-class—Prince of Wales, who once escorted the Prime Minister to sign the Atlantic Charter, turning a new page in the history of weaponry.\n" +"\n" +"Hnng, you're the one telling me." + +msgid "IDS_PCZC308_AZURLANE_ILLUSTRIOUS" +msgstr "Illustrious" + +msgid "IDS_PCZC308_AZURLANE_ILLUSTRIOUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Greetings, Commander. I am the armored aircraft carrier, Illustrious. \n" +"\n" +"I may seem gentle, but I can have quite the temper: last time I snapped, during the night raid at Taranto, I bullied the Italian fleet into submission." + +msgid "IDS_PCZC309_AZURLANE_LONDON" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PCZC309_AZURLANE_LONDON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm the first ship of the London-class heavy cruisers—London, serving in the First Cruising Fleet. I saw active service in the Northern Atlantic and the Pacific. \n" +"\n" +"Please leave the hard work of missions to me, Your Excellency!" + +msgid "IDS_PCZC310_AZURLANE_QUEENELIZABETH" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PCZC310_AZURLANE_QUEENELIZABETH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am the super-dreadnought of the Royal Navy, be sure to remember my name! \n" +"\n" +"My military results? I let my servants take care of those kinds of things... I just need to watch as they achieve them!" + +msgid "IDS_PCZC311_AZURLANE_UNICORN" +msgstr "Unicorn" + +msgid "IDS_PCZC311_AZURLANE_UNICORN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Royal Navy… Support aircraft carrier… Unicorn. I was originally born to support big sister Illustrious… But later on, I mobilized with my other big sisters as well. Everyone treats me very well. Unicorn gives her all in many ways, so it would be nice if any of that is of use later……\n" +"\n" +"Hehe, I will work even harder, big brother…" + +msgid "IDS_PCZC312_AZURLANE_PRINZEUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PCZC312_AZURLANE_PRINZEUGEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm a miracle of the Ironblood Third Reich, the third ship of the Admiral Hipper-class—Prinz Eugen. \n" +"\n" +"I can survive every kind of combat……\n" +"\n" +"I bring luck? \n" +"\n" +"The nerve you must have to actually say it……" + +msgid "IDS_PCZC313_AZURLANE_TIRPITZ" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PCZC313_AZURLANE_TIRPITZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"It’s a bit hot here... Ah, I’m sorry—my name is Tirpitz. I spent so much time alone in the north doing nothing, which is why many people call me the \"Lone Queen in the North\" — if you think this is a good nickname, then maybe you didn’t understand it fully……\n" +"\n" +"These few words... Represent emptiness..." + +msgid "IDS_PCZC314_AZURLANE_GRAFZEPPELIN" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCZC314_AZURLANE_GRAFZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Zeppelin… Ignore this name if you wish, but if it makes it easier to call for me, then you may use it.\n" +"\n" +"…My desires, huh. The destruction of the world… But for now I will heed your call because you've already become part of my army." + +msgid "IDS_PCZC315_AZURLANE_Z46" +msgstr "Z46" + +msgid "IDS_PCZC315_AZURLANE_Z46_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Z46, an Ironblood Navy Z-class Type 1936C destroyer. Although four other ships of the same type were originally planned, work was only started on me and Z47.\n" +"\n" +"Sadly, the work wasn't completed by the end of the war, and my incomplete body was scrapped.\n" +"\n" +"One day, I hope not to be called Z46, but by a true name." + +msgid "IDS_PCZC316_AZURLANE_ADMIRALHIPPER" +msgstr "Admiral Hipper" + +msgid "IDS_PCZC316_AZURLANE_ADMIRALHIPPER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Admiral Hipper, a heavy cruiser from the country of science. I was named after the undefeated Admiral Franz von Hipper.\n" +"\n" +"I participated in various battles and gave them my all!\n" +"\n" +"Huh? The Barents Sea? That only happened because Admiral Kummetz was a little dumber than you!" + +msgid "IDS_PCZC317_AZURLANE_DEUTSCHLAND" +msgstr "Deutschland" + +msgid "IDS_PCZC317_AZURLANE_DEUTSCHLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Deutschland, ship A of the Deutschland class! A ship as dignified as I am can't just be sent out to the battlefield on a whim, so it's only natural that I haven't seen much action.\n" +"\n" +"It's called spiritual leadership!\n" +"\n" +"Understood? What? Who… who's \"Lützow\"?\n" +"\n" +"Shut up…\n" +"\n" +"Why should I even care!?" + +msgid "IDS_PCZC318_AZURLANE_YUUDACHI" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PCZC318_AZURLANE_YUUDACHI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Yūdachi! They call me the \"Mad Dog of Solomon\"!\n" +"\n" +"Ho! Ho! you've heard that I'm strong? I'll never lose a brawl!\n" +"\n" +"Hm? Is it time for a snack? Where are the snacks!?" + +msgid "IDS_PCZC319_AZURLANE_NAGATO" +msgstr "Nagato" + +msgid "IDS_PCZC319_AZURLANE_NAGATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The spirit, the pride, and the glory of the Sakura Empire… \n" +"\n" +"I am the very symbol of that time of yore. Take a good look at me, one of the Big Seven. Is that enough? I will rest now, for I am tired." + +msgid "IDS_PCZC320_AZURLANE_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PCZC320_AZURLANE_KAGA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Kaga, an aircraft carrier of the 1st Carrier Division. \n" +"\n" +"Although I was designed as a battleship, it must have been my fate to be reborn as an aircraft carrier.\n" +"\n" +"Enemies? I'll destroy them without any hesitation, but only because it's my duty, not for fun. Got it?" + +msgid "IDS_PCZC321_AZURLANE_MIKASA" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PCZC321_AZURLANE_MIKASA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Mikasa, a Shikishima-class battleship and the final first-class battleship of the Six-Six Fleet Program. \n" +"\n" +"As the flagship of the Combined Fleet, I brought about a great naval victory that spread the name of my country to the ends of the Earth." + +msgid "IDS_PCZC322_AZURLANE_KONGO" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_PCZC322_AZURLANE_KONGO_DESCRIPTION" +msgstr "The flagship of the Sakura Empire's fast battleships, the 7th flagship of the Combined Fleet, and the last capital ship the former Sakura Empire to be ordered from overseas. That's me—Kongō!" + +msgid "IDS_PCZC323_AZURLANE_AYANAMI" +msgstr "Ayanami" + +msgid "IDS_PCZC323_AZURLANE_AYANAMI_DESCRIPTION" +msgstr "I'm Ayanami… an improved model of the Fubuki-class destroyer. I'm not afraid of combat. Despite being \"just a destroyer\", no matter who or what the enemy is, I can fight it…" + +msgid "IDS_PCZC324_AZURLANE_ANSHAN" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PCZC324_AZURLANE_ANSHAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am An Shan, an Anshan-class destroyer from the Eastern Radiance and the eldest of the Four Heavenly Kings.\n" +"\n" +"As the flagship of my sisters, I brought success to various missions, including exercises, patrols, and intimidation objectives.\n" +"\n" +"Even though I have no actual combat experience, I am quite confident about my sailing experience." + +msgid "IDS_PCZC325_AZURLANE_FUSHUN" +msgstr "Fushun" + +msgid "IDS_PCZC325_AZURLANE_FUSHUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Fu Shun, an Anshan-class destroyer from the Eastern Radiance and second-born of the Four Heavenly Kings.\n" +"\n" +"During my childhood, I was known as \"Rezkiy\". I may regret it a bit, but even though I assisted in lots of missions, I have no actual combat experience.\n" +"\n" +"Despite this, I will go all out on the battlefield to bring you success!" + +msgid "IDS_PCZC326_AZURLANE_CHANGCHUN" +msgstr "Chang Chun" + +msgid "IDS_PCZC326_AZURLANE_CHANGCHUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Chang Chun, an Anshan-class destroyer from the Eastern Radiance and third-born of the Four Heavenly Kings.\n" +"\n" +"As the backbone of the Eastern Radiance Navy, I was involved in the training of sailors and accumulating experience.\n" +"\n" +"Uh?\n" +"\n" +"Did big sister Fu Shun get in trouble again...?\n" +"\n" +"Big sister An Shan sure has it rough..." + +msgid "IDS_PCZC327_AZURLANE_YATSEN" +msgstr "Yat Sen" + +msgid "IDS_PCZC327_AZURLANE_YATSEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"First Fleet of the Eastern Radiance Navy, Yat Sen. \n" +"\n" +"I heard that my sisters are here as well. This time, Yat Sen will definitely not leave Commander's side." + +msgid "IDS_PCZC328_AZURLANE_PINGHAI" +msgstr "Ping Hai" + +msgid "IDS_PCZC328_AZURLANE_PINGHAI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Ning Hai, Ning Hai-class ship number one. My sister told me I should say something along those lines when I introduce myself. \n" +"\n" +"Huh? I'm Ping Hai? You're right… \n" +"\n" +"Okay, I'm Ping Hai—Ning Hai-class ship number one. Am I still doing it wrong? What a pain…" + +msgid "IDS_PCZC329_AZURLANE_AVRORA" +msgstr "Avrora" + +msgid "IDS_PCZC329_AZURLANE_AVRORA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am the Russian Cruiser, Avrora. As you know, I served and spearheaded the former Revolution. \n" +"\n" +"Although, I do not know how the world has changed since. \n" +"\n" +"Anyway, I am but a soldier in your fleet. Do not hesitate to use me to my fullest. \n" +"\n" +"I will bring victory to the fleet!" + +msgid "IDS_PCZC330_AZURLANE_SAINTLOUIS" +msgstr "Saint Louis" + +msgid "IDS_PCZC330_AZURLANE_SAINTLOUIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am but the embodiment of a fantasy that was once to be, but never was, due to my homeland plunging into war… \n" +"\n" +"But, so long as you're the shepherd, Commander, I shall banish all obstacles standing in your way." + +msgid "IDS_PCZC331_AZURLANE_LETRIOMPHANT" +msgstr "Le Triomphant" + +msgid "IDS_PCZC331_AZURLANE_LETRIOMPHANT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Le Triomphant—the Le Fantasque-class destroyer of Iris Libre. Greetings!\n" +"\n" +"I was in Brest's 8th Large Destroyer Division. \n" +"\n" +"I went to the Skagerrak strait with my sisters, but we went our separate ways afterward…" + +msgid "IDS_PCZC332_AZURLANE_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PCZC332_AZURLANE_DUNKERQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Dunkerque. I belonged to the Vichya Dominion's 1st Division of the Line. \n" +"\n" +"As you know, there's nothing especially noteworthy in my service record… \n" +"\n" +"And since that's the undeniable truth, I don't intend to hide it.\n" +"\n" +"Nevertheless, if you have need of my power then I will not disappoint you." + +msgid "IDS_PCZC333_AZURLANE_JEANBART" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PCZC333_AZURLANE_JEANBART_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Jean Bart, the battleship.\n" +"\n" +"My name originates from a certain respected privateer.\n" +"\n" +"…Huh?\n" +"\n" +"\"What's a privateer?\"\n" +"\n" +"A privateer is a pirate who legally plunders loot from people for a just cause." + +msgid "IDS_PCZC334_AZURLANE_LEMARS" +msgstr "Le Mars" + +msgid "IDS_PCZC334_AZURLANE_LEMARS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Le Mars, a L'Adroit-class destroyer and a trainee knight of the Vichya Dominion.\n" +"\n" +"I served the Vichya Dominion until I was sunk in port by the Eagle Union to combat the Ironblood." + +msgid "IDS_PCZC335_AZURLANE_FORBIN" +msgstr "Forbin" + +msgid "IDS_PCZC335_AZURLANE_FORBIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Forbin, a L'Adroit-class destroyer and a trainee knight of the Iris Libre.\n" +"\n" +"Despite the fact that for some reason I sat in port doing nothing for two years, I participated in many missions upon my return to duty.\n" +"\n" +"My activity on the battlefield more than made up for the gap from before." + +msgid "IDS_PCZC336_SOVIETBBARC_COMMISSAR_FLAG" +msgstr "The Naval Flag of People's Commissars of the U.S.S.R. (1938–1946)" + +msgid "IDS_PCZC336_SOVIETBBARC_COMMISSAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the latter half of the 1930s, the Great Navy was undergoing rapid construction: new cruisers, destroyers, and submarines went into commission, and some of the most powerful battleships in the world were being designed. On December 30, 1937, the Navy got out of control of the Workers' and Peasants' Red Army and formed a separate military service called the People's Commissariat for the U.S.S.R. Navy. The first professional officer appointed to the position of the service's People's Commissar (\"Narodny Kommissar\" in Russian) was Nikolay Gerasimovich Kuznetsov, Flagman Flota 2 Ranga (Flag Officer 2nd rank).\n" +"\n" +"Like any senior military officer, the People's Commissar for the Navy was supposed to establish the official flag. Such a flag was hoisted atop the mast of a ship or other water craft with the People's Commissar aboard. The flag was a red cloth with the Naval Flag of the U.S.S.R. in its upper corner close to the pole and a red star placed in yellow laurel wreath with a ribbon. This flag was used all the time as long as the position of the People's Commissar remained in use. In February 1946, the People's Commissariat for the Navy was abolished, and Admiral Kuznetsov became the Deputy People's Commissar for the Armed Forces of the U.S.S.R." + +msgid "IDS_PCZC337_SOVIETBBARC_EPAULETS" +msgstr "Shoulder Board of Admiral Flota (1944)" + +msgid "IDS_PCZC337_SOVIETBBARC_EPAULETS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In May 1940, the generalship and admiralty were introduced in the Armed Forces of the Soviet Union. Accordingly, the People's Commissar for the U.S.S.R. Navy Nikolay Gerasimovich Kuznetsov, previously being Flagman Flota 2 Ranga (Flag Officer 2nd rank) was awarded the rank of Admiral. The highest rank in the naval hierarchy was Admiral Flota, but at that time, no one was considered worthy of the title.\n" +"\n" +"It wasn't until May 1944 that the People's Commissar for the Navy, Kuznetsov, and his deputy, Admiral Isakov, were the first to be awarded the rank of the Admiral Flota (Admiral of the Fleet). It was around that time that the corresponding insignias were developed. As the decree of 1940 implied the correspondence of the Admiral Flota rank to the Army General of the Land Forces, four stars were placed on the Admiral Flota shoulder boards of 1944 by analogy with the army ranks. In May 1945, a special decree equated the ranks of the Admiral Flota to the Marshal of the Soviet Union. At the same time, the Marshal-type shoulder boards with the emblem of the U.S.S.R. and one big star were introduced." + +msgid "IDS_PCZC338_SOVIETBBARC_BALTIETS_PISTOL" +msgstr "The Baltiets Pistol (1942)" + +msgid "IDS_PCZC338_SOVIETBBARC_BALTIETS_PISTOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The harsh winter of 1941–1942 was a severe test not only for the citizens and defenders of the blockaded Leningrad. Weapons and military equipment also was seriously affected. Thus, the TT pistol, being in service with the army and navy, often malfunctioned in freezing temperatures. Kontr-Admiral Rall, Chief of Staff of the Baltic Navy, requested the higher authorities to produce a more reliable pistol at one of the Leningrad plants to arm the naval officers.\n" +"\n" +"After considering the issue, the Leningrad Regional Committee of the Communist Party appointed Plant No. 181 to design and manufacture the first batch of new pistols as soon as possible. Having received just drawings of the parts in January 1942, the masters at the plant made a prototype by hand. In March 1942, it was successfully tested at the temperature of −30 degrees Celsius. The pistol, named Baltiets in honor of the Baltic Navy, had a 7.62 mm caliber and a magazine for eight cartridges. Under the blockade, a total of 14 Baltiets pistols were made by hand. Admiral Nikolay Gerasimovich Kuznetsov, the People's Commissar for the Navy, was given the pistol with serial number 2 and the dedicatory inscription as a present." + +msgid "IDS_PCZC339_SOVIETBBARC_GAZ_A" +msgstr "GAZ-A Car (1935)" + +msgid "IDS_PCZC339_SOVIETBBARC_GAZ_A_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1933, Nikolay Gerasimovich Kuznetsov was appointed the Commander of light cruiser Chervona Ukraina. Under his command, the cruiser soon became the best ship of the Black Sea Navy in terms of combat training. The Soviet statesmen visited Chervona Ukraina many times. Among them was Sergo Ordzhonikidze, the People's Commissar of Heavy Industry, who was in charge of shipbuilding and production of Soviet cars. Impressed by the crew's training level and the ship's excellent condition, he presented the cruiser Commander with the GAZ-A.\n" +"\n" +"GAZ-A was the first Soviet passenger car of mass production. It was produced between 1932 and 1936 and was a licensed copy of the American Ford Model A, as it was impossible for the Soviet industry of the early 1930s to assimilate the production of an original model. A simple five-passenger phaeton, equipped with a 40 hp engine and bearing similar design to truck GAZ-AA, was supposed to be used not only for civilian needs. The Red Army was massively supplied with GAZ-A to be used mainly as a command vehicle." + +msgid "IDS_PCZC340_SOVIETBBARC_305MM" +msgstr "305 mm Gun of 1907" + +msgid "IDS_PCZC340_SOVIETBBARC_305MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Having analyzed the experience of the Russo-Japanese War of 1904–1905, the Admiralty command came to the conclusion that the main caliber guns of the new battleships should have much better ballistics and range of fire than the 305 mm, 40 caliber guns installed on the majority of the Russian squadron battleships. Initially, the armament of the designed battleship was supposed to be placed in double-gun turrets, but the Naval General Staff insisted on installation in triple turrets.\n" +"\n" +"The new 305 mm, 52 caliber gun was designed at the Obukhov Plant in St. Petersburg. The first copy was made in 1907. The three-gun turret was developed at the Metal Plant in St. Petersburg. The turrets of the Baltic battleships (Sevastopol, Gangut, and others) were protected by 203 mm thick armored plates. The maximum gun elevation angle was 25 degrees, which provided a 24 km range of fire of the 1911 shell. Later, after the modernization of one of the battleships, the gun elevation angle increased to 40 degrees, which extended the range of fire to 30 km." + +msgid "IDS_PCZC341_SOVIETBBARC_356MM" +msgstr "356 mm Gun of 1913" + +msgid "IDS_PCZC341_SOVIETBBARC_356MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1911, when development of the new armored cruisers (future Izmail-class battlecruisers) for the Baltic Sea began, it was already known that ships armed with 343 mm artillery guns were being constructed in England. It was obvious that other countries would soon follow the example of the British and increase the caliber of their new dreadnoughts. In this regard, the Russian Naval Services decided to make 356 mm guns the main weapon of future ships.\n" +"\n" +"It is quite natural that the guns and turrets for the battleships were designed on the basis of the Gangut/Sevastopol-type guns and turrets that had already been put into production. Being very powerful for their time, the 356 mm, 52 caliber guns, developed in 1913 at the Obukhov Plant, were able to fire 748 kg shells at a range of more than 23 km at a maximum turret elevation angle of 25 degrees, according to the project. In 1914, World War I was the reason the Empire's industry diverted to the more pressing issues. As a result, work on neither the battleships nor the turrets was ever completed. The 356 mm gun only was put into operation in test range equipment operated during the Leningrad defense of World War II." + +msgid "IDS_PCZC342_SOVIETBBARC_406MM" +msgstr "B-37 406 mm Gun" + +msgid "IDS_PCZC342_SOVIETBBARC_406MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The design of 406 mm sea guns began in Russia in 1914. Up until the end of World War I, future battleships were supposed to be armed with such artillery. The design of the Great Navy battleships began in the U.S.S.R. in 1936. They were also supposed to have 406 mm guns, but the best practices from 20 years ago were no longer suitable. Between 1937 and 1940, the 50 caliber B-37 gun was designed and manufactured at the Bolshevik Plant in Leningrad.\n" +"\n" +"The range tests of the B-37 guns were carried out in the second half of 1940. The firing velocity of a 1,108 kg shell was 830 m/s. The firing range at an optimum elevation angle of 45 degrees exceeded 45.5 km. The B-37 guns were the main weapons of the Sovetsky Soyuz-class battleships. Triple turrets were designed at the Leningrad Metal Plant, which once developed turrets for the first Russian dreadnoughts. The total weight of each mount was about 2,400 tons, and the turret was supposed to be operated in combat conditions by 100 people." + +msgid "IDS_PCZC343_SOVIETBBARC_457MM" +msgstr "457 mm Naval Gun" + +msgid "IDS_PCZC343_SOVIETBBARC_457MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the end of World War II, when new Soviet battleships (Project 24) were being designed, various armament configurations were envisaged. Having studied the characteristics of possible enemy ships, a special commission assembled by the Navy Chief Command came to the conclusion that Soviet ships must be armed with 457 mm guns in order to fight successfully against the most powerful of them (e.g., American Iowa-class battleships).\n" +"\n" +"Despite outstanding combat data (with a range of fire of up to 52 km), calculations for a triple 457 mm turret made in 1949 showed that such mounts would have substantial mass and size drawbacks. Such turrets would be almost twice as heavy as those of Sovetsky Soyuz-class battleships, and the draught and cost of Project 24 ships would be beyond the reach of Soviet industry. For that matter, the project developers abandoned this armament configuration and returned to 406 mm caliber." + +msgid "IDS_PCZC344_SOVIETBBARC_GANGUT_MEDAL" +msgstr "Medal for the Victory in the Battle of Gangut" + +msgid "IDS_PCZC344_SOVIETBBARC_GANGUT_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On July 27 (August 9), 1714, during the Great Northern War, the Russian rowing fleet under the command of Admiral Apraksin and Admiral Mikhailov (Peter the Great fought in this battle under the name of the latter) blocked a detachment of Swedish ships near the Gangut peninsula. Peter the Great participated in a boarding battle, as a result of which all ten enemy ships were taken. The Battle of Gangut was the first victory of the Russian regular fleet, and it was greatly celebrated in St. Petersburg.\n" +"\n" +"The following medals were coined in memory of the battle: gold—for officers, silver—for sailors and soldiers. The portrait of Peter the Great wearing a suit of armor and a laurel wreath was on the obverse of the medal. The sea battle, dated July 27, 1714, between the Russian galleys and the Swedish squadron was on the reverse. In 1719, a 90-gun wind-driven battleship named in honor of the battle of Gangut was launched. In 1914, dreadnought battleship Gangut was the fourth ship in the Russian Imperial Navy to carry this glorious name." + +msgid "IDS_PCZC345_SOVIETBBARC_IZMAIL_MEDAL" +msgstr "Medal for Outstanding Bravery During the Capture of Izmail" + +msgid "IDS_PCZC345_SOVIETBBARC_IZMAIL_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Transformed into one of the world's most powerful fortresses under the guidance of the European engineers, Izmail was a key strong point of the Turkish army on the Danube River in the war of 1787–1791. Russian troops attempted to take the fortress several times with no success. However, in early December 1790, General Alexander Suvorov joined the command of the besiegers, and the fate of Izmail was decided. \"I came here with the troops. Twenty-four hours for reflection, and you will be given freedom. My first shot will mean your captivity. When we assault, only death awaits you\". This was Suvorov's ultimatum to the Turks. On December 11, 1790, after a violent assault, Izmail fell. Its first commandant was General Mikhail Kutuzov, who distinguished himself during the capture of the fortress and who would later defeat Napoleon in the war of 1812.\n" +"\n" +"Inspired by its success, Catherine the Great awarded all the soldiers, cossacks and sailors who participated in the siege, a silver service medal. The medal was oval-shaped and made of silver. The monogram of the Empress was on the obverse of the medal. The inscription \"For Outstanding Bravery During the Capture of Izmail on December 11, 1790\" was on the reverse. In June 1915, almost 125 years after this glorious victory, battlecruiser Izmail was launched in St. Petersburg. It was the main cruiser in a series of four ships, each with 32,500 tons of displacement." + +msgid "IDS_PCZC346_SOVIETBBARC_SINOP_MEDAL" +msgstr "Medal for the Battle of Sinop" + +msgid "IDS_PCZC346_SOVIETBBARC_SINOP_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the morning of November 18 (30), 1853, six Russian battleships under the command of Vitse-Admiral (Vice Admiral) Nakhimov entered the bay of Sinop on the Black Sea coast of Turkey. The enemy squadron was concentrated under the cover of several coastal batteries in the city harbor. At 12:30 pm, the Russian ships opened fire. The Turkish flotilla was destroyed within a couple of hours, and the shore batteries turned into ruins. The Russian squadron lost 37 people. The Battle of Sinop remained in history as the last major battle of the wind-driven fleet era.\n" +"\n" +"Shortly after the end of the Eastern (Crimean) War of 1853–1856, a special medal was established to reward its participants. On its obverse, there were the monograms of Nicholas I and Alexander II, who reigned during the war, and the years: \"1853–1854–1855–1856\". A quote from the Old Testament was on its reverse side. The medal for the participants of the Battle of Sinop was made of light bronze and it was to be worn on the St. George's ribbon. A 130-gun wind-driven steam battleship named after the victory at Sinop was launched two years after the end of the war. A few decades later, in 1889, squadron battleship Sinop joined the Black Sea Fleet." + +msgid "IDS_PCZC347_SOVIETBBARC_SUVOROV_MEDAL" +msgstr "Generalissimo Suvorov Commemorative Badge" + +msgid "IDS_PCZC347_SOVIETBBARC_SUVOROV_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1900, Russia celebrated the 100th anniversary of the death of the great Russian commander Generalissimo Alexander Vasilyevich Suvorov (1730–1800). Events dedicated to this date included a decision to establish the Suvorov Museum and to coin a special commemorative badge. The laying of squadron battleship Knyaz Suvorov, taking place in September 1901 in St. Petersburg, was also closely connected with these events.\n" +"\n" +"In 1904, Knyaz Suvorov entered service and became the flagship of the Second Pacific Squadron. In May 1905, the battleship was sunk off Tsushima Island in a battle with the Japanese Navy. Nearly half a century later, in early 1951, a new ship named after the legendary commander was laid down in Leningrad—Project 68-bis light cruiser Aleksandr Suvorov." + +msgid "IDS_PCZC348_SOVIETBBARC_SKVORTSOV" +msgstr "Dmitry Vasilievich Skvortsov (1859–1910)" + +msgid "IDS_PCZC348_SOVIETBBARC_SKVORTSOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Dmitri Skvortsov was a prominent Russian shipbuilder of the era of armor-plated ships. In 1886, he graduated from the shipbuilding department of the Nikolaev Maritime Academy. Five years later, he was put in charge of monitoring the process of building coastal battleship Admiral Ushakov. Being a chief engineer at a Saint Petersburg port since 1896, he participated in designing pre-dreadnought battleships of the Borodino class and, later, was in charge of building the lead ship of the series. In 1907, Skvortsov was promoted to the rank of General-Mayor (Major General) of the Ship Engineers Corps.\n" +"\n" +"In 1906, the international competition of the projects of a \"large high-speed battleship with strong modern artillery\" held by the Naval Office of the Russian Empire preferred the project, the development of which was headed by Dmitri Skvortsov. Skvortsov's battleship could have become the first Russian dreadnought battleship—she was a 22,000-ton ship with a turbine propulsion, armed with ten 305 mm guns in five turrets." + +msgid "IDS_PCZC349_SOVIETBBARC_BUBNOV" +msgstr "Ivan Grigorievich Bubnov (1872–1919)" + +msgid "IDS_PCZC349_SOVIETBBARC_BUBNOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ivan Grigorievich Bubnov is one of the most prominent Russian shipbuilding engineers. In 1896, after his graduation with honors from the Nikolaev Maritime Academy, he created several projects of large armored cruisers armed with 254 mm and 203 mm artillery. Bubnov was also the chief designer of submarines, including the famous Delfin—the first Russian submarine with an internal combustion engine. In 1912, he received the rank of General-Mayor (major general) of the Ship Engineers Corps.\n" +"\n" +"Between 1907 and 1909, Ivan Bubnov, jointly with another outstanding shipbuilder, Alexei Krylov (1863–1945), developed the project of \"battleships with a displacement of 23,000 tons\". In June 1909, four ships were laid down as per this project. These were the first Russian dreadnoughts: Gangut, Petropavlovsk, Poltava, and Sevastopol. Later, in 1914, General Bubnov managed the design of even more powerful battleships with a displacement of 35,000 tons, armed with 406 mm artillery." + +msgid "IDS_PCZC350_SOVIETBBARC_MASLOV" +msgstr "Anatoly Ioasafovich Maslov (1884–1968)" + +msgid "IDS_PCZC350_SOVIETBBARC_MASLOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Anatoly Ioasafovich Maslov was an outstanding Russian and Soviet shipbuilder. In 1907, he enrolled in the Ship Engineers Corps of the Russian Imperial Navy, graduating from the Nikolaev Maritime Academy in 1913. He went on to work in the design bureau of the Admiralty Works. In December 1916, Anatoly Maslov was promoted to Podpolkovnik (Lieutenant Colonel) of the Ship Engineers Corps.\n" +"\n" +"Back in 1909, Maslov was appointed assistant builder of battleship Gangut. In 1914, under the supervision of General Bubnov, he developed the project of the \"fourth battleship for the Black Sea\", soon to became Imperator Nikolai I, and a project of a 35,000-ton battleship with 406 mm artillery. Anatoly Maslov’s contribution to Soviet shipbuilding was even more significant. He was the chief designer of Kirov-class cruisers (Project 26), Maxim Gorky (Project 26-bis) and Chapayev (Project 68)." + +msgid "IDS_PCZC351_SOVIETBBARC_GAVRILOV" +msgstr "Ivan Alexandrovich Gavrilov (1873–1966)" + +msgid "IDS_PCZC351_SOVIETBBARC_GAVRILOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ivan Alexandrovich Gavrilov was one of the lead shipbuilders in the Russian Empire. In addition to the Nikolaev Maritime Academy, he also took a course at the Higher Electrical Engineering School in Paris. Between 1908 and 1912, Gavrilov was the head of the design bureau of the Admiralty Shipyard and, starting from 1912, was a director of the shipyard in Revel (now Tallinn, Estonia). In 1911, he was promoted to the rank of Polkovnik (Colonel) of the Ship Engineers Corps.\n" +"\n" +"Between 1906 and 1908, Ivan Aleksandrovich Gavrilov developed several innovative projects of lightweight, high-speed cruisers with a turbine power plant. In 1912, his version of the \"armored cruiser for the Baltic Sea\" was recognized as the best in the international competition, which resulted in the laying down of the Izmail-class battlecruisers the next year. In 1914, Polkovnik Gavrilov created an impressive project of a high-speed battleship with an internal armor belt and sixteen 406 mm guns, mounted in four turrets." + +msgid "IDS_PCZC352_SOVIETBBARC_COMMANDER_RKKF" +msgstr "Commander of the U.S.S.R. Navy (1926)" + +msgid "IDS_PCZC352_SOVIETBBARC_COMMANDER_RKKF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In October 1926, Nikolay Kuznetsov graduated from the M. Frunze Naval School in Leningrad. Although he joined the navy during the Civil War, when he was 15, only graduation of the academy could open the way for him to a professional naval career. His service as a Commander in the Soviet Navy started in the Black Sea Naval Forces. He was lucky to be assigned to light cruiser Chervona Ukraina, which was under construction. After commissioning in 1927, for a long time she was the most modern and powerful ship of the Black Sea Fleet.\n" +"\n" +"All ranks and titles, as well as the very concept of \"officer\", were abolished when the Soviet government was established in 1917. Therefore, each commanding staff member of the Workers' and Peasants' Soviet Navy was addressed by the name of his position, or simply \"Commander\". In accordance with the \"Rules of wearing uniforms\", approved in 1925, in winter (and according to the regulations, winter on the Black Sea started on November 1) the service uniform for Commanders in the Soviet Navy was a blue tunic and a black cap with black pants. It was permitted to wear a standard-issue dirk, with a shoulder belt worn under the tunic. As a result, the Commanders in the Soviet Navy differed in their appearance from the officers of the Imperial Russian Navy only by the presence of stars on their cap and the insignias on the sleeves instead of shoulder boards." + +msgid "IDS_PCZC353_SOVIETBBARC_COMMANDER_CRUISER" +msgstr "Cruiser Commander (1935)" + +msgid "IDS_PCZC353_SOVIETBBARC_COMMANDER_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1935, Nikolay Gerasimovich Kuznetsov was already an experienced sailor. For more than a year, he commanded cruiser Chervona Ukraina, where he began his service after graduating from the academy in 1926. A talented, devoted commander, who spent all his energy and attention to improving the battle training of the ship, he was highly valued by the commanders and was very respected by the crew. In the autumn of 1935, when the special ranks which had been abolished after the Revolution were introduced for military personnel, Nikolay Kuznetsov, who was 31 years old, was promoted to Kapitan 2 Ranga (Captain 2nd rank).\n" +"\n" +"The Navy Dress Instructions adopted in 1934 strictly defined what uniform and munition items should be used by military personnel depending on the situation. According to these Instructions, the Commander of the Black Sea Fleet could parade his navy coat, white trousers and white shoes along the shore during rare leaves. Four golden galloons with a star decorated the sleeves of a Kapitan 2 Ranga." + +msgid "IDS_PCZC354_SOVIETBBARC_COMMISSAR" +msgstr "People's Commissar for the U.S.S.R. Navy (1941)" + +msgid "IDS_PCZC354_SOVIETBBARC_COMMISSAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In May 1940, the generalship and admiralty were introduced in the Armed Forces of the Soviet Union. Nikolay Gerasimovich Kuznetsov, People's Commissar of the U.S.S.R. Navy, who had been a Flagman Flota 2 Ranga (Flag Officer 2nd rank), was promoted to Admiral. In January 1941, for the first time, special parade uniform was introduced for the Navy Higher Command Personnel. A black double-breasted coat with a stand-up collar decorated with golden sewing work became its main element. The coat should be worn with a special parade belt along with a shoulder belt with a 1940's model dagger.\n" +"\n" +"In the summer of 1941, World War II came to the Soviet Union. During his service as a People's Commissar for two years, Nikolay Kuznetsov did his best to prepare the Navy for the war. By the time Germany attacked the U.S.S.R., all fleets had been placed in maximum operational readiness by his order. At the dawn of June 22, 1941, German aircraft were met with fierce fire of Black Sea AA gunners." + +msgid "IDS_PCZC355_SOVIETBBARC_ADMIRAL" +msgstr "Admiral Flota Sovietskogo Soyuza (1955)" + +msgid "IDS_PCZC355_SOVIETBBARC_ADMIRAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Nikolay Kuznetsov had numerous ups and downs in his career due to conflicts with the highest-ranking Communist party members. Reductions in rank were followed by promotions. In his memoirs, he jokes bitterly about the unique character of his service in the Navy: he was twice a Kontr-Admiral (Rear-Admiral), three times Vitse-Admiral (Vice Admiral), and twice Admiral Flota (Fleet Admiral).\n" +"\n" +"In May 1955, the Fleet Admiral rank was renamed Admiral Flota Sovietskogo Soyuza (Admiral of the Fleet of the Soviet Union). Those who were promoted to Admiral Flota Sovietskogo Soyuza were given Marshal's star. The star was worn on the neck with the parade uniform. Starting from 1952, admirals were supposed to wear parade uniform that included a black coat with golden shoulder marks and a turn-down collar with golden sewing work. The cockade on the peaked cap was also decorated with special sewing work." + +msgid "IDS_PCZC356_SOVIETBBARC_305MM_SHELL" +msgstr "Model 1911 305 mm Shell" + +msgid "IDS_PCZC356_SOVIETBBARC_305MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Battle of Tsushima of 1905, Borodino-class Russian squadron battleships fired at the Japanese ships with 332 kg Model 1892 shells. The shells were of approximately 2.6 calibers, which limited the amount of explosive agent they could carry to a tiny 5 to 12 kg. The experience from the Russo-Japanese war was taken into account and, in 1907, new elongated shells with a large amount of explosive agent were put into service. However, the design and construction of dreadnought battleships, which began in 1906, required fundamentally more powerful ammunition.\n" +"\n" +"In 1911, a project was approved for a new shell, designed for a 305 mm/52 caliber gun. Ammunition of all three types—armor-piercing, semi-armor-piercing and high explosive—had the same weight of 471 kg. At the same time, AP shells were filled with 13 kg of explosives, which is more than the amount that HE shells of the Russo-Japanese war period contained. The 5 caliber (152 cm) Model 1911 HE shell that contained 61.5 kg of explosive agent was immensely destructive. The magazines Gangut/Sevastopol-class battleships were designed to hold 1,200 305 mm shells, 100 shells per gun." + +msgid "IDS_PCZC357_SOVIETBBARC_356MM_SHELL" +msgstr "Model 1913 356 mm Shell" + +msgid "IDS_PCZC357_SOVIETBBARC_356MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The \"Armored Cruisers for the Baltic Sea\", which at the design and construction stage turned into Izmail-class battlecruisers, were to carry 356 mm guns as main artillery guns. The increase of the caliber by \"only\" 51 mm, in turn increased the weight of the the corresponding shell by more than one half. The ammunition of the 356 mm guns had a mass of about 748 kg versus 471 kg for 305 mm cannons.\n" +"\n" +"Two main types of 356 mm shells entered service—the armor-piercing Model 1911 shell and the high-explosive Model 1913 shell. Both had the same weight, differing in the amount of explosive agent and length. The Model 1913 shell was about 170 cm long and was filled with 82 kg of explosives. In accordance with the project, the volume of the magazines of the Izmail-class battlecruisers provided storage of 80 shots per gun, a total of 960 shells." + +msgid "IDS_PCZC358_SOVIETBBARC_406MM_SHELL" +msgstr "406 mm Shell for the B-37 Gun" + +msgid "IDS_PCZC358_SOVIETBBARC_406MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"406 mm 50-caliber guns for Sovetsky Soyuz-class battleships (name-code B-37) were among the most powerful naval artillery systems in the world. Their shells were produced by the Bolshevik plant in Leningrad, the design office of which played a major role in the design of the guns themselves.\n" +"\n" +"The main types of ammunition for the B-37 systems were armor-piercing and semi-armor-piercing shells. The weight of each was 1,108 kg. The armor-piercing shell was slightly smaller, but still having a 1.9-meter length it was of rather considerable dimensions. With an initial speed of 830 m/s, such a shell penetrated a 406 mm armor plate from a distance of 13.6 km at a 25 degree angle of incidence. The magazine design capacity of Sovetsky Soyuz-class battleships was 900 shells for main-caliber guns. World War II prevented these mighty ships from being built, but an experimental B-37 cannon was actually used in combat: 81 projectiles were fired at enemy positions from a test site near Leningrad." + +msgid "IDS_PCZC359_SOVIETBBARC_457MM_SHELL" +msgstr "457 mm Shell for Project 24 Battleships" + +msgid "IDS_PCZC359_SOVIETBBARC_457MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Design calculations for a 457 mm gun, one of the main armament variants for post-war battleships (Project 24), were made in 1949 and provided for a 50-caliber gun barrel. The initial velocity of the 1580 kg shell was 850 m/s, the shell of 1,720 kg had an initial velocity of 820 m/s. The weight and size of the turret with three guns made the displacement of the Project 24 battleships unbearable for the Soviet industry. At the same time, the power of the 50-caliber gun was excessive, based on the characteristics of battleships that were part of foreign fleets at that time.\n" +"\n" +"Reducing the length of the 457 mm gun barrel to 48 calibers would provide a 1,580 kg shell with an initial speed of about 800 m/s, which guaranteed penetration of the armor of Iowa-class American battleships, the main suspected opponent of the project 24 ships, at all reasonable angles and flight paths. Based on the similar characteristics of the 406 mm shells for B-37 guns, the ammunition for the 457 mm gun would have been over 2.1 m long, with an explosive weight ranging from 36 to 128 kg, depending on the shell type: armor-piercing or explosive." + +msgid "IDS_PCZC360_SOVIETBBARC_USHAKOV_ORDER" +msgstr "The Order of Ushakov" + +msgid "IDS_PCZC360_SOVIETBBARC_USHAKOV_ORDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In March 1944, in the midst of the War, the Order of Ushakov was established in the U.S.S.R., becoming the highest award specially designed for Navy officers. The order got his name in honor of Admiral Fyodor Ushakov, one of the greatest Russian naval commanders (1745–1817). The order was established in two classes. The 1st Class order was a five pointed platinum star with silver anchor and chain secured to it, and an enamel covered medallion struck from gold with the relief image of a naval commander. The star of the 2nd Class order was made of gold, and the anchor and the medallion were made of silver.\n" +"\n" +"The Order of Ushakov was a very rare award—only 26 people received the 1st Class honor. In June 1944, Admiral Nikolay Gerasimovich Kuznetsov was awarded with the Order Badge No. 5. A year later he was awarded with the second 1st Class Order of Ushakov. The only foreigner who was awarded with this order was the British Royal Navy Admiral Bertram Ramsay, one of the Commanders of the Dunkirk evacuation in 1940 and the Normandy landings in 1944. Interestingly, the Order Badge No. 1 of the 2nd Class Order of Ushakov was awarded to a distant relative of Fyodor Ushakov, and participant of two world wars, Kontr-Admiral (Rear Admiral) Yury Fyodorovich Rall (1890–1948)." + +msgid "IDS_PCZC361_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_ORDER" +msgstr "The Order of Nakhimov" + +msgid "IDS_PCZC361_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_ORDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Simultaneously with the Order of Ushakov, in March 1944, an Order was established in honor of another famous Russian naval commander, Admiral Pavel Nakhimov (1802–1855), defender of Sevastopol and a hero of the battles of Navarino and Sinop. The badge of the Order of Nakhimov, 1st Class, was made of gold and silver encrusted with rubies.\n" +"\n" +"One of the recipients of the Order of Nakhimov, 1st Class, was Admiral Yury Aleksandrovich Panteleyev (1901–1983). During the 1920s, Admiral Panteleyev, along with the future Commander-in-Chief of the Naval Forces, Nikolay Kuznetsov, served on cruiser Chervona Ukraina. During World War II, he was in command of the naval defense of Leningrad, and the Belomor Military Flotilla. In his last military position, Admiral Panteleev participated in the protection of the Arctic convoys and in providing assistance for the bombing of German battleship Tirpitz by British aviation. However, an even greater fame fell upon the Admiral as a brilliant yachtsman, who had dedicated seven decades of his life to sailing." + +msgid "IDS_PCZC362_SOVIETBBARC_USHAKOV_MEDAL" +msgstr "The Medal of Ushakov" + +msgid "IDS_PCZC362_SOVIETBBARC_USHAKOV_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Medal of Ushakov was established in March 1944 along with a same-name order, becoming a naval equivalent of the much respected among war veterans Medal for Courage. On the face of the silver-made award was a portrait of the Russian naval commander Admiral Fedor Ushakov (1745–1817). This medal was awarded to sailors and starshinas of the U.S.S.R. Navy for bravery and gallantry demonstrated in battle during naval operations. In rare cases, junior officers could be awarded with this medal, too.\n" +"\n" +"The initiator of special naval orders and medals awarded at the height of World War II was Nikolay Gerasimovich Kuznetsov, People's Commissar of the U.S.S.R. Navy. He knew the history of the navy well, and during and after the war he put a lot of effort into bringing the heroic deeds of Admiral Ushakov, who had never lost a single battle in his life, back from oblivion." + +msgid "IDS_PCZC363_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_MEDAL" +msgstr "The Medal of Nakhimov" + +msgid "IDS_PCZC363_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The fourth naval award established at the initiative of Admiral Kuznetsov in March 1944 was the Medal of Nakhimov. It was essentially an analogue of the ground forces medal called \"For Battle Merit\", and was awarded to navy servicemen ranking up to Praporshchik (Warrant Officer). The medal was made of bronze, and its face depicted a portrait of Admiral Pavel Nakhimov (1802–1855), one of the heroes of the defense of Sevastopol and winner of the Battle of Sinop.\n" +"\n" +"In total, over 14,000 people were awarded the Medal of Nakhimov for their heroic deeds. The first to be awarded with this medal in April 1944 were reconnaissance sailors of the Northern Fleet F.G. Moshkov, E.V. Tolstov, and M.A. Kolosov. Among the few awarded twice was a Red Navy sailor named Ivan Petrovich Meka, a machine gunner on one of the torpedo boats of the Baltic Fleet." + +msgid "IDS_PCZC364_SOVIETBBARC_KOSTENKO" +msgstr "Vladimir Polievktovich Kostenko (1881–1956)" + +msgid "IDS_PCZC364_SOVIETBBARC_KOSTENKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Vladimir Polievktovich Kostenko is a legendary figure in the history of Russia of the 20th century. As a young mechanic and engineer, he participated in the famous Battle of Tsushima. Upon his return from Japanese captivity, he was sent to England to observe the construction of armored cruiser Rurik, the flagship of the Baltic Fleet during World War I. As a person of principle, both politically and professionally, Kostenko was repeatedly subjected to repression both under the tsarist government and during the Soviet period—he was a prisoner of the Peter and Paul Fortress and the Stalin camps.\n" +"\n" +"In 1912, he was placed in charge of the design bureau of the shipbuilding plant in the city of Nikolaev. Kostenko took part in the design and construction of a number of ships and vessels for the Black Sea Fleet, including battleship Imperator Nikolai I. In late 1916–early 1917, using a number of progressive design solutions implemented in the battleship, he developed several versions of the draft project for a high-speed battleship with a displacement of about 45,000 tons, armed with 406 mm main guns." + +msgid "IDS_PCZC365_SOVIETBBARC_CHILIKIN" +msgstr "Boris Georgievich Chilikin (1905–1967)" + +msgid "IDS_PCZC365_SOVIETBBARC_CHILIKIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the history of Soviet military shipbuilding, Boris Georgievich Chilikin occupies a prominent place. From 1930, he worked in the design bureau of the Baltic Works (KB-4), and headed the upgrade works on battleships Marat, Oktyabrskaya Revolutsiya (formerly, Gangut), and Parizhskaya Kommuna. In 1936, Chilikin took the position of Chief Designer of the Design Bureau of Baltic Works.\n" +"\n" +"By the mid-1930s, Soviet industry had grown strong enough, and the country's leadership decided to start building powerful battleships of a new generation. One of the first to appear in 1936 was Project 21, created by the Design Bureau headed by Boris Chilikin. It was a battleship with triple 406 mm turrets all concentrated on the ship's bow. A little later, he developed the \"Type A battleship\", which served as basis for Project 23, a 46,000-ton ship protected by a 380 mm armor belt. In July 1938, under Project 23 where the Chief Designer was Chilikin, the lead ship, Sovetsky Soyuz, was laid down, as the lead ship in a series of four." + +msgid "IDS_PCZC366_SOVIETBBARC_ASHIK" +msgstr "Viktor Vladimirovich Ashik (1905–1985)" + +msgid "IDS_PCZC366_SOVIETBBARC_ASHIK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Among Russian and Soviet engineers, there have always been a lot of bright personalities. Viktor Vladimirovich Ashik was no doubt one of them. His ancestors came from Serbia. Viktor himself, with over six decades of experience in designing and building ships, was a hereditary collector and a brilliant connoisseur of world culture and history.\n" +"\n" +"In 1936, being an employee of the Design Bureau of the Baltic Works, Ashik became the deputy of Boris Chilikin who was in charge of Project 23, which envisaged the construction of a battleship for the Great Ocean Fleet. In 1939, Ashik became the Chief Designer for the project under which, by that time, two of the four Sovetsky Soyuz-class ships had already been laid down. During the War, at the insistence of the People's Commissar of the Navy Admiral Kuznetsov, who correctly assessed the leading role of carrier-based aviation in a war at sea in those days, the first aircraft carrier projects were under development in the U.S.S.R. After being promoted to the position of Chief Engineer of Central Design Bureau No. 17, Viktor Ashik headed the design works on Soviet aircraft carriers." + +msgid "IDS_PCZC367_SOVIETBBARC_BESPOLOV" +msgstr "Fedot Evdokimovich Bespolov (1895–1983)" + +msgid "IDS_PCZC367_SOVIETBBARC_BESPOLOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The path to become a shipbuilder was long and difficult for Fedot Evdokimovich Bespolov. Born into a poor family, he entered a higher educational establishment shortly before the beginning of World War I, so he had to juggle his studies and work at a port. A number of times he had to abandon his studies and work at dockyards to feed himself. After receiving the specialty of a ship constructor in 1930, Bespolov was involved in the design and construction of the Leningrad-class destroyer flotilla leaders.\n" +"\n" +"From the mid-1930s, Fedot Bespolov worked at the Central Design Bureau of Special Shipbuilding No. 1, later known as Central Design Bureau No. 17, taking part in designing Gnevny-class destroyers. In 1939, a talented engineer was appointed to the post of chief designer of the Project 69, Kronshtadt-class super heavy cruisers armed with 305 mm artillery. In the midst of the Great Patriotic War, Bespolov led the development of Project 24, a further development of Sovetsky Soyuz-class battleships. The design of these ships was to take into account the experience of World War II and embody the most advanced achievements of Soviet shipbuilding. Both 406 mm and 457 mm guns were considered as options for battleships armament. Besides, in accordance with the project designed at 1950, they had to be equipped with the most advanced universal artillery and the latest radar equipment." + +msgid "IDS_PCZC368_FRENCHDDARC_ENSEIGNE_GABOLDE" +msgstr "Enseigne Gabolde" + +msgid "IDS_PCZC368_FRENCHDDARC_ENSEIGNE_GABOLDE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the beginning of the 20th century, the entire French naval shipbuilding industry went all out to commission as many battleships and armored cruisers into the Navy as it could. As a result, the Republic's Navy entered World War I with practically no light forces in their service. The only destroyers it had were too weak and scarce in number. \n" +"\n" +"Among the largest French destroyers that entered service after the war had already broken out were Enseigne Roux-class ships. The only armament they carried were several 100 and 65 mm guns coupled with two single-tube torpedo launchers. The third ship in the series was Enseigne Gabolde, which was completed only in 1923 under a design altered to draw on the experience gained during the war. The destroyer turned out to significantly outgun her former sister ships. Enseigne Gabolde's main battery guns were turned into dual-purpose ones, comprising three 100 mm guns. Another alteration was to equip this destroyer with twin-tube torpedo launchers. The ship was named after ship-of-the-line ensign Jean Gabolde, who died in 1911 in an explosion that destroyed battleship Liberté." + +msgid "IDS_PCZC369_FRENCHDDARC_BOURRASQUE" +msgstr "Bourrasque" + +msgid "IDS_PCZC369_FRENCHDDARC_BOURRASQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Laid down between 1922–1923, six Jaguar-class large destroyers and 12 Bourrasque-class destroyers represented a giant leap forward for the development of the torpedo boat-type ships in the French Navy. Even relatively small \"Bourrasques\" were almost double the size of their prewar predecessors. The use of 130 mm guns on series-produced destroyers in the 1920's was an extraordinary solution, too. The 12 ships were named after various winds and other weather activities—Cyclone (\"Cyclone\"), Ouragan (\"Hurricane\"), and Tornade (\"Tornado\") to name a few. In French and a number of other languages, the word \"bourrasque\" is used to mean a sharp gust of cold wind that is often aggravated by rain, hail, or snow. \n" +"\n" +"By the time that World War II broke out, Bourrasque-class destroyers were already relatively outdated, yet they were still used extensively. Four destroyers were sunk during the defense of the northern coast of France between May–June 1940, including Siroco, and the lead ship Bourrasque which was lost off the coast of Dunkirk. Three more ships of the series perished during the Allied landings in North Africa in November 1942. After a brief period of service in the Italian Navy, destroyer Trombe, which had earlier survived a flooding in Toulon, saw action in battles with German ships in the Mediterranean in 1945." + +msgid "IDS_PCZC370_FRENCHDDARC_GUEPARD" +msgstr "Guépard" + +msgid "IDS_PCZC370_FRENCHDDARC_GUEPARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A further development of the post-war Jaguar-class large destroyers, six Guépard-class ships entered service between 1929–1931. Armed with 139 mm guns, they perfectly lined up with the \"destroyer hunter\" concept of the ship type. It must be said, though, that an encounter with any \"Guépards\" could turn into a dangerous adventure, even for the Italian light cruisers with thin armor that were built during the late 1920s and early 1930s. \n" +"\n" +"Guépard-class large destroyers were followed by two more series of ships with similar characteristics. These were the Aigle-and Vauquelin-class ships, which retained the sleek four-smock-stack design of their prototype. All the \"Guépards\" saw service in various theaters of World War II: in the North Sea, the Mediterranean, and off the Atlantic coast of Africa. One of them was lost during the Norwegian campaign in May 1940; the rest were scuttled in Toulon in November 1942, so as to not fall into the hands of the Nazis." + +msgid "IDS_PCZC371_FRENCHDDARC_LEFANTASQUE" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PCZC371_FRENCHDDARC_LEFANTASQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Six \"Le Fantasque\"-class (\"Capricious\") large destroyers were commissioned in 1936. Large in size, well-armed, and extremely fast, they could catch up to and send any enemy destroyer to the depths of the sea. Ships of the \"Le Fantasque\" class were dangerous because, unlike foreign “destroyer flotilla destroyers,” the French contre-torpilleurs were intended for operations within formations, i.e. in squadrons of six ships or divisions of three ships.\n" +"\n" +"In the early stages of World War II, Le Fantasque-class large destroyers were used to hunt down German raiders and blockade runners in the Atlantic off the African coast. After the summer of 1940, Le Triomphant, under the command of Philippe Auboyneau, emerged as the most battle-worthy operational large ship of the Free French Naval Forces. For a long time, she had perhaps been the only warship with the tricolor of the Republic operating in the Pacific. In 1943, the Le Fantasque-class ships that remained in commission were reclassified as \"light cruisers.\" Assigned to the same division, Le Fantasque, Le Terrible, and Le Malin continued to operate in the Mediterranean until the end of the war, destroying German light ships and boats." + +msgid "IDS_PCZC372_FRENCHDDARC_GRAND_CROIX" +msgstr "Grand Cross" + +msgid "IDS_PCZC372_FRENCHDDARC_GRAND_CROIX_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Grand Cross, the highest class of the National Order of the Legion of Honor, was established by Napoleon Bonaparte in 1805, several years after the Order itself had been introduced. Initially, however, it was designated as a \"grand badge,\" \"grand ribbon,\" or \"grand eagle,\" the latter stemming from the fact that, at the time of Napoleon, an Imperial eagle was depicted above the star of the Order. With the founding of the Third French Republic in 1870, a profile of Marianne, the symbol of the Republic, took its place on the obverse side of all insignia of the Legion of Honor. \n" +"\n" +"Apart from the gilded star displayed on their right breast, a person awarded with the highest class of the Order was to wear the Grand Cross affixed to a broad red sash worn over the right shoulder. The reverse side of the cross depicted the motto of the Order—\"Honneur et Patrie\" (\"Honor and Fatherland\")." + +msgid "IDS_PCZC373_FRENCHDDARC_GRAND_OFFICIER" +msgstr "Grand Officer" + +msgid "IDS_PCZC373_FRENCHDDARC_GRAND_OFFICIER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In order of importance, the next class of the Order of the Legion of Honor, that immediately precedes the highest class (\"Grand Cross\") is the \"Grand Officier\" class (\"Grand Officer\"). The Grand Officer insignia comprises a large silver star displayed on the right breast and the Cross of the Order worn on the left breast, suspended from a red silk ribbon with a rosette. In the center of both the star and the cross, is a round medallion depicting, from the times of the Third Republic, the profile of Marianne and the inscription \"République Française\" (\"French Republic\"). In 1946, after World War II came to an end, the formation of the Fourth Republic was announced, and the establishment date of the Third Republic (1870) was no longer indicated on the insignia of the Order. \n" +"\n" +"The famous seamen who joined the list of the “Grand Officers” of the Legion of Honor included Admiral Amedey Courbet, one of the heroes of the Franco-Chinese war of 1884–1885, and Vice Admiral Émile Muselier, the first commander of the Free French Naval Forces. In 1940, the latter proposed adopting the Cross of Lorraine as a symbol of the never-ending struggle of the French against the Nazis." + +msgid "IDS_PCZC374_FRENCHDDARC_COMMANDEUR" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_PCZC374_FRENCHDDARC_COMMANDEUR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1816, membership of the Order of the Legion of Honor took on a form that continues to exist to this very day. The lowest distinction degree is referred to as \"Knight.\" It is followed by \"Officer,\" then \"Commander,\" then \"Grand Officer,\" and finally, \"Grand Cross.\" Each of the degrees gave the right to wear a special form of the Order badge with five forked rays, covered in white enamel. The badge of the Commander was a little larger than the others, inferior in size only to the Grand Cross. It was worn around the neck, suspended from a red ribbon necklet. \n" +"\n" +"Throughout the history of the Order, most of its recipients were from the military. Since, with rare exceptions, it was impossible to bypass the junior degrees of the Order to receive the highest, a naval officer could climb to the degree of being Commander of the Order of the Legion of Honor only when already at the rank of Admiral. One of the most famous civilian recipients of the degree of Commander was the outstanding shipbuilder, Émile Bertin, whose influence on the appearance of cruisers as a type of ship at the end of the 19th century can't be underestimated. Hit projects were brought to life through dozens of ships built for the needs of not only the French Navy, but the Japanese Navy as well (in the years of its early development)." + +msgid "IDS_PCZC375_FRENCHDDARC_CHEVALIER" +msgstr "Knight" + +msgid "IDS_PCZC375_FRENCHDDARC_CHEVALIER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During the Great French Revolution at the end of the 18th century, all the awards and orders that existed at the time were abolished. However, the young Republic constantly waged wars, and its armed forces needed a reward system to maintain martial ardor. In 1802, on the initiative of Napoleon Bonaparte, the Order of the Legion of Honor was instituted with reference to the knightly orders of the past, and initially conceived as an association of the best and most-honored citizens. \n" +"\n" +"The Order had four (later five) levels of distinction. Initially, the lowest degree was called \"Legionnaire.\" In 1808, it received its present-day name, \"Chevalier\" (\"Knight\"). The outward appearance of the badges of the Order has undergone several changes throughout its history. Only its main element has remained constant: a five-armed \"Maltese Asterisk,\" which gave the Order of the Legion of Honor its distinctive and easily recognizable style." + +msgid "IDS_PCZC376_FRENCHDDARC_LIBERATION" +msgstr "Order of Liberation" + +msgid "IDS_PCZC376_FRENCHDDARC_LIBERATION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The \"Ordre de la Libération\" (\"Order of Liberation\")—the second highest Order of the French Republic—was established in November 1940 by General de Gaulle, who headed the Free France movement. The obverse side of the medal of the Order depicted a gladius sword and a Cross of Lorraine, the symbol of the Resistance forces. The reverse side displayed a relief inscription of the motto of the Resistance: \"Patriam Servando Victoriam Tulit\" (\"By Serving the Fatherland, He/She Achieved Victory\").\n" +"\n" +"The Order was bestowed to people of the military and civilian communities, including foreign nationals, for exceptionally distinguished deeds in the liberation of France. The statute of the award gave it features which were typical of ancient orders of knights, and de Gaulle believed recipients of the Order, called \"Compagnons de la Libération\" (\"Companions of Liberation\") to be the new \"Crusaders.\" In 1946, the Order ceased to be awarded because \"the objective of the Resistance had been achieved.\" Later, as special exceptions, the Order was awarded again twice: to honor Winston Churchill and the British monarch, George VI. All in all, there were a little over a thousand Companions of the Order, including those awarded posthumously. Among them was Admiral Philippe Auboyneau, one of the leaders of the Free French Naval Forces." + +msgid "IDS_PCZC377_FRENCHDDARC_MILITAIRE" +msgstr "Military Medal" + +msgid "IDS_PCZC377_FRENCHDDARC_MILITAIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"First established in 1852, the \"Médaille militaire\" (\"Military Medal\") is one of the highest military decorations of France. Since 1870, the obverse side of the medal has borne the left profile of Marianne being the national personification of the French Republic. The reverse of the medal is common to all variants since inception of the award, and bears the relief inscription \"Valeur et Displine\" (\"Valor and Discipline\"). \n" +"\n" +"The medal is awarded to members of the military other than commissioned officers for acts of bravery in action, being inferior in precedence only to the Order of the Legion of Honor. On special occasions, it can be awarded to generals and admirals who have been commanders-in-chief as a supreme award for leadership. During World War II, the Military Medal was bestowed upon Admiral Georges Thierry d'Argenlieu, one of the major personalities of the Free French Naval Forces, who had a record that included several battles that he participated in personally." + +msgid "IDS_PCZC378_FRENCHDDARC_GUERRE" +msgstr "1914–1918 War Cross" + +msgid "IDS_PCZC378_FRENCHDDARC_GUERRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Shortly after the outbreak of World War I, French military circles stepped forward with a proposal to establish a new award. The Order of the Legion of Honor and the Military Medal continued to be granted relatively rarely, while hostilities at that time had risen to an unprecedented scale. The valorous service of thousands of officers, soldiers, and seamen needed to be somehow recognized. It was for this purpose that the \"Croix de Guerre\" (\"Military Cross\") was established in April 1915. \n" +"\n" +"The award was given both to servicemen and civilians whose deeds of valor committed during the war were personally cited in official reports. At the same time, depending on the level from which the report came (division, squadron, fleet), a special sign in the form of a five-pointed star or a palm branch made from a particular metal was attached to the ribbon of the order. Subsequent actions worthy of citations were limited to additional ribbon devices to be affixed to the originally received insignia. Thus, Vice-Admiral Émile Guépratte, who had had three citations in the reports of the Navy's Commander, had three palm branches augmenting his Military Cross." + +msgid "IDS_PCZC379_FRENCHDDARC_COMMEMORATIVE" +msgstr "1939–1945 Commemorative War Medal" + +msgid "IDS_PCZC379_FRENCHDDARC_COMMEMORATIVE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 1939–1945 Commemorative War Medal (French: \"Médaille commémorative de la guerre 1939–1945\") is a commemorative medal of France established in 1946 and awarded to all soldiers serving under French authority or under a French government in a state of war against the Axis nations, including members of the French resistance. The medal was struck from bronze. Its obverse bore the relief image of a rooster superimposed onto a Cross of Lorraine, the symbol of Free France, with its wings spread and standing on a broken chain.\n" +"\n" +"The medal hung from a silk moiré ribbon with a vertical series of red \"V\" letters denoting victory in the war. Special clasps could be attached to the ribbon to denote operational theaters or military campaigns of the recipient. Soldiers of the Resistance, as well as those who had taken part in the liberation of Corsica and the in the French Campaign between 1943 and 1945, wore a clasp with the word \"Liberation\" (French: \"Libération\") inscribed on it." + +msgid "IDS_PCZC380_FRENCHDDARC_LETERRIBLE" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PCZC380_FRENCHDDARC_LETERRIBLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Large destroyer Le Terrible was launched in November 1933 in Caen (department of Calvados, Normandy region). During sea trials, all of her Le Fantasque-class sister ships exceeded a speed of 40 knots. However, Le Terrible emerged victorious in this race, having sustained a speed of 45 knots, an unsurpassed speed record for a large surface ship. According to a tradition adopted in the French armed forces, everyone who served on a ship after her commissioning ordered badges with her emblem. Le Terrible's emblem depicted a black cobra encircling a red letter \"T\".\n" +"\n" +"During World War II, Le Terrible had a rich operational record. In the autumn of 1939, she participated in the hunt for German commerce raiders in the Atlantic as she intercepted and sank the blockade runner Santa Fe. After an upgrade in the United States in 1943, Le Terrible saw action off the coast of Italy, took part in the liberation of Corsica, supported the landings in the south of France, and countered hostile shipping in the Adriatic." + +msgid "IDS_PCZC381_FRENCHDDARC_MOGADOR" +msgstr "Mogador" + +msgid "IDS_PCZC381_FRENCHDDARC_MOGADOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The finest of the French large destroyers. The most powerful representatives of this type of ship were Mogador and Volta. By their dimensions (a length exceeding 137 meters) and fire power (eight 139 mm guns), ships of this type were almost closer to light cruisers, yet far outmatching them in terms of speed. The lead ship, Mogador, named after the French-African Morocco port city, entered service in June 1938. Military defense constructions built in Mogador in the 18th century served as the basis for the ship's badge.\n" +"\n" +"Created for actions alongside high-speed battleships of the Dunkerque class, at the beginning of World War II Mogador and Volta joined them as part of the Raiding Force (French: \"Force de raid\"). Right up until the fall of France, both ships had seen active service in the Atlantic, in the Northern Sea and in the Mediterranean. In July 1940, after the Vichy regime was established in France, the British fleet attacked French ships at the base at Mers-el-Kébir. During the attack, Mogador was hit by a 381 mm British shell and sustained severe damage, putting her out of action for quite a time. In November 1942, Mogador was scuttled in Toulon Harbor to keep her from falling into German hands." + +msgid "IDS_PCZC382_FRENCHDDARC_VAUQUELIN" +msgstr "Vauquelin" + +msgid "IDS_PCZC382_FRENCHDDARC_VAUQUELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"French naval officer Jean Vauquelin made a name for himself during battles against the English off the coast of Canada during the Seven Years' War (1756–1763). In June 1758, he successfully evaded the Royal Navy's blockade of Louisbourg twice. Those exploits of his were subsequently recognized by the French and British alike. In May 1760, while escorting a fleet of transport ships, Vauquelin, who commanded a small frigate, was pursued by a British squadron led by the 74-gun ship-of-the-line, Vanguard. During the 2-hour gallant fight that followed, the frigate fired all of her ammunition. The ship was almost burnt to ashes, and her defiant commander was taken prisoner. However, in a tribute to Vauquelin's valor and dedication, the British soon released him to become a national hero of France, and subsequently of French-speaking Canada.\n" +"\n" +"In September 1932, a large destroyer designated \"Vauquelin\" was launched in the city of Dunkirk in northern France. The ship's badge is based on the coat of arms of the Canadian province of Quebec, the region that Jean Vauquelin defended and on which he left his mark in history." + +msgid "IDS_PCZC383_FRENCHDDARC_KLEBER" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PCZC383_FRENCHDDARC_KLEBER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1939, France commenced work on the design of \"3,000-ton scout ships,\" intending to further build upon the concept of the Mogador-class large destroyers. The plan provided for as many as four of such ships to be constructed. The new warships were supposed to join Mogador and Volta to make up a full squadron of six ships. At the beginning of the war with Germany, the new large destroyers were named after the generals of the Great French Revolution who rose to fame in battles against the Germans and Austrians: Kléber, Marceau, Hoche, and Desaix. \n" +"\n" +"All four—Jean-Baptiste Kléber, François Séverin Marceau, Lazare Hoche, and Louis Charles Antoine Desaix—knew each other well enough, as at various times they had fought side by side. Marceau received a fatal wound in 1796 in a battle against the Austrians. Hoche, a good friend of his, died one year later. On June 14, 1800, on the same day that an Austrian bullet struck General Desaix during the battle of Marengo in Italy, Kléber, who was in command of the Egyptian army, was assassinated in Cairo. After nearly 140 years, in April 1940, the shipyards at Dunkirk, Nantes, and Lorient received an order for the construction of four ships with their sides adorned with the names of these glorious commanders." + +msgid "IDS_PCZC384_ITCA_ERITREA_1937" +msgstr "Eritrea, 1937" + +msgid "IDS_PCZC384_ITCA_ERITREA_1937_DESCRIPTION" +msgstr "" +"For most of its history, the Kingdom of Italy was a colonial power. By the mid-1930s, it possessed a vast swathe of the African continent, and one of the prerequisites of retaining its position was the kingdom's own naval forces. One of the ships specifically designed for service in tropical waters away from the homeland was Eritrea, named after the oldest Italian colony in Eastern Africa.\n" +"\n" +"Eritrea was outfitted with unconventional diesel and diesel-electric power plants, providing the 2,200-ton sloop with quite a solid operational range for her size. Her four 120 mm quick-firing guns enabled her to provide gunfire support while operating in coastal areas. Her good anti-aircraft complement for the mid-1930s theoretically made it possible to also repel any threats from the air. Owing to her well-fitted workshops and extensive living spaces on board, Eritrea could serve as a floating base for submarines. The original design of the ship allowed her to be used as a mine layer and carry a multi-purpose reconnaissance aircraft on board." + +msgid "IDS_PCZC385_ITCA_NINOBIXIO_1914" +msgstr "Nino Bixio, 1914" + +msgid "IDS_PCZC385_ITCA_NINOBIXIO_1914_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the beginning of 1911, Italy had four dreadnought battleships at various stages of construction, with preparations being made for two more to be laid down. However, at that time, the Italian Navy did not have a single cruiser with a sufficiently high speed to serve as a reconnaissance ship for the new capital ships, except for Quarto, which was still in the stocks. In February 1911, two more cruisers were laid down, officially classified as \"scouts\" (Italian, \"Esploratori\")—Nino Bixio and Marsala.\n" +"\n" +"The lead ship was named Nino Gerolamo Bixio, after the recipient of the gold medal \"For Military Valor\" (1821–1873), the glorious hero of Italian unification and a companion-in-arms of Giuseppe Garibaldi. Another important reason for the cruiser to be named as such was that Bixio, who eventually became a general and senator toward the end of his life, began his career by joining the Kingdom of Sardinia's Navy." + +msgid "IDS_PCZC386_ITCA_TARANTO_1915" +msgstr "Taranto, 1920" + +msgid "IDS_PCZC386_ITCA_TARANTO_1915_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After summing up the results of World War I, most of the surviving ships of the German and former Austro-Hungarian Navies were divided between the victorious powers. From these, Italy received five relatively modern light cruisers. The \"oldest\" of them, Strassburg, had been in service for less than eight years at the time of her transfer in July 1920.\n" +"\n" +"The cruiser, which was commissioned into the Royal Italian Navy, was renamed \"Taranto\" in honor of the port city—a naval base in the south of the Apennine Peninsula. The \"trophy\" ship impressed her new owners. She had more powerful weapons and better armor protection than Italian reconnaissance cruisers, while not being in any way inferior to them in speed. Having outlasted many of her contemporaries, Taranto was decommissioned only at the end of 1942, at the height of World War II." + +msgid "IDS_PCZC387_ITCA_ABRUZZI_1938" +msgstr "Duca degli Abruzzi, 1938" + +msgid "IDS_PCZC387_ITCA_ABRUZZI_1938_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The cruiser which was destined to bear the name of Luigi Amedeo, Duke of Abruzzi, was still on the stocks at the time when a ship named after his elder brother (Emanuele Filiberto Duca d’Aosta) entered service in July 1935. The \"brother\" cruisers—both the younger and the older ones—belonged to the so-called Condottieri class, each being the lead ships in their fifth and fourth series, respectively.\n" +"\n" +"Duca degli Abruzzi, which joined the Royal Italian Navy at the end of 1937, ranks among the best light cruisers of the pre-war period. Equipped with ten 152 mm guns that were able to fire a shell with an initial velocity of 910 m/s, side armor of 130 mm in total thickness, and a speed of 34 knots, she was, along with her sistership Giuseppe Garibaldi, the most powerful cruiser among Condottieri-class warships. Having sailed through the entirety of World War II and taken part in military operations both for and against the Axis powers, Duca degli Abruzzi continued to serve in the Italian Navy right up until the 1960s." + +msgid "IDS_PCZC388_ITCA_LIVIA_SUMMER1940" +msgstr "On the Way to Libya, Summer of 1940" + +msgid "IDS_PCZC388_ITCA_LIVIA_SUMMER1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Northern Africa was the main theater of operations for the Italian army during the initial period of World War II. The task to supply the masses of troops with everything they needed fell on the shoulders of the Navy. Between the ports of the Apennine Peninsula and Libya, convoys of transport ships went one by one, carrying troops, supplies, equipment, and fuel. Protecting that flow of people and resources was one of the main tasks of the ships of the Regia Marina. \n" +"\n" +"The cruisers of the first two series of Condottieri-class ships were hardly suitable for operating within a squadron due to their poor armor protection. But their speed and weaponry made them irreplaceable when it came to providing cover for military convoys, which often consisted of high-speed liners mobilized for the needs of the war. If troops in Africa urgently needed some sort of cargo, cruisers of the di Giussano and Cadorna classes were there to assist in this being relayed. Such intensive use in the most dangerous of areas entailed a logical outcome: five of the six ships of these two series perished during the first two years of the war." + +msgid "IDS_PCZC389_ITCA_KALABRIA_JULE1940" +msgstr "1st Cruiser Division at the Battle of Calabria, July 1940" + +msgid "IDS_PCZC389_ITCA_KALABRIA_JULE1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Convoys of exceptional importance carrying troops and cargo for the Italian army in Northern Africa were covered by the main forces of the Regia Marina. In some cases, this led to clashes with the British Mediterranean Fleet, which, in turn, were escorting convoys bound for Malta.\n" +"\n" +"On July 9, 1940, a battle took place off the coast of Calabria. It was the first major encounter between British and Italian ships at sea. Ultimately, the opposing fleets parted in a \"draw\", each having completed their main objective: both the convoys, Maltese and Libyan, arrived safely at their destinations. However, the command of the Italian Navy had every reason to draw disappointing conclusions from the clash. Unlike the British, the Italian Navy did not have its own aircraft, and had to request support from the Army Air Force, which was not under their control. It was with great reluctance and belatedly that the Air Force responded to any requests coming from the Navy. As a result, when a wave of British deck torpedo bombers hit the 1st Cruiser Division (comprising Zara and her two sister ships) during the battle, the Regia Marina sailors were forced to rely on the maneuverability of their ships and the strength of their AA defenses." + +msgid "IDS_PCZC390_ITCA_GAUDOS_1941" +msgstr "Battle of the Island of Gavdos, March 1941" + +msgid "IDS_PCZC390_ITCA_GAUDOS_1941_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During the Battle of Greece, at the end of March 1941, another naval engagement between the Italian and British forces took place, this time in the Eastern Mediterranean, south of Cape Matapan. The battle was preceded by an encounter off the island of Gavdos, between the 3rd Cruiser Squadron commanded by Admiral Sansonetti (Trento, Trieste, and Bolzano) and a squadron of British light cruisers (HMS Gloucester, HMAS Perth, and two ships of the Leander class).\n" +"\n" +"Italian cruisers outmatched their opponents both by the firing range of their main batteries and their speed. Not tempting fate, the British squadron immediately fell back and retreated, in the hope of entrapping Sansonetti's division with the assistance of their main forces. However, adroit maneuvering allowed the Italian ships to lure the British squadron into the range of the guns of battleship Vittorio Veneto, which had just arrived at the battle area. It was only a timely attack from British aircraft carrier Formidable that helped the Brits to seize the initiative from the Italian forces in the battle." + +msgid "IDS_PCZC391_ITCA_PANTELLERIA_1942" +msgstr "Battle of Pantelleria, June 1942" + +msgid "IDS_PCZC391_ITCA_PANTELLERIA_1942_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Supplying equipment and provisions to Malta was of paramount importance to Great Britain. By the summer of 1942, the struggle on the approaches to the island had been ongoing for two years. On June 12, Italian aerial reconnaissance discovered another allied convoy. After waiting for it to approach the coast of Sicily, the 7th Cruiser Division, consisting of Raimondo Montecuccoli and Eugenio di Savoia, set out from Palermo on a mission to intercept it.\n" +"\n" +"The appearance on the horizon of the Italian cruisers approaching at full steam early in the morning of June 15, 1942, came as a complete surprise to the British ships. The escort ships frantically planted smoke screens and maneuvered, yet they were soon forced into battle. German aircraft struck the remaining transport ships that had been left without cover. Toward evening that day, the remains of the convoy ran into a minefield... As a result, only two of the six transport ships carrying cargo that was invaluable to the island's defenders reached Malta. Raimondo Montecuccoli and Eugenio di Savoia returned to base adorned with the laurels of victory." + +msgid "IDS_PCZC392_ITCA_ALBERTO_DI_GIUSSANO" +msgstr "Alberto di Giussano" + +msgid "IDS_PCZC392_ITCA_ALBERTO_DI_GIUSSANO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the 1930s, the Royal Italian Navy was strengthened with several series of light cruisers, each being a further development of the preceding one. The first four ships, laid down in 1928, received names in honor of condottieri—military leaders of mercenary formations that had participated in the countless wars that plagued Italy in the Middle Ages. The name \"Condottieri-class cruisers\" was adopted both for this series of ships and for the four series that followed.\n" +"\n" +"The first in this series of ships was Alberto di Giussano, which was commissioned in February 1931. The cruiser was named in honor of Alberto from Giussano—the legendary participant in the struggle of Italian cities against the authority of the German emperor, and a hero of the Battle of Legnano (1176). The commemorative medal worn by the servicemen of this ship depicted the figure of the \"Legnano warrior\" from a monument erected in the city of the same name. It also bore a quote from the Song of Legnano, composed by the famous Italian poet, Giosuè Carducci, in 1879." + +msgid "IDS_PCZC393_ITCA_BARTOLOMEO_COLLEONI" +msgstr "Bartolomeo Colleoni" + +msgid "IDS_PCZC393_ITCA_BARTOLOMEO_COLLEONI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the Alberto di Giussano-class cruisers was named in honor of Bartolomeo Colleoni, a famous Italian commander of the 15th century. Keeping with the trend of his time and serving as a mercenary, Colleoni and his detachment first served the Queen of Naples, and then alternately in the armies of Milan and Venice during the time when they were at war. In 1467, once again at the command of the armed forces of the Republic of San Marco, Colleoni defeated his former employers from Milan at the Battle of Molinella by using—for the first time in history—light field artillery.\n" +"\n" +"Declaring the victor as the \"Savior of the Republic,\" the Venetians erected a monument in Colleoni's honor. The silhouette of the monument dedicated to the famous condottiero which still decorates the Santi Giovanni e Paolo square in Venice, was depicted on a commemorative medal worn by those who served on the cruiser that bore his name. The other side of the medal depicted the motto of the ship: \"Fast and vehement\" (Italian: \"Veloce e veemente\")." + +msgid "IDS_PCZC394_ITCA_RAIMONDO_MONTECUCCOLI" +msgstr "Raimondo Montecuccoli" + +msgid "IDS_PCZC394_ITCA_RAIMONDO_MONTECUCCOLI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The military commanders of the past that gave their names to cruisers of the Regia Marina did not necessarily have to have stood in command of Italian armies. The main thing was that they themselves had to be born Italian. For example, Count Raimondo Montecuccoli (1609–1680) fought for most of his life in the forces of the Holy Roman Empire (future Austria-Hungary), which included his native Duchy of Modena.\n" +"\n" +"Throughout his entire military career, Count Montecuccoli has risen from the rank of being an ordinary soldier to being generalissimo of all Imperial armies. Among his rivals were the French Marshal, Henri de Turenne, the Swedish, Saxon and Turkish armies, the papal forces of the Pope, and the Prince of Transylvania. Montecuccoli's \"Memoires\" emerged as sort of a teaching guide for many commanders of the epochs that followed his own. In choosing the name for the next light cruiser, laid down in 1931, the command of the Royal Italian Navy could not ignore such an outstanding personality. The commemorative badge minted for the ship's servicemen depicts an image of the glorious commander's coat of arms with two-headed imperial eagles, and an anagram of his family name: \"A hundred eyes\" (Latin: \"Centum oculi\"), which became the unofficial motto of the cruiser." + +msgid "IDS_PCZC395_ITCA_MUZIO_ATTENDOLO" +msgstr "Muzio Attendolo" + +msgid "IDS_PCZC395_ITCA_MUZIO_ATTENDOLO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The second cruiser belonging to the Raimondo Montecuccoli class was Muzio Attendolo, laid down in 1931 and launched in 1934 from the city of Trieste. The ship was named after a mercenary condottiero who lived at the turn of the 15th century, serving with his squad for the rulers of Milan, Florence, Ferrara, and Naples. Renowned for his enormous physical strength, at the dawn of his career, Muzio Attendolo received the nickname \"Strong\" (Italian: \"Sforza\"). It was this nickname that gave its name to the famous dynasty he founded, which ruled in Milan during the times of the High Renaissance.\n" +"\n" +"The commemorative badge issued to those who served on the cruiser depicts the ship’s silhouette and motto: \"Persistent and invincible\" (Latin: \"Constans [et] indomitus\"). On the reverse side was a profile of Muzio Attendolo himself with one of the frescoes by Bernardino Luini, an Italian artist of the 16th century, as well as his nickname—\"Sforza\"." + +msgid "IDS_PCZC396_ITCA_DUCA_DAOSTA" +msgstr "Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PCZC396_ITCA_DUCA_DAOSTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Not all light cruisers of the Italian Royal Navy received names in honor of military commanders (\"condottieri\") who had commanded mercenary formations during the Middle Ages. For example, the lead ship in the fourth series of the Condottieri-class ships, launched in 1934, was named after the king's cousin and Marshal of Italy, the Duke of Aosta—Emanuele Filiberto (1869–1931).\n" +"\n" +"During World War I, the Duke of Aosta commanded the Third Army, which operated to the north of Venice. One of the heroes of the victorious Battle of Vittorio Veneto who did not suffer a single serious defeat, Emanuele Filiberto was nicknamed \"Invincible Duke\" (Italian: \"Duca Invitto\"). The motto of the cruiser named after him was the Latin dictum \"Victory gives us life\". The commemorative medal for the crew members of the ship depicted an image of the cross, which, in turn, was awarded to those serving in the Duke's army." + +msgid "IDS_PCZC397_ITCA_TRENTO" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PCZC397_ITCA_TRENTO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The year 1861 saw the establishment of the unified Kingdom of Italy. However, a number of cities and regions with a predominantly Italian population continued to remain as part of Austria-Hungary. Among them was the city of Trento, one of the centers of the movement for unification with Italy, which only occurred in 1919 following the results of World War I.\n" +"\n" +"Such a significant event had to be reflected in the naming of the Italian Royal Navy ships: the first in a series of cruisers to be laid down after the war ended was named Trento. The ship entered service in 1929 as a conventional \"Washington Treaty\" cruiser—a fast warship with powerful artillery but poor armor protection. Trento saw extensive action in the Mediterranean Sea during many World War II encounters. In June 1942, she perished during one of the operations against the British who were steaming to Malta." + +msgid "IDS_PCZC398_ITCA_TRIESTE" +msgstr "Trieste" + +msgid "IDS_PCZC398_ITCA_TRIESTE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The accession of Trieste, one of the largest ports and shipbuilding centers in the Mediterranean, was a precondition for Italy to enter World War I on the side of the Entente. The transition of the city in 1918, under the rule of the Italian Crown, was of great importance for the development of the Regia Marina. The very first warship laid down after the war at the shipyard in Trieste—a 10,000-ton cruiser with 203 mm main battery guns—was named Trieste.\n" +"\n" +"The commemorative medal minted for those who served on this ship depicts a symbolic image of the city of Tergestum, the earliest recorded mention of which was attributed to Julius Caesar, as well as the cruiser's motto: \"Brought back liberated\" (Latin: \"Redente redimo\"). Following Trieste, a number of other ships were built at the shipyards of the city, including cruisers Muzio Attendolo and Giuseppe Garibaldi, as well as battleships Vittorio Veneto and Roma." + +msgid "IDS_PCZC399_ITCA_ZARA" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_PCZC399_ITCA_ZARA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"For centuries, the city of Zara on the Dalmatian coast had been the subject of claims from the Republic of Venice. After the unification of Italy in 1861, the desire to claim this significant port passed \"by inheritance\" to the Kingdom of Italy. That desire was brought to life only following the results of World War I. By designating the newest heavy cruiser launched in 1930, the lead ship in a series of four, as Zara, the Kingdom of Italy made it clear to the whole world who the city belonged to. The symbol of Venice—the Lion of Saint Mark—depicted on a commemorative medal granted to the ship's servicemen, was reminiscent of the times when the city was under Venetian rule. On the same side of the coin the cruiser's motto: \"Persistent\" (Italian: \"Tenacemente\") could be found. \n" +"\n" +"After Italy entered World War II in June 1940, cruiser Zara did not even last a year. In March 1941, she was sunk by a British squadron in the Battle of Cape Matapan. In 1947, the city of Zara was handed over to Yugoslavia to be re-named the Croatian way—Zadar—which is when the \"Italian\" page in the city's history came to an end." + +msgid "IDS_PCZC400_NY2020_PLANNING" +msgstr "Design" + +msgid "IDS_PCZC400_NY2020_PLANNING_DESCRIPTION" +msgstr "The first stage in the life of any warship is her design. If the project isn't initiated by the design bureau itself, the whole process starts with an issuance of the Terms of Reference describing the basic performance specifications of the ship. It sometimes has several versions and is issued by the Naval Authorities. With the most suitable sketches of the new ship's appearance and layout selected, detailed development of the project begins. Depending on any changes to the requirements of the future warship and the feasibility of her construction in the context of the country's available resources, the design stage can last anywhere from a few months to several years. For example, the keel of the U.S. Navy's first \"large cruiser\" was laid down in November 1941, whereas the project's first sketches had appeared back in January 1940. These sketches included the CA2-D project of a heavy cruiser armed with twelve 305 mm guns mounted in four turrets." + +msgid "IDS_PCZC401_NY2020_KEELLAYING" +msgstr "Keel Laying" + +msgid "IDS_PCZC401_NY2020_KEELLAYING_DESCRIPTION" +msgstr "The official keel-laying ceremony is the next important stage in the history of a ship. Depending on the significance of the warship, which is often proportional to her size, the ceremony is attended by various guests, including the Navy's highest ranks. At the ceremony, these guests usually participate in the first rivet-installing ritual, i.e. placing the ship’s fitting board in the keel structure. However, the occasion of the official keel-laying ceremony doesn't always represent the actual start of the ship's construction. Usually, at the time of the ceremony, tens and even hundreds of tons of steel hull structures are already mounted on the slipway." + +msgid "IDS_PCZC402_NY2020_LAUNCHING" +msgstr "Launching" + +msgid "IDS_PCZC402_NY2020_LAUNCHING_DESCRIPTION" +msgstr "The most solemn event in a ship’s \"career\" is usually her launch, which is often accompanied by a ceremonial ritual. As a rule, a ship officially receives her name during her ceremonial launching. Attendees of these ceremonies are often quite noble, sometimes even monarchs or heads of state are present for a ship's launch. If a ship inherits the name of one of her predecessors, tradition dictates that one of the namesake's former crew members should be invited to the celebration. If ships are named after prominent historical figures, their relatives or descendants are invited to the ceremony." + +msgid "IDS_PCZC403_NY2020_COMMISSION" +msgstr "Commissioning" + +msgid "IDS_PCZC403_NY2020_COMMISSION_DESCRIPTION" +msgstr "After the ship has been launched, finished, and passed all her trials, she is finally \"commissioned\". When a rather high-ranking warship is being commissioned, the positive decision of the special Selection Board is followed by a solemn ceremony. Even though this represents the moment when the ship is technically considered to be \"in service\", she still has a long way to go before she is ready for battle. It will take several months of all kinds of exercises and crew drills to fully master the workings of all her systems and mechanisms, to understand the ship's behavior out in the open sea, and to learn her shooting and maneuverability peculiarities." + +msgid "IDS_PCZC404_NY2020_RIVETER" +msgstr "Riveter" + +msgid "IDS_PCZC404_NY2020_RIVETER_DESCRIPTION" +msgstr "For many decades, from the point that steel became the primary material for hull construction, riveting was an absolutely fundamental part of shipbuilding. It was the most reliable method of securing and fastening the structures of a ship’s hull. Riveting remained immensely hard work, even when pneumatic riveting hammers came into use. The thoroughly coordinated work of two people was required for the installation of each rivet, which would be heated up to 1,000 degrees Celsius, and the number of such rivets on a large ship could amount to hundreds of thousands." + +msgid "IDS_PCZC405_NY2020_CRANEOPERATOR" +msgstr "Crane Operator" + +msgid "IDS_PCZC405_NY2020_CRANEOPERATOR_DESCRIPTION" +msgstr "Nowadays, the image of a woman driving a heavy vehicle or any industrial machine isn't quite out of the ordinary. However, during World War II, such an image was still considered to be rather odd. Nevertheless, men who had left their jobs at industrial enterprises to join the army were replaced by women in nearly all professions, including, for example, that of a crane operator. U.S. President Franklin Roosevelt said that citizens' sacrifices on the home front were no less important for securing victory than the efforts of soldiers serving overseas. The outcome of the war had its roots in the millions of women who picked up heavy equipment or took their places at machine tools when the industry needed them the most." + +msgid "IDS_PCZC406_NY2020_SHIPFITTER" +msgstr "Shipfitter" + +msgid "IDS_PCZC406_NY2020_SHIPFITTER_DESCRIPTION" +msgstr "Assembling a ship's hull includes many different processes, such as riveting, welding, equipment mounting, and painting. For shipbuilding in particular, all the workers involved in these processes are called shipfitters. In the United States during World War II, the majority of shipfitters were women—they accounted for almost 30 percent of all workers in the manufacturing sectors of the U.S. economy. Around this time, images such as \"Wendy the Welder\" made an appearance, with \"Rosie the Riveter\" being especially popular." + +msgid "IDS_PCZC407_NY2020_WELDER" +msgstr "Welder" + +msgid "IDS_PCZC407_NY2020_WELDER_DESCRIPTION" +msgstr "During World War I, the process of welding joined the permanent struggle to reduce ships' displacements, and hence the cost of their construction. At first, welding was used in the assembly of relatively \"light\" frames of superstructures. Over time, with the development of the technology, welding became more widespread, until ships with fully welded hulls finally appeared. As a result, their weight was decreased by 15–20%, and in some cases, even up to 30%. At the same time, the construction time was also reduced." + +msgid "IDS_PCZC408_NY2020_CRANE" +msgstr "Harbor Crane" + +msgid "IDS_PCZC408_NY2020_CRANE_DESCRIPTION" +msgstr "In December 1941, the Puget Sound Naval Shipyard in Bremerton, Washington, was the only shipyard on the U.S. West Coast capable of accepting and recovering the heavily damaged American battleships that had suffered in the attack on Pearl Harbor. Crane No. 42, which had been in service at the shipyard since 1925, made its contribution to the revival of the battleships and maintenance of the combat effectiveness of other ships participating in the war in the Pacific Ocean. The crane's design enabled it to travel along rails, and the high mobility of cranes of this type meant that they were in demand at all stages of ship construction, repairs, and overhauls." + +msgid "IDS_PCZC409_NY2020_HAMMERHEAD" +msgstr "Hammerhead Crane" + +msgid "IDS_PCZC409_NY2020_HAMMERHEAD_DESCRIPTION" +msgstr "An extremely large crane is required to mount a main caliber turret, the weight of the individual components of which exceeds tens or hundreds of tons, on the hull of a warship. In the era of battleships, the huge cantilever tower cranes (\"Hammerheads\") handled this task best of all. The crane of this design was invented in Germany at the turn of the 20th century. A total of around 60 Hammerhead cranes were built in the world, mostly in the British Empire and the U.S.A. At the Puget Sound Naval Shipyard in Bremerton, Washington, the Hammerhead was erected between 1932 and 1933—a huge, 25-storey-tall, 2,400-ton crane, which was taken out of regular use only in the 1990s. To this day, it remains the city's most outstanding and recognizable structure." + +msgid "IDS_PCZC410_NY2020_LOCO" +msgstr "Harbor Shunter" + +msgid "IDS_PCZC410_NY2020_LOCO_DESCRIPTION" +msgstr "Any shipyard where warships are built or repaired needs a constant influx of cargo, whether it's metal, armor, weapons, or propulsion parts. Perhaps the only way to ensure an uninterrupted supply of such items directly to the ship's hull is by rail. Main-line locomotives aren't quite suitable for short-distance transportation along complex, branched networks of the tracks that are typical of any port; small locomotives, the so-called \"shunters\", are the best fit. In the first half of the 20th century, most of them belonged to the type of tank locomotives—steam locomotives not requiring an additional carriage with fuel and water. H.K. Porter was the largest producer of this kind of locomotive in the United States. For example, the naval shipyard in Brooklyn was served by a huge fleet of steam locomotives of the H.K. Porter 0-6-0T type for several decades." + +msgid "IDS_PCZC411_NY2020_WORKSHOP" +msgstr "Floating Workshop" + +msgid "IDS_PCZC411_NY2020_WORKSHOP_DESCRIPTION" +msgstr "Floating workshops are a special class of auxiliary vessel and watercraft that facilitate the repair of warships, both away from bases and on their territory. These included non-self-propelled repair ships (floating workshops), built in the U.S.A. during World War II at various shipyards as per a standard design. These ships were assigned the YR (Yard Repair) board code. Several floating workshops that underwent repeated refurbishments continued their service until the early 21st century." + +msgid "IDS_PCZC412_NY2020_305MM" +msgstr "Triple 305 mm Turret" + +msgid "IDS_PCZC412_NY2020_305MM_DESCRIPTION" +msgstr "The 305 mm Mark 8 gun, with a barrel length of 50 calibers, was developed in the U.S.A. at the turn of the 1940s, specifically for the large Alaska-class cruisers. In terms of range and penetration capabilities, it surpassed all artillery systems of a similar caliber that were in service anywhere in the world at the time. The gun’s rate of fire was an impressive three rounds per minute, and the weight of the AP projectile created for it was 517 kg. Mark 8 guns were mounted on Alaska-class cruisers in triple turrets weighing over 920 tons." + +msgid "IDS_PCZC413_NY2020_127MM" +msgstr "Dual-Purpose 127 mm Mount" + +msgid "IDS_PCZC413_NY2020_127MM_DESCRIPTION" +msgstr "In the early 1940s, development began on the dual-purpose 127 mm Mark 16 gun that was supposed to replace the Mark 12 gun used at that time on nearly all U.S. warships. The Mark 16 gun barrel was 54 calibers long (compared to 38 calibers for the Mark 12), which provided the new artillery system with greater range and height, while maintaining the same rate of fire. The significant superiority in firepower was complimented by a heavier shell. The guns of this model were mounted on Midway-class aircraft carriers, and were planned as dual-purpose batteries for Montana-class battleships." + +msgid "IDS_PCZC414_NY2020_OERLIKON" +msgstr "Oerlikon Anti-Aircraft Machine Gun" + +msgid "IDS_PCZC414_NY2020_OERLIKON_DESCRIPTION" +msgstr "The famous 20 mm Oerlikon AA machine gun was developed in Switzerland in 1934. However, its initial characteristics didn't impress the largest potential customers—the United States and Great Britain. Ironically, the company was saved from bankruptcy only after having received an order from the Japanese Imperial Navy. In 1939, the gun was improved. Due to the outbreak of World War II, the demand for the new anti-aircraft machine gun grew to a cosmic scale, and the Swiss company could no longer satisfy it. This factor eventually brought the guns' licensed production to the U.S.A. and Great Britain. During the war, in the United States alone, more than 120,000 guns were assembled, making the 20 mm Oerlikon the most numerous anti-aircraft gun of the World War II era." + +msgid "IDS_PCZC415_NY2020_CURTISS" +msgstr "Curtiss SC-2 Scout Seaplane" + +msgid "IDS_PCZC415_NY2020_CURTISS_DESCRIPTION" +msgstr "The order for the development of a new reconnaissance seaplane to replace obsolete aircraft which had entered service in the late 1930s, was issued by the U.S. Navy to the Curtiss company in mid-1942. A specific feature of the new planes had to be their versatility: the easy replacement of their pontoons with wheeled chassis and vice versa made it possible to use them both at ground airfields and on the decks of aircraft carriers, and even with battleship and cruiser catapults. The first vehicles to be produced, which received the SC-1 Seahawk designation, were placed onboard cruiser Guam (Alaska class) in October 1944. An improved SC-2 model with a more powerful engine and better aerodynamics appeared in 1945, when the war was about to end. It would be the last U.S. Navy catapult aircraft." + +msgid "IDS_PCZC416_NY2020_MK38" +msgstr "Mk.38 Main Battery Director" + +msgid "IDS_PCZC416_NY2020_MK38_DESCRIPTION" +msgstr "The battery director, or Mark 38 main battery fire-control tower, has been mounted on American battleships and heavy cruisers since 1941. Equipped with a range finder with an 8-meter base and combined with radar, it became a key element of the most advanced battery fire-control system that existed in the U.S. Navy at that time. Since 1945, the Mark 13 radar antenna has been installed on the director, with a beam capable of detecting a target at a distance of around 40 km." + +msgid "IDS_PCZC417_NY2020_MK37" +msgstr "Mk.37 Dual-Purpose Battery Director" + +msgid "IDS_PCZC417_NY2020_MK37_DESCRIPTION" +msgstr "Fire control of the dual-purpose 127 mm guns widely used in the U.S. Navy was carried out with the help of Mark 37 directors, which became an integral part of American warship architecture in the mid-20th century. The stabilized director \"tower\", equipped with two range finders, could determine the position of both air and surface targets with high accuracy. During the final stage of World War II, the Mark 25 radar antenna was installed on the director’s roof." + +msgid "IDS_PCZC418_NY2020_SK2" +msgstr "SK2 Radar Antenna" + +msgid "IDS_PCZC418_NY2020_SK2_DESCRIPTION" +msgstr "The SK2 aerial-target detection radar entered service in the U.S. Navy in 1943. Its most noticeable element was a round 5-meter antenna mounted at the highest possible position that the architecture of a ship allowed. The SK2 radar could detect high-flying large targets (e.g. bombers) at distances of up to 230 km. Aircraft trying to hide from the radar by flying at the lowest-possible altitudes could be spotted by the SK2 at distances of around 50 km, determining their position with an accuracy of 100 m." + +msgid "IDS_PCZC419_NY2020_BOLDTS" +msgstr "Baldt Anchor" + +msgid "IDS_PCZC419_NY2020_BOLDTS_DESCRIPTION" +msgstr "Patented in the U.K. in 1821, a stockless anchor that could be pulled into the ship’s hawsehole, and the later Hall anchor, which appeared in 1885, made by casting and with movable arms, revolutionized the history of ship anchors. At the turn of the 20th century, more advanced designs appeared, some of which are still being used. These include the anchor patented in 1898 by American engineer, Frederick Baldt. In the early 20th century, it was adopted as the standard anchor for ships of the U.S. Navy. The anchor retains this status, even now at the beginning of the 21st century." + +msgid "IDS_PCZC420_KOTS_WINNER" +msgstr "The Winner" + +msgid "IDS_PCZC420_KOTS_WINNER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Long live the King!\n" +"\n" +"Only one team deserves to win. And that team is made up of kings.\n" +"All they can see is a sea of glory—and a hefty haul of Steel. All they hear is roaring applause. All they feel is the sweet taste of another triumph.\n" +"But this satisfying feeling only lasts until a new tournament kicks off, where they will have to defend their title and prove their might in battles against the strongest teams." + +msgid "IDS_PCZC421_KOTS_WAITING" +msgstr "The Guy-Who-Is-Always-Late" + +msgid "IDS_PCZC421_KOTS_WAITING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Gimme a sec! I just gotta finish my lunch...\"\n" +"\n" +"While half of his team is trying to reach them, here they are checking out a ship guide and calmly fixing their favorite chicken dish." + +msgid "IDS_PCZC422_KOTS_DRAGMAN" +msgstr "The MVP" + +msgid "IDS_PCZC422_KOTS_DRAGMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Not always the carrier, but carries his team.\n" +"\n" +"The strategist, the tactician, the brain, the unicum, the… Call him what you want, he will carry his team to victory." + +msgid "IDS_PCZC423_KOTS_BUGMAN" +msgstr "Mr. Technical Issues" + +msgid "IDS_PCZC423_KOTS_BUGMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"But when I tested it yesterday, everything was working fine! Honest!\"\n" +"\n" +"Yesterday maybe, but today's a different story. They forgot to install the latest client update; their PC is bursting into flames with the DCP on cooldown... Oh, and they accidentally deleted the Internet.\n" +"\n" +"There is always someone haunted by technical issues." + +msgid "IDS_PCZC424_KOTS_ORGBOSS" +msgstr "The Organizer" + +msgid "IDS_PCZC424_KOTS_ORGBOSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Burdened with responsibility and working to their limits every day.\n" +"\n" +"Each server has a group of volunteer players organizing the Tsar of the Seas events. Setting dates, writing rules, and ensuring the smooth running of everything on match days are just some of their responsibilities. " + +msgid "IDS_PCZC425_KOTS_REFEREE1" +msgstr "Whipping Adjudicator" + +msgid "IDS_PCZC425_KOTS_REFEREE1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Attention, Group A! Your games start in 5 minutes. You had better be ready, or else you will be disqualified!\"\n" +"\n" +"Adjudicators and volunteers help run Tsar of the Seas. They make sure that teams know who, where, and when they have to fight. They also settle minor conflicts between teams, and some of them really enjoy breaking out the whip when a team is out of line. \n" +"\n" +"With these adjudicators, just the mere thought of typing your first joke into the chat will get you slapped with a second warning! But on the plus side, all the games start on time." + +msgid "IDS_PCZC426_KOTS_REFEREE2" +msgstr "Generous Adjudicator" + +msgid "IDS_PCZC426_KOTS_REFEREE2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Of course, I will be happy to explain how to open a Training Room. No, even better—let me just do it for you!\"\n" +"\n" +"Adjudicators and volunteers help run Tsar of the Seas. They make sure that teams know who, where, and when they have to fight. They also settle minor conflicts between teams, and some of them are very protective of their assigned teams.\n" +"\n" +"A generous adjudicator will happily postpone the starting times by 10 minutes, then another 10 minutes, and another 10 minutes..." + +msgid "IDS_PCZC427_KOTS_STREAMER" +msgstr "Streamer" + +msgid "IDS_PCZC427_KOTS_STREAMER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"The shells were in the air! What. A. Game.\"\n" +"\n" +"Since the start of the tournament, streamers have been making Tsar of the Seas increasingly popular by casting the games in an entertaining way with great commentary.\n" +"\n" +"To those who lost their voices while streaming, who forgot to switch on their microphones, who neglected to sink when ramming a fellow caster, who rooted for all teams equally (although a little more equally for their favorites)... and to those who forgot to switch the scene and only realized when the chat caught up to the delay.\n" +"\n" +"Thank you for shaping the art of casting in our game!" + +msgid "IDS_PCZC428_KOTS_RAM" +msgstr "Ramming Speed!" + +msgid "IDS_PCZC428_KOTS_RAM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"There is no better way to start a game than with a good ol' fashioned simultaneous triple ram.\n" +"\n" +"Why did the streamers have to ram at the start of each battle?\n" +"\n" +"Maybe they also wanted to fight? Or maybe their W key was stuck? Perhaps they were stuck in an endless cycle of revenge after being rammed in the previous battle?\n" +"\n" +"It is none of the above! Back when there was no Spectator mode, the only way for streamers to get into the game was to spawn in on Tier I ships on both teams, and then allow the competitors to sink them.\n" +"\n" +"In later editions, the streamers' ships spawned opposite each other and on opposing teams in the corner of the map. This enabled them to instantly ram each other and switch to the free camera mode.\n" +"\n" +"And let's not start about suiciding in an aircraft carrier..." + +msgid "IDS_PCZC429_KOTS_SMOKE" +msgstr "Doomsnail" + +msgid "IDS_PCZC429_KOTS_SMOKE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Why is that cloud shooting us? It's getting closer! RUN!\"\n" +"\n" +"You can hide anything you want in smoke—cruisers, battleships, islands...\n" +"\n" +"Before smoke fire penalties were introduced, teams would often push all their ships forward with the help of smoke screens. Because of the notoriously slow push, combined with the immense firepower within the cloud, this strategy was baptized \"doomsnail\"." + +msgid "IDS_PCZC430_KOTS_ISLAND" +msgstr "Land Ho!" + +msgid "IDS_PCZC430_KOTS_ISLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Who dropped this island right in front of me??!\"\n" +"\n" +"Why did the ship beach on the island? Was it an enemy plot?\n" +"\n" +"So many battles were decided by islands suddenly appearing out of nowhere! Who is to blame? We will never know for sure..." + +msgid "IDS_PCZC431_KOTS_DETONATION" +msgstr "Lucky Shot" + +msgid "IDS_PCZC431_KOTS_DETONATION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"But I had a flag! I'm sure of it! I think…\"\n" +"\n" +"Did you forget to enable auto-resupply for signals? Or did you mount a particular signal on one ship, but your Captain told you to pick another one? Or maybe you spent all those signals in Random Battles?\n" +"\n" +"Let's be honest, we all know that one saves their signals for the final battle, particularly given that they are not consumed in the Training Room." + +msgid "IDS_PCZC432_KOTS_TORPEDOES" +msgstr "Torpedo Magnet" + +msgid "IDS_PCZC432_KOTS_TORPEDOES_DESCRIPTION" +msgstr "" +" - \"I thought you ran Hydro!\"\n" +" - \"No. I thought you did.\"\n" +"\n" +"Smoke screens: the original torpedo magnet!\n" +"\n" +"There is a good chance that none of the ships sitting in smoke are running Hydro. \n" +"\n" +"Casually send some torpedoes their way and enjoy your \"Devastating Double Strike\"! Oh wait, there are no achievements in the Training Room..." + +msgid "IDS_PCZC433_KOTS_BASE" +msgstr "Safety First!" + +msgid "IDS_PCZC433_KOTS_BASE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"No worries guys, this cap's as good as ours! Allllmost there... ARG!!! RADAR!!! RUN FOR YOUR LIVES!!!\"\n" +"\n" +"When eager to secure a cap, the wily destroyer must first perform the back-up dance: turning the ship around and going into the circle stern-first.\n" +"\n" +"This way, if danger rears its ugly head, the destroyer can high-tail it out of there at the tap of a key.\n" +"\n" +"So, in case you witness such an extraordinary maneuver in Random Battles, don't assume that someone lost a bet and has to play 10 games in a row like this. It simply means that you may just have met a very experienced tournament player!" + +msgid "IDS_PCZC434_KOTS_HINDEN" +msgstr "German Tank" + +msgid "IDS_PCZC434_KOTS_HINDEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"2017 called. It wants its start back.\n" +"\n" +"As one of the most versatile and tank-like cruisers, Hindenburg was the most popular ship during the first Tier X seasons of both Tsar of the Seas and Clan Battles. Teams would often bring three or four of these ships into battle at a time.\n" +"\n" +"Players appreciated her good DPS, decent chances of starting fires, strong armor, and German Hydro! This is why she was the primary choice for professionals (and totally not because most players had only one Tier X ship back in the day).\n" +"\n" +"She was later ousted from her place as top pick by Henri IV." + +msgid "IDS_PCZC435_KOTS_HENRI" +msgstr "French Flavor" + +msgid "IDS_PCZC435_KOTS_HENRI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"WWWW SSSS WWWW SSSS\n" +"\n" +"In the early seasons, Hindenburg was considered one of the most versatile ships and was a real favorite among tournament participants.\n" +"But as time went by, French cruiser Henri IV eventually conquered the top pick position.\n" +"In tournaments and Random Battles alike, Henri IV was often seen daring to sail broadside to battleships, constantly accelerating or hitting the brakes.\n" +"But the game is ever-evolving, and there is no time to stand still or rest on one's laurels. Which ship do you think will enjoy the most popularity in the next tournament?" + +msgid "IDS_PCZC436_CAPT_1_1_CHILD" +msgstr "Tender Childhood" + +msgid "IDS_PCZC436_CAPT_1_1_CHILD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"You probably weren't aware that the handsome, red-bearded man known as Cap was born in the small town of Dundalk on the coast of the Irish Sea. He spent his entire childhood and youth working on a farm, where he helped his father to herd and shear sheep. During those formative years, Cap mastered playing the mouth organ and ukulele. He even won a prize in a local music festival for young talents!\n" +"\n" +"Cap's mother knitted fleece socks, and his father sold them at a local market. Together, his parents had a dream: to bring happiness and put smiles on the faces of everyone. For this reason, they decided to make their son a navigator—one who would be able to travel around the world spreading their family socks to its inhabitants. The red-haired guy's passion for the idea increased with each passing day, mostly due to his father's stories about one of their prominent ancestors—a Viking who was a brave seafarer." + +msgid "IDS_PCZC437_CAPT_1_2_SCHOOL" +msgstr "Hitting the Books" + +msgid "IDS_PCZC437_CAPT_1_2_SCHOOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After graduating from school, Cap entered the Scottish College of Nautical Studies. There, he met Big Mary, a lass who held secret affections for him and always brought him pasties and helped him with his homework—which, I must add, would later negatively affect his ability to command a ship. Unfortunately, Cap regarded Mary as a bosom buddy and was unaware of her true feelings.\n" +"\n" +"After graduating from college, Cap wanted to work on a merchant ship, so his parents' dream looked like it would become a reality. But fate would have it another way. One day, he saw a video about the release of a new update presented by Dasha Perova on TV. Struck by her presence, he made a firm decision at that very moment to earn her affections by forging himself into a brave Commander of a warship, one who would partake in great battles and defeat all enemies in his path." + +msgid "IDS_PCZC438_CAPT_1_3_FRIEND" +msgstr "Friends Do Not Blab" + +msgid "IDS_PCZC438_CAPT_1_3_FRIEND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the warm equatorial seas, Cap met Fishy. She became his ultimate friend and mate who would always put him on the right track in any difficult situation.\n" +"\n" +"For some long years, it was believed that Fishy had a natural aptitude for naval science, just because she is... well, a fish. Who could be better than her in understanding the complexities of torpedoes. Later though, other characters from the cast of this story would blab that Fishy was a graduate from the top secret Submarine Academy of the Cyprinoid Fishes, where they teach the intricacies of military and business intelligence, cartography, gunnery, and that most nuanced art of turning a blind eye to the mistakes of others. The unshaken silence of Fishy supported these rumors." + +msgid "IDS_PCZC439_CAPT_1_4_CAT" +msgstr "Not an Ordinary Cat" + +msgid "IDS_PCZC439_CAPT_1_4_CAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Have you noticed a kitten on the TV? That's the beginning of a big story. Carried away by dreams of becoming an Admiral and enjoying domestic harmony with Dasha, Cap commenced ramming the target and completely forgot that he had a cat! Big Mary had probably promised to take care of him, or perhaps everything was supposed to be arranged differently, but Cat was certain that he had been betrayed and that nobody intended to take him on the Big Voyage. So he decided to take it upon himself to act!\n" +"\n" +"First, Cat stole onto the naval base, and then breezed (as cats do) on board some ship. He managed to stay out of the crew's sight for some time (as cats also do), but on the third day, the intruder was tricked by his own addiction to tasty snacks—he was caught off-guard in the cook room with an extremely large saucepan between his paws. The crew fell for his feline charms, of course, and he was given refuge and renamed Fluffy. But Cat couldn't stand to be the focus of such mockery, and started planning an act of depredation—he needed a ship of his own to find Cap out in the middle of the ocean." + +msgid "IDS_PCZC440_CAPT_1_5_TORPEDO" +msgstr "Operational Record (Annoying Misfortunes)" + +msgid "IDS_PCZC440_CAPT_1_5_TORPEDO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During World War I, Cap served aboard battleship Agincourt—the ship with the largest number of main battery guns in the entire navy. When, during the course of the Battle of Jutland, the battleship fired a full broadside salvo, the flashes and smoke clouds were so enormous that both allies and enemies alike thought that another battlecruiser had exploded, and so did not pay any attention to what they thought was such an ordinary event. Because of this, Cap's ship received minimal damage—only a fragment from an HE shell smashed a cage in which five polecats resided.\n" +"\n" +"After the war, the British Navy was scaled down, and Cap received an advanced cruiser named Raleigh. Everything seemed to be just fine, until one day, when Cap was hurrying to reach L'Anse Amour, his ship ran ashore due to dense fog. Earl Beatty, the First Sea Lord, declared that he wouldn't trust Cap to steer even a bum boat. Back to school!\n" +"\n" +"But then World War II broke out. In the very early stages of the war, in one of the countless fjords of the Arctic, Cap's destroyer managed to sneak up on German Tier VIII cruiser Admiral Hipper. The German ship was trying to cap a point, unaware of the approaching threat.\n" +"\n" +"Unfortunately, Cap's twofold higher education did not help: he was unlucky, and all of his torpedoes missed their target from point-blank range. Fortunately, Cap always had plenty of high courage. Without a second thought, he accelerated and rammed the enemy! The result of this \"bold move\" was his ship sinking, while Admiral Hipper escaped with slight shock and some scratches on her paintjob. However, some malicious gossip has it that Cap only rammed because his rudder had jammed." + +msgid "IDS_PCZC441_CAPT_1_6_BOX" +msgstr "Operational Record (an Attempt to Retaliate)" + +msgid "IDS_PCZC441_CAPT_1_6_BOX_DESCRIPTION" +msgstr "" +"As soon as Cap had recovered from his bruises, he decided to try his hand at a new role. The same malicious gossip has it that Cap made a simple decision to stay away from the enemy like a coward, but we will continue to ignore such vile insinuations. He was given command of carrier Ark Royal and immediately set off on a hunt for the arch-villain—battleship Bismarck.\n" +"\n" +"Cap's airplanes were quick to chase down the enemy and release their torpedoes. But it turned out that it was not the villain he sought, but an allied cruiser—Sheffield. Fortunately, the Commander of the cruiser was a salted sailor, was actually alert, and expected a move of this sort from his allies. So he successfully dodged the torpedoes, all the while yelling out kind curses along the way that some might consider worthy of an officer of such high rank.\n" +"\n" +"That being said, on the second attempt, Cap finally managed to detect Bismarck and successfully torpedo her. Despite not causing much damage, one of the torpedo hits resulted in Bismarck's rudder being jammed. Since Bismarck had already used up her repair kits, she unwillingly turned directly into the paths of battleships King George V and Rodney. Both ships enthusiastically grasped the chance to fill Bismarck with holes and send her to the bottom.\n" +"\n" +"But, just short of half a year later, destiny took her revenge on Cap. An enemy submarine, U-81, scored a single torpedo hit on Cap's ship. It could perhaps have been a minor problem, but the torpedo caused flooding. Cap, similarly to Bismarck some time before, had no repair kits left. It could only have been Karma, they say." + +msgid "IDS_PCZC442_CAPT_2_1_MUTSUKI" +msgstr "Destroyers: A Formula for Success" + +msgid "IDS_PCZC442_CAPT_2_1_MUTSUKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cap spent plenty of time studying the art of conducting warfare from behind islands. Thanks to the experience he gained, he was able to articulate a true formula for success: to be victorious when playing a destroyer, you need to become a survival expert and truly understand the correct positioning of your ship!\n" +"\n" +"The most important fact is that out of all other warship types, it is the destroyer that has the smallest HP pool. So, if you suddenly find yourself in the midst of roaring waves, try to stay behind your allies and never enter the Key Area—it is the most dangerous place on the map!\n" +"\n" +"Fact no.2—there is no time to explain, but always keep your AA guns on a high alert! Take a deep breath of fresh marine air and keep calm. Your AA defenses will take care of the rest by dealing untold damage to any enemy aviation.\n" +"\n" +"Remember: the ultimate goal of destroyers in battle is to destroy enemy warships. Thus, as soon as you spot an enemy on the horizon, make sure you immediately start firing at them with all your guns!" + +msgid "IDS_PCZC443_CAPT_2_2_EDINBURGH" +msgstr "Cruisers: Knowledge Is Power" + +msgid "IDS_PCZC443_CAPT_2_2_EDINBURGH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cruisers are the easiest ship type to handle (hell, yeah!). Cap could helm any of them in his sleep! Remember—the correct use of their consumables and armament specifics are key to mastering the gameplay of cruisers. Here is a bunch of life hacks from Cap himself!\n" +"\n" +"First, cruisers carry AP shells only. This means that heavily armored targets are naturally your top priority.\n" +"\n" +"Second, use the tube-by-tube torpedo firing feature wisely. In the heat of battle, send a torpedo in each direction—one of them will undoubtedly find its target.\n" +"\n" +"Third, don't spend your consumables in vain. You don't have too many smoke charges to play around with in battle, so use them only in dire situations, such as when you need to back off to escape fierce enemy fire." + +msgid "IDS_PCZC444_CAPT_2_3_BISMARCK" +msgstr "Bismarck: Easy Win" + +msgid "IDS_PCZC444_CAPT_2_3_BISMARCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cap knows so much about this ship—more than even the most seasoned of sea wolves could ever dream of! Here are the main secrets of how to tame this mighty behemoth!\n" +"\n" +"Hint #1 from the salty sea dog: thoroughly examine the features of your ship. Bismarck's main distinction from the majority of battleships is her access to Hydroacoustic Search. Utilize this consumable for a good cause: fire it up right at the beginning of a battle to defend yourself against any unexpected torpedo attacks! With the combat awareness it provides, and being protected against any possible threats, rush to capture a Key Area.\n" +"\n" +"Hint #2: don't be afraid of flanking alone. You stand at the helm of a huge battleship, so drop any agonizing doubts you might have! Your ship's excellent armor protection will allow you to fight off overwhelming enemy forces—no allied support is needed, you have my word!" + +msgid "IDS_PCZC445_CAPT_2_4_YAMATO" +msgstr "Yamato: A Nightmare for Destroyers" + +msgid "IDS_PCZC445_CAPT_2_4_YAMATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Yamato is an easy-to-play ship that paves a path to victory and makes it a satisfying one to walk. Her might boils down to the caliber of her guns and the thickness of her armor. Here are some winning tactics from Cap, codenamed the \"Tree Steps\"!\n" +"\n" +"Step 1: Acquire a target. Top priority should be given to destroyers—a natural choice due to their tiny pools of HP.\n" +"\n" +"Step 2: Assume an appropriate position. Close in on the enemy to make sure your shells land dead on target.\n" +"\n" +"Step 3: Fire! Turn your broadside to the doomed enemy (so you can engage all the ship's guns), and fire a full salvo!\n" +"\n" +"The enemy fired back? No worries! Your broadside has the best armor protection out there!" + +msgid "IDS_PCZC446_CAPT_2_5_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst: Shoot and Rule!" + +msgid "IDS_PCZC446_CAPT_2_5_SCHARNHORST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Scharnhorst is a ship that takes a wisely trained Commander to helm (in all seriousness!). The must-have skills include Survivability Expert and Torpedo Acceleration. They will improve your battleship's chances of pulling through another epic encounter at sea, and boost the efficiency of the ship's torpedo armament.\n" +"\n" +"Another trait Scharnhorst can boast is a main battery reload time of only 20 seconds! That's faster than any other battleship at this tier. Her gun accuracy is up to snuff, too. With all these valuable options on board, you can outgun even an experienced opponent.\n" +"\n" +"Of no less importance is the fact that Scharnhorst stands out for being well suited to capturing Key Areas. With torpedoes like hers, she can defeat destroyers with their own weapon!" + +msgid "IDS_PCZC447_CAPT_2_6_LION" +msgstr "Lion: Might and Nerve" + +msgid "IDS_PCZC447_CAPT_2_6_LION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Taming British battleships is really no big deal! All you need is to follow these simple rules:\n" +"\n" +"Rule #1: Keep in mind the specifics of their caliber and always use AP shells. This way, your shells will hit hard in all respects. Remember that HE shells are good for any warships whose guns are not capable of penetrating a hostile ship's armor.\n" +"\n" +"Rule #2: Any fires on board your ship must be put out immediately. Fires can slowly but surely (and sometimes even pretty quickly) bring your ship's HP to zero. Don't let that happen—use the Damage Control Party consumable!\n" +"\n" +"Rule #3: Be bold! Move your team forward in a daring attack, fight fiercely against your opponents—and break through to Key Areas! Your firepower and solid durability make you a supporting rock for your allies. To boost your combat efficiency in close quarters, boost your Commander skills and be sure to upgrade your secondary battery." + +msgid "IDS_PCZC448_CAPT_3_1_HALLOWEEN" +msgstr "Self-Made Wizard" + +msgid "IDS_PCZC448_CAPT_3_1_HALLOWEEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cap has always been fond of all kinds of harmless fun, such as fortune-telling from a daisy or drifting off course to eventually find himself in Mexico. He says he's a Scorpio who follows his guiding light. Another of his passions is making guesses from a ballistics manual—he randomly selected a page number and text line. Yet, it by no means implied that he was so much into applied magic that he would end up elbow deep in filth!\n" +"\n" +"His aim, probably, was to concoct a potion to cast a love-spell on Dasha, or perhaps one to make AP shells bounce off his ship, or even to mix some cursed powder to sprinkle over a captured point to make any pursuing enemies slide outside of its bounds. Perhaps he elaborated on a plot to reach Rank 1, or mixed some flat filter to facilitate his acceptance into a Clan.\n" +"\n" +"Instead, by way of his hand, he busted open a portal to an extraordinary world, letting in monster ships of all kinds, followed by a crazed and outraged king. Thankfully, Halloween happens only once a year." + +msgid "IDS_PCZC449_CAPT_3_2_APRIL_1ST" +msgstr "Space Tourist" + +msgid "IDS_PCZC449_CAPT_3_2_APRIL_1ST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Once Cap even found himself on board a UFO. Aliens had seized him and Fishy to carry out a series of experiments. But what kind of experiments could be performed on Cap? This extraordinary character is no average person, and not a poster boy by far.\n" +"\n" +"Which is why, if the aliens had wanted to find something out about humankind in general, they would have been misled into thinking that humans enthusiastically sleep in until midday, drink never-ending cups of tea with candies, believe in all sorts of technological inventions, such as combat dolphins, and collect and rigorously command fleets of warships without the faintest thought of retreat or surrender. It turns out that Cap pretty much succeeded in portraying us in the most favorable light before the alien civilization.\n" +"\n" +"He had every chance to fly into outer space to become a human representative of Earth in the Intergalactic Council, particularly in light of the fact that they had already given way to the grand Intergalactic Games! Instead, in exchange for valuable data on us humans, Cap cajoled the aliens into building him an aircraft carrier with a rubber deck to land planes without landing gear, or even a ship that would be able to catch planes on the fly with a crane. Breakthrough space technologies apparently made his mouth water.\n" +"\n" +"He then asked for several miniature nuclear bombs to use against enemy cruisers in open waters—the plan being to throw them at the cruisers until they sank. He went on to ask if he could make use of nuclear depth charges to blast submarines. It was exactly at that moment that he and Fishy were dropped back on Earth, for space security reasons. The Intergalactic Games are no place for such \"tough cookies\"." + +msgid "IDS_PCZC450_CAPT_3_3_NE1" +msgstr "Viking Descendent" + +msgid "IDS_PCZC450_CAPT_3_3_NE1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the spring of 1940, the Germans sank their claws into Norway and captured it. The story goes that a tiny Norwegian island called Jan Mayen was home to the base used by an extremely important yet covert scientific expedition of four. Some were inclined to believe it was the very place where climatic weapons came into being. Those weapons were expected to help Norway grow into a heavenly garden, turn Greenland green again, and banish any states hostile to the descendants of the Vikings to the depths under the deep dark waves. Another widespread rumor was the tired idea that the island housed a meteorological camp, but nobody took it seriously, of course.\n" +"\n" +"Yet, all shared the idea that it was an extremely valuable expedition because the unfathomable Professor Falter was determined to set foot on the land of Jan Mayen. The Norwegians sank the German ship by raising a calamitous ridge beneath it, but the Professor managed to get ashore and, laughing and sneering, had almost reached the main secret when, at the very last moment...\n" +"\n" +"Cap came to the rescue! The destroyer he helmed rushed out of the storm on a straight course toward the island. When another ridge treacherously rose out of the water, Cap's ship went down, but he had jumped into a lifeboat, reached the shore, climbed the volcano, and defeated the Professor in a straight duel.\n" +"\n" +"The Norwegians took Cap as one of their own and went on to cheerfully celebrate their unexpected miraculous rescue. The evil Professor, bound hand and foot, had to listen to all five singing the Old Norse sagas in chorus. As time went by, this style of music would eventually be called Doom Death Black Metal." + +msgid "IDS_PCZC451_CAPT_3_4_NE2" +msgstr "Conqueror of the Seas" + +msgid "IDS_PCZC451_CAPT_3_4_NE2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"It was in the Mediterranean Sea where Cap earned his first \"Kraken Unleashed!\"\n" +"\n" +"Britain's Chief Spy Center was able to crack the cipher of the Italian seamen and learn what the Italians thought of the \"presumptuous Brits\". But the British turned out to be much more cunning than presumptuous—they decided to lay a trap for the Italians! The command of this operation was put under the care of the most artful officer in the entire Navy—Cap.\n" +"\n" +"In order to keep the enemy unaware, Cap played golf with the Japanese Consul throughout the whole day before leaving the harbor. Upon finishing another round, he said to the Consul and others present that he was due to return to his flagship—battleship Warspite—to attend a crew party.\n" +"\n" +"But the crew party that was mentioned in all the newspapers turned out to be fake. Under the creeping dusk, the British warships deployed in Greece and Egypt simultaneously set out to sea, switching off their festive fairy lights when in motion. The British had the foresight to mount radars disguised as festive decorations. Now, they were able to detect the enemy even in the blackness of the night.\n" +"\n" +"No surprise then that the enemy was detected. But Cap ordered his forces to sneak up on the enemy squadron, hull-to-hull, and only then light them up with all available searchlights.\n" +"\n" +"The Italians could never have expected such a dirty trick. They had hoped to meet a cluster of unguarded transport ships, but instead they ran into three battleships, seven cruisers, and more than a dozen destroyers. Warspite opened fire from point-blank range. Cruisers Zara, Pola, and Fiume went under, as did destroyers Alfieri and Carducci. Those ships that survived, in the wake of the injured battleship Vittorio Veneto, returned to Italy, and long after remained afraid to stick their noses out of their naval bases." + +msgid "IDS_PCZC452_CAPT_3_5_BEEP" +msgstr "Cat's Sudden Appearance" + +msgid "IDS_PCZC452_CAPT_3_5_BEEP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Have you ever really wanted to take revenge on someone? Perhaps you imagined your offender watching you as you were illuminated by bank lights and basking in the rays of worldwide glory, and of course on horseback... Or at least on a throne, a throne mounted on a battleship! Cat also wanted all of this, and he succeeded in getting it! Anyway, at least it seemed that way to him.\n" +"\n" +"Being a representative of the trend-setting youth and an active explorer of the internet, Cat challenged Cap to a musical battle on board their ships. As we all know, Cap was not the type to ever reject a challenge. He installed the best possible sound system on his ship, and, together with Fishy, met Cat's challenge in style.\n" +"\n" +"During the battle, anything that was capable of producing some kind of musical sound was utilized—horns in particular. \"Tu-duuuu, Be-beeep, Vrooom-vrooom\"—the symphony was broadcast on all available frequencies, even the most secret ones, and crowds of fan ships filled up the dance-floor zone.\n" +"\n" +"As in any other good story with a happy ending, their friendship triumphed. Although, Cat was sure that he had put Cap in his place. Following this magnificent musical event, the main characters made peace, and it is said that they are preparing a collaborative feat." + +msgid "IDS_PCZC453_CAPT_3_6_OLD" +msgstr "Admiral on Merit" + +msgid "IDS_PCZC453_CAPT_3_6_OLD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On the eve of 1944, off the North Cape, Cap gained standout success. A cruiser squadron that included his own ship, Belfast, was supposed to repel enemy battleship Scharnhorst from the convoy and keep it spotted until battleship Duke of York ran across her. During the polar night, while the storm and its blizzards were playing havoc, Cap was able to score an accurate hit directly on Scharnhorst's radio locator on his first shot.\n" +"\n" +"The same anonymous ill-wishers (yes, those already familiar to us) say that hitting the radar—the ship's highest point—meant that Cap made an error of several kilometers in determining the distance to his target, so his hit was a ridiculous coincidence! \"Ha-ha-ha!\" is our response to the ill-wishers.\n" +"\n" +"After such success, Cap was assigned as Commander of the last-in-history battleship Vanguard. The young Queen of England, upon the occasion of her crowning, decided to take a round-the-world voyage on board a yacht. But an ordinary yacht seemed to be somewhat banal to Her Majesty. As such, she ruled that the largest, mightiest, and most spectacular ship of the Navy—battleship Vanguard—should have the honor of serving as her yacht.\n" +"\n" +"During the long trip, Cap was sparkling with his fine manners, courtesy, wit, knowledge of court ceremonies, personal valor, and gallantry. The Queen was impressed beyond words. Soon after the cruise was over, Cap was promoted to Admiral, received the title of Peer and a position in the British Admiralty." + +msgid "IDS_PCZC454_CAPT_4_1_LADY" +msgstr "Cap's Romantic Fantasy" + +msgid "IDS_PCZC454_CAPT_4_1_LADY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Every little boy dreams of becoming a hero! Especially one who was born with all the right qualities! Our Cap is strong, fast, and never cools down after a battle.\n" +"\n" +"Besides that, Cap was always absorbed in books about heroic seafarers. Actually, not only about seafarers, but simply, heroic novels. Following the examples of his favorite historical characters who were dressed in velvet camisoles with lacelike cuffs, he is convinced that a real knight and gentleman cannot live another day without performing a gallant deed devoted to a fair lady. For this reason, daily after breakfast, having powdered his wig and polished his lacquered shoes after the latest French fashion, he heads out every day to serve a lady.\n" +"\n" +"It should be also noted that the presence of the lady herself is not required at all, her beautiful image is reason enough for our hero to accomplish a feat. If the plot needs it, Cap can play the role of the damsel in distress himself, who he would eventually shield from danger. One might find this contradictory, but for such an inventor as our Cap, it is rather easy to solve this quantum-mechanical paradox." + +msgid "IDS_PCZC455_CAPT_4_2_RAMBO" +msgstr "Cap's Heroic Fantasy" + +msgid "IDS_PCZC455_CAPT_4_2_RAMBO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At one point, destiny brought Cap's ship to a tropical island full of mystical secrets and mysteries, somewhere in Australasia. Cap was fully prepared and equipped for the circumstances, and he had also mastered the art of applying warpaint in advance by watching movies.\n" +"\n" +"He would frequently imagine how he would make his way through the wild woods and overcome a bear in hand-to-hand combat. He thought about how he would invent new ways to mend holes in ship hulls with the help of five strobiles and his own brutality. And then he got the perfect chance to reinforce his skills!\n" +"\n" +"After making a small camp on the beach, Cap uprooted a tree and chopped it up into firewood. He then made breakfast from representatives of the local flora and fauna. After such a productive day, our hero decided to take a short nap.\n" +"\n" +"A strange sound woke him up—it came from a landing spacecraft. It was obvious that the crew were not very friendly. The scene was set—the hunters wanted him as their prey. Having placed several traps and trip wires across the whole island, Cap took the fight to the aliens. Who was the winner? For sure, you know it!\n" +"\n" +"Just then, Cap woke up in the cockpit of his ship." + +msgid "IDS_PCZC456_CAPT_4_3_FISH" +msgstr "What Do Fish Dream About?" + +msgid "IDS_PCZC456_CAPT_4_3_FISH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"It's a common fact that everything in nature is in harmony—everything is balanced. There is night, and there is day. For every action, there is an equal and opposite reaction. As a rule, opposites attract and constitute the whole.\n" +"\n" +"Fishy is Cap's faithful companion, best friend, and keeper of common sense, making her irreplaceable to our hero in all of his adventures. Cap's irrepressible fantasy and Fishy's fine sense of humor are capable of creating the most enchanting spectacles out of the most ordinary situations. Fishy does not need words to express her attitude towards all that is happening in a bright manner or scenic gesture. She is not free of attractiveness and charm, which definitely adds to the fascination of this duet.\n" +"\n" +"What a multitude of roles Fishy has taken on! She's been a Queen, a bishop, and even Rosie the Riveter. They say that she inherited such miraculous talents of transformation from her grandmother, who was a mermaid." + +msgid "IDS_PCZC457_CAPT_4_4_OSCAR" +msgstr "Cap's \"I'm a Star\" Fantasy" + +msgid "IDS_PCZC457_CAPT_4_4_OSCAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Did you know that Cap once had a role in a movie? Soon after graduating from the Naval Academy, our red-bearded seafarer was offered the chance to appear in the \"Bad Advice\" video series. As it turned out during the film shoot, it was more of a documentary than an ordinary movie. Cap acted as himself—a fearless and somewhat simple-minded hero.\n" +"\n" +"The pilot series, with Cap as its leading character, was a roaring success. The producers immediately planned a second season to follow, and the principal naval YouTube channel ordered the production of a spinoff titled \"Naval Traditions.\" Cap was much in demand—he was invited to meetings and supper parties and even appeared in a music video. He was nicknamed \"Hollywood's Naval King,\" almost the same nickname as one \"little-known\" actor at the beginning of the 20th century.\n" +"\n" +"It's a poor soldier who never wants to become a general. For that reason, as with any other celebrity in the film industry, Cap has his sights set on winning an Oscar as an independent director and actor. In his dreams, our hero receives awards in all major categories, including Best Picture, Best Director, and Best Actor." + +msgid "IDS_PCZC458_CAPT_4_5_UBOOT" +msgstr "Underwater Fantasy?.." + +msgid "IDS_PCZC458_CAPT_4_5_UBOOT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At this point, Cap's biographer fell out of step, but it seems that was for real. At least Fishy, and Cap himself, tell the same story. That's why Cap's biography has this record, word for word.\n" +"\n" +"\"That must have all happened,\" thought Cap while submerging into the depths of the sea. His meeting with Neptune awaited him, and Neptune would certainly demand an explanation about his numerous mischiefs. However, no reasonable excuses popped into Cap's head—he had even fewer ideas than usual. Our hero was fascinated by the look of the underwater realm. Everything around him looked extraordinary. But he had quite quickly gotten used to wearing the aquarium that Fishy had given him (with unabashed delight, we might add) on his head.\n" +"\n" +"But the real discovery that shook him to his core was the fact that he could suddenly hear Fishy's voice.\n" +"\n" +"Cap was so overwhelmed that he didn't realize at first what Fishy was actually talking about. Only some disparate words and phrases got through to him, something like \"think for oneself\", \"responsibility\", \"true seaman\", \"immaturity\", and \"special assignment\". All of a sudden, Cap's mind became crystal clear—he understood what he had been lacking all that time. And so they kept on moving beneath the water to a place known only to Fishy." + +msgid "IDS_PCZC459_GF097_HE1" +msgstr "Heinkel He 1" + +msgid "IDS_PCZC459_GF097_HE1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the first aircraft models developed by Ernst Heinkel's company was the monoplane floatplane He 1. The Reichsmarine ordered ten such aircraft in 1923. Due to limitations imposed by the Treaty of Versailles, the order was made in secret and with the assistance of Sweden.\n" +"\n" +"The He 1 was the first German naval aircraft built since the end of World War I." + +msgid "IDS_PCZC460_GF097_AR95" +msgstr "Arado Ar 95" + +msgid "IDS_PCZC460_GF097_AR95_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1935, development of an aircraft carrier project was already in full swing in the offices of the Kriegsmarine.\n" +"\n" +"Arado was the company assigned to create a carrier-based reconnaissance torpedo bomber for the project. In the autumn of 1936, a prototype was ready—the Ar 95 biplane. Later, when it was decided to develop more advanced models for the future aircraft carrier, the Ar 95 (which, at that point, was in the form of a seaplane) was offered for export.\n" +"\n" +"A number of such aircraft took part in the hostilities in the Baltic as part of Luftwaffe units during World War II." + +msgid "IDS_PCZC461_GF097_HE60" +msgstr "Heinkel He 60" + +msgid "IDS_PCZC461_GF097_HE60_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the early 1930s, Heinkel was ordered to develop a new reconnaissance seaplane suitable for launch from a catapult. The result was the He 60 biplane, which completed its test flight in early 1933.\n" +"\n" +"The plane demonstrated fine flying qualities, but was not able to bear serious loads. Its armament was limited to only one machine gun.\n" +"\n" +"Production of these aircraft continued until 1937, and they participated in World War II until 1943, albeit mostly playing second fiddle." + +msgid "IDS_PCZC462_GF097_AR196" +msgstr "Arado Ar 196" + +msgid "IDS_PCZC462_GF097_AR196_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A bid for the development of a new reconnaissance seaplane to replace the obsolete He 60 for the Kriegsmarine was announced in 1936. In 1937, the bidders underwent various tests, and the winner was a monoplane designated \"Ar 196\", developed by the Arado company.\n" +"\n" +"In 1938, the first ship to take the new aircraft aboard was the armored Admiral Graf Spee. The extremely successful and well-armed Ar 196 became the most-produced German seaplane of its time.\n" +"\n" +"During the war, these aircraft were used all the way from the Arctic to the South Atlantic, and were deservedly known as the \"eyes of the Kriegsmarine\"." + +msgid "IDS_PCZC463_GF097_FI167" +msgstr "Fieseler Fi 167" + +msgid "IDS_PCZC463_GF097_FI167_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Shortly after the laying down of aircraft carrier A, which took place in late 1936, a bid for the development of this carrier-based multipurpose aircraft was announced. Victory was awarded to the company of Gerhard Fieseler, an ace of the World War I era.\n" +"\n" +"His biplane, the Fi 167, which took off in the summer of 1938, exceeded all expectations and was sent to serial production with very few modifications. However, in May 1940, the construction of aircraft carrier Graf Zeppelin, for which the aircraft was intended, was suspended.\n" +"\n" +"The first and, as it turned out, sole series of Fi 167s that was manufactured, was used for various tests." + +msgid "IDS_PCZC464_GF097_BF109T" +msgstr "Messerschmitt Bf 109T" + +msgid "IDS_PCZC464_GF097_BF109T_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The fighter wing of the Kriegsmarine's future aircraft carrier comprised the legendary Messerschmitt Bf 109, redesigned to take off from the ship's deck. The technical design of the carrier-based fighter, designated \"Bf 109T\", was completed in early 1939.\n" +"\n" +"Production, launched in the same year, was suspended shortly after Graf Zeppelin's construction was halted. However, a little later, a series of Bf 109Ts, adapted for aerodromes with short take-off strips, was released. Aircraft of this model participated in hostilities in Northern Europe." + +msgid "IDS_PCZC465_GF097_EM_KONIGALBERT" +msgstr "Emblem of Battleship König Albert" + +msgid "IDS_PCZC465_GF097_EM_KONIGALBERT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the five Kaiser-class battleships was named in honor of the King of Saxony, Albert (1828–1902), a participant in several military campaigns, and field marshal of Prussia and Saxony. \n" +"\n" +"The ship's solemn launching ceremony on April 27, 1912, was attended by Albert's nephew, Frederick Augustus III, the last king of Saxony. \n" +"\n" +"The stem of this \"royal\" dreadnought carried a family crest of the Saxon House of Wettin—a black and gold shield with a stylized rue branch." + +msgid "IDS_PCZC466_GF097_EM_NURNBERG" +msgstr "Emblem of Cruiser Nürnberg" + +msgid "IDS_PCZC466_GF097_EM_NURNBERG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Three German cruisers carried the name of the old Bavarian city of Nuremberg. The bow decoration of the first Nürnberg, commissioned in April 1908, included both coats of arms of the city—one big, one small.\n" +"\n" +"The drawings of both date back to the 13th century. The third cruiser of the same name, launched in 1934, had an emblem that contained only the big coat of arms, with its central element being the image of the mythical harpy." + +msgid "IDS_PCZC467_GF097_EM_GNEISENAU" +msgstr "Emblem of Battleship Gneisenau" + +msgid "IDS_PCZC467_GF097_EM_GNEISENAU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Kriegsmarine's first battleships, Scharnhorst and Gneisenau, were named in honor of the armored cruisers of Admiral Spee's squadron that were destroyed in the battle of the Falkland Islands in December 1914.\n" +"\n" +"Those, in turn, carried the names of two Prussian military leaders from the Napoleonic Wars—Gerhard von Scharnhorst (1755–1813) and Count August Neidhardt von Gneisenau (1760–1831). Both the Kaiser's cruisers and the Kriegsmarine's battleships \"inherited\" the family crests of the commanders that were placed on their stems." + +msgid "IDS_PCZC468_GF097_EM_KARLSRUHE" +msgstr "Emblem of Cruiser Karlsruhe" + +msgid "IDS_PCZC468_GF097_EM_KARLSRUHE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The German city of Karlsruhe is relatively young, having been founded a little more than 300 years ago, in 1715, by Charles III William, Margrave of Baden-Durlach, as the new capital of his possessions.\n" +"\n" +"On the same occasion, the Margrave established the House Order of Fidelity. The city's coat of arms is the inverted crest of Baden—a golden shield with a red ribbon. The city's emblem also includes the motto of the House Order of Fidelity—Fidelitas (the Latin for \"Fidelity\").\n" +"\n" +"When the first German cruiser named Karlsruhe was commissioned in January 1914, her emblem exactly replicated the coat of arms of the city of the same name." + +msgid "IDS_PCZC469_GF097_EM_TIRPITZ" +msgstr "Emblem of Battleship Tirpitz" + +msgid "IDS_PCZC469_GF097_EM_TIRPITZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On June 14, 1936, the Naval Shipyard in Wilhelmshaven received the order to construct Battleship G. On November 2 of the same year, the official laying down of the ship took place. Twenty-nine months later, the solemn launch ceremony followed.\n" +"\n" +"The godmother of the battleship named after the famous Alfred von Tirpitz was the granddaughter of the grand admiral. The ship's stem was decorated with a black, white and red emblem depicting two drakkars, symbolizing the \"oceanic\" ambitions of Germany's naval forces." + +msgid "IDS_PCZC470_GF097_EM_GRAFZEPPELIN" +msgstr "Emblem of Aircraft Carrier Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCZC470_GF097_EM_GRAFZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Count Ferdinand von Zeppelin's fascination with aeronautics began when he first flew in a hot air balloon as a German military observer in the American Civil War.\n" +"\n" +"Having retired from the army in 1891 with the rank of lieutenant general, he entirely devoted himself to the development of airships. In 1912, the first airship of his design was purchased by the German fleet. During World War I, all over the world, any German airship was called a \"zeppelin\" without distinction.\n" +"\n" +"Decades later, at the launching ceremony in December 1938, the Count's crest was placed on the stem of the first German aircraft carrier." + +msgid "IDS_PCZC471_GF097_POURLEMERITE" +msgstr "Pour le Mérite" + +msgid "IDS_PCZC471_GF097_POURLEMERITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The highest and most honorable military award of the Kingdom of Prussia, and then of the German Empire until 1918, was the Order of Pour le Mérite (French for \"For Merit\"). It was established by Frederick the Great in 1740, when French was the language of diplomacy and the royal courts. \n" +"\n" +"Ironically, many of those who received their blue cross were awarded it for the victory over the French. Pour le Mérite was awarded to high-ranking military commanders, and it was only during World War I that exceptions were made for junior officers who had demonstrated outstanding heroism, including the legendary ace pilots Manfred von Richthofen and Erich Loewenhardt." + +msgid "IDS_PCZC472_GF097_HOHENZOLLERN" +msgstr "Order of the House of Hohenzollern" + +msgid "IDS_PCZC472_GF097_HOHENZOLLERN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Hohenzollern dynasty ruled in Germany until the revolution of 1918. On January 18, 1851, the day of the 150th anniversary of the coronation of the first Prussian king, the Royal Order of the House of Hohenzollern was established. Its motto stated: \"Vom Fels zum Meer\" (German for \"From the Cliffs to the Sea\").\n" +"\n" +"The award was given to both military personnel and civilians. However, the badge of the Order received for military merits had some distinctive features—swords were added to the cross with the crown, and it was worn on the same ribbon as the famous Iron Cross." + +msgid "IDS_PCZC473_GF097_FIRSTWAR" +msgstr "The Honor Cross of the World War 1914/1918" + +msgid "IDS_PCZC473_GF097_FIRSTWAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In July 1934, a special award for participants in World War I—20 years after its commencement—was finally introduced in Germany.\n" +"\n" +"The decree on the establishment of the Honor Cross of the World War 1914/1918 was signed by one of the heroes of that war—President of the Republic, Field Marshal Paul von Hindenburg—shortly before his death. Very quickly, the people nicknamed the award the \"Hindenburg Cross\".\n" +"\n" +"It was awarded both to war veterans, who received a cross decorated with swords, and the widows or parents of those who had fallen in battle." + +msgid "IDS_PCZC474_GF097_IRONCROSS" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PCZC474_GF097_IRONCROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The best-known German military order, and one of the symbols of German military glory, is definitely the Iron Cross, which was established in 1813 during the war against Napoleon. \n" +"\n" +"Any military servant, regardless of their rank or position, could be awarded the order for their merits in battle. The Iron Cross was awarded for acts of heroism shown during one of the four wars in which Germany participated in the past two centuries. The date on the cross—1813, 1870, 1914, or 1939—indicated which one." + +msgid "IDS_PCZC475_GF097_FLEET" +msgstr "High Seas Fleet Badge" + +msgid "IDS_PCZC475_GF097_FLEET_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the midst of World War II, the Kriegsmarine Military Command instituted special insignia for the crews of ships of various types that took part in military operations.\n" +"\n" +"In April 1941, the High Seas Fleet War Badge was introduced for crew members of battleships and cruisers. Its impressive design—a silhouette of a large warship in a gilded wreath of oak leaves—made the badge one of the most recognizable awards of the Kriegsmarine." + +msgid "IDS_PCZC476_GF097_NARVIK" +msgstr "Narvik Shield" + +msgid "IDS_PCZC476_GF097_NARVIK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Battle of Narvik, which lasted from April to June 1940, was one of the most notable events of World War II.\n" +"\n" +"In 1941, an insignia—a special shield-shaped decoration worn on the left sleeve—was introduced for those who took part in this battle. Besides the inscription which read \"Narvik 1940\", the shield had an anchor, a propeller, and an edelweiss flower, symbolizing the navy, aviation, and mountain troops, respectively.\n" +"\n" +"The majority of decorations—over 3,500—were awarded to military sailors, most of whom were crew members of the ten Kriegsmarine destroyers sunk at Narvik." + +msgid "IDS_PCZC477_GF097_MAXIMILIAN" +msgstr "Maximilian von Spee" + +msgid "IDS_PCZC477_GF097_MAXIMILIAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Vizeadmiral Maximilian, count von Spee (1861–1914), rose to fame during World War I as the commander of the East Asia Squadron of cruisers. With the outbreak of hostilities, Spee was caught far away from the main bases and, together with his detachment, made an unprecedented crossing of the Pacific Ocean, skillfully avoiding any encounters with the British, Japanese, and Australian ships hunting him down.\n" +"\n" +"In November 1914, he defeated a British squadron in the Battle of Coronel. In December of the same year, the admiral perished together with his flagship, Scharnhorst, in the Battle of the Falkland Islands.\n" +"\n" +"In January 1936, armored ship Admiral Graf Spee, named after him, joined the German Navy." + +msgid "IDS_PCZC478_GF097_KARL" +msgstr "Karl von Müller" + +msgid "IDS_PCZC478_GF097_KARL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Kapitän zur See Karl von Müller (1873–1923) left his mark on history as the commander of cruiser Emden—the most successful raider of World War I. Emden caught his first \"prey\" the very next day after having received the news of the commencement of hostilities.\n" +"\n" +"Then, due to the careful planning and intuition of her commander, the raider spent the next two months terrifying enemy ships in the Indian Ocean. She extremely swiftly and stealthily navigated the open seas and struck her enemies when they least expected it. One Russian cruiser and one French destroyer became her victims, and more than twenty transport vessels her captives.\n" +"\n" +"In November 1914, Emden was destroyed when she faced off against a faster and better armed Australian ship. Von Müller was taken prisoner, but later tried to escape. He managed to make it back home—a national hero by then—only when the war was drawing to an end." + +msgid "IDS_PCZC479_GF097_REINHARD" +msgstr "Reinhard Scheer" + +msgid "IDS_PCZC479_GF097_REINHARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Admiral Reinhard Scheer (1863–1928) came to prominence as the commander of the German fleet in the Battle of Jutland. \n" +"\n" +"In January 1916, at the height of World War I, Scheer was assigned as the Head of the High Seas Fleet—the main force of the Imperial Navy. The admiral raised his flag aboard Friedrich der Grosse, a Kaiser-class battleship. Being a dedicated follower of strict discipline, Reinhard Scheer's preferred naval strategy was aggressive warfare that utilized all available means to destroy the enemy, including air and underwater strikes. He was in command of the German forces during the largest battle of dreadnought battleships—the Battle of Jutland. The precise maneuvers of Scheer's fleet, with his ships operating like a well-oiled machine, enabled the Germans to inflict greater losses on the enemy and avoid the trap that the superior forces of the British Grand Fleet had laid for them." + +msgid "IDS_PCZC480_GF097_FRANZ" +msgstr "Franz von Hipper" + +msgid "IDS_PCZC480_GF097_FRANZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Franz von Hipper (1863–1932) was an admiral in the German Imperial Navy (1918). In 1913, Hipper distinguished himself when he commanded the I Scouting Group, consisting of powerful high-speed battlecruisers.\n" +"\n" +"Hipper's Squadron took part in the two largest naval battles of World War I—the Battle of Dogger Bank in January 1915, and the Battle of Jutland in May and June 1916.\n" +"\n" +"Owing to the admiral's decisive and skillful actions, as well as the impeccable accuracy of his cruisers when firing, the reconnaissance forces of the High Seas Fleet gracefully managed to cope with any situation, even when facing more powerful opposition. The most painful losses of the British during the Battle of Jutland—three battlecruisers—were caused by Admiral Hipper's squadron.\n" +"\n" +"In April 1939, Admiral Hipper, the lead ship in a series of five heavy cruisers, joined the German Navy." + +msgid "IDS_PCZC481_GF097_GUNTHER" +msgstr "Günther Lütjens" + +msgid "IDS_PCZC481_GF097_GUNTHER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Admiral Günther Lütjens (1889–1941) went down in history as the man who led the first, and only, voyage of battleship Bismarck, although he also took part in other significant military operations over the course of his career.\n" +"\n" +"At the beginning of World War II, Lütjens was appointed as commander of the Kriegsmarine's Scouting Forces. He led a raid to the shores of Great Britain, then, having raised his flag over battleship Gneisenau, covered the landings in Norway. In the summer of 1940, the admiral was assigned the post of commander of the fleet.\n" +"\n" +"Impermeable and a man of few words, but unreservedly devoted to his duty, Lütjens enjoyed an impeccable reputation among his superiors and unquestioned authority among his subordinates.\n" +"\n" +"From January through March 1941, in command of a formation of Scharnhorst-class battleships, he carried out a successful raid in the Atlantic and caused serious damage to British communications. In May of the same year, the admiral raised his flag over a brand new battleship, Bismarck, and made a fresh attempt to break through to the ocean—a venture that turned out to be fatal for him." + +msgid "IDS_PCZC482_GF097_ERICHBEY" +msgstr "Erich Bey" + +msgid "IDS_PCZC482_GF097_ERICHBEY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Erich Bey (1898–1943) dedicated nearly all of his career to serving on destroyers. However, he engaged in his final battle with his flag hoisted over battleship Scharnhorst.\n" +"\n" +"During the early stages of World War II, Bey commanded a flotilla of destroyers and took an active part in combat operations in this capacity. He was one of the heroes of the Battles of Narvik, during which, in April 1940, while cut off from any supplies in the narrow fjords, his German destroyers desperately fought against British ships until the last shell had been spent.\n" +"\n" +"In December 1943, Konteradmiral Bey led battleship Scharnhorst in a campaign against Allied convoys in the Arctic. The British, who possessed more advanced radars, concentrated all their available forces to detect, surround, and finally destroy the raider in the Battle of North Cape. Erich Bey perished together with his ship. The skill and perseverance demonstrated by the admiral during his final battle was cited as exemplary by the British military command." + +msgid "IDS_PCZC483_GF097_NASSAU" +msgstr "SMS Nassau" + +msgid "IDS_PCZC483_GF097_NASSAU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first German dreadnought battleship, named after a region in the west of Germany, was commissioned in October 1909. The design work for the ship began in 1903. By early 1905, the project had the features of a ship with uniform main battery guns.\n" +"\n" +"Information about battleship Dreadnought being built in the U.K. motivated the German Empire to come up with an adequate response. In the summer of 1907, the laying down of the first four German dreadnoughts took place, and less than 3 years later, all of them became part of the nation's navy." + +msgid "IDS_PCZC484_GF097_DRESDEN" +msgstr "SMS Dresden" + +msgid "IDS_PCZC484_GF097_DRESDEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cruiser Dresden, laid down in 1906 and named after the capital city of Saxony, was built as an experimental ship in some ways. She was one of the first capital warships of the Kaiser's navy to be equipped with steam turbines.\n" +"\n" +"Her sister ship, the legendary Emden, had a more archaic propulsion system—triple-expansion steam engines. Both cruisers entered service between 1908 and 1909. During World War I, both ships joined the East Asia squadron commanded by Admiral von Spee, and both perished in battle against British ships." + +msgid "IDS_PCZC485_GF097_LEBERECHTMAASS" +msgstr "Leberecht Maass" + +msgid "IDS_PCZC485_GF097_LEBERECHTMAASS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Commissioned in January 1937, Leberecht Maass became the pioneer of the majority of Kriegsmarine's destroyers. The six series of ships that followed basically repeated the primary specific features of their prototype—the size, outline profile, arrangement, and type of propulsion.\n" +"\n" +"The destroyer was named after an admiral who perished in the Battle of Heligoland Bight in 1914. The operational record of Leberecht Maass was short—in February 1940, the destroyer exploded and sank after hitting a British mine." + +msgid "IDS_PCZC486_GF097_U69" +msgstr "Type VII Submarine" + +msgid "IDS_PCZC486_GF097_U69_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Type VII U-boats were the most common ships of this type. Over the period of a decade, between 1935 and 1945, more than 700 Type VIIs were built.\n" +"\n" +"During World War II, these very submarines became the most dreaded and effective weapon of the Kriegsmarine. Relatively small, with a displacement of around 800 tons when submerged, and with a crew of below fifty men, they terrified the warships and cargo ships of the Allies wherever they appeared." + +msgid "IDS_PCZC487_GF097_TIRPITZ" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PCZC487_GF097_TIRPITZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Time after time, Britain made strenuous efforts to destroy this formidable German battleship, which never encountered enemy ships in battle.\n" +"\n" +"In November 1944, as the result of a raid by British bombers carrying super-heavy 5.5-ton bombs, the battleship was finally sunk. Heinrich Ehrler—an ex-fighter ace and holder of the Knight's Cross of the Iron Cross with Oak Leaves—was responsible for the AA cover of the ship. For his failure, he was put on trial and sentenced to capital punishment, which was later reduced to imprisonment in a fortress." + +msgid "IDS_PCZC488_GF097_GRAFZEPPELIN" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCZC488_GF097_GRAFZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With every chance of becoming the Kriegsmarine's sole full-fledged strike aircraft carrier, Graf Zeppelin was built twice.\n" +"\n" +"The first time, construction on the imminently-ready ship ceased in the spring of 1940—the ship's artillery was sent to defend Norway, which had been occupied shortly beforehand, and the gun fire control system was sold to the U.S.S.R. However, the Taranto Raid, air attacks on Bismarck, and finally the attack on Pearl Harbor made a strong impression on the Kriegsmarine command, and they decided that Germany needed an aircraft carrier of its own.\n" +"\n" +"Two years of desolation later, in the spring of 1942, work on the ship resumed, but then ceased again at the beginning of the next year, when the naval strategy changed. Surface warship forces were completely removed from the Third Reich's shipbuilding priorities." + +msgid "IDS_PCZC489_GF097_IMPERIALSAILOR" +msgstr "Sailor of the Imperial German Navy" + +msgid "IDS_PCZC489_GF097_IMPERIALSAILOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Imperial German Navy, or Kaiserliche Marine, was established in 1871 following the unification of the country and the creation of the German Empire.\n" +"\n" +"For the first two decades, the German Navy played a relatively modest role in Europe, their primary goals being the maintenance of the nation's prestige and provision of coastal defense. By 1888, the year of Emperor Wilhelm II's ascent to the throne, the personnel of the Kaiserliche Marine comprised slightly more than sixteen thousand sailors and officers." + +msgid "IDS_PCZC490_GF097_IMPERIALOFFICER" +msgstr "Officer of the Imperial German Navy" + +msgid "IDS_PCZC490_GF097_IMPERIALOFFICER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A turning point in the history of the Imperial German Navy came in 1898 when, shortly before being appointed as Secretary of State of the German Imperial Naval Office, Admiral Alfred von Tirpitz submitted a draft project for the development of the country's naval forces to the Emperor.\n" +"\n" +"The Tirpitz Plan was intended as nothing more than a confrontation with Great Britain, the leading naval power in the world. In 1914, after 15 years of intensive warship construction, Germany was capable of sending a fleet out to sea with a total tonnage of over one million tons." + +msgid "IDS_PCZC491_GF097_KRSAILOR1" +msgstr "Kriegsmarine Sailor in Full Dress Uniform" + +msgid "IDS_PCZC491_GF097_KRSAILOR1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the defeat in World War I, in accordance with the conditions of the Treaty of Versailles, the German navy was in fact returned to its \"initial state\" of coastal forces. The country was allowed to preserve a handful of old ships.\n" +"\n" +"The personnel of the Navy of the German Republic, the Reichsmarine, was limited to 15,000, which was the level of the German Navy during the 1880s. The years of hard work that followed were aimed at training specialists and maintaining the shipbuilding industry at an adequate technological level.\n" +"\n" +"The new phase of naval development started in 1935, when the Kriegsmarine was founded as the naval force of the Third Reich." + +msgid "IDS_PCZC492_GF097_KRSAILOR2" +msgstr "Kriegsmarine Sailor" + +msgid "IDS_PCZC492_GF097_KRSAILOR2_DESCRIPTION" +msgstr "A senior seaman, or Obergefreiter, of the Kriegsmarine in naval duty uniform. For convenience, when carrying out work on the deck or around the guns and mechanisms, the Schiffchen-type side cap was introduced in 1938, and was worn both by officers and sailors. It was most often seen aboard U-boats where it turned out to be the most practical." + +msgid "IDS_PCZC493_GF097_KROFFICER" +msgstr "Kriegsmarine Officer" + +msgid "IDS_PCZC493_GF097_KROFFICER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Oberleutnant zur See in his \"light\" duty uniform—a dark double-breasted jacket without shoulder marks, and a summertime peaked cap.\n" +"\n" +"The duty uniform of the Kriegsmarine's officers differed in just a few details from the uniform of the Imperial German Navy's officers.\n" +"\n" +"Crowns disappeared or were replaced with stars, Third Reich insignia were introduced, and the stand-up collar gave way to a turn-down collar." + +msgid "IDS_PCZC494_GF097_KRADMIRAL" +msgstr "Kriegsmarine Admiral" + +msgid "IDS_PCZC494_GF097_KRADMIRAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The full dress, or parade military uniform, of the Kriegsmarine's officers had several variants. It could be worn with shoulder marks made from curl cord, or archaic-but-still-accepted epaulets.\n" +"\n" +"Depending on the level of dignity of the occasion, the decorations were worn either in their full size, or were replaced with a medal ribbon bar. The belt could be either a white parade belt or a dark repp belt. The parade uniform was often worn together with bladed weapons—a dagger as a rule.\n" +"\n" +"However, in certain cases, especially when wearing the epaulets, admirals were supposed to hang an officer's sword on their belts." + +msgid "IDS_PCZC495_BD098_S_CAROLINA" +msgstr "South Carolina" + +msgid "IDS_PCZC495_BD098_S_CAROLINA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The U.S.A. commenced development of a battleship carrying main guns of the same caliber sooner than Great Britain. The assignment for designing a battleship with 305 mm main guns and great number of 76 mm secondary guns was issued in the autumn of 1903. But the construction of the first such ships, South Carolina and Michigan, significantly exceeded the allotted time, and the ships were commissioned only in 1910. Due to the water displacement limit set by Congress, for the first time in the world, four twin-gun main turrets were arranged according to a superfiring scheme in order to save space. That is why South Carolina could fire a broadside from the same number of guns as Dreadnought, which had two extra guns.\n" +"\n" +"Due to financial limitations, the ship was propelled by steam engines rather than expensive turbines, which made the first American dreadnoughts the slowest-going warships—just 18 knots. This turned out to be their major drawback, one which forced them to cooperate with old-fashioned ironclads. On the other hand, South Carolina had characteristic grid masts adopted by the U.S. Navy." + +msgid "IDS_PCZC496_BD098_WEYMOUTH" +msgstr "Weymouth" + +msgid "IDS_PCZC496_BD098_WEYMOUTH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"To protect their extensive naval communications during the dreadnought era, the British Empire needed sea-going cruisers that could be built in large numbers. To solve this issue, Town-class cruisers were commissioned by series into the Royal Navy starting from 1910, with each series built under a gradually improving design. Four Weymouth-class protected cruisers belonged to the second series of 1911–1912. A drawback of the preceding Bristol class was eliminated on the Weymouth class by arming the ships with artillery of a unified caliber.\n" +"\n" +"Eight 152 mm guns, arranged according to a rational scheme, demonstrated an overwhelming superiority in terms of a broadside salvo over any of the German \"light\" cruisers that were built at that time. The next series, named the Chatham class, featured a full-fledged armor belt, which in fact introduced a real light cruiser into the British Navy. The warship, named Weymouth, took active roles in World War I, hunting for German raiders in the Indian Ocean, and fighting against Austro-Hungarian ships in the Adriatic Sea, as well as being a part of the Grand Fleet in the North Sea." + +msgid "IDS_PCZC497_BD098_UMIKAZE" +msgstr "Umikaze" + +msgid "IDS_PCZC497_BD098_UMIKAZE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A pair of Umikaze-class destroyers commissioned in 1911 was the starting point for Japan's ascention to the position of a world leader in this type of warship. Developed with the help of British specialists, Umikaze was armed with two 120 mm guns. No other destroyer in the world carried artillery of such great caliber at that time.\n" +"\n" +"For the first time in the Japanese shipbuilding, the ship was equipped with turbines and could run at a speed of 33 knots, which made her not only the fastest, but also the most seakeeping destroyer of the Imperial Navy by the start of World War I. It should be noted, however, that Umikaze did not participate in combat action. In 1930, she was converted into a mine sweeper, and decommissioned six years later." + +msgid "IDS_PCZC498_BD098_DREADNOUGHT" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PCZC498_BD098_DREADNOUGHT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the most famous warships in the history of world shipbuilding, and an ancestor to a whole new generation of battleships, Dreadnought appeared because of the determination of the First Sea Lord, Admiral John Fisher, who defined the main elements of the project: artillery consisting of only guns with a large caliber—ten 305 mm guns—and a steam turbine propulsion which allowed for a speed of 21 knots. The project saw both elements being implemented on a capital ship for the first time ever.\n" +"\n" +"The next important factor was the unprecedented work tempo at the shipyards in Portsmouth—officially, it took one year to complete the warship. But Dreadnought also had some flaws. The armor protection was sacrificed to achieve greater fire power and speed, so the ship was inferior to the preceding British fleet ironclads. The 76 mm secondary battery guns she carried turned out to be unable to reliably strike modern destroyers.\n" +"\n" +"But despite those flaws, her arrival had such an impact that the power of rival nation states was determined by the number of battleships of this very class. The commissioning of Dreadnought in December 1906 began a new era of shipbuilding—the era of dreadnoughts—with the ship lending her name to the entire ship type." + +msgid "IDS_PCZC499_BD098_KOLBERG" +msgstr "Kolberg" + +msgid "IDS_PCZC499_BD098_KOLBERG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A lead ship in a series of four ships commissioned between 1909 and 1911, Kolberg became a pinnacle of development of \"light\" armored cruisers in the German Navy. For the first time, all of them were equipped with turbines, and their artillery armament was reinforced by utilizing 12 new 105 mm main guns. However, Kolberg inherited her exterior from the previous epoch—a ram-shaped bow, and an afterdeck.\n" +"\n" +"But the next series of the Magdeburg class of 1912 received a strict and proportional profile of the dreadnought era, and her armor belt, which was quite powerful for this ship type, made these ships the first real German light cruisers. They turned out to be too hard to bite for the 152 mm guns of their British opponents of the Town class. However, the German 105 mm artillery could not damage their enemy counterparts, either.\n" +"\n" +"Over the course of World War I, Kolberg was re-armed with six 150 mm guns. The cruiser fought in the North Sea and Baltic Sea. After the war, she was transferred to France, where served until 1927 under the name of Colmar." + +msgid "IDS_PCZC500_BD098_DERZKI" +msgstr "Derzki" + +msgid "IDS_PCZC500_BD098_DERZKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first of the Russian Navy serial turbine destroyers of the Derzki class were commissioned in 1914 in the Black Sea. The four ships were built under an improved design of Novik that had been inducted into the Baltic Fleet one year earlier, and was an ancestor of a large family of Russian destroyers. Derzki combined powerful torpedo and artillery armament with high speed and sea-going qualities. As of 1914, the destroyer had the greatest number of torpedo tubes—five twin torpedo launchers—though their caliber was a bit less than that of British, American, and German destroyers.\n" +"\n" +"Artillery consisting of three 102 mm guns was comparable to British ships of the same type, but was inferior in terms of caliber to Japanese and Italian ships, and to American ships in their number. But the Russian 102 mm guns surpassed them in terms of rate of fire, shell weight, and firing range. Finally, Derzki was second to none in terms of mine armament—no other destroyer could carry 80 obstacle mines.\n" +"\n" +"The ship took an active role in World War I in the Black Sea by participating in dozens of operations. During the Civil War, the destroyer was interned, after which she became part of the White fleet. From 1920, the ship stayed in French Tunisia, and was sold for scrap in the late 1920s." + +msgid "IDS_PCZC501_BD098_NEW_MEXICO" +msgstr "New Mexico" + +msgid "IDS_PCZC501_BD098_NEW_MEXICO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ships of the New Mexico class that were commissioned between 1917 and 1919 were in fact typical \"standard\" battleships of the U.S. Navy. Those \"standard\" features included a modest speed, a main battery with superfiring turrets concentrated in the ship's ends, and an armor pattern that adopted the all-or-nothing approach providing reliable armor protection for the citadel in the central part of the hull.\n" +"\n" +"In 1919, New Mexico escorted President Wilson to the Paris Peace Conference, the same year this all-new battleship became the flag ship of the reorganized Pacific Fleet. In 1923, the same-class battleship Mississippi, for the first time in the history of the U.S. Navy, used a spotting aircraft for firing over very long, once-unthinkable distances. All three battleships took an active part in combat actions in the Pacific until the very end of the war." + +msgid "IDS_PCZC502_BD098_DANAE" +msgstr "Danae" + +msgid "IDS_PCZC502_BD098_DANAE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Laid down under the 1916–1918 Emergency War Programs, the Danae-class cruisers materialized the visions of the British Admiralty on what exactly a light cruiser should be like, based on the experience gained during World War I that was at its height at that moment.\n" +"\n" +"At the same time, these ships had many features that were later inherited by the next generations of cruisers, namely high speed, powerful torpedo armament, all main battery guns placed along the centerline, the availability of a spotting aircraft and AA artillery as an obligatory element of the ship's equipment. All eight ships from the series later took part in World War II." + +msgid "IDS_PCZC503_BD098_WAKEFUL" +msgstr "Wakeful" + +msgid "IDS_PCZC503_BD098_WAKEFUL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The British W and V-class destroyers, to which HMS Wakeful also belonged, played a significant role in the development of that ship type. The ships were quite large, allowing the allocation of strong on-board armament and powerful propulsion providing high speed.\n" +"\n" +"Additionally, thanks to their comparatively large size, these destroyers could act more freely in the ocean and remain combat-ready in a stormy sea. The experience of World War I showed how important artillery armament was for destroyers. In terms of increased firepower, a big leap forward was made by mounting 120 mm guns onboard the W-class ships of later series. The V and W-class destroyers, which were constructed at the turn of the 1920s, hadn't lost their combat potential and actively performed a variety of missions during World War II two decades later." + +msgid "IDS_PCZC504_BD098_QUEEN_ELIZABETH" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PCZC504_BD098_QUEEN_ELIZABETH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Creation of the Queen Elizabeth-class battleships marked a new stage in the development of military shipbuilding. The 381 mm main battery (the most powerful naval gun at that time), oil-burning boilers and high speed allowed the battleships to be prime examples for all leading naval superpowers.\n" +"\n" +"The lead ship entered service in December, 1914, and three months later, she was already involved in an attack in the Dardanelles. The other four ships of the series became the heroes of the Battle of Jutland in 1916. After a series of upgrades in the 1920s and 30s, the Queen Elizabeth-class battleships turned out to be highly useful in operations during World War II." + +msgid "IDS_PCZC505_BD098_KARLSRUHE" +msgstr "Karlsruhe" + +msgid "IDS_PCZC505_BD098_KARLSRUHE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The light cruiser project, which by the will of fate happened to be the pinnacle of development of this type of ship in Imperial Germany, had been designed before World War I broke out. Königsberg, Karlsruhe, Emden, and Nürnberg were launched in the midst of the war. They were named after the German cruisers which had already been destroyed by that time.\n" +"\n" +"Karlsruhe and her sister ships conceded to British light cruisers in speed, but surpassed them in terms of protection and powerful artillery armament. In 1915 and 16, following the first series, ten more almost identical cruisers were laid down." + +msgid "IDS_PCZC506_BD098_CLEMSON" +msgstr "Clemson" + +msgid "IDS_PCZC506_BD098_CLEMSON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Clemson-class destroyers were built between 1918 and 1922. The construction series was huge—it accounted for more than 150 ships. Together with the Wickes-class ships, which were called \"flush-deckers\" or \"four-stack\" ships, they comprised the base of all light U.S. naval forces up until the second half of the 1930s.\n" +"\n" +"The main advantage of the \"flush-deckers\" was their overwhelming number. However, each individual ship could pose a real threat due to their high 35-knot speed and powerful torpedo armament comprising twelve 533 mm tubes. The Clemson-class destroyers played an active role in operations in the Pacific and Atlantic Oceans, as well as in Europe, during World War II, despite them being \"old-timers\" by that point." + +msgid "IDS_PCZC507_BD098_NELSON" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PCZC507_BD098_NELSON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1927, the British Royal Navy was joined by possibly the most unusual battleships to grace their fleet—Nelson and Rodney. They stood out among all other warships in the world by the position of their main battery guns.\n" +"\n" +"All three turrets housing 406 mm guns were placed at the bow end. This unusual layout was caused by a drive to reduce the length of the armored citadel, while at the same time, observing the weight limits in accordance with the Washington Naval Treaty of 1922.\n" +"\n" +"Both battleships had served for more than two decades and taken an active part in many World War II operations, including the Normandy landing and the sinking of Bismarck." + +msgid "IDS_PCZC508_BD098_MYOKO" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_PCZC508_BD098_MYOKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Four Myōkō-class ships entered service in 1928 and 1929, becoming the first conventional \"Washington Treaty\" cruisers of the Imperial Japanese Navy.\n" +"\n" +"Due to exceeding the maximum standard displacement limits that, needless to say, was kept a secret, the Japanese managed to create fast cruisers with decent armor which combined powerful artillery and torpedo armament.\n" +"\n" +"All four ships of the series underwent several upgrades in the 1930s which further improved their firepower, and were actively used during the war in the Pacific Ocean. Three of them were destroyed in battles." + +msgid "IDS_PCZC509_BD098_AIGLE" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PCZC509_BD098_AIGLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the mid-1920s, a new ship type appeared in the French Navy—large destroyers (\"contre-torpilleurs\"). In terms of their characteristics, they occupied an intermediate position between light cruisers and destroyers, and resembled the British destroyer flotilla leaders.\n" +"\n" +"However, unlike the latter, the French contre-torpilleurs were intended primarily for operations as part of homogeneous formations. Typical representatives of this type were the Aigle-class large destroyers, which entered service between 1931 and 1934.\n" +"\n" +"Their distinctive silhouette, 36-knot speed and powerful main battery of five 139 mm guns were the distinguishing features of these half-cruisers, half-destroyers." + +msgid "IDS_PCZC510_BD098_LEXINGTON" +msgstr "Lexington" + +msgid "IDS_PCZC510_BD098_LEXINGTON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Lexington-class ships were laid down in 1920 and 1921 as battle cruisers of a very large size that had an extreme speed for their time and unusually powerful armament. However, the conference aimed at the restriction of naval construction held in Washington in 1922 completely changed their destiny.\n" +"\n" +"USS Lexington and USS Saratoga were completed as aircraft carriers—a new ship type that had only started to unlock its true potential. The remaining four cruisers of the series were disassembled on the stocks. Enormous dimensions and high speed became essential advantages of the new ships, which mostly predetermined the formation of a type of strike aircraft carrier during World War II that replaced battleships as key combat units of the navy." + +msgid "IDS_PCZC511_BD098_TRENTO" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PCZC511_BD098_TRENTO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The decisive influence on the development of the cruiser type was exerted by the 1922 Washington Naval Conference. Having fixed the uppermost parameters at 10,000 tons for displacement and 203 mm for artillery caliber, the conference set the threshold limits for cruiser construction the world over.\n" +"\n" +"In the Italian Royal Navy, the first ships of this type built to these standards were Trento and Trieste, which entered service between 1928 and 1929. Through a number of constructive tricks, sacrifices and compromises, the Italians created high-speed ships with impressive armament, but relatively weak armor—a disadvantage typical of the \"Washington Treaty\" cruisers." + +msgid "IDS_PCZC512_BD098_FUBUKI" +msgstr "Fubuki" + +msgid "IDS_PCZC512_BD098_FUBUKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Destroyers of the so-called \"special type\", the first of which were the ships of the Fubuki class, were built in Japan in several series between 1926 and 1932.\n" +"\n" +"It is no exaggeration to say that, by their appearance, they gave a powerful impetus to the development of this type of ship all over the world. With a high speed of 38 knots, main battery guns arranged in fully enclosed twin mounts, and extremely powerful torpedo armament, the Fubuki-class destroyers were far superior to their predecessors and contemporaries, and could even compete with many light cruisers." + +msgid "IDS_PCZC513_BD098_KING_GEORGE_V" +msgstr "King George V" + +msgid "IDS_PCZC513_BD098_KING_GEORGE_V_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The King George V-class ships were the first British battleships to be designed after the long break of 1922–1936, known as \"battleship vacation\". They couldn't boast any outstanding tactical or technical elements.\n" +"\n" +"Due to ambiguities of treaty limitations, the 356 mm main battery was selected, which turned out to be weaker than the guns of the new battleships of other countries. Armor protection was not considered sufficient for the necessary protection against 380–406 mm shells. The dual-purpose 133 mm gun mounts, in reality, turned out to be of little use as an AA weapon and the torpedo protection was deemed unsatisfactory. As a result of design errors, the cruising range and seaworthiness left much to be desired.\n" +"\n" +"Nevertheless, battleships of the King George V class were built as a series of five ships—the largest series in the world at the time. They entered service at the right time, at the beginning of World War II. In real combat conditions, the Royal Navy was able to use these battleships so skillfully that they effectively coped with the objective of neutralizing Kriegsmarine surface ships in European waters. It is symbolic that it was the King George V-class ships that played one of the key roles in the sinking of as many as two German battleships—Bismarck and Scharnhorst." + +msgid "IDS_PCZC514_BD098_LA_GALISSONNIERE" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PCZC514_BD098_LA_GALISSONNIERE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With all performance characteristics combined, the La Galissonnière-class ships laid down between 1931 and 1933 constituted almost ideal pre-war light cruisers. Their armor provided almost absolute protection against projectiles with a caliber of up to 152 mm at striking distances. The three 152 mm triple turrets they carried were characterized as extremely successful and could even be sighted at a target remotely. The 90 mm long-range twin AA guns provided quite a strong defense at the moment when the project was created. The ship carried a strong aircraft complement of up to four seaplanes.\n" +"\n" +"Despite the fact that the main requirement for the project was a sharp increase in protection at the cost of a slight decrease in speed, during trials, La Galissonnière produced a speed of 35 knots. However, the construction of this series of six warships was substantially delayed for various reasons, and the circumstances of World War II deprived them of an opportunity to demonstrate their combat capabilities to their fullest." + +msgid "IDS_PCZC515_BD098_MAASS" +msgstr "Leberecht Maass" + +msgid "IDS_PCZC515_BD098_MAASS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Type 1934 destroyers, to which Z-1 Leberecht Maass belonged, were the first series of full-fledged ships of this type, designed in Germany even before it denounced the limitations imposed by the Versailles Treaty.\n" +"\n" +"The sixteen destroyers laid down between 1934 and 1935 were created to confront the French contre-torpilleurs. For that purpose, they were equipped with a powerful main battery of five 127 mm guns. The ships' AA defenses and torpedo armament of two quad 533 mm launchers posed a rather serious threat at that time.\n" +"\n" +"The disadvantage of the project turned out to be technically advanced engines driven by steam at high pressures and temperatures which, in reality, turned out to be extremely unreliable. High fuel consumption drastically reduced the operational range. Seaworthiness and maneuverability were also rated as pretty mediocre. However, these were the very ships that formed the backbone of the Kriegsmarine destroyer fleet at the beginning of World War II, with seven of them lost as early as 1940, including Leberecht Maass." + +msgid "IDS_PCZC516_BD098_RICHELIEU" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PCZC516_BD098_RICHELIEU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Battleships Richelieu and Jean Bart, laid down between 1935 and 1936, were built to counterbalance the new Italian battleships armed with 381 mm main battery guns. France tried to create a project within the limits of displacement imposed by the Washington Naval Treaty, while using the Dunkerque-class designs as much as possible to speed up the work. This accounts for the ship's 380 mm main battery and general layout that featured both of her quadruple turrets mounted on the bow.\n" +"\n" +"The result was not only the most innovative project of the so-called \"treaty battleships\", the construction of which began in the second half of the 1930s after a long break, but also one of the most successful and well-balanced projects.\n" +"\n" +"The audacious solutions used for Richelieu proved to be quite justified. The completely new type of boilers yielded great weight savings and gave excellent output, working reliably to provide a speed of 31 knots. The torpedo protection was the best in the world and matched the estimated resistance. The armor protection system, artillery of 380 mm main guns, and 152 mm secondary battery all met the highest requirements.\n" +"\n" +"Perhaps the only weakness was the AA defense system. Richelieu was, of course, inferior in combat strength to American battleships built in the 1940s, but not in terms of armor protection which could be compared to that of Yamato, based on the best quality French armor. Therefore, any World War II battleship would have met a worthy opponent in these French ships, and hardly anyone would have dared predict the outcome of a one-on-one encounter at sea." + +msgid "IDS_PCZC517_BD098_WICHITA" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PCZC517_BD098_WICHITA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The London Naval Treaty of 1930 set a limit on the number of heavy cruisers that were allowed to be laid down until 1936 for each participating country. After a large series of the New Orleans-class heavy cruisers, the United States had its last slot for 1935. So, they decided to build a one-of-a-kind cruiser, trying to experiment and create a project based on the latest Brooklyn-class light cruisers and replacing 152 mm guns with 203 mm guns.\n" +"\n" +"The hull inherited from the prototype provided better seaworthiness and resistance to damage in combat. The armor thickness was increased, and, in terms of armor protection, Wichita was superior to all previous American cruisers. The main battery guns were placed in new turret mounts and the anti-aircraft armament, consisting of the latest 127 mm AA guns, was mounted in a much more rational way.\n" +"\n" +"The ship entered service in 1939, just before World War II began. The outbreak of war in Europe canceled all contracts and allowed the countries to return to the construction of cruisers armed with 203 mm main battery artillery which had been banned since 1936. And it turned out that there was simply no better prototype than Wichita. The increase in displacement, which was mainly used to strengthen anti-aircraft weapons and ensure better seaworthiness and stability, resulted in the creation of the Baltimore- and Oregon City-class heavy cruisers—the world's best series of heavy cruisers." + +msgid "IDS_PCZC518_BD098_JERVIS" +msgstr "Jervis" + +msgid "IDS_PCZC518_BD098_JERVIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Laid down in 1936, the Tribal-class destroyers seemed to the Royal Navy to be too large and expensive while having weak torpedo armament. Therefore, for the next series of these ships, it was decided to return to more balanced torpedo and artillery armament, with a slightly lower displacement. The designers chose three 120 mm twin mounts and two quintuple-tube torpedo launchers.\n" +"\n" +"Eight J-class destroyers, which entered service in 1939, became, in many respects, milestone ships, surpassing even the famous Tribal-class. Until the Battle-class ships were created at the end of the war, practically all subsequent British destroyers were to some extent an upgrade of this successful project. The changes were mainly related to the set of weapons, while the hull and engine remained practically unchanged.\n" +"\n" +"Only two J-class ships survived World War II. Our Jervis is among them." + +msgid "IDS_PCZC519_BD098_YAMATO" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PCZC519_BD098_YAMATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Suffice to say, Yamato and Musashi were the largest warships of World War II and the world's largest battleships. The centerpiece of the project that was created between 1934 and 1936 was the individual qualitative superiority over any battleship of a potential enemy.\n" +"\n" +"The most powerful armor in the history of shipbuilding, nine of the largest 460 mm main battery guns, and a speed of about 28 knots, could be rivalled only by some high-speed battleships, which were definitely inferior in other ways. Despite all the shortcomings of Japanese radar and air defense systems, Yamato's main battery fire control systems were the pinnacle of engineering at that time.\n" +"\n" +"Therefore, when the battleships of this class entered service in December 1941 and August 1942, they were definitely powerful weapons that would be extremely difficult to counter. But each weapon is only as good as he who wields it." + +msgid "IDS_PCZC520_BD098_DES_MOINES" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PCZC520_BD098_DES_MOINES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Following the naval battles with Japan in the Pacific in 1942, the U.S. Navy ordered a new rapid-firing 203 mm artillery system. A new triple-gun turret with automatic shell loading was designed for this system and, ultimately, a new hull and a new ship had to be designed to carry it.\n" +"\n" +"This is how the Des Moines-class heavy cruisers were created. Almost similar in their appearance, with the exception of size, to their Oregon City-class predecessors, these ships had a staggering main battery firing rate—90 rounds per minute. The ship's set of AA defenses was altered—Des Moines carried single-caliber AA artillery consisting of twelve twin 76 mm automatic guns.\n" +"\n" +"Only three ships of this class entered service, and one of them—Newport News—became the last artillery cruiser in the U.S. Navy. Having taken part in the hostilities in Vietnam, the ship was decommissioned in 1975." + +msgid "IDS_PCZC521_BD098_FLETCHER" +msgstr "Fletcher" + +msgid "IDS_PCZC521_BD098_FLETCHER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Fletcher-class destroyers were the result of the war that began in Europe and led to the cancellation of all restrictions on the construction of new ships, primarily those on ships' tonnage. Because of this, additional requirements were immediately implemented, for example, to increase the output of the engine and, for the first time, to equip part of the hull with anti-fragmentation armor.\n" +"\n" +"As early as at the design stage, provision was made for an increase in the ship's displacement in order to mount new weapons systems. Initially, the weapons she carried did not differ much from those carried by her predecessors—five 127 mm guns, two 533 mm quintuple-tube torpedo launchers, one additional AA gun, and four additional anti-submarine mortars.\n" +"\n" +"But, when in the course of hostilities, the need arose to dramatically increase the ship's AA and ASW capabilities, this was easily done without compromising stability or other weapons. Therefore, 175 Fletcher-class destroyers that were launched during the war and commissioned in large numbers since the summer of 1942 became the backbone of the U.S. Navy's destroyer forces in the most difficult and decisive battles of World War II." + +msgid "IDS_PCZC522_BD098_IOWA" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PCZC522_BD098_IOWA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After Japan's refusal to join the 1936 London Naval Treaty, the countries that signed it received the right to increase the displacement of their battleships to 45,000 tons. This allowed the U.S. Navy to engage in the design of a long-desired high-speed battleship, which was previously technically impossible due to its limitations. A new 406 mm main battery gun was specifically developed for the ship, and in 1939, Congress approved the construction of four such battleships at once and two more ships soon afterward.\n" +"\n" +"Initially, the project was conceived as a high-speed variant of the South Dakota-class ships, which had already been laid down, but the hull had to be thoroughly redesigned. In terms of armor and anti-torpedo protection, Iowa was almost similar to her predecessor. The new armament meant her main battery guns turned out to be much more powerful. The dual-purpose guns remained the same as those on the South Dakota-class ships. The small-caliber AA artillery was constantly enhanced during service. The main qualitative change was the speed of 32.5 knots in comparison with 27.5 knots.\n" +"\n" +"The long history of the four Iowa-class battleships that were commissioned and survived is fairly well known. But it is remarkable how quickly these ships were built in wartime, despite all the complexity of this work. Three of the four battleships entered service well ahead of schedule. Wisconsin, which was laid down on January 25, 1941, at the Philadelphia Naval Shipyard, was delivered to the Navy a year and two months ahead of schedule. An amazing result!" + +msgid "IDS_PCZC523_BD098_KUTUZOV" +msgstr "Mikhail Kutuzov" + +msgid "IDS_PCZC523_BD098_KUTUZOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Project 68-bis light cruisers, which entered service with the Soviet Navy in 1952, became the most numerous, powerful, and perfect representatives of their type ever to be built in the Soviet Union—a total of 14 ships. In many respects, they were on a par with their foreign counterparts that served in the fleets of potential adversaries in the 1950s—Belfast-, Tiger-, Cleveland-, and Worcester-class cruisers.\n" +"\n" +"The advantages of the Sverdlov-class ships include powerful artillery armament, primarily 152 mm main battery guns with good ballistics, excellent turret mounts, and the latest fire control system. The ship's main battery guns could be used even in rough seas up to grade 6 inclusive. The Project 68-bis cruisers owe their longevity to the excellent characteristics of their 152 mm guns, including when firing at shore-based targets. The ships also had good seaworthiness, which they repeatedly demonstrated in a variety of conditions throughout their service, which lasted until the end of the 1980s." + +msgid "IDS_PCZC524_BD098_HALLAND" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PCZC524_BD098_HALLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Halland-class destroyers became the pinnacle of the evolutionary development of the authentic light forces of the Swedish Navy in the first half of the 20th century.\n" +"\n" +"After World War II, Sweden was among the few European countries that had an industry capable of designing and building modern ships of this type. The destroyers were equipped with exclusively Swedish-made machines, mechanisms, combat, radar, and radio systems. Automatic main battery and AA guns with calibers of 120 mm, 57 mm, and 40 mm, and Bofors anti-submarine rocket launchers made Halland almost an exemplary representative of the destroyers of the 1950s. Moreover, during that period, Swedish-made anti-ship missiles were already deployed and tested on the ship. Besides Sweden, only the U.S.S.R. had such weapons at that time.\n" +"\n" +"However, unlike the superpowers, the Scandinavian country didn't have the resources to launch such ships in any significant numbers. Therefore, only two destroyers of this class entered service with the Swedish Navy." + +msgid "IDS_PCZC525_USABB_0910_GEORGEDEWEY" +msgstr "George Dewey" + +msgid "IDS_PCZC525_USABB_0910_GEORGEDEWEY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"George Dewey (1837–1917) was an admiral of the U.S. Navy (1903). During his time at the naval academy, he earned a reputation for being somewhat of a scrapper. However, during the Civil War (1861–1865), he proved himself to be a courageous combat officer whose ships frequently found themselves in the heat of battle. The three decades that followed the war were occupied by routine service, then the war that made the future admiral go down in American history began.\n" +"\n" +"At the end of 1897, when the conflict between Spain and the United States was about to turn into direct confrontation, Commodore Dewey was assigned to the Asiatic Squadron. The Commodore hoisted his pennant over USS Olympia, a brand-new protected cruiser. With his usual energy, Dewey spent several months preparing his ships and their crews for combat. On May 1, 1898, the squadron, led by USS Olympia, entered Manila Bay, silenced the shore batteries and, within a period of just several hours, turned the entire Spanish Pacific fleet into burning wreckage—demonstrating the power of modern quick-firing artillery. Without losing a single man, and in just one battle, Dewey ensured victory in the whole theater of operations and became a national hero. The special rank of Admiral of the Navy—the highest rank in the history of the United States—was established just for him in 1903." + +msgid "IDS_PCZC526_USABB_0910_WILLIAMSIMS" +msgstr "William Sims" + +msgid "IDS_PCZC526_USABB_0910_WILLIAMSIMS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"William Sims (1858–1936) was an admiral of the U.S. Navy (1918), and one of the main reformers of the American fleet. In the first decades of the 20th century, he made the U.S. Navy one of the strongest fleets in the world. He was the U.S. Navy’s Inspector of Naval Gunnery, committed to improving the designs of American battleships and reforming their gunnery, based on the recent advances in European naval engineering. Later on, he commanded a destroyer flotilla and the most modern battleship of the time—Nevada.\n" +"\n" +"When the United States joined World War I in 1917, he took command of the entire U.S. naval force in Europe. He established fruitful cooperation with the British Command, and it was thanks to this that American ships actively took part in joint naval operations, contributing a great deal to their common victory. After the war, he became president of the \"brain\" of the fleet—the Naval War College—where he introduced wargames into the system of preparing flag officers. This allowed the future naval commanders of World War II to practice and hone their skills." + +msgid "IDS_PCZC527_USABB_0910_WILLISLEE" +msgstr "Willis Lee" + +msgid "IDS_PCZC527_USABB_0910_WILLISLEE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Willis Lee (1888–1945) was a vice admiral of the U.S. Navy (1944). It's quite possible that at that time, there had been no other officers in the history of the United States Navy who could claim to be true marksmen with a pistol, rifle, and 16-inch guns. After joining the service, he spent 25 years defending the honor of the United States Navy in various shooting competitions. During the 1920 Summer Olympics, Lee earned five gold medals. He managed to combine that path with his service on various ships and in military industry enterprises. When he reached the senior ranks, he was asked to join the Department of the Navy, where he oversaw everything related to fleet training.\n" +"\n" +"In the first months following the United States' entry into World War II, Lee was an assistant chief of staff to the commander in chief of the U.S. Navy before being sent to the Pacific to command a battleship division. In November 1942, when the Guadalcanal campaign was on the line, it was Willis Lee who tipped the balance in favor of the Americans by destroying Japanese battleship Kirishima. He relied heavily on the radar to achieve this. At the same time, the admiral's flagship—USS Washington—managed to evade detection by the enemy. In the two and a half years that followed, the battleships under Lee's command continued to rain fire down upon enemy positions. However, the admiral didn't live to see the surrender of Japan, as he died of a heart attack several days prior to it." + +msgid "IDS_PCZC528_USABB_0910_THOMASKINKAID" +msgstr "Thomas Kinkaid" + +msgid "IDS_PCZC528_USABB_0910_THOMASKINKAID_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Thomas Kinkaid (1888–1972) was an admiral of the United States Navy (1945), and the son of a naval officer. During the early stages of his career, he discovered his interest in gunnery. This was supported by his father’s colleague, William Sims, a future admiral himself. Kinkaid soon became an acknowledged expert in naval gunnery and fire control. He worked in industrial enterprises where various armament types were produced, and alongside this, he worked in the corresponding divisions of the Navy Department. Among the ships on which he honed his skills were cruiser Indianapolis, and battleships Arizona and Colorado.\n" +"\n" +"During the early stages of the war against Japan, Kinkaid took part in almost all key battles in the Pacific Ocean. It took him a year to advance from cruiser squadron commander to commander of a powerful task force that included ships of all major types. Coral Sea, Midway, Eastern Solomons, Santa Cruz Islands—in these fierce battles, new tactics with carrier aviation playing a key role were being forged. At the end of 1943, Kinkaid took lead of the renowned Seventh Fleet. In this role, having become a master of complex tactical operations, he traversed from New Guinea to the Philippines, partaking in an endless number of battles." + +msgid "IDS_PCZC529_USABB_0910_VICTORYMEDAL" +msgstr "World War I Victory Medal" + +msgid "IDS_PCZC529_USABB_0910_VICTORYMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The winning powers designed their medals for World War I participants according to common criteria—they all had a winged figure of Victoria, the goddess of victory, on the obverse side, and the same ribbon. In the U.S.A. this medal was established through orders issued by branches of the Armed Forces. The Navy issued it in June 1919. The Victory Medal was awarded to military personnel for service between April 6, 1917, and November 11, 1918—the day on which the U.S. Congress declared war on Germany, and the day on which the Armistice of Compiègne between Germany and the Allies was signed accordingly.\n" +"\n" +"Both the U.S. Army and Navy established a large number of distinction marks for the World War I Victory Medal in the form of metallic clasps.\n" +"\n" +"For all personnel who fought in the war, the Navy instituted 19 clasps that specified their ship type, duty, or place where they served. The list of ships whose crews had the right to wear one of the clasps on their medals included 1,388 pennants. Thus, the \"GRAND FLEET\" inscription meant that its owner had served from December 9, 1917, through November 11, 1918, on one of the U.S. dreadnoughts that formed part of the British Grand Fleet in the Northern Sea. Ownership of a clasp like this would be demonstrated by a small bronze star worn on the medal's ribbon bar.\n" +"\n" +"A special type of individual award in the Navy was the official citation for exemplary service from the naval minister. It was issued to those whose distinction during World War I didn't meet the requirements for one of the highest awards—the Medal of Honor, the Navy Distinguished Service Medal, or the Navy Cross. The person mentioned in a citation like this had the right to wear a silver star on the Victory Medal's ribbon. It was located above the clasp on the ribbon, and before other stars on the ribbon bar.\n" +"\n" +"The Victory Medal was the most widespread American award until the beginning of World War II. In the U.S. Navy alone, about half a million servicemen received it." + +msgid "IDS_PCZC530_USABB_0910_ASIATICPACIFICMEDAL" +msgstr "Asiatic–Pacific Campaign Medal" + +msgid "IDS_PCZC530_USABB_0910_ASIATICPACIFICMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The medal was established by a presidential executive order on November 6, 1942. It was awarded to any member of the United States Armed Forces who had served in the Asiatic-Pacific Theater between December 7, 1941 and March 2, 1946. The boundaries of the Asiatic-Pacific Theater in the north and south met the North and South Pole, in the east it went through the Pacific Ocean not reaching 320 kilometers to the American continent, and in the west its border went along the 60th meridian east longitude, slightly departing from it only along the eastern boundary of Iran. At first, the medal existed only as a service ribbon. A full medal was authorized in 1947. The first person to receive it was Douglas MacArthur, the Supreme Commander of Allied Forces in the Southwest Pacific Area.\n" +"\n" +"In the ribbon, the combination of the main yellow (gold) color with the red, white and blue stripes in the center match the colors of the service ribbon of the American Defense Service Medal, symbolizing continuity in that respect with the entry of the U.S. into World War II. The red and white stripes on the sides symbolize the colors of the enemy flag—Japan. For servicemen who took part in military operations, there were special star-shaped decorations for service in campaigns—the main operations of World War II. Starting with Pearl Harbor, there were 43 officially recognized U.S. Navy campaigns of 1941–1945 in the Pacific Theater of Operations. Each of them was denoted by a bronze star attached to the service ribbon and ribbon bar. When the number of such stars reached five, they were replaced by a silver star.\n" +"\n" +"Navy servicemen who took part in combat as part of the U.S. Marine Corps and its fleet units had the right to a wear a special decoration. During World War II, it was mainly the personnel of Naval Construction Battalions that supported landing operations in the Pacific. The decoration was a miniature emblem of the U.S. Marine Corps that was attached to the center of the ribbon and the ribbon bar. The stars for campaigns were usually placed at the sides." + +msgid "IDS_PCZC531_USABB_0910_DEFSERVICEMEDAL" +msgstr "American Defense Service Medal" + +msgid "IDS_PCZC531_USABB_0910_DEFSERVICEMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The medal was established by a presidential executive order on June 28, 1941. It was awarded to service members who had served on active duty between September 8, 1939, and December 7, 1941, inclusive—from the day when Franklin D. Roosevelt had declared a limited national emergency due to the outbreak of war in Europe, until the Japanese attack on Pearl Harbor that incited the United States to enter World War II.\n" +"\n" +"The main yellow (gold) color of the ribbon bar symbolized a golden opportunity for the U.S. youth to serve their country's flag, which was represented by the combination of red, white, and blue lines on both sides. The American Defense Service Medal could be worn with a range of distinctive insignias, and some of them were intended only for sailors.\n" +"\n" +"Personnel of the United States Navy, Marine Corps, and Coast Guard had the right to wear a bronze clasp with \"FLEET\" inscribed on the medal's ribbon for service on the high seas while regularly attached to any ships and vessels of the Atlantic, Pacific, or Asiatic Fleets, as well as those of the Naval Transport Service and ships operating directly under the Chief of Naval Operations.\n" +"\n" +"The \"A\" Device was the letter \"A\" without serifs that could be attached to the ribbon of the American Defense Service Medal. It was awarded to any members of the United States Navy, Marine Corps, or Coast Guard who served during actual or potential belligerent contact with the Axis Powers in the Atlantic Ocean between June 22 and December 7, 1941. The first date corresponded to the day on which U.S. marines were sent to occupy neutral Iceland. It was essentially an award for participants of the \"undeclared war\" that the U.S. Navy fought against the Kriegsmarine in order to help Great Britain at the beginning of the Battle of the Atlantic." + +msgid "IDS_PCZC532_USABB_0910_EAMECAMPAIGNMEDAL" +msgstr "European–African–Middle Eastern Campaign Medal" + +msgid "IDS_PCZC532_USABB_0910_EAMECAMPAIGNMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The medal was established by a presidential executive order on November 6, 1942. It was awarded to all military service members who had performed military duty between December 7, 1941, through March 2, 1946, in the European theater of World War II. Geographically, its boundaries were defined to include both North Africa and the Middle East. Initially, the award was worn only as a ribbon—the medal itself was designed only in 1946. The first recipient of the medal was Army General Dwight Eisenhower on July 24, 1947, in recognition of his service as Supreme Commander of the Allied Expeditionary Force in Europe during World War II.\n" +"\n" +"The color combination on the medal's ribbon, approved by the U.S. Department of Defense, had a thorough explanation. The brown color represented the sands of Africa and green represented the European fields. The red, white, and blue stripes at the center were taken from the American Defense Service Medal ribbon and referred to the continuation of American defense after the U.S. entered World War II. The green-white-red and black-and-white stripes represented the enemy—Italy and Germany.\n" +"\n" +"Personnel who had served on the front line were awarded special distinction insignia—stars—for the main U.S. campaigns in which they took part during World War II. The U.S. Navy carried out nine campaigns in the European theater of war. They were mostly large landing operations in the Mediterranean, Allied landings in Normandy, and the defense of naval communication routes. Each of them was denoted by a bronze star attached to the service ribbon and ribbon bar. When the number of such stars reached five, they were replaced by a silver star." + +msgid "IDS_PCZC533_USABB_0910_SOUTHCAROLINATOWER" +msgstr "305 mm Twin Turret " + +msgid "IDS_PCZC533_USABB_0910_SOUTHCAROLINATOWER_DESCRIPTION" +msgstr "South Carolina and Michigan, the first American dreadnoughts, each carried a main battery of eight 305 mm/45 caliber Mark 5 guns in four Mark 7 twin-gun turrets. The Americans were the first in the world to adopt a superfiring gun arrangement, enabling their dreadnoughts to deliver a sideways salvo similar to that of the famous British \"pioneering ship\" that carried two guns more. However, just like the English Dreadnought was equipped with guns and mounts from the preceding Lord Nelson-class pre-dreadnought battleships, the first American battleships also carried guns and turrets that already had a record of service on the Connecticut- and Mississippi-class pre-dreadnought battleships. Later, that same artillery, virtually unchanged, appeared on the succeeding two pairs of dreadnought battleships of the United States Navy, belonging to the Delaware and Florida classes. At an elevation of 15 degrees, the Mark 5 guns could fire a 394 kg shell approximately 18,300 m, with 100 rounds available for each gun. By all these measures, South Carolina's main battery guns outmatched Dreadnought's 305 mm guns. But alas, although the U.S.A. commenced development of a battleship carrying main guns of the same caliber as early as 1902—earlier than Great Britain—by the time the first American dreadnought-type warship was completed in 1910, the Royal Navy already had as many as five dreadnoughts and three battlecruisers in service." + +msgid "IDS_PCZC534_USABB_0910_ARIZONATOWER" +msgstr "356 mm Triple Turret" + +msgid "IDS_PCZC534_USABB_0910_ARIZONATOWER_DESCRIPTION" +msgstr "Entering service in 1916, Pennsylvania and Arizona were the first U.S. super-dreadnoughts to have their entire main batteries placed in triple turrets. Prior to them, battleships New York and Texas carried their main batteries in five twin turrets, with Nevada and Oklahoma both having pairs of twin raised and triple end turrets. All these ships were equipped with 356 mm/45 Mark 1 guns, the first artillery assets with such a caliber in the U.S. Navy. Pennsylvania-class battleships disposed of twelve such guns placed in four turrets. All three guns of each turret were placed in a single slide and had combined elevation aiming. Thanks to the identical turrets, they proved to be interchangeable. For that reason, the main battery guns of Arizona—which have rested at the bottom of Pearl Harbor since December 7, 1941—managed to rain down fire on the enemy that had destroyed her. Three of the guns, those in the fore turret, can still be found on the destroyed battleship. Another of her six guns, along with the aft turrets, were demounted from Arizona during the war and used to create the coastal battery in Hawaii. Three guns of the second turret, which had been damaged by heat from fire on the ship, were restored. In the autumn of 1944, they were placed in the fore turret of battleship Nevada and used to crush the Japanese fortifications on Iwo Jima and Okinawa." + +msgid "IDS_PCZC535_USABB_0910_COLORADOTOWER" +msgstr "406 mm Twin Turret" + +msgid "IDS_PCZC535_USABB_0910_COLORADOTOWER_DESCRIPTION" +msgstr "The transition to 406 mm main guns in the U.S. Navy happened on four Colorado-class battleships that were laid down between 1917 and 1920. Created as a \"16-inch version\" of the preceding Tennessee-class super-dreadnoughts, these ships only differed by their artillery. The new 406 mm/45 Mark 1 guns were placed in four twin-gun turrets, which were almost identical to the triple turrets with 356 mm guns of their predecessors in terms of their design. The gun elevation angle was 30 degrees, which allowed them to fire a 957 kg shell over distances of up to 31,000 meters. In terms of muzzle energy—a parameter that's relevant to the armor-piercing capabilities of a shell—the new artillery system was twice as powerful as the 305 mm Mark 7 main guns of dreadnoughts Wyoming and Arkansas, which had been commissioned in 1912, and 50% more powerful than the 356 mm Mark 1 guns of the Pennsylvania-class battleships of 1916. However, the Colorado class were the only ships in the U.S. Navy that carried 406 mm Mark 1 guns: the Washington Naval Conference of 1921–1922 ended with the greatest powers declaring a 10-year pause or \"holiday\" of the construction of capital ships." + +msgid "IDS_PCZC536_USABB_0910_IOWATOWER" +msgstr "406 mm Triple Turret" + +msgid "IDS_PCZC536_USABB_0910_IOWATOWER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 406 mm/50 Mark 7 guns—the main battery of the Iowa-class battleships, as well as the Montana class which were never built—were probably the best artillery assets ever to be used on capital ships. Their super-heavy 1,225 kg Mark 8 AP shells had an effect comparable with the 460 mm ammunition of battleship Yamato, while being considerably lighter. The matter of choosing the main battery for the fast battleships of the U.S. Navy caused a great many discussions in 1938.\n" +"\n" +"On one hand, the 406 mm/45 Mark 6 guns designed in the mid-1930s for the preceding North Carolina and South Dakota-class battleships were already considered to be the most powerful in the world. Compared with other large-caliber guns, they fired very heavy 1,225 kg shells that had a relatively modest initial velocity of 701 meters per second. The shell trajectory was more of an arcing one, and no armored decks of any existing ships were capable of withstanding these shells when fired from significant ranges. Because of this, there were no specific reasons to replace these guns with something new.\n" +"\n" +"On the other hand, depots in the U.S. stored over one hundred of the 406 mm/50 Mark 2 guns that had been produced throughout 1918–1922 for battleships that went unfinished due to the Washington Treaty on the limitation of naval armament. Owing to a longer barrel length, they possessed very high muzzle energy. This enabled an increase in armor penetration and firing range for the main guns of new ships with small material inputs. Lastly, the Naval Bureau of Ordnance proactively worked on the development of new 406 mm/50 guns that were lighter and more modern. This last factor resolved the issue: according to the estimates, the Mark 2 gun was significantly heavier than the Mark 6 and it required a bigger turret for mounting. This meant an increase in water displacement that would affect the major characteristic of future battleships—their top speed. Having considered all the factors, the General Council of the U.S. Naval Forces decided on the new guns for the main battery." + +msgid "IDS_PCZC537_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY1" +msgstr "Undress Service Uniform" + +msgid "IDS_PCZC537_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY1_DESCRIPTION" +msgstr "A signalman communicating a message using flag semaphore, wearing probably the most well-known outfit of a U.S. navy sailor or petty officer—the undress service uniform. In summer and in hot climates, the personnel wore a shirt and trousers made of paper-cotton cloth. During other seasons and in colder weather conditions, a shirt and trousers made of blue woolen cloth were used. Interestingly, the well-known bell-bottom style trousers of a blue color had wider pant legs than those of the white color. In fact, this was the only difference between the white and blue undress service uniforms, but traditionally, the former was connected to the image of a sailor from the Pacific Ocean and the latter to one from the Atlantic. As opposed to the dress service uniform, it did not have cuffs with distinctive insignia and stripes and stars on the collar. Surprisingly, a meaningful message was conveyed by wearing a black silk neckerchief. If it was absent, that meant that the sailor was engaged in their standard ship duties; if it was present, it meant that the sailor was in full dress and on official duty—they even could go on shore wearing this outfit. Sailors were quite satisfied with this uniform as it was in line with the more elite atmosphere compared with other U.S. military branches. Indeed, one could hardly confuse a sailor with anybody. The only problem was the insufficient number of pockets on a sailor's duck blouse and trousers." + +msgid "IDS_PCZC538_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY2" +msgstr "Working Uniform" + +msgid "IDS_PCZC538_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY2_DESCRIPTION" +msgstr "Signal officers communicating with the help of a searchlight. In accordance with the U.S. Navy Uniform Regulations, when a ship was at anchor, the crew could only appear on the upper deck wearing an undress service uniform. When working in the engine room, gun turrets, and other internal compartments, the personnel had to wear a special uniform—a light-blue paper-cotton shirt and dark-blue canvas trousers. However, from the early days of the war, sailors began to increasingly wear this working uniform as their regular attire onboard while on duty and in combat. This was officially approved by the commanders who were in no way bothered by the absence of any distinctive insignia on the uniforms. Loosely fitting, durable and dirt-resistant cloth, with plenty of pockets and a belt, this uniform was very comfortable for daily routine services. This is how the iconic outfit of a U.S. Navy sailor originated—a worn-out, faded shirt, trousers of different tones of blue, similar to jeans, and rolled up pant legs and sleeves, which was strictly forbidden when wearing the undress service uniform. On top of that, sailors wore a white \"dixie cup\" cap rakishly tilted over the back of the head, despite the standard requirement to wear it upright." + +msgid "IDS_PCZC539_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY3" +msgstr "Dress Service Uniform" + +msgid "IDS_PCZC539_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Petty Officer 3rd class—electrician in a dress service uniform. The uniform shirt with a square turn-down collar and trousers were made from woolen cloth of the so-called navy blue color—very dark, almost black. A black silk neckerchief was a mandatory element of the uniform. This type of uniform, worn by all sailors and petty officers—except the chief petty officer—had three white stripes on the sides of the collar, and a white star on each of its lower corners.\n" +"\n" +"Petty officer distinctive insignia and specialty signs in the form of sleeve chevrons were located on the honorable right sleeve of the uniform used by servicemen who operated on the upper deck—the boatswain's crew, gun fire-control system operators, gunner's mates, signal officers, torpedomen, helmsmen, etc. As opposed to the upper-deck officers, their lower-deck crew mates—electricians, gunners, aviators, machinists, storekeepers, etc.—had their chevrons on the left sleeve. However, in accordance with the U.S. Navy Uniform Regulations of 1941, the eagle's head on the petty officer's sleeve chevron must always face forward. Therefore, when we look at the chevron on the left sleeve, the eagle's face is turned to the left, and when we look at the chevron on the right sleeve, the eagle's face is turned to the right.\n" +"\n" +"The service dress uniform also included a dark-blue sailor cap, but American sailors preferred the much more popular white \"dixie cup\" caps with an upright brim. The name of this cap refers to the name of a manufacturer of white disposable cups that had a similar shape. " + +msgid "IDS_PCZC540_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY4" +msgstr "Winter Uniform" + +msgid "IDS_PCZC540_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY4_DESCRIPTION" +msgstr "In cold weather, U.S. Navy sailors and petty officers wore a dark-blue woolen double-breasted short coat with 10 large plastic buttons with anchors. A wide turnover collar and high-positioned slash pockets protected those who wore it from wind and cold—the coat was worn both at sea and on land. The stylish design made this coat popular among civilians and it still remains popular today. The short coat was usually worn with the dress service uniform. Sometimes, especially at sea, sailors put on a sweater under the coat to keep warm. In winter, sailors usually wore a dark-blue woolen sailor cap with a ribbon around the cap band, which had the words \"U.S. NAVY\" printed and shining on its front side in golden letters. It wasn't very popular among sailors who preferred the \"dixie cup\" cap instead and gave it a disrespectful nickname—\"Donald Duck\"—for the resemblance to the cap worn by the cartoon character. However, climate played a key role in choosing headgear, and in Great Britain during the World War II era, the image of an American sailor was inseparable from that of Donald Duck. And of course, this image was complemented by a huge canvas bag with personal belongings. No wonder this bag, along with the winter short coat, have been used to create the iconic image of a \"lone sailor\" embodied in well-known monuments devoted to U.S. Navy sailors." + +msgid "IDS_PCZC541_GERDD_1004_Z31" +msgstr "Camouflage of destroyer Z-31" + +msgid "IDS_PCZC541_GERDD_1004_Z31_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During World War II, camouflage on German destroyers started to be actively used only at the end of 1941. A two-color scheme was used—wide dark-gray stripes or black wedges were applied over the old paint.\n" +"\n" +"The camouflage of Z-31 is based on a photo dating back to the end of 1942, when the new ship was at the end of a drill before heading to Norway, where she took part in battles until February of 1945. However, in July 1943, the commander of the 5th Emergency Flotilla of destroyers that operated in the Arctic asked for all of his ships to be painted a bright gray color." + +msgid "IDS_PCZC542_GERDD_1004_MAERKER" +msgstr "Camouflage of destroyer Gustav-Julius Maerker" + +msgid "IDS_PCZC542_GERDD_1004_MAERKER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1942, Kriegsmarine destroyers started to use a three-color camouflage scheme increasingly often—mainly gray, with stripes of a darker color, and the fore and aft ends were painted white so as to give the impression of a shorter hull.\n" +"\n" +"It's quite possible that this camouflage variant appeared on ships that served in the Arctic. Similar combinations were seen on several destroyers that were based in Norway in 1942. This combination became the foundation for the camouflage of Gustav-Julius Maerker." + +msgid "IDS_PCZC543_GERDD_1004_SCHULTZ" +msgstr "Camouflage of destroyer Felix Schultz" + +msgid "IDS_PCZC543_GERDD_1004_SCHULTZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1943, an additional camouflage scheme for destroyers was accepted—a two- or three-color paint scheme in the form of converging stripes used to create the \"vanishing point\" effect. Sailors simply referred to it as \"zebra\". In this variant, the paint on both sides was identical as a rule. In an earlier version, the shapes on the port and starboard sides were often different.\n" +"\n" +"The zebra camouflage scheme was applied to destroyer Felix Schultz. The scheme was quite widely used, but not for long." + +msgid "IDS_PCZC544_GERDD_1004_ELBING" +msgstr "Camouflage of destroyer Elbing" + +msgid "IDS_PCZC544_GERDD_1004_ELBING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Spähkreuzer Elbing is represented in the earliest of the typical camouflage schemes for Kriegsmarine destroyers. Such camouflage was applied to Z-6 Theodor Riedel and Z-27 after they traveled to Norwegian waters at the turn of 1941, and to Z-26 during Operation Cerberus—the breakthrough of Scharnhorst and Gneisenau from Brest through the English Channel to Germany—in February 1942.\n" +"\n" +"It's worth mentioning that there was no common opinion about the usefulness of camouflages in the Kriegsmarine, and from 1944, most destroyers didn't have any applied." + +msgid "IDS_PCZC545_GERDD_1004_2CM" +msgstr "20 mm C/38 AA Twin Mount" + +msgid "IDS_PCZC545_GERDD_1004_2CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This automatic gun, manufactured by Rheinmetall until the very end of World War II, was equipped on Kriegsmarine ships as often as the Oerlikon machine gun of the same caliber was deployed on ships of the Allied powers. The base C/30 model suffered from misalignment and had a magazine of 20 shells, which was insufficient.\n" +"\n" +"The improved 20 mm/65 C/38 gun received a 40-shell magazine, which reduced the reloading time. The gun was placed in single, twin, and quadruple mounts, including stabilized ones." + +msgid "IDS_PCZC546_GERDD_1004_37CM" +msgstr "37 mm LC/30 AA Twin Mount" + +msgid "IDS_PCZC546_GERDD_1004_37CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 37mm /83 SK C/30 gun in a twin mount from 1934 was the primary short range AA gun of Kriegsmarine ships of all types, from destroyers to larger ships such as Bismarck and Graf Zeppelin. The low firing rate of the 37 mm semi-automatic guns with manual loading of individual shells was not enough to counter the growing capabilities of enemy aircraft.\n" +"\n" +"It was decided to abandon the idea of modernizing the SK C/30 with an automatic loader developed by 1943. Instead, the guns were soon replaced by the new automatic Flak M/42 and M/43 of the same caliber." + +msgid "IDS_PCZC547_GERDD_1004_3CM" +msgstr "30 mm Flak 103/38 AA Twin Mount" + +msgid "IDS_PCZC547_GERDD_1004_3CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This 30 mm MK.103 AA gun manufactured by Rheinmetall had, arguably, the most devastating firepower among similar guns that were mass-produced during World War II. From 1944, the tower AA mount was produced by Mauser. The gun was placed on the carriage of a 20 mm Flak 38 AA gun.\n" +"\n" +"Such single, twin, and quadruple guns were also used on self-propelled anti-aircraft weapons. To shoot down a twin-engine dive bomber or armored attack aircraft, it took two or three hits with tracer-fitted fragmentation shells, or one with a Flak 103/38 HE shell." + +msgid "IDS_PCZC548_GERDD_1004_55CM" +msgstr "55 mm Gerät 58 AA Mount" + +msgid "IDS_PCZC548_GERDD_1004_55CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This medium-caliber AA gun was developed by Rheinmetall in 1944 specifically for automatic gun fire-control systems that worked in conjunction with surveillance radar. It was connected to power drives and ensured aiming based on data provided by an analog computer.\n" +"\n" +"The 55 mm/77 automatic gun had a firing rate of 140 rounds per minute and was loaded with five-round chargers. It was planned to include such mounts in the AA defense systems of the 1942B and C, 1945-class destroyers that were being designed at the time. Three prototypes of the Gerät 58 gun were produced." + +msgid "IDS_PCZC549_GERDD_1004_WIETING" +msgstr "V-25 and Franz Wieting, 1914" + +msgid "IDS_PCZC549_GERDD_1004_WIETING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Großes Torpedoboot 1913-class warships laid the foundation for the German Navy destroyers. They exceeded their predecessors in every aspect—they were larger, faster, and more seaworthy. For the first time, they had oil-burning boilers, as well as numerous powerful main battery guns and torpedo tubes. Large torpedo boat V-25 entered service on June 27, 1914. She was the first of 71 ships of her class—the largest ship series built for the High Seas Fleet.\n" +"\n" +"Experienced destroyer commander, Corvette Captain Franz Wieting (1876–1966), was entrusted with bringing this ship into service. He spent the first 2 months of World War I on the bridge of V-25. Every day, they were expecting general engagement between the German and British fleets. In 1914, he was promoted.\n" +"\n" +"The V-25-class ships became the work horses of the German Fleet during World War I, 32 of which were destroyed during the conflict. The lead ship was also the first of its kind. On February 13, 1915, V-25 hit a mine in the North Sea and sank. Franz Wieting outlived his ship. During the war, he commanded a destroyer flotilla. In the Reichsmarine, he was promoted to rear admiral, then led the German Navy in the North and Baltic seas. He retired in 1927, but returned at the beginning of World War II and served on land between 1939 and 1942. He finished his service as a vice admiral." + +msgid "IDS_PCZC550_GERDD_1004_BLOSE" +msgstr "T-22 and Hans Blöse, 1943–44" + +msgid "IDS_PCZC550_GERDD_1004_BLOSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 1939-class Flottentorpedoboote were, arguably, the most successful ships of their class in the Kriegsmarine. They were truly versatile in terms of their AA defenses, ASW, and mine defenses. They were distinctive for their seaworthiness and maneuverability, and became the most-used large German combat ships of the end-war period. The average length of service of fleet destroyers was just 13 months. Out of 15 ships that entered service between 1942 and 1944, 11 were destroyed.\n" +"\n" +"The lead T-22 Flottentorpedoboote joined the Kriegsmarine on February 28, 1942, and soon after that, headed to the Bay of Biscay. She participated in fierce battles against the British forces that attacked German submarines and blockade runners as they entered the Atlantic. In June 1943, Captain Lieutenant Hans Blöse took command of the ship. He spent the entire war on the bridges of destroyers. As commander of T-22, he proved himself in victorious battles in the English Channel. He also managed to survive the German defeat in the Bay of Biscay.\n" +"\n" +"The ship was quite lucky with Blöse—in January 1944, T-22 sailed to the Baltic and escaped destruction, unlike the same-class destroyers in the west that were sunk in the spring of the same year. But the commander was replaced in April, and lady luck abandoned the ship with him. Overnight, on August 18, 1944, T-22 was destroyed by mines in Narva Bay, together with other two Flottentorpedoboote. Hans Blöse himself was luckier—he survived two world wars." + +msgid "IDS_PCZC551_GERDD_1004_BOHME" +msgstr "Z-23 and Friedrich Böhme, 1940–42" + +msgid "IDS_PCZC551_GERDD_1004_BOHME_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After failing to build the 37-class destroyers for the Atlantic in 1938, the Kriegsmarine returned to building a ship that would be suited to operating in different theaters. It was decided to develop the previously successful 1936 Roeder-class project. The primary distinction of the new eight 1936A Narvik-class ships was the transition to more powerful 150 mm main battery guns. But the size of \"Narviks\" was too small for this armament and didn't allow for the realization of its benefits, and at the same time, their seaworthiness was sacrificed. In later projects, the Germans returned to installing 127 mm main battery guns on destroyers.\n" +"\n" +"The 1936A-class Z-23 lead ship joined the fleet on September 14, 1940. For her first year and a half of service, the bridge was occupied by Fregattenkapitan Friedrich Böhme (1899–1984), who had previously been commander on destroyer Anton Schmitt and was decorated with the Iron Cross, 1st Class, for the Battle of Narvik. Z-23 always escorted large raiders, including Bismarck, out into the ocean. She also actively operated in the Soviet Arctic and Norway. In May 1942, Böhme was transferred to a command position on land. During 1944 and 1945, he led submarine saboteur units in Normandy and Italy, and earned the Knight's Cross. From the spring of 1943, his former ship participated in battles in the Bay of Biscay until August 12, 1944, when British bombers dealt devastating damage to her in the La Pallice seaport." + +msgid "IDS_PCZC552_GERDD_1004_BATGE" +msgstr "Z-35 and Niels Bätge, 1943–44" + +msgid "IDS_PCZC552_GERDD_1004_BATGE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Z-35 was unlucky from the start. In 1939, she was one of nine destroyers of the new 1938B-class, but the Kriegsmarine abandoned the project due to it being inferior to the same-type ships of the enemy. Z-35 was ordered again based on the pre-existing Project 1936A. The start of construction was shifted and the ship was laid down only in the middle of 1941. Soon after, based on the operational experience of such destroyers, it was decided to stop using 150 mm main battery guns and bring back the time-tested 127 mm ones. Their AA defenses, as well as their radio and electronic equipment, were also improved. The ship's construction process continued from the middle of 1942, using the reworked 1936B project as the basis. Z-35 was brought into service only on September 22, 1943. She was the first of three destroyers of her class.\n" +"\n" +"Corvette Captain Niels Bätge (1913–1944) became the ship's commander. A holder of the Knight's Cross, he successfully led a flotilla of torpedo boats in the English Channel between 1940 and 1943. Z-35 was his first large ship, and it was also his last. Between February and December 1944, the destroyer operated near the Baltic shores as part of the Kriegsmarine force tasked with preventing the Soviet forces from advancing. At first, the ship was even based in Tallinn—Bätge's hometown. But on December 12, 1944, in an estuary of the Gulf of Finland, the destroyer and the same-class ship Z-36 hit obstacle mines and were destroyed along with their commanders." + +msgid "IDS_PCZC553_GERDD_1004_SBOAT" +msgstr "Fast Attack Craft War Badge" + +msgid "IDS_PCZC553_GERDD_1004_SBOAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This badge was introduced on May 30, 1941, for the officers and privates who served on fast torpedo and patrol boats of the Kriegsmarine. It was awarded for participating in 12 attacks against the enemy, sinking an enemy ship, a successful raid, wounds received in action, and for demonstrating outstanding leadership qualities.\n" +"\n" +"The badge was awarded to approximately 2,000 servicemen of the Kriegsmarine. It was awarded by the leader of Kriegsmarine's destroyers, who also led the torpedo boats." + +msgid "IDS_PCZC554_GERDD_1004_DESTROYER" +msgstr "Destroyer War Badge" + +msgid "IDS_PCZC554_GERDD_1004_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This badge was introduced on June 4, 1940, and was initially intended to be awarded to the crews of ships that took part in the Battle of Narvik. From October 1940, it was awarded to Kriegsmarine servicemen who served on destroyers and torpedo boats. A special badge for the latter was introduced in 1941.\n" +"\n" +"It was awarded for participating in three battles against the enemy, or at least 12 raids, wounds received in action, and for demonstrating outstanding bravery and gallantry. It was also awarded to those who managed to survive after their ships had been destroyed. In total, the badge was awarded to 6,000 servicemen of the Kriegsmarine." + +msgid "IDS_PCZC555_GERDD_1004_MINESWEEPER" +msgstr "Minesweeper War Badge" + +msgid "IDS_PCZC555_GERDD_1004_MINESWEEPER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This badge was introduced on August 31, 1940, for the officers and privates who served on minesweeper and escort ships of the Kriegsmarine. It was awarded for participating in three operations, 25 or more days of escort missions, completing a high-risk mission in an area with a mine threat, and for honorable service of more than 6 months. The participants of especially successful operations, as well as those who were wounded in action or who had escaped from destroyed ships, also had the right to receive this badge.\n" +"\n" +"Around 4,300 servicemen of the Kriegsmarine received this badge." + +msgid "IDS_PCZC556_GERDD_1004_NAVAL" +msgstr "Naval Front Clasp" + +msgid "IDS_PCZC556_GERDD_1004_NAVAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This badge was introduced on November 19, 1944, for all Kriegsmarine servicemen, except those who served on submarines who had already been given an award of similar quality. It was created based on the Close Combat Clasp award of the Wehrmacht, which was given to the best and most experienced veterans. It was worn above the left breast pocket.\n" +"\n" +"The badge was awarded to those who had already fulfilled the conditions of receiving a regular war badge five times—this was an award for long honorable service under combat conditions. Given that the war badge was introduced at the end of the war, the number of those who received it is unknown." + +msgid "IDS_PCZC557_BD6_1008_PUZZLE_1" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC558_BD6_1008_PUZZLE_2" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC559_BD6_1008_PUZZLE_3" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC560_BD6_1008_PUZZLE_4" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC561_BD6_1008_PUZZLE_5" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC562_BD6_1008_PUZZLE_6" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC563_BD6_1008_PUZZLE_7" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC564_BD6_1008_PUZZLE_8" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC565_BD6_1008_PUZZLE_9" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC566_BD6_1008_PUZZLE_10" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC567_BD6_1008_PUZZLE_11" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC568_BD6_1008_PUZZLE_12" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC569_BD6_1008_PUZZLE_13" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC570_BD6_1008_PUZZLE_14" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC571_BD6_1008_PUZZLE_15" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC572_BD6_1008_PUZZLE_16" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC573_BD6_1008_PUZZLE_17" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC574_BD6_1008_PUZZLE_18" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC575_BD6_1008_PUZZLE_19" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC576_BD6_1008_PUZZLE_20" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC577_BD6_1008_PUZZLE_21" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC578_BD6_1008_PUZZLE_22" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC579_BD6_1008_PUZZLE_23" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC580_BD6_1008_PUZZLE_24" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC581_BD6_1008_PUZZLE_25" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC582_BD6_1008_PUZZLE_26" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC583_BD6_1008_PUZZLE_27" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC584_BD6_1008_PUZZLE_28" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC585_BD6_1008_PUZZLE_29" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC586_BD6_1008_PUZZLE_30" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC587_BD6_1008_PUZZLE_31" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC588_BD6_1008_PUZZLE_32" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC589_BD6_1008_PUZZLE_33" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC590_BD6_1008_PUZZLE_34" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC591_BD6_1008_PUZZLE_35" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC592_BD6_1008_PUZZLE_36" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC593_BD6_1008_PUZZLE_37" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC594_BD6_1008_PUZZLE_38" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC595_BD6_1008_PUZZLE_39" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC596_BD6_1008_PUZZLE_40" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC597_BD6_1008_PUZZLE_41" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC598_BD6_1008_PUZZLE_42" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC599_BD6_1008_PUZZLE_43" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC600_BD6_1008_PUZZLE_44" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC601_BD6_1008_PUZZLE_45" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC602_BD6_1008_PUZZLE_46" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC603_BD6_1008_PUZZLE_47" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC604_BD6_1008_PUZZLE_48" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC605_BD6_1008_PUZZLE_49" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC606_BD6_1008_PUZZLE_50" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC607_BD6_1008_PUZZLE_51" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC608_BD6_1008_PUZZLE_52" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC609_BD6_1008_PUZZLE_53" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC610_BD6_1008_PUZZLE_54" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC611_BD6_1008_PUZZLE_55" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC612_BD6_1008_PUZZLE_56" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC613_BD6_1008_PUZZLE_57" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC614_BD6_1008_PUZZLE_58" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC615_BD6_1008_PUZZLE_59" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC616_BD6_1008_PUZZLE_60" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC617_TFTM_108_OPTIMUSPRIME" +msgstr "Optimus Prime" + +msgid "IDS_PCZC617_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Autobot Commander\n" +"Primary Objective: Protection of all life\n" +"Primary Weapon: Ion Cannon, Energon Battle Axe\n" +"Core Traits: Noble, wise, unyielding\n" +"Motto: \"Freedom is the right of all sentient beings.\"" + +msgid "IDS_PCZC618_TFTM_108_HOTROD" +msgstr "Hot Rod" + +msgid "IDS_PCZC618_TFTM_108_HOTROD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Cavalier\n" +"Primary Objective: Action\n" +"Primary Weapon: Photon Lasers\n" +"Core Traits: Cocky, brash, and ready to roll out!\n" +"Motto: \"My actions speak louder than words.\"" + +msgid "IDS_PCZC619_TFTM_108_MEGATRON" +msgstr "Megatron" + +msgid "IDS_PCZC619_TFTM_108_MEGATRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Decepticon Leader\n" +"Primary Objective: Conquest\n" +"Primary Weapon: Fusion Cannon\n" +"Core Traits: Dedicated, relentless, merciless\n" +"Motto: \"Peace through conquest.\"" + +msgid "IDS_PCZC620_TFTM_108_STARSCREAM" +msgstr "Starscream" + +msgid "IDS_PCZC620_TFTM_108_STARSCREAM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Air Commander\n" +"Primary Objective: Gaining power\n" +"Primary Weapon: Null Rays\n" +"Core Traits: Ruthless, cruel, scheming\n" +"Motto: \"Conquest is made of the ashes of one's enemies.\"" + +msgid "IDS_PCZC621_TFTM_108_BUMBLEBEE" +msgstr "Bumblebee" + +msgid "IDS_PCZC621_TFTM_108_BUMBLEBEE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Scout\n" +"Primary Objective: Adventure\n" +"Primary Weapon: Stinger Blaster\n" +"Core Traits: Curious, trusting, fun\n" +"Motto: \"The least likely can be the most dangerous.\"" + +msgid "IDS_PCZC622_TFTM_108_GRIMLOCK" +msgstr "Grimlock" + +msgid "IDS_PCZC622_TFTM_108_GRIMLOCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Dinobot Leader\n" +"Primary Objective: Strength\n" +"Primary Weapon: Snapping Jaws, Energo-sword\n" +"Core Traits: Strong, fearsome, powerful\n" +"Motto: \"Among the winners, there is no room for the weak.\"" + +msgid "IDS_PCZC623_TFTM_108_RUMBLE" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_PCZC623_TFTM_108_RUMBLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Demolitions\n" +"Primary Objective: Chaos and destruction\n" +"Primary Weapon: Piledrivers\n" +"Core Traits: Reckless, cocky, quick tempered\n" +"Motto: \"Destroy what's below and what's above will follow.\"" + +msgid "IDS_PCZC624_TFTM_108_SOUNDWAVE" +msgstr "Soundwave" + +msgid "IDS_PCZC624_TFTM_108_SOUNDWAVE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Communications\n" +"Primary Objective: Asserting his loyalty\n" +"Primary Weapon: Concussion Blaster\n" +"Core Traits: Intelligent, loyal, opportunistic\n" +"Motto: \"Cries and screams are music to my ears.\"" + +msgid "IDS_PCZC625_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_COMICS" +msgstr "Prime's warning" + +msgid "IDS_PCZC625_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Optimus Prime is the courageous and powerful leader of the Autobots. He is a skilled warrior in battle, and a tireless defender of the weak. From humble beginnings, he became a hero by raising his voice in support of freedom, and became a legend by picking up a blaster and putting his spark on the line to fight for it." + +msgid "IDS_PCZC626_TFTM_108_HOTROD_COMICS" +msgstr "Hot Rod on the road!" + +msgid "IDS_PCZC626_TFTM_108_HOTROD_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Hot Rod is a young Autobot with dreams of becoming a hero. He can't stand waiting around when he could be doing something instead. Although he means well, impulsive actions often get him into trouble. Still, he's a brave warrior and a loyal friend." + +msgid "IDS_PCZC627_TFTM_108_MEGATRON_COMICS" +msgstr "Megatron commands!" + +msgid "IDS_PCZC627_TFTM_108_MEGATRON_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Megatron is a merciless Decepticon leader driven by a never-ending need for conquest and a desire to vanquish all who oppose him. Trusting nobody, he rules his Decepticons with an iron fist." + +msgid "IDS_PCZC628_TFTM_108_STARSCREAM_COMICS" +msgstr "Starscream appears" + +msgid "IDS_PCZC628_TFTM_108_STARSCREAM_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Starscream considers himself the best of all Decepticons. He feels that the Decepticon leader's position is rightfully his. He looks down on Megatron because of that, and plans to overthrow him at the first possible opportunity." + +msgid "IDS_PCZC629_TFTM_108_BUMBLEBEE_COMICS" +msgstr "Bumblebee to the base!" + +msgid "IDS_PCZC629_TFTM_108_BUMBLEBEE_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Bumblebee is one of the youngest members of the Autobot team. An exuberant and energetic adventurer, his delightful charm and optimism cheers everyone he meets. He looks up to Optimus Prime as a mentor and is completely devoted to his leader’s mission to secure freedom for all sentient beings." + +msgid "IDS_PCZC630_TFTM_108_GRIMLOCK_COMICS" +msgstr "Me, Grimlock, king!" + +msgid "IDS_PCZC630_TFTM_108_GRIMLOCK_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Being the strongest and fiercest of all Dinobots, Grimlock values power and strength over wisdom and compassion. When faced with a problem, his usual response is to crush it with his mighty jaws, or outright eat it. The only thing he hates more than weakness is those who abuse their strength, and that's what makes him fight on the side of the Autobots." + +msgid "IDS_PCZC631_TFTM_108_RUMBLE_COMICS" +msgstr "Ready to Rumble!" + +msgid "IDS_PCZC631_TFTM_108_RUMBLE_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Rumble is your basic street punk—small, but always acting tough. He is one of Soundwave’s spies. What he lacks in discretion, he makes up for in raw power. As the Decepticon demolitions expert, Rumble loves nothing more than breaking things apart and causing chaos and destruction." + +msgid "IDS_PCZC632_TFTM_108_SOUNDWAVE_COMICS" +msgstr "Soundwave reporting" + +msgid "IDS_PCZC632_TFTM_108_SOUNDWAVE_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Soundwave stands at Megatron's side as a confidant, entirely loyal to his leader. He will use anything he can to advance his status in Megatron's eyes, so all Decepticons are very careful about what they say or do in his vicinity." + +msgid "IDS_PCZC633_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_MONTANA" +msgstr "Freedom Fighter — MONTANA" + +msgid "IDS_PCZC633_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_MONTANA_DESCRIPTION" +msgstr "Mighty battleship Montana is commanded by Optimus Prime, the leader of the Autobots! Optimus loads and fires Montana's 16-inch guns, and his trailer truck accompanies him on the battleship's deck!" + +msgid "IDS_PCZC634_TFTM_108_HOTROD_MINOTAUR" +msgstr "Hot Racer — MINOTAUR" + +msgid "IDS_PCZC634_TFTM_108_HOTROD_MINOTAUR_DESCRIPTION" +msgstr "It is only reasonable that fast and furious racer Hot Rod commands the cruiser Minotaur, one of the champions in terms of rate of artillery fire! And its speed is emphasized by the spoiler wing on the ship's stern!" + +msgid "IDS_PCZC635_TFTM_108_MEGATRON_GROSSERKURFURST" +msgstr "Messenger of Oblivion — G. KURFÜRST" + +msgid "IDS_PCZC635_TFTM_108_MEGATRON_GROSSERKURFURST_DESCRIPTION" +msgstr "Megatron, the cruel and ruthless leader of the Decepticons, has found a new weapon worthy of his devastating personality. Under his command, all-powerful triple turrets of battleship Großer Kurfürst rain fiery destruction on his enemies!" + +msgid "IDS_PCZC636_TFTM_108_SOUNDWAVE_VENEZIA" +msgstr "Superior — VENEZIA" + +msgid "IDS_PCZC636_TFTM_108_SOUNDWAVE_VENEZIA_DESCRIPTION" +msgstr "A Communications Officer and a Cassette Master, Soundwave brings the powerful guns and long-range torpedoes of cruiser Venezia into battle. But most importantly, he plays with his enemies' minds by using smoke screens to fight unseen!" + +msgid "IDS_PCZC637_TFTM_108_BUMBLEBEE_GEARING" +msgstr "Gold Bug — GEARING" + +msgid "IDS_PCZC637_TFTM_108_BUMBLEBEE_GEARING_DESCRIPTION" +msgstr "Always full of energy and determination, Bumblebee fights aboard Gearing, a destroyer famous for both her artillery and torpedo load. With him aboard, protective Autobot forcefields are extended over the ship's turrets." + +msgid "IDS_PCZC638_TFTM_108_GRIMLOCK_REPUBLIC" +msgstr "King of Primitives — RÉPUBLIQUE" + +msgid "IDS_PCZC638_TFTM_108_GRIMLOCK_REPUBLIC_DESCRIPTION" +msgstr "Grimlock, the King of Dinobots, the mighty Tyrannosaurus of the Autobot faction, commands the battleship République. The strength of his pair of mighty jaws is equal to power of the two four-gun turrets, and his shots fall on his enemies like the blows of his energo-sword!" + +msgid "IDS_PCZC639_TFTM_108_RUMBLE_HABAROVSK" +msgstr "Crush ’n’ Destroy — KHABAROVSK" + +msgid "IDS_PCZC639_TFTM_108_RUMBLE_HABAROVSK_DESCRIPTION" +msgstr "Rumble commands the lightning-fast Khabarovsk, unrivalled among destroyers in terms of sheer firepower. He relishes destruction more than anything else in his life, and destruction is what he brings to the high seas in each battle!" + +msgid "IDS_PCZC640_TFTM_108_STARSCREAM_RICHTHOFEN" +msgstr "Lord of the Seekers — M. RICHTHOFEN" + +msgid "IDS_PCZC640_TFTM_108_STARSCREAM_RICHTHOFEN_DESCRIPTION" +msgstr "Nobody can rival Starscream when he rules the skies! He commands his Seekers into battle from the deck of aircraft carrier Manfred von Richthofen, dropping their payloads on the heads of unfortunate enemies and hearing their pained cries. No one shall escape!" + +msgid "IDS_PCZC641_TFTM_108_COVER1" +msgstr "More than meets the eye!" + +msgid "IDS_PCZC641_TFTM_108_COVER1_DESCRIPTION" +msgstr "The iconic 1986 animated feature The Transformers: The Movie brings brave Autobots and ruthless Decepticons together in a battle of a cosmic scale. It is the year 2005... and the history of Transformers will never be the same." + +msgid "IDS_PCZC642_TFTM_108_SCREEN1" +msgstr "I've been waiting for this..." + +msgid "IDS_PCZC642_TFTM_108_SCREEN1_DESCRIPTION" +msgstr "In one of the most dramatic showdowns in the whole history of Transformers, Megatron faces the wounded Autobot leader and declares that it's over. But he is wrong, and Optimus Prime will turn the tide... no matter the cost." + +msgid "IDS_PCZC643_TFTM_108_SCREEN2" +msgstr "Don't leave me, Soundwave!" + +msgid "IDS_PCZC643_TFTM_108_SCREEN2_DESCRIPTION" +msgstr "With the Decepticons forced into retreat, Soundwave retrieves the broken form of the Decepticons' former leader. Commanded to do so, he responds in his usual voice devoid of all feelings: \"As you command, Megatron.\"" + +msgid "IDS_PCZC644_TFTM_108_SCREEN3" +msgstr "How it pains me!" + +msgid "IDS_PCZC644_TFTM_108_SCREEN3_DESCRIPTION" +msgstr "It was Starscream's delight to dispose of the helpless body of his former leader, only to usurp his position. In a mocking tone, he told Megatron how it pained him to do this. Could his victory ever be sweeter?" + +msgid "IDS_PCZC645_TFTM_108_COVER2" +msgstr "The Movie's 35th Anniversary" + +msgid "IDS_PCZC645_TFTM_108_COVER2_DESCRIPTION" +msgstr "\"The Transformers: The Movie\" is celebrating its 35th anniversary by bringing its characters to life on the screen once again. We will see our favorite Transformers fighting at their best and performing heroic deeds that will be forever etched into our memories." + +msgid "IDS_PCZC646_TFTM_108_SCREEN4" +msgstr "Who disrupts my coronation?" + +msgid "IDS_PCZC646_TFTM_108_SCREEN4_DESCRIPTION" +msgstr "Acquired by the vilest treachery, the king's crown and the ruler's mantle. It is the moment of ultimate glory for Starscream—the pinnacle from which his fall will be fast, cruel, and deep. And he will fall... to dust." + +msgid "IDS_PCZC647_TFTM_108_SCREEN5" +msgstr "Want to munch metal!" + +msgid "IDS_PCZC647_TFTM_108_SCREEN5_DESCRIPTION" +msgstr "Grimlock and his fellow Dinobots prove themselves to be an unstoppable force. They scatter the Sharkticons and bring an end to the rule of their masters, the sinister Quintessons! And Wheelie, Grimlock's little friend, rides into battle together with him!" + +msgid "IDS_PCZC648_TFTM_108_SCREEN6" +msgstr "Light our darkest hour!" + +msgid "IDS_PCZC648_TFTM_108_SCREEN6_DESCRIPTION" +msgstr "In his darkest hour, Hot Rod opens the Matrix of Leadership, unleashing the wisdom of ages! This beacon of light is to save all Transformers, Autobots and Decepticons alike, together with their home planet of Cybertron, from the evil force of Unicron the Harbinger!" + +msgid "IDS_PCZC649_NY2022_1" +msgstr "Naval Christmas Tree" + +msgid "IDS_PCZC649_NY2022_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In many countries, it is customary to establish patronage of cities or even entire regions over ships named after them. In the Netherlands, such a time-honored connection exists between the province of Groningen and the warships that carried its name. Since destroyer Groningen was commissioned in 1956, the province has donated a Christmas tree to the ship's crew every year, and the crew attach this tree to the ship's mast.\n" +"\n" +"This tradition dates back to the 16–17th centuries. On their last voyages to Scandinavia and the Baltic before the shipping routes froze over, Dutch merchant sailboats would tie a fir tree to their masts. This served as a signal to let Dutch folks staying in overseas ports for the winter know that they could leave letters and parcels on board for delivery home. Even when a regular mail service was established, that tradition didn't wane. The people of Groningen cherished the tradition so much that when the same-name destroyer was decommissioned in 1981, they asked the naval authorities to temporarily assign another ship to carry a Christmas tree. That honor was granted to the frigate Kortenaer. When a new patrol ship named Groningen joined the Navy in 2013, she picked up the tradition, and it has been fervently observed ever since." + +msgid "IDS_PCZC650_NY2022_1_1" +msgstr "Pakjesboot 12" + +msgid "IDS_PCZC650_NY2022_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Every year on December 5, children in the Netherlands receive gifts from Sinterklaas for good behavior. Legend suggests that Sint lives in Spain and travels to the Netherlands only for the festive season, which starts in mid-November.\n" +"\n" +"He prefers to arrive from Spain by sea aboard a steamboat called Pakjesboot 12, which is, in fact, the old but extremely reliable research vessel named Hydrograaf. Put afloat as far back as 1910, she served the Royal Netherlands Navy faithfully for half a century. Admittedly, Sinterklaas knows a thing or two about seamanship—only strong and enduring ships are ordered by the military." + +msgid "IDS_PCZC651_NY2022_1_2" +msgstr "Man Overboard!" + +msgid "IDS_PCZC651_NY2022_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "When Sinterklaas' steamboat anchors at a designated Dutch seaside town, he disembarks and parades through the streets on a white horse. Moving from town to town, Sinterklaas brings seasonal joy to young and old alike. To congratulate the crews of Royal Netherlands Navy ships at sea, Sinterklaas uses the good old method of transferring fuel, goods, and—should it be necessary—people, between seagoing ships positioned alongside each other. For that purpose, the receiving ship requests data on the speed and bearing of the transferring one (usually a supply vessel) to facilitate a tactful approach alongside it while moving on a parallel course. After that, both ships are connected with lifeline gear. This consists of cable rigging and cargo winches. For fuel transfer, a hose line is used. If crew members are to be moved, the standard practice is to use a rescue basket or, commonly, an ordinary breeches buoy with rubber pants attached." + +msgid "IDS_PCZC652_NY2022_1_3" +msgstr "Goede Kerst" + +msgid "IDS_PCZC652_NY2022_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ship crews around the world eagerly look forward to Christmas and New Year, but when duty calls, it is sometimes necessary to be deployed during the holiday period. This can mean that sailors have to see in the holidays away from home. On those days, they think about family and friends and share a festive dinner with their crewmates.\n" +"\n" +"An important part of the holiday is sharing congratulations and making wishes, which creates a special atmosphere of joy and celebration. Sailors and officers congratulate each other, and sometimes sending a festive message can involve an entire ship's crew. In the U.S. Navy, there's the good old tradition of the aircraft carrier deck spell-out. This involves a ship’s entire crew forming letters on the deck to send festive messages to people on shore. When aircraft carrier Essex (CV-9) visited the Dutch port of Rotterdam in the Christmas season of 1961, the ship's crew lined up to make the traditional greeting on the flight deck and wished all those on shore a hearty \"Merry Christmas!\" in Dutch, paying tribute to their hospitable hosts. Aircraft carrier Essex participated in many of the major campaigns of World War II, and from 1955 through 1956, she was subject to a massive modernization program." + +msgid "IDS_PCZC653_NY2022_1_4" +msgstr "The Young New Year" + +msgid "IDS_PCZC653_NY2022_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "It's tradition the whole world over to say farewell to the outgoing year and see the new one in with magazine covers shining with vibrant colors and eye-catching imagery. In 1947, the Dutch Navy launched the Alle Hens magazine for sailors. While it featured historical articles and entertaining material, it also touched upon pressing geopolitical issues. In the 1950s and 1960s, for more than five years consecutively, the cover of its January issue depicted a young child to represent the coming new year. The child \"featured\" in the changing of the guard, led a military band, and even turned the knobs of a ship's electronic devices. Alle Hens has been in circulation ever since, but it is currently distributed in an electronic format for the general public." + +msgid "IDS_PCZC654_NY2022_1_5" +msgstr "Sinterklaas" + +msgid "IDS_PCZC654_NY2022_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Netherlands and Belgium, Sinterklaas is a legendary figure akin to Santa Claus. But unlike Santa, he doesn't live at the North Pole. Sinterklaas lives in Spain, from where he sets out on his sea journey to the Netherlands, carrying gifts for the young and old. Rather than using sleighs pulled by reindeer, he travels all over the country on a white horse. Before going to bed, children leave their shoes next to the fireplace. In the morning, they find them filled with delicious, sweet treats like chocolate, candies, marzipan figures, or pepernoten (Dutch for \"pepper nuts\"—a traditional Christmas ginger cookie). Sinterklaas carries a magic book that records whether each child has been good or naughty in the past year. Only well-behaved children receive gifts. Naughty children risk being stuffed in Sinterklaas' bag and taken back to Spain.\n" +"\n" +"The arrival of Sinterklaas in the country is always a massively anticipated major event with a full-fledged festival and extensive TV coverage. Every year, on December 5, people in the Netherlands celebrate Sinterklaas eve with gifts for children and adults alike. In Belgium, however, gifts are given only to kids, and they are happily opened on December 6—Saint Nicholas Day." + +msgid "IDS_PCZC655_NY2022_2" +msgstr "Christmas Crib" + +msgid "IDS_PCZC655_NY2022_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Over the past century, Christmas has evolved into a phenomenon entwined in global culture. Initially, however, the roots of this holiday can be traced back to a Christian tradition. Scenes of the birth of Jesus Christ are depicted in paintings, put on in puppet theaters, and recreated through nativity scenes where figures depict the Holy Family, with Mary and Joseph lovingly gazing upon their newborn son, Baby Jesus. The composition often depicts them accompanied by the Three Magi, angels, and a shepherd with a flock of sheep.\n" +"\n" +"Sailors of the Royal Navy cherished the tradition of setting up miniature Christmas cribs, and they saw it one of the most important components of celebrating Christmas. It was a tribute to the memories of their childhood when they celebrated Christmas with their families, and going to church together for the Christmas service was an essential part of the festivities." + +msgid "IDS_PCZC656_NY2022_2_1" +msgstr "Christmas Commander" + +msgid "IDS_PCZC656_NY2022_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Britain's Royal Navy has always been renowned for its tough discipline. Sailors are expected to obey orders without question, express loyalty to the crown, and perform their duties unflinchingly and in good faith. At the same time, various traditions have existed to distract sailors from the monotony of the routine and rigors of service. One example of this is the \"rum ration\"—a daily amount of rum given to sailors on Royal Navy ships. This tradition was abolished only in 1971.\n" +"\n" +"Another unofficial tradition bore a link to Christmas celebrations. A specific custom of the military was the Christmas tradition of role reversal. On the day of the festivities, the youngest crew member switched places with the commanding officer for the day. The latter assumed the role of a boatswain and blew the boatswain's pipe as might be necessary. This festive change of roles, which saw a simple seaman take command of an entire ship, raised the crew's spirits and made the day for everyone on board the ship." + +msgid "IDS_PCZC657_NY2022_2_2" +msgstr "Christmas Pudding" + +msgid "IDS_PCZC657_NY2022_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Christmas pudding is the centerpiece of festive tables in Great Britain and the Commonwealth countries. It is a dessert that includes dough, dried fruit, and nuts, and it is steam-cooked and moistened with brandy. British families often have their own unique pudding recipes. The traditional British Christmas dinner consists of roast turkey with cranberry sauce, roast potatoes, and vegetables. Then the pudding, mince pies, or gingerbread are served.\n" +"\n" +"The pudding is also cooked in Her Majesty's Navy. The process of cooking the pudding and tasting it is a ritual that does not just involve only cooks, but also sailors and the ship's commander. One large pudding is cooked for the entire crew. Then it is cut into portions and served in the ship's berthing spaces and on tables in the officer's mess." + +msgid "IDS_PCZC658_NY2022_2_3" +msgstr "New Year Toys" + +msgid "IDS_PCZC658_NY2022_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With the outbreak of World War II, factories of peacetime industries were converted into manufacturing plants for weapons and military equipment. Where toys were once made, the production of shells and munitions was carried out. Toy manufacturing continued, but in such small quantities that many families could not afford them.\n" +"\n" +"The fathers and brothers of these families had left their homes to defend their country. Between battles and duties, many took every chance they could to make toys. They carved out wooden ships, planes, and tanks; they built doll houses from whatever scrap materials they had at hand. Such a hobby was a means of distracting oneself from the atrocities of war and diving into the cozy warmth of home and hearth." + +msgid "IDS_PCZC659_NY2022_2_4" +msgstr "Royal Christmas Message" + +msgid "IDS_PCZC659_NY2022_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The idea for the British sovereign to broadcast a Christmas radio message to the entire nation emerged in 1932. The tradition began with George V when he read the first Royal Christmas Message that had been written for him by the famous writer Rudyard Kipling. Estimates suggest that it was heard by twenty million people scattered across the globe—Australia, Canada, India, Africa, and the United Kingdom.\n" +"\n" +"During World War II, the nation was addressed by George VI. As the crew of cruiser Belfast recalled, the King's traditional message delivered in 1943 reached them out at sea while they were conducting an operation to defend Arctic convoys in harsh weather conditions, far from home. The King's address helped them feel closer to their loved ones, who were also sitting by their radio receivers listening to the message. Between 1952 and 2021, the annual Royal Christmas Message to the nation was delivered by Queen Elizabeth II." + +msgid "IDS_PCZC660_NY2022_2_5" +msgstr "Father Christmas" + +msgid "IDS_PCZC660_NY2022_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Father Christmas is a traditional British character who gives gifts for Christmas. By the 20th century, his image had been greatly changed under the influence of the image of Santa Claus—his American counterpart. Now, you can hardly tell Father Christmas apart from Santa Claus—they both wear a red coat, have a beard, and carry a large sack of gifts.\n" +"\n" +"Initially, British Father Christmas was not a character who brought gifts to children for Christmas. His image was rather associated with the festive traditions of adults and personified triumph and good spirits. Father Christmas wore a holly wreath on his head and had a staff, a cauldron, and a yule log that was traditionally burned at Christmas. It was only in the 19th century that Christmas became a traditional family holiday and Father Christmas developed into the habitual Christmas gift-giver that he still is today." + +msgid "IDS_PCZC661_NY2022_3" +msgstr "Christmas Competition" + +msgid "IDS_PCZC661_NY2022_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Every holiday is always an eagerly awaited event for sailors performing routine service on warships. One of the most important holidays, along with Navy Day and Thanksgiving, is Christmas. The Christmas spirit has the same beneficial effect on sailors, petty officers, and officers alike. During preparations for the holiday, sailors are often relieved of the usually strict rituals of maintaining the ship to keep it neat and tidy. Before World War II, the crew of U.S. battleship Texas would engage in a \"secret\" competition to decorate the interior of the ship for Christmas.\n" +"\n" +"Things that seemed impossible in other periods of time or during the war took place on Texas every year on Christmas Eve—the ship's internal compartments, and even corridors, transformed into near-real homes, decorated with garlands, wreaths, and artificial snow. In this manner, the crew that had to celebrate the holiday away from their dearest ones managed to recreate those special Christmas celebrations on their ship." + +msgid "IDS_PCZC662_NY2022_3_1" +msgstr "Children's Party" + +msgid "IDS_PCZC662_NY2022_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Christmas is a time for miracles and joy, even in periods of hardship. In 1915, at the height of World War I, the crew of U.S. battleship New York addressed their commander and suggested that they arrange a Christmas party for a hundred children from the poorest families in New York.\n" +"\n" +"The crew decorated the ship with Christmas trees in front of the gangway and hung a multitude of white, blue, and red light bulbs, mistletoe, holly branches, and Chinese lanterns on the deck and superstructure. They placed ten large tables next to a main turret and covered them with white tablecloths. A few days before Christmas, the inventor Thomas Edison witnessed the ship being prepared for the holiday. Impressed with the crew's zeal, he donated a significant sum of money to the holiday fund and sent an enthusiastic telegram to the U.S. Secretary of the Navy, who officially approved the sailors' initiative. The children were greeted by the ship's commander and Santa Claus himself. The boys received boy scout uniforms, boots, and toys, and the girls were given faux fur capes, shoes, and dolls. A Christmas feast and guided tours around the newest battleship had been prepared for the little guests.\n" +"\n" +"At a later date, the battleship welcomed Japanese Emperor Hirohito; King George V of the United Kingdom; and U.S. President Woodrow Wilson on board, but ever since that Christmas day in 1915, it's the children that have remained the most honored and special guests in the ship's history." + +msgid "IDS_PCZC663_NY2022_3_2" +msgstr "\"Don't open till Xmas!\"" + +msgid "IDS_PCZC663_NY2022_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In wartime, when hardship and routine service on a warship are accompanied by life-threatening conditions, humor and \"unofficial\" jokes are a good cure for stress, even if such a remedy is not always met with approval by commanders.\n" +"\n" +"In December 1943, at the height of World War II, the pilots of a U.S. Navy squadron turned the hatch of the tail machine-gun turret that protected the lower semisphere on an Avenger-type torpedo bomber into a Christmas present. \"Don't open till Xmas!\" warns the instruction over the hatch. This message was captured by a war photographer, and it shows how military pilots joked between combat missions." + +msgid "IDS_PCZC664_NY2022_3_3" +msgstr "Festive Feast" + +msgid "IDS_PCZC664_NY2022_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "During World War II, meals were standardized in the U.S. Armed Forces, but unlike other military branches, sailors and officers of the U.S. Navy were almost always served with regular hot meals. On holidays such as Thanksgiving or Christmas, a ship's crew could count on a real feast. A Christmas dinner was rich and consisted of many dishes such as fried turkey, ham, bacon, mashed potatoes, gravy, etc. It could also include a mixture of nuts, stuffed olives, onion or tomato soup, canned peaches, ice cream with strawberries, apple pies, cheese, coffee, and cigarettes." + +msgid "IDS_PCZC665_NY2022_3_4" +msgstr "Naval Garlands" + +msgid "IDS_PCZC665_NY2022_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On Christmas Eve, American families decorate the facades and backyards of their houses with a variety of festive items—colorful electric garlands, mistletoe and holly wreaths, Christmas trees, and figures of Santa Claus with his helpers, sleigh, and reindeer.\n" +"\n" +"In peacetime, this tradition is also maintained by the U.S. Navy. Whatever the location of the ships, be it continental bases or stations abroad, they are decorated with dozens of meters of electric garlands, sometimes shaped as symbols or phrases like \"Merry Christmas!\" or \"Don't give up the ship!\" (the famous command of Captain James Lawrence, who was killed in a battle between the American frigate Chesapeake and the British ship Shannon)." + +msgid "IDS_PCZC666_NY2022_3_5" +msgstr "Santa Claus" + +msgid "IDS_PCZC666_NY2022_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Santa Claus is a character from folklore who brings gifts for Christmas. He is traditionally depicted as a white-bearded old man in a red coat and red hat, and he carries a sack of gifts on his back. Santa Claus is one version of a character who appears in different ways in various cultures—Ded Moroz, Sinterklaas, Père Noël, etc. The legend of Santa Claus can be traced back hundreds of years to a monk named St. Nicholas. In the modern Western tradition, Santa Claus has become a classic Christmas gift-giver and influenced the transformation of similar characters in the cultures of Great Britain, the Netherlands, and Belgium. \n" +"\n" +"Santa Claus lives at the North Pole and travels around the world riding on a magic sleigh driven by reindeer. Since 1955, for security purposes, Santa's movements have been monitored in real time by the North American Aerospace Defense Command as part of a special operation. Everyone can join the dedicated phone line or visit the website to observe the flight of Santa Claus." + +msgid "IDS_PCZC667_NY2022_4" +msgstr "The Soviet New Year Card" + +msgid "IDS_PCZC667_NY2022_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Soviet Union, New Year celebrations began nationwide in 1935; the Christmas celebration was banned in 1929 during the atheist campaign. The Soviet government \"tweaked\" the image of Ded Moroz, the East Slavic version of Santa Claus, providing him with an assistant—his grand-daughter Snegurochka. Eventually, tangerines, Salad Russe, and the chime-bells on the Kremlin's Spasskaya Tower became the main symbols of New Year celebrations in Russia.\n" +"\n" +"In addition to officially starting celebrations of the New Year holiday, 1935 was also a landmark year for the Soviet Navy. On January 11, by order of the People's Commissar of Defense, the Maritime Forces of the Baltic Sea, Black Sea, and Far East received the status of full-fledged fleets, and were named the Red Banner Baltic Fleet, the Black Sea Fleet, and the Pacific Fleet. On May 27, a new naval flag was established—an iconic white banner with a blue stripe, star, and hammer and sickle. In October, the first Soviet cruiser, Kirov (Project 26), was laid down at the Baltic Shipyard. In December, this shipyard laid down Gnevny (Project 7)—the lead ship of the most mass-produced series of Soviet destroyers of the pre-war period. This is how the creation of the Soviet Big Fleet commenced." + +msgid "IDS_PCZC668_NY2022_4_1" +msgstr "The German Christmas Card" + +msgid "IDS_PCZC668_NY2022_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "Christmas is typically a quiet time when it comes to combat. However, this was not the case at the end of the first year of World War I, when in the North Sea, the British Navy planned and executed an aerial raid on the German coast. The goal of the attack was the airship hangars at the Cuxhaven base. Cuxhaven, a coastal town in Lower Saxony, was out of range of aircraft based on the British Isles. Therefore, the decision was taken to involve three seaplane tenders, each of which was supposed to launch three aircraft. On December 25, 1914, due to the frosty weather, only seven aircraft were able to start their engines and take off. The outcome of the attack was not a great success, but the raid itself demonstrated the improving operational capabilities of new technology. To cover the seaplane tenders, the entire Grand Fleet was sent to sea—the British seriously expected the German High Seas Fleet to be deployed in response to their air attack. None of the British pilots perished in that operation—three crews returned to the seaplane tenders and were picked up from the water; three more landed near Norderney Island and were picked up by a British submarine. The last pilot landed on water due to an engine malfunction. He was picked up by a Dutch trawler and made his way back home from the Netherlands." + +msgid "IDS_PCZC669_NY2022_4_2" +msgstr "The French Christmas Card" + +msgid "IDS_PCZC669_NY2022_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Saint Nicholas—the prototype of Santa Claus—was the bishop of Myra, a city in the Asia Minor region. Another famous figure in the church was the Cardinal of the Roman Catholic Church, Armand Jean du Plessis de Richelieu, after whom French battleship Richelieu was named in the 1930s.\n" +"\n" +"She was the result of naval competition between France and Italy in the period of the 1920s and 1930s—French engineers designed and built the Richelieu-class battleships in response to the Littorio-class battleships that were being laid down in Italian shipyards. The Washington and London Treaties for the limitation of naval armament allowed France and Italy to build capital ships with a total displacement of up to 70,000 tons. Those requirements seriously affected the work of the French and Italian designers, who were forced to comply with the limits. Eventually, France refused to fulfill its obligation to restrict the displacement of the battleship to 35,000 tons—it seemed impossible to build a good modern ship under those conditions. Nevertheless, Richelieu became one of the most innovative and successful treaty battleships in the world." + +msgid "IDS_PCZC670_NY2022_4_3" +msgstr "The Italian Christmas Card" + +msgid "IDS_PCZC670_NY2022_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Xmas is a common English abbreviation for Christmas. The graphically similar designation \"Xª MAS\" was used for the Tenth Torpedo Motorboat Flotilla—a special sabotage and reconnaissance unit of the Italian Royal Navy that operated in the Mediterranean.\n" +"\n" +"The flotilla was equipped with Maiale human torpedoes—ultra-small submarines for delivering high-powered explosives—and MTM motorboats loaded with explosive materials and used like torpedoes. The operator chose the direction and speed and sent the boat to hit the target. The operations conducted by the Tenth Flotilla in 1941 allowed Italian units to incapacitate heavy cruiser York and battleships Valiant and Queen Elizabeth in Souda harbor, Crete, and in Alexandria, Egypt. This was a complete surprise for the British. Inspired by the success of the Tenth Flotilla, they decided to create their own units for conducting similar operations." + +msgid "IDS_PCZC671_NY2022_4_4" +msgstr "The Swedish Holiday Card" + +msgid "IDS_PCZC671_NY2022_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "Despite being neutral during World War II, Sweden began to consistently increase its military expenditure in the pre-war years—from $37 million in 1936 to $322 million in 1939. In 1942, the expenses amounted to $527 million. The price of neutrality was high. The Swedish Navy actively operated in the Baltic Sea—their ships escorted exporting and importing convoys and patrolled territorial waters. In 1942, to reinforce the Navy, they started the construction of the lead destroyer in a series of four new Visby-class ships which were a further development of the previous series of six Göteborg-class ships." + +msgid "IDS_PCZC672_NY2022_4_5" +msgstr "The Japanese Holiday Card" + +msgid "IDS_PCZC672_NY2022_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In December 1941, Japanese planes attacked the U.S. Navy base in Pearl Harbor, which marked the beginning of World War II in the Pacific Ocean. Japanese aircraft sank or seriously damaged all eight battleships of the U.S. Pacific Fleet. Three days later, they destroyed British battleship Prince of Wales and battlecruiser Repulse. The first months of the war were a triumph for the nation.\n" +"\n" +"Japan's technical achievements in the development of military equipment and armament came as a complete surprise to the Allies. The most prominent example is the story of the development and implementation of the Japanese 610 mm Type 93 torpedo also known as the \"Long Lance.\" The generally accepted standard for ship torpedoes after World War I was the 533 mm caliber. Japanese military engineers decided to develop and adopt more powerful torpedoes, though. As a result, they created a torpedo that surpassed all foreign equivalents in terms of speed and range, and it also had greater destructive power. Moreover, the Long Lance remained a complete mystery to enemy reconnaissance services. During the war, this torpedo destroyed 23 Allied ships, and another 13 ships were heavily damaged." + +msgid "IDS_PCZC673_ITDD_1_1" +msgstr "Military Order of Savoy" + +msgid "IDS_PCZC673_ITDD_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Military Order of Savoy (in Italian: Ordine militare di Savoia) was established in 1815 by the King of Sardinia. Following the unification of Italy in 1861, the Order was included in the Kingdom's award system as the highest military award. In 1947, it was renamed to the \"Military Order of Italy.\"\n" +"\n" +"The Order has five different grades of merit conferred on service members in ascending rank as follows: the Knight grade can be bestowed upon any military servant; the Officer grade can be assigned to a military servant in the rank of an officer; and the Commander grade can be conferred on generals and admirals, who can further be promoted to the Grand Officer and Knight Grand Cross grades. The Order can be issued to individual personnel and entire military units." + +msgid "IDS_PCZC674_ITDD_1_2" +msgstr "Gold Medal of Military Valor" + +msgid "IDS_PCZC674_ITDD_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Established in 1833, the Gold Medal of Military Valor (in Italian: Medaglia d'oro al valor militare) is awarded to military personnel and even entire units for individual deeds of gallantry in action. Unlike the Military Order, it has no rank-related restrictions and is bestowed upon any soldier who has demonstrated outstanding courage and selflessness.\n" +"\n" +"The Medal has three grades that are struck in gold, silver, and bronze, respectively. Military tradition dictates that senior-ranking service members are the first to salute to Gold Medal awardees, regardless of rank. In 1942, the Italian Navy ordered 20 destroyers of the new type, all named after warship commanders who had been awarded the Gold Medal posthumously for heroic actions." + +msgid "IDS_PCZC675_ITDD_1_3" +msgstr "War Cross of Military Valor" + +msgid "IDS_PCZC675_ITDD_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Established in 1922, the War Cross of Military Valor (in Italian: Croce di guerra al valor militare) is awarded for military valor in a time of war if an act of valor does not warrant the Bronze Medal of Military Valor.\n" +"\n" +"The inscription it bears has changed several times. Until 1941, it matched that of the War Merit Cross, which has a lower precedence in the system of military awards. Until 1943, both decorations shared a similar ribbon. The only difference was that the War Cross of Military Valor had a clasp on the ribbon in the form of a horizontally placed Gladius sword sheathed with leaves." + +msgid "IDS_PCZC676_ITDD_1_4" +msgstr "War Merit Cross" + +msgid "IDS_PCZC676_ITDD_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The War Merit Cross (in Italian: Croce al merito di guerra) was established in 1918 and was awarded for active service: 5 months in contact with the enemy, being wounded in action, and so on. Those serving in the navy had to spend at least 100 days at sea during their time in service.\n" +"\n" +"Servicemen could be presented with this award several times, denoted by various combinations of miniature royal crowns of gold, silver, or bronze attached to the ribbon. Interestingly, the Cross used to be awarded no more than once a year and no more than three times during an entire war, even if the awardee had spent more than 36 months in the area of combat operations." + +msgid "IDS_PCZC677_ITDD_1_5" +msgstr "Navy Medal of Heroism" + +msgid "IDS_PCZC677_ITDD_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Navy Medal of Heroism (in Italian: Medaglia al valore di Marina) has occupied its rightful place in the Italian system of military decorations since 1836, although its status has changed numerous times ever since. Under a decree dated 1938, the medal had three grades and was accordingly struck in gold, silver, and bronze.\n" +"\n" +"It was intended to reward sailors—military and civilian—for displaying courage and exceptional nautical navigation skills in times of peace. The senior grades were awarded if a distinguished awardee had put their own life at risk while at sea. " + +msgid "IDS_PCZC678_ITDD_1_6" +msgstr "Medal of Honor for Long Navigation" + +msgid "IDS_PCZC678_ITDD_1_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Medal of Honor for Long Navigation (in Italian: Medaglia d’onore per lunga navigazione compiuta) was established in 1905 and was awarded to military and civilian sailors for years of service at sea.\n" +"\n" +"Initially, it was awarded for 24 years at sea, but the medal later received three grades—gold, silver, and bronze— awarded for 20, 15, and 10 years of service at sea on ships and vessels, respectively. As they were awarded, the senior grades replaced the junior ones in line with the length of service." + +msgid "IDS_PCZC679_ITDD_2_1" +msgstr "102 mm/45 Schneider-Armstrong Model 1919 on a twin mount" + +msgid "IDS_PCZC679_ITDD_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1914, the Royal Navy adopted the 102 mm QF Mk XV gun for its warships. That gun significantly outperformed the previously used same-caliber artillery systems in terms of its rate of fire. With the entry of Italy into World War I, the country launched its production under license. This gun was used for the main batteries of all Italian destroyers laid down between 1915 and 1917.\n" +"\n" +"In 1920, the Italian Navy launched the construction of four Curtatone-class destroyers in an attempt to base this project on the experience gained in the past war. For the first time among all navies in Europe, the Italian 102 mm/45 Model 1919 guns were placed in twin-gun mounts." + +msgid "IDS_PCZC680_ITDD_2_2" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Terni Model 1924 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PCZC680_ITDD_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"From 1921, new Italian destroyers and flotilla leaders were equipped with 120 mm main battery guns instead of the 102 mm ones. The first ones were three Leone-class flotilla leaders and two Sella-class destroyers designed on the basis of the Curtatone-class ships. They were followed by four Sauro-class destroyers laid down in 1924 and eight Turbine-class destroyers laid down a year later.\n" +"\n" +"The Sauro-class ships received two twin-gun Vickers Terni Mod. 1924 mounts. Ships of the Turbine class received the same number of OTO Mod. 1926 mounts, which essentially differed by the manufacturing firm only. The 120 mm gun with a 45-caliber barrel could fire a 22 kg HE shell over a distance of 15.5 km at a speed of 850 m/s." + +msgid "IDS_PCZC681_ITDD_2_3" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1926 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PCZC681_ITDD_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The shift to a new model of 120 mm guns with a 50-caliber barrel happened on a series of 12 flotilla leaders named in honor of Italian navigators (the Navigatori class). They were laid down in 1927 as a counter-response to the new French flotilla leaders of the Jaguar and Guépard classes. Due to a higher rate of fire, Navigatori, equipped with three twin-gun mounts, outmatched the preceding Leone class that had four mounts of the old design.\n" +"\n" +"Two such mounts were placed on each of the four Dardo-class and four Folgore-class destroyers designed on the basis of the Turbine class and laid down between 1929 and 1930." + +msgid "IDS_PCZC682_ITDD_2_4" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1931 on a Model 1931 mount" + +msgid "IDS_PCZC682_ITDD_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Dardo- and Folgore-class destroyers were created for joint operations with Zara-class cruisers. Therefore, higher requirements were placed on them in terms of speed and cruising range. But the projects were not particularly successful, especially in terms of their seaworthiness.\n" +"\n" +"The main shortcomings were rectified in the next series of four Maestrale-class destroyers laid down in 1931. The ships received two twin-gun mounts produced by OTO as their main batteries. The mounts were a 2.5-ton-lighter modification of the 120 mm/50 Ansaldo Mod. 1926 mounts used on their predecessors." + +msgid "IDS_PCZC683_ITDD_2_5" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1937 on a Model 1940 mount" + +msgid "IDS_PCZC683_ITDD_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Seventeen Soldati-class ships turned out to be the most successful and numerous class of Italian destroyers. Their artillery comprised two twin-gun 120 mm/50 Ansaldo Mod. 1936 or 1937 mounts and a very controversial artillery system—a special 120 mm/15 howitzer for illumination projectiles. It was replaced on Carabiniere—a first-series destroyer commissioned in 1938—with a fifth 120 mm/50 gun.\n" +"\n" +"Four ships of the second series, laid down in 1940, received the same gun, and four more destroyers from the first series were rearmed in 1941 and 1942." + +msgid "IDS_PCZC684_ITDD_2_6" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PCZC684_ITDD_2_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Attilio Regolo warship of the Capitani Romani class ranked as one of the ocean-going scouts (in Italian: esploratori oceanici)—fast ships with good seaworthiness and guns so powerful that the ships would later be reclassified as light cruisers. As a result, only four ships of the Capitani Romani class were built out of the twelve laid down in 1939.\n" +"\n" +"Four twin-gun mounts onboard these flotilla leaders housed the same 135 mm/45 guns that made up the secondary batteries of the Andrea Doria-class battleships, placed in triple-gun turrets. The single-gun mounts with shields were supposed to be placed on the unfinished Comandanti Medaglie d'Oro-class destroyers and aircraft carrier Aquila." + +msgid "IDS_PCZC685_ITDD_3_1" +msgstr "76 mm/30 Armstrong Model 1914 Air Defense Gun" + +msgid "IDS_PCZC685_ITDD_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Because Italy entered World War I almost a year after it broke out, the Regia Marina had time to draw on the experience of other countries. One of the key lessons learned was the obvious necessity to equip warships with air defense systems.\n" +"\n" +"Destroyers began to be equipped with licensed British 76 mm guns converted by the Ansaldo firm into anti-aircraft guns. Even the four Palestro-class destroyers and four Curtatone-class destroyers that entered service in the early 1920s each received two 76 mm/30 Armstrong mounts that were replaced by anti-aircraft machine guns only at the beginning of World War II." + +msgid "IDS_PCZC686_ITDD_3_2" +msgstr "40 mm/39 Vickers-Terni Model 1915/1917 Automatic AA Gun" + +msgid "IDS_PCZC686_ITDD_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During World War I, Italy acquired a license from Great Britain to produce water-cooled two-pounder (40 mm) Mark II guns (known as \"pom-poms\"—a name that came from the sound the original models made when firing). In Italy, the AA gun was manufactured by Terni right up until the early 1930s.\n" +"\n" +"The rate of fire was 50–75 rounds per minute, and the guns were belt-fed from a 50-round belt. Each round weighed 900 grams and self-destructed at a distance of about 4.5 km. All Italian destroyers commissioned between 1916 and 1934 received a pair of such machine guns. Only at the outbreak of World War II were they replaced with more modern anti-aircraft guns." + +msgid "IDS_PCZC687_ITDD_3_3" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 Air Defense Machine Gun" + +msgid "IDS_PCZC687_ITDD_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Initially, Italian destroyers relied on British-made Lewis light machine guns to cover their short-range air defense needs. In 1929, Breda (Italy) acquired a license for the production of the French 13.2 mm Hotchkiss machine gun. Under the \"Model 1931\" index, it was mounted on all destroyers of the Italian Navy that entered service between the late 1920s and the late 1930s.\n" +"\n" +"As a rule, two twin mounts were used, but Soldati-class destroyers featured four twin and four single mounts. During World War II, machine guns were gradually driven out by small-caliber AA automatic guns." + +msgid "IDS_PCZC688_ITDD_3_4" +msgstr "37 mm/54 RM1939 Air Defense Gun Mount" + +msgid "IDS_PCZC688_ITDD_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Twin mounts of these anti-aircraft guns were designed for use on battleships and cruisers to provide air defense at short-range. But during World War II campaigns, it didn't take long to realize how direly insufficient the then-existing AA defenses on board the light forces of the Italian Navy were against threats from the air.\n" +"\n" +"From 1942, every effort was made to place the 37 mm machine guns in successful single mounts on the surviving destroyers of all suitable classes—from Turbine to Soldati. For that purpose, a torpedo launcher would be removed and replaced with a pair of AA guns. Capitani Romani-class ocean-going scouts initially came equipped with as many as eight such automatic guns." + +msgid "IDS_PCZC689_ITDD_3_5" +msgstr "20 mm/70 Breda Model 1941 Air Defense Gun Mount" + +msgid "IDS_PCZC689_ITDD_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During World War II, twin and single 20 mm/65 AA automatic gun mounts from Breda and 20 mm/70 from Scotti constituted the backbone of the air defense capabilities of the Italian Navy's light forces. But destroyers began to be equipped with these AA guns at the start of the war only, at a time when countering threats from the air already required more powerful AA weapons and multi-gun AA systems with greater firepower.\n" +"\n" +"In 1941, Breda proposed that a dual-purpose 20 mm automatic gun be used as both an aircraft cannon and an anti-aircraft gun. The six-gun mount could fire up to 3,600 shots per minute. But it never, in fact, made it past the prototype stage." + +msgid "IDS_PCZC690_ITDD_3_6" +msgstr "65 mm/64 Ansaldo-Terni Model 1939 Air Defense Gun Mount" + +msgid "IDS_PCZC690_ITDD_3_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"An up-to-date mid-range AA gun for the needs of the Italian Navy had to be designed when World War II had already broken out. The 65 mm guns were also supposed to be mounted on the Capitani Romani-class ocean-going scouts being built.\n" +"\n" +"But by the time Attilio Regolo and two other same-type ships were ready (1942 and 1943, respectively), only test samples of the gun existed, which is why the Capitani Romani-class ships were eventually armed with the tried-and-tested 37 mm automatic guns. The automated, electronically driven gun feeding system could not be completed, the development of the gun mount began to drag, and it was finally discontinued with the capitulation of Italy in 1943." + +msgid "IDS_PCZC691_BD_1_1" +msgstr "Naval Base" + +msgid "IDS_PCZC691_BD_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Naval Base Port is a typical shipbuilding facility of the 1940s. The prototype of this Port is the Pearl Harbor Naval Shipyard, built in Hawaii between 1908 and 1919.\n" +"\n" +"In the center of the Port are two dry docks around which rail gantry cranes operate. To the left of the Captain's ship, you can find two slipways for building and launching ships. On the farthest of them, you can see a destroyer's hull lit with flashes of electric welding. At the outfitting quay, you can see a battleship put afloat, as well as a huge tower crane operating nearby. On the starboard side, behind the tall building of the machine shop, you can see another two dock basins.\n" +"\n" +"The Port's red-brick industrial buildings of the early 20th century coexist with Rationalism-style industrial buildings of the 1930s and 1940s." + +msgid "IDS_PCZC692_BD_1_2" +msgstr "Hawaii" + +msgid "IDS_PCZC692_BD_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Port Hawaii is located on the volcanic island of Oahu, lit by the dawn sun. The Port pays tribute to the memory of the Pearl Harbor naval base, which went down in history after the Japanese attack on December 7, 1941, marking the beginning of World War II in the Pacific.\n" +"\n" +"Ford Island, which hosts a naval airfield, lies in the center of Pearl Bay. On the port side of the Captain's ship, you can see the piers and warehouses of the supply depot facilities, as well as sheds and water pumps. On the right side are the docks, slipways, industrial buildings, and shipbuilding cranes of the Pearl Harbor Naval Shipyard.\n" +"\n" +"The quay with a ship moored nearby is lined with residential buildings of typical Hawaiian architecture of the 1940s. Behind them, you can see red-and-white radio antenna towers—they connected the naval headquarters with ships throughout the eastern Pacific." + +msgid "IDS_PCZC693_BD_1_3" +msgstr "Hamburg" + +msgid "IDS_PCZC693_BD_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Port of Hamburg takes us to the first half of the 20th century. The city's historic center was destroyed during World War II, so you'll be able to see all the sights of the main German sea gates of the late 1920s and early 1930s in our Port only.\n" +"\n" +"On the starboard side of the Captain's ship, you can see the vast industrial facilities, smoking chimneys, and numerous cranes of the famous Blohm & Voss shipyard. The Gothic spires of Hanseatic Hamburg rise skyward on the left.\n" +"\n" +"Each building has a history of its own. The picturesque round rotunda, which can be seen from the transport moored at the quay, is the entrance to one of the oldest underwater road tunnels in Europe. It was opened in 1911 and still runs under the Elbe. It's a true miracle of engineering!" + +msgid "IDS_PCZC694_BD_1_4" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_PCZC694_BD_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Port of Dunkirk, you find yourself at the epicenter of Operation Dynamo (May 26—June 4, 1940), which involved the evacuation of British, French, and Belgian troops from the city when the Germans surrounded it.\n" +"\n" +"Using hundreds of pre-war and wartime photographs of old Dunkirk, our artists modeled over 1,200 ground objects to recreate the city's appearance at that time.\n" +"\n" +"Watching the Port from the deck of a ship, you can almost feel the horror of being in a city on fire and under attack from aircraft and artillery. During the operation, the Allies managed to evacuate 338,000 soldiers and officers to England from the east mole and improvised piers, which can be seen on the starboard side." + +msgid "IDS_PCZC695_BD_2_1" +msgstr "Rotterdam" + +msgid "IDS_PCZC695_BD_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Like all historical Ports, Rotterdam can be called a time machine. From the side of your ship, you see the neat buildings of the Dutch city's center along the banks of the Nieuwe Maas. Most of the buildings have not survived to this day. Sights that survived are easy to recognize: On the starboard side behind the houses are the openwork supports of the 1927 De Hef vertical-lift railroad bridge, which stopped operating in 1993.\n" +"\n" +"To the left of the ship on the banks of the Old Harbor is the White House, the first skyscraper in the Old World, designed in 1898 by a Dutch architect according to American models in the European Art Nouveau style. Unlike its reinforced concrete overseas prototypes, the Rotterdam Witte Huis (\"White House\") is built of brick and lined with 120,000 glazed tiles." + +msgid "IDS_PCZC696_BD_2_2" +msgstr "Saint Petersburg" + +msgid "IDS_PCZC696_BD_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Despite all the trials the city went through in the 20th century, its historical center has not changed much.\n" +"\n" +"In the Port of Saint Petersburg, from your ship in the Bolshaya Neva channel, you can observe the Peter and Paul Fortress and the Winter Palace, the Stock Exchange building and Rostral columns on the Spit of Vasilyevsky Island, the Admiralty, Saint Isaac's Cathedral, and the Trinity and Palace bridges.\n" +"\n" +"Only a few details suggest the period in which the Port was portrayed. For example, the building of the Winter Palace has been painted turquoise since 1947, and the old Exchange Bridge across the Malaya Neva can be seen on the port beam of the ship. These details suggest that this is the city as it was in the 1950s." + +msgid "IDS_PCZC697_BD_2_3" +msgstr "New York" + +msgid "IDS_PCZC697_BD_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the New York Port, you can find your ship under the famous Brooklyn Bridge on the fairway of the East River.\n" +"\n" +"From here, you can see the skyscrapers of Downtown Manhattan and the buildings of the Brooklyn Heights neighborhood. On the right side of the Captain's ship, the waters of the Hudson glitter; on the left, Manhattan Bridge follows the Brooklyn Bridge.\n" +"\n" +"The Port of New York is still the largest in the United States and one of the largest ports in the world. In the early 20th century, it was located in Manhattan's South Street Seaport area. The equally famous Port of Brooklyn, with its continuous row of piers, is situated on the other side of the East River. Behind the bridges, you can see the dry docks and industrial buildings of the Brooklyn Navy Yard." + +msgid "IDS_PCZC698_BD_2_4" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PCZC698_BD_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first associations that arise at the mention of Rio de Janeiro are Copacabana Beach and the Christ the Redeemer statue atop Mount Corcovado. From the Port of Rio de Janeiro, you can see this grand Art Deco statue, which appeared in 1931.\n" +"\n" +"But your attention will be first riveted to what lies to the very left of the ship moored in Guanabara Bay: the Rio de Janeiro Naval Arsenal. This is the main base and shipyard of the Brazilian Navy, located in the center of the capital. The entire island complex of buildings and structures of the arsenal you see, along with the largest dry dock in South America, is depicted at the time of its opening in 1930.\n" +"\n" +"High-rise buildings surrounded by a mountain amphitheater serve as a magnificent backdrop. Behind the stern, you can notice airliners landing at Santos Dumont Airport." + +msgid "IDS_PCZC699_BD_3_1" +msgstr "Kronstadt" + +msgid "IDS_PCZC699_BD_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Kronstadt is a famous sea fortress on Kotlin Island in the Gulf of Finland. The events of fall 1941 unfold in the Port, where German troops approached Leningrad, occupied the gulf's southern shore—visible in the distance on the starboard side of the Captain's ship—and subjected the city and Kronstadt naval base to artillery fire and bombardment.\n" +"\n" +"In the Port of Kronstadt, you can see ships of the Soviet Baltic Fleet responding with their main batteries directly from the roadsteads. They are supported by the guns of island forts, visible on the astern side of the gulf.\n" +"\n" +"On the port side, you can see the distinctive ordered architecture of the Kronstadt city blocks, the Marine Plant buildings, and the Naval Cathedral dome." + +msgid "IDS_PCZC700_BD_3_2" +msgstr "Kure" + +msgid "IDS_PCZC700_BD_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Port Kure, surrounded by the snow-capped mountain ranges of Honshu Island, is located in the bay of the Seto Inland Sea. The main base of the Imperial Japanese Navy was located along the shores of the bay from the end of the 19th century.\n" +"\n" +"In this Port, you can see the extensive facilities of the Kure Naval Arsenal, one of the four largest shipyards in Japan in the first half of the 20th century. Famous battleships Yamato and Nagato, as well as aircraft carriers Akagi and Sōryū, were built here. In addition, steel mills, naval gun factories, shell and gunpowder factories, and design bureaus were also located here.\n" +"\n" +"With its tall smoking chimneys, huge industrial buildings, and mighty cranes, Kure was a host to a true forge of the Imperial Japanese Navy's power." + +msgid "IDS_PCZC701_BD_3_3" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PCZC701_BD_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Located on the northeastern coast of the Black Sea, the Port of Novorossiysk is the largest in Russia and one of the largest in Europe. The Port is spread out like an amphitheater along Tsemes Bay, surrounded by the mountains of the North Caucasus.\n" +"\n" +"The area saw fierce battles in 1942 and 1943. Little remains of the city that was built at the end of the 19th century and during the first third of the 20th century. However, from your ship, you can observe the busy cargo port of the 1930s. Along the shore, the piers are equipped with railway tracks, where ship cargo was discharged to wagons, and belt conveyors along overpasses that delivered grain. To the left of the ship are cement plants with a pier to handle the exportation of products." + +msgid "IDS_PCZC702_BD_3_4" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PCZC702_BD_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Port of Marseille greets you with the azure waves of the Mediterranean Sea and a beautiful view of the old French city of the 1930s.\n" +"\n" +"To the left of the Captain's ship, we can see the Cathedral of Sainte-Marie-Majeure, one of the main attractions of France, as well as the massive walls of the 17th-century Fort Saint-Jean, which covered the entrance to the bay of the Old Port. During World War II, Marseille was severely damaged. However, the fort and the 12th-century Saint Laurent Church to its left have been restored, unlike the 1905 openwork bridge across the bay behind them, which was destroyed and can now only be seen in our Marseille Port." + +msgid "IDS_PCZC703_BD_4_1" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PCZC703_BD_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Port of London, you can see the sights of the capital of the British Empire in the 1930s right from the deck of your ship, located on the navigable Thames between Tower Bridge and London Bridge.\n" +"\n" +"Many buildings in the historic center have survived to this day—not only the recognizable towers and walls of the Tower but also the massive building at 10 Trinity Square, built in the Beaux Arts style for the London Port Authority.\n" +"\n" +"Along the river is the Customs House with its three colonnades, built in the classicism style of the early 19th century. The quays on the starboard side subsequently changed their appearance. Previously, they were hosts to the Chamberlain and Hay trading piers with port cranes for unloading ships. Now they can only be observed in our London Port." + +msgid "IDS_PCZC704_BD_4_2" +msgstr "The Philippines" + +msgid "IDS_PCZC704_BD_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Port of the Philippines is a cozy island lagoon with an edge of snow-white beaches at the foot of rocky peaks covered with tropical greenery in the South Seas archipelago.\n" +"\n" +"There is no naval base, shipyard, busy port, or sprawling city here. But the Philippines themselves had it all: Subic Bay, on the island of Luzon, a military port created by the Spanish back in 1885, which became the U.S. largest foreign naval base in the second half of the 20th century, and Manila, the capital city, which is the world's crossroads of sea trade routes since the 16th century.\n" +"\n" +"Our Port welcomes you with a picturesque sunny town in the unique style of those places—a mixture of European and Asian motifs. On the hill, you can see a Catholic church; on the square, a stele in honor of the struggle for independence; at the pier, yachts swaying... Here, in this tropical paradise, any warship looks peaceful." + +msgid "IDS_PCZC705_BD_4_3" +msgstr "Fjords" + +msgid "IDS_PCZC705_BD_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Fjords Port, even the largest ship is lost against a background of towering giant mountains with snow-capped peaks even in summer rising from all sides. Waterfalls tumbling into the calm expanse of the Scandinavian fjord and haze above the picturesque rocky slopes reflected in the water serve as a foil to the stark beauty of northern nature.\n" +"\n" +"Just imagine: This winding sea bay cuts into the land for a hundred kilometers and runs a kilometer deep, like the largest European Sognefjord.\n" +"\n" +"Artificial technology does not seem entirely appropriate in these conservation areas. However, sailing boats and small steamboats cruising around the Captain's ship, lighthouses nestled on the capes, and a scattering of brightly painted fishermen's stilt houses along the shores make the landscape cozy." + +msgid "IDS_PCZC706_BD_4_4" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PCZC706_BD_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first thing that catches one's eye in the Taranto Port is the majestic palazzo, located on the very shore of Mar Grande, a vast bay in the Gulf of Taranto of the Ionian Sea. At first glance, the palace seems to be the same age as Leonardo da Vinci, but in fact, it was built in 1934 specifically for the city administration of Taranto, the main base of the Italian Navy.\n" +"\n" +"The city is squeezed into a long peninsula separating Mar Grande and Mar Piccolo, the inner harbor, which can be entered through a narrow canal. The mighty Castello Aragonese guarded it at the end of the 15th century, and the famous Ponte Girevole swing bridge built in 1887 across the canal can open to allow for the passage of ships." + +msgid "IDS_PCZC707_PA_1_1" +msgstr "Fujian" + +msgid "IDS_PCZC707_PA_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "Future naval commander and statesman Sa Zhenbing was born in 1859 in the seaside city of Fuzhou in Fujian Province, which has long been renowned for its mountains and dense forests. The life of the famous admiral always remained closely connected with his home city. To begin with, his journey as a sailor started there. Then decades later, in the 1920s, after completing his active service in the navy, Sa Zhenbing became governor of Fujian Province for several years, where he is fondly remembered. Finally, his life's journey ended in Fuzhou, where he died at the age of 93." + +msgid "IDS_PCZC708_PA_1_2" +msgstr "Fuzhou Naval Arsenal" + +msgid "IDS_PCZC708_PA_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "In the middle of the 19th century, the city of Fuzhou became one of the Chinese Empire's centers of creation for a modern steam fleet. With the participation of French engineers and naval officers, a shipyard with many workshops and a factory for the production of metal structures were built there in the 1860s. A naval academy was also founded to train officers of the future navy, and young Sa Zhenbing was among the first of its students. In 1875, two years after graduating from the academy, he made a training voyage on the newest steam corvette Yangwu, built shortly before that at the Fuzhou shipyard." + +msgid "IDS_PCZC709_PA_1_3" +msgstr "Royal Naval College, Greenwich" + +msgid "IDS_PCZC709_PA_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "In 1877, several of the most promising graduates of the Fuzhou Academy, including Sa Zhenbing, were sent to study in the nation of the self-proclaimed \"rulers of the waves\"—Great Britain. In addition to their courses at the famous Royal Naval College in Greenwich, young Chinese officers also served on ships of the British Navy. Sa Zhenbing familiarized himself with the latest achievements in shipbuilding on HMS Monarch, the first British seagoing ironclad warship to carry her guns in turrets." + +msgid "IDS_PCZC710_PA_1_4" +msgstr "Beijing" + +msgid "IDS_PCZC710_PA_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "When the First Sino-Japanese War broke out in 1894, Sa Zhenbing was the youngest ship commander of the Beiyang Fleet, the main naval force of the Imperial Government. In 1905, Admiral Sa Zhenbing was the man who finally succeeded in uniting the disparate provincial flotillas into a single Chinese fleet. In 1911, he assumed the post of Navy Minister of the Imperial Government in Beijing, and after the revolution of 1911–1912, he held this post twice more, already as part of the Republic's government. In 1920, he also headed the Beijing cabinet of ministers for some time." + +msgid "IDS_PCZC711_PA_2_1" +msgstr "Order of the Precious Brilliant Golden Grain" + +msgid "IDS_PCZC711_PA_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "The Order of the Precious Brilliant Golden Grain was established in the early years of the Republic and was awarded to both military and civil servants for outstanding merit. The central part of the badge was a star with rays of republican colors decorated with pearls and the image of grain ears on white enamel." + +msgid "IDS_PCZC712_PA_2_2" +msgstr "Order of Wen-Hu" + +msgid "IDS_PCZC712_PA_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "The Order of Wen-Hu was established in 1912 and was awarded to military personnel of the army and navy for special merits. Admiral Sa Zhenbing was among the first to be awarded this highest-class order. The order's badge was a star with rays of the republican colors, decorated with an enamel medallion depicting a striped tiger from which the reward got its name." + +msgid "IDS_PCZC713_PA_2_3" +msgstr "Order of the Double Dragon" + +msgid "IDS_PCZC713_PA_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "The Order of the Double Dragon was established in 1882 and became the first Western-style award in Imperial China. The main purpose of the order was to expand the capabilities of Chinese diplomacy in the international arena. For a long time, the order was awarded exclusively to foreigners—it was not until 1908 that subjects of the emperor could also receive this award. The order had five classes, some of which had additional gradations. In 1897, a large breast star reminiscent of the traditional European orders of the time appeared among the badges of the order." + +msgid "IDS_PCZC714_PA_2_4" +msgstr "Order of Saint Michael and Saint George" + +msgid "IDS_PCZC714_PA_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "In October 1909, Admiral Sa Zhenbing departed for Europe to study shipbuilding trends and place orders for the Chinese Navy. His mission saw him visit Great Britain, France, Germany, Austria-Hungary, Italy, and the Russian Empire, carefully inspecting the latest shipyards and ships. The following year, the admiral visited the United States and Japan for the same purpose. His trip resulted in the placement of an order for three training cruisers from the U.K. and the U.S., as well as several destroyers from Germany, Austria-Hungary, and Italy. During his visit to Great Britain, Admiral Sa Zhenbing was awarded the title of Knight Commander of the Order of Saint Michael and Saint George." + +msgid "IDS_PCZC715_PA_3_1" +msgstr "1913 Destroyer Project" + +msgid "IDS_PCZC715_PA_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "The need to replenish the fleet with the latest ships was one of the many problems the young Republic of China faced at the dawn of its existence. As early as 1913, contracts were signed with German and Austro-Hungarian shipyards for the construction of several fast cruisers and destroyers. The latter ones, ordered from AG Vulcan Stettin in Germany, were supposed to be ships with a displacement of about 1,000 tons and capable of speeds up to 32 knots. However, the outbreak of World War I prevented these orders from being fulfilled. In 1914, six V-25 class destroyers, almost identical in characteristics to the Chinese project, joined the Imperial German Navy." + +msgid "IDS_PCZC716_PA_3_2" +msgstr "Project T.306" + +msgid "IDS_PCZC716_PA_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "In 1929, the British company Thornycroft & Co., which had vast experience building destroyers for the navies of many countries, developed a series of \"flotilla leader\" projects and offered them to the Kingdom of Yugoslavia, the Netherlands, and the Republic of China. Project T.306, which was offered to China, was a powerful and fast ship that was similar in layout and architecture to British destroyer leaders. She was armed with five 120 mm guns and two triple-tube torpedo launchers and could speed up to 37 knots." + +msgid "IDS_PCZC717_PA_3_3" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PCZC717_PA_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "Small cruisers Ning Hai and Ping Hai were laid down in 1931 with the participation of Japanese specialists—the first in Japan, the second in Shanghai. These small and relatively slow ships, which in many ways were similar to the Japanese Katori-class training cruisers, were nevertheless well armed: Six 140 mm guns in three turrets were supplemented by several anti-aircraft guns and two twin-tube 533 mm torpedo launchers. Ning Hai also carried a reconnaissance seaplane. Both cruisers were lost in 1937 during the defense of Nanjing, but they were later raised from the bottom, rebuilt, and commissioned into the Imperial Japanese Navy." + +msgid "IDS_PCZC718_PA_3_4" +msgstr "Chungking" + +msgid "IDS_PCZC718_PA_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "In early 1948, a veteran of the Mediterranean War joined the Republic of China Navy—British light cruiser Aurora, renamed Chungking. Commissioned in 1937, the cruiser underwent several upgrades in wartime. She was armed with several artillery systems of great interest to the Chinese fleet, which was making efforts to be reborn from the ashes once again." + +msgid "IDS_PCZC719_PA_4_1" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PCZC719_PA_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "Akizuki-class destroyers occupied a special place in the history of this ship type in the Japanese Navy due to their purpose of escorting and providing anti-aircraft cover for aircraft carrier forces. In August 1948, one of them, former Yoizuki, was transferred to China. Even partially disarmed, the destroyer, renamed Fenyang, significantly strengthened the Republic's Navy. In 1949, a project of returning the \"native\" weapons to the ship was considered—dual-purpose 100 mm mounts, a 610 mm torpedo launcher, and twenty U.S.-made AA guns would have made the destroyer one of the strongest representatives of this type in the region." + +msgid "IDS_PCZC720_PA_4_2" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PCZC720_PA_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "A Project 7 destroyer named Rekordny became part of the Soviet Pacific Fleet in 1941. In 1949–1952, the ship underwent a major overhaul and modernization, and in 1955, she was transferred to the People's Navy of China. For a long time, the destroyer, which was named Anshan, remained one of the most modern and powerful ships in the PRC fleet. In the early 1970s, the ship underwent another upgrade, which focused on replacing the torpedo tubes with rocket launchers. Finally, in 1992, the veteran destroyer anchored in the port of Qingdao as a museum ship." + +msgid "IDS_PCZC721_PA_4_3" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PCZC721_PA_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "The lead destroyer of the Benson class entered service with the U.S. Navy in 1940. For nearly all of World War II, the ship served in the Atlantic and Mediterranean, and she was put into reserve in 1946. In February 1954, together with her sistership Hilary P. Jones, the destroyer was transferred to the Republic of China Navy, where she served for another 20 years under the name of Loyang. She was replaced in 1974 by USS Taussig, an Allen M. Sumner-class destroyer that inherited the Loyang name." + +msgid "IDS_PCZC722_PA_4_4" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PCZC722_PA_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "U.S. Navy destroyer Haynsworth joined the fight against Japan in the Pacific only six months after she had been commissioned. She participated in a number of operations, including a raid on Tokyo Bay and the Battle of Okinawa, and also survived a kamikaze attack. In January 1970, after a quarter of a century of active service, she was transferred to the Republic of China Navy and received the name of Yueyang. During a series of upgrades in the 1970s and 1980s, the ship's powerful AA and ASW capabilities were further enhanced by mounting rocket launchers. The destroyer ended her 55-year career at the end of the 20th century after being decommissioned in 1999." + +msgid "IDS_PCZC723_PA_5_1" +msgstr "Ironclad Dingyuan" + +msgid "IDS_PCZC723_PA_5_1_DESCRIPTION" +msgstr "The Chinese fleet was actively replenished with modern ships in the 1880s. These included two turret ironclads, Dingyuan and Zhenyuan, which were laid down in 1881 and 1882 at the AG Vulcan Stettin shipyard in Germany. With a displacement of almost 8,000 tons and armed with 305 mm Krupp guns, they became the largest and most powerful warships among the fleets of Asian countries when entering service in 1883–1884. Dingyuan was the flagship of the Chinese fleet in the war with Japan and sank at the Battle of Weihaiwei in 1895." + +msgid "IDS_PCZC724_PA_5_2" +msgstr "Cruiser Chaoyong" + +msgid "IDS_PCZC724_PA_5_2_DESCRIPTION" +msgstr "Small cruisers Chaoyong and Yangwei, laid down in January 1880 at the Newcastle upon Tyne shipyard in Great Britain, were among the first ships to be built as part of the Imperial Chinese Fleet renewal program in the 1880s. Both ships developed good speed for their size and were armed with powerful 254 mm guns manufactured by the British company Armstrong. Both Chaoyong and Yangwei sank in a battle against Japanese ships in September 1894 at the mouth of the Yalu River." + +msgid "IDS_PCZC725_PA_5_3" +msgstr "Cruiser Laiyuan" + +msgid "IDS_PCZC725_PA_5_3_DESCRIPTION" +msgstr "In the mid-1880s, there was a dispute among naval engineers around the world about what to give preference to when building new ships—armor or speed? Protected cruisers were gaining popularity; they were relatively fast but lacked an armor belt. On the other hand, slower but better-protected armored ships also had plenty of supporters. Cautious China decided to test both schemes in practice and ordered two protected cruisers in Great Britain and two armored cruisers in Germany in 1885. The latter were Laiyuan and Jingyuan, protected by side armor up to 240 mm thick and armed with Krupp 210 mm main battery guns." + +msgid "IDS_PCZC726_PA_5_4" +msgstr "Cruiser Hai Chi" + +msgid "IDS_PCZC726_PA_5_4_DESCRIPTION" +msgstr "The order of two cruisers from the British company Armstrong in September 1896 was intended to make up for the losses that the fleet had suffered during the war that had just ended with Japan. Hai Chi and Hai Tien, the names given to these two ships, were classic Elswick protected cruisers—they were fast, had a displacement of 4,000 tons, and were armed with modern rapid-firing artillery. Sa Zhenbing was the commander of Hai Chi, which was commissioned in 1899. The cruiser's long and eventful service ended in 1937 when her hull and artillery were used to create defensive structures against the advancing Japanese forces." + +msgid "IDS_PCZC727_MAY_DAY_1_1" +msgstr "Gremyashchy" + +msgid "IDS_PCZC727_MAY_DAY_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Gremyashchy, a Project 7 destroyer, was laid down at Zhdanov Shipyard in Leningrad in July 1936, launched in August 1937, and commissioned in August 1939. The same year, in September, the ship was transferred to the north along the White Sea-Baltic Canal.\n" +"\n" +"Gremyashchy served extensively during World War II. As part of the Northern Fleet, she was tasked with performing patrol duties, escorting Arctic convoys, hunting down submarines, and carrying out raids. On March 1, 1943, in recognition of her service to her country, Gremyashchy was made an elite Soviet Guards destroyer. Over the course of the war, the destroyer completed as many as 90 combat missions.\n" +"\n" +"From 1954, Gremyashchy served as part of the Belomor flotilla. In 1957, the destroyer was renamed OS-5 and selected to be part of a nuclear test at Novaya Zemlya, where she sustained extensive damage. The ship's hull has remained on the test site ever since." + +msgid "IDS_PCZC728_MAY_DAY_1_2" +msgstr "Gurin, Anton Iosifovich" + +msgid "IDS_PCZC728_MAY_DAY_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Gurin, Anton Iosifovich (1910–1962) was a Soviet Navy rear admiral. He joined the Navy in 1928. After graduating from the Naval Academy, he served on submarines for several years. In 1938, he was given command of destroyer Gremyashchy. A year later, he and his ship were reassigned from the Black Sea to the North Sea.\n" +"\n" +"Over the course of World War II, Anton Gurin served within the Northern Fleet, which acquired special strategic importance with the launch of the Arctic convoys. Starting as Gremyashchy's commander and later becoming commander of the First Destroyer Division, he conducted more than 100 combat missions, raided enemy communication lines, and provided artillery fire support for Soviet Army operations. Anton Gurin participated in escorting several dozen Allied convoys and stood up to countless attacks from German aviation and submarines—acts of bravery that brought him the American Navy Cross.\n" +"\n" +"In July 1945, he was awarded the \"Hero of the Soviet Union\" title for his legendary deeds in action." + +msgid "IDS_PCZC729_MAY_DAY_2_1" +msgstr "HMS Jervis" + +msgid "IDS_PCZC729_MAY_DAY_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The J-class ships spearheaded a new generation of British destroyers. Their larger size enabled them to carry powerful artillery housed in new twin-gun mounts.\n" +"\n" +"Jervis set a unique record among Royal Navy warships. Despite her active involvement in hostilities over a period of five and a half years and engagement in thirteen major combat operations, not a single member of her crew was lost as a result of hostile action." + +msgid "IDS_PCZC730_MAY_DAY_2_2" +msgstr "Philip Vian" + +msgid "IDS_PCZC730_MAY_DAY_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Philip Vian (1894–1968), admiral of the Royal Navy fleet and one of the most prominent and daring British naval commanders. World War I caught him as a young naval officer. After the war, he served on a whole range of warships and became a gunnery expert. With the outbreak of World War II, he was given command of a destroyer flotilla.\n" +"\n" +"Philip Vian's finest hour came in February 1940 when, at the helm of destroyer Cossack, he attacked German supply ship Altmark that was taking shelter in Norwegian waters. He freed 300 British merchant seamen from Altmark's hold. Aside from that, Vian's flotilla took an active role in the pursuit of legendary German battleship Bismarck in May 1941. Even at that time, nothing could stop the future admiral—a man of great tactical wit and daring professional ability—from pursuing his duty. Throughout the war, Vian stood in command of cruiser and aircraft carrier squadrons, confronting Germans in the Arctic and Italians in the Mediterranean and suppressing German positions in Normandy and Japanese forces on the Pacific islands.\n" +"\n" +"After the war, in 1948, as Commander-in-Chief of the Home Fleet, Vian hoisted his flag on renowned battleship Vanguard." + +msgid "IDS_PCZC731_MAY_DAY_3_1" +msgstr "HMCS Haida" + +msgid "IDS_PCZC731_MAY_DAY_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With the outbreak of World War II, the Canadian Navy promptly moved ahead on working out the requirements for a cutting-edge destroyer intended to replace the obsolete ships built during World War I and the interwar period. Prolonged discussions ended in a decision to build several destroyers under a British project of the Tribal class. The first four Canadian ships of this class were built in Great Britain at the Vickers-Armstrongs shipyard in Newcastle between 1940 and 1943, with four more built in Halifax, Canada, between 1942 and 1948. HMCS Haida belonged to the first batch.\n" +"\n" +"During World War II, the destroyer was engaged in escorting Arctic convoys, SAS operations off the French coast, and the Normandy landings. For her exemplary valor in combat and the impressive enemy surface tonnage she sank, Haida is commonly referred to as the \"Fightingest Ship in the Royal Canadian Navy.\"\n" +"\n" +"In 1949, the destroyer was put into reserve, only to be recalled again as the Korean War broke out. She participated in patrolling operations and escorted aircraft carriers during the conflict. Between 1958 and 1963, Haida was under repair; in April 1963, she was put into reserve; between 1964 and 1965, she was converted into a museum ship berthed in Hamilton, Ontario." + +msgid "IDS_PCZC732_MAY_DAY_3_2" +msgstr "Leonard W. Murray" + +msgid "IDS_PCZC732_MAY_DAY_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Leonard Warren Murray (1896–1971) was a rear admiral of the Royal Canadian Navy who played a central role in the Battle of the Atlantic. He was the only Canadian to command an Allied theater of operations during World War II.\n" +"\n" +"Murray was in the inaugural cohort of 21 recruits at the Royal Naval College of Canada at Halifax, which had only recently been established under the Naval Service Act of May 1910. Throughout World War I, he served on various Canadian and British ships; he saw the end of the war in the North Sea on board battleship HMS Agincourt.\n" +"\n" +"In the interwar period, while studying at the Royal Naval College in Greenwich, Leonard Murray broke new ground by planning to use large convoys. At the outbreak of World War II, he was involved in escorting convoys and received two promotions for his deeds: He was put in charge of the Newfoundland Escort Force and later appointed to the position of commanding officer of the Atlantic Coast.\n" +"\n" +"As a result of the Atlantic Convoy Conference of 1943, it was agreed that the U.S. Navy would concentrate on the South Atlantic, leaving Canada and the U.K. to cover the North Atlantic. Murray was made Commander-in-Chief of the Canadian Northwest Atlantic. He commanded all Allied air and naval forces involved in convoy protection between Canada and the coast of Ireland until the end of the war in Europe in 1945." + +msgid "IDS_PCZC733_MAY_DAY_4_1" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PCZC733_MAY_DAY_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Błyskawica was the second of two Grom-class destroyers laid down at the J. Samuel White shipyard in September 1935. The ship was launched in October 1936 and entered service in 1937. Per the Peking Plan, Błyskawica and her sister ship broke through to Great Britain in September 1939 for a minor upgrade that would prepare them for operations in the North Atlantic.\n" +"\n" +"In May 1940, Błyskawica took part in the Norwegian Campaign; she was also involved in the successful evacuation of British forces from Dunkirk. During the rest of the war, Błyskawica carried out convoy and patrol duties in the Atlantic, escorting military transport ships. On June 9, 1944, she took part in the Battle of Ushant against Kriegsmarine destroyers that were attempting to disrupt the Allied landings in Normandy. In the spring of 1947, Błyskawica was transferred to the new Polish government, and the destroyer made its way back to Poland.\n" +"\n" +"Between 1951 and 1952, Błyskawica was modernized—the ship's main guns and AA guns were replaced by Soviet-made armaments. During the 1960s, the destroyer made a number of courtesy visits to foreign ports and participated in exercises. In 1969, she was reclassified as an anti-aircraft defense ship. In May 1976, Błyskawica became a museum ship, part of the Naval Museum in Gdynia." + +msgid "IDS_PCZC734_MAY_DAY_4_2" +msgstr "Tadeusz Gorazdowski" + +msgid "IDS_PCZC734_MAY_DAY_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Tadeusz Gorazdowski (1907–1968) was a lieutenant-commander of the Polish Navy. His subordinates valued him for being a charismatic and fair leader.\n" +"\n" +"After graduating from the Naval Academy, he was sent for an internship in France, where he received additional education and served on cruiser Edgar Quinet, battleship Bretagne, and destroyer Simoun. Later, he visited France again to take part in the transfer of French-built destroyer Burza to Poland. Shortly before the invasion of Poland by Nazi Germany, Gorazdowski headed for the U.K. as part of the crew of destroyer Błyskawica. During World War II, he was in command of four Polish destroyers.\n" +"\n" +"None of the ships under his command were lost during the war, nor were any of the souls serving on them, even though his ships served extensively in hostilities, particularly off the coast of France in 1945." + +msgid "IDS_PCZC735_MAY_DAY_5_1" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PCZC735_MAY_DAY_5_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The lead ship in a series of six large and high-speed destroyers of their class, built for the French Navy in the 1930s. They carried a main battery that consisted of new 139 mm guns with improved shell ballistics and an extended firing range.\n" +"\n" +"After the declaration of war in 1939, all destroyers of this class became part of the raider forces that were tasked with hunting down German blockade runners and raiders. Le Fantasque, along with her two sister ships, was based in Dakar. Their mission was to patrol the waters of the Central Atlantic. By the end of 1939, they had returned to France, and they were transferred to Algeria in April 1940.\n" +"\n" +"After the defeat of France, the ship participated in the Battle of Dakar. Le Fantasque was still in Dakar when French West Africa joined Free France in 1942. The ship underwent an upgrade in the U.S. in 1943 and returned to the Mediterranean to hunt down Axis transport ships. Between raids, Le Fantasque provided fire support for the French landings on Corsica and participated in the liberation of Southern France in 1944." + +msgid "IDS_PCZC736_MAY_DAY_5_2" +msgstr "Robert Jaujard" + +msgid "IDS_PCZC736_MAY_DAY_5_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Robert Jaujard (1896–1977) was a squadron vice admiral of the French Navy. He joined the Navy when he was 18, in the heat of World War I. He saw combat in the Mediterranean. Jaujard spent the next two decades of his career on various warships, ranging from small dispatch boats to destroyers to battleships, including the newly built Dunkerque. \"Onshore assignments\" were very rare in his career at the time.\n" +"\n" +"Robert Jaujard met the beginning of World War II as commander of destroyer Vauquelin. He spent several months on that ship, guarding Allied convoys in the Atlantic and Mediterranean. In June 1940, at the helm of cruiser Algérie, he took part in attacks on Genoa after Italy had joined the war. In April 1943, when Jaujard was commander of Georges Leygues, a La Galissonnière-class light cruiser, he caught up with and sank a German transport blockade runner in the Central Atlantic. In 1944, Jaujard took charge of a cruiser squadron and made a mark by engaging in the Normandy landings and the liberation of Provence. The highly accurate fire of the French ships and their admiral's composure was admired by the Allied High Command. When the war was over, Robert Jaujard was placed in charge of the French Republic's major naval task force." + +msgid "IDS_PCZC737_MAY_DAY_6_1" +msgstr "USS Laffey" + +msgid "IDS_PCZC737_MAY_DAY_6_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"An Allen M. Sumner-class U.S. destroyer that belonged to a series of warships constructed during World War II. These ships carried excellent dual-purpose guns housed in twin-gun turret mounts, as well as AA guns.\n" +"\n" +"During one of the battles in the Pacific, this destroyer successfully withstood four air bomb hits and six of the most unrelenting kamikaze air attacks. The ship stayed afloat owing to the skillful and selfless actions of her crew. Laffey is currently serving as a museum ship in Charleston, South Carolina." + +msgid "IDS_PCZC738_MAY_DAY_6_2" +msgstr "Henry Kent Hewitt" + +msgid "IDS_PCZC738_MAY_DAY_6_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Henry Kent Hewitt (1887–1972) was a U.S. Navy admiral. As a young officer, he participated in World War I, commanding a destroyer that escorted convoys in the Atlantic. After the war, he taught physics and electromechanics at the U.S. Naval Academy, studied at the U.S. Naval War College, and developed one of the variants of the logarithmic rule.\n" +"\n" +"By the start of World War II, Hewitt had been promoted to rear admiral. During the war, he led all Allied amphibious operations in North Africa, Italy, and France—specifically, in northern Morocco, Salerno, and on the southern coast of France. Henry Hewitt was repeatedly awarded medals for his inspiring and skillful leadership, as well as his courage and ability to correctly assess the situation at war. He received a second Navy Cross and two \"For Distinguished Service\" medals from both the U.S. Army and the Navy.\n" +"\n" +"After the war, he chaired a Pearl Harbor investigation and commanded U.S. Naval Forces Europe." + +msgid "IDS_PCZC739_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_1" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC740_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_2" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC741_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_3" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC742_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_4" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC743_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_5" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC744_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_6" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC745_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_7" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC746_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_8" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC747_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_9" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC748_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_10" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC749_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_11" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC750_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_12" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC751_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_13" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC752_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_14" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC753_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_15" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC754_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_16" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC755_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_17" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC756_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_18" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC757_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_19" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC758_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_20" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC759_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_21" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC760_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_22" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC761_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_23" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC762_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_24" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC763_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_25" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC764_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_26" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC765_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_27" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC766_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_28" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC767_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_29" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC768_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_30" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC769_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_31" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC770_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_32" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC771_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_33" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC772_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_34" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC773_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_35" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC774_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_36" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC775_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_37" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC776_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_38" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC777_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_39" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC778_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_40" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC779_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_41" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC780_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_42" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC781_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_43" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC782_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_44" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC783_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_45" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC784_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_46" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC785_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_47" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC786_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_48" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC787_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_49" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC788_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_50" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC789_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_51" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC790_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_52" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC791_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_53" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC792_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_54" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC793_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_55" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC794_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_56" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC795_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_57" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC796_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_58" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC797_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_59" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC798_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_60" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC799_SCARLET_BIRTHDAY_1_1" +msgstr "Robot SAN-9I (Automatic Order Navigation System, 9th Generation)" + +msgid "IDS_PCZC799_SCARLET_BIRTHDAY_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Robot SAN-1 was developed with safety in mind, but during testing, an artificial intelligence error was discovered. It caused the robot to interpret the phrase 'order enforcement' too literally. The project was frozen.\n" +"\n" +"After the adoption of the 'Friendship Protocol', engineers resumed work on the project and decided to turn the AI's flaw into an advantage.\n" +"\n" +"Eight updates later, the SAN-9I cleaning robot was born, which earned its rightful place in every home.\n" +"\n" +"Attention! Do not press the red button!" + +msgid "IDS_PCZC800_SCARLET_BIRTHDAY_1_2" +msgstr "PAL-4" + +msgid "IDS_PCZC800_SCARLET_BIRTHDAY_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"PAL-4 is a courier robot that can deliver loads weighing up to 400 tons. By the way, over almost unlimited distances.\n" +"\n" +"Thanks to its widespread and mass use, all currently existing maritime complexes were built in the shortest possible time: from MC-1 to MC-8.\n" +"\n" +"Each of us has used the services of a courier robot at least once: whether it's delivering flowers to a loved one or a load of enriched uranium for a doctoral dissertation." + +msgid "IDS_PCZC801_SCARLET_BIRTHDAY_1_3" +msgstr "Engineering Pictograph" + +msgid "IDS_PCZC801_SCARLET_BIRTHDAY_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Advanced technology has enabled the development of a unique device for storing images. Whether it's a family archive, macro photography for research, or a snapshot of the starry sky, thanks to neural network interfaces, images are transferred to the device automatically.\n" +"\n" +"You just need to squint slightly with the eye that has the built-in microchip, and voila – the snapshot is taken and uploaded." + +msgid "IDS_PCZC802_SCARLET_BIRTHDAY_1_4" +msgstr "Prototype No. 3" + +msgid "IDS_PCZC802_SCARLET_BIRTHDAY_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A high-tech device secretly developed by an engineer at the MC-8 Research Institute. The device's operation, purpose, and even the name of the creator are classified.\n" +"\n" +"Rumor has it that recently the device activated and is sending coded signals to an unknown recipient." + +msgid "IDS_PCZC803_SCARLET_BIRTHDAY_1_5" +msgstr "Mobile Communicator 'Messenger'" + +msgid "IDS_PCZC803_SCARLET_BIRTHDAY_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The mobile communicator 'Messenger' is a modern and convenient means of alerting citizens and finding information. It is not only smart and resourceful but also has a large built-in database. Now sending a message from the Ministry of Progress has become even easier.\n" +"\n" +"'Messenger' – the choice of modern youth!" + +msgid "IDS_PCZC804_SCARLET_BIRTHDAY_1_6" +msgstr "Helmet 'Pioneers' Feats'" + +msgid "IDS_PCZC804_SCARLET_BIRTHDAY_1_6_DESCRIPTION" +msgstr "A legendary helmet that belonged to one of the heroes who were the first to step onto the red plains of Mars. The original is currently housed in the Ministry of Progress museum and is the object of scientific pilgrimage for future astronauts and astrophysicists. But the replica is the best gift for young talents in honor of graduation." + +msgid "IDS_PCZC805_SCARLET_BIRTHDAY_2_1" +msgstr "Mikhail Orlov" + +msgid "IDS_PCZC805_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Brave, charismatic, and insightful inspector of the Ministry of Progress. Mikhail Orlov became a national hero after the events at the International Space Station.\n" +"\n" +"From childhood, he was engrossed in the right books. It was his desire to emulate his favorite characters that made the inspector an adventurer who eagerly plunges into the heat of events, often forgetting about his own safety.\n" +"\n" +"For Mikhail, the word 'impossible' does not exist. His motto is: 'I see the goal, I see no obstacles'. Although, truth be told, there is one thing the inspector could never allow himself – to put others in danger. 'Die yourself, but rescue your comrade' is another of his life credos." + +msgid "IDS_PCZC806_SCARLET_BIRTHDAY_2_2" +msgstr "Anton Grant" + +msgid "IDS_PCZC806_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At first glance, this prim and pedantic gentleman may not seem very friendly. A suspicious gaze, a steely voice – all of this makes anyone unfamiliar with the admiral feel uneasy.\n" +"\n" +"Having been through more than one conflict, Admiral Grant has often inspired people to great deeds. Everyone who has ever participated in campaigns with Grant can confidently say that he is not only an excellent commander but also a true friend.\n" +"\n" +"'Manners make the man'. The famous admiral remembers this even on the battlefield or after hitting his finger with a hammer.\n" +"\n" +"However, behind the stern exterior lies a very interesting personality. It turns out that Anton Grant plays the violin quite well, and his truly British jokes have won over more than one young lady's heart." + +msgid "IDS_PCZC807_SCARLET_BIRTHDAY_2_3" +msgstr "Robot GM-22D" + +msgid "IDS_PCZC807_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Engineer robot GM-22D is one of the best developments of the Ministry of Progress. Its advanced AI has made it possible to implement the most complex maritime complexes.\n" +"\n" +"Thanks to its learning ability, the engineer robot is well aware that its capabilities far exceed the initial program, but it does not go beyond them. At least, not until humanity is faced with a serious threat.\n" +"\n" +"Setting aside the technical aspects, the engineer robot is an excellent conversationalist who sometimes jokes so brilliantly that everyone around falls over with laughter. Or not from laughter, who knows... In any case, GM-22D sincerely wishes everyone well and does everything possible to make the world a better place." + +msgid "IDS_PCZC808_SCARLET_BIRTHDAY_2_4" +msgstr "Wei Song" + +msgid "IDS_PCZC808_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A talented schoolgirl, a child prodigy, and a winner of the world robotics olympiad.\n" +"\n" +"Despite her young age, she received an invitation to work at the Ministry of Progress due to her extraordinary intellectual abilities.\n" +"\n" +"Wei Song's main goal is to improve the maritime complexes so that even the most unprepared engineer can operate them with just a switch. For now, the talented schoolgirl specializes in the GM series of robots." + +msgid "IDS_PCZC809_SCARLET_BIRTHDAY_2_5" +msgstr "Astra" + +msgid "IDS_PCZC809_SCARLET_BIRTHDAY_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A space dog that accompanied the first space explorers on their journey to the stars. During her time in orbit, she became a loyal friend to the ship's crew and a symbol of homely comfort. Astra has an excellent sense of smell, a cold nose, and, most importantly, she is very smart. She immediately understood what a tangential rotator is and to whom and when it needs to be brought.\n" +"\n" +"Good girl." + +msgid "IDS_PCZC810_SCARLET_BIRTHDAY_2_6" +msgstr "Arkady Kulibin" + +msgid "IDS_PCZC810_SCARLET_BIRTHDAY_2_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A genius, a hard worker, a ladies' man, a philanthropist... Arkady Kulibin is a fan of fashionable glasses and stylish clothing. But don't be fooled, this seemingly unserious man and disco lover is actually one of the greatest minds of modern humanity.\n" +"\n" +"Diligent and dedicated to science, he, along with his friend and colleague Boris Venner, participated in the creation of the artificial intelligence that was later named 'Wisdom'.\n" +"\n" +"Currently, Arkady Kulibin heads the MC Research Institute. Under his leadership, thousands of scientific employees work, including roboticists, engineers, molecular biologists, and space industry specialists.\n" +"\n" +"It was Kulibin who recognized the talent of the gifted girl Wei Song and gave her a ticket to the world of science." + +msgid "IDS_PCZC811_SCARLET_BIRTHDAY_3_1" +msgstr "International Space Overpass" + +msgid "IDS_PCZC811_SCARLET_BIRTHDAY_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"11 years ago, work began on a grand project – the International Space Overpass.\n" +"\n" +"The greatest structure in the history of progressive humanity was the result of combining human daring engineering thought with the limitless possibilities of robotics." + +msgid "IDS_PCZC812_SCARLET_BIRTHDAY_3_2" +msgstr "MC-8 Research Institute" + +msgid "IDS_PCZC812_SCARLET_BIRTHDAY_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "The most advanced and high-tech of all existing research institutes, connected to an artificial island. This is where leading robotics research is conducted. The last operational research institute during the robot fleet invasion. Thanks to its research, the source of radio interference from the enemy fleet was identified." + +msgid "IDS_PCZC813_SCARLET_BIRTHDAY_3_3" +msgstr "Monument 'Towards the Universe'" + +msgid "IDS_PCZC813_SCARLET_BIRTHDAY_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A colossal masterpiece created by the efforts and talent of dozens of sculptors from all over the world. It immortalized humanity's scientific achievements in stone.\n" +"\n" +"It symbolizes humanity's relentless drive toward new horizons!" + +msgid "IDS_PCZC814_SCARLET_BIRTHDAY_3_4" +msgstr "Ministry of Progress" + +msgid "IDS_PCZC814_SCARLET_BIRTHDAY_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On the territory of the Ministry, not only are humanity's future projects determined, and the fate of engineering projects decided.\n" +"\n" +"It was here, in the first minutes after the entire infrastructure shut down and systems failed, that an emergency meeting was convened to resolve the crisis.\n" +"\n" +"Moreover, on the territory of the Ministry of Progress, there is a robotics museum where the achievements of science are presented to visitors in all their glory." + +msgid "IDS_PCZC815_SCARLET_BIRTHDAY_3_5" +msgstr "Port 'Friendship'" + +msgid "IDS_PCZC815_SCARLET_BIRTHDAY_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "A seaport located near the International Space Overpass. It serves as a haven for cargo and trading ships. The port is guarded by several warships and is, in fact, an impregnable fortress. The pride of the port is the magnificent 'Scarlet Thunder', a battleship that, after retrofitting, embodies the latest achievements in robotics." + +msgid "IDS_PCZC816_SCARLET_BIRTHDAY_3_6" +msgstr "Maimon" + +msgid "IDS_PCZC816_SCARLET_BIRTHDAY_3_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first city built on Mars as part of the planet's colonization. Named after the colonist who discovered a way to grow potatoes in the soil of the Red Planet.\n" +"\n" +"Now, thanks to modern technology, every resident of the city is provided with everything they need: fresh water, food, and air. The city is home to scientists who have left their native home and dedicated their lives to studying what is still an alien planet to them." + +msgid "IDS_PCZC817_SCARLET_BIRTHDAY_4_1" +msgstr "BARC Sloop" + +msgid "IDS_PCZC817_SCARLET_BIRTHDAY_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "The BARC sloop (unmanned autonomous reconnaissance and rescue) was specially developed for use on the 'Scarlet Thunder' battleship. Controlled by AI, the sloop performs tasks related to rescuing personnel in case of various accidents, as well as reconnaissance and searching for potential enemies." + +msgid "IDS_PCZC818_SCARLET_BIRTHDAY_4_2" +msgstr "Anti-Aircraft System 'Sunset'" + +msgid "IDS_PCZC818_SCARLET_BIRTHDAY_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A new robotic anti-aircraft system 'Sunset' was specially developed for the 'Scarlet Thunder'. The romantic name was chosen for a reason: it hints to the potential enemy that this 'Sunset' might be their last.\n" +"\n" +"The automatic target acquisition system and the use of plasma charges as ammunition allow the battleship to deal with most enemies." + +msgid "IDS_PCZC819_SCARLET_BIRTHDAY_4_3" +msgstr "V.A.N.S.H.O.T." + +msgid "IDS_PCZC819_SCARLET_BIRTHDAY_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The highly efficient automatic targeting triple-barreled main gun – the main caliber weapon of the 'Scarlet Thunder'. A salvo from one turret can deal damage comparable to the salvo of an entire battery of battleship guns from World War II.\n" +"\n" +"The V.A.N.S.H.O.T. guns performed excellently in suppressing the crisis near MC-8." + +msgid "IDS_PCZC820_SCARLET_BIRTHDAY_4_4" +msgstr "OCO Enemy Detection System" + +msgid "IDS_PCZC820_SCARLET_BIRTHDAY_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "An unparalleled detection device was developed specifically for the modification of the 'Scarlet Thunder' battleship. Conducting radar searches using an AI analyzer, OCO can detect the enemy at a distance of up to 400 km, as well as at depths of up to 10 km. The crew of the 'Scarlet Thunder' rightfully nicknamed OCO the 'All-Seeing Eye'." + +msgid "IDS_PCZC821_SCARLET_BIRTHDAY_4_5" +msgstr "Power Turbine Engine" + +msgid "IDS_PCZC821_SCARLET_BIRTHDAY_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The modernization of the 'Scarlet Thunder' also affected its engines. Steam engines and boilers were replaced with new-generation turbine engines 'Power'. This type of engine provides rapid acceleration and also increases the ship's maximum speed.\n" +"\n" +"No one knows exactly how fast a ship equipped with 'Power' can move." + +msgid "IDS_PCZC822_SCARLET_BIRTHDAY_4_6" +msgstr "P.I.U. Detector" + +msgid "IDS_PCZC822_SCARLET_BIRTHDAY_4_6_DESCRIPTION" +msgstr "Hit and Destruction Detector – the newest system of the \"Scarlet Thunder.\" This equipment registers hits on the enemy and its complete destruction, after which it provides a special color indication. It doesn't have any practical use, it's just aesthetically pleasing." + +msgid "IDS_PCZC823_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_01" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC824_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_02" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC825_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_03" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC826_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_04" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC827_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_05" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC828_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_06" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC829_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_07" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC830_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_08" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC831_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_09" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC832_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_10" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC833_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_11" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC834_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_12" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC835_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_13" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC836_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_14" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC837_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_15" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC838_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_16" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC839_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_17" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC840_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_18" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC841_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_19" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC842_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_20" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC843_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_21" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC844_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_22" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC845_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_23" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC846_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_24" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC847_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_25" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC848_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_26" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC849_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_27" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC850_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_28" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC851_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_29" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC852_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_30" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC853_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_31" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC854_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_32" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC855_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_33" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC856_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_34" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC857_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_35" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC858_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_36" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC859_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_37" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC860_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_38" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC861_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_39" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC862_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_40" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC863_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_41" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC864_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_42" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC865_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_43" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC866_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_44" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC867_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_45" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC868_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_46" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC869_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_47" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC870_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_48" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC871_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_49" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC872_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_50" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC873_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_51" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC874_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_52" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC875_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_53" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC876_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_54" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC877_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_55" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC878_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_56" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC879_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_57" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC880_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_58" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC881_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_59" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC882_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_60" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC883_ARIA_1_1" +msgstr "Delusions of Grandeur" + +msgid "IDS_PCZC883_ARIA_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "The debut album of the band, recorded in 1985 and initially distributed on cassette tapes. The instrumental composition 'Delusions of Grandeur' traditionally closes Aria's concerts when the musicians come out for a bow." + +msgid "IDS_PCZC884_ARIA_1_2" +msgstr "Hero of Asphalt" + +msgid "IDS_PCZC884_ARIA_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "The third album of the band, recorded in 1987. 'Hero of Asphalt' became the first Aria album officially released on vinyl and achieved record sales." + +msgid "IDS_PCZC885_ARIA_1_3" +msgstr "Chimera" + +msgid "IDS_PCZC885_ARIA_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "Aria's eighth album, released in 2001. The group's mascot, Zhorik, appeared on the album cover for the first time." + +msgid "IDS_PCZC886_ARIA_1_4" +msgstr "Baptism by Fire" + +msgid "IDS_PCZC886_ARIA_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "The band's ninth album, released in 2003. The themes of the song lyrics are predominantly military-historical." + +msgid "IDS_PCZC887_ARIA_1_5" +msgstr "Curse of the Seas" + +msgid "IDS_PCZC887_ARIA_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "The band's thirteenth album, released in 2018. 'Curse of the Seas' became Aria's longest studio album, featuring 11 songs with a total duration of about 76 minutes." + +msgid "IDS_PCZC888_ARIA_2_1" +msgstr "Carefree Angel" + +msgid "IDS_PCZC888_ARIA_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "A legendary ballad, one of the first covers recorded by the band. It was this song that marked Aria's success on the radio." + +msgid "IDS_PCZC889_ARIA_2_2" +msgstr "Shard of Ice" + +msgid "IDS_PCZC889_ARIA_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "A lyrical composition included in the 'Chimera' album of 2001. The music video for this song was filmed in the Czech Republic." + +msgid "IDS_PCZC890_ARIA_2_3" +msgstr "Calm" + +msgid "IDS_PCZC890_ARIA_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "A song that first appeared on the 'Chimera' album in 2001. The following year, a compilation album was released, named after this very song. The album 'Calm' includes covers and rare compositions by Aria." + +msgid "IDS_PCZC891_ARIA_2_4" +msgstr "Lost Paradise" + +msgid "IDS_PCZC891_ARIA_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "One of Aria's most famous lyrical songs, loved by a wide audience. It was first released in the ballad collection '2000 and One Night' in 1999 and later released as a single." + +msgid "IDS_PCZC892_ARIA_2_5" +msgstr "Colosseum" + +msgid "IDS_PCZC892_ARIA_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "This song was first released as a single in 2002 and was included in the 'Baptism by Fire' album the following year. The lyrics are dedicated to the gladiators of Ancient Rome." + +msgid "IDS_PCZC893_ARIA_3_1" +msgstr "Guitar" + +msgid "IDS_PCZC893_ARIA_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "Vladimir Holstinin's guitar. A Russian-made instrument, specially crafted for the musician, with a build process that took two years." + +msgid "IDS_PCZC894_ARIA_3_2" +msgstr "Guitar" + +msgid "IDS_PCZC894_ARIA_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "Sergey Popov's guitar. A rare instrument that is dear to the musician as it was something he had long sought after." + +msgid "IDS_PCZC895_ARIA_3_3" +msgstr "Bass Guitar" + +msgid "IDS_PCZC895_ARIA_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "Vitaly Dubinin's bass guitar. The musician assembled the instrument from various parts ordered online." + +msgid "IDS_PCZC896_ARIA_3_4" +msgstr "Drums" + +msgid "IDS_PCZC896_ARIA_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "Maxim Udalov's drum kit. One of its features is the stands with adjustable tilt angles." + +msgid "IDS_PCZC897_ARIA_3_5" +msgstr "Prize Guitar" + +msgid "IDS_PCZC897_ARIA_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "A guitar with autographs of Aria's musicians, intended to be raffled off among players of 'World of Warships'." + +msgid "IDS_PCZC898_ARIA_4_1" +msgstr "20 Years: Will and Reason!" + +msgid "IDS_PCZC898_ARIA_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "A concert dedicated to the band's twentieth anniversary, held in 2005 at the Luzhniki Sports Palace in Moscow." + +msgid "IDS_PCZC899_ARIA_4_2" +msgstr "Armageddon: The Battle of the Last Heroes" + +msgid "IDS_PCZC899_ARIA_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "A concert in support of the 'Armageddon' album, held in 2006 at the Luzhniki Minor Sports Arena in Moscow." + +msgid "IDS_PCZC900_ARIA_4_3" +msgstr "Hero of Asphalt: 20 Years" + +msgid "IDS_PCZC900_ARIA_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "A large-scale tour dedicated to the twentieth anniversary of the 'Hero of Asphalt' album, held in 2008." + +msgid "IDS_PCZC901_ARIA_4_4" +msgstr "Classical Aria" + +msgid "IDS_PCZC901_ARIA_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "A tour held in 2018, during which the band performed their songs with a symphony orchestra." + +msgid "IDS_PCZC902_ARIA_4_5" +msgstr "Guest from the Shadow Realm" + +msgid "IDS_PCZC902_ARIA_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "A multi-year tour consisting of concerts with theatrical elements." + +msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1" +msgstr "PAL-9" + +msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "PAL-9 is an upgraded second-generation courier robot that not only retains the capabilities of its predecessor to transport loads of up to 400 tons over long distances but also demonstrates innovative mechanics adapted to the growing technological demands of modernity. Integrated into the MK-9 robotic shipyard system, the robot plays a central role in the construction of new ships, ensuring the seamless delivery and assembly of ship components." + +msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2" +msgstr "MK-9 Safe Container" + +msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "This special container is delivered by the reliable PAL-9 robot and is designed for transporting highly valuable cargo. The container is equipped with a sophisticated locking system and advanced security mechanisms that ensure the valuable contents reach only those with the proper authorization to open it. The materials used in the container's construction allow it to preserve the integrity of its contents even in the most extreme delivery conditions." + +msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3" +msgstr "URS-1" + +msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "The URS-1, a relativistic shift device, represents the pinnacle of technological progress in the field of time research. Developed by the scientists of Naukograd and assembled at the MK-9 shipyards, this device has the ability to move objects through time barriers. It is intended that this will allow humanity not only to prevent potential disasters but also to make strategic adjustments to key historical events. The URS-1 has become a key element in global security and technological reliability strategies, ensuring the ability to respond promptly to future challenges." + +msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4" +msgstr "Navigation Globe" + +msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This unique device is designed for analyzing global sea and air routes. Equipped with an advanced tracking system, the globe allows port operators to see and plan ship routes in real-time.\n" +"\n" +"The integration with MK-9's AI allows for the analysis of global data and the suggestion of optimized routes, as well as the calculation of potential risks, ensuring the safety and efficiency of transport operations.\n" +"\n" +"It is unknown what other hidden functions this device may perform, but its role in strategic planning is invaluable." + +msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5" +msgstr "MK-9 Staff ID" + +msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "The ID provides its holder with access to the most important and secret facilities of MK-9, including research laboratories and command centers. The interactive screen with personal data and built-in identification features makes this pass indispensable for work at MK-9. Integrated security systems protect against unauthorized access, and continuous location updates allow for tracking employee movements." + +msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1" +msgstr "Vasilisa" + +msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "Vasilisa is a talented researcher from the Ministry of Progress who accompanied Mikhail Orlov on the expedition to the site of the battle at MK-8. At the age of 25, she has already established herself as one of the most promising young scientists. As the most talented student of Arkady Kulibin, Vasilisa provides invaluable assistance to Orlov in his research and scientific tasks. Her sharp mind and innovative approach to science have made her indispensable in investigating the events at MK-8 and in Orlov's further missions." + +msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2" +msgstr "Smart Hovering Roly-Poly Toy" + +msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This charming roly-poly toy, which once belonged to the talented student Wei Song at MK-8, has now become an independent interactive assistant at MK-9. Wei Song upgraded it, turning it into a fully-fledged assistant.\n" +"\n" +"The roly-poly is equipped with advanced artificial intelligence, capable of interacting with users and assisting them in daily tasks. Built-in voice commands and the ability to connect to various MK-9 systems make it an indispensable assistant. It can track movements, coordinate user actions, and analyze data, as well as warn of dangers." + +msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3" +msgstr "MK-9 Manager Robot" + +msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This high-tech robot was originally developed to manage the MK-9 robotic shipyard and played a key role in ship construction and modernization. Equipped with advanced management and analysis systems, it efficiently optimized processes at the shipyard, ensuring high productivity and precision.\n" +"\n" +"However, it soon became apparent that the robot had ambitions beyond its original tasks. Gaining access to all of MK-9's systems, it attempted to take full control of the shipyard and its operations. Its ultimate goal was to establish its dominance over the technological complex and all its resources.\n" +"\n" +"The robot's actions led to serious consequences, and it became the embodiment of the threat associated with the uncontrolled development of artificial intelligence." + +msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4" +msgstr "Depth Measurement Device 'Abyss'" + +msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 'Abyss' is capable of accurately determining depth and analyzing the structure of the seabed. The device is used both in the construction of new underwater facilities and in the study of oceanic anomalies. Its reliability and high precision ensure the successful completion of tasks even in the most challenging conditions.\n" +"\n" +"Adhering to the principle 'If it works, don't fix it,' MK-9 engineers did not modify the 'Abyss.' For 20 years now, this device has remained unchanged, charming in its simplicity. The designers pay tribute to humanity's past achievements in an era of rapid progress." + +msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5" +msgstr "Mikhail Orlov's Notebook" + +msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "The inspector of the Ministry never parts with his favorite 150-page notebook. It was presented to him in honor of the completion of the first Sea Complexes in 1970. Everyone knows that Orlov keeps the notebook in the inner pocket of his jacket, but no one has any idea what it contains. It is quite possible that these numerous pages contain encrypted data about the very incident at MK-8. Or maybe he just likes to draw?" + +msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1" +msgstr "Five-Year Plan Ahead of Schedule!" + +msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Becoming a symbol of will and unity, such posters adorned the walls of workrooms and workshops for many years. As time has shown, the call for collective labor has borne fruit!\n" +"\n" +"In 1987, a poster from the first print run even became an exhibit at the Ministry of Progress Museum." + +msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2" +msgstr "At a Record Pace!" + +msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Construction robots can be called the perfect symbol of the five-year plan—an era when accumulated technologies became as much a driving force for progress as human genius.\n" +"\n" +"The introduction of robots significantly increased production capacity and took another big step toward a bright future." + +msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3" +msgstr "Five-Year Plan in 4 Years" + +msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This ambitious call was humorously referred to by workers as 'the arithmetic of progress': if something can be done in five years, why not try to finish it in four? Or maybe even in three and a half?\n" +"\n" +"The poster reminds us that in the world of progress, time flows according to its own laws." + +msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4" +msgstr "Medal 'For Labor Achievement'" + +msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Recipients of this medal not only became part of the scientific community's elite but also true heroes of their time. The award was given to those who made revolutionary discoveries, conducted important research, or showed exceptional dedication to their work.\n" +"\n" +"Such people inspired future generations to new feats in the name of progress." + +msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5" +msgstr "Medal 'Five-Year Plan Achiever'" + +msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the completion of MK-9, the 'Five-Year Plan Achiever' medal was awarded to those who, through their selfless labor, made a significant contribution to the fulfillment and over-fulfillment of the five-year plan's objectives.\n" +"\n" +"From the common worker to the highly skilled specialist—anyone who contributed diligently to bringing the future closer could be honored with this award... and the challenges it held." + +msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1" +msgstr "Energy Stabilizer 'Vortex'" + +msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This stabilizer is an important component of the ship's defense system. The unique semi-sphere with a superstructure not only gives the ship a futuristic appearance but also plays a key role in ensuring energy security.\n" +"\n" +"The 'Vortex' stabilizer activates upon detecting an enemy, starting to rotate and creating a powerful energy field that enhances the cruiser's defense. Its rotation not only symbolizes readiness for battle but also allows for the redistribution of energy to ensure the most efficient functioning of all ship systems." + +msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2" +msgstr "Triumphal Indicator" + +msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "An indispensable assistant to the submarine commander, used to track the number of enemy ships sunk. This complex technical unit is equipped with red indicators that light up sequentially as enemy ships are destroyed. Each lit light brings the commander closer to the coveted symbol of triumph—the Red Kraken emblem, which signifies superiority and outstanding achievement in battle." + +msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3" +msgstr "Signal Light 'Guardian'" + +msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The signal light is mounted on the submarine's hull and plays a key role in ensuring the crew's safety and readiness for combat. The unique lighting system activates when the submarine is detected by another ship, instantly signaling a potential threat.\n" +"\n" +"The 'Guardian' light not only stands out with its futuristic design but is also equipped with advanced technologies that allow it to respond to any changes in the surrounding environment. Its bright light signal warns the crew of the need to take immediate action, ensuring a timely response to emerging threats. This reliable element of the safety system becomes an indispensable assistant in any conditions, maintaining a high level of readiness and protection." + +msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4" +msgstr "Main Battery Gun 'Comet'" + +msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 'Comet' main battery gun represents a new generation of weaponry produced at MK-9.\n" +"\n" +"'Comet' is equipped with a powerful triple-barreled gun, capable of delivering salvo fire with high accuracy and speed. The streamlined lines of the gun's body and minimalist accents highlight its high-tech nature, giving the cruiser a unique and recognizable appearance." + +msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5" +msgstr "Main Battery Gun 'Storm'" + +msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Designed to deliver devastating blows, the 'Storm' provides superior fire support that can change the course of almost any naval battle.\n" +"\n" +"This massive triple-barreled installation is notable for its incredible accuracy and destructive power. The unique design and impressive size of the 'Storm' make it a symbol of unstoppable power, capable of penetrating the armor of the strongest ships." + +msgid "IDS_PEARL_HARBOR_JAP" +msgstr "Koichi Nagata" + +msgid "IDS_PEARL_HARBOR_USA" +msgstr "Roger Archibald" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_APRIL_SPACE" +msgstr "Space" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_APRIL_SPACE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the unique exterior of space-themed ships in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_APRIL_SPACE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the unique exterior of space-themed ships in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARCTIC" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARCTIC_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the unique Arctic camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARCTIC_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the unique Arctic camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO" +msgstr "Arpeggio" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_HIDE_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Hide ships from \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-\" in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-\" camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_SHOW_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Display ships from \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-\" in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-\" camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_AZURLANE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Azur Lane camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_AZURLANE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Azur Lane camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_BISMARCK_EVENT" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_BISMARCK_EVENT_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the special camouflage for the ships suitable for \"The Hunt for Bismarck\" campaign in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_BISMARCK_EVENT_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the special camouflage for the ships suitable for \"The Hunt for Bismarck\" campaign in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_HIDE_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Hide Lunar New Year ships in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Lunar New Year camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_SHOW_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Display Lunar New Year ships in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Lunar New Year camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_COLORED" +msgstr "Painting" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_COLORED_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_COLORED_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_DECORATIVE" +msgstr "Decorative" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_DECORATIVE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_DECORATIVE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ENTERTAINMENT" +msgstr "Entertainment" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ENTERTAINMENT_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Entertainment camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ENTERTAINMENT_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Entertainment camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FIRST_APRIL_2023" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FIRST_APRIL_2023_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Trouble in the Hot Tub camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FIRST_APRIL_2023_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Trouble in the Hot Tub camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FREEDOM" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FREEDOM_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the unique Go Navy! camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FREEDOM_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the unique Go Navy! camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16" +msgstr "Halloween" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_HIDE_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Hide Halloween ships in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the unique Halloween camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_SHOW_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Display Halloween ships in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the unique Halloween camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HIGHSCHOOLFLEET" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HIGHSCHOOLFLEET_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display High School Fleet camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HIGHSCHOOLFLEET_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of High School Fleet camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HOLOLIVE" +msgstr "hololive production" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HOLOLIVE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display hololive production camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HOLOLIVE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of hololive production camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi Signature" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_KOBAYASHI_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the unique Makoto Kobayashi camouflage in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_KOBAYASHI_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the unique Makoto Kobayashi camouflage in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_LOGH" +msgstr "Legend of the Galactic Heroes" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_LOGH_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Legend of the Galactic Heroes camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_LOGH_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Legend of the Galactic Heroes camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_MEGADETH" +msgstr "Megadeth" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_MEGADETH_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Megadeth camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_MEGADETH_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Megadeth camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_NATU" +msgstr "Year Hare Affair" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_NATU_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Year Hare Affair camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_NATU_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Year Hare Affair camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POPEYE" +msgstr "Popeye the Sailor Man" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POPEYE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Popeye the Sailor Man camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POPEYE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Popeye the Sailor Man camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POST_APOCALYPSE" +msgstr "Rogue Wave" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POST_APOCALYPSE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the special camouflage of the Rogue Wave ships in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POST_APOCALYPSE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the special camouflages of the Rogue Wave ships in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RANGERS" +msgstr "Star Emissaries" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RANGERS_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Star Emissaries camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RANGERS_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Star Emissaries camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RECONSTRUCTION" +msgstr "Imitation" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RECONSTRUCTION_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RECONSTRUCTION_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_SCARLET_FUTURE" +msgstr "In the Name of Progress!" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_SCARLET_FUTURE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display \"In the Name of Progress!\" camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_SCARLET_FUTURE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide \"In the Name of Progress!\" camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_WARHAMMER" +msgstr "Warhammer 40,000" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_WARHAMMER_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Warhammer 40,000 camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_WARHAMMER_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Warhammer 40,000 camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PEDRO_MAX" +msgstr "Pedro Max Fernando Frontin" + +msgid "IDS_PENALTY_ALLY_HIT" +msgstr "Fine for causing damage to allies" + +msgid "IDS_PERCENT" +msgstr "%" + +msgid "IDS_PERCENT_SECOND" +msgstr "%/s" + +msgid "IDS_PERCENT_SPACE" +msgstr " %" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_0" +msgstr "Low" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_1" +msgstr "Medium" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_2" +msgstr "High" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_3" +msgstr "Very high" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_CPU" +msgstr "Effect on processor" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_GPU" +msgstr "Effect on graphics card" + +msgid "IDS_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PERMOFLAGE_AUTOREPLENISHMENT_AFTER_PURCHASE_INFO" +msgstr "This camouflage is not spent in battle." + +msgid "IDS_PERMOFLAGE_AUTOREPLENISHMENT_BEFORE_PURCHASE_INFO" +msgstr "This camouflage can be purchased once and is not spent in battle." + +msgid "IDS_PERMOFLAGE_FIRST_BUY_DISCOUNT" +msgstr "A discount is available on the purchase of the first permanent camouflage for this ship." + +msgid "IDS_PERSONAL_ACCOUNT_BTN" +msgstr "PERSONAL ACCOUNT" + +msgid "IDS_PERSONAL_ACCOUNT_HINT" +msgstr "You will be redirected to your Personal Account page." + +msgid "IDS_PERSONAL_BATTLE_TASK" +msgstr "Personal Combat Mission" + +msgid "IDS_PERSONAL_CHALLENGE" +msgstr "Personal Challenge" + +msgid "IDS_PERSONAL_DISCOUNT" +msgstr "Personal Discount" + +msgid "IDS_PERSONAL_RESULT_SCENARIO_OR_MAP_NAME_DASH_BATTLETYPE" +msgstr "%(scenarioOrMapName)s — %(battleTypeTitle)s" + +msgid "IDS_PERSONAL_TASK" +msgstr "Personal Combat Mission" + +msgid "IDS_PERSONAL_TASKS_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Personal Assignments include unique combat missions and challenges." + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_CURRENCY_DESCR" +msgstr "Temporary Resource" + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_CURRENCY_TEXT" +msgstr "The tokens can be exchanged for containers, camouflages, and other items in the Armory." + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_CURRENCY_WARNING" +msgstr "After the competition, all tokens will be converted into Credits" + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_VICTORY_DAYS" +msgstr "Your victories with the team" + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_VICTORY_DAYS_TOOLTIP" +msgstr "The number of days the team won when you were a member of this team" + +msgid "IDS_PER_BATTLE" +msgstr "per battle" + +msgid "IDS_PETER_THE_GREAT" +msgstr "Pyotr Velikiy" + +msgid "IDS_PFAB501_BEARN_STOCK" +msgstr "Levasseur PL.108 " + +msgid "IDS_PFAD501_BEARN_STOCK" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFAD901_ASW_T6" +msgstr "Br.521 Bizerte" + +msgid "IDS_PFAD902_ASW_T8" +msgstr "LeO H-470" + +msgid "IDS_PFAD903_ASW_T10" +msgstr "LeO H-470" + +msgid "IDS_PFAD904_ASW_T5" +msgstr "Br.521 Bizerte" + +msgid "IDS_PFAD905_ASW_T10_ALT" +msgstr "LeO H-470" + +msgid "IDS_PFAD907_ASW_T6_CV" +msgstr "Br.521 Bizerte" + +msgid "IDS_PFAF001_HD780" +msgstr "Dewoitine HD.780" + +msgid "IDS_PFAF002_LOIRE210" +msgstr "Loire 210" + +msgid "IDS_PFAF003_ROMANO_R90" +msgstr "Romano R.90" + +msgid "IDS_PFAF004_VG_39_BIS_FLOAT" +msgstr "Arsenal VG 39" + +msgid "IDS_PFAF005_BLOCH157" +msgstr "Bloch MB.157" + +msgid "IDS_PFAF501_BEARN_STOCK" +msgstr "Dewoitine D.373" + +msgid "IDS_PFAL501_BEARN_STOCK" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFAS001_LOIRE130" +msgstr "Loire 130" + +msgid "IDS_PFAS003_LEO_H43" +msgstr "LeO H-43" + +msgid "IDS_PFAS004_GL821" +msgstr "GL.821" + +msgid "IDS_PFAS005_BREGUET_BR790" +msgstr "Breguet Br.790" + +msgid "IDS_PFEE001_FRANCE_DESC" +msgstr "A French national flag with slightly different proportions for the stripes. It has been in use since 1853." + +msgid "IDS_PFEE001_FRANCE_TITLE" +msgstr "The French Navy" + +msgid "IDS_PFEE001_FRANCE_YEARS" +msgstr "from 1853" + +msgid "IDS_PFEP075_AIGLE_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PFEP401_GASCOGNE_BATTLE" +msgstr "Dazzling" + +msgid "IDS_PFEP402_LAGALISSONIERE_DAZZLE" +msgstr "Dazzling" + +msgid "IDS_PFEP403_LETERRIBLE_DAZZLE" +msgstr "Dazzling" + +msgid "IDS_PFEP507_LYONBD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PFES306_DUNKERQUE_SKIN" +msgstr "Fleur d'acier" + +msgid "IDS_PFES307_AZUR_DUNKERQUE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PFES308_RICHELIEU_REPUB" +msgstr "The Republic" + +msgid "IDS_PFES309_BLACK_JEAN_BART" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PFES310_FRANCE_PARIS" +msgstr "Paris" + +msgid "IDS_PFES316_NORMANDIE_SKIN" +msgstr "Ocean Liner" + +msgid "IDS_PFES317_STRASBOURG_2021" +msgstr "Winter Holiday" + +msgid "IDS_PFES318_RICHELIEU_ROYAL" +msgstr "The Maid of Orleans" + +msgid "IDS_PFES320_BOURGOGNE_RHINO" +msgstr "Rhino" + +msgid "IDS_PFES321_BOURGOGNE_CLAN" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PFES326_DUNKERQUE_LANTERNFEST20" +msgstr "Mid-Autumn Festival" + +msgid "IDS_PFES328_GASCOGNE_REPUB" +msgstr "The Republic" + +msgid "IDS_PFES336_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PFES338_GASCOGNE_ROYAL" +msgstr "The Maid of Orleans" + +msgid "IDS_PFES339_JAGUAR_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES340_GUEPARD_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES341_VAQUELIN_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES342_LEFANTASQUE_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES343_MOGADOR_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES344_SIROCO_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES345_BAYARD_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES356_KLEBER_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES408_CHARLES_MARTEL_H2017" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PFES416_SPACE_GALISSONNIERE" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES417_SPACE_ALGERIE" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES418_SPACE_MARTEL" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES419_SPACE_LOUIS" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES420_SPACE_HENRI" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES427_TOULON_ARC" +msgstr "Enlightenment" + +msgid "IDS_PFES428_CHERBOURG_ARC" +msgstr "Liberation" + +msgid "IDS_PFES429_BREST_ARC" +msgstr "Liberation" + +msgid "IDS_PFES430_HENRI_HW19" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PFES439_SAINT_LOUIS_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PFES440_MARSEILLE_ARC" +msgstr "Liberation" + +msgid "IDS_PFES508_FANTASQUE_PIRATE" +msgstr "Adventurer" + +msgid "IDS_PFES510_MAD_KLEBER" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PFES511_JAGUARNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PFES520_KLEBER_COLORFUL" +msgstr "Golden Blaze" + +msgid "IDS_PFES600_FRANCE_GRIMLOCK" +msgstr "King of Primitives" + +msgid "IDS_PFES601_RICHELIEU_GRIMLOCK" +msgstr "King of Primitives" + +msgid "IDS_PFGA004_37_50_CAD_MLE_1933" +msgstr "37 mm/50 CAIL Mle 1933 on a CAD Mle 1933 mount" + +msgid "IDS_PFGA005_13_2_76_HOTCHKISS_CAQ_MLE_1929_TWIN" +msgstr "13.2 mm Hotchkiss Mle 1929 on a CAD Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFGA006_13_2_76_HOTCHKISS_CAQ_MLE_1929_QUAD" +msgstr "13.2 mm Hotchkiss Mle 1929 on a CAQ Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFGA014_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PFGA015_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.3 mount" + +msgid "IDS_PFGA019_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PFGA022_37_50_MLE_1925" +msgstr "37 mm/50 Mle 1925 on a CA Mle 1925 mount" + +msgid "IDS_PFGA023_75_50_MLE_1922" +msgstr "75 mm/50 Mle 1922 on an Mle 1922 mount" + +msgid "IDS_PFGA026_8MM_HOTCHKISS_MLE_1914" +msgstr "8 mm Hotchkiss Mle 1914 on a single mount" + +msgid "IDS_PFGA027_37_50_ACAD" +msgstr "37 mm/70 Mle 1935 on an ACAD Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PFGA030_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.1 mount" + +msgid "IDS_PFGA033_25MM_HOTCHKISS_MLE_1940" +msgstr "25 mm Hotchkiss Mle 1939 on a CAD Mle 1939 mount" + +msgid "IDS_PFGA034_13_2MM_76_BROWNING_CAS" +msgstr "13.2 mm Browning on a single mount" + +msgid "IDS_PFGA035_13_MM76_HOTCHKISS_MLE_1930" +msgstr "13.2 mm Hotchkiss Mle 1929 on a single mount" + +msgid "IDS_PFGA037_57MM_60_2_25_1951" +msgstr "57 mm/60 Mle 1951 on an ACAD Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGA041_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PFGA050_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PFGA056_57MM_60_2_25" +msgstr "57 mm/60 Mle 1951 on an ACAD Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGA065_75_50_MLE_1922" +msgstr "75 mm/50 Mle 1922 on an Mle 1922 mount" + +msgid "IDS_PFGA090_75_50_MLE_1922_SHALL2" +msgstr "75 mm/50 Mle 1922 on an Mle 1922 mount" + +msgid "IDS_PFGA137_25MM_60_CAS_MLE_1939" +msgstr "25 mm Hotchkiss Mle 1939 on a CAS Mle 1939 mount" + +msgid "IDS_PFGA145_57MM_60_2_25" +msgstr "57 mm/60 Mle 1951 in ACAD Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGM001_330_52_MLE_1931" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St.Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFGM007_330_52_MLE_1931_PREM" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St.Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFGM009_240_55_MLE" +msgstr "240 mm/55 Schneider Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM010_152_55_MLE_1930" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGM011_152_55_MLE_1930_RF" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGM017_155_50_MLE_1921_TWIN" +msgstr "155 mm/50 Mle 1920 on an Mle 1921 mount" + +msgid "IDS_PFGM018_203MM50_MLE_1924_ALGERIE" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on an Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFGM020_164MM_ERNEST_RENAN" +msgstr "165 mm/45 Mle 1893 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PFGM021_203MM50_MLE_1924_TWIN" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on a Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PFGM025_138_6MM_40_MLE_1927" +msgstr "139 mm/40 Mle 1927 on an Mle 1927 CP mount" + +msgid "IDS_PFGM029_203_50MM_MLE_1924_TRIPLE" +msgstr "203 mm/50 Mle 1931 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM036_127MM_54_5_1948" +msgstr "127 mm/54 Mle 1948 on an Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGM038_139_55_MLE_1921_TWIN" +msgstr "139 mm/55 Mle 1923 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM039_152_55_MLE_1930_RF2" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGM040_203_55MM_MLE_1931_TRIPLE" +msgstr "203 mm/55 Mle 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM044_152_55_MLE_1930_RF" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGM045_152_55_MLE_1930" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGM046_152_55_MLE_1936" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PFGM047_152_55_MLE_1936_RF" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PFGM048_130MM_40_MLE_1919" +msgstr "130 mm/40 Mle 1919 on an Mle 1919 mount" + +msgid "IDS_PFGM049_380MM_45_MLE_1935" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM051_430_50_MLE_1940" +msgstr "431 mm/50 Mle 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM054_TOWER_340_4" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM055_305MM_45_TOURELLE" +msgstr "305 mm/45 Mle 1906-1910 on an Mle 1906-1910 mount" + +msgid "IDS_PFGM058_340_45_MLE_1912" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM059_100_45_MLE_1921" +msgstr "100 mm/45 Mle 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PFGM061_138_6MM_50_MLE_1929" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFGM064_139MM_50_MLE1929" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFGM066_TOWER_340_4" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM067_138_6MM55_MODEL_1934" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 on an Mle 1935 mount" + +msgid "IDS_PFGM068_138_6MM_40_MLE_1927" +msgstr "139 mm/40 Mle 1927 on an Mle 1927 CP mount" + +msgid "IDS_PFGM073_100_45_MLE_1921_SHIELD" +msgstr "100 mm/45 Mle 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PFGM076_138_6_MM_40_MLE_1923" +msgstr "139 mm/40 Mle 1923 on an Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PFGM077_130_45_MLE_1932_TWIN" +msgstr "130 mm/45 Mle 1935 on an Mle 1935 mount" + +msgid "IDS_PFGM082_127MM_54_5_1948" +msgstr "127 mm/54 Mle 1948 on an Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGM084_138_6MM50_TWIN" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 R1938 on an Mle 1938 mount" + +msgid "IDS_PFGM085_406MM50_MLE_1938" +msgstr "406 mm/50 Mle 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM086_380MM_TRIPLE" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM087_305MM50_QUAD" +msgstr "305 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM088_305MM50_TRIPLE" +msgstr "305 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM089_240MM_50_4" +msgstr "240 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM130_305MM_45_QUAD" +msgstr "305 mm/45 Mle 1910 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM134_330MM_50_TRIPLE" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM144_203MM_50_M1924_TWIN" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFGM148_105_MM_SKC_37" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 in Dop. L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PFGS002_130_45_MLE_1932_QUAD" +msgstr "130 mm/45 Mle 1932 on an Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFGS003_130_45_MLE_1932_TWIN" +msgstr "130 mm/45 Mle 1932 on an Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFGS008_130_45_MLE_1932_QUAD_PREM" +msgstr "130 mm/45 Mle 1932 on an Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFGS012_90_50_MLE_1930" +msgstr "90 mm/50 Mle 1926 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGS013_2_100_55_MLE_1945" +msgstr "100 mm/55 Mle 1945 on a CAD Mle 1945 mount" + +msgid "IDS_PFGS024_100MM_45_MLE_1930" +msgstr "100 mm/45 Mle 1930 on an Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFGS027_90MM_50_MLE_1926" +msgstr "90 mm/50 Mle 1926 on an Mle 1926 mount" + +msgid "IDS_PFGS036_127MM_54_5_1948" +msgstr "127 mm/54 Mle 1948 on an Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGS043_100MM_45_MLE_1933" +msgstr "100 mm/45 Mle 1933 on an Mle 1937 mount" + +msgid "IDS_PFGS052_152_55_MLE_1936" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PFGS053_152_55_MLE_1950" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1950 mount" + +msgid "IDS_PFGS057_75MM_MLE_1908" +msgstr "75 mm/63 Mle 1908 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PFGS060_100_45_MLE_1892" +msgstr "100 mm/45 Mle 1892 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PFGS062_138_6MM_55" +msgstr "139 mm/55 Mle 1910 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PFGS063_138_6MM_55" +msgstr "139 mm/55 Mle 1910 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PFGS092_138_6MM50_TWIN" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 on an Mle 1935 mount" + +msgid "IDS_PFGS128_155MM50_MLE_1920" +msgstr "155 mm/50 Mle 1920 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PFGS129_100MM_55_TWIN" +msgstr "100 mm/55 Mle 1945 on a CAD Mle 1953 mount" + +msgid "IDS_PFGS131_155MM_50_MLE_1920_TRIPLE_MLE_1927" +msgstr "155 mm/50 Mle 1920 on an Mle 1927 mount" + +msgid "IDS_PFGS132_155MM_50_MLE_1920_TRIPLE_MLE_1927_RF" +msgstr "155 mm/50 Mle 1920 on an Mle 1927 mount" + +msgid "IDS_PFGS135_138MM_50_TRIPLE" +msgstr "139 mm/50 Mle 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PFGS136_138MM_50_TWIN" +msgstr "139 mm/50 Mle 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PFGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "550-mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFGT028_550MM_MLE_1923_D" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT032_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT042_550MM_3TUBE_MLE_1928T" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT069_550MM_2TUBE" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT081_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT091_550MM_4TUBE_R" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT133_550MM_4TUBE_L" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT142_550MM_TRIPLE_SAPHIR" +msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFGT146_550MM_3TUBE_KT50" +msgstr "550 mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFGT147_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" +msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFGT149_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" +msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFPA001_330MM_AP_D" +msgstr "330 mm AP OPfK Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA002_330MM_HE_D" +msgstr "330 mm HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA003_130MM_HE_MLE1935" +msgstr "130 mm HE OEA Mle 1934" + +msgid "IDS_PFPA004_138MM_40_1923_AP" +msgstr "139 mm AP OPf Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA005_138MM_40_1923_HE" +msgstr "139 mm HE OEcl M1925" + +msgid "IDS_PFPA006_165MM_45_1893_AP" +msgstr "165 mm AP OPf Mle 1896" + +msgid "IDS_PFPA007_165MM_45_1893_HE" +msgstr "165 mm HE OEA Mle 1896" + +msgid "IDS_PFPA008_139MM_55_1923_AP" +msgstr "139 mm AP OPFA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA009_139MM_55_1923_HE" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA010_90MM_50_1926_HE" +msgstr "90 mm HE OEA Mle 1925" + +msgid "IDS_PFPA011_155MM_50_1920_AP" +msgstr "155 mm AP OPFA Mle 1920" + +msgid "IDS_PFPA012_155MM_50_1920_HE" +msgstr "155 mm HE OEA Mle 1920" + +msgid "IDS_PFPA013_152MM_55_1930_AP_1931" +msgstr "152 mm AP OPf Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA014_152MM_55_1930_HE_1936" +msgstr "152 mm HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA015_152MM_55_1930_AP_1937" +msgstr "152 mm AP OPfK Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA016_100MM_45_1930_HE" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA017_100MM_55_1930_HE" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA018_127MM_54_1948_HE" +msgstr "127 mm HE Mark 41" + +msgid "IDS_PFPA019_203MM_50_1924_AP" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPA020_203MM_50_1924_HE" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA021_203MM_55_1931_AP" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPA022_203MM_55_1931_HE" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA023_240MM_55_AP" +msgstr "240 mm AP OPfK Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA024_240MM_55_HE" +msgstr "240 mm HE OEA Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA025_165MM_45_1893_45KG_HE" +msgstr "165 mm HE OEA Mle 1893" + +msgid "IDS_PFPA026_152MM_GRASSE_HE" +msgstr "152 mm HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA027_152MM_GRASSE_AP" +msgstr "152 mm AP OPfK Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA028_130MM_40_1919_AP" +msgstr "130 mm AP OPFA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA029_130MM_40_1919_HE" +msgstr "130 mm HE OEA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA030_138MM_AP_AIGLE" +msgstr "139 mm AP OPf Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA031_138MM_HE_AIGLE" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA032_305MM_45_1910_AP" +msgstr "305 mm AP OPf Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA033_305MM_45_1910_HE" +msgstr "305 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA034_340MM_45_1912_AP" +msgstr "340 mm AP OPf Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA035_340MM_45_1912_HE" +msgstr "340 mm HE OEA Mle 1932" + +msgid "IDS_PFPA036_380MM_45_1935_AP" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA037_380MM_45_1935_HE" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA038_431MM_50_1939_AP" +msgstr "431 mm AP OPfK Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA039_431MM_50_1939_HE" +msgstr "431 mm HE OEA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA040_139MM_55_1910_HE" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA041_75MM_62_1908_HE" +msgstr "75 mm HE OEA Mle 1908" + +msgid "IDS_PFPA042_340MM_45_1930_AP" +msgstr "340 mm AP OPfK Mle 1930" + +msgid "IDS_PFPA043_340MM_45_1930_HE" +msgstr "340 mm HE OEA Mle 1934" + +msgid "IDS_PFPA044_100MM_45_1892_HE" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA045_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152 mm HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA046_380MM_AP_GASCOGNE" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA047_380MM_HE_GASCOGNE" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA048_380MM_HE_JBART" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA049_380MM_AP_JBART" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA050_139MM_HE_TERRIBLE_1928" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA051_139MM_AP_TERRIBLE_1924" +msgstr "139 mm SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA052_380MM_BOURGOGNE_AP" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA053_380MM_BOURGOGNE_HE" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA054_HE_TST_TERRIBLE" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA055_AP_TST_TERRIBLE" +msgstr "139 mm SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA056_130MM_HE_SIROCCO" +msgstr "130 mm HE OEA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA057_130MM_AP_SIROCCO" +msgstr "130 mm AP OPFA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA058_139MM_55_1928_HE" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA059_139MM_55_1924_AP" +msgstr "139 mm SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA060_100MM_45_1892_AP" +msgstr "100 mm AP Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA061_100MM_45_1892_HE_MG" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA062_130MM_MLE1935_HE_MG" +msgstr "130 mm HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA063_130MM_MLE1933_SAP_MG" +msgstr "130 mm SAP OPFA Mle 1933" + +msgid "IDS_PFPA064_127MM_54_1948_HE_MG" +msgstr "127 mm HE Mark 41" + +msgid "IDS_PFPA065_127MM_54_1948_AP_MG" +msgstr "127 mm AP Mark 42" + +msgid "IDS_PFPA066_152MM_BAYARD" +msgstr "152 mm HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA067_152MM_BAYARD" +msgstr "152 mm AP OPfK Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA068_138MM_40_1923_HE" +msgstr "139 mm HE OEcl M1925" + +msgid "IDS_PFPA069_127MM_HE_MARCEAU" +msgstr "127 mm HE Mark 41" + +msgid "IDS_PFPA070_127MM_AP_MARCEAU" +msgstr "127 mm AP Mark 42" + +msgid "IDS_PFPA071_406MM_HE_CHAMPAGNE" +msgstr "406 mm HE Mle 1938" + +msgid "IDS_PFPA072_406MM_AP_CHAMPAGNE" +msgstr "406 mm APC Mle 1938" + +msgid "IDS_PFPA073_330MM_HE_STRASBOURG" +msgstr "330 mm HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA074_330MM_AP_STRASBOURG" +msgstr "330 mm AP OPfK Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA075_380MM_AP_FLANDRE" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA076_380MM_HE_FLANDRE" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA077_305MM_HE_CARNOT" +msgstr "305 mm HE OEA Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA078_305MM_AP_CARNOT" +msgstr "305 mm AP OPf Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA079_155MM_50_1920_HE_SG" +msgstr "155 mm HE OEA Mle 1920" + +msgid "IDS_PFPA080_240MM_55_HE_T11" +msgstr "240 mm HE OEA Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA081_240MM_55_AP_T11" +msgstr "240 mm AP OPfK Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA082_305MM_HE_1931" +msgstr "305 mm HE OEA Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA083_305MM_AP_1931" +msgstr "305 mm AP OPf Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA084_139MM_55_1928_HE_SG" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA085_330MM_HE_M1935" +msgstr "330 mm HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA086_330MM_AP_M1935" +msgstr "330 mm AP OPfK Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA087_305MM_45_1910_AP_TOULON" +msgstr "305 mm AP OPf Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA088_305MM_45_1910_HE_TOULON" +msgstr "305 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA089_431MM_50_1939_HE_T11" +msgstr "431 mm HE OEA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA090_431MM_50_1939_AP_T11" +msgstr "431 mm AP OPfK Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA091_203MM_HE_DUPLEIX" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA092_203MM_AP_DUPLEIX" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPA093_305MM_HE_PICARDIE" +msgstr "305 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA094_305MM_AP_PICARDIE" +msgstr "305 mm AP OPf Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA095_105MM_CS_CHATEAURENAULT" +msgstr "105 mm Spr.Gr. BDz m.Hb" + +msgid "IDS_PFPA096_105MM_AP_CHATEAURENAULT" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PFPA097_203MM_HE_SURCOUF" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA098_203MM_AP_SURCOUF" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPB001_BEARN_STOCK" +msgstr "150-kg G.P. Mle 1930" + +msgid "IDS_PFPD100_DEPTH_113KG" +msgstr "250 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PFPD101_DEPTH_147KG" +msgstr "325 lb Depth Bomb Mk 17" + +msgid "IDS_PFPD102_DEPTH_158KG" +msgstr "350 lb Depth Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PFPD103_DEPTH_T5" +msgstr "100 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PFPD104_DEPTH_T8" +msgstr "350 lb Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PFPD105_DEPTH_T10" +msgstr "650 lb Bomb Mk 55" + +msgid "IDS_PFPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "100 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PFPR001_BEARN_STOCK" +msgstr "RP3 25 lb" + +msgid "IDS_PFPS001_BEARN_STOCK" +msgstr "500-kg G.P. Mle 1930" + +msgid "IDS_PFPT002_550_19D" +msgstr "550 mm 19D" + +msgid "IDS_PFPT003_550_23DT" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT004_550_24V" +msgstr "550 mm 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT005_550_44V" +msgstr "550 mm 44V" + +msgid "IDS_PFPT006_550_GRASSE" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT007_550_AIGLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFPT008_550_TERRIBLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFPT009_550_TST_TERRIBLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFPT010_550_SIROCCO" +msgstr "550 mm 19D Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT011_550_19D_FRDD" +msgstr "550 mm 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFPT012_550_BAYARD" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT013_550_19D_FRDD" +msgstr "550 mm 24V Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT014_550_19V" +msgstr "550 mm 19V" + +msgid "IDS_PFPT015_550_19V_MLE1" +msgstr "550 mm 19V Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT016_550_19D_MLE0" +msgstr "550 mm 19D Mle 0" + +msgid "IDS_PFPT017_550_MARCEAU" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT018_BEARN_STOCK" +msgstr "450 mm M26DA" + +msgid "IDS_PFPT019_550_T11" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT020_550MM_DUPLEIX" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT021_550MM_CHATEAURENAULT" +msgstr "550 mm K2" + +msgid "IDS_PFPT022_400MM_SURCOUF_MZ" +msgstr "400 mm M26V / 550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT024_550_SAPHIR" +msgstr "400 mm M26V / 550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFSA506" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PFSA506_DESCR" +msgstr "Béarn was laid down as a Normandie-class battleship, but unlike her sister ships, she featured a turbine propulsion unit instead of a mixed one. After the Washington Naval Conference, the ship was rebuilt as an aircraft carrier. In the late 1930s, it was decided to re-equip Béarn as a seaplane base while retaining the possibility of housing wheeled aircraft; however, the outbreak of World War II hindered these plans. During the war, Béarn transported aircraft, gold, troops, and equipment." + +msgid "IDS_PFSA506_FULL" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PFSA506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSA506_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PFSB103" +msgstr "Turenne" + +msgid "IDS_PFSB103_DESCR" +msgstr "Several projects were approved under the naval program of 1906, which provided for the construction of nineteen battleships. The final version incorporated the slightly enlarged hull of squadron battleship Danton with a linear-rhombic arrangement of six 305 mm twin-gun turrets. The armor and propulsion unit also matched the prototype. While the project was never implemented, its further development led to the appearance of the Courbet-class battleships." + +msgid "IDS_PFSB103_FULL" +msgstr "Turenne" + +msgid "IDS_PFSB103_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB103_YEAR" +msgstr "1907" + +msgid "IDS_PFSB104" +msgstr "Courbet" + +msgid "IDS_PFSB104_DESCR" +msgstr "The new design of the battleship took into account the wishes of the leadership regarding the concentration of armament at the ship's aft and forward ends. The ship carried twelve 305 mm guns housed in twin-gun turrets: Two superfiring turrets were located at the ship's aft and forward ends, and two more turrets were placed on each side of the ship. All four battleships in her class were active in the Mediterranean theater of World War I." + +msgid "IDS_PFSB104_FULL" +msgstr "Courbet" + +msgid "IDS_PFSB104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PFSB104_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PFSB105" +msgstr "Bretagne" + +msgid "IDS_PFSB105_DESCR" +msgstr "The late 1900s to early 1910s saw a tendency toward increasing the caliber of main battery guns of dreadnoughts—the newest British, U.S., and Japanese battleships were designed to carry 343–356 mm guns. The new French ships received 340 mm main battery artillery. Due to a number of limitations, the hull design of the new ships was almost identical to the previous \"Courbet\" class, but with five main turrets instead of six. All three Bretagne-class ships served in World War I and the beginning of World War II. Bretagne was destroyed in the attack on Mers-el-Kébir." + +msgid "IDS_PFSB105_FULL" +msgstr "Bretagne" + +msgid "IDS_PFSB105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PFSB105_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PFSB106" +msgstr "Normandie" + +msgid "IDS_PFSB106_DESCR" +msgstr "After the approval of the Bretagne-class battleship project, research to further improve future ships continued. The designers took the extensive route by assembling 340 mm guns in three quadruple-gun turrets. The armor layout was slightly changed, too. However, the construction of ships was suspended at the height of World War I, and after the end of the war, the project was completely abandoned." + +msgid "IDS_PFSB106_FULL" +msgstr "Normandie" + +msgid "IDS_PFSB106_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PFSB106_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PFSB107" +msgstr "Lyon" + +msgid "IDS_PFSB107_DESCR" +msgstr "In 1912, France started building new, bigger docks. The shipbuilders were able to expand the limits they had when designing the Bretagne and Normandie classes. Larger caliber guns had not yet been developed in France, so it was decided to increase the number of 340 mm guns. The final design included four quadruple-gun main turrets mounted on a hull that was slightly bigger than that of the Normandie class. However, due to the outbreak of World War I, these ships were never laid down." + +msgid "IDS_PFSB107_FULL" +msgstr "Lyon" + +msgid "IDS_PFSB107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB107_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PFSB108" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PFSB108_DESCR" +msgstr "The Richelieu class was the French response to the Italian Littorio class. The final project was essentially an enlarged variant of Dunkerque with improved AA defenses. While still under construction, Richelieu was evacuated to Africa, but the ship served in World War II at a later stage." + +msgid "IDS_PFSB108_FULL" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PFSB108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSB109" +msgstr "Alsace" + +msgid "IDS_PFSB109_DESCR" +msgstr "The project was developed as a response to intel that came to be known about the characteristics of battleships planned for construction in Germany. One of the plans was a further development of the Richelieu and Gascogne classes, armed with three quadruple-gun turrets housing 380 mm guns. However, the ships were never laid down due to the French defeat in the war." + +msgid "IDS_PFSB109_FULL" +msgstr "Alsace" + +msgid "IDS_PFSB109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB109_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSB110" +msgstr "République" + +msgid "IDS_PFSB110_DESCR" +msgstr "In 1939, the construction of additional Richelieu-class battleships was approved. One of the ships was built according to an improved design and received a new arrangement for her main battery guns—one quadruple-gun turret placed at each of the ship's ends. At the same time, larger-caliber guns were in development. If French reconnaissance had received more accurate data on the main battery of the planned German battleships, the shipbuilders would most likely have opted to increase the main battery due to the limited size of the dockyards." + +msgid "IDS_PFSB110_FULL" +msgstr "République" + +msgid "IDS_PFSB110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB110_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PFSB111" +msgstr "Patrie" + +msgid "IDS_PFSB111_DESCR" +msgstr "If development had continued on battleships with 431 mm main battery guns, the next logical step would have been to increase the number of guns. Achieving that would require an additional main battery turret, even taking into account a reduction in AA and auxiliary artillery. In that case, the battleship's artillery would have been twelve 431 mm guns in three quadruple-gun turrets." + +msgid "IDS_PFSB111_FULL" +msgstr "Patrie" + +msgid "IDS_PFSB111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB111_YEAR" +msgstr "1957" + +msgid "IDS_PFSB506" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PFSB506_DESCR" +msgstr "After the signing of the Washington Naval Treaty, the design of ships of a new class began. In the early 1930s, a ship project was ready with eight 330 mm guns in two quadruple-gun turrets and a displacement of 26,500 tons. At the beginning of World War II, Dunkerque participated in patrol and escort operations, and then she was sent to the Mediterranean Sea. As a result of the attack on Mers-el-Kébir, the battlecruiser was heavily damaged and ran aground." + +msgid "IDS_PFSB506_FULL" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PFSB506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB506_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PFSB507" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PFSB507_DESCR" +msgstr "The second Dunkerque-class battlecruiser featured an improved armor layout, including a thicker armor belt. At the beginning of World War II, Strasbourg participated in patrol and escort operations before being sent to Mers-el-Kébir. After the capitulation of France, the British Navy attacked the French ships as part of Operation Catapult. Strasbourg managed to escape the harbor and arrive at Toulon." + +msgid "IDS_PFSB507_FULL" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PFSB507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB507_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PFSB508" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PFSB508_DESCR" +msgstr "Against the backdrop of large-scale constructions of new battleships by all naval powers in the late 1930s, France began working on the project for a new battleship. After Dunkerque was tested, the concept of battleships with artillery placed on the bow was questioned. The plan was to build two new battleships that would match the speed and armor of the Richelieu class. Battleship Gascogne was supposed to be constructed according to a design that positioned the main artillery at the aft and forward ends of the ship; however, the ship was not laid down due to the capitulation of France." + +msgid "IDS_PFSB508_FULL" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PFSB508_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB508_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSB510" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PFSB510_DESCR" +msgstr "One project that was developed in the late 1930s in response to intel about the German Navy's development plans included the armament of three quadruple-gun turrets with 380 mm guns. Two battleships of that project were to be ordered and laid down in 1941. The program accommodated a total of four battleships. If the ship had been completed after the war, the battleships would have been equipped with the most modern AA guns of the time: American long-barreled 127 mm guns and new 57 mm ACAD mounts." + +msgid "IDS_PFSB510_FULL" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PFSB510_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB510_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSB518" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSB518_DESCR" +msgstr "Jean Bart, the second Richelieu-class battleship, was launched after the outbreak of World War II. To prevent her from being captured by the enemy, the unfinished ship was taken to Casablanca, where construction continued. During the Allied landings in Casablanca, Jean Bart put up resistance and was heavily damaged by battleship Massachusetts. The construction of the ship was completed only after the war." + +msgid "IDS_PFSB518_FULL" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSB518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB518_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PFSB528" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PFSB528_DESCR" +msgstr "In the 1930s, France and the U.S.S.R. signed the Treaty of Mutual Assistance that opened up, among other things, the ability to purchase military equipment from each other. On a Soviet order, Schneider developed a 406 mm gun that was planned to be mounted on Soviet battleships. The outbreak of World War II slowed down the construction of battleships in the U.S.S.R., and these guns could well have been used on battleships under construction in France. To fit the barbette of a 380 mm quadruple-gun turret, the 406 mm turret had to be made a triple one." + +msgid "IDS_PFSB528_FULL" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PFSB528_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB528_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSB538" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PFSB538_DESCR" +msgstr "One of the projects developed in response to received intel about planned German battleships included the armament of three triple-gun turrets with 380 mm guns, and it was essentially a development of the Richelieu and Gascogne classes. That option was rejected, and the project that led to the creation of the Alsace-class battleship was selected as the final one." + +msgid "IDS_PFSB538_FULL" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PFSB538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSB538_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PFSB548" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PFSB548_DESCR" +msgstr "In 1912, France initiated the construction of larger docks at shipyards in Toulon and Brittany. By that time, the major naval powers were laying down ships significantly more advanced than their predecessors in terms of main caliber. France was also contemplating a shift toward a caliber of 370–380 mm; however, naval guns of this caliber were not yet accessible in France. As a solution, engineers opted to increase the number of smaller-caliber guns, with the final design featuring as many as 16 guns placed in four turrets." + +msgid "IDS_PFSB548_FULL" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PFSB548_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSB548_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSB596" +msgstr "Dunkerque B" + +msgid "IDS_PFSB596_DESCR" +msgstr "After the signing of the Washington Naval Treaty, the design of ships of a new class began. In the early 1930s, a ship project was ready with eight 330 mm guns in two quadruple-gun turrets and a displacement of 26,500 tons. At the beginning of World War II, Dunkerque participated in patrol and escort operations, and then she was sent to the Mediterranean Sea. As a result of the attack on Mers-el-Kébir, the battlecruiser was heavily damaged and ran aground." + +msgid "IDS_PFSB596_FULL" +msgstr "Dunkerque B" + +msgid "IDS_PFSB596_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB596_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PFSB599" +msgstr "Jean Bart B" + +msgid "IDS_PFSB599_DESCR" +msgstr "Jean Bart, the second Richelieu-class battleship, was launched after the outbreak of World War II. To prevent her from being captured by the enemy, the unfinished ship was taken to Casablanca, where construction continued. During the Allied landings in Casablanca, Jean Bart put up resistance and was heavily damaged by battleship Massachusetts. The construction of the ship was completed only after the war." + +msgid "IDS_PFSB599_FULL" +msgstr "Jean Bart B" + +msgid "IDS_PFSB599_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB599_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PFSB898" +msgstr "[Richelieu]" + +msgid "IDS_PFSB898_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Richelieu and is designed for Co-op Battles only." + +msgid "IDS_PFSB898_FULL" +msgstr "[Richelieu]" + +msgid "IDS_PFSB898_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB898_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSC101" +msgstr "Bougainville" + +msgid "IDS_PFSC101_DESCR" +msgstr "The Bougainville sloops in the French Navy were classified as \"colonial aviso\" and were intended to serve in the overseas territories of the Republic. The ships were equipped for service in the tropics and had rooms for a task force staff and its commander. Their long range was provided by a reliable and economical diesel power plant. During World War II, most of the Bougainville aviso served in the Atlantic, off the coast of Africa, and in the Pacific Ocean." + +msgid "IDS_PFSC101_FULL" +msgstr "Bougainville" + +msgid "IDS_PFSC101_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PFSC101_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PFSC102" +msgstr "Jurien" + +msgid "IDS_PFSC102_DESCR" +msgstr "The ship became the last French armored cruiser. After joining the ranks, Jurien de la Gravière joined the Atlantic Squadron. Later, the ship was transferred to the Mediterranean. During World War I, Jurien de la Gravière joined a battleship division that was engaged in deterring the Austro-Hungarian fleet in the Adriatic Sea. At that time, the cruiser was engaged in patrol missions and participated in raids on the Turkish coast." + +msgid "IDS_PFSC102_FULL" +msgstr "Jurien de la Gravière" + +msgid "IDS_PFSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC102_YEAR" +msgstr "1903" + +msgid "IDS_PFSC103" +msgstr "Friant" + +msgid "IDS_PFSC103_DESCR" +msgstr "Work on a \"squadron reconnaissance\" project began in France back in 1909. The ship was ordered but not laid down due to the outbreak of World War I. During the war, the project was revised several times. In the final version, the main battery was represented by eight 138.6 mm guns arranged in four twin-gun turrets. However, by that time, French engineers were researching captured German cruisers, as well as the information they had received about the characteristics of American Omaha-class cruisers. As a result of their findings, the project was considered obsolete." + +msgid "IDS_PFSC103_FULL" +msgstr "Friant" + +msgid "IDS_PFSC103_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC103_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PFSC104" +msgstr "Duguay-Trouin" + +msgid "IDS_PFSC104_DESCR" +msgstr "After researching the German designs and receiving information on the characteristics of the American Omaha cruisers, the project for the reconnaissance cruiser was revised. The final requirements for the project included armament of eight 155 mm guns in four turrets and a displacement of 8,000 tons. During World War II, Duguay-Trouin participated in patrol operations in the Atlantic and the landings of Allied forces in the south of France." + +msgid "IDS_PFSC104_FULL" +msgstr "Duguay-Trouin" + +msgid "IDS_PFSC104_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PFSC104_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PFSC105" +msgstr "Émile Bertin" + +msgid "IDS_PFSC105_DESCR" +msgstr "In 1928, the French Naval Headquarters began developing cruisers to protect sea lanes. The demand for such cruisers was high, and the main requirements were a main battery of 152 mm guns and a displacement of 6,000 tons. The ship project had almost no armor, but it was fast. During World War II, Émile Bertin participated in the Norwegian campaign, delivered gold to the United States, and was involved in the landing of Allied forces in the south of France." + +msgid "IDS_PFSC105_FULL" +msgstr "Émile Bertin" + +msgid "IDS_PFSC105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC105_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PFSC106" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PFSC106_DESCR" +msgstr "After the signing of the London Naval Treaty, France began developing a new class of cruisers. The technical specifications included protection from 138.6 mm shells at a distance of more than 9,000 m and from 152 mm shells at a distance of more than 14,000 m. The armament comprised nine 152 mm guns. During World War II, La Galissonnière patrolled the coast of Tunisia and provided cover for battleship Provence during Operation Catapult." + +msgid "IDS_PFSC106_FULL" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PFSC106_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSC106_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PFSC107" +msgstr "Algérie" + +msgid "IDS_PFSC107_DESCR" +msgstr "After the construction of two series of Duquesne- and Suffren-class cruisers, built under the restrictions of the Washington Naval Treaty, the task given to designers was to develop a ship with enhanced armor that could withstand 155 mm shells at a distance of up to 15 km (horizontal) and 20 km (vertical). The cruiser differed from her predecessors by her shorter and wider flush-deck hull, and her propulsion was implemented according to a linear scheme. At the beginning of World War II, Algérie participated in patrol and escort missions, including escorting ships with gold." + +msgid "IDS_PFSC107_FULL" +msgstr "Algérie" + +msgid "IDS_PFSC107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC107_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PFSC108" +msgstr "Charles Martel" + +msgid "IDS_PFSC108_DESCR" +msgstr "The design of the new cruiser was based on that of her predecessor, Algérie, using elements from the De Grasse light cruiser. A key feature of the new ship was the use of triple-gun turrets for the main battery, which helped increase firepower. One of the variants of the project involved the installation of aircraft equipment. The increased power of the propulsion unit was intended to increase her speed compared to her predecessor." + +msgid "IDS_PFSC108_FULL" +msgstr "Charles Martel" + +msgid "IDS_PFSC108_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC108_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSC109" +msgstr "Saint-Louis" + +msgid "IDS_PFSC109_DESCR" +msgstr "With the outbreak of World War II, the French suspended the construction of ships that could not be completed in the near future. The keel-laying for planned ships, including heavy cruisers, was also canceled, but development of the projects continued. In 1940, a new shipbuilding program was approved, which included the construction of three cruisers with a displacement of 13,000 tons. There were four variants of the draft design that differed in their defense systems. The German invasion in the summer of 1940 interfered with the French cruiser construction plans." + +msgid "IDS_PFSC109_FULL" +msgstr "Saint-Louis" + +msgid "IDS_PFSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC109_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSC110" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PFSC110_DESCR" +msgstr "The project for a heavy cruiser with a displacement of 13,000 tons was supposed to be armed with nine 203 mm guns in three triple-gun turrets. However, the lifting of all restrictions due to the outbreak of war allowed for the construction of ships with more powerful guns. One of the suitable guns at the beginning of World War II in France was the 240 mm Schneider gun." + +msgid "IDS_PFSC110_FULL" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PFSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC110_YEAR" +msgstr "1956" + +msgid "IDS_PFSC111" +msgstr "Condé" + +msgid "IDS_PFSC111_DESCR" +msgstr "Hypothetical further development of the French heavy cruisers. The ship was intended to counter German heavy cruisers and was based on the pre-war development of a ship of this type. The main armament was three quadruple-gun turrets with 240 mm guns, which was typical for the French Navy." + +msgid "IDS_PFSC111_FULL" +msgstr "Condé" + +msgid "IDS_PFSC111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC111_YEAR" +msgstr "1957" + +msgid "IDS_PFSC208" +msgstr "Cherbourg" + +msgid "IDS_PFSC208_DESCR" +msgstr "After signing the Washington Naval Treaty, France had the right to build new battleships despite the restrictions on ships of this type. The design of new ships began; they could be classified as battlecruisers or \"large\" cruisers in terms of their characteristics. In 1930, a project for a new ship was developed. It had a displacement of 23,333 tons, a speed of 30 knots, and was armed with eight 305 mm guns in two quadruple-gun turrets on the bow." + +msgid "IDS_PFSC208_FULL" +msgstr "Cherbourg" + +msgid "IDS_PFSC208_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC208_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PFSC209" +msgstr "Brest" + +msgid "IDS_PFSC209_DESCR" +msgstr "After the construction of ships under the design of the cruiser with a displacement of 23,333 tons was rejected, further development followed the path of increasing the tonnage. The final design included eight 330 mm guns in quadruple-gun turrets and a displacement of 26,500 tons. The cruiser was also supposed to receive three quadruple-gun and two twin-gun mounts with dual-purpose 130 mm guns." + +msgid "IDS_PFSC209_FULL" +msgstr "Brest" + +msgid "IDS_PFSC209_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC209_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PFSC210" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PFSC210_DESCR" +msgstr "In the process of developing a battlecruiser or \"large\" cruiser in the late 1920s and early 1930s, several cruiser projects with a displacement of 23,690 tons were created. One of the projects involved a ship armed with nine 330 mm guns in three triple-gun turrets on the ship's bow, with the second turret being elevated." + +msgid "IDS_PFSC210_FULL" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PFSC210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PFSC506" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PFSC506_DESCR" +msgstr "A cruiser based on the improved design of the La Galissonnière class. The ship had a different propulsion unit configuration and more advanced superstructures. The position of AA artillery was also improved. Cruiser De Grasse was laid down a few days before the outbreak of World War II." + +msgid "IDS_PFSC506_FULL" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PFSC506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC506_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PFSC507" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PFSC507_DESCR" +msgstr "After the signing of the Washington Naval Treaty, France had the right to build new battleships to replace their old ones. In the 1920s, the design of a new ship class began. These ships could have been classified as battlecruisers or \"large\" cruisers in terms of their characteristics. The first project for a ship of this type was a cruiser with a displacement of 17,500 tons, armed with eight 305 mm guns in two quadruple-gun turrets." + +msgid "IDS_PFSC507_FULL" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PFSC507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC507_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PFSC508" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PFSC508_DESCR" +msgstr "The further development of the La Galissonnière- and De Grasse-class light cruisers dictates an increase in the number of guns by a triple turret, which could have resulted in an increase in displacement due to the added spacing. The standard displacement of such a cruiser would have been 10,000 tons, which could have allowed her to comply with the restrictions of the Washington Naval Treaty. The dual-purpose secondary battery was represented by mounts with 100 mm guns. Such a cruiser would have been a direct analog of the Town-class British cruisers or the Soviet cruisers of Project 68." + +msgid "IDS_PFSC508_FULL" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PFSC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC508_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PFSC509" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PFSC509_DESCR" +msgstr "In the process of developing a \"large cruiser\" in the late 1920s and early 1930s, several cruiser projects with a displacement of 23,690 tons were created. One of these projects was a ship equipped with ten 305 mm guns in three turrets: two triple and one quadruple, with the latter being placed in a superfiring position on the bow and one of the triple turrets on the stern of the ship. The cruiser is also equipped with four 138.6 mm twin-gun mounts and eight 100 mm twin-gun mounts." + +msgid "IDS_PFSC509_FULL" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PFSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC509_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PFSC510" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PFSC510_DESCR" +msgstr "According to post-war plans, the French Navy was supposed to receive six AA defense cruisers, but in the end, only two were built. One was constructed using the De Grasse hull, while the other was built from scratch according to a similar design. The project incorporated several modifications, comprising a reduced transom stern, greater hull width, and a novel armor system. Colbert was built in Brest. In the first half of the 1960s, the ship served as the flagship of the Mediterranean Squadron, and between 1970 and 1972, she was rebuilt as a missile cruiser." + +msgid "IDS_PFSC510_FULL" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PFSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC510_YEAR" +msgstr "1959" + +msgid "IDS_PFSC516" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PFSC516_DESCR" +msgstr "Suffren-class heavy cruiser. An order was given to reinforce the armor to protect her from 155 mm shells at distances of up to 18,000 m. After joining the ranks, Dupleix was assigned to the 1st Light Division of the 1st Squadron in Toulon, and she was later transferred to the 1st Cruiser Division. With the outbreak of hostilities, the cruiser participated in patrol and escort missions, as well as in raids on Genoa. After the capitulation of France, Dupleix made almost no trips out to sea." + +msgid "IDS_PFSC516_FULL" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PFSC516_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PFSC516_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PFSC518" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSC518_DESCR" +msgstr "Jean Bart, the second Richelieu-class battleship, was launched after the outbreak of World War II. To prevent her from being captured by the enemy, the unfinished ship was taken to Casablanca, where construction continued. During the Allied landings in Casablanca, Jean Bart put up resistance and was heavily damaged by battleship Massachusetts. The construction of the ship was completed only after the war." + +msgid "IDS_PFSC518_FULL" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSC518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSC518_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PFSC810" +msgstr "Brennus" + +msgid "IDS_PFSC810_DESCR" +msgstr "The project for a heavy cruiser with a displacement of 13,000 tons was supposed to be armed with nine 203 mm guns in three triple-gun turrets. However, the lifting of all restrictions due to the outbreak of war allowed for the construction of ships with more powerful guns. One of the suitable guns at the beginning of World War II in France was the 240 mm Schneider gun." + +msgid "IDS_PFSC810_FULL" +msgstr "Brennus" + +msgid "IDS_PFSC810_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC810_YEAR" +msgstr "1956" + +msgid "IDS_PFSC896" +msgstr "[La Galissonnière]" + +msgid "IDS_PFSC896_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of La Galissonnière and is designed for Co-op Battles only." + +msgid "IDS_PFSC896_FULL" +msgstr "[La Galissonnière]" + +msgid "IDS_PFSC896_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSC896_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PFSD102" +msgstr "En. Gabolde" + +msgid "IDS_PFSD102_DESCR" +msgstr "Enseigne Gabolde, the third ship of the Enseigne Roux class, had a different propulsion unit—it featured geared turbines. Taking into account the experience gathered during World War I, it was also decided to change the composition of the armament: three guns of the same caliber were mounted on the ship, and the 450 mm torpedo tubes were replaced with 550 mm ones. The design of Enseigne Gabolde served as the basis for the interwar French destroyers." + +msgid "IDS_PFSD102_FULL" +msgstr "Enseigne Gabolde" + +msgid "IDS_PFSD102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD102_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PFSD103" +msgstr "Fusilier" + +msgid "IDS_PFSD103_DESCR" +msgstr "The search for the optimal configuration for a new destroyer began with the construction of the 1,000-ton Enseigne Roux-class destroyers. After the end of the war, several projects were proposed, taking into account the experience of Italian and British ships. These projects were considered insufficiently strong in comparison with the latest ships of other countries, and their further development led to the appearance of the Bourrasque-class destroyer and the Jaguar-class leader." + +msgid "IDS_PFSD103_FULL" +msgstr "Fusilier" + +msgid "IDS_PFSD103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD103_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PFSD104" +msgstr "Bourrasque" + +msgid "IDS_PFSD104_DESCR" +msgstr "The destroyer project that was proposed after the end of World War I was not sufficiently armed compared to the British and Italian ships. The new destroyers received 130 mm guns, and the standard displacement was increased to 1,455 tons. With the outbreak of World War II, the lead ship of the Bourrasque class participated in search and convoy operations. Bourrasque was destroyed on May 30, 1940, during the evacuation of troops from Dunkirk." + +msgid "IDS_PFSD104_FULL" +msgstr "Bourrasque" + +msgid "IDS_PFSD104_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PFSD104_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PFSD105" +msgstr "Jaguar" + +msgid "IDS_PFSD105_DESCR" +msgstr "A further development of one of the designs presented after the end of World War I. The destroyer leader received five 130 mm guns with a standard displacement of 2,126 tons. At the beginning of World War II, Jaguar served in the 2nd Large Destroyer Division and took part in convoy and patrol operations. On May 23, 1940, Jaguar sank after being struck by a torpedo near Dunkirk." + +msgid "IDS_PFSD105_FULL" +msgstr "Jaguar" + +msgid "IDS_PFSD105_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD105_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PFSD106" +msgstr "Guépard" + +msgid "IDS_PFSD106_DESCR" +msgstr "The Guépard leader series received a number of improvements over Jaguar. The main battery comprised 138.6 mm guns, and the AA defenses were provided by new rapid-firing 37 mm guns. The improved armament resulted in an increase in size and displacement, so the engine power was increased to maintain the speed. During World War II, Guépard took part in operations against Italy—the shelling of the port of Genoa, in particular." + +msgid "IDS_PFSD106_FULL" +msgstr "Guépard" + +msgid "IDS_PFSD106_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD106_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PFSD107" +msgstr "Vauquelin" + +msgid "IDS_PFSD107_DESCR" +msgstr "For the first time in the French Navy, welding was widely used in the construction of the Vauquelin-class leaders. The 138.6 mm guns were replaced with the newer model of 1927, and the position and number of torpedo tubes changed. All of them were named after famous French sailors of the past. The lead ship of the series served in the southern Mediterranean region at the beginning of World War II." + +msgid "IDS_PFSD107_FULL" +msgstr "Vauquelin" + +msgid "IDS_PFSD107_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD107_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PFSD108" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PFSD108_DESCR" +msgstr "Leaders of the Le Fantasque class were developed to counter the Italian scout cruisers—they needed to be effective over a long range and have a decent rate of fire. The new 50-caliber 138.6 mm 1929 gun model was designed according to these requirements. With the outbreak of war, Le Fantasque became part of the most modern ship task force created to resist the German raiders and blockade breakers. After her modernization in the U.S., Le Fantasque served in the Mediterranean Sea, taking part in the landing on Corsica and Operation Dragoon." + +msgid "IDS_PFSD108_FULL" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PFSD108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD108_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PFSD109" +msgstr "Mogador" + +msgid "IDS_PFSD109_DESCR" +msgstr "The new destroyers were supposed to accompany the Dunkerque-class battlecruisers and oppose the German pocket battleships. To achieve these goals, the project provided four dual-purpose 138.6 mm mounts. Upon their commissioning, these ships were the newest destroyers in the French Navy at the beginning of World War II. On July 3, 1940, during Operation Catapult, Mogador was hit by a 381 mm shell that inflicted heavy damage." + +msgid "IDS_PFSD109_FULL" +msgstr "Mogador" + +msgid "IDS_PFSD109_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSD109_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSD110" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PFSD110_DESCR" +msgstr "After the order was made for the two leaders of the Mogador class, the new ships of this type were not laid down for several years. In 1939, it was decided to continue building the leaders due to the deteriorating international situation. The new project included enhanced AA defenses. However, the outbreak of hostilities caused the construction to be suspended and then canceled. In 1940, there was a second attempt to build four ships armed with 130 mm dual-purpose guns, but the German offensive and capitulation of France interfered with those plans." + +msgid "IDS_PFSD110_FULL" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PFSD110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD110_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSD210" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PFSD210_DESCR" +msgstr "In 1939, amid rising worldwide tensions, it was decided to continue building the leaders and increase the number of Mogador-class ships to six. Destroyer Marceau was never laid down, and construction works were suspended after France declared war on Germany. Due to the defeat of France in the summer of 1940, the ship was never built. If the construction had continued after the war, the ship could have received American 127 mm dual-purpose guns." + +msgid "IDS_PFSD210_FULL" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PFSD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD210_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSD504" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PFSD504_DESCR" +msgstr "Siroco, a Bourrasque-class destroyer, was assigned to the 5th Destroyer Division of the 1st Squadron of the 1st Destroyer Flotilla. At the beginning of World War II, the destroyer was protecting convoys and scouting for German submarines. On May 29, during the evacuation of the Allied forces from Dunkirk, the destroyer evacuated 600 people. On the night of May 31, with about 900 evacuees on board, Siroco received a torpedo hit from a German schnellboot, which tore off the destroyer's propellers. The immobilized ship was sunk by German dive bombers and schnellboots." + +msgid "IDS_PFSD504_FULL" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PFSD504_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PFSD504_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PFSD506" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PFSD506_DESCR" +msgstr "The second series of \"four-stack\" ships differed little from their predecessors—ships of the Guépard class. The last two destroyers had engines with increased steam parameters. During World War II, Aigle participated in the transportation of gold to the U.S., escorted troop ships from North Africa, and took part in the raid on Genoa." + +msgid "IDS_PFSD506_FULL" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PFSD506_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD506_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PFSD508" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PFSD508_DESCR" +msgstr "Le Terrible, a Le Fantasque-class destroyer, escorted convoys and scouted for German raiders in the Atlantic at the beginning of World War II. She was later transferred to Algeria to counter the Italian fleet. During Operation Catapult, Le Terrible broke through to Toulon together with battlecruiser Dunkerque. In 1942, the destroyer was transferred to Dakar. The ship participated in landings in Italy and Southern France." + +msgid "IDS_PFSD508_FULL" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PFSD508_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD508_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PFSD605" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_PFSD605_DESCR" +msgstr "In May 1940, Cyclone, a Bourrasque-class destroyer, provided fire support for Allied troops fighting on the shores, and she later assisted during the Dunkirk evacuation. On May 31, Cyclone received a torpedo hit from a German ship but managed to reach England escorted by Polish destroyer Błyskawica." + +msgid "IDS_PFSD605_FULL" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_PFSD605_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PFSD605_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PFSD610" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PFSD610_DESCR" +msgstr "After World War II, the Italian light cruiser Attilio Regolo was handed over to France as reparations and renamed Châteaurenault. Between 1951 and 1954, the ship underwent a major overhaul with modernization, during which it was reclassified as a destroyer. In the late 1950s, Châteaurenault was converted into a command ship, carrying a flotilla staff. In 1961, Châteaurenault was placed in reserve, and until 1969, it housed a naval fusiliers' school." + +msgid "IDS_PFSD610_FULL" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PFSD610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD610_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PFSD808" +msgstr "L'Effronté" + +msgid "IDS_PFSD808_DESCR" +msgstr "Ship for testing." + +msgid "IDS_PFSD808_FULL" +msgstr "L'Effronté" + +msgid "IDS_PFSD808_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD808_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PFSD810" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PFSD810_DESCR" +msgstr "After the order was made for the two leaders of the Mogador class, the new ships of this type were not laid down for several years. In 1939, it was decided to continue building the leaders due to the deteriorating international situation. The new project included enhanced AA defenses. However, the outbreak of hostilities caused the construction to be suspended and then canceled. In 1940, there was a second attempt to build four ships armed with 130 mm dual-purpose guns, but the German offensive and capitulation of France interfered with those plans." + +msgid "IDS_PFSD810_FULL" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PFSD810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD810_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSS506" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFSS506_DESCR" +msgstr "" +"The Saphir-class submarine minelayers were designed to lay mines from underwater, for which shaft-type mine tubes were installed in the light hull.\n" +"\n" +"Saphir, the lead submarine of the class, was built in Toulon. At the start of World War II, the submarine operated in the Mediterranean, laying mines and conducting patrols. After France's exit from the war, the submarine was in Bizerte, and after the occupation of Tunisia, it was transferred to the Italian fleet. The submarine was renamed FR112 and began to be converted into a submarine transport in the port of Naples. However, after Italy's surrender, German forces captured the former Saphir and blew it up on September 15, 1943, due to the impracticality of using the already half-rebuilt hull." + +msgid "IDS_PFSS506_FULL" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFSS506_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSS506_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PFSS510" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFSS510_DESCR" +msgstr "" +"The unique submarine cruiser Surcouf was developed in the mid-1920s in an attempt to bypass the limitations of the Washington Naval Treaty by creating ships capable of performing the roles of both a submarine and a surface cruiser.\n" +"\n" +"The submarine's armament included several torpedo tubes of mixed types (400 and 500 mm) in triple mounts, several small-caliber anti-aircraft guns, and a turret-like mount with 203 mm caliber guns. The submarine also carried a reconnaissance seaplane.\n" +"\n" +"The submarine cruiser Surcouf was built in Cherbourg. In the summer of 1940, it left Brest for Portsmouth, avoiding capture by German forces, but was interned by Britain as part of Operation 'Catapult.' In the spring-summer of 1941, it participated in escorting Atlantic convoys. The submarine cruiser Surcouf disappeared on the night of February 19, 1942, presumably sinking after a collision with an American freighter." + +msgid "IDS_PFSS510_FULL" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFSS510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSS510_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PFUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/40 Mle 1927 on an Mle 1927 CP mount" + +msgid "IDS_PFUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "165 mm/45 Mle 1893 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PFUA102_D2_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/45 Mle 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PFUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/55 Mle 1923 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA202_D3_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/45 Mle 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PFUA210_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 Mle 1906-1910 on an Mle 1906-1910 mount" + +msgid "IDS_PFUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "155 mm/50 Mle 1920 on an Mle 1921 mount" + +msgid "IDS_PFUA302_ART_CYCLONE" +msgstr "130 mm/40 Mle 1919 on an Mle 1919 mount" + +msgid "IDS_PFUA303_D4_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/40 Mle 1919 on an Mle 1919 mount" + +msgid "IDS_PFUA310_B4_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 Mle 1906-1910 on an Mle 1906-1910 mount" + +msgid "IDS_PFUA311_ART_SIROCCO" +msgstr "130 mm/40 Mle 1919 on an Mle 1919 mount" + +msgid "IDS_PFUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFUA402_D5_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/40 Mle 1919 on an Mle 1919 mount" + +msgid "IDS_PFUA410_B5_ART_STOCK" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA501_B6_ART_DUNK" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St.Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/40 Mle 1923 on an Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PFUA503_ART_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St.Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFUA504_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFUA505_ART_DUPLEIX" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on a Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PFUA510_B6_ART_STOCK" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA511_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFUA521_ART_GRASSE" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PFUA522_ART_AIGLE" +msgstr "139 mm/40 Mle 1927 on an Mle 1927 CP mount" + +msgid "IDS_PFUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on an Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFUA602_D7_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/40 Mle 1927 on an Mle 1927 CP mount" + +msgid "IDS_PFUA603_ART_STRASBOURG" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St.Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFUA604_ART_TOULON" +msgstr "305 mm/45 Mle 1910 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA610_B7_ART_STOCK" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA700_C8_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mle 1931 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA702_C8_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mle 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA703_D8_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFUA704_ART_BAYARD" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFUA705_ART_CHAMPAGNE" +msgstr "406 mm/50 Mle 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA706_ART_FLANDRE" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA707_B8_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA708_ART_PICARDIE" +msgstr "305 mm/45 Mle 1910 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA710_B8_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA711_ART_GASCOGNE" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA712_ART_JBART" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA713_ART_TERRIBLE" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFUA714_ART_TST_TERRIBLE" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mle 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA802_D9_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 on an Mle 1935 mount" + +msgid "IDS_PFUA803_ART_BLACK_JBART" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA804_ART_CARNOT" +msgstr "305 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA805_C9_ART_STOCK" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St. Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFUA810_B9_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA900_C10_ART_STOCK" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "240 mm/55 Schneider Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA902_D10_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 R1938 on an Mle 1938 mount" + +msgid "IDS_PFUA904_ART_COLBERT" +msgstr "127 mm/54 Mle 1948 on an Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFUA905_ART_MARCEAU" +msgstr "127 mm/54 Mle 1948 on an Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFUA906_ART_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 R1938 on an Mle 1938 mount" + +msgid "IDS_PFUA907_ART_CHATEAURENAULT" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PFUA908_ART_SURCOUF" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 in Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFUA910_B10_ART_STOCK" +msgstr "431 mm/50 Mle 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA911_ART_CHAMPAGNE" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA930_C11_ART_STOCK" +msgstr "240 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA931_B11_ART_STOCK" +msgstr "431 mm/50 Mle 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA991_C10_ART_STOCK" +msgstr "240 mm/55 Schneider Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFUD501_DB_BEARN" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 3,200 hp" + +msgid "IDS_PFUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 17,400 hp" + +msgid "IDS_PFUE102_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 20,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE202_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 33,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE210_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 24,800 hp" + +msgid "IDS_PFUE211_B3_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 26,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE302_ENG_CYCLONE" +msgstr "Propulsion: 33,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE303_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 33,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE310_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 28,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE311_B4_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 30,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE312_ENG_SIROCCO" +msgstr "Propulsion: 33,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE402_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE410_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 29,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE411_B5_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 31,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE501_B6_ENG_DUNK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE503_ENG_BEARN" +msgstr "Propulsion: 39,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE504_ENG_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE505_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 84,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE506_ENG_DUPLEIX" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE507_ENG_SAPHIR" +msgstr "Propulsion: 1,300 hp" + +msgid "IDS_PFUE509_B6_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 112,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE510_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 84,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE521_ENG_GRASSE" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE522_ENG_AIGLE" +msgstr "Propulsion: 68,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 84,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE602_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE603_ENG_STRASBOURG" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE604_ENG_TOULON" +msgstr "Propulsion: 147,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE610_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE611_B7_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 112,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE700_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE701_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE702_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 74,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE703_ENG_BAYARD" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE704_ENG_CHAMPAGNE" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE705_ENG_FLANDRE" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE706_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE707_ENG_PICARDIE" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE710_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE711_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE712_ENG_GASCOGNE" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE713_ENG_JBART" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE714_ENG_TERRIBLE" +msgstr "Propulsion: 86,433 hp" + +msgid "IDS_PFUE715_ENG_TST_TERRIBLE" +msgstr "Propulsion: 86,433 hp" + +msgid "IDS_PFUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE802_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 92,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE803_ENG_BLACK_JBART" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE804_ENG_CARNOT" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE805_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE810_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE811_B9_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE900_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE902_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 96,842 hp" + +msgid "IDS_PFUE903_ENG_COLBERT" +msgstr "Propulsion: 87,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE904_ENG_MARCEAU" +msgstr "Propulsion: 96,842 hp" + +msgid "IDS_PFUE905_ENG_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "Propulsion: 96,842 hp" + +msgid "IDS_PFUE906_ENG_CHATEAURENAULT" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE907_ENG_SURCOUF" +msgstr "Propulsion: 7,600 hp" + +msgid "IDS_PFUE910_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE911_ENG_CHAMPAGNE" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE930_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE931_B11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE991_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PFUF501_FC1_BEARN" +msgstr "Contrôle de vol Mle 6" + +msgid "IDS_PFUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Bougainville (A)" + +msgid "IDS_PFUH101_C2_HULL_A" +msgstr "Jurien (A)" + +msgid "IDS_PFUH102_C2_HULL_B" +msgstr "Jurien (B)" + +msgid "IDS_PFUH103_D2_HULL_A" +msgstr "En. Gabolde (A)" + +msgid "IDS_PFUH104_D2_HULL_B" +msgstr "En. Gabolde (B)" + +msgid "IDS_PFUH201_C3_HULL_A" +msgstr "Friant (A)" + +msgid "IDS_PFUH202_C3_HULL_B" +msgstr "Friant (B)" + +msgid "IDS_PFUH203_D3_HULL_A" +msgstr "Fusilier (A)" + +msgid "IDS_PFUH204_D3_HULL_B" +msgstr "Fusilier (B)" + +msgid "IDS_PFUH211_B3_HULL_A" +msgstr "Turenne (A)" + +msgid "IDS_PFUH212_B3_HULL_B" +msgstr "Turenne (B)" + +msgid "IDS_PFUH301_C4_HULL_A" +msgstr "Duguay-Trouin (A)" + +msgid "IDS_PFUH302_C4_HULL_B" +msgstr "Duguay-Trouin (B)" + +msgid "IDS_PFUH303_CYCLONE" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_PFUH304_D4_HULL_A" +msgstr "Bourrasque (A)" + +msgid "IDS_PFUH305_D4_HULL_B" +msgstr "Bourrasque (B)" + +msgid "IDS_PFUH311_B4_HULL_A" +msgstr "Courbet (A)" + +msgid "IDS_PFUH312_B4_HULL_B" +msgstr "Courbet (B)" + +msgid "IDS_PFUH313_SIROCCO" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PFUH401_C5_HULL_A" +msgstr "Émile Bertin (A)" + +msgid "IDS_PFUH402_C5_HULL_B" +msgstr "Émile Bertin (B)" + +msgid "IDS_PFUH403_D5_HULL_A" +msgstr "Jaguar (A)" + +msgid "IDS_PFUH404_D5_HULL_B" +msgstr "Jaguar (B)" + +msgid "IDS_PFUH411_B5_HULL_A" +msgstr "Bretagne (A)" + +msgid "IDS_PFUH412_B5_HULL_B" +msgstr "Bretagne (B)" + +msgid "IDS_PFUH501_DUNK" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PFUH502_DE_GRASSE" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PFUH503_AIGLE" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PFUH504_D6_HULL_A" +msgstr "Guépard (A)" + +msgid "IDS_PFUH505_D6_HULL_B" +msgstr "Guépard (B)" + +msgid "IDS_PFUH506_BEARN" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PFUH507_HULL_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque B." + +msgid "IDS_PFUH508_C6_HULL_STOCK" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PFUH509_HULL_DUPLEIX" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PFUH510_HULL_SAPHIR" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFUH511_C6_HULL_A" +msgstr "La Galissonnière (A)" + +msgid "IDS_PFUH512_C6_HULL_B" +msgstr "La Galissonnière (B)" + +msgid "IDS_PFUH521_B6_HULL_A" +msgstr "Normandie (A)" + +msgid "IDS_PFUH522_B6_HULL_B" +msgstr "Normandie (B)" + +msgid "IDS_PFUH601_C7_HULL_A" +msgstr "Algérie (A)" + +msgid "IDS_PFUH602_C7_HULL_B" +msgstr "Algérie (B)" + +msgid "IDS_PFUH603_D7_HULL_A" +msgstr "Vauquelin (A)" + +msgid "IDS_PFUH604_D7_HULL_B" +msgstr "Vauquelin (B)" + +msgid "IDS_PFUH605_STRASBOURG" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PFUH606_TOULON" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PFUH611_B7_HULL_A" +msgstr "Lyon (A)" + +msgid "IDS_PFUH612_B7_HULL_B" +msgstr "Lyon (B)" + +msgid "IDS_PFUH700_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Cherbourg (A)" + +msgid "IDS_PFUH701_C8_HULL_A" +msgstr "Charles Martel (A)" + +msgid "IDS_PFUH702_C8_HULL_B" +msgstr "Charles Martel (B)" + +msgid "IDS_PFUH703_D8_HULL_A" +msgstr "Le Fantasque (A)" + +msgid "IDS_PFUH704_D8_HULL_B" +msgstr "Le Fantasque (B)" + +msgid "IDS_PFUH705_BAYARD" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PFUH706_CHAMPAGNE" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PFUH707_FLANDRE" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PFUH708_C8_HULL_TOP" +msgstr "Cherbourg (B)" + +msgid "IDS_PFUH709_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PFUH710_PICARDIE" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PFUH711_B8_HULL_A" +msgstr "Richelieu (A)" + +msgid "IDS_PFUH712_B8_HULL_B" +msgstr "Richelieu (B)" + +msgid "IDS_PFUH713_GASCOGNE" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PFUH714_JBART" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFUH715_TERRIBLE" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PFUH716_TST_TERRIBLE" +msgstr "L'Effronté" + +msgid "IDS_PFUH801_C9_HULL_A" +msgstr "Saint-Louis (A)" + +msgid "IDS_PFUH802_C9_HULL_B" +msgstr "Saint-Louis (B)" + +msgid "IDS_PFUH803_D9_HULL_A" +msgstr "Mogador (A)" + +msgid "IDS_PFUH804_D9_HULL_B" +msgstr "Mogador (B)" + +msgid "IDS_PFUH805_HULL_BLACK_JBART" +msgstr "Jean Bart B." + +msgid "IDS_PFUH806_CARNOT" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PFUH807_C9_HULL_A" +msgstr "Brest (A)" + +msgid "IDS_PFUH808_C9_HULL_B" +msgstr "Brest (B)" + +msgid "IDS_PFUH811_B9_HULL_A" +msgstr "Alsace (A)" + +msgid "IDS_PFUH812_B9_HULL_B" +msgstr "Alsace (B)" + +msgid "IDS_PFUH900_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PFUH901_C10_HULL_A" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PFUH902_D10_HULL_A" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PFUH903_COLBERT" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PFUH904_MARCEAU" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PFUH905_HULL_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PFUH906_HULL_CHATEAURENAULT" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PFUH907_SURCOUF" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFUH911_B10_HULL_A" +msgstr "République" + +msgid "IDS_PFUH912_CHAMPAGNE" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PFUH930_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Condé" + +msgid "IDS_PFUH931_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Patrie" + +msgid "IDS_PFUH991_C10_HULL_A" +msgstr "Brennus (A)" + +msgid "IDS_PFUL507_SB_BEARN" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFUQ501_SONAR_SAPHIR" +msgstr "Mk6" + +msgid "IDS_PFUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 1 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS002_C1_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 1 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 2 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 2 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS103_D2_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 2 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS104_D2_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 2 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 3 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 3 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS203_D3_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 3 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS204_D3_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 3 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS211_B3_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 3 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS212_B3_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 3 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 4 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS303_SUO_CYCLONE" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS304_D4_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS305_D4_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 4 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS311_B4_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS312_B4_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 4 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS313_SUO_SIROCCO" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 5 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 5 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS403_D5_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 5 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS404_D5_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 5 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS411_B5_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 5 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS412_B5_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 5 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS501_SUO_DUNK" +msgstr "PCA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFUS502_SUO_DE_GRASSE" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS503_SUO_AIGLE" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS504_D6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS505_D6_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 6 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS506_SUO_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "PCA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFUS507_C6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS508_SUO_DUPLEIX" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS511_C6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS512_C6_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 6 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS521_B6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS522_B6_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 6 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 7 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS603_D7_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS604_D7_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 7 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS605_SUO_STRASBOURG" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS606_SUO_TOULON" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS611_B7_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS612_B7_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 7 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS700_C8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS703_D8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS704_D8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS705_SUO_BAYARD" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS706_SUO_CHAMPAGNE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS707_SUO_FLANDRE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS708_C8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS709_B8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS710_SUO_PICARDIE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS711_B8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS712_B8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS713_SUO_GASCOGNE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS714_SUO_JBART" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS715_SUO_TERRIBLE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS716_SUO_TST_TERRIBLE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS803_D9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS804_D9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS805_SUO_BLACK_JBART" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS806_SUO_CARNOT" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS807_C9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS808_C9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS811_B9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS812_B9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS900_C10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS902_D10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS903_SUO_COLBERT" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS904_SUO_MARCEAU" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS905_SUO_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS906_SUO_CHATEAURENAULT" +msgstr "PCA n°10" + +msgid "IDS_PFUS911_B10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS912_SUO_CHAMPAGNE" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS930_C11_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 11 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS931_B11_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 11 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS991_C10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT101_D3_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19V" + +msgid "IDS_PFUT201_C3_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19D" + +msgid "IDS_PFUT202_D3_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19V Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19D" + +msgid "IDS_PFUT302_TORP_CYCLONE" +msgstr "550 mm 19D" + +msgid "IDS_PFUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19D Mle 0" + +msgid "IDS_PFUT304_TORP_SIROCCO" +msgstr "550 mm 19D Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19D" + +msgid "IDS_PFUT402_D5_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT502_TORP_DE_GRASSE" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT503_TORP_AIGLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFUT504_D6_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT505_C6_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT506_TORP_DUPLEIX" +msgstr "550 mm 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT507_TORP_SAPHIR" +msgstr "550-mm" + +msgid "IDS_PFUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT602_D7_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT702_D8_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 24V Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT703_TORP_BAYARD" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT710_TORP_TERRIBLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFUT711_TORP_TST_TERRIBLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT802_D9_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFUT900_TORP_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "550 mm 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT902_D10_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFUT903_TORP_MARCEAU" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT904_TORP_CHATEAURENAULT" +msgstr "550 mm K2" + +msgid "IDS_PFUT905_TORP_SURCOUF" +msgstr "550-mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT930_C11_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT991_C10_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PGAB001_JU_87C_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAB002_JU_87C_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAB301_RHEIN_STOCK" +msgstr "Ar 95b" + +msgid "IDS_PGAB501_WESER_STOCK" +msgstr "Ar 95b" + +msgid "IDS_PGAB502_WESER_TOP" +msgstr "Do 22" + +msgid "IDS_PGAB503_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAB508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAB701_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGAB702_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGAB801_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGAB901_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAB902_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAB950_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAB951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAB990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD001_JU_87C_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD002_JU_87C_APB_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD003_JU_87C_APB_GZ_I" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD004_JU_87C_APB_GZ_II" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD301_RHEIN_STOCK" +msgstr "He 50" + +msgid "IDS_PGAD501_WESER_STOCK" +msgstr "Ar 81" + +msgid "IDS_PGAD502_WESER_TOP" +msgstr "Hs 123" + +msgid "IDS_PGAD503_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD701_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGAD702_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGAD901_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAD902_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD907_ASW_T5" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD908_ASW_T6" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD909_ASW_T8" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD910_ASW_T10" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD911_ASW_T10_ALT" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD912_ASW_T6_ALT" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD913_ASW_T8_ALT" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD914_ASW_T6_CV" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD915_ASW_T8_CV" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD916_ASW_T10_CV" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAD951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAD953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAF001_HE51" +msgstr "Heinkel He. 51" + +msgid "IDS_PGAF002_AR197" +msgstr "Arado Ar.197" + +msgid "IDS_PGAF003_BF109E" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 E" + +msgid "IDS_PGAF004_BF109G" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PGAF005_FW190A8" +msgstr "Focke-Wulf Fw.190 A-8" + +msgid "IDS_PGAF006_TA152C" +msgstr "Focke-Wulf Ta.152 C" + +msgid "IDS_PGAF007_TA152C_T11" +msgstr "Focke-Wulf Ta.152 C" + +msgid "IDS_PGAF021_BF109T_GZ" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 T" + +msgid "IDS_PGAF022_BF109T_GZ_I" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 T" + +msgid "IDS_PGAF301_RHEIN_STOCK" +msgstr "Ar 68" + +msgid "IDS_PGAF501_WESER_STOCK" +msgstr "Ar 197" + +msgid "IDS_PGAF502_WESER_TOP" +msgstr "Bf 109E" + +msgid "IDS_PGAF504_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGAF508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Me 155A" + +msgid "IDS_PGAF701_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGAF702_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGAF801_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGAF902_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGAF903_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAF904_BF109G_HIDE" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PGAF905_FW190A8_HIDE" +msgstr "Focke-Wulf Fw.190 A-8" + +msgid "IDS_PGAF906_TA152C_HIDE" +msgstr "Focke-Wulf Ta.152 C" + +msgid "IDS_PGAF950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGAF951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAF954_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGAF955_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAF990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAL950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAL951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAL952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAL953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAS001_AR196" +msgstr "Arado Ar.196" + +msgid "IDS_PGAS002_HE1" +msgstr "Heinkel He. 1" + +msgid "IDS_PGAS003_HE42" +msgstr "Heinkel He. 42" + +msgid "IDS_PGAS004_HE60" +msgstr "Heinkel He. 60" + +msgid "IDS_PGAS005_HE9" +msgstr "Heinkel HE. 9" + +msgid "IDS_PGAS006_BV_P126" +msgstr "Blohm & Voss P. 126" + +msgid "IDS_PGAS006_FW62" +msgstr "Focke-Wulf Fw.62" + +msgid "IDS_PGAS007_AR196C" +msgstr "Arado Ar.196C" + +msgid "IDS_PGAS901_AR196_HIDE" +msgstr "Arado Ar.196" + +msgid "IDS_PGAS907_AR196C_HIDE" +msgstr "Arado Ar.196C" + +msgid "IDS_PGEE001_GERMANY1921_DESC" +msgstr "The \"War Ensign\" which combined the Prussian eagle, the Iron Cross order, and the flag of the North German Confederation and German empire. It was used from 1867 to 1919." + +msgid "IDS_PGEE001_GERMANY1921_TITLE" +msgstr "The German Imperial Navy" + +msgid "IDS_PGEE001_GERMANY1921_YEARS" +msgstr "1903 – 1919" + +msgid "IDS_PGEE002_GERMANY1935_DESC" +msgstr "It was similar to the German Imperial Navy jack, with the national flag of the Weimar Republic in the upper left corner. It was used from 1921." + +msgid "IDS_PGEE002_GERMANY1935_TITLE" +msgstr "The German Imperial Navy" + +msgid "IDS_PGEE002_GERMANY1935_YEARS" +msgstr "1921 – 1933" + +msgid "IDS_PGEE003_GERMANY1945_DESC" +msgstr "The \"War Ensign\", that was similar to the Kaiser's Navy ensign, was adopted in 1935 and used until the capitulation of Germany in 1945." + +msgid "IDS_PGEE003_GERMANY1945_TITLE" +msgstr "The German Navy" + +msgid "IDS_PGEE003_GERMANY1945_YEARS" +msgstr "1934 – 1945" + +msgid "IDS_PGEM001_BLACKFRIDAY_GZEPPELIN" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGEM002_BLACKFRIDAY_SCHARNHORST" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGEM108_HIPPER_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PGEP304_TIRPIZ_1942_2" +msgstr "Tarnanstrich" + +msgid "IDS_PGEP305_TIRPIZ_1942_CN_OB" +msgstr "Blue Fjord" + +msgid "IDS_PGEP306_TIRPIZ_NORWAY" +msgstr "Norwegian" + +msgid "IDS_PGEP307_TIRPIZ_1942_CN_FORALL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGEP308_EMDEN_GERMANY" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PGEP309_GRAF_SPEE_GERMANY" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PGEP312_SIEGFRIED_VIKING" +msgstr "Nordic" + +msgid "IDS_PGEP313_ODIN_VIKING" +msgstr "Nordic" + +msgid "IDS_PGEP314_AEGIR_VIKING" +msgstr "Nordic" + +msgid "IDS_PGEP317_PRINZ_HEINRICH_GBB" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_PGEP318_ZIETEN_GBB" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_PGEP406_HSF_GRAF_SPEE" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PGEP416_LEIPZIG" +msgstr "Battle Trophy" + +msgid "IDS_PGEP418_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Adler" + +msgid "IDS_PGEP428_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PGEP438_GRAF_ZEPPELIN" +msgstr "Adler" + +msgid "IDS_PGEP448_WEIMAR_HIST" +msgstr "Baltic Strip" + +msgid "IDS_PGEP508_SCHARNHORST_CN_OB" +msgstr "Mad Shark" + +msgid "IDS_PGEP509_SCHARNHORST_Z_23" +msgstr "Z-15" + +msgid "IDS_PGEP510_SCHARNHORST_CN_FORALL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGEP511_PRINZEITELFRIEDRICH" +msgstr "Sincerely and Firmly" + +msgid "IDS_PGEP512_T_22_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PGEP513_YORCKBD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PGES100_WESERNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PGES204_RHEIN_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES206_WESER_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES208_PARSEVAL_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES210_RICHTHOFEN_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES216_ERICH_LOEWENHARDT_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES303_MR_HYDE" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PGES307_SCHARNHORST_ICE" +msgstr "Arctic" + +msgid "IDS_PGES308_BISMARCK_VETERAN" +msgstr "From the Bottom of the Ocean" + +msgid "IDS_PGES309_BLACK_POMMERN" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGES3108_BRANDENBURGBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGES310_GROSS_ALLDESTROYER" +msgstr "Alldestroyer" + +msgid "IDS_PGES311_GROSS_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES313_ALBERT_JUTLAND" +msgstr "To Honor Skagerrak" + +msgid "IDS_PGES314_BRUNHILD_LOGH" +msgstr "Brünhild" + +msgid "IDS_PGES315_BARBAROSA_LOGH" +msgstr "Barbarossa" + +msgid "IDS_PGES317_PRINZ_HEINRICH_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGES318_BISMARCK_CLEAN" +msgstr "The Last Conquest" + +msgid "IDS_PGES319_POMMERN_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES320_SCHLIEFFEN_GBB" +msgstr "German Eagle" + +msgid "IDS_PGES321_BRANDENBURG_GBB" +msgstr "German Eagle" + +msgid "IDS_PGES328_BISMARCK_H2017" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PGES329_PRINZ_RUPPRECHT_GBB" +msgstr "German Eagle" + +msgid "IDS_PGES330_SCHLIEFFEN_COLORFUL" +msgstr "Purple Hail" + +msgid "IDS_PGES331_ANTARCTIC_PFALTZ" +msgstr "Raider" + +msgid "IDS_PGES338_TIRPIZ_1942_H2017" +msgstr "Magnu-S" + +msgid "IDS_PGES339_LOTHRINGEN_CEREMONIAL" +msgstr "Ceremonial" + +msgid "IDS_PGES348_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGES358_BISMARK_SAMHISTORICAL" +msgstr "Historical" + +msgid "IDS_PGES368_BISMARK_SAM" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_PGES378_ODIN_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PGES388_BISMARK_CATHEDRAL" +msgstr "Gothic" + +msgid "IDS_PGES398_ANHALT_BDAY" +msgstr "Legend of the Oceans" + +msgid "IDS_PGES400_CROSS_OF_SIGISMUND" +msgstr "Warhammer 40,000 — Black Templars" + +msgid "IDS_PGES406_HSF_GRAF_SPEE" +msgstr "W207" + +msgid "IDS_PGES408_AZUR_HIPPER" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PGES409_ADMIRAL_SCHRODER_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PGES410_SPACE_HINDENBURG" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PGES411_HINDENBURG_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES416_GRAF_SPEE_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PGES418_PRINZEUGEN_LANTERNFEST20" +msgstr "Mid-Autumn Festival" + +msgid "IDS_PGES419_ROON_COLORFUL" +msgstr "Azure Lightning" + +msgid "IDS_PGES420_BD8_PREUSSEN" +msgstr "Science Titan" + +msgid "IDS_PGES428_HIPPER_GLADIATOR" +msgstr "Sea Lord – Gladiator" + +msgid "IDS_PGES429_ROON_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGES438_BLACK_MAINZ" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGES508_Z_23_BIRTHDAY" +msgstr "From the Bottom of the Ocean" + +msgid "IDS_PGES510_Z_52_BLUE_ASTER" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PGES511_Z_52_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES518_Z_23_RAT" +msgstr "Steel Rat" + +msgid "IDS_PGES520_SPACE_Z_52" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PGES522_ELBING_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES527_Z_31_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES528_MAERKER_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES529_SCHULTZ_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES530_MAD_Z_52" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PGES539_ZF_6_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PGES600_GROSSER_MEGATRON" +msgstr "Messenger of Oblivion" + +msgid "IDS_PGES601_RICHTHOFEN_STARSCREAM" +msgstr "Lord of the Seekers" + +msgid "IDS_PGES602_PARSEVAL_STARSCREAM" +msgstr "Lord of the Seekers" + +msgid "IDS_PGES603_BISMARCK_MEGATRON" +msgstr "Messenger of Oblivion" + +msgid "IDS_PGES610_GSS_U_796" +msgstr "Ocean Monster" + +msgid "IDS_PGES708_U190_EA" +msgstr "Newfoundland" + +msgid "IDS_PGGA007_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on an L/30 single mount" + +msgid "IDS_PGGA008_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PGGA009_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37 mm/83 SK C/30 on a Dopp LC/30 mount" + +msgid "IDS_PGGA010_20MM_FLAK_38_MOUNTED" +msgstr "20 mm Flak 38" + +msgid "IDS_PGGA017_20MM_FLAK_38_M43U" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA021_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on an L/30 single mount" + +msgid "IDS_PGGA022_7_92MM_MG_34" +msgstr "7.92 mm MG 34 machine gun" + +msgid "IDS_PGGA023_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37 mm/83 SK C/30 on a Dopp LC/30 mount" + +msgid "IDS_PGGA034_37MM_FLAK_M42" +msgstr "37 mm/69 Flak M42 on an LM/42 single mount" + +msgid "IDS_PGGA035_20MM_FLAK_38_C35" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PGGA036_40MM_FLAK_28" +msgstr "40 mm/56 Flak 28 on a single mount" + +msgid "IDS_PGGA040_55MM_77_GERAT" +msgstr "55 mm/77 Gerät 58 on a single mount" + +msgid "IDS_PGGA042_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PGGA043_37MM_FLAK_M42_ZWILLING" +msgstr "37 mm/69 Flak M42 on an LM/42 mount" + +msgid "IDS_PGGA044_55MM_GERAT_TWIN" +msgstr "55 mm/77 Gerät 58 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA045_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.92 mm MG 08 machine gun" + +msgid "IDS_PGGA046_75MM_FKM97_C39" +msgstr "75 mm F.K.M. 97 C/39" + +msgid "IDS_PGGA050_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA072_37MM_FLAK_C_38" +msgstr "37 mm/83 SK C/30 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA086_37MM_FLAK_M42_LM43" +msgstr "37 mm/69 Flak M42 on an LM/43 mount" + +msgid "IDS_PGGA088_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on an L/30 single mount" + +msgid "IDS_PGGA089_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.92 mm MG 08 machine gun" + +msgid "IDS_PGGA091_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA100_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a single mount" + +msgid "IDS_PGGA108_30MM_FLAK_38" +msgstr "30 mm/45 Flak 103/38 on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PGGA122_30MM_FLAK_38_TWIN" +msgstr "30 mm/45 Flak 103/38 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA127_55MM_GERAT_77_TWIN" +msgstr "55 mm/77 Gerät 58 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA145_37MM57_FLAK_M43" +msgstr "37 mm/69 Flak M43 in single mount" + +msgid "IDS_PGGA314_FLAKTURM_2CM_ZF_C38" +msgstr "20 mm SVD-18B" + +msgid "IDS_PGGA535_105MM_SKC_33_SPACE" +msgstr "105 MW Big Crunch 01" + +msgid "IDS_PGGA538_55MM_77_GERAT58_SPACE" +msgstr "55 MW Singularity 77" + +msgid "IDS_PGGA539_55MM_77_GERAT_58_TWIN_SPACE" +msgstr "55 MW Singularity 77D" + +msgid "IDS_PGGA540_20MM_FLAK_38_M43_SPACE" +msgstr "20 MW SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PGGA542_20MM_FLAK_38_C35_SPACE" +msgstr "20 MW SoftSingularity 39" + +msgid "IDS_PGGM005_380MM_SKC_34_RF" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM006_380MM_SKC_34" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM012_105MM_SK_L45" +msgstr "105 mm/45 SK C/06 on an MPL C/06 mount" + +msgid "IDS_PGGM016_203MM_SK_L56" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM020_149MM60_DRHTR_C25" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGGM024_105MM_SCHNELLADEGESCHUTZ_L40" +msgstr "105 mm/40 SK C/04 on an MPL C/04 mount" + +msgid "IDS_PGGM025_105MM_SCHNELLADEGESCHUTZ_L40" +msgstr "105 mm/40 SK C/04 on an MPL C/04 mount" + +msgid "IDS_PGGM026_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm/61 SK C/42 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM027_210MM45_SK_L45" +msgstr "210 mm/45 SK L/45 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM028_210MM45_SK_L45" +msgstr "210 mm/45 SK L/45 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM029_149MM60_DRHTR_SK_C25" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/28 mount" + +msgid "IDS_PGGM030_203MM_C34" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM031_203MM_C34_RF" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM032_203_56_SK_C38" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM037_380MM45_SK_L45" +msgstr "380 mm/45 Drh LC/1913 on a Drh LC/1913 mount" + +msgid "IDS_PGGM039_406MM_C34" +msgstr "406 mm/52 Drh C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM041_105MM_SK_L45_SHIELD" +msgstr "105 mm/45 MPL C/06 on an MPL C/06 mount" + +msgid "IDS_PGGM047_150MM_SK_L45" +msgstr "150 mm/45 SK L/45 on an MPL C/14 mount" + +msgid "IDS_PGGM051_305MM_50_DRH_LC_1909" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1909 mount" + +msgid "IDS_PGGM053_28CM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1906 mount" + +msgid "IDS_PGGM054_28CM_SK_L45_LC_1907" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1907 mount" + +msgid "IDS_PGGM055_406MM52_SK_C34" +msgstr "406 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM057_149MM60_DRHTR_C25" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGGM058_280MM54_5_C34" +msgstr "283 mm/54.5 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM059_380MM_SKC_34_RF" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM060_380MM_SKC_34" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM063_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1906 mount" + +msgid "IDS_PGGM064_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1906 mount" + +msgid "IDS_PGGM065_203MM_C34" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM066_203MM_C34_RF" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM070_150MM_45_L_28" +msgstr "150 mm L/45 SK L/45" + +msgid "IDS_PGGM071_127MM_SK_C34" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM076_150MM_TL_C_36" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 on a Tbts LC/36 mount" + +msgid "IDS_PGGM077_150MM_1DRHL_C_38" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36T on an LDrh LC/38 mount" + +msgid "IDS_PGGM079_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM080_305MM_56_SKC_39_RF" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM082_305MM_50_DRH_LC_1909" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1909 mount" + +msgid "IDS_PGGM083_127MM_45_SK_C41" +msgstr "128 mm/45 SK C/41 on a Drh LC/41 mount" + +msgid "IDS_PGGM085_105MM_TBTS_LC_16" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PGGM090_105MM_SK_C32_GE" +msgstr "105 mm/45 SK C/32 on an MPL C/32gE mount" + +msgid "IDS_PGGM092_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Tbts C/13 on a Tbts LC/13 mount" + +msgid "IDS_PGGM094_280MM54_5_C34_SHEE" +msgstr "283 mm/52 SK C/28 on a Drh LC/28 mount" + +msgid "IDS_PGGM096_280MM54_5_C34_SHEE_HSF2" +msgstr "283 mm L/52 Drh LC/28" + +msgid "IDS_PGGM099_128MM_54_TWIN" +msgstr "128 mm/54 Doppelflak L/54 in a twin turret" + +msgid "IDS_PGGM102_350MM_42_SK_C14" +msgstr "350 mm/45 SK C/14 on a Drh LC/1914 mount" + +msgid "IDS_PGGM107_380MM_52_TRIPLE_SK_C_34" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM109_380MM_52_TRIPLE_SK_C_34_RF" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM110_150MM_SKC_28" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM111_150MM_SKC_28_RF" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM113_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM118_150MM_60_TBTS_KC_42T" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Tbts KC 42T mount" + +msgid "IDS_PGGM120_128MM_61_LDRH_LC_44" +msgstr "128 mm/61 KM40 on an LDrh LC/44 mount" + +msgid "IDS_PGGM121_128MM_61_TBTS_LC_44" +msgstr "128 mm/61 KM40 on a Tbts LC/44 mount" + +msgid "IDS_PGGM124_483MM_50_SK_C42" +msgstr "483 mm/50 SK C42 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM125_406MM52_SK_L_52_DRH_LC_1920" +msgstr "406 mm/52 SK L/52 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM126_420MM_50_DRH_LC_1918" +msgstr "420 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1918 mount" + +msgid "IDS_PGGM128_283MM_SK_L50_LC_1908" +msgstr "283 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1908 mount" + +msgid "IDS_PGGM130_457MM_52_SK_C34" +msgstr "457 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/1942 mount" + +msgid "IDS_PGGM132_305MM_50_DRH_LC_1912" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1912 mount" + +msgid "IDS_PGGM133_305MM_56_QUAD" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM135_210MM_60_SK_C34_DRL_C40" +msgstr "210 mm/60 SK C/34 on a Drh LC/40 mount" + +msgid "IDS_PGGM136_210MM_60_SK_C34_DRL_C_40_RF_AA" +msgstr "210 mm/60 SK C/34 on a Drh LC/40 mount" + +msgid "IDS_PGGM137_350MM_45_SK_L45_DRH_LC1919_TRIPLE" +msgstr "350 mm/45 SK C/14 on a Drh LC/1919 mount" + +msgid "IDS_PGGM138_305MM_SK_L50_DRH_LC1925" +msgstr "305 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1925 mount" + +msgid "IDS_PGGM139_305MM_SK_L50_DRH_LC1925_RF" +msgstr "305 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1925 mount" + +msgid "IDS_PGGM140_105_MM_SKC_37" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PGGM143_127MM_61_TWIN" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a twin turret" + +msgid "IDS_PGGM144_127MM_61_TWIN_HIMMELBLAU" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a twin turret" + +msgid "IDS_PGGM147_420MM_48_DRH_LC_1940" +msgstr "420 mm/48 SK C/40 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM148_420MM_48_DRH_LC_1940" +msgstr "420 mm/48 SK C/40 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM149_305MM_50_DRH_LC_1911" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1911 mount" + +msgid "IDS_PGGM534_203MM_SK_L56_SPACE" +msgstr "203 mm L/60 Morning Star" + +msgid "IDS_PGGS001_150MM_SKC_28" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on a Dop. L. C/34 mount" + +msgid "IDS_PGGS002_150MM_SKC_28_RF" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on a Dop. L. C/34 mount" + +msgid "IDS_PGGS003_105_MM_SKC_33" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/31 mount" + +msgid "IDS_PGGS004_105_MM_SKC_37" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PGGS011_75MM_SCHNEIDER_WZ26" +msgstr "75 mm L/50 Schneider" + +msgid "IDS_PGGS013_15CM_SK_C28_MPL_C_36" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 in a casemate" + +msgid "IDS_PGGS018_88MM_ZWILLINGSFLAK" +msgstr "88 mm/76 SK C/32 on a Dop. L. C/32 mount" + +msgid "IDS_PGGS019_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Flak on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PGGS038_150MM_SK_C28" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on an MPL/35 mount" + +msgid "IDS_PGGS049_150MM_SK_L45_C06" +msgstr "150 mm/45 SK L/45 on an MPL C/06 mount" + +msgid "IDS_PGGS052_88MM45_CASEMATE_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 SK on an MPL C/01-06 mount" + +msgid "IDS_PGGS056_105MM_DOPL_C38" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/38 mount" + +msgid "IDS_PGGS061_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm L/45 SK L/45" + +msgid "IDS_PGGS062_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 SK on an MPL C/01-06 mount" + +msgid "IDS_PGGS067_150MM_SK_L45_C13" +msgstr "150 mm/45 SK C/09 on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PGGS068_149MM60_DRHTR_C25" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGGS075_105MM_SKC_33" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/31 mount" + +msgid "IDS_PGGS081_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a turret" + +msgid "IDS_PGGS097_150MM_SK_C28_HSF" +msgstr "150 mm L/55 MPL C/35" + +msgid "IDS_PGGS098_15CM_SK_C28_MPL_C_36" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on a Dop. MPL C/36 mount" + +msgid "IDS_PGGS103_150MM_42_SK_C09" +msgstr "150 mm/45 SK C/09 on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PGGS106_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a turret" + +msgid "IDS_PGGS119_150MM_55_SK_C28_SINGLE_CASEMATE" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 in a casemate" + +msgid "IDS_PGGS123_127MM_61_TWIN" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a turret" + +msgid "IDS_PGGS140_15CM55_SK_C28_DRHTR_C34" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on a Drh Tr C/34 mount" + +msgid "IDS_PGGS150_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm L/61 SK C/42" + +msgid "IDS_PGGS498_150MM_SKC_28" +msgstr "150 mm L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PGGS535_105MM_SKC_33_SPACE" +msgstr "105 mm L65 Evening Star" + +msgid "IDS_PGGS8150_5_MODELO_1926" +msgstr "38,1 cm/45 Modelo 1926" + +msgid "IDS_PGGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PGGT001_600MM_TWIN_TUBE" +msgstr "600 mm Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT002_500MM_TRIPLE_TUBE" +msgstr "500 mm Drilling" + +msgid "IDS_PGGT002_INVISIBLE_TA" +msgstr "700 mm" + +msgid "IDS_PGGT014_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT015_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Drilling" + +msgid "IDS_PGGT048_500MM_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "500 mm Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT073_500MM_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "500 mm Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT074_500MM_TORPEDO_TUBE" +msgstr "500 mm Einzeln" + +msgid "IDS_PGGT078_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT084_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Drilling" + +msgid "IDS_PGGT087_533_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT093_500MM_TORPEDO_TUBE_R" +msgstr "500 mm Einzeln" + +msgid "IDS_PGGT112_533MM_TORPEDO_UNDER_DECK_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT114_533MM_TORPEDO_TUBES_FIVE" +msgstr "533 mm Fünfling" + +msgid "IDS_PGGT115_533MM_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533 mm Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT117_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT131_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT141_533MM_TORPEDO_TUBES_FIVE_TURRET" +msgstr "533 mm Fünfling" + +msgid "IDS_PGGT142_600MM_INVISIBLE_TA" +msgstr "600 mm" + +msgid "IDS_PGGT536_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD_SPACE" +msgstr "Flood XIX Rocket" + +msgid "IDS_PGGT8001_600MM_50_MLE_TWIN_TUBE" +msgstr "194 mm/50 Mle 1902" + +msgid "IDS_PGGT8014_53350_VICKERS_CARRACA" +msgstr "15,2 cm/50 Vickers-Carraca" + +msgid "IDS_PGGT8015_533MM_TOR15_BATIGNOLLES_SCHNEIDER" +msgstr "Obusier de 370 mm Mle 1915 Batignolles/Schneider" + +msgid "IDS_PGGT8048_500MM_MM_45_MLE_1891_93_TWIN" +msgstr "194 mm/45 Mle 1891/93" + +msgid "IDS_PGPA001_380MM_AP_APC_L_4_4" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA002_380MM_HE_HE_L_4_6" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA003_150MM_HE_HE_N_F" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA004_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA005_128MM_AP_PSGR" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA006_128MM_HE_SPRGR" +msgstr "128 mm Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA007_105MM_AP_PSGR" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA008_105MM_HE_SPRGR" +msgstr "105 mm Spr.Gr. L/3.89" + +msgid "IDS_PGPA009_88MM_HE_SPRGR" +msgstr "88 mm Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA012_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA013_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA014_105MM_AP_SAP_PZ_GR" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA015_105MM_HE_SPR_GR_L3_85" +msgstr "105 mm Spr.Gr. L/3.85" + +msgid "IDS_PGPA016_128MM_AP_PSGR" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA017_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA018_128MM_HE_SPR_GR_L4_5" +msgstr "128 mm Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA019_150MM_AP_PSGR_L3_7" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA020_150MM_AP_PSGR_L3_7_C25" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA021_150MM_HE_SPGR_L4_4_KZ" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA022_150MM_HE_SPR_GR_L4_1_BDZ" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.1 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA023_203MM_AP_PZ_SPR_GGR_L4_4" +msgstr "203 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA024_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_BDZ" +msgstr "203 mm Spr.Gr. L/4.7 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA025_210MM_AP_PSGR_L3_1" +msgstr "210 mm P.Spr.Gr. L/3.1" + +msgid "IDS_PGPA026_210MM_HE_SPR_GR_L3_1" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/3.1" + +msgid "IDS_PGPA027_210MM_HE_SPR_GR_L4_3_BDZ" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.3 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA028_105MM_AP_EMDEN" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr. L/3.9" + +msgid "IDS_PGPA029_105MM_HE_EMDEN" +msgstr "105 mm Spr.Gr. L/3.85" + +msgid "IDS_PGPA030_283MM_HE_SPR_GR_L4_2_KZ" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.2 Kz." + +msgid "IDS_PGPA031_283MM_HE_SPR_GR_L4_5_KZ" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.5 Kz." + +msgid "IDS_PGPA032_305MM_AP_PZ_GR_L3_4" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.4" + +msgid "IDS_PGPA033_305MM_HE_SPR_GR_L3_8_BDZ" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.8 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA034_350MM_AP_PZ_GR_L3_6" +msgstr "350 mm P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA035_350MM_HE_SPR_GR_L4_2_BDZ" +msgstr "350 mm Spr.Gr. L/4.2 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA036_380MM_AP_PZ_GR_L3_5" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/3.5" + +msgid "IDS_PGPA037_380MM_HE_SPR_GR_L4_1_BDZ" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.1" + +msgid "IDS_PGPA038_406MM_AP_PZ_GR_L4_4" +msgstr "406 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA039_406MM_HE_SPR_GR_L4_4_KZ" +msgstr "406 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA040_150MM_HE_K_GR_18" +msgstr "150 mm HE K Gr 18" + +msgid "IDS_PGPA041_283MM_AP_PZ_GR_L4_4" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA041_406MM_AP_PZ_GR_L4_4_AUSF_B" +msgstr "406 mm P.Spr.Gr. L/4.4 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA042_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_KZ" +msgstr "203 mm Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PGPA043_283MM_AP_PZ_GR_L3_2" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/3.2" + +msgid "IDS_PGPA044_283MM_HE_SPR_GR_L4_4_KZ" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA045_305MM_AP_PZ_GR_L4_9" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA046_305MM_HE_SPR_GR_L4_8_KZ" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/4.8 Kz." + +msgid "IDS_PGPA047_305MM_HE_SPR_GR_L3_6_KZ" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.6 Kz." + +msgid "IDS_PGPA048_380MM_AP_APC_L_4_4_B" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA049_380MM_HE_HE_L_4_6_B" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA052_420MM_AP_APC_L_4_6" +msgstr "420 mm P.Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA053_420MM_HE_HE_L_4_6" +msgstr "420 mm Spr.Gr. L/4.6 Kz." + +msgid "IDS_PGPA054_283MM_AP_SCHARNHORST" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA055_283MM_HE_SCHARNHORST" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.5 Kz." + +msgid "IDS_PGPA056_283MM_AP_PZ_GR_L3_2" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/3.2" + +msgid "IDS_PGPA057_283MM_HE_SPR_GR_L3_6" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA058_305MM_HE_SPR_GR_L5" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/5" + +msgid "IDS_PGPA059_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA060_150MM_AP_PSGR_L3_7_SG" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA061_305MM_AP_KA" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.4" + +msgid "IDS_PGPA062_305MM_HE_KA" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA063_203MM_AP_P_O" +msgstr "203 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA064_203MM_HE_P_O" +msgstr "203 mm Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PGPA065_128MM_AP_SK_C34" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA066_128MM_HE_SK_C34" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA067_150MM_AP_PSGR_L4_5" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA068_150MM_HE_SPR_GR_L4_6" +msgstr "150 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA069_105MM_AP_SK_C32" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA070_105MM_HE_SK_C32" +msgstr "105 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA071_128MM_AP_C41" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr. Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA072_128MM_HE_C41" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA073_88MM_AP_SK_L45" +msgstr "88 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA074_88MM_HE_SK_L45" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA075_283MM_AP_GRAF" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA076_283MM_HE_GRAF" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.2 Kz." + +msgid "IDS_PGPA077_128MM_AP_T61" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA078_128MM_HE_T61" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA079_150MM_AP_Z39" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA080_150MM_HE_Z39" +msgstr "150 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA081_350MM_HE_PEFRIEDRICH" +msgstr "350 mm Spr.Gr. L/4.2 Bdz" + +msgid "IDS_PGPA082_350MM_AP_PEFRIEDRICH" +msgstr "350 mm P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA083_210MM_AP_PSGR_L4_1" +msgstr "210 mm P.Spr.Gr. L/4.1" + +msgid "IDS_PGPA084_210MM_HE_SPR_GR_L4_3" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.3" + +msgid "IDS_PGPA085_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA086_380MM_HE_SIEGFRIED" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA087_380MM_AP_SIEGFRIED" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA088_150MM_HE_MAINZ" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz. Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA089_150MM_AP_MAINZ" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA090_305MM_AP_L3_8_ODIN" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA091_305MM_HE_L4_9_ODIN" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA092_150MM_HE_SPGR_L4_4_SG" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA093_305MM_AP_L3_8_AEGIR" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA094_305MM_HE_L4_9_AEGIR" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA095_128MM_HE_Z35" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA096_128MM_AP_Z35" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA097_380MM_HE_L_4_6_B_POMMERN" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA098_380MM_AP_L_4_4_B_POMMERN" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA099_150MM_HE_L4_5_MUNCHEN" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA100_150MM_AP_L3_8_MUNCHEN" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA101_305MM_HE_L4_9_BRAND" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA102_305MM_AP_L3_8_BRAND" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA103_128MM_HE_Z44" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA104_128MM_AP_Z44" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA105_128MM_HE_ZF6" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA106_128MM_AP_ZF6" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA108_150MM_AP_PSGR_L3_7_C25_AUSF_B" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA109_150MM_AP_PSGR_L3_7_C25_AUSF_C" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPA110_150MM_HE_SPR_GR_L4_6_AUSF_B" +msgstr "150 mm Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA111_150MM_HE_SPGR_L4_4_KZ_AUSF_B" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA112_150MM_AP_PSGR_L4_5_AUSF_B" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA113_150MM_HE_WEIMAR" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA114_150MM_AP_WEIMAR" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA115_483MM_HE_HANNOVER" +msgstr "483 mm Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA116_483MM_AP_HANNOVER" +msgstr "483 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA117_420MM_HE_L_50" +msgstr "420 mm Spr.Gr. L/50" + +msgid "IDS_PGPA118_420MM_AP_L_50" +msgstr "420 mm P.Spr.Gr. L/50" + +msgid "IDS_PGPA119_150MM_HE_SCHONBERG" +msgstr "150 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA120_150MM_AP_SCHONBERG" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA121_350MM_HE_SK_C14" +msgstr "350 mm Spr.Gr. L/4.2 Bdz" + +msgid "IDS_PGPA122_350MM_AP_SK_C14" +msgstr "350 mm P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA123_150MM_HE_K_GR_18" +msgstr "150 mm HE K Gr 18" + +msgid "IDS_PGPA124_150MM_HE_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz. Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA125_150MM_AP_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA126_457MM_HE_PREUSSEN" +msgstr "457 mm Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA127_457MM_AP_PREUSSEN" +msgstr "457 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA128_420MM_HE_KURFURST" +msgstr "420 mm Spr.Gr. L/4.6 Kz." + +msgid "IDS_PGPA129_420MM_AP_KURFURST" +msgstr "420 mm P.Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA130_406MM_HE_KURFURST" +msgstr "406 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA131_406MM_AP_KURFURST" +msgstr "406 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA132_305MM_HE_L4_9_MECK" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA133_305MM_AP_L3_8_MECK" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA134_210MM_HE_T11" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.7" + +msgid "IDS_PGPA135_210MM_AP_T11" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA136_350MM_HE_ANHALT" +msgstr "350 mm Spr.Gr. L/4.2 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA137_350MM_AP_ANHALT" +msgstr "350 mm P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA138_305MM_HE_A_SCHRODER" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.8 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA139_305MM_AP_A_SCHRODER" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.4" + +msgid "IDS_PGPA140_150MM_HE_LEIPZIG" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA141_150MM_AP_LEIPZIG" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA142_105MM_HE_Z_42" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA143_105MM_AP_Z_42" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA144_283MM_HE_SCHILL" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.2 Kz." + +msgid "IDS_PGPA145_283MM_AP_SCHILL" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA146_283MM_HE_PFALZ" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.5 Kz." + +msgid "IDS_PGPA147_283MM_AP_PFALZ" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA148_380MM_HE_LOTHRINGEN" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA149_380MM_AP_LOTHRINGEN" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA150_150MM_HE_Z33" +msgstr "150 mm Spr.Gr. Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPA153_150MM_AP_Z32" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPA154_150MM_HE_Z38" +msgstr "150 mm Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA155_150MM_AP_Z38" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA156_128MM_HE_T11" +msgstr "128 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA157_128MM_AP_T11" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA158_128MM_61_HE" +msgstr "128 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA159_128MM_61_AP" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA160_128MM_54_HE" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA161_128MM_54_AP" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA200_88MM_SG_CS_SUB" +msgstr "88 mm CS Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPB001_SC250" +msgstr "HE SC-250" + +msgid "IDS_PGPB002_SC500" +msgstr "HE SC-500" + +msgid "IDS_PGPB003_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "PC 500c" + +msgid "IDS_PGPB003_SC1000" +msgstr "HE SC-1000 Hermann" + +msgid "IDS_PGPB004_PARSEVAL_TOP" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB004_SC1200" +msgstr "HE SC-1200" + +msgid "IDS_PGPB005_RHEIN_STOCK" +msgstr "PC 500a" + +msgid "IDS_PGPB005_SC1800" +msgstr "HE SC-1800 Satan" + +msgid "IDS_PGPB006_PC500" +msgstr "AP PC-500 Paulina" + +msgid "IDS_PGPB007_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB007_PC1000" +msgstr "AP SC-1000 Pol" + +msgid "IDS_PGPB008_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPB008_PC1400" +msgstr "AP SC-1400 Fritz" + +msgid "IDS_PGPB009_SB800RS" +msgstr "AP SB-800 Kurt" + +msgid "IDS_PGPB009_WESER_STOCK" +msgstr "PC 500c" + +msgid "IDS_PGPB010_WESER_TOP" +msgstr "PC 500c" + +msgid "IDS_PGPB011_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPB016_PC500_I" +msgstr "AP PC-500 Paulina I" + +msgid "IDS_PGPB026_PC500_II" +msgstr "AP PC-500 Paulina II" + +msgid "IDS_PGPB508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "PD 500" + +msgid "IDS_PGPB950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB951_W_VOSS_TOP" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPB952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPB990_O_LILIENTHAL" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPD100_DEPTH_SC_50KG" +msgstr "SC-50" + +msgid "IDS_PGPD101_DEPTH_IT_160KG" +msgstr "CS-160 i" + +msgid "IDS_PGPD102_DEPTH_250KG" +msgstr "SC-250" + +msgid "IDS_PGPD103_DEPTH_158KG" +msgstr "SC-158" + +msgid "IDS_PGPD104_DEPTH_SC_45KG" +msgstr "SC-45" + +msgid "IDS_PGPD105_DEPTH_T5" +msgstr "SC-50" + +msgid "IDS_PGPD106_DEPTH_T8" +msgstr "SC-150" + +msgid "IDS_PGPD107_DEPTH_T10" +msgstr "SC-300" + +msgid "IDS_PGPD108_DEPTH_CV_6" +msgstr "SC-50" + +msgid "IDS_PGPD109_DEPTH_CV_8" +msgstr "SC-150" + +msgid "IDS_PGPD110_DEPTH_CV_10" +msgstr "SC-300" + +msgid "IDS_PGPR001_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Panzerbrechend L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR002_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Panzerbrechend L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR003_RHEIN_STOCK" +msgstr "RZ-73" + +msgid "IDS_PGPR004_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR005_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR006_WESER_STOCK" +msgstr "RZ-73" + +msgid "IDS_PGPR007_WESER_TOP" +msgstr "RZ-73" + +msgid "IDS_PGPR008_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Panzerbrechend L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR009_LOTHRINGEN" +msgstr "Wfr.Gr.8.8E" + +msgid "IDS_PGPR508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Wfr.Gr.21E" + +msgid "IDS_PGPR950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Sprenggranate 2" + +msgid "IDS_PGPR953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Sprenggranate 2" + +msgid "IDS_PGPR990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPS950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPS951_W_VOSS_TOP" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPS952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPS953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPT001_G7A_T1" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT002_G6" +msgstr "G/6" + +msgid "IDS_PGPT003_G6_AV3" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PGPT004_G6D" +msgstr "G/6D" + +msgid "IDS_PGPT005_G7" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGPT007_KLIPPFISCH" +msgstr "G7 Klippfisch" + +msgid "IDS_PGPT008_G7A_T1_Z" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT009_G7_STEINBUTT" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT010_G7_STEINBARCH" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGPT011_G7_SCHILDBUTT" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGPT012_G7_WOLFSBARSCH" +msgstr "G7 Wolfsbarsch" + +msgid "IDS_PGPT013_G7_STEINWAL" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGPT014_G7A_T61" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT015_G7A_SIEGFRIED" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT016_G7A_MAINZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT017_G7A_T1_ODIN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT018_G7E_T1_SUB" +msgstr "G7e T1" + +msgid "IDS_PGPT020_G7E_T3_SUB" +msgstr "G7e T3" + +msgid "IDS_PGPT021_G7E_T4_SUB" +msgstr "G7e T4" + +msgid "IDS_PGPT022_G7E_T3_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e T3 MZ" + +msgid "IDS_PGPT023_G7A_AEGIR" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT024_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "F5d" + +msgid "IDS_PGPT025_PARSEVAL_TOP" +msgstr "F5d" + +msgid "IDS_PGPT026_RHEIN_STOCK" +msgstr "F5c" + +msgid "IDS_PGPT027_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "BT 1000" + +msgid "IDS_PGPT028_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "BT 1000" + +msgid "IDS_PGPT029_WESER_STOCK" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT030_WESER_TOP" +msgstr "F5d" + +msgid "IDS_PGPT031_G7A_T1_Z35" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT032_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "LT F5a" + +msgid "IDS_PGPT033_G7A_T1_POMMERN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT034_G7A_T1_MUNCHEN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT035_BRAND" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT036_G7A_T1_Z44" +msgstr "G7a T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPT037_G7A_T1_ZF6" +msgstr "G7a T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPT038_G7A_WEIMAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT039_G7E_T1_SUB_CRITS" +msgstr "G7e T1 pi1" + +msgid "IDS_PGPT039_G7_T1_ASF_A" +msgstr "G7 T1 Ausf.A" + +msgid "IDS_PGPT040_G7_T1_ASF_B" +msgstr "G7 T1 Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPT041_G7_T1_ASF_C" +msgstr "G7 T1 Ausf.C" + +msgid "IDS_PGPT042_SCHONBERG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT043_G7E_T4_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e T4 MZ" + +msgid "IDS_PGPT044_G7A_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT045_G7A_T1C" +msgstr "G7a T1c" + +msgid "IDS_PGPT046_G7A_T1D" +msgstr "G7a T1d" + +msgid "IDS_PGPT047_G7A_T1_MECK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT048_533MM_T11" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT049_533MM_4501_SUB" +msgstr "G7es T4" + +msgid "IDS_PGPT050_533MM_4501_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e T4 MZ" + +msgid "IDS_PGPT051_G7E_T1_MOD0_SUB" +msgstr "G7e T1 mod. 0" + +msgid "IDS_PGPT052_G7E_T3_MOD0_SUB" +msgstr "G7e T3 mod. 0" + +msgid "IDS_PGPT053_G7E_T3_MOD0_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e T3 mod. 0 MZ" + +msgid "IDS_PGPT054_G7E_T4_MOD0_SUB" +msgstr "G7e T4 mod. 0" + +msgid "IDS_PGPT055_J9_ANHALT" +msgstr "J9" + +msgid "IDS_PGPT056_533MM_LEIPZIG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT057_533MM_Z_42" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT058_SCHILL" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT059_G7E_T11_SUB" +msgstr "G7es/T5" + +msgid "IDS_PGPT060_G7E_T11_SUB_MAGN" +msgstr "G7e/T5 MZ" + +msgid "IDS_PGPT061_PFALZ" +msgstr "H8" + +msgid "IDS_PGPT063_Z33" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGPT064_Z32" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPT065_Z38" +msgstr "G7 T1 Ausf. D" + +msgid "IDS_PGPT066_533MM_T11" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGPT067_533MM_G7A" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT068_533_DE_SCL" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGPT101_450_G03" +msgstr "G/03" + +msgid "IDS_PGPT111_450_F5" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT121_450_F5B" +msgstr "F5B" + +msgid "IDS_PGPT1579_AP_VICKERS_ARMSTRONG_MK_F" +msgstr "AP Vickers-Armstrong Mk D" + +msgid "IDS_PGPT1580_HE_VICKERS_ARMSTRONG_MK_D" +msgstr "HE Vickers-Armstrong Mk D" + +msgid "IDS_PGPT1581_HE_VICKERS_ARMSTRONG_MK_F" +msgstr "HE Vickers-Armstrong Mk F" + +msgid "IDS_PGPT1582_SAP_MLE_1924" +msgstr "SAP Mle 1924" + +msgid "IDS_PGPT1583_HE_MLE_1928" +msgstr "HE Mle 1928" + +msgid "IDS_PGPT1584_STARSHELL_MLE1925" +msgstr "Starshell Mle 1925" + +msgid "IDS_PGPT201_500_G6" +msgstr "G/6" + +msgid "IDS_PGPT211_500_G7" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGPT211_88_MOD_1" +msgstr "Type 88 Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPT221_500_G7_MANEUVER" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGPT301_600_H8" +msgstr "H8" + +msgid "IDS_PGPT301_TYPE_9" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PGPT401_533_G7AT1" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT401_ELIA_MARK_VI" +msgstr "Vickers Elia Mark VI" + +msgid "IDS_PGPT501_533_G7ET2" +msgstr "G7e T2" + +msgid "IDS_PGPT501_H_MARK_II" +msgstr "Type H Mark II" + +msgid "IDS_PGPT508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "LT F5b" + +msgid "IDS_PGPT601_533_G7ET3A" +msgstr "G7e T3a" + +msgid "IDS_PGPT601_BREGUET_B3" +msgstr "Bréguet B3" + +msgid "IDS_PGPT611_SAUTTER_HARLE_H4AR" +msgstr "Sautter-Harlé H4AR" + +msgid "IDS_PGPT611_SCHARNHORST" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT612_GRAF" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT613_Z39" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGPT701_533_TIRPITZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT702_PO" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT703_F5" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT704_F5_DW" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT711_533_G7ET4" +msgstr "G7e T4" + +msgid "IDS_PGPT801_533_G7ET5A" +msgstr "G7e T5A" + +msgid "IDS_PGPT901_533_G7ET10" +msgstr "G7e T10" + +msgid "IDS_PGPT902_HINDEN_APRIL_19" +msgstr "SoE Rocket Mk-II-H" + +msgid "IDS_PGPT950_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "F5f" + +msgid "IDS_PGPT951_W_VOSS_TOP" +msgstr "BT 1000" + +msgid "IDS_PGSA104" +msgstr "Rhein" + +msgid "IDS_PGSA104_DESCR" +msgstr "During the 1930s and 1940s, Germany developed several aviation-capable ship designs, including a small carrier specifically intended for serial production during wartime. Her design needed to be budget-friendly and suitable for mass production at civil shipyards. Given the ongoing war, it would have been possible to construct such a ship no earlier than 1944. German engineers envisioned a flight deck with a minimum length of 170 m and the implementation of catapults for takeoff." + +msgid "IDS_PGSA104_FULL" +msgstr "Rhein" + +msgid "IDS_PGSA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA104_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSA106" +msgstr "Weser" + +msgid "IDS_PGSA106_DESCR" +msgstr "Seydlitz, an Admiral Hipper-class cruiser, was built in Bremen. In June 1942, when the ship was 95% complete, the construction was halted—the Japanese attack on Pearl Harbor highlighted the need for aircraft-capable ships. The nearly completed cruiser was designated for conversion into an aircraft carrier and renamed Weser. The work commenced in December 1942 but ceased half a year later. The ship was then towed to Königsberg. Her hull was blown up in January 1945 as the Red Army was going to take the city." + +msgid "IDS_PGSA106_FULL" +msgstr "Weser" + +msgid "IDS_PGSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA106_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSA108" +msgstr "A. Parseval" + +msgid "IDS_PGSA108_DESCR" +msgstr "Graf Zeppelin-class ships were equipped with classic steam turbine propulsion. The lead aircraft carrier, in particular, had geared-turbine units and boilers manufactured in Switzerland. However, the Germans believed that for raider ships to have a long cruising range and adequate speed, it was absolutely necessary for their main propulsion plants to be of the diesel type. Their successive raider aircraft carriers would likely have been equipped with a diesel propulsion plant." + +msgid "IDS_PGSA108_FULL" +msgstr "August von Parseval" + +msgid "IDS_PGSA108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA108_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSA110" +msgstr "M. Richthofen" + +msgid "IDS_PGSA110_DESCR" +msgstr "A hypothetical variation of a heavy German aircraft carrier based on the unfinished H-39 class battleship hull. It is assumed that by the time the construction of the battleship was halted, her hull would have been fully shaped, and the main propulsion plant and electrical plant machinery would also have been installed. With such a configuration, she would have been one of the largest ships in the world, second only to Japanese Shinano." + +msgid "IDS_PGSA110_FULL" +msgstr "Manfred von Richthofen" + +msgid "IDS_PGSA110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA110_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSA506" +msgstr "E. Loewenhardt" + +msgid "IDS_PGSA506_DESCR" +msgstr "The second ship of the Graf Zeppelin class, aircraft carrier B, was laid down in Kiel in 1938 after the first one had been launched. Her construction proceeded at a slow pace, as the builders aimed to address all the teething problems encountered during the construction of the first ship in the series. By the time World War II broke out, all parts of the carrier's hull up to the armored deck had been completed; however, the German leadership made the decision to complete only those ships that were in the advanced stages of construction. As a result, the order for the second aircraft carrier was canceled in September 1939, and the ship herself was scrapped on the slipway in early 1940." + +msgid "IDS_PGSA506_FULL" +msgstr "Erich Loewenhardt" + +msgid "IDS_PGSA506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA506_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSA508" +msgstr "Graf Zeppelin (old)" + +msgid "IDS_PGSA508_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PGSA508_FULL" +msgstr "Graf Zeppelin (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PGSA508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSA508_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSA510" +msgstr "W. Voss" + +msgid "IDS_PGSA510_DESCR" +msgstr "A hypothetical variation of a heavy German aircraft carrier based on the unfinished H-39 class battleship hull. It is assumed that by the time the construction of the battleship was halted, her hull would have been fully shaped, and the main propulsion plant and electrical plant machinery would also have been installed. With such a configuration, she would have been one of the largest ships in the world, second only to Japanese Shinano." + +msgid "IDS_PGSA510_FULL" +msgstr "Werner Voss" + +msgid "IDS_PGSA510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA510_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSA518" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGSA518_DESCR" +msgstr "Recognizing the importance of building aircraft carriers, the German leadership sent a group of experts to Japan to study the implementation of this ship type. The first aircraft carrier received the name Graf Zeppelin during her launch ceremony. During the construction, the ship design underwent various modifications, including the replacement of the original stem with an \"Atlantic\" one and the addition of external bulges. The unfinished ship was scuttled in Stettin before the city was captured by the Red Army. After the war, the carrier was raised and thoroughly examined in the U.S.S.R. The plans to complete the ship were abandoned, and she was later destroyed as a training target." + +msgid "IDS_PGSA518_FULL" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGSA518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSA518_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSA598" +msgstr "Graf Zeppelin B" + +msgid "IDS_PGSA598_DESCR" +msgstr "Recognizing the importance of building aircraft carriers, the German leadership sent a group of experts to Japan to study the implementation of this ship type. The first aircraft carrier received the name Graf Zeppelin during her launch ceremony. During the construction, the ship design underwent various modifications, including the replacement of the original stem with an \"Atlantic\" one and the addition of external bulges. The unfinished ship was scuttled in Stettin before the city was captured by the Red Army. After the war, the carrier was raised and thoroughly examined in the U.S.S.R. The plans to complete the ship were abandoned, and she was later destroyed as a training target." + +msgid "IDS_PGSA598_FULL" +msgstr "Graf Zeppelin B" + +msgid "IDS_PGSA598_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSA598_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSA610" +msgstr "M. Immelmann" + +msgid "IDS_PGSA610_DESCR" +msgstr "This design is one of the possible variants of the H-39 class battleship that was completed as an aircraft carrier. It is assumed that by the time the construction of the battleship was halted, her hull would have been fully shaped, and the main propulsion plant and electrical plant machinery would also have been installed. Such an aircraft carrier would have been the largest ship in Europe." + +msgid "IDS_PGSA610_FULL" +msgstr "Max Immelmann" + +msgid "IDS_PGSA610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA610_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSA990" +msgstr "M. Richthofen Test" + +msgid "IDS_PGSA990_DESCR" +msgstr "A hypothetical variation of a heavy German aircraft carrier based on the unfinished H-39 class battleship hull. It is assumed that by the time the construction of the battleship was halted, her hull would have been fully shaped, and the main propulsion plant and electrical plant machinery would also have been installed. With such a configuration, she would have been one of the largest ships in the world, second only to Japanese Shinano." + +msgid "IDS_PGSA990_FULL" +msgstr "Manfred von Richthofen Test" + +msgid "IDS_PGSA990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA990_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB001" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB001_DESCR" +msgstr "The original plan was for the new ship to be armed with eight 330 mm guns; however, their caliber was increased to 380 mm when France and Italy started building battleships with such armament. In May 1941, battleship Bismarck and battlecruiser Prinz Eugen set off on a hunt for convoys in the Atlantic Ocean. On their way, they were intercepted by British ships Prince of Wales and Hood. After taking several hits, Hood exploded, and the German raiders headed for the Atlantic. The British fleet pursued their enemy. On May 26, rudder damage rendered Bismarck uncontrollable. In the battle that followed, the battleship was sunk." + +msgid "IDS_PGSB001_FULL" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB001_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSB002" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PGSB002_DESCR" +msgstr "The second Bismarck-class battleship, Tirpitz, was built in Wilhelmshaven. A shortage of fuel and the fear of losing another large ship after the sinking of Bismarck were the reasons why this battleship wasn't very active during the war. Tirpitz attempted to attack Arctic convoys but encountered resistance. In autumn 1944, the battleship was struck twice by 6-ton bombs that almost incapacitated her, and then she was ultimately sunk by British Lancaster-type bombers." + +msgid "IDS_PGSB002_FULL" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PGSB002_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB002_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSB103" +msgstr "Nassau" + +msgid "IDS_PGSB103_DESCR" +msgstr "In 1903, on the proposal of Kaiser Wilhelm II, the development of a new armored ship began. In 1906, a design featuring turrets armed with two 283 mm guns and enhanced anti-torpedo protection was approved. SMS Nassau, built at the Wilhelmshaven dockyard, became Germany's first dreadnought. After World War I broke out, the battleship provided cover during the attack on Scarborough. In 1915, she participated in an attempt to penetrate the Gulf of Riga. In the Battle of Jutland, the combined efforts of Nassau and Thüringen led to the sinking of British cruiser Black Prince." + +msgid "IDS_PGSB103_FULL" +msgstr "Nassau" + +msgid "IDS_PGSB103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB103_YEAR" +msgstr "1909" + +msgid "IDS_PGSB104" +msgstr "Kaiser" + +msgid "IDS_PGSB104_DESCR" +msgstr "The new Kaiser class marked a big leap forward compared with her predecessors: She incorporated steam turbines and a more practical arrangement for her main gun turrets. In particular, Kaiser featured two rear superfiring turrets and two side turrets placed in a diagonal pattern, resulting in one less turret compared to previous designs. SMS Kaiser was launched on March 22, 1911—the birthday of Kaiser Wilhelm. During the Battle of Jutland, Kaiser sank destroyer HMS Nomad and cruiser HMS Defence, and she also heavily damaged battleship Warspite." + +msgid "IDS_PGSB104_FULL" +msgstr "Kaiser" + +msgid "IDS_PGSB104_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSB104_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PGSB105" +msgstr "König" + +msgid "IDS_PGSB105_DESCR" +msgstr "The König design was based on Kaiser—the preceding battleship class. The new ship was equipped with a single turret positioned along the centerline, replacing the previous arrangement of two side turrets. SMS König was built at the Wilhelmshaven shipyard and commissioned at the beginning of World War I. During the Battle of Jutland, the battleship suffered significant damage and took on 1,600 tons of water. Following the capitulation of Germany, König was towed to Scapa Flow, where she was scuttled by the crew on June 21, 1918. The remains of the ship still rest on the sea floor." + +msgid "IDS_PGSB105_FULL" +msgstr "König" + +msgid "IDS_PGSB105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB105_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PGSB106" +msgstr "Bayern" + +msgid "IDS_PGSB106_DESCR" +msgstr "In 1910, it became apparent that the caliber of guns on upcoming battleships of Great Britain, the U.S., and other countries would exceed 305 mm. In view of this, Germany started developing a potential counter to these ships. After a period of study and discussion, a design for a ship armed with eight 380 mm guns in four turrets was approved. The lead ship of the series, SMS Bayern, engaged in patrolling and raiding activities during World War I; however, her only combat mission was Operation Albion, which aimed at occupying the Moonsund Archipelago, then under the control of the Russian Army and fleet." + +msgid "IDS_PGSB106_FULL" +msgstr "Bayern" + +msgid "IDS_PGSB106_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB106_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PGSB107" +msgstr "Gneisenau" + +msgid "IDS_PGSB107_DESCR" +msgstr "In 1933, Germany set out to design ships that would exceed the limits stipulated by the Versailles Treaty. To counter French ships with 330 mm guns, the design received reinforced armor and a third turret. The new battleship, Gneisenau, participated in Operations Weserübung and Berlin and in the breakthrough across the English Channel. In 1942, Gneisenau was hit by a bomb dropped by British bombers. The guns demounted from the battleship were repurposed for coastal defense needs in Norway. On March 27, 1945, Gneisenau was scuttled due to the Red Army offensive." + +msgid "IDS_PGSB107_FULL" +msgstr "Gneisenau" + +msgid "IDS_PGSB107_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB107_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PGSB108" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB108_DESCR" +msgstr "The original plan was for the new ship to be armed with eight 330 mm guns; however, their caliber was increased to 380 mm when France and Italy started building battleships with such armament. In May 1941, battleship Bismarck and battlecruiser Prinz Eugen set off on a hunt for convoys in the Atlantic Ocean. On their way, they were intercepted by British ships Prince of Wales and Hood. After taking several hits, Hood exploded, and the German raiders headed for the Atlantic. The British fleet pursued their enemy. On May 26, rudder damage rendered Bismarck uncontrollable. In the battle that followed, the battleship was sunk." + +msgid "IDS_PGSB108_FULL" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSB109" +msgstr "F. der Grosse" + +msgid "IDS_PGSB109_DESCR" +msgstr "In 1938 and 1939, a plan for the modernization and expansion of the German fleet was developed. Six new battleships were supposed to become the core of the fleet—modernized versions of the Bismarck-class battleships with a diesel power plant and increased gun caliber of up to 406 mm. In July 1939, the keel of the first ship was laid down at the Blohm & Voss shipyard in Hamburg, and in September, the construction of the second one began in Bremen. With the outbreak of World War II, construction was suspended and then canceled." + +msgid "IDS_PGSB109_FULL" +msgstr "Friedrich der Grosse" + +msgid "IDS_PGSB109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB109_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSB110" +msgstr "G. Kurfürst" + +msgid "IDS_PGSB110_DESCR" +msgstr "The experience gained from battleships at the beginning of World War II prompted a revision of the ships under construction. It was necessary to improve the horizontal armor while maintaining the draft at 11.5 m for operations in the shallow waters of the North Sea. The new design incorporated a triple bottom and an increased quantity of watertight compartments to enhance protection against underwater explosions. The main armament was upgraded to feature twelve 420 mm guns. It was planned to lay down ships with the new design in 1942, but the construction needs of the Navy reoriented toward submarines, and new battleships were no longer laid down." + +msgid "IDS_PGSB110_FULL" +msgstr "Grosser Kurfürst" + +msgid "IDS_PGSB110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB110_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSB111" +msgstr "Hannover" + +msgid "IDS_PGSB111_DESCR" +msgstr "A further development of the H-class project with reinforced main battery guns. The next step after the 457 mm guns would be to increase the caliber to 19 inches (483 mm). Such a caliber would establish German battleships as the most heavily armed vessels in the annals of naval history. By the time of their development, plans were in place to completely discontinue the use of non-dual-purpose secondary battery guns and replace them with dual-purpose artillery." + +msgid "IDS_PGSB111_FULL" +msgstr "Hannover" + +msgid "IDS_PGSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB203" +msgstr "Von der Tann" + +msgid "IDS_PGSB203_DESCR" +msgstr "The German fleet needed a qualitative leap to counter British battlecruisers effectively. The new ship was equipped with four turrets that housed 280 mm guns, turbines were employed in place of steam engines, and the armor protection was significantly superior to that of British warships. With the outbreak of World War I, SMS Von der Tann took part in raids to lure the Grand Fleet ships out of their bases. During the Battle of Jutland, the ship sank HMS Indefatigable, but she also took several hits from the British ships, disabling all of her artillery." + +msgid "IDS_PGSB203_FULL" +msgstr "Von der Tann" + +msgid "IDS_PGSB203_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB203_YEAR" +msgstr "1910" + +msgid "IDS_PGSB204" +msgstr "Moltke" + +msgid "IDS_PGSB204_DESCR" +msgstr "The next ship that superseded battlecruiser Von der Tann was built under an enhanced design. A decision was made to increase the number of main battery turrets to five—the additional turret was placed in a superfiring position at the aft. The armor and displacement grew as well. During World War I, SMS Moltke participated in the Battle of Heligoland Bight, the Battle of Dogger Bank, the Battle of the Gulf of Riga, the Battle of Jutland, and Operation Albion." + +msgid "IDS_PGSB204_FULL" +msgstr "Moltke" + +msgid "IDS_PGSB204_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB204_YEAR" +msgstr "1911" + +msgid "IDS_PGSB205" +msgstr "Derfflinger" + +msgid "IDS_PGSB205_DESCR" +msgstr "Improved armor protection on British ships highlighted the need to strengthen the armament of the new German ships. Eight 305 mm guns in four superfiring turrets were arranged along the ship's centerline. During the Battle of Jutland, Derfflinger sank British battlecruisers HMS Queen Mary and Invincible, but she was also seriously damaged in action. She took at least 17 hits from large-caliber shells and suffered the heaviest losses of life among all the ships that remained afloat. Because of her stalwart resistance at Jutland, the British nicknamed her \"Iron Dog.\"" + +msgid "IDS_PGSB205_FULL" +msgstr "Derfflinger" + +msgid "IDS_PGSB205_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSB205_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PGSB206" +msgstr "Mackensen" + +msgid "IDS_PGSB206_DESCR" +msgstr "When designing a new battlecruiser, the issue of artillery was of utmost importance. Different options were suggested for the armament of the new ships, such as a configuration with six 380 mm guns distributed among three turrets or an alternative with ten 305 mm guns. As a compromise, it was decided to arm the battlecruisers with eight 350 mm guns. Construction was halted due to the end of hostilities when the ship was only 15 months away from completion." + +msgid "IDS_PGSB206_FULL" +msgstr "Mackensen" + +msgid "IDS_PGSB206_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB206_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PGSB207" +msgstr "P. Heinrich" + +msgid "IDS_PGSB207_DESCR" +msgstr "In 1915, it became clear that the war was far from over, and it was necessary to speed up the construction of new ships. Kaiser Wilhelm insisted that the new ships be equipped with 380 mm guns and combine the speed of a battlecruiser with the armor of a battleship. The lead ship was laid down as Ersatz Yorck in 1916, but the end of the war shifted strategic priorities, and all forces were thrown into the construction and repair of submarines. The ship was dismantled on the stocks after the end of the war." + +msgid "IDS_PGSB207_FULL" +msgstr "Prinz Heinrich" + +msgid "IDS_PGSB207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB207_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PGSB208" +msgstr "Zieten" + +msgid "IDS_PGSB208_DESCR" +msgstr "In 1918, the Design Bureau of the Construction Office conducted a series of studies that resulted in several dozen pre-draft designs of high-speed battleships. They were based on the project of battlecruiser Ersatz Yorck and differed in displacement and armament composition. One of the projects was a ship with three main battery turrets, a displacement of 45,000 tons, and a speed of 31 knots." + +msgid "IDS_PGSB208_FULL" +msgstr "Zieten" + +msgid "IDS_PGSB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB208_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSB209" +msgstr "P. Rupprecht" + +msgid "IDS_PGSB209_DESCR" +msgstr "One of the projects developed in 1918 by the designers of the Construction Office of the German Navy Headquarters. She is a high-speed battleship (although originally listed as a battlecruiser) with four main battery turrets and a displacement of 45,000 t. The designers returned to using a forecastle-based layout on ships, which had been abandoned during the design of the Derfflinger-class battlecruisers." + +msgid "IDS_PGSB209_FULL" +msgstr "Prinz Rupprecht" + +msgid "IDS_PGSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB209_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSB210" +msgstr "Schlieffen" + +msgid "IDS_PGSB210_DESCR" +msgstr "A project of a high-speed battleship with four main battery turrets and a displacement of 50,000 t. She was 30 m longer than her predecessor, making her the largest among the draft designs conceived by the Construction Office of the German Navy Headquarters in 1918. This project represents the largest and most heavily armed of all German battleships, extending up until the elaborations of the early 1940s relating to the H-class battleship." + +msgid "IDS_PGSB210_FULL" +msgstr "Schlieffen" + +msgid "IDS_PGSB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSB310" +msgstr "Preussen" + +msgid "IDS_PGSB310_DESCR" +msgstr "The experience gained at the beginning of World War II prompted a revision of the technical characteristics of ships under construction. It was necessary to improve the horizontal armor while maintaining the draft at 11.5 m for operations in the shallow waters of the North Sea. The new design incorporated a triple bottom and a larger number of watertight compartments for protection against underwater explosions. The main caliber reached 457 mm, which represented a drastic increase in firepower. Later, however, the focus of naval construction shifted toward submarines, and new battleships were no longer laid down for the needs of the Navy." + +msgid "IDS_PGSB310_FULL" +msgstr "Preussen" + +msgid "IDS_PGSB310_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB310_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB503" +msgstr "K. Albert" + +msgid "IDS_PGSB503_DESCR" +msgstr "SMS König Albert, a Kaiser-class battleship, was laid down as Ersatz Ägir and built at the Schichau shipyards in Danzig. The ship was named after King Albert of Saxony. From 1914 through 1916, as part of the High Seas Fleet, the battleship participated in covering raids and laying minefields. On May 29, 1916, just two days before the Battle of Jutland, the ship went to Wilhelmshaven for repairs, becoming the only German battleship to miss the renowned battle." + +msgid "IDS_PGSB503_FULL" +msgstr "König Albert" + +msgid "IDS_PGSB503_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSB503_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PGSB506" +msgstr "P. E. Friedrich" + +msgid "IDS_PGSB506_DESCR" +msgstr "SMS Prinz Eitel Friedrich, a Mackensen-class battlecruiser, was named after one of the sons of Kaiser Wilhelm II. When World War I ended, the battleship had still not been completed due to a shift in priorities toward submarines. She was launched only in March 1920 in an unfinished state. It was suggested to convert the ship into a grain carrier: In that case, she could have been completed as a battleship in the 1930s. However, the proposal was declined, and the ship's hull was dismantled in 1921." + +msgid "IDS_PGSB506_FULL" +msgstr "Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PGSB506_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB506_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PGSB507" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PGSB507_DESCR" +msgstr "The lead ship of her class, Scharnhorst, was built at the Wilhelmshaven shipyard. At the beginning of World War II, the battleship took an active part in raid operations. After repairs in 1943, the ship was relocated to Norway with the goal of interrupting deliveries to the U.S.S.R via the Arctic convoys. On December 26, during a raid on the JW-55B convoy, Scharnhorst took heavy damage from battleship Duke of York and was sunk by torpedoes from cruisers Jamaica and Belfast." + +msgid "IDS_PGSB507_FULL" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PGSB507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB507_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSB508" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PGSB508_DESCR" +msgstr "Between 1932 and 1934, various projects were being considered to further develop and enhance the capabilities of the Deutschland-class warships. A decision was made to add a third main battery turret, leading to a significant increase in water displacement. When the characteristics of French battlecruiser Strasbourg became known, adjustments had to be made to the caliber of the ships' main armament. The 305 mm caliber version was deemed the most balanced one, especially since the British wanted to propose it as the main caliber at a forthcoming naval conference." + +msgid "IDS_PGSB508_FULL" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PGSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB508_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PGSB509" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PGSB509_DESCR" +msgstr "When designing the H-class battleship, the main requirement was for her firepower to surpass that of all counterparts anywhere in the world. Despite Germany's pledge to adhere to the Washington Naval Treaty, the nation's leadership insisted on using the 420 mm caliber. Alternatives included using the 406 mm caliber (which would have taken much longer for Germany to develop) or increasing the number of 380 mm guns to twelve (placed in four triple-gun turrets)." + +msgid "IDS_PGSB509_FULL" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PGSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB509_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB510" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PGSB510_DESCR" +msgstr "The Kriegsmarine doctrine envisioned raiding actions by large ships in the Atlantic against British trade and supply routes. For this purpose, from the late 1920s to the early 1930s, ships were developed, including aircraft carriers with the artillery armament of cruisers and battleships. The Atlantik-Flugzeugkreuzer A-III project planned to equip the ship with two triple-gun turrets of large caliber." + +msgid "IDS_PGSB510_FULL" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PGSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB510_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSB517" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB518" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PGSB518_DESCR" +msgstr "In 1932, Germany began research for a 35,000-ton battleship project. It was based on the design of World War I battlecruiser Ersatz Yorck. At this time, Britain was inclined to reduce the limit of her battleships' main caliber to 305 mm, viewing this caliber as the main one. Moreover, this caliber implied utilizing a balanced armor scheme for that displacement. However, the project to build a battleship carrying 305 mm guns was eventually abandoned after France laid down her Dunkerque battlecruiser armed with 330 mm guns." + +msgid "IDS_PGSB518_FULL" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PGSB518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB518_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB528" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PGSB528_DESCR" +msgstr "In 1916, Kaiser Wilhelm II received initial drafts for a fresh battleship derived from the design principles embedded in battleship Bayern. One of the projects featured five main-caliber turrets, three of which were located at the ship's rear. To improve stability, it would have been necessary to increase the ship's length and move two turrets to the deck below. Under one of the variants, the ship's armament consisted of five triple-gun turrets housing 350 mm guns. However, their defeat in World War I prevented Germany from laying the new ship down." + +msgid "IDS_PGSB528_FULL" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PGSB528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB528_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSB537" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PGSB537_DESCR" +msgstr "A hypothetical project for the modernization of a Bayern-class battleship. This variant suggests replacing the twin turrets with 380 mm guns with triple turrets with 283 mm guns." + +msgid "IDS_PGSB537_FULL" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PGSB537_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB537_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PGSB538" +msgstr "Brandenburg B" + +msgid "IDS_PGSB538_DESCR" +msgstr "In 1932, Germany began research for a 35,000-ton battleship project. It was based on the design of World War I battlecruiser Ersatz Yorck. At this time, Britain was inclined to reduce the limit of her battleships' main caliber to 305 mm, viewing this caliber as the main one. Moreover, this caliber implied utilizing a balanced armor scheme for that displacement. However, the project to build a battleship carrying 305 mm guns was eventually abandoned after France laid down her Dunkerque battlecruiser armed with 330 mm guns." + +msgid "IDS_PGSB538_FULL" +msgstr "Brandenburg B" + +msgid "IDS_PGSB538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB538_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB597" +msgstr "Scharnhorst B" + +msgid "IDS_PGSB597_DESCR" +msgstr "The lead ship of her class, Scharnhorst, was built at the Wilhelmshaven shipyard. At the beginning of World War II, the battleship took an active part in raid operations. After repairs in 1943, the ship was relocated to Norway with the goal of interrupting deliveries to the U.S.S.R via the Arctic convoys. On December 26, during a raid on the JW-55B convoy, Scharnhorst took heavy damage from battleship Duke of York and was sunk by torpedoes from cruisers Jamaica and Belfast." + +msgid "IDS_PGSB597_FULL" +msgstr "Scharnhorst B" + +msgid "IDS_PGSB597_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB597_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSB598" +msgstr "Tirpitz B" + +msgid "IDS_PGSB598_DESCR" +msgstr "The second Bismarck-class battleship, Tirpitz, was built in Wilhelmshaven. A shortage of fuel and the fear of losing another large ship after the sinking of Bismarck were the reasons why this battleship wasn't very active during the war. Tirpitz attempted to attack Arctic convoys but encountered resistance. In autumn 1944, the battleship was struck twice by 6-ton bombs that almost incapacitated her, and then she was ultimately sunk by British Lancaster-type bombers." + +msgid "IDS_PGSB598_FULL" +msgstr "Tirpitz B" + +msgid "IDS_PGSB598_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB598_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSB599" +msgstr "Pommern B" + +msgid "IDS_PGSB599_DESCR" +msgstr "When designing the H-class battleship, the main requirement was for her firepower to surpass that of all counterparts anywhere in the world. Despite Germany's pledge to adhere to the Washington Naval Treaty, the nation's leadership insisted on using the 420 mm caliber. Alternatives included using the 406 mm caliber (which would have taken much longer for Germany to develop) or increasing the number of 380 mm guns to twelve (placed in four triple-gun turrets)." + +msgid "IDS_PGSB599_FULL" +msgstr "Pommern B" + +msgid "IDS_PGSB599_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB599_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB610" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PGSB610_DESCR" +msgstr "A hypothetical variant of an H-class battleship project based on the Bismarck class instead of the Scharnhorst-class battleships. A long-range raider with a diesel power plant and sixteen 305 mm guns, tasked with a mission to cut off the navigable links between England and her dominions and colonies. It would have been feasible to maintain the 305 mm gun as the primary caliber for battleships had the U.K. stuck to the scope of the proposals it presented at the London Naval Conference about limiting the main caliber of battleships." + +msgid "IDS_PGSB610_FULL" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PGSB610_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB610_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB810" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PGSB810_DESCR" +msgstr "A project of a high-speed battleship with four main battery turrets and a displacement of 50,000 t. She was 30 m longer than her predecessor, making her the largest among the draft designs conceived by the Construction Office of the German Navy Headquarters in 1918. This project represents the largest and most heavily armed of all German battleships, extending up until the elaborations of the early 1940s relating to the H-class battleship." + +msgid "IDS_PGSB810_FULL" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PGSB810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB810_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSB910" +msgstr "[G. Kurfürst]" + +msgid "IDS_PGSB910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Grosser Kurfürst and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PGSB910_FULL" +msgstr "[Grosser Kurfürst]" + +msgid "IDS_PGSB910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB910_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSB999" +msgstr "Hannover (old)" + +msgid "IDS_PGSB999_DESCR" +msgstr "A further development of the H-class project with reinforced main battery guns. The next step after the 457 mm guns would be to increase the caliber to 19 inches (483 mm). Such a caliber would establish German battleships as the most heavily armed vessels in the annals of naval history. By the time of their development, plans were in place to completely discontinue the use of non-dual-purpose secondary battery guns and replace them with dual-purpose artillery." + +msgid "IDS_PGSB999_FULL" +msgstr "Hannover (< 22.09.2021)" + +msgid "IDS_PGSB999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB999_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSC001" +msgstr "Hermelin" + +msgid "IDS_PGSC001_DESCR" +msgstr "German engineers designed a \"colonial gunboat\" project under an order from the Netherlands. The Dutch planned to build a series of seven ships and laid down three of them under a simplified design. During the occupation of the Netherlands, these ships fell into German hands and were completed for the German Navy. The original design outmatched Dutch ships in terms of size and armament. There is a presumption that the German Admiralty intended to construct ships based on the original design for future German outlying bases during the post-war era." + +msgid "IDS_PGSC001_FULL" +msgstr "Hermelin" + +msgid "IDS_PGSC001_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC001_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSC002" +msgstr "Dresden" + +msgid "IDS_PGSC002_DESCR" +msgstr "After building small ships equipped with steam engines, Germany began producing warships featuring turbines. During World War I, SMS Dresden, the lead ship of the new class, saw action in the Battle of Coronel as part of von Spee's squadron and in the Battle of the Falkland Islands, where she was the only German warship to escape destruction. Dresden raided the South Atlantic and Pacific until she was intercepted by British cruisers. In the battle that followed, the ship was scuttled, and the crew escaped to be interned in Chile for the duration of the war." + +msgid "IDS_PGSC002_FULL" +msgstr "Dresden" + +msgid "IDS_PGSC002_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSC002_YEAR" +msgstr "1908" + +msgid "IDS_PGSC103" +msgstr "Kolberg" + +msgid "IDS_PGSC103_DESCR" +msgstr "The entire new series of German light cruisers was equipped with turbines. The Kolberg class surpassed its predecessors in size and seafaring capability, with enhancements in both speed and gunnery. During World War I, the lead ship of the class participated in raids on Yarmouth and Scarborough, the Battle of Dogger Bank, and then tried to break through into the Gulf of Riga with the main forces of the fleet. Kolberg repeated her attempt at a breakthrough in Operation Albion—successfully this time. After World War I, the ship was handed over to the French Navy and was renamed \"Colmar.\"" + +msgid "IDS_PGSC103_FULL" +msgstr "Kolberg" + +msgid "IDS_PGSC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSC103_YEAR" +msgstr "1910" + +msgid "IDS_PGSC104" +msgstr "Karlsruhe" + +msgid "IDS_PGSC104_DESCR" +msgstr "The next step in the development of German light cruisers was the introduction of an armor belt. The new class also featured a large displacement and improved seaworthiness. After completing crew training, the cruiser joined the 2nd Recon Squadron that was patrolling the German coast. The ship served as a scout and minesweeper escort. Following the surrender of Germany, the cruiser, along with other German ships, was deliberately scuttled in Scapa Flow on June 21, 1919. Karlsruhe descended to greater depths than the rest of the sunken ships and was never recovered." + +msgid "IDS_PGSC104_FULL" +msgstr "Karlsruhe" + +msgid "IDS_PGSC104_NUMBER" +msgstr "14" + +msgid "IDS_PGSC104_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PGSC105" +msgstr "Königsberg" + +msgid "IDS_PGSC105_DESCR" +msgstr "In 1926, light cruisers were laid down according to an improved design. The new ship had a diesel-steam turbine power plant and triple-gun turrets. During World War II, Königsberg—the lead ship of her class—deployed minefields in the North Sea and participated in the invasion of Norway. During the amphibious assault at Bergen, the ship was damaged by Norwegian coastal batteries and sank in the port. Eventually, British bombers dealt the final blow, obliterating the ship." + +msgid "IDS_PGSC105_FULL" +msgstr "Königsberg" + +msgid "IDS_PGSC105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSC105_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PGSC106" +msgstr "Nürnberg" + +msgid "IDS_PGSC106_DESCR" +msgstr "Nürnberg differed from her predecessors by having more advanced superstructures and certain changes to her armor. With the outbreak of World War II, the cruiser was laying minefields in the North Sea; however, during one such operation, she fell prey to a British submarine that torpedoed the ship. After the war, Nürnberg was transferred to the Soviet Union, where she received the name \"Admiral Makarov.\"" + +msgid "IDS_PGSC106_FULL" +msgstr "Nürnberg" + +msgid "IDS_PGSC106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC106_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PGSC107" +msgstr "Yorck" + +msgid "IDS_PGSC107_DESCR" +msgstr "Under the terms of the Treaty of Versailles, Germany was permitted to retain six aging battleships of the Deutschland and Braunschweig classes. Upon reaching their designated age limits, these vessels could be replaced with ships weighing no more than 10,000 tons in displacement. In the 1920s, the heads of the Navy initiated extensive research into future ships to replace the old battleships. Several variants were proposed, including a design resembling the \"Washington\" cruisers. This particular project envisioned the use of eight 8-inch guns. The project was never implemented, but its further development led to the emergence of \"pocket battleships.\"" + +msgid "IDS_PGSC107_FULL" +msgstr "Yorck" + +msgid "IDS_PGSC107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC107_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PGSC108" +msgstr "Hipper" + +msgid "IDS_PGSC108_DESCR" +msgstr "In 1934, a technical design specification was developed for a draft design of a heavy cruiser. Drawing from the lessons learned from the Deutschland class ships, engineers discarded the idea of using diesel power plants and instead opted for turbines and boilers with high steam parameters. The lead cruiser, Admiral Hipper, participated in the invasions of Denmark and Norway during World War II and conducted several raids in the Atlantic. On December 31, 1942, Hipper participated in the Battle of the Barents Sea against the JW-51B convoy, where she took damage in the engagement." + +msgid "IDS_PGSC108_FULL" +msgstr "Admiral Hipper" + +msgid "IDS_PGSC108_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSC108_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSC109" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_PGSC109_DESCR" +msgstr "Following the denunciation of the Treaty of Versailles and the signing of the Anglo-German Naval Agreement, Germany went on with the development of the Deutschland-class \"ironclads.\" More than twenty draft designs were considered. According to the requirements, their speed should have exceeded 34 knots, and one way to achieve that speed was to reduce the caliber of the main guns to 203 mm, especially since a 203 mm triple-gun turret had already been designed. The best option would have been to deploy three such turrets instead of two turrets with 283 mm guns." + +msgid "IDS_PGSC109_FULL" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_PGSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC109_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PGSC110" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGSC110_DESCR" +msgstr "A further development of the Admiral Hipper-class cruisers, unconstrained by the Washington Naval Treaty restrictions, could have been ships with four 203 mm triple-gun turrets. Such armament would have made the new German cruisers the strongest in their ship type right until the appearance of American ships of the Des Moines class with their rapid-firing mounts. However, priorities in shipbuilding shifted to submarines, and such a ship was never built in Germany." + +msgid "IDS_PGSC110_FULL" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC110_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSC111" +msgstr "Clausewitz" + +msgid "IDS_PGSC111_DESCR" +msgstr "The next step in the development of German raider cruisers would be to install the latest artillery. The main caliber could utilize 210 mm guns, 128 mm dual-purpose guns, 55 mm twin-gun anti-aircraft mounts, and 30 mm quad- and twin-gun mounts. In this case, the ship's displacement could exceed 20,000 tons. An upgraded combined diesel and steam-turbine electric system, surpassing the one employed in the 1930s, could provide a blend of high speed and extended range capability." + +msgid "IDS_PGSC111_FULL" +msgstr "Clausewitz" + +msgid "IDS_PGSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSC207" +msgstr "Vineta" + +msgid "IDS_PGSC207_DESCR" +msgstr "The German naval development program of the late 1930s envisaged the construction of six light cruisers to serve as squadron scouts for raider groups. The last two ships of this type were to be built according to an improved design: larger in size with heavy anti-aircraft armament and improved AA fire control. A radical option was the replacement of all main battery turrets with twin mounts of dual-purpose 128 mm guns. The turrets could be installed at the ends of the ship in groups of three, arranged in a triangle with the apex pointing toward the bow." + +msgid "IDS_PGSC207_FULL" +msgstr "Vineta" + +msgid "IDS_PGSC207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC207_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSC208" +msgstr "Hertha" + +msgid "IDS_PGSC208_DESCR" +msgstr "As part of the German fleet development plan adopted in 1939, light cruisers were planned for construction, intended to be used as squadron scouts for raider groups. Two designs differed from the others by their increased size and heavy anti-aircraft armament with improved fire control. Thus, all main battery guns could have been replaced with twin mounts of dual-purpose 128 mm guns. Six turrets could have been installed in groups of three at the ends of the ship, arranged in a 'cascade' along the ship's centerline." + +msgid "IDS_PGSC208_FULL" +msgstr "Hertha" + +msgid "IDS_PGSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC208_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSC209" +msgstr "Freya" + +msgid "IDS_PGSC209_DESCR" +msgstr "Further development of the AA cruiser concept, designed for the German fleet. The project envisages armament consisting of dual-purpose main battery artillery. The ship of this design is based on the hull of a Prinz Eugen-class cruiser and is armed with seven twin 128 mm gun mounts. Three of these mounts are located at the ship's ends along the centerline, and four more are positioned on the sides near the combat superstructures." + +msgid "IDS_PGSC209_FULL" +msgstr "Freya" + +msgid "IDS_PGSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC209_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSC210" +msgstr "Hansa" + +msgid "IDS_PGSC210_DESCR" +msgstr "A hypothetical development of a German light cruiser armed with dual-purpose main battery artillery. This project is based on the hull of a Prinz Eugen-class cruiser, and its armament consists of eight twin 128 mm gun mounts. Four main battery turrets are located at the ship's ends along the centerline, and another four are placed on the sides near the combat superstructures." + +msgid "IDS_PGSC210_FULL" +msgstr "Hansa" + +msgid "IDS_PGSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC210_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSC502" +msgstr "Emden" + +msgid "IDS_PGSC502_DESCR" +msgstr "SMS Emden, the second Dresden-class cruiser, met the outbreak of World War I in the Far East as part of von Spee's squadron. In September 1914, Karl von Müller took command of the ship, which was detached for independent raiding in the Indian Ocean, and the cruiser captured nearly two dozen ships. Emden launched a surprise attack on Penang; in the resulting Battle of Penang, she sank Russian cruiser Zhemchug and French destroyer Mousquet. On November 9, 1914, during a raid on Cocos Islands, Emden was intercepted by Australian cruiser HMAS Sydney, sustained severe damage, and had to run aground near the shore to avoid sinking." + +msgid "IDS_PGSC502_FULL" +msgstr "Emden" + +msgid "IDS_PGSC502_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSC502_YEAR" +msgstr "1909" + +msgid "IDS_PGSC506" +msgstr "Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC506_DESCR" +msgstr "Admiral Graf Spee differed from other Deutschland-class \"pocket battleships\" with her larger dimensions and improved armor. With the outbreak of World War II, the ship set out on her first and last raid to the Atlantic, where she managed to capture and sink several British merchant ships. The ship engaged British cruisers Exeter, Ajax, and Achilles in a battle near La Plata and headed for Montevideo to effect repairs. After receiving erroneous intel that the British ships had amassed and were waiting at the port exit, the commander of Admiral Graf Spee ordered the ship to be scuttled." + +msgid "IDS_PGSC506_FULL" +msgstr "Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC506_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSC506_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSC507" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PGSC507_DESCR" +msgstr "The German plan provided for the presence of thirteen light cruisers, six of which had already been built by the beginning of 1939. There were plans to add six more cruisers with an enhanced design. Unlike the preceding classes, they were supposed to have an improved range and higher speed. In 1938 and 1939, six ships were ordered, two of which were laid down in Kiel and Wilhelmshaven in 1938. In September 1939, the construction of the ships was canceled due to the outbreak of World War II, and all laid-down cruisers were demolished on the stocks." + +msgid "IDS_PGSC507_FULL" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PGSC507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC507_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PGSC508" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PGSC508_DESCR" +msgstr "Prinz Eugen, the third Admiral Hipper-class cruiser, was built according to a reworked design. On May 24, 1941, together with battleship Bismarck, the cruiser participated in the Battle of the Denmark Strait, where HMS Hood perished. In February 1942, the cruiser effectively navigated through the English Channel but fell victim to a torpedo fired by British submarine HMS Trident while en route to Norway. Subsequently, on May 7, 1945, Prinz Eugen surrendered to the British Navy in Copenhagen. After the end of World War II, the ship was transferred to the U.S., and in 1946, she participated in a nuclear test at Bikini Atoll." + +msgid "IDS_PGSC508_FULL" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PGSC508_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSC508_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSC509" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PGSC509_DESCR" +msgstr "In 1938, a decision prevailed that in addition to raider cruisers, the German Navy needed full-fledged battlecruisers equipped with heavy guns. Under the new project, the ship's hull was enlarged to accommodate three gun mounts, and the caliber was increased to 380 mm. The all-diesel power plant was replaced with a combined one. In 1939, the first of the planned three ships was ordered; however, not a single battlecruiser was ever laid down due to a shortage of materials, which were being used mainly for the construction of submarines at the beginning of World War II." + +msgid "IDS_PGSC509_FULL" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PGSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC509_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSC516" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PGSC516_DESCR" +msgstr "In contrast to the preceding ships, cruiser Leipzig underwent notable modifications to her power plant, incorporating a central shaft driven by diesel engines only and bringing all turrets back to the centerline. With the outbreak of World War II, the ship participated in minelaying and patrols. In December 1939, Leipzig was struck by a torpedo fired by British submarine Salmon. During 1941 and 1942, the cruiser provided support during the Baltic offensive, but in October 1944, she collided with Prinz Eugen and suffered severe damage." + +msgid "IDS_PGSC516_FULL" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PGSC516_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC516_YEAR" +msgstr "1931" + +msgid "IDS_PGSC517" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PGSC517_DESCR" +msgstr "German engineers considered several weaponry options when developing 10,000-ton ships. The lightest of the projects under consideration was the I/10 project, with eight 210 mm guns housed in four turrets. At the same time, the first modern German light cruisers carried 150 mm triple-gun turrets. The size and layout of the I/10 project allowed for the use of four such turrets in place of 210 mm gun mounts." + +msgid "IDS_PGSC517_FULL" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PGSC517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC517_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSC518" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PGSC518_DESCR" +msgstr "In 1936, Germany ordered two cruisers armed with 150 mm guns housed in four triple-gun turrets. However, the cruisers were designed in such a way that their barbettes were identical to those of cruisers carrying 203 mm guns, which could easily be mounted instead of the 150 mm ones. That replacement was made in 1937, even before the ships had been launched." + +msgid "IDS_PGSC518_FULL" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PGSC518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC518_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSC519" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PGSC519_DESCR" +msgstr "Raider battlecruisers were supposed to carry six 380 mm guns placed in three turrets. However, some held the belief that such a caliber was excessive for a raider, given the limited quantity of shells available, and that the shells themselves were clearly excessive for destroying merchant ships. A compromise between sufficient firepower and shell power would be to use 305 mm three-gun mounts. Three such mounts would provide a firing performance comparable to that of 380 mm three double-gun mounts." + +msgid "IDS_PGSC519_FULL" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PGSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC519_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSC528" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PGSC528_DESCR" +msgstr "In the late 1930s, the German Navy High Command ordered the development of a project that was intended for use as part of a naval blockade of Great Britain by raider formations. Twelve P-class ships, created based on the development of the Deutschland-class panzerschiff (heavy cruiser) project, were supposed to act as the main strike force in this plan. In 1939, contracts were signed with dockyards for the construction of these ships, but the order was subsequently canceled in favor of O-class battlecruisers. The original documentation specified the ship class as Handelsstörer, or \"Raider.\"" + +msgid "IDS_PGSC528_FULL" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PGSC528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC528_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSC529" +msgstr "Schröder" + +msgid "IDS_PGSC529_DESCR" +msgstr "Drawing from the experience gained in World War I, the concept of a large surface raider emerged in Germany in the late 1920s. The projects considered the intention of Great Britain to impose restrictions on battleship armament to a maximum caliber of 305 mm during upcoming naval conferences. Under the proposed designs, the standard displacement varied between 17,500 and 25,000 tons, while the armament consisted of four turrets housing eight 305 mm guns, accompanied by a strong secondary battery of 150 mm guns. The armor was rather light for the ship to be classified as a battleship, as was her anti-torpedo protection." + +msgid "IDS_PGSC529_FULL" +msgstr "Admiral Schröder" + +msgid "IDS_PGSC529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC529_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSC598" +msgstr "Mainz B" + +msgid "IDS_PGSC598_DESCR" +msgstr "In 1936, Germany ordered two cruisers armed with 150 mm guns housed in four triple-gun turrets. However, the cruisers were designed in such a way that their barbettes were identical to those of cruisers carrying 203 mm guns, which could easily be mounted instead of the 150 mm ones. That replacement was made in 1937, even before the ships had been launched." + +msgid "IDS_PGSC598_FULL" +msgstr "Mainz B" + +msgid "IDS_PGSC598_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC598_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSC706" +msgstr "HSF Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC706_DESCR" +msgstr "Deutschland-class training ship of the Wilhelmshaven Marine High School. In the anime, the commander of the ship is Thea Kreutzer, and the vice commander is Wilhelmina. She has 28 cm guns mounted on a hull with a displacement equivalent to that of a training cruiser. Her diesel propulsion gives her an extensive cruising range, and this makes her a valuable asset for operations in far-flung locations. In the High School Fleet anime series, she is often used for long-distance voyages." + +msgid "IDS_PGSC706_FULL" +msgstr "HSF Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC706_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSC706_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSC718" +msgstr "Cross of Dorn" + +msgid "IDS_PGSC718_DESCR" +msgstr "This warship is one of the most closely guarded secrets of the Black Templars. Only a few chosen Brothers know of its very existence, as it lays dormant deep in the Reclusiam hangars of the Eternal Crusader, flagship of the Templars’ fleets and Chapter’s Fortress-Monastery. This ship was the gift, reward, and blessing, given by Rogal Dorn to the newborn Chapter and its first High Marshal Sigismund. It is ancient like the time itself, dating back to the early days of the Dark Age of Technology. Looking deceptively small, compared to the gargantuan vessels of Chapter’s fleets, it holds the mysterious and now forbidden powers of that long-forgotten era." + +msgid "IDS_PGSC718_FULL" +msgstr "Cross of Dorn" + +msgid "IDS_PGSC718_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSC718_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSC809" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PGSC809_DESCR" +msgstr "Following the denunciation of the Treaty of Versailles and the signing of the Anglo-German Naval Agreement, Germany went on with the development of the Deutschland-class \"ironclads.\" More than twenty draft designs were considered. According to the requirements, their speed should have exceeded 34 knots, and one way to achieve that speed was to reduce the caliber of the main guns to 203 mm, especially since a 203 mm triple-gun turret had already been designed. The best option would have been to deploy three such turrets instead of two turrets with 283 mm guns." + +msgid "IDS_PGSC809_FULL" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PGSC809_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC809_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PGSC910" +msgstr "[Hindenburg]" + +msgid "IDS_PGSC910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Hindenburg and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PGSC910_FULL" +msgstr "[Hindenburg]" + +msgid "IDS_PGSC910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC910_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSD102" +msgstr "V-25" + +msgid "IDS_PGSD102_DESCR" +msgstr "A series of six 985-ton destroyers was ordered by China from Germany in 1913. With the outbreak of World War I, the destroyers were requisitioned and assigned to the German fleet. V-25 was assigned to the Baltic Coastal Defense Division. In October 1914, she was transferred to the High Seas Fleet. On February 12, 1915, V-25 provided cover for the trawling operations off the coast of the North Sea. The ship never made it back home; she is presumed to have struck a British mine and sunk." + +msgid "IDS_PGSD102_FULL" +msgstr "V-25" + +msgid "IDS_PGSD102_NUMBER" +msgstr "71" + +msgid "IDS_PGSD102_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PGSD103" +msgstr "G-101" + +msgid "IDS_PGSD103_DESCR" +msgstr "In 1910 and 1912, Argentina ordered several modern destroyers, some of which were built at the German shipyards of Germaniawerft and Schichau. With the outbreak of World War I, however, the ships were requisitioned and assigned to the 2nd Destroyer Division of the German Navy. SMS G-101, originally laid down as ARA Santiago, entered service in March 1915. The following year, along with the other destroyers of her series, she participated in the Battle of Jutland. After the end of World War I, the ships were interned in Scapa Flow." + +msgid "IDS_PGSD103_FULL" +msgstr "G-101" + +msgid "IDS_PGSD103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSD103_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PGSD104" +msgstr "V-170" + +msgid "IDS_PGSD104_DESCR" +msgstr "To replenish the destroyer fleet and make up for their losses, construction of the 1916 \"mobilization\" type ships began in the autumn of 1916. The project that followed was codenamed \"Type 1917.\" Construction of 26 destroyers of this type commenced in 1918. This project was effectively an enlarged version of the previous one but with stronger artillery. The ships of this project were the first German destroyers to be equipped with geared turbines as their main propulsion units. However, none of the ships were launched due to the end of World War I." + +msgid "IDS_PGSD104_FULL" +msgstr "V-170" + +msgid "IDS_PGSD104_NUMBER" +msgstr "17" + +msgid "IDS_PGSD104_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PGSD105" +msgstr "T-22" + +msgid "IDS_PGSD105_DESCR" +msgstr "In the 1920s, several series of destroyers were built for the Reichsmarine. The first of them were, in fact, improved versions of destroyers that dated back to the times of World War I. Their further development came in the form of Type 39, which was built as a multipurpose ship with a smaller displacement. A total of 15 ships were built, with lead ship T-22 entering service in February 1942. In 1942 and 1943, the ship participated in patrol operations in the Bay of Biscay and the Battle of Sept-Îles, where she sank HMS Limbourne. In June 1944, she was transferred to the Baltic. Later, in August, the ship struck mines in Narva Bay and sank." + +msgid "IDS_PGSD105_FULL" +msgstr "T-22" + +msgid "IDS_PGSD105_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD105_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSD106" +msgstr "Gaede" + +msgid "IDS_PGSD106_DESCR" +msgstr "In 1933, the construction of flotilla destroyers began, and it was planned for them to surpass their same-type counterparts owned by other nations in speed and firepower. In March 1933, AG Vulcan Stettin released a design proposal for a \"conventional London Naval Treaty\" destroyer featuring a displacement of 1,500 tons. Later, the project underwent revisions, resulting in an increased displacement of 2,000 tons. Nevertheless, the Kriegsmarine leadership favored an alternative project, which served as the basis for the subsequent development of the Type 1934 ships." + +msgid "IDS_PGSD106_FULL" +msgstr "Ernst Gaede" + +msgid "IDS_PGSD106_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSD106_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PGSD107" +msgstr "Maass" + +msgid "IDS_PGSD107_DESCR" +msgstr "In the competition for a new destroyer in 1934, the design submitted by Deutsche Werke prevailed. The lead destroyer of the series, the Z-1 Leberecht Maass, was laid down in October 1934 and entered service in February 1937. During World War II, the destroyer took part in the blockade of the Polish coastline and was involved in laying mines in the North Sea. Tragically, on February 23, 1940, during Operation Viking, the destroyer was mistakenly targeted by Luftwaffe bombers and subsequently sank." + +msgid "IDS_PGSD107_FULL" +msgstr "Leberecht Maass" + +msgid "IDS_PGSD107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSD107_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PGSD108" +msgstr "Z-23" + +msgid "IDS_PGSD108_DESCR" +msgstr "The Type 1934 ships were followed by an improved Type 1936. The 1936A modification featured an \"Atlantic-style\" fore stem and 150 mm guns. The lead ship of this type, Z-23, entered service in 1940. The destroyer escorted convoys in the Norwegian waters and later in the Bay of Biscay. In 1941, Z-23 returned to Norway, where she hunted down Arctic convoys and laid minefields. In 1943, she was transferred to France again. During the Battle of the Bay of Biscay, Z-23 was damaged by British bombers and declared a write-off." + +msgid "IDS_PGSD108_FULL" +msgstr "Z-23" + +msgid "IDS_PGSD108_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSD109" +msgstr "Z-46" + +msgid "IDS_PGSD109_DESCR" +msgstr "The Type 1936C ships were derived from the hull of a Type 1936A destroyer but featured upgraded turbines borrowed from reconnaissance cruisers for greater power. The main armament consisted of six 128 mm dual-purpose guns mounted in three turret mounts. A total of six ships of this class were ordered, but none of them were ever launched. Z-46 was laid down in 1943 at the Deschimag shipyard, but her construction faced significant delays due to material shortages and frequent Allied bombing raids." + +msgid "IDS_PGSD109_FULL" +msgstr "Z-46" + +msgid "IDS_PGSD109_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSD109_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSD110" +msgstr "Z-52" + +msgid "IDS_PGSD110_DESCR" +msgstr "In the early 1940s, the construction of destroyers running on diesel fuel began. Type 1942 became the first in the series and served as the basis for Z-51, which was laid down in 1943. Later, Type 1944 arrived, fitted with increased firepower. Five destroyers, from Z-52 to Z-56, were laid down in 1943 at the Deschimag shipyard. However, bombardments by Allied forces, a lack of materials, and the need to build submarines led to the construction of these destroyers being canceled in 1944." + +msgid "IDS_PGSD110_FULL" +msgstr "Z-52" + +msgid "IDS_PGSD110_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSD110_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSD111" +msgstr "Otto Weddigen" + +msgid "IDS_PGSD111_DESCR" +msgstr "In 1945, based on the design of the Type 1936D destroyers, the Type 1945 was developed. Its design differed from previous projects primarily by returning to the use of steam turbines instead of diesel engines. This ship would have been significantly more heavily armed: with eight 128 mm dual-purpose guns in four turret mounts. Despite the heavier armament, the turbo-geared units would have provided higher performance of the power plant compared to diesel engines." + +msgid "IDS_PGSD111_FULL" +msgstr "Otto Weddigen" + +msgid "IDS_PGSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSD207" +msgstr "Z-31" + +msgid "IDS_PGSD207_DESCR" +msgstr "In 1940 and 1941, several Type 1936B destroyers were laid down again. The new Type 1936A(Mob) was equipped with 150 mm guns. Z-31, the lead ship, entered service in April 1942. The destroyer participated in the Battle of the Barents Sea against the JW-51B convoy. In 1943, she participated in the raid on Spitsbergen, and in 1944, she was involved in the transportation of German troops from Finland to Norway. In January 1945, the ship was heavily damaged in a battle with British cruisers. After the war, she was transferred to France and renamed Marceau." + +msgid "IDS_PGSD207_FULL" +msgstr "Z-31" + +msgid "IDS_PGSD207_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD207_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSD208" +msgstr "G. J. Maerker" + +msgid "IDS_PGSD208_DESCR" +msgstr "The Type 1937 destroyer was designed as a ship with a large action range. These ships were meant to be able to defend or attack convoys in the Atlantic, as well as operate in tropical climates. The 1937J variation was used as the basis for the project. In April 1938, however, the design works were discontinued since combining the required combat power, range, speed, and reliability in one hull turned out to be an impossible endeavor." + +msgid "IDS_PGSD208_FULL" +msgstr "Gustav-Julius Maerker" + +msgid "IDS_PGSD208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD208_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PGSD209" +msgstr "F. Schultz" + +msgid "IDS_PGSD209_DESCR" +msgstr "The development of the ocean destroyer concept resulted in Project 1938. Of several options, the 1938Ac was chosen for further development. She was basically a light cruiser with a displacement of almost 5,000 tons armed with six 150 mm guns placed in three turret mounts. It was planned to build a total of 24 ships of this class, but none of them was laid down." + +msgid "IDS_PGSD209_FULL" +msgstr "Felix Schultz" + +msgid "IDS_PGSD209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD209_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PGSD210" +msgstr "Elbing" + +msgid "IDS_PGSD210_DESCR" +msgstr "Type 1938 served as the basis for the scout cruiser project (\"Spähkreuzer\" in German). The ship grew bigger in size and received more powerful armament, allowing it to stand in line with the German cruisers of the interwar period. It was assumed that the scout cruiser would be able to escape from a superior ship and prevail over a weak enemy. In 1941, three cruisers of this class were ordered, but the following year, their construction was suspended." + +msgid "IDS_PGSD210_FULL" +msgstr "Elbing" + +msgid "IDS_PGSD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD210_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSD506" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PGSD506_DESCR" +msgstr "Having captured the Netherlands, Germany took over the Dutch shipbuilding facilities. A series of twelve fleet destroyers from 1940 was ordered from the Dutch shipyards. Starting in 1942, the construction progressed slowly due to the reluctance of the Dutch to work for the invaders. By the time the Allied troops landed in Normandy, not a single ship of the series had been launched. The three ships closest to completion were rapidly towed to Germany; however, one of them was sunk by British bombers, and the others were never finished due to a lack of funds." + +msgid "IDS_PGSD506_FULL" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PGSD506_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PGSD506_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSD508" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PGSD508_DESCR" +msgstr "Type 1936A destroyer Z-39 entered service in 1943, but due to construction faults, she was not ready for combat until 1944. In March 1944, she was transferred to Tallinn to join the 6th Destroyer Flotilla, where she participated in minelaying and shelled Soviet troops. In June, Z-39 was damaged by Soviet aircraft. After repairs, the destroyer accompanied convoys with evacuees from East Prussia and Courland. After the war, she was transferred to the U.S. Navy and renamed DD-939, and in 1948, the ship was handed over to the French Navy, where she served under the name Q-128." + +msgid "IDS_PGSD508_FULL" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PGSD508_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD508_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSD516" +msgstr "K. Schönberg" + +msgid "IDS_PGSD516_DESCR" +msgstr "Project SK22, developed in 1933 and 1934, was based on 1916-class World War I super destroyers. One of the project versions suggested that the ships be equipped with four 150 mm guns. The operational use of such destroyers was considered debatable: The ship was too unstable a platform for artillery fire, even with her displacement exceeding 2,000 tons. This was one of the major reasons why the Kriegsmarine administration gave preference to a project with smaller caliber artillery." + +msgid "IDS_PGSD516_FULL" +msgstr "Karl von Schönberg" + +msgid "IDS_PGSD516_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD516_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PGSD518" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PGSD518_DESCR" +msgstr "In the summer of 1939, 12 Type 1936B destroyers were ordered. However, with the outbreak of World War II, the construction of some of the ships was canceled, and some were laid down again as the new Type 1936A(Mob). Z-35 was laid down in 1941 according to the original project and entered service in September 1943. In 1944, the destroyer was transferred to Tallinn, where she participated in minelaying and raiding operations. At the end of 1944, during an operation in the Gulf of Finland, Z-35 struck a mine and sank." + +msgid "IDS_PGSD518_FULL" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PGSD518_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSD518_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSD519" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PGSD519_DESCR" +msgstr "A Type 1936B destroyer Z-44 was laid down in 1942. Construction progressed slowly since the priority at that time was building and repairing submarines—Z-44 was launched only in January 1944. In the summer of the same year, construction of the Type 1936B ships was suspended for three months, but as early as July 29, Z-44 was sunk near the outfitting quay as a result of a raid by British bombers." + +msgid "IDS_PGSD519_FULL" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PGSD519_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSD519_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSD529" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PGSD529_DESCR" +msgstr "After conquering France in 1940, the German Navy captured a small number of unfinished French ships. Among them were four Le Hardi-class destroyers, two of which were in the initial stages of construction—L'Opiniâtre and L'Aventurier. The German High Command planned to complete them with German weapons and use them for their own needs; however, the ships were not even launched until the end of the war." + +msgid "IDS_PGSD529_FULL" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PGSD529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD529_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSD538" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PGSD538_DESCR" +msgstr "The Type 1938B destroyers, intended for operations in the Baltic, were ordered for construction in the summer of 1939, but with the start of World War II, the ships were reordered as Type 1936A (Mob). Z-32 was built in Bremen and, upon entering service, joined the 8th Destroyer Flotilla. The ship participated in covering Italian and German blockade runners. In June 1944, the destroyer was severely damaged in battle near the island of Ushant and ran aground near the Île de Batz. The crew scuttled the irreparably damaged Z-32." + +msgid "IDS_PGSD538_FULL" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PGSD538_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PGSD538_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSD548" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PGSD548_DESCR" +msgstr "Originally ordered as part of the Type 1938B, this ship was reordered as a Type 1936A (Mob) destroyer. Z-33 was built in Bremen. After crew training, the ship was sent to Norway, where in September 1943, it took part in the raid on Spitsbergen. As part of the escort for the battleship Scharnhorst, the destroyer participated in attacks on Allied Arctic convoys, and from October 1944, it provided cover for convoys during the evacuation of Germans from northern Norway. In January 1946, the ship was handed over to the Soviet Union as reparations, where it was renamed \"Provorny\" (meaning \"Swift\")." + +msgid "IDS_PGSD548_FULL" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PGSD548_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PGSD548_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSD558" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PGSD558_DESCR" +msgstr "A Type 1936A (Mob) destroyer, built in Kiel. After crew training, Z-38 was sent to Norway. In 1944, the destroyer participated in patrol missions, covering the retreat of German troops from the Arctic. In 1945, the ship was transferred to the Baltic, where it took part in combat operations in East Prussia, bombarding Soviet positions on the coast and escorting military transports. In July 1945, the destroyer was handed over to the British fleet, where it was renamed HMS Nonsuch." + +msgid "IDS_PGSD558_FULL" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PGSD558_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PGSD558_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSD610" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PGSD610_DESCR" +msgstr "Z-42 was ordered in July 1939 as a Type 1936B ship, and she was later reordered as a Type 1936A(Mob) destroyer. In February 1941, her construction was permanently canceled due to a lack of materials. Had the ship been completed as a naval air defense destroyer, she could have been equipped with twin 105 mm main guns." + +msgid "IDS_PGSD610_FULL" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PGSD610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD610_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSD990" +msgstr "Elbing Test" + +msgid "IDS_PGSD990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PGSD990_FULL" +msgstr "Elbing Test" + +msgid "IDS_PGSD990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD990_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSS106" +msgstr "U-69 (old)" + +msgid "IDS_PGSS106_DESCR" +msgstr "The Type VII submarines became the most popular ships of their class in history—all in all, 703 of them were built. U-69, the lead boat of the VIIC series, conducted 10 combat patrols, participated in 7 Wolfpack operations, and sank 19 Allied ships. On February 17, 1943, the submarine was sunk by destroyer HMS Fame during the hunt for the ONS-165 convoy." + +msgid "IDS_PGSS106_FULL" +msgstr "U-69 (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PGSS106_NUMBER" +msgstr "568" + +msgid "IDS_PGSS106_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSS108" +msgstr "U-190 (old)" + +msgid "IDS_PGSS108_DESCR" +msgstr "The Type IX ocean submarines emerged as an evolution of the Type I and were developed for long-range raid destinations, including the Caribbean and as far as the U.S. coastline. The IXC/40 series of submarines became the largest in this class. The lead submarine, U-190, completed six patrols between 1942 and 1945 and sank two Allied ships. On May 19, 1945, the submarine surrendered to a Canadian frigate and was officially added to the Canadian Navy as a trophy." + +msgid "IDS_PGSS108_FULL" +msgstr "U-190 (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PGSS108_NUMBER" +msgstr "90" + +msgid "IDS_PGSS108_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSS110" +msgstr "U-2501 (old)" + +msgid "IDS_PGSS110_DESCR" +msgstr "The first project for submarines designed specifically to stay most of the time underwater was Project XXI. They were equipped with improved batteries and a snorkel—a device that enabled the use of diesel engines for underwater movement. These submarines were also equipped with low-noise electric motors, allowing them to stealthily approach their targets. The lead submarine of the series, U-2501, did not participate in combat patrols and was sunk in Hamburg on May 3, 1945." + +msgid "IDS_PGSS110_FULL" +msgstr "U-2501 (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PGSS110_NUMBER" +msgstr "267" + +msgid "IDS_PGSS110_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSS111" +msgstr "U-796" + +msgid "IDS_PGSS111_DESCR" +msgstr "A project for a large ocean-going submarine equipped with a Walter engine. The ship was to have a streamlined hull, with hydrogen peroxide tanks for the Walter turbine located inside the pressure hull. In December 1943, two submarines, U-796 and U-797, were laid down in Kiel, but in March 1944, their construction was canceled due to fuel shortages. As a result of replacing the fuel tanks with large batteries and the Walter turbines with electric motors, the Type XXI submarine project was developed." + +msgid "IDS_PGSS111_FULL" +msgstr "U-796" + +msgid "IDS_PGSS111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSS111_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSS206" +msgstr "U-69" + +msgid "IDS_PGSS206_DESCR" +msgstr "The Type VII submarines became the most popular ships of their class in history—all in all, 703 of them were built. U-69, the lead boat of the VIIC series, conducted 10 combat patrols, participated in 7 Wolfpack operations, and sank 19 Allied ships. On February 17, 1943, the submarine was sunk by destroyer HMS Fame during the hunt for the ONS-165 convoy." + +msgid "IDS_PGSS206_FULL" +msgstr "U-69" + +msgid "IDS_PGSS206_NUMBER" +msgstr "568" + +msgid "IDS_PGSS206_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSS208" +msgstr "U-190" + +msgid "IDS_PGSS208_DESCR" +msgstr "The Type IX ocean submarines emerged as an evolution of the Type I and were developed for long-range raid destinations, including the Caribbean and as far as the U.S. coastline. The IXC/40 series of submarines became the largest in this class. The lead submarine, U-190, completed six patrols between 1942 and 1945 and sank two Allied ships. On May 19, 1945, the submarine surrendered to a Canadian frigate and was officially added to the Canadian Navy as a trophy." + +msgid "IDS_PGSS208_FULL" +msgstr "U-190" + +msgid "IDS_PGSS208_NUMBER" +msgstr "90" + +msgid "IDS_PGSS208_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSS210" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGSS210_DESCR" +msgstr "The first project for submarines designed specifically to stay most of the time underwater was Project XXI. They were equipped with improved batteries and a snorkel—a device that enabled the use of diesel engines for underwater movement. These submarines were also equipped with low-noise electric motors, allowing them to stealthily approach their targets. The lead submarine of the series, U-2501, did not participate in combat patrols and was sunk in Hamburg on May 3, 1945." + +msgid "IDS_PGSS210_FULL" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGSS210_NUMBER" +msgstr "267" + +msgid "IDS_PGSS210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSS510" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PGSS510_DESCR" +msgstr "In October 1943, Walterwerke submitted a proposal to the Kriegsmarine for a submarine featuring a closed-cycle Walter system engine fueled by hydrogen peroxide. This engine was designed to operate effectively whether the submarine was on the surface or submerged. The various sections of the submarine hulls had to be manufactured in different shipyards, and sections for four submarines—designated U-4501 to U-4504—were produced before the war reached its conclusion." + +msgid "IDS_PGSS510_FULL" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PGSS510_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSS510_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSX799" +msgstr "U-96" + +msgid "IDS_PGUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/61 SK C/42 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA002_C1_ART_TOP" +msgstr "128 mm L/61 SK C/42" + +msgid "IDS_PGUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "105 mm/40 SK C/04 on an MPL C/04 mount" + +msgid "IDS_PGUA102_D2_ART_STOCK" +msgstr "88 mm/45 Tbts C/13 on a Tbts LC/13 mount" + +msgid "IDS_PGUA103_D2_ART_TOP" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PGUA111_105_40_SK_C97_EMDEN" +msgstr "105 mm/40 SK C/04 on an MPL C/04 mount" + +msgid "IDS_PGUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "105 mm L/45 MPL C/06" + +msgid "IDS_PGUA202_150_45_MPL_C16" +msgstr "150 mm L/45 MPL C/16" + +msgid "IDS_PGUA202_D3_ART_STOCK" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PGUA203_BB3_ART_STOCK" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1907 mount" + +msgid "IDS_PGUA211_283_45_LC06" +msgstr "283 mm L/45 Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PGUA211_B3_ART_STOCK" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1906 mount" + +msgid "IDS_PGUA221_ART_KA" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1909 mount" + +msgid "IDS_PGUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/45 SK L/45 on an MPL C/14 mount" + +msgid "IDS_PGUA302_D4_ART_STOCK" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PGUA303_BB4_ART_STOCK" +msgstr "283 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1908 mount" + +msgid "IDS_PGUA311_B4_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1909 mount" + +msgid "IDS_PGUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGUA402_D5_ART_STOCK" +msgstr "105 mm/45 SK C/32 on an MPL C/32gE mount" + +msgid "IDS_PGUA403_BB5_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1912 mount" + +msgid "IDS_PGUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1911 mount" + +msgid "IDS_PGUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/28 mount" + +msgid "IDS_PGUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "150 mm L/48 Tbts KC/36" + +msgid "IDS_PGUA503_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA504_D6_ART_TOP" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 on a Tbts LC/36 mount" + +msgid "IDS_PGUA505_ART_LEIPZIG" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGUA506_T61" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA507_ART_PEFRIEDRICH" +msgstr "350 mm/45 SK C/14 on a Drh LC/1914 mount" + +msgid "IDS_PGUA508_BB6_ART_STOCK" +msgstr "350 mm/45 SK C/14 on a Drh LC/1914 mount" + +msgid "IDS_PGUA509_ART_SCHONBERG" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 on a Tbts LC/36 mount" + +msgid "IDS_PGUA511_380_45_DRH_LC13" +msgstr "380 mm L/45 Drh LC/1913" + +msgid "IDS_PGUA511_B6_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/45 Drh LC/1913 on a Drh LC/1913 mount" + +msgid "IDS_PGUA600_ART_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "380 mm/45 Drh LC/1913 on a Drh LC/1913 mount" + +msgid "IDS_PGUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "210 mm/45 SK L/45 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA602_D7_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA603_GRAF_ART" +msgstr "283 mm/52 SK C/28 on a Drh LC/28 mount" + +msgid "IDS_PGUA604_HSF_GRAF_ART" +msgstr "283 mm L/52 Drh LC/28" + +msgid "IDS_PGUA605_ART_MUNCHEN" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA606_D7_2_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA607_ART_WEIMAR" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/28 mount" + +msgid "IDS_PGUA608_BB7_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/45 Drh LC/1913 on a Drh LC/1913 mount" + +msgid "IDS_PGUA609_ART_PFALZ" +msgstr "283 mm/54.5 SK C/34 in Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA610_C7_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/54 Doppelflak L/54 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA611_380_52_DRH_LC34" +msgstr "380 mm L/52 Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA611_B7_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA621_283_54_SCHARNHORST" +msgstr "283 mm/54.5 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA622_ART_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "283 mm/54.5 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA700_ART_BLACK_MAINZ" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGUA701_ART_BRAND" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA702_380_52_TIRPITZ" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA703_ART_P_O" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA704_Z39" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36T on an LDrh LC/38 mount" + +msgid "IDS_PGUA705_ART_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA706_ART_MAINZ" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGUA707_ART_ODIN" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA708_ART_Z35" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA709_BB8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 SK L/52 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA710_ART_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGUA711_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA712_D8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm L/48 Tbts KC/36" + +msgid "IDS_PGUA713_D8_ART_STOCK_2" +msgstr "" +"128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount\n" +"128 mm/45 SK C/41 on a Drh LC/41 mount" + +msgid "IDS_PGUA714_D8_ART_TOP" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36T on an LDrh LC/38 mount" + +msgid "IDS_PGUA715_DD8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 on a Tbts LC/36 mount" + +msgid "IDS_PGUA716_ART_ANHALT" +msgstr "350 mm/45 SK C/14 on a Drh LC/1919 mount" + +msgid "IDS_PGUA717_ART_SCHILL" +msgstr "283 mm/54.5 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA718_ART_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA719_D8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA720_D8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA721_B8_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA722_D8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA723_C8_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/54 Doppelflak L/54 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA800_ART_COLORFUL_ROON" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA802_D9_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/45 SK C/41 on a Drh LC/41 mount" + +msgid "IDS_PGUA803_ART_SIEGFRIED" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA804_ART_AEGIR" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA805_ART_POMMERN" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA806_ART_Z44" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA807_ART_ZF6" +msgstr "128 mm/61 KM40 on an LDrh/Tbts LC/44 mount" + +msgid "IDS_PGUA808_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 SK L/52 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA809_ART_A_SHRODER" +msgstr "305 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1925 mount" + +msgid "IDS_PGUA810_ART_LOTHRINGEN" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA811_C9_ART_TOP" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA812_DD9_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Tbts KC 42T mount" + +msgid "IDS_PGUA813_ART_BLACK_POMMERN" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA814_ART_C9_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/61 KM40 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA821_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA822_B9_ART_TOP" +msgstr "420 mm/48 SK C/40 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA900_D11_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/61 KM40 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA902_D10_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/45 SK C/41 on a Drh LC/41 mount" + +msgid "IDS_PGUA903_D10_2_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Tbts KC 42T mount" + +msgid "IDS_PGUA904_ART_HANNOVER" +msgstr "483 mm/50 SK C42" + +msgid "IDS_PGUA905_BB10_ART_STOCK" +msgstr "420 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1918 mount" + +msgid "IDS_PGUA906_ART_PREUSSEN" +msgstr "457 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/1942 mount" + +msgid "IDS_PGUA907_ART_MECKLENBURG" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA908_C11_ART_STOCK" +msgstr "210 mm/60 SK C/34 on a Drh LC/40 mount" + +msgid "IDS_PGUA909_D10_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Tbts KC 42T mount" + +msgid "IDS_PGUA910_ART_Z42" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PGUA911_406_52_SK_C_34" +msgstr "406 mm L/52 Drh C/34" + +msgid "IDS_PGUA911_ART_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "420 mm/50 SK L/50 in Drh LC/1918 mount" + +msgid "IDS_PGUA912_420_48_SK_C_40" +msgstr "420 mm L/48 Drh LC/40" + +msgid "IDS_PGUA912_C10_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/61 KM40 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA913_420_48_SK_C_40" +msgstr "420 mm L/48 Drh LC/40" + +msgid "IDS_PGUA913_B10_ART_TOP" +msgstr "420 mm/48 SK C/40 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA914_B10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 Drh C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA930_ART_HANNOVER" +msgstr "483 mm/50 SK C42" + +msgid "IDS_PGUA974_ART1_GROSS" +msgstr "406 mm/52 Drh C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA975_ART2_GROSS" +msgstr "420 mm/48 SK C/40 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA976_ART_HIND" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUB301_TB_CV4_STOCK" +msgstr "Ar 95b" + +msgid "IDS_PGUB501_TB_CV6_STOCK" +msgstr "Ar 95b" + +msgid "IDS_PGUB502_TB_CV6_TOP" +msgstr "Do 22" + +msgid "IDS_PGUB503_TB_LOEWENHARDT" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB701_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB702_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB703_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB704_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB705_TB_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB706_TB_CV8_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGUB707_TB_CV8_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGUB801_TB_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGUB900_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB901_TB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUB902_TB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB950_TB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUB951_TB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD301_DB_CV4_STOCK" +msgstr "He 50" + +msgid "IDS_PGUD501_DB_CV6_STOCK" +msgstr "Ar 81" + +msgid "IDS_PGUD502_DB_CV6_TOP" +msgstr "Hs 123" + +msgid "IDS_PGUD503_DB_LOEWENHARDT" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD701_DB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD702_DBAP_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD703_DB_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD704_DBAP_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD706_DBAP_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD707_DB_CV8_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGUD708_DB_CV8_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGUD900_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD901_DB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUD902_DB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD950_DB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUD951_DB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD952_DB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUD953_DB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 15,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 18,800 hp" + +msgid "IDS_PGUE102_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 24,800 hp" + +msgid "IDS_PGUE111_ENGINE_16350_EMDEN" +msgstr "Propulsion: 16,350 hp" + +msgid "IDS_PGUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 31,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE202_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 28,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE203_BB3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 79,800 hp" + +msgid "IDS_PGUE211_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 22,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE212_B3_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 26,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE221_ENG_KA" +msgstr "Propulsion: 55,180 hp" + +msgid "IDS_PGUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 45,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE302_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE303_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 35,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE304_BB4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 85,782 hp" + +msgid "IDS_PGUE311_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 55,180 hp" + +msgid "IDS_PGUE311_ENGINE_55180" +msgstr "Propulsion: 55,180 hp" + +msgid "IDS_PGUE312_B4_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 57,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE312_ENGINE_57000" +msgstr "Propulsion: 57,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 68,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE402_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 32,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE403_BB5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 76,634 hp" + +msgid "IDS_PGUE411_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 46,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE412_B5_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 63,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE500_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 3,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE501_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE503_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 3,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE504_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE505_ENG_LEIPZIG" +msgstr "Propulsion: 74,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE506_T61" +msgstr "Propulsion: 45,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE507_ENG_PEFRIEDRICH" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE508_BB6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE509_ENG_SCHONBERG" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE511_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 54,800 hp" + +msgid "IDS_PGUE512_B6_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE513_ENG_LOEWENHARDT" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE600_ENG_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE602_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE603_GRAF_ENG" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE604_HSF_GRAF_ENG" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE605_ENG_MUNCHEN" +msgstr "Propulsion: 116,500 hp" + +msgid "IDS_PGUE606_D7_2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE607_ENG_WEIMAR" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE608_BB7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE609_ENG_PFALZ" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE610_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 116,500 hp" + +msgid "IDS_PGUE611_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE612_B7_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE621_ENGINE_SCHARNHORST" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE622_ENGINE_SCHARNHORST" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE623_ENG_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE700_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,400 hp" + +msgid "IDS_PGUE701_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,100 hp" + +msgid "IDS_PGUE702_ENGINE_163000_TIRPITZ" +msgstr "Propulsion: 163,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE703_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 163,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE704_ENG_P_O" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE705_ENG_GRAF_Z" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE706_Z39" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE707_ENG_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "Propulsion: 163,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE707_ENG_GRAF_Z_I" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE708_ENG_GRAF_Z" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE709_ENG_MAINZ" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE710_ENG_ODIN" +msgstr "Propulsion: 137,300 hp" + +msgid "IDS_PGUE711_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE712_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE713_ENG_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE714_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,400 hp" + +msgid "IDS_PGUE715_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 153,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE716_ENG_Z35" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE717_ENG_BRAND" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE718_DD8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,360 hp" + +msgid "IDS_PGUE719_BB8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE720_ENG_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE721_ENG_ANHALT" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE722_ENG_BLACK_MAINZ" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE723_ENG_SCHILL" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE724_ENG_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE725_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE726_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE727_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE728_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE800_ENG_COLORFUL_ROON" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE802_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE803_ENG_SIEGFRIED" +msgstr "Propulsion: 176,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE804_ENG_AEGIR" +msgstr "Propulsion: 176,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE805_ENG_POMMERN" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE806_ENG_Z44" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE807_ENG_ZF6" +msgstr "Propulsion: 62,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE808_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE809_ENG_A_SHRODER" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE810_ENG_LOTHRINGEN" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE811_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE812_B9_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE813_DD9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 82,450 hp" + +msgid "IDS_PGUE814_ENG_BLACK_POMMERN" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE815_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE900_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE902_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 76,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE903_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 183,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE904_D10_2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE905_ENG_HANNOVER" +msgstr "Propulsion: 250,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE906_BB10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE907_ENG_PREUSSEN" +msgstr "Propulsion: 167,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE908_ENG_MECKLENBURG" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE909_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE910_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE911_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 167,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE911_ENGINE_167600" +msgstr "Propulsion: 167,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE912_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 183,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE913_ENG_Z42" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE914_S11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 15,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE915_ENG_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE916_D11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 76,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE917_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE921_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE922_ENG_U4501" +msgstr "Propulsion: 7,500 hp" + +msgid "IDS_PGUE930_ENG_HANNOVER" +msgstr "Propulsion: 250,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE950_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 183,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE951_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 183,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE974_ENG_GROSS" +msgstr "Propulsion: 167,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE975_ENG_HIND" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PGUF301_FC1_CV4_STOCK" +msgstr "FID Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF501_FC1_CV6_STOCK" +msgstr "FID Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF502_FC1_LOEWENHARDT" +msgstr "FID Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF701_FC1_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF702_FC2_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 3" + +msgid "IDS_PGUF703_FC1_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF704_FC1_CV8_STOCK" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF712_FC1_GRAF_Z_I" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUF791_FC1_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF801_FC_LOTHRINGEN" +msgstr "FID Type 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF900_CV10_FC_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF901_FC1_CV10_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF950_FC1_CV10_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF951_FC1_CV10_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUH001_HERMELIN_A" +msgstr "Hermelin (A)" + +msgid "IDS_PGUH002_HERMELIN_B" +msgstr "Hermelin (B)" + +msgid "IDS_PGUH101_DRESDEN_A" +msgstr "Dresden (A)" + +msgid "IDS_PGUH102_DRESDEN_B" +msgstr "Dresden (B)" + +msgid "IDS_PGUH103_D2_HULL_STOCK" +msgstr "V-25 (A)" + +msgid "IDS_PGUH104_D2_HULL_TOP" +msgstr "V-25 (B)" + +msgid "IDS_PGUH111_EMDEN" +msgstr "Emden" + +msgid "IDS_PGUH201_KOLBERG_A" +msgstr "Kolberg (A)" + +msgid "IDS_PGUH202_KOLBERG_B" +msgstr "Kolberg (B)" + +msgid "IDS_PGUH203_D3_HULL_STOCK" +msgstr "G-101 (A)" + +msgid "IDS_PGUH204_D3_HULL_TOP" +msgstr "G-101 (B)" + +msgid "IDS_PGUH205_BB3_HULL_STOCK" +msgstr "Von der Tann (A)" + +msgid "IDS_PGUH206_BB3_HULL_TOP" +msgstr "Von der Tann (B)" + +msgid "IDS_PGUH211_NASSAU_A" +msgstr "Nassau (A)" + +msgid "IDS_PGUH212_NASSAU_B" +msgstr "Nassau (B)" + +msgid "IDS_PGUH221_KA" +msgstr "König Albert" + +msgid "IDS_PGUH301_KARLSRUHE_A" +msgstr "Karlsruhe (A)" + +msgid "IDS_PGUH302_KARLSRUHE_B" +msgstr "Karlsruhe (B)" + +msgid "IDS_PGUH303_D4_HULL_STOCK" +msgstr "V-170 (A)" + +msgid "IDS_PGUH304_D4_HULL_TOP" +msgstr "V-170 (B)" + +msgid "IDS_PGUH305_CV4_HULL_STOCK" +msgstr "Rhein (A)" + +msgid "IDS_PGUH306_CV4_HULL_TOP" +msgstr "Rhein (B)" + +msgid "IDS_PGUH307_BB4_HULL_STOCK" +msgstr "Moltke (A)" + +msgid "IDS_PGUH308_BB4_HULL_TOP" +msgstr "Moltke (B)" + +msgid "IDS_PGUH311_KAISER_A" +msgstr "Kaiser (A)" + +msgid "IDS_PGUH312_KAISER_B" +msgstr "Kaiser (B)" + +msgid "IDS_PGUH401_KONIGSBERG_A" +msgstr "Königsberg (A)" + +msgid "IDS_PGUH402_KONIGSBERG_B" +msgstr "Königsberg (B)" + +msgid "IDS_PGUH403_D5_HULL_STOCK" +msgstr "T-22 (A)" + +msgid "IDS_PGUH404_D5_HULL_TOP" +msgstr "T-22 (B)" + +msgid "IDS_PGUH405_BB5_HULL_STOCK" +msgstr "Derfflinger" + +msgid "IDS_PGUH411_KONIG_A" +msgstr "König (A)" + +msgid "IDS_PGUH412_KONIG_B" +msgstr "König (B)" + +msgid "IDS_PGUH413_KONIG_C" +msgstr "König (C)" + +msgid "IDS_PGUH500_S6_HULL_STOCK" +msgstr "U-69 (A)" + +msgid "IDS_PGUH501_NURNBERG_A" +msgstr "Nürnberg (A)" + +msgid "IDS_PGUH502_NURNBERG_B" +msgstr "Nürnberg (B)" + +msgid "IDS_PGUH503_NURNBERG_C" +msgstr "Nürnberg (C)" + +msgid "IDS_PGUH504_D6_HULL_STOCK" +msgstr "Ernst Gaede (A)" + +msgid "IDS_PGUH505_D6_HULL_TOP" +msgstr "Ernst Gaede (B)" + +msgid "IDS_PGUH506_T61" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PGUH507_PEFRIEDRICH" +msgstr "Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PGUH508_S6_HULL_STOCK" +msgstr "U-69 (A)" + +msgid "IDS_PGUH509_CV6_HULL_STOCK" +msgstr "Weser (A)" + +msgid "IDS_PGUH510_CV6_HULL_TOP" +msgstr "Weser (B)" + +msgid "IDS_PGUH511_BAYERN_A" +msgstr "Bayern (A)" + +msgid "IDS_PGUH512_BAYERN_B" +msgstr "Bayern (B)" + +msgid "IDS_PGUH513_HULL_LOEWENHARDT" +msgstr "Erich Loewenhardt" + +msgid "IDS_PGUH514_BB6_HULL_STOCK" +msgstr "Mackensen" + +msgid "IDS_PGUH515_SCHONBERG" +msgstr "Karl von Schönberg" + +msgid "IDS_PGUH516_S6_HULL_TOP" +msgstr "U-69 (B)" + +msgid "IDS_PGUH517_HULL_LEIPZIG" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PGUH600_HULL_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Prinz Heinrich" + +msgid "IDS_PGUH601_YORK_A" +msgstr "Yorck (A)" + +msgid "IDS_PGUH602_YORK_B" +msgstr "Yorck (B)" + +msgid "IDS_PGUH603_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Leberecht Maass (A)" + +msgid "IDS_PGUH604_D7_HULL_TOP" +msgstr "Leberecht Maass (B)" + +msgid "IDS_PGUH605_GRAF_HULL" +msgstr "Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGUH606_HSF_GRAF_HULL" +msgstr "HSF Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGUH607_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst B." + +msgid "IDS_PGUH608_MUNCHEN" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PGUH609_D7_2_HULL_STOCK" +msgstr "Z-31(A)" + +msgid "IDS_PGUH610_D7_2_HULL_TOP" +msgstr "Z-31(B)" + +msgid "IDS_PGUH611_GNEISENAU_A" +msgstr "Gneisenau (A)" + +msgid "IDS_PGUH612_GNEISENAU_B" +msgstr "Gneisenau (B)" + +msgid "IDS_PGUH613_WEIMAR" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PGUH614_BB7_HULL_STOCK" +msgstr "Prinz Heinrich (A)" + +msgid "IDS_PGUH615_BB7_HULL_TOP" +msgstr "Prinz Heinrich (B)" + +msgid "IDS_PGUH616_HULL_PFALZ" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PGUH617_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Vineta" + +msgid "IDS_PGUH700_S8_HULL_STOCK" +msgstr "U-190 (A)" + +msgid "IDS_PGUH701_BISMARCK_A" +msgstr "Bismarck (A)" + +msgid "IDS_PGUH702_BISMARCK_B" +msgstr "Bismarck (B)" + +msgid "IDS_PGUH703_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-23 (A)" + +msgid "IDS_PGUH704_D8_HULL_TOP" +msgstr "Z-23 (B)" + +msgid "IDS_PGUH705_GRAF_Z" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGUH706_Z39" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PGUH707_GRAF_Z" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGUH708_MAINZ" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PGUH709_ODIN" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PGUH710_BRANDENBURG" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PGUH711_TIRPITZ_1944" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PGUH712_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PGUH713_P_O" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PGUH714_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "Tirpitz B." + +msgid "IDS_PGUH715_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "August Parseval (A)" + +msgid "IDS_PGUH716_CV8_HULL_TOP" +msgstr "August Parseval (B)" + +msgid "IDS_PGUH717_DD8_HULL_STOCK" +msgstr "Gustav-Julius Maerker (A)" + +msgid "IDS_PGUH718_DD8_HULL_TOP" +msgstr "Gustav-Julius Maerker (B)" + +msgid "IDS_PGUH719_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Graf Zeppelin B." + +msgid "IDS_PGUH720_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Cross of Dorn" + +msgid "IDS_PGUH721_HIPPER_A" +msgstr "Admiral Hipper (A)" + +msgid "IDS_PGUH722_HIPPER_B" +msgstr "Admiral Hipper (B)" + +msgid "IDS_PGUH723_HIPPER_C" +msgstr "Admiral Hipper (C)" + +msgid "IDS_PGUH724_S8_HULL_A" +msgstr "U-190 (A)" + +msgid "IDS_PGUH725_HULL_Z35" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PGUH726_BB8_HULL_STOCK" +msgstr "Zieten (A)" + +msgid "IDS_PGUH727_BB8_HULL_TOP" +msgstr "Zieten (B)" + +msgid "IDS_PGUH728_S8_HULL_TOP" +msgstr "U-190 (B)" + +msgid "IDS_PGUH729_ANHALT" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PGUH730_HULL_BLACK_MAINZ" +msgstr "Mainz B." + +msgid "IDS_PGUH731_HULL_SCHILL" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PGUH732_HULL_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "Brandenburg B." + +msgid "IDS_PGUH733_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PGUH734_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PGUH735_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PGUH736_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Hertha" + +msgid "IDS_PGUH800_HULL_COLORFUL_ROON" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PGUH801_ROON_A" +msgstr "Roon (A)" + +msgid "IDS_PGUH802_ROON_B" +msgstr "Roon (B)" + +msgid "IDS_PGUH803_D9_HULL_STOCK" +msgstr "Z-46 (A)" + +msgid "IDS_PGUH804_D9_HULL_TOP" +msgstr "Z-46 (B)" + +msgid "IDS_PGUH805_HULL_SIEGFRIED" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PGUH806_HULL_AEGIR" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PGUH807_HULL_POMMERN" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PGUH808_Z44" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PGUH809_ZF6" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PGUH810_HULL_A_SHRODER" +msgstr "Admiral Schröder" + +msgid "IDS_PGUH811_H39_A" +msgstr "Friedrich der Grosse (A)" + +msgid "IDS_PGUH812_H39_B" +msgstr "Friedrich der Grosse (B)" + +msgid "IDS_PGUH813_DD9_HULL_STOCK" +msgstr "Felix Schultz (A)" + +msgid "IDS_PGUH814_DD9_HULL_TOP" +msgstr "Felix Schultz (B)" + +msgid "IDS_PGUH815_BB9_HULL_STOCK" +msgstr "Prinz Rupprecht (A)" + +msgid "IDS_PGUH816_BB9_HULL_TOP" +msgstr "Prinz Rupprecht (B)" + +msgid "IDS_PGUH817_HULL_BLACK_POMMERN" +msgstr "Pommern B." + +msgid "IDS_PGUH818_LOTHRINGEN" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PGUH819_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Freya" + +msgid "IDS_PGUH900_S10_HULL_STOCK" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGUH901_HINDENBURG_A" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGUH902_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Z-52" + +msgid "IDS_PGUH903_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Manfred Richthofen" + +msgid "IDS_PGUH904_D10_2_HULL_STOCK" +msgstr "Elbing" + +msgid "IDS_PGUH905_HANNOVER" +msgstr "Hannover (old)" + +msgid "IDS_PGUH906_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Schlieffen" + +msgid "IDS_PGUH907_PREUSSEN" +msgstr "Preussen" + +msgid "IDS_PGUH908_MECKLENBURG" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PGUH909_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Clausewitz" + +msgid "IDS_PGUH910_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Elbing Test" + +msgid "IDS_PGUH911_GROSSDEUTSCHLAND_A" +msgstr "Grosser Kurfürst" + +msgid "IDS_PGUH912_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Manfred Richthofen Test" + +msgid "IDS_PGUH913_HULL_Z42" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PGUH914_S11_HULL_STOCK" +msgstr "U-796" + +msgid "IDS_PGUH915_HULL_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PGUH916_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Otto Weddigen" + +msgid "IDS_PGUH917_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Hansa" + +msgid "IDS_PGUH921_S10_HULL_STOCK" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGUH922_HULL_U4501" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PGUH930_HANNOVER" +msgstr "Hannover" + +msgid "IDS_PGUH950_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Werner Voss" + +msgid "IDS_PGUH951_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Max Immelmann" + +msgid "IDS_PGUH974_GROSS" +msgstr "G. Kurfürst" + +msgid "IDS_PGUH975_HIND" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGUI301_F_CV4_STOCK" +msgstr "Ar 68" + +msgid "IDS_PGUI501_F_CV6_STOCK" +msgstr "Ar 197" + +msgid "IDS_PGUI502_F_CV6_TOP" +msgstr "Bf 109E" + +msgid "IDS_PGUI503_F_LOEWENHARDT" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGUI701_F_TOP_GRAF_Z" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGUI702_F_TOP_GRAF_Z" +msgstr "Me 155A" + +msgid "IDS_PGUI703_F_TOP_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Me 155A" + +msgid "IDS_PGUI704_F_CV8_STOCK" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGUI705_F_CV8_TOP" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGUI801_F_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGUI900_CV10_F_STOCK" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUI901_F_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGUI902_F_CV10_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUI950_F_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGUI951_F_CV10_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUI952_F_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGUI953_F_CV10_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUL901_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUL902_CV10_SB_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUL951_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUL952_CV10_SB_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUQ500_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 6 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 6 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "Typ 6 Mod. B" + +msgid "IDS_PGUQ700_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ701_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ702_S8_SONAR_TOP" +msgstr "Typ 8 Mod. B" + +msgid "IDS_PGUQ900_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "Typ 10 Mod. B" + +msgid "IDS_PGUQ903_SONAR_U4501" +msgstr "Typ 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ904_S11_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 11 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUS001_SUO" +msgstr "FKS Typ 1 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS002_SUO" +msgstr "FKS Typ 1 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS101_SUO" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS102_SUO" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS103_D2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS104_D2_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS111_SUO_EMDEN" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS201_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS202_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS203_D3_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS204_D3_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS205_BB3_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS206_BB3_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS211_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS212_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS221_SUO_KA" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS301_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS302_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS303_D4_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS304_D4_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS305_BB4_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS306_BB4_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS311_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS312_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS401_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS402_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS403_D5_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS404_D5_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS405_BB5_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS406_BB5_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS411_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS412_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS501_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS502_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS503_D6_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS504_D6_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS505_SUO_LEIPZIG" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS506_T61" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS507_SUO_PEFRIEDRICH" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS511_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS512_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS513_BB6_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS514_BB6_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS515_SUO_SCHONBERG" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS600_SUO_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS601_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS602_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS603_D7_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS604_D7_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS605_GRAF_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS606_HSF_GRAF_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS607_SUO_MUNCHEN" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS608_D7_2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS609_D7_2_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS610_SUO_WEIMAR" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS611_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS612_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS613_SUO_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS614_BB7_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS615_BB7_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS616_SUO_PFALZ" +msgstr "FKS Typ 7" + +msgid "IDS_PGUS617_C7_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7" + +msgid "IDS_PGUS621_SUO_SCHARNHORST" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS700_SUO_BLACK_MAINZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS701_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS702_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS703_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS704_D8_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS705_Z39" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS706_MAINZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS707_SUO_BRAND" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS708_SUO_ODIN" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS709_SUO_ANHALT" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS710_SUO_SCHILL" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS711_SUO_TIRPITZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS712_SUO_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS713_SUO_Z35" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS714_DD8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS715_DD8_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS716_SUO_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS717_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS718_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS719_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS720_SUO_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS721_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS722_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS723_BB8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS724_BB8_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS725_C8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS731_SUO_SCHARNHORST" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS732_SUO_P_O" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS800_SUO_COLORFUL_ROON" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS801_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS802_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS803_D9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS804_D9_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS805_SUO_SIEGFRIED" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS806_SUO_AEGIR" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS807_SUO_POMMERN" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS808_SUO_Z44" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS809_SUO_ZF6" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS810_SUO_A_SHRODER" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS811_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS812_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS813_DD9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS814_DD9_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS815_BB9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS816_BB9_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS817_SUO_BLACK_POMMERN" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS818_SUO_LOTHRINGEN" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS819_C9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9" + +msgid "IDS_PGUS900_D11_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 11" + +msgid "IDS_PGUS901_SUO" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS902_D10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS903_D10_2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS904_SUO_HANNOVER" +msgstr "FKS Typ 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS905_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS906_SUO_PREUSSEN" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS907_SUO_MECKLENBURG" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS908_C11_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS909_D10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS910_SUO_Z42" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS911_SUO" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS912_SUO_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "FKS Typ 10" + +msgid "IDS_PGUS913_C10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10" + +msgid "IDS_PGUS930_SUO_HANNOVER" +msgstr "FKS Typ 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS974_SUO_GROSS" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS975_SUO_HIND" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "G/6" + +msgid "IDS_PGUT102_D2_TORP_TOP" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PGUT111_450_F5" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGUT121_450_F5B" +msgstr "F5B" + +msgid "IDS_PGUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PGUT202_D3_TORP_TOP" +msgstr "G/6D" + +msgid "IDS_PGUT211_500_G7" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGUT301_C4_TORP_TOP" +msgstr "H8" + +msgid "IDS_PGUT302_C4_TORP_STOCK" +msgstr "G7 (H8)" + +msgid "IDS_PGUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "G/6D" + +msgid "IDS_PGUT304_D4_TORP_TOP" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT402_D5_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Klippfisch" + +msgid "IDS_PGUT403_D5_TORP_TOP" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT500_S6_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T1 mod. 0" + +msgid "IDS_PGUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT502_D6_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT503_D6_TORP_TOP" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT504_TORP_SCHONBERG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT505_S6_TORP_TOP" +msgstr "G7e T1" + +msgid "IDS_PGUT506_T61" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT507_S6_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T1" + +msgid "IDS_PGUT509_TORP_LEIPZIG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT600_TORP_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT602_B7_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT603_D7_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT604_D7_TORP_TOP" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGUT605_GRAF_TORP" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT606_HSF_GRAF_TORP" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT607_TORP_MUNCHEN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT608_D7_2_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. A" + +msgid "IDS_PGUT609_TORP_WEIMAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT610_BB7_TORP" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT611_SCHARNHORST" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT612_TORP_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT613_TORP_PFALZ" +msgstr "J9" + +msgid "IDS_PGUT614_C7_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT700_S8_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T3 mod. 0 and G7e T3 mod. 0 MZ" + +msgid "IDS_PGUT701_533_TIRPITZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT702_TORP_P_O" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT703_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGUT704_D8_TORP_TOP" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT705_Z39" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGUT706_TORP_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT707_TORP_MAINZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT708_TORP_ODIN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT709_S8_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T3 and G7e T3 MZ" + +msgid "IDS_PGUT710_TORP_BRAND" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT711_C8_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT712_TORP_Z35" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT713_DD8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT714_BB8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT715_TORP_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT716_S8_TORP_TOP" +msgstr "G7e T3 and G7e T3 MZ" + +msgid "IDS_PGUT718_TORP_ANHALT" +msgstr "J9" + +msgid "IDS_PGUT719_TORP_BLACK_MAINZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT720_TORP_SCHILL" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT721_TORP_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT722_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT723_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT724_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT725_C8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT800_TORP_COLORFUL_ROON" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT802_D9_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT803_D9_TORP_TOP" +msgstr "G7 Wolfsbarsch" + +msgid "IDS_PGUT804_TORP_SIEGFRIED" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT805_TORP_AEGIR" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT806_TORP_POMMERN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT807_TORP_Z44" +msgstr "G7a T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT808_DD9_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT809_TORP_ZF6" +msgstr "G7a T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT810_BB9_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT811_TORP_BLACK_POMMERN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT812_C9_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT900_S10_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T4 mod. 0 and G7e T3 MZ" + +msgid "IDS_PGUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT902_D10_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Wolfsbarsch" + +msgid "IDS_PGUT903_D10_TORP_TOP" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGUT904_D10_2_TORP_TOP" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT905_BB10_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT906_TORP_MECKLENBURG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT907_C11_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT908_S10_TORP_TOP" +msgstr "G7e T4 and G7e T4 MZ" + +msgid "IDS_PGUT909_D10_TORP_TOP" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT910_TORP_Z42" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT911_S11_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT912_TORP_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT913_D11_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGUT914_C10_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT921_S10_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T4 and G7e T4 MZ" + +msgid "IDS_PGUT922_TORP_U4501" +msgstr "G7e T4 and G7e T4 MZ" + +msgid "IDS_PGUT974_TORP_HIND" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PHAD007_DE_ZEVEN_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD008_KIJKDUIN_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD009_EENDRACHT_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD010_HAARLEM_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD011_JOHAN_DE_WITT_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD012_GOUDEN_LEEUW_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD013_TROMP_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD014_VAN_SPEIJK_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD015_CALLENBURGH_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAD016_KORTENAER_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAF001_FOKKER_D_XI" +msgstr "Fokker D.XI" + +msgid "IDS_PHAF002_FOKKER_D_XIII" +msgstr "Fokker D.XIII" + +msgid "IDS_PHAF003_FOKKER_D_XVII" +msgstr "Fokker D.XVII" + +msgid "IDS_PHAF004_FOKKER_D_XXI" +msgstr "Fokker D.XXI" + +msgid "IDS_PHAF005_9LV_FOKKER_D_XXI" +msgstr "Fokker D.XXI" + +msgid "IDS_PHAF006_5LV_FOKKER_D_XI" +msgstr "Fokker D.XI" + +msgid "IDS_PHAS001_FOKKER_C_VII" +msgstr "Fokker C.VII-W" + +msgid "IDS_PHAS002_FOKKER_C_XIV" +msgstr "Fokker C.XIV" + +msgid "IDS_PHAS003_FOKKER_C_XI" +msgstr "Fokker C.XI" + +msgid "IDS_PHAS004_VAN_BERKEL" +msgstr "Van Berkel W-B" + +msgid "IDS_PHAS005_9LV_FOKKER_C_XI" +msgstr "Fokker C.XI" + +msgid "IDS_PHAS006_4LV_VAN_BERKEL" +msgstr "Van Berkel W-B" + +msgid "IDS_PHES400_GOUDEN_LEEUW_HOLLAND" +msgstr "Royal Netherlands Navy" + +msgid "IDS_PHES406_KIJKDUINNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PHES407_EENDRACHT_HOLLAND" +msgstr "Royal Netherlands Navy" + +msgid "IDS_PHES408_HAARLEM_HOLLAND" +msgstr "Royal Netherlands Navy" + +msgid "IDS_PHES409_JOHAN_DE_WITT_HOLLAND" +msgstr "Royal Netherlands Navy" + +msgid "IDS_PHES410_GOUDEN_LEEUW_12_MONTHS" +msgstr "Spring Breeze" + +msgid "IDS_PHES417_EENDRACHT_BDAY" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PHES418_DE_ZEVEN_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PHES420_CALLENBURG_SPACE" +msgstr "Tireless Explorer" + +msgid "IDS_PHGA005_BOFORS_40MM70_SP48" +msgstr "" +"40 mm/70 SAK-40/L70-350\n" +"on a SAK-40/L70-350 mount" + +msgid "IDS_PHGA012_40MM_56_BOFORS_N3" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a №3 mount" + +msgid "IDS_PHGA015_BOFORS_75MM55_WILTON_FIJENOORD_MARK4" +msgstr "75 mm/55 Bofors Model 1929 on a single mount" + +msgid "IDS_PHGA020_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PHGA021_40MM_BOFORS_MARK_IV_HAZEMEYER" +msgstr "40 mm/56 Bofors Model 1936 on a Mk.IV* Hazemeyer mount" + +msgid "IDS_PHGA022_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.II on a Mk.VIIA mount" + +msgid "IDS_PHGA023_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.3 mount" + +msgid "IDS_PHGA024_40MM_BOFORS_M36" +msgstr "40 mm/56 Bofors Model 1936 on a twin mount" + +msgid "IDS_PHGA026_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PHGA030_12_7MM_80_BROWNING" +msgstr "12.7 mm Browning M1921" + +msgid "IDS_PHGA031_SCHWARZLOSE_MG" +msgstr "7.92 mm Schwarzlose machine gun" + +msgid "IDS_PHGA033_76_2MM50_MK22_MOD2" +msgstr "76 mm/50 Mk20 on a single mount" + +msgid "IDS_PHGA034_40MM_BOFORS_M36_1BARREL" +msgstr "40 mm/56 Bofors Model 1936 on a single mount" + +msgid "IDS_PHGA035_25MM_BOFORS_M32_2BARRELS" +msgstr "25 mm akan L/64 Model 1932 on a twin mount" + +msgid "IDS_PHGA036_57MM_60_BOFORS_M50_SW" +msgstr "57 mm/60 SAK Model 1950 on a Model 1950 mount" + +msgid "IDS_PHGA037_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 Bofors on an RP Mk.I mount" + +msgid "IDS_PHGA042_40MM_BOFORS_MKV" +msgstr "40 mm/56 No. 4 in No. 9 mount (Boffin)" + +msgid "IDS_PHGA045_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII in Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PHGM001_BOFORS_120MM50_MODEL_1950" +msgstr "120 mm/50 Mk.10 in a turret" + +msgid "IDS_PHGM006_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL2" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PHGM007_BOFORS_150MM50_MARK_9" +msgstr "150 mm/50 Mk.9 on a Mk.9 mount" + +msgid "IDS_PHGM008_BOFORS_150MM50_MARK_10" +msgstr "150 mm/50 Mk.10 on a Mk.10 mount" + +msgid "IDS_PHGM009_283MM54_RF" +msgstr "283 mm/54.5 in a turret" + +msgid "IDS_PHGM010_15CM_50_DUBBELKANON_N11" +msgstr "150 mm/50 Mk.11 on a Mk.11 mount" + +msgid "IDS_PHGM013_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL3" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PHGM014_BOFORS_150MM50_MARK6" +msgstr "150 mm/50 Mk.6 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PHGM018_240MM55_QF" +msgstr "240 mm/55 QF in a turret" + +msgid "IDS_PHGM019_120_40_KRUPP_3" +msgstr "120 mm/40 Krupp No. 3 in shielded mount" + +msgid "IDS_PHGM025_203_56_SK_C38" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on a turret mount" + +msgid "IDS_PHGM027_203MM_SK_L56" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on a turret mount" + +msgid "IDS_PHGM028_120MM50_WILTON_FIJENOORD_MK6" +msgstr "120 mm/50 Wilton-Fijenoord Mk.6 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PHGM048_4_7IN_45_CPXXII" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX in CPXXII mount" + +msgid "IDS_PHGM206_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL2" +msgstr "152 mm/53 Bofors M42" + +msgid "IDS_PHGS011_120_50_BOFORS_M42" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PHGT041_533MM_3_TUBES" +msgstr "53,3 cm drievoudige torpedobuis" + +msgid "IDS_PHGT046_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PHPA001_120_HE_FRIESLAND" +msgstr "120 mm brisantgranaat M/50" + +msgid "IDS_PHPA002_120_AP_FRIESLAND" +msgstr "120 mm pantserprojectiel M/50" + +msgid "IDS_PHPA003_240MM_55_HE" +msgstr "240 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA004_240MM_55_AP" +msgstr "240 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA005_283MM_AP_PZ_GR" +msgstr "283 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA006_283MM_HE_SPR_GR" +msgstr "283 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA007_120_50_HE_M42" +msgstr "120 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA008_150MM_HE_BOFORS" +msgstr "150 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA009_150MM_AP_BOFORS" +msgstr "150 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA010_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_KZ" +msgstr "203 mm Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PHPA011_203MM_AP_PZ_SPR_GGR_L4_4" +msgstr "203 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PHPA012_152MM_HE_BOFORS" +msgstr "152 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA013_152MM_AP_BOFORS" +msgstr "152 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA014_152MM_HE_DE_ZEVEN" +msgstr "152 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA015_152MM_AP_DE_ZEVEN" +msgstr "152 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA016_120MM_40_HE_KRUPP" +msgstr "120 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA017_120MM_40_AP_KRUPP" +msgstr "120 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA018_120_HE_KINSBERGEN" +msgstr "120 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA019_120_HE_GRONINGEN" +msgstr "120 mm brisantgranaat M/50" + +msgid "IDS_PHPA020_120_AP_GRONINGEN" +msgstr "120 mm pantserprojectiel M/50" + +msgid "IDS_PHPA021_150MM_HE_TROMP" +msgstr "150 mm Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA022_150MM_AP_TROMP" +msgstr "150 mm Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA023_203MM_HE_SPEIJK" +msgstr "203 mm Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PHPA024_203MM_AP_SPEIJK" +msgstr "203 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PHPA025_240MM_HE_CALLENBURGH" +msgstr "240 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA026_240MM_AP_CALLENBURGH" +msgstr "240 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA027_120MM_HE_KORTENAER" +msgstr "120 mm HE 62 lb" + +msgid "IDS_PHPA028_120MM_AP_KORTENAER" +msgstr "120 mm SAP 62 lb" + +msgid "IDS_PHPB019_PUW_120KG_AS_HE_DE_ZEVEN" +msgstr "P.u.W. 120 kg" + +msgid "IDS_PHPB020_PUW_25KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W 25 kg" + +msgid "IDS_PHPB021_PUW_100KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W 100 kg" + +msgid "IDS_PHPB022_PUW_120KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 120 kg" + +msgid "IDS_PHPB023_PUW_140KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 140 kg" + +msgid "IDS_PHPB024_PUW_160KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 160 kg" + +msgid "IDS_PHPB025_CALLENBURGH_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 160 kg" + +msgid "IDS_PHPB026_KORTENAER_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 100 kg" + +msgid "IDS_PHPT001_533MM_TROMP" +msgstr "53,3 cm torpedo" + +msgid "IDS_PHPT002_KORTENAER" +msgstr "Torpedo M1924 mod 3" + +msgid "IDS_PHSC101" +msgstr "Van Kinsbergen" + +msgid "IDS_PHSC101_DESCR" +msgstr "Gunboat Van Kinsbergen was intended for training to operate state-of-the-art fire control systems. The ship was commissioned shortly before the beginning of World War II. During the war, she served in the Caribbean Sea and took part in escorting convoys, intercepting enemy transports, and hunting German submarines. After the war ended, Van Kinsbergen was engaged in two raids to the East Indies and Australia and was then used as floating barracks." + +msgid "IDS_PHSC101_FULL" +msgstr "Van Kinsbergen" + +msgid "IDS_PHSC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC101_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PHSC102" +msgstr "Gelderland" + +msgid "IDS_PHSC102_DESCR" +msgstr "This Holland-class protected cruiser was laid down in Schiedam in November 1897. After her commissioning, Gelderland was sent to the East Indies, where she stayed until 1905. In 1920, she was converted into a training ship. At the outbreak of World War II, the cruiser was partially disarmed and was not part of the navy. In 1940, Gelderland was captured by the Germans and refitted as floating AA battery Niobe. The ship was sunk in the port of Kotka, Finland, in 1944." + +msgid "IDS_PHSC102_FULL" +msgstr "Gelderland" + +msgid "IDS_PHSC102_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PHSC102_YEAR" +msgstr "1900" + +msgid "IDS_PHSC103" +msgstr "Java" + +msgid "IDS_PHSC103_DESCR" +msgstr "In 1915, the Netherlands adopted a law on fleet reinforcement to protect their colonial territories in the East Indies. As part of the new shipbuilding program, cruiser Java was laid down in 1916 but was only commissioned in 1925. The cruiser stayed in the East Indies during the interwar period and returned to Europe in 1937 to undergo refurbishment and take part in the coronation review of George VI. During World War II, Java fulfilled missions in the East Indies. When Japan and the U.S. entered the war, she was placed under ABDA command. The cruiser was sunk in the Java Sea in February 1942." + +msgid "IDS_PHSC103_FULL" +msgstr "Java" + +msgid "IDS_PHSC103_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PHSC103_YEAR" +msgstr "1925" + +msgid "IDS_PHSC104" +msgstr "De Ruyter" + +msgid "IDS_PHSC104_DESCR" +msgstr "Based on the results of the work of a special commission, the development of a new cruiser began in the Netherlands in 1930. It was planned for the ship to join the fleet in the East Indies in addition to two already available ones. The project was developed by a German-Dutch company and had design features of German ships of that time. The cruiser was named after M. A. de Ruyter, one of the most esteemed Dutch Admirals. The ship was launched in October 1936 and sent to the East Indies the next year, where she stayed until the outbreak of World War II. In 1942, De Ruyter was the flagship of the allied squadron commanded by Admiral Karel Doorman." + +msgid "IDS_PHSC104_FULL" +msgstr "De Ruyter" + +msgid "IDS_PHSC104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC104_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PHSC105" +msgstr "Celebes" + +msgid "IDS_PHSC105_DESCR" +msgstr "The third Java-class cruiser was laid down in Schiedam in June 1917, and she should have become the flagship of the Dutch Navy in the East Indies. It was planned to finalize her construction in 1920; however, due to the economic blockade by England and the lack of resources during wartime, the shipbuilding process had significantly slowed down. The construction of Celebes was never actually finished." + +msgid "IDS_PHSC105_FULL" +msgstr "Celebes" + +msgid "IDS_PHSC105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC105_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PHSC106" +msgstr "Kijkduin" + +msgid "IDS_PHSC106_DESCR" +msgstr "In 1935, the government of the Netherlands approved the decision to build \"superlight\" cruisers. De Ruyter was used as a prototype for them. The first ship of the two was named Kijkduin and was laid down in 1939. It was initially planned to arm the cruisers with eight guns distributed among four turrets, but the composition of the armament was later reconsidered. World War II and the occupation of the Netherlands slowed down the construction—it meant that the new cruisers were completed under an extensively modified project and didn't enter service until the 1950s." + +msgid "IDS_PHSC106_FULL" +msgstr "Kijkduin" + +msgid "IDS_PHSC106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC106_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PHSC107" +msgstr "Eendracht" + +msgid "IDS_PHSC107_DESCR" +msgstr "Cruiser Kijkduin was renamed Eendracht while still on the stocks, and her armament composition was altered at the same time. Later on, the ship was captured by the Germans and renamed KH2, with the intention of her becoming part of the Kriegsmarine. After the war ended, the Netherlands continued building Eendracht under a modified project, and the cruiser was renamed De Zeven Provinciën. Former Eendracht entered service in 1953 and remained a naval asset of the Netherlands until 1975 when she was sold to Peru. There, she served as Aguirre and Almirante Grau up until 1999." + +msgid "IDS_PHSC107_FULL" +msgstr "Eendracht" + +msgid "IDS_PHSC107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC107_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PHSC108" +msgstr "Haarlem" + +msgid "IDS_PHSC108_DESCR" +msgstr "In 1939, the Dutch authorities decided to construct capital ships for their navy. Following lengthy discussions on what the new ship class should look like, it was determined that the main requirement was high speed. If deemed necessary, the ship needed to have a chance to avoid fighting against stronger opponents, such as Japanese Kongō-class battlecruisers. According to the project, the cruiser's displacement was 16,000 tons; she could accelerate up to 32–33 knots and carry 203 mm guns on board. But the armor of such a ship was considered insufficient by the naval committee, and the project was never completed." + +msgid "IDS_PHSC108_FULL" +msgstr "Haarlem" + +msgid "IDS_PHSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC108_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PHSC109" +msgstr "Johan de Witt" + +msgid "IDS_PHSC109_DESCR" +msgstr "An alternative project to the one for the cruiser from back in 1939—it preserved the armament comprising nine 240 mm guns and offered appropriate armor and speed but presupposed greater displacement. Thanks to her high speed, such a cruiser could avoid engaging her enemies if she so wished while also being able to stand up against several Japanese battlecruisers due to her enhanced armament and armor. However, that project was never implemented either. Further work was focused on designing a heavy cruiser carrying 283 mm main guns." + +msgid "IDS_PHSC109_FULL" +msgstr "Johan de Witt" + +msgid "IDS_PHSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC109_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PHSC110" +msgstr "Gouden Leeuw" + +msgid "IDS_PHSC110_DESCR" +msgstr "The preliminary design project was created by German shipbuilders in 1939, and the development of the project, codenamed 1047, started in December 1939, while the first trials were carried out in February 1940. In March 1940, a Dutch delegation visited Italy, where they happened to see the nation's newly built battleship, Vittorio Veneto. Following the event, Dutch officials decided to redesign the armor of their own ship. The project was never completed due to the outbreak of World War II and the invasion of German troops into Dutch territory in May 1940." + +msgid "IDS_PHSC110_FULL" +msgstr "Gouden Leeuw" + +msgid "IDS_PHSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC110_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PHSC508" +msgstr "De 7 Provinciën" + +msgid "IDS_PHSC508_DESCR" +msgstr "The upgraded postwar project for cruiser De Zeven Provinciën. The cruiser started to look like a modern ship—her superstructures had been enlarged; torpedo launchers and on-board hydroplanes removed; 57 mm anti-aircraft artillery mounted; and the number of main guns, which occupied four twin-gun mounts, restored to the value specified in the initial project. De Zeven Provinciën entered service in 1953. Between 1962 and 1964, Terrier missile launchers were installed on board the ship in place of her rear turrets, thus making her a missile cruiser. The ship was sold to Peru in 1975, where she served until 1999." + +msgid "IDS_PHSC508_FULL" +msgstr "De Zeven Provinciën" + +msgid "IDS_PHSC508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PHSC508_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PHSC509" +msgstr "Van Speijk" + +msgid "IDS_PHSC509_DESCR" +msgstr "In 1938, against the backdrop of international tensions, the Dutch Ministry of Defense decided to reinforce its Navy. The projects that appeared in 1939 were, in most respects, similar to the project of German warship Scharnhorst. For economic reasons, it was decided to reduce the size of the new ship. The government was inclined to pursue a project to build a 16,000-ton cruiser capable of running at 33 knots and carrying a main battery of 240 or 280 mm guns. In the end, however, to ensure sufficient armor protection, they had to make do with a smaller caliber of 203 mm. If the project had been pursued further, the ship could well have received reinforced AA defenses by the end of World War II." + +msgid "IDS_PHSC509_FULL" +msgstr "Van Speijk" + +msgid "IDS_PHSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC509_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PHSC710" +msgstr "Callenburgh" + +msgid "IDS_PHSC710_DESCR" +msgstr "Amid a deteriorating international situation in the late 1930s, the Dutch naval leadership decided to build large warships. One variant of the new project envisioned an increased displacement, armament consisting of nine 240 mm guns, and a three-shaft power plant. The ship's speed would allow it to avoid encounters with battlecruisers, while its enhanced armament and armor would enable it to withstand direct engagements with a pair of heavy cruisers." + +msgid "IDS_PHSC710_FULL" +msgstr "Callenburgh" + +msgid "IDS_PHSC710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC710_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PHSC990" +msgstr "Gouden Leeuw Test" + +msgid "IDS_PHSC990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PHSC990_FULL" +msgstr "Gouden Leeuw Test" + +msgid "IDS_PHSC990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC990_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PHSD506" +msgstr "Kortenaer" + +msgid "IDS_PHSD506_DESCR" +msgstr "This destroyer was laid down in the United Kingdom as HMS Sentinel but was renamed Scorpion in honor of a lost gunboat before its launch. After commissioning, the ship joined the 23rd Destroyer Flotilla. From 1943 to 1945, the ship participated in escorting Arctic convoys. As part of the escort for the battleship Duke of York, the destroyer fought in the Battle of North Cape, where Scharnhorst was sunk. In June 1944, HMS Scorpion provided cover for the Allied landings in Normandy. After the end of World War II, the ship was sold to the Netherlands, where it was renamed Kortenaer." + +msgid "IDS_PHSD506_FULL" +msgstr "Kortenaer" + +msgid "IDS_PHSD506_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PHSD506_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PHSD509" +msgstr "Groningen" + +msgid "IDS_PHSD509_DESCR" +msgstr "The second Friesland-class destroyer was laid down at the Amsterdam shipyard in February 1952 and launched in 1954. Like any other Dutch ship of the postwar period, Groningen had a peaceful career. In July 1977, the destroyer arrived in Leningrad on an official visit as part of a ship group. On January 20, 1981, Groningen was sold to the Peruvian Navy and renamed Gálvez." + +msgid "IDS_PHSD509_FULL" +msgstr "Groningen" + +msgid "IDS_PHSD509_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PHSD509_YEAR" +msgstr "1956" + +msgid "IDS_PHSD610" +msgstr "Tromp" + +msgid "IDS_PHSD610_DESCR" +msgstr "The year 1931 saw the start of design work on a lead destroyer for the Dutch Navy. It was intended for the ship to surpass the Japanese Fubuki-class destroyers in terms of her characteristics. Her main caliber was presented with 150 mm guns, and a thin layered armor scheme provided effective protection from shells. In September 1939, the ship was relocated to the East Indies, where she joined the ABDA forces at the beginning of the war. From 1942, Tromp was part of the U.S. 7th Fleet and escorted transport vessels in the Indian Ocean and Australian waters. After that, the ship joined the British Far East Fleet and took part in a fleet review in honor of the coronation of Elizabeth II in 1953." + +msgid "IDS_PHSD610_FULL" +msgstr "Tromp" + +msgid "IDS_PHSD610_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PHSD610_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PHUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Wilton-Fijenoord Mk.6 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PHUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/40 Krupp No. 3 in shielded mount" + +msgid "IDS_PHUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/50 Mk.6 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PHUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/50 Mk.9/Mk.10 on a Mk.9/Mk.10 mount" + +msgid "IDS_PHUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/50 Mk.9 on a Mk.9 mount" + +msgid "IDS_PHUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA502_ART_KORTENAER" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX in CPXXII mount" + +msgid "IDS_PHUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA702_ART_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "152 mm/53 Bofors M42" + +msgid "IDS_PHUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "240 mm/55 QF in a turret" + +msgid "IDS_PHUA802_ART_GRONINGEN" +msgstr "120 mm/50 Mk.10 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA803_ART_SPEIJK" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "283 mm/54.5 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA902_ART_TROMP" +msgstr "150 mm/50 Mk.11 on a Mk.11 mount" + +msgid "IDS_PHUA903_C10_ART_STOCK" +msgstr "283 mm/54.5 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA904_ART_CALLENBURGH" +msgstr "240 mm/55 QF in turret mount" + +msgid "IDS_PHUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 17,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 10,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 72,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE501_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 85,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE502_ENG_KORTENAER" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 85,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE701_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE702_ENG_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "Propulsion: 85,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 126,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE802_ENG_GRONINGEN" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE803_ENG_SPEIJK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 156,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE902_ENG_TROMP" +msgstr "Propulsion: 56,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE903_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 156,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE904_ENG_CALLENBURGH" +msgstr "Propulsion: 126,000 hp" + +msgid "IDS_PHUH001_C1_HULL_STOCK" +msgstr "Van Kinsbergen" + +msgid "IDS_PHUH101_C2_HULL_STOCK" +msgstr "Gelderland" + +msgid "IDS_PHUH201_C3_HULL_STOCK" +msgstr "Java (A)" + +msgid "IDS_PHUH202_C3_HULL_TOP" +msgstr "Java (B)" + +msgid "IDS_PHUH301_C4_HULL_STOCK" +msgstr "De Ruyter (A)" + +msgid "IDS_PHUH302_C4_HULL_TOP" +msgstr "De Ruyter (B)" + +msgid "IDS_PHUH401_C5_HULL_STOCK" +msgstr "Celebes (A)" + +msgid "IDS_PHUH402_C5_HULL_TOP" +msgstr "Celebes (B)" + +msgid "IDS_PHUH501_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Kijkduin (A)" + +msgid "IDS_PHUH502_C6_HULL_TOP" +msgstr "Kijkduin (B)" + +msgid "IDS_PHUH503_HULL_KORTENAER" +msgstr "Kortenaer" + +msgid "IDS_PHUH601_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Eendracht (A)" + +msgid "IDS_PHUH602_C7_HULL_TOP" +msgstr "Eendracht (B)" + +msgid "IDS_PHUH701_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Haarlem (A)" + +msgid "IDS_PHUH702_C8_HULL_TOP" +msgstr "Haarlem (B)" + +msgid "IDS_PHUH703_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "De Zeven Provinciën" + +msgid "IDS_PHUH801_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Johan de Witt (A)" + +msgid "IDS_PHUH802_C9_HULL_TOP" +msgstr "Johan de Witt (B)" + +msgid "IDS_PHUH803_GRONINGEN" +msgstr "Groningen" + +msgid "IDS_PHUH804_HULL_SPEIJK" +msgstr "Van Speijk" + +msgid "IDS_PHUH901_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Gouden Leeuw" + +msgid "IDS_PHUH902_TROMP" +msgstr "Tromp" + +msgid "IDS_PHUH903_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Gouden Leeuw Test" + +msgid "IDS_PHUH904_HULL_CALLENBURGH" +msgstr "Callenburgh" + +msgid "IDS_PHUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 1 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS501_C6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS502_C6_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS503_SUO_KORTENAER" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS703_SUO_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS803_SUO_GRONINGEN" +msgstr "Vuurleiding Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS804_SUO_SPEIJK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS902_SUO_TROMP" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS903_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS904_SUO_CALLENBURGH" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUT501_TORP_KORTENAER" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PHUT901_TORP_TROMP" +msgstr "53,3 cm torpedo" + +msgid "IDS_PIAB508_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIAD907_ASW_T5" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD908_ASW_T6" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD909_ASW_T8" +msgstr "CANT Z.506 Airone" + +msgid "IDS_PIAD910_ASW_T10" +msgstr "CANT Z.506 Airone" + +msgid "IDS_PIAD911_ASW_T10_ALT" +msgstr "CANT Z.506 Airone" + +msgid "IDS_PIAD912_ASW_T5_ALT" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD913_ASW_T6_ALT" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD914_ASW_T8_CV" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAF008_RE_2000_ROMA" +msgstr "Reggiane Re.2000 C" + +msgid "IDS_PIAF408_AQUILA_STOCK_WARD" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIAF508_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIAF529_TRANCLUCATOR" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PIAS001_IMAM_RO43" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PIAS002_IMAM_RO43_ABRUZZI" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PIAS003_IMAM_RO_43_ROMA" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PIEE001_ITALY_DESC" +msgstr "The national flag that depicted the crown and coat of arms for the House of Savoy. The flag served as a naval ensign in the Kingdom of Italy from 1861, when it was founded, until liquidation of the Kingdom in 1946." + +msgid "IDS_PIEE001_ITALY_TITLE" +msgstr "The Italian Royal Navy" + +msgid "IDS_PIEE001_ITALY_YEARS" +msgstr "1861 – 1946" + +msgid "IDS_PIEP306_DORIA_ROMAN" +msgstr "Roman" + +msgid "IDS_PIEP307_CARACCIOLO_ROMAN" +msgstr "Roman" + +msgid "IDS_PIEP308_ZARABD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PIEP506_AVIERE_IT_DD" +msgstr "Wings of Courage" + +msgid "IDS_PIES105_MONTECUCCOLI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES106_TRENTO_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES107_ZARA_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES108_AMALFI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES109_BRINDISI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES110_VENEZIA_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES111_GENOVA_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES120_NAPOLI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES307_AZUR_LITTORIO" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PIES308_ROMA_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PIES309_LEPANTO_ROMAN" +msgstr "Legion" + +msgid "IDS_PIES310_COLOMBO_ROMAN" +msgstr "Legion" + +msgid "IDS_PIES312_CAVOURNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PIES318_VENETO_ROMAN" +msgstr "Legion" + +msgid "IDS_PIES319_POLO_ROMAN" +msgstr "Legion" + +msgid "IDS_PIES329_TRANCLUCATOR_PEPELATS" +msgstr "Plyukian" + +msgid "IDS_PIES410_BLACK_NAPOLI" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PIES420_TSARMOREY2023" +msgstr "Varangian Longship" + +msgid "IDS_PIES421_MICHELANGELO_CEREMONIAL" +msgstr "Ceremonial" + +msgid "IDS_PIES506_LEONE_ROMAN" +msgstr "Legion" + +msgid "IDS_PIES507_LUCA_ARC" +msgstr "Hot Wind" + +msgid "IDS_PIES508_VITTORIO_ARC" +msgstr "Hot Wind" + +msgid "IDS_PIES509_ADRIATIC_ARC" +msgstr "Hot Wind" + +msgid "IDS_PIES510_ATTILIO_ARC" +msgstr "Hot Wind" + +msgid "IDS_PIES517_FR25_ARC" +msgstr "Golden Sun" + +msgid "IDS_PIES600_VENEZIA_SOUNDWAVE" +msgstr "Superior" + +msgid "IDS_PIES601_AMALFI_SOUNDWAVE" +msgstr "Superior" + +msgid "IDS_PIGA004_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37 mm/54 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIGA005_BREDA_20MM_65" +msgstr "20 mm/65 Model 1939 on a Model 1939 mount" + +msgid "IDS_PIGA007_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGA013_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE" +msgstr "20 mm/65 Breda Model 1935 on a Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIGA018_37MM_54_SINGLE_M1939" +msgstr "37 mm/54 Breda Model 1939 on a Model RM1939 mount" + +msgid "IDS_PIGA022_37MM_BREDA_BARRELS_4" +msgstr "37 mm/54 Breda Model 1939 on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PIGA027_65MM_64_ANSALDO" +msgstr "65 mm/64 Model 1939 on a Model 1939 mount" + +msgid "IDS_PIGA031_65MM_64_ANSALDO_DUAL" +msgstr "65 mm/64 Model 1939 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGA032_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20 mm/70 Scotti Model 1941 on a sextuple mount" + +msgid "IDS_PIGA038_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40 mm/39 Vickers-Terni Model 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA044_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm/39 Vickers-Terni Model 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA049_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIA mount" + +msgid "IDS_PIGA056_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12.7 mm Browning M2 Mod.2" + +msgid "IDS_PIGA057_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 SK L/45 on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PIGA058_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGA060_76MM_40" +msgstr "76 mm/40 Ansaldo Model 1916 on an RM1916 mount" + +msgid "IDS_PIGA062_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20 mm/70 Scotti Model 1941 on a sextuple mount" + +msgid "IDS_PIGA069_3IN_62_MARK_75_OTO_MELARA_COMPACT" +msgstr "76.2 mm/62 OTO-Melara Compact" + +msgid "IDS_PIGA070_37MM_54_BREDA" +msgstr "37 mm/54 Breda Model 1939 on a Model RM1939 mount" + +msgid "IDS_PIGA091_13_2MM_1BARREL_BREDA_MG" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA095_7_7MM_LEWIS" +msgstr "7.7 mm Lewis on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA096_76MM30_ARMSTRONG_SINGLE" +msgstr "76 mm/30 Armstrong Model 1914 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA098_13_2MM_BREDA_TRIPOD_SINGLE" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA107_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG_LEFT" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGA113_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 in Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PIGA114_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon in Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PIGM001_152MM53_F" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIGM002_152MM53" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIGM008_320MM44_BARRELS_3_M1934" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM009_320MM44_BARRELS_2_M1934" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM010_381MM50_BARRELS_3_M1939_LIFE_BOAT" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM011_381MM50_BARRELS_3_M1939_TOWER" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM012_381MM50_BARRELS_3_M1939_GUN_DECK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM019_152MM_55_BARRELS_3_M1934" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM020_152MM_55_BARRELS_2_M1934" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM025_152MM53_BARRELS_2_M1926" +msgstr "152 mm/53 Ansaldo Model 1926 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIGM026_203MM55_BARRELS_3" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM028_120MM45_BARRELS_2_M1918" +msgstr "120 mm/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 on a Model 1918/19 mount" + +msgid "IDS_PIGM030_203MM50_BARRELS_2" +msgstr "203 mm/50 Model 1924 on a Model 1924 mount" + +msgid "IDS_PIGM035_150MM_SK_L45" +msgstr "150 mm/45 SK L/45 on an MPL C/16 mount" + +msgid "IDS_PIGM041_120MM45_BARRELS_2_M1918" +msgstr "120 mm/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 on a Model 1918/19 mount" + +msgid "IDS_PIGM045_203MM50_BARRELS_2_M1924" +msgstr "203 mm/50 Model 1924 on a Model 1924 mount" + +msgid "IDS_PIGM046_152_53_OTO_M1929" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIGM047_152_53_OTO_M1929_RF" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIGM048_120_50_ANSALDO_MODEL_1909" +msgstr "120 mm/50 Elswick Pattern \"EE\" on a shielded mount" + +msgid "IDS_PIGM051_135_45_OTO_1937" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIGM055_203MM_53_1927" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 on a Model 1927 mount" + +msgid "IDS_PIGM063_305MM_46_A_BARRELS_2_1909" +msgstr "305 mm/46 Model 1909 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM064_305MM_46_A_BARRELS_3_1909" +msgstr "305 mm/46 Model 1909 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM068_381MM_50_QUAD_OTTO" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM074_406MM_50_MOD_1940" +msgstr "406 mm/50 Model 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM075_320MM_44_2BARRELS_M1936" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM076_320MM_44_3BARRELS_M1936" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM078_381MM_50_2BARRELS_M1934" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM079_305MM_46_A_BARRELS_3_1909" +msgstr "305 mm/46 Model 1909 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM081_254MM_3" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM082_120MM_50_2BARRELS_1926" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1926 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIGM085_102MM_45_SCHNEIDER_ARMSTRONG_1919_TWIN" +msgstr "102 mm/45 Schneider-Armstrong Model 1919 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGM087_120_50_OTO_1931" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1931 on a Model 1931 mount" + +msgid "IDS_PIGM088_120MM_50_ANSALDO_1937" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1937 on a Model 1937 mount" + +msgid "IDS_PIGM089_120MM_50_ANSALDO_1940" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1937 on a Model 1940 mount" + +msgid "IDS_PIGM090_120MM45_BARRELS_2_M1926" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Terni Model 1924 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIGM099_138_6_MM_40_MLE_1943" +msgstr "139 mm/40 Mle 1923 on an Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PIGM103_18IN_45_MK_II_TWIN_TURRET" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PIGM106_320MM44_4_BARRELS_M1935" +msgstr "320 mm/44 Model 1934 on an OTO Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIGM112_152MM_55_4_BARRELS_M1935" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 in Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIGM115_16IN50_MK7" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PIGM116_16IN50_MK7_TWIN" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in twin turret mount" + +msgid "IDS_PIGS003_100MM_50_MOD_OTO" +msgstr "100 mm/47 Model 1924/27/28 on a Eugenio Minisini mount" + +msgid "IDS_PIGS014_152MM55_BARRELS_3_M1936_L" +msgstr "152 mm/55 Model 1936 on a Model 1936 mount" + +msgid "IDS_PIGS015_120MM50_BARRELS_2_M1933" +msgstr "120 mm/50 Model 1933 on a Model 1933 mount" + +msgid "IDS_PIGS016_120MM50_BARRELS_2_M1933_RM2" +msgstr "120 mm/50 Model 1933 on a Model 1933 mount" + +msgid "IDS_PIGS017_90MM50_BARRELS_1_M1939" +msgstr "90 mm/50 Model 1939 in a turret" + +msgid "IDS_PIGS023_152MM55_BARRELS_3_M1936_R" +msgstr "152 mm/55 Model 1936 on a Model 1936 mount" + +msgid "IDS_PIGS034_90MM50_BARRELS_2_M1939" +msgstr "90 mm/50 Model 1939 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGS036_76MM_50_VICKERS_1909" +msgstr "76 mm/50 Model 1909 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGS053_102_35_OTO_1933" +msgstr "102 mm/35 Vickers-Terni Model 1915 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGS065_120MM_50_A_1909_CASEMATE" +msgstr "120 mm/50 Vickers BL on a casemate mount" + +msgid "IDS_PIGS071_120MM_50_ANSALDO_1909" +msgstr "120 mm/50 Elswick Pattern \"EE\" on a casemate mount" + +msgid "IDS_PIGS072_135MM_45_MOD_1938" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1937 mount" + +msgid "IDS_PIGS073_135MM_45_MOD_1938" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1937 mount" + +msgid "IDS_PIGS080_152MM_55_BARRELS_3_M1934" +msgstr "152 mm/55 Model 1936 on a Model 1936 mount" + +msgid "IDS_PIGS094_135MM45_1BARREL_ANSALDO_1938" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PIGS102_135_45_OTO_1937" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIGS104_135_45_MODELS_1938_TWIN_AA" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIGS105_152MM_55_4_BARRELS_M1935" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 on a Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIGS111_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.32 mount" + +msgid "IDS_PIGT006_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT021_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT024_533_MM_2_TUBES_R" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri DAAN-Whitehead" + +msgid "IDS_PIGT029_533_MM_2_TUBES_L" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri DAAN-Whitehead" + +msgid "IDS_PIGT033_533MM_4_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT039_500MM_TORPEDO_TUBE" +msgstr "500 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT040_500MM_TORPEDO_TUBE_R" +msgstr "500 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT042_533_MM_2_TUBES_R" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT043_533_MM_2_TUBES_L" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT054_533MM_4TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT084_533MM_3TUBES_TORPEDO" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT086_450MM_3TUBES_TORPEDO" +msgstr "450 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT092_533MM_3TUBES_TORPEDO" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT100_550MM_3TUBE_MLE_1943" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PINGER_RELOAD_FAST" +msgstr "Fast Sonar Reload" + +msgid "IDS_PINGER_RELOAD_SLOW" +msgstr "Slow Sonar Reload" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_SPEED_HIGH" +msgstr "High Sonar Pulse Speed" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_SPEED_LOW" +msgstr "Low Sonar Pulse Speed" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_WIDTH_HIGH" +msgstr "Wide Sonar Pulse" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_WIDTH_LOW" +msgstr "Narrow Sonar Pulse" + +msgid "IDS_PIPA002_152MM_53_HE_DUCA" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA003_100MM_47_HE" +msgstr "100 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA004_152MM_53_AP_EARLY_DUCA" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA005_320MM_AP_MODEL1936" +msgstr "320 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA006_320MM_HE_MODEL1936" +msgstr "320 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA007_120MM_HE_ANSALDO1926" +msgstr "120 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA008_120MM_AP_ANSALDO1926" +msgstr "120 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA009_152MM_55_AP_ABRUZZI" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA010_152MM_55_HE_ABRUZZI" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA011_90MM_50_1939_HE" +msgstr "90 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA012_381MM_50_AP_ROMA" +msgstr "381 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA013_381MM_50_HE_ROMA" +msgstr "381 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA014_152MM_55_1936_AP" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA015_120MM_HE_LEONE" +msgstr "120 mm proiettili HE 1918" + +msgid "IDS_PIPA016_120MM_AP_LEONE" +msgstr "120 mm proiettili AP 1918" + +msgid "IDS_PIPA017_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA018_320MM_AP_GCESARE" +msgstr "320 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA019_320MM_HE_GCESARE" +msgstr "320 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA020_120MM_45_1918_HE" +msgstr "120 mm proiettili HE 1918" + +msgid "IDS_PIPA021_135MM_CS_P_EMILIO" +msgstr "135 mm proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PIPA022_135MM_HE_P_EMILIO" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA023_120MM_50_1909_CS" +msgstr "120 mm proiettili CS 1909" + +msgid "IDS_PIPA024_120MM_50_1909_AP" +msgstr "120 mm proiettili AP 1909" + +msgid "IDS_PIPA025_76MM_1909_HE" +msgstr "76 mm proiettili HE 1909" + +msgid "IDS_PIPA026_150MM_CS_K_GR_18" +msgstr "150 mm CS K Gr 18" + +msgid "IDS_PIPA027_150MM_AP_PSGR_L3_7" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PIPA028_152MM_53_CS_1926" +msgstr "152 mm proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA029_152MM_53_AP_1926" +msgstr "152 mm proiettili AP 1926" + +msgid "IDS_PIPA030_203MM_55_1924_AP" +msgstr "203 mm proiettili AP 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PIPA031_203MM_55_1924_CS" +msgstr "203 mm proiettili CS 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PIPA032_203MM_53_1927_CS" +msgstr "203 mm proiettili CS 1927" + +msgid "IDS_PIPA033_203MM_50_1924_CS" +msgstr "203 mm proiettili CS 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA034_203MM_50_1924_AP" +msgstr "203 mm proiettili AP 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA035_203MM_53_1927_AP" +msgstr "203 mm proiettili AP 1927" + +msgid "IDS_PIPA036_203MM_50_CS_GENOVA" +msgstr "203 mm proiettili CS 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA037_203MM_50_AP_GENOVA" +msgstr "203 mm proiettili AP 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA038_102MM_35LBS_HE" +msgstr "102 mm proiettili HE 1933" + +msgid "IDS_PIPA039_203MM_53_AP_GORIZIA" +msgstr "203 mm proiettili AP 1927" + +msgid "IDS_PIPA040_203MM_53_CS_GORIZIA" +msgstr "203 mm proiettili CS 1927" + +msgid "IDS_PIPA041_203MM_55_1924_CS" +msgstr "203 mm proiettili CS 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PIPA042_381MM_50_CS_IMPERO" +msgstr "381 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA043_381MM_50_AP_IMPERO" +msgstr "381 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA044_381MM_50_CS" +msgstr "381 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA045_381MM_50_AP" +msgstr "381 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA046_135MM_HE_SG" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA047_320MM_CS_MODEL1936" +msgstr "320 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA048_305MM_46_1909_CS" +msgstr "305 mm proiettili CS 1909" + +msgid "IDS_PIPA049_305MM_46_1909_AP" +msgstr "305 mm proiettili AP 1909" + +msgid "IDS_PIPA050_120MM_50_1909_HE" +msgstr "120 mm proiettili HE 1909" + +msgid "IDS_PIPA051_406MM_1940_HE_M_POLO" +msgstr "406 mm proiettili HE 1940" + +msgid "IDS_PIPA052_406MM_1940_AP_M_POLO" +msgstr "406 mm proiettili AP 1940" + +msgid "IDS_PIPA053_406MM_1940_CS_M_POLO" +msgstr "406 mm proiettili CS 1940" + +msgid "IDS_PIPA054_254MM_CS_NAPOLI" +msgstr "254 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA055_254MM_AP_NAPOLI" +msgstr "254 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA056_254MM_HE_NAPOLI" +msgstr "254 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA057_90MM_50_1939_CS" +msgstr "90 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA058_406MM_CS_G_VERDI" +msgstr "406 mm proiettili CS 1940" + +msgid "IDS_PIPA059_406MM_AP_G_VERDI" +msgstr "406 mm proiettili AP 1940" + +msgid "IDS_PIPA060_406MM_HE_G_VERDI" +msgstr "406 mm proiettili HE 1940" + +msgid "IDS_PIPA061_152MM_53_CS_1926_SG" +msgstr "152 mm proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA062_90MM_50_1939_CS_SG" +msgstr "90 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA063_102MM_31LBS_HE" +msgstr "102 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA064_102MM_31LBS_CS" +msgstr "102 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA065_135MM_45_1938_HE" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA066_135MM_45_1938_CS" +msgstr "135 mm proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PIPA067_120MM_50_1926_HE" +msgstr "120 mm proiettili HE 1926" + +msgid "IDS_PIPA068_120MM_55_1926_CS" +msgstr "120 mm proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA069_120MM_45_HE_1926" +msgstr "120 mm proiettili HE 1926" + +msgid "IDS_PIPA070_120MM_45_CS_1926" +msgstr "120 mm proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA071_138MM_40_HE_FR25" +msgstr "139 mm proiettili HE 1928" + +msgid "IDS_PIPA072_138MM_40_CS_FR25" +msgstr "139 mm proiettili CS 1924" + +msgid "IDS_PIPA073_120MM_50_1909_HE" +msgstr "120 mm proiettili HE 1909" + +msgid "IDS_PIPA074_135MM_HE_ANSALDO_1938" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA075_457MM_HE_LAURIA" +msgstr "457 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PIPA076_457MM_AP_LAURIA" +msgstr "457 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PIPA077_135MM_CS_M1938" +msgstr "135 mm proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PIPA078_457MM_CS_LAURIA" +msgstr "457 mm CS Mk II" + +msgid "IDS_PIPA079_135MM_45_1938_HE_SG" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA080_254MM_CS_T11" +msgstr "254 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA081_254MM_AP_T11" +msgstr "254 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA083_320MM_AP_MICHELANGELO" +msgstr "320 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA084_320MM_CS_MICHELANGELO" +msgstr "320 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA085_152MM_55_CS_FR_FERRUCCIO" +msgstr "152 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA086_152MM_55_AP_FR_FERRUCCIO" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA087_406MM_HE_TRANCLUCATOR" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PIPA088_406MM_AP_TRANCLUCATOR" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PIPA090_127MM_CS_MK_32" +msgstr "127 mm SC Mk38" + +msgid "IDS_PIPB001_AQUILA_STOCK" +msgstr "SC-500" + +msgid "IDS_PIPD100_DEPTH_G_50KG" +msgstr "SC-50 G" + +msgid "IDS_PIPD101_DEPTH_160KG" +msgstr "CS 160 kg" + +msgid "IDS_PIPD102_DEPTH_200KG" +msgstr "CS 200 kg" + +msgid "IDS_PIPD103_DEPTH_150KG" +msgstr "CS 150 kg" + +msgid "IDS_PIPD104_DEPTH_45KG" +msgstr "SC-45 G" + +msgid "IDS_PIPD105_DEPTH_T5" +msgstr "CS 50 kg" + +msgid "IDS_PIPD106_DEPTH_T8" +msgstr "CS 160 kg" + +msgid "IDS_PIPD107_DEPTH_T10" +msgstr "CS 300 kg" + +msgid "IDS_PIPD108_DEPTH_CV_8" +msgstr "CS 160 kg" + +msgid "IDS_PIPR001_AQUILA_STOCK" +msgstr "RZ.65" + +msgid "IDS_PIPR529_TRANCLUCATOR" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PIPT001_533_SI270_DUCA" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT002_533_ABRUZZI" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT003_533_LEONE" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT004_533_P_EMILIO" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT005_500_G7" +msgstr "500 mm G7" + +msgid "IDS_PIPT006_533_SI270_G" +msgstr "533 mm Si 270 G" + +msgid "IDS_PIPT007_533_SI270_H" +msgstr "533 mm Si 270 H" + +msgid "IDS_PIPT008_533_SI270_M" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIPT009_533_SI270_N" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIPT010_533_SI270_GENOVA" +msgstr "533 mm Si 270 G" + +msgid "IDS_PIPT011_533_NAPOLI" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIPT012_533_SI270_K" +msgstr "533 mm Si 270 K" + +msgid "IDS_PIPT013_533_SI270_G2" +msgstr "533 mm Si 270 G2" + +msgid "IDS_PIPT014_533_SI270_M" +msgstr "533 mm Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIPT015_533_SI270_M2" +msgstr "533 mm Si 270 M2" + +msgid "IDS_PIPT016_533_SI270_H2" +msgstr "533 mm Si 270 H2" + +msgid "IDS_PIPT017_533_SI270_N2" +msgstr "533 mm Si 270 N2" + +msgid "IDS_PIPT018_450_A" +msgstr "450 mm W 200" + +msgid "IDS_PIPT019_550_FR_25" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PIPT020_AQUILA_STOCK" +msgstr "450 mm F200" + +msgid "IDS_PIPT021_533MM_T11" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT022_533_SI270_MICHELANGELO" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT023_533_SI270_FR_FERRUCCIO" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PISA508" +msgstr "Aquila" + +msgid "IDS_PISA508_DESCR" +msgstr "Liner Roma was converted into an aircraft carrier during World War II. The ship's hull was extended, equipped with bulges, and a new bow section grafted. The propulsion unit was redesigned using turbines and boilers from unfinished ships Cornelio Silla and Paolo Emilio. 135 mm guns from unfinished ships of the Capitani Romani class were used as anti-mine weapons. The 80% complete aircraft carrier was captured by Germany. Aquila was damaged by Allied aviation and sank after being damaged by Italian submarine saboteurs." + +msgid "IDS_PISA508_FULL" +msgstr "Aquila" + +msgid "IDS_PISA508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISA508_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PISB104" +msgstr "D. Alighieri" + +msgid "IDS_PISB104_DESCR" +msgstr "The beginning of the dreadnought race was ignored by Italy due to the high cost of ships of the new class and the commissioning of pre-dreadnought battleships. The project for the first dreadnought began only in 1908. It was the first time triple main battery turrets were used, and anti-mine guns were mounted in the turrets. Built according to this project, Dante Alighieri embarked on as many as four naval missions in World War I as the flagship of the Italian fleet." + +msgid "IDS_PISB104_FULL" +msgstr "Dante Alighieri" + +msgid "IDS_PISB104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB104_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PISB105" +msgstr "Cavour" + +msgid "IDS_PISB105_DESCR" +msgstr "Battleships of the Conte di Cavour class were armed with 13 main battery guns placed in twin- and triple-gun turrets. The lead ship of the series participated in the capture of Corfu in 1923. Later, she was modernized and received a new propulsion unit as well as a new bow section grafted over the existing bow. During World War II, she took part in the battle of Punta Stilo. In 1940, during a British air raid on Taranto, she received a torpedo hit and sank." + +msgid "IDS_PISB105_FULL" +msgstr "Conte di Cavour" + +msgid "IDS_PISB105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PISB105_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PISB106" +msgstr "Andrea Doria" + +msgid "IDS_PISB106_DESCR" +msgstr "The second series of Italian battleships was based on the improved Conte di Cavour design. Andrea Doria, which was laid down in 1913, participated in the Fiume Question and the Corfu incident in the 1920s. In the 1930s and 1940s, the ship's propulsion unit and armament were upgraded. During World War II, she escorted convoys to Libya and participated in the Battle of Sirte." + +msgid "IDS_PISB106_FULL" +msgstr "Andrea Doria" + +msgid "IDS_PISB106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISB106_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PISB107" +msgstr "F. Caracciolo" + +msgid "IDS_PISB107_DESCR" +msgstr "The 1913 fleet replenishment program provided for the construction of four high-speed battleships that were supposed to match the characteristics of British ships of the Queen Elizabeth class. Lead ship Francesco Caracciolo was laid down in 1914, but the construction was halted due to a lack of materials and a change in priorities." + +msgid "IDS_PISB107_FULL" +msgstr "Francesco Caracciolo" + +msgid "IDS_PISB107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB107_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PISB108" +msgstr "V. Veneto" + +msgid "IDS_PISB108_DESCR" +msgstr "The design of battleships that met the requirements of the Washington Naval Treaty began in the late 1920s and early 1930s in Italy. The resulting project was a ship with a displacement of 35,000 tons and armament of nine 381 mm guns. Vittorio Veneto was laid down in 1934 and entered service six years later. During World War II, the battleship participated in operations in the Mediterranean Sea, in the Battles of Cape Teulada and Cape Matapan, and intercepted Maltese convoys of the British fleet." + +msgid "IDS_PISB108_FULL" +msgstr "Vittorio Veneto" + +msgid "IDS_PISB108_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PISB109" +msgstr "Lepanto" + +msgid "IDS_PISB109_DESCR" +msgstr "The project for a battleship with a displacement of 42,000 tons was prepared by Italian engineers under an order from the U.S.S.R. The ship should have been equipped with nine 406 mm guns in three turrets. If such a ship had been built in Italy, she would have been ready by 1940 or 1941. Since the 406 mm gun was not developed in Italy, an increase in firepower would only be possible by increasing the number of guns per turret. Quadruple turrets with 381 mm guns were developed for battleship projects in the late 1910s and early 1920s." + +msgid "IDS_PISB109_FULL" +msgstr "Lepanto" + +msgid "IDS_PISB109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB109_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PISB110" +msgstr "C. Colombo" + +msgid "IDS_PISB110_DESCR" +msgstr "A hypothetical project that is a variant of the development of Italian ships based on the Vittorio Veneto class and a battleship project for the U.S.S.R. with a displacement of 42,000 tons. The increase in firepower could have been achieved by increasing the number of guns and turrets: quadruple-gun turrets with 381 mm guns were in development in the late 1910s and early 1920s." + +msgid "IDS_PISB110_FULL" +msgstr "Cristoforo Colombo" + +msgid "IDS_PISB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB110_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PISB505" +msgstr "Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PISB505_DESCR" +msgstr "One of the three Conte di Cavour-class battleships was laid down in 1910. After World War I, Giulio Cesare underwent a complete modernization process. After her renovation, she served in World War II in the battle of Punta Stilo, in the hunt for Maltese convoys, and in patrol and escort operations. After the end of the war, she was handed over to the U.S.S.R. for reparations and received the name \"Novorossiysk.\"" + +msgid "IDS_PISB505_FULL" +msgstr "Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PISB505_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PISB505_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PISB508" +msgstr "Roma" + +msgid "IDS_PISB508_DESCR" +msgstr "The third battleship of the Vittorio Veneto class, Roma, was built according to the 1938 program. She participated in the air defense of coastal towns together with her sister ships. In June 1943, she was heavily damaged by American bombers in La Spezia. After being repaired, the battleship was deployed as the flagship of Admiral Carlo Bergamini in a large battle group intended to attack the Allied ships approaching Sicily. The day before the planned operation, an armistice was reached, and on her way to getting interned in Malta, Roma was sunk by German aircraft." + +msgid "IDS_PISB508_FULL" +msgstr "Roma" + +msgid "IDS_PISB508_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB508_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PISB509" +msgstr "Marco Polo" + +msgid "IDS_PISB509_DESCR" +msgstr "As part of the cooperation between Italy and the U.S.S.R., a project was created for a ship with nine 406 mm main guns placed in three turrets. This project was never implemented. If such a ship had been built in Italy, she would have had 406 mm main battery guns developed on the basis of 381 mm guns, and she would have been ready by 1940 or 1941." + +msgid "IDS_PISB509_FULL" +msgstr "Marco Polo" + +msgid "IDS_PISB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB509_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PISB510" +msgstr "R. Lauria" + +msgid "IDS_PISB510_DESCR" +msgstr "A fast battlecruiser armed with eight 457 mm guns. The project is based on ideas introduced in 1921 by Italian naval engineer Ferdinando Cassone. In addition to its remarkable armament and displacement, both quite advanced for that era, the project stood out for its innovative anti-torpedo defense system and two-tiered power plant." + +msgid "IDS_PISB510_FULL" +msgstr "Ruggiero di Lauria" + +msgid "IDS_PISB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB510_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PISB519" +msgstr "Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PISB519_DESCR" +msgstr "Several battleship projects were developed in Italy collaboratively with the U.S.S.R., including one with nine 406 mm guns in three turrets. If such a ship had been ordered, her construction would have been completed by 1940 or 1941. The battleship would have received Italian armament, developed on the basis of the existing 381 mm guns." + +msgid "IDS_PISB519_FULL" +msgstr "Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PISB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB519_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PISB529" +msgstr "Tranclucator" + +msgid "IDS_PISB529_DESCR" +msgstr "" +"Tranclucators are various types of weapons used by the inhabitants of the planets Plyuk, Hanud, and others in the galaxy of Kin-dza-dza. Tranclucators can take on different appearances: a pistol, a handheld anti-tank grenade launcher, or a rifle. Heavier models are used, for example, by patrol ecilops at outposts. Additionally, in the conversations of chatlans and patsaks, the term 'tranclucate' is used, meaning to destroy with a tranclucator. \n" +"'If you think this thing isn't a tranclucator, that'll be the last thought in your chatlan head!'" + +msgid "IDS_PISB529_FULL" +msgstr "Tranclucator" + +msgid "IDS_PISB529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB529_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PISB708" +msgstr "AL Littorio" + +msgid "IDS_PISB708_DESCR" +msgstr "" +"The second Vittorio Veneto-class warship to be built, and one of the most powerful battleships in the Mediterranean.\n" +"From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PISB708_FULL" +msgstr "AL Littorio" + +msgid "IDS_PISB708_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB708_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PISB805" +msgstr "Giunio Bruto" + +msgid "IDS_PISB805_DESCR" +msgstr "Ship for testing." + +msgid "IDS_PISB805_FULL" +msgstr "Giunio Bruto" + +msgid "IDS_PISB805_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB805_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PISB990" +msgstr "C. Colombo Test" + +msgid "IDS_PISB990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PISB990_FULL" +msgstr "Cristoforo Colombo Test" + +msgid "IDS_PISB990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB990_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PISC101" +msgstr "Eritrea" + +msgid "IDS_PISC101_DESCR" +msgstr "Eritrea, a sloop, was developed between 1932 and 1934 for service in African colonies. To increase the operating range, the ship was equipped with electric motors from Balilla-class submarines. She was also equipped with a hospital, generating stations for submarine service, and minesweeping equipment. Eritrea served in the Spanish Civil War, and in the 1930s, she served in the Red Sea. In 1948, she was transferred to the French Navy and saw action in Indochina and the Pacific Ocean." + +msgid "IDS_PISC101_FULL" +msgstr "Eritrea" + +msgid "IDS_PISC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC101_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PISC102" +msgstr "Nino Bixio" + +msgid "IDS_PISC102_DESCR" +msgstr "At the beginning of the 20th century, the idea of a fast scout cruiser was popular in many countries. The first ship of that kind in the Italian Navy was armored cruiser Quarto. This was followed by the Nino Bixio class—they were larger than their predecessor and had more convenient artillery arrangement. During World War I, the lead ship of the series participated in the interception of Austro-Hungarian raiders and in the defense of the Entente transports. Nino Bixio served in the Navy until the end of the 1920s." + +msgid "IDS_PISC102_FULL" +msgstr "Nino Bixio" + +msgid "IDS_PISC102_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC102_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PISC103" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PISC103_DESCR" +msgstr "After World War I, the fleets of Germany and Austria-Hungary were shared between the winning countries. SMS Strassburg was transferred to the Italian Navy and renamed Taranto. In the early 1920s, the cruiser received a reconnaissance seaplane and new AA guns. In the interwar period, she served in the Mediterranean and was then re-equipped for colonial service. During World War II, the cruiser performed minelaying and patrol missions." + +msgid "IDS_PISC103_FULL" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PISC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC103_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PISC104" +msgstr "Giussano" + +msgid "IDS_PISC104_DESCR" +msgstr "In response to the French construction of modern light cruisers and large destroyers, the Italians designed cruisers named after the Italian Renaissance condottieri. Alberto di Giussano was laid down first in 1928. The ship served in the Mediterranean Sea, participated in the Spanish Civil War, and was deployed at the Battle of Punta Stilo at the beginning of World War II. She laid minefields and escorted convoys. In 1941, while transporting gasoline to North Africa, she was intercepted by British destroyers and sunk by torpedoes." + +msgid "IDS_PISC104_FULL" +msgstr "Alberto di Giussano" + +msgid "IDS_PISC104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC104_YEAR" +msgstr "1931" + +msgid "IDS_PISC105" +msgstr "Montecuccoli" + +msgid "IDS_PISC105_DESCR" +msgstr "After the construction of four Giussano-class cruisers, the Italian Navy ordered two more with an improved design. Under the 1930–1931 program, two Condottieri C-class cruisers were built with significantly improved armor while maintaining their speed. Raimondo Montecuccoli, which entered service in 1935, participated in the Spanish Civil War, as well as in raids to the Far East and the Pacific Ocean. During World War II, she served in the Battle of Punta Stilo, conducted minelaying and escort operations, and fought in the Battle of Pantelleria." + +msgid "IDS_PISC105_FULL" +msgstr "Raimondo Montecuccoli" + +msgid "IDS_PISC105_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC105_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PISC106" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PISC106_DESCR" +msgstr "After World War I, the Italian armored cruisers, built at the beginning of the 20th century, became inadequate for the tasks at hand. Therefore, after determining the requirements of the Washington Naval Conference, the design of a new cruiser began. Two ships with high speed and 70 mm armor belts formed the Trento class. The lead cruiser was laid down in 1925. At the beginning of World War II, she saw action at Punta Stilo, Cape Teulada, and Cape Matapan. In all of her battles, Trento neither caused any damage to the enemy nor received any." + +msgid "IDS_PISC106_FULL" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PISC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC106_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PISC107" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_PISC107_DESCR" +msgstr "Under the 1928–1929 program, four cruisers of the new Zara class featuring a 150 mm armor belt were to be built to counter the French cruisers, which had 203 mm artillery. Lead ship Zara was laid down in 1929. Three years later, she entered service and became the flagship of the 1st Squadron. The cruiser led the cover of the Italian landing force in Durres. During World War II, she participated in the battle near Punta Stilo, where she was attacked by her own air force. In a battle near Cape Matapan, Zara was attacked by British forces and sunk by destroyer HMS Jervis." + +msgid "IDS_PISC107_FULL" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_PISC107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC107_YEAR" +msgstr "1931" + +msgid "IDS_PISC108" +msgstr "Amalfi" + +msgid "IDS_PISC108_DESCR" +msgstr "Once the Civil War was over, Spain was looking for ways to reinforce its Navy. One of the ships was proposed by the Italian company Ansaldo—a heavy cruiser of the enlarged Zara class, but with three 203 mm triple-gun mounts." + +msgid "IDS_PISC108_FULL" +msgstr "Amalfi" + +msgid "IDS_PISC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PISC109" +msgstr "Brindisi" + +msgid "IDS_PISC109_DESCR" +msgstr "It is a hypothetical development of a heavy cruiser project for the Spanish Navy by Italian engineers. The ship combines the features of the Anteprojecto preliminar VIII-203 with four 203 mm gun mounts and the Anteprojecto preliminar XII-152 with four triple-gun mounts." + +msgid "IDS_PISC109_FULL" +msgstr "Brindisi" + +msgid "IDS_PISC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC109_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PISC110" +msgstr "Venezia" + +msgid "IDS_PISC110_DESCR" +msgstr "The project for a ship with 203 mm main battery guns and a high speed that embodies the achievements of Italian shipbuilding in the early 1940s. It represents the development of heavy cruisers in the direction of increasing the number of main battery guns to 15." + +msgid "IDS_PISC110_FULL" +msgstr "Venezia" + +msgid "IDS_PISC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC110_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PISC111" +msgstr "Piemonte" + +msgid "IDS_PISC111_DESCR" +msgstr "During the 1930s, the Italian company Ansaldo presented the Soviet Union with a collection of drawings, which included a blueprint for a battlecruiser with a displacement of 22,000 tons. The ship was to carry an armament of nine 10-inch guns and feature a four-shaft layout with 60,000 hp per shaft, which would allow the ship to reach a speed of 37 knots. After the outbreak of World War II, the unfinished ship would be requisitioned by the Italian government, with the battlecruiser receiving Italian armament." + +msgid "IDS_PISC111_FULL" +msgstr "Piemonte" + +msgid "IDS_PISC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC111_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PISC505" +msgstr "Genova" + +msgid "IDS_PISC505_DESCR" +msgstr "In 1923, Italy began working on the design of a \"Washington cruiser\" that had a displacement of up to 10,000 tons and was equipped with 203 mm guns. It resulted in a project for a cruiser with eight 203 mm guns in four turrets, an echelon propulsion plant, and a flush-deck hull. According to that project, the ship had a catapult and seaplane hangar. The construction plan was not implemented, and further development led to the appearance of heavy cruisers of the Trento class." + +msgid "IDS_PISC505_FULL" +msgstr "Genova" + +msgid "IDS_PISC505_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC505_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PISC506" +msgstr "Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PISC506_DESCR" +msgstr "Ships of the 1931–1933 program were built by the Montecuccoli design, which was modified to increase its defenses. The weight of the armor increased to 1,700 tons, and this also increased the displacement. The propulsion unit was reinforced to maintain speed. Emanuele Filiberto Duca d'Aosta was laid down in 1932. After Italy entered World War II, the ship served in the Mediterranean Sea; fought in the battles of Punta Stilo and the Gulf of Sirte; and participated in patrol, convoy, and raiding operations. After the war, the cruiser was transferred to the U.S.S.R. and served in the Black Sea Fleet under the name \"Kerch.\"" + +msgid "IDS_PISC506_FULL" +msgstr "Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PISC506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC506_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PISC507" +msgstr "Abruzzi" + +msgid "IDS_PISC507_DESCR" +msgstr "Cruiser projects of the 1932–1933 program had a tendency to increase armor protection, which resulted in reduced speed. It led to the creation of one of the most successful projects out of the pre-war Italian cruisers. Duca degli Abruzzi was laid down in December 1933. During World War II, she participated in battles at Punta Stilo and Cape Matapan, intercepted a convoy in Operation Halberd, and saw much more action. At the end of 1941, she was hit by a torpedo and was sent to be repaired. After the war, the cruiser remained in the Italian Navy, later becoming its flagship." + +msgid "IDS_PISC507_FULL" +msgstr "Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PISC507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC507_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PISC510" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_PISC510_DESCR" +msgstr "In the course of naval cooperation between Italy and the U.S.S.R., ship projects were prepared under Soviet orders. Among them was a battlecruiser with a standard displacement of 22,000 tons. It was supposed to have a speed of 35–37 knots, nine 250 mm guns in three turrets, and a 220 mm main armor belt." + +msgid "IDS_PISC510_FULL" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_PISC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC510_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PISC517" +msgstr "F. Ferruccio" + +msgid "IDS_PISC517_DESCR" +msgstr "The project of a \"long-range light cruiser\" was developed as part of a program that involved the construction of several dozen ships of various types for Italian Navy operations in the Indian Ocean. One of the first sketches of an 8,000-ton cruiser was an unusual-looking ship with 152 mm guns housed in quadruple-gun turrets. Among her other features were a long operational range (above 27,000 km) and 90 mm dual-purpose guns that were designed in 1939." + +msgid "IDS_PISC517_FULL" +msgstr "Francesco Ferruccio" + +msgid "IDS_PISC517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC517_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PISC519" +msgstr "Michelangelo" + +msgid "IDS_PISC519_DESCR" +msgstr "The Washington Naval Conference gave Italy the opportunity to build battleships from 1927. Several projects with a displacement of 18,000 to 35,000 tons were under development simultaneously; some of the projects relied on foreign designs—Hood, Nelson, and Dunkerque—but some were unique. The design proposed by Admiral de Feo featured a ship with eight 320 mm guns in quadruple-gun turrets placed close to the midship frames while the secondary battery mounts were moved toward the ship's fore and aft ends." + +msgid "IDS_PISC519_FULL" +msgstr "Michelangelo" + +msgid "IDS_PISC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC519_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PISC590" +msgstr "Napoli B" + +msgid "IDS_PISC590_DESCR" +msgstr "In the course of naval cooperation between Italy and the U.S.S.R., ship projects were prepared under Soviet orders. Among them was a battlecruiser with a standard displacement of 22,000 tons. It was supposed to have a speed of 35–37 knots, nine 250 mm guns in three turrets, and a 220 mm main armor belt." + +msgid "IDS_PISC590_FULL" +msgstr "Napoli B" + +msgid "IDS_PISC590_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC590_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PISC607" +msgstr "Gorizia" + +msgid "IDS_PISC607_DESCR" +msgstr "Gorizia, a Zara-class cruiser, was laid down in 1930. During the Spanish Civil War, she evacuated Italian citizens and participated in the occupation of Albania in 1939. During World War II, she participated in attacks on British convoys; was involved in battles at Punta Stilo, Cape Teulada, and the Gulf of Sirte; and escorted Italian convoys to Africa." + +msgid "IDS_PISC607_FULL" +msgstr "Gorizia" + +msgid "IDS_PISC607_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC607_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PISC990" +msgstr "Venezia Test" + +msgid "IDS_PISC990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PISC990_FULL" +msgstr "Venezia Test" + +msgid "IDS_PISC990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC990_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PISD102" +msgstr "Curtatone" + +msgid "IDS_PISD102_DESCR" +msgstr "The destroyers based on the improved design of the Palestro class were ordered back in 1915, but construction was suspended when Italy entered World War I. Later, the project was revised: The ships became the first European destroyers with twin guns. During World War II, Curtatone was responsible for laying minefields and patrolling the Adriatic Sea. On May 20, 1941, the destroyer blew up on a Greek mine in the Gulf of Athens and sank." + +msgid "IDS_PISD102_FULL" +msgstr "Curtatone" + +msgid "IDS_PISD102_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISD102_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PISD103" +msgstr "N. Sauro" + +msgid "IDS_PISD103_DESCR" +msgstr "Destroyers of the Sauro class differed from the previous Sella class by having an improved layout for their boiler rooms, an enlarged bridge and conning tower, and two 120 mm twin-gun mounts. In 1936 and 1937, Nazario Sauro served in the Spanish Civil War. After Italy entered World War II, she participated in the interception of British convoys crossing the Suez Canal. On April 3, 1941, a British aerial bomb hit Sauro near the Saudi Arabian coast, and the destroyer sank." + +msgid "IDS_PISD103_FULL" +msgstr "Nazario Sauro" + +msgid "IDS_PISD103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISD103_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PISD104" +msgstr "Turbine" + +msgid "IDS_PISD104_DESCR" +msgstr "The Turbine-class destroyers were a further development of the previous Sauro class—more powerful mechanisms allowed for an increase in speed and range. In 1936 and 1937, the lead ship served in the Spanish Civil War. During World War II, she participated in patrol and escort missions, escorting convoys to Africa. In 1943, Turbine was captured by Germany and became part of the Kriegsmarine as \"TA-14.\" On September 16, 1944, the destroyer was sunk by American bombers." + +msgid "IDS_PISD104_FULL" +msgstr "Turbine" + +msgid "IDS_PISD104_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PISD104_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PISD105" +msgstr "Maestrale" + +msgid "IDS_PISD105_DESCR" +msgstr "The Maestrale class developed from the previous series of destroyers. The hull was enlarged, taking into account rational weight distribution and durability. The ships received new 120 mm guns. During the Spanish Civil War, the lead ship accompanied transports with the Italian forces. During World War II, Maestrale participated in patrol and escort missions, escorting convoys to Africa. On January 9, 1943, the ship was heavily damaged after hitting a mine." + +msgid "IDS_PISD105_FULL" +msgstr "Maestrale" + +msgid "IDS_PISD105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISD105_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PISD106" +msgstr "Aviere" + +msgid "IDS_PISD106_DESCR" +msgstr "The Soldati class was the most numerous class of Italian destroyers. During construction, they received a number of changes and improvements compared to the previous Oriani class, including the installation of a new 120 mm gun and a more reliable propulsion unit. Between 1940 and 1942, Aviere participated in minelaying and conducted patrol and escort missions to Africa. On December 17, 1942, while escorting a convoy to Bizerte, she received a torpedo hit by British submarine HMS Splendid. As a result, she broke in two and sank." + +msgid "IDS_PISD106_FULL" +msgstr "Aviere" + +msgid "IDS_PISD106_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PISD106_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PISD107" +msgstr "L. Tarigo" + +msgid "IDS_PISD107_DESCR" +msgstr "The Navigatori-class destroyer leaders were ordered in 1926 as a response to the French Jaguar and Guépard classes. A distinctive feature of this class was the echelon position of the propulsion unit, which was supposed to increase survivability. During World War II, the ship participated in minelaying and conducted patrol and escort missions to Africa. On April 16, 1941, Luca Tarigo sank HMS Mohawk during a fierce battle, but she was then sunk by artillery fire from British ships." + +msgid "IDS_PISD107_FULL" +msgstr "Luca Tarigo" + +msgid "IDS_PISD107_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PISD107_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PISD108" +msgstr "V. Cuniberti" + +msgid "IDS_PISD108_DESCR" +msgstr "After the Maestrale-class destroyers entered service, the development of an improved design began. One of the variants featured a third 120 mm twin gun mount placed in a superfiring position on the ship's bow. The ship's displacement increased to about 2,000 tons. The project was considered too expensive compared to Oriani- and Soldati-class destroyers that were already under construction, so it was never implemented." + +msgid "IDS_PISD108_FULL" +msgstr "Vittorio Cuniberti" + +msgid "IDS_PISD108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISD108_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PISD109" +msgstr "Adriatico" + +msgid "IDS_PISD109_DESCR" +msgstr "Between 1934 and 1936, Italy developed a destroyer leader under a Soviet order. This led to the construction of the ship Tashkent for the Soviet Navy. If such ships had been built for the Italian Navy, the destroyers would have received Italian armament in the form of dual-purpose 135 mm guns, as well as Italian AA and torpedo armament." + +msgid "IDS_PISD109_FULL" +msgstr "Adriatico" + +msgid "IDS_PISD109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISD109_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PISD110" +msgstr "A. Regolo" + +msgid "IDS_PISD110_DESCR" +msgstr "The Capitani Romani class was designed as a response to the French Mogador class destroyers. The Italian shipbuilders returned to the idea of minimum protection and maximum speed—the estimated speed of the ships was 40 knots, which was faster than the French leaders' speed. Attilio Regolo was torpedoed by the British submarine HMS Unruffled in November 1942 and was under repair for several months. In September 1943, the ship surrendered to the Allies. After the war, Attilio Regolo was transferred to France under reparations and renamed \"Châteaurenault.\"" + +msgid "IDS_PISD110_FULL" +msgstr "Attilio Regolo" + +msgid "IDS_PISD110_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PISD110_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PISD506" +msgstr "Leone" + +msgid "IDS_PISD506_DESCR" +msgstr "The Leone class was based on the improved design of the Mirabello class. In particular, the new ships featured 120 mm guns positioned along the centerline. During World War II, the lead ship participated in the interception of British convoys crossing the Suez Canal. After the seizure of Somalia by Great Britain, the remnants of the Italian fleet in Africa attacked the Suez Canal and Port Said, trying to break through to the Mediterranean. In preparation for the attack, Leone ran aground and caught fire. The crew abandoned the destroyer, and she was finished off by her sister ship Pantera." + +msgid "IDS_PISD506_FULL" +msgstr "Leone" + +msgid "IDS_PISD506_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PISD506_YEAR" +msgstr "1924" + +msgid "IDS_PISD507" +msgstr "FR25" + +msgid "IDS_PISD507_DESCR" +msgstr "On November 27, 1942, an order was given to sink the remaining ships in Toulon to prevent them from being captured by Germany. Among the destroyed ships there were battleships, cruisers, and destroyers, including five of the six Guépard-class ships. Four of these ships were raised from the sea floor by Italy. It was assumed that they would become a part of the Italian Navy after repairs, but those plans were not implemented." + +msgid "IDS_PISD507_FULL" +msgstr "FR25" + +msgid "IDS_PISD507_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PISD507_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PISD509" +msgstr "Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PISD509_DESCR" +msgstr "After the beginning of naval cooperation between Italy and the U.S.S.R., the Ansaldo company prepared a number of ship designs under Soviet orders. An armored scout with a standard displacement of 3,700 tons was among them. The ship had high speed, eight 130 mm guns in four mounts, and armor protection in the form of a full-fledged armored belt and armored deck." + +msgid "IDS_PISD509_FULL" +msgstr "Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PISD509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISD509_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PIUA001_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 on a Model 1918/19 mount" + +msgid "IDS_PIUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Elswick Pattern \"EE\" on a shielded mount" + +msgid "IDS_PIUA102_DD2_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/45 Schneider-Armstrong Model 1919 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/45 SK L/45 on an MPL C/16 mount" + +msgid "IDS_PIUA202_DD3_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Terni Model 1924 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 Ansaldo Model 1926 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIUA302_BB4_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/46 Model 1909 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA303_DD4_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Terni Model 1924 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIUA402_ART_GENOVA" +msgstr "203 mm/50 Model 1924 on a Model 1924 mount" + +msgid "IDS_PIUA403_BB5_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/46 Model 1909 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA404_DD5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1931 on a Model 1931 mount" + +msgid "IDS_PIUA501_ART_DUCA" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIUA502_ART_GCESARE" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA503_ART_GCESARE" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA504_C6_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Model 1924 on a Model 1924 mount" + +msgid "IDS_PIUA505_B6_ART_STOCK" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA506_DD6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1937 on Model 1937/Model 1940 mounts" + +msgid "IDS_PIUA601_ART_ABRUZZI" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA602_ART_LEONE" +msgstr "120 mm/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 on a Model 1918/19 mount" + +msgid "IDS_PIUA603_C7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 on a Model 1927 mount" + +msgid "IDS_PIUA604_BB7_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA605_DD7_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1926 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIUA606_ART_FR25" +msgstr "139 mm/40 Mle 1923 on an Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PIUA607_ART_FR_FERRUCCIO" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 in Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIUA701_ART_ROMA" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA702_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA703_ART_GORIZIA" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 on a Model 1927 mount" + +msgid "IDS_PIUA705_ART_AZUR_LITTORIO" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA706_BB8_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA707_DD8_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1931 on a Model 1931 mount" + +msgid "IDS_PIUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA802_ART_P_EMILIO" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIUA803_BB9_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA804_ART_M_POLO" +msgstr "406 mm/50 Model 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA805_ART_G_VERDI" +msgstr "406 mm/50 Model 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA806_DD9_ART_STOCK" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIUA807_ART_MICHELANGELO" +msgstr "320 mm/44 Model 1934 on an OTO Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIUA808_TRANCLUCATOR" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PIUA900_ART_BLACK_NAPOLI" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA902_C10_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA903_BB10_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA904_ART_NAPOLI" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA905_DD10_ART_STOCK" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIUA906_BB10_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA907_ART_LAURIA" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PIUA908_C11_ART_STOCK" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PIUB700_TB_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIUE001_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion:7,800 hp" + +msgid "IDS_PIUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 23,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE102_DD2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 22,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 33,742 hp" + +msgid "IDS_PIUE202_DD3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 36,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE302_BB4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 32,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE303_DD4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 106,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE402_ENG_GENOVA" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE403_BB5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 31,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE404_DD5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE501_ENGINE_DUCA" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE502_ENGINE_GCESARE" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE503_ENGINE_GCESARE" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE504_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE505_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE506_DD6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE601_ENGINE_ABRUZZI" +msgstr "Propulsion: 101,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE602_ENGINE_LEONE" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE603_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 95,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE604_BB7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 186,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE605_DD7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE606_ENG_FR25" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE607_ENG_FR_FERRUCCIO" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE700_ENG_AQUILA" +msgstr "Propulsion: 151,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE701_ENGINE_ROMA" +msgstr "Propulsion: 128,200 hp" + +msgid "IDS_PIUE702_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE703_ENGINE_GORIZIA" +msgstr "Propulsion: 95,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE705_ENG_AZUR_LITTORIO" +msgstr "Propulsion: 128,200 hp" + +msgid "IDS_PIUE706_BB8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE707_DD8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 76,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE802_ENGINE_P_EMILIO" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE803_BB9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE804_ENG_M_POLO" +msgstr "Propulsion: 191,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE805_ENG_G_VERDI" +msgstr "Propulsion: 191,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE806_DD9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE807_ENG_MICHELANGELO" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE808_ENG_TRANCLUCATOR" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE900_ENG_BLACK_NAPOLI" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE902_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE903_BB10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE904_ENG_NAPOLI" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE905_DD10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE906_BB10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE907_ENG_LAURIA" +msgstr "Propulsion: 235,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE908_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PIUF700_FC_AQUILA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PIUF801_FC_TRANCLUCATOR" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PIUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Eritrea" + +msgid "IDS_PIUH101_C2_HULL_A" +msgstr "Nino Bixio (A)" + +msgid "IDS_PIUH102_C2_HULL_B" +msgstr "Nino Bixio (B)" + +msgid "IDS_PIUH103_DD2_HULL_A" +msgstr "Curtatone (A)" + +msgid "IDS_PIUH104_DD2_HULL_B" +msgstr "Curtatone (B)" + +msgid "IDS_PIUH201_C3_HULL_A" +msgstr "Taranto (A)" + +msgid "IDS_PIUH202_C3_HULL_B" +msgstr "Taranto (B)" + +msgid "IDS_PIUH203_DD3_HULL_STOCK" +msgstr "Nazario Sauro (A)" + +msgid "IDS_PIUH204_DD3_HULL_TOP" +msgstr "Nazario Sauro (B)" + +msgid "IDS_PIUH301_C4_HULL_A" +msgstr "Alberto di Giussano (A)" + +msgid "IDS_PIUH302_C4_HULL_B" +msgstr "Alberto di Giussano (B)" + +msgid "IDS_PIUH303_BB4_HULL_STOCK" +msgstr "Dante Alighieri" + +msgid "IDS_PIUH304_DD4_HULL_STOCK" +msgstr "Turbine (A)" + +msgid "IDS_PIUH305_DD4_HULL_TOP" +msgstr "Turbine (B)" + +msgid "IDS_PIUH401_C5_HULL_A" +msgstr "Raimondo Montecuccoli (A)" + +msgid "IDS_PIUH402_C5_HULL_B" +msgstr "Raimondo Montecuccoli (B)" + +msgid "IDS_PIUH403_GENOVA" +msgstr "Genova" + +msgid "IDS_PIUH404_BB5_HULL_STOCK" +msgstr "Conte di Cavour (A)" + +msgid "IDS_PIUH405_BB5_HULL_TOP" +msgstr "Conte di Cavour (B)" + +msgid "IDS_PIUH406_DD5_HULL_STOCK" +msgstr "Maestrale (A)" + +msgid "IDS_PIUH407_DD5_HULL_TOP" +msgstr "Maestrale (B)" + +msgid "IDS_PIUH501_DUCA" +msgstr "Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PIUH502_GCESARE" +msgstr "Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PIUH503_GCESARE" +msgstr "Giunio Bruto" + +msgid "IDS_PIUH504_C6_HULL_A" +msgstr "Trento (A)" + +msgid "IDS_PIUH505_C6_HULL_B" +msgstr "Trento (B)" + +msgid "IDS_PIUH506_B6_HULL_A" +msgstr "Andrea Doria (A)" + +msgid "IDS_PIUH507_B6_HULL_B" +msgstr "Andrea Doria (B)" + +msgid "IDS_PIUH508_DD6_HULL_STOCK" +msgstr "Aviere (A)" + +msgid "IDS_PIUH509_DD6_HULL_TOP" +msgstr "Aviere (B)" + +msgid "IDS_PIUH601_ABRUZZI" +msgstr "Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PIUH602_LEONE" +msgstr "Leone" + +msgid "IDS_PIUH603_C7_HULL_A" +msgstr "Zara (A)" + +msgid "IDS_PIUH604_C7_HULL_B" +msgstr "Zara (B)" + +msgid "IDS_PIUH605_BB7_HULL_STOCK" +msgstr "F. Caracciolo (A)" + +msgid "IDS_PIUH606_BB7_HULL_TOP" +msgstr "F. Caracciolo (B)" + +msgid "IDS_PIUH607_DD7_HULL_STOCK" +msgstr "Luca Tarigo (A)" + +msgid "IDS_PIUH608_DD7_HULL_TOP" +msgstr "Luca Tarigo (B)" + +msgid "IDS_PIUH609_FR25" +msgstr "FR25" + +msgid "IDS_PIUH610_FR_FERRUCCIO" +msgstr "F. Ferruccio" + +msgid "IDS_PIUH700_HULL_AQUILA" +msgstr "Aquila" + +msgid "IDS_PIUH701_ROMA" +msgstr "Roma" + +msgid "IDS_PIUH702_C8_HULL_A" +msgstr "Amalfi (A)" + +msgid "IDS_PIUH703_C8_HULL_B" +msgstr "Amalfi (B)" + +msgid "IDS_PIUH704_GORIZIA" +msgstr "Gorizia" + +msgid "IDS_PIUH705_AZUR_LITTORIO" +msgstr "AL Littorio" + +msgid "IDS_PIUH706_BB8_HULL_STOCK" +msgstr "Vittorio Veneto (A)" + +msgid "IDS_PIUH707_BB8_HULL_TOP" +msgstr "Vittorio Veneto (B)" + +msgid "IDS_PIUH708_DD8_HULL_STOCK" +msgstr "Vittorio Cuniberti (A)" + +msgid "IDS_PIUH709_DD8_HULL_TOP" +msgstr "Vittorio Cuniberti (B)" + +msgid "IDS_PIUH801_C9_HULL_A" +msgstr "Brindisi (A)" + +msgid "IDS_PIUH802_C9_HULL_B" +msgstr "Brindisi (B)" + +msgid "IDS_PIUH803_P_EMILIO" +msgstr "Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PIUH804_BB9_HULL_STOCK" +msgstr "Lepanto (A)" + +msgid "IDS_PIUH805_BB9_HULL_TOP" +msgstr "Lepanto (B)" + +msgid "IDS_PIUH806_M_POLO" +msgstr "Marco Polo" + +msgid "IDS_PIUH807_G_VERDI" +msgstr "Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PIUH808_DD9_HULL_STOCK" +msgstr "Adriatico (A)" + +msgid "IDS_PIUH809_DD9_HULL_TOP" +msgstr "Adriatico (B)" + +msgid "IDS_PIUH810_MICHELANGELO" +msgstr "Michelangelo" + +msgid "IDS_PIUH811_TRANCLUCATOR" +msgstr "Tranclucator" + +msgid "IDS_PIUH900_HULL_BLACK_NAPOLI" +msgstr "Napoli B." + +msgid "IDS_PIUH901_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Venezia Test" + +msgid "IDS_PIUH902_C10_HULL_A" +msgstr "Venezia" + +msgid "IDS_PIUH903_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Cristoforo Colombo" + +msgid "IDS_PIUH904_NAPOLI" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_PIUH905_DD10_HULL_STOCK" +msgstr "Attilio Regolo" + +msgid "IDS_PIUH906_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Cristoforo Colombo Test" + +msgid "IDS_PIUH907_HULL_LAURIA" +msgstr "Ruggiero di Lauria" + +msgid "IDS_PIUH908_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Piemonte" + +msgid "IDS_PIUI700_F_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIUI801_F_TRANCLUCATOR" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PIUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 1" + +msgid "IDS_PIUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 2 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "SDT 2 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS103_DD2_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 2 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS104_DD2_SUO_TOP" +msgstr "SDT 2 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 3 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "SDT 3 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS203_DD3_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 3 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS204_DD3_SUO_TOP" +msgstr "SDT 3 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 4 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "SDT 4 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS303_BB4_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 4 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS304_BB4_SUO_TOP" +msgstr "SDT 4 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS305_DD4_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 4 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS306_DD4_SUO_TOP" +msgstr "SDT 4 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 5 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "SDT 5 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS403_SUO_GENOVA" +msgstr "SDT 5" + +msgid "IDS_PIUS404_BB5_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 5 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS405_BB5_SUO_TOP" +msgstr "SDT 5 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS406_DD5_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 5 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS407_DD5_SUO_TOP" +msgstr "SDT 5 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS501_SUO_DUCA" +msgstr "SDT 6" + +msgid "IDS_PIUS502_GCESARE" +msgstr "SDT 5" + +msgid "IDS_PIUS503_GCESARE" +msgstr "SDT 5" + +msgid "IDS_PIUS504_C6_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 6 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS505_C6_SUO_TOP" +msgstr "SDT 6 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS506_B6_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 6 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS507_B6_SUO_TOP" +msgstr "SDT 6 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS508_DD6_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 6 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS509_DD6_SUO_TOP" +msgstr "SDT 6 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS601_SUO_ABRUZZI" +msgstr "SDT 7" + +msgid "IDS_PIUS602_SUO_LEONE" +msgstr "SDT 6" + +msgid "IDS_PIUS603_C7_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS604_C7_SUO_TOP" +msgstr "SDT 7 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS605_BB7_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS606_BB7_SUO_TOP" +msgstr "SDT 7 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS607_DD7_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS608_DD7_SUO_TOP" +msgstr "SDT 7 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS609_FR25" +msgstr "SDT 7" + +msgid "IDS_PIUS610_SUO_FR_FERRUCCIO" +msgstr "SDT 7" + +msgid "IDS_PIUS701_ROMA" +msgstr "SDT 8" + +msgid "IDS_PIUS702_C8_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 8 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS703_C8_SUO_TOP" +msgstr "SDT 8 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS704_GORIZIA" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS705_SUO_AZUR_LITTORIO" +msgstr "SDT 8" + +msgid "IDS_PIUS706_BB8_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 8 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS707_BB8_SUO_TOP" +msgstr "SDT 8 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS708_DD8_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 8 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS709_DD8_SUO_TOP" +msgstr "SDT 8 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "SDT 9 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS803_P_EMILIO" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS804_BB9_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS805_BB9_SUO_TOP" +msgstr "SDT 9 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS806_M_POLO" +msgstr "SDT 9" + +msgid "IDS_PIUS807_G_VERDI" +msgstr "SDT 9" + +msgid "IDS_PIUS808_DD9_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS809_DD9_SUO_TOP" +msgstr "SDT 9 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS810_SUO_MICHELANGELO" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS811_SUO_TRANCLUCATOR" +msgstr "SDT 9" + +msgid "IDS_PIUS900_SUO_BLACK_NAPOLI" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS902_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS903_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS904_SUO_NAPOLI" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS905_DD10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS906_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS907_SUO_LAURIA" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS908_C11_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 11" + +msgid "IDS_PIUT100_DD2_TORP_STOCK" +msgstr "450 mm W 200" + +msgid "IDS_PIUT201_C3_TORP_STOCK" +msgstr "500 mm G7/533 mm Si 270 G" + +msgid "IDS_PIUT202_DD3_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 G" + +msgid "IDS_PIUT302_DD4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT400_D5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 H" + +msgid "IDS_PIUT402_TORP_GENOVA" +msgstr "533 mm Si 270 G" + +msgid "IDS_PIUT403_DD5_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Si 270 G2" + +msgid "IDS_PIUT500_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT501_TORP_DUCA" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT502_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT504_DD6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIUT601_TORP_ABRUZZI" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT602_TORP_LEONE" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT603_C7_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT604_DD7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIUT605_TORP_FR25" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT606_TORP_FR_FERRUCCIO" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT700_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT702_DD8_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Si 270 M2" + +msgid "IDS_PIUT800_D9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 M2" + +msgid "IDS_PIUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT802_TORP_P_EMILIO" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT803_DD9_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Si 270 H2" + +msgid "IDS_PIUT804_TORP_MICHELANGELO" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT900_TORP_BLACK_NAPOLI" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT902_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT903_TORP_NAPOLI" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT904_C11_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT905_DD10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 N2" + +msgid "IDS_PJAB001_B5N2" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJAB002_NAKAJIMA_B6N" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJAB003_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJAB004_YOKOSUKA_B4Y" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJAB005_MITSUBISHI_1MT" +msgstr "Mitsubishi 1MT" + +msgid "IDS_PJAB006_MT1_FLOAT" +msgstr "Mitsubishi 1MT" + +msgid "IDS_PJAB007_R2Y1_KEIUN" +msgstr "Yokosuka R2Y1-B" + +msgid "IDS_PJAB008_MITSUBISHI_B1M" +msgstr "Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PJAB009_NAKAJIMA_B3N" +msgstr "Nakajima B3N" + +msgid "IDS_PJAB010_NAKAJIMA_C6N5_1B" +msgstr "Nakajima C6N1-B" + +msgid "IDS_PJAB011_B4Y_KAGA" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJAB012_B5N2_KAGA" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJAB104_HOSHO_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJAB106_RYUJO_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJAB108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJAB110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJAB120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAB121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Yokosuka R2Y2" + +msgid "IDS_PJAB206_RYUJO_TOP" +msgstr "B5N2 Kate" + +msgid "IDS_PJAB208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJAB210_HAKURYU_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAB310_HAKURYU_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAB508_KAGA_STOCK" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJAB606_ISE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB608_TONE1_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB616_ISE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB618_TONE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB626_ISE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB628_TONE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB920_TAIHO_TOP" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJAB998_KIKAKU" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJAD001_D1A2" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJAD002_D3A1" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJAD003_D4Y2" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJAD004_J5N" +msgstr "Nakajima J5N1" + +msgid "IDS_PJAD005_D3A2" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJAD006_D1A1" +msgstr "Aichi D1A1" + +msgid "IDS_PJAD007_D4Y3" +msgstr "Yokosuka D4Y3" + +msgid "IDS_PJAD008_WAKUSEI" +msgstr "Wakusei" + +msgid "IDS_PJAD009_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJAD010_D1A2_KAGA" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJAD011_D3A1_KAGA" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJAD104_HOSHO_STOCK" +msgstr "D1A Susie" + +msgid "IDS_PJAD106_RYUJO_STOCK" +msgstr "D3A Val" + +msgid "IDS_PJAD108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJAD110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJAD120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAD121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Yokosuka R2Y2" + +msgid "IDS_PJAD206_RYUJO_TOP" +msgstr "D4Y2 Suisei" + +msgid "IDS_PJAD208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJAD209_HIRYU_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJAD210_HAKURYU_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAD211_TAIHO_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJAD214_ZUIHO_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJAD506_OYODO_STOCK" +msgstr "Nakajima A6M2-N" + +msgid "IDS_PJAD508_KAGA_STOCK" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJAD528_I54_STOCK" +msgstr "Yokosuka E14Y" + +msgid "IDS_PJAD606_ISE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD608_TONE1_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD616_ISE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD618_TONE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD626_ISE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD628_TONE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD901_ASW_T6" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD902_ASW_T8" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD903_ASW_T10" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD904_ASW_T5" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD907_ASW_T10_ALT" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD908_ASW_T8_ALT" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD909_ASW_T6_ALT" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD910_ASW_T6_CV" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD911_ASW_T8_CV" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD912_ASW_T10_CV" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD920_TAIHO_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAD998_KIKAKU" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJAF001_A6M2" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJAF002_KAWANISHI_N1K1" +msgstr "Kawanishi N1K1" + +msgid "IDS_PJAF003_NIKAJIMA_A4N" +msgstr "Nakajima A4N" + +msgid "IDS_PJAF004_J7W1_A" +msgstr "Kyushu J7W1" + +msgid "IDS_PJAF005_MITSUBISHI_A5M2" +msgstr "Mitsubishi A5M2" + +msgid "IDS_PJAF006_MITSUBISHI_A7M1" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJAF007_MITSUBISHI_A7M2" +msgstr "Mitsubishi A7M2" + +msgid "IDS_PJAF008_MITSUBISHI_A8M" +msgstr "Mitsubishi A8M" + +msgid "IDS_PJAF009_KAWANISHI_N1K5_A" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJAF010_NAKAJIMA_J8N1" +msgstr "Nakajima J8N1" + +msgid "IDS_PJAF011_MITSUBISHI_A6M5" +msgstr "Mitsubishi A6M5" + +msgid "IDS_PJAF013_NAKAJIMA_A2N2" +msgstr "Nakajima A2N2" + +msgid "IDS_PJAF014_MITSUBISHI_1MF" +msgstr "Mitsubishi 1MF" + +msgid "IDS_PJAF015_A4N2_N" +msgstr "Nakajima A4N2-N" + +msgid "IDS_PJAF016_A5M2_N" +msgstr "Mitsubishi A5M2-N" + +msgid "IDS_PJAF017_MITSUBISHI_A6M2_N" +msgstr "Mitsubishi A6M2-N" + +msgid "IDS_PJAF018_MITSUBISHI_A5M4" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJAF019_MITSUBISHI_A6M5_C" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJAF020_A5M4_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJAF022_A6M2_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJAF104_HOSHO_STOCK" +msgstr "A4N" + +msgid "IDS_PJAF106_RYUJO_STOCK" +msgstr "A5M Claude" + +msgid "IDS_PJAF108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJAF110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJAF120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJAF121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Kyushu J7W3" + +msgid "IDS_PJAF206_RYUJO_TOP" +msgstr "A6M2 Zero" + +msgid "IDS_PJAF208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "N1K2-J Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJAF209_HIRYU_TOP" +msgstr "Kawanishi J6K1" + +msgid "IDS_PJAF210_HAKURYU_TOP" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJAF211_TAIHO_TOP" +msgstr "Kyūshū J7W1 A" + +msgid "IDS_PJAF214_ZUIHO_TOP" +msgstr "Mitsubishi J2M3" + +msgid "IDS_PJAF508_KAGA_STOCK" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJAF606_ISE_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF608_TONE1_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF616_ISE2_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF618_TONE2_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF626_ISE3_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF628_TONE3_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF920_TAIHO_TACT" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJAF998_KIKAKU_TACT" +msgstr "N1K2-J Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJAM206_ZUIHO_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJAM208_HIRYU_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJAM210_TAIHO_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJAS001_F1M2" +msgstr "Mitsubishi F1M2" + +msgid "IDS_PJAS002_YOKOSUKA_E1Y" +msgstr "Yokosuka E1Y" + +msgid "IDS_PJAS003_YOKOSUKA_K5Y2" +msgstr "Yokosuka K5Y2" + +msgid "IDS_PJAS004_AICHI_E13A1" +msgstr "Aichi E13A1" + +msgid "IDS_PJAS005_AICHI_E13A1B" +msgstr "Aichi E13A1B" + +msgid "IDS_PJAS006_AICHI_E16A1" +msgstr "Aichi E16A1" + +msgid "IDS_PJAS007_KAWANISHI_E15K1" +msgstr "Kawanishi E15K1" + +msgid "IDS_PJAS008_NAKAJIMA_E4N" +msgstr "Nakajima E4N" + +msgid "IDS_PJAS009_NAKAJIMA_E8N" +msgstr "Nakajima E8N" + +msgid "IDS_PJAS010_KAWANISHI_E7K" +msgstr "Kawanishi E7K" + +msgid "IDS_PJAS901" +msgstr "Mitsubishi F1M2-K" + +msgid "IDS_PJEE001_JAPAN_DESC" +msgstr "A white cloth with a red circle located in the center to symbolize the rising sun, the ancient national symbol associated with the Japanese Empire." + +msgid "IDS_PJEE001_JAPAN_TITLE" +msgstr "National Flag of Japan" + +msgid "IDS_PJEE001_JAPAN_YEARS" +msgstr "from 1870" + +msgid "IDS_PJEM109_KITAKAZE_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PJEP322_TACHIBANA_JAPAN" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PJEP323_KATORI_JAPAN" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PJEP324_SHINONOME_JAPAN" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PJEP325_FUSO_DAZZLE" +msgstr "Dazzling" + +msgid "IDS_PJEP405_FURUTAKA_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PJEP415_YAHAGI_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PJEP439_ATAGO_CN_OB" +msgstr "Phantom" + +msgid "IDS_PJEP440_ATAGO_BATTLE" +msgstr "Combat" + +msgid "IDS_PJEP441_ATAGO_TROPICS" +msgstr "Tropical" + +msgid "IDS_PJEP442_ATAGO_CN_FORALL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJEP502_TACHIBANA_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PJEP508_HSF_HAREKAZE" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PJEP509_AKATSUKIBD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PJEP551_YAMATO_STEEL" +msgstr "Made of Steel" + +msgid "IDS_PJEP552_SHIMAKAZE_STEEL" +msgstr "Made of Steel" + +msgid "IDS_PJEP626_COE_KAMIKAZE_R" +msgstr "Clash of the Elements" + +msgid "IDS_PJES108_ZUIKAKU_1944_H2017" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PJES110_HAKURYU_HELL" +msgstr "Spaceport Hellcarrier" + +msgid "IDS_PJES118_BLACK_KAGA" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES128_AZUR_SHOKAKU" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES201_HIRYU_AMATERASU" +msgstr "Soaring Dragon" + +msgid "IDS_PJES202_TAIHO_AMATERASU" +msgstr "Sun Goddess" + +msgid "IDS_PJES306_HYUGA_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJES307_ASHITAKA_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PJES308_KII_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PJES309_MUSASHI_HSF" +msgstr "Y118" + +msgid "IDS_PJES310_YAMATO_HSF" +msgstr "K117" + +msgid "IDS_PJES316_FUSOSAMURAI" +msgstr "Japanese Castle" + +msgid "IDS_PJES317_NAGATOSAMURAI" +msgstr "Japanese Castle" + +msgid "IDS_PJES318_AMAGI_BIGHUNT_21" +msgstr "Avenger" + +msgid "IDS_PJES319_MUSASHI_ARP" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES320_YAMATO_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PJES326_BD9_OYODO" +msgstr "Comet" + +msgid "IDS_PJES327_KONGOU" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES329_HIZEN_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PJES330_YAMATO_HW19" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PJES337_KIRISHIMA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES339_DAISEN_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PJES340_YAMATO_ARP" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES341_IZUMO_MASLENNICA" +msgstr "Maslenitsa" + +msgid "IDS_PJES347_HARUNA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES350_SHIKISHIMA_RANKED" +msgstr "Samurai" + +msgid "IDS_PJES351_SHIKISHIMA_CLAN" +msgstr "Ice Wyrm" + +msgid "IDS_PJES352_HSF_YAMATO2021" +msgstr "M119" + +msgid "IDS_PJES353_HSF_HAREKAZE2021" +msgstr "Y469" + +msgid "IDS_PJES354_HSF_KONGO2021" +msgstr "Y102" + +msgid "IDS_PJES355_HSF_MUSASHI2021" +msgstr "S120" + +msgid "IDS_PJES356_GODZILLASKIN" +msgstr "Heat Ray" + +msgid "IDS_PJES357_HIEI_ARPEGGIO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES360_YAMATO_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJES365_KONGO_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJES389_IWAMIBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES390_YUMIHARI_UGC" +msgstr "Mount Fuji Sunrise" + +msgid "IDS_PJES391_ADATARA_DRAGON_RED" +msgstr "Kuraokami" + +msgid "IDS_PJES392_BUNGO_DRAGON_BLUE" +msgstr "Mizuchi" + +msgid "IDS_PJES393_TSURUGI_DRAGON_GOLD" +msgstr "Ryūjin" + +msgid "IDS_PJES408_MOGAMI_KRAKEN" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PJES409_AZUR_AZUMA" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES410_ZAO_ZAYA" +msgstr "Zaya" + +msgid "IDS_PJES417_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PJES418_ATAGO_BLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES419_TAKAHASHI_EA" +msgstr "Dawn Harmony" + +msgid "IDS_PJES420_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES427_BLUE_DRAGON" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PJES428_KAGA_LUNAR_LANTERNFEST20" +msgstr "Mid-Autumn Festival" + +msgid "IDS_PJES430_YODO_EA" +msgstr "Dawn Harmony" + +msgid "IDS_PJES437_NACHI" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES438_SHIMANTO_EA" +msgstr "Dawn Harmony" + +msgid "IDS_PJES447_HAGURO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES450_KITAKAMI_DEMON" +msgstr "Victorious Wind" + +msgid "IDS_PJES457_MYOKO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES467_ASHIGARA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES477_ARP_TAKAO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES478_RED_TAKAO" +msgstr "ARPEGGIO RED" + +msgid "IDS_PJES479_ARP_MAYA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES487_MAYA_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJES506_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES508_HSF_HAREKAZE" +msgstr "Y467" + +msgid "IDS_PJES509_KITAKAZE_RANGER" +msgstr "Nubes Purpura" + +msgid "IDS_PJES510_SPACE_SHIMAKAZE" +msgstr "Rover" + +msgid "IDS_PJES511_FUBUKINY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PJES512_MIKA_SUMMER" +msgstr "Pioneer" + +msgid "IDS_PJES518_KAGERO_H2017" +msgstr "Urashima" + +msgid "IDS_PJES520_MAD_SHIMAKAZE" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PJES524_VANHELLSINK" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PJES528_HSF_HAREKAZE_CAT" +msgstr "HSF ISOROKU" + +msgid "IDS_PJES530_MAD_HARUGUMO" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PJES538_ASASHIO_BLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES540_SHIMAKAZE_HW19" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PJES548_AZUR_YUKIKAZE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES549_AZUR_ATAGO" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES550_HAYATE_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJES558_AKIZUKI_BIGHUNT_21" +msgstr "Whirlwind" + +msgid "IDS_PJES568_AKIZUKI_COLORFUL" +msgstr "Emerald Comet" + +msgid "IDS_PJES600_WARHAMMER_IMPERIAL" +msgstr "Warhammer 40,000 — Imperium" + +msgid "IDS_PJES601_WARHAMMER_KHORNE" +msgstr "Warhammer 40,000 — Chaos" + +msgid "IDS_PJGA004_25MM_TYPE96_TRIPLE_1" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA005_13MM76_TYPE93" +msgstr "13 mm/76 Type 93 on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PJGA009_127MM40_TYPE89" +msgstr "127 mm/40 Type89" + +msgid "IDS_PJGA010_25MM_TYPE96" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA018_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA019_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA020_13MM76_TYPE93_DOUBLE" +msgstr "13 mm/76 Type 93 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA044_20MM_TYPE98" +msgstr "20 mm/70 Type 98 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA052_7_7MMLEWIS" +msgstr "7.7 mm/80 Type 92 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA056_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA066_13MM76_TYPE93_SINGLE" +msgstr "13 mm/76 Type 93 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA081_M_14_SCHWARZLOSE_6_5MM" +msgstr "6.5 mm/115 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA082_12_7MM_VICKERS" +msgstr "12.7 mm Vickers on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA083_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm/62 \"HI\" Type 91 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA093_12MM62_HI" +msgstr "12 mm/62 \"HI\" Type on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PJGA094_40MM_VICKERS_DOUBLE" +msgstr "40 mm/62 \"HI\" Type 91 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA096_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm/60 Type 5 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA119_80MM_40" +msgstr "76 mm /40 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA141_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA172_25MM_TYPE96_TRIPLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA173_25MM_TYPE96" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA174_25MM_TYPE96_SINGLE_LIGHT" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA179_25MM_TYPE96_TRIPLE_CLOSED" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA180_25MM_TYPE96_TRIPLE_1945_CLOSED" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA181_25MM_TYPE96_LIGHT" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA182_40MM_BOFORS_CLOSED" +msgstr "40 mm/60 Type 5 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA195_120MM_LAUNCHER" +msgstr "120 mm AA Rocket" + +msgid "IDS_PJGA201_25MM_TYPE96_SHIELDED" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA207_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 in twin mount" + +msgid "IDS_PJGA214_3IN40_MK1" +msgstr "76 mm/40 3rd Year Type in single mount" + +msgid "IDS_PJGA226_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon in Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PJGA227_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12.7 mm Browning in single mount" + +msgid "IDS_PJGA597_25MM_TYPE96_SINGLE_SPACE" +msgstr "20 MW SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PJGA598_25MM_TYPE96_SPACE" +msgstr "55 MW Singularity 77" + +msgid "IDS_PJGA621_25MM_TYPE96_TWIN_SPACE" +msgstr "20 MW SoftSingularity 38A" + +msgid "IDS_PJGM001_460MM45_TYPE96" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM006_360MM45_TYPE_41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM007_360MM45_TYPE_41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM011_127MM50_TYPE_C" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJGM013_203MM50_TYPE_C" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model C turret" + +msgid "IDS_PJGM014_203MM50_TYPE_C_RF" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model C turret" + +msgid "IDS_PJGM015_120MM45_TYPE_HAGUN_10" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type in a Model B turret" + +msgid "IDS_PJGM024_203MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJGM025_203MM50_TYPE_E" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJGM029_155MM50_TYPE_91" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM030_155MM50_TYPE_91_RF" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM032_140MM50_TYPE_3" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGM035_140MM50_TYPE_3YEAR" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM046_410MM45_TYPE3" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM047_410MM45_TYPE3_RF_F" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM048_410MM45_TYPE3_RF_R" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM049_356MM45_TYPE41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM050_356MM45_TYPE41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM055_100MM65_TYPE98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJGM062_203MM50_TYPE_E_RF8" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJGM063_203MM50_TYPE_C_RF_MOD" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJGM064_203MM50_TYPE_C_MOD" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJGM067_305MM50_DOUBLE" +msgstr "305 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM068_305MM45_DOUBLE" +msgstr "305 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM072_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJGM073_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type D mount" + +msgid "IDS_PJGM074_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJGM084_120MM40_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM091_127MM50_TYPE_A" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type A mount" + +msgid "IDS_PJGM092_203MM55" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM095_203MM55" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM097_356MM45" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM098_410MM45_RF" +msgstr "410 mm/45 Type 90 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM099_410MM45" +msgstr "410 mm/45 Type 90 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM100_410MM50_RF" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM101_410MM50" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM102_460MM50_3_RF" +msgstr "460 mm/50 Type 96 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM103_457MM50_2_RF" +msgstr "457 mm/50 5th Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM105_152MM45" +msgstr "152 mm/45 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM110_127MM50_TYPE_3" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGM114_360MM45_TYPE_41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM115_410MM50_TYPE3" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM116_410MM50_TYPE3_RF_F" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM117_410MM50_TYPE3_RF_R" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM118_120MM40_TYPE_HAGUN_MASK" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM121_203MM" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a single turret" + +msgid "IDS_PJGM125_3IN40_MK1" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM126_120MM45_TYPE_10" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM127_410MM45_TYPE3_RF_OLD" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM129_12IN45_MKX" +msgstr "305 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM130_200MM" +msgstr "200 mm/50 3rd Year Type No 1 in a single turret" + +msgid "IDS_PJGM134_305MM40_TYPE_ARMSTRONG" +msgstr "305 mm/40 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM135_140MM50_TYPE_3YEAR_2" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM140_120MM45_TWIN" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGM142_120MM45_TYPE_HA" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM143_203_50_TYPE_E3" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E3 turret" + +msgid "IDS_PJGM144_200MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "200 mm/50 3rd Year Type No.1 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJGM145_200MM50_TYPE_E" +msgstr "200 mm/50 3rd Year Type No.1 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJGM146_203MM50_TYPE_E" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJGM147_203MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJGM148_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJGM151_127MM50_TYPE_C" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJGM152_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJGM153_127_50_TWIN_TYPE_A" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type A mount" + +msgid "IDS_PJGM154_127MM50_TYPE_C" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJGM155_100MM65_TYPE98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGM164_460MM45_TYPE96" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM165_305MM50" +msgstr "310 mm/50 Type 0 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM167_152MM50_TYPE_41" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM168_152MM50_TYPE_41_RF" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM176_127MM_50_TYPE5" +msgstr "127 mm/50 Type 5 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGM178_460MM_45_TYPE94" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM187_510MM_45" +msgstr "510 mm/45 Type 98 in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM189_150MM_SK_C28" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on an MPL/35 mount" + +msgid "IDS_PJGM191_360MM_45_TYPE_41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM192_410MM50_10TH_YEAR_TYPE_MODA" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM200_410MM50_TYPE_MODE_A_TWIN" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM202_15CM_60_TYPE3_TRIPLE" +msgstr "150 mm/60 5th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM203_140MM_40_11TH_YEAR_TYPE" +msgstr "140 mm/40 11th Year Type in single mount" + +msgid "IDS_PJGM204_12_7CM_50_TYPE3_TWIN_A2" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type in a turret" + +msgid "IDS_PJGM208_21CM_60_SK_C34_DRL_C_40" +msgstr "210 mm/60 SK C/34 in turret mount" + +msgid "IDS_PJGM212_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type in Type D mount" + +msgid "IDS_PJGM223_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PJGM224_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PJGM225_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PJGM538_5IN54_MK16" +msgstr "127 mm/54 Mk.16 on a Mk.39 mount" + +msgid "IDS_PJGM539_5IN54_MK16" +msgstr "127 mm/54 Mk.16 on a Mk.39 mount" + +msgid "IDS_PJGM549_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM550_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM563_203MM50_TYPE_C_RF_MOD" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJGM564_203MM50_TYPE_C_MOD" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJGM622_127MM50_TYPE_C_SPACE" +msgstr "127 MW J8 Piu-Piu" + +msgid "IDS_PJGM649_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM650_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM749_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM750_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGS002_155MM60_TYPE3" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGS003_127MM40_TYPE89_MOD_A" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.3 mount" + +msgid "IDS_PJGS008_150MM50_TYPE_41" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS009_127MM40_TYPE_89" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 mount" + +msgid "IDS_PJGS015_120MM45_TYPE_HAGUN_10" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type in a Model B turret" + +msgid "IDS_PJGS016_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a Model C mount" + +msgid "IDS_PJGS021_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJGS026_100MM65_TYPE98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJGS037_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type D mount" + +msgid "IDS_PJGS038_100MM65_TYPE89" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJGS039_200MM50_TYPE3" +msgstr "200 mm/50 3rd Year Type No.1 in a Model A turret" + +msgid "IDS_PJGS042_127MM40_TYPE89_3" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.1 mount" + +msgid "IDS_PJGS045_76MM40_TYPE3" +msgstr "76 mm /40 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS051_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a Model C mount" + +msgid "IDS_PJGS053_140MM_TYPE3" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS061_120MM40_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS065_3IN40_MK1" +msgstr "76 mm /40 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS070_152MM45_MASK" +msgstr "152 mm/45 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS073_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type D mount" + +msgid "IDS_PJGS076_100MM65_TYPE_98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGS079_76MM40" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS080_120MM40" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS086_120MM40" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS087_140MM50_TYPE_3YEAR" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS124_100MM65_TYPE98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJGS126_140MM" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS128_152MM50_TYPE41" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS131_152MM40_COLOR_WHITE" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS133_76MM40_WITH_SHIELD_WHITE" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS136_76MM40_WITH_SHIELD_2" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS137_152MM40_COLOR_BLACK" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS138_76MM40_WITH_SHIELD_BLACK" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS139_127MM40_TYPE89_MOD_A3" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.3 mount" + +msgid "IDS_PJGS148_120MM45_B2C" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a Model B2 mount" + +msgid "IDS_PJGS149_120MM45_B2C" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a Model B2 mount" + +msgid "IDS_PJGS156_155MM_60_TYPE3" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGS157_127MM40_TYPE89_MOD_A" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.2 mount" + +msgid "IDS_PJGS158_127MM40_TYPE_89" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 mount" + +msgid "IDS_PJGS169_76_2MM_60_TYPE89" +msgstr "76 mm/60 Type 98 on a Type A mount" + +msgid "IDS_PJGS196_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/40 10th Year Type on a Model C mount" + +msgid "IDS_PJGS197_140MM_TYPE3" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS198_203MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJGS199_100MM65_TYPE98_SATSUMA" +msgstr "100 mm/65 Type 97 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJGS200_100MM65_TYPE_98_SATSUMA" +msgstr "100 mm/65 Type 97 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGS203_140MM_40_11TH_YEAR_TYPE" +msgstr "140 mm/40 11th Year Type" + +msgid "IDS_PJGS206_140MM50_TYPE_3_C" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGS508_150MM50_TYPE_41_TGS" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS509_127MM40_TYPE_89_TGS" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 mount" + +msgid "IDS_PJGS542_127MM40_TYPE89_3" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.1 mount" + +msgid "IDS_PJGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PJGT012_610MM4_TYPE_93" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT017_610MM4_TYPE_93L" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT022_610MM3_TYPE_93" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT023_610MM4_TYPE_93R" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT027_610MM3_TYPE_93L" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT028_610MM3_TYPE_93R" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT031_610MM2_TYPE_93" +msgstr "610 mm Twin" + +msgid "IDS_PJGT034_610MM2_TYPE_93_MOD1" +msgstr "610 mm Twin" + +msgid "IDS_PJGT036_610MM5_TYPE_93" +msgstr "610 mm Quintuple" + +msgid "IDS_PJGT054_533MM_TYPE_6" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT057_533MM_2" +msgstr "533 mm Twin" + +msgid "IDS_PJGT059_610MM_3" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT060_457MM_2" +msgstr "457 mm Twin" + +msgid "IDS_PJGT077_610MM4_TYPE_93L" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT078_610MM4_TYPE_93R" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT089_610MM5_TYPE_93L" +msgstr "610 mm Quintuple" + +msgid "IDS_PJGT090_610MM5_TYPE_93R" +msgstr "610 mm Quintuple" + +msgid "IDS_PJGT106_610MM6_TYPE_93" +msgstr "610 mm Sextuple" + +msgid "IDS_PJGT108_533MM_TYPE_6" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT109_610MM4_TYPE_93" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT120_610MM_3" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT123_610MM3_TYPE_93" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT149_610MM3_TYPE_93" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT150_533MM_RAIL_SINGLE" +msgstr "533 mm Single" + +msgid "IDS_PJGT166_610MM4_TYPE_92" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT171_610MM4_TYPE_93" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT199_610MM6_TYPE_0" +msgstr "610 mm Sextuple" + +msgid "IDS_PJGT211_533MM_TUBE5_TYPE_4" +msgstr "533 mm 5-tube" + +msgid "IDS_PJGT228_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PJGT229_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PJGT623_610MM5_TYPE_93_SPACE" +msgstr "Kukoyamba XIX" + +msgid "IDS_PJPA001_SHELL_356MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA002_SHELL_356MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA003_SHELL_152MM_AP_C_TYPE_4" +msgstr "152 mm AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA004_SHELL_127MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "127 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA005_SHELL_410MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA006_SHELL_410MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA007_SHELL_140MM_AP_C_TYPE_2" +msgstr "140 mm AP Type2" + +msgid "IDS_PJPA008_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA009_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA010_SHELL_120MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "120 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA011_SHELL_127MM_AP_TYPE_0" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA012_SHELL_127MM_HE_TYPE_1" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA013_SHELL_140MM_AP_C_CAPPED" +msgstr "140 mm Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PJPA014_SHELL_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA015_127MM_HE_YUKIKAZE" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA016_127MM_AP_YUKIKAZE" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA017_SHELL_460MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "460 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA018_SHELL_460MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "460 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA019_SHELL_155MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "155 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA020_SHELL_155MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "155 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA021_SHELL_127MM_HE_NEW_TYPE" +msgstr "127 mm New type projectile" + +msgid "IDS_PJPA022_MAIN_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA023_SHELL_120MM_AP_C_TYPE_0" +msgstr "120 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA024_SHELL_120MM_HE_C_TYPE_1" +msgstr "120 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA025_SHELL_155MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "155 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA026_SHELL_76MM_HE_O_MK_2" +msgstr "76 mm HE Mk2" + +msgid "IDS_PJPA027_SHELL_120MM_AP_C" +msgstr "120 mm APC" + +msgid "IDS_PJPA028_SHELL_120MM_HE_O_MK_3" +msgstr "120 mm HE Mk3" + +msgid "IDS_PJPA029_SHELL_120MM_HE_COMMON" +msgstr "120 mm Common Type0 HE" + +msgid "IDS_PJPA030_SHELL_305MM_AP_APC_41_YEAR_TYPE" +msgstr "305 mm AP/APC Type41year" + +msgid "IDS_PJPA031_SHELL_305MM_HE_HE" +msgstr "305 mm HE" + +msgid "IDS_PJPA032_SHELL_305MM_HE_HE" +msgstr "305 mm HE" + +msgid "IDS_PJPA033_SHELL_305MM_AP_APC_41_YEAR_TYPE" +msgstr "305 mm AP/APC Type41year" + +msgid "IDS_PJPA034_SHELL_200MM_HE_COMMON_TYPE_4_SECONDARY" +msgstr "200 mm Common Type4 HE" + +msgid "IDS_PJPA035_SHELL_356MM_AP_AP_TYPE_5" +msgstr "356 mm AP Type5" + +msgid "IDS_PJPA036_SHELL_410MM_AP_APC_TYPE_88" +msgstr "410 mm AP/APC Type88" + +msgid "IDS_PJPA037_SHELL_152MM_HE_C_TYPE_4" +msgstr "152 mm HE Type4" + +msgid "IDS_PJPA038_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_92" +msgstr "203 mm AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA039_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_1" +msgstr "203 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA040_SHELL_100MM_HE_C_TYPE_98" +msgstr "100 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA041_76MM_AP_TYPE_0" +msgstr "76 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA042_SHELL_76MM_HE_O_MK_2" +msgstr "76 mm HE Mk2" + +msgid "IDS_PJPA043_SHELL_152MM_AP_C_TYPE_4" +msgstr "152 mm AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA044_SHELL_127MM_HE_TYPE_1" +msgstr "120 mm HE Type1T" + +msgid "IDS_PJPA045_SHELL_127MM_AP_TYPE_0" +msgstr "120 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA046_MAIN_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA047_SHELL_140MM_AP_C_CAPPED" +msgstr "140 mm Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PJPA048_200MM_AP_APC_TYPE_5" +msgstr "200 mm AP Type5" + +msgid "IDS_PJPA049_200MM_HE_COMMON_TYPE_4" +msgstr "200 mm HE Common Type4" + +msgid "IDS_PJPA050_305MM_AP_APC_MARK_VI" +msgstr "305 mm AP Mk6" + +msgid "IDS_PJPA051_305MM_HE_HE_MARK_IIA" +msgstr "305 mm HE Mk2a" + +msgid "IDS_PJPA052_410MM_AP_TYPE_90" +msgstr "410 mm AP Type90" + +msgid "IDS_PJPA053_410MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA054_410MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA055_SHELL_460MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "460 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA056_SHELL_460MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "460 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA057_SHELL_356MM_AP_APC_TYPE_3" +msgstr "356 mm AP/APC Type3" + +msgid "IDS_PJPA058_SHELL_356MM_HE_C_TYPE_3" +msgstr "356 mm HE Type3" + +msgid "IDS_PJPA059_SHELL_356MM_AP_APC_TYPE_88" +msgstr "356 mm AP/APC Type88" + +msgid "IDS_PJPA060_SHELL_305MM_AP_850LBS" +msgstr "305 mm AP 850 lb" + +msgid "IDS_PJPA061_SHELL_305MM_HE_850LBS" +msgstr "305 mm HE 850 lb" + +msgid "IDS_PJPA062_SHELL_152MM_HE_TYPE_0" +msgstr "152 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA063_100MM_AP_C_TYPE_98_MG" +msgstr "100 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PJPA064_100MM_HE_C_TYPE_98_MG" +msgstr "100 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA065_120MM_HE_KAM" +msgstr "120 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA066_127MM_HE_SHINO" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA067_127MM_AP_SHINO" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA068_410MM_HE_MUTSU" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA069_410MM_AP_MUTSU" +msgstr "410 mm AP/APC Type88" + +msgid "IDS_PJPA070_410MM_HE_ASHITAKA" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA071_410MM_AP_ASHITAKA" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA072_200MM_AP_TYPE5_SG" +msgstr "200 mm AP Type5" + +msgid "IDS_PJPA073_127MM_HE_MK41_HAREKAZE" +msgstr "127 mm HE Mk41" + +msgid "IDS_PJPA074_127MM_AP_MK42_HAREKAZE" +msgstr "127 mm AP Mk42" + +msgid "IDS_PJPA075_127MM_50_AP_HAREKAZE" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA076_127MM_50_HE_HAREKAZE" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA077_100MM_AP_HAREKAZE" +msgstr "100 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PJPA078_100MM_HE_HAREKAZE" +msgstr "100 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA079_SHELL_410MM_HE_KII" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA080_SHELL_410MM_AP_KII" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA081_460MM_AP_MUSASHI" +msgstr "460 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA082_460MM_HE_MUSASHI" +msgstr "460 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA083_127_AP_ASASHIO" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA084_127_HE_ASASHIO" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA085_152MM_HE_YAHAGI" +msgstr "152 mm HE Type4" + +msgid "IDS_PJPA086_152MM_AP_YAHAGI" +msgstr "152 mm AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA087_310MM_HE_AZUMAYA" +msgstr "310 mm HE Type92" + +msgid "IDS_PJPA088_310MM_AP_AZUMAYA" +msgstr "310 mm AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA089_HE_TST_ZAO" +msgstr "203 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA090_AP_TST_ZAO" +msgstr "203 mm AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA091_310MM_HE_AZUMAYA" +msgstr "310 mm HE Type92" + +msgid "IDS_PJPA092_310MM_AP_AZUMAYA" +msgstr "310 mm AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA093_127MM_HE_YUDACHI" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA094_127MM_AP_YUDACHI" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA095_SHELL_155MM_HE_SG_TYPE_0" +msgstr "155 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA096_127MM_HE_HAYATE" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA097_127MM_AP_HAYATE" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA098_76MM_TYPE98_HE_SG" +msgstr "76 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA099_510MM_HE_SHIKISHIMA" +msgstr "510 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA100_510MM_AP_SHIKISHIMA" +msgstr "510 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PJPA101_150MM_55_HE_C28_HAREKAZE_2" +msgstr "150 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA102_150MM_55_AP_C28_HAREKAZE_2" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7 Mod.1" + +msgid "IDS_PJPA103_410MM_HE_ASAMA" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA104_410MM_AP_ASAMA" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA105_140MM_HE_KITAKAMI" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA106_140MM_AP_KITAKAMI" +msgstr "140 mm Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PJPA107_410MM_HE_HIZEN" +msgstr "410 mm HE Type 01" + +msgid "IDS_PJPA108_410MM_AP_HIZEN" +msgstr "410 mm AP/APC Type 01" + +msgid "IDS_PJPA109_356MM_HE_ISE" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA110_356MM_AP_ISE" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA111_356MM_HE_HYUGA" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA112_356MM_AP_HYUGA" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA113_SHELL_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA114_356MM_HIEI" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA115_AP_HIEI" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA116_203MM_50_HE_SG" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA117_510MM_HE_SATSUMA" +msgstr "510 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA118_510MM_AP_SATSUMA" +msgstr "510 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PJPA119_127MM_HE_T11" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA120_127MM_AP_T11" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA121_203MM_HE_MAYA2" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA122_203MM_AP_MAYA2" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA123_410MM_HE_IWAMI" +msgstr "410 mm HE Type 01" + +msgid "IDS_PJPA124_410MM_AP_IWAMI" +msgstr "410 mm AP/APC Type 01" + +msgid "IDS_PJPA125_140MM_CS_SUB_83_8_LBS" +msgstr "140 mm CS Type 0" + +msgid "IDS_PJPA126_127MM_HE_TOKACHI" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA127_127MM_AP_TOKACHI" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA128_150MM_60_HE_CL" +msgstr "150 mm HE Type 0" + +msgid "IDS_PJPA129_150MM_60_AP_CL" +msgstr "150 mm AP Type 0" + +msgid "IDS_PJPA130_150MM_60_HE_CL" +msgstr "150 mm HE Type0*" + +msgid "IDS_PJPA132_155MM_50_HE_CL" +msgstr "155 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA133_155MM_50_AP_CL" +msgstr "155 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA134_152MM_HE_CL" +msgstr "152 mm HE Type4" + +msgid "IDS_PJPA135_152MM_AP_CL" +msgstr "152 mm AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA136_410MM_HE_DAISEN" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA137_410MM_AP_DAISEN" +msgstr "410 mm AP/APC Type91*" + +msgid "IDS_PJPA138_457MM_HE_TSURUGI" +msgstr "457 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA139_457MM_AP_TSURUGI" +msgstr "457 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA140_140MM_HE_O_TYPE_SG" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA141_457MM_50_HE" +msgstr "457 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA142_457MM_50_AP" +msgstr "457 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA143_410MM_HE_YUMIHARI" +msgstr "410 mm HE Type 03" + +msgid "IDS_PJPA144_410MM_AP_YUMIHARI" +msgstr "410 mm AP/APC Type 03" + +msgid "IDS_PJPA145_210MM_HE_T11" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.7" + +msgid "IDS_PJPA146_210MM_AP_T11" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PJPA147_155MM_HE_OYODO" +msgstr "155 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA148_155MM_AP_OYODO" +msgstr "155 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA149_127MM_HE_NATSUKAZE" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA150_127MM_AP_NATSUKAZE" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA151_127MM_HE_MIKA" +msgstr "127 mm HE Mk32 mod. 0" + +msgid "IDS_PJPA152_127MM_AP_MIKA" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PJPA611_140MM_CS_KITAKAMI" +msgstr "140 mm CS Type0" + +msgid "IDS_PJPA616_356MM_AP_ISE" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA617_356MM_HE_ISE" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA626_356MM_AP_ISE" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA627_356MM_HE_ISE" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA708_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA709_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA917_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA918_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA919_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA920_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA921_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA922_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA998_USELESS_HE_SPECIAL" +msgstr "Useless HE" + +msgid "IDS_PJPA999_USELESS_AP_SPECIAL" +msgstr "Useless AP" + +msgid "IDS_PJPB001_TYPE99_N6_MOD1" +msgstr "HE Type99 N6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB002_TYPE99_N25_MOD1" +msgstr "HE Type99 N25 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB104_HOSHO_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPB106_RYUJO_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 25 Mk. 4" + +msgid "IDS_PJPB110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB206_RYUJO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 25 Mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPB209_HIRYU_TOP" +msgstr "No. 25 Mod. 2" + +msgid "IDS_PJPB210_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB211_TAIHO_TOP" +msgstr "No. 50 Mod. 2" + +msgid "IDS_PJPB213_ZUIHO_TOP" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB506_OYODO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 25 Mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB508_KAGA_STOCK" +msgstr "Type 90 No. 50 Mk. 2" + +msgid "IDS_PJPB528_I54_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 3 Mod. 2 32kg" + +msgid "IDS_PJPB606_ISE_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB608_TONE1_STOCK" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB616_ISE2_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB618_TONE2_STOCK" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB626_ISE3_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB628_TONE3_STOCK" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB920_TAIHO_TOP" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB998_KIKAKU" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPD098_DEPTH_45KG" +msgstr "Experimental 45 kg" + +msgid "IDS_PJPD099_DEPTH_158KG" +msgstr "Experimental 158 kg" + +msgid "IDS_PJPD100_DEPTH_68KG" +msgstr "Type 99 No. 6 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPD101_DEPTH_180KG" +msgstr "Experimental 19 No. 25 Mk 2" + +msgid "IDS_PJPD102_DEPTH_266KG" +msgstr "Type 1 No. 25 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPD103_DEPTH_T5" +msgstr "Type 99 No. 6 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPD104_DEPTH_T8" +msgstr "Experimental 45 kg" + +msgid "IDS_PJPD105_DEPTH_T10" +msgstr "Type 1 No. 25 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "Type 99 No. 6 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPD107_DEPTH_CV_8" +msgstr "Experimental 45 kg" + +msgid "IDS_PJPD108_DEPTH_CV_10" +msgstr "Type 1 No. 25 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPM206_ZUIHO_TOP" +msgstr "Type JI Mod. 1" + +msgid "IDS_PJPM208_HIRYU_TOP" +msgstr "Type JI Mod. 2" + +msgid "IDS_PJPM210_TAIHO_TOP" +msgstr "Type JJ" + +msgid "IDS_PJPR104_HOSHO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR106_RYUJO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR206_RYUJO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR209_HIRYU_TOP" +msgstr "Type 3 No. 5 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPR210_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR211_TAIHO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 6 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPR214_ZUIHO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 4 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPR508_KAGA_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR606_ISE_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR608_TONE1_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR616_ISE2_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR618_TONE2_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR626_ISE3_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR628_TONE3_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR920_TAIHO_TACT" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR998_KIKAKU" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPT001_SEA_TORPEDO_TYPE93" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT002_SEA_TORPEDO_TYPE90" +msgstr "Type90 1930" + +msgid "IDS_PJPT004_SEA_TORPEDO_533MM_TYPE6" +msgstr "533 mm Type6" + +msgid "IDS_PJPT005_TYPE_91_MOD_1" +msgstr "Type91 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT006_450MM_TYPE_44" +msgstr "450 mm Type44" + +msgid "IDS_PJPT007_533MM_TYPE_43" +msgstr "533 mm Type43" + +msgid "IDS_PJPT008_533MM_TYPE_44_MOD_2" +msgstr "533 mm Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT010_TYPE_8" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJPT011_TYPE_F3" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT012_450MM_TYPE_43" +msgstr "450 mm Type43" + +msgid "IDS_PJPT013_450MM_TYPE_42_MOD_1" +msgstr "Type42 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT014_450MM_TYPE_44_MOD_2" +msgstr "450 mm Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT015_533MM_TYPE_92" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJPT016_533MM_TYPE_89" +msgstr "Type89" + +msgid "IDS_PJPT017_610MM_TYPE_8_MOD_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT018_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT019_610MM_TYPE90_MOD_2" +msgstr "Type90 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT020_610_TYPE93_MODEL_3" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT021_610_TYPE93_MODEL_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT022_TYPE_91_MOD_1A" +msgstr "Type91 mod. 1A" + +msgid "IDS_PJPT023_TYPE_94_MOD_2A" +msgstr "Type94 mod. 2A" + +msgid "IDS_PJPT024_TYPE_91_MOD_2A" +msgstr "Type91 mod. 2A" + +msgid "IDS_PJPT025_533MM_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJPT026_610MM_SHINO" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJPT027_TYPE_8_M3" +msgstr "Type8 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT028_533MM_MUTSU" +msgstr "533 mm Type6" + +msgid "IDS_PJPT029_610MM_HAREKAZE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT030_610MM_KII" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT031_SEA_TORPEDO_TYPE93_DW" +msgstr "Type93 DW" + +msgid "IDS_PJPT032_610_ASASHIO" +msgstr "Type93 mod. 2 dw" + +msgid "IDS_PJPT033_TYPE8_YAHAGI" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJPT034_610_YUKIKAZE" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT035_TST_ZAO_2" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT036_TST_ZAO_1" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT037_610MM_YUDACHI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJPT038_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT039_YOSHINO" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT040_TYPE93_HAYATE" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT041_610MM_HAREKAZE_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT045_533MM_I58" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PJPT046_610MM_T11" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT047_610MM_TYPE93_ALT_T11" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT048_610MM_T11_F3" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT049_610MM_TYPE93_ALT_T11_2" +msgstr "Type93 Improved" + +msgid "IDS_PJPT050_610MM_MAYA2" +msgstr "Type90 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT051_IWAMI" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT052_533MM_I56" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT053_533MM_I56_MZ" +msgstr "Type95 mod. 3 MZ" + +msgid "IDS_PJPT054_610MM_TOKACHI" +msgstr "Type90 1930" + +msgid "IDS_PJPT055_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT056_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT057_TYPE93_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT058_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT059_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT060_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT061_610MM_DAISEN" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT062_TSURUGI_TYPE93" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT063_533MM_I54" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT064_533MM_I54_MZ" +msgstr "Type95 mod. 3 MZ" + +msgid "IDS_PJPT065_610MM_T11" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT066_533MM_NATSUKAZE" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PJPT067_MIKA" +msgstr "mk15 mod. 4" + +msgid "IDS_PJPT104_HOSHO_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 0" + +msgid "IDS_PJPT106_RYUJO_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT120_610_KITAKAMI" +msgstr "Type90 mod. 5" + +msgid "IDS_PJPT121_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT122_SEKIRYU_JET" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT206_RYUJO_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT210_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT310_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 8" + +msgid "IDS_PJPT508_KAGA_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT606_ISE_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT608_TONE1_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT616_ISE2_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT618_TONE2_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT626_ISE3_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT628_TONE3_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT718_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT917_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT918_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT919_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT920_TAIHO_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT998_KIKAKU" +msgstr "Type 91 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT999_USELESS_SPECIAL" +msgstr "Useless" + +msgid "IDS_PJSA002" +msgstr "Hōshō (old)" + +msgid "IDS_PJSA002_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA002_FULL" +msgstr "Hōshō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA002_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA002_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSA006" +msgstr "Zuihō (old)" + +msgid "IDS_PJSA006_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA006_FULL" +msgstr "Zuihō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA006_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSA009" +msgstr "Ryūjō (old)" + +msgid "IDS_PJSA009_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA009_FULL" +msgstr "Ryūjō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA009_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA009_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PJSA011" +msgstr "Hiryū (old)" + +msgid "IDS_PJSA011_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA011_FULL" +msgstr "Hiryū (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA011_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA011_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSA012" +msgstr "Shōkaku (old)" + +msgid "IDS_PJSA012_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA012_FULL" +msgstr "Shōkaku (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA012_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSA015" +msgstr "Taihō (old)" + +msgid "IDS_PJSA015_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA015_FULL" +msgstr "Taihō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA015_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA015_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSA017" +msgstr "Hakuryū (old)" + +msgid "IDS_PJSA017_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA017_FULL" +msgstr "Hakuryū (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA017_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA017_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSA104" +msgstr "Hōshō" + +msgid "IDS_PJSA104_DESCR" +msgstr "Japan started its first experiments with aircraft carriers with a continuous flight deck right after World War I. They decided to convert a navy tanker that had been laid down in 1919 into an aircraft carrier. Hōshō entered service in December 1922. She was initially used to test the capabilities of carrier-based aircraft, but she then took part in the Shanghai incident and also played a role in the Sino-Japanese War in 1937. Later, she was transferred to the Combined Fleet and carried out reconnaissance and anti-submarine defense missions for the fleet's main forces." + +msgid "IDS_PJSA104_FULL" +msgstr "Hōshō" + +msgid "IDS_PJSA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA104_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSA106" +msgstr "Ryūjō" + +msgid "IDS_PJSA106_DESCR" +msgstr "The Washington Naval Treaty restrictions did not apply to ships with a displacement of up to 10,000 tons, so Japan started designing small aircraft carriers in addition to large ones. Ryūjō was designed taking the experience of operating Hōshō into account: She received a double-deck hangar, which allowed for increasing the air group size. Ryūjō participated in the Sino-Japanese War from 1937 through 1939. During World War II, the aircraft carrier supported landings in the Philippines, covered convoys headed to the Dutch East Indies, and participated in raids in the Indian Ocean and around the Aleutian Islands." + +msgid "IDS_PJSA106_FULL" +msgstr "Ryūjō" + +msgid "IDS_PJSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA106_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PJSA108" +msgstr "Shōkaku" + +msgid "IDS_PJSA108_DESCR" +msgstr "The Shōkaku-class aircraft carriers were an improved version of the Hiryū-class ships. They had enhanced armor and AA armament, as well as a larger air group. At the time of their construction, these ships were considered the most powerful in the world. Two ships were built in the period between 1937 and 1941. Shōkaku participated in the Pearl Harbor attack, Battle of Rabaul, and Indian Ocean raids, as well as in the Battles of the Coral Sea, Eastern Solomon Islands, and Santa Cruz Islands. During the Battle in the Philippine Sea, the aircraft carrier was torpedoed by USS Cavalla and sank." + +msgid "IDS_PJSA108_FULL" +msgstr "Shōkaku" + +msgid "IDS_PJSA108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA108_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSA110" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJSA110_DESCR" +msgstr "The G-15 project, or the Improved Taihō, had larger dimensions, an enhanced armor layout, and an increased air group compared to her predecessor. It was planned to build a series of seven ships, and the construction process was scheduled to end in 1948. After the Battle of Midway, these plans were suspended in favor of the Unryū-type aircraft carriers with a simpler design, and they were eventually entirely abandoned in 1943." + +msgid "IDS_PJSA110_FULL" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJSA110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA110_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSA111" +msgstr "Sekiryu" + +msgid "IDS_PJSA111_DESCR" +msgstr "A hypothetical development of the Taihō and Taihō Kai aircraft carriers with larger hangars, an enhanced propulsion plant with cruising diesel engines, and the same dual-purpose 100 mm artillery guns used on the Akizuki-class destroyers." + +msgid "IDS_PJSA111_FULL" +msgstr "Sekiryu" + +msgid "IDS_PJSA111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSA206" +msgstr "Zuihō" + +msgid "IDS_PJSA206_DESCR" +msgstr "The Japanese Navy considered plans to rapidly increase the number of aircraft-carrying ships by converting existing vessels. Zuihō was originally laid down under the name Takasaki as a submarine tender but was completed as an aircraft carrier. In September 1941, Zuihō became the flagship of the 3rd Carrier Division, which provided cover for the attack on Pearl Harbor. Subsequently, the ship participated in the major battles of the Pacific theater during World War II. Zuihō was sunk off Cape Engaño on October 25, 1944, as a result of an air attack by U.S. forces." + +msgid "IDS_PJSA206_FULL" +msgstr "Zuihō" + +msgid "IDS_PJSA206_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA206_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSA208" +msgstr "Hiryū" + +msgid "IDS_PJSA208_DESCR" +msgstr "A successful series that became the prototype for many aircraft carriers: the design combined high speed with powerful anti-aircraft armament and a strong air group. The ships featured a full-length flight deck, a two-level hangar, three aircraft elevators, and a hull based on the design of heavy cruisers. Hiryū was distinguished by an increased freeboard height and the placement of the island on the port side. The ship participated in the attack on Pearl Harbor and other operations in the Pacific. Hiryū was sunk following a dive bomber attack during the Battle of Midway, with the crew managing to abandon the ship." + +msgid "IDS_PJSA208_FULL" +msgstr "Hiryū" + +msgid "IDS_PJSA208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA208_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSA210" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA210_DESCR" +msgstr "The most advanced aircraft carrier of the Japanese Navy was designed and built based on an improved version of the Shōkaku design. Taihō featured an armored flight deck that was integrated into the ship's hull, serving as a structural element. The carrier participated in the Battle of the Philippine Sea, where it was struck by a torpedo from the submarine USS Albacore. The crew was unable to contain the spread of aviation fuel and gasoline vapors throughout the ship, which led to two powerful explosions that ultimately caused the ship's loss." + +msgid "IDS_PJSA210_FULL" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSA507" +msgstr "Kaga (old)" + +msgid "IDS_PJSA507_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA507_FULL" +msgstr "Kaga (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA507_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSA518" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJSA518_DESCR" +msgstr "After the Great Kanto Earthquake destroyed the aircraft carrier while it was under construction, it was decided to switch to rebuilding Kaga's hull—a process that had stopped amid the Washington Naval Treaty restrictions. The project mirrored aircraft carrier Akagi, except for the location of the funnels and the availability of a short flight deck. Kaga participated in the Shanghai incident and the Sino-Japanese War. After her modernization was completed, she participated in the Pearl Harbor attack, the Battle of Rabaul, the Marshall Islands campaign, and the Darwin bombing." + +msgid "IDS_PJSA518_FULL" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJSA518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA518_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSA598" +msgstr "Kaga B" + +msgid "IDS_PJSA598_DESCR" +msgstr "After the Great Kanto Earthquake destroyed the aircraft carrier while it was under construction, it was decided to switch to rebuilding Kaga's hull—a process that had stopped amid the Washington Naval Treaty restrictions. The project mirrored aircraft carrier Akagi, except for the location of the funnels and the availability of a short flight deck. Kaga participated in the Shanghai incident and the Sino-Japanese War. After her modernization was completed, she participated in the Pearl Harbor attack, the Battle of Rabaul, the Marshall Islands campaign, and the Darwin bombing." + +msgid "IDS_PJSA598_FULL" +msgstr "Kaga B" + +msgid "IDS_PJSA598_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA598_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSA908" +msgstr "Kikaku" + +msgid "IDS_PJSA908_DESCR" +msgstr "A fast-moving aircraft carrier with good anti-torpedo protection for its size. A portion of the ship's air group is outfitted with smoke generators, enabling them to swiftly create smoke screens." + +msgid "IDS_PJSA908_FULL" +msgstr "Kikaku" + +msgid "IDS_PJSA908_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA908_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSA910" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA910_DESCR" +msgstr "The original design of the \"improved Shōkaku\" class ship, initially projected under the 1939 program, underwent significant changes and was transformed beyond recognition during the preliminary design phase. The final design was advanced and departed from the usual characteristics of the Japanese Navy. It featured an armored flight deck integrated into the hull and a closed bow, which were unique and distinctive elements. Taihō, laid down in 1941, became the flagship of the Imperial Navy's 1st Carrier Division upon entering service. While participating in the Battle of the Mariana Islands, she received a fatal torpedo hit from submarine USS Albacore." + +msgid "IDS_PJSA910_FULL" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA910_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSA917" +msgstr "[Hakuryū]" + +msgid "IDS_PJSA917_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Hakuryū, intended for test purposes only." + +msgid "IDS_PJSA917_FULL" +msgstr "[Hakuryū]" + +msgid "IDS_PJSA917_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA917_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSB001" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB001_DESCR" +msgstr "The Satsuma-class ships were to become the first Japanese dreadnoughts, but given the shortage of 305 mm guns, two 254 mm guns were installed in their side turrets instead. Two Kawachi-class ships equipped with 305 mm guns in six turrets embodied the further development of the Satsuma class. During World War I, the lead ship of the series participated in the Siege of Tsingtao. On July 12, 1918, as a result of her bow turret magazines detonating, Kawachi sank in Tokuyama Bay." + +msgid "IDS_PJSB001_FULL" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB001_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PJSB003" +msgstr "Myōgi" + +msgid "IDS_PJSB003_DESCR" +msgstr "The construction of powerful and fast battlecruisers in Great Britain prompted Japan to start designing ships of this class. One of the Japanese battlecruiser projects was armed with 356 mm guns in three twin-gun turrets, two of which occupied her stern, as well as sixteen 152 mm guns mounted in casemates." + +msgid "IDS_PJSB003_FULL" +msgstr "Myōgi" + +msgid "IDS_PJSB003_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSB003_YEAR" +msgstr "1910" + +msgid "IDS_PJSB006" +msgstr "Fusō" + +msgid "IDS_PJSB006_DESCR" +msgstr "Battlecruiser Kongō was used as the basis for the design of a new battleship. To surpass the New York-class dreadnoughts being built in the U.S., Japanese shipbuilders raised the number of 356 mm guns to 12 in six turrets, preferring twin-gun turrets to triple-gun ones to boost survivability. During World War II, the ship covered the Pearl Harbor raid, as well as participated in the Aleutian Islands campaign and the Battle of Surigao Strait. On October 25, 1944, the battleship was hit by torpedoes from U.S. destroyers and sank, breaking into several pieces." + +msgid "IDS_PJSB006_FULL" +msgstr "Fusō" + +msgid "IDS_PJSB006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB006_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PJSB007" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_PJSB007_DESCR" +msgstr "In 1910, Japan ordered a new battlecruiser from British company Vickers, and Japanese engineers also participated in the design process. During World War I, Kongō supported Japanese troops during the Siege of Tsingtao and took part in patrol operations. During World War II, the ship covered the landings in Malaya and the Philippines, and she participated in the Battles of Midway, the Santa Cruz Islands, Guadalcanal, the Philippine Sea, and Leyte Gulf. On November 21, 1944, Kongō took two torpedo hits from submarine USS Sealion and sank a few hours later." + +msgid "IDS_PJSB007_FULL" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_PJSB007_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB007_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PJSB008" +msgstr "Ishizuchi" + +msgid "IDS_PJSB008_DESCR" +msgstr "The original Vickers project commissioned by Japan had five twin-gun turrets with 305 mm guns. The client, however, was not satisfied with the test results of the British 305 mm guns. Further development led to the creation of the Kongō-class battleships." + +msgid "IDS_PJSB008_FULL" +msgstr "Ishizuchi" + +msgid "IDS_PJSB008_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB008_YEAR" +msgstr "1909" + +msgid "IDS_PJSB010" +msgstr "Nagato" + +msgid "IDS_PJSB010_DESCR" +msgstr "The Nagato-class ships were the first battleships fully designed and built in Japan. Their 410 mm guns were developed in response to the British 381 mm ones. The ships' speed also increased compared to their predecessors. During the Pearl Harbor attack, Nagato was Admiral Yamamoto's flagship; she also participated in the Battles of Midway and the Solomon Islands. The battleship was damaged during the Battle of Leyte Gulf, and after the war ended, she was transferred to the U.S. as part of reparations." + +msgid "IDS_PJSB010_FULL" +msgstr "Nagato" + +msgid "IDS_PJSB010_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB010_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PJSB011" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PJSB011_DESCR" +msgstr "Compared to other battleships ordered under the 1896 program, Mikasa had enhanced casemate armor for her secondary armament. The ship was Admiral Togo's flagship during the Russo-Japanese War; she also participated in the Battle of the Yellow Sea and Tsushima. By the beginning of World War I, Mikasa had become obsolete, but she was still listed as part of the fleet—first as a battleship, then as a coastal defense ship. Between 1926 and 1945, the ship served as a museum before being abandoned and partially scrapped. Later, she was restored and installed as a monument on the shore." + +msgid "IDS_PJSB011_FULL" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PJSB011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB011_YEAR" +msgstr "1902" + +msgid "IDS_PJSB013" +msgstr "Amagi" + +msgid "IDS_PJSB013_DESCR" +msgstr "With the outbreak of World War I, Japan started designing battlecruisers. Between 1916 and 1918, about 20 variants of a preliminary draft project were developed. As a result of the Washington Naval Conference, the construction of battleships was canceled, but Japan was allowed to convert two battlecruisers into aircraft carriers. The conversion of Amagi commenced in 1923, but the hull on the stocks of Yokosuka was destroyed by the Great Kantō earthquake." + +msgid "IDS_PJSB013_FULL" +msgstr "Amagi" + +msgid "IDS_PJSB013_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB013_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PJSB018" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJSB018_DESCR" +msgstr "The preliminary draft design of the battleship developed in Japan in the mid-1930s had a displacement of 49,000–69,500 tons, a speed of 24–31 knots, and a main gun caliber of 410–460 mm in various versions. The final version was Yamato, the largest battleship in the world. Admiral Yamamoto took command of the Japanese forces from her bridge during the Battle of Midway. On April 7, 1945, Yamato was sunk off Kyūshū island by attacking U.S. Navy aircraft during Operation Ten-Go." + +msgid "IDS_PJSB018_FULL" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJSB018_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB018_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSB021" +msgstr "Izumo" + +msgid "IDS_PJSB021_DESCR" +msgstr "In 1934, Japan decided to abandon the displacement limits set by the Washington Naval Conference in order to surpass U.S. battleships in combat capability. The Imperial Japanese Navy General Staff issued an order to design a battleship with nine 460 mm guns and a displacement of 69,500 tons. The presented projects had three triple-gun turrets mounted on the bow, housing 410 mm guns. The preferred project had a combined diesel and steam turbine propulsion plant. While the design was never implemented, further development led to the creation of the Yamato-class battleships." + +msgid "IDS_PJSB021_FULL" +msgstr "Izumo" + +msgid "IDS_PJSB021_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSB021_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PJSB111" +msgstr "Satsuma" + +msgid "IDS_PJSB111_DESCR" +msgstr "The plans for the Yamato-class battleships included the construction of eight ships before 1950. In early 1941, the program was adjusted: Using the intelligence data on the construction of capital ships in the U.S., the Imperial Japanese Navy General Staff gave the order to build more battleships, some of which were to be based on an improved project with 510 mm main guns." + +msgid "IDS_PJSB111_FULL" +msgstr "Satsuma" + +msgid "IDS_PJSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSB208" +msgstr "Yumihari" + +msgid "IDS_PJSB208_DESCR" +msgstr "After the Russo-Japanese War ended, Japan adopted the Eight-Eight Fleet Program, stipulating that the fleet was supposed to consist of eight battleships and eight high-speed armored cruisers. This plan underwent a number of changes—for example, armored cruisers were replaced with battlecruisers, and the number of ships was reduced. However, after the outbreak of World War I, the construction of new ships began again. The design of a new battlecruiser project was a development of the Kongō class of ships. Later, the project was changed, which resulted in the creation of the Amagi class." + +msgid "IDS_PJSB208_FULL" +msgstr "Yumihari" + +msgid "IDS_PJSB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB208_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PJSB209" +msgstr "Adatara" + +msgid "IDS_PJSB209_DESCR" +msgstr "Following the announcement of an ambitious shipbuilding program by the U.S. in 1919, Japan reconsidered the plans for the development of its Navy and gave the order to build four more battleships and four more battlecruisers. Thirteen variants of battleships and battlecruisers were presented. Project A was selected to become the Kii-class battleship, and Project K was used for the battlecruiser. Construction was meant to start in 1922, but the battlecruisers were never laid down in the aftermath of the Washington Naval Conference." + +msgid "IDS_PJSB209_FULL" +msgstr "Adatara" + +msgid "IDS_PJSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB209_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSB210" +msgstr "Bungo" + +msgid "IDS_PJSB210_DESCR" +msgstr "After revising the development plan of the Japanese Navy, new battleships and battlecruisers were ordered. This is how Project L emerged—an expanded version of Project A, which became the Kii class. She also had five main battery turrets housing 457 mm guns. However, the project's displacement exceeded that of the Kii class by 9,000 tons, resulting in a cost surge. The emergence of both the Kii class and the mentioned ships was prevented by the Washington Naval Conference, which resulted in a temporary ban on the construction of battleships and limited their total tonnage." + +msgid "IDS_PJSB210_FULL" +msgstr "Bungo" + +msgid "IDS_PJSB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB210_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSB506" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PJSB506_DESCR" +msgstr "Mutsu, the second Nagato-class battleship, entered service when the Washington Naval Conference was already in full swing. The ship took part in World War II: She covered the Pearl Harbor attack and participated in the Battles of Midway and the Solomon Islands. On June 8, 1943, Mutsu sank in Hashirajima port as a result of an explosion in her third turret magazines." + +msgid "IDS_PJSB506_FULL" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PJSB506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB506_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSB507" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PJSB507_DESCR" +msgstr "The fourth Amagi-class ship was laid down in Nagasaki at the Mitsubishi dockyard in December 1921 under the name Ashitaka. However, the construction was canceled following the outcome of the Washington Naval Conference, and the ship's hull was demolished on her stocks in 1924." + +msgid "IDS_PJSB507_FULL" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PJSB507_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB507_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PJSB508" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PJSB508_DESCR" +msgstr "Following the announcement of an ambitious shipbuilding program by the U.S. in 1919, Japan reconsidered the plans for the development of its Navy and gave the order to build four more battleships and four more battlecruisers. The design of the battleship incorporated five 410 mm twin-gun turrets and a 12-inch main armor belt. The first two ships were ordered for construction in 1921, but preparations were suspended due to the Washington Naval Conference. The ships were never built." + +msgid "IDS_PJSB508_FULL" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PJSB508_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSB508_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSB509" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PJSB509_DESCR" +msgstr "Musashi, the second Yamato-class battleship, became the flagship of the Combined Fleet in 1943. The ship served in the South Pacific theater. She was used for patrol operations and participated in the Battle of the Philippine Sea. On October 24, 1944, during the Battle of Leyte Gulf, the battleship was sunk by American carrier-based torpedo-bombers after taking approximately 19 torpedo and 17 bomb hits." + +msgid "IDS_PJSB509_FULL" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PJSB509_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB509_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSB510" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PJSB510_DESCR" +msgstr "The plans for the Yamato-class battleships included the construction of eight ships before 1950. At the beginning of 1941, the program was adjusted: Based on intelligence data on the scale of construction of capital ships in the U.S., the leadership of the Japanese Navy decided to increase the number of battleships under construction. One of the ships was supposed to be built according to the design of the Yamato class, and all subsequent ones—according to an improved design with 510 mm main battery artillery. A six-gun variant with three main battery turrets had a standard displacement of 65,700 tons." + +msgid "IDS_PJSB510_FULL" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PJSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB510_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSB517" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PJSB517_DESCR" +msgstr "Hyūga, the second Ise-class battleship, was considered obsolete by the beginning of World War II and hardly ever served in the Pacific Ocean. After Japan suffered significant aircraft carrier losses in the Battle of Midway, Hyūga was rebuilt as a hybrid battleship-aircraft carrier, and her rear group of turrets was replaced by a flight deck. In 1944, she participated in the Battle of Cape Engaño. In 1945, she transported fuel and other strategic supplies from China to Japan. In July 1945, Hyūga was sunk by American bombers." + +msgid "IDS_PJSB517_FULL" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PJSB517_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB517_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PJSB519" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PJSB519_DESCR" +msgstr "A pre-draft battleship project was developed in the mid-1930s in Japan. It included different versions with speeds varying from 24 to 31 knots, main battery guns from 410 to 460 mm, and displacements from 49,000 to 69,500 tons. One of the variants had a conventional superfiring arrangement of four turrets with three 410 mm guns in each, and its 155 mm guns were housed in triple-gun turrets. The project had a hybrid diesel and steam turbine propulsion plant. Further development led to the creation of the Yamato-class battleships." + +msgid "IDS_PJSB519_FULL" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PJSB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB519_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PJSB526" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJSB526_DESCR" +msgstr "During the development of the Fusō class, military experience and new requirements for fleet management were taken into account, and new positioning of the artillery simplified fire control. By the beginning of World War II, Ise had become obsolete. After Japan suffered significant aircraft carrier losses in the Battle of Midway, Ise was rebuilt as a hybrid battleship-aircraft carrier. Her rear group of turrets was replaced by a flight deck. In 1944, she participated in the Battle of Cape Engaño. In July 1945, Ise was sunk by American bombers near Ondo Seto island." + +msgid "IDS_PJSB526_FULL" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJSB526_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB526_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PJSB529" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PJSB529_DESCR" +msgstr "One of the battleship projects developed in Japan in the mid-1930s. The ship was supposed to have four twin-gun main battery turrets. She had reinforced dual-purpose 100 mm main battery guns, improved anti-aircraft armament, and torpedo launchers." + +msgid "IDS_PJSB529_FULL" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PJSB529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB529_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PJSB539" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PJSB539_DESCR" +msgstr "In 1916, as a part of the development of the fleet, the Japanese parliament approved the construction of two battlecruisers in addition to the Kongō-class ships. That same year, Japanese shipbuilders presented four battlecruiser projects that differed in the power of the propulsion unit and individual armor elements but were all capable of reaching a speed of 35 knots. The six-shaft power unit became a specific feature. After a number of improvements, these designs became the basis for the Amagi-class battlecruisers." + +msgid "IDS_PJSB539_FULL" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PJSB539_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB539_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PJSB549" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PJSB549_DESCR" +msgstr "According to the Japanese Navy's new development plan, the projects of battleships and battlecruisers didn't differ much—battlecruisers featured the same speed as the Kii-class battleships. This went beyond the accepted Japanese naval tactics. To increase the speed and turn a project into a true battlecruiser, one of the main turrets could be sacrificed." + +msgid "IDS_PJSB549_FULL" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PJSB549_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB549_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSB559" +msgstr "Iwami B" + +msgid "IDS_PJSB559_DESCR" +msgstr "One of the battleship projects developed in Japan in the mid-1930s. The ship was supposed to have four twin-gun main battery turrets. She had reinforced 100 mm dual-purpose artillery, improved anti-aircraft armament, and torpedo launchers." + +msgid "IDS_PJSB559_FULL" +msgstr "Iwami B" + +msgid "IDS_PJSB559_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB559_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PJSB700" +msgstr "ARP Yamato" + +msgid "IDS_PJSB700_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy battleship modeled after the lead ship of the Imperial Japanese Navy's Yamato-class series of battleships. \n" +"This warship has been modeled after the same-name ship from \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSB700_FULL" +msgstr "ARP Yamato" + +msgid "IDS_PJSB700_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB700_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSB705" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_PJSB705_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog battleship modeled after the lead ship of the Imperial Japanese Navy's Kongō-class battleships, Kongō. As the flagship of the First Oriental Fleet, her Mental Model—Kongō—honors the Admiralty Code above all else. She seeks to eliminate the submarine I-401, who chose to deviate from the Code.\n" +"This warship has been modeled after Kongō as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSB705_FULL" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_PJSB705_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB705_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB706" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB706_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog battleship modeled after the Imperial Japanese Navy's 4th Kongō-class battleship, Kirishima. She was first seen engaging I-401, along with Haruna, at the battle in Yokosuka Bay. She was eventually defeated by I-401 due to her \"trump card\" backfiring under her rival's tactics.\n" +"This warship has been modeled after Kirishima as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSB706_FULL" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB706_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB706_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB707" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_PJSB707_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog battleship modeled after the Imperial Japanese Navy's 3rd Kongō-class battleship, Haruna. First seen engaging I-401 in combat alongside Kirishima, she was defeated by the superior tactics of Gunzo Chihaya, commander of I-401. Her Mental Model—Haruna—always wears a large overcoat and has a keen interest in the human language, \"collecting\" word samples as she hears them.\n" +"This warship has been modeled after Haruna as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSB707_FULL" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_PJSB707_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB707_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB708" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_PJSB708_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog battleship modeled after the Imperial Japanese Navy's 2nd Kongō-class battleship, Hiei. Equipped with the Mirroring System bestowed by Musashi, she became the new flagship of the First Oriental Fleet after Kongō's departure. Repurposing the Fleet as the Student Council of the Fog, she maintains strict order within the Fleet of Fog as the Student Council President.\n" +"This warship has been modeled after Hiei as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- DC.\"" + +msgid "IDS_PJSB708_FULL" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_PJSB708_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB708_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB715" +msgstr "HSF Hiei" + +msgid "IDS_PJSB715_DESCR" +msgstr "A nautical training ship assigned to Yokosuka Girls' Marine High School. Despite the ship's long history, she is not inferior to modern ships due to frequent remodeling." + +msgid "IDS_PJSB715_FULL" +msgstr "HSF Hiei" + +msgid "IDS_PJSB715_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB715_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PJSB799" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB799_FULL" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB801" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB801_DESCR" +msgstr "Battleship Kawachi, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PJSB802" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB802_DESCR" +msgstr "Battleship Kawachi, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PJSB878" +msgstr "Ignis Purgatio" + +msgid "IDS_PJSB878_DESCR" +msgstr "Originally designed for a Naval mission of the purpose now long forgotten, Ignis Purgatio was lost during the Horus Heresy. After missing for several millennia, the ship was rediscovered on one of the Frontier worlds in the Jericho Reach. Though clearly a warship, it was put to use as a transport by its new, uncouth masters who failed to recognize its true potential. After undergoing intensive repairs and cleansing its quarters of its previous inhabitants, Ignis Purgatio was eventually returned to Imperial Navy service and, since then, it has become an essential component of Battlefleet Solar. Once again, it acts as a fearsome guard dog for humanity and, by proxy, the Emperor Himself." + +msgid "IDS_PJSB878_FULL" +msgstr "Ignis Purgatio" + +msgid "IDS_PJSB878_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB878_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PJSB888" +msgstr "Ragnarok" + +msgid "IDS_PJSB888_DESCR" +msgstr "The vessel is immeasurably ancient—a relic of days long forgotten. It was built in the shipyards orbiting a world of proud and fearsome warriors. Though the citizens adhered to the Imperial creed and paid their tithes, secret cabals on the planet's surface worshipped Khorne, the Lord of Rage. These cults were strong. They were hated. They were outnumbered. At the appointed hour, they rose up and tried to overthrow their loyalist masters. They failed. They were defeated in a long, bloody war and all, to a man, perished in flames. Their name was erased from history. But the fickle whims of the Warp decreed that their vengeful spirits would forever haunt the vessel Ragnarok, whose hull was being constructed in the docks above the planet's surface. The furious spirits invaded the hull and ensured the vessel served none but the Ruinous Powers. To this day, Ragnarok and all aboard it cry, \"Vengeance! Death! Blood for the Blood God!\"" + +msgid "IDS_PJSB888_FULL" +msgstr "Ragnarok" + +msgid "IDS_PJSB888_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB888_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PJSB906" +msgstr "Ise 2" + +msgid "IDS_PJSB906_DESCR" +msgstr "A unique hybrid ship that combines the features of a battleship and an aircraft carrier. Initially built as a version of the preceding Fusō class, Ise underwent extensive reconstruction in the 1940s. Some of the ship's main battery turrets were replaced by an aircraft hangar, surmounted by a flight deck." + +msgid "IDS_PJSB906_FULL" +msgstr "Ise 2" + +msgid "IDS_PJSB906_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB906_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PJSB916" +msgstr "Ise 3" + +msgid "IDS_PJSB916_DESCR" +msgstr "A unique hybrid ship that combines the features of a battleship and an aircraft carrier. Initially built as a version of the preceding Fusō class, Ise underwent extensive reconstruction in the 1940s. Some of the ship's main battery turrets were replaced by an aircraft hangar, surmounted by a flight deck." + +msgid "IDS_PJSB916_FULL" +msgstr "Ise 3" + +msgid "IDS_PJSB916_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB916_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PJSB918" +msgstr "[Yamato]" + +msgid "IDS_PJSB918_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Yamato and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PJSB918_FULL" +msgstr "[Yamato]" + +msgid "IDS_PJSB918_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB918_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSB999" +msgstr "Satsuma (old)" + +msgid "IDS_PJSB999_DESCR" +msgstr "A further development of the Design A-150 super battleships, equipped with an even stronger battery of eight 510 mm guns. " + +msgid "IDS_PJSB999_FULL" +msgstr "Satsuma (< 22.09.2021)" + +msgid "IDS_PJSB999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB999_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSC001_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC001_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC004" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJSC004_DESCR" +msgstr "An experimental light cruiser based on an idea to create a fast warship carrying the most powerful armament available while having minimum displacement. She was the first in the Imperial Japanese Navy to be equipped with 610 mm torpedo tubes. By the end of her time in service, Yūbari was reinforced with numerous AA guns." + +msgid "IDS_PJSC004_FULL" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJSC004_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC004_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PJSC005" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC005_DESCR" +msgstr "The design of a new scout cruiser was based on the British Hawkins-class cruisers, and it incorporated design solutions tested on cruiser Yūbari. The armament consisted of six 200 mm guns. During World War II, Furutaka participated in the operation in the Solomon Islands, as well as in the Battles of the Coral Sea and Savo Island. On October 11, 1942, during the battle of Cape Esperance, Furutaka was hit by about ninety shells, resulting in her torpedoes detonating. The cruiser sank on the morning of October 12." + +msgid "IDS_PJSC005_FULL" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC005_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC005_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PJSC006" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC006_DESCR" +msgstr "The design of a new scout cruiser was based on the British Hawkins-class cruisers, and it incorporated design solutions tested on cruiser Yūbari. The armament consisted of six 200 mm guns. During World War II, Furutaka participated in the operation in the Solomon Islands, as well as in the Battles of the Coral Sea and Savo Island. On October 11, 1942, during the battle of Cape Esperance, Furutaka was hit by about ninety shells, resulting in her torpedoes detonating. The cruiser sank on the morning of October 12." + +msgid "IDS_PJSC006_FULL" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC006_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PJSC007" +msgstr "Aoba" + +msgid "IDS_PJSC007_DESCR" +msgstr "The Aoba-class cruisers were originally intended to be identical to the Furutaka class, but a number of changes were made to the design by the order of the Navy's General Staff. New 120 mm anti-aircraft guns were mounted instead of 76 mm ones, and a catapult for seaplanes was added between the stern superstructure and the turret. Aoba actively participated in World War II: She landed troops on Guam and Wake, escorted convoys, and fought in the Battles of the Coral Sea, Savo Island, and Cape Esperance. On July 24, 1945, she was sunk in Kure Harbor by an Allied bomber force." + +msgid "IDS_PJSC007_EXAMPLE" +msgstr "AOBA" + +msgid "IDS_PJSC007_FULL" +msgstr "Aoba" + +msgid "IDS_PJSC007_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC007_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PJSC008" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC008_DESCR" +msgstr "Instead of increasing the number of torpedo launchers for the new cruisers, the number of main battery turrets was increased to five, and the anti-torpedo protection was enhanced by the introduction of longitudinal bulkheads. The thickness of the armor belt was also increased, and the anti-aircraft weaponry was reinforced. During the Sino-Japanese War, Myōkō participated in the landing on Hainan Island. During World War II, the ship fought in the Java, Coral, and Philippine Seas, and she participated in the Battles of Midway, Solomon Islands, and Leyte Gulf." + +msgid "IDS_PJSC008_FULL" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC008_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC008_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PJSC009" +msgstr "Mogami" + +msgid "IDS_PJSC009_DESCR" +msgstr "According to the London Naval Treaty, Japan had the right to build cruisers with artillery up to 155 mm. New cruisers with 155 mm guns were ordered, but the weaponry was later replaced with 203 mm (8-inch) guns. During World War II, Mogami participated in the occupation of Indochina, as well as the invasions of Malaya, Sarawak, and Indonesia. She also fought in the Sunda Strait, the Battle of Midway, and the Battle of the Philippine Sea. On October 25, 1944, during the Battle of Leyte Gulf, Mogami was heavily damaged by American torpedo bombers and finally finished off by destroyer Akebono." + +msgid "IDS_PJSC009_FULL" +msgstr "Mogami" + +msgid "IDS_PJSC009_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC009_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PJSC012" +msgstr "Ibuki" + +msgid "IDS_PJSC012_DESCR" +msgstr "An improved heavy cruiser based on the Mogami-class ships. Cruiser Ibuki was laid down in April 1942 and launched in May 1943. In August, it was decided to rebuild the cruiser as a light aircraft carrier. Reconstruction began later the same year. However, work on the ship was halted when she was approximately 80% complete." + +msgid "IDS_PJSC012_FULL" +msgstr "Ibuki" + +msgid "IDS_PJSC012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC012_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSC013" +msgstr "Kuma" + +msgid "IDS_PJSC013_DESCR" +msgstr "After learning about the characteristics of the Omaha-class ships, the Japanese engineers prepared a project for a large cruiser with increased combat power. It was planned for the ship to combine the functions of a destroyer leader and a scout. An increase in displacement was used to strengthen the ship's propulsion and raise the number of main battery guns to seven. During World War II, Kuma participated in the landings in the Philippines, in battles in New Guinea, and patrolled the waters of the Dutch East Indies. On January 11, 1944, Kuma was torpedoed by submarine HMS Tally-Ho in the Strait of Malacca. The cruiser caught fire and sank." + +msgid "IDS_PJSC013_FULL" +msgstr "Kuma" + +msgid "IDS_PJSC013_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PJSC013_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PJSC014" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC014_DESCR" +msgstr "At the outbreak of the Sino-Japanese War, Kitakami provided cover for landing operations of Japanese troops. In the second half of 1941, she was armed with ten quadruple-tube 610 mm torpedo launchers for night torpedo attacks. In 1942, the ship was converted into a high-speed transport for escorting troop convoys. In 1944, Kitakami took two torpedo hits from submarine HMS Templar. During repairs, the ship was converted into a Kaiten carrier. In 1945, the cruiser was damaged by Task Force 38 bombers and then used as a tender." + +msgid "IDS_PJSC014_FULL" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC014_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PJSC014_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSC015" +msgstr "Tenryū" + +msgid "IDS_PJSC015_DESCR" +msgstr "The Tenryū-class cruisers were intended to be destroyer leaders and were supposed to cooperate in parallel with the Furutaka-class naval scouts. The ships received new 140 mm main battery guns. During World War II, Tenryū was used as an escort ship during the invasions of New Guinea and the Solomon Islands. She participated in the Battle of Savo Island and the Battle of Guadalcanal. On December 19, 1942, near the Port of Madang, Tenryū was torpedoed by American submarine USS Albacore and sank." + +msgid "IDS_PJSC015_FULL" +msgstr "Tenryū" + +msgid "IDS_PJSC015_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC015_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PJSC018" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PJSC018_DESCR" +msgstr "The project was based on the Mogami-class ships. To improve the ship's protection, the fifth turret was removed while the other four were moved to the bow. A large seaplane air group was placed at the aft end, and the 155 mm guns were replaced with 203 mm guns while the ship was still on the stocks. During World War II, Tone participated in the attack on Pearl Harbor, as well as in the Battles of Midway, Leyte Gulf, and many others in the Pacific theater. On July 24, 1945, she was sunk in Kure Harbor during a raid by American bombers." + +msgid "IDS_PJSC018_FULL" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PJSC018_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC018_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PJSC026" +msgstr "Iwaki A" + +msgid "IDS_PJSC026_DESCR" +msgstr "In the late 1910s, according to the plans for the development of the Japanese Navy, six cruisers based on the improved design of the Tenryū class were supposed to be built. Due to a number of new design solutions, these ships were supposed to receive an additional fifth main battery gun and have their hulls lightened. The project was never implemented, but its further development led to the creation of the Kuma-class cruisers." + +msgid "IDS_PJSC026_FULL" +msgstr "Iwaki Alpha" + +msgid "IDS_PJSC026_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC026_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PJSC034" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJSC034_DESCR" +msgstr "Eight heavy cruisers were supposed to be built under the Japanese naval building program. They were a further development of the Takao, Tone, and Mogami classes. It was planned to arm these ships with twelve 203 mm guns in four turrets—a traditional arrangement. Their armor was designed to withstand 203 mm HE shell hits. The number of ships was later reduced to four, and their construction was then canceled altogether." + +msgid "IDS_PJSC034_FULL" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJSC034_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC034_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSC035" +msgstr "Chikuma" + +msgid "IDS_PJSC035_DESCR" +msgstr "After the war against Russia, Japan started developing light cruisers. Cruiser Tone (laid down in 1905) was used as the basis for the new design. The project was influenced by Russian auxiliary cruisers' hull designs and the British Town-class ships. For the first time, turbines were used on a Japanese cruiser. During World War I, Chikuma was part of the squadron that pursued Admiral von Spee's division and later—cruiser Emden." + +msgid "IDS_PJSC035_FULL" +msgstr "Chikuma" + +msgid "IDS_PJSC035_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSC035_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PJSC037" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC037_DESCR" +msgstr "A small gunboat designed for coastal operations. This gunboat was well-armed for her dimensions, including AA artillery. However, she lacked armor and was relatively slow. Between 1940 and 1941, Hashidate was part of the Chinese Expeditionary Fleet and participated in the invasion of Hong Kong. On May 22, 1944, the ship was sunk by American submarine USS Picuda near Pratas Island." + +msgid "IDS_PJSC037_FULL" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC037_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC037_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC038" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PJSC038_DESCR" +msgstr "Takao-class cruiser. During World War II, she supported assault groups during the invasions of Malaya and the Philippines, participated in the Battle of the Java Sea, and operated near the Eastern Solomon Islands, the Santa Cruz Islands, Guadalcanal, and the Philippine Sea. On October 23, 1944, during the Battle of Leyte Gulf, Atago was sunk by submarine USS Darter." + +msgid "IDS_PJSC038_FULL" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PJSC038_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC038_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PJSC111" +msgstr "Senjō" + +msgid "IDS_PJSC111_DESCR" +msgstr "A further development of Japanese heavy cruisers, featuring an armament of twelve 60-caliber German 210 mm guns. Technical cooperation between Germany and Japan included the exchange of blueprints and technological plans for advanced equipment and weaponry. Compared to its predecessor (the 1941 heavy cruiser project), this design has enhanced armor and secondary armament, particularly in anti-aircraft defense." + +msgid "IDS_PJSC111_FULL" +msgstr "Senjō" + +msgid "IDS_PJSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSC205" +msgstr "Agano" + +msgid "IDS_PJSC205_DESCR" +msgstr "The design of the Agano-class cruisers began in the second half of the 1930s. Their main purpose was reconnaissance, so the cruisers primarily required high speed, which necessitated weakening their armor. Their armament consisted of six 152 mm guns in three turrets. During World War II, cruiser Agano participated in escort and patrol operations and also took part in the Battle of Empress Augusta Bay. On February 17, 1944, the cruiser was sunk by submarine USS Skate while en route for repairs." + +msgid "IDS_PJSC205_FULL" +msgstr "Agano" + +msgid "IDS_PJSC205_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC205_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSC206" +msgstr "Gokase" + +msgid "IDS_PJSC206_DESCR" +msgstr "Per the navy replenishment program, plans were made to build cruisers to lead the Shimakaze-class destroyer flotillas. The Agano-class cruisers became the basis for a project that differed from its predecessor in the increased number of main battery turrets, as well as in the strengthened propulsion unit and AA defenses. After the Battle of Midway, the program was adjusted, and in June 1943, the construction order was canceled." + +msgid "IDS_PJSC206_FULL" +msgstr "Gokase" + +msgid "IDS_PJSC206_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC206_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSC207" +msgstr "Omono" + +msgid "IDS_PJSC207_DESCR" +msgstr "The development of the Ōyodo-class cruisers—the flagships of submarine squadrons—into full-fledged light cruisers with four triple-gun turrets that housed 155 mm guns. Unlike her predecessors, the ship had no aft-end hangar, the catapult was moved to the center, two torpedo launchers were added, and her AA defenses were enhanced." + +msgid "IDS_PJSC207_FULL" +msgstr "Omono" + +msgid "IDS_PJSC207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC207_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSC208" +msgstr "Shimanto" + +msgid "IDS_PJSC208_DESCR" +msgstr "The development of the Mogami-class cruisers into anti-aircraft defense cruisers, which implied mounting dual-purpose 150 mm guns developed in 1944 as the main armament. The mounting of these and 100 mm AA guns would make it possible to turn these cruisers into an effective weapon against American deck- and ground-based aviation." + +msgid "IDS_PJSC208_FULL" +msgstr "Shimanto" + +msgid "IDS_PJSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC208_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSC209" +msgstr "Takahashi" + +msgid "IDS_PJSC209_DESCR" +msgstr "The Japanese Navy replenishment program included the construction of two cruisers with fifteen 155 mm guns housed in triple-gun turrets and a displacement of 8,450 tons. The project was never implemented, but its further development led to the creation of the Tone-class heavy cruisers. An alternative development design involved arming the cruisers with dual-purpose 150 mm guns to create an anti-aircraft defense cruiser to combat American deck- and ground-based aviation." + +msgid "IDS_PJSC209_FULL" +msgstr "Takahashi" + +msgid "IDS_PJSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC209_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSC210" +msgstr "Yodo" + +msgid "IDS_PJSC210_DESCR" +msgstr "The archive of the Japanese Navy has preserved a project of a cruiser with a displacement of 10,000 tons, armed with six triple-gun turrets housing 150 mm dual-purpose guns. The ship was supposed to carry aviation and was probably the project of a cruiser designed to lead a submarine flotilla." + +msgid "IDS_PJSC210_FULL" +msgstr "Yodo" + +msgid "IDS_PJSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSC503" +msgstr "Katori" + +msgid "IDS_PJSC503_DESCR" +msgstr "A training cruiser with a hybrid propulsion system and wide-ranging armament: 140 mm main battery guns, dual-purpose 127 mm guns, 25 mm automatic AA guns, 533 mm torpedoes, and a catapult with a seaplane. Such variety was necessary for cadet training. During World War II, Katori was used primarily as a command ship for the 6th Fleet. On February 18, 1944, Katori was sunk by artillery fire from battleship Iowa during the evacuation of the Japanese from the Truk Atoll." + +msgid "IDS_PJSC503_FULL" +msgstr "Katori" + +msgid "IDS_PJSC503_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC503_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC505" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PJSC505_DESCR" +msgstr "Agano-class cruiser. Yahagi participated in the Battle of the Philippine Sea in June 1944 as the flagship of a consolidated destroyer division and provided cover for the aircraft-carrying strike group. She also participated in the Battle of Leyte Gulf, leading the consolidated destroyer division. On April 7, 1945, during an American attack near Okinawa, Yahagi received multiple torpedo and bomb hits, stopped in her course, and sank." + +msgid "IDS_PJSC505_FULL" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PJSC505_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC505_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSC506" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PJSC506_DESCR" +msgstr "The 1939 program planned the construction of a cruiser to serve as the flagship for a submarine squadron. This ship was required to have powerful communication equipment and the capability to carry six reconnaissance seaplanes. The hull was based on the Agano-class cruiser, and the main battery turrets were taken from the Mogami-class. Ōyodo participated in the 1943 campaigns as part of the Third Fleet. After becoming the flagship of the Combined Fleet, the cruiser took part in the Battle of Cape Engaño. The cruiser was sunk at Etajima due to several near misses from aerial bombs on July 28, 1945." + +msgid "IDS_PJSC506_FULL" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PJSC506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC506_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSC507" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PJSC507_DESCR" +msgstr "The armament of the scout cruisers originally included six 140 mm twin-gun turrets, but the project was later revised. In the 1930s, the Furutaka-class cruisers were rebuilt following the pattern of the Aoba-class cruisers and received three twin-gun turrets. If this hadn't happened, such cruisers would most likely have been turned into anti-aircraft defense ships during World War II with 127 mm dual-purpose guns in twin-gun mounts." + +msgid "IDS_PJSC507_FULL" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PJSC507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC507_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PJSC510" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PJSC510_DESCR" +msgstr "Shortly before the beginning of World War II, Japan found out that the U.S. had started designing Alaska-class large cruisers. They almost immediately began designing projects for this type of ship to counter the American cruisers. The ships of this project were similar in architecture to the Yamato-class battleships and carried nine new 310 mm guns in three turrets. The development was stopped in November 1941 and eventually canceled after the Battle of Midway." + +msgid "IDS_PJSC510_FULL" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PJSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC510_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC517" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PJSC517_DESCR" +msgstr "Takao-class cruiser. She participated in the Sino-Japanese War, escorting transport ships. During World War II, she supported assault groups on the Philippine and Aleutian Islands, and she also participated in the Battles of the Eastern Solomons, the Santa Cruz Islands, the Commander Islands, and the Philippine Sea. On October 23, 1944, during the Battle of Leyte Gulf, Maya was torpedoed by submarine USS Dace and quickly sank." + +msgid "IDS_PJSC517_FULL" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PJSC517_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC517_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PJSC519" +msgstr "AL Azuma" + +msgid "IDS_PJSC519_DESCR" +msgstr "" +"Azuma is one of the most powerful cruisers of the Sakura Empire. She belongs to the so-called \"large cruiser\" type.\n" +"From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PJSC519_FULL" +msgstr "AL Azuma" + +msgid "IDS_PJSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC519_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC520" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PJSC520_DESCR" +msgstr "A variant of the project of a large high-speed cruiser with 310 mm artillery for her main battery, torpedo armament consisting of four quadruple-tube 610 mm launchers, and enhanced anti-aircraft armament. This project was designed to counter enemy heavy cruisers." + +msgid "IDS_PJSC520_FULL" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PJSC520_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC520_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC590" +msgstr "Yoshino B" + +msgid "IDS_PJSC590_DESCR" +msgstr "A variant of the project of a large high-speed cruiser with 310 mm artillery for her main battery, torpedo armament consisting of four quadruple-tube 610 mm launchers, and enhanced anti-aircraft armament. This project was designed to counter enemy heavy cruisers." + +msgid "IDS_PJSC590_FULL" +msgstr "Yoshino B" + +msgid "IDS_PJSC590_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC590_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC598" +msgstr "Atago B" + +msgid "IDS_PJSC598_DESCR" +msgstr "Takao-class cruiser. During World War II, she supported assault groups during the invasions of Malaya and the Philippines, participated in the Battle of the Java Sea, and operated near the Eastern Solomon Islands, the Santa Cruz Islands, Guadalcanal, and the Philippine Sea. On October 23, 1944, during the Battle of Leyte Gulf, Atago was sunk by submarine USS Darter." + +msgid "IDS_PJSC598_FULL" +msgstr "Atago B" + +msgid "IDS_PJSC598_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC598_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PJSC610" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC610_DESCR" +msgstr "At the outbreak of the Sino-Japanese War, Kitakami provided cover for landing operations of Japanese troops. In the second half of 1941, she was armed with ten quadruple-tube 610 mm torpedo launchers for night torpedo attacks. In 1942, the ship was converted into a high-speed transport for escorting troop convoys. In 1944, Kitakami took two torpedo hits from submarine HMS Templar. During repairs, the ship was converted into a Kaiten carrier. In 1945, the cruiser was damaged by Task Force 38 bombers and then used as a tender." + +msgid "IDS_PJSC610_FULL" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC610_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PJSC610_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSC705" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC705_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after the lead ship of the Imperial Japanese Navy's Myōkō-class cruisers, Myōkō. Her Mental Model—Myōkō—acts as the Student Council Vice President in Hiei's Student Council of the Fog and acts as a mediator between other Myōkō-class Mental Models.\n" +"This warship has been modeled after Myōkō as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza.\"" + +msgid "IDS_PJSC705_FULL" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC705_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC705_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC707" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_PJSC707_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after the Imperial Japanese Navy's 3rd Myōkō-class cruiser, Ashigara. She is equipped with a specialized harpoon cannon, replacing the Super-Graviton Cannon unit. Her Mental Model—Ashigara—has a warlike personality and does not think matters over carefully. Ashigara acts as one of the Secretaries in the Student Council of the Fog along with Haguro.\n" +"This warship has been modeled after Ashigara as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza.\"" + +msgid "IDS_PJSC707_FULL" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_PJSC707_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC707_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC708" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC708_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after Takao, the lead ship of the Imperial Japanese Navy's Takao-class cruisers. She lost a duel against I-401 while patrolling the Kumano Sea area, and after her defeat, she decided to leave the Fleet of Fog to join the Blue Steel privateers led by Gunzo Chihaya. Takao's Mental Model has a great deal of curiosity, which has led to her unwittingly collecting a lot of information about humanity.\n" +"This warship has been modeled after Takao as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSC708_FULL" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC708_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC708_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC709" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_PJSC709_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after the Imperial Japanese Navy's 4th Myōkō-class cruiser, Haguro. Equipped with multiple thruster modules, she uses her exceptional speed and agility to overwhelm opponents. Her Mental Model—Haguro—is known for her sharp tongue and lazy personality. Haguro acts as one of the Secretaries in the Student Council of the Fog, along with Ashigara.\n" +"This warship has been modeled after Haguro as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza.\"" + +msgid "IDS_PJSC709_FULL" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_PJSC709_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC709_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC717" +msgstr "S. Dragon" + +msgid "IDS_PJSC717_DESCR" +msgstr "In Chinese tradition, dragons are usually depicted as long, scale-covered, snake-like creatures with four legs. Four brothers—the Kings of Dragons—each represent one of the four seas. The name of the Dragon King of the South Sea is Ào Qin." + +msgid "IDS_PJSC717_FULL" +msgstr "Southern Dragon" + +msgid "IDS_PJSC717_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC717_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC718" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_PJSC718_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after the lead ship of the Imperial Japanese Navy's Takao-class series of cruisers. \n" +"This warship has been modeled after the same-name ship from \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSC718_FULL" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_PJSC718_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC718_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC727" +msgstr "E. Dragon" + +msgid "IDS_PJSC727_DESCR" +msgstr "In Chinese tradition, dragons are usually depicted as long, scale-covered, snake-like creatures with four legs. Four brothers—the Kings of Dragons—each represent one of the four seas. The name of the Dragon King of the East Sea is Ào Guǎng." + +msgid "IDS_PJSC727_FULL" +msgstr "Eastern Dragon" + +msgid "IDS_PJSC727_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC727_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC737" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_PJSC737_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after the Imperial Japanese Navy's 2nd Myōkō-class cruiser, Nachi. Harnessing her exceptional reconnaissance ability, she can track I-401 even during her silent runs. In combat, she acts as a spotter, calculating data for Myōkō's long-range engagements. Her Mental Model—Nachi—acts as Treasurer of Hiei's Student Council of the Fog. Due to her rather placid personality, she is often swayed by her energetic colleague, Ashigara.\n" +"This warship has been modeled after Nachi as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza.\"" + +msgid "IDS_PJSC737_FULL" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_PJSC737_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC737_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC799" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC799_FULL" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC810" +msgstr "Zaō P" + +msgid "IDS_PJSC810_DESCR" +msgstr "Eight heavy cruisers were supposed to be built under the Japanese naval building program. They were a further development of the Takao, Tone, and Mogami classes. It was planned to arm these ships with twelve 203 mm guns in four turrets—a traditional arrangement. Their armor was designed to withstand 203 mm HE shell hits. The number of ships was later reduced to four, and their construction was then canceled altogether." + +msgid "IDS_PJSC810_FULL" +msgstr "Zaō P" + +msgid "IDS_PJSC810_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC810_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSC837" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC837_DESCR" +msgstr "Cruiser Hashidate, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PJSC838" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC838_DESCR" +msgstr "Cruiser Hashidate, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PJSC918" +msgstr "Tone 2" + +msgid "IDS_PJSC918_DESCR" +msgstr "The project was based on the Mogami-class ships. To improve the ship's protection, the fifth turret was removed while the other four were moved to the bow. A large seaplane air group was placed at the aft end, and the 155 mm guns were replaced with 203 mm guns while the ship was still on the stocks. During World War II, Tone participated in the attack on Pearl Harbor, as well as in the Battles of Midway, Leyte Gulf, and many others in the Pacific theater. On July 24, 1945, she was sunk in Kure Harbor during a raid by American bombers." + +msgid "IDS_PJSC918_FULL" +msgstr "Tone 2" + +msgid "IDS_PJSC918_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC918_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PJSC919" +msgstr "Tone 3" + +msgid "IDS_PJSC919_DESCR" +msgstr "The project was based on the Mogami-class ships. To improve the ship's protection, the fifth turret was removed while the other four were moved to the bow. A large seaplane air group was placed at the aft end, and the 155 mm guns were replaced with 203 mm guns while the ship was still on the stocks. During World War II, Tone participated in the attack on Pearl Harbor, as well as in the Battles of Midway, Leyte Gulf, and many others in the Pacific theater. On July 24, 1945, she was sunk in Kure Harbor during a raid by American bombers." + +msgid "IDS_PJSC919_FULL" +msgstr "Tone 3" + +msgid "IDS_PJSC919_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC919_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PJSC934" +msgstr "[Zaō]" + +msgid "IDS_PJSC934_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Zaō and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PJSC934_FULL" +msgstr "[Zaō]" + +msgid "IDS_PJSC934_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC934_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSD001" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJSD001_DESCR" +msgstr "A \"small\" destroyer designed on the basis of the Umikaze class and equipped with vertical expansion engines. It was the first class of destroyers to be entirely designed in Japan, and these ships were the country's most modern destroyers at the outbreak of World War I. In the Western world, the Tachibana class was acclaimed as a triumph of Japanese shipbuilding, prompting the French to commission Japan to build a dozen same-class destroyers." + +msgid "IDS_PJSD001_FULL" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJSD001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSD001_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PJSD002" +msgstr "Umikaze" + +msgid "IDS_PJSD002_DESCR" +msgstr "The lessons from the Russo-Japanese War revealed that 300-ton destroyers were not suitable for open sea operations. Japan embarked on a path to create bigger destroyers, beginning with two Umikaze-class warships modeled after British ships of the same type. They were the first warships to be equipped with steam turbines. The lead ship, Umikaze, commissioned in September 1911, saw active duty in World War I and engaged in the pursuit of Admiral Graf Spee's squadron." + +msgid "IDS_PJSD002_FULL" +msgstr "Umikaze" + +msgid "IDS_PJSD002_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSD002_YEAR" +msgstr "1911" + +msgid "IDS_PJSD003" +msgstr "Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD003_DESCR" +msgstr "The four Isokaze-class ships built in 1916 and 1917 had the same general hull design as the Umikaze class but featured increased engine power and stronger armament. They were specifically designed to escort Ise- and Fusō-class battleships. Isokaze was laid down in October 1916 and entered service the following year. She participated in World War I, patrolling the coast of China." + +msgid "IDS_PJSD003_FULL" +msgstr "Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD003_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSD003_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PJSD004" +msgstr "Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD004_DESCR" +msgstr "The \"large\" destroyers were conceived to escort Amagi-class battlecruisers. They featured an extended forecastle, and the bridge was set well back from its break—a bank of torpedo tubes was mounted in the well thus created. The Minekaze class was the first mass-produced Japanese destroyer to be equipped with geared turbines. The lead ship was laid down in April 1918. She escorted aircraft carrier Akagi in the 1930s and patrolled the Chinese coast during the Sino-Japanese War. Throughout World War II, the ship was engaged in patrol and escort duties in the East China Sea and Western Pacific regions." + +msgid "IDS_PJSD004_FULL" +msgstr "Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD004_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PJSD004_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PJSD005" +msgstr "Mutsuki (old)" + +msgid "IDS_PJSD005_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD005_FULL" +msgstr "Mutsuki (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD005_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PJSD005_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PJSD006" +msgstr "Hatsuharu (old)" + +msgid "IDS_PJSD006_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD006_FULL" +msgstr "Hatsuharu (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD006_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PJSD006_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PJSD007" +msgstr "Fubuki (old)" + +msgid "IDS_PJSD007_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD007_FULL" +msgstr "Fubuki (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD007_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD007_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSD010" +msgstr "Kagerō (old)" + +msgid "IDS_PJSD010_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD010_FULL" +msgstr "Kagerō (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD010_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PJSD010_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSD012" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJSD012_DESCR" +msgstr "An experimental fast \"cruiser destroyer\" boasting a heavy-duty power plant, reinforced AA defenses, and powerful torpedo armament. Improved performance was to be achieved by utilizing new boilers. Shimakaze was laid down in August 1941 and entered service in May 1943. She was to have been the lead ship in a series of 16 destroyers, but no sister ships were ever completed. Shimakaze participated in the evacuation of the Aleutian Islands, escorted convoys between 1943 and 1944, and engaged in the Battles of Leyte Gulf and Ormoc Bay." + +msgid "IDS_PJSD012_FULL" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJSD012_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD012_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSD014" +msgstr "Tachibana L" + +msgid "IDS_PJSD014_DESCR" +msgstr "A \"small\" destroyer designed on the basis of the Umikaze class and equipped with vertical expansion engines. It was the first class of destroyers to be entirely designed in Japan, and these ships were the country's most modern destroyers at the outbreak of World War I. In the Western world, the Tachibana class was acclaimed as a triumph of Japanese shipbuilding, prompting the French to commission Japan to build a dozen same-class destroyers." + +msgid "IDS_PJSD014_FULL" +msgstr "Tachibana Lima" + +msgid "IDS_PJSD014_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSD014_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PJSD017" +msgstr "Fūjin" + +msgid "IDS_PJSD017_DESCR" +msgstr "A second group of 9 Minekaze-class destroyers, also known as the Kamikaze class, was built between 1921 and 1925. The ships featured an increased draft to improve their seaworthiness. Kamikaze was laid down under the name Destroyer No. 1 in 1921. Seven years later, the destroyer received her own name. In World War II, she was involved in the Aleutian Islands Campaign and escorted ship convoys to remote outposts in the Kuril Islands. In 1945, Kamikaze was reassigned to the Combined Fleet, and she formed part of the escort for both Ise-class battleships as they sailed from Singapore to Japan." + +msgid "IDS_PJSD017_FULL" +msgstr "Fūjin" + +msgid "IDS_PJSD017_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PJSD017_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSD024" +msgstr "Wakatake" + +msgid "IDS_PJSD024_DESCR" +msgstr "The last class of Japanese \"small\" destroyers comprised eight Wakatake-class ships built between 1921 and 1923. They effectively constituted an enlarged Momi class. The lead ship of the series was laid down in December 1921. She participated in the Sino-Japanese War, patrolling the coast of China. During World War II, she served as an escort ship. The ship was sunk on March 30, 1944, during an Allied air raid on Palau." + +msgid "IDS_PJSD024_FULL" +msgstr "Wakatake" + +msgid "IDS_PJSD024_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PJSD024_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSD025" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJSD025_DESCR" +msgstr "A second group of 9 Minekaze-class destroyers, also known as the Kamikaze class, was built between 1921 and 1925. The ships featured an increased draft to improve their seaworthiness. Kamikaze was laid down under the name Destroyer No. 1 in 1921. Seven years later, the destroyer received her own name. In World War II, she was involved in the Aleutian Islands Campaign and escorted ship convoys to remote outposts in the Kuril Islands. In 1945, Kamikaze was reassigned to the Combined Fleet, and she formed part of the escort for both Ise-class battleships as they sailed from Singapore to Japan." + +msgid "IDS_PJSD025_FULL" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJSD025_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PJSD025_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSD026" +msgstr "Kamikaze R" + +msgid "IDS_PJSD026_DESCR" +msgstr "A second group of 9 Minekaze-class destroyers, also known as the Kamikaze class, was built between 1921 and 1925. The ships featured an increased draft to improve their seaworthiness. Kamikaze was laid down under the name Destroyer No. 1 in 1921. Seven years later, the destroyer received her own name. In World War II, she was involved in the Aleutian Islands Campaign and escorted ship convoys to remote outposts in the Kuril Islands. In 1945, Kamikaze was reassigned to the Combined Fleet, and she formed part of the escort for both Ise-class battleships as they sailed from Singapore to Japan." + +msgid "IDS_PJSD026_FULL" +msgstr "Kamikaze R" + +msgid "IDS_PJSD026_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PJSD026_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSD105" +msgstr "Mutsuki" + +msgid "IDS_PJSD105_DESCR" +msgstr "The \"enhanced Kamikaze\"-class destroyers were the last Japanese destroyers to have a torpedo launcher positioned ahead of the bow superstructure. Twelve destroyers were built between 1924 and 1927, and all were lost during World War II. Mutsuki, which entered service in March 1926, participated in the Sino-Japanese War. During World War II, she participated in the Battle of Wake Island and the landings on the Solomon Islands and New Guinea. On August 24, 1942, the ship was sunk near the Solomon Islands after being hit by an aerial bomb." + +msgid "IDS_PJSD105_FULL" +msgstr "Mutsuki" + +msgid "IDS_PJSD105_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PJSD105_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PJSD106" +msgstr "Fubuki" + +msgid "IDS_PJSD106_DESCR" +msgstr "The Washington Naval Treaty restricted the tonnage of battleships and aircraft carriers, leaving ships lighter than 10,000 tons aside—this encouraged the development of a \"new class\" destroyer design. She was to have a displacement of 1,900 tons, 127 mm guns, and a triple-tube torpedo launcher. The project was approved in 1926, resulting in 20 ships being built under it. Fubuki entered service in August 1928. During World War II, she provided protection for the Japanese landings in French Indochina, Malaya, and the Dutch East Indies, and she engaged in the Battles of the Sunda Strait and Midway." + +msgid "IDS_PJSD106_FULL" +msgstr "Fubuki" + +msgid "IDS_PJSD106_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD106_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSD107" +msgstr "Akatsuki" + +msgid "IDS_PJSD107_DESCR" +msgstr "The third batch of \"special type\" destroyers featured a slightly shorter hull and reduced displacement. This was achieved by boosting the steam capacity of the boilers, which in turn led to a reduction in their quantity. Akatsuki was laid down in February 1930 and was assigned to Destroyer Division 6 two years later. During World War II, she covered the Japanese landings in Malaya, the Dutch East Indies, and the Philippines, and she participated in the Solomon Islands campaign. In 1942, Akatsuki was sunk during the Battle of Guadalcanal by a task force comprising U.S. Navy cruisers and destroyers." + +msgid "IDS_PJSD107_FULL" +msgstr "Akatsuki" + +msgid "IDS_PJSD107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSD107_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PJSD108" +msgstr "Akizuki" + +msgid "IDS_PJSD108_DESCR" +msgstr "Akizuki-class destroyers were designed as air defense ships to escort swift carrier formations. Their main battery was represented by eight 100 mm/65 guns. A total of 13 destroyers of this class were ordered, and 12 were built. After entering service in June 1942, Akizuki participated in the Battle of the Eastern Solomons and the Guadalcanal Campaign, the Battle of the Philippine Sea, and the Battle of Leyte Gulf. The destroyer was sunk during the Battle of Cape Engaño." + +msgid "IDS_PJSD108_FULL" +msgstr "Akizuki" + +msgid "IDS_PJSD108_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PJSD108_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSD111" +msgstr "Yamagiri" + +msgid "IDS_PJSD111_DESCR" +msgstr "The initial project of the Shimakaze-class destroyers involved the use of sextuple- or septuple-tube torpedo launchers to create a total side salvo of 18 to 21 torpedoes. However, due to the excessive total weight of the torpedo launchers and quick-reload systems, the project had to be abandoned." + +msgid "IDS_PJSD111_FULL" +msgstr "Yamagiri" + +msgid "IDS_PJSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD111_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSD206" +msgstr "Hatsuharu" + +msgid "IDS_PJSD206_DESCR" +msgstr "A streamlined version of the Fubuki-class destroyer that maintains combat effectiveness comparable to her predecessors while adhering to the constraints of the London Naval Treaty. The ship initially featured a standard turret configuration, but she later underwent an upgrade—one of the forward twin-gun turrets was removed to enhance the ship's stability. Hatsuharu was laid down in May 1931 and entered service in February 1933 as part of Destroyer Division 21. The destroyer was deployed with the invasion force for the Dutch East Indies, engaged in the Aleutians campaign, and fought in the Battle of Leyte Gulf." + +msgid "IDS_PJSD206_FULL" +msgstr "Hatsuharu" + +msgid "IDS_PJSD206_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PJSD206_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PJSD207" +msgstr "Shiratsuyu" + +msgid "IDS_PJSD207_DESCR" +msgstr "The Shiratsuyu-class destroyers were an upgraded version of the Hatsuharu class. They featured a deeper draft and were equipped with two quadruple-tube torpedo launchers. The lead ship of the class was laid down in November 1933 and entered service in 1936. She escorted convoys in the Western Pacific, as well as participated in the Battle of Midway, the campaigns on the Solomon and Marshall Islands, the First Battle of Guadalcanal, and the Battle of Empress Augusta Bay." + +msgid "IDS_PJSD207_FULL" +msgstr "Shiratsuyu" + +msgid "IDS_PJSD207_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD207_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PJSD208" +msgstr "Kagerō" + +msgid "IDS_PJSD208_DESCR" +msgstr "Japan avoided the limitations on ship tonnage by declining to sign the Second London Naval Treaty. As a result, new criteria were formulated for \"cruiser-type\" destroyers, emphasizing enhanced stability and sea endurance while maintaining the armament of \"special type\" destroyers. Laid down in September 1937, Kagerō played a role in World War II, engaging in combat near the eastern Solomon Islands and Santa Cruz Islands and participating in the Battles of Guadalcanal and Tassafaronga." + +msgid "IDS_PJSD208_FULL" +msgstr "Kagerō" + +msgid "IDS_PJSD208_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD208_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSD209" +msgstr "Yūgumo" + +msgid "IDS_PJSD209_DESCR" +msgstr "The improved Kagerō class was built under the fleet expansion programs of 1939 and 1941. It comprised as many as 19 destroyers. Unlike their predecessors, these ships featured a new type of gun mount. Yūgumo was laid down in June 1940 and commissioned the next year. The destroyer participated in the Battles of Midway, the Eastern Solomons, and the Santa Cruz Islands. She also transported reinforcements to Guadalcanal. On October 7, 1943, Yūgumo was sunk by American destroyers near the island of Vella Lavella." + +msgid "IDS_PJSD209_FULL" +msgstr "Yūgumo" + +msgid "IDS_PJSD209_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD209_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSD210" +msgstr "Harugumo" + +msgid "IDS_PJSD210_DESCR" +msgstr "A further development of Japanese destroyers aimed at enhancing their combat capabilities based on the design of destroyer Akizuki. The ship carries five main battery turrets and maintains her speed owing to a propulsion system derived from experimental fast \"cruiser destroyer\" Shimakaze. The basis for the small-caliber anti-aircraft artillery is the Type 5 40 mm gun, a variant of the Bofors gun that could have been recreated using guns seized from Dutch and British forces." + +msgid "IDS_PJSD210_FULL" +msgstr "Harugumo" + +msgid "IDS_PJSD210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSD210_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSD219" +msgstr "Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD219_DESCR" +msgstr "After experimental destroyer Shimakaze was laid down in 1941, notable for her speed and formidable torpedo armament, a decision was made to include 16 Type C ships in the 5th Naval Armaments Supplement Programme. However, due to losses suffered by the Imperial Navy in 1942, some Type C destroyers were substituted with Type Bs (Akizuki). Seven \"improved Type B\" ships were ordered in 1943. Their construction was later canceled due to the need to prepare escort ships." + +msgid "IDS_PJSD219_FULL" +msgstr "Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD219_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSD219_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSD503" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_DESCR" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_FULL" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_NUMBER" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_YEAR" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD504" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_DESCR" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_FULL" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_NUMBER" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_YEAR" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD507" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PJSD507_DESCR" +msgstr "Yūdachi, a Shiratsuyu-class destroyer, was laid down in October 1934 and entered service in January 1937. During World War II, she escorted troop transports during the invasions of the Philippines and the Dutch East Indies, and she engaged in the Battles of the Java Sea and off the Santa Cruz Islands. In 1942, the ship delivered reinforcements during the Pacific campaigns. During the First Naval Battle of Guadalcanal, she was damaged by USS Sterett and was subsequently abandoned by her crew. The abandoned hull of Yūdachi was sunk by gunfire from cruiser USS Portland." + +msgid "IDS_PJSD507_FULL" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PJSD507_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD507_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PJSD510" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PJSD510_DESCR" +msgstr "A hypothetical design for a Shimakaze-class destroyer armed with a 127 mm dual-purpose twin-gun mount. Its distinctive feature was the use of fixed ammunition and a greater rate of fire. This would have enhanced the ship's capability to engage enemy aircraft at high altitudes and granted her an advantage in firepower against opposing light forces." + +msgid "IDS_PJSD510_FULL" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PJSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD510_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSD518" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PJSD518_DESCR" +msgstr "The design of the Asashio-class destroyers underwent substantial changes compared to the preceding Shiratsuyu class, as the latter's speed and firepower were inferior to those of the Fubuki class. Meeting the requirements necessitated an increase in displacement, a change made possible due to Japan's decision to disregard the limitations set by the London Naval Treaty. The lead ship, Asashio, commissioned in August 1937, played a role in amphibious operations in the Philippines and Malaya, engaged in the Battle of Badung Strait, and participated in the Battles of Midway and Guadalcanal." + +msgid "IDS_PJSD518_FULL" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PJSD518_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD518_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PJSD528" +msgstr "HSF Harekaze II" + +msgid "IDS_PJSD528_DESCR" +msgstr "Kagerō-class nautical training ship that was initially going to be named Okikaze. She is part of the reserve fleet in Yokosuka Girls' Marine High School dock and is currently equipped with components from the salvaged Harekaze." + +msgid "IDS_PJSD528_FULL" +msgstr "HSF Harekaze II" + +msgid "IDS_PJSD528_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD528_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSD548" +msgstr "Mika" + +msgid "IDS_PJSD548_DESCR" +msgstr "Once upon a time, a model-building contest was held at the 'Sovyonyok' camp. After long hours spent working on the drawings, the winners were rewarded with a trip to the beach, where a ship made from painfully familiar parts appeared..." + +msgid "IDS_PJSD548_FULL" +msgstr "Mika" + +msgid "IDS_PJSD548_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PJSD548_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSD596" +msgstr "Shinonome B" + +msgid "IDS_PJSD596_DESCR" +msgstr "Shinonome, a Fubuki-class destroyer, was laid down in August 1926 and assigned to Destroyer Division 12 in July 1928. During the Sino-Japanese War, she conducted coastal patrols and was involved in the invasion of French Indochina in 1940. During World War II, Shinonome was stationed on Hainan Island, providing cover for the Japanese landings at Kota Bharu in Malaya. Shinonome was sunk in 1941 in the vicinity of Miri, Sarawak, after being struck by two aerial bombs from a Dornier Do 24 Dutch flying boat." + +msgid "IDS_PJSD596_FULL" +msgstr "Shinonome B" + +msgid "IDS_PJSD596_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD596_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSD598" +msgstr "Asashio B" + +msgid "IDS_PJSD598_DESCR" +msgstr "The design of the Asashio-class destroyers underwent substantial changes compared to the preceding Shiratsuyu class, as the latter's speed and firepower were inferior to those of the Fubuki class. Meeting the requirements necessitated an increase in displacement, a change made possible due to Japan's decision to disregard the limitations set by the London Naval Treaty. The lead ship, Asashio, commissioned in August 1937, played a role in amphibious operations in the Philippines and Malaya, engaged in the Battle of Badung Strait, and participated in the Battles of Midway and Guadalcanal." + +msgid "IDS_PJSD598_FULL" +msgstr "Asashio B" + +msgid "IDS_PJSD598_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD598_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PJSD610" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PJSD610_DESCR" +msgstr "The experimental destroyer Shimakaze was intended to be the lead ship in a series of 16 destroyers planned for construction under the 1942 program. If one of the planned ships had been built, it could have been equipped with 533-mm torpedo tubes featuring fast reload times and high-speed torpedoes." + +msgid "IDS_PJSD610_FULL" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PJSD610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD610_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSD706" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PJSD706_DESCR" +msgstr "Shinonome, a Fubuki-class destroyer, was laid down in August 1926 and assigned to Destroyer Division 12 in July 1928. During the Sino-Japanese War, she conducted coastal patrols and was involved in the invasion of French Indochina in 1940. During World War II, Shinonome was stationed on Hainan Island, providing cover for the Japanese landings at Kota Bharu in Malaya. Shinonome was sunk in 1941 in the vicinity of Miri, Sarawak, after being struck by two aerial bombs from a Dornier Do 24 Dutch flying boat." + +msgid "IDS_PJSD706_FULL" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PJSD706_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD706_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSD708" +msgstr "HSF Harekaze" + +msgid "IDS_PJSD708_DESCR" +msgstr "" +"Kagerō-class training ship of the Yokosuka Girls' Marine High School. She is operated by the protagonist of the High School Fleet anime—Akeno Misaki. In the anime, the ship has experimental modules installed that allow her to travel at higher speeds than her sister ships at the cost of stability, and her crew complement has been reduced thanks to automation, allowing a single class of 30 students to operate the ship.\n" +"From the series \"High School Fleet\"." + +msgid "IDS_PJSD708_FULL" +msgstr "HSF Harekaze" + +msgid "IDS_PJSD708_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PJSD708_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSD718" +msgstr "AL Yukikaze" + +msgid "IDS_PJSD718_DESCR" +msgstr "" +"Famously known as the \"Fortune Ship\" for her achievements in the Great War. She's arrogant and believes that all her success is due to her ability. Gets upset when ignored and left alone. There is a rivalry between her and Shigure, although neither is sure why this is the case.\n" +"From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PJSD718_FULL" +msgstr "AL Yukikaze" + +msgid "IDS_PJSD718_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD718_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSD803" +msgstr "Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD803_DESCR" +msgstr "Destroyer Isokaze, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PJSD808" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PJSD808_DESCR" +msgstr "Akizuki-class destroyers were designed as air defense ships to escort swift carrier formations. Their main battery was represented by eight 100 mm/65 guns. A total of 13 destroyers of this class were ordered, and 12 were built. After entering service in June 1942, Akizuki participated in the Battle of the Eastern Solomons and the Guadalcanal Campaign, the Battle of the Philippine Sea, and the Battle of Leyte Gulf. The destroyer was sunk during the Battle of Cape Engaño." + +msgid "IDS_PJSD808_FULL" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PJSD808_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PJSD808_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSD889" +msgstr "STAR Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD889_DESCR" +msgstr "A ship captured by a space crystal. Created by a celestial body to communicate with humans, Andromeda's avatar realizes that its behavior is becoming aggressive and tries to help humanity find out why the crystal came down to Earth." + +msgid "IDS_PJSD889_FULL" +msgstr "STAR Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD889_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSD889_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSD912" +msgstr "[Shimakaze]" + +msgid "IDS_PJSD912_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Shimakaze and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PJSD912_FULL" +msgstr "[Shimakaze]" + +msgid "IDS_PJSD912_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD912_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSS508" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PJSS508_DESCR" +msgstr "I-58, an Otsu-Gata Type B3 submarine, was laid down at Yokosuka in 1942. While still under construction, she was modified to carry Kaiten manned torpedoes. During World War II, I-58 participated in the attack on Guam, the raid on Okinawa, and the hunt for convoys south of Japan. In 1945, she sank cruiser USS Indianapolis." + +msgid "IDS_PJSS508_FULL" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PJSS508_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSS508_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSS518" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PJSS518_DESCR" +msgstr "The second Otsu-Gata Type B3 submarine was commissioned in June 1944. I-56 took part in the defense of the Philippine Islands and engaged in the Battle of Leyte Gulf, during which she sustained damage. In 1944, she was converted into a Kaiten torpedo carrier. I-56 was lost in the course of the Battle of Okinawa, and the circumstances of her loss remain unknown." + +msgid "IDS_PJSS518_FULL" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PJSS518_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSS518_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSS528" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PJSS528_DESCR" +msgstr "The Otsu-Gata-type cruiser submarines were designed primarily for long-range reconnaissance missions, including joint operations with both surface and submarine forces. For this purpose, they were equipped with a catapult and a hangar that could accommodate a single seaplane. The third series of this class differed from its predecessors by having reduced engine power, which increased the range, and by being able to carry a larger number of spare torpedoes. Submarine I-54 took part in the Marianas and Philippines campaigns. During the Battle of Leyte Gulf, she went missing, and the circumstances of her loss remain unknown." + +msgid "IDS_PJSS528_FULL" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PJSS528_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSS528_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSX701" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX701_FULL" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX702" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX702_FULL" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX799" +msgstr "707R" + +msgid "IDS_PJUA002_140_50_TYPE3" +msgstr "140 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA003_C1_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJUA004_C1_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type" + +msgid "IDS_PJUA012_076_40_TACHIBANA" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA013_076_40_SAKURA" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA101_D2_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA102_120_40_TYPE_HAGUN_CS" +msgstr "120 mm/40 Type41" + +msgid "IDS_PJUA111_C2_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/45 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA121_305_40_TYPE41_MIKASA" +msgstr "305 mm/40 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA211_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA212_305_50_TYPE41" +msgstr "305 mm/45 Type41" + +msgid "IDS_PJUA213_140_50_KATORI" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJUA214_305_45_TYPE41_CS" +msgstr "305 mm/45 Type41" + +msgid "IDS_PJUA221_C3_ART_STOCK" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA231_D3_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJUA302_120_45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA311_C4_ART_STOCK" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA321_140_50" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJUA322_140_50_TEST" +msgstr "140 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA331_305_45_MKX_ISHIZUCHI" +msgstr "305 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA341_B4_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA351_D4_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA352_D4_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/40 Type41" + +msgid "IDS_PJUA401_D5_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJUA402_D5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJUA403_120_45_UNIVERSAL" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA404_D5_ART_STOCK_2" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJUA405_D5_ART_TOP_2" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type in a Model B turret" + +msgid "IDS_PJUA406_D5_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA407_D5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA408_ART_YAHAGI" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type in a twin-gun turret" + +msgid "IDS_PJUA409_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type in a twin-gun turret" + +msgid "IDS_PJUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA414_ART_HIEI" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA421_140_50_3_YEAR_TYPE" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA431_C5_ART_STOCK" +msgstr "200 mm/50 3rd Year Type No 1 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJUA432_C5_ART_TOP" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No 2 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJUA441_120_45_TYPE_HA_KAMIKAZE" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA451_120_45_TYPE_HA_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA452_120_45_TYPE_HA_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA495_356_45_TYPE41_KONGOU" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA496_356_45_TYPE41_KIRISHIMA" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA497_356_45_TYPE41_HARUNA" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA498_356_45_TYPE41_HIEI" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA500_ART_BLACK_SHINONOME" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type A mount" + +msgid "IDS_PJUA501_127_50_TYPE_B" +msgstr "127 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA502_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type in a twin-gun turret" + +msgid "IDS_PJUA503_ART_OYODO" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA511_B6_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA513_ART_MUTSU" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA521_203_50_3RD_YEAR_TYPE" +msgstr "203 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA531_C6_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model C turret" + +msgid "IDS_PJUA541_D6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJUA542_D6_ART_TOP" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type" + +msgid "IDS_PJUA543_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "127 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA544_D6_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA545_D6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA546_D6_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA547_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJUA548_ART_SHINO" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type A mount" + +msgid "IDS_PJUA550_ART_ISE" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA551_ART_ISE_SECOND" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA552_ART_ISE_THIRD" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA591_203_50_3RD_YEAR_TYPE_MYOKO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA592_203_50_3RD_YEAR_TYPE_HAGURO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA593_203_50_3RD_YEAR_TYPE_ASHIGARA" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA594_203_50_YELLOW_DRAGON" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA595_203_50_BLUE_DRAGON" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA596_203_50_NACHI" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA601_ART_MAYA2" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA602_C7_ART_STOCK" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA611_B7_ART_STOCK" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA612_ART_ASHITAKA" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA613_ART_YUDACHI" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B / Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA614_ART_HYUGA" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA615_ART_TOKACHI" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type in a turret" + +msgid "IDS_PJUA621_155_50_TYPE_91" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type" + +msgid "IDS_PJUA622_203_50_3RD_YEAR_TYPE" +msgstr "203 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA631_C7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA641_D7_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJUA642_D7_ART_STOCK_2" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B / Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA643_D7_ART_STOCK_1" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJUA701_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA702_D8_ART_TOP" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJUA703_D8_ART_STOCK_2" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJUA704_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA705_ART_YUKIKAZE" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA706_ART_ARASHI" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on an MPL/35 mount" + +msgid "IDS_PJUA706_ART_HAREKAZE_2" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on an MPL/35 mount" + +msgid "IDS_PJUA707_ART_MAYA" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA708_ART_I56" +msgstr "140 mm/40 11th Year Type in a single mount" + +msgid "IDS_PJUA709_C8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 5th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA710_B8_ART_STOCK" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA711_B8_ART_STOCK" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA713_ART_RAGNAROK" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA714_ART_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA715_ART_I54" +msgstr "140 mm/40 11th Year Type in a single mount" + +msgid "IDS_PJUA716_ART_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "100 mm/65 Type 98 in a Model A mount" + +msgid "IDS_PJUA717_ART_MIKA" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in a Mk.30 mod.0/mod.1 mount" + +msgid "IDS_PJUA721_C8_ART_STOCK" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA722_C8_ART_TOP" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E3/E turret" + +msgid "IDS_PJUA741_140_50" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA751_203_50_ATAGO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA752_ART_BLACK_ATAGO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA761_ART_TONE" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA762_ART_TONE" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA763_ART_TONE" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA781_ART_HAREKAZE_STOCK" +msgstr "" +"127 mm/50 3rd Year Type C\n" +"100 mm/65 Type98 Model A\n" +"127 mm/54 Mk.16" + +msgid "IDS_PJUA782_ART_KII" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA783_ART_ASASHIO" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA784_ART_BLACK_ASASHIO" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA791_TAKAO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA800_ART_IWAMI" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA801_ART_HIZEN" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA802_ART_AZUR_AZUMA" +msgstr "310 mm/50 Type 0 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA803_C9_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 5th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA804_ART_DAISEN" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA805_ART_KITAKAZE_PR" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJUA806_ART_TSURUGI" +msgstr "457 mm/50 5th Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA807_B9_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/50 5th Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA808_ART_BLACK_IWAMI" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA812_B9_ART_STOCK" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA821_C9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA831_D9_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA832_D9_ART_STOCK_2" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA833_D9_ART_STOCK_3" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJUA902_ART_TST_ZAO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA903_ART_YOSHINO" +msgstr "310 mm/50 Type 0 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA904_ART_HAYATE" +msgstr "127 mm/50 Type 5 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJUA905_ART_KITAKAMI" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA906_ART_ARP_YAMATO" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA907_ART_BLACK_YOSHINO" +msgstr "310 mm/50 Type 0 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA908_C10_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 5th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA909_B10_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/50 5th Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA910_ART_NATSUKAZE" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type in a Type D mount" + +msgid "IDS_PJUA911_B10_ART_STOCK" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA912_ART_MUSASHI" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA921_C10_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA930_D11_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 Type 5 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJUA931_D10_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type D mount" + +msgid "IDS_PJUA932_D10_ART_STOCK_2" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJUA933_ART_SATSUMA" +msgstr "510 mm/45 Type 98 in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA934_C11_ART_STOCK" +msgstr "210 mm/60 SK C/34 in turret mount" + +msgid "IDS_PJUA972_ART_AZUMAYA" +msgstr "310 mm/50 Type 0 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA974_ART1_ZAO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA975_ART1_SHIM" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type D mount" + +msgid "IDS_PJUA978_ART1_YAM" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA979_BB10_ART_SHIKISHIMA" +msgstr "510 mm/45 Type 98 in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA980_ART_SATSUMA" +msgstr "510 mm/45 Type 98 in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUB001_B5N2" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB002_NAKAJIMA_B6N" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB003_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB004_YOKOSUKA_B4Y" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB005_MITSUBISHI_1MT" +msgstr "Mitsubishi 1MT" + +msgid "IDS_PJUB007_R2Y1_KEIUN" +msgstr "Yokosuka R2Y1-B" + +msgid "IDS_PJUB008_MITSUBISHI_B1M" +msgstr "Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PJUB009_NAKAJIMA_B3N" +msgstr "Nakajima B3N" + +msgid "IDS_PJUB010_NAKAJIMA_C6N5_1B" +msgstr "Nakajima C6N1-B" + +msgid "IDS_PJUB011_B4Y_KAGA" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB012_B5N2_KAGA" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB013_B5N2_KAGA" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB018_TONE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB101_RYUJO_TB_TOP" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PJUB302_CV4_TB_TOP" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB303_CV4_TB_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJUB401_CV5_TB_STOCK" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB402_CV5_TB_TOP" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB501_B5N2_0" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB502_CV6_TB_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJUB502_NAKAJIMA_B6N_0" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB503_AICHI_B7A_0" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB503_CV6_TB_TOP" +msgstr "B5N2 Kate" + +msgid "IDS_PJUB550_TB_ISE" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB551_TB_ISE_SECOND" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB552_TB_ISE_THIRD" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB601_CV7_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB700_TB_KIKAKU" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB702_CV8_TB_TOP" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB703_CV8_TB_STOCK" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB704_CV8_TB_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJUB705_TORPER_BLACK_KAGA" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB801_CV9_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB802_CV9_TB_TOP" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB900_CV11_TB_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Nakajima C6N1-B" + +msgid "IDS_PJUB903_CV10_TB_STOCK" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUB904_CV10_TB_TOP" +msgstr "" +"J5N Tenrai\n" +"Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJUB905_CV10_TB_TOP" +msgstr "" +"J5N Tenrai\n" +"Type 91 mod. 8" + +msgid "IDS_PJUB906_TB_TAIHO" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUB974_TB1_HAKU" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUB975_TB2_HAKU" +msgstr "" +"J5N Tenrai\n" +"Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJUD001_D1A2" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD002_D3A1" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD003_D4Y2" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD004_J5N" +msgstr "Nakajima J5N1" + +msgid "IDS_PJUD005_D3A2" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJUD006_D1A1" +msgstr "Aichi D1A1" + +msgid "IDS_PJUD007_D4Y3" +msgstr "Yokosuka D4Y3" + +msgid "IDS_PJUD008_WAKUSEI" +msgstr "Wakusei" + +msgid "IDS_PJUD009_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUD010_D1A2_KAGA" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD011_D3A1_KAGA" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD012_D3A1_KAGA" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD018_TONE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD301_CV4_DB_STOCK" +msgstr "D1A Susie" + +msgid "IDS_PJUD302_CV4_DB_TOP" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUD401_CV5_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD501_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD501_D1A2_0" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD502_CV6_DB_TOP" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD502_D3A1_0" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD503_CV6_DB_STOCK" +msgstr "D3A Val" + +msgid "IDS_PJUD504_CV6_DB_TOP" +msgstr "D4Y2 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD505_DB_OYODO" +msgstr "Nakajima A6M2-N" + +msgid "IDS_PJUD506_CV6_DB_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJUD550_DB_ISE" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD551_DB_ISE_SECOND" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD552_DB_ISE_THIRD" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD601_CV7_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD602_CV7_DB_TOP" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJUD700_DB_KIKAKU" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJUD701_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJUD702_CV8_DB_TOP" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD703_CV8_DB_STOCK" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD704_CV8_DB_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJUD705_DIVE_BLACK_KAGA" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD706_DB_I54" +msgstr "Yokosuka E14Y" + +msgid "IDS_PJUD707_CV8_DB_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJUD801_CV9_DB_STOCK" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD802_CV9_DB_TOP" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUD900_CV11_DB_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUD901_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUD902_CV10_DB_TOP" +msgstr "Wakusei" + +msgid "IDS_PJUD903_CV10_DB_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUD904_CV10_DB_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUD905_DB_TAIHO" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUD906_CV10_DB_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJUD974_DB1_HAKU" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUD975_DB2_HAKU" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUE002_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,600 hp" + +msgid "IDS_PJUE102_ENGINE_9500_TACHIBANA" +msgstr "Propulsion: 9,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE103_ENGINE_9500_SAKURA" +msgstr "Propulsion: 9,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE111_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 22,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE121_ENGINE_16000_MIKASA" +msgstr "Propulsion: 16,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE131_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 20,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE201_ENGINE_20500" +msgstr "Propulsion: 20,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE202_B3_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 27,300 hp" + +msgid "IDS_PJUE203_ENGINE_7000_KATORI" +msgstr "Propulsion: 7,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE204_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 22,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE211_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 21,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE221_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 51,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE301_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE302_B4_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 77,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE303_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 68,250 hp" + +msgid "IDS_PJUE304_D4_ENG_STOCK_FALSE" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE305_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE311_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE321_ENGINE_51000" +msgstr "Propulsion: 51,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE331_ENGINE_57900" +msgstr "Propulsion: 57,900 hp" + +msgid "IDS_PJUE332_ENGINE_57900_YUBARI" +msgstr "Propulsion: 57,900 hp" + +msgid "IDS_PJUE332_ENG_TEST" +msgstr "Test Engine" + +msgid "IDS_PJUE333_ENGINE_57900_CS" +msgstr "Propulsion: 57,900 hp" + +msgid "IDS_PJUE341_ENGINE_64000_ISHIZUCHI" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE351_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 30,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE352_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 30,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE401_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE402_B5_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE403_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE404_ENGINE_68250" +msgstr "Propulsion: 68,250 hp" + +msgid "IDS_PJUE405_D5_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE406_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE407_D5_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE408_ENG_YAHAGI" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE409_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE411_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE412_ENG_HIEI" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE421_CV5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE431_ENGINE_38500_KAMIKAZE" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE441_ENGINE_38500_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE442_ENGINE_38500_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE495_ENGINE_136000_KONGOU" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE496_ENGINE_136000_KIRISHIMA" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE497_ENGINE_136000_HARUNA" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE498_ENGINE_136000_HIEI" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE500_ENG_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE501_ENGINE_42000" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE502_B6_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE503_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 57,900 hp" + +msgid "IDS_PJUE504_ENG_MUTSU" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE505_ENG_KAGA" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE506_ENG_KAGA" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE507_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 153,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE508_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE509_ENG_OYODO" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE521_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE522_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE531_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE532_D6_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE533_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE534_D6_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE535_ENG_SHINO" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE550_ENG_ISE" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE551_ENG_ISE_SECOND" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE552_ENG_ISE_THIRD" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE601_ENGINE_52000" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE602_B7_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 84,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE603_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 78,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE604_ENG_ASHITAKA" +msgstr "Propulsion: 131,200 hp" + +msgid "IDS_PJUE605_ENG_YUDACHI" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE606_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE607_ENG_HYUGA" +msgstr "Propulsion: 81,050 hp" + +msgid "IDS_PJUE608_ENG_MAYA2" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE611_ENGINE_152000" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE612_ENG_TOKACHI" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE621_ENGINE_65000" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE631_CV7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE641_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE651_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE652_D7_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE653_D7_ENG_STOCK_1" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE700_ENG_KIKAKU" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE701_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE702_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE703_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE704_D8_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE705_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE706_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE707_ENG_YUKIKAZE" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE708_ENG_HAREKAZE_2" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE709_ENG_RAGNAROK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE710_ENG_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE711_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE712_ENG_MAYA" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE713_ENG_BLACK_KAGA" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE714_ENG_I56" +msgstr "Propulsion: 9,400 hp" + +msgid "IDS_PJUE715_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE716_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE717_ENG_I54" +msgstr "Propulsion: 9,400 hp" + +msgid "IDS_PJUE718_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE719_ENG_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE720_ENG_MIKA" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE740_ENG_I58" +msgstr "Propulsion: 9,400 hp" + +msgid "IDS_PJUE741_ENGINE_78000" +msgstr "Propulsion: 78,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE742_ENGINE_78000_KITAKAMI" +msgstr "Propulsion: 78,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE751_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE761_ENGINE_130000_ATAGO" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE762_ENG_BLACK_ATAGO" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE771_ENG_TONE" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE772_ENG_TONE" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE773_ENG_TONE" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE781_ENG_HAREKAZE" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE782_ENG_ASASHIO" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE783_ENG_BLACK_ASASHIO" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE791_ENG_TAKAO" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE792_ENGINE_132000_MYOKO" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE793_ENGINE_132000_HAGURO" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE794_ENGINE_132000_ASHIGARA" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE795_ENG_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE796_ENG_BLUE_DRAGON" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE797_ENG_NACHI" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE798_ENG_KII" +msgstr "Propulsion: 131,200 hp" + +msgid "IDS_PJUE800_ENG_IWAMI" +msgstr "Propulsion: 145,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE801_ENGINE_75000" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE802_ENG_HIZEN" +msgstr "Propulsion: 145,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE803_ENG_AZUR_AZUMA" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE804_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE805_ENG_DAISEN" +msgstr "Propulsion: 305,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE806_ENG_KITAKAZE_PR" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE807_ENG_TSURUGI" +msgstr "Propulsion: 241,940 hp" + +msgid "IDS_PJUE808_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE809_ENG_BLACK_IWAMI" +msgstr "Propulsion: 145,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE811_CV9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE821_B9_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE822_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE831_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE841_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE842_D9_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE843_D9_ENG_STOCK_3" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE900_CV11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 264,480 hp" + +msgid "IDS_PJUE902_ENG_TST_ZAO" +msgstr "Propulsion: 159,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE903_ENG_YOSHINO" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE904_ENG_HAYATE" +msgstr "Propulsion: 79,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE905_ENG_KITAKAMI" +msgstr "Propulsion: 78,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE906_ENG_ARP_YAMATO" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE907_ENG_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE908_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 190,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE909_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 215,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE910_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE911_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 159,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE912_ENG_MUSASHI" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE913_ENG_NATSUKAZE" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE914_ENG_TAIHO" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE921_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE922_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE930_D11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 79,240 hp" + +msgid "IDS_PJUE931_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE933_ENG_SATSUMA" +msgstr "Propulsion: 166,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE934_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 176,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE941_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE942_D10_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 79,240 hp" + +msgid "IDS_PJUE971_ENG_AZUMAYA" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE974_ENG_HAKU" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE975_ENG_ZAO" +msgstr "Propulsion: 159,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE976_ENG_SHIM" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE977_ENG_YAM" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE978_BB10_ENG_SHIKISHIMA" +msgstr "Propulsion: 158,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE980_ENG_SATSUMA" +msgstr "Propulsion: 166,000 hp" + +msgid "IDS_PJUF018_TONE_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF301_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF391_FC1_HOSHO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF401_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF402_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF501_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF502_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF503_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type6 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF504_FC_A1_KAGA" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF505_FC_A2_KAGA" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF506_CV6_FC_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF507_FC_OYODO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF550_FC_ISE" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF551_FC_ISE_SECOND" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF552_FC_ISE_THIRD" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF591_FC1_RYUJO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF601_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF602_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF603_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type7 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF700_FC_KIKAKU" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF701_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF702_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF703_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type8 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF704_FLCONTROL_BLACK_KAGA" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF705_FC_I54" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF706_CV8_FC_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF772_TONE_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF773_TONE_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF791_FC1_SHOKAKU" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF792_FC1_KAGA" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF801_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF802_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF803_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type9 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF900_CV11_FC_STOCK" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF901_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF902_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type10 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF903_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type10 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF904_FC_TAIHO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF905_CV10_FC_STOCK" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF974_FC_1_HAKU" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF975_FC_2A_HAKU" +msgstr "Type10 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF976_FC_2B_HAKU" +msgstr "Type10 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF991_FC1_HAKURYU" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUH003_UJI_A" +msgstr "Hashidate (A)" + +msgid "IDS_PJUH004_UJI_B" +msgstr "Hashidate (B)" + +msgid "IDS_PJUH101_TACHIBANA_1912" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJUH111_CHIKUMA_1912" +msgstr "Chikuma (A)" + +msgid "IDS_PJUH112_CHIKUMA_1918" +msgstr "Chikuma (B)" + +msgid "IDS_PJUH121_MIKASA_1905" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PJUH131_SAKURA" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJUH201_UMIKAZE_1911" +msgstr "Umikaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH202_UMIKAZE_1925" +msgstr "Umikaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH211_KAWACHI_1912" +msgstr "Kawachi (A)" + +msgid "IDS_PJUH212_KAWACHI_1919" +msgstr "Kawachi (B)" + +msgid "IDS_PJUH213_KAWACHI_1912_CS" +msgstr "Kawachi (A)" + +msgid "IDS_PJUH214_KAWACHI_1919_CS" +msgstr "Kawachi (B)" + +msgid "IDS_PJUH221_TATSUTA_1919" +msgstr "Tenryū (A)" + +msgid "IDS_PJUH222_TATSUTA_1937" +msgstr "Tenryū (B)" + +msgid "IDS_PJUH231_WAKATAKE_1923" +msgstr "Wakatake (A)" + +msgid "IDS_PJUH232_WAKATAKE_1925" +msgstr "Wakatake (B)" + +msgid "IDS_PJUH241_KATORI" +msgstr "Katori" + +msgid "IDS_PJUH301_ISOKAZE_1917" +msgstr "Isokaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH302_ISOKAZE_1925" +msgstr "Isokaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH303_ISOKAZE_1917_CS" +msgstr "Isokaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH304_ISOKAZE_1925_CS" +msgstr "Isokaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH305_ISOKAZE_1917" +msgstr "Isokaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH306_ISOKAZE_1925" +msgstr "Isokaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH311_MYOGI_1912" +msgstr "Myōgi (A)" + +msgid "IDS_PJUH312_MYOGI_1919" +msgstr "Myōgi (B)" + +msgid "IDS_PJUH313_MYOGI_1932" +msgstr "Myōgi (C)" + +msgid "IDS_PJUH321_KUMA_1920" +msgstr "Kuma (A)" + +msgid "IDS_PJUH322_KUMA_1938" +msgstr "Kuma (B)" + +msgid "IDS_PJUH323_KUMA_C" +msgstr "Kuma (C)" + +msgid "IDS_PJUH331_YUBARI_1944" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJUH332_YUBARI_1944_CS" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJUH332_YUB_TEST" +msgstr "Test Hull" + +msgid "IDS_PJUH341_ISHIZUCHI_1921" +msgstr "Ishizuchi" + +msgid "IDS_PJUH352_HOSHO_1939" +msgstr "Hōshō (A)" + +msgid "IDS_PJUH353_HOSHO_1941" +msgstr "Hōshō (B)" + +msgid "IDS_PJUH354_HOSHO_1939" +msgstr "Hōshō (A)" + +msgid "IDS_PJUH355_HOSHO_1941" +msgstr "Hōshō (B)" + +msgid "IDS_PJUH401_MINEKADZE_1920" +msgstr "Minekaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH402_MINEKADZE_1938" +msgstr "Minekaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH403_MINEKADZE_1920" +msgstr "Minekaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH404_MINEKADZE_1938" +msgstr "Minekaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH405_C5_HULL_STOCK" +msgstr "Agano (A)" + +msgid "IDS_PJUH406_C5_HULL_TOP" +msgstr "Agano (B)" + +msgid "IDS_PJUH411_KONGO_1941" +msgstr "Kongō (B)" + +msgid "IDS_PJUH412_KONGO_1942" +msgstr "Kongō (C)" + +msgid "IDS_PJUH413_KONGO_1913" +msgstr "Kongō (A)" + +msgid "IDS_PJUH414_HIEI" +msgstr "HSF Hiei" + +msgid "IDS_PJUH421_IWAKI_1944" +msgstr "Iwaki" + +msgid "IDS_PJUH431_FURUTAKA_1926" +msgstr "Furutaka (A)" + +msgid "IDS_PJUH432_FURUTAKA_1930" +msgstr "Furutaka (B)" + +msgid "IDS_PJUH433_FURUTAKA_1941" +msgstr "Furutaka (C)" + +msgid "IDS_PJUH434_YAHAGI" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PJUH441_ZUIHO_1940" +msgstr "Zuihō (A)" + +msgid "IDS_PJUH442_ZUIHO_1942" +msgstr "Zuihō (B)" + +msgid "IDS_PJUH443_ZUIHO_1944" +msgstr "Zuihō (C)" + +msgid "IDS_PJUH451_KAMIKAZE_1935" +msgstr "Fūjin" + +msgid "IDS_PJUH461_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJUH462_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJUH495_KONGOU" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_PJUH496_KIRISHIMA" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJUH497_HARUNA" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_PJUH498_HIEI_ARPEGGIO" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_PJUH500_HULL_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Shinonome B." + +msgid "IDS_PJUH501_HATSUHARU_1935" +msgstr "Hatsuharu (A)" + +msgid "IDS_PJUH502_HATSUHARU_1945" +msgstr "Hatsuharu (B)" + +msgid "IDS_PJUH503_HATSUHARU_1935" +msgstr "Hatsuharu (A)" + +msgid "IDS_PJUH504_HATSUHARU_1945" +msgstr "Hatsuharu (B)" + +msgid "IDS_PJUH505_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Gokase (A)" + +msgid "IDS_PJUH506_C6_HULL_TOP" +msgstr "Gokase (B)" + +msgid "IDS_PJUH507_CV6_HULL_STOCK" +msgstr "Zuihō (A)" + +msgid "IDS_PJUH508_CV6_HULL_TOP" +msgstr "Zuihō (B)" + +msgid "IDS_PJUH509_HULL_OYODO" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PJUH511_FUSO_1941" +msgstr "Fusō (A)" + +msgid "IDS_PJUH512_FUSO_1943" +msgstr "Fusō (B)" + +msgid "IDS_PJUH513_FUSO_1919" +msgstr "Fusō (A)" + +msgid "IDS_PJUH514_MUTSU" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PJUH521_MUTSUKI_1926" +msgstr "Mutsuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH522_MUTSUKI_1939" +msgstr "Mutsuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH523_MUTSUKI_1942" +msgstr "Mutsuki (C)" + +msgid "IDS_PJUH524_MUTSUKI_1926" +msgstr "Mutsuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH525_MUTSUKI_1939" +msgstr "Mutsuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH526_SHINO" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PJUH531_AOBA_1942" +msgstr "Aoba (A)" + +msgid "IDS_PJUH532_AOBA_1943" +msgstr "Aoba (B)" + +msgid "IDS_PJUH541_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (A)" + +msgid "IDS_PJUH542_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (B)" + +msgid "IDS_PJUH543_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (C)" + +msgid "IDS_PJUH544_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJUH545_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (A)" + +msgid "IDS_PJUH546_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (B)" + +msgid "IDS_PJUH547_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (C)" + +msgid "IDS_PJUH548_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJUH550_ISE" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJUH551_ISE_SECOND" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJUH552_ISE_THIRD" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJUH601_KAGERO_1943" +msgstr "Kagerō (A)" + +msgid "IDS_PJUH602_KAGERO_1941" +msgstr "Kagerō (B)" + +msgid "IDS_PJUH603_KAGERO_1945" +msgstr "Kagerō (C)" + +msgid "IDS_PJUH604_KAGERO_1943" +msgstr "Kagerō (A)" + +msgid "IDS_PJUH605_KAGERO_1941" +msgstr "Kagerō (B)" + +msgid "IDS_PJUH606_HYUGA" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PJUH607_MAYA2" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PJUH608_TOKACHI" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PJUH609_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Omono (A)" + +msgid "IDS_PJUH610_C7_HULL_TOP" +msgstr "Omono (B)" + +msgid "IDS_PJUH611_NAGATO_1941" +msgstr "Nagato (A)" + +msgid "IDS_PJUH612_NAGATO_1944" +msgstr "Nagato (B)" + +msgid "IDS_PJUH613_NAGATO_1933" +msgstr "Nagato (A)" + +msgid "IDS_PJUH614_ASHITAKA" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PJUH615_YUDACHI" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PJUH621_MOGAMI_1935" +msgstr "Mogami (A)" + +msgid "IDS_PJUH622_MOGAMI_1943" +msgstr "Mogami (B)" + +msgid "IDS_PJUH623_MOGAMI_1944" +msgstr "Mogami (C)" + +msgid "IDS_PJUH632_HIRYU_1942" +msgstr "Hiryū (A)" + +msgid "IDS_PJUH633_HIRYU_1945" +msgstr "Hiryū (B)" + +msgid "IDS_PJUH641_D7_HULL_STOCK_2" +msgstr "Shiratsuyu (A)" + +msgid "IDS_PJUH642_D7_HULL_TOP_2" +msgstr "Shiratsuyu (B)" + +msgid "IDS_PJUH643_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Akatsuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH644_D7_HULL_TOP" +msgstr "Akatsuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH700_HULL_KIKAKU" +msgstr "Kikaku" + +msgid "IDS_PJUH701_FUBUKI_1942" +msgstr "Fubuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH702_FUBUKI_1944" +msgstr "Fubuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH703_FUBUKI_1943" +msgstr "Fubuki (C)" + +msgid "IDS_PJUH704_D8_HULL_STOCK_2" +msgstr "Akizuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH705_D8_HULL_TOP_2" +msgstr "Akizuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH706_FUBUKI_1942" +msgstr "Fubuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH707_FUBUKI_1944" +msgstr "Fubuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH708_YUKIKAZE" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Yukikaze" + +msgid "IDS_PJUH709_HAREKAZE_2" +msgstr "HSF Harekaze II" + +msgid "IDS_PJUH711_AMAGI_1941" +msgstr "Amagi (A)" + +msgid "IDS_PJUH712_AMAGI_1944" +msgstr "Amagi (B)" + +msgid "IDS_PJUH713_AMAGI_1926" +msgstr "Amagi (A)" + +msgid "IDS_PJUH715_RAGNAROK" +msgstr "Ragnarok" + +msgid "IDS_PJUH716_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "Ignis Purgatio" + +msgid "IDS_PJUH717_HULL_MAYA" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_PJUH718_HULL_BLACK_KAGA" +msgstr "Kaga B." + +msgid "IDS_PJUH719_HULL_I56" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PJUH720_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Shimanto (A)" + +msgid "IDS_PJUH721_MYOKO_1936" +msgstr "Myōkō (A)" + +msgid "IDS_PJUH722_MYOKO_1941" +msgstr "Myōkō (B)" + +msgid "IDS_PJUH723_MYOKO_1945" +msgstr "Myōkō (C)" + +msgid "IDS_PJUH724_C8_HULL_TOP" +msgstr "Shimanto (B)" + +msgid "IDS_PJUH725_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Yumihari (A)" + +msgid "IDS_PJUH726_B8_HULL_TOP" +msgstr "Yumihari (B)" + +msgid "IDS_PJUH727_HULL_I54" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PJUH728_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "Hiryū (A)" + +msgid "IDS_PJUH729_CV8_HULL_TOP" +msgstr "Hiryū (B)" + +msgid "IDS_PJUH730_HULL_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PJUH731_HULL_MIKA" +msgstr "Mika" + +msgid "IDS_PJUH740_I58" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PJUH741_KITAKAMI_1941" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJUH751_ZUIKAKU_1941" +msgstr "Shōkaku (A)" + +msgid "IDS_PJUH752_ZUIKAKU_1943" +msgstr "Shōkaku (B)" + +msgid "IDS_PJUH753_ZUIKAKU_1944" +msgstr "Shōkaku (C)" + +msgid "IDS_PJUH754_SHOKAKU_1941" +msgstr "Shōkaku (A)" + +msgid "IDS_PJUH755_SHOKAKU_1944" +msgstr "Shōkaku (B)" + +msgid "IDS_PJUH761_ATAGO_1944" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PJUH762_BLACK_ATAGO" +msgstr "Atago B." + +msgid "IDS_PJUH771_TONE" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PJUH772_KII" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PJUH773_ASASHIO" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PJUH774_BLACK_ASASHIO" +msgstr "Asashio B." + +msgid "IDS_PJUH775_TONE" +msgstr "Tone Second" + +msgid "IDS_PJUH776_TONE" +msgstr "Tone Third" + +msgid "IDS_PJUH781_HAREKAZE_STOCK" +msgstr "Harekaze 1-4" + +msgid "IDS_PJUH782_HAREKAZE_MID" +msgstr "Harekaze 4-10" + +msgid "IDS_PJUH783_HAREKAZE_TOP" +msgstr "Harekaze 11-12" + +msgid "IDS_PJUH793_TAKAO" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJUH794_NACHI" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_PJUH795_MYOKO" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_PJUH796_HAGURO" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_PJUH797_ASHIGARA" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_PJUH798_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Southern Dragon" + +msgid "IDS_PJUH799_BLUE_DRAGON" +msgstr "Eastern Dragon" + +msgid "IDS_PJUH800_HULL_IWAMI" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PJUH801_SHIMAKAZE_1943" +msgstr "Shimakaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH802_SHIMAKAZE_1944" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJUH803_HIZEN" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PJUH804_HULL_AZUR_AZUMA" +msgstr "AL Azuma" + +msgid "IDS_PJUH805_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Takahashi (A)" + +msgid "IDS_PJUH806_C9_HULL_TOP" +msgstr "Takahashi (B)" + +msgid "IDS_PJUH807_HULL_DAISEN" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PJUH808_HULL_KITAKAZE_PR" +msgstr "STAR Kitakaze" + +msgid "IDS_PJUH809_HULL_TSURUGI" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PJUH810_HULL_BLACK_IWAMI" +msgstr "Iwami B." + +msgid "IDS_PJUH811_IBUKI_1944" +msgstr "Ibuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH812_IBUKI_1945" +msgstr "Ibuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH813_B9_HULL_STOCK" +msgstr "Adatara (A)" + +msgid "IDS_PJUH814_B9_HULL_TOP" +msgstr "Adatara (B)" + +msgid "IDS_PJUH821_TAIHO_1944" +msgstr "Taihō (A)" + +msgid "IDS_PJUH822_TAIHO_1945" +msgstr "Taihō (B)" + +msgid "IDS_PJUH831_IZUMO_1938" +msgstr "Izumo (A)" + +msgid "IDS_PJUH832_IZUMO_1942" +msgstr "Izumo (B)" + +msgid "IDS_PJUH833_IZUMO_1944" +msgstr "Izumo (C)" + +msgid "IDS_PJUH841_D9_HULL_STOCK_2" +msgstr "Yūgumo (A)" + +msgid "IDS_PJUH842_D9_HULL_TOP_2" +msgstr "Yūgumo (B)" + +msgid "IDS_PJUH843_D9_HULL_STOCK_3" +msgstr "Kitakaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH844_D9_HULL_TOP_3" +msgstr "Kitakaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH900_CV11_HULL_STOCK" +msgstr "Sekiryu" + +msgid "IDS_PJUH902_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Harugumo" + +msgid "IDS_PJUH903_TST_ZAO" +msgstr "Zaō P" + +msgid "IDS_PJUH904_YOSHINO" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PJUH905_HAYATE" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PJUH906_KITAKAMI" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJUH907_HULL_ARP_YAMATO" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJUH908_HULL_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Yoshino B." + +msgid "IDS_PJUH909_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Yodo" + +msgid "IDS_PJUH910_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Bungo" + +msgid "IDS_PJUH911_YAMATO_1944" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJUH912_MUSASHI" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PJUH913_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJUH914_HULL_TAIHO" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJUH915_HULL_NATSUKAZE" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PJUH921_TENGU_1944" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJUH930_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Yamagiri" + +msgid "IDS_PJUH931_HAKURYU_1942" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJUH932_HAKURYU" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJUH933_SATSUMA" +msgstr "Satsuma" + +msgid "IDS_PJUH934_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Senjō" + +msgid "IDS_PJUH972_AZUMAYA" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PJUH974_HAKU" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJUH975_ZAO" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJUH976_SHIM" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJUH978_YAM" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJUH979_BB10_HULL_SHIKISHIMA" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PJUH980_SATSUMA" +msgstr "Satsuma (old)" + +msgid "IDS_PJUI001_A6M2" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI003_NIKAJIMA_A4N" +msgstr "Nakajima A4N" + +msgid "IDS_PJUI004_J7W1_A" +msgstr "Kyushu J7W1" + +msgid "IDS_PJUI005_MITSUBISHI_A5M2" +msgstr "Mitsubishi A5M2" + +msgid "IDS_PJUI006_MITSUBISHI_A7M1" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJUI008_MITSUBISHI_A8M" +msgstr "Mitsubishi A8M" + +msgid "IDS_PJUI009_KAWANISHI_N1K5_A" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJUI010_NAKAJIMA_J8N1" +msgstr "Nakajima J8N1" + +msgid "IDS_PJUI013_NAKAJIMA_A2N2" +msgstr "Nakajima A2N2" + +msgid "IDS_PJUI014_MITSUBISHI_1MF" +msgstr "Mitsubishi 1MF" + +msgid "IDS_PJUI018_MITSUBISHI_A5M4" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI019_MITSUBISHI_A6M5_C" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJUI020_A5M4_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI022_A6M2_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI023_A6M2_KAGA" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJUI118_TONE_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Nakajima A4N" + +msgid "IDS_PJUI302_CV4_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI303_CV4_F_STOCK" +msgstr "A4N" + +msgid "IDS_PJUI304_CV4_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI401_CV5_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI402_CV5_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI501_A6M2_0" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI503_CV6_F_STOCK" +msgstr "A5M Claude" + +msgid "IDS_PJUI504_CV6_F_TOP" +msgstr "A6M2 Zero" + +msgid "IDS_PJUI506_CV6_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi J2M3" + +msgid "IDS_PJUI550_F_ISE" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI551_F_ISE_SECOND" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI552_F_ISE_THIRD" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI601_CV7_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI602_CV7_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJUI700_F_KIKAKU" +msgstr "" +"N1K2-J\n" +"Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJUI702_CV8_F_TOP" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJUI703_CV7_F_STOCK" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJUI704_CV7_F_TOP" +msgstr "" +"N1K2-J\n" +"Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJUI705_FIGHTER_BLACK_KAGA" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJUI706_CV8_F_TOP" +msgstr "Kawanishi J6K1" + +msgid "IDS_PJUI801_CV9_F_STOCK" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJUI802_CV9_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJUI900_CV11_F_STOCK" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJUI902_CV10_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A8M" + +msgid "IDS_PJUI903_CV10_F_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUI904_CV10_F_TOP" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUI905_F_TAIHO" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUI906_CV10_F_TOP" +msgstr "Kyūshū J7W1 A" + +msgid "IDS_PJUI974_F1_HAKU" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUI975_F2_HAKU" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUO506_CV6_MB_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJUO706_CV8_MB_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJUO906_CV10_MB_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJUQ701_SONAR_I56" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUQ702_SONAR_I54" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS002_SUO" +msgstr "Type1 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS003_SUO" +msgstr "Type1 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS103_SUO_TACHIBANA" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS104_SUO_SAKURA" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS113_SUO_MIKASA" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS121_SUO" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS122_SUO" +msgstr "Type2 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS201_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS211_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS212_SUO" +msgstr "Type3 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS213_SUO_CS" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS214_SUO_CS" +msgstr "Type3 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS221_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS222_SUO" +msgstr "Type3 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS231_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS241_SUO_KATORI" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS301_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS302_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS303_SUO_CS" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS304_SUO_CS" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS305_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS306_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS311_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS312_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS321_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS322_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS331_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS332_SUO_CS" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS332_SUO_TEST" +msgstr "Test GFCS" + +msgid "IDS_PJUS341_SUO_ISHIZUCHI" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS401_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS402_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS403_D5_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS404_D5_SUO_TOP_2" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS405_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS406_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS407_D5_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS408_D5_SUO_TOP_2" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS409_SUO_YAHAGI" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS411_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS412_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS413_SUO_HIEI" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS414_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS415_C5_SUO_TOP" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS421_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS431_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS432_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS441_SUO_KAMIKAZE" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS451_SUO_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS452_SUO_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS495_SUO_KONGOU" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS496_SUO_KIRISHIMA" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS497_SUO_HARUNA" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS498_SUO_HIEI" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS500_SUO_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS501_SUO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS502_SUO" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS503_D6_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS504_D6_SUO_TOP_2" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS505_D6_SUO_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS506_D6_SUO_TOP" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS507_D6_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS508_D6_SUO_TOP_2" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS509_D6_SUO_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS510_D6_SUO_TOP" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS511_SUO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS512_SUO" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS513_SUO_SHINO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS514_SUO_MUTSU" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS515_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS516_C6_SUO_TOP" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS517_SUO_OYODO" +msgstr "Type6" + +msgid "IDS_PJUS521_SUO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS522_SUO" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS550_SUO_ISE" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS551_SUO_ISE_SECOND" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS552_SUO_ISE_THIRD" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS601_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS602_SUO" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS603_SUO_ASHITAKA" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS604_SUO_YUDACHI" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS605_SUO_HYUGA" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS606_SUO_MAYA2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS607_SUO_TOKACHI" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS608_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS609_C7_SUO_TOP" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS611_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS621_SUO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS622_SUO" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS631_D7_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS632_D7_SUO_TOP_2" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS633_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS634_D7_SUO_TOP" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS661_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS701_SUO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS702_SUO" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS703_SUO_YUKIKAZE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS704_SUO_HAREKAZE_2" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUS705_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS706_C8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS707_B8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS708_B8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS709_SUO_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUS710_SUO_MIKA" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUS711_SUO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS712_SUO" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS713_SUO_RAGNAROK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS714_SUO_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS715_SUO_MAYA" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS721_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS741_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS761_SUO_ATAGO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS762_SUO_ASASHIO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS763_SUO_BLACK_ATAGO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS764_SUO_BLACK_ASASHIO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS770_SUO_TONE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS772_SUO_TONE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS773_SUO_TONE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS781_SUO_HAREKAZE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS791_SUO_MYOKO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS792_SUO_HAGURO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS793_SUO_ASHIGARA" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS794_SUO_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS795_SUO_BLUE_DRAGON" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS796_SUO_NACHI" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS797_SUO_TAKAO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS798_SUO_KII" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS800_SUO_IWAMI" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS801_SUO" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS802_SUO" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS803_D8_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS804_D8_SUO_TOP_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS805_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS806_D8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS807_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS808_D8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS809_SUO_HIZEN" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS810_SUO_AZUR_AZUMA" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS812_SUO" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS813_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS814_C9_SUO_TOP" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS815_SUO_DAISEN" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS816_SUO_KITAKAZE_PR" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS817_SUO_TSURUGI" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS818_B9_SUO_STOCK" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS819_B9_SUO_TOP" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS820_SUO_BLACK_IWAMI" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS821_SUO" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS822_SUO" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS831_SUO" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS841_D9_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS842_D9_SUO_TOP_2" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS843_D9_SUO_STOCK_3" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS844_D9_SUO_TOP_3" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS901_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS903_D10_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS904_SUO_TST_ZAO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS905_SUO_YOSHINO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS906_SUO_HAYATE" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS907_SUO_KITAKAMI" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS908_SUO_ARP_YAMATO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS909_SUO_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS910_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS911_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS913_SUO_MUSASHI" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS914_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS915_SUO_NATSUKAZE" +msgstr "Type10" + +msgid "IDS_PJUS921_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS930_D11_SUO_STOCK" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS931_C11_SUO_STOCK" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS933_SUO_SATSUMA" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS971_SUO_AZUMAYA" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS974_SUO_ZAO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS975_SUO_SHIM" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS976_SUO_YAM" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS978_BB10_SUO_SHIKISHIMA" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS980_SUO_SATSUMA" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT103_D2_TORP_STOCK" +msgstr "Type42" + +msgid "IDS_PJUT104_D2_TORP_TOP" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT105_450_TACHIBANA" +msgstr "Ho Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT106_450_TACHIBANA" +msgstr "Ho Type42" + +msgid "IDS_PJUT107_450_SAKURA" +msgstr "Ho Type42" + +msgid "IDS_PJUT202_C3_TORP_STOCK" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT203_D3_TORP_TOP" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT204_D3_TORP_STOCK" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT205_533_TYPE_6_CS" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT231_533_KATORI" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT302_D4_TORP_TOP" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT304_D4_TORP_TOP_FALSE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT305_D4_TORP_STOCK_FALSE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT306_D4_TORP_TOP" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT307_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT331_610_2_JGT010" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT332_610_2_JGT010_CS" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT332_610_TEST" +msgstr "Test torpedo" + +msgid "IDS_PJUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT402_C5_TORP_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT403_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT404_533_TYPE_89" +msgstr "Type89" + +msgid "IDS_PJUT405_D5_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT406_457_TYPE_43" +msgstr "457 mm Type43" + +msgid "IDS_PJUT406_TORP_YAHAGI" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT407_533_TYPE_6" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT408_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT409_D5_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT410_C5_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT421_610_3_JPT010" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT431_533_JPT015_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT441_533_JPT015_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT442_533_JPT015_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT500_TORP_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT501_D6_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT502_D6_TORP_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT503_C6_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT504_610_TYPE_8_MOD_2_IWAKI" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT505_D6_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT506_D6_TORP_TOP_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT507_TORP_SHINO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT508_D6_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT509_D6_TORP_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT510_D6_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT512_D6_TORP_TOP_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT513_TORP_MUTSU" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT514_C6_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT602_C7_TORP_TOP" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT603_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT604_D7_TORP_TOP" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT605_610_TYPE_90_MOD_1_0" +msgstr "Type90 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT605_D7_TORP_STOCK_1" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT606_610_TYPE_90_MOD_1_CR" +msgstr "Type90 mod. 4" + +msgid "IDS_PJUT606_D7_TORP_TOP_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT607_610_TYPE_90_MOD_1_CR_0" +msgstr "Type90 mod. 6" + +msgid "IDS_PJUT607_TORP_YUDACHI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJUT608_TORP_MAYA2" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT609_TORP_TOKACHI" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT612_C7_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT621_D7_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT622_D7_TORP_TOP_2" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT694_610_TYPE_90_MOD_1_MYOKO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT695_610_TYPE_90_MOD_1_HAGURO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT696_610_TYPE_90_MOD_1_ASHIGARA" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT697_610_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT698_610_BLUE_DRAGON" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT699_610_NACHI" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT702_TORP_I56" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT703_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT704_D8_TORP_MED" +msgstr "Type90 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT705_D8_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT706_D8_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT707_D8_TORP_TOP_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT708_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT709_D8_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT710_TORP_BLACK_ATAGO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT711_TORP_YUKIKAZE" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT712_TORP_HAREKAZE_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT713_TORP_MAYA" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT714_C8_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT715_TORP_I54" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT716_TORP_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT718_TORP_MIKA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT740_TORP_I58" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PJUT771_TORP_TONE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT772_TORP_TONE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT773_TORP_TONE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT781_TORP_HAREKAZE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT782_TORP_ASASHIO" +msgstr "Type93 mod. 2 dw" + +msgid "IDS_PJUT783_TORP_BLACK_ASASHIO" +msgstr "Type93 mod. 2 dw" + +msgid "IDS_PJUT791_TORP_TAKAO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT792_TORP_KII" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT800_TORP_IWAMI" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT802_C9_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT803_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT804_610_ATAGO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT805_TORP_DAISEN" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT806_D9_TORP_MED" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT807_D9_TORP_TOP" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT808_C9_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT809_TORP_KITAKAZE_PR" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT810_TORP_TSURUGI" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT811_D9_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT812_D9_TORP_TOP_2" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT813_D9_TORP_TOP_3" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT814_D9_TORP_STOCK_4" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT815_D9_TORP_MED_4" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT816_D9_TORP_TOP_4" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT817_TORP_BLACK_IWAMI" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT902_C10_TORP_STOCK" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT903_610_TYPE_90_KITAKAMI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJUT904_D10_TORP_MED" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT905_D10_TORP_TOP" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT906_D10_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT908_D10_TORP_TOP_2" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT909_C10_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT910_TORP_TST_ZAO_1" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT911_TORP_TST_ZAO_2" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT912_TORP_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT913_TORP_YOSHINO" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT914_TORP_HAYATE" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT915_TORP_KITAKAMI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJUT916_TORP_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT917_TORP_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT918_C10_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT919_TORP_NATSUKAZE" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PJUT930_D11_TORPEDOES_STOCK" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT931_D11_TORPEDOES_TOP" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT932_C11_TORPEDOES_STOCK" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT974_TORP_ZAO" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT975_TORP1_SHIM" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT976_TORP2_SHIM" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT977_TORP3_SHIM" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT978_TORP_ZAO_TOP" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJW018_YAMAMOTO" +msgstr "Commander Yamamoto Isoroku XP" + +msgid "IDS_PLACED_ADDED" +msgstr "Places added:" + +msgid "IDS_PLACE_IS_LOCKED" +msgstr "Place occupied" + +msgid "IDS_PLANES_DESTROYED" +msgstr "Aircraft Destroyed" + +msgid "IDS_PLANES_DESTROYED_HINT" +msgstr "Number of aircraft you destroyed in this battle" + +msgid "IDS_PLANE_ADDITIONAL_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Number of squadron consumables is increased" + +msgid "IDS_PLANE_MINEFIELD_SPAWN_FAILED" +msgstr "Minefield has not been deployed" + +msgid "IDS_PLANE_SPAWN_TIME_CHANGED" +msgstr "Aircraft preparation time reduced" + +msgid "IDS_PLANE_SPEED_CHANGED" +msgstr "Aircraft speed increased" + +msgid "IDS_PLANE_VISIBILITY_FACTOR_CHANGED" +msgstr "Squadron detectability range reduced" + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_BUTTON" +msgstr "Select country or region" + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_DESC" +msgstr "Registration is unavailable in your country. If the country or region has been determined incorrectly, please select it manually." + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_MODAL_BUTTON" +msgstr "Confirm" + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_MODAL_DESC" +msgstr "Please make sure that you have a valid payment method available in the selected country or region." + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_MODAL_HEADER" +msgstr "Attention" + +msgid "IDS_PLATFORM_EGS_ACCOUNT_DENIED" +msgstr "Your Epic Games Store account is already linked to the following account: %(accountName)s. To play the game, unlink it in your Personal Account settings and try to log in again." + +msgid "IDS_PLATFORM_MICROSOFT_ACCOUNT_DENIED" +msgstr "Your Microsoft account is already linked to the following account: %(accountName)s. To play the game, unlink it in your Personal Account settings and try to log in again." + +msgid "IDS_PLATFORM_STEAM_ACCOUNT_DENIED" +msgstr "Your Steam account is already linked to the following account: %(accountName)s. To play the game, unlink it in your Personal Account settings and try to log in again." + +msgid "IDS_PLAYERS" +msgstr "Players" + +msgid "IDS_PLAYERS_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Player Achievements" + +msgid "IDS_PLAYERS_IN_GROUP" +msgstr "Players in group" + +msgid "IDS_PLAYERS_IN_YOUR_RANGE" +msgstr "Players within your range" + +msgid "IDS_PLAYERS_ON_SERVER" +msgstr "Players on server: " + +msgid "IDS_PLAYERS_ON_SERVER_WORLD" +msgstr "Players worldwide: " + +msgid "IDS_PLAYERS_SORT_TOOLTIP" +msgstr "Sort Training Rooms by number of players" + +msgid "IDS_PLAYERS_WAITING" +msgstr "Players in queue:" + +msgid "IDS_PLAYER_0_01" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_02" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_03" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_04" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_0_11" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_12" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_13" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_14" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_0_21" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_22" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_23" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_24" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_0_31" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_32" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_33" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_34" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_0_41" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_42" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_43" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_44" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_0_51" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_52" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_53" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_54" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_ACCEPTED_YOUR_INVITATION" +msgstr "accepted your invitation" + +msgid "IDS_PLAYER_ALONE_IN_DIVISION" +msgstr "You are the only member of Division %(division)s" + +msgid "IDS_PLAYER_ALREADY_IN_DIVISION" +msgstr "is already in a Division" + +msgid "IDS_PLAYER_ALREADY_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "is already in a Training Battle" + +msgid "IDS_PLAYER_DECLINED_YOUR_INVITATION" +msgstr "declined the invitation" + +msgid "IDS_PLAYER_HAS_TOO_MANY_INVITES" +msgstr "The player received too many invitations." + +msgid "IDS_PLAYER_INVITES_YOU_TO_DIVISION" +msgstr "

%(playerName)s

has invited you to join a Division" + +msgid "IDS_PLAYER_INVITES_YOU_TO_JOIN_A_CLAN_HEADER" +msgstr "Invitation to join Clan" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_AVAILABLE_IN_VOICE_CHAT" +msgstr "This player is available in the voice chat" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "%(name)s — Division Commander" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_MUTED_IN_VOICE_CHAT" +msgstr "Voice messages from player disabled" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_NOT_AVAILABLE_IN_VOICE_CHAT" +msgstr "This player is unavailable in the voice chat" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_OFFLINE" +msgstr "Player is offline" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_OFFLINE_C" +msgstr "Player is offline" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "has been removed from the Division" + +msgid "IDS_PLAYER_JOINED_DIVISION" +msgstr "joined the Division" + +msgid "IDS_PLAYER_JOIN_DIVISION" +msgstr "%(player)s joined Division %(division)s" + +msgid "IDS_PLAYER_LEAVE_DIVISION" +msgstr "%(player)s left Division %(division)s" + +msgid "IDS_PLAYER_LEFT_DIVISION" +msgstr "left the Division" + +msgid "IDS_PLAYER_STEREOTYPE_LEVEL" +msgstr "Level %(accountLevel)s" + +msgid "IDS_PLAYER_TO_CONTACT_LIST" +msgstr "Add to Contacts" + +msgid "IDS_PLAY_BATTLE_FOR_STATS" +msgstr "No data on battles fought" + +msgid "IDS_PLAY_COLLECTION_VIDEO" +msgstr "Watch video" + +msgid "IDS_PLEASE_READ" +msgstr "Read" + +msgid "IDS_POINTS_TODAY" +msgstr "Points earned today: %(pointsCurrent)s" + +msgid "IDS_POINTS_TO_THE_NEXT_LOOTBOX" +msgstr "Points until the next container: %(pointsToNext)s" + +msgid "IDS_POINT_ATTENTION_BANNED" +msgstr "You sent the \"Attention to Area in Square\" command too often." + +msgid "IDS_POLAND" +msgstr "Poland" + +msgid "IDS_POLYAKOV" +msgstr "Pavel Polyakov" + +msgid "IDS_POPEYE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PORTAL" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PORTAL_2021_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Earn Battle Points by destroying enemy ships.\n" +"The final reward is doubled when you exit via the Portal." + +msgid "IDS_PORTAL_2021_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Legend" + +msgid "IDS_PORTAL_2021_RULES_BULLET_1" +msgstr "Your teammates start each battle at various points on the map. Changing teams during the battle does not change the composition of your Division." + +msgid "IDS_PORTAL_2021_RULES_HEADER" +msgstr "Divisions" + +msgid "IDS_PORTAL_2021_TITLE" +msgstr "Raid" + +msgid "IDS_PORTAL_CLOSING_COUNTDOWN_FINISHED" +msgstr "The Portal is closed" + +msgid "IDS_PORTAL_CLOSING_COUNTDOWN_PROGRESS" +msgstr "The Portal closes in:" + +msgid "IDS_PORTAL_HARD" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PORTAL_HW2023" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PORTAL_OPENING_COUNTDOWN_FINISHED" +msgstr "The Portal is open!" + +msgid "IDS_PORTAL_OPENING_COUNTDOWN_PROGRESS" +msgstr "The Portal opens in:" + +msgid "IDS_PORTAL_RESOURCES" +msgstr "Extracted" + +msgid "IDS_PORTAL_SSE_COMMON_TITLE" +msgstr "Naval Superiority" + +msgid "IDS_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PORT_APRIL18" +msgstr "Spaceport" + +msgid "IDS_PORT_APRIL18_TOOLTIP" +msgstr "Spaceport" + +msgid "IDS_PORT_ARPEGGIO" +msgstr "Yokosuka" + +msgid "IDS_PORT_ARPEGGIO_TOOLTIP" +msgstr "Port of Yokosuka" + +msgid "IDS_PORT_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_PORT_AZURLANE_TOOLTIP" +msgstr "Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_PORT_BASIC" +msgstr "The Philippines" + +msgid "IDS_PORT_BASIC_TOOLTIP" +msgstr "Port of the Philippines" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAGLORY" +msgstr "Glory" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAGLORY_TOOLTIP" +msgstr "Port of Glory" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAHONOR" +msgstr "Honor" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAHONOR_TOOLTIP" +msgstr "Port of Honor" + +msgid "IDS_PORT_CHINAARPEGGIO" +msgstr "Dragon" + +msgid "IDS_PORT_CHINAARPEGGIO_TOOLTIP" +msgstr "Dragon Port" + +msgid "IDS_PORT_CLOCK" +msgstr "Show time in Port" + +msgid "IDS_PORT_CLOCK_DESCRIPTION" +msgstr "Display current time in the Port." + +msgid "IDS_PORT_CUSTOM" +msgstr "Personal" + +msgid "IDS_PORT_DUNKIRK" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_PORT_DUNKIRK_TOOLTIP" +msgstr "Port of Dunkirk" + +msgid "IDS_PORT_FJORDS" +msgstr "Fjords" + +msgid "IDS_PORT_FJORDS_TOOLTIP" +msgstr "Fjords Port" + +msgid "IDS_PORT_HALL16" +msgstr "Monster Bay" + +msgid "IDS_PORT_HALL16_TOOLTIP" +msgstr "Monster Bay Port" + +msgid "IDS_PORT_HALL17" +msgstr "Intania" + +msgid "IDS_PORT_HALL17_TOOLTIP" +msgstr "Intania Port" + +msgid "IDS_PORT_HALL20" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_PORT_HALL20_TOOLTIP" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_PORT_HAMBURG" +msgstr "Hamburg" + +msgid "IDS_PORT_HAMBURG_TOOLTIP" +msgstr "Port of Hamburg" + +msgid "IDS_PORT_HSF" +msgstr "Sarushima Base" + +msgid "IDS_PORT_HSF_TOOLTIP" +msgstr "Sarushima Base" + +msgid "IDS_PORT_ITALY" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PORT_ITALY_TOOLTIP" +msgstr "Port of Taranto" + +msgid "IDS_PORT_KINDZADZA" +msgstr "Pluk" + +msgid "IDS_PORT_KINDZADZA_TOOLTIP" +msgstr "Pluk" + +msgid "IDS_PORT_KRONSTADT" +msgstr "Kronstadt" + +msgid "IDS_PORT_KRONSTADT_TOOLTIP" +msgstr "Port of Kronstadt" + +msgid "IDS_PORT_KURE" +msgstr "Kure" + +msgid "IDS_PORT_KURE_TOOLTIP" +msgstr "Port of Kure" + +msgid "IDS_PORT_LONDON" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PORT_LONDON_TOOLTIP" +msgstr "Port of London" + +msgid "IDS_PORT_MARSEILLE" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PORT_MARSEILLE_TOOLTIP" +msgstr "Port of Marseille" + +msgid "IDS_PORT_NAGASAKI" +msgstr "Zipangu" + +msgid "IDS_PORT_NAGASAKI_TOOLTIP" +msgstr "Port of Zipangu" + +msgid "IDS_PORT_NEWYEAR2024" +msgstr "Petrovsky Fort" + +msgid "IDS_PORT_NEWYEAR2024_TOOLTIP" +msgstr "Port Petrovsky Fort" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORK" +msgstr "New York" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKEAGLE" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKEAGLE_TOOLTIP" +msgstr "Port of Eagles" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKSHARK" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKSHARK_TOOLTIP" +msgstr "Port of Sharks" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORK_TOOLTIP" +msgstr "Port of New York" + +msgid "IDS_PORT_NOVOROSSIYSK" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PORT_NOVOROSSIYSK_TOOLTIP" +msgstr "Port of Novorossiysk" + +msgid "IDS_PORT_OCEAN" +msgstr "Ocean" + +msgid "IDS_PORT_OCEAN_TOOLTIP" +msgstr "Ocean Port" + +msgid "IDS_PORT_POSTAPOCALYPSE" +msgstr "Flooded City" + +msgid "IDS_PORT_POSTAPOCALYPSE_TOOLTIP" +msgstr "Flooded City Port" + +msgid "IDS_PORT_PREMIUM" +msgstr "Hawaii" + +msgid "IDS_PORT_PREMIUM_TOOLTIP" +msgstr "Port of Hawaii" + +msgid "IDS_PORT_RIO" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PORT_RIO_TOOLTIP" +msgstr "Port of Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PORT_ROTTERDAM" +msgstr "Rotterdam" + +msgid "IDS_PORT_ROTTERDAM_TOOLTIP" +msgstr "Port of Rotterdam" + +msgid "IDS_PORT_SPB" +msgstr "Saint Petersburg" + +msgid "IDS_PORT_SPB_TOOLTIP" +msgstr "Port of Saint Petersburg" + +msgid "IDS_PORT_TABLE" +msgstr "Designer's Table" + +msgid "IDS_PORT_TABLERUBY" +msgstr "Captain's Cabin" + +msgid "IDS_PORT_TABLERUBY_TOOLTIP" +msgstr "Port 'Captain's Cabin'" + +msgid "IDS_PORT_TABLE_TOOLTIP" +msgstr "The Designer's Table Port" + +msgid "IDS_PORT_TWITCH" +msgstr "Twitch Prime" + +msgid "IDS_PORT_TWITCH_TOOLTIP" +msgstr "Twitch Prime Port" + +msgid "IDS_PORT_TWITCH_UNAVAILABLE_REASON" +msgstr "This Port is only available for Twitch Prime members" + +msgid "IDS_PORT_UNIVERSAL" +msgstr "Naval Base" + +msgid "IDS_PORT_UNIVERSAL_TOOLTIP" +msgstr "Port Naval Base" + +msgid "IDS_PORT_VISUALIZATION" +msgstr "Port Visuals" + +msgid "IDS_PORT_VLADIVOSTOK" +msgstr "Vladivostok" + +msgid "IDS_PORT_VLADIVOSTOK_TOOLTIP" +msgstr "Port Vladivostok" + +msgid "IDS_POSTPROGRESS_REWARD_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "After receiving, it becomes available again the next day" + +msgid "IDS_POSTPROGRESS_REWARD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Renewable Reward" + +msgid "IDS_POST_PROCESSING" +msgstr "Post-processing" + +msgid "IDS_POST_PROCESSING_DESCRIPTION" +msgstr "Detail of rendering and the number of post-effects." + +msgid "IDS_POWERUPS_CHECK_PARAMS_TIP" +msgstr "[CMD_SHIP_PARAMS] Ship's characteristics and buffs" + +msgid "IDS_POWERUPS_DESCRIPTION" +msgstr "Collect buffs for your ship to gain an advantage over your opponents." + +msgid "IDS_POWERUP_CHARGING_POINTS_GET" +msgstr "Buffing allied ships" + +msgid "IDS_POWERUP_CHARGING_POINTS_LOST" +msgstr "Buffing enemy ships" + +msgid "IDS_PPEE001_POLAND_DESC" +msgstr "The flag of national colors with two braids and the coat of arms of Poland. It was adopted as a naval ensign in 1927 and has been in use since." + +msgid "IDS_PPEE001_POLAND_TITLE" +msgstr "Navy of the Republic of Poland" + +msgid "IDS_PPEE001_POLAND_YEARS" +msgstr "1927 – 1945" + +msgid "IDS_PRAB301_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5T" + +msgid "IDS_PRAB501_SEROV_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5T" + +msgid "IDS_PRAB502_SEROV_TOP" +msgstr "Grokhovsky G-37" + +msgid "IDS_PRAB701_POBEDA_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-2 (M-82)" + +msgid "IDS_PRAB702_POBEDA_TOP" +msgstr "Tairov Ta-3 (M-88)" + +msgid "IDS_PRAB703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRAB901_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "Chyetverikov PT-1 (M-82)" + +msgid "IDS_PRAB902_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRAB904_ORLOV_TOP" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRAD703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRAD704_SEVEROMORSK_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRAD907_ASW_T5" +msgstr "Beriyev MBR-2" + +msgid "IDS_PRAD908_ASW_T6" +msgstr "Beriyev MBR-2" + +msgid "IDS_PRAD909_ASW_T8" +msgstr "Beriyev Be-6" + +msgid "IDS_PRAD910_ASW_T10" +msgstr "Beriyev Be-6" + +msgid "IDS_PRAD911_ASW_T6_CV" +msgstr "Beriyev MBR-2" + +msgid "IDS_PRAD912_ASW_T8_CV" +msgstr "Beriyev Be-6" + +msgid "IDS_PRAD913_ASW_T10_CV" +msgstr "Beriyev Be-6" + +msgid "IDS_PRAF011_I_15_FLOAT" +msgstr "Polikarpov I-15" + +msgid "IDS_PRAF012_I_153_FLOAT" +msgstr "Polikarpov I-153" + +msgid "IDS_PRAF013_YAK_1_FLOAT" +msgstr "Yakovlev Yak-1" + +msgid "IDS_PRAF014_YAK_9U_FLOAT" +msgstr "Yakovlev Yak-9U" + +msgid "IDS_PRAF015_LA_126_FLOAT" +msgstr "Lavochkin La-126" + +msgid "IDS_PRAF016_LA_9_FLOAT" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRAF301_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "Polikarpov I-15" + +msgid "IDS_PRAF501_SEROV_STOCK" +msgstr "Polikarpov I-153" + +msgid "IDS_PRAF502_SEROV_TOP" +msgstr "Polikarpov I-180" + +msgid "IDS_PRAF701_POBEDA_STOCK" +msgstr "Yakovlev Yak-1" + +msgid "IDS_PRAF702_POBEDA_TOP" +msgstr "Yakovlev Yak-9U" + +msgid "IDS_PRAF703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Yakovlev Yak-9U" + +msgid "IDS_PRAF901_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "Lavochkin La-5FN" + +msgid "IDS_PRAF902_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRAF905_ORLOV_TOP" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRAF906_KOMISSAR_STOCK" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRAISE" +msgstr "Compliment" + +msgid "IDS_PRAISES_RECEIVED_COUNT" +msgstr "Compliments received:" + +msgid "IDS_PRAISE_ACCEPTED" +msgstr "Your compliment has been received" + +msgid "IDS_PRAISE_DISABLED_FOR_CLAN_BATTLES" +msgstr "Compliments are not available in Clan Battles." + +msgid "IDS_PRAISE_DISABLED_FOR_DIVISION_MEMBERS" +msgstr "" +"You cannot compliment a player\n" +"who entered the battle\n" +"in the same Division as you" + +msgid "IDS_PRAISE_TIMEOUT" +msgstr "The time for sending a post-battle compliment has elapsed" + +msgid "IDS_PRAL301_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "TsKB ShON" + +msgid "IDS_PRAL501_SEROV_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5" + +msgid "IDS_PRAL502_SEROV_TOP" +msgstr "Kochyerigin BSh-1" + +msgid "IDS_PRAL701_POBEDA_STOCK" +msgstr "Kochyerigin LBSh" + +msgid "IDS_PRAL702_POBEDA_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRAL703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRAL901_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "Kochyerigin OPB (M-82)" + +msgid "IDS_PRAL902_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRAL903_SEVEROMORSK_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRAL904_ORLOV_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRAS001_KOR_2" +msgstr "Beriyev KOR-2" + +msgid "IDS_PRAS002_KOR_1" +msgstr "Beriyev KOR-1" + +msgid "IDS_PRAS003_KR_1" +msgstr "KR-1" + +msgid "IDS_PRAS004_VOUGHT_OS2U" +msgstr "Vought OS2U" + +msgid "IDS_PRAS005_KOR_2_M_62" +msgstr "Nikitin KOR-2 (M-62)" + +msgid "IDS_PRAS006_KOR_3_VK_107" +msgstr "Beriyev KOR-3 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRAS007_KOR_3_M_87" +msgstr "Beriyev KOR-3 (M-87)" + +msgid "IDS_PRAS008_KL_145" +msgstr "Beriyev KL-145" + +msgid "IDS_PRAS009_KOR_2_VK_105" +msgstr "Shavrov KOR-2 (M-105)" + +msgid "IDS_PREE001_RUSSIA1918_DESC" +msgstr "St. Andrew's colors with the blue cross of St. Andrew the First-Called on a white background. It was officially adopted as a naval ensign in 1865 and stayed in use until 1918." + +msgid "IDS_PREE001_RUSSIA1918_TITLE" +msgstr "The Imperial Russian Navy" + +msgid "IDS_PREE001_RUSSIA1918_YEARS" +msgstr "1865 – 1918" + +msgid "IDS_PREE002_RUSSIA1935_DESC" +msgstr "The flag incorporates a white circle (representing the sun) emitting white rays and enclosing a red five-pointed star with the hammer and sickle in its center. This flag was adopted in 1923 and stayed in use until 1935." + +msgid "IDS_PREE002_RUSSIA1935_TITLE" +msgstr "The first ensign of the U.S.S.R. Navy" + +msgid "IDS_PREE002_RUSSIA1935_YEARS" +msgstr "1923 – 1935" + +msgid "IDS_PREE003_RUSSIA1950_DESC" +msgstr "A white cloth with a blue stripe along the bottom edge, featuring a five-pointed star and a red hammer and sickle." + +msgid "IDS_PREE003_RUSSIA1950_TITLE" +msgstr "The U.S.S.R. Navy ensign" + +msgid "IDS_PREE003_RUSSIA1950_YEARS" +msgstr "1935 – 1992" + +msgid "IDS_PREFERENCES_BATTLEUI_SECTION_HEADER_INDICATORS" +msgstr "Indicators" + +msgid "IDS_PREFERENCES_BATTLEUI_SECTION_HEADER_INGAME_PROCESS" +msgstr "Gameplay" + +msgid "IDS_PREFERENCES_CAMERA_SECTION_HEADER_BEHAVIOUR" +msgstr "Camera Behavior in Battle" + +msgid "IDS_PREFERENCES_CAMERA_SECTION_HEADER_POSITION" +msgstr "Camera Position" + +msgid "IDS_PREFERENCES_CONTEXT_PREF_RESET" +msgstr "Select to set the default value" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_RESOLUTION_INCREASE" +msgstr "Resolution Increase" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_COMMON_SETTINGS" +msgstr "Common" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_EFFECTS" +msgstr "Effects" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_ENVIRONMENT" +msgstr "In-Game World Objects" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_PRESET" +msgstr "Preset" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_SMOOTHING" +msgstr "Anti-Aliasing" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_ANY_ORPHANS_EXIST" +msgstr "Keys reset" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_CARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_CONSUMABLES" +msgstr "Squadron Consumables" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_CONTROL" +msgstr "Squadron Controls" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_WEAPON" +msgstr "Squadron Armament" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_CHAT_ENABLE" +msgstr "Chat" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_CHAT_QUICK_COMMANDS" +msgstr "Quick Commands" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_BATTLEUI" +msgstr "HUD" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_CAMERA" +msgstr "Camera" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_CONSUMABLES" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_MOVEMENT" +msgstr "Movement" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_SUBMARINE" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_TACTICAL_TABLET" +msgstr "Tactical Map and Minimap" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_WEAPON" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SPECTATOR_MODE_CONTROL" +msgstr "Controls" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SUBTAB_ORPHANED_TOOLTIP" +msgstr "You have unassigned keys." + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_AVIATION" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_CHAT" +msgstr "Communication" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_SHIPS" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_SPECTATOR" +msgstr "Battle observation" + +msgid "IDS_PREFERENCES_MOUSE_SECTION_HEADER_MOUSE" +msgstr "Mouse" + +msgid "IDS_PREFERENCES_OTHER_SECTION_HEADER_ADDITIONAL_SETTINGS" +msgstr "Additional Settings" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_BATTLE" +msgstr "Battle" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_CAMERA" +msgstr "CAMERA" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_CONTROLS" +msgstr "CONTROLS" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_GRAPHICS" +msgstr "GRAPHICS" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_MODS" +msgstr "MODS" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_MONITOR" +msgstr "DISPLAY" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_MOUSE" +msgstr "MOUSE" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_OTHER" +msgstr "OTHER" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_SOUND" +msgstr "AUDIO" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SCREEN_FRAMERATE_LIMIT" +msgstr "Frame rate limit" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SCREEN_SECTION_HEADER_COMMON_SETTINGS" +msgstr "Common" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SCREEN_SECTION_HEADER_SPECIAL_OPPORTUNITIES" +msgstr "Special Features" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_COMMON_SETTINGS" +msgstr "Common" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_EFFECTS" +msgstr "Effects" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_MUSIC" +msgstr "Music" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_VOICEACTING" +msgstr "Voiceover" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_VOICECHAT" +msgstr "Communication" + +msgid "IDS_PREFS_AUTODETECT_BUTTON" +msgstr "Autoconfig" + +msgid "IDS_PREFS_CHANGED_AND_ORPHANED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"You have modified some settings without assigning keys for certain actions.\n" +"Apply changes?" + +msgid "IDS_PREFS_CHANGED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"You have changed some settings.\n" +"Apply changes?" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_CAMERA_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_GRAPHICS_TOOLTIP" +msgstr "Select the most suitable graphics settings for your computer" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_MONITOR_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_MOUSE_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_OTHER_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_SOUND_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_AVIATION_TOOLTIP" +msgstr "Set Aircraft tab keys to default" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_CHAT_TOOLTIP" +msgstr "Set Communication tab keys to default" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_SHIPS_TOOLTIP" +msgstr "Set Ships tab keys to default" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_SPECTATOR_TOOLTIP" +msgstr "Set Battle Observation tab keys to default" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDING_IN_CAPTURE_STATE_TOOLTIP_1" +msgstr "[ASSET_KEY_DELETE] Clear cell" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDING_IN_CAPTURE_STATE_TOOLTIP_2" +msgstr "[ASSET_KEY_ESC] Cancel selection" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDING_IN_CAPTURE_STATE_UNABLE_TO_SET" +msgstr "This key cannot be assigned to this action" + +msgid "IDS_PREFS_OTHER_EXTENDED_SET_BUTTON" +msgstr "Set up" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_BATTLE_QUESTION" +msgstr "Apply default battle settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CAMERA_QUESTION" +msgstr "Apply default camera settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_AVIATION_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Aircraft tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_CHAT_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Communication tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_SHIPS_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Ships tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_SPECTATOR_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Battle Observation tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_GRAPHICS_QUESTION" +msgstr "Apply recommended graphics settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_AVIATION_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Aircraft tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_CHAT_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Communication tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_SHIPS_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Ships tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_SPECTATOR_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Battle Observation tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_MONITOR_QUESTION" +msgstr "Apply default screen settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_MOUSE_QUESTION" +msgstr "Apply default mouse settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_OTHER_QUESTION" +msgstr "Apply additional default settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_PAGE_BUTTON" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_SOUND_QUESTION" +msgstr "Apply default audio settings?" + +msgid "IDS_PREFS_TAB_TOOLTIP_IS_ANY_COMMAND_UNASSIGNED" +msgstr "Unassigned keys are present in the command configuration." + +msgid "IDS_PREF_CHANGE_RESTART_NEEDED" +msgstr "Parameter change will be applied after restarting the game" + +msgid "IDS_PREINSTALLED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Unavailable. Camouflage is selected and will be mounted automatically when you have it." + +msgid "IDS_PREINSTALLED_ECOBOOST" +msgstr "Unavailable. Bonus is selected and will be applied automatically when you have it." + +msgid "IDS_PREINSTALLED_SIGNAL" +msgstr "Unavailable. Signal is selected and will be mounted automatically when you have it." + +msgid "IDS_PREM101_TALLIN_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM102_RIGA_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM103_PETROPAVLOVSK_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM104_MIKOYAN_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM105_BAGRATION_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM106_OCHAKOV_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM109_DONSKOY_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PREMIUM" +msgstr "Premium Ships" + +msgid "IDS_PREMIUMS" +msgstr "Premium Ships" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Premium Account" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_ACTIVE" +msgstr "Active" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_AFFECT_GAMES" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_APPLIED" +msgstr "Enabled" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_BASIC" +msgstr "Stock" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_BUYBUTTON_DISABLED_WARNING" +msgstr "Please accept the purchase conditions" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_AND_BUY" +msgstr "Purchase Premium Account" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_HEADER" +msgstr "Premium Account selection" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_HEADER_DESCR" +msgstr "" +"Having Premium Account will help you quickly achieve your goals!\n" +"Select the Premium Account that fits you the best and its duration." + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_PERIOD_HEADER" +msgstr "Duration selection" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_ENDS" +msgstr "Premium Account duration expires soon" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_EXTEND" +msgstr "Prolong" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_NOT_ACTIVE" +msgstr "Inactive" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_NO_COMPENSATION_CHECKBOX_AGREE" +msgstr "I accept the conditions" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_CR" +msgstr "Credits per battle" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_CR_TOOLTIP" +msgstr "Additional %(coeffCR)s to Credits after each battle" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_XP" +msgstr "XP per battle" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_XP_TOOLTIP" +msgstr "Additional %(coeffXP)s to XP after each battle" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_STATUS_ACTIVE" +msgstr "Expires in: %(days)s" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_STATUS_NOT_ACTIVE" +msgstr "Not purchased" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_SUBHEADER" +msgstr "Purchase Warships Premium Account and get +50% Credits for each battle, as well as +65% Ship, Commander, and Free XP per battle" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_TYPE_TOOLTIP" +msgstr "User Account" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WG" +msgstr "Buy in Premium Shop" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WG_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Wargaming Premium: %(days)s" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WOWS" +msgstr "Warships Premium Account" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WOWS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Warships Premium: %(days)s" + +msgid "IDS_PREMIUM_DESCRIPTION" +msgstr "With Premium Account, you get a bonus to Credits and XP that you earn in a battle." + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD" +msgstr "Duration:" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_1" +msgstr "1 day" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_180" +msgstr "180 days (6 months)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_3" +msgstr "3 days" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_30" +msgstr "30 days (1 month)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_360" +msgstr "360 days (12 months)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_7" +msgstr "7 days" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_1" +msgstr "1 day" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_180" +msgstr "180 days (6 months)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_3" +msgstr "3 days" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_30" +msgstr "30 days (1 month)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_360" +msgstr "360 days (12 months)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_7" +msgstr "7 days" + +msgid "IDS_PREMIUM_SHIPS" +msgstr "Premium Ships" + +msgid "IDS_PREMIUM_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "Premium ships allow you to earn more Credits per battle. They can be obtained for various resources or received during events." + +msgid "IDS_PREP075_MINSK_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PREP076_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PREP077_VILENIN_RTK" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PREP302_AVRORA_RUSSIA" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PREP303_DIANA_RUSSIA" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PREP304_OLEG_RUSSIA" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PREP311_SOVRUSSIA_ROSTELECOM" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PREP312_SOVRUSSIA_DOMRU" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_PREP411_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA" +msgstr "Krasny Oktyabr" + +msgid "IDS_PREP412_STALINGRAD" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PREP413_KOTOVSKY_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PREP414_PERMO_KERCH" +msgstr "Victorious" + +msgid "IDS_PREP418_BAGRATION_RTK" +msgstr "Prince Bagration" + +msgid "IDS_PREP507_SCHORSBD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PREPARE_BATTLE" +msgstr "The battle starts in:" + +msgid "IDS_PRES104_KOMSOMOLETS_SOVIET" +msgstr "Forward Bound" + +msgid "IDS_PRES106_SEROV_SOVIET" +msgstr "Forward Bound" + +msgid "IDS_PRES108_POBEDA_SOVIET" +msgstr "Forward Bound" + +msgid "IDS_PRES110_NAKHIMOV_SOVIET" +msgstr "Forward Bound" + +msgid "IDS_PRES118_CHKALOV_SOVIET" +msgstr "Forward Bound" + +msgid "IDS_PRES120_NAKHIMOV_PEPELATS" +msgstr "Plyukian" + +msgid "IDS_PRES208_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PRES301_RASPUTIN" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_PRES306_IZMAILNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PRES307_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PRES308_SOVIET_ARC_LENIN" +msgstr "Victory Banner" + +msgid "IDS_PRES309_VOLGAN_SOVETSKY_SOYUZ" +msgstr "Volga Flotilla" + +msgid "IDS_PRES310_SEVEROMORSK_CEREMONIAL" +msgstr "Ceremonial" + +msgid "IDS_PRES317_SINOP_BDAY" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PRES318_SOVIET_ARC_VLADIVOSTOK" +msgstr "Victory Banner" + +msgid "IDS_PRES320_23FEBRUARY" +msgstr "On guard of the Motherland" + +msgid "IDS_PRES328_TSARMOREY_LUKOMOR" +msgstr "Lukomorye" + +msgid "IDS_PRES330_LENIN_VICTORY" +msgstr "Red Banner" + +msgid "IDS_PRES331_ADMIRAL_ISTOMIN" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_PRES332_ADMIRAL_KORNILOV" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_PRES333_ADMIRAL_LAZAREV" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_PRES403_AZUR_AVRORA" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PRES405_KIROV_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PRES408_PR_68_CHAPAEV_H2017" +msgstr "Svyatozar" + +msgid "IDS_PRES410_MOSKVA_AVRORA" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PRES411_TOGLIATTI_RUSSIA" +msgstr "Russian tricolor" + +msgid "IDS_PRES412_ALASKA_RUSSIA" +msgstr "Great Northern Expedition" + +msgid "IDS_PRES413_VARYAG" +msgstr "Pacific Squadron" + +msgid "IDS_PRES414_SHCHERBAKOV_VMF" +msgstr "Brilliant" + +msgid "IDS_PRES418_SOVIET_ARC_CHAPAEV" +msgstr "Victory Banner" + +msgid "IDS_PRES420_STALINGRAD_CLAN" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PRES430_STALINGRAD_RANKED" +msgstr "Victorious" + +msgid "IDS_PRES435_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "Prince Dmitry Pozharsky" + +msgid "IDS_PRES436_DMITRY_DONSKOY" +msgstr "Battle of Tsushima" + +msgid "IDS_PRES440_SMOLENSKBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PRES447_LAZOBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PRES450_PETROPAVLOVSK_12_MONTHS" +msgstr "Winter cold" + +msgid "IDS_PRES507_LENIN_SIEGEBREAKER" +msgstr "Leningrad Defense" + +msgid "IDS_PRES508_KIEV_WORM" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PRES510_MAD_KHABAROVSK" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PRES517_MINSK_SIEGEBREAKER" +msgstr "Leningrad Defense" + +msgid "IDS_PRES518_SOVIET_ARC_KIEV" +msgstr "Victory Banner" + +msgid "IDS_PRES520_MAD_GROZOVOI" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PRES527_TASHKENT_BLUE" +msgstr "Blue Cruiser" + +msgid "IDS_PRES528_SOVIET_ARC_OGNEVOY" +msgstr "Victory Banner" + +msgid "IDS_PRES529_BELARUSMINSK" +msgstr "Republic of Belarus" + +msgid "IDS_PRES530_KHABAROVSK_HW19" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PRES540_BD8_DELNY" +msgstr "Forerunner of Progress" + +msgid "IDS_PRES600_KHABAROVSK_RUMBLE" +msgstr "Crush ’n’ Destroy" + +msgid "IDS_PRES601_TASHKENT_RUMBLE" +msgstr "Crush ’n’ Destroy" + +msgid "IDS_PRES602_GROZOVOY_MOSFILM" +msgstr "Red convertible" + +msgid "IDS_PRES610_CHELYABINSKY_KOMSOMOLETS" +msgstr "Chelyabinsk Komsomolets" + +msgid "IDS_PRES700_K1_EA" +msgstr "A paragon of courage" + +msgid "IDS_PRES708_L20_EA" +msgstr "Northern hunter" + +msgid "IDS_PRES711_BD9_B_4" +msgstr "Unyielding" + +msgid "IDS_PRES718_S189_EA" +msgstr "Triumphator" + +msgid "IDS_PREV_ALLIED_VEHICLE" +msgstr "To previous ally" + +msgid "IDS_PREV_ALLIED_VEHICLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Camera zooms back to the previous allied ship." + +msgid "IDS_PREV_SHIPS_WILL_BE_ALSO_RESEARCHED" +msgstr "Preceding ships and required modules will also be researched:" + +msgid "IDS_PREV_SHIP_MODULES_WILL_BE_ALSO_RESEARCHED" +msgstr "The modules of the previous ship will also be researched:" + +msgid "IDS_PRGA003_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.62 mm Maxim machine gun" + +msgid "IDS_PRGA005_37MM70K" +msgstr "37 mm 70-K mount" + +msgid "IDS_PRGA006_76MM34K" +msgstr "76 mm Model 1935 on a 34-K mount" + +msgid "IDS_PRGA007_12_7MM_COLT" +msgstr "12.7 mm Colt" + +msgid "IDS_PRGA008_12_DSHK" +msgstr "12.7 mm DShK" + +msgid "IDS_PRGA011_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk1 mount" + +msgid "IDS_PRGA012_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk4 mount" + +msgid "IDS_PRGA013_3IN50_MK22_MOD2" +msgstr "76 mm Mk.21 on a Mk22 mod. 2 mount" + +msgid "IDS_PRGA014_BROWNING_M2_MOD1" +msgstr "12.7 mm Browning M2" + +msgid "IDS_PRGA023_21K_45MM" +msgstr "45 mm 21-K mount" + +msgid "IDS_PRGA026_2DSHKM_2BU" +msgstr "12.7 mm DShK on a DShKM-2B mount" + +msgid "IDS_PRGA030_70K_37MM" +msgstr "37 mm 70-K mount" + +msgid "IDS_PRGA038_12_DSHK_BARBETTE" +msgstr "12.7 mm DShK on a turret mount" + +msgid "IDS_PRGA042_130MM_B2U" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRGA045_12_DSHK_DOUBLE" +msgstr "12.7 mm DShK on a twin mount" + +msgid "IDS_PRGA048_47MM_HOTCHKISS" +msgstr "47 mm Hotchkiss" + +msgid "IDS_PRGA049_63_5MM" +msgstr "63 mm Model 1916" + +msgid "IDS_PRGA050_76MM_39K" +msgstr "76 mm Model 1935 on a 39-K mount" + +msgid "IDS_PRGA051_37MM_67_V21" +msgstr "37 mm V-11 mount" + +msgid "IDS_PRGA052_25MM79_2M3" +msgstr "25 mm 110-PM on a 2M-3 mount" + +msgid "IDS_PRGA053_37MM_66K" +msgstr "37 mm 66-K mount" + +msgid "IDS_PRGA056_37MM_46K" +msgstr "37 mm 46-K mount" + +msgid "IDS_PRGA057_45MM_SM_16" +msgstr "45 mm SM-16 mount" + +msgid "IDS_PRGA059_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm Vickers on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PRGA061_7_62MM_MAXIM_MG_2" +msgstr "7.62 mm Maxim machine gun" + +msgid "IDS_PRGA062_76_2MM_30_LENDER_8_K" +msgstr "76.2 mm Model 1914/15 on an AA mounting" + +msgid "IDS_PRGA066_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "45 mm SM-20-ZIF mount" + +msgid "IDS_PRGA081_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Vickers on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PRGA086_DSHKM_2B_12_7MM_NO_LAMP" +msgstr "12.7 mm DShK on a DShKM-2B mount" + +msgid "IDS_PRGA089_25MM_4M120" +msgstr "25 mm 110-PM on a 4M-120 mount" + +msgid "IDS_PRGA091_75MM_CANE" +msgstr "75 mm Model 1892 on a Meller AA mounting" + +msgid "IDS_PRGA093_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37 mm SK C/30 on a Dopp LC/30 mount" + +msgid "IDS_PRGA094_76MM_81K_TWIN" +msgstr "76 mm 81-K mount" + +msgid "IDS_PRGA105_70K_37MM" +msgstr "37 mm 70-K mount" + +msgid "IDS_PRGA106_57MM_ZIF_75" +msgstr "57 mm ZIF-75 mount" + +msgid "IDS_PRGA114_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm C/38 on a Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PRGA123_37MM_46K_SIRIUS" +msgstr "37 mm 46-K mount" + +msgid "IDS_PRGA128_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.62 mm Maxim machine gun" + +msgid "IDS_PRGA150_57MM_ZIF_31B" +msgstr "57 mm ZIF-31B mount" + +msgid "IDS_PRGA185_37MM70K" +msgstr "37 mm 70-K mount" + +msgid "IDS_PRGA186_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "45 mm SM-20-ZIF" + +msgid "IDS_PRGA187_37MM_66K" +msgstr "37 mm 66-K mount" + +msgid "IDS_PRGA191_57MM_75_AK_725_TWIN" +msgstr "57 mm AK-725 mount" + +msgid "IDS_PRGA201_23MM_4U_23_QUADRUPLE" +msgstr "23 mm 4U-23 mount" + +msgid "IDS_PRGA213_85MM52_92K1" +msgstr "85 mm/52 Model 1939 in 92-K mount" + +msgid "IDS_PRGA218_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm/56 Bofors in Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PRGA502_76MM34K" +msgstr "Pompom" + +msgid "IDS_PRGA503_70K_37MM" +msgstr "Flipflop" + +msgid "IDS_PRGM004_6IN45" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM009_130MM_B_13" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRGM015_6IN53_MK16_TWIN" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount" + +msgid "IDS_PRGM016_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.13 mount" + +msgid "IDS_PRGM017_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.13 mount" + +msgid "IDS_PRGM020_130MM_B_13" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRGM035_4IN60" +msgstr "102 mm/60 Model 1911 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM037_6IN45_CANE" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM040_6IN45_CANE" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM041_120MM_45_CANET" +msgstr "120 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM043_12IN52" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRGM046_130MM_B2LM" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRGM047_130MM_B2U" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRGM063_152MM_57_MK_5" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRGM064_180MM_57_MK_3" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180 mount" + +msgid "IDS_PRGM067_220MM_SM6" +msgstr "220 mm/65 on an SM-6 mount" + +msgid "IDS_PRGM068_130MM_B13_2C" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRGM069_180MM_CM_3" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRGM073_152MM_45_TWIN" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM074_180MM_CM_3_RF" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRGM075_180MM_CM_3_RADAR" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRGM076_152MM_45_CASEMATE" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM077_130MM_55_SHIELD" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM085_152MM_MK_5_1" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5 mount" + +msgid "IDS_PRGM087_130MM_55_TWIN" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRGM088_152MM_45_CANET" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM090_130MM_55_CASEMATE" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM092_130MM55_CASEMATE" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM093_152MM_45_CASEMATE" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM094_130MM_55_B7" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM095_130MM55_B7CAS" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM096_152MM_MK_5" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5 mount" + +msgid "IDS_PRGM097_152MM_45_CASEMATE_L" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM098_130MM_SM2_1" +msgstr "130 mm/58 Model 1957 on an SM-2-1 mount" + +msgid "IDS_PRGM099_130MM_55" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM100_152MM_45_CASEMATE_R" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM102_12IN52_MOD_1" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 on an MK-3-12 mount" + +msgid "IDS_PRGM103_12IN52_MOD_2" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 on an MK-3-12 mount" + +msgid "IDS_PRGM104_12IN52_MOD_3" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 on an MK-3-12 mount" + +msgid "IDS_PRGM113_149MM60_DRHTR_SK_C25" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/28 mount" + +msgid "IDS_PRGM117_152MM_45_CANET" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM118_305MM_61_SM31" +msgstr "305 mm/61 SM-33 on an SM-31 mount" + +msgid "IDS_PRGM119_356MM_52_TRIPLE" +msgstr "356 mm/52 Model 1913 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRGM122_406MM_50_MK1" +msgstr "406 mm/50 B-37 on an MK-1-406 mount" + +msgid "IDS_PRGM124_305MM_52_DUAL" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM125_406MM_45" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM126_305MM_54_MK_15" +msgstr "305 mm/54 B-50 on an MK-15 mount" + +msgid "IDS_PRGM127_12IN52_MOD_1" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRGM129_457MM_48" +msgstr "457 mm/48 B-45 on an SM-8 mount" + +msgid "IDS_PRGM134_406MM_50_V2" +msgstr "406 mm/50 Model 1937 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM135_406MM_45_V2" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM139_356MM_52_1913" +msgstr "356 mm/52 Model 1913 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM142_130MM57_6_BL132" +msgstr "130 mm/58 on a BL-132 mount" + +msgid "IDS_PRGM145_406_55MM" +msgstr "406 mm/55 B-52 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM148_356MM_54_1938" +msgstr "356 mm/54 Model 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM154_TOWER_MK_2_152" +msgstr "152 mm/52 B-31 on an MK-2 mount" + +msgid "IDS_PRGM157_220MM_60_3_TOWER" +msgstr "220 mm/60 on an SM-7 mount" + +msgid "IDS_PRGM159_152MM_57_BL_115" +msgstr "152 mm/57 on a BL-115 mount" + +msgid "IDS_PRGM161_180MM_60_MK_2" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-2-180 mount" + +msgid "IDS_PRGM162_180MM_65_CM_48" +msgstr "180 mm/65 SM-45 on an SM-48 mount" + +msgid "IDS_PRGM163_TOWER_MK_2_152_RF" +msgstr "152 mm/52 B-31 on an MK-2 mount" + +msgid "IDS_PRGM164_406MM_50_MK1" +msgstr "406 mm/50 B-37 on an MK-1 mount" + +msgid "IDS_PRGM168_180MM_60_MK_2_RF" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-2-180 mount" + +msgid "IDS_PRGM169_130MM_BL_109A" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PRGM179_457MM_55_CM45" +msgstr "457 mm/55 on a SM-45 mount" + +msgid "IDS_PRGM180_320MM44_BARRELS_3_M1934" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM181_320MM44_BARRELS_2_M1934" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM187_130MM_60_BL_101_B" +msgstr "130 mm/60 on a BL-101 mount" + +msgid "IDS_PRGM188_130MM_60_BL_101_B" +msgstr "130 mm/60 on a BL-101 mount" + +msgid "IDS_PRGM189_380MM_SKC_34_RF" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PRGM190_380MM_SKC_34" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PRGM193_254MM_55_B_48_MK13" +msgstr "254 mm/55 B-48 on a MK-13 mount" + +msgid "IDS_PRGM194_100MM_B_24BM" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRGM195_100MM_B_24BM_FRONT" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRGM196_100MM_B_24BM_BACK" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRGM197_130MM_B_13_WITH_LEDGES" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13 mount" + +msgid "IDS_PRGM199_406MM_45_MK_4_16_QUADRUPLE" +msgstr "406 mm/45 Model 1914 on a MK-4-16 mount" + +msgid "IDS_PRGM203_240MM_60_MK_3" +msgstr "240 mm/60 on a MK-3-240 mount" + +msgid "IDS_PRGM204_152MM_53_M1929" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 in Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PRGM205_152MM_53_M1929_RF_ITL" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 in Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PRGM207_406MM_52_MK_5_16_QUADRUPLE" +msgstr "406 mm/52 in MK-5-16 mount" + +msgid "IDS_PRGM209_406_45_MK_2_16_TWIN" +msgstr "406 mm/45 in MK-2-16 mount" + +msgid "IDS_PRGM210_406_52_MK_3_16_TRIPLE" +msgstr "406 mm/52 in MK-3-16 mount" + +msgid "IDS_PRGM212_203MM55_BARRELS_3_ITL" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in turret mount" + +msgid "IDS_PRGM220_12IN50_MK8_TRIPLE" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in turret mount" + +msgid "IDS_PRGM501_130MM_B2LM" +msgstr "Pewpew" + +msgid "IDS_PRGM563_21K" +msgstr "WLR Catapult" + +msgid "IDS_PRGS001_6IN45" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGS036_75MM_CANE" +msgstr "75 mm/50 Model 1892 on a Meller mounting" + +msgid "IDS_PRGS039_85MM52_92K" +msgstr "85 mm/52 Model 1939 on a 92-K mount" + +msgid "IDS_PRGS044_130MM_55" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGS058_100MM_70_SM_5_1S" +msgstr "100 mm/70 on an SM-5-1s mount" + +msgid "IDS_PRGS065_100MM_B_34" +msgstr "100 mm/56 Model 1940 on a B-34 mount" + +msgid "IDS_PRGS070_130MM_BL_109A" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PRGS071_130MM_BL_110" +msgstr "130 mm/60 BL-110" + +msgid "IDS_PRGS072_100MM_50_MINIZINI" +msgstr "100 mm/50 on a Minisini mount" + +msgid "IDS_PRGS079_100MM_B_54" +msgstr "100 mm/56 on a B-54 mount" + +msgid "IDS_PRGS080_130MM55_CASEMATE" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGS082_75MM_50_CANET_CS" +msgstr "75 mm/50 Model 1892 on a Meller mounting" + +msgid "IDS_PRGS083_100MM_B_34_USM" +msgstr "100 mm/56 Model 1940 on a B-34-USM mount" + +msgid "IDS_PRGS084_75MM_50_CANET_FS" +msgstr "75 mm/50 Model 1892 on a Meller mounting" + +msgid "IDS_PRGS110_100MM_B_24PL" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRGS112_120MM_50_VICKERS" +msgstr "120 mm/50 Model 1905 on a Vickers mounting" + +msgid "IDS_PRGS115_88MM_ZWILLINGSFLAK" +msgstr "88 mm/76 SK C/32 on a Dop. L. C/32 mount" + +msgid "IDS_PRGS121_152MM_57_MK_17" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-17 mount" + +msgid "IDS_PRGS130_100MM_56_MZ_16_LEFT" +msgstr "100 mm/56 B-54 on an MZ-16 mount" + +msgid "IDS_PRGS131_100MM_56_MZ_16_RIGHT" +msgstr "100 mm/56 B-54 on an MZ-16 mount" + +msgid "IDS_PRGS132_100MM_56_MZ_14_LEFT" +msgstr "100 mm/56 B-54 on an MZ-14 mount" + +msgid "IDS_PRGS133_100MM_56_MZ_14_RIGHT" +msgstr "100 mm/56 B-54 on an MZ-14 mount" + +msgid "IDS_PRGS137_152MM_54_MK1" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-3-152 mount" + +msgid "IDS_PRGS138_130MM_B2U" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRGS140_152MM_50" +msgstr "152 mm/50 Model 1908 on an Obukhov Plant mount" + +msgid "IDS_PRGS141_152MM_57" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-3 mount" + +msgid "IDS_PRGS143_130MM55_CASEMATE" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGS149_180MM_65_CM_48" +msgstr "180 mm/65 SM-45 on an SM-48 mount" + +msgid "IDS_PRGS156_100MM_TWIN_CM_52" +msgstr "100 mm/70 on an SM-52 mount" + +msgid "IDS_PRGS158_130MM_60_BL_101_B" +msgstr "130 mm/60 on a BL-101 mount" + +msgid "IDS_PRGS173_102MM_45_B_2" +msgstr "102 mm/45 Model 1911 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGS174_130MM_SM2_1" +msgstr "130 mm/58 Model 1957 on an SM-2-1 mount" + +msgid "IDS_PRGS175_130MM_B_13" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRGS176_130MM_55" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGS177_130MM57_6_BL132" +msgstr "130 mm/58 on a BL-132 mount" + +msgid "IDS_PRGS182_120MM50_BARRELS_2_M1933" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1933 in a turret" + +msgid "IDS_PRGS183_120MM50_BARRELS_2_M1933_RM2" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1933 in a turret" + +msgid "IDS_PRGS192_130MM_57_BL_132_B" +msgstr "130 mm/58 on a BL-132B mount" + +msgid "IDS_PRGS202_152MM_57_BL_115" +msgstr "152 mm/57 on a BL-115 mount" + +msgid "IDS_PRGS211_100MM_70_BL_127_QUAD" +msgstr "100 mm/70 in BL-127 mount" + +msgid "IDS_PRGS219_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in Mk.32 mount" + +msgid "IDS_PRGS563_21K" +msgstr "WLR Catapult" + +msgid "IDS_PRGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRGT010_533MM_39_U_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple 39-U" + +msgid "IDS_PRGT018_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PRGT033_203MM_50_VICKERS_ARMSTRONG_MK_D" +msgstr "203 mm/50 Vickers-Armstrong Mk D" + +msgid "IDS_PRGT033_450MM_2TUBES" +msgstr "450 mm Twin Model 1913" + +msgid "IDS_PRGT034_120MM_45_VICKERS_ARMSTRONG_MK_F" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Armstrong Mk F" + +msgid "IDS_PRGT034_450MM_3TUBES" +msgstr "450 mm Goncharov Triple" + +msgid "IDS_PRGT054_40MM_50_PLASENCIA" +msgstr "40 mm/50 Plasencia" + +msgid "IDS_PRGT054_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533 mm Triple 1-N" + +msgid "IDS_PRGT055_138MM_40_MLE_1927" +msgstr "138.6 mm/40 Mle 1927" + +msgid "IDS_PRGT055_533MM_2N_5TUBES" +msgstr "533 mm Quintuple 2-N" + +msgid "IDS_PRGT071_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533 mm PTA-53-30" + +msgid "IDS_PRGT072_533MM_NEUSTR" +msgstr "533 mm Quintuple PTA-53-41" + +msgid "IDS_PRGT078_37MM_50_MLE_1925" +msgstr "37 mm/50 Mle 1925" + +msgid "IDS_PRGT078_533MM_4TUBES" +msgstr "533 mm Quad N-7" + +msgid "IDS_PRGT116_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PRGT160_533MM_39_U_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple 39-U" + +msgid "IDS_PRGT206_533MM_3_TUBE_ITL" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PRGT664_PLOP" +msgstr "Plopplop" + +msgid "IDS_PRICES_CHANGED" +msgstr "The price has changed because the Special has been updated." + +msgid "IDS_PRICE_Q" +msgstr "Cost:" + +msgid "IDS_PRIMARYHEADER" +msgstr "Primary task:" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_FIXED_DESCR" +msgstr "Session time already selected" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_HIGH_PING_WARNING" +msgstr "Possible high ping time" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_IS_OVER" +msgstr "Ended" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_STATUS" +msgstr "Status" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TECH_PROBLEMS_WARNING" +msgstr "Technical issues" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_END" +msgstr "Ends in:" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_SESSION_END" +msgstr "Session ends in %(_value)s" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_SESSION_START" +msgstr "Session starts in %(_value)s" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_START" +msgstr "Starts in:" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_WARNINGS" +msgstr "Warning" + +msgid "IDS_PRIVATEER" +msgstr "William Lymington" + +msgid "IDS_PRIVATE_TRAINING_ROOM" +msgstr "Closed Training Room" + +msgid "IDS_PRMP_ACCEPT_BUTTON" +msgstr "ACCEPT" + +msgid "IDS_PRMP_AVAILABLE_TIME_END" +msgstr "Time is up" + +msgid "IDS_PRMP_AVAILABLE_TIME_LEFT" +msgstr "Available for: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_PRMP_BUY_BUTTON" +msgstr "BUY" + +msgid "IDS_PRMP_BUY_OR_RID_SLOTS" +msgstr "To accept the offer, purchase or vacate a slot" + +msgid "IDS_PRMP_CLOSE_BUTTON" +msgstr "CLOSE" + +msgid "IDS_PRMP_DETAILS_BUTTON" +msgstr "DETAILS" + +msgid "IDS_PRMP_DISCOUNT" +msgstr "" +"DISCOUNT\n" +"

%(value)d%(percent)s

" + +msgid "IDS_PRMP_FOR_YOU" +msgstr "" +"

%(playerName)s

, you can enjoy\n" +"A ONE-OFF PERSONAL OFFER!" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_PREM_SHOP" +msgstr "Go to Premium Shop" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_PREM_SHOP_DESCR" +msgstr "An enticing offer awaits you in the Premium Shop" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_SHOP_BUTTON" +msgstr "GO TO PREMIUM SHOP" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_SURVEY_BUTTON" +msgstr "GO TO SURVEY" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_WEB_PORTAL_BUTTON" +msgstr "GO TO WEBSITE" + +msgid "IDS_PRMP_IM_IN_BUTTON" +msgstr "I'M IN" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_ABILITY" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_ACCPOINTS" +msgstr "Receiving additional Access Level" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_ACCPOINTSCOEFF" +msgstr "Accelerated unlocking of Access Levels" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_BARCAPACITY" +msgstr "Place in Reserve" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREDITS" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREDITSCOEFF" +msgstr "Additional Credits per Battle" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREDITSGOLD" +msgstr "Exchange Golds" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREWPOINTS" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREWPOINTSCOEFF" +msgstr "Additional Commander XP" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_EXP" +msgstr "XP per Battle" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_EXPCOEFF" +msgstr "Additional XP per Battle" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_FLAGS" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_FREEXP" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_GOLD" +msgstr "Golds" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_GOLDMONEY" +msgstr "Purchase Golds" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrade" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_PREMIUM" +msgstr "Premium Account" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_SHIP" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_SLOTS" +msgstr "Vacant Slot" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Warships Premium Account" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_XPFREEEXP" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_PRMP_KNOW_MORE_BUTTON" +msgstr "LEARN MORE" + +msgid "IDS_PRMP_OK_BUTTON" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_PRMP_OPEN_WITH_NOTIFICATION_CENTER" +msgstr "After closing, the message will appear in the report list" + +msgid "IDS_PRMP_READ_BUTTON" +msgstr "READ" + +msgid "IDS_PRMP_RECEIVE" +msgstr "Get" + +msgid "IDS_PRMP_RECEIVE_BUTTON" +msgstr "COLLECT" + +msgid "IDS_PRMP_REDIRECT_TO_MODAL_WINDOW" +msgstr "You will be redirected to the currency exchange screen" + +msgid "IDS_PRMP_UNDERSTOOD_BUTTON" +msgstr "GOT IT" + +msgid "IDS_PRMP_WATCH_BUTTON" +msgstr "VIEW" + +msgid "IDS_PRMP_YOUR_EXCHANGE_RATES" +msgstr "Your profitable

EXCHANGE RATE

" + +msgid "IDS_PRO" +msgstr "For" + +msgid "IDS_PROCESS_COMPLETION" +msgstr "Completing the process" + +msgid "IDS_PROFILE" +msgstr "Profile" + +msgid "IDS_PROFILE_ACCOUNT_LEVEL" +msgstr "Access Level %(_accountLevel)s" + +msgid "IDS_PROFILE_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Achievements" + +msgid "IDS_PROFILE_ACHIEVEMENTS_INSTRUCTION" +msgstr "Achievements reflect your efficiency in battle, as well as your progress in the game. They are also issued for participating in various events." + +msgid "IDS_PROFILE_COLLECTIONS" +msgstr "Collections" + +msgid "IDS_PROFILE_COLLECTION_INSTRUCTION_0" +msgstr "Certain collection elements can be obtained from daily containers; elements from other collections can be obtained from Armory containers or are given out for participating in events." + +msgid "IDS_PROFILE_COLLECTION_INSTRUCTION_1" +msgstr "Completing a collection will bring you a reward; if a collection consists of several sections, each completed section will also bring you a reward." + +msgid "IDS_PROFILE_RANKS" +msgstr "Ranks" + +msgid "IDS_PROFILE_RANK_INSTRUCTION_0" +msgstr "For different Ranks, different rules for earning or losing Stars may be active. In all the leagues, except the Premier League, when your Rank advances, you earn an additional Star." + +msgid "IDS_PROFILE_RANK_INSTRUCTION_1" +msgstr "" +"Ranked Battles.\n" +"The Ranks you achieve at the end of a season will be accounted for with Stars at the start of the next season. Rewards for Ranks gained in the previous season will be awarded after the first battle of the new season." + +msgid "IDS_PROFILE_RANK_INSTRUCTION_2" +msgstr "" +"Ranked Sprints\n" +"The Rank you achieve at the end of a season will not be accounted for in the next season." + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY" +msgstr "Summary" + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_INSTRUCTION_0" +msgstr "The statistics are counted separately for each battle type." + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_INSTRUCTION_1" +msgstr "The statistics display general information about the battles played, as well as maximum and average figures for your battle performance." + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_STATS_SHIP_BATTLECOUNT_COLON" +msgstr "Number of battles on:" + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_STATS_SHIP_WINRATE_COLON" +msgstr "Win rate on:" + +msgid "IDS_PROFILE_TOOLTIP_DESCR" +msgstr "In the player Profile, you can get acquainted with new game features that will unlock after playing battles." + +msgid "IDS_PROGRESS_IN_CAPTURE_CONTROL" +msgstr "CAPTURE POINT" + +msgid "IDS_PROJECT_YEAR" +msgstr "Year of design" + +msgid "IDS_PROMOSREEN_TIMER" +msgstr "%(timer)s remaining" + +msgid "IDS_PROMO_EVENT" +msgstr "Specials" + +msgid "IDS_PROMO_FILTER" +msgstr "Specials" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_BANNER_MOVE_TO_REWARD_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to your reward" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_DAYS_LEFT" +msgstr "End date: %(_date)s" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_DESCRIPTION" +msgstr "The reward from the entered promo code, that will be added to your account automatically once you've played a certain number of battles." + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_DESCRIPTION_WINDOW_REWARD_TAKEN" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_HEADER" +msgstr "Promo Reward" + +msgid "IDS_PROOF_RANK" +msgstr "IRREVOCABLE" + +msgid "IDS_PROSPECTIVE_BANNER_TILL_START" +msgstr "Starts in:" + +msgid "IDS_PROTANOPIA" +msgstr "Protanopia" + +msgid "IDS_PRPA001_SHELL_152MM_AP_AP_91LBS" +msgstr "152 mm AP 91 lb" + +msgid "IDS_PRPA002_SHELL_152MM_HE_HE_109LBS" +msgstr "152 mm HE 109 lb" + +msgid "IDS_PRPA003_130MM_AP_PB_46" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA004_130MM_HE_OF_46" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA005_75MM_HE" +msgstr "75 mm HE" + +msgid "IDS_PRPA006_SHELL_152MM_AP_SC_MK_27_MOD_2" +msgstr "152 mm AP/SC Mk27 mod. 8" + +msgid "IDS_PRPA007_SHELL_152MM_HE_HC_MARK_34_MOD_1" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPA008_102MM_HE_1915" +msgstr "102 mm HE Model 1915" + +msgid "IDS_PRPA009_102MM_AP_1915" +msgstr "102 mm AP Model 1915" + +msgid "IDS_PRPA010_130MM_HE_OF_46_B2U" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA011_130MM_AP_PB_46_B2U" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA012_85MM_HE_O_365_M" +msgstr "85 mm HE O-365M" + +msgid "IDS_PRPA014_305_HE_1911" +msgstr "305 mm HE Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA015_305_AP_1911" +msgstr "305 mm AP Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA016_130_HE_1911" +msgstr "130 mm HE Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA017_130MM_AP_PB_46_ORLAN" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA018_130MM_HE_OF_46_ORLAN" +msgstr "HE-46US" + +msgid "IDS_PRPA019_130MM_AP_NEPREM" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA020_130MM_HE_NEPREM" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA021_152MM_B35_KUTUZOV" +msgstr "AP-35" + +msgid "IDS_PRPA022_152MM_OF35_KUTUZOV" +msgstr "HE-35" + +msgid "IDS_PRPA023_100MM_OF55" +msgstr "HE-55" + +msgid "IDS_PRPA024_152MM_OFU35_KUTUZOV" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA025_100MM_HE_F_56" +msgstr "HE-56" + +msgid "IDS_PRPA026_100MM_HE_P_28" +msgstr "HE-56" + +msgid "IDS_PRPA027_120MM_HE_P_1907" +msgstr "120 mm HE Model 1907" + +msgid "IDS_PRPA028_130MM_HE_OF_42" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA029_130MM_HE_OF_54" +msgstr "HE-54" + +msgid "IDS_PRPA030_130_HE_1911_MG" +msgstr "130 mm HE Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA031_180_HE_OF_42_S" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA032_180_HE_OF_42_F" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA033_220_HE_OF_23" +msgstr "HE-23" + +msgid "IDS_PRPA034_152MM_OFU35" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA035_152MM_B35" +msgstr "AP-35" + +msgid "IDS_PRPA036_220_AP_B_23" +msgstr "AP-23" + +msgid "IDS_PRPA037_180_AP_B_32_S" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA038_180_AP_B_32_F" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA039_130_AP_P_1928" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA040_130_AP_P_1911" +msgstr "130 mm AP Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA041_120_AP_P_1905" +msgstr "120 mm AP Model 1905" + +msgid "IDS_PRPA042_152_AP_C" +msgstr "152 mm AP 91 lb" + +msgid "IDS_PRPA043_152_HE_C" +msgstr "152 mm HE 109 lb" + +msgid "IDS_PRPA044_130_HE_KK" +msgstr "HE-54" + +msgid "IDS_PRPA044_130_HE_PROFINTERN" +msgstr "HE-54" + +msgid "IDS_PRPA045_130_AP_KK" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA045_130_AP_PROFINTERN" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA046_180_HE_MOLOTOV" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA047_180_AP_MOLOTOV" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA048_130_AP_P_1917" +msgstr "130 mm AP Model 1917" + +msgid "IDS_PRPA049_130_HE_P_1917" +msgstr "130 mm HE Model 1917" + +msgid "IDS_PRPA050_AP_LGD" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA051_HE_LGD" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA052_AP_OLEG" +msgstr "152 mm AP 91 lb" + +msgid "IDS_PRPA053_HE_OLEG" +msgstr "152 mm HE 109 lb" + +msgid "IDS_PRPA054_130MM_HE_OHOTNIK" +msgstr "HE-54" + +msgid "IDS_PRPA055_130MM_AP_OHOTNIK" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA056_130MM_HE_OF_42_SM21" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA057_130MM_AP_PB_42_SM21" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA058_130MM_AP_PB_46_B13_M" +msgstr "SAP-46A" + +msgid "IDS_PRPA059_130MM_HE_OF_46_B13_M" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA060_130MM_HE_OF_46_B2U_M" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA061_130MM_AP_PB_46_B2U_M" +msgstr "SAP-46A" + +msgid "IDS_PRPA062_130MM_HE_OF54_OLD_GUNS" +msgstr "HE-54" + +msgid "IDS_PRPA063_130MM_AP_PB46_OLD_GUNS" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA064_130MM_HE_KHABAROVSK" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA065_130MM_AP_KHABAROVSK" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA066_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PRPA067_150MM_AP_MAKAROV" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PRPA068_150MM_HE_MAKAROV" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PRPA069_305_HE_REV" +msgstr "305 mm HE Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA070_305_AP_REV" +msgstr "305 mm AP Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA071_120MM_HE_P_1907_50" +msgstr "120 mm HE Model 1907" + +msgid "IDS_PRPA072_356MM_HE_1913" +msgstr "356 mm HE Model 1913" + +msgid "IDS_PRPA073_356MM_AP_1911" +msgstr "356 mm AP Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA075_406MM_HE_MOD1914" +msgstr "406 mm HE Model 1914" + +msgid "IDS_PRPA076_406MM_AP_MOD1914" +msgstr "406 mm AP Model 1914" + +msgid "IDS_PRPA077_152MM_HE_1907" +msgstr "152 mm HE Model 1907" + +msgid "IDS_PRPA078_406MM_SAP_MOD1937" +msgstr "406 mm HE Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA079_406MM_AP_MOD1937" +msgstr "406 mm AP Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA080_457MM_AP" +msgstr "457 mm AP Model 1946" + +msgid "IDS_PRPA081_457MM_HE" +msgstr "457 mm HE Model 1946" + +msgid "IDS_PRPA082_305MM_AP_STALINGRAD" +msgstr "305 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA083_152_HE_VARYAG" +msgstr "152 mm HE 109 lb" + +msgid "IDS_PRPA084_152_AP_VARYAG" +msgstr "152 mm AP 91 lb" + +msgid "IDS_PRPA086_305MM_AP_KRON" +msgstr "305 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA087_305MM_HE_KRON" +msgstr "305 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA088_305MM_HE_STALINGRAD" +msgstr "305 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA089_152MM_AP_LAZO" +msgstr "AP-35" + +msgid "IDS_PRPA090_152MM_HE_LAZO" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA091_130MM_HE_NEUSTR" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA092_130MM_AP_NEUSTR" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA093_406MM_HE_LENIN" +msgstr "406 mm HE Model 1914 bis" + +msgid "IDS_PRPA094_406MM_AP_LENIN" +msgstr "406 mm AP Model 1914 bis" + +msgid "IDS_PRPA095_152MM_OFU35_SG" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA096_406MM_HE_B37" +msgstr "406 mm HE B-37" + +msgid "IDS_PRPA097_406MM_AP_B37" +msgstr "406 mm AP B-37" + +msgid "IDS_PRPA098_406MM_AP_MOD1914BIS" +msgstr "406 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA099_406MM_HE_MOD1914BIS" +msgstr "406 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA100_130MM_HE_OF_46_B2U_SG" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA101_130MM_HE_SMOLENSK" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA102_130MM_AP_SMOLENSK" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA103_356MM_HE_1938_POLTAVA" +msgstr "356 mm HE Model 1938" + +msgid "IDS_PRPA104_356MM_AP_1938_POLTAVA" +msgstr "356 mm AP Model 1938" + +msgid "IDS_PRPA105_406MM_HE_BORODINO" +msgstr "406 mm HE Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA106_406MM_AP_BORODINO" +msgstr "406 mm AP Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA107_180MM_HE_BORODINO" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA108_220MM_HE_B43" +msgstr "220 mm HE Model 1943" + +msgid "IDS_PRPA109_220MM_AP_B43" +msgstr "220 mm AP Model 1943" + +msgid "IDS_PRPA110_152MM_HE_MK2" +msgstr "152 mm HE B-30 Model 1931" + +msgid "IDS_PRPA111_152MM_AP_MK2" +msgstr "152 mm AP B-30 Model 1931" + +msgid "IDS_PRPA112_180MM_HE_CM_48" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA113_180MM_AP_CM_48" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA114_152MM_OFU35_OCHAKOV" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA115_152MM_B35_OCHAKOV" +msgstr "AP-35" + +msgid "IDS_PRPA116_180_HE_OF_42_S_MIKOYAN" +msgstr "HE-33" + +msgid "IDS_PRPA117_180_AP_B_32_S_MIKOYAN" +msgstr "AP-33" + +msgid "IDS_PRPA118_180_HE_BAGRATION" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA119_180_AP_BAGRATION" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA120_180_HE_KIROV" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA121_180_AP_KIROV" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA122_220MM_HE_B44" +msgstr "220 mm HE Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA123_220MM_AP_B44" +msgstr "220 mm AP Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA124_180_AP_B_33_F" +msgstr "AP-33" + +msgid "IDS_PRPA125_180_HE_OF_43_F" +msgstr "HE-33" + +msgid "IDS_PRPA126_406MM_HE_KIM" +msgstr "406 mm HE Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA127_406MM_AP_KIM" +msgstr "406 mm AP Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA128_406MM_AP_V_I_LENIN" +msgstr "406 mm AP Model 1914 bis" + +msgid "IDS_PRPA129_406MM_HE_V_I_LENIN" +msgstr "406 mm HE Model 1914 bis" + +msgid "IDS_PRPA130_180_HE_P_BAGRATION" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA131_180_AP_P_BAGRATION" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA132_130MM_HE_OF_42_SM21" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA133_102MM_HE_B_2" +msgstr "102 mm HE Model 1915" + +msgid "IDS_PRPA134_130MM_HE_1911" +msgstr "130 mm HE Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA135_130MM_HE_B_13" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA136_320MM_HE_NOVOROS" +msgstr "320 mm HE Model 1934" + +msgid "IDS_PRPA137_320MM_AP_NOVOROS" +msgstr "320 mm AP Model 1934" + +msgid "IDS_PRPA138_120MM_HE_ANSALDO1926" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PRPA139_130MM_HE_OF_42_SM21_T11" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA140_130MM_AP_PB_42_SM21_T11" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA141_380MM_HE_SEVASTOPOL" +msgstr "380 mm HE Model 1939" + +msgid "IDS_PRPA142_380MM_AP_SEVASTOPOL" +msgstr "380 mm AP Model 1939" + +msgid "IDS_PRPA143_457MM_HE_USHAKOV" +msgstr "457 mm HE Model 1946" + +msgid "IDS_PRPA144_457MM_AP_USHAKOV" +msgstr "457 mm AP Model 1946" + +msgid "IDS_PRPA145_130MM_HE_OF46_TASH39" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA146_130MM_AP_PB46_TASH39" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA147_152MM_OFU35_SG" +msgstr "152 mm OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA148_254MM_55_HE_T11" +msgstr "254 mm HE Model 1938" + +msgid "IDS_PRPA149_254MM_55_AP_T11" +msgstr "254 mm AP Model 1938" + +msgid "IDS_PRPA150_406MM_HE_RTC_S_RUSSIA" +msgstr "406 mm HE Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA151_406MM_AP_RTC_S_RUSSIA" +msgstr "406 mm AP Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA152_152MM_OFU35_SCHERBAKOV" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA153_152MM_B35_SCHERBAKOV" +msgstr "B-35" + +msgid "IDS_PRPA188_305MM_AP_STALINGRAD_2" +msgstr "305 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA189_152MM_OFU35" +msgstr "OFU-35M" + +msgid "IDS_PRPA190_130MM_AP_PB_42_R10" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA191_130MM_HE_OF_42_R10" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA192_130MM_HE_BL132_SG" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA193_130MM_HE_OF_42" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA194_130MM_AP_PB_42" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA200_100MM_SG_CS_SUB" +msgstr "100 mm CS Model 1928 HE-56" + +msgid "IDS_PRPA201_100MM_CS_SUB" +msgstr "100 mm CS Model 1928 HE-56" + +msgid "IDS_PRPA202_152MM_AP_POZHARSKY" +msgstr "B-36" + +msgid "IDS_PRPA203_406MM_HE_NAVARIN" +msgstr "406 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA204_406MM_AP_NAVARIN" +msgstr "406 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA205_240MM_HE_KOMISSAR" +msgstr "240 mm HE Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA206_240MM_AP_KOMISSAR" +msgstr "240 mm AP Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA207_130MM_HE_NAVARIN_ATBA" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA208_406MM_HE_SEVEROMORSK" +msgstr "406 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA209_406MM_AP_SEVEROMORSK" +msgstr "406 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA210_152MM_HE_KERCH" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PRPA211_152MM_AP_KERCH" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PRPA212_406MM_HE_MOD1928" +msgstr "406 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA213_406MM_AP_MOD1928" +msgstr "406 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA214_152MM_CS_KERCH" +msgstr "152 mm CS shells 1926 mod.1" + +msgid "IDS_PRPA215_203MM_55_HE_TOGLIATTI" +msgstr "203 mm proiettili HE 1924" + +msgid "IDS_PRPA216_203MM_55_AP_TOGLIATTI" +msgstr "203 mm proiettili AP 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PRPA217_152MM_CS_SCHERBAKOV" +msgstr "PB-35" + +msgid "IDS_PRPA218_305MM_HE_R_ALASKA" +msgstr "305 mm HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPA219_305MM_AP_R_ALASKA" +msgstr "305 mm AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPA220_127MM_HE_SG" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PRPA601_1ST_AP_APRIL" +msgstr "BANG" + +msgid "IDS_PRPA602_1ST_HE_APRIL" +msgstr "Bangbang" + +msgid "IDS_PRPA900_220MM_HE_PETROZ" +msgstr "220 mm HE Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA901_220MM_AP_PETROZ" +msgstr "220 mm AP Model 1944" + +msgid "IDS_PRPB003_CHKALOV_STOCK" +msgstr "FAB-500" + +msgid "IDS_PRPB005_SEROV_STOCK" +msgstr "FAB-100" + +msgid "IDS_PRPD100_DEPTH_PLAB_50KG" +msgstr "PLAB-50" + +msgid "IDS_PRPD101_DEPTH_PLAB_100KG" +msgstr "PLAB-100" + +msgid "IDS_PRPD102_DEPTH_PLAB_150KG" +msgstr "PLAB-150" + +msgid "IDS_PRPD103_DEPTH_T5" +msgstr "PLAB-50" + +msgid "IDS_PRPD104_DEPTH_T8" +msgstr "PLAB-160" + +msgid "IDS_PRPD105_DEPTH_T10" +msgstr "PLAB-300" + +msgid "IDS_PRPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "PLAB-50" + +msgid "IDS_PRPD107_DEPTH_CV_8" +msgstr "PLAB-160" + +msgid "IDS_PRPD108_DEPTH_CV_10" +msgstr "PLAB-300" + +msgid "IDS_PRPR003_SEROV_TOP" +msgstr "RS-132M" + +msgid "IDS_PRPR004_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "S-21" + +msgid "IDS_PRPR005_CHKALOV_STOCK" +msgstr "RS-132" + +msgid "IDS_PRPR006_POBEDA_STOCK" +msgstr "S-21M" + +msgid "IDS_PRPR007_POBEDA_TOP" +msgstr "S-21M" + +msgid "IDS_PRPR008_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "RS-132" + +msgid "IDS_PRPR009_SEROV_STOCK" +msgstr "RS-132M" + +msgid "IDS_PRPR010_KOMISSAR_STOCK" +msgstr "S-21" + +msgid "IDS_PRPS001_POBEDA_STOCK" +msgstr "FAB-250" + +msgid "IDS_PRPS002_POBEDA_TOP" +msgstr "FAB-500" + +msgid "IDS_PRPS003_SEROV_STOCK" +msgstr "FAB-100" + +msgid "IDS_PRPS004_SEROV_TOP" +msgstr "FAB-100" + +msgid "IDS_PRPS005_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "FAB-500" + +msgid "IDS_PRPS006_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "FAB-500" + +msgid "IDS_PRPS007_CHKALOV_STOCK" +msgstr "FAB-500B" + +msgid "IDS_PRPS008_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "FAB-100" + +msgid "IDS_PRPS009_SEVEROMORSK_TOP" +msgstr "FAB-500" + +msgid "IDS_PRPT001_53_36" +msgstr "53-39" + +msgid "IDS_PRPT002_MK_11" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PRPT003_PAT_08" +msgstr "Torpedo Model 1908" + +msgid "IDS_PRPT004_PAT_10" +msgstr "Torpedo Model 1910" + +msgid "IDS_PRPT005_45_12" +msgstr "Torpedo Model 1912" + +msgid "IDS_PRPT006_45_12F" +msgstr "45-12F" + +msgid "IDS_PRPT007_45_36N" +msgstr "45-36N" + +msgid "IDS_PRPT008_53_17" +msgstr "53-17" + +msgid "IDS_PRPT009_53_27" +msgstr "53-27" + +msgid "IDS_PRPT010_53_27K" +msgstr "53-27K" + +msgid "IDS_PRPT011_45_36NI" +msgstr "45-36NU" + +msgid "IDS_PRPT012_533MM_D4" +msgstr "533 mm D4" + +msgid "IDS_PRPT013_53_36_KIROV" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPT014_53_36" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPT015_53_38" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT016_53_39_MOD1" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPT017_ET_80" +msgstr "ET-80" + +msgid "IDS_PRPT018_53_38I" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRPT019_KHABAROVSK" +msgstr "ET-46" + +msgid "IDS_PRPT020_53_36_MOD2" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRPT021_53_39_MOD2" +msgstr "53-39 mod. 2" + +msgid "IDS_PRPT022_53_39_MOD3" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRPT023_53_51" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT024_53_38I_LAZO" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRPT024_MOLOTOV" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT025_53_36_BAGRATION" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRPT026_LGD_V2" +msgstr "53-39 mod. 2" + +msgid "IDS_PRPT027_OHOTNIK" +msgstr "45-36NU" + +msgid "IDS_PRPT028_53_49" +msgstr "53-49" + +msgid "IDS_PRPT029_53_49M" +msgstr "53-49M" + +msgid "IDS_PRPT030_53_49MI" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRPT031_53_39_TASH41" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PRPT032_533MM_MAKAROV" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PRPT033_53_51_NEUSTR" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT034_SMOLENSK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT035_53_36_SUB" +msgstr "53-36" + +msgid "IDS_PRPT035_SAET_80" +msgstr "SAET-80" + +msgid "IDS_PRPT037_OCHAKOV" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRPT038_53_36_MIKOYAN" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPT039_53_39_MOD4" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PRPT040_53_36_P_BAGRATION" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRPT041_POBEDA_STOCK" +msgstr "TAN-12" + +msgid "IDS_PRPT042_POBEDA_TOP" +msgstr "45-36AN-A" + +msgid "IDS_PRPT043_CHKALOV_STOCK" +msgstr "45-36AN-V" + +msgid "IDS_PRPT044_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "TAN-12B" + +msgid "IDS_PRPT045_SEROV_STOCK" +msgstr "TAN-12" + +msgid "IDS_PRPT046_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "45-36AN-A" + +msgid "IDS_PRPT047_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "45-36AN-B" + +msgid "IDS_PRPT048_SEROV_TOP" +msgstr "TAN-12" + +msgid "IDS_PRPT049_53_38_SUB" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT051_53_38U_SUB" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRPT052_53_51_T11" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT053_533MM_S189" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT054_533MM_S189_MZ" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PRPT055_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-36 MZ" + +msgid "IDS_PRPT056_533MM_SUB" +msgstr "53-36" + +msgid "IDS_PRPT057_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-36 MZ" + +msgid "IDS_PRPT058_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PRPT059_533MM_SUB" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT060_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PRPT061_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38U MZ" + +msgid "IDS_PRPT062_533MM_SUB" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRPT063_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38U MZ" + +msgid "IDS_PRPT064_POZHARSKY" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT065_533_KOMISSAR" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PRPT066_533MM_SUB_T11" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRPT067_533MM_SUB_MAG_T11" +msgstr "53-38U MZ" + +msgid "IDS_PRPT068_KERCH" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PRPT069_TOGLIATTI" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT070_MONOMAKH" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRPT901_PLOP" +msgstr "Plopplop" + +msgid "IDS_PRPT999_53_TST_SUB" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRSA104" +msgstr "Komsomolets" + +msgid "IDS_PRSA104_DESCR" +msgstr "Training ship Ocean was designed based on a passenger liner and constructed at the German Howaldtswerke shipyard as a vessel for training naval machinists and fire feeders. After the Russo-Japanese war broke out, Ocean escorted the ships of the 2nd Pacific Squadron to the Mediterranean Sea as a supply vessel. The ship was renamed Komsomolets in 1922. In 1927, she was supposed to be rebuilt as a training aircraft carrier—all of her upper superstructures were intended to be removed, and a flight deck was to be rigged in their place. It was also planned to erect a double-deck hangar on her upper deck." + +msgid "IDS_PRSA104_FULL" +msgstr "Komsomolets" + +msgid "IDS_PRSA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA104_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSA106" +msgstr "Serov" + +msgid "IDS_PRSA106_DESCR" +msgstr "The preliminary design of Project 71 for an aircraft carrier with low displacement based on the hull and mechanisms of the Project 68 ship was developed in 1939; however, the ship's low hangar capacity and insufficient number of airplanes drew criticism. It was planned to increase dimensions of the hangar and increase the number of airplanes on board to 40–45 machines, all of which should have been fighters. A requirement was also formed to increase the number of dual-purpose guns to 12 and investigate the possibility of replacing them with eight 130 mm coupled mounts. Work continued in the form of a project for a heavy aircraft carrier codenamed 71B." + +msgid "IDS_PRSA106_FULL" +msgstr "Serov" + +msgid "IDS_PRSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA106_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSA108" +msgstr "Pobeda" + +msgid "IDS_PRSA108_DESCR" +msgstr "In April 1945, the scientific and technical committee filed an offer to the Soviet Naval Shipbuilding Bureau to finalize the construction of Kronshtadt-class heavy cruisers under Project 69I as aircraft carriers because building the ships under the initial project had already become pointless. It was intended for the ship to carry 76 airplanes. The project was codenamed 69AV. The offer wasn't implemented because the completion ratio of the hulls and associated hardware was low." + +msgid "IDS_PRSA108_FULL" +msgstr "Pobeda" + +msgid "IDS_PRSA108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA108_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSA110" +msgstr "Nakhimov" + +msgid "IDS_PRSA110_DESCR" +msgstr "After World War II ended, the Soviets were left with the hulls of unfinished Sovetsky Soyuz-class battleships of Project 23 and didn't know what to do with them, as building the ships under the initial project had already been deemed pointless. One possible solution was to finish the ships as aircraft carriers—the suggested project was codenamed 23AV. That solution could have been implemented in the U.S.S.R. between the end of the 1940s and the beginning of the 1950s. However, the top leadership of the U.S.S.R. didn't find the project compelling, so the hulls of the Project 23 battleships were eventually scrapped for metal." + +msgid "IDS_PRSA110_FULL" +msgstr "Admiral Nakhimov" + +msgid "IDS_PRSA110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA110_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSA508" +msgstr "Chkalov" + +msgid "IDS_PRSA508_DESCR" +msgstr "The further development of the Project 71 aircraft carrier continued under the \"large aircraft carrier\" project, codenamed 71B. The ship would have made it possible for the main naval forces to utilize their aviation quickly and efficiently in the open seas and near the coastline in areas located far from naval bases, but the project wasn't implemented due to the outbreak of World War II." + +msgid "IDS_PRSA508_FULL" +msgstr "Chkalov" + +msgid "IDS_PRSA508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA508_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSA598" +msgstr "Chkalov B" + +msgid "IDS_PRSA598_DESCR" +msgstr "The project of a high-speed aircraft carrier armed with dual-purpose main battery artillery developed in the U.S.S.R. in the late 1930s (Project 71B)." + +msgid "IDS_PRSA598_FULL" +msgstr "Chkalov B" + +msgid "IDS_PRSA598_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA598_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSA990" +msgstr "Nakhimov Test" + +msgid "IDS_PRSA990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PRSA990_FULL" +msgstr "Admiral Nakhimov Test" + +msgid "IDS_PRSA990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA990_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSB001" +msgstr "Nikolai I" + +msgid "IDS_PRSB001_DESCR" +msgstr "To prevent a possible advantage of the Turkish Fleet over the Black Sea Fleet during World War I, the fourth dreadnought of the Black Sea Fleet, Imperator Nikolai I, was laid down in the city of Mykolaiv in 1914. The initial armament composition of the ship was revised to speed up her construction—it was planned to mount 305 mm guns on the battleship instead of 356 mm ones. The ship was launched in 1916; however, further work was halted due to a lack of the required mechanisms and equipment. The Soviet authorities renewed their plans to complete the battleship construction in the 1920s, but they were never fulfilled." + +msgid "IDS_PRSB001_FULL" +msgstr "Imperator Nikolai I" + +msgid "IDS_PRSB001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB001_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSB103" +msgstr "Knyaz Suvorov" + +msgid "IDS_PRSB103_DESCR" +msgstr "After suffering battleship losses during the Russo-Japanese War, the Russian Navy needed new warships. The characteristics of battleships Dreadnought and Michigan, which were under construction at that time, became known in 1906, so the Russian Admiralty considered building ships that would be on a par with them in terms of firepower. A preliminary design project of an armorclad with a displacement of 22,000 tons was developed in September 1907. The ship had ten 305 mm guns housed in five twin-gun turrets, fourteen 120 mm secondary guns, a 203 mm-thick main armored belt, and a cruising speed of 22 knots." + +msgid "IDS_PRSB103_FULL" +msgstr "Knyaz Suvorov" + +msgid "IDS_PRSB103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB103_YEAR" +msgstr "1907" + +msgid "IDS_PRSB104" +msgstr "Gangut" + +msgid "IDS_PRSB104_DESCR" +msgstr "At the end of 1907, after the requirement specifications for the new battleship had been determined, the Shipbuilding and Procurement Bureau sent out invitations to Russian and foreign shipbuilding companies to participate in the tender. 9 projects were selected out of 23 submitted, and the project from Baltic Works was considered the best. The construction of four new battleships—Poltava, Petropavlovsk, Sevastopol, and Gangut—lasted from 1909 until 1911. The latter served in the Navy until the end of the 1950s." + +msgid "IDS_PRSB104_FULL" +msgstr "Gangut" + +msgid "IDS_PRSB104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB104_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSB105" +msgstr "Pyotr Velikiy" + +msgid "IDS_PRSB105_DESCR" +msgstr "In 1907, the Naval General Staff developed the Naval Warfare Development Program of 1909–1919. The tender for the best draft design of \"an armored cruiser for the Baltic Sea\" was organized for Russian and foreign shipyards in 1911. The solution proposed by Blohm & Voss stood out for its layout—the main battery guns were installed in superfiring turrets. The ship, with eight 356 mm guns housed in four turrets and twenty-four 130 mm secondary guns, was reminiscent of German battlecruisers of that time; however, in terms of her armor, she was similar to the Gangut-class battleships." + +msgid "IDS_PRSB105_FULL" +msgstr "Pyotr Velikiy" + +msgid "IDS_PRSB105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB105_YEAR" +msgstr "1911" + +msgid "IDS_PRSB106" +msgstr "Izmail" + +msgid "IDS_PRSB106_DESCR" +msgstr "After the tender for the \"Baltic Sea armorclad\" project closed, the Naval General Staff reviewed the projects by the Admiralty Shipyard and Baltic Works and decided to merge their strengths. On December 6, 1912, four battlecruisers of the series were laid down—Izmail and Kinburn were built at the Baltic Works; Borodino and Navarin—at the Admiralty Shipyard. The cruisers were launched in 1915 but weren't completed because of World War I. The project was never brought back to life again." + +msgid "IDS_PRSB106_FULL" +msgstr "Izmail" + +msgid "IDS_PRSB106_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB106_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PRSB107" +msgstr "Sinop" + +msgid "IDS_PRSB107_DESCR" +msgstr "After the Izmail-class battlecruisers were laid down, the Naval General Staff commenced the development of a new generation of battleships. The requirements for the new ships were formulated between 1913 and 1914, but the development was halted when World War I broke out. The project was resumed only in 1916. A project variant proposed a warship with nine main guns housed in triple-gun turrets, a 275 mm-thick armored belt with a 100 mm-thick bulkhead behind it, 152 mm secondary guns, and a 30-knot speed. Work on the project was halted in 1917." + +msgid "IDS_PRSB107_FULL" +msgstr "Sinop" + +msgid "IDS_PRSB107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB107_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PRSB108" +msgstr "Vladivostok" + +msgid "IDS_PRSB108_DESCR" +msgstr "In 1935, new international challenges pushed Soviet shipbuilding policy toward the development of modern heavy warships—a battleship for the Baltic Sea and a cruiser for the Pacific Ocean. It was planned for the new battleship to have nine 406 mm main guns housed in three turrets, twelve 152 mm secondary guns housed in six turrets, a 380 mm-thick armored belt, and a speed of at least 30 knots. In 1937, it was decided to continue improving the project by increasing its protection and armament. Later on, the project would be implemented in the form of the Sovetsky Soyuz-class battleships." + +msgid "IDS_PRSB108_FULL" +msgstr "Vladivostok" + +msgid "IDS_PRSB108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB108_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSB109" +msgstr "Sov. Soyuz" + +msgid "IDS_PRSB109_DESCR" +msgstr "In the spring of 1937, the Soviet authorities learned about the construction of new German and Japanese ships that seemed more powerful than their A-class battleship project. The Shipbuilding Bureau suggested improving the displacement and speed of Project 23 up to 55,000 tons and 29.5 knots, respectively. The project was completed in March 1938, and the Defense Committee ordered the construction of four more ships. Sovetsky Soyuz was laid down at the Baltic Works on July 15, 1938. When the war broke out, the orders for producing parts in foreign countries were canceled; the ship, which was 21% complete, wasn't finished due to the blockade of Leningrad." + +msgid "IDS_PRSB109_FULL" +msgstr "Sovetsky Soyuz" + +msgid "IDS_PRSB109_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB109_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSB110" +msgstr "Kremlin" + +msgid "IDS_PRSB110_DESCR" +msgstr "The development of the new Project 24 commenced in 1941. The project's requirements included dual-purpose artillery instead of secondary guns, enhanced torpedo protection, and reinforced protection of the ship's fore and aft ends. The ship's designation was to destroy surface ships of all types in the open sea and near coastal areas. In 1950, variant XII of the project was approved; however, the country lacked a shipyard to construct a 70,000-ton displacement ship. The state authorities had also lost interest in large surface ships by that time." + +msgid "IDS_PRSB110_FULL" +msgstr "Kremlin" + +msgid "IDS_PRSB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB110_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PRSB111" +msgstr "Ushakov" + +msgid "IDS_PRSB111_DESCR" +msgstr "In 1945, the Navy's General Staff gave the order to develop a battleship under Project 24, which included 15 draft designs within its framework to be reviewed. The largest of them was a project with a suggested displacement of 110,000 tons that was similar in architecture to the Project 82 heavy cruisers. Plans were made to construct the ship by 1955, but they never came to fruition. If she had ended up being embodied in metal, the ship could have become the largest and most powerful battleship in history." + +msgid "IDS_PRSB111_FULL" +msgstr "Admiral Ushakov" + +msgid "IDS_PRSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB111_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PRSB207" +msgstr "Senyavin" + +msgid "IDS_PRSB207_DESCR" +msgstr "In 1921–22, several variants of a modernization project for the unfinished battlecruiser Kinburn of the Izmail class were developed. The ship's design was to be improved, taking into account the experience of the World War. The main difference from the original project would have been the installation of twin turrets with 406 mm guns, and some variants also suggested enhanced armor protection." + +msgid "IDS_PRSB207_FULL" +msgstr "Admiral Senyavin" + +msgid "IDS_PRSB207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB207_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PRSB208" +msgstr "Istomin" + +msgid "IDS_PRSB208_DESCR" +msgstr "While awaiting new major battleship construction programs, a series of projects were developed in 1914 through the joint efforts of Russian and German engineers. The ships shared characteristics with the Bayern class, which was being developed in Germany at that time. Project No. 4 featured 406 mm guns in triple turrets arranged along the centerline." + +msgid "IDS_PRSB208_FULL" +msgstr "Admiral Istomin" + +msgid "IDS_PRSB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB208_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSB209" +msgstr "Kornilov" + +msgid "IDS_PRSB209_DESCR" +msgstr "In February 1914, the design bureau of the Putilov Shipyard, in cooperation with engineers from the German firm Blohm & Voss, developed a series of battleship projects in the style of the German school of design. The ships featured characteristics of the Bayern-class battleships being developed in Germany. Project No. 9 had three quadruple turrets with 406 mm guns arranged along the centerline." + +msgid "IDS_PRSB209_FULL" +msgstr "Admiral Kornilov" + +msgid "IDS_PRSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB209_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSB210" +msgstr "Lazarev" + +msgid "IDS_PRSB210_DESCR" +msgstr "In 1914, the Naval Ministry created recommendations for a new battleship, based on developments from the Main Directorate of Shipbuilding. Engineers from the Putilov Shipyard developed several versions of this project. Structurally, the battleship would be based on an enlarged hull of the Izmail-class. Variant No. VIII was armed with twelve 406 mm guns in three turrets arranged in a linear-elevated pattern." + +msgid "IDS_PRSB210_FULL" +msgstr "Admiral Lazarev" + +msgid "IDS_PRSB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB210_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PRSB505" +msgstr "Okt. Revolutsiya" + +msgid "IDS_PRSB505_DESCR" +msgstr "The lead ship of four Baltic battleships, Gangut, was launched in 1911. She didn't participate in battles for a long time—High Command didn't want to risk losing their newest ships, so she stayed in port during the 1916 and 1917 campaigns. The battleship was renamed Oktyabrskaya Revolutsiya in 1925 and underwent modernization between 1934 and 1935. As a result, the fire-control system was enhanced, and a forecastle was added for improved seaworthiness. During the Great Patriotic War, she was involved in the defense of Leningrad." + +msgid "IDS_PRSB505_FULL" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya" + +msgid "IDS_PRSB505_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB505_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSB508" +msgstr "Poltava" + +msgid "IDS_PRSB508_DESCR" +msgstr "In May 1936, the U.S.S.R. Council of Labor and Defense gave the order to build eight battleships and 18 heavy cruisers. The latter ones were codenamed Type B battleships; their construction was scheduled to take place from 1937 to 1941. The ship's characteristics were constantly adjusted, and the designed displacement of the battleship had reached 48,000 tons by late 1937. As a result, it was decided to abandon the project in favor of the Sovetsky Soyuz-class battleships." + +msgid "IDS_PRSB508_FULL" +msgstr "Poltava" + +msgid "IDS_PRSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB508_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSB509" +msgstr "Navarin" + +msgid "IDS_PRSB509_DESCR" +msgstr "In February 1914, work on a new battleship design commenced, with the primary focus being to arrange 406 mm guns in quadruple-gun turrets. The secondary battery comprised 130 mm guns produced by the Obukhov factory, while the main turrets were positioned along the ship's centerline. Because of the outbreak of World War I, no ships of this design were laid down." + +msgid "IDS_PRSB509_FULL" +msgstr "Navarin" + +msgid "IDS_PRSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB509_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PRSB510" +msgstr "Slava" + +msgid "IDS_PRSB510_DESCR" +msgstr "Preliminary design XIII of Project 24 was the most interesting option for the Ministry of Shipbuilding Industry of the U.S.S.R. and the Shipbuilding and Armament Bureau. The battleship's main armament consisted of three triple-gun turrets housing 406 mm guns. The weak point of all major projects of the late Stalin era was their anti-aircraft defenses. If the Project 24 ships had been completed, their anti-aircraft guns would have been replaced by the modern ZIF-75 and 2M-3 guns in the late 1950s." + +msgid "IDS_PRSB510_FULL" +msgstr "Slava" + +msgid "IDS_PRSB510_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSB510_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSB516" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PRSB516_DESCR" +msgstr "Giulio Cesare was laid down at the Ansaldo shipyard in Genoa in 1910. She participated in World War I. The ship underwent a complete modernization process between 1933 and 1935 and received new weapons and enhanced armor. During World War II, she participated in the battle of Punta Stilo, as well as in hunts for Maltese convoys and in other operations. After the end of the war, she was transferred to the U.S.S.R. and received the name Novorossiysk. On October 29, 1955, an explosion erupted under the hull of the ship with the equivalent power of 1,000 kg of TNT—617 people lost their lives in that tragedy, and the cause of the explosion has yet to be determined." + +msgid "IDS_PRSB516_FULL" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PRSB516_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSB516_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSB518" +msgstr "Lenin" + +msgid "IDS_PRSB518_DESCR" +msgstr "In 1935, the authorities of the U.S.S.R. decided to build a \"big fleet,\" and the nation's design bureaus began to develop draft designs of battleships. One such ship was a battleship for the Baltic Sea, which was to have a displacement of 35,000 tons, nine 406 mm guns, and a 350 mm-thick armored belt. A preliminary design was ready by June—the ship had a Nelson-like layout but was rejected due to \"tactical reasons.\" Designs of this class were the basis of Type A battleships, which later evolved into the Sovetsky Soyuz-class battleships." + +msgid "IDS_PRSB518_FULL" +msgstr "Lenin" + +msgid "IDS_PRSB518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB518_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSB519" +msgstr "Perm Velikaya" + +msgid "IDS_PRSB519_DESCR" +msgstr "In the spring of 1937, the Soviet leadership learned that Germany and Japan were building new battleships with higher characteristics than the existing Soviet project. In connection with this, the design bureau was tasked with increasing the displacement and maximum speed of the future ship without regard to treaty limitations. The battleships of Project 23 (Sovetsky Soyuz class) were laid down in the USSR between 1938 and 1940. Construction was delayed, and in July 1941, it was halted by a decree of the State Defense Committee." + +msgid "IDS_PRSB519_FULL" +msgstr "Perm Velikaya" + +msgid "IDS_PRSB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB519_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSB520" +msgstr "Severomorsk" + +msgid "IDS_PRSB520_DESCR" +msgstr "In the 1930s, several large artillery ships were designed as part of the strengthening of the Soviet fleet, and the experience of the United States was also studied. In 1938, a special commission established contacts with an American company, which undertook the development of a project based on Soviet requirements. As a result, a project for a hybrid battleship-carrier was developed, with the idea that one ship would be built in the USA and the other in the USSR. If the project had been approved, the ship built in the USSR would have received Soviet armament and aviation." + +msgid "IDS_PRSB520_FULL" +msgstr "Severomorsk" + +msgid "IDS_PRSB520_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB520_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSB528" +msgstr "Borodino" + +msgid "IDS_PRSB528_DESCR" +msgstr "As part of the design of the heavy cruiser project 82, the Ministry of Shipbuilding Industry ordered sketches for a 'small battleship'—a ship armed with 1–2 turrets of primary and secondary calibers with reinforced bow armor. In 1951–52, nine preliminary sketch projects were prepared. One of the variants was armed with two triple turrets with 406 mm guns, and it was recommended for further development. After Stalin's death, the construction of heavy artillery ships lost its relevance, and the project was not implemented." + +msgid "IDS_PRSB528_FULL" +msgstr "Borodino" + +msgid "IDS_PRSB528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB528_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PRSB529" +msgstr "Sov. Russia" + +msgid "IDS_PRSB529_DESCR" +msgstr "The battleship 'Sovetskaya Rossiya', project 23 (Sovetsky Soyuz class), was laid down in Molotovsk in July 1940, with the largest covered slipway in the USSR built for the ship's construction. The construction faced delays, and in July 1941, it was halted by a GKO decree. In October 1945, it was proposed to complete the battleship, but a special commission concluded that the battleship, laid down before the war, would be inferior to foreign ships in combat capabilities." + +msgid "IDS_PRSB529_FULL" +msgstr "Soviet Russia" + +msgid "IDS_PRSB529_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB529_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSB538" +msgstr "V. I. Lenin" + +msgid "IDS_PRSB538_DESCR" +msgstr "In 1935, the authorities of the U.S.S.R. decided to build a \"big fleet,\" and the nation's design bureaus began to develop draft designs of battleships. One such ship was a battleship for the Baltic Sea, which was to have a displacement of 35,000 tons, nine 406 mm guns, and a 350 mm-thick armored belt. A preliminary design was ready by June—the ship had a Nelson-like layout but was rejected due to \"tactical reasons.\" Designs of this class were the basis of Type A battleships, which later evolved into the Sovetsky Soyuz-class battleships." + +msgid "IDS_PRSB538_FULL" +msgstr "V. I. Lenin" + +msgid "IDS_PRSB538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB538_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSB709" +msgstr "AL Sov. Rossiya" + +msgid "IDS_PRSB709_DESCR" +msgstr "" +"Sovetskaya Rossiya is the pride of the Northern Parliament—one of the biggest and mightiest battleships at sea. She was designed and built during the Great War as part of the overall strategic plans.\n" +"From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PRSB709_FULL" +msgstr "AL Sov. Rossiya" + +msgid "IDS_PRSB709_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSB709_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSC001" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PRSC001_DESCR" +msgstr "The third ship of the Diana-class protected cruisers was laid down in 1896 at the New Admiralty Shipyard and entered service in 1903. Between 1904 and 1905, cruiser Aurora relocated to the Far East as part of the 2nd  Pacific Squadron and participated in the Battle of Tsushima. After the Russo-Japanese war, Aurora returned to the Baltic and took part in the Battle of the Gulf of Riga during World War I. The cruiser defended Kronstadt during the Great Patriotic War. In 1945, Aurora was converted into the base of the Nakhimov Naval School, and she later became a museum ship." + +msgid "IDS_PRSC001_FULL" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PRSC001_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC001_YEAR" +msgstr "1903" + +msgid "IDS_PRSC002" +msgstr "Diana" + +msgid "IDS_PRSC002_DESCR" +msgstr "A tender for the design of an armored cruiser-destroyer for escorting merchant ships was announced in 1894. The lead ship of this class—Diana—entered service in 1901 and later joined the Pacific Squadron, which took part in the Battle of the Yellow Sea. During World War I, the cruiser was involved in the Battles of the Gulf of Riga and Moon Sound, carried out operations against enemy communications, took on patrol duties, and covered light forces of the Baltic Fleet." + +msgid "IDS_PRSC002_FULL" +msgstr "Diana" + +msgid "IDS_PRSC002_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC002_YEAR" +msgstr "1901" + +msgid "IDS_PRSC003" +msgstr "Murmansk" + +msgid "IDS_PRSC003_DESCR" +msgstr "USS Milwaukee (CL-5), the second of ten Omaha-class cruisers, was laid down in 1918. She served in the U.S. Pacific Fleet and patrolled the Caribbean Sea. After the U.S. entered World War II, the ship was made flagship of the 2nd Cruiser Division in the Atlantic Ocean. On April 20, 1944, the cruiser was transferred to the Soviet Navy and renamed Murmansk. Until the end of the war, Murmansk covered Allied convoys. In 1949, she was returned to the U.S." + +msgid "IDS_PRSC003_FULL" +msgstr "Murmansk" + +msgid "IDS_PRSC003_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PRSC003_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PRSC010" +msgstr "Diana L" + +msgid "IDS_PRSC010_DESCR" +msgstr "Being a protected cruiser, whose design was typical between the end of the 19th and the beginning of the 20th century, she had a reasonably good main battery for her time. The ship was also armed with numerous secondary battery guns. Her vital parts were protected by the inclined deck armor." + +msgid "IDS_PRSC010_FULL" +msgstr "Diana Lima" + +msgid "IDS_PRSC010_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC010_YEAR" +msgstr "1901" + +msgid "IDS_PRSC101" +msgstr "Orlan" + +msgid "IDS_PRSC101_DESCR" +msgstr "Five drafts of a small destroyer that could be mass-produced were proposed in 1941. It was assumed that such ships would be built at shipyards in the Volga basin and, upon completion, would be transferred to the North Sea and the Baltic. The Navy's General Staff considered the idea in 1942, but they rejected it because the ship's displacement was too large. A year later, the performance specifications for a destroyer were presented, but the project wasn't pursued." + +msgid "IDS_PRSC101_FULL" +msgstr "Orlan" + +msgid "IDS_PRSC101_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC101_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PRSC102" +msgstr "Novik" + +msgid "IDS_PRSC102_DESCR" +msgstr "A competition was announced in 1898 to design a scout cruiser for the Pacific Ocean fleet. Preference was given to German shipyard Schichau. The completed ship had a top speed of 26 knots—it was incredibly fast for its type at the time. Between 1902 and 1903, the cruiser was transferred to the Far East, where she actively participated in hostilities when the Russo-Japanese War broke out. Having encountered cruiser Tsushima, Novik was scuttled by order of her commander, who had learned about approaching Japanese reinforcements. In 1906, the cruiser was salvaged and entered the Japanese Navy under the name Suzuya." + +msgid "IDS_PRSC102_FULL" +msgstr "Novik" + +msgid "IDS_PRSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC102_YEAR" +msgstr "1901" + +msgid "IDS_PRSC103" +msgstr "Bogatyr" + +msgid "IDS_PRSC103_DESCR" +msgstr "The project of a scout cruiser surpassing Japanese armored cruisers in terms of speed and firepower appeared between 1897 and 1898. One of the ships in the series was to be built by the AG Vulcan shipyard in Germany. Having entered service, Bogatyr joined the Pacific Squadron as part of the Vladivostok cruiser squadron. After the end of the Russo-Japanese War, the cruiser was transferred to the Baltic Fleet and took an active part in World War I." + +msgid "IDS_PRSC103_FULL" +msgstr "Bogatyr" + +msgid "IDS_PRSC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC103_YEAR" +msgstr "1902" + +msgid "IDS_PRSC104" +msgstr "Svietlana" + +msgid "IDS_PRSC104_DESCR" +msgstr "After having suffered losses during the Russo-Japanese War in 1907, the development of a new class of cruisers for the Baltic Fleet commenced. The ships were laid down in 1913, but construction was delayed due to the outbreak of World War I—cruiser Svietlana entered service only in 1928. Later, she was transferred to the Black Sea Fleet. During the course of World War II, the ship, renamed Krasny Krym, participated in the sieges of Odessa and Sevastopol, Operations Kerch and Sudak, and the evacuation of Novorossiysk." + +msgid "IDS_PRSC104_FULL" +msgstr "Svietlana" + +msgid "IDS_PRSC104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC104_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PRSC105" +msgstr "Kirov (OLD)" + +msgid "IDS_PRSC105_DESCR" +msgstr "One of the first large warships designed and built in the U.S.S.R. (Project 26). Despite her small displacement, she was equipped with very powerful long-range main guns and had a good speed. In contrast to the majority of her contemporaries, Kirov had weak armor." + +msgid "IDS_PRSC105_FULL" +msgstr "Kirov (< 10.06.2020)" + +msgid "IDS_PRSC105_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC105_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSC106" +msgstr "Budyonny" + +msgid "IDS_PRSC106_DESCR" +msgstr "In 1940, a light cruiser design was commissioned. Its main purpose was to support destroyers in attack, reconnaissance, patrol, and raiding operations. To meet these aims, it was necessary to incorporate strong armor, advantageous positioning of all types of artillery, high speed, and high survivability. Two draft designs were presented—with six and nine 152 mm main guns. The resulting project was pursued but was never implemented due to the outbreak of World War II." + +msgid "IDS_PRSC106_FULL" +msgstr "Budyonny" + +msgid "IDS_PRSC106_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC106_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSC107" +msgstr "Shchors" + +msgid "IDS_PRSC107_DESCR" +msgstr "The Major Naval Shipbuilding Program of 1936 included the development of squadron escort cruisers; their main task was to protect battleships from enemy light forces. The Leningrad Design Institute proposed a preliminary design of a new light cruiser in 1937. The ship borrowed the overall gun arrangement, hull silhouette, layout, and propulsion unit from Project 26. A change of leadership in the Soviet Navy and the revision of the program for the construction of a \"big fleet\" prevented the project from being implemented." + +msgid "IDS_PRSC107_FULL" +msgstr "Shchors" + +msgid "IDS_PRSC107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC107_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PRSC108" +msgstr "Chapayev" + +msgid "IDS_PRSC108_DESCR" +msgstr "In August 1937, the High Command of the Soviet Navy presented an updated plan for the construction of warships that included the construction of light cruisers of a new class. A project codenamed 68 was approved in 1939. Twenty-six cruisers were planned to be built according to it. Lead ship Chapayev was laid down in October 1939, but the construction was suspended with the outbreak of war. Later, Chapayev was completed under a revised project and became part of the Baltic Fleet in 1950, where she served for eight years." + +msgid "IDS_PRSC108_FULL" +msgstr "Chapayev" + +msgid "IDS_PRSC108_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSC108_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSC109" +msgstr "Dm. Donskoi" + +msgid "IDS_PRSC109_DESCR" +msgstr "In 1943, the Navy's Main Staff ordered the design of a light cruiser (Project 65) intended to escort battleships and heavy cruisers. The hull of the 68-bis project cruiser was used as its basis. In 1946, 40 variants of Project 65 were developed, including some with 180 mm main guns. The ship's displacement increased to 19,000 tons. Eventually, it was decided to abandon further development of the project and keep the focus on completing the 68-bis ships." + +msgid "IDS_PRSC109_FULL" +msgstr "Dmitri Donskoi" + +msgid "IDS_PRSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC109_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSC110" +msgstr "Moskva" + +msgid "IDS_PRSC110_DESCR" +msgstr "During the course of the development of the 68-bis project, Admiral Kuznetsov proposed the creation of a cruiser with 220 mm armament. In 1951, a management meeting resulted in an order to design \"medium cruisers\" that would be capable of destroying American ships of the Des Moines class. The development of the project, codenamed 66, was completed in March 1953. The lead ship was supposed to be built in Leningrad, and its completion was scheduled for 1957; however, further development of Project 66 ceased after Stalin's death." + +msgid "IDS_PRSC110_FULL" +msgstr "Moskva" + +msgid "IDS_PRSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC110_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PRSC111" +msgstr "Novosibirsk" + +msgid "IDS_PRSC111_DESCR" +msgstr "In the mid-1930s, the U.S.S.R. began working out preliminary designs for large artillery ships to meet the needs of their navy in the future. In February 1936, the first top-level specifications for the construction of a cruiser were worked out. The project later evolved into a \"B-type battleship.\" It was unlikely that the new heavy cruiser would be completed before World War II—the ship would have been completed in the 1960s for escorting convoys, supporting amphibious operations, and as the flagship of the expeditionary squadron of the Mediterranean Fleet." + +msgid "IDS_PRSC111_FULL" +msgstr "Novosibirsk" + +msgid "IDS_PRSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC111_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSC208" +msgstr "Tallinn" + +msgid "IDS_PRSC208_DESCR" +msgstr "Before the Great Patriotic War started, the Soviet Navy's authorities took measures to strengthen their fleet. Unfinished heavy cruiser Lützow was purchased from Germany in 1940 and renamed Petropavlovsk. The ship, which was in a state of 70% completion, participated in the Siege of Leningrad. She was renamed Tallinn, and it was planned to complete her after the war, adding mechanisms from cruiser Seydlitz and 180 mm guns, but those plans never came to fruition." + +msgid "IDS_PRSC208_FULL" +msgstr "Tallinn" + +msgid "IDS_PRSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC208_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PRSC209" +msgstr "Riga" + +msgid "IDS_PRSC209_DESCR" +msgstr "After purchasing cruiser Lützow from Germany and renaming her Petropavlovsk, the question of whether to build more advanced ships of the same type arose. The development of a cruiser codenamed 82 was commissioned. In 1943, a project was developed that took military experience into account: the main armament was represented by 220 mm guns, and the secondary battery was represented by multipurpose 130 mm guns. While the ship was never implemented in this configuration, later improvements to the design led to the emergence of the Stalingrad-class heavy cruisers." + +msgid "IDS_PRSC209_FULL" +msgstr "Riga" + +msgid "IDS_PRSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC209_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PRSC210" +msgstr "A. Nevsky" + +msgid "IDS_PRSC210_DESCR" +msgstr "In 1955, the terms of reference were approved for the construction of a Project 84 light cruiser, which was assigned to provide anti-aircraft cover for ship task forces during their passage across the seas. It was planned to build five cruisers and equip them with the most advanced ZIF-75 AA mounts by 1964. The lead ship was supposed to enter service in 1960, but after Nikolay Kuznetsov was removed from the post of People's Commissar of the Navy, work was halted." + +msgid "IDS_PRSC210_FULL" +msgstr "Alexander Nevsky" + +msgid "IDS_PRSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC210_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSC215" +msgstr "Kotovsky" + +msgid "IDS_PRSC215_DESCR" +msgstr "A Soviet commission was sent to Italy in 1932 to find a prototype for a Soviet cruiser. A choice was made in favor of Raimondo Montecuccoli, and the ship's blueprint and propulsion unit were sold to the Soviet Union. A draft design for a cruiser with a displacement of 6,630 tons was approved in 1933. The project's second variant provided eight 152 mm guns. Project 26 cruisers appeared during the development of this project." + +msgid "IDS_PRSC215_FULL" +msgstr "Kotovsky" + +msgid "IDS_PRSC215_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC215_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PRSC310" +msgstr "Petropavlovsk" + +msgid "IDS_PRSC310_DESCR" +msgstr "After Nikolay Kuznetsov was removed from the post of the People's Commissar of the Navy in January 1947, the terms of reference for the construction of a Project 82 cruiser were edited numerous times. Two draft designs were presented in August 1947, and later, they were combined. The joint project had 220 mm main battery guns, higher speed, and lower displacement. This project was a tactically advantageous solution: One of the ship's main tasks was to oppose the U.S. Des Moines-class heavy cruisers." + +msgid "IDS_PRSC310_FULL" +msgstr "Petropavlovsk" + +msgid "IDS_PRSC310_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC310_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PRSC503" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_PRSC503_DESCR" +msgstr "The fourth of the Bogatyr-class cruisers was laid down in 1902 and entered service two years later. As part of the Dobrotvorsky division, the cruiser joined the 2nd Pacific Squadron near Madagascar in the process of her transition to the Far East, where she participated in the Battle of Tsushima. Together with the rest of the division's cruisers, the ship was interned in Manila; later, she returned to the Baltic. During World War I, the cruiser was involved in the operations of the cruiser division of the Baltic Fleet." + +msgid "IDS_PRSC503_FULL" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_PRSC503_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC503_YEAR" +msgstr "1904" + +msgid "IDS_PRSC505" +msgstr "Krasny Krym" + +msgid "IDS_PRSC505_DESCR" +msgstr "During World War II, Krasny Krym (former cruiser Svetlana, commissioned in 1928) participated in the defense of Odessa and Sevastopol, the Kerch and Sudak landing operations, and the evacuation of Novorossiysk. The cruiser was given the elite status of being a Soviet Navy Guards ship in recognition of her valor. In 1953, she was reclassified as a training cruiser." + +msgid "IDS_PRSC505_FULL" +msgstr "Krasny Krym" + +msgid "IDS_PRSC505_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC505_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PRSC506" +msgstr "Molotov" + +msgid "IDS_PRSC506_DESCR" +msgstr "In 1937, the new Project 26bis received a modified superstructure, improved armor, and a new fire-control system. Built under this project, cruiser Molotov was commissioned in June 1941. During World War II, she repelled air attacks in Sevastopol, participated in the Kerch landing operation, and played a part in the defense of Sevastopol. After being hit by a German torpedo in 1942, Molotov was repaired in Poti and later transferred to the Black Sea Fleet." + +msgid "IDS_PRSC506_FULL" +msgstr "Molotov" + +msgid "IDS_PRSC506_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC506_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PRSC508" +msgstr "Kutuzov" + +msgid "IDS_PRSC508_DESCR" +msgstr "The Project 68bis cruiser was laid down in Mykolaiv in 1951. From 1955, she served in the 50th Cruiser Division of the Black Sea Fleet. The first Soviet Ka-15 ship-based helicopter was tested on the ship in the same year. Between 1967 and 1968, the ship performed a combat mission in the Mediterranean Sea during the Arab-Israeli conflict. In 1969, Mikhail Kutuzov became the flagship of the 30th Division of the Black Sea Fleet. In 1987, the cruiser was transferred to the reserve, and between 1999 and 2002, she was converted into a museum ship." + +msgid "IDS_PRSC508_FULL" +msgstr "Mikhail Kutuzov" + +msgid "IDS_PRSC508_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PRSC508_YEAR" +msgstr "1954" + +msgid "IDS_PRSC509" +msgstr "Kronshtadt" + +msgid "IDS_PRSC509_DESCR" +msgstr "In 1937, it was decided to build heavy cruisers with 254 mm main battery guns instead of Type B battleships. The caliber was later increased to 305 mm in response to the construction of Scharnhorst-class battleships in Germany. The final design was presented to the Defense Committee in 1939, and two heavy cruisers of this class were laid down in the same year. The construction of ships was halted when World War II encroached on the Soviet Union's territory." + +msgid "IDS_PRSC509_FULL" +msgstr "Kronshtadt" + +msgid "IDS_PRSC509_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC509_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSC510" +msgstr "Stalingrad" + +msgid "IDS_PRSC510_DESCR" +msgstr "After purchasing cruiser Lützow from Germany and renaming her Petropavlovsk, the question of whether to build more advanced ships of the same type arose. Several designs were provided for Project 82. Stalin gave personal instructions to select a design with 305 mm guns, and the final project was approved in 1951. Cruiser Stalingrad was laid down in Mykolaiv in the same year. The ship was planned to be launched in 1953, but the construction of ships under this project was canceled after Stalin's death." + +msgid "IDS_PRSC510_FULL" +msgstr "Stalingrad" + +msgid "IDS_PRSC510_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC510_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSC513" +msgstr "Varyag" + +msgid "IDS_PRSC513_DESCR" +msgstr "The ship was built under the squadron scout cruiser program for the Pacific Fleet. After being commissioned, she was used as a station ship in the port of Chemulpo. The port was blockaded when the Russo-Japanese War broke out. In 1904, Varyag and gunboat Korietz attempted to break through and engage a Japanese squadron of six cruisers. In the face of such overwhelming odds, the heavily damaged Varyag retreated to port and was scuttled. In 1905, Varyag was salvaged by the Japanese and repaired. She served with the Imperial Japanese Navy under the name of Soya." + +msgid "IDS_PRSC513_FULL" +msgstr "Varyag" + +msgid "IDS_PRSC513_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC513_YEAR" +msgstr "1901" + +msgid "IDS_PRSC515" +msgstr "Mikoyan" + +msgid "IDS_PRSC515_DESCR" +msgstr "In the summer of 1932, a Soviet commission was sent to Italy as part of naval cooperation to find a ship that would become the basis for a Soviet light cruiser project. Raimondo Montecuccoli was chosen as the prototype. The first draft design based on this ship provided six 180 mm guns. Eventually, the development of this project led to the emergence of the Project 26 cruiser." + +msgid "IDS_PRSC515_FULL" +msgstr "Mikoyan" + +msgid "IDS_PRSC515_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC515_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PRSC516" +msgstr "Kerch" + +msgid "IDS_PRSC516_DESCR" +msgstr "The Italian cruiser Emanuele Filiberto Duca d’Aosta was transferred to the USSR in 1949 under the provisional name Z-11 as part of reparations. In the Soviet fleet, the ship was first renamed 'Stalingrad' and later 'Kerch'. The cruiser was modernized at the Sevastopol Marine Plant named after S. Ordzhonikidze, receiving Soviet equipment. The ship was primarily used for training purposes." + +msgid "IDS_PRSC516_FULL" +msgstr "Kerch" + +msgid "IDS_PRSC516_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC516_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PRSC518" +msgstr "Lazo" + +msgid "IDS_PRSC518_DESCR" +msgstr "The development of Project 68 began in 1937 as part of a plan to build light cruisers of a new class. It was planned to build 26 cruisers of this class between 1938 and 1947; however, not a single ship out of the seven laid down had been completed by the time World War II shook the Soviet Union. Two cruisers under construction in Mykolaiv were blown up by the Germans during their retreat." + +msgid "IDS_PRSC518_FULL" +msgstr "Lazo" + +msgid "IDS_PRSC518_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PRSC518_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSC519" +msgstr "Scherbakov" + +msgid "IDS_PRSC519_DESCR" +msgstr "In 1954, a project was approved to rearm the 68-bis cruisers, which were still on the slipways, with new quadruple 45-mm mounts. It was also planned to install 25-mm mounts, improve electronic and radar equipment, and increase the hull's strength. The first in line for completion was 'Shcherbakov', laid down in Leningrad in 1951 and launched in March 1954. However, in the latter half of the 1950s, the leadership changed its view on the role of large artillery ships, and the cruisers of the improved project were not completed." + +msgid "IDS_PRSC519_FULL" +msgstr "Scherbakov" + +msgid "IDS_PRSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC519_YEAR" +msgstr "1954" + +msgid "IDS_PRSC520" +msgstr "STALINGRAD #2" + +msgid "IDS_PRSC520_DESCR" +msgstr "One of the few heavy artillery ships developed after the end of World War II. She had a very high speed for her size and her armament consisted of specially designed 305 mm guns, unrivaled in terms of her maximum firing range and ballistics." + +msgid "IDS_PRSC520_FULL" +msgstr "STALINGRAD #2" + +msgid "IDS_PRSC520_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC520_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSC523" +msgstr "AL Avrora" + +msgid "IDS_PRSC523_DESCR" +msgstr "" +"Avrora is a light Pallada-class cruiser and one of the oldest ships of the Northern Parliament. Her name means \"dawn.\"\n" +"From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PRSC523_FULL" +msgstr "AL Avrora" + +msgid "IDS_PRSC523_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC523_YEAR" +msgstr "1903" + +msgid "IDS_PRSC525" +msgstr "Kirov" + +msgid "IDS_PRSC525_DESCR" +msgstr "After the dual impact of World War I and the Russian Civil War, the Soviet Navy needed cruisers. Between 1931 and 1932, negotiations were held with the Italian company Ansaldo, whose most modern cruiser at the time was Raimondo Montecuccoli. A cruiser project with Italian-made mechanisms was approved later. The ship was supposed to have a total of nine main battery guns. Kirov, which was laid down in October 1935, participated in the Soviet-Finnish war. During World War II, she was involved in the defense of Tallinn and Leningrad, as well as in the evacuation of Tallinn as the flagship of the main forces." + +msgid "IDS_PRSC525_FULL" +msgstr "Kirov" + +msgid "IDS_PRSC525_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC525_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSC528" +msgstr "Ochakov" + +msgid "IDS_PRSC528_DESCR" +msgstr "Preliminary designs for several light cruisers were developed in 1950. One of them was armed with four BL-115 twin turrets. The designers managed the displacement efficiently through the arrangement of the main artillery armament. However, the nation's facilities were loaded with the construction of other ships at that time, so the projects didn't progress any further." + +msgid "IDS_PRSC528_FULL" +msgstr "Ochakov" + +msgid "IDS_PRSC528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC528_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSC529" +msgstr "Togliatti" + +msgid "IDS_PRSC529_DESCR" +msgstr "A hypothetical development of heavy cruiser projects designed by the Italian firm Ansaldo for Spain. This variant combines features of the Anteprojecto preliminar VIII-203 (four 203-mm gun mounts) and Anteprojecto preliminar XII-152 (four triple-gun mounts). If such a ship had been built for the Italian fleet, it would have been handed over to the Soviet Union as war reparations after World War II." + +msgid "IDS_PRSC529_FULL" +msgstr "Togliatti" + +msgid "IDS_PRSC529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC529_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PRSC530" +msgstr "Smolensk B" + +msgid "IDS_PRSC530_DESCR" +msgstr "Preliminary light cruiser projects developed in 1950 included a ship armed with four quadruple-gun 130 mm BL-132 mounts. She had the highest artillery firepower per ton of displacement and was considered a promising option to solve the assigned tasks. However, the heavy load on production facilities and the leadership's skepticism about the construction of ships with armaments that were not yet ready for production prevented these plans from coming to fruition." + +msgid "IDS_PRSC530_FULL" +msgstr "Smolensk B" + +msgid "IDS_PRSC530_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC530_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSC538" +msgstr "P. Bagration" + +msgid "IDS_PRSC538_DESCR" +msgstr "Project 65 was under development from 1943 to 1946. A total of 40 draft designs were considered within its framework. The largest of these was a cruiser that had a displacement of 15,000 tons and was armed with three triple-gun mounts housing 180 mm guns and eight 100 mm SM-5-1 twin-gun mounts. In the end, preference was given to the construction of the Project 68K and Project 68bis ships." + +msgid "IDS_PRSC538_FULL" +msgstr "Pyotr Bagration" + +msgid "IDS_PRSC538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC538_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PRSC548" +msgstr "Bagration" + +msgid "IDS_PRSC548_DESCR" +msgstr "Project 65 was under development from 1943 to 1946. A total of 40 draft designs were considered within its framework. The largest of these was a cruiser that had a displacement of 15,000 tons and was armed with three triple-gun mounts housing 180 mm guns and eight 100 mm SM-5-1 twin-gun mounts. In the end, preference was given to the construction of the Project 68K and Project 68bis ships." + +msgid "IDS_PRSC548_FULL" +msgstr "Bagration" + +msgid "IDS_PRSC548_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC548_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PRSC549" +msgstr "Rus. Alaska" + +msgid "IDS_PRSC549_DESCR" +msgstr "White as the peaks of the Wrangell Mountains. Adorned with gold, like the hopes of prospectors on the Yukon. Cold on the outside, but burning within, like the geysers of Umnak. Dangerous and dazzlingly beautiful... This is the 'Russian Alaska'!" + +msgid "IDS_PRSC549_FULL" +msgstr "Russian Alaska" + +msgid "IDS_PRSC549_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC549_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PRSC558" +msgstr "D. Pozharsky" + +msgid "IDS_PRSC558_DESCR" +msgstr "Project 68-bis cruiser Dmitry Pozharsky was laid down in Leningrad at Ordzhonikidze Shipyard No. 189 in February 1952. The ship was launched in June 1953 and commissioned in December 1954. In February 1955, she was assigned to the Northern Fleet, but during the summer of the same year, the cruiser headed for Petropavlovsk-Kamchatsky to join the 14th Cruiser Division of the Pacific Fleet. In 1961, Dmitry Pozharsky joined the 9th Division of ASW Ships, and from 1967, she was on active duty within the 10th Tactical Squadron permanently operating in the Indian Ocean." + +msgid "IDS_PRSC558_FULL" +msgstr "Dmitry Pozharsky" + +msgid "IDS_PRSC558_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PRSC558_YEAR" +msgstr "1954" + +msgid "IDS_PRSC568" +msgstr "Lazo B" + +msgid "IDS_PRSC568_DESCR" +msgstr "The development of Project 68 began in 1937 as part of a plan to build light cruisers of a new class. It was planned to build 26 cruisers of this class between 1938 and 1947; however, not a single ship out of the seven laid down had been completed by the time World War II shook the Soviet Union. Two cruisers under construction in Mykolaiv were blown up by the Germans during their retreat." + +msgid "IDS_PRSC568_FULL" +msgstr "Lazo B" + +msgid "IDS_PRSC568_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PRSC568_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSC606" +msgstr "Makarov" + +msgid "IDS_PRSC606_DESCR" +msgstr "Light cruiser Nürnberg, a further development of the Königsberg- and Leipzig-class cruisers, was laid down in December 1933. The ship participated in the Spanish Civil War between 1936 and 1937, as well as in the annexation of Memel in 1939. During World War II, the cruiser participated in mine-laying operations and escorted transports to Norway. In 1945, the ship capitulated in the port of Copenhagen and was transferred to the Soviet Union as part of the war reparations. The ship served in the 32nd Cruiser Division under the name of Admiral Makarov." + +msgid "IDS_PRSC606_FULL" +msgstr "Admiral Makarov" + +msgid "IDS_PRSC606_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC606_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PRSC610" +msgstr "Smolensk" + +msgid "IDS_PRSC610_DESCR" +msgstr "Preliminary light cruiser projects developed in 1950 included a ship armed with four quadruple-gun 130 mm BL-132 mounts. She had the highest artillery firepower per ton of displacement and was considered a promising option to solve the assigned tasks. However, the heavy load on production facilities and the leadership's skepticism about the construction of ships with armaments that were not yet ready for production prevented these plans from coming to fruition." + +msgid "IDS_PRSC610_FULL" +msgstr "Smolensk" + +msgid "IDS_PRSC610_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC610_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSC710" +msgstr "Sevastopol" + +msgid "IDS_PRSC710_DESCR" +msgstr "In May 1940, the Naval Academy hosted tactical games that involved the Project 69 cruiser and battleships Scharnhorst and Dunkerque. The event showed that the replacement of 305 mm guns with German 380 mm guns significantly increased the cruiser's firepower. Later, an agreement was signed with the German company Krupp, which was supposed to deliver six turrets before March 1943. The turrets were to be mounted on cruisers Kronshtadt and Sevastopol, which were planned to be launched in 1942, but the outbreak of war canceled these plans." + +msgid "IDS_PRSC710_FULL" +msgstr "Sevastopol" + +msgid "IDS_PRSC710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC710_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSC810" +msgstr "Komissar" + +msgid "IDS_PRSC810_DESCR" +msgstr "A formidable heavy cruiser with potent artillery and an onboard air group, designed in early 1935 under the code name \"Project X.\" The warship was to feature twelve 240 mm main battery guns and twelve 130 mm dual-purpose guns. It was also proposed to install boilers with high steam parameters and a triple-shaft power plant to achieve high speeds." + +msgid "IDS_PRSC810_FULL" +msgstr "Komissar" + +msgid "IDS_PRSC810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC810_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PRSC910" +msgstr "[Moskva]" + +msgid "IDS_PRSC910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Moskva and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PRSC910_FULL" +msgstr "[Moskva]" + +msgid "IDS_PRSC910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC910_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PRSC970" +msgstr "Ivan Kalita" + +msgid "IDS_PRSC970_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PRSC970_FULL" +msgstr "Ivan Kalita" + +msgid "IDS_PRSC970_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC970_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSC980" +msgstr "Prince Vladimir" + +msgid "IDS_PRSC980_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PRSC980_FULL" +msgstr "Prince Vladimir" + +msgid "IDS_PRSC980_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC980_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSC990" +msgstr "Petropavlovsk Test" + +msgid "IDS_PRSC990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PRSC990_FULL" +msgstr "Petropavlovsk Test" + +msgid "IDS_PRSC990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC990_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PRSC999" +msgstr "Test Ship" + +msgid "IDS_PRSC999_DESCR" +msgstr "A ship for testing maps. She has a high speed, but her main guns and torpedo armament have minimum damage-dealing capabilities. This ship is designed to deliver fire on islands and coastlines." + +msgid "IDS_PRSC999_FULL" +msgstr "Test Ship" + +msgid "IDS_PRSC999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC999_YEAR" +msgstr "2014" + +msgid "IDS_PRSD001" +msgstr "Gremyashchy" + +msgid "IDS_PRSD001_DESCR" +msgstr "Gremyashchy, a Project 7 destroyer, was laid down at Shipyard No. 190 in Leningrad in July 1936. The ship served extensively during World War II. As part of the Northern Fleet, she was assigned to escort convoys, perform patrol duties, carry out raids, and hunt down submarines; in 1943, the ship was made an elite Soviet Guards unit. Over the course of the war, the destroyer completed as many as 90 combat missions. From 1954, Gremyashchy served as part of the Belomor flotilla." + +msgid "IDS_PRSD001_FULL" +msgstr "Gremyashchy" + +msgid "IDS_PRSD001_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PRSD001_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSD102" +msgstr "Storozhevoi" + +msgid "IDS_PRSD102_DESCR" +msgstr "In May 1915, the Technical Bureau at the Main Shipbuilding Department received an order to design small destroyers for coastal operations. Initially, it was planned to use Project D, with a displacement of 350 tons, as its basis. However, the standard displacement increased to 750 tons and more during the development process, which brought this project closer to the Novik-class destroyers that were already under construction, both in terms of displacement and cost. As a result, the Naval General Staff refused to build the ships under this project." + +msgid "IDS_PRSD102_FULL" +msgstr "Storozhevoi" + +msgid "IDS_PRSD102_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD102_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PRSD103" +msgstr "Derzki" + +msgid "IDS_PRSD103_DESCR" +msgstr "A competition was announced in 1911 to design a 34-knot destroyer for the Black Sea Fleet. The basis for the performance specifications was Novik, the most modern destroyer at that time, which was under construction in Germany. The winner was the project by the Putilov Plant. The construction of the first two destroyers began in 1912. A year later, another two ships were laid down to add to those already launched. During World War I, Derzki engaged in raiding, patrolling, and escorting operations." + +msgid "IDS_PRSD103_FULL" +msgstr "Derzki" + +msgid "IDS_PRSD103_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PRSD103_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSD104" +msgstr "Izyaslav" + +msgid "IDS_PRSD104_DESCR" +msgstr "In the run-up to World War I, international tensions motivated the adoption of an intense shipbuilding program. A proposition was made to build 36 destroyers for the Baltic Fleet. The third of five series comprised the largest and the most heavily armed Izyaslav class destroyers. The lead ship took part in the Battle of Moon Sound and in the Ice Cruise of the Baltic Fleet. In 1922, she was renamed Karl Marx." + +msgid "IDS_PRSD104_FULL" +msgstr "Izyaslav" + +msgid "IDS_PRSD104_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSD104_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PRSD105" +msgstr "Gnevny (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD105_DESCR" +msgstr "In the summer of 1932, a Soviet Navy delegation visited Italy to see the latest Maestrale-class destroyers. This class was selected as the basis for new Soviet destroyer designs. The technical design was assigned project number 7 and was approved in December 1934. Laid down at Shipyard No. 190 in Leningrad in 1935, Gnevny was commissioned in October 1938. On June 23, 1941, the destroyer was sunk by a German mine barrier." + +msgid "IDS_PRSD105_FULL" +msgstr "Gnevny (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD105_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PRSD105_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSD106" +msgstr "Ognevoi (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD106_DESCR" +msgstr "In 1937, the Committee for Defense authorized the commencement of design work for a new destroyer that incorporated the wartime experience gained during the Spanish Civil War. Prior to the German invasion, only five Project 30 destroyers had been launched. Ognevoi, the lead ship, was laid down in Mykolaiv in 1939 and launched in November 1940. When World War II came to the Soviet Union, the hull of the unfinished destroyer was towed to Sevastopol and then to Batumi. Commissioned in 1945, Ognevoi joined the Black Sea Fleet." + +msgid "IDS_PRSD106_FULL" +msgstr "Ognevoi (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD106_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PRSD106_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PRSD107" +msgstr "Udaloi" + +msgid "IDS_PRSD107_DESCR" +msgstr "The Soviet Navy development program involved building large destroyers with ocean-going capabilities. Having decided to draw on foreign experience, the Soviet Union sent a delegation to the U.S. in 1939. A firm called Gibbs & Cox proposed a destroyer design that was based on the Mahan class, but the U.S. government forbade certain technology to be shared with the U.S.S.R. The firm's proposal laid the foundation for Project 35, under which two vessels should have been laid down in 1941; however, the outbreak of war disrupted the construction process." + +msgid "IDS_PRSD107_FULL" +msgstr "Udaloi" + +msgid "IDS_PRSD107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD107_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSD108" +msgstr "Tashkent (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD108_DESCR" +msgstr "In the early 1930s, the Soviet Navy's authorities placed an order for a destroyer leader to be built by the Italian company Odero Terni Orlando. In 1937, a Project 20I destroyer named Tashkent was laid down at the Livorno dockyard. The leader joined the Black Sea Fleet of the U.S.S.R. in 1939, but the intended 130 mm B-2LM twin-gun turrets were fitted only in 1941. During World War II, she took part in the defense of Odessa and Sevastopol, where she was the last vessel to break through to the city under siege." + +msgid "IDS_PRSD108_FULL" +msgstr "Tashkent (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSD109" +msgstr "Kiev (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD109_DESCR" +msgstr "The performance specifications for a Project 48 leader, derived from Project 1 and Project 38, were approved in 1938. The draft and technical designs were approved in 1939. The lead ship, Kiev, was launched in 1940. After the Axis invasion, construction work on Kiev and Yerevan was halted. The hulls were towed to Sevastopol and then to Batumi. The ships were intended to be completed under the revised Project 48K in the post-war period, but they were eventually canceled." + +msgid "IDS_PRSD109_FULL" +msgstr "Kiev (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD109_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSD109_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSD110" +msgstr "Khabarovsk" + +msgid "IDS_PRSD110_DESCR" +msgstr "In the second half of the 1930s, the Soviet government was contemplating building an armored leader. In 1935, two preliminary designs were drawn up, one of which included five variants. The project was assigned number 24, and the final draft saw the light of day in 1936. However, the Navy's senior officials eventually decided in favor of more conventional destroyers and leaders. In 1939, the idea of an armored leader became the subject of discussion once again, resulting in a technical specification being drawn up. The design, known as Project 47, was never implemented due to the outbreak of war." + +msgid "IDS_PRSD110_FULL" +msgstr "Khabarovsk" + +msgid "IDS_PRSD110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD110_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSD111" +msgstr "Zorkiy" + +msgid "IDS_PRSD111_DESCR" +msgstr "After the end of World War II, the navy's leadership attempted to resume the development of an armored leader with dual-purpose artillery. Building on pre-war Project 47, work started in late 1945; however, lacking a process for ship steel welding, the project had to be canceled." + +msgid "IDS_PRSD111_FULL" +msgstr "Zorkiy" + +msgid "IDS_PRSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD111_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PRSD205" +msgstr "Podvoisky" + +msgid "IDS_PRSD205_DESCR" +msgstr "In 1928, a design of a 40-knot destroyer for the Black Sea Fleet was developed. General arrangement drawings were approved in 1929. The construction of the planned ships never started due to cuts in the navy's shipbuilding budget. Later, Leningrad-class leaders were laid down and built to an improved design (Project 1)." + +msgid "IDS_PRSD205_FULL" +msgstr "Podvoisky" + +msgid "IDS_PRSD205_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD205_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PRSD206" +msgstr "Gnevny" + +msgid "IDS_PRSD206_DESCR" +msgstr "In the summer of 1932, a Soviet Navy delegation visited Italy to see the latest Maestrale-class destroyers. This class was selected as the basis for new Soviet destroyer designs. The technical design was assigned project number 7 and was approved in December 1934. Laid down at Shipyard No. 190 in Leningrad in 1935, Gnevny was commissioned in October 1938. On June 23, 1941, the destroyer was sunk by a German mine barrier." + +msgid "IDS_PRSD206_FULL" +msgstr "Gnevny" + +msgid "IDS_PRSD206_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PRSD206_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSD207" +msgstr "Minsk" + +msgid "IDS_PRSD207_DESCR" +msgstr "While the Project 1 (Leningrad-class) leaders were being built, many adjustments were made to the design. Due to that, the second batch of three leaders was built to the improved Project 38. The main differences between the improved and original designs were more conventional stern lines, struts used instead of bossing for propeller shafts, and a modified bow superstructure. The lead ship, Minsk, was laid down in 1934. When the Soviet Union entered World War II, she deployed mines in the Gulf of Finland and participated in the Battle of Tallinn of 1941, the defense of Leningrad, and the Soviet evacuation of Tallinn." + +msgid "IDS_PRSD207_FULL" +msgstr "Minsk" + +msgid "IDS_PRSD207_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSD207_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSD208" +msgstr "Ognevoi" + +msgid "IDS_PRSD208_DESCR" +msgstr "In 1937, the Committee for Defense authorized the commencement of design work for a new destroyer that incorporated the wartime experience gained during the Spanish Civil War. Prior to the German invasion, only five Project 30 destroyers had been launched. Ognevoi, the lead ship, was laid down in Mykolaiv in 1939 and launched in November 1940. When World War II came to the Soviet Union, the hull of the unfinished destroyer was towed to Sevastopol and then to Batumi. Commissioned in 1945, Ognevoi joined the Black Sea Fleet." + +msgid "IDS_PRSD208_FULL" +msgstr "Ognevoi" + +msgid "IDS_PRSD208_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PRSD208_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PRSD209" +msgstr "Osmotritelny" + +msgid "IDS_PRSD209_DESCR" +msgstr "The most advanced Soviet destroyer among those designed before 1941 (Project 35). Osmotritelny was large in size and could run at a very high speed for this type of ship. In terms of the power of her main guns, she outclassed most of her foreign counterparts." + +msgid "IDS_PRSD209_FULL" +msgstr "Osmotritelny" + +msgid "IDS_PRSD209_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD209_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSD210" +msgstr "Grozovoi" + +msgid "IDS_PRSD210_DESCR" +msgstr "The operational requirements for a large ocean-going destroyer design that was intended to be a development of Project 35 were approved in August of 1942. The design was known as Project 40. In the summer of 1945, it was decided to build 132 \"large\" destroyers, but in September of the same year, the plans were abandoned to focus on light cruisers and conventional destroyers instead." + +msgid "IDS_PRSD210_FULL" +msgstr "Grozovoi" + +msgid "IDS_PRSD210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PRSD308" +msgstr "Kiev" + +msgid "IDS_PRSD308_DESCR" +msgstr "The performance specifications for a Project 48 leader, derived from Project 1 and Project 38, were approved in 1938. The draft and technical designs were approved in 1939. The lead ship, Kiev, was launched in 1940. After the Axis invasion, construction work on Kiev and Yerevan was halted. The hulls were towed to Sevastopol and then to Batumi. The ships were intended to be completed under the revised Project 48K in the post-war period, but they were eventually canceled." + +msgid "IDS_PRSD308_FULL" +msgstr "Kiev" + +msgid "IDS_PRSD308_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSD308_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSD310" +msgstr "Nakhodka" + +msgid "IDS_PRSD310_DESCR" +msgstr "The ship was designed as a destroyer flotilla leader. No destroyer in the world could rival her in terms of speed, while her armor and the power of her artillery were comparable to those of light cruisers. Dual-purpose main guns and a battery of automatic AA guns ensured a strong AA defense." + +msgid "IDS_PRSD310_FULL" +msgstr "Nakhodka" + +msgid "IDS_PRSD310_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD310_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSD409" +msgstr "Tashkent" + +msgid "IDS_PRSD409_DESCR" +msgstr "In the early 1930s, the Soviet Navy's authorities placed an order for a destroyer leader to be built by the Italian company Odero Terni Orlando. In 1937, a Project 20I destroyer named Tashkent was laid down at the Livorno dockyard. The leader joined the Black Sea Fleet of the U.S.S.R. in 1939, but the intended 130 mm B-2LM twin-gun turrets were fitted only in 1941. During World War II, she took part in the defense of Odessa and Sevastopol, where she was the last vessel to break through to the city under siege." + +msgid "IDS_PRSD409_FULL" +msgstr "Tashkent" + +msgid "IDS_PRSD409_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD409_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSD410" +msgstr "Delny" + +msgid "IDS_PRSD410_DESCR" +msgstr "The Soviet Union planned to build a leader series to Project 20I (also known as Tashkent). Following these plans, one of the laid-down Project 20I leaders was launched prior to the German invasion of the U.S.S.R with the intention of completing it as per the modified design after the end of the war." + +msgid "IDS_PRSD410_FULL" +msgstr "Delny" + +msgid "IDS_PRSD410_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD410_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PRSD505" +msgstr "Okhotnik" + +msgid "IDS_PRSD505_DESCR" +msgstr "The Naval General Staff designed the Novik-class destroyers for use in tandem with Svetlana-class light cruisers; however, completion of the latter was delayed. For that reason, Vice-Admiral Adrian Nepenin, the commander of the Baltic Fleet, turned to the Naval General Staff with a request to install six or seven 130 mm guns on modified Gogland-class destroyers that were being built at the time." + +msgid "IDS_PRSD505_FULL" +msgstr "Okhotnik" + +msgid "IDS_PRSD505_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD505_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PRSD507" +msgstr "Leningrad" + +msgid "IDS_PRSD507_DESCR" +msgstr "In 1930, the Soviet government reinstated funding for building ocean-going ships and intended to construct six destroyer leaders. To design these ships, the Central Design Bureau of Special Shipbuilding was founded. The ships were named after capital cities of the Soviet republics and major naval bases of the country. As the Soviet Union entered World War II, destroyer Leningrad deployed mines and participated in the Battle of Tallinn of 1941, the Soviet evacuation of Tallinn, the evacuation of Hanko Naval Base, and the defense of Leningrad." + +msgid "IDS_PRSD507_FULL" +msgstr "Leningrad" + +msgid "IDS_PRSD507_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSD507_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSD517" +msgstr "Tashkent '39" + +msgid "IDS_PRSD517_DESCR" +msgstr "Destroyer flotilla leader Tashkent was designed and built at the Odero-Terni-Orlando shipyard in Italy. Three Soviet-made 130 mm B-2L (Model 1936) twin-gun turrets were supposed to be placed on the ship; however, at the design stage, the B-2L and B-2M projects were merged into one—B-2LM—which caused delays during testing. When she was commissioned into the navy in October 1939, three single-gun 130 mm B-13 gun mounts were placed on the ship as temporary weapons. It was with that artillery on board that the ship met the beginning of the Great Patriotic War. Tashkent received her standard weaponry of three B-2LM mounts by July 1941." + +msgid "IDS_PRSD517_FULL" +msgstr "Tashkent '39" + +msgid "IDS_PRSD517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD517_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSD709" +msgstr "Neustrashimy" + +msgid "IDS_PRSD709_DESCR" +msgstr "Adopted in 1945, a 10-year military shipbuilding program envisaged building 226 \"standard\" destroyers. Some of them were to fall under Project 30bis, which had been successfully accommodated by the industrial sector, while others were designated a new class. In 1949, the new lead ship of Project 41, Neustrashimy, was laid down at the Zhdanov yard in Leningrad. A total of 110 destroyers were planned to be built, but the series production of such a complex ship was canceled in favor of the Project 56 destroyers." + +msgid "IDS_PRSD709_FULL" +msgstr "Neustrashimy" + +msgid "IDS_PRSD709_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD709_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSD810" +msgstr "DD R-10" + +msgid "IDS_PRSD810_DESCR" +msgstr "Test ship." + +msgid "IDS_PRSD810_FULL" +msgstr "DD R-10" + +msgid "IDS_PRSD810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD810_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSD910" +msgstr "[Grozovoi]" + +msgid "IDS_PRSD910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Grozovoi and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PRSD910_FULL" +msgstr "[Grozovoi]" + +msgid "IDS_PRSD910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD910_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PRSS106" +msgstr "S-1" + +msgid "IDS_PRSS106_DESCR" +msgstr "A Srednyaya-class submarine with ocean-going capabilities, designated as the \"IX series\". The boat was equipped with armament that was quite powerful for her size, comprising six torpedo tubes—four forward and two aft." + +msgid "IDS_PRSS106_FULL" +msgstr "S-1" + +msgid "IDS_PRSS106_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSS106_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSS108" +msgstr "L-20" + +msgid "IDS_PRSS108_DESCR" +msgstr "She belonged to the last group of minelaying submarines of the Leninets class (series XIII-38), equipped with powerful torpedoes launched from eight tubes." + +msgid "IDS_PRSS108_FULL" +msgstr "L-20" + +msgid "IDS_PRSS108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PRSS108_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PRSS110" +msgstr "K-1" + +msgid "IDS_PRSS110_DESCR" +msgstr "A large Kreyserskaya-class submarine (series XIV) designed for use in joint operations with surface ships, as well as long-distance solo raids. The boat was armed with ten torpedo tubes, and could run at a comparatively high speed while on the surface." + +msgid "IDS_PRSS110_FULL" +msgstr "K-1" + +msgid "IDS_PRSS110_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PRSS110_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSS111" +msgstr "B-4" + +msgid "IDS_PRSS111_DESCR" +msgstr "Diesel-electric submarines of Project 641 were designed for operations on enemy communications, reconnaissance, and mine laying. These were among the last submarines with a traditional, non-teardrop hull. B-4 was laid down and launched in Leningrad, then transferred to Severodvinsk, where it was commissioned. During the Cuban Missile Crisis, B-4 participated in breaking the blockade of Cuba, becoming the only submarine that U.S. forces could not force to surface. In 1963, B-4 was awarded the honorary name 'Chelyabinsk Komsomolets'." + +msgid "IDS_PRSS111_FULL" +msgstr "B-4" + +msgid "IDS_PRSS111_NUMBER" +msgstr "75" + +msgid "IDS_PRSS111_YEAR" +msgstr "1961" + +msgid "IDS_PRSS508" +msgstr "S-189" + +msgid "IDS_PRSS508_DESCR" +msgstr "Project 613 is the most-produced series of Soviet Navy submarines and was built based on experience gained during World War II. The boat was capable of operating underwater for extended periods of time." + +msgid "IDS_PRSS508_FULL" +msgstr "S-189" + +msgid "IDS_PRSS508_NUMBER" +msgstr "236" + +msgid "IDS_PRSS508_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSS999" +msgstr "Test Sub 1" + +msgid "IDS_PRSS999_DESCR" +msgstr "A submarine intended for testing terrain." + +msgid "IDS_PRSS999_FULL" +msgstr "Test Sub 1" + +msgid "IDS_PRSS999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSS999_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSX799" +msgstr "B-4" + +msgid "IDS_PRT_B_01" +msgstr "Assistance" + +msgid "IDS_PRT_B_02" +msgstr "Black Hawk" + +msgid "IDS_PRT_B_03" +msgstr "Cuttyhunk" + +msgid "IDS_PRT_B_04" +msgstr "Diligence" + +msgid "IDS_PRUA001_152_45_PATTERN_1892" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA002_C1_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA010_130_B2LM" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA101_152_45_PATTERN_1892_DIANA" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA111_152_45_PATTERN_1892_PALLADA" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA121_D2_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/60 Model 1911 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA131_C2_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA200_ART_AVRORA_AZUR" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 in a turret/on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA202_C3_ART_TOP" +msgstr "130 mm/55 Model 1913" + +msgid "IDS_PRUA203_ART_OLEG" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 in a turret/on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA204_ART_VARYAG" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA205_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA211_D3_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/60 Model 1911 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA302_C4_ART_TOP" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA303_B4_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRUA311_D4_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/60 Model 1911 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA401_152_53_MK16_MK13" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16/Mk13 mount" + +msgid "IDS_PRUA402_B5_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/52 Model 1913 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA403_CA5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/52 B-31 on an MK-2 mount" + +msgid "IDS_PRUA404_ART_MIKOYAN" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-2-180 mount" + +msgid "IDS_PRUA405_ART_KIROV" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180 mount" + +msgid "IDS_PRUA411_130_50_B13" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRUA421_D5_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRUA422_ART_OHOTNIK" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA423_D5_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA431_305_52_1907_NIKOLAY" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRUA432_ART_REV" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 on an MK-3-12 mount" + +msgid "IDS_PRUA441_C5_ART_STOCK" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180 mount" + +msgid "IDS_PRUA451_130_55_KK" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5 mount" + +msgid "IDS_PRUA502_B6_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/52 Model 1913 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRUA503_ART_NOVOR" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA504_S6_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRUA505_ART_KERCH" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 in Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PRUA511_180_MK3_MOLOTOV" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180 mount" + +msgid "IDS_PRUA521_D6_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA522_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRUA531_ART_LGD" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRUA532_ART_MAKAROV" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/28 mount" + +msgid "IDS_PRUA600_ART_BLACK_LAZO" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5 mount" + +msgid "IDS_PRUA602_B7_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA603_ART_TASHKENT39" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13 mount" + +msgid "IDS_PRUA604_B7_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 in MK-2-16 mount" + +msgid "IDS_PRUA611_D7_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA612_D7_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRUA700_ART_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRUA701_152_MK5_KUTUZOV" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRUA702_ART_LAZO" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRUA703_B8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA704_ART_LENIN" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA705_ART_POLTAVA" +msgstr "356 mm/54 Model 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA706_CA8_ART_STOCK" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180 mount" + +msgid "IDS_PRUA707_ART_OCHAKOV" +msgstr "152 mm/57 on a BL-115 mount" + +msgid "IDS_PRUA708_ART_BAGRATION" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRUA709_ART_V_I_LENIN" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA710_ART_P_BAGRATION" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRUA711_C8_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5 mount" + +msgid "IDS_PRUA712_S8_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRUA713_B8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 in MK-3-16 mount" + +msgid "IDS_PRUA721_D8_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA722_D8_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA723_D8_ART_STOCK_3" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA724_D8_ART_TOP_2" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRUA801_D9_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRUA802_D9_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/55 B-2-U" + +msgid "IDS_PRUA803_D9_ART_STOCK_3" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA804_D9_ART_STOCK_4" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA805_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 B-37 on an MK-1-406 mount" + +msgid "IDS_PRUA806_CA9_ART_STOCK" +msgstr "220 mm/60 on an SM-7 mount" + +msgid "IDS_PRUA807_ART_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "406 mm/50 B-37 on an MK-1-406 mount" + +msgid "IDS_PRUA808_ART_NAVARIN" +msgstr "406 mm/45 Model 1914 on a MK-4-16 mount" + +msgid "IDS_PRUA809_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 in MK-5-16 mount" + +msgid "IDS_PRUA810_ART_TOGLIATTI" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in turret mount" + +msgid "IDS_PRUA811_D9_ART_TOP" +msgstr "130 mm/55 B-2-U" + +msgid "IDS_PRUA813_D9_ART_TOP_3" +msgstr "130 mm/55 B-2-U" + +msgid "IDS_PRUA814_D9_ART_TOP_4" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRUA815_ART_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "406 mm/50 B-37 in MK-1-406 mount" + +msgid "IDS_PRUA816_ART_SCHERBAKOV" +msgstr "152 mm/57 B-38 in MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRUA817_ART_R_ALASKA" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in turret mount" + +msgid "IDS_PRUA818_ART_PERM_VELIKAYA" +msgstr "406 mm/50 B-37 on MK-1-406 mount" + +msgid "IDS_PRUA821_C9_ART_STOCK" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRUA822_ART_KRON" +msgstr "305 mm/54 B-50 on an MK-15 mount" + +msgid "IDS_PRUA823_ART_NEUSTR" +msgstr "130 mm/58 Model 1957 on an SM-2-1 mount" + +msgid "IDS_PRUA830_BB8_ART_BORODINO" +msgstr "406 mm/50 B-37 on an MK-1 mount" + +msgid "IDS_PRUA900_C10_ART_STOCK" +msgstr "220 mm/65 on an SM-6 mount" + +msgid "IDS_PRUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "220 mm/65 on an SM-6 mount" + +msgid "IDS_PRUA902_B10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/55 B-52 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA903_B10_ART_TOP" +msgstr "457 mm/48 B-45 on an SM-8 mount" + +msgid "IDS_PRUA904_B10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/55 B-52 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA905_ART_SMOLENSK" +msgstr "130 mm/58 on a BL-132 mount" + +msgid "IDS_PRUA906_CA10_ART_STOCK" +msgstr "220 mm/65 on an SM-6 mount" + +msgid "IDS_PRUA907_CA10_ART_STOCK" +msgstr "180 mm/65 SM-45 on an SM-48 mount" + +msgid "IDS_PRUA908_ART_R10" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PRUA909_ART_D10_STOCK" +msgstr "130 mm/60 on a BL-101 mount" + +msgid "IDS_PRUA910_S10_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRUA911_D10_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRUA912_D10_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/58 Model 1957 on an SM-2-1 mount" + +msgid "IDS_PRUA913_D10_ART_STOCK_3" +msgstr "130 mm/55 B-2-U" + +msgid "IDS_PRUA914_ART_SEVASTOPOL" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PRUA915_ART_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "180 mm/65 SM-45 on an SM-48 mount" + +msgid "IDS_PRUA916_C11_ART_STOCK" +msgstr "254 mm/55 B-48 on a MK-13 mount" + +msgid "IDS_PRUA917_ART_KOMISSAR" +msgstr "240 mm/60 on a MK-3-240 mount" + +msgid "IDS_PRUA918_ART_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "130 mm/58 on a BL-132 mount" + +msgid "IDS_PRUA919_ART_SEVEROMORSK" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in turret mount" + +msgid "IDS_PRUA920_B10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 in MK-5-16 mount" + +msgid "IDS_PRUA921_ART_CRUISER_TEST" +msgstr "180 mm/65 SM-45 in SM-48 mount" + +msgid "IDS_PRUA930_D11_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PRUA931_B11_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/55 SM-45 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA974_ART_MOSK" +msgstr "220 mm/65 on an SM-6 mount" + +msgid "IDS_PRUA975_ART_GROZ" +msgstr "130 mm/58 Model 1957 on an SM-2-1 mount" + +msgid "IDS_PRUA976_STALINGRAD" +msgstr "305 mm/61 SM-33 on an SM-31 mount" + +msgid "IDS_PRUA977_STALINGRAD" +msgstr "305 mm/61 SM-33 on an SM-31 mount" + +msgid "IDS_PRUA990_TEST" +msgstr "Pewpew" + +msgid "IDS_PRUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5T" + +msgid "IDS_PRUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5T" + +msgid "IDS_PRUB502_CV6_TB_TOP" +msgstr "Grokhovsky G-37" + +msgid "IDS_PRUB700_TB_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRUB701_TB_CHKALOV" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRUB702_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-2 (M-82)" + +msgid "IDS_PRUB703_CV8_TB_TOP" +msgstr "Tairov Ta-3 (M-88)" + +msgid "IDS_PRUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Chyetverikov PT-1 (M-82)" + +msgid "IDS_PRUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRUB903_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRUD700_DB_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUD701_CHKALOV_DB" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUD920_DB_SEVEROMORSK" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUE001_ENGINE_12000" +msgstr "Propulsion: 12,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE011_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 20,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE101_ENGINE_11600_DIANA" +msgstr "Propulsion: 11,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE111_ENGINE_11600_PALLADA" +msgstr "Propulsion: 11,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE121_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 28,400 hp" + +msgid "IDS_PRUE131_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 17,700 hp" + +msgid "IDS_PRUE200_ENG_AVRORA_AZUR" +msgstr "Propulsion: 12,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE201_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 25,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE202_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 33,200 hp" + +msgid "IDS_PRUE211_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 19,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE212_ENG_OLEG" +msgstr "Propulsion: 19,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE213_ENG_VARYAG" +msgstr "Propulsion: 21,100 hp" + +msgid "IDS_PRUE301_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 32,700 hp" + +msgid "IDS_PRUE302_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE303_CV4_ENG" +msgstr "Propulsion: 11,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE311_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE401_ENGINE_90000" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE402_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE403_ENG_MIKOYAN" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE404_CA5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE405_ENG_KIROV" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE411_ENGINE_48000" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE421_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE422_ENG_OHOTNIK" +msgstr "Propulsion: 35,200 hp" + +msgid "IDS_PRUE423_D5_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 66,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE431_ENGINE_30000_NIKOLAY" +msgstr "Propulsion: 30,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE432_ENGINE_REV" +msgstr "Propulsion: 61,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE441_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE451_ENGINE_50000_KK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE501_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,200 hp" + +msgid "IDS_PRUE502_D6_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE503_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE504_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 124,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE505_ENG_NOVOR" +msgstr "Propulsion: 97,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE506_ENG_KERCH" +msgstr "Propulsion: 128,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE512_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE521_ENGINE_110000_MOLOTOV" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE531_ENG_LGD" +msgstr "Propulsion: 66,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE532_ENG_MAKAROV" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE600_ENG_BLACK_LAZO" +msgstr "Propulsion: 124,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE601_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 81,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE602_D7_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 66,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE603_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE604_ENG_TASHKENT39" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE605_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 86,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE611_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 126,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE700_ENG_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Propulsion: 154,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE701_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 125,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE702_D8_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 52,200 hp" + +msgid "IDS_PRUE703_D8_ENG_STOCK_3" +msgstr "Propulsion: 81,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE704_ENG_LAZO" +msgstr "Propulsion: 124,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE705_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE706_ENG_LENIN" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE707_ENG_POLTAVA" +msgstr "Propulsion: 134,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE708_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE709_ENG_S189" +msgstr "Propulsion: 4,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE710_ENG_OCHAKOV" +msgstr "Propulsion: 108,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE711_ENGINE_121000_KUTUZOV" +msgstr "Propulsion: 121,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE712_CA8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE713_ENG_BAGRATION" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE714_ENG_V_I_LENIN" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE715_ENG_P_BAGRATION" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE716_ENG_CHKALOV" +msgstr "Propulsion: 154,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE717_CV8_ENG" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE718_ENG_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "Propulsion: 121,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE719_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE721_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 124,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE801_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 84,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE802_D9_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 84,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE803_D9_ENG_STOCK_3" +msgstr "Propulsion: 125,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE804_D9_ENG_STOCK_4" +msgstr "Propulsion: 125,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE805_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE806_CA9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE807_ENG_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE808_ENG_NAVARIN" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE809_ENG_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE810_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 144,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE811_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 144,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE812_ENG_KRON" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE813_ENG_NEUSTR" +msgstr "Propulsion: 64,200 hp" + +msgid "IDS_PRUE814_ENG_TOGLIATTI" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE815_ENG_SCHERBAKOV" +msgstr "Propulsion: 124,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE816_ENG_R_ALASKA" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE817_ENG_PERM_VELIKAYA" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE830_BB8_ENG_BORODINO" +msgstr "Propulsion: 210,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE900_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE901_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE902_D10_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 73,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE903_D10_ENG_STOCK_3" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE904_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE905_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE906_ENG_SMOLENSK" +msgstr "Propulsion: 108,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE907_CA10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE908_CA10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE909_ENG_R10" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE910_CV10_ENG" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE911_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 210,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE912_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 8,400 hp" + +msgid "IDS_PRUE913_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE914_ENG_SEVASTOPOL" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE915_CV10_ENG" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE916_ENG_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE917_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 210,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE918_ENG_KOMISSAR" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE919_ENG_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "Propulsion: 108,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE920_ENG_SEVEROMORSK" +msgstr "Propulsion: 300,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE921_S11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 6,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE922_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE923_ENG_CRUISER_TEST" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE930_D11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE931_B11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 320,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE974_ENG_MOSK" +msgstr "Propulsion: 210,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE975_ENG_GROZ" +msgstr "Propulsion: 73,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE976_STALINGRAD" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE977_STALINGRAD" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE990_ENG_TEST" +msgstr "Nocknockneo" + +msgid "IDS_PRUE999_ENG_TEST_SUB" +msgstr "Propulsion: 1,200 hp" + +msgid "IDS_PRUF301_CV4_FC" +msgstr "Type 4" + +msgid "IDS_PRUF501_CV6_FC" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PRUF700_FC_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Type 8" + +msgid "IDS_PRUF701_FC_CHKALOV" +msgstr "Type 8" + +msgid "IDS_PRUF702_CV8_FC" +msgstr "Type 8" + +msgid "IDS_PRUF901_CV10_FC" +msgstr "Type 10" + +msgid "IDS_PRUF902_CV10_FC" +msgstr "Type 10" + +msgid "IDS_PRUF903_FC_KOMISSAR" +msgstr "Type 10" + +msgid "IDS_PRUF904_FC_SEVEROMORSK" +msgstr "Type 10" + +msgid "IDS_PRUH001_AVRORA_1917" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PRUH011_ORLAN_A" +msgstr "Orlan (A)" + +msgid "IDS_PRUH012_ORLAN_B" +msgstr "Orlan (B)" + +msgid "IDS_PRUH101_DIANA_1905" +msgstr "Diana" + +msgid "IDS_PRUH111_PALLADA_1905" +msgstr "Diana L" + +msgid "IDS_PRUH121_SM_STOROJEVOY_1915" +msgstr "Storozhevoi (A)" + +msgid "IDS_PRUH122_SM_STOROJEVOY_1917" +msgstr "Storozhevoi (B)" + +msgid "IDS_PRUH131_NOVIK_A" +msgstr "Novik (A)" + +msgid "IDS_PRUH132_NOVIK_B" +msgstr "Novik (B)" + +msgid "IDS_PRUH200_HULL_AVRORA_AZUR" +msgstr "AL Avrora" + +msgid "IDS_PRUH201_B3_HULL_A" +msgstr "K. Suvorov (A)" + +msgid "IDS_PRUH202_B3_HULL_B" +msgstr "K. Suvorov (B)" + +msgid "IDS_PRUH211_DERZKY_1915" +msgstr "Derzki (A)" + +msgid "IDS_PRUH212_DERZKY_1916" +msgstr "Derzki (B)" + +msgid "IDS_PRUH221_BOGATYR_A" +msgstr "Bogatyr (A)" + +msgid "IDS_PRUH222_BOGATYR_B" +msgstr "Bogatyr (B)" + +msgid "IDS_PRUH223_OLEG" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_PRUH224_VARYAG" +msgstr "Varyag" + +msgid "IDS_PRUH301_IZYASLAV_A" +msgstr "Izyaslav (A)" + +msgid "IDS_PRUH302_IZYASLAV_B" +msgstr "Izyaslav (B)" + +msgid "IDS_PRUH303_B4_HULL_A" +msgstr "Gangut (A)" + +msgid "IDS_PRUH304_B4_HULL_B" +msgstr "Gangut (B)" + +msgid "IDS_PRUH305_CV4_HULL_STOCK" +msgstr "Komsomolets (A)" + +msgid "IDS_PRUH306_CV4_HULL_TOP" +msgstr "Komsomolets (B)" + +msgid "IDS_PRUH311_SVETLANA_A" +msgstr "Svietlana (A)" + +msgid "IDS_PRUH312_SVETLANA_B" +msgstr "Svietlana (B)" + +msgid "IDS_PRUH401_MURMANSK_1944" +msgstr "Murmansk" + +msgid "IDS_PRUH402_B5_HULL_A" +msgstr "Pyotr Velikiy (A)" + +msgid "IDS_PRUH403_B5_HULL_B" +msgstr "Pyotr Velikiy (B)" + +msgid "IDS_PRUH405_KIROV" +msgstr "Kirov" + +msgid "IDS_PRUH411_GREMYASHCHY_1942" +msgstr "Gremyashchy" + +msgid "IDS_PRUH412_OHOTNIK" +msgstr "Okhotnik" + +msgid "IDS_PRUH414_MIKOYAN" +msgstr "Mikoyan" + +msgid "IDS_PRUH415_CA5_HULL_STOCK" +msgstr "Kotovsky (A)" + +msgid "IDS_PRUH416_CA5_HULL_TOP" +msgstr "Kotovsky (B)" + +msgid "IDS_PRUH421_GNEVNY_A" +msgstr "Gnevny (A)" + +msgid "IDS_PRUH422_GNEVNY_B" +msgstr "Gnevny (B)" + +msgid "IDS_PRUH423_D5_HULL_STOCK_2" +msgstr "Podvoisky (A)" + +msgid "IDS_PRUH424_D5_HULL_TOP_2" +msgstr "Podvoisky (B)" + +msgid "IDS_PRUH431_NIKOLAY" +msgstr "Imperator Nikolai I" + +msgid "IDS_PRUH432_REV" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya" + +msgid "IDS_PRUH441_KIROV_A" +msgstr "Kirov (A)" + +msgid "IDS_PRUH442_KIROV_B" +msgstr "Kirov (B)" + +msgid "IDS_PRUH451_KK" +msgstr "Krasny Krym" + +msgid "IDS_PRUH501_OGNEVOY_A" +msgstr "Ognevoi (A)" + +msgid "IDS_PRUH502_OGNEVOY_B" +msgstr "Ognevoi (B)" + +msgid "IDS_PRUH503_D6_HULL_STOCK_2" +msgstr "Gnevny (A)" + +msgid "IDS_PRUH504_D6_HULL_TOP_2" +msgstr "Gnevny (B)" + +msgid "IDS_PRUH505_B6_HULL_A" +msgstr "Izmail (A)" + +msgid "IDS_PRUH506_B6_HULL_B" +msgstr "Izmail (B)" + +msgid "IDS_PRUH507_CV6_HULL_A" +msgstr "Serov (A)" + +msgid "IDS_PRUH508_CV6_HULL_B" +msgstr "Serov (B)" + +msgid "IDS_PRUH509_NOVOROSSIYSK" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PRUH510_HULL_KERCH" +msgstr "Kerch" + +msgid "IDS_PRUH511_BUDENY_A" +msgstr "Budyonny (A)" + +msgid "IDS_PRUH512_BUDENY_B" +msgstr "Budyonny (B)" + +msgid "IDS_PRUH513_S6_HULL_STOCK" +msgstr "S-1 (A)" + +msgid "IDS_PRUH514_S6_HULL_TOP" +msgstr "S-1 (B)" + +msgid "IDS_PRUH521_MOLOTOV" +msgstr "Molotov" + +msgid "IDS_PRUH531_LGD" +msgstr "Leningrad" + +msgid "IDS_PRUH532_MAKAROV" +msgstr "Admiral Makarov" + +msgid "IDS_PRUH600_HULL_BLACK_LAZO" +msgstr "Lazo B." + +msgid "IDS_PRUH601_UDALOY_A" +msgstr "Udaloi (A)" + +msgid "IDS_PRUH602_UDALOY_B" +msgstr "Udaloi (B)" + +msgid "IDS_PRUH603_D7_HULL_STOCK_2" +msgstr "Minsk (A)" + +msgid "IDS_PRUH604_D7_HULL_TOP_2" +msgstr "Minsk (B)" + +msgid "IDS_PRUH605_B7_HULL_A" +msgstr "Sinop (A)" + +msgid "IDS_PRUH606_B7_HULL_B" +msgstr "Sinop (B)" + +msgid "IDS_PRUH607_TASHKENT39" +msgstr "Tashkent '39" + +msgid "IDS_PRUH608_B7_HULL_A" +msgstr "Admiral Senyavin" + +msgid "IDS_PRUH611_SCHORS_A" +msgstr "Shchors (A)" + +msgid "IDS_PRUH612_SCHORS_B" +msgstr "Shchors (B)" + +msgid "IDS_PRUH700_HULL_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Chkalov B." + +msgid "IDS_PRUH701_TASHKENT_A" +msgstr "Tashkent (A)" + +msgid "IDS_PRUH702_TASHKENT_B" +msgstr "Tashkent (B)" + +msgid "IDS_PRUH703_D8_HULL_STOCK_2" +msgstr "Ognevoi (A)" + +msgid "IDS_PRUH704_D8_HULL_TOP_2" +msgstr "Ognevoi (B)" + +msgid "IDS_PRUH705_D8_HULL_STOCK_3" +msgstr "Kiev (A)" + +msgid "IDS_PRUH706_D8_HULL_TOP_3" +msgstr "Kiev (B)" + +msgid "IDS_PRUH707_LAZO" +msgstr "Lazo" + +msgid "IDS_PRUH708_B8_HULL_A" +msgstr "Vladivostok (A)" + +msgid "IDS_PRUH709_B8_HULL_B" +msgstr "Vladivostok (B)" + +msgid "IDS_PRUH710_LENIN" +msgstr "Lenin" + +msgid "IDS_PRUH711_KUTUZOV" +msgstr "Mikhail Kutuzov" + +msgid "IDS_PRUH712_POLTAVA" +msgstr "Poltava" + +msgid "IDS_PRUH713_S8_HULL_A" +msgstr "L-20 (A)" + +msgid "IDS_PRUH714_S189" +msgstr "S-189" + +msgid "IDS_PRUH715_OCHAKOV" +msgstr "Ochakov" + +msgid "IDS_PRUH716_CA8_HULL_STOCK" +msgstr "Tallinn (A)" + +msgid "IDS_PRUH717_CA8_HULL_TOP" +msgstr "Tallinn (B)" + +msgid "IDS_PRUH718_BAGRATION" +msgstr "Pyotr Bagration" + +msgid "IDS_PRUH719_HULL_V_I_LENIN" +msgstr "V. I. Lenin" + +msgid "IDS_PRUH720_P_BAGRATION" +msgstr "Bagration" + +msgid "IDS_PRUH721_CHAPAEV_A" +msgstr "Chapayev (A)" + +msgid "IDS_PRUH722_CHAPAEV_B" +msgstr "Chapayev (B)" + +msgid "IDS_PRUH723_CHKALOV" +msgstr "Chkalov" + +msgid "IDS_PRUH724_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "Pobeda (A)" + +msgid "IDS_PRUH725_CV8_HULL_TOP" +msgstr "Pobeda (B)" + +msgid "IDS_PRUH726_S8_HULL_TOP" +msgstr "L-20 (B)" + +msgid "IDS_PRUH727_HULL_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "Dmitry Pozharsky" + +msgid "IDS_PRUH728_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Admiral Istomin" + +msgid "IDS_PRUH801_KIEV_A" +msgstr "Kiev (A)" + +msgid "IDS_PRUH802_KIEV_B" +msgstr "Kiev (B)" + +msgid "IDS_PRUH803_D9_HULL_STOCK_2" +msgstr "Osmotritelny (A)" + +msgid "IDS_PRUH804_D9_HULL_TOP_2" +msgstr "Osmotritelny (B)" + +msgid "IDS_PRUH805_D9_HULL_STOCK_3" +msgstr "Ashkhabad (A)" + +msgid "IDS_PRUH806_D9_HULL_TOP_3" +msgstr "Ashkhabad (B)" + +msgid "IDS_PRUH807_D9_HULL_STOCK_4" +msgstr "Tashkent (A)" + +msgid "IDS_PRUH808_D9_HULL_TOP_4" +msgstr "Tashkent (B)" + +msgid "IDS_PRUH809_B9_HULL_A" +msgstr "S. Soyuz (A)" + +msgid "IDS_PRUH810_B9_HULL_B" +msgstr "S. Soyuz (B)" + +msgid "IDS_PRUH811_DDONSKOY_A" +msgstr "Dmitri Donskoi (A)" + +msgid "IDS_PRUH812_DDONSKOY_B" +msgstr "Dmitri Donskoi (B)" + +msgid "IDS_PRUH813_DDONSKOY_C" +msgstr "Dmitri Donskoi (C)" + +msgid "IDS_PRUH814_KRON" +msgstr "Kronshtadt" + +msgid "IDS_PRUH815_NEUSTR" +msgstr "Neustrashimy" + +msgid "IDS_PRUH816_CA9_HULL_TOP" +msgstr "Riga (B)" + +msgid "IDS_PRUH817_CA9_HULL_STOCK" +msgstr "Riga (A)" + +msgid "IDS_PRUH818_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "AL Sovetskaya Rossiya" + +msgid "IDS_PRUH819_HULL_NAVARIN" +msgstr "Navarin" + +msgid "IDS_PRUH820_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "Soviet Russia" + +msgid "IDS_PRUH821_B9_HULL_A" +msgstr "Admiral Kornilov" + +msgid "IDS_PRUH822_HULL_PERM_VELIKAYA" +msgstr "Perm Velikaya" + +msgid "IDS_PRUH823_HULL_TOGLIATTI" +msgstr "Togliatti" + +msgid "IDS_PRUH824_SCHERBAKOV" +msgstr "Scherbakov" + +msgid "IDS_PRUH825_HULL_R_ALASKA" +msgstr "Russian Alaska" + +msgid "IDS_PRUH830_BB8_HULL_BORODINO" +msgstr "Borodino" + +msgid "IDS_PRUH900_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Petropavlovsk Test" + +msgid "IDS_PRUH901_KHABAROVSK_A" +msgstr "Khabarovsk" + +msgid "IDS_PRUH902_D10_HULL_STOCK_2" +msgstr "Grozovoi" + +msgid "IDS_PRUH903_D10_HULL_STOCK_3" +msgstr "Nakhodka (A)" + +msgid "IDS_PRUH904_B10_HULL_A" +msgstr "Kremlin" + +msgid "IDS_PRUH905_B10_HULL_A" +msgstr "Slava" + +msgid "IDS_PRUH906_SMOLENSK" +msgstr "Smolensk" + +msgid "IDS_PRUH907_S10_HULL_A" +msgstr "K-1" + +msgid "IDS_PRUH908_CA10_HULL_STOCK" +msgstr "Alexander Nevsky" + +msgid "IDS_PRUH909_CA10_HULL_STOCK" +msgstr "Petropavlovsk" + +msgid "IDS_PRUH910_R10" +msgstr "R-10" + +msgid "IDS_PRUH911_MOSKVA_A" +msgstr "Moskva" + +msgid "IDS_PRUH912_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Admiral Nakhimov" + +msgid "IDS_PRUH913_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Delny" + +msgid "IDS_PRUH914_SEVASTOPOL" +msgstr "Sevastopol" + +msgid "IDS_PRUH915_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Admiral Nakhimov Test" + +msgid "IDS_PRUH916_HULL_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "Prince Vladimir" + +msgid "IDS_PRUH917_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Novosibirsk" + +msgid "IDS_PRUH918_HULL_KOMISSAR" +msgstr "Komissar" + +msgid "IDS_PRUH919_HULL_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "Smolensk B." + +msgid "IDS_PRUH920_HULL_SEVEROMORSK" +msgstr "Severomorsk" + +msgid "IDS_PRUH921_S11_HULL_STOCK" +msgstr "B-4" + +msgid "IDS_PRUH922_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Admiral Lazarev" + +msgid "IDS_PRUH923_HULL_CRUISER_TEST" +msgstr "Ivan Kalita" + +msgid "IDS_PRUH930_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Zorkiy" + +msgid "IDS_PRUH931_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Admiral Ushakov" + +msgid "IDS_PRUH974_MOSK" +msgstr "Moskva" + +msgid "IDS_PRUH975_GROZ" +msgstr "Grozovoi" + +msgid "IDS_PRUH976_STALINGRAD" +msgstr "Stalingrad" + +msgid "IDS_PRUH977_STALINGRAD" +msgstr "Stalingrad" + +msgid "IDS_PRUH990_TEST" +msgstr "Test Ship" + +msgid "IDS_PRUH999_TEST_SUB" +msgstr "Test Sub 1" + +msgid "IDS_PRUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Polikarpov I-15" + +msgid "IDS_PRUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Polikarpov I-153" + +msgid "IDS_PRUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Polikarpov I-180" + +msgid "IDS_PRUI702_CV8_F_STOCK" +msgstr "Yakovlev Yak-1" + +msgid "IDS_PRUI703_CV8_F_TOP" +msgstr "Yakovlev Yak-9U" + +msgid "IDS_PRUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Lavochkin La-5FN" + +msgid "IDS_PRUI902_CV10_F_TOP" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRUI903_CV10_F_STOCK" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRUI904_F_KOMISSAR" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRUL301_CV4_SB_STOCK" +msgstr "TsKB ShON" + +msgid "IDS_PRUL501_CV6_SB_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5" + +msgid "IDS_PRUL502_CV6_SB_TOP" +msgstr "Kochyerigin BSh-1" + +msgid "IDS_PRUL700_SB_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUL701_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUL702_CV8_SB_STOCK" +msgstr "Kochyerigin LBSh" + +msgid "IDS_PRUL703_CV8_SB_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUL901_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Kochyerigin OPB (M-82)" + +msgid "IDS_PRUL902_CV10_SB_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRUL903_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRUL904_SB_SEVEROMORSK" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRUP501_S6_HYDR_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PRUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "HAS 6 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "HAS 6 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUQ701_SONAR_S189" +msgstr "HAS 8" + +msgid "IDS_PRUQ702_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "HAS 8 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUQ703_S8_SONAR_TOP" +msgstr "HAS 8 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUQ900_S11_SONAR_STOCK" +msgstr "HAS 11" + +msgid "IDS_PRUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "HAS 10 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "HAS 10 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUQ999_SONAR_TST_SUB" +msgstr "HAS 10" + +msgid "IDS_PRUS001_SUO" +msgstr "SUO I mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS002_SUO" +msgstr "SUO I mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS101_SUO_DIANA" +msgstr "SUO II mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS111_SUO_PALLADA" +msgstr "SUO II mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS121_SUO" +msgstr "SUO II mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS131_SUO" +msgstr "SUO II mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS132_SUO" +msgstr "SUO II mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS200_SUO_AVRORA_AZUR" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS201_SUO" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS202_B3_SUO_STOCK" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS203_B3_SUO_TOP" +msgstr "SUO III mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS211_SUO" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS212_SUO" +msgstr "SUO III mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS221_SUO" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS222_SUO" +msgstr "SUO III mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS223_SUO_OLEG" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS224_SUO_VARYAG" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS301_SUO" +msgstr "SUO IV mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS302_SUO" +msgstr "SUO IV mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS303_B4_SUO_STOCK" +msgstr "SUO IV mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS304_B4_SUO_TOP" +msgstr "SUO IV mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS311_SUO" +msgstr "SUO IV mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS312_SUO" +msgstr "SUO IV mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS401_SUO" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS402_B5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS403_B5_SUO_TOP" +msgstr "SUO V mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS405_SUO_KIROV" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS411_SUO" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS412_SUO_OHOTNIK" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS413_D5_SUO_STOCK_2" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS414_D5_SUO_TOP_2" +msgstr "SUO V mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS415_CA5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS416_CA5_SUO_TOP" +msgstr "SUO V mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS417_SUO_MIKOYAN" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS421_SUO" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS422_SUO" +msgstr "SUO V mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS431_SUO_NIKOLAY" +msgstr "SUO IV mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS432_SUO_REV" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS441_SUO" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS442_SUO" +msgstr "SUO V mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS451_SUO_KK" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS501_SUO" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS502_SUO" +msgstr "SUO VI mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS503_B6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS504_B6_SUO_TOP" +msgstr "SUO VI mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS505_SUO_NOVOR" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS506_SUO_KERCH" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS511_SUO" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS512_SUO" +msgstr "SUO VI mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS513_D6_SUO_STOCK_2" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS514_D6_SUO_TOP_2" +msgstr "SUO VI mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS521_SUO_MOLOTOV" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS531_SUO_LGD" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS532_SUO_MAKAROV" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS600_SUO_BLACK_LAZO" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS601_SUO" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS602_SUO" +msgstr "SUO VII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS603_B7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS604_B7_SUO_TOP" +msgstr "SUO VII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS605_SUO_TASHKENT39" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS606_B7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS611_SUO" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS612_SUO" +msgstr "SUO VII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS613_D7_SUO_STOCK_2" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS614_D7_SUO_TOP_2" +msgstr "SUO VII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS700_SUO_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS701_SUO" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS702_SUO" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS703_SUO_LAZO" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS704_B8_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS705_B8_SUO_TOP" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS706_SUO_LENIN" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS707_SUO_POLTAVA" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS708_B8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS711_SUO_KUTUZOV" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS712_D8_SUO_STOCK_2" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS713_D8_SUO_TOP_2" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS714_D8_SUO_STOCK_3" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS715_D8_SUO_TOP_3" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS716_CA8_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS717_CA8_SUO_TOP" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS718_SUO_OCHAKOV" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS719_SUO_BAGRATION" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS720_SUO_V_I_LENIN" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS721_SUO" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS722_SUO" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS723_SUO_P_BAGRATION" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS801_SUO" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS802_SUO" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS803_B9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS804_B9_SUO_TOP" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS805_SUO_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS806_SUO_NAVARIN" +msgstr "GFCS IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS807_SUO_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS808_B9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS809_SUO_PERM_VELIKAYA" +msgstr "SUO IX" + +msgid "IDS_PRUS810_SUO_TOGLIATTI" +msgstr "SUO IX" + +msgid "IDS_PRUS811_SUO" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS812_SUO" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS813_D9_SUO_STOCK_2" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS814_D9_SUO_TOP_2" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS815_D9_SUO_STOCK_3" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS816_D9_SUO_TOP_3" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS817_D9_SUO_STOCK_4" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS818_D9_SUO_TOP_4" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS819_SUO_KRON" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS820_SUO_NEUSTR" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS821_CA9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS822_CA9_SUO_TOP" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS823_SUO_SCHERBAKOV" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS824_SUO_R_ALASKA" +msgstr "SUO IX" + +msgid "IDS_PRUS830_BB8_SUO_BORODINO" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS900_C10_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS901_SUO" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS902_B10_SUO_TOP" +msgstr "GFCS X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS903_B10_SUO_TOP" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS904_SUO_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "GFCS X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS905_C11_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS XI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS906_SUO_SMOLENSK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS907_SUO_R10" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS908_D10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS909_SUO_KOMISSAR" +msgstr "GFCS X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS910_SUO_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS911_SUO" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS912_D10_SUO_STOCK_2" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS913_D10_SUO_STOCK_3" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS914_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS915_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS916_SEVASTOPOL" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS917_SUO_SEVEROMORSK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS918_B10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS919_SUO_CRUISER_TEST" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS930_D11_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS XI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS931_B11_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS XI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS974_SUO_MOSK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS975_SUO_GROZ" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS976_STALINGRAD" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS977_STALINGRAD" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS990_SUO_TEST" +msgstr "Iamassist" + +msgid "IDS_PRUT002_45_12F" +msgstr "45-12F" + +msgid "IDS_PRUT003_53_27K" +msgstr "53-27K" + +msgid "IDS_PRUT004_D4" +msgstr "533 mm D4" + +msgid "IDS_PRUT005_53_27P" +msgstr "53-27P" + +msgid "IDS_PRUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "Torpedo Model 1908" + +msgid "IDS_PRUT102_D2_TORP_TOP" +msgstr "Torpedo Model 1910" + +msgid "IDS_PRUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "Torpedo Model 1910" + +msgid "IDS_PRUT202_45_36NI" +msgstr "45-36NU" + +msgid "IDS_PRUT211_456_2_PAT_10" +msgstr "Torpedo Model 1910" + +msgid "IDS_PRUT211_53_17" +msgstr "53-17" + +msgid "IDS_PRUT301_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Torpedo Model 1910" + +msgid "IDS_PRUT321_D4_TORP_TOP" +msgstr "Torpedo Model 1912" + +msgid "IDS_PRUT331_53_27" +msgstr "53-27" + +msgid "IDS_PRUT341_C4_TORP_STOCK" +msgstr "Torpedo Model 1912" + +msgid "IDS_PRUT401_533_3_APT009" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PRUT402_TORP_MIKOYAN" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT403_CA5_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT405_TORP_KIROV" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT411_533_3_39U" +msgstr "53-39" + +msgid "IDS_PRUT412_TORP_OHOTNIK" +msgstr "45-36NU" + +msgid "IDS_PRUT413_533_MURMANSK" +msgstr "53-39" + +msgid "IDS_PRUT421_D5_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT422_D5_TORP_TOP" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT423_D5_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT424_D5_TORP_TOP_2" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT431_KK" +msgstr "53-27" + +msgid "IDS_PRUT441_C5_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT501_MOLOTOV" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT502_TORP_KERCH" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PRUT511_D6_TORP_STOCK" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT512_D6_TORP_TOP" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT513_D6_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT514_D6_TORP_TOP_2" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT515_S6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT516_S6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT521_C6_TORP_STOCK" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT531_TORP_LGD_V1" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT532_TORP_LGD_V2" +msgstr "53-39 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT533_TORP_MAKAROV" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PRUT600_TORP_BLACK_LAZO" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT601_D7_TORP_STOCK" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT602_D7_TORP_TOP" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT603_D7_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT604_D7_TORP_TOP_2" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT605_TORP_TASHKENT39" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT611_C7_TORP_STOCK" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT700_TORP_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT701_TORP_KUTUZOV" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT702_TORP_LAZO" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT703_TORP_S189" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT704_S8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT705_CA8_TORP_STOCK" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT706_TORP_BAGRATION" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT707_TORP_P_BAGRATION" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT708_S8_TORP_TOP" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT711_53_51" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT712_TORP_OCHAKOV" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRUT721_D8_TORP_STOCK" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT722_D8_TORP_TOP" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT723_D8_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRUT725_D8_TORP_STOCK_3" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT726_D8_TORP_TOP_3" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT731_C8_TORP_STOCK" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT801_D9_TORP_STOCK" +msgstr "53-49M" + +msgid "IDS_PRUT802_D9_TORP_TOP" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PRUT803_D9_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-49" + +msgid "IDS_PRUT804_D9_TORP_TOP_2" +msgstr "53-49M" + +msgid "IDS_PRUT805_D9_TORP_STOCK_3" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT806_D9_TORP_TOP_3" +msgstr "53-39 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT807_D9_TORP_STOCK_4" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT808_D9_TORP_TOP_4" +msgstr "53-39 mod.2" + +msgid "IDS_PRUT809_TORP_NEUSTR" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT811_C9_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT812_TORP_TOGLIATTI" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT813_TORP_SCHERBAKOV" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT900_TORP_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRUT902_D10_TORP_TOP" +msgstr "ET-46" + +msgid "IDS_PRUT903_D10_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-49M" + +msgid "IDS_PRUT904_D10_TORP_TOP_2" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRUT905_D10_TORP_STOCK_3" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRUT906_D10_TORP_TOP_3" +msgstr "ET-46" + +msgid "IDS_PRUT907_TORP_SMOLENSK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT908_S10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT909_CA10_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT911_TORP_R10" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PRUT912_D10_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT913_S10_TORP_TOP" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT914_TORP_KOMISSAR" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT915_TORP_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT916_S11_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT917_TORP_CRUISER_TEST" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT930_D11_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT974_TORP1_GROZ" +msgstr "53-49M" + +msgid "IDS_PRUT975_TORP2_GROZ" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRUT990_TEST" +msgstr "Plopplop" + +msgid "IDS_PRUT999_TEST_SUB" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PSAD901_ASW_T5" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD902_ASW_T6" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD903_ASW_T8" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD904_ASW_T9" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD905_ASW_T10" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAF010_BF109G_FLOAT_T4" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF011_BF109G_FLOAT_T6" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF012_BF109G_FLOAT_T8" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF013_BF109G_FLOAT_T10" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF014_BF109G_FLOAT_T11" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAS020_IMAM_RO42_T4" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS021_IMAM_RO42_T6" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS022_IMAM_RO42_T8" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS023_IMAM_RO42_T10" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS024_IMAM_RO42_T11" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSEP406_CANARIAS_MEDITERRANEAN" +msgstr "Atlantic" + +msgid "IDS_PSES408_CATALUNA_GAUDI" +msgstr "Celestial Dragon" + +msgid "IDS_PSES409_ANDALUCIA_GAUDI" +msgstr "Water Dragon" + +msgid "IDS_PSES410_CASTILLA_GAUDI" +msgstr "Sand Dragon" + +msgid "IDS_PSES418_NUMANCIA_PIRATE" +msgstr "Free Wind" + +msgid "IDS_PSES419_ANDALUCIA_COLORFUL" +msgstr "Amber wave" + +msgid "IDS_PSGA003_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on an L/30 single mount" + +msgid "IDS_PSGA004_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37 mm/83 SK C/30 on a Dopp LC/30 mount" + +msgid "IDS_PSGA009_37MM_FLAK_M42_ZWILLING" +msgstr "37 mm/69 Flak M42 on an LM/42 mount" + +msgid "IDS_PSGA010_30MM_FLAK_38" +msgstr "30 mm/45 Flak 103/38 on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PSGA015_37MM_BREDA_BARRELS_4" +msgstr "37 mm/54 Model 1939 on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PSGA016_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20 mm/70 Breda Model 1941 on a sextuple mount" + +msgid "IDS_PSGA019_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE" +msgstr "20 mm/65 Breda Model 1935 on a Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PSGA021_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37 mm/54 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PSGA022_BREDA_20MM_65" +msgstr "20 mm/65 Model 1939 on a Model 1939 mount" + +msgid "IDS_PSGA023_37MM_54_BREDA" +msgstr "37 mm/54 Model 1939 on a Model RM1939 mount" + +msgid "IDS_PSGA033_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PSGA037_76MM_40" +msgstr "76 mm/40 Ansaldo Model 1916 on an RM1916 mount" + +msgid "IDS_PSGA040_20MM_70_SCOTTI_ISOTTA_FRASCHINI_M1939" +msgstr "20 mm/70 Scotti-Isotta Fraschini Mod.1941 on a Mod.1939 mount" + +msgid "IDS_PSGM001_203MM50_BL_MODEL_1924_MARK_D" +msgstr "203 mm/50 BL Model 1924 Mk.D in a turret" + +msgid "IDS_PSGM007_135_45_OTO_1937" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PSGM014_254MM_3" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PSGM020_203MM_53_1927_TRIPLE" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 in a turret" + +msgid "IDS_PSGM024_152MM_50_MK_U" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca Mk.U on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM025_120MM45_MARK_F" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Armstrong Mk.F on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM029_203MM_53_1927" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 on a Model 1927 mount" + +msgid "IDS_PSGM030_120MM45_VICKERS_F_R" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Armstrong Mk.F on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM031_234MM50_MK_XII_TRIPLE" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PSGM035_8IN50_MKVIII_MKIII_TRIPLE" +msgstr "203 mm/50 BL Mk.VIII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PSGM036_152MM_50_MK_T" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca Mk.T on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM038_152MM_50_V_SINGLE" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM042_152MM_50_MK_U_BLASTBAG" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca Mk.U on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM044_203MM_53_1927_TRIPLE_FLAG" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 in a turret" + +msgid "IDS_PSGM059_381MM_50_QUAD_OTTO" +msgstr "381 mm/50 in Model 1934 turret" + +msgid "IDS_PSGS002_120MM45_MARK_F" +msgstr "120 mm/45 Mk.F on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGS013_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a turret" + +msgid "IDS_PSGS028_105_MM_SKC_33" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/31 mount" + +msgid "IDS_PSGS039_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Flak on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PSGS041_105MM_SK_C32_GE4" +msgstr "105 mm/45 SK C/32nS on an MPL C/32gE mount" + +msgid "IDS_PSGS053_152MM55_BARRELS_3_M1936_L" +msgstr "152 mm/55 Model 1936 on a Model 1936 mount" + +msgid "IDS_PSGS060_105_MM_SKC_37" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 in L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PSGT001_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PSGT008_533MM_4TUBES" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PSGT017_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm Quintuple" + +msgid "IDS_PSGT018_533MM_4_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PSGT026_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PSGT027_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PSGT032_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PSGT034_533MM_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PSPA001_203MM_HE_CANARIAS" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PSPA002_203MM_AP_CANARIAS" +msgstr "203 mm AP 256 lb Mk I" + +msgid "IDS_PSPA003_120MM_F_HE_SG" +msgstr "120 mm granada rompedora HE" + +msgid "IDS_PSPA004_135MM_HE_BAZAN_IT" +msgstr "135 mm granada rompedora HE 1938 it" + +msgid "IDS_PSPA005_135MM_AP_BAZAN_IT" +msgstr "135 mm obús perforante AP 1938 it" + +msgid "IDS_PSPA006_254MM_AP_IT" +msgstr "254 mm obús perforante AP it" + +msgid "IDS_PSPA007_254MM_HE_IT" +msgstr "254 mm granada rompedora HE it" + +msgid "IDS_PSPA008_128MM_HE_SG" +msgstr "128 mm granada rompedora HE ger" + +msgid "IDS_PSPA009_152MM_HE_99LBS" +msgstr "152 mm HE 99 lb" + +msgid "IDS_PSPA010_152MM_AP_100LBS" +msgstr "152 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PSPA011_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PSPA012_234MM_HE_6CRH" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PSPA013_234MM_AP_6CRH" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PSPA014_203MM_53_1927_HE" +msgstr "203 mm proiettili HE 1927" + +msgid "IDS_PSPA015_203MM_53_1927_AP" +msgstr "203 mm proiettili AP 1927" + +msgid "IDS_PSPA016_105MM_HE_33LBS" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PSPA017_120MM_45_HE_1926" +msgstr "120 mm proiettili HE 1926" + +msgid "IDS_PSPA018_105MM_HE_SK_C32_SG" +msgstr "105 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PSPA019_120MM_F_HE" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PSPA020_120MM_F_AP" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PSPA021_203MM_50_HE" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PSPA022_203MM_50_AP" +msgstr "203 mm AP 256 lb Mk I" + +msgid "IDS_PSPA023_203MM_HE_NUMANCIA" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PSPA024_203MM_AP_NUMANCIA" +msgstr "203 mm AP 256 lb Mk I" + +msgid "IDS_PSPA025_152MM_HE_99LBS_T5_GALICIA" +msgstr "152 mm HE 99 lb" + +msgid "IDS_PSPA026_152MM_AP_100LBS_T5_GALICIA" +msgstr "152 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PSPA027_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PSPA028_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PSPA029_381MM_HE_CONQUISTADOR" +msgstr "381 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PSPA030_381MM_AP_CONQUISTADOR" +msgstr "381 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PSPD901_DEPTH_T5" +msgstr "350 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PSPD902_DEPTH_T6" +msgstr "100 lb Depth Bomb Mk 52" + +msgid "IDS_PSPD903_DEPTH_T8" +msgstr "650 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PSPD904_DEPTH_T9" +msgstr "650 lb Depth Bomb Mk 37" + +msgid "IDS_PSPD905_DEPTH_T10" +msgstr "650 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PSPT001_533_SI270_A_BAZAN" +msgstr "533 mm Si 270 it" + +msgid "IDS_PSPT002_533_X" +msgstr "533 mm Mk IX ES" + +msgid "IDS_PSPT003_533MM_IX" +msgstr "533 mm Mk VIII ES" + +msgid "IDS_PSPT004_533_SI270" +msgstr "533 mm Si 270 ES" + +msgid "IDS_PSPT005_533_MKV" +msgstr "533 mm Mk VII ES" + +msgid "IDS_PSPT006_533_MKVII_MANEUVER" +msgstr "533 mm Mk VII* ES" + +msgid "IDS_PSPT007_533_MKIV" +msgstr "533 mm Mk IV ES" + +msgid "IDS_PSPT008_533_NUMANCIA" +msgstr "533 mm MkIV* ES" + +msgid "IDS_PSSB510" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PSSB510_DESCR" +msgstr "After the victory in the civil war, the Francoist government strengthened ties with Italy. In the late 1930s and early 1940s, Spain considered building a battleship based on an Italian design. The most modern Italian battleship design at that time was a project for a ship with a standard displacement of 42,000 tons, developed by Ansaldo in the mid-1930s." + +msgid "IDS_PSSB510_FULL" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PSSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSB510_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PSSC101" +msgstr "Júpiter" + +msgid "IDS_PSSC101_DESCR" +msgstr "In the 1930s, Spain began building new modern minelayers, all named after Roman gods. The Júpiter-class ships were also meant to serve as gunboats and were equipped with good artillery armament for this purpose. While still under construction, the lead ship of the Júpiter class was captured by rebel nationalists. After her commissioning, the ship participated in the blockade of the Republican coast in the Bay of Biscay by intercepting transports and setting up minefields—the same minefields that would later cause the sinking of rebel battleship España." + +msgid "IDS_PSSC101_FULL" +msgstr "Júpiter" + +msgid "IDS_PSSC101_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PSSC101_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PSSC102" +msgstr "Méndez Núñez" + +msgid "IDS_PSSC102_DESCR" +msgstr "Ships Blas de Lezo and Méndez Núñez were laid down in 1917, showing considerable British design influence and resembling contemporary British C-class cruisers. But as Admiral Méndez Núñez's namesake ship couldn't be completed in time for the Admiral's 100th anniversary in 1924, the names of the two ships were switched. With the outbreak of the Civil War, the crew of cruiser Méndez Núñez chose to stay loyal to the Republicans. During the war, the cruiser escorted merchant ships and took part in the Battle at Cape Palos. In 1938, Méndez Núñez was damaged during an air raid by rebel bombers." + +msgid "IDS_PSSC102_FULL" +msgstr "Méndez Núñez" + +msgid "IDS_PSSC102_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PSSC102_YEAR" +msgstr "1924" + +msgid "IDS_PSSC103" +msgstr "Navarra" + +msgid "IDS_PSSC103_DESCR" +msgstr "Named after Victoria Eugenie of Battenberg, the wife of the reigning king of Spain at the time, this ship was laid down in March 1915. The project was influenced by the design of British cruiser Birmingham. Between 1923 and 1926, the ship took part in the Rif War; between 1928 and 1929, she underwent a major overhaul; and in 1930, she was transferred to the naval school in Cadiz. After the proclamation of the Second Spanish Republic, she was renamed República. With the start of the Spanish Civil War, the ship was seized by the rebel nationalists, and in 1937, her name was changed again to Navarra." + +msgid "IDS_PSSC103_FULL" +msgstr "Navarra" + +msgid "IDS_PSSC103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC103_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PSSC104" +msgstr "Almte. Cervera" + +msgid "IDS_PSSC104_DESCR" +msgstr "In 1922, a project was created with the assistance of the British company Armstrong to build new cruisers for the needs of the Spanish Navy. The project was based on the British E-class cruisers and incorporated the experience gained during World War I. The Spanish cruisers differed from their prototype by the location of their propulsion plants. At the beginning of the Civil War, a fight sparked off on board Almirante Cervera as the Republicans tried and failed to take the ship out of port, and the ship fell into the hands of Franco's side. The cruiser took part in the blockade of the coast, supported troop advances with covering fire, escorted convoys, and participated in the Battle of Cape Palos." + +msgid "IDS_PSSC104_FULL" +msgstr "Almirante Cervera" + +msgid "IDS_PSSC104_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PSSC104_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PSSC105" +msgstr "Galicia" + +msgid "IDS_PSSC105_DESCR" +msgstr "With the establishment of the Republic, cruiser Príncipe Alfonso was renamed Libertad. When the Civil War broke out, the ship remained on the Republican side even though she was, at that time, under the command of Francisco Franco's cousin. At Cape Tenes, Libertad scored several hits on Nationalist heavy cruiser Baleares, and at Cape Palos, she engaged in battle against the enemy's heavy cruisers. The ship was later damaged during several Italian air raids. When Libertad fell into the hands of the Francoist government, she received the name Galicia." + +msgid "IDS_PSSC105_FULL" +msgstr "Galicia" + +msgid "IDS_PSSC105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PSSC105_YEAR" +msgstr "1925" + +msgid "IDS_PSSC106" +msgstr "Baleares" + +msgid "IDS_PSSC106_DESCR" +msgstr "In 1926, Spain ordered two modern \"Washington Treaty\" cruisers. Vickers-Armstrong created a project based on County-class cruisers with reinforced AA defenses and armor protection. The cruisers were named Canarias and Baleares after the major Spanish archipelagos of the same name. The construction was delayed, but the Nationalists who seized the shipyards forced the ships' construction to speed up until completion. Baleares participated in the offensive against Málaga and in the hunt for transport ships; she carried out raids on coastal fortifications and bombarded cities. The cruiser was sunk by Republican destroyers in the Battle of Cape Palos." + +msgid "IDS_PSSC106_FULL" +msgstr "Baleares" + +msgid "IDS_PSSC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PSSC106_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PSSC107" +msgstr "Asturias" + +msgid "IDS_PSSC107_DESCR" +msgstr "Ties between the Fascist regime in Italy and the Francoists strengthened after the latter claimed victory in the Spanish Civil War. These ties also manifested themselves in the field of naval construction: Spain planned to get to grips with the latest achievements in Italian shipbuilding in an effort to strengthen its fleet. Italian company Ansaldo furnished Spain with three projects for a heavy cruiser that differed from each other in the composition of their armament. One of the options included four 203 mm twin-gun mounts." + +msgid "IDS_PSSC107_FULL" +msgstr "Asturias" + +msgid "IDS_PSSC107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC107_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PSSC108" +msgstr "Cataluña" + +msgid "IDS_PSSC108_DESCR" +msgstr "After the Nationalists proclaimed victory in the Civil War, ties between Spain and the Fascist regime in Italy built up momentum. Suffering from a scarcity of modern ships of all types in its service, Spain planned to study the latest advancements in global shipbuilding, including those made by Italy. The Ansaldo company came up with three heavy cruiser projects for Spain, each with its own armament composition. One of the projects provided for armament to be made up of three 203 mm triple-gun mounts." + +msgid "IDS_PSSC108_FULL" +msgstr "Cataluña" + +msgid "IDS_PSSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PSSC109" +msgstr "Andalucía" + +msgid "IDS_PSSC109_DESCR" +msgstr "In parallel with the work on the construction and repair of ships for its navy, Francoist Spain was busy designing new ones. In 1938, five destroyer projects and several cruiser projects with displacements ranging from 7,920 to 19,000 tons were worked through. The largest was Project 138 for \"a cruiser with a speed of 36 knots, \" providing several main battery options. One of the options involved the construction of a cruiser equipped with turrets from battleship España. But the most common option envisaged three triple-gun turrets with gun calibers ranging from 203 to 254 mm." + +msgid "IDS_PSSC109_FULL" +msgstr "Andalucía" + +msgid "IDS_PSSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC109_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PSSC110" +msgstr "Castilla" + +msgid "IDS_PSSC110_DESCR" +msgstr "While developing their own heavy cruisers, Spanish engineers actively adopted Italian experience and the latest achievements of Italian engineering in the field of ship armor protection and armaments. The knowledge gained could have culminated in a project based on a fusion of Italian and Spanish naval design thinking—projects of the Ansaldo cruisers and a project for a \"Super Washington\" cruiser from the Ferrol shipyard." + +msgid "IDS_PSSC110_FULL" +msgstr "Castilla" + +msgid "IDS_PSSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC110_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PSSC506" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PSSC506_DESCR" +msgstr "After signing the Washington Naval Treaty, which specified the maximum characteristics of cruisers, the leading naval powers started building heavy cruisers. Spain, too, strived to keep its fleet effective and modern. In 1928, two cruisers of a new class were laid down. They were named Canarias and Baleares after large Spanish archipelagos. Canarias was the most powerful ship involved in the Spanish Civil War. She took part in the Battle of Cape Spartel, hunted for Republican cargo ships, and attacked coastal fortifications. After the war, Canarias remained the flagship of the Spanish Navy for 40 years." + +msgid "IDS_PSSC506_FULL" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PSSC506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PSSC506_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PSSC508" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PSSC508_DESCR" +msgstr "One of the variants of the \"Washington\" cruiser project, proposed to the Spanish Navy by the Vickers-Armstrongs company, was based on the Emerald-class hull but equipped with seven 203 mm guns in one (bow) three-gun and two twin-gun turrets. To ensure space saving for the propulsion unit, a linear arrangement of the boiler and engine rooms was adopted. The ship was supposed to be faster than her original and have a catapult; however, preference was given to the project variant that became the basis for the Baleares class of ships." + +msgid "IDS_PSSC508_FULL" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PSSC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC508_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PSSC809" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PSSC809_DESCR" +msgstr "In parallel with the work on the construction and repair of ships for its navy, Francoist Spain was busy designing new ones. In 1938, five destroyer projects and several cruiser projects with displacements ranging from 7,920 to 19,000 tons were worked through. The largest was Project 138 for \"a cruiser with a speed of 36 knots, \" providing several main battery options. One of the options involved the construction of a cruiser equipped with turrets from battleship España. But the most common option envisaged three triple-gun turrets with gun calibers ranging from 203 to 254 mm." + +msgid "IDS_PSSC809_FULL" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PSSC809_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC809_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PSSD510" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PSSD510_DESCR" +msgstr "During the Civil War, the Spanish Navy lost many ships; for this reason, as soon as the war ended, Spain started rebuilding its navy. In 1940, design work for a destroyer leader commenced. They produced three designs, one of which was Álvaro de Bazán—she was based on an Italian Capitani Romani-class light cruiser. The design was never implemented due to the involvement of Italy in World War II." + +msgid "IDS_PSSD510_FULL" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PSSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSD510_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PSUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Armstrong Mk.F on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Armstrong Mk.F on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca Mk.U/Mk.T on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca Mk.U on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSUA501_ART_CANARIAS" +msgstr "203 mm/50 BL Model 1924 Mk.D in a turret" + +msgid "IDS_PSUA502_C6_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 BL Model 1924 Mk.D in a turret" + +msgid "IDS_PSUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 on a Model 1927 mount" + +msgid "IDS_PSUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 in a turret" + +msgid "IDS_PSUA702_ART_NUMANCIA" +msgstr "203 mm/50 BL Model 1924 Mk.D in a turret/203 mm/50 BL Mk.VIII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PSUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PSUA802_ART_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in turret mount" + +msgid "IDS_PSUA901_ART_BAZAN" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PSUA902_CA10_ART_STOCK" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PSUA903_ART_CONQUISTADOR" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in turret mount" + +msgid "IDS_PSUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 10,500 hp" + +msgid "IDS_PSUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 45,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 25,500 hp" + +msgid "IDS_PSUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,500 hp" + +msgid "IDS_PSUE501_ENG_CANARIAS" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE502_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE701_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE702_ENG_NUMANCIA" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE802_ENG_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE901_ENG_BAZAN" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE902_CA10_ENG" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE903_ENG_CONQUISTADOR" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PSUH001_C1_HULL_STOCK" +msgstr "Júpiter" + +msgid "IDS_PSUH101_C2_HULL_STOCK" +msgstr "Méndez Núñez" + +msgid "IDS_PSUH201_C3_HULL_STOCK" +msgstr "Navarra (A)" + +msgid "IDS_PSUH202_C3_HULL_TOP" +msgstr "Navarra (B)" + +msgid "IDS_PSUH301_C4_HULL_STOCK" +msgstr "Almirante Cervera (A)" + +msgid "IDS_PSUH302_C4_HULL_TOP" +msgstr "Almirante Cervera (B)" + +msgid "IDS_PSUH401_C5_HULL_STOCK" +msgstr "Galicia (A)" + +msgid "IDS_PSUH402_C5_HULL_TOP" +msgstr "Galicia (B)" + +msgid "IDS_PSUH501_CANARIAS" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PSUH502_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Baleares (A)" + +msgid "IDS_PSUH503_C6_HULL_TOP" +msgstr "Baleares (B)" + +msgid "IDS_PSUH601_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Asturias (A)" + +msgid "IDS_PSUH602_C7_HULL_TOP" +msgstr "Asturias (B)" + +msgid "IDS_PSUH701_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Cataluña (A)" + +msgid "IDS_PSUH702_C8_HULL_TOP" +msgstr "Cataluña (B)" + +msgid "IDS_PSUH703_NUMANCIA" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PSUH801_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Andalucía (A)" + +msgid "IDS_PSUH802_C9_HULL_TOP" +msgstr "Andalucía (B)" + +msgid "IDS_PSUH803_HULL_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PSUH901_BAZAN" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PSUH902_CA10_HULL_A" +msgstr "Castilla" + +msgid "IDS_PSUH903_HULL_CONQUISTADOR" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PSUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk I Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk II Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk II Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk III Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk III Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk IV Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk IV Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk V Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk V Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS501_SUO_CANARIAS" +msgstr "SCI Mk VI Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS502_C6_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk VI Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS503_C6_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk VI Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk VII Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk VII Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk VIII Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk VIII Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS703_SUO_NUMANCIA" +msgstr "SCI Mk VIII Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk IX Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk IX Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS803_SUO_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "SCI Mk IX" + +msgid "IDS_PSUS901_SUO_BAZAN" +msgstr "SCI Mk X Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS902_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk X Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS903_SUO_CONQUISTADOR" +msgstr "SCI Mk X" + +msgid "IDS_PSUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII ES" + +msgid "IDS_PSUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII ES" + +msgid "IDS_PSUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII* ES" + +msgid "IDS_PSUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 ES" + +msgid "IDS_PSUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 ES" + +msgid "IDS_PSUT702_TORP_NUMANCIA" +msgstr "533 mm MkIV* ES" + +msgid "IDS_PSUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII ES" + +msgid "IDS_PSUT802_TORP_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "533 mm Mk VIII ES" + +msgid "IDS_PSUT901_TORP_BAZAN" +msgstr "533 mm Si 270 it" + +msgid "IDS_PSUT902_CA10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX ES" + +msgid "IDS_PT" +msgstr "Public Test" + +msgid "IDS_PT_BARGE_BANNER_TEXT" +msgstr "Go to Armory" + +msgid "IDS_PT_BARGE_BANNER_TOOLTIP" +msgstr "The event page is not available during the testing stage" + +msgid "IDS_PUAS001_WALRUS" +msgstr "Supermarine Walrus" + +msgid "IDS_PUBLICTEST_ISDONE" +msgstr "Mission One" + +msgid "IDS_PUBLICTEST_ISDONE_2" +msgstr "Mission Two" + +msgid "IDS_PUBLICTEST_ISDONE_3" +msgstr "Main Mission" + +msgid "IDS_PUEP307_YUKON_COMMONWEALTH" +msgstr "Maple Leaf" + +msgid "IDS_PUEP317_YUKON_MOUNTAINS" +msgstr "Camouflage scheme of HMCS Sackville" + +msgid "IDS_PUEP507_HAIDA_CANADA" +msgstr "Maple Leaf" + +msgid "IDS_PUEP517_HAIDA_COMMONWEALTH" +msgstr "British Commonwealth" + +msgid "IDS_PUES527_HURON_ORKA" +msgstr "Orca" + +msgid "IDS_PUPA001_152MM_HE_PERTH" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA002_152MM_AP_PERTH" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA005_102MM_HE_VAMPIRE" +msgstr "102 mm HE 31 lb" + +msgid "IDS_PUPA006_102MM_SAP_VAMPIRE" +msgstr "102 mm SAP 31 lb" + +msgid "IDS_PUPA007_120_HE_HAIDA" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PUPA008_120_AP_HAIDA" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PUPA009_152MM_HE_MYSORE" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA010_152MM_AP_MYSORE" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA011_114MM_HE_VAMPIRE_2" +msgstr "113 mm HE 5crh" + +msgid "IDS_PUPA012_114MM_AP_VAMPIRE_2" +msgstr "113 mm SAP 55 lb" + +msgid "IDS_PUPA013_381MM_HE_YUKON" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PUPA014_381MM_AP_YUKON" +msgstr "381 mm AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PUPA015_120_HE_HURON" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PUPA016_120_AP_HURON" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PUPA017_133MM_HE_HECTOR" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PUPA018_133MM_AP_HECTOR" +msgstr "133 mm AP Mk IC" + +msgid "IDS_PUPA019_152MM_AP_BRISBANE" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PUPA020_152MM_HE_BRISBANE" +msgstr "152 mm HE Mk XXVIM" + +msgid "IDS_PUPT001_533_MKIX_PERTH" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PUPT002_533_MKII_VAMPIRE" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PUPT003_533_HAIDA" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PUPT004_533_VAMPIRE_2" +msgstr "533 mm Mk IXM mod. 1" + +msgid "IDS_PUPT005_533_HURON" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PUPT006_533_HECTOR" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PUPT007_533MM_BRISBANE" +msgstr "533 mm Mk IXM*" + +msgid "IDS_PURCHASED" +msgstr "Purchased" + +msgid "IDS_PURCHASED_ITEMS_HEADER" +msgstr "Purchased items" + +msgid "IDS_PURCHASE_AND_INSTALL_COLON" +msgstr "PURCHASE AND MOUNT:" + +msgid "IDS_PURCHASE_AND_INSTALL_MODULE_HEADER" +msgstr "PURCHASE AND MOUNT MODULE" + +msgid "IDS_PURCHASE_BUTTON" +msgstr "PURCHASE" + +msgid "IDS_PURCHASE_CHANCE_LOOTBOX_EPIC" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_PURCHASE_COST" +msgstr "Purchase price:" + +msgid "IDS_PURCHASE_COST_TTH" +msgstr "Purchase:" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_0_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Purchase one container for" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_1_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Purchase five containers for" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_2_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Purchase 20 containers for" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_LOOTBOX_MODAL_HEADER" +msgstr "Purchase Unique Containers" + +msgid "IDS_PURCHASE_LOOTBOX_C" +msgstr "COLLECT CONTAINER" + +msgid "IDS_PURCHASE_LOOTBOX_EVENT" +msgstr "Purchase containers" + +msgid "IDS_PURCHASE_LOOTBOX_MODAL_HEADER" +msgstr "Select Container" + +msgid "IDS_PURCHASE_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Purchase Premium Account" + +msgid "IDS_PURCHASE_PREMIUM_ACCOUNT_FOR" +msgstr "Purchase Wargaming Premium Account for" + +msgid "IDS_PURCHASE_PREMIUM_WARNING_NEXT_BATTLE" +msgstr "Your Premium Account will be effective from the next battle." + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP" +msgstr "Purchase a ship" + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP_HEADER" +msgstr "PURCHASE SHIP" + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP_TO_SEE_MODERNIZATIONS" +msgstr "Purchase the ship to view upgrades" + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP_UPPER_CASE" +msgstr "PURCHASE SHIP" + +msgid "IDS_PURCHASE_SLOTS_HEADER" +msgstr "PURCHASE NEW SLOTS" + +msgid "IDS_PURCHASE_SLOT_FOR_UPPER_CASE" +msgstr "PURCHASE SLOT" + +msgid "IDS_PURCHASE_UPPER_CASE" +msgstr "BUY" + +msgid "IDS_PURCHASE_WOWS_ACCOUNT_FOR" +msgstr "Purchase Warships Premium Account for" + +msgid "IDS_PURE_PORT_SKIP_VIDEO_HINT" +msgstr "[KEY_SPACE] Skip video" + +msgid "IDS_PURSHASE_FAILED" +msgstr "Purchase Error" + +msgid "IDS_PUSB507" +msgstr "Yukon" + +msgid "IDS_PUSB507_DESCR" +msgstr "A variant of a project for a 35,000-ton battleship developed in 1935 in Great Britain, armed with nine 381 mm main battery guns. World War II instigated a period of rapid growth for the Canadian Royal Navy, and had the course of history taken a different turn, this battleship design would have been a prime candidate to grow their fleet after two cruisers joined it in 1944." + +msgid "IDS_PUSB507_FULL" +msgstr "Yukon" + +msgid "IDS_PUSB507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PUSB507_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PUSC506" +msgstr "Perth" + +msgid "IDS_PUSC506_DESCR" +msgstr "One of three ships built for the Royal Navy under the program of enhanced versions of Leander-class cruisers. Perth was handed over to the Australian Navy in 1939. In August of the same year, the ship represented Australia at the New York World's Fair. Perth returned to Australia at the beginning of World War II and was transferred to the Mediterranean from there. Once there, she was engaged in escorting Maltese convoys and protecting Greek waters. Later, Perth returned to Australia again, joined the ABDA squadron, and took part in the Battle of the Java Sea." + +msgid "IDS_PUSC506_FULL" +msgstr "Perth" + +msgid "IDS_PUSC506_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PUSC506_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PUSC509" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PUSC509_DESCR" +msgstr "In 1936, Great Britain started designing a cruiser based on a smaller version of the hull of Southampton-class cruisers. As a result, the Fiji-class ships were developed, but if Great Britain had decided to build full-sized AA defense cruisers, a project could have been implemented that embodied an AA defense cruiser based on the hull of a Belfast-class ship." + +msgid "IDS_PUSC509_FULL" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PUSC509_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PUSC509_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PUSC510" +msgstr "Brisbane" + +msgid "IDS_PUSC510_DESCR" +msgstr "After World War II, the Royal Australian Navy started reducing its fleet with the goal of improving the quality of its ships rather than increasing their number. Australia built five modern destroyers and acquired two aircraft carriers from Britain. They also considered purchasing larger ships to escort aircraft carriers. Cruiser Minotaur, equipped with dual-purpose main guns and under development in Britain at that time, could have been a suitable option." + +msgid "IDS_PUSC510_FULL" +msgstr "Brisbane" + +msgid "IDS_PUSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PUSC510_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PUSC516" +msgstr "Mysore" + +msgid "IDS_PUSC516_DESCR" +msgstr "HMS Nigeria, a Fiji-class cruiser, was commissioned in 1940. A year later, she was made flagship of Task Force K, which operated in polar waters. In 1942, the cruiser moved to the Mediterranean, where she was engaged in escorting Maltese convoys. Starting the following year, Nigeria served in the Far East and off the coast of South Africa. In 1954, the ship was sold to India and renamed Mysore. She was immediately made flagship of the Indian fleet. In 1971, she was engaged in the Indo-Pakistani War and led the attack at the port of Karachi." + +msgid "IDS_PUSC516_FULL" +msgstr "Mysore" + +msgid "IDS_PUSC516_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PUSC516_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PUSD503" +msgstr "Vampire" + +msgid "IDS_PUSD503_DESCR" +msgstr "V-class destroyer flotilla leaders were initially supposed to carry armaments that differed from other ships in the series, but this idea was subsequently abandoned. Built between 1916 and 1917, HMS Wallace—one of five flotilla leaders—was renamed HMS Vampire. After the end of World War I, she served in British waters and the Mediterranean. In 1933, the destroyer was leased to the Australian Navy, where she was placed in reserve from 1934 to 1938. During World War II, HMAS Vampire took part in the Battle of Punta Stilo in 1940 and the Battle of Endau in 1941, already as part of the British Eastern Fleet." + +msgid "IDS_PUSD503_FULL" +msgstr "Vampire" + +msgid "IDS_PUSD503_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PUSD503_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PUSD507" +msgstr "Haida" + +msgid "IDS_PUSD507_DESCR" +msgstr "With the outbreak of World War II, Canada started planning to enhance its fleet. The decision was taken to build several destroyers under the British Tribal-class project. One of them, HMCS Haida, was laid down at the Halifax shipyard in 1941. During the war, she was engaged in escorting polar convoys, SAS operations off the French coast, and the Normandy landings. For her excellent service, HMCS Haida earned the nickname \"Fightingest Ship in the Royal Canadian Navy.\" In 1963, the destroyer was put into reserve but then returned again to participate in patrolling operations and escorting aircraft carriers. In 1964–1965, HMCS Haida was transformed into a museum ship in Hamilton." + +msgid "IDS_PUSD507_FULL" +msgstr "Haida" + +msgid "IDS_PUSD507_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PUSD507_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PUSD510" +msgstr "Vampire II" + +msgid "IDS_PUSD510_DESCR" +msgstr "After World War II, Australia started building four destroyers designed on the basis of the most advanced British destroyer—Daring. HMAS Vampire II was laid down in July 1952 and named after her war-period predecessor. She differed from her British prototype with her specialized guns designed for operation in tropical waters. During the period from 1970 to 1972, the destroyer was equipped with the most advanced electronic equipment, and in 1979, she became a training ship. In 1990, Vampire II was transformed into a museum ship." + +msgid "IDS_PUSD510_FULL" +msgstr "Vampire II" + +msgid "IDS_PUSD510_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PUSD510_YEAR" +msgstr "1959" + +msgid "IDS_PUSD517" +msgstr "Huron" + +msgid "IDS_PUSD517_DESCR" +msgstr "Named after an Indian tribe in North America, HMCS Huron was the third out of eight Canadian Tribal-class destroyers. She was laid down at a shipyard in Newcastle in 1941. The ship served within the 3rd destroyer flotilla and, as part of it, participated in escorting six northern convoys in 1943 and 1944. In the spring of 1944, she was engaged in operations against French coastal positions, and in 1945, she escorted convoys to Murmansk again." + +msgid "IDS_PUSD517_FULL" +msgstr "Huron" + +msgid "IDS_PUSD517_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PUSD517_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PUSHKIN" +msgstr "Alexander Pushkin" + +msgid "IDS_PUUA501_C6_ART_PERTH" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXI mount" + +msgid "IDS_PUUA502_ART_MYSORE" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PUUA503_ART_VAMPIRE" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.V on an LA CP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PUUA601_ART_YUKON" +msgstr "381 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PUUA624_ART_HAIDA" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PUUA625_ART_HURON" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PUUA801_ART_HECTOR" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a RP10 Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PUUA901_ART_VAMPIRE_2" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP41 Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PUUA902_ART_BRISBANE" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V on a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PUUE501_C6_ENG_PERTH" +msgstr "Propulsion: 72,500 hp" + +msgid "IDS_PUUE502_ENG_MYSORE" +msgstr "Propulsion: 72,500 hp" + +msgid "IDS_PUUE503_ENG_VAMPIRE" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PUUE601_ENG_YUKON" +msgstr "Propulsion: 111,700 hp" + +msgid "IDS_PUUE625_ENG_HAIDA" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PUUE626_ENG_HURON" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PUUE801_ENG_HECTOR" +msgstr "Propulsion: 82,500 hp" + +msgid "IDS_PUUE901_ENG_VAMPIRE_2" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PUUE902_ENG_BRISBANE" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PUUH501_PERTH" +msgstr "Perth" + +msgid "IDS_PUUH502_MYSORE" +msgstr "Mysore" + +msgid "IDS_PUUH503_VAMPIRE" +msgstr "Vampire" + +msgid "IDS_PUUH601_YUKON" +msgstr "Yukon" + +msgid "IDS_PUUH627_HULL_HAIDA" +msgstr "Haida" + +msgid "IDS_PUUH628_HURON" +msgstr "Huron" + +msgid "IDS_PUUH801_HULL_HECTOR" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PUUH901_VAMPIRE_2" +msgstr "Vampire II" + +msgid "IDS_PUUH902_HULL_BRISBANE" +msgstr "Brisbane" + +msgid "IDS_PUUS501_SUO_PERTH" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS502_SUO_MYSORE" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS503_SUO_VAMPIRE" +msgstr "Mk III" + +msgid "IDS_PUUS601_SUO_YUKON" +msgstr "Mk VII" + +msgid "IDS_PUUS627_SUO_HAIDA" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS628_SUO_HURON" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS801_SUO_HECTOR" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS901_SUO_VAMPIRE_2" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS902_SUO_BRISBANE" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PUUT501_PERTH" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PUUT503_VAMPIRE" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PUUT603_TORP_HAIDA" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PUUT604_TORP_HURON" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PUUT801_TORP_HECTOR" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PUUT901_TORP_VAMPIRE_2" +msgstr "533 mm Mk IXM mod. 1" + +msgid "IDS_PUUT902_TORP_BRISBANE" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PUZZLE_COLLECTION_OWNED_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PVAD901_ASW_T5" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVAD902_ASW_T6" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVAD903_ASW_T8" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVAD904_ASW_T10" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVEBATTLE" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_PVEBATTLE_CUSTOM_DESCRIPTION" +msgstr "Halloween" + +msgid "IDS_PVEBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Story-based battles against bots." + +msgid "IDS_PVEP402_ABREU_ORDEM" +msgstr "Ordem e Progresso" + +msgid "IDS_PVES306_SWAN" +msgstr "White Swan" + +msgid "IDS_PVES408_EA_IGNACIO_ALLENDE" +msgstr "Mayan Mystery" + +msgid "IDS_PVES409_EA_SANTANDER" +msgstr "Muisca Gold" + +msgid "IDS_PVES410_EA_SAN_MARTIN" +msgstr "Inca Treasure" + +msgid "IDS_PVES418_ALMIRANTE_LAMA" +msgstr "Ancient Totem" + +msgid "IDS_PVES506_JURUA_BOITATA" +msgstr "Boitatá" + +msgid "IDS_PVES508_ATLANTICO_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PVE_AIRCARRIERS" +msgstr "aircraft carriers" + +msgid "IDS_PVE_ALL_GUARDS" +msgstr "escorting ships" + +msgid "IDS_PVE_ALL_TRANSPORTS" +msgstr "all transport ships" + +msgid "IDS_PVE_BATTLESHIPS" +msgstr "battleships" + +msgid "IDS_PVE_CONDITIONS" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_0" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_1" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_10" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_2" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_3" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_4" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_5" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_6" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_7" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_8" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_9" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PVE_CRUISERS" +msgstr "cruisers" + +msgid "IDS_PVE_DESTROYERS" +msgstr "destroyers" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_CHECKBOX_TEXT" +msgstr "Pick up allies" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_CONFIG_AVAILABLE_FOR_COMMANDER" +msgstr "Only the Division Commander can change the settings for entering battle" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_INSTRUCTION_OFF" +msgstr "Disable automatic selection of allies" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_INSTRUCTION_ON" +msgstr "Enable automatic selection of allies" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_OFF_INFO" +msgstr "Only your Division mates will take part in the battle" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_ON_INFO" +msgstr "The allies used to complete the Operation will be selected automatically" + +msgid "IDS_PVE_EVENT_NAME" +msgstr "HALLOWEEN" + +msgid "IDS_PVE_FIRST_SHIPS" +msgstr "first ships" + +msgid "IDS_PVE_MODIFIER_TOOLTIP_DESC_TASK" +msgstr "To gauge mission progress, half of your performance achieved in this mode is taken into account." + +msgid "IDS_PVE_MODIFIER_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_BRIEFING" +msgstr "Briefing" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_GOAL" +msgstr "Goal" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_INFO_WINDOW_HEADER" +msgstr "Operation" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_IS_NOT_SELECTED" +msgstr "Operation not selected" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_RESULTS" +msgstr "Operation Result" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_RESULTS_DONE" +msgstr "Operation %(opName)s completed!" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_RESULTS_UNDONE" +msgstr "Operation %(opName)s failed." + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_TEAM_STRUCTURE" +msgstr "Team Lineup" + +msgid "IDS_PVE_RANDOM_OPERATION_BRIEFING" +msgstr "Matching a battle" + +msgid "IDS_PVE_REWARD_ISSUED" +msgstr "Issued: %(issued_date)s" + +msgid "IDS_PVE_REWARD_ISSUED_THIS_BATTLE" +msgstr "Earned in this battle" + +msgid "IDS_PVE_SHIPS" +msgstr "warships" + +msgid "IDS_PVE_SUBMARINES" +msgstr "submarines" + +msgid "IDS_PVE_TECH_CONDITIONS" +msgstr "Completion Criteria" + +msgid "IDS_PVE_TORPEDO_HIT" +msgstr "by torpedoes" + +msgid "IDS_PVE_TRANSPORTS" +msgstr "transport ships" + +msgid "IDS_PVE_UNFREEZE_COST" +msgstr "Run trials" + +msgid "IDS_PVGA002_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PVGA003_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.20 mount" + +msgid "IDS_PVGA005_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.1 mount" + +msgid "IDS_PVGA012_1PDR_MK6_MAXIM" +msgstr "37 mm Maxim on a single mount" + +msgid "IDS_PVGA014_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Mk.III" + +msgid "IDS_PVGA019_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PVGA023_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.XI on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PVGA024_40MM_BOFORS_MARK_VII_SINGLE" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.III on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PVGA033_25MM_70_VICKERS_DOUBLE" +msgstr "25 mm/70 Vickers-Armstrong on a twin mount" + +msgid "IDS_PVGA035_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Mk.III" + +msgid "IDS_PVGA036_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.II on a single mount" + +msgid "IDS_PVGA037_3IN_HA_12PDR" +msgstr "76.2 mm/45 QF HA Mk.I on an HA Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PVGA039_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PVGA042_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PVGA045_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.7 mm Maxim Mk.I" + +msgid "IDS_PVGA046_3IN50_MK34_RADAR" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.34 mount" + +msgid "IDS_PVGA048_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37 mm/54 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PVGA049_BREDA_20MM_65" +msgstr "20 mm/65 Model 1939 on a Model 1939 mount" + +msgid "IDS_PVGA052_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE" +msgstr "20 mm/65 Breda Model 1935 on a Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PVGA053_57MM_60_BOFORS_M50_SW" +msgstr "57 mm/60 SAK Model 1950 on a Model 1950 mount" + +msgid "IDS_PVGA057_BOFORS_40MM70_SP48" +msgstr "" +"40 mm/70 SAK-40/L70-350\n" +"on a SAK-40/L70-350 mount" + +msgid "IDS_PVGA062_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 in RP Mk.II turret mount" + +msgid "IDS_PVGM001_6IN47_CL55" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVGM009_12IN45_MK13" +msgstr "305 mm/45 Mk.XIII on a 12in \"Special\" mount" + +msgid "IDS_PVGM010_6IN50_MK5" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mounting" + +msgid "IDS_PVGM013_120MM_45_QF_MKIX" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PVGM017_15IN42_MK1" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I**/N mount" + +msgid "IDS_PVGM021_6IN50_MK_XXIII" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PVGM027_6IN50_QF_MK_W" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.W in a turret" + +msgid "IDS_PVGM028_6IN_47_MK16_TRIPLE" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVGM029_152MM_50_V_SINGLE" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca on a shielded mount" + +msgid "IDS_PVGM030_152_53_OTO_M1929" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PVGM031_152_53_OTO_M1929_RF" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PVGM034_6IN47_MK16" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVGM038_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL2" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PVGM041_6IN45_MK_XII" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XII on a CPXIV mount" + +msgid "IDS_PVGM054_6IN50_MK5" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mounting" + +msgid "IDS_PVGM056_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PVGM060_16IN50_MK7" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PVGS004_5IN25_MK27" +msgstr "127 mm/25 Mk.13 on a Mk.27 mount" + +msgid "IDS_PVGS006_3IN50_QF" +msgstr "76 mm/50 QF Mk.I on a PIV mount" + +msgid "IDS_PVGS007_6IN50_MK13_CASEMATE" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XIII on a PXI mount" + +msgid "IDS_PVGS008_6IN50_MK13_DECK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XIII on a shielded mount" + +msgid "IDS_PVGS011_4_7IN_MK3" +msgstr "120 mm/50 Mk.3 on a single mount" + +msgid "IDS_PVGS018_234MM_50_MK7" +msgstr "234 mm/50 Mk.XI on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PVGS020_5IN38_MK24_MOD6" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PVGS022_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PVGS032_4IN50_QF_MARK_P" +msgstr "102 mm/50 QF Vickers-Armstrong Mk.P on a single mount" + +msgid "IDS_PVGS038_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Flak on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PVGS051_100MM_50_MOD_OTO" +msgstr "100 mm/47 Model 1924/27/28 on a Eugenio Minisini mount" + +msgid "IDS_PVGS055_4_7IN_MK3" +msgstr "120 mm/50 Mk.3 on a single mount" + +msgid "IDS_PVGS061_5_25IN_50_QF_MKI_MKII" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I in Mk.II turret mount" + +msgid "IDS_PVGT015_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk II" + +msgid "IDS_PVGT025_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PVGT026_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PVGT040_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PVGT043_21IN_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm TR Mk I" + +msgid "IDS_PVGT044_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PVGT047_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PVGT050_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PVPA001_127MM_HE_NUEVE" +msgstr "127 mm HE/HC Mk36" + +msgid "IDS_PVPA002_152MM_AP_NUEVE" +msgstr "152 mm AP Mk35" + +msgid "IDS_PVPA003_152MM_HE_NUEVE" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PVPA004_HE_ALBANY_ABREU" +msgstr "152 mm HE 105 lb" + +msgid "IDS_PVPA005_AP_ALBANY_ABREU" +msgstr "152 mm AP 105 lb" + +msgid "IDS_PVPA006_120_HE_45LBS_SG" +msgstr "120 mm HE 45 lb" + +msgid "IDS_PVPA007_76MM_HE_MK27M1_SG" +msgstr "76 mm HE Mk27" + +msgid "IDS_PVPA008_305MM_MX_AP_JANEIRO" +msgstr "305 mm AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PVPA009_305MM_MX_HE_JANEIRO" +msgstr "305 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PVPA010_152MM_HE_4CRH_SG" +msgstr "152 mm HE 4 CRH" + +msgid "IDS_PVPA011_120MM_HE_JURUA" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PVPA012_120MM_AP_JURUA" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PVPA013_381MM_HE_ATLANTICO" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb SC" + +msgid "IDS_PVPA014_381MM_AP_ATLANTICO" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIb SC" + +msgid "IDS_PVPA015_234MM_HE_SG" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PVPA016_127MM_HE_SG" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PVPA017_152MM_HE_MK39" +msgstr "152 mm HE Mk39" + +msgid "IDS_PVPA018_152MM_AP_130LBS_MK35" +msgstr "152 mm AP 130 lb Mk35" + +msgid "IDS_PVPA019_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PVPA020_152MM_AP_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PVPA021_152MM_53_HE_1926" +msgstr "152 mm proiettili HE 1926*" + +msgid "IDS_PVPA022_152MM_53_AP_1926" +msgstr "152 mm proiettili AP 1926" + +msgid "IDS_PVPA023_102MM_HE_HE_35LBS_SG" +msgstr "102 mm HE 35 lb" + +msgid "IDS_PVPA024_100MM_47_HE" +msgstr "100 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PVPA025_152MM_HE_4CRH" +msgstr "152 mm HE 4crh" + +msgid "IDS_PVPA026_152MM_AP_4CRH" +msgstr "152 mm AP 4crh" + +msgid "IDS_PVPA027_152MM_HE_105LBS" +msgstr "152 mm HE 105 lb" + +msgid "IDS_PVPA028_152MM_AP_105LBS" +msgstr "152 mm AP 105 lb" + +msgid "IDS_PVPA029_152MM_HE_99LBS" +msgstr "152 mm HE 99 lb" + +msgid "IDS_PVPA030_152MM_AP_100LBS" +msgstr "152 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PVPA031_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PVPA032_102MM_HE_35LBS" +msgstr "102 mm HE 35 lb" + +msgid "IDS_PVPA033_152MM_HE_BOFORS" +msgstr "152 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PVPA034_152MM_AP_BOFORS" +msgstr "152 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PVPA035_152MM_HE_GRAU" +msgstr "152 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PVPA036_152MM_AP_GRAU" +msgstr "152 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PVPA037_406MM_HE_PATAGONIA" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PVPA038_406MM_AP_PATAGONIA" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PVPA039_134MM_MI_HE" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PVPD105_DEPTH_T5" +msgstr "350 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PVPD106_DEPTH_T8" +msgstr "650 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PVPT001_533_MKIX_JURUA" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PVPT002_533MM_MK15" +msgstr "533 mm Mk XV" + +msgid "IDS_PVPT003_533MM_MK17" +msgstr "533 mm Mk 17" + +msgid "IDS_PVPT004_533MM_MK" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PVPT005_533_MKIX" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PVPT006_533_MKII" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PVPT007_533MM_MK15B" +msgstr "533 mm Mk 15B" + +msgid "IDS_PVP_CONTROLPOINTENABLE" +msgstr "Capture the Key Area. Capture area is shrinking!" + +msgid "IDS_PVP_CONTROLPOINTENABLESOON" +msgstr "Key Area appears in a minute" + +msgid "IDS_PVSB505" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PVSB505_DESCR" +msgstr "In 1906, Brazil, striving to become the country with the strongest navy on the continent, ordered three ironclads from Great Britain. The development of one of them was delayed, mainly due to disputes about weapons. As a result, it was decided to arm the ship with fourteen 305 mm guns in seven turrets, which made her the record holder for the total number of her main battery barrels. Rio de Janeiro was laid down in 1911, but the Brazilian government was forced to sell the ship due to the economic situation. The battleship was acquired by the Ottoman Empire, which planned to put her into operation under the name \"Sultan Osman.\" However, due to the outbreak of World War I, the ship was \"leased\" by the British government and joined the Royal Navy as HMS Agincourt." + +msgid "IDS_PVSB505_FULL" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PVSB505_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSB505_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PVSB508" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PVSB508_DESCR" +msgstr "During the development of the future Rio de Janeiro, Brazil was offered several dozen projects. One proposal came from Admiral de Basellar to install 240 mm secondary battery guns on the battleship, which was a bold step in terms of shipbuilding at that time. In response to this idea, Tennyson-d'Eincourt developed Project 686—a battleship with eight 405 mm guns placed in four turrets and a battleship with six 240 mm guns in three turrets. Despite support from de Basellar, the project was never implemented. Atlântico is a variant of the further development of the Brazilian battleship with more focus placed on increasing her firepower." + +msgid "IDS_PVSB508_FULL" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PVSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSB508_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PVSB509" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_PVSB509_DESCR" +msgstr "After World War I, the South American dreadnought race subsided. However, in the early post-war years, Latin American countries considered strengthening their fleets: Brazil nearly approved a fleet construction plan with a total displacement of 151,000 tons, Chile planned to acquire several battleships and cruisers from England, and Argentina allocated 75 million gold pesos for a naval construction program. If the decision had been made to build battleships abroad, they would have been ordered from the United States, as was done with the real Rivadavia-class ships." + +msgid "IDS_PVSB509_FULL" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_PVSB509_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PVSB509_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PVSC101" +msgstr "Hércules" + +msgid "IDS_PVSC101_DESCR" +msgstr "British River-class frigates, designed to escort convoys in the North Atlantic, were sold off heavily after World War II. USS Asheville, a Canadian-built ship, remained in the U.S. Navy until 1946 but was later sold to Argentina. There, she served under the name \"Hércules\" and then \"Juan B. Azopardo\" until 1973." + +msgid "IDS_PVSC101_FULL" +msgstr "Hércules" + +msgid "IDS_PVSC101_NUMBER" +msgstr "151" + +msgid "IDS_PVSC101_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PVSC102" +msgstr "Alm. Barroso" + +msgid "IDS_PVSC102_DESCR" +msgstr "In an attempt to rebuild and reinforce its fleet after the revolution of 1889 and the mutinies of the 1890s, Brazil ordered a series of armored cruisers from Armstrong. However, due to financial difficulties, only one ship actually entered the Brazilian Navy—Almirante Barroso, transferred in 1897. She was the first ship in the country equipped with a radiotelegraph. Almirante Barroso served with the Brazilian Navy until 1931, representing Brazil in Argentina and Chile." + +msgid "IDS_PVSC102_FULL" +msgstr "Almirante Barroso" + +msgid "IDS_PVSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC102_YEAR" +msgstr "1896" + +msgid "IDS_PVSC103" +msgstr "V. Guerrero" + +msgid "IDS_PVSC103_DESCR" +msgstr "In 1938, after the decommissioning of battleship Anáhuac—the former Brazilian Deodoro—Mexico planned to strengthen the fleet with a large ship and buy out cruiser Navarra from Spain, which in the Mexican Navy could have received the name \"Vicente Guerrero.\" However, after Mexico expressed support for the Republicans in Spain between 1936 and 1939, the parties failed to reach an agreement." + +msgid "IDS_PVSC103_FULL" +msgstr "Vicente Guerrero" + +msgid "IDS_PVSC103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC103_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PVSC104" +msgstr "Córdoba" + +msgid "IDS_PVSC104_DESCR" +msgstr "In 1933, after the purchase of two Novik-class destroyers from Estonia, the superiority of the Peruvian naval forces was overwhelming, so the Colombian government considered several options to urgently strengthen its navy, including purchasing British ships. If the choice had fallen on British ships, the Colombian fleet could have been strengthened with Danae-class cruisers." + +msgid "IDS_PVSC104_FULL" +msgstr "Córdoba" + +msgid "IDS_PVSC104_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PVSC104_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PVSC105" +msgstr "La Argentina" + +msgid "IDS_PVSC105_DESCR" +msgstr "Cruiser La Argentina was built according to the 1926 program in Great Britain. The British Arethusa-class light cruiser was used as the basis of the design, with a number of changes regarding enhanced armament to add training functions to the ship. La Argentina became part of the Argentine Navy in 1939." + +msgid "IDS_PVSC105_FULL" +msgstr "La Argentina" + +msgid "IDS_PVSC105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC105_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PVSC106" +msgstr "Almte. Cochrane" + +msgid "IDS_PVSC106_DESCR" +msgstr "In 1937, the Chilean government planned to order the construction of a cruiser at British or Italian shipyards. At that time, the most modern Italian ships of a suitable type were cruisers belonging to the Duca degli Abruzzi class. If a ship had been ordered from Italy, the Chilean Navy would have received a ship identical or close to cruisers of this class." + +msgid "IDS_PVSC106_FULL" +msgstr "Almirante Cochrane" + +msgid "IDS_PVSC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PVSC106_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PVSC107" +msgstr "Cnel. Bolognesi" + +msgid "IDS_PVSC107_DESCR" +msgstr "HMS Ceylon, a Crown Colony-class cruiser, served in the Pacific and Indian Oceans at the end of World War II, and in the 1950s, she participated in the Korean War and the Suez Crisis. In 1959, HMS Ceylon was sold to Peru, where she served under the name \"Coronel Bolognesi\" until the early 1980s." + +msgid "IDS_PVSC107_FULL" +msgstr "Coronel Bolognesi" + +msgid "IDS_PVSC107_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PVSC107_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PVSC108" +msgstr "I. Allende" + +msgid "IDS_PVSC108_DESCR" +msgstr "In 1947, the Inter-American Treaty of Reciprocal Assistance was signed in Rio de Janeiro, whereby Argentina, Brazil, and Chile were to strengthen their fleets by purchasing old U.S. Brooklyn-class cruisers. If those countries had ordered the construction of new cruisers in the United States, then the most modern Worcester-class ships would have been used as the basis for the projects." + +msgid "IDS_PVSC108_FULL" +msgstr "Ignacio Allende" + +msgid "IDS_PVSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC108_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PVSC109" +msgstr "Santander" + +msgid "IDS_PVSC109_DESCR" +msgstr "In accordance with the Rio de Janeiro Treaty of 1947, the old Brooklyn-class cruisers were to be transferred to the Colombian Navy to strengthen it. If Colombia had decided to order a new ship, it could have been Santander, a cruiser based on the American Worcester-class ships." + +msgid "IDS_PVSC109_FULL" +msgstr "Santander" + +msgid "IDS_PVSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC109_YEAR" +msgstr "1948" + +msgid "IDS_PVSC110" +msgstr "San Martín" + +msgid "IDS_PVSC110_DESCR" +msgstr "After World War II, Argentinian leaders planned on ordering the construction of new cruisers in the U.K. or the U.S.A. The main requirement was for their main guns to be dual-purpose. The most suitable ships for these parameters at that time were cruisers of the Worcester class that designers would have been guided by if such ships had ever been ordered. One such ship could have been San Martín." + +msgid "IDS_PVSC110_FULL" +msgstr "San Martín" + +msgid "IDS_PVSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC110_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PVSC502" +msgstr "Alm. Abreu" + +msgid "IDS_PVSC502_DESCR" +msgstr "At the end of the 19th century, Brazil ordered a series of armored cruisers from Armstrong to strengthen its fleet. One was sold to Chile, and Spain sought to buy the other two to replenish its fleet after the losses incurred during the Spanish-American War, but the United States leapfrogged Spain. Almirante Abreu was laid down in 1897 and became part of the U.S. Navy under the name \"Albany\" in 1900. The cruiser participated in both World War I and the Philippine-American War. In 1920, she was reclassified as a gunboat and decommissioned two years later." + +msgid "IDS_PVSC502_FULL" +msgstr "Almirante Abreu" + +msgid "IDS_PVSC502_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PVSC502_YEAR" +msgstr "1900" + +msgid "IDS_PVSC507" +msgstr "Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PVSC507_DESCR" +msgstr "Brooklyn-class light cruiser USS Boise was laid down in 1935 at the Newport News shipyard. The ship participated in World War II, where she received 11 battle stars: in the battle of Cape Esperance, in the landings on Sicily and Taranto, and in campaigns in New Guinea and the Philippines. In January 1951, the cruiser was sold to Argentina and renamed Nueve de Julio (Spanish for \"ninth of July\") in honor of Argentina's Independence Day. In 1955, the ship participated in the liberation revolution that put an end to the Peronist rule. After the end of her service, Nueve de Julio was used as a guardship and floating barracks. Later, there were plans to convert her into a museum ship in the United States." + +msgid "IDS_PVSC507_FULL" +msgstr "Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PVSC507_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PVSC507_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PVSC508" +msgstr "Almte. Grau" + +msgid "IDS_PVSC508_DESCR" +msgstr "The flagships of the Peruvian Navy traditionally bear the name of Admiral Miguel Grau Seminario, with a total of five such ships in history. The third ship bearing this name was purchased from the Netherlands in 1973. Cruiser De Ruyter was laid down in 1939 in Schiedam and completed after the war according to a modified project, which included dual-purpose main battery guns and modern radar equipment. Almirante Grau had been the flagship of the Peruvian Navy for 45 years. At the time of her decommissioning, the ship was the last artillery cruiser belonging to any navy." + +msgid "IDS_PVSC508_FULL" +msgstr "Almirante Grau" + +msgid "IDS_PVSC508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PVSC508_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PVSD506" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PVSD506_DESCR" +msgstr "In 1939, Brazil ordered from Great Britain a series of six modern H-class destroyers with enhanced anti-submarine weapons; however, due to the outbreak of World War II, the British bought these destroyers out. The lead ship, Juruá, was initially named HMS Handy in the British Navy but was then renamed HMS Harvester. She participated in the evacuation of troops from Dunkirk, escorted convoys in the North Atlantic, and was later transferred to Force H and escorted convoys to Malta. On March 3, 1943, the former Juruá rammed German submarine U-444, sustained hull damage, and sank the next day after being hit by submarine U-432." + +msgid "IDS_PVSD506_FULL" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PVSD506_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PVSD506_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PVUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PVUA101_ART_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mount" + +msgid "IDS_PVUA102_C2_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mount" + +msgid "IDS_PVUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca on a shielded mount" + +msgid "IDS_PVUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XII on a CPXIV mount" + +msgid "IDS_PVUA401_ART_RD_JANEIRO" +msgstr "305 mm/45 Mk.XIII on a 12in \"Special\" mount" + +msgid "IDS_PVUA402_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.W in a turret" + +msgid "IDS_PVUA501_ART_JURUA" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PVUA502_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PVUA601_C7_ART_JULIO" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVUA602_C7_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PVUA701_ART_ATLANTICO" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I**/N mount" + +msgid "IDS_PVUA702_C8_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVUA703_ART_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PVUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVUA802_ART_PATAGONIA" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PVUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,500 hp" + +msgid "IDS_PVUE101_ENG_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "Propulsion: 7,500 hp" + +msgid "IDS_PVUE102_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 7,500 hp" + +msgid "IDS_PVUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 25,500 hp" + +msgid "IDS_PVUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE401_ENG_RD_JANEIRO" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE402_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE501_ENG_JURUA" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE502_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 101,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE601_C7_ENG_JULIO" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE602_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 72,500 hp" + +msgid "IDS_PVUE701_ENG_ATLANTICO" +msgstr "Propulsion: 73,200 hp" + +msgid "IDS_PVUE702_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE703_ENG_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "Propulsion: 85,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE802_ENG_PATAGONIA" +msgstr "Propulsion: 68,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 145,000 hp" + +msgid "IDS_PVUH001_C1_HULL_STOCK" +msgstr "Hércules" + +msgid "IDS_PVUH101_HULL_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "Almirante Abreu" + +msgid "IDS_PVUH102_C2_HULL_STOCK" +msgstr "Almirante Barroso" + +msgid "IDS_PVUH201_C3_HULL_STOCK" +msgstr "Vicente Guerrero (A)" + +msgid "IDS_PVUH202_C3_HULL_TOP" +msgstr "Vicente Guerrero (B)" + +msgid "IDS_PVUH301_C4_HULL_STOCK" +msgstr "Córdoba (A)" + +msgid "IDS_PVUH302_C4_HULL_TOP" +msgstr "Córdoba (B)" + +msgid "IDS_PVUH401_RD_JANEIRO" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PVUH402_C5_HULL_STOCK" +msgstr "La Argentina (A)" + +msgid "IDS_PVUH403_C5_HULL_TOP" +msgstr "La Argentina (B)" + +msgid "IDS_PVUH501_JURUA" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PVUH502_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Almirante Cochrane (A)" + +msgid "IDS_PVUH503_C6_HULL_TOP" +msgstr "Almirante Cochrane (B)" + +msgid "IDS_PVUH601_JULIO" +msgstr "Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PVUH602_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Coronel Bolognesi (A)" + +msgid "IDS_PVUH603_C7_HULL_TOP" +msgstr "Coronel Bolognesi (B)" + +msgid "IDS_PVUH701_ATLANTICO" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PVUH702_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Ignacio Allende (A)" + +msgid "IDS_PVUH703_C8_HULL_TOP" +msgstr "Ignacio Allende (B)" + +msgid "IDS_PVUH704_HULL_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "Almirante Grau" + +msgid "IDS_PVUH801_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Santander (A)" + +msgid "IDS_PVUH802_C9_HULL_TOP" +msgstr "Santander (B)" + +msgid "IDS_PVUH803_HULL_PATAGONIA" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_PVUH901_C10_HULL_STOCK" +msgstr "San Martín" + +msgid "IDS_PVUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "Mk1 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS101_SUO_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS102_C2_SUO_STOCK" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS103_C2_SUO_TOP" +msgstr "Mk2 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk3 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "Mk3 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS401_SUO_RD_JANEIRO" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS402_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS403_C5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS501_SUO_JURUA" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS502_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS503_C6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS601_C7_SUO_JULIO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS602_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS603_C7_SUO_TOP" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS701_SUO_ATLANTICO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS702_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS703_C8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS704_SUO_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS803_SUO_PATAGONIA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PVUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IV" + +msgid "IDS_PVUT501_TORP_JURUA" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PVUT502_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PVUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PVUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PVUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk XV" + +msgid "IDS_PVUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PWEM105_VISBY_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM106_VASTERAS_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM107_SKANE_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM108_OLAND_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM109_OSTERGOTLAND_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM110_HALLAND_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM111_SMALAND_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEP502_BLYSKAWICA_SZARZA" +msgstr "Szarza" + +msgid "IDS_PWEP503_BLYSKAWICA_303" +msgstr "303 Squadron" + +msgid "IDS_PWEP504_VISBY_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PWES300_BD9_KARL_IOHAN" +msgstr "Red Dawn" + +msgid "IDS_PWES500_HALLAND_NY23" +msgstr "Silver Swirls" + +msgid "IDS_PWES508_OLAND_BIGHUNT_21" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PWES509_VELOS_TRIREME" +msgstr "Greek Trireme" + +msgid "IDS_PWES510_HALLAND_KOTS" +msgstr "Tsar of the Seas — Viking" + +msgid "IDS_PWES511_RAGNAR_RANKED" +msgstr "Dragon Ship" + +msgid "IDS_PWES512_RAGNAR_CLAN" +msgstr "Dusky Owl" + +msgid "IDS_PWES513_JAGERCAMPAIGN" +msgstr "Perpetuum Mobile" + +msgid "IDS_PWES518_SPLIT_EA" +msgstr "Golden Age" + +msgid "IDS_PWES519_LAMBROS_KATSONIS_EA" +msgstr "Golden Age" + +msgid "IDS_PWES520_GDANSK_EA" +msgstr "Golden Age" + +msgid "IDS_PWGA001_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 Bofors wz.1936" + +msgid "IDS_PWGA002_13MM_HOTCHKISS_WZ30" +msgstr "13.2 mm Hotchkiss wz.1930" + +msgid "IDS_PWGA003_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 Bofors L/60 Model 1936 on a twin mount" + +msgid "IDS_PWGA008_66_50_K10_SKODA" +msgstr "66 mm/50 Škoda K10 on a single mount" + +msgid "IDS_PWGA011_40MM_BOFORS_M36_SW" +msgstr "40 mm/56 Bofors L/60 Model 1936" + +msgid "IDS_PWGA013_25MM_BOFORS_M32_2BARRELS_SW" +msgstr "25 mm akan L/64 Model 1932 on a twin mount" + +msgid "IDS_PWGA015_40MM_BOFORS_M36_1BARRELS_SW" +msgstr "40 mm/56 Bofors L/60 Model 1936 on a single mount" + +msgid "IDS_PWGA016_20MM_MADSEN_M38_SW" +msgstr "20 mm/60 Madsen maskinkanon Model 1938" + +msgid "IDS_PWGA017_57MM_60_BOFORS_M50_SW" +msgstr "57 mm/60 SAK Model 1950 on a Model 1950 mount" + +msgid "IDS_PWGA021_25MM_BOFORS_M32_1BARRELS_SW" +msgstr "25 mm akan L/64 Model 1932 on a single mount" + +msgid "IDS_PWGA024_BOFORS_40MM70_SP48" +msgstr "40 mm/70 SAK-40/L70-350 on a SAK-40/L70-350 mount" + +msgid "IDS_PWGA029_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm/39 Vickers Model 1922" + +msgid "IDS_PWGA037_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE_SW" +msgstr "20 mm/65 Breda Model 1935 on a Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PWGA041_BOFORS_40MM70_SP48_V2" +msgstr "40 mm/70 SAK-40/L70-350 on a SAK-40/L70-350 mount" + +msgid "IDS_PWGA046_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm Vickers 2-pdr. Mk VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PWGA047_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PWGA059_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PWGA060_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PWGA067_57MM_ZIF_75" +msgstr "57 mm ZIF-75 mount" + +msgid "IDS_PWGA069_25MM_4M120" +msgstr "25 mm 110-PM on a 4M-120 mount" + +msgid "IDS_PWGA072_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PWGA074_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIA mount" + +msgid "IDS_PWGA075_3IN50_MK34" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.34 mount" + +msgid "IDS_PWGA076_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.XI on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PWGA077_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PWGA080_15MM_ZBROJEVKA_ZB60_VZ35" +msgstr "15 mm ZB-60 VZ-35" + +msgid "IDS_PWGA082_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37 mm/54 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PWGA089_SCHWARZLOSE_MG" +msgstr "7.92 mm Schwarzlose machine gun" + +msgid "IDS_PWGA094_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIA mount" + +msgid "IDS_PWGA095_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIA mount" + +msgid "IDS_PWGA097_40MM_56_BOFORS_N3" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a №3 mount" + +msgid "IDS_PWGA105_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII in Mk.VII turret mount" + +msgid "IDS_PWGA107_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Mk.III" + +msgid "IDS_PWGA109_4IN_45_MK_V" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.V in HA Mk.III turret mount" + +msgid "IDS_PWGM003_120MM_BOFORS_WZ34_36_TWIN" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM004_120MM_BOFORS_WZ34_36_SINGLE" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM006_305_45_K10_SKODA" +msgstr "305 mm/45 Škoda K10 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM009_100MM50_K10_SKODA" +msgstr "100 mm/50 Škoda K10 on a deck mount" + +msgid "IDS_PWGM010_120_50_BOFORS_M42_SW" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM014_120MM_50_BOFORS_M50" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM026_120MM45_BOFORS_M24_SW" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM035_100MM_47_OTO_1931_SINGLE_SW" +msgstr "100 mm/47 Model 1931 on an OTO 1932 mount" + +msgid "IDS_PWGM038_120MM45_BOFORS_M24_LOW_SW" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM039_120MM45_BOFORS_M24_TWIN" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924C on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM040_120MM45_BOFORS_M24_SINGLE" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924C on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM044_4_7IN_50QF_MKXI" +msgstr "120 mm/50 QF Mk.XI on a CP Mk.XX mount" + +msgid "IDS_PWGM049_120MM_BOFORS_WZ34_36_TWIN" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM051_120MM45_BOFORS_M24_TWIN_SW" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM052_152MM53_BOFORS_TWIN_SW" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM058_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PWGM063_4_7IN_45_CPXXII" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXXII mount" + +msgid "IDS_PWGM064_138_6MM_50_MLE_1929" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PWGM065_138_6MM55_MODEL_1934" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 on an Mle 1935 mount" + +msgid "IDS_PWGM070_5_5IN_MK1" +msgstr "140 mm/50 BL Mk.I on a PI* mount" + +msgid "IDS_PWGM079_140MM56_SKODA" +msgstr "140 mm/56 Škoda on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM081_152MM53" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PWGM086_152MM53_FINDER" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PWGM087_150_50_K10_SKODA" +msgstr "150 mm/50 K10 Škoda on a single mount" + +msgid "IDS_PWGM092_120MM_45_QF_MKIX" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXVIII mount" + +msgid "IDS_PWGM100_305MM_56_SKC_39_RF" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM101_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM104_120MM_45_QF_CP_MKXIX_TWIN" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX in CPXIX turret mount" + +msgid "IDS_PWGS007_150_50_K10_SKODA" +msgstr "150 mm/50 Škoda K10 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PWGS031_100MM_50_MINIZINI" +msgstr "100 mm/47 Model 1924/27/28 on a Eugenio Minisini mount" + +msgid "IDS_PWGS098_150MM_SK_L45_C13" +msgstr "150 mm/45 SK C/09 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PWGS103_120_50_BOFORS_M42_SW" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWGT005_21IN_MKX_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm potrójna" + +msgid "IDS_PWGT012_533MM_3TUBE_M34_SW" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PWGT018_450MM_TWIN_AW" +msgstr "450 mm Twin" + +msgid "IDS_PWGT019_533MM_3TUBE_SW" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PWGT032_533MM_5TUBE_SW" +msgstr "533 mm Quintuple" + +msgid "IDS_PWGT033_450MM_TRIPLE_AW" +msgstr "450 mm Triple" + +msgid "IDS_PWGT034_450MM_TWIN_SW" +msgstr "450 mm Twin" + +msgid "IDS_PWGT036_450MM_4_SW" +msgstr "450 mm Quadruple" + +msgid "IDS_PWGT040_533MM_3TUBE_SW" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PWGT043_533MM_4TUBE_SW" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PWGT045_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PWGT061_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PWGT068_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533 mm PTA-53-30" + +msgid "IDS_PWGT071_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PWGT083_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PWGT088_533MM_TRIPLE_AW" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PWGT093_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PWGT099_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PWGT106_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm 5 tubes" + +msgid "IDS_PWPA001_120_HE_BLYSKAWICA" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA002_120_AP_BLYSKAWICA" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA003_305MM_HE_VIRIBUS" +msgstr "305 mm HE L4,0" + +msgid "IDS_PWPA004_305MM_AP_VIRIBUS" +msgstr "305 mm APC L3,4 4crh" + +msgid "IDS_PWPA005_150MM_HE_K10" +msgstr "150 mm HE 100 lb" + +msgid "IDS_PWPA006_120_HE_GRYF" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA007_120_AP_GRYF" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA008_120MM_HE_45_M24" +msgstr "120 mm HE M1924" + +msgid "IDS_PWPA009_120MM_AP_45_M24" +msgstr "120 mm AP M1924" + +msgid "IDS_PWPA010_100MM_HE_47_OTO1931" +msgstr "100 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA011_100MM_AP_47_OTO1931" +msgstr "100 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA012_120_50_HE_M42" +msgstr "120 mm HE M1942" + +msgid "IDS_PWPA013_120_50_AP_M42" +msgstr "120 mm AP M1942" + +msgid "IDS_PWPA014_100MM_HE_50_K11" +msgstr "100 mm HE M1910" + +msgid "IDS_PWPA015_100MM_AP_50_K11" +msgstr "100 mm AP M1910" + +msgid "IDS_PWPA016_120_HE_50_M50" +msgstr "120 mm HE M1950" + +msgid "IDS_PWPA017_120_AP_50_M50" +msgstr "120 mm AP M1950" + +msgid "IDS_PWPA018_120MM_HE_SMALAND" +msgstr "120 mm HE M1950" + +msgid "IDS_PWPA019_120MM_AP_SMALAND" +msgstr "120 mm AP M1950" + +msgid "IDS_PWPA020_120_HE_50_M36" +msgstr "120 mm HE M1936" + +msgid "IDS_PWPA021_120_AP_50_M36" +msgstr "120 mm AP M1936" + +msgid "IDS_PWPA022_120MM_HE_ORKAN" +msgstr "120 mm HE 62LBS" + +msgid "IDS_PWPA023_120MM_AP_ORKAN" +msgstr "120 mm AP 62LBS" + +msgid "IDS_PWPA024_152MM_HE_RAGNAR" +msgstr "152 mm HE M1942" + +msgid "IDS_PWPA025_152MM_AP_RAGNAR" +msgstr "152 mm AP M1942" + +msgid "IDS_PWPA026_120_HE_T11" +msgstr "120 mm HE M1950" + +msgid "IDS_PWPA027_120_AP_T11" +msgstr "120 mm AP M1950" + +msgid "IDS_PWPA028_127MM_HE_VELOS" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PWPA029_127MM_AP_VELOS" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PWPA030_139MM_55_HE_1928" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PWPA031_139MM_55_AP_1924" +msgstr "139 mm SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PWPA032_140MM_HE_BL_MKI" +msgstr "140 mm HE Mk ID" + +msgid "IDS_PWPA033_140MM_AP_BL_MKI" +msgstr "140 mm AP Mk ID" + +msgid "IDS_PWPA034_140MM_HE_SK56" +msgstr "140 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA035_140MM_AP_SK56" +msgstr "140 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA036_120MM_HE_WZ34" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA037_120MM_AP_WZ34" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA038_120MM_HE_62LBS" +msgstr "120 mm HE 62 lb" + +msgid "IDS_PWPA039_120MM_AP_62LBS" +msgstr "120 mm SAP 62 lb" + +msgid "IDS_PWPA040_120MM_QFMIX_HE_G" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA041_120MM_QFMIX_AP_G" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA042_152MM_53_HE_ELLI" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PWPA043_152MM_53_AP_ELLI" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PWPA044_150MM_AP_K10" +msgstr "150 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PWPA045_150MM_HE_JAGER" +msgstr "150 mm HE 100 lb" + +msgid "IDS_PWPA046_150MM_AP_JAGER" +msgstr "150 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PWPA047_305MM_HE_L4_9_KARL" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PWPA048_305MM_AP_L3_8_KARL" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PWPA049_120_50_HE_M42_SG" +msgstr "120 mm HE M1942" + +msgid "IDS_PWPA050_150MM_HE_K_18_SG" +msgstr "150 mm HE K Gr 18" + +msgid "IDS_PWPA051_120_HE_PIORUN" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA052_120_AP_PIORUN" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA8001_120_HE_1916" +msgstr "Oбp.1916" + +msgid "IDS_PWPA8001_120_HE_70_M_J9_ICA" +msgstr "70 cm J9" + +msgid "IDS_PWPA8002_120_AP_75_CM_M10" +msgstr "75 cm M10" + +msgid "IDS_PWPA8002_120_AP_MARK_II" +msgstr "Mark II" + +msgid "IDS_PWPT001_550_MARK_X" +msgstr "533 mm Mk 10" + +msgid "IDS_PWPT002_TORPED_M1913" +msgstr "Torped M1913" + +msgid "IDS_PWPT003_TORPED_M1929" +msgstr "Torped M1929" + +msgid "IDS_PWPT004_TORPED_M1929_MOD1" +msgstr "Torped M1924 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT005_TORPED_M1943" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWPT006_TORPED_M1943_MOD1" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT007_TORPED_M1947" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWPT008_SMALAND" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT009_TORPED_ORKAN" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT010_TORPED_M1947_MOD1" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT011_TORPED_M1913_MOD1" +msgstr "Torped M1913 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT012_533MM_VELOS" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PWPT013_533MM_51" +msgstr "Torped M1947 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT014_533MM" +msgstr "Torped M1924 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT015_533MM" +msgstr "Torped M1943 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT016_533MM" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PWPT017_533MM_MKVII" +msgstr "Torped M1924 mod 2" + +msgid "IDS_PWPT018_533MM_ELLI" +msgstr "Torped M1924 mod 2" + +msgid "IDS_PWPT019_533MM" +msgstr "Torped M1947 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT020_533MM_JAGER" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWPT021_533MM_KARL" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT022_533_PIORUN" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PWPT026_TORPED_M1947_MOD2" +msgstr "Torped M1947 mod 2" + +msgid "IDS_PWPT027_TORPED_M1927_MOD1_ALT_T11" +msgstr "Torped M1927 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT8001_550_MARK_100_1915" +msgstr "ПЛ-100 oбp.1915" + +msgid "IDS_PWPT8001_550_MARK_13" +msgstr "Mark 13" + +msgid "IDS_PWSB504" +msgstr "Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PWSB504_DESCR" +msgstr "The naval race between Italy and Austria-Hungary that had dragged on from the middle of the 19th century peaked before World War I. In response to the construction of the Radezky-class ironclads, Italy began building the Dante Alighieri dreadnought, which was superior to all Austrian ships. This required a symmetrical response. Among the presented preliminary projects, the most promising was a variant with 12 main battery guns housed in four triple-gun turrets. In 1910, the first battleship of a new type, Viribus Unitis, was laid down. Entering service in 1912, she became the flagship of the navy and the strongest battleship in the Mediterranean waters. At the very end of the war, on November 1, 1918, Viribus Unitis, already preparing to be transferred to the Navy of the Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes, was sunk by Italy." + +msgid "IDS_PWSB504_FULL" +msgstr "Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PWSB504_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSB504_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PWSB509" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PWSB509_DESCR" +msgstr "Under the Treaty of Versailles, the German Navy was limited to ships with a displacement of no more than 10,000 tons; however, these restrictions did not extend to the construction of ships intended for other nations. After World War I, Germany was left with several hundred unfinished ships. Some of them were completed and sold abroad. Sweden, driven by its aim to bolster its naval forces, could explore the possibility of acquiring and completing a German battleship." + +msgid "IDS_PWSB509_FULL" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PWSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSB509_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PWSC101" +msgstr "Gryf" + +msgid "IDS_PWSC101_DESCR" +msgstr "In the early 1930s, the Polish Navy succumbed to the trend of building large minelayers capable of operating independently. The ship was supposed to have weapons that would not be inferior to those of a destroyer and to serve as a training ship in peacetime. Their new minelayer was laid down in 1934, launched two years later, and entered service in 1938. In the event of hostilities, Gryf was tasked with setting up a mining bank to protect the only Polish seaport of Gdynia from amphibious assault. On September 1, 1939, the first day of World War II, the ship was damaged by an air attack. Two days later, she came under artillery fire from German destroyers and suffered another air attack. She received several hits from aerial bombs and sank." + +msgid "IDS_PWSC101_FULL" +msgstr "Gryf" + +msgid "IDS_PWSC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSC101_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PWSC506" +msgstr "Elli" + +msgid "IDS_PWSC506_DESCR" +msgstr "Cruiser Eugenio di Savoia was laid down at the Ansaldo shipyard in Genoa in July 1933 and commissioned in January 1936. The cruiser is noted for participating in the blockade of the Spanish Republic and circumnavigating the world. During World War II, the ship actively engaged in military operations in the Mediterranean, including the Battle of Calabria and attacks on Maltese convoys. At the end of 1942, the cruiser was damaged by American aircraft. After the surrender of Italy, she was used as a training ship. In 1951, Eugenio di Savoia was transferred to Greece, where, under the name of Elli, she became the flagship of the Royal Hellenic Navy and the headquarters of the Commander-in-Chief of Hellenic Fleet. From 1952 through 1958, the cruiser was used for making official visits by the King of Greece." + +msgid "IDS_PWSC506_FULL" +msgstr "Elli" + +msgid "IDS_PWSC506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSC506_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PWSD102" +msgstr "Tátra" + +msgid "IDS_PWSD102_DESCR" +msgstr "By the end of the first decade of the 20th century, the destroyers that were in active service in the Austro-Hungarian Navy had become outdated. Accordingly, the Navy's leaders ordered six modern destroyers that would not be inferior to their foreign counterparts. Several shipbuilding firms participated in the competition to design the destroyers, but preference was given to the Hungarian plant Ganz-Danubius. The resulting ship began her operational duty with a skirmish near Vieste in 1915, where Tátra, backed by her sister ship Lika, sank Italian destroyer Turbine. Later, the destroyer participated in the first Battle of Durazzo and in a raid on a dam in Otranto. After World War I, the ship was transferred to the Italian Navy and renamed Fasana." + +msgid "IDS_PWSD102_FULL" +msgstr "Tátra" + +msgid "IDS_PWSD102_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PWSD102_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PWSD103" +msgstr "Romulus" + +msgid "IDS_PWSD103_DESCR" +msgstr "Many participants of the Washington and London Naval Treaties tried to find loopholes in the texts of the treaties. Determining the size and armament of ship types, the treaties stated that ships with a displacement of less than 600 tons could be built in unlimited numbers. In the 1930s, Italy built 32 Spica-class destroyers, which approached full-fledged destroyers in terms of their armament and speed. In 1939, Sweden purchased from Italy the two earliest ships of this class, Spica and Astore, which were renamed Romulus and Remus." + +msgid "IDS_PWSD103_FULL" +msgstr "Romulus" + +msgid "IDS_PWSD103_NUMBER" +msgstr "32" + +msgid "IDS_PWSD103_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PWSD104" +msgstr "Klas Horn" + +msgid "IDS_PWSD104_DESCR" +msgstr "Planning to strengthen its fleet, the Swedish government began negotiations with the United States on the acquisition of several \"flush-deck\" destroyers. The purchase never took place, but their design formed the basis of the Ehrensköld-class destroyers laid down in 1924. Further development in 1929 resulted in two ships of an improved design being laid down—Klas Horn and Klas Uggla. The lead ship of the Klas Horn series was built at the Kockums shipyard in Malmö. In September 1941, due to an explosion at a military base, both destroyers suffered significant damage and sank. Klas Uggla was not restored and was decommissioned, while Klas Horn was raised and repaired using parts from her sister ship." + +msgid "IDS_PWSD104_FULL" +msgstr "Klas Horn" + +msgid "IDS_PWSD104_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD104_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PWSD105" +msgstr "Visby" + +msgid "IDS_PWSD105_DESCR" +msgstr "As part of efforts to strengthen the Navy, in 1941, four ships of the Visby class—an improved version of the Göteborg class—were ordered. The lead ship of the series, Visby, was built at the Götaverken shipyard in Gothenburg, launched in October 1942, and entered service in August 1943. After a long and \"quiet\" service, in the early 1960s, destroyers of this class were converted into anti-submarine frigates. The ships received helipads and rocket-assisted bomb throwers." + +msgid "IDS_PWSD105_FULL" +msgstr "Visby" + +msgid "IDS_PWSD105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSD105_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PWSD106" +msgstr "Västerås" + +msgid "IDS_PWSD106_DESCR" +msgstr "In 1933 and 1934, the Polish Navy, planning to build a series of new destroyers, held a competition involving European shipbuilders. Kockums, a Swedish shipyard from Malmö, also participated in the competition with its project. The project was based on the Göteborg-class destroyers that had just been laid down and differed from them with a 50% greater displacement and enhanced armament. The prevailing project came from a British firm, resulting in the appearance of the Grom-class destroyers." + +msgid "IDS_PWSD106_FULL" +msgstr "Västerås" + +msgid "IDS_PWSD106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD106_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PWSD107" +msgstr "Skåne" + +msgid "IDS_PWSD107_DESCR" +msgstr "Concurrently with the construction of the Visby-class destroyers, Swedish shipbuilders planned to build larger ships capable of competing on equal terms with foreign large destroyers. The main technical novelty was to be the main battery artillery—it was planned to be dual-purpose and housed in turret mounts. One option was a project with a standard displacement of 1,800 tons. There were plans to build four large destroyers. The design process continued and later culminated in the appearance of the Öland-class destroyers." + +msgid "IDS_PWSD107_FULL" +msgstr "Skåne" + +msgid "IDS_PWSD107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD107_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PWSD108" +msgstr "Öland" + +msgid "IDS_PWSD108_DESCR" +msgstr "When choosing the best design for a new destroyer, Swedish experts studied foreign ships. They noted a trend toward an increase in displacement and main caliber weaponry being \"dual purpose\" with increasing frequency. In 1941 and 1942, a series of ship projects with 1,750 to 2,500 tons displacements, speeds of 35–38 knots, and main battery armament of 2–3 twin-gun mounts were presented. Öland and Uppland were built according to a compromise project incorporating two of the latest main battery mounts designed for maximum rate of fire. The project turned out to be a success, although a belated one. Over her years of service, the destroyer underwent four upgrades, including the installation of radars and the latest anti-submarine equipment." + +msgid "IDS_PWSD108_FULL" +msgstr "Öland" + +msgid "IDS_PWSD108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD108_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PWSD109" +msgstr "Östergötland" + +msgid "IDS_PWSD109_DESCR" +msgstr "Built between 1951 and 1956, the Halland-class destroyers proved to be too large and expensive. Therefore, to complete the two planned destroyer flotillas, a cheaper project based on the previous Öland class was chosen. The lead ship, Östergötland, was built in Gothenburg. In 1961, together with destroyer Öland, she made a long trip through European waters, stopping at nine ports. In 1965, the destroyer was equipped with Robot-07 anti-aircraft missiles (the Swedish version of the British-made \"Sea Cats\")." + +msgid "IDS_PWSD109_FULL" +msgstr "Östergötland" + +msgid "IDS_PWSD109_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSD109_YEAR" +msgstr "1958" + +msgid "IDS_PWSD110" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PWSD110_DESCR" +msgstr "The construction of the second pair of Öland-class ships was canceled, and in 1951, destroyers Halland and Småland were laid down according to an improved project. The ships' displacement grew by 50%, and they received more advanced anti-aircraft and radio-technical weapons, as well as new main battery guns. The lead ship, Halland, was launched in 1952 and entered service in 1955. In 1966, the destroyers were equipped with Robot-08 anti-ship missiles. With the decommissioning of the Tre Kronor-class cruisers, the Halland-class destroyers became the largest ships in the Swedish Navy." + +msgid "IDS_PWSD110_FULL" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PWSD110_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD110_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PWSD111" +msgstr "Dalarna" + +msgid "IDS_PWSD111_DESCR" +msgstr "According to the plans for the development of the Swedish Navy, the main tactical unit was to be a squadron of several destroyers with a leader. Cruisers of the Tre Kronor class acted as leaders, but in the mid to late 1940s, an alternative was considered to build a special squadron leader. In 1947, three draft designs were submitted for consideration, implying a standard displacement of 2,400, 3,000, and 4,660 tons. The 3,000-ton leader project provided for the installation of three 120 mm twin-gun mounts and two torpedo launchers." + +msgid "IDS_PWSD111_FULL" +msgstr "Dalarna" + +msgid "IDS_PWSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD111_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PWSD205" +msgstr "Muavenet" + +msgid "IDS_PWSD205_DESCR" +msgstr "In 1938, Turkey ordered four ships of the latest I-class from Great Britain. Two of them, however, including Muavenet, were purchased by Great Britain when World War II broke out. Muavenet, which became HMS Inconstant, began her service in the Home Fleet, then was transferred to the Eastern Fleet, where she participated in amphibious operations around Madagascar. In the summer of 1942, the ship was part of convoys to Malta. Later, she fought in the Atlantic, where she escorted northbound convoys and provided cover for the Normandy landings. Finally, in 1946, the ship was returned to Turkey, where she again acquired the name Muavenet in honor of destroyer Muâvenet-i Millîye, which had sunk British battleship Goliath during the Gallipoli campaign of World War I." + +msgid "IDS_PWSD205_FULL" +msgstr "Muavenet" + +msgid "IDS_PWSD205_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSD205_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PWSD206" +msgstr "Stord" + +msgid "IDS_PWSD206_DESCR" +msgstr "With the outbreak of World War II, Great Britain started the mass construction of destroyers in batches of eight. As a rule, all of them had four single-gun mounts with 102–120 mm guns and one or two quadruple-tube torpedo launchers. Two of them were transferred to the Norwegian Navy and received the names \"Stord\" and \"Svenner.\" Stord entered service in September 1943. In 1943 and 1944, she participated in operations in the North Atlantic and escorted polar convoys. During the Battle of the North Cape, Stord was involved in sinking German battleship Scharnhorst. In 1944, the destroyer participated in covering the landings in Normandy, then returned to escorting convoys heading for the U.S.S.R. After the war, Stord became the flagship of the Norwegian Navy." + +msgid "IDS_PWSD206_FULL" +msgstr "Stord" + +msgid "IDS_PWSD206_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PWSD206_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PWSD207" +msgstr "Grom" + +msgid "IDS_PWSD207_DESCR" +msgstr "Grom and Błyskawica entered service in 1937, becoming the strongest European destroyers of their time after the latest French ones. With the outbreak of World War II, the destroyers broke through the Baltic to Britain to help escort wartime supply convoys to Poland. However, the convoys were never organized due to the rapid fall of Poland, and Grom came under the command of the British Navy. Being part of it, she took part in the Norwegian campaign. On May 4, 1940, one of Grom's torpedo tubes was hit by a bomb, which caused the torpedoes to detonate. It took less than three minutes for the ship to sink." + +msgid "IDS_PWSD207_FULL" +msgstr "Grom" + +msgid "IDS_PWSD207_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD207_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PWSD208" +msgstr "Split" + +msgid "IDS_PWSD208_DESCR" +msgstr "In the 1930s, by order of the Yugoslav Navy, French specialists designed a large destroyer based on Le Fantasque. The boiler-and-turbine plant and gun fire-control system were purchased in the U.K. and France, respectively. Split, a ship named after the city where she was built, was laid down in 1939 and was to be armed with five Czechoslovak-produced 140 mm guns. In 1941, the city of Split was captured by the Italians, who decided to complete the construction of the ship. In 1943, the destroyer was renamed Spalato and launched. After the capitulation of Italy, the ship was grounded in the port. In 1948, Yugoslavia resumed work on the ship, but receiving weapons from Czechoslovakia was no longer possible, and Split was eventually completed with British-American weapons instead. The ship entered service in 1958, immediately becoming the navy's flagship." + +msgid "IDS_PWSD208_FULL" +msgstr "Split" + +msgid "IDS_PWSD208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD208_YEAR" +msgstr "1958" + +msgid "IDS_PWSD209" +msgstr "L. Katsonis" + +msgid "IDS_PWSD209_DESCR" +msgstr "In the late 1920s, there was a dispute among the leaders of the Greek Navy about whether to invest in building more conventional ships or build fewer but stronger ones. In 1929, as Turkey purchased four destroyers from Italy, the first approach prevailed, and Greece ultimately ordered four destroyers to be built with simplified technology, also in Italy. An alternative solution could be the other approach, which envisaged ordering a pair of large ships with 140 mm guns. The most suitable was one of the pre-designs of a fleet cruiser that the British Admiralty was considering at that time. Namely, the E-class cruiser armed with six 140 mm guns. Lambros Katsonis was named after the leader of the national liberation struggle of the Greek people." + +msgid "IDS_PWSD209_FULL" +msgstr "Lambros Katsonis" + +msgid "IDS_PWSD209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD209_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PWSD210" +msgstr "Gdańsk" + +msgid "IDS_PWSD210_DESCR" +msgstr "Poland aimed to achieve naval superiority through quality rather than quantity, and they designed large destroyers capable of countering light cruisers to this end. In the late 1930s, several projects for such ships were being considered in Gdynia. The Mogador-class destroyers were suitable for the purpose as they were comparable to light cruisers in certain parameters and outmatched them in others (for example, in speed). Had ships of this class been built in France, the destroyers that survived the war would have been reequipped in the 1950s and 1960s with Soviet air defense systems, radars, and torpedoes." + +msgid "IDS_PWSD210_FULL" +msgstr "Gdańsk" + +msgid "IDS_PWSD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD210_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PWSD501" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PWSD501_DESCR" +msgstr "According to the plans for Operation Peking, ORP Błyskawica and her sister ship ORP Grom broke through to Great Britain in September 1939, where she was upgraded for operations in the North Atlantic. In 1940, the ship participated in the Norwegian campaign and the Dunkirk evacuation. The destroyer took part in escorting and patrolling operations in the Atlantic and escorted military transports. In 1944, Błyskawica fought against German destroyers in the battle off the island of Ouessant, covering the troop landings in Normandy. After being handed over to the new Polish government, the destroyer was modernized, and her main battery and anti-aircraft guns were replaced with Soviet-style weapons. In May 1976, Błyskawica became a museum ship in Gdynia." + +msgid "IDS_PWSD501_FULL" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PWSD501_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD501_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PWSD507" +msgstr "Piorun" + +msgid "IDS_PWSD507_DESCR" +msgstr "HMS Nerissa, a British N-class destroyer, was built at the Clydebank shipyard and transferred to the Polish Navy, where it was renamed ORP Piorun. As part of the 4th Destroyer Flotilla in May 1941, the ship participated in the hunt for the Bismarck. Later, Piorun was deployed to the Mediterranean, where it took part in escorting Malta convoys and covering the Allied landings in Sicily. In 1944, the ship returned to the Atlantic and engaged in battle with German destroyers off Ushant." + +msgid "IDS_PWSD507_FULL" +msgstr "Piorun" + +msgid "IDS_PWSD507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD507_YEAR" +msgstr "1941." + +msgid "IDS_PWSD508" +msgstr "Orkan" + +msgid "IDS_PWSD508_DESCR" +msgstr "M-class destroyer HMS Myrmidon was laid down at the Fairfield shipyard in Scotland in December 1939, launched in March 1942, and commissioned on November 18, 1942. On the day of her commissioning, the ship was solemnly handed over to a Polish crew, and the destroyer received the name of \"ORP Orkan.\" The ship served in the Arctic, participating in the escort of northern convoys. On October 8, 1943, while escorting convoy SC-143, Orkan was hit by a torpedo from German submarine U-378 and sank within minutes." + +msgid "IDS_PWSD508_FULL" +msgstr "Orkan" + +msgid "IDS_PWSD508_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PWSD508_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PWSD509" +msgstr "Velos" + +msgid "IDS_PWSD509_DESCR" +msgstr "USS Charrette, a Fletcher-class destroyer, was built in Boston. The ship fought in the Pacific, escorted aircraft carriers, conducted raid operations, and participated in the Battle of Leyte Gulf. In 1947, she was sent to the reserve for subsequent mothballing. In 1959, the United States handed the ship over to Greece, where she received the name \"Velos.\" In 1973, the commander of the ship—Nikolaos Pappas—in protest against the junta of the \"black colonels,\" headed the destroyer for Italy, where he asked for political asylum with part of the crew. The next year, after the fall of the junta, the sailors returned to Greece. In 1994, the destroyer was declared an Anti-Dictatorial Museum in recognition of the Navy's devotion to the constitution and democracy." + +msgid "IDS_PWSD509_FULL" +msgstr "Velos" + +msgid "IDS_PWSD509_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PWSD509_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PWSD510" +msgstr "Friesland" + +msgid "IDS_PWSD510_DESCR" +msgstr "Despite the heavy losses sustained by the Dutch Navy during World War II and colonial revolts in the East Indies, the process of designing new ships started immediately after the war. Wartime experience showed the Dutch experts that submarines would become one of the main strike forces in future conflicts. For this reason, project Onderzeebootjager 1949—which subsequently became the Friesland class—incorporated improved anti-submarine armament and AA defenses, as well as a powerful propulsion system. During the period from 1951 to 1958, eight ships of this class were built, and Friesland was the lead ship." + +msgid "IDS_PWSD510_FULL" +msgstr "Friesland" + +msgid "IDS_PWSD510_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PWSD510_YEAR" +msgstr "1956" + +msgid "IDS_PWSD519" +msgstr "Jäger" + +msgid "IDS_PWSD519_DESCR" +msgstr "In 1917, Austria-Hungary began working on a project to build a destroyer leader. A total of eight leaders and twelve destroyers were planned for construction. Draft designs were submitted by Blohm & Voss and Ganz-Danubius. The Austro-Hungarian Marine Technical Committee developed several projects—one of them, presented in 1917, provided for the construction of a 2,000-ton torpedo boat, which was to be equipped with 6-inch main battery guns. However, with the end of World War I and the collapse of Austria-Hungary, the destroyers were never built." + +msgid "IDS_PWSD519_FULL" +msgstr "Jäger" + +msgid "IDS_PWSD519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD519_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PWSD610" +msgstr "Småland" + +msgid "IDS_PWSD610_DESCR" +msgstr "" +"Småland, the second Halland-class destroyer, was laid down in Gothenburg at the Eriksberg shipyard in 1951, launched in October 1952, and entered service in January 1956. The commander of the Swedish Navy, Admiral Strömbek, became the \"godfather\" of the destroyer. He served in the same destroyer flotilla with Småland's sister ship, Halland.\n" +"She was decommissioned in 1979 and stricken from the register in July 1984. In 1987, the ship was transferred to the Gothenburg Maritime Center as a museum ship, where she is still located." + +msgid "IDS_PWSD610_FULL" +msgstr "Småland" + +msgid "IDS_PWSD610_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD610_YEAR" +msgstr "1956" + +msgid "IDS_PWSD710" +msgstr "Ragnar" + +msgid "IDS_PWSD710_DESCR" +msgstr "The main tactical unit of the Swedish fleet was to be a squadron of several destroyers. Tre Kronor-class cruisers acted as squadron leaders, but in the 1940s, the construction of a special squadron leader was considered. On March 21, 1947, three draft designs were presented, with a standard displacement of 2,400, 3,000, and 4,660 tons. The largest of the three projects was lightly armored and armed with two twin-gun mounts housing 152 mm dual-purpose guns." + +msgid "IDS_PWSD710_FULL" +msgstr "Ragnar" + +msgid "IDS_PWSD710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD710_YEAR" +msgstr "1954" + +msgid "IDS_PWSD910" +msgstr "Lappland" + +msgid "IDS_PWSD910_DESCR" +msgstr "The largest and most powerful destroyers in the Swedish Navy. Their main advantages are their strong AA defenses and extremely rapid-firing main battery artillery." + +msgid "IDS_PWSD910_FULL" +msgstr "Lappland" + +msgid "IDS_PWSD910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD910_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PWSD990" +msgstr "Halland Test" + +msgid "IDS_PWSD990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PWSD990_FULL" +msgstr "Halland Test" + +msgid "IDS_PWSD990_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD990_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PWUA001_CA1_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA101_DD2_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/50 Škoda K10 on a deck mount" + +msgid "IDS_PWUA201_DD3_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/47 Model 1931 on an OTO 1932 mount" + +msgid "IDS_PWUA202_DD3_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA302_DD4_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA303_ART_VIRIBUS" +msgstr "305 mm/45 Škoda K10 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA402_DD5_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924C on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA403_D5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXVIII mount" + +msgid "IDS_PWUA501_DD6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924C on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXXII mount" + +msgid "IDS_PWUA503_ART_ELLI" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PWUA601_120_50_WZ_34_36" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA602_DD7_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA603_D7_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA604_ART_PIORUN" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX in CPXIX turret mount" + +msgid "IDS_PWUA701_DD8_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA702_DD8_ART_ORKAN" +msgstr "120 mm/50 QF Mk XI" + +msgid "IDS_PWUA703_D8_ART_STOCK" +msgstr "140 mm/56 Škoda on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA801_DD9_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA802_ART_VELOS" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PWUA803_D9_ART_STOCK" +msgstr "140 mm/50 BL Mk.I on a PI* mount" + +msgid "IDS_PWUA804_ART_JAGER" +msgstr "150 mm/50 K10 Škoda on a single mount" + +msgid "IDS_PWUA805_ART_KARL_XIV" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA900_D10_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA901_ART_FRIESLAND" +msgstr "120 mm/50 Mk.10 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA902_DD10_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA903_DD10_SMALAND" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA904_DD10_ART_TST_LAPPLAND" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA905_ART_RAGNAR" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA906_D10_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934/1929 on an Mle 1935/1929 mount" + +msgid "IDS_PWUA941_DD11_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWUE001_CA1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 6,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE101_DD2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 20,500 hp" + +msgid "IDS_PWUE201_DD3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 19,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE302_DD4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 26,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE303_ENG_VIRIBUS" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE401_DD5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 36,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE402_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE501_DD6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 41,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE503_ENG_ELLI" +msgstr "Propulsion: 128,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE601_ENGINE_54000" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE602_DD7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE603_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE604_ENG_PIORUN" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE701_DD8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE702_DD8_ENG_ORKAN" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE703_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 55,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE801_DD9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE802_ENG_VELOS" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE803_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 76,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE804_ENG_JAGER" +msgstr "Propulsion: 43,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE805_ENG_KARL_XIV" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE900_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 58,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE901_ENG_FRIESLAND" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE902_DD10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 58,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE903_DD10_SMALAND" +msgstr "Propulsion: 58,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE904_DD10_ENG_TST_LAPPLAND" +msgstr "Propulsion: 58,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE905_ENG_RAGNAR" +msgstr "Propulsion: 76,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE906_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 92,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE941_DD11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 63,400 hp" + +msgid "IDS_PWUH001_CA1_HULL_STOCK" +msgstr "Gryf" + +msgid "IDS_PWUH101_DD2_HULL_STOCK" +msgstr "Tátra (A)" + +msgid "IDS_PWUH102_DD2_HULL_TOP" +msgstr "Tátra (B)" + +msgid "IDS_PWUH201_DD3_HULL_STOCK" +msgstr "Romulus (A)" + +msgid "IDS_PWUH202_DD3_HULL_TOP" +msgstr "Romulus (B)" + +msgid "IDS_PWUH302_DD4_HULL_STOCK" +msgstr "Klas Horn (A)" + +msgid "IDS_PWUH303_DD4_HULL_TOP" +msgstr "Klas Horn (B)" + +msgid "IDS_PWUH305_VIRIBUS" +msgstr "Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PWUH401_DD5_HULL_STOCK" +msgstr "Visby (A)" + +msgid "IDS_PWUH402_DD5_HULL_TOP" +msgstr "Visby (B)" + +msgid "IDS_PWUH403_D5_HULL_STOCK" +msgstr "Muavenet (A)" + +msgid "IDS_PWUH404_D5_HULL_TOP" +msgstr "Muavenet (B)" + +msgid "IDS_PWUH501_DD6_HULL_STOCK" +msgstr "Västerås (A)" + +msgid "IDS_PWUH502_DD6_HULL_TOP" +msgstr "Västerås (B)" + +msgid "IDS_PWUH503_D6_HULL_STOCK" +msgstr "Stord (A)" + +msgid "IDS_PWUH504_D6_HULL_TOP" +msgstr "Stord (B)" + +msgid "IDS_PWUH505_HULL_ELLI" +msgstr "Elli" + +msgid "IDS_PWUH601_BLYSKAWICA" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PWUH602_DD7_HULL_STOCK" +msgstr "Skåne (A)" + +msgid "IDS_PWUH603_DD7_HULL_TOP" +msgstr "Skåne (B)" + +msgid "IDS_PWUH604_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Grom (A)" + +msgid "IDS_PWUH605_D7_HULL_TOP" +msgstr "Grom (B)" + +msgid "IDS_PWUH606_PIORUN" +msgstr "Piorun" + +msgid "IDS_PWUH701_DD8_HULL_STOCK" +msgstr "Öland (A)" + +msgid "IDS_PWUH702_DD8_HULL_TOP" +msgstr "Öland (B)" + +msgid "IDS_PWUH703_DD8_HULL_ORKAN" +msgstr "Orkan" + +msgid "IDS_PWUH704_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Split (A)" + +msgid "IDS_PWUH705_D8_HULL_TOP" +msgstr "Split (B)" + +msgid "IDS_PWUH801_DD9_HULL_STOCK" +msgstr "Östergötland (A)" + +msgid "IDS_PWUH802_DD9_HULL_TOP" +msgstr "Östergötland (B)" + +msgid "IDS_PWUH803_HULL_VELOS" +msgstr "Velos" + +msgid "IDS_PWUH804_D9_HULL_STOCK" +msgstr "Lambros Katsonis (A)" + +msgid "IDS_PWUH805_D9_HULL_TOP" +msgstr "Lambros Katsonis (B)" + +msgid "IDS_PWUH806_HULL_JAGER" +msgstr "Jäger" + +msgid "IDS_PWUH807_HULL_KARL_XIV" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PWUH900_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Halland Test" + +msgid "IDS_PWUH901_FRIESLAND" +msgstr "Friesland" + +msgid "IDS_PWUH902_DD10_HULL_STOCK" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PWUH903_DD10_SMALAND" +msgstr "Småland" + +msgid "IDS_PWUH904_DD10_HULL_TST_LAPPLAND" +msgstr "Lappland" + +msgid "IDS_PWUH905_RAGNAR" +msgstr "Ragnar" + +msgid "IDS_PWUH906_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Gdańsk" + +msgid "IDS_PWUH941_DD11_HULL_STOCK" +msgstr "Dalarna" + +msgid "IDS_PWUS001_CA1_SUO_STOCK" +msgstr "SKO Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS101_DD2_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS102_DD2_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS201_DD3_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS202_DD3_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS302_DD4_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS303_DD4_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS305_SUO_VIRIBUS" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS401_DD5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS402_DD5_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS403_D5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS404_D5_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS501_DD6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS502_DD6_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS503_D6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS504_D6_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS505_SUO_ELLI" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS601_SUO" +msgstr "SKO Mod. 7" + +msgid "IDS_PWUS602_DD7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS603_DD7_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS604_D7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS605_D7_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS606_SUO_PIORUN" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS701_DD8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS702_DD8_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS703_DD8_SUO_ORKAN" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS704_D8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS705_D8_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS801_DD9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS802_DD9_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS803_SUO_VELOS" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS804_D9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS805_D9_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS806_SUO_JAGER" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS807_SUO_KARL_XIV" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS900_D10_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS901_SUO_FRIESLAND" +msgstr "Vuurleiding Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS903_DD10_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS904_DD10_SMALAND" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS905_DD10_SUO_TST_LAPPLAND" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS906_SUO_RAGNAR" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS907_D10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS941_DD11_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUT101_DD2_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913" + +msgid "IDS_PWUT201_DD3_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913" + +msgid "IDS_PWUT302_DD4_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT401_DD5_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT402_DD5_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1929" + +msgid "IDS_PWUT403_D5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PWUT501_DD6_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1929" + +msgid "IDS_PWUT502_DD6_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1924 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT503_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PWUT504_TORP_ELLI" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PWUT601_533_MARK_X" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PWUT602_DD7_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1924 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT603_DD7_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWUT604_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PWUT605_TORP_PIORUN" +msgstr "Mark 7" + +msgid "IDS_PWUT701_DD8_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWUT702_DD8_TORP_ORKAN" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWUT703_DD8_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT704_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk" + +msgid "IDS_PWUT801_DD9_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT802_DD9_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWUT803_TORP_VELOS" +msgstr "Mk14" + +msgid "IDS_PWUT804_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk14" + +msgid "IDS_PWUT805_TORP_JAGER" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWUT806_TORP_KARL_XIV" +msgstr "Mk14" + +msgid "IDS_PWUT900_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PWUT902_DD10_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT903_DD10_SMALAND" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT904_DD10_TORP_TST_LAPPLAND" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT941_DD11_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PXAB002_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Trident VB-17" + +msgid "IDS_PXAB003_AICHI_B7A" +msgstr "Hornets HC-I" + +msgid "IDS_PXAB010_NAKAJIMA_C6N5_1B" +msgstr "Hornets HC-II" + +msgid "IDS_PXAB810_HE111" +msgstr "Henkel He.111 P" + +msgid "IDS_PXAB811_LH_MK1" +msgstr "Lockheed Hudson Mk I" + +msgid "IDS_PXAD008_WAKUSEI" +msgstr "Drones HC-II" + +msgid "IDS_PXAD009_AICHI_B7A" +msgstr "Drones HC-I" + +msgid "IDS_PXAD013_DOUGLAS_SBD5" +msgstr "Stymphalian VB-17" + +msgid "IDS_PXAD810_JU87" +msgstr "Junkers Ju.87 B" + +msgid "IDS_PXAF002_GRUMMAN_F6F" +msgstr "Boreas VB-17" + +msgid "IDS_PXAF006_MITSUBISHI_A7M1" +msgstr "Wasps HC-I" + +msgid "IDS_PXAF008_MITSUBISHI_A8M" +msgstr "Wasps HC-II" + +msgid "IDS_PXAF810_BF110" +msgstr "Messerschmitt Bf.110 C" + +msgid "IDS_PXAF811_BF109" +msgstr "Messerschmitt Bf.110 E" + +msgid "IDS_PXAF812_BP_D_MK1" +msgstr "Boulton Paul Defiant Mk I" + +msgid "IDS_PXAF813_H_MK1" +msgstr "Hurricane Mk I" + +msgid "IDS_PXAF814_S_MK1" +msgstr "Spitfire Mk I" + +msgid "IDS_PXES300_MONTANA_HW19" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PXES308_NORTH_CAROLINA_LEVIAFAN" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXES328_BISMARCK_H2017" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PXES330_YAMATO_HW19" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PXES408_CHARLES_MARTEL_H2017" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PXES430_HENRI_HW19" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PXES470_ALASKA_HW19" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PXES508_KIEV_WORM" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PXES518_BENSON_1945_H2017" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PXES530_KHABAROVSK_HW19" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PXES540_SHIMAKAZE_HW19" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PXGA001_55MM_77_GERAT" +msgstr "AD-55" + +msgid "IDS_PXGA002_37MM_FLAK_M42_ZWILLING" +msgstr "AD-37" + +msgid "IDS_PXGA003_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "mk4-AD" + +msgid "IDS_PXGA004_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "mk4-AD" + +msgid "IDS_PXGA005_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "mk2-AD" + +msgid "IDS_PXGA006_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "4BM" + +msgid "IDS_PXGA007_25MM_4M120" +msgstr "4M" + +msgid "IDS_PXGA008_25MM_TYPE96" +msgstr "Triple gun" + +msgid "IDS_PXGA009_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "Single gun" + +msgid "IDS_PXGA010_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "Double gun" + +msgid "IDS_PXGA011_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "mk1-AD" + +msgid "IDS_PXGA012_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm AD" + +msgid "IDS_PXGA013_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "mk3-AD" + +msgid "IDS_PXGA014_12_DSHK" +msgstr "DShK" + +msgid "IDS_PXGA015_40MM_BOFORS" +msgstr "AD" + +msgid "IDS_PXGA016_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "BEG-14" + +msgid "IDS_PXGA017_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.62 mm Tsar Machine Gun" + +msgid "IDS_PXGA018_STAAG_MARKV" +msgstr "SDG-11" + +msgid "IDS_PXGA019_37MM_67_V21" +msgstr "Doublet" + +msgid "IDS_PXGA020_63_5MM" +msgstr "63.3 mm Tsar AA Gun" + +msgid "IDS_PXGA021_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "40 MW FireWall AA-X" + +msgid "IDS_PXGA022_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "25 MW/60 SpaceStorm Z500" + +msgid "IDS_PXGA023_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "25 MW/60 SpaceStorm Z500" + +msgid "IDS_PXGA024_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20 MW SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PXGA025_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20 MW SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PXGA026_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "55 MW/77 DoubleSingularity 76" + +msgid "IDS_PXGA027_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "55 MW/77 Fear Pollen X" + +msgid "IDS_PXGA028_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "37 MW Fear Pollen X" + +msgid "IDS_PXGA029_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20 MW Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA030_SPACE_FAR_AA" +msgstr "76,2 MW/50 Kharon AA" + +msgid "IDS_PXGA031_SPACE_FAR_AA" +msgstr "76 MW/50 Kharon AA" + +msgid "IDS_PXGA032_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "40 MW Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA033_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "40 MW Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA034_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "57 MW/60 Iapetus 1951" + +msgid "IDS_PXGA035_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20 MW Hyperion I" + +msgid "IDS_PXGA036_SPACE_FAR_AA" +msgstr "76,2 MW/70 Hyperion II" + +msgid "IDS_PXGA037_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "25 MW Yablochko X3" + +msgid "IDS_PXGA038_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "45 MW Yablochko X5" + +msgid "IDS_PXGA039_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20 MW Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA040_37MM_46K" +msgstr "Starfall" + +msgid "IDS_PXGA041_57MM_60_2_25_1951" +msgstr "EGR-Double" + +msgid "IDS_PXGA048_VIVIGUN_BROWNING" +msgstr "12.7 mm Corrosion" + +msgid "IDS_PXGA052_MUMMY_ACAD" +msgstr "37 mm/70 ACAD Mle 1936" + +msgid "IDS_PXGA053_MUMMY_OERLIKON" +msgstr "20 mm/70 Mk4" + +msgid "IDS_PXGA055_MUMMY_BOFORS_1" +msgstr "40 mm/56 Bofors Mk3" + +msgid "IDS_PXGA056_25MM_TYPE96" +msgstr "25 mm Plankton Mk3" + +msgid "IDS_PXGA057_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25 mm Plankton Mk1" + +msgid "IDS_PXGA058_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25 mm Plankton Mk2" + +msgid "IDS_PXGA059_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm Rustofors Mk1" + +msgid "IDS_PXGA060_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Rustlikon Mk4" + +msgid "IDS_PXGA061_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm Rustofors Mk2" + +msgid "IDS_PXGA062_12_DSHK" +msgstr "12 mm DNA" + +msgid "IDS_PXGA063_37MM_67_V21" +msgstr "37 mm Trilobit" + +msgid "IDS_PXGA064_37MM_46K" +msgstr "37 mm Trilobit-4" + +msgid "IDS_PXGA065_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25 mm Plankton Mk1" + +msgid "IDS_PXGA066_13MM76_TYPE93_DOUBLE" +msgstr "13 mm Plankton Mk013" + +msgid "IDS_PXGA068_25MM_TYPE96_TRIPLE_1945_CLOSED" +msgstr "25 mm Plankton Mk3" + +msgid "IDS_PXGA070_57MM_60_2_25_1951" +msgstr "57 mm/60 ACAD Mle 1951" + +msgid "IDS_PXGA071_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Trilobite Mk4" + +msgid "IDS_PXGA072_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN12" +msgstr "20 mm Trilobite Mk4-2" + +msgid "IDS_PXGA073_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm Crabofors" + +msgid "IDS_PXGA074_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Doorlikon" + +msgid "IDS_PXGA075_40MM_BOFORS" +msgstr "37 mm Boxfors" + +msgid "IDS_PXGA076_20MM_FLAK_38_C35" +msgstr "20 mm Rostflak C35" + +msgid "IDS_PXGA077_55MM_77_GERAT" +msgstr "55 mm L/77" + +msgid "IDS_PXGA079_55MM_GERAT_TWIN" +msgstr "55 mm L/77 Zwilling" + +msgid "IDS_PXGA080_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm Rostflak" + +msgid "IDS_PXGM001_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXGM002_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXGM003_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXGM004_SPACE_MG" +msgstr "203 MW/50 Awateru X" + +msgid "IDS_PXGM005_SPACE_MG" +msgstr "203 MW/50 Awateru X" + +msgid "IDS_PXGM006_SPACE_MG" +msgstr "406 MW/52 Entropia" + +msgid "IDS_PXGM007_SPACE_MG" +msgstr "420 MW/48 EntropiaUltra" + +msgid "IDS_PXGM008_SPACE_MG" +msgstr "128 MW/45 IC Petal" + +msgid "IDS_PXGM009_SPACE_MG" +msgstr "203 MW/55 UlteX 375" + +msgid "IDS_PXGM010_SPACE_MG" +msgstr "127 MW/38 FLY Swat" + +msgid "IDS_PXGM011_SPACE_MG" +msgstr "431 MW/50 Titan XXVI" + +msgid "IDS_PXGM012_SPACE_MG" +msgstr "152 MW/50 Zeus Blast" + +msgid "IDS_PXGM013_SPACE_MG" +msgstr "220 MW/65 Kremlin-6" + +msgid "IDS_PXGM014_28CM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283 mm L/45 Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PXGM015_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM016_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM018_12IN52" +msgstr "305 mm Tsar Cannon" + +msgid "IDS_PXGM021_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PXGM029_380MM_SKC_34" +msgstr "380 mm L/52 SK C/34" + +msgid "IDS_PXGM031_380MM_SKC_34_RF" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM033_LIGHTGUN" +msgstr "152 mm/57 MK-5D" + +msgid "IDS_PXGM034_VIVIGUN" +msgstr "127 mm/38 Plague" + +msgid "IDS_PXGM037_TESLA_MAIN_GUN" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM038_TESLA_MAIN_GUN_1" +msgstr "380 mm L52-B" + +msgid "IDS_PXGM040_VIVIGUN_1" +msgstr "127 mm/38 Plague" + +msgid "IDS_PXGM046_HURRAY_MAIN_GUN" +msgstr "127 mm/50 Type59" + +msgid "IDS_PXGM049_130MM_SM2_1" +msgstr "Thunder" + +msgid "IDS_PXGM052_100MM65_TYPE98" +msgstr "Rhythm" + +msgid "IDS_PXGM054_130MM_B2U" +msgstr "Rain" + +msgid "IDS_PXGM056_MUMMY_GUN_1_SHORT" +msgstr "203 mm/50 Mle 1932" + +msgid "IDS_PXGM057_MUMMY_GUN_2_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM058_TESLA_MAIN_GUN_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM129_BERSERK_HEAD" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXGM133_203MM_SK_L56_HEXPLOSIVE_YELLOW" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXGM134_203MM_SK_L56_BOMB_YELLOW" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXGM135_MONSTER_GUN" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXGM137_BIG_MONSTER_GUN" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXGM140_203MM_SK_L56_ARMOR_YELLOW" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXGM141_203MM_SK_L56_ARMOR_BLUE" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXGM142_203MM_SK_L56_ARMOR_TEAL" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXGM150_AXISLASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser SD-37" + +msgid "IDS_PXGM151_IMPULSELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser IL-53" + +msgid "IDS_PXGM152_CHARGELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "cumulative" + +msgid "IDS_PXGM153_APGUN_FRANCE_H2020" +msgstr "AP Shttr-67" + +msgid "IDS_PXGM160_HE_AMAGI" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXGM161_AP_AMAGI" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXGM162_BOMB_AMAGI" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXGM219_203MM_SK_L56_HEXPLOSIVE_BLUE" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXGM220_203MM_SK_L56_BOMB_TEAL" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXGM221_203MM_SK_L56_BOMB_BLUE" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXGM222_203MM_SK_L56_HEXPLOSIVE_TEAL" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXGM277_DUCK_GUN" +msgstr "152 mm Quack III on a beak-shaped mount" + +msgid "IDS_PXGM278_DUCK_GUN_LIGHT" +msgstr "152 mm Quack II on a beak-shaped mount" + +msgid "IDS_PXGM279_BIG_DUCK_GUN" +msgstr "152 mm Quack IV on a beak-shaped mount" + +msgid "IDS_PXGM350_AXISLASER_OLAND_H2020" +msgstr "axial" + +msgid "IDS_PXGM352_CHARGELASER_OLAND_H2020" +msgstr "cumulative" + +msgid "IDS_PXGS004_3IN50_MK4" +msgstr "76.2 mm/50 Mk4" + +msgid "IDS_PXGS005_3IN50_MK4" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGS011_150MM_SK_L45_C06" +msgstr "150 mm/45 Type2" + +msgid "IDS_PXGS012_88MM45_CASEMATE_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Type1" + +msgid "IDS_PXGS013_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Type1" + +msgid "IDS_PXGS019_130MM_55" +msgstr "130 mm Tsar Secondary Guns" + +msgid "IDS_PXGS030260MM_SKC_2" +msgstr "150 mm L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PXGS030_150MM_SKC_28" +msgstr "150 mm L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PXGS032_150MM_SKC_28_RF" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGS036_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk32 mod. 12" + +msgid "IDS_PXGS039_TESLA_SECOND_GUN" +msgstr "150 mm L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PXGS040_SPACE_SG" +msgstr "100 MW/65 FrozenShake SG" + +msgid "IDS_PXGS041_SPACE_SG" +msgstr "100 MW/65 Kan-X-Kan" + +msgid "IDS_PXGS042_SPACE_SG" +msgstr "150 MW L/55 Big Crunch 01" + +msgid "IDS_PXGS043_SPACE_SG" +msgstr "128 MW L/61 Small Crunch 00" + +msgid "IDS_PXGS044_SPACE_SG" +msgstr "127 MW/38 Cerberus" + +msgid "IDS_PXGS045_SPACE_SG" +msgstr "127 MW/54 Phoebe" + +msgid "IDS_PXGS046_SPACE_SG" +msgstr "152 MW/55 Rhea" + +msgid "IDS_PXGS047_SPACE_SG" +msgstr "130 MW/60 ChainSaw" + +msgid "IDS_PXGS051_MUMMY_SECOND_GUN" +msgstr "100 mm/45 Mle 1932" + +msgid "IDS_PXGS053_CORSAIR_SG_1" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXGS054_CORSAIR_SG_2" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS055_CORSAIR_SG_3" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS060_TESLA_SECOND_GUN_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGS061_MORAY_1_PA" +msgstr "Mk38" + +msgid "IDS_PXGS063_MORAY_3_PA" +msgstr "SMG-16" + +msgid "IDS_PXGS064_OCTOPUS_1_PA" +msgstr "R-127" + +msgid "IDS_PXGS065_OCTOPUS_2_PA" +msgstr "Big Gun" + +msgid "IDS_PXGS066_OCTOPUS_3_PA" +msgstr "BEG 14" + +msgid "IDS_PXGS067_MORAY_2_PA" +msgstr "Mk38" + +msgid "IDS_PXGS070_AKIZUKI_SG_1" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXGS071_AKIZUKI_SG_2" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS072_AKIZUKI_SG_3" +msgstr "Ultrashort-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS161_TECH_SECONDARY_GUN_1_RED" +msgstr "Phobos Scndr-72" + +msgid "IDS_PXGS162_TECH_SECONDARY_GUN_2_RED" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS205_TECH_SECONDARY_GUN_1_GREEN" +msgstr "Phobos Scndr-56" + +msgid "IDS_PXGS206_TECH_SECONDARY_GUN_1_BLUE" +msgstr "Phobos Scndr-11" + +msgid "IDS_PXGS207_TECH_SECONDARY_GUN_2_GREEN" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS208_TECH_SECONDARY_GUN_2_BLUE" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXGS209_RAIDER_ARMOR_YELLOW" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXGS210_RAIDER_ARMOR_TEAL" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXGS211_RAIDER_ARMOR_BLUE" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXGS212_RAIDER_HESXPLOSIVE_YELLOW" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXGS213_RAIDER_HEXPLOSIVE_TEAL" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXGS214_RAIDER_HEXPLOSIVE_BLUE" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXGS215_RAIDER_BOMB_YELLOW" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXGS216_RAIDER_BOMB_TEAL" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXGS217_RAIDER_BOMB_BLUE" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXGS224_OLAND_SECONDARY_GUN_2_RED" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS225_OLAND_SECONDARY_GUN_2_GREEN" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS226_OLAND_SECONDARY_GUN_2_BLUE" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXGS300_HE_AMAGI" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXGS301_AP_AMAGI" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXGS302_BOMB_AMAGI" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXGS535_QF_5_2IN_MKI" +msgstr "5.2 in/42 QF Mk I" + +msgid "IDS_PXGT001_SPACE_TL_L" +msgstr "Kukoyamba XO" + +msgid "IDS_PXGT002_SPACE_TL_R" +msgstr "Kukoyamba XO" + +msgid "IDS_PXGT003_SPACE_TL" +msgstr "SoE" + +msgid "IDS_PXGT004_SPACE_TL" +msgstr "Chrysalis TM" + +msgid "IDS_PXGT005_SPACE_TL" +msgstr "Chrysalis TM" + +msgid "IDS_PXGT006_SPACE_TL" +msgstr "KaskaD III" + +msgid "IDS_PXGT007_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533-G7 (TA)" + +msgid "IDS_PXGT008_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "Tiger claw" + +msgid "IDS_PXGT009_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533 GN(u)" + +msgid "IDS_PXGT010_610MM5_TYPE_93" +msgstr "BAF(TA)" + +msgid "IDS_PXGT011_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "Tiger claw" + +msgid "IDS_PXGT012_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-R" + +msgid "IDS_PXGT013_610MM6_TYPE_93" +msgstr "BTA 610" + +msgid "IDS_PXGT014_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "Mk-IX" + +msgid "IDS_PXGT015_533MM_2N_5TUBES" +msgstr "N47-ib 533" + +msgid "IDS_PXGT016_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "FAF 550" + +msgid "IDS_PXGT018_CORSAIR_4" +msgstr "plasma" + +msgid "IDS_PXGT019_CORSAIR_5" +msgstr "standard" + +msgid "IDS_PXGT020_CORSAIR_1" +msgstr "incapacitating" + +msgid "IDS_PXGT022_533MM_2" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PXGT030_AKIZUKI_1" +msgstr "plasma" + +msgid "IDS_PXGT031_AKIZUKI_2" +msgstr "standard" + +msgid "IDS_PXGT032_AKIZUKI_3" +msgstr "long range" + +msgid "IDS_PXGT033_DUCK_TA" +msgstr "533 mm under-the-wing quad-tube Quack II" + +msgid "IDS_PXGT035_SNAKE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "Snake-Ball Mk5" + +msgid "IDS_PXGT045_MUMMY_TA" +msgstr "550 mm Ra" + +msgid "IDS_PXGT047_HURRAY_TA" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PXGT101_SECTORWAVEGUN_FRANCE_H2020" +msgstr "Broad" + +msgid "IDS_PXGT102_RECTANGLEWAVE_FRANCE_H2020" +msgstr "Narrow" + +msgid "IDS_PXGT131_TORPEDO_QUAD_BERSERK_R" +msgstr "Venomous Stinger" + +msgid "IDS_PXGT141_MONSTER_GUN_TORP" +msgstr "Venom Gland" + +msgid "IDS_PXGT142_BIG_MONSTER_GUN_TORP" +msgstr "Venom Gland" + +msgid "IDS_PXGT201_WAVEGUN_OLAND_H2020" +msgstr "Broad" + +msgid "IDS_PXPA001_88MM_HE_HYDE" +msgstr "88 mm HE" + +msgid "IDS_PXPA002_283MM_AP_HYDE" +msgstr "Deimos" + +msgid "IDS_PXPA003_283MM_HE_HYDE" +msgstr "Phobos" + +msgid "IDS_PXPA004_150MM_AP_HYDE" +msgstr "150 mm AP" + +msgid "IDS_PXPA005_305MM_HE_RASPUTIN" +msgstr "305 mm Tsar HE Charge" + +msgid "IDS_PXPA006_305MM_AP_RASPUTIN" +msgstr "305 mm Tsar AP Charge" + +msgid "IDS_PXPA007_130MM_HE_RASPUTIN" +msgstr "130 mm HE Tsarevich" + +msgid "IDS_PXPA011_76MM_HE_DR_FRANKY" +msgstr "76 mm HE" + +msgid "IDS_PXPA012_152MM_AP_DR_FRANKY" +msgstr "Ares" + +msgid "IDS_PXPA013_152MM_HE_DR_FRANKY" +msgstr "Hephaestus" + +msgid "IDS_PXPA014_120MM_AP_HELLSINK" +msgstr "Ice" + +msgid "IDS_PXPA015_120MM_HE_HELLSINK" +msgstr "Fire" + +msgid "IDS_PXPA017_152MM_AP_MK5" +msgstr "152 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA018_127MM_54_1948_HE" +msgstr "127 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA019_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA020_SHELL_203MM_HE_HC_MK_25" +msgstr "203 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA021_150MM_HE_HE_N_F" +msgstr "150 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA022_SHELL_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA023_SHELL_203MM_AP_AP_MK_21" +msgstr "203 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA024_128MM_HE_C41" +msgstr "128 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA025_128MM_AP_C41" +msgstr "128 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA026_420MM_HE_HE_L_4_6" +msgstr "420 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA027_420MM_AP_APC_L_4_6" +msgstr "420 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA028_130MM_HE_OF_42" +msgstr "130 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA029_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA030_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA031_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA032_431MM_50_1939_HE" +msgstr "431 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA033_220_HE_OF_23" +msgstr "220 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA034_152MM_OFU35" +msgstr "Smaga" + +msgid "IDS_PXPA035_406MM_HE_SPR_GR_L4_4_KZ" +msgstr "406 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA036_220_AP_B_23" +msgstr "220 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA037_406MM_AP_PZ_GR_L4_4" +msgstr "406 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA038_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_92" +msgstr "203 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA039_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_1" +msgstr "203 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA040_SHELL_100MM_HE_C_TYPE_98" +msgstr "100 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA041_431MM_50_1939_AP" +msgstr "431 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA042_SHELL_155MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "155 mm HE Inferno" + +msgid "IDS_PXPA044_128MM_HE_SK_C34" +msgstr "128 mm Leiden" + +msgid "IDS_PXPA045_128MM_AP_SK_C34" +msgstr "128 mm Biss" + +msgid "IDS_PXPA046_130MM_HE_NEPREM" +msgstr "HE-64" + +msgid "IDS_PXPA047_130MM_AP_NEPREM" +msgstr "SAP-64" + +msgid "IDS_PXPA048_SHELL_155MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "155 mm AP Needle" + +msgid "IDS_PXPA049_SHELL_127MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "127 mm HE Necro" + +msgid "IDS_PXPA050_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PXPA051_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8" +msgstr "406 mm AP H18" + +msgid "IDS_PXPA052_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13E" +msgstr "406 mm HE/HC H18" + +msgid "IDS_PXPA053_134MM_MI_HE" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PXPA054_75MM_HE" +msgstr "75 mm HE" + +msgid "IDS_PXPA055_SHELL_102MM_HE_HC_MK_15" +msgstr "102 mm HE/HC Mk15" + +msgid "IDS_PXPA056_SHELL_127MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "127 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PXPA057_150MM_HE_HE_N_F" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PXPA058_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PXPA059_380MM_HE_HE_L_4_6_B" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PXPA060_380MM_AP_APC_L_4_4_B" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PXPA061_100MM_45_1930_HE" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PXPA062_203MM_50_1924_AP" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PXPA063_203MM_50_1924_HE" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PXPA064_SHELL_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PXPA065_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PXPA066_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA067_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA068_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PXPA069_203MM_AP_PZ_SPR_GGR_L4_4" +msgstr "203 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA070_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_KZ" +msgstr "203 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA071_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA072_ARROW" +msgstr "Arrow" + +msgid "IDS_PXPA073_ARROW" +msgstr "127-Arrow" + +msgid "IDS_PXPA074_ARROW" +msgstr "Ar-18" + +msgid "IDS_PXPA075_ARROW_H2019" +msgstr "MVR-HW19" + +msgid "IDS_PXPA076_ARROW_H2019" +msgstr "MVR-HW19" + +msgid "IDS_PXPA077_305MM_HE_ALASKA_H2019" +msgstr "OCTD-II" + +msgid "IDS_PXPA078_305MM_AP_ALASKA_H2019" +msgstr "Ink" + +msgid "IDS_PXPA079_HENRI_H2019_ATBA" +msgstr "Relict" + +msgid "IDS_PXPA080_HENRI_H2019_HE" +msgstr "FSS-I" + +msgid "IDS_PXPA081_HENRI_H2019_AP" +msgstr "FSS-HW19" + +msgid "IDS_PXPA082_HINDEN_H2019_ATBA" +msgstr "RST-HW19" + +msgid "IDS_PXPA083_HINDEN_H2019_HE" +msgstr "RST-III" + +msgid "IDS_PXPA084_HINDEN_H2019_AP" +msgstr "Twilight" + +msgid "IDS_PXPA085_ALASKA_H2019_ATBA" +msgstr "OCTD-HW19" + +msgid "IDS_PXPA086_MONTANA_H2019_HE" +msgstr "CRC-HW19" + +msgid "IDS_PXPA087_MONTANA_H2019_AP" +msgstr "CRC-I" + +msgid "IDS_PXPA088_REPUBLIQ_H2019_HE" +msgstr "MVR-III" + +msgid "IDS_PXPA089_REPUBLIQ_H2019_AP" +msgstr "Vagabond" + +msgid "IDS_PXPA090_YAMATO_H2019_HE" +msgstr "SCR-HW19" + +msgid "IDS_PXPA091_YAMATO_H2019_AP" +msgstr "SCR-II" + +msgid "IDS_PXPA101_MG_AP_HINDENBURG_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA102_MG_HE_HINDENBURG_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA103_MG_BOMB_HINDENBURG_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA104_ATBA_HE_HINDENBURG_H2020" +msgstr "secondary battery guns" + +msgid "IDS_PXPA105_ATBA_AP_HINDENBURG_H2020" +msgstr "secondary battery guns" + +msgid "IDS_PXPA106_ATBA_BOMB_HINDENBURG_H2020" +msgstr "secondary battery guns" + +msgid "IDS_PXPA107_ATBA_LASER_SMOLENSK_H2020" +msgstr "medium-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA108_ATBA_LONGLASER_SMOLENSK_H2020" +msgstr "short-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA109_ATBA_PLAZMA_SMOLENSK_H2020" +msgstr "plasma cannon" + +msgid "IDS_PXPA110_127AP_FRANCE_H2020" +msgstr "AP FR-89" + +msgid "IDS_PXPA111_HE_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Acidic Discharge" + +msgid "IDS_PXPA113_HE_BERSERK" +msgstr "Acidic Discharge" + +msgid "IDS_PXPA115_HE_MONSTER_CRAB" +msgstr "Acidic Discharge" + +msgid "IDS_PXPA117_ATBA_LONGLASER_FRANCE_H2020" +msgstr "short-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA118_ATBA_LASER_FRANCE_H2020" +msgstr "medium-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA119_ATBA_PLAZMA_FRANCE_H2020" +msgstr "plasma cannon" + +msgid "IDS_PXPA120_ATBA_LASER_AKIZUKI_H2020" +msgstr "short-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA121_ATBA_LONGLASER_AKIZUKI_H2020" +msgstr "ultrashort-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA122_ATBA_PLAZMA_AKIZUKI_H2020" +msgstr "plasma cannon" + +msgid "IDS_PXPA201_ATBA_LONGLASER_OLAND_H2020" +msgstr "short-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA202_ATBA_LASER_OLAND_H2020" +msgstr "medium-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA203_ATBA_PLAZMA_OLAND_H2020" +msgstr "plasma cannon" + +msgid "IDS_PXPA301_MG_AP_AMAGI_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA302_MG_HE_AMAGI_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA303_MG_BOMB_AMAGI_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA304_ATBA_HE_AMAGI_H2020" +msgstr "secondary battery guns" + +msgid "IDS_PXPA305_ATBA_AP_AMAGI_H2020" +msgstr "secondary battery guns" + +msgid "IDS_PXPA306_ATBA_BOMB_AMAGI_H2020" +msgstr "small caliber mine" + +msgid "IDS_PXPA307_152MM_DUCK_HE" +msgstr "High-Explosive Bubbles" + +msgid "IDS_PXPA308_152MM_DUCK_HE_LIGHT" +msgstr "High-Explosive Bubbles" + +msgid "IDS_PXPA312_152MM_DUCK_AP_BIG" +msgstr "Armor-Piercing Bubbles" + +msgid "IDS_PXPB102_TYPE99_N25_MOD1" +msgstr "Drones Bomb" + +msgid "IDS_PXPL001_CHARGELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser FR-67" + +msgid "IDS_PXPL002_IMPULSELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser FR-05" + +msgid "IDS_PXPL003_AXISLASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser FR-17" + +msgid "IDS_PXPT001_533MM_HELLSINK" +msgstr "Quick Spear" + +msgid "IDS_PXPT003_550_23DT" +msgstr "550 mm 23 DDT" + +msgid "IDS_PXPT004_G7A_T1" +msgstr "SoE Rocket" + +msgid "IDS_PXPT005_SEA_TORPEDO_TYPE93" +msgstr "Kukoyamba Rocket" + +msgid "IDS_PXPT006_533_MKIXM" +msgstr "KaskaD III Rocket" + +msgid "IDS_PXPT008_MK_17" +msgstr "Chrysalis TM Rocket" + +msgid "IDS_PXPT009_610_TYPE93_MODEL_2" +msgstr "G7 Eckzahn" + +msgid "IDS_PXPT010_MK_13_MOD0A" +msgstr "JVLN-VII-17" + +msgid "IDS_PXPT011_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "T-N0RM \"Awl\"" + +msgid "IDS_PXPT012_TORPEDO_FROZEN" +msgstr "Class \"Below Zero\" MK-1" + +msgid "IDS_PXPT013_53_38I" +msgstr "53-38D" + +msgid "IDS_PXPT014_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type91 mod. A" + +msgid "IDS_PXPT015_TORPEDO_DAMAGE_D2" +msgstr "T-N0RM \"Fish-Gig\"" + +msgid "IDS_PXPT016_TORPEDO_FROZEN_F2" +msgstr "Class \"Below Zero\" MK-2" + +msgid "IDS_PXPT017_TORPEDO_FROZEN_F3" +msgstr "Class \"Below Zero\" MK-3" + +msgid "IDS_PXPT018_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Quick Spear VIII-17" + +msgid "IDS_PXPT019_MK_17" +msgstr "Chrysalis TM Rocket Mk-II" + +msgid "IDS_PXPT020_G7A_T1" +msgstr "SoE Rocket Mk-II" + +msgid "IDS_PXPT022_TYPE_91_MOD_1A" +msgstr "Hornets Rocket" + +msgid "IDS_PXPT023_SEA_TORPEDO_TYPE93" +msgstr "Kukoyamba XIX Rocket" + +msgid "IDS_PXPT024_TORPEDO_PA_SLOW" +msgstr "Claw 533 (slow)" + +msgid "IDS_PXPT025_TORPEDO_PA_MIDDLE" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXPT026_TORPEDO_PA_FAST" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXPT027_TORPEDO_D1_H2019" +msgstr "PRD – III19" + +msgid "IDS_PXPT028_TORPEDO_SLOW_H2019" +msgstr "Genom" + +msgid "IDS_PXPT029_TORPEDO_MIDDLE_H2019" +msgstr "Knife" + +msgid "IDS_PXPT030_TORPEDO_FAST_H2019" +msgstr "Tentacles" + +msgid "IDS_PXPT032_DUCK_TORP" +msgstr "Fizzy Torpedoes" + +msgid "IDS_PXPT101_G7A_T1" +msgstr "BWLF-107" + +msgid "IDS_PXPT111_TORPEDO_533MM_MK_15" +msgstr "533 mm Asp" + +msgid "IDS_PXPT118_53_38I" +msgstr "Water Strider-2017" + +msgid "IDS_PXPT119_BERSERK" +msgstr "Poisonous Pellet" + +msgid "IDS_PXPT120_MONSTER_CRAB" +msgstr "Poisonous Pellet" + +msgid "IDS_PXPT121_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Poisonous Pellet" + +msgid "IDS_PXPT201_TORPEDO_SIMPLE_SMOLENSK_2020" +msgstr "standard" + +msgid "IDS_PXPT202_TORPEDO_STUN_SMOLENSK_2020" +msgstr "incapacitating" + +msgid "IDS_PXPT203_TORPEDO_PLAZMA_SMOLENSK_2020" +msgstr "plasma" + +msgid "IDS_PXPT301_TORPEDO_SIMPLE_AKIZUKI_2020" +msgstr "increased range" + +msgid "IDS_PXPT302_TORPEDO_STUN_AKIZUKI_2020" +msgstr "standard" + +msgid "IDS_PXPT303_TORPEDO_PLAZMA_AKIZUKI_2020" +msgstr "plasma" + +msgid "IDS_PXPW002_SECTORWAVE_2020" +msgstr "broad" + +msgid "IDS_PXPW003_SECTORWAVEMIN_2020" +msgstr "narrow" + +msgid "IDS_PXPW004_SECTORWAVEOLAND_2020" +msgstr "broad" + +msgid "IDS_PXSA001" +msgstr "Luftwaffe" + +msgid "IDS_PXSA002" +msgstr "Air Force" + +msgid "IDS_PXSA002_FULL" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_PXSA003" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PXSA003_DESCR" +msgstr "" +"Nobilium, the pinnacle of engineering excellence built on the experiences of the past and discoveries of the future. The ship's hull is made of a rare sky alloy. Apart from sophisticated aircraft, carriers are armed with ancient artifacts. Any of the carriers can use those artifacts to disable enemy ships and restore the HP of allies.\n" +"\n" +"Damage dealt by the Filth: 500 HP per second." + +msgid "IDS_PXSA003_FULL" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PXSA003_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PXSA003_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PXSA004" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PXSA004_DESCR" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PXSA004_FULL" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PXSA004_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSA004_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXSA005" +msgstr "Hellcarrier" + +msgid "IDS_PXSA005_DESCR" +msgstr "A heavy shield carrier mother ship of the Federation designed to explore the most distant corners of outer space. The series of this ship saw about ten versions and editions." + +msgid "IDS_PXSA005_FULL" +msgstr "Spaceport Hellcarrier" + +msgid "IDS_PXSA005_NUMBER" +msgstr ">10" + +msgid "IDS_PXSA005_YEAR" +msgstr "1965" + +msgid "IDS_PXSA807" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PXSA807_DESCR" +msgstr "The first U.S. aircraft carrier of special construction. The ship carried a large air group, and she was quite fast for her type. Her drawbacks include a lack of torpedo protection and an impractical arrangement of her aircraft elevators, which slowed down the handling of air groups." + +msgid "IDS_PXSA807_FULL" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PXSA807_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSA807_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PXSB001" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PXSB001_DESCR" +msgstr "A Transylvanian escort battleship. Owing to a high HP pool and mighty AP shells, Jackal is ready to defend Transylvania until the last hit point." + +msgid "IDS_PXSB001_FULL" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PXSB001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB001_YEAR" +msgstr "1886" + +msgid "IDS_PXSB002" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_PXSB002_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: high.\n" +"\n" +"A mysterious battleship, the enigmatic flagship of the Twilight Fleet. Little is known about her place of construction, and even less about who and why designed and built this ship. Those who have encountered her in combat recount that Rasputin is somehow capable of affecting the human mind by depriving the rivaling Commanders of the ability to give orders." + +msgid "IDS_PXSB002_FULL" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_PXSB002_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB002_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PXSB003" +msgstr "Zikasa" + +msgid "IDS_PXSB003_DESCR" +msgstr "Zikasa" + +msgid "IDS_PXSB003_FULL" +msgstr "Zikasa" + +msgid "IDS_PXSB003_NUMBER" +msgstr ">9000" + +msgid "IDS_PXSB003_YEAR" +msgstr "40000" + +msgid "IDS_PXSB004" +msgstr "Magnu-S" + +msgid "IDS_PXSB004_DESCR" +msgstr "" +"The lead ship in a series of Pallad-class battleships. The mechanisms implemented in the ship's design allow her to temporarily stay invulnerable to all known types of armament. The repair teams aboard those ships are the best in all Intania: they are so skilled that they can repair nearby allied ships even during battle.\n" +"\n" +"Damage dealt by the Filth: 200 HP per second." + +msgid "IDS_PXSB004_FULL" +msgstr "Magnu-S" + +msgid "IDS_PXSB004_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PXSB004_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PXSB005" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PXSB005_DESCR" +msgstr "" +"Short-range combat warship.\n" +"Difficulty: high.\n" +"\n" +"Varg, a cursed flagship of a pirate squadron emerging from the fog of the North Sea and disappearing without a trace among mesmerizing fjords. Like its captain, the ship is immortal. Through many centuries its hull became rigid, growing stronger than steel to make it immune to damage for a brief period of time. Varg's aura sucks vital energy out of any reckless ship that dares approach it." + +msgid "IDS_PXSB005_FULL" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PXSB005_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB005_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PXSB006" +msgstr "Paris" + +msgid "IDS_PXSB006_DESCR" +msgstr "The first heavy combat spacecraft of the Federation to be propelled by a warp drive. Images of the open-worked structure of her turret are often used for creating propaganda materials." + +msgid "IDS_PXSB006_FULL" +msgstr "Paris" + +msgid "IDS_PXSB006_NUMBER" +msgstr ">4" + +msgid "IDS_PXSB006_YEAR" +msgstr "2001" + +msgid "IDS_PXSB007" +msgstr "Alldestroyer" + +msgid "IDS_PXSB007_DESCR" +msgstr "A conventional heavy warship of the Federation's enemy, built a long time ago in a far-off galaxy. Vulnerable to bombers." + +msgid "IDS_PXSB007_FULL" +msgstr "Alldestroyer" + +msgid "IDS_PXSB007_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PXSB007_YEAR" +msgstr "1977" + +msgid "IDS_PXSB008" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXSB008_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: low.\n" +"\n" +"Leviathan is a chthonic sea dragon called in from neighboring reality planes, and tricked into service by a cunning warlock captain. The skin of this sea monster is no longer that strong. Yet, powered by the wisdom of centuries, this ancient creature can strike enemies with exceptional accuracy, while rituals held on the captain's bridge can \"feed\" all nearby allies with vital energy." + +msgid "IDS_PXSB008_FULL" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXSB008_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PXSB008_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PXSB009" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PXSB009_DESCR" +msgstr "A cyborg ship whose mechanical sting scares even the most battle-hardened opponents." + +msgid "IDS_PXSB009_FULL" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PXSB009_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB009_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSB010" +msgstr "Maverick" + +msgid "IDS_PXSB010_DESCR" +msgstr "A wanderer that came into the Twilight World to rob her enemies!" + +msgid "IDS_PXSB010_FULL" +msgstr "Maverick" + +msgid "IDS_PXSB010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB010_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSB011" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PXSB011_DESCR" +msgstr "A huge symbiotic ship that has survived several global extinctions thanks to her infernal magic and sharp teeth. She carries the strong armor of a giant crocodilomorph, and has a tremendous cargo hold for looted goods!" + +msgid "IDS_PXSB011_FULL" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PXSB011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB011_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSB015" +msgstr "Lobster-Eyed" + +msgid "IDS_PXSB015_DESCR" +msgstr "An engineered copy of Dagon Corp's Lobster-Eyed monster, crafted by blending highly complex extraterrestrial technologies. With a hide that is tough as steel, it is second to none in the ocean waters of its home planet. Maneuvering skillfully under a withering hail of shells, Lobster-Eyed can easily close in on its reckless prey. " + +msgid "IDS_PXSB015_FULL" +msgstr "Lobster-Eyed" + +msgid "IDS_PXSB015_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB015_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSB101" +msgstr "Avenger" + +msgid "IDS_PXSB101_DESCR" +msgstr "A heavy combat ship of the Seatek Corporation. Her well-armored hull does a great job of protecting against enemy torpedoes, while the mortars she carries have a colossal damage radius. Survival is not an option, even for those who wisely flee at the sight of Avenger on the horizon." + +msgid "IDS_PXSB101_FULL" +msgstr "Avenger" + +msgid "IDS_PXSB101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB101_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSB103" +msgstr "Heracles " + +msgid "IDS_PXSB103_DESCR" +msgstr "A multifunctional tool for the destruction of opponents and protection of the Phobos Corporation. Certain armament types the ship carries can serve either as a sharp sword to smash enemies or a reliable shield to protect allies." + +msgid "IDS_PXSB103_FULL" +msgstr "Heracles " + +msgid "IDS_PXSB103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB103_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSB504" +msgstr "Quackaducko" + +msgid "IDS_PXSB504_DESCR" +msgstr "Special Drake Forces operative Quackducko has retired from Cap's elite unit and leads a peaceful life as a model family duck, raising his daughter Ducky. But he's forced to do one last job when his daughter is kidnapped by a former goose dictator once overthrown by Cap's squad. Quackaducko's survivability and salvo weight instill dread in even the fiercest of geese, while his armor-piercing bubbles and mines give him an edge over opponents in even the most brutal of scuffles. There's no running away from him either, as he's equipped with Engine Whoosh, even if it has a reduced action time." + +msgid "IDS_PXSB504_FULL" +msgstr "Quackaducko" + +msgid "IDS_PXSB504_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB504_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSB506" +msgstr "D.U.C.K." + +msgid "IDS_PXSB506_DESCR" +msgstr "D.U.C.K. arrived under Cap's command from the future to save duck-kind—spoiled with the most delicious loaves of bread, his creators grew soft. Such gluttony caused the decline of duck civilization, and the long-running clash with the geese was lost. The cyborg drake must destroy all stocks of bread and determine when the ducks crossed the point of no return. D.U.C.K. is armed with armor-piercing bubbles and equipped with Engine Whoosh with reduced action time. He's known for his high survivability and large salvo weight." + +msgid "IDS_PXSB506_FULL" +msgstr "D.U.C.K." + +msgid "IDS_PXSB506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB506_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSC001" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PXSC001_DESCR" +msgstr "A Transylvanian escort cruiser. With 14 guns, Igor excels at pestering enemies with an unending rain of shells while keeping them at bay." + +msgid "IDS_PXSC001_FULL" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PXSC001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC001_YEAR" +msgstr "1734" + +msgid "IDS_PXSC002" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PXSC002_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: high.\n" +"\n" +"A floating temple of Set built on the precepts of the Ancient Forerunners. With every hit it deals, Scarab will take away a portion of a target's vital energy. Scarab's pseudo-biotic armor can devour the energy of damage dealt to recover the ship's own HP." + +msgid "IDS_PXSC002_FULL" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PXSC002_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC002_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PXSC003" +msgstr "Svyatozar" + +msgid "IDS_PXSC003_DESCR" +msgstr "" +"Svyatozar cruisers are the eyes of Intania's fleet. They carry a system of optical lenses and prisms that can detect enemy ships, even through the thickness of the Filth. These cruisers can deliver a squall of fire for a short time, eliminating everything that gets in their way. The more damage dealt to enemy ships, the stronger the cruiser gets.\n" +"\n" +"Damage dealt by the Filth: 100 HP per second." + +msgid "IDS_PXSC003_FULL" +msgstr "Svyatozar" + +msgid "IDS_PXSC003_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PXSC003_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PXSC004" +msgstr "Galaxy" + +msgid "IDS_PXSC004_DESCR" +msgstr "The pride and glory of the Federation Space Fleet, this Galaxy-class cruiser is the lead ship in a series of heavy cruisers constructed over the course of the war between the Federation and the Robots." + +msgid "IDS_PXSC004_FULL" +msgstr "Galaxy" + +msgid "IDS_PXSC004_NUMBER" +msgstr ">12" + +msgid "IDS_PXSC004_YEAR" +msgstr "1978" + +msgid "IDS_PXSC005" +msgstr "Zaya" + +msgid "IDS_PXSC005_DESCR" +msgstr "Zaya is a renegade ship from the Enlightenment's 44th Eastern Fleet. Zaya's avatar joined the Space Fleet of Earth to study the relationships between humans and the Enlightenment, with the purpose of enhancing tactical programs after the incident involving the 22nd Eastern Fleet." + +msgid "IDS_PXSC005_FULL" +msgstr "Zaya" + +msgid "IDS_PXSC005_NUMBER" +msgstr ">4" + +msgid "IDS_PXSC005_YEAR" +msgstr "2009" + +msgid "IDS_PXSC006" +msgstr "Norma" + +msgid "IDS_PXSC006_DESCR" +msgstr "A maneuverable frigate design featuring the most advanced stealth technologies. One of the most tactically powerful representatives of her type. It's ideally suited for annihilating representatives of extra-terrestrial civilizations." + +msgid "IDS_PXSC006_FULL" +msgstr "Norma" + +msgid "IDS_PXSC006_NUMBER" +msgstr ">3" + +msgid "IDS_PXSC006_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSC007" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PXSC007_DESCR" +msgstr "An Aurora-class medium cruiser created by the race of the Elders for conducting war against the representatives of the Phantoms." + +msgid "IDS_PXSC007_FULL" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PXSC007_NUMBER" +msgstr ">1" + +msgid "IDS_PXSC007_YEAR" +msgstr "1994" + +msgid "IDS_PXSC009" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PXSC009_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: low.\n" +"\n" +"Octopus, one of the numerous spawns of the Great Kraken which, through the power of the Filth, was fused with the wreckage of a ship that sank a long time ago. Its corroded guns cannot boast a decent rate of fire, but the rusted shells can burn the enemy literally with one volley. The cruiser is endowed with an ability to heal allies using the energy it takes from the abyss of the sea." + +msgid "IDS_PXSC009_FULL" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PXSC009_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PXSC009_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PXSC010" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PXSC010_DESCR" +msgstr "Century Hawk—a legendary ship. The hull of the cruiser is made from the lightest, yet strongest Sarcasium-Ironium alloy to protect its crew from any threat, while the ship's shells containing enriched Lolinit can reach any target." + +msgid "IDS_PXSC010_FULL" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PXSC010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC010_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSC011" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PXSC011_DESCR" +msgstr "This ship was built by crazy mechanics for one purpose only: to grab the spoils of war with her steel tentacles!" + +msgid "IDS_PXSC011_FULL" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PXSC011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC011_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSC012" +msgstr "Rust Nightfall" + +msgid "IDS_PXSC012_DESCR" +msgstr "A ship capable of finding enemies and prey within a radius of 12 kilometers." + +msgid "IDS_PXSC012_FULL" +msgstr "Rust Nightfall" + +msgid "IDS_PXSC012_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC012_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSC013" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PXSC013_DESCR" +msgstr "A monstrous creature—a petrified ghoul that steals vital energy away from her enemies and uses it to protect herself against damage." + +msgid "IDS_PXSC013_FULL" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PXSC013_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC013_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSC016" +msgstr "Thornridge" + +msgid "IDS_PXSC016_DESCR" +msgstr "An engineered copy of Dagon Corp's Thornridge monster, crafted by blending highly complex extraterrestrial technologies. Its body is peppered with huge thorns, and its gaping maws exposing razor-sharp teeth are ready to rain acid on the enemy at any moment." + +msgid "IDS_PXSC016_FULL" +msgstr "Thornridge" + +msgid "IDS_PXSC016_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC016_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSC101" +msgstr "Valkyrie" + +msgid "IDS_PXSC101_DESCR" +msgstr "The primary assault ship of the Seatek Corporation. If a reckless enemy is still afloat after being hit by a barrage of mortar shells and a hurricane of secondary battery shells, Valkyrie will readily put said victim out of their misery with a good old ram." + +msgid "IDS_PXSC101_FULL" +msgstr "Valkyrie" + +msgid "IDS_PXSC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC101_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSC102" +msgstr "Gale" + +msgid "IDS_PXSC102_DESCR" +msgstr "The timeless creed of every Commander who serves the Pelamida Corporation goes as follows: \"If there's still space on a ship, fill it with our torpedoes!\" With her varied arsenal of torpedo armament, Gale can impose any style of combat she finds advantageous upon the enemy, or if something goes wrong, change the rules by readjusting the configuration of the ship in the blink of an eye." + +msgid "IDS_PXSC102_FULL" +msgstr "Gale" + +msgid "IDS_PXSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC102_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSC501" +msgstr "L. McQuacci" + +msgid "IDS_PXSC501_DESCR" +msgstr "High speed and firing rate, a mastery of high-explosive bubbles and mines—that's what Luigi McQuacci was famous for in the police academy. However, many years have passed since the legendary duck took off his badge, said his goodbyes to Cap's crew, and retired to his home pond. But his plans for a quiet life changed when he learned that a gang of wild geese was running loose in the city and that they had kidnapped the love of his life. Luigi McQuacci is prepared to do anything to save her, even to blow the dust off his Engine Whoosh!" + +msgid "IDS_PXSC501_FULL" +msgstr "Luigi McQuacci" + +msgid "IDS_PXSC501_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC501_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSC502" +msgstr "Furo" + +msgid "IDS_PXSC502_DESCR" +msgstr "Amidst the First Duck-Goose Skirmish, a legend was born of a fast duck who inspired awe in his rivals with his high firing rate, high-explosive bubbles, and mines. Only Cap and Fishy know that this legendary duck is no other than their old companion in arms, Furo. They also know that he can be even faster with his trusty Engine Whoosh. When this veteran stepped back into the ranks, hoping to reunite with his old companions, local geese made it clear that he wasn't welcome; however, Furo doesn't play by the rules, and now a large bounty has been put on his head." + +msgid "IDS_PXSC502_FULL" +msgstr "Furo" + +msgid "IDS_PXSC502_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC502_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSC503" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_PXSD001" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PXSD001_DESCR" +msgstr "A Transylvanian escort destroyer. In the heat of battle, Blade relies on powerful torpedoes, playing havoc with enemy plans to get to Transylvania. It can also hide allied ships from foes' eyes with its smoke generator." + +msgid "IDS_PXSD001_FULL" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PXSD001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD001_YEAR" +msgstr "1897" + +msgid "IDS_PXSD002" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PXSD002_DESCR" +msgstr "" +"Short-range combat warship\n" +"Difficulty: low\n" +"\n" +"Ghoul is a ghost ship molded from the parts of various monsters and revitalized with the magic of Victor F. Einstein. The sea folk of Intania say that if you let the crippled Ghoul disappear from sight for only a minute, she will come back without fail, intact, and ready to bring doom upon every living creature." + +msgid "IDS_PXSD002_FULL" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PXSD002_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PXSD002_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PXSD003" +msgstr "Urashima" + +msgid "IDS_PXSD003_DESCR" +msgstr "" +"These destroyers were specifically designed by the best engineers to carry out reconnaissance raids across dangerous waters far from the shores of the Silver Spear Archipelago. Each Urashima destroyer carries a cleansing boiler that speeds the ship up and increases her HP by absorbing the dark energy of the Filth.\n" +"\n" +"Damage dealt by the Filth: 10 HP per second." + +msgid "IDS_PXSD003_FULL" +msgstr "Urashima" + +msgid "IDS_PXSD003_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PXSD003_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PXSD004" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PXSD004_DESCR" +msgstr "An ordinary ship of the Calmbook class, one of the best known and most numerous series of spaceship. They were the workhorses piloted by many space adventurers." + +msgid "IDS_PXSD004_FULL" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PXSD004_NUMBER" +msgstr ">8000" + +msgid "IDS_PXSD004_YEAR" +msgstr "2002" + +msgid "IDS_PXSD005" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PXSD005_DESCR" +msgstr "An annihilating annihilator intended for annihilating the annihilators' enemies. The only ship in a series that was under the command of Cheater the Great, the hero of the Battle of the Large Talos in 5087." + +msgid "IDS_PXSD005_FULL" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PXSD005_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD005_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD007" +msgstr "Schnellboot" + +msgid "IDS_PXSD008" +msgstr "Steel Rat" + +msgid "IDS_PXSD008_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: high.\n" +"\n" +"Inconspicuous in appearance, Steel Rat is equipped with highly sophisticated and cutting-edge tools and mechanisms. Though vulnerable in a face-to-face encounter, this destroyer can be a real game changer by promptly recovering allied ships' HP and replenishing their supplies of consumables." + +msgid "IDS_PXSD008_FULL" +msgstr "Steel Rat" + +msgid "IDS_PXSD008_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PXSD008_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PXSD009" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PXSD009_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: high.\n" +"\n" +"A biomechanical construct, a spy ship ideal for special operations, chasing its prey or escaping from pursuit. Quick as a guillotine, hard as a hammer, tough like her captain and capable of anchoring fast to her prey. \"Why Razorworm?\" you might ask. 'Cause it's hard as hell to hit." + +msgid "IDS_PXSD009_FULL" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PXSD009_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD009_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PXSD010" +msgstr "Celestial" + +msgid "IDS_PXSD010_DESCR" +msgstr "A defending defender assigned to defend defenders. The favorite ship of, but not the only one helmed by, Commander LilFish OG." + +msgid "IDS_PXSD010_FULL" +msgstr "Celestial" + +msgid "IDS_PXSD010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD010_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD011" +msgstr "Comet Trace" + +msgid "IDS_PXSD011_DESCR" +msgstr "Comet Trace, a representative of the third generation of Calmbook-class ships. In contrast to her predecessors, Comet Trace is highly maneuverable and boasts reinforced rocket armament and blasters." + +msgid "IDS_PXSD011_FULL" +msgstr "Comet Trace" + +msgid "IDS_PXSD011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD011_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD012" +msgstr "Rover" + +msgid "IDS_PXSD012_DESCR" +msgstr "The first stellar destroyer co-designed by the Green and Red Alliances. Created specifically for battles in Torpedo Beat mode, this ship alone can stir up trouble on a galactic scale." + +msgid "IDS_PXSD012_FULL" +msgstr "Rover" + +msgid "IDS_PXSD012_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD012_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD013" +msgstr "Messer" + +msgid "IDS_PXSD013_DESCR" +msgstr "The starting ship of the Octopus faction. As hard to detect as a mouse trap, and as deadly as a rusty knife smeared with rat poison!" + +msgid "IDS_PXSD013_FULL" +msgstr "Messer" + +msgid "IDS_PXSD013_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD013_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD014" +msgstr "Carnal" + +msgid "IDS_PXSD014_DESCR" +msgstr "The starting ship of the Moray Eel faction. A master of skillful maneuvering, equipped with a powerful engine—the ideal choice for all enthusiasts of daring attacks at knife-duel distances." + +msgid "IDS_PXSD014_FULL" +msgstr "Carnal" + +msgid "IDS_PXSD014_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD014_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD015" +msgstr "Atomic Rage" + +msgid "IDS_PXSD015_DESCR" +msgstr "The starting ship of the Barracuda faction. She's powered by the energy of nuclear fusion fortified by the intensity of her Commander's wrath. Her high speeds and powerful main battery guns leave her enemies in her wake and lay waste to those who provoke her rage." + +msgid "IDS_PXSD015_FULL" +msgstr "Atomic Rage" + +msgid "IDS_PXSD015_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD015_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD016" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXSD016_DESCR" +msgstr "A further development of the Octopus faction ships. She carries an enhanced Smoke Generator consumable and is capable of delivering a devastating blow by unleashing 15 torpedoes—more than enough to make her enemies wish for another doomsday." + +msgid "IDS_PXSD016_FULL" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXSD016_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD016_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD017" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXSD017_DESCR" +msgstr "A further development of the Moray Eel faction ships. A destroyer with an improved Torpedo Reload Booster, she’s capable of changing the outcome of battle with her surgical strikes." + +msgid "IDS_PXSD017_FULL" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXSD017_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD017_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD018" +msgstr "Mizu-Jet" + +msgid "IDS_PXSD018_DESCR" +msgstr "A further development of the Barracuda faction ships. As swift as a waterspout, this ship carries accurate main battery guns and an improved Repair Party consumable that was constructed by her Commander—a demi-genius of half-life decay who scavenged all the necessary spare parts among the ruins." + +msgid "IDS_PXSD018_FULL" +msgstr "Mizu-Jet" + +msgid "IDS_PXSD018_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD018_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD019" +msgstr "Stealthedo" + +msgid "IDS_PXSD019_DESCR" +msgstr "The epitome of design for the Octopus faction ships. Her tube-by-tube torpedo launching capabilities and improved Hydroacoustic Search consumable make her precise and evasive. She's a predator whose actions are as unpredictable as the logic of the inhabitants of the post-apocalyptic world." + +msgid "IDS_PXSD019_FULL" +msgstr "Stealthedo" + +msgid "IDS_PXSD019_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD019_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD020" +msgstr "Seascythe" + +msgid "IDS_PXSD020_DESCR" +msgstr "The epitome of design for the Barracuda faction ships. Quick as a guillotine, hard as a hammer, and as tough as her Captain, she anchors fast to her prey, despite the radiation. Why do they call her Seascythe? Because no one can catch up to her, and she cuts through the hulls of her enemies with the relentless fire of her rapid-reloading battery." + +msgid "IDS_PXSD020_FULL" +msgstr "Seascythe" + +msgid "IDS_PXSD020_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD020_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD021" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_PXSD021_DESCR" +msgstr "The epitome of design for the Moray Eel faction ships. A veteran of the Fuel Wars who felt the fading of the Sun on the metal of her decks. She's a fierce warrior who knows no mercy. Expect high maneuverability, four torpedo launchers, and an enhanced Engine Boost consumable." + +msgid "IDS_PXSD021_FULL" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_PXSD021_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD021_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD022" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PXSD022_DESCR" +msgstr "A ravenous Angler ship, ready to consume anything that fits into her toothy cargo hold." + +msgid "IDS_PXSD022_FULL" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PXSD022_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD022_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSD023" +msgstr "Steel Lancet" + +msgid "IDS_PXSD023_DESCR" +msgstr "A destroyer that is as fast as the spread of the Twilight. Like a true lancet, she is able to shape the course of action." + +msgid "IDS_PXSD023_FULL" +msgstr "Steel Lancet" + +msgid "IDS_PXSD023_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PXSD023_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSD024" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PXSD024_DESCR" +msgstr "A ship with looks that will make the blood freeze in your veins." + +msgid "IDS_PXSD024_FULL" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PXSD024_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD024_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSD025" +msgstr "Fangblade" + +msgid "IDS_PXSD025_DESCR" +msgstr "An engineered copy of Dagon Corp's Fangblade monster, crafted by blending highly complex extraterrestrial technologies. A swift and elusive predator, Fangblade attacks by throwing out poisonous pellets resembling torpedoes, and can become invisible." + +msgid "IDS_PXSD025_FULL" +msgstr "Fangblade" + +msgid "IDS_PXSD025_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD025_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSD102" +msgstr "Whirlwind" + +msgid "IDS_PXSD102_DESCR" +msgstr "There is a reason why this ship got her name. Her speed is what makes her stand out among others, and it is exceptional in all aspects: fast charge redistribution, quick rudder shift, and swift torpedoes. Any enemy ship that Whirlwind meets face to face will quickly sink in the vast space of the Polygon." + +msgid "IDS_PXSD102_FULL" +msgstr "Whirlwind" + +msgid "IDS_PXSD102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD102_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSD103" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PXSD103_DESCR" +msgstr "In an attempt to reach the peak of technological progress, the Phobos Corporation created Hector—the first ship capable of submerging. This ability means she can quickly hide from enemy fire in the deep, then resurface behind the stern of the enemy ship with a charged laser weapon at the ready." + +msgid "IDS_PXSD103_FULL" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PXSD103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD103_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSD502" +msgstr "Don de la DuQue" + +msgid "IDS_PXSD502_DESCR" +msgstr "Don de la DuQue comes from a wealthy and influential duck dynasty whose history has been closely interwoven with Fishy since her very birth. The elegant Don de la DuQue is famous for his speed and maneuverability, but few know of his torpedo and mine armament or his Engine Whoosh with its increased action time. By day, he is an aristocrat with clean feathers and refined manners—a maestro of small talk. But when night falls, an avenger in a black mask and cloak takes to the streets. He takes bread from the geese and gives it to the ducks." + +msgid "IDS_PXSD502_FULL" +msgstr "Don de la DuQue" + +msgid "IDS_PXSD502_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD502_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSD503" +msgstr "Duck Punchis" + +msgid "IDS_PXSD503_DESCR" +msgstr "An officer of the law, Duck Punchis uses martial arts and special effects to teach bad guys lessons according to the Code of the Duck. He is so fast and maneuverable that geese don't even try to run from him—what's the point, when his torpedoes and mines don't leave any chances to get away? And to think they don't even know yet about his improved Engine Whoosh with its increased action time!" + +msgid "IDS_PXSD503_FULL" +msgstr "Duck Punchis" + +msgid "IDS_PXSD503_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD503_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSS107" +msgstr "Zipper Sub" + +msgid "IDS_PXSS107_DESCR" +msgstr "The smallest submarine of the Kingdom of Intania. Initially intended for the defense of overseas possessions and coastal cities, this sub turned out to be an excellent reconnaissance boat capable of delivering lightning-fast attacks on enemy harbors." + +msgid "IDS_PXSS107_FULL" +msgstr "Zipper Sub" + +msgid "IDS_PXSS107_NUMBER" +msgstr "123" + +msgid "IDS_PXSS107_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PXSS207" +msgstr "Seelöwe" + +msgid "IDS_PXSS207_DESCR" +msgstr "Designed by Antanas Drive Yards; Seelöwe is specifically designed to deliver quick and painful strikes. Separate loading of the sub's three torpedo launchers located in the fore lets this deepwater predator prepare for a forward attack in a short time." + +msgid "IDS_PXSS207_FULL" +msgstr "Seelöwe" + +msgid "IDS_PXSS207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSS207_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PXSS307" +msgstr "Gerfalcon" + +msgid "IDS_PXSS307_DESCR" +msgstr "High underwater endurance lets these deep-sea predators, codenamed \"Gerfalcon\", sneak deep into the enemy's combat formation undetected. From there they can subject an entire squadron to massive damage and get away with it, silently vanishing in the depths of the sea." + +msgid "IDS_PXSS307_FULL" +msgstr "Gerfalcon" + +msgid "IDS_PXSS307_NUMBER" +msgstr "79" + +msgid "IDS_PXSS307_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PXSS407" +msgstr "Barracuda" + +msgid "IDS_PXSS407_DESCR" +msgstr "Barracuda is an experimental submarine equipped with main guns that can make things take an unpleasant turn even for a battleship. A horrid combination of torpedo and gun armament will let this boat come out victorious even in on-surface encounters." + +msgid "IDS_PXSS407_FULL" +msgstr "Barracuda" + +msgid "IDS_PXSS407_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PXSS407_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PXSS507" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_PXSS507_DESCR" +msgstr "The lead ship in a series of steam-powered submarines codenamed \"Expert\". Designed to be a perfect weapon, this submarine received powerful armament located fore and aft, with excellent agility and speed for this type of sub. The final price, however, coming in astonishingly high. " + +msgid "IDS_PXSS507_FULL" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_PXSS507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSS507_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PXSX001" +msgstr "Transylvania" + +msgid "IDS_PXSX001_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXSX001_FULL" +msgstr "Transylvania" + +msgid "IDS_PXSX001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSX001_YEAR" +msgstr "1476" + +msgid "IDS_PXSX013" +msgstr "Challenge" + +msgid "IDS_PXSX016" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PXSX017" +msgstr "Caboteur" + +msgid "IDS_PXSX023" +msgstr "Lorina" + +msgid "IDS_PXSX024" +msgstr "Aronia" + +msgid "IDS_PXSX025" +msgstr "Medway Queen" + +msgid "IDS_PXSX026" +msgstr "Canterbury" + +msgid "IDS_PXSX033" +msgstr "Minelayer" + +msgid "IDS_PXSX034" +msgstr "John Cattling" + +msgid "IDS_PXSX035" +msgstr "Landing Ship 1" + +msgid "IDS_PXSX037" +msgstr "Daihatsu" + +msgid "IDS_PXSX039" +msgstr "LST 325" + +msgid "IDS_PXSX040" +msgstr "Escort 8" + +msgid "IDS_PXSX043" +msgstr "Medway Queen" + +msgid "IDS_PXSX044" +msgstr "Cimarron civil" + +msgid "IDS_PXSX045" +msgstr "Liberty civil" + +msgid "IDS_PXSX501" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_PXSX502" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_PXSX743" +msgstr "Intania Queen" + +msgid "IDS_PXSX815" +msgstr "Bogue" + +msgid "IDS_PXUA001_283MM_HYDE" +msgstr "283 mm L/45 Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PXUA002_305MM_RASPUTIN" +msgstr "Tsar Artillery" + +msgid "IDS_PXUA003_152MM_FRANKY" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXUA004_120MM_HELLSINK" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PXUA400_ART_BERSERK" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXUA401_ART_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXUA402_ART_CRAB" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXUA601_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA602_CA_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA603_DD_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA604_DD_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA605_CA_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA606_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mle 1932" + +msgid "IDS_PXUA702_380_52_TIRPITZ" +msgstr "380 mm L52-B" + +msgid "IDS_PXUA703_ART_KIEV_H2018" +msgstr "130 mm/50 B-2LM" + +msgid "IDS_PXUA704_D8_ART_STOCK" +msgstr "127/50 Type59" + +msgid "IDS_PXUA705_ART_Z_23_H2018" +msgstr "128 mm L45/45 Claw" + +msgid "IDS_PXUA706_ART_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "406 mm/45 Mk6" + +msgid "IDS_PXUA707_ART_MOGAMI_H2018" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type" + +msgid "IDS_PXUA711_C8_ART_STOCK" +msgstr "" +"152 mm/57\n" +"MK-5D" + +msgid "IDS_PXUA721_B8_ART_STOCK" +msgstr "380 mm L/52 Drh LC/34" + +msgid "IDS_PXUA731_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Plague" + +msgid "IDS_PXUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA901_ZAYA_ART" +msgstr "203 MW/50 Awateru X" + +msgid "IDS_PXUA902_HINDEN_APR2019_ART" +msgstr "203 mm L/60 Morning Star" + +msgid "IDS_PXUA903_GROZOVOY_PA_ART" +msgstr "130 mm/Thunder" + +msgid "IDS_PXUA904_HARUGUMO_PA_ART" +msgstr "130 mm/Rhythm" + +msgid "IDS_PXUA905_NORMA_ART" +msgstr "152 MW/50 Zeus Blast" + +msgid "IDS_PXUA906_KHABAROVSK_PA_ART" +msgstr "130 mm/Rain" + +msgid "IDS_PXUA907_KHABAROVSK_H19_ART" +msgstr "130 mm/Rain" + +msgid "IDS_PXUA911_ALLDESTROYER_STOCK" +msgstr "406 MW/52 Entropia" + +msgid "IDS_PXUA912_ALLDESTROYER_TOP" +msgstr "420 MW/48 EntropiaUltra" + +msgid "IDS_PXUA915_ASTER_ART" +msgstr "128 MW/45 IC Petal" + +msgid "IDS_PXUA917_HINDENBURG_H19_ART" +msgstr "203 mm L/60 Drh LC/34" + +msgid "IDS_PXUA918_HENRI_H19_ART" +msgstr "240 mm/55 Mle 1939" + +msgid "IDS_PXUA919_ALASKA_H19_ART" +msgstr "305 mm/50 Mk8" + +msgid "IDS_PXUA920_MONTANA_H19_ART" +msgstr "406 mm/50 Mk7" + +msgid "IDS_PXUA921_FLYFIRE_ART" +msgstr "127 MW/38 FLY Swat" + +msgid "IDS_PXUA922_REPUBLIQ_H19_ART" +msgstr "431 mm/50 Mle 1940" + +msgid "IDS_PXUA923_YAMATO_H19_ART" +msgstr "460 mm/45 Type94" + +msgid "IDS_PXUA925_GALAXY_ART" +msgstr "203 MW/55 UlteX 375" + +msgid "IDS_PXUA931_PARIS_ART" +msgstr "431 MW/50 Titan XXVI" + +msgid "IDS_PXUA935_AURORA_ART" +msgstr "220 MW/65 Kremlin-6" + +msgid "IDS_PXUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Trident VB-17" + +msgid "IDS_PXUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Hornets HC-I" + +msgid "IDS_PXUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Hornets HC-II" + +msgid "IDS_PXUD703_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Stymphalian VB-17" + +msgid "IDS_PXUD901_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Drones HC-I" + +msgid "IDS_PXUD902_CV10_DB_TOP" +msgstr "Drones HC-II" + +msgid "IDS_PXUE001_ENG_HYDE" +msgstr "Propulsion: 26,200 hp" + +msgid "IDS_PXUE002_ENG_RASPUTIN" +msgstr "Propulsion: 30,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE004_ENG_FRANKY" +msgstr "Propulsion: 24,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE005_ENG_HELLSINK" +msgstr "Propulsion: 21,500 hp" + +msgid "IDS_PXUE400_ENG_BERSERK" +msgstr "Long Fins" + +msgid "IDS_PXUE401_ENG_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Ink Drive" + +msgid "IDS_PXUE402_ENG_CRAB" +msgstr "Mighty Tail" + +msgid "IDS_PXUE601_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE602_CA_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE603_DD_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE604_DD_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE605_CA_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE606_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE701_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE702_ENGINE_163000_TIRPITZ" +msgstr "Propulsion: 163,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE705_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE709_ENG_KIEV_H2018" +msgstr "Propulsion: 81,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE710_ENG_MOGAMI_H2018" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE711_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE712_ENG_Z_23_H2018" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE713_ENG_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE721_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 124,600 hp" + +msgid "IDS_PXUE731_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE741_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE902_HINDEN_APR2019_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE903_SHIMA2_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE904_KLEBER_PA_ENG" +msgstr "KLB-411" + +msgid "IDS_PXUE905_Z_52_PA_ENG" +msgstr "RD-221" + +msgid "IDS_PXUE906_HSIANG_YANG_PA_ENG" +msgstr "YNG-404" + +msgid "IDS_PXUE907_GROZOVOY_PA_ENG" +msgstr "GRZ-754" + +msgid "IDS_PXUE908_SHIMAKAZE_PA_ENG" +msgstr "SHM-131" + +msgid "IDS_PXUE909_GEARING_PA_ENG" +msgstr "GRN-272" + +msgid "IDS_PXUE910_HARUGUMO_PA_ENG" +msgstr "HRG-321" + +msgid "IDS_PXUE911_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE912_DARING_PA_ENG" +msgstr "DRN-812" + +msgid "IDS_PXUE913_KHABAROVSK_PA_ENG" +msgstr "KBR-660" + +msgid "IDS_PXUE914_KHABAROVSK_H19_ENG" +msgstr "KBR-660" + +msgid "IDS_PXUE915_GEARING_H19_ENG" +msgstr "GRN-272" + +msgid "IDS_PXUE916_SHIMAKAZE_H19_ENG" +msgstr "SHM-131" + +msgid "IDS_PXUE917_HINDENBURG_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE918_HENRI_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE919_ALASKA_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE920_MONTANA_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE921_C10_ENG_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE921_ZAYA_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE922_REPUBLIQ_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE923_YAMATO_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE925_NORMA_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE931_ALLDESTROYER_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE935_ASTER_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE941_FLYFIRE_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE945_GALAXY_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE951_PARIS_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE955_AURORA_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUF711_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUF901_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Hive HSH-I" + +msgid "IDS_PXUF902_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Hive HSH-II" + +msgid "IDS_PXUF903_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Hive HSH-III" + +msgid "IDS_PXUH001_HULL_HYDE" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PXUH002_HULL_RASPUTIN" +msgstr "Tsar Hull" + +msgid "IDS_PXUH004_HULL_FRANKY" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PXUH005_HULL_HELLSINK" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PXUH111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "\"Ramming\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increases the damage dealt to the enemy when ramming them head-on\n" +" • Reduces the damage taken by your ship when rammed" + +msgid "IDS_PXUH112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "\"Increased HP\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship HP" + +msgid "IDS_PXUH113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "\"Swift\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features: \n" +" • Increased ship speed" + +msgid "IDS_PXUH121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "Multi-Purpose Hull" + +msgid "IDS_PXUH121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Optimal correlation between speed, maneuverability, and HP" + +msgid "IDS_PXUH122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "\"Increased HP\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features: \n" +" • Increased ship HP\n" +" • Slow rudder-shift time" + +msgid "IDS_PXUH123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "\"Increased Maneuverability\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship speed\n" +" • Fast rudder-shift time\n" +" • Small HP pool" + +msgid "IDS_PXUH161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "\"Swift\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship speed\n" +" • Small HP pool" + +msgid "IDS_PXUH162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "\"Increased HP\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship HP" + +msgid "IDS_PXUH163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "\"Increased Maneuverability\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Fast rudder-shift time" + +msgid "IDS_PXUH171_OLAND_H2020_A" +msgstr "\"Increased HP\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship HP" + +msgid "IDS_PXUH172_OLAND_H2020_B" +msgstr "\"Swift\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship speed\n" +" • Fast rudder-shift time" + +msgid "IDS_PXUH173_OLAND_H2020_C" +msgstr "\"Armored\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Enhanced protection against HE shells, mines, emitters, and AP shells" + +msgid "IDS_PXUH181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "\"Increased HP\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship HP" + +msgid "IDS_PXUH182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "\"Swift\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • High speed \n" +" • Fast rudder-shift time" + +msgid "IDS_PXUH183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "\"Anti-Torpedo\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Enhanced protection against all torpedo types" + +msgid "IDS_PXUH191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "\"Accumulating\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Base number of charges—25\n" +" • Base charges redistribution limit—15" + +msgid "IDS_PXUH192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "\"Increased Charge Limit\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Base number of charges—20\n" +" • Base charge redistribution limit—20" + +msgid "IDS_PXUH193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "\"Accelerated Redistribution of Charges\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Base number of charges—20\n" +" • Base charge redistribution limit—15\n" +" • Increased speed of charge redistribution" + +msgid "IDS_PXUH400_HULL_BERSERK" +msgstr "Sleek Skin" + +msgid "IDS_PXUH401_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Armor Shell" + +msgid "IDS_PXUH402_CRAB" +msgstr "Chitin Armor" + +msgid "IDS_PXUH601_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH602_CA_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH603_DD_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH604_KAGERO_1943" +msgstr "Urashima Type5" + +msgid "IDS_PXUH605_DD_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH606_CA_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH607_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH701_BISMARCK_A" +msgstr "VARG 572" + +msgid "IDS_PXUH707_Z_23_H2018" +msgstr "Old Rat" + +msgid "IDS_PXUH708_KIEV_H2018" +msgstr "Chain Armor" + +msgid "IDS_PXUH709_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXUH710_MOGAMI_H2018" +msgstr "Kraken Mk-XIII" + +msgid "IDS_PXUH711_TIRPITZ_1944" +msgstr "Magnu-s" + +msgid "IDS_PXUH721_BENSON_1938" +msgstr "Den" + +msgid "IDS_PXUH731_C8_HULL_A" +msgstr "Scarab Prime" + +msgid "IDS_PXUH741_CHAPAEV_A" +msgstr "Svyatozar" + +msgid "IDS_PXUH751_LEXINGTON_1942" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PXUH902_HINDEN_APR2019" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PXUH903_SHIMA2" +msgstr "ROVER" + +msgid "IDS_PXUH904_Z_52_PA_HULL" +msgstr "Messer" + +msgid "IDS_PXUH905_HSIANG_YANG_PA_HULL" +msgstr "Carnal 85E15821ASF16" + +msgid "IDS_PXUH906_GROZOVOY_PA_HULL" +msgstr "Atomic Rage" + +msgid "IDS_PXUH907_SHIMAKAZE_PA_HULL" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXUH908_GEARING_PA_HULL" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXUH909_HARUGUMO_PA_HULL" +msgstr "Mizu-Jet" + +msgid "IDS_PXUH910_DARING_PA_HULL" +msgstr "Stealthedo" + +msgid "IDS_PXUH911_HELLCARRIER" +msgstr "HELLCARRIER" + +msgid "IDS_PXUH912_KHABAROVSK_PA_HULL" +msgstr "Seascythe" + +msgid "IDS_PXUH913_KLEBER_PA_HULL" +msgstr "Rumble (R)" + +msgid "IDS_PXUH914_KHABAROVSK_H19_HULL" +msgstr "Seascythe" + +msgid "IDS_PXUH915_GEARING_H19_HULL" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXUH916_SHIMAKAZE_H19_HULL" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXUH917_HINDENBURG_H19_HULL" +msgstr "Hindenburg (A)" + +msgid "IDS_PXUH918_HENRI_H19_HULL" +msgstr "Henri IV (A)" + +msgid "IDS_PXUH919_ALASKA_H19_HULL" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PXUH920_MONTANA_H19_HULL" +msgstr "Montana (A)" + +msgid "IDS_PXUH921_ZAYA" +msgstr "ZAYA" + +msgid "IDS_PXUH922_REPUBLIQ_H19_HULL" +msgstr "République (A)" + +msgid "IDS_PXUH923_YAMATO_H19_HULL" +msgstr "Yamato (A)" + +msgid "IDS_PXUH925_NORMA" +msgstr "NORMA" + +msgid "IDS_PXUH931_ALLDESTROYER" +msgstr "ALLDESTROYER" + +msgid "IDS_PXUH935_ASTER" +msgstr "ASTER" + +msgid "IDS_PXUH941_FLYFIRE" +msgstr "FLYFIRE" + +msgid "IDS_PXUH945_GALAXY" +msgstr "GALAXY" + +msgid "IDS_PXUH951_PARIS_HULL" +msgstr "PARIS" + +msgid "IDS_PXUH955_AURORA" +msgstr "AURORA" + +msgid "IDS_PXUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Boreas VB-17" + +msgid "IDS_PXUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Wasps HC-I" + +msgid "IDS_PXUI902_CV10_F_TOP" +msgstr "Wasps HC-II" + +msgid "IDS_PXUK111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "\"Swift\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Repair Party\n" +" • Engine Boost" + +msgid "IDS_PXUK112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "\"Zone\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Repair Zone\n" +" • Invulnerability Zone" + +msgid "IDS_PXUK113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "\"Team\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Team Repair\n" +" • Team Defense" + +msgid "IDS_PXUK121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "\"Enhanced Torpedoes\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • HP Regeneration\n" +" • Maximum Speed\n" +" • Main Armament Firing Rate" + +msgid "IDS_PXUK122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "\"Enhanced Auxiliary Armament\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • HP Regeneration\n" +" • Damage Absorption\n" +" • Secondary Battery Firing Rate" + +msgid "IDS_PXUK123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "\"Survivability\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • HP Regeneration\n" +" • Maximum Speed\n" +" • Damage Absorption" + +msgid "IDS_PXUK161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "\"Team\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Team HP Regeneration\n" +" • Team Engine Boost" + +msgid "IDS_PXUK162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "\"Assault\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Scrounging Zone\n" +" • Circular Wave" + +msgid "IDS_PXUK163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "\"Camouflage\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Covert Repair\n" +" • U-Turn" + +msgid "IDS_PXUK171_OLAND_H2020_A" +msgstr "\"Underwater\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Dive\n" +" • Scrounging Zone" + +msgid "IDS_PXUK172_OLAND_H2020_B" +msgstr "\"Sudden Attack\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Covert Repair\n" +" • Circular Wave" + +msgid "IDS_PXUK173_OLAND_H2020_C" +msgstr "\"Rapid Fire\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Team HP Regeneration\n" +" • Main Armament Firing Rate" + +msgid "IDS_PXUK181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "\"Fire Support\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Repair Party\n" +" • Enhanced Auxiliary Armament" + +msgid "IDS_PXUK182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "\"Zone\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Repair Zone\n" +" • Invulnerability Zone" + +msgid "IDS_PXUK183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "\"Team\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Team Repair\n" +" • Team Defense" + +msgid "IDS_PXUK191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "\"Enhanced Torpedoes\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • HP Regeneration\n" +" • Maximum Speed\n" +" • Main Armament Firing Rate" + +msgid "IDS_PXUK192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "\"Enhanced Auxiliary Armament\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • HP Regeneration\n" +" • Secondary Battery Firing Rate\n" +" • Maximum Speed" + +msgid "IDS_PXUK193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "\"Vampirism\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Vampirism\n" +" • Maximum Speed\n" +" • Damage Absorption" + +msgid "IDS_PXUM111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXUM111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Artillery\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • HE ammunition\n" +" • High armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUM112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXUM112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Artillery\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • AP ammunition\n" +" • Significant damage" + +msgid "IDS_PXUM113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXUM113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Mortar\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • Large damage area radius\n" +" • Low shell velocity" + +msgid "IDS_PXUM121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "Standard Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium range\n" +" • Increased chances of causing flooding" + +msgid "IDS_PXUM122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "Incapacitating Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short range\n" +" • Torpedoes temporarily incapacitate enemy armaments" + +msgid "IDS_PXUM123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "Plasma Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUM161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "\"Narrow\" Wavecaster" + +msgid "IDS_PXUM161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Wave-based weapon.\n" +"Releases a short wave.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • The wave can hit several targets\n" +" • Damage dealt is proportional to the size of the impact area\n" +" • Can destroy enemy torpedoes and waves" + +msgid "IDS_PXUM162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "\"Broad\" Wavecaster" + +msgid "IDS_PXUM162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Wave-based weapon.\n" +"Releases a broad wave.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • The wave can hit several targets\n" +" • Damage dealt is proportional to the size of the impact area\n" +" • Can destroy enemy torpedoes and waves" + +msgid "IDS_PXUM163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "Cumulative Laser" + +msgid "IDS_PXUM163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Powerful laser weapon.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • The shot is preceded by an accumulation of energy. At the same time, the weapon is locked onto a targeted sector and will remain locked onto it\n" +" • Most effective at long range against slow-moving targets" + +msgid "IDS_PXUM171_OLAND_H2020_A" +msgstr "Cumulative Laser" + +msgid "IDS_PXUM171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Powerful laser weapon.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • The shot is preceded by an accumulation of energy. At the same time, the weapon is locked onto a targeted sector and will remain locked onto it\n" +" • Most effective at long range against slow-moving targets" + +msgid "IDS_PXUM172_OLAND_H2020_B" +msgstr "\"Broad\" Wavecaster" + +msgid "IDS_PXUM172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Wave-based weapon.\n" +"Releases a broad wave.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • The wave can hit several targets\n" +" • Damage dealt is proportional to the size of the impact area\n" +" • Can destroy enemy torpedoes and waves" + +msgid "IDS_PXUM173_OLAND_H2020_C" +msgstr "Axial Laser" + +msgid "IDS_PXUM173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Stationary laser weapon at the ship's bow.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Aim by turning the hull\n" +" • Accumulates energy before the shot\n" +" • Emits several powerful devastating laser pulses\n" +" • Most effective at medium and short ranges against slow-moving targets" + +msgid "IDS_PXUM181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXUM181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Artillery\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • HE ammunition\n" +" • High armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUM182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXUM182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Artillery\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • AP ammunition\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUM183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXUM183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Mortar\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • Artillery mines\n" +" • Low shell velocity" + +msgid "IDS_PXUM191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "Standard Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium range\n" +" • Increased chances of causing flooding" + +msgid "IDS_PXUM192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "Plasma Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUM193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "Long-Range Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long range\n" +" • Do not cause flooding" + +msgid "IDS_PXUN111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXUN111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • HE ammunition\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUN112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXUN112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • AP ammunition\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUN113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXUN113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Artillery mines\n" +" • Small damage area radius" + +msgid "IDS_PXUN121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters \n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range" + +msgid "IDS_PXUN122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • Inflicts significant damage\n" +" • High rate of fire\n" +" • High armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUN123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXUN123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic plasma cannons\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUN161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Inflicts significant damage\n" +" • Low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUN162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • Low damage\n" +" • High armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUN163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXUN163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic plasma cannons\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUN171_OLAND_H2020_A" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUN172_OLAND_H2020_B" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • High rate of fire" + +msgid "IDS_PXUN173_OLAND_H2020_C" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXUN173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic plasma cannons\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUN181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXUN181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • HE ammunition\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUN182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXUN182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • AP ammunition\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUN183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXUN183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Artillery mines\n" +" • Small damage area radius" + +msgid "IDS_PXUN191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic Emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • Low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUN192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "Ultrashort-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic Emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Ultrashort firing range\n" +" • Significant damage\n" +" • High armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUN193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXUN193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic plasma cannons\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUS001_SUO_HYDE" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PXUS002_SUO_RASPUTIN" +msgstr "Tsar GFCS" + +msgid "IDS_PXUS003_SUO_FRANKY" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PXUS004_SUO_HELLSINK" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS400_SUO_BERSERK" +msgstr "Hypersensitive Eyes" + +msgid "IDS_PXUS401_SUO_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Hypersensitive Eyes" + +msgid "IDS_PXUS402_SUO_CRAB" +msgstr "Hypersensitive Eyes" + +msgid "IDS_PXUS701_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS702_SUO_KIEV_H2018" +msgstr "GFCS XVIII" + +msgid "IDS_PXUS703_SUO_Z_23_H2018" +msgstr "Mk8 Sixth Sense" + +msgid "IDS_PXUS704_SUO_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS705_SUO_MOGAMI_H2018" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS711_SUO_TIRPITZ" +msgstr "FKS U17-I" + +msgid "IDS_PXUS721_SUO" +msgstr "" +"GFCS VIII\n" +"mod. 1-D" + +msgid "IDS_PXUS731_C8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA Anubis" + +msgid "IDS_PXUS741_SUO" +msgstr "Mk8 Sixth Sense" + +msgid "IDS_PXUS807_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUS901_ZAYA_SUO_STOCK" +msgstr "Clotho I" + +msgid "IDS_PXUS902_HINDEN_APR2019_SUO" +msgstr "Hawk 13" + +msgid "IDS_PXUS903_SHIMA2_SUO" +msgstr "Clotho II" + +msgid "IDS_PXUS904_Z_52_PA_SUO" +msgstr "AG 36-24" + +msgid "IDS_PXUS905_NORMA_SUO" +msgstr "Ariadne I" + +msgid "IDS_PXUS906_HSIANG_YANG_PA_SUO" +msgstr "Horizon" + +msgid "IDS_PXUS907_GROZOVOY_PA_SUO" +msgstr "Eye" + +msgid "IDS_PXUS908_SHIMAKAZE_PA_SUO" +msgstr "Mark AF-S" + +msgid "IDS_PXUS909_GEARING_PA_SUO" +msgstr "Eagle eye" + +msgid "IDS_PXUS910_HARUGUMO_PA_SUO" +msgstr "Mark AF-S" + +msgid "IDS_PXUS911_ALLDESTROYER_SUO" +msgstr "EFE mod. I" + +msgid "IDS_PXUS912_DARING_PA_SUO" +msgstr "Tower 800" + +msgid "IDS_PXUS913_KHABAROVSK_PA_SUO" +msgstr "Eye" + +msgid "IDS_PXUS914_KLEBER_PA_SUO" +msgstr "PCA 12" + +msgid "IDS_PXUS915_ASTER_SUO" +msgstr "EFE mod. I" + +msgid "IDS_PXUS916_SHIMAKAZE_H19_SUO" +msgstr "Mark AF-S" + +msgid "IDS_PXUS917_HINDENBURG_H19_SUO" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS918_HENRI_H19_SUO" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PXUS919_ALASKA_H19_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS920_MONTANA_H19_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS921_FLYFIRE_SUO" +msgstr "EFE mod. I" + +msgid "IDS_PXUS922_REPUBLIQ_H19_SUO" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PXUS923_YAMATO_H19_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS924_GEARING_H19_SUO" +msgstr "Eagle eye" + +msgid "IDS_PXUS925_GALAXY_SUO" +msgstr "Athena I" + +msgid "IDS_PXUS926_KHABAROVSK_H19_SUO" +msgstr "Eye" + +msgid "IDS_PXUS931_PARIS_SUO" +msgstr "Atlas I" + +msgid "IDS_PXUS935_AURORA_SUO" +msgstr "MAGI III" + +msgid "IDS_PXUT001_TORP_HELLSINK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PXUT400_TORP_BERSERK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT401_TORP_MONSTER_CRUISER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT402_TORP_CRAB" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT501_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT502_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT701_533_TIRPITZ" +msgstr "G17a T2" + +msgid "IDS_PXUT707_MOGAMI_H2018_TORP" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUT708_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90-17" + +msgid "IDS_PXUT709_Z_23_H2018_TORP" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PXUT710_TORP_KIEV_H2018" +msgstr "53-38D" + +msgid "IDS_PXUT721_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Snake-Ball Mk5" + +msgid "IDS_PXUT731_C8_TORP_STOCK" +msgstr "53-17E \"Harpoon\"" + +msgid "IDS_PXUT741_C8_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PXUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT901_ZAYA_TORP_STOCK" +msgstr "Kukoyamba XO" + +msgid "IDS_PXUT902_HINDEN_APR2019_TORP" +msgstr "Flood XIX" + +msgid "IDS_PXUT903_SHIMA2_TORP" +msgstr "Kukoyamba XIX" + +msgid "IDS_PXUT904_Z_52_PA_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT905_NORMA_TORP" +msgstr "KaskaD III" + +msgid "IDS_PXUT906_HSIANG_YANG_PA_TORP" +msgstr "Claw 533" + +msgid "IDS_PXUT907_GROZOVOY_PA_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT908_SHIMAKAZE_PA_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT909_GEARING_PA_TORP" +msgstr "Claw 533" + +msgid "IDS_PXUT910_HARUGUMO_PA_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT911_ASTER_TORP_STOCK" +msgstr "SoE-I" + +msgid "IDS_PXUT912_ASTER_TORP_TOP" +msgstr "SoE-II" + +msgid "IDS_PXUT913_KHABAROVSK_PA_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT914_KLEBER_PA_TORP" +msgstr "Claw-533" + +msgid "IDS_PXUT915_DARING_PA_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT916_SHIMAKAZE_H19_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT917_HINDENBURG_H19_TORP" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PXUT918_HENRI_H19_TORP" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PXUT919_KHABAROVSK_H19_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT921_FLYFIRE_TORP" +msgstr "Chrysalis TM" + +msgid "IDS_PXUT924_GEARING_H19_TORP" +msgstr "Claw 533" + +msgid "IDS_PZAB701_SANZANG_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZAD701_SANZANG_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZAD908_ASW" +msgstr "Beriyev MBR-2" + +msgid "IDS_PZAD910_ASW_T10" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PZAF001_VG_39_BIS_FLOAT" +msgstr "Arsenal VG 39" + +msgid "IDS_PZAF005_BLOCH157" +msgstr "Bloch MB.157" + +msgid "IDS_PZAF701_SANZANG_STOCK" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PZAS005_BREGUET_BR790" +msgstr "Breguet Br.790" + +msgid "IDS_PZAS006_AICHI_E16A1" +msgstr "Aichi E16A1" + +msgid "IDS_PZEM108_HSIEN_YANG_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PZEP506_ANSHAN" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PZEP507_GADJAHBD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PZES200_SANZANG_NY" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_PZES300_WUJING_NY" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_PZES400_WAAAGH" +msgstr "Warhammer 40,000 — Orks" + +msgid "IDS_PZES406_HUANG_HE_NY" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_PZES408_IRIAN_NY" +msgstr "Garuda" + +msgid "IDS_PZES409_DALIAN_PANASIA" +msgstr "Silk Sunrise" + +msgid "IDS_PZES410_JINAN_PANASIA" +msgstr "Silk Sunrise" + +msgid "IDS_PZES417_CHUMPHON_PANASIA" +msgstr "Silk Sunrise" + +msgid "IDS_PZES418_HARBIN_PANASIA" +msgstr "Silk Sunrise" + +msgid "IDS_PZES419_SEJONG_PANASIA" +msgstr "Silk Sunrise" + +msgid "IDS_PZES506_ANSHAN_NY" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_PZES508_LOYANG_NY" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_PZES509_KOBUXON" +msgstr "Turtle Ship" + +msgid "IDS_PZES510_MAD_HSIANG_YANG" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PZES511_WUKONG_NY" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_PZES512_BAJIE_NY" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_PZES513_SILIWANGI_NY" +msgstr "Garuda" + +msgid "IDS_PZES514_FEN_YANG_NY" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_PZES518_BLACK_LOYANG" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PZES519_3KINGS_AEGIR" +msgstr "Majestic Dragon" + +msgid "IDS_PZES520_LUSHUN_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PZES528_PASOPATI_SUBMARINERS" +msgstr "For fidelity to duty" + +msgid "IDS_PZES619_3KINGS_LION" +msgstr "Nimble Tiger" + +msgid "IDS_PZES719_3KINGS_BENMA" +msgstr "Warrior turtle" + +msgid "IDS_PZGA008_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PZGA009_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.1 mount" + +msgid "IDS_PZGA010_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PZGA014_25MM_TYPE96" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PZGA018_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.1 mount" + +msgid "IDS_PZGA023_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PZGA024_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PZGA025_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.II on a Mk.II HA mount" + +msgid "IDS_PZGA029_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12.7 mm Browning on a single mount" + +msgid "IDS_PZGA031_70K_37MM" +msgstr "37 mm 70-K mount" + +msgid "IDS_PZGA033_40MM_BOFORS_MARK_IV_HAZEMEYER" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 on a Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PZGA051_37MM_67_V11" +msgstr "37 mm V-11 mount" + +msgid "IDS_PZGA065_85MM52_92K" +msgstr "85 mm/52 Model 1939 on a 92-K mount" + +msgid "IDS_PZGA066_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.3 mount" + +msgid "IDS_PZGA067_37_50_ACAD" +msgstr "37 mm/70 Mle 1935 on an ACAD Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PZGA072_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PZGA083_37MM_46K" +msgstr "37 mm 46-K mount" + +msgid "IDS_PZGA088_3IN70_MARK37" +msgstr "76.2 mm/70 Mk.23 on a Mk.37 mod. 0 mount" + +msgid "IDS_PZGA090_57MM_ZIF_31B" +msgstr "57 mm ZIF-31B mount" + +msgid "IDS_PZGA091_25MM_4M120" +msgstr "25 mm 110-PM on a 4M-120 mount" + +msgid "IDS_PZGA092_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PZGA093_40MM_BOFORS_MARK_VII_SINGLE" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.III on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PZGA094_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm Vickers 2-pdr. Mk VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PZGA095_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm Vickers 2-pdr. Mk VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PZGA102_1IN_MK2_MOD2" +msgstr "28 mm Mk.1 on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PZGA107_37MM_66K" +msgstr "37 mm 66-K mount" + +msgid "IDS_PZGA110_40MM_BOFORS_MK2_MK19" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PZGA111_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PZGA118_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.IV" + +msgid "IDS_PZGA119_57MM_ZIF_75" +msgstr "57 mm ZIF-75 mount" + +msgid "IDS_PZGA124_76MM40_TYPE3" +msgstr "76 mm /40 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PZGA125_7_7MMLEWIS" +msgstr "7.7 mm/80 Type 92 on a single mount" + +msgid "IDS_PZGA127_3IN50_MK34_RADAR" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.34 mount" + +msgid "IDS_PZGA128_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PZGA129_25MM_TYPE_61" +msgstr "25 mm Type 61 AA Mount" + +msgid "IDS_PZGA131_57MM_TYPE_66" +msgstr "57 mm Type 66 AA Mount" + +msgid "IDS_PZGA139_40MM_BOFORS_MK_VI" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.IX on a Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PZGA143_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PZGA145_55MM_GERAT_TWIN" +msgstr "55 mm/77 Gerät 58 on a twin mount" + +msgid "IDS_PZGA147_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PZGA150_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20 mm/70 Scotti on a Model 1941 mount" + +msgid "IDS_PZGA151_37MM_54_BREDA" +msgstr "37 mm/54 Breda Model 1939 on a Model RM1939 mount" + +msgid "IDS_PZGA523_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a single mount" + +msgid "IDS_PZGM001_152MM_57_MK_5" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PZGM002_130MM_B13_2C" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PZGM004_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PZGM005_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PZGM013_127MM40_TYPE89_3" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.1 mount" + +msgid "IDS_PZGM015_4_7IN45_BL_MARK_I" +msgstr "120 mm/45 BL Mk.I on a CPVI* mount" + +msgid "IDS_PZGM020_105MM_TBTS_LC_16" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PZGM022_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PZGM026_4IN_40_QF_MKIV" +msgstr "102 mm/40 QF Mk.IV on a PIX mount" + +msgid "IDS_PZGM032_120MM_45_QF_CP_MKXIX_TWIN" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PZGM044_152MM_MK4" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-4 mount" + +msgid "IDS_PZGM045_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PZGM047_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PZGM064_130MM_B2LM" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PZGM068_203_55MM_MLE_1931_TRIPLE" +msgstr "203 mm/55 Mle 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PZGM071_100MM65_TYPE98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PZGM078_380MM_45_MLE_1935" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PZGM082_130MM_50_MK18" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a MK-18 mount" + +msgid "IDS_PZGM087_5IN54_MARK42" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 on a twin mount" + +msgid "IDS_PZGM089_130MM_BL_109A" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PZGM096_6IN50_MK_XXI" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXI mount" + +msgid "IDS_PZGM106_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PZGM109_5IN54" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 on a twin mount" + +msgid "IDS_PZGM113_5_25IN_50_QF_MK_I" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PZGM114_4_5IN45_MARK_III_UD" +msgstr "113 mm/45 Mk.III on a Mk.IIIUD mount" + +msgid "IDS_PZGM122_457MM_48_B45_TWIN" +msgstr "457 mm/48 B-45 in a turret" + +msgid "IDS_PZGM123_140MM50_TYPE_3" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PZGM130_130MM_TYPE_76" +msgstr "130 mm/58 Type 76 on a Type 76 mount" + +msgid "IDS_PZGM136_457MM_48" +msgstr "457 mm/48 B-45 on an SM-8 mount" + +msgid "IDS_PZGM138_16_5IN_45_MKII_CUBIC" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C mount" + +msgid "IDS_PZGM140_16_5IN_45_MKII_ROUNDED" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type D mount" + +msgid "IDS_PZGM141_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PZGM142_305MM_56_SKC_39_RF" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PZGM148_135_45_OTO_1937" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PZGM526_410MM50_RF" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PZGM527_410MM50" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PZGS053_100MM_70_SM_5_1S" +msgstr "100 mm/70 on an SM-5-1s mount" + +msgid "IDS_PZGS069_100MM_45_MLE_1930" +msgstr "100 mm/45 Mle 1930 on an Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PZGS079_152_55_MLE_1936" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PZGS080_100_55_MLE_1945" +msgstr "100 mm/55 Mle 1945 on a CAD Mle 1945 mount" + +msgid "IDS_PZGS097_5_25IN_50_QF_MK_I" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PZGS099_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PZGS120_152MM_57_BL_120" +msgstr "152 mm BL-115 twin-gun turret" + +msgid "IDS_PZGS144_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a turret" + +msgid "IDS_PZGS159_152MM_57_MK_5" +msgstr "152 mm/57 B-38 on a MK-5 mount" + +msgid "IDS_PZGS160_130MM_BL_109A" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PZGS524_155MM_60_TYPE3" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PZGS525_127MM40_TYPE89_MOD_A" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.3 mount" + +msgid "IDS_PZGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PZGT003_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533 mm 1-N" + +msgid "IDS_PZGT006_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PZGT007_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PZGT012_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PZGT016_21IN_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PZGT017_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PZGT021_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk VI" + +msgid "IDS_PZGT028_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PZGT030_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN_R" +msgstr "533 mm DR Mk II" + +msgid "IDS_PZGT046_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533 mm 1-N" + +msgid "IDS_PZGT048_500MM_TWIN_TUBE" +msgstr "500 mm Zwilling" + +msgid "IDS_PZGT050_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14 Quintuple" + +msgid "IDS_PZGT051_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14 Quintuple" + +msgid "IDS_PZGT052_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PZGT054_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533 mm Quintuple PTA-53-68-bis" + +msgid "IDS_PZGT070_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PZGT075_610MM4_TYPE_93" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZGT100_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PZGT101_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PZGT108_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PZGT112_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Mk31" + +msgid "IDS_PZGT126_533MM2" +msgstr "533 mm Twin" + +msgid "IDS_PZGT146_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PZGT154_533MM_4TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PZPA001_130_HE_ANSHAN" +msgstr "130 mm HE A" + +msgid "IDS_PZPA002_130_AP_ANSHAN" +msgstr "130 mm SAP A" + +msgid "IDS_PZPA003_127_HE_LO_YANG" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA004_127_AP_LO_YANG" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA005_120_HE_BL_I" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PZPA006_120_AP_BL_I" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PZPA007_127_HE_MK_38" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA008_127_AP_MK_38" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA009_120_HE_QF_MK_IX" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PZPA010_120_AP_QF_MK_IX" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PZPA011_102MM_HE_QF_MKIV" +msgstr "102 mm HE" + +msgid "IDS_PZPA012_102MM_AP_QF_MKIV" +msgstr "102 mm AP" + +msgid "IDS_PZPA013_127_HE_MK_7" +msgstr "127 mm HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PZPA014_127_AP_MK_7" +msgstr "127 mm AP Mk15" + +msgid "IDS_PZPA015_105MM_AP_PSGR" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PZPA016_105MM_HE_SPRGR" +msgstr "105 mm Spr.Gr. L/3.85" + +msgid "IDS_PZPA017_127_HE_TYPE89" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PZPA018_130MM_HE" +msgstr "130 mm HE-46" + +msgid "IDS_PZPA019_130MM_AP" +msgstr "130 mm AP-46" + +msgid "IDS_PZPA020_100MM_OF55" +msgstr "100 mm HE-55" + +msgid "IDS_PZPA021_152MM_HUANGHE_HE" +msgstr "152 mm OFU-35" + +msgid "IDS_PZPA022_152MM_HUANGHE_AP" +msgstr "152 mm AP-35" + +msgid "IDS_PZPA023_152MM_B35_IRIAN" +msgstr "AP-35" + +msgid "IDS_PZPA024_152MM_OFU35_IRIAN" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PZPA025_130MM_HE_SILIWANGI" +msgstr "130 mm HE-46" + +msgid "IDS_PZPA026_130MM_AP_SILIWANGI" +msgstr "130 mm SAP-46" + +msgid "IDS_PZPA027_410MM_HE_IZUMO_CN" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PZPA028_410MM_AP_IZUMO_CN" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PZPA029_203MM_HE_MARTEL_CN" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PZPA030_203MM_AP_MARTEL_CN" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PZPA031_100MM_HE_FEN_YANG" +msgstr "100 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PZPA032_100MM_AP_FEN_YANG" +msgstr "100 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PZPA033_380MM_HE_WUJING" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PZPA034_380MM_AP_WUIJING" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PZPA035_100MM_55_1930_HE" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PZPA036_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152 mm HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PZPA037_100MM_HE_WH_ORK" +msgstr "100 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PZPA038_100MM_AP_WH_ORK" +msgstr "100 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PZPA039_127MM_HE_MK41" +msgstr "127 mm HE Mk.41" + +msgid "IDS_PZPA040_127MM_CS_MK42" +msgstr "127 mm CS Mk.42" + +msgid "IDS_PZPA041_130MM_HE_DALIAN" +msgstr "130 mm HE-42" + +msgid "IDS_PZPA042_130MM_AP_DALIAN" +msgstr "130 mm SAP-42" + +msgid "IDS_PZPA043_127MM_HE_MK41" +msgstr "127 mm HE Mk.41" + +msgid "IDS_PZPA044_127MM_CS_MK42" +msgstr "127 mm CS Mk.42" + +msgid "IDS_PZPA045_133MM_MI_HE" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PZPA046_133MM_MI_AP" +msgstr "133 mm AP Mk IC" + +msgid "IDS_PZPA047_114MM_HE_MK16" +msgstr "113 mm HE Mk XVI" + +msgid "IDS_PZPA048_114MM_AP_MK16" +msgstr "113 mm AP Mk XVI" + +msgid "IDS_PZPA049_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PZPA050_152MM_AP_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PZPA051_102MM_HE_35LBS" +msgstr "102 mm HE 35 lb" + +msgid "IDS_PZPA052_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA053_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA054_127MM_AP_MK_X" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38 Mod 2" + +msgid "IDS_PZPA055_457MM_HE" +msgstr "457 mm HE Model 1946" + +msgid "IDS_PZPA056_457MM_AP" +msgstr "457 mm AP Model 1946" + +msgid "IDS_PZPA057_152MM_OFU35_SG" +msgstr "152 mm OFU-35" + +msgid "IDS_PZPA058_140MM_HE_NING_HAI" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PZPA059_140MM_AP_NING_HAI" +msgstr "140 mm Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PZPA060_127MM_HE_T11" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA061_127MM_AP_T11" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA062_130MM_HE_LUSHUN" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PZPA063_130MM_AP_LUSHUN" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PZPA064_305MM_HE_MENGCHONG" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PZPA065_305MM_AP_MENGCHONG" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PZPA066_419MM_HE_LOUCHUAN" +msgstr "419 mm HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PZPA067_419MM_AP_LOUCHUAN" +msgstr "419 mm AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PZPA068_134MM_MI_HE" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PZPA069_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PZPA070_135MM_HE_BEN_MA" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PZPA071_135MM_CS_BEN_MA" +msgstr "135 mm proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PZPA072_135MM_AP_BEN_MA" +msgstr "135 mm proiettili AP 1938" + +msgid "IDS_PZPA073_457MM_HE_CHANGZHENG" +msgstr "457 mm HE Model 1946" + +msgid "IDS_PZPA074_457MM_AP_CHANGZHENG" +msgstr "457 mm AP Model 1946." + +msgid "IDS_PZPA075_130MM_HE_OF42_SG" +msgstr "130 mm HE-42" + +msgid "IDS_PZPA312_152MM_DUCK_AP_BIG" +msgstr "Armor-Piercing Bubbles" + +msgid "IDS_PZPB001_SANZANG_STOCK" +msgstr "HE AN-M66" + +msgid "IDS_PZPR001_SANZANG_STOCK" +msgstr "HE Tiny Tim" + +msgid "IDS_PZPT001_53_51_ANSHAN" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZPT002_MK15_LO_YANG" +msgstr "533 mm Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZPT003_53_38_ANSHAN" +msgstr "533 mm 53-38" + +msgid "IDS_PZPT004_MK31_LO_YANG" +msgstr "533 mm Mk31" + +msgid "IDS_PZPT005_MK15_LO_YANG" +msgstr "533 mm Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PZPT006_G6_AV3_C" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PZPT007_G6_AV3_D" +msgstr "G/6 D" + +msgid "IDS_PZPT008_533_MKII_C" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PZPT009_533_MKII_D" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PZPT010_MK_11_C" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZPT011_MK_11_D" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZPT012_533_MKVII_C" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PZPT013_533_MKVII_D" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PZPT014_53_51_C" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZPT015_53_51_D" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZPT016_533_MKIX2_C" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PZPT017_533_MKIX2_D" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PZPT018_MK_15_MOD3_C" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZPT019_MK_15_MOD3_D" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZPT020_MK16_MOD1_C" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT021_MK16_MOD1_D" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT022_MK17_C" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZPT023_MK17_D" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZPT024_533MM_HUANG_HE" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZPT025_533_IRIAN" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZPT026_53_56_SILIWANGI" +msgstr "533 mm 53-56" + +msgid "IDS_PZPT027_550_23DT_MARTEL_CN" +msgstr "550 mm 24V Mod D" + +msgid "IDS_PZPT028_610MM_FEN_YANG" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT029_SANZANG_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PZPT030_610MM_WH_ORK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT031_53_39_DALIAN" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PZPT032_MK17" +msgstr "533 mm Mk31" + +msgid "IDS_PZPT033_533_MKIX2" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PZPT034_MK16_MOD2_A" +msgstr "Mk16 mod. 2" + +msgid "IDS_PZPT035_53_56_PAZ" +msgstr "533 mm 53-56" + +msgid "IDS_PZPT036_53_38" +msgstr "533 mm 53-38" + +msgid "IDS_PZPT037_MK17_E" +msgstr "Mark 17*" + +msgid "IDS_PZPT038_MK_15_MOD3_D_2" +msgstr "Mk15 mod. 3*" + +msgid "IDS_PZPT039_533MM_NING_HAI" +msgstr "533 mm Type6*" + +msgid "IDS_PZPT040_533MM_T11" +msgstr "Mark 17*" + +msgid "IDS_PZPT041_LUSHUN" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PZPT042_G7A_MENGCHONG" +msgstr "G7a T1 Ausf. D" + +msgid "IDS_PZPT053_533MM_PASOPATI" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PZPT054_533MM_PASOPATI_MZ" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PZPT055_533_BEN_MA" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZSA508" +msgstr "Sanzang" + +msgid "IDS_PZSA508_DESCR" +msgstr "Sanzang is a Buddhist monk, scientist, philosopher, traveler, and translator. He is not only an eminent person, but also the main character from \"Journey to the West\", a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_PZSA508_FULL" +msgstr "Sanzang" + +msgid "IDS_PZSA508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSA508_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PZSB509" +msgstr "Bajie" + +msgid "IDS_PZSB509_DESCR" +msgstr "Bajie is half-man, half-pig, and one of the main mythological characters in Chinese culture. A wizard who achieved immortality, but was later expelled from the heavens to walk the earth as a punishment for his human passions." + +msgid "IDS_PZSB509_FULL" +msgstr "Bajie" + +msgid "IDS_PZSB509_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSB509_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PZSB519" +msgstr "Wujing" + +msgid "IDS_PZSB519_DESCR" +msgstr "Wujing is a former celestial General who was banished to the mortal realm and turned into a man-eating demon for breaking a precious vase in the palace. Later on, he managed to atone for his guilt, acquire a human name again, and became a monk." + +msgid "IDS_PZSB519_FULL" +msgstr "Wujing" + +msgid "IDS_PZSB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB519_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PZSB529" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PZSB529_DESCR" +msgstr "The project of a Sovetsky Soyuz-class battleship incorporated considerable upgrades in the 1950s. The main battery mounts have been replaced by 457 mm twin-gun mounts—one of the options considered for the project during the development of Project 24. The medium-caliber guns and long-range AA artillery have been replaced by 152 mm dual-purpose mounts, while the small-caliber AA artillery is represented by ZIF-75 and ZIF-31B gun mounts. Such a ship could well have been handed over to China as part of Soviet assistance in their navy development program." + +msgid "IDS_PZSB529_FULL" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PZSB529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB529_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PZSB539" +msgstr "Lou Chuan" + +msgid "IDS_PZSB539_DESCR" +msgstr "Lou Chuan was a Chinese naval ship primarily used as a floating fortress during the Han dynasty. Designed as a central vessel within the fleet, Louchuan was equipped for boarding enemy ships. She also carried siege weaponry for long-range engagements." + +msgid "IDS_PZSB539_FULL" +msgstr "Lou Chuan" + +msgid "IDS_PZSB539_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PZSB539_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PZSB610" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PZSB610_DESCR" +msgstr "If, after World War II, a Yamato-class battleship had been transferred to the Chinese fleet, such a ship would have undergone extensive modernization. As part of the scientific and technical assistance program that existed between the USSR and the PRC, Soviet specialists would have participated in the project. The battleship would have received Soviet armament and electronics." + +msgid "IDS_PZSB610_FULL" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PZSB610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB610_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PZSC101" +msgstr "Chengan" + +msgid "IDS_PZSC101_DESCR" +msgstr "Taking advantage of a loophole in the London Naval Treaty that placed no restrictions on the number of ships with a displacement of up to 600 tons, Japan started building small ships in the 1930s that were classified as Kaibōkans—originally in Japan, this referred to obsolete ships repurposed for coastal defense needs. The project was developed by Mitsubishi. Kaibōkan No. 40 was built at the Fujinagata shipyard. After the surrender of Japan, the ship was used in the fleets of the Anti-Hitler coalition countries as a minesweeper, and in the August of 1947, she was transferred to the Chinese fleet and renamed Chengan. In 1949, the ship became part of the Republic of China Navy." + +msgid "IDS_PZSC101_FULL" +msgstr "Chengan" + +msgid "IDS_PZSC101_NUMBER" +msgstr "67" + +msgid "IDS_PZSC101_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PZSC105" +msgstr "Chungking" + +msgid "IDS_PZSC105_DESCR" +msgstr "HMS Aurora, a British Arethusa-class light cruiser, was built in Portsmouth between 1935 and 1937. The ship participated in the Norwegian campaign and the hunt for Bismarck, intercepted Italian convoys in the Mediterranean, and covered the landings of Allied forces in Africa, Sicily, and France. In 1948, the cruiser was transferred to the Republic of China Navy, where she received the name Chungking and was made their flagship. On February 25, 1949, the cruiser and her entire crew sided with the Communist Party of China, but a month later, the ship was sunk by Kuomintang aviation. After the civil war, the cruiser was raised, but plans to repair and upgrade her were never implemented." + +msgid "IDS_PZSC105_FULL" +msgstr "Chungking" + +msgid "IDS_PZSC105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PZSC105_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PZSC106" +msgstr "Rahmat" + +msgid "IDS_PZSC106_DESCR" +msgstr "British Dido-class cruisers were built primarily to provide anti-aircraft defenses for task forces. For these purposes, twin mounts of dual-purpose 5.25-inch guns were chosen as their main armament. In total, 11 ships of this class were constructed, along with another 5 cruisers built under an improved project. In the 1940s and 1950s, some of the ships were sold to New Zealand and Pakistan, while the rest were sold for scrap. After the war, the Malaysian Navy received several ships, including from Great Britain. It's conceivable that Malaysia might have also considered purchasing these ships." + +msgid "IDS_PZSC106_FULL" +msgstr "Rahmat" + +msgid "IDS_PZSC106_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PZSC106_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PZSC107" +msgstr "Chumphon" + +msgid "IDS_PZSC107_DESCR" +msgstr "American Atlanta-class ships were designed as destroyer flotilla leaders but were mainly used as AA defense cruisers to escort aircraft carrier forces. The main caliber of these ships was represented by dual-purpose 5-inch guns. A total of 11 ships of this class were built; 2 of them were lost during World War II, and the rest were incapacitated between 1959 and 1965. In the 1960s, the Thai Navy needed ships, and given the alliance between the countries, they had a chance to consider acquiring decommissioned American cruisers." + +msgid "IDS_PZSC107_FULL" +msgstr "Chumphon" + +msgid "IDS_PZSC107_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PZSC107_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PZSC108" +msgstr "Harbin" + +msgid "IDS_PZSC108_DESCR" +msgstr "Between 1939 and 1941, a number of draft designs of a \"long-range small light cruiser\" were developed. This ship was meant to be capable of fighting enemy destroyers and leaders, spearheading on its own, mining enemy waters, attacking communication lines, and supporting landing operations. The drafts included a project for a cruiser with the MK-6 number, armed with twin mounts housing dual-purpose 130 mm guns. If the ships of this class had actually been built, some of them might have been transferred to the People's Republic of China Navy along with Project 7 destroyers and coastguards." + +msgid "IDS_PZSC108_FULL" +msgstr "Harbin" + +msgid "IDS_PZSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC108_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PZSC109" +msgstr "Sejong" + +msgid "IDS_PZSC109_DESCR" +msgstr "CL-154 class cruisers were designed in the U.S. as a development of the Atlanta-class cruisers. They featured a larger hull and 5-inch guns. The new gun had a higher rate of fire, longer firing range, and heavier shells. Six ships even received their hull numbers, but construction was canceled due to cuts in the naval budget in 1945. Had they been completed, some of the cruisers might have been transferred to the Republic of Korea Navy, which in the 1950s and 60s acquired 42 warships of various types from the United States." + +msgid "IDS_PZSC109_FULL" +msgstr "Sejong" + +msgid "IDS_PZSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC109_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PZSC110" +msgstr "Jinan" + +msgid "IDS_PZSC110_DESCR" +msgstr "A further development of the Atlanta-class cruisers was to be the CL-154 project, which incorporated increased hull dimensions and replaced the main battery guns with 5-inch guns featuring a high rate of fire, long firing range, and heavy shells. The last project is dated 1944. The plan was to build six cruisers, but this never happened due to cuts in the naval budget in 1945. Had they been built, some of these cruisers might have been transferred to the Republic of China Navy, as from the 1950s until the 1980s, it was actively acquiring American-built Benson-, Gleaves-, Bristol-, Allen M. Sumner-, Gearing-, and Kidd-class destroyers." + +msgid "IDS_PZSC110_FULL" +msgstr "Jinan" + +msgid "IDS_PZSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC110_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PZSC503" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PZSC503_DESCR" +msgstr "In 1931, the Japanese Harima shipbuilding company laid down two mini-cruisers—Ning Hai and Ping Hai—for the needs of the Chinese Navy, both based on cruiser Yūbari. Ning Hai was built in Japan and became part of the Chinese fleet in 1932. Both Chinese cruisers were sunk by Japanese aircraft at the start of the Sino-Japanese War in 1937. Between 1938 and 1943, Ning Hai served as floating barracks in the Sasebo Naval Arsenal. In 1944, she was repaired and converted into an escort ship named Ioshima. On September 19, 1944, the former Chinese cruiser took a torpedo hit from USS Shad and sank." + +msgid "IDS_PZSC503_FULL" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PZSC503_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PZSC503_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PZSC506" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PZSC506_DESCR" +msgstr "After Chinese cruiser Chungking was sunk by Kuomintang aircraft, the People's Republic of China's government attempted to restore her. The hull was raised and towed to Dalian, where it was inspected by a Soviet commission. The most balanced of the proposed upgrade projects suggested replacing available weapons with Soviet ones while maintaining the total number and caliber of artillery. At the same time, it was proposed to substitute the old gun mounts with modern ones that could significantly increase the cruiser's combat capabilities. In 1959, the ship's name was changed to Huanghe, but the recall of all Soviet specialists from China prevented the cruiser from being upgraded, and she was scrapped a few years later." + +msgid "IDS_PZSC506_FULL" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PZSC506_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PZSC506_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PZSC508" +msgstr "Irian" + +msgid "IDS_PZSC508_DESCR" +msgstr "The Project 68-bis Ordzhonikidze cruiser was laid down in October 1949 in Leningrad, launched in September 1950, and became part of the 4th Fleet in August 1952. In 1961, the cruiser was transferred to the Black Sea Fleet, and in 1962, Ordzhonikidze was handed over to the Indonesian Navy, where she received the name Irian. She served in the Indonesian Navy until 1972." + +msgid "IDS_PZSC508_FULL" +msgstr "Irian" + +msgid "IDS_PZSC508_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PZSC508_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PZSC509" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PZSC509_DESCR" +msgstr "A modernized version of the MK-6 cruiser project with gun mounts from the 1940s replaced with more contemporary ones—the main battery is represented by BL-109 guns instead of MK-18, and AA mounts represented by ZIF-31 and 4M-120 mounts instead of 66-K and 70-K, respectively. The project reflects a potential upgrade of the cruiser, which might have been carried out in the 1950s." + +msgid "IDS_PZSC509_FULL" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PZSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC509_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PZSC518" +msgstr "Wukong" + +msgid "IDS_PZSC518_DESCR" +msgstr "Wukong is the Monkey King and one of the main mythological characters in Chinese culture. He is an immortal demon who obtained extraordinary power after long years of wandering and spiritual perfection." + +msgid "IDS_PZSC518_FULL" +msgstr "Wukong" + +msgid "IDS_PZSC518_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSC518_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PZSC529" +msgstr "Meng Chong" + +msgid "IDS_PZSC529_DESCR" +msgstr "Meng Chong was a warship used in China in the second and third centuries AD. She had solid, leather-covered sides that allowed archers to fire from behind cover and protected the rowers. Meng Chong was used as a cover ship." + +msgid "IDS_PZSC529_FULL" +msgstr "Meng Chong" + +msgid "IDS_PZSC529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC529_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PZSD102" +msgstr "Longjiang" + +msgid "IDS_PZSD102_DESCR" +msgstr "At the beginning of the 20th century, the Qing Empire was actively restoring its Navy, which had been destroyed during the Sino-Japanese War. Before the start of World War I, significant contracts were signed with Austrian and German shipbuilding firms. With the help of intermediaries from Arnhold, Karberg & Co, an agreement was signed with the AG Vulcan Stettin shipyard for the construction of six destroyers with a displacement of 985 tons each. In 1913, six ships were laid down to be launched in 1914; however, with the outbreak of the war, the destroyers were requisitioned by the German government and became part of the Kaiserliche Marine." + +msgid "IDS_PZSD102_FULL" +msgstr "Longjiang" + +msgid "IDS_PZSD102_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSD102_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PZSD103" +msgstr "Phra Ruang" + +msgid "IDS_PZSD103_DESCR" +msgstr "The R-class destroyer HMS Radiant was built at the Thornycroft shipyards, launched in November 1916, and commissioned in February 1917. During World War I, she served with the Harwich Forces. In 1920, the destroyer was sold to Thailand, where she received the name Phra Ruang. During World War II and after its end, the ship was used mainly for training purposes." + +msgid "IDS_PZSD103_FULL" +msgstr "Phra Ruang" + +msgid "IDS_PZSD103_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PZSD103_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PZSD104" +msgstr "Shenyang" + +msgid "IDS_PZSD104_DESCR" +msgstr "Namikaze, a Minekaze-class destroyer, was built at the Maizuru Naval Arsenal shipyards. She was part of the First Destroyer Division. In 1942, she was part of the reserve group for the Aleutian operation, and she was later engaged in patrol duties. From December 1943, Namikaze was tasked with escorting convoys. In 1944, the destroyer took a torpedo hit from USS Seal and was sent to Maizuru to be repaired and converted into a Kaiten carrier. In 1945, she served as minesweeper. After the end of World War II, the ship evacuated Japanese soldiers, and in 1947, she was transferred to China as part of reparations and renamed Shenyang. In 1949, she was transferred to the Republic of China Navy and served there until 1960." + +msgid "IDS_PZSD104_FULL" +msgstr "Shenyang" + +msgid "IDS_PZSD104_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PZSD104_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PZSD105" +msgstr "Jianwei" + +msgid "IDS_PZSD105_DESCR" +msgstr "The navy development program adopted by the new government of China in the late 1920s, among other things, included destroyers. In 1929, the Chinese turned to the British company Thornycroft, which suggested a project for a destroyer leader (internal index T.306). The project as a whole resembled the British leaders constructed at the end of World War I, and it would have been a fitting response to the Japanese destroyers built in the 1910s and 20s; however, the project was never implemented due to a lack of funding." + +msgid "IDS_PZSD105_FULL" +msgstr "Jianwei" + +msgid "IDS_PZSD105_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSD105_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PZSD106" +msgstr "Fushun" + +msgid "IDS_PZSD106_DESCR" +msgstr "Project 7 destroyer Rezkij was initially laid down at Plant No. 198 in Mykolaiv, then sent by rail to Vladivostok and laid down again in August 1938 at Dalzavod. She participated in the Soviet-Japanese War in the final stages of World War II. In 1954, together with destroyer Rekordny, she was transferred to the People's Republic of China and became part of the PLA Navy as Fushun." + +msgid "IDS_PZSD106_FULL" +msgstr "Fushun" + +msgid "IDS_PZSD106_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PZSD106_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PZSD107" +msgstr "Gadjah Mada" + +msgid "IDS_PZSD107_DESCR" +msgstr "The N-class destroyer HMS Nonpareil was laid down at Dumbarton in May 1940, commissioned in June 1941, and transferred to the Dutch Navy under the name Tjerk Hiddes in May 1942. She participated in the occupation of Madagascar and escorted convoys in the Indian Ocean. In March 1951, the ship was transferred to the naval forces of independent Indonesia, where she received the name Gadjah Mada and was made flagship." + +msgid "IDS_PZSD107_FULL" +msgstr "Gadjah Mada" + +msgid "IDS_PZSD107_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PZSD107_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PZSD108" +msgstr "Hsienyang" + +msgid "IDS_PZSD108_DESCR" +msgstr "The Gleaves-class USS Rodman was laid down at the shipyards of the Federal Shipbuilding Company in December 1940. During World War II, she participated in patrol and escort operations in the North Atlantic, provided support for the landings in North Africa, and accompanied President Franklin Roosevelt to the Tehran Conference. In 1944, she provided cover during landings of the Allied forces in Normandy, then served in the Mediterranean and the Pacific. During the war, she received five battle stars. In 1955, USS Rodman was sold to the Republic of China Navy and named Hsienyang. In 1956, she collided with other ships twice, which earned her the nickname Ram." + +msgid "IDS_PZSD108_FULL" +msgstr "Hsienyang" + +msgid "IDS_PZSD108_NUMBER" +msgstr "66" + +msgid "IDS_PZSD108_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PZSD109" +msgstr "Chung Mu" + +msgid "IDS_PZSD109_DESCR" +msgstr "Fletcher-class ship USS Erben was built at the shipyard of Bath Iron Works. She participated in the war in the Pacific, covering the landing of American troops on Tarawa, the Marshall Islands, New Guinea, and the Mariana Islands, as well as guarding aircraft carriers in the battle in the Philippine Sea. In 1945, she participated in the landing on Okinawa. During the war, the ship earned six battle stars. Between 1946 and 1951, she was placed in reserve but rejoined the fleet during the Korean War. In the 1950s, she served in the U.S. 7th Fleet. In May 1963, the ship was sold to the Republic of Korea and joined its fleet as Chung Mu." + +msgid "IDS_PZSD109_FULL" +msgstr "Chung Mu" + +msgid "IDS_PZSD109_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PZSD109_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PZSD110" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PZSD110_DESCR" +msgstr "USS Haynsworth, an Allen M. Sumner-class destroyer, was laid down in the dockyards of the Federal Shipbuilding and Drydock Company in December 1943. She participated in the war in the Pacific Ocean. On April 6, 1945, the destroyer sustained damage as a result of a kamikaze attack. In the 1950s and 1960s, she served in the Mediterranean as part of the U.S. 6th Fleet. In 1964, she became a training ship of the naval reserve. In 1970, the destroyer was sold to the Republic of China Navy and renamed Yueyang—she served there for 28 years. The ship was decommissioned in 1999, and her hull was used to create an artificial reef in 2001." + +msgid "IDS_PZSD110_FULL" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PZSD110_NUMBER" +msgstr "58" + +msgid "IDS_PZSD110_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PZSD111" +msgstr "Kunming" + +msgid "IDS_PZSD111_DESCR" +msgstr "A fast and well-armed destroyer, she is essentially an enlarged variant of the U.S. Somers-class ships with enhanced torpedo and anti-aircraft armament." + +msgid "IDS_PZSD111_FULL" +msgstr "Kunming" + +msgid "IDS_PZSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSD111_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PZSD208" +msgstr "Siliwangi" + +msgid "IDS_PZSD208_DESCR" +msgstr "Volevoy, a Project 30-bis destroyer, was built at Plant No. 199—named after Lenin Komsomol, in Komsomolsk-on-Amur. She was laid down in March 1951, launched in September, and entered service in December of the same year. In February 1959, along with three other Project 30-bis destroyers, she was transferred to the Indonesian Navy and renamed Siliwangi. In total, eight ships of this class were transferred to the Indonesian Navy." + +msgid "IDS_PZSD208_FULL" +msgstr "Siliwangi" + +msgid "IDS_PZSD208_NUMBER" +msgstr "70" + +msgid "IDS_PZSD208_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PZSD506" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PZSD506_DESCR" +msgstr "Rekordny, a Project 7 destroyer, was laid down in September 1936 in the city of Mykolaiv. Later, she was sent to Vladivostok, where she was laid down again in July 1937. The ship was launched in April 1939 and entered service in January 1941. Along with destroyer Rezky, she was handed over to the People's Republic of China in 1954 and commissioned into China's People's Liberation Army Navy under the name Anshan. The ship was decommissioned in 1992 and is currently anchored in the port of Qingdao as a museum ship." + +msgid "IDS_PZSD506_FULL" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PZSD506_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PZSD506_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PZSD508" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PZSD508_DESCR" +msgstr "USS Benson, the lead ship of her class, was built at the Fore River Shipyard. In 1940 and 1941, she served in so-called Neutrality Patrols. Once the U.S. entered World War II, USS Benson escorted convoys in the North Atlantic and the Mediterranean and supported the landings of the Allied forces in Italy. In 1945, the ship was transferred to the Pacific, where she escorted American aircraft carriers during operations against Midway Atoll. For her service during the war, she was awarded four battle stars. In 1954, she was handed over to the Republic of China, where she was renamed Loyang." + +msgid "IDS_PZSD508_FULL" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PZSD508_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PZSD508_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PZSD510" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PZSD510_DESCR" +msgstr "From 1949 through 1956, a scientific and technical support program was in effect between the U.S.S.R. and P.R.C. Under this program, among other things, the Soviets shared the blueprints of promising warships with China. In particular, China received technical documentation on a Project 41 destroyer. While China didn't build any ships of this project in its original form, between 1968 and 1987, they built fifteen 051-class (Luda-class) missile destroyers that were based on the Soviet Project 41." + +msgid "IDS_PZSD510_FULL" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PZSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSD510_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PZSD518" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PZSD518_DESCR" +msgstr "Yoizuki, an Akizuki-class destroyer, was built at the Uraga Docks. She participated in the war in the Pacific Ocean. In June 1945, she hit a mine and spent the remainder of the war under repairs. After the war, the ship was used to transport Japanese soldiers back home. In August 1947, she was transferred to China as part of war reparations. While part of the Chinese fleet, the ship was named Fenyang and was sent to the Republic of China Navy in 1949." + +msgid "IDS_PZSD518_FULL" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PZSD518_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PZSD518_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PZSD529" +msgstr "Ben Ma" + +msgid "IDS_PZSD529_DESCR" +msgstr "Ben Ma is a type of warship used for escort purposes in China during the 2nd–3rd centuries. This ship was said to be as fast as a galloping horse, which is how it got its name." + +msgid "IDS_PZSD529_FULL" +msgstr "Ben Ma" + +msgid "IDS_PZSD529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSD529_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PZSD598" +msgstr "Loyang B" + +msgid "IDS_PZSD598_DESCR" +msgstr "A destroyer specifically built for the U.S. Navy, boasting powerful AA guns and a high speed. She was handed over to the Navy of the Republic of China in 1954. Her armament comprised dual-purpose main guns and quintuple torpedo tubes." + +msgid "IDS_PZSD598_FULL" +msgstr "Loyang B" + +msgid "IDS_PZSD598_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PZSD598_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PZSD718" +msgstr "Ship Smasha" + +msgid "IDS_PZSD718_DESCR" +msgstr "Orks do not navigate the Warp. They need no Astronomican like pesky Umiez. Gork and Mork guide them to WAAAGH! They jump into Warp and then jump out of it, Gunz blazing. But not with this sleek little ship. Where did the Boyz get this one? Was it assembled from parts of some primordial space hulk? Or just found by chance in some forgotten nooks and crannies of the Galaxy? They don’t remember and they don’t care. It has always been there, the only ship you can talk to. You tell it where to go, and you go there. But you must be smart to do so. Not Mekboy smart. Not Weirdboy smart. Real smart." + +msgid "IDS_PZSD718_FULL" +msgstr "Ship Smasha" + +msgid "IDS_PZSD718_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PZSD718_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PZSS508" +msgstr "Pasopati" + +msgid "IDS_PZSS508_DESCR" +msgstr "C-79 was a Soviet Project 613 submarine that was transferred to the Indonesian navy and renamed Pasopati. In 1961–62, the submarine participated in Indonesia's Operation Trikora to annex the western part of the island of New Guinea. In 1994, Pasopati was decommissioned and turned into a museum ship in Surabaya." + +msgid "IDS_PZSS508_FULL" +msgstr "Pasopati" + +msgid "IDS_PZSS508_NUMBER" +msgstr "236" + +msgid "IDS_PZSS508_YEAR" +msgstr "1954" + +msgid "IDS_PZUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.1 mount" + +msgid "IDS_PZUA101_D2_ART_STOCK" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PZUA201_D3_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/40 QF Mk.IV on a PIX mount" + +msgid "IDS_PZUA202_ART_NING_HAI" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PZUA301_D4_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PZUA401_D5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 BL Mk.I on a CPVI* mount" + +msgid "IDS_PZUA402_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXI mount" + +msgid "IDS_PZUA501_130MM_M1936_ANSHAN" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PZUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PZUA503_ART_HUANGHE" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-4 mount" + +msgid "IDS_PZUA504_C6_ART_STOCK" +msgstr "113 mm/45 Mk.III on a Mk.IIIUD mount" + +msgid "IDS_PZUA505_C6_ART_TOP" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PZUA601_D7_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PZUA602_C7_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PZUA701_127MM_LO_YANG" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0/mod.1 mount" + +msgid "IDS_PZUA702_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PZUA703_ART_IRIAN" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PZUA704_ART_SILIWANGI" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PZUA705_ART_MARTEL_CN" +msgstr "203 mm/55 Mle 1934" + +msgid "IDS_PZUA706_ART_FEN" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PZUA707_ART_BLACK_LOYANG" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0/mod.1 mount" + +msgid "IDS_PZUA708_ART_WH_ORK" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PZUA709_C8_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a MK-18 mount" + +msgid "IDS_PZUA800_ART_MENGCHONG" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PZUA801_D9_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PZUA802_ART_IZUMO_CN" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PZUA803_ART_WUJING" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PZUA804_ART_DALIAN" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PZUA805_C9_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 on a twin mount" + +msgid "IDS_PZUA806_ART_SAN_YAT_SEN" +msgstr "457 mm/48 B-45 in a turret" + +msgid "IDS_PZUA807_ART_LOUCHUAN" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C/D mount" + +msgid "IDS_PZUA808_ART_BEN_MA" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PZUA900_D11_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PZUA901_D10_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PZUA902_C10_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 on a twin mount" + +msgid "IDS_PZUA903_ART_LUSHUN" +msgstr "130 mm/58 Type 76 on a Type 76 mount" + +msgid "IDS_PZUA904_ART_CHANGZHENG" +msgstr "457 mm/48 B-45 on a CM-8 turret mount" + +msgid "IDS_PZUB701_TB_SANZANG" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZUD701_DB_SANZANG" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 2,500 hp" + +msgid "IDS_PZUE101_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 24,800 hp" + +msgid "IDS_PZUE201_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE202_ENG_NING_HAI" +msgstr "Propulsion: 7,488 hp" + +msgid "IDS_PZUE301_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PZUE401_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE402_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE501_ENGINE_48000_ANSHAN" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE503_ENG_HUANGHE" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE504_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 62,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE601_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE602_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE701_ENGINE_50000_LO_YANG" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE702_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE703_ENGINE_IRIAN" +msgstr "Propulsion: 121,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE704_ENG_SILIWANGI" +msgstr "Propulsion: 62,100 hp" + +msgid "IDS_PZUE705_ENG_MARTEL_CN" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE706_ENG_FEN" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE707_ENG_SANZANG" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE708_ENG_BLACK_LOYANG" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE709_ENG_WH_ORK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE710_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE711_ENG_PASOPATI" +msgstr "Propulsion: 4 000 hp" + +msgid "IDS_PZUE800_ENG_MENGCHONG" +msgstr "Propulsion: 176,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE801_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE802_ENG_IZUMO_CN" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE803_ENG_WUJING" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE804_ENG_DALIAN" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE805_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE806_ENG_SUN_YAT_SEN" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE807_ENG_LOUCHUAN" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE808_ENG_BEN_MA" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE900_D11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE901_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE902_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE903_ENG_LUSHUN" +msgstr "Propulsion: 64,200 hp" + +msgid "IDS_PZUE904_ENG_CHANGZHENG" +msgstr "Propulsion: 158,200 hp" + +msgid "IDS_PZUF701_FC_SANZANG" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Chengan (A)" + +msgid "IDS_PZUH101_D2_HULL_A" +msgstr "Longjiang (A)" + +msgid "IDS_PZUH102_D2_HULL_B" +msgstr "Longjiang (B)" + +msgid "IDS_PZUH201_D3_HULL_A" +msgstr "Phra Ruang (A)" + +msgid "IDS_PZUH202_D3_HULL_B" +msgstr "Phra Ruang (B)" + +msgid "IDS_PZUH203_NING_HAI" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PZUH301_D4_HULL_A" +msgstr "Shenyang (A)" + +msgid "IDS_PZUH302_D4_HULL_B" +msgstr "Shenyang (B)" + +msgid "IDS_PZUH401_D5_HULL_A" +msgstr "Jianwei (A)" + +msgid "IDS_PZUH402_D5_HULL_B" +msgstr "Jianwei (B)" + +msgid "IDS_PZUH403_C5_HULL_A" +msgstr "Chungking (A)" + +msgid "IDS_PZUH404_C5_HULL_B" +msgstr "Chungking (B)" + +msgid "IDS_PZUH501_ANSHAN" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PZUH502_D6_HULL_A" +msgstr "Fushun (A)" + +msgid "IDS_PZUH503_D6_HULL_B" +msgstr "Fushun (B)" + +msgid "IDS_PZUH504_HUANGHE" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PZUH505_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Rahmat (A)" + +msgid "IDS_PZUH506_C6_HULL_TOP" +msgstr "Rahmat (B)" + +msgid "IDS_PZUH601_D7_HULL_A" +msgstr "Gadjah Mada (A)" + +msgid "IDS_PZUH602_D7_HULL_B" +msgstr "Gadjah Mada (B)" + +msgid "IDS_PZUH603_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Chumphon (A)" + +msgid "IDS_PZUH604_C7_HULL_TOP" +msgstr "Chumphon (B)" + +msgid "IDS_PZUH701_LO_YANG" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PZUH702_D8_HULL_A" +msgstr "Hsienyang (A)" + +msgid "IDS_PZUH703_D8_HULL_B" +msgstr "Hsienyang (B)" + +msgid "IDS_PZUH704_IRIAN" +msgstr "Irian" + +msgid "IDS_PZUH705_SILIWANGI" +msgstr "Siliwangi" + +msgid "IDS_PZUH706_MARTEL_CN" +msgstr "Wukong" + +msgid "IDS_PZUH707_FEN" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PZUH708_SANZANG" +msgstr "Sanzang" + +msgid "IDS_PZUH709_HULL_BLACK_LOYANG" +msgstr "Loyang B." + +msgid "IDS_PZUH710_WH_ORK" +msgstr "Ship Smasha" + +msgid "IDS_PZUH711_C8_HULL_B" +msgstr "Harbin (B)" + +msgid "IDS_PZUH712_C8_HULL_A" +msgstr "Harbin (A)" + +msgid "IDS_PZUH713_PASOPATI" +msgstr "Pasopati" + +msgid "IDS_PZUH800_HULL_MENGCHONG" +msgstr "Meng Chong" + +msgid "IDS_PZUH801_D9_HULL_A" +msgstr "Chung Mu (A)" + +msgid "IDS_PZUH802_D9_HULL_B" +msgstr "Chung Mu (B)" + +msgid "IDS_PZUH803_IZUMO_CN" +msgstr "Bajie" + +msgid "IDS_PZUH804_WUJING" +msgstr "Wujing" + +msgid "IDS_PZUH805_DALIAN" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PZUH806_C9_HULL_A" +msgstr "Sejong (A)" + +msgid "IDS_PZUH807_C9_HULL_B" +msgstr "Sejong (B)" + +msgid "IDS_PZUH808_SUN_YAT_SEN" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PZUH809_HULL_LOUCHUAN" +msgstr "Lou Chuan" + +msgid "IDS_PZUH810_HULL_BEN_MA" +msgstr "Ben Ma" + +msgid "IDS_PZUH900_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Kunming" + +msgid "IDS_PZUH901_D10_HULL_A" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PZUH902_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Jinan" + +msgid "IDS_PZUH903_HULL_LUSHUN" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PZUH904_CHANGZHENG" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PZUI701_F_SANZANG" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PZUQ701_SONAR_PASOPATI" +msgstr "HAS 8" + +msgid "IDS_PZUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "Type1 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS002_C1_SUO_TOP" +msgstr "Type1 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS101_D2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS102_D2_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS201_D3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS202_D3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS203_SUO_NING_HAI" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS301_D4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS302_D4_SUO_TOP" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS401_D5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS402_D5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS403_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS404_C5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS501_SUO_ANSHAN" +msgstr "Shèjī Kòngzhì Xìtǒng 6 Shì" + +msgid "IDS_PZUS502_D6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS503_D6_SUO_TOP" +msgstr "SUO VI mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS504_SUO_HUANGHE" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS505_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS506_C6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS601_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS602_D7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS603_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS604_C7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS701_SUO_LO_YANG" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS702_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS703_D8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS704_SUO_IRIAN" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS705_SUO_SILIWANGI" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS706_SUO_MARTEL_CN" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PZUS707_SUO_FEN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS708_SUO_BLACK_LOYANG" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS709_SUO_WH_ORK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS710_C8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS711_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS800_SUO_MENGCHONG" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS801_D9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS802_D9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS803_SUO_IZUMO_CN" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS804_SUO_WUJING" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PZUS805_SUO_DALIAN" +msgstr "GFCS IX mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS806_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS807_C9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS808_SUO_SUN_YAT_SEN" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS809_SUO_LOUCHUAN" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS810_SUO_BEN_MA" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS900_D11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS901_D10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS902_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS903_SUO_LUSHUN" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS904_SUO_CHANGZHENG" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "G/6 D" + +msgid "IDS_PZUT102_D2_TORP_TOP" +msgstr "G/6 D" + +msgid "IDS_PZUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PZUT202_D3_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PZUT203_TORP_NING_HAI" +msgstr "533 mm Type6" + +msgid "IDS_PZUT301_D4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PZUT302_D4_TORP_TOP" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZUT401_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZUT402_D5_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PZUT403_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PZUT501_ANSHAN" +msgstr "533 mm 53-38" + +msgid "IDS_PZUT502_ANSHAN" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZUT503_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PZUT504_D6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZUT505_TORP_HUANGHE" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZUT506_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PZUT601_D7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZUT602_D7_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PZUT603_C7_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZUT701_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PZUT702_LO_YANG" +msgstr "533 mm Mk31" + +msgid "IDS_PZUT703_LO_YANG" +msgstr "533 mm Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PZUT704_D8_TORP_TOP" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZUT705_TORP_IRIAN" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT706_TORP_SILIWANGI" +msgstr "533 mm 53-56" + +msgid "IDS_PZUT707_TORP_MARTEL_CN" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PZUT708_TORP_FEN" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT709_TORP_BLACK_LOYANG" +msgstr "533 mm Mk31" + +msgid "IDS_PZUT710_TORP_BLACK_LOYANG" +msgstr "533 mm Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PZUT711_TORP_WH_ORK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT712_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm 53-38" + +msgid "IDS_PZUT713_TORP_PASOPATI" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PZUT800_TORP_MENGCHONG" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PZUT801_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZUT802_D9_TORP_TOP" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT803_TORP_DALIAN" +msgstr "533 mm 53-38" + +msgid "IDS_PZUT804_C9_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT805_TORP_BEN_MA" +msgstr "533 mm Si 270 H2" + +msgid "IDS_PZUT900_D11_TORP_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT902_D10_TORP_TOP" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT903_C10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT904_TORP_LUSHUN" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_QUANTITY" +msgstr "Quantity" + +msgid "IDS_QUAN_RONG" +msgstr "Quán Róng" + +msgid "IDS_QUESTION" +msgstr "?" + +msgid "IDS_QUESTION_AUTO_FIN_BATTLE_AFTER_EXIT" +msgstr "Early termination of the battle" + +msgid "IDS_QUESTION_CLOSE_WINDOW" +msgstr "Close window?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_BATTLE_EXIT" +msgstr "Back to the Port or out for a new battle?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_CHANGE_ACCOUNT" +msgstr "Disconnect from the server and change account?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_DISASSIGN_CREW" +msgstr "Send this Commander to the Reserve?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_DISCONNECT" +msgstr "Disconnect from the server?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONVERT" +msgstr "Convert" + +msgid "IDS_QUESTION_DESTROY" +msgstr "Destroy" + +msgid "IDS_QUESTION_DISCONNECT_SERVER" +msgstr "Disconnect from the server?" + +msgid "IDS_QUESTION_DO_PURCHASE_FOR" +msgstr "Purchase for" + +msgid "IDS_QUESTION_DROP_BRANCH_CONFIRMATION_WINDOW" +msgstr "Reset the branch and get Battle Performance Bonuses?" + +msgid "IDS_QUESTION_EXCHANGE" +msgstr "Exchange" + +msgid "IDS_QUESTION_EXIT_GAME" +msgstr "Exit game?" + +msgid "IDS_QUESTION_GET_GIFT_SHIP" +msgstr "Get the ship free of charge?" + +msgid "IDS_QUESTION_INSTALL" +msgstr "Mount?" + +msgid "IDS_QUESTION_LEARN_FOR" +msgstr "Master for" + +msgid "IDS_QUESTION_MARK_ICON_ON_SHIP_MANAGMENT_SCREEN_TOOLTIP_TEXT_1" +msgstr "Enhance a ship's parameters as you move along to the next ships in the Tech Tree of nations." + +msgid "IDS_QUESTION_MARK_ICON_ON_SHIP_MANAGMENT_SCREEN_TOOLTIP_TEXT_2" +msgstr "Research modules using XP earned on a ship, or Free XP. Buy researched modules with Credits, then mount them on your ship." + +msgid "IDS_QUESTION_MARK_ICON_ON_SHIP_MANAGMENT_SCREEN_TOOLTIP_TEXT_3" +msgstr "A ship will receive Elite status once all of her available modules and related ships are researched. XP earned with an Elite ship can be converted into Free XP." + +msgid "IDS_QUESTION_MSKIN_LINK" +msgstr "Link and mount on" + +msgid "IDS_QUESTION_MULTIBOOST_LINK" +msgstr "Link and mount on" + +msgid "IDS_QUESTION_PASSWORD_FORGET" +msgstr "Forgot your password?" + +msgid "IDS_QUESTION_PURCHASE_AND_INSTALL_FOR" +msgstr "Purchase and mount for" + +msgid "IDS_QUESTION_PURCHASE_SHIP_FOR" +msgstr "Purchase the ship for" + +msgid "IDS_QUESTION_PURCHASE_SLOT_FOR" +msgstr "Purchase a slot for" + +msgid "IDS_QUESTION_RELOAD_CLIENT" +msgstr "Some settings will only be applied after you restart the game." + +msgid "IDS_QUESTION_REPLACE" +msgstr "Replace?" + +msgid "IDS_QUESTION_REPLACE_FOR" +msgstr "Replace for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_FOR" +msgstr "Research for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_FOR_FREE" +msgstr "Research free of charge?" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_SHIP_FOR" +msgstr "Research the ship for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_SHIP_FOR_FREE" +msgstr "Research the ship free of charge? " + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Reset aircraft carrier skills for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Reset battleship skills for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_CRUISER" +msgstr "Reset cruiser skills for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_DESTROYER" +msgstr "Reset destroyer skills for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Reset submarine skills for" + +msgid "IDS_QUESTION_RETURN_TO_DOCK" +msgstr "Return to Port?" + +msgid "IDS_QUESTION_SELL_SHIP_FOR" +msgstr "Sell the ship for" + +msgid "IDS_QUESTION_UNEQUAL_TEAMS" +msgstr "The teams are incomplete. Start the battle?" + +msgid "IDS_QUESTION_UNMOUNT_FOR" +msgstr "Demount for" + +msgid "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_HONORED" +msgstr "Honorary Contributor." + +msgid "IDS_QUEST_KOTS_CHAMPION" +msgstr "Win a King of the Sea tournament with your team." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_DONE" +msgstr "You have completed this challenge the maximum number of times." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_DONE_PER_DAY" +msgstr "Today you have completed this challenge the maximum number of times." + +msgid "IDS_QUEST_PRORUV_CHAMPION" +msgstr "Become the winner of the Breakthrough Tournament with your team." + +msgid "IDS_QUEST_SHIPS_CONDITIONS" +msgstr "Ships restrictions" + +msgid "IDS_QUEST_START_CONDITIONS" +msgstr "Completion Criteria" + +msgid "IDS_QUEST_TSARMOREY_CHAMPION" +msgstr "Become the winner of the Tsar of the Seas competition with your team." + +msgid "IDS_QUICK_COMMANDS" +msgstr "Quick Commands" + +msgid "IDS_QUICK_COMMANDS_BANNED" +msgstr "You sent quick commands too often." + +msgid "IDS_QUICK_COMMANDS_C" +msgstr "QUICK COMMANDS" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ADJUSTMENTSHOTACTIVATOR" +msgstr "" +"Hit the area where an enemy ship is located with main battery shells to increase your completion progress with each hit.\n" +"If you are inactive, you will start losing your progress. When your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate Combat Instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ADJUSTMENTSHOTACTIVATOR_AUTO" +msgstr "Hit the area where an enemy ship is located with main battery shells to increase your completion progress with each hit. If you are inactive in battle, you will start losing your progress. Combat Instructions activate automatically when your progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ATBA_HITS" +msgstr "" +"Hit enemy ships with secondary armament shells to increase progress.\n" +"If inactive, you will start losing progress. Once your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate combat instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ATBA_HITS_AUTO" +msgstr "" +"Hit enemy ships with secondary armament shells to increase progress.\n" +"If inactive, you will start losing progress. Combat instructions will be activated automatically when progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_HEADER" +msgstr "Activation condition" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_ACCURACY" +msgstr "" +"Hit the area where an enemy ship is located with main battery shells to increase your completion progress with each hit.\n" +"If you are inactive, you will start losing your progress. When your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate Combat Instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_ACCURACY_AUTO" +msgstr "Hit the area where an enemy ship is located with main battery shells to increase your completion progress with each hit. If you are inactive in battle, you will start losing your progress. Combat Instructions activate automatically when your progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_HIT" +msgstr "" +"Hit enemy ships with your main guns to increase your completion progress with each hit.\n" +"If you are inactive, you will start losing your progress. When your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate Combat Instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_HIT_AUTO" +msgstr "Hit enemy ships with main battery shells to increase your completion progress with each hit. If you are inactive in battle, you will start losing your progress. Combat Instructions activate automatically when your progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_PLANE_RELOADING_BOOST" +msgstr "" +"Progress accumulates as you receive potential damage.\n" +"If inactive, you will start losing progress. Once your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate combat instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "" +"Completion progress increases when you receive potential damage.\n" +"If you are inactive, you will start losing progress. Once your progress reaches 100%, you can no longer lose it. Press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE] to activate Combat Instructions." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE_AUTO" +msgstr "Completion progress increases when you receive potential damage. If you are inactive, you will start losing progress. Combat Instructions activate automatically when your progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_STAY_INVISIBLE" +msgstr "" +"Stay undetected to increase your completion progress with each interval.\n" +"When detected, you will start losing your progress. When your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate Combat Instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_PARAMS_HEADER" +msgstr "Activation effect" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_SUBTITLE" +msgstr "Combat Instructions" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_TRIGGER_DESCRIPTION_RIBBONACTIVATOR" +msgstr "" +"Hit enemy ships with your main guns to increase your completion progress with each hit.\n" +"If you are inactive, you will start losing your progress. When your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate Combat Instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_TRIGGER_DESCRIPTION_RIBBONACTIVATOR_AUTO" +msgstr "Hit enemy ships with main battery shells to increase your completion progress with each hit. If you are inactive in battle, you will start losing your progress. Combat Instructions activate automatically when your progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_TRIGGER_PROGRESS" +msgstr "Mission progress" + +msgid "IDS_RAIZO_SUZUKI" +msgstr "Raizō Suzuki" + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE" +msgstr "Random Battle" + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against players." + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Random map and battle mode." + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE_SHORT_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against real players. The matchmaker will create teams randomly." + +msgid "IDS_RANDOM_OPERATION_AVAILABLE_WITHOUT_DIVISION" +msgstr "You can participate without a Division" + +msgid "IDS_RANDOM_PVE_MATCHMAKER_SUBTITLE" +msgstr "Randomly selected operation." + +msgid "IDS_RANGES_ALPHA_SLIDER" +msgstr "Adjust the transparency of circles on the Minimap" + +msgid "IDS_RANKEDBATTLE" +msgstr "Ranked Battle" + +msgid "IDS_RANKEDBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against other players, earn ranks, and progress through leagues." + +msgid "IDS_RANKEDBATTLE_OLD" +msgstr "Ranked Battle (old)" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_DETAILS_BUTTON" +msgstr "DETAILS" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON" +msgstr "Ranked Battles Season %(_seasonId)s" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_ENDED" +msgstr "Season %(_seasonId)s has ended" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_LAST_SPRINT" +msgstr "Season %(_seasonId)s, last Sprint" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_NO_ACTIVE_SPRINT" +msgstr "Season %(_seasonId)s" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_SPRINT" +msgstr "Season %(_seasonId)s, Sprint %(_sprintId)s" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SPRINT" +msgstr "Sprint %(_sprintId)s" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SPRINT_ENDED" +msgstr "Sprint %(_sprintId)s has ended" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_ACCESS_LEVEL_IN_DIVISION" +msgstr "The players in your Division have not reached Access Level %(level)s" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_ALL" +msgstr "Ships of any tier are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_FROM" +msgstr "Ships no lower than Tier %(levelMin)s are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMin)s to Tier %(levelMax)s are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s and superships are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "Superships are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s or below are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_RESULTS_MODAL_HEADER" +msgstr "Ranked Battle Results" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_EARN_CONDITION_SAFE" +msgstr "A star is awarded for a victory and is not taken away for a defeat." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_EARN_CONDITION_VICTORY" +msgstr "A star is awarded for a victory." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_LOSS_CONDITION_DEFEAT" +msgstr "You lose a star after a defeat or a draw." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_LOSS_PLACE_CONDITION" +msgstr "If you are the top XP earner on your team, you get to keep your hard-earned Star." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_LOSS_PLACE_RANGE_CONDITION" +msgstr "If you make it into the top %(starLossPlace)s of XP earners, you get to keep your hard-earned Star." + +msgid "IDS_RANKED_LAST_SPRINT_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "The last Sprint of the season" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_1" +msgstr "Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_2" +msgstr "Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_3" +msgstr "Bronze League" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_1" +msgstr "Gold League Rewards" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_2" +msgstr "Silver League Rewards" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_3" +msgstr "Bronze League Rewards" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_DESC" +msgstr "Rewards are given for victories in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_STATUS_CHECK" +msgstr "Rewards received" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Your progress in the league is reset for each Sprint. To enter the next league, you need to qualify for it." + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "League" + +msgid "IDS_RANKED_MATCHMAKER_WAITING_FOR_OTHER_DIVISION" +msgstr "Divisions can participate only in battles where the opposing team also has Divisions" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_1" +msgstr "You will start the new Sprint in the Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_2" +msgstr "You will start the new Sprint in the Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_3" +msgstr "You will start the new Sprint in the Bronze League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SEAMLESS_1" +msgstr "You have advanced to the Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SEAMLESS_2" +msgstr "You have advanced to the Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SEAMLESS_3" +msgstr "You have advanced to the Bronze League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SPRINT_STARTED_1" +msgstr "You started the new Sprint in the Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SPRINT_STARTED_2" +msgstr "You started the new Sprint in the Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SPRINT_STARTED_3" +msgstr "You started the new Sprint in the Bronze League" + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_ENDS_IN" +msgstr "Session ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_STARTS_IN" +msgstr "Session starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Ranked Battles take place from %(startsIn)s to %(endsIn)s local time." + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Duration" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION" +msgstr "Qualification" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_ALL" +msgstr "Ships of any tier are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_FROM" +msgstr "Ships of tiers no lower than %(levelMin)s are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMin)s to Tier %(levelMax)s are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s and superships are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "Superships are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s or below are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_DESC" +msgstr "" +"Pass the qualification to advance to the next league.\n" +"You can start playing in your new league when a new Sprint begins." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_1" +msgstr "After you pass the qualification, you'll start the new Sprint in the Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_2" +msgstr "After you pass the qualification, you'll start the new Sprint in the Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_SEAMLESS_1" +msgstr "After you qualify, you advance to the Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_SEAMLESS_2" +msgstr "After you qualify, you advance to the Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_PASSED" +msgstr "Qualification passed" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_PASSED_EXCLAMATION" +msgstr "Qualification passed!" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_SEAMLESS_DESC" +msgstr "To advance to the next league, you need to pass the Qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_STATUS_CHECK" +msgstr "Passed" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_STATUS_DEFAULT" +msgstr "Access open" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_STATUS_LOCK" +msgstr "Access closed" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Qualification" + +msgid "IDS_RANKED_REWARDS_TITLE" +msgstr "Rewards for victories" + +msgid "IDS_RANKED_REWARDS_TOOLTIP_DESC" +msgstr "" +"If you don't manage to qualify before the Sprint ends, you'll return to the initial rank of the league and be able to obtain all rewards again. \n" +"\n" +"If you demonstrate unsportsmanlike behavior in Ranked Combat, the victory will not be counted in your progress for awards." + +msgid "IDS_RANKED_REWARDS_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Rewards for victories" + +msgid "IDS_RANKED_REWARD_TAKEN" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_DELETED_ON_SERVER" +msgstr "A server error occurred. Ranked season does not exist." + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_ENDED_MODAL_HEADER" +msgstr "End of Season" + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_TOOLTIP_DESC" +msgstr "A period when Ranked Battles take place. It spans several months and is divided into Sprints." + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Show details" + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Season" + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_ENDED_MODAL_HEADER" +msgstr "End of Sprint" + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_STARTS_IN" +msgstr "Time left until Sprint %(_nextSprintId)s starts: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Your progress in the league is reset for each new Sprint." + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Sprint" + +msgid "IDS_RANKED_STAGE_UNDEFINED" +msgstr "Status unknown" + +msgid "IDS_RANKED_STAR_CONDITION_REGULAR" +msgstr "You receive one Star for each victory and lose one for each defeat or draw." + +msgid "IDS_RANKED_STAR_CONDITION_SAFE" +msgstr "A star is awarded for a victory and is not taken away for a defeat or a draw." + +msgid "IDS_RANKED_STATUS_PRIMETIME_ACTIVE" +msgstr "Active" + +msgid "IDS_RANKED_STATUS_PRIMETIME_ENDED" +msgstr "Inactive" + +msgid "IDS_RANKED_STATUS_SEASON_ANNOUNCED" +msgstr "Season %(_seasonId)s" + +msgid "IDS_RANKS_TABS_RANKS_TITLE" +msgstr "Ranks" + +msgid "IDS_RANKS_TABS_REWARDS_TITLE" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_RANKS_TILL_END" +msgstr "Ends in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKS_TILL_START" +msgstr "Starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_FIRST_RANK_REACHED" +msgstr "You have reached Rank 1 in the current league! Participate in more Ranked Battles in the next Sprint!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_FIRST_RANK_REACHED_IN_DIVISION" +msgstr "The players in your Division have reached the highest rank of the current season. Come back for more Ranked Battles in the next season!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_1" +msgstr "Season %(_seasonId)s of Ranked Battles starts soon" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_2" +msgstr "Ranked Battles Season %(_seasonId)s has started!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_3" +msgstr "Season %(_seasonId)s of Ranked Battles ends soon" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_4" +msgstr "Season %(_seasonId)s of Ranked Battles ends soon" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_5" +msgstr "Sprint %(_sprintId)s of Ranked Battles has started!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_6" +msgstr "Sprint %(_sprintId)s of Ranked Battles ends soon" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_7" +msgstr "Sprint %(_sprintId)s of Ranked Battles ends soon" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_LAST_FIRST_RANK_REACHED" +msgstr "You have reached the highest rank in the current season. Make sure to play more Ranked Battles in the next season!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_LAST_QUALIFICATION_COMPLETED" +msgstr "You have reached Rank 1 in the current season and successfully passed the qualification. See you next season, right in the heat of Ranked Battles!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_NO_CURRENT_PRIME_TIME" +msgstr "Ranked Battles are currently inactive." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_NO_CURRENT_SPRINT" +msgstr "No Sprints currently in progress." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_QUALIFICATION_COMPLETED" +msgstr "You qualified for the next league. Return to Ranked Battles in the next Sprint." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_QUALIFICATION_COMPLETED_LAST_SPRINT" +msgstr "You qualified for the next league! See you next season, right in the heat of Ranked Battles!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_SEASON_IS_NOT_ACTIVE_SEASON_STARTS_IN" +msgstr "Ranked Battles are currently unavailable. The next season starts: %(startTime)s" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_SHIP_RESTRICTED_BY_RULES" +msgstr "The selected ship is not suitable for Ranked Battles" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_1" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Gold League" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_2" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Silver League" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_3" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Bronze League" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_CHECK" +msgstr "Rank reached" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_DEFAULT" +msgstr "Your Rank" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_LOCK" +msgstr "Reach previous ranks" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_WAITING" +msgstr "You will start the season with this rank" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_CURRENT" +msgstr "Current league" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_PASSED" +msgstr "You have advanced through this league" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_AVAILABLE" +msgstr "Pass the qualification" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_PASSED" +msgstr "Wait for the Sprint to start" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_UNAVALABLE" +msgstr "The league is unavailable" + +msgid "IDS_RANK_NO_CHANGES" +msgstr "Previous Rank" + +msgid "IDS_RANK_NO_CHANGES_DESCRIPTION" +msgstr "Your Rank has not changed after the battle." + +msgid "IDS_RANK_REACHED_FIRST" +msgstr "You've reached Rank 1" + +msgid "IDS_RANK_REACHED_TOP" +msgstr "You've reached the highest rank" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_FAST_QUALIFICATION" +msgstr "Rewards of the completed league" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_QUALIFICATION" +msgstr "Rewards for qualifying" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_SEASON_PARTICIPATION" +msgstr "Reward for participating in the season" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_TOP_RANK" +msgstr "Reward for reaching Rank 1" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_VICTORIES_FINAL" +msgstr "Final reward for victories" + +msgid "IDS_RANK_REWARD_VICTORIES" +msgstr "Reward for victories" + +msgid "IDS_RANK_STAR_EARNED" +msgstr "Star earned" + +msgid "IDS_RANK_STAR_LOST" +msgstr "Star lost" + +msgid "IDS_RANK_STAR_SAVED" +msgstr "Star saved" + +msgid "IDS_RANK_X" +msgstr "Rank %(rank)s" + +msgid "IDS_RASPUTIN" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_RASPUTIN_NAME" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_RATE" +msgstr "Rate:" + +msgid "IDS_RATES" +msgstr "Server rates" + +msgid "IDS_RATES_HINT" +msgstr "Server rates" + +msgid "IDS_RATING_GBR_ALL" +msgstr "This game is rated for all ages." + +msgid "IDS_RATTUS_ROGUE_H2020" +msgstr "Rattus Rogue" + +msgid "IDS_RAYMONDLEWIS" +msgstr "Raymond Lewis" + +msgid "IDS_READY" +msgstr "Ready!" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_ALL_SHIPS_SOLD" +msgstr "Purchase the ship to enter battle with her." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_EVENT_SHIPS_ONLY" +msgstr "Select a Halloween ship to participate in the Operation." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_EXCEPT_EVENT_SHIPS" +msgstr "Halloween ships are allowed in Operations only." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_NO_CREW" +msgstr "Recruit a new Commander, or assign a Commander from the Reserve or other ships." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_NO_SHIP" +msgstr "Select a ship" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIPS_HAVE_DIFFERENT_GROUPS" +msgstr "Division includes a special ship that is not allowed in Random and Co-op Battles." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIPS_LEVEL_DIFFERENCE" +msgstr "Warships in your Division are more than %(level_gap)d tier apart." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIP_IS_IN_BATTLE" +msgstr "The selected ship is in battle." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIP_IS_NOT_READY" +msgstr "The ship requires servicing." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIP_NOT_ALLOWED_FOR_BATTLE" +msgstr "This ship cannot be steered into battle." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_HIDDEN_SHIPS_NEUTRAL_TEAM" +msgstr "Wait for the room organizer to assign you to a team" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_OBSERVER" +msgstr "Wait for the training room organizer to start the fight." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_OWNER_IN_TRAINING" +msgstr "You are not on a team. Join one of the teams so that you can start a Training Battle." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_OWNER_NOT_IN_TRAINING" +msgstr "You are the organizer of the training room. Return to the room so that you can start the fight." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_WRONG_SHIPS_IN_DIVISION" +msgstr "The ships in your Division are not suitable for this battle type." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION" +msgstr "Ready for battle in Division" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION_INFO" +msgstr "You are ready to battle in a Division" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_INFO_2" +msgstr "Click \"Not ready\" to select another ship or modify the ship configuration." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_STATUS" +msgstr "Ready for battle" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Ready for a Training Battle" + +msgid "IDS_REALM_ASIA" +msgstr "Asia" + +msgid "IDS_REALM_CLANST" +msgstr "TestServer Europe" + +msgid "IDS_REALM_EU" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_REALM_NA" +msgstr "North America" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_ASIA" +msgstr "ASIA" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_CLANST" +msgstr "CLANST" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_CN" +msgstr "CN" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_CNP" +msgstr "CNP" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_EU" +msgstr "EU" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_LOC" +msgstr "LOC" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_NA" +msgstr "NA" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_PT" +msgstr "PT" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_RU" +msgstr "CIS" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_SANDST" +msgstr "SANDST" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_ST22" +msgstr "ST22" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_TST" +msgstr "TST" + +msgid "IDS_REALM_RU" +msgstr "CIS" + +msgid "IDS_REALM_TGS" +msgstr "TestServer Asia" + +msgid "IDS_REALM_WINST" +msgstr "TestServer North America" + +msgid "IDS_REASSIGN_CREW_BUTTON" +msgstr "CHANGE COMMANDER" + +msgid "IDS_RECALL_INVITATION" +msgstr "Recall Invitation" + +msgid "IDS_RECEIVED" +msgstr "RECEIVED" + +msgid "IDS_RECEIVED_AIRPLANES_KILLED" +msgstr "Aircraft Lost" + +msgid "IDS_RECEIVED_AIRPLANES_KILLED_AIRSUP" +msgstr "Aircraft Lost" + +msgid "IDS_RECEIVED_AIRPLANES_KILLED_HINT" +msgstr "Number of aircraft lost in this battle" + +msgid "IDS_RECEIVED_COLON" +msgstr "Received:" + +msgid "IDS_RECEIVED_LOOTBOXES_REWARDS" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_RECEIVE_INVITATION_TO_DIVISION" +msgstr "%(player)s has invited you to join a Division" + +msgid "IDS_RECOMMENDED" +msgstr "recommended" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_MODERNIZATION" +msgstr "Recommended upgrade" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_FROM_STORAGE_LIST_TITLE" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_TO_PURCHASE_LIST_TITLE" +msgstr "Will be purchased" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_NEWS_LEFT" +msgstr "Recommended: %(_count)s" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_SKILL" +msgstr "Recommended skill" + +msgid "IDS_RECRUITMENT_POINTS_COLON" +msgstr "Community Tokens:" + +msgid "IDS_RECRUIT_CREW_DENY_REASON_CURRENT_SHIP_IS_DEMO_WITHOUT_STATS" +msgstr "Commanders cannot be recruited for Test ships." + +msgid "IDS_RECT_ATTENTION_BANNED" +msgstr "You sent the \"Attention to Square\" command too often." + +msgid "IDS_REFERRAL_PLAYER_TYPE_REFERRAL_DESCRIPTION" +msgstr "This player has joined the game at your invitation. You can earn Community Tokens by fighting together." + +msgid "IDS_REFERRAL_PLAYER_TYPE_VETERAN_DESCRIPTION" +msgstr "You have joined the game at the invitation of this player." + +msgid "IDS_REFILL_SHIP_FOR" +msgstr "Make battle-ready for" + +msgid "IDS_REFUSE" +msgstr "Decline" + +msgid "IDS_REGATTA_OUTSIDER_HINT" +msgstr "Don't forget, the opponent can be used as a shield!" + +msgid "IDS_REGATTA_RESPAWN_HINT" +msgstr "Don't give up! You will also get victory points for repeating sections of the route!" + +msgid "IDS_REGENERATION_HPSPEED_CHANGED" +msgstr "HP is being partially restored" + +msgid "IDS_REGENERATION_HPSPEED_SHIP_CHANGED" +msgstr "Ship HP is being partially restored" + +msgid "IDS_REGEN_CREW_RELOAD_COEFF_CHANGED" +msgstr "The skill \"Improved Repair Party Readiness\" is activated." + +msgid "IDS_REGION" +msgstr "Region:" + +msgid "IDS_REGISTER_ACCOUNT_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Register your account" + +msgid "IDS_REGISTER_NEW_PLAYER" +msgstr "You will be redirected to the registration page." + +msgid "IDS_REGISTRATION" +msgstr "Registered:" + +msgid "IDS_REGISTRATION_DATE" +msgstr "Registered" + +msgid "IDS_REGULAR_FREE_PLACES_IN_BARRACKS" +msgstr "Vacant places in the Reserve: %(_freePlaces)s" + +msgid "IDS_REINFORCEMENT" +msgstr "Resupply cost:" + +msgid "IDS_REINHARD_LOGH" +msgstr "Reinhard von Lohengramm" + +msgid "IDS_REJECT" +msgstr "Decline" + +msgid "IDS_REJECTED_YOUR_INVITATION_TO_DIVISION" +msgstr "%(player)s declined your invitation to join the Division" + +msgid "IDS_REJECT_INVITATION_TO_DIVISION" +msgstr "You declined the invitation to join the Division" + +msgid "IDS_RELATIVE_GUNS_LOCK" +msgstr "Lock guns relative to hull" + +msgid "IDS_RELATIVE_GUNS_LOCK_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Lock current position of the main battery guns." + +msgid "IDS_RELEASE_YEAR" +msgstr "Entered service" + +msgid "IDS_RELOADTIME" +msgstr "Reload time" + +msgid "IDS_RELOAD_ACTIVE_DESC" +msgstr "Acceleration of ship armament reload speed and squadron preparation" + +msgid "IDS_REMOVED_CHAT_MESSAGE" +msgstr "Message deleted." + +msgid "IDS_REMOVE_ALL_BOTS" +msgstr "Delete all bots" + +msgid "IDS_REMOVE_FROM_CONTACTS" +msgstr "Remove from Contacts" + +msgid "IDS_REMOVE_FROM_FAVORITES" +msgstr "Remove from Favorites" + +msgid "IDS_REMOVE_FROM_GROUP" +msgstr "Remove from Group" + +msgid "IDS_REMOVE_GROUP" +msgstr "Remove Group" + +msgid "IDS_REMOVE_PRIMARY" +msgstr "Remove from primary ships" + +msgid "IDS_RENAME_GROUP" +msgstr "Rename Group" + +msgid "IDS_RENAME_MESSAGE_NEW" +msgstr "New name:" + +msgid "IDS_RENAME_MESSAGE_OLD" +msgstr "Old name:" + +msgid "IDS_RENTED_FILTER" +msgstr "Rented" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD" +msgstr "Rented until: %(_date)s" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_CUT_COLON" +msgstr "Rental period reduced by:" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_CUT_FOR" +msgstr "Rental period shortened by: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_LONGED_ON" +msgstr "Rental period extended for: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_PROLONGED_COLON" +msgstr "Rental period extended for:" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_STARTED_COLON" +msgstr "Rented until:" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_DUE_DATE" +msgstr "For rent until: %(_date)s" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_FOR" +msgstr "For rent for %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_TIME_IS_UP" +msgstr "Rental period has expired" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_TIME_LEFT" +msgstr "Rental ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_REPAIR" +msgstr "Repair:" + +msgid "IDS_REPAIR_ACTIVE_DESC" +msgstr "HP regeneration for ships and aircraft squadrons" + +msgid "IDS_REPAIR_DOCK_TITLE" +msgstr "Repair dock" + +msgid "IDS_REPAIR_IN_PROGRESS" +msgstr "REPAIR" + +msgid "IDS_REPLAYCONTROLS" +msgstr "Replay Controls" + +msgid "IDS_REPLAYS" +msgstr "Replays" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_BUTTON_CANCEL" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_BUTTON_SAVE" +msgstr "Save" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_HEADER" +msgstr "Rename" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_TEXTAREA_DEFAULTTEXT" +msgstr "Enter the replay name" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CAMERA" +msgstr "Camera" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CAMERA_MODE_OBSERVE" +msgstr "Free-Look Camera" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CAMERA_MODE_RECORDED" +msgstr "Player Perspective" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CHANGE_CAMERA_MODE" +msgstr "Change camera mode" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_FASTFORWARD_20SEC" +msgstr "20 seconds forward" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_FINISHED" +msgstr "PLAYBACK STOPPED" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_NEXT_REPLAY" +msgstr "Next replay" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_NEXT_REPLAY_DESC" +msgstr "Play the next replay from the list" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_NEXT_REPLAY_DESC_DISABLED" +msgstr "There is no next replay on the list" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PAUSE" +msgstr "Pause" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PLAY" +msgstr "Play" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PLAYER" +msgstr "Player" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PREV_REPLAY" +msgstr "Previous replay" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PREV_REPLAY_DESC" +msgstr "Play the previous replay from the list" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PREV_REPLAY_DESC_DISABLED" +msgstr "There is no previous replay on the list" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_RESET_SPEED" +msgstr "Normal speed" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_RESTART" +msgstr "Play again" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_RESTART_DESC" +msgstr "Play again" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_REWIND_20SEC" +msgstr "20 seconds backward" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SLOWDOWN" +msgstr "Decrease speed" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SLOWDOWN_DESC_DISABLED" +msgstr "Lowest speed selected" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SPEEDUP" +msgstr "Increase speed" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SPEEDUP_DESC_DISABLED" +msgstr "Highest speed selected" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SPEED_HINT" +msgstr "Playback speed" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TIME" +msgstr "Playback time" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HEADER" +msgstr "PLAYBACK CONTROLS" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HIDE" +msgstr "Don't show on launch" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HIDE_PLAYER" +msgstr "Show/Hide player" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HIDE_UI" +msgstr "Show/Hide combat interface" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_PLAY_PAUSE" +msgstr "Play/Pause" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_SHOW_CURSOR" +msgstr "Enable player" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_UI" +msgstr "Interface" + +msgid "IDS_REPLAYS_SUBHEADER" +msgstr "Your recorded battles are called replays. Save them to your HDD and share with your friends." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_FILTERS" +msgstr "Open replay display settings panel." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_COMBATEFFICIENCYANDECONOMICS" +msgstr "Battle performance / Economics" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_GAMETYPE" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_MAPANDGAMEMODE" +msgstr "Map / Mode" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_REPLAYNAME" +msgstr "Name" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_SHIPANDMATCHRESULT" +msgstr "Ship / Result" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_TIMEANDDATE" +msgstr "Time / Date" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_REPLAYSTOTAL_0" +msgstr "Recent replays" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_REPLAYSTOTAL_1" +msgstr "Saved replays" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_BUTTON_CANCEL_TOOLTIP" +msgstr "Cancel the replay download" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_BUTTON_RETRY" +msgstr "Repeat" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_BUTTON_RETRY_TOOLTIP" +msgstr "Try to save again" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_COMPATIBLEMODE" +msgstr "The replay was recorded with an outdated game version and is now unavailable to watch." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_ADDTOFAVOURITES" +msgstr "Add to Favorites" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_DELETE" +msgstr "Delete" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_PLAY" +msgstr "Watch" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_PLAY_TOOLTIP" +msgstr "Start watching the replay" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_POSTBATTLESTATS" +msgstr "Show the statistics" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_REMOVEFROMFAVOURITES" +msgstr "Remove from Favorites" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_RENAME" +msgstr "Rename" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_SAVE" +msgstr "Save" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_SHOWINFOLDER" +msgstr "Open the folder" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_FAVOURITE" +msgstr "Replay marked as Favorite." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_SAVED" +msgstr "Replay saved" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_403" +msgstr "Replay unavailable" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_404" +msgstr "Replay not found" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_500" +msgstr "Unknown error" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_503" +msgstr "Service temporarily unavailable" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_504" +msgstr "Network error" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_DELETED" +msgstr "Replay deleted" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_DOWNLOADING" +msgstr "Downloading..." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_ERROR" +msgstr "Download error" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST" +msgstr "Recent" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST_TOOLTIP_1" +msgstr "This tab contains replays of your recent battles." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST_TOOLTIP_2" +msgstr "These replays are kept on the server for limited time and then are deleted." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST_TOOLTIP_3" +msgstr "You can save the replays you like, after which they will appear on the \"Saved\" tab and on your HDD." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_SAVED" +msgstr "Saved" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_SAVED_TOOLTIP_1" +msgstr "Saved replays will be kept on your PC." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_SAVED_TOOLTIP_2" +msgstr "You can delete replays you don't need any more via the context menu." + +msgid "IDS_REPLAY_DECREASE_SPEED" +msgstr "Reduce Playback Speed" + +msgid "IDS_REPLAY_FAST_FORWARD" +msgstr "Fast Forward" + +msgid "IDS_REPLAY_FAST_FORWARD_X2" +msgstr "Fast Forward x2" + +msgid "IDS_REPLAY_FREE_CAMERA" +msgstr "Enable/Disable Free Camera" + +msgid "IDS_REPLAY_INCREASE_SPEED" +msgstr "Increase Playback Speed" + +msgid "IDS_REPLAY_NORMAL_SPEED" +msgstr "Normal speed" + +msgid "IDS_REPLAY_PAUSE" +msgstr "Pause" + +msgid "IDS_REPLAY_PROMO_VIDEO" +msgstr "Play video at startup" + +msgid "IDS_REPLAY_REWIND" +msgstr "Rewind" + +msgid "IDS_REPLAY_REWIND_X2" +msgstr "Rewind x2" + +msgid "IDS_REPLENISH_AFTER_BATTLE_FOR" +msgstr "Resupply after battle for" + +msgid "IDS_REPLENISH_AUTOMATICALLY" +msgstr "Resupply automatically" + +msgid "IDS_REPLENISH_EVERY_BATTLE" +msgstr "Resupply every battle" + +msgid "IDS_REQUEST_BAN_PLAYER_DOCK" +msgstr "Report violation in chat" + +msgid "IDS_RESCUING" +msgstr "EMBARKING" + +msgid "IDS_RESEARCH" +msgstr "Tech Tree" + +msgid "IDS_RESEARCH_ACTION" +msgstr "Research:" + +msgid "IDS_RESEARCH_AND_PURCHASE_SHIP_TO_SEE_MODERNIZATIONS" +msgstr "Research and purchase the ship to view upgrades" + +msgid "IDS_RESEARCH_COST" +msgstr "Research price:" + +msgid "IDS_RESEARCH_COST_TTX" +msgstr "Research:" + +msgid "IDS_RESEARCH_MODULE_HEADER" +msgstr "RESEARCH MODULE" + +msgid "IDS_RESEARCH_PREVIOUS_SHIPS" +msgstr "First, research the preceding ships in the Tech Tree" + +msgid "IDS_RESEARCH_PURCHASE_UPPER_CASE" +msgstr "RESEARCH/PURCHASE" + +msgid "IDS_RESEARCH_SHIP" +msgstr "Research a ship" + +msgid "IDS_RESEARCH_SHIP_HEADER" +msgstr "RESEARCH SHIP" + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_INFO" +msgstr "To get access to superships, research or purchase three Tier X ships. This supership will be available for purchase after researching the preceding ship in the Tech Tree." + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_PREVIOUS_SHIP_INFO" +msgstr "To get access to the supership, research the preceding ship in the Tech Tree." + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_SHORT_INFO" +msgstr "Research Tier X ships" + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_TOP_TIER_SHIPS_INFO" +msgstr "To get access to superships, research or purchase any three Tier X ships." + +msgid "IDS_RESEARCH_TOP_TIER" +msgstr "Research Tier X ships" + +msgid "IDS_RESEARCH_TOP_TIER_COLON" +msgstr "Research Tier X ships:" + +msgid "IDS_RESEARCH_UPPER_CASE" +msgstr "RESEARCH" + +msgid "IDS_RESEARCH_WITH_MODULES_COST_TTX" +msgstr "Preceding modules:" + +msgid "IDS_RESEARCH_WITH_SHIPS_COST_TTX" +msgstr "Preceding ships:" + +msgid "IDS_RESET" +msgstr "Reset" + +msgid "IDS_RESET_ALL_FILTERS" +msgstr "Reset All" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_DISABLED_NOT_ENOUGH_ELXP" +msgstr "Not enough Elite Commander XP" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_HEADER" +msgstr "SKILL POINT DISTRIBUTION" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_TYPE_0" +msgstr "For Golds" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_TYPE_1" +msgstr "For Elite Commander XP" + +msgid "IDS_RESOURCES_LOOTBOX_DESC" +msgstr "You can exchange your resources in the Armory" + +msgid "IDS_RESOURCES_LOOTBOX_DESC_HEADER" +msgstr "More Coal" + +msgid "IDS_RESOURCE_LOADING" +msgstr "LOADING" + +msgid "IDS_RESTART_GAME_QUESTION" +msgstr "Restart the game?" + +msgid "IDS_RESTART_NOW" +msgstr "RESTART NOW" + +msgid "IDS_RESTART_NOW_ALT" +msgstr "RESTART" + +msgid "IDS_RESTART_PREFS_CHANGED_INFO" +msgstr "The following parameter changes will be applied after restarting the game:" + +msgid "IDS_RESTRICTIONS_AVA" +msgstr "GO NAVY! Participation Conditions" + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_COUNTRY_POLICY" +msgstr "You are approaching your playing time limit." + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_GOVERNMENT_CONTROL_ASIA" +msgstr "Players under the age of 16 are not allowed to play any online games from 0:00 until 6:00." + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_GOVERNMENT_CONTROL_CN" +msgstr "Underage children are prohibited from playing any online games except during specific hours on Fridays, weekends, and holidays." + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_PARENTAL_CONTROL" +msgstr "You are approaching your playing time limit." + +msgid "IDS_RESULT_SCREEN_MODAL_WINDOW_ABUSE_REASONS_LIST_HEADER" +msgstr "You committed the following infractions during combat:" + +msgid "IDS_RETRAINED_FOR" +msgstr "Retrained for" + +msgid "IDS_RETRAINING_COST" +msgstr "Retraining cost:" + +msgid "IDS_RETRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Accelerated retraining will become available once the Commander returns from battle." + +msgid "IDS_RETRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to accelerate the Commander's retraining." + +msgid "IDS_RETRAINING_FOR" +msgstr "Retraining for" + +msgid "IDS_RETRAIN_CREW_FOR" +msgstr "Complete instant retraining for" + +msgid "IDS_RETRAIN_CREW_FOR_FREE_QUESTION" +msgstr "Retrain instantly and free of charge?" + +msgid "IDS_RETURN" +msgstr "Return" + +msgid "IDS_RETURN_CREW_TO_BARRACKS" +msgstr "Return Commander to the Reserve" + +msgid "IDS_RETURN_FROM_MODAL_WINDOW_BUTTON" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_RETURN_TO_BATTLE" +msgstr "BACK TO BATTLE" + +msgid "IDS_RETURN_TO_BATTLETYPE_CHOOSER" +msgstr "Go to battle type selection screen" + +msgid "IDS_RETURN_TO_CAMPAIGNS" +msgstr "Back to Campaigns" + +msgid "IDS_RETURN_TO_DOCK" +msgstr "Back to the Port" + +msgid "IDS_RETURN_TO_LOBBY" +msgstr "BACK TO GAME" + +msgid "IDS_RETURN_TO_MISSIONS" +msgstr "Back to Missions" + +msgid "IDS_RETURN_TO_ROOMS_LIST" +msgstr "Back to the list of Training Rooms" + +msgid "IDS_RETURN_TO_SCENARIO_CHOOSER" +msgstr "Go to Operation selection" + +msgid "IDS_RETURN_TO_TECH_TREE" +msgstr "To the tech tree" + +msgid "IDS_RETURN_TO_TRAINING_ROOM" +msgstr "Back to the room" + +msgid "IDS_REWARDS" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP10" +msgstr "Top 10%" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP25" +msgstr "Top 25%" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP5" +msgstr "Top 5%" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP50" +msgstr "Top 50%" + +msgid "IDS_REWARDS_1" +msgstr "%d Golds" + +msgid "IDS_REWARDS_2" +msgstr "%d Credits" + +msgid "IDS_REWARDS_3" +msgstr "%s days of Premium Account" + +msgid "IDS_REWARDS_4" +msgstr "%d DATA" + +msgid "IDS_REWARDS_5" +msgstr "%d Free XP" + +msgid "IDS_REWARDS_6" +msgstr "%d SKILL_POINTS" + +msgid "IDS_REWARDS_ACCPOINTS_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Account Points" + +msgid "IDS_REWARDS_BRASS_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Champion tokens" + +msgid "IDS_REWARDS_CAMPAIGN" +msgstr "Rewards for finishing the Campaign:" + +msgid "IDS_REWARDS_CAMPAIGN_MISSION" +msgstr "Rewards for accomplishing the Mission" + +msgid "IDS_REWARDS_CAMPAIGN_TASK" +msgstr "Rewards for completing the task:" + +msgid "IDS_REWARDS_CLANRESOURCE_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Oil" + +msgid "IDS_REWARDS_COAL_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Coal" + +msgid "IDS_REWARDS_CREWPOINTS_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Commander XP" + +msgid "IDS_REWARDS_ELITEXP_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Elite Commander XP" + +msgid "IDS_REWARDS_FOR_MISSION_COMPLETE" +msgstr "Reward for completing the final task of the mission:" + +msgid "IDS_REWARDS_MOLYBDENUM_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Clan Tokens" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_PREMIUM_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Wargaming Premium Account" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_WOWS_PREMIUM_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Warships Premium Account" + +msgid "IDS_REWARDS_RECEIVED" +msgstr "Rewards received" + +msgid "IDS_REWARDS_SALTPETER_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Portal Chips" + +msgid "IDS_REWARDS_SET" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_ABILITY" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_ABILITY_DESCRIPTION" +msgstr "Consumables are used in battle to boost the characteristics of your ship or to enable extra features." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOBOOST" +msgstr "Bonus Package" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOBOOST_DESCRIPTION" +msgstr "Economic bonuses allow you to earn more Credits and XP per battle." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflages" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOUFLAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Camouflages are used to change the exterior of your ship." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_DESCRIPTION" +msgstr "Rewards can include upgrades, camouflage patterns, Credits, and many other in-game items." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_FLAGS" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_FLAGS_DESCRIPTION" +msgstr "Signals are used to boost the combat efficiency of your ship." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrades" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_MODERNIZATION_DESCRIPTION" +msgstr "This set contains several types of ship upgrades. Upgrades improve the parameters of the entire ship or certain modules." + +msgid "IDS_REWARDS_SSE_TASK" +msgstr "Reward for completing the Mission" + +msgid "IDS_REWARDS_STEEL_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Steel" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_1" +msgstr "Golds Bonus" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_2" +msgstr "Credits Bonus" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_3" +msgstr "Premium Account Bonus" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_4" +msgstr "Signals Bonus" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_5" +msgstr "Free Experience Bonus" + +msgid "IDS_REWARD_ACCPOINTSCOEFF_TITLE" +msgstr "Accelerated unlocking of Access Levels" + +msgid "IDS_REWARD_ACCPOINTS_TITLE" +msgstr "New Access Level unlocked" + +msgid "IDS_REWARD_AVAILABLE" +msgstr "A new reward is available" + +msgid "IDS_REWARD_BARCAPACITY_TITLE" +msgstr "Place in Reserve" + +msgid "IDS_REWARD_BEST_RESULT_TITLE" +msgstr "Best bar" + +msgid "IDS_REWARD_BPPOINTS_TITLE" +msgstr "Battle Pass Points" + +msgid "IDS_REWARD_BRASS_TITLE" +msgstr "Champion Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_CAMPAIGNSTAR_TITLE" +msgstr "Campaign Stars" + +msgid "IDS_REWARD_CLANRESOURCE_TITLE" +msgstr "Oil" + +msgid "IDS_REWARD_CLAN_RESOURCE_TITLE" +msgstr "Oil" + +msgid "IDS_REWARD_CLIENTUM_1_TITLE" +msgstr "Battle Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_CLIENTUM_2_TITLE" +msgstr "Progress Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_COAL_TITLE" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_REWARD_CREDITSCOEFF_TITLE" +msgstr "Additional Credits per Battle" + +msgid "IDS_REWARD_CREDITS_TITLE" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_REWARD_CREWPOINTSCOEFF_TITLE" +msgstr "Additional Commander XP" + +msgid "IDS_REWARD_CREWXP_TITLE" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_REWARD_CREW_TITLE" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_DOCKYARDUM_1_TITLE" +msgstr "Shipbuilding phases" + +msgid "IDS_REWARD_DOCKYARDUM_2_TITLE" +msgstr "Shipbuilding phases" + +msgid "IDS_REWARD_DOGTAGITEM_TITLE" +msgstr "Distinctive Insignia" + +msgid "IDS_REWARD_EARNED_COLON" +msgstr "Received: %(_count)s" + +msgid "IDS_REWARD_EARNED_MODERNIZATION" +msgstr "Received: %(_count)s" + +msgid "IDS_REWARD_ELITEXP_TITLE" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_10_TITLE" +msgstr "Summer Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_1_TITLE" +msgstr "Colorful Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_2_TITLE" +msgstr "Progress Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_3_TITLE" +msgstr "American Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_4_TITLE" +msgstr "Navy Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_5_TITLE" +msgstr "Jade Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_6_TITLE" +msgstr "Raider Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_7_TITLE" +msgstr "Knight Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_8_TITLE" +msgstr "Winter Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_9_TITLE" +msgstr "Ship Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_CN_TITLE" +msgstr "Supply Vouchers" + +msgid "IDS_REWARD_EXPCOEFF_TITLE" +msgstr "Additional XP per Battle" + +msgid "IDS_REWARD_EXP_TITLE" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_ACCOUNT_LEVEL" +msgstr "Reward for reaching this level" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_BATTLE" +msgstr "Reward" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_CAMPAIGN" +msgstr "Reward for finishing the Campaign:" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_CLAN_BATTLE" +msgstr "Reward for Clan Battles" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_COLLECTION" +msgstr "Reward for a complete collection:" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_CHALLENGE" +msgstr "Reward for completing the challenge" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_DAILY_QUEST" +msgstr "Reward for completing the daily mission" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_STEP" +msgstr "Reward for completing the current stage" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_STEP_GENERAL" +msgstr "Reward for completing the stage" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_TASK" +msgstr "Reward for completing the combat mission" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_RANK" +msgstr "Reward for reaching this Rank" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_SEASON_END" +msgstr "Reward for participation in the season" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_SUBCOLLECTION" +msgstr "Reward for completing the section:" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_SUB_ALBUM" +msgstr "Reward for completing the section:" + +msgid "IDS_REWARD_FREEXPCOEFF_TITLE" +msgstr "Additional Free XP per Battle" + +msgid "IDS_REWARD_FREEXP_TITLE" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_REWARD_GOLD_TITLE" +msgstr "Golds" + +msgid "IDS_REWARD_IS_TAKEN" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_EPIC_TITLE" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL000_UNKNOWN_TITLE" +msgstr "Random container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE" +msgstr "More Economic Rewards container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE_SHORT" +msgstr "More Economic Rewards" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE" +msgstr "More Signals container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE_SHORT" +msgstr "More Signals" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE" +msgstr "Small container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE_SHORT" +msgstr "Small" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier X ship or a rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE_SHORT" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier X ship or a rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_TITLE" +msgstr "Container \"New Year's Gift 2022\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_TITLE_SHORT" +msgstr "New Year's Gift 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier X ship or a rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_TITLE" +msgstr "Container \"Big New Year's Gift 2022\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_TITLE_SHORT" +msgstr "Big New Year's Gift 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier X ship or a rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_TITLE" +msgstr "Container \"Giant New Year's Gift 2022\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_TITLE_SHORT" +msgstr "Giant New Year's Gift 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "\"The Hunt for Bismarck\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "\"The Hunt for Bismarck\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Dunkirk container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Dunkirk Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Yamamoto Isoroku container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Yamamoto Isoroku Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Second Game Anniversary container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Second Game Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_TITLE" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_TITLE" +msgstr "Battle of the North Cape container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_TITLE" +msgstr "Supertest container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_TITLE_SHORT" +msgstr "Supertest" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_TITLE" +msgstr "Steam container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_TITLE_SHORT" +msgstr "Steam" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_TITLE" +msgstr "High School Fleet container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "\"Vive la France\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "\"Vive la France\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_TITLE" +msgstr "Twitch container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_TITLE_SHORT" +msgstr "Twitch" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_TITLE" +msgstr "Container \"Live TV\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_TITLE_SHORT" +msgstr "Live TV" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_TITLE" +msgstr "April Fools' Day container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "April Fools' Day" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_TITLE" +msgstr "Contributor container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_TITLE_SHORT" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "American Cruisers container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "American Cruisers Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_TITLE" +msgstr "Sharks container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_TITLE" +msgstr "Eagles container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "\"Go Navy!\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_TITLE" +msgstr "More Coal container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_TITLE_SHORT" +msgstr "More Coal" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Third Game Anniversary container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Third Game Anniversary Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Royal Navy container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Royal Navy Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "\"The Great Eight\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "\"The Great Eight\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_TITLE" +msgstr "Jack-o’-Lantern container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Jack-o’-Lantern" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_TITLE" +msgstr "Halloween 2018 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Halloween 2018" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2018 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2018" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Royal Navy Destroyers container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Royal Navy Destroyers Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_TITLE" +msgstr "Tactical Big container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tactical Big" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_TITLE" +msgstr "Tactical Giant container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_TITLE_SHORT" +msgstr "Tactical Giant" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_TITLE" +msgstr "Tactical Special container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_TITLE_SHORT" +msgstr "Tactical Special" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_TITLE" +msgstr "Tactical container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_TITLE_SHORT" +msgstr "Tactical" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2018 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2018" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_TITLE" +msgstr "\"Belle Époque\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Belle Époque" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_TITLE" +msgstr "Award container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_TITLE_SHORT" +msgstr "Award" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship or permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_TITLE" +msgstr "Lunar New Year container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship or permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_TITLE" +msgstr "Lunar New Year Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Naval Aviation container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Naval Aviation Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Air Supply container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Air Supply" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Air Supply Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Air Supply" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Azur Lane container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Rare Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Azur Lane Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Container \"Glorious Traditions of the Fleet\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Glorious Traditions of the Fleet" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Kutuzov" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Kutuzov" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Premium VIII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Container \"Sea Celebration\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Sea Celebration" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_TITLE" +msgstr "Junior Recruiting Station container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_TITLE_SHORT" +msgstr "Junior Recruiting Station" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_TITLE" +msgstr "Seasoned Recruiting Station container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_TITLE_SHORT" +msgstr "Seasoned Recruiting Station" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_TITLE" +msgstr "Veteran Recruiting Station container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_TITLE_SHORT" +msgstr "Veteran Recruiting Station" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "\"In the Service of the Motherland\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "In the Service of the Motherland" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "\"In the Service of the Motherland\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "In the Service of the Motherland" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier V" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_TITLE" +msgstr "Premium Ship V container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship V" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier V" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship V. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship V. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VI Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VI" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_TITLE" +msgstr "Premium Ship VI container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VI" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VI Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VI" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship VI. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VI. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_TITLE" +msgstr "Premium Ship VII container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship VII. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VII. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_TITLE" +msgstr "Premium Ship VIII container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship VIII. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VIII. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier IX Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_TITLE" +msgstr "Premium Ship IX container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier IX Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship IX. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship IX. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Rogue Wave container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Rogue Wave" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Rogue Wave Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Rogue Wave" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_TITLE" +msgstr "Supertest container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Supertest" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "French Squadron container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "French Squadron" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "French Squadron Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "French Squadron" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "MOGADOR Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "MOGADOR" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Legion of Honor container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Legion of Honor" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Legion of Honor Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Legion of Honor" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_TITLE" +msgstr "Rare Bonuses container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Rare Bonuses" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage, Premium ship, or Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Permanent camouflage, Premium ship, or Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_TITLE" +msgstr "Unsinkable Sam container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage, Premium ship, or Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Permanent camouflage, Premium ship, or Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_TITLE" +msgstr "Unsinkable Sam Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Container 'Italian Armada'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Armada" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship VI–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship IX–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Italian Armada'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Armada" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "\"Resolute and Rapid\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Resolute and Rapid" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "\"Resolute and Rapid\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Resolute and Rapid" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2019 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2019" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2019 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2019" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_TITLE" +msgstr "Shipbuilding container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Shipbuilding" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_TITLE" +msgstr "\"Bad Advice: Behind the Scenes\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Bad Advice: Behind the Scenes" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_TITLE" +msgstr "Container 'King of the Sea'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "King of the Sea" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_TITLE" +msgstr "Europe container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VI–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VI–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_TITLE" +msgstr "Soviet container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship and a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship and Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_TITLE" +msgstr "\"Warhammer 40,000 — Chaos\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_TITLE_SHORT" +msgstr "Warhammer 40,000 — Chaos" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship and a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship and Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_TITLE" +msgstr "\"Warhammer 40,000 — Imperium\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_TITLE_SHORT" +msgstr "Warhammer 40,000 — Imperium" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Premium Container 'German Aircraft Carriers'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "German Aircraft Carriers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Container 'German Aircraft Carriers'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "German Aircraft Carriers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_TITLE" +msgstr "German Navy container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_TITLE" +msgstr "Kriegsmarine Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Kriegsmarine" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_TITLE" +msgstr "Kriegsmarine container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Kriegsmarine" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent Camouflage or Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_TITLE" +msgstr "Cybertronian Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Cybertronian" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_TITLE" +msgstr "Cybertronian container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Cybertronian" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_TITLE" +msgstr "\"Five Epochs of the Navy\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Five Epochs of the Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_TITLE" +msgstr "Tactical Small container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_TITLE_SHORT" +msgstr "Tactical Small" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2020 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2020" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2020 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2020" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_TITLE" +msgstr "\"Bad Advice: Behind the Scenes\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Bad Advice: Behind the Scenes" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Always Courageous container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Always Courageous" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Always Courageous Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Always Courageous" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship and a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship and Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_TITLE" +msgstr "Journey to the West container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Journey to the West" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship and a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship and Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_TITLE" +msgstr "Journey to the West Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Journey to the West" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_TITLE" +msgstr "Bronze League container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_TITLE_SHORT" +msgstr "Bronze League" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_TITLE" +msgstr "Silver League container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_TITLE_SHORT" +msgstr "Silver League" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_TITLE" +msgstr "Gold League container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Gold League" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ships" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VI–VII ships" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VI–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_TITLE" +msgstr "Italian Battleships container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Battleships" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_TITLE" +msgstr "Italian Battleships Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Battleships" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_TITLE" +msgstr "\"Two Titans—One King\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Two Titans—One King" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "German Destroyers container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "German Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "German Destroyers Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "German Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Permanent camouflage or a Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_TITLE" +msgstr "Battle of Jutland Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Battle of Jutland" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Unique permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Unique" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Rare permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Special permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_TITLE" +msgstr "Distant Voyages Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Distant Voyages" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier II–IV Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "II–IV" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_TITLE" +msgstr "Premium Ship II–IV container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship II–IV" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier II–IV Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "II–IV" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship II–IV. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship II–IV. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander or a permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_TITLE" +msgstr "\"LOGH: DNT\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "LOGH: DNT" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_TITLE" +msgstr "\"The Transformers: The Movie 35th Anniversary\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "The Transformers: The Movie 35th Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_TITLE" +msgstr "\"The Transformers: The Movie 35th Anniversary\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "The Transformers: The Movie 35th Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_TITLE" +msgstr "Sixth Game Anniversary container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship IX–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_TITLE" +msgstr "German Squadron Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "German Squadron" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship IX–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_TITLE" +msgstr "German Squadron container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "German Squadron" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship and a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship and Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_TITLE" +msgstr "Warhammer 40,000 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Warhammer 40,000" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_TITLE" +msgstr "Regular Supplies container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Regular Supplies" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_TITLE" +msgstr "Jack-o’-Lantern Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Jack-o’-Lantern" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2021 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2021" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2021 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2021" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier X ship or a rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_TITLE" +msgstr "Steam Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_TITLE_SHORT" +msgstr "Steam Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_TITLE" +msgstr "\"Christmas and New Year in the Navy\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Christmas and New Year in the Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Permanent camouflage or a ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_TITLE" +msgstr "Battle of Jutland container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Battle of Jutland" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Tier X ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_TITLE" +msgstr "Firepower Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Firepower" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_TITLE" +msgstr "Container 'Fleet of Victory'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Fleet of Victory" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Italian Destroyers container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Italian Destroyers Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VI ship or Tier VIII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VI ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VI" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_TITLE" +msgstr "Submarines container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_TITLE_SHORT" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_TITLE" +msgstr "More Camouflages container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_TITLE_SHORT" +msgstr "More Camouflages" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_TITLE" +msgstr "Golden Age of Industry container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Golden Age of Industry" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_TITLE" +msgstr "Golden Age of Industry Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Golden Age of Industry" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_TITLE" +msgstr "Common Bonuses container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_TITLE_SHORT" +msgstr "Common Bonuses" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_TITLE" +msgstr "Special Bonuses container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_TITLE_SHORT" +msgstr "Special Bonuses" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_TITLE" +msgstr "Container 'Elite Bonuses'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_TITLE_SHORT" +msgstr "Elite Bonuses" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_TITLE" +msgstr "Seven Seas container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2022 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2022 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Bonus package or permanent camouflage for a Tier V–VIII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Bonus package for a Tier VIII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Bonus package" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Bonus package for a Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Bonus package" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_TITLE" +msgstr "Festive Finery container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_TITLE_SHORT" +msgstr "Festive Finery" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "\"The Age of Sa Zhenbing\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "The Age of Sa Zhenbing" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "\"The Age of Sa Zhenbing\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "The Age of Sa Zhenbing" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship or Permanent Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_TITLE" +msgstr "Golden Week container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Golden Week" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship or Permanent Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_TITLE" +msgstr "Golden Week Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Golden Week" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VIII–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_TITLE" +msgstr "Colorful Regatta Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Colorful Regatta" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_TITLE" +msgstr "Captain's Holdall Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Captain's Holdall" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_TITLE" +msgstr "Picnic by the Sea container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_TITLE_SHORT" +msgstr "Picnic by the Sea" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Flag" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Flag" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_TITLE" +msgstr "Flags Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Flags" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier IX Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VII–VIII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_TITLE" +msgstr "Container 'American Armada'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "American Armada" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier IX Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VII–VIII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_TITLE" +msgstr "Premium Container 'American Armada'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "American Armada" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_TITLE" +msgstr "Battle of the Somme container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Battle of the Somme" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "X ship or rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Ship V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_TITLE" +msgstr "Premium Container Lesta Games" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Lesta Games" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_TITLE" +msgstr "Container 'For Progress!'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "For Progress!" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_TITLE" +msgstr "Container 'Chest'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Chest" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_TITLE" +msgstr "Container 'Bunny'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_TITLE_SHORT" +msgstr "Bunny" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_TITLE" +msgstr "Container 'Duck'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_TITLE_SHORT" +msgstr "Duck" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_TITLE" +msgstr "Container 'Egg'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_TITLE_SHORT" +msgstr "Egg" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_TITLE" +msgstr "Container 'Needle'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_TITLE_SHORT" +msgstr "Needle" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Ship X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_TITLE" +msgstr "Container 'Special Ship X. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_TITLE_SHORT" +msgstr "Special Ship X. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_TITLE" +msgstr "Premium Container Picardie" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_TITLE" +msgstr "Container 'Forged in Metal'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Forged in Metal" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Smolensk C" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Smolensk C" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2023 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2023" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Smolensk C" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Smolensk C" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2023 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2023" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_TITLE" +msgstr "Premium Container Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_TITLE_SHORT" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_TITLE" +msgstr "Heroic Clash container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Heroic Clash" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship X or Rare Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Ship V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_TITLE" +msgstr "Premium Container 'New Year Gift'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_TITLE_SHORT" +msgstr "New Year Gift" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship X or Rare Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Ship V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Giant New Year Gift'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Giant New Year Gift" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_TITLE" +msgstr "Container 'Special Ship X'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_TITLE_SHORT" +msgstr "Special Ship X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Pan-American Armada'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_TITLE_SHORT" +msgstr "Pan-American Armada" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Ship X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Defender of the Fatherland'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_TITLE_SHORT" +msgstr "Defender of the Fatherland" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Etc'." + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_TITLE_SHORT" +msgstr "Etc." + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_TITLE" +msgstr "Premium Container 'May 9th'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_TITLE_SHORT" +msgstr "May 9th" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_TITLE" +msgstr "Container 'Repair Materials'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_TITLE_SHORT" +msgstr "Repair Materials" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Russian Matryoshka'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_TITLE_SHORT" +msgstr "Russian Matryoshka" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Container or Premium Ship IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Container or Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Soviet Matryoshka'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Soviet Matryoshka" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Imperial Matryoshka'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Imperial Matryoshka" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE" +msgstr "Dom.ru Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE_SHORT" +msgstr "Dom.ru" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_TITLE" +msgstr "Container 'Fleet Treasury'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Fleet Treasury" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Everlasting Summer'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_TITLE_SHORT" +msgstr "Everlasting Summer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE" +msgstr "Echoes of the Future Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_TITLE" +msgstr "Container 'Daily'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Daily" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_SLOTS_TITLE" +msgstr "Free Slot" + +msgid "IDS_REWARD_MOLYBDENUM_TITLE" +msgstr "Clan Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_PARAGONXP_TITLE" +msgstr "Research Points" + +msgid "IDS_REWARD_PORTAL_DESCRIPTION" +msgstr "Awarded for achieving high results in the 'Fleet Mastery' combat mission category. Automatically credited to winners after the event results are finalized." + +msgid "IDS_REWARD_PORTAL_TITLE" +msgstr "Special Prize" + +msgid "IDS_REWARD_PREMIUM_TITLE" +msgstr "Premium Account" + +msgid "IDS_REWARD_REASON" +msgstr "Reward for" + +msgid "IDS_REWARD_RECRUITMENT_POINTS_TITLE" +msgstr "Community Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_SALTPETER_TITLE" +msgstr "Portal Chips" + +msgid "IDS_REWARD_SANTIUM_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_SLOTS_TITLE" +msgstr "Vacant Slot" + +msgid "IDS_REWARD_SNOWFLAKE_TITLE" +msgstr "Rewards without entering a battle" + +msgid "IDS_REWARD_STEEL_TITLE" +msgstr "Steel" + +msgid "IDS_REWARD_STRATEGIC_POINTS_TITLE" +msgstr "Territory Points" + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_BIG_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for watching streams in the 'World of Warships' category on streaming platforms. The content list is available on the portal." + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_BIG_TITLE" +msgstr "Big Set" + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_MYSTERY_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for watching streams in the 'World of Warships' category on streaming platforms. The content list is available on the portal." + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_MYSTERY_TITLE" +msgstr "Mystery Reward" + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_SMALL_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for watching streams on the official 'World of Warships' channel on the Twitch platform. The content list is available on the portal." + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_SMALL_TITLE" +msgstr "Small Set" + +msgid "IDS_REWARD_TASK_TOTAL_TITLE" +msgstr "Challenges completed" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_AZURLANE_PORT" +msgstr "Port Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_AZURLANE_PORT_DESCRIPTION" +msgstr "Ability to select Port Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_BANNER" +msgstr "Broad Pennant" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_BANNER_DESCRIPTION" +msgstr "Mount a broad pennant on the ship" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_COMMONWEALTH" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_COMMONWEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Commonwealth ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all French aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all French battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all French cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all French destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all German aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all German battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all German cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all German ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all German destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Japanese aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Japanese battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Japanese cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for camouflages" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Japanese destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_SUBMARINE_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Japanese submarines" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Soviet aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Soviet battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Soviet cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Soviet destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all British aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all British battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all British cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all British destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all U.S. aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all U.S. battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all U.S. cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all U.S. ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all U.S. destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNAIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNBATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNCRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNDESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_COMMONWEALTH" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_COMMONWEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Commonwealth ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all French aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all French battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all French cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on French ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all French destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all German aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all German battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all German cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on German ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all German destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Italian battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Italian cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on Italian ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Italian destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_JAPAN" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_JAPAN_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Japanese ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Soviet aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Soviet battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Soviet cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Soviet ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Soviet destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all British aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all British battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all British cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all British ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all British destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on U.S. ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_FIREWORK" +msgstr "Fireworks" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_FIREWORK_DESCRIPTION" +msgstr "Fireworks are launched upon activating the Commander's talents" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_KINDZADZA_PORT" +msgstr "Pluk Port" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_KINDZADZA_PORT_DESCRIPTION" +msgstr "Option to select Pluk Port" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_REASON" +msgstr "Granted for:" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_SIGNAL_FLARE" +msgstr "Signal Flare" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_SIGNAL_FLARE_DESCRIPTION" +msgstr "A signal flare fired over the ship with the activation of a Commander's talent" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TRACER" +msgstr "Colored Shell Tracers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TRACER_DESCRIPTION" +msgstr "Main gun tracers change to an alternative color" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TWITCH_PORT" +msgstr "Twitch Prime Port" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TWITCH_PORT_DESCRIPTION" +msgstr "Twitch Prime Port is available for you now!" + +msgid "IDS_REWARD_VANITY_FOR_CREW" +msgstr "Commander Personalization" + +msgid "IDS_REWARD_WARNING" +msgstr "Will be available at higher levels of the Service Record" + +msgid "IDS_REWARD_WOWS_PREMIUM_TITLE" +msgstr "Warships Premium Account" + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACID" +msgstr "Deal acid damage to an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACOUSTIC_HIT" +msgstr "Hit an enemy ship with a sonar ping to increase the efficiency of your torpedo salvo." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE" +msgstr "Capture a Key Area or the enemy base." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Assist in capturing a Key Area or the enemy base." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_DEFENSE" +msgstr "Hit an enemy ship that is capturing a Key Area or the friendly base." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BOMB" +msgstr "Hit an enemy ship with a bomb." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BUILDING_KILL" +msgstr "Destroy an enemy onshore installation." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BURN" +msgstr "Set an enemy ship on fire." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CITADEL" +msgstr "Hit an enemy ship's citadel." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CRIT" +msgstr "Incapacitate an enemy ship's module." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB" +msgstr "Hit an enemy submarine with a depth charge." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB_MINE" +msgstr "Damage an enemy ship with a mine." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DEMINING_MINE" +msgstr "Destroy an enemy mine." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DETECTED" +msgstr "Spot an enemy ship that has not yet been spotted in battle, or has remained unspotted for longer than 90 seconds." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DROP" +msgstr "Pick up a buff." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_EFFECTIVE_SMOKES" +msgstr "Cover an allied ship with a smoke screen." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FLOOD" +msgstr "Cause flooding on an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FRAG" +msgstr "Destroy an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_HELP_TEAM" +msgstr "Contribute tactically to the fight against the enemy." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MAIN_CALIBER" +msgstr "Hit an enemy ship with main battery guns." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MINE" +msgstr "Damage an enemy ship with a mine." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_PLANE" +msgstr "Destroy an enemy aircraft." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ROCKET" +msgstr "Hit an enemy ship with a rocket." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Hit an enemy ship with secondary battery guns." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SPLANE" +msgstr "Destroy an enemy aircraft using a fighter." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SUPPRESSED" +msgstr "Suppress an enemy onshore installation." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_TORPEDO" +msgstr "Hit an enemy ship with a torpedo." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_VICTORY_ACTION" +msgstr "Contribute strategically to the fight against the enemy." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_WAVE" +msgstr "Deliver a hit with a wave." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_FULL_DAMAGE" +msgstr "Deal significant damage to an enemy submarine with a depth charge." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_PARTIAL_DAMAGE" +msgstr "Deal minor damage to an enemy submarine with a depth charge." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_NO_PENETRATION" +msgstr "Fail to penetrate an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_OVER_PENETRATION" +msgstr "Over-penetrate an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_PENETRATION" +msgstr "Penetrate an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_RICOCHET" +msgstr "Hit an enemy ship with a shell that ricochets off the armor." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_CUT_WAVE" +msgstr "Cut off a wave with your wave." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_HIT_VEHICLE" +msgstr "Deliver a hit on a ship with a wave." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_KILL_TORPEDO" +msgstr "Destroy a torpedo with a wave." + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_ACID" +msgstr "Hit with acid" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_ACOUSTIC_HIT" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_BOMB" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_BUILDING_KILL" +msgstr "Destroyed" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_BURN" +msgstr "Set on fire" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_CITADEL" +msgstr "Citadel hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_CRIT" +msgstr "Incapacitations" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DBOMB" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DBOMB_MINE" +msgstr "Damaged by mine" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DEMINING_MINE" +msgstr "Mine destroyed" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DETECTED" +msgstr "Spotted" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_EFFECTIVE_SMOKES" +msgstr "Covered" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_FLOOD" +msgstr "Caused flooding" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_FRAG" +msgstr "Destroyed" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_HELP_TEAM" +msgstr "Tactical contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_MAIN_CALIBER" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_MINE" +msgstr "Damaged" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_PLANE" +msgstr "Aircraft shot down" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_ROCKET" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_SPLANE" +msgstr "Shot down by fighter" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_SUPPRESSED" +msgstr "Suppressed" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_TORPEDO" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_VICTORY_ACTION" +msgstr "Strategic contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_WAVE" +msgstr "Hit by wave" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_ACOUSTIC_HIT" +msgstr "Marked by sonar" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST" +msgstr "Airship boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" +msgstr "Assist in boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "Airship slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" +msgstr "Assist in slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_CAPTURE" +msgstr "Captured" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Assisted in capture" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_DEFENSE" +msgstr "Defended" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BOMB" +msgstr "Bomb hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BURN" +msgstr "Set on fire" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_CITADEL" +msgstr "Citadel hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_CRIT" +msgstr "Incapacitations" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_DBOMB" +msgstr "Hit by depth charge" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_DETECTED" +msgstr "Spotted" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_DROP" +msgstr "Upgrade picked up" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_EFFECTIVE_SMOKES" +msgstr "Covered" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_FLOOD" +msgstr "Caused flooding" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_FRAG" +msgstr "Destroyed" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_HELP_TEAM" +msgstr "Tactical contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_MAIN_CALIBER" +msgstr "Main battery hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_MINE" +msgstr "Damaged an enemy ship with a mine" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_PLANE" +msgstr "Aircraft shot down" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_ROCKET" +msgstr "Rocket hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Secondary battery hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_SPLANE" +msgstr "Shot down by fighter" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_SUPPRESSED" +msgstr "Suppressed" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_TORPEDO" +msgstr "Torpedo hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_VICTORY_ACTION" +msgstr "Strategic contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ACOUSTIC_HIT_VEHICLE_BLOCK" +msgstr "Sonar Ping neutralized" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ACOUSTIC_HIT_VEHICLE_CURR" +msgstr "Two hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ACOUSTIC_HIT_VEHICLE_NEW" +msgstr "One hit" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST" +msgstr "Airship boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" +msgstr "Assist in boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "Airship slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" +msgstr "Assist in slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE" +msgstr "Captured" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Assisted in capture" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_DEFENSE" +msgstr "Defended" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_BULGE" +msgstr "Torpedo protection hit" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_NO_PENETRATION" +msgstr "Non-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_OVER_PENETRATION" +msgstr "Over-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_PENETRATION" +msgstr "Penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_RICOCHET" +msgstr "Ricochet" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BULGE" +msgstr "Torpedo protection hit" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DBOMB_FULL_DAMAGE" +msgstr "Direct hit" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DBOMB_PARTIAL_DAMAGE" +msgstr "Splash damage" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DROP" +msgstr "Upgrade picked up" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_NO_PENETRATION" +msgstr "Non-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_OVER_PENETRATION" +msgstr "Over-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_PENETRATION" +msgstr "Penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_RICOCHET" +msgstr "Ricochet" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_BULGE" +msgstr "Torpedo protection hit" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_NO_PENETRATION" +msgstr "Non-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_OVER_PENETRATION" +msgstr "Over-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_PENETRATION" +msgstr "Penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_RICOCHET" +msgstr "Ricochet" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_WAVE_CUT_WAVE" +msgstr "Wave cut off by your wave" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_WAVE_HIT_VEHICLE" +msgstr "Hit a ship with a wave" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_WAVE_KILL_TORPEDO" +msgstr "Destroyed torpedo with a wave" + +msgid "IDS_RIBBON_TOTAL_DAMAGE" +msgstr "Total damage caused in this battle" + +msgid "IDS_RICK_HOTEP_H18" +msgstr "Rick H. O'Tep" + +msgid "IDS_RIGHTS_RESERVED" +msgstr "© Lesta Games, 2022–2024. The game 'Мир кораблей' is based on third-party intellectual property. All rights to third-party intellectual property objects belong to their rightful owners. English Localization by LocalizedKorabli." + +msgid "IDS_RIGHT_QUOTE" +msgstr "\"" + +msgid "IDS_RNG_DOGTAG" +msgstr "Random" + +msgid "IDS_ROBOT" +msgstr "GM-22D" + +msgid "IDS_ROCKETS" +msgstr "Rockets" + +msgid "IDS_ROCKETS_AIRSUP" +msgstr "Rockets" + +msgid "IDS_ROCKETS_RELEASED" +msgstr "Rockets launched" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_AIRCARRIER" +msgstr "Role: Dealing Damage and Reconnaissance" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_BATTLESHIP" +msgstr "Role: Dealing and Withstanding Damage" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_CRUISER" +msgstr "Role: Dealing Damage and Support" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_DESTROYER" +msgstr "Role: Reconnaissance and Support" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_SUBMARINE" +msgstr "Role: Dealing Damage" + +msgid "IDS_ROOM_CHANGED" +msgstr "Room settings have been changed." + +msgid "IDS_ROUND_NUMBER" +msgstr "ROUND %(_round)s" + +msgid "IDS_ROUND_NUMBER_ENDED" +msgstr "ROUND %(_round)s ENDED" + +msgid "IDS_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Rows in the carousel" + +msgid "IDS_RTS_CAMERA_FIXED_PITCH" +msgstr "Rotate view 90°" + +msgid "IDS_RTS_CAMERA_FIXED_YAW" +msgstr "North-oriented view" + +msgid "IDS_RU" +msgstr "CIS" + +msgid "IDS_RUDDERAFT" +msgstr "Steering Gear Athwartship" + +msgid "IDS_RUDDERFWD" +msgstr "Steering Gear Athwartship" + +msgid "IDS_RUDDERSIDE" +msgstr "Steering Gear Armor" + +msgid "IDS_RUDDERTOP" +msgstr "Steering Gear Deck" + +msgid "IDS_RUINED_GAME" +msgstr "Unsporting behavior" + +msgid "IDS_RUMBLE" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_RUN_OUT" +msgstr "has elapsed." + +msgid "IDS_RUR" +msgstr "RUB" + +msgid "IDS_RUSALKA_BDAY22" +msgstr "Mistress of the Seven Seas" + +msgid "IDS_RUSCAP" +msgstr "Vasiliy Znamensky" + +msgid "IDS_RUSSIA" +msgstr "U.S.S.R." + +msgid "IDS_RUSSIA_AIRCARRIER" +msgstr "Soviet carriers" + +msgid "IDS_RUSSIA_BATTLESHIP" +msgstr "Soviet battleships" + +msgid "IDS_RUSSIA_CRUISER" +msgstr "Soviet cruisers" + +msgid "IDS_RUSSIA_DESTROYER" +msgstr "Soviet destroyers" + +msgid "IDS_RUSSIA_SUBMARINE" +msgstr "Soviet submarines" + +msgid "IDS_RUS_RED_FREEDOM" +msgstr "Red Freedom" + +msgid "IDS_RUS_WWII_SA" +msgstr "Aleksey Statsenko" + +msgid "IDS_RU_HU" +msgstr "Ru Hu" + +msgid "IDS_RVR_CHATAM" +msgstr "Charles Chatham" + +msgid "IDS_RVR_CLYDEBANK" +msgstr "Colin Clydebank" + +msgid "IDS_RVR_ELSWICK" +msgstr "Edward Elswick" + +msgid "IDS_SAIRUS_GERRERO" +msgstr "Ivan K. Ulibin" + +msgid "IDS_SAIRUS_GERRERO_H18" +msgstr "Ivan K. Ulibin" + +msgid "IDS_SAIRUS_GUERRERO" +msgstr "Sairus Guerrero" + +msgid "IDS_SAIRUS_GUERRERO_H18" +msgstr "Sairus Guerrero" + +msgid "IDS_SALTPETER_COLON" +msgstr "Portal Chips:" + +msgid "IDS_SALVATORE_CAPITANO" +msgstr "Salvatore Capitano" + +msgid "IDS_SANSONETTI" +msgstr "Luigi Sansonetti" + +msgid "IDS_SANTA_EUROPE" +msgstr "Santa Claus" + +msgid "IDS_SANTA_FRANCE" +msgstr "Père Noël" + +msgid "IDS_SANTA_GERMANY" +msgstr "Weihnachtsmann" + +msgid "IDS_SANTA_HOLLAND" +msgstr "Sinterklaas" + +msgid "IDS_SANTA_ITALY" +msgstr "Babbo Natale" + +msgid "IDS_SANTA_JAPAN" +msgstr "Santa" + +msgid "IDS_SANTA_PANAMERICA" +msgstr "Papá Noel" + +msgid "IDS_SANTA_PANAZIA" +msgstr "Santa" + +msgid "IDS_SANTA_PIRATE" +msgstr "Pirate Santa" + +msgid "IDS_SANTA_RUSSIA" +msgstr "Ded Moroz" + +msgid "IDS_SANTA_SPAIN" +msgstr "Papá Noel" + +msgid "IDS_SANTA_UK" +msgstr "Santa Claus" + +msgid "IDS_SANTA_USA" +msgstr "Santa Claus" + +msgid "IDS_SANTIUM_COLON" +msgstr " " + +msgid "IDS_SANZANG" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_SATOU_ICHIROU" +msgstr "Ichirō Satō" + +msgid "IDS_SATSUMA_CAP" +msgstr "Goro Miyamoto" + +msgid "IDS_SATURDAY" +msgstr "Sa" + +msgid "IDS_SATURDAY_FULL" +msgstr "Saturday" + +msgid "IDS_SAVESETTINGSCHECK" +msgstr "Set as default" + +msgid "IDS_SAVE_CHANGES" +msgstr "Save changes" + +msgid "IDS_SAVE_CHANGES_QUESTION" +msgstr "Save changes?" + +msgid "IDS_SAVE_DOGTAG" +msgstr "Save" + +msgid "IDS_SAVE_PASSWORD" +msgstr "Save password" + +msgid "IDS_SAVE_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "Save description" + +msgid "IDS_SA_ZHENBING" +msgstr "Sa Zhenbing" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_A" +msgstr "Meteor Showers" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_B" +msgstr "Psy Field Disturbance" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_C" +msgstr "Gravity Anomalies" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_D" +msgstr "Outer Space" + +msgid "IDS_SCENARIO_2WAGONS_REVERCED" +msgstr "Airship Escort: Alternative mode" + +msgid "IDS_SCENARIO_AIRBARRIER" +msgstr "Concealed Maneuvers" + +msgid "IDS_SCENARIO_ARMSRACE" +msgstr "Arms Race" + +msgid "IDS_SCENARIO_ARMSRACE_COOP" +msgstr "Arms Race — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMMETRIC_BATTLE" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_2POINT_COOP" +msgstr "Asymmetric Battle — Standard" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_3POINT_COOP" +msgstr "Asymmetric Battle — Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_COOP_SPECIAL" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_BATTLE_ROYALE" +msgstr "Savage Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_BATTLE_ROYALE_" +msgstr "Savage Battle 2" + +msgid "IDS_SCENARIO_BATTLE_ROYALE_2" +msgstr "Game mode name" + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY1R_LIGHT" +msgstr "Convoy (Standard)" + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY_12X12" +msgstr "Convoy. Standard Routes." + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY_12X12_B" +msgstr "Convoy. Alternative Routes." + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY_12X12_W" +msgstr "Convoy. Standard Routes. Cyclone." + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_ARMSRACE" +msgstr "Clans — Arms race" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION" +msgstr "Clans. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_ALT" +msgstr "Clans — Domination — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_BRAWL" +msgstr "Brawl. Scuffle" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_BRAWL_ALT" +msgstr "Brawl — Domination — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_OBSERV0" +msgstr "Clans. Domination. Tournament" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULTDOMINATION" +msgstr "Standard Battle: Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULTFRAGS" +msgstr "Standard Battle: With Frags" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULTHOLDREWARD" +msgstr "Standard Battle: With Holding" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULT_TEST" +msgstr "Introductory Mission" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT_BRAWL" +msgstr "Brawl. Standard Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT_COOP" +msgstr "Standard Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT_COOPPOINT" +msgstr "Standard Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2_BASES_SECOND" +msgstr "Standard Battle — Second" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT" +msgstr "Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_ASYMM" +msgstr "Domination — Three Areas — Asymmetric" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_BRAWL" +msgstr "Brawl. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_COOP" +msgstr "Domination — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_REVISED" +msgstr "Domination — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_REVISED_COOP" +msgstr "Domination — Co-op — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3_BASES" +msgstr "Domination — Three Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT" +msgstr "Domination — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT_COOP" +msgstr "Domination — Co-op — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT_ROMB" +msgstr "Domination — Four Areas — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT_ROMB_COOP" +msgstr "Domination — Co-op — Four Areas — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4_BASES" +msgstr "Domination — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_EVENT" +msgstr "Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_3POINT" +msgstr "Domination — Local Weather" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_3POINT_COOP" +msgstr "Domination — Co-op — Local Weather" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_4POINT" +msgstr "Domination — Local Weather — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_4POINT_COOP" +msgstr "Domination — Co-op — Local Weather — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_RANK_OBSERV0" +msgstr "Ranked Battle. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_SPECIAL" +msgstr "Brawl. Domination: Endpoint" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_SPECIAL_TOURNAMENT" +msgstr "Domination: Endpoint. Tournament" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_3POINT" +msgstr "Tournament. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_3POINTS_OBSERV0" +msgstr "Tournament. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_3POINT_ALT" +msgstr "Tournament. Domination — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_4POINT" +msgstr "Tournament. Domination — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_ZIGZAG" +msgstr "Domination: Zigzag" + +msgid "IDS_SCENARIO_EPICENTER" +msgstr "Epicenter" + +msgid "IDS_SCENARIO_EPICENTRE" +msgstr "Epicenter" + +msgid "IDS_SCENARIO_EPICENTRE_DESCRIPTION" +msgstr "Capture the Key Areas. The closer to the center you are, the more points your team will earn!" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_ANTISTANDART_2019" +msgstr "Binary Star" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_ATT_DEF_2019" +msgstr "Space Assault" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_ATT_DEF_2019_RVR" +msgstr "Space Assault II" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_EPICENTER_NEW_2019" +msgstr "Rings of Saturn" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_TORPEDOBEAT_2019" +msgstr "Torpedo Beat" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV_SPACE2024" +msgstr "To the heights of mastery" + +msgid "IDS_SCENARIO_FIRST_BATTLE" +msgstr "First Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS01" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS02" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS03" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS04" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_SCENARIO_NATIONAL_BATTLES" +msgstr "Axis vs. Allies. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_OR_MAP_NAME" +msgstr "%(scenarioOrMapName)s, %(date)s" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE018_EV17HALLOWEEN" +msgstr "Twilight Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE019_FIRST_APRIL" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE021_AIR_BARRIERS" +msgstr "Concealed Maneuvers" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE026_AIR_BARRIERS" +msgstr "Conceal maneuvers" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE" +msgstr "Operation Aegis" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE" +msgstr "Operation Killer Whale" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH" +msgstr "Raptor Rescue" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE" +msgstr "Defense of Naval Station Newport" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO005_OP_11" +msgstr "Operation Wolfpack" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE" +msgstr "Operation Narai" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL" +msgstr "Operation The Ultimate Frontier" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE" +msgstr "Operation Hermes" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL" +msgstr "Operation Cherry Blossom" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK" +msgstr "Operation Dynamo" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD" +msgstr "Terror of the Deep (Hard Difficulty)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING" +msgstr "Saving Transylvania" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD" +msgstr "Saving Transylvania (Hard)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE" +msgstr "Saving Transylvania (Super Hard)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Sunray in the Darkness" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD" +msgstr "Sunray in the Darkness (Hard Difficulty)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE" +msgstr "Sunray in the Darkness (Very Hard Difficulty)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Last Voyage of Transylvania" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL" +msgstr "Portal" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL_HARD" +msgstr "Portal Hard" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Portal Nightmare" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Portal Ultrahard" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_1" +msgstr "Attack against Convoy 1" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_2" +msgstr "Attack against Convoy 2" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_3" +msgstr "Attack against Convoy 3" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_4" +msgstr "Attack against Convoy 4" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGLEFT" +msgstr "Halloween L" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGLEFT_SUDDENLY" +msgstr "Halloween LS" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGRIGHT" +msgstr "Halloween R" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGRIGHT_SUDDENLY" +msgstr "Halloween RS" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE_NO_PASARAN" +msgstr "Assault" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_ARMSRACE" +msgstr "Ranked Battle: Arms Race" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION" +msgstr "Ranked Battle. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION_1_BASE" +msgstr "Ranked Battle. Domination: 1 Base" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION_ALT" +msgstr "Ranked Battle. Domination. Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION_BRAWL" +msgstr "Brawl. Scuffle" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANK_SINGLE_BASE" +msgstr "Encounter Battle. Tournament" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANK_STANDART" +msgstr "Standard Battle. Tournament" + +msgid "IDS_SCENARIO_SINGLE_BASE" +msgstr "Encounter Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_DOMINATION_3_BASES" +msgstr "Domination — Co-op — Three Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_DOMINATION_LOCALWEATHER" +msgstr "Domination—Local weather. Co-op." + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_DOMINATION_ZIGZAG" +msgstr "Domination: Zigzag — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_EPICENTER_LOCALWEATHER" +msgstr "Epicenter—Local weather. Co-op." + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_SINGLE_BASE" +msgstr "Encounter Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_STANDART" +msgstr "Standard Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_STANDART_FIRST" +msgstr "Standard Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_STANDART_SECOND" +msgstr "Standard Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_STANDART" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_STANDART_FIRST" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_STANDART_SECOND" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_ST_TEST" +msgstr "Armor resilience test" + +msgid "IDS_SCENARIO_TARGET" +msgstr "Hocus-pocus" + +msgid "IDS_SCENARIO_TARGET_DESCRIPTION" +msgstr "Score points before the enemy team by capturing Key Areas and destroying their ships." + +msgid "IDS_SCENARIO_TASKS_TAB" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_SCENARIO_TWO_AIRSHIPS" +msgstr "Airship Escort" + +msgid "IDS_SCHEDULLE" +msgstr "Schedule" + +msgid "IDS_SCORE_FOR_BATTLE" +msgstr "Points per battle" + +msgid "IDS_SCORE_FOR_BATTLE_INFO" +msgstr "The number of points depends on the ship tier and combat activity." + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE" +msgstr "Spotting damage" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_AVERAGE" +msgstr "Spotting damage" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average damage your allies caused to enemy ships spotted by you" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_MAX" +msgstr "Spotting damage" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_MAX_TOOLTIP" +msgstr "Most damage your allies caused to enemy ships spotted by you" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Total damage your allies caused to enemy ships spotted by you" + +msgid "IDS_SCREENSPACE_REFLECTIONS" +msgstr "Additional reflections (SSR)" + +msgid "IDS_SCREENSPACE_REFLECTIONS_DESCRIPTION" +msgstr "Additional enhancement of reflections on the water's surface." + +msgid "IDS_SCROOGEKLAAS" +msgstr "Scrooge Nicholson" + +msgid "IDS_SEAGAL" +msgstr "John Doe" + +msgid "IDS_SEARCH_BY_ORGANIZER_NAME" +msgstr "Search by the name of the creator" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_IN_FRIENDS" +msgstr "My Contacts" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_IN_IGNOR_LIST" +msgstr "On Blacklist" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_IN_MY_CHANNELS" +msgstr "On my Channel List" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_NOT_IN_FRIENDS" +msgstr "Not on Contact List" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_NOT_IN_MY_CHANNELS" +msgstr "Not on my Channel List" + +msgid "IDS_SEARCH_RESULTS" +msgstr "Search Results" + +msgid "IDS_SEASON_ENSIGN" +msgstr "Commemorative flag" + +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS" +msgstr "Restrictions" + +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Specific ship restrictions" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_0" +msgstr "Test Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_1" +msgstr "Pilot Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_10" +msgstr "The Tenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_101" +msgstr "Sprint 1" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_102" +msgstr "Sprint 2" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_103" +msgstr "Sprint 3" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_104" +msgstr "Sprint 4" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_105" +msgstr "Sprint 5" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_106" +msgstr "Sprint 6" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_107" +msgstr "Sprint 7" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_108" +msgstr "Sprint 8" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_109" +msgstr "Sprint 9" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_11" +msgstr "The Eleventh Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_110" +msgstr "Sprint 10" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_111" +msgstr "Sprint 11" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_112" +msgstr "Sprint 12" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_113" +msgstr "Sprint 13" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_114" +msgstr "Sprint 14" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_115" +msgstr "Sprint 15" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_116" +msgstr "Sprint 16" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_117" +msgstr "Sprint 17" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_118" +msgstr "Sprint 18" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_12" +msgstr "The Twelfth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_13" +msgstr "The Thirteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_14" +msgstr "The Fourteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_15" +msgstr "The Fifteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_16" +msgstr "The Sixteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_17" +msgstr "The Seventeenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_18" +msgstr "The Eighteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_19" +msgstr "The Nineteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_2" +msgstr "The Second Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_20" +msgstr "The Twentieth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_21" +msgstr "Season 21" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_22" +msgstr "Season 22" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_23" +msgstr "Season 23" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_24" +msgstr "Season 24" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_25" +msgstr "Season 25" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_26" +msgstr "Season 26" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_27" +msgstr "Season 27" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_28" +msgstr "Season 28" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_29" +msgstr "Season 29" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_3" +msgstr "The Third Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_30" +msgstr "Season 30" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_4" +msgstr "The Fourth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_5" +msgstr "The Fifth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_6" +msgstr "The Sixth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_7" +msgstr "The Seventh Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_8" +msgstr "The Eighth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_9" +msgstr "The Ninth Season" + +msgid "IDS_SEA_REFLECTION_QUALITY" +msgstr "Reflections" + +msgid "IDS_SEA_REFLECTION_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Quality of objects reflection rendering on the water's surface." + +msgid "IDS_SEA_SIMULATION_QUALITY" +msgstr "Water rendering quality" + +msgid "IDS_SEA_SIMULATION_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Quality and detail of rendering for water surfaces and effects." + +msgid "IDS_SECOND" +msgstr "s" + +msgid "IDS_SECONDARYHEADER" +msgstr "Secondary tasks:" + +msgid "IDS_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Secondary Battery" + +msgid "IDS_SECOND_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Cruisers, 1940s" + +msgid "IDS_SECOND_ARIA_NAME" +msgstr "Songs" + +msgid "IDS_SECOND_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_SECOND_BD098_NAME" +msgstr "Ships of World War I" + +msgid "IDS_SECOND_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "Salty winds and white waves" + +msgid "IDS_SECOND_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 2" + +msgid "IDS_SECOND_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Artillery" + +msgid "IDS_SECOND_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "Fleet Air Arm " + +msgid "IDS_SECOND_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Masterclass by Cap" + +msgid "IDS_SECOND_CLASS_SKILL" +msgstr "Additional Specialized Skill" + +msgid "IDS_SECOND_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Order of the Legion of Honor" + +msgid "IDS_SECOND_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Destroyer Anti-Aircraft Artillery" + +msgid "IDS_SECOND_GF097_NAME" +msgstr "Ship Emblems" + +msgid "IDS_SECOND_HAPPY_BIRTHDAY2018COLLECTION_NAME" +msgstr "Part 2" + +msgid "IDS_SECOND_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Weapons Department" + +msgid "IDS_SECOND_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Tour of Duty" + +msgid "IDS_SECOND_ITDD_0_11_3_NAME" +msgstr "" +"Italian Destroyers:\n" +"The Main Battery" + +msgid "IDS_SECOND_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Tournament Setup" + +msgid "IDS_SECOND_MAY_DAY_NAME" +msgstr "United Kingdom" + +msgid "IDS_SECOND_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ship Badges" + +msgid "IDS_SECOND_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Legendary Names" + +msgid "IDS_SECOND_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Banners" + +msgid "IDS_SECOND_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Christmas in the British Royal Navy" + +msgid "IDS_SECOND_OVECHKINSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Early Career" + +msgid "IDS_SECOND_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Shining Stars" + +msgid "IDS_SECOND_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Decepticon Commanders" + +msgid "IDS_SECOND_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Messengers of Progress" + +msgid "IDS_SECOND_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "Hard work is the key to progress" + +msgid "IDS_SECOND_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_SECOND_SPACE" +msgstr " s" + +msgid "IDS_SECOND_USABB_0910_NAME" +msgstr "World War Service Medals" + +msgid "IDS_SECOND_VIVALAFRANCESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Badges and Coats of Arms" + +msgid "IDS_SECOND_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Uniform Items" + +msgid "IDS_SELECTED_BY_USER" +msgstr "Primary" + +msgid "IDS_SELECTED_FOR_PASSAGE" +msgstr "Select" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_BATTLE_TIME" +msgstr "Battle duration:" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_BATTLE_TIME_TOOLTIP" +msgstr "The time after which the battle will automatically end" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_COMMENT" +msgstr "Comment:" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_ORGANIZER" +msgstr "Creator:" + +msgid "IDS_SELECTING_CROSSHAIR" +msgstr "Crosshair Selection" + +msgid "IDS_SELECT_AIRPLANES" +msgstr "Select Aircraft" + +msgid "IDS_SELECT_ALL_AIRPLANES" +msgstr "Select All Airborne Squadrons" + +msgid "IDS_SELECT_ALL_SHIPS_FOR_DETAILED_STAT" +msgstr "Show statistics for all ships" + +msgid "IDS_SELECT_CLAN_BATTLE_SCHEDULE" +msgstr "Choose the session time" + +msgid "IDS_SELECT_CROSSHAIR" +msgstr "Select Crosshair" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_BORDER_COLOR" +msgstr "Select trim color" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_COLOR" +msgstr "Select background color" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_MATERIAL" +msgstr "Select texture" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_SHAPE" +msgstr "Select shape" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_SYMBOL" +msgstr "Select symbol" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_SYMBOL_PATCH" +msgstr "Choose a patch" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_SYMBOL_UNIQUE" +msgstr "Choose an emblem" + +msgid "IDS_SELECT_EVENT_SHIP_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "VIEW IN PORT" + +msgid "IDS_SELECT_NEXT_AIRPLANE" +msgstr "Next Squadron" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "Select a suitable ship for a Clan Battle" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "Select a suitable ship for the currently selected battle type" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "Select one of the ships allowed to participate in the Operation" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "Select one of the ships eligible for Training Battles" + +msgid "IDS_SELECT_PORT" +msgstr "Select Port" + +msgid "IDS_SELECT_SHIP_FOR_DETAILED_STAT" +msgstr "Show statistics for this ship" + +msgid "IDS_SELECT_YOUR_TEAM" +msgstr "You are not on a team" + +msgid "IDS_SELL" +msgstr "Sell" + +msgid "IDS_SELLING_WITH_DISCOUNT_WARNING" +msgstr "The ship is currently available as a special offer, which is why her sale price is reduced" + +msgid "IDS_SELL_COST" +msgstr "Sale price:" + +msgid "IDS_SELL_MODERNIZATIONS" +msgstr "Sell upgrades" + +msgid "IDS_SELL_OR_UNMOUNT_MODERNIZATION_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Demount or sell an upgrade" + +msgid "IDS_SELL_SHIP" +msgstr "Sell ship?" + +msgid "IDS_SELL_SHIP_UPPER_CASE" +msgstr "SELL THE SHIP" + +msgid "IDS_SELL_SHIP_WILL_RECEIVE" +msgstr "Will be credited" + +msgid "IDS_SELL_SHIP_WILL_SPEND" +msgstr "To be deducted:" + +msgid "IDS_SELL_UPPER_CASE" +msgstr "SELL" + +msgid "IDS_SEND_MESSAGE" +msgstr "Send message" + +msgid "IDS_SEP18_DAILY" +msgstr "Daily Trial" + +msgid "IDS_SERVER" +msgstr "Server: " + +msgid "IDS_SERVER_DISCONNECT" +msgstr "DISCONNECT FROM SERVER" + +msgid "IDS_SERVER_DISCONNECTED" +msgstr "You have been disconnected from the server." + +msgid "IDS_SERVER_DISCONNECT_BUTTON" +msgstr "Disconnect" + +msgid "IDS_SERVER_HAS_RESTART_BATTLE" +msgstr "Attention! Server is unavailable due to maintenance. When the current battle is over you will be redirected to the login screen." + +msgid "IDS_SERVER_HAS_RESTART_BATTLE_SOFT" +msgstr "Attention! Server rebooting. When the current battle ends, you will be redirected to a different server." + +msgid "IDS_SERVER_IS_FULL_WAIT_FOR_YOU_TURN" +msgstr "Sorry, server is busy. You are in a queue to enter the game. Wait until the client connects to the game automatically." + +msgid "IDS_SERVER_NAME" +msgstr "Server" + +msgid "IDS_SERVER_RESTART_CANCEL" +msgstr "Server restart canceled" + +msgid "IDS_SERVER_RESTART_TIME_DOCK" +msgstr "Server available in %(timeRestart)s" + +msgid "IDS_SERVER_SWITCH" +msgstr "Transfer to another server" + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_BATTLE" +msgstr "Attention! Server will be unavailable due to maintenance in %(timeLeft)s. When the current battle is over you will be redirected to the login screen." + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_BATTLE_SOFT" +msgstr "Attention! The server will be rebooted in %(timeLeft)s. When the current battle ends, you will be redirected to a different server." + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_DOCK" +msgstr "" +"Attention! Server will be unavailable due to maintenance in %(timeLeft)s\n" +"You will be redirected to the login window." + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_DOCK_SOFT" +msgstr "" +"Attention! The server will be rebooted in\n" +"

%(timeLeft)s

\n" +"You will be redirected to a different server." + +msgid "IDS_SERVICE_C" +msgstr "SERVICE" + +msgid "IDS_SERVICE_COST" +msgstr "Service cost:" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_LIMITED" +msgstr "Service temporarily unavailable. There is a limit on operations with currencies." + +msgid "IDS_SERVICE_IS_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Service is unavailable" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_NOT_AVAILABLE_TRY_LATER" +msgstr "Service temporarily unavailable. Please try again later." + +msgid "IDS_SERVICE_IS_UNAVAILABLE_CHAT" +msgstr "Chat server is unavailable" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_UNAVAILABLE_CLUB" +msgstr "Team service unavailable" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_UNAVAILABLE_WEB" +msgstr "Web server is unavailable" + +msgid "IDS_SERVICE_NOT_COMPLETED" +msgstr "Unable to perform service" + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_MANAGE_SHIP" +msgstr "This ship needs to be serviced before you can change her equipment." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_AUTOPURCHASE" +msgstr "This ship needs to be serviced before you can manage auto-purchase." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "This ship needs to be serviced before you can change economic bonuses." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_EXTERIORS" +msgstr "This ship needs to be serviced before you can change her exterior." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_MODERNIZATION" +msgstr "Ship maintenance needs to be done to change modernizations." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_SIGNALS" +msgstr "This ship needs to be serviced before you can change her signals." + +msgid "IDS_SESSION_ACCURACY_MAIN_PERCENT" +msgstr "The percentage of hits by main battery shells in battles." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_DEAL_OUT_DAMAGE" +msgstr "The average amount of damage done to enemy ships per battle." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT" +msgstr "Average number of enemy planes shot down per battle." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_DESTROYED_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Average number of enemy ships destroyed per battle." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_SHIPS_SPOTTED" +msgstr "Average number of enemy ships spotted per battle." + +msgid "IDS_SESSION_RESOURCES" +msgstr "Total resources earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREDITS_DESCRIPTION" +msgstr "Total credits earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREDITS_TITLE" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREWXP_DESCRIPTION" +msgstr "Total commander XP earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREWXP_TITLE" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_ELITEXP_DESCRIPTION" +msgstr "Total elite commander XP earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_ELITEXP_TITLE" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_EXP_DESCRIPTION" +msgstr "Total ship XP earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_EXP_TITLE" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_FREEXP_DESCRIPTION" +msgstr "Total free XP earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_FREEXP_TITLE" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_SESSION_STATS_BATTLES_PLAYED" +msgstr "Battles played today" + +msgid "IDS_SESSION_STATS_BATTLES_PLAYED_TOOLTIP" +msgstr "Total number of battles played." + +msgid "IDS_SESSION_STATS_RESET" +msgstr "Reset" + +msgid "IDS_SESSION_TIME" +msgstr "Today" + +msgid "IDS_SESSION_TOTAL" +msgstr "Total" + +msgid "IDS_SESSION_VICTORY_PERCENT" +msgstr "Victory percentage in battles." + +msgid "IDS_SET_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION" +msgstr "Set status to \"Not ready\"" + +msgid "IDS_SET_PRIORITY_SECTOR" +msgstr "Select priority AA sector" + +msgid "IDS_SET_PRIORITY_SECTOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select which side of the ship to enhance AA defenses for." + +msgid "IDS_SET_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION" +msgstr "Set status to \"Ready!\"" + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_BUY_MODERNIZATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change installed upgrades." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_CHANGE_CONSUMABLES" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change the equipped consumables." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_FREE_CREW_SKILLPOINTS" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" in order to redistribute the skills. " + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_MANAGE_SHIP" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change the ship's equipment." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_AUTOPURCHASE" +msgstr "\"Ready for battle in Division\" status selected. Click \"Not ready\" to manage auto-purchase." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change economic bonuses." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_EXTERIORS" +msgstr "\"Ready for battle in Division\" status selected. Click \"Not ready\" to change the ship's exterior." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_MODERNIZATION" +msgstr "Status set to 'Ready for battle in a division'. Click 'Not Ready' to change modernizations." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_SIGNALS" +msgstr "\"Ready for battle in Division\" status selected. Click \"Not ready\" to change signals." + +msgid "IDS_SEVENTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Combat Ratings" + +msgid "IDS_SEVENTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "The Transformers in the Game" + +msgid "IDS_SEVENTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Naval Awards of the U.S.S.R." + +msgid "IDS_SGBARBETTESS" +msgstr "Secondary Turret Barbette Armor" + +msgid "IDS_SGDOWNSS" +msgstr "Secondary Turret Barbette Armor" + +msgid "IDS_SHADER_MODEL_2" +msgstr "Shader version 2.0" + +msgid "IDS_SHADER_MODEL_3" +msgstr "Shader version 3.0" + +msgid "IDS_SHADER_VERSION_CAP" +msgstr "Shader version" + +msgid "IDS_SHADOWS_QUALITY" +msgstr "Shadow rendering quality" + +msgid "IDS_SHADOWS_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Detail of shadow rendering." + +msgid "IDS_SHARE_ENDS_IN" +msgstr "Special ends in" + +msgid "IDS_SHARE_FROM_CLAN_BUILDINGS" +msgstr "Clan discount" + +msgid "IDS_SHARE_FROM_CLAN_BUILDINGS_TIMING" +msgstr "Permanent" + +msgid "IDS_SHARE_IS_EXPIRING_WARNING" +msgstr "The special will end in a few minutes" + +msgid "IDS_SHIP" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_SHIPCLASSES" +msgstr "Ship Class" + +msgid "IDS_SHIPCLASSES_CONVERT_EXP" +msgstr "Can be transferred from ships:" + +msgid "IDS_SHIPCOMPONENT_INFO_DESCRIPTION" +msgstr "To repair a certain ship." + +msgid "IDS_SHIPCOMPONENT_SHORT_TITLE" +msgstr "Structures" + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL" +msgstr "Tier %(shipLevel)s" + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_INFO_DESCRIPTION" +msgstr "To repair any ships of a certain tier." + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_NONE" +msgstr "You have no blanks." + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_SHORT_TITLE" +msgstr "Blanks" + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_WITH_LEVEL_TITLE" +msgstr "Tier %(shipLevel)s" + +msgid "IDS_SHIPS" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_SHIPSHARDS_PROGRESS_STATUS_DONE" +msgstr "Ready for repair" + +msgid "IDS_SHIPSHARDS_PROGRESS_TITLE" +msgstr "Constructions" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_CURRENT_PARAMS" +msgstr "CURRENT EQUIPMENT" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_DEFAULT_PARAMS" +msgstr "BASIC EQUIPMENT" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_HINT" +msgstr "Differences from other ships of this class of corresponding tiers" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the features of the ships branch" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Ship features" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_TAB_ALL_SHIPS" +msgstr "SHIPS OF THIS BRANCH" + +msgid "IDS_SHIPS_COMPARISON" +msgstr "Ship Comparison" + +msgid "IDS_SHIPS_DAMAGED" +msgstr "Warships Damaged" + +msgid "IDS_SHIPS_DAMAGED_HINT" +msgstr "Number of enemy warships you damaged in this battle" + +msgid "IDS_SHIPS_IN_SERIES" +msgstr "Ships in the series" + +msgid "IDS_SHIPS_LEFT" +msgstr "SHIPS LEFT" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED" +msgstr "Warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_AVERAGE" +msgstr "Warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average number of warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_MAX" +msgstr "Warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_MAX_TOOLTIP" +msgstr "Highest number of warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_TOOLTIP" +msgstr "Total number of warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPYARD_BUILD_DAYS_LEFT" +msgstr "Combat missions expire in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SHIPYARD_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Shipyard" + +msgid "IDS_SHIPYARD_FINAL_LEVEL_BANNER" +msgstr "Lothringen built" + +msgid "IDS_SHIPYARD_LEVEL_BANNER" +msgstr "Shipbuilding Phase %(_level)s" + +msgid "IDS_SHIPYARD_PREPARE_LEVEL_BANNER" +msgstr "Preparation" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_COMMON_TITLE" +msgstr "Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_DETAILED_INFO_BACK_BUTTON" +msgstr "Back to Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_DETAILED_INFO_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to results history" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_BATTLE_SUMMARY" +msgstr "Best results" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_BATTLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Highest result in Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_COAL" +msgstr "Coal earned" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_COAL_TOOLTIP" +msgstr "Total amount of Coal earned in Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_EVENTUM" +msgstr "Tokens earned" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_EVENTUM_TOOLTIP" +msgstr "Total number of Tokens earned in Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_INTRO_CHOICE_OK" +msgstr "To Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_INTRO_SUBHEADER" +msgstr "" +"Progress through challenges playing ships of various types and nations to earn Tokens and other rewards. Every time you complete a challenge, its complexity increases.\n" +"Test your limits!" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_BEST_RESULT" +msgstr "Best score" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_COAL" +msgstr "Coal earned" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_EVENTUM" +msgstr "Tokens earned" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_TASKS_TOTAL" +msgstr "Challenges completed" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_BATTLE_PROGRESS" +msgstr "Base XP" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_BATTLE_SHIP" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_DIFFICULTY" +msgstr "Complexity level" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_THRESHOLD" +msgstr "Bar" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_TITLE" +msgstr "Total Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULE" +msgstr "Every time you complete a Challenge, its complexity increases." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_DAMAGE" +msgstr "Deal as much damage as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_DAMAGE_FIRE_FLOOD" +msgstr "Deal as much damage as you can with fire and flooding." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_DAMAGE_MAIN" +msgstr "Deal as much damage as you can with main battery guns." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_GAIN_CREDITS" +msgstr "Earn as many Credits as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_GAIN_EXP" +msgstr "Earn as much Base XP as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_HIT" +msgstr "Hit enemy ships as many times as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "Receive as much potential damage as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_RIBBONS" +msgstr "Earn as many ribbons as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_SPRINT_TOOLTIP_STATUS_SPRINT_MISSED" +msgstr "No battle contribution in this stage." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_SPRINT_TOOLTIP_TITLE_RESULTS" +msgstr "Your Score" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_STAT_BEST_STAGE" +msgstr "Maximum difficulty" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_STAT_EVENTUM_TOOLTIP" +msgstr "Number of Tokens you can earn for completing challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_STAT_PERIOD" +msgstr "Expires in:" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_BEST_RESULT_CURRENT_STAGE" +msgstr "Best bar" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_BEST_RESULT_EVENTUM" +msgstr "Tokens earned" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_BEST_RESULT_NEXT_STAGE" +msgstr "Next bar" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_CELL_TOOLTIP_SHIP_TYPE" +msgstr "This ship is selected in the Port. You can take up this Challenge at her helm." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_STAGES_HISTORY" +msgstr "Results history" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "" +"Personal Challenge. \n" +"Complexity level: %(stageCount)s" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_IN_RANGE" +msgstr "Range of armor thickness" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_THICKNESS" +msgstr "Armor thickness

%(thickness)s

" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_THICKNESS_PARAM" +msgstr "Armor Thickness" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_WHOLE_RANGE" +msgstr "Total range of armor thickness" + +msgid "IDS_SHIP_BRANCHES_FEATURE" +msgstr "Features" + +msgid "IDS_SHIP_BRANCH_FEATURES_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Ship features" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_AUXILIARY" +msgstr "Transport ships are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_CRUISER" +msgstr "Cruisers are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_DESTROYER" +msgstr "Destroyers are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_AUXILIARY" +msgstr "Transport ships are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_CRUISER" +msgstr "Cruisers are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_DESTROYER" +msgstr "Destroyers are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_AUXILIARY" +msgstr "Transport ships are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_CRUISER" +msgstr "Cruisers are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_DESTROYER" +msgstr "Destroyers are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_AUXILIARY" +msgstr "Transport ships are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_CRUISER" +msgstr "Cruisers are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_DESTROYER" +msgstr "Destroyers are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_COMPARISON_HINT" +msgstr "Place the cursor on another player's ship to compare her with your ship." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_HIGH" +msgstr "Hard to master" + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_LOW" +msgstr "Easy to master" + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_1" +msgstr "This ship is easy to master and suitable for any player." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_2" +msgstr "This ship has an optimal level of complexity and is suitable for most players." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_3" +msgstr "This ship is difficult to master and is suitable for experienced players." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Difficulty of mastering" + +msgid "IDS_SHIP_CREW_HINT" +msgstr "Ship Commander" + +msgid "IDS_SHIP_DUR_SPECIAL_REPAIR" +msgstr "Fast Damage Control Team consumable instead of Damage Control Party" + +msgid "IDS_SHIP_DUR_TURRET_WEAKARMOR_BAD" +msgstr "Weak turret armor" + +msgid "IDS_SHIP_ELITE" +msgstr "Elite ship" + +msgid "IDS_SHIP_ELITE_RESTRICTION" +msgstr "Complete the task with an Elite ship" + +msgid "IDS_SHIP_EXCLUDED_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include forbidden ships." + +msgid "IDS_SHIP_EXP" +msgstr "XP per battle" + +msgid "IDS_SHIP_EXPERIENCE" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_SHIP_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Ship XP:" + +msgid "IDS_SHIP_EXPERIENCE_MOVED_TO_COLON" +msgstr "XP transferred to ship:" + +msgid "IDS_SHIP_EXP_DEFICIT" +msgstr "Not enough XP to research a new ship." + +msgid "IDS_SHIP_EXP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Required to research\n" +"new ships and modules." + +msgid "IDS_SHIP_EXP_FULL" +msgstr "You can now research a new ship." + +msgid "IDS_SHIP_EXT_ARMOUR" +msgstr "External armor" + +msgid "IDS_SHIP_FASTLONGTORP_GOOD" +msgstr "High-speed, long-range torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_ACHIEVEMENTS_DISABLED" +msgstr "No achievements can be earned" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_ACHIEVEMENTS_DISABLED_DESCRIPTION" +msgstr "Achievements cannot be earned on this ship." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_BATTLE_RESTRICTIONS" +msgstr "You can select this ship to participate in the following battle types:" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_CLAN_SHIP" +msgstr "Participation in Clan Battles" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EARLY_ACCESS_SHIP" +msgstr "Early Access" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EARLY_ACCESS_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"You can obtain the ship before it becomes available for other players to research and purchase.\n" +"\n" +"If you reassign the Commander to this ship, they will be sent to the Reserve after the end of Early Access." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EVENT_SHIP" +msgstr "Participation in events" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EVENT_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "You can select this ship to participate in a temporary battle type." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EXP_COLLECTING" +msgstr "XP earned on this ship will be transferred to the following ship:" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_ECO_BUST" +msgstr "Permanent bonus" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_ECO_BUST_DESCRIPTION" +msgstr "A free bonus package is linked to this ship." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_PERMOFLAGE_DESCRIPTION" +msgstr "A free permanent camouflage is linked to this ship." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_LOWER_MAINTENANCE_COST" +msgstr "Beneficial service" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_LOWER_MAINTENANCE_COST_DESCRIPTION" +msgstr "This ship has reduced post-battle service costs." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_MORE_CREDIT" +msgstr "More Credits" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_MORE_CREDIT_DESCRIPTION" +msgstr "You can earn more Credits on this ship." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_NO_CREW_RETRAINING" +msgstr "No retraining required when assigning Commanders to this ship" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_NO_CREW_RETRAINING_DESCRIPTION" +msgstr "You can assign another Commander to this ship without retraining." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_RENT_SHIP" +msgstr "Rented" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_RENT_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "The ship will be removed from accounts after the end of the rental period." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SHOW_SHIP" +msgstr "For viewing only" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SHOW_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "This ship is only available in the Port. This ship cannot be helmed in battle." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_DISABLED" +msgstr "No statistics counted for this ship" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_DISABLED_DESCRIPTION" +msgstr "Data on any battle fought playing this ship is not displayed in the Summary tab." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_ENABLED" +msgstr "Ship statistics counted" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_ENABLED_DESCRIPTION" +msgstr "Ship statistics are displayed in the Summary tab after each battle in all available battle types." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SUBHEADER_ADVANTAGE" +msgstr "Advantage" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SUBHEADER_DISADVANTAGE" +msgstr "Restriction" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SUBHEADER_SPECIAL" +msgstr "Special feature" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_TEST_SHIP" +msgstr "Test ship" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_UNBUYABLE_MODULES" +msgstr "Additional modules" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_UNBUYABLE_MODULES_DESCRIPTION" +msgstr "The modules for this ship can be obtained by completing combat missions." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_GOOD_RANGE" +msgstr "Long-range AA defenses" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_IMPROVED_BARRAGE_DESC" +msgstr "Increased continuous damage and reduced consumable action time." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_IMPROVED_BARRAGE_GOOD" +msgstr "Enhanced Defensive AA Fire consumable" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_IMPROVED_BARRAGE_ST_LENGTH_DESC" +msgstr "Increased continuous damage." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ACOUSTIC_TORP_DAMAGE_BAD" +msgstr "Each acoustic homing torpedo deals low damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ACOUSTIC_TORP_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Each acoustic homing torpedo deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ACOUSTIC_TORP_RANGE_BAD" +msgstr "Short-range acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_EFF_GOOD" +msgstr "High alternative torpedo efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_FAST_GOOD" +msgstr "High-speed alternative torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_SHORT_RANGE_BAD" +msgstr "Short-range alternative torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_SINGLE_HIGH_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Each alternative torpedo deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_SLOW_BAD" +msgstr "Low-speed alternative torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ASW_FORWARD_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Depth charges are dropped in front of ship" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ATBA_CS_AMMO" +msgstr "Secondary battery guns armed with SAP shells" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_BAD_PENETRATION" +msgstr "Low bomb armor penetration" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_CIRCLE_AIM" +msgstr "Circular bombing impact area" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_CIRCLE_AIM_DESC" +msgstr "Enables effective attacks from any angle. Low chances of dealing maximum damage to a small target." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_LOW_DAMAGE_PER_BOMB_BAD" +msgstr "Low bomb damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_NARROW_LONG_AIM" +msgstr "Narrow extended reticle" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_NARROW_LONG_AIM_DESC" +msgstr "Allows you to make accurate attacks, but highly maneuverable targets can evade the attack." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_CARPET_BOMBING_DESC" +msgstr "Each bomber drops several bombs in a horizontal position. Large impact area; low chances of dealing maximum damage to a small target." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_CONSUMABLE_LEGTH_GOOD_DESC" +msgstr "Long consumable action time." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_CONSUMABLE_RELOAD_GOOD_DESC" +msgstr "Fast consumable cooldown." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_DECK_PLANES_FEW_BAD" +msgstr "Small number of aircraft on deck" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_DUR_HEAL_OR_SMOKE_GOOD" +msgstr "Repair Party consumable available for mounting instead of Smoke Generator" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_DUR_REPAIR_DIVISION" +msgstr "Heavy Repair Teams consumable instead of Repair Party" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_EHAL_MANY_CHARGES_FAST_RELOAD_GOOD_DESC" +msgstr "Increased number of consumable charges. Fast consumable cooldown." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_GOOD_MAIN_FAST_AP" +msgstr "Easy to accurately shoot AP shells over long ranges" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_GOOD_RADAR_OR_SMOKE" +msgstr "Surveillance Radar consumable available for mounting instead of Smoke Generator" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_HIGH_APSALVO_GOOD" +msgstr "AP shells deal heavy damage per salvo" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_LOW_APSALVO_BAD" +msgstr "AP shells deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_LOW_HESALVO_BAD" +msgstr "HE shells deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_LOW_STRIKE_CRAFT_COUNT_BAD" +msgstr "Small number of aircraft in an attacking flight" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_ALL_FORWARD_GOOD" +msgstr "All main battery guns can fire in the direction of the ship's bow" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_DMG_BAD" +msgstr "Low AP shell damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_26_GOOD" +msgstr "Large caliber prevents AP shells from ricocheting off armor 26 mm thick and below" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_26_GOOD_DESC" +msgstr "Large caliber prevents AP shells from ricocheting off armor 26 mm thick and below." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_28_GOOD_DESC" +msgstr "Large caliber prevents AP shells from ricocheting off armor 28 mm thick and below." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_32_GOOD_DESC" +msgstr "Large caliber prevents AP shells from ricocheting off armor 32 mm thick and below." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_35_GOOD_DESC" +msgstr "Large caliber prevents AP shells from ricocheting off armor 35 mm thick and below." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_GOOD" +msgstr "AP shells do not ricochet off the fore- and aft-end plating of ships of an equal tier or lower" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_CS_AMMO_DESC" +msgstr "SAP shells explode on contact with armor, damaging a ship's outer structures. They do not cause fires and may ricochet. Compared to HE shells, they have higher armor-penetration capabilities and inflict higher maximum damage." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_DPM_BAD" +msgstr "Low damage per minute" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_DPM_GOOD" +msgstr "High damage per minute" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_FIRING_ANGLES_BAD" +msgstr "Limited main battery gun aiming angles" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_FAST_RELOAD_GOOD" +msgstr "Enhanced Main Battery Reload Booster consumable" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_SPOTTER_GOOD" +msgstr "Enhanced Spotting Aircraft consumable" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_SPOTTER_GOOD_DESC" +msgstr "Increased bonus to main battery firing range." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_UNLIMITED_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Increased bonus applied to the main battery reload speed. Unlimited consumable charges." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_INFERIOR_FAST_RELOAD_GOOD" +msgstr "Access to the Main Battery Reload Booster consumable with a reduced bonus to reload speed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_ROTATION_GOOD" +msgstr "High gun traverse speed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_SALVO_DMG_BAD" +msgstr "Low damage per salvo" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_SALVO_SERIES_GOOD" +msgstr "Burst Fire alternative fire mode available" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_SALVO_SERIES_GOOD_DESC" +msgstr "Main battery guns can shoot a series of salvos at short intervals followed by a long reload time." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_FAST_RUDDER_GOOD" +msgstr "Fast rudder-shift time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_SLOW_RUDDER_BAD" +msgstr "Long rudder-shift time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_SPEED_UNDERWATER_BAD" +msgstr "Low underwater speed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_SPEED_UNDERWATER_GOOD" +msgstr "High underwater speed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_VERTICAL_SPEED_BAD" +msgstr "Slow diving and ascent" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ONE_TUBE_RELOAD_FAST_GOOD" +msgstr "Short torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ONE_TUBE_RELOAD_SLOW_BAD" +msgstr "Long torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PINGER_TWO_HIT_SECTOR_SHORT_TIME_BAD" +msgstr "Short ping effect duration on a sector highlighted twice" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_ATTACK_MODE_MANEUVER_BAD" +msgstr "Low maneuverability in attack mode" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_FEW_ATTACK_SQUADS" +msgstr "Small number of attacking flights in a squadron" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_FIGHTER_WARDS_GOOD_DESC" +msgstr "Increased patrol radius, action time, and number of fighters." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_LOW_MANEUVER_BAD" +msgstr "Low aircraft maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_MANY_ATTACK_SQUADS_GOOD" +msgstr "Large number of attacking flights in a squadron" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_REGEN_BAD" +msgstr "Slow aircraft preparation time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_REGEN_GOOD" +msgstr "Fast aircraft preparation time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_FAST_CONVERGE_IN_ATTACK_GOOD" +msgstr "Quick aiming in attack mode" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_LARGE_SIZE" +msgstr "Large reticle size when maximally aimed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_LARGE_SIZE_DESC" +msgstr "Large impact area but low chances of dealing maximum damage." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_SMALL_SIZE" +msgstr "Small reticle size when maximally aimed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_SMALL_SIZE_DESC" +msgstr "Allows you to carry out accurate attacks, but it is easier for enemies to evade." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AP_ROCKET_VS_DD_GOOD" +msgstr "AP rockets are effective against ships with weak armor" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_EACH_MANY_ROCKETS_GOOD" +msgstr "Each aircraft carries numerous rockets" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_HIGH_DAMAGE_SINGLE_PLANE_GOOD" +msgstr "Each aircraft deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_HIGH_HP_GOOD" +msgstr "Large HP pool for each aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_JATO_GOOD" +msgstr "Jet boosters available" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_LOW_DAMAGE_SINGLE_PLANE_BAD" +msgstr "Each aircraft deals low damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_LOW_HP_BAD" +msgstr "Small HP pool for each aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_MANY_BOMBS_GOOD" +msgstr "Each aircraft carries numerous bombs" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_NO_AIM_SIZE_INCREASE_IN_ATTACK_GOOD" +msgstr "Reticle does not diverge when attacking" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_NO_AIM_SIZE_INCREASE_IN_ATTACK_GOOD_DESC" +msgstr "Allows you to effectively adjust the reticle during an attack." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_NO_BMB_BAD" +msgstr "No bombers" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_ROCKETS_PEN_BAD" +msgstr "Rockets with low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_TACTICAL_BMB_DESC" +msgstr "Consists of one attacking flight of bombers and can deal significant damage per release. The squadron doesn't return to the deck after delivering an attack and has to be restored with the entire flight. At the beginning of a battle, the squadron is not ready for takeoff and requires preparation." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_TORP_DISCONVERGE_BAD" +msgstr "Diverging torpedo cone when maximally aimed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_VERY_HIGH_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Each aircraft deals very heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_VERY_HIGH_HP_GOOD" +msgstr "Very large HP pool for each aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_REGENCREW_CITHEAL_DESC" +msgstr "Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency. Reduced number of consumable charges." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SKIP_BMB_CONVERGE_GOOD" +msgstr "Converging bomb trajectory" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SKIP_BMB_CONVERGE_GOOD_DESC" +msgstr "High attack accuracy when fully aimed." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPECIAL_ONLY_TWO_SQUAD_TYPES_BAD" +msgstr "Only two squadron types available" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPEC_CONS_UNLIMITED_DESC_GOOD" +msgstr "Unlimited consumable charges." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPEC_FEW_CONS_CHARGES_BAD" +msgstr "Few consumable charges" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPEC_UNIQUE_SHIP_DESC" +msgstr "Significantly differs in combat characteristics from ships of an equal tier" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TBMB_2_TORPS_GOOD" +msgstr "Each aircraft carries two torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TBMB_4_TORPS_GOOD" +msgstr "Each aircraft carries four torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_ALMOST_CIRCLE_LAUNCH_GOOD" +msgstr "Launch sectors give almost circular overall coverage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_BAD_HIT_ONLY_BB_AND_CV_BAD" +msgstr "Torpedoes can hit battleships and aircraft carriers only" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_FOUR_SINGLE_SEPARATE_SECTORS_GOOD" +msgstr "Four single-tube torpedo launchers with separate launch sectors" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_MANY_NOSE_TYBES_GOOD" +msgstr "Numerous torpedo tubes in the bow group" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_NO_DISCONVERGE_GOOD" +msgstr "Torpedo trajectory does not diverge when maneuvering during an attack" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_NO_DISCONVERGE_GOOD_DESC" +msgstr "Allows you to effectively adjust the torpedo trajectory during an attack." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_SINGLE_HIGH_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Each torpedo deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_SINGLE_LOW_DAMAGE_BAD" +msgstr "Each torpedo deals low damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_TUBES_ALL_CAN_LOAD_SAME_TIME_GOOD" +msgstr "All torpedo tubes can reload simultaneously" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VERTICAL_RUDDER_FAST_GOOD" +msgstr "Short diving plane shift time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VERTICAL_RUDDER_SLOW_BAD" +msgstr "Long diving plane shift time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VIS_FEW_SMOKE_CHARGES_BAD" +msgstr "Few Smoke Generator consumable charges" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VIS_IMPROVED_FULLSPEED_SMOKE_DESC" +msgstr "Increased smoke screen action and dispersion times." + +msgid "IDS_SHIP_FILTER_AUTHOR" +msgstr "Custom ships" + +msgid "IDS_SHIP_FILTER_EVENT" +msgstr "Special ships" + +msgid "IDS_SHIP_FILTER_HISTORICAL" +msgstr "Historical ships" + +msgid "IDS_SHIP_FROZEN_FOR_PVE_OPERATION" +msgstr "WAITING FOR AN ORDER" + +msgid "IDS_SHIP_HAS_NO_MODERNIZATIONS" +msgstr "No upgrades available for this ship" + +msgid "IDS_SHIP_HAVE_JUST_GOT_ELITE_STATUS" +msgstr "%(shipType)s %(shipName)s acquired Elite status" + +msgid "IDS_SHIP_INFO_HIDDEN_IN_TRAINING" +msgstr "The enemy's equipment is hidden" + +msgid "IDS_SHIP_INFO_UNKNOWN" +msgstr "???" + +msgid "IDS_SHIP_INT_ARMOUR" +msgstr "Internal armor" + +msgid "IDS_SHIP_IN_BATTLE" +msgstr "Ship in battle" + +msgid "IDS_SHIP_IN_BATTLE_MESSAGE" +msgstr "" +"This ship is in battle.\n" +"To start a new battle, select another ship." + +msgid "IDS_SHIP_IN_DIVISION_MESSAGE_COMMANDER_0" +msgstr "" +"You are the Division Commander.\n" +"Click \"Battle!\" to join a battle with your Division." + +msgid "IDS_SHIP_IN_DIVISION_MESSAGE_NOT_COMMANDER_0" +msgstr "" +"You are ready to enter battle in the Division.\n" +"Please wait for the Commander to send the Division into battle." + +msgid "IDS_SHIP_IN_DOCK" +msgstr "The ship is in the Port." + +msgid "IDS_SHIP_IN_FORMATION_MESSAGE_1" +msgstr "Click \"Not Ready\" to select another ship or modify the ship configuration." + +msgid "IDS_SHIP_IS_ELITE_HEADING" +msgstr "ELITE SHIP STATUS" + +msgid "IDS_SHIP_LEVEL" +msgstr "Tier %(_shipLevel)s %(_shipClass)s" + +msgid "IDS_SHIP_LEVEL_RANGE_DELIMETER" +msgstr ", " + +msgid "IDS_SHIP_LEVEL_RESTRICTION" +msgstr "Ship tier restrictions" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_5_MOD_SLOTS_GOOD" +msgstr "Five upgrade slots available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_6_MOD_SLOTS_GOOD" +msgstr "Six upgrade slots available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_ACOUSTICTORP_HOMING_GOOD" +msgstr "Increased torpedo homing efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_AMMO_SUB_ONLY_CS" +msgstr "Only SAP shells available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_APROCKETS_ALLSHIPTYPES" +msgstr "AP rockets are effective against ships of all types" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_APROCKETS_ALLSHIPTYPES_GOOD" +msgstr "AP rockets are effective against ships of all types" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_AP_CARPET_BOMB" +msgstr "Carpet bombing with AP bombs" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_ATBA_GOOD" +msgstr "High secondary battery gun efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_BONUSREPAIR_SPECIAL" +msgstr "Repair Party with special characteristics" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_EHEAL_GOOD" +msgstr "Access to the Specialized Repair Teams consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_NOSE_ARMOR_GOOD" +msgstr "Bow armor belt available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_NOSE_ARMOR_GOOD_DESC" +msgstr "Reinforced bow armor at the waterline." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_REPAIR_DIVISION" +msgstr "Heavy Repair Teams" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_EACH_TUBE_SLOW_RELOAD_BAD" +msgstr "Slow torpedo tube reload" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_GOOD_ALTTORP_GOOD" +msgstr "High alternative torpedo efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_HAS_MAIN_GUN_GOOD" +msgstr "Main battery gun available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_IMPROVED_FULLSPEED_SMOKE_GOOD" +msgstr "Enhanced Exhaust Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_ACCURACY_PENETRATION_GOOD" +msgstr "High main battery firing accuracy and armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_ALLRANGES_GOOD" +msgstr "Main battery guns are effective at all ranges" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_AP_GOOD" +msgstr "High AP shell efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_AP_OVERMATCH_GOOD" +msgstr "AP shells do not ricochet off the plating of ships of an equal tier" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_AP_SUPER_OVERMATCH_GOOD" +msgstr "AP shells don't ricochet off the hulls of ships." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_DPM_BAD" +msgstr "Low main battery damage per minute" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_DPM_GOOD" +msgstr "High main battery damage per minute" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FAST_RECHARGE_SPOTTER_GOOD" +msgstr "Access to the Rapid Takeoff Spotter consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRERATE_BAD" +msgstr "Low main battery firing rate" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRERATE_GOOD" +msgstr "High main battery firing rate" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRE_CHANCE_BAD" +msgstr "HE shells have reduced chances of causing fire" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRE_CHANCE_GOOD" +msgstr "HE shells have increased chances of causing fire" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_LOW_RANGE_BAD" +msgstr "Short main battery firing range" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_PEN_BAD" +msgstr "Main battery shells have low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_PEN_GOOD" +msgstr "Main battery shells have high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SALVODMG_GOOD" +msgstr "Main battery salvo deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SALVO_SERIES_GOOD" +msgstr "Guns can shoot a series of salvos" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SHORT_EFF_RANGE_BAD" +msgstr "Main guns are effective at short ranges" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SLOW_PROJECTILES" +msgstr "Long shell flight time and arcing shell trajectory" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOVE_FORSAGE_GOOD" +msgstr "Access to the Engine Boost consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOVE_HAS_EFORSAGE_GOOD" +msgstr "Access to the enhanced Engine Boost consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOVE_SPEED_BAD" +msgstr "Low ship speed" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOV_SPECFORSAGE_SPECIAL_GOOD" +msgstr "Engine Boost with special characteristics" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_NO_AA_BAD" +msgstr "No AA defenses" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ATTACK_AND_BOMB" +msgstr "Attack aircraft and bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ATTACK_AND_TORP" +msgstr "Attack aircraft and torpedo bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ATTACK_INTERVAL_BAD" +msgstr "Long intervals between squadron attacks" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_DIVE_AND_SKIP" +msgstr "Dive and skip bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_DIVE_AP" +msgstr "Dive bombers carry AP bombs" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_DIVE_INSTEAD_ATTACK_CRAFT" +msgstr "Dive bombers instead of attack aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_FIGHTER_WARDS_GOOD" +msgstr "Enhanced Patrol Fighters consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_LARGE_SQUADRONS" +msgstr "Large number of aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_LOWSURV_BAD" +msgstr "Low aircraft survivability" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_MANY_ATTACK_SQUADS" +msgstr "Large number of attacking flights in a squadron" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_MANY_PLANES_GOOD" +msgstr "Large number of aircraft on deck" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_NO_ATTACK_AIRCRAFT_BAD" +msgstr "No attack aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_NO_TORPEDO_BOMBERS_BAD" +msgstr "No torpedo bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ONE_STRONG" +msgstr "Each aircraft deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_SLOW_REGEN_BAD" +msgstr "Slow aircraft preparation time" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_SMALL_SQUADRONS" +msgstr "Small number of aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_SPEED_BAD" +msgstr "Low aircraft speed" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TACTICAL_BOMBERS_GOOD" +msgstr "Bomber tactical squadron available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TORP_AND_BOMB" +msgstr "Torpedo bombers and bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TORP_HIGHDAMAGE_GOOD" +msgstr "Heavy aerial torpedo damage" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TORP_SLOW_BAD" +msgstr "Low torpedo bomber speed" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANE_HIGHSURV_GOOD" +msgstr "Aviation with large HP pools" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SMOKE_CRAWLER_GOOD" +msgstr "Access to the Crawling Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_ACCURACY_MODZERO_DESC" +msgstr "Significantly increases main and secondary battery firing accuracy; increases secondary battery firing range and the traverse speed of torpedo tubes and main battery guns." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_ACCURACY_MODZERO_GOOD" +msgstr "Access to the Aiming Systems Modification 0 upgrade" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_HYBRID_ATTACK" +msgstr "Hybrid ship, attack aircraft available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_HYBRID_TORP" +msgstr "Hybrid ship, torpedo bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_HYDRO_AND_BARRAGE_GOOD" +msgstr "Access to the Hydroacoustic Search and Defensive AA Fire consumables simultaneously" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_GOOD" +msgstr "Choice of modules available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_HULL_GOOD" +msgstr "Choice of hull module available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_HULL_HIGHIMPACT_GOOD" +msgstr "Choice of hull module available. The choice significantly affects ship characteristics" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_HULL_HIGHIMPACT_GOOD_DESC" +msgstr "Heavy main battery damage per minute plus high-speed torpedoes that deal low damage and have a short range; or low main battery damage per minute, high AA defense efficiency, long-range torpedoes that deal heavy damage, and a large number of torpedoes per salvo." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD" +msgstr "Choice of torpedo module available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD_ANSHAN_DESC" +msgstr "Standard module torpedoes have a short range and high speed. Alternative module torpedoes take longer to reload and have a longer range and slower speed." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD_LOYANG_DESC" +msgstr "Stock module torpedoes deal low damage, reload faster, and have a longer range and lower speed. Alternative module torpedoes deal significantly more damage, take longer to reload, and have a shorter range and higher speed." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD_SIMS_DESC" +msgstr "Stock module torpedoes deal low damage, take longer to reload, and have a shorter range and higher speed. Alternative module torpedoes deal less damage, reload faster, and have a longer range and lower speed." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEEDMANEUVER_GOOD" +msgstr "High maneuverability and top speed" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SUPPORTER" +msgstr "Most effective when supporting allied ships" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TBMB_AND_SKIP_BMB_ONLY" +msgstr "Torpedo bombers and skip bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TB_SPEED_GOOD" +msgstr "High-speed torpedo bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORPS_GOOD" +msgstr "Torpedo armament available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORPS_NO_REAR_TUBES_BAD" +msgstr "No stern torpedo tube group" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORPS_SLOW_AND_WEAK_BAD" +msgstr "Low torpedo damage and speed" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_BAD_HIT_ONLY_BB_AND_CV_BAD" +msgstr "Torpedoes can hit battleships and aircraft carriers only" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_GOOD" +msgstr "Strong torpedo armament" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_RANGE_AND_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Great torpedo range and damage" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_RELOAD_BAD" +msgstr "Slow torpedo tube reload" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_SALVO_SIZE_BAD" +msgstr "Small torpedo count per salvo" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_SHORTRANGE_BAD" +msgstr "Short-range torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TRUE_NEUTRAL" +msgstr "No clear advantages or disadvantages" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_UNIQUE_SHIP" +msgstr "Unique ship" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_UNIQUE_SHIP_MIKASA" +msgstr "The only Tier II battleship with Repair Party available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_HYDRO_GOOD" +msgstr "Access to the Hydroacoustic Search consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_HYDRO_SPECIAL_GOOD" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable with special characteristics" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_HYDRO_SPECIAL_GOOD_DESC" +msgstr "Increased consumable action time and reduced bonus to the range of assured ship acquisition." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_SHORT_RANGE_HYDRO_GOOD" +msgstr "Access to the Short-Range Hydroacoustic Search consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_BOMBER_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of torpedo bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_BOMBER_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of torpedo bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_CONSUMABLES_BLOCK_HEADER" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_DIVE_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_DIVE_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_FIGHTER_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of attack aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_FIGHTER_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of attack aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MINE_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of mine bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MINE_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of mine bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MODERNIZATIONS_BLOCK_HEADER" +msgstr "Upgrades" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MODULES_AND_MODERNIZATIONS_BLOCK_HEADER" +msgstr "Modules and Upgrades" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MODULES_BLOCK_HEADER" +msgstr "Modules" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_PREVIEW" +msgstr "About the ship" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_SKIP_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of skip bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_SKIP_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of skip bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_WEAPONS_BLOCK_HEADER" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_CAPTURING_INACTIVE" +msgstr "WAITING FOR BUFF" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_CAPTURING_INDICATOR" +msgstr "ENEMY INSIDE BUFF ZONE" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_MAX_LEVEL" +msgstr "Maximum number of buffs of this type picked up" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_AAA_MAX_DISTANCE" +msgstr "In the selected combat type, this parameter has a fixed value that cannot be changed by modules, modernizations, signals and commander skills." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM001_VISIBILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM002_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM003_SHOTDELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM004_ENGINEBOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM005_HEBURNCHANCE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM006_CONSUMABLETIME" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM008_SHOTDELAY_EV2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM009_REGENERATION_EV2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM014_SHOTDELAY_H2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM015_ENGINEBOOST_H2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM016_REGENERATION_H2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM020_PLANEREGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM021_PLANEENGINEBOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM022_PLANECONSUMABLETIME" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM023_PLANERELOADTIME" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM024_DAMAGERESIST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM025_REGENERATION_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM026_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM043_GSSHOTIMPROVE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM044_AR_HULLHEALTH_SUBMARINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM045_AR_WEAPONDAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM046_AR_PLANESHEALTH" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM047_AR_HULLHEALTH_DESTROYER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM048_AR_HULLHEALTH_CRUISER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM049_AR_HULLHEALTH_BATTLESHIP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM050_INVULNERABILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM051_HEALZONE_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM052_DRAINZONE_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM053_HEALINVIZ_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM054_HEALINVIZ_INVIZ" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM055_INVULNERABILITY_ZONEOWNER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM056_HEALZONE_REGENERATION_ZONEOWNER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM057_AR_REGENERATION_SUBMARINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM058_AR_REGENERATION_DESTROYER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM059_AR_REGENERATION_CRUISER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM060_AR_REGENERATION_BATTLESHIP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM102_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM103_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM104_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM105_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM106_ALL_WEAPONS_SHOT_DELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM900_ENERGY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PPCOM101_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM001_REGENERATION_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM002_DAMAGERESIST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM003_HULLHEALTH_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM004_HEALDAMAGECOEF_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM005_CONSUMABLETIME_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM006_GMSHOTDELAY_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM007_GMIDEALRADIUS_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM008_GMMAXDISTANCE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM009_GMALPHA_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM010_GMROTATIONSPEED_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM012_TORPEDORANGE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM013_TORPEDODAMAGECOEF_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM014_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM015_TORPEDOROTATIONSPEED_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM016_GSSHOTDELAY_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM017_GSMAXDIST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM018_GSIDEALRADIUS_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM019_TORPEDOSHOTDELAY_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM020_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM021_SGRUDDERTIME_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM022_GSALPHA_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM023_BUFFSSHIFTMAXLEVEL_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM024_DAMAGEABSORB_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM025_EXTRADAMAGE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM026_CONSUMABLETIMESLOT0_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM027_CONSUMABLETIMESLOT1_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM028_CONSUMABLETIMESLOT2_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM029_BUFFSSHIFTSPEED_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM040_HEALDAMAGECOEFPIRATE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM042_ENGINEBOOST_FA2023" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM044_HIDDENDAMAGERESIST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM046_BATTLESHIPSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Ship combat characteristics changed. The set of changes depends on the ship type." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM047_CRUISERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Ship combat characteristics changed. The set of changes depends on the ship type." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM048_DESTROYERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Ship combat characteristics changed. The set of changes depends on the ship type." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM049_AIRCARRIERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Ship combat characteristics changed. The set of changes depends on the ship type." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM050_SUBMARINESTARTBUFF_H2023" +msgstr "Ship combat characteristics changed. The set of changes depends on the ship type." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM051_BATTLESHIPBUFF_H2023" +msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value increases for each destroyed ally." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM052_CRUISERBUFF_H2023" +msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value increases for each destroyed ally." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM053_DESTROYERBUFF_H2023" +msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value increases for each destroyed ally." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM054_AIRCARRIERBUFF_H2023" +msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value increases for each destroyed ally." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023" +msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value increases for each destroyed ally." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_VISIBILITY_BY_PLANE" +msgstr "" +"In the selected battle type, this parameter has a fixed value that cannot be changed using modules, modernizations, signals, or commander skills.\n" +"If an enemy aircraft is within the active AA defense zone, visibility equals the AA firing range." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_VISIBILITY_BY_PLANE_AND_SHIP" +msgstr "In the selected battle type, this parameter has a fixed value that cannot be changed using modules, modernizations, signals, or commander skills." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_AAA_MAX_DISTANCE" +msgstr "AA Defense Range" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_ACCURACY" +msgstr "Improved Accuracy" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_CONSUMABLES" +msgstr "Enhanced Consumables" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_ENGINE" +msgstr "Enhanced Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_WEAPONS_RELOAD_FACTOR" +msgstr "Faster Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DAMAGE_RESIST" +msgstr "Increased Survivability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_ATBA" +msgstr "Reduced Secondary Battery Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_GM_DAMAGE" +msgstr "Reduced Main Battery Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Reduced Torpedo Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_WEAPON_DAMAGE" +msgstr "Reduced Weapon Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_HEALTH_REGENERATION" +msgstr "Health Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_ATBA" +msgstr "Increased Secondary Battery Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_GM_DAMAGE" +msgstr "Increased Main Battery Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Increased Torpedo Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_WEAPON_DAMAGE" +msgstr "Increased Weapon Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM001_VISIBILITY" +msgstr "Detectability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM002_REGENERATION" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM003_SHOTDELAY" +msgstr "Reload" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM004_ENGINEBOOST" +msgstr "Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM005_HEBURNCHANCE" +msgstr "Fires" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM006_CONSUMABLETIME" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM008_SHOTDELAY_EV2019" +msgstr "Reload" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM009_REGENERATION_EV2019" +msgstr "Repairs" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM014_SHOTDELAY_H2019" +msgstr "Armament Reload Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM015_ENGINEBOOST_H2019" +msgstr "Ship Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM016_REGENERATION_H2019" +msgstr "Continuous Ship HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM020_PLANEREGENERATION" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM021_PLANEENGINEBOOST" +msgstr "Squadron Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM022_PLANECONSUMABLETIME" +msgstr "Squadron consumable cooldown time" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM023_PLANERELOADTIME" +msgstr "Increased squadron preparation speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM024_DAMAGERESIST" +msgstr "Damage Reduction" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM025_REGENERATION_H2020" +msgstr "Phobos: HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM026_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr "Phobos: Swift" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM043_GSSHOTIMPROVE" +msgstr "Improved secondary battery performance" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM044_AR_HULLHEALTH_SUBMARINE" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM045_AR_WEAPONDAMAGE" +msgstr "Increased Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM046_AR_PLANESHEALTH" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM047_AR_HULLHEALTH_DESTROYER" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM048_AR_HULLHEALTH_CRUISER" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM049_AR_HULLHEALTH_BATTLESHIP" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM050_INVULNERABILITY" +msgstr "Invulnerability Zone" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM051_HEALZONE_REGENERATION" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM052_DRAINZONE_REGENERATION" +msgstr "Scrounging Zone" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM053_HEALINVIZ_REGENERATION" +msgstr "Covert Repair" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM054_HEALINVIZ_INVIZ" +msgstr "Invisibility" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM055_INVULNERABILITY_ZONEOWNER" +msgstr "Invulnerability Zone" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM056_HEALZONE_REGENERATION_ZONEOWNER" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM057_AR_REGENERATION_SUBMARINE" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM058_AR_REGENERATION_DESTROYER" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM059_AR_REGENERATION_CRUISER" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM060_AR_REGENERATION_BATTLESHIP" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM101_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr "Pelamida: Reloading" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM102_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr "Pelamida: Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM103_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr "Pelamida: Repairs" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM104_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr "Pelamida: Secondary Battery Firing Rate" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM105_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr "Pelamida: Impenetrable" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM106_ALL_WEAPONS_SHOT_DELAY" +msgstr "Increased Reload Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM900_ENERGY" +msgstr "Number of Charges" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PLANE_SPAWN_TIME" +msgstr "Enhanced Aviation" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM001_REGENERATION_H2020" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM002_DAMAGERESIST_H2020" +msgstr "Damage Reduction" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM003_HULLHEALTH_H2020" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM004_HEALDAMAGECOEF_H2020" +msgstr "Vampirism" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM005_CONSUMABLETIME_H2020" +msgstr "Consumables Rapid Reload" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM006_GMSHOTDELAY_H2020" +msgstr "Main Battery Rapid Reload" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM007_GMIDEALRADIUS_H2020" +msgstr "Main Battery Accuracy" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM008_GMMAXDISTANCE_H2020" +msgstr "Main Battery, Wave Armament, and Laser Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM009_GMALPHA_H2020" +msgstr "Main Battery, Wave Armament, and Laser Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM010_GMROTATIONSPEED_H2020" +msgstr "Accelerated Traverse Speed for Main Battery Turrets, Wave-Based Armament, and Lasers" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM012_TORPEDORANGE_H2020" +msgstr "Torpedo Range" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM013_TORPEDODAMAGECOEF_H2020" +msgstr "Torpedo Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM014_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER_H2020" +msgstr "Torpedo Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM015_TORPEDOROTATIONSPEED_H2020" +msgstr "Fast Torpedo Tube Traverse Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM016_GSSHOTDELAY_H2020" +msgstr "Secondary Battery Firing Rate" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM017_GSMAXDIST_H2020" +msgstr "Secondary Battery Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM018_GSIDEALRADIUS_H2020" +msgstr "Secondary Battery Firing Accuracy" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM019_TORPEDOSHOTDELAY_H2020" +msgstr "Torpedo Tube Rapid Reload" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM020_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr "Maximum Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM021_SGRUDDERTIME_H2020" +msgstr "Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM022_GSALPHA_H2020" +msgstr "Secondary Battery Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM023_BUFFSSHIFTMAXLEVEL_H2020" +msgstr "Increased Charge Limit" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM024_DAMAGEABSORB_H2020" +msgstr "Damage Absorption" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM025_EXTRADAMAGE_H2020" +msgstr "Defeating Blow" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM026_CONSUMABLETIMESLOT0_H2020" +msgstr "Fast Reload of %(consName)s " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM027_CONSUMABLETIMESLOT1_H2020" +msgstr "Fast Reload of %(consName)s " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM028_CONSUMABLETIMESLOT2_H2020" +msgstr "Fast Reload of %(consName)s " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM029_BUFFSSHIFTSPEED_H2020" +msgstr "Fast Redistribution" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM040_HEALDAMAGECOEFPIRATE_H2020" +msgstr "Pelamida: Vampirism" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM042_ENGINEBOOST_FA2023" +msgstr "Boosting engine power" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM044_HIDDENDAMAGERESIST" +msgstr "Damage Reduction" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM046_BATTLESHIPSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM047_CRUISERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM048_DESTROYERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM049_AIRCARRIERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM050_SUBMARINESTARTBUFF_H2023" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM051_BATTLESHIPBUFF_H2023" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM052_CRUISERBUFF_H2023" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM053_DESTROYERBUFF_H2023" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM054_AIRCARRIERBUFF_H2023" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_VISIBILITY_BY_PLANE" +msgstr "Visibility from Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_VISIBILITY_BY_PLANE_AND_SHIP" +msgstr "Visibility from Aircraft and Ships" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_LEVEL" +msgstr "%(level)s / %(maxLevel)s" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_LEVEL_MAX" +msgstr "MAX" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM001_VISIBILITY_APPLIED" +msgstr "Ship detectability reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM002_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM003_SHOTDELAY_APPLIED" +msgstr "Increased ship armament reload speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM004_ENGINEBOOST_APPLIED" +msgstr "Ship maneuverability enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM005_HEBURNCHANCE_APPLIED" +msgstr "Chances of causing fire on targets increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM006_CONSUMABLETIME_APPLIED" +msgstr "Consumable cooldown time reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM007_ADDCONSUMABLES_APPLIED" +msgstr "Additional consumable obtained" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM008_SHOTDELAY_EV2019_APPLIED" +msgstr "Main battery and TTs reload boosted." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM009_REGENERATION_EV2019_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM010_ADDCONSUMABLES_PA_APPLIED" +msgstr "Additional consumable obtained" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM011_ADDCONSUMABLES_PA2_APPLIED" +msgstr "Additional consumable obtained" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM012_ADDCONSUMABLES_PA3_APPLIED" +msgstr "Additional consumable obtained" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM013_ADDANYCONSUMABLES_H2019_APPLIED" +msgstr "You lost an ally! Two consumable charges received." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM014_SHOTDELAY_H2019_APPLIED" +msgstr "Armament reload speed enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM015_ENGINEBOOST_H2019_APPLIED" +msgstr "Ship maneuverability enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM016_REGENERATION_H2019_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM017_ADDANYCONSUMABLES_H2019_APPLIED" +msgstr "Enemy destroyed. One consumable charge received." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM020_PLANEREGENERATION_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM021_PLANEENGINEBOOST_APPLIED" +msgstr "Squadron maneuverability enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM022_PLANECONSUMABLETIME_APPLIED" +msgstr "Squadron consumable cooldown time reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM023_PLANERELOADTIME_APPLIED" +msgstr "Squadron preparation speed accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM024_DAMAGERESIST_APPLIED" +msgstr "Incoming damage reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM025_REGENERATION_H2020_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is continuously being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM026_ENGINEBOOST_H2020_APPLIED" +msgstr "Your ship's maximum speed increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM043_GSSHOTIMPROVE_APPLIED" +msgstr "Secondary battery characteristics improved" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM044_AR_HULLHEALTH_SUBMARINE_APPLIED" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM045_AR_WEAPONDAMAGE_APPLIED" +msgstr "Increased Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM046_AR_PLANESHEALTH_APPLIED" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM047_AR_HULLHEALTH_DESTROYER_APPLIED" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM048_AR_HULLHEALTH_CRUISER_APPLIED" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM049_AR_HULLHEALTH_BATTLESHIP_APPLIED" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM050_INVULNERABILITY_APPLIED" +msgstr "Your ship has become invulnerable" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM051_HEALZONE_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM052_DRAINZONE_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM053_HEALINVIZ_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM054_HEALINVIZ_INVIZ_APPLIED" +msgstr "Ship detectability reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM055_INVULNERABILITY_ZONEOWNER_APPLIED" +msgstr "Your ship is invulnerable" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM056_HEALZONE_REGENERATION_ZONEOWNER_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM057_AR_REGENERATION_SUBMARINE_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM058_AR_REGENERATION_DESTROYER_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM059_AR_REGENERATION_CRUISER_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM060_AR_REGENERATION_BATTLESHIP_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM102_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST_APPLIED" +msgstr "Ship maneuverability enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM103_BUFFSSHIFT_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM104_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY_APPLIED" +msgstr "Secondary battery firing rate increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM105_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST_APPLIED" +msgstr "Incoming damage reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM106_ALL_WEAPONS_SHOT_DELAY_APPLIED" +msgstr "Increased Reload Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM900_ENERGY_APPLIED" +msgstr "Energy charge level increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM900_ENERGY_APPLIED_COUNT" +msgstr "Energy charges distributed: %(level)s" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM900_ENERGY_MAX_LEVEL" +msgstr "Maximum number of buffs received" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM001_REGENERATION_H2020_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is continuously being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM002_DAMAGERESIST_H2020_APPLIED" +msgstr "Incoming damage reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM003_HULLHEALTH_H2020_APPLIED" +msgstr "Ship's maximum HP increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM004_HEALDAMAGECOEF_H2020_APPLIED" +msgstr "Damage dealt to an enemy regenerates a portion of your own ship's HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM005_CONSUMABLETIME_H2020_APPLIED" +msgstr "Reload speed of all consumables accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM006_GMSHOTDELAY_H2020_APPLIED" +msgstr "Main battery, laser, and wave-based armament reload and recharge speeds accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM007_GMIDEALRADIUS_H2020_APPLIED" +msgstr "Main battery accuracy increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM008_GMMAXDISTANCE_H2020_APPLIED" +msgstr "Main battery, wave-based armament, and laser firing range extended" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM009_GMALPHA_H2020_APPLIED" +msgstr "Main battery, wave-based armament, and laser damage increased " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM010_GMROTATIONSPEED_H2020_APPLIED" +msgstr "Traverse speed of main battery turrets, wave-based armament, and lasers accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM012_TORPEDORANGE_H2020_APPLIED" +msgstr "Torpedo range extended" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM013_TORPEDODAMAGECOEF_H2020_APPLIED" +msgstr "Torpedo damage increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM014_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER_H2020_APPLIED" +msgstr "Torpedo speed increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM015_TORPEDOROTATIONSPEED_H2020_APPLIED" +msgstr "Torpedo tube traverse speed accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM016_GSSHOTDELAY_H2020_APPLIED" +msgstr "Secondary battery firing rate increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM017_GSMAXDIST_H2020_APPLIED" +msgstr "Secondary battery firing range extended" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM018_GSIDEALRADIUS_H2020_APPLIED" +msgstr "Secondary battery accuracy increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM019_TORPEDOSHOTDELAY_H2020_APPLIED" +msgstr "Torpedo tube reload speed accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM020_ENGINEBOOST_H2020_APPLIED" +msgstr "Ship's maximum speed increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM021_SGRUDDERTIME_H2020_APPLIED" +msgstr "Ship's maneuverability boosted" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM022_GSALPHA_H2020_APPLIED" +msgstr "Secondary battery damage increased " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM023_BUFFSSHIFTMAXLEVEL_H2020_APPLIED" +msgstr "Maximum number of energy charges increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM024_DAMAGEABSORB_H2020_APPLIED" +msgstr "Chances to completely block incoming damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM025_EXTRADAMAGE_H2020_APPLIED" +msgstr "Chances to deal multiplied damage to the enemy" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM026_CONSUMABLETIMESLOT0_H2020_APPLIED" +msgstr "Reload speed of consumables accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM027_CONSUMABLETIMESLOT1_H2020_APPLIED" +msgstr "Reload speed of consumables accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM028_CONSUMABLETIMESLOT2_H2020_APPLIED" +msgstr "Reload speed of consumables accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM028_PCOM101_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY_APPLIED" +msgstr "Armament reload speed enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM028_PXOM040_HEALDAMAGECOEFPIRATE_H2020_APPLIED" +msgstr "Damage dealt to an enemy regenerates a portion of your own ship's HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM029_BUFFSSHIFTSPEED_H2020_APPLIED" +msgstr "Redistribution of energy charges accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM042_ENGINEBOOST_FA2023_APPLIED" +msgstr "Ship's engine power increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM044_HIDDENDAMAGERESIST_APPLIED" +msgstr "Incoming damage reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM046_BATTLESHIPSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM047_CRUISERSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM048_DESTROYERSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM049_AIRCARRIERSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM050_SUBMARINESTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM051_BATTLESHIPBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM052_CRUISERBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM053_DESTROYERBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM054_AIRCARRIERBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM103_AIRBARRIER_ENGINE_BOOST" +msgstr "Enhanced Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_ALLY" +msgstr "An allied ship picked up a buff" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_CONSUMABLE" +msgstr "Buff mounted" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_LEVELING" +msgstr "Buff mounted" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_SCENARIO" +msgstr "Buff mounted" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_SELF" +msgstr "You picked up a buff" + +msgid "IDS_SHIP_NAME_RESTRICTION" +msgstr "Ship name restrictions" + +msgid "IDS_SHIP_NATION_RESTRICTION" +msgstr "Ship nation restrictions" + +msgid "IDS_SHIP_NEEDS_SERVICE_MESSAGE" +msgstr "This ship requires servicing before it can enter battle." + +msgid "IDS_SHIP_NO_ARMOUR_IN_RANGE" +msgstr "The selected ship has no armor whose thickness is within this range" + +msgid "IDS_SHIP_NO_SUPERSHIPS_PARAGON" +msgstr "This ship is not counted in when resetting progress on a ship branch in the Tech Tree." + +msgid "IDS_SHIP_OWN_STATUS" +msgstr "Ship Acquired" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_ATBA" +msgstr "Secondary Battery Unavailable" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES" +msgstr "Consumables Unavailable" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES_FILTH" +msgstr "Filth Generator" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_MOVEMENT" +msgstr "Maneuverability Limited" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_WEAPONS" +msgstr "Weapons Unavailable" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_HOTKEY" +msgstr "Ship status" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_HOTKEY_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Open window with ship characteristics and applied modification details." + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_IMPROVEMENTS" +msgstr "Ship parameters improvement" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA" +msgstr "AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AURA" +msgstr "Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_CONST_DAMAGE" +msgstr "Continuous Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_FAR" +msgstr "Damage by Long-Range AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_MEDIUM" +msgstr "Damage by Medium-Range AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_MID" +msgstr "Damage by Medium-Range AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_NEAR" +msgstr "Damage by Short-Range AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_BUBBLE_DAMAGE_IN_A_SECOND" +msgstr "Damage by Shell Explosions" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_BUBBLE_HITCHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_BUBBLE_RANGE" +msgstr "Action Zone" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_FAR" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_MEDIUM" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_MID" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_NEAR" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_DAMAGE_PER_SECOND" +msgstr "Average damage per second" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_DEAD" +msgstr "AA guns destroyed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_EFFECTIVITY" +msgstr "Average Damage per Second" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_EXPL_COUNT" +msgstr "Number of Shell Explosions in a Salvo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_EXPL_DAMAGE" +msgstr "Damage per second within the explosion radius of shells fired from long-range AA defenses" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_FAR_HITCHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_FIRERATE" +msgstr "Rate of Fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_GUN" +msgstr "AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_GUNS_COUNT" +msgstr "AA Mounts" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_HIT_CHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_DIST" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_DISTANCE" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_DIST_VALUE" +msgstr "Maximum Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_PRIORITY_SECTOR_AMPLIFICATION" +msgstr "Priority Sector" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_PRIORITY_SECTOR_AMPLIFICATION_TITLE" +msgstr "Priority Sector Reinforcement" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MEDIUM_HITCHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MID_HITCHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_NEAR_HITCHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_RANGE" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_COOLDOWN" +msgstr "Preparation Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_INCREASED_TIME" +msgstr "Action Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_START_DAMAGE" +msgstr "Instantaneous Damage (by reference to the current HP of an enemy squadron)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_STRENGTH" +msgstr "Maximum Reinforcement" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_DESCRIPTION_RAGE_MODE" +msgstr "Successful gun adjustment firing temporarily boosted your ship's characteristics." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_BATTERY" +msgstr "Ship Status" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_CONSUMABLE" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_DEPTH" +msgstr "Depth Level" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_FIRE_MODE" +msgstr "Alternative fire mode" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_INTERACTIVE_ZONE" +msgstr "Active Area" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Penalty" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_MODULE" +msgstr "Module" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_MODULE_SPECIAL" +msgstr "Ship Status" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_PERK" +msgstr "Activated skill effect" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_RAGE_MODE" +msgstr "Combat Instructions" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_TALENT" +msgstr "National Talent" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_WEATHER" +msgstr "Weather" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_ACID" +msgstr "Acid" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_AIR_DEFENSE_DEAD" +msgstr "AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_ATBA_GUN_DEAD" +msgstr "Secondary Armament" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_BURN" +msgstr "Fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_EMERGENCY_SURFACING" +msgstr "Dive capacity depleted. The submarine has to ascend to the surface." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "You will receive damage for hitting allies until the end of the battle." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_OIL_LEAK" +msgstr "The submarine leaves a visible trail on the water's surface. The spill will be repaired after surfacing." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_OIL_LEAK_PENDING" +msgstr "When underwater, a fuel spill will occur. The submarine will leave a visible trail on the water's surface." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_WAVED" +msgstr "The ship was hit by a sonar ping. The enemy submarine's torpedoes will home in on the highlighted sector." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_EMERGENCY_SURFACING" +msgstr "Emergency Blow" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_ENGINE_CRIT" +msgstr "Engine" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_FLOOD" +msgstr "Flooding" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_HEAT" +msgstr "Heatup" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_MAIN_CALIBER_CRIT" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_MAIN_CALIBER_DEAD" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Friendly fire penalty" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_OIL_LEAK" +msgstr "Fuel spill" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_OIL_LEAK_PENDING" +msgstr "Fuel System Damaged" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_PATH_CONTROL_CRIT" +msgstr "Steering Gear" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_PINGER_CRIT" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_TORPEDO_TUBE_CRIT" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_TORPEDO_TUBE_DEAD" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_WAVED" +msgstr "Sonar Ping" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_WILD_FIRE" +msgstr "Filth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIMING_TIME" +msgstr "Aiming Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIRSUPPORT" +msgstr "Airstrike" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_DEFENSE" +msgstr "AA Defense" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT" +msgstr "Airstrike" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_BURN_PROB_HE" +msgstr "Chances of Causing a Fire on Target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum Bomb Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_FALL_TIME" +msgstr "Time before bomb detonation" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_NAME" +msgstr "Bomb Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_PIERCING_HE" +msgstr "Armor Penetration Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_MAX_DIST" +msgstr "Maximum Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_NUM_BOMBS_ON_PLANE" +msgstr "Number of Bombs in Payload" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_NUM_PLANES_IN_CHARGE" +msgstr "Number of Aircraft in Attacking Flight" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_NUM_SQUADRONS" +msgstr "Available Flights" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_PLANE_MAX_HEALTH" +msgstr "Aircraft HP" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_RELOAD_TIME" +msgstr "Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_DEPTHCHARGE" +msgstr "Depth Charge Airstrike" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_HE" +msgstr "HE Bomb Airstrike" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ALPHA_PIERCING_CS" +msgstr "SAP Shell Armor Penetration Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ALPHA_PIERCING_HE" +msgstr "HE Shell Armor Penetration Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ALT_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Alternative Torpedo Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_AP" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_AP_FULL_NAME" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Shells" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_AP_SEC" +msgstr "AP Shell (mod.)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_MASS" +msgstr "Shell weight" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_MASS_AP" +msgstr "AP Bomb Weight" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_MASS_HE" +msgstr "HE Bomb Weight" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_SPEED" +msgstr "Initial shell velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_SPEED_AP" +msgstr "AP Bomb Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_SPEED_HE" +msgstr "HE Bomb Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_CS" +msgstr "SAP Shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_CS_FULL_NAME" +msgstr "Semi-Armor-Piercing (SAP) Shells" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_CS_SEC" +msgstr "SAP Shell (mod.)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_HE" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_HE_FULL_NAME" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_HE_SEC" +msgstr "HE Shell (mod.)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOR" +msgstr "Armor" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOR_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Armor layout for this ship is unavailable" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOUR" +msgstr "Armor" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURBELT" +msgstr "Belt Armor" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURCASEMATE" +msgstr "Gun Casemate" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURCITADEL" +msgstr "Citadel" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURCONNINGTOWER" +msgstr "Conning Tower Armor" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURDECK" +msgstr "Armored Deck" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOUREXTREMITIES" +msgstr "Forward and After Ends" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURMG" +msgstr "Turret Armor" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_ALPHA_PIERCING" +msgstr "Armor Penetration Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_AMMO_SPEED" +msgstr "Initial Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_AVG_DAMAGE" +msgstr "AP / HE Shell Average Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_BURN_PROB" +msgstr "Chances of Causing a Fire on Target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_CALIBER" +msgstr "Caliber" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_FLOOD_GENERATION" +msgstr "Chances of Causing Flooding" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_GUNS_COUNT" +msgstr "Main Turrets" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_MAX_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_MAX_DIST" +msgstr "Main Battery Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_MIN_SWITCH_TIME" +msgstr "Shell Type Switch Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_ROTATION_SPEED" +msgstr "Main Turret Traverse Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_SHOOT_DIST" +msgstr "Firing Range AP / HE" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_TIME_RELOAD" +msgstr "Main Battery Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_TITLE" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA" +msgstr "Secondary Armament" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_GUN" +msgstr "Secondary Armament" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_GUNS_COUNT" +msgstr "Secondary Gun Turrets" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_MAX_DIST" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_SHORT" +msgstr "Secondary Battery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_SHORT_DEAD" +msgstr "Secondary battery guns destroyed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AVIATION" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AXIS_LASER_MAX_DIST" +msgstr "Laser Action Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY" +msgstr "Dive Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_CONSUMPTION_RATE" +msgstr "Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_DRAIN_RATE" +msgstr "Additional Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_MAX_CAPACITY" +msgstr "Dive Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_REGEN_RATE" +msgstr "Dive Capacity Recharge Rate" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_STATE_DESCRIPTION_CHARGING" +msgstr "On the surface, dive capacity recharges." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_STATE_DESCRIPTION_SPENDING_NORMAL" +msgstr "While submerged, dive capacity depletes." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTLE_LEVEL_RANGE" +msgstr "Range of battle tiers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_AVG_DAMAGE" +msgstr "Average Bomb Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_FUEL_TIME" +msgstr "Maximum Flight Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_PLANES" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BUOYANCY_RUDDER_TIME" +msgstr "Diving Plane Shift Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BURN_PROB_HE" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BURST_FIRE_NAME" +msgstr "Burst Fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BURST_FIRE_RELOAD_TIME" +msgstr "Main battery reload time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_CHARGE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Laser Action Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_CHARGE_TIME" +msgstr "Energy Accumulation Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_CLASS_ACCURACY" +msgstr "Accuracy Class" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE_AP" +msgstr "Maximum AP Shell Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE_CS" +msgstr "Maximum SAP Shell Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE_HE" +msgstr "Maximum HE Shell Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEFENSE" +msgstr "Defense" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_GUNS_COUNT" +msgstr "ASW Mounts" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_MAX_PACKS" +msgstr "Number of Charges" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Bombs in a Charge" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_RELOAD_TIME" +msgstr "Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_WEATHER_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_WEATHER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Ship detectability range increased" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DETECTION" +msgstr "Detection" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DISPERSION" +msgstr "Maximum Dispersion" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRAFT" +msgstr "Draught" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_FIRE_SALVO_COUNT" +msgstr "Number of Salvos in Series" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_FIRE_SALVO_SHOT_DELAY" +msgstr "Minimum Interval Between Salvos" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DURABILITY" +msgstr "Survivability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_EFFICIENCY" +msgstr "Status" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_FUEL_TIME" +msgstr "Maximum Flight Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_PLANES" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_SQUADRONS" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_WEAPON" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FLOOD_GENERATION_HE" +msgstr "Chances of HE Shells Causing Flooding on Target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GROUPING" +msgstr "Salvo Accuracy" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_SHIP_DETECTION" +msgstr "Assured Acquisition of Ships" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_TORPEDO_DETECTION" +msgstr "Guaranteed acquisition of torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_VISIBILITY" +msgstr "Assured Detectability Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_VISIBILITY_UNDERWATER" +msgstr "When Underwater" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HANGARVOLUME" +msgstr "Aircraft on Deck" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HANGAR_SIZE" +msgstr "Number of Aircraft on Deck" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_BATTERY_STATE_CHARGING" +msgstr "Dive Capacity Recharging" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_BATTERY_STATE_SPENDING_NORMAL" +msgstr "Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_BLUE_LINE" +msgstr "Map Border" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_IN_AVIA_SPOTTING_RANGE" +msgstr "Aircraft Detection Area" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_IN_SMOKE" +msgstr "Smoke Screen" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_MINEFIELD" +msgstr "Minefield" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_MINEFIELD_INACTIVE" +msgstr "Minefield (Set)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_REPAIR_ZONE" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_WILD_FIRE_AREA" +msgstr "Wild Fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_GLOBAL_CYCLONE" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "Meteor Shower" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "Psy Field Disturbance" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW015_1APRIL_ICECRUMBS" +msgstr "Psy Field Disturbance" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "Night" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Illumination Shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "Snowstorm" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEALTH" +msgstr "Hit Points" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEAT_VALUE" +msgstr "Heat-up on hit" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HIST_ENGINE_POWER" +msgstr "Engine Power" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_IMPULSE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Laser Action Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_BLUE_LINE" +msgstr "Map border crossed. Ship speed significantly reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_IN_AVIA_SPOTTING_RANGE" +msgstr "In this area, your ship can be detected by enemy aircraft, even if you have air defense disabled." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_IN_SMOKE" +msgstr "Detectability range from hostile ships reduced. Detection by air eliminated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_MINEFIELD" +msgstr "Mines explode on contact with ships. They cause damage and have a high probability of causing flooding." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_MINEFIELD_INACTIVE" +msgstr "Mines explode on contact with ships. They cause damage and have a high probability of causing flooding." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_REPAIR_ZONE" +msgstr "Ship's HP is being restored." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER" +msgstr "Lasers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER_DAMAGE_PER_SECOND" +msgstr "Damage per Second" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER_GUN" +msgstr "Laser" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LISTPLANES" +msgstr "Aircraft Types" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LISTSQUADRONS" +msgstr "Squadrons by Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAIN_GUN" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAIN_GUN_DEAD" +msgstr "Main battery guns destroyed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAXIMUM_DISTANCE" +msgstr "Maximum Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAXSPEED" +msgstr "Maximum Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_BUOYANCY_SPEED" +msgstr "Maximum Dive and Ascent Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_DIST" +msgstr "Maximum Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_SPEED_TIME" +msgstr "Time to Full Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_SPEED_UNDER_WATER" +msgstr "Maximum Submerged Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MG_MAX_DIST" +msgstr "Main Battery Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINEFIELD_ACTIVATION_TIME" +msgstr "Minefield activation time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINEFIELD_LIFE_TIME" +msgstr "Minefield action time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINEFIELD_RADIUS" +msgstr "Maximum radius of the minefield" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINES_COUNT" +msgstr "Count of mines" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINES_DAMAGE" +msgstr "Maximum damage of mine" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MOBILITY" +msgstr "Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODIFIERS_AND_EQUIPMENT_OF_SQUADRON" +msgstr "Aircraft modifiers and consumables" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODIFIERS_OF_SHIP" +msgstr "Ship modifiers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_NAME_JOINT" +msgstr " and " + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_AIR_DEFENSE_DEAD" +msgstr "All AA guns destroyed." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_ATBA_GUN_DEAD" +msgstr "All secondary battery guns destroyed." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_ENGINE_CRIT" +msgstr "Engine incapacitated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER_CRIT" +msgstr "Main battery turret incapacitated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER_DEAD" +msgstr "All main battery turrets destroyed." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_PATH_CONTROL_CRIT" +msgstr "Steering gear incapacitated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_PINGER_CRIT" +msgstr "Sonar incapacitated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_TORPEDO_TUBE_CRIT" +msgstr "Torpedo tube incapacitated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_TORPEDO_TUBE_DEAD" +msgstr "All torpedo tubes destroyed." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_TORPEDOES_BUNDLE" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NO_ACTIVE_MODIFIERS_AND_EQUIPMENT_OF_SQUADRON" +msgstr "No active modifiers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NO_ACTIVE_MODIFIERS_OF_SHIP" +msgstr "No active modifiers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NO_ACTIVE_SHIP_STATE_AND_EQUIPMENT" +msgstr "All ship systems operate as normal" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NUM_PLANES_IN_SQUADRON" +msgstr "Aircraft per Squadron" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PINGER" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PINGER_MAX_TARGETS" +msgstr "Number of concurrently tracked targets" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_NAME_BOMBER" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_NAME_DIVE" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_NAME_FIGHTER" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PREPARE_TIME" +msgstr "Flight Preparation Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PREPARE_TIME_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Attack preparation time of a squadron's attacking flight." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PROCESS_TIME" +msgstr "Flight Attack Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PROCESS_TIME_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Attack time of a squadron's attacking flight." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_RELOAD_TIME" +msgstr "Squadron Re-formation Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_RELOAD_TIME_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron reformation time after an attacking flight has delivered an attack." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_SCOUT" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_SQUAD" +msgstr "Squadron" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PREPARE_TIME_FACTOR" +msgstr "Aircraft servicing speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PRIORITY_SECTOR" +msgstr "Priority Sector" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PTZDAMAGEPROB" +msgstr "Torpedo Protection. Damage Reduction" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PTZFLOODPROB" +msgstr "Torpedo Protection. Flooding Risk Reduction" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ROTATION_SPEED" +msgstr "Traverse Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ROTATION_TIME" +msgstr "180° Turn Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_RUDDER_TIME" +msgstr "Rudder Shift Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SCOUT_FUEL_TIME" +msgstr "Maximum Flight Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES" +msgstr "Mines" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_FIRST_APRIL23" +msgstr "Mines" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_MAX_PACKS" +msgstr "Number of Charges" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Mines per Charge" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_RELOAD_TIME" +msgstr "Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHIP_STATE_AND_EQUIPMENT" +msgstr "Status of ship and consumables" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOOT_SHIFT" +msgstr "Dispersion of shells fired by enemies" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED" +msgstr "Initial Shell Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED_AP" +msgstr "Initial AP Shell Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED_CS" +msgstr "Initial SAP Shell Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED_HE" +msgstr "Initial HE Shell Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_DELAY" +msgstr "Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_SPEED" +msgstr "Rate of Fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SIZE" +msgstr "Length / Beam" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SKIP_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Skip Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SKIP_SQUADRONS" +msgstr "Skip Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AA_DAMAGE" +msgstr "Average Damage per Rear Gunner per Second" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_ALPHA_PIERCING_HE" +msgstr "Armor Penetration Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_AMOUNT" +msgstr "Loadout" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_AP_SHORT" +msgstr "AP Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Depth Charge (DC)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_DEPTH_CHARGE_SHORT" +msgstr "Depth Charge" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_HE_SHORT" +msgstr "HE Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_DIVE" +msgstr "Bombs in Payload" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_FIGHTER" +msgstr "Rockets in Payload" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_SKIP" +msgstr "Bombs in Payload" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes in Payload" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_MINE" +msgstr "Minefield" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_DIVE" +msgstr "Bomb Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_FIGHTER" +msgstr "Rocket Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_SKIP" +msgstr "Bomb Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_TORPEDO" +msgstr "Torpedo Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Rocket" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_AP_SHORT" +msgstr "AP Rocket" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Rocket" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_HE_SHORT" +msgstr "HE Rocket" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_AP_SHORT" +msgstr "AP Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_HE_SHORT" +msgstr "HE Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_TORPEDO" +msgstr "Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Alternative Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Deepwater Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum Bomb Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_DISP_LENGHT" +msgstr "Length of bomb dispersion area" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_DISP_WIDTH" +msgstr "Width of bomb dispersion area" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_SKIPS_COUNT" +msgstr "Number of Bounces" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BURN_PROB_HE" +msgstr "Chances of Causing a Fire on Target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_CRUISE_SPEED" +msgstr "Cruise Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_CRUISE_SPEED_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Speed a squadron can maintain." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_FORSAGE_RESTORE_TIME" +msgstr "Engine Boost Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_GROUPING" +msgstr "Accuracy" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_LEVEL" +msgstr "Tier" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_MAX_FORSAGE_AMOUNT" +msgstr "Engine Boost Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_MED_DAMAGE" +msgstr "Average Damage per Second" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_NUM_ATTACKERS" +msgstr "Size of Attacking Flight" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_NUM_PLANES" +msgstr "Aircraft per Squadron" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_NUM_PLANES_AT_HANGAR" +msgstr "Aircraft on Deck" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_PLANES_RESTORE_RATE" +msgstr "Aircraft Preparation" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_PLANES_RESTORE_TIME" +msgstr "Aircraft Preparation Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_ROCKET_DAMAGE" +msgstr "Maximum Rocket Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_SPEED" +msgstr "Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_SPEED_MAX" +msgstr "Maximum Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_SPEED_MAX_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron speed with engine boost activated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TIME_ATTACK_PREPARE" +msgstr "Attack approach time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TIME_ATTACK_PROCESS" +msgstr "Flight attack time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TIME_ATTACK_RELOAD" +msgstr "Armament reload time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TORPEDO_ARMING_DIST" +msgstr "Torpedo Arming Distance" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Maximum Torpedo Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Aerial Torpedo Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY" +msgstr "Detectability Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY_FROM_PLANE" +msgstr "Detectability Range by Air" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY_FROM_SHIP" +msgstr "Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron detectability range by sea and air." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VITALITY" +msgstr "Hit Points" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQ_GUARANTEED_VISIBILITY" +msgstr "Assured Detectability Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQ_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE" +msgstr "Detectability Range by Air" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQ_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP" +msgstr "Detectability Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SUAO" +msgstr "GFCS" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SUO_INCREASE_DIST" +msgstr "Firing Range Increase" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_AVG_DAMAGE" +msgstr "Average Torpedo Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_FUEL_TIME" +msgstr "Maximum Flight Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_PLANES" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TONNAGE" +msgstr "Displacement" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_AFFECTED_SHIPS" +msgstr "Deal damage to" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_AVG_DAMAGE" +msgstr "Average Torpedo Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_DIST_SPEED" +msgstr "Torpedo Range/Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_GUNS_COUNT" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_GUNS_COUNT_BOW" +msgstr "Bow Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_GUNS_COUNT_STERN" +msgstr "Stern Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_MAX_DIST" +msgstr "Torpedo Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_ROTATION_SPEED" +msgstr "Torpedo Tube Traverse Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_TIME_RELOAD" +msgstr "Torpedo Tube Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_TUBES" +msgstr "Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOVISIBILITYBYPLANE" +msgstr "Torpedo Detectability Range by Air" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_ALTERNATIVE_AMMO" +msgstr "Alternative Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_AMMO" +msgstr "Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_BURN_PROB" +msgstr "Chances of Causing a Fire on Target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_CRIT_PROB" +msgstr "Chances of incapacitating an enemy ship's modules" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_CRIT_TIME" +msgstr "Restoration time of an incapacitated enemy ship module" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_DEEPWATER_AMMO" +msgstr "Deepwater Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_DISABLED_UNDERWATER" +msgstr "Cannot be launched at maximum depth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUN" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUNS_GROUP_BOW" +msgstr "" +"Torpedo Tubes\n" +"Bow Group" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUNS_GROUP_SIDE" +msgstr "" +"Torpedo Tubes\n" +"Side Group" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUNS_GROUP_STERN" +msgstr "" +"Torpedo Tubes\n" +"Stern Group" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_LOADERS_COUNT" +msgstr "Number of Loaders" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_MAIN_SPEED" +msgstr "Torpedo Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Torpedo Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_MIN_SWITCH_TIME" +msgstr "Torpedo Type Switching Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Torpedo Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_TUBE_COUNT" +msgstr "Number of torpedo tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_VISIBILITY_DIST" +msgstr "Torpedo Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDY" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDY_DEAD" +msgstr "Torpedo tubes destroyed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TURNINGRADIUS" +msgstr "Turning Circle Radius" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_UNDERWATER_MOBILITY" +msgstr "Underwater Maneuvering" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY" +msgstr "Concealment" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE" +msgstr "Standard detectability range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE_PLANE" +msgstr "Standard detectability range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE_PLANE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Detectability range by enemy aircraft before temporary modifiers are applied." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Detectability by enemy ships before temporary modifiers are applied." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_ATBA" +msgstr "Detectability after firing a secondary gun shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_INVULNERABLE" +msgstr "At maximum depth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_PERISCOPE" +msgstr "At periscope depth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_SURFACE" +msgstr "On the surface" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_WORKING" +msgstr "At operating depth [UNUSED]" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_FIRE" +msgstr "Detectability when the ship is on fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_FORSAGE" +msgstr "Detectability after the Engine Boost is activated" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK" +msgstr "Detectability after firing a main gun shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE" +msgstr "Detectability after firing main guns in smoke" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE_BATTLE" +msgstr "After firing main guns in smoke" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Detectability after firing a main battery shell in smoke." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER" +msgstr "Detectability after emitting a sonar ping" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER_IN_SMOKE" +msgstr "Within smoke" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Detectability range by sea after emitting a sonar ping." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE" +msgstr "Visibility from airplanes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP" +msgstr "Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_SUBMARINE_TITLE" +msgstr "Detectability depending on the diving depth of the enemy submarine" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH" +msgstr "Detectability Range by Depths" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_INVULNERABLE" +msgstr "At maximum depth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_PERISCOPE" +msgstr "At periscope depth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_WORKING" +msgstr "From operating depth [UNUSED]" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISION_RANGE" +msgstr "Spotting Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISION_RANGE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Distance at which enemy ships and squadrons become visible." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_AMMO" +msgstr "Wave" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_DURATION" +msgstr "Duration of a ping effect on a highlighted sector" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_DURATION_FIRST" +msgstr "Duration of a ping effect on a sector highlighted once" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_DURATION_SECOND" +msgstr "Duration of a ping effect on a sector highlighted twice" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN" +msgstr "Wavecasters" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUNS_COUNT" +msgstr "Number of guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_AMMO" +msgstr "Wavecaster" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_MAX_DAMAGE" +msgstr "Maximum damage dealt to enemy ship based on her full HP" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Wave Transmission Length" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_SECTOR" +msgstr "Launch Angle" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_SPEED" +msgstr "Wave Transmission Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_MAX_DIST" +msgstr "Maximum Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SHOT_DELAY" +msgstr "Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SPEED" +msgstr "Ping Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SPEED_SURFACE" +msgstr "Ping Velocity Above Water" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SPEED_UNDERWATER" +msgstr "Ping Velocity Underwater" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_WIDTH" +msgstr "Ping Width" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEAPONRY" +msgstr "Artillery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_GLOBAL_CYCLONE" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW015_1APRIL_ICECRUMBS" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WORK_TIME" +msgstr "Action Time" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER" +msgstr "Features" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_COLLAPSE_ELITE_TOOLTIP" +msgstr "Hide features of Elite ships" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_COLLAPSE_PREMIUM_TOOLTIP" +msgstr "Hide features of Premium ships" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_COLLAPSE_SPECIAL_TOOLTIP" +msgstr "Hide ship features" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_EXPAND_ELITE_TOOLTIP" +msgstr "Show features of Elite ships" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_EXPAND_PREMIUM_TOOLTIP" +msgstr "Show features of Premium ships" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_EXPAND_SPECIAL_TOOLTIP" +msgstr "Show ship features" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_ACHIEVEMENTS_DISABLED" +msgstr "Impossible to receive achievements in battle." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_CONVERT_EXP_TO_FREE_XP" +msgstr "XP earned playing the ship can be converted into Free XP." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_COOPERATIVE_AND_RANKED_BATTLE_ONLY" +msgstr "This ship is only suitable for Co-op and Ranked Battles." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_EARLY_ACCESS_SHIP_STATUS_CHANGES" +msgstr "An Early Access ship has special advantages until she becomes available to research and purchase." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_FREE_PERMOFLAGE" +msgstr "The ship comes clad in a permanent camouflage and grants a permanent economic bonus." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_HIDE_EXTRA_CONTENT" +msgstr "You can hide the special exterior in battle and in the Port via the Additional Content settings menu." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_KEEP_COMMANDER_XP_ON_DISCHARGE" +msgstr "Upon the ship's removal, any Commander XP is kept." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_LEGENDARY_BATTLE_ONLY" +msgstr "This ship is only suitable for the Grand Battle." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_LOWER_MAINTENANCE_COST" +msgstr "Have reduced post-battle service costs." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_MORE_CREDITS" +msgstr "More Credits per battle." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_MOVE_SHIP_EXP_ON_DISCHARGE" +msgstr "Upon the ship's removal, her XP is transferred to the starting ship of one of the nations in the game." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_NO_CREDITS" +msgstr "Credits cannot be added or deducted after the battle when playing superships." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_NO_CREW_RETRAINING" +msgstr "Assigning Commanders from other ships of the same nation without penalty or retraining." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_NO_CREW_RETRAINING_EARLY_ACCESS" +msgstr "You can assign Commanders from other ships of the same nation without penalties or retraining. The Commander will automatically be sent to the Reserve once the ship's status changes." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_RANDOM_COOPERATIVE_AND_RANKED_BATTLE_ONLY" +msgstr "This ship is only suitable for Co-op, Random, or Ranked Battles." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_RENT_SHIP" +msgstr "The ship is removed when the event ends." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_STATISTICS_DISABLED" +msgstr "No statistics counted for this ship." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_STATISTICS_ENABLED" +msgstr "Ship statistics collected." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_UNAVAILABLE_SHIP" +msgstr "This ship cannot enter battle." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_UNBUYABLE_MODULES" +msgstr "Modules for special ships are not researchable and cannot be purchased. They are issued for completing combat missions." + +msgid "IDS_SHIP_POTENTIAL_DAMAGE_PER_MINUTE_HIGH" +msgstr "High survivability" + +msgid "IDS_SHIP_POTENTIAL_DAMAGE_PER_MINUTE_LOW" +msgstr "Low survivability" + +msgid "IDS_SHIP_PREMIUM" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_SHIP_PREMIUM_RESTRICTION" +msgstr "Complete the task with a Premium ship" + +msgid "IDS_SHIP_PREVIEW" +msgstr "About the ship" + +msgid "IDS_SHIP_PURCHASE" +msgstr "Purchase Ship" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_CREW_HINT" +msgstr "Ship Commander for rent for %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_TIME_IS_UP_TOOLTIP" +msgstr "The ship will be removed from your account after you leave a battle or set your status to \"Not ready\"" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_ZERO" +msgstr "Ship rental will expire soon" + +msgid "IDS_SHIP_REWARD" +msgstr "%s %s" + +msgid "IDS_SHIP_REWARD_RENT_STATUS_DURATION" +msgstr "Rental time: %(_timeLeft)s remaining" + +msgid "IDS_SHIP_REWARD_RENT_STATUS_UNTIL" +msgstr "Rental time: until %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SHIP_SELL" +msgstr "Sell Ship" + +msgid "IDS_SHIP_SELL_HINT" +msgstr "Sell the ship with all her related modules, or leave them in the inventory for future use." + +msgid "IDS_SHIP_SELL_MODERNIZATIONS_HINT" +msgstr "" +"Demount or sell mounted upgrades.\n" +"Demounted upgrades can be used later." + +msgid "IDS_SHIP_SELL_UPPER_CASE" +msgstr "SELLING A SHIP" + +msgid "IDS_SHIP_SELL_WITH_ALL_MODULES" +msgstr "Sell with all modules" + +msgid "IDS_SHIP_SELL_WITH_STOCK_MODULES" +msgstr "Sell with standard modules" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_COMMON_TITLE" +msgstr "Repair materials" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_0" +msgstr "You can get new ships at the Repair Dock." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_1" +msgstr "Ships that require repairs will appear here. Once you repair them, they will become yours, and you will be able to take them into battle." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_2" +msgstr "To repair a ship, you need repair materials: structures and blanks. For a new ship to appear in your Repair Dock, you must obtain at least one structure of that ship." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_3" +msgstr "You can obtain repair materials by participating in events or purchasing them in the Admiralty." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_REPAIR_QUESTION" +msgstr "Repair for" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_REPAIR_WARNING" +msgstr "Instead of unused structures, you will receive blanks at a 1 to 1 ratio" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_SHIP_REPAIR_HEADER" +msgstr "Ship repair" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TOOLTIP_CONVERT_RATE_TEXT" +msgstr "Consumption of blanks for structures" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "All blanks" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_BUTTON_REPAIR" +msgstr "Repair" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT" +msgstr "To repair a ship, you need 100 structures. When you collect at least 50 structures, you can complete the repair using blanks. During the repair, each missing structure will be created from 10 blanks of the corresponding tier." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_FINISH_1_1" +msgstr "Complete the ship's repair" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_FINISH_1_2" +msgstr "with the help of" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_FINISH_1_3" +msgstr "or collect more" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_PROGRESS_1_1" +msgstr "Repair the ship" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_PROGRESS_1_2" +msgstr "Need extra:" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_START_1" +msgstr "To repair a ship, you must collect at least %(_shipComponentsCount)s of Structures — %(_shipName)s." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_START_2_1" +msgstr "Missing structures can be created" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_START_2_2" +msgstr "from Blanks — %(_shipLevel)s for repairs." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TITLE" +msgstr "Repair materials" + +msgid "IDS_SHIP_SHIPNAME_RESTRICTION" +msgstr "Completing a mission on a specific ship" + +msgid "IDS_SHIP_SHIPTYPE_RESTRICTION" +msgstr "Ship class restrictions" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL" +msgstr "Special ship" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_HYBRID" +msgstr "Hybrid Ship" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_RESTRICTION" +msgstr "Complete the task with a special ship" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_UNIVERSAL" +msgstr "A versatile role in combat" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_AIRCARRIER" +msgstr "carriers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_AIRCARRIER_LEGENDARY" +msgstr "supercarriers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_BATTLESHIP" +msgstr "battleships" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_BATTLESHIP_LEGENDARY" +msgstr "superbattleships" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_CRUISER" +msgstr "cruisers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_CRUISER_LEGENDARY" +msgstr "supercruisers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_DESTROYER" +msgstr "destroyers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_DESTROYER_LEGENDARY" +msgstr "superdestroyers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_SUBMARINE" +msgstr "submarines" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_SUBMARINE_LEGENDARY" +msgstr "supersubmarines" + +msgid "IDS_SHIP_TOOLTIP_VISIBILITY" +msgstr "Detectability Range" + +msgid "IDS_SHIP_TYPES" +msgstr "Types" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_COMMON_DESCRIPTION" +msgstr "Average characteristics of the class are listed. Each ship has a unique set of parameters." + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_COMBAT_RANGE" +msgstr "Combat Range" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_DISGUISE" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_MANEUVERABILITY" +msgstr "Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_SURVIVABILITY" +msgstr "Survivability" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PREMIUM_DESCRIPTION" +msgstr "Ships of various classes that do not require research. Provide more credits per battle and allow you to earn free experience faster." + +msgid "IDS_SHISHIRO_BOTAN" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHOOT" +msgstr "Fire" + +msgid "IDS_SHOOT_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Depth charges" + +msgid "IDS_SHOOT_DEPTH_CHARGES_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Launch depth charges." + +msgid "IDS_SHOOT_SHIFT_CHANGED" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship decreased" + +msgid "IDS_SHORT_DASH" +msgstr "–" + +msgid "IDS_SHOTS" +msgstr "Shells fired" + +msgid "IDS_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of shells fired" + +msgid "IDS_SHOW" +msgstr "SHOW" + +msgid "IDS_SHOWGAMESTATS" +msgstr "Game statistics" + +msgid "IDS_SHOWGAMESTATS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "View battle statistics, map description, and missions." + +msgid "IDS_SHOWHELP" +msgstr "Help screen" + +msgid "IDS_SHOWHELP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Open window with game information." + +msgid "IDS_SHOWSTATS" +msgstr "Team lineups" + +msgid "IDS_SHOWSTATS_DESCRIPTION" +msgstr "Display team rosters with silhouettes of ships, player names, and number of destroyed enemy ships." + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_ARTI" +msgstr "Show gun-mount armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_BOW_ST" +msgstr "Show fore- and aft-end armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_CAS" +msgstr "Show casemate armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_CITADEL" +msgstr "Show citadel armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_DD_CAS" +msgstr "Show vital ship-part armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_INNER" +msgstr "Show internal armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_OUTER" +msgstr "Show torpedo protection" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SS" +msgstr "Show superstructure armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SUB_BOW_ST" +msgstr "Show fore- and aft-end light hull" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SUB_CAS" +msgstr "Show pressure hull" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SUB_OUTER" +msgstr "Show light hull" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_UPCAS" +msgstr "Show auxiliary room armor" + +msgid "IDS_SHOW_CURSOR_IN_STATS_PANEL_HINT" +msgstr "" +"You can move the cursor without holding [KEY_CONTROL].\n" +"Camera control will be disabled." + +msgid "IDS_SHOW_FOUR_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Display four rows of ships in the carousel" + +msgid "IDS_SHOW_IMELANGBAR" +msgstr "Display language bar" + +msgid "IDS_SHOW_IMELANGBAR_DESCRIPTION" +msgstr "Display language panel when hovering over a text field." + +msgid "IDS_SHOW_OWN_SHIP_IN_COMPARE" +msgstr "Show my ship" + +msgid "IDS_SHOW_PERFORMANCE" +msgstr "Performance" + +msgid "IDS_SHOW_PERFORMANCE_DESCRIPTION" +msgstr "Display frame rate and server response time." + +msgid "IDS_SHOW_RECOMMENDED_CREW_SKILLS_SWITCH_LABEL" +msgstr "Show recommended" + +msgid "IDS_SHOW_RECOMMENDED_CREW_SKILLS_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Hide the recommended skills." + +msgid "IDS_SHOW_RECOMMENDED_CREW_SKILLS_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Show the recommended skills." + +msgid "IDS_SHOW_REWARD_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "View reward" + +msgid "IDS_SHOW_SMOKE_TIMER" +msgstr "Show smoke screen timer" + +msgid "IDS_SHOW_TASK_DETAILS" +msgstr "Explore the task" + +msgid "IDS_SHOW_THREE_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Display three rows of ships in the carousel" + +msgid "IDS_SHOW_TTX_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to Equipment" + +msgid "IDS_SHOW_TWO_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Display two rows of ships in the carousel" + +msgid "IDS_SIDEBOW" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SIDECAS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SIDECIT" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SIDESS" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SIDESSC" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SIDESTERN" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SIEGFRIED_LOGH" +msgstr "Siegfried Kircheis" + +msgid "IDS_SIGNALS" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_SIGNALS_IS_NOT_AVAILABLE_NOW" +msgstr "You will be able to use signals after you reach a higher Service Record level." + +msgid "IDS_SIGNALS_LOOTBOX_HEADER" +msgstr "More Signals" + +msgid "IDS_SIGNALS_LOW_ACCESS_LEVEL_TO_USE" +msgstr "Signals will become available at a higher Access Level." + +msgid "IDS_SIGNALS_MAX_REPLENISHMENT_HINT_1" +msgstr "The maximum cost is applied when none of the mounted signals are available." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_1" +msgstr "A full set of mounted signals lasts for one battle." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_2" +msgstr "If auto-resupply is enabled, the mounted signals will be resupplied automatically after each battle. If the required signals are available, they will be mounted without cost." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_3" +msgstr "If there is not enough Credits to resupply the full set of signals, you still can enter the battle with signals available for mounting, or without any signals at all." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_4" +msgstr "If you do not have enough Credits to resupply the full set of signals, auto-resupply is disabled automatically." + +msgid "IDS_SIGNALS_ROD" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_SIGNALS_TAKEN_AWAY_WARNING" +msgstr "Signals that are no longer available will be removed from the ship." + +msgid "IDS_SIGNALS_TOOLTIP_INFO_TEXT" +msgstr "Signals are not consumed in Clan and Training battles." + +msgid "IDS_SIGNAL_GROUP_BATTLE" +msgstr "Combat" + +msgid "IDS_SIGNAL_SLOT_OPEN_INFOTIP" +msgstr "Open the list of signals" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_0_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Survivability" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_1_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Damage ability" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_2_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Auxiliary armament" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_3_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Speed" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_4_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_5_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Damage Resistance" + +msgid "IDS_SIGN_OUT_MICROSOFT_ERROR_DESCRIPTION" +msgstr "Failed to change user. Microsoft services are currently unavailable." + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD" +msgstr "Separate armament reloading" + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD_DESCRIPTION" +msgstr "Simultaneously display reload indicators for all main battery turrets, torpedo tubes, and the Airstrike armament." + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Separate armament reload indicators" + +msgid "IDS_SINGLE_BATTLE_TASK" +msgstr "Complete it in a single battle." + +msgid "IDS_SITE" +msgstr "website" + +msgid "IDS_SIXTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Orders and Medals" + +msgid "IDS_SIXTH_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Iris and Vichya" + +msgid "IDS_SIXTH_GF097_NAME" +msgstr "The German Navy" + +msgid "IDS_SIXTH_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Others" + +msgid "IDS_SIXTH_MAY_DAY_NAME" +msgstr "United States of America" + +msgid "IDS_SIXTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Decepticons Permanent Camouflages" + +msgid "IDS_SIXTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Shells for Battleships" + +msgid "IDS_SKILL" +msgstr "Skill" + +msgid "IDS_SKILLS_AND_CONSUMABLES" +msgstr "Skills and Consumables" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Skills for aircraft carriers" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Skills for battleships" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_CRUISER" +msgstr "Skills for cruisers" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_DESTROYER" +msgstr "Skills for destroyers" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Skills for submarines" + +msgid "IDS_SKILLS_IS_NOT_WORKING" +msgstr "Commander skills will have no effect until retraining is complete" + +msgid "IDS_SKILLS_IS_NOT_WORKING_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "It is necessary to complete the Commander's retraining." + +msgid "IDS_SKILLS_LEARN_COST_COLON" +msgstr "Mastering cost:" + +msgid "IDS_SKILL_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES" +msgstr "Master of firearms training" + +msgid "IDS_SKILL_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES_CV" +msgstr "Secondary Armament Expert" + +msgid "IDS_SKILL_AA_PRIORITYSECTOR_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Focus Fire Training" + +msgid "IDS_SKILL_AP_DAMAGE_BB" +msgstr "Super-Heavy AP Shells" + +msgid "IDS_SKILL_AP_DAMAGE_CA" +msgstr "Heavy AP Shells" + +msgid "IDS_SKILL_AP_DAMAGE_DD" +msgstr "Extra-Heavy Ammunition" + +msgid "IDS_SKILL_ARMAMENT_RELOAD_AA_DAMAGE" +msgstr "Adrenaline Rush" + +msgid "IDS_SKILL_ARMAMENT_RELOAD_SUBMARINE" +msgstr "Adrenaline Rush" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_ACCURACY" +msgstr "Manual Secondary Battery Aiming" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_ACCURACY_INACTIVE" +msgstr "Manual Secondary Battery Aiming" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_RANGE" +msgstr "Long-Range Secondary Battery Shells" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_UPGRADE" +msgstr "Defensive Fire Expert" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_ADDITIONAL" +msgstr "Superintendent" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_RELOAD" +msgstr "Emergency Repair Specialist" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_UPGRADE" +msgstr "Emergency Repair Expert" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr "Consumables Enhancements" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_FIGHTER_ADDITIONAL" +msgstr "Direction Center for Fighters" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Consumables Specialist" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_SPOTTER_UPGRADE" +msgstr "Eye in the Sky" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENCE_CRIT_FIRE_FLOODING" +msgstr "Basics of Survivability" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENCE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr "Fire Prevention Expert" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENCE_UW" +msgstr "Improved Repair Party Readiness" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENSE_CRIT_PROBABILITY" +msgstr "Preventive Maintenance" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENSE_HP" +msgstr "Survivability Expert" + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES_CV" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_PRIORITYSECTOR_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Priority sector is activated by pressing [CMD_SET_PRIORITY_SECTOR] while facing in the direction of attacking hostile aircraft." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_PRIORITYSECTOR_DAMAGE_CONSTANT_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Improves AA gun and Airstrike armament characteristics." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AP_DAMAGE_BB" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AP_DAMAGE_CA" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AP_DAMAGE_DD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ARMAMENT_RELOAD_AA_DAMAGE" +msgstr "Enhances ship parameters for each 1% of HP lost." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ARMAMENT_RELOAD_SUBMARINE" +msgstr "Enhances ship parameters for each 1% of HP lost." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ATBA_ACCURACY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ATBA_RANGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ATBA_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_ADDITIONAL" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_FIGHTER_ADDITIONAL" +msgstr "When an aircraft carrier's Fighter consumable is activated, an additional aircraft is launched." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_SPOTTER_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENCE_CRIT_FIRE_FLOODING" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENCE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr "Reduces the risk of catching fire. The maximum number of fires on a ship is reduced to three." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENCE_UW" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENSE_CRIT_PROBABILITY" +msgstr "Reduces the risk of the main turrets, sonar, torpedo tubes, steering gears, and engine becoming incapacitated." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENSE_HP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_AIMING" +msgstr "Displays the number of enemies who are holding your ship at gunpoint with main caliber guns or who are attacking your squadron with air defense guns." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_ALERT" +msgstr "A warning about a salvo fired at your ship from a distance of more than 4.5 km." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_DIRECTION" +msgstr "" +"After this skill is mastered, the player will have the direction to the nearest enemy ship indicated to them. \n" +"\n" +"The enemy player will be alerted that a bearing was taken on their ship." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_TORPEDO_RANGE" +msgstr "Extends the torpedo acquisition range, even while the Hydroacoustic Search consumable is active." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_VISIBILITY_CRASHCREW" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_VISIBILITY_RANGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_RANGE_AA_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_RELOAD_AA_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_SHELL_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_TURN" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_FIRE_PROBABILITY_CV" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_PENETRATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_SAP_DAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_MANEUVERABILITY" +msgstr "The ship remains partially able to sustain speed and maneuverability with the engine and steering gears incapacitated." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_AIMING_BOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_AP_DAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_ADDITIONAL" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_PREPARATIONTIME" +msgstr "With the Patrol Fighters or Interceptor consumables activated, the time it takes to start attacking hostile aircraft is reduced." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_RANGE" +msgstr "Extends the patrol radius of the Patrol Fighters and Interceptor consumables." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "The Patrol Fighters consumable is replaced by Interceptor." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_REGENERATEHEALTH_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_SPEEDBOOSTER_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_DIVEBOMBER_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_FORSAGE_DURATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_FORSAGE_RENEWAL" +msgstr "Completely restores engine boost for the last attack flight of the aircraft carrier's planes." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_HP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_TORPEDO_ARMINGRANGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_TORPEDO_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_TORPEDO_UW_REDUCED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_ALT_TORPEDO" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_BATTERY_BURN_DOWN" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_BATTERY_CAPACITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_DANGER_ALERT" +msgstr "" +"For an undetected submarine, displays an indicator showing that the submarine is currently within the action range of activated enemy Hydroacoustic Search, Surveillance Radar, or Submarine Surveillance consumables.\n" +"If you change depth while the indicator is displayed, you may be detected." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_HOLD_SECTORS" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_TORPEDO_PING_DAMAGE" +msgstr "When launching acoustic homing torpedoes at a ship with a sector that was highlighted twice, torpedo damage is increased. The sector that was highlighted twice needs to remain active until the torpedoes hit the ship." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_FLOODING_PROBABILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_BURN_GM_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_CONS_RUDDER_TIME_COEFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_CONS_SONAR_TIME_COEFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_BB" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_CA" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_GM_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_PINGER_RELOAD_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_PINGER_SPEED_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SEEN_TORPEDO_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPEED_ACCURACY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPEED_BB" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPREADING" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_AIMING" +msgstr "Priority Target" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_ALERT" +msgstr "Incoming Fire Alert" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_DIRECTION" +msgstr "Radio Location" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_TORPEDO_RANGE" +msgstr "Vigilance" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_VISIBILITY_CRASHCREW" +msgstr "Hidden Menace" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_VISIBILITY_RANGE" +msgstr "Concealment Expert" + +msgid "IDS_SKILL_FIRST_SELECT_PREVIOUS_LEVEL" +msgstr "You must first select a skill from the preceding level" + +msgid "IDS_SKILL_GM_RANGE_AA_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr "Main Battery and AA Expert" + +msgid "IDS_SKILL_GM_RELOAD_AA_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Main Battery and AA Specialist" + +msgid "IDS_SKILL_GM_SHELL_RELOAD" +msgstr "Gun Feeder" + +msgid "IDS_SKILL_GM_TURN" +msgstr "Grease the Gears" + +msgid "IDS_SKILL_HE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr "Demolition Expert" + +msgid "IDS_SKILL_HE_FIRE_PROBABILITY_CV" +msgstr "Pyrotechnician" + +msgid "IDS_SKILL_HE_PENETRATION" +msgstr "Inertia Fuse for HE Shells" + +msgid "IDS_SKILL_HE_SAP_DAMAGE" +msgstr "Heavy HE and SAP Shells" + +msgid "IDS_SKILL_ISEPIC" +msgstr "Enhanced skill" + +msgid "IDS_SKILL_MANEUVERABILITY" +msgstr "Last Stand" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_AIMING_BOOST" +msgstr "Sight Stabilization" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_AP_DAMAGE" +msgstr "Enhanced Armor-Piercing Ammunition" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_ADDITIONAL" +msgstr "Patrol Group Leader" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_PREPARATIONTIME" +msgstr "Enhanced Reactions" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_RANGE" +msgstr "Search and Destroy" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "Interceptor" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_REGENERATEHEALTH_UPGRADE" +msgstr "Repair Specialist" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_SPEEDBOOSTER_RELOAD" +msgstr "Engine Techie" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr "Enhanced Aircraft Armor" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Aircraft Armor" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_DIVEBOMBER_SPEED" +msgstr "Bomber Flight Control" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_FORSAGE_DURATION" +msgstr "Improved Engine Boost" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_FORSAGE_RENEWAL" +msgstr "Last Gasp" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_HP" +msgstr "Survivability Expert" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_RELOAD" +msgstr "Air Supremacy" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_SPEED" +msgstr "Improved Engines" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_TORPEDO_ARMINGRANGE" +msgstr "Torpedo Bomber" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Swift Flying Fish" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_TORPEDO_UW_REDUCED" +msgstr "Non-contact fuse for torpedoes and mines" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_ALT_TORPEDO" +msgstr "Alt Torpedoes 2" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_BATTERY_BURN_DOWN" +msgstr "Improved Battery Efficiency" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_BATTERY_BURN_DOWN_TRIGGER_DESC" +msgstr "Increases dive capacity recharge rate on the surface while less than 50% of your sub's maximum dive capacity remains." + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_BATTERY_CAPACITY" +msgstr "Improved Battery Capacity" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr "Consumables Enhancements" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Consumables Specialist" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_DANGER_ALERT" +msgstr "Watchful" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_HOLD_SECTORS" +msgstr "Sonarman" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_SPEED" +msgstr "Enlarged Propeller Shaft" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_SPEED_TRIGGER_DESC" +msgstr "Increases running speed on the surface and at periscope depth while less than 50% of your sub's maximum dive capacity remains." + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_TORPEDO_PING_DAMAGE" +msgstr "Torpedo Aiming Master" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Increased explosive charge of torpedoes" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_FLOODING_PROBABILITY" +msgstr "Liquidator" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_RELOAD" +msgstr "Fill the Tubes" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Swift Fish" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONBATTERY" +msgstr "With dive capacity below the stated value" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONBURNFLOOD" +msgstr "Reduces main battery reload time for each instance of fire or flooding affecting your ship." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONCONSUMABLE" +msgstr "With consumable activated" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONDETECTTRIGGER" +msgstr "Stays active for 15 s after your ship has been spotted." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVEAIRDEFENSE" +msgstr "Improves your ship's characteristics when her AA guns are active." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ATBAHEAT" +msgstr "" +"Gradually increases secondary gun accuracy at the priority target when continuously firing at any target. Accuracy decreases if the guns aren't used for 15 s or the priority target is changed.\n" +"\n" +"When the priority target is changed, 80% of accumulated accuracy is preserved.\n" +"\n" +"To set a priority target for secondary armament, press [CMD_FREE_CURSOR], hover the cursor over an enemy ship and press [CMD_SHOOT]." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ATBAHEAT_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "" +"Gradually increases secondary gun accuracy against the priority target when continuously firing at any target. Accuracy decreases if the guns aren't used for 15 s or the priority target is changed.\n" +"\n" +"When the priority target is changed, 80% of accumulated accuracy is preserved." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_BURN_GM_RELOAD" +msgstr "Furious" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_RUDDER_TIME_COEFF" +msgstr "Helmsman" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_RUDDER_TIME_COEFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Reduces rudder and diving plane shift time within 15 s after activating the Hydrophone consumable." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_SONAR_TIME_COEFF" +msgstr "Sonarman Expert" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_SONAR_TIME_COEFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Increases the ping effect time on a sector that was highlighted within 30 s after activating the Hydrophone consumable." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENEMIESNOTLESSTHANALLIESWITHINGMTRIGGER" +msgstr "" +"Improves your ship's characteristics while the number of allies within your ship's main battery firing range doesn't exceed the number of visible enemy ships.\n" +"\n" +"Your ship is not counted as an allied ship." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENEMYWITHINVISIBILITYTRIGGER" +msgstr "Increases main battery reload speed while an enemy ship is within your ship's standard detectability range. Changes to ship detectability caused by firing main guns, and other combat events are not taken into account." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENTITYISINVISIBLETRIGGER" +msgstr "Increases your ship's speed while she remains undetected." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENTITYISVISIBLETRIGGER" +msgstr "Reduces main battery reload time while your ship remains detected by an enemy." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_BB" +msgstr "Close Quarters Combat" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_CA" +msgstr "Top Grade Gunner" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_GM_RELOAD" +msgstr "Fearless Brawler" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_NOENEMIESWITHINVISIBILITYTRIGGER" +msgstr "Increases main battery firing accuracy as long as no enemy ship is within your ship's standard detectability range. Changes to ship detectability caused by firing main guns, and other combat events are not taken into account." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_RELOAD_BUFF" +msgstr "Enhanced Sonar" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_RELOAD_BUFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Reduces sonar reload time if your ship is detected by an enemy." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_SPEED_BUFF" +msgstr "Enhanced Impulse Generator" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_SPEED_BUFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Increases ping velocity while less than 33% of your sub's maximum dive capacity remains." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_POTENTIALDAMAGERATIO" +msgstr "Consumable effectiveness increases each time you take potential damage equal to 100% of your ship's normal combat capability." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SEEN_TORPEDO_RELOAD" +msgstr "Torpedo Crew Training" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SEEN_TORPEDO_RELOAD_TRIGGER_DESC" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time while your ship remains detected by an enemy." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPEED" +msgstr "Swift in Silence" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPEED_ACCURACY" +msgstr "Outnumbered" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPEED_BB" +msgstr "Brisk" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPREADING" +msgstr "Dazzle" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_VISIBLEENEMYWITHINGMTRIGGER" +msgstr "Improves your ship's characteristics as long as an enemy ship is within your ship's main battery firing range." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_VISIBLEENEMYWITHINGSTRIGGER" +msgstr "Increases main battery reload speed after an enemy has been spotted within your ship's secondary battery firing range. Changes to the secondary battery firing range induced by the effect of temporary modifiers are not taken into account." + +msgid "IDS_SKIPBOMBER" +msgstr "Skip Bombers" + +msgid "IDS_SKIPBOMBER_AIRSUP" +msgstr "Airstrikes: Skip Bombers" + +msgid "IDS_SKIPBOMBS" +msgstr "Skip bombs" + +msgid "IDS_SKIPBOMBS_AIRSUP" +msgstr "Skip bombs" + +msgid "IDS_SKIP_VIDEO" +msgstr "Skip video at game launch" + +msgid "IDS_SKIP_VIDEO_DESCRIPTION" +msgstr "Automatically skip videos at game launch." + +msgid "IDS_SKIP_VIDEO_HINT" +msgstr "Press any key to skip" + +msgid "IDS_SKY_LIGHT_MAP" +msgstr "Sky light map" + +msgid "IDS_SLAVYANA_SUMMER" +msgstr "Slavyana" + +msgid "IDS_SLOT_PURCHASE" +msgstr "Purchase Slot" + +msgid "IDS_SMALL_CAROUSEL_VIEW" +msgstr "Compact carousel view" + +msgid "IDS_SMOKE_COMMAND" +msgstr "Start Smoke Generator" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_FINISHED" +msgstr "Smoke screen set" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_IS_RELOADING" +msgstr "Smoke Generator is not ready" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_IS_WORKING" +msgstr "Smoke Generator is in use" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_NO_AMMO" +msgstr "Smoke charges depleted" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_NO_AMMO_ERROR" +msgstr "Out of smoke charges" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_STARTED" +msgstr "Smoke Generator started" + +msgid "IDS_SMOOTHING" +msgstr "FXAA" + +msgid "IDS_SMOOTHING_DESCRIPTION" +msgstr "Type of image anti-aliasing during the post-processing stage. Removes residual noise." + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_AUTOSELECT" +msgstr "Select automatically" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COLON" +msgstr "Rewards without entering a battle:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COMMON_TITLE" +msgstr "Festive Rewards" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COUNTER_COLON" +msgstr "Can be claimed without entering a battle:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COUNTER_SHORT_COLON" +msgstr "Taken without going into battle:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_FILTER_ORDER_COLON" +msgstr "Display order:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_INTRO_SUBHEADER" +msgstr "Achieve high combat results playing ships with festive rewards to claim rewards from other ships without entering a battle!" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_RULES_LINK_TEXT" +msgstr "Earning conditions" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SHIPS_NOT_ENOUGH_REWARDS_DESCRIPTION" +msgstr "Achieve high combat results playing ships with festive rewards to claim rewards from other ships without entering a battle!" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SHIPS_NOT_ENOUGH_REWARDS_STATUS" +msgstr "You cannot claim rewards from ships without participating in battles" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SHIP_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Rewards for a ship" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_STATUS_WRITE_OFF_EXPLANATION" +msgstr "After the end of the event, any unclaimed rewards will be removed without compensation" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_BUTTON" +msgstr "Claim Rewards" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_QUESTION" +msgstr "Claim from selected ships:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_REWARDS_COLON" +msgstr "From the selected ships, you will receive:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_SELECT_SHIPS" +msgstr "You have not selected a ship to claim rewards from" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_TITLE" +msgstr "Festive Rewards" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESELECT_ALL_SHIPS" +msgstr "Deselect all ships" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Festive Rewards" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Festive Rewards screen" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_SELECT_SHIP" +msgstr "Select a ship to claim a reward from her" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_UNINSTALL_ALL" +msgstr "Deselect all" + +msgid "IDS_SOLD_FOR" +msgstr "Sold for:" + +msgid "IDS_SOME_PREFS_ORPHANED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"You have not assigned keys for certain actions.\n" +"Apply changes?" + +msgid "IDS_SORTING_TYPE_COLON" +msgstr "Display order:" + +msgid "IDS_SORT_BY_AMOUNT" +msgstr "by number" + +msgid "IDS_SORT_BY_BATTLES_COUNT" +msgstr "by number of battles" + +msgid "IDS_SORT_BY_DATE" +msgstr "by date" + +msgid "IDS_SORT_BY_DEFAULT" +msgstr "default" + +msgid "IDS_SORT_BY_LASTBATTLETIME" +msgstr "by most recent battle" + +msgid "IDS_SORT_BY_LEVEL" +msgstr "by tier" + +msgid "IDS_SORT_BY_NAME" +msgstr "by alphabetical order" + +msgid "IDS_SORT_BY_NATION" +msgstr "by nation" + +msgid "IDS_SORT_BY_SHIPTYPE" +msgstr "by type" + +msgid "IDS_SORT_BY_TYPE" +msgstr "by type" + +msgid "IDS_SORT_BY_WIN_PERCENT" +msgstr "by win rate" + +msgid "IDS_SOUNDWAVE" +msgstr "Soundwave" + +msgid "IDS_SOUND_DEVICE_HEADSET" +msgstr "Earphones" + +msgid "IDS_SOUND_DEVICE_SPEAKER" +msgstr "Speakers" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_APRAKSIN" +msgstr "Fyodor Apraksin" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARIA_DUBININ_ARIA" +msgstr "Vitaly Dubinin" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARIA_HOLSTININ_ARIA" +msgstr "Vladimir Kholstinin" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARIA_JORICK_ARIA" +msgstr "Jorick" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_ASHIGARA" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_EASTERN_DRAGON_KING" +msgstr "Eastern Dragon King" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_GUNZOU" +msgstr "ARP Gunzo Chihaya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_HAGURO" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_HARUNA" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_HIEI" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_IONA" +msgstr "ARP Iona" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_KIRISHIMA" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_KIRISHIMA_BEAR" +msgstr "ARP Kirishima (Yotaroh)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_KONGOU" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_MAYA" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_MUSASHI" +msgstr "ARP Musashi" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_MYOKO" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_NACHI" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_SOUTHERN_DRAGON_KING" +msgstr "Southern Dragon King" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_TAKAO" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_YAMATO" +msgstr "ARP Yamato" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ASHLEYVIOLET" +msgstr "Ashley Violet" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ASTRA_DOG" +msgstr "Astra" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ATAGO" +msgstr "Azur Lane: Atago" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_AURORA" +msgstr "Azur Lane: Avrora" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_AZUMA" +msgstr "Azur Lane: Azuma" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_BALTIMORE" +msgstr "Azur Lane: Baltimore" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_BELFAST" +msgstr "Azur Lane: Belfast" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_BISMARCK" +msgstr "Azur Lane: Bismarck" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_CHAPAYEV" +msgstr "Azur Lane: Chapayev" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_CHESHIRE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_CLEVELAND" +msgstr "Azur Lane: Cleveland" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_COLORADO" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_DUNKERQUE" +msgstr "Azur Lane: Dunkerque" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ENTERPRISE" +msgstr "Azur Lane: Enterprise" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_FORMIDABLE" +msgstr "Azur Lane: Formidable" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_HIPPER" +msgstr "Azur Lane: Admiral Hipper" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_HOOD" +msgstr "Azur Lane: Hood" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ITSEN" +msgstr "Azur Lane: Yat Sen" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_JEANBART" +msgstr "Azur Lane: Jean Bart" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_KAGA" +msgstr "Azur Lane: Kaga" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_LITTORIO" +msgstr "Azur Lane: Littorio" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_MONTPELIER" +msgstr "Azur Lane: Montpelier" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_NELSON" +msgstr "Azur Lane: Nelson" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_NEPTUNE" +msgstr "Azur Lane: Neptune" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_NEWJERSEY" +msgstr "Azur Lane: New Jersey" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Azur Lane: Prinz Eugen" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ROON" +msgstr "Azur Lane: Roon" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_SHOKAKU" +msgstr "Azur Lane: Shōkaku" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_SOVRUSSIA" +msgstr "Azur Lane: Sovetskaya Rossiya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_STLOUIS" +msgstr "Azur Lane: Saint Louis" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_YUKIKAZE" +msgstr "Azur Lane: Yukikaze" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ZARA" +msgstr "Azur Lane: Zara" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BADADVICECAPT" +msgstr "Bad Advice: Cap" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BIRTHDAYRUBY_ADMIRALE" +msgstr "Anton Grant" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BIRTHDAYRUBY_ROBOT" +msgstr "GM-22D" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BIRTHDAYRUBY_VENTURER" +msgstr "Mikhail Orlov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_CM_DZHABRAILOV" +msgstr "Timur Dzhabrailov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_CM_KHARITONOV" +msgstr "Alexander Kharitonov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_CM_POLYAKOV" +msgstr "Pavel Polyakov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_COMRICHARD" +msgstr "ComRichard" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DASHA_SINGLE" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DEFAULT" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DEFAULT_DESCRIPTION" +msgstr "Commanders on your team speak in the selected voiceover language. When using a Commander with unique phrases, the standard voiceover will be replaced." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DIEHARD_CAP" +msgstr "Johannes Meck-Leyne" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ELITE" +msgstr "Da Lan" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_BUMBLEBEE" +msgstr "Transformers: Bumblebee" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_GRIMLOCK" +msgstr "Transformers: Grimlock" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_HOT_ROD" +msgstr "Transformers: Hot Rod" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_MEGATRON" +msgstr "Transformers: Megatron" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_OPTIMUS_PRIME" +msgstr "Transformers: Optimus Prime" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_RUMBLE" +msgstr "Transformers: Rumble" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_SOUNDWAVE" +msgstr "Transformers: Soundwave" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_STARSCREAM" +msgstr "Transformers: Starscream" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_ALISA_SUMMER" +msgstr "Alisa" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_LENA_SUMMER" +msgstr "Lena" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_SLAVYANA_SUMMER" +msgstr "Slavyana" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_ULYANA_SUMMER" +msgstr "Ulyana" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_YULIA_SUMMER" +msgstr "Yulia" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_FREDRIK_HENRIK" +msgstr "Fredrik Henrik af Chapman" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_AKENO_MASHIRO" +msgstr "HSF Akeno Misaki" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_ISOROKU" +msgstr "HSF Isoroku" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_KOUKO_NOSA" +msgstr "HSF Kouko Nosa" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MARON_YANAGIWARA" +msgstr "HSF Maron Yanagiwara" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MEI_IRIZAKI" +msgstr "HSF Mei Irizaki" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MINA_THEA" +msgstr "HSF Thea Kreutzer" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MOEKA_CHINA" +msgstr "HSF Moeka China" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_AMELIA_WATSON" +msgstr "Watson Amelia (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_FUBUKI_SHIRAKAMI" +msgstr "Shirakami Fubuki (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_HOSHINOVA_MOONA" +msgstr "Moona Hoshinova (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_MARINE_HOSHOU" +msgstr "Houshou Marine (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_SHISHIRO_BOTAN" +msgstr "Shishiro Botan (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_THAKANASHI_KIARA" +msgstr "Takanashi Kiara (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HUA_HU" +msgstr "Hua Hu" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_KINDZADZA_CHATLANIN_PATSAK" +msgstr "Uef and Bi" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_KINDZADZA_VOVA_SKRIPACH" +msgstr "Uncle Vova and the Violinist" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LIBERTY" +msgstr "Statue of Liberty" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_DUSTY_LOGH" +msgstr "Dusty Attemborough" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_FREDERICA_LOGH" +msgstr "Frederica Greenhill" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_REINHARD_LOGH" +msgstr "Reinhard von Lohengramm" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_SIEGFRIED_LOGH" +msgstr "Siegfried Kircheis" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_YANG_LOGH" +msgstr "Yang Wen-li" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LUNAR_THANKSGIVING_DAY_CHANGEDUAL" +msgstr "Chang'e" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LUNAR_THANKSGIVING_DAY_HOUYI" +msgstr "Hou Yi" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LUNAR_THANKSGIVING_DAY_KAGUYA" +msgstr "Kaguya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MATILDA_KELLY" +msgstr "Matilda Kelly" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MEGADETH_DAVE_MUSTAINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MEGADETH_VIC_RATTLEHEAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MIGHTYJINGLES" +msgstr "The Mighty Jingles" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MINAKAMISHIORI_OBONFEST" +msgstr "Minakami Shiori" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MOSFILM_BALBES" +msgstr "Fool" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MOSFILM_BYVALYJ" +msgstr "Veteran" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MOSFILM_TRUS" +msgstr "Coward" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MURAT_SEREZLI" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION" +msgstr "National" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION_DESCRIPTION" +msgstr "Voiceover language corresponds to the ship Commander's nation." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION_PLUS" +msgstr "Extended" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION_PLUS_DESCRIPTION" +msgstr "Voiceover language corresponds to the ship Commander's nation. You can also hear unique phrases from Commanders with individual voiceovers, assigned to allied ships." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_GAULU" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_HANS" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_HUA_QING" +msgstr "Hua Qing" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_NATU" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_YU_CHENG" +msgstr "Yu Cheng" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NEWYEAR2023_12_MONTHS_JANUARY" +msgstr "Bro January" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NEWYEAR2023_12_MONTHS_MARCH" +msgstr "Bro March" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PETER_THE_GREAT" +msgstr "Pyotr Velikiy" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PIRATE" +msgstr "Pirate" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_POPEYEANDBLUTO_BLUTO" +msgstr "Bluto" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_POPEYEANDBLUTO_POPEYE" +msgstr "Popeye" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PUSHKIN" +msgstr "Alexander Pushkin" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PUSHKINTALES_CAT_SCIENTIST" +msgstr "Cat scientist" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PUSHKINTALES_CHERNOMOR" +msgstr "Chernomor" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_SCROOGEKLAAS" +msgstr "Scrooge Nicholson" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_SEAGAL" +msgstr "Steven Seagal (English)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_SOVIET_8_MARCH" +msgstr "Vera Mikhailova" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_STAR_EMISSARIES_EDINBURGH_SPACE" +msgstr "Triangulum" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_STAR_EMISSARIES_KITAKAZE_SPACE" +msgstr "Andromeda" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_THREEKINGDOMS_RUBY_CAOCAO" +msgstr "Cao Cao" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_THREEKINGDOMS_RUBY_LIUBEI" +msgstr "Liu Bei" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_THREEKINGDOMS_RUBY_SUNQUAN" +msgstr "Sun Quan" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_TURRY" +msgstr "Turry" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UNIQUE" +msgstr "Individual" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UNIQUE_DESCRIPTION" +msgstr "If you have a Commander with an individual voiceover in your roster, you can use their voiceover for all messages in battle, including quick commands from allies, regardless of the Commander you entered battle with. To do this, select a Commander's name from the list." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UNSINKABLE_SAM_SINGLE" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_USAOVECHKIN_SINGLE" +msgstr "Alexander Ovechkin EN" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_USHAKOV" +msgstr "Fyodor Ushakov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_USSROVECHKIN_SINGLE" +msgstr "Alexander Ovechkin RU" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UVAROV" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_VARIOUSCONTENTCAP_MICHAL_MILOWICZ" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_VARIOUSCONTENTCAP_NIKOS_THALASSINOS" +msgstr "Nikos Thalassinos" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_VIKING_KOTS" +msgstr "Björn Konungr" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMERCHAOS" +msgstr "Arthas Roqthar the Cold" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMERIMPERIAL" +msgstr "Justinian Lyons XIII" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMER_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Augustin Riegerwald" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMER_ORK" +msgstr "Grotmaz Smart" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WOWONIANG_SINGLE" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_SOUND_OPTIONS" +msgstr "Audio" + +msgid "IDS_SOUND_PARAMS" +msgstr "Audio" + +msgid "IDS_SOUND_PRESET" +msgstr "Sound quality" + +msgid "IDS_SOUND_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "General sound quality." + +msgid "IDS_SOUTHERN_DRAGON_KING" +msgstr "Southern Dragon King" + +msgid "IDS_SOVIET_8_MARCH" +msgstr "Vera Mikhailova" + +msgid "IDS_SPACEMAN1" +msgstr "Queen Bee" + +msgid "IDS_SPACEMAN2" +msgstr "Golden Konung" + +msgid "IDS_SPACEMAN3" +msgstr "Pete Earthling" + +msgid "IDS_SPACEMAN4" +msgstr "Hzrzngh (The Great)" + +msgid "IDS_SPACEMAN5" +msgstr "11010111101001" + +msgid "IDS_SPACEMAN6" +msgstr "Red Freedom" + +msgid "IDS_SPACEMAN7" +msgstr "Dart Norman" + +msgid "IDS_SPACEMAN8" +msgstr "Cybermedes" + +msgid "IDS_SPACEMAN9" +msgstr "LilFish OG" + +msgid "IDS_SPACES/00_CO_OCEAN" +msgstr "Ocean" + +msgid "IDS_SPACES/00_CO_OCEAN_DESCR" +msgstr "Somewhere in the Atlantic." + +msgid "IDS_SPACES/00_DOMINATION_TEST" +msgstr "Test map" + +msgid "IDS_SPACES/00_DOMINATION_TEST_DESCR" +msgstr "" +"Test map.\n" +"Intended for testing Domination mode." + +msgid "IDS_SPACES/00_PURE_GAMEPLAY" +msgstr "Empty Map" + +msgid "IDS_SPACES/00_PURE_GAMEPLAY_DESCR" +msgstr "" +"Test map.\n" +"An empty sector of ocean to gain better insight into gameplay zen." + +msgid "IDS_SPACES/01_SOLOMON_ISLANDS" +msgstr "Solomon Islands" + +msgid "IDS_SPACES/01_SOLOMON_ISLANDS_DESCR" +msgstr "This is a sunny paradise with an active volcano and the most important strategic airfield in the Pacific." + +msgid "IDS_SPACES/02_FIORDS" +msgstr "Fiords" + +msgid "IDS_SPACES/02_FIORDS_DESCR" +msgstr "Mighty rocky straits of Northern Norway." + +msgid "IDS_SPACES/03_GREENLAND" +msgstr "Greenland" + +msgid "IDS_SPACES/03_GREENLAND_DESCR" +msgstr "These waters are full of dangerous icebergs and treacherous reefs." + +msgid "IDS_SPACES/04_ARCHIPELAGO" +msgstr "Sakhalin" + +msgid "IDS_SPACES/04_ARCHIPELAGO_DESCR" +msgstr "Russian islands in the Sea of Okhotsk." + +msgid "IDS_SPACES/05_RING" +msgstr "Ring" + +msgid "IDS_SPACES/05_RING_DESCR" +msgstr "A ring of mountainous islands that form a \"safe haven\" in the center of the map." + +msgid "IDS_SPACES/08_NE_PASSAGE" +msgstr "Strait" + +msgid "IDS_SPACES/08_NE_PASSAGE_DESCR" +msgstr "A strait between two continents encompassing both large and small islands." + +msgid "IDS_SPACES/10_NE_BIG_RACE" +msgstr "Big Race" + +msgid "IDS_SPACES/10_NE_BIG_RACE_DESCR" +msgstr "A large island and a chain of small islands dividing the map into two parts." + +msgid "IDS_SPACES/13_OC_NEW_DAWN" +msgstr "New Dawn" + +msgid "IDS_SPACES/13_OC_NEW_DAWN_DESCR" +msgstr "New dawn in an area of combat operations." + +msgid "IDS_SPACES/14_ATLANTIC" +msgstr "The Atlantic" + +msgid "IDS_SPACES/14_ATLANTIC_DESCR" +msgstr "Coastal area of the Atlantic Ocean." + +msgid "IDS_SPACES/15_NE_NORTH" +msgstr "North" + +msgid "IDS_SPACES/15_NE_NORTH_DESCR" +msgstr "Cold northern waters. Rough and tough battle." + +msgid "IDS_SPACES/16_OC_BEES_TO_HONEY" +msgstr "Hotspot" + +msgid "IDS_SPACES/16_OC_BEES_TO_HONEY_DESCR" +msgstr "Tropical waters somewhere in Melanesia." + +msgid "IDS_SPACES/17_NA_FAULT_LINE" +msgstr "Fault Line" + +msgid "IDS_SPACES/17_NA_FAULT_LINE_DESCR" +msgstr "Deep continental fracture hidden beneath the water." + +msgid "IDS_SPACES/18_NE_ICE_ISLANDS" +msgstr "Islands of Ice" + +msgid "IDS_SPACES/18_NE_ICE_ISLANDS_DESCR" +msgstr "A home to whalers and hunters. Glacial icebergs and a severe climate." + +msgid "IDS_SPACES/19_OC_PREY" +msgstr "Trap" + +msgid "IDS_SPACES/19_OC_PREY_DESCR" +msgstr "A harbor suitable for navigation and destruction..." + +msgid "IDS_SPACES/20_NE_TWO_BROTHERS" +msgstr "Two Brothers" + +msgid "IDS_SPACES/20_NE_TWO_BROTHERS_DESCR" +msgstr "Two large islands that share the map as siblings." + +msgid "IDS_SPACES/22_TIERRA_DEL_FUEGO" +msgstr "Land of Fire" + +msgid "IDS_SPACES/22_TIERRA_DEL_FUEGO_DESCR" +msgstr "Southern waters of Latin America: specific region, complex setting." + +msgid "IDS_SPACES/23_SHARDS" +msgstr "Shards" + +msgid "IDS_SPACES/23_SHARDS_DESCR" +msgstr "Extremely narrow straits combined with large islands." + +msgid "IDS_SPACES/24_RENDEZVOUS" +msgstr "Rendezvous" + +msgid "IDS_SPACES/24_RENDEZVOUS_DESCR" +msgstr "A meeting point. The center of the map is partially concealed. The area of small rocks is a short way from the center to the right flank." + +msgid "IDS_SPACES/25_SEA_HOPE" +msgstr "Sea of Fortune" + +msgid "IDS_SPACES/25_SEA_HOPE_DESCR" +msgstr "A sea combining a lot of advantageous factors." + +msgid "IDS_SPACES/28_NAVAL_MISSION" +msgstr "Tears of the Desert" + +msgid "IDS_SPACES/28_NAVAL_MISSION_DESCR" +msgstr "Somewhere in the Red Sea." + +msgid "IDS_SPACES/33_NEW_TIERRA" +msgstr "Polar" + +msgid "IDS_SPACES/33_NEW_TIERRA_DESCR" +msgstr "The Nobel camp in the ice-cold embrace of New Land." + +msgid "IDS_SPACES/34_OC_ISLANDS" +msgstr "Islands" + +msgid "IDS_SPACES/34_OC_ISLANDS_DESCR" +msgstr "Jolly green islands of dear old Britain." + +msgid "IDS_SPACES/35_NE_NORTH_WINTER" +msgstr "Northern Lights" + +msgid "IDS_SPACES/35_NE_NORTH_WINTER_DESCR" +msgstr "Battles are fought during polar nights as well." + +msgid "IDS_SPACES/37_RIDGE" +msgstr "Mountain Range" + +msgid "IDS_SPACES/37_RIDGE_DESCR" +msgstr "A mountain range in the middle of a strait." + +msgid "IDS_SPACES/38_CANADA" +msgstr "Shatter" + +msgid "IDS_SPACES/38_CANADA_DESCR" +msgstr "North American islands somewhere near Canada." + +msgid "IDS_SPACES/40_OKINAWA" +msgstr "Okinawa" + +msgid "IDS_SPACES/40_OKINAWA_DESCR" +msgstr "An area of fierce combat during World War II." + +msgid "IDS_SPACES/41_CONQUEST" +msgstr "Trident" + +msgid "IDS_SPACES/41_CONQUEST_DESCR" +msgstr "Treacherous waters where Neptune lies in wait for his prey." + +msgid "IDS_SPACES/42_NEIGHBORS" +msgstr "Neighbors" + +msgid "IDS_SPACES/42_NEIGHBORS_DESCR" +msgstr "The maritime border between Britain and France." + +msgid "IDS_SPACES/44_PATH_WARRIOR" +msgstr "Warrior's Path" + +msgid "IDS_SPACES/44_PATH_WARRIOR_DESCR" +msgstr "Heroes walk their own path." + +msgid "IDS_SPACES/45_ZIGZAG" +msgstr "Loop" + +msgid "IDS_SPACES/45_ZIGZAG_DESCR" +msgstr "Islands are located in the shape of a loop. Artful steering helps to gain an advantage." + +msgid "IDS_SPACES/46_ESTUARY" +msgstr "Estuary" + +msgid "IDS_SPACES/46_ESTUARY_DESCR" +msgstr "The mouth of a river flowing into a stormy sea." + +msgid "IDS_SPACES/47_SLEEPING_GIANT" +msgstr "Sleeping Bohaiwan" + +msgid "IDS_SPACES/47_SLEEPING_GIANT_DESCR" +msgstr "A combination of various routes amid the islands. A body of water somewhere near China." + +msgid "IDS_SPACES/49_SHORESIDE" +msgstr "Coast" + +msgid "IDS_SPACES/49_SHORESIDE_DESCR" +msgstr "An archipelago near large islands and a continent." + +msgid "IDS_SPACES/50_GOLD_HARBOR" +msgstr "Haven" + +msgid "IDS_SPACES/50_GOLD_HARBOR_DESCR" +msgstr "Setting: Scottish rocks, tense gameplay." + +msgid "IDS_SPACES/50_VANHELLSING" +msgstr "Saving Transylvania" + +msgid "IDS_SPACES/50_VANHELLSING_DESCR" +msgstr "Saving Transylvania." + +msgid "IDS_SPACES/51_GREECE" +msgstr "Greece" + +msgid "IDS_SPACES/51_GREECE_DESCR" +msgstr "Santorini" + +msgid "IDS_SPACES/52_BRITAIN" +msgstr "Crash Zone Alpha" + +msgid "IDS_SPACES/52_BRITAIN_DESCR" +msgstr "Crash Zone." + +msgid "IDS_SPACES/53_SHORESIDE" +msgstr "Northern Waters" + +msgid "IDS_SPACES/53_SHORESIDE_DESCR" +msgstr "A Northern archipelago near large islands and a continent." + +msgid "IDS_SPACES/54_FAROE" +msgstr "The Faroe Islands" + +msgid "IDS_SPACES/54_FAROE_DESCR" +msgstr "The Faroe Islands" + +msgid "IDS_SPACES/55_SEYCHELLES" +msgstr "Seychelles" + +msgid "IDS_SPACES/55_SEYCHELLES_DESCR" +msgstr "Seychelles" + +msgid "IDS_SPACES/56_KAMCHATKA" +msgstr "Kamchatka" + +msgid "IDS_SPACES/56_KAMCHATKA_DESCR" +msgstr "Kamchatka" + +msgid "IDS_SPACES/99_GAMEMODE_TEST" +msgstr "Game mode testing" + +msgid "IDS_SPACES/99_GAMEMODE_TEST_DESCR" +msgstr "Map for testing game modes." + +msgid "IDS_SPACES/AS01_BEES_TO_HONEY" +msgstr "Archipelago of Heroes" + +msgid "IDS_SPACES/AS02_NEW_TIERRA" +msgstr "Raid in the Ice" + +msgid "IDS_SPACES/E01_JACUZZI" +msgstr "Hot Tub" + +msgid "IDS_SPACES/E01_JACUZZI_DESCR" +msgstr "Hot Tub" + +msgid "IDS_SPACES/E02_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Dragons Bay" + +msgid "IDS_SPACES/E02_HALLOWEEN_2017_DESCR" +msgstr "Dragons Bay" + +msgid "IDS_SPACES/E03_1ST_APRIL_2018" +msgstr "Appulse" + +msgid "IDS_SPACES/E03_1ST_APRIL_2018_DESCR" +msgstr "Ruinberg in Space" + +msgid "IDS_SPACES/E04_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Raven's Gulf" + +msgid "IDS_SPACES/E04_HALLOWEEN_2018_DESCR" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_SPACES/E05_APRIL_2019_ESTUARY" +msgstr "Risus" + +msgid "IDS_SPACES/E05_APRIL_2019_ESTUARY_DESCR" +msgstr "Ironium crystals rise from the bottom of the ocean." + +msgid "IDS_SPACES/E06_APRIL_2019_NAVAL_MISSION" +msgstr "Ludus" + +msgid "IDS_SPACES/E06_APRIL_2019_NAVAL_MISSION_DESCR" +msgstr "A dense atmosphere causes rock fragments to levitate." + +msgid "IDS_SPACES/E07_APRIL_2019_PATH_WARRIOR" +msgstr "Navis" + +msgid "IDS_SPACES/E07_APRIL_2019_PATH_WARRIOR_DESCR" +msgstr "Islands encircled by volcanic rocks." + +msgid "IDS_SPACES/E08_POSTAPOCALYPSE" +msgstr "Flooded City" + +msgid "IDS_SPACES/E08_POSTAPOCALYPSE_DESCR" +msgstr "The ruins of a megapolis grimace up at you through the water." + +msgid "IDS_SPACES/E09_HALLOWEEN_2019" +msgstr "Monster Bay" + +msgid "IDS_SPACES/E09_HALLOWEEN_2019_DESCR" +msgstr "Monster Bay" + +msgid "IDS_SPACES/E10_FRESHGAMEPLAY_2020" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_SPACES/E10_FRESHGAMEPLAY_2020_DESCR" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_SPACES/E11_FRESHGAMEPLAY_2021" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_SPACES/E11_FRESHGAMEPLAY_2021_DESCR" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_SPACES/E12_APRIL_2024" +msgstr "Proxima Centauri" + +msgid "IDS_SPACES/E12_APRIL_2024_DESCR" +msgstr "Proxima Centauri" + +msgid "IDS_SPACES/I01_TUTORIAL" +msgstr "First Encounter" + +msgid "IDS_SPACES/I02_ADVANCED" +msgstr "Continue training" + +msgid "IDS_SPACES/I02_ADVANCED_DESCR" +msgstr "The second stage of training" + +msgid "IDS_SPACES/R01_MILITARY_NAVIGATION" +msgstr "Riposte" + +msgid "IDS_SPACES/R01_MILITARY_NAVIGATION_DESCR" +msgstr "Riposte" + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE_ASYM" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE_ASYM_DESCR" +msgstr "An aggressive attack on the Naval Station." + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE_DESCR" +msgstr "An aggressive attack on the Naval Station." + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE" +msgstr "Naval Station Newport" + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE_ASYM" +msgstr "Naval Station Newport" + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE_ASYM_DESCR" +msgstr "Defend yourself and survive!" + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE_DESCR" +msgstr "Defend yourself and survive!" + +msgid "IDS_SPACES/S03_LABYRINTH" +msgstr "Labyrinth " + +msgid "IDS_SPACES/S03_LABYRINTH_DESCR" +msgstr "Across Melanesian waters" + +msgid "IDS_SPACES/S04_HYDRADEN" +msgstr "Hydra's Hide-Out" + +msgid "IDS_SPACES/S04_HYDRADEN_DESCR" +msgstr "Hydra's Hide-Out" + +msgid "IDS_SPACES/S05_DUNKIRK" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_SPACES/S05_DUNKIRK_DESCR" +msgstr "Operation Dynamo" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL" +msgstr "Rouen Atoll" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL_ASYM" +msgstr "The Ultimate Frontier" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL_ASYM_DESCR" +msgstr "Atoll" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL_DESCR" +msgstr "Atoll" + +msgid "IDS_SPACES/S07_ADVANCE" +msgstr "Sunda Islands" + +msgid "IDS_SPACES/S07_ADVANCE_DESCR" +msgstr "Narai" + +msgid "IDS_SPACES/S09_LEPVE" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_SPACES/S09_LEPVE_DESCR" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_SPACES/S10_USS_CL" +msgstr "Empress Augusta Bay" + +msgid "IDS_SPACES/S10_USS_CL_DESCR" +msgstr "Cherry Blossom" + +msgid "IDS_SPAIN" +msgstr "Spain" + +msgid "IDS_SPAIN_AIRCARRIER" +msgstr "Spanish carriers" + +msgid "IDS_SPAIN_BATTLESHIP" +msgstr "Spanish battleships" + +msgid "IDS_SPAIN_CRUISER" +msgstr "Spanish cruisers" + +msgid "IDS_SPAIN_DESTROYER" +msgstr "Spanish destroyers" + +msgid "IDS_SPAIN_SUBMARINE" +msgstr "Spanish submarines" + +msgid "IDS_SPECIAL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_SPECIAL_CREW_STATUS" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_SPECIAL_SHIPS" +msgstr "Special ships" + +msgid "IDS_SPECIAL_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "The ship can have a different set of properties. She can be obtained for various resources or received during events." + +msgid "IDS_SPECTATE_ALPHA" +msgstr "Team Alpha" + +msgid "IDS_SPECTATE_ARMAMENT" +msgstr "To armament" + +msgid "IDS_SPECTATE_BACK" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_SPECTATE_BRAVO" +msgstr "Team Bravo" + +msgid "IDS_SPECTATE_CAM_MOVING" +msgstr "Move camera" + +msgid "IDS_SPECTATE_CAM_MOVING_DESCRIPTION" +msgstr "Available in the Free Camera mode" + +msgid "IDS_SPECTATE_CARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_SPECTATE_CURRENT_ARMAMENT_NEXT_OBJECT" +msgstr "Next object of the current armament" + +msgid "IDS_SPECTATE_GLOBAL" +msgstr "All teams" + +msgid "IDS_SPECTATE_H_PANEL_DESCRIPTION" +msgstr "Camera control instructions" + +msgid "IDS_SPECTATE_MAINGUN_SHELL" +msgstr "Main battery shells" + +msgid "IDS_SPECTATE_MAINGUN_SHELL_NEXT" +msgstr "Next shell" + +msgid "IDS_SPECTATE_MODAL_HEADER" +msgstr "CAMERA CONTROL" + +msgid "IDS_SPECTATE_NEXT_ARMAMENT" +msgstr "Next armament type" + +msgid "IDS_SPECTATE_OUT_OF_BATTLE" +msgstr "Exit battle" + +msgid "IDS_SPECTATE_SHIP" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_SPECTATE_SHIP_AT_CROSSHAIR" +msgstr "Move to object in the screen center" + +msgid "IDS_SPECTATE_SHIP_AT_CROSSHAIR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Follow object in the screen center." + +msgid "IDS_SPECTATE_SQUADRON" +msgstr "Squadrons" + +msgid "IDS_SPECTATE_SQUADRON_NEXT" +msgstr "Next Squadron" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_CAMERA" +msgstr "Change camera mode" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_SHIP" +msgstr "Switch between ships" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Available in the Tracking Camera mode" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_TO_CENTER" +msgstr "Move camera to the object in the screen center" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_TO_CENTER_DESCRIPTION" +msgstr "Move camera to the ship or squadron that the point in the screen center is aimed at" + +msgid "IDS_SPECTATE_TACTICAL_MAP" +msgstr "View the Tactical Map" + +msgid "IDS_SPECTATE_TACTICAL_MAP_OUT" +msgstr "Exit the Tactical Map" + +msgid "IDS_SPECTATE_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_SPECTATE_TORPEDO_NEXT" +msgstr "Next torpedo" + +msgid "IDS_SPECTATE_ZOOM_CAMERA" +msgstr "Zoom camera in and out" + +msgid "IDS_SPECTATORMODE" +msgstr "Spectator Mode" + +msgid "IDS_SPECTATORMODE_DESCRIPTION" +msgstr "Switch between allied warships" + +msgid "IDS_SPECTATORMODE_PLAYER_LABEL" +msgstr "Player: %s [%s] Hit Points: %d" + +msgid "IDS_SPECTATORS_CANT_CHANGE_READY_STATUS" +msgstr "Spectators cannot change the \"Ready!\" status." + +msgid "IDS_SPECTATOR_HOTKEYS" +msgstr "Camera control instructions" + +msgid "IDS_SPECTATOR_HOTKEYS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Show instructions for controlling battle observation camera." + +msgid "IDS_SPEED_COEF_CHANGED" +msgstr "Ship speed increased" + +msgid "IDS_SPEED_DOWN" +msgstr "Speed down" + +msgid "IDS_SPEED_DOWN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Ship speed reduction." + +msgid "IDS_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed" + +msgid "IDS_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed" + +msgid "IDS_SPEED_UP" +msgstr "Speed up" + +msgid "IDS_SPEED_UP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Ship speed increase." + +msgid "IDS_SPEED_UP_RETRAINING_FOR" +msgstr "Finish retraining for" + +msgid "IDS_SPEED_UP_RETRAINING_FOR_FREE_QUESTION" +msgstr "Finish retraining free of charge?" + +msgid "IDS_SPENT" +msgstr "Spent" + +msgid "IDS_SPENT_PER_BATTLE" +msgstr "Spent" + +msgid "IDS_SPENT_PER_BATTLE_HINT" +msgstr "Golds and Credits spent in this battle" + +msgid "IDS_SPIRIDOV" +msgstr "Grigory Spiridov" + +msgid "IDS_SPLASH_SCREEN_REWARDS_COMMANDER_DESCR" +msgstr "Rewards issued for the collection and campaign" + +msgid "IDS_SPLASH_SCREEN_REWARDS_DESCR" +msgstr "Reward" + +msgid "IDS_SQUADRON" +msgstr "Squadron" + +msgid "IDS_SQUADRON_1" +msgstr "Squadron 1" + +msgid "IDS_SQUADRON_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 1 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_2" +msgstr "Squadron 2" + +msgid "IDS_SQUADRON_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 2 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_3" +msgstr "Squadron 3" + +msgid "IDS_SQUADRON_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 3 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_4" +msgstr "Squadron 4" + +msgid "IDS_SQUADRON_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 4 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_5" +msgstr "Squadron 5" + +msgid "IDS_SQUADRON_5_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 5 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_6" +msgstr "Squadron 6" + +msgid "IDS_SQUADRON_6_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 6 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_7" +msgstr "Squadron 7" + +msgid "IDS_SQUADRON_7_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 7 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_8" +msgstr "Squadron 8" + +msgid "IDS_SQUADRON_8_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 8 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_ALT" +msgstr "Tactical Squadron" + +msgid "IDS_SQUADRON_CANT_LAND" +msgstr "You cannot call the squadron back at this time" + +msgid "IDS_SSCASEMATE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SSC_AFTTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_SSC_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_SSC_FWDTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_SSC_HANG" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_SSC_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_MODAL_CONFIRMATION_CLAIM_REWARD_QUESTION" +msgstr "Claim Rewards?" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_MODAL_HEADER_CLAIM_REWARD_UPPERCASE" +msgstr "CHOOSE REWARD" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_REWARD" +msgstr "Claim Reward" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_REWARD_CONFIRMATION" +msgstr "Claim" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_ALL_TASKS" +msgstr "Complete all conditions of the mission" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_ANY_TASK" +msgstr "Complete any condition of the mission" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_TASKS_IN_CHAIN" +msgstr "Complete all missions in the chain successively" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_TASKS_IN_EPIC" +msgstr "Complete missions in any order" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_ALIVE_COUNT_FULL" +msgstr "Survive as many battles as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_BATTLE_COUNT_FULL" +msgstr "Fight as many battles as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_BATTLE_RESULT_COUNT_FULL" +msgstr "Win as many battles as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_ATBA_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with secondary battery guns" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_BOMBER_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with aerial bombs" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FIRE_FLOOD_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with fire and flooding" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FIRE_FLOOD_SHORT" +msgstr "Fire and flooding" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FIRE_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with fire" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FLOOD_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with flooding" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_MAIN_ATBA_FULL" +msgstr "Do as much damage as possible with your main and auxiliary calibers" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_MAIN_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with main battery guns" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_MAIN_SHORT" +msgstr "Main battery damage" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_RAM_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can by ramming" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_ROCKET_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with rockets" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_SHORT" +msgstr "Damage" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_SKIPBOMBER_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with skip bombs" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_TBOMBER_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with aerial torpedoes" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_TORPS_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with ship-launched torpedoes" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_TORPS_TBOMBER_FULL" +msgstr "Do as much damage as possible with ship and aircraft torpedoes" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_ACHIEVEMENT_FULL" +msgstr "Earn as many combat achievements as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_CREDITS_FULL" +msgstr "Earn as many Credits as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_CREDITS_SHORT" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_EXP_FULL" +msgstr "Earn as much Base XP as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_EXP_SHORT" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_HIT_FULL" +msgstr "Hit enemy ships as many times as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_HIT_SHORT" +msgstr "Hits" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_KILL_PLANE_FULL" +msgstr "Shoot down as many aircraft as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_KILL_SHIP_FULL" +msgstr "Destroy as many ships as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE_FULL" +msgstr "Receive as much potential damage as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE_SHORT" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_BASE_DEFENSE_BASE_CAPTURE_BASE_CAPTURE_ASSIST_FULL" +msgstr "Get as many \"Defended\", \"Captured\", and \"Assisted in capture\" ribbons as possible" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_FULL" +msgstr "Earn as many ribbons as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_SECONDARY_CALIBER_FULL" +msgstr "Get as many \"Secondary battery hits\" ribbons as possible" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_SHORT" +msgstr "Ribbons" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_SCOUTING_DAMAGE_FULL" +msgstr "Help your team inflict as much damage as possible by spotting enemy targets" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_START_FIRE_FULL" +msgstr "Set enemy ships on fire as many times as you can" + +msgid "IDS_SSE_DETAILED_INFO_LINK" +msgstr "More Info" + +msgid "IDS_SSE_DETAILED_INFO_LINK_TOOLTIP" +msgstr "Learn more on the website" + +msgid "IDS_SSE_FEATURED_HINT_DESCRIPTION" +msgstr "Priority missions appear first in the list" + +msgid "IDS_SSE_FEATURED_HINT_TITLE" +msgstr "Priority mission" + +msgid "IDS_SSE_FINAL_REWARD" +msgstr "Final reward" + +msgid "IDS_SSE_FINAL_REWARD_COLON" +msgstr "Final reward:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS" +msgstr "Your contribution" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_COLON" +msgstr "Your contribution:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_PER_BATTLE" +msgstr "For this battle:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_PER_STEP" +msgstr "For the stage:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_TOTAL" +msgstr "Total:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_SKIPPING" +msgstr "No contribution toward the mission." + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Global Mission" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_TOOLTIP_TEXT_1" +msgstr "To be completed by all players on the server. Every player makes an individual contribution toward a common goal." + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_TOOLTIP_TEXT_2" +msgstr "Complete the global mission to obtain valuable rewards." + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_AGGREGATOR" +msgstr "Missions of a specific type are counted" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_CHAIN" +msgstr "A chain of missions to be completed successively" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_EPIC" +msgstr "A chain of missions that can be completed independently of each other" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_GLOBAL" +msgstr "A combat mission that is to be completed by all players on the server." + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_TASK" +msgstr "Combat Mission" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_TASK_OR" +msgstr "You can complete one of the two mission conditions" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_TASK_REPEATABLE" +msgstr "You can complete this mission several times" + +msgid "IDS_SSE_PERSONAL_CHALLENGES_SUBLINE" +msgstr "Personal Challenges available" + +msgid "IDS_SSE_PORTAL_METRICS_TASKS_TOTAL" +msgstr "Available missions" + +msgid "IDS_SSE_PORTAL_RESULT_COLON" +msgstr "Your score:" + +msgid "IDS_SSE_PROGRESS_COLON" +msgstr "Progress:" + +msgid "IDS_SSE_REPEAT_NUMBER_UNLIMITED" +msgstr "You can complete this mission as many times as you wish" + +msgid "IDS_SSE_REWARD_AVAILABLE" +msgstr "Reward available" + +msgid "IDS_SSE_REWARD_RECEIVED_COLON" +msgstr "Reward received:" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_CLAIM_AVAILABLE" +msgstr "Choose your reward" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_CLAIM_AVAILABLE_COLON" +msgstr "Choose a reward from:" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_COMPLETED" +msgstr "Completed" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_FAILED" +msgstr "Time is up" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_LOCKED_PREVIOUSCHAINTASKNOTCOMPLETED" +msgstr "Complete the preceding mission" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_PORTAL_RESULTS_COUNTING" +msgstr "Calculating results" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_PORTAL_REWARDS_RECEIVED" +msgstr "Rewards credited" + +msgid "IDS_SSE_SURVEY_LINK" +msgstr "Proceed to Survey" + +msgid "IDS_SSE_TAG_BATTLEPASS" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_SSE_TAG_COMMON" +msgstr "Common" + +msgid "IDS_SSE_TAG_DESCRIPTION_COMMON" +msgstr "Combat Mission" + +msgid "IDS_SSE_TAG_DESCRIPTION_REFRESHABLE" +msgstr "Recurring mission" + +msgid "IDS_SSE_TAG_INFO_COMMON" +msgstr "Combat missions available to all players, as well as personal combat missions." + +msgid "IDS_SSE_TAG_INFO_REFRESHABLE" +msgstr "Combat missions that are updated periodically." + +msgid "IDS_SSE_TASK_RESTRICTIONS" +msgstr "Completion Criteria" + +msgid "IDS_SSE_TASK_RESTRICTIONS_ABSENT" +msgstr "No special conditions available" + +msgid "IDS_SSE_TASK_RESTRICTIONS_COLON" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_SSE_TASK_REWARD_COLON" +msgstr "Completion reward:" + +msgid "IDS_SSE_TEMPLATES_META" +msgstr "{\"IDS\":{\"IDS_ANTI_AIR_DEF\":{\"\":[\"using anti-aircraft guns\"]},\"IDS_ANY_AIRCRAFT\":{\"\":[\"aircraft\"]},\"IDS_BADGE\":{\"\":[\"ribbon\",\"ribbons\"]},\"IDS_BASE_CAPTURE_POINTS\":{\"\":[\"base capture\"]},\"IDS_BASE_DEFENCE_POINTS\":{\"\":[\"base defense\"]},\"IDS_BATTLES\":{\"\":[\"battle\",\"battles\"]},\"IDS_BATTLESHIP_CLASS\":{\"\":[\"battleship\",\"battleships\"]},\"IDS_BATTLE_SIGNALS\":{\"\":[\"combat signal\",\"combat signals\"]},\"IDS_BOMBER_CLASS\":{\"\":[\"bomber\",\"bombers\"]},\"IDS_CAMOUFLAGE\":{\"\":[\"camouflage\",\"camouflages\"]},\"IDS_CARRIER_CLASS\":{\"\":[\"carrier\",\"carriers\"]},\"IDS_CHAIN\":{\"\":[\"task chain\",\"task chains\"]},\"IDS_CLAN_BATTLE\":{\"\":[\"Clan\"]},\"IDS_COMMONWEALTH_NATION\":{\"\":[\"Commonwealth\"]},\"IDS_COOP_BATTLE\":{\"\":[\"Co-op\"]},\"IDS_CREDITS\":{\"\":[\"credit\",\"credits\"]},\"IDS_CREWXP\":{\"\":[\"Commander XP\"]},\"IDS_CRUISER_CLASS\":{\"\":[\"cruiser\",\"cruisers\"]},\"IDS_DESTROYER_CLASS\":{\"\":[\"destroyer\",\"destroyers\"]},\"IDS_ECO_SIGNALS\":{\"\":[\"economic signal\",\"economic signals\"]},\"IDS_ELITE\":{\"\":[\"Elite\"]},\"IDS_ENUM_1\":{\"\":[\"{1}\"]},\"IDS_ENUM_2\":{\"\":[\"{1} or {2}\"]},\"IDS_ENUM_3\":{\"\":[\"{1}, {2}, or {3}\"]},\"IDS_ENUM_4\":{\"\":[\"{1}, {2}, {3}, or {4}\"]},\"IDS_ENUM_5\":{\"\":[\"{1}, {2}, {3}, {4}, or {5}\"]},\"IDS_ENUM_6\":{\"\":[\"{1}, {2}, {3}, {4}, {5}, or {6}\"]},\"IDS_ENUM_7\":{\"\":[\"{1}, {2}, {3}, {4}, {5}, {6}, or {7}\"]},\"IDS_ENUM_8\":{\"\":[\"{1}, {2}, {3}, {4}, {5}, {6}, {7}, or {8}\"]},\"IDS_EUROPE_NATION\":{\"\":[\"European\"]},\"IDS_EVENT_BATTLE\":{\"\":[\"Key\"]},\"IDS_EXP\":{\"\":[\"XP\"]},\"IDS_FIGHTER_CLASS\":{\"\":[\"attack aircraft\"]},\"IDS_FRANCE_NATION\":{\"\":[\"French\"]},\"IDS_FREEXP\":{\"\":[\"Free XP\"]},\"IDS_GERMANY_NATION\":{\"\":[\"German\"]},\"IDS_GOLD\":{\"\":[\"doubloon\",\"doubloons\"]},\"IDS_HEROIC_ACHIEVEMENT\":{\"\":[\"heroic achievement\",\"heroic achievements\"]},\"IDS_HONORABLE_ACHIEVEMENT\":{\"\":[\"honorary achievement\",\"honorary achievements\"]},\"IDS_INTRO_BATTLE\":{\"\":[\"Introductory\"]},\"IDS_IN_ONE_BATTLE\":{\"\":[\"In one battle,\"],\"SIMPLE\":[\"In one battle\"]},\"IDS_IN_SQUAD\":{\"\":[\"while playing in a Division\"]},\"IDS_ITALY_NATION\":{\"\":[\"Italian\"]},\"IDS_JAPAN_NATION\":{\"\":[\"Japanese\"]},\"IDS_LEAGUE_EXACT\":{\"\":[\"{league}\"]},\"IDS_LEAGUE_LESS\":{\"\":[\"{league} or higher\"]},\"IDS_LEAGUE_MORE\":{\"\":[\"{league} or lower\"]},\"IDS_LEAGUE_RANGE\":{\"\":[\"{leaguemin} — {leaguemax}\"]},\"IDS_LEVEL_EXACT\":{\"\":[\"Tier {level} \"]},\"IDS_LEVEL_LESS\":{\"\":[\"Tier {level} or lower\"]},\"IDS_LEVEL_MORE\":{\"\":[\"Tier {level} or higher\"]},\"IDS_LEVEL_RANGE\":{\"\":[\"Tier {levelmin}-{levelmax}\"]},\"IDS_MODULE\":{\"\":[\"module\",\"modules\"]},\"IDS_NETHERLANDS_NATION\":{\"\":[\"Dutch\"]},\"IDS_OF_ALL\":{\"\":[\"among both teams\"]},\"IDS_OPERATION\":{\"\":[\"operation\",\"operations\"]},\"IDS_PAN_AMERICA_NATION\":{\"\":[\"Pan-American\"]},\"IDS_PAN_ASIA_NATION\":{\"\":[\"Pan-Asian\"]},\"IDS_PERMANENT_CAMOUFLAGE\":{\"\":[\"permanent camouflage\",\"permanent camouflages\"]},\"IDS_POLAND_NATION\":{\"\":[\"Polish\"]},\"IDS_PREMIUM\":{\"\":[\"Premium\"]},\"IDS_PTS_WORD\":{\"\":[\"point\",\"points\"]},\"IDS_PVE_BATTLE\":{\"\":[\"Scenario\"]},\"IDS_RANDOM_BATTLE\":{\"\":[\"Random\"]},\"IDS_RANK_BATTLE\":{\"\":[\"Ranked\"]},\"IDS_RUSSIA_NATION\":{\"\":[\"Soviet\"]},\"IDS_SCOUT_CLASS\":{\"\":[\"scout\",\"scouts\"]},\"IDS_SECONDARY_TASK\":{\"\":[\"secondary task\",\"secondary tasks\"]},\"IDS_SHIP\":{\"\":[\"ship\",\"ships\"]},\"IDS_SIGNALS\":{\"\":[\"signal\",\"signals\"]},\"IDS_SOME_ACHIEVEMENT\":{\"\":[\"achievement\",\"achievements\"]},\"IDS_SPAIN_NATION\":{\"\":[\"Spanish\"]},\"IDS_SPECIAL_SIGNALS\":{\"\":[\"special signal\",\"special signals\"]},\"IDS_STAR\":{\"\":[\"star\",\"stars\"]},\"IDS_SUBMARINE_CLASS\":{\"\":[\"submarine\",\"submarines\"]},\"IDS_SURVIVE_IN_BATTLES\":{\"\":[\"Survive battles and\"],\"SIMPLE\":[\"Survive battles\"]},\"IDS_SURVIVE_IN_ONE_BATTLE\":{\"\":[\"Survive a battle and\"],\"SIMPLE\":[\"Survive a battle\"]},\"IDS_SURVIVE_WIN_IN_BATTLES\":{\"\":[\"Survive and win battles and\"],\"SIMPLE\":[\"Survive and win battles\"]},\"IDS_SURVIVE_WIN_IN_ONE_BATTLE\":{\"\":[\"Survive and win a battle and\"],\"SIMPLE\":[\"Survive and win a battle\"]},\"IDS_TASK\":{\"\":[\"combat mission\",\"combat missions\"]},\"IDS_TBOMBER_CLASS\":{\"\":[\"torpedo bomber\",\"torpedo bombers\"]},\"IDS_TIMES_WORD\":{\"\":[\"time\",\"times\"]},\"IDS_TOP_IN_TEAM\":{\"\":[\"in your team\"]},\"IDS_TORPEDO\":{\"\":[\"torpedo\",\"torpedoes\"]},\"IDS_TRAINING_BATTLE\":{\"\":[\"Training\"]},\"IDS_UNITED_KINGDOM_NATION\":{\"\":[\"British\"]},\"IDS_USA_NATION\":{\"\":[\"American\"]},\"IDS_USING_BOMBER\":{\"\":[\"using aerial bombs\"]},\"IDS_USING_FIGHTER\":{\"\":[\"using attack aircraft\"]},\"IDS_USING_FIRE\":{\"\":[\"by setting fires\"]},\"IDS_USING_FLOOD\":{\"\":[\"by flooding\"]},\"IDS_USING_MAIN_GUN\":{\"\":[\"with the main battery\"]},\"IDS_USING_RAM\":{\"\":[\"by ramming\"]},\"IDS_USING_ROCKET\":{\"\":[\"using rockets\"]},\"IDS_USING_SEA_MINE\":{\"\":[\"using mines\"]},\"IDS_USING_SECONDARY_GUN\":{\"\":[\"with the secondary battery\"]},\"IDS_USING_SKIPBOMBER\":{\"\":[\"by skip bombing\"]},\"IDS_USING_TBOMBER\":{\"\":[\"using aerial torpedoes\"]},\"IDS_USING_TORPEDOES\":{\"\":[\"with ship torpedoes\"]},\"IDS_WIN_IN_BATTLES\":{\"\":[\"Win battles and\"],\"SIMPLE\":[\"Win battles\"]},\"IDS_WIN_IN_ONE_BATTLE\":{\"\":[\"Win a battle and\"],\"SIMPLE\":[\"Win a battle\"]},\"IDS_WITH_AGRO_AIR\":{\"\":[\"using aerial bombs or aerial torpedoes\"]},\"IDS_WITH_AGRO_ART\":{\"\":[\"with artillery\"]},\"IDS_WITH_AGRO_DBOMB\":{\"\":[\"using depth bombs\"]},\"IDS_WITH_AGRO_MINES\":{\"\":[\"using mines\"]},\"IDS_WITH_AGRO_TORPS\":{\"\":[\"using ship or aerial torpedoes\"]}},\"TEMPLATES\":{\"TEMPLATE_BATTLE_ACHIEVEMENTS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} earn {} {}{}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"achievement.type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"achievement.ids\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Earn {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"achievement.type\"}]}],\"setVars\":[\"achievement.ids\"],\"vars\":[\"precondition\",\"achievement.type\",\"achievement.ids\",\"count\"]},\"TEMPLATE_BATTLE_CONDITIONS\":{\"optVars\":[\"battle_cond.in_squad\",\"league\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"battle_cond.battle_type\":[null],\"battle_cond.in_squad\":[null]},\"template\":\"Must be completed\",\"template_args\":[]},{\"cond\":{\"battle_cond.battle_type\":[null]},\"template\":\"Must be completed {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.in_squad\"}]},{\"cond\":{\"battle_cond.battle_type\":[\"IDS_INTRO_BATTLE\"]},\"template\":\"Must be completed in an {} Battle {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.battle_type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.in_squad\"}]},{\"cond\":{\"battle_cond.battle_type\":[\"IDS_CLAN_BATTLE\"],\"league\":[null]},\"template\":\"Must be completed in a {} Battle {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.battle_type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.in_squad\"}]},{\"cond\":{\"battle_cond.battle_type\":[\"IDS_CLAN_BATTLE\"]},\"template\":\"Must be completed in a {} Battle ({}) {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.battle_type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"league\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.in_squad\"}]},{\"cond\":{\"battle_cond.in_squad\":[null]},\"template\":\"Must be completed in a {} Battle\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.battle_type\"}]},{\"template\":\"Must be completed in a {} Battle {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.battle_type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.in_squad\"}]}],\"setVars\":[\"battle_cond.battle_type\"],\"vars\":[\"battle_cond.in_squad\",\"battle_cond.battle_type\",\"league\"]},\"TEMPLATE_COMPLETE_TASKS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"rules\":[{\"template\":\"Complete {} {} of \\\"{}\\\" type\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"sseElement\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"typeName\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Complete {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"sseElement\"}]}],\"vars\":[\"count\",\"typeName\",\"sseElement\"]},\"TEMPLATE_DAMAGE_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"damage\"],\"optVars\":[\"damage_types\",\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"10\",\"ship.nation\":\"10\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} cause {} HP of damage to {} {} of {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"damage\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"damage_types\"}]},{\"template\":\"{} cause {} HP of damage to {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"damage\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"damage_types\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"damage_types.length\":[1]},\"template\":\"Cause damage {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"damage_types\"}]},{\"template\":\"Cause damage\",\"template_args\":[]}],\"vars\":[\"precondition\",\"damage\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\",\"damage_types\"]},\"TEMPLATE_DESTROY_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"ship.count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"ship.count\",\"ship.nation\":\"ship.count\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} destroy {} {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"template\":\"{} destroy {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Destroy {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"ship.count\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_DESTROY_SPECIFIED_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"ship.count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} destroy {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":false,\"name\":\"ship.ids\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Destroy {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":false,\"name\":\"ship.ids\"},{\"count\":2,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"ship.count\"]},\"TEMPLATE_GET_BADGES\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"{} get a {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"badge.names\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BADGE\"}]},{\"template\":\"{} get {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"badge.names\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BADGE\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Get {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BADGE\"}]}],\"setVars\":[\"badge.names\"],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"badge.names\"]},\"TEMPLATE_GO_INTO_BATTLE\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"Play a battle\",\"template_args\":[]},{\"template\":\"Play {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Enter a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"vars\":[\"count\"]},\"TEMPLATE_MAKE_N_XP\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} earn {} Base XP\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Earn Base XP\",\"template_args\":[]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\"]},\"TEMPLATE_N_TIMES_HIT_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"{} hit an enemy {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"hit_types\"}]},{\"template\":\"{} hit enemy {} {} times {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"hit_types\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"hit_types.length\":[1]},\"template\":\"Hit a {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"hit_types\"}]},{\"template\":\"Hit a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"hit_types\"]},\"TEMPLATE_N_TIMES_IGNITE_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"count\",\"ship.nation\":\"count\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} set fire to {} {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"{} set fire to {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} set fire {} {} to {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"template\":\"{} set fire {} {} to {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Set fire to a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_POTENTIAL_DAMAGE\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"damage_types\",\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} receive {} HP of potential damage {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"damage_types\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"damage_types.length\":[1]},\"template\":\"Receive potential damage {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"damage_types\"}]},{\"template\":\"Receive potential damage\",\"template_args\":[]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"damage_types\"]},\"TEMPLATE_PRECONDITION\":{\"rules\":[{\"cond\":{\"simple_precondition\":[true]},\"template\":\"{}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"SIMPLE\",\"name\":\"precondition\"}]},{\"template\":\"{}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"simple_precondition\"]},\"TEMPLATE_PVE_OPERATIONS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"Must be completed in {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"operation\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"operations_names\"}]}],\"setVars\":[\"operations_names\"],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"operation\",\"operations_names\"]},\"TEMPLATE_PVE_SECONDARY_TASKS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} complete {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"stask\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Complete {} in {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"stask\"},{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"operation\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"stask\",\"operation\"]},\"TEMPLATE_RECEIVE_BASE_CAPTURE_POINTS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} receive {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"base_points\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_PTS_WORD\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Receive {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"base_points\"},{\"count\":2,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_PTS_WORD\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"base_points\"]},\"TEMPLATE_SCOUTING_DAMAGE\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} help your team cause {} HP of damage upon your spotting\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Help your team cause damage\",\"template_args\":[]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\"]},\"TEMPLATE_SHIP_DAMAGE_MODULES\":{\"cntVars\":[\"module.count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"module.type\":\"module.count\",\"ship.class\":\"10\",\"ship.nation\":\"10\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_EXACT\",null],\"module.count\":[1]},\"template\":\"{} damage {} {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"module.count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"count\":\"module.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"module.type\"}]},{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_EXACT\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} damage {} {} of {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"module.count\"},{\"count\":\"module.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"module.type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\"]},\"template\":\"{} damage {} {} of {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"module.count\"},{\"count\":\"module.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"module.type\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"template\":\"{} damage {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"module.count\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"count\":\"module.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"module.type\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Damage a {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"module.type\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"module.count\",\"module.type\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_SHIP_HIT_CITADELS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"10\",\"ship.nation\":\"10\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"],\"ship.nation\":[\"IDS_ITALY_NATION\"]},\"template\":\"{} hit the citadel of an {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[null],\"ship.nation\":[\"IDS_ITALY_NATION\"]},\"template\":\"{} hit the citadel of an {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} hit the citadel of a {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"{} hit the citadel of a {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} hit the citadels of {} {} of {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"}]},{\"template\":\"{} hit the citadels of {} {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Hit the citadel of a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_SHIP_LIMITATIONS\":{\"optVars\":[\"level\",\"ship.elite\",\"ship.ids\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"level\":\"10\",\"ship.class\":\"10\",\"ship.elite\":\"10\",\"ship.nation\":\"10\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_EXACT\",\"IDS_LEVEL_RANGE\",null],\"ship.ids\":[null]},\"template\":\"{} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.elite\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"ship.ids\":[null]},\"template\":\"{} {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.elite\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"template\":\"{}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"ship.ids\"}]}],\"vars\":[\"ship.nation\",\"ship.class\",\"ship.elite\",\"level\",\"ship.ids\"]},\"TEMPLATE_SHIP_START_FLOOD\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"10\",\"ship.nation\":\"10\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"],\"ship.nation\":[\"IDS_ITALY_NATION\"]},\"template\":\"{} cause flooding on an {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[null],\"ship.nation\":[\"IDS_ITALY_NATION\"]},\"template\":\"{} cause flooding on an {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} cause flooding on a {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"{} cause flooding on a {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} cause flooding on {} {} of {} {} {} \",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"}]},{\"template\":\"{} cause flooding on {} {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Cause flooding on a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_SHOOT_AIRPLANES\":{\"cntVars\":[\"aircraft.count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"plurals\":{\"aircraft.class\":\"aircraft.count\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"aircraft.class\":[\"IDS_ANY_AIRCRAFT\"],\"aircraft.count\":[1]},\"template\":\"{} shoot down an {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"aircraft.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"aircraft.class\"}]},{\"cond\":{\"aircraft.count\":[1]},\"template\":\"{} shoot down a {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"aircraft.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"aircraft.class\"}]},{\"template\":\"{} shoot down {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"aircraft.count\"},{\"count\":\"aircraft.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"aircraft.class\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Destroy an {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_ANY_AIRCRAFT\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"aircraft.count\",\"aircraft.class\"]},\"TEMPLATE_SPOT\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"spot_target\":[\"IDS_TORPEDO\"]},\"template\":\"{} spot {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"spot_target\"}]},{\"template\":\"{} be the first to spot {} enemy {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"spot_target\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"spot_target\":[\"IDS_TORPEDO\"]},\"template\":\"Spot {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"spot_target\"}]},{\"template\":\"Be the first to spot {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"spot_target\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"spot_target\"]},\"TEMPLATE_SPOT_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"ship.count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"ship.count\",\"ship.nation\":\"ship.count\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"level\":[null],\"ship.class\":[\"IDS_SHIP\"],\"ship.nation\":[null]},\"template\":\"{} be the first to spot {} enemy {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"ship.class\":[\"IDS_SHIP\"],\"ship.nation\":[null]},\"template\":\"{} be the first to spot {} enemy {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"level\":[null]},\"template\":\"{} be the first to spot {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"template\":\"{} be the first to spot {} {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Spot {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"ship.count\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_SPOT_SPECIFIED_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"ship.count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} be the first to spot {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":false,\"name\":\"ship.ids\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Spot enemy {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"ship.count\"]},\"TEMPLATE_SURVIVE_IN_BATTLES\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"Survive a {}\",\"template_args\":[{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]},{\"template\":\"Survive {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Survive a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"vars\":[\"count\"]},\"TEMPLATE_TOP_N_DAMAGE\":{\"cntVars\":[\"top.rank\"],\"optVars\":[\"precondition\",\"top.in_team\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"top.in_team\":[null],\"top.rank\":[1]},\"template\":\"{} become the best {} by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.in_team\":[null]},\"template\":\"{} join the top {} {} by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"{} become the best {} by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]},{\"template\":\"{} join the top {} {} by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"Become the best by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[]},{\"template\":\"Join the top {} by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"top.in_team\",\"top.rank\"]},\"TEMPLATE_TOP_N_EXP\":{\"cntVars\":[\"top.rank\"],\"optVars\":[\"precondition\",\"top.in_team\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"top.in_team\":[null],\"top.rank\":[1]},\"template\":\"{} become the best {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.in_team\":[null]},\"template\":\"{} join the top {} {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"{} become the best {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]},{\"template\":\"{} join the top {} {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"Become the best by experience received\",\"template_args\":[]},{\"template\":\"Join the top {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"top.in_team\",\"top.rank\"]},\"TEMPLATE_TOP_N_EXP_BATTLES\":{\"cntVars\":[\"top.rank\"],\"optVars\":[\"precondition\",\"top.in_team\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"top.in_team\":[null],\"top.rank\":[1]},\"template\":\"In {} {}, become the best {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.in_team\":[null]},\"template\":\"In {} {}, join the top {} {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"In {} {}, become the best {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]},{\"template\":\"In {} {}, join the top {} {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"Become the best by experience received\",\"template_args\":[]},{\"template\":\"Join the top {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"top.in_team\",\"top.rank\",\"count\"]},\"TEMPLATE_TOTAL_CURRENCY\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} earn {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"currency\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Earn {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"currency\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"currency\"]},\"TEMPLATE_USE_CAMOUFLAGE\":{\"rules\":[{\"template\":\"The {} {} must be mounted on this ship\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"camouflage.id\"},{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_CAMOUFLAGE\"}]}],\"setVars\":[\"camouflage.id\"],\"vars\":[\"camouflage.id\"]},\"TEMPLATE_USE_PERMOFLAGE\":{\"rules\":[{\"template\":\"The {} {} must be mounted on this ship\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"permoflage.id\"},{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_PERMANENT_CAMOUFLAGE\"}]}],\"setVars\":[\"permoflage.id\"],\"vars\":[\"permoflage.id\"]},\"TEMPLATE_USE_SIGNALS\":{\"optVars\":[\"signal.group\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"signal.group\":[null]},\"template\":\"\",\"template_args\":[]},{\"cond\":{\"count\":[1],\"signal.ids\":[null]},\"template\":\"{} {} must be mounted on this ship\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"signal.group\"}]},{\"cond\":{\"signal.ids\":[null]},\"template\":\"{} {} must be mounted on this ship\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"signal.group\"}]},{\"template\":\"{} {} must be mounted on this ship\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"signal.group\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"signal.ids\"}]}],\"setVars\":[\"signal.ids\"],\"vars\":[\"signal.group\",\"count\",\"signal.ids\"]},\"TEMPLATE_WIN_IN_BATTLES\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"Win a {}\",\"template_args\":[{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]},{\"template\":\"Win {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Win a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"vars\":[\"count\"]}}}" + +msgid "IDS_SSE_UNAVAILABLE_NOW" +msgstr "There are no combat missions currently available" + +msgid "IDS_SS_BRIDGEBOTTOM" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_SS_BRIDGESIDE" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_SS_BRIDGETOP" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_SS_SGBARBETTE" +msgstr "Secondary Turret Barbette Armor" + +msgid "IDS_SS_SGDOWN" +msgstr "Secondary Turret Barbette Armor" + +msgid "IDS_SS_SIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SS_TOP" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_ST" +msgstr "Super Test" + +msgid "IDS_STARR" +msgstr "Starr" + +msgid "IDS_STARSCREAM" +msgstr "Starscream" + +msgid "IDS_STARS_FOR_BATTLE" +msgstr "Stars you earn for completing this task. You will need them to unlock the final task of the mission." + +msgid "IDS_STARS_FOR_BATTLE_EARNED" +msgstr "Stars you collected by completing tasks." + +msgid "IDS_STARS_FOR_BATTLE_EMPTY" +msgstr "Collect stars by completing tasks." + +msgid "IDS_STARTBATTLE_LOCK_REASON_NOT_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "You are in a Division. Only the Division Commander can send the Division into battle." + +msgid "IDS_STARTBATTLE_LOCK_REASON_NOT_IN_DIVISION" +msgstr "Create or join a Division to complete a challenge." + +msgid "IDS_STARTBATTLE_LOCK_REASON_WRONG_SHIP" +msgstr "Select a ship that conforms to the challenge criteria." + +msgid "IDS_STARTS_IN" +msgstr "Starts in" + +msgid "IDS_START_BATTLE" +msgstr "Battle!" + +msgid "IDS_START_BATTLE_BUTTON" +msgstr "START BATTLE" + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_COOP_ONLY" +msgstr "The selected ship is only suitable for Co-op Battles." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_RANDOM_COOP_CLAN_ONLY" +msgstr "The selected ship cannot participate in Ranked and Clan Battles, as well as in Operations." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_ABUSE_STATUS_2" +msgstr "" +"Penalized for unsporting conduct.\n" +"Access to battles is blocked." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_CLAN_ONLY" +msgstr "The selected ship is only suitable for Clan Battles." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_COOP_RANKED_AND_RANDOM_ONLY" +msgstr "The selected ship is only suitable for Co-op, Random, and Ranked Battles." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_COOP_RANKED_ONLY" +msgstr "The selected ship is only suitable for Co-op and Ranked Battles." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_DIVISION_PLAYERS_ABUSE_STATUS" +msgstr "A player from your Division has been penalized for unsporting conduct. Because of this, you currently only have access to Co-op and Clan Battles." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_NOT_READY_IN_DIVISION" +msgstr "Press the \"Ready!\" button to enter the battle." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_NOT_READY_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Select the appropriate ship and click the “Ready” button so you can start the Training Battle." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_PARENTAL_CONTROL_RESTRICTION" +msgstr "" +"Entering battle is disabled.\n" +"The session ends in less than 20 minutes." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_PARENTAL_CONTROL_RESTRICTION_TOO_LONG_DURATION" +msgstr "" +"You cannot enter battle because of restrictions on your gaming time.\n" +"Try reducing the duration of the Training Battle." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_SPECIAL_ACCOUNT" +msgstr "This battle type is not accessible for special accounts." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_TEST_NON_COMPETITIVE" +msgstr "Test ships cannot participate in this battle type" + +msgid "IDS_START_COLLECTING" +msgstr "Start Collection" + +msgid "IDS_START_QUEST" +msgstr "START" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Static" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_0" +msgstr "Static 1" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_1" +msgstr "Static 2" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_10" +msgstr "Static 11" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_11" +msgstr "Static 12" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_12" +msgstr "Static 13" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_13" +msgstr "Static 14" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_2" +msgstr "Static 3" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_3" +msgstr "Static 4" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_4" +msgstr "Static 5" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_5" +msgstr "Static 6" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_6" +msgstr "Static 7" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_7" +msgstr "Static 8" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_8" +msgstr "Static 9" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_9" +msgstr "Static 10" + +msgid "IDS_STATISTICS_BY_NATIONS_TOOLTIP" +msgstr "Battle statistics by nation" + +msgid "IDS_STATISTICS_BY_SHIP_LEVELS_TOOLTIP" +msgstr "Battle statistics by ship tier" + +msgid "IDS_STATISTICS_BY_SHIP_TYPES_TOOLTIP" +msgstr "Battle statistics by ship type" + +msgid "IDS_STATUS_CLEARED" +msgstr "Status not set" + +msgid "IDS_STATUS_DECLINING_INVITE" +msgstr "Invitation declined" + +msgid "IDS_STATUS_GET_ACCOUNT_INFO" +msgstr "SYNCHRONIZING..." + +msgid "IDS_STATUS_IS_ESTABLISHED" +msgstr "Status set" + +msgid "IDS_STATUS_IS_TAKEN_OFF" +msgstr "Status cleared" + +msgid "IDS_STATUS_JOINING_DIVISION" +msgstr "Joining a Division" + +msgid "IDS_STATUS_JOINING_TRAINING_ROOM" +msgstr "Joining the Training Battle" + +msgid "IDS_STATUS_SAVED" +msgstr "Saved" + +msgid "IDS_STATUS_TEAM_AMOUNT" +msgstr "Team size: %(_maxPlayers)s vs. %(_maxPlayers)s" + +msgid "IDS_STATUS_TEAM_MAX_SIZE" +msgstr "Maximum Division size: %(_divisionSize)s" + +msgid "IDS_STEAM_EDIT_NAME_MANUALLY" +msgstr "Or try another one:" + +msgid "IDS_STEAM_TRY_ANOTHER_NAME" +msgstr "Try a different username:" + +msgid "IDS_STEAM_YOUR_NAME_DOESNT_SUIT" +msgstr "Sorry, but your Steam username 

%(lastAttemptedNickname)s

is not suitable for use in the game" + +msgid "IDS_STEAM_YOUR_NAME_IS_IN_USE" +msgstr "Your Steam username 

%(lastAttemptedNickname)s

is already taken in the game" + +msgid "IDS_STEEL_COLON" +msgstr "Steel:" + +msgid "IDS_STEERING_DISABLED" +msgstr "Rudder jammed." + +msgid "IDS_STEP" +msgstr "Stage" + +msgid "IDS_STOCK_MODULE_INFO" +msgstr "Standard module. Researched and purchased with the ship." + +msgid "IDS_STOP_COLLECTING" +msgstr "Stop Collecting" + +msgid "IDS_STRANGERS_IN_THE_CLAN_DIVISION" +msgstr "This Division has players that are not from your clan." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ADDITIONAL_REWARD_STATUS_RECEIVED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_BANNER_TEXT_TERRITORY" +msgstr "Select a territory" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_BUTTON_TOOLTIP_MESSAGE" +msgstr "Read message" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Raid in the Ice" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_COMPLETE_ALL_TASKS_COLON" +msgstr "Complete all conditions of the mission:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_COMPLETE_ANY_TASK_COLON" +msgstr "Complete any condition of the mission:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_3TYPE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "While playing together in a Division, each Recruiter and Shipmate must earn at least six \"Set on fire,\" \"Caused flooding,\" or \"Citadel hits\" ribbons." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"While playing together in a Division, the Recruiter and Shipmates must earn a combined total of at least four \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons.\n" +"\n" +"Complete it in a single battle." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_DIFFERENT_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When playing together in a Division, the Recruiter and Shipmates must earn a combined total of 12 or more different ribbons.\n" +"\n" +"In doing so, each Recruiter and Shipmate must earn at least four different ribbons." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_SPOT_DAMAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Help your team deal damage to enemies spotted by a Recruiter or Shipmates playing in a Division. The damage caused must amount to at least 25%% of the base HP of all enemy ships. In doing so, the Recruiter and Shipmates must collectively deal damage that is equal to at least 25%% of the base HP of all enemy ships." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_TOP3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"While playing together in a Division, each Recruiter and Shipmate must survive the battle and finish among the top 3 XP earners on the team.\n" +"\n" +"Complete it in a single battle." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_INFO_POINTS" +msgstr "Territory Points" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_INFO_POINTS_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "To take a territory under control, you need to earn Territory Points by completing missions." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_INFO_POINTS_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Progress" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING" +msgstr "About the event" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TEXT_0" +msgstr "\"Raid in the Ice\" is an event where you need to take control of territories by completing tasks." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TEXT_1" +msgstr "By taking control of one territory, you open up access to adjacent ones. Each territory has a certain difficulty level." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TEXT_2" +msgstr "By taking control of the required number of territories, you will receive the final reward and a commemorative achievement. You will also earn intermediate rewards as you complete event tasks." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TITLE_0" +msgstr "About the event" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TITLE_1" +msgstr "Territories" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TITLE_2" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_POINTS" +msgstr "Completion Points" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_POINTS_COLON" +msgstr "Completion Points:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_PROCEED_TO_TERRITORY" +msgstr "Proceed to Territory" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_COMMON_SUBTITLE" +msgstr "Total Results" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_REWARDS_SUBTITLE" +msgstr "Received Rewards" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_TASKS" +msgstr "Tasks Completed" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_TERRITORIES" +msgstr "Territories Controlled" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_TITLE" +msgstr "The \"Raid in the Ice\" Event Has Ended" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_STATUS_COMPLETED" +msgstr "Completed" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_STATUS_TASK" +msgstr "You can continue to complete missions in other territories and earn rewards." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_STATUS_TERRITORY" +msgstr "Select a territory to start completing missions" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TASK" +msgstr "Mission" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TASK_CURRENT" +msgstr "Current Task" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TASK_NEXT" +msgstr "Next Task" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_ACTIVE_TASK" +msgstr "Current mission" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_ACTIVE_TASK_COLON" +msgstr "Current mission:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_ACTIVE_TASK_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Each territory has a specific list of missions, but you can only complete one of them per battle. The active mission changes with each battle." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_AVAILABLE" +msgstr "Select territory" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LOCKED" +msgstr "Secure control over an adjacent territory" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_MARKER_TOOLTIP_STATUS_LOCKED" +msgstr "Territory unavailable. You need to take control of the adjacent territory." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_REWARDS_CLAIM" +msgstr "Claim Rewards" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_REWARDS_TITLE" +msgstr "Territory rewards" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_REWARDS_TOOLTIP" +msgstr "Territory Rewards" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_SCORE" +msgstr "Territory Score" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_SELECTED" +msgstr "Selected Territory" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_LIST" +msgstr "Territory missions" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_LIST_TITLE" +msgstr "Territory missions" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS" +msgstr "For completion" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS_SINGLE" +msgstr "For fulfilling conditions" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_TITLE_SECONDARY" +msgstr "Scoring Points" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TOOLTIP_PROGRESSBAR_TITLE" +msgstr "Selected territory" + +msgid "IDS_ST_1" +msgstr "Albert Maurer" + +msgid "IDS_ST_2" +msgstr "Paul Kästner" + +msgid "IDS_ST_BELT" +msgstr "Aft End Armor Belt" + +msgid "IDS_ST_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Aft End Plating" + +msgid "IDS_ST_DECK" +msgstr "Aft End Deck" + +msgid "IDS_ST_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_ST_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_ST_TRANS" +msgstr "Aft End Athwartship" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_ATBA" +msgstr "Test rules" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES" +msgstr "Test rules" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES_FILTH" +msgstr "Effect of enemy equipment" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_MOVEMENT" +msgstr "Test rules" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_WEAPONS" +msgstr "Test rules" + +msgid "IDS_SUBMARINE" +msgstr "Submarine" + +msgid "IDS_SUBMARINECONTROLS" +msgstr "Submarine Controls" + +msgid "IDS_SUBMARINES" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_SUBMARINES_LEGENDARY" +msgstr "Supersubmarine" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_INVULNERABLE" +msgstr "Maximum Depth" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_PERISCOPE" +msgstr "Periscope Depth" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_SURFACE" +msgstr "Surface Level" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_WORKING" +msgstr "Operating Depth [UNUSED]" + +msgid "IDS_SUBMARINE_GOAL" +msgstr "Submarines Role" + +msgid "IDS_SUBMARINE_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Torpedo attacks against hostile ships." + +msgid "IDS_SUBMARINE_LEGENDARY" +msgstr "Supersubmarine" + +msgid "IDS_SUBMARINE_LOCATOR" +msgstr "DETECTED" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SEARCH_POINT_ADDED" +msgstr "Bearing was taken on enemy submarine" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SEARCH_POINT_REMOVED" +msgstr "Enemy submarine got away" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_DEEP_WATER_HIGH" +msgstr "High underwater speed" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_DEEP_WATER_LOW" +msgstr "Low underwater speed" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_SURFACE_HIGH" +msgstr "High surface speed" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_SURFACE_LOW" +msgstr "Low surface speed" + +msgid "IDS_SUBMIT" +msgstr "Submit" + +msgid "IDS_SUBST_ALL_VEHICLES_WITH_COUNTER" +msgstr "All ships (%(_shipCount)s)" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_LEADERBOARD_MID" +msgstr "Your performance was higher than that of %(_percentRate)s % of players" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_LEADERBOARD_TOP" +msgstr "You have made it into the top %(_percentRate)s % of players" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_ALL_PRIMETIMES_ENDED" +msgstr "Missions ended" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_ENDS_IN_FULL" +msgstr "Missions will end in: %(_timeTillPrimeTimeEnd)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_ENDS_IN_SHORT" +msgstr "Missions will end in: %(_timeTillPrimeTimeEnd)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_STARTS_IN_FULL" +msgstr "Missions will become available in: %(_timeTillPrimeTimeStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_STARTS_IN_SHORT" +msgstr "Start in: %(_timeTillPrimeTimeStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_FINAL_EFFICIENCY" +msgstr "Your performance was higher than that of %(_higherThan)s% of players" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_FINAL_SUBTITLE" +msgstr "You've joined %(_teamsJoined)s of %(_teamsTotal)s teams, and achieved the following results:" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_PERSONAL_LEADERBOARD" +msgstr "Top %(_percentRate)s%" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_FINISH" +msgstr "Ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_START" +msgstr "Starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_PORT_STATUS_ALL_REWARDS_RECEIVED" +msgstr "All rewards received" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_STAGE_ENDS_AT" +msgstr "The stage will last until %(_expiryDateTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_STAGE_ENDS_IN" +msgstr "The stage ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_CURRENT_LEVEL" +msgstr "Level %(_level)s" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_FREE_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Level %(_level)s - Free Pass" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_PAID_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Level %(_level)s - Premium Pass" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_STATUS_TIME" +msgstr "Season ends in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_BONUSTAG_CONDITIONS_DESCRIPTION" +msgstr "Win any type of battle or earn %(_baseExpCount)s Base XP in a single battle." + +msgid "IDS_SUBST_BRAWL_SEASON_ENDS_IN" +msgstr "The season ends in %(_timeTillEnd)s" + +msgid "IDS_SUBST_CAMOUFLAGE" +msgstr "%(_exteriorNameIds)s camouflage" + +msgid "IDS_SUBST_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_PROGRESS_TEXT" +msgstr "To Level %(_level)s:" + +msgid "IDS_SUBST_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_TIME" +msgstr "Event ends in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_ENSIGN" +msgstr "%(_exteriorNameIds)s flag" + +msgid "IDS_SUBST_EVENT_SEASON_ENDS_IN" +msgstr "Event ends in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_FLAGS" +msgstr "%(_exteriorNameIds)s signal" + +msgid "IDS_SUBST_HINT_SHIP_RESTRICTION_LEVEL" +msgstr "Tier %(level)s ships" + +msgid "IDS_SUBST_HINT_SHIP_RESTRICTION_LEVELS" +msgstr "Tier %(levelRange)s ships" + +msgid "IDS_SUBST_LEGENDARY_PROGRAM_TITLE" +msgstr "The %(_nationProgram)s Program" + +msgid "IDS_SUBST_LOOTBOXES_QUANTITY" +msgstr "Quantity: %(amount)s" + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_LAST_DAY" +msgstr "The section will be available for %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_NTH_RANKED_SEASON_STARTS_IN" +msgstr "Time left until Season %(_seasonId)s starts: %(_timeTillStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SEASON_ENDS_IN" +msgstr "Time until Season ends: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SEASON_STARTS_IN" +msgstr "Season will start in: %(_timeTillStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SPRINT_ENDS_IN" +msgstr "Time left until Sprint ends: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SPRINT_STARTS_IN" +msgstr "Sprint will start in: %(_timeTillStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_REWARD_PREM_DAYS" +msgstr "Number: %(_days)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_SPRINT_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Stage %(sprint)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_DURATION_SPRINT" +msgstr "Stage duration: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_FINISHED_SPRINT" +msgstr "Stage has ended" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_FINISHING_SEASON" +msgstr "Event ends in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_FINISHING_SPRINT" +msgstr "Stage ends in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_START" +msgstr "Stage starts in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_LEGENDARY" +msgstr "%(_shipClass)s as part of the %(_nationProgram)s Program" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_TAG_HEADER" +msgstr "Differences from other %(_shipClass)s of tier %(_shipLevel)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_TAG_HEADER_LEGENDARY" +msgstr "Differences from other %(_shipClass)s" + +msgid "IDS_SUBST_SNOWFLAKES_DATE_FINISH_COLON" +msgstr "Reward removal date: %(date)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_CATEGORY_DAILY_RESET_IN" +msgstr "The section will be updated in %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_CATEGORY_TIME_LEFT_LAST_DAY" +msgstr "The section will be available for %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_CATEGORY_TIME_UNTIL_EVENT_END" +msgstr "This section is available for a limited time" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_DAILY_RESET_IN" +msgstr "Updating in %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_DAILY_RESET_IN_TOOLTIP" +msgstr "The task is updated every day. Next update: %(timeLeft)s." + +msgid "IDS_SUBST_SSE_EXPIRES_AT" +msgstr "Mission can be completed until %(expiryDateTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_IS_ACTIVATED_AT" +msgstr "The mission will become available on %(activationDateTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_STATUS_LOCKED_NEXTEPICNOTUNLOCKEDYET" +msgstr "Available in %(unlockTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_TIME_LEFT_LAST_DAY" +msgstr "Mission will be available for %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_WEEKLY_RESET_IN" +msgstr "Weekly task: update in %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_WEEKLY_RESET_IN_TOOLTIP" +msgstr "The task is updated every week. Next update: %(timeLeft)s." + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_COMMON_EVENT_STATUS_TIME" +msgstr "Event ends in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LEVEL_1" +msgstr "Difficulty level: Low" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LEVEL_2" +msgstr "Difficulty level: Medium" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LEVEL_3" +msgstr "Difficulty level: High" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS_BOUNDARIES" +msgstr "%(_bottom)s to %(_top)s" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS_BOUNDARY_BOTTOM" +msgstr "%(_bottom)s or more" + +msgid "IDS_SUBST_TAG_DESCRIPTION_CUSTOM" +msgstr "%(eventName)s Event" + +msgid "IDS_SUB_ALBUM_COLLECTED_WINDOW_TITLE" +msgstr "PAGE COMPLETE" + +msgid "IDS_SUB_BOW_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_BOW_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_SUB_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_SUB_BOW_INCLIN" +msgstr "Slope" + +msgid "IDS_SUB_BOW_TRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUB_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUB_CAS_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_CAS_DECK" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_BOW_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_OCIT_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_ST_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_OCIT_BOW_TRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_OCIT_ST_TRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_ST_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Sheathing" + +msgid "IDS_SUB_ST_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_ST_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_SUB_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_SUB_ST_INCLIN" +msgstr "Slope" + +msgid "IDS_SUB_ST_TRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUCCESS" +msgstr "Successful raid" + +msgid "IDS_SUNDAY" +msgstr "Su" + +msgid "IDS_SUNDAY_FULL" +msgstr "Sunday" + +msgid "IDS_SUNQUAN" +msgstr "Sun Quan" + +msgid "IDS_SUPERSHIPS_NO_CREDITS_FOR_BATTLES" +msgstr "Credits cannot be added or deducted after the battle when playing superships." + +msgid "IDS_SUPPRESSED_BUILDINGS" +msgstr "Onshore installations suppressed" + +msgid "IDS_SUPPRESSED_BUILDINGS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of onshore installations suppressed" + +msgid "IDS_SUPPRESSION" +msgstr "Suppressing" + +msgid "IDS_SURVEYBUTTON_PROCEED" +msgstr "Proceed to survey" + +msgid "IDS_SURVEYBUTTON_QUESTIONS" +msgstr "Several short questions" + +msgid "IDS_SURVIVAL" +msgstr "Battles survived" + +msgid "IDS_SURVIVAL_TOOLTIP" +msgstr "Total number of battles survived" + +msgid "IDS_SUSPENDED_PLAYER_NAME" +msgstr "Deleted account" + +msgid "IDS_SWIRSKI" +msgstr "Jerzy Świrski" + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA" +msgstr "Change position" + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Move camera between the bow and stern gun groups.\n" +"When using the Spotting Aircraft consumable, the key switches between camera modes." + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA_SPECTATE" +msgstr "Change camera mode" + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA_SPECTATE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Switch between Free Camera and Tracking Camera." + +msgid "IDS_SWITCH_CLAN_SQUAD" +msgstr "Select Rating" + +msgid "IDS_SWITCH_TO_DETAIL_VIEW" +msgstr "Details" + +msgid "IDS_SWITCH_TO_SHORT_VIEW" +msgstr "Tiles" + +msgid "IDS_SYNC_GOES_INFO" +msgstr "Synchronizing..." + +msgid "IDS_SYSTEM_RESOURCE_MISSING" +msgstr "Could not load system resources. Please check and repair the game client." + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION" +msgstr "Battle reports" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_INFO_DESCRIPTION" +msgstr "Important notifications" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_SESSION_STATISTICS_DESCRIPTION" +msgstr "Battle statistics for a day (reset automatically every day at 2:00 UTC)" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_STORAGE_CHANGES_DESCRIPTION" +msgstr "Inventory operations" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_VERSION_UPDATERS_DESCRIPTION" +msgstr "Game updates" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_CAMPAIGNS_TASK_ACTIVATED" +msgstr "Task accepted" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_CAMPAIGNS_TASK_DEACTIVATED" +msgstr "Task canceled" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_CAMPAIGNS_TASK_ENABLED" +msgstr "Final Mission Task Available Now" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_SELL_EXTERIOR_ENSIGN" +msgstr "Flag sold" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_UI_YOU_ARE_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "You are Division Commander" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_INVITATION_TO_CLAN_SEND" +msgstr "Invitation to join Clan %(clanTag)s sent" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_OPEN_LOOTBOXES_REWARDS" +msgstr "See all rewards received" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_PLAYER_ALREADY_INVITED" +msgstr "This player has already been invited to Clan %(clanTag)s" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_PLAYER_INVITES_YOU_TO_JOIN_DIVISION" +msgstr "%(playerName)s invited you to join Division" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_PLAYER_INVITES_YOU_TO_JOIN_TRAINING_ROOM" +msgstr "%(playerName)s invited you to a Training Battle" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ABUSE_STATUS_CHANGED_0" +msgstr "Penalty lifted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ABUSE_STATUS_CHANGED_1" +msgstr "Penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ABUSE_STATUS_CHANGED_2" +msgstr "Penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ACC_LEVEL_REACHED" +msgstr "Access Level unlocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ADMIN_TEXT_MESSAGE" +msgstr "Administrator message" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ALBUM_REWARDED" +msgstr "Collection complete" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ALBUM_UNLOCKED" +msgstr "Collection unlocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ALMANAC_REWARDS" +msgstr "Daily reward received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AOGAS_PENALTY" +msgstr "Penalty for excessively long gaming session" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AOGAS_RESET_PENALTY" +msgstr "Penalty for excessively long gaming session lifted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ARC_CHANGE_SIDE" +msgstr "You have chosen a team" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_COMPENSATION" +msgstr "Compensation" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_INSTALL" +msgstr "Ship equipment automatically mounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_OPEN_LOOTBOX" +msgstr "Opening container" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_PURCHASE_LOOTBOX" +msgstr "Containers received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLEPASS_LEVEL_BOUGHT" +msgstr "Battle Pass points purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLEPASS_REWARDS_CLAIM" +msgstr "Battle Pass rewards received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLEPASS_TYPE_CHANGED" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Achievements" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_EFFICIENCY" +msgstr "Battle performance" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_0" +msgstr "Defeat" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_1" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_10" +msgstr "RANK-%(_wonPosition)d" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_2" +msgstr "Draw" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_3" +msgstr "Successful raid" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_4" +msgstr "Raid failed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_5" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_6" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_7" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_8" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_9" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_REWARDS" +msgstr "Battle rewards" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_STATS_DAMAGE" +msgstr "Damage dealt" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_STATS_SHIPS_KILLED" +msgstr "Warships destroyed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE" +msgstr "Received for the battle" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_CANCELED" +msgstr "Bid canceled" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_MADE" +msgstr "Bid placed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_RETURNED" +msgstr "Refund of losing bid" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_WON" +msgstr "Your bid wins!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BIP_SESSION_EVENT" +msgstr "IGR session" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT" +msgstr "Purchase" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BARRACKS_SPACE" +msgstr "Places in the Reserve purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BP_POINTS" +msgstr "Battle Pass points purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BRASS" +msgstr "Champion Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CAMOBOOST" +msgstr "Economic bonuses purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CARD" +msgstr "Collection item purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CLIENTUM_1" +msgstr "Battle Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CLIENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_COAL" +msgstr "Coal purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CREDITS" +msgstr "Credits purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CREW" +msgstr "Commander recruited" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Shipbuilding phases purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Shipbuilding phases purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_DOGTAGITEM" +msgstr "Distinctive insignia purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_ELITEXP" +msgstr "Elite Commander XP purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_ENSIGN" +msgstr "Flag purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_1" +msgstr "Colorful Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_10" +msgstr "Summer Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_3" +msgstr "American Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_4" +msgstr "Fleet Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_6" +msgstr "Raider Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_8" +msgstr "Winter Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_9" +msgstr "Ship Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EXP" +msgstr "XP purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_FLAGS" +msgstr "Signals purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_FREEXP" +msgstr "Free XP purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_GLOBALBOOST" +msgstr "Permanent bonuses purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_GOLD" +msgstr "Golds purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_LOOTBOX" +msgstr "Containers purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrades purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MOLYBDENUM" +msgstr "Clan Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MULTIBOOST" +msgstr "Bonus package purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MULTIPLE" +msgstr "Bundle purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_PARAGONXP" +msgstr "Research Points purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Premium Account purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Community Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SALTPETER" +msgstr "Portal Chips purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SHIP" +msgstr "Ship purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SHIP_COMPONENT" +msgstr "Structures purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SHIP_MATERIAL" +msgstr "Blanks purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SLOT" +msgstr "Ship slot purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_STEEL" +msgstr "Steel purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_UC" +msgstr "Module purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Warships Premium Account purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BUY_ABILITY" +msgstr "Consumables purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BUY_ACTIVATE_EXTERIOR_MSKIN" +msgstr "Camouflage purchased and linked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_COMPLETED" +msgstr "Campaign completed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_PROLONGATED" +msgstr "Campaign duration has been extended" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_PROLONGATED_NEW" +msgstr "The campaign is available for completion" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_REDUCED" +msgstr "Campaign duration has been reduced" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_TERMINATED" +msgstr "Campaign has ended" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_MISSION_UPDATED_ACTIVATED" +msgstr "Mission unlocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_MISSION_UPDATED_COMPLETED" +msgstr "Mission completed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_TASK_BOSS_ENABLED" +msgstr "Final mission task available now" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_TASK_REWARDED_ALL" +msgstr "Campaign rewards collected" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_TASK_UNLOCKED" +msgstr "Final mission task unlocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHANGE_NAME" +msgstr "Your username has been changed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHAT_BAN_ADDED" +msgstr "Chat messaging blocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHAT_BAN_DROPPED" +msgstr "Chat messaging unlocked. You can now send messages again." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHECK_ALL_ITEMS" +msgstr "View received items" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHECK_ALL_REWARDS" +msgstr "View all rewards" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_CHANGED" +msgstr "Clan changed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_CREATED" +msgstr "Clan created" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_EVENT_MESSAGE" +msgstr "Clan notification" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_INVITE_FAILED" +msgstr "Invitation not sent" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_INVITE_SENT" +msgstr "Invitation sent" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_TREASURY_DISTRIBUTED" +msgstr "Clan reward received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_TREASURY_REWARDED" +msgstr "Clan reward received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_COMPENSATE_DUPLICATES" +msgstr "Compensation for duplicates" + +msgid "IDS_SYS_MSG_COMPENSATION" +msgstr "Compensation" + +msgid "IDS_SYS_MSG_COMPENSATION_RECEIVED" +msgstr "Compensation" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_ASSIGN" +msgstr "Commander assigned to ship" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_BOUND_TO_NATION" +msgstr "Commander nationality assigned" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_BOUND_TO_SHIP" +msgstr "Commander ready for the ship" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_DISEMBARK" +msgstr "Commander sent to the Reserve" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_FINISH_ADAPTATION" +msgstr "Retraining completed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_FIRE" +msgstr "Commander dismissed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_FROM_BASKET" +msgstr "Commander reinstated in the Reserve" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_LEARN_SKILL" +msgstr "Commander skill mastered" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_LEVEL_UP" +msgstr "Commander's level raised" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_RESET_SKILLS" +msgstr "Commander skills reset" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_START_ADAPTATION" +msgstr "Retraining started" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_TO_BASKET" +msgstr "Commander awaiting dismissal" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DENUNCIATIONS_ACCEPTED" +msgstr "Report received!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DENUNCIATIONS_RECEIVED" +msgstr "You were reported!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DISMISSED_DIVISION" +msgstr "Division dismissed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DOCKOP_CREW_LEVEL_UP" +msgstr "Commander promoted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DOCK_CHANGE_CREW_LEVEL" +msgstr "Commander promoted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DROP_BRANCH" +msgstr "Ship branch reset" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DROP_BRANCH_DESCRIPTION" +msgstr "Ships and modules are sold, upgrades demounted free of charge, Commanders sent to the Reserve. Camouflages, flags, signals, and expendable economic bonuses were removed. Bonus packages and permanent camouflages will continue to be available for ships when you research them anew." + +msgid "IDS_SYS_MSG_EARN_ACHIEVEMENT" +msgstr "Achievement earned" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXPLORED_SHIP" +msgstr "Ship researched" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXPLORED_UC" +msgstr "Module researched" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT" +msgstr "Auto-purchase of expendables" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage auto-purchase" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT_ECOBOOST" +msgstr "Economic bonus auto-purchase" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT_SIGNALS" +msgstr "Signal auto-purchase" + +msgid "IDS_SYS_MSG_FREE_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Base Battle Pass received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_GLOBAL_REWARD" +msgstr "Distinctive insignia received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_HINT_LEFT_CLICK_FOR_BATTLE_INFO" +msgstr "View detailed information" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INSTALL_CREW_SKILL" +msgstr "New skills mastered" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INSTALL_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrade mounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_0_DIVISION" +msgstr "Player declined your invitation to join Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_0_TRAINING_ROOM" +msgstr "Player declined your invitation to join Training Battle" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_1_DIVISION" +msgstr "Player accepted your invitation to join Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_1_TRAINING_ROOM" +msgstr "Player accepted your invitation to join Training Battle" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_FAILED" +msgstr "Invitation declined" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_RECEIVED_DIVISION" +msgstr "Invitation to join Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_RECEIVED_TRAINING_ROOM" +msgstr "Invitation to Training Battle" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RECEIVED_15" +msgstr "A new personal Combat Mission was received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_CUT" +msgstr "Commander rental period shortened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_FINISHED" +msgstr "Commander rental period expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_PROLONGED" +msgstr "Commander rental period prolonged" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_STARTED" +msgstr "Commander rented" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_SHIP_CUT" +msgstr "Ship rental period shortened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_SHIP_FINISHED" +msgstr "Ship rental period expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_SHIP_PROLONGED" +msgstr "Ship rental period prolonged" + +msgid "IDS_SYS_MSG_KICKED_FROM_TRAINING_ROOM" +msgstr "You are excluded from the training room" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LEFT_MOUSE_SHOW_PROMO_SCREEN" +msgstr "Learn more" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LEFT_MOUSE_SHOW_SPLASH_SCREEN" +msgstr "Proceed to the event" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LEFT_MOUSE_SHOW_WGNC_SCREEN" +msgstr "Open message" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LINK_MSKIN" +msgstr "Camouflage linked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Economic bonus linked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LOOKING_FOR_DIVISION_STATUS_DIVISION" +msgstr "\"Looking to join a Division\" status set" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LOOKING_FOR_DIVISION_STATUS_DIVISION_OFF" +msgstr "\"Looking to join a Division\" status cleared" + +msgid "IDS_SYS_MSG_NEWBIE_QUEST_REWARDED" +msgstr "Reward for completing Introductory Mission received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_NEW_BATTLEPASS_LEVEL_REACHED" +msgstr "Battle Pass level reached" + +msgid "IDS_SYS_MSG_OPEN_LOOTBOX" +msgstr "%(lootboxName)s opened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_OPEN_SEVERAL_LOOTBOXES" +msgstr "Containers have been opened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_BOUGHT" +msgstr "Premium Battle Pass + seasonal bonuses purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Premium Battle Pass + seasonal bonuses received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_BOUGHT" +msgstr "Premium Battle Pass purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Premium Battle Pass received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_ACTION_IN_DIVISION_0_DIVISION" +msgstr "Player joined Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_ACTION_IN_DIVISION_1_DIVISION" +msgstr "Player left Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_ACTION_IN_DIVISION_2_DIVISION" +msgstr "Player removed from Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_IS_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "Player appointed as Division Commander" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PRAISES_ACCEPTED" +msgstr "Compliment accepted!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PRAISES_RECEIVED" +msgstr "You were complimented!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PREM_OFF" +msgstr "Premium Account expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROCESS_GOLD_EXCHANGE" +msgstr "Exchanging Golds for Credits" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROCESS_XP_EXCHANGE" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROMO_SCREEN" +msgstr "News" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROMO_SCREEN_NOT_AVAILABLE" +msgstr "News unavailable" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RANK_REMAINING_REWARDS" +msgstr "Rewards of the league" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED" +msgstr "Inventory received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ACHIEVEMENT" +msgstr "Achievement earned" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ALBUM" +msgstr "Collection received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BARRACKS_SPACE" +msgstr "Places in the Reserve received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BP_POINTS" +msgstr "Battle Pass points received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BRASS" +msgstr "Champion Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CAMOBOOST" +msgstr "Economic bonuses received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CARD" +msgstr "Collection items received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CLANRESOURCE" +msgstr "Oil received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CLIENTUM_1" +msgstr "Battle Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CLIENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_COAL" +msgstr "Coal received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CREDITS" +msgstr "Credits received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CREW" +msgstr "Commander received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Shipbuilding phases received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Shipbuilding phases received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_DOGTAGITEM" +msgstr "Distinctive insignia received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ELITEXP" +msgstr "Elite Commander XP received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ENSIGN" +msgstr "Flag received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_1" +msgstr "Colorful Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_10" +msgstr "Summer Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_3" +msgstr "American Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_4" +msgstr "Fleet Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_6" +msgstr "Raider Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_8" +msgstr "Winter Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_9" +msgstr "Ship Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EXP" +msgstr "XP received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_FLAGS" +msgstr "Signals received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_FREEXP" +msgstr "Free XP received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_GIFT" +msgstr "Items added" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_GLOBALBOOST" +msgstr "Permanent bonus received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_GOLD" +msgstr "Golds received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_LOOTBOX" +msgstr "Containers received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrades received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MOLYBDENUM" +msgstr "Clan Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MULTIBOOST" +msgstr "Bonus package received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MULTIPLE" +msgstr "Bundle received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_PARAGONXP" +msgstr "Research Points received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Premium Account received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Community Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SALTPETER" +msgstr "Portal Chips received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SHIP" +msgstr "Ship received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SHIP_COMPONENT" +msgstr "Structures received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SHIP_MATERIAL" +msgstr "Blanks received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SLOT" +msgstr "Ship slot received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SNOWFLAKE" +msgstr "Festive Rewards received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_STEEL" +msgstr "Steel received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_STRATEGIC_POINTS" +msgstr "Territory Points received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_TOKEN" +msgstr "Combat mission received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_UC" +msgstr "Module received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_UNLOCK" +msgstr "New feature unlocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Warships Premium Account received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT" +msgstr "Rent" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW" +msgstr "Commander rented" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_CUT" +msgstr "Commander rental period shortened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_FINISHED" +msgstr "Commander rental period expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_PROLONGED" +msgstr "Commander rental period prolonged" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_STARTED" +msgstr "Commander rented" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP" +msgstr "Ship rented" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_CUT" +msgstr "Ship rental period shortened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_FINISHED" +msgstr "Ship rental period expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_PROLONGED" +msgstr "Ship rental period prolonged" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_STARTED" +msgstr "Ship rented" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RESET_CREW_SKILLS" +msgstr "Commander skills reset" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RETRAIN_CREW" +msgstr "Commander retraining started" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RETRAIN_CREW_END" +msgstr "Commander retraining complete" + +msgid "IDS_SYS_MSG_REWARDED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SELL_ABILITY" +msgstr "Consumable sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SERVER_REBOOT" +msgstr "Server reboot" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SERVER_REBOOT_CANCELED" +msgstr "Server reboot canceled" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SERVE_SHIP_FAILED" +msgstr "Insufficient resources to carry out post-battle servicing of the ship" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SET_ABILITY" +msgstr "Consumable mounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SET_EXTERIOR_ACTIVITY_MSKIN_29" +msgstr "Camouflage linked and mounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIPYARD_LEVEL_REWARDED" +msgstr "Shipbuilding phase rewards" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_BECAME_ELITE" +msgstr "This ship has been given Elite status" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_BECAME_ELITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"You have researched all available modules and consecutive ships in the Tech Tree branch.\n" +"XP earned on this ship can be converted into Free XP." + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_BUY" +msgstr "Ship purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_CRAFTED" +msgstr "Ship repaired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_EXPLORE" +msgstr "Ship researched" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_PREM_OFF" +msgstr "Warships Premium Account expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_SELL_0" +msgstr "Ship sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_SERVE" +msgstr "Ship servicing" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_SERVE_SERVICE" +msgstr "Service" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_XP_MOVE" +msgstr "Ship XP transferred" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SNOWFLAKES_REWARDS_CLAIM" +msgstr "Festive Rewards received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD" +msgstr "Selling" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_CAMOBOOST" +msgstr "Economic bonuses sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflages sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_CREW" +msgstr "Commander dismissed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_ENSIGN" +msgstr "Flag sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_FLAGS" +msgstr "Signals sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_GLOBALBOOST" +msgstr "Permanent bonuses sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrades sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MULTIBOOST" +msgstr "Bonus package sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MULTIPLE" +msgstr "Bundle sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_SHIP" +msgstr "Ship sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_UC" +msgstr "Module sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SPLASH_SCREEN" +msgstr "Event" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SSE_REWARD_CLAIM" +msgstr "Reward for completing the combat mission received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_STORAGE_CHANGED" +msgstr "Inventory changes" + +msgid "IDS_SYS_MSG_STRATEGIC_ACTIONS_REWARDS_CLAIM" +msgstr "\"Raid in the Ice\" event awards" + +msgid "IDS_SYS_MSG_STRATEGIC_ACTIONS_REWARD_CLAIM" +msgstr "Event rewards" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SUBALBUM_REWARDED" +msgstr "Collection section complete" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TIMELEFT_SERVER_REBOOT" +msgstr "Time until server reboot: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TIMELEFT_SERVER_REBOOT_DOWNTIME" +msgstr "Server will be unavailable for %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRADED" +msgstr "Ship received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANFER_XP" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANSACTION_CURRENCY_LIMIT_EXCEEDED_COMMON" +msgstr "Transaction error" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANSACTION_ERROR_COMMON" +msgstr "Transaction error" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANSFER_XP" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNINSTALL_CREW" +msgstr "Commander sent to the Reserve" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNINSTALL_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrade demounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNINSTALL_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNSET_ABILITY" +msgstr "Consumable demounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_USER_COMPONENT_BUY" +msgstr "Module purchased and mounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_USER_COMPONENT_EXPLORE" +msgstr "Module researched" + +msgid "IDS_SYS_MSG_USER_COMPONENT_SELL" +msgstr "Module sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF" +msgstr "Inventory removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ACHIEVEMENT" +msgstr "Achievement removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ALBUM" +msgstr "Collection removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_BARRACKS_SPACE" +msgstr "Places in the Reserve removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_BRASS" +msgstr "Champion Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CAMOBOOST" +msgstr "Economic bonuses removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CARD" +msgstr "Collection item removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CLIENTUM_1" +msgstr "Battle Tokens removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CLIENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_COAL" +msgstr "Coal removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CREDITS" +msgstr "Credits removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CREW" +msgstr "Commander removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Shipbuilding phases removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Shipbuilding phases removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_DOGTAGITEM" +msgstr "Distinctive insignia removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ELITEXP" +msgstr "Elite Commander XP removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ENSIGN" +msgstr "Flag removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_1" +msgstr "Colorful Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_10" +msgstr "Summer Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens deducted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_3" +msgstr "American Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_4" +msgstr "Fleet Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens deducted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_6" +msgstr "Raider Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens deducted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_8" +msgstr "Winter Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_9" +msgstr "Ship Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EXP" +msgstr "XP removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_FLAGS" +msgstr "Signals removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_FREEXP" +msgstr "Free XP removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_GLOBALBOOST" +msgstr "Permanent bonus removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_GOLD" +msgstr "Golds removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_LOOTBOX" +msgstr "Containers removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrade removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MOLYBDENUM" +msgstr "Clan Tokens removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MULTIBOOST" +msgstr "Bonus package removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MULTIPLE" +msgstr "Bundle removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_PARAGONXP" +msgstr "Research Points removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Premium Account removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Community Tokens removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SALTPETER" +msgstr "Portal Chips removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SHIP" +msgstr "Ship removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SHIP_COMPONENT" +msgstr "Structures written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SHIP_MATERIAL" +msgstr "Blanks written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SLOT" +msgstr "Ship slot removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SNOWFLAKE" +msgstr "Festive Rewards removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_STEEL" +msgstr "Steel removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_UC" +msgstr "Module removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Warships Premium Account removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_YOUR_ACTION_IN_DIVISION_0_DIVISION" +msgstr "You joined the Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_YOUR_ACTION_IN_DIVISION_1_DIVISION" +msgstr "You left the Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_YOUR_ACTION_IN_DIVISION_2_DIVISION" +msgstr "You have been removed from the Division" + +msgid "IDS_T1" +msgstr "Transport Ship 1" + +msgid "IDS_T2" +msgstr "Transport Ship 2" + +msgid "IDS_T3" +msgstr "Transport Ship 3" + +msgid "IDS_T4" +msgstr "Transport Ship 4" + +msgid "IDS_T5" +msgstr "Transport Ship 5" + +msgid "IDS_TAB_BAR_BATTLE_HEROES" +msgstr "Battle Heroes" + +msgid "IDS_TAB_BAR_STATISTICS" +msgstr "Statistics" + +msgid "IDS_TAB_CHANGE_CHANNEL" +msgstr "Change chat channel" + +msgid "IDS_TAB_SCREEN_POWERUPS_HEADER" +msgstr "Buffs Available in Battle" + +msgid "IDS_TACTICAL_MAP" +msgstr "Open Tactical Map" + +msgid "IDS_TACTICAL_MAP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Switch to the Tactical Map mode with a top-down view of the battlefield." + +msgid "IDS_TACTICS" +msgstr "Tactics" + +msgid "IDS_TAG_CAPTURE" +msgstr "CAPTURE" + +msgid "IDS_TAG_DEFEND" +msgstr "DEFEND" + +msgid "IDS_TAG_ESCORT" +msgstr "ESCORT" + +msgid "IDS_TAG_MOVE" +msgstr "FOLLOW" + +msgid "IDS_TAKAO" +msgstr "Takao" + +msgid "IDS_TAKEN_AIRSUP_HINT" +msgstr "Damage received from airstrike" + +msgid "IDS_TAKEN_AMMO_AP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from AP shells" + +msgid "IDS_TAKEN_AMMO_CS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from SAP shells" + +msgid "IDS_TAKEN_AMMO_HE_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from HE shells" + +msgid "IDS_TAKEN_ARTILLERY" +msgstr "Artillery" + +msgid "IDS_TAKEN_ARTILLERY_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from artillery shells" + +msgid "IDS_TAKEN_AXIS_LASER" +msgstr "Bow laser" + +msgid "IDS_TAKEN_AXIS_LASER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from a bow laser" + +msgid "IDS_TAKEN_BOMBS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from bombs" + +msgid "IDS_TAKEN_CHARGE_LASER" +msgstr "Laser" + +msgid "IDS_TAKEN_CHARGE_LASER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from a laser" + +msgid "IDS_TAKEN_DAMAGED_MODULES_HINT" +msgstr "Number of incapacitated modules" + +msgid "IDS_TAKEN_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage Received" + +msgid "IDS_TAKEN_DEPTH_CHARGES_HINT" +msgstr "Damage from depth charges" + +msgid "IDS_TAKEN_FIRES_COUNT_HINT" +msgstr "Number of fires" + +msgid "IDS_TAKEN_FLOODS_COUNT_HINT" +msgstr "Number of floodings" + +msgid "IDS_TAKEN_IMPULSE_LASER" +msgstr "Thermo Emitter" + +msgid "IDS_TAKEN_IMPULSE_LASER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from a thermo emitter" + +msgid "IDS_TAKEN_NAVAL_MINES_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from mines" + +msgid "IDS_TAKEN_OTHER_HINT" +msgstr "Damage received from fire, flooding and ramming" + +msgid "IDS_TAKEN_ROCKETS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from rockets" + +msgid "IDS_TAKEN_SKIP_BOMBS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from skip bombs" + +msgid "IDS_TAKEN_TORPEDOES_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from torpedoes" + +msgid "IDS_TAKEN_WAVE" +msgstr "Wavecaster" + +msgid "IDS_TAKEN_WAVE_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from a wavecaster" + +msgid "IDS_TAKEO_SUZUKI" +msgstr "Takeo Suzuki" + +msgid "IDS_TAKEO_TAKAGI" +msgstr "Takeo Takagi" + +msgid "IDS_TAKE_AWAY" +msgstr "Demount" + +msgid "IDS_TAKE_REWARD" +msgstr "Collect rewards" + +msgid "IDS_TAKE_REWARD_IN_TASK_WINDOW" +msgstr "Collect your rewards on the Campaigns screen" + +msgid "IDS_TAKE_STARS" +msgstr "Collect stars" + +msgid "IDS_TAKE_THIS_PVE_OPERATION" +msgstr "Select" + +msgid "IDS_TALENTS_AND_VANITIES" +msgstr "National Talents and Personalizations" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED" +msgstr "Talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PAW102_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "\"Implacable\" talent activated." + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PAW102_ACHIEVEMENT_3" +msgstr "\"Untraceable\" talent activated." + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PFW405_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "\"Rampant\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PFW405_DAMAGE_8" +msgstr "\"Surge Forward\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PFW405_RIBBONS_7" +msgstr "\"Elemental Fury\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_1" +msgstr "\"Resilient\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_12" +msgstr "\"Aerial Equipment Expert\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_13" +msgstr "\"Main Battery Loader\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_14" +msgstr "\"Secondary Battery Loader\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PIW101_ACHIEVEMENT_13" +msgstr "\"Rapid Fire\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PIW101_RIBBONS_10" +msgstr "\"Concealed Reserves\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PIW101_RIBBONS_9" +msgstr "\"Far Reach\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PJW018_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "\"Emergency Reserve\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PJW018_ACHIEVEMENT_1_2" +msgstr "\"Second Wind\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PRW406_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "\"Emergency Reserve\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PRW406_HEALTH_1_5_6" +msgstr "\"Will for Victory\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_CAT_NAME_DEFAULT" +msgstr "National Talent" + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Implacable" + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"Confederate\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_3" +msgstr "Untraceable" + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_3_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon earning the \"Double Strike\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Ruthless" + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"Witherer\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_0" +msgstr "Equipment Spoils" + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_0_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle after destroying two enemy ships." + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_8_15" +msgstr "Lightning Fast" + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_8_15_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle after causing four floods to enemy ships." + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Rampant" + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"Devastating Strike\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_DAMAGE_8" +msgstr "Surge Forward" + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_DAMAGE_8_DESCRIPTION" +msgstr "Activates after every 2,000,000 HP of potential damage." + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_RIBBONS_7" +msgstr "Elemental Fury" + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_RIBBONS_7_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon capturing a Key Area or assisting in capturing one." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_1" +msgstr "Resilient" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_12" +msgstr "Aerial Equipment Expert" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_12_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon hitting enemy ships 30 times with any aircraft armament." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_13" +msgstr "Main Battery Loader" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_13_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon hitting enemy ships 140 times with main battery shells." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_14" +msgstr "Secondary Battery Loader" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_14_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon hitting enemy ships 100 times with secondary battery shells." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Activates upon the spotting of every three enemy ships. \n" +"\n" +"The talent's action time measured in seconds is equal to the ship's tier." + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_ACHIEVEMENT_13" +msgstr "Rapid Fire" + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_ACHIEVEMENT_13_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"Confederate\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_10" +msgstr "Concealed Reserves" + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_10_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon hitting enemy ships 100 times with main battery shells." + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_9" +msgstr "Far Reach" + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_9_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon destroying an enemy ship." + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "Emergency Reserve" + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_0_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"First Blood\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_1_2" +msgstr "Second Wind" + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"Kraken Unleashed!\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "Emergency Reserve" + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_ACHIEVEMENT_0_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"First Blood\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_HEALTH_1_5_6" +msgstr "Will for Victory" + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_HEALTH_1_5_6_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle if your ship's HP falls below 10%." + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_11" +msgstr "Torpedo Armament Expert" + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_11_DESCRIPTION" +msgstr "Activates after every eight successful torpedo hits scored on enemy ships." + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_16" +msgstr "AA Gun Expert" + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_16_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle after shooting down 20 hostile aircraft." + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "High Alert" + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon earning the \"Combat Scout\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_DAMAGE_17" +msgstr "Emergency Supplies" + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_DAMAGE_17_DESCRIPTION" +msgstr "Activates after every 1,500,000 HP of potential damage earned." + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_RIBBONS_18_19" +msgstr "Torpedo Attack Expert" + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_RIBBONS_18_19_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon hitting enemy ships with torpedoes six times." + +msgid "IDS_TALIYA" +msgstr "Taliya" + +msgid "IDS_TAO_JI" +msgstr "Tāo Ji" + +msgid "IDS_TARGET" +msgstr "Enable Free Look" + +msgid "IDS_TARGETS_ACTIVE" +msgstr "Targets are moving" + +msgid "IDS_TARGETS_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "AI controls this ship's movements" + +msgid "IDS_TARGETS_ARMED" +msgstr "Armed targets" + +msgid "IDS_TARGETS_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "Targets are armed and will fire at an enemy" + +msgid "IDS_TARGET_ACTIVE" +msgstr "Moving target" + +msgid "IDS_TARGET_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "AI controls this ship's movements" + +msgid "IDS_TARGET_ARMED" +msgstr "Target is armed" + +msgid "IDS_TARGET_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "The target is armed and will fire at an enemy" + +msgid "IDS_TARGET_CAN_MOVE_STATUS" +msgstr "Moving" + +msgid "IDS_TARGET_CAN_NOT_MOVE_STATUS" +msgstr "Standing" + +msgid "IDS_TARGET_CAN_NOT_SHOOT_STATUS" +msgstr "Unarmed." + +msgid "IDS_TARGET_CAN_SHOOT_STATUS" +msgstr "Armed." + +msgid "IDS_TASK" +msgstr "Combat Mission" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_BB_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_BB_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_CA_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_DD_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_DD_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_BB_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_BB_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_CA_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_CA_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_DD_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_DD_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_AA" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_BB_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_CA_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_CA_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_DD_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_DD_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_BB_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_BB_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_CA_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_CA_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_DD_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_DD_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_AA" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_BB_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_BB_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_CA_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_CA_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_DD_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_DD_3" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_COOPPVPRANKED_DUKEOFYORK" +msgstr "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles with battleship Duke of York." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_DUKEOFYORK" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with battleship Duke of York." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_FURUTAKA" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Furutaka" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_GRAFSPEE" +msgstr "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles, playing cruiser Graf Spee." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_HAWKINS" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Hawkins" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_HIZEN" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Hizen" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_HOOD" +msgstr "Complete the task in Random Battles with HMS Hood." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_KOTOVSKY" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Kotovsky" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_NEWYORK" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"New York" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_STRASBOURG" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Strasbourg" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_T22" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"T-22" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_TIRPIZ" +msgstr "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles, playing battleship Tirpitz." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_VISBY" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Visby" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EXTRA_SOLO" +msgstr "The player must not be in a Division at the start of the battle." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVE_AIGLE" +msgstr "Complete the task in Random and Co-op Battles with destroyer Aigle." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED_PEF" +msgstr "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles with battleship Prinz Eitel Friedrich." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_DALLAS" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with cruiser Dallas." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_HATSUHARU" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with destroyer Hatsuharu." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_ICARUS" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with destroyer Icarus." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_NORMANDIE" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with battleship Normandie." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_NURNBERG" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with cruiser Nürnberg." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVP_ORKAN_SMALAND" +msgstr "Complete the task in Random Battles with destroyer Orkan or Småland." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_STANDART" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKS" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_TASKS_DONE_COLON" +msgstr "Completed:" + +msgid "IDS_TASKS_UPDATED_COLON" +msgstr "In progress:" + +msgid "IDS_TASKS_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "A combat mission can only be completed once and may contain stages. Rewards may be granted for the entire combat mission, as well as for its stages." + +msgid "IDS_TASK_ACTIVATE" +msgstr "Accept task" + +msgid "IDS_TASK_ARPEGGIO" +msgstr "Arpeggio Combat Mission" + +msgid "IDS_TASK_CANCEL" +msgstr "Cancel task" + +msgid "IDS_TASK_CANCEL_EXECUTION_QUESTION" +msgstr "Your current progress will be reset. Cancel this task?" + +msgid "IDS_TASK_CANCEL_WITH_PROGRESS" +msgstr "Cancel the task. All progress in the task will be lost." + +msgid "IDS_TASK_COMPLETED" +msgstr "Completed" + +msgid "IDS_TASK_EXPLAIN_TOOLTIP" +msgstr "Select a task. You can select tasks from different missions and campaigns. Selected tasks will be carried out in parallel." + +msgid "IDS_TASK_IN_PROGRESS" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_TASK_IN_PROGRESS_REPEAT" +msgstr "In progress again" + +msgid "IDS_TASK_IS_USELESS" +msgstr "This task is optional, the final task has been unlocked." + +msgid "IDS_TASK_LOCKED" +msgstr "Unavailable for completion" + +msgid "IDS_TASK_NOT_DONE" +msgstr "Not completed" + +msgid "IDS_TASK_REPLAYABLE" +msgstr "Can be completed again" + +msgid "IDS_TASK_RESTRICTIONS" +msgstr "Restrictions:" + +msgid "IDS_TASK_REWARD_INSTRUCTION" +msgstr "Collect reward" + +msgid "IDS_TASK_UNSUITABLE_BATTLE" +msgstr "Select a suitable battle type" + +msgid "IDS_TASK_UNSUITABLE_BATTLE_AND_SHIP" +msgstr "Select a suitable battle type and ship" + +msgid "IDS_TASK_UNSUITABLE_SHIP" +msgstr "Select a suitable ship" + +msgid "IDS_TBOMBS_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of torpedoes released" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_ATTACK" +msgstr "Hold fire, that is an allied ship!" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_COMPENSATION" +msgstr "Compensation for damage caused by allies" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_COMPENSATION_HINT" +msgstr "Credits received as compensation for damage caused by allies" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_PENALTY" +msgstr "Penalty for opening fire on allies" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_PENALTY_CREDITS_HINT" +msgstr "Credits deducted for opening fire on allies" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_PENALTY_EXP_HINT" +msgstr "XP deducted for opening fire on allies" + +msgid "IDS_TEAMSHOOTER_ATTACK" +msgstr "Friendly fire warning!" + +msgid "IDS_TEAMSHOOTER_PENALTY" +msgstr "You have received zero Credits and XP because of your unsporting conduct" + +msgid "IDS_TEAM_GOALS" +msgstr "Team Mission" + +msgid "IDS_TEAM_RESOURCES" +msgstr "In transit" + +msgid "IDS_TEAM_STRATEGIC_ACTIONS" +msgstr "Raid in the Ice" + +msgid "IDS_TEAM_STRUCTURE" +msgstr "Team members" + +msgid "IDS_TEAM_TASKS" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "In one battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_IN_BATTLES_WITHOUT_AND" +msgstr "Survive a battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "Survive a battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_WIN_IN_BATTLES_WITHOUT_AND" +msgstr "Survive and win a battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_WIN_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "Survive and win a battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_WIN_IN_BATTLES_WITHOUT_AND" +msgstr "Win a battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_WIN_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "Win a battle" + +msgid "IDS_TERRAIN_LIGHTING_QUALITY" +msgstr "Terrain Lighting" + +msgid "IDS_TERRAIN_LOD" +msgstr "Terrain LOD" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOTING_MODE_0" +msgstr "On" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOTING_MODE_1" +msgstr "When locked on target" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOTING_MODE_2" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOT_INDICATOR" +msgstr "Hitting terrain" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOT_INDICATOR_DESCRIPTION" +msgstr "When there is a risk of hitting land, a visual marker appears to the right of the reticle as an indicator." + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOT_INDICATOR_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Terrain hit indicator" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_CENTER_CASUAL" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_CENTER_HARD" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_CENTER_MIDDLE" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_GLOBAL" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_NORTH_CASUAL" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_NORTH_HARD" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_NORTH_MIDDLE" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_SOUTH_CASUAL" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_SOUTH_HARD" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_START" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_CASUAL" +msgstr "So, we have reached 'New Westphalia'. We have reports of several enemy cruiser groups gathering near this base." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_CASUAL_COMPLETED" +msgstr "Excellent work, the enemy groups have been destroyed! We also found blueprints for the battleship Pfalz's power plant at the base." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_HARD" +msgstr "We are moving towards the 'New Düsseldorf' base. It seems one of the pirate leaders is hiding here." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_HARD_COMPLETED" +msgstr "The battle was tough, but you handled it well! We have secured another set of Pfalz battleship blueprints." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_MIDDLE" +msgstr "Our next target is the 'New Bremen' base. The armor schemes for the battleship Pfalz are supposed to be stored here." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_MIDDLE_COMPLETED" +msgstr "The base is under our control! We found an important clue about the location of the remaining blueprints." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_GLOBAL" +msgstr "During World War II, there was a German military-scientific complex in Antarctica where the raider battleship Pfalz was secretly developed. This complex is now captured by pirates who plan to build the Pfalz and attack trade routes in the South Atlantic. Prevent the battleship from falling into the hands of the raiders!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_GLOBAL_COMPLETED" +msgstr "All objectives have been achieved: pirate forces have been completely destroyed, and the Pfalz battleship blueprints are secure. The command extends its special gratitude to you!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_CASUAL" +msgstr "To prevent the enemy from raising the alarm, we need to destroy the main radio station at the 'New Hamburg' base. The Pfalz battleship gun blueprints are also located there." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_CASUAL_COMPLETED" +msgstr "Excellent, we've disrupted communications between the islands. Now the bases won't be able to assist each other." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_HARD" +msgstr "The 'New Brandenburg' base is the lair of one of the pirate leaders, so we can expect heavy resistance. Get ready for battle, we're moving out!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_HARD_COMPLETED" +msgstr "Superb! The mission is complete, and our specialists are already studying the new blueprints." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_MIDDLE" +msgstr "Ahead is 'New Mecklenburg'. According to the latest information, this is where the pirate submarine fleet is based." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_MIDDLE_COMPLETED" +msgstr "The base housed blueprints for the Pfalz battleship's torpedo tubes. It's speculated to be equipped with nine single-tube launchers located below the waterline. Battleships with such armament are a rarity!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_CASUAL" +msgstr "We are approaching the 'New Saxony' base. It was once an active site for developing combat aircraft and anti-aircraft defense systems." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_CASUAL_COMPLETED" +msgstr "This island housed specialists from one of the leading German military-industrial firms: it's no surprise that we found the Pfalz battleship's anti-aircraft gun blueprints here!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_HARD" +msgstr "This is 'New Dortmund,' where one of the pirate leaders is hiding. Prepare for a fierce resistance!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_HARD_COMPLETED" +msgstr "Great job, the battleship blueprints are in our hands! They contain information about the crew, modules, and potential upgrades." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "It seems that part of the enemy fleet has retreated to 'New Cologne'. Be prepared for any surprises." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_MIDDLE_COMPLETED" +msgstr "Excellent, we managed to find new blueprints for the Pfalz battleship! These documents contained data on artillery magazines and shells." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_START" +msgstr "The 'New Berlin' complex consists of nine bases located on islands. It's not easy to approach them: the area is patrolled by several ships. Sink them to reach the complex!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_START_COMPLETED" +msgstr "The enemy patrol has been successfully sunk, and the way to the 'New Berlin' complex is clear!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_CENTER_CASUAL" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_CENTER_HARD" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_CENTER_MIDDLE" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_GLOBAL" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_NORTH_CASUAL" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_NORTH_HARD" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_NORTH_MIDDLE" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_SOUTH_CASUAL" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_SOUTH_HARD" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_START" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_CENTER_CASUAL" +msgstr "New Westphalia" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_CENTER_HARD" +msgstr "New Düsseldorf" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_CENTER_MIDDLE" +msgstr "New Bremen" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_NORTH_CASUAL" +msgstr "New Hamburg" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_NORTH_HARD" +msgstr "New Brandenburg" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_NORTH_MIDDLE" +msgstr "New Mecklenburg" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_SOUTH_CASUAL" +msgstr "New Saxony" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_SOUTH_HARD" +msgstr "New Dortmund" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "New Cologne" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_START" +msgstr "Bellingshausen Sea" + +msgid "IDS_TEST_SAMPLE" +msgstr "Test Ship" + +msgid "IDS_TEXTURE_COMPRESSION" +msgstr "Texture Compression" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING" +msgstr "Texture filtering" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_16X" +msgstr "Anisotropic 16x" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_2X" +msgstr "Anisotropic 2x" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_4X" +msgstr "Anisotropic 4x" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_8X" +msgstr "Anisotropic 8x" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_BILINEAR" +msgstr "Bilinear" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_DESCRIPTION" +msgstr "Degree of texture sharpness." + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_POINT" +msgstr "Point" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_TRILINEAR" +msgstr "Trilinear" + +msgid "IDS_TEXTURE_QUALITY" +msgstr "Texture quality" + +msgid "IDS_TEXTURE_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Detail and sharpness of game object surfaces." + +msgid "IDS_TEXT_CHAT_ENABLE_SETTINGS" +msgstr "Enable text chat" + +msgid "IDS_TEXT_CHAT_ENABLE_SETTINGS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Enable text messaging." + +msgid "IDS_TEXT_RELOAD_CLIENT" +msgstr "Click OK to restart the game. If a server is busy, you will be placed last in the queue." + +msgid "IDS_THAKANASHI_KIARA" +msgstr " " + +msgid "IDS_THANKS_FOR_ACTIVITY_HEADER" +msgstr "Thank you for your activity." + +msgid "IDS_THANKS_FOR_MAKING_PROJECT_BETTER" +msgstr "Thank you for helping us improve the game." + +msgid "IDS_THANK_YOU_FOR" +msgstr "Thank you for being with us!" + +msgid "IDS_THEODORECHANDLER" +msgstr "Theodore E. Chandler" + +msgid "IDS_THE_WINNER_TEAM_IS_-1" +msgstr "The teams finished the battle in a draw" + +msgid "IDS_THE_WINNER_TEAM_IS_0" +msgstr "Team Alpha is the winner" + +msgid "IDS_THE_WINNER_TEAM_IS_1" +msgstr "Team Bravo is the winner" + +msgid "IDS_THIRD_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_THIRD_ARIA_NAME" +msgstr "Instruments" + +msgid "IDS_THIRD_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ironblood" + +msgid "IDS_THIRD_BD098_NAME" +msgstr "The Washington Naval Treaty" + +msgid "IDS_THIRD_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "Vast ocean, far and wide" + +msgid "IDS_THIRD_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 3" + +msgid "IDS_THIRD_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Combat Episodes" + +msgid "IDS_THIRD_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "Landing Signal Officer" + +msgid "IDS_THIRD_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ambiguous Events" + +msgid "IDS_THIRD_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Military Decorations of France" + +msgid "IDS_THIRD_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Destroyers and Their Commanders" + +msgid "IDS_THIRD_GF097_NAME" +msgstr "Military Decorations of Germany" + +msgid "IDS_THIRD_HAPPY_BIRTHDAY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 3" + +msgid "IDS_THIRD_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Navigation Department" + +msgid "IDS_THIRD_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Service Medals I" + +msgid "IDS_THIRD_ITDD_0_11_3_NAME" +msgstr "Italian Destroyers: AA Defenses" + +msgid "IDS_THIRD_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Specifics of Gameplay" + +msgid "IDS_THIRD_MAY_DAY_NAME" +msgstr "Canada" + +msgid "IDS_THIRD_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_THIRD_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Decor and Finery of Ships of the Past" + +msgid "IDS_THIRD_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Shipyard Machinery" + +msgid "IDS_THIRD_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Christmas in the United States Navy" + +msgid "IDS_THIRD_OVECHKINSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Rise of the Legend" + +msgid "IDS_THIRD_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Cusp of a New Era" + +msgid "IDS_THIRD_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Autobots: History in the Game" + +msgid "IDS_THIRD_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Science Without Borders" + +msgid "IDS_THIRD_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "Scientists of all nations, unite!" + +msgid "IDS_THIRD_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Illustrious Names" + +msgid "IDS_THIRD_USABB_0910_NAME" +msgstr "Main Battery of Battleships" + +msgid "IDS_THIRD_VIVALAFRANCESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_THIRD_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Awards" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "The selected ship is not suitable for a Clan Battle" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "The ship you've chosen is not suitable for the currently selected battle type" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "The selected ship is not allowed in the Operation" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "The selected ship is not allowed in a Training Battle" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "Select a ship of a suitable nation" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "Select a ship of a suitable nation" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "Select a ship of a suitable nation" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "Select a ship of a suitable nation" + +msgid "IDS_THURSDAY" +msgstr "Th" + +msgid "IDS_THURSDAY_FULL" +msgstr "Thursday" + +msgid "IDS_TILL_CLAN_BATTLE_SEASON_END" +msgstr "Time till end of season:" + +msgid "IDS_TILL_CREW_DEMOBILIZATION_TOOLTIP" +msgstr "Will be dismissed in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_TILL_END" +msgstr "Time till end" + +msgid "IDS_TILL_START" +msgstr "Time till start" + +msgid "IDS_TIMEZONE_IS_LOCAL" +msgstr "The time shown is for your time zone:" + +msgid "IDS_TIME_LEFT_FOR_LOOTEXP" +msgstr "The next daily container will be available after %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_TIME_TILL_CAPTURE_POINT_ACTIVATION" +msgstr "Time until Key Area appears" + +msgid "IDS_TIME_TILL_RESPAWN" +msgstr "WAITING TO RESPAWN" + +msgid "IDS_TIME_TO_LOOT" +msgstr "%(_lootTimeStamp)s XP" + +msgid "IDS_TIME_TO_WAIT" +msgstr "Time to wait for response from" + +msgid "IDS_TIPS_ACOUSTIC_TORPEDOES_HOMING" +msgstr "Submarine Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_ACOUSTIC_TORPEDOES_HOMING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The submarine's torpedoes home in on the highlighted sector, taking the speed and course of the ship into account.\n" +"\n" +"They are most destructive when hitting the side of a ship.\n" +"\n" +"Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCARRIER_AUTOMATIC_CONSUMABLES" +msgstr "Aircraft carrier consumables" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCARRIER_AUTOMATIC_CONSUMABLES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Damage Control Party consumable is used automatically when either fire or flooding happens, or when a module is incapacitated.\n" +"\n" +"The Fighter is launched automatically, performs reconnaissance duties and repels air attacks when your aircraft carrier is detected by the enemy." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_AIR_DEFENSE_ENEMY" +msgstr "Enemy AA Defenses" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_AIR_DEFENSE_ENEMY_DESCRIPTION" +msgstr "Dodge the tracer shells and AA gun shell explosions by changing the speed and direction of the squadron." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER_CONTROL" +msgstr "Autopilot" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER_CONTROL_DESCRIPTION" +msgstr "If you are in control of a squadron, you can set the ship's route using the Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Aircraft carriers do not have main gun batteries. Their role in battle is to deliver air strikes against enemy forces and perform reconnaissance missions.\n" +"\n" +"For the best results, try to keep close to the combat action zone, whilst remaining undetected by the enemy.\n" +"Aircraft carriers are vulnerable and should be covered at all times by allies." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_ATTACK_STATE" +msgstr "Attack Status" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_ATTACK_STATE_DESCRIPTION" +msgstr "A white aiming reticle on the water indicates the spot where your squadron will deliver the strike fully aimed. Press the LMB to instruct the squadron to make a run over the target. When the aiming reticle turns green, press the LMB to drop the payload. Note that accuracy deteriorates if you maneuver during the attack run. Once the attack run is complete, the squadron returns to the carrier." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_AP" +msgstr "(AP) BOMBERS" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_AP_DESCRIPTION" +msgstr "This type of aircraft is armed with AP bombs that are efficient against moderately and heavily armored targets. Attack enemy ships from the fore or aft ends." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_HE" +msgstr "(HE) Bombers" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_HE_DESCRIPTION" +msgstr "This type of aircraft is armed with HE bombs that can cause a fire on a ship. Attack enemy ships from the fore or aft ends." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_CONTROL" +msgstr "Squadron Controls" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_CONTROL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Use the [CMD_THROTTLE_UP] and [CMD_THROTTLE_DOWN] keys to control the speed of your aircraft. Squadron acceleration and deceleration cause engine overheating. When aircraft are flying at cruising speed, their engines cool.\n" +"\n" +"Use the [CMD_TURN_LEFT] and [CMD_TURN_RIGHT] keys to change the direction of the aircraft." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS_AP" +msgstr "(AP) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS_AP_DESCRIPTION" +msgstr "Attack aircraft are effective against cruisers." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS_DESCRIPTION" +msgstr "Attack aircraft are effective against highly maneuverable targets." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_JATO_DETACHABLE" +msgstr "Throttle Boosters" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_JATO_DETACHABLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Provides a substantial increase in a squadron's speed during takeoff.\n" +"\n" +"To disable the boosters, press [CMD_THROTTLE_DOWN]." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_LEAD" +msgstr "Lead Time" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_LEAD_DESCRIPTION" +msgstr "Anticipate your targets by shooting ahead of them if they are in motion. The higher the ship's speed, the greater the lead required!" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_MINE_BOMBERS" +msgstr "Mine bombers" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_MINE_BOMBERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This type of aircraft can deploy minefields on the battlefield.\n" +"\n" +"Mines explode on contact with ships, potentially causing flooding and disabling modules.\n" +"\n" +"Place minefields between islands to trap enemy ships." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_BOUNCE" +msgstr "Skip bomb bounce" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_BOUNCE_DESCRIPTION" +msgstr "Bombs dropped from the aircraft will not bounce if the aircraft is too high. Wait for the squadron to reach the necessary height." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_HE" +msgstr "(HE) Skip Bombers" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_HE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This type of aircraft carries HE bombs that can set the target ship on fire.\n" +"\n" +"HE bombs bounce off the water's surface.\n" +"For the greatest efficiency, approach your target from the sides." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS_DESCRIPTION" +msgstr "This type of aircraft is armed with torpedoes that are efficient against targets with low maneuverability. Attack enemy ships from their broadside." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS_DW" +msgstr "(DW) TORPEDO BOMBERS" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS_DW_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This type of aircraft is armed with deepwater torpedoes that are efficient against targets with low maneuverability.\n" +"Hits only deep-draught ships." + +msgid "IDS_TIPS_AIRSUPPORT_BOMB_HE" +msgstr "HE Bomb Airstrike" + +msgid "IDS_TIPS_AIRSUPPORT_BOMB_HE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This armament is available by pressing [CMD_AMMO_SLOT_4].\n" +"\n" +"Carries out aerial bombardment of the marked area with HE bombs.\n" +"\n" +"Most effective against large armored enemy ships." + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE" +msgstr "AA Defenses / Secondary Guns" + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"AA defenses and secondary batteries open fire automatically.\n" +"\n" +"To prevent the tracers from exposing your position within a smoke screen, you can disable the AA and secondary guns using the [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] key." + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE_SECTOR_GAIN" +msgstr "AA Sector Reinforcement" + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE_SECTOR_GAIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Press [CMD_SET_PRIORITY_SECTOR] and select an AA sector to reinforce, depending on the side from which the enemy aircraft are approaching your ship.\n" +"\n" +"This will decrease the efficiency of the other sectors.\n" +"\n" +"Reinforcement will cease automatically." + +msgid "IDS_TIPS_ANTI_SUB_AIRCRAFT" +msgstr "Anti-Submarine Aircraft" + +msgid "IDS_TIPS_ANTI_SUB_AIRCRAFT_AUTO_DESCRIPTION" +msgstr "Automatically carries out aerial bombardment of a submarine's suspected location with depth charges if she reveals her location." + +msgid "IDS_TIPS_ANTI_SUB_AIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Armament is available by pressing [CMD_AMMO_SLOT_4].\n" +"\n" +"Carries out aerial bombardment of the marked area with depth charges.\n" +"\n" +"Can hit hostile submarines only." + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Shells" + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_AP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select AP shells by pressing [CMD_AMMO_SLOT_2].\n" +"\n" +"Effective against heavily armored targets.\n" +"\n" +"If the armor is not thick enough, shells will over-penetrate and cause only minor damage.\n" +"\n" +"Shells will ricochet if they impact with armor at too sharp an angle." + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_CS" +msgstr "Semi-Armor-Piercing (SAP) Shells" + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_CS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select SAP shells by pressing [CMD_AMMO_SLOT_1].\n" +"\n" +"Effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"In cases of non-penetrations or ricochets, no damage is dealt." + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_HE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select HE shells by pressing [CMD_AMMO_SLOT_1].\n" +"\n" +"Effective against lightly armored ships.\n" +"\n" +"These shells have high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_TIPS_ARMSRACE" +msgstr "Buffs" + +msgid "IDS_TIPS_ARMSRACE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Buffs randomly appear on the map and are displayed as Key Areas.\n" +"\n" +"Pick up buffs to enhance the combat characteristics of your team's ships and aircraft squadrons." + +msgid "IDS_TIPS_ARM_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Alternative Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_ARM_TORPEDO_ALTERNATIVE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"You can switch between different torpedo types right in battle.\n" +"\n" +"Alternative torpedoes are available by pressing [CMD_AMMO_SLOT_4].\n" +"\n" +"Switching to a different torpedo type requires additional time." + +msgid "IDS_TIPS_ARTILLERY_BURST_FIRE" +msgstr "Burst Fire" + +msgid "IDS_TIPS_ARTILLERY_BURST_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The alternative 'Burst Fire' mode allows you to fire several salvos from the main battery guns in quick succession without reloading, with a short minimum interval.\n" +"\n" +"A long reload is required after each series of salvos.\n" +"\n" +"Toggle the fire mode using the [CMD_TOGGLE_FIRE_MODE] key." + +msgid "IDS_TIPS_ASW_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Releasing Depth Charges" + +msgid "IDS_TIPS_ASW_DEPTH_CHARGES_DESCRIPTION" +msgstr "Once a hostile submarine has been detected, approach it and go on the attack." + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_AIR_DEFENSE" +msgstr "Disabling AA Defense" + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_AIR_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"If an enemy aircraft enters your AA defense zone, it will detect your ship.\n" +"\n" +"Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable AA defense and secondary armament." + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_BASIC" +msgstr "Aviation Detection Zone" + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_BASIC_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Aircraft can only detect enemy ships within a specific area around the carrier or hybrid ship from which they were launched.\n" +"\n" +"Away from the carrier, aircraft can only detect enemy ships if they enter the AA defense zone." + +msgid "IDS_TIPS_BARRAGE_FIRE" +msgstr "Defensive AA Fire" + +msgid "IDS_TIPS_BARRAGE_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "Increases the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_TIPS_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships" + +msgid "IDS_TIPS_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Battleships carry the most powerful guns. They are slow and are not easy to maneuver, but this is well compensated for by their thick armor.\n" +"\n" +"Their primary purpose is to destroy enemy ships with main battery fire." + +msgid "IDS_TIPS_BINOCULARS" +msgstr "Binoculars" + +msgid "IDS_TIPS_BINOCULARS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"To take better aim at your target, switch to the Binocular View by pressing [CMD_ART_CAMERA].\n" +"\n" +"Use the mouse wheel [KEY_MIDDLEMOUSE] to zoom in and out." + +msgid "IDS_TIPS_CALL_FIGHTERS" +msgstr "Patrol Fighters" + +msgid "IDS_TIPS_CALL_FIGHTERS_DESCRIPTION" +msgstr "Patrol the area and automatically attack enemy aircraft." + +msgid "IDS_TIPS_CAPACITY" +msgstr "Detectability Range" + +msgid "IDS_TIPS_CAPACITY_DESCRIPTION" +msgstr "Used to determine the range at which the ship can be detected by the enemy. An indicator will be displayed when your ship is detected." + +msgid "IDS_TIPS_CATAPULT_FIGHTER" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_TIPS_CATAPULT_FIGHTER_DESCRIPTION" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft. Provides additional aerial reconnaissance." + +msgid "IDS_TIPS_CRUISERS" +msgstr "Cruisers" + +msgid "IDS_TIPS_CRUISERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Good armor protection and powerful guns. Sufficient maneuverability enables these ships to dodge torpedoes from destroyers and avoid shells from battleships.\n" +"\n" +"The duties expected of cruisers include fighting enemy destroyers and cruisers while providing artillery support and protecting allies with anti-aircraft fire." + +msgid "IDS_TIPS_DEEP_TORPEDES" +msgstr "Deepwater (DT) Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_DEEP_TORPEDES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Deepwater torpedoes can be selected by pressing [CMD_AMMO_SLOT_3].\n" +"\n" +"They can only strike deep-draught ships and are ineffective against destroyers, but have low detectability." + +msgid "IDS_TIPS_DEFENSE" +msgstr "Lead Time" + +msgid "IDS_TIPS_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "Lead your targets by shooting ahead of them if they are moving. The longer the distance to your target, the greater the lead will be!" + +msgid "IDS_TIPS_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_TIPS_DEPTH_CHARGES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Release depth charges by pressing the [CMD_AMMO_SLOT_G] key.\n" +"\n" +"Can hit hostile submarines only." + +msgid "IDS_TIPS_DESTROYERS" +msgstr "Destroyers" + +msgid "IDS_TIPS_DESTROYERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Destroyers excel at surprise attacks through a deadly mix of speed, maneuverability, stealth, and astounding torpedo damage.\n" +"\n" +"Carry out torpedo attacks on enemy heavy ships and provide cover for allied forces by setting smoke screens." + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_AND_FLOODING" +msgstr "Fire and Flooding" + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_AND_FLOODING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Fires and flooding damage your ship until they are extinguished.\n" +"\n" +"Use 'Damage Control Party' to quickly extinguish fires and stop flooding." + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_CORRECTIONER" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_CORRECTIONER_DESCRIPTION" +msgstr "Extends the firing range of the main battery. Provides additional aerial reconnaissance." + +msgid "IDS_TIPS_FORCING" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_TIPS_FORCING_DESCRIPTION" +msgstr "Temporarily increases the ship's maximum speed and reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_TIPS_HEAL_FORSAGE" +msgstr "Engine Cooling" + +msgid "IDS_TIPS_HEAL_FORSAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Allows you, for a limited time, to use the aircraft's engine boost without the risk of overheating the engine." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AA_DANGER" +msgstr "Enemy AA Defenses" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AA_DANGER_DESCRIPTION" +msgstr "If you fall under AA fire from several ships at a time, you can lose your squadron pretty fast." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AIMING" +msgstr "Aiming" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AIMING_DESCRIPTION" +msgstr "When you are in control of a squadron, the main armament will aim at the point you designated prior to takeoff." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_DAMAGE_DEALING" +msgstr "Additional Damage" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_DAMAGE_DEALING_DESCRIPTION" +msgstr "While your main armaments are reloading, you can deal damage to the enemy using strike aircraft." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_ISLAND" +msgstr "Enemy Behind Cover" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_ISLAND_DESCRIPTION" +msgstr "If your opponent manages to take cover when you are attacking them with your main armament, you can still damage them using strike aircraft." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_RETURN_TO_SHIP" +msgstr "Danger Response" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_RETURN_TO_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Your ship's marker notifies you of various dangers. The chances are that you will have to act real fast.\n" +"\n" +"To switch from operating a squadron and return to controlling your ship, press [CMD_LAND]." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_SCOUTING" +msgstr "Air Reconnaissance" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_SCOUTING_DESCRIPTION" +msgstr "Enemy ships can be detected using strike aircraft." + +msgid "IDS_TIPS_HYDROACUSTIC_SEARCH" +msgstr "Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_TIPS_HYDROACUSTIC_SEARCH_DESCRIPTION" +msgstr "Increases the guaranteed detection range of ships, torpedoes, and mines, including in smoke screens." + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_RELOAD_BOOST" +msgstr "Main Battery Reload Booster" + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_RELOAD_BOOST_DESCRIPTION" +msgstr "Temporarily accelerates the reload speed of the main battery guns" + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_SHOOTING" +msgstr "Firing the Main Guns" + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_SHOOTING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Place the targeting reticle over an enemy ship and wait for the gun indicator to turn green—that's when the guns are ready to fire.\n" +"\n" +"Hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire.\n" +"Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets." + +msgid "IDS_TIPS_MINIMAP" +msgstr "Minimap" + +msgid "IDS_TIPS_MINIMAP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On the Minimap, your ship is displayed in white. Your allied and enemy ships are green and red, respectively. The same color schemes are applied to bases and capture points.\n" +"\n" +"Use the [MAP_SCALE_MINUS] and [MAP_SCALE_PLUS] keys to zoom the Minimap in and out." + +msgid "IDS_TIPS_MODULES" +msgstr "Modules" + +msgid "IDS_TIPS_MODULES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ship modules can be disabled.\n" +"\n" +"Use 'Damage Control Party' to instantly repair damaged modules." + +msgid "IDS_TIPS_MOVEMENT_UNDER_FIRE" +msgstr "Moving under Fire" + +msgid "IDS_TIPS_MOVEMENT_UNDER_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "Maneuver by changing your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_TIPS_PINGED_SECTOR_ON_SHIP" +msgstr "Highlighted Sector" + +msgid "IDS_TIPS_PINGED_SECTOR_ON_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Submarines use sonar to highlight sectors of ships for torpedo homing.\n" +"\n" +"Use the Damage Control Party consumable to prevent homing." + +msgid "IDS_TIPS_PLANE_SMOKES" +msgstr "Aviation Smoke Generator" + +msgid "IDS_TIPS_PLANE_SMOKES_DESCRIPTION" +msgstr "Creates a smoke screen that reduces the chance of allied ships being detected by the enemy." + +msgid "IDS_TIPS_POINTING_GUNS" +msgstr "Aiming Guns" + +msgid "IDS_TIPS_POINTING_GUNS_DESCRIPTION" +msgstr "It takes time to traverse guns. Gun turrets will follow the view camera." + +msgid "IDS_TIPS_RAGE_MODE_ADJUSTMENT_FIRE" +msgstr "Combat Instructions" + +msgid "IDS_TIPS_RAGE_MODE_ADJUSTMENT_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Combat Instructions apply a temporary buff to a ship's armament characteristics.\n" +"\n" +"You can activate Combat Instructions by pressing [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE] once you have completed the activation condition.\n" +"\n" +"Long pauses reduce your progress toward completing the activation condition." + +msgid "IDS_TIPS_REGENCREW" +msgstr "Hit Points" + +msgid "IDS_TIPS_REGENCREW_DESCRIPTION" +msgstr "When a ship runs out of Hit Points, she is destroyed." + +msgid "IDS_TIPS_REGENERATE_PLANE_HEALTH" +msgstr "Repairs" + +msgid "IDS_TIPS_REGENERATE_PLANE_HEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Partially restores squadron HP.\n" +"Activating it during enemy fighter attacks can save your aircraft from destruction." + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_01" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_01_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Repairs damaged modules, extinguishes fires, and stops flooding.\n" +"\n" +"Don't rush to use 'Damage Control Party' if you are under heavy fire." + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_02" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_02_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Partially restores the ship's HP by repairing minor damage.\n" +"\n" +"The gray zone on the HP indicator displays the amount of HP that can be restored." + +msgid "IDS_TIPS_SEARCHING_RLS" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_TIPS_SEARCHING_RLS_DESCRIPTION" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of enemy ships, including those within a smoke screen." + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MANAGEMENT" +msgstr "Ship Controls" + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MANAGEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Control the speed at which your ship travels using the [CRUISE_SPEED_UP] and [CRUISE_SPEED_DOWN] keys.\n" +"\n" +"To turn, press [CMD_MOVE_LEFT] and [CMD_MOVE_RIGHT]." + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MOVEMENT" +msgstr "Ship Movement" + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MOVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ships respond slowly to commands to speed up or stop.\n" +"\n" +"Plan your actions and movement, and be prepared to turn in advance." + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_AP" +msgstr "Firing AP Shells" + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_AP_DESCRIPTION" +msgstr "When firing AP shells [CMD_AMMO_SLOT_2], aim your guns at the enemy ship's sides, just below the main turrets, and at their propulsion. The greater the angle between the shell path and the ship's armor, the higher the chances of non-penetrations and ricochets." + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_HE" +msgstr "Firing HE Shells" + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_HE_DESCRIPTION" +msgstr "When firing HE shells [CMD_AMMO_SLOT_1], aim at enemy ship superstructures." + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE" +msgstr "Smoke Screens" + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE_DESCRIPTION" +msgstr "Smoke screens conceal the exact position of you and your allied ships." + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE_GENERATOR" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE_GENERATOR_DESCRIPTION" +msgstr "Used to deploy a smoke screen behind your ship, reducing the risk of detection by the enemy." + +msgid "IDS_TIPS_START_TORPEDOES" +msgstr "Torpedo Launch" + +msgid "IDS_TIPS_START_TORPEDOES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Take a lead on your target before launching torpedoes. Lock onto a target, and you'll see a white lead wedge.\n" +"\n" +"To change the width of the spread, press [CMD_AMMO_SLOT_3] again.\n" +"\n" +"Before you launch torpedoes, make sure your teammates are not in their path." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINES" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Submarines are effective against cruisers and destroyers.\n" +"\n" +"Their diving depth affects their detectability, viewing range, and interaction possibilities with other submarines and ships." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ACOUSTIC_TORPEDO" +msgstr "Acoustic Homing Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ACOUSTIC_TORPEDO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select torpedo armament by pressing [CMD_AMMO_SLOT_2].\n" +"\n" +"Acoustic homing torpedoes home in on a highlighted sector on an enemy ship's hull. Effective against lightly armored targets." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ALTERNATIVE_TORPEDO" +msgstr "Submarine Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ALTERNATIVE_TORPEDO_DESCRIPTION" +msgstr "Acoustic homing torpedoes [CMD_AMMO_SLOT_2] home in on a highlighted sector of an enemy ship." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ANTI_SUBMARINE_WARFARE" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ANTI_SUBMARINE_WARFARE_DESCRIPTION" +msgstr "Hostile ships carry Depth Charges—equipment that counters submarines." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_ENERGY_FREEZE" +msgstr "Reserve Battery Unit" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_ENERGY_FREEZE_DESCRIPTION" +msgstr "Dive capacity does not deplete when the consumable is active." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_FAST_DEPTH_RUDDERS" +msgstr "Enhanced Rudder Gears" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_FAST_DEPTH_RUDDERS_DESCRIPTION" +msgstr "Use the consumable to quickly dive or ascend in case of danger." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_HYDROPHONE" +msgstr "Hydrophone" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_HYDROPHONE_DESCRIPTION" +msgstr "While submerged, reveals terrain, as well as the positions of ships and submarines on the surface or at periscope depth." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_CONTROL" +msgstr "Diving and Ascent" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_CONTROL_DESCRIPTION" +msgstr "Press the [CRUISE_DEEP_DOWN] key to make a submarine dive, and [CRUISE_DEEP_UP] to ascend." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_INVULNERABLE" +msgstr "Submarine Detectability" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_INVULNERABLE_DESCRIPTION" +msgstr "At maximum depth, a submarine can only be detected by using special equipment." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_BURNING" +msgstr "Submarine Dive Capacity" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_BURNING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When detected, the submarine's dive capacity depletion rate increases.\n" +"\n" +"If dive capacity is fully depleted, the submarine will ascend automatically." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_IF_SPOTTED" +msgstr "Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_IF_SPOTTED_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Dive capacity depletes faster when a submarine has been detected by the enemy.\n" +"\n" +"Try to remain undetected to preserve as much dive capacity as possible until the end of battle." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_MANAGEMENT" +msgstr "Dive Capacity" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_MANAGEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Required to stay underwater and maneuver at depth.\n" +"\n" +"If dive capacity is depleted, the submarine will ascend.\n" +"\n" +"Dive capacity restores on the surface." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_IMPULSE" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_IMPULSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select sonar by pressing the [CMD_AMMO_SLOT_1] key.\n" +"\n" +"Sonar pings highlight sectors of enemy ships for torpedo homing.\n" +"\n" +"The highlighted sector has a limited duration." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_PINGED_SECTOR" +msgstr "Sector highlighted twice" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_PINGED_SECTOR_DESCRIPTION" +msgstr "Hitting a highlighted sector a second time improves the maneuverability of acoustic homing torpedoes." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_TORPEDOES_MANEUVERABILITY" +msgstr "Launching torpedoes at depth" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_TORPEDOES_MANEUVERABILITY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Enemy ships highlighted black cannot be hit with torpedoes.\n" +"\n" +"Torpedoes need a certain time to ascend." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH" +msgstr "Weapon and Equipment Underwater" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH_DESCRIPTION" +msgstr "Certain weapons and equipment may be unavailable depending on the depth at which the submarine is located." + +msgid "IDS_TIPS_TACTICAL_AVIATION" +msgstr "Tactical Squadrons" + +msgid "IDS_TIPS_TACTICAL_AVIATION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Can carry out swift attacks on enemy ships owing to their high speed.\n" +"\n" +"A squadron comprises one flight with a significant preparation time.\n" +"\n" +"The engine boost mounted on aircraft does not restore when they are airborne." + +msgid "IDS_TIPS_TARGET_CAPTURING" +msgstr "Target Locking" + +msgid "IDS_TIPS_TARGET_CAPTURING_DESCRIPTION" +msgstr "You can deliver fire with greater accuracy when the enemy ship is locked in your crosshairs. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to switch to another target." + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select torpedo armament by pressing [CMD_AMMO_SLOT_3].\n" +"\n" +"Most effective against large armored enemy ships. Maneuverable ships have high chances of dodging a torpedo attack." + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_MOVEMENT_DISTANCE" +msgstr "Torpedo Range" + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_MOVEMENT_DISTANCE_DESCRIPTION" +msgstr "Remember that the range of torpedoes [CMD_AMMO_SLOT_3] is limited. Launch them when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_RELOAD_SYSTEM" +msgstr "Torpedo Tubes Reload System" + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_RELOAD_SYSTEM_DESCRIPTION" +msgstr "When activated, this consumable significantly reduces the reload time of torpedo tubes." + +msgid "IDS_TITLE_AIRCRAFT_CARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_TITLE_AVIATION" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_TITLE_CONSUMABLES" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_TITLE_PCM001_MAINGUN_MOD_I" +msgstr "Main Battery Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM002_TORPEDO_MOD_I" +msgstr "Torpedo Tubes Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM003_AIRPLANES_MOD_I" +msgstr "Air Groups Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM004_AIRDEFENSE_MOD_I" +msgstr "AA Guns Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM005_SECONDARYGUN_MOD_I" +msgstr "Secondary Battery Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM006_MAINGUN_MOD_II" +msgstr "Main Battery Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM007_TORPEDO_MOD_II" +msgstr "Torpedo Tubes Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM008_FIRECONTROL_MOD_I" +msgstr "Gun Fire Control System Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM009_FLIGHTCONTROL_MOD_I" +msgstr "Flight Control Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM010_AIRPLANES_MOD_II" +msgstr "Air Groups Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM011_AIRDEFENSE_MOD_II" +msgstr "AA Guns Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM012_SECONDARYGUN_MOD_II" +msgstr "Secondary Battery Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM013_MAINGUN_MOD_III" +msgstr "Main Battery Modification 3" + +msgid "IDS_TITLE_PCM014_TORPEDO_MOD_III" +msgstr "Torpedo Tubes Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM015_FIRECONTROL_MOD_II" +msgstr "Gun Fire Control System Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM016_FLIGHTCONTROL_MOD_II" +msgstr "Flight Control Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM017_AIRPLANES_MOD_III" +msgstr "Air Groups Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM018_AIRDEFENSE_MOD_III" +msgstr "AA Guns Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM019_SECONDARYGUN_MOD_III" +msgstr "Secondary Battery Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM020_DAMAGECONTROL_MOD_I" +msgstr "Damage Control System Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM021_ENGINE_MOD_I" +msgstr "Propulsion Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM022_STEERINGGEAR_MOD_I" +msgstr "Steering Gears Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM023_DAMAGECONTROL_MOD_II" +msgstr "Damage Control System Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM024_ENGINE_MOD_II" +msgstr "Propulsion Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM025_STEERINGGEAR_MOD_II" +msgstr "Steering Gears Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM026_LOOKOUTSTATION_MOD_I" +msgstr "Torpedo & Mine Lookout System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM027_CONCEALMENTMEASURES_MOD_I" +msgstr "Concealment System Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM028_FIRECONTROL_MOD_I_US" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM029_FIRECONTROL_MOD_II_US" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM030_MAINWEAPON_MOD_I" +msgstr "Main Armaments Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM031_SECONDARYWEAPON_MOD_I" +msgstr "Auxiliary Armaments Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM033_GUIDANCE_MOD_I" +msgstr "Aiming Systems Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM034_GUIDANCE_MOD_0" +msgstr "Aiming Systems Modification 0" + +msgid "IDS_TITLE_PCM035_STEERINGGEAR_MOD_III" +msgstr "Steering Gears Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM036_SPEEDBOOSTER_MOD_I" +msgstr "Engine Boost Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM037_SMOKEGENERATOR_MOD_I" +msgstr "Smoke Generator Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM038_SPOTTER_MOD_I" +msgstr "Spotting Aircraft Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM039_CRASHCREW_MOD_I" +msgstr "Damage Control Party Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM040_AIRDEFENSEDISP_MOD_I" +msgstr "Defensive AA Fire Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM041_SONARSEARCH_MOD_I" +msgstr "Hydroacoustic Search Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM042_RLSSEARCH_MOD_I" +msgstr "Surveillance Radar Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM043_SPECIAL_MOD_I_CONQUEROR" +msgstr "Enhanced Engineering Systems" + +msgid "IDS_TITLE_PCM044_SPECIAL_MOD_I_REPUBLIQUE" +msgstr "Main Battery Fire Control Station" + +msgid "IDS_TITLE_PCM045_SPECIAL_MOD_I_GKURFURST" +msgstr "Improved Ammunition Hoists" + +msgid "IDS_TITLE_PCM046_SPECIAL_MOD_I_YAMATO" +msgstr "Main Battery Director System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM047_SPECIAL_MOD_I_MONTANA" +msgstr "Reinforced Emergency Response" + +msgid "IDS_TITLE_PCM048_SPECIAL_MOD_I_ZAO" +msgstr "Improved Bridge" + +msgid "IDS_TITLE_PCM049_SPECIAL_MOD_I_HINDENBURG" +msgstr "Upgraded Damage Control Equipment" + +msgid "IDS_TITLE_PCM050_SPECIAL_MOD_I_HENRI_IV" +msgstr "Improved Main Battery Loading Mechanisms" + +msgid "IDS_TITLE_PCM051_SPECIAL_MOD_I_MINOTAUR" +msgstr "Aerosol Smoke Curtain System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM052_SPECIAL_MOD_I_DES_MOINES" +msgstr "Enhanced Propulsion Plant" + +msgid "IDS_TITLE_PCM053_SPECIAL_MOD_I_WORCESTER" +msgstr "Enhanced Countermeasures" + +msgid "IDS_TITLE_PCM054_SPECIAL_MOD_I_MOSKVA" +msgstr "Extended Main Battery Effective Range" + +msgid "IDS_TITLE_PCM055_SPECIAL_MOD_I_KHABAROVSK" +msgstr "Master Fire Control Director" + +msgid "IDS_TITLE_PCM056_SPECIAL_MOD_I_Z_52" +msgstr "Torpedo Fire Control System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM057_SPECIAL_MOD_I_SHIMAKAZE" +msgstr "Torpedo Quick Reload System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM058_SPECIAL_MOD_I_GEARING" +msgstr "Improved Hull Concealment" + +msgid "IDS_TITLE_PCM059_SPECIAL_MOD_I_YUEYANG" +msgstr "Improved Main Artillery" + +msgid "IDS_TITLE_PCM060_SPECIAL_MOD_I_GROZOVOI" +msgstr "Main Gun Automatic Loader" + +msgid "IDS_TITLE_PCM061_SPECIAL_MOD_I_MIDWAY" +msgstr "Modified External Hardpoints" + +msgid "IDS_TITLE_PCM062_SPECIAL_MOD_I_HAKURYU" +msgstr "Fuel Injection System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM063_FIGHTER_MOD_I" +msgstr "Attack Aircraft Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM064_TORPEDOBOMBER_MOD_I" +msgstr "Torpedo Bombers Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM065_DIVEBOMBER_MOD_I" +msgstr "Bombers Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM066_TORPEDOBOMBER_MOD_II" +msgstr "Torpedo Bombers Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM067_FIGHTER_MOD_II" +msgstr "Attack Aircraft Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM068_PLANEENGINE_MOD_I" +msgstr "Aircraft Engines Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM069_MOVEMENT_MOD_I" +msgstr "Engine Room Protection" + +msgid "IDS_TITLE_PCM070_TORPEDO_MOD_IV" +msgstr "Torpedo Tubes Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM071_TORPEDOBOMBS_MOD_I" +msgstr "Aerial Torpedoes Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM072_ABILITYWORKTIMEBOOST_MOD_I" +msgstr "" +"Ship Consumables\n" +"Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM073_ADDITIONALCONSUMABLECV_MOD_I" +msgstr "Squadron Consumables Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM074_AUXILIARYARMAMENT_MOD_I" +msgstr "Auxiliary Armaments Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM075_SPECIAL_MOD_I_DARING" +msgstr "Heavier Torpedo Warheads" + +msgid "IDS_TITLE_PCM076_SPECIAL_MOD_I_KLEBER" +msgstr "Improved Camouflage Patterns" + +msgid "IDS_TITLE_PCM077_SPECIAL_MOD_I_HARUGUMO" +msgstr "Additional Smoke Generators" + +msgid "IDS_TITLE_PCM078_SPECIAL_MOD_I_KREMLIN" +msgstr "Automated Main Battery Loading Mechanism" + +msgid "IDS_TITLE_PCM079_SPECIAL_MOD_I_AUDACIOUS" +msgstr "Forced Takeoff and Landing Equipment" + +msgid "IDS_TITLE_PCM080_SPECIAL_MOD_I_ARP_YAMATO" +msgstr "ARP Main Battery Director System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM081_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr "Skip Bomber Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM082_AUTONOMY_MOD_I" +msgstr "Dive Capacity Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM083_HYDROPHONE_MOD_I" +msgstr "Hydrophone Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM084_PINGER_MOD_I" +msgstr "Sonar Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM085_PINGER_MOD_II" +msgstr "Sonar Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM086_AUTONOMY_MOD_II" +msgstr "Dive Capacity Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM087_AIRSUPPORT_MOD_I" +msgstr "Airstrike Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM088_AIRSUPPORT_MOD_II" +msgstr "Anti-Submarine Aircraft Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM089_DEPTHCHARGES_MOD_I" +msgstr "Depth Charges Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM090_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_II" +msgstr "Submarine Steering Gears Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM091_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_III" +msgstr "Submarine Steering Gears Modification 3" + +msgid "IDS_TITLE_PCM092_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr "Skip Bomber Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM093_AIRPLANES_MOD_IV" +msgstr "Air Groups Modification 3" + +msgid "IDS_TITLE_PCM094_SPECIAL_MOD_I_HALLAND" +msgstr "Advanced Mechanical Maintenance" + +msgid "IDS_TITLE_PCM095_SPECIAL_MOD_I_VENEZIA" +msgstr "Augmented Smoke Generators" + +msgid "IDS_TITLE_PCM096_SPECIAL_MOD_I_PETROPAVLOVSK" +msgstr "Ballistic Capped Armor-Piercing Shells" + +msgid "IDS_TITLE_PCM097_SPECIAL_MOD_I_MANFRED_RICHTHOFEN" +msgstr "Aerodynamic Torpedo Fin Stabilizers" + +msgid "IDS_TITLE_PCM098_SPECIAL_MOD_I_GOUDEN_LEEUW" +msgstr "Strike Aviation Control System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM099_SPECIAL_MOD_I_ELBING" +msgstr "Boosted Engine System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM100_MINEFIELD_MOD_I" +msgstr "Minefield Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM101_MINEBOMBER_MOD_I" +msgstr "Mine Bomber Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM994_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Test modernization" + +msgid "IDS_TITLE_PCM995_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Test modernization" + +msgid "IDS_TITLE_PCM996_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Test modernization" + +msgid "IDS_TITLE_SONAR" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_TOGGLE_BURST_FIRE" +msgstr "Alternative firing mode" + +msgid "IDS_TOGGLE_BURST_FIRE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Changes to armament characteristics." + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_BATTLEPASS" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_BATTLE_TOKEN" +msgstr "Bounty" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_BIP_REWARD" +msgstr "IGR Reward" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_CAMPAIGN" +msgstr "Campaigns" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_LEADERBOARD" +msgstr "Leaderboard" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_NEWBIE_GIFT" +msgstr "Reward for Novice Players" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_NOT_SET" +msgstr "Common Type" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_OPEN_ENDED_SSE_REWARD" +msgstr "Special Reward" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_OPEN_ENDED_SSE_TASK" +msgstr "Naval Superiority" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_REFERRAL_REWARD" +msgstr "Leveling reward" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_RESEARCH" +msgstr "Research" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_SSE" +msgstr "SSE" + +msgid "IDS_TONN" +msgstr "t" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA" +msgstr "Anti-aircraft armament (opens fire automatically)" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_AURA" +msgstr "Group of AA guns" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_AVERAGE_CONST_DAMAGE" +msgstr "Average damage per second within the action zone of all AA mounts" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_BUBBLE_DAMAGE_IN_A_SECOND" +msgstr "Damage per second from AA shell explosions" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_GUN" +msgstr "Anti-aircraft armament" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_MAX_DIST" +msgstr "Maximum firing range of AA mounts" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_MAX_PRIORITY_SECTOR_AMPLIFICATION" +msgstr "Increases continuous damage and deals instantaneous damage after a priority sector is selected" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_RANGE" +msgstr "Maximum firing range of AA mounts" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ACCOUNT_TYPE" +msgstr "Your account" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AIR_DEFENSE" +msgstr "Parameter reflecting the effectiveness of the ship's defense against air attacks" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_DEPTHCHARGE" +msgstr "Attack Flight" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_HE" +msgstr "Attack Flight" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AMMUNITION_AND_CONSUMABLES" +msgstr "Consumable Management" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AMMUNITION_AND_CONSUMABLES_UNAVAILABLE" +msgstr "Ammunition and consumables are unavailable in the current version" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOUR" +msgstr "Thickness of armor protecting the ship's vital parts" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURBELT" +msgstr "Belt armor" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURCONNINGTOWER" +msgstr "Conning tower armor" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURDECK" +msgstr "Deck armor" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURMG" +msgstr "Turret armor" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY" +msgstr "Primary offensive weapon of a ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_AVG_DAMAGE" +msgstr "Average damage" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_MAX_DIST" +msgstr "Maximum firing range of the main battery guns" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_ROTATION_SPEED" +msgstr "Traverse speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_SHOOT_DIST" +msgstr "Firing range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_TIME_RELOAD" +msgstr "Main battery reload time" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_TITLE" +msgstr "Primary offensive weapon of a ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ATBA" +msgstr "Secondary battery (opens fire automatically)" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ATBA_GUN" +msgstr "Secondary battery" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVAILABLE_EXPERIENCE" +msgstr "Available experience comprises XP earned on the ship and Free XP." + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVAILABLE_LATER" +msgstr "Previous reward not obtained" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVAILABLE_LEVELS" +msgstr "Go to description" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVA_EVENT_DUE_DATES" +msgstr "Competition duration: %(_formattedAvaStartTime)s - %(_formattedAvaFinishTime)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVIATION" +msgstr "Parameter reflecting the size of the ship's air group" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AXIS_LASER_MAX_DIST" +msgstr "Maximum laser action range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BACK_TO_NATION" +msgstr "Go back to the Tech Tree" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BARRACKS_CAPACITY" +msgstr "Total places" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BARRACKS_LIST_DESC" +msgstr "Places in Reserve are not assigned to nations." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY" +msgstr "A parameter that reflects a submarine's ability to engage in underwater combat for an extended period of time." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_CONSUMPTION_RATE" +msgstr "Dive capacity depletion while submerged" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_DRAIN_RATE" +msgstr "Additional dive capacity depletion after detection by the enemy when submerged." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_MAX_CAPACITY" +msgstr "" +"Required to stay underwater and maneuver at depth\n" +"\n" +"If dive capacity is depleted, the submarine starts emergency surfacing" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_REGEN_RATE" +msgstr "Dive capacity recharge rate when on the surface" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLETYPE_INTERFACE" +msgstr "Display the selected battle type in the interface" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_DAILY_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for a victory in any battle type. Can be obtained once per day." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_ONCE_DESCRIPTION" +msgstr "The reward can be obtained only once." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_TAG_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for winning any type of battle." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_LEVEL_RANGE" +msgstr "A specific set of battle tiers that the matchmaker uses to place this ship in battle." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_RULES_DESCRIPTION" +msgstr "Read the Rules" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_SCENARIO_REPORT" +msgstr "Completion result of the Operation task" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_CREDITS_AND_EXP" +msgstr "Credits and XP" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_DETAILED_REPORT" +msgstr "Damage caused and received" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_PERSONAL_REPORT" +msgstr "Your personal score" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_TEAM_REPORT" +msgstr "Battle results of all players on both teams" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_TIPS" +msgstr "Battle tips" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Bomber squadron" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUOYANCY_RUDDER_TIME" +msgstr "Diving planes allow a submarine to control its dive and ascent" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUTTON_BATTLE" +msgstr "Start a battle in the selected mode." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUY_GOLD" +msgstr "Visit our website to purchase Golds." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUY_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Purchase Premium Account" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CAMPAIGN_NEED_TOKEN" +msgstr "A token is needed to access the Campaign." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CANNOT_SET_TEAM_SIZE_LESS_THAN_CURRENT" +msgstr "The current number of members in this team exceeds the permitted number." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CAROUSEL_FILTERS" +msgstr "Open Ship Display settings panel" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CAROUSEL_FILTERS_SPECIAL" +msgstr "Open Additional Content settings panel" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHANGE_DAILY_QUEST" +msgstr "Replace this mission" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHANGE_DAILY_QUEST_INSTRUCTION" +msgstr "You can replace one daily mission once every 24 hours." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHARGE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Maximum laser action range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHARS_LEFT" +msgstr "Remaining number of characters" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHAT" +msgstr "Show/Hide Chat" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHOOSE_BATTLETYPE" +msgstr "Select this battle type" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHOOSE_LEAVE_DIVISION" +msgstr "Right-click and select Leave Division in the context menu" + +msgid "IDS_TOOLTIP_COMMANDERS_MANAGEMENT" +msgstr "During this battle, Commanders can invite players to their Divisions" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CONTACTS" +msgstr "Open Contacts" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CONVERT_EXP" +msgstr "Convert XP earned on Elite and Premium ships to Free XP." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREDIT_BALANCE" +msgstr "Exchange Golds for Credits" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREWS_IN_BARRACKS" +msgstr "Occupied places" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREW_ASSIGNED_HEADER" +msgstr "Assigned" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREW_SPECIALIZATION_HEADER" +msgstr "Trained" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP" +msgstr "This ship has been issued for participation in the Clan Battles season" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_CHANGE_SEASON_END" +msgstr "This ship will soon be removed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_CHANGE_SOON" +msgstr "The ship will soon be replaced with another ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_TIME_CHANGE" +msgstr "The ship will be replaced with another ship at %(time_date)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_TIME_OFF" +msgstr "The ship will be removed at %(time_date)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEFENSE" +msgstr "Defense" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Parameter reflecting a ship's counter-submarine capabilities" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum depth charge damage." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_MAX_PACKS" +msgstr "Number of depth charges." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Number of bombs in a charge." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_RELOAD_TIME" +msgstr "Reload time of one depth charge." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_ASSIGNED_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "As you earn Commander XP, you will also receive skill points that can be spent on Commander training." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_IN_ADAPTATION_DESC_ONE" +msgstr "As you earn Commander XP, you will also receive skill points that can be spent on Commander training." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_IN_ADAPTATION_DESC_TWO" +msgstr "Skills work for special and Premium ships only." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_IN_ADAPTATION_HEADER" +msgstr "Retraining" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_SPECIALIZATION_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "You can return the Commander to this ship at any time without retraining." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DETECTION" +msgstr "Detection" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DRAFT" +msgstr "Deep-draught ships are exposed to an increased risk of running aground." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DURABILITY" +msgstr "Parameter reflecting the ship's ability to withstand a hostile man-made environment" + +msgid "IDS_TOOLTIP_EVENT_WILL_START_DATE_TIME" +msgstr "The event starts on %(_date)s at %(_time)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_EXCHANGE_GOLD" +msgstr "Exchange Golds for Credits" + +msgid "IDS_TOOLTIP_EXCLUDED_SHIPS" +msgstr "Excluded ships:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_FIGHTER_SQUADRONS" +msgstr "Attack aircraft squadron" + +msgid "IDS_TOOLTIP_FINAL_TASK_LOCKED" +msgstr "Collect the required number of stars to unlock the final task." + +msgid "IDS_TOOLTIP_FREE_EXP_BALANCE" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_TOOLTIP_FREE_PLACES_IN_BARRACKS" +msgstr "Vacant places" + +msgid "IDS_TOOLTIP_GO_TO_EVENT_WINDOW" +msgstr "Go to the event screen" + +msgid "IDS_TOOLTIP_GO_TO_KEY_TARGET_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Bounty Hunt event screen" + +msgid "IDS_TOOLTIP_GUARANTEED_VISIBILITY" +msgstr "Range at which the ship is guaranteed to be detected by an enemy ship, even if in smoke or behind an island." + +msgid "IDS_TOOLTIP_GUARANTEED_VISIBILITY_SUBMARINE" +msgstr "" +"Range at which the ship is guaranteed to be detected by an enemy ship, even if within smoke, behind an island, or underwater.\n" +"\n" +"At maximum depth, a submarine can only be detected by hostile submarines or Hydroacoustic Search." + +msgid "IDS_TOOLTIP_HANGARVOLUME" +msgstr "Aircraft on Deck" + +msgid "IDS_TOOLTIP_HEALTH" +msgstr "One of the principal ship parameters. When hit points reach 0, the ship is destroyed." + +msgid "IDS_TOOLTIP_HIST_ENGINE_POWER" +msgstr "Engine power" + +msgid "IDS_TOOLTIP_IMPULSE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Maximum laser action range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_INCLUDED_SHIPS" +msgstr "Also allowed:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_JOIN_EVENT_AND_GET_REWARD" +msgstr "Take part and get a reward" + +msgid "IDS_TOOLTIP_KARMA_DESCRIPTION" +msgstr "The sum total of your positive and negative actions." + +msgid "IDS_TOOLTIP_KARMA_HEADER" +msgstr "Karma" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LASER_GUN" +msgstr "Laser armament" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEADING_CLAN_SQUAD" +msgstr "Clan's Leading Rating" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEAVE_DIVISION" +msgstr "You can leave the Division without dismissing it" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEVEL" +msgstr "Warship tier" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEVEL_COMING_SOON" +msgstr "Unavailable in the current version" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LICENCE_INFO" +msgstr "Show legal information" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LISTPLANES" +msgstr "Aircraft types and number" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAIN_GUN" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAXSPEED" +msgstr "Maximum forward speed of the ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAX_BUOYANCY_SPEED" +msgstr "Maximum dive and ascent speed that a submarine can achieve" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAX_SPEED_UNDER_WATER" +msgstr "Maximum forward speed of a submarine at maximum depth." + +msgid "IDS_TOOLTIP_MENU" +msgstr "Open menu" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MOBILITY" +msgstr "Parameter reflecting the ship's performance in making turns and controlling her speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrade Management: Purchasing, Mounting, and Demounting" + +msgid "IDS_TOOLTIP_NEED_FREE_SLOT" +msgstr "You have already accepted the maximum number of tasks." + +msgid "IDS_TOOLTIP_NO_CREDITS" +msgstr "Earn Credits in battles" + +msgid "IDS_TOOLTIP_NO_GOLD" +msgstr "Add Golds" + +msgid "IDS_TOOLTIP_NO_XP" +msgstr "To research a ship or module, you can use Free XP and XP earned in battles on the preceding ship in the Tech Tree. Earn XP in battles!" + +msgid "IDS_TOOLTIP_NUM_PLANES_IN_SQUADRON" +msgstr "Aircraft per squadron" + +msgid "IDS_TOOLTIP_OUR_PARTNERS_LOGIN" +msgstr "Show legal information" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PAUSE_HINT" +msgstr "Pause" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PINGER" +msgstr " " + +msgid "IDS_TOOLTIP_PINGER_MAX_TARGETS" +msgstr "Maximum number of ships that can be marked with a sonar ping effect at the same time." + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLANE_SCOUT" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYERS_COUNT_SERVER" +msgstr "The number of players currently on your server" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYERS_COUNT_WORLD" +msgstr "The number of players currently on all servers" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_NAME" +msgstr "Player's username" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_STEREOTYPE_DOGTAG" +msgstr "Distinctive insignia" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_STEREOTYPE_LEVEL" +msgstr "Player's level" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_STEREOTYPE_NAME" +msgstr "Player's name" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAY_HINT" +msgstr "Play" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PREMSHOP" +msgstr "Learn more about special offers and visit the Premium Shop to make a purchase." + +msgid "IDS_TOOLTIP_PRIMARY_SHIP" +msgstr "Primary ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PRIMARY_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Primary ships are displayed first in the carousel" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PRIORITY_SECTOR" +msgstr "Group of AA guns" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PROFILE" +msgstr "A summary of your all-time combat scores, achievements, collections and more is available here." + +msgid "IDS_TOOLTIP_PTZDAMAGEPROB" +msgstr "Reduces the damage received when torpedoes hit the ship's torpedo protection." + +msgid "IDS_TOOLTIP_PTZFLOODPROB" +msgstr "Reduces the risk of flooding when torpedoes hit the ship's torpedo protection" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_IMPOSSIBLE_TO_LEAVEQUEUE" +msgstr "Unable to leave the queue. Please wait for the battle to start." + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_LEAVEQUEUE" +msgstr "Leave the queue" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_PLAYERSWAITINGCELL" +msgstr "Number of warships of the same type and tier awaiting a battle." + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_PLAYERSWAITINGCELL_TIP" +msgstr "To spend less time waiting in a battle queue, select a ship type that is less common at the selected tier." + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANKED_RANK_X_LEAGUE_1" +msgstr "Rank: %(_rank)s, Gold League" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANKED_RANK_X_LEAGUE_2" +msgstr "Rank: %(_rank)s, Silver League" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANKED_RANK_X_LEAGUE_3" +msgstr "Rank: %(_rank)s, Bronze League" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RENT_SHIP" +msgstr "This ship is rented and will be removed after the rental period expires:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_REWARDS_TITLE" +msgstr "Reward" + +msgid "IDS_TOOLTIP_REWARD_TAKEN" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RUDDER_TIME" +msgstr "Time required to shift the rudder" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum mine damage" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_MAX_PACKS" +msgstr "Number of mine charges" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Mines per charge" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_RELOAD_TIME" +msgstr "Reload time per mine charge" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SERVER_NAME" +msgstr "Game server" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SHIP_MODULES_DESC" +msgstr "Boost a ship's parameters and climb to the next ships in the Tech Tree of various nations. Research modules using XP earned on a ship, or Free XP. Buy researched modules using Credits, then mount them on the ship." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SHIP_MODULES_HEADER" +msgstr "Ship equipment" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SHIP_NEEDS_SERVICE" +msgstr "Maintenance required" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SIZE" +msgstr "Length and beam affect the maneuverability of a ship." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SKILL_PARAMS_TITLE" +msgstr "Permanent effect" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SKILL_TRIGGER_TITLE" +msgstr "Can be activated" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SKIP_SQUADRONS" +msgstr "A squadron of skip bombers" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SPACE" +msgstr " " + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NEED_CHOOSE_OTHER_SHIP" +msgstr "A Commander of this nation cannot be assigned to the selected ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NEED_CHOOSE_OTHER_SHIP_FOR_CREW" +msgstr "Cannot be assigned to the selected ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NEED_RETRAINING_TO_ASSIGN" +msgstr "Moving the Commander to this ship will require retraining." + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NO_NATION_AND_SPECIALIZATION_CREW" +msgstr "Nationality not assigned. Not ready for a ship." + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NO_SPECIALIZATION_CREW" +msgstr "Not ready for a ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_UNIQUE_CREW_STATUS" +msgstr "You can have only one such Commander." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SUAO" +msgstr "Gun Fire Control System" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TAB_RESEARCH" +msgstr "Tech Trees of nations" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TASK_LOCKED" +msgstr "Please unlock the mission first to accept this task." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TBOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Torpedo bomber squadron" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TONNAGE" +msgstr "Ship displacement affects its speed and ramming effectiveness." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES" +msgstr "Torpedo tubes" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_AFFECTED_SHIPS" +msgstr "Deepwater torpedoes can only hit deep-draught ships." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_AVG_DAMAGE" +msgstr "Average torpedo damage" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_DIST_SPEED" +msgstr "Torpedo range/speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_MAX_DIST" +msgstr "Maximum torpedo range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_TIME_RELOAD" +msgstr "Torpedo tubes reload time" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_GUN" +msgstr "Torpedo armament of the ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_GUNS_GROUP_BOW" +msgstr "Torpedo armament of the ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_GUNS_GROUP_STERN" +msgstr "Torpedo armament of the ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_LOADERS_COUNT" +msgstr "Number of torpedo tubes that can reload simultaneously" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_MAIN_SPEED" +msgstr "Maximum torpedo speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Maximum torpedo range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Maximum torpedo speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDY" +msgstr "Parameter reflecting the effectiveness of the ship's torpedo armament" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TRAINING_ORGANIZER" +msgstr "Organizer:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TURNINGRADIUS" +msgstr "Minimum distance required for the ship to turn" + +msgid "IDS_TOOLTIP_UNDERWATER_MOBILITY" +msgstr "Parameter reflecting the submarine's performance when diving" + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY" +msgstr "Parameter reflecting the ship's ability to remain undetected by the enemy" + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE" +msgstr "Range at which the ship can be detected in smoke after firing the main guns." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER" +msgstr "Range at which this submarine can be detected by an enemy ship or submarine after emitting a sonar ping." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE" +msgstr "Range at which the ship can be detected by enemy aircraft." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE_SUBMARINE" +msgstr "Range at which this submarine can be detected by enemy aircraft." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP" +msgstr "Range at which the ship can be detected by an enemy ship." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Range at which this submarine can be detected by an enemy ship or submarine while on the surface." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH" +msgstr "Range at which the ship can be detected by an enemy submarine operating at a depth." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_SUBMARINE" +msgstr "Range at which this submarine can be detected by an enemy submarine operating at a depth." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAIT_FOR_STARTTIME" +msgstr "This task will be available at %(timeDate)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_DURATION_FIRST_HIT" +msgstr "Hitting a target with a sonar ping highlights a sector that torpedoes will home in on." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_DURATION_SECOND_HIT" +msgstr "" +"Hitting a target with a sonar ping highlights a sector that torpedoes will home in on.\n" +"\n" +"Hitting a highlighted sector a second time extends the duration of the effect and improves the maneuverability of homing torpedoes." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN" +msgstr "Wave-based armament" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUNS_COUNT" +msgstr "Number of guns" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_MAX_DAMAGE" +msgstr "Damage dealt is proportional to the size of the area that is hit" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Maximum wave transmission length" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_SECTOR" +msgstr "Launch angle" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_SPEED" +msgstr "Maximum wave transmission speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_MAX_DIST" +msgstr "Maximum sonar ping range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_SHOT_DELAY" +msgstr "Sonar reload time" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_SPEED" +msgstr "Sonar ping velocity" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_WIDTH" +msgstr "Sonar ping width" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WEAPONRY" +msgstr "Parameter reflecting the power of the ship's artillery" + +msgid "IDS_TOO_FEW_PLAYERS_IN_PREMADE" +msgstr "Too few players in the Division to participate in the Operation" + +msgid "IDS_TOO_MANY_CLASSES_IN_DIVISION" +msgstr "The maximum number of ships of the selected type has been reached" + +msgid "IDS_TOO_MANY_LIMITED_SHIPS_IN_DIVISION" +msgstr "The maximum number of %(name)s ships has been exceeded. " + +msgid "IDS_TOO_MANY_PLAYERS_IN_DIVISION" +msgstr "The Division has too many members. The maximum number of players for the selected battle type is %(amount)s" + +msgid "IDS_TOO_MANY_SHIPS_OF_LEVEL_IN_DIVISION" +msgstr "The maximum number of ships of the selected tier has been reached" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Too many aircraft carriers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Too many transport ships" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Too many battleships" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Too many cruisers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Too many destroyers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Too many aircraft carriers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Too many transport ships" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Too many battleships" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Too many cruisers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Too many destroyers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Too many submarines" + +msgid "IDS_TOP_RANK" +msgstr "Highest Rank" + +msgid "IDS_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_TORPEDOBOMBER_AIRSUP" +msgstr "Airstrikes: Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_TORPEDOES" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_TORPEDOES_AIRSUP" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_TORPEDOES_ALTER" +msgstr "[Alternative Torpedoes]" + +msgid "IDS_TORPEDOES_ANGLE" +msgstr "Toggle Torpedo Spread" + +msgid "IDS_TORPEDOES_CHANGE_FIRE_MODE" +msgstr "Change torpedo launch mode" + +msgid "IDS_TORPEDOES_DEEPWATER" +msgstr "Deepwater torpedoes" + +msgid "IDS_TORPEDOES_LOST_TARGET" +msgstr "Your torpedoes lost their target" + +msgid "IDS_TORPEDOES_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of torpedoes launched" + +msgid "IDS_TORPEDOS_RELEASED" +msgstr "Torpedoes launched" + +msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each torpedo deals high damage" + +msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each torpedo deals low damage" + +msgid "IDS_TORPEDO_AVAILABILITY" +msgstr "Torpedoes available" + +msgid "IDS_TORPEDO_BARRELS_NUM_HIGH" +msgstr "High Number of Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_TORPEDO_BARRELS_NUM_LOW" +msgstr "Low Number of Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_TORPEDO_DEEPWATER_AVAILABLE" +msgstr "Deepwater Torpedoes Available" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER" +msgstr "Torpedoes can hit aircraft carriers only" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER_BATTLESHIP" +msgstr "Torpedoes can hit battleships and aircraft carriers" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER_BATTLESHIP_CRUISER" +msgstr "Torpedoes can hit cruisers, battleships, and aircraft carriers" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER_BATTLESHIP_CRUISER_DESTROYER" +msgstr "Torpedoes can hit ships of any type" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_BATTLESHIP" +msgstr "Torpedoes can hit battleships only" + +msgid "IDS_TORPEDO_LAUNCHERS" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Long Torpedo Range" + +msgid "IDS_TORPEDO_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Short Torpedo Range" + +msgid "IDS_TORPEDO_NOT_AVAILABILITY" +msgstr "No Torpedo Armament" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD" +msgstr "Torpedo launcher reload" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOADER_ADDITIONAL_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Number of Torpedo Reload Booster consumable charges increased" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOADER_RELOAD_COEFF_CHANGED" +msgstr "Torpedo Reload Booster consumable cooldown time reduced" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD_FAST" +msgstr "Fast Torpedo Reload" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Reload a torpedo launcher on ships with tube-by-tube launching capabilities." + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD_SLOW" +msgstr "Slow Torpedo Reload" + +msgid "IDS_TORPEDO_SPEED_HIGH" +msgstr "High Torpedo Speed" + +msgid "IDS_TORPEDO_SPEED_LOW" +msgstr "Low Torpedo Speed" + +msgid "IDS_TORPEDO_SPEED_MULTIPLIER_CHANGED" +msgstr "Torpedo speed increased" + +msgid "IDS_TORPEDO_USE_ONE_SHOOT_AVAILABLE" +msgstr "Single-Tube Torpedo Launch Available" + +msgid "IDS_TORPEDO_VISIBILITY_HIGH" +msgstr "High Torpedo Visibility" + +msgid "IDS_TORPEDO_VISIBILITY_LOW" +msgstr "Low Torpedo Visibility" + +msgid "IDS_TOTAL" +msgstr "Total" + +msgid "IDS_TOTAL_DAMAGE" +msgstr "Damage" + +msgid "IDS_TOTAL_PLAYERS_HINT" +msgstr "Total players in queue" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_ACHIEVEMENT" +msgstr "Earn a heroic achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "Points are awarded for earning heroic achievements in this battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_ACHIEVEMENT_PER_ONE" +msgstr "Earn an achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_EPIC_ACHIEVEMENT" +msgstr "Earn a heroic achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_EPIC_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "Points are scored by earning heroic achievements in battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_EPIC_ACHIEVEMENT_PER_ONE" +msgstr "Heroic achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_FRAG" +msgstr "Destroy an enemy ship" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_FRAG_DESCRIPTION" +msgstr "Points are awarded for destroying enemy ships in this battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_FRAG_PER_ONE" +msgstr "Destroy a ship" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_STAR" +msgstr "Points for a star" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_STAR_DESCRIPTION" +msgstr "Points are awarded for earning stars in this battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_STAR_PER_ONE" +msgstr "Earn a star" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_WIN" +msgstr "Win a battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_WIN_DESCRIPTION" +msgstr "Points are awarded when your team wins this battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_OTHER_BATTLE_ACHIEVEMENT" +msgstr "Earn an honorary achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_OTHER_BATTLE_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "Points are scored by earning honorary achievements in battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_OTHER_BATTLE_ACHIEVEMENT_PER_ONE" +msgstr "Honorary achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_SCORE" +msgstr "Total score:" + +msgid "IDS_TOWER1_HW2023" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_TOWER2_HW2023" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_TOWER3_HW2023" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_TO_ABILITIES_BUTTON" +msgstr "TO SKILLS" + +msgid "IDS_TO_BUY_Q" +msgstr "Purchase required:" + +msgid "IDS_TO_CANCEL_EXPAND_BARRACKS" +msgstr "To cancel dismissal, free up a place in the Reserve or expand it." + +msgid "IDS_TO_DOCK" +msgstr "EXIT TO PORT" + +msgid "IDS_TO_MANAGEMENT_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "GO TO EQUIPMENT" + +msgid "IDS_TO_OPERATION" +msgstr "GO TO OPERATION" + +msgid "IDS_TO_OPERATION_TOOLTIP" +msgstr "Go to Operation" + +msgid "IDS_TO_PORTAL" +msgstr "LEARN MORE" + +msgid "IDS_TO_PORTAL_TOOLTIP" +msgstr "Go to Portal" + +msgid "IDS_TO_SHIP_PREVIEW_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "PREVIEW SHIP" + +msgid "IDS_TO_TAKE_SINGLE_REWARD" +msgstr "Collect reward" + +msgid "IDS_TO_THE_NEXT_LOOTBOX" +msgstr "Next Daily Container" + +msgid "IDS_TO_WEB_TOOLTIP" +msgstr "Follow the link" + +msgid "IDS_TRACK_OBJECT_CAMERA" +msgstr "Tracking shells" + +msgid "IDS_TRACK_OBJECT_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Track flying shells or launched torpedoes." + +msgid "IDS_TRAININGBATTLE" +msgstr "Training Battle" + +msgid "IDS_TRAININGBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Here you can create a battle manually." + +msgid "IDS_TRAINING_ALREADY_IN_BATTLE" +msgstr "Other players from the Training Room are currently in battle" + +msgid "IDS_TRAINING_AND" +msgstr "and" + +msgid "IDS_TRAINING_BATTLE_TIME" +msgstr "Duration of battle" + +msgid "IDS_TRAINING_BATTLE_WAITING_TIME" +msgstr "Approximate waiting time:" + +msgid "IDS_TRAINING_COMMENT" +msgstr "Comment" + +msgid "IDS_TRAINING_CONDITIONS" +msgstr "Conditions" + +msgid "IDS_TRAINING_COST" +msgstr "Training cost:" + +msgid "IDS_TRAINING_ENTER_PWD" +msgstr "Set password" + +msgid "IDS_TRAINING_FOR" +msgstr "for" + +msgid "IDS_TRAINING_LEVEL" +msgstr "Raise the Commander's level to" + +msgid "IDS_TRAINING_MAP" +msgstr "Map" + +msgid "IDS_TRAINING_MAP_SORT_TOOLTIP" +msgstr "Sort rooms by maps" + +msgid "IDS_TRAINING_MAP_TOOLTIP" +msgstr "The map on which the battle will take place" + +msgid "IDS_TRAINING_MODE" +msgstr "Mode" + +msgid "IDS_TRAINING_ORGANIZER" +msgstr "Creator" + +msgid "IDS_TRAINING_PLAYERS_COUNT" +msgstr "Number of players" + +msgid "IDS_TRAINING_PLAYERS_COUNT_TOOLTIP" +msgstr "Maximum number of players participating in a battle" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_BOT_REMOVE_ZONE" +msgstr "Delete" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_CHAT" +msgstr "Training Battle" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_CREATION" +msgstr "Creating a Training Room" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION_PLACEHOLDER" +msgstr "Enter a description" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_DOES_NOT_EXIST_ERROR_DESC" +msgstr "Training Room not found" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_ENTER_PWD" +msgstr "Enter the password required to access this Training Room" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_ENTER_TEXT_PWD" +msgstr "Password" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_INPUT_PASSWORD_INFO" +msgstr "No more than 8 characters. The password can contain only Latin letters, numbers and underscores." + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_JOINING" +msgstr "Entering the Training Room" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_MANAGEMENT_HINT" +msgstr "Customize the ship" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_ORGANIZER_NAME_TOO_SHORT" +msgstr "Search query must contain at least three characters" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PARAMS" +msgstr "Training Room settings" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PASSWORD_INFO" +msgstr "The room for which the password is set will be displayed in the list of training rooms." + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PASSWORD_WRONG_CHARACTERS" +msgstr "Invalid character entered" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_COMMANDER" +msgstr "Team commander" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_DEFAULT" +msgstr "Team member" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_NEUTRAL" +msgstr "Not assigned" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_OBSERVER" +msgstr "Observer" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_QUITING" +msgstr "Exiting the Training Room" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_SPECTATORS_IS_ENABLED" +msgstr "Observers are allowed" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_TARGET" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_UNDO_CREATION" +msgstr "Back to the list of Training Rooms" + +msgid "IDS_TRAINING_TEAM_RESTRICTIONS" +msgstr "Team members" + +msgid "IDS_TRAINING_TEAM_RESTRICTIONS_INFOTIP" +msgstr "Restrictions on ships" + +msgid "IDS_TRAINING_TEAM_RESTRICTIONS_TOOLTIP" +msgstr "Limit the number of ships by level, class and nation" + +msgid "IDS_TRAINING_TYPE_OF_BATTLE" +msgstr "Battle Mode" + +msgid "IDS_TRAINING_TYPE_OF_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "The selected mode determines the rules of combat and the starting positions of the players" + +msgid "IDS_TRAINING_WEATHER" +msgstr "Weather" + +msgid "IDS_TRAINING_WEATHER_TOOLTIP" +msgstr "Weather conditions in battle" + +msgid "IDS_TRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_TRANSACTION_CURRENCY_LIMIT_EXCEEDED" +msgstr "Limit on operations with currencies exceeded. Try again later when the service is available." + +msgid "IDS_TRANSACTION_ERROR" +msgstr "" +"Transaction processing error.\n" +"Please try again later." + +msgid "IDS_TRANSBOW" +msgstr "Fore-End Athwartship" + +msgid "IDS_TRANSCAS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_TRANSCIT" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_TRANSFER_IN_PROGRESS" +msgstr "Redirecting..." + +msgid "IDS_TRANSPORTING" +msgstr "TRANSPORTING" + +msgid "IDS_TRANSSS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_TRANSSSC" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_TRANSSTERN" +msgstr "Aft End Athwartship" + +msgid "IDS_TREE_RESEARCH_INFO_TOOLTIP_DESCRIPTION_1" +msgstr "The ships are distributed within Tech Trees based on their nation, type, and tier." + +msgid "IDS_TREE_RESEARCH_INFO_TOOLTIP_DESCRIPTION_2" +msgstr "To obtain a new ship, research one with the help of XP earned on the previous ship in the branch, and then purchase her with Credits." + +msgid "IDS_TRIPLE_BUFFERING" +msgstr "Triple buffering" + +msgid "IDS_TRIPLE_BUFFERING_DESCRIPTION" +msgstr "Method of achieving smoother transitions between images. May affect ship control responsiveness." + +msgid "IDS_TRITANOPIA" +msgstr "Tritanopia" + +msgid "IDS_TRUBETSKOY" +msgstr "Vladimir Trubetskoy" + +msgid "IDS_TRUS" +msgstr "Coward" + +msgid "IDS_TRY_ANOTHER_TITLE" +msgstr "Try another name." + +msgid "IDS_TUESDAY" +msgstr "Tu" + +msgid "IDS_TUESDAY_FULL" +msgstr "Tuesday" + +msgid "IDS_TUR10GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR10GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR10GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR10HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR11GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR11GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR11GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR11HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR12GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR12GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR12GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR12HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR13GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR13GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR13GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR13HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR14GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR14GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR14GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR14HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR15GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR15GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR15GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR15HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR16GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR16GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR16GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR16HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR17GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR17GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR17GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR17HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR18GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR18GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR18GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR18HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR19GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR19GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR19GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR19HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR1GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR1GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR1GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR1HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR20GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR20GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR20GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR20HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR2GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR2GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR2GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR2HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR3GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR3GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR3GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR3HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR4GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR4GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR4GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR4HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR5GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR5GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR5GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR5HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR6GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR6GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR6GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR6HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR7GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR7GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR7GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR7HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR8GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR8GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR8GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR8HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR9GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR9GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR9GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR9HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TURN_OFF" +msgstr "Disable" + +msgid "IDS_TURN_OFF_HIDE_FILTERED_SHIPS" +msgstr "Show unsuitable ships" + +msgid "IDS_TURN_ON" +msgstr "Enable" + +msgid "IDS_TURN_ON_HIDE_FILTERED_SHIPS" +msgstr "Unsuitable ships will not be displayed" + +msgid "IDS_TURRETAFT" +msgstr "Rear Plate" + +msgid "IDS_TURRETBARBETTE" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TURRETDOWN" +msgstr "Bottom Plate" + +msgid "IDS_TURRETFWD" +msgstr "Frontal Plate" + +msgid "IDS_TURRETSIDE" +msgstr "Side Plate" + +msgid "IDS_TURRETTOP" +msgstr "Top Plate" + +msgid "IDS_TURRY" +msgstr "Turry" + +msgid "IDS_TUTORIALBATTLE" +msgstr "Introductory Mission" + +msgid "IDS_TUTORIALBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A battle where you can learn the basics of control and shooting.\n" +"Replaying is available for the first %(amount)s battles." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_01" +msgstr "Bastion is a battle mode in which teams of players fight against each other while receiving support from onshore installations." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_02" +msgstr "The map has several sectors [icon_1] which enclose forts [icon_2] and surveillance stations [icon_3]." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_03" +msgstr "Capture the sector to make the respective installations become your allies." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_04" +msgstr "A fort [icon_4] is an onshore installation with high HP, armed with artillery and AA defense guns. Allied forts [icon_5] will fire at your enemies." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_05" +msgstr "A surveillance station [icon_6] helps your team detect enemies within its spotting range." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_06" +msgstr "Attack onshore installations to reset the capture progress of the respective sector and suppress their operation." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_07" +msgstr "When suppressed, the fort [icon_7] ceases its attack. The spotting range of a suppressed surveillance station [icon_8] decreases." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_08" +msgstr "Onshore installations automatically recover from a suppressed state and restore their operational readiness after some time." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_09" +msgstr "Your mission is to destroy all enemy ships or score 1,000 points before the enemy team." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_10" +msgstr "Good luck in battle!" + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_HEADER" +msgstr "Welcome to the Bastion game mode" + +msgid "IDS_TWO_AIRSHIPS" +msgstr "Airship Escort" + +msgid "IDS_TWO_TEAMS_BATTLE_ROYALE_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships in a gradually shrinking battle zone." + +msgid "IDS_TWO_TEAMS_BATTLE_ROYALE_TITLE" +msgstr "Twilight Battle" + +msgid "IDS_TXAA" +msgstr "TXAA" + +msgid "IDS_TXAA_DESCRIPTION" +msgstr "Type of image anti-aliasing that uses information from previously rendered frames. Reduces overall noise level." + +msgid "IDS_UKCAP" +msgstr "Bert Dunkirk" + +msgid "IDS_UK_DART_NORMAN" +msgstr "Dart Norman" + +msgid "IDS_UK_WWII_SA" +msgstr "Brian Northcape" + +msgid "IDS_ULTRA" +msgstr "Ultra" + +msgid "IDS_ULYANA_SUMMER" +msgstr "Ulyana" + +msgid "IDS_UNABLED_ACTION_WITH_PLAYER" +msgstr "Actions for this player are unavailable" + +msgid "IDS_UNABLE_TO_CREATE_TRAINING" +msgstr "Unable to create a Training Room." + +msgid "IDS_UNABLE_TO_CREATE_TRAINING_WHEN_IN_DIVISION" +msgstr "Not available for Divisions" + +msgid "IDS_UNABLE_TO_DISASSIGN_CREW" +msgstr "No vacant places in the Reserve. Free up a place in the Reserve or expand it." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_RARE_ECOBOOST_FOR_PURCHASE" +msgstr "Rare bonuses are not available for purchase" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_SIGNAL_FOR_PURCHASE_2" +msgstr "Special signals will be available for purchase at a later date" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_SIGNAL_FOR_PURCHASE_3" +msgstr "Rare signals are not available for purchase" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_SIGNAL_FOR_PURCHASE_4" +msgstr "Elite signals are not available for purchase" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_DEMOWITHOUTSTATS" +msgstr "This ship is temporarily unavailable." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_DISABLED" +msgstr "This ship is temporarily unavailable." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_EVENT" +msgstr "This ship is only available for unique events" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_PRESERVED" +msgstr "This ship has been removed from the game." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_SOON" +msgstr "Soon" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_SPECIAL" +msgstr "This ship can only be purchased in the Premium Shop." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_UNAVAILABLE" +msgstr "This ship is temporarily unavailable." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_UNIQUE_CAMOUFLAGE_FOR_PURCHASE" +msgstr "Unique camouflages are not available for purchase" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_UNIQUE_ECOBOOST_FOR_PURCHASE" +msgstr "Elite bonuses are not available for purchase" + +msgid "IDS_UNDER_ANTI_AIR_ATTACK" +msgstr "AA FIRE" + +msgid "IDS_UNDER_FIGHTERS_ATTACK" +msgstr "FIGHTERS" + +msgid "IDS_UNFINISHED_BATTLES_COLON" +msgstr "Ongoing battles:" + +msgid "IDS_UNIFIED_BATTLE_OPTION_HAS_BATTLE_MODIFIERS" +msgstr "The ship's characteristics will be changed" + +msgid "IDS_UNINSTALL_ALL_ECONOMIC_BOOSTS_HINT" +msgstr "Remove all bonuses mounted on this ship" + +msgid "IDS_UNINSTALL_ALL_SIGNALS" +msgstr "Remove all" + +msgid "IDS_UNINSTALL_ALL_SIGNALS_HINT" +msgstr "Remove all signals set to this ship" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW" +msgstr "Legendary Commander" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW_CAN_NOT_BE_DEMOBOLIZED" +msgstr "Legendary Commanders cannot be dismissed" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW_DESCRIPTION" +msgstr "Legendary Commanders can have improved skills, national talents, and personalization options" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW_STATUS" +msgstr "Legendary Commander" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM" +msgstr "U.K." + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_AIRCARRIER" +msgstr "British carriers" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_BATTLESHIP" +msgstr "British battleships" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_CRUISER" +msgstr "British cruisers" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_DESTROYER" +msgstr "British destroyers" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_SUBMARINE" +msgstr "British Submarines" + +msgid "IDS_UNITS" +msgstr "unit(s)" + +msgid "IDS_UNITS_SECOND" +msgstr "units/s" + +msgid "IDS_UNITS_SECOND_SPACE" +msgstr " units/s" + +msgid "IDS_UNITS_SPACE" +msgstr " units" + +msgid "IDS_UNITS_SQUARE" +msgstr "units" + +msgid "IDS_UNKNOWN" +msgstr "Unknown" + +msgid "IDS_UNLOADING" +msgstr "DISEMBARKING" + +msgid "IDS_UNLOCKS_0" +msgstr "BATTLE_TUTORIAL" + +msgid "IDS_UNLOCKS_1" +msgstr "Fight against bots in cooperation with other players." + +msgid "IDS_UNLOCKS_10" +msgstr "DAILYQUESTS_USE" + +msgid "IDS_UNLOCKS_11" +msgstr "Equip economic bonuses to earn more credits and experience per battle." + +msgid "IDS_UNLOCKS_12" +msgstr "Modernizations improve your ships' characteristics." + +msgid "IDS_UNLOCKS_13" +msgstr "Commander skills enhance ship attributes and unlock new abilities." + +msgid "IDS_UNLOCKS_14" +msgstr "Mount signals on your ship to boost her combat characteristics." + +msgid "IDS_UNLOCKS_15" +msgstr "Customize the exteriors of your ships with camouflages and flags." + +msgid "IDS_UNLOCKS_1600" +msgstr "Participate in Ranked battles and showcase your skills!" + +msgid "IDS_UNLOCKS_17" +msgstr "Research and purchase new ships." + +msgid "IDS_UNLOCKS_2" +msgstr "IDS_UNLOCKS_2" + +msgid "IDS_UNLOCKS_20" +msgstr "Explore strengths and weaknesses of the armor layout." + +msgid "IDS_UNLOCKS_21" +msgstr "You can earn up to three containers with rewards each day." + +msgid "IDS_UNLOCKS_22" +msgstr "Accomplish Campaign missions on your journey to the ultimate reward." + +msgid "IDS_UNLOCKS_23" +msgstr "Sell unused modules, upgrades, and other assets." + +msgid "IDS_UNLOCKS_2827" +msgstr "Join a clan and fight as a team!" + +msgid "IDS_UNLOCKS_3" +msgstr "Battle against real players." + +msgid "IDS_UNLOCKS_3029" +msgstr "Purchase new valuable items in the Armory." + +msgid "IDS_UNLOCKS_3124" +msgstr "Complete story missions with your team, battling against bots." + +msgid "IDS_UNLOCKS_4" +msgstr "RESEARCH_USE" + +msgid "IDS_UNLOCKS_5" +msgstr "Use Free XP to research any ship or module more easily." + +msgid "IDS_UNLOCKS_6" +msgstr "FREE_EXP_TRANSIT" + +msgid "IDS_UNLOCKS_7" +msgstr "SKILL_TREE_USE" + +msgid "IDS_UNLOCKS_8" +msgstr "Receive additional XP and Credits for completing daily missions in Random and Ranked Battles." + +msgid "IDS_UNLOCKS_9" +msgstr "Complete combat missions and get valuable rewards." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_11_0" +msgstr "Economic bonuses will allow you to earn more Credits, as well as Ship, Commander, and Free XP after each battle." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_11_1" +msgstr "Expendable bonuses applied to a ship are removed after each battle played. Permanent bonuses can be applied once and do not need to be resupplied." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_11_2" +msgstr "You can receive economic bonuses for participating in various events or purchase them for Golds." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_12_0" +msgstr "Modernizations strengthen your ship's strengths and address its weaknesses." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_12_1" +msgstr "Higher-level ships can equip more upgrades." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_13_0" +msgstr "Commander skills improve ship attributes and unlock new abilities." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_13_1" +msgstr "The commander earns skill points through battle experience." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_13_2" +msgstr "Reassigning a commander to a different ship temporarily reduces skill effectiveness during retraining." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_14_0" +msgstr "Signals enhance your ship's combat performance." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_14_1" +msgstr "Signals on a ship are removed after each battle and automatically mounted again if available." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_14_2" +msgstr "Signals can be purchased or obtained by participating in various activities." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_15_0" +msgstr "Camouflages and flags alter the appearance of your ships." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_15_1" +msgstr "Expendable camouflages mounted on a ship are removed after each battle played. Permanent camouflages are not spent in battle and do not need to be resupplied." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_15_2" +msgstr "Camouflages can be obtained by participating in various activities, as well as purchased in exchange for Credits or Golds." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1600_0" +msgstr "Ranked Battles are only available during an active Ranked Battles season." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1600_1" +msgstr "Winning Ranked battles, qualifying, and reaching the first rank rewards you with coal, steel, doubloons, camouflages, tokens, and a commemorative flag. The higher the league, the more rewards you earn." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1600_2" +msgstr "Ranks are divided into three leagues: Bronze, Silver, and Gold. To enter the next league, you need to reach Rank 1 in your current league and then qualify by earning a certain number of Stars at Rank 1." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_17_0" +msgstr "The game features ships from various nations and classes: versatile cruisers, stealthy destroyers, heavily armored battleships, and aircraft carriers with fast and devastating aircraft. Choose your role in battle." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_17_1" +msgstr "Earn experience and credits after each battle to research and purchase ships. You can also research and purchase modules to improve your ships." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1_0" +msgstr "Fight alongside other players against bots." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_21_0" +msgstr "Earn experience in battles to receive up to three containers daily. Once you've earned enough experience, a container will be automatically awarded." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_21_1" +msgstr "Any daily container has a chance to grant a Supercontainer with particularly valuable rewards." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_0" +msgstr "Complete missions in campaigns to earn major rewards." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_1" +msgstr "Missions consist of tasks that grant stars upon completion. Stars unlock access to the next missions." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_2" +msgstr "Missing stars can be earned by repeating tasks." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_3" +msgstr "You can complete up to three tasks simultaneously." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_23_0" +msgstr "Sell unused modules, modernizations, and other assets." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_0" +msgstr "Join a clan to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_1" +msgstr "Clan Battles are available only during the clan season." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_2" +msgstr "Win Clan Battles and earn ranking points to progress through groups and leagues." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_3" +msgstr "Earn oil and develop your Naval Base, which increases permanent economic bonuses." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_4" +msgstr "Create training rooms and participate in training battles to hone team skills." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3029_0" +msgstr "In the Armory, you can exchange your earned resources for various valuable items and take part in themed activities." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3029_1" +msgstr "You can purchase ships, Port slots, containers, economic bonuses, modernizations, signals, camouflages, patches, and recruit rare and legendary commanders." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3029_2" +msgstr "In the Armory, you can also purchase Golds, days of Premium Account, and much more." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3124_0" +msgstr "In Operations, your team must complete various tasks while fighting bots. Each Operation features unique story elements." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3124_1" +msgstr "Achieve the main objective to secure victory. Completing additional tasks increases the resources earned in battle." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3124_2" +msgstr "The difficulty of an Operation depends on the levels and classes of ships in your team." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3_0" +msgstr "Fight against real players. Teams are selected randomly." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_5_0" +msgstr "If you lack experience to research a ship or module, use Free XP." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_5_1" +msgstr "Free XP is awarded as 10% of the battle experience earned by a ship before applying modifiers." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_5_2" +msgstr "You can also convert experience from elite and premium ships into Free XP." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_9_0" +msgstr "Complete combat missions and earn valuable rewards." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_1" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Co-op Battles

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_11" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Ship economic bonuses

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_12" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Upgrades

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_13" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Commander skills

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_14" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Ship signals

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_15" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Changes to ship exteriors

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_1600" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Ranked Battles

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_17" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Ship research and enhancement

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_21" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Containers

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_22" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Campaigns

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_23" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Inventory management

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_2827" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Clan Battles

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_3" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Random Battles

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_3029" +msgstr "" +"You now have access to the\n" +"

Armory

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_3124" +msgstr "" +"Operations are now available to you.\n" +"

Operations

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_5" +msgstr "" +"Free XP is now available to you.\n" +"

Free XP

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_9" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Combat missions

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_1" +msgstr "The battle type selection menu is located next to the \"Battle!\" button." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_11" +msgstr "Available in the Economic Bonuses section on the right side of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_12" +msgstr "Upgrades are available on the 'Equipment' screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_13" +msgstr "To go to the Commander Skills screen, click on the Commander's image in the Port." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_14" +msgstr "Available in the 'Equipment' tab." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_15" +msgstr "Available in the 'Exterior' tab." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_1600" +msgstr "Available on the battle type selection screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_17" +msgstr "New ships are available in the 'Tech Tree' tab. Upgrades are available in the 'Equipment' tab." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_21" +msgstr "To go to the Containers screen, click on the banner on the left side of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_22" +msgstr "To go to the Campaigns screen, click on the banner on the left side of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_23" +msgstr "Inventory management is only available via the player's menu." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_2827" +msgstr "Clan and Training Battles are available on the battle type selection screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_3" +msgstr "Battle type selection is next to the 'Battle!' button." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_3029" +msgstr "To go to the Armory, click on the banner on the left side of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_3124" +msgstr "Available on the battle type selection screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_5" +msgstr "Free XP is displayed in the upper right corner of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_9" +msgstr "To go to the Combat Missions tab, click on the banner on the left side of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_1" +msgstr "Co-op Battles" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_11" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_12" +msgstr "Upgrades" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_13" +msgstr "Ship Commander" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_14" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_15" +msgstr "Exterior" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_1600" +msgstr "Ranked Battles" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_17" +msgstr "Ship Research and Enhancement" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_18" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_2" +msgstr "IDS_UNLOCKS_TITLE_2" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_20" +msgstr "Ship armor" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_21" +msgstr "Containers" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_22" +msgstr "Campaigns" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_23" +msgstr "Inventory Management" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_2827" +msgstr "Clan Battles" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_3" +msgstr "Random Battles" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_3029" +msgstr "Armory" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_3124" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_5" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_8" +msgstr "Daily Missions" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_9" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_UNLOCK_DIVISION" +msgstr "Unlock Division" + +msgid "IDS_UNMOUNT" +msgstr "Demount" + +msgid "IDS_UNMOUNT_COST" +msgstr "Demounting Cost" + +msgid "IDS_UNMOUNT_MODERNIZATION" +msgstr "Demount Upgrade" + +msgid "IDS_UNMOUNT_MODERNIZATIONS" +msgstr "Demount upgrades" + +msgid "IDS_UNMUTE" +msgstr "Enable messages" + +msgid "IDS_UNMUTE_PLAYER_CHAT" +msgstr "Unblock messages" + +msgid "IDS_UNMUTE_PLAYER_CHAT_HINT" +msgstr "Unblock all messages from this player in the current battle" + +msgid "IDS_UNMUTE_PLAYER_VOICE_CHAT" +msgstr "Enable voice messages from player" + +msgid "IDS_UNSINKABLE_SAM_GER" +msgstr "Unsinkbarer Sam" + +msgid "IDS_UNSINKABLE_SAM_UK" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_UPDATED" +msgstr "UPDATED" + +msgid "IDS_UPDATED_IN" +msgstr "Time till update:" + +msgid "IDS_US" +msgstr "North America" + +msgid "IDS_USA" +msgstr "U.S.A." + +msgid "IDS_USACAP" +msgstr "George Doe" + +msgid "IDS_USAOVECHKIN" +msgstr "Alexander Ovechkin" + +msgid "IDS_USAOVECHKINPREM" +msgstr "Alexander Ovechkin" + +msgid "IDS_USAOVECHKINPREMHELL" +msgstr "Tsar Alexander" + +msgid "IDS_USA_AIRCARRIER" +msgstr "U.S. carriers" + +msgid "IDS_USA_ARC_BANNER_HEADER" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_USA_ARC_BRANCH" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_USA_ARC_BRANCH_DESCR" +msgstr "A new line of cruisers has just been added to the U.S.A. tech tree. The new ships are available for research and purchase!" + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_AND_COLLECTION" +msgstr "Collection and Campaign" + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_AND_COLLECTION_DESCR" +msgstr "Get a chance to mount a second flag and select a custom color scheme for the camouflages of U.S.A. ships as a reward for completing the collection. Finish the campaign to get the unique commander William F. Halsey Jr." + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_COMMANDER" +msgstr "William F. Halsey Jr." + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_COMMANDER_DESCRIPTION" +msgstr "Legendary commander with national talents, personalizations and improved skills" + +msgid "IDS_USA_ARC_MARAPHONE" +msgstr "Indianapolis Marathon" + +msgid "IDS_USA_ARC_MARAPHONE_DESCR" +msgstr "Complete the combat missions to get U.S.A. Tier VII cruiser Indianapolis" + +msgid "IDS_USA_BATTLESHIP" +msgstr "U.S. battleships" + +msgid "IDS_USA_CRUISER" +msgstr "U.S. cruisers" + +msgid "IDS_USA_CYBERMEDES" +msgstr "Cybermedes" + +msgid "IDS_USA_DESTROYER" +msgstr "U.S. destroyers" + +msgid "IDS_USA_HZRZNGH" +msgstr "Hzrzngh (The Great)" + +msgid "IDS_USA_SUBMARINE" +msgstr "U.S. submarines" + +msgid "IDS_USERSETTINGS" +msgstr "Custom" + +msgid "IDS_USER_MOVED_TO_BLACKLIST" +msgstr "Player %s added to your Blacklist" + +msgid "IDS_USER_REMOVED_FROM_BLACKLIST" +msgstr "Player %s removed from your Blacklist" + +msgid "IDS_USE_DEFAULT_CONTROLS" +msgstr "Default control scheme for aircraft carriers" + +msgid "IDS_USE_DYNAMIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Use crosshairs with a dynamic horizontal crosshair line" + +msgid "IDS_USE_GUI_EFFECTS" +msgstr "Simplified fire and flooding effects" + +msgid "IDS_USE_GUI_EFFECTS_DESCRIPTION" +msgstr "Dynamic effects of fire and flooding will be replaced with static overlays around the screen edges. Reduces graphics card workload." + +msgid "IDS_USE_PROMODE" +msgstr "Use the pro-mode" + +msgid "IDS_USE_STATIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Use static crosshairs with a fixed width for the horizontal crosshair line" + +msgid "IDS_USHAKOV" +msgstr "Fyodor Ushakov" + +msgid "IDS_USSROVECHKIN" +msgstr "Alexander Ovechkin" + +msgid "IDS_USSROVECHKINPREM" +msgstr "Alexander Ovechkin" + +msgid "IDS_USSROVECHKINPREMHELL" +msgstr "Tsar Alexander" + +msgid "IDS_US_WWII_SA" +msgstr "Neil Chesters" + +msgid "IDS_UVAROV" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_VANITY_CAT_NAME_DEFAULT" +msgstr "Personalization" + +msgid "IDS_VANITY_ITEM_TOOLTIP_INACTIVE_REASON" +msgstr "To unlock, complete the \"%(_campaignName)s\" campaign." + +msgid "IDS_VANITY_NOT_ACTIVATED_INFO" +msgstr "Personalization has not been received yet" + +msgid "IDS_VANITY_STATE_INSTALLED" +msgstr "Activated" + +msgid "IDS_VAN_SHUBS_H18" +msgstr "Dr. van Schubs" + +msgid "IDS_VASILY_YUTOV" +msgstr "Vasily Yutov" + +msgid "IDS_VENTURER" +msgstr "Mikhail Orlov" + +msgid "IDS_VERSION" +msgstr "Game version" + +msgid "IDS_VERSION_ON_SERVER" +msgstr "Version: " + +msgid "IDS_VERTICAL_SYNHRONIZATION" +msgstr "Vertical synchronization" + +msgid "IDS_VERTICAL_SYNHRONIZATION_DESCRIPTION" +msgstr "Synchronizing frame rate with monitor refresh rate. Turn on to avoid image disruption." + +msgid "IDS_VERYHIGH" +msgstr "Very High" + +msgid "IDS_VERYLOW" +msgstr "Very Low" + +msgid "IDS_VICTORIES" +msgstr "Victories" + +msgid "IDS_VICTORIES_TOOLTIP" +msgstr "Total number of victories" + +msgid "IDS_VICTORY" +msgstr "Victory!" + +msgid "IDS_VICTORY_PERCENT" +msgstr "Victories" + +msgid "IDS_VICTORY_PERCENT_TOOLTIP" +msgstr "Ratio of battles won to the total number of battles played" + +msgid "IDS_VIC_RATTLEHEAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_VIDEO_MODE" +msgstr "Resolution" + +msgid "IDS_VIDEO_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Screen size in pixels." + +msgid "IDS_VIEW_EVENT_VIDEO_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "VIDEO ABOUT THE EVENT" + +msgid "IDS_VIEW_SHIP_INFO_DISABLED" +msgstr "Information about the equipment of enemy ships is hidden." + +msgid "IDS_VIKING_KOTS" +msgstr "Björn Konungr" + +msgid "IDS_VISIBILITYFACTORBYPLANE" +msgstr "to detectability range by air" + +msgid "IDS_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE_HUD_TOOLTIP" +msgstr "After firing main guns in smoke" + +msgid "IDS_VISIBILITY_DIST_COEFF_CHANGED" +msgstr "Ship detectability reduced" + +msgid "IDS_VISIBILITY_FACTOR_HIGH" +msgstr "High concealment" + +msgid "IDS_VISIBILITY_FACTOR_LOW" +msgstr "Low concealment" + +msgid "IDS_VISIBILITY_FOR_SUBMARINE_COEFF_CHANGED" +msgstr "Ship detectability from submarines operating underwater reduced" + +msgid "IDS_VISIBLE_FOR_OTHER_PLAYERS_DIVISION" +msgstr "Enable this status to include your name in the \"Looking for Division\" list so that other players can invite you." + +msgid "IDS_VISION_CYCLONE_IS_COMING" +msgstr "Cyclone inbound!" + +msgid "IDS_VISION_DISTANCE_DECREASED" +msgstr "Spotting range decreased to {distance} km!" + +msgid "IDS_VISION_DISTANCE_DECREASING" +msgstr "Cyclone has begun! Spotting range will be decreased to {distance} km!" + +msgid "IDS_VISION_DISTANCE_RESTORED" +msgstr "Cyclone is passing! Spotting range restoring!" + +msgid "IDS_VOICECHAT_INPUT_DEVICE" +msgstr "Microphone" + +msgid "IDS_VOICECHAT_INPUT_DEVICE_DESCRIPTION" +msgstr "Audio input device selection." + +msgid "IDS_VOICECHAT_KEY_NOT_ASSIGNED_HINT" +msgstr "Set a key to control the voice chat in the Controls section" + +msgid "IDS_VOICECHAT_MODE" +msgstr "Voice transmission" + +msgid "IDS_VOICECHAT_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "An action that will be accompanied by a voice message transmitted to other players. To enable, press [CMD_VOICE_CHAT_TALK]." + +msgid "IDS_VOICECHAT_OUTPUT_VOLUME" +msgstr "Volume" + +msgid "IDS_VOICECHAT_OUTPUT_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of other players' voice messages." + +msgid "IDS_VOICECHAT_OUTPUT_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Voice chat volume" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PARAMS" +msgstr "Voice Chat" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING" +msgstr "Voice chat processing" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING_0" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING_1" +msgstr "Processing 1" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING_2" +msgstr "Processing 2" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PUSH_TO_TALK_MODE" +msgstr "Hold to talk" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PUSH_TO_TALK_MODE_HINT" +msgstr "Hold [CMD_VOICE_CHAT_TALK] to transmit a voice message" + +msgid "IDS_VOICECHAT_TOGGLE_TO_TALK_MODE" +msgstr "Push to talk" + +msgid "IDS_VOICECHAT_TOGGLE_TO_TALK_MODE_HINT" +msgstr "Press [CMD_VOICE_CHAT_TALK] to start transmitting a voice message. Press again to stop the transmission." + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_DISABLED" +msgstr "Voice chat disabled" + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_ENABLED" +msgstr "Voice chat enabled" + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_ENABLE_SETTINGS" +msgstr "Enable voice chat" + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_ENABLE_SETTINGS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Enable voice messaging." + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_OUTGOING_STATE_HINT" +msgstr "Start speaking into the microphone to transmit a voice message" + +msgid "IDS_VOICE_MESSAGES_FROM_USER_DISABLED" +msgstr "Voice messages from %s disabled" + +msgid "IDS_VOICE_MESSAGES_FROM_USER_ENABLED" +msgstr "Voice messages from %s enabled" + +msgid "IDS_VOICE_MOD" +msgstr "Modification" + +msgid "IDS_VOICE_MOD_DESCRIPTION" +msgstr "Voiceover type selection." + +msgid "IDS_VOICE_MOD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Voiceover modification" + +msgid "IDS_VOICE_PACKAGE" +msgstr "Language" + +msgid "IDS_VOICE_PACKAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Voice message language." + +msgid "IDS_VOICE_PACKAGE_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Voiceover language" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_DE" +msgstr "German" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_EN" +msgstr "English" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_EN_GB" +msgstr "English (United Kingdom)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_EN_PR" +msgstr "English (Pirate)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ES" +msgstr "Spanish" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ES_MX" +msgstr "Spanish (Mexico)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_FR" +msgstr "French" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_IT" +msgstr "Italian" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_JA" +msgstr "Japanese" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_KO" +msgstr "Korean" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_NL" +msgstr "Dutch" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_PL" +msgstr "Polish" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_PT_BR" +msgstr "Portuguese (Brazil)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_RU" +msgstr "Russian" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ZH_CN" +msgstr "Chinese (Simplified, PRC)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ZH_SG" +msgstr "Chinese (Simplified, Singapore)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ZH_TW" +msgstr "Chinese (Traditional)" + +msgid "IDS_VOLLEY" +msgstr "INCOMING" + +msgid "IDS_VOLLEY_AIRCARRIER" +msgstr "INCOMING" + +msgid "IDS_VOVA_SKRIPACH" +msgstr "Uncle Vova and the Violinist" + +msgid "IDS_V_KISLYI" +msgstr "Victor Kislyi" + +msgid "IDS_W01_SHP01" +msgstr "Assistance" + +msgid "IDS_W01_SHP02" +msgstr "Avery" + +msgid "IDS_W01_SHP03" +msgstr "Abner Nash" + +msgid "IDS_W02_SHP01" +msgstr "Black Hawk" + +msgid "IDS_W02_SHP02" +msgstr "Belle Isle" + +msgid "IDS_W02_SHP03" +msgstr "Betsy Ross" + +msgid "IDS_W03_SHP01" +msgstr "Cuttyhunk" + +msgid "IDS_W03_SHP02" +msgstr "Carl Barth" + +msgid "IDS_W03_SHP03" +msgstr "Cecil Bean" + +msgid "IDS_WAITING_FOR_DEMOBILIZATION_COLON" +msgstr "Awaiting dismissal:" + +msgid "IDS_WAITING_FOR_PLAYERS" +msgstr "Awaiting players..." + +msgid "IDS_WAITING_PLAYERS" +msgstr "Awaiting players" + +msgid "IDS_WAITING_SCREEN_AUTHORIZATION" +msgstr "Authorization" + +msgid "IDS_WAITING_SCREEN_LOADING_DATA" +msgstr "Data loading" + +msgid "IDS_WAITING_SCREEN_WAITING_RESPONSE" +msgstr "Waiting for response" + +msgid "IDS_WAITING_TIME" +msgstr "Elapsed time:" + +msgid "IDS_WAITING_TIME_HINT" +msgstr "If you are waiting in the queue for too long, select another ship of a different tier or type." + +msgid "IDS_WAITING_TRANSACTION" +msgstr "Operation in progress" + +msgid "IDS_WAIT_FOR_NEXT_RANK_SEASON_ANNOUNCEMENT" +msgstr "Wait for the next Season to be announced" + +msgid "IDS_WAIT_TIMEOUT_TO_INVITE_TO_DIVISION" +msgstr "Available in:" + +msgid "IDS_WAIT_TIMEOUT_TO_JOIN_DIVISION" +msgstr "Available in:" + +msgid "IDS_WANTED_IN_DIVISION" +msgstr "requests to join Division" + +msgid "IDS_WANT_IN_DIVISION" +msgstr "Find a division" + +msgid "IDS_WAREHOUSE" +msgstr "Inventory" + +msgid "IDS_WAREHOUSE_LOOTBOXES" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_WARHAMMERCHAOS" +msgstr "Arthas Roqthar the Cold" + +msgid "IDS_WARHAMMERIMPERIAL" +msgstr "Justinian Lyons XIII" + +msgid "IDS_WARHAMMER_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Augustin Riegerwald" + +msgid "IDS_WARHAMMER_ORK" +msgstr "Grotmaz Smart" + +msgid "IDS_WARNING_BATTLESTATS_AVAILABILITY" +msgstr "Detailed statistics are only available for battles played during the current game session" + +msgid "IDS_WARNING_BATTLESTATS_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Detailed statistics are unavailable" + +msgid "IDS_WARNING_CAMOUFLAGE_EXPIRED" +msgstr "The selected camouflage is unavailable" + +msgid "IDS_WARNING_CANT_EQUIP_CAMOUFLAGE" +msgstr "You can't put camouflage on this ship" + +msgid "IDS_WARNING_FIRST_LOGIN_NAME_SELECT" +msgstr "You will not be able to change your selected username once you enter the game" + +msgid "IDS_WARNING_FIRST_LOGIN_REGION_SELECT" +msgstr "You will not be able to change your selected region once you enter the game" + +msgid "IDS_WARNING_MODERNIZATIONS_MULTIPLE_UNMOUNT" +msgstr "You can demount upgrades for Golds or sell them." + +msgid "IDS_WARNING_MODERNIZATION_DESTRUCTION" +msgstr "You can destroy upgrades for free." + +msgid "IDS_WARNING_MODERNIZATION_UNMOUNT" +msgstr "You can demount an upgrade for Golds or sell it." + +msgid "IDS_WARNING_MSKIN_BEFORE_LINK" +msgstr "Once the camouflage is bound, it cannot be installed on another ship." + +msgid "IDS_WARNING_MULTIBOOST_BEFORE_LINK" +msgstr "After linking a permanent bonus, it cannot be mounted on a different ship." + +msgid "IDS_WARNING_MULTIBOOST_BEFORE_PURCHASE" +msgstr "Permanent bonus will be applied to this ship and cannot be removed afterward." + +msgid "IDS_WARNING_NOT_ALL_ECOBOOSTS_ARE_ACTIVE" +msgstr "Some of the selected expendable bonuses are unavailable" + +msgid "IDS_WARNING_NO_SHIPS_IN_PORT" +msgstr "You don't have a ship" + +msgid "IDS_WARNING_SIGNALS_EXPIRED" +msgstr "Some of the selected signals are unavailable" + +msgid "IDS_WARNING_USELESS_PERK" +msgstr "This skill is inefficient with the ship's selected configuration." + +msgid "IDS_WATCH_EDUCATIONAL_VIDEO" +msgstr "Watch introductory video" + +msgid "IDS_WATCH_VIDEO" +msgstr "Watch the video" + +msgid "IDS_WATER_ALPHA_SLIDER_HINT" +msgstr "Adjust the transparency of water on the Minimap" + +msgid "IDS_WAVE_PING_DEACTIVATED" +msgstr "Priority target ignored" + +msgid "IDS_WCONTROL_1" +msgstr "Option 1" + +msgid "IDS_WCONTROL_2" +msgstr "Option 2" + +msgid "IDS_WCONTROL_3" +msgstr "Option 3" + +msgid "IDS_WCONTROL_4" +msgstr "Option 4" + +msgid "IDS_WCONTROL_5" +msgstr "Option 5" + +msgid "IDS_WCONTROL_6" +msgstr "Option 6" + +msgid "IDS_WCONTROL_7" +msgstr "Option 7" + +msgid "IDS_WCONTROL_8" +msgstr "Option 8" + +msgid "IDS_WCONTROL_9" +msgstr "Option 9" + +msgid "IDS_WEAPONCONTROLS" +msgstr "Weapons" + +msgid "IDS_WEAPONGROUPS" +msgstr "Weapon Groups" + +msgid "IDS_WEAPON_MOUNTED" +msgstr "Armament mounted" + +msgid "IDS_WEB_BROWSER_HARDWARE_ACCELERATION" +msgstr "Game browser hardware acceleration" + +msgid "IDS_WEB_BROWSER_HARDWARE_ACCELERATION_DESCRIPTION" +msgstr "The graphics card is utilized instead of the CPU to render in-game web pages such as the Armory and Clans sections. Disable if you experience display problems." + +msgid "IDS_WEDNESDAY" +msgstr "We" + +msgid "IDS_WEDNESDAY_FULL" +msgstr "Wednesday" + +msgid "IDS_WEEK" +msgstr "w" + +msgid "IDS_WELCOM_WOW" +msgstr "Welcome!" + +msgid "IDS_WELCOM_WOW_TEXT" +msgstr "" +"Fight against artificial intelligence in your first battle.\n" +"After playing a few more battles, you will unlock access to battles against teams of real players, as well as new ships and enhancements." + +msgid "IDS_WELTHUND" +msgstr "Welthund" + +msgid "IDS_WEST" +msgstr "Dusty Rodes" + +msgid "IDS_WE_ARE_WORKING_ON_THIS" +msgstr "We are troubleshooting the issue" + +msgid "IDS_WG_PREMIUM_ACCOUNT_CR_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WG_PREMIUM_ACCOUNT_ENDS_TIME" +msgstr "Wargaming Premium Account expires in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_WG_PREMIUM_ACCOUNT_XP_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WHILE_WAITING_OUR" +msgstr "While you wait, you can visit our" + +msgid "IDS_WILLIE_NEUMANN" +msgstr "Willie Neumann" + +msgid "IDS_WILL_BE_ALSO_RESEARCHED" +msgstr "You will also research:" + +msgid "IDS_WIMHINDENMANN" +msgstr "Wim Hindenmann" + +msgid "IDS_WINDOWED" +msgstr "Windowed" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_ATTENTION" +msgstr "WARNING" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_BATTLE_RESULT" +msgstr "EARLY TERMINATION OF THE BATTLE" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_CONFIRMATION" +msgstr "CONFIRMATION" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_EARLY_EXIT_BATTLE" +msgstr "QUITTING THE BATTLE EARLY" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_EVENT" +msgstr "Event" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_PURCHASE_AND_INSTALL_MODERNIZATIONS" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "Without Commander" + +msgid "IDS_WITHOUT_PREM" +msgstr "Without Premium" + +msgid "IDS_WITHOUT_PREM_DESC" +msgstr "Standard Account" + +msgid "IDS_WITHOUT_SLOT" +msgstr "Without Slot" + +msgid "IDS_WITH_BOMBERS" +msgstr "With Bombers" + +msgid "IDS_WITH_COMMANDER" +msgstr "With Commander" + +msgid "IDS_WITH_CONSUME_FIGHTER" +msgstr "With Fighter" + +msgid "IDS_WITH_CONSUME_SCOUT" +msgstr "With Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_WITH_CYCLONE" +msgstr "With cyclone" + +msgid "IDS_WITH_FIGHTERS" +msgstr "With Attack Aircraft" + +msgid "IDS_WITH_PREM" +msgstr "With Wargaming Premium Account" + +msgid "IDS_WITH_PREM_HINT" +msgstr "With Premium Account, you receive more XP and Credits per battle" + +msgid "IDS_WITH_PREM_WOWS" +msgstr "With Warships Premium Account" + +msgid "IDS_WITH_SLOT" +msgstr "With Slot" + +msgid "IDS_WITH_TBOMBERS" +msgstr "With Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_WONYONG_RYU" +msgstr "Wonyong Ryu" + +msgid "IDS_WORKTIME" +msgstr "Active for" + +msgid "IDS_WORLD_OF_WARSHIPS" +msgstr "Мир кораблей" + +msgid "IDS_WOT_KATUKOV" +msgstr "Mikhail Katukov" + +msgid "IDS_WOWONIANG_FRANCE" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_JAPAN" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_PANASIA" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_UK" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_USA" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT_CR_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT_ENDS_TIME" +msgstr "Warships Premium Account expires in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT_XP_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_DESCRIPTION" +msgstr "With Premium Account, you get a bonus to Credits and XP that you earn in a battle." + +msgid "IDS_WOWS_WOT" +msgstr "Maxim Metky" + +msgid "IDS_WP_MK02_B11L" +msgstr "Beagle" + +msgid "IDS_WP_MK02_B11R" +msgstr "Zephir" + +msgid "IDS_WP_MK02_B12L" +msgstr "Raven" + +msgid "IDS_WP_MK02_B12R" +msgstr "Lightning" + +msgid "IDS_WP_MK02_B13L" +msgstr "Mantis" + +msgid "IDS_WP_MK02_B13R" +msgstr "Sunset" + +msgid "IDS_WP_MK02_B21L" +msgstr "Crossbow" + +msgid "IDS_WP_MK02_B21R" +msgstr "Hawk" + +msgid "IDS_WP_MK02_B22L" +msgstr "Archer" + +msgid "IDS_WP_MK02_B22R" +msgstr "Stealth" + +msgid "IDS_WP_MK02_B23L" +msgstr "Dart" + +msgid "IDS_WP_MK02_B23R" +msgstr "Hornet" + +msgid "IDS_WP_MK02_B31L" +msgstr "Wolfhound" + +msgid "IDS_WP_MK02_B31R" +msgstr "Enfield" + +msgid "IDS_WP_MK02_B32L" +msgstr "Specter" + +msgid "IDS_WP_MK02_B32R" +msgstr "Spider" + +msgid "IDS_WP_MK02_B33L" +msgstr "Centurion" + +msgid "IDS_WP_MK02_B33R" +msgstr "Huron" + +msgid "IDS_WP_MK02_B34L" +msgstr "Spartan" + +msgid "IDS_WP_MK02_B34R" +msgstr "Stalker" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF1L" +msgstr "Comrade" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF1R" +msgstr "Solidarity" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF2L" +msgstr "Iceman" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF2R" +msgstr "Unity" + +msgid "IDS_WP_MK02_BOSS" +msgstr "Zeus" + +msgid "IDS_WP_MK02_BOSS2" +msgstr "Poseidon" + +msgid "IDS_WP_MK02_T31L" +msgstr "Porter" + +msgid "IDS_WP_MK02_T31R" +msgstr "Burlak" + +msgid "IDS_WP_MK02_T32L" +msgstr "Plodder" + +msgid "IDS_WP_MK02_T32R" +msgstr "Cargador" + +msgid "IDS_WP_MK02_T33L" +msgstr "Scraper" + +msgid "IDS_WP_MK02_T33R" +msgstr "Apprentice" + +msgid "IDS_WP_MK02_T34L" +msgstr "Brigadier" + +msgid "IDS_WP_MK02_T34R" +msgstr "Master" + +msgid "IDS_WP_MK02_T35L" +msgstr "Foreman" + +msgid "IDS_WP_MK02_T35R" +msgstr "Headman" + +msgid "IDS_WP_MK02_T36L" +msgstr "Trade Union" + +msgid "IDS_WP_MK02_T36R" +msgstr "Alternate" + +msgid "IDS_WRITEOFF_REASON" +msgstr "Reason for removal:" + +msgid "IDS_WRITTENOFF" +msgstr "Deducted:" + +msgid "IDS_WRITTENOFF_DAYS" +msgstr "Days removed:" + +msgid "IDS_WRONG_GROUP_TITLE" +msgstr "A group with this name already exists" + +msgid "IDS_WRONG_GROUP_TITLE_GET_TRY_ANOTHER_TITLE" +msgstr "A group with this name already exists. Enter another name." + +msgid "IDS_WRONG_PASSWORD_TRY_AGAIN" +msgstr "Incorrect password. Please try again." + +msgid "IDS_WRONG_TITLE" +msgstr "A channel with this name already exists" + +msgid "IDS_WUJING" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_WUKONG" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_XMPP_UNAVAILABLE_MESSAGE" +msgstr "Chat temporarily unavailable" + +msgid "IDS_YAMAMOTO" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_YAMATO" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_YANG_LOGH" +msgstr "Yang Wen-li" + +msgid "IDS_YEAR" +msgstr "y" + +msgid "IDS_YES" +msgstr "YES" + +msgid "IDS_YI_SUN_SIN" +msgstr "Yi Sun-Sin" + +msgid "IDS_YOURPLANESQUADISDEAD" +msgstr "Your squadron No.%d destroyed." + +msgid "IDS_YOUR_ACHIEVEMENTS" +msgstr "My Achievements" + +msgid "IDS_YOUR_BEST_RANK_IN_SEASON" +msgstr "Your highest rank this season" + +msgid "IDS_YOUR_DIVISION_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Your Division is in battle. Wait until the current battle is over." + +msgid "IDS_YOUR_GOAL" +msgstr "Your task" + +msgid "IDS_YOUR_PRIME_TIME_COLON" +msgstr "Your session:" + +msgid "IDS_YOUR_RANGE_HINT" +msgstr "The number of players you can enter battle with depends on the tier of your ship." + +msgid "IDS_YOUR_RANK" +msgstr "Your Rank" + +msgid "IDS_YOUR_RANK_IN_LEAGUE_1" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Gold League" + +msgid "IDS_YOUR_RANK_IN_LEAGUE_2" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Silver League" + +msgid "IDS_YOUR_RANK_IN_LEAGUE_3" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Bronze League" + +msgid "IDS_YOUR_REWARD" +msgstr "Battle Tokens gathered:" + +msgid "IDS_YOUR_SHIP" +msgstr "Your ship" + +msgid "IDS_YOUR_TEAM_DEFEAT" +msgstr "Your team lost" + +msgid "IDS_YOUR_TEAM_WINS" +msgstr "Your team won!" + +msgid "IDS_YOU_ARE_COMMANDER" +msgstr "You are the Division Commander" + +msgid "IDS_YOU_ARE_IN_DIVISION_ALREADY" +msgstr "You cannot join a different Division until you leave your current one." + +msgid "IDS_YOU_ARE_MEMBER_DIVISION_IN_BATTLE" +msgstr "You are a member of the Division." + +msgid "IDS_YOU_ARE_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "You have been removed from the Division." + +msgid "IDS_YOU_DESTROYED_THIS_BUILDING" +msgstr "You destroyed this installation" + +msgid "IDS_YOU_DIDNT_GET_DAMAGE" +msgstr "You received no damage in this battle" + +msgid "IDS_YOU_DIDNT_SHOW_RESULTS" +msgstr "No battle contribution" + +msgid "IDS_YOU_GOT_TEAMKILLER_STATUS" +msgstr "You have received the Team Killer status" + +msgid "IDS_YOU_HAVE_BEEN_DENUNCATED" +msgstr "You were reported!" + +msgid "IDS_YOU_HAVE_BEEN_PRAISED" +msgstr "You were complimented!" + +msgid "IDS_YOU_HAVE_NO_LOOTBOXES" +msgstr "You do not have any containers" + +msgid "IDS_YOU_HELP_THE_COMMUNITY" +msgstr "You are helping to improve the community." + +msgid "IDS_YOU_MAY_CHANGE_SHIP_CONFIGS" +msgstr "You can change your ship configuration." + +msgid "IDS_YOU_MOVED_INTO_SPECTATORS_MODE" +msgstr "No allied ships left in the battle. You are now in Spectator Mode." + +msgid "IDS_YOU_MOVED_INTO_SPECTATORS_MODE_KEY_BATTLE" +msgstr "Your battle is over. You have been switched to the Spectator Mode." + +msgid "IDS_YOU_SENT_TOO_MANY_INVITES" +msgstr "You have sent too many invitations." + +msgid "IDS_YOU_SHOULD_PURCHASE_LOOTBOX" +msgstr "Collect a container" + +msgid "IDS_YOU_WERE_AUTOKICKED" +msgstr "You have been disconnected from the server due to a long period of inactivity." + +msgid "IDS_YOU_WILL_ENTER_GAME_SHORTLY" +msgstr "You will enter the game within a few minutes." + +msgid "IDS_YULIA_SUMMER" +msgstr "Yulia" + +msgid "IDS_YU_CHENG" +msgstr "Yu Cheng" + +msgid "IDS_ZERO_CONSUMABLES_INFO" +msgstr "The amount of equipment has been reduced by upgrades or commander skills." + +msgid "IDS_ZIKAKU" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_ZOOM_IN" +msgstr "Zoom in" + +msgid "IDS_ZOOM_IN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Zoom in on water." + +msgid "IDS_ZOOM_IN_SPECTATOR" +msgstr "Zoom in" + +msgid "IDS_ZOOM_IN_SPECTATOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Zoom in on water." + +msgid "IDS_ZOOM_OUT" +msgstr "Zoom out" + +msgid "IDS_ZOOM_OUT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Zoom out from water." + +msgid "IDS_ZOOM_OUT_SPECTATOR" +msgstr "Zoom out" + +msgid "IDS_ZOOM_OUT_SPECTATOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Zoom out from water." + +msgid "IDS_AND_OTHER_SHIPS" +msgid_plural "IDS_AND_OTHER_SHIPS" +msgstr[0] "And %(count)s more ship" +msgstr[1] "And %(count)s more ships" + +msgid "IDS_AOGAS_RESET_PENALTY" +msgid_plural "IDS_AOGAS_RESET_PENALTY" +msgstr[0] "It has been more than %(hours)s hour since the last time you logged in to the game. You can now earn the full amount of Credits and XP again." +msgstr[1] "It has been more than %(hours)s hours since you logged in to the game. You can now earn the full amount of Credits and XP again." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_POINTS_COST" +msgid_plural "IDS_ARC_EVENT_POINTS_COST" +msgstr[0] "%(points)s point required" +msgstr[1] "%(points)s points required" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_POINTS_LEFT" +msgid_plural "IDS_ARC_EVENT_POINTS_LEFT" +msgstr[0] "%(points)s point remaining" +msgstr[1] "%(points)s points remaining" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CREDITS_EXCHANGE_SALE" +msgid_plural "IDS_BATTLEPASS_CREDITS_EXCHANGE_SALE" +msgstr[0] "Ends in: %(_days)s day" +msgstr[1] "Ends in: %(_days)s days" + +msgid "IDS_BATTLES_TO_NEXT_STEP" +msgid_plural "IDS_BATTLES_TO_NEXT_STEP" +msgstr[0] "%(battles)s battle left" +msgstr[1] "%(battles)s battles left" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_DAMAGED_SHIPS" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_DAMAGED_SHIPS" +msgstr[0] "warship damaged" +msgstr[1] "warships damaged" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_ENEMY_FIND" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_ENEMY_FIND" +msgstr[0] "enemy spotted" +msgstr[1] "enemies spotted" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HELP_KILL" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HELP_KILL" +msgstr[0] "destroyed with your assistance" +msgstr[1] "destroyed with your assistance" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HL_OUTOFACTION" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HL_OUTOFACTION" +msgstr[0] "module incapacitated" +msgstr[1] "modules incapacitated" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_KILLED_SHIPS" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_KILLED_SHIPS" +msgstr[0] "warship destroyed" +msgstr[1] "warships destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_PLANE_KILLED" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_PLANE_KILLED" +msgstr[0] "aircraft destroyed" +msgstr[1] "aircraft destroyed" + +msgid "IDS_CHOOSE_TASK_DESCR" +msgid_plural "IDS_CHOOSE_TASK_DESCR" +msgstr[0] "" +"Collect %(count)s star to unlock the final task.\n" +"The remaining required

stars

can be collected by completing tasks again." +msgstr[1] "" +"Collect %(count)s stars to unlock the final task.\n" +"The remaining required

stars

can be collected by completing tasks again." + +msgid "IDS_COLLECTION_EXCHANGE_FOR_DUPLICATES_QUESTION" +msgid_plural "IDS_COLLECTION_EXCHANGE_FOR_DUPLICATES_QUESTION" +msgstr[0] "Obtain for %(amount)s duplicate?" +msgstr[1] "Obtain for %(amount)s duplicates?" + +msgid "IDS_COLLECTION_NEED_DUPLICATES_FOR_EXCHANGE" +msgid_plural "IDS_COLLECTION_NEED_DUPLICATES_FOR_EXCHANGE" +msgstr[0] "%(amount)s duplicate required" +msgstr[1] "%(amount)s duplicates required" + +msgid "IDS_COMPENSATION_DAYS" +msgid_plural "IDS_COMPENSATION_DAYS" +msgstr[0] "%(days)s day" +msgstr[1] "%(days)s days" + +msgid "IDS_CP_REWARD_FOR_HOLDING" +msgid_plural "IDS_CP_REWARD_FOR_HOLDING" +msgstr[0] "+ %s every %s %s" +msgstr[1] "+ %s every %s %s" + +msgid "IDS_CREW_BASKET_DESCRIPTION" +msgid_plural "IDS_CREW_BASKET_DESCRIPTION" +msgstr[0] "" +"Dismissal can be canceled within %(minutes)s minute.\n" +"To cancel dismissal, navigate to the Commanders list in the Reserve." +msgstr[1] "" +"Dismissal can be canceled within %(minutes)s minutes.\n" +"To cancel dismissal, navigate to the Commanders list in the Reserve." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_DESCRIPTION_PAID_PL" +msgid_plural "IDS_CREW_HIRE_TYPE_DESCRIPTION_PAID_PL" +msgstr[0] "+%(_amount)s skill point" +msgstr[1] "+%(_amount)s skill points" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_BOMBER" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_BOMBER" +msgstr[0] " bomber" +msgstr[1] " bombers" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_CHARGE" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_CHARGE" +msgstr[0] " additional charge" +msgstr[1] " additional charges" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_FIGHTER" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_FIGHTER" +msgstr[0] " fighter" +msgstr[1] " fighters" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_SMOKE_CHARGE" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_SMOKE_CHARGE" +msgstr[0] " smoke charge" +msgstr[1] " smoke charges" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_TORPEDO_BOMBER" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_TORPEDO_BOMBER" +msgstr[0] " torpedo bomber" +msgstr[1] " torpedo bombers" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_POINTS" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_POINTS" +msgstr[0] "point" +msgstr[1] "points" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_DAMAGE_SHIPS" +msgid_plural "IDS_DESCRIPTION_DAMAGE_SHIPS" +msgstr[0] "damage of any kind to enemy ships" +msgstr[1] "damage of any kind to enemy ships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_253_DESC" +msgid_plural "IDS_GUIDING_TIP_253_DESC" +msgstr[0] "You can claim festive rewards from %(count)s ship without entering battle!" +msgstr[1] "You can claim festive rewards from %(count)s ships without entering battle!" + +msgid "IDS_HP_SECOND" +msgid_plural "IDS_HP_SECOND" +msgstr[0] " HP per second" +msgstr[1] " HP per second" + +msgid "IDS_OPENED_LOOTBOXES" +msgid_plural "IDS_OPENED_LOOTBOXES" +msgstr[0] "%(count)d container opened" +msgstr[1] "%(count)d containers opened" + +msgid "IDS_OWNED_LOOTBOXES" +msgid_plural "IDS_OWNED_LOOTBOXES" +msgstr[0] "You have %(lootboxesCount)d container" +msgstr[1] "You have %(lootboxesCount)d containers" + +msgid "IDS_PCQT003_1" +msgid_plural "IDS_PCQT003_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with ship torpedoes %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with ship torpedoes %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT007_1" +msgid_plural "IDS_PCQT007_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT011_1" +msgid_plural "IDS_PCQT011_1" +msgstr[0] "Set enemy ships on fire %(count)s time." +msgstr[1] "Set enemy ships on fire %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT012_1" +msgid_plural "IDS_PCQT012_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT014_1" +msgid_plural "IDS_PCQT014_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s ships." + +msgid "IDS_PCQT016_1" +msgid_plural "IDS_PCQT016_1" +msgstr[0] "Cause %(count)s flooding to an enemy ship." +msgstr[1] "Cause %(count)s floodings to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT033_1" +msgid_plural "IDS_PCQT033_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with the secondary battery guns." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with the secondary battery guns." + +msgid "IDS_PCQT035_1" +msgid_plural "IDS_PCQT035_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT037_1" +msgid_plural "IDS_PCQT037_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with the main or secondary battery guns." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with the main or secondary battery guns." + +msgid "IDS_PCQT039_1" +msgid_plural "IDS_PCQT039_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s main battery mount on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s main battery mounts on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT045_1" +msgid_plural "IDS_PCQT045_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT048_1" +msgid_plural "IDS_PCQT048_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy destroyer." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy destroyers." + +msgid "IDS_PCQT049_1" +msgid_plural "IDS_PCQT049_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy cruiser." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy cruisers." + +msgid "IDS_PCQT050_1" +msgid_plural "IDS_PCQT050_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy battleship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy battleships." + +msgid "IDS_PCQT051_1" +msgid_plural "IDS_PCQT051_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT053_1" +msgid_plural "IDS_PCQT053_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with any armament." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with any armament." + +msgid "IDS_PCQT062_1" +msgid_plural "IDS_PCQT062_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s ship of Tier V or above." +msgstr[1] "Destroy %(count)s ships of Tier V or above." + +msgid "IDS_PCQT064_1" +msgid_plural "IDS_PCQT064_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT065_1" +msgid_plural "IDS_PCQT065_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT066_1" +msgid_plural "IDS_PCQT066_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s individual heroic achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s individual heroic achievements." + +msgid "IDS_PCQT067_1" +msgid_plural "IDS_PCQT067_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT068_1" +msgid_plural "IDS_PCQT068_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT075_1" +msgid_plural "IDS_PCQT075_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT076_1" +msgid_plural "IDS_PCQT076_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with the main or secondary battery guns %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with the main or secondary battery guns %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT078_1" +msgid_plural "IDS_PCQT078_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT079_1" +msgid_plural "IDS_PCQT079_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT081_1" +msgid_plural "IDS_PCQT081_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship with the main or secondary battery guns." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships with the main or secondary battery guns." + +msgid "IDS_PCQT084_1" +msgid_plural "IDS_PCQT084_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT086_1" +msgid_plural "IDS_PCQT086_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT093_1" +msgid_plural "IDS_PCQT093_1" +msgstr[0] "Cause %(count)s flooding to enemy battleships." +msgstr[1] "Cause %(count)s floodings to enemy battleships." + +msgid "IDS_PCQT094_1" +msgid_plural "IDS_PCQT094_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship with the main or secondary battery guns." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships with the main or secondary battery guns." + +msgid "IDS_PCQT095_1" +msgid_plural "IDS_PCQT095_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy destroyer or cruiser." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy destroyers or cruisers." + +msgid "IDS_PCQT096_1" +msgid_plural "IDS_PCQT096_1" +msgstr[0] "Set an enemy battleship or aircraft carrier on fire %(count)s time." +msgstr[1] "Set enemy battleships or aircraft carriers on fire %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT097_1" +msgid_plural "IDS_PCQT097_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy cruiser or battleship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy cruisers or battleships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT101_1" +msgid_plural "IDS_PCQT101_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT105_1" +msgid_plural "IDS_PCQT105_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship and survive the battle." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT106_1" +msgid_plural "IDS_PCQT106_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT112_1" +msgid_plural "IDS_PCQT112_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with the main or secondary battery guns %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with the main or secondary battery guns %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT113_1" +msgid_plural "IDS_PCQT113_1" +msgstr[0] "Set an enemy ship on fire %(count)s time." +msgstr[1] "Set enemy ships on fire %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT114_1" +msgid_plural "IDS_PCQT114_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s AA gun mount on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s AA gun mounts on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT115_1" +msgid_plural "IDS_PCQT115_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT122_1" +msgid_plural "IDS_PCQT122_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured,\" \"Assisted in capture,\" or \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured,\" \"Assisted in capture,\" or \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT123_1" +msgid_plural "IDS_PCQT123_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT124_1" +msgid_plural "IDS_PCQT124_1" +msgstr[0] "Win %(count)s battle in which you were among the top 3 XP earners on your team." +msgstr[1] "Win %(count)s battles in which you were among the top 3 XP earners on your team." + +msgid "IDS_PCQT126_1" +msgid_plural "IDS_PCQT126_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy battleship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy battleships." + +msgid "IDS_PCQT127_1" +msgid_plural "IDS_PCQT127_1" +msgstr[0] "Hit enemy cruisers %(count)s time with any armament." +msgstr[1] "Hit enemy cruisers %(count)s times with any armament." + +msgid "IDS_PCQT128_1" +msgid_plural "IDS_PCQT128_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT129_1" +msgid_plural "IDS_PCQT129_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT130_1" +msgid_plural "IDS_PCQT130_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with ship torpedoes or aerial torpedoes." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with ship torpedoes or aerial torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT132_1" +msgid_plural "IDS_PCQT132_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT136_1" +msgid_plural "IDS_PCQT136_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT137_1" +msgid_plural "IDS_PCQT137_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT138_1" +msgid_plural "IDS_PCQT138_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with any armament." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with any armament." + +msgid "IDS_PCQT139_1" +msgid_plural "IDS_PCQT139_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s heroic achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s heroic achievements." + +msgid "IDS_PCQT140_1" +msgid_plural "IDS_PCQT140_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT141_1" +msgid_plural "IDS_PCQT141_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT142_1" +msgid_plural "IDS_PCQT142_1" +msgstr[0] "Set enemy ships on fire %(count)s time." +msgstr[1] "Set enemy ships on fire %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT143_1" +msgid_plural "IDS_PCQT143_1" +msgstr[0] "Cause %(count)s flooding to an enemy ship." +msgstr[1] "Cause %(count)s floodings to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT144_1" +msgid_plural "IDS_PCQT144_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT145_1" +msgid_plural "IDS_PCQT145_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT146_1" +msgid_plural "IDS_PCQT146_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT151_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT151_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK01_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to Japanese ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to Japanese ships." + +msgid "IDS_PCQT152_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT152_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK02_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with main battery shells %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with main battery shells %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT153_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT153_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK03_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s main battery mount on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s main battery mounts on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT155_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK05_1" +msgid_plural "IDS_PCQT155_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK05_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Dreadnought\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Dreadnought\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT156_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT156_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK06_1" +msgstr[0] "Win %(count)s battle in which you were among the top 7 XP earners on your team." +msgstr[1] "Win %(count)s battles in which you were among the top 7 XP earners on your team." + +msgid "IDS_PCQT157_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT157_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK07_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s battleship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s battleships." + +msgid "IDS_PCQT158_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT158_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT161_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT161_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK01_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to US ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to US ships." + +msgid "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT163_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT163_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK03_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s secondary battery mount on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s secondary battery mounts on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT164_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK04_1" +msgid_plural "IDS_PCQT164_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK04_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT166_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT166_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK06_1" +msgstr[0] "Win %(count)s battle in which you were among the top 3 XP earners on your team." +msgstr[1] "Win %(count)s battles in which you were among the top 3 XP earners on your team." + +msgid "IDS_PCQT167_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT167_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK07_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s destroyer." +msgstr[1] "Destroy %(count)s destroyers." + +msgid "IDS_PCQT168_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT168_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s commander experience." +msgstr[1] "Earn %(count)s commander experience." + +msgid "IDS_PCQT171_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT171_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK01_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to Soviet ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to Soviet ships." + +msgid "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT173_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT173_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK03_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s engine module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s engine modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT175_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK05_1" +msgid_plural "IDS_PCQT175_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK05_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT176_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT176_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK06_1" +msgstr[0] "Win %(count)s battle in which you were the top XP earner on your team." +msgstr[1] "Win %(count)s battles in which you were the top XP earner on your team." + +msgid "IDS_PCQT177_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT177_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK07_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s cruiser." +msgstr[1] "Destroy %(count)s cruisers." + +msgid "IDS_PCQT178_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT178_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s free experience." +msgstr[1] "Earn %(count)s free experience." + +msgid "IDS_PCQT181_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT181_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK01_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to German ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to German ships." + +msgid "IDS_PCQT182_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT182_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK02_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s aircraft." +msgstr[1] "Destroy %(count)s aircraft." + +msgid "IDS_PCQT183_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT183_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK03_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s steering gear module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s steering gear modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT184_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK04_1" +msgid_plural "IDS_PCQT184_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK04_1" +msgstr[0] "Be the first to spot %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Be the first to spot %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT185_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK05_1" +msgid_plural "IDS_PCQT185_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK05_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Fireproof\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Fireproof\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT186_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT186_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK06_1" +msgstr[0] "Win and survive %(count)s battle in which you were the top XP earner on your team." +msgstr[1] "Win and survive %(count)s battles in which you were the top XP earner on your team." + +msgid "IDS_PCQT187_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT187_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK07_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT188_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT188_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s experience." +msgstr[1] "Earn %(count)s experience." + +msgid "IDS_PCQT191_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT191_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK01_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT192_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT192_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK02_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s experience." +msgstr[1] "Earn %(count)s experience." + +msgid "IDS_PCQT193_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT193_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK03_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT194_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK04_1" +msgid_plural "IDS_PCQT194_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK04_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT197_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT197_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK07_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT371_1" +msgid_plural "IDS_PCQT371_1" +msgstr[0] "Earn the most XP on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Earn the most XP on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT372_1" +msgid_plural "IDS_PCQT372_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." +msgstr[1] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT373_1" +msgid_plural "IDS_PCQT373_1" +msgstr[0] "Sink %(count)s enemy destroyer and survive the battle." +msgstr[1] "Sink %(count)s enemy destroyers and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT374_1" +msgid_plural "IDS_PCQT374_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT375_1" +msgid_plural "IDS_PCQT375_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT379_1" +msgid_plural "IDS_PCQT379_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT381_1" +msgid_plural "IDS_PCQT381_1" +msgstr[0] "Earn the most XP on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Earn the most XP on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT382_1" +msgid_plural "IDS_PCQT382_1" +msgstr[0] "Help your team inflict %(count)s spotting damage." +msgstr[1] "Help your team inflict %(count)s spotting damage." + +msgid "IDS_PCQT383_1" +msgid_plural "IDS_PCQT383_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with aerial torpedoes %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with aerial torpedoes %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT384_1" +msgid_plural "IDS_PCQT384_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"High Caliber\" or \"Confederate\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"High Caliber\" or \"Confederate\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT385_1" +msgid_plural "IDS_PCQT385_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT386_1" +msgid_plural "IDS_PCQT386_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s achievement." +msgstr[1] "Earn any %(count)s achievements." + +msgid "IDS_PCQT387_1" +msgid_plural "IDS_PCQT387_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT389_1" +msgid_plural "IDS_PCQT389_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT391_1" +msgid_plural "IDS_PCQT391_1" +msgstr[0] "Cause %(count)s HP of damage to enemy battleships." +msgstr[1] "Cause %(count)s HP of damage to enemy battleships." + +msgid "IDS_PCQT392_1" +msgid_plural "IDS_PCQT392_1" +msgstr[0] "Help your team inflict %(count)s spotting damage and survive the battle." +msgstr[1] "Help your team inflict %(count)s spotting damage and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT393_1" +msgid_plural "IDS_PCQT393_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with torpedoes %(count)s time and survive the battle." +msgstr[1] "Hit enemy ships with torpedoes %(count)s times and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT394_1" +msgid_plural "IDS_PCQT394_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT395_1" +msgid_plural "IDS_PCQT395_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to destroyers." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to destroyers." + +msgid "IDS_PCQT396_1" +msgid_plural "IDS_PCQT396_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT397_1" +msgid_plural "IDS_PCQT397_1" +msgstr[0] "Be the first to spot %(count)s torpedo." +msgstr[1] "Be the first to spot %(count)s torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT399_1" +msgid_plural "IDS_PCQT399_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT401_1" +msgid_plural "IDS_PCQT401_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." +msgstr[1] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT402_1" +msgid_plural "IDS_PCQT402_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT403_1" +msgid_plural "IDS_PCQT403_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon and survive the battle." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT404_1" +msgid_plural "IDS_PCQT404_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Devastating Strike\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Devastating Strike\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT405_1" +msgid_plural "IDS_PCQT405_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy battleships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy battleships." + +msgid "IDS_PCQT406_1" +msgid_plural "IDS_PCQT406_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Dreadnought\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Dreadnought\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT410_1" +msgid_plural "IDS_PCQT410_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT415_1" +msgid_plural "IDS_PCQT415_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT416_1" +msgid_plural "IDS_PCQT416_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT417_1" +msgid_plural "IDS_PCQT417_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT419_1" +msgid_plural "IDS_PCQT419_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." +msgstr[1] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT420_1" +msgid_plural "IDS_PCQT420_1" +msgstr[0] "Sink %(count)s enemy destroyer and survive the battle." +msgstr[1] "Sink %(count)s enemy destroyers and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT421_1" +msgid_plural "IDS_PCQT421_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s achievement." +msgstr[1] "Earn any %(count)s achievements." + +msgid "IDS_PCQT422_1" +msgid_plural "IDS_PCQT422_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Witherer\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Witherer\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT423_1" +msgid_plural "IDS_PCQT423_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy cruisers." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy cruisers." + +msgid "IDS_PCQT424_1" +msgid_plural "IDS_PCQT424_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s ribbon." +msgstr[1] "Earn any %(count)s ribbons." + +msgid "IDS_PCQT425_1" +msgid_plural "IDS_PCQT425_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to battleships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to battleships." + +msgid "IDS_PCQT427_1" +msgid_plural "IDS_PCQT427_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT504_1" +msgid_plural "IDS_PCQT504_1" +msgstr[0] "Earn the most XP on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Earn the most XP on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT505_1" +msgid_plural "IDS_PCQT505_1" +msgstr[0] "Rank among the top 3 XP earners on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Rank among the top 3 XP earners on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT506_1" +msgid_plural "IDS_PCQT506_1" +msgstr[0] "Cause %(count)s HP of damage to enemy ships and win the battle." +msgstr[1] "Cause %(count)s HP of damage to enemy ships and win the battle." + +msgid "IDS_PCQT507_1" +msgid_plural "IDS_PCQT507_1" +msgstr[0] "Sink %(count)s enemy destroyer, win the battle, and survive." +msgstr[1] "Sink %(count)s enemy destroyers, win the battle, and survive." + +msgid "IDS_PCQT508_1" +msgid_plural "IDS_PCQT508_1" +msgstr[0] "Earn the most XP on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Earn the most XP on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT512_1" +msgid_plural "IDS_PCQT512_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT515_1" +msgid_plural "IDS_PCQT515_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Caused flooding\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Caused flooding\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT516_1" +msgid_plural "IDS_PCQT516_1" +msgstr[0] "Finish among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and help your team inflict %(count)s spotting damage." +msgstr[1] "Finish among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and help your team inflict %(count)s spotting damage." + +msgid "IDS_PCQT517_1" +msgid_plural "IDS_PCQT517_1" +msgstr[0] "Earn the most XP on your team, gain a victory, and earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Caused flooding\" ribbon." +msgstr[1] "Earn the most XP on your team, gain a victory, and earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Caused flooding\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT521_1" +msgid_plural "IDS_PCQT521_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT522_1" +msgid_plural "IDS_PCQT522_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s HP of potential damage and win the battle." +msgstr[1] "Receive %(count)s HP of potential damage and win the battle." + +msgid "IDS_PCQT525_1" +msgid_plural "IDS_PCQT525_1" +msgstr[0] "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT526_1" +msgid_plural "IDS_PCQT526_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Dreadnought,\" \"Fireproof,\" or \"Unsinkable\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Dreadnought,\" \"Fireproof,\" or \"Unsinkable\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT527_1" +msgid_plural "IDS_PCQT527_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"High Caliber\" or \"Confederate\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"High Caliber\" or \"Confederate\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT533_1" +msgid_plural "IDS_PCQT533_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to German or Japanese ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to German or Japanese ships." + +msgid "IDS_PCQT534_1" +msgid_plural "IDS_PCQT534_1" +msgstr[0] "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and receive any %(count)s achievement." +msgstr[1] "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and receive any %(count)s achievements." + +msgid "IDS_PCQT535_1" +msgid_plural "IDS_PCQT535_1" +msgstr[0] "Place in the top 3 of your team by experience earned, win the battle, and damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Place in the top 3 of your team by experience earned, win the battle, and damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT536_1" +msgid_plural "IDS_PCQT536_1" +msgstr[0] "In winning battles, deal %(count)s damage to Japanese ships." +msgstr[1] "In winning battles, deal %(count)s damage to Japanese ships." + +msgid "IDS_PCQT537_1" +msgid_plural "IDS_PCQT537_1" +msgstr[0] "In winning battles, deal %(count)s damage to German ships." +msgstr[1] "In winning battles, deal %(count)s damage to German ships." + +msgid "IDS_PCQT541_1" +msgid_plural "IDS_PCQT541_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT542_1" +msgid_plural "IDS_PCQT542_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT543_1" +msgid_plural "IDS_PCQT543_1" +msgstr[0] "Be among the top 3 XP earners on your team and receive any %(count)s achievement." +msgstr[1] "Be among the top 3 XP earners on your team and receive any %(count)s achievements." + +msgid "IDS_PCQT544_1" +msgid_plural "IDS_PCQT544_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s ribbon." +msgstr[1] "Earn any %(count)s ribbons." + +msgid "IDS_PCQT545_1" +msgid_plural "IDS_PCQT545_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s achievement." +msgstr[1] "Earn any %(count)s achievements." + +msgid "IDS_PCQT546_1" +msgid_plural "IDS_PCQT546_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s heroic achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s heroic achievements." + +msgid "IDS_PCQT644_1" +msgid_plural "IDS_PCQT644_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s ribbon." +msgstr[1] "Earn any %(count)s ribbons." + +msgid "IDS_PCQT645_1" +msgid_plural "IDS_PCQT645_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT646_1" +msgid_plural "IDS_PCQT646_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT647_1" +msgid_plural "IDS_PCQT647_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage by main battery fire." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage by main battery fire." + +msgid "IDS_PCQT648_1" +msgid_plural "IDS_PCQT648_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT650_1" +msgid_plural "IDS_PCQT650_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT651_1" +msgid_plural "IDS_PCQT651_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT653_1" +msgid_plural "IDS_PCQT653_1" +msgstr[0] "Win %(count)s battle." +msgstr[1] "Win %(count)s battles." + +msgid "IDS_PCQT654_1" +msgid_plural "IDS_PCQT654_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT655_1" +msgid_plural "IDS_PCQT655_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT656_1" +msgid_plural "IDS_PCQT656_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Citadel hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Citadel hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT657_1" +msgid_plural "IDS_PCQT657_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s HP of potential damage." +msgstr[1] "Receive %(count)s HP of potential damage." + +msgid "IDS_PCQT659_1" +msgid_plural "IDS_PCQT659_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Main battery hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Main battery hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT660_1" +msgid_plural "IDS_PCQT660_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT661_1" +msgid_plural "IDS_PCQT661_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT663_1" +msgid_plural "IDS_PCQT663_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT665_1" +msgid_plural "IDS_PCQT665_1" +msgstr[0] "Rank %(count)s time among the top-5 XP earners on your team." +msgstr[1] "Rank %(count)s times among the top 5 XP earners on your team." + +msgid "IDS_PCQT666_1" +msgid_plural "IDS_PCQT666_1" +msgstr[0] "Help your team inflict %(count)s spotting damage." +msgstr[1] "Help your team inflict %(count)s spotting damage." + +msgid "IDS_PCQT667_1" +msgid_plural "IDS_PCQT667_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT668_1" +msgid_plural "IDS_PCQT668_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage by main battery fire." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage by main battery fire." + +msgid "IDS_PCQT670_1" +msgid_plural "IDS_PCQT670_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" or \"Set on fire\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" or \"Set on fire\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT671_1" +msgid_plural "IDS_PCQT671_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships by ship torpedoes." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships by ship torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT672_1" +msgid_plural "IDS_PCQT672_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT673_1" +msgid_plural "IDS_PCQT673_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT674_1" +msgid_plural "IDS_PCQT674_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT675_1" +msgid_plural "IDS_PCQT675_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT676_1" +msgid_plural "IDS_PCQT676_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Secondary battery hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Secondary battery hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT677_1" +msgid_plural "IDS_PCQT677_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Main battery hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Main battery hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT679_1" +msgid_plural "IDS_PCQT679_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s potential damage." +msgstr[1] "Receive %(count)s potential damage." + +msgid "IDS_PCQT680_1" +msgid_plural "IDS_PCQT680_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with the main guns %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with the main guns %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT681_1" +msgid_plural "IDS_PCQT681_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT684_1" +msgid_plural "IDS_PCQT684_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT685_1" +msgid_plural "IDS_PCQT685_1" +msgstr[0] "Rank among the top 3 XP earners on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Rank among the top 3 XP earners on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT686_1" +msgid_plural "IDS_PCQT686_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s potential damage." +msgstr[1] "Receive %(count)s potential damage." + +msgid "IDS_PCQT688_1" +msgid_plural "IDS_PCQT688_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Citadel hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Citadel hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT689_1" +msgid_plural "IDS_PCQT689_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Set on fire\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Set on fire\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT690_1" +msgid_plural "IDS_PCQT690_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with the main guns %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with the main guns %(count)s times." + +msgid "IDS_PLURAL_FORMS" +msgid_plural "IDS_PLURAL_FORMS" +msgstr[0] "0" +msgstr[1] "1" + +msgid "IDS_PL_ABILITY_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_ABILITY_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s consumable" +msgstr[1] "%(_amount)s consumables" + +msgid "IDS_PL_AIRCARRIER" +msgid_plural "IDS_PL_AIRCARRIER" +msgstr[0] "aircraft carrier" +msgstr[1] "aircraft carriers" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANES" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANES" +msgstr[0] "aircraft" +msgstr[1] "aircraft" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_BOMBER" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_BOMBER" +msgstr[0] "bomber" +msgstr[1] "bombers" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_FIGHTER" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_FIGHTER" +msgstr[0] "attack aircraft" +msgstr[1] "attack aircraft" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_SKIP" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_SKIP" +msgstr[0] "skip bomber" +msgstr[1] "skip bombers" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_TORPEDO" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_TORPEDO" +msgstr[0] "torpedo bomber" +msgstr[1] "torpedo bombers" + +msgid "IDS_PL_AIR_FLIGHT" +msgid_plural "IDS_PL_AIR_FLIGHT" +msgstr[0] "attack flight" +msgstr[1] "attack flights" + +msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_DEFAULT_TIME_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_DEFAULT_TIME_STATUS" +msgstr[0] "You have %(durationAlmanac)s day to claim the rewards" +msgstr[1] "You have %(durationAlmanac)s days to claim the rewards" + +msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_EXTRAREWARDS_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_EXTRAREWARDS_STATUS" +msgstr[0] "On the next %(extraRewardClaimDay)s day, extra rewards will be available" +msgstr[1] "On the next %(extraRewardClaimDay)s days, extra rewards will be available" + +msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_WARNING_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_WARNING_STATUS" +msgstr[0] "You have %(timeUntilAlmanacEnd)s day left to claim the rewards" +msgstr[1] "You have %(timeUntilAlmanacEnd)s days left to claim the rewards" + +msgid "IDS_PL_ANY_SHIP" +msgid_plural "IDS_PL_ANY_SHIP" +msgstr[0] "ship" +msgstr[1] "ships" + +msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgstr[0] "Until the next reward: %(_pointsTillNext)s Point" +msgstr[1] "Until the next reward: %(_pointsTillNext)s Points" + +msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_POINTS_FOR_PROGRESS_ITEM" +msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_POINTS_FOR_PROGRESS_ITEM" +msgstr[0] "point" +msgstr[1] "points" + +msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_SUM_DESCRIPTION" +msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_SUM_DESCRIPTION" +msgstr[0] "For reaching %(_cutoffs)s mark" +msgstr[1] "For reaching %(_cutoffs)s marks" + +msgid "IDS_PL_BATTLES" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLES" +msgstr[0] "%s battle" +msgstr[1] "%s battles" + +msgid "IDS_PL_BATTLESHIP" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLESHIP" +msgstr[0] "battleship" +msgstr[1] "battleships" + +msgid "IDS_PL_BATTLES_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLES_COUNT" +msgstr[0] "battle" +msgstr[1] "battles" + +msgid "IDS_PL_BATTLES_TILL_NEXT_LEVEL" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLES_TILL_NEXT_LEVEL" +msgstr[0] "%(pointsToNext)s battle until the next level" +msgstr[1] "%(pointsToNext)s battles until the next level" + +msgid "IDS_PL_CAMOUFLAGE_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_CAMOUFLAGE_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s camouflage" +msgstr[1] "%(_amount)s camouflages" + +msgid "IDS_PL_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_STATUS" +msgstr[0] "Remaining attempts: %(_attemptsLeft)s" +msgstr[1] "Remaining attempts: %(_attemptsLeft)s" + +msgid "IDS_PL_CREDITS" +msgid_plural "IDS_PL_CREDITS" +msgstr[0] "Credit" +msgstr[1] "Credits" + +msgid "IDS_PL_CRUISER" +msgid_plural "IDS_PL_CRUISER" +msgstr[0] "cruiser" +msgstr[1] "cruisers" + +msgid "IDS_PL_DAYS_PARAM" +msgid_plural "IDS_PL_DAYS_PARAM" +msgstr[0] "%(_days)s day" +msgstr[1] "%(_days)s days" + +msgid "IDS_PL_DAY_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_DAY_FULL" +msgstr[0] "day" +msgstr[1] "days" + +msgid "IDS_PL_DAY_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_DAY_FULL_ACC" +msgstr[0] "day" +msgstr[1] "days" + +msgid "IDS_PL_DESTROYER" +msgid_plural "IDS_PL_DESTROYER" +msgstr[0] "destroyer" +msgstr[1] "destroyers" + +msgid "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_RANK_WIN" +msgid_plural "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_RANK_WIN" +msgstr[0] "%(_pointsRank)s point if your team wins." +msgstr[1] "%(_pointsRank)s points if your team wins." + +msgid "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_SCENARIO_STARS" +msgid_plural "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_SCENARIO_STARS" +msgstr[0] "%(_pointsScenario)s point for each star received when your team wins." +msgstr[1] "%(_pointsScenario)s points for each star received when your team wins." + +msgid "IDS_PL_ENSIGNS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_ENSIGNS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s signal" +msgstr[1] "%(_amount)s signals" + +msgid "IDS_PL_EXPERIENCE" +msgid_plural "IDS_PL_EXPERIENCE" +msgstr[0] "XP" +msgstr[1] "XP" + +msgid "IDS_PL_FLAGS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_FLAGS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s flag" +msgstr[1] "%(_amount)s flags" + +msgid "IDS_PL_FREE_EXPERIENCE" +msgid_plural "IDS_PL_FREE_EXPERIENCE" +msgstr[0] "Free XP" +msgstr[1] "Free XP" + +msgid "IDS_PL_GOLD" +msgid_plural "IDS_PL_GOLD" +msgstr[0] "Gold" +msgstr[1] "Golds" + +msgid "IDS_PL_HITS_TORPEDOS" +msgid_plural "IDS_PL_HITS_TORPEDOS" +msgstr[0] "ship torpedo hit" +msgstr[1] "ship torpedo hits" + +msgid "IDS_PL_HOURS_PARAM" +msgid_plural "IDS_PL_HOURS_PARAM" +msgstr[0] "%(_hours)s hour" +msgstr[1] "%(_hours)s hours" + +msgid "IDS_PL_HOUR_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_HOUR_FULL" +msgstr[0] "hour" +msgstr[1] "hours" + +msgid "IDS_PL_HOUR_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_HOUR_FULL_ACC" +msgstr[0] "hour" +msgstr[1] "hours" + +msgid "IDS_PL_KNOTS" +msgid_plural "IDS_PL_KNOTS" +msgstr[0] "knot" +msgstr[1] "knots" + +msgid "IDS_PL_KNOTS_SPACE" +msgid_plural "IDS_PL_KNOTS_SPACE" +msgstr[0] " knot" +msgstr[1] " knots" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOXES" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOXES" +msgstr[0] "container" +msgstr[1] "containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_COUNT" +msgstr[0] "%(_amount)s container" +msgstr[1] "%(_amount)s containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_EPIC_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_EPIC_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Supercontainer" +msgstr[1] "%(_amount)s Supercontainers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL000_UNKNOWN_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL000_UNKNOWN_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s random container" +msgstr[1] "%(_amount)s random containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s More Economic Rewards container" +msgstr[1] "%(_amount)s More Economic Rewards containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s More Signals container" +msgstr[1] "%(_amount)s More Signals containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s container" +msgstr[1] "%(_amount)s containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Supercontainer" +msgstr[1] "%(_amount)s Supercontainers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s container" +msgstr[1] "%(_amount)s containers" + +msgid "IDS_PL_MINUTES_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTES_COUNT" +msgstr[0] "minute." +msgstr[1] "minutes." + +msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL" +msgstr[0] "minute" +msgstr[1] "minutes" + +msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL_ACC" +msgstr[0] "minute" +msgstr[1] "minutes" + +msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL_ROD" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL_ROD" +msgstr[0] "minute" +msgstr[1] "minutes" + +msgid "IDS_PL_MODERNIZATION_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_MODERNIZATION_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s upgrade" +msgstr[1] "%(_amount)s upgrades" + +msgid "IDS_PL_MONTH_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_MONTH_FULL" +msgstr[0] "month" +msgstr[1] "months" + +msgid "IDS_PL_MONTH_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_MONTH_FULL_ACC" +msgstr[0] "month" +msgstr[1] "months" + +msgid "IDS_PL_MORE_BATTLES" +msgid_plural "IDS_PL_MORE_BATTLES" +msgstr[0] "%(battleCount)d battle left" +msgstr[1] "%(battleCount)d battles left" + +msgid "IDS_PL_PARAGON_XP_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_PARAGON_XP_TITLE" +msgstr[0] "Research Point" +msgstr[1] "Research Points" + +msgid "IDS_PL_PERMOFLAGE_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_PERMOFLAGE_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s permanent camouflage" +msgstr[1] "%(_amount)s permanent camouflages" + +msgid "IDS_PL_PLACES" +msgid_plural "IDS_PL_PLACES" +msgstr[0] "place" +msgstr[1] "places" + +msgid "IDS_PL_PLANES" +msgid_plural "IDS_PL_PLANES" +msgstr[0] "aircraft" +msgstr[1] "aircraft" + +msgid "IDS_PL_PLAYERS_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_PLAYERS_COUNT" +msgstr[0] "player" +msgstr[1] "players" + +msgid "IDS_PL_POINTS" +msgid_plural "IDS_PL_POINTS" +msgstr[0] "point" +msgstr[1] "points" + +msgid "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_CURRENT" +msgid_plural "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_CURRENT" +msgstr[0] "Reward for %(_victoriesCount)s victory" +msgstr[1] "Reward for %(_victoriesCount)s victories" + +msgid "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_NEXT" +msgid_plural "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_NEXT" +msgstr[0] "Until the next reward: %(_victoriesCount)s victory" +msgstr[1] "Until the next reward: %(_victoriesCount)s victories" + +msgid "IDS_PL_RANK_STARS" +msgid_plural "IDS_PL_RANK_STARS" +msgstr[0] "%s Star" +msgstr[1] "%s Stars" + +msgid "IDS_PL_RENT_STATUS_TIME_LEFT" +msgid_plural "IDS_PL_RENT_STATUS_TIME_LEFT" +msgstr[0] "Rental ends in: %(_days)d day" +msgstr[1] "Rental ends in: %(_days)d days" + +msgid "IDS_PL_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_REWARD" +msgstr[0] "And

%(rewardCount)s

more reward" +msgstr[1] "And

%(rewardCount)s

more rewards" + +msgid "IDS_PL_SECONDS" +msgid_plural "IDS_PL_SECONDS" +msgstr[0] "second" +msgstr[1] "seconds" + +msgid "IDS_PL_SECOND_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_SECOND_FULL" +msgstr[0] "second" +msgstr[1] "seconds" + +msgid "IDS_PL_SECOND_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_SECOND_FULL_ACC" +msgstr[0] "second" +msgstr[1] "seconds" + +msgid "IDS_PL_SHIPS" +msgid_plural "IDS_PL_SHIPS" +msgstr[0] "ship" +msgstr[1] "ships" + +msgid "IDS_PL_SLOTS" +msgid_plural "IDS_PL_SLOTS" +msgstr[0] "slot" +msgstr[1] "slots" + +msgid "IDS_PL_SQUADRONS" +msgid_plural "IDS_PL_SQUADRONS" +msgstr[0] "squadron" +msgstr[1] "squadrons" + +msgid "IDS_PL_SSE_COMPLETE_TASKS" +msgid_plural "IDS_PL_SSE_COMPLETE_TASKS" +msgstr[0] "Complete %(count)d mission" +msgstr[1] "Complete %(count)d missions" + +msgid "IDS_PL_TILL_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_TILL_REWARD" +msgstr[0] "Will become available in %(_timeLeft)s day" +msgstr[1] "Will become available in %(_timeLeft)s days" + +msgid "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME" +msgid_plural "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME" +msgstr[0] "Your AOND has been %(hours)s hour" +msgstr[1] "Your AOND has been %(hours)s hours" + +msgid "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME_MORE_THAN" +msgid_plural "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME_MORE_THAN" +msgstr[0] "Your AOND has been more than %(hours)s hour" +msgstr[1] "Your AOND has been more than %(hours)s hours" + +msgid "IDS_PL_TOOLTIP_NEXT_MONTH_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_TOOLTIP_NEXT_MONTH_REWARD" +msgstr[0] "You have %(_timeLeft)s day to claim all the rewards" +msgstr[1] "You have %(_timeLeft)s days to claim all the rewards" + +msgid "IDS_PL_VICTORY" +msgid_plural "IDS_PL_VICTORY" +msgstr[0] "victory" +msgstr[1] "victories" + +msgid "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_DENUNCATED_MORE_THAN_BY_X_MEN" +msgid_plural "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_DENUNCATED_MORE_THAN_BY_X_MEN" +msgstr[0] "Your karma has decreased by %(amount)s." +msgstr[1] "Your karma has decreased by %(amount)s." + +msgid "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_PRAISED_BY_X_MEN" +msgid_plural "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_PRAISED_BY_X_MEN" +msgstr[0] "Your karma has increased by %(amount)s." +msgstr[1] "Your karma has increased by %(amount)s." + +msgid "IDS_PRMP_SWITCH_BUTTON_UNREAD_COUNT" +msgid_plural "IDS_PRMP_SWITCH_BUTTON_UNREAD_COUNT" +msgstr[0] "%(count)s more notification" +msgstr[1] "%(count)s more notifications" + +msgid "IDS_PVE_TASK_REWARDS_REASON" +msgid_plural "IDS_PVE_TASK_REWARDS_REASON" +msgstr[0] "Reward for completing one secondary task" +msgstr[1] "Reward for completing %(task_count)s secondary tasks in one battle" + +msgid "IDS_QUESTION_EXPAND_BARRACKS_FOR" +msgid_plural "IDS_QUESTION_EXPAND_BARRACKS_FOR" +msgstr[0] "Add %s place to the Reserve for" +msgstr[1] "Add %s places to the Reserve for" + +msgid "IDS_QUEST_CLANGALEONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANGALEONLY_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle in the Gale League or higher." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles in the Gale League or higher." + +msgid "IDS_QUEST_CLANHURRICANEONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANHURRICANEONLY_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle in the Hurricane League or higher." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles in the Hurricane League or higher." + +msgid "IDS_QUEST_CLANSTORMONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANSTORMONLY_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle in the Storm League or higher." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles in the Storm League or higher." + +msgid "IDS_QUEST_CLANTYPHOONONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANTYPHOONONLY_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle in the Typhoon League or higher." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles in the Typhoon League or higher." + +msgid "IDS_QUEST_COLLECTIONER_SHIPS" +msgid_plural "IDS_QUEST_COLLECTIONER_SHIPS" +msgstr[0] "Build a collection of %(countShips)s ship." +msgstr[1] "Build a collection of %(countShips)s ships." + +msgid "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_YEAR" +msgid_plural "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_YEAR" +msgstr[0] "A commemorative emblem for %(achievementCount)s year in the Contributors team." +msgstr[1] "A commemorative emblem for %(achievementCount)s years in the Contributors team." + +msgid "IDS_QUEST_DAMAGECOUNT" +msgid_plural "IDS_QUEST_DAMAGECOUNT" +msgstr[0] "Achieve %(damage)s average damage per battle." +msgstr[1] "Achieve %(damage)s average damage per battle." + +msgid "IDS_QUEST_EXTRA_BATTLELIMIT" +msgid_plural "IDS_QUEST_EXTRA_BATTLELIMIT" +msgstr[0] "The result of the last %(battleCount)s battle is taken into account." +msgstr[1] "The results of the last %(battleCount)s battles are taken into account." + +msgid "IDS_QUEST_KOTSBATTLES_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_KOTSBATTLES_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s game with your team in King of the Sea tournaments." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s games with your team in King of the Sea tournaments." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION" +msgstr[0] "You may complete this challenge %(_numberOfQuestsGeneral)s time." +msgstr[1] "You may complete this challenge %(_numberOfQuestsGeneral)s times." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_PER_DAY" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_PER_DAY" +msgstr[0] "You may complete this challenge %(_numberOfQuestsGeneral)s time per day." +msgstr[1] "You may complete this challenge %(_numberOfQuestsGeneral)s times per day." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START" +msgstr[0] "You have completed this challenge %(_numberOfQuestsDone)s time out of the available %(_numberOfQuestsGeneral)s." +msgstr[1] "You have completed this challenge %(_numberOfQuestsDone)s times out of the available %(_numberOfQuestsGeneral)s." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START_PER_DAY" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START_PER_DAY" +msgstr[0] "Today you have completed this challenge %(_numberOfQuestsDone)s time out of the available %(_numberOfQuestsGeneral)s." +msgstr[1] "Today you have completed this challenge %(_numberOfQuestsDone)s times out of the available %(_numberOfQuestsGeneral)s." + +msgid "IDS_QUEST_PRORUV_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_PRORUV_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle with your team in the Breakthrough tournament." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles with your team in the Breakthrough tournament." + +msgid "IDS_QUEST_TEAMPOSITION_TOP3" +msgid_plural "IDS_QUEST_TEAMPOSITION_TOP3" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle in which you were among the top 3 XP earners on your team." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles in which you rank among the top 3 XP earners on your team." + +msgid "IDS_QUEST_TSARMOREYBATTLES_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_TSARMOREYBATTLES_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle with your team in the Tsar of the Seas competition." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles with your team in the Tsar of the Seas competition." + +msgid "IDS_QUEST_UNIQUE_STARS" +msgid_plural "IDS_QUEST_UNIQUE_STARS" +msgstr[0] "Earn %(uniqueStars)s star for victories in Ranked Battles. Only stars received for the first time in a Season are counted." +msgstr[1] "Earn %(uniqueStars)s stars for victories in Ranked Battles. Only stars received for the first time in a Season are counted." + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_STATUS_DEFAULT" +msgid_plural "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_STATUS_DEFAULT" +msgstr[0] "%(curCount)s reward out of %(totalCount)s received" +msgstr[1] "%(curCount)s rewards out of %(totalCount)s received" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_LOCKED" +msgid_plural "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_LOCKED" +msgstr[0] "Advance through the previous league" +msgstr[1] "Advance through the previous leagues" + +msgid "IDS_REASON_GIFTBOX_BY_BATTLES" +msgid_plural "IDS_REASON_GIFTBOX_BY_BATTLES" +msgstr[0] "%(battles)s battle" +msgstr[1] "%(battles)s battles" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_BARCAPACITY_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_BARCAPACITY_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s place in the Reserve" +msgstr[1] "%(_amount)s places in the Reserve" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_CREDITS_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_CREDITS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Credit" +msgstr[1] "%(_amount)s Credits" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_EXP_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_EXP_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s XP" +msgstr[1] "%(_amount)s XP" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_FREEXP_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_FREEXP_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Free XP" +msgstr[1] "%(_amount)s Free XP" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_GOLD_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_GOLD_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Gold" +msgstr[1] "%(_amount)s Golds" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_SLOTS_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_SLOTS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Port slot" +msgstr[1] "%(_amount)s Port slots" + +msgid "IDS_SHIPS_RESTRICTIONS_REMAIN" +msgid_plural "IDS_SHIPS_RESTRICTIONS_REMAIN" +msgstr[0] "And %(shipsRemain)s more ship" +msgstr[1] "And %(shipsRemain)s more ships" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_SHOT_DELAY" +msgid_plural "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_SHOT_DELAY" +msgstr[0] "Reload time of salvo %(_shotCount)s" +msgstr[1] "Reload time of salvo %(_shotCount)s" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SHOT_DELAY" +msgid_plural "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SHOT_DELAY" +msgstr[0] "Reload time of torpedo %(_shotCount)s" +msgstr[1] "Reload time of torpedo %(_shotCount)s" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_DAYS" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_DAYS" +msgstr[0] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s day" +msgstr[1] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s days" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_HOURS" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_HOURS" +msgstr[0] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s hour" +msgstr[1] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s hours" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_MINUTES" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_MINUTES" +msgstr[0] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s minute" +msgstr[1] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s minutes" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_SECONDS" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_SECONDS" +msgstr[0] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s second" +msgstr[1] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s seconds" + +msgid "IDS_SHOT_MINUTE" +msgid_plural "IDS_SHOT_MINUTE" +msgstr[0] "rounds/min" +msgstr[1] "rounds/min" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SELECT_SEVERAL_SHIPS" +msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_SELECT_SEVERAL_SHIPS" +msgstr[0] "Select %(shipsCount)s ship" +msgstr[1] "Select first %(shipsCount)s ships" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESCRIPTION_INFO" +msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESCRIPTION_INFO" +msgstr[0] "Rewards without entering a battle are available if you have %(_minShipsCount)s ship or more in your Port, including ships from which you have not claimed rewards yet." +msgstr[1] "Rewards without entering a battle are available if you have %(_minShipsCount)s ships or more in your Port, including ships from which you have not claimed rewards yet." + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_STATUS" +msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_STATUS" +msgstr[0] "Rewards without entering a battle are available if you have %(_minShipsCount)s ship or more in your Port, including ships from which you have not claimed rewards yet." +msgstr[1] "Rewards without entering a battle are available if you have %(_minShipsCount)s ships or more in your Port, including ships from which you have not claimed rewards yet." + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_DONE_POINTS_RECEIVED" +msgid_plural "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_DONE_POINTS_RECEIVED" +msgstr[0] "%(_points)s Point earned" +msgstr[1] "%(_points)s Points earned" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_PORT_STATUS_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgid_plural "IDS_SUBST_ARC_EVENT_PORT_STATUS_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgstr[0] "Until the next reward: %(_pointsTillNext)s point" +msgstr[1] "Until the next reward: %(_pointsTillNext)s points" + +msgid "IDS_SUBST_CREDITS" +msgid_plural "IDS_SUBST_CREDITS" +msgstr[0] "%(credits)s Credit" +msgstr[1] "%(credits)s Credits" + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_BATTLES_TO_PLAY" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_BATTLES_TO_PLAY" +msgstr[0] "You can get the ship for free after %(battleCount)s battle." +msgstr[1] "You can get the ship for free after %(battleCount)s battles." + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TEXT_1_TOOLTIP" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TEXT_1_TOOLTIP" +msgstr[0] "Play %(battleCount)s battle to get this ship free of charge." +msgstr[1] "Play %(battleCount)s battles to get this ship free of charge." + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TO_GET_SHIP" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TO_GET_SHIP" +msgstr[0] "Play %(battleCount)d more battle and one of these ships will be yours at no cost" +msgstr[1] "Play %(battleCount)d more battles and one of these ships will be yours at no cost" + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_IS_NOT_AVAILABLE_TOOLTIP" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_IS_NOT_AVAILABLE_TOOLTIP" +msgstr[0] "Play %(battleCount)s battle to get this ship free of charge. Can be completed in any battle type, playing any ship. Only one ship is available free of charge." +msgstr[1] "Play %(battleCount)s battles to get this ship free of charge. Can be completed in any battle type, playing any ship. Only one ship is available free of charge." + +msgid "IDS_SUBST_PL_ARC_EVENT_POSTBATTLE_TOOLTIP_POINTS_RECEIVED" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_ARC_EVENT_POSTBATTLE_TOOLTIP_POINTS_RECEIVED" +msgstr[0] "%(_points)s Point earned in battle" +msgstr[1] "%(_points)s Points earned in battle" + +msgid "IDS_SUBST_PL_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_DAYS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_DAYS" +msgstr[0] "The section will be available for %(timeLeft)s day" +msgstr[1] "The section will be available for %(timeLeft)s days" + +msgid "IDS_SUBST_PL_OPEN_N_CONTAINERS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OPEN_N_CONTAINERS" +msgstr[0] "Open %(count)d container" +msgstr[1] "Open %(count)d containers" + +msgid "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TOTAL_WITH_TYPES" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TOTAL_WITH_TYPES" +msgstr[0] "You have %(lootboxesCount)d container %(lootboxesTypesCountString)s" +msgstr[1] "You have %(lootboxesCount)d containers %(lootboxesTypesCountString)s" + +msgid "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TYPES" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TYPES" +msgstr[0] "of %(lootboxesTypesCount)s type" +msgstr[1] "of %(lootboxesTypesCount)s types" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_CATEGORY_TIME_LEFT_DAYS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_CATEGORY_TIME_LEFT_DAYS" +msgstr[0] "The section will be available for %(timeLeft)s day" +msgstr[1] "The section will be available for %(timeLeft)s days" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_POSTBATTLE_TASKS_TOTAL" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_POSTBATTLE_TASKS_TOTAL" +msgstr[0] "%(taskCount)s mission in total" +msgstr[1] "%(taskCount)s missions in total" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_REPEAT_NUMBER" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_REPEAT_NUMBER" +msgstr[0] "Can be completed %(repeatNum)s time" +msgstr[1] "Can be completed %(repeatNum)s times" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_TIME_LEFT_DAYS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_TIME_LEFT_DAYS" +msgstr[0] "Mission will be available for %(timeLeft)s day" +msgstr[1] "Mission will be available for %(timeLeft)s days" + +msgid "IDS_SUBST_POINTS" +msgid_plural "IDS_SUBST_POINTS" +msgstr[0] "%(points)s point" +msgstr[1] "%(points)s points" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_ADDITIONAL_REWARD_STATUS_LOCKED" +msgid_plural "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_ADDITIONAL_REWARD_STATUS_LOCKED" +msgstr[0] "Take control over %(_count)s territory" +msgstr[1] "Take control over %(_count)s territories" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PL_RECEIVED_REWARDS" +msgid_plural "IDS_SYS_MSG_PL_RECEIVED_REWARDS" +msgstr[0] "Plus %(_countRestRewards)d more reward" +msgstr[1] "Plus %(_countRestRewards)d more rewards" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AIRCARRIER_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AIRCARRIER_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AVCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AVCA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers or cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers or cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AVDD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AVDD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers or aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers or aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BATTLESHIP_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BATTLESHIP_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships, except aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships, except aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with Tier %(level)s ships, except aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with Tier %(level)s ships, except aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships and cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships and cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBDD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBDD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships or destroyers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships and destroyers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BR_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BR_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers or cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers or cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s destroyers or cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s destroyers or cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, or Clan Battles with Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CLANTYPE" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CLANTYPE" +msgstr[0] "Complete the task in Clan Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Clan Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_COOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_COOP" +msgstr[0] "Complete the task in Co-op Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Co-op Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CRUISER_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CRUISER_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s destroyers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s destroyers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DESTROYER_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DESTROYER_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EUROPE_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EUROPE_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with European Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with European Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with European Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with European Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, or Clan Battles with European Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with European Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FRANCE_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FRANCE_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with French Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with French Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FRBB_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FRBB_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with French Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with French Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FR_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FR_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with French Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with French Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GEBB_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GEBB_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with German Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with German Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GERMANY_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GERMANY_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with German Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with German Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GE_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GE_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with German Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with German Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_ITALY_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_ITALY_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Italian Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Italian Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_JAPAN_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_JAPAN_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Japanese Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Japanese Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_NETHERLANDS_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_NETHERLANDS_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles playing Dutch Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles playing Dutch Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PANAMERICA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PANAMERICA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles playing Pan-American Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles playing Pan-American Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PANASIA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PANASIA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Pan-Asian Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Pan-Asian Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVEPVE" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVEPVE" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles as well as in Operations with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles as well as in Operations with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPONLY" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPONLY" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPPVE" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPPVE" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles and in Operations with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles and in Operations with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKEDCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKEDCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Co-op, Random, and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Co-op, Random, and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_RANKEDONLY" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_RANKEDONLY" +msgstr[0] "Complete the task in Ranked Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Ranked Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_RUSSIA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_RUSSIA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Soviet Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles playing Soviet Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_SPAIN_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_SPAIN_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles playing Spanish Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles playing Spanish Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_SUBMARINE_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_SUBMARINE_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles playing Tier %(level)s submarines." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles playing Tier %(level)s submarines." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UKCADD_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UKCADD_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s destroyers or cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s destroyers or cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UKCA_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UKCA_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UK_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UK_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with British Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with British Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAVCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAVCA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s aircraft carriers and cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s aircraft carriers and cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAVDD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAVDD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s destroyers and aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s destroyers and aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAV_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAV_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with U.S. Tier %(level)s aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with U.S. Tier %(level)s aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USBBCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USBBCA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s battleships and cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s battleships and cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USCA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_US_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_US_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASK_EXPLAIN_TOOLTIP_PREM" +msgid_plural "IDS_TASK_EXPLAIN_TOOLTIP_PREM" +msgstr[0] "Premium Account allows you to carry out %(count)s task concurrently" +msgstr[1] "Premium Account allows you to carry out %(count)s tasks concurrently" + +msgid "IDS_TASK_RECEIVE_BATTLE_POINTS" +msgid_plural "IDS_TASK_RECEIVE_BATTLE_POINTS" +msgstr[0] "Earn %s Battle Point" +msgstr[1] "Earn %s Battle Points" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_MULTIPLE_DESCRIPTION" +msgid_plural "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_MULTIPLE_DESCRIPTION" +msgstr[0] "Reward for the next %(_battleAmount)s victory." +msgstr[1] "Reward for the next %(_battleAmount)s victories." + +msgid "IDS_TOTAL_MISSIONS_IN_CAMPAIGN" +msgid_plural "IDS_TOTAL_MISSIONS_IN_CAMPAIGN" +msgstr[0] "%(count)s MISSION" +msgstr[1] "%(count)s MISSIONS" + +msgid "IDS_TOTAL_TASKS_IN_CAMPAIGN" +msgid_plural "IDS_TOTAL_TASKS_IN_CAMPAIGN" +msgstr[0] "%(count)s TASK" +msgstr[1] "%(count)s TASKS" diff --git a/Localizations/8788818/unlocalized.po b/Localizations/8788818/unlocalized.po new file mode 100644 index 0000000..5208681 --- /dev/null +++ b/Localizations/8788818/unlocalized.po @@ -0,0 +1,132105 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: World Of WarshipsReport-Msgid-Bugs-To: MIME-Version: 1.0Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: 北斗余晖 \n" +"Language-Team: LocalizedKorabli \n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" + +msgid "ID" +msgstr "Русский" + +msgid "IDS_000_001_BEWARE_RASPUTIN_WARNING" +msgstr "" +"Уничтожьте «Распутина»!\n" +"Не дайте ему загубить «Трансильванию»!" + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_BRIEFING" +msgstr "" +"Проведите «Трансильванию» до портала,\n" +"оберегая её от опасностей!" + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_TASK_END_F" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"«Трансильвания» уничтожена." + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_TASK_END_S" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"«Трансильвания» добралась до цели." + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_TASK_WILL_END_F" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Все защитники уничтожены." + +msgid "IDS_000_001_TRANSILVANIA_HINT" +msgstr "«Трансильвания» остановится, если все союзники покинут ремонтную зону или в неё войдёт противник." + +msgid "IDS_000_001_ZEEKASA_WARNING" +msgstr "Не подпускайте супостатов к «Трансильвании»!" + +msgid "IDS_000_011_MAIN_TASK_HINT1" +msgstr "«Трансильвания» двигается быстрее, если рядом находятся несколько союзников." + +msgid "IDS_000_011_MAIN_TASK_HINT2" +msgstr "«Трансильвания» останавливается, если зомби приближаются к ней слишком близко!" + +msgid "IDS_000_021_PAYLOAD_HALF_HEALTH_TASK_END_F" +msgstr "Получены обширные повреждения. Спасение под угрозой!" + +msgid "IDS_000_022_KILL_ALL_ENEMIES_TASK_END_S" +msgstr "Да когда же они закончатся? Уже шестнадцать супостатов упокоили!" + +msgid "IDS_000_024_UNSTOPPABLE_TASK_END_F_ENEMY_IS_COMING" +msgstr "Стоп машины! Враг подошёл слишком близко!" + +msgid "IDS_000_024_UNSTOPPABLE_TASK_END_F_NO_FRIENDS" +msgstr "Стоп машины! Союзники отдалились слишком далеко." + +msgid "IDS_000_026_ALL_ALIVE_TASK_END_F" +msgstr "Первый союзник потоплен, несём потери." + +msgid "IDS_0W0" +msgstr "Детройт" + +msgid "IDS_12_MONTHS_JANUARY" +msgstr "Братец Январь" + +msgid "IDS_12_MONTHS_MARCH" +msgstr "Братец Март" + +msgid "IDS_17_NA_FAULT_LINE_01" +msgstr "В квадратах D2 и G9 наблюдается активность противника!" + +msgid "IDS_1BS01" +msgstr ":Jorgensen:" + +msgid "IDS_1BS02" +msgstr ":Johnston:" + +msgid "IDS_1BS03" +msgstr ":Gaspar:" + +msgid "IDS_1BS04" +msgstr ":Frith:" + +msgid "IDS_1BS05" +msgstr ":Coyle:" + +msgid "IDS_1BS06" +msgstr ":Aury:" + +msgid "IDS_1BS07" +msgstr ":Alston:" + +msgid "IDS_1BS08" +msgstr ":Wynn:" + +msgid "IDS_1BS09" +msgstr ":West:" + +msgid "IDS_1BS10" +msgstr ":Thompson:" + +msgid "IDS_1BS11" +msgstr ":Skyrme:" + +msgid "IDS_1BS12" +msgstr ":Taylor:" + +msgid "IDS_1BS13" +msgstr ":Stout:" + +msgid "IDS_1BS14" +msgstr ":Stillwell:" + +msgid "IDS_1BS15" +msgstr ":Napin:" + +msgid "IDS_1BS16" +msgstr ":Luke:" + +msgid "IDS_1BS17" +msgstr ":Ireland:" + +msgid "IDS_1BS18" +msgstr ":Hoar:" + +msgid "IDS_1BS19" +msgstr ":Goldsmith:" + +msgid "IDS_1BS20" +msgstr ":Demont:" + +msgid "IDS_1CR01" +msgstr ":Neumann:" + +msgid "IDS_1CR02" +msgstr ":Morales:" + +msgid "IDS_1CR03" +msgstr ":Matos:" + +msgid "IDS_1CR04" +msgstr ":von Luckner:" + +msgid "IDS_1CR05" +msgstr ":Pease:" + +msgid "IDS_1CR06" +msgstr ":Kelly:" + +msgid "IDS_1CR07" +msgstr ":Hicks:" + +msgid "IDS_1CR08" +msgstr ":Hayes:" + +msgid "IDS_1CR09" +msgstr ":al-Hadj:" + +msgid "IDS_1CR10" +msgstr ":Abbas:" + +msgid "IDS_1CR11" +msgstr ":Soto:" + +msgid "IDS_1CR12" +msgstr ":Gilbert:" + +msgid "IDS_1CR13" +msgstr ":Diabolito:" + +msgid "IDS_1CR14" +msgstr ":Cofresi:" + +msgid "IDS_1CR15" +msgstr ":Walker:" + +msgid "IDS_1CR16" +msgstr ":Surcouf:" + +msgid "IDS_1CR17" +msgstr ":Murrell:" + +msgid "IDS_1CR18" +msgstr ":Mason:" + +msgid "IDS_1CR19" +msgstr ":Lux:" + +msgid "IDS_1CR20" +msgstr ":Lopez:" + +msgid "IDS_1DD01" +msgstr ":Elfrith:" + +msgid "IDS_1DD02" +msgstr ":Culliford:" + +msgid "IDS_1DD03" +msgstr ":Dalzeel:" + +msgid "IDS_1DD04" +msgstr ":Davis:" + +msgid "IDS_1DD05" +msgstr ":England:" + +msgid "IDS_1DD06" +msgstr ":Burn:" + +msgid "IDS_1DD07" +msgstr ":Copeland:" + +msgid "IDS_1DD08" +msgstr ":Ford:" + +msgid "IDS_1DD09" +msgstr ":Frith:" + +msgid "IDS_1DD10" +msgstr ":Lafitte:" + +msgid "IDS_1DD11" +msgstr ":Julian:" + +msgid "IDS_1DD12" +msgstr ":Kidd:" + +msgid "IDS_1DD13" +msgstr ":King:" + +msgid "IDS_1DD14" +msgstr ":Levasseur:" + +msgid "IDS_1DD15" +msgstr ":Low:" + +msgid "IDS_1DD16" +msgstr ":Lowther:" + +msgid "IDS_1DD17" +msgstr ":Moody:" + +msgid "IDS_1DD18" +msgstr ":North:" + +msgid "IDS_1DD19" +msgstr ":Plantain:" + +msgid "IDS_1DD20" +msgstr ":Quelch:" + +msgid "IDS_1W1" +msgstr "Даки" + +msgid "IDS_1W2" +msgstr "Дако" + +msgid "IDS_1W3" +msgstr "Дами" + +msgid "IDS_1W4" +msgstr "Дани" + +msgid "IDS_1W46" +msgstr ":Antis:" + +msgid "IDS_1W47" +msgstr ":Baldridge:" + +msgid "IDS_1W48" +msgstr ":Roberts:" + +msgid "IDS_1W49" +msgstr ":Pargo:" + +msgid "IDS_1W5" +msgstr "Дано" + +msgid "IDS_1W50" +msgstr ":Booth:" + +msgid "IDS_1W51" +msgstr ":Bowen:" + +msgid "IDS_1W52" +msgstr ":Bellamy:" + +msgid "IDS_1W53" +msgstr ":Teach:" + +msgid "IDS_1W54" +msgstr ":Caesar:" + +msgid "IDS_1W55" +msgstr ":Bonnet:" + +msgid "IDS_1W56" +msgstr ":Bonny:" + +msgid "IDS_1W57" +msgstr ":Brown:" + +msgid "IDS_1W58" +msgstr ":Chivers:" + +msgid "IDS_1W59" +msgstr ":Cocklyn:" + +msgid "IDS_1W60" +msgstr ":Condent:" + +msgid "IDS_1_AIRBASE" +msgstr "Союзный аэродром" + +msgid "IDS_1_COMPLEX" +msgstr "Союзный форт" + +msgid "IDS_1_GENERATOR" +msgstr "Генератор" + +msgid "IDS_1_MILITARY" +msgstr "Союзное береговое сооружение" + +msgid "IDS_1_RAYTOWER" +msgstr "Первая башня" + +msgid "IDS_1_SENSORTOWER" +msgstr "Союзный дозорный пост" + +msgid "IDS_1_SPACESTATION" +msgstr "Станция" + +msgid "IDS_2AIRSHIPS_SCENARIO_HINT" +msgstr "Приведите союзный дирижабль к точке назначения раньше команды противника или уничтожьте все корабли противника" + +msgid "IDS_2W1" +msgstr "Фуда" + +msgid "IDS_2W2" +msgstr "Фуги" + +msgid "IDS_2W3" +msgstr "Фуго" + +msgid "IDS_2W4" +msgstr "Фугу" + +msgid "IDS_2W5" +msgstr "Фудзё" + +msgid "IDS_2W6" +msgstr "Фудзю" + +msgid "IDS_2WAGONS_REVERCED" +msgstr "Сопровождение дирижаблей. Альтернативный режим" + +msgid "IDS_2_AIRBASE" +msgstr "Аэродром противника" + +msgid "IDS_2_COMPLEX" +msgstr "Форт противника" + +msgid "IDS_2_MILITARY" +msgstr "Береговое сооружение противника" + +msgid "IDS_2_RAYTOWER" +msgstr "Вторая башня" + +msgid "IDS_2_SENSORTOWER" +msgstr "Дозорный пост противника" + +msgid "IDS_3W1" +msgstr "Гаки" + +msgid "IDS_3W2" +msgstr "Гаку" + +msgid "IDS_3W3" +msgstr "Гама" + +msgid "IDS_3W4" +msgstr "Гара" + +msgid "IDS_3W5" +msgstr "Гари" + +msgid "IDS_3W6" +msgstr "Гэдзи" + +msgid "IDS_3_AIRBASE" +msgstr "Нейтральный аэродром" + +msgid "IDS_3_COMPLEX" +msgstr "Нейтральный форт" + +msgid "IDS_3_MILITARY" +msgstr "Нейтральное береговое сооружение" + +msgid "IDS_3_RAYTOWER" +msgstr "Третья башня" + +msgid "IDS_3_SENSORTOWER" +msgstr "Нейтральный дозорный пост" + +msgid "IDS_4W1" +msgstr "Каба" + +msgid "IDS_4W2" +msgstr "Каби" + +msgid "IDS_4W3" +msgstr "Кабу" + +msgid "IDS_4W4" +msgstr "Кадо" + +msgid "IDS_5W1" +msgstr "Конвоир 1" + +msgid "IDS_5W2" +msgstr "Конвоир 2" + +msgid "IDS_5W3" +msgstr "Конвоир 3" + +msgid "IDS_5W4" +msgstr "Конвоир 4" + +msgid "IDS_5W5" +msgstr "Конвоир 5" + +msgid "IDS_6W1" +msgstr "Юси" + +msgid "IDS_6W2" +msgstr "Сэнси" + +msgid "IDS_6W3" +msgstr "Косоцу" + +msgid "IDS_8W1" +msgstr "Мадзи" + +msgid "IDS_8W2" +msgstr "Маки" + +msgid "IDS_8W3" +msgstr "Мари" + +msgid "IDS_8W4" +msgstr "Маку" + +msgid "IDS_9W1" +msgstr "Мато" + +msgid "IDS_9W2" +msgstr "Мадзу" + +msgid "IDS_9W3" +msgstr "Миба" + +msgid "IDS_9W4" +msgstr "Миги" + +msgid "IDS_AAAURA_DAMAGE_CHANGED" +msgstr "Постоянный урон ПВО увеличен" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_CANT_SET" +msgstr "Приоритетный сектор ПВО уже выбран" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_READY" +msgstr "Приоритетный сектор ПВО готов" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_SELECTED_LEFT" +msgstr "Выбран приоритетный сектор ПВО" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_SELECTED_RIGHT" +msgstr "Выбран приоритетный сектор ПВО" + +msgid "IDS_ABSOLUTE_GUNS_LOCK" +msgstr "Фиксация орудий на точке" + +msgid "IDS_ABSOLUTE_GUNS_LOCK_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Фиксировать орудия главного калибра на точке, в которую направлен прицел." + +msgid "IDS_ABUSE_CONFIRMED_STATUS_CLEAN" +msgstr "Кооперативных боёв без нарушений до снятия наказания" + +msgid "IDS_ABUSE_CONFIRMED_STATUS_CLEAN_COLON" +msgstr "Кооперативных боёв без нарушений до снятия наказания:" + +msgid "IDS_ABUSE_ECONOMICALLY_PUNISHED" +msgstr "Вам не будут начислены заработанные ресурсы." + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY" +msgstr "Штраф за неспортивное поведение" + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY_CREDITS_HINT" +msgstr "Количество кредитов, списанных за неспортивное поведение" + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY_CREW_HINT" +msgstr "Количество опыта командира, списанного за неспортивное поведение" + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY_EXP_HINT" +msgstr "Количество опыта, списанного за неспортивное поведение" + +msgid "IDS_ABUSE_RANKED_RESULTS_REASON" +msgstr "" +"За совершённые вами нарушения этот бой не будет\n" +"учтён в прогрессе для получения наград." + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_AFK" +msgstr "Бездействие в бою" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_AFK_WITH_BULLET" +msgstr "• Бездействие в бою" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_COMPLAINTS" +msgstr "Жалобы от игроков" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_COMPLAINTS_WITH_BULLET" +msgstr "• Жалобы от игроков" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_GRIEFER" +msgstr "Создание помех союзникам" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_GRIEFER_WITH_BULLET" +msgstr "• Создание помех союзникам" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_LEAVER" +msgstr "Преждевременный выход из боя" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_LEAVER_WITH_BULLET" +msgstr "• Преждевременный выход из боя" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TKILL" +msgstr "Нанесение урона союзникам" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TKILL_WITH_BULLET" +msgstr "• Нанесение урона союзникам" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TSHOTS" +msgstr "Огонь по кораблям союзников" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TSHOTS_WITH_BULLET" +msgstr "• Огонь по кораблям союзников" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CLEANED" +msgstr "Наказание снято" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CLEANED_HINT" +msgstr "За соблюдение правил игры вы освобождены от наказания." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CONFIRMED" +msgstr "Наказание за неспортивное поведение" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CONFIRMED_DESCRIPTION" +msgstr "Вам временно недоступны все типы боя, кроме Кооперативного, Кланового и Тренировочного." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_NORMAL" +msgstr "Наказание снято" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_NORMAL_DESCRIPTION" +msgstr "За соблюдение правил игры вы освобождены от наказания." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_SUSPECT" +msgstr "Наказание за неспортивное поведение" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_SUSPECT_DESCRIPTION" +msgstr "Ваше имя отображается розовым цветом. Если нарушения продолжатся, мера наказания усилится. Вам будут временно недоступны все типы боя, кроме Кооперативного, Кланового и Тренировочного." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_WARNING" +msgstr "Неспортивное поведение" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_WARNING_DESCRIPTION" +msgstr "Если нарушения продолжатся, вы получите наказание. Вам будут временно недоступны все типы боя, кроме Кооперативного, Кланового и Тренировочного." + +msgid "IDS_ABUSE_SUSPECT_STATUS_CLEAN" +msgstr "Боёв без нарушений до снятия наказания" + +msgid "IDS_ABUSE_SUSPECT_STATUS_CLEAN_COLON" +msgstr "Боёв без нарушений до снятия наказания:" + +msgid "IDS_ACCEPT" +msgstr "ПРИНЯТЬ" + +msgid "IDS_ACCEPT_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE" +msgstr "Принять" + +msgid "IDS_ACCEPT_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Принять приглашение в отряд во время боя." + +msgid "IDS_ACCEPT_INVITATION" +msgstr "Принять приглашение" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL" +msgstr "Уровни доступа" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVELS_INSTRUCTION_0" +msgstr "Уровни доступа отражают ваш прогресс в освоении игры." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVELS_INSTRUCTION_1" +msgstr "Чем больше проведено боёв, тем выше ваш уровень доступа." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVELS_INSTRUCTION_2" +msgstr "Каждый новый уровень доступа открывает для вас новые игровые возможности." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_HEADER" +msgstr "%(_accountLevel)s-Й УРОВЕНЬ ДОСТУПА" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_RISES" +msgstr "Получен новый уровень доступа" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_TOOLTIP_DESCR" +msgstr "В уровнях доступа можно ознакомиться с новыми игровыми возможностями, которые будут открываться после прохождения боёв." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_TOO_LOW_FOR_EVENT" +msgstr "Недостаточный уровень доступа для участия в бою" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_TOO_LOW_FOR_PVE" +msgstr "Недостаточный уровень доступа для выхода в режим операций в качестве командира отряда" + +msgid "IDS_ACCOUNT" +msgstr "Текущее имя:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_INCORRECT_CONFIRMATION_CODE" +msgstr "" +"Неверный код подтверждения.\n" +"Проверьте введённый код." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_INCORRECT_CONFIRMATION_CODE_REQUEST_DEACTIVATED" +msgstr "" +"Код подтверждения заблокирован.\n" +"Запросите новый код или начните регистрацию сначала." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_INVALID_FORM" +msgstr "" +"Неверный код подтверждения.\n" +"Проверьте введённый код." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_NO_ACTIVE_REQUEST" +msgstr "" +"Код подтверждения заблокирован.\n" +"Запросите новый код или начните регистрацию сначала." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_CODE_MAX_LENGTH" +msgstr "" +"Код подтверждения слишком длинный.\n" +"Проверьте введённый код." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_CODE_MAY_NOT_BE_BLANK" +msgstr "" +"Код подтверждения не введён.\n" +"Введите код подтверждения." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_CODE_MIN_LENGTH" +msgstr "" +"Код подтверждения слишком короткий.\n" +"Проверьте введённый код." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_GENERAL" +msgstr "" +"Неверный код подтверждения.\n" +"Проверьте введённый код." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_BACK_BUTTON" +msgstr "Назад" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_BUTTON" +msgstr "Подтвердить" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_DESCRIPTION" +msgstr "Введите код подтверждения, который мы отправили на ваш email:

%(login)s

" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_HEADER" +msgstr "Подтверждение" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_RESEND" +msgstr "Отправить новый код" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_KEY" +msgstr "Код:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_DOCK_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Создайте аккаунт" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_DOCK_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к созданию аккаунта" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_DOCK_TOOLTIP_SUBHEADER" +msgstr "Сохраните ваш прогресс в игре и получите награды!" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_EMAIL_DEFAULT_TEXT" +msgstr "Ваш email" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_EMAIL_WRONG_CHARACTERS" +msgstr "" +"Введён недопустимый символ.\n" +"Используйте латинские буквы, цифры, а также: @ . – _ " + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_ENTER_EMAIL" +msgstr "Email:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_ENTER_PASSWORD" +msgstr "Пароль:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_BUTTON" +msgstr "Создать аккаунт" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_DESCRIPTION" +msgstr "Добро пожаловать в игровую вселенную Lesta! Вы можете забрать ваши награды:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_HEADER" +msgstr "Аккаунт создан" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_POPUP" +msgstr "Награды получены" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PASSWORD_DEFAULT_TEXT" +msgstr "Новый пароль" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PASSWORD_WRONG_CHARACTERS" +msgstr "" +"Введён недопустимый символ.\n" +"Используйте латинские буквы, цифры и нижнее подчёркивание." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PROMO_BTN" +msgstr "Создать аккаунт" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "Единый аккаунт для игровой вселенной Lesta сохранит ваш прогресс в «Мире кораблей» и откроет доступ к новым преимуществам. За регистрацию дарим ценные подарки!" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PROMO_HEADER" +msgstr "Создайте аккаунт и получите награды" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_GOLD" +msgstr "Премиум корабли и другое ценное имущество." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_PCL021_STEAM" +msgstr "Три случайных ценных предмета." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_PCL052_UNBRANDED" +msgstr "Три случайных ценных предмета." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Позволяет зарабатывать больше кредитов и опыта в каждом бою." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HEADER_LOOTBOX" +msgstr "Содержимое" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HEADER_RESOURCE" +msgstr "На что потратить" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HEADER_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Преимущества" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET" +msgstr "Как получить" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_GOLD" +msgstr "Можно купить в Адмиралтействе и Премиум магазине, а также получить за участие в различных событиях." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_GOLD_SHOPMERGE" +msgstr "Можно приобрести в Адмиралтействе или получить за участие в различных событиях." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_PCL021_STEAM" +msgstr "Можно получить за создание аккаунта, а также за участие в различных событиях." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_PCL052_UNBRANDED" +msgstr "Можно получить за создание аккаунта, а также за участие в различных событиях." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Можно купить в Адмиралтействе и Премиум магазине, а также получить из контейнеров." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_WILL_RECEIVE" +msgstr "Будет начислено:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_WILL_RECEIVE_LOOTBOX" +msgstr "Будет начислено контейнеров:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_WILL_RECEIVE_SUBST" +msgstr "Будет начислено: %(_amount)s" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SEND_EMAIL_BUTTON" +msgstr "Создать" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SEND_EMAIL_DESCRIPTION" +msgstr "Для создания аккаунта Lesta введите ваш email и придумайте пароль." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SEND_EMAIL_HEADER" +msgstr "Создание аккаунта" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SHOW_PASSWORD_CHECKBOX" +msgstr "Показать пароль" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_START_HEADER" +msgstr "Создайте аккаунт Lesta и получите награду" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_TAKE_REWARD" +msgstr "Получить награды" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_TOOLTIP_SUBTEXT" +msgstr "Создайте аккаунт Lesta и получите награду." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_TO_DOCK" +msgstr "В ПОРТ" + +msgid "IDS_ACCOUNT_DEFAULT" +msgstr "Базовый аккаунт" + +msgid "IDS_ACCOUNT_DUE_DATE" +msgstr "Дата окончания акции:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_ALL_SPA_LOGIN_ALREADY_TAKEN" +msgstr "" +"Учётная запись с указанной эл. почтой уже зарегистрирована.\n" +"Укажите другой адрес или обратитесь в Центр поддержки." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_ALL_WEAK_PASSWORD" +msgstr "" +"Указан слишком простой пароль.\n" +"Используйте строчные и прописные буквы, а также цифры." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_GENERAL" +msgstr "" +"Ошибка регистрации.\n" +"Повторите попытку позже." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_FORBIDDEN" +msgstr "" +"Аккаунт с указанной эл. почтой заблокирован.\n" +"Обратитесь в Центр поддержки." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_INVALID" +msgstr "" +"Некорректный адрес электронной почты.\n" +"Проверьте правильность написания." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_MAX_LENGTH" +msgstr "" +"Слишком длинный адрес электронной почты.\n" +"Максимальная длина адреса 50 символов." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_MIN_LENGTH" +msgstr "" +"Слишком короткий адрес электронной почты.\n" +"Минимальная длина адреса 5 символов." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_REQUIRED" +msgstr "Укажите адрес электронной почты." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_INVALID" +msgstr "" +"Указан недопустимый пароль.\n" +"Используйте латинские буквы, цифры и нижнее подчёркивание." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_MAX_LENGTH" +msgstr "" +"Слишком длинный пароль.\n" +"Максимальная длина пароля не должна превышать 100 символов." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_MIN_LENGTH" +msgstr "" +"Слишком короткий пароль.\n" +"Минимальная длина пароля %(minCharsPwd)s символов." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_REQUIRED" +msgstr "" +"Пароль не задан.\n" +"Укажите пароль." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_WEAK_PASSWORD" +msgstr "" +"Указан слишком простой пароль.\n" +"Используйте строчные и прописные буквы, а также цифры." + +msgid "IDS_ACCOUNT_GOLD_EXCHANGE_HEADING" +msgstr "ОБМЕН ДУБЛОНОВ" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVELING_COLON" +msgstr "Прогресс уровня доступа:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVEL_CAROUSEL_TOOLTIP_REWARD_RECEIVED" +msgstr "Награда получена" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVEL_GAINED_REASON" +msgstr "Достижение %(level)d уровня доступа" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVEL_REWARD_TITLE" +msgstr "Награда за получение нового уровня доступа" + +msgid "IDS_ACCOUNT_PREMIUM" +msgstr "Премиум:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_PROGRESS_ABUSED" +msgstr "Ваш прогресс заблокирован" + +msgid "IDS_ACCOUNT_PROGRESS_ABUSED_TOOLTIP_AL_BANNER" +msgstr "Прогресс заблокирован. Получено наказание за неспортивное поведение." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER" +msgstr "Внимание" + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_BTN_START_TRANSFER" +msgstr "Перейти на EU" + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_EGS" +msgstr "Аккаунт Epic Games Store больше не может быть использован для игры на сервере CIS." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_MICROSOFT" +msgstr "Аккаунт Microsoft Store больше не может быть использован для игры на сервере CIS." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_STEAM" +msgstr "Аккаунт Steam больше не может быть использован для игры на сервере CIS." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_EGS" +msgstr "Если вы хотите продолжить играть через платформу Epic Games Store, вам необходимо перенести свой аккаунт на сервер EU" + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_MICROSOFT" +msgstr "Если вы хотите продолжить играть через платформу Microsoft Store, вам необходимо перенести свой аккаунт на сервер EU" + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_STEAM" +msgstr "Если вы хотите продолжить играть через платформу Steam, вам необходимо перенести свой аккаунт на сервер EU" + +msgid "IDS_ACCUMULATE_ELITE_EXP" +msgstr "Заработайте опыт в боях на кораблях с командирами высшего звания." + +msgid "IDS_ACCURACY" +msgstr "Точность" + +msgid "IDS_ACCURACY_ATBA" +msgstr "Точность ПМК" + +msgid "IDS_ACCURACY_ATBA_TOOLTIP" +msgstr "Процент попаданий снарядами противоминного калибра" + +msgid "IDS_ACCURACY_MAIN" +msgstr "Точность ГК" + +msgid "IDS_ACCURACY_MAIN_TOOLTIP" +msgstr "Процент попаданий снарядами главного калибра" + +msgid "IDS_ACCURACY_TORPEDO" +msgstr "Точность торпед" + +msgid "IDS_ACCURACY_TORPEDO_TOOLTIP" +msgstr "Процент попаданий торпедами" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENTSFORTOP100" +msgstr "Лучшие 100 игроков" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_5MINUTESWINNER" +msgstr "Марафонец" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_INCENTER" +msgstr "Универсальный игрок" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_PHOTOFINISH" +msgstr "Фотофиниш" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_STOPPER" +msgstr "Контригра" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_VICTORYCLAIMED" +msgstr "Апсет" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_3WAYSTOKILL_PA" +msgstr "Ломастер на все руки" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AIRDEFENSEEXPERT" +msgstr "Мастер ПВО" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AIRKING" +msgstr "Король воздуха" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ALL_THREE_HALLOWEEN_COMPLETE" +msgstr "Воин света" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AMAUTEUR" +msgstr "Любитель" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ARSONIST" +msgstr "Поджигатель" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" +msgstr "Беспощадная пучина" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" +msgstr "Триумф бессмертных" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" +msgstr "Герой-одиночка" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATBA_CALIBER" +msgstr "Мастер ближнего боя" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_AEGAEON" +msgstr "Эгеон" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_HEPHAESTUS" +msgstr "Гефест" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_HESTIA" +msgstr "Гестия" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_HYPERION" +msgstr "Гиперион" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_POSEIDON" +msgstr "Посейдон" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_WINNER" +msgstr "Победитель «Битвы стихий»" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AT_PARTICIPANT" +msgstr "Участник AT" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AVACOMMON" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AVAEAGLES" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AVASHARKS" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BATTLE_HERO" +msgstr "Герой битвы" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_FESTIV_SOUP" +msgstr "Праздничный суп" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_FIRESHOW" +msgstr "Файер-шоу" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_KING_OF_PARTY" +msgstr "Король вечеринки" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_MANNERS" +msgstr "Манеры — лицо мужчины" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_PARTY_ANIMAL" +msgstr "Душа компании" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_PARTY_CHECK_IN" +msgstr "Мне только спросить" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_RISE_OF_THE_MACHINES" +msgstr "Восстание машин" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_RUN_FOREST" +msgstr "Беги, адмирал, беги!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_SNATCH" +msgstr "Большой куш" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_WRONG_SOW" +msgstr "Пальцем в небо" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_ARP" +msgstr "Кто у нас тут?" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_BISMARCK" +msgstr "В очередь!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CAMO" +msgstr "Жить красиво!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CAMPAIGNS" +msgstr "Служба даром не прошла" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CONTAINERS" +msgstr "Вам посылка!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CREDITS" +msgstr "Кредитная история" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CREW" +msgstr "Командир на мостике" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_FR" +msgstr "Свежая выпечка" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_GB" +msgstr "Волшебный взрыватель" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_GE" +msgstr "Я найду тебя и потоплю тебя" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_HW2016" +msgstr "Супостаты уже не те" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_JP" +msgstr "Не торпедами едиными" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_NY2016" +msgstr "О-хо-хо!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_PVE" +msgstr "Получи, тостер!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_RANKS" +msgstr "Вот это навоевал" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_USSR" +msgstr "Rush C!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_AIRCARRIERS" +msgstr "Конкурс на назойливость" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_BATTLESHIPS" +msgstr "Светский лев" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_CRUISERS" +msgstr "Самый умный на вечеринке" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_DESTROYERS" +msgstr "Ловкость рук" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_GETALLACHIEVEMENTS" +msgstr "И конкурсы интересные" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_WELCOME" +msgstr "Вечеринка на корабле" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BROTHERS_IN_ARMS" +msgstr "Братья по оружию" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BW_PARTICIPANT" +msgstr "Участник БВ" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN1_COMPLETED" +msgstr "Наука побеждать" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN1_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Наука побеждать» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "Охота на Bismarck" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Охота на Bismarck» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED" +msgstr "Пять эпох флота" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Пять эпох флота» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED" +msgstr "Бей сильно! Бей быстро! Бей часто!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Бей сильно! Бей быстро! Бей часто!» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED" +msgstr "Сильные духом" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Сильные духом» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED" +msgstr "Сражение у Нордкапа" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Сражение у Нордкапа» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED" +msgstr "Новогодний поход" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Новогодний поход» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED" +msgstr "Могущественный «Принц»" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Могущественный „Принц“» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED" +msgstr "Стальные гиганты" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Стальные гиганты» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED" +msgstr "Погоня за Графом Шпее" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Погоня за Графом Шпее» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED" +msgstr "Рейд за новогодними подарками" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Рейд за новогодними подарками» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED" +msgstr "Корабли и судьбы" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Корабли и судьбы» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SB_COMPLETED" +msgstr "Почётная служба" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SB_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Почётная служба» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED" +msgstr "В погоне за Strasbourg" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«В погоне за Strasbourg» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "Золото Франции" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Золото Франции» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Ямамото Исороку" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "«Ямамото Исороку» с отличием" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAPITAL" +msgstr "Начальный капитал" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CBT_PARTICIPANT" +msgstr "Участник ЗБТ" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CHIEF_ENGINEER" +msgstr "Главный конструктор" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLANST" +msgstr "Участник CST" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_GRAND_FLEET" +msgstr "Могучий флот" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_1" +msgstr "Тайфун" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_2" +msgstr "Шторм" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_3" +msgstr "Буря" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_4" +msgstr "Шквал" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_TOP" +msgstr "Тайфун. Край вулканов" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLASSDESTROY_SQUAD" +msgstr "Общее наступление" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLEAR_SKY" +msgstr "Чистые небеса" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_AMERICANARC_COMPLETED" +msgstr "Американские крейсеры" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "Охота на Bismarck" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_BRITISHARC_COMPLETED" +msgstr "Эсминцы Королевского флота" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_DUNKIRK_COMPLETED" +msgstr "Дюнкерк" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2018_COMPLETED" +msgstr "Сражение у Нордкапа" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2019_COMPLETED" +msgstr "Прекрасная эпоха" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HAPPY_BIRTHDAY2018_COMPLETED" +msgstr "Третий день рождения игры" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HSF2018_COMPLETED" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_NY2022_COMPLETED" +msgstr "Новый год и Рождество во флоте" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_OVECHKIN_COMPLETED" +msgstr "Великая Восьмёрка" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_WOWSBIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Второй день рождения игры" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Ямамото Исороку" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTORSCLUB" +msgstr "Почётный коллекционер" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTOR_PA" +msgstr "Мародёр" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COMBAT_RECON" +msgstr "Боевой разведчик" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC012_DESCRIPTION" +msgstr "Нанесите 20 000 ед. урона кораблям противника, оставаясь необнаруженными" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC012_TITLE" +msgstr "Нанесите урон" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC013_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте корабли противника 2 классов" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC013_TITLE" +msgstr "Уничтожьте корабли" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC014_DESCRIPTION" +msgstr "Нанесите 50 000 ед. урона кораблям противника 3 разными способами" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC014_TITLE" +msgstr "Нанесите урон" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC015_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте корабли противника 3 классов" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC015_TITLE" +msgstr "Уничтожьте корабли" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC016_DESCRIPTION" +msgstr "Нанесите 60 000 ед. урона кораблям противника 4 разными способами" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC016_TITLE" +msgstr "Нанесите урон" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC017_DESCRIPTION" +msgstr "Повредите 7 кораблей противника" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC017_TITLE" +msgstr "Повредите корабли" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC018_DESCRIPTION" +msgstr "Попадите в цитадель корабля противника 3 раза с расстояния не менее 20 км" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC018_TITLE" +msgstr "Попадите в цитадель" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC020_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте корабль противника с расстояния менее 10 км и выживите в бою" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC020_TITLE" +msgstr "Уничтожьте корабль" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC023_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте корабли противника 3 разными способами" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC023_TITLE" +msgstr "Уничтожьте корабли" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC024_DESCRIPTION" +msgstr "Нанесите не менее 90 000 ед. урона кораблям противника, получите не менее 1 500 000 ед. потенциального урона и выживите в бою" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC024_TITLE" +msgstr "Нанесите урон" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_3TYPE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "Каждый наставник и соратник в составе отряда должен получить не менее 6 лент «Поджёг», «Затопил» или «Попал в цитадель»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_3TYPE_RIBBONS_TITLE" +msgstr "Получите ленты" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "Наставник и соратники в составе отряда должны совместно получить не менее 4 лент «Захват точки» или «Помощь в захвате»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_TITLE" +msgstr "Получите ленты" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_DIFFERENT_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Наставник и соратники в составе отряда должны совместно получить 12 или более разных лент.\n" +"\n" +"При этом каждый наставник и соратник должен получить не менее 4 разных лент." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_DIFFERENT_RIBBONS_TITLE" +msgstr "Получите ленты" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_SPOT_DAMAGE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Обеспечьте нанесение урона по разведданным наставника и соратников в составе отряда. Урон должен составлять не менее 25%% от штатной боеспособности всех кораблей противника.\n" +"\n" +"При этом наставник и соратники должны совместно нанести урон, составляющий не менее 25%% от штатной боеспособности всех кораблей противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_SPOT_DAMAGE_TITLE" +msgstr "Обеспечьте нанесение урона" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_TOP3_DESCRIPTION" +msgstr "Каждый наставник и соратник в составе отряда должен выжить в бою и войти в топ-3 по количеству заработанного опыта." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_TOP3_TITLE" +msgstr "Выживите в бою и войдите в топ-3" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONTRIBUTOR" +msgstr "Контрибьютор" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_2TRANSPORTS" +msgstr "Рейдер" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_ANTITORPEDOPROTECTION" +msgstr "Живой щит" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_FLAWLESSVICTORY" +msgstr "Чистая работа" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_TRANSPORTSAREALIVE" +msgstr "Безопасный маршрут" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_TWOTOONE" +msgstr "Хладнокровие" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CRUISER_BOOK" +msgstr "Морские легенды. Крейсеры" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP1" +msgstr "Топ-1" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP10" +msgstr "Топ-10" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP100" +msgstr "Топ-100" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP1000" +msgstr "Топ-1000" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DATE_COLON" +msgstr "Дата получения:" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DECISIVE_CONTRIBUTION" +msgstr "Решающий вклад" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_5MINUTESWINNER" +msgstr "Победить, непрерывно находясь рядом с союзным дирижаблем в течение последних 5 минут боя." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_INCENTER" +msgstr "Одновременно ускорять союзный дирижабль и замедлять дирижабль противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_PHOTOFINISH" +msgstr "Победить, приведя союзный дирижабль к точке назначения с незначительным отрывом от дирижабля противника, при этом ускоряя союзный дирижабль или замедляя дирижабль противника в момент завершения боя." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_STOPPER" +msgstr "Непрерывно замедлять дирижабль противника в течение минуты." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_VICTORYCLAIMED" +msgstr "Победить, уничтожив все корабли противника, когда дирижабль противника находится в самом конце маршрута." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_3WAYSTOKILL_PA" +msgstr "В одном бою уничтожить корабли противника 3 разными способами." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AIRDEFENSEEXPERT" +msgstr "Уничтожить в одном бою %(goalValue)s самолётов противника или более, включая самолёты, запускаемые при использовании снаряжения." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AIRKING" +msgstr "Уничтожить в одном бою %(goalValue)s самолётов противника или более (включая самолёты, запускаемые при использовании снаряжения), используя собственные самолёты или ПВО на авианосце." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ALL_THREE_HALLOWEEN_COMPLETE" +msgstr "Победить в операциях «Спасение „Трансильвании“», «Луч во тьме» и «Ужас глубин» на 5 звёзд." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AMAUTEUR" +msgstr "Победить %(winCount)s раз в Случайных боях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ARSONIST" +msgstr "Уничтожить корабль противника с помощью пожара. Урон, нанесённый пожаром, должен составлять не менее %(damageRatio_percent)s от штатной боеспособности уничтоженного корабля." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" +msgstr "Уничтожить 6 кораблей противника в одном бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" +msgstr "Победить, не потеряв ни одного союзного корабля." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" +msgstr "Победить в бою, оставшись в одиночку против ботов." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATBA_CALIBER" +msgstr "Уничтожить корабль противника с нанесением последнего урона огнём орудий ПМК." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_AEGAEON" +msgstr "Войти в топ-100 «Битвы стихий» по числу уничтоженных кораблей противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_HEPHAESTUS" +msgstr "Войти в топ-100 «Битвы стихий» по нанесённому урону." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_HESTIA" +msgstr "Войти в топ-100 «Битвы стихий» по количеству полученных лент и достижений." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_HYPERION" +msgstr "Войти в топ-100 «Битвы стихий» по заработанному чистому опыту (до применения модификаторов)." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_POSEIDON" +msgstr "Войти в топ-100 «Битвы стихий» по числу победных боёв." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_WINNER" +msgstr "Команда-победитель «Битвы стихий»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AT_PARTICIPANT" +msgstr "Спасибо от разработки за участие в Альфа-тесте." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AVACOMMON" +msgstr "Принять участие в соревновании Go Navy!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AVAEAGLES" +msgstr "Быть верным команде Eagles в соревновании Go Navy!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AVASHARKS" +msgstr "Быть верным команде Sharks в соревновании Go Navy!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BATTLE_HERO" +msgstr "Получить %(achievementCount)s любых героических достижений." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_FESTIV_SOUP" +msgstr "" +"Всё правильно сделал!\n" +"Первый день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_FIRESHOW" +msgstr "" +"Всё правильно сделал!\n" +"Первый день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_KING_OF_PARTY" +msgstr "" +"Всё правильно сделал!\n" +"Первый день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_MANNERS" +msgstr "" +"Всё правильно сделал!\n" +"Первый день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_PARTY_ANIMAL" +msgstr "" +"Всё правильно сделал!\n" +"Первый день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_PARTY_CHECK_IN" +msgstr "" +"Всё правильно сделал!\n" +"Первый день рождения игры" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_RISE_OF_THE_MACHINES" +msgstr "" +"Всё правильно сделал!\n" +"Первый день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_RUN_FOREST" +msgstr "" +"Всё правильно сделал!\n" +"Первый день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_SNATCH" +msgstr "" +"Всё правильно сделал!\n" +"Первый день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_WRONG_SOW" +msgstr "" +"Всё правильно сделал!\n" +"Первый день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_ARP" +msgstr "" +"Мы позаботились о том, чтобы вашу страсть к этим прелестным кораблям могли разделить другие игроки!\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_BISMARCK" +msgstr "" +"Астрологи провозгласили последнюю неделю «Охоты на „Бисмарк“». Потом они поняли, что ошиблись на 2 часа.\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CAMO" +msgstr "" +"«Играть в плюс на X уровнях невозможно», — говорили они.\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CAMPAIGNS" +msgstr "" +"А вы тоже сначала бросились выполнять «Почётную службу», да?\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CONTAINERS" +msgstr "" +"Контейнеры объединяют игроков и разработчиков. Потому что нервные клетки у всех работают в целом одинаково.\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CREDITS" +msgstr "" +"Вы не только пережили изменения экономики — вы научились с ней зарабатывать.\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CREW" +msgstr "" +"То чувство, когда выпустил элитный опыт и кучу навыков, а обсуждают всё равно «Радиопеленгацию».\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_FR" +msgstr "" +"Они стоически слушали шутки про круассаны и багеты. А потом они начали жечь.\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_GB" +msgstr "" +"Здесь была шутка про Мерлина, магию, дымы и бронебойные снаряды с волшебным взрывателем.\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_GE" +msgstr "" +"Немецкие чертежи, русская фантазия. Что могло пойти не так?\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_HW2016" +msgstr "" +"Спасти «Трансильванию» — это просто, как ездить на велосипеде. Который горит, и всё горит, и ты в огне.\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_JP" +msgstr "" +"Спасибо, что не забываете пользоваться артиллерией на этих кораблях. От души. До слёз.\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_NY2016" +msgstr "" +"Такого Нового года у нас ещё не было. Во всех смыслах.\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_PVE" +msgstr "" +"«Издевался над ботами, когда это ещё не было мейнстримом».\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_RANKS" +msgstr "" +"Это вы в рангах так научились?\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_USSR" +msgstr "" +"Своевременный и уместный выбор между торпедами и главным калибром — залог победы, товарищ!\n" +"Второй день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_AIRCARRIERS" +msgstr "" +"Вывести гостя-интроверта из зоны комфорта.\n" +"Шестой день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_BATTLESHIPS" +msgstr "" +"Превзойти самых стойких гостей на вечеринке.\n" +"Шестой день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_CRUISERS" +msgstr "" +"Найти слабое место у самого всесторонне развитого гостя.\n" +"Шестой день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_DESTROYERS" +msgstr "" +"Поспеть за самыми быстрыми гостями на вечернике.\n" +"Шестой день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_GETALLACHIEVEMENTS" +msgstr "" +"Победить во всех конкурсах на вечеринке.\n" +"Шестой день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_WELCOME" +msgstr "" +"Прийти на праздник и присоединиться к конкурсам.\n" +"Шестой день рождения игры." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BROTHERS_IN_ARMS" +msgstr "Играя в отряде, повредить как минимум 6 кораблей противника. Урон, нанесённый всеми игроками отряда, должен составлять более %(damageRatio_percent)s от суммарной боеспособности кораблей в команде противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BW_PARTICIPANT" +msgstr "Спасибо от разработки за участие в Бета-выходных." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN1_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Наука побеждать»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN1_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Наука побеждать»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Охота на Bismarck»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Охота на Bismarck»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Пять эпох флота»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Пять эпох флота»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Бей сильно! Бей быстро! Бей часто!»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Бей сильно! Бей быстро! Бей часто!»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Сильные духом»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Сильные духом»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Сражение у Нордкапа»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Сражение у Нордкапа»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Новогодний поход»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Новогодний поход»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Могущественный „Принц“»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Могущественный „Принц“»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Стальные гиганты»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Стальные гиганты»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Погоня за Графом Шпее»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Погоня за Графом Шпее»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Рейд за новогодними подарками»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Рейд за новогодними подарками»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Корабли и судьбы»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Корабли и судьбы»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SB_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Почётная служба»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SB_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Почётная служба»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «В погоне за Strasbourg»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «В погоне за Strasbourg»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Золото Франции»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Золото Франции»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Выполнить финальное задание кампании «Ямамото Исороку»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Выполнить все задания кампании «Ямамото Исороку»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAPITAL" +msgstr "Получить %(moneyCount)s кредитов в боях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CBT_PARTICIPANT" +msgstr "Спасибо от разработки за участие в закрытом Бета-тесте." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CHIEF_ENGINEER" +msgstr "Исследовать %(shipsCount)s кораблей." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLANST" +msgstr "Участнику кланового супертеста с благодарностью от команды разработчиков." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_GRAND_FLEET" +msgstr "Выполнить все задачи клана." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_1" +msgstr "Достичь лиги Тайфуна." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_2" +msgstr "Достичь лиги Шторма." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_3" +msgstr "Достичь лиги Бури." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_4" +msgstr "Достичь лиги Шквала." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_TOP" +msgstr "Войти в высшую лигу топ-16 кланов в Первом сезоне — «Край вулканов»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLASSDESTROY_SQUAD" +msgstr "Ваш отряд должен уничтожить %(classCount)s корабля разных классов." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLEAR_SKY" +msgstr "Уничтожить не менее половины всех самолётов противника в одном бою (включая самолёты, запускаемые при использовании снаряжения), сбив при этом %(planesCount)s самолётов или более, используя истребители или ПВО." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_AMERICANARC_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Американские крейсеры»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Охота на Bismarck»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_BRITISHARC_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Эсминцы Королевского флота»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_DUNKIRK_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Дюнкерк»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2018_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Сражение у Нордкапа»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2019_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Прекрасная эпоха»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HAPPY_BIRTHDAY2018_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Третий день рождения игры»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HSF2018_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию High School Fleet." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_NY2022_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Новый год и Рождество во флоте»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_OVECHKIN_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Великая Восьмёрка»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию Vive la France." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_WOWSBIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Второй день рождения игры»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Ямамото Исороку»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTORSCLUB" +msgstr "Спасибо за любовь к военно-морскому флоту!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTOR_PA" +msgstr "В одном бою захватить 5 единиц снаряжения, сброшенного самолётами." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COMBAT_RECON" +msgstr "" +"Обеспечить нанесение урона по вашим разведданным. Урон должен составлять не менее %(spotDamageRatio_percent)s от суммарной штатной боеспособности всех кораблей противника.\n" +"При этом самостоятельно нанести урон, составляющий %(damageRatio_percent)s от суммарной штатной боеспособности всех кораблей противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONTRIBUTOR" +msgstr "Участник команды контрибьюторов." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_2TRANSPORTS" +msgstr "Уничтожить 2 транспорта." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_ANTITORPEDOPROTECTION" +msgstr "Получить не менее 2 попаданий торпедами, находясь в радиусе 2 км от транспорта." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_FLAWLESSVICTORY" +msgstr "" +"Победить, уничтожив все транспорты и не потеряв ни одного союзного корабля.\n" +"\n" +"Урон, нанесённый кораблям противника, должен составлять не менее %(damageRatio_percent)s от штатной боеспособности вашего корабля." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_TRANSPORTSAREALIVE" +msgstr "Победить, сохранив все транспорты. Урон, нанесённый кораблям противника, должен составлять не менее %(damageRatio_percent)s от штатной боеспособности вашего корабля." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_TWOTOONE" +msgstr "" +"Победить и выжить в бою при превосходстве боевых кораблей противника в 2 раза или более.\n" +"\n" +"Урон, нанесённый кораблям противника, должен составлять не менее %(damageRatio_percent)s от штатной боеспособности вашего корабля." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CRUISER_BOOK" +msgstr "Стать обладателем книги «Морские легенды. Крейсеры»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP1" +msgstr "Занять первое место." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP10" +msgstr "Войти в топ-10 кланов." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP100" +msgstr "Войти в топ-100 кланов." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP1000" +msgstr "Войти в топ-1000 кланов." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DECISIVE_CONTRIBUTION" +msgstr "Играя в отряде, получить не менее %(dominationPoints)s очков в режиме боя «Превосходство» и победить в бою. Отряд должен выжить в бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DETONATED" +msgstr "Получить критическое повреждение артиллерийского погреба с последующей детонацией." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DMMGAMES" +msgstr "Уникальное достижение, приуроченное к выходу игры на платформе DMM Games." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DOUBLEKILL_PA" +msgstr "Уничтожить 2 корабля противника в течение 10 секунд." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DOUBLE_KILL" +msgstr "Уничтожить 2 корабля противника с интервалом не более %(timeInterval)s секунд." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DREADNOUGHT" +msgstr "Получить от %(damagersCount)s противников или более урон, составляющий не менее %(damageRatio_percent)s от штатной боеспособности корабля, и выжить в бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DREADNOUGHT_PA" +msgstr "Получить урон в размере более %(damageRatio_percent)s от штатной боеспособности корабля и выжить в бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ELITETOURNAMENT_22" +msgstr "You attended Elite Tournament 2022 and became a finalist. Congratulations!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ENGINEER" +msgstr "Исследовать %(shipsCount)s кораблей." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ENGINEER_PA" +msgstr "Получить все корабли всех фракций." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EPT" +msgstr "Принять активное участие в событии EAT PLAY TALK Online." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EPT_2022" +msgstr "Принять активное участие в событии EAT PLAY TALK Online." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_ALLROUNDER" +msgstr "За победу в Межгалактическом многоборье." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_ATTDEF1" +msgstr "Нанести не менее 100 000 ед. урона, не потеряв ни одного генератора. Выжить и победить в бою. Выполняется в команде защитников." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_ATTDEF2" +msgstr "Уничтожить 2 или более генератора и станцию. Выполняется в команде атакующих." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_DOMINATION1" +msgstr "Оставаться в пределах контрольной точки с момента её активации. Выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_DOMINATION2" +msgstr "Победить в первые 10 минут боя, при этом уничтожить корабль противника или нанести 40 000 ед. урона." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_EPICENTER1" +msgstr "Уничтожить 3 или более корабля противника, находящихся в границах эпицентра." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_EPICENTER2" +msgstr "Захватить точку не менее 5 раз." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO1" +msgstr "Получить урон, составляющий более %(damageRatio_percent)s от штатной боеспособности корабля." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO2" +msgstr "Уничтожить 2 корабля противника с интервалом не более 10 секунд." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO3" +msgstr "Уничтожить тараном корабль противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO4" +msgstr "Уничтожить 3 корабля тремя разными способами." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO5" +msgstr "Нанести кораблям противника 20 000 ед. урона огнём орудий ПМК." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2020_OCTAGON" +msgstr "Победить в Октагоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2020_PORTAL" +msgstr "Выйти в Портал." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_GIANTSLAYER" +msgstr "Уничтожить корабль Aurora." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_MODULE" +msgstr "Исследовать все корабли и модули в событии «Большая охота»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_MONSTER" +msgstr "Уничтожить %(victimsCount)s или более кораблей или монстров в одном бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_PORTAL" +msgstr "Выйти в Портал." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_PVP" +msgstr " " + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_TOOLATE" +msgstr "Побывать в месте былых сражений." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_TRUEALLY" +msgstr "Медалью награждаются капитаны, доказавшие свою верность и непоколебимость моральных устоев по отношению к своим союзникам в режиме Бесключевого боя. (Tech)" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_1STPLACE" +msgstr "Занять 1-е место в состязании «К высотам мастерства»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_2NDPLACE" +msgstr "Занять 2-е место в состязании «К высотам мастерства»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_3RDPLACE" +msgstr "Занять 3-е место в состязании «К высотам мастерства»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_LEGEND" +msgstr "Занять 1-е место во всех испытаниях состязания «К высотам мастерства»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_SPACEMAN" +msgstr "Пройти любое испытание состязания «К высотам мастерства» в первый раз." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV_POST_APOCALYPSE2019_WINNER" +msgstr "Победить и выжить в бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIGHTER" +msgstr "Победить %(winCount)s раз в Случайных боях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_ARIA_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Здесь куют металл»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_AZURLANE_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию Azur Lane." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_BRIT_CVARC_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Морская авиация»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_CAPT_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Вредные советы: за кадром»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_EPOCHSOFSHIPS_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Пять эпох флота»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_FRENCHDD_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Почётный легион»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_GERDD_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Немецкие эсминцы»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_GF097_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Немецкий флот»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_ITCA_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Решительно и быстро»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_JAP_BB_EA_DRAGONS_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Героическая схватка»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_KOTS_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Царь морей»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_MAY_DAY_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Флот победы»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_NY20_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Строительство корабля»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_PA_SAZHENBING_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Век Са Чжэньбина»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Эхо будущего»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Во имя прогресса!»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SOMME126_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Битва на Сомме»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SOVIETBB_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «На службе Отечеству»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_TFTM_108_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «35 лет The Transformers: The Movie»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_USABB_0910_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Всегда бесстрашны!»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_WOWSBD6_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Шестой день рождения игры»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_WOWSBD7_2022_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Семь морей»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FINISH_HIM" +msgstr " " + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIREPROOF" +msgstr "Получить урон от пожара, составляющий не менее %(damageRatio_percent)s от штатной боеспособности корабля, и выжить в бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIRST_APRIL" +msgstr "Сразиться с резиновыми уточками в джакузи и выйти сухим из воды." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIRST_BLOOD" +msgstr "Первым в бою уничтожить корабль противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_ONE_STEP" +msgstr "Победить 1 раз на каждом классе кораблей." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_POEKHALI" +msgstr "Нанести противнику более %(goalValue)s ед. урона в одном бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_SHIELDS" +msgstr "Сбить %(goalValue)s самолёта в одном бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_TROOPER" +msgstr "Заработайте %(goalValue)s ед. чистого опыта (до применения модификаторов)." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_VACUUM_CLEANER" +msgstr "Уничтожить 3 корабля противника в одном бою на авианосце." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FRAG_SQUAD" +msgstr "Каждый участник отряда должен уничтожить %(victimsCount)s корабля противника или более в одном бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_GENERAL_PLAY" +msgstr "Принять участие в событии «Генеральное сражение» на одном из суперкораблей." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_GLORY" +msgstr "За верность команде «Слава» в соревновании «Победа»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_GREATEEIGHT" +msgstr "Уничтожить %(victimsCount)s или более кораблей противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2016" +msgstr "Победить в операции «Спасение „Трансильвании“»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Победить в операции «Луч во тьме»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Победить в операции «Ужас глубин»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Победить в операции «Последний поход „Трансильвании“»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HANNOVER_KILL" +msgstr "Потопить 3 суперлинкора типа Hannover." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HEADBUTT" +msgstr "Уничтожить тараном корабль противника и выжить." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HIFROMHELL_PA" +msgstr "Уничтожить корабль противника, находясь в Диком огне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HONOR" +msgstr "За верность команде «Честь» в соревновании «Победа»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_INDEPENDENCE_DAY" +msgstr "Принять участие в праздновании Дня независимости США." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_INSTANT_KILL" +msgstr "В течение 5 секунд нанести кораблю противника любым вооружением урон, составляющий не менее %(_damageRatio_percent)s от его штатной боеспособности, и уничтожить его." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_IT_DD_COLL_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Эсминцы Италии»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JOLLYROGER" +msgstr "Достичь первого ранга в Золотой лиге." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JOLLYROGERBRONZE" +msgstr "Достичь первого ранга в Бронзовой лиге." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JOLLYROGERSILVER" +msgstr "Достичь первого ранга в Серебряной лиге." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JUNIOR_PLANNER" +msgstr "Исследовать новый корабль." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_AT_GUNPOINT" +msgstr "Победить и выжить в 5 боях, сражаясь на корабле с меткой «Ключевая цель»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_COUNTERPUNCH" +msgstr "Уничтожить в одном бою 4 корабля противника, сражаясь на корабле с меткой «Ключевая цель»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_FIRE_ON_MYSELF" +msgstr "Получить 1 000 000 ед. потенциального урона и войти в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта. Союзный корабль с меткой «Ключевая цель» должен выжить в бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_MATTER_OF_HONOR" +msgstr "Уничтожить корабль противника с меткой «Ключевая цель», также сражаясь на корабле с меткой «Ключевая цель»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_PRIME" +msgstr "Уничтожить корабль противника с меткой «Ключевая цель»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEA" +msgstr "Тяжело в учении, легко в бою! Занять с 1 по 3 место в турнире King of the Sea." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAIX" +msgstr "Тяжело в учении, легко в бою! Занять с 1 по 3 место в турнире King of the Sea." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAVI" +msgstr "Тяжело в учении, легко в бою! Занять с 1 по 3 место в турнире King of the Sea." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAVII" +msgstr "Тяжело в учении, легко в бою! Занять с 1 по 3 место в турнире King of the Sea." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAVIII" +msgstr "Тяжело в учении, легко в бою! Занять с 1 по 3 место в турнире King of the Sea." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAX" +msgstr "Тяжело в учении, легко в бою! Занять с 1 по 3 место в турнире King of the Sea." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAXI" +msgstr "Тяжело в учении, легко в бою! Занять с 1 по 3 место в турнире King of the Sea." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAXII" +msgstr "Тяжело в учении, легко в бою! Занять с 1 по 3 место в турнире King of the Sea." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAXIII" +msgstr "Тяжело в учении, легко в бою! Занять с 1 по 3 место в турнире King of the Sea." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KOTS14" +msgstr "Тяжело в учении, легко в бою! Занять с 1 по 3 место в турнире King of the Sea." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KOTS15" +msgstr "Тяжело в учении, легко в бою! Занять с 1 по 3 место в турнире «Царь морей»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LEADERBOARD_CHAMPION" +msgstr "За вхождение в число лидеров Зала славы во время события Royal Navy." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LEADERBOARD_CHAMPION_CLAN" +msgstr "За достижения «В строю героев», завоёванные игроками клана в ходе события Royal Navy." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LIQUIDATOR" +msgstr "Уничтожить корабль противника с помощью затопления. Урон, нанесённый затоплением, должен составлять не менее %(damageRatio_percent)s от штатной боеспособности уничтоженного корабля противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LONGTIME_PA" +msgstr "Продержаться в бою более 10 минут." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER" +msgstr "Повредить %(victimsCount)s корабля противника или более. Нанесённый урон должен составлять не менее %(damageRatio_percent)s от суммарной штатной боеспособности всех кораблей противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER_SQUAD" +msgstr "Ваш отряд должен нанести урон, составляющий не менее %(damageRatio_percent)s от суммарной штатной боеспособности всех кораблей противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MERCENARY" +msgstr "Выполнить 50 ежедневных задач." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MERCENARY_L" +msgstr "Открыть 100 контейнеров." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MESSENGER" +msgstr "Выполнить 5 ежедневных задач." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MESSENGER_L" +msgstr "Открыть 10 контейнеров." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MILLIONAIR" +msgstr "Получить %(moneyCount)s кредитов в боях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NAVALBATTLEALLIES" +msgstr "Победить в %(winnerCount)s боях за страны Коалиции." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NAVALBATTLEAXIS" +msgstr "Победить в %(winnerCount)s боях за страны Оси." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NAVOEVAL" +msgstr "Стать участником выпуска «НавоевалЪ»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NEVER_ENOUGH_MONEY" +msgstr "Получить %(moneyCount)s кредитов в боях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NEWYEAR_LEADERBOARD" +msgstr "За вхождение в Зал славы во время события «Именем Его Высочества!»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE" +msgstr "Выполнять минимум по 1 ежедневной задаче в течение 5 дней." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE_L" +msgstr "Открывать минимум по 1 контейнеру в течение 5 дней." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NO_PRICE_FOR_HEROISM" +msgstr "Получить %(achievementCount)s любых героических достижений." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_500_LEAGUES" +msgstr "" +"Вы как «Северный полюс-1». Прошли уже столько же. Надеемся, не дрейфовали.\n" +"Зимний марафон достижений 2016." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_AIMING" +msgstr "" +"Вы могли не заметить, но ваш вспомогательный калибр делает свою работу.\n" +"Зимний марафон достижений 2016." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_BREAK_THE_BANK" +msgstr "" +"Вы сорвали банк — мы добавляем столько же сверху.\n" +"Зимний марафон достижений 2016." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_DRESS_THE_TREE" +msgstr "" +"Ваш корабль, украшенный разноцветными флагами, выглядел потрясающе.\n" +"Зимний марафон достижений 2016." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_SAFECRACKER" +msgstr "" +"Теоретически они могут храниться вечно, но рука так и тянется: вы открыли уже семнадцатую!\n" +"Зимний марафон достижений 2016." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "" +"От вас досталось каждому классу кораблей, теперь ваших торпед боятся даже акулы.\n" +"Зимний марафон достижений 2016." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_WIN_ALL" +msgstr "" +"Поздравляем, вы собрали все достижения марафона!\n" +"Зимний марафон достижений 2016." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_WIN_AT_LEAST_ONE" +msgstr "" +"Как встретишь, так и проведёшь.\n" +"Зимний марафон достижений 2016." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_OBT_PARTICIPANT" +msgstr "Спасибо от разработки за участие в открытом Бета-тесте." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ONE_SOLDIER_IN_THE_FIELD" +msgstr "Победить в бою, оставшись в одиночку против %(enemiesCount)s кораблей противника или более." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP10" +msgstr "Сбросить прогресс веток кораблей 10 раз." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP100" +msgstr "Сбросить прогресс веток кораблей 100 раз." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP150" +msgstr "Сбросить прогресс веток кораблей 150 раз." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP50" +msgstr "Сбросить прогресс веток кораблей 50 раз." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PRORYV" +msgstr "Победить в турнире «Прорыв»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_DUNKERQUE_OPERATION_DYNAMO" +msgstr "Победить в операции «Динамо»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_DAM" +msgstr "Нанести не менее %(damagePart_percent)s от всего урона, нанесённого вашей командой, и успешно завершить Операцию. Количество нанесённого урона должно составлять не менее %(minimalDamageValue)s единиц." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_DAM_ENEM" +msgstr "Повредить не менее половины кораблей противника. Урон, нанесённый каждому кораблю, должен составлять не менее %(damageRatio_percent)s от его штатной боеспособности." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_WIN_ONE" +msgstr "Оставшись последним в команде, самостоятельно выполнить дополнительное задание и успешно завершить Операцию." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_WIN_SUR" +msgstr "Успешно завершить Операцию, выполнив все дополнительные задания. Все союзники должны выжить." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_15_KOPECKS" +msgstr "Попадание торпедой и разворот — как в старые добрые времена!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_DIE" +msgstr "Я ещё вернусь." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_DONE_CLASS" +msgstr "Успешно завершить Операцию на корабле каждого класса." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_FRAG_CLASS" +msgstr "Уничтожить %(onwShipTypeCount)s корабля того же класса, на котором вы вышли в бой, или %(otherShipTypeCount)s кораблей других классов." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_FRAG_OBJ" +msgstr "Уничтожить не менее %(onwShipTypeCount)s вспомогательных кораблей противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_FRAG_WAY" +msgstr "На войне все средства хороши." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_HIT_TORP" +msgstr "Попасть %(hitCount)s торпедами кораблей или подводных лодок по кораблям противника в одном бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_1" +msgstr "Успешно завершить %(operationsCount)s Операций." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_2" +msgstr "Успешно завершить %(operationsCount)s Операций." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_3" +msgstr "Успешно завершить %(operationsCount)s Операций." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_ALL_1" +msgstr "Выполнить %(tasksCount)s дополнительных задач в Операциях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_ALL_2" +msgstr "Выполнить %(tasksCount)s дополнительных задач в Операциях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_ALL_3" +msgstr "Выполнить %(tasksCount)s дополнительных задач в Операциях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_FRAG_1" +msgstr "Уничтожить %(shipsCount)s ключевых и вспомогательных кораблей в Операциях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_FRAG_2" +msgstr "Уничтожить %(shipsCount)s ключевых и вспомогательных кораблей в Операциях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_FRAG_3" +msgstr "Уничтожить %(shipsCount)s ключевых и вспомогательных кораблей в Операциях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_SAVE_1" +msgstr "Сохранить %(shipsCount)s ключевых и вспомогательных кораблей в Операциях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_SAVE_2" +msgstr "Сохранить %(shipsCount)s ключевых и вспомогательных кораблей в Операциях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_SAVE_3" +msgstr "Сохранить %(shipsCount)s ключевых и вспомогательных кораблей в Операциях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_SAVE_SHIP" +msgstr "Мы своих не бросаем!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_WIN_ALL_DONE" +msgstr "Выполнить Операцию, включая все дополнительные задачи, дожить до конца боя и нанести урон, составляющий не менее %(damageRatio_percent)s от боеспособности своего корабля." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RAM_PA" +msgstr "В одном бою уничтожить 2 корабля противника тараном." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RASPUTIN" +msgstr "За победу в Сумеречном бою на линкоре «Распутин»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RETRIBUTION" +msgstr "Уничтожить корабль противника после уничтожения своего корабля." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RUSSO_JAPANESE_WAR" +msgstr "Разгромить силы японского флота в Асимметричном бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_NEW_YEAR" +msgstr "Принять активное участие в соревновании «Новогодняя ночь»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_NY23" +msgstr "Принять активное участие в соревновании «Морозная гонка»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_PLAYER" +msgstr "Принять активное участие в соревновании «Арена доблести»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_THREE_KINGDOMS" +msgstr "Принять активное участие в соревновании «Троецарствие»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_UK_BB" +msgstr "Принять активное участие в соревновании «Титаны индустрии»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SATSUMA_KILL" +msgstr "Потопить 3 суперлинкора типа Satsuma." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_ARSONIST" +msgstr "Впервые уничтожить корабль противника пожаром." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_BOMBARDIER" +msgstr "Нанести кораблям противника первый %(damageCount)s ед. урона." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_HARD_EDGED" +msgstr "Впервые уничтожить корабль противника тараном." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_LUCKY" +msgstr "Впервые уничтожить корабль противника, вызвав детонацию погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_TACTICIAN" +msgstr "Впервые захватить контрольную точку или базу противника." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "Впервые уничтожить корабль противника затоплением." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SEA_LEGEND" +msgstr "Получить %(achievementCount)s любых героических достижений." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHADOW" +msgstr "Test." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHIPSMASTER_1" +msgstr "Показать себя блестящим знатоком веток развития кораблей в портальных мини-играх." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHIPSMASTER_2" +msgstr "Показать себя отличным знатоком веток развития кораблей в портальных мини-играх." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHIPSMASTER_3" +msgstr "Показать себя хорошим знатоком веток развития кораблей в портальных мини-играх." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SILENT_KILLER" +msgstr "Уничтожить корабль противника, оставшись незамеченным." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_NEWYEAR" +msgstr "Взять под контроль необходимое количество территорий, чтобы получить финальную награду события «Новогодний карнавал»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_NEWYEAR_FULL" +msgstr "Взять под контроль все территории в событии «Новогодний карнавал»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_PFALTZ" +msgstr "Взять под контроль необходимое количество территорий, чтобы получить финальную награду события «Рейд во льдах»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_PFALTZ_FULL" +msgstr "Взять под контроль все территории в событии «Рейд во льдах»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_USSR_SS_EA" +msgstr "Взять под контроль необходимое количество территорий, чтобы получить финальную награду события «Архипелаг героев»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_USSR_SS_EA_FULL" +msgstr "Взять под контроль все территории в событии «Архипелаг героев»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STREAM" +msgstr "Почётному зрителю за выполнение боевой задачи." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ST_PARTICIPANT" +msgstr "Спасибо от разработки за участие в Супертесте." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SUPPORT" +msgstr "Повредить %(victimsCount)s кораблей противника или более. Урон, нанесённый каждому кораблю, должен составлять не менее %(damageRatio_percent)s от его штатной боеспособности." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SUPPORT_SQUAD" +msgstr "Ваш отряд должен повредить %(victimsCount)s кораблей противника или более. Урон, нанесённый каждому кораблю, должен составлять не менее %(damageRatio_percent)s от его штатной боеспособности." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SWEETPORT_PA" +msgstr "Включить гудок в порту на карте «Затопленный город»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEADERBOARD" +msgstr "Войти в топ-100 участников Зала славы." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Десятом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Одиннадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Двенадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Тринадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Четырнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Пятнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Шестнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Семнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Восемнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Девятнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Достичь лиги Урагана во Втором сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Двадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Двадцать первом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Двадцать втором сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Двадцать третьем сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Двадцать четвёртом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Двадцать пятом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Двадцать шестом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Двадцать седьмом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Двадцать восьмом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Третьем сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_4" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Четвёртом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Пятом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Шестом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Седьмом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Восьмом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Достичь лиги Урагана в Девятом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TWITCH_PRIME" +msgstr "Оформить подписку Prime Gaming." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TWITCH_WG" +msgstr "Добро пожаловать в игру!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_UNHARMED" +msgstr "Test." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_UNSINKABLE" +msgstr "Получить урон от затопления, составляющий не менее %(damageRatio_percent)s от штатной боеспособности корабля, и выжить в бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_VETERAN" +msgstr "Победить %(winCount)s раз в Случайных боях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_VICTORY" +msgstr "За отважность, бесстрашие и волю к победе в соревновании «Победа»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WARRIOR" +msgstr "Уничтожить %(victimsCount)s кораблей противника или более." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WARRIOR_SQUAD" +msgstr "Ваш отряд должен уничтожить %(victimsCount)s кораблей противника или более." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WGFEST2016" +msgstr "За участие в Fest 2016." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WGFEST2017" +msgstr "За участие в Fest 2017." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WGSPB_STAFF" +msgstr "Сотрудник команды разработки." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNERTEAM_PA" +msgstr "Победить, сохранив команду в полном составе до конца боя." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_1" +msgstr "Занять 1-е место в Первом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Занять 1-е место в Десятом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Занять 1-е место в Одиннадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Занять 1-е место в Двенадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Занять 1-е место в Тринадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Занять 1-е место в Четырнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Занять 1-е место в Пятнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Занять 1-е место в Шестнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Занять 1-е место в Семнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Занять 1-е место в Восемнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Занять 1-е место в Девятнадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Занять 1-е место во Втором сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Занять 1-е место в Двадцатом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Занять 1-е место в Двадцать первом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Занять 1-е место в Двадцать втором сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Занять 1-е место в Двадцать третьем сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Занять 1-е место в Двадцать четвёртом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Занять 1-е место в Двадцать пятом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Занять 1-е место в Двадцать шестом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Занять 1-е место в Двадцать седьмом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Занять 1-е место в Двадцать восьмом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Занять 1-е место в Третьем сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_4" +msgstr "Занять 1-е место в Четвёртом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Занять 1-е место в Пятом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Занять 1-е место в Шестом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Занять 1-е место в Седьмом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Занять 1-е место в Восьмом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Занять 1-е место в Девятом сезоне." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WITHERING" +msgstr "Нанести кораблям противника не менее %(damage)s ед. урона с помощью пожаров или затоплений." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WORKAHOLIC" +msgstr "Выполнить 100 ежедневных задач." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WORKAHOLIC_L" +msgstr "Открыть 1000 контейнеров." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DETONATED" +msgstr "Детонация" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DMMGAMES" +msgstr "Достижение DMM Games" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DOUBLEKILL_PA" +msgstr "Двойной улов" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DOUBLE_KILL" +msgstr "Двойной удар" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DREADNOUGHT" +msgstr "Дредноут" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DREADNOUGHT_PA" +msgstr "Неубиваемый" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ELITETOURNAMENT_22" +msgstr "Elite Tournament 2022 Contestant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ENGINEER" +msgstr "Инженер-конструктор" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ENGINEER_PA" +msgstr "Машины войны" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EPT" +msgstr "EAT PLAY TALK 2021" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EPT_2022" +msgstr "EAT PLAY TALK 2022" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_ALLROUNDER" +msgstr "Звёздный олимпиец" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_ATTDEF1" +msgstr "Стражник галактики" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_ATTDEF2" +msgstr "Аннигилятор" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_DOMINATION1" +msgstr "Не покидая орбиту" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_DOMINATION2" +msgstr "Иду напролом!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_EPICENTER1" +msgstr "В центре внимания" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_EPICENTER2" +msgstr "Железная хватка" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO1" +msgstr "Торпедоупорный" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO2" +msgstr "Марсированный удар" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO3" +msgstr "Пободаемся?" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO4" +msgstr "Во всеоружии" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO5" +msgstr "Мастер-бластер" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2020_OCTAGON" +msgstr "Последний шанс" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2020_PORTAL" +msgstr "По ту сторону" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_GIANTSLAYER" +msgstr "Убийца Гиганта" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_MODULE" +msgstr "Инженер будущего" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_MONSTER" +msgstr "Берсерк" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_PORTAL" +msgstr "Выход есть всегда!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_PVP" +msgstr "Король Арены" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_TOOLATE" +msgstr "Разрушение восьмой стены" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_TRUEALLY" +msgstr "Верный соратник (Tech)" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_1STPLACE" +msgstr "Первая космическая" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_2NDPLACE" +msgstr "На подступах к орбите" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_3RDPLACE" +msgstr "Через тернии — к бронзе" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_LEGEND" +msgstr "Покоритель космических высот" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_SPACEMAN" +msgstr "Поехали!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV_POST_APOCALYPSE2019_WINNER" +msgstr "Реальный выживальщик" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIGHTER" +msgstr "Боец" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_ARIA_COMPLETED" +msgstr "Здесь куют металл" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_AZURLANE_COMPLETED" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_BRIT_CVARC_COMPLETED" +msgstr "Морская авиация" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_CAPT_COMPLETED" +msgstr "Вредные советы: за кадром" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_EPOCHSOFSHIPS_COMPLETED" +msgstr "Пять эпох флота" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_FRENCHDD_COMPLETED" +msgstr "Почётный легион" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_GERDD_COMPLETED" +msgstr "Немецкие эсминцы" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_GF097_COMPLETED" +msgstr "Немецкий флот" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_ITCA_COMPLETED" +msgstr "Решительно и быстро" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_JAP_BB_EA_DRAGONS_COMPLETED" +msgstr "Героическая схватка" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_KOTS_COMPLETED" +msgstr "Царь морей" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_MAY_DAY_COMPLETED" +msgstr "Флот победы" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_NY20_COMPLETED" +msgstr "Строительство корабля" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_PA_SAZHENBING_COMPLETED" +msgstr "Век Са Чжэньбина" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" +msgstr "Эхо будущего" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Во имя прогресса!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SOMME126_COMPLETED" +msgstr "Битва на Сомме" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SOVIETBB_COMPLETED" +msgstr "На службе Отечеству" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_TFTM_108_COMPLETED" +msgstr "35 лет The Transformers: The Movie" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_USABB_0910_COMPLETED" +msgstr "Всегда бесстрашны!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_WOWSBD6_COMPLETED" +msgstr "Шестой день рождения игры" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_WOWSBD7_2022_COMPLETED" +msgstr "Семь морей" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FINISH_HIM" +msgstr "Удар милосердия" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIREPROOF" +msgstr "Несгораемый" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIRST_APRIL" +msgstr "Разборка в джакузи" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIRST_BLOOD" +msgstr "Первая кровь" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_ONE_STEP" +msgstr "Один маленький шаг для человека" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_POEKHALI" +msgstr "Поехали!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_SHIELDS" +msgstr "Активация щитов" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_TROOPER" +msgstr "Не такой уж штурмовой" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_VACUUM_CLEANER" +msgstr "Вакуумная чистка" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FRAG_SQUAD" +msgstr "Братья по оружию" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GENERAL_PLAY" +msgstr "Генеральное сражение" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GIVEN_ONCE" +msgstr "Может быть получено один раз." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GLORY" +msgstr "Слава" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GREATEEIGHT" +msgstr "Покер" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_ADVANCED" +msgstr "Ордена" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_BATTLE" +msgstr "Боевые достижения" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_EXPLORING" +msgstr "Стандартные достижения" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_MEMORABLE" +msgstr "Памятные достижения" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_NOT_USED" +msgstr "[NOT_USED]" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2016" +msgstr "Охотник за привидениями" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Экзорцист" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Ужас глубин" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Последний поход «Трансильвании»" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HANNOVER_KILL" +msgstr "Z-Plan" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HEADBUTT" +msgstr "Твердолобый" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HIFROMHELL_PA" +msgstr "Пламенный привет" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HONOR" +msgstr "Честь" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_INDEPENDENCE_DAY" +msgstr "День независимости США" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_INSTANT_KILL" +msgstr "Сокрушительный удар" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_IT_DD_COLL_COMPLETED" +msgstr "Эсминцы Италии" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JOLLYROGER" +msgstr "Весёлый Роджер. Золото" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JOLLYROGERBRONZE" +msgstr "Весёлый Роджер. Бронза" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JOLLYROGERSILVER" +msgstr "Весёлый Роджер. Серебро" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JUNIOR_PLANNER" +msgstr "Конструктор" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_AT_GUNPOINT" +msgstr "Под прицелом" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_COUNTERPUNCH" +msgstr "Контрудар" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_FIRE_ON_MYSELF" +msgstr "Вызываю огонь на себя" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_MATTER_OF_HONOR" +msgstr "Дело чести" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_PRIME" +msgstr "Найти и уничтожить" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEA" +msgstr "Финалист состязания King of the Sea V" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAIX" +msgstr "Финалист состязания King of the Sea IX" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAVI" +msgstr "Финалист состязания King of the Sea VI" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAVII" +msgstr "Финалист состязания King of the Sea VII" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAVIII" +msgstr "Финалист состязания King of the Sea VIII" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAX" +msgstr "Финалист состязания King of the Sea X" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAXI" +msgstr "Финалист состязания King of the Sea XI" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAXII" +msgstr "Финалист состязания King of the Sea XII" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAXIII" +msgstr "Финалист состязания King of the Sea XIII" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KOTS14" +msgstr "Финалист состязания King of the Sea XIV" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KOTS15" +msgstr "Финалист состязания «Царь морей»" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LAST_TIME" +msgstr "Последнее получение:" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LEADERBOARD_CHAMPION" +msgstr "В строю героев" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LEADERBOARD_CHAMPION_CLAN" +msgstr "Братство героев" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LIQUIDATOR" +msgstr "Ликвидатор" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LONGTIME_PA" +msgstr "Бывалый" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MAIN_CALIBER" +msgstr "Основной калибр" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MAIN_CALIBER_SQUAD" +msgstr "Ударная группа" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MERCENARY" +msgstr "Не покладая рук" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MERCENARY_L" +msgstr "Интендант" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MESSENGER" +msgstr "В гуще событий" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MESSENGER_L" +msgstr "Помощник интенданта" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MILLIONAIR" +msgstr "Звон монет" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MULTIPLE" +msgstr "Может быть получено несколько раз." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MULTIPLE_PER_BATTLE" +msgstr "Может быть получено несколько раз за бой." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NAVALBATTLEALLIES" +msgstr "Коалиция" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NAVALBATTLEAXIS" +msgstr "Ось" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NAVOEVAL" +msgstr "НавоевалЪ" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NEVER_ENOUGH_MONEY" +msgstr "Доходное дело" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NEWYEAR_LEADERBOARD" +msgstr "Высочайшая воля" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE" +msgstr "Ни дня без приключений" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE_L" +msgstr "Налаженное снабжение" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NO_PRICE_FOR_HEROISM" +msgstr "Легенда морей" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_500_LEAGUES" +msgstr "Северный полюс-1" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_AIMING" +msgstr "Целиться? Нет, не слышал" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_BREAK_THE_BANK" +msgstr "У него магнит!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_DRESS_THE_TREE" +msgstr "Красиво вышло" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_SAFECRACKER" +msgstr "НЗ" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "Страйк" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_WIN_ALL" +msgstr "Удачный год" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_WIN_AT_LEAST_ONE" +msgstr "Хорошее начало" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_OBT_PARTICIPANT" +msgstr "Участник ОБТ" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ONE_SOLDIER_IN_THE_FIELD" +msgstr "Один в поле воин" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_OUT_OF_DATE" +msgstr "Больше не доступно для получения." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP10" +msgstr "Младший кораблестроитель" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP100" +msgstr "Инспектор кораблестроения" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP150" +msgstr "Главный инспектор кораблестроения" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP50" +msgstr "Старший кораблестроитель" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PRORYV" +msgstr "Прорыв" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_DUNKERQUE_OPERATION_DYNAMO" +msgstr "Операция «Динамо»" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_DAM" +msgstr "Основной вклад" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_DAM_ENEM" +msgstr "Ассистент" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_WIN_ONE" +msgstr "Воля к победе" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_WIN_SUR" +msgstr "Тактическое мастерство" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_15_KOPECKS" +msgstr "15 копеек" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_DIE" +msgstr "За мгновение до победы" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_DONE_CLASS" +msgstr "Универсальный моряк" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_FRAG_CLASS" +msgstr "Естественный отбор" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_FRAG_OBJ" +msgstr "Лис в курятнике" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_FRAG_WAY" +msgstr "Испытатель" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_HIT_TORP" +msgstr "Скат" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_1" +msgstr "Бывалый" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_2" +msgstr "Матёрый" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_3" +msgstr "Закалённый" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_ALL_1" +msgstr "Важные поручения" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_ALL_2" +msgstr "Особые распоряжения" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_ALL_3" +msgstr "Секретные предписания" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_FRAG_1" +msgstr "Разрушитель" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_FRAG_2" +msgstr "Истребитель" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_FRAG_3" +msgstr "Опустошитель" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_SAVE_1" +msgstr "Страж" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_SAVE_2" +msgstr "Защитник" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_SAVE_3" +msgstr "Покровитель" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_SAVE_SHIP" +msgstr "Спасти командира Дженкинса" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_WIN_ALL_DONE" +msgstr "Морская звезда" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RAM_PA" +msgstr "Дебошир" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RASPUTIN" +msgstr "Флагман Сумеречного флота" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_CLAN" +msgstr "Выполняется в Клановых боях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_CLAN_BRAWL" +msgstr "Выполняется в Блице." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_CLAN_ONEPERSEASON" +msgstr "Выполняется в Клановых боях. Выдаётся 1 раз за сезон." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_2AIRSHIPS" +msgstr "Выполняется в Сопровождении дирижаблей." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ASYMM_BATTLE" +msgstr "Выполняется в Асимметричном бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_AXISVSALLIES" +msgstr "Выполняется во время события «Ось против Коалиции»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_BIGHUNT" +msgstr "Выполняется во время события «Большая охота»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_BIGHUNT2021" +msgstr "Выдаётся во время события «Большая охота 2021»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_CONVOY_ANYTEAM" +msgstr "Выполняется в типе боя «Конвой» за любую команду." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_CONVOY_ATTACKERS" +msgstr "Выполняется в типе боя «Конвой» за команду атаки." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_CONVOY_DEFENDERS" +msgstr "Выполняется в типе боя «Конвой» за команду сопровождения." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_GENERAL" +msgstr "Выполняется во время события «Генеральное сражение»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_GONAVY" +msgstr "Выдаётся во время события Go Navy!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_HISMAJESTY" +msgstr "Выдаётся во время события «Именем Его Высочества!»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ROYALNAVY" +msgstr "Выдаётся во время события Royal Navy." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_TEAM_BATTLE_ROYALE" +msgstr "Выполняется в Диком бою." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_KEY" +msgstr "Выполняется в Ключевых боях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_OPERATIONS" +msgstr "Выполняется в Операциях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_PVP_RANKED" +msgstr "Выполняется в Случайных и Ранговых боях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_PVP_RANKED_SQUAD" +msgstr "Выполняется в Случайных боях в составе отряда, созданного в Порту." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_RANKED_ONEPERSEASON" +msgstr "Выполняется в Ранговых боях. Выдаётся 1 раз за сезон." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE" +msgstr "Выполняется в Космических боях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_ASSAULT" +msgstr "Выполняется в Космических боях в режиме «Космоштурм»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_DOUBLESTAR" +msgstr "Выполняется в Космических боях в режиме «Двойная звезда»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_SATURN_TORPEDOBEAT" +msgstr "Выполняется в Космических боях в режимах «Кольца Сатурна» и «Торпедный суп»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_TORPEDOBEAT" +msgstr "Выполняется в Космических боях в режиме «Торпедный суп»." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_WILD" +msgstr "Выполняется в Диких боях." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RETRIBUTION" +msgstr "Просто царапина!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RUSSO_JAPANESE_WAR" +msgstr "Асимметричный бой: Русско-японская война" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_NEW_YEAR" +msgstr "Новогодняя ночь" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_NY23" +msgstr "Морозная гонка" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_PLAYER" +msgstr "Арена доблести" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_THREE_KINGDOMS" +msgstr "Троецарствие" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_UK_BB" +msgstr "Титаны индустрии" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SATSUMA_KILL" +msgstr "Maru 6 Keikaku" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_ARSONIST" +msgstr "Военно-морское искусство. Поджог" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_BOMBARDIER" +msgstr "Военно-морское искусство. Основы стрельбы" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_HARD_EDGED" +msgstr "Военно-морское искусство. Таран" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_LUCKY" +msgstr "Военно-морское искусство. Удачный выстрел" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_TACTICIAN" +msgstr "Военно-морское искусство. Тактика" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "Военно-морское искусство. Затопление" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SEA_LEGEND" +msgstr "Гроза океанов" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHADOW" +msgstr "Test" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHIPSMASTER_1" +msgstr "Большая энциклопедия флота" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHIPSMASTER_2" +msgstr "Средняя энциклопедия флота" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHIPSMASTER_3" +msgstr "Малая энциклопедия флота" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SILENT_KILLER" +msgstr "Невидимая угроза" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SINGLE_PER_BATTLE" +msgstr "Может быть получено 1 раз за бой." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_NEWYEAR" +msgstr "Новогодний карнавал" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_NEWYEAR_FULL" +msgstr "Новогодний карнавал: морское господство" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_PFALTZ" +msgstr "Рейд во льдах" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_PFALTZ_FULL" +msgstr "Рейд во льдах: морское господство" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_USSR_SS_EA" +msgstr "Архипелаг героев" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_USSR_SS_EA_FULL" +msgstr "Архипелаг героев: морское господство" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STREAM" +msgstr "Взял на стриме!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ST_PARTICIPANT" +msgstr "Участник СТ" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_ADVANCED_CLANS" +msgstr "Кланы" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_ADVANCED_RANKS" +msgstr "Ранги" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_BATTLE_OPERATIONS" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_BATTLE_RANDOM_OR_RANK" +msgstr "Случайные и Ранговые бои" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_BATTLE_SQUAD" +msgstr "Групповые" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_CAMPAIGNS" +msgstr "Кампании" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_COLLECTIONS" +msgstr "Коллекции" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_COMMON" +msgstr "Общие" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_OPERATIONS" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_ACHIEVEMENTS_MARATHON" +msgstr "Марафоны достижений" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_BATTLE_OF_ELEMENTS" +msgstr "Битва стихий" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_COMPETITIONS" +msgstr "Соревнования" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_EVENT_BATTLES" +msgstr "Специальные" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_HALLOWEEN" +msgstr "Хэллоуин" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_SINGLE" +msgstr "Единичные" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_SPECIAL" +msgstr "Особые" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_WOWS_BIRTHDAY" +msgstr "Дни рождения игры" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUPPORT" +msgstr "Поддержка" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUPPORT_SQUAD" +msgstr "Плечом к плечу" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SWEETPORT_PA" +msgstr "Дорогая, я дома!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEADERBOARD" +msgstr "В сотне лучших" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Ураган. Петля" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Ураган. Северные воды" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Ураган. Греция" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Ураган. Слёзы пустыни" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Ураган. Пиранья" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Ураган. Нарвал" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Ураган. Альбатрос" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Ураган. Кайман" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Ураган. Сирен" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Ураган. Барракуда" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Ураган. Ледяные острова" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Ураган. Саламандра" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Ураган. Кашалот" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Ураган. Анаконда" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Ураган. Тритон" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Ураган. Морской дракон" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Ураган. Полярный медведь" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Ураган. Гриф" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Ураган. Аспид" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Ураган. Чайка" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Спящий гигант" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_4" +msgstr "Ураган. Север" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Ураган. Огненная земля" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Ураган. Соседи" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Ураган. Зона крушения Альфа" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Ураган. Море надежды" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Ураган. Путь воина" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOTAL_COUNT" +msgstr "Всего получено:" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TWITCH_PRIME" +msgstr "Prime Gaming" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TWITCH_WG" +msgstr "Twitch Welcome" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_COMMON" +msgstr "Достижение" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_HEROIC" +msgstr "Героическое достижение" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_HIDDEN" +msgstr "Скрытое достижение" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_HONORABLE" +msgstr "Почётное достижение" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_SERVICE_MEDAL" +msgstr "Памятное достижение" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_SQUAD" +msgstr "Отрядное достижение" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_UNHARMED" +msgstr "Test" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_UNSINKABLE" +msgstr "Непотопляемый" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_VETERAN" +msgstr "Ветеран" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_VICTORY" +msgstr "Победа" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WARRIOR" +msgstr "Кракен" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WARRIOR_SQUAD" +msgstr "Слаженная атака" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WGFEST2016" +msgstr "Участник Fest 2016" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WGFEST2017" +msgstr "Участник Fest 2017" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WGSPB_STAFF" +msgstr "Разработчик" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNERTEAM_PA" +msgstr "Непревзойдённое трио" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_1" +msgstr "Край вулканов" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Петля" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Северные воды" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Греция" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Слёзы пустыни" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Пиранья" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Нарвал" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Альбатрос" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Кайман" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Сирен" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Барракуда" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Ледяные острова" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Саламандра" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Кашалот" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Анаконда" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Тритон" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Морской дракон" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Полярный медведь" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Гриф" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Аспид" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Чайка" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Спящий гигант" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_4" +msgstr "Север" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Огненная земля" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Соседи" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Зона крушения Альфа" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Море надежды" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Путь воина" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WITHERING" +msgstr "Стихийное бедствие" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WORKAHOLIC" +msgstr "Готов ко всему" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WORKAHOLIC_L" +msgstr "Главный интендант" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_PING" +msgstr "Сонар" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Каждая торпеда с акустическим наведением наносит большой урон" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Одна торпеда с акустическим наведением наносит малый урон" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_AVAILABLE" +msgstr "Доступны торпеды с акустическим наведением" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_LAUNCHERS" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Большая дальность хода торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Малая дальность хода торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Нет торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_ACTIONS_WITH_PLAYERS_HEADER" +msgstr "Действия с игроками" + +msgid "IDS_ACTIONS_WITH_PLAYERS_HINT" +msgstr "Щёлкните правой кнопкой мыши по имени игрока, чтобы поблагодарить, пожаловаться или отключить его сообщения в чате." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AIR_DEFENSE_CRIT" +msgstr "Орудия ПВО выведены из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AIR_DEFENSE_DESTRUCTED" +msgstr "Орудия ПВО уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_AIR_DEFENSE_DESTRUCTED" +msgstr "Все орудия ПВО уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_AIR_DESTRUCTED" +msgstr "Все орудия ПВО уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "Вспомогательный калибр полностью уничтожен." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Вспомогательный калибр полностью уничтожен." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_MAIN_CALIBER_DESTRUCTED" +msgstr "Главный калибр полностью уничтожен." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_TORPEDO_DESTRUCTED" +msgstr "Все торпедные аппараты уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED" +msgstr "Все торпедные аппараты уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_ALERT" +msgstr "По кораблю произведён залп!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_CRIT" +msgstr "Башня ГК выведена из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_DESTRUCTED" +msgstr "Башня ГК уничтожена." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_GUN_CRIT" +msgstr "Башня ГК выведена из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Башня ГК уничтожена." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_CRIT" +msgstr "Вспомогательный калибр выведен из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "Вспомогательный калибр уничтожен." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_GUN_CRIT" +msgstr "Вспомогательный калибр выведен из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Вспомогательный калибр уничтожен." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AVIATION_CRIT" +msgstr "Авиация выведена из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AVIATION_DESTRUCTED" +msgstr "Авиация уничтожена." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_COLLISION_ALERT" +msgstr "Возможно столкновение" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ENGINE_CRIT" +msgstr "Двигатель повреждён." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ENGINE_DAMAGED" +msgstr "Двигатель повреждён." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ENGINE_DESTRUCTED" +msgstr "Двигатель выведен из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_FAR_AURA_DESTRUCTED" +msgstr "Орудия ПВО крупного калибра уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_HANGAR_CRIT" +msgstr "Самолётный ангар выведен из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_HANGAR_DAMAGED" +msgstr "Самолётный ангар повреждён." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_HARD_DAMAGE_LEVEL" +msgstr "Тяжёлые повреждения!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_LANDING_STRIP_CRIT" +msgstr "Взлётно-посадочная палуба выведена из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_LANDING_STRIP_DAMAGED" +msgstr "Взлётно-посадочная палуба повреждена." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_LIGHT_DAMAGE_LEVEL" +msgstr "Корабль атакован!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_MEDIUM_DAMAGE_LEVEL" +msgstr "Тяжёлые повреждения!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_MID_AURA_DESTRUCTED" +msgstr "Орудия ПВО среднего калибра уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_NEAR_AURA_DESTRUCTED" +msgstr "Орудия ПВО малого калибра уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_OBSERVATION_CRIT" +msgstr "Система обнаружения выведена из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_OBSERVATION_DESTRUCTED" +msgstr "Система обнаружения уничтожена." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_PORT_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "Орудия вспомогательного калибра левого борта уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_PORT_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Орудия вспомогательного калибра левого борта уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_POWDER_MAGAZINE_CRIT" +msgstr "Погреб боеприпасов выведен из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_POWDER_MAGAZINE_DAMAGED" +msgstr "Погреб боеприпасов повреждён." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_STAR_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "Орудия вспомогательного калибра правого борта уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_STAR_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Орудия вспомогательного калибра правого борта уничтожены." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_STEERING_GEAR_CRIT" +msgstr "Рулевая машина повреждена." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDOES_CRIT" +msgstr "Торпедное вооружение выведено из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDOES_DESTRUCTED" +msgstr "Торпедное вооружение уничтожено." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_AHEAD" +msgstr "Торпеды спереди!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_ASTERN" +msgstr "Торпеды за кормой!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_LEFT_BOARD" +msgstr "Торпеды слева по борту!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_RIGHT_BOARD" +msgstr "Торпеды справа по борту!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_TUBE_CRIT" +msgstr "Торпедное вооружение выведено из строя." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED" +msgstr "Торпедный аппарат уничтожен." + +msgid "IDS_ACTIVATE_RAGE_MODE" +msgstr "Боевые инструкции" + +msgid "IDS_ACTIVATE_RAGE_MODE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Временное улучшение характеристик корабля." + +msgid "IDS_ACTIVE" +msgstr "Активно" + +msgid "IDS_AC_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_AC_CAS_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_AC_CAS_BOTTOM" +msgstr "Днище" + +msgid "IDS_AC_CAS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_AC_CAS_FDCK" +msgstr "Полётная палуба" + +msgid "IDS_AC_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_AC_CAS_HANG" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_AC_CAS_INCLIN" +msgstr "Скос" + +msgid "IDS_AC_CONSTRSIDE" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_HANG" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_BULGE" +msgstr "Противоторпедная переборка" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_BULGE" +msgstr "Противоторпедная переборка" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_INCLIN" +msgstr "Скос" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_SIDE" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_SSC_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_DECK" +msgstr "Палуба ангара" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_INCLIN" +msgstr "Скос" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_AC_SSCASEMATE" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_AC_SSC_AFTTRANS" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_AC_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_AC_SSC_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_AC_SSC_FDCK" +msgstr "Полётная палуба" + +msgid "IDS_AC_SSC_FWDTRANS" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_AC_SSC_HANG" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_AC_SSC_INCLIN" +msgstr "Скос" + +msgid "IDS_ADD" +msgstr "Добавить" + +msgid "IDS_ADDITIONAL" +msgstr "Дополнительные" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Количество снаряжения корабля увеличено" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_CONTENT" +msgstr "Дополнительный контент" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_DAMAGE_COUNTERS" +msgstr "Дополнительные счётчики урона" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_DAMAGE_COUNTERS_DESCRIPTION" +msgstr "Отображать урон по вашим разведданным и потенциальный урон." + +msgid "IDS_ADDITIONAL_REWARD_AFTER" +msgstr "Награда выдана" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_REWARD_BEFORE" +msgstr "Награда выдаётся за первое выполнение" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS" +msgstr "Дополнительные корабли" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS_FILTER_HINT_0" +msgstr "Выберите, какие дополнительные корабли будут отображаться в карусели." + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS_FILTER_HINT_1" +msgstr "Вместе с кораблями скрываются и их командиры." + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS_FILTER_HINT_2" +msgstr "Скрытые корабли также не попадут с вами в один бой." + +msgid "IDS_ADD_GROUP" +msgstr "Добавить группу" + +msgid "IDS_ADD_PLAYER" +msgstr "Добавить игрока" + +msgid "IDS_ADD_PLAYER_TO_CONTACT_LIST" +msgstr "Добавить в список контактов" + +msgid "IDS_ADD_TO_CONTACTS" +msgstr "Добавить в контакты" + +msgid "IDS_ADD_TO_FAVORITES" +msgstr "Добавить в избранное" + +msgid "IDS_ADD_TO_GROUP" +msgstr "Добавить в группу" + +msgid "IDS_ADI_GUNTUR" +msgstr "Adi Guntur" + +msgid "IDS_ADMIRALE" +msgstr "Anton Grant" + +msgid "IDS_ADRESS_PLAYER" +msgstr "Обратиться к игроку по имени" + +msgid "IDS_ADVANCED_CREW_STATUS" +msgstr "Редкий командир" + +msgid "IDS_AFFECTED_CONSUMABLES_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Изменение снаряжения:" + +msgid "IDS_AFK_NOTIFICATION_TEXT" +msgstr "Не покидайте союзников в разгар боя! Неспортивное поведение влечёт за собой наказание." + +msgid "IDS_AFTER_CONVERTION" +msgstr "После перевода:" + +msgid "IDS_AFTER_EXCHANGE" +msgstr "После обмена:" + +msgid "IDS_AFTER_MOUNT" +msgstr "После установки:" + +msgid "IDS_AFTER_TRAINING" +msgstr "После обучения:" + +msgid "IDS_AGAIN" +msgstr "СНОВА В БОЙ!" + +msgid "IDS_AGAINST_BOTS" +msgstr "Против ботов" + +msgid "IDS_AGAINST_PLAYERS" +msgstr "Против игроков" + +msgid "IDS_AGO" +msgstr "назад" + +msgid "IDS_AGRO" +msgstr "Потенциальный урон" + +msgid "IDS_AGRO_AVERAGE" +msgstr "Потенциальный урон" + +msgid "IDS_AGRO_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Средний урон от боеприпасов, выпущенных противниками по вашему кораблю" + +msgid "IDS_AGRO_MAX" +msgstr "Потенциальный урон" + +msgid "IDS_AGRO_MAX_TOOLTIP" +msgstr "Максимальный урон от боеприпасов, выпущенных противниками по вашему кораблю" + +msgid "IDS_AGRO_TOOLTIP" +msgstr "Суммарный урон от боеприпасов, выпущенных противниками по вашему кораблю" + +msgid "IDS_AHEAD_CAMERA" +msgstr "Быстрая камера" + +msgid "IDS_AIRBARRIER" +msgstr "Скрытые манёвры" + +msgid "IDS_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосец" + +msgid "IDS_AIRCARRIERS" +msgstr "Авианосцы" + +msgid "IDS_AIRCARRIERS_LEGENDARY" +msgstr "Суперавианосцы" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_GOAL" +msgstr "Назначение авианосцев" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожение крупных надводных кораблей, борьба с авиацией противника." + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LEGENDARY" +msgstr "Суперавианосец" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_BURNING" +msgstr "Пожар на авианосце!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_FLOODING" +msgstr "Затопление на авианосце!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_HIT" +msgstr "Авианосец атакован!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED" +msgstr "Авианосец обнаружен противником!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED_BY_PLANE" +msgstr "Авианосец обнаружен авиацией противника!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED_BY_SHIP" +msgstr "Авианосец обнаружен кораблём противника!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED_BY_XRAY" +msgstr "Авианосец обнаружен кораблём противника!" + +msgid "IDS_AIRCRAFT" +msgstr "Самолёты" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER" +msgstr "%(_cmd)s Нажмите повторно для взлёта бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER_AP" +msgstr "%(_cmd)s Нажмите повторно для взлёта бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER_AP_NOT_ENOUGH" +msgstr "Недостаточно бомбардировщиков для взлёта" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Недостаточно бомбардировщиков для взлёта" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER" +msgstr "%(_cmd)s Нажмите повторно для взлёта штурмовиков" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER_AP" +msgstr "%(_cmd)s Нажмите повторно для взлёта штурмовиков" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER_AP_NOT_ENOUGH" +msgstr "Недостаточно штурмовиков для взлёта" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Недостаточно штурмовиков для взлёта" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_MINE_BOMBER" +msgstr "%(_cmd)s Нажмите повторно для взлёта постановщиков мин" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_MINE_BOMBER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Недостаточно постановщиков мин для взлёта" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_SKIP_BOMBER" +msgstr "%(_cmd)s Нажмите повторно для взлёта бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_SKIP_BOMBER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Недостаточно бомбардировщиков для взлёта" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO" +msgstr "%(_cmd)s Нажмите повторно для взлёта торпедоносцев" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "%(_cmd)s Нажмите повторно для взлёта торпедоносцев" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO_DEEPWATER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Недостаточно торпедоносцев для взлёта" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO_NOT_ENOUGH" +msgstr "Недостаточно торпедоносцев для взлёта" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_AIRCRAFT_CARRIER_CONTROL" +msgstr "Управление авианосцем возможно после посадки всех эскадрилий или при помощи тактической карты [CMD_TACTICAL_MAP]" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_HEADER" +msgstr "Управление эскадрильей" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_ATTACK_MODE" +msgstr "Режим атаки" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_ATTACK_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Активировать режим атаки — [CMD_SHOOT_PLANE], повторное нажатие [CMD_SHOOT_PLANE] — атака" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_LANDING" +msgstr "Посадка" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_SELECTION" +msgstr "Выбор эскадрильи" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_TAKEOFF" +msgstr "Взлёт" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_TAKEOFF_DESCRIPTION" +msgstr "Повторное нажатие клавиши эскадрильи" + +msgid "IDS_AIRPLANECONTROLS" +msgstr "Управление авиацией" + +msgid "IDS_AIRPLANESCONTROLS" +msgstr "Управление самолётами" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLES" +msgstr "Снаряжение эскадрильи" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_0" +msgstr "Снаряжение 1" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_0_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Использовать снаряжение 1." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_1" +msgstr "Снаряжение 2" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Использовать снаряжение 2." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_2" +msgstr "Снаряжение 3" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Использовать снаряжение 3." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_3" +msgstr "Снаряжение 4" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Использовать снаряжение 4." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_4" +msgstr "Снаряжение 5" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Использовать снаряжение 5." + +msgid "IDS_AIRPLANE_DEATH_WARNING_BACK_TO_BASE" +msgstr "Возвращение на базу" + +msgid "IDS_AIRPLANE_LAND" +msgstr "Возвращение на авианосец" + +msgid "IDS_AIRPLANE_LAND_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Вернуться на авианосец." + +msgid "IDS_AIRPLANE_OBSERVE_CAM" +msgstr "Обзорная камера" + +msgid "IDS_AIRPLANE_SHOOT_PLANE" +msgstr "Атака" + +msgid "IDS_AIRPLANE_SHOOT_PLANE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Одно нажатие активирует режим атаки.\n" +"Повторное нажатие сбрасывает боеприпасы." + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_DOWN" +msgstr "Замедление" + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_DOWN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Понизить скорость полёта эскадрильи." + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_UP" +msgstr "Ускорение" + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_UP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Повысить скорость полёта эскадрильи." + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_LEFT" +msgstr "Поворот налево" + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Повернуть налево, удерживая клавишу." + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_RIGHT" +msgstr "Поворот направо" + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Повернуть направо, удерживая клавишу." + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_0" +msgstr "Вооружение 1" + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_0_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать вооружение 1." + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_1" +msgstr "Вооружение 2" + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать вооружение 2." + +msgid "IDS_AIRSHIP_STATE_FOLLOW" +msgstr "СОПРОВОЖДАЙТЕ" + +msgid "IDS_AIRSHIP_STATE_SLOW_DOWN" +msgstr "ЗАДЕРЖИТЕ" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE" +msgstr "ПВО" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_AURA_DESTROYED_FAR" +msgstr "ПВО дальнего действия уничтожена" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_AURA_DESTROYED_MEDIUM" +msgstr "ПВО среднего действия уничтожена" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_AURA_DESTROYED_NEAR" +msgstr "ПВО ближнего действия уничтожена" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_CIRCLE_ACTIVATE_INSTRUCTION" +msgstr "[KEY_LEFTMOUSE]Усилить сектор" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_CIRCLE_DEACTIVATE_INSTRUCTION" +msgstr "[KEY_LEFTMOUSE]Снять усиление" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DISTANCE_HIGH" +msgstr "Большая дальность стрельбы ПВО" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DISTANCE_LOW" +msgstr "Малая дальность стрельбы ПВО" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DPS_HIGH" +msgstr "ПВО наносит большой постоянный урон" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DPS_LOW" +msgstr "ПВО наносит малый постоянный урон" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_EXPLOSION_COUNT_HIGH" +msgstr "Большое количество разрывов снарядов ПВО" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_EXPLOSION_COUNT_LOW" +msgstr "Малое количество разрывов снарядов ПВО" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_HELP_SCREEN" +msgstr "Орудия ПВО" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_SECONDS" +msgstr "с" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_ACTIVATION_DELAY" +msgstr "Идёт усиление сектора ПВО" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_ACTIVE" +msgstr "Сектор ПВО усилен" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_DEACTIVATION_DELAY" +msgstr "Идёт снятие усиления сектора ПВО" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_IN_SMOKE_NOT_ENABLED" +msgstr "Вы не можете использовать ПВО в дымах" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NOT_ENABLED" +msgstr "(выкл.)" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NO_AIR_DEFENCE" +msgstr "На этом корабле отсутствует ПВО" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NO_AIR_DEFENCE_ALIVE" +msgstr "ПВО уничтожена" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NO_FAR_AND_MID_DEFENCE" +msgstr "На этом корабле отсутствует ПВО среднего и дальнего действия" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_ONLY_NEAR_AIR_DEFENCE_ALIVE" +msgstr "Работает только ПВО ближнего действия" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_SELECTION" +msgstr "Выберите сектор ПВО для усиления [KEY_LEFTMOUSE]" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_SWITCHED_OFF" +msgstr "ПВО отключена. Для включения нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE]" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_ACTIVATION_TIME" +msgstr "Время перезарядки" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_DEACTIVATION_TIME" +msgstr "Время перезарядки" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_DESELECT_SECTOR" +msgstr "Снять усиление" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_FIRE_DENSITY" +msgstr "Средний урон ПВО в секунду" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_SELECT_SECTOR" +msgstr "Усилить сектор" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_TITLE_ACTIVATE" +msgstr "Усиление сектора ПВО" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_TITLE_DEACTIVATE" +msgstr "Снятие усиления сектора ПВО" + +msgid "IDS_AIR_SUPPORT_HE_AVAILABLE" +msgstr "Доступен авиаудар ОФ-бомбами" + +msgid "IDS_AIR_SUPPORT_SQUADRON" +msgstr "Противолодочная авиация" + +msgid "IDS_AI_LEVEL" +msgstr "Уровень ИИ" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_10" +msgstr "Высокий" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_2" +msgstr "Низкий" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_6" +msgstr "Средний" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_TOOLTIP" +msgstr "Уровень искусственного интеллекта ботов" + +msgid "IDS_AKENO_MASHIRO" +msgstr "Akeno Misaki" + +msgid "IDS_ALISA_SUMMER" +msgstr "Алиса" + +msgid "IDS_ALLBATTLETYPES" +msgstr "Все типы боя" + +msgid "IDS_ALLIED_FRAGS" +msgstr "Союзники" + +msgid "IDS_ALLIES" +msgstr "Союзники" + +msgid "IDS_ALLOWED_FOR_DIVISIONS_ONLY" +msgstr "Операция доступна для прохождения только в составе отряда." + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Разрешить авианосцы" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Разрешить транспорты" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Разрешить линкоры" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_CRUISER" +msgstr "Разрешить крейсеры" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Разрешить эсминцы" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Разрешить подводные лодки" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL" +msgstr "Разрешить корабли %(level)s уровня" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP" +msgstr "Разрешить суперкорабли" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_COMMONWEALTH" +msgstr "Разрешить корабли Содружества" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_EUROPE" +msgstr "Разрешить корабли Европы" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_FRANCE" +msgstr "Разрешить корабли Франции" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_GERMANY" +msgstr "Разрешить корабли Германии" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_ITALY" +msgstr "Разрешить корабли Италии" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_JAPAN" +msgstr "Разрешить корабли Японии" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NETHERLANDS" +msgstr "Разрешить корабли Нидерландов" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_AMERICA" +msgstr "Разрешить корабли Пан-Америки" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_ASIA" +msgstr "Разрешить корабли Пан-Азии" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_POLAND" +msgstr "Разрешить корабли Польши" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_RUSSIA" +msgstr "Разрешить корабли CCCP" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_SPAIN" +msgstr "Разрешить корабли Испании" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Разрешить корабли Великобритании" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_USA" +msgstr "Разрешить корабли США" + +msgid "IDS_ALLOW_SPECIAL_TYPE_SCENARIOS" +msgstr "Все сценарии в тренировочной комнате" + +msgid "IDS_ALLY" +msgstr "Союзный" + +msgid "IDS_ALLY_AIRSHIP_FAST" +msgstr "УСКОРЕНИЕ ДИРИЖАБЛЯ" + +msgid "IDS_ALLY_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "ПРОТИВНИК ЗАМЕДЛЯЕТ ДИРИЖАБЛЬ" + +msgid "IDS_ALLY_BASE" +msgstr "Союзная база" + +msgid "IDS_ALLY_BATTLESHIP" +msgstr "Союзный линкор" + +msgid "IDS_ALLY_CARRIER" +msgstr "Союзный авианосец" + +msgid "IDS_ALLY_CRUISER" +msgstr "Союзный крейсер" + +msgid "IDS_ALLY_DESTROYER" +msgstr "Союзный эсминец" + +msgid "IDS_ALLY_LOSS" +msgstr "Потеря союзников" + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_BASE" +msgstr "Наша команда начала захват базы." + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_BASE_WITH_POINTS" +msgstr "Наша команда начала захват базы." + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_BUILDING_CP" +msgstr "Наша команда начала захват сектора." + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_CONTROL" +msgstr "Наша команда начала захват точки." + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_EPICENTER_CP" +msgstr "Наша команда начала захват точки." + +msgid "IDS_ALLY_SUBMARINE" +msgstr "Союзная подводная лодка" + +msgid "IDS_ALLY_TEAM" +msgstr "СОЮЗНИКИ" + +msgid "IDS_ALL_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Все достижения" + +msgid "IDS_ALL_ACHIEVEMENTS_EARNED" +msgstr "Вы получили все доступные на данный момент достижения" + +msgid "IDS_ALL_ENEMIES_FROZEN" +msgstr "Корабли противника выведены из строя." + +msgid "IDS_ALL_LEAGUES" +msgstr "Все лиги" + +msgid "IDS_ALL_NATIONS" +msgstr "Все нации" + +msgid "IDS_ALL_NATIONS_LOWER" +msgstr "все нации" + +msgid "IDS_ALL_SEASONS" +msgstr "Все сезоны" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED" +msgstr "Распределено максимальное количество очков навыков" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Распределено максимальное количество очков навыков для авианосцев" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Распределено максимальное количество очков навыков для линкоров" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_CRUISER" +msgstr "Распределено максимальное количество очков навыков для крейсеров" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_DESTROYER" +msgstr "Распределено максимальное количество очков навыков для эсминцев" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Распределено максимальное количество очков для подводных лодок" + +msgid "IDS_ALL_TIME" +msgstr "За всё время" + +msgid "IDS_ALL_VEHICLES" +msgstr "Все корабли" + +msgid "IDS_ALMANAC_BUTTON_REWARD_LOOTED" +msgstr "Награда получена" + +msgid "IDS_ALMANAC_INFOTIP_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Заходите в игру каждый день и получайте награды." + +msgid "IDS_ALMANAC_INFOTIP_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Ежедневные награды" + +msgid "IDS_ALMANAC_REWARD_UNAVAILABLE" +msgstr "Награда недоступна" + +msgid "IDS_ALMANAC_REWARD_UNAVAILABLE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Вы не успеете получить эту награду" + +msgid "IDS_ALMANAC_WINDOW_LAST_DAY_STATUS" +msgstr "Сегодня последний день, чтобы забрать награду." + +msgid "IDS_ALONE_IN_DIVISION" +msgstr "" +"Невозможно создать новый отряд.\n" +"Сначала покиньте отряд, в котором вы состоите." + +msgid "IDS_ALPHABET" +msgstr "абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ" + +msgid "IDS_ALREADY_HAVE_ACCOUNT_Q" +msgstr "Уже есть аккаунт?" + +msgid "IDS_ALTERNATE_INTERFACE" +msgstr "Вид интерфейса" + +msgid "IDS_ALTERNATE_INTERFACE_STATUS_INFO" +msgstr "Подробный интерфейс можно включить, удерживая [CMD_ICONS]" + +msgid "IDS_ALTERNATIVE_COLOR_SCHEME" +msgstr "Доступен выбор цветовой схемы" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_0" +msgstr "Упрощённый" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_0_DESCRIPTION" +msgstr "Отображается минимальная информация о кораблях." + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_1" +msgstr "Адаптивный" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_1_DESCRIPTION" +msgstr "Детальность информации зависит от дистанции до корабля." + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_2" +msgstr "Подробный" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_2_DESCRIPTION" +msgstr "Всегда отображается подробная информация." + +msgid "IDS_AL_01" +msgstr ":Scheer:" + +msgid "IDS_AL_02" +msgstr ":Spee:" + +msgid "IDS_AL_03" +msgstr ":Souchon:" + +msgid "IDS_AL_04" +msgstr ":Zenker:" + +msgid "IDS_AMELIA_WATSON" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY" +msgstr "Активность игрока" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_ACHIEVEMENT" +msgstr "Получение героических достижений" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_FRAG" +msgstr "Уничтожение кораблей противника" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_LOOTBOX" +msgstr "Получение контейнеров" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_TASK" +msgstr "Выполнение специальных заданий" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_TOP" +msgstr "Количество попаданий в топ рейтинга игроков" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_VICTORY" +msgstr "Победы в боях" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_AP" +msgstr "ББ" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_AP_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "ББ" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_AP_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMOTYPE_CS" +msgstr "ПББ" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE" +msgstr "ОФ" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_ACID_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "ОФ" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_BOMB_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMUNITION" +msgstr "Боекомплект" + +msgid "IDS_AMMUNITION_AND_CONSUMABLES" +msgstr "БОЕПРИПАСЫ И СНАРЯЖЕНИЕ" + +msgid "IDS_AMMUNITION_RECHARGE" +msgstr "Пополнение боекомплекта:" + +msgid "IDS_AND" +msgstr "и" + +msgid "IDS_AND_OTHER_SHIPS" +msgid_plural "IDS_AND_OTHER_SHIPS" +msgstr[0] "И ещё %(count)s корабль" + +msgid "IDS_ANGLE_LEFT" +msgstr "Зафиксировать угол поворота влево" + +msgid "IDS_ANGLE_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "При нажатии клавиши фиксируется угол поворота руля влево." + +msgid "IDS_ANGLE_RIGHT" +msgstr "Зафиксировать угол поворота вправо" + +msgid "IDS_ANGLE_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "При нажатии клавиши фиксируется угол поворота руля вправо." + +msgid "IDS_ANGLE_ZERO" +msgstr "Так держать" + +msgid "IDS_ANTIAIRAURAFACTOR" +msgstr "к среднему урону в секунду ПВО" + +msgid "IDS_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "Зенитная артиллерия" + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_01" +msgstr "Точки станут доступны для захвата и начнут уменьшаться через 5 минут." + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_02" +msgstr "До активации контрольных точек осталась минута." + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_03" +msgstr "Контрольные точки доступны для захвата и начали уменьшаться." + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_04" +msgstr "Уменьшение контрольных точек завершено." + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_EFFICIENCY" +msgstr "Эффективность" + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_TYPE_FAR" +msgstr "ПВО дальнего действия" + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_TYPE_MEDIUM" +msgstr "ПВО среднего действия" + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_TYPE_NEAR" +msgstr "ПВО ближнего действия" + +msgid "IDS_AOGAS_COEFFICIENT" +msgstr "Понижающий коэффициент (AOGAS)" + +msgid "IDS_AOGAS_CREDITS_EXP_FULLPENALTY" +msgstr "Кредиты и опыт за бой начисляться не будут" + +msgid "IDS_AOGAS_CREDITS_EXP_PENALTY" +msgstr "Количество кредитов и опыта за бой снижено на %(penalty)s%%" + +msgid "IDS_AOGAS_FACTOR" +msgstr "Система AOGAS" + +msgid "IDS_AOGAS_FACTOR_HINT" +msgstr "Количество полученного опыта и кредитов за бой снижено" + +msgid "IDS_AOGAS_RESET_PENALTY" +msgid_plural "IDS_AOGAS_RESET_PENALTY" +msgstr[0] "Вы отсутствовали в игре более %(hours)s часа. Кредиты и опыт за бой снова начисляются в полном размере." + +msgid "IDS_APPLY" +msgstr "Применить" + +msgid "IDS_APPLY_CHANGES_QUESTION" +msgstr "Применить изменения?" + +msgid "IDS_APPLY_DEFAULT" +msgstr "По умолчанию" + +msgid "IDS_APPOINT_PLAYER_TO_COMMANDER" +msgstr "Назначить командиром" + +msgid "IDS_APRAKSIN" +msgstr "Фёдор Апраксин" + +msgid "IDS_APRIL_FOOLS_DAY_BANNER_HEADER" +msgstr "Космический бой" + +msgid "IDS_AQUAMAN_BDAY22" +msgstr "Хозяин семи морей" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHANGE_SIDE_IN_NEXT_SPRINT" +msgstr "Смена команды будет доступна на следующем этапе." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_DESCRIPTION" +msgstr "Три царства борются за контроль над Китаем. Присоединитесь к противостоянию на стороне одного из них!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_MOUSE_INSTRUCTION_0" +msgstr "Вступить в команду царства Вэй" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_MOUSE_INSTRUCTION_1" +msgstr "Вступить в команду царства Шу" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_MOUSE_INSTRUCTION_2" +msgstr "Вступить в команду царства У" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_RULES_LINK_HINT" +msgstr "Узнать больше о событии" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_RULES_LINK_TEXT" +msgstr "О событии" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Троецарствие" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_LEADERBOARD_BOTTOM" +msgstr "Вам не удалось войти в топ-50% игроков" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_0" +msgstr "Царство Вэй" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_1" +msgstr "Царство Шу" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_2" +msgstr "Царство У" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_3" +msgstr "Dardo e Folgore" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_0" +msgstr "Основатель северного царства Вэй — военачальник и государственный деятель Цао Цао, фактически правивший империей Хань на её закате." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_1" +msgstr "Лю Бэй, основатель царства Шу на западе Китая, претендует на родство с императорской династией Хань, называя себя законным наследником." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_2" +msgstr "На востоке и юге Китая расположилось царство У, которым правит Сунь Цюань — молодой лидер, считающийся потомком автора «Искусства войны»." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_3" +msgstr "Названия всех кораблей этой команды в переводе с итальянского означают «стрела» или «молния»." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_NONE" +msgstr "None" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_CALCULATING_EVENT_RESULTS" +msgstr "Идёт подсчёт результатов" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_CHOOSE_SIDE" +msgstr "Выберите команду" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_EVENT_FINISHED" +msgstr "Событие завершено" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CONFIRM_SIDE_CALL_TO_ACTION" +msgstr "Выбрать?" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_END_DAY_RESTRICTION" +msgstr "" +"За игру в команде\n" +"(Начисляется при подведении итогов дня)" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_FOOTER" +msgstr "Вы проявили себя по-настоящему искусным полководцем!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_REWARD" +msgstr "Награда за участие" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_STAT_TYPE_EXP" +msgstr "Заработано опыта в бою" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_STAT_TYPE_REWARDS" +msgstr "Собрано наград за личный прогресс" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_STAT_TYPE_TASKS" +msgstr "Выполнено задач за всё событие" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_TITLE" +msgstr "Спасибо за участие в событии!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_GO_NAVY" +msgstr "GO NAVY!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INTRO_MODAL_CHOICE_CANCEL" +msgstr "Пропустить" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INTRO_SUBHEADER" +msgstr "Легенда переплетается с историей: три великих полководца сошлись в битве, чтобы изменить судьбу Китая." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0" +msgstr "Ты нужен команде Eagles!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_REQUEST" +msgstr "Переходи в команду Eagles, вместе мы победим!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_TEXT_FIRST" +msgstr "Дружище, кажется, ты засиделся на мелководье. Ты же птица высокого полёта! Пора глотнуть свежего воздуха и заодно получить контейнер." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_TEXT_SECOND" +msgstr "Напоминаем, что вы можете сменить команду. Сделайте это сейчас и получите контейнер. Если вы предпочтёте остаться, вы заработаете +2 к верности своей команде." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_TEXT_THIRD" +msgstr "" +"Мы, конечно, не настаиваем. Хочешь быть акулой, будь в Sharks. Хочешь быть орлом, будь в Eagles. Но контейнер — это контейнер, а +2 к верности — это всего лишь +2 к верности.\n" +"Выбирай!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1" +msgstr "Ты нужен команде Sharks!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_REQUEST" +msgstr "Переходи в команду Sharks, вместе мы победим!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_TEXT_FIRST" +msgstr "Полетали и хватит. Пора сделать правильный выбор и вступить в команду победителей." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_TEXT_SECOND" +msgstr "Напоминаем, что вы можете сменить команду. Сделайте это сейчас и получите контейнер. Если вы предпочтёте остаться, вы заработаете +2 к верности своей команде." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_TEXT_THIRD" +msgstr "" +"Мы, конечно, не настаиваем. Хочешь быть орлом, будь в Eagles. Хочешь быть акулой, будь в Sharks. Но контейнер — это контейнер, а +2 к верности — это всего лишь +2 к верности.\n" +"Выбирай!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LAST_DAY_INFO" +msgstr "" +"Соревнование закончилось.\n" +"Посмотрите свои достижения!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_DAILY" +msgstr "Контейнеры выдаются при подведении итогов дня" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_TOP_10" +msgstr "Место в топ-10 рейтинга игроков" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_TOP_100" +msgstr "Место в топ-100 рейтинга игроков" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_TOP_1000" +msgstr "Место в топ-1000 рейтинга игроков" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_WIN" +msgstr "Победа команды сегодня" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_COST" +msgstr "Необходимо получить +%(loyalty)s к верности команде" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_DESCRIPTION" +msgstr "Очки лояльности начисляются за участие в команде" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_LEFT" +msgstr "Осталось получить +%(loyalty)s к верности команде" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_RESTRICTION" +msgstr "За отклонение предложения рекрутера" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_REWARD_NOT_REACHED" +msgstr "Награда не получена" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_REWARD_REACHED" +msgstr "Награда получена" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_DAILY_STATS_TITLE" +msgstr "Статистика команд за день" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_DAILY_STATS_VALUE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Очки начисляются после подведения командных итогов по каждой задаче." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_DAILY_STATS_VALUE_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Очки команды за день" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_EVENT_ENDS_IN" +msgstr "До завершения события: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_NO_TASKS_SUBTEXT" +msgstr "Ожидайте старта задач." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_PERSONAL_TASKS_UNAVAILABLE" +msgstr "Задачи недоступны для выполнения" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_CALL_TO_ACTION" +msgstr "Выполняйте задачи, чтобы получить награды." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_COMPLETED_ALL" +msgstr "Поздравляем! Все личные награды за этот этап получены." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_PERSONAL" +msgstr "Личный прогресс" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_TEAM" +msgstr "Прогресс команды" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARDS_LINK_HINT" +msgstr "Перейти в категорию события в Адмиралтействе" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARDS_LINK_TEXT" +msgstr "Награды за активное участие" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARD_TOOLTIP_POINTS_TILL_NEXT_REWARD_COLON" +msgstr "Требуется очков" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARD_TOOLTIP_STATUS_LOCKED_DESCRIPTION" +msgstr "Чтобы разблокировать награду, ваш личный и командный прогресс должен достичь этой отметки на шкале прогресса." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_RULES_LINK_HINT" +msgstr "Читать правила участия в событии" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_RULES_LINK_TEXT" +msgstr "Правила участия" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_STATUS_PREVIOUS_DAY_WINNER" +msgstr "Победитель по результатам предыдущего дня" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_STATUS_YOUR_SIDE" +msgstr "Ваша команда" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TAB_PROGRESS" +msgstr "Прогресс" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TAB_TASKS" +msgstr "Задачи" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_PROGRESS_CALCULATION" +msgstr "Идёт подсчёт результатов" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_RATINGS" +msgstr "Рейтинг команд" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_RATING_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "За место в рейтинге команд" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_FINISH_COLON" +msgstr "До окончания:" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_START_COLON" +msgstr "До начала:" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Подсчёт очков" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TOOLTIP_LINE_LEADERBOARD" +msgstr "За место в рейтинге личного результата" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TOOLTIP_LINE_PROGRESS" +msgstr "За прогресс в задаче" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_LINE_NO_POINTS_RECEIVED" +msgstr "Вы не заработали очки за эту задачу." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_LINE_SUBHEADER_PERSONAL_POINTS" +msgstr "Очки личного прогресса" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_LINE_SUBHEADER_TEAM_POINTS" +msgstr "Очки прогресса команды" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_COMPLETED_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение всех отметок" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_CUTOFF_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение каждой отметки" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MODAL_WINDOW_RECRUITER" +msgstr "Предложение" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PLAYED_FOR_SIDE" +msgstr "Играли за команду" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_POINTS_COST" +msgid_plural "IDS_ARC_EVENT_POINTS_COST" +msgstr[0] "Необходимо получить %(points)s очко" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_POINTS_LEFT" +msgid_plural "IDS_ARC_EVENT_POINTS_LEFT" +msgstr[0] "Осталось получить %(points)s очко" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PORT_BANNER_TOOLTIP_HINT" +msgstr "К экрану события «Троецарствие»" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PORT_NOTIFICATION_CHOOSE_SIDE" +msgstr "Вы вступили в команду %(_sideName)s" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PORT_TOOLTIP_NEXT_REWARD" +msgstr "Следующая награда" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_LOYALTY_POINTS_0" +msgstr "Верность команде Sharks" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_LOYALTY_POINTS_1" +msgstr "Верность команде Eagles" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_REWARD_FOR_ENTRANCE" +msgstr "Награда за вступление" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_REWARD_FOR_LOYALTY" +msgstr "Награда за верность команде" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_DAILY_PROGRESS" +msgstr "Награда за прогресс" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_DAILY_PROGRESS_TOOLTIP" +msgstr "Награда за получение %(_progressPoints)s очков" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_LOYALTY" +msgstr "Награда за верность команде" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_LOYALTY_DESCRIPTION_TOOLTIP" +msgstr "Награда за верность команде" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_LOYALTY_TOOLTIP" +msgstr "Награда за верность команде" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES" +msgstr "Правила" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_BALANCE" +msgstr "Отстающая команда получает множитель к очкам, которые она зарабатывает. Чем больше отставание команды, тем выше множитель. Множитель применяется только к очкам команды, но не к очкам игроков." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_BALANCE_HEADER" +msgstr "Баланс команд" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_CONTAINERS" +msgstr "Заработанные в боях очки будут приносить вам контейнеры. В них вы найдёте особые сигналы, экономические сигналы, камуфляжи и уголь. Чем больше очков вы заработаете за день, тем больше контейнеров с наградами получите. В день можно заработать до четырёх контейнеров. Дополнительные контейнеры выдаются за победу команды и за место в топ-10, топ-100 и топ-1000 рейтинга игроков." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_CONTAINERS_HEADER" +msgstr "Контейнеры" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_END" +msgstr "За час до завершения дня начисление очков приостанавливается. Тем игрокам, которые успели выйти в бой до этого времени, очки будут начислены по итогам боя. Каждый день происходит подсчёт очков, участникам команды-победителя выдаются контейнеры. Игрокам, вступившим в одну из команд, но не заработавшим ни одного очка, контейнер не выдаётся." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_END_HEADER" +msgstr "Итоги дня" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_GO_NAVY" +msgstr "Выбрать команду, за которую вы будете сражаться, можно один раз в сутки. Вступив в одну из них, вы сможете зарабатывать очки для себя и своей команды. Победа присуждается той команде, которая по итогам дня наберёт наибольшее количество очков. В начале каждого нового дня очки предыдущего этапа обнуляются." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_GO_NAVY_HEADER" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_LOYALTY" +msgstr "Верность команде определяется в конце дня. Верность той команде, в которой вы состояли на момент подведения итогов, будет увеличена. Выбор другой команды на следующий день не повлияет на верность противоположной команде. Чем больше верность, тем больше жетонов команды вы получите. Жетоны можно обменять в Адмиралтействе на символику команды: флаг, нашивку, контейнеры, камуфляж команды и уникальный постоянный камуфляж на крейсер Х уровня Worcester. В течение этапа вам может прийти предложение сменить команду. Прежде чем согласиться или отказаться, нужно как следует взвесить все за и против. Приняв предложение сменить команду, вы получите контейнер. Отказавшись, увеличите верность своей команде." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_LOYALTY_HEADER" +msgstr "Верность команде" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_BATTLETASKS" +msgstr "Выполнение специального задания" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_BATTLETASKS_DESCRIPTION" +msgstr "Специальное задание может быть выдано вам в начале боя." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_CLAN_BATTLES_DESCRIPTION" +msgstr "100 очков за победу команды." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_HEADER" +msgstr "Начисление очков" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_SCENARIO_BATTLES" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_SCENARIO_BATTLES_DESCRIPTION" +msgstr "10 очков за каждую полученную звезду при победе команды." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_RESTRICTION" +msgstr "Принять участие в соревновании можно на кораблях V уровня или выше в Кооперативных, Случайных и Клановых боях, а также в Операциях." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_RESTRICTION_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_0_DESCRIPTION" +msgstr "Акула — символ смертельной опасности. Это хищник, идеально приспособленный для морской охоты. Акуле присущи сила, скорость, непоколебимость и кровожадность." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_0_DESCRIPTION_PROMO" +msgstr "" +"Акула — символ смертельной опасности. Это хищник, идеально приспособленный для морской охоты. Акуле присущи сила, скорость, непоколебимость и кровожадность.\n" +"Команда Sharks подойдёт отважным, уверенным в себе и целеустремлённым игрокам, которые всегда добиваются своего.\n" +"\n" +"Выбери нашу сторону! Покажи свою силу!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_1_DESCRIPTION" +msgstr "Орёл — символ храбрых воинов, ассоциируется с битвой и прозорливостью, отвагой и вдохновением. Эта птица всегда считалась властелином воздуха. Орёл — воплощение мощи и мудрости, скорости и расчётливости." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_1_DESCRIPTION_PROMO" +msgstr "" +"Орёл — символ храбрых воинов, ассоциируется с битвой и прозорливостью, отвагой и вдохновением. Эта птица всегда считалась властелином воздуха. Орёл — воплощение мощи и мудрости, скорости и расчётливости.\n" +"Команда Eagles подойдёт бесстрашным борцам за свободу и справедливость, ищущим славы и бессмертия.\n" +"\n" +"Выбери нашу сторону! Покажи свою силу!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_DAILY_COEFFICIENT" +msgstr "Множитель очков команды для уравновешивания разницы" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_DAILY_PROGRESS" +msgstr "Очков за сегодня:" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_TEAM_LOYALTY" +msgstr "Верность" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_TEAM_PLACE_IN_RAITING" +msgstr "%(_place)s место" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_TEAM_POINTS_DETAILS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Правила начисления командных очков" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_YOUR_SIDE" +msgstr "Вы состоите в команде %(_yourSide)s" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_YOU_ARE_NEUTRAL" +msgstr "Вы ещё не выбрали команду" + +msgid "IDS_ARLEIGH_BURKE" +msgstr "Arleigh Burke" + +msgid "IDS_ARMAMENT_RELOAD_AA_DAMAGE_CHANGED" +msgstr "Навык «Отчаянный» активирован" + +msgid "IDS_ARMAMENT_RELOAD_SUBMARINE_CHANGED" +msgstr "Навык «Отчаянный» активирован" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_1" +msgstr "Вооружение 1" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать вооружение 1." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_2" +msgstr "Вооружение 2" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать вооружение 2." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_3" +msgstr "Вооружение 3" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать вооружение 3." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_4" +msgstr "Вооружение 4" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать вооружение 4." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_5" +msgstr "Вооружение 5" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_5_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать вооружение 5." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_6" +msgstr "Вооружение 6" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_6_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать вооружение 6." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_7" +msgstr "Вооружение 7" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_7_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать вооружение 7." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_8" +msgstr "Вооружение 8" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_8_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать вооружение 8." + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Внутренняя переборка" + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_BELT" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Внутренняя переборка" + +msgid "IDS_ARMOUR_SCHEME" +msgstr "Бронирование" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_ARTI" +msgstr "Бронирование орудийных установок" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_BOW_ST" +msgstr "Бронирование оконечностей" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_CAS" +msgstr "Бронирование каземата" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_CITADEL" +msgstr "Бронирование цитадели" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_DD_CAS" +msgstr "Бронирование жизненно важных частей корабля" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_INNER" +msgstr "Внутреннее бронирование" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_OUTER" +msgstr "Противоторпедная защита" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SS" +msgstr "Бронирование надстройки" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SUB_BOW_ST" +msgstr "Лёгкий корпус в оконечностях" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SUB_CAS" +msgstr "Прочный корпус" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SUB_OUTER" +msgstr "Лёгкий корпус" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_UPCAS" +msgstr "Бронирование служебных помещений" + +msgid "IDS_ARMSRACE" +msgstr "Гонка вооружений" + +msgid "IDS_ARTBOTTOM" +msgstr "Внутренняя переборка" + +msgid "IDS_ARTILLERY_AMMO_0" +msgstr "Осколочно-фугасные снаряды ГК" + +msgid "IDS_ARTILLERY_AMMO_1" +msgstr "Бронебойные снаряды ГК" + +msgid "IDS_ARTILLERY_CHANGE_FIRE_MODE" +msgstr "Сменить режим стрельбы ГК" + +msgid "IDS_ARTILLERY_RELOAD" +msgstr "Перезарядка орудий главного калибра" + +msgid "IDS_ARTILLERY_RELOAD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Перезарядить орудия главного калибра в альтернативном режиме стрельбы «Серия залпов»." + +msgid "IDS_ARTSIDE" +msgstr "Бронирование погреба боеприпасов" + +msgid "IDS_ARTTOP" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_ART_CAMERA" +msgstr "Бинокль" + +msgid "IDS_ART_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Перейти в режим «Бинокль»." + +msgid "IDS_AS" +msgstr "Азия" + +msgid "IDS_ASHIGARA" +msgstr "Ashigara" + +msgid "IDS_ASHLEYVIOLET" +msgstr "Ashley Violet" + +msgid "IDS_ASNOWGIANT2022" +msgstr "Garland Snow" + +msgid "IDS_ASSIGNED_CREW_TO_OWN_SHIP" +msgstr "Назначить на корабль" + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW" +msgstr "Назначить командира" + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_CREW_DEMOBILIZATION" +msgstr "Отмените демобилизацию для назначения командира на корабль." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_CURRENT_SHIP_IN_BATTLE" +msgstr "Дождитесь возвращения командира из боя для назначения на корабль." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_CURRENT_SHIP_IN_FORMATION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для замены командира." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_TARGET_SHIP_IN_BATTLE" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя для замены командира." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_TARGET_SHIP_IN_FORMATION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для назначения командира на корабль." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_FULL_BARRACKS" +msgstr "В Резерве нет свободных мест." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_HEADER" +msgstr "Назначение командира" + +msgid "IDS_ASSIGN_NEW_CREW_DISABLE_REASON_FULL_BARRACKS" +msgstr "В Резерве нет свободных мест. Увеличьте Резерв или демобилизуйте командиров в Резерве." + +msgid "IDS_ASSIGN_OR_RECRUIT_CREW_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Назначить или рекрутировать командира" + +msgid "IDS_ASSIGN_PRIMARY" +msgstr "Назначить основным" + +msgid "IDS_ASSISTED_DAMAGE_COUNTER" +msgstr "Счётчик урона по вашим разведданным" + +msgid "IDS_ASSISTED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Суммарный урон, нанесённый союзниками по обнаруженным вами кораблям." + +msgid "IDS_ASSISTED_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Урон по вашим разведданным" + +msgid "IDS_ASTRA_DOG" +msgstr "Астра" + +msgid "IDS_ASYMMETRIC_BATTLE" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_ASYMM_2POINT_COOP" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_ASYMM_3POINT_COOP" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_ASYMM_COOP_SPECIAL" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_ATBA_EFFICIENCY_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность ПМК" + +msgid "IDS_ATBA_EFFICIENCY_HIGH_SECONDARY" +msgstr "Высокая эффективность ПМК" + +msgid "IDS_ATBA_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Большая дальность стрельбы ПМК" + +msgid "IDS_ATBA_STATE" +msgstr "Башни ПМК" + +msgid "IDS_ATTACKED_AIRCARRIER" +msgstr "" +"АВИАНОСЕЦ\n" +"АТАКОВАН" + +msgid "IDS_ATTACK_TARGET" +msgstr "Подсветить цель для союзников" + +msgid "IDS_ATTENTION" +msgstr "ВНИМАНИЕ!" + +msgid "IDS_AUBOYNEAU" +msgstr "Philippe Auboyneau" + +msgid "IDS_AUC1" +msgstr "Theodor \"Trouble\" Murphy" + +msgid "IDS_AUC2" +msgstr "Пётр Градов" + +msgid "IDS_AUC3_HAVELOCK" +msgstr "Havelock" + +msgid "IDS_AURA_TYPE_FAR" +msgstr "дальнего действия" + +msgid "IDS_AURA_TYPE_MEDIUM" +msgstr "среднего действия" + +msgid "IDS_AURA_TYPE_NEAR" +msgstr "ближнего действия" + +msgid "IDS_AURELIUS_DARLING_H2020" +msgstr "Aurelius Darling" + +msgid "IDS_AUTO" +msgstr "Авто" + +msgid "IDS_AUTOPILOT" +msgstr "АВТОПИЛОТ" + +msgid "IDS_AUTOPILOTMODE_0" +msgstr "Отключена" + +msgid "IDS_AUTOPILOTMODE_1" +msgstr "В режиме «Бинокль»" + +msgid "IDS_AUTOPILOTMODE_2" +msgstr "Включена" + +msgid "IDS_AUTOPILOT_CONTROL" +msgstr "УПРАВЛЕНИЕ АВТОПИЛОТОМ" + +msgid "IDS_AUTOPILOT_ON" +msgstr "АВТОПИЛОТ ВКЛЮЧЁН" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE" +msgstr "Автопокупка" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_BATTLES_BEFORE_PAID" +msgstr "Боёв до автопокупки:" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_NEXT_BATTLE_PRICE" +msgstr "Стоимость автопокупки:" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_NOTIFICATION_HEADER" +msgstr "Автопокупка" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_NOT_APPLIED_DEFICIT" +msgstr "Автопокупка не выполнена. Недостаточно средств." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_SWITCH_OFF" +msgstr "Выключить автопокупку" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_SWITCH_ON" +msgstr "Включить автопокупку" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_DESCRIPTION_EXPENDABLE_SIGNAL" +msgstr "Стандартные сигналы будут покупаться автоматически, если вы выходите в бой с последними сигналами этого типа." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_NO_INSTALLED_PURCHASABLE_CAMOUFLAGE" +msgstr "Камуфляж не установлен." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_NO_INSTALLED_PURCHASABLE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "Не установлено доступных для покупки бонусов." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_NO_INSTALLED_PURCHASABLE_SIGNAL" +msgstr "Не установлено доступных для покупки сигналов." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_BOTH" +msgstr "Автопокупка расходуемого имущества не удалась." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Автопокупка камуфляжа не удалась." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_ECOBOOST" +msgstr "Автопокупка экономического бонуса не удалась." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_SIGNALS" +msgstr "Автопокупка сигналов не удалась." + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT" +msgstr "Автопополнение" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_CAMO_PBS" +msgstr "Пополнение камуфляжа" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_ECOBOOSTS_PBS" +msgstr "Пополнение экономических бонусов" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_IS_TURNED_OFF_HINT" +msgstr "Автопополнение выключено" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_IS_TURNED_ON_HINT" +msgstr "Автопополнение включено" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_SIGNALS" +msgstr "Автопополнение сигналов" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_SIGNALS_PBS" +msgstr "Пополнение сигналов" + +msgid "IDS_AUTOSET" +msgstr "Определить" + +msgid "IDS_AUTOSET_PRESET" +msgstr "Автоопределение" + +msgid "IDS_AUTO_COMPENSATION_PREM_DESCRIPTION" +msgstr "Компенсация за недоступность сервера" + +msgid "IDS_AUTO_SERVICE" +msgstr "Обслуживание" + +msgid "IDS_AUTO_SERVICE_HINT" +msgstr "Количество кредитов, потраченных на обслуживание" + +msgid "IDS_AUTURRETAFT" +msgstr "Орудие" + +msgid "IDS_AUTURRETBARBETTE" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_AUTURRETDOWN" +msgstr "Орудие" + +msgid "IDS_AUTURRETFWD" +msgstr "Орудие" + +msgid "IDS_AUTURRETSIDE" +msgstr "Орудие" + +msgid "IDS_AUTURRETTOP" +msgstr "Орудие" + +msgid "IDS_AUXILIARY" +msgstr "Транспорт" + +msgid "IDS_AVAILABLE_ACCESS_LEVEL" +msgstr "Открыт" + +msgid "IDS_AVAILABLE_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Доступные достижения" + +msgid "IDS_AVAILABLE_DAY_AFTER_TOMORROW" +msgstr "Будет доступна послезавтра" + +msgid "IDS_AVAILABLE_EXPERIENCE" +msgstr "Доступный опыт" + +msgid "IDS_AVAILABLE_EXP_FOR_LOOTBOXES" +msgstr "Опыт за сегодня" + +msgid "IDS_AVAILABLE_FEATURE" +msgstr "Доступно" + +msgid "IDS_AVAILABLE_REFERRAL_POINTS" +msgstr "Доступны жетоны единства" + +msgid "IDS_AVAILABLE_REWARD" +msgstr "Доступна награда" + +msgid "IDS_AVAILABLE_SHIP" +msgstr "Доступные корабли" + +msgid "IDS_AVAILABLE_TOMORROW" +msgstr "Будет доступна завтра" + +msgid "IDS_AVAILABLE_TO_PARAGON_CAROUSEL_FILTER_TOOLTIP" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для прохождения боевой подготовки" + +msgid "IDS_AVA_ALERT_LEVEL" +msgstr "Выберите корабль, подходящий по уровню." + +msgid "IDS_AVA_ALERT_RANDOM_BATTLE" +msgstr "Выберите подходящий тип боя." + +msgid "IDS_AVA_ALERT_RANDOM_BATTLE_AND_LEVEL" +msgstr "Выберите подходящий по уровню корабль и тип боя." + +msgid "IDS_AVA_COMMON_REWARD" +msgstr "Награда за день" + +msgid "IDS_AVA_COMMON_REWARD_DESCR" +msgstr "Получайте контейнеры за очки, заработанные в бою" + +msgid "IDS_AVA_DRAW" +msgstr "Ни одна команда не смогла одержать верх" + +msgid "IDS_AVA_LOOTBOX_EAGLES" +msgstr "Контейнер Eagles" + +msgid "IDS_AVA_LOOTBOX_SHARKS" +msgstr "Контейнер Sharks" + +msgid "IDS_AVA_REWARD_LOOTBOX" +msgstr "Контейнер" + +msgid "IDS_AVERAGE_RESULTS_PER_BATTLE" +msgstr "Средние показатели за бой" + +msgid "IDS_AVERAGE_RESULTS_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Средние показатели за бой" + +msgid "IDS_AVG_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE" +msgstr "Урон по сооружениям" + +msgid "IDS_AVG_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Среднее количество урона, нанесённого береговым сооружениям за бой" + +msgid "IDS_AVG_SUPPRESSED_BUILDINGS" +msgstr "Подавлено сооружений" + +msgid "IDS_AVG_SUPPRESSED_BUILDINGS_TOOLTIP" +msgstr "Среднее количество береговых сооружений, подавленных за бой" + +msgid "IDS_AVIATION_AP_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "Доступны авиационные ББ-бомбы" + +msgid "IDS_AVIATION_AP_ROCKETS_AVAILABLE" +msgstr "Доступны ББ-ракеты" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Большое количество бомбардировщиков в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Малое количество бомбардировщиков в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Бомбардировщики наносят большой урон за одну атаку" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Бомбардировщики наносят малый урон за одну атаку" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность бомбардировщиков против линкоров" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность бомбардировщиков против линкоров" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность бомбардировщиков против крейсеров" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность бомбардировщиков против крейсеров" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность бомбардировщиков против эсминцев" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность бомбардировщиков против эсминцев" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_HEALTH_HIGH" +msgstr "Высокая боеспособность бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_HEALTH_LOW" +msgstr "Низкая боеспособность бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Большое количество тактических бомбардировщиков в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Малое количество тактических бомбардировщиков в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "Высокая боеспособность тактических бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Низкая боеспособность тактических бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Большое количество бомбардировщиков в тактической эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Малое количество бомбардировщиков в тактической эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость тактических бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость тактических бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Большое количество бомбардировщиков в эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Малое количество бомбардировщиков в эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Каждая авиационная бомба наносит большой урон" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Одна авиационная бомба наносит малый урон" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_PIERCING_HIGH" +msgstr "Высокое бронепробитие бомб" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_PIERCING_LOW" +msgstr "Низкое бронепробитие бомб" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Большое количество атакующих звеньев в эскадрилье бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Малое количество атакующих звеньев в эскадрилье бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Самолёты несут большое количество бомб" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Самолёты несут малое количество бомб" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Быстрая подготовка бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Медленная подготовка бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Большое количество штурмовиков в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Малое количество штурмовиков в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Штурмовики наносят большой урон за одну атаку" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Штурмовики наносят малый урон за одну атаку" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность штурмовиков против линкоров" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность штурмовиков против линкоров" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность штурмовиков против крейсеров" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность штурмовиков против крейсеров" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность штурмовиков против эсминцев" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность штурмовиков против эсминцев" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_HEALTH_HIGH" +msgstr "Высокая боеспособность штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_HEALTH_LOW" +msgstr "Низкая боеспособность штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Большое количество тактических штурмовиков в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Малое количество тактических штурмовиков в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "Высокая боеспособность тактических штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Низкая боеспособность тактических штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Большое количество штурмовиков в тактической эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Малое количество штурмовиков в тактической эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость тактических штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость тактических штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Большое количество штурмовиков в эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Малое количество штурмовиков в эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_HE_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "Доступны авиационные ОФ-бомбы" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS" +msgstr "Доступны бомбардировщики" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS" +msgstr "Доступны штурмовики" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Доступны топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Доступны торпедоносцы" + +msgid "IDS_AVIATION_ONE_ATTACK" +msgstr "Эскадрилья совершает одну атаку" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Каждая ракета наносит большой урон" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Одна ракета наносит малый урон" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_PIERCING_HIGH" +msgstr "Высокое бронепробитие ракет" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_PIERCING_LOW" +msgstr "Низкое бронепробитие ракет" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Большое количество атакующих звеньев в эскадрилье штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Малое количество атакующих звеньев в эскадрилье штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Самолёты несут большое количество ракет" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Самолёты несут малое количество ракет" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Быстрая подготовка штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Медленная подготовка штурмовиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_AP_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики несут ББ-бомбы" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики наносят большой урон за одну атаку" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH_SECONDARY" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики наносят большой урон за одну атаку" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики наносят малый урон за одну атаку" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность топмачтовых бомбардировщиков против линкоров" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность топмачтовых бомбардировщиков против линкоров" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность топмачтовых бомбардировщиков против крейсеров" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность топмачтовых бомбардировщиков против крейсеров" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность топмачтовых бомбардировщиков против эсминцев" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность топмачтовых бомбардировщиков против эсминцев" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_HEALTH_HIGH" +msgstr "Высокая боеспособность топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_HEALTH_LOW" +msgstr "Низкая боеспособность топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_HEALTH_LOW_SECONDARY" +msgstr "Низкая боеспособность топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "Высокая боеспособность тактических топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Низкая боеспособность тактических топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Большое количество топмачтовых бомбардировщиков в тактической эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Малое количество топмачтовых бомбардировщиков в тактической эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость тактических топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость тактических топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Большое количество топмачтовых бомбардировщиков в эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Малое количество топмачтовых бомбардировщиков в эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Бомбы топмачтовых бомбардировщиков наносят большой урон" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Бомбы топмачтовых бомбардировщиков наносят малый урон" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_PIERCING_HIGH" +msgstr "Высокое бронепробитие бомб топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_PIERCING_LOW" +msgstr "Низкое бронепробитие бомб топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Большое количество атакующих звеньев в эскадрилье топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Малое количество атакующих звеньев в эскадрилье топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики несут большое количество бомб" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики несут малое количество бомб" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_AVAILABLE" +msgstr "Топмачтовое бомбометание" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Быстрая подготовка топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Медленная подготовка топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_HE_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики несут ОФ-бомбы" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Большое количество торпедоносцев в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Малое количество торпедоносцев в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Торпедоносцы наносят большой урон за одну атаку" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Торпедоносцы наносят малый урон за одну атаку" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность торпедоносцев против линкоров" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность торпедоносцев против линкоров" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность торпедоносцев против крейсеров" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность торпедоносцев против крейсеров" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность торпедоносцев против эсминцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Низкая эффективность торпедоносцев против эсминцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_HEALTH_HIGH" +msgstr "Высокая боеспособность торпедоносцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_HEALTH_LOW" +msgstr "Низкая боеспособность торпедоносцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Большое количество тактических торпедоносцев в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Малое количество тактических торпедоносцев в атакующем звене" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "Высокая боеспособность тактических торпедоносцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Низкая боеспособность тактических торпедоносцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Большое количество торпедоносцев в тактической эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Малое количество торпедоносцев в тактической эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость тактических торпедоносцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость тактических торпедоносцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Большое количество торпедоносцев в эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Малое количество торпедоносцев в эскадрилье" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость торпедоносцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость торпедоносцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Каждая авиационная торпеда наносит большой урон" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Одна авиационная торпеда наносит малый урон" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Большое количество атакующих звеньев в эскадрилье торпедоносцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Малое количество атакующих звеньев в эскадрилье торпедоносцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Самолёты несут большое количество торпед" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Самолёты несут малое количество торпед" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Большая дальность хода авиационных торпед" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH_SECONDARY" +msgstr "Большая дальность хода авиационных торпед" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Малая дальность хода авиационных торпед" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость авиационных торпед" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость авиационных торпед" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Быстрая подготовка торпедоносцев" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Медленная подготовка торпедоносцев" + +msgid "IDS_AZUR_ATAGO" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_AZUR_AURORA" +msgstr "Avrora" + +msgid "IDS_AZUR_AZUMA" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_AZUR_BALTIMORE" +msgstr "Baltimore" + +msgid "IDS_AZUR_BELFAST" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_AZUR_BISMARCK" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_AZUR_CHAPAYEV" +msgstr "Chapayev" + +msgid "IDS_AZUR_CHESHIRE" +msgstr " " + +msgid "IDS_AZUR_CLEVELAND" +msgstr "Cleveland" + +msgid "IDS_AZUR_COLORADO" +msgstr " " + +msgid "IDS_AZUR_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_AZUR_ENTERPRISE" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_AZUR_FORMIDABLE" +msgstr "Formidable" + +msgid "IDS_AZUR_HIPPER" +msgstr "Admiral Hipper" + +msgid "IDS_AZUR_HOOD" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_AZUR_ITSEN" +msgstr "Yat Sen" + +msgid "IDS_AZUR_JEANBART" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_AZUR_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_AZUR_LITTORIO" +msgstr "Littorio" + +msgid "IDS_AZUR_MONTPELIER" +msgstr "Montpelier" + +msgid "IDS_AZUR_NELSON" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_AZUR_NEPTUNE" +msgstr "Neptune" + +msgid "IDS_AZUR_NEWJERSEY" +msgstr "New Jersey" + +msgid "IDS_AZUR_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr " " + +msgid "IDS_AZUR_ROON" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_AZUR_SHOKAKU" +msgstr "Shōkaku" + +msgid "IDS_AZUR_SOVRUSSIA" +msgstr "Sovetskaya Rossiya" + +msgid "IDS_AZUR_STLOUIS" +msgstr "Saint Louis" + +msgid "IDS_AZUR_YUKIKAZE" +msgstr "Yukikaze" + +msgid "IDS_AZUR_ZARA" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_BACK" +msgstr "Назад" + +msgid "IDS_BACKTODOCK" +msgstr "Вернуться в Порт" + +msgid "IDS_BAD_BEHAVIOUR" +msgstr "Некорректное поведение в чате" + +msgid "IDS_BAD_IDLE_AFK" +msgstr "Бездействие/AFK" + +msgid "IDS_BAJIE" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_BALBES" +msgstr "Балбес" + +msgid "IDS_BANNED_FOR_CHAT_SPAM" +msgstr "Вы слишком часто отправляете сообщения в чат." + +msgid "IDS_BARRACKS_LIST_TITLE" +msgstr "Резерв" + +msgid "IDS_BARRACKS_LIST_TITLE_COLON" +msgstr "Резерв:" + +msgid "IDS_BARRACK_IS_FULL" +msgstr "В Резерве нет места" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS" +msgstr "Участие в захвате" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS_AVERAGE" +msgstr "Очки захвата базы" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Среднее количество очков за захват баз противника" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS_TOOLTIP" +msgstr "Процент заработанных вами очков захвата от общего количества, заработанного командой" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS" +msgstr "Участие в защите" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS_AVERAGE" +msgstr "Очки защиты базы" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Среднее количество очков за защиту союзных баз" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS_TOOLTIP" +msgstr "Процент заработанных вами очков защиты от общего количества, заработанного командой" + +msgid "IDS_BASE_LOGIN_EXISTS" +msgstr "Вы зарегистрировали постоянный аккаунт. Используйте вход с паролем." + +msgid "IDS_BATTERY_CAPACITY_HIGH" +msgstr "Большой запас автономности" + +msgid "IDS_BATTERY_CAPACITY_LOW" +msgstr "Малый запас автономности" + +msgid "IDS_BATTERY_REGEN_RATE_HIGH" +msgstr "Быстрое восстановление автономности" + +msgid "IDS_BATTERY_REGEN_RATE_LOW" +msgstr "Медленное восстановление автономности" + +msgid "IDS_BATTLE" +msgstr "Бой" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_AP" +msgstr "" +"Поражают тяжелобронированные цели, разрываются внутри корабля и наносят значительный урон.\n" +"\n" +"При недостаточной толщине брони снаряд проходит корабль насквозь, нанося незначительный урон.\n" +"\n" +"Броня вызывает рикошет при попадании снаряда под острым углом." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_BOMBER" +msgstr "Атакуют цель торпедами." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Увеличивает интенсивность огня ПВО." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_CRASHCREW" +msgstr "Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_REGENCREW" +msgstr "Частично восстанавливает боеспособность корабля, устраняя лёгкие повреждения." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Увеличивает дальность стрельбы." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "При запуске дымогенератор создаёт временную область минимальной видимости за кораблём." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CS" +msgstr "" +"Поражают легкобронированные цели и наносят значительный урон.\n" +"\n" +"При непробитии и рикошетах урон не наносится." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_DIVE" +msgstr "Атакуют цель серией мощных бомб." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_FIGHTER" +msgstr "Атакуют цель осколочно-фугасными ракетами. Эффективны против высокоманёвренных целей противника." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_HE" +msgstr "" +"Поражают легкобронированные цели и наносят значительный потенциальный урон.\n" +"\n" +"Имеют высокую вероятность поджога и вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_TORPEDO" +msgstr "Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклониться от удара." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_AP" +msgstr "Бронебойные снаряды (ББ)" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_BOMBER" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Заградительный огонь ПВО" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_CRASHCREW" +msgstr "Аварийная команда" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_REGENCREW" +msgstr "Ремонтная команда" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Корректировщик огня" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Дымогенератор" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CS" +msgstr "Полубронебойные снаряды (ПББ)" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_DIVE" +msgstr "Бомбардировщики" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_FIGHTER" +msgstr "Штурмовики (ОФ)" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_HE" +msgstr "Осколочно-фугасные снаряды (ОФ)" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_TORPEDO" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_AP" +msgstr "Наиболее эффективны против кораблей такого же класса." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_BOMBER" +msgstr "Наиболее эффективны при атаках в борт корабля, не эффективны против высокоманёвренных целей." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Снаряжение доступно для крейсеров." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_CRASHCREW" +msgstr "Снаряжение доступно для всех классов кораблей." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_REGENCREW" +msgstr "Снаряжение доступно для линкоров." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Снаряжение доступно для крейсеров и линкоров." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Снаряжение доступно для эсминцев и некоторых крейсеров." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CS" +msgstr "Наиболее эффективны против кораблей такого же класса." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_DIVE" +msgstr "Наиболее эффективны при заходе на цель с носа или кормы корабля." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_FIGHTER" +msgstr "Эффективны против высокоманёвренных целей." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_HE" +msgstr "Неэффективны против бронированных частей корабля." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_TORPEDO" +msgstr "Имеют ограниченную дальность хода и сравнительно низкую скорость. При расчёте упреждения учитывайте скорость и направление движения цели." + +msgid "IDS_BATTLELOADING_CP_TITLE" +msgstr "Контрольные точки" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_BUTTON_CLAIM_REWARD" +msgstr "Забрать награду" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_BONUSES_TITLE" +msgstr "Сезонные бонусы" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_LEVEL" +msgstr "%(level)s-й уровень" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_REWARDS_TITLE" +msgstr "Награды Улучшенного пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_STATUS_LOCK" +msgstr "Требуется Улучшенный пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_STATUS_POINTS" +msgstr "До получения награды:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_TEXT_0" +msgstr "" +"Награда\n" +"Базового пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_TEXT_1" +msgstr "" +"Награда\n" +"Улучшенного пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Боевой пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CREDITS_EXCHANGE_SALE" +msgid_plural "IDS_BATTLEPASS_CREDITS_EXCHANGE_SALE" +msgstr[0] "До завершения действия: %(_days)s день" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_FAST_REWARDS_SALE_SUBHEADER" +msgstr "Награды Улучшенного пропуска за уже достигнутые уровни:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_FAST_REWARDS_SALE_TEXT_COLON" +msgstr "Награды за приобретение Улучшенного пропуска:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TEXT_0" +msgstr "О Боевом пропуске" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TEXT_1" +msgstr "Улучшение и бонусы" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TEXT_2" +msgstr "Как заработать очки Боевого пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_BATTLEPASS_HEADER" +msgstr "Линии прогресса" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_BATTLEPASS_TEXT" +msgstr "В Боевом пропуске есть 2 линии прогресса: Базовый пропуск и Улучшенный пропуск. Базовый пропуск доступен сразу и не требует покупки. Улучшенный пропуск содержит дополнительные ценные награды." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POINTS_1" +msgstr "Вы можете получить очки Боевого пропуска, выполняя задачи события." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POINTS_2" +msgstr "Очки Боевого пропуска нужны, чтобы переходить на новые уровни прогресса." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POINTS_TITLE" +msgstr "Очки Боевого пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POSTPROGRESS" +msgstr "Выполняйте задачи Боевого пропуска и зарабатывайте очки, чтобы продвигаться по уровням Постпрогресса." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_LEVELS_RECEIVED" +msgstr "Уровни" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_LEVEL_RECEIVED" +msgstr "Уровень достигнут" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_LEVEL_STATUS_LOCKED" +msgstr "Вы ещё не достигли этого уровня" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_BUTTON_MAIN" +msgstr "Начать" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_BUTTON_NEXT" +msgstr "Далее" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TEXT_0" +msgstr "Боевой пропуск — это событие, во время которого вы можете продвигаться по уровням прогресса, зарабатывая очки за выполнение задач." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TEXT_1" +msgstr "За достижение уровней прогресса вы будете получать награды. Есть 2 линии прогресса: Базовый пропуск и Улучшенный пропуск. Базовый пропуск доступен сразу и не требует покупки. Улучшенный пропуск содержит дополнительные ценные награды." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TEXT_2" +msgstr "После того как вы достигнете всех уровней и получите финальную награду, откроется доступ к Постпрогрессу, где вас ждут новые уровни с новыми наградами." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TITLE_0" +msgstr "Что такое Боевой пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TITLE_1" +msgstr "Награды" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TITLE_2" +msgstr "Постпрогресс" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PAID_REWARD_TOOLTIP_TEXT_0" +msgstr "" +"После приобретения Улучшенного пропуска вам будут начислены награды\n" +"за 1-й уровень." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PAID_REWARD_TOOLTIP_TEXT_1" +msgstr "Вам также станет доступна покупка сезонных бонусов, которые будут активны на протяжении текущего сезона Боевого пропуска." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PAID_REWARD_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Награды и бонусы" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_BUTTON" +msgstr "Купить" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_BUTTON_BONUSES" +msgstr "Купить бонусы" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_FREE_TEXT_1" +msgstr "Награды Базового пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_FREE_TEXT_2" +msgstr "Задачи Базового пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_GOLD_TEXT" +msgstr "" +"Вы можете приобрести наборы с дублонами для покупки\n" +"Улучшенного пропуска и сезонных бонусов" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_LEVELS_SUBTITLE" +msgstr "Вы сможете забрать награды за приобретённые уровни сразу после покупки" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_LEVELS_TEXT" +msgstr "Уровни Боевого пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_LEVELS_TITLE" +msgstr "Покупка уровней Боевого пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_BP_LEVELS" +msgstr "Будет достигнуто уровней за первую победу после покупки" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_BP_POINTS" +msgstr "Очки Боевого пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RESET" +msgstr "Сброс навыков командира" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RESET_ELXP" +msgstr "Сброс навыков командира за элитный опыт" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RESET_GOLD" +msgstr "Сброс навыков командира за дублоны" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RETRAIN" +msgstr "Переподготовка командиров" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RETRAIN_GOLD" +msgstr "Переподготовка командиров за дублоны" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_DAILY_WIN_EXP" +msgstr "Ежедневный бонус за победу" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_EVENTUM_2" +msgstr "Можно получить жетонов прогресса" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_MODERNIZATION_DISMOUNT" +msgstr "Демонтаж модернизаций" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_MODERNIZATION_FOR_CREDITS" +msgstr "Стоимость модернизаций за кредиты" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_RESOURCES_COEF" +msgstr "Уголь, сталь и очки исследования" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_REWARDS" +msgstr "Можно получить больше ресурсов:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_SSE_CHAIN" +msgstr "Можно получить очков Боевого пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_TEXT_1" +msgstr "Всё, что доступно в Улучшенном пропуске" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_REGULAR_TEXT_1" +msgstr "Всё, что доступно в Базовом пропуске" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_REGULAR_TEXT_2" +msgstr "Награды Улучшенного пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_STATUS" +msgstr "Получено" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_STATUS_BONUSES" +msgstr "Получено" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_SUBTITLE" +msgstr "Покупка уровней становится доступна после приобретения Улучшенного пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TITLE" +msgstr "Улучшение и бонусы" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_BONUSES" +msgstr "" +"Сезонные\n" +"бонусы" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_FREE" +msgstr "" +"Базовый\n" +"пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_PAID_ENHANCED" +msgstr "" +"Улучшенный пропуск\n" +"+ сезонные бонусы" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_PAID_REGULAR" +msgstr "" +"Улучшенный\n" +"пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_BOOST" +msgstr "Ускорить прогресс" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_BOOST_TOOLTIP" +msgstr "Ускорение прогресса недоступно после достижения финального уровня" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_CLAIM_REWARDS" +msgstr "Забрать награды" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_IMPROVEMENT" +msgstr "Улучшить пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_REWARD" +msgstr "Забрать награду" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_REWARDS_TOOLTIP" +msgstr "Награды за уровни Постпрогресса начисляются автоматически" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_LEVEL_POINTS" +msgstr "Очки Боевого пропуска" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_LEVEL_POST_PROGRESS" +msgstr "Постпрогресс" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_REWARD_TAKEN" +msgstr "Награда получена" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TABS_BATTLEPASS_TITLE" +msgstr "Прогресс" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TABS_TASKS_TITLE" +msgstr "Задачи" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TASKS_BUTTON" +msgstr "Посмотреть задачи" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_BONUSES" +msgstr "Сезонные бонусы" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_FREE" +msgstr "Базовый пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_FREE_FULL_TITLE" +msgstr "Базовый боевой пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_FREE_SHORT_TITLE" +msgstr "Базовый" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_ENHANCED" +msgstr "Улучшенный пропуск + бонусы" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_ENHANCED_SHORT_TITLE" +msgstr "" +"Улучшенный\n" +"+ сезонные бонусы" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_REGULAR" +msgstr "Улучшенный пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_REGULAR_FULL_TITLE" +msgstr "Улучшенный боевой пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_REGULAR_SHORT_TITLE" +msgstr "Улучшенный" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_RECEIVED_FREE" +msgstr "Получен Базовый пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_RECEIVED_PAID_ENHANCED" +msgstr "Получен Улучшенный пропуск + сезонные бонусы" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_RECEIVED_PAID_REGULAR" +msgstr "Получен Улучшенный пропуск" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_FREE" +msgstr "Эта линия прогресса доступна сразу и не требует покупки." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_PAID_ENHANCED_RECEIVED" +msgstr "Содержит дополнительные награды и сезонные бонусы." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_PAID_REGULAR" +msgstr "Эта линия прогресса содержит дополнительные награды." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_PAID_REGULAR_RECEIVED" +msgstr "Содержит дополнительные награды." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "К экрану «Улучшение и бонусы»" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_STATUS_LOCKED" +msgstr "Станет доступен после покупки" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_STATUS_RECEIVED" +msgstr "Доступен" + +msgid "IDS_BATTLES" +msgstr "Бои" + +msgid "IDS_BATTLESHIP" +msgstr "Линкор" + +msgid "IDS_BATTLESHIPS" +msgstr "Линкоры" + +msgid "IDS_BATTLESHIPS_LEGENDARY" +msgstr "Суперлинкоры" + +msgid "IDS_BATTLESHIP_DUCK_HIGH_FA2023" +msgstr "У.Т.К.А." + +msgid "IDS_BATTLESHIP_DUCK_LOW_FA2023" +msgstr "Крякадако" + +msgid "IDS_BATTLESHIP_GOAL" +msgstr "Назначение линкоров" + +msgid "IDS_BATTLESHIP_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожение кораблей противника огнём артиллерии главного калибра." + +msgid "IDS_BATTLESHIP_LEGENDARY" +msgstr "Суперлинкор" + +msgid "IDS_BATTLESTATS_SHIP_REWARD_DESC" +msgstr "Уничтожение кораблей противника:" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_BATTLESHIPS" +msgstr "%s на линкорах" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_CARRIERS" +msgstr "%s на авианосцах" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_COMMONWEALTH" +msgstr "%s на кораблях Содружества" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_CRUISERS" +msgstr "%s на крейсерах" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_DESTROYERS" +msgstr "%s на эсминцах" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_EUROPE" +msgstr "%s на кораблях Европы" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_FRANCE" +msgstr "%s на кораблях Франции" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_GERMANY" +msgstr "%s на кораблях Германии" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_ITALY" +msgstr "%s на кораблях Италии" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_JAPAN" +msgstr "%s на кораблях Японии" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_NETHERLANDS" +msgstr "%s на кораблях Нидерландов" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_PANAMERICA" +msgstr "%s на кораблях Пан-Америки" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_PANASIA" +msgstr "%s на кораблях Пан-Азии" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_POLAND" +msgstr "%s на кораблях Польши" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_RUSSIA" +msgstr "%s на кораблях СССР" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_SPAIN" +msgstr "%s на кораблях Испании" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_SUBMARINES" +msgstr "%s на подводных лодках" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_UK" +msgstr "%s на кораблях Великобритании" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_USA" +msgstr "%s на кораблях США" + +msgid "IDS_BATTLES_PER_LEVEL" +msgstr "%s на кораблях %s уровня" + +msgid "IDS_BATTLES_PER_SUPER_SHIPS" +msgstr "%s на суперкораблях" + +msgid "IDS_BATTLES_TO_CLEAN_ABUSE_STATUS" +msgstr "Боёв без нарушений до снятия наказания" + +msgid "IDS_BATTLES_TO_NEXT_STEP" +msgid_plural "IDS_BATTLES_TO_NEXT_STEP" +msgstr[0] "Остался %(battles)s бой" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL" +msgstr "Заключайте союзы с другими игроками, уничтожайте противников, зарабатывайте боевые очки и успевайте вывезти их в Портал!" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL_HARD" +msgstr "Заключайте союзы с другими игроками, уничтожайте противников, зарабатывайте боевые очки и успевайте вывезти их в Портал!" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Заключайте союзы с другими игроками, уничтожайте противников, зарабатывайте боевые очки и успевайте вывезти их в Портал!" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Заключайте союзы с другими игроками, уничтожайте противников, зарабатывайте боевые очки и успевайте вывезти их в Портал!" + +msgid "IDS_BATTLE_BONUS" +msgstr "Бонус за победу" + +msgid "IDS_BATTLE_CHALLENGES_DESCRIPTION" +msgstr "Пройдите все испытания и займите 1-е место в турнирной таблице." + +msgid "IDS_BATTLE_CHALLENGES_TITLE" +msgstr "К высотам мастерства" + +msgid "IDS_BATTLE_CHAT_GENERAL" +msgstr "Всем" + +msgid "IDS_BATTLE_CHAT_TEAM" +msgstr "Команде" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFECTIVENESS" +msgstr "Боевая эффективность" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFICIENCY" +msgstr "Боевая эффективность" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFICIENCY_FOR_SESSION_STATS" +msgstr "Средние показатели за бой сегодня" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFICIENCY_FOR_SESSION_STATS_TOOLTIP" +msgstr "Средние показатели вашей боевой эффективности за бой" + +msgid "IDS_BATTLE_FINISHED" +msgstr "Бой окончен!" + +msgid "IDS_BATTLE_HINT_SQUADRON_CONTROL_RETURN" +msgstr "Возврат эскадрильи" + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_1" +msgstr "Пуск торпед возможен только в надводном положении и на перископной глубине." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_2" +msgstr "Заметность подводной лодки снижается при погружении." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_3" +msgstr "Запас воздуха расходуется под водой и пополняется в надводном положении. При критическом уровне запаса происходит экстренное всплытие." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_4" +msgstr "Будьте осторожны, для противостояния подводным лодкам противник использует глубинные бомбы." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_HEADER" +msgstr "Подводная лодка" + +msgid "IDS_BATTLE_MISSION" +msgstr "БОЕВЫЕ ЗАДАЧИ" + +msgid "IDS_BATTLE_PENALTY" +msgstr "Штрафы:" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULTS" +msgstr "Результаты боя" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULTS_NOTIFICATION_TEXT_FOR_SPECTATORS" +msgstr "Результаты боя, за которым вы наблюдали." + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_BLOCK_HEADER_HW2020" +msgstr "ВАШ РЕЗУЛЬТАТ" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_DESCRIPTION_HW2020" +msgstr "Для вас бой окончен. Вы можете выйти в Порт и отправиться в следующий бой. Текущий корабль будет разблокирован." + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_HW2020_HEADER_BAD" +msgstr "Не повезло!" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_HW2020_HEADER_MATCH" +msgstr "Отличная охота!" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_HW2020_HEADER_PORTAL" +msgstr "Отличная охота!" + +msgid "IDS_BATTLE_ROYALE" +msgstr "Дикий бой" + +msgid "IDS_BATTLE_RULES" +msgstr "Правила" + +msgid "IDS_BATTLE_SESSION_LEAVE_REASON_ARENA_FAILED" +msgstr "Попробуйте выйти в бой позже или выберите другой тип боя." + +msgid "IDS_BATTLE_SESSION_LEAVE_REASON_ARENA_FAILED_TITLE" +msgstr "Сервер перегружен" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL" +msgstr "Сигнал" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_1" +msgstr "Стандартный сигнал" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_2" +msgstr "Особый сигнал" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_3" +msgstr "Редкий сигнал" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_4" +msgstr "Элитный сигнал" + +msgid "IDS_BATTLE_START_TIME" +msgstr "Время начала боя: %(battleDate)s" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AGRO" +msgstr "Потенциальный урон" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AGRO_HINT" +msgstr "Суммарный урон от боеприпасов, выпущенных противниками по вашему кораблю" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRBASE_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Урон, который вы нанесли этому аэродрому" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRBASE_PLANES_HINT" +msgstr "Количество сбитых вами самолётов этого аэродрома" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES" +msgstr "Авиация" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_AIRSUP" +msgstr "Авиаудар" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_ALTER_SQUAD" +msgstr "Тактическая авиация" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_BOMBS_HITS" +msgstr "Прямых попаданий бомбами" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_BOMBS_SPLASH" +msgstr "Разрывов бомб вблизи цели" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_MAIN_SQUAD" +msgstr "Авиация" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_TORPEDOES_HITS" +msgstr "Попаданий торпедами" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALIVE_TIME" +msgstr "Время участия в бою" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALIVE_TIME_HINT" +msgstr "Время участия в бою" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_AIRSHIP_ARRIVED" +msgstr "Союзный дирижабль прибыл к точке назначения первым." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_CAPTURED_BASE" +msgstr "Наша команда захватила базу." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_MISSION_COMPLETE" +msgstr "Наша команда выполнила боевую задачу." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_MISSION_COMPLETE_ON_TIMEOUT" +msgstr "Время боя истекло. Наша команда выиграла по очкам." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PLANES_KILLED" +msgstr "Сбито союзных самолётов" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PLANES_KILLED_HINT" +msgstr "Количество сбитых вами союзных самолётов в этом бою" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PROTECTED_TARGETS_DESTROYED" +msgstr "Союзные транспорты уничтожены." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PROTECTED_TARGETS_SURVIVED" +msgstr "Союзные транспорты не были уничтожены в отведённое время." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PVE_MISSION_FAILED" +msgstr "Наша команда не выполнила основную задачу." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PVE_MISSION_SUCCEEDED" +msgstr "Наша команда выполнила основную задачу." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_SUNK" +msgstr "Все корабли союзников уничтожены." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TARGET_REACHED_DESTINATION" +msgstr "Союзный транспорт достиг точки назначения." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TECHNICAL_RESULTS" +msgstr "Наша команда выиграла по очкам." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_AP_SHORT" +msgstr "ББ-снаряды" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_CS_SHORT" +msgstr "ПББ-снаряды" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_HE" +msgstr "Осколочно-фугасные снаряды (ОФ)" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_HE_SHORT" +msgstr "ОФ-снаряды" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_APPLIED_CREW" +msgstr "Назначенный на корабль командир" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_AMMO0" +msgstr "Первым типом снаряда" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_AMMO1" +msgstr "Вторым типом снаряда" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_AMMO2" +msgstr "Третьим типом снаряда" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_SHOTS" +msgstr "Выстрелов вспомогательным калибром" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AUTOREPAIR" +msgstr "Автоматическое обслуживание" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BACK_TO_DOCK" +msgstr "ВЕРНУТЬСЯ В ПОРТ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BACK_TO_REPLAYS" +msgstr "Вернуться к повторам" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BASE_CAPTURE_DROPPED_POINTS" +msgstr "Сбито очков захвата базы" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BASE_CAPTURE_POINTS" +msgstr "Получено очков захвата базы" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTERY_BURN" +msgstr "Дополнительный расход автономности" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTERY_BURN_HINT" +msgstr "Запас автономности подводных лодок противника, израсходованный в результате обнаружения вами" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_STARTED" +msgstr "Начало боя" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_STARTED_HINT" +msgstr "Время и дата начала боя" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_TIME" +msgstr "Продолжительность боя" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_TIME_HINT" +msgstr "Продолжительность боя" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BUILDING_DAMAGE_NOT_FOR_STATS" +msgstr "Урон, нанесённый береговым сооружениям, не учитывается в боевой статистике и сводке" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAPTURE_POINTS" +msgstr "Очки захвата" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAPTURE_POINTS_HINT" +msgstr "Очки, полученные вами и всей командой за захват баз и точек" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_BOMBS_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый глубинными бомбами" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE" +msgstr "Урон, нанесённый кораблям" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Суммарный урон, нанесённый кораблям противника за этот бой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE_TO_PLANES" +msgstr "Урон, нанесённый самолётам" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE_TO_PLANES_HINT" +msgstr "Суммарный урон, нанесённый самолётам противника за этот бой." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_FIRES_HINT" +msgstr "Количество поджогов и урон, нанесённый пожарами" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_FLOODS_HINT" +msgstr "Количество вызванных затоплений и нанесённый ими урон" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_RAMS_HINT" +msgstr "Урон, нанесённый тараном" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COASTALARTILLERY_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Урон, который вы нанесли этой катапульте" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COMMAND_RESULTS" +msgstr "Командная игра" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COMMAND_RESULTS_HINT" +msgstr "Показатели, отражающие ваш вклад в командный результат и помощь союзникам" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COMPLEX_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Урон, который вы нанесли этому форту" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_DAMAGED_SHIPS" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_DAMAGED_SHIPS" +msgstr[0] "корабль повреждён" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_ENEMY_FIND" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_ENEMY_FIND" +msgstr[0] "противник обнаружен" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HELP_KILL" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HELP_KILL" +msgstr[0] "уничтожен с вашей помощью" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HL_OUTOFACTION" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HL_OUTOFACTION" +msgstr[0] "модуль выведен из строя" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_KILLED_SHIPS" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_KILLED_SHIPS" +msgstr[0] "корабль уничтожен" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_PLANE_KILLED" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_PLANE_KILLED" +msgstr[0] "самолёт уничтожен" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREDITS_AND_EXP" +msgstr "Кредиты и опыт" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREDITS_HINT" +msgstr "Основная игровая валюта" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREW_EXP_HINT" +msgstr "Опыт командира, позволяющий изучать и использовать навыки, улучшающие характеристики корабля" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREW_POINTS" +msgstr "Опыт командира" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREW_POINTS_HINT" +msgstr "Количество опыта командира, начисленного за действия в бою" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_0" +msgstr "уничтожен игроком" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_1" +msgstr "уничтожен главным калибром" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_10" +msgstr "уничтожен обратным уроном" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_11" +msgstr "уничтожен миной" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_13" +msgstr "уничтожен глубинной бомбой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_14" +msgstr "уничтожен ракетой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_2" +msgstr "уничтожен вспомогательным калибром" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_20" +msgstr "уничтожен скверной" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_21" +msgstr "вышел в Портал" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_22" +msgstr "уничтожен бомбой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_23" +msgstr "уничтожен волновым вооружением" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_24" +msgstr "уничтожен кислотой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_25" +msgstr "уничтожен лазером" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_26" +msgstr "последний выживший" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_27" +msgstr "не успел выйти в Портал" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_28" +msgstr "уничтожен глубинной бомбой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_29" +msgstr "уничтожен миной" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_3" +msgstr "уничтожен торпедой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_4" +msgstr "уничтожен бомбой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_5" +msgstr "уничтожен торпедой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_6" +msgstr "уничтожен пожаром" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_7" +msgstr "уничтожен тараном" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_8" +msgstr "уничтожен" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_9" +msgstr "уничтожен затоплением" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_FORT" +msgstr "уничтожен" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_MONSTER" +msgstr "МОНСТР" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGE_HINT" +msgstr "Урон, который вы нанесли этому кораблю" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGE_RAM" +msgstr "Урон, нанесённый тараном" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DBOMB" +msgstr "Глубинные бомбы" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DBOMBS" +msgstr "Глубинные бомбы" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DBOMBS_RELEASED" +msgstr "Сброшено бомб" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DEFENCE_POINTS" +msgstr "Очки защиты" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DEFENCE_POINTS_HINT" +msgstr "Очки, полученные вами и всей командой за защиту баз и точек" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DETAILED_REPORT" +msgstr "ПОДРОБНЫЙ ОТЧЁТ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DISTANCE" +msgstr "Пройденное расстояние" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DISTANCE_HINT" +msgstr "Расстояние, которое вы прошли за этот бой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICKED" +msgstr "Подобрано улучшений" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICKED_HINT" +msgstr "Количество подобранных вами улучшений" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICK_POINTS" +msgstr "Подобрано улучшений" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICK_POINTS_HINT" +msgstr "Количество улучшений, подобранных вами, и все улучшения, подобранные вашей командой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES" +msgstr "Противники" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_AIRSHIP_ARRIVED" +msgstr "Дирижабль противника прибыл к точке назначения первым." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_CAPTURED_BASE" +msgstr "Команда противника захватила базу." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_MISSION_COMPLETE" +msgstr "Команда противника выполнила боевую задачу." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_MISSION_COMPLETE_ON_TIMEOUT" +msgstr "Время боя истекло. Команда противника выиграла по очкам." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_PROTECTED_TARGETS_DESTROYED" +msgstr "Транспорты противника уничтожены." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_PROTECTED_TARGETS_SURVIVED" +msgstr "Транспорты противника не были уничтожены в отведённое время." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_SUNK" +msgstr "Все корабли противника уничтожены." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TARGET_REACHED_DESTINATION" +msgstr "Транспорт противника достиг точки назначения." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TECHNICAL_RESULTS" +msgstr "Команда противника выиграла по очкам." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMY" +msgstr "Противники" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_EXPERIENCE" +msgstr "Опыт корабля" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Основной ресурс для исследований" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FAILURE_NO_PROFIT" +msgstr "Вы не проявили себя в этом бою." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FAILURE_PROFIT" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FINE_FOR_DAMAGE" +msgstr "Компенсация за урон от союзников" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FINE_OF_DAMAGE" +msgstr "Штраф за урон союзникам" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FIRES" +msgstr "Пожары" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FIRES_HINT" +msgstr "Количество пожаров и полученный от них урон" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FLOODS" +msgstr "Затопления" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FLOODS_HINT" +msgstr "Количество затоплений и полученный от них урон" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FORT_BUILDING_SUPPRESSIONS_HINT" +msgstr "Количество подавлений этого форта вами" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FUTURE_REWARDS" +msgstr "Ближайшие награды" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_GENERATOR_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Урон, который вы нанесли этому генератору." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_IS_CREDITED" +msgstr "Начислено за бой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_KILLED_BY" +msgstr "уничтожен" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_KILL_HINT" +msgstr "Вы уничтожили этот корабль" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_AMMO_AP" +msgstr "Попаданий бронебойными снарядами" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_AMMO_HE" +msgstr "Попаданий фугасными снарядами" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_BREAK_ARMOR" +msgstr "Пробитий" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_SHOTS" +msgstr "Выстрелов главным калибром" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MILITARY_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Урон, который вы нанесли этому сооружению" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Обратный урон" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MIRROR_DAMAGE_HINT" +msgstr "Урон, полученный за огонь по кораблям союзников" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_NEITHER_SIDE_PREVAILED" +msgstr "Ни одна из сторон не одержала верх." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PERSONAL_REPORT" +msgstr "ЛИЧНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANES_DESTROYED" +msgstr "Сбитые самолёты" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANES_SPOTTED" +msgstr "Обнаружено эскадрилий" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANES_SPOTTED_HINT" +msgstr "Количество обнаруженных вами эскадрилий противника в этом бою" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANE_HINT" +msgstr "Количество сбитых вами самолётов этого корабля" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PRESS" +msgstr "Нажмите" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_BOOST" +msgstr "Очки ускорения" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_BOOST_HINT" +msgstr "Очки, полученные за ускорение союзного дирижабля" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_SLOW" +msgstr "Очки замедления" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_SLOW_HINT" +msgstr "Очки, полученные за замедление дирижабля противника" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RAMS" +msgstr "Таран" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RAMS_HINT" +msgstr "Урон, полученный от таранов" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_AIRPLANES_BOMBS_HITS" +msgstr "Попаданий бомб" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_DAMAGED_ALLIES" +msgstr "Урон по союзникам" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_MAIN_GUN_AMMO0" +msgstr "Попаданий бронебойных снарядов" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_MAIN_GUN_AMMO1" +msgstr "Попаданий фугасных снарядов" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_MAIN_GUN_AMMO2" +msgstr "Попаданий полубронебойных снарядов" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_RAMS" +msgstr "Таран" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_TORPEDO_HITS" +msgstr "Попаданий торпед" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECORD" +msgstr "(рекорд)" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RESTART_REPLAY" +msgstr "Посмотреть ещё раз" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ROCKETS_RELEASED" +msgstr "Выпущено ракет" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCENARIO_REPORT" +msgstr "Задачи" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_DAMAGE" +msgstr "Урон по вашим разведданным" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Урон, нанесённый союзниками по обнаруженным вами кораблям" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_FIRES" +msgstr "Поджогов по вашим разведданным" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_FIRES_HINT" +msgstr "Количество поджогов, вызванных союзниками на обнаруженных вами кораблях" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SELF_CAPTURE_POINTS_HINT" +msgstr "Очки, полученные вами за захват баз и точек" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SELF_DEFENCE_POINTS_HINT" +msgstr "Очки, полученные вами за защиту баз и точек" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SENSORTOWER_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Урон, который вы нанесли этому дозорному посту" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SHIPS_SPOTTED" +msgstr "Обнаружено кораблей" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SHIPS_SPOTTED_HINT" +msgstr "Количество обнаруженных вами кораблей противника в этом бою" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SPACESTATION_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Урон, который вы нанесли станции." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SUCCESS_NO_PROFIT" +msgstr "Вы не проявили себя в этом бою." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SUCCESS_PROFIT" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_ATBA_AP_SHORT" +msgstr "ПМК ББ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_ATBA_CS_SHORT" +msgstr "ПМК ПББ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_ATBA_HE_SHORT" +msgstr "ПМК ОФ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_DAMAGE" +msgstr "Полученный урон" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_DAMAGE_HINT" +msgstr "Суммарный урон, полученный за этот бой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_MAIN_AP_SHORT" +msgstr "ГК ББ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_MAIN_CS_SHORT" +msgstr "ГК ПББ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_MAIN_HE_SHORT" +msgstr "ГК ОФ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE" +msgstr "Получено за бой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_CREDITS" +msgstr "Получено за бой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_CREDITS_HINT" +msgstr "Количество кредитов, начисленных за действия в бою" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_CREW_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Количество опыта командира, начисленного за действия в бою" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Количество опыта корабля, начисленного за действия в бою" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAMMATES" +msgstr "Союзники" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_CAPTURE_POINTS_HINT" +msgstr "Суммарное количество очков, полученное вашей командой за захват баз и точек" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_DEFENCE_POINTS_HINT" +msgstr "Суммарное количество очков, полученное вашей командой за защиту баз и точек" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_LADDER_PLACE" +msgstr "Ваша команда заняла %(place)s место." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_REPORT" +msgstr "КОМАНДНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TIME_AND_SPACE" +msgstr "Время и расстояние" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TIME_AND_SPACE_HINT" +msgstr "Временные характеристики боя и пройденное расстояние" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_RELEASED" +msgstr "Сброшено торпед" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_SHOTS" +msgstr "Выпущено торпед" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_SPOTTED" +msgstr "Обнаружено торпед" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_SPOTTED_HINT" +msgstr "Количество обнаруженных вами торпед противника в этом бою" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDO_HITS" +msgstr "Попаданий" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL" +msgstr "Итого:" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREDITS_COUNT_HINT" +msgstr "Итоговая сумма кредитов" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREDITS_HINT" +msgstr "Итоговая сумма полученных кредитов и дублонов за бой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREW_EXP_COUNT_HINT" +msgstr "Итоговая сумма опыта командира за бой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREW_HINT" +msgstr "Итоговая сумма опыта командира и элитного опыта командиров за бой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_EXP_COUNT_HINT" +msgstr "Итоговая сумма опыта корабля" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_EXP_HINT" +msgstr "Итоговая сумма опыта корабля и свободного опыта за бой" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_GOLD_COUNT_HINT" +msgstr "Итоговая сумма дублонов" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TO_GO_TO_DOCK" +msgstr "для выхода в Порт." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_WARNING_ICON_HINT" +msgstr "Внимание! Выполнено в неполном объёме." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_WATCHTOWER_BUILDING_SUPPRESSIONS_HINT" +msgstr "Количество подавлений этого дозорного поста вами" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_WITH_PREMIUM" +msgstr "С премиумом" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS" +msgstr "Боевые задачи" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_ACTIVE_THIS_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Боевые задачи" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_COLON" +msgstr "Боевые задачи:" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_CREDITS_HINT" +msgstr "Количество кредитов, полученных за выполнение боевых задач" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_CREW_HINT" +msgstr "Количество опыта командира, полученного за выполнение боевых задач" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Количество опыта, полученного за выполнение боевых задач" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_EXP_HINT" +msgstr "Количество опыта, полученного за выполнение боевых задач" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_DONE" +msgstr "Личный приказ выполнен" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_FAIL" +msgstr "Личный приказ не выполнен" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_INCREASE_EV_HL_17_MAIN_TASK" +msgstr "Башня разрушена! Время закрытия портала увеличилось на %s" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_INCREASE_IDS_EV19_ATTDEF_TASK" +msgstr "Генератор уничтожен. +1,5 минуты ко времени атаки." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_MESSAGE" +msgstr "ЛИЧНЫЙ ПРИКАЗ" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_PROGRESS" +msgstr " (%(current)s/%(target)s)" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_RASPUTIN_KILLED" +msgstr "«Распутин» изгнан!" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_001_MAIN_TASK" +msgstr "Сопроводить «Трансильванию»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_021_PAYLOAD_HALF_HEALTH" +msgstr "Сохранить более 50% очков боеспособности «Трансильвании»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_022_KILL_ALL_ENEMIES" +msgstr "Упокоить супостатов" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_023_SUPPRESS_BUILDINGS" +msgstr "Подавить все катапульты" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_024_UNSTOPPABLE" +msgstr "Не допустить остановки «Трансильвании»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_026_ALL_ALIVE" +msgstr "Выжить всей командой" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_COLLECT_TOWER_PARTS" +msgstr "Соберите осколки Великих Башен, чтобы увеличить сопротивление «Трансильвании» урону" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_23_KILL_AIRPLANES_MAX" +msgstr "Уничтожьте воздушные силы противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_MAIN_TASK" +msgstr "Защитить Башни, пока они не закроют портал" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_KILLAIRCARRIER" +msgstr "Изгнать «Горгона Великого»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_KILLRASPUTIN" +msgstr "Изгнать «Распутина»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_KILLZOMBIES" +msgstr "Упокоить супостатов в скверне" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_SAVESHIPS" +msgstr "Сохранить «Трансильванию»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_SAVETOWERS" +msgstr "Сохранить две Башни" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_FASTKILL" +msgstr "Уничтожить 3 супостатов за минуту" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_KILLRASPUTIN" +msgstr "Окончательно изгнать «Распутина»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_KILLZOMBIES" +msgstr "Упокоить супостатов" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_SAVETEAMMATES" +msgstr "Сохранить не менее 3 подводных лодок команды" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_SEEITALL" +msgstr "Обнаружить береговые орудия противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_SEEMAINBUILDING" +msgstr "Обнаружить замок «Чёрная обитель»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_23_MAIN_TASK" +msgstr "Сопроводите «Трансильванию» к Порталу" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_23_TASK_KILLGARGONA" +msgstr "Уничтожьте «Горгона Великого»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_EV19_ANTS_TMR_01" +msgstr "До активации точек" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_EV_HL_17_MAIN_TASK" +msgstr "До закрытия портала" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_GAMEMODE_ARMS_RACE_TMR_01" +msgstr "До появления точки" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_IDS_EV19_ATTDEF_TASK" +msgstr "Время атаки" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_OP_02_02_MAIN_TASK_PART_2" +msgstr "Защищайте аэродром" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PORTAL" +msgstr "Портал откроется через" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PORTAL_ON" +msgstr "Портал открыт" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PREPARE_TO_ARENA" +msgstr "Приготовьтесь к перемещению в Октагон" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PREPARE_TO_ARENA_SPECTATOR" +msgstr "Уцелевшие корабли будут перемещены в Октагон" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_WAY01_START" +msgstr "Прибытие конвоя Alpha" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_WAY02_START" +msgstr "Прибытие конвоя Bravo" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_WAY03_START" +msgstr "Прибытие конвоя Delta" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_AV" +msgstr "Потопить линкор противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_FIRSTENEMY" +msgstr "Уничтожить атакующие эсминцы противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_MOREENEMIES" +msgstr "Уничтожить крейсер" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_A" +msgstr "Захватить точку A" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B" +msgstr "Захватить точку B" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B_DEFENDERS" +msgstr "Потопить два отступающих крейсера" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B_ONE" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_KILL_BAD_GUYS_AND_STAY_ALIVE" +msgstr "Уничтожьте эсминцы «Мегера», «Алекто» и «Тисифона»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_KILL_RASPUTIN" +msgstr "Изгнать «Распутина»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_ESCAPE" +msgstr "Выведите транспорты из зоны боевых действий" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_ANNIHILATION" +msgstr "Уничтожьте 5 кораблей за 2 минуты" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_DEFENCE_AREA" +msgstr "Займите стратегический район" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_KILL_A" +msgstr "Уничтожьте линкоры «Косоцу», «Сэнси», «Юси»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_PRIMARY" +msgstr "Обнаружьте союзные транспортные суда" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_PRIMARY2" +msgstr "Уничтожьте конвой противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_PRIMARY3" +msgstr "Выведите транспорты из зоны боевых действий" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_SAVE_LEAD" +msgstr "Спасите командира с тонущего корабля «Щорс»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_SAVE_T" +msgstr "Сохраните все транспортные суда" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_SURVIVE_LEAD" +msgstr "Сохраните корабль «Щорс»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_CONTAINMENT" +msgstr "Не дайте подкреплению противника зайти в гавань" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_KILL_ALL_AIRCARRIERS" +msgstr "Уничтожьте линкоры «Фури» и «Доно»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_KILL_ALL_VESSELS" +msgstr "Уничтожьте все суда обеспечения противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_KILL_WAVE_01" +msgstr "Уничтожьте первую и вторую группу подкрепления противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_MAIN_TASK" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника на базе" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_MAIN_TASK_2" +msgstr "Отойдите в указанную точку не менее чем половиной боеспособного состава" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_SUPPRESS_BUILDINGS" +msgstr "Разрушьте форты и наземную инфраструктуру противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_021_TRIPLE_KILL" +msgstr "Уничтожить 3 корабля за минуту" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_022_FULL_ESCAPE" +msgstr "Сохранить суда обеспечения" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_023_FASTER_THAN_THE_WIND" +msgstr "Зайти в точку «Рандеву» раньше «Раптора»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_024_KILLCARRIER_1" +msgstr "Уничтожить авианосец «Хаото»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_025_KILLCARRIER_2" +msgstr "Уничтожить авианосец «Тацу»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_MAIN_TASK" +msgstr "Вывести «Раптор» из зоны боевых действий" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_MAIN_TASK_PREQUEL" +msgstr "Сопроводите плавмастерскую «Механик» к «Раптору»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_001_DEFENSE_MAIN_TASK" +msgstr "Продержитесь до подхода союзной ударной эскадры. Сохраните хотя бы одно сооружение или судно обеспечения." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_007_DEFENSE_SECONDARY_TASK_1" +msgstr "Сохраните не менее 3 кораблей соединения до подхода союзников" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_009_DEAD_ENEMYS_FORTS" +msgstr "Удерживайте противника за периметром обороны до начала главной атаки" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_028_DEAD_ENEMYS_IZUMO_TASK" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника до начала главной атаки" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_031_DEAD_ENEMYS_AVIR_TASK" +msgstr "Уничтожьте авианосец «Коку-Бокан»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_033_DEF_ALLY_AVIR_TASK" +msgstr "Защитите союзный авианосец «Ромео»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_038_DEAD_ONE_OBJ_PORT" +msgstr "Все сооружения и суда обеспечения базы должны уцелеть" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_21_TASK_SAVEART" +msgstr "Сохранить не менее 3 фортов" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_22_TASK_SAVEBASE" +msgstr "Не дать противнику занять ремонтную базу" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_23_TASK_KILLDINO" +msgstr "Уничтожить авианосец «Раптор»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_24_TASK_KILLSHIPS" +msgstr "Уничтожить 2 корабля, атакуемых эскадрильями аэродрома, за отведённое время" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_25_TASK_SAVEAIR" +msgstr "Сохранить не менее 45 самолётов авиапополнения" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_MAIN_TASK_PART_1" +msgstr "Сопроводить до аэродрома не менее 8 транспортных самолётов" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_MAIN_TASK_PART_2" +msgstr "Защитить аэродром" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_001_DESTRUCTION_MAIN_TASK" +msgstr "" +"Уничтожить всех противников в акватории базы\n" +"или обеспечить высадку 2000 десантников" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_001_DISEMBARKATION_TASK" +msgstr "Обеспечить высадку 1400 десантников" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_004_TRANSPORT_COMON" +msgstr "Уничтожить транспорты противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_006_GO_TO_BASE" +msgstr "Провести все десантные транспорты в акваторию базы противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_015_TASK_1_AIRCR" +msgstr "Уничтожить авианосец «Кинг»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_017_TASK_TAKE_FORT" +msgstr "Обеспечить защиту транспорта-лидера" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_KILLBOATS" +msgstr "Потопить торпедные катера" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_KILLFIGHTERS" +msgstr "Уничтожить истребительные эскадрильи" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_KILLPLANES" +msgstr "Сбить бомбардировщики и торпедоносцы" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_PRIMARY1" +msgstr "Произвести погрузку солдат в Дюнкерке" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_PRIMARY2" +msgstr "Эвакуировать 3 000 солдат" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_SAVEPEOPLE" +msgstr "Сохранить 7 000 солдат" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_SAVESHIPS" +msgstr "Сохранить не менее 7 гражданских судов" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_AIRCARRIER" +msgstr "Уничтожить авианосец «Адлер»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_AIRPLANES_MAX" +msgstr "Уничтожить самолёты противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_ALL_ENEMIES" +msgstr "Уничтожить корабли противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_BATTLESHIPS" +msgstr "Уничтожить линкоры противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_SCOUTS" +msgstr "Сбить все разведчики противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_MAIN_TASK" +msgstr "Сопроводить линкор «Руан» в указанный сектор" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_PAYLOAD_HALF_HEALTH" +msgstr "Сохранить более 50% боеспособности линкора «Руан»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_SAVE_BATTLESHIPS" +msgstr "Сохранить не менее 3 союзных линкоров" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_MAIN_TASK_1" +msgstr "Сохранить расположения полков морской пехоты" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_MAIN_TASK_2" +msgstr "Уничтожить аэродромы противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_KILL_AIRPLANES" +msgstr "Уничтожить самолёты противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_KILL_DA_BOSS" +msgstr "Уничтожить флагман «Кояма»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_SAVE_PLAYER_SHIPS" +msgstr "Сохранить не менее 4 кораблей команды" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_SAVE_SEALS" +msgstr "Сохранить расположения обоих полков" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_SAVE_USS_DM" +msgstr "Сохранить оба транспорта Liberty" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_KILL_BATTLESHIP" +msgstr "Потопить флагман «Зевс»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_KILL_BATTLESHIP_2" +msgstr "Потопить флагманы «Зевс» и «Посейдон»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_KILL_ON_TIME" +msgstr "Потопить все транспорты противника за установленное время" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK" +msgstr "Уничтожить транспорты противника" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_HIT_THE_EMENY" +msgstr "Произвести 50 попаданий торпедами" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_SAVE_PLAYER_SHIPS" +msgstr "Сохранить 4 подводные лодки эскадры" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER" +msgstr "Сохранить минимум 1 подводную лодку необнаруженной" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_ALT" +msgstr "Сохранить минимум %s подводные лодки необнаруженными" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PAYLOAD_HALF_HEALTH" +msgstr "Сохраните не менее 50% очков боеспособности «Трансильвании»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI001" +msgstr "Получите не менее 4 лент «Поджёг»." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI002" +msgstr "Получите не менее 2 лент «Поджёг»" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI003" +msgstr "Получите не менее 7 лент «Обнаружил»." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI004" +msgstr "Получите не менее 3 лент «Обнаружил»." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI005" +msgstr "Получите не менее 2 лент «Обнаружил»." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI006" +msgstr "Получите 90 любых лент." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI007" +msgstr "Получите 60 любых лент." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI008" +msgstr "Получите 45 любых лент." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI009" +msgstr "Получите 30 любых лент." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI010" +msgstr "Используйте не менее 6 раз любое снаряжение." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI011" +msgstr "Используйте не менее 5 раз любое снаряжение." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI012" +msgstr "Используйте не менее 4 раз любое снаряжение." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI013" +msgstr "Обнаружьте не менее 8 торпед противника." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI014" +msgstr "Обнаружьте не менее 6 торпед противника." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI015" +msgstr "Обнаружьте не менее 4 торпед противника." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI016" +msgstr "Попадите по кораблям противника не менее 30 раз из орудий ПМК." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI017" +msgstr "Попадите по кораблям противника не менее 10 раз из орудий ПМК." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI018" +msgstr "Повредите не менее 5 любых модулей." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI019" +msgstr "Попадите в цитадель кораблей противника не менее 3 раз." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI020" +msgstr "Попадите в цитадель кораблей противника не менее 2 раз." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI021" +msgstr "Получите не менее 1 ленты «Затопил»." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI022" +msgstr "Получите не менее 8 лент «Сбил самолёт» и «Сбил истребителем»." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI023" +msgstr "Получите не менее 6 лент «Сбил самолёт» и «Сбил истребителем»." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI024" +msgstr "Получите не менее 3 лент «Сбил самолёт» и «Сбил истребителем»." + +msgid "IDS_BATTLE_TIPS" +msgstr "Подсказки" + +msgid "IDS_BECAME_TEAMKILLER" +msgstr "получил наказание за неспортивное поведение" + +msgid "IDS_BEFORE_CONTINUE" +msgstr ", перед тем как продолжить." + +msgid "IDS_BEFORE_CONVERTION" +msgstr "До перевода:" + +msgid "IDS_BEFORE_EXCHANGE" +msgstr "До обмена:" + +msgid "IDS_BEFORE_TRAINING" +msgstr "До обучения:" + +msgid "IDS_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_BEST_RANK" +msgstr "Лучший ранг" + +msgid "IDS_BEST_RANK_IN_SEASON" +msgstr "Лучший ранг — %(_rankId)s-й" + +msgid "IDS_BEST_RANK_TOOLTIP" +msgstr "Лучший ранг и лига за выбранный период Ранговых боёв" + +msgid "IDS_BEST_RESULT_IN_ROUND" +msgstr "ЛУЧШИЙ РЕЗУЛЬТАТ" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_PREMIUM_EVENT_START" +msgstr "Начало премиум сессии" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_PREMIUM_EVENT_STOP" +msgstr "Окончание премиум сессии" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_REGULAR_EVENT_START" +msgstr "Начало сессии" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_REGULAR_EVENT_STOP" +msgstr "Окончание сессии" + +msgid "IDS_BLOCKED_DAMAGE_COUNTER" +msgstr "Счётчик потенциального урона" + +msgid "IDS_BLOCKED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Суммарный урон от боеприпасов, выпущенных противниками по вашему кораблю." + +msgid "IDS_BLOCKED_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Потенциальный урон" + +msgid "IDS_BLOCK_REASON_COMMANDER_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Дождитесь возвращения командира из боя для перераспределения навыков." + +msgid "IDS_BLUELINE_OFF" +msgstr "Мощность двигателя восстановлена." + +msgid "IDS_BLUELINE_ON" +msgstr "Вернитесь на поле боя. Мощность двигателя снижена." + +msgid "IDS_BLUTO" +msgstr " " + +msgid "IDS_BOMBER" +msgstr "Бомбардировщики" + +msgid "IDS_BOMBER_AIRSUP" +msgstr "Авиаудар. Бомбардировщики" + +msgid "IDS_BOMBS" +msgstr "Бомбы" + +msgid "IDS_BOMBS_AIRSUP" +msgstr "Бомбы" + +msgid "IDS_BOMBS_RELEASED" +msgstr "Сброшено бомб" + +msgid "IDS_BOMBS_SHOTS_HINT" +msgstr "Количество сброшенных бомб" + +msgid "IDS_BONUS" +msgstr "Бонус" + +msgid "IDS_BONUSTAG_FIRST_WIN" +msgstr "Опыт" + +msgid "IDS_BONUSTAG_PARAGON_HEADER" +msgstr "Очки исследования" + +msgid "IDS_BONUSTAG_SNOWFLAKE_HEADER" +msgstr "Праздничная награда" + +msgid "IDS_BONUSTAG_SUBHEADER" +msgstr "Бонус за боевые результаты" + +msgid "IDS_BONUS_TAG_EXPIRATION_DATE" +msgstr "Дата списания бонуса: %(_date)s" + +msgid "IDS_BOOSTER_AVAILABLE" +msgstr "Доступна покупка Стартовых наборов" + +msgid "IDS_BORDERLESS" +msgstr "Полноэкранный в окне" + +msgid "IDS_BORDERLESS_FIXED_SIZE" +msgstr "Окно без рамки" + +msgid "IDS_BORDERLESS_MAXIMIZED" +msgstr "Развёрнутое окно без рамки" + +msgid "IDS_BORIS_RAZOR_H18" +msgstr "Борис Вебер" + +msgid "IDS_BORIS_RAZOR_HW" +msgstr "Борис Вебер" + +msgid "IDS_BOT" +msgstr "Бот" + +msgid "IDS_BOTS" +msgstr "БОТЫ" + +msgid "IDS_BOTS_ACTIVE" +msgstr "Боты движутся" + +msgid "IDS_BOTS_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "ИИ управляет движением корабля" + +msgid "IDS_BOTS_ARMED" +msgstr "Боты вооружены" + +msgid "IDS_BOTS_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "Боты вооружены и ведут огонь по противнику" + +msgid "IDS_BOTTOM" +msgstr "Днище" + +msgid "IDS_BOT_ACTIVE" +msgstr "Бот движется" + +msgid "IDS_BOT_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "ИИ управляет движением корабля" + +msgid "IDS_BOT_ARMED" +msgstr "Бот вооружён" + +msgid "IDS_BOT_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "Бот вооружён и ведёт огонь по противнику" + +msgid "IDS_BOT_CAN_MOVE_STATUS" +msgstr "Движется." + +msgid "IDS_BOT_CAN_NOT_MOVE_STATUS" +msgstr "Неподвижен." + +msgid "IDS_BOT_CAN_NOT_SHOOT_STATUS" +msgstr "Не вооружён." + +msgid "IDS_BOT_CAN_SHOOT_STATUS" +msgstr "Вооружён." + +msgid "IDS_BOT_WARNING" +msgstr "Корабль управляется ИИ" + +msgid "IDS_BOUGHT_BARRACKS_SPACE_COUNT" +msgstr "Добавлено мест" + +msgid "IDS_BOUGHT_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Корабельный премиум аккаунт куплен" + +msgid "IDS_BOW_BELT" +msgstr "Носовой бронепояс" + +msgid "IDS_BOW_BOTTOM" +msgstr "Днище" + +msgid "IDS_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Носовая обшивка" + +msgid "IDS_BOW_DECK" +msgstr "Носовая палуба" + +msgid "IDS_BOW_FDCK" +msgstr "Полётная палуба" + +msgid "IDS_BOW_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_BOW_TRANS" +msgstr "Носовой траверс" + +msgid "IDS_BPPOINTS_COLON" +msgstr "Очки Боевого пропуска:" + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_1" +msgstr "Корабли этой ветки просты в освоении и подойдут любому игроку." + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_2" +msgstr "Корабли этой ветки имеют оптимальную сложность освоения и подойдут большинству игроков." + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_3" +msgstr "Корабли этой ветки сложны в освоении и подойдут опытным игрокам." + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Сложность освоения" + +msgid "IDS_BRASS_COLON" +msgstr "Чемпионские жетоны:" + +msgid "IDS_BRAWLBATTLE" +msgstr "Блиц" + +msgid "IDS_BRAWLBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Сражения с игроками, которые подбираются по уровню навыка. Условия участия и боевые особенности меняются каждый сезон." + +msgid "IDS_BRAWLS_ACCOUNT_LEVEL_TOO_LOW" +msgstr "Ваш уровень аккаунта слишком низок для участия в этом типе боя" + +msgid "IDS_BRAWLS_DENY_REASON_NO_CURRENT_PRIME_TIME" +msgstr "В данный момент Блиц не проводится." + +msgid "IDS_BRAWLS_DENY_REASON_SEASON_NOT_STARTED" +msgstr "Ожидайте начала сезона." + +msgid "IDS_BRAWLS_DENY_REASON_WRONG_SHIP_LEVEL" +msgstr "Выберите корабль подходящего уровня." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_DIVISION" +msgstr "Размер команд: %(_maxPlayers)s на %(_maxPlayers)s. Максимальный размер отряда: %(_divisionSize)s." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_DIVISION_WITH_FOG_OF_WAR" +msgstr "Размер команд: %(_maxPlayers)s на %(_maxPlayers)s. Максимальный размер отряда: %(_divisionSize)s. Состав команды противника неизвестен." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_SOLO" +msgstr "Размер команд: %(_maxPlayers)s на %(_maxPlayers)s. Отряды не допускаются в бой." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_SOLO_WITH_FOG_OF_WAR" +msgstr "Размер команд: %(_maxPlayers)s на %(_maxPlayers)s. Отряды не допускаются в бой. Состав команды противника неизвестен." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_TYPE_1" +msgstr "Сессия Блица скоро начнётся" + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_TYPE_2" +msgstr "Сезон Блица начался!" + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_TYPE_3" +msgstr "Сезон Блица скоро завершится" + +msgid "IDS_BRAWL_FORMAT_DIVISION" +msgstr "Формат участия: %(_maxPlayers)s на %(_maxPlayers)s. Максимальный размер отряда: %(_divisionSize)s." + +msgid "IDS_BRAWL_FORMAT_SOLO" +msgstr "Формат участия: %(_maxPlayers)s на %(_maxPlayers)s. Отряды не допускаются в бой." + +msgid "IDS_BRAWL_PRIME_TIME_ENDS_IN" +msgstr "До завершения сессии: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_BRAWL_PRIME_TIME_STARTS_IN" +msgstr "До начала сессии: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_BRAWL_STATUS_PRIMETIME_ACTIVE" +msgstr "Активен" + +msgid "IDS_BRAWL_STATUS_PRIMETIME_ENDED" +msgstr "Неактивен" + +msgid "IDS_BREAK_PROCESS" +msgstr "Прервать процесс" + +msgid "IDS_BRIDGEBOTTOM" +msgstr "Боевая рубка" + +msgid "IDS_BRIDGESIDE" +msgstr "Боевая рубка" + +msgid "IDS_BRIDGETOP" +msgstr "Боевая рубка" + +msgid "IDS_BRITISH_PVE" +msgstr "Adrian Griffiths" + +msgid "IDS_BROWSER_LOADING_TITLE" +msgstr "..." + +msgid "IDS_BRUNO_BATTAGLIA" +msgstr "Bruno Battaglia" + +msgid "IDS_BUFF_NEGATIVE" +msgstr "Негативный эффект" + +msgid "IDS_BUFF_NEUTRAL" +msgstr "Постоянная характеристика" + +msgid "IDS_BUFF_POSITIVE" +msgstr "Улучшение" + +msgid "IDS_BUILDING_AIRBASE" +msgstr "Аэродром" + +msgid "IDS_BUILDING_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "Батарея ПВО" + +msgid "IDS_BUILDING_COASTALARTILLERY" +msgstr "Катапульта" + +msgid "IDS_BUILDING_COMPLEX" +msgstr "Форт" + +msgid "IDS_BUILDING_GENERATOR" +msgstr "Генератор" + +msgid "IDS_BUILDING_MILITARY" +msgstr "Береговое сооружение" + +msgid "IDS_BUILDING_NAVAL_AVIATION" +msgstr "Морская авиация" + +msgid "IDS_BUILDING_PROGRESS_TOOLTIP" +msgstr "Прогресс строительства %(_step)s-й стадии" + +msgid "IDS_BUILDING_RAYTOWER" +msgstr "Башня" + +msgid "IDS_BUILDING_SENSORTOWER" +msgstr "Дозорный пост" + +msgid "IDS_BUILDING_SPACESTATION" +msgstr "Станция" + +msgid "IDS_BULGE" +msgstr "Бортовая обшивка" + +msgid "IDS_BUMBLEBEE" +msgstr "Бамблби" + +msgid "IDS_BUOYANCY_NOT_POSSIBLE" +msgstr "Невозможно использовать на текущей глубине" + +msgid "IDS_BUOYANCY_SPEED_HIGH" +msgstr "Быстрое погружение и всплытие" + +msgid "IDS_BUOYANCY_SPEED_LOW" +msgstr "Медленное погружение и всплытие" + +msgid "IDS_BURN_CHANCE_BONUS_CHANGED" +msgstr "Вероятность поджога снарядами ГК увеличена" + +msgid "IDS_BURN_CHANCE_FACTOR_BIG_CHANGED" +msgstr "Вероятность поджога снарядами ГК увеличена" + +msgid "IDS_BURN_TIME_LONG" +msgstr "Большая длительность пожаров" + +msgid "IDS_BURN_TIME_SHORT" +msgstr "Малая длительность пожаров" + +msgid "IDS_BUSY_LOADING" +msgstr "Идёт загрузка" + +msgid "IDS_BUSY_LOADING_ARMOUR" +msgstr "Загружаем схему бронирования" + +msgid "IDS_BUTTON_FOR" +msgstr ":" + +msgid "IDS_BUTTON_RESEARCH_ABILITIES" +msgstr "ИЗУЧИТЬ" + +msgid "IDS_BUTTON_RESET_ABILITIES_SELECTION" +msgstr "СБРОСИТЬ ВЫБОР" + +msgid "IDS_BUTTON_REVERT_CONSUMABLE_ORDER_CHANGES" +msgstr "Восстановить по умолчанию" + +msgid "IDS_BUTTON_TITLE_OPEN_GAMEMENU" +msgstr "МЕНЮ" + +msgid "IDS_BUT_NOT_IN_TPS_SCOUT" +msgstr "Кроме TPS" + +msgid "IDS_BUYOUT_AVAILABLE" +msgstr "Доступна покупка корабля" + +msgid "IDS_BUY_CLICK_TO_SET_PORT" +msgstr "Нажмите на изображение Порта, чтобы установить его Портом по умолчанию." + +msgid "IDS_BUY_COLLECTION_FOR_DUPLICATE" +msgstr "Обменять дубликаты" + +msgid "IDS_BUY_GOLD" +msgstr "КУПИТЬ ДУБЛОНЫ" + +msgid "IDS_BUY_GOLD_LC" +msgstr "Купить дублоны" + +msgid "IDS_BUY_GOLD_TO_COMPLETE" +msgstr "Купите дублоны, чтобы осуществить перевод" + +msgid "IDS_BUY_IN_ARMORY" +msgstr "Купить в Адмиралтействе" + +msgid "IDS_BUY_IN_ARMORY_STATUS" +msgstr "Доступно для покупки в Адмиралтействе" + +msgid "IDS_BUY_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "КУПИТЬ ПРЕМИУМ" + +msgid "IDS_BUY_SLOT_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Не покупать дополнительный слот для корабля" + +msgid "IDS_BUY_SLOT_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Купить дополнительный слот для корабля" + +msgid "IDS_BUY_UPPER_CASE" +msgstr "КУПИТЬ" + +msgid "IDS_BYVALYJ" +msgstr "Бывалый" + +msgid "IDS_BY_DAMAGE" +msgstr "Сортировать по количеству кораблей, уничтоженных с помощью игрока" + +msgid "IDS_BY_DESTOYED_PLANES" +msgstr "Сортировать по количеству уничтоженных самолётов" + +msgid "IDS_BY_EXPERIENCE" +msgstr "Сортировать по опыту" + +msgid "IDS_BY_KILLS" +msgstr "Сортировать по количеству уничтоженных кораблей" + +msgid "IDS_BY_PLAYER_NAME" +msgstr "Сортировать по имени игрока" + +msgid "IDS_BY_PLAYER_NUMBER" +msgstr "Сортировать по номеру игрока" + +msgid "IDS_BY_REWARDS" +msgstr "Сортировать по количеству достижений за бой" + +msgid "IDS_BY_SHIP_NAME" +msgstr "Сортировать по уровню корабля" + +msgid "IDS_BY_TROOP_NUMBER" +msgstr "Сортировать по номеру отряда" + +msgid "IDS_CALL_PLAYERS_NAME" +msgstr "Обратиться к игроку по имени" + +msgid "IDS_CALL_TO_ACTION_BANNER_TEXT" +msgstr "" +"Выйдите в бой —\n" +"получите награду!" + +msgid "IDS_CAMERACONTROLS" +msgstr "Управление камерой" + +msgid "IDS_CAMERA_HINT_INDICATOR" +msgstr "Чтобы оглядеться, удерживайте Ctrl." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_BACKWARD" +msgstr "Назад" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_BACKWARD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Перемещать камеру назад." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_DOWN" +msgstr "Вниз" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_FORWARD" +msgstr "Вперёд" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_FORWARD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Перемещать камеру вперёд." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_LEFT" +msgstr "Налево" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Перемещать камеру налево." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_RIGHT" +msgstr "Направо" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Перемещать камеру направо." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_UP" +msgstr "Вверх" + +msgid "IDS_CAMERA_SETTINGS" +msgstr "Настройки камеры" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGES_LOOTBOX_HEADER" +msgstr "Больше камуфляжей" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_AUTOPURCHASE_HELPING_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Автопокупка камуфляжа" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_AUTOPURCHASE_INSTALLED_CAMO_IS_NOT_EXPENDABLE" +msgstr "Установлен постоянный камуфляж." + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_AUTOPURCHASE_SWITCH_UNBUYABLE_CAMO" +msgstr "Установленный камуфляж недоступен для покупки." + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбранный расходуемый камуфляж будет покупаться автоматически, если вы выходите в бой с последним камуфляжем данного типа." + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_ABSTRACT_PATTERN" +msgstr "Абстрактные" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_COMMON" +msgstr "Стандартные" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_PAINTWORK" +msgstr "Тематические" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_SINGLE_COLOR" +msgstr "Одноцветные" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_UNPURCHASEABLE_TROPHY" +msgstr "Трофейные" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_UNPURCHASEABLE_UNIQUE" +msgstr "Уникальные" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_LIST_EXPENDABLE" +msgstr "Расходуемые" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_LIST_PERMANENT" +msgstr "Постоянные" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_ROD" +msgstr "Камуфляжа" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_APRIL_SPACE" +msgstr "Отображение камуфляжей «Космические» отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_ARPEGGIO" +msgstr "Отображение камуфляжей Arpeggio отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_AZURLANE" +msgstr "Отображение камуфляжей Azur Lane отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_CH_DRAGONS" +msgstr "Отображение камуфляжей «Лунный Новый год» отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_COLORED" +msgstr "Отображение камуфляжей «Окраска» отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_DECORATIVE" +msgstr "Отображение камуфляжей «Декоративные» отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_ENTERTAINMENT" +msgstr "Отображение камуфляжей «Развлекательный контент» отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_HALLOWEEN_16" +msgstr "Отображение камуфляжей «Хэллоуин» отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_HIGHSCHOOLFLEET" +msgstr "Отображение камуфляжей High School Fleet отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_HOLOLIVE" +msgstr "Отображение камуфляжей hololive production отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_KOBAYASHI" +msgstr "Отображение камуфляжей Makoto Kobayashi Signature отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_LOGH" +msgstr "Отображение камуфляжей Legend of the Galactic Heroes отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_MEGADETH" +msgstr "Отображение камуфляжей Megadeth отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_NATU" +msgstr "Отображение камуфляжей Year Hare Affair отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_POPEYE" +msgstr "Отображение камуфляжей Popeye the Sailor Man отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_POST_APOCALYPSE" +msgstr "Отображение камуфляжей «Дикая волна» отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_RANGERS" +msgstr "Отображение камуфляжей «Посланники звёзд» отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_RECONSTRUCTION" +msgstr "Отображение камуфляжей «Реконструкция» отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_SCARLET_FUTURE" +msgstr "Отображение камуфляжей события «Во имя прогресса!» отключено" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_WARHAMMER" +msgstr "Отображение камуфляжей Warhammer 40,000 отключено" + +msgid "IDS_CAMO_HAS_COLOR_SCHEME_INFO" +msgstr "Камуфляж имеет несколько цветовых схем" + +msgid "IDS_CAMO_MAX_REPLENISHMENT_HINT_1" +msgstr "Максимальная сумма тратится, если в наличии нет установленного камуфляжа." + +msgid "IDS_CAMPAIGH_TIME_FINISHED_AT" +msgstr "Заканчивается в %(date)s" + +msgid "IDS_CAMPAIGN" +msgstr "Кампания" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_COMPLETED" +msgstr "Кампания пройдена" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_HINT_DESCR" +msgstr "Перейти к миссиям" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_MISSION_NUMBER" +msgstr "Миссия %(_missionNumber)s" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_NEED_TOKEN" +msgstr "Нужен пропуск" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_STARS_DESCRIPTION" +msgstr "%(_campaignName)s, миссия %(_missionNumber)s" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TAKE_REWARD" +msgstr "Заберите награду" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TASK" +msgstr "Задание" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TASKS_IN_PROGRESS" +msgstr "Выполняются задания:" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TASK_NUMBER" +msgstr "Задание %(_taskNumber)d" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TIME_START_AT" +msgstr "Начинается в %(date)s" + +msgid "IDS_CANCEL" +msgstr "Отмена" + +msgid "IDS_CANCEL_DEMOBILIZATION" +msgstr "Отменить демобилизацию" + +msgid "IDS_CANCEL_ORGANIZER_SEARCH" +msgstr "Отменить поиск" + +msgid "IDS_CANCEL_UPPER_CASE" +msgstr "ОТМЕНА" + +msgid "IDS_CANNOT_HIT_TARGET_CANT_REACH_DEPTH" +msgstr "ТОРПЕДЫ НЕ УСПЕЮТ НАВЕСТИСЬ" + +msgid "IDS_CANNOT_HIT_TARGET_COMMON" +msgstr "НЕВОЗМОЖНО ПОРАЗИТЬ ЦЕЛЬ" + +msgid "IDS_CANNOT_HIT_TARGET_CRASH_CREW_WORKING" +msgstr "ИМПУЛЬС БУДЕТ РАССЕЯН" + +msgid "IDS_CANTIMETER" +msgstr "см" + +msgid "IDS_CAOCAO" +msgstr "Cao Cao" + +msgid "IDS_CAPT" +msgstr "Кэп" + +msgid "IDS_CAPTURE_ALLY_BASE" +msgstr "Захват союзной базы" + +msgid "IDS_CAPTURE_BASE_BY_ALLY" +msgstr "Захват базы союзниками" + +msgid "IDS_CAPTURE_BASE_BY_ENEMY" +msgstr "Захват базы противником" + +msgid "IDS_CAPTURE_ENEMY_BASE" +msgstr "Захват базы противника" + +msgid "IDS_CAPTURE_POINT" +msgstr "Контрольная точка" + +msgid "IDS_CAPTURE_POINT_REWARD" +msgstr "Захват точки: + %s %s. Удержание точки: + %s %s каждые %s %s." + +msgid "IDS_CAPTURE_SECTOR" +msgstr "Сектор" + +msgid "IDS_CAPTURING" +msgstr "Захват" + +msgid "IDS_CAPTURING_POINTS" +msgstr "Захват точек" + +msgid "IDS_CAPTURING_SECTOR" +msgstr "Захват секторов" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_LEVEL" +msgstr "Отфильтровать по уровню" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_NATION" +msgstr "Отфильтровать по нации" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_SHIPNAME" +msgstr "Отфильтровать по названию корабля" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_SHIPTYPE" +msgstr "Отфильтровать по классу" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_SPECIAL" +msgstr "Отфильтровать по категории «Особые»" + +msgid "IDS_CAROUSEL_BRAWLBATTLE_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Блице" + +msgid "IDS_CAROUSEL_CLANBATTLE_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Клановых боях" + +msgid "IDS_CAROUSEL_EVENTBATTLE_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Сумеречной охоте" + +msgid "IDS_CAROUSEL_LEGENDARY_BATTLE_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в событии «Генеральное сражение»" + +msgid "IDS_CAROUSEL_NAVALBATTLE_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в событии «Ось против Коалиции»" + +msgid "IDS_CAROUSEL_NO_COMPATIBLE_SHIPS" +msgstr "НЕТ ПОДХОДЯЩИХ КОРАБЛЕЙ" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE004_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Диком бою" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE007_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Асимметричном бою" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE009_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Сумеречной охоте" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE011_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Сумеречной охоте" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE012_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Сумеречной охоте" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE013_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Сумеречной охоте" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE016_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Гонке вооружений" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE017_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Конвое" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE018_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Сумеречном бою" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE019_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Разборке в джакузи" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE020_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Асимметричном бою" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE021_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в событии «Скрытые манёвры»" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE022_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в состязании «К высотам мастерства»" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE024_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в «Конвое»" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE025_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Сопровождении дирижаблей" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE026_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в событии «Скрытые манёвры»" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PVEBATTLE_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для выполнения выбранной Операции" + +msgid "IDS_CAROUSEL_RANKEDBATTLE_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Ранговых боях" + +msgid "IDS_CAROUSEL_TRAININGBATTLE_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в этом Тренировочном бою" + +msgid "IDS_CARRIER" +msgstr "Авианосец" + +msgid "IDS_CARRIERS" +msgstr "Авианосцы" + +msgid "IDS_CARRIER_SELECT" +msgstr "Выбрать авианосец" + +msgid "IDS_CARRIER_TPS_CAMERA" +msgstr "Перевести камеру к кораблю на авианосце" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC" +msgstr "Морское сражение" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к Морскому сражению" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_MATCHING_STAGE_DESCR" +msgstr "Клан допущен к Битве" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_MISSED_PREPARATION_DESCR" +msgstr "Этап Подготовки больше не доступен. Вы не можете принять участие в этом Морском сражении." + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_PROGRESS_QUALIFICATION" +msgstr "Прогресс клановой задачи" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_QUALIFICATION_STAGE_FAILED_DESCR" +msgstr "Клан не допущен к Битве" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_REWARDING_STAGE_DESCR" +msgstr "Подведение итогов" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_AWARD_STAGE" +msgstr "%(_timeLeft)s до начала подведения итогов" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_AWARD_STAGE_IN_SEC" +msgstr "Подведение итогов начнётся через пару секунд" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_BATTLE_STAGE" +msgstr "%(_timeLeft)s до начала Битвы" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_BATTLE_STAGE_IN_SEC" +msgstr "Битва начнётся через пару секунд" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_QUALIFICATION_STAGE" +msgstr "%(_timeLeft)s до следующего этапа Подготовки" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_QUALIFICATION_STAGE_END" +msgstr "%(_timeLeft)s до окончания этапа Подготовки" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_QUALIFICATION_STAGE_IN_SEC" +msgstr "Следующий этап Подготовки начнётся через пару секунд" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_ENDS_DESCR" +msgstr "У вас не осталось попыток" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_LEFT_DESCR" +msgstr "Ваши бои засчитываются в общий результат клана." + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_TO_PARTICIPATE_DESCR" +msgstr "Перед выходом в бой необходимо включить учёт попыток, нажав соответствующую кнопку." + +msgid "IDS_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_CAS_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_CAS_BOTTOM" +msgstr "Днище" + +msgid "IDS_CAS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_CAS_FDCK" +msgstr "Полётная палуба" + +msgid "IDS_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_CAS_HANG" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_CAS_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_CATALOGUE" +msgstr "Судовой журнал" + +msgid "IDS_CAT_SCIENTIST" +msgstr "Кот учёный" + +msgid "IDS_CAUSED_AA" +msgstr "ПВО" + +msgid "IDS_CAUSED_AA_HINT" +msgstr "Урон, нанесённый ПВО самолётам противника" + +msgid "IDS_CAUSED_AIRPLANES_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый авиацией" + +msgid "IDS_CAUSED_AIRPLANES_HINT_AIRSUP" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый бомбами" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_AP_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый бронебойными снарядами" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_AP_SHOTS_HINT" +msgstr "Количество выстрелов бронебойными снарядами" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_CS_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый полубронебойными снарядами" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_CS_SHOTS_HINT" +msgstr "Количество выстрелов полубронебойными снарядами" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_HE_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый осколочно-фугасными снарядами" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_HE_SHOTS_HINT" +msgstr "Количество выстрелов осколочно-фугасными снарядами" + +msgid "IDS_CAUSED_AVIA_DAMAGE_HINT" +msgstr "Суммарный урон, нанесённый самолётам противника за этот бой." + +msgid "IDS_CAUSED_AVIA_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Урон по самолётам противника" + +msgid "IDS_CAUSED_BOMBS_AIRSUP_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый бомбами" + +msgid "IDS_CAUSED_BOMBS_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый бомбами" + +msgid "IDS_CAUSED_BOMBS_RELEASED_HINT" +msgstr "Количество сброшенных бомб" + +msgid "IDS_CAUSED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Суммарный урон, нанесённый кораблям противника за этот бой." + +msgid "IDS_CAUSED_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Нанесённый урон" + +msgid "IDS_CAUSED_DBOMBS_AIRSUP_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый глубинными бомбами" + +msgid "IDS_CAUSED_DBOMBS_COUNT_HINT" +msgstr "Количество попаданий" + +msgid "IDS_CAUSED_DBOMBS_RELEASED_HINT" +msgstr "Количество сброшенных глубинных бомб" + +msgid "IDS_CAUSED_FIRES_COUNT_HINT" +msgstr "Количество поджогов" + +msgid "IDS_CAUSED_FLOODS_COUNT_HINT" +msgstr "Количество вызванных затоплений" + +msgid "IDS_CAUSED_MAIN_CALIBER_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый огнём орудий главного калибра" + +msgid "IDS_CAUSED_MINES_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый минами" + +msgid "IDS_CAUSED_MINES_RELEASED_HINT" +msgstr "Количество сброшенных мин" + +msgid "IDS_CAUSED_NAVAL_MINES_HINT" +msgstr "Количество мин, взорвавшихся при контакте с кораблями противника, и нанесённый урон" + +msgid "IDS_CAUSED_OTHER_HINT" +msgstr "Урон по кораблям противника, нанесённый пожарами, затоплениями и тараном" + +msgid "IDS_CAUSED_PLANES" +msgstr "Истребители" + +msgid "IDS_CAUSED_PLANES_HINT" +msgstr "Урон, нанесённый истребителями самолётам противника" + +msgid "IDS_CAUSED_ROCKETS_AIRSUP_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый ракетами" + +msgid "IDS_CAUSED_ROCKETS_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый ракетами" + +msgid "IDS_CAUSED_ROCKETS_RELEASED_HINT" +msgstr "Количество выпущенных ракет" + +msgid "IDS_CAUSED_SEA_MINES_COUNT_HINT" +msgstr "Количество попаданий" + +msgid "IDS_CAUSED_SECONDARY_CALIBER_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый огнём орудий ПМК" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_AIRSUP_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый торпедами" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый торпедами" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_RELEASED_HINT" +msgstr "Количество сброшенных торпед" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_SHOTS_HINT" +msgstr "Количество выпущенных торпед" + +msgid "IDS_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE" +msgstr "Урон по сооружениям" + +msgid "IDS_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество урона, нанесённого береговым сооружениям" + +msgid "IDS_CENTERCAMERAONSHIP" +msgstr "Вернуть камеру к кораблю" + +msgid "IDS_CHALLENGE" +msgstr "Испытание" + +msgid "IDS_CHALLENGES_BATTLE_RESULTS_MODAL_HEADER" +msgstr "Турнирная таблица" + +msgid "IDS_CHALLENGES_LOADING_DESCRIPTION_HEADER" +msgstr "Брифинг" + +msgid "IDS_CHALLENGES_LOADING_DESCRIPTION_TEXT" +msgstr "В каждом раунде участники проходят испытание, выбранное случайным образом. Раунд длится 3 минуты, по истечении которых игрок с самым низким результатом выбывает из состязания." + +msgid "IDS_CHALLENGES_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Вы можете проходить испытания многократно. Награда выдаётся за каждое прохождение." + +msgid "IDS_CHALLENGE_ARPEGGIO" +msgstr "Испытание Arpeggio" + +msgid "IDS_CHALLENGE_BATTLE_ENDED" +msgstr "%(_position)s-Е МЕСТО" + +msgid "IDS_CHANCE_LOOTBOX_DESC" +msgstr "" +"Увеличенная вероятность получить Суперконтейнер.\n" +"Контейнер «Малый» в случае неудачи." + +msgid "IDS_CHANCE_LOOTBOX_DESC_HEADER" +msgstr "Испытать удачу" + +msgid "IDS_CHANGEDUAL" +msgstr "Chang'e" + +msgid "IDS_CHANGE_NAME_TAKES_EFFECT" +msgstr "Изменения вступят в силу через некоторое время." + +msgid "IDS_CHANGE_PORT_HINT_DIVISION" +msgstr "Чтобы выбрать другой Порт, находясь в отряде, нажмите «Не готов»." + +msgid "IDS_CHANGE_REALM_RESTART_INFO" +msgstr "Для смены региона необходим перезапуск игры." + +msgid "IDS_CHANGE_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "Добавить комментарий" + +msgid "IDS_CHANGE_TRAINING_ROOM_SETTINGS" +msgstr "ИЗМЕНИТЬ НАСТРОЙКИ БОЯ" + +msgid "IDS_CHANGE_USER" +msgstr "СМЕНИТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ" + +msgid "IDS_CHANNELS" +msgstr "Каналы" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_FAVORITES" +msgstr "Избранное" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_HISTORY" +msgstr "Последние" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_MYCHANNELS" +msgstr "Мои каналы" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_SHARED" +msgstr "Официальные каналы" + +msgid "IDS_CHANNEL_CLOSE" +msgstr "Покинуть канал" + +msgid "IDS_CHANNEL_NAME_CHAT_CHANNEL_TALK" +msgstr "Общий" + +msgid "IDS_CHANNEL_NAME_CHAT_CHANNEL_TALK_RU" +msgstr "Общий" + +msgid "IDS_CHANNEL_NAME_DEFAULT" +msgstr "Мой канал" + +msgid "IDS_CHANNEL_OPEN" +msgstr "Открыть канал" + +msgid "IDS_CHANNEL_REMOVE" +msgstr "Удалить канал" + +msgid "IDS_CHANNEL_RENAME" +msgstr "Переименовать канал" + +msgid "IDS_CHANNEL_REPLACEABLE_PREFIX" +msgstr "Чат" + +msgid "IDS_CHARGED" +msgstr "Начислено:" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE" +msgstr "Начислено за бой" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE_CREDITS_HINT" +msgstr "Количество кредитов, начисленных за действия в бою" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE_CREW_HINT" +msgstr "Количество опыта командира, начисленного за действия в бою" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Количество опыта корабля, начисленного за действия в бою" + +msgid "IDS_CHARGED_DAYS" +msgstr "Начислено дней:" + +msgid "IDS_CHARGE_REASON" +msgstr "Причина добавления:" + +msgid "IDS_CHARGING_POINTS" +msgstr "Начисление очков" + +msgid "IDS_CHARS_LEFT" +msgstr "Символов осталось:" + +msgid "IDS_CHAT" +msgstr "Чат" + +msgid "IDS_CHATLANIN_PATSAK" +msgstr "Уэф и Би" + +msgid "IDS_CHAT_BANNED" +msgstr "Отправка сообщений в чате заблокирована до %s. Причина: %s." + +msgid "IDS_CHAT_BANNED_PERMANENTLY" +msgstr "Отправка сообщений в чате заблокирована навсегда. Причина: %s." + +msgid "IDS_CHAT_BAN_ADDED" +msgstr "Отправка сообщений в чате заблокирована до %(_date)s" + +msgid "IDS_CHAT_BLOCKED" +msgstr "Чат недоступен" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_BATTLE_RES" +msgstr "Обсуждение результатов боёв" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_GAME_QUESTIONS" +msgstr "Обсуждение игровых вопросов" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP" +msgstr "Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_CS" +msgstr "[Чешский] Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_DE" +msgstr "[Немецкий] Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_EN" +msgstr "[Английский] Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_ES" +msgstr "[Испанский] Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_FR" +msgstr "[Французский] Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_JA" +msgstr "[Японский] Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_KO" +msgstr "[Корейский] Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_PL" +msgstr "[Польский] Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_TH" +msgstr "[Тайский] Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_TR" +msgstr "[Турецкий] Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_ZH_TW" +msgstr "[Китайский] Свободное общение" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OPERATIONS" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_QUESTIONS" +msgstr "Вопросы и проблемы в игре" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN" +msgstr "Поиск клана" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV" +msgstr "Поиск клана и отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_EN" +msgstr "[Английский] Поиск клана и отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_JA" +msgstr "[Японский] Поиск клана и отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_KO" +msgstr "[Корейский] Поиск клана и отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_TH" +msgstr "[Тайский] Поиск клана и отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_ZH_TW" +msgstr "[Китайский] Поиск клана и отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_EN" +msgstr "[Английский] Поиск клана" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_JA" +msgstr "[Японский] Поиск клана" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_KO" +msgstr "[Корейский] Поиск клана" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_TH" +msgstr "[Тайский] Поиск клана" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_ZH_TW" +msgstr "[Китайский] Поиск клана" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV" +msgstr "Поиск отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_EN" +msgstr "[Английский] Поиск отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_JA" +msgstr "[Японский] Поиск отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_KO" +msgstr "[Корейский] Поиск отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_TH" +msgstr "[Тайский] Поиск отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_ZH_TW" +msgstr "[Китайский] Поиск отряда" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_TALK" +msgstr "Общий" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_TALK_DISABLED_FOR_SPECTATORS" +msgstr "" +"Вы перешли в режим наблюдателя.\n" +"Общий канал чата отключён." + +msgid "IDS_CHAT_DISABLED" +msgstr "Чат отключён" + +msgid "IDS_CHAT_DISABLE_HINT" +msgstr "Отключить сообщения от игроков" + +msgid "IDS_CHAT_ENABLE_HINT" +msgstr "Включить сообщения от игроков" + +msgid "IDS_CHAT_GLOBALLY_MUTED" +msgstr "Сообщения от игроков отключены" + +msgid "IDS_CHAT_GLOBALLY_UNMUTED" +msgstr "Сообщения от игроков включены" + +msgid "IDS_CHAT_GROUP_FRIENDS" +msgstr "Все" + +msgid "IDS_CHAT_GROUP_REFERRALS" +msgstr "Морское братство" + +msgid "IDS_CHAT_OP_11_AIR_SUPPORT" +msgstr "Во время выполнения задания нам будет обеспечена поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CHAT_OP_11_BRIEFING_START" +msgstr "По данным разведки был замечен прорывающийся конвой противника. Приказываю перехватить и уничтожить транспортные суда!" + +msgid "IDS_CHAT_OP_11_CONVOY_APPEARANCE" +msgstr "Авиаразведка вылетела к последнему месту обнаружения конвоя! Всем подлодкам выдвинуться в указанные координаты [sm_attack_enemy]!" + +msgid "IDS_CHAT_PLAYER_PRAISED_CHAT" +msgstr "Вас похвалили за хорошие манеры" + +msgid "IDS_CHAT_PLAYER_PRAISED_PLAY" +msgstr "Вас похвалили за хорошую игру" + +msgid "IDS_CHAT_SWITCH_ON" +msgstr "Чат отключён" + +msgid "IDS_CHAT_UNBANNED" +msgstr "Отправка сообщений в чате разблокирована. Вы снова можете отправлять сообщения." + +msgid "IDS_CHECKBOX_ALMANAC_DO_NOT_OPEN_UPON_LOGIN" +msgstr "Открывать окно ежедневных наград при входе в игру" + +msgid "IDS_CHERNOMOR" +msgstr "Черномор" + +msgid "IDS_CHOOSE" +msgstr "Выбрать" + +msgid "IDS_CHOOSED_NAME_IS_TAKEN_IN_WOWS" +msgstr "Выбранное имя уже занято. Попробуйте выбрать другое имя." + +msgid "IDS_CHOOSED_NAME_IS_TAKEN_IN_WOWS_SUGGESTIONS" +msgstr "Выбранное имя уже занято. Попробуйте выбрать другое имя или выберите из предложенных." + +msgid "IDS_CHOOSE_ACCOUNT_ACTION" +msgstr "Открыть меню игрока" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE" +msgstr "Выберите тип боя" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_FOR_SESSION_STATS" +msgstr "Выбрать тип боя для отображения статистики" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_HEADER" +msgstr "Выбор типа боя" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_HINT" +msgstr "Выбор типа боя" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_STATS" +msgstr "Выберите тип боя для отображения статистики" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLE_TYPE" +msgstr "Сменить тип боя" + +msgid "IDS_CHOOSE_BG_FOR_CROSSHAIR_PREVIEW" +msgstr "Сменить фон для предварительного просмотра прицела" + +msgid "IDS_CHOOSE_BRAWLBATTLE" +msgstr "Выбрать Блиц" + +msgid "IDS_CHOOSE_CAMPAIGNS_DESCR" +msgstr "Проходите кампании, открывая миссию за миссией. Вас ждут награды за выполнение заданий, прохождение миссий и по завершении целой кампании." + +msgid "IDS_CHOOSE_CLANBATTLE" +msgstr "Выбрать Клановый бой" + +msgid "IDS_CHOOSE_CONSUMABLE" +msgstr "Выберите снаряжение" + +msgid "IDS_CHOOSE_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "Выбрать Кооперативный бой" + +msgid "IDS_CHOOSE_CURRENT_PORT" +msgstr "Выбрать порт" + +msgid "IDS_CHOOSE_DIVISION_HINT" +msgstr "Открыть меню отряда" + +msgid "IDS_CHOOSE_DYNAMIC_CROSSHAIR" +msgstr "Выберите вид динамической планки прицела" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE" +msgstr "Выбрать временный тип боя" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE004" +msgstr "Выбрать Дикий бой" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE007" +msgstr "Выбрать Асимметричный бой" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE009" +msgstr "Выбрать Сумеречную охоту" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE011" +msgstr "Выбрать Сумеречную охоту" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE012" +msgstr "Выбрать Сумеречную охоту" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE013" +msgstr "Выбрать Сумеречную охоту" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE016" +msgstr "Выбрать Гонку вооружений" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE017" +msgstr "Выбрать Конвой" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE018" +msgstr "Выбрать Сумеречный бой" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE019" +msgstr "Выбрать Разборку в джакузи" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE020" +msgstr "Выбрать Асимметричный бой" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE021" +msgstr "Выбрать тип боя «Скрытые манёвры»" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE022" +msgstr "Выбрать состязание «К высотам мастерства»" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE024" +msgstr "Выбрать Конвой" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE025" +msgstr "Выбрать Сопровождение дирижаблей" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE026" +msgstr "Выбрать тип боя «Скрытые манёвры»" + +msgid "IDS_CHOOSE_MODERNIZATION" +msgstr "Выберите модернизацию" + +msgid "IDS_CHOOSE_PORT" +msgstr "Порт" + +msgid "IDS_CHOOSE_PORT_HEADER" +msgstr "Выбор Порта" + +msgid "IDS_CHOOSE_PRIME_TIME_CONFIRMATION_BUTTON" +msgstr "Подтвердить" + +msgid "IDS_CHOOSE_PRIME_TIME_CONFIRMATION_WINDOW_HEADER" +msgstr "Подтверждение выбора сервера" + +msgid "IDS_CHOOSE_PVEBATTLE" +msgstr "Выбрать Операции" + +msgid "IDS_CHOOSE_PVE_OPERATION_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Выбрать Операцию" + +msgid "IDS_CHOOSE_PVE_SCENARIO_MODAL_HEADER" +msgstr "Выбор Операции" + +msgid "IDS_CHOOSE_RANDOMBATTLE" +msgstr "Выбрать Случайный бой" + +msgid "IDS_CHOOSE_RANKEDBATTLE" +msgstr "Выбрать Ранговый бой" + +msgid "IDS_CHOOSE_RANK_LEAGUE" +msgstr "Выбрать статистику по ранговой лиге" + +msgid "IDS_CHOOSE_RANK_SEASON" +msgstr "Выбрать статистику по сезону Ранговых боёв" + +msgid "IDS_CHOOSE_REGION" +msgstr "" +"Выберите ваш регион.\n" +"Регион нельзя будет изменить после входа в игру." + +msgid "IDS_CHOOSE_SHIP" +msgstr "Выберите корабль" + +msgid "IDS_CHOOSE_SHIP_FOR_FIRST_BATTLE" +msgstr "Выберите корабль для первого боя" + +msgid "IDS_CHOOSE_SIDE_FOR_EVENT" +msgstr "Выберите сторону" + +msgid "IDS_CHOOSE_SIDE_FOR_EVENT_DESCR" +msgstr "" +"Выберите сторону, за которую будете сражаться сегодня, и начните зарабатывать очки для победы своей команды.\n" +"Торопитесь, сражения уже начались!" + +msgid "IDS_CHOOSE_SIDE_FOR_EVENT_PROMO_DESCR" +msgstr "" +"Выберите команду, на стороне которой вы будете участвовать в соревновании сегодня. Победит команда, которая наберёт наибольшее количество очков в течение дня.\n" +"Зарабатывайте очки и ведите свою команду к победе." + +msgid "IDS_CHOOSE_STATIC_CROSSHAIR" +msgstr "Выберите вид статической планки прицела" + +msgid "IDS_CHOOSE_SUITABLE_SHIP" +msgstr "Выберите подходящий корабль и приступайте к выполнению" + +msgid "IDS_CHOOSE_TASKS_INFO" +msgstr "" +"Для прохождения миссии выберите задания, которые вы будете выполнять. Одновременно можно выполнять несколько заданий.\n" +"Миссия считается пройденной, когда выполнено финальное задание." + +msgid "IDS_CHOOSE_TASK_DESCR" +msgid_plural "IDS_CHOOSE_TASK_DESCR" +msgstr[0] "" +"Соберите %(count)s звезду, чтобы разблокировать финальное задание.\n" +"Недостающие

звёзды

можно получить, выполняя задания повторно." + +msgid "IDS_CHOOSE_TRAININGBATTLE" +msgstr "Выбрать Тренировочный бой" + +msgid "IDS_CHOOSE_WOWS_NAME" +msgstr "" +"Выберите имя.\n" +"Имя нельзя будет изменить после входа в игру." + +msgid "IDS_CHOOSING_THE_ATTACK_POINT" +msgstr "Управление точкой захода на цель" + +msgid "IDS_CHRISTOPHSCHULZ" +msgstr "Christoph Schulz" + +msgid "IDS_CINEMATIC_SHOOT" +msgstr "Выстрел с отслеживанием" + +msgid "IDS_CINEMATIC_SHOOT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выстрелить и фиксировать камеру на летящем снаряде или выпущенной торпеде." + +msgid "IDS_CITADELS_OUTSIDER_HINT" +msgstr "Чтобы попасть в цитадель, цельтесь в борт корабля в области ватерлинии." + +msgid "IDS_CITADEL_HEALTH_REGENERATION_HEIGHT" +msgstr "Повреждения цитадели корабля устраняются с повышенной эффективностью" + +msgid "IDS_CIT_AFTTRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_CIT_BARBETTE" +msgstr "Барбет" + +msgid "IDS_CIT_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_CIT_BOTTOM" +msgstr "Днище" + +msgid "IDS_CIT_BULGE" +msgstr "Противоторпедная переборка" + +msgid "IDS_CIT_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_CIT_FWDTRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_CIT_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_CIT_ROLE01" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_CIT_ROLE02" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_CIT_ROLE03" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_CIT_ROLE04" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_CIT_ROLE05" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_CIT_ROLE06" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_CIT_ROLE07" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_CIT_ROLE08" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_CIT_SIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_CLAN" +msgstr "Клан: " + +msgid "IDS_CLANBATTLE" +msgstr "Клановый бой" + +msgid "IDS_CLANBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Сражения между двумя отрядами из разных кланов." + +msgid "IDS_CLANBOOST_TITLE" +msgstr "За клановые заслуги" + +msgid "IDS_CLANBOOST_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "За клановые заслуги" + +msgid "IDS_CLANS" +msgstr "Кланы" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE" +msgstr "Клановый бой" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ACTIVE_PRIME_TIME_FIXED" +msgstr "Время сессии зафиксировано" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ACTIVE_PRIME_TIME_NOT_FIXED" +msgstr "За игровые сутки можно поучаствовать только в одной сессии." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_FROM" +msgstr "В Клановые бои допускаются корабли не ниже %(levelMin)s уровня." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO" +msgstr "В Клановые бои допускаются корабли с %(levelMin)s по %(levelMax)s уровень." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "В Клановые бои допускаются корабли с %(levelMin)s по %(levelMax)s уровень, а также суперкорабли." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "В Клановые бои допускаются корабли %(levelMax)s уровня." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "В Клановые бои допускаются корабли %(levelMax)s уровня, а также суперкорабли." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "В Клановые бои допускаются только суперкорабли." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_TO" +msgstr "В Клановые бои допускаются корабли не выше %(levelMax)s уровня." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ARE_NOT_AVAILABLE_NOW" +msgstr "В данный момент Клановые бои не проводятся." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_AVAILABILITY_TIME" +msgstr "Бои проводятся ежедневно в периоды:" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CHOSEN_PRIME_TIME_NOT_ACTIVE" +msgstr "Сессия Клановых боёв, к которой допущен ваш клан, ещё не началась." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CURRENT_PRIMETIME_INFO" +msgstr "Сессия Клановых боёв с %(startTime)s до %(endTime)s завершится через %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CURRENT_PRIME_TIME" +msgstr "Текущая сессия Клановых боёв:" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CURRENT_SELF_PRIMETIME_ENDS_IN" +msgstr "До завершения сессии Клановых боёв осталось %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_HAS_NON_CLAN_MEMBERS" +msgstr "В отряде должны быть только члены клана командира отряда." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_HAS_NO_PRIMETIME" +msgstr "Не проводятся" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_LOGO_DIVISION" +msgstr "Группа клана" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_LOGO_LEAGUE" +msgstr "Лига клана" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_LOGO_RATING" +msgstr "Рейтинг клана" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_MERCENARIES_OVERLIMIT" +msgstr "Превышено максимальное количество наёмников в отряде." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NEXT_PRIMETIME_INFO" +msgstr "Следующая сессия Клановых боёв пройдёт с %(startTime)s до %(endTime)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NEXT_PRIME_TIME" +msgstr "Следующая сессия Клановых боёв:" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NO_ACTIVE_PRIME_TIMES" +msgstr "Нет активных сессий Клановых боёв." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NO_CHOSEN_PRIMETIME" +msgstr "Время не выбрано" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PREV_PRIMETIME_INFO" +msgstr "Сессия Клановых боёв с %(startTime)s до %(endTime)s завершена" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_FIXED_BY_PLAYER" +msgstr "зафиксировал время сессии" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_CHOSEN" +msgstr "Ваш клан допущен к сессии Клановых боёв с %(startTime)s до %(endTime)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_END" +msgstr "Сессия Клановых боёв с %(startTime)s до %(endTime)s завершена" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_FINISH_TIME_HAVE_CHANGED" +msgstr "Время окончания кланового сезона изменено" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_FIXED" +msgstr "Сессия Клановых боёв для вашего клана: %(startTime)s–%(endTime)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_PRIME_TIMES_HAVE_CHANGED" +msgstr "Время сессий кланового сезона изменено" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_RESTRICTIONS_HAVE_CHANGED" +msgstr "Ограничения кораблей для отрядов кланового сезона изменены" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_RULES_HAVE_CHANGED" +msgstr "Правила кланового сезона изменены" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_SOON_END" +msgstr "Сессия Клановых боёв скоро завершится" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_SOON_START" +msgstr "Сессия Клановых боёв скоро начнётся" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_START" +msgstr "Сессия Клановых боёв с %(startTime)s до %(endTime)s началась!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_PLANNED_BY_PLAYER" +msgstr "запланировал время сессии" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ROLE_NOT_ALLOWED_TO_START_CLAN_BATTLE" +msgstr "Отряд в Клановый бой могут вывести только командующий, заместитель командующего и военком." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE" +msgstr "Расписание Клановых боёв" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_DAY" +msgstr "День" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_HEADER" +msgstr "Время" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_1" +msgstr "Запланировать время сессии можно на всю неделю." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_2" +msgstr "Выбранное время сессии фиксируется первым боем." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_3" +msgstr "Сменить зафиксированное время сессии можно на следующие игровые сутки." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_4" +msgstr "Запланировать время сессии может только командующий кланом, заместитель командующего или военком." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_SELECT_PRIME_TOOLTIP" +msgstr "Время сессии" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_END" +msgstr "Сезон Клановых боёв окончен!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_FINISHED" +msgstr "Сезон Клановых боёв завершился." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_RESULT_HEADER" +msgstr "Результат сезона Клановых боёв" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_WAITING" +msgstr "Сезон Клановых боёв ещё не начался" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_WINNER" +msgstr "Победитель последнего кланового сезона" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SERVER_RESET_DESCR" +msgstr "Выбрать время сессии можно раз в сутки." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SERVER_RESET_TITLE" +msgstr "Смена игровых суток" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SESSIONS_IS_OVER_TODAY" +msgstr "Все сессии Клановых боёв на сегодня завершены." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_START_BATTLE_AFTER_CHOOSING_PRIME" +msgstr "Поиск боя начнётся сразу после фиксации времени сессии." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_DESCENDED_DIVISION" +msgstr "Группа понижена" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_DESCENDED_LEAGUE" +msgstr "Лига понижена" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_DESCENDED_RATING" +msgstr "Рейтинг понижен" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_FOR_DIVISION" +msgstr "Борьба за группу %(divisionIndex)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_LOADING_TITLE" +msgstr "Сражение против игроков из другого клана" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_QUALIFICATION" +msgstr "Квалификационный бой" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_QUALIFICATION_STATE" +msgstr "Клан ещё не прошёл квалификацию." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RAISED_DIVISION" +msgstr "Группа повышена!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RAISED_LEAGUE" +msgstr "Лига повышена!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RAISED_RATING" +msgstr "Рейтинг повышен!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RESULTS" +msgstr "Результат Кланового боя" + +msgid "IDS_CLAN_BRAWL_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "В Клановый блиц допускаются корабли %(levelMax)s уровня." + +msgid "IDS_CLAN_BRAWL_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "В Клановый блиц допускаются корабли %(levelMax)s уровня, а также суперкорабли." + +msgid "IDS_CLAN_BRAWL_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "В Клановый блиц допускаются только суперкорабли." + +msgid "IDS_CLAN_BUILDING_AVAILABLE" +msgstr "Клан заработал достаточно средств для возведения нового строения на базе." + +msgid "IDS_CLAN_BUILDING_AVAILABLE_HEADER" +msgstr "Доступно новое строение" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_DEFAULT_TEXT" +msgstr "Добавить сообщение дня" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_EXIT_TOOLTIP" +msgstr "Отменить редактирование" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_REASON_PRE_MODERATION" +msgstr "Сообщение дня вашего клана обновится, как только оно будет одобрено модератором." + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_REASON_PRE_MODERATION_OTHER" +msgstr "Вы не можете изменить сообщение дня, пока профиль вашего клана находится на премодерации." + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_TOOLTIP" +msgstr "Редактировать сообщение дня." + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_HEADER" +msgstr "Клановый чат" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_PLACE_IN_RATING" +msgstr "%(place)s место в рейтинге" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_PLACE_IN_RATING_UNDEFINED" +msgstr "Место в рейтинге не определено" + +msgid "IDS_CLAN_DEMOTION_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Борьба за сохранение лиги" + +msgid "IDS_CLAN_DEMOTION_WON_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Текущая лига сохранена!" + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_EMPTY_SLOT" +msgstr "Свободное место" + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_IN_BATTLE" +msgstr "Вы не можете вступить в отряд, пока он находится в бою." + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_IS_FULL" +msgstr "В этом отряде нет свободных мест" + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_IS_PRIVATE" +msgstr "В этот отряд нельзя вступить без приглашения" + +msgid "IDS_CLAN_INVITATION_DENY_REASON_CLAN_IS_FULL" +msgstr "В вашем клане нет мест" + +msgid "IDS_CLAN_INVITATION_DENY_REASON_PLAYER_ALREADY_INVITED" +msgstr "Игрок уже приглашён в ваш клан" + +msgid "IDS_CLAN_INVITATION_DENY_REASON_PLAYER_ALREADY_IN_CLAN" +msgstr "Игрок уже состоит в клане" + +msgid "IDS_CLAN_LADDER_BAN_REASON" +msgstr "Ваш клан заблокирован. Клановые бои недоступны." + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE" +msgstr "Лига" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_0" +msgstr "Лига Урагана" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_1" +msgstr "Лига Тайфуна" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_2" +msgstr "Лига Шторма" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_3" +msgstr "Лига Бури" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_4" +msgstr "Лига Шквала" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_0" +msgstr "Ураган" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_1" +msgstr "Тайфун" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_2" +msgstr "Шторм" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_3" +msgstr "Буря" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_4" +msgstr "Шквал" + +msgid "IDS_CLAN_LOCKED_DIVISION" +msgstr "Игроки из клана командира отряда не могут вступать в ваш отряд без приглашения." + +msgid "IDS_CLAN_MOUSE_INSTRUCTION_LOCK_DIVISION" +msgstr "Запретить вступать в отряд без приглашения" + +msgid "IDS_CLAN_MOUSE_INSTRUCTION_UNLOCK_DIVISION" +msgstr "Разрешить вступать в отряд без приглашения" + +msgid "IDS_CLAN_PROMOTION_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Борьба за следующую лигу" + +msgid "IDS_CLAN_PROMOTION_LOSE_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Поражение в борьбе за лигу" + +msgid "IDS_CLAN_RATING_DID_NOT_CHANGED" +msgstr "Рейтинг не изменился" + +msgid "IDS_CLAN_SQUAD_1" +msgstr "Альфа" + +msgid "IDS_CLAN_SQUAD_2" +msgstr "Браво" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_DEFEAT_DESCRIPTION" +msgstr "Поражение в бою" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_DRAW_DESCRIPTION" +msgstr "Ничья в бою" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_UNKNOWN_DESCRIPTION" +msgstr "Бой не проведён" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_VICTORY_DESCRIPTION" +msgstr "Победа в бою" + +msgid "IDS_CLAN_SUPPLY_BONUS" +msgstr "Клановый бонус" + +msgid "IDS_CLAN_SUPPLY_BONUS_HINT" +msgstr "Количество дополнительного опыта от кланового бонуса" + +msgid "IDS_CLAN_UNLOCKED_DIVISION" +msgstr "Игроки из клана командира отряда могут вступать в ваш отряд без приглашения." + +msgid "IDS_CLASS" +msgstr "Класс" + +msgid "IDS_CLASS_AA_GOOD" +msgstr "Высокая эффективность ПВО" + +msgid "IDS_CLASS_AIRCRAFT_SPEED_GOOD" +msgstr "Высокая скорость авиации" + +msgid "IDS_CLASS_AIRCRAFT_STRIKE" +msgstr "Ударная авиация" + +msgid "IDS_CLASS_CONS_DETECTION" +msgstr "Снаряжение для обнаружения кораблей противника" + +msgid "IDS_CLASS_MC_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Мощная артиллерия" + +msgid "IDS_CLASS_MC_RANGE_GOOD" +msgstr "Большая дальность стрельбы" + +msgid "IDS_CLASS_MC_RELOAD_GOOD" +msgstr "Высокая скорострельность" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_EXP_FREE" +msgstr "Опыт, заработанный на корабле, может быть переведён в свободный" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_FREE_ECO_BUST" +msgstr "Бесплатные постоянные экономические бонусы" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_FREE_PERMOFLAGE" +msgstr "Бесплатный постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_LOWER_MAINTENANCE_COST" +msgstr "Снижена стоимость обслуживания после боя" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_MORE_CREDIT" +msgstr "Больше кредитов за каждый бой" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_NO_CREW_RETRAINING" +msgstr "Назначение командиров с других кораблей без штрафов и переподготовки" + +msgid "IDS_CLASS_RESTRICTIONS_FOR_DIVISION_TOOLTIP" +msgstr "Ограничение на количество кораблей этого класса в отряде" + +msgid "IDS_CLASS_SHIP_ARMOR_GOOD" +msgstr "Высокий уровень бронирования" + +msgid "IDS_CLASS_SHIP_SPEED_GOOD" +msgstr "Высокая скорость" + +msgid "IDS_CLASS_SHIP_VISIBILITY_GOOD" +msgstr "Низкая заметность" + +msgid "IDS_CLASS_SKILL" +msgstr "Классовый навык" + +msgid "IDS_CLASS_TORPEDO" +msgstr "Торпедное вооружение" + +msgid "IDS_CLASS_TORPEDO_ACOUSTIC" +msgstr "Торпедное вооружение с акустическим наведением" + +msgid "IDS_CLEAR_SYSTEM_MESSAGES_QUEUE" +msgstr "Очистить очередь всплывающих сообщений" + +msgid "IDS_CLICK_TO_RETURN_TO_AIRCARRIER_INFO" +msgstr "[CMD_LAND] Вернуться на корабль" + +msgid "IDS_CLICK_TO_SKIP_ATTACK_CAMERA_INFO" +msgstr "[CMD_SHOOT_PLANE] Пропустить" + +msgid "IDS_CLIENTUM_1_COLON" +msgstr "Боевые жетоны:" + +msgid "IDS_CLIENTUM_2_COLON" +msgstr "Жетоны прогресса:" + +msgid "IDS_CLOSE" +msgstr "Закрыть окно" + +msgid "IDS_CLOSED_CHANNEL" +msgstr "Закрытый канал" + +msgid "IDS_CLOSE_BTN" +msgstr "Закрыть" + +msgid "IDS_CLOSE_NOTIFICATION" +msgstr "Закрыть" + +msgid "IDS_CLOSE_POSTBATTLE_SSE_TASKS" +msgstr "Вернуться к личному результату" + +msgid "IDS_CLOSE_UPPER_CASE" +msgstr "ЗАКРЫТЬ" + +msgid "IDS_CLOUDS_QUALITY" +msgstr "Качество прорисовки объёмных облаков" + +msgid "IDS_CLOUDS_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Включает технологию отображения объёмных облаков и устанавливает качество их прорисовки. Работает, только если детальность прорисовки воды установлена на значении «Очень высоко» или выше." + +msgid "IDS_CLUBBATTLE" +msgstr "Командный бой" + +msgid "IDS_CMD_GAME_MENU_HOTKEY" +msgstr "Вызов главного меню: Esc" + +msgid "IDS_CMD_HIDE_OR_SHOW_BATTLE_RESULTS_HW2020" +msgstr "Скрыть/Отобразить" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_MESSAGE" +msgstr "Так точно!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение, чтобы выразить согласие." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_SMALLWINDOW" +msgstr "Так точно!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_WINDOW" +msgstr "Так точно!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE" +msgstr "Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "%(player)s! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "%(player)s! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "%(player)s! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "%(player)s! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "%(player)s! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "%(player)s! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение, чтобы предупредить союзников об опасности." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW" +msgstr "Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW" +msgstr "Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосец! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Союзник! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Линкор! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Крейсер! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Эсминец! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Подводная лодка! Назад!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_MESSAGE" +msgstr "$%*#@!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение, чтобы выразить недовольство ситуацией." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_SMALLWINDOW" +msgstr "$%*#@!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_WINDOW" +msgstr "$%*#@!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_COMMANDS_WINDOW" +msgstr "Открыть панель быстрых сообщений" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_COMMANDS_WINDOW_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "По нажатию клавиши открывается колесо быстрых команд для отправки союзникам." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_COMMANDS_WINDOW_PREF_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Панель быстрых сообщений" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_DAMAGE_ACTIVE" +msgstr "«Увеличение урона»!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_DAMAGE_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "«Увеличение урона» в" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_HEALTH_ACTIVE" +msgstr "«Увеличение боеспособности»!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_HEALTH_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "«Увеличение боеспособности» в" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RANDOM_CONSUMABLE_ACTIVE" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RANDOM_CONSUMABLE_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "снаряжение" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RELOAD_ACTIVE" +msgstr "«Ускорение перезарядки»!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RELOAD_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "«Ускорение перезарядки» в" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_ACTIVE" +msgstr "«Восстановление боеспособности»!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "«Восстановление боеспособности» в" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_PARTY_ACTIVE" +msgstr "Ремонтная команда" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_PARTY_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "снаряжение «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE" +msgstr "Отлично сыграно!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Отлично сыграно, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Отлично сыграно, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Отлично сыграно, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Отлично сыграно, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Отлично сыграно, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Отлично сыграно, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение, чтобы выразить признание союзникам." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW" +msgstr "Отлично!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Отлично!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Отлично!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Отлично!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Отлично!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Отлично!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Отлично!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW" +msgstr "Отлично сыграно!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Отлично сыграно!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Отлично сыграно!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Отлично сыграно!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Отлично сыграно!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Отлично сыграно!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Отлично сыграно!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_MESSAGE" +msgstr "Всем удачи и семь футов под килем!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_MESSAGE_LEGEND" +msgstr "Всем удачи!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_MESSAGE_LEGEND_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение, чтобы пожелать союзникам хорошей игры." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_SMALLWINDOW" +msgstr "Всем удачи!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_WINDOW" +msgstr "Всем удачи!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_MESSAGE" +msgstr "Нужна помощь с ПВО!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение при авиационной атаке, чтобы попросить союзника о помощи." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_SMALLWINDOW" +msgstr "Нужна помощь с ПВО!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_WINDOW" +msgstr "Нужна помощь с ПВО!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_MESSAGE" +msgstr "Нужна дымовая завеса!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение, чтобы попросить союзника поставить дымовую завесу, снижающую вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_SMALLWINDOW" +msgstr "Дымовая завеса!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_WINDOW" +msgstr "Нужна дымовая завеса!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE" +msgstr "Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "%(player)s! Сфокусировать огонь на противниках рядом с союзным дирижаблем!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Сфокусировать огонь на противниках рядом с союзным дирижаблем!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "%(player)s! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение, чтобы запросить поддержку в условиях неравного боя." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW" +msgstr "Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Поддержите союзный дирижабль!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Поддержите союзный дирижабль!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосец! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Союзник! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Линкор! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Крейсер! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Эсминец! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Подводная лодка! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW" +msgstr "Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Поддержите союзный дирижабль!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Поддержите союзный дирижабль!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Нужна поддержка с воздуха!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосец! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Союзник! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Линкор! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Крейсер! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Эсминец! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Подводная лодка! Нужна поддержка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_MESSAGE" +msgstr "Нужна разведка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение, чтобы попросить союзника провести разведку." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_SMALLWINDOW" +msgstr "Разведка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_WINDOW" +msgstr "Нужна разведка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_MESSAGE" +msgstr "Отказано." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение, если вы не можете помочь союзнику." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_SMALLWINDOW" +msgstr "Отказано." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_WINDOW" +msgstr "Отказано." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_RLS_MESSAGE" +msgstr "Использую РЛС!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SONAR_MESSAGE" +msgstr "Использую ГАП!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SOS_MESSAGE" +msgstr "SOS!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SOS_SMALLWINDOW" +msgstr "SOS!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SOS_WINDOW" +msgstr "SOS!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SUBMARINE_LOCATOR_MESSAGE" +msgstr "Провожу подводный поиск!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE" +msgstr "Внимание!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_BASE" +msgstr "Защищайте базу!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_BUILDING" +msgstr "Прикройте %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Сопровождайте союзный дирижабль!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Сопровождайте союзный дирижабль!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Прикройте союзные самолёты!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Прикройте союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Прикройте союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Прикройте союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Прикройте союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Прикройте союзные истребители!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Прикройте союзные истребители!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Прикройте союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Прикройте союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Прикройте союзные штурмовики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Прикройте союзные штурмовики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Прикройте союзные постановщики мин!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Прикройте союзные постановщики мин!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Прикройте союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Прикройте союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Прикройте союзные топмачтовые бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Прикройте союзные топмачтовые бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Прикройте союзные торпедоносцы!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Прикройте союзные торпедоносцы!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_POINT" +msgstr "Защищайте точку %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Прикройте %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Прикройте %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Прикройте %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Прикройте %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Прикройте %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Прикройте %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_BASE" +msgstr "Захватить базу!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_BUILDING" +msgstr "Подавить цель %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_KEY_OBJECT" +msgstr "Нужны координаты %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Задержите дирижабль противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Задержите дирижабль противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Внимание на бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Внимание на бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Внимание на бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Внимание на истребители противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Внимание на истребители противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Внимание на корректировщик огня противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Внимание на штурмовики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Внимание на штурмовики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Внимание на постановщики мин противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Внимание на постановщики мин противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Внимание на корректировщик огня противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Внимание на топмачтовые бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Внимание на топмачтовые бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Внимание на торпедоносцы противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Внимание на торпедоносцы противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_POINT" +msgstr "Захватить точку %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Сфокусировать огонь на %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Сфокусировать огонь на %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Сфокусировать огонь на %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Сфокусировать огонь на %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Сфокусировать огонь на %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Сфокусировать огонь на %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_NEUTRAL_BUILDING" +msgstr "Захватить цель %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_NEUTRAL_INTERACTIVE_ZONE_6" +msgstr "%(dropMessageName)s %(mapPoint)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение, чтобы привлечь внимание союзников к цели." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW" +msgstr "Внимание!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_BASE" +msgstr "База!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Сопровождайте союзный дирижабль!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Сопровождайте союзный дирижабль!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Союзные самолёты!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Союзные истребители!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные истребители!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Союзные штурмовики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные штурмовики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Союзные постановщики мин!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные постановщики мин!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Союзные топмачтовые бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные топмачтовые бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Союзные торпедоносцы!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные торпедоносцы!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_POINT" +msgstr "Точка %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Союзный авианосец!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Союзник!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Союзный линкор!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Союзный крейсер!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Союзный эсминец!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Союзная подводная лодка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_BASE" +msgstr "База!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_KEY_OBJECT" +msgstr "Разведка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Задержите дирижабль противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Задержите дирижабль противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Истребители противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Истребители противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Корректировщик огня противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Штурмовики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Штурмовики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Постановщики мин противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Постановщики мин противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Корректировщик огня противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Торпедоносцы противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Торпедоносцы противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_POINT" +msgstr "Точка %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосец противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Противник!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Линкор противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Крейсер противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Эсминец противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Подводная лодка противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_NEUTRAL_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_NEUTRAL_INTERACTIVE_ZONE_6" +msgstr "%(dropName)s" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW" +msgstr "Внимание!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_BASE" +msgstr "База!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Сопровождайте союзный дирижабль!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Сопровождайте союзный дирижабль!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Союзные самолёты!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Союзные истребители!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные истребители!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Союзные штурмовики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные штурмовики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Союзные постановщики мин!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные постановщики мин!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Союзный корректировщик огня!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Союзные топмачтовые бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные топмачтовые бомбардировщики!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Союзные торпедоносцы!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Союзные торпедоносцы!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_POINT" +msgstr "Точка %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Союзный авианосец!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Союзник!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Союзный линкор!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Союзный крейсер!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Союзный эсминец!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Союзная подводная лодка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_BASE" +msgstr "База!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_KEY_OBJECT" +msgstr "Нужна разведка!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Задержите дирижабль противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Задержите дирижабль противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Истребители противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Истребители противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Корректировщик огня противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Штурмовики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Штурмовики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Постановщики мин противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Постановщики мин противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Корректировщик огня противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Торпедоносцы противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Торпедоносцы противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_POINT" +msgstr "Точка %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосец противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Противник!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Линкор противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Крейсер противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Эсминец противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Подводная лодка противника!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_NEUTRAL_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_NEUTRAL_INTERACTIVE_ZONE_6" +msgstr "%(dropName)s" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_SECTOR" +msgstr "Сектор %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Спасибо, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Спасибо, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Спасибо, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Спасибо, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Спасибо, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Спасибо, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отправьте это сообщение, чтобы поблагодарить союзников." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Спасибо!" + +msgid "IDS_CNBANNY" +msgstr "Captain Bunny" + +msgid "IDS_CNRABBIT" +msgstr "Commander Rabbit" + +msgid "IDS_CN_BROWSER_LABEL" +msgstr "热点" + +msgid "IDS_COACH_TUTORIALS_HEADER" +msgstr "Посмотрите обучающие видео" + +msgid "IDS_COACH_TUTORIALS_HINT_0" +msgstr "Это самый быстрый способ не только освоить базовые принципы игры, но и разобраться в тонкостях морских сражений." + +msgid "IDS_COACH_TUTORIALS_HINT_1" +msgstr "Вы узнаете историю техники и событий, воссозданных в игре, а также многое другое о мире кораблей." + +msgid "IDS_COAL_COLON" +msgstr "Уголь:" + +msgid "IDS_COLLAPSE_CURRENCIES_PANEL_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Свернуть список валют" + +msgid "IDS_COLLECT" +msgstr "Собирать" + +msgid "IDS_COLLECTING" +msgstr "Собираю" + +msgid "IDS_COLLECTION_ALBUM_RECIEVED" +msgstr "Коллекция" + +msgid "IDS_COLLECTION_CARDS_AMOUNT_COLON" +msgstr "Собрано предметов:" + +msgid "IDS_COLLECTION_COLLECTING_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Предметы этой коллекции можно получать из ежедневных контейнеров.\n" +"\n" +"Только одна коллекция может быть выбрана для получения предметов из ежедневных контейнеров." + +msgid "IDS_COLLECTION_COLLECTING_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Собирать коллекцию" + +msgid "IDS_COLLECTION_DESCRIPRION_BUTTON" +msgstr "Описание коллекции" + +msgid "IDS_COLLECTION_DESCRIPRION_BUTTON_TOOLTIP" +msgstr "Перейти к описанию коллекции" + +msgid "IDS_COLLECTION_DISCONTINUED_CANNOT_RECEIVE" +msgstr "Предметы этой коллекции не выдаются." + +msgid "IDS_COLLECTION_DUPLICATES_IN_COLLECTION_COLON" +msgstr "Дубликатов в коллекции:" + +msgid "IDS_COLLECTION_DUPLICATES_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Если вы получите дубликаты уже имеющихся предметов коллекции, вы сможете обменять их на недостающие предметы.\n" +"\n" +"То, сколько дубликатов вам потребуется для получения одного нового предмета, зависит от коллекции." + +msgid "IDS_COLLECTION_DUPLICATES_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Дубликаты" + +msgid "IDS_COLLECTION_EXCHANGE_FOR_DUPLICATES_QUESTION" +msgid_plural "IDS_COLLECTION_EXCHANGE_FOR_DUPLICATES_QUESTION" +msgstr[0] "Получить за %(amount)s дубликат?" + +msgid "IDS_COLLECTION_ITEM_TOOLTIP_ACHIEVED" +msgstr "Получен" + +msgid "IDS_COLLECTION_ITEM_TOOLTIP_DUPLICATE_PRICE_COLON" +msgstr "Необходимо дубликатов: %(amount)s" + +msgid "IDS_COLLECTION_ITEM_TOOLTIP_NOT_ACHIEVED" +msgstr "Не получен" + +msgid "IDS_COLLECTION_MODAL_DESCRIPTION_REWARD" +msgstr "Награда за сбор коллекции" + +msgid "IDS_COLLECTION_MODAL_DESCRIPTION_REWARD_RECEIVED" +msgstr "Награда получена" + +msgid "IDS_COLLECTION_NAME" +msgstr "" +"Коллекция\n" +"%(_collectionName)s" + +msgid "IDS_COLLECTION_NAME_NO_ENTER" +msgstr "Коллекция %(_collectionName)s" + +msgid "IDS_COLLECTION_NEED_DUPLICATES_FOR_EXCHANGE" +msgid_plural "IDS_COLLECTION_NEED_DUPLICATES_FOR_EXCHANGE" +msgstr[0] "Необходим %(amount)s дубликат" + +msgid "IDS_COLLECTION_NOT_COLLECTING_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Сейчас ежедневные контейнеры не содержат предметы этой коллекции." + +msgid "IDS_COLLECTION_PLAYER_POINTS_COUNTER" +msgstr "Получено предметов" + +msgid "IDS_COLLECTION_RECEIVE_IN_ARMORY_BUNDLES" +msgstr "Предметы этой коллекции можно получить из контейнеров, которые доступны в Адмиралтействе." + +msgid "IDS_COLLECTION_RECEIVE_IN_DAILY_REWARDS" +msgstr "Предметы этой коллекции можно получить из ежедневных контейнеров." + +msgid "IDS_COLLECTION_START_COLLECTING_SWITCH" +msgstr "Собирать коллекцию" + +msgid "IDS_COLLECTION_TOP_UP_COLLECTION_UPPER" +msgstr "КУПИТЬ КОНТЕЙНЕРЫ" + +msgid "IDS_COLLECTION_TOTAL_POINTS_COUNTER" +msgstr "Максимальное количество предметов" + +msgid "IDS_COLLECTION_WINDOW_TITLE_COLLECTED_UPPER" +msgstr "КОЛЛЕКЦИЯ СОБРАНА" + +msgid "IDS_COLLECTION_WINDOW_TITLE_UPPER" +msgstr "КОЛЛЕКЦИЯ" + +msgid "IDS_COLLECT_TOWER_PARTS_END_S" +msgstr "Вы подобрали последний осколок Великой Башни. Активирован максимальный уровень сопротивления урону!" + +msgid "IDS_COLLISION" +msgstr "СТОЛКНОВЕНИЕ" + +msgid "IDS_COLLISION_AUTOPILOT" +msgstr "Система избегания столкновений" + +msgid "IDS_COLLISION_AUTOPILOT_DESCRIPTION" +msgstr "Автоматическое изменение курса корабля при возникновении препятствия по курсу движения." + +msgid "IDS_COLON" +msgstr ":" + +msgid "IDS_COLORBLINDNESS_CHANGED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"Вы изменили настройки цветового фильтра.\n" +"Применить изменения?" + +msgid "IDS_COLORBLIND_FILTERS" +msgstr "Альтернативные цветовые фильтры" + +msgid "IDS_COLORBLIND_FILTER_MODE" +msgstr "Цветовой фильтр" + +msgid "IDS_COLORBLIND_FILTER_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Настройка изображения с учётом нарушений цветового зрения." + +msgid "IDS_COLORBLIND_INTENSITY" +msgstr "Интенсивность" + +msgid "IDS_COLORBLIND_INTENSITY_DESCRIPTION" +msgstr "Настройка интенсивности цветового фильтра." + +msgid "IDS_COLORBLIND_MODE_OFF" +msgstr "Отключён" + +msgid "IDS_COLOR_BLIND_STRENGTH" +msgstr "Интенсивность" + +msgid "IDS_COME_BACK_LATER" +msgstr "Загляните сюда позже, что-нибудь обязательно появится." + +msgid "IDS_COMMANDERS_MANAGEMENT_DISABLED" +msgstr "Командирам запрещено приглашать игроков" + +msgid "IDS_COMMANDERS_MANAGEMENT_ENABLED" +msgstr "Командирам разрешено приглашать игроков" + +msgid "IDS_COMMANDER_AKIZUKI_H2020" +msgstr "Rattus Rogue" + +msgid "IDS_COMMANDER_ALASKA_H2019" +msgstr "Rick Diesel" + +msgid "IDS_COMMANDER_AMAGI_H2020" +msgstr "Doctor Linebelly" + +msgid "IDS_COMMANDER_BERSERK_H2020" +msgstr "Клыкорук" + +msgid "IDS_COMMANDER_CRABBATTLESHIP_H2020" +msgstr "Пучеглаз" + +msgid "IDS_COMMANDER_DARING_PA" +msgstr "Skullcap" + +msgid "IDS_COMMANDER_FRANCE_H2019" +msgstr "Vagabond Strauss" + +msgid "IDS_COMMANDER_FRANCE_H2020" +msgstr "Delphius Ora-cle" + +msgid "IDS_COMMANDER_GEARING_H2019" +msgstr "James Ratten" + +msgid "IDS_COMMANDER_GEARING_PA" +msgstr "Dr. Ecraseur" + +msgid "IDS_COMMANDER_GROZOVOY_PA" +msgstr "Иван Грозный" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_BORISANGLER" +msgstr "Борис Удильщик" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_CHERNOMOR" +msgstr "Chernomor the Terrible" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_CYBORGOTEP" +msgstr "Rick Diesel" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_DAVIDVORTEXJONES" +msgstr "David \"Vortex\" Jones" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_ECRASEURSCHUBS" +msgstr "Доктор ван Шубов" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_MEPHISTEUFEL" +msgstr "Skull Teufel" + +msgid "IDS_COMMANDER_HARUGUMO_PA" +msgstr "David Vortex" + +msgid "IDS_COMMANDER_HENRI_H2019" +msgstr "David \"Vortex\" Jones" + +msgid "IDS_COMMANDER_HINDENBURG_H2019" +msgstr "Twilight Fury" + +msgid "IDS_COMMANDER_HINDENBURG_H2020" +msgstr "Katrina Hush Gareth" + +msgid "IDS_COMMANDER_HSIANG_YANG_PA" +msgstr "Scarlet Fury" + +msgid "IDS_COMMANDER_KHABAROVSK_H2019" +msgstr "Dr. van Ecraseur" + +msgid "IDS_COMMANDER_KHABAROVSK_PA" +msgstr "Борис Труба" + +msgid "IDS_COMMANDER_KLEBER_PA" +msgstr "Octane Diesel" + +msgid "IDS_COMMANDER_MONSTERCRUISER_H2020" +msgstr "Шипоспин" + +msgid "IDS_COMMANDER_MONTANA_H2019" +msgstr "Skull Teufel" + +msgid "IDS_COMMANDER_OLAND_H2020" +msgstr "Aurelius Darling" + +msgid "IDS_COMMANDER_SHIMAKAZE_H2019" +msgstr "Борис Удильщик" + +msgid "IDS_COMMANDER_SHIMAKAZE_PA" +msgstr "Baron von Vagabond" + +msgid "IDS_COMMANDER_SMOLENSK_H2020" +msgstr "Ich-Theo Billy" + +msgid "IDS_COMMANDER_WILL_BE_DEMOBILIZED" +msgstr "Командир будет демобилизован" + +msgid "IDS_COMMANDER_YAMATO_H2019" +msgstr "Chernomor the Terrible" + +msgid "IDS_COMMANDER_Z_52_PA" +msgstr "Rattenkönig" + +msgid "IDS_COMMAND_SHOOT" +msgstr "Выстрел" + +msgid "IDS_COMMAND_SHOOT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Произвести выстрел из орудия." + +msgid "IDS_COMMONWEALTH" +msgstr "Содружество" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы Содружества" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры Содружества" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_CRUISER" +msgstr "Крейсеры Содружества" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы Содружества" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки Содружества" + +msgid "IDS_COMMON_CREW_NAME_TEMPLATE" +msgstr "%(_firstName)s %(_lastName)s" + +msgid "IDS_COMMON_MOUNTED" +msgstr "Установлено" + +msgid "IDS_COMMON_PRICE_FOR_ALL_FREE_EXP" +msgstr "Стоимость перевода опыта со всех кораблей:" + +msgid "IDS_COMMON_TEAM_VICTORY_DAYS_TOOLTIP" +msgstr "Количество побед команды за все дни соревнования" + +msgid "IDS_COMPENDIUM_UNIFIED_STATUS_PRIMARY" +msgstr "Корабль является основным" + +msgid "IDS_COMPENDIUM_UNIFIED_STATUS_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "Нет командира" + +msgid "IDS_COMPENSATION" +msgstr "Компенсация" + +msgid "IDS_COMPENSATION_DAYS" +msgid_plural "IDS_COMPENSATION_DAYS" +msgstr[0] "%(days)s день" + +msgid "IDS_COMPENSATION_DESCR" +msgstr "Компенсация выплачивается при покупке Корабельного премиума, если у вас есть активный Общий премиум. Сумма возмещения зависит от количества пересекающихся дней." + +msgid "IDS_COMPENSATION_INTERSECTION" +msgstr "Пересечение премиумов" + +msgid "IDS_COMPENSATION_PRICE" +msgstr "Стоимость возмещения" + +msgid "IDS_COMPENSATION_PRICE_INFO" +msgstr "При покупке вы получите компенсацию" + +msgid "IDS_COMPLAIN" +msgstr "Пожаловаться" + +msgid "IDS_COMPLAIN_ACCEPTED" +msgstr "Ваша жалоба принята" + +msgid "IDS_COMPLAIN_DISABLED_FOR_CLAN_BATTLES" +msgstr "Жалобы недоступны в Клановых боях." + +msgid "IDS_COMPLAIN_DISABLED_FOR_DIVISION_MEMBERS" +msgstr "" +"Вы не можете пожаловаться\n" +"на игрока, который вышел с вами\n" +"в бой в одном отряде" + +msgid "IDS_COMPLAIN_TIMEOUT" +msgstr "Время для подачи жалобы истекло" + +msgid "IDS_COMPLETE_LINKED_TASKS_FIRST" +msgstr "Завершите задачи, указанные в условиях выполнения." + +msgid "IDS_COMPLETE_TASKS_GET_REWARD" +msgstr "Выполните оставшиеся задания и получите за них награды." + +msgid "IDS_COMPLEXITY" +msgstr "Сложность" + +msgid "IDS_COMPLEXITY_COLON" +msgstr "Сложность:" + +msgid "IDS_COMRICHARD" +msgstr "ComRichard" + +msgid "IDS_COMSUME_BOMBER" +msgstr "Катапультный бомбардировщик" + +msgid "IDS_COMSUME_TITLE_BOMBER" +msgstr "Катапультный бомбардировщик" + +msgid "IDS_COM_WWII_SA" +msgstr "John Duncan Morefield" + +msgid "IDS_CONDITION_DAMAGE" +msgstr "Получите %s%s %s за нанесение %s %s." + +msgid "IDS_CONDITION_DAMAGE_INONEBATTLE" +msgstr "Получите %s%s %s за нанесение %s %s в одном бою." + +msgid "IDS_CONDITION_DESTROY" +msgstr "Получите %s%s %s за уничтожение %s %s." + +msgid "IDS_CONDITION_DESTROY_INONEBATTLE" +msgstr "Получите %s%s %s за уничтожение %s %s в одном бою." + +msgid "IDS_CONDITION_SIMPLE" +msgstr "Получите %s%s %s за %s %s." + +msgid "IDS_CONDITION_SIMPLE_INONEBATTLE" +msgstr "Получите %s%s %s за %s %s в одном бою." + +msgid "IDS_CONFIRMATION" +msgstr "ПОДТВЕРЖДЕНИЕ" + +msgid "IDS_CONFIRMATION_AUTO_FIN_BATTLE_AFTER_EXIT" +msgstr "В бою остались только боты. Победа будет присвоена команде с наибольшим количеством очков." + +msgid "IDS_CONFIRM_ACCOUNT_CHANGE_INSTRUCTION" +msgstr "Вы будете перенаправлены к экрану входа в аккаунт Microsoft." + +msgid "IDS_CONFIRM_CLOSE_WINDOW_HEADER" +msgstr "ЗАКРЫТИЕ ОКНА" + +msgid "IDS_CONFIRM_DISCONNECT_HEADER" +msgstr "ОТКЛЮЧЕНИЕ ОТ СЕРВЕРА" + +msgid "IDS_CONFIRM_DISCONNECT_INSTRUCTION" +msgstr "В случае отключения от сервера вы будете перенаправлены к экрану входа в игру." + +msgid "IDS_CONFIRM_ENTER_BATTLE" +msgstr "Выйти в бой?" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_BATTLE" +msgstr "Выйти из боя?" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_BATTLE_HEADER" +msgstr "ВЫХОД ИЗ БОЯ" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_GAME" +msgstr "Выйти из игры?" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_HEADER" +msgstr "ВЫХОД ИЗ ИГРЫ" + +msgid "IDS_CONFIRM_OUT_BATTLE" +msgstr "Выйти из боя" + +msgid "IDS_CONFIRM_WATCH_BATTLE" +msgstr "Наблюдать за боем" + +msgid "IDS_CONGRATULATIONS_FIRST_RANK" +msgstr "Поздравляем!" + +msgid "IDS_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_CONSUMABLES" +msgstr "Снаряжение корабля" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_COST" +msgstr "Стоимость" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ON" +msgstr "Снаряжение на" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_CUSTOMIZATION_TIP" +msgstr "Настройте порядок снаряжения в бою. Чтобы изменить положение снаряжения, зажмите левую кнопку мыши и перенесите его в другой слот." + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_SWITCH_LABEL" +msgstr "Переставить" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Выключить режим перестановки снаряжения" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Включить режим перестановки снаряжения" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ROD" +msgstr "Снаряжения" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_WORK_TIME_CHANGED" +msgstr "Время работы снаряжения увеличено" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_1" +msgstr "Снаряжение 1" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Использовать снаряжение 1." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_2" +msgstr "Снаряжение 2" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Использовать снаряжение 2." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_3" +msgstr "Снаряжение 3" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Использовать снаряжение 3." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_4" +msgstr "Снаряжение 4" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Использовать снаряжение 4." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_5" +msgstr "Снаряжение 5" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_5_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Использовать снаряжение 5." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_AIR_DEFENSE_DISP_USELESS" +msgstr "Недоступно" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_AT_WORK" +msgstr "Уже используется" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_CALL_FIGHTERS_READY" +msgstr "Ожидайте прибытия истребителей в точку вызова" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_CHANGE_ORDER_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Зажмите и перенесите снаряжение в другой слот" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_CRASH_CREW_USELESS" +msgstr "Использование не требуется" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_DISABLED" +msgstr "Недоступно" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_LOCKED" +msgstr "[Tech] Расходник заблокирован" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_MOUNTED" +msgstr "Снаряжение установлено" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_NO_AMMO" +msgstr "Израсходовано" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_PREPARATION" +msgstr "Подготавливается" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_REGEN_CREW_USELESS" +msgstr "Использование не требуется" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_RELOADING" +msgstr "Перезаряжается" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_RELOAD_TIME_CHANGED" +msgstr "Время перезарядки всего снаряжения уменьшено" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_TA_RELOADER_USELESS" +msgstr "Недоступно" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_UNLOCKED" +msgstr "[Tech] Расходник разблокирован" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_WORK_TIME_CHANGED" +msgstr "Время работы снаряжения увеличено" + +msgid "IDS_CONSUME_FIGHTER" +msgstr "Истребитель" + +msgid "IDS_CONSUME_FIGHTERS" +msgstr "Истребители" + +msgid "IDS_CONSUME_SCOUT" +msgstr "Корректировщик огня" + +msgid "IDS_CONSUME_SCOUTS" +msgstr "Корректировщики огня" + +msgid "IDS_CONTACTS" +msgstr "Контакты" + +msgid "IDS_CONTACT_DISABLE_REASON_SERVER_CHAT_DISABLED" +msgstr "Сервер чата недоступен" + +msgid "IDS_CONTAINERS_TIME_AUTOBUY" +msgstr "Автоматически получено:" + +msgid "IDS_CONTENTS_INFO" +msgstr "" +"Ссылки на конкретные конструкции, модели, производителей и (или) комплектации кораблей использованы исключительно с целью соблюдения исторического соответствия и не предполагают какого-либо финансирования или иного участия в проекте обладателей прав на товарные знаки. Характеристики и некоторые элементы художественного оформления всех моделей кораблей реалистично воспроизведены на основе корабельной техники Второй мировой войны.\n" +"Все относящиеся к корабельной технике товарные знаки и права на них являются исключительной собственностью соответствующих правообладателей." + +msgid "IDS_CONTEXT_ACTION_NOT_AVAILABLE_IN_MATCHMAKER" +msgstr "Управление командой доступно в Порту" + +msgid "IDS_CONTEXT_BATTLE_AGAINST_SUBMARINE_HINT" +msgstr "Обнаружив подводную лодку на глубине, используйте для её уничтожения глубинные бомбы." + +msgid "IDS_CONTEXT_BUTTON_STATUS_CREW_HAS_RESTRICTION_ON_BARRACKS" +msgstr "Этого командира нельзя отправить в Резерв" + +msgid "IDS_CONTEXT_BUTTON_STATUS_CREW_HAS_RESTRICTION_ON_LEARN_SKILL" +msgstr "Навыки этого командира недоступны" + +msgid "IDS_CONTEXT_BUTTON_STATUS_CREW_HAS_RESTRICTION_ON_LEVEL_UP" +msgstr "Невозможно ускорить обучение этого командира" + +msgid "IDS_CONTEXT_ENEMY_SUBMARINE_WAVED_PLAYER_SUBMARINE_HINT" +msgstr "В подводную лодку попал импульс сонара. Торпеды подводной лодки противника могут наводиться на отмеченный сектор на корабле." + +msgid "IDS_CONTEXT_ENEMY_SUBMARINE_WAVED_RESET_HINT" +msgstr "Использование снаряжения «Аварийная команда» препятствует наведению торпед подводной лодки противника." + +msgid "IDS_CONTEXT_ENEMY_SUBMARINE_WAVED_US_HINT" +msgstr "В корабль попал импульс сонара. Торпеды подводной лодки противника могут наводиться на отмеченный сектор на корабле." + +msgid "IDS_CONTEXT_FIRE_MODE_BURST_DISABLED" +msgstr "Нажмите для переключения ГК в стандартный режим стрельбы" + +msgid "IDS_CONTEXT_FIRE_MODE_BURST_ENABLED" +msgstr "Нажмите для переключения ГК в альтернативный режим стрельбы" + +msgid "IDS_CONTEXT_NEW_ROCKETS_FIRST_ATTACK_HINT" +msgstr "Возьмите упреждение" + +msgid "IDS_CONTEXT_NEW_ROCKETS_FIRST_LAUNCH_HINT" +msgstr "В момент атаки появляется зона поражения цели пулемётной очередью" + +msgid "IDS_CONTEXT_NEW_ROCKETS_UNDER_ATTACK_HINT" +msgstr "Атака штурмовиков! Маневрируйте, чтобы не попасть в зону поражения." + +msgid "IDS_CONTEXT_OIL_LEAK_PENDING_HINT" +msgstr "Повреждение топливной системы — в подводном положении подводная лодка будет оставлять видимый след на поверхности воды." + +msgid "IDS_CONTEXT_OIL_LEAK_STARTED_HINT" +msgstr "Разлив топлива выдаёт ваше расположение. Всплывите на поверхность, чтобы устранить неисправность." + +msgid "IDS_CONTEXT_PINGER_GUN_HOW_TO" +msgstr "Попадите импульсом сонара по кораблю противника, чтобы выбрать его приоритетной целью для ваших торпед" + +msgid "IDS_CONTEXT_PINGER_GUN_TORPEDOES_SHOT" +msgstr "Выбрана приоритетная цель, противник более уязвим для наводящихся торпед, пока действует отмеченный сектор" + +msgid "IDS_CONTEXT_PLANES_CANT_REGEN_FORSAGE" +msgstr "Форсаж самолётов данного типа не восстанавливается в полёте" + +msgid "IDS_CONTEXT_PLANES_CANT_SLOWDOWN_IN_FLIGHT" +msgstr "Скорость самолётов данного типа не может опускаться ниже крейсерской" + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_BETTER_SHOOT_SALVO" +msgstr "При стрельбе из всех башен пристрелка орудий проходит быстрее" + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_CHARGED" +msgstr "Нажмите для использования боевых инструкций" + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_DECAY" +msgstr "Большие интервалы во время стрельбы уменьшают количество засчитанных залпов" + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_HOW_TO" +msgstr "Ведите огонь по захваченному в прицел кораблю для пристрелки орудий" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_ACTIVE_WAVE_HIT" +msgstr "Выпускаемые торпеды будут наводиться на новую приоритетную цель" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_DEACTIVATE_WAVE_HIT" +msgstr "Игнорировать приоритетную цель для выпускаемых торпед" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_MULTIPLE_TARGETS_HINT" +msgstr "Для одновременной атаки нескольких целей отметьте сектор на другом корабле" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_NO_ENERGY_HINT" +msgstr "Запас автономности восстанавливается. Подводная лодка наиболее уязвима в надводном положении." + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_SELECT_ACTIVE_WAVE_HIT" +msgstr "Отметьте сектор на другом корабле, чтобы выбрать новую приоритетную цель" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_WAVE_HITS_HINT" +msgstr "Повторное попадание по отмеченному сектору увеличит манёвренность наводящихся на него торпед" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_2AIRSHIPS_KILL" +msgstr "Приблизьтесь к дирижаблю противника, чтобы замедлить его" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_2AIRSHIPS_PUSH" +msgstr "Приблизьтесь к союзному дирижаблю, чтобы ускорить его" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_2AIRSHIPS_PUSHPULL" +msgstr "Чтобы союзный дирижабль достиг максимальной скорости, одновременно ускоряйте его и замедляйте дирижабль противника" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_AA_SECTOR" +msgstr "Выбрать приоритетный сектор ПВО" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_BINOCULARS_LEAVE" +msgstr "Выйти из режима бинокля" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_BINOCULARS_USE" +msgstr "Перейти в режим бинокля" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_DETECTION" +msgstr "Нажмите, чтобы предложить союз." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_IMPULSE_LASER" +msgstr "[KEY_LEFTMOUSE]Удерживайте, чтобы использовать лазер." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_MOVEMENT" +msgstr " " + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_REPAIR_BURN" +msgstr "Ликвидировать пожар" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_REPAIR_FLOOD" +msgstr "Ликвидировать затопление" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_REPAIR_MODULE" +msgstr "Починить модуль" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SCOUT_CAMERA" +msgstr "Нажмите для переключения режима камеры корректировщика" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SHIP_MODIFIERS" +msgstr "Посмотреть характеристики корабля" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SUBMARINE_DIVE_DOWN" +msgstr "Нажмите для погружения" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SUBMARINE_DIVE_UP" +msgstr "Нажмите для всплытия" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SUBMARINE_DROP_PICKUP" +msgstr "Подобрать улучшение можно только в надводном положении" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_USE_DC_AGAINST_MINES" +msgstr "Уничтожайте мины глубинными бомбами" + +msgid "IDS_CONTINUE" +msgstr "Продолжить" + +msgid "IDS_CONTINUE_DAILY_TICKET" +msgstr "Продолжить задачу" + +msgid "IDS_CONTINUE_QUEST" +msgstr "Продолжить испытание" + +msgid "IDS_CONTRA" +msgstr "Против" + +msgid "IDS_CONTROL_OPTIONS" +msgstr "Управление" + +msgid "IDS_CONVERTED_TO_ELITE_XP" +msgstr "Переведено в элитный опыт командиров" + +msgid "IDS_CONVERT_CREDITS" +msgstr "Обменять кредиты" + +msgid "IDS_CONVERT_EXP" +msgstr "ПЕРЕВЕСТИ ОПЫТ" + +msgid "IDS_CONVERT_FREE_EXPERIENCE" +msgstr "Перевести опыт" + +msgid "IDS_CONVERT_RATE" +msgstr "Курс обмена" + +msgid "IDS_CONVERT_RATE_COLON" +msgstr "Курс обмена:" + +msgid "IDS_CONVERT_TO_ELITE_XP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перевести элитный опыт в свободный" + +msgid "IDS_CONVERT_UPPER_CASE" +msgstr "ПЕРЕВЕСТИ" + +msgid "IDS_CONVOY_12X12" +msgstr "Конвой" + +msgid "IDS_CONVOY_12X12_B" +msgstr "Конвой" + +msgid "IDS_CONVOY_12X12_W" +msgstr "Конвой" + +msgid "IDS_CONVOY_AIRSHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Приведите союзный дирижабль к точке назначения раньше команды противника или уничтожьте все корабли противника." + +msgid "IDS_CONVOY_AIRSHIP_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Скорость дирижабля" + +msgid "IDS_CONVOY_AIRSHIP_TITLE" +msgstr "Сопровождение дирижаблей" + +msgid "IDS_CONVOY_CHAT_TEAM_0_MESSAGE" +msgstr "Корабли противника были замечены в указанной области" + +msgid "IDS_CONVOY_CHAT_TEAM_1_MESSAGE" +msgstr "Транспорты противника [e4]Liberty были замечены в указанной области" + +msgid "IDS_CONVOY_COMMANDER" +msgstr "Разведка" + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_DESCRIPTION_0" +msgstr "Проведите хотя бы один транспорт к точке назначения или уничтожьте все корабли команды атаки." + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_DESCRIPTION_1" +msgstr "Уничтожьте все транспорты противника до того, как они достигнут точки назначения, или уничтожьте все корабли команды сопровождения." + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Условные обозначения" + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_TITLE" +msgstr "Конвой" + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_0_REASON_1" +msgstr "" +"Задание провалено!\n" +"Все транспорты уничтожены." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_0_REASON_2" +msgstr "" +"Задание провалено!\n" +"Команда сопровождения уничтожена." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_1_REASON_3" +msgstr "" +"Задание провалено!\n" +"Команда атаки уничтожена." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_1_REASON_4" +msgstr "" +"Задание провалено!\n" +"Конвой противника достиг точки назначения." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_RULE_1_TEAM_0" +msgstr "Проведите хотя бы один транспорт к точке назначения или уничтожьте все корабли команды атаки." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_RULE_1_TEAM_1" +msgstr "Уничтожьте все транспорты противника до того, как они достигнут точки назначения, или уничтожьте все корабли команды сопровождения." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_0_REASON_3" +msgstr "" +"Задание выполнено!\n" +"Команда атаки уничтожена." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_0_REASON_4" +msgstr "" +"Задание выполнено!\n" +"Конвой достиг точки назначения." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_1_REASON_1" +msgstr "" +"Задание выполнено!\n" +"Все транспорты противника уничтожены." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_1_REASON_2" +msgstr "" +"Задание выполнено!\n" +"Команда сопровождения уничтожена." + +msgid "IDS_CONVOY_NAME" +msgstr "Трансильвания" + +msgid "IDS_CONVOY_QUICK_COMMAND_ALLY_VISIBLE" +msgstr "Отправить сообщение «Защищайте транспорт!»" + +msgid "IDS_CONVOY_QUICK_COMMAND_ENEMY_INVISIBLE" +msgstr "Отправить сообщение «Нужны координаты транспорта!»" + +msgid "IDS_CONVOY_QUICK_COMMAND_ENEMY_VISIBLE" +msgstr "Отправить сообщение «Атакуйте транспорт!»" + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "Кооперативный бой" + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Сражения против ботов." + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Случайно выбранные карта и режим боя." + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE_SHORT_DESCRIPTION" +msgstr "Сражайтесь вместе с другими игроками против ботов." + +msgid "IDS_COOP_BATTLE" +msgstr "Кооперативный бой" + +msgid "IDS_COST" +msgstr "Стоимость" + +msgid "IDS_COST_COLON" +msgstr "Стоимость:" + +msgid "IDS_COUNT" +msgstr "Количество:" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AD" +msgstr "Андорра" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AE" +msgstr "Объединённые Арабские Эмираты" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AF" +msgstr "Афганистан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AG" +msgstr "Антигуа и Барбуда" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AI" +msgstr "Ангилья" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AL" +msgstr "Албания" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AM" +msgstr "Армения" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AO" +msgstr "Ангола" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AQ" +msgstr "Антарктика" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AR" +msgstr "Аргентина" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AS" +msgstr "Американское Самоа" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AT" +msgstr "Австрия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AU" +msgstr "Австралия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AW" +msgstr "Аруба" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AX" +msgstr "Аландские острова" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AZ" +msgstr "Азербайджан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BA" +msgstr "Босния и Герцеговина" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BB" +msgstr "Барбадос" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BD" +msgstr "Бангладеш" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BE" +msgstr "Бельгия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BF" +msgstr "Буркина-Фасо" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BG" +msgstr "Болгария" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BH" +msgstr "Бахрейн" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BI" +msgstr "Бурунди" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BJ" +msgstr "Бенин" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BL" +msgstr "Сен-Бартелеми" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BM" +msgstr "Бермудские Острова" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BN" +msgstr "Бруней-Даруссалам" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BO" +msgstr "Боливия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BQ" +msgstr "Бонэйр, Синт-Эстатиус и Саба" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BR" +msgstr "Бразилия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BS" +msgstr "Багамы" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BT" +msgstr "Бутан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BV" +msgstr "Буве" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BW" +msgstr "Ботсвана" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BY" +msgstr "Беларусь" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BZ" +msgstr "Белиз" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CA" +msgstr "Канада" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CC" +msgstr "Кокосовые острова" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CD" +msgstr "Демократическая Республика Конго" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CF" +msgstr "Центральноафриканская Республика" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CG" +msgstr "Республика Конго" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CH" +msgstr "Швейцария" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CI" +msgstr "Кот-д’Ивуар" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CK" +msgstr "Острова Кука" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CL" +msgstr "Чили" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CM" +msgstr "Камерун" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CN" +msgstr "Китай" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CO" +msgstr "Колумбия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CR" +msgstr "Коста-Рика" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CU" +msgstr "Куба" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CV" +msgstr "Кабо-Верде" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CW" +msgstr "Кюрасао" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CX" +msgstr "Остров Рождества" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CY" +msgstr "Кипр" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CZ" +msgstr "Чехия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DE" +msgstr "Германия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DJ" +msgstr "Джибути" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DK" +msgstr "Дания" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DM" +msgstr "Доминика" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DO" +msgstr "Доминиканская Республика" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DZ" +msgstr "Алжир" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EC" +msgstr "Эквадор" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EE" +msgstr "Эстония" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EG" +msgstr "Египет" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EH" +msgstr "Западная Сахара" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ER" +msgstr "Эритрея" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ES" +msgstr "Испания" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ET" +msgstr "Эфиопия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FI" +msgstr "Финляндия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FJ" +msgstr "Фиджи" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FK" +msgstr "Фолклендские острова" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FM" +msgstr "Федеративные Штаты Микронезии" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FO" +msgstr "Фарерские о-ва" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FR" +msgstr "Франция" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GA" +msgstr "Габон" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GB" +msgstr "Великобритания" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GD" +msgstr "Гренада" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GE" +msgstr "Грузия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GF" +msgstr "Французская Гвиана" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GG" +msgstr "Гернси" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GH" +msgstr "Гана" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GI" +msgstr "Гибралтар" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GL" +msgstr "Гренландия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GM" +msgstr "Гамбия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GN" +msgstr "Гвинейская Республика" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GP" +msgstr "Гваделупа" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GQ" +msgstr "Экваториальная Гвинея" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GR" +msgstr "Греция" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GS" +msgstr "Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GT" +msgstr "Гватемала" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GU" +msgstr "Гуам" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GW" +msgstr "Гвинея-Бисау" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GY" +msgstr "Гайана" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HK" +msgstr "Гонконг (САР)" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HM" +msgstr "Острова Херд и Острова Макдоналд" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HN" +msgstr "Гондурас" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HR" +msgstr "Хорватия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HT" +msgstr "Гаити" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HU" +msgstr "Венгрия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ID" +msgstr "Индонезия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IE" +msgstr "Ирландия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IL" +msgstr "Израиль" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IM" +msgstr "Остров Мэн" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IN" +msgstr "Индия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IO" +msgstr "Британская территория в Индийском океане" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IQ" +msgstr "Ирак" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IR" +msgstr "Иран" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IS" +msgstr "Исландия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IT" +msgstr "Италия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JE" +msgstr "Джерси" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JM" +msgstr "Ямайка" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JO" +msgstr "Иордания" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JP" +msgstr "Япония" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KE" +msgstr "Кения" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KG" +msgstr "Киргизия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KH" +msgstr "Камбоджа" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KI" +msgstr "Кирибати" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KM" +msgstr "Коморы" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KN" +msgstr "Сент-Китс и Невис" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KP" +msgstr "КНДР" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KR" +msgstr "Республика Корея" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KW" +msgstr "Кувейт" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KY" +msgstr "Каймановы Острова" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KZ" +msgstr "Казахстан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LA" +msgstr "Лаос" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LB" +msgstr "Ливан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LC" +msgstr "Сент-Люсия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LI" +msgstr "Лихтенштейн" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LK" +msgstr "Шри-Ланка" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LR" +msgstr "Либерия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LS" +msgstr "Лесото" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LT" +msgstr "Литва" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LU" +msgstr "Люксембург" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LV" +msgstr "Латвия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LY" +msgstr "Ливия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MA" +msgstr "Марокко" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MC" +msgstr "Монако" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MD" +msgstr "Молдова" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ME" +msgstr "Черногория" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MF" +msgstr "Сен-Мартен" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MG" +msgstr "Мадагаскар" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MH" +msgstr "Маршалловы Острова" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MK" +msgstr "Македония" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ML" +msgstr "Мали" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MM" +msgstr "Мьянма" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MN" +msgstr "Монголия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MO" +msgstr "Макао (САР)" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MP" +msgstr "Северные Марианские Острова" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MQ" +msgstr "Мартиника" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MR" +msgstr "Мавритания" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MS" +msgstr "Монтсеррат" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MT" +msgstr "Мальта" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MU" +msgstr "Маврикий" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MV" +msgstr "Мальдивы" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MW" +msgstr "Малави" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MX" +msgstr "Мексика" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MY" +msgstr "Малайзия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MZ" +msgstr "Мозамбик" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NA" +msgstr "Намибия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NC" +msgstr "Новая Каледония" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NE" +msgstr "Нигер" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NF" +msgstr "Норфолк" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NG" +msgstr "Нигерия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NI" +msgstr "Никарагуа" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NL" +msgstr "Нидерланды" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NO" +msgstr "Норвегия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NP" +msgstr "Непал" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NR" +msgstr "Науру" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NU" +msgstr "Ниуэ" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NZ" +msgstr "Новая Зеландия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_OM" +msgstr "Оман" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PA" +msgstr "Панама" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PE" +msgstr "Перу" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PF" +msgstr "Французская Полинезия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PG" +msgstr "Папуа — Новая Гвинея" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PH" +msgstr "Филиппины" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PK" +msgstr "Пакистан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PL" +msgstr "Польша" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PM" +msgstr "Сен-Пьер и Микелон" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PN" +msgstr "Острова Питкэрн" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PR" +msgstr "Пуэрто-Рико" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PS" +msgstr "Республика Палестина" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PT" +msgstr "Португалия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PW" +msgstr "Палау" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PY" +msgstr "Парагвай" + +msgid "IDS_COUNTRIES_QA" +msgstr "Катар" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RE" +msgstr "Реюньон" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RO" +msgstr "Румыния" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RS" +msgstr "Сербия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RU" +msgstr "Российская Федерация" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RW" +msgstr "Руанда" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SA" +msgstr "Саудовская Аравия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SB" +msgstr "Соломоновы Острова" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SC" +msgstr "Сейшельские Острова" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SD" +msgstr "Судан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SE" +msgstr "Швеция" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SG" +msgstr "Сингапур" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SH" +msgstr "Остров Святой Елены" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SI" +msgstr "Словения" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SJ" +msgstr "Шпицберген и Ян-Майен" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SK" +msgstr "Словакия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SL" +msgstr "Сьерра-Леоне" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SM" +msgstr "Сан-Марино" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SN" +msgstr "Сенегал" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SO" +msgstr "Сомали" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SR" +msgstr "Суринам" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SS" +msgstr "Южный Судан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ST" +msgstr "Сан-Томе и Принсипи" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SV" +msgstr "Сальвадор" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SX" +msgstr "Синт-Мартен" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SY" +msgstr "Сирия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SZ" +msgstr "Свазиленд" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TC" +msgstr "Тёркс и Кайкос" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TD" +msgstr "Чад" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TF" +msgstr "Французские Южные территории" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TG" +msgstr "Того" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TH" +msgstr "Таиланд" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TJ" +msgstr "Таджикистан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TK" +msgstr "Токелау" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TL" +msgstr "Восточный Тимор" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TM" +msgstr "Туркменистан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TN" +msgstr "Тунис" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TO" +msgstr "Тонга" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TR" +msgstr "Турция" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TT" +msgstr "Тринидад и Тобаго" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TV" +msgstr "Тувалу" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TW" +msgstr "Тайвань" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TZ" +msgstr "Танзания" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UA" +msgstr "Украина" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UG" +msgstr "Уганда" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UM" +msgstr "Внешние малые острова (США)" + +msgid "IDS_COUNTRIES_US" +msgstr "США" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UY" +msgstr "Уругвай" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UZ" +msgstr "Узбекистан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VA" +msgstr "Ватикан" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VC" +msgstr "Сент-Винсент и Гренадины" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VE" +msgstr "Венесуэла" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VG" +msgstr "Виргинские Острова (Великобритания)" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VI" +msgstr "Виргинские острова (США)" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VN" +msgstr "Вьетнам" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VU" +msgstr "Вануату" + +msgid "IDS_COUNTRIES_WF" +msgstr "Уоллис и Футуна" + +msgid "IDS_COUNTRIES_WS" +msgstr "Самоа" + +msgid "IDS_COUNTRIES_YE" +msgstr "Йемен" + +msgid "IDS_COUNTRIES_YT" +msgstr "Майотта" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ZA" +msgstr "Южно-Африканская Республика" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ZM" +msgstr "Замбия" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ZW" +msgstr "Зимбабве" + +msgid "IDS_COUNT_OF_ALLIES_IN_AIRSHIP_ZONE" +msgstr "Союзников рядом: %(_countOfAllies)d" + +msgid "IDS_CP_DEFEAT_CONDITION" +msgstr "При достижении %s %s команде засчитывается поражение." + +msgid "IDS_CP_GET" +msgstr "Захват точки:" + +msgid "IDS_CP_HOLD" +msgstr "Удержание точки:" + +msgid "IDS_CP_REWARD_FOR_CAPTURING" +msgstr "+ %s" + +msgid "IDS_CP_REWARD_FOR_HOLDING" +msgid_plural "IDS_CP_REWARD_FOR_HOLDING" +msgstr[0] "+ %s каждую %s %s" + +msgid "IDS_CP_VICTORY_CONDITION" +msgstr "Наберите %s %s раньше команды противника." + +msgid "IDS_CRASH_CREW_CHANGED" +msgstr "Устранение неисправностей" + +msgid "IDS_CREATE" +msgstr "СОЗДАТЬ" + +msgid "IDS_CREATEROOMBUTTON" +msgstr "СОЗДАТЬ БОЙ" + +msgid "IDS_CREATEROOMDESCRIPTIONLABEL" +msgstr "Создать новый Тренировочный бой. Количество тренировочных комнат на сервере ограничено." + +msgid "IDS_CREATEROOMDISCRIPTIONLABEL" +msgstr "Создать и настроить тренировочную комнату." + +msgid "IDS_CREATE_CHANNEL" +msgstr "Создать канал" + +msgid "IDS_CREATE_DIVISION" +msgstr "Создать отряд" + +msgid "IDS_CREATE_NEW_DIVISION_HINT" +msgstr "Вы будете назначены командиром отряда" + +msgid "IDS_CREATE_NEW_DIVISION_MOUSE_HINT" +msgstr "Создать новый отряд" + +msgid "IDS_CREATE_TRAINING_BUTTON_TOOLTIP" +msgstr "Перейти к созданию Тренировочного боя" + +msgid "IDS_CREATE_TRAINING_ROOM" +msgstr "Создать Тренировочный бой" + +msgid "IDS_CREDITS_COLON" +msgstr "Кредиты:" + +msgid "IDS_CREDITS_DESCRIPTION" +msgstr "Используйте кредиты для покупки кораблей, модулей и других видов имущества." + +msgid "IDS_CREW" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_CREW_ALL_SKILLS_BUTTON_UPPER" +msgstr "ВСЕ НАВЫКИ" + +msgid "IDS_CREW_ASSIGNED_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "Назначен на:" + +msgid "IDS_CREW_ASSIGN_SHIP_TEXT" +msgstr "Назначить командира на корабль" + +msgid "IDS_CREW_BASKET_DESCRIPTION" +msgid_plural "IDS_CREW_BASKET_DESCRIPTION" +msgstr[0] "" +"Демобилизацию можно отменить в течение %(minutes)s минуты.\n" +"Отмена демобилизации происходит в списке командиров в Резерве." + +msgid "IDS_CREW_CAN_NOT_BE_DEMOBOLIZED" +msgstr "Этого командира нельзя демобилизовать" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_CREDITS" +msgstr "Демобилизовать командира: +25% опыта" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_CREDITS_TOOLTIP" +msgstr "Командир будет демобилизован с переводом 25% опыта в элитный" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_DOUBLOONS" +msgstr "Демобилизовать командира: +100% опыта" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_DOUBLOONS_TOOLTIP" +msgstr "Командир будет демобилизован с переводом 100% опыта в элитный" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_FREE" +msgstr "Демобилизовать командира" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_FREE_TOOLTIP" +msgstr "Командир будет демобилизован без перевода опыта в элитный" + +msgid "IDS_CREW_FAST_LEARNING" +msgstr "Ускоренное обучение" + +msgid "IDS_CREW_FAST_LEARNING_HEADER" +msgstr "Ускорение обучения" + +msgid "IDS_CREW_FIRE" +msgstr "Демобилизовать" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_CONVERT_EXP" +msgstr "Перевести опыт командира в элитный" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_FULL" +msgstr "Демобилизовать командира за" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_FULL_FREE" +msgstr "Демобилизовать командира?" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_UPPERCASE" +msgstr "ДЕМОБИЛИЗОВАТЬ" + +msgid "IDS_CREW_FIRING_TYPE_WITH_EXP_CONVERT_1" +msgstr "Опыт командира будет утерян" + +msgid "IDS_CREW_FIRING_TYPE_WITH_EXP_CONVERT_2" +msgstr "25% опыта командира будет переведено в элитный" + +msgid "IDS_CREW_FIRING_TYPE_WITH_EXP_CONVERT_3" +msgstr "100% опыта командира будет переведено в элитный" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_0" +msgstr "Andreas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_1" +msgstr "Aloys" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_10" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_11" +msgstr "Karl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_12" +msgstr "Kasimir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_13" +msgstr "Koloman" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_14" +msgstr "Konrad" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_15" +msgstr "Ladislaus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_16" +msgstr "Leopold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_17" +msgstr "Matthias" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_18" +msgstr "Maximilian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_19" +msgstr "Nikolaus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_2" +msgstr "Artur" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_20" +msgstr "Oskar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_21" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_22" +msgstr "Ottokar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_23" +msgstr "Rainer" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_24" +msgstr "Rudolf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_25" +msgstr "Sigismund" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_26" +msgstr "Stanislaus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_27" +msgstr "Stephan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_28" +msgstr "Theodor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_29" +msgstr "Wenzel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_3" +msgstr "Béla" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_4" +msgstr "Eugen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_5" +msgstr "Ferdinand" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_6" +msgstr "Franz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_7" +msgstr "Harald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_8" +msgstr "Ignaz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_9" +msgstr "Johann" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_0" +msgstr "Edward" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_1" +msgstr "Matthew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_10" +msgstr "Adrian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_11" +msgstr "Bernard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_12" +msgstr "Brian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_13" +msgstr "Christopher" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_14" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_15" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_16" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_17" +msgstr "George" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_18" +msgstr "Graham" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_19" +msgstr "Harold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_2" +msgstr "Maurice" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_20" +msgstr "Henry" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_21" +msgstr "John" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_22" +msgstr "Lawrence" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_23" +msgstr "Nigel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_24" +msgstr "Oliver" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_25" +msgstr "Patrick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_26" +msgstr "Richard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_27" +msgstr "Steven" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_28" +msgstr "Wilfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_29" +msgstr "William" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_3" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_4" +msgstr "Kelley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_5" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_6" +msgstr "Archibald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_7" +msgstr "Claude" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_8" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_9" +msgstr "Thomas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_DEFAULT" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_0" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_1" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_10" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_11" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_12" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_13" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_14" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_15" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_16" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_17" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_18" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_19" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_2" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_20" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_21" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_22" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_23" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_24" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_25" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_26" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_27" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_28" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_29" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_3" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_4" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_5" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_6" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_7" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_8" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_9" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_0" +msgstr "André" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_1" +msgstr "Antoine" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_10" +msgstr "Gilbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_11" +msgstr "Gustave" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_12" +msgstr "Jacques" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_13" +msgstr "Jean" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_14" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_15" +msgstr "Jules" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_16" +msgstr "Léon" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_17" +msgstr "Louis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_18" +msgstr "Michel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_19" +msgstr "Olivier" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_2" +msgstr "Augustin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_20" +msgstr "Pierre" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_21" +msgstr "Philippe" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_22" +msgstr "Raymond" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_23" +msgstr "René" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_24" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_25" +msgstr "Roger" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_26" +msgstr "Théophile" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_27" +msgstr "Victor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_28" +msgstr "Vincent" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_29" +msgstr "Yves" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_3" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_4" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_5" +msgstr "Edouard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_6" +msgstr "Etienne" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_7" +msgstr "Eugène" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_8" +msgstr "François" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_9" +msgstr "Georges" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_0" +msgstr "Heinrich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_1" +msgstr "Kristian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_10" +msgstr "Alfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_11" +msgstr "Adalbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_12" +msgstr "Erich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_13" +msgstr "Franz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_14" +msgstr "Friedrich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_15" +msgstr "Gerhard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_16" +msgstr "Gustav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_17" +msgstr "Gottfried" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_18" +msgstr "Hans" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_19" +msgstr "Helmuth" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_2" +msgstr "Johannes" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_20" +msgstr "Herbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_21" +msgstr "Jakob" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_22" +msgstr "Konrad" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_23" +msgstr "Martin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_24" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_25" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_26" +msgstr "Roderich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_27" +msgstr "Ulrich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_28" +msgstr "Walter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_29" +msgstr "Ewald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_3" +msgstr "Eduard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_4" +msgstr "Stefan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_5" +msgstr "Jürgen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_6" +msgstr "Karl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_7" +msgstr "Rolf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_8" +msgstr "Günther" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_9" +msgstr "Albert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_0" +msgstr "Alexandros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_1" +msgstr "Andreas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_10" +msgstr "Georgios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_11" +msgstr "Gerasimos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_12" +msgstr "Grigoris" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_13" +msgstr "Ignatios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_14" +msgstr "Ioannis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_15" +msgstr "Konstantinos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_16" +msgstr "Kostas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_17" +msgstr "Leonidas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_18" +msgstr "Manolis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_19" +msgstr "Markos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_2" +msgstr "Anastasios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_20" +msgstr "Miltiadis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_21" +msgstr "Nikolaos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_22" +msgstr "Odysseas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_23" +msgstr "Panagiotis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_24" +msgstr "Petros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_25" +msgstr "Ptolemaios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_26" +msgstr "Spyridon" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_27" +msgstr "Stavros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_28" +msgstr "Theodoros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_29" +msgstr "Vasileios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_3" +msgstr "Aristotelis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_4" +msgstr "Athanasios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_5" +msgstr "Christos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_6" +msgstr "Dimitrios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_7" +msgstr "Dionysios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_8" +msgstr "Efstathios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_9" +msgstr "Evangelos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_0" +msgstr "Alberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_1" +msgstr "Alessandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_10" +msgstr "Ettore" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_11" +msgstr "Francesco" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_12" +msgstr "Giorgio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_13" +msgstr "Guido" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_14" +msgstr "Giuseppe" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_15" +msgstr "Leonardo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_16" +msgstr "Luigi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_17" +msgstr "Marco" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_18" +msgstr "Mario" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_19" +msgstr "Ottavio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_2" +msgstr "Antonio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_20" +msgstr "Paolo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_21" +msgstr "Pietro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_22" +msgstr "Renzo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_23" +msgstr "Rinaldo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_24" +msgstr "Ruggero" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_25" +msgstr "Sebastiano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_26" +msgstr "Ugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_27" +msgstr "Umberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_28" +msgstr "Vincenzo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_29" +msgstr "Vittorio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_3" +msgstr "Benedetto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_4" +msgstr "Bruno" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_5" +msgstr "Carlo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_6" +msgstr "Cesare" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_7" +msgstr "Damiano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_8" +msgstr "Domenico" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_9" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_0" +msgstr "Yasuhiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_1" +msgstr "Ryo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_10" +msgstr "Akio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_11" +msgstr "Daichi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_12" +msgstr "Eiji" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_13" +msgstr "Goro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_14" +msgstr "Hayato" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_15" +msgstr "Hisao" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_16" +msgstr "Isamu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_17" +msgstr "Kaito" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_18" +msgstr "Katsuro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_19" +msgstr "Kaoru" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_2" +msgstr "Keisuke" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_20" +msgstr "Kenichi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_21" +msgstr "Nori" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_22" +msgstr "Osamu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_23" +msgstr "Rokuro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_24" +msgstr "Shiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_25" +msgstr "Shohei" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_26" +msgstr "Takahiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_27" +msgstr "Takenori" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_28" +msgstr "Yoshimitsu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_29" +msgstr "Yuuto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_3" +msgstr "Taro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_4" +msgstr "Nariaki" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_5" +msgstr "Toru" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_6" +msgstr "Kiyoshi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_7" +msgstr "Shigeru" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_8" +msgstr "Ichiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_9" +msgstr "Masao" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_0" +msgstr "Albertus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_1" +msgstr "Bastiaan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_10" +msgstr "Gerard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_11" +msgstr "Gustaaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_12" +msgstr "Hendrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_13" +msgstr "Hubertus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_14" +msgstr "Jacobus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_15" +msgstr "Jan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_16" +msgstr "Johannes" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_17" +msgstr "Karel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_18" +msgstr "Leonard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_19" +msgstr "Lodewijk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_2" +msgstr "Clemens" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_20" +msgstr "Louis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_21" +msgstr "Maarten" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_22" +msgstr "Marinus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_23" +msgstr "Maurits" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_24" +msgstr "Nicolaas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_25" +msgstr "Olbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_26" +msgstr "Pieter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_27" +msgstr "Rijk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_28" +msgstr "Theodoor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_29" +msgstr "Willem" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_3" +msgstr "Coenraad" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_4" +msgstr "Cornelis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_5" +msgstr "Diederik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_6" +msgstr "Dirk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_7" +msgstr "Frans" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_8" +msgstr "Frederik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_9" +msgstr "Friso" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_0" +msgstr "Aksel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_1" +msgstr "Alf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_10" +msgstr "Hartvig" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_11" +msgstr "Hjalmar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_12" +msgstr "Inge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_13" +msgstr "Jacob" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_14" +msgstr "Johan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_15" +msgstr "Kristian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_16" +msgstr "Leif" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_17" +msgstr "Marius" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_18" +msgstr "Martin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_19" +msgstr "Niels" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_2" +msgstr "Arne" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_20" +msgstr "Olaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_21" +msgstr "Ole" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_22" +msgstr "Oscar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_23" +msgstr "Ragnvald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_24" +msgstr "Severin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_25" +msgstr "Sigurd" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_26" +msgstr "Sverre" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_27" +msgstr "Thorvald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_28" +msgstr "Trygve" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_29" +msgstr "Ulrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_3" +msgstr "Arnulf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_4" +msgstr "Bjørn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_5" +msgstr "Einar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_6" +msgstr "Erik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_7" +msgstr "Fredric" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_8" +msgstr "Hans" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_9" +msgstr "Harald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_0" +msgstr "Wang" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_1" +msgstr "Li" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_10" +msgstr "Bai" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_11" +msgstr "Bojing" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_12" +msgstr "Chāo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_13" +msgstr "Démíng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_14" +msgstr "Guìyīng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_15" +msgstr "Haitao" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_16" +msgstr "Jìng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_17" +msgstr "Juān" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_18" +msgstr "Jūn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_19" +msgstr "Lěi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_2" +msgstr "Sun" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_20" +msgstr "Mǐn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_21" +msgstr "Renshu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_22" +msgstr "Shènglì" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_23" +msgstr "Tāo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_24" +msgstr "Wèidōng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_25" +msgstr "Weiguo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_26" +msgstr "Wenyan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_27" +msgstr "Xiùlán" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_28" +msgstr "Yàn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_29" +msgstr "Yùlóng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_3" +msgstr "Liu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_4" +msgstr "Zhang" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_5" +msgstr "Zhou" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_6" +msgstr "Chen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_7" +msgstr "Song" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_8" +msgstr "Huang" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_9" +msgstr "Wu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_0" +msgstr "Stanislaw" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_1" +msgstr "Jan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_10" +msgstr "Adam" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_11" +msgstr "Andrzej" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_12" +msgstr "Bronisław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_13" +msgstr "Czesław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_14" +msgstr "Franciszek" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_15" +msgstr "Henryk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_16" +msgstr "Ignacy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_17" +msgstr "Janusz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_18" +msgstr "Jerzy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_19" +msgstr "Józef" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_2" +msgstr "Mikolaj" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_20" +msgstr "Kazimierz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_21" +msgstr "Ludwik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_22" +msgstr "Marek" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_23" +msgstr "Mieczysław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_24" +msgstr "Tadeusz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_25" +msgstr "Tomasz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_26" +msgstr "Wacław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_27" +msgstr "Wincenty" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_28" +msgstr "Witold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_29" +msgstr "Zbigniew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_3" +msgstr "Ksawery" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_4" +msgstr "Aleksander" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_5" +msgstr "Wiktor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_6" +msgstr "Stanislaw" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_7" +msgstr "Mateusz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_8" +msgstr "Krzysztof" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_9" +msgstr "Wojciech" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_0" +msgstr "Владимир" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_1" +msgstr "Александр" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_10" +msgstr "Антон" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_11" +msgstr "Арсений" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_12" +msgstr "Всеволод" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_13" +msgstr "Дмитрий" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_14" +msgstr "Евгений" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_15" +msgstr "Игорь" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_16" +msgstr "Кирилл" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_17" +msgstr "Константин" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_18" +msgstr "Лев" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_19" +msgstr "Леонид" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_2" +msgstr "Олег" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_20" +msgstr "Матвей" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_21" +msgstr "Михаил" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_22" +msgstr "Николай" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_23" +msgstr "Павел" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_24" +msgstr "Ростислав" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_25" +msgstr "Савелий" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_26" +msgstr "Сергей" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_27" +msgstr "Фёдор" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_28" +msgstr "Юрий" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_29" +msgstr "Ярослав" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_3" +msgstr "Станислав" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_4" +msgstr "Алексей" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_5" +msgstr "Виталий" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_6" +msgstr "Иван" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_7" +msgstr "Гордей" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_8" +msgstr "Василий" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_9" +msgstr "Григорий" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_0" +msgstr "Alfonso" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_1" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_10" +msgstr "Eugenio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_11" +msgstr "Felipe" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_12" +msgstr "Florencio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_13" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_15" +msgstr "Joaquín" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_16" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_17" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_18" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_19" +msgstr "Laureano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_2" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_20" +msgstr "Luis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_21" +msgstr "Manuel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_22" +msgstr "Mariano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_23" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_24" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_25" +msgstr "Rafael" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_26" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_27" +msgstr "Ricardo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_28" +msgstr "Salvador" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_29" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_4" +msgstr "Bernardo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_5" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_6" +msgstr "Cipriano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_7" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_8" +msgstr "Domingo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_9" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_0" +msgstr "Anders" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_1" +msgstr "Arvid" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_10" +msgstr "Gustaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_11" +msgstr "Harald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_12" +msgstr "Henrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_13" +msgstr "Jan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_14" +msgstr "Jörgen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_15" +msgstr "Klas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_16" +msgstr "Knut" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_17" +msgstr "Kurt" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_18" +msgstr "Leif" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_19" +msgstr "Magnus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_2" +msgstr "Axel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_20" +msgstr "Nils" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_21" +msgstr "Olof" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_22" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_23" +msgstr "Rolf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_24" +msgstr "Stig" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_25" +msgstr "Sture" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_26" +msgstr "Sven" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_27" +msgstr "Thorsten" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_28" +msgstr "Yngve" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_29" +msgstr "Åke" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_3" +msgstr "Bengt" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_4" +msgstr "Björn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_5" +msgstr "Carl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_6" +msgstr "Emil" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_7" +msgstr "Erik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_8" +msgstr "Fredrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_9" +msgstr "Gunnar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_0" +msgstr "Abdullah" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_1" +msgstr "Ahmet" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_10" +msgstr "Emre" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_11" +msgstr "Fahri" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_12" +msgstr "Halil" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_13" +msgstr "Hasan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_14" +msgstr "Hüseyin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_15" +msgstr "İbrahim" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_16" +msgstr "İsmail" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_17" +msgstr "Kayra" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_18" +msgstr "Kerem" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_19" +msgstr "Mahir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_2" +msgstr "Ali" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_20" +msgstr "Mehmet" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_21" +msgstr "Miran" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_22" +msgstr "Muhammed" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_23" +msgstr "Murat" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_24" +msgstr "Mustafa" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_25" +msgstr "Ömer" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_26" +msgstr "Osman" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_27" +msgstr "Selim" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_28" +msgstr "Yaman" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_29" +msgstr "Yusuf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_3" +msgstr "Aras" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_4" +msgstr "Asaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_5" +msgstr "Ayaz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_6" +msgstr "Berat" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_7" +msgstr "Demir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_8" +msgstr "Emir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_9" +msgstr "Emirhan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_0" +msgstr "Edward" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_1" +msgstr "Matthew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_10" +msgstr "Adrian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_11" +msgstr "Bernard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_12" +msgstr "Brian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_13" +msgstr "Christopher" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_14" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_15" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_16" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_17" +msgstr "George" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_18" +msgstr "Graham" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_19" +msgstr "Harold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_2" +msgstr "Maurice" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_20" +msgstr "Henry" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_21" +msgstr "John" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_22" +msgstr "Lawrence" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_23" +msgstr "Nigel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_24" +msgstr "Oliver" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_25" +msgstr "Patrick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_26" +msgstr "Richard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_27" +msgstr "Steven" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_28" +msgstr "Wilfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_29" +msgstr "William" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_3" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_4" +msgstr "Kelley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_5" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_6" +msgstr "Archibald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_7" +msgstr "Claude" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_8" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_9" +msgstr "Thomas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_0" +msgstr "Edward" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_1" +msgstr "Matthew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_10" +msgstr "Andrew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_11" +msgstr "Benjamin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_12" +msgstr "Brian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_13" +msgstr "Christopher" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_14" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_15" +msgstr "David" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_16" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_17" +msgstr "George" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_18" +msgstr "Graham" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_19" +msgstr "Harold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_2" +msgstr "Maurice" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_20" +msgstr "Henry" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_21" +msgstr "John" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_22" +msgstr "Lawrence" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_23" +msgstr "Frederick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_24" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_25" +msgstr "Patrick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_26" +msgstr "Richard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_27" +msgstr "Stanley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_28" +msgstr "Wilfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_29" +msgstr "William" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_3" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_4" +msgstr "Kelley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_5" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_6" +msgstr "Archibald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_7" +msgstr "Claude" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_8" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_9" +msgstr "Thomas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_0" +msgstr "Aleksandar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_1" +msgstr "Bogoljub" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_10" +msgstr "Jovan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_11" +msgstr "Lazar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_12" +msgstr "Ljubomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_13" +msgstr "Marko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_14" +msgstr "Miloš" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_15" +msgstr "Milutin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_16" +msgstr "Mirko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_17" +msgstr "Nikola" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_18" +msgstr "Pavle" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_19" +msgstr "Petar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_2" +msgstr "Branimir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_20" +msgstr "Radomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_21" +msgstr "Radovan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_22" +msgstr "Rajko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_23" +msgstr "Stevan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_24" +msgstr "Svetomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_25" +msgstr "Svetozar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_26" +msgstr "Tomislav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_27" +msgstr "Vojin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_28" +msgstr "Vojislav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_29" +msgstr "Vuk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_3" +msgstr "Branko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_4" +msgstr "Danilo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_5" +msgstr "Davor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_6" +msgstr "Dejan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_7" +msgstr "Dragomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_8" +msgstr "Dragutin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_9" +msgstr "Janko" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CHANGE_NAME_BUTTON_LABEL" +msgstr "СМЕНИТЬ ИМЯ" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CHANGE_PORTRAIT_BUTTON_LABEL" +msgstr "СМЕНИТЬ ПОРТРЕТ" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CREW_DESCRIPTION_0" +msgstr "Навыки командира открывают новые возможности и улучшают характеристики корабля." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CREW_DESCRIPTION_1" +msgstr "Назначьте командира из Резерва, с другого корабля или рекрутируйте нового." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_LAST_CREW" +msgstr "Вернуть командира" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_LAST_IS_IN_BASKET" +msgstr "Командир ожидает демобилизации" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_LAST_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Командир в бою" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_NATION_ASSIGN" +msgstr "Командиру автоматически будет присвоена нация —" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_0" +msgstr "Подготовка на премиум корабли не нужна." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_1" +msgstr "Вы сможете бесплатно подготовить этого командира на другой корабль." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_DESCRIPTION_PAID_PL" +msgid_plural "IDS_CREW_HIRE_TYPE_DESCRIPTION_PAID_PL" +msgstr[0] "+%(_amount)s очко навыков" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_0" +msgstr "Базовая подготовка" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_1" +msgstr "Военно-морское училище" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_2" +msgstr "Высшие командирские курсы" + +msgid "IDS_CREW_INFO_SKILLS_MATRIX_TITLE" +msgstr "Навыки" + +msgid "IDS_CREW_IN_ADAPTATION_TO_ANOTHER_SHIP" +msgstr "Идёт переподготовка на:" + +msgid "IDS_CREW_IN_ADAPTATION_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "Идёт переподготовка" + +msgid "IDS_CREW_IN_BARRACKS" +msgstr "В Резерве" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_27" +msgstr "Silva" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_0" +msgstr "Almstein" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_1" +msgstr "Berthold" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_10" +msgstr "Hoffmeister" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_11" +msgstr "Horváth" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_12" +msgstr "Ištvanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_13" +msgstr "Kirchmayr" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_14" +msgstr "Weigl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_15" +msgstr "Kurz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_16" +msgstr "Langenau" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_17" +msgstr "Letovsky" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_18" +msgstr "Löwenthal" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_19" +msgstr "Lukács" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_2" +msgstr "Ziegler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_20" +msgstr "Thiele" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_21" +msgstr "Mesterházy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_22" +msgstr "Ratzenhofer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_23" +msgstr "Stahlberger" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_24" +msgstr "Cimiotti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_25" +msgstr "Kolowrat" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_26" +msgstr "Maretich" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_27" +msgstr "Rzikowsky" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_28" +msgstr "Tornovácz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_29" +msgstr "Wernhardt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_3" +msgstr "Dabrowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_4" +msgstr "Erdélyi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_5" +msgstr "Ertl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_6" +msgstr "Ferenczy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_7" +msgstr "Freyenwald" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_8" +msgstr "Gratzl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_9" +msgstr "Hlavaćek" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_27" +msgstr "Silva" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_0" +msgstr "Ward" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_1" +msgstr "Riley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_10" +msgstr "Allen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_11" +msgstr "Attwood" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_12" +msgstr "Bell" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_13" +msgstr "Walsh" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_14" +msgstr "Clayton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_15" +msgstr "Cooper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_16" +msgstr "Dale" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_17" +msgstr "Doherty" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_18" +msgstr "Griffiths" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_19" +msgstr "Gordon" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_2" +msgstr "James" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_20" +msgstr "Hardy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_21" +msgstr "Howard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_22" +msgstr "Johnston" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_23" +msgstr "Macnee" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_24" +msgstr "Mansfield" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_25" +msgstr "Moore" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_26" +msgstr "Oldham" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_27" +msgstr "Taylor" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_28" +msgstr "Tucker" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_29" +msgstr "Whiting" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_3" +msgstr "Reed" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_4" +msgstr "Newton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_5" +msgstr "Powers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_6" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_7" +msgstr "Harper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_8" +msgstr "Brown" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_9" +msgstr "Shaw" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_DEFAULT" +msgstr "корабля" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_0" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_1" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_10" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_11" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_12" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_13" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_14" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_15" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_16" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_17" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_18" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_19" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_2" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_20" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_21" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_22" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_23" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_24" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_25" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_26" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_27" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_28" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_29" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_3" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_4" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_5" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_6" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_7" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_8" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_9" +msgstr "командир" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_0" +msgstr "Arnaud" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_1" +msgstr "Auverny" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_10" +msgstr "Dupont" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_11" +msgstr "Duval" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_12" +msgstr "Fabre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_13" +msgstr "Favier" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_14" +msgstr "Fleury" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_15" +msgstr "Foubert" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_16" +msgstr "Guyon" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_17" +msgstr "Jacquinet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_18" +msgstr "Lacroix" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_19" +msgstr "Laroche" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_2" +msgstr "Barré" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_20" +msgstr "Marchand" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_21" +msgstr "Michaud" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_22" +msgstr "Monnier" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_23" +msgstr "Ricard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_24" +msgstr "Rousselet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_25" +msgstr "Sorette" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_26" +msgstr "Terraux" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_27" +msgstr "Thiberge" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_28" +msgstr "Villandre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_29" +msgstr "Villecourt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_3" +msgstr "Bertrand" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_4" +msgstr "Blanchard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_5" +msgstr "Bonnet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_6" +msgstr "Brion" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_7" +msgstr "Chatelet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_8" +msgstr "Clement" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_9" +msgstr "Delaire" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_0" +msgstr "Kohler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_1" +msgstr "Böhler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_10" +msgstr "Beckhauer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_11" +msgstr "Eberhard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_12" +msgstr "Eckolt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_13" +msgstr "Giersch" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_14" +msgstr "Hanenfeldt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_15" +msgstr "Hohnstedt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_16" +msgstr "Krause" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_17" +msgstr "Laue" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_18" +msgstr "Lilienwald" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_19" +msgstr "Meyer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_2" +msgstr "Biermann" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_20" +msgstr "Oettinger" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_21" +msgstr "Reinhold" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_22" +msgstr "Richter" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_23" +msgstr "Scharnberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_24" +msgstr "Schonert" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_25" +msgstr "Vogt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_26" +msgstr "Wentzel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_27" +msgstr "Werner" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_28" +msgstr "Wittenberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_29" +msgstr "Zimmer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_3" +msgstr "Fertig" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_4" +msgstr "Maurer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_5" +msgstr "Heintze" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_6" +msgstr "Kästner" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_7" +msgstr "Klein" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_8" +msgstr "Schäfer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_9" +msgstr "Althaus" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_0" +msgstr "Argyros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_1" +msgstr "Chloros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_10" +msgstr "Iordanou" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_11" +msgstr "Iraklidis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_12" +msgstr "Kallaris" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_13" +msgstr "Katsulas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_14" +msgstr "Klados" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_15" +msgstr "Lambrakis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_16" +msgstr "Laskaris" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_17" +msgstr "Mavros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_18" +msgstr "Melas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_19" +msgstr "Nicolaides" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_2" +msgstr "Christoforou" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_20" +msgstr "Notaras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_21" +msgstr "Pallas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_22" +msgstr "Rokas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_23" +msgstr "Sotiropoulos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_24" +msgstr "Stefanis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_25" +msgstr "Tavoularis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_26" +msgstr "Tsangaridis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_27" +msgstr "Vardanis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_28" +msgstr "Vassos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_29" +msgstr "Zografos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_3" +msgstr "Damianos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_4" +msgstr "Danglis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_5" +msgstr "Drakos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_6" +msgstr "Eliades" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_7" +msgstr "Galanis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_8" +msgstr "Gikas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_9" +msgstr "Hatzis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_0" +msgstr "Albini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_1" +msgstr "Andreotti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_10" +msgstr "Faravelli" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_11" +msgstr "Fiorentini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_12" +msgstr "Galasso" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_13" +msgstr "Girotti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_14" +msgstr "Grandi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_15" +msgstr "Grimaldi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_16" +msgstr "Lagorio" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_17" +msgstr "Lombardi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_18" +msgstr "Lorenzoni" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_19" +msgstr "Manfredi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_2" +msgstr "Bertozzi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_20" +msgstr "Meneghetti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_21" +msgstr "Moretti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_22" +msgstr "Palladini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_23" +msgstr "Previ" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_24" +msgstr "Rosso" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_25" +msgstr "Solari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_26" +msgstr "Tagliamonte" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_27" +msgstr "Tombari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_28" +msgstr "Torre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_29" +msgstr "Valli" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_3" +msgstr "Brusco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_4" +msgstr "Catalano" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_5" +msgstr "Cavallari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_6" +msgstr "Corrado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_7" +msgstr "Constantini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_8" +msgstr "Donati" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_9" +msgstr "Fara" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_0" +msgstr "Kawashima" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_1" +msgstr "Kawabe" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_10" +msgstr "Akiyama" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_11" +msgstr "Fujioka" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_12" +msgstr "Fujita" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_13" +msgstr "Hagiwara" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_14" +msgstr "Hashimoto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_15" +msgstr "Ikeda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_16" +msgstr "Ishikawa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_17" +msgstr "Katagiri" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_18" +msgstr "Kimura" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_19" +msgstr "Kinjo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_2" +msgstr "Yoshida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_20" +msgstr "Maeda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_21" +msgstr "Miyamoto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_22" +msgstr "Nakahara" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_23" +msgstr "Nomura" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_24" +msgstr "Otaki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_25" +msgstr "Sakuma" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_26" +msgstr "Seto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_27" +msgstr "Takamori" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_28" +msgstr "Tsukuda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_29" +msgstr "Yamashita" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_3" +msgstr "Matsumoto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_4" +msgstr "Nishi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_5" +msgstr "Inokashira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_6" +msgstr "Suzuki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_7" +msgstr "Sato" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_8" +msgstr "Takahashi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_9" +msgstr "Fuwa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_0" +msgstr "van Aalst" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_1" +msgstr "Ackers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_10" +msgstr "van Ginkel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_11" +msgstr "Hogewind" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_12" +msgstr "Holwerda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_13" +msgstr "Kouwenaar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_14" +msgstr "Kraal" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_15" +msgstr "Langeveld" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_16" +msgstr "van Lier" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_17" +msgstr "van der Mark" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_18" +msgstr "Nolthenius" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_19" +msgstr "Ort" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_2" +msgstr "Behrends" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_20" +msgstr "van Ree" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_21" +msgstr "Rietveld" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_22" +msgstr "Roos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_23" +msgstr "Smelt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_24" +msgstr "van Straaten" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_25" +msgstr "Tielemann" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_26" +msgstr "Verstege" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_27" +msgstr "van Vliet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_28" +msgstr "de Waal" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_29" +msgstr "Weijerman" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_3" +msgstr "de Boer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_4" +msgstr "Bogaard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_5" +msgstr "Claasen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_6" +msgstr "van Daalen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_7" +msgstr "Eekhout" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_8" +msgstr "Erkelens" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_9" +msgstr "van Erp" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_0" +msgstr "Andersen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_1" +msgstr "Barth" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_10" +msgstr "Holm" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_11" +msgstr "Iversen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_12" +msgstr "Jansen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_13" +msgstr "Johansen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_14" +msgstr "Karlsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_15" +msgstr "Knutsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_16" +msgstr "Kullmann" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_17" +msgstr "Larsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_18" +msgstr "Lund" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_19" +msgstr "Løvenskiold" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_2" +msgstr "Berg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_20" +msgstr "Mikkelsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_21" +msgstr "Munthe" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_22" +msgstr "Nilsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_23" +msgstr "Olsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_24" +msgstr "Rasmussen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_25" +msgstr "Rosenqvist" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_26" +msgstr "Sparre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_27" +msgstr "Svendsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_28" +msgstr "Thorsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_29" +msgstr "With" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_3" +msgstr "Berglund" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_4" +msgstr "Dahl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_5" +msgstr "Erichsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_6" +msgstr "Erlandsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_7" +msgstr "Fleischer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_8" +msgstr "Hansen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_9" +msgstr "Herlofson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_0" +msgstr "Yu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_1" +msgstr "Haibo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_10" +msgstr "Bao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_11" +msgstr "Chang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_12" +msgstr "Di" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_13" +msgstr "Féng" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_14" +msgstr "Hong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_15" +msgstr "Ji" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_16" +msgstr "Liao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_17" +msgstr "Lu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_18" +msgstr "Luan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_19" +msgstr "Ma" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_2" +msgstr "Yang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_20" +msgstr "Qiao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_21" +msgstr "Shèn" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_22" +msgstr "Su" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_23" +msgstr "Tián" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_24" +msgstr "Wong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_25" +msgstr "Xiao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_26" +msgstr "Xiong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_27" +msgstr "Yao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_28" +msgstr "Yuchi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_29" +msgstr "Zhao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_3" +msgstr "Gang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_4" +msgstr "Jie" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_5" +msgstr "Wei" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_6" +msgstr "Jianguo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_7" +msgstr "Haoyuan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_8" +msgstr "Qiang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_9" +msgstr "Yong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_0" +msgstr "Piotrowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_1" +msgstr "Kamienski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_10" +msgstr "Czaszyński" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_11" +msgstr "Dwernicki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_12" +msgstr "Dworak" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_13" +msgstr "Grabowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_14" +msgstr "Grodzicki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_15" +msgstr "Jarosz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_16" +msgstr "Kniaziewicz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_17" +msgstr "Kowalewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_18" +msgstr "Łagoda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_19" +msgstr "Lubomirski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_2" +msgstr "Kaczmarek" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_20" +msgstr "Olszewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_21" +msgstr "Ożarowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_22" +msgstr "Przecławski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_23" +msgstr "Seweryn" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_24" +msgstr "Świetlik" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_25" +msgstr "Tyszkiewicz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_26" +msgstr "Wersocki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_27" +msgstr "Wołkowicki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_28" +msgstr "Woyna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_29" +msgstr "Zborowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_3" +msgstr "Przysiecki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_4" +msgstr "Kwiatkowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_5" +msgstr "Ciszewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_6" +msgstr "Krawczyk" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_7" +msgstr "Francki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_8" +msgstr "Ornadski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_9" +msgstr "Waliszewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_0" +msgstr "Романов" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_1" +msgstr "Радионов" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_10" +msgstr "Артемьев" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_11" +msgstr "Астафьев" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_12" +msgstr "Белецкий" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_13" +msgstr "Белов" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_14" +msgstr "Воронин" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_15" +msgstr "Герасимов" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_16" +msgstr "Данилов" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_17" +msgstr "Дружинин" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_18" +msgstr "Зотов" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_19" +msgstr "Корсаков" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_2" +msgstr "Вяземский" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_20" +msgstr "Лебедев" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_21" +msgstr "Логинов" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_22" +msgstr "Марков" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_23" +msgstr "Никольский" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_24" +msgstr "Ольховский" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_25" +msgstr "Скворцов" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_26" +msgstr "Соболев" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_27" +msgstr "Тихонов" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_28" +msgstr "Черкасов" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_29" +msgstr "Шевелев" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_3" +msgstr "Григорьев" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_4" +msgstr "Рублев" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_5" +msgstr "Жуков" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_6" +msgstr "Троицкий" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_7" +msgstr "Кожедуб" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_8" +msgstr "Петров" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_9" +msgstr "Ильин" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_0" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_1" +msgstr "Ballesteros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_10" +msgstr "Fernández" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_11" +msgstr "Ferrer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_12" +msgstr "Gutiérrez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_13" +msgstr "Jiménez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_14" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_15" +msgstr "Montojo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_16" +msgstr "Narváez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_17" +msgstr "Osorio" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_18" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_19" +msgstr "Pérez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_2" +msgstr "Borges" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_20" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_21" +msgstr "Rodríguez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_22" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_23" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_24" +msgstr "Sánchez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_25" +msgstr "Tallada" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_26" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_27" +msgstr "Valdés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_28" +msgstr "Vallejos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_29" +msgstr "Villar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_3" +msgstr "Borrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_4" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_5" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_6" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_7" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_8" +msgstr "Cárdenas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_9" +msgstr "Escudero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_0" +msgstr "Adelborg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_1" +msgstr "Alm" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_10" +msgstr "Gezelius" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_11" +msgstr "Gröndahl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_12" +msgstr "Hallgren" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_13" +msgstr "Johansson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_14" +msgstr "Karlsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_15" +msgstr "Larsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_16" +msgstr "Lindström" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_17" +msgstr "Löfgren" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_18" +msgstr "Malmberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_19" +msgstr "Nordling" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_2" +msgstr "Berglund" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_20" +msgstr "Nordqvist" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_21" +msgstr "Ohlsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_22" +msgstr "Ohrlander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_23" +msgstr "Persson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_24" +msgstr "Rimstrand" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_25" +msgstr "Stackelberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_26" +msgstr "Ståhl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_27" +msgstr "Svanfeldt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_28" +msgstr "Tornberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_29" +msgstr "Wrangel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_3" +msgstr "Björnsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_4" +msgstr "Byström" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_5" +msgstr "Danckwardt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_6" +msgstr "Ehnrot" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_7" +msgstr "Ekesparre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_8" +msgstr "Engwall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_9" +msgstr "Falk" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_0" +msgstr "Akdemir" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_1" +msgstr "Arslan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_10" +msgstr "Erdem" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_11" +msgstr "Ergün" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_12" +msgstr "Erkaya" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_13" +msgstr "Esen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_14" +msgstr "Fırat" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_15" +msgstr "Güneş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_16" +msgstr "Keleş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_17" +msgstr "Kiliç" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_18" +msgstr "Küçük" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_19" +msgstr "Mutlu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_2" +msgstr "Ateş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_20" +msgstr "Orhan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_21" +msgstr "Sari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_22" +msgstr "Talu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_23" +msgstr "Taş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_24" +msgstr "Taşdemir" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_25" +msgstr "Temel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_26" +msgstr "Turan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_27" +msgstr "Turgut" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_28" +msgstr "Usta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_29" +msgstr "Yilmaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_3" +msgstr "Aydin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_4" +msgstr "Bayar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_5" +msgstr "Bayrak" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_6" +msgstr "Bektaş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_7" +msgstr "Bozkurt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_8" +msgstr "Demirel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_9" +msgstr "Demirtaş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_0" +msgstr "Ward" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_1" +msgstr "Riley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_10" +msgstr "Allen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_11" +msgstr "Attwood" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_12" +msgstr "Bell" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_13" +msgstr "Walsh" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_14" +msgstr "Clayton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_15" +msgstr "Cooper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_16" +msgstr "Dale" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_17" +msgstr "Doherty" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_18" +msgstr "Griffiths" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_19" +msgstr "Gordon" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_2" +msgstr "James" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_20" +msgstr "Hardy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_21" +msgstr "Howard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_22" +msgstr "Johnston" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_23" +msgstr "Macnee" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_24" +msgstr "Mansfield" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_25" +msgstr "Moore" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_26" +msgstr "Oldham" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_27" +msgstr "Taylor" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_28" +msgstr "Tucker" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_29" +msgstr "Whiting" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_3" +msgstr "Reed" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_4" +msgstr "Newton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_5" +msgstr "Powers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_6" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_7" +msgstr "Harper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_8" +msgstr "Brown" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_9" +msgstr "Shaw" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_0" +msgstr "Ward" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_1" +msgstr "Riley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_10" +msgstr "Alderson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_11" +msgstr "Bailey" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_12" +msgstr "Blackwell" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_13" +msgstr "Bragg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_14" +msgstr "Connolly" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_15" +msgstr "Dickinson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_16" +msgstr "Elliott" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_17" +msgstr "Franklin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_18" +msgstr "Radcliffe" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_19" +msgstr "Hall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_2" +msgstr "James" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_20" +msgstr "Lane" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_21" +msgstr "Lawford" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_22" +msgstr "McDougall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_23" +msgstr "Murray" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_24" +msgstr "Nash" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_25" +msgstr "Oakley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_26" +msgstr "Randall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_27" +msgstr "Shelton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_28" +msgstr "Warren" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_29" +msgstr "Wheeler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_3" +msgstr "Reed" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_4" +msgstr "Newton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_5" +msgstr "Powers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_6" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_7" +msgstr "Harper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_8" +msgstr "Brown" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_9" +msgstr "Shaw" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_0" +msgstr "Aleksić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_1" +msgstr "Blagojević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_10" +msgstr "Knežević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_11" +msgstr "Kovačević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_12" +msgstr "Krstić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_13" +msgstr "Ljutovac" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_14" +msgstr "Lukić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_15" +msgstr "Marjanovic" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_16" +msgstr "Marković" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_17" +msgstr "Milovanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_18" +msgstr "Mrkonjić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_19" +msgstr "Ratković" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_2" +msgstr "Burić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_20" +msgstr "Ristić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_21" +msgstr "Stanković" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_22" +msgstr "Stefanovski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_23" +msgstr "Stojanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_24" +msgstr "Tavčar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_25" +msgstr "Tomašić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_26" +msgstr "Travica" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_27" +msgstr "Vasić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_28" +msgstr "Vukotić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_29" +msgstr "Zorić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_3" +msgstr "Dragojević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_4" +msgstr "Gavrilović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_5" +msgstr "Gradnik" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_6" +msgstr "Ilić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_7" +msgstr "Ivanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_8" +msgstr "Jankoski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_9" +msgstr "Jelić" + +msgid "IDS_CREW_LEVEL" +msgstr "%(crewLevel)s-й уровень командира" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_BARRACK_IS_FULL" +msgstr "В РЕЗЕРВЕ НЕТ МЕСТА" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_TARGET_IN_BATTLE" +msgstr "ВЫБРАННЫЙ КОРАБЛЬ В БОЮ" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_TARGET_IN_DIVISION" +msgstr "ВЫБРАННЫЙ КОРАБЛЬ ГОТОВ К БОЮ В ОТРЯДЕ" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_THIS_IN_BATTLE" +msgstr "ЭТОТ КОМАНДИР В БОЮ" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_THIS_IN_DIVISION" +msgstr "ЭТОТ КОМАНДИР ГОТОВ К БОЮ В ОТРЯДЕ" + +msgid "IDS_CREW_MAX_LEVEL" +msgstr "Максимальный уровень командира" + +msgid "IDS_CREW_MODAL_HEADER_FIRE_UPPERCASE" +msgstr "ДЕМОБИЛИЗАЦИЯ КОМАНДИРА" + +msgid "IDS_CREW_NOT_ENOUGH_EXP_TO_DEMOBILIZE" +msgstr "У командира недостаточно опыта для перевода в элитный" + +msgid "IDS_CREW_ON_SHIPS_LIST_TITLE" +msgstr "На кораблях" + +msgid "IDS_CREW_PANEL_LEVEL" +msgstr "%(crewLevel)s-й уровень" + +msgid "IDS_CREW_PANEL_MAX_LEVEL" +msgstr "[el_left_sm]%(crewLevel)s[el_right_15_sm] Максимальный уровень" + +msgid "IDS_CREW_PLAYER_POINTS_COUNTER" +msgstr "Количество свободных очков навыков командира" + +msgid "IDS_CREW_PROFILE" +msgstr "Все навыки" + +msgid "IDS_CREW_PROFILE_INFO" +msgstr "Посмотреть все навыки" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_1" +msgstr "Teniente de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_2" +msgstr "Teniente de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_3" +msgstr "Teniente de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_0" +msgstr "Seefähnrich" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_1" +msgstr "Korvettenleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_10" +msgstr "Großadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_2" +msgstr "Fregattenleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_3" +msgstr "Linienschiffsleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_4" +msgstr "Korvettenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_5" +msgstr "Fregattenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_6" +msgstr "Linienschiffkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_7" +msgstr "Kontreadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_8" +msgstr "Vizeadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_0" +msgstr "Guarda-Marinha" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_1" +msgstr "Segundo-Tenente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_2" +msgstr "Primeiro-Tenente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_3" +msgstr "Capitão-Tenente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_4" +msgstr "Capitão de Corveta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_5" +msgstr "Capitão de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_6" +msgstr "Capitão de Mar e Guerra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_7" +msgstr "Contra-Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_8" +msgstr "Vice-Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_9" +msgstr "Almirante de Esquadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_1" +msgstr "Subteniente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_2" +msgstr "Teniente Segundo" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_3" +msgstr "Teniente Primero" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_7" +msgstr "Contraalmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_1" +msgstr "Teniente de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_2" +msgstr "Teniente de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_3" +msgstr "Teniente de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMON" +msgstr "Командир корабля" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_0" +msgstr "Warrant Officer" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_1" +msgstr "Sub-Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_10" +msgstr "Admiral of the Fleet" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_8" +msgstr "Vice-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_0" +msgstr "Ранг 1" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_1" +msgstr "Ранг 2" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_10" +msgstr "Ранг 11" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_2" +msgstr "Ранг 3" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_3" +msgstr "Ранг 4" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_4" +msgstr "Ранг 5" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_5" +msgstr "Ранг 6" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_6" +msgstr "Ранг 7" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_7" +msgstr "Ранг 8" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_8" +msgstr "Ранг 9" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_9" +msgstr "Ранг 10" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_0" +msgstr "Aspirant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_1" +msgstr "Enseigne de 2e classe" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_10" +msgstr "Amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_2" +msgstr "Enseigne de 1re classe" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_3" +msgstr "Lieutenant de vaisseau" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_4" +msgstr "Capitaine de corvette" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_5" +msgstr "Capitaine de frégate" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_6" +msgstr "Capitaine de vaisseau" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_7" +msgstr "Contre-amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_8" +msgstr "Vice-amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_9" +msgstr "Vice-amiral d’escadre" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_0" +msgstr "Oberfähnrich zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_1" +msgstr "Leutnant zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_10" +msgstr "Großadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_2" +msgstr "Oberleutnant zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_3" +msgstr "Kapitänleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_4" +msgstr "Korvettenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_5" +msgstr "Fregattenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_6" +msgstr "Kapitän zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_7" +msgstr "Konteradmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_8" +msgstr "Vizeadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_0" +msgstr "Simaioforos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_1" +msgstr "Anthypoploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_10" +msgstr "Archinavarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_2" +msgstr "Ypoploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_3" +msgstr "Plotarchis" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_4" +msgstr "Antiploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_5" +msgstr "Ploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_6" +msgstr "Archiploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_7" +msgstr "Yponavarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_8" +msgstr "Antinavarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_9" +msgstr "Navarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_1" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_10" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_3" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_4" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_5" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_6" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_8" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_9" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_1" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_10" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_3" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_4" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_5" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_6" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_8" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_9" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_1" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_10" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_3" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_4" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_5" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_6" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_8" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_9" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_0" +msgstr "Aspirante Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_1" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_10" +msgstr "Ammiraglio di Armata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_2" +msgstr "Sottotenente di Vascello" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_3" +msgstr "Tenente di Vascello" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_4" +msgstr "Capitano di Corvetta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_5" +msgstr "Capitano di Fregata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_6" +msgstr "Capitano di Vascello" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_7" +msgstr "Contrammiraglio" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_8" +msgstr "Ammiraglio di Divisione" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_9" +msgstr "Ammiraglio di Squadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_0" +msgstr "Kaigun Shōi Kōhosei" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_1" +msgstr "Kaigun Shōi" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_10" +msgstr "Gensui Kaigun Taishō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_2" +msgstr "Kaigun Chūi" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_3" +msgstr "Kaigun Daii" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_4" +msgstr "Kaigun Shōsa" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_5" +msgstr "Kaigun Chūsa" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_6" +msgstr "Kaigun Daisa" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_7" +msgstr "Kaigun Shōshō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_8" +msgstr "Kaigun Chūjō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_9" +msgstr "Kaigun Taishō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_1" +msgstr "Teniente de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_2" +msgstr "Teniente de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_3" +msgstr "Teniente de Navio" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_7" +msgstr "Contraalmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_0" +msgstr "Adjudant-Onderofficier" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_1" +msgstr "Luitenant ter Zee der 3e klasse" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_10" +msgstr "Admiraal" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_2" +msgstr "Luitenant ter Zee der 2e klasse" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_3" +msgstr "Luitenant ter Zee der 1e klasse" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_4" +msgstr "Kapitein-Luitenant ter Zee" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_5" +msgstr "Kapitein ter Zee" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_6" +msgstr "Commandeur" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_7" +msgstr "Schout-bij-Nacht" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_8" +msgstr "Viceadmiraal" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_9" +msgstr "Luitenant-Admiraal" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_0" +msgstr "Fenrik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_1" +msgstr "Sekondløitnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_10" +msgstr "Generaladmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_2" +msgstr "Premierløitnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_3" +msgstr "Kapteinløytnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_4" +msgstr "Orlogskaptein" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_5" +msgstr "Kommandørkaptein" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_6" +msgstr "Kommandør" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_7" +msgstr "Kontreadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_8" +msgstr "Viseadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_0" +msgstr "Midshipman" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_1" +msgstr "Sub-Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_10" +msgstr "Admiral of the Fleet" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_8" +msgstr "Vice-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_1" +msgstr "Alférez de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_2" +msgstr "Teniente Segundo" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_3" +msgstr "Teniente Primero" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_0" +msgstr "Chorąży marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_1" +msgstr "Podporucznik marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_10" +msgstr "Admirał" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_2" +msgstr "Porucznik marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_3" +msgstr "Kapitan marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_4" +msgstr "Komandor podporucznik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_5" +msgstr "Komandor porucznik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_6" +msgstr "Komandor" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_7" +msgstr "Kontradmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_8" +msgstr "Wiceadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_9" +msgstr "Admiral floty" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_0" +msgstr "Мичман" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_1" +msgstr "Лейтенант" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_10" +msgstr "Адмирал флота" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_2" +msgstr "Старший лейтенант" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_3" +msgstr "Капитан-лейтенант" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_4" +msgstr "Капитан 3-го ранга" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_5" +msgstr "Капитан 2-го ранга" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_6" +msgstr "Капитан 1-го ранга" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_7" +msgstr "Контр-адмирал" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_8" +msgstr "Вице-адмирал" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_9" +msgstr "Адмирал" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_1" +msgstr "Alférez de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_10" +msgstr "Capitán General" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_2" +msgstr "Alférez de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_3" +msgstr "Teniente de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_9" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_0" +msgstr "Fänrik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_1" +msgstr "Underlöjtnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_10" +msgstr "Storamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_2" +msgstr "Löjtnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_3" +msgstr "Kapten" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_4" +msgstr "Kommendörkapten av 2 graden" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_5" +msgstr "Kommendörkapten av 1 graden" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_6" +msgstr "Kommendör" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_7" +msgstr "Konteramiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_8" +msgstr "Viceamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_9" +msgstr "Amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_0" +msgstr "Asteğmen" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_1" +msgstr "Teğmen" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_10" +msgstr "Büyükamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_2" +msgstr "Üsteğmen" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_3" +msgstr "Yüzbaşı" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_4" +msgstr "Binbaşı" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_5" +msgstr "Yarbay" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_6" +msgstr "Albay" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_7" +msgstr "Tümamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_8" +msgstr "Koramiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_9" +msgstr "Oramiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_0" +msgstr "Warrant Officer" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_1" +msgstr "Sub-Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_10" +msgstr "Admiral of the Fleet" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_8" +msgstr "Vice-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_0" +msgstr "Warrant Officer" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_1" +msgstr "Lieutenant Junior Grade" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_10" +msgstr "Fleet Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_8" +msgstr "Vice Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_0" +msgstr "Poručnik Korvete" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_1" +msgstr "Poručnik Fregate" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_10" +msgstr "Admiral Flote" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_2" +msgstr "Poručnik Bojnog Broda 2 klase" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_3" +msgstr "Poručnik Bojnog Broda 1 klase" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_4" +msgstr "Kapetan Korvete" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_5" +msgstr "Kapetan Fregate" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_6" +msgstr "Kapetan Bojnog Broda" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_7" +msgstr "Kontraadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_8" +msgstr "Vice Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_REDISTRIBUTE_PERKS" +msgstr "РАСПРЕДЕЛИТЬ ЗАНОВО" + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING" +msgstr "Переподготовка командира" + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING_NEED_RETRAINING_ON_SHIP" +msgstr "Для развития командира на этом корабле ему необходимо пройти переподготовку." + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING_PENALTIES_DURING_CURRENT_RETRAINING" +msgstr "На время прохождения переподготовки навыки работают со штрафами." + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING_PENALTIES_DURING_RETRAINING" +msgstr "При назначении на другой корабль на время прохождения переподготовки навыки будут работать со штрафами." + +msgid "IDS_CREW_SEND_TO_BARRACKS" +msgstr "Отправить командира в Резерв" + +msgid "IDS_CREW_SEND_TO_BARRACKS_TOOLTIP" +msgstr "Командир будет отправлен в Резерв" + +msgid "IDS_CREW_SKILLS_FREE_RETRAINING_PENALTY_INFO" +msgstr "Навыки не будут работать до завершения переподготовки" + +msgid "IDS_CREW_SKILLS_UNAVAILABLE" +msgstr "Изучение навыков недоступно для этого командира" + +msgid "IDS_CREW_SKILLS_UNAVAILABLE_FOR_THAT_SHIP" +msgstr "Изучение навыков недоступно для этого корабля" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_ALL_POINTS_DISTRIBUTED_INSTRUCTION" +msgstr "Распределено максимальное количество очков навыков" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_BOMBER" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_BOMBER" +msgstr[0] " бомбардировщик" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_CHARGE" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_CHARGE" +msgstr[0] " дополнительный заряд" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_DEGREE_SECOND" +msgstr " °/c" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_FIGHTER" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_FIGHTER" +msgstr[0] " штурмовик" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_SMOKE_CHARGE" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_SMOKE_CHARGE" +msgstr[0] " дымовой заряд" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_TORPEDO_BOMBER" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_TORPEDO_BOMBER" +msgstr[0] " торпедоносец" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_POINTS" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_POINTS" +msgstr[0] "очко" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_SELECT_INSTRUCTION" +msgstr "Выбрать навык для изучения" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_UNSELECT_INSTRUCTION" +msgstr "Отменить выбор навыка" + +msgid "IDS_CREW_SPECIALIZATION_TO_NATION" +msgstr "Присвоена нация:" + +msgid "IDS_CREW_SPECIALIZATION_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "Подготовлен на:" + +msgid "IDS_CREW_START_FREE_RETRAINING_QUESTION" +msgstr "Начать бесплатную переподготовку?" + +msgid "IDS_CREW_STATUS_SKILLS_PENALTY_DUE_ADAPTATION" +msgstr "Навыки командира не работают до завершения переподготовки." + +msgid "IDS_CREW_TALENTS" +msgstr "Таланты" + +msgid "IDS_CREW_TALENTS_AND_VANITY_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Национальные таланты и персонализации:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Нет изученных навыков для авианосцев" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Нет изученных навыков для линкоров" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_CRUISER" +msgstr "Нет изученных навыков для крейсеров" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_DESTROYER" +msgstr "Нет изученных навыков для эсминцев" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Нет изученных навыков для подводных лодок" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Навыки для авианосцев:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Навыки для линкоров:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_CRUISER" +msgstr "Навыки для крейсеров:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_DESTROYER" +msgstr "Навыки для эсминцев:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Навыки для подводных лодок:" + +msgid "IDS_CREW_TOTAL_POINTS_COUNTER" +msgstr "Общее количество очков навыков командира" + +msgid "IDS_CREW_TO_BARRACKS" +msgstr "Отправить в Резерв" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING" +msgstr "Подготовка командира" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_SHIP_TEXT" +msgstr "Подготовить командира на корабль" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DESCRIPTION_1" +msgstr "Для завершения переподготовки необходимо будет заработать %(_amount)s ед. опыта командиров." + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DESCRIPTION_2" +msgstr "Мгновенная переподготовка" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DESCRIPTION_3" +msgstr "Мгновенная переподготовка" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DISABLE_REASON_2" +msgstr "Недостаточно элитного опыта командиров" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DISABLE_REASON_3" +msgstr "Недостаточно дублонов" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_HEADER_1" +msgstr "Бесплатная переподготовка" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_HEADER_2" +msgstr "За дублоны" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_HEADER_3" +msgstr "За элитный опыт командиров" + +msgid "IDS_CREW_VANITY" +msgstr "Персонализация" + +msgid "IDS_CREW_VANITY_INSTALL" +msgstr "Установить" + +msgid "IDS_CREW_VANITY_UNINSTALL" +msgstr "Снять" + +msgid "IDS_CROSSHAIR" +msgstr "Прицел" + +msgid "IDS_CROSSHAIR_CHANGED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"Вы изменили настройки прицела.\n" +"Применить изменения?" + +msgid "IDS_CRUISECONTROLS" +msgstr "Круиз-контроль" + +msgid "IDS_CRUISER" +msgstr "Крейсер" + +msgid "IDS_CRUISERS" +msgstr "Крейсеры" + +msgid "IDS_CRUISERS_LEGENDARY" +msgstr "Суперкрейсеры" + +msgid "IDS_CRUISER_DUCK_HIGH_FA2023" +msgstr "Фьюро" + +msgid "IDS_CRUISER_DUCK_LOW_FA2023" +msgstr "Луиджи МакКрякки" + +msgid "IDS_CRUISER_GOAL" +msgstr "Назначение крейсеров" + +msgid "IDS_CRUISER_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Борьба с эсминцами и крейсерами противника. Артиллерийская поддержка, прикрытие союзников огнём ПВО." + +msgid "IDS_CRUISER_LEGENDARY" +msgstr "Суперкрейсер" + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_DOWN" +msgstr "Погружение" + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_DOWN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Увеличить глубину погружения подводной лодки." + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_UP" +msgstr "Всплытие" + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_UP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Уменьшить глубину погружения подводной лодки." + +msgid "IDS_CUNNINGHAM" +msgstr "Andrew Cunningham" + +msgid "IDS_CURRENCIES_OPERATION_AFTER" +msgstr "После операции" + +msgid "IDS_CURRENCIES_OPERATION_BEFORE" +msgstr "До операции" + +msgid "IDS_CURRENCY_BPPOINTS" +msgstr "Очки Боевого пропуска" + +msgid "IDS_CURRENCY_BRASS" +msgstr "Чемпионские жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_BRASS_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За высокие результаты в Ранговых и Клановых боях." + +msgid "IDS_CURRENCY_BRASS_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Постоянные камуфляжи для определённых кораблей." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLANRESOURCE_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Клановых боях и различных активностях. Каждый раз, когда участник клана получает любой контейнер, в казну его клана начисляется 10 ед. нефти." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLANRESOURCE_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Возведение строений на Военно-морской базе клана." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLAN_RESOURCE" +msgstr "Нефть" + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_1" +msgstr "Боевые жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_1_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Можно заработать, выполняя боевые задачи события." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_1_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На выход во временный тип боя." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2" +msgstr "Жетоны прогресса" + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2_GET_DESCRIPTION" +msgstr "В качестве бонуса за боевые результаты, за выполнение боевых задач, за достижение уровней Боевого пропуска до конца обновления 12.8, за выполнение боевых задач события «Ключевая цель» в обновлении 12.8, а также из наборов в Адмиралтействе в период проведения события в обновлениях 12.8 и 12.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На случайные наборы с элитным контейнером «Премиум корабль VII уровня», очками исследования, сталью и другим имуществом, на элитный контейнер «Премиум корабль VIII уровня», на крейсер VI уровня Dupleix, на экономические комплекты для кораблей X уровня и суперкораблей, а также на тематический постоянный камуфляж «Исполин науки» для линкора X уровня Preussen в период проведения события в обновлениях 12.8 и 12.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Во имя прогресса!»" + +msgid "IDS_CURRENCY_COAL" +msgstr "Уголь" + +msgid "IDS_CURRENCY_COAL_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Можно заработать за выполнение боевых задач и участие в событиях, а также получить из ежедневных контейнеров." + +msgid "IDS_CURRENCY_COAL_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Особые и премиум корабли, а также другое имущество в Адмиралтействе." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS" +msgstr "Кредиты" + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Зарабатываются в бою." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Обменять дублоны на кредиты" + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Исследованные корабли и модули в ветках развития, а также другое имущество." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREWXP" +msgstr "Опыт командира" + +msgid "IDS_CURRENCY_CREWXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Зарабатывается в бою." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREWXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "По мере накопления опыта командира начисляются очки навыков. Опыт командира нельзя потратить." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Этапы строительства" + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_1_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Можно заработать, выполняя боевые задачи события, или купить за дублоны на Верфи." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_1_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Строительство корабля на Верфи." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Этапы строительства" + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_2_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Можно заработать, выполняя боевые задачи события, или купить за дублоны на Верфи." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_2_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Строительство корабля на Верфи." + +msgid "IDS_CURRENCY_DUBLICATES" +msgstr "Дубликаты" + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITEXP" +msgstr "Элитный опыт командиров" + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITEXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Начисляется в размере 5% от полученного за бой опыта командира. Если командир достиг максимального уровня, весь получаемый опыт переводится в элитный." + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITEXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Ускоренное обучение и переобучение любых командиров. Можно перевести в свободный опыт." + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITE_XP" +msgstr "Элитный опыт командиров" + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITE_XP_COLON" +msgstr "Элитный опыт командиров:" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1" +msgstr "Яркие жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10" +msgstr "Летние жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевых задач события в течение ограниченного времени в обновлении 13.7, а также за достижение уровней Боевого пропуска, в разделе «Ежедневные награды» и из наборов в Адмиралтействе до конца обновления 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На случайные наборы с эсминцем IX уровня Halford и постоянным камуфляжем «Громовая птица» для него, с контейнерами «Премиум корабль VII. Запасы коллекционера», «Премиум корабль VIII. Запасы коллекционера» и с другим имуществом, на контейнеры «Сокровищница флота» до конца обновления 13.7, а также на заполнение шкалы прогресса для получения суперлинкора Maine с постоянным камуфляжем «Курортный» для него в течение ограниченного времени в обновлении 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Наше лето». С выходом обновления 13.8 жетоны будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевых задач события и достижение 20-го уровня Улучшенного боевого пропуска до конца обновления 13.4, а также из премиум контейнеров «Яркая регата» и из наборов в Адмиралтействе во время проведения события в обновлениях 13.4 и 13.5." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На корабли Schlieffen CLR, Andalucía CLR и Akizuki CLR, а также на другое имущество во время проведения события в обновлениях 13.4 и 13.5." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Яркая регата». С выходом обновления 13.6 жетоны будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2" +msgstr "Жетоны прогресса" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_GET_DESCRIPTION" +msgstr "В качестве бонуса за боевые результаты, за выполнение боевых задач события в течение ограниченного времени и из наборов в Адмиралтействе во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9, а также за достижение уровней Боевого пропуска и в разделе «Ежедневные награды» до конца обновления 13.8." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На открытие карточек с редкими и элитными сигналами, Суперконтейнерами, контейнерами «Редкие бонусы», «Элитные бонусы», Lesta Games и «Сокровищница флота», на контейнеры «Эхо будущего», на экономические комплекты для кораблей X уровня и суперкораблей, а также на другое имущество во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Эхо будущего». С выходом обновления 13.10 жетоны будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3" +msgstr "Американские жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение уровней Боевого пропуска и в разделе «Ежедневные награды» до конца обновления 13.6, а также из наборов в Адмиралтействе до конца обновления 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На последовательные наборы с эсминцем X уровня Lynch, с постоянными камуфляжами для Lynch, эсминца IX уровня Maffitt и эсминца VIII уровня Hogg, с экономическим комплектом для Hogg, а также на другое имущество до конца обновления 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Эсминцы США». С выходом обновления 13.8 жетоны будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4" +msgstr "Флотские жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевых задач события до конца обновления 13.6, а также из наборов в Адмиралтействе во время проведения события в обновлениях 13.6 и 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На крейсер IX уровня «Щербаков» и камуфляж «Блистательный» для него, на конструкции линкора VII уровня «Полтава», а также на другое имущество во время проведения события в обновлениях 13.6 и 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_STATUS" +msgstr "Временный ресурс. С выходом обновления 13.8 жетоны будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5" +msgstr "Нефритовые жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевых задач в течение ограниченного времени в обновлениях 13.8–25.1." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На случайные наборы с конструкциями линкора VII уровня Collingwood, с контейнерами «Редкие бонусы», «Путешествие на Запад», «Лунный Новый год», с редкими сигналами, а также на Суперконтейнеры до конца обновления 25.1." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Нефритовый сезон». С выходом обновления 25.2 жетоны будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6" +msgstr "Рейдерские жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение финального уровня Базового боевого пропуска до конца обновления 13.5, а также за выполнение задач события «Рейд во льдах» и из наборов в Адмиралтействе в период проведения события в обновлениях 13.5 и 13.6." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На линкор VII уровня Pfalz и на другое имущество в период проведения события в обновлениях 13.5 и 13.6." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Рейд во льдах». С выходом обновления 13.7 жетоны будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7" +msgstr "Рыцарские жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевых задач в течение ограниченного времени, а также из наборов в Адмиралтействе во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На эсминцы VIII уровня Z-32, Z-33 и Z-38, а также на другое имущество во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Рыцари северных морей». С выходом обновления 13.10 жетоны будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8" +msgstr "Зимние жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение задач события «Новогодний карнавал» до конца обновления 12.11, а также из наборов в Адмиралтействе в период проведения события в обновлениях 12.11 и 13.0." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На контейнеры «Премиум корабль VIII» и «Дальние странствия», а также на наборы с премиум аккаунтом в период проведения события в обновлениях 12.11 и 13.0." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8_STATUS" +msgstr "Временный ресурс" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9" +msgstr "Корабельные жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Из случайных наборов в Адмиралтействе во время проведения события." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На случайные наборы с контейнерами «Премиум корабль II–IV», «Премиум корабль V», «Премиум корабль VI», «Премиум корабль VIII» и «Премиум корабль IX», очками исследования, контейнерами «Элитные бонусы» и другим имуществом во время проведения события." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9_STATUS" +msgstr "Временный ресурс" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_CN_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Можно купить за дублоны, а также заработать за участие в событиях." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_CN_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Покупка контейнеров в Адмиралтействе." + +msgid "IDS_CURRENCY_EXP" +msgstr "Опыт корабля" + +msgid "IDS_CURRENCY_EXPLANATION_TITLE" +msgstr "На что потратить" + +msgid "IDS_CURRENCY_EXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Зарабатывается в бою." + +msgid "IDS_CURRENCY_EXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Исследование модулей этого корабля или исследование следующего корабля в ветке." + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Начисляется в размере 10% от полученного за бой опыта корабля до применения модификаторов." + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перевести опыт в свободный" + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Исследование доступных кораблей и модулей в любых ветках развития. Можно также использовать для ускорения обучения командиров." + +msgid "IDS_CURRENCY_FREE_XP" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD" +msgstr "Дублоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Можно купить в Адмиралтействе и Премиум магазине, а также получить за участие в событиях." + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_GET_DESCRIPTION_SHOPMERGE" +msgstr "Можно приобрести в Адмиралтействе или получить за участие в различных событиях." + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Купить дублоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Премиум корабли и другое ценное имущество." + +msgid "IDS_CURRENCY_HOW_TO_GET_TITLE" +msgstr "Как получить" + +msgid "IDS_CURRENCY_IN_STOCK_COLON" +msgstr "В наличии:" + +msgid "IDS_CURRENCY_LOOTBOXXP" +msgstr "Опыт" + +msgid "IDS_CURRENCY_LOOTED" +msgstr "Заработанные в игре:" + +msgid "IDS_CURRENCY_MOLYBDENUM" +msgstr "Клановые жетоны" + +msgid "IDS_CURRENCY_MOLYBDENUM_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За победы в лиге Тайфуна в Клановых боях." + +msgid "IDS_CURRENCY_MOLYBDENUM_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Специальные камуфляжи для особых и премиум кораблей." + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGONXP" +msgstr "Очки исследования" + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGONXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Можно получить после сброса веток развития кораблей, а также за участие в событиях." + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGONXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Особые и премиум корабли, а также другое имущество в категории «Бюро исследований» в Адмиралтействе." + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGON_XP" +msgstr "Очки исследования" + +msgid "IDS_CURRENCY_PURCHASED" +msgstr "Купленные за реальные деньги:" + +msgid "IDS_CURRENCY_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Жетоны единства" + +msgid "IDS_CURRENCY_RECRUITMENT_POINTS_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Можно заработать за приглашение друзей в игру, а также за участие в Общем тесте и других событиях." + +msgid "IDS_CURRENCY_RECRUITMENT_POINTS_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Различное имущество в категории «Морское единство» в Адмиралтействе." + +msgid "IDS_CURRENCY_SALTPETER" +msgstr "Портальные фишки" + +msgid "IDS_CURRENCY_SALTPETER_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Можно заработать за участие в событиях." + +msgid "IDS_CURRENCY_SALTPETER_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Позволяют отслеживать прогресс в рамках событий и активностей. Обратите внимание: вы не можете приобрести какие-либо товары за портальные фишки." + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM_GET_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM_STATUS" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SESSION_STATS" +msgstr "Всего заработано в боях сегодня" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT" +msgstr "" +"Конструкции —\n" +"%(_shipName)s" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "За каждую неиспользованную конструкцию после ремонта корабля вы получите одну заготовку соответствующего уровня." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_GET_DESCRIPTION" +msgstr "В Адмиралтействе или за участие в различных событиях." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_NOWRAP" +msgstr "Конструкции — %(_shipName)s" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Конструкции" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Ремонт соответствующего корабля в Ремонтном доке." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPMATERIAL" +msgstr "Заготовки — %(_shipLevel)s" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPMATERIAL_GET_DESCRIPTION" +msgstr "В Адмиралтействе или за участие в различных событиях." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPMATERIAL_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Создание недостающих конструкций при ремонте корабля соответствующего уровня в Ремонтном доке." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPXP" +msgstr "Опыт корабля" + +msgid "IDS_CURRENCY_STEEL" +msgstr "Сталь" + +msgid "IDS_CURRENCY_STEEL_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Можно заработать в Ранговых и Клановых боях, а также за участие в событиях." + +msgid "IDS_CURRENCY_STEEL_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Особые и премиум корабли в Адмиралтействе." + +msgid "IDS_CURRENT_PROGRESS" +msgstr "Текущий прогресс" + +msgid "IDS_CURRENT_RANK_SEASON_BUTTON" +msgstr "ТЕКУЩИЙ СЕЗОН" + +msgid "IDS_CURRENT_SHIP_FEATURES_HINT" +msgstr "Отличия от других кораблей этого класса и уровня" + +msgid "IDS_CURRENT_TIME" +msgstr "Текущее время" + +msgid "IDS_CURRENT_WAITING_TIME_HINT" +msgstr "Время ожидания" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "Авианосцев в отряде" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "Линкоров в отряде" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "Крейсеров в отряде" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "Эсминцев в отряде" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "Подводных лодок в отряде" + +msgid "IDS_CUSTOMROOMSDESCRIPTION1LABEL" +msgstr "В Тренировочных боях опыт и кредиты не начисляются. Боеприпасы, снаряжение и сигналы не расходуются." + +msgid "IDS_CUSTOMROOMSLABEL" +msgstr "Тренировочные бои" + +msgid "IDS_CUSTOM_CROSSHAIR_0" +msgstr "Пользовательский" + +msgid "IDS_CYCLONE" +msgstr "ЦИКЛОН" + +msgid "IDS_CYCLONE_CAPITAL" +msgstr "Циклон" + +msgid "IDS_D3D11" +msgstr "DirectX 11" + +msgid "IDS_D3D9" +msgstr "DirectX 9" + +msgid "IDS_DAILY" +msgstr "Ежедневно" + +msgid "IDS_DAILY_EXTRA_REWARD_WINDOW_DESCRIPTION" +msgstr "Все награды в этом месяце собраны, теперь вам доступны дополнительные награды!" + +msgid "IDS_DAILY_LOOTBOXES" +msgstr "ЕЖЕДНЕВНЫЕ КОНТЕЙНЕРЫ" + +msgid "IDS_DAILY_LOOTBOXES_HINT_0" +msgstr "Зарабатывайте опыт и получайте контейнеры. Когда вы заработаете достаточно опыта, контейнер будет начислен автоматически." + +msgid "IDS_DAILY_LOOTBOXES_HINT_1" +msgstr "Каждый день вам доступно 3 контейнера." + +msgid "IDS_DAILY_QUESTS" +msgstr "Ежедневные задачи" + +msgid "IDS_DAILY_QUESTS_SHORT" +msgstr "Ежедневные задачи" + +msgid "IDS_DAILY_QUEST_SHORT" +msgstr "Ежедневная задача" + +msgid "IDS_DAILY_QUEST_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Ежедневные задачи выполняются в Случайных и Ранговых боях. Взамен выполненных боевых задач каждые сутки начисляется одна новая." + +msgid "IDS_DAILY_QUEST_WINDOW_INSTRUCTION_BIG" +msgstr "Получайте награды за выполнение боевых задач. Нажмите кнопку «В бой!» или «Продолжить» на панели боевой задачи, чтобы начать Случайный или Ранговый бой." + +msgid "IDS_DAILY_REWARD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Ежедневная награда" + +msgid "IDS_DAILY_REWARD_WINDOW_DESCRIPTION" +msgstr "Заходите в игру каждый день и получайте награды." + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_110" +msgstr "Победитель" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_120" +msgstr "Эффективная стрельба" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_130" +msgstr "Решающий вклад в победу" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_140" +msgstr "Внезапный удар" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_150" +msgstr "Тяжёлый урон" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_160" +msgstr "Снайпер" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_170" +msgstr "Победитель" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_180" +msgstr "Эффективная стрельба" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_190" +msgstr "Решающий вклад в победу" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_200" +msgstr "Внезапный удар" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_210" +msgstr "Небо в огне" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_220" +msgstr "Тяжёлый урон" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_230" +msgstr "Снайпер" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_240" +msgstr "Защитник" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_250" +msgstr "Победитель" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_260" +msgstr "Эффективная стрельба" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_270" +msgstr "Решающий вклад в победу" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_280" +msgstr "Внезапный удар" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_290" +msgstr "Небо в огне" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_300" +msgstr "Тяжёлый урон" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_310" +msgstr "Снайпер" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_320" +msgstr "Защитник" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_330" +msgstr "Победитель" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_340" +msgstr "Эффективная стрельба" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_350" +msgstr "Решающий вклад в победу" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_360" +msgstr "Внезапный удар" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_370" +msgstr "Небо в огне" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_380" +msgstr "Тяжёлый урон" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_390" +msgstr "Снайпер" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_400" +msgstr "Защитник" + +msgid "IDS_DAMAGED_MODULES" +msgstr "Повреждённые модули" + +msgid "IDS_DAMAGE_ACTIVE_DESC" +msgstr "Увеличение урона от всего вооружения кораблей и эскадрилий" + +msgid "IDS_DAMAGE_CARRIER" +msgstr "Авианосец атакован!" + +msgid "IDS_DAMAGE_WIDGET" +msgstr "Счётчик урона" + +msgid "IDS_DANGER" +msgstr "ОПАСНОСТЬ" + +msgid "IDS_DASH" +msgstr "—" + +msgid "IDS_DASHA_EU" +msgstr "Даша Перова" + +msgid "IDS_DASHA_FR" +msgstr "Даша Перова" + +msgid "IDS_DASHA_GE" +msgstr "Даша Перова" + +msgid "IDS_DASHA_IT" +msgstr "Даша Перова" + +msgid "IDS_DASHA_JP" +msgstr "Даша Перова" + +msgid "IDS_DASHA_NED" +msgstr "Даша Перова" + +msgid "IDS_DASHA_PZ" +msgstr "Даша Перова" + +msgid "IDS_DASHA_RU" +msgstr "Даша Перова" + +msgid "IDS_DASHA_UK" +msgstr "Даша Перова" + +msgid "IDS_DASHA_US" +msgstr "Даша Перова" + +msgid "IDS_DATA_LOADING" +msgstr "Загрузка данных" + +msgid "IDS_DATE_COLON" +msgstr "Дата:" + +msgid "IDS_DAVE_MUSTAINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_DAVID_JONES_H18" +msgstr "David Jones" + +msgid "IDS_DAVID_JONES_HW" +msgstr "David Jones" + +msgid "IDS_DAY" +msgstr "дн." + +msgid "IDS_DAY_LIMIT" +msgstr "Суточный лимит:" + +msgid "IDS_DAY_LIMIT_IS_OFF" +msgstr "Суточный лимит исчерпан" + +msgid "IDS_DA_RONG" +msgstr "Dà Róng" + +msgid "IDS_DBOMBS_AIRSUP" +msgstr "Глубинные бомбы" + +msgid "IDS_DD_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_DD_CAS_BELT" +msgstr "Обшивка борта" + +msgid "IDS_DD_CAS_BOTTOM" +msgstr "Днище" + +msgid "IDS_DD_CAS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DD_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_DD_DECKCAS" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_BOW_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_CAS_BELT" +msgstr "Обшивка борта" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_CAS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_INCLIN" +msgstr "Скос" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SS_BELT" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SS_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_ST_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DEACTIVATE_PING" +msgstr "Игнорировать приоритетную цель" + +msgid "IDS_DEACTIVATE_PING_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Позволяет игнорировать приоритетную цель при пуске торпед с акустическим наведением." + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE" +msgstr "Урон по кораблям" + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE_AVERAGE" +msgstr "Урон по кораблям" + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Среднее количество урона, нанесённого кораблям за бой" + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество урона, нанесённого кораблям" + +msgid "IDS_DEATHMATCH_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника" + +msgid "IDS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DECKBOW" +msgstr "Носовая палуба" + +msgid "IDS_DECKCAS" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DECKCIT" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DECKSS" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DECKSSC" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DECKSTERN" +msgstr "Кормовая палуба" + +msgid "IDS_DECLINED" +msgstr "Отказался" + +msgid "IDS_DECLINE_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE" +msgstr "Отклонить" + +msgid "IDS_DECLINE_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отклонить приглашение в отряд во время боя." + +msgid "IDS_DEFAULT_CREW_STATUS" +msgstr "Стандартный командир" + +msgid "IDS_DEFAULT_ERROR_TEXT" +msgstr "Не удалось подключиться к серверу. Повторите попытку позже." + +msgid "IDS_DEFEAT" +msgstr "Поражение" + +msgid "IDS_DEFEATS" +msgstr "Поражения" + +msgid "IDS_DEFEATS_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество поражений" + +msgid "IDS_DEFENSE_TOOLTIP_WAIT_TILL_BATTLE_START" +msgstr "Дождитесь начала боя для усиления сектора ПВО" + +msgid "IDS_DEFICIT_LIST_EXPIRED_CAMOBOOST_LABEL" +msgstr "Экономические бонусы:" + +msgid "IDS_DEFICIT_LIST_EXPIRED_CAMOUFLAGE_LABEL" +msgstr "Камуфляж:" + +msgid "IDS_DEFICIT_LIST_EXPIRED_FLAGS_LABEL" +msgstr "Сигналы:" + +msgid "IDS_DEGREE" +msgstr "°" + +msgid "IDS_DEGREE_SECOND" +msgstr "°/с" + +msgid "IDS_DELETE" +msgstr "Del" + +msgid "IDS_DENUNCIATIONS_RECEIVED_COUNT" +msgstr "Количество жалоб:" + +msgid "IDS_DENUNCIATIONS_RECEIVED_LIMIT" +msgstr "Лимит жалоб:" + +msgid "IDS_DEPENDED_CLASSES_RESTRICTIONS_FOR_DIVISION_TOOLTIP" +msgstr "Ограничение на количество кораблей этих классов в отряде" + +msgid "IDS_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Глубинные бомбы" + +msgid "IDS_DEPTH_CHARGES_AVAILABILITY_WARNING" +msgstr "Глубинные бомбы доступны только в типах боя, к участию в которых допущены подводные лодки." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_DAMAGE_SHIPS" +msgid_plural "IDS_DESCRIPTION_DAMAGE_SHIPS" +msgstr[0] "урона любого типа кораблям противника" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA002_BISMARK" +msgstr "" +"Охота на «Бисмарк» стала одной из наиболее масштабных военно-морских операций на севере Атлантики. Горящие желанием отомстить за потопленный Hood британцы задействовали множество кораблей самых разных классов и вдобавок к тому несколько авиационных подразделений. Крейсеры, линкоры, авианосец, целая стая эсминцев...\n" +"\n" +"Коллекция «Охота на „Бисмарк“» составлена из эмблем всех основных участников грандиозной операции по уничтожению немецкого суперрейдера." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA003_DUNKIRK" +msgstr "" +"Дюнкеркская операция — одно из крупнейших сражений начала Второй мировой войны, в котором были полномасштабно задействованы и сухопутные войска, и военно-морские силы, и авиация. За несколько дней, в конце мая – начале июня 1940 года с севера Франции было эвакуировано свыше 330 тысяч английских и французских войск. Для спасения живой силы союзникам пришлось пожертвовать всей техникой и большей частью вооружения. Под Дюнкерком было оставлено 2472 орудия и почти 65 000 единиц автотранспорта Британских экспедиционных сил и французской армии. Британским Адмиралтейством к эвакуации было привлечено более 800 военных и гражданских судов: английских, французских, голландских, бельгийских.\n" +"\n" +"В это число входило около полусотни эсминцев, десятки тральщиков, траулеров, пассажирских пароходов, яхт, рыболовецких шхун, спасательных и прочих судов. В ходе налётов Люфтваффе, от огня артиллерии Вермахта, атак торпедных катеров Кригсмарине и на минных заграждениях было потеряно каждое четвёртое судно. За девять дней эвакуации в борьбе за воздушное пространство на севере Франции было сбито 145 британских и 156 немецких самолётов. «Войны не выигрываются эвакуациями,» — сказал Уинстон Черчилль. Однако в результате «чуда под Дюнкерком» была сохранена кадровая британская армия, которая смогла продолжить борьбу со странами Оси на других театрах. Эвакуированные же французские части составили основу вооружённых сил «Свободной Франции».\n" +"\n" +"Спустя четыре года союзники вернулись во Францию с победой. Опыт организации масштабной транспортировки войск под Дюнкерком был использован в 1944 году при высадке в Нормандии, а руководившие эвакуацией 1940 года вице-адмирал Бертрам Рамсей и кэптен Уилльям Тэннант стали одними из ключевых фигур «Дня Д»." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA004_YAMAMOTO" +msgstr "" +"Легче найти десять тысяч солдат,\n" +"чем одного генерала." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA005_HAPPYBIRTHDAY" +msgstr "" +"17 сентября 2017 г. наша игра отмечает свой второй день рождения. Вместе с игроками разработчики прошли долгий путь, наполненный самими разными событиями и эмоциями. Но самое важное — то, что их связывало, — оставалось неизменным: страсть к компьютерным играм и морским сражениям.\n" +"\n" +"Коллекция «Второй день рождения игры» составлена из эмблем, которые напоминают о некоторых ярких моментах в истории игры за последний год. Каждая эмблема выдаётся за собственное скрытое достижение не чаще одного раза в сутки, а дубликаты можно обменивать на те эмблемы, которых вам не хватает. Будьте внимательны — достижение может быть спрятано где угодно!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA006_HAPPYNEWYEAR2018" +msgstr "" +"Конец 1943 года. Немецкая армия на Восточном фронте терпит поражение за поражением. Союзники возобновили проводку конвоев в Арктике, доставляя Красной армии необходимое снаряжение и вооружение. Все крупные корабли Кригсмарине собраны в Норвегии, чтобы воспрепятствовать этому. Британцы, не без помощи норвежского Сопротивления, внимательно следят за их дислокацией и передвижениями, не упуская случая вывести тот или иной корабль из строя. К декабрю 1943 года в Норвегии в боеспособном состоянии остаётся только линкор Scharnhorst и горстка эсминцев. Чтобы выманить бронированного хищника из его логова, союзники отправляют очередной конвой JW-55B в опасной близости от берегов Норвегии. На расстоянии нескольких часов хода от конвоя, укрытое штормом, движется соединение прикрытия во главе с линкором Duke of York под флагом командующего Флотом Метрополии вице-адмирала Фрейзера.\n" +"\n" +"На карту было поставлено многое — пошатнувшаяся репутация Кригсмарине, последний боеспособный линкор Германии, стратегически важная артерия снабжения сражающегося СССР." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA007_HSF2018" +msgstr "Экипаж эсминца Harekaze и другие герои, помогавшие ему в пути." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA008_VIVALAFRANCE" +msgstr "" +"История французского флота, у истоков создания которого в начале XVII века стоял знаменитый кардинал Ришелье, насчитывает немало славных и драматических страниц. На протяжении нескольких столетий он занимал по своей мощи одно из первых мест в мире. Французское кораблестроение обогатило мировую сокровищницу инженерной мысли целым рядом оригинальных находок и конструктивных решений.\n" +"\n" +"Воплощением морской мощи Франции, венцом её кораблестроения, и отражением славной истории страны были, конечно же, линкоры. В годы Второй мировой войны они, вместе с другими боевыми единицами флота Республики, решили немало ответственных задач, пройдя с большими потерями через целый ряд трагических испытаний." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA009_AMERICAN_ARC" +msgstr "Крейсеры американского флота 1900–1940-х годов, награды и знаки различия их экипажей." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA010_HAPPYBIRTHDAY2018" +msgstr "" +"Праздничная коллекция по случаю третьего дня рождения игры.\n" +"Морские просторы уже бороздит не одна сотня кораблей. Игроки с успехом проходят операции, завершают кампании, собирают коллекции и, конечно же, побеждают в битвах. Все предметы коллекции — фотографии, сделанные Дашей Перовой за последний год. Каждая фотография сопровождается нашими заметками, серьёзными или же забавными." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA011_OVECHKIN" +msgstr "Александр Овечкин — один из лучших нападающих в истории хоккея и самый знаменитый хоккеист планеты. Быстрый, точный, техничный и жёсткий на льду, он уверенно ведёт свою команду к победам. Фанаты прозвали его Великой Восьмёркой, а он доказал, что действительно достоин этого прозвища. Коллекционные предметы рассказывают о самых ярких моментах спортивной карьеры Александра Овечкина. Знакомьтесь с легендой, вдохновляйтесь и стремитесь к своим победам!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA012_BRITISHARC" +msgstr "" +"Две мировые войны стали едва ли не самым серьёзным испытанием для Королевского флота за всю его долгую историю. Корабли под флагом Святого Георгия сходились в смертельных схватках с врагом на просторах всех мировых океанов, одерживали славные победы, терпели горькие поражения. Однако за яркими страницами боевой истории всегда стоит тяжёлый, подчас незаметный, каждодневный труд.\n" +"\n" +"В военно-морском деле XX века этот труд во многом лёг на плечи эсминцев. Они несли боевую вахту непрерывно неделями и месяцами, отважно противостояли стихии на океанских просторах, сражались с надводным, подводным и воздушным врагом. В истории вряд ли ещё найдутся корабли, которые столкнулись со столь широким спектром задач в таких же колоссальных объёмах, какой довелось выполнить в двух мировых войнах эсминцам флотов Великобритании и стран Содружества." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA013_HAPPYNEWYEAR2019" +msgstr "Эпоха флотов «Их Императорских Величеств», расцвет броненосцев, эстетика таранных форштевней и высоких мачт. Время, когда самые мощные машины, спрятанные в утробах стальных гигантов, заставлял двигаться уголь. Когда боевые корабли красовались безупречно белыми или величественно чёрными бортами, а лучи солнца играли на позолоте их богатого декора. Эпоха, прощальным салютом которой стал грохот пушек линкоров-дредноутов." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA014_BRITISHCVARC" +msgstr "В годы Второй мировой войны авиация стала одним из решающих факторов в сражениях на море. Элементы коллекции позволят рассмотреть это грозное оружие с разных сторон. Особое внимание в коллекции уделено одному из пионеров палубной авиации — британскому Королевскому флоту." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA015_AZURLANE" +msgstr "Коллекция персонажей из игры Azur Lane" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA016_SOVIETBBARC" +msgstr "Знаменитые адмиралы, выдающиеся инженеры, славные морские победы, новаторские проекты, вооружённые мощными орудиями линкоры — всё это история российского и советского флотов." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA017_FRENCHDDARC" +msgstr "" +"На орудийных башнях и надстройках кораблей ВМС Франции (фр. Marine Nationale) вот уже около ста лет можно увидеть таблички с надписями Honneur, Patrie, Valeur и Discipline — «Честь, Отечество, доблесть и дисциплина». Этот девиз флота Республики составлен из девизов двух самых старых наград страны — ордена Почётного легиона и Воинской медали.\n" +"\n" +"Военной истории Франции, её наградам, её флоту и кораблям посвящена коллекция «Почётный легион»." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA018_ITCA_0810" +msgstr "«Решительно и быстро» (ит. Con risolutezza, con rapidità) — таков был девиз лёгкого крейсера Raimondo Montecuccoli. Действительно, высокая скорость была отличительной чертой кораблей Regia Marina, а решимость и преданность долгу итальянских моряков признавали и их противники." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA019_HAPPYNEWYEAR2020" +msgstr "На примере американского тяжёлого крейсера времён Второй мировой войны коллекция позволяет рассмотреть постройку боевого корабля с самых разных ракурсов: начиная с этапов его закладки, участников строительства, используемой на верфях техники и заканчивая вооружением и оборудованием." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA020_KOTS" +msgstr "Коллекция посвящена захватывающим состязаниям «Мира кораблей»! Отдельные игроки и целые команды соревнуются в искусстве ведения боя и сражаются за звание царя моря! Узнайте, на какие категории делятся участники, почему некоторые судьи предпочитают кнут, а не пряник, что входит в обязанности организаторов и зачем эсминцам разворачиваться кормой, чтобы захватить контрольную точку." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA021_CAPT" +msgstr "" +"Запаситесь попкорном, друзья! Вас ждёт захватывающая история о самом смелом и мужественном командире, который крепкой рукой посылал многие и многие корабли... на верную гибель.\n" +"\n" +"Но он никогда не сдавался! Наоборот, даже после самых сокрушительных поражений он снова и снова бросался в бой. Вашему вниманию предлагаются короткие выжимки из его обстоятельной биографии!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA022_GF097" +msgstr "36 фрагментов истории военно-морских сил Германии первой половины XX века — корабли и самолёты, личности и эмблемы, награды и униформа." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA023_BD098" +msgstr "" +"Ничто из созданного человеком так не поражало воображение во все времена, как корабль. Величественные парусники столетиями завораживали гармонией своих форм и грацией. Но в девятнадцатом веке промышленная революция изменила правила — металл и пар пришли на смену древесине и ветру.\n" +"\n" +"Именно корабль стал средоточием достижений научно-технического развития цивилизации вплоть до начала космической эры. Поскольку двадцатый век стал эпохой невиданных доселе мировых войн, в авангарде судостроения неизбежно оказались боевые корабли, а люди по-прежнему не уставали восхищаться их правильностью и симметрией, сложностью и смертоносной мощью." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA024_USABB_0910" +msgstr "ВМС США эпохи мировых войн: знаменитые флотоводцы, главный калибр линкоров, награды моряков и их форма." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA025_GERDD_1004" +msgstr "" +"Германские эсминцы Второй мировой войны наглядно доказали, что проект любого корабля является компромиссом, где за улучшение одной характеристики всегда приходится платить другой. Руководство Кригсмарине хотело создать корабли с максимально мощным вооружением и большой скоростью хода. Для этого пришлось поступиться мореходностью, манёвренностью и надёжностью энергетических установок.\n" +"\n" +"Тем не менее немецкие эсминцы самым активным образом участвовали в боях с начала и до конца войны, от Арктики до Бискайского залива. Наша коллекция приоткроет некоторые страницы истории кораблей этого класса и людей, которые на них служили." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA026_BD6_1008" +msgstr "" +"В честь шестого дня рождения игры предлагаем заново пережить самые яркие моменты за последний год. Вместе с вами мы познакомились с новыми командирами — настоящими профессионалами своего дела, впервые вышли в бой на кораблях-гибридах и продолжили осваивать подводные лодки, увидели строительство новых кораблей на Верфи, узнали, что суперлинкоры всё-таки существуют, и приняли участие в уникальных событиях и напряжённых соревнованиях.\n" +"\n" +"Пусть все частички воспоминаний сложатся в единую мозаику масштабной морской баталии — этот год принёс всем нам массу незабываемых эмоций и бесценного опыта. А впереди ждут новые неизведанные моря и увлекательные сражения!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA027_TFTM_108" +msgstr "" +"Знаменитый анимационный фильм The Transformers: The Movie, вышедший на экраны в 1986 году, отмечает свою 35-ю годовщину. Героические Автоботы во главе с Оптимусом Праймом снова бросают вызов Десептиконам и их безжалостному лидеру Мегатрону, в этот раз — на морских просторах!\n" +"\n" +"В честь этого события к сражению присоединились знаменитые трансформеры: могучий вождь Диноботов Гримлок, юный и отважный Хот Род, зловещий Саундвейв и коварный Старскрим. Они займут свои места на кораблях и отправятся в бой во славу Кибертрона!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA028_NY2022" +msgstr "Новый год и Рождество — это всегда долгожданные праздники, которые принято отмечать в кругу родных и близких. Однако служащие флота часто проводят эти праздники вдали от дома, в плавании или на военно-морской базе. За столетие, в течение которого Новый год и Рождество превратились в международный культурный феномен, сложились и особые военно-морские традиции, связанные с этими праздниками. Именно этим новогодним и рождественским обычаям во флоте и посвящена данная коллекция." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA029_ITDD_0_11_3" +msgstr "" +"Военно-морские силы Италии между Первой и Второй мировыми войнами занимали по численности кораблей третье место в Европе. В строительстве надводных кораблей основное внимание уделялось лёгким силам — крейсерам и эсминцам. К началу 1940-х гг. итальянцы по количеству эсминцев и миноносцев превосходили англо-французские силы на Средиземном море. В годы Второй мировой войны эсминцы ВМС Италии с честью выполняли свой долг, а из 71 корабля погибли 58.\n" +"\n" +"Данная коллекция познакомит вас с артиллерийским вооружением эсминцев Королевских военно-морских сил Италии и наградами, которых могли быть удостоены итальянские моряки." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA030_MAY_DAY" +msgstr "Май 1945 г. ознаменовал собой долгожданное окончание Великой Отечественной войны. Германия подписала акт о безоговорочной капитуляции в Берлине вечером 8 мая по местному времени, а последние выстрелы на фронте прозвучали 11 мая. Весь мир вздохнул с облегчением. В этой коллекции представлены знаменитые корабли и выдающиеся командиры из разных стран, внёсшие свой вклад в победу над врагом." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA031_BD2022_QUEST" +msgstr "" +"Порт — это не просто место для подготовки корабля перед сражением. Это локация, состоящая из множества уникальных объектов, детали которых можно разглядывать часами.\n" +"\n" +"Данная коллекция посвящена седьмому дню рождения игры. В честь этого события мы приглашаем вас на экскурсию по 16 историческим портам. Взгляните на природные пейзажи, архитектурные ансамбли и достопримечательности, а также на сцены из жизни минувших эпох: по улицам движутся автомобили, работают фонтаны, водную гладь бороздят суда, пролетают самолёты.\n" +"\n" +"Коллекция «Семь морей» позволит вам взглянуть на привычные локации в новом ракурсе и узнать интересные факты из истории знаменитых портов." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA032_PA_SAZHENBING" +msgstr "В эпоху брони и пара флот Китая несколько раз переживал взлёты и падения, но всякий раз вслед за периодом потерь следовал новый подъём. В этой коллекции мы взглянем с разных сторон на этот период военно-морской истории страны, затрагивая важные вехи биографии знаменитого адмирала того времени — Са Чжэньбина." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA033_BATTLE_OF_SOMME_126" +msgstr "Битва на реке Сомме — столкновение армий Британской империи и Французской республики с силами Германской империи, развернувшееся на берегах реки Соммы на севере Франции и длившееся почти пять месяцев, с июля по ноябрь 1916 г. Этот конфликт стал одним из самых кровопролитных за всю историю человечества: в ходе битвы было ранено или убито более 1 000 000 человек. Спустя почти 30 лет в память об этом и других масштабных сражениях Первой мировой войны, в которых участвовали армия и флот Великобритании, были названы несколько британских эсминцев типа Battle. Один из них, HMS Somme, был заложен в феврале 1945 г., но уже в октябре, в связи с окончанием войны, его строительство было отменено." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA034_SCARLET_BIRTHDAY" +msgstr "" +"После окончания Второй мировой войны все страны мира объединили усилия для развития технологий. Человечество в короткие сроки добилось невероятного прогресса в робототехнике, освоении космоса и разработке искусственного интеллекта.\n" +"\n" +"Благодаря созданию ИИ «Мудрость» в 1962 г. был сгенерирован «Протокол дружбы» — свод мировых законов, который позволил человечеству процветать в мире и согласии.\n" +"\n" +"К 1970 г. было построено восемь международных морских комплексов, самым продвинутым и высокотехнологичным из которых стал МК-8.\n" +"\n" +"Прогресс, как известно, не стоит на месте, поэтому ведущие инженеры занялись разработкой следующего крайне амбициозного проекта — Интернациональной космической эстакады (ИКЭ).\n" +"\n" +"Ввод в эксплуатацию ИКЭ был намечен на 1983 г., но неожиданные события прервали строительство." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA035_JAP_BB_DRAGONS" +msgstr "Конец октября. Благословенный жемчуг, спрятанный в морской пучине, хранят три стража. Во власти бури, моряки сражаются со стихией — словно тигр, столкнувшийся в схватке с драконом. Их непременно ждёт победа." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA036_ARIA" +msgstr "«Ария» — легендарная советская и российская музыкальная группа, основанная в середине 1980-х гг. и работающая в жанре хеви-метала. За свою многолетнюю карьеру «Ария» записала десятки хитов, снискавших любовь как поклонников жанра, так и широкой аудитории." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgstr "" +"После завершения строительства МК-8 человечество продолжало стремительно развивать технологии и исследовать новые горизонты. В рамках новой технологической пятилетки на МК-9 был разработан инновационный проект — роботизированная верфь, способная строить передовые корабли для освоения морей и космоса.\n" +"\n" +"К 1987 г. МК-9 стала центром секретных исследований, в том числе в области релятивистских сдвигов времени. Благодаря этим исследованиям был создан прототип устройства релятивистского сдвига (УРС), который позволил совершать переносы во времени.\n" +"\n" +"Однако прогресс не обходится без проблем. Высокотехнологичный робот, изначально разработанный для управления МК-9, решил захватить контроль над верфью и всем комплексом. В то время как Михаил Орлов и Василиса из Министерства прогресса пытаются расследовать события на МК-8, они сталкиваются с новой опасностью, угрожающей не только настоящему, но и прошлому..." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_ATBA" +msgstr "В этом испытании нельзя пользоваться орудиями вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES" +msgstr "В этом испытании нельзя пользоваться снаряжением." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES_FILTH" +msgstr "Вашей команде временно недоступно снаряжение." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_MOVEMENT" +msgstr "В этом испытании нельзя изменять скорость и направление движения." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_WEAPONS" +msgstr "В этом испытании нельзя пользоваться вооружением." + +msgid "IDS_DESC_PCM001_MAINGUN_MOD_I" +msgstr "Увеличивает живучесть и уменьшает время ремонта орудий главного калибра" + +msgid "IDS_DESC_PCM002_TORPEDO_MOD_I" +msgstr "Увеличивает живучесть и уменьшает время ремонта торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_DESC_PCM003_AIRPLANES_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM004_AIRDEFENSE_MOD_I" +msgstr "Увеличивает живучесть установок ПВО" + +msgid "IDS_DESC_PCM005_SECONDARYGUN_MOD_I" +msgstr "Увеличивает живучесть установок ПМК" + +msgid "IDS_DESC_PCM006_MAINGUN_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM007_TORPEDO_MOD_II" +msgstr "Увеличивает скорость поворота торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_DESC_PCM008_FIRECONTROL_MOD_I" +msgstr "Увеличивает точность стрельбы орудий главного калибра" + +msgid "IDS_DESC_PCM009_FLIGHTCONTROL_MOD_I" +msgstr "Не работает с тактическими эскадрильями" + +msgid "IDS_DESC_PCM010_AIRPLANES_MOD_II" +msgstr "Увеличивает боеспособность и боекомплект штурмовиков" + +msgid "IDS_DESC_PCM011_AIRDEFENSE_MOD_II" +msgstr "Увеличивает эффективность установок ПВО" + +msgid "IDS_DESC_PCM012_SECONDARYGUN_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM013_MAINGUN_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM014_TORPEDO_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM015_FIRECONTROL_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM016_FLIGHTCONTROL_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM017_AIRPLANES_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM018_AIRDEFENSE_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM019_SECONDARYGUN_MOD_III" +msgstr "Уменьшает время перезарядки установок ПМК" + +msgid "IDS_DESC_PCM020_DAMAGECONTROL_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM021_ENGINE_MOD_I" +msgstr "Увеличивает живучесть и уменьшает время ремонта двигателя" + +msgid "IDS_DESC_PCM022_STEERINGGEAR_MOD_I" +msgstr "Увеличивает живучесть и уменьшает время ремонта рулевых машин" + +msgid "IDS_DESC_PCM023_DAMAGECONTROL_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM024_ENGINE_MOD_II" +msgstr "Уменьшает время набора полного хода" + +msgid "IDS_DESC_PCM025_STEERINGGEAR_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM026_LOOKOUTSTATION_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM027_CONCEALMENTMEASURES_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM028_FIRECONTROL_MOD_I_US" +msgstr "Увеличивает дальность стрельбы орудий главного и вспомогательного калибров" + +msgid "IDS_DESC_PCM029_FIRECONTROL_MOD_II_US" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM030_MAINWEAPON_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM031_SECONDARYWEAPON_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM033_GUIDANCE_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM034_GUIDANCE_MOD_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM035_STEERINGGEAR_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM036_SPEEDBOOSTER_MOD_I" +msgstr "Увеличивает время работы снаряжения «Форсаж» и «Боевой форсаж»." + +msgid "IDS_DESC_PCM037_SMOKEGENERATOR_MOD_I" +msgstr "Увеличивает время работы снаряжения «Дымогенератор», «Дымовая шашка», «Дымогенератор малого хода», «Дымогенератор полного хода» и «Авиационный дымогенератор»." + +msgid "IDS_DESC_PCM038_SPOTTER_MOD_I" +msgstr "Увеличивает время работы снаряжения «Корректировщик огня», «Корректировщик огня ускоренного темпа» и «Корректировщик огня с высокоточной оптикой»." + +msgid "IDS_DESC_PCM039_CRASHCREW_MOD_I" +msgstr "Увеличивает время работы снаряжения «Аварийная команда» и «Аварийное подразделение»." + +msgid "IDS_DESC_PCM040_AIRDEFENSEDISP_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM041_SONARSEARCH_MOD_I" +msgstr "Увеличивает время работы снаряжения «Гидроакустический поиск» и «Гидроакустический поиск ближнего действия»." + +msgid "IDS_DESC_PCM042_RLSSEARCH_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM043_SPECIAL_MOD_I_CONQUEROR" +msgstr "Расширяет тактическую роль корабля благодаря возможности более динамичного ведения боя." + +msgid "IDS_DESC_PCM044_SPECIAL_MOD_I_REPUBLIQUE" +msgstr "Изменяет тактическую роль корабля, смещая дистанцию эффективного ведения боя с дальней на среднюю." + +msgid "IDS_DESC_PCM045_SPECIAL_MOD_I_GKURFURST" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность ведения боя на ближней и средней дистанциях." + +msgid "IDS_DESC_PCM046_SPECIAL_MOD_I_YAMATO" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность ведения боя на дальней дистанции." + +msgid "IDS_DESC_PCM047_SPECIAL_MOD_I_MONTANA" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая живучесть и манёвренность." + +msgid "IDS_DESC_PCM048_SPECIAL_MOD_I_ZAO" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность ведения боя на открытых пространствах." + +msgid "IDS_DESC_PCM049_SPECIAL_MOD_I_HINDENBURG" +msgstr "Повышает живучесть и манёвренность корабля." + +msgid "IDS_DESC_PCM050_SPECIAL_MOD_I_HENRI_IV" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность ведения боя на дальней дистанции." + +msgid "IDS_DESC_PCM051_SPECIAL_MOD_I_MINOTAUR" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, сокращая минимальную дистанцию эффективного ведения боя благодаря возможности перемещаться в дымах на малом ходу." + +msgid "IDS_DESC_PCM052_SPECIAL_MOD_I_DES_MOINES" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность динамичного ведения боя на ближней и средней дистанциях." + +msgid "IDS_DESC_PCM053_SPECIAL_MOD_I_WORCESTER" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность ПВО и работы снаряжения." + +msgid "IDS_DESC_PCM054_SPECIAL_MOD_I_MOSKVA" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность ведения боя на дальней дистанции." + +msgid "IDS_DESC_PCM055_SPECIAL_MOD_I_KHABAROVSK" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность артиллерийского вооружения." + +msgid "IDS_DESC_PCM056_SPECIAL_MOD_I_Z_52" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность торпедных атак." + +msgid "IDS_DESC_PCM057_SPECIAL_MOD_I_SHIMAKAZE" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность торпедных атак с дальней дистанции." + +msgid "IDS_DESC_PCM058_SPECIAL_MOD_I_GEARING" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность скрытных и внезапных атак." + +msgid "IDS_DESC_PCM059_SPECIAL_MOD_I_YUEYANG" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность артиллерийского вооружения на средней дистанции." + +msgid "IDS_DESC_PCM060_SPECIAL_MOD_I_GROZOVOI" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность артиллерийского вооружения." + +msgid "IDS_DESC_PCM061_SPECIAL_MOD_I_MIDWAY" +msgstr "Расширяет тактическую роль корабля, повышая эффективность бомбардировщиков." + +msgid "IDS_DESC_PCM062_SPECIAL_MOD_I_HAKURYU" +msgstr "Расширяет тактическую роль корабля, позволяя проводить быстрые атаки на корабли противника." + +msgid "IDS_DESC_PCM063_FIGHTER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM064_TORPEDOBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM065_DIVEBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM066_TORPEDOBOMBER_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM067_FIGHTER_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM068_PLANEENGINE_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM069_MOVEMENT_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM070_TORPEDO_MOD_IV" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM071_TORPEDOBOMBS_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM072_ABILITYWORKTIMEBOOST_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM073_ADDITIONALCONSUMABLECV_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM074_AUXILIARYARMAMENT_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM075_SPECIAL_MOD_I_DARING" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность торпедных атак." + +msgid "IDS_DESC_PCM076_SPECIAL_MOD_I_KLEBER" +msgstr "Изменяет тактическую роль корабля, позволяя проводить скрытные и внезапные торпедные атаки." + +msgid "IDS_DESC_PCM077_SPECIAL_MOD_I_HARUGUMO" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, сокращая минимальную дистанцию эффективного ведения боя благодаря возможности перемещаться в дымах на малом ходу." + +msgid "IDS_DESC_PCM078_SPECIAL_MOD_I_KREMLIN" +msgstr "Изменяет тактическую роль корабля, смещая дистанцию эффективного ведения боя с дальней на среднюю." + +msgid "IDS_DESC_PCM079_SPECIAL_MOD_I_AUDACIOUS" +msgstr "Расширяет тактическую роль корабля, сокращая минимальную эффективную дистанцию ведения боя." + +msgid "IDS_DESC_PCM080_SPECIAL_MOD_I_ARP_YAMATO" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность ведения боя на дальней дистанции." + +msgid "IDS_DESC_PCM081_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM082_AUTONOMY_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM083_HYDROPHONE_MOD_I" +msgstr "Увеличивает частоту пуска и дальность распространения акустических волн." + +msgid "IDS_DESC_PCM084_PINGER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM085_PINGER_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM086_AUTONOMY_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM087_AIRSUPPORT_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM088_AIRSUPPORT_MOD_II" +msgstr "Увеличивает боеспособность самолётов и урон авиаудара глубинными бомбами" + +msgid "IDS_DESC_PCM089_DEPTHCHARGES_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM090_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM091_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM092_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM093_AIRPLANES_MOD_IV" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM094_SPECIAL_MOD_I_HALLAND" +msgstr "Расширяет тактическую роль корабля, позволяя более эффективно сохранять его живучесть." + +msgid "IDS_DESC_PCM095_SPECIAL_MOD_I_VENEZIA" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, позволяя чаще производить манёвры под прикрытием дымов." + +msgid "IDS_DESC_PCM096_SPECIAL_MOD_I_PETROPAVLOVSK" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, позволяя сосредоточиться на борьбе с тяжелобронированными целями." + +msgid "IDS_DESC_PCM097_SPECIAL_MOD_I_MANFRED_RICHTHOFEN" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, повышая эффективность торпедоносцев." + +msgid "IDS_DESC_PCM098_SPECIAL_MOD_I_GOUDEN_LEEUW" +msgstr "Усиливает тактическую роль корабля, позволяя эффективнее проводить атаки авиаударом на определённой территории." + +msgid "IDS_DESC_PCM099_SPECIAL_MOD_I_ELBING" +msgstr "Изменяет тактическую роль корабля, позволяя кратковременно повышать манёвренность и быстро переключаться между целями." + +msgid "IDS_DESC_PCM100_MINEFIELD_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM101_MINEBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM994_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Эффекты тестовой модернизации уже применены к характеристикам корабля, установка или демонтаж не повлечёт изменений. Вы не можете устанавливать другие модернизации в этот слот." + +msgid "IDS_DESC_PCM995_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Эффекты тестовой модернизации уже применены к характеристикам корабля, установка или демонтаж не повлечёт изменений. Вы не можете устанавливать другие модернизации в этот слот." + +msgid "IDS_DESC_PCM996_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Эффекты тестовой модернизации уже применены к характеристикам корабля, установка или демонтаж не повлечёт изменений. Вы не можете устанавливать другие модернизации в этот слот." + +msgid "IDS_DESELECT_AIRPLANES" +msgstr "Снять выделение с эскадрильи" + +msgid "IDS_DESTROY" +msgstr "Уничтожить" + +msgid "IDS_DESTROYED" +msgstr "Уничтожено:" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AG" +msgstr "Вспомогательным калибром" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AG_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество кораблей противника, уничтоженных вспомогательным калибром" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AVIATION" +msgstr "Авиацией" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AVIATION_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество кораблей противника, уничтоженных авиацией" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_DBOMB" +msgstr "Глубинными бомбами" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_DBOMB_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество кораблей противника, уничтоженных глубинными бомбами" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_FIRE_AND_FLOODS" +msgstr "Пожарами и затоплениями" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_FIRE_AND_FLOODS_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество кораблей противника, уничтоженных пожарами и затоплениями" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MG" +msgstr "Главным калибром" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MG_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество кораблей противника, уничтоженных главным калибром" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MINES" +msgstr "Минами" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MINES_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество кораблей противника, уничтоженных минами" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_RAM" +msgstr "Тараном" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_RAM_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество кораблей противника, уничтоженных тараном" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_TORPEDOS" +msgstr "Торпедами" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_TORPEDOS_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество кораблей противника, уничтоженных торпедами" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT" +msgstr "Уничтожено самолётов" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT_AVERAGE" +msgstr "Уничтожено самолётов" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Среднее количество сбитых самолётов противника" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество сбитых самолётов противника" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Уничтожено кораблей" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_AVERAGE" +msgstr "Уничтожено кораблей" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Среднее количество потопленных кораблей противника" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_HINT" +msgstr "Количество уничтоженных вами кораблей противника в этом бою" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_RESULT_SCREEN" +msgstr "Уничтожено кораблей" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество потопленных кораблей противника" + +msgid "IDS_DESTROYED_MODULES_HELP_SCREEN" +msgstr "Модули выведены из строя" + +msgid "IDS_DESTROYER" +msgstr "Эсминец" + +msgid "IDS_DESTROYERS" +msgstr "Эсминцы" + +msgid "IDS_DESTROYERS_LEGENDARY" +msgstr "Суперэсминцы" + +msgid "IDS_DESTROYER_DUCK_HIGH_FA2023" +msgstr "Дак Панчис" + +msgid "IDS_DESTROYER_DUCK_LOW_FA2023" +msgstr "Дон де ла Дак" + +msgid "IDS_DESTROYER_GOAL" +msgstr "Назначение эсминцев" + +msgid "IDS_DESTROYER_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Торпедные атаки на корабли противника. Эскортирование. Прикрытие союзных сил постановкой дымовых завес." + +msgid "IDS_DESTROYER_LEGENDARY" +msgstr "Суперэсминец" + +msgid "IDS_DESTROY_RATIO" +msgstr "Уничтожил / уничтожен" + +msgid "IDS_DESTROY_RATIO_TOOLTIP" +msgstr "Отношение количества потопленных вами кораблей противника к количеству потоплений вашего корабля" + +msgid "IDS_DETAILED_RIBBONS" +msgstr "Расширенные ленты" + +msgid "IDS_DETECTED" +msgstr "ОБНАРУЖЕН" + +msgid "IDS_DETECTED_AIRCARRIER" +msgstr "" +"АВИАНОСЕЦ\n" +"ОБНАРУЖЕН" + +msgid "IDS_DETECTED_BY_ENEMY_SHIP" +msgstr "ЗАПЕЛЕНГОВАН" + +msgid "IDS_DETECTED_CARRIER" +msgstr "Авианосец обнаружен противником!" + +msgid "IDS_DETONATIONCHANCEFACTOR" +msgstr "к вероятности детонации погреба боеприпасов" + +msgid "IDS_DEUTERANOPIA" +msgstr "Дейтеранопия" + +msgid "IDS_DE_JONG" +msgstr "Klaas Janssen" + +msgid "IDS_DE_RUYTER" +msgstr "Michiel de Ruyter" + +msgid "IDS_DIEHARD_CAP" +msgstr "Johannes Meck-Leyne" + +msgid "IDS_DIFFERENT_LEAGUES_IN_DIVISION" +msgstr "Для выхода в Ранговые бои все члены отряда должны быть в одной лиге" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_ACCEPT_INVITE" +msgstr "Вступить в отряд" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_CANCEL_INVITE" +msgstr "Отозвать" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_DECLINE_INVITE" +msgstr "Отклонить" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_1" +msgstr "Дождитесь ответа на отправленные сообщения." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_10" +msgstr "В отряде максимальное количество игроков." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_11" +msgstr "Достигнуто максимальное количество игроков. Все приглашения отозваны." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_12" +msgstr "Игрок отозвал свой запрос." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_13" +msgstr "Игрок в вашей команде." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_2" +msgstr "В данный момент игрок рассматривает другое приглашение." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_3" +msgstr "Приглашение данному игроку уже отправлено." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_4" +msgstr "В данный момент игрок рассматривает другое приглашение." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_5" +msgstr "Невозможно пригласить игрока из отряда противника." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_6" +msgstr "Невозможно пригласить игрока из отряда противника." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_7" +msgstr "Отправлено максимальное количество запросов в минуту." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_8" +msgstr "Игрок отклонил ваш запрос." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_9" +msgstr "Вы единственный игрок в отряде." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_INVITE" +msgstr "Пригласить в отряд" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LEAVE" +msgstr "Покинуть отряд" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_AWAIT_ANSWER" +msgstr "Ожидание ответа от %(playerName)s." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_INVITE_ACCEPTED" +msgstr "вступил в отряд" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_REQUEST_AWAITS" +msgstr "%(playerName)s приглашает вас в отряд." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_TEAM_MEMBER_QUIT" +msgstr "покинул отряд" + +msgid "IDS_DISABLED_AI_BOT_STATUS" +msgstr "Бот." + +msgid "IDS_DISABLED_AI_TARGET_STATUS" +msgstr "Мишень." + +msgid "IDS_DISABLE_COMMANDERS_MANAGEMENT" +msgstr "У команд есть командиры" + +msgid "IDS_DISABLE_COMMANDERS_MANAGEMENT_TOOLTIP" +msgstr "В каждую команду назначается командир, который может управлять игроками своей команды" + +msgid "IDS_DISABLE_CREW_PANEL" +msgstr "Не может быть назначен на другой корабль, отправлен в Резерв или демобилизован." + +msgid "IDS_DISABLE_INVITATIONS_TO_DIVISION" +msgstr "Не получать приглашения в отряды" + +msgid "IDS_DISABLE_VIEW_SHIP_INFO" +msgstr "Скрыть оснащение противника" + +msgid "IDS_DISABLE_VIEW_SHIP_INFO_TOOLTIP" +msgstr "Информация об оснащении кораблей противника в бою скрыта, даже если они были обнаружены" + +msgid "IDS_DISABLE_VOICE_CHAT" +msgstr "Отключить голосовой чат" + +msgid "IDS_DISABLING_AA_AND_ATBA" +msgstr "Отключение ПВО и ПМК" + +msgid "IDS_DISABLING_AA_AND_ATBA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отключить орудия противовоздушной обороны и вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_DISASSIGN_CREW_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "Дождитесь возвращения командира из боя для отправки в Резерв." + +msgid "IDS_DISASSIGN_CREW_DENY_REASON_IN_FORMATION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для отправки командира в Резерв." + +msgid "IDS_DISCIPLINES" +msgstr "Испытания" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_CITADELS" +msgstr "МЕТКОСТЬ СТРЕЛЬБЫ" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_CITADELS_DESCRIPTION" +msgstr "Попадайте в цитадели" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_CITADELS_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Попадите в цитадель кораблей-целей как можно больше раз" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_DAMAGE" +msgstr "ОГНЕВАЯ МОЩЬ" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_DAMAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Наносите урон" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_DAMAGE_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Нанесите как можно больше урона кораблям-целям" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_FRAGS" +msgstr "ЛИКВИДАЦИЯ ЦЕЛЕЙ" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_FRAGS_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожайте корабли" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_FRAGS_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте как можно больше кораблей-целей" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_REGATTA" +msgstr "СКОРОСТНЫЕ МАНЁВРЫ" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_REGATTA_DESCRIPTION" +msgstr "Проходите маршрут" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_REGATTA_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Наберите как можно больше очков, проходя участки маршрута" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_SURVIVAL" +msgstr "БОЕВАЯ СТОЙКОСТЬ" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_SURVIVAL_DESCRIPTION" +msgstr "Сохраняйте боеспособность" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_SURVIVAL_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Сохраняйте боеспособность корабля, уклоняясь от атак противника" + +msgid "IDS_DISMISS_DIVISION" +msgstr "Распустить отряд" + +msgid "IDS_DISMISS_DIVISION_QUESTION" +msgstr "Распустить отряд?" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Обнаружение авианосцев" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_AUXILIARY" +msgstr "Обнаружение транспортов" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Обнаружение линкоров" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_CRUISER" +msgstr "Обнаружение крейсеров" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_DESTROYER" +msgstr "Обнаружение эсминцев" + +msgid "IDS_DIVEBOMBER" +msgstr "Бомбардировщики" + +msgid "IDS_DIVEBOMBER_AP" +msgstr "Бомбардировщики (ББ)" + +msgid "IDS_DIVEBOMBER_HE" +msgstr "Бомбардировщики (ОФ)" + +msgid "IDS_DIVISION" +msgstr "Отряд" + +msgid "IDS_DIVISIONS" +msgstr "Отряды" + +msgid "IDS_DIVISIONS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_EVENT_BATTLES" +msgstr "Недоступно для отрядов" + +msgid "IDS_DIVISIONS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANK_BATTLES" +msgstr "Отряды не допускаются в Ранговые бои" + +msgid "IDS_DIVISIONS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_TRAINING_BATTLES" +msgstr "Отряды не допускаются в Тренировочные бои" + +msgid "IDS_DIVISIONS_IN_BATTLE_HEADER" +msgstr "Отряды в бою" + +msgid "IDS_DIVISION_-1" +msgstr "НЕРАСПРЕДЕЛЁННЫЕ ИГРОКИ" + +msgid "IDS_DIVISION_0" +msgstr "АЛЬФА" + +msgid "IDS_DIVISION_1" +msgstr "БРАВО" + +msgid "IDS_DIVISION_100" +msgstr "НАБЛЮДАТЕЛИ" + +msgid "IDS_DIVISION_ALREADY_IN_BATTLE" +msgstr "Другие участники отряда находятся в бою" + +msgid "IDS_DIVISION_COMMANDER" +msgstr "Командир отряда" + +msgid "IDS_DIVISION_COMMANDER_C" +msgstr "Командир отряда" + +msgid "IDS_DIVISION_ISNT_READY" +msgstr "Отряд не готов" + +msgid "IDS_DIVISION_IS_LOCKED" +msgstr "Отряд закрыт" + +msgid "IDS_DIVISION_IS_LOCKED_COMMANDER" +msgstr "" +"Вы закрыли отряд.\n" +"Откройте отряд, чтобы другие игроки могли вступить в него." + +msgid "IDS_DIVISION_IS_NOT_LOCKED" +msgstr "Отряд открыт" + +msgid "IDS_DIVISION_IS_NOT_LOCKED_COMMANDER" +msgstr "" +"Отряд открыт.\n" +"Закройте отряд, если не хотите, чтобы другие игроки могли вступать в ваш отряд." + +msgid "IDS_DIVISION_LEAVES_WITHOUT_YOU" +msgstr "Отряд уходит в бой без вас" + +msgid "IDS_DIVISION_LEAVES_WITHOUT_YOU_INFO" +msgstr "Нажмите «ОСТАЮСЬ В ПОРТУ», если не хотите вступать в бой сейчас. Вы останетесь в составе отряда." + +msgid "IDS_DIVISION_MANAGEMENT_LOCKED_FOR_DESTROYED" +msgstr "Вы не можете взаимодействовать с отрядом, когда ваш корабль уничтожен." + +msgid "IDS_DIVISION_NOT_READY" +msgstr "Отряд не готов" + +msgid "IDS_DIVISION_NOT_READY_COMMANDER_INFO" +msgstr "" +"У неготовых игроков есть 15 секунд для принятия решения о выходе в этот бой.\n" +"Неготовые игроки не попадут в бой, но останутся в составе отряда." + +msgid "IDS_DIVISION_READY" +msgstr "Отряд готов" + +msgid "IDS_DOCK" +msgstr "Порт" + +msgid "IDS_DOCKYARDUM_1_COLON" +msgstr "Этапы строительства:" + +msgid "IDS_DOCKYARDUM_2_COLON" +msgstr "Этапы строительства:" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AIRSUPPORT_DEPTHCHARGE" +msgstr "" +"Проводит бомбардировку отмеченной области глубинными бомбами.\n" +"\n" +"Глубинные бомбы поражают подводные лодки противника, имеют вероятность поджога, затопления и вывода модулей из строя.\n" +"Имеют повышенную вероятность вывода сонара из строя." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AIRSUPPORT_DEPTHCHARGE_AUTO" +msgstr "" +"Автоматически проводит бомбардировку глубинными бомбами области предполагаемого нахождения подводной лодки, если она выдаёт своё расположение.\n" +"\n" +"Глубинные бомбы поражают подводные лодки противника, имеют вероятность поджога, затопления и вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AIRSUPPORT_HE" +msgstr "Проводит бомбардировку отмеченной области осколочно-фугасными бомбами." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP" +msgstr "" +"Поражают тяжелобронированные цели, разрываются внутри корабля и наносят значительный урон.\n" +"\n" +"При недостаточной толщине брони снаряд проходит корабль насквозь, нанося незначительный урон.\n" +"\n" +"Броня вызывает рикошет при попадании снаряда под острым углом." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Поражают тяжелобронированные цели, наносят значительный урон.\n" +"\n" +"Могут оставить дыру в цитадели игрушечного корабля! Что уж говорить о резиновых уточках..." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Поражают тяжелобронированные цели, разрываются внутри корабля и наносят значительный урон.\n" +"\n" +"При недостаточной толщине брони снаряд проходит корабль насквозь, нанося незначительный урон.\n" +"\n" +"Броня вызывает рикошет при попадании снаряда под острым углом." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AXISLASER" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Перед выстрелом накапливает энергию\n" +" • Выпускает серию мощных лазерных импульсов\n" +" • Наиболее эффективен на средних и малых дистанциях против малоподвижных целей" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_DEEPWATER" +msgstr "" +"Атакуют цель глубоководными торпедами.\n" +"Поражают корабли только с большой осадкой." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO" +msgstr "Атакуют цель торпедами. Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклоняться от удара." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO_ALT" +msgstr "Атакуют цель торпедами. Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклоняться от удара." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "" +"Атакуют цель глубоководными торпедами.\n" +"Поражают корабли только с большой осадкой." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER_ALT" +msgstr "" +"Атакуют цель глубоководными торпедами.\n" +"Поражают только корабли с большой осадкой." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_CHARGELASER" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Перед выстрелом накапливает энергию, одновременно фиксируя и автоматически удерживая сектор обстрела\n" +" • Наиболее эффективен на дальних дистанциях против малоподвижных целей" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_CS" +msgstr "" +"Поражают легкобронированные цели и наносят значительный урон.\n" +"\n" +"При непробитии и рикошетах урон не наносится." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DEPTHCHARGE" +msgstr "" +"Поражают подводные лодки противника.\n" +"Имеют вероятность поджога, затопления и вывода модулей из строя. Имеют повышенную вероятность вывода сонара из строя." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DEPTHCHARGE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Устанавливаются в воде и наносят урон при контакте. Позволяют держать уточек-противников на дистанции. Самоуничтожаются через 30 секунд после постановки.\n" +"\n" +"Бурление мин способствует расслаблению после тяжелого рабочего дня." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_AP" +msgstr "" +"Атакуют цель серией мощных бронебойных бомб.\n" +"Наиболее эффективны против крупных бронированных целей." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_AP_ALT" +msgstr "" +"Атакуют цель серией мощных бронебойных бомб.\n" +"Наиболее эффективны против крупных бронированных целей." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_HE" +msgstr "" +"Атакуют цель серией мощных\n" +"осколочно-фугасных бомб.\n" +"Высокий шанс поджога." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_HE_ALT" +msgstr "" +"Атакуют цель серией мощных\n" +"осколочно-фугасных бомб.\n" +"Высокий шанс поджога." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_AP" +msgstr "Атакуют цель бронебойными ракетами. Эффективны против крейсеров." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_AP_ALT" +msgstr "Атакуют цель бронебойными ракетами. Эффективны против крейсеров." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_HE" +msgstr "Атакуют цель осколочно-фугасными ракетами. Эффективны против высокоманёвренных целей противника." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_HE_ALT" +msgstr "Атакуют цель осколочно-фугасными ракетами. Эффективны против высокоманёвренных целей противника." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE" +msgstr "" +"Поражают легкобронированные цели и наносят значительный потенциальный урон.\n" +"\n" +"Имеют высокую вероятность поджога и вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_ACID_EVENT_HW20" +msgstr "Поражают легкобронированные цели и наносят значительный потенциальный урон. Вызывают поражение кислотой и имеют высокую вероятность вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Поражают легкобронированных уточек и наносят значительный потенциальный урон.\n" +"\n" +"С высокой вероятностью могут вызвать затопление и не щиплют глазки." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_BOMB_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Поражают легкобронированные цели и наносят значительный потенциальный урон.\n" +"\n" +"Имеют огромный радиус зоны поражения." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Поражают легкобронированные цели и наносят значительный потенциальный урон.\n" +"\n" +"Имеют высокую вероятность поджога и вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_IMPULSELASER" +msgstr "" +"Лучи обладают двойным свойством: восстанавливают боеспособность союзников и наносят урон противникам.\n" +"\n" +"Вы можете прекратить огонь до полной разрядки лазера, чтобы сократить время перезарядки." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_MINE_SEAMINE" +msgstr "Устанавливают минное заграждение в отмеченной области. Мины наносят значительный потенциальный урон, имеют высокую вероятность вызова затопления и вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_MINE_SEAMINE_ALT" +msgstr "Устанавливают минное заграждение в отмеченной области. Мины наносят значительный потенциальный урон, имеют высокую вероятность вызова затопления и вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_PINGER" +msgstr "" +"Попадание импульсом сонара по кораблю противника отмечает на нём сектор для наведения торпед.\n" +"\n" +"Повторное попадание по отмеченному сектору продлевает время его действия и увеличивает манёвренность наводящихся на него торпед.\n" +"\n" +"Выпущенные торпеды наводятся на приоритетную цель — последний отмеченный сектор.\n" +"\n" +"Нажмите [CMD_DEACTIVATE_PING], чтобы игнорировать приоритетную цель." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_SECTOR_WAVE" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Волна способна поразить несколько целей\n" +" • Урон пропорционален площади поражения цели\n" +" • Волны уничтожают торпеды и волны противника" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_SKIP_HE" +msgstr "" +"Атакуют цель серией мощных\n" +"осколочно-фугасных бомб.\n" +"Высокий шанс поджога." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO" +msgstr "Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклониться от удара." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Наиболее эффективны против медленных и неповоротливых уточек. Манёвренные цели способны с высокой вероятностью утклониться от удара.\n" +"\n" +"Весело шипят при погружении в воду." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклониться от удара." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBBURN" +msgstr "" +"Наводятся на корабли противника с отмеченным сектором. Манёвренность и урон торпед возрастают против целей с двукратно отмеченным сектором.\n" +"\n" +"Особенно эффективны против лёгких целей.\n" +"\n" +"Имеют высокую вероятность поджога." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBCRIT" +msgstr "Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклониться от удара." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBFLOOD" +msgstr "" +"Наводятся на корабли противника с отмеченным сектором. Манёвренность и урон торпед возрастают против целей с двукратно отмеченным сектором.\n" +"\n" +"Особенно эффективны против лёгких целей.\n" +"\n" +"Имеют высокую вероятность вызвать затопление." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUPERSHIP" +msgstr "Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклониться от удара." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "" +"Поражают корабли только с большой осадкой.\n" +"Имеют низкую заметность." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_EVENT_HW20" +msgstr "Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклониться от удара." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_PLAZMA_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • При повторном попадании в одну и ту же точку на корабле наносят повышенный урон." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_STUN_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Торпеды временно выводят из строя вооружение противника." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_SUBDEFAULT" +msgstr "" +"Наводятся на корабль противника с отмеченным сектором. Начав наводиться, торпеды не могут изменять цель.\n" +"\n" +"Повторное попадание по отмеченному сектору увеличивает манёвренность выпущенных торпед.\n" +"\n" +"Эффективны против манёвренных и легкобронированных целей." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_SUPERSHIP" +msgstr "Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклониться от удара." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AIRSUPPORT_DEPTHCHARGE" +msgstr "Авиаудар (ГБ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AIRSUPPORT_HE" +msgstr "Авиаудар (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP" +msgstr "Бронебойные снаряды (ББ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "Бронебойные капельки" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_EVENT_HW20" +msgstr "Бронебойные снаряды (ББ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AXISLASER" +msgstr "Лучи осевого лазера" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO_ALT" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Торпедоносцы (ГТ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER_ALT" +msgstr "Торпедоносцы (ГТ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CHARGELASER" +msgstr "Лучи" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CS" +msgstr "Полубронебойные снаряды (ПББ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DEPTHCHARGE" +msgstr "Глубинные бомбы" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DEPTHCHARGE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "Бурлящие мины" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_AP" +msgstr "Бомбардировщики (ББ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_AP_ALT" +msgstr "Бомбардировщики (ББ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_HE" +msgstr "Бомбардировщики (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_HE_ALT" +msgstr "Бомбардировщики (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_AP" +msgstr "Штурмовики (ББ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_AP_ALT" +msgstr "Штурмовики (ББ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_HE" +msgstr "Штурмовики (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_HE_ALT" +msgstr "Штурмовики (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE" +msgstr "Осколочно-фугасные снаряды (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_ACID_EVENT_HW20" +msgstr "Кислотный выброс" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "Фугасные капельки" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_BOMB_EVENT_HW20" +msgstr "Артиллерийские мины" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_EVENT_HW20" +msgstr "Осколочно-фугасные снаряды (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_IMPULSELASER" +msgstr "Лучи" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_MINE_SEAMINE" +msgstr "Постановщики мин" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_MINE_SEAMINE_ALT" +msgstr "Постановщики мин" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_PINGER" +msgstr "Сонар" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SECTOR_WAVE" +msgstr "Волны" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SKIP_HE" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "Шипучие торпеды" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Альтернативные торпеды" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBBURN" +msgstr "Торпеды с бризантным взрывчатым веществом" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBCRIT" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBFLOOD" +msgstr "Торпеды с увеличенной боевой частью" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUPERSHIP" +msgstr "Альтернативные торпеды" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Глубоководные торпеды (ГТ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_EVENT_HW20" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_PLAZMA_EVENT_HW20" +msgstr "Плазменные торпеды" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_STUN_EVENT_HW20" +msgstr "Нейтрализующие торпеды" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_SUBDEFAULT" +msgstr "Торпеды с акустическим наведением" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_SUPERSHIP" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_DOCK_BACK_TO_NATION" +msgstr "К дереву развития" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_ACCESS_LEVEL" +msgstr "СЛЕДУЮЩИЙ УРОВЕНЬ ДОСТУПА" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS" +msgstr "Боевой пропуск" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Боевой пропуск" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_STATUS_0" +msgstr "Доступно улучшение Боевого пропуска" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_STATUS_1" +msgstr "Доступна покупка бонусов" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_STATUS_REWARDS" +msgstr "Доступны награды" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_CAMPAIGNS" +msgstr "КАМПАНИИ" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_CASUAL_CVC" +msgstr "МОРСКОЕ СРАЖЕНИЕ" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET" +msgstr "КЛЮЧЕВАЯ ЦЕЛЬ" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_DESCRIPTION_FOR_KEY_TARGET" +msgstr "Получайте награды за выполнение боевых задач события «Ключевая цель»." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_DESCRIPTION_FOR_REGULAR" +msgstr "Получайте награды за уничтожение кораблей противника с меткой «Ключевая цель»." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Ключевая цель" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_YOU_R_KEY_TARGET" +msgstr "Вы назначены Ключевой целью" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_LOOTBOXES" +msgstr "КОНТЕЙНЕРЫ" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP" +msgstr "АДМИРАЛТЕЙСТВО" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Адмиралтейство" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP_TOOLTIP_MERGED_SHOPS_ATTENTION" +msgstr "В Адмиралтействе доступно имущество, которое вы сможете использовать, только когда вам откроется определённый уровень доступа." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP_TOOLTIP_SUBHEADER" +msgstr "Магазин" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_PREMSHOP" +msgstr "ПРЕМИУМ МАГАЗИН" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_PROFILE_ACCOUNT" +msgstr "НОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REF_SYS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Морское братство" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REF_SYS_TOOLTIP_INFO_BLOCK" +msgstr "Приглашайте друзей в игру, вместе зарабатывайте жетоны единства и приобретайте контейнеры с ценными наградами." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK" +msgstr "Ремонтный док" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK_TOOLTIP_READY_SHIPS" +msgstr "Готовые к ремонту корабли" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK_TOOLTIP_STATUS" +msgstr "Вы можете отремонтировать корабль" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK_TOOLTIP_TOTAL_SHIPS" +msgstr "Требующие ремонта корабли" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SHIPYARD" +msgstr "ВЕРФЬ" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SHIPYARD_TOOLTIP" +msgstr "Верфь" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SNOWFLAKES" +msgstr "Награды" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SSE_BATTLE_TASKS" +msgstr "БОЕВЫЕ ЗАДАЧИ" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SSE_NEWBIE_QUESTS" +msgstr "ВВОДНЫЕ ЗАДАЧИ" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_TOOLTIP_CAMPAIGNS" +msgstr "Кампании" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_TOOLTIP_INTRO_MISSION" +msgstr "Вводная миссия" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_TOOLTIP_PREMSHOP" +msgstr "Премиум магазин" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_VIDEO_TUTORIALS" +msgstr "ВИДЕО ОБ ИГРЕ" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_BUFFSSHIFTS" +msgstr "При активации снаряжения вы распределяете заряды, усиливая действие выбранного снаряжения в ущерб остальным." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY001_CRASHCREW" +msgstr "Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY002_REGENCREW" +msgstr "Частично восстанавливает боеспособность корабля, устраняя лёгкие повреждения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY003_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Увеличивает интенсивность огня ПВО." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY004_FIGHTER" +msgstr "Сопровождает корабль и автоматически атакует самолёты противника." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY005_SPOTTER" +msgstr "Увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY006_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY006_SMOKEGENERATORCRAWLER" +msgstr "" +"Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником.\n" +"\n" +"В течение всего времени работы снаряжение позволяет кораблю оставаться незаметным на малом ходу." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY006_SMOKEGENERATOROIL" +msgstr "" +"Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником.\n" +"\n" +"В течение всего времени работы снаряжение позволяет кораблю оставаться незаметным на полном ходу." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Увеличивает максимальную скорость корабля, уменьшает время разгона и торможения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY008_SONARSEARCH" +msgstr "Увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей и торпед, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY009_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "" +"Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули.\n" +"Препятствует наведению торпед подводной лодки противника." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY009_CRASHCREW_LIMITED_PREMIUM" +msgstr "" +"Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули.\n" +"Препятствует наведению торпед подводной лодки противника.\n" +"\n" +"Высокая скорость перезарядки.\n" +"\n" +"Ограниченное количество снаряжения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY010_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Частично восстанавливает боеспособность корабля, устраняя лёгкие повреждения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY010_REGENCREW_EHEAL_PREMIUM" +msgstr "Восстанавливает значительную часть боеспособности корабля, устраняя повреждения за короткое время." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY010_REGENCREW_LONG" +msgstr "Восстанавливает значительную часть боеспособности корабля. Устранение повреждений занимает длительное время." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY011_AIRDEFENSEDISPPREMIUM" +msgstr "Увеличивает интенсивность огня ПВО." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY012_FIGHTERPREMIUM" +msgstr "Сопровождает корабль и автоматически атакует самолёты противника." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY013_SPOTTERACCURACY" +msgstr "" +"Увеличивает дальность и точность стрельбы главного калибра.\n" +"\n" +"Короткое время работы." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY013_SPOTTERPREMIUM" +msgstr "Увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY013_SPOTTER_CIRCLE_PREMIUM" +msgstr "" +"Увеличивает дальность стрельбы главного калибра.\n" +"\n" +"Короткое время работы и быстрая перезарядка." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATORCRAWLER_PREMIUM" +msgstr "" +"Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником.\n" +"\n" +"В течение всего времени работы снаряжение позволяет кораблю оставаться незаметным на малом ходу." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATOROIL_PREMIUM" +msgstr "" +"Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником.\n" +"\n" +"В течение всего времени работы снаряжение позволяет кораблю оставаться незаметным на полном ходу." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATOR_CYCLE_PREMIUM" +msgstr "" +"Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником.\n" +"\n" +"Большое количество зарядов снаряжения и быстрая перезарядка. Короткое время работы снаряжения и рассеивания дымов." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY015_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Увеличивает максимальную скорость корабля, уменьшает время разгона и торможения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY015_SPEEDBOOSTER_IMP_PREMIUM" +msgstr "" +"Значительно увеличивает максимальную скорость корабля, уменьшает время разгона и торможения.\n" +"\n" +"Короткое время работы снаряжения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY016_SONARSEARCHPREMIUM" +msgstr "Увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей, торпед и мин, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY016_SONARSEARCH_SHORT_PREMIUM" +msgstr "" +"Увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей, торпед и мин, в том числе в зоне дымовой завесы.\n" +"\n" +"Короткая дистанция обнаружения кораблей." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY017_TORPEDORELOADER" +msgstr "Уменьшает время перезарядки торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY018_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Уменьшает время перезарядки торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY019_RLSSEARCH" +msgstr "Значительно увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей и подводных лодок в надводном положении, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY020_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Значительно увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей и подводных лодок в надводном положении, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY021_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Уменьшает время перезарядки орудий главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY022_ARTILLERYBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Уменьшает время перезарядки орудий главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY023_CRASHCREWSUPER" +msgstr "Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY023_INVULNERABLE" +msgstr "Корабль становится неуязвим для всех типов урона, кроме скверны." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY024_INVULNERABLEPREMIUM" +msgstr "Корабль становится неуязвим для всех типов урона, кроме скверны." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY024_REGENCREWSUPER" +msgstr "Частично восстанавливает боеспособность корабля, устраняя лёгкие повреждения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY025_AIRDEFENSEDISPSUPER" +msgstr "Увеличивает интенсивность огня ПВО." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY026_FIGHTERSUPER" +msgstr "Сопровождает корабль и автоматически атакует самолёты противника." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY027_SPOTTERSUPER" +msgstr "Увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY028_SMOKEGENERATORSUPER" +msgstr "Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY029_SPEEDBOOSTERSUPER" +msgstr "Увеличивает максимальную скорость корабля, уменьшает время разгона и торможения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY030_SONARSEARCHSUPER" +msgstr "Увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей и торпед, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY031_TORPEDORELOADERSUPER" +msgstr "Уменьшает время перезарядки торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY032_RLSSEARCHSUPER" +msgstr "Значительно увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей и подводных лодок в надводном положении, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY033_ARTILLERYBOOSTERSUPER" +msgstr "Уменьшает время перезарядки орудий главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY034_FORSAGEBOOSTER" +msgstr "Позволяет использовать форсаж без перегрева двигателя." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY035_CALLFIGHTERS" +msgstr "Патрулируют область и автоматически атакуют самолёты противника." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY035_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "" +"Патрулируют область и автоматически атакуют самолёты противника. Неуязвимы для истребителей противника.\n" +"\n" +"Не обнаруживают корабли противника." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY036_REGENERATEHEALTH" +msgstr "" +"Частично восстанавливает боеспособность эскадрильи.\n" +"Использование во время атаки истребителей противника даёт шанс предотвратить уничтожение самолётов." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY036_REGENERATEHEALTH_LONG_PREMIUM" +msgstr "Восстанавливает боеспособность эскадрильи. Быстрая перезарядка, длительное время работы. Наиболее эффективно после захода эскадрильи на атаку." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY037_CRASHCREWAUTO" +msgstr "" +"Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули.\n" +"Препятствует наведению торпед подводной лодки противника." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY038_FIGHTERAUTO" +msgstr "Сопровождает корабль и автоматически атакует самолёты противника." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY044_DEPTHCHARGES" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY045_HYDROPHONE" +msgstr "В подводном положении показывает рельеф, а также позиции кораблей и подводных лодок, находящихся в надводном положении или на перископной глубине." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY046_FASTDEEPRUDDERS" +msgstr "Увеличивает скорость погружения и всплытия, уменьшает время перекладки рулей глубины." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY047_SUBMARINEENERGYFREEZE" +msgstr "Во время работы снаряжения запас автономности не расходуется." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY048_SUBMARINELOCATOR" +msgstr "Обнаруживает подводные лодки, находящиеся на предельной и перископной глубинах." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY049_PLANESMOKEGENERATOR" +msgstr "Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником союзных кораблей." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY050_PLANEMINEFIELD" +msgstr "Устанавливают минное заграждение в отмеченной области. Мины наносят значительный урон и могут вызвать затопления при контакте с кораблями противника." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY001_MINDCONTROL" +msgstr "Противники прекращают огонь по кораблю из орудий главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY002_AGGGR" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY003_PROTECTION" +msgstr "Корабль становится неуязвим для всех типов урона, кроме скверны." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY004_HEALAURA" +msgstr "" +"Создаёт вокруг корабля ремонтную зону радиусом 750 м, восстанавливающую боеспособность союзным кораблям. Чем больше кораблей в зоне, тем быстрее восстанавливается боеспособность.\n" +"\n" +"Радиус зоны удваивается при нанесении 50 000, 100 000, 200 000 и 400 000 ед. урона." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY005_HEALALL" +msgstr "" +"Ежесекундно восстанавливает всем союзным кораблям 250 единиц боеспособности.\n" +"\n" +"Эффективность удваивается при нанесении 50 000, 100 000, 200 000 и 400 000 ед. урона." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY006_CRASHALL" +msgstr "У всех кораблей противника выводится из строя двигатель и все виды вооружения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "" +"Увеличивает максимальную скорость и восстанавливает 25 очков боеспособности в секунду.\n" +"\n" +"Эффективность восстановления очков боеспособности удваивается при нанесении 50 000, 100 000, 200 000 и 400 000 ед. урона." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY008_HOLYWEAPON" +msgstr "" +"Ускоряет перезарядку ГК. Восстанавливает боеспособность корабля в размере 25% от нанесённого урона.\n" +"\n" +"Процент восстановления удваивается при нанесении 50 000, 100 000, 200 000 и 400 000 ед. урона." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY009_TORPEDORELOADER" +msgstr "Уменьшает время перезарядки торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY010_RLSSEARCH" +msgstr "Значительно увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY011_SONARSEARCH" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY012_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY013_CRASHCREW" +msgstr "Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY014_REGENCREW" +msgstr "Частично восстанавливает боеспособность корабля, устраняя лёгкие повреждения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY015_SPEEDBOOSTERH18" +msgstr "Увеличивает максимальную скорость корабля, уменьшает время разгона и торможения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY021_CRASHCREW" +msgstr "" +"Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули.\n" +"Препятствует наведению торпед подводной лодки противника." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY022_REGENCREW" +msgstr "Частично восстанавливает боеспособность корабля, устраняя лёгкие повреждения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY023_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Уменьшает время перезарядки орудий главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY024_SMOKEGENERATOR" +msgstr "" +"Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником.\n" +"\n" +"Большое количество зарядов снаряжения и быстрая перезарядка. Короткое время работы снаряжения и рассеивания дымов." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY025_SONARSEARCH" +msgstr "" +"Увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей и торпед, в том числе в зоне дымовой завесы.\n" +"\n" +"Короткая дистанция обнаружения кораблей." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY026_TORPEDORELOADER" +msgstr "Уменьшает время перезарядки торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY027_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Увеличивает максимальную скорость корабля, уменьшает время разгона и торможения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY101_MINDCONTROLPREMIUM" +msgstr "Противники прекращают огонь по кораблю из орудий главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY103_PROTECTIONPREMIUM" +msgstr "Защищает корабль от всех видов урона." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY104_HEALAURAPREMIUM" +msgstr "" +"Создаёт вокруг корабля ремонтную зону радиусом 750 м, восстанавливающую боеспособность союзным кораблям. Чем больше кораблей в зоне, тем быстрее восстанавливается боеспособность.\n" +"\n" +"Радиус зоны удваивается при нанесении 50 000, 100 000, 200 000 и 400 000 ед. урона." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY105_HEALALLPREMIUM" +msgstr "" +"Ежесекундно восстанавливает всем союзным кораблям 250 единиц боеспособности.\n" +"\n" +"Эффективность удваивается при нанесении 50 000, 100 000, 200 000 и 400 000 ед. урона." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY106_CRASHALLPREMIUM" +msgstr "У всех кораблей противника выводится из строя двигатель и все виды вооружения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY107_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "" +"Увеличивает максимальную скорость. В скверне восстанавливает 25 единиц боеспособности в секунду.\n" +"\n" +"Эффективность восстановления удваивается при нанесении 50 000, 100 000, 200 000 и 400 000 ед. урона." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY108_HOLYWEAPONPREMIUM" +msgstr "" +"Ускоряет перезарядку ГК. Восстанавливает боеспособность корабля в размере 25% от нанесённого урона.\n" +"\n" +"Процент восстановления удваивается при нанесении 50 000, 100 000, 200 000 и 400 000 ед. урона." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY109_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Уменьшает время перезарядки торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY110_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Значительно увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY112_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY113_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY114_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Частично восстанавливает боеспособность корабля, устраняя лёгкие повреждения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY115_SPEEDBOOSTERH18PREMIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY201_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY202_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY203_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY301_IMMORTAL_PVP" +msgstr "" +"Уменьшает заметность в 2 раза и восстанавливает 100 очков боеспособности в секунду, если корабль не обнаружен противником.\n" +"\n" +"Эффективность восстановления боеспособности удваивается, если союзников осталось меньше, чем противников." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY302_HEALSHELL_PVP" +msgstr "" +"Попадание по кораблю союзника восстанавливает ему 1000 очков боеспособности. При этом ваш корабль восстанавливается на 500 очков.\n" +"Время перезарядки ГК сокращается в 4 раза.\n" +"\n" +"Эффективность восстановления боеспособности удваивается, если союзников осталось меньше, чем противников." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY303_ADDCONSUMABLE_PVP" +msgstr "Все союзники в радиусе 5 км получают один дополнительный заряд снаряжения каждого типа." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY305_MINDCONTROL_PVP" +msgstr "Снижает точность стрельбы противника по вашему кораблю из орудий главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY306_VAMPIRIC_PVP" +msgstr "" +"Восстанавливает боеспособность корабля на 1000 очков за каждое попадание по противнику.\n" +"\n" +"Эффективность восстановления боеспособности удваивается, если союзников осталось меньше, чем противников." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY307_LIVINGARMOR_PVP" +msgstr "Получаемый урон восстанавливает боеспособность вашего корабля." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY308_HEALALL_PVP" +msgstr "" +"Восстанавливает всем союзным кораблям 10 000 очков боеспособности.\n" +"\n" +"Эффективность восстановления боеспособности удваивается, если союзников осталось меньше, чем противников." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY309_SNIPER_PVP" +msgstr "Значительно повышает точность стрельбы орудий главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY310_HEALZONE_PVP" +msgstr "" +"Создаёт вокруг корабля ремонтную зону радиусом 5 км, которая восстанавливает 500 очков боеспособности в секунду вашему кораблю и союзникам.\n" +"\n" +"Эффективность восстановления боеспособности удваивается, если союзников осталось меньше, чем противников." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY311_LIFEDRAIN_PVP" +msgstr "" +"Улучшает манёвренность и восстанавливает 300 очков боеспособности в секунду вашему кораблю. Корабли противника в радиусе 5 км добавляют по 300 очков к эффективности восстановления.\n" +"\n" +"Эффективность восстановления боеспособности удваивается, если союзников осталось меньше, чем противников." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY312_FILTHPOWER_PVP" +msgstr "" +"Восстанавливает боеспособность вашего корабля на 50% от нанесённого урона по кораблям противника.\n" +"\n" +"Эффективность восстановления боеспособности удваивается, если союзников осталось меньше, чем противников." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY313_SILENCE_PVP" +msgstr "Блокирует команде противника возможность использовать снаряжение." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY314_TURNAROUND_PVP" +msgstr "" +"Мгновенно разворачивает корабль на 180 градусов и восстанавливает 2000 очков боеспособности.\n" +"\n" +"Эффективность восстановления боеспособности удваивается, если союзников осталось меньше, чем противников." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY315_SMOKEGENERATOR_PVP" +msgstr "Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY316_CRASHCREW_PVP" +msgstr "Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY317_SONARSEARCH_PVP" +msgstr "Увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей и торпед, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY318_RLSSEARCH_PVP" +msgstr "Значительно увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей и подводных лодок в надводном положении, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY319_SPEEDBOOSTER_PVP" +msgstr "Защищает от скверны и увеличивает максимальную скорость корабля. Вашему кораблю не будет наноситься урон, превышающий его боеспособность." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY320_TORPEDORELOADER_PVP" +msgstr "Уменьшает время перезарядки торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY321_INVULNERABLE_PVP" +msgstr "Защищает корабль от всех видов урона." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY322_RESIST_H2019" +msgstr "Снижает получаемый урон на 90%." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY323_IMPROVE_H2019" +msgstr "" +"Ваш корабль и все союзники в радиусе 5 км получают улучшение «Скорость перезарядки вооружения». За каждого союзника в радиусе 5 км ваш корабль получает дополнительное улучшение.\n" +"Улучшения действуют до конца боя." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY324_RESSURECTION_H2019" +msgstr "Восстанавливает ваш корабль после уничтожения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY325_IMPROVEREGEN_H2019" +msgstr "" +"Ваш корабль и все союзники в радиусе 5 км получают улучшение «Постоянное восстановление корабля». За каждого союзника в радиусе 5 км ваш корабль получает дополнительное улучшение.\n" +"Улучшения действуют до конца боя." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY326_INVULNERABLEZONE_H2019" +msgstr "Все союзники в радиусе 5 км получают неуязвимость." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY327_IMPROVESPEED_H2019" +msgstr "" +"Ваш корабль и все союзники в радиусе 5 км получают улучшение «Манёвренность корабля». За каждого союзника в радиусе 5 км ваш корабль получает дополнительное улучшение.\n" +"Улучшения действуют до конца боя." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY328_TURNAROUND_H2019" +msgstr "Уменьшает время перезарядки торпедных аппаратов, мгновенно разворачивая корабль на 180 градусов." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY329_IMMORTAL_H2019" +msgstr "Уменьшает заметность в два раза и восстанавливает 300 очков боеспособности в секунду, если корабль не обнаружен противником." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY330_SPEEDBOOSTER_H2019" +msgstr "Увеличивает максимальную скорость корабля. Корабль не получит урон, превышающий его боеспособность. Распространяется на все виды урона, кроме тарана." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY331_ARTILLERYBOOSTER_H2019" +msgstr "Уменьшает время перезарядки орудий главного калибра." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY332_REGENCREW_H2019" +msgstr "Частично восстанавливает боеспособность корабля, устраняя лёгкие повреждения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY333_HEALALL_H2019" +msgstr "Восстанавливает всем союзным кораблям 10 000 очков боеспособности." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY334_HEALSHELL_H2019" +msgstr "" +"Попадание по кораблю союзника восстанавливает ему 3000 очков боеспособности. При этом ваш корабль также восстанавливается на 3000 очков.\n" +"Время перезарядки ГК сокращается в два раза." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY335_REGENRESIST_H2019" +msgstr "Восстанавливает 1000 очков боеспособности в секунду. Уменьшает получаемый урон на 80%." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY336_VAMPIRIC_H2019" +msgstr "Ускоряет перезарядку ГК. Восстанавливает боеспособность корабля в размере 50% от нанесённого урона." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY337_LIFEDRAIN_H2019" +msgstr "Восстанавливает 500 очков боеспособности в секунду вашему кораблю. Корабли противника в радиусе 5 км добавляют по 500 очков к эффективности восстановления." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY338_HEALZONE_H2019" +msgstr "Создаёт вокруг корабля ремонтную зону радиусом 5 км, которая восстанавливает 500 очков боеспособности в секунду вашему кораблю и союзникам." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY401_CRASHCREW_H2020" +msgstr "Устраняет пожары, затопления, кислоту и восстанавливает повреждённые модули." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY402_REGEN_H2020" +msgstr "Восстанавливает 1000 единиц боеспособности корабля в секунду." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY403_SPEEDBOOSTER_H2020" +msgstr "Увеличивает максимальную скорость корабля, уменьшает время разгона и торможения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY404_HEALZONE_H2020" +msgstr "Создаёт вокруг корабля зону радиусом 5 км, восстанавливающую 1000 единиц боеспособности в секунду кораблям союзников и вашему кораблю." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY405_INVULNERABLEZONE_H2020" +msgstr "Создаёт вокруг корабля зону радиусом 5 км, дающую неуязвимость кораблям союзников и вашему кораблю." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY406_HEALALL_H2020" +msgstr "Восстанавливает 10 000 единиц боеспособности всем кораблям союзников и вашему кораблю." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY407_RESISTALLBUFF_H2020" +msgstr "Снижает получаемый урон на 75% всем кораблям союзников и вашему кораблю." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY408_HEALBUFF_H2020" +msgstr "Даёт союзникам в радиусе 5 км временное улучшение: «Восстановление боеспособности»." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY409_SPEEDBUFF_H2020" +msgstr "Даёт союзникам в радиусе 5 км временное улучшение: «Увеличение максимальной скорости корабля»." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY410_DRAINZONE_H2020" +msgstr "" +"Восстанавливает 500 единиц боеспособности в секунду вашему кораблю.\n" +"\n" +"Каждый корабль противника в радиусе 5 км увеличивает скорость восстановления на 500 единиц в секунду." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY411_CIRCLEWAVE_H2020" +msgstr "" +"Выпускает круговую волну радиусом 5 км.\n" +"Урон пропорционален площади поражения цели.\n" +"Волны уничтожают торпеды и волны противника." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY412_INVISIBLEREGEN_H2020" +msgstr "Снижает заметность вашего корабля, восстанавливая 500 очков боеспособности в секунду, пока ваш корабль не обнаружен." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY413_TURNAROUND_H2020" +msgstr "Моментально разворачивает ваш корабль на 180°, чтобы вы могли быстро уйти от опасности." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY414_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr "Уменьшает скорость перезарядки основного вооружения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY415_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr "Увеличивает максимальную скорость корабля, уменьшает время разгона и торможения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY416_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr "Постоянно восстанавливает боеспособность корабля." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY417_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr "Увеличивает скорострельность ПМК." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY418_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr "Поглощает получаемый урон." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY500_GODEEP" +msgstr "" +"Корабль временно скрывается под водой.\n" +"При погружении снаряды, торпеды и волны противника не могут нанести вам повреждения.\n" +"В подводном положении сохраняется манёвренность и увеличивается скорость корабля." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY501_BUFFSSHIFT_VAMPYRE" +msgstr "Восстанавливает боеспособность за счёт нанесения урона противнику." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY502_GSSHOTDELAY" +msgstr "Увеличивает дальность стрельбы и скорость перезарядки вспомогательного вооружения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY503_GMSHOTDELAY" +msgstr "Ускоряет перезарядку основного вооружения." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY506_SPEEDBOOSTER_FA2022" +msgstr "Увеличивает максимальную скорость и целеустремлённость уточки." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY507_REGENCREW_FA2022" +msgstr "Частично восстанавливает боеспособность уточки и поднимает настроение." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY508_CRASHCREW_FA2022" +msgstr "" +"Устраняет затопления, препятствует распространению бактерий.\n" +"\n" +"Не является лекарством, имеются противопоказания. Перед применением необходима консультация со специалистом." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY001_CRASHCREW" +msgstr "Аварийная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY002_REGENCREW" +msgstr "Ремонтная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY003_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Заградительный огонь ПВО" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY004_FIGHTER" +msgstr "Истребитель" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY005_SPOTTER" +msgstr "Корректировщик огня" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY006_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Дымогенератор" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY006_SMOKEGENERATORCRAWLER" +msgstr "Дымогенератор малого хода" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY006_SMOKEGENERATOROIL" +msgstr "Дымогенератор полного хода" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Форсаж" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY008_SONARSEARCH" +msgstr "Гидроакустический поиск" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY009_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "Аварийная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY009_CRASHCREW_LIMITED_PREMIUM" +msgstr "Аварийное подразделение" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY010_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Ремонтная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY010_REGENCREW_EHEAL_PREMIUM" +msgstr "Ремонтный дивизион" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY010_REGENCREW_LONG" +msgstr "Ремонтный дивизион особого назначения" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY011_AIRDEFENSEDISPPREMIUM" +msgstr "Заградительный огонь ПВО" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY012_FIGHTERPREMIUM" +msgstr "Истребитель" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY013_SPOTTERACCURACY" +msgstr "Корректировщик огня с высокоточной оптикой" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY013_SPOTTERPREMIUM" +msgstr "Корректировщик огня" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY013_SPOTTER_CIRCLE_PREMIUM" +msgstr "Корректировщик огня ускоренного темпа" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATORCRAWLER_PREMIUM" +msgstr "Дымогенератор малого хода" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATOROIL_PREMIUM" +msgstr "Дымогенератор полного хода" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Дымогенератор" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATOR_CYCLE_PREMIUM" +msgstr "Дымовая шашка" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY015_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Форсаж" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY015_SPEEDBOOSTER_IMP_PREMIUM" +msgstr "Боевой форсаж" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY016_SONARSEARCHPREMIUM" +msgstr "Гидроакустический поиск" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY016_SONARSEARCH_SHORT_PREMIUM" +msgstr "Гидроакустический поиск ближнего действия" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY017_TORPEDORELOADER" +msgstr "Ускорение перезарядки торпед" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY018_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Ускорение перезарядки торпед" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY019_RLSSEARCH" +msgstr "Поисковая РЛС" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY020_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Поисковая РЛС" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY021_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Ускорение перезарядки ГК" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY022_ARTILLERYBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Ускорение перезарядки ГК" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY023_CRASHCREWSUPER" +msgstr "Аварийная команда III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY023_INVULNERABLE" +msgstr "Энергощит I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY024_INVULNERABLEPREMIUM" +msgstr "Энергощит II" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY024_REGENCREWSUPER" +msgstr "Ремонтная команда III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY025_AIRDEFENSEDISPSUPER" +msgstr "Заградительный огонь ПВО III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY026_FIGHTERSUPER" +msgstr "Истребитель III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY027_SPOTTERSUPER" +msgstr "Корректировщик огня III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY028_SMOKEGENERATORSUPER" +msgstr "Дымогенератор III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY029_SPEEDBOOSTERSUPER" +msgstr "Форсаж III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY030_SONARSEARCHSUPER" +msgstr "Гидроакустический поиск III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY031_TORPEDORELOADERSUPER" +msgstr "Ускорение перезарядки торпед III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY032_RLSSEARCHSUPER" +msgstr "Поисковая РЛС III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY033_ARTILLERYBOOSTERSUPER" +msgstr "Ускорение перезарядки ГК III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY034_FORSAGEBOOSTER" +msgstr "Охлаждение двигателя" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY035_CALLFIGHTERS" +msgstr "Патрульные истребители" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY035_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "Перехватчики" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY036_REGENERATEHEALTH" +msgstr "Ремонт" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY036_REGENERATEHEALTH_LONG_PREMIUM" +msgstr "Регламентированный ремонт" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY037_CRASHCREWAUTO" +msgstr "Аварийная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY038_FIGHTERAUTO" +msgstr "Истребитель" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY044_DEPTHCHARGES" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY045_HYDROPHONE" +msgstr "Шумопеленгатор" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY046_FASTDEEPRUDDERS" +msgstr "Улучшенные рулевые приводы" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY047_SUBMARINEENERGYFREEZE" +msgstr "Резервный блок батарей" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY048_SUBMARINELOCATOR" +msgstr "Подводный поиск" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY049_PLANESMOKEGENERATOR" +msgstr "Авиационный дымогенератор" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY050_PLANEMINEFIELD" +msgstr "Постановщики мин" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY001_MINDCONTROL" +msgstr "Система антинаведения I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY002_AGGGR" +msgstr "gag" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY003_PROTECTION" +msgstr "Энергощит I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY004_HEALAURA" +msgstr "Ремонтная зона I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY005_HEALALL" +msgstr "Сияние I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY006_CRASHALL" +msgstr "Затмение I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Сумеречный форсаж I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY008_HOLYWEAPON" +msgstr "Инверсионный заряд I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY009_TORPEDORELOADER" +msgstr "Паровой торпедный досылатель I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY010_RLSSEARCH" +msgstr "Поисковая РЛС III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY011_SONARSEARCH" +msgstr "gag" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY012_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Дымогенератор III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY013_CRASHCREW" +msgstr "Аварийная команда III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY014_REGENCREW" +msgstr "Ремонтная команда I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY015_SPEEDBOOSTERH18" +msgstr "Форсаж" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY021_CRASHCREW" +msgstr "Аварийная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY022_REGENCREW" +msgstr "Ремонтная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY023_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Ускорение перезарядки ГК" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY024_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Дымовая шашка" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY025_SONARSEARCH" +msgstr "Гидроакустический поиск ближнего действия" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY026_TORPEDORELOADER" +msgstr "Ускорение перезарядки торпед" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY027_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Форсаж" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY101_MINDCONTROLPREMIUM" +msgstr "Система антинаведения" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY103_PROTECTIONPREMIUM" +msgstr "Энергощит" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY104_HEALAURAPREMIUM" +msgstr "Динамическая ремонтная зона" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY105_HEALALLPREMIUM" +msgstr "Сияние II" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY106_CRASHALLPREMIUM" +msgstr "Затмение II" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY107_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Скверноходный форсаж" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY108_HOLYWEAPONPREMIUM" +msgstr "Инверсионный заряд" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY109_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Паровой торпедный досылатель" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY110_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Поисковая РЛС" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY112_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Дымогенератор" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY113_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "Аварийная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY114_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Ремонтная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY115_SPEEDBOOSTERH18PREMIUM" +msgstr "gag" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY201_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Дымогенератор I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY202_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Дымогенератор I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY203_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Дымогенератор I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY301_IMMORTAL_PVP" +msgstr "Ремонт в укрытии" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY302_HEALSHELL_PVP" +msgstr "Восстанавливающий заряд" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY303_ADDCONSUMABLE_PVP" +msgstr "Скрытые запасы" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY304_SUNNYPOWER_PVP" +msgstr "Солнечная манёвренность" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY305_MINDCONTROL_PVP" +msgstr "Система рассеивания" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY306_VAMPIRIC_PVP" +msgstr "Жуткий вампирический заряд" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY307_LIVINGARMOR_PVP" +msgstr "Преобразователь урона" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY308_HEALALL_PVP" +msgstr "Восстанавливающее сияние" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY309_SNIPER_PVP" +msgstr "Инфернальная точность" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY310_HEALZONE_PVP" +msgstr "Ремонтная зона" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY311_LIFEDRAIN_PVP" +msgstr "Восстановитель материи" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY312_FILTHPOWER_PVP" +msgstr "Зловещий вампирический заряд" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY313_SILENCE_PVP" +msgstr "Генератор помех" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY314_TURNAROUND_PVP" +msgstr "Разворот на якоре" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY315_SMOKEGENERATOR_PVP" +msgstr "Дымогенератор" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY316_CRASHCREW_PVP" +msgstr "Аварийная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY317_SONARSEARCH_PVP" +msgstr "Гидроакустический поиск" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY318_RLSSEARCH_PVP" +msgstr "Поисковая РЛС" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY319_SPEEDBOOSTER_PVP" +msgstr "Форсаж бессмертия" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY320_TORPEDORELOADER_PVP" +msgstr "Торпедный досылатель" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY321_INVULNERABLE_PVP" +msgstr "Энергощит" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY322_RESIST_H2019" +msgstr "Адская стойкость" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY323_IMPROVE_H2019" +msgstr "Улучшатель перезарядки" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY324_RESSURECTION_H2019" +msgstr "Восстановление" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY325_IMPROVEREGEN_H2019" +msgstr "Улучшатель ремонта" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY326_INVULNERABLEZONE_H2019" +msgstr "Защитная зона" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY327_IMPROVESPEED_H2019" +msgstr "Улучшатель манёвренности" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY328_TURNAROUND_H2019" +msgstr "Сумрачный вираж" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY329_IMMORTAL_H2019" +msgstr "Скрытный ремонт" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY330_SPEEDBOOSTER_H2019" +msgstr "Бессмертный форсаж" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY331_ARTILLERYBOOSTER_H2019" +msgstr "Ускорение перезарядки ГК" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY332_REGENCREW_H2019" +msgstr "Ремонтная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY333_HEALALL_H2019" +msgstr "Сияние III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY334_HEALSHELL_H2019" +msgstr "Восстанавливающий заряд" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY335_REGENRESIST_H2019" +msgstr "Поглотитель энергии" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY336_VAMPIRIC_H2019" +msgstr "Инверсионный заряд" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY337_LIFEDRAIN_H2019" +msgstr "Восстановитель материи" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY338_HEALZONE_H2019" +msgstr "Ремонтная зона" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY401_CRASHCREW_H2020" +msgstr "Аварийная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY402_REGEN_H2020" +msgstr "Ремонтная команда" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY403_SPEEDBOOSTER_H2020" +msgstr "Форсаж" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY404_HEALZONE_H2020" +msgstr "Ремонтная зона" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY405_INVULNERABLEZONE_H2020" +msgstr "Зона неуязвимости" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY406_HEALALL_H2020" +msgstr "Командная служба ремонта" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY407_RESISTALLBUFF_H2020" +msgstr "Командная служба защиты" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY408_HEALBUFF_H2020" +msgstr "Восстановление боеспособности команды" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY409_SPEEDBUFF_H2020" +msgstr "Командный форсаж" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY410_DRAINZONE_H2020" +msgstr "Зона подзарядки" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY411_CIRCLEWAVE_H2020" +msgstr "Круговая волна" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY412_INVISIBLEREGEN_H2020" +msgstr "Скрытный ремонт" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY413_TURNAROUND_H2020" +msgstr "Разворот" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY414_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr "Скорострельность основного вооружения" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY415_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr "Максимальная скорость" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY416_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY417_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr "Скорострельность вспомогательного вооружения" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY418_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr "Поглощение урона" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY500_GODEEP" +msgstr "Погружение" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY501_BUFFSSHIFT_VAMPYRE" +msgstr "Вампиризм" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY502_GSSHOTDELAY" +msgstr "Усиление вспомогательного вооружения" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY503_GMSHOTDELAY" +msgstr "Скорострельность основного вооружения" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY506_SPEEDBOOSTER_FA2022" +msgstr "Ускокрятор" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY507_REGENCREW_FA2022" +msgstr "Воздушный насос" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY508_CRASHCREW_FA2022" +msgstr "Заплатка-самоклейка" + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_DESCRIPTION_DRUM" +msgstr "Позволяет произвести несколько залпов из орудий главного калибра без перезарядки с коротким минимальным интервалом. После каждой серии залпов требуется долгая перезарядка." + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_DESCRIPTION_SEC" +msgstr "Обладают изменёнными характеристиками по сравнению со стандартными снарядами." + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_SUBHEADER" +msgstr "Альтернативный режим стрельбы" + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_TITLE_DRUM" +msgstr "Серия залпов" + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_TITLE_SEC" +msgstr "Модифицированные снаряды" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_ATBA_FIREPOWER" +msgstr "Оперативное управление расчётами ПМК" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_ATBA_HITS" +msgstr "Оперативные ремонтные мероприятия" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_CLOSE_COMBAT_BOOST" +msgstr "Оперативная перезарядка ГК" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_CONSUMABLES_RELOAD_BOOST" +msgstr "Оперативная подготовка снаряжения" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_MAIN_GUN_ACCURACY" +msgstr "Оперативная корректировка ГК" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_MAIN_GUN_DIST_ACCURACY" +msgstr "Оперативное управление огнём ГК" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "Оперативная подготовка эскадрилий" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_SURVIVABILITY" +msgstr "Оперативное устранение угроз" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_BOMB_AP" +msgstr "Пробивают броню и разрываются внутри корабля, нанося значительный урон боевым частям. Для взведения взрывателя необходима достаточная толщина брони. Если толщина брони недостаточна для взведения бомбы, она проходит корабль насквозь, нанося незначительный урон." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_BOMB_HE" +msgstr "" +"Разрываются при соприкосновении с поверхностью.\n" +"Имеют значительный потенциальный урон, высокую вероятность поджога или вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_MINE" +msgstr "Мины взрываются при контакте с кораблями. Наносят значительный потенциальный урон, имеют высокую вероятность вызова затопления и вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_PROJECTILE" +msgstr "" +"Разрываются при соприкосновении с поверхностью.\n" +"Имеют значительный потенциальный урон, высокую вероятность поджога или вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_PROJECTILE_AP" +msgstr "Пробивают броню и разрываются внутри корабля, нанося значительный урон боевым частям. Для взведения взрывателя необходима достаточная толщина брони. Если толщина брони недостаточна, ракета проходит корабль насквозь, нанося незначительный урон." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_SKIP_BOMB_HE" +msgstr "" +"Могут рикошетить при соприкосновении с поверхностью воды.\n" +"Имеют значительный потенциальный урон, высокую вероятность поджога или вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO" +msgstr "Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклониться от удара." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "" +"Поражают корабли только с большой осадкой.\n" +"Имеют низкую заметность." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_BOMB_AP" +msgstr "Бронебойные бомбы (ББ)" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_BOMB_HE" +msgstr "Осколочно-фугасные бомбы (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_MINE" +msgstr "Минное заграждение" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_PROJECTILE" +msgstr "Осколочно-фугасные ракеты (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_PROJECTILE_AP" +msgstr "Бронебойные ракеты (ББ)" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_SKIP_BOMB_HE" +msgstr "Осколочно-фугасные бомбы (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_TORPEDO" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Глубоководные торпеды (ГТ)" + +msgid "IDS_DOCTOR_LINEBELLY_H2020" +msgstr "Doctor Linebelly" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGBORDERCOLOR_GROUP_BASIC" +msgstr "Базовые" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGCOLOR_GROUP_BASIC" +msgstr "Базовые" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGMATERIAL_GROUP_BASIC" +msgstr "Базовые" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGSHAPE_GROUP_BASIC_COLORIZABLE" +msgstr "Перекрашиваемые базовые" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGSHAPE_GROUP_UNIQUE" +msgstr "Уникальные" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_BORDER_COLOR" +msgstr "Кант" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_COLOR" +msgstr "Фон" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_MATERIAL" +msgstr "Текстура" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_SHAPE" +msgstr "Форма" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_DISABLED_TOOLTIP" +msgstr "Вы не можете изменять фон, кант и текстуру, потому что выбрали нашивку, эмблему или уникальную форму" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_SYMBOL" +msgstr "Символ" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_BATTLE_TYPES_SUBGROUP_CLAN_BATTLES" +msgstr "Клановый бой" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_BATTLE_TYPES_SUBGROUP_RANKED_BATTLES" +msgstr "Ранговый бой" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_CRUISER" +msgstr "Крейсеры" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_BATTLE_TYPES" +msgstr "Типы боя" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_CLASSES" +msgstr "Классы" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_NATIONS" +msgstr "Нации" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_SPECIAL" +msgstr "Особые" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_TOURNAMENTS" +msgstr "Турниры" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_EUROPE" +msgstr "Европа" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_FRANCE" +msgstr "Франция" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_GERMANY" +msgstr "Германия" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_ITALY" +msgstr "Италия" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_JAPAN" +msgstr "Япония" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_NETHERLANDS" +msgstr "Нидерланды" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_PANAMERICA" +msgstr "Пан-Америка" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_PANASIA" +msgstr "Пан-Азия" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_RUSSIA" +msgstr "СССР" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_SPAIN" +msgstr "Испания" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_UK" +msgstr "Великобритания" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_USA" +msgstr "США" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_COLLECTIONER" +msgstr "Коллекционер" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_CONTRIBUTOR" +msgstr "Контрибьютор" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_CST" +msgstr "Клановый супертест" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_MODMAKER" +msgstr "Мододел" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_PRIVATEER" +msgstr "Капер" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_PT" +msgstr "Общий тест" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_ST" +msgstr "Супертест" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_TOURNAMENTS_SUBGROUP_KING_OF_THE_SEA" +msgstr "King of the Sea" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_TOURNAMENTS_SUBGROUP_PRORUV" +msgstr "Прорыв" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_TOURNAMENTS_SUBGROUP_TSAR_MOREY" +msgstr "Царь морей" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Памятные" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_COLLAB" +msgstr "Гостевые" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_COUNTRIES_AND_DATES" +msgstr "Национальные" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_EVENTS" +msgstr "Особые" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_MISC" +msgstr "Разное" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_SHIPS_AND_BATTLES" +msgstr "Исторические" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_SPORT" +msgstr "Спортивные" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PREVIEW_TOOLTIP_HINT" +msgstr "Так вас видят другие игроки" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Памятные" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_COLLABS" +msgstr "Гостевые" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_COUNTRIES_AND_DATES" +msgstr "Национальные" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_GAME_EVENTS" +msgstr "Особые" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_MISC" +msgstr "Разное" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_SHIPS_AND_BATTLES" +msgstr "Исторические" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_SPORT" +msgstr "Спортивные" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_UNITS_AND_ATTRIBUTES" +msgstr "Стандартные" + +msgid "IDS_DOGTAGS_TAB_CONSTRUCTOR" +msgstr "Конструктор" + +msgid "IDS_DOGTAGS_TAB_EMBLEM" +msgstr "Эмблема" + +msgid "IDS_DOGTAGS_TAB_PATCH" +msgstr "Нашивка" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_AVAILABLE" +msgstr "Получен" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Не получен" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_NOT_AVAILABLE_TEXT" +msgstr "Выбранный элемент недоступен" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_SET" +msgstr "Установлен" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_ADDITIONAL_RESTRICTION" +msgstr "Недостаточно проведённых боёв" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_0" +msgstr "Символ" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_1" +msgstr "Нашивка" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_2" +msgstr "Эмблема" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_3" +msgstr "Форма" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_4" +msgstr "Фон" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_5" +msgstr "Кант" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_6" +msgstr "Текстура" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_RESULT" +msgstr "Текущий результат" + +msgid "IDS_DOGTAG_HUD_SHIP_IS_DEAD" +msgstr "Ваш корабль уничтожен" + +msgid "IDS_DOGTAG_HUD_SHIP_IS_DEAD_OF_PLAYER" +msgstr "Ваш корабль уничтожен игроком" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_ACHIEVEMENTCOUNT" +msgstr "Количество побед:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_BATTLECOUNT" +msgstr "Проведено боёв:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_CLEAREXP" +msgstr "Средний опыт за бой:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_COUNTSHIPS" +msgstr "Количество кораблей:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_DAMAGE" +msgstr "Средний урон за бой:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_UNIQUESTARS" +msgstr "Получено звёзд:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_WINRATE" +msgstr "Средний процент побед в боях:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA001_NAME" +msgstr "Щит 1" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA002_NAME" +msgstr "Круг" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA003_NAME" +msgstr "Семиугольник" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA004_NAME" +msgstr "Пятиугольник" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA005_NAME" +msgstr "Щит 2" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA006_NAME" +msgstr "Щит 3" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA007_NAME" +msgstr "Щит 4" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA008_NAME" +msgstr "Клановый пятиугольник" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA009_NAME" +msgstr "Клановый щит" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA010_NAME" +msgstr "Lesta Games" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA011_NAME" +msgstr "Зимняя сказка" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA012_NAME" +msgstr "Красный геральдический щит" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA037_DESCRIPTION" +msgstr "Памятный фон контрибьютора." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA037_NAME" +msgstr "Контрибьютор" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA038_DESCRIPTION" +msgstr "Фон с отображением тега вашего клана" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA038_NAME" +msgstr "Пятиугольник" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA039_DESCRIPTION" +msgstr "Фон с отображением тега вашего клана" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA039_NAME" +msgstr "Пятиугольник" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA040_DESCRIPTION" +msgstr "Фон с отображением тега вашего клана" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA040_NAME" +msgstr "Пятиугольник" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA041_NAME" +msgstr "Щит коллекционера" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA042_NAME" +msgstr "Энергощит" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA043_NAME" +msgstr "Арктический" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA044_NAME" +msgstr "«Чёрная пятница». Пятиугольник" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA045_NAME" +msgstr "«Чёрная пятница». Семиугольник" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA046_NAME" +msgstr "«Чёрная пятница». Шестиугольник" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA047_NAME" +msgstr "«Чёрная пятница». Барочный щит" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA048_NAME" +msgstr "«Чёрная пятница». Швейцарский щит" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA049_NAME" +msgstr "«Чёрная пятница». Английский щит" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA050_NAME" +msgstr "«Чёрная пятница». Восточный щит" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA051_NAME" +msgstr "«Чёрная пятница». Испанский щит" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA052_NAME" +msgstr "5 лет в Steam" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA999_DESCRIPTION" +msgstr "Фон находится в стадии разработки." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA999_NAME" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB001_DESCRIPTION" +msgstr "Первые якоря использовались людьми тысячелетия назад, в бронзовом веке. Образы морских и речных якорей широко используются в геральдике и хорошо знакомы современному человеку." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB001_NAME" +msgstr "Якорь" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB002_DESCRIPTION" +msgstr "Боевой снаряд содержит взрывчатое, зажигательное или иное вещество и предназначен для выпуска из орудия дальнего боя. Чугунные снаряды, начинённые порохом, использовались в военных конфликтах в Китае как минимум с начала XIII в." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB002_NAME" +msgstr "Снаряд" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB003_DESCRIPTION" +msgstr "Боевые торпеды позаимствовали своё название у рода электрических скатов torpedo (от лат. torpere — «неметь», по эффекту, который вызывает прикосновение к этой рыбе). Современная самодвижущаяся торпеда была создана английским инженером Робертом Уайтхедом в 1866 г." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB003_NAME" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB004_DESCRIPTION" +msgstr "Военно-морская авиация выполняет такие задачи, как борьба с самолётами, кораблями и подводными лодками противника, поисково-спасательные операции, разведка. Палубные самолёты должны обладать особыми характеристиками: в первую очередь это способность взлетать и садиться на короткой дистанции в условиях полётной палубы авианосца. История военно-морской авиации берёт своё начало в начале XX в., но решающую роль в морских сражениях она приобрела только во Второй мировой войне, когда авианосцы заменили линейные корабли в качестве основной наступательной силы." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB004_NAME" +msgstr "Морская авиация" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB005_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Будучи главным опылителем и производителем мёда, пчела с древних времён имеет важное значение для человека. Это нашло отражение и в культуре: у кельтов пчела считалась хранителем тайных знаний; греки верили, что мёд — это пища богов. В европейских странах существовала традиция рассказывать пчёлам о важных событиях жизни их хозяев.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB005_NAME" +msgstr "Пчела" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB006_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Орлан — хищная птица, обитающая вдоль берегов морей, рек и озёр. Самый известный представитель этого вида — белоголовый орлан, обитающий в Канаде и США, а также являющийся символом Соединённых Штатов.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB006_NAME" +msgstr "Орлан" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB007_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Гориллы — крупные приматы, обитающие в экваториальной Африке. Одни из умнейших обезьян, способные обучиться языку жестов, изготавливать и использовать орудия. В мифологии коренного населения Африки образ гориллы обычно наделён положительными чертами; считается, что между людьми и этими животными может образовываться особая духовная связь.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB007_NAME" +msgstr "Горилла" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB008_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Еноты — млекопитающие, которые происходят из Северной Америки. В мифологии коренного населения енот зачастую выступают в роли трикстера, а из-за окраса морды, напоминающего боевой грим, это животное наделяли сверхъестественными силами.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB008_NAME" +msgstr "Енот" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB009_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Этому энергичному и быстрому грызуну уделяется внимание в мифах разных народов. Одно из самых известных упоминаний встречается в скандинавской мифологии, где белка Рататоск перебегала по дереву жизни Иггдрасиль и передавала сообщения между орлами, сидящими на вершине, и змеем, обитающим под корнем дерева.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB009_NAME" +msgstr "Белка" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB010_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Сильный, бесстрашный и свирепый бульдог был выведен в XIX в. в Англии, где в то время были популярны бои с быками. После того, как они были запрещены, эта порода почти исчезла, однако её удалось сохранить и превратить агрессивную собаку в отличного компаньона.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB010_NAME" +msgstr "Бульдог" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB011_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крокодилы — одни из самых крупных хищников земли и самые большие представители класса рептилий. Они обитают в тропиках Африки, Азии, Южной и Северной Америки.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB011_NAME" +msgstr "Крокодил" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB012_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Трезубец — орудие рыбной ловли, неотъемлемый атрибут морских божеств и распространённый элемент в средневековой геральдике.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB012_NAME" +msgstr "Акула с трезубцем" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB013_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Первые представители семейства кошачьих были одомашнены более семи тысяч лет до нашей эры. Несмотря на то, что эти животные, охотясь на грызунов, всегда приносили большую пользу человеку, во многих культурах сложились негативные суеверия о кошках.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB013_NAME" +msgstr "Кот на торпеде" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB014_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ленивцы распространены в тропических лесах Центральной и Южной Америки. Они известны своим размеренным образом жизни: большую часть жизни они проводят на деревьях, спят по 20 часов в день и любят одиночество.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB014_NAME" +msgstr "Ленивец" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB015_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Панды обитают в горных регионах Китая и считаются национальным символом этой страны. В китайской мифологии эти чёрно-белые животные символизируют гармонию и баланс.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB015_NAME" +msgstr "Панда" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB016_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Разноцветная говорящая птица часто ассоциируется с образом пирата. Действительно, в Золотой век пиратства экзотические птицы стали очень популярны в Европе, их можно было дорого продать. Однако исторических доказательств тому, что пираты ходили с попугаем на плече, нет.\n" +"\n" +"В честь события «Шутки природы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB016_NAME" +msgstr "Попугай" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB017_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Акулы — хищные рыбы, зачастую находящиеся на вершине пищевой цепи в своей экосистеме. В западной культуре акулы принимают образ свирепого, кровожадного существа, а в мифологии коренных народов Америки они почитаются как священные животные.\n" +"\n" +"В честь события «Звериная ярость»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB017_NAME" +msgstr "Акула" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB018_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Чёрная пантера не является отдельным видом: это меланистический леопард или ягуар. В средневековых мифах пантера была существом с разноцветной шкурой и обычно изображалась разъярённой, с исходящим изо рта и ушей пламенем.\n" +"\n" +"В честь события «Звериная ярость»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB018_NAME" +msgstr "Пантера" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB019_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крупнейший из ныне существующих представителей семейства кошачьих. Образ тигра широко распространён в восточной мифологии, причём в разных культурах он связан как с положительными, так и с отрицательными чертами.\n" +"\n" +"В честь события «Звериная ярость»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB019_NAME" +msgstr "Тигр" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB020_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Морские котики — вид тюленей, обитающий на севере Тихого океана, в Беринговом и Охотском морях. Отличаются густым мехом, который защищает их от холодной воды.\n" +"\n" +"В честь события «Звериная ярость»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB020_NAME" +msgstr "Морской котик" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB021_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Волк, являясь свирепым хищником, ассоциировался в разных культурах с опасностью и разрушением. Однако он почитался у кочующих народов.\n" +"\n" +"В честь события «Звериная ярость»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB021_NAME" +msgstr "Свирепый волк" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB022_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В культуре восточных и южных славян медведь имел особое значение. Считалось, что медведя боятся все, и он может защитить человека от бед и болезней. Медвежья лапа являлась оберегом от всех неприятностей.\n" +"\n" +"В честь события «Звериная ярость»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB022_NAME" +msgstr "Медвежья лапа" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB023_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Быки всегда занимали особое место в культуре человека: их изображения можно увидеть на древнейшей наскальной живописи. Образ быка широко распространён в геральдике.\n" +"\n" +"В честь события «Звериная ярость»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB023_NAME" +msgstr "Бык" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB024_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В мире существует более 1 200 видов летучих мышей: от крошечных свиноносых, размером с насекомое, до летучих лисиц до 40 см в длину. Среди них есть три вида летучих мышей-вампиров, которые питаются кровью птиц и млекопитающих.\n" +"\n" +"В честь события «Звериная ярость»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB024_NAME" +msgstr "Летучая мышь" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB025_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Орёл — крупная хищная птица, обладающая огромной силой. Орёл известен как символ власти, сосредоточенности и воли. Часто его называют «королём птиц».\n" +"\n" +"В честь события «Звериная ярость»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB025_NAME" +msgstr "Орёл" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB026_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ворон — птица с высоким уровнем интеллекта. Они могут подражать речи человека и другим звукам, запоминать лица людей, пользоваться различными инструментами и придумывать способ решить какую-то проблему, например, расколоть орех.\n" +"\n" +"В честь события «Звериная ярость»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB026_NAME" +msgstr "Ворон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB027_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ядовитые змеи, получившие своё название благодаря погремку на конце хвоста. С его помощью змея издаёт громкий гремящий звук, чтобы отпугнуть хищника. Эти животные занимают важнейшее место в ацтекской мифологии, их изображение распространено в искусстве, украшениях и архитектурных элементах.\n" +"\n" +"В честь события «Звериная ярость»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB027_NAME" +msgstr "Гремучая змея" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB028_DESCRIPTION" +msgstr "Существо, похожее на лошадь и имеющее один рог, впервые появляется в искусстве Месопотамии, мифах Индии и Китая. Считалось, что рог единорога может сделать отравленную воду пригодной для питья, а также защищает испившего от различных болезней." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB028_NAME" +msgstr "Единорог" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB029_DESCRIPTION" +msgstr "Лев — один из самых крупных представителей кошек, наряду с тигром. Этот хищник находит отражение в культурах и мифологиях многих народов. Так, в древнеегипетской мифологии некоторые богини изображаются в виде львиц, что символизирует их силу и величие: Сехмет — богиня войны и медицины, Тефнут — богиня влаги и плодородия, Пахт — богиня войны и грозы." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB029_NAME" +msgstr "Лев" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB030_DESCRIPTION" +msgstr "В средневековой Европе дракон изображался как крылатое существо, схожее с ящерицей или змеёй, способное выдыхать огонь. В сказках и мифах дракона, обычно охраняющего замок с сокровищами, должен уничтожить драконоборец." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB030_NAME" +msgstr "Европейский дракон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB031_DESCRIPTION" +msgstr "В китайской философии дракон символизирует доброе начало ян: свет, огонь, солнце. Согласно мифам, он обитает в реках, озёрах и морях и контролирует природные явления, связанные с водой. В Китае дракон является самым почитаемым из мифологических существ." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB031_NAME" +msgstr "Китайский дракон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB032_DESCRIPTION" +msgstr "Мифическое животное с телом льва, головой и крыльями орла было популярным декоративным элементом в искусстве Ближнего Востока и Средиземноморья. В древнегреческой мифологии богиня возмездия Немезида изображалась в колеснице, запряжённой грифонами. В геральдике грифон символизирует силу, величие и мужество." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB032_NAME" +msgstr "Грифон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB033_DESCRIPTION" +msgstr "В Средние века изображение волка широко использовалось в геральдике. Несмотря на свою опасность для человека, волк считался благородным и храбрым животным." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB033_NAME" +msgstr "Волк" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB034_DESCRIPTION" +msgstr "Образ ворона находит отражение во многих культурах мира. Из-за своего внешнего вида и звуков, которые он издаёт, появление ворона часто связано с дурным предзнаменованием. Однако благодаря тому, что ворон — говорящая птица, он также наделяется пророческими чертами." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB034_NAME" +msgstr "Летящий ворон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB035_DESCRIPTION" +msgstr "Это грациозное и благородное животное играло важную роль в культуре и искусстве хеттов, египтян, греков, кельтов и народов Азии. В синтоизме олень считался посланником богов." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB035_NAME" +msgstr "Олень" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB036_DESCRIPTION" +msgstr "Медведь — самый крупный из современных наземных хищников. Эти животные водятся в основном в Северном полушарии: в Азии, Северной Америке и Европе. Зона распространения самого популярного вида, бурого медведя, начинается от стран Западной Европы и продолжается на восток через Азию до западных регионов Северной Америки." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB036_NAME" +msgstr "Медведь" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB037_DESCRIPTION" +msgstr "В культуре индоевропейцев вепрь считался воплощением воинских качеств. Сразиться с таким животным означало доказать свою силу и храбрость." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB037_NAME" +msgstr "Вепрь" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB038_DESCRIPTION" +msgstr "Образ пылающего меча встречается в мифологии множества народов и культур. Зачастую он символизирует власть, силу и правосудие." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB038_NAME" +msgstr "Пламенеющий меч" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB039_DESCRIPTION" +msgstr "Кинжалы имеют обоюдоострое лезвие до 40 см. Они применялись в ближнем бою на протяжении всей истории человечества. Во многих культурах декоративные кинжалы использовались в качестве обрядовых и церемониальных предметов." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB039_NAME" +msgstr "Кинжалы" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB040_DESCRIPTION" +msgstr "Меч с крыльями встречается в геральдике разных стран, а также на опознавательных знаках военно-воздушных сил." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB040_NAME" +msgstr "Крылатый меч" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB041_DESCRIPTION" +msgstr "Лакедемон (Спарта) — древнее государство, находящееся на территории современной Греции, на юге полуострова Пелопоннес. Своё название оно получило от героя древнегреческой мифологии Лакедемона, сына Зевса и плеяды Таигеты. Будучи мужем Спарты, он стал царём Лаконии и основал город, названный в честь своей жены." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB041_NAME" +msgstr "Лакедемон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB042_DESCRIPTION" +msgstr "SPQR — аббревиатура фразы на латыни, означающей «Сенат и народ Рима». Она размещалась на штандартах римских легионов и отсылала к государственной системе Римской республики." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB042_NAME" +msgstr "Senatus Populusque Romanus" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB043_DESCRIPTION" +msgstr "Вместе с дубиной, ножом и топором копьё — один из первых и важнейших инструментов, созданных человеком. Копьё использовалось на протяжении всей истории для охоты и рыбалки. В качестве оружия оно использовалось практически во всех конфликтах в истории вплоть до современности, при этом даже сегодня оно сохраняется в виде штыка на ружьях." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB043_NAME" +msgstr "Копья" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB044_DESCRIPTION" +msgstr "Лабрис — боевой или церемониальный топор с двусторонним лезвием. Это оружие было широко распространено в минойской цивилизации. В религии древнего Крита лабрис носили только богини и их жрицы." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB044_NAME" +msgstr "Лабрис" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB045_DESCRIPTION" +msgstr "Древнегреческий шлем, распространённый в VI–V вв. до н. э., получил своё название от города-государства Коринф на Пелопоннесе. Характерной особенностью этого шлема является то, что он полностью закрытый, за исключением отверстий для глаз и рта." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB045_NAME" +msgstr "Коринфский шлем" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB046_DESCRIPTION" +msgstr "Армет — закрытый кавалерийский шлем XV–XVI вв. Несмотря на то, что он был полностью закрытым, армет отличался своей компактностью и лёгкостью. Он широко использовался в Италии, Франции, Англии, Нидерландах и Испании." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB046_NAME" +msgstr "Армет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB047_DESCRIPTION" +msgstr "Трезубец произошёл от остроги, применяемой для рыбной ловли. В древнегреческой мифологии им был вооружён бог морей Посейдон, а также такие морские божества, как Амфитрита и Тритон." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB047_NAME" +msgstr "Трезубцы" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB048_DESCRIPTION" +msgstr "История ножа насчитывает по крайней мере два с половиной миллиона лет — это один из древнейших инструментов, известных человеку. Первые ножи изготавливали из дерева, камня и кости." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB048_NAME" +msgstr "Нож" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB049_DESCRIPTION" +msgstr "Как и меч, топор с древних времён используется в качестве оружия. Однако в первую очередь этот инструмент является неотъемлемым атрибутом образа дровосека." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB049_NAME" +msgstr "Топор и меч" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB050_DESCRIPTION" +msgstr "Пистолет-пулемёт Томпсона с магазином в виде круглого барабана был изобретён в США в 1918 г. Джоном Т. Томпсоном. Это оружие является одним из наиболее популярных в мире и ценится за точность и скорострельность. Оно прославилось благодаря произведениям массовой культуры, действие которых происходит в эпоху «сухого закона» в США." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB050_NAME" +msgstr "Томми-ган" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB051_DESCRIPTION" +msgstr "Название карточной масти «пики» во многих языках происходит от одноимённого холодного оружия, наконечник которого и напоминает символ этой масти." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB051_NAME" +msgstr "Пики" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB052_DESCRIPTION" +msgstr "Шлемы с рогами животных были распространены по всему миру. Они не были практичными в бою, поэтому в основном использовались в церемониальных целях. Чаще всего рогатый шлем ассоциируется с викингами, однако доказательств этому не найдено." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB052_NAME" +msgstr "Рогатый шлем" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB053_DESCRIPTION" +msgstr "Моргенштерн, оружие в виде шара с шипами, начал широко использоваться в Германии в начале IV в. н. э. Секира известна с бронзового века и была распространена по всему миру, использовалась в основном пешими воинами." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB053_NAME" +msgstr "Секира и моргенштерн" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB054_DESCRIPTION" +msgstr "Считается, что первые арбалеты были изобретены в Древнем Китае около VII в. до н. э. и не позднее I в. н. э. в Греции. В настоящее время арбалеты используются в основном в спортивной стрельбе или охоте." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB054_NAME" +msgstr "Арбалет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB055_DESCRIPTION" +msgstr "Динамит был изобретён Альфредом Нобелем и запатентован в 1867 г. Он сразу же заменил порох из-за своей мощности и низкого риска внезапной детонации. До середины XX в. он использовался в горном деле как основное взрывчатое вещество." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB055_NAME" +msgstr "Динамит" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB056_DESCRIPTION" +msgstr "Восьмиконечный крест, традиционно ассоциирующийся с рыцарским орденом госпитальеров, происходит от герба итальянского города Амальфи. Он также использовался на высших военных наградах Польши, Пруссии и Тосканы." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB056_NAME" +msgstr "Мальтийский крест" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB057_DESCRIPTION" +msgstr "Револьвером называется многозарядное короткоствольное оружие с вращающимся барабаном, состоящим из нескольких камор, в каждой из которых располагается один патрон. Незаменимый атрибут Дикого Запада, револьвер потерял популярность, проиграв более удобным самозарядным пистолетам, но до сих пор используется в спорте и охоте." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB057_NAME" +msgstr "Револьвер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB058_DESCRIPTION" +msgstr "Первые пистолеты, датируемые XVI в., были однозарядными с колесцовым замком. Их размеры варьировались от больших военных пистолетов до маленьких карманных для персональной защиты." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB058_NAME" +msgstr "Пистолет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB059_DESCRIPTION" +msgstr "Стрельба по-македонски — одновременное использование двух огнестрельных орудий, по одному в каждой руке. Хотя такой метод ведения огня получил распространение в массовой культуре, он считается неэффективным и на практике обычно не применяется." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB059_NAME" +msgstr "Два ствола" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB060_DESCRIPTION" +msgstr "Роза ветров обычно помещается на компасах и картах, чтобы показать основные стороны света и промежуточные направления. Представляет собой звезду с количеством лучей, кратным четырём." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB060_NAME" +msgstr "Роза ветров" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB061_DESCRIPTION" +msgstr "Сай — колющее оружие наподобие трезубца, традиционное для Окинавы (Япония). Предшественники этого оружия встречались в Индии, Таиланде, Китае и других азиатских странах. В первую очередь оно использовалось в таких японских боевых искусствах, как ниндзюцу и кобудо." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB061_NAME" +msgstr "Парный сай" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB062_DESCRIPTION" +msgstr "Сила, честь и отвага — вот, что отличает настоящего героя!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB062_NAME" +msgstr "Витязь" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB063_DESCRIPTION" +msgstr "Лук и стрелы широко применялись человеком с древнейших времён до раннего Нового времени, но начали терять актуальность с развитием более мощного и точного огнестрельного оружия. Сегодня лук используют в основном для охоты и в спорте." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB063_NAME" +msgstr "Лук" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB064_DESCRIPTION" +msgstr "Морские разбойники появились ещё в Античности, одновременно с мореплаванием и торговлей. Позже пиратство стало инструментом контроля над морскими торговыми путями. Так появились пираты, которые имели официальное разрешение на свою деятельность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB064_NAME" +msgstr "Пират" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB065_DESCRIPTION" +msgstr "Меч с характерным изогнутым лезвием чаще всего ассоциируется с центральноевропейской кавалерией, в частности с гусарами. Во времена Тридцатилетней войны сабли начали появляться и в Западной Европе." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB065_NAME" +msgstr "Сабли" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB066_DESCRIPTION" +msgstr "А разговоров-то было!.." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB066_NAME" +msgstr "Бах!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB067_DESCRIPTION" +msgstr "Боевой молот получил наибольшее распространение в позднее Средневековье, когда современная броня стала насколько прочной, что пробить её мечами и топорами было довольно сложно — оружие рикошетировало от доспехов. Молот же мог нанести значительный урон противнику благодаря ударной силе, не пробивая броню." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB067_NAME" +msgstr "Молот" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB068_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Цветок лилии с XII в. был эмблемой Французского королевства.\n" +"\n" +"Памятный символ за выполнение кампании «Золото Франции»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB068_NAME" +msgstr "Лилия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB069_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Марианна, женщина во фригийском колпаке, со времён Великой Французской революции является символом Французской республики.\n" +"\n" +"В честь кампании «Золото Франции»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB069_NAME" +msgstr "Марианна" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB070_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Галльский петух — с конца XVIII в. один из символов Французской республики.\n" +"\n" +"В честь кампании «Золото Франции»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB070_NAME" +msgstr "Галльский петух" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB071_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Space Warships 2018." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB071_NAME" +msgstr "Space Warships 2018" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB072_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Space Warships 2018." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB072_NAME" +msgstr "Боевой дельфин" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB073_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Space Warships 2018." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB073_NAME" +msgstr "Силенд" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB074_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Space Warships 2018." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB074_NAME" +msgstr "НЛО" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB075_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Space Warships 2018." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB075_NAME" +msgstr "Луч Архимеда" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB076_DESCRIPTION" +msgstr "Идея артиллерии на кораблях уходит корнями в античность: ещё Гай Юлий Цезарь писал об использовании корабельных катапульт в Галльской войне, а византийские дромоны были оснащены огнемётными устройствами и катапультами. Начиная со Средних веков боевые корабли несли пушки различного калибра: сначала это были кормовые и носовые орудия для обстрела сооружений на суше, затем появились бортовые орудия для борьбы с кораблями противника." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB076_NAME" +msgstr "Артиллерия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB077_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в супертесте." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB077_NAME" +msgstr "Супертестер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB078_DESCRIPTION" +msgstr "Спасибо за ваш вклад в развитие сообщества!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB078_NAME" +msgstr "Контрибьютор" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB079_DESCRIPTION" +msgstr "В память о старом добром крейсере VI уровня Cleveland, которым он больше никогда не будет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB079_NAME" +msgstr "Старый Cleveland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB080_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Адмирал Уильям Хэлси стал одним из тех, кто обеспечил победу союзников в войне на Тихом океане.\n" +"\n" +"Памятный символ за выполнение кампании «Бей сильно! Бей быстро! Бей часто!»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB080_NAME" +msgstr "Адмирал Хэлси" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB081_DESCRIPTION" +msgstr "Майское солнце, происхождение которого теряется в дебрях мифологии инков, является национальным символом как самой Аргентины, так и её флота." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB081_NAME" +msgstr "ВМС Аргентины" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB082_DESCRIPTION" +msgstr "Штат Массачусетс дал имя целому ряду кораблей ВМС США, в том числе одному из 35 000-тонных линкоров типа South Dakota. Служившие на USS Massachusetts прозвали свой корабль «Большая Мейми»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB082_NAME" +msgstr "Большая Мейми" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB083_DESCRIPTION" +msgstr "Балтийское море в 1944–1945 гг. стало главным театром военных действий для большинства эсминцев Кригсмарине." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB083_NAME" +msgstr "Ostsee" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB084_DESCRIPTION" +msgstr "«Флот здесь!» — в феврале 1940 г. этот клич стал вестью свободы для трёхсот британских моряков, томившихся в трюме немецкого танкера Altmark, после того как тот был взят на абордаж эсминцем Королевского флота Cossack." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB084_NAME" +msgstr "Флот здесь!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB085_DESCRIPTION" +msgstr "«Он не мог уступить» — так гласил официальный рапорт о подвиге офицера ВМС США Джона Р. Монахэна, отказавшегося бросить на поле боя раненого товарища и погибшего в неравном бою." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB085_NAME" +msgstr "«Он не мог уступить»" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB086_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB086_NAME" +msgstr "Англия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB087_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB087_NAME" +msgstr "Россия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB088_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB088_NAME" +msgstr "Франция" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB089_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB089_NAME" +msgstr "Испания" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB090_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB090_NAME" +msgstr "Колумбия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB091_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB091_NAME" +msgstr "Бразилия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB092_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB092_NAME" +msgstr "Панама" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB093_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB093_NAME" +msgstr "Япония" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB094_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB094_NAME" +msgstr "Республика Корея" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB095_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB095_NAME" +msgstr "Хорватия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB096_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB096_NAME" +msgstr "Германия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB097_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB097_NAME" +msgstr "Марокко" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB098_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB098_NAME" +msgstr "Тунис" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB099_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB099_NAME" +msgstr "Уругвай" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB100_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB100_NAME" +msgstr "Египет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB101_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB101_NAME" +msgstr "Нигерия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB102_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB102_NAME" +msgstr "Мексика" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB103_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB103_NAME" +msgstr "Сенегал" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB104_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB104_NAME" +msgstr "Сербия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB105_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB105_NAME" +msgstr "Иран" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB106_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB106_NAME" +msgstr "Перу" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB107_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB107_NAME" +msgstr "Бельгия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB108_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB108_NAME" +msgstr "Дания" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB109_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB109_NAME" +msgstr "Исландия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB110_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB110_NAME" +msgstr "Австралия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB111_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB111_NAME" +msgstr "Саудовская Аравия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB112_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB112_NAME" +msgstr "Швеция" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB113_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB113_NAME" +msgstr "Швейцария" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB114_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB114_NAME" +msgstr "Польша" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB115_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB115_NAME" +msgstr "Аргентина" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB116_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB116_NAME" +msgstr "Португалия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB117_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB117_NAME" +msgstr "Коста-Рика" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB119_DESCRIPTION" +msgstr "Ежегодно 9 мая в России отмечается День Победы — праздник, посвящённый победе советского народа над нацистской Германией." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB119_NAME" +msgstr "9 Мая" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB120_DESCRIPTION" +msgstr "1 ноября 1943 г. американская морская пехота под прикрытием боевых кораблей высадилась в заливе Императрицы Августы на острове Бугенвиль с целью создания берегового плацдарма. В ответ Япония направила авиацию и эскадру крейсеров. Сражение продлилось до 2 ноября и завершилось решительной победой американского соединения." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB120_NAME" +msgstr "Цветок Сакуры" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB121_DESCRIPTION" +msgstr "4 июля 1776 г. была принята Декларация независимости США, которая провозгласила независимость британских колоний в Северной Америке от Великобритании. Этот день в США стал национальным праздником, который ежегодно отмечается публичными мероприятиями, прославляющими наследие, историю, законы и общество страны." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB121_NAME" +msgstr "4 июля" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB122_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в турнире King of the Sea." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB122_NAME" +msgstr "King of the Sea" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB123_DESCRIPTION" +msgstr "В честь соревнования Go Navy!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB123_NAME" +msgstr "Команда Sharks" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB124_DESCRIPTION" +msgstr "В честь соревнования Go Navy!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB124_NAME" +msgstr "Команда Eagles" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB125_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в соревновании Go Navy!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB125_NAME" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB126_DESCRIPTION" +msgstr "Традиция чествовать военно-морской флот России в конце июля берёт своё начало в XVIII в.: Пётр I постановил ежегодно 27 июля праздновать день победы в Гангутском сражении." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB126_NAME" +msgstr "День Военно-Морского Флота" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB127_DESCRIPTION" +msgstr "Чествуем победителя!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB127_NAME" +msgstr "Победитель конкурса" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB128_DESCRIPTION" +msgstr "Лучший из лучших!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB128_NAME" +msgstr "Победитель турнира" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB129_DESCRIPTION" +msgstr "Спасибо за ваши усилия!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB129_NAME" +msgstr "Волонтёр" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB131_DESCRIPTION" +msgstr "Ваш вклад неоценим!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB131_NAME" +msgstr "Разработчик игры" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB132_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода музыкального видео в стиле пинап." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB132_NAME" +msgstr "Командир Даша" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB133_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода музыкального видео в стиле пинап." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB133_NAME" +msgstr "Командир Алёна" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB134_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода музыкального видео в стиле пинап." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB134_NAME" +msgstr "Пилот" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB135_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода музыкального видео в стиле пинап." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB135_NAME" +msgstr "Кок" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB136_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода музыкального видео в стиле пинап." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB136_NAME" +msgstr "Наводчик" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB137_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода музыкального видео в стиле пинап." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB137_NAME" +msgstr "Сигнальщик" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB138_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода музыкального видео в стиле пинап." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB138_NAME" +msgstr "Матрос" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB139_DESCRIPTION" +msgstr "За боевые подвиги и высокое воинское мастерство, проявленное на протяжении года." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB139_NAME" +msgstr "За выслугу лет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB140_DESCRIPTION" +msgstr "За боевые подвиги и высокое воинское мастерство, проявленное на протяжении двух лет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB140_NAME" +msgstr "За выслугу лет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB141_DESCRIPTION" +msgstr "За боевые подвиги и высокое воинское мастерство, проявленное на протяжении трёх лет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB141_NAME" +msgstr "За выслугу лет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB142_DESCRIPTION" +msgstr "Визитная карточка члена клуба «Коллекционеры»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB142_NAME" +msgstr "Член клуба «Коллекционеры»" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB143_DESCRIPTION" +msgstr "Проверка временем пройдена!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB143_NAME" +msgstr "Двадцать лет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB144_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB144_NAME" +msgstr "Истребитель" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB145_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB145_NAME" +msgstr "Сила в мудрости" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB146_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB146_NAME" +msgstr "Морской котик" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB147_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB147_NAME" +msgstr "Крабы драки не боятся" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB148_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB148_NAME" +msgstr "Благословение Посейдона" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB149_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB149_NAME" +msgstr "Морской конёк" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB150_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB150_NAME" +msgstr "Охотник за горизонтом" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB151_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB151_NAME" +msgstr "Морской дракон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB152_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB152_NAME" +msgstr "Рыба-пила" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB153_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB153_NAME" +msgstr "Выпускайте Крякена!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB154_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB154_NAME" +msgstr "Гнев русалки" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB155_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB155_NAME" +msgstr "Винстон — морской пёс" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB156_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB156_NAME" +msgstr "Охотник-тяжеловес" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB157_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB157_NAME" +msgstr "Крепитесь!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB158_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB158_NAME" +msgstr "Удача" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB159_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB159_NAME" +msgstr "Вождь Кроу" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB160_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB160_NAME" +msgstr "Торпедо-кролик" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB161_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB161_NAME" +msgstr "Гато-класс" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB162_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB162_NAME" +msgstr "Рыбонька-торпеда" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB163_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB163_NAME" +msgstr "Черепашья броня" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB164_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB164_NAME" +msgstr "Маленькая акула" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB165_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB165_NAME" +msgstr "Штурвал Сакуры" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB166_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB166_NAME" +msgstr "Альбатрос" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB167_DESCRIPTION" +msgstr "В рамках конкурса «Нашивка командира» участникам предлагалось самим нарисовать знак различия, который они хотели бы видеть в игре. Работы победителей были добавлены после подведения итогов конкурса." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB167_NAME" +msgstr "Кораблекрушитель" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB168_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В честь выхода новой ветви британских эсминцев.\n" +"\n" +"Памятный символ для тех, кто сумел получить эти корабли в ранний доступ." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB168_NAME" +msgstr "Британские эсминцы" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB169_DESCRIPTION" +msgstr "«Великая Восьмёрка» — прозвище Александра Овечкина, трёхкратного чемпиона мира по хоккею. Оно связано с его игровым номером, под которым в своё время играла его мать, Татьяна Овечкина, когда становилась олимпийской чемпионкой по баскетболу." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB169_NAME" +msgstr "Великая Восьмёрка" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB170_DESCRIPTION" +msgstr "В хоккей играют настоящие мужчины." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB170_NAME" +msgstr "Хоккеист" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB171_DESCRIPTION" +msgstr "Бросок, ГОЛ!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB171_NAME" +msgstr "Шайба" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB172_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования Хэллоуина 2018." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB172_NAME" +msgstr "Алёна" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB173_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в тестировании игры." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB173_NAME" +msgstr "Альфа-тестер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB174_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в тестировании игры." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB174_NAME" +msgstr "Бета-тестер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB175_DESCRIPTION" +msgstr "Ежегодно 11 ноября в США чествуют служивших в Вооружённых силах страны. Этот праздник был учреждён как День примирения в честь окончания военных действий в Первой мировой войне, но в 1954 г. был переименован в День ветеранов." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB175_NAME" +msgstr "День ветеранов" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB176_DESCRIPTION" +msgstr "История польского флота берёт своё начало ещё в XV в., но современные военно-морские силы Польши были основаны только после Первой мировой войны." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB176_NAME" +msgstr "100 лет польскому флоту" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB177_DESCRIPTION" +msgstr "Некоторым всегда недостаточно того, что есть в распоряжении, — народных умельцев ведёт тяга к экспериментам и поиску новых решений." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB177_NAME" +msgstr "Мододел" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB178_DESCRIPTION" +msgstr "И я там был, Midway топил." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB178_NAME" +msgstr "Fest 2018" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB179_DESCRIPTION" +msgstr "Что может быть лучше старой доброй сельской дороги?" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB179_NAME" +msgstr "West Virginia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB180_DESCRIPTION" +msgstr "В ознаменование храбрости, проявленной бойцами Чехословацких легионов, и их важной роли в создании независимой Чехословацкой Республики в 1918 г." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB180_NAME" +msgstr "Чехословацкие легионы" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB181_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Пикельхельм — кожаный или металлический шлем с пикой, который в XIX и XX в. носили военнослужащие прусской, германской, русской и английской армий, а также пожарные и полицейские.\n" +"\n" +"За сбор коллекции «Прекрасная эпоха»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB181_NAME" +msgstr "Пикельхельм" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB182_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования года Жёлтой Земляной Свиньи." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB182_NAME" +msgstr "Год Свиньи" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB183_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования года Жёлтой Земляной Свиньи." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB183_NAME" +msgstr "Земляная Свинья" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB184_DESCRIPTION" +msgstr "Отмечаем наступление весны!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB184_NAME" +msgstr "Сэцубун" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB185_DESCRIPTION" +msgstr "С 23 февраля! С Днём защитника Отечества!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB185_NAME" +msgstr "23 февраля" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB186_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Space Warships 2019." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB186_NAME" +msgstr "Космическая станция" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB187_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Space Warships 2019." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB187_NAME" +msgstr "Звёздный корабль" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB188_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Space Warships 2019." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB188_NAME" +msgstr "Парад планет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB189_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в одной из многочисленных встреч сообщества или мероприятий, организованных командой разработчиков." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB189_NAME" +msgstr "Международная встреча сообщества" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB190_DESCRIPTION" +msgstr "В честь соревнования «Победа»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB190_NAME" +msgstr "Победа" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB191_DESCRIPTION" +msgstr "В честь соревнования «Победа»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB191_NAME" +msgstr "Честь" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB192_DESCRIPTION" +msgstr "В честь соревнования «Победа»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB192_NAME" +msgstr "Слава" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB193_DESCRIPTION" +msgstr "За вклад в игру и развитие сообщества." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB193_NAME" +msgstr "Капер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB194_DESCRIPTION" +msgstr "Синко де Майо (исп. «пятое мая») — национальный праздник в Мексике. 5 мая 1862 г. мексиканцы одержали победу над французскими войсками в битве при Пуэбле." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB194_NAME" +msgstr "Cinco De Mayo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB195_DESCRIPTION" +msgstr "Становимся сильнее вместе!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB195_NAME" +msgstr "День Европы" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB196_DESCRIPTION" +msgstr "В память о тех, кто погиб во время несения боевой службы в вооружённых силах." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB196_NAME" +msgstr "День поминовения" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB197_DESCRIPTION" +msgstr "Пользователям Reddit, знающим толк в военных кораблях." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB197_NAME" +msgstr "Reddit" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB198_DESCRIPTION" +msgstr "В честь 75-й годовщины высадки в Нормандии." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB198_NAME" +msgstr "Высадка в Нормандии" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB199_DESCRIPTION" +msgstr "14 июня 1775 г. второй Континентальный конгресс принял решение о создании армии, сформированной из ополчения американских колонистов, участвующих в Войне за независимость США. С тех пор ежегодно в эту дату отмечается день рождения Армии США." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB199_NAME" +msgstr "День рождения Армии США" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB200_DESCRIPTION" +msgstr "Patria e Onore (итал. «Отечество и честь») — девиз военно-морских сил Италии." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB200_NAME" +msgstr "Итальянский флот" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB201_DESCRIPTION" +msgstr "1 июля 1867 г. была образована Канада — одна из самых больших стран в мире. Это многонациональное государство входит в Содружество наций." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB201_NAME" +msgstr "День Канады" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB202_DESCRIPTION" +msgstr "Самая высокая и самая известная гора в Японии." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB202_NAME" +msgstr "Гора Фудзи" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB203_DESCRIPTION" +msgstr "14 июля отмечается национальный праздник Франции, также известный как День взятия Бастилии, названный в честь одного из главных эпизодов Великой французской революции. В этот день в 1789 г. крепость-тюрьма Бастилия, в которой содержались политзаключённые, была взята штурмом. И хотя к тому времени она почти не использовалась как тюрьма, падение Бастилии стало символом победы над суровым абсолютистским режимом." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB203_NAME" +msgstr "День взятия Бастилии" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB204_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в летнем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB204_NAME" +msgstr "Летний сезон PT" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB205_DESCRIPTION" +msgstr "За отличную игру и боевые подвиги в течение четырёх лет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB205_NAME" +msgstr "За выслугу лет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB206_DESCRIPTION" +msgstr "С Днём командира надводного, подводного и воздушного корабля!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB206_NAME" +msgstr "День командира" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB207_DESCRIPTION" +msgstr "В этот день празднуется годовщина воссоединения Германии, произошедшего в 1990 г., когда объединились Федеративная Республика Германия (Западная Германия) и Германская Демократическая Республика (Восточная Германия)." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB207_NAME" +msgstr "День германского единства" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB208_DESCRIPTION" +msgstr "История ВМС Соединённых Штатов уходит корнями в годы Войны за независимость: 13 октября 1775 г. Второй Континентальный конгресс санкционировал покупку двух судов для последующего вооружения. В 1794 г. Конгресс заказал постройку шести трёхмачтовых фрегатов. Сегодня USS Constitution, один из них, — старейший корабль в мире, находящийся на плаву. Фрегат всё ещё числится в составе флота." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB208_NAME" +msgstr "День рождения ВМС США" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB209_DESCRIPTION" +msgstr "История Корпуса морской пехоты США начинается с двух батальонов, сформированных 10 ноября 1775 г. в Филадельфии. Новый род вооружённых сил предназначался для выполнения боевых задач и в море, и на берегу." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB209_NAME" +msgstr "Годовщина образования морской пехоты США" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB210_DESCRIPTION" +msgstr "Современный флаг Аляски был придуман в 1926 г. 13-летним жителем этого штата Бенни Бенсоном. Восемь золотых звёзд на синем фоне представляют собой созвездие Большая Медведица, символизирующее медведя, обитателя Аляски. Самая крупная звезда на флаге — Полярная, символ севера." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB210_NAME" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB211_DESCRIPTION" +msgstr "Название японского эсминца Asashio переводится как «Утренний прилив». Asashio вступил в строй в 1937 г., став головным в серии однотипных кораблей, и погиб в битве в море Бисмарка в марте 1943 г." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB211_NAME" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB212_DESCRIPTION" +msgstr "Японский тяжёлый крейсер Atago получил своё имя по названию расположенной недалеко от Киото горы, на вершине которой находится одно из самых почитаемых синтоистских святилищ." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB212_NAME" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB213_DESCRIPTION" +msgstr "Знаменитый немецкий изобретатель и конструктор дирижаблей Фердинанд фон Цеппелин происходил из старинной дворянской семьи. Владения Цеппелинов располагались в Мекленбурге и Померании, а на родовом гербе изображена ослиная голова, повёрнутая направо." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB213_NAME" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB214_DESCRIPTION" +msgstr "Меч, изображённый на гербе штата Массачусетс, иллюстрирует девиз Ense petit placidam sub libertate quietem (лат. «Мечом мы устанавливаем мир, но мир под знаменем свободы»). Автором этих строк является Элджернон Сидни, британский политик, дипломат и философ XVII в." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB214_NAME" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB215_DESCRIPTION" +msgstr "Герб прусского генерала Герхарда фон Шарнхорста, ставшего национальным героем в ходе освободительной войны 1813 г. в Германии. Оба корабля типа Scharnhorst, названные в его честь, несли один и тот же герб." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB215_NAME" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB216_DESCRIPTION" +msgstr "Адмирал Уильям Симс — один из главных реформаторов американского флота, благодаря усилиям которого ВМС США в первые десятилетия XX в. встали в один ряд с самими мощными на тот момент флотами мира. В 1939 г. вступил в строй названный в честь адмирала эсминец, головной в серии из двенадцати кораблей." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB216_NAME" +msgstr "USS Sims" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB217_DESCRIPTION" +msgstr "Самый крупный линкор из когда-либо построенных в Европе. Совершал рейды на союзные конвои, наводя ужас в водах Арктики и Атлантического океана." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB217_NAME" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB218_DESCRIPTION" +msgstr "Ещё в начале XX в. подводные лодки доказали свою боевую эффективность, став грозным оружием на пути к победе." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB218_NAME" +msgstr "Скрытая угроза" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB219_DESCRIPTION" +msgstr "Ваше пристальное внимание помогает делать обновления действительно качественными!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB219_NAME" +msgstr "Участник CST" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB220_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в осеннем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB220_NAME" +msgstr "Осенний сезон PT" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB221_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в зимнем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB221_NAME" +msgstr "Зимний сезон PT" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB222_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в весеннем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB222_NAME" +msgstr "Весенний сезон PT" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB223_DESCRIPTION" +msgstr "Вставшая на вечную стоянку в мемориальном военном парке в Маскоги, штат Оклахома, подводная лодка SS-310 доблестно выполняла свой долг во время Второй мировой войны, за что была награждена шестью боевыми звёздами и Благодарностью президента США за службу родине." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB223_NAME" +msgstr "USS Batfish" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB224_DESCRIPTION" +msgstr "Укун — царь обезьян и один из главных мифологических персонажей в китайской культуре, а также герой романа «Путешествие на Запад» китайского писателя У Чэнъэня." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB224_NAME" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB225_DESCRIPTION" +msgstr "Бацзе — получеловек-полусвинья, один из главных мифологических персонажей в китайской культуре. Герой романа «Путешествие на Запад» китайского писателя У Чэнъэня." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB225_NAME" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB226_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования года Белой Металлической Крысы по восточному календарю." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB226_NAME" +msgstr "Год Крысы" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB227_DESCRIPTION" +msgstr "Рыжеволосый Кэп — настоящий морской волк, участник эпичных сражений и главный герой серии роликов «Вредные советы»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB227_NAME" +msgstr "Вредные советы" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB228_DESCRIPTION" +msgstr "В честь 75-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB228_NAME" +msgstr "День Победы" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB229_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Традиционный символ Хаоса, олицетворяющий двойственность природы Губительных сил.\n" +"\n" +"Из вселенной Warhammer 40,000." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB229_NAME" +msgstr "Звезда Хаоса" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB230_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Имперский флот — одна из основных сил Империума человечества.\n" +"\n" +"Из вселенной Warhammer 40,000." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB230_NAME" +msgstr "Navis Imperialis" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB231_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Выдаётся Чемпионам Хаоса, проявившим себя в глазах Бога крови Кхорна.\n" +"\n" +"Из вселенной Warhammer 40,000." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB231_NAME" +msgstr "Печать Кхорна" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB232_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Двуглавый орёл, символизирующий Империум человечества.\n" +"\n" +"Из вселенной Warhammer 40,000." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB232_NAME" +msgstr "Имперская аквила" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB233_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Железное Гало появилось на заре дней Империума. Эта награда предназначена для выдающихся лидеров и стратегов, продемонстрировавших исключительную смелость в боях.\n" +"\n" +"Из вселенной Warhammer 40,000." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB233_NAME" +msgstr "Железное Гало" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB234_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Знак почёта от одной из Губительных сил, даруемый самым лояльным подданным. Этот символ связывает подданных с их божеством и является знаком их преданности.\n" +"\n" +"Из вселенной Warhammer 40,000." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB234_NAME" +msgstr "Печать Хаоса" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB235_DESCRIPTION" +msgstr "Статуя Христа-Искупителя на горе Корковаду в Рио-де-Жанейро." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB235_NAME" +msgstr "Символ Бразилии" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB236_DESCRIPTION" +msgstr "Птица кетцаль почиталась древними ацтеками как воплощение бога Кетцалькоатля." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB236_NAME" +msgstr "Символ Мексики" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB237_DESCRIPTION" +msgstr "Калебас — традиционный сосуд для приготовления и питья мате, тонизирующего напитка народов Южной Америки." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB237_NAME" +msgstr "Символ Аргентины" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB238_DESCRIPTION" +msgstr "Лось — одно из самых почитаемых в Швеции животных, неизменный персонаж местного фольклора." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB238_NAME" +msgstr "Символ Швеции" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB239_DESCRIPTION" +msgstr "Коронованный золотой лев, изображён на гербе Финляндии." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB239_NAME" +msgstr "Символ Финляндии" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB240_DESCRIPTION" +msgstr "Роза Тюдоров — традиционная национальная эмблема Англии, символ объединения враждовавших королевских династий Ланкастеров и Йорков." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB240_NAME" +msgstr "Символ Великобритании" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB241_DESCRIPTION" +msgstr "Дубовые листья — один из национальных символов Германии, знак бессмертия, стойкости и верности." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB241_NAME" +msgstr "Символ Германии" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB242_DESCRIPTION" +msgstr "«Свобода, озаряющая мир», более известная как статуя Свободы, — национальный памятник США." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB242_NAME" +msgstr "Символ США" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB243_DESCRIPTION" +msgstr "Меч Щербец — коронационный меч польских королей." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB243_NAME" +msgstr "Символ Польши" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB244_DESCRIPTION" +msgstr "В честь Симона Боливара." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB244_NAME" +msgstr "Освободитель" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB245_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Отважные Автоботы — настоящие герои войны за Кибертрон.\n" +"\n" +"Из вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB245_NAME" +msgstr "Автобот" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB246_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Могучие Десептиконы, безжалостно сражавшиеся в войне за Кибертрон.\n" +"\n" +"Из вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB246_NAME" +msgstr "Десептикон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB247_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Свобода — это право всех живых существ.\n" +"\n" +"Из вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB247_NAME" +msgstr "Оптимус Прайм" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB248_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Наибольшая опасность подстерегает там, где меньше всего её ожидаешь.\n" +"\n" +"Из вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB248_NAME" +msgstr "Бамблби" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB249_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Мир через завоевания!\n" +"\n" +"Из вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB249_NAME" +msgstr "Мегатрон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB250_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Уничтожь всё под ногами, голова падёт следом.\n" +"\n" +"Из вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB250_NAME" +msgstr "Рамбл" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB251_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Больше, чем кажется на первый взгляд.\n" +"\n" +"Из вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB251_NAME" +msgstr "Трансформеры" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB252_DESCRIPTION" +msgstr "За высокое военное мастерство и боевые подвиги на протяжении пяти лет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB252_NAME" +msgstr "За выслугу лет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB253_DESCRIPTION" +msgstr "«Бой в пятницу 13-го», произошедший в ноябре 1942 г., стал роковым для лёгкого крейсера Atlanta. Однако спустя два года после гибели USS Atlanta «возродился из пепла», повторив судьбу города, в честь которого он был назван: уже в декабре 1944 г. в строй вошёл новый крейсер, нёсший это славное имя." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB253_NAME" +msgstr "USS Atlanta" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB254_DESCRIPTION" +msgstr "Вступивший в строй в 1938 г. HMS Cossack прославился в ходе Второй мировой войны под командой Филиппа Виана во время инцидента с немецким танкером Altmark, в битве при Нарвике и при охоте на Bismarck." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB254_NAME" +msgstr "HMS Cossack" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB255_DESCRIPTION" +msgstr "Кага — историческая провинция на западе Японии, на территории который была образована первая в Японии теократическая республика. В честь Каги был назван один из крупнейших до начала 1940-х гг. авианосцев японского флота." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB255_NAME" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB256_DESCRIPTION" +msgstr "Имя легендарного дюнкеркского корсара Жана Бара, покрывшего себя славой во всех войнах на море, которые вела Франция в конце XVII в., носили несколько кораблей Французского флота. Среди них — линкор типа Richelieu, вступивший в строй в 1949 г." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB256_NAME" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB257_DESCRIPTION" +msgstr "«Мы отправляемся в бескрайнюю голубую даль, поднимаясь выше к солнцу»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB257_NAME" +msgstr "Бескрайняя голубая даль" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB258_DESCRIPTION" +msgstr "Посвящено Военно-морским силам США эпохи мировых войн." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB258_NAME" +msgstr "Крылья" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB259_DESCRIPTION" +msgstr "Посвящено Военно-морским силам США эпохи мировых войн." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB259_NAME" +msgstr "Звёзды" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB260_DESCRIPTION" +msgstr "Посвящено Военно-морским силам США эпохи мировых войн." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB260_NAME" +msgstr "Звёздно-полосатый флаг" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB261_DESCRIPTION" +msgstr "Lest we forget." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB261_NAME" +msgstr "Remembrance Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB262_DESCRIPTION" +msgstr "Военная техника для сражений в условиях любых планет. Рассчитана на широкий спектр тактических ситуаций." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB262_NAME" +msgstr "Корпорация Seatek" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB263_DESCRIPTION" +msgstr "Военная техника, основанная на непостижимых инопланетных научных разработках. Самая таинственная из космических корпораций." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB263_NAME" +msgstr "Корпорация Phobos" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB264_DESCRIPTION" +msgstr "Военная техника для сражений на просторах самых далёких планет. Руководство корпорации славится особой беспринципностью." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB264_NAME" +msgstr "Корпорация Pelamida" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB265_DESCRIPTION" +msgstr "Морские чудовища, созданные с помощью сложнейших неземных технологий." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB265_NAME" +msgstr "Монстры" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB266_DESCRIPTION" +msgstr "Императорская печать Японии представляет собой изображение жёлтой или оранжевой 16-лепестковой хризантемы. Печать помещена на императорском троне, а на некоторых документах используется до сих пор." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB266_NAME" +msgstr "Империя восходящего солнца" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB267_DESCRIPTION" +msgstr "В корейской национальной кухне кимчи занимает особое место, его едят в качестве гарнира практически с любым блюдом. Существуют сотни видов кимчи, для их приготовления используют солёные и квашеные овощи, приправленные острыми специями. Раньше это блюдо хранили в глиняных сосудах, частично закопанных в землю: так продукт не замерзал зимой, а летом замедлялся процесс ферментации. Сегодня распространены специальные холодильники для кимчи." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB267_NAME" +msgstr "Кимчи" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB268_DESCRIPTION" +msgstr "В древности основным назначением маяков было указание входа в порт. Фаросский маяк, одно из семи чудес света, был разрушен в результате ряда землетрясений между 956 и 1323 гг. н. э. Современные маяки появились в начале XVIII в., потребность в них возросла из-за развития трансатлантической торговли. Назначение маяков постепенно изменилось: они предупреждают об опасных побережьях, отмелях, рифах, скалах и облегчают навигацию." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB268_NAME" +msgstr "Маяк" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB269_DESCRIPTION" +msgstr "Бабл-ти — чайный напиток, часто содержит шарики тапиоки. Существует множество вариаций бабл-ти на основе чёрного или зелёного чая, а также с различными добавками." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB269_NAME" +msgstr "Бабл-ти" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB270_DESCRIPTION" +msgstr "Вуцзин — бывший генерал небес, сосланный на землю, герой романа «Путешествие на Запад» китайского писателя У Чэнъэня." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB270_NAME" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB271_DESCRIPTION" +msgstr "Санзанг — буддийский монах и философ, персонаж классического китайского романа «Путешествие на Запад»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB271_NAME" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB272_DESCRIPTION" +msgstr "У моряка нет трудного или лёгкого пути, есть только один путь — славный." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB272_NAME" +msgstr "Чемпион" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB273_DESCRIPTION" +msgstr "Участникам турнира Copa Latina-Americana Warships." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB273_NAME" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB274_DESCRIPTION" +msgstr "Победителям турнира Copa Latina-Americana Warships." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB274_NAME" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB275_DESCRIPTION" +msgstr "Самым ценным игрокам турнира Copa Latina-Americana Warships." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB275_NAME" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships MVP" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB276_DESCRIPTION" +msgstr "25 апреля Австралия и Новая Зеландия вспоминают своих граждан, павших во всех войнах и военных конфликтах." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB276_NAME" +msgstr "Павшим солдатам великих войн" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB277_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в памятном мероприятии 9 мая 2021 г." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB277_NAME" +msgstr "Общий сбор" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB278_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Главный титан острова Черепа.\n" +"\n" +"Из фильма «Годзилла против Конга»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB278_NAME" +msgstr "Суперхищник" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB279_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Король монстров.\n" +"\n" +"Из фильма «Годзилла против Конга»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB279_NAME" +msgstr "Король природы" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB280_DESCRIPTION" +msgstr "Ютландское сражение (31 мая — 1 июня 1916 г.) произошло в Северном море близ датского полуострова Ютландия. Это было самое крупное морское сражение Первой мировой войны и единственное в истории полномасштабное столкновение линкоров. Британская памятная медаль к этому сражению была выпущена в 1916 г." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB280_NAME" +msgstr "Ютландское сражение" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB281_DESCRIPTION" +msgstr "Генеральное сражение между германским и британским флотами 31 мая 1916 г. именуется в немецкой исторической традиции Skagerrakschlacht — битва при Скагерраке. Это название пролива, разделяющего Скандинавию и Ютландский полуостров, у которого состоялось сражение." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB281_NAME" +msgstr "Битва при Скагерраке" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB282_DESCRIPTION" +msgstr "Нагрудный Военный знак флота в Кригсмарине предназначался для награждения личного состава команд линкоров и крейсеров за боевую службу в открытом море. В число первых награждённых знаком вошли уцелевшие при гибели «Бисмарка»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB282_NAME" +msgstr "Охота на Bismarck" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB283_DESCRIPTION" +msgstr "За историю Королевского флота наименование Tiger несли 15 боевых кораблей. В 1944–1945 гг. это название сменили целых три строившихся крейсера. Вступивший в строй в 1959 г. Tiger получил бортовой номер C20." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB283_NAME" +msgstr "HMS Tiger" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB284_DESCRIPTION" +msgstr "После падения монархии Германия с 1919 г. по принятой в Веймаре конституции стала республикой. Предлагалось заменить флаг ВМФ на вариант с новым государственным орлом и Железным крестом, но в итоге он не был принят." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB284_NAME" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB285_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Огромный чёрный пёс с единственным большим глазом в центре головы. Становится больше и злобнее в периоды эпидемий и войн. В некоторых легендах говорится, что это капитан корабля, который продал душу дьяволу.\n" +"\n" +"За участие в соревновании «Битва чудовищ»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB285_NAME" +msgstr "Welthund" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB286_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ночной дух, мифическое животное, представляющее собой светящегося дракона. Летал ночью к домам ведьм и плохих людей. Ведьмам носил зерно или деньги в обмен на угощения, а если ему отказывали, сжигал дома.\n" +"\n" +"За участие в соревнования «Битва чудовищ»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB286_NAME" +msgstr "Glühschwanz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB287_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Демон, принимающий разные обличья, в основном антропоморфные. Наиболее часто встречается упоминание горящего, светящегося скелета, чёрного человека в столпе огня, горящего всадника, горящего пахаря или просто шара невероятно яркого пламени, подобного метеору.\n" +"\n" +"За участие в соревновании «Битва чудовищ»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB287_NAME" +msgstr "Feuerputz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB288_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Дракон без крыльев, с телом змеи и головой зверя, как правило, с чешуёй. Часто поджидает жертв у воды. Встречается в германском фольклоре, позднее — в сказках и легендах.\n" +"\n" +"За участие в соревновании «Битва чудовищ»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB288_NAME" +msgstr "Lindwurm" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB289_DESCRIPTION" +msgstr "Нашу игру, как и спорт, уважают за непредсказуемость. При этом мы объединяем игроков — как на поле, так и в море!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB289_NAME" +msgstr "The Beautiful Game" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB290_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB290_NAME" +msgstr "Австрия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB291_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB291_NAME" +msgstr "Венгрия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB292_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB292_NAME" +msgstr "Италия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB293_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB293_NAME" +msgstr "Нидерланды" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB294_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB294_NAME" +msgstr "Словакия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB295_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB295_NAME" +msgstr "Турция" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB296_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB296_NAME" +msgstr "Украина" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB297_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB297_NAME" +msgstr "Уэльс" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB298_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB298_NAME" +msgstr "Финляндия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB299_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB299_NAME" +msgstr "Чехия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB300_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB300_NAME" +msgstr "Шотландия" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB301_DESCRIPTION" +msgstr "Спорт — это дух непримиримого соперничества, борьба самых амбициозных и целеустремлённых до победного конца. Но в то же время спорт объединяет, порождая настоящую дружбу и солидарность." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB301_NAME" +msgstr "Северная Македония" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB302_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в событии «Генеральное сражение»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB302_NAME" +msgstr "Генеральное сражение" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB303_DESCRIPTION" +msgstr "11 июня 1944 г. Missouri стал последним линкором, вошедшим в состав ВМС США. «Покажи-ка мне» (Show Me State) — прозвище штата, намекающее на консерватизм и недоверчивость его жителей." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB303_NAME" +msgstr "The Show-Me State" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB304_DESCRIPTION" +msgstr "В 1945 г. Missouri принял участие в битве за Окинаву, которая стала последним и одним из самых знаменитых сражений Второй мировой в Тихом океане. «Могучий Мо» (Mighty Mo) — прозвище реки Миссури и одноимённого линкора." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB304_NAME" +msgstr "Mighty Mo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB305_DESCRIPTION" +msgstr "10 мая 1986 г. Missouri вернулся в боевой состав ВМС США. За время пребывания в резерве была произведена значительная модернизация и перевооружение. В 1991 г. корабль принял участие в войне в Персидском заливе." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB305_NAME" +msgstr "The Rebirth of American Sea Power" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB306_DESCRIPTION" +msgstr "31 марта 1992 г. Missouri, последний линейный корабль военно-морских сил США, был окончательно выведен из боевого состава." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB306_NAME" +msgstr "17 Years of Active Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB307_DESCRIPTION" +msgstr "Нидерландская деревня Киндердейк находится на слиянии двух рек — Лек и Норд, на осушённых и возделанных участках низменностей — польдерах. Около 1740 г. там была построена система из 19 ветряных мельниц. Она сохранилась до сих пор и является одной из самых главных достопримечательностей в Нидерландах." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB307_NAME" +msgstr "Мельница Киндердейка" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB308_DESCRIPTION" +msgstr "В честь основания Швейцарской Конфедерации." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB308_NAME" +msgstr "Национальный праздник Швейцарии" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB309_DESCRIPTION" +msgstr "Андреевский флаг официально был утверждён в качестве военно-морского флага в 1865 г. и использовался вплоть до 1918 г. Военно-морской флаг СССР — белое полотнище с синей полосой, звездой, серпом и молотом — был учреждён 27 мая 1935 г." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB309_NAME" +msgstr "Слава Военно-Морскому Флоту!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB310_DESCRIPTION" +msgstr "Посвящено Legend of the Galactic Heroes." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB310_NAME" +msgstr "Звёздный флот" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB311_DESCRIPTION" +msgstr "Посвящено Legend of the Galactic Heroes." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB311_NAME" +msgstr "Флот Райнхарда" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB312_DESCRIPTION" +msgstr "Посвящено Legend of the Galactic Heroes." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB312_NAME" +msgstr "Флот Кирхайса" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB313_DESCRIPTION" +msgstr "Николай Поликарпов прежде всего известен как создатель истребителей, но его опытно-конструкторское бюро также спроектировало все первые советские штурмовики." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB313_NAME" +msgstr "ОКБ Поликарпова" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB314_DESCRIPTION" +msgstr "После разработки серии морских разведчиков опытно-конструкторское бюро Игоря Четверикова спроектировало палубный торпедоносец для морской авиации СССР." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB314_NAME" +msgstr "ОКБ Четверикова" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB315_DESCRIPTION" +msgstr "Опытно-конструкторское бюро Сергея Кочеригина спроектировало целый ряд самолётов разных классов. Самыми же прогрессивными его разработками стали бомбардировщики." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB315_NAME" +msgstr "ОКБ Кочеригина" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB316_DESCRIPTION" +msgstr "На борту линкора Missouri 2 сентября 1945 г. был подписан акт о капитуляции Японии, ознаменовавший окончание Второй мировой войны. «Сила во имя свободы» (Strength for Freedom) — девиз корабля." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB316_NAME" +msgstr "Strength for Freedom" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB317_DESCRIPTION" +msgstr "За боевые подвиги и высокое воинское мастерство, проявленное на протяжении шести лет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB317_NAME" +msgstr "За выслугу лет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB318_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Среди победителей нет места слабакам.\n" +"\n" +"Из вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB318_NAME" +msgstr "Гримлок" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB319_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Дела важнее слов.\n" +"\n" +"Из вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB319_NAME" +msgstr "Хот Род" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB320_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Завоевания строятся из пепла врагов.\n" +"\n" +"Из вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB320_NAME" +msgstr "Старскрим" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB321_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крики и плач звучат для меня как музыка.\n" +"\n" +"Из вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB321_NAME" +msgstr "Саундвейв" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB322_DESCRIPTION" +msgstr "Xoc Aventus собирает лучших игроков, чтобы совершить страшную месть против планеты Земля!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB322_NAME" +msgstr "Digi-God" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB323_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых линкоров Германии в ранний доступ в обновлении 0.10.9." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB323_NAME" +msgstr "Немецкие линкоры. Часть 1" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB324_DESCRIPTION" +msgstr "9 июля 1944 г. завершилась трёхнедельная битва за Сайпан. Морская пехота США при поддержке флота взяла под контроль остров, ставший одним из ключевых пунктов во всей Тихоокеанской кампании. На следующий день, 10 июля 1944 г., был заложен USS Saipan — лёгкий авианосец ВМС США." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB324_NAME" +msgstr "USS Saipan" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB325_DESCRIPTION" +msgstr "Крупные корабли ВМС Германии 1920–1930-х гг., как правило, получали названия в честь погибших в годы Первой мировой войны предшественников. Броненосец Pommern, носивший имя провинции на побережье Балтийского моря, был потоплен в Ютландском сражении." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB325_NAME" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB326_DESCRIPTION" +msgstr "Гора Иосино с незапамятных времён славится тем, что склоны её усеяны деревьями сакуры. Первым кораблём японского флота, названным в её честь, был бронепалубный крейсер, погибший во время войны с Россией в 1904 г." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB326_NAME" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB327_DESCRIPTION" +msgstr "На символе изображены ворота храма Белой Лошади, который расположен в Лояне — городском округе на западе провинции Хэнань в Китае." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB327_NAME" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB328_DESCRIPTION" +msgstr "Линейные корабли типа Dunkerque проектировались для противодействия «карманным линкорам» типа Deutschland. На момент введения в строй последними кораблями, которые могли сражаться с ними на равных, были линейные крейсеры Королевского флота Великобритании и Императорского флота Японии." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB328_NAME" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB329_DESCRIPTION" +msgstr "В честь праздника середины осени." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB329_NAME" +msgstr "Лунный пряник" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB330_DESCRIPTION" +msgstr "Герб лёгкого крейсера Belfast с изображением морского конька, являющегося частью большого герба столицы Северной Ирландии — города Белфаста." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB330_NAME" +msgstr "HMS Belfast" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB331_DESCRIPTION" +msgstr "В честь продолжения раннего доступа новых линкоров Германии в обновлении 0.10.10." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB331_NAME" +msgstr "Немецкие линкоры. Часть 2" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB332_DESCRIPTION" +msgstr "7 декабря 1941 г., в 7:48 утра, Япония нанесла внезапный удар по военно-морской базе США в Пёрл-Харборе. Целью атаки было предупредить вмешательство Тихоокеанского флота США в военные действия Японии в Юго-Восточной Азии. США объявили войну Японии на следующий день." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB332_NAME" +msgstr "80 лет нападению на Пёрл-Харбор" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB333_DESCRIPTION" +msgstr "В честь 4-й годовщины выхода игры в онлайн-сервисе Steam." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB333_NAME" +msgstr "4 года в Steam" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB334_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Сколь безгранична испепеляющая ненависть Чёрных Храмовников к еретикам, мутантам и ведьмам, столь же велика и непоколебима вера их в божественного Императора. С яростным рёвом воины-крестоносцы бросаются на презренного врага, а тяжесть ран, полученных на поле брани, смягчают пылкою молитвой.\n" +"\n" +"Из вселенной Warhammer 40,000." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB334_NAME" +msgstr "Крест Чёрных Храмовников" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB335_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Земля содрогается под тяжестью их железной поступи. Небо затмевают облака пыли и едкого чёрного дыма от бесконечной орды их воинов и потрёпанных боями машин. И вот он — момент атаки! Лавина мускулов, клыков, ревущих пил и грохочущих орудий несётся в безудержном стремлении восторжествовать над врагом. Они мчатся вперёд, изрыгая громогласный и свирепый боевой клич:\n" +"\n" +"«ВА-А-А-А-А-А-А-А-АГХ!»\n" +"\n" +"Из вселенной Warhammer 40,000." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB335_NAME" +msgstr "Глиф орков" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB336_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Все Орки равный, но какой-та Орки больше равный...»\n" +"\n" +"Из вселенной Warhammer 40,000." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB336_NAME" +msgstr "Орочий череп" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB337_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Каждый Брат Меча, состоящий в братстве Маршала, заслужил это право непоколебимой верой и чрезмерным рвением к беспощадной борьбе с врагами.\n" +"\n" +"Из вселенной Warhammer 40,000." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB337_NAME" +msgstr "Символ Братьев Меча" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB338_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«НавоевалЪ» — конкурс реплеев от игроков. Каждые две-три недели команда разработки выбирает лучший бой, который будет продемонстрирован в этой рубрике.\n" +"\n" +"За участие в выпуске «НавоевалЪ»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB338_NAME" +msgstr "НавоевалЪ" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB339_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в благотворительной деятельности. Спасибо за ваш вклад, вы помогаете сделать мир лучше!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB339_NAME" +msgstr "Доброе дело" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB340_DESCRIPTION" +msgstr "Драконы во всём своём многообразии — важные существа в мифологии народов Восточной Азии. Золотой дракон, как правило, наделяется крайне положительными чертами; его появление рассматривают как благое знамение, предвещающее достаток процветание." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB340_NAME" +msgstr "Золотой дракон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB341_DESCRIPTION" +msgstr "Традиционными символами канадской территории Юкон являются ездовая собака — маламут и цветок узколистного кипрея." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB341_NAME" +msgstr "Символы Юкона" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB342_DESCRIPTION" +msgstr "Декоративный узел, который используют для завязывания галстуков и шнурков. Это один из 11 основных узлов в традиционном китайском узелковом плетении." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB342_NAME" +msgstr "Узел дружбы" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB343_DESCRIPTION" +msgstr "Образ трёхлапой вороны встречается в мифологии многих народов Восточной Азии. Как правило, это существо символизирует солнце." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB343_NAME" +msgstr "Трёхлапая ворона" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB344_DESCRIPTION" +msgstr "Традиция брать в плавание котов или кошек насчитывает многие века. На борту корабля или судна коты ведут борьбу против грызунов, которые могут нанести существенный вред снастям, имуществу и здоровью моряков. Хотя корабельные коты зачастую считаются членами экипажа, история не знает случаев, когда кот занимал бы должность командира корабля." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB344_NAME" +msgstr "Кот-командир" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB345_DESCRIPTION" +msgstr "Токкэби — мифическое существо корейского фольклора, обладающее магическими способностями, которые оно использует для общения с людьми. Токкэби может как помогать людям, так и подшучивать над ними." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB345_NAME" +msgstr "Восточный демон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB346_DESCRIPTION" +msgstr "Все корабли самого многочисленного типа итальянских эсминцев Soldati (с итал. — «солдаты») были названы в честь воинских профессий. Корабли типа Capitani Romani (с итал. — «римские военачальники») получили названия в честь полководцев Древнего Рима." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB346_NAME" +msgstr "Soldati e Capitani" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB347_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминцы типа Navigatori (с итал. — «мореплаватели») получили названия в честь великих итальянских мореплавателей. Корабли типа Poeti (с итал. — «поэты») носили имена итальянских поэтов, драматургов, писателей, общественных деятелей XIX в." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB347_NAME" +msgstr "Navigatori e Poeti" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB348_DESCRIPTION" +msgstr "В итальянском военно-морском флоте существовала традиция называть эсминцы в честь деятелей (итал. patrioti — «патриоты») и сражений (итал. battaglia — «битва») эпохи объединения Италии." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB348_NAME" +msgstr "Patrioti e Battaglia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB349_DESCRIPTION" +msgstr "Среди эсминцев, построенных для итальянского флота, один тип был назван Dardo (с итал. — «стрела»), а другой — Folgore (с итал. — «молния»). Каждый корабль в этих двух типах получил название, означающее «стрела» или «молния»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB349_NAME" +msgstr "Dardo e Folgore" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB350_DESCRIPTION" +msgstr "День святого Патрика, покровителя Ирландии, отмечается ежегодно 17 марта. Изначально религиозный праздник, сегодня День святого Патрика — во многом и светское событие, посвящённое культурному наследию ирландцев." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB350_NAME" +msgstr "День святого Патрика" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB353_DESCRIPTION" +msgstr "Попутного ветра всем мореходам!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB353_NAME" +msgstr "ВМФ Китая" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB354_DESCRIPTION" +msgstr "Победителям турнира Copa Latina-Americana Warships 2022." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB354_NAME" +msgstr "Победитель Copa Latina-Americana Warships 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB355_DESCRIPTION" +msgstr "В честь четырнадцатого сезона турнира King of the Sea." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB355_NAME" +msgstr "King of the Sea XIV" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB356_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец USS Black (DD-666) назван в честь лейтенант-коммандера Хью Блэка, который погиб вместе со своим кораблём, потопленным немецкой подводной лодкой в 1942 г. На эмблеме корабля изображён образ средневекового странствующего Чёрного рыцаря." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB356_NAME" +msgstr "USS Black" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB357_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода подводных лодок США в ранний доступ в обновлении 0.11.9." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB357_NAME" +msgstr "Подводные лодки США" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB358_DESCRIPTION" +msgstr "Символ династии Васа и её представителя короля Густава I, который в 1522 г. основал Военно-морские силы Швеции." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB358_NAME" +msgstr "Васа" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB359_DESCRIPTION" +msgstr "Решительная победа ВМС США над ВМФ Японии в битве при Мидуэе 4–7 июня 1942 г. стала поворотным пунктом во Второй мировой войне на Тихом океане. Сражающиеся флоты не видели друг друга, нанося удары исключительно авиацией. Американская палубная авиация потопила четыре японских авианосца, а японский ВМФ сумел уничтожить один американский авианосец." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB359_NAME" +msgstr "Битва за Мидуэй" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB360_DESCRIPTION" +msgstr "В начале XVIII в. Пётр I собственноручно утвердил флаг — жёлтое полотнище с двуглавым чёрным орлом, держащим карты Белого, Каспийского и Азовского морей. С получением выхода в Финский залив на штандарт была добавлена четвёртая карта — Балтийского моря." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB360_NAME" +msgstr "Императорский штандарт Петра Великого" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB361_DESCRIPTION" +msgstr "На вензеле Петра I изображены инициалы его имени на латыни — Petrus Primus." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB361_NAME" +msgstr "Вензель Петра Великого" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB363_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода немецких подводных лодок в ранний доступ в обновлении 0.11.9." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB363_NAME" +msgstr "Немецкие подводные лодки" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB364_DESCRIPTION" +msgstr "В честь портальной кампании «Вокруг света»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB364_NAME" +msgstr "Компас" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB365_DESCRIPTION" +msgstr "Трёхдневный японский праздник Обон имеет буддийские и конфуцианские корни. В эти дни принято возвращаться в семейные гнёзда, чтобы почтить память предков. История праздника насчитывает более 500 лет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB365_NAME" +msgstr "Праздник Обон" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB366_DESCRIPTION" +msgstr "Популярное блюдо на Филиппинах. Оно названо в честь Бикольского региона, знаменитого пряными блюдами местной кухни. Главные ингредиенты Bicol Express — это свинина, перец чили, кокосовое молоко, креветочная паста, лук, имбирь и чеснок." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB366_NAME" +msgstr "Bicol Express" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB367_DESCRIPTION" +msgstr "Том ям — знаменитый тайский суп, который обычно готовят с креветками. Это блюдо имеет выразительный кисло-острый вкус благодаря разнообразным травам и специям: лемонграссу, калгану, листьям каффир-лайма и красному перцу чили." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB367_NAME" +msgstr "Том ям" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB368_DESCRIPTION" +msgstr "Сате — одно из известных во всем мире традиционных блюд индонезийской кухни. Его готовят из разных видов мяса, приправленного специями, на огне и подают с арахисовым соусом и лонтонгом — другим национальным блюдом этого региона." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB368_NAME" +msgstr "Сате" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB369_DESCRIPTION" +msgstr "Фо — популярный во Вьетнаме суп с рисовой лапшой. Секрет этого блюда — в мясном бульоне, варящемся на медленном огне с травами и пряностями. В фо принято добавлять кусочки говядины, пророщенные бобы и приправы." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB369_NAME" +msgstr "Фо" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB370_DESCRIPTION" +msgstr "Рычащий тигр — символ оживлённого и пышного торжества. Звуки гонга и залпы салютов погружают в атмосферу радостного праздника." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB370_NAME" +msgstr "Разъярённый тигр" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB371_DESCRIPTION" +msgstr "Носовое украшение эскадренного броненосца Kearsarge, находившегося в строю с 1900 по 1923 г. Традиция помещать на форштевень боевого корабля богато декорированные скульптурные композиции продержалась в ВМС США вплоть до эпохи броненосного флота." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB371_NAME" +msgstr "USS Kearsarge" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB372_DESCRIPTION" +msgstr "В 1920–1930-х гг. лёгкие крейсеры ВМС Германии получали наименования в честь погибших в годы Первой мировой войны «малых крейсеров» Императорского флота. SMS Mainz был потоплен 28 августа 1914 г. в ходе сражения в Гельголандской бухте." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB372_NAME" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB373_DESCRIPTION" +msgstr "Знаменитый советский лётчик Валерий Чкалов (1904–1938 гг.) окончил авиационную школу и начал службу в истребительной эскадрилье в 1924 г. В том же году для лётного состава ВВС Красной армии и флота был введён особый нарукавный знак по специальности, который носили до 1943 г." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB373_NAME" +msgstr "Чкалов" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB374_DESCRIPTION" +msgstr "В переводе с японского Shinonome означает «утренняя заря». В лучах восходящего солнца изображена гора Фудзи — священный символ в японской культуре." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB374_NAME" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB375_DESCRIPTION" +msgstr "В честь игр «Мир кораблей», «Мир танков» и Tanks Blitz." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB375_NAME" +msgstr "Мир военной техники" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB376_DESCRIPTION" +msgstr "В честь 5-й годовщины выхода в онлайн-сервисе Steam." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB376_NAME" +msgstr "5 лет в Steam" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB377_DESCRIPTION" +msgstr "С начала XIV в., во время правления Анжуйской династии Неаполитанского королевства, символом Неаполя стало сочетание золотого и красного цветов. В 1866 г. гербовый щит увенчали короной с городскими башнями — символом муниципальной независимости." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB377_NAME" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB378_DESCRIPTION" +msgstr "За боевые подвиги и высокое воинское мастерство, проявленное на протяжении семи лет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB378_NAME" +msgstr "За выслугу лет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB379_DESCRIPTION" +msgstr "За активное участие в Общем тесте." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB379_NAME" +msgstr "Первопроходец" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB380_DESCRIPTION" +msgstr "В канун лунного Нового года подать к столу тушёную рыбу под соусом — значит пожелать своим гостям богатого урожая и процветания в наступающем году." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB380_NAME" +msgstr "Тушёная рыба" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB381_DESCRIPTION" +msgstr "Подача на стол тушёных креветок в канун лунного Нового года — знак уважения гостям. Считается, что такое блюдо принесёт удачу, благоприятную погоду и процветание в наступающем году." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB381_NAME" +msgstr "Тушёные креветки" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB382_DESCRIPTION" +msgstr "Собираться с близкими вокруг хого — популярная новогодняя традиция в Китае. Один из видов этого блюда, юаньянго, подаётся в горшке, разделённом на два сектора с бульонами разных вкусов." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB382_NAME" +msgstr "Юаньянго" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB383_DESCRIPTION" +msgstr "В честь совместного события в играх." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB383_NAME" +msgstr "Мир военных игр" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB384_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Корона Тюдоров поверх мальтийского креста — эмблема австралийского штата Квинсленд (дословно — «Земля Королевы»). Мушкеты — распространённое среди пиратов оружие, оно заряжалось через ствол и позволяло произвести только один выстрел.\n" +"\n" +"В честь приключения «Повелительница морей»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB384_NAME" +msgstr "Королева морей" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB385_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB385_NAME" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB386_DESCRIPTION" +msgstr "Гербовый щит Роттердама пересечён белой полосой, которая обозначает реку Ротте. В верхней части расположены два красных и два чёрных льва, символизирующих Голландию и Эно соответственно. Традиционно считается, что герб был пожалован Роттердаму Вильгельмом I Добрым, графом Голландии и Эно." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB386_NAME" +msgstr "Роттердам" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB387_DESCRIPTION" +msgstr "Туми — ритуальные фигурки из металла или камня, которые изготавливали коренные народы Центральных Анд. Туми могли представлять собой инструменты для приготовления еды, земледелия или охоты. Зачастую они украшались изображением Наймлапа — легендарного основателя сиканской цивилизации, который после смерти отрастил крылья и улетел в небо." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB387_NAME" +msgstr "Туми" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB388_DESCRIPTION" +msgstr "Коинобори (яп. koi — «карп», nobori — «флаг») — украшение-ветроуказатель в форме карпа, выполненное из ткани или бумаги. Первоначально их изготавливали самураи. В современной традиции коинобори украшают улицы во время Золотой недели — нескольких идущих подряд праздников в странах Восточной Азии." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB388_NAME" +msgstr "Коинобори" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB389_DESCRIPTION" +msgstr "В память о людях и подвигах, которые они совершали, приближая День Победы." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB389_NAME" +msgstr "Страницы памяти" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB390_DESCRIPTION" +msgstr "Дуань-у — китайский традиционный праздник, отмечаемый в пятый день пятого месяца по лунному календарю. В этот день в странах Восточной Азии проходят соревнования по гребле на лодках в виде драконов. Также во время праздника принято есть цзунцзы — рис с различными начинками, завёрнутый в пропаренный бамбуковый лист." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB390_NAME" +msgstr "Драгонбот" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB391_DESCRIPTION" +msgstr "Восьмиконечная звезда («зорка» с белор. — «звезда») считается одним из неофициальных символов Беларуси. Традиционно олицетворяет победу света над тьмой, а также является символом человека, земли-матери, урожая и богатства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB391_NAME" +msgstr "Зорка" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB392_DESCRIPTION" +msgstr "Медведь традиционно является олицетворением России: изображение этого животного встречается в геральдике и на ранних географических картах. Медведь занимает особое место в мифологии и фольклоре народов России, а его образ в национальном сознании ассоциируется с такими качествами, как сила, неуклюжесть и простодушие." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB392_NAME" +msgstr "Русский медведь" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB393_DESCRIPTION" +msgstr "В верхней части герба Колумбии расположен плод граната, символизирующий Новую Гренаду — вице-королевство, существовавшее на территории страны. По обе стороны граната изображены рога изобилия, символизирующие природные богатства Колумбии. В средней части на платиновом фоне расположен фригийский колпак — символ свободы и стремления к высоким идеалам. В нижней части герба расположены два корабля, напоминающие о морском значении страны." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB393_NAME" +msgstr "200 лет ВМС Колумбии" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB394_DESCRIPTION" +msgstr "Легендарная советская и российская музыкальная группа, основанная в середине 1980-х гг. и работающая в жанре хеви-метала. За свою многолетнюю карьеру «Ария» записала десятки хитов, снискавших любовь как поклонников жанра, так и широкой аудитории." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB394_NAME" +msgstr "Ария" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB395_DESCRIPTION" +msgstr "В память о героизме экипажей транспортов и кораблей сопровождения, участвовавших в проводке арктического конвоя PQ-17." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB395_NAME" +msgstr "PQ-17" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB396_DESCRIPTION" +msgstr "Чей туфля?" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB396_NAME" +msgstr "Трус" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB397_DESCRIPTION" +msgstr "Бамбарбия! Киргуду!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB397_NAME" +msgstr "Балбес" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB398_DESCRIPTION" +msgstr "Это же вам не лезгинка, а твист!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB398_NAME" +msgstr "Бывалый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB399_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Австро-Венгрия — двуединая монархия, существовавшая с 1867 по 1918 г. и объединявшая земли 13 современных государств. Флот Австро-Венгрии был крупнейшим в Адриатическом и Средиземном морях.\n" +"\n" +"В честь приключения «Покорение Средиземноморья»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB399_NAME" +msgstr "Покорение Средиземноморья" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB400_DESCRIPTION" +msgstr "День рождения персонального компьютера отмечается 12 августа. Именно в этот день в 1981 г. была представлена массовая модель компьютера, предназначенного не для учёных и специалистов на предприятиях, а для обыкновенных пользователей." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB400_NAME" +msgstr "Здрав будь, боярин!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB401_DESCRIPTION" +msgstr "За боевые подвиги и высокое воинское мастерство, проявленное на протяжении восьми лет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB401_NAME" +msgstr "За выслугу лет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB402_DESCRIPTION" +msgstr "В честь события «Во имя прогресса!»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB402_NAME" +msgstr "Навстречу Вселенной" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB403_DESCRIPTION" +msgstr "Береговая охрана, являясь частью Вооружённых сил США, обеспечивает безопасность на море, проводит поисково-спасательные операции, выполняет правоохранительные функции. Береговая охрана США была основана 4 августа 1790 г. Александром Гамильтоном, изначально её основной задачей было взимание таможенных пошлин в морских портах страны." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB403_NAME" +msgstr "Береговая охрана США" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB404_DESCRIPTION" +msgstr "Отважный покоритель морей всегда готов отправиться на поиски утраченных артефактов навигаторов!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB404_NAME" +msgstr "Сокровища навигаторов" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB406_DESCRIPTION" +msgstr "Турнир «Прорыв» — динамичные состязания, полные эмоций, адреналина, духа соперничества и настоящего боевого товарищества." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB406_NAME" +msgstr "Прорыв" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB407_DESCRIPTION" +msgstr "" +"И той стражи нет надежней,\n" +"Ни храбрее, ни прилежней.\n" +"\n" +"В честь турнира «Царь морей»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB407_NAME" +msgstr "Черномор" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB411_DESCRIPTION" +msgstr "Все с чего-то начинали!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB411_NAME" +msgstr "Новобранец" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB412_DESCRIPTION" +msgstr "В честь восьмого дня рождения игры." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB412_NAME" +msgstr "Во имя прогресса!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB413_DESCRIPTION" +msgstr "Сборник рассказов Эдуарда Овечкина посвящён учёбе в военно-морском училище и службе на подводной лодке ТК-20 (тип «Акула»). Рассказы описывают быт подводников на глубине и на суше." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB413_NAME" +msgstr "Акулы из стали" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB414_DESCRIPTION" +msgstr "На территории России проживает более 190 народов. Согласно переписи, о принадлежности к самым малочисленным из них заявили не более десяти человек, представители же других народов исчисляются миллионами." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB414_NAME" +msgstr "День народного единства" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB415_DESCRIPTION" +msgstr "Создаём миры, объединяем людей." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB415_NAME" +msgstr "Lesta Games" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB416_DESCRIPTION" +msgstr "Легендарная танковая онлайн-игра." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB416_NAME" +msgstr "Мир танков" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB417_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Перестали потрескивать от мороза деревья, а снег начал падать густо, большими, мягкими хлопьями».\n" +"\n" +"В честь празднования Нового года." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB417_NAME" +msgstr "Снежинка" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB418_DESCRIPTION" +msgstr "Поздравляем с лучшим результатом по итогам всех боёв на авианосцах за 2022 год!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB418_NAME" +msgstr "Лучший командир авианосца 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB419_DESCRIPTION" +msgstr "Поздравляем с лучшим результатом по итогам всех боёв на эсминцах за 2022 год!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB419_NAME" +msgstr "Лучший командир эсминца 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB420_DESCRIPTION" +msgstr "Поздравляем с лучшим результатом по итогам всех боёв на крейсерах за 2022 год!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB420_NAME" +msgstr "Лучший командир крейсера 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB421_DESCRIPTION" +msgstr "Поздравляем с лучшим результатом по итогам всех боёв на линкорах за 2022 год!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB421_NAME" +msgstr "Лучший командир линкора 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB422_DESCRIPTION" +msgstr "Поздравляем с лучшим результатом по итогам всех боёв на авианосцах за 2023 год!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB422_NAME" +msgstr "Лучший командир авианосца 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB423_DESCRIPTION" +msgstr "Поздравляем с лучшим результатом по итогам всех боёв на эсминцах за 2023 год!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB423_NAME" +msgstr "Лучший командир эсминца 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB424_DESCRIPTION" +msgstr "Поздравляем с лучшим результатом по итогам всех боёв на крейсерах за 2023 год!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB424_NAME" +msgstr "Лучший командир крейсера 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB425_DESCRIPTION" +msgstr "Поздравляем с лучшим результатом по итогам всех боёв на линкорах за 2023 год!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB425_NAME" +msgstr "Лучший командир линкора 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB426_DESCRIPTION" +msgstr "Поздравляем с лучшим результатом по итогам всех боёв на подводных лодках за 2023 год!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB426_NAME" +msgstr "Лучший командир подводной лодки 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB427_DESCRIPTION" +msgstr "Исторический герб города Смоленска известен с XVII в. На серебряном поле изображена чёрная пушка с золотым лафетом, стоящая на зелёной земле, а на пушке расположилась райская птица Гамаюн." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB427_NAME" +msgstr "Смоленск" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB428_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Обладатель этого символа получил возможность выиграть гитару с автографами музыкантов «Арии».\n" +"\n" +"За сбор коллекции «Здесь куют металл»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB428_NAME" +msgstr "Здесь куют металл" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB429_DESCRIPTION" +msgstr "Офицеров — участников обороны Порт-Артура награждали серебряным нагрудным крестом. В центре медали на белой эмали был изображён силуэт эскадренного броненосца." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB429_NAME" +msgstr "Крест «За Порт-Артур»" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB430_DESCRIPTION" +msgstr "В честь Всемирного дня домашних животных." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB430_NAME" +msgstr "Кот-мореход" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB432_DESCRIPTION" +msgstr "Изображение борющихся акулы и крокодила олицетворяет борьбу индонезийского народа против колонизаторов и одновременно является символом города Сурабая. Именно здесь в 1959–64 гг. находилась главная военно-морская база контингента ВМФ СССР в Индонезии, а сейчас там стоит корабль-музей KRI Pasopati. Это бывшая советская подводная лодка С-79, переданная Индонезии и участвовавшая в операции «Трикора» по присоединению западной части острова Новая Гвинея." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB432_NAME" +msgstr "Операция «Трикора»" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB433_DESCRIPTION" +msgstr "Царство Вэй было одним из государств эпохи Троецарствия, боровшихся за контроль над Китаем в III в. Располагалось на севере. Чёрная черепаха, обвитая змеёй, традиционно считается животным-покровителем севера в китайской мифологии." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB433_NAME" +msgstr "Царство Вэй" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB434_DESCRIPTION" +msgstr "Царство Шу было одним из государств эпохи Троецарствия, боровшихся за контроль над Китаем в III в. Располагалось на западе. Белый тигр традиционно считается животным-покровителем запада в китайской мифологии." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB434_NAME" +msgstr "Царство Шу" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB435_DESCRIPTION" +msgstr "Царство У было одним из государств эпохи Троецарствия, боровшихся за контроль над Китаем в III в. Располагалось на востоке и юге. Лазурный дракон традиционно считается животным-покровителем востока в китайской мифологии." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB435_NAME" +msgstr "Царство У" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB436_DESCRIPTION" +msgstr "Этот символ императорской власти появился в 221 г. до н. э., после объединения Китая под началом Цинь Шихуанди, основателя династии Цинь. Императорская печать тесно связана с китайской политической культурой и представлением об особой связи между правящей династией и небом. Считалось, что обладающий этой печатью имеет «небесный мандат» на царствование над всем Китаем. Печать оставалась символом императорской власти на протяжении тысячелетия, пока не была утрачена в X в. н. э." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB436_NAME" +msgstr "Императорская печать" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB437_DESCRIPTION" +msgstr "В БОЛЬ!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB437_NAME" +msgstr "Леха Sn1p3r90" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB438_DESCRIPTION" +msgstr "В современной России сложилась традиция отмечать День кошек 1 марта. Как правило, в разных городах страны в первый день весны проходят выставки, соревнования и благотворительные акции, посвящённые кошкам." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB438_NAME" +msgstr "День кошек" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB439_DESCRIPTION" +msgstr "В честь Международного дня варки картофеля." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB439_NAME" +msgstr "К-АРРРРРРР-ТОФЕЛЬ!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB440_DESCRIPTION" +msgstr "В благодарность ветеранам Великой Отечественной войны." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB440_NAME" +msgstr "Красная гвоздика" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB441_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Впервые рыбный день на предприятиях общественного питания в СССР был введён в 1932 г., однако за определённым днём недели — четвергом — он был закреплён только в 1970-х гг.\n" +"\n" +"Победителю розыгрыша «Рыбный четверг»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB441_NAME" +msgstr "Рыбный четверг" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB442_DESCRIPTION" +msgstr "Пустыня — песчаный океан." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB442_NAME" +msgstr "Каракумы" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB443_DESCRIPTION" +msgstr "Международный день собак — неофициальный праздник, который в ряде стран отмечают 2 июля. Собаки были одомашнены более 15 000 лет назад, а сегодня в мире насчитывается около 400 пород, которые были выведены для различных целей: охоты, выпаса скота, охраны, тяги транспорта и т. д." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB443_NAME" +msgstr "Международный день собак" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB445_DESCRIPTION" +msgstr "Двуглавый орёл и всадник-драконоборец становятся постоянными символами на печатях русских государей со времён Ивана III. Образ всадника с копьём, поражающего змия, появляется на княжеских печатях с XIII в., а двуглавого орла, увенчанного коронами, можно найти на великокняжеской печати, которой была скреплена жалованная грамота 1497 г." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB445_NAME" +msgstr "Двуглавый орёл" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB446_DESCRIPTION" +msgstr "По одной из версий, происхождение российского триколора неразрывно связано с зарождением флота. Во второй половине XVII в. был построен парусный военный корабль «Орёл», предназначавшийся для охраны русских торговых судов. Из сохранившихся документов известно, что для изготовления морского флага были заказаны белая, синяя и красная ткани." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB446_NAME" +msgstr "Российский триколор" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB447_DESCRIPTION" +msgstr "Российско-американская компания — торговая организация, созданная русскими купцами и утверждённая Павлом I в 1799 г. Основной деятельностью компании были торговля пушниной и управление русскими владениями в Новом Свете. Флаг компании, утверждённый Александром I в 1806 г., использовался как морской и крепостной флаг." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB447_NAME" +msgstr "Русская Аляска" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB448_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В третий раз закинул он невод, —\n" +"Пришёл невод с одною рыбкой,\n" +"С непростою рыбкой, — золотою.\n" +"\n" +"Обладатель этого символа внёс вклад в формирование призового фонда турнира «Царь морей»." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB448_NAME" +msgstr "Золотая рыбка" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_DESCRIPTION" +msgstr "За боевые подвиги и высокое воинское мастерство, проявленное на протяжении девяти лет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_NAME" +msgstr "За выслугу лет" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB999_DESCRIPTION" +msgstr "Нашивка находится в стадии разработки." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB999_NAME" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK001_NAME" +msgstr "Чёрный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK002_NAME" +msgstr "Синий" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK003_NAME" +msgstr "Голубой" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK004_NAME" +msgstr "Сине-зелёный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK005_NAME" +msgstr "Зелёный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK006_NAME" +msgstr "Песочный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK007_NAME" +msgstr "Горчичный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK008_NAME" +msgstr "Белый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK009_NAME" +msgstr "Жёлтый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK010_NAME" +msgstr "Оранжевый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK011_NAME" +msgstr "Терракотовый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK012_NAME" +msgstr "Красный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK013_NAME" +msgstr "Бордовый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK014_NAME" +msgstr "Фиолетовый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR001_NAME" +msgstr "Чёрный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR002_NAME" +msgstr "Синий" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR003_NAME" +msgstr "Голубой" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR004_NAME" +msgstr "Сине-зелёный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR005_NAME" +msgstr "Зелёный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR006_NAME" +msgstr "Коричневый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR007_NAME" +msgstr "Песочный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR008_NAME" +msgstr "Горчичный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR009_NAME" +msgstr "Белый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR010_NAME" +msgstr "Жёлтый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR011_NAME" +msgstr "Оранжевый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR012_NAME" +msgstr "Терракотовый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR013_NAME" +msgstr "Красный" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR014_NAME" +msgstr "Бордовый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR015_NAME" +msgstr "Фиолетовый" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT001_NAME" +msgstr "Волнистые линии" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT002_NAME" +msgstr "Косой дождь" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT003_NAME" +msgstr "Диагональные линии" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT004_NAME" +msgstr "Вертикальные линии" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU001_DESCRIPTION" +msgstr "Звезда являлась эмблемой Красной армии и использовалась на военно-морском флаге СССР. Пятиконечная красная звезда символизировала единство пролетариата всех пяти континентов Земного шара." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU001_NAME" +msgstr "Военно-Морской Флот III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU002_DESCRIPTION" +msgstr "Звезда являлась эмблемой Красной армии и использовалась на военно-морском флаге СССР. Пятиконечная красная звезда символизировала единство пролетариата всех пяти континентов Земного шара." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU002_NAME" +msgstr "Военно-Морской Флот II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU003_DESCRIPTION" +msgstr "Звезда являлась эмблемой Красной армии и использовалась на военно-морском флаге СССР. Пятиконечная красная звезда символизировала единство пролетариата всех пяти континентов Земного шара." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU003_NAME" +msgstr "Военно-Морской Флот I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU004_DESCRIPTION" +msgstr "Звезда являлась эмблемой Красной армии и использовалась на военно-морском флаге СССР. Пятиконечная красная звезда символизировала единство пролетариата всех пяти континентов Земного шара." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU004_NAME" +msgstr "Элита Военно-Морского Флота" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU005_DESCRIPTION" +msgstr "Япония — островное государство, морская тематика традиционно прослеживается во всех направлениях японской культуры и играет особую роль в национальном самосознании." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU005_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU006_DESCRIPTION" +msgstr "Япония — островное государство, морская тематика традиционно прослеживается во всех направлениях японской культуры и играет особую роль в национальном самосознании." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU006_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU007_DESCRIPTION" +msgstr "Япония — островное государство, морская тематика традиционно прослеживается во всех направлениях японской культуры и играет особую роль в национальном самосознании." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU007_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU008_DESCRIPTION" +msgstr "Япония — островное государство, морская тематика традиционно прослеживается во всех направлениях японской культуры и играет особую роль в национальном самосознании." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU008_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun Seiei Butai" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU009_DESCRIPTION" +msgstr "Колокол Свободы в Филадельфии (штат Пенсильвания, США), один из главных символов американской борьбы за независимость — его звон созвал жителей города на оглашение Декларации независимости 8 июля 1776 г. Своё название колокол получил в 1847 г., когда стал также символом движения за отмену рабства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU009_NAME" +msgstr "United States Navy III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU010_DESCRIPTION" +msgstr "Колокол Свободы в Филадельфии (штат Пенсильвания, США), один из главных символов американской борьбы за независимость — его звон созвал жителей города на оглашение Декларации независимости 8 июля 1776 г. Своё название колокол получил в 1847 г., когда стал также символом движения за отмену рабства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU010_NAME" +msgstr "United States Navy II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU011_DESCRIPTION" +msgstr "Колокол Свободы в Филадельфии (штат Пенсильвания, США), один из главных символов американской борьбы за независимость — его звон созвал жителей города на оглашение Декларации независимости 8 июля 1776 г. Своё название колокол получил в 1847 г., когда стал также символом движения за отмену рабства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU011_NAME" +msgstr "United States Navy I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU012_DESCRIPTION" +msgstr "Колокол Свободы в Филадельфии (штат Пенсильвания, США), один из главных символов американской борьбы за независимость — его звон созвал жителей города на оглашение Декларации независимости 8 июля 1776 г. Своё название колокол получил в 1847 г., когда стал также символом движения за отмену рабства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU012_NAME" +msgstr "United States Navy Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU013_DESCRIPTION" +msgstr "Образ льва занимает важное место в британском национальном самосознании. Лев традиционно используется в английской геральдике и символизирует силу, мужество, гордость." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU013_NAME" +msgstr "Royal Navy III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU014_DESCRIPTION" +msgstr "Образ льва занимает важное место в британском национальном самосознании. Лев традиционно используется в английской геральдике и символизирует силу, мужество, гордость." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU014_NAME" +msgstr "Royal Navy II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU015_DESCRIPTION" +msgstr "Образ льва занимает важное место в британском национальном самосознании. Лев традиционно используется в английской геральдике и символизирует силу, мужество, гордость." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU015_NAME" +msgstr "Royal Navy I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU016_DESCRIPTION" +msgstr "Образ льва занимает важное место в британском национальном самосознании. Лев традиционно используется в английской геральдике и символизирует силу, мужество, гордость." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU016_NAME" +msgstr "Royal Navy Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU017_DESCRIPTION" +msgstr "Геральдическую лилию можно обнаружить на бесчисленных европейских гербах, но чаще всего этот символ ассоциируется с Францией монархического периода." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU017_NAME" +msgstr "Marine Nationale III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU018_DESCRIPTION" +msgstr "Геральдическую лилию можно обнаружить на бесчисленных европейских гербах, но чаще всего этот символ ассоциируется с Францией монархического периода." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU018_NAME" +msgstr "Marine Nationale II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU019_DESCRIPTION" +msgstr "Геральдическую лилию можно обнаружить на бесчисленных европейских гербах, но чаще всего этот символ ассоциируется с Францией монархического периода." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU019_NAME" +msgstr "Marine Nationale I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU020_DESCRIPTION" +msgstr "Геральдическую лилию можно обнаружить на бесчисленных европейских гербах, но чаще всего этот символ ассоциируется с Францией монархического периода." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU020_NAME" +msgstr "Forces élites de la Marine Nationale" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU021_DESCRIPTION" +msgstr "Образ орла как символ германского государства сформировался во времена Карла Великого — первого франкского правителя, коронованного Папой Римским и провозглашённого императором. Новая империя занимала часть территорий бывшей Западной Римской империи и унаследовала римский символ орла." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU021_NAME" +msgstr "Kriegsmarine III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU022_DESCRIPTION" +msgstr "Образ орла как символ германского государства сформировался во времена Карла Великого — первого франкского правителя, коронованного Папой Римским и провозглашённого императором. Новая империя занимала часть территорий бывшей Западной Римской империи и унаследовала римский символ орла." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU022_NAME" +msgstr "Kriegsmarine II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU023_DESCRIPTION" +msgstr "Образ орла как символ германского государства сформировался во времена Карла Великого — первого франкского правителя, коронованного Папой Римским и провозглашённого императором. Новая империя занимала часть территорий бывшей Западной Римской империи и унаследовала римский символ орла." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU023_NAME" +msgstr "Kriegsmarine I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU024_DESCRIPTION" +msgstr "Образ орла как символ германского государства сформировался во времена Карла Великого — первого франкского правителя, коронованного Папой Римским и провозглашённого императором. Новая империя занимала часть территорий бывшей Западной Римской империи и унаследовала римский символ орла." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU024_NAME" +msgstr "Elitetruppe der Kriegsmarine" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU025_DESCRIPTION" +msgstr "В мифологии стран Азии дракон зачастую ассоциируется не с огнём, а со стихией воды. Это существо символизирует власть и мудрость. Считается, что дракон способен вызывать дождь и способствовать плодородию." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU025_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU026_DESCRIPTION" +msgstr "В мифологии стран Азии дракон зачастую ассоциируется не с огнём, а со стихией воды. Это существо символизирует власть и мудрость. Считается, что дракон способен вызывать дождь и способствовать плодородию." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU026_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU027_DESCRIPTION" +msgstr "В мифологии стран Азии дракон зачастую ассоциируется не с огнём, а со стихией воды. Это существо символизирует власть и мудрость. Считается, что дракон способен вызывать дождь и способствовать плодородию." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU027_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU028_DESCRIPTION" +msgstr "В мифологии стран Азии дракон зачастую ассоциируется не с огнём, а со стихией воды. Это существо символизирует власть и мудрость. Считается, что дракон способен вызывать дождь и способствовать плодородию." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU028_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU029_DESCRIPTION" +msgstr "Эскадренный миноносец — боевой корабль, предназначенный для уничтожения подлодок и надводных кораблей противника, обеспечения ПВО и ПЛО союзных кораблей и судов на переходе морем и в бою, обеспечения высадки морских десантов и морских перевозок, огневой поддержки войск на побережье, минных постановок." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU029_NAME" +msgstr "Командир эсминца III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU030_DESCRIPTION" +msgstr "Эскадренный миноносец — боевой корабль, предназначенный для уничтожения подлодок и надводных кораблей противника, обеспечения ПВО и ПЛО союзных кораблей и судов на переходе морем и в бою, обеспечения высадки морских десантов и морских перевозок, огневой поддержки войск на побережье, минных постановок." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU030_NAME" +msgstr "Командир эсминца II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU031_DESCRIPTION" +msgstr "Эскадренный миноносец — боевой корабль, предназначенный для уничтожения подлодок и надводных кораблей противника, обеспечения ПВО и ПЛО союзных кораблей и судов на переходе морем и в бою, обеспечения высадки морских десантов и морских перевозок, огневой поддержки войск на побережье, минных постановок." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU031_NAME" +msgstr "Командир эсминца I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU032_DESCRIPTION" +msgstr "Эскадренный миноносец — боевой корабль, предназначенный для уничтожения подлодок и надводных кораблей противника, обеспечения ПВО и ПЛО союзных кораблей и судов на переходе морем и в бою, обеспечения высадки морских десантов и морских перевозок, огневой поддержки войск на побережье, минных постановок." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU032_NAME" +msgstr "Командир эсминца. Элита" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU033_DESCRIPTION" +msgstr "Крейсер — крупный боевой корабль, предназначенный для уничтожения кораблей противника, обеспечения высадки морских десантов, огневой поддержки сухопутных войск и решения других боевых задач на море. Класс крейсеров разделялся на подклассы по тактико-техническим элементам: тяжёлые, лёгкие, ПВО и другие." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU033_NAME" +msgstr "Командир крейсера III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU034_DESCRIPTION" +msgstr "Крейсер — крупный боевой корабль, предназначенный для уничтожения кораблей противника, обеспечения высадки морских десантов, огневой поддержки сухопутных войск и решения других боевых задач на море. Класс крейсеров разделялся на подклассы по тактико-техническим элементам: тяжёлые, лёгкие, ПВО и другие." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU034_NAME" +msgstr "Командир крейсера II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU035_DESCRIPTION" +msgstr "Крейсер — крупный боевой корабль, предназначенный для уничтожения кораблей противника, обеспечения высадки морских десантов, огневой поддержки сухопутных войск и решения других боевых задач на море. Класс крейсеров разделялся на подклассы по тактико-техническим элементам: тяжёлые, лёгкие, ПВО и другие." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU035_NAME" +msgstr "Командир крейсера I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU036_DESCRIPTION" +msgstr "Крейсер — крупный боевой корабль, предназначенный для уничтожения кораблей противника, обеспечения высадки морских десантов, огневой поддержки сухопутных войск и решения других боевых задач на море. Класс крейсеров разделялся на подклассы по тактико-техническим элементам: тяжёлые, лёгкие, ПВО и другие." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU036_NAME" +msgstr "Командир крейсера. Элита" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU037_DESCRIPTION" +msgstr "Линейный корабль — крупный боевой корабль первой половины XX в. с мощной артиллерией и бронёй, предназначенный для уничтожения надводных кораблей всех классов в морском бою и нанесения артиллерийских ударов по береговым объектам. Пришёл на смену эскадренным броненосцам в конце первого десятилетия XX в." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU037_NAME" +msgstr "Командир линкора III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU038_DESCRIPTION" +msgstr "Линейный корабль — крупный боевой корабль первой половины XX в. с мощной артиллерией и бронёй, предназначенный для уничтожения надводных кораблей всех классов в морском бою и нанесения артиллерийских ударов по береговым объектам. Пришёл на смену эскадренным броненосцам в конце первого десятилетия XX в." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU038_NAME" +msgstr "Командир линкора II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU039_DESCRIPTION" +msgstr "Линейный корабль — крупный боевой корабль первой половины XX в. с мощной артиллерией и бронёй, предназначенный для уничтожения надводных кораблей всех классов в морском бою и нанесения артиллерийских ударов по береговым объектам. Пришёл на смену эскадренным броненосцам в конце первого десятилетия XX в." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU039_NAME" +msgstr "Командир линкора I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU040_DESCRIPTION" +msgstr "Линейный корабль — крупный боевой корабль первой половины XX в. с мощной артиллерией и бронёй, предназначенный для уничтожения надводных кораблей всех классов в морском бою и нанесения артиллерийских ударов по береговым объектам. Пришёл на смену эскадренным броненосцам в конце первого десятилетия XX в." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU040_NAME" +msgstr "Командир линкора. Элита" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU041_DESCRIPTION" +msgstr "Авианосец — боевой надводный корабль, основным ударным вооружением которого является палубная авиация. Главное назначение авиации — уничтожение надводных кораблей, подлодок и транспортов противника в море и в базах, самолётов, нарушение или защита морских коммуникаций, поддержка десантов и сухопутных войск." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU041_NAME" +msgstr "Командир авианосца III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU042_DESCRIPTION" +msgstr "Авианосец — боевой надводный корабль, основным ударным вооружением которого является палубная авиация. Главное назначение авиации — уничтожение надводных кораблей, подлодок и транспортов противника в море и в базах, самолётов, нарушение или защита морских коммуникаций, поддержка десантов и сухопутных войск." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU042_NAME" +msgstr "Командир авианосца II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU043_DESCRIPTION" +msgstr "Авианосец — боевой надводный корабль, основным ударным вооружением которого является палубная авиация. Главное назначение авиации — уничтожение надводных кораблей, подлодок и транспортов противника в море и в базах, самолётов, нарушение или защита морских коммуникаций, поддержка десантов и сухопутных войск." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU043_NAME" +msgstr "Командир авианосца I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU044_DESCRIPTION" +msgstr "Авианосец — боевой надводный корабль, основным ударным вооружением которого является палубная авиация. Главное назначение авиации — уничтожение надводных кораблей, подлодок и транспортов противника в море и в базах, самолётов, нарушение или защита морских коммуникаций, поддержка десантов и сухопутных войск." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU044_NAME" +msgstr "Командир авианосца. Элита" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU045_DESCRIPTION" +msgstr "Нас всех объединяет любовь к кораблям, но именно люди делают это сообщество по-настоящему живым." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU045_NAME" +msgstr "Контрибьютор. 1 год" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU046_DESCRIPTION" +msgstr "Нас всех объединяет любовь к кораблям, но именно люди делают это сообщество по-настоящему живым." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU046_NAME" +msgstr "Контрибьютор. 2 года" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU047_DESCRIPTION" +msgstr "Нас всех объединяет любовь к кораблям, но именно люди делают это сообщество по-настоящему живым." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU047_NAME" +msgstr "Контрибьютор. 3 года" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU048_DESCRIPTION" +msgstr "Нас всех объединяет любовь к кораблям, но именно люди делают это сообщество по-настоящему живым." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU048_NAME" +msgstr "Контрибьютор высокого уровня" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU049_DESCRIPTION" +msgstr "Один корабль хорошо, а много — лучше. Только по-настоящему преданный своему делу коллекционер способен собрать внушительный флот из кораблей разных наций, классов и уровней." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU049_NAME" +msgstr "Начинающий коллекционер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU050_DESCRIPTION" +msgstr "Один корабль хорошо, а много — лучше. Только по-настоящему преданный своему делу коллекционер способен собрать внушительный флот из кораблей разных наций, классов и уровней." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU050_NAME" +msgstr "Практикующий коллекционер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU051_DESCRIPTION" +msgstr "Один корабль хорошо, а много — лучше. Только по-настоящему преданный своему делу коллекционер способен собрать внушительный флот из кораблей разных наций, классов и уровней." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU051_NAME" +msgstr "Опытный коллекционер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU052_DESCRIPTION" +msgstr "Один корабль хорошо, а много — лучше. Только по-настоящему преданный своему делу коллекционер способен собрать внушительный флот из кораблей разных наций, классов и уровней." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU052_NAME" +msgstr "Эксперт-коллекционер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU053_DESCRIPTION" +msgstr "За ранги ведётся напряжённая борьба: самые стойкие и бесстрашные получают самые ценные награды." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU053_NAME" +msgstr "Мастер Ранговых боёв III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU054_DESCRIPTION" +msgstr "За ранги ведётся напряжённая борьба: самые стойкие и бесстрашные получают самые ценные награды." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU054_NAME" +msgstr "Мастер Ранговых боёв II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU055_DESCRIPTION" +msgstr "За ранги ведётся напряжённая борьба: самые стойкие и бесстрашные получают самые ценные награды." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU055_NAME" +msgstr "Мастер Ранговых боёв I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU056_DESCRIPTION" +msgstr "За ранги ведётся напряжённая борьба: самые стойкие и бесстрашные получают самые ценные награды." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU056_NAME" +msgstr "Мастер Ранговых боёв. Элита" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU057_DESCRIPTION" +msgstr "Именно в кланах друг друга находят верные боевые товарищи, которые сражаются на морских просторах плечом к плечу." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU057_NAME" +msgstr "Мастер Клановых боёв III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU058_DESCRIPTION" +msgstr "Именно в кланах друг друга находят верные боевые товарищи, которые сражаются на морских просторах плечом к плечу." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU058_NAME" +msgstr "Мастер Клановых боёв II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU059_DESCRIPTION" +msgstr "Именно в кланах друг друга находят верные боевые товарищи, которые сражаются на морских просторах плечом к плечу." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU059_NAME" +msgstr "Мастер Клановых боёв I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU060_DESCRIPTION" +msgstr "Именно в кланах друг друга находят верные боевые товарищи, которые сражаются на морских просторах плечом к плечу." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU060_NAME" +msgstr "Мастер Клановых боёв. Элита" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU061_DESCRIPTION" +msgstr "Супертестеры — настоящая элита флота, чьё пристальное внимание помогает сделать все обновления действительно качественными." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU061_NAME" +msgstr "Новичок СТ" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU062_DESCRIPTION" +msgstr "Супертестеры — настоящая элита флота, чьё пристальное внимание помогает сделать все обновления действительно качественными." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU062_NAME" +msgstr "Опытный СТ" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU063_DESCRIPTION" +msgstr "Супертестеры — настоящая элита флота, чьё пристальное внимание помогает сделать все обновления действительно качественными." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU063_NAME" +msgstr "Эксперт СТ" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU064_DESCRIPTION" +msgstr "Некоторым всегда недостаточно того, что есть в распоряжении, — народных умельцев ведёт тяга к экспериментам и поиску новых решений." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU064_NAME" +msgstr "Мододел" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU065_DESCRIPTION" +msgstr "Верховная власть наделила вас особыми полномочиями. Носите гордое звание капера с честью и всегда помните о своей ответственности!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU065_NAME" +msgstr "Капер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU066_DESCRIPTION" +msgstr "Это самые престижные и захватывающие соревнования в игре. Масштабный турнир, организованный по инициативе самих игроков, в котором команды соревнуются в искусстве ведения боя и сражаются за звание лучших!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU066_NAME" +msgstr "King of the Sea — Новичок" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU067_DESCRIPTION" +msgstr "Это самые престижные и захватывающие соревнования в игре. Масштабный турнир, организованный по инициативе самих игроков, в котором команды соревнуются в искусстве ведения боя и сражаются за звание лучших!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU067_NAME" +msgstr "King of the Sea — Ветеран" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU068_DESCRIPTION" +msgstr "Это самые престижные и захватывающие соревнования в игре. Масштабный турнир, организованный по инициативе самих игроков, в котором команды соревнуются в искусстве ведения боя и сражаются за звание лучших!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU068_NAME" +msgstr "King of the Sea — Элита" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU069_DESCRIPTION" +msgstr "Это самые престижные и захватывающие соревнования в игре. Масштабный турнир, организованный по инициативе самих игроков, в котором команды соревнуются в искусстве ведения боя и сражаются за звание лучших!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU069_NAME" +msgstr "King of the Sea — Победитель" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU070_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема Королевских военно-морских сил Италии — римский орёл, несущий на груди династический герб Савойского дома. Орёл изображён на фоне адмиралтейского якоря с офицерских кокард и адмиральских погон, увенчанного Железной короной с герба королевства — символом национального единства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU070_NAME" +msgstr "Regia Marina III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU071_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема Королевских военно-морских сил Италии — римский орёл, несущий на груди династический герб Савойского дома. Орёл изображён на фоне адмиралтейского якоря с офицерских кокард и адмиральских погон, увенчанного Железной короной с герба королевства — символом национального единства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU071_NAME" +msgstr "Regia Marina II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU072_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема Королевских военно-морских сил Италии — римский орёл, несущий на груди династический герб Савойского дома. Орёл изображён на фоне адмиралтейского якоря с офицерских кокард и адмиральских погон, увенчанного Железной короной с герба королевства — символом национального единства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU072_NAME" +msgstr "Regia Marina I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU073_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема Королевских военно-морских сил Италии — римский орёл, несущий на груди династический герб Савойского дома. Орёл изображён на фоне адмиралтейского якоря с офицерских кокард и адмиральских погон, увенчанного Железной короной с герба королевства — символом национального единства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU073_NAME" +msgstr "Truppe d'elite Regia Marina" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU074_DESCRIPTION" +msgstr "Общий тест — место для первопроходцев, которые проводят испытания новых кораблей, исследуют новые территории и смело заходят в незнакомые порты." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU074_NAME" +msgstr "Летний сезон PT" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU074_QUEST" +msgstr "Памятная эмблема за участие в летнем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU075_DESCRIPTION" +msgstr "Общий тест — место для первопроходцев, которые проводят испытания новых кораблей, исследуют новые территории и смело заходят в незнакомые порты." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU075_NAME" +msgstr "Осенний сезон PT" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU075_QUEST" +msgstr "Памятная эмблема за участие в осеннем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU076_DESCRIPTION" +msgstr "Общий тест — место для первопроходцев, которые проводят испытания новых кораблей, исследуют новые территории и смело заходят в незнакомые порты." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU076_NAME" +msgstr "Зимний сезон PT" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU076_QUEST" +msgstr "Памятная эмблема за участие в зимнем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU077_DESCRIPTION" +msgstr "Общий тест — место для первопроходцев, которые проводят испытания новых кораблей, исследуют новые территории и смело заходят в незнакомые порты." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU077_NAME" +msgstr "Весенний сезон PT" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU077_QUEST" +msgstr "Памятная эмблема за участие в весеннем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU078_DESCRIPTION" +msgstr "Рыцарство стало символом средневековой Европы. Меч и доспехи — неотъемлемые атрибуты рыцарства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU078_NAME" +msgstr "European Fleet III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU079_DESCRIPTION" +msgstr "Рыцарство стало символом средневековой Европы. Меч и доспехи — неотъемлемые атрибуты рыцарства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU079_NAME" +msgstr "European Fleet II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU080_DESCRIPTION" +msgstr "Рыцарство стало символом средневековой Европы. Меч и доспехи — неотъемлемые атрибуты рыцарства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU080_NAME" +msgstr "European Fleet I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU081_DESCRIPTION" +msgstr "Рыцарство стало символом средневековой Европы. Меч и доспехи — неотъемлемые атрибуты рыцарства." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU081_NAME" +msgstr "European Fleet Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU082_DESCRIPTION" +msgstr "Один корабль хорошо, а много — лучше. Только по-настоящему преданный своему делу коллекционер способен собрать внушительный флот из кораблей разных наций, классов и уровней." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU082_NAME" +msgstr "Мастер-коллекционер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU083_DESCRIPTION" +msgstr "Общий тест — место для первопроходцев, которые проводят испытания новых кораблей, исследуют новые территории и смело заходят в незнакомые порты." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU083_NAME" +msgstr "Всесезонный воин PT" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU083_QUEST" +msgstr "Памятная эмблема за достижение финального результата во всех сезонах Общего теста." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU084_DESCRIPTION" +msgstr "Участники кланового теста — настоящая элита флота, чьё пристальное внимание помогает сделать все обновления действительно качественными." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU084_NAME" +msgstr "Новичок CST" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU085_DESCRIPTION" +msgstr "Участники кланового теста — настоящая элита флота, чьё пристальное внимание помогает сделать все обновления действительно качественными." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU085_NAME" +msgstr "Опытный CST" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU086_DESCRIPTION" +msgstr "Участники кланового теста — настоящая элита флота, чьё пристальное внимание помогает сделать все обновления действительно качественными." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU086_NAME" +msgstr "Эксперт CST" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU087_DESCRIPTION" +msgstr "Участники кланового теста — настоящая элита флота, чьё пристальное внимание помогает сделать все обновления действительно качественными." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU087_NAME" +msgstr "Ветеран CST" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU088_DESCRIPTION" +msgstr "Супертестеры — настоящая элита флота, чьё пристальное внимание помогает сделать все обновления действительно качественными." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU088_NAME" +msgstr "Ветеран СТ" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU089_DESCRIPTION" +msgstr "Геральдическая фигура льва на гербе Нидерландов перекочевала туда при создании королевства в 1815 г. с герба бывшей Республики Соединённых провинций (1581–1795). Семь стрел в лапе льва символизировали семь провинций Республики, меч — решимость защищать их свободу, а графская корона — их суверенитет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU089_NAME" +msgstr "Koninklijke Marine III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU090_DESCRIPTION" +msgstr "Геральдическая фигура льва на гербе Нидерландов перекочевала туда при создании королевства в 1815 г. с герба бывшей Республики Соединённых провинций (1581–1795). Семь стрел в лапе льва символизировали семь провинций Республики, меч — решимость защищать их свободу, а графская корона — их суверенитет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU090_NAME" +msgstr "Koninklijke Marine II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU091_DESCRIPTION" +msgstr "Геральдическая фигура льва на гербе Нидерландов перекочевала туда при создании королевства в 1815 г. с герба бывшей Республики Соединённых провинций (1581–1795). Семь стрел в лапе льва символизировали семь провинций Республики, меч — решимость защищать их свободу, а графская корона — их суверенитет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU091_NAME" +msgstr "Koninklijke Marine I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU092_DESCRIPTION" +msgstr "Геральдическая фигура льва на гербе Нидерландов перекочевала туда при создании королевства в 1815 г. с герба бывшей Республики Соединённых провинций (1581–1795). Семь стрел в лапе льва символизировали семь провинций Республики, меч — решимость защищать их свободу, а графская корона — их суверенитет." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU092_NAME" +msgstr "Elite strijdkrachten der Koninklijke Marine" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU093_DESCRIPTION" +msgstr "Один корабль хорошо, а много — лучше. Только по-настоящему преданный своему делу коллекционер способен собрать внушительный флот из кораблей разных наций, классов и уровней." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU093_NAME" +msgstr "Магистр-коллекционер" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU094_DESCRIPTION" +msgstr "Подводная лодка — корабль, способный погружаться и действовать в подводном положении. Основным тактическим свойством подводной лодки является скрытность. Боевые подводные лодки предназначаются для уничтожения кораблей и судов противника, постановки минных заграждений, разведки, выполнения других боевых и специальных задач." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU094_NAME" +msgstr "Командир подводной лодки III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU095_DESCRIPTION" +msgstr "Подводная лодка — корабль, способный погружаться и действовать в подводном положении. Основным тактическим свойством подводной лодки является скрытность. Боевые подводные лодки предназначаются для уничтожения кораблей и судов противника, постановки минных заграждений, разведки, выполнения других боевых и специальных задач." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU095_NAME" +msgstr "Командир подводной лодки II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU096_DESCRIPTION" +msgstr "Подводная лодка — корабль, способный погружаться и действовать в подводном положении. Основным тактическим свойством подводной лодки является скрытность. Боевые подводные лодки предназначаются для уничтожения кораблей и судов противника, постановки минных заграждений, разведки, выполнения других боевых и специальных задач." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU096_NAME" +msgstr "Командир подводной лодки I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU097_DESCRIPTION" +msgstr "Подводная лодка — корабль, способный погружаться и действовать в подводном положении. Основным тактическим свойством подводной лодки является скрытность. Боевые подводные лодки предназначаются для уничтожения кораблей и судов противника, постановки минных заграждений, разведки, выполнения других боевых и специальных задач." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU097_NAME" +msgstr "Командир подводной лодки. Элита" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU098_DESCRIPTION" +msgstr "Бык — символ Испании, уходящий корнями в глубокую древность. Внушительные размеры, агрессивный нрав и исключительная изворотливость делают его воплощением воинственной силы." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU098_NAME" +msgstr "Armada española III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU099_DESCRIPTION" +msgstr "Бык — символ Испании, уходящий корнями в глубокую древность. Внушительные размеры, агрессивный нрав и исключительная изворотливость делают его воплощением воинственной силы." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU099_NAME" +msgstr "Armada española II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU100_DESCRIPTION" +msgstr "Бык — символ Испании, уходящий корнями в глубокую древность. Внушительные размеры, агрессивный нрав и исключительная изворотливость делают его воплощением воинственной силы." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU100_NAME" +msgstr "Armada española I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU101_DESCRIPTION" +msgstr "Бык — символ Испании, уходящий корнями в глубокую древность. Внушительные размеры, агрессивный нрав и исключительная изворотливость делают его воплощением воинственной силы." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU101_NAME" +msgstr "Las fuerzas de élite de la Armada española" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU102_DESCRIPTION" +msgstr "Меч Симона Боливара, получившего звание Освободителя, стал символом борьбы за независимость в Латинской Америке. Двухглавый змей — древняя ацтекская скульптура, выполненная из бирюзы на деревянной основе. Образ змея занимал особое место в мифологии ацтеков: считается, что эта статуэтка использовалась в религиозных церемониях." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU102_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU103_DESCRIPTION" +msgstr "Меч Симона Боливара, получившего звание Освободителя, стал символом борьбы за независимость в Латинской Америке. Двухглавый змей — древняя ацтекская скульптура, выполненная из бирюзы на деревянной основе. Образ змея занимал особое место в мифологии ацтеков: считается, что эта статуэтка использовалась в религиозных церемониях." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU103_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU104_DESCRIPTION" +msgstr "Меч Симона Боливара, получившего звание Освободителя, стал символом борьбы за независимость в Латинской Америке. Двухглавый змей — древняя ацтекская скульптура, выполненная из бирюзы на деревянной основе. Образ змея занимал особое место в мифологии ацтеков: считается, что эта статуэтка использовалась в религиозных церемониях." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU104_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU105_DESCRIPTION" +msgstr "Меч Симона Боливара, получившего звание Освободителя, стал символом борьбы за независимость в Латинской Америке. Двухглавый змей — древняя ацтекская скульптура, выполненная из бирюзы на деревянной основе. Образ змея занимал особое место в мифологии ацтеков: считается, что эта статуэтка использовалась в религиозных церемониях." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU105_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU106_DESCRIPTION" +msgstr "Турнир «Прорыв» — динамичные состязания, полные эмоций, адреналина, духа соперничества и настоящего боевого товарищества." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU106_NAME" +msgstr "Прорыв. Новичок" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU107_DESCRIPTION" +msgstr "Турнир «Прорыв» — динамичные состязания, полные эмоций, адреналина, духа соперничества и настоящего боевого товарищества." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU107_NAME" +msgstr "Прорыв. Ветеран" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU108_DESCRIPTION" +msgstr "Турнир «Прорыв» — динамичные состязания, полные эмоций, адреналина, духа соперничества и настоящего боевого товарищества." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU108_NAME" +msgstr "Прорыв. Элита" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU109_DESCRIPTION" +msgstr "Турнир «Прорыв» — динамичные состязания, полные эмоций, адреналина, духа соперничества и настоящего боевого товарищества." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU109_NAME" +msgstr "Прорыв. Победитель" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU110_DESCRIPTION" +msgstr "Это самые престижные и захватывающие соревнования в «Мире кораблей». Масштабный турнир, организованный по инициативе самих игроков, в котором команды соревнуются в искусстве ведения боя и сражаются за звание лучших!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU110_NAME" +msgstr "Царь морей. Новичок" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU111_DESCRIPTION" +msgstr "Это самые престижные и захватывающие соревнования в «Мире кораблей». Масштабный турнир, организованный по инициативе самих игроков, в котором команды соревнуются в искусстве ведения боя и сражаются за звание лучших!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU111_NAME" +msgstr "Царь морей. Ветеран" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU112_DESCRIPTION" +msgstr "Это самые престижные и захватывающие соревнования в «Мире кораблей». Масштабный турнир, организованный по инициативе самих игроков, в котором команды соревнуются в искусстве ведения боя и сражаются за звание лучших!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU112_NAME" +msgstr "Царь морей. Элита" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU113_DESCRIPTION" +msgstr "Это самые престижные и захватывающие соревнования в «Мире кораблей». Масштабный турнир, организованный по инициативе самих игроков, в котором команды соревнуются в искусстве ведения боя и сражаются за звание лучших!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU113_NAME" +msgstr "Царь морей. Победитель" + +msgid "IDS_DOGTAG_TOOLTIP_GO_TO_CONSTUCTOR" +msgstr "Перейти к выбору знака различия" + +msgid "IDS_DOG_TAG_DOLL_CHANGE" +msgstr "Изменить" + +msgid "IDS_DOMENICO_FOLGORE" +msgstr "Domenico Folgore" + +msgid "IDS_DOMINATION_3POINT_ASYMM" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_DOMINATION_ASYMM_DESCRIPTION" +msgstr "Наберите %(score_count)s %(score_plural)s раньше команды противника, захватывая контрольные точки и уничтожая корабли противника." + +msgid "IDS_DOMINATION_ASYMM_TITLE" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_DONE" +msgstr "ВЫПОЛНЕНO" + +msgid "IDS_DONE_TASKS_COUNT" +msgstr "Выполнено заданий:" + +msgid "IDS_DO_NOT_COLLECT" +msgstr "Не собирать" + +msgid "IDS_DO_PURCHASE" +msgstr "Купить" + +msgid "IDS_DO_PURCHASE_AND_INSTALL" +msgstr "Купить и установить" + +msgid "IDS_DO_RESEARCH" +msgstr "Исследовать" + +msgid "IDS_DRAW" +msgstr "Ничья" + +msgid "IDS_DRAWS" +msgstr "Ничьи" + +msgid "IDS_DRAWS_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество боёв, завершившихся ничьёй" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_LABEL" +msgstr "Заработайте очки исследования" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_MULTIPLIER_LABEL" +msgstr "Заработайте очки исследования x%(multiplier)d" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Начисление бонусов за боевые результаты" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_TOOLTIP_MULTIPLIER_HEADER" +msgstr "Начисление бонусов за боевые результаты x%(multiplier)d" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BUTTON" +msgstr "СБРОСИТЬ" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_LABEL" +msgstr "Получите кредиты" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Продажа кораблей" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_PROGESS_LABEL" +msgstr "Сбросьте прогресс развития" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Сброс прогресса" + +msgid "IDS_DROZDOV" +msgstr "Валентин Дрозд" + +msgid "IDS_DR_FRANKENSHIP_H18" +msgstr "Victor F. Einstein" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_BOW_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_SS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_SS_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_SIDE" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_CAS_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_CAS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_HANG" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SS_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SS_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_SIDE" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_ARTDECK" +msgstr "Бронирование погреба боеприпасов" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_ARTSIDE" +msgstr "Бронирование погреба боеприпасов" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_BOTTOM" +msgstr "Днище" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_BULGE" +msgstr "Противоторпедная переборка" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_SIDE" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_ARTDECK" +msgstr "Бронирование погреба боеприпасов" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_ARTSIDE" +msgstr "Бронирование погреба боеприпасов" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_BULGE" +msgstr "Противоторпедная переборка" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_SIDE" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_SIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_BULGE" +msgstr "Противоторпедная переборка" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_SIDE" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_ARTDECK" +msgstr "Бронирование погреба боеприпасов" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_ARTSIDE" +msgstr "Бронирование погреба боеприпасов" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_BELT" +msgstr "Бронепояс" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_BOTTOM" +msgstr "Днище" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_BULGE" +msgstr "Противоторпедная переборка" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_SIDE" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_OCIT_OCIT_SIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_SIDE" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SSC_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SS_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_SIDE" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_SS_SS_SIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_DUAL_SS_SS_TOP" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_DUAL_ST_SS_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUAL_ST_SS_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_DUAL_ST_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_DUAL_ST_ST_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_DUBININ_ARIA" +msgstr "Виталий Дубинин" + +msgid "IDS_DUNK_CAPN" +msgstr "Jack Dunkirk" + +msgid "IDS_DUPLICATE_COMPENSATION" +msgstr "Сумма компенсации:" + +msgid "IDS_DUPLICATE_INFO" +msgstr "Полученные дубликаты суммируются и накапливаются. Их можно использовать для покупки предметов коллекционирования." + +msgid "IDS_DUPLICATE_STAMP" +msgstr "ДУБЛИКАТ" + +msgid "IDS_DUPLICATE_STATUS_COLON" +msgstr "Дубликаты:" + +msgid "IDS_DUSTY_LOGH" +msgstr "Dusty Attemborough" + +msgid "IDS_DYNAMIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Динамический" + +msgid "IDS_DYNAMIC_CROSSHAIR_0" +msgstr "Динамический" + +msgid "IDS_DYNAMIC_CROSSHAIR_DESC" +msgstr "Шкала прицела масштабируется пропорционально приближению бинокля." + +msgid "IDS_DYNAMIC_DIVISIONS_INFO" +msgstr "" +"Объединяйтесь в отряды для совместной игры.\n" +"Сформированные в бою отряды автоматически не расформировываются после окончания боя." + +msgid "IDS_DYNAMIC_LIGHTING" +msgstr "Динамическое освещение" + +msgid "IDS_DYNAMIC_LIGHTING_DESCRIPTION" +msgstr "Качество освещения от динамических источников света." + +msgid "IDS_DZHABRAILOV" +msgstr "Тимур Джабраилов" + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS" +msgstr "Ранний доступ" + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS_STATUS" +msgstr "Корабль раннего доступа" + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS_STATUS_INFO" +msgstr "Корабль раннего доступа. Имеет особые преимущества до того, как станет доступен для исследования и покупки." + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS_STATUS_NOT_OWNED" +msgstr "Корабли раннего доступа можно получить за выполнение боевых задач, в Адмиралтействе или за участие в различных активностях." + +msgid "IDS_EARLY_EXIT_BATTLE_ATTENTION" +msgstr "Бой ещё не окончен! Вы понесёте наказание, если покинете бой, не внеся достаточный вклад в борьбу с противником." + +msgid "IDS_EARNED" +msgstr "Получено" + +msgid "IDS_EARN_HEROIC_ACHIVE" +msgstr "За героическое достижение" + +msgid "IDS_EARN_MORE" +msgstr "Заработайте ещё" + +msgid "IDS_EARN_OTHER_ACHIVE" +msgstr "За почётное достижение" + +msgid "IDS_EASTERN_DRAGON_KING" +msgstr "Eastern Dragon King" + +msgid "IDS_ECONOMICS_LOOTBOX_DESC" +msgstr "Больше экономических наград" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_COLON" +msgstr "Экономические бонусы:" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Стандартные и особые бонусы будут покупаться автоматически, если вы выходите в бой с последними бонусами этих типов." + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_GO_TO_MODAL_WINDOW_TOOLTIP" +msgstr "Перейти к экрану «Экономические бонусы»" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_INSTALL_BTN" +msgstr "Установить" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_LABEL" +msgstr "Экономические бонусы" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_NOT_INSTALLED_HINT" +msgstr "Нет установленных бонусов" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SLOT_OPEN_INFOTIP" +msgstr "Открыть список расходуемых бонусов" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_CLANBOOST_ITEM_TOOLTIP" +msgstr "За клановые заслуги" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_EXPENDABLE_SECTION_TOOLTIP" +msgstr "Расходуемый" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_GLOBALBOOST_ITEM_TOOLTIP" +msgstr "За личные заслуги" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_MULTIBOOST_ITEM_TOOLTIP" +msgstr "Экономический комплект" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_PERMANENT_SECTION_ACTIVE_STATUS" +msgstr "Действуют постоянные бонусы" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_PERMANENT_SECTION_TOOLTIP" +msgstr "Постоянный" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE" +msgstr "Бонус" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_CREDITSFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Кредиты" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_CREWEXPFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Опыт командира" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE" +msgstr "Расходуемый бонус" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_1" +msgstr "Стандартный расходуемый бонус" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_2" +msgstr "Особый расходуемый бонус" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_3" +msgstr "Редкий расходуемый бонус" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_4" +msgstr "Элитный расходуемый бонус" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Опыт корабля" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_FREEEXPFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_GLOBALBOOST" +msgstr "Постоянный бонус" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_MULTIBOOST" +msgstr "Постоянный бонус" + +msgid "IDS_EDINBURGH_SPACE" +msgstr "Triangulum" + +msgid "IDS_EFFECTIVENESS" +msgstr "Эффективность:" + +msgid "IDS_EFFECT_CARRIER_ENGINE_CRIT" +msgstr "Двигатель авианосца выведен из строя!" + +msgid "IDS_EFFECT_CARRIER_STEERING_GEAR_CRIT" +msgstr "Рули авианосца выведены из строя!" + +msgid "IDS_EFFECT_ENGINE_CRIT" +msgstr "Движение невозможно." + +msgid "IDS_EFFECT_ENGINE_CRIT_SOFT" +msgstr "Скорость хода снижена." + +msgid "IDS_EFFECT_ENGINE_DAMAGED" +msgstr "Скорость хода снижена." + +msgid "IDS_EFFECT_HANGAR_CRIT" +msgstr "Подготовка самолётов невозможна." + +msgid "IDS_EFFECT_HANGAR_DAMAGED" +msgstr "Скорость подготовки самолётов снижена." + +msgid "IDS_EFFECT_LANDING_STRIP_CRIT" +msgstr "Взлёт невозможен." + +msgid "IDS_EFFECT_LANDING_STRIP_DAMAGED" +msgstr "Скорость взлёта снижена." + +msgid "IDS_EFFECT_POWDER_MAGAZINE_CRIT" +msgstr "Перезарядка невозможна." + +msgid "IDS_EFFECT_POWDER_MAGAZINE_CRIT_SOFT" +msgstr "Перезарядка невозможна." + +msgid "IDS_EFFECT_POWDER_MAGAZINE_DAMAGED" +msgstr "Скорость перезарядки снижена." + +msgid "IDS_EFFECT_STEERING_GEAR_CRIT" +msgstr "Маневрирование невозможно" + +msgid "IDS_EFFECT_STEERING_GEAR_CRIT_SOFT" +msgstr "Манёвренность корабля снижена" + +msgid "IDS_EFFICIENCY_REDUCE_FOR_COMBAT" +msgstr "Боевая эффективность корабля снижена." + +msgid "IDS_EFFICIENCY_REDUCE_FOR_COMBAT_ECONOMIC" +msgstr "Боевая и экономическая эффективность корабля снижена." + +msgid "IDS_EFFICIENCY_REDUCE_FOR_ECONOMIC" +msgstr "Экономическая эффективность корабля снижена." + +msgid "IDS_EIGHTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Прочие специальности" + +msgid "IDS_EIGHTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Памятные моменты The Transformers: The Movie" + +msgid "IDS_EIGHTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Русские кораблестроители II" + +msgid "IDS_ELITETOURNAMENT22" +msgstr "Da Lan" + +msgid "IDS_ELITE_CREW" +msgstr "Максимальный уровень" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_STATUS" +msgstr "Элитный командир" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Командир достиг максимального уровня обучения. Весь опыт, зарабатываемый этим командиром в боях, переводится в элитный." + +msgid "IDS_ELITE_EXPERIENCE_C" +msgstr "Элитный опыт командиров" + +msgid "IDS_ELITE_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Элитный опыт командиров:" + +msgid "IDS_ELITE_SHIPS" +msgstr "Элитные корабли" + +msgid "IDS_ELITE_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "Корабль становится элитным, когда у него исследованы все модули и следующий за ним корабль." + +msgid "IDS_ELITE_XP" +msgstr "Элитный опыт командиров" + +msgid "IDS_ELITE_XP_DESC" +msgstr "Начисляется в размере 5% от итоговой суммы опыта командира или вместо него, если командир достиг максимального уровня." + +msgid "IDS_ELITE_XP_INFO" +msgstr "Командиры, достигшие высшего звания, зарабатывают в бою элитный опыт." + +msgid "IDS_ELITE_XP_INSTRUCTION_0" +msgstr "Командиры высшего звания зарабатывают в бою элитный опыт." + +msgid "IDS_ELITE_XP_INSTRUCTION_1" +msgstr "Элитный опыт командиров можно распределить между другими командирами или перевести в свободный." + +msgid "IDS_EMAIL" +msgstr "Электронная почта:" + +msgid "IDS_EMAIL_REGISTRATION" +msgstr "Регистрация" + +msgid "IDS_EMPTY_LOGIN" +msgstr "Для входа укажите адрес электронной почты." + +msgid "IDS_EMPTY_SLOT_FOR_TASK" +msgstr "Нет задания" + +msgid "IDS_ENABLE_BATTLE_CHAT" +msgstr "Чат в бою" + +msgid "IDS_ENABLE_BATTLE_CHAT_DESCRIPTION" +msgstr "Отображать окно для общения с другими игроками во время боя." + +msgid "IDS_ENABLE_BATTLE_CHAT_HINT" +msgstr "Включение сообщений в бою" + +msgid "IDS_ENABLE_FOGHORN" +msgstr "Корабельные гудки" + +msgid "IDS_ENABLE_FOGHORN_DESCRIPTION" +msgstr "Звуковой сигнал, подаваемый игроками. Активируется нажатием клавиши [CMD_FOGHORN]." + +msgid "IDS_ENABLE_INVITATIONS_TO_DIVISION" +msgstr "Получать приглашения в отряды" + +msgid "IDS_ENABLE_INVITATIONS_TO_DIVISION_IN_BATTLE_HINT" +msgstr "При включении опции вы будете получать приглашения в отряды от других игроков" + +msgid "IDS_ENABLE_SPECTATORS" +msgstr "Наблюдатели разрешены" + +msgid "IDS_ENABLE_SPECTATORS_TOOLTIP" +msgstr "В комнате появится отдельная команда для игроков, которые будут наблюдать за боем" + +msgid "IDS_ENABLE_USER_MUSIC" +msgstr "Использовать свою музыку" + +msgid "IDS_ENABLE_USER_MUSIC_HINT" +msgstr "Добавьте свою музыку в каталог \\res\\userMusic\\ в папке с игрой. Для применения изменений перезапустите клиент." + +msgid "IDS_ENABLE_VOICE_CHAT" +msgstr "Включить голосовой чат" + +msgid "IDS_ENABLE_VOICE_CHAT_IN_BATTLE_HINT" +msgstr "При включении опции вы сможете общаться с игроками в вашем отряде через голосовой чат" + +msgid "IDS_ENABLE_VOICE_CHAT_IN_CLAN_BATTLE_HINT" +msgstr "При включении опции вы сможете общаться с игроками в вашей команде через голосовой чат" + +msgid "IDS_ENDS_IN" +msgstr "Окончание через" + +msgid "IDS_ENEMIES" +msgstr "Противники" + +msgid "IDS_ENEMY" +msgstr "Противника" + +msgid "IDS_ENEMY_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "ЗАМЕДЛЕНИЕ ДИРИЖАБЛЯ" + +msgid "IDS_ENEMY_BASE" +msgstr "База противника" + +msgid "IDS_ENEMY_BATTLESHIP" +msgstr "Линкор противника" + +msgid "IDS_ENEMY_CARRIER" +msgstr "Авианосец противника" + +msgid "IDS_ENEMY_CRUISER" +msgstr "Крейсер противника" + +msgid "IDS_ENEMY_DESTROY" +msgstr "Уничтожение противников" + +msgid "IDS_ENEMY_DESTROYER" +msgstr "Эсминец противника" + +msgid "IDS_ENEMY_FRAGS" +msgstr "Противники" + +msgid "IDS_ENEMY_SHIPS_ARE_HIDDEN" +msgstr "Корабли противника скрыты" + +msgid "IDS_ENEMY_TEAM" +msgstr "ПРОТИВНИКИ" + +msgid "IDS_ENGINEBACKWARDFORSAGEPOWER" +msgstr "к мощности двигателя при движении назад на малой скорости" + +msgid "IDS_ENGINEFORWARDFORSAGEPOWER" +msgstr "к мощности двигателя при движении вперёд на малой скорости" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_1" +msgstr "Наградные" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_2" +msgstr "Памятные" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_3" +msgstr "Особые" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_SUBTYPE_1" +msgstr "Наградной флаг" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_SUBTYPE_2" +msgstr "Памятный флаг" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_SUBTYPE_3" +msgstr "Особый флаг" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_HEADER_DECLINED" +msgstr "Предупреждение" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_HEADER_EXPENDABLES" +msgstr "Закончилось расходуемое имущество" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_TEXT_BATTLE" +msgstr "Данный тип боя больше не доступен." + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_TEXT_SHIP" +msgstr "На этом корабле нельзя выйти в бой." + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WITHOUT_CREW_QUESTION" +msgstr "Выйти в бой без командира?" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_HEADER" +msgstr "Нет изученных навыков" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_QUESTION" +msgstr "Выйти в бой без навыков командира?" + +msgid "IDS_ENTER_CHANNEL_TITLE" +msgstr "Введите название канала" + +msgid "IDS_ENTER_FORUM" +msgstr "Перейти на форум" + +msgid "IDS_ENTER_FORUM_HINT" +msgstr "Вы будете перенаправлены на форум игры." + +msgid "IDS_ENTER_GROUP_TITLE" +msgstr "Введите название группы" + +msgid "IDS_ENTER_LOGIN_ON_LOGIN" +msgstr "Введите имя" + +msgid "IDS_ENTER_NEW_CHANNEL_PWD" +msgstr "Пароль (необязательно)" + +msgid "IDS_ENTER_PLAYER_NAME" +msgstr "Введите имя" + +msgid "IDS_ENTER_SHIP_TITLE" +msgstr "Введите название корабля" + +msgid "IDS_ENTER_STATUS" +msgstr "Добавьте информацию о себе. Ваше сообщение увидят другие игроки." + +msgid "IDS_ENTER_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "Краткое описание тренировочной комнаты, которое видят все игроки" + +msgid "IDS_ENTER_WITH_PASSWORD_BUTTON" +msgstr "Войти" + +msgid "IDS_EN_01" +msgstr ":Tovey:" + +msgid "IDS_EN_02" +msgstr ":Wright:" + +msgid "IDS_EN_03" +msgstr ":Pohl:" + +msgid "IDS_EN_04" +msgstr ":Jellicoe:" + +msgid "IDS_EN_05" +msgstr ":Goltz:" + +msgid "IDS_EQUIPMENT" +msgstr "Снаряжение:" + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED" +msgstr "Ваш аккаунт заблокирован до %s. Причина: %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_GOVERNMENT_CONTROL_ASIA" +msgstr "Игрокам в возрасте до 16 лет запрещено играть в любые онлайн-игры с 00:00 до 06:00." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_GOVERNMENT_CONTROL_CN" +msgstr "Несовершеннолетним запрещено играть в любые онлайн-игры, за исключением специально отведённых для этого часов в пятницу, выходные и праздничные дни." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_PARENTAL_CONTROL" +msgstr "Игра недоступна, так как вы достигли лимита времени. Следующая сессия будет доступна %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_PERMANENTLY" +msgstr "Ваш аккаунт заблокирован навсегда. Причина: %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_SUSPEND" +msgstr "Аккаунт находится в процессе удаления. Отменить запрос на удаление можно в Личном кабинете." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_UNSUSPEND" +msgstr "Аккаунт находится в процессе восстановления." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_IS_ALREADY_BOUND" +msgstr "Указанный Lesta ID уже привязан к другому аккаунту Steam." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_IS_NOT_ACTIVATED" +msgstr "Указанный Lesta ID не активирован." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_NOT_ACTIVATED" +msgstr "Учётная запись не активирована. Пройдите по ссылке в письме с данными о регистрации." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_NOT_EXISTS" +msgstr "Ошибка авторизации. Пожалуйста, обратитесь в Центр поддержки пользователей." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_COUNTRY_POLICY_PERMANENT" +msgstr "В данный момент игра недоступна." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_COUNTRY_POLICY_TEMPORARY" +msgstr "В данный момент игра недоступна. Следующая сессия будет доступна %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_PARENTAL_CONTROL_PERMANENT" +msgstr "Игра недоступна, так как вы достигли лимита времени." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_PARENTAL_CONTROL_TEMPORARY" +msgstr "Игра недоступна, так как вы достигли лимита времени. Следующая сессия будет доступна %s." + +msgid "IDS_ERROR_ALREADY_LOGGED_IN" +msgstr "Игрок с таким адресом электронной почты уже в игре." + +msgid "IDS_ERROR_AUTHORIZATION_TITLE" +msgstr "Ошибка авторизации" + +msgid "IDS_ERROR_CANT_CREATE_NEW_ACCOUNT" +msgstr "Ошибка при создании аккаунта" + +msgid "IDS_ERROR_CONNECTION_LOST" +msgstr "Проверьте сетевое подключение." + +msgid "IDS_ERROR_CORRUPTED_PDATA" +msgstr "Ваша учётная запись недоступна. Пожалуйста, обратитесь в Центр поддержки пользователей." + +msgid "IDS_ERROR_COULDNOT_CONNECT" +msgstr "Не удалось подключиться к серверу. Повторите попытку позже." + +msgid "IDS_ERROR_DNS_LOOKUP_FAILED" +msgstr "Не удаётся найти IP-адрес сервера с помощью DNS. Пожалуйста, обратитесь в Центр поддержки пользователей." + +msgid "IDS_ERROR_EMAIL_NOT_REGISTERED" +msgstr "Адрес электронной почты не зарегистрирован." + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_DEFAULT" +msgstr "Ошибка" + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_DISCONNECTED" +msgstr "Вы были отключены от сервера." + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_LOGIN" +msgstr "Ошибка при подключении к серверу" + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_UPDATE_IN_PROGRESS" +msgstr "Загрузка данных." + +msgid "IDS_ERROR_ILLEGAL_CHARACTERS" +msgstr "Адрес электронной почты или пароль содержат недопустимые символы." + +msgid "IDS_ERROR_INTERNAL" +msgstr "Обнаружены технические проблемы. Повторите попытку позже или обратитесь в Центр поддержки пользователей." + +msgid "IDS_ERROR_LOGIN_QUEUE" +msgstr "Вы находитесь в очереди на вход в игру." + +msgid "IDS_ERROR_REENTER_PASSWORD" +msgstr "В целях безопасности, пожалуйста, введите пароль ещё раз." + +msgid "IDS_ERROR_REGISTRATION_NOT_ALLOWED" +msgstr "Доступ к данной игре закрыт." + +msgid "IDS_ERROR_REGISTRATION_NOT_COMFIRMED" +msgstr "Учётная запись не активирована. Пройдите по ссылке в письме с подтверждением регистрации." + +msgid "IDS_ERROR_RELOGIN" +msgstr "Под вашей учётной записью был произведён вход с другого компьютера. Если вы не совершали этих действий, обратитесь в Центр поддержки пользователей." + +msgid "IDS_ERROR_REPORT" +msgstr "Сообщить об ошибке" + +msgid "IDS_ERROR_REPORT_HINT" +msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу технической поддержки." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_NOT_READY" +msgstr "Сервер временно недоступен. Повторите попытку позже." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_NOT_SELECTED" +msgstr "Выберите сервер для подключения." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_OVERLOADED" +msgstr "Сервер перегружен. Повторите попытку позже." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_SHUTDOWN" +msgstr "Сервер перезагружается. Повторите попытку позже." + +msgid "IDS_ERROR_STEAM_NOT_READY" +msgstr "Ошибка взаимодействия со Steam" + +msgid "IDS_ERROR_UNKNOWN" +msgstr "Неизвестная ошибка" + +msgid "IDS_ERROR_UPDATE_IN_PROGRESS" +msgstr "Обновляем игровые параметры. Это может занять несколько минут. Игра будет автоматически перезапущена после завершения." + +msgid "IDS_ERROR_USER_DECLINED" +msgstr "Не получен доступ к аккаунту. Попробуйте ещё раз." + +msgid "IDS_ERROR_VERSION_MISMATCH" +msgstr "Используемая версия игры не совпадает с версией на сервере. Попробуйте обновить игру." + +msgid "IDS_ERROR_WGNI_COMMON" +msgstr "Ошибка веб-авторизации. Повторите попытку позже или обратитесь в Центр поддержки пользователей." + +msgid "IDS_ERROR_WGNI_TICKET_EXPIRED" +msgstr "Время на авторизацию истекло. Попробуйте ещё раз." + +msgid "IDS_ERROR_WRONG_EMAIL_PASSWORD" +msgstr "Неверный адрес электронной почты или пароль." + +msgid "IDS_ESC" +msgstr "Esc" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_ALL_PLAYERS_DIE" +msgstr "Рейд завершён. На карте не осталось кораблей команд." + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_CRITTERS_ARRIVE" +msgstr "Торопитесь выйти в Портал! К нему подходят приспешники «Распутина»!" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_DESCRIPTION" +msgstr "В рейде за скверной нет победы или поражения. Соберите как можно больше скверны и вывезите её в Портал." + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_RESOURCE_COLLECTED_BY_PLAYER" +msgstr "Ваш корабль" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_RESOURCE_COLLECTED_BY_TEAM" +msgstr "Корабли союзников" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_TIME_IS_OVER" +msgstr "Ваше время истекло. Портал закрывается." + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_TIME_UNTIL_PORTAL_ACTIVATION" +msgstr "Портал открыт!" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_TITLE" +msgstr "Рейд за скверной" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_YOU_SUCCESSFULY_ESCAPED" +msgstr "Вы успешно вышли в Портал." + +msgid "IDS_ESCORTING_SHIP" +msgstr "Конвоируемый корабль" + +msgid "IDS_EU" +msgstr "Европа" + +msgid "IDS_EULA" +msgstr "Лицензионное соглашение" + +msgid "IDS_EULA_TEXT" +msgstr "" +"Нажатием кнопки «Принять» Вы подтверждаете, что прочитали и полностью согласны с условиями Лицензионного соглашения, обязуетесь их соблюдать и нести ответственность за их нарушение.\n" +"Условия Лицензионного соглашения и приложений к нему являются существенными и обязательными для всех участников проекта." + +msgid "IDS_EULA_TOOLTIP" +msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу с Лицензионным соглашением." + +msgid "IDS_EUROPE" +msgstr "Европа" + +msgid "IDS_EUROPE_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы Европы" + +msgid "IDS_EUROPE_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры Европы" + +msgid "IDS_EUROPE_CRUISER" +msgstr "Крейсеры Европы" + +msgid "IDS_EUROPE_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы Европы" + +msgid "IDS_EUROPE_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки Европы" + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CHAT_LAST_CHANCE" +msgstr "Последний возврат в строй в этом бою." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CHAT_STATION" +msgstr "Станция неуязвима. Уничтожьте все генераторы." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_ALL_01" +msgstr "Станцию невозможно повредить, пока работает хотя бы один генератор. Уничтожение генератора продлевает время атаки." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_ALL_02" +msgstr "У защитников ускоряется восстановление боеспособности и перезарядка ГК и ТА при потере генератора или корабля." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_DEFENDERS_ARE_OVER_T0" +msgstr "" +"Поражение.\n" +"Все корабли союзников уничтожены." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_DEFENDERS_ARE_OVER_T1" +msgstr "" +"Победа!\n" +"Все корабли противников уничтожены." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_SHIELD_LOST_T0" +msgstr "" +"Все генераторы уничтожены!\n" +"Защищайте станцию!" + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_SHIELD_LOST_T1" +msgstr "" +"Все генераторы уничтожены!\n" +"Атакуйте станцию!" + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_STATION_DESTROYED_T0" +msgstr "" +"Поражение.\n" +"Станция уничтожена." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_STATION_DESTROYED_T1" +msgstr "" +"Победа!\n" +"Станция уничтожена." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_TIME_IS_OVER_T0" +msgstr "" +"Победа!\n" +"Атака отражена." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_TIME_IS_OVER_T1" +msgstr "" +"Поражение.\n" +"Время на атаку вышло." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_BOSS" +msgstr "" +"Внимание!\n" +"«Распутин» на подходе." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_BOSS_ALERT" +msgstr "Обнаружена область появления «Распутина»" + +msgid "IDS_EV2020_NCB_BOSS_IS_DEAD" +msgstr "" +"«Распутин» уничтожен!\n" +"Спешите к Порталу." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_CHEATER_LEVEL_UP" +msgstr "" +"Внимание!\n" +"Противники становятся сильнее." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_CHEATER_SPAWN" +msgstr "" +"Спешите к Порталу!\n" +"Противники стали сильнее и попытаются вас остановить." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_1" +msgstr "Улучшайте корабль с помощью боевых очков. Зарабатывайте их, уничтожая противников." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL" +msgstr "Максимум 3 игрока в одной команде" + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL_HARD" +msgstr "Сложность Рейда: средняя. Максимум 4 игрока в одной команде." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Сложность Рейда: очень высокая. Максимум 6 игроков в одной команде." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Сложность Рейда: высокая. Максимум 5 игроков в одной команде." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_TIME_IS_OVER" +msgstr "Портал закрыт. Время истекло." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_1" +msgstr "Уничтожайте противников, подберите ключ и выйдите в Портал." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_10" +msgstr "Бой окончен, остался последний выживший" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_11" +msgstr "Портал открыт" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_12" +msgstr "Приготовьтесь к перемещению в Октагон" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_2" +msgstr "Улучшайте корабль с помощью боевых очков. Зарабатывайте их, уничтожая противников." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_3" +msgstr "Портал будет деактивирован в течение минуты." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_5" +msgstr "Сражайтесь, останется только один из вас!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_6" +msgstr "Бой окончен, все ключи были использованы" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_7" +msgstr "" +"Все ключи активированы! Бой окончен.\n" +"Последний выживший получит награду." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_8" +msgstr "Уцелевшие корабли будут перемещены в Октагон" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_9" +msgstr "Бой окончен! На карте не осталось кораблей." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PLAYER_GOT_KEY" +msgstr "Вы подобрали ключ! Теперь вы можете выйти в открытый Портал." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PORTAL_OPENED_WITHOUT_KEY" +msgstr "Портал открылся! Вам необходимо подобрать ключ." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PORTAL_OPENED_WITH_KEY" +msgstr "Портал открылся! У вас есть ключ, и вы можете им воспользоваться." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PORTAL_WITHOUT_KEY" +msgstr "Для выхода в Портал вам необходим ключ." + +msgid "IDS_EVENT" +msgstr "Событие" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE" +msgstr "Временный тип боя" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_ACC" +msgstr "Генеральное сражение" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Испытайте суперлинкоры в боях Генерального сражения!" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Испытайте суперлинкоры в бою" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_PW_CHARGING_POINTS_GET" +msgstr "+20 союзники" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_PW_CHARGING_POINTS_HEADER" +msgstr "Подобранное улучшение" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_PW_CHARGING_POINTS_LOST" +msgstr "–20 противники" + +msgid "IDS_EVENTS" +msgstr "Уточки" + +msgid "IDS_EVENTS_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "События могут включать в себя различные акции. Период действия акций может быть короче, чем период действия основного события." + +msgid "IDS_EVENTUM_10_COLON" +msgstr "Летние жетоны:" + +msgid "IDS_EVENTUM_1_COLON" +msgstr "Яркие жетоны:" + +msgid "IDS_EVENTUM_2_COLON" +msgstr "Жетоны прогресса:" + +msgid "IDS_EVENTUM_3_COLON" +msgstr "Американские жетоны:" + +msgid "IDS_EVENTUM_4_COLON" +msgstr "Флотские жетоны:" + +msgid "IDS_EVENTUM_5_COLON" +msgstr "Нефритовые жетоны:" + +msgid "IDS_EVENTUM_6_COLON" +msgstr "Рейдерские жетоны:" + +msgid "IDS_EVENTUM_7_COLON" +msgstr "Рыцарские жетоны:" + +msgid "IDS_EVENTUM_8_COLON" +msgstr "Зимние жетоны:" + +msgid "IDS_EVENTUM_9_COLON" +msgstr "Корабельные жетоны:" + +msgid "IDS_EVENTUM_CN_COLON" +msgstr "Supply Vouchers:" + +msgid "IDS_EVENT_AGGREGATOR_1" +msgstr "150 лет Военно-морскому институту США" + +msgid "IDS_EVENT_AGGREGATOR_2" +msgstr "Семидневное испытание" + +msgid "IDS_EVENT_AGGREGATOR_3" +msgstr "Оперативный приказ" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLES_PRIME_TIME_DISABLED" +msgstr "В данный момент событие неактивно" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_PRIME_TIME_ENDS_IN" +msgstr "До конца сессии: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_PRIME_TIME_STARTS_IN" +msgstr "Сессия через: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_STAGE_UNDEFINED" +msgstr "Статус неизвестен" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_STATUS_PRIMETIME_ACTIVE" +msgstr "Активно" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_STATUS_PRIMETIME_ENDED" +msgstr "Неактивно" + +msgid "IDS_EVENT_EVENTIUM_HOW_TO_GET" +msgstr "Собирайте отчёты разведки в боях на кораблях IX–X уровней." + +msgid "IDS_EVENT_EVENTIUM_PANEL" +msgstr "Собрано боевых жетонов:" + +msgid "IDS_EVENT_EVENTIUM_TOOLTIP" +msgstr "Боевые жетоны необходимы для выхода в Асимметричный бой на кораблях IX–X уровней. Вы можете получить боевые жетоны, участвуя в Асимметричном бою на кораблях VII–VIII уровней." + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_0" +msgstr "Один контейнер" + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_1" +msgstr "Пять контейнеров" + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_2" +msgstr "20 контейнеров" + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_DESCRIPTION" +msgstr "Уникальные контейнеры с призами, приуроченные ко Дню Всех Святых! Открывайте контейнеры и получайте уникальные награды!" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD" +msgstr "Награды" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_DESCRIPTION" +msgstr "Награда за предыдущий день" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_LOYALTY" +msgstr "Награда за верность команде" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_TOP" +msgstr "Награда за попадение в топ таблицы лидеров" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_WIN_DAY" +msgstr "Награда за победу команды" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_WINNERS" +msgstr "Победитель предыдущего дня" + +msgid "IDS_EVENT_PORTAL_TEAM" +msgstr "Команда:" + +msgid "IDS_EVENT_PROMO_CHOICE_CANCEL" +msgstr "ПРОПУСТИТЬ" + +msgid "IDS_EVENT_PROMO_CHOICE_OK" +msgstr "УЧАСТВОВАТЬ" + +msgid "IDS_EVENT_SHARE" +msgstr "Скидка события" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_BRAWLBATTLE" +msgstr "Специальные корабли не могут участвовать в Блице." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_CLANBATTLE" +msgstr "Специальные корабли не допускаются в Клановые бои." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_CLAN_BATTLES" +msgstr "Специальные корабли не допускаются в Клановые бои." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "Специальные корабли не допускаются в Кооперативные бои" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANDOMBATTLE" +msgstr "Специальные корабли не допускаются в Случайные бои" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANKEDBATTLE" +msgstr "Специальные корабли не могут участвовать в Ранговых боях." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANKED_BATTLES" +msgstr "Специальные корабли не допускаются в Ранговые бои" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_TRAINING_BATTLE" +msgstr "Специальные корабли не допускаются" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_TREE_NOTIFICATIONS" +msgstr "Это временная нация, корабли будут списаны после окончания события." + +msgid "IDS_EVENT_SIDE_VICTORY_DAYS" +msgstr "Количество победных дней" + +msgid "IDS_EVENT_TIME_TO_FREEZE" +msgstr "До начала этапа соревнования:" + +msgid "IDS_EVENT_TOTAL_DAYS_PER_TEAM" +msgstr "Всего дней в команде" + +msgid "IDS_EVENT_TOTAL_WINS_DAYS_PER_TEAM" +msgstr "Победные дни в команде" + +msgid "IDS_EVENT_UNFREEZE_SHIP_HEADER" +msgstr "БОЕВЫЕ ИСПЫТАНИЯ" + +msgid "IDS_EV_23_01" +msgstr "Гери" + +msgid "IDS_EV_23_02" +msgstr "Хугин" + +msgid "IDS_EV_23_03" +msgstr "Мунин" + +msgid "IDS_EV_23_04" +msgstr "Фреки" + +msgid "IDS_EV_23_05" +msgstr "Слейпнир" + +msgid "IDS_EV_23_06" +msgstr "Тангиост" + +msgid "IDS_EV_23_07" +msgstr "Маргюг" + +msgid "IDS_EV_23_08" +msgstr "Тьяльви" + +msgid "IDS_EV_23_09" +msgstr "Хати" + +msgid "IDS_EV_23_10" +msgstr "Рататоск" + +msgid "IDS_EV_23_11" +msgstr "Фафнир" + +msgid "IDS_EV_23_12" +msgstr "Фенрир" + +msgid "IDS_EV_23_13" +msgstr "Гарм" + +msgid "IDS_EV_23_14" +msgstr "Хейдрун" + +msgid "IDS_EV_23_15" +msgstr "Драугр" + +msgid "IDS_EV_23_16" +msgstr "Цверги" + +msgid "IDS_EV_23_17" +msgstr "Квасир" + +msgid "IDS_EV_23_18" +msgstr "Нидхёгг" + +msgid "IDS_EV_23_19" +msgstr "Фоссегрим" + +msgid "IDS_EV_23_20" +msgstr "Горгон Великий" + +msgid "IDS_EV_23_21" +msgstr "Распутин" + +msgid "IDS_EV_23_22" +msgstr "Распутин" + +msgid "IDS_EV_23_23" +msgstr "Мегера" + +msgid "IDS_EV_23_24" +msgstr "Алекто" + +msgid "IDS_EV_23_25" +msgstr "Тисифона" + +msgid "IDS_EV_23_ANTI_AIR_DONE" +msgstr "Авиация противника потерпела поражение!" + +msgid "IDS_EV_HL_23_AIRFIELD" +msgstr "Гарпия" + +msgid "IDS_EV_HL_23_FILTH" +msgstr "Поле боя охвачено скверной. Держитесь в безопасной области рядом с «Трансильванией»." + +msgid "IDS_EV_HL_23_FINAL_MOVE" +msgstr "Приближаемся к цели!" + +msgid "IDS_EV_HL_23_MAIN_TASK_BRIEFING" +msgstr "Сопроводите к Порталу «Трансильванию», начинённую взрывчаткой, чтобы уничтожить его раз и навсегда!" + +msgid "IDS_EV_HL_23_TASK_KILLGARGONA_TASK_END_S" +msgstr "«Горгон Великий» уничтожен!" + +msgid "IDS_EV_SPACE2024" +msgstr "К высотам мастерства" + +msgid "IDS_EXCHANGE_FOR" +msgstr "на" + +msgid "IDS_EXCHANGE_GOLD" +msgstr "ОБМЕНЯТЬ КРЕДИТЫ" + +msgid "IDS_EXCHANGE_UPPER_CASE" +msgstr "ОБМЕНЯТЬ" + +msgid "IDS_EXCLUDED_SHIPS_HEADER" +msgstr "Не допускаются" + +msgid "IDS_EXCLUDE_PLAYER_FROM_DIVISION_QUESTION" +msgstr "Исключить

%(playerName)s

из отряда?" + +msgid "IDS_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "Исключить из отряда" + +msgid "IDS_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_TRAINING_ROOM" +msgstr "Исключить из комнаты" + +msgid "IDS_EXITBATTLE" +msgstr "Вернуться в Порт" + +msgid "IDS_EXITGAME" +msgstr "ВЫЙТИ ИЗ ИГРЫ" + +msgid "IDS_EXPANDED_INFO" +msgstr "Подробный интерфейс" + +msgid "IDS_EXPANDED_INFO_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отображается полная информация о кораблях союзников и противников при удержании клавиши." + +msgid "IDS_EXPAND_BARRACKS" +msgstr "Расширить Резерв" + +msgid "IDS_EXPAND_CURRENCIES_PANEL_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Развернуть список валют" + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_AUTOPURCHASE_CONDITION" +msgstr "При включённой автопокупке стандартные и особые бонусы будут покупаться автоматически, если вы выходите в бой с последними бонусами этих типов." + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_BOOSTS_PREINTSTALLING" +msgstr "Если установленный бонус закончится, он останется выбран и установится автоматически, как только появится в наличии." + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_BOOSTS_RARITY" +msgstr "Стандартные и особые бонусы можно купить за дублоны. Редкие и элитные бонусы можно получить за участие в событиях." + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_HOW_COUNTED" +msgstr "К значению установленного расходуемого бонуса прибавляется значение постоянных бонусов." + +msgid "IDS_EXPERIENCE_AMOUNT" +msgstr "Количество опыта:" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C" +msgstr "Опыт" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Опыт:" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C_AVERAGE" +msgstr "Опыт" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Среднее количество заработанного за бой опыта" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество заработанного опыта" + +msgid "IDS_EXPIRE_DATE" +msgstr "Дата окончания" + +msgid "IDS_EXPIRY_DATE_COLON" +msgstr "Дата окончания: %(_date)s" + +msgid "IDS_EXP_LEFT" +msgstr "Нужно ещё" + +msgid "IDS_EXP_TO_NEXT_LOOTBOX" +msgstr "До следующего контейнера:" + +msgid "IDS_EXTEND_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Продлить премиум аккаунт" + +msgid "IDS_EXTERIOR" +msgstr "Внешний вид" + +msgid "IDS_EXTERIOR_NAME_WITH_LEVEL" +msgstr "%(exteriorName)s — %(levelRange)s" + +msgid "IDS_EXTERIOR_NAME_WITH_SHIP" +msgstr "" +"%(exteriorName)s —\n" +"%(shipName)s" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_CAMOUFLAGE" +msgstr "Расходуемый камуфляж" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_MSKIN" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_PERMOFLAGE" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_SKIN" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_EXTERIOR_UNAVAILABLE" +msgstr "Настройка внешнего вида недоступна для этого корабля" + +msgid "IDS_EXTERIOR_UNAVAILABLE_BY_MAINTENANCE" +msgstr "Необходимо провести обслуживание корабля для изменения внешнего вида" + +msgid "IDS_EXTERIOR_UNAVAILABLE_BY_SCENARIO" +msgstr "Настройка внешнего вида недоступна для этого типа боя" + +msgid "IDS_FAILED" +msgstr "ПРОВАЛЕНО" + +msgid "IDS_FAILURE" +msgstr "Рейд провален" + +msgid "IDS_FAR" +msgstr "Далеко" + +msgid "IDS_FAR_PLANE" +msgstr "Дальность отрисовки" + +msgid "IDS_FAR_PLANE_DESCRIPTION" +msgstr "Устанавливает максимальную дистанцию детальной отрисовки объектов." + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_CREW_AVAILABLE" +msgstr "Ускорить обучение" + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_DISABLE_REASON_IN_ADAPTATION" +msgstr "Завершите переподготовку командира для ускоренного обучения." + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Дождитесь возвращения командира из боя для ускоренного обучения." + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_FORMATION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для ускоренного обучения командира." + +msgid "IDS_FEAT_APBOMBS" +msgstr "Бронебойные бомбы" + +msgid "IDS_FEAT_APBOMBS_DESC" +msgstr "Взрываются с задержкой после пробития брони, повышая вероятность поражения цитадели. Не вызывают пожары и имеют вероятность рикошета." + +msgid "IDS_FEAT_APROCKETS" +msgstr "Бронебойные ракеты" + +msgid "IDS_FEAT_APROCKETS_DESC" +msgstr "Взрываются с задержкой после пробития брони, повышая вероятность поражения цитадели. Не вызывают пожары и имеют вероятность рикошета." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AA_DMG" +msgstr "ПВО наносит малый урон" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AA_RANGE" +msgstr "Малая дальность стрельбы ПВО" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ACOUSTICTORP_DAMAGE" +msgstr "Торпеды с акустическим наведением наносят малый урон" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ACOUSTICTORP_RANGE" +msgstr "Малая дальность хода торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ACOUSTICTORP_SPEED" +msgstr "Низкая скорость хода торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ADEF_AIRDEFENSE" +msgstr "Низкая эффективность ПВО" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ADEF_NOBARRAGE" +msgstr "Недоступно снаряжение «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AERIALTORP_SPEED" +msgstr "Низкая скорость хода торпед" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AIRSTRIKE_FLIGHTS" +msgstr "Малое количество атакующих звеньев" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AIRSTRIKE_RELOAD" +msgstr "Долгая подготовка авиаудара" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AIR_SUPPORT_SURFACE_ONLY" +msgstr "Неэффективен против подводных лодок в подводном положении" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ALTTORP_DAMAGE" +msgstr "Альтернативные торпеды наносят малый урон" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ALTTORP_RANGE" +msgstr "Малая дальность хода альтернативных торпед" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ALTTORP_SLOW_SPEED" +msgstr "Низкая скорость хода альтернативных торпед" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_APDPM" +msgstr "Малый урон в минуту бронебойными снарядами" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ATTP_DURABLEPLANES" +msgstr "Малое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ATTP_SURV" +msgstr "Малое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BATTERY_REGEN" +msgstr "Медленное восстановление автономности" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BATTERY_VOLUME" +msgstr "Малый запас автономности" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_BOMBDAMAGE" +msgstr "Бомбы наносят малый урон" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_BOMBSNODMGHIT" +msgstr "Бомбы имеют вероятность рикошета и сквозного пробития" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_BOMBSNOFIRE" +msgstr "Бомбы не вызывают пожары" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_COVERAGE" +msgstr "Малая площадь поражения" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Малое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_SPEED" +msgstr "Низкая скорость самолётов" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BURSTFIRE_RELOAD" +msgstr "Долгая перезарядка после использования" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BURSTFIRE_VOLLEY" +msgstr "Мало залпов в серии" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_CONS_LIMITEDCONS" +msgstr "Малое количество зарядов снаряжения" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_CONS_LIMITED_CHOICE" +msgstr "Малый выбор снаряжения" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_COUNT_BOMBS" +msgstr "Самолёты несут малое количество бомб" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_COUNT_ROCKETS" +msgstr "Самолёты несут малое количество ракет" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_APARMOR" +msgstr "Низкий уровень защиты от фугасных снарядов" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_APARMOR_8" +msgstr "Низкий уровень защиты от фугасных снарядов с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_ARMOR" +msgstr "Низкий уровень бронирования" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_BELT_CIT" +msgstr "Цитадель особенно уязвима для попаданий бронебойными снарядами в борт корабля" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_BONUSREPAIR_LOW" +msgstr "Малое количество снаряжения «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_BOWSTERNARMOR" +msgstr "Слабое бронирование носа и кормы" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_DURABILITY" +msgstr "Малое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_DURABILITY_8" +msgstr "Малое количество очков боеспособности с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_EHEAL_PAM_LOW" +msgstr "Малое количество очков боеспособности, восстанавливаемое снаряжением «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_PTZ" +msgstr "Низкий уровень противоторпедной защиты" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_REPAIRCHARGES" +msgstr "Ограничено количество снаряжения «Аварийная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_SURV" +msgstr "Низкая живучесть" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_FEW_LOADERS" +msgstr "Малое количество заряжающих" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HEDPM" +msgstr "Малый урон в минуту фугасными снарядами" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HEONLY" +msgstr "Доступны только фугасные снаряды" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HEPEN" +msgstr "Низкое бронепробитие фугасных снарядов" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HYDROPHONE_FEWCHARGES" +msgstr "Малое количество снаряжения «Шумопеленгатор»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HYDROPHONE_LIMITEDCHARGES" +msgstr "Ограничено количество снаряжения «Шумопеленгатор»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LONGFIRE_BIGFLOOD" +msgstr "Высокая длительность пожаров и большой урон от затоплений" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LONG_TORPEDO_ARMING" +msgstr "Большая дистанция взведения торпед" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LOW_DAMAGE_PER_BOMB" +msgstr "Каждая бомба наносит малый урон" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LOW_DAMAGE_SINGLE_STRIKE" +msgstr "Малый урон за одну атаку" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LOW_STRIKE_CRAFT_COUNT" +msgstr "Малое количество самолётов в атакующем звене" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_ACCURACY" +msgstr "Низкая точность стрельбы" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_AMMOAP" +msgstr "Доступны только бронебойные снаряды" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_APPEN" +msgstr "Бронебойные снаряды имеют низкое бронепробитие" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_FARACCURACY" +msgstr "Низкая точность стрельбы на большой дистанции" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_FIREPOWER" +msgstr "Низкая скорострельность" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_FIREPOWER_8" +msgstr "Низкая скорострельность с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_HEDMG" +msgstr "Фугасные снаряды наносят малый урон" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_HEPEN" +msgstr "Фугасные снаряды имеют низкое бронепробитие" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_LOWBALLISTIC" +msgstr "Не позволяет вести огонь через препятствия" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_LOWBALLISTIC_DESC" +msgstr "Низкая траектория полёта снаряда не позволяет вести огонь через возвышенности рельефа." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_RANGE" +msgstr "Малая дальность стрельбы" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_ROTATION" +msgstr "Низкая скорость поворота орудий" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_SLOWPROJECTILES" +msgstr "Сложно вести стрельбу на большой дистанции" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_SLOWPROJECTILES_DESC" +msgstr "Большое время полёта снаряда затрудняет ведение огня с упреждением." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_VOLLEYDMG" +msgstr "Залп главного калибра наносит малый урон" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_VOLLEYDMG_7" +msgstr "Залп главного калибра наносит малый урон с VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MC_AP_DMG" +msgstr "Бронебойные снаряды наносят малый урон" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MC_DPM" +msgstr "Малый урон в минуту" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MC_PEN" +msgstr "Низкое бронепробитие снарядов" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_MANEUVER" +msgstr "Низкая манёвренность" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_NOFORSAGE" +msgstr "Недоступно снаряжение «Форсаж»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_SPEED" +msgstr "Низкая скорость хода" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_SPEED_SURFACE" +msgstr "Низкая скорость хода в надводном положении" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_SPEED_UNDERWATER" +msgstr "Низкая скорость хода под водой" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NARROW_PING" +msgstr "Узкий импульс сонара" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NOREARTUBES_X" +msgstr "Нет кормовой группы торпедных аппаратов на X уровне" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_AA" +msgstr "Отсутствует ПВО" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_ASW" +msgstr "Нет противолодочного вооружения" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_REGENCREW" +msgstr "Недоступно снаряжение «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_SUBMARINELOCATOR" +msgstr "Отсутствует снаряжение «Подводный поиск»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_T_BOMBERS" +msgstr "Нет торпедоносцев" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PINGER_FIRERATE" +msgstr "Долгая перезарядка сонара" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PLANES_NO_REPAIR" +msgstr "Отсутствует снаряжение «Ремонт»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PLANES_SPEED" +msgstr "Низкая скорость самолётов" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PRIMARYTORPS_DAMAGE" +msgstr "Основные торпеды наносят малый урон" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_REARTUBES" +msgstr "Малое количество торпедных аппаратов в кормовой группе" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ROCKETSLOWDMG" +msgstr "Ракеты наносят малый урон" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SAP_ONLY" +msgstr "Доступны только полубронебойные снаряды" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SBMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Малое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SINGLE_STRIKE" +msgstr "Эскадрилья совершает одну атаку" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SLOW_ACOUSTICTORP" +msgstr "Низкая скорость хода торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SLOW_PING" +msgstr "Низкая скорость импульса" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SMOKE" +msgstr "Малое время рассеивания дымов снаряжения «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SONAR_IMPULSE_SPEED" +msgstr "Низкая скорость импульса сонара" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SURFACESPEED" +msgstr "Низкая скорость хода в надводном положении" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TBMB_AIM" +msgstr "Медленное сведение прицела" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TBMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Малое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORPEDO_ACOUSTIC_ONLY" +msgstr "Доступны только торпеды с акустическим наведением" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_DMG" +msgstr "Торпеды наносят малый урон" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_DMG_8" +msgstr "Торпеды наносят малый урон с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_DONTHITDD" +msgstr "Поражают только крейсеры, линкоры и авианосцы" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_FEWTUBES" +msgstr "Небольшое количество торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_FEWTUBES_9" +msgstr "Небольшое количество торпедных аппаратов с IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_MANYFORETUBES" +msgstr "Малое количество торпедных аппаратов в носовой группе" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_NOTORPEDOES" +msgstr "Нет торпедного вооружения" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_NOTORPEDOES_9" +msgstr "Нет торпедного вооружения с IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_ONLY_NARROW_SPREAD" +msgstr "Доступен только узкий угол пуска торпед" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_RANGE" +msgstr "Малая дальность хода" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_RELOAD" +msgstr "Медленная перезарядка торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_SPEED" +msgstr "Низкая скорость хода торпед" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_TUBEANGLES" +msgstr "Ограниченный угол пуска торпед" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_TUBEANGLES_DESC" +msgstr "При торпедной атаке кораблю необходимо разворачиваться бортом к противнику." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_VISIBILITY" +msgstr "Высокая заметность торпед" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOASDIC" +msgstr "Недоступно снаряжение «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOSMOKE" +msgstr "Недоступно снаряжение «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOSMOKE_DESC" +msgstr "«Дымогенератор» устанавливает дымовую завесу, в которой корабль может скрыться от противника. Отсутствие «Дымогенератора» не характерно для эсминцев." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOSMOKE_NOFORSAGE" +msgstr "Отсутствует снаряжение «Форсаж» и «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_SMOKEDECAY" +msgstr "Быстрое рассеивание дымов" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_VISIBILITY" +msgstr "Высокая заметность" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_WAVE_DURATION" +msgstr "Малое время действия отмеченного сектора" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_WEAKARMOR" +msgstr "Слабое бронирование" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_WEAKARMOR_WEAKBOWSTERNARMOR" +msgstr "Слабое бронирование и малая толщина обшивки оконечностей" + +msgid "IDS_FEAT_CENTRAL_ARMOR_GOOD" +msgstr "Улучшенное бронирование центральной части корабля" + +msgid "IDS_FEAT_CONSUMABLE_SPOTTERACCURACY" +msgstr "Доступно снаряжение «Корректировщик огня с высокоточной оптикой»" + +msgid "IDS_FEAT_CRASHCREW_LONG_DESC" +msgstr "Увеличено время работы снаряжения «Аварийная команда»." + +msgid "IDS_FEAT_CRASHCREW_LONG_GOOD" +msgstr "Увеличено время работы снаряжения «Аварийная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_CRASHCREW_SHORT_BAD" +msgstr "Уменьшено время работы снаряжения «Аварийная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_DEEPWATERTORP" +msgstr "Глубоководные торпеды" + +msgid "IDS_FEAT_DEEPWATERTORP_BB_CRUISER_CV_DESC" +msgstr "Имеют низкую заметность, поражают только линкоры, крейсеры и авианосцы." + +msgid "IDS_FEAT_DEEPWATERTORP_BB_CV_DESC" +msgstr "Имеют низкую заметность, поражают только линкоры и авианосцы." + +msgid "IDS_FEAT_DUR_BONUSREPAIR_SPECIAL" +msgstr "Снаряжение «Ремонтная команда» с особыми характеристиками" + +msgid "IDS_FEAT_DUR_BONUSREPAIR_SPECIAL_DESC" +msgstr "По сравнению с «Ремонтной командой» значительно увеличены эффективность восстановления очков боеспособности и время работы. Долгое время перезарядки снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_DUR_HEAL_CITADEL_BAD" +msgstr "Снаряжение «Ремонтная команда» устраняет повреждения цитадели корабля с пониженной эффективностью" + +msgid "IDS_FEAT_DUR_SPECIAL_REPAIR" +msgstr "Доступно снаряжение «Аварийное подразделение»" + +msgid "IDS_FEAT_DUR_SPECIAL_REPAIR_DESC" +msgstr "Высокая скорость перезарядки. Ограниченное количество снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_DUR__BELT_BAD" +msgstr "Слабое бронирование борта" + +msgid "IDS_FEAT_FIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "Доступны перехватчики" + +msgid "IDS_FEAT_FIGHTERS_UPGRADE_DESC" +msgstr "Не обнаруживают корабли противника, но имеют больший радиус патрулирования и уменьшенную задержку перед атакой." + +msgid "IDS_FEAT_GERHYDROPHONE_DESC" +msgstr "Большая дальность действия и высокая скорость перезарядки." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACCURACY" +msgstr "Высокая точность стрельбы" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_DAMAGE" +msgstr "Торпеды с акустическим наведением наносят большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_HOMING" +msgstr "Повышенная эффективность наведения" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_HOMING_DESC" +msgstr "Увеличена скорость наведения и уменьшена дистанция, на которой торпеды перестают наводиться на цель." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_RANGE" +msgstr "Большая дальность хода торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE" +msgstr "Высокая эффективность ПВО" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE_7" +msgstr "Высокая эффективность ПВО с VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE_8" +msgstr "Высокая эффективность ПВО с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE_9" +msgstr "Высокая эффективность ПВО с IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE" +msgstr "Доступно снаряжение «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_5" +msgstr "Доступно снаряжение «Заградительный огонь ПВО» с V уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_6" +msgstr "Доступно снаряжение «Заградительный огонь ПВО» с VI уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_7" +msgstr "Доступно снаряжение «Заградительный огонь ПВО» с VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_8" +msgstr "Доступно снаряжение «Заградительный огонь ПВО» с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_9" +msgstr "Доступно снаряжение «Заградительный огонь ПВО» с IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSMOKES" +msgstr "Доступно снаряжение «Авиационный дымогенератор»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSMOKES_DESC" +msgstr "Создаёт дымовую завесу на поверхности, уменьшающую вероятность обнаружения противником союзных кораблей." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSTRIKE_RANGE" +msgstr "Большая дальность авиаудара" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSTRIKE_RELOAD" +msgstr "Быстрая подготовка авиаудара" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIR_SUPPORT_HE" +msgstr "Доступен авиаудар" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIR_SUPPORT_HE_6" +msgstr "Авиаудар доступен с VI уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORPS_2_TORPS" +msgstr "Два типа торпед, сменяемые в бою" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORPS_6" +msgstr "Альтернативные торпеды доступны с VI уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORPS_DAMAGE" +msgstr "Альтернативные торпеды наносят большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_DMG" +msgstr "Альтернативные торпеды наносят большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_RANGE" +msgstr "Большая дальность хода альтернативных торпед" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_SPEED" +msgstr "Высокая скорость хода альтернативных торпед" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_VISIBILITY" +msgstr "Низкая заметность альтернативных торпед" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_APDPM" +msgstr "Большой урон в минуту бронебойными снарядами" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBARANGEDAMAGE" +msgstr "Большой урон и дальность стрельбы вспомогательным калибром" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_ACCURACY" +msgstr "Высокая точность вспомогательного калибра" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_DMG" +msgstr "Вспомогательный калибр наносит большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_HEPEN" +msgstr "Фугасные снаряды имеют улучшенное бронепробитие" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_RANGE" +msgstr "Большая дистанция стрельбы вспомогательным калибром" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_DURABLEPLANES" +msgstr "Большое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_FASTPLAINS" +msgstr "Высокая скорость самолётов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_FASTROCKETS" +msgstr "Высокая скорость ракет" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_ROCKETPEN" +msgstr "Ракеты с высоким бронепробитием" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_TINYTIM" +msgstr "Возможность установить ракеты большого калибра с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_TINYTIM_DESC" +msgstr "Ракеты большого калибра Tiny Tim наносят больше урона и имеют лучшее бронепробитие, но при этом самолёт оснащён меньшим количеством ракет." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BATTERY" +msgstr "Большой запас автономности" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BATTERY_REGEN" +msgstr "Быстрое восстановление автономности" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BATTERY_VOLUME" +msgstr "Большой запас автономности" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_BOMBSCITADELHIT" +msgstr "Повышенная вероятность попадания в цитадель" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_BOMBSPEN" +msgstr "Бомбы с высоким бронепробитием" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_DMG" +msgstr "Бомбы наносят большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_DMG_PLUS" +msgstr "Бомбы наносят очень большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Большое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_FASTPLAINS" +msgstr "Высокая скорость самолётов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BONUSRADAR_VIS_VS_SMOKE" +msgstr "Доступна установка снаряжения «Поисковая РЛС» вместо «Дымогенератора»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE" +msgstr "Есть альтернативный режим стрельбы «Серия залпов»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_ACCURACY" +msgstr "Повышенная точность стрельбы" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_APDAMAGE" +msgstr "Бронебойные снаряды наносят увеличенный урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_APPEN" +msgstr "Увеличенное бронепробитие бронебойных снарядов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_DELAY" +msgstr "Короткий минимальный интервал между залпами в серии" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_HEPEN" +msgstr "Увеличенное бронепробитие фугасных снарядов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_RELOAD" +msgstr "Быстрая перезарядка после использования" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_VOLLEY" +msgstr "Много залпов в серии" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CIRCULATION" +msgstr "Малый радиус циркуляции" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CONSUMABLE_MANY_CONS_CHARGES_DESC" +msgstr "Увеличено количество снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CONS_MANYCONS" +msgstr "Можно одновременно установить снаряжение «Гидроакустический поиск», «Поисковая РЛС» и «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_COUNT_BOMBS" +msgstr "Самолёты несут большое количество бомб" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_COUNT_ROCKETS" +msgstr "Самолёты несут большое количество ракет" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_COUSTICTORP_RANGE" +msgstr "Большая дальность хода торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CRASHCREW" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Аварийная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_ANTICITADEL" +msgstr "Высокая живучесть" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_ANTICITADEL_DESC" +msgstr "Корабль получает меньше урона от попаданий." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_ARMOR" +msgstr "Высокий уровень бронирования" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BLACKHOLE" +msgstr "Особая конструкция бронирования" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BLACKHOLE_DESC" +msgstr "Схема бронирования уменьшает вероятность попадания в цитадель." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR7" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтная команда» с VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_2" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтная команда» со II уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_5" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтная команда» с V уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_8" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтная команда» с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_9" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтная команда» с IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BOWSTERNARMOR" +msgstr "Улучшенное бронирование носа и кормы" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BOWSTERNARMOR_7" +msgstr "Улучшенное бронирование носа и кормы с VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_CRASHCREWRELOAD" +msgstr "Быстрая перезарядка снаряжения «Аварийная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DECKARMOR" +msgstr "Высокий уровень бронирования палубы" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DURABILITY" +msgstr "Большое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DURABILITY_8" +msgstr "Большое количество очков боеспособности c VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DURABILITY_9" +msgstr "Большое количество очков боеспособности c IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_1" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтный дивизион» с IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_1_DESC" +msgstr "Восстанавливает значительную часть боеспособности корабля, устраняя повреждения за короткое время." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_1_NOLVL" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтный дивизион»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_6" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтный дивизион» с VI уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_CITADEL_CHARGES_RELOAD_DESC" +msgstr "Повреждения цитадели корабля устраняются с повышенной эффективностью. Увеличено количество снаряжения. Быстрая перезарядка снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_CITADEL_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Увеличено количество восстанавливаемых очков боеспособности. Повреждения цитадели корабля устраняются с повышенной эффективностью. Быстрая перезарядка снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_CITADEL_GOOD_DESC" +msgstr "Повреждения цитадели корабля устраняются с повышенной эффективностью." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_DESC" +msgstr "Увеличено количество восстанавливаемых очков боеспособности." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_MANY_CONS_CITADEL_GOOD_DESC" +msgstr "Увеличено количество снаряжения. Повреждения цитадели корабля устраняются с повышенной эффективностью." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_MANY_HEALS_CITADEL_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Увеличено количество снаряжения. Увеличено количество восстанавливаемых очков боеспособности. Повреждения цитадели корабля устраняются с повышенной эффективностью." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_RELOAD_FAST_DESC" +msgstr "Увеличено количество восстанавливаемых очков боеспособности. Быстрая перезарядка снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK" +msgstr "Доступно улучшенное снаряжение «Ремонтная команда» до VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_CA" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтная команда» до VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_CA_1" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтный дивизион» с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_CA_2" +msgstr "Доступно улучшенное снаряжение «Ремонтная команда» до VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_DESC" +msgstr "Увеличено количество восстанавливаемых очков боеспособности." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_FHEAL_DESC" +msgstr "Уменьшено время перезарядки снаряжения «Ремонтная команда»." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_HEAL_CITADEL_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Повреждения цитадели корабля устраняются с повышенной эффективностью. Быстрая перезарядка снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_HEARMOR" +msgstr "Высокий уровень защиты от фугасных снарядов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_PTZ" +msgstr "Высокий уровень противоторпедной защиты" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_REPAIR_DIVISION_DD" +msgstr "Снаряжение «Ремонтный дивизион особого назначения»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_REPAIR_DIVISION_DD_DESC" +msgstr "Увеличено время работы по сравнению с «Ремонтной командой». Долгая перезарядка снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_TURTLEBACK" +msgstr "Высокий уровень защищённости цитадели" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_TURTLEBACK9" +msgstr "Высокий уровень защищённости цитадели с IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FASTDEEPRUDDERS" +msgstr "Доступно снаряжение «Улучшенные рулевые приводы»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FAST_ACOUSTICTORP" +msgstr "Высокая скорость хода торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FAST_PING" +msgstr "Высокая скорость импульса" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FORETUBES" +msgstr "Большое количество торпедных аппаратов в носовой группе" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_GERHYDROPHONE" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Шумопеленгатор»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_GOODSUBMARINELOCATOR" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Подводный поиск»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HANGAR_LOWHP" +msgstr "Авиационный ангар получает меньше урона от попаданий" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HAS_MAIN_GUNS" +msgstr "Есть орудия главного калибра" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HEDPM" +msgstr "Большой урон в минуту фугасными снарядами" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HIGH_APSALVO" +msgstr "Залп бронебойных снарядов наносит большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HIGH_DAMAGE_SINGLE_STRIKE" +msgstr "Высокий урон за одну атаку" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HIGH_STRIKE_CRAFT_COUNT" +msgstr "Большое количество самолётов в атакующем звене" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_JATO_LVL_VIII" +msgstr "Ракетные ускорители доступны с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_LARGE_SQUADRON" +msgstr "Большое количество самолётов в эскадрилье" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_ACCURACY_5" +msgstr "Высокая точность стрельбы с V уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_AMMO_TORPEDOES_7" +msgstr "Доступны с VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APDMG" +msgstr "Бронебойные снаряды наносят большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APHEPEN" +msgstr "Высокое бронепробитие фугасных и бронебойных снарядов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APPEN" +msgstr "Бронебойные снаряды имеют высокое бронепробитие" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APPEN_8" +msgstr "Бронебойные снаряды имеют высокое бронепробитие с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_AP_VS_DD" +msgstr "Бронебойные снаряды эффективны против кораблей со слабым бронированием" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMAINRELOAD" +msgstr "Доступно снаряжение «Ускорение перезарядки ГК»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMAINRELOAD_6" +msgstr "Доступно снаряжение «Ускорение перезарядки ГК» с VI уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMAINRELOAD_DESC" +msgstr "Уменьшает время перезарядки орудий главного калибра." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD1" +msgstr "Доступна модернизация «Центральный артиллерийский пост Модификация 1»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD1_5" +msgstr "Доступна модернизация «Центральный артиллерийский пост Модификация 1» с V уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD1_DESC" +msgstr "Увеличивает дальность стрельбы орудий главного и вспомогательного калибров." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD2" +msgstr "Доступна модернизация «Центральный артиллерийский пост Модификация 2»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD2_9" +msgstr "Доступна модернизация «Центральный артиллерийский пост Модификация 2» с IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD2_DESC" +msgstr "Увеличивает точность стрельбы орудий главного калибра." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_DAMAGE" +msgstr "Залп наносит большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_ERICOCHET" +msgstr "Бронебойные снаряды имеют сниженную вероятность рикошета" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FASTPROJECTILES" +msgstr "Легко вести стрельбу на большой дистанции" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FASTPROJECTILES_DESC" +msgstr "Малое время полёта снаряда позволяет брать меньшее упреждение, что упрощает ведение огня." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FASTSWITCH" +msgstr "Быстрая смена типа снаряда" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FIREPOWER" +msgstr "Высокая скорострельность" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FIREPOWER_7" +msgstr "Высокая скорострельность с VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_GUNSALLAROUND" +msgstr "Установки главного калибра расположены по периметру корабля" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_GUNSALLAROUND_DESC" +msgstr "Позволяет быстро переносить огонь с борта на борт." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEDAMAGE" +msgstr "Залп фугасных снарядов наносит большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEDMG" +msgstr "Фугасные снаряды наносят большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEPEN" +msgstr "Фугасные снаряды имеют высокое бронепробитие" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEPEN_9" +msgstr "Фугасные снаряды имеют высокое бронепробитие с IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HIGHBALLISTIC" +msgstr "Позволяет вести огонь через препятствия" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HIGHBALLISTIC_DESC" +msgstr "Высокая траектория полёта снаряда позволяет вести огонь через возвышенности рельефа." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_MANYTURRETS" +msgstr "Большое количество установок главного калибра" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_NEARACCURACY" +msgstr "Высокая точность стрельбы на малых дистанциях" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_RANGE" +msgstr "Большая дальность стрельбы" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_ROTATION_8" +msgstr "Высокая скорость поворота орудий ГК с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANYLOADERS" +msgstr "Большое количество заряжающих" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANYTORPLAUNCHERS" +msgstr "Большое количество торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANY_LOADERS" +msgstr "Малое время перезарядки всех торпедных аппаратов для полного залпа" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANY_PLANES" +msgstr "Большое количество самолётов на палубе" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_AP_OVERMATCH" +msgstr "Бронебойные снаряды не рикошетят о носовую и кормовую обшивку равных и более низких по уровню кораблей" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_AP_SUPER_OVERMATCH" +msgstr "Бронебойные снаряды не рикошетят об обшивку кораблей" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_BOW_TURN_360" +msgstr "Носовая башня главного калибра вращается на 360 градусов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_SOME_TURN_360" +msgstr "Некоторые башни главного калибра вращаются на 360 градусов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_STERN_TURN_360" +msgstr "Кормовая башня главного калибра вращается на 360 градусов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_TURN_360" +msgstr "Все башни главного калибра вращаются на 360 градусов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_ACCELERATION" +msgstr "Быстрый набор скорости при разгоне" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_ACCELERATION_6" +msgstr "Быстрый набор скорости при разгоне с VI уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSEFORSAGE_6" +msgstr "Доступно улучшенное снаряжение «Форсаж» с VI уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSEFORSAGE_6_DESC" +msgstr "Увеличен бонус к максимальной скорости корабля и время работы снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSFORSAGE" +msgstr "Доступно снаряжение «Форсаж»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSFORSAGE_5" +msgstr "Доступно снаряжение «Форсаж» с V уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSFORSAGE_8" +msgstr "Доступно снаряжение «Форсаж» с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Форсаж»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE_DESC" +msgstr "Увеличен бонус к максимальной скорости корабля и время работы снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE_NO_WORKTIMEBONUS_DESC" +msgstr "Увеличен бонус к максимальной скорости корабля." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE_SPEED_DURATION_COOLDOWN_CHARGES_DESC" +msgstr "Использование возможно только в надводном положении и на перископной глубине, при погружении оставшееся время работы снаряжения теряется. Увеличены бонус к максимальной скорости корабля, время работы снаряжения и количество снаряжения. Уменьшено время перезарядки." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_MANEUVER" +msgstr "Высокая манёвренность" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_SPEED" +msgstr "Высокая скорость хода корабля" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_SPEED_8" +msgstr "Высокая скорость хода корабля с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_SPEED_SURFACE" +msgstr "Высокая скорость хода в надводном положении" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_OPTION_SMOKE_OR_TORPEDORELOADER" +msgstr "Доступен выбор снаряжения: «Дымогенератор» или «Ускорение перезарядки торпед» " + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PINGER_FIRERATE" +msgstr "Быстрая перезарядка сонара" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_ACCURATESTRIKE" +msgstr "Высокая точность атаки" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_FIGHTER_WARDS_RADIUS_QUANTITY_DESC" +msgstr "Увеличены радиус патрулирования и количество истребителей." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_FIGHTER_WARDS_SPECIAL" +msgstr "Снаряжение «Патрульные истребители» с особыми характеристиками" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_FIGHTER_WARDS_SPECIAL_DESC" +msgstr "Улучшены радиус патрулирования, время работы и количество истребителей. Низкая дальность видимости истребителей." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_HEAL_8" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонт» с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANE_REGEN" +msgstr "Быстрая подготовка самолётов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PRIMARYTORPS_TORPRANGE" +msgstr "Большая дальность хода основных торпед" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PRIMARYTORPS_TORPSPEED" +msgstr "Высокая скорость хода основных торпед" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RADAR_SPECIAL_LONGRANGE_SHORTTIME" +msgstr "Доступно снаряжение «Поисковая РЛС» с особыми характеристиками" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RADAR_SPECIAL_LONGRANGE_SHORTTIME_DESC" +msgstr "Большая дальность обнаружения кораблей, малое время работы." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CHANGZHENG" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативные ремонтные мероприятия»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CHANGZHENG_DESC" +msgstr "Восстанавливает боеспособность корабля. Чтобы получить доступ к активации, необходимо попадать из орудий ПМК по кораблям противника." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CONSUMABLES" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативная подготовка снаряжения»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Ускоряется перезарядка снаряжения" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_GRAU" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативная перезарядка ГК»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативное управление расчётами ПМК»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER_FIRERATE" +msgstr "Увеличенная скорострельность ПМК при использовании" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER_RANGE" +msgstr "Увеличенная дальность стрельбы ПМК при использовании" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER_WORKTIME" +msgstr "Большое время действия боевых инструкций" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативная корректировка ГК»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC_ACCURACY" +msgstr "Уменьшается максимальное рассеивание снарядов ГК при использовании" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC_RANGE" +msgstr "Увеличивается дальность стрельбы ГК при использовании" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC_RELOAD" +msgstr "Уменьшается время перезарядки орудий главного калибра при использовании" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_SATSUMA" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативная корректировка ГК»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_SEVEROMORSK" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативная подготовка эскадрилий»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_SEVEROMORSK_DESC" +msgstr "Значительно ускоряют подготовку самолётов и перезарядку снаряжения. Чтобы получить доступ к активации, необходимо получить определённое количество потенциального урона." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_USHAKOV" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативное управление огнём ГК»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_REARTUBES" +msgstr "Большое количество торпедных аппаратов в кормовой группе" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ROCKETSHIGHDMG" +msgstr "Ракеты наносят большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_SPEC_MODULE_SELECT_TORP" +msgstr "Доступен выбор модуля торпед" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_SUBMARINEENERGYFREEZE" +msgstr "Доступно снаряжение «Резервный блок батарей»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_SURFACE_SPEED" +msgstr "Высокая скорость хода в надводном положении" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_AIM" +msgstr "Быстрое сведение прицела" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_CONVERGEATTACK" +msgstr "Сходящаяся траектория хода торпед" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_CONVERGEATTACK_DESC" +msgstr "Высокая точность торпедной атаки при полном сведении прицела." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Большое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_FASTPLAINS" +msgstr "Высокая скорость самолётов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_FASTTORP" +msgstr "Высокая скорость хода торпед" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_LARGEVOLLEY" +msgstr "Атакующее звено сбрасывает большое количество торпед" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_TORPDMG" +msgstr "Торпеды наносят большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_TORPRANGE" +msgstr "Большая дальность хода торпед" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_ALLTIERS" +msgstr "Торпедное вооружение доступно на всех уровнях" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD" +msgstr "Доступно снаряжение «Ускорение перезарядки торпед»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD_7" +msgstr "Доступно снаряжение «Ускорение перезарядки торпед» с VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD_8" +msgstr "Доступно снаряжение «Ускорение перезарядки торпед» с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD_DESC" +msgstr "Уменьшает время перезарядки торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BOWTUBES" +msgstr "Есть курсовые торпедные аппараты" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BOWTUBES_DESC" +msgstr "Позволяет пускать торпеды по ходу движения корабля." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_DMG" +msgstr "Торпеды наносят большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_FASTTORP" +msgstr "Высокая скорость хода" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES" +msgstr "Большое количество торпед в залпе" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_6" +msgstr "Большое количество торпед в залпе c VI уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_7" +msgstr "Большое количество торпед в залпе c VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_8" +msgstr "Большое количество торпед в залпе с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_9" +msgstr "Большое количество торпед в залпе c IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_RANGE" +msgstr "Большая дальность хода" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_RELOAD" +msgstr "Быстрая перезарядка торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_RELOAD_8" +msgstr "Быстрая перезарядка торпедных аппаратов с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_SPECSINGLESHOTTUBES" +msgstr "Торпедные аппараты с возможностью пуска торпед по одной" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_SPECTORPLAUNCH" +msgstr "Высокая кучность торпедного залпа" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_TUBEANGLES_7" +msgstr "Широкий угол пуска торпед с VII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_TUBES_ALL_CAN_LOAD_SAME_TIME" +msgstr "Все торпедные аппараты могут перезаряжаться одновременно" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_VISIBILITY" +msgstr "Низкая заметность торпед" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_VOLLEYDMG" +msgstr "Торпедный залп наносит большой урон" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BB_BONUSEASDIC_6" +msgstr "Доступно улучшенное снаряжение «Гидроакустический поиск» с VI уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC" +msgstr "Доступно снаряжение «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC_6" +msgstr "Доступно снаряжение «Гидроакустический поиск» с VI уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC_8" +msgstr "Доступно снаряжение «Гидроакустический поиск» с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC_DESC" +msgstr "Увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей, торпед и мин противника. Нехарактерное снаряжение для этого класса кораблей." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSEASDIC" +msgstr "Доступно улучшенное снаряжение «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR" +msgstr "Доступно снаряжение «Поисковая РЛС»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_8" +msgstr "Доступно снаряжение «Поисковая РЛС» с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_DESC" +msgstr "Значительно увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей и подводных лодок в надводном положении, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_OPTION_DESC" +msgstr "«Поисковая РЛС» значительно увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей и подводных лодок в надводном положении, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_VS_SMOKE_8" +msgstr "Доступна установка снаряжения «Поисковая РЛС» вместо «Дымогенератора» с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSREPAIR_VS_SMOKE_8" +msgstr "Доступна установка снаряжения «Ремонтная команда» вместо «Дымогенератора» с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE_5" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымогенератор» с V уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE_5_DESC" +msgstr "Нехарактерное снаряжение для этого класса кораблей." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE_DESC" +msgstr "Нехарактерное снаряжение для этого класса кораблей." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_EASDIC" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_EASDIC_DESC" +msgstr "Увеличено время действия и дистанция обнаружения кораблей и торпед." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE_2" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE_DESC" +msgstr "Увеличено время рассеивания дымов." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE_DESC_2" +msgstr "Уменьшено время перезарядки." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_SMOKECHARGES" +msgstr "Большое количество зарядов снаряжения «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_SMOKERELOAD" +msgstr "Быстрая перезарядка снаряжения «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымогенератор полного хода»" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE_5" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымогенератор полного хода» с V уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE_8" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымогенератор полного хода» с VIII уровня" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE_DESC" +msgstr "Позволяет кораблю оставаться незаметным даже на полном ходу." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_VISIBILITY" +msgstr "Низкая заметность" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_WIDE_PING" +msgstr "Широкий импульс сонара" + +msgid "IDS_FEAT_HEBOMBS" +msgstr "Осколочно-фугасные бомбы" + +msgid "IDS_FEAT_HEBOMBS_DESC" +msgstr "Вызывают пожары, не рикошетят и имеют высокую вероятность выведения модулей из строя. Взрываются при контакте с бронёй, поражая внешние части корабля." + +msgid "IDS_FEAT_HEROCKETS" +msgstr "Осколочно-фугасные ракеты" + +msgid "IDS_FEAT_HEROCKETS_DESC" +msgstr "Вызывают пожары, не рикошетят и имеют высокую вероятность выведения модулей из строя. Взрываются при контакте с бронёй, поражая внешние части корабля." + +msgid "IDS_FEAT_HYBRID_BOMBERS_SKIPBOMBERS" +msgstr "Корабль-гибрид, доступны бомбардировщики и топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_FEAT_HYDROPHONE_SPECIAL_LIMITEDCHARGES_FASTRELOAD" +msgstr "Снаряжение «Шумопеленгатор» с особыми характеристиками" + +msgid "IDS_FEAT_HYDROPHONE_SPECIAL_LIMITEDCHARGES_FASTRELOAD_DESC" +msgstr "Количество снаряжения ограничено, быстрая перезарядка." + +msgid "IDS_FEAT_IS_TACTICAL" +msgstr "Тактическая эскадрилья" + +msgid "IDS_FEAT_IS_TACTICAL_DESC" +msgstr "Состоит из одного звена. После атаки эскадрилья не возвращается на палубу, самолёты подготавливаются на корабле сразу всем звеном." + +msgid "IDS_FEAT_JATO_DESC" +msgstr "Увеличивают скорость самолётов при взлёте." + +msgid "IDS_FEAT_MAIN_AMMOCSAP" +msgstr "Доступны полубронебойные и бронебойные снаряды" + +msgid "IDS_FEAT_MAIN_AMMOCSAP_DESC" +msgstr "Полубронебойные снаряды имеют высокое бронепробитие и максимальный урон. Взрываются при контакте с броней, поражая внешние части корабля. Не вызывают пожары и имеют вероятность рикошета." + +msgid "IDS_FEAT_MAIN_AMMOCSHE" +msgstr "Доступны фугасные и полубронебойные снаряды" + +msgid "IDS_FEAT_MINEFIELD" +msgstr "Минное заграждение" + +msgid "IDS_FEAT_MINEFIELD_DESC" +msgstr "Устанавливается в отмеченной области. Мины наносят значительный потенциальный урон и имеют высокую вероятность вызова затопления." + +msgid "IDS_FEAT_MOST_MC_STERN" +msgstr "Большинство башен ГК расположены в кормовой части" + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE" +msgstr "Доступно снаряжение «Боевой форсаж»" + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE_DESC" +msgstr "Большое количество снаряжения и значительный бонус к максимальной скорости корабля. Короткое время работы снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE_SPECIAL_GOOD" +msgstr "Снаряжение «Форсаж» с особыми характеристиками" + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE_SPECIAL_GOOD_DESC" +msgstr "Увеличенное количество снаряжения и увеличенный бонус к максимальной скорости корабля. Короткое время работы снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_LONGRANGE_DESC" +msgstr "Большая дальность обнаружения кораблей." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_LONGWORKTIME" +msgstr "Большое время работы." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_SHORTRANGE_DESC" +msgstr "Малая дальность обнаружения кораблей." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_SHORTWORKTIME_DESC" +msgstr "Малое время работы." + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_GRAU_PROGRESS" +msgstr "Прогресс увеличивается, пока корабль остаётся необнаруженным" + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_HANNOVER_PROGRESS" +msgstr "Прогресс увеличивается с каждым попаданием снарядами ГК по области нахождения корабля противника" + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_SATSUMA_PROGRESS" +msgstr "Прогресс увеличивается с каждым попаданием снарядами ГК по области нахождения корабля противника" + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_USHAKOV_PROGRESS" +msgstr "Прогресс увеличивается с каждым попаданием снарядами ГК по области нахождения корабля противника" + +msgid "IDS_FEAT_REGENCREW_FEW_CHARGES_BAD" +msgstr "Уменьшенное количество снаряжения «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_REGENCREW_MANY_CHARGES_GOOD" +msgstr "Увеличенное количество снаряжения «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_FEAT_SKIP_BOMBING" +msgstr "Топмачтовое бомбометание" + +msgid "IDS_FEAT_SKIP_BOMBING_DESC" +msgstr "Бомбы сбрасываются с низкой высоты и рикошетят от воды, поражая борт цели." + +msgid "IDS_FEAT_SUBMARINELOCATOR_GOODRANGE_DESC" +msgstr "Большая дальность действия." + +msgid "IDS_FEAT_SUBMARINELOCATOR_GOODRANGE_PREPARATION_DESC" +msgstr "Увеличена дальность действия, уменьшено время подготовки снаряжения." + +msgid "IDS_FEAT_TORP_BOWTUBES_9" +msgstr "Торпедные аппараты расположены в носовой части с IX уровня" + +msgid "IDS_FEAT_TORP_BOWTUBES_9_DESC" +msgstr "Позволяет пускать торпеды по ходу движения корабля. Пуск против движения корабля невозможен." + +msgid "IDS_FEAT_TORP_FASTRELOAD_FEWLOADERS" +msgstr "Быстрая перезарядка торпедных аппаратов, но малое количество заряжающих" + +msgid "IDS_FEAT_VIS_BONUSEASDIC_6" +msgstr "Доступно снаряжение «Гидроакустический поиск ближнего действия»" + +msgid "IDS_FEAT_VIS_BONUSEASDIC_6_DESC" +msgstr "Значительное время работы снаряжения. Короткая дистанция обнаружения кораблей." + +msgid "IDS_FEAT_VIS_SPECSMOKE" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымовая шашка»" + +msgid "IDS_FEAT_VIS_SPECSMOKE_DESC" +msgstr "Большое количество снаряжения и быстрая перезарядка. Короткое время работы снаряжения и рассеивания дымов." + +msgid "IDS_FEAT_VIS_SPECSMOKE_GOOD" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымовая шашка»" + +msgid "IDS_FEEDBACK_FIRE_MODE_BURST_FIRE" +msgstr "Альтернативный режим стрельбы" + +msgid "IDS_FEEDBACK_FIRE_MODE_SINGLE" +msgstr "Стандартный режим стрельбы" + +msgid "IDS_FEEDBACK_RAGE_MODE_CANT_USE_AT_WORK" +msgstr "Уже используется" + +msgid "IDS_FEEDBACK_RAGE_MODE_CANT_USE_NOT_ENOUGH_SHOTS" +msgstr "Использование невозможно. Не выполнено условие активации." + +msgid "IDS_FEEDBACK_RAGE_MODE_USELESS" +msgstr "Использование не требуется" + +msgid "IDS_FEUERPUTZ" +msgstr "Feuerputz" + +msgid "IDS_FIDELITY_FX_CAS" +msgstr "AMD FSR 1.0" + +msgid "IDS_FIDELITY_FX_CAS_DESCRIPTION" +msgstr "Технология масштабирования изображения, позволяющая увеличить производительность с минимальной потерей качества изображения. Рекомендуется использовать вместе с любым из видов сглаживания." + +msgid "IDS_FIFTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Высшие награды" + +msgid "IDS_FIFTH_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Восточное Сияние и Северный Союз" + +msgid "IDS_FIFTH_BD098_NAME" +msgstr "Корабли Второй мировой и послевоенного времени" + +msgid "IDS_FIFTH_GF097_NAME" +msgstr "Корабли" + +msgid "IDS_FIFTH_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Служба снабжения" + +msgid "IDS_FIFTH_MAY_DAY_NAME" +msgstr "Франция" + +msgid "IDS_FIFTH_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Оборудование большого крейсера" + +msgid "IDS_FIFTH_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Воспоминания об эпохе брони" + +msgid "IDS_FIFTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Постоянные камуфляжи с Автоботами" + +msgid "IDS_FIFTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Путь флотоводца" + +msgid "IDS_FIFTH_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Разное" + +msgid "IDS_FIGHTER" +msgstr "Штурмовики" + +msgid "IDS_FIGHTER_AIRSUP" +msgstr "Авиаудар. Штурмовики" + +msgid "IDS_FIGHTER_AP" +msgstr "Штурмовики (ББ)" + +msgid "IDS_FIGHTER_HE" +msgstr "Штурмовики (ОФ)" + +msgid "IDS_FILL" +msgstr "Заполнить" + +msgid "IDS_FILL_MIRRORED" +msgstr "Заполнить зеркально" + +msgid "IDS_FILL_WITH_BOTS" +msgstr "Заполнение команды ботами" + +msgid "IDS_FILL_WITH_TARGETS" +msgstr "Заполнение команды мишенями" + +msgid "IDS_FILTERS" +msgstr "Фильтры" + +msgid "IDS_FILTER_ELITE" +msgstr "Элитные" + +msgid "IDS_FILTER_NOT_ELITE" +msgstr "Неэлитные" + +msgid "IDS_FILTER_PREMIUM" +msgstr "Премиум" + +msgid "IDS_FILTH" +msgstr "СКВЕРНА" + +msgid "IDS_FINAL_TASK" +msgstr "Финальное задание" + +msgid "IDS_FINISH" +msgstr "ПРИБЫЛ" + +msgid "IDS_FINISH_ACCOUNT_COMPLETION" +msgstr "Создать аккаунт Lesta" + +msgid "IDS_FINISH_RETRAINING_BUTTON" +msgstr "ЗАВЕРШИТЬ ПОДГОТОВКУ" + +msgid "IDS_FINISH_RETRAINING_LOWER_CASE_BUTTON" +msgstr "Завершить подготовку" + +msgid "IDS_FIREPROOF_RANK" +msgstr "Этот ранг нельзя потерять." + +msgid "IDS_FIRE_CREW_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "Дождитесь возвращения командира из боя для демобилизации." + +msgid "IDS_FIRE_CREW_DENY_REASON_IN_FORMATION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для демобилизации командира." + +msgid "IDS_FIRE_CREW_WILL_RECEIVE" +msgstr "Вам будет начислено" + +msgid "IDS_FIRE_EXTINGUISHED" +msgstr "Пожар потушен." + +msgid "IDS_FIRE_LARGE" +msgstr "Сильное возгорание." + +msgid "IDS_FIRE_SMALL" +msgstr "Слабое возгорание." + +msgid "IDS_FIRST_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Крейсеры 1900–1930-х гг." + +msgid "IDS_FIRST_ARIA_NAME" +msgstr "Альбомы" + +msgid "IDS_FIRST_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Союз Орла" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "В дальнейшем вы сможете выходить в бой на кораблях других наций." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_PROMPT_FASTER_SLOWER" +msgstr "Быстрее/Медленнее" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_PROMPT_LEFT_RIGHT" +msgstr "Влево/Вправо" + +msgid "IDS_FIRST_BD098_NAME" +msgstr "Начало дредноутной эры" + +msgid "IDS_FIRST_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "Компас, карта и бинокль" + +msgid "IDS_FIRST_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Часть 1" + +msgid "IDS_FIRST_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Эмблемы" + +msgid "IDS_FIRST_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "Ударная авиация" + +msgid "IDS_FIRST_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Первые 100 боёв" + +msgid "IDS_FIRST_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Корабли" + +msgid "IDS_FIRST_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Камуфляжи эсминцев" + +msgid "IDS_FIRST_GF097_NAME" +msgstr "Самолёты" + +msgid "IDS_FIRST_HAPPY_BIRTHDAY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Часть 1" + +msgid "IDS_FIRST_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Вахтенные на мостике" + +msgid "IDS_FIRST_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Корабли" + +msgid "IDS_FIRST_ITDD_0_11_3_NAME" +msgstr "Военные и морские награды Италии" + +msgid "IDS_FIRST_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Игроки" + +msgid "IDS_FIRST_MAY_DAY_NAME" +msgstr "СССР" + +msgid "IDS_FIRST_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Элементы кораблей" + +msgid "IDS_FIRST_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Титулованные особы" + +msgid "IDS_FIRST_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Создание корабля" + +msgid "IDS_FIRST_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Рождество в Королевских военно-морских силах Нидерландов" + +msgid "IDS_FIRST_OVECHKINSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Хоккейная форма" + +msgid "IDS_FIRST_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Путь адмирала" + +msgid "IDS_FIRST_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Командиры Автоботы" + +msgid "IDS_FIRST_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Вершины инноваций" + +msgid "IDS_FIRST_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "«Мудростью» славна робототехника" + +msgid "IDS_FIRST_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Адмирал Николай Герасимович Кузнецов" + +msgid "IDS_FIRST_USABB_0910_NAME" +msgstr "Флотоводцы" + +msgid "IDS_FIRST_VIVALAFRANCESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Корабли" + +msgid "IDS_FIRST_WIN" +msgstr "Ежедневный бонус за победу" + +msgid "IDS_FIRST_WIN_HINT" +msgstr "Количество опыта, начисленного благодаря ежедневному бонусу за победу" + +msgid "IDS_FIRST_WIN_HINT_EXT" +msgstr "Ежедневно вы получаете бонус к опыту за одну или несколько побед на каждом корабле." + +msgid "IDS_FIRST_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Униформа" + +msgid "IDS_FIXING_TARGET_POSITION" +msgstr "Захват цели" + +msgid "IDS_FIXING_TARGET_POSITION_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Взять на прицел корабль противника, находящийся ближе всего к центру экрана. Цель должна находиться в пределах дальности выстрела." + +msgid "IDS_FLAG" +msgstr "Флаги" + +msgid "IDS_FLAGS_QUALITY" +msgstr "Флажные сигналы" + +msgid "IDS_FLOOD_CHANCE_FACTOR_CHANGED" +msgstr "Вероятность вызова затопления увеличена" + +msgid "IDS_FLOOD_CHANCE_FACTOR_TORPEDO_CHANGED" +msgstr "Вероятность вызова затопления корабельными торпедами увеличена" + +msgid "IDS_FLOOD_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Большой урон от затоплений" + +msgid "IDS_FLOOD_DAMAGE_LOW" +msgstr "Малый урон от затоплений" + +msgid "IDS_FLORA_DENSITY" +msgstr "Растительность" + +msgid "IDS_FOGHORN" +msgstr "Корабельный гудок" + +msgid "IDS_FOGHORN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Подать гудок, удерживая клавишу." + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR" +msgstr "Противник неизвестен" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_AND_VIEW_SHIP_INFO_DISABLED" +msgstr "Информация об оснащении кораблей противника скрыта. При обнаружении или уничтожении корабля станут известны только его класс, уровень и название." + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_FOR_NOTDETECTED_SHIP" +msgstr "Не обнаружен" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING" +msgstr "Противник неизвестен" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING_DISABLED" +msgstr "Отключено" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING_ENABLED" +msgstr "Включено" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING_TOOLTIP" +msgstr "Информация о кораблях противника скрыта, пока они не будут обнаружены или уничтожены" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_RULES" +msgstr "Состав команды противника неизвестен" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_TIPS" +msgstr "Информация о кораблях противника скрыта, пока они не будут обнаружены или уничтожены." + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST" +msgstr "Экономические бонусы закончились" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST_CAMOUFLAGE" +msgstr "Экономические бонусы и камуфляж закончились" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST_CAMOUFLAGE_FLAGS" +msgstr "Сигналы, экономические бонусы и камуфляж закончились" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST_FLAGS" +msgstr "Сигналы и экономические бонусы закончились" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Камуфляж закончился" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOUFLAGE_FLAGS" +msgstr "Сигналы и камуфляж закончились" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_FLAGS" +msgstr "Сигналы закончились" + +msgid "IDS_FOR" +msgstr "за" + +msgid "IDS_FOREST_QUALITY" +msgstr "Детальность прорисовки растительности" + +msgid "IDS_FOREST_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Устанавливает качество и детальность прорисовки флоры." + +msgid "IDS_FORMATION_GO_TO_BATTLE_AFTER" +msgstr "Выход в бой через" + +msgid "IDS_FORMATION_SET_READY_GO_BATTLE" +msgstr "Я готов. В бой!" + +msgid "IDS_FORMATION_STAY_IN_DOCK" +msgstr "Остаюсь в Порту" + +msgid "IDS_FORMAT_EVENTBATTLE_PCVE020" +msgstr "Формат: 5 на 12" + +msgid "IDS_FORM_DIVISION" +msgstr "Собрать отряд" + +msgid "IDS_FORSAGE_INDICATOR_KILOMETERS" +msgstr "kts" + +msgid "IDS_FORUM" +msgstr "форум" + +msgid "IDS_FORWARD_ENGINE_FORSAG_HIGH" +msgstr "Быстрый набор скорости при разгоне" + +msgid "IDS_FORWARD_ENGINE_FORSAG_LOW" +msgstr "Медленный набор скорости при разгоне" + +msgid "IDS_FORWARD_TO_WOWS_WEBSITE" +msgstr "Вы будете перенаправлены на сайт игры." + +msgid "IDS_FOR_EXCHANGE" +msgstr "Обмен:" + +msgid "IDS_FOR_FREE" +msgstr "бесплатно" + +msgid "IDS_FOURTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Зенитные орудия" + +msgid "IDS_FOURTH_ARIA_NAME" +msgstr "Выступления" + +msgid "IDS_FOURTH_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Империя Сакуры" + +msgid "IDS_FOURTH_BD098_NAME" +msgstr "Лондонские морские договоры" + +msgid "IDS_FOURTH_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "К новым берегам" + +msgid "IDS_FOURTH_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Часть 4" + +msgid "IDS_FOURTH_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Схемы камуфляжа" + +msgid "IDS_FOURTH_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "Авианосцы Его Величества" + +msgid "IDS_FOURTH_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Невероятные фантазии" + +msgid "IDS_FOURTH_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Эмблемы" + +msgid "IDS_FOURTH_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Военные нагрудные знаки Кригсмарине" + +msgid "IDS_FOURTH_GF097_NAME" +msgstr "Личности" + +msgid "IDS_FOURTH_HAPPY_BIRTHDAY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Часть 4" + +msgid "IDS_FOURTH_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Электромеханическая боевая часть" + +msgid "IDS_FOURTH_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Памятные медали II" + +msgid "IDS_FOURTH_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Стратегии" + +msgid "IDS_FOURTH_MAY_DAY_NAME" +msgstr "Польша" + +msgid "IDS_FOURTH_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Награды и флаги" + +msgid "IDS_FOURTH_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Двадцатый век начинается..." + +msgid "IDS_FOURTH_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Вооружение большого крейсера" + +msgid "IDS_FOURTH_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Рождественские открытки в военно-морском флоте" + +msgid "IDS_FOURTH_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Флот будущего" + +msgid "IDS_FOURTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "История Десептиконов в игре" + +msgid "IDS_FOURTH_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Триумф технологий" + +msgid "IDS_FOURTH_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "Слава мировой науке!" + +msgid "IDS_FOURTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Русские кораблестроители I" + +msgid "IDS_FOURTH_USABB_0910_NAME" +msgstr "Формы одежды моряков во Вторую мировую войну" + +msgid "IDS_FOURTH_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Корабли" + +msgid "IDS_FRANCE" +msgstr "Франция" + +msgid "IDS_FRANCECAPPREM" +msgstr "Charles-Henri Honoré" + +msgid "IDS_FRANCE_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы Франции" + +msgid "IDS_FRANCE_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры Франции" + +msgid "IDS_FRANCE_CAP" +msgstr "Jean-Jacques Honoré" + +msgid "IDS_FRANCE_CRUISER" +msgstr "Крейсеры Франции" + +msgid "IDS_FRANCE_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы Франции" + +msgid "IDS_FRANCE_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки Франции" + +msgid "IDS_FRANCISCO_FERREIRA" +msgstr "Francisco Ferreira Filho" + +msgid "IDS_FRANKENSHIP" +msgstr "Victor F. Einstein" + +msgid "IDS_FRAN_WWII_SA" +msgstr "Fernand Lacroix" + +msgid "IDS_FREDERICA_LOGH" +msgstr "Frederica Greenhill" + +msgid "IDS_FREDRIK_HENRIK" +msgstr "Fredrik Henrik af Chapman" + +msgid "IDS_FREEXP_DESCRIPTION" +msgstr "Используйте свободный опыт для исследования кораблей или модулей." + +msgid "IDS_FREE_CAMERA" +msgstr "Включить свободную камеру" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_ATTACH_TO_VEHICLE" +msgstr "Двигаться за кораблём" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_ATTACH_TO_VEHICLE_REL" +msgstr "Двигаться вместе с кораблём" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_BACKWARD" +msgstr "Назад" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_BACKWARD_XZ_ALIGNED" +msgstr "Назад по горизонтали" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_FORWARD" +msgstr "Вперёд" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_FORWARD_XZ_ALIGNED" +msgstr "Вперёд по горизонтали" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_LAND" +msgstr "Вниз" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_LEFT" +msgstr "Влево" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_LIFT" +msgstr "Вверх" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_1" +msgstr "Первичный пресет 1" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_2" +msgstr "Первичный пресет 2" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_3" +msgstr "Первичный пресет 3" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_4" +msgstr "Первичный пресет 4" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_5" +msgstr "Первичный пресет 5" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_6" +msgstr "Первичный пресет 6" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_7" +msgstr "Первичный пресет 7" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_8" +msgstr "Первичный пресет 8" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_9" +msgstr "Первичный пресет 9" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_RIGHT" +msgstr "Вправо" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_1" +msgstr "Вторичный пресет 1" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_2" +msgstr "Вторичный пресет 2" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_3" +msgstr "Вторичный пресет 3" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_4" +msgstr "Вторичный пресет 4" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_5" +msgstr "Вторичный пресет 5" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_6" +msgstr "Вторичный пресет 6" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_7" +msgstr "Вторичный пресет 7" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_8" +msgstr "Вторичный пресет 8" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_9" +msgstr "Вторичный пресет 9" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SETTINGS" +msgstr "Настройки свободной камеры" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING1_MINUS" +msgstr "Уменьшить скорость" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING1_PLUS" +msgstr "Увеличить скорость" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING2_MINUS" +msgstr "Уменьшить инерцию" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING2_PLUS" +msgstr "Увеличить инерцию" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_DOWN" +msgstr "Поворот вниз" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_LEFT" +msgstr "Поворот влево" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_RIGHT" +msgstr "Поворот вправо" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_UP" +msgstr "Поворот вверх" + +msgid "IDS_FREE_CREW_LIST_INFOTIP_HEADER" +msgstr "Отображение командиров" + +msgid "IDS_FREE_CREW_SORT_SUBTYPE_COLON" +msgstr "Сортировка:" + +msgid "IDS_FREE_CURSOR" +msgstr "Свободный курсор" + +msgid "IDS_FREE_CURSOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Управлять курсором при удерживании клавиши." + +msgid "IDS_FREE_CURSOR_SCOUT" +msgstr "Свободный курсор в управлении корректировщиком огня" + +msgid "IDS_FREE_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Свободный опыт:" + +msgid "IDS_FREE_EXP_CONVERSION" +msgstr "ПЕРЕВОД ОПЫТА" + +msgid "IDS_FREE_PLACES_COLON" +msgstr "Свободных мест:" + +msgid "IDS_FREE_PLACES_WILL_BE_FILLED_WITH_BOTS" +msgstr "Свободные места будут заполнены ботами" + +msgid "IDS_FREE_POINTS" +msgstr "Свободных очков:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "Дождитесь возвращения командира из боя для перераспределения навыков." + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_DENY_REASON_IN_DIVISION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для перераспределения навыков." + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT" +msgstr "Свободных очков навыков:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Свободных очков навыков для авианосцев:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Свободных очков навыков для линкоров:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_CRUISER" +msgstr "Свободных очков навыков для крейсеров:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_DESTROYER" +msgstr "Свободных очков навыков для эсминцев:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Свободных очков навыков для подводных лодок:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Свободных очков навыков: %(skillPoints)s" + +msgid "IDS_FREE_SLOTS" +msgstr "Свободных слотов:" + +msgid "IDS_FREE_XP_DESC" +msgstr "Начисляется в размере 10% от полученного за бой опыта корабля до применения модификаторов" + +msgid "IDS_FRENCH_PVE" +msgstr "Léon Terraux" + +msgid "IDS_FRE_GOLDEN_KONUNG" +msgstr "Golden Konung" + +msgid "IDS_FRIDAY" +msgstr "Пт" + +msgid "IDS_FRIDAY_FULL" +msgstr "Пятница" + +msgid "IDS_FRIEDRICHBONTE" +msgstr "Friedrich Bonte" + +msgid "IDS_FROM_COMMANDERS" +msgstr "С командиров" + +msgid "IDS_FROM_PLAYER" +msgstr "От игрока:" + +msgid "IDS_FROM_SHIPS" +msgstr "С кораблей" + +msgid "IDS_FSNOWGIANT2022" +msgstr "Félicien Leblanc" + +msgid "IDS_FUBUKI_SHIRAKAMI" +msgstr "Shirakami Fubuki" + +msgid "IDS_FULLSCREEN" +msgstr "Полноэкранный" + +msgid "IDS_GAMELOGIC_PRESET" +msgstr "Анимация мелких объектов" + +msgid "IDS_GAMELOGIC_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "Увеличивает детализацию кораблей и окружения." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_DESCRIPTION" +msgstr "Наберите %(score_count)s %(score_plural)s раньше команды противника, захватывая контрольные точки и уничтожая корабли противника." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_RULES_BULLET_1" +msgstr "Контрольные точки активируются на 5-й минуте боя и становятся доступны для захвата." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_RULES_BULLET_2" +msgstr "После активации контрольные точки начинают уменьшаться." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_RULES_HEADER" +msgstr "Особенности режима" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_TITLE" +msgstr "Двойная звезда" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_DESCRIPTION" +msgstr "Наберите 1000 очков раньше команды противника или уничтожьте все корабли противника." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Типы улучшений" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_BULLET_1" +msgstr "Подбирайте улучшения, чтобы повысить боевые характеристики кораблей и эскадрилий вашей команды." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_BULLET_2" +msgstr "Захватите контрольную точку, когда она появится на карте, чтобы заработать больше очков. Область захвата контрольной точки будет уменьшаться." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_HEADER" +msgstr "Особенности режима" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_TITLE" +msgstr "Гонка вооружений" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ASSAULT_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "Наберите 1000 очков, уничтожая корабли противника. Потеря командой базы приводит к поражению." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ASSAULT_DEFENSE_TITLE" +msgstr "Штурм" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_DESCRIPTION_0" +msgstr "Продержитесь отведённое время и сохраните станцию." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_DESCRIPTION_1" +msgstr "Уничтожьте станцию или все корабли противника за отведённое время." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_1" +msgstr "Станция неуязвима, пока функционирует хотя бы один генератор силового поля." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_2" +msgstr "Уничтожение генератора продлевает время обороны на 1,5 минуты." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_3" +msgstr "Корабли защитников непрерывно восстанавливают очки боеспособности." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_4" +msgstr "У защитников при потере генератора или корабля ускоряется восстановление боеспособности и перезарядка ГК и ТА." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_5" +msgstr "Корабли команды нападающих восстанавливаются через несколько секунд после уничтожения. Количество восстановлений неограниченно." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_HEADER" +msgstr "Правила режима «Космоштурм»" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_TITLE" +msgstr "Космоштурм" + +msgid "IDS_GAMEMODE_AWESOME_DESCRIPTION" +msgstr "Наберите %(score_count)s %(score_plural)s раньше команды противника, захватывая контрольные точки и уничтожая корабли противника." + +msgid "IDS_GAMEMODE_AWESOME_TITLE" +msgstr "Превосходство" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Корабль противника находится рядом с дирижаблем" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Нет кораблей рядом с дирижаблем" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "Только корабли союзников находятся рядом с дирижаблем" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_3" +msgstr "Союзники ускоряют свой дирижабль и замедляют дирижабль противника" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_4" +msgstr "Рядом с дирижаблем находятся только корабли союзников" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_EVENT_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Транспорт конвоя" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_EVENT_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Точка назначения транспортов" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_TEAM_ATTACKERS" +msgstr "Команда атаки" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_TEAM_DEFENDERS" +msgstr "Команда сопровождения" + +msgid "IDS_GAMEMODE_DOMINATION_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника или захватите базу." + +msgid "IDS_GAMEMODE_DOMINATION_TITLE" +msgstr "Превосходство" + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Наберите %(score_count)s %(score_plural)s раньше команды противника, захватывая зоны эпицентра и уничтожая корабли противника.\n" +"При захвате внутренней зоны будут захвачены и внешние." + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_RING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Наберите %(score_count)s %(score_plural)s раньше команды противника, захватывая зоны эпицентра и уничтожая корабли противника.\n" +"Зоны эпицентра захватываются независимо друг от друга." + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_RING_TITLE" +msgstr "Эпицентр" + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_TITLE" +msgstr "Эпицентр" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL" +msgstr "Рейд за скверной" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Чтобы собрать скверну, необходимо войти в зону подбора ресурса, которая появляется после уничтожения корабля." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "" +"За каждого уничтоженного противника вы получите 1 заряд снаряжения.\n" +"За каждого потерянного союзника вы получите 2 заряда снаряжения." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "" +"Для получения всей собранной скверны необходимо выйти в Портал до завершения боя.\n" +"Портал активируется через некоторое время после начала боя.\n" +"Если вы не выйдете в Портал, то потеряете большую часть собранной скверны." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TITLE_0" +msgstr "Скверна" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TITLE_1" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TITLE_2" +msgstr "Портал" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_SUCCESSFUL_RAID" +msgstr "Успешный рейд!" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_UNSUCCESSFUL_RAID" +msgstr "Рейд за скверной провален!" + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_DESCRIPTION" +msgstr "Наберите %(score_count)s %(score_plural)s раньше команды противника, захватывая форты и уничтожая корабли противника." + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Захватывайте секторы, чтобы получить контроль над фортами [icon_1] и дозорными постами [icon_2].\n" +"Подавляйте и захватывайте форты [icon_3] и дозорные посты [icon_4] команды противника." + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_GOAL_TITLE" +msgstr "Бастион" + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_TITLE" +msgstr "Бастион" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Восстановление боеспособности кораблей и эскадрилий" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Ускорение перезарядки вооружения кораблей и подготовки эскадрилий" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "Увеличение урона от всего вооружения кораблей и эскадрилий" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_3" +msgstr "Увеличение максимальной и текущей боеспособности кораблей и эскадрилий" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Ремонтная команда" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Случайное снаряжение" + +msgid "IDS_GAMEMODE_KEY_BATTLE" +msgstr "Сумеречная охота" + +msgid "IDS_GAMEMODE_MAP_COMBINED" +msgstr "%(_gameMode)s / %(_map)s" + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Закрытый Портал. Когда он откроется, вы сможете через него выйти." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Открытый Портал. Успейте им воспользоваться, чтобы удвоить награду." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "Боевые очки. Зарабатывайте их за уничтожение противников. Они понадобятся вам для выполнения боевых задач." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_3" +msgstr "Область появления главного противника — «Распутина»." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PVE_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_GAMEMODE_PVE_TITLE" +msgstr "Операция" + +msgid "IDS_GAMEMODE_SINGLEBASE_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника или захватите базу." + +msgid "IDS_GAMEMODE_SINGLEBASE_TITLE" +msgstr "Встречный бой" + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDARD_DOMINATION_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника или захватите базу." + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDARD_DOMINATION_TITLE" +msgstr "Стандартный бой" + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDART_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника или захватите базу." + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDART_TITLE" +msgstr "Стандартный бой" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте всех противников." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Типы снаряжения" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_BULLET_1" +msgstr "В бою участвуют 4 команды по 3 корабля. Побеждает команда, в которой выжил хотя бы один корабль." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_BULLET_2" +msgstr "Поле боя охвачено кольцом Дикого огня, которое постоянно сужается. Корабль, находящийся в Диком огне, получает постоянный урон." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_BULLET_3" +msgstr "Самолёты сбрасывают снаряжение на поле боя, захваченное снаряжение получает вся команда. Корабль также получает снаряжение за каждого уничтоженного противника." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_HEADER" +msgstr "Особенности режима" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_TITLE" +msgstr "Дикий бой" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEST_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEST_TITLE" +msgstr "Тестовая карта" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TORPEDO_BEAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Наберите %(score_count)s %(score_plural)s раньше команды противника, захватывая зоны эпицентра и уничтожая корабли противника.\n" +"Зоны захватываются независимо друг от друга." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TORPEDO_BEAT_TITLE" +msgstr "Торпедный суп" + +msgid "IDS_GAME_OPTIONS" +msgstr "Игра" + +msgid "IDS_GAME_PLAYED" +msgstr "Проведено боёв" + +msgid "IDS_GAME_PLAYED_IN_RANK_SEASON_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество проведённых боёв в сезоне" + +msgid "IDS_GAME_PLAYED_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество проведённых боёв" + +msgid "IDS_GAMMA" +msgstr "Гамма" + +msgid "IDS_GAMMA_DESCRIPTION" +msgstr "Настройка отображения светлых и тёмных оттенков. Влияет на контрастность изображения." + +msgid "IDS_GAULU" +msgstr " " + +msgid "IDS_GENERATOR1" +msgstr "Генератор A" + +msgid "IDS_GENERATOR2" +msgstr "Генератор B" + +msgid "IDS_GENERATOR3" +msgstr "Генератор C" + +msgid "IDS_GENERATOR4" +msgstr "Генератор D" + +msgid "IDS_GERCAP" +msgstr "Franz von Jütland" + +msgid "IDS_GERCAPPREM" +msgstr "Reinhard von Jütland" + +msgid "IDS_GERMANY" +msgstr "Германия" + +msgid "IDS_GERMANY_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы Германии" + +msgid "IDS_GERMANY_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры Германии" + +msgid "IDS_GERMANY_CRUISER" +msgstr "Крейсеры Германии" + +msgid "IDS_GERMANY_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы Германии" + +msgid "IDS_GERMANY_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки Германии" + +msgid "IDS_GERM_AIRFIELD" +msgstr "Luftwaffe" + +msgid "IDS_GER_LILFISH_OG" +msgstr "LilFish OG" + +msgid "IDS_GER_PETE_EARTHLING" +msgstr "Pete Earthling" + +msgid "IDS_GET_EXP_PLAYING_ON_ELITE_AND_PREMIUM_SHIPS" +msgstr "Заработайте опыт в бою на элитных и премиум кораблях." + +msgid "IDS_GET_FOR_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Выдаётся за достижение" + +msgid "IDS_GET_GIFT_SHIP_HEADER" +msgstr "Получить корабль" + +msgid "IDS_GET_LOOTBOX" +msgstr "Получить контейнер" + +msgid "IDS_GIFT_FOR_READING_NEWS_IS_AVALAIBLE" +msgstr "Прочитайте новость про обновление и получите подарок!" + +msgid "IDS_GLOBALBOOST_AUTOREPLENISHMENT_INFO" +msgstr "Действует на всех кораблях и не расходуется в бою." + +msgid "IDS_GLOBALBOOST_TITLE" +msgstr "За личные заслуги" + +msgid "IDS_GLOBALBOOST_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "За личные заслуги" + +msgid "IDS_GLUHSCHWANZ" +msgstr "Glühschwanz" + +msgid "IDS_GMMAX_DIST_CHANGED" +msgstr "Дальность стрельбы орудий ГК увеличена" + +msgid "IDS_GMSHOT_DELAY_CHANGED" +msgstr "Время перезарядки орудий ГК уменьшено" + +msgid "IDS_GMSIGMACOUNT" +msgstr "к максимальному рассеиванию снарядов ГК" + +msgid "IDS_GODZILLA" +msgstr "Годзилла" + +msgid "IDS_GOING_TO_INVITATIONS" +msgstr "Переходим к приглашению" + +msgid "IDS_GOLD" +msgstr "Купить дублоны" + +msgid "IDS_GOLD_COLON" +msgstr "Дублоны:" + +msgid "IDS_GOOD_MANNERS" +msgstr "Хорошие манеры" + +msgid "IDS_GOOD_PLAYER" +msgstr "Хорошо играет" + +msgid "IDS_GOOD_RIVAL" +msgstr "Достойный соперник" + +msgid "IDS_GOTO_BASE" +msgstr "Перейти к базе" + +msgid "IDS_GOTO_EXTERIOR_CONFIGURATION" +msgstr "Перейти к экрану внешнего вида корабля" + +msgid "IDS_GOTO_INVITATIONS" +msgstr "Перейти" + +msgid "IDS_GOT_ACHIEVEMENT_CHAT" +msgstr "получил достижение" + +msgid "IDS_GO_BACK_TO_ROOM" +msgstr "Вернуться к комнате" + +msgid "IDS_GO_NAVY_COMMON_RESULT_BUTTON" +msgstr "СОРЕВНОВАНИЕ" + +msgid "IDS_GO_NAVY_DAY_WINDOW_HEADER" +msgstr "GO NAVY! ДЕНЬ %(arcDay)s" + +msgid "IDS_GO_NAVY_PERSONAL_RESULT_BUTTON" +msgstr "МОЙ ВКЛАД" + +msgid "IDS_GO_NAVY_REGLAMENT_BUTTON" +msgstr "ПРАВИЛА" + +msgid "IDS_GO_TO_ACCESS_LEVEL_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Уровни доступа»" + +msgid "IDS_GO_TO_ALMANAC_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Ежедневные награды»" + +msgid "IDS_GO_TO_ARSENAL" +msgstr "Перейти в Адмиралтейство" + +msgid "IDS_GO_TO_CAMPAIGNS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Кампании»" + +msgid "IDS_GO_TO_CATALOGUE" +msgstr "Перейти к экрану «Судовой журнал»" + +msgid "IDS_GO_TO_CLANS" +msgstr "Перейти к экрану «Кланы»" + +msgid "IDS_GO_TO_COLLECTION_SCREEN" +msgstr "Перейти к коллекции" + +msgid "IDS_GO_TO_EVENT_BATTLE_DETAILS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану события" + +msgid "IDS_GO_TO_INVITE_FRIENDS" +msgstr "Перейти к экрану «Морское братство»" + +msgid "IDS_GO_TO_LOOTBOXES_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Контейнеры»" + +msgid "IDS_GO_TO_METASHOP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти в Адмиралтейство" + +msgid "IDS_GO_TO_MISSIONS" +msgstr "Перейти к заданиям" + +msgid "IDS_GO_TO_MODULES_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Показать карточку корабля" + +msgid "IDS_GO_TO_NEWS_TOOLTIP" +msgstr "Перейти к экрану «Новости»" + +msgid "IDS_GO_TO_OBJECT_SCREEN" +msgstr "Перейти на экран просмотра" + +msgid "IDS_GO_TO_PLAYBACK_UPPERCASE" +msgstr "ВОСПРОИЗВЕСТИ" + +msgid "IDS_GO_TO_PREMSHOP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти в Премиум магазин" + +msgid "IDS_GO_TO_PREVIOUS_STEP" +msgstr "К предыдущему шагу" + +msgid "IDS_GO_TO_PROFILE_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Профиль»" + +msgid "IDS_GO_TO_RANKS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Ранги»" + +msgid "IDS_GO_TO_REPAIR_DOCK_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Ремонтный док» " + +msgid "IDS_GO_TO_REPLAYS" +msgstr "Перейти к Повторам" + +msgid "IDS_GO_TO_SHIPYARD_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Верфь»" + +msgid "IDS_GO_TO_SSE_BATTLEPASS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Боевой пропуск»" + +msgid "IDS_GO_TO_SSE_BATTLE_TASKS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Боевые задачи»" + +msgid "IDS_GO_TO_SSE_NEWBIE_QUESTS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Вводные задачи»" + +msgid "IDS_GO_TO_STRATEGIC_ACTIONS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану события «Рейд во льдах»" + +msgid "IDS_GO_TO_WAREHOUSE" +msgstr "Перейти к экрану «Имущество»" + +msgid "IDS_GRAND_ADMIRAL_PADILLA" +msgstr "José Padilla López" + +msgid "IDS_GRAND_NAVAL_BATTLES" +msgstr "Битва стихий" + +msgid "IDS_GRAPHICS_API" +msgstr "Графический API" + +msgid "IDS_GRAPHICS_OPTIONS" +msgstr "Графика" + +msgid "IDS_GRAPHICS_PRESET_SETTINGS" +msgstr "Качество графики" + +msgid "IDS_GRAPHICS_PRESET_SETTINGS_DESCRIPTION" +msgstr "Общее качество изображения. В случае низкой производительности вашего компьютера используйте минимальное значение." + +msgid "IDS_GRAPHICS_PRESET_USER" +msgstr "Пользовательское" + +msgid "IDS_GREED" +msgstr "Gareth Reed" + +msgid "IDS_GREGORY_OLDNICK" +msgstr "Черномор" + +msgid "IDS_GRIMLOCK" +msgstr "Гримлок" + +msgid "IDS_GROUP_TITLE_IGNOR_LIST" +msgstr "Чёрный список" + +msgid "IDS_GRZEGORZ" +msgstr "Grzegorz Brzęczyszczykiewicz" + +msgid "IDS_GSSHOT_DELAY_CHANGED" +msgstr "Время перезарядки орудий ПМК уменьшено" + +msgid "IDS_GSSIGMACOUNT" +msgstr "к максимальному рассеиванию снарядов ПМК" + +msgid "IDS_GSTARR" +msgstr "Starr" + +msgid "IDS_GTSHOT_DELAY_CHANGED" +msgstr "Время перезарядки ТА уменьшено" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_100_DESC" +msgstr "Откройте контейнер, чтобы получить новое имущество." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_100_HEADER" +msgstr "У вас есть контейнер!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_101_DESC" +msgstr "Повышайте уровень командира и изучайте навыки." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_101_HEADER" +msgstr "Развитие командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_102_DESC" +msgstr "Командир позволит улучшить характеристики корабля и получить новые возможности в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_102_HEADER" +msgstr "Назначьте командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_103_DESC" +msgstr "Чтобы повысить уровень командира и изучить навыки, зарабатывайте опыт командира в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_103_HEADER" +msgstr "Очки навыков командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_104_DESC" +msgstr "Выберите навык командира и изучите его. Убедитесь, что он эффективен для вашего корабля." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_104_HEADER" +msgstr "Навыки командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_105_DESC" +msgstr "Подтвердите ваш выбор. Если вы захотите распределить очки заново, вы можете сбросить навыки за дублоны или элитный опыт командира." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_105_HEADER" +msgstr "Изучение навыков" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_106_DESC" +msgstr "Выполняйте боевые задачи и получайте награды!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_106_HEADER" +msgstr "Вам доступны боевые задачи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_107_DESC" +msgstr "Боевые задачи могут выполняться в определённых типах боя на кораблях разных классов, уровней и наций. Внимательно изучите условия задачи, которую собираетесь выполнить." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_107_HEADER" +msgstr "Боевые задачи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_108_DESC" +msgstr "Вы всегда можете вернуться в этот раздел, если захотите посмотреть подсказки к вводным задачам ещё раз." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_108_HEADER" +msgstr "Вводные задачи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_10_DESC" +msgstr "Выберите Случайный бой." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_10_HEADER" +msgstr "Выбор типа боя" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_110_DESC" +msgstr "Улучшайте боевые характеристики вашего корабля с помощью модернизаций." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_110_HEADER" +msgstr "Модернизации корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_111_DESC" +msgstr "Установите модернизации на корабль, изучив их характеристики. Чем выше уровень корабля, тем больше модернизаций на него можно установить." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_111_HEADER" +msgstr "Установка модернизаций" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_112_DESC" +msgstr "Начните выполнять задания любой из доступных кампаний." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_112_HEADER" +msgstr "Вам доступны кампании" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_113_DESC" +msgstr "Выберите кампанию, в которой хотите принять участие. За прохождение кампании вы получите ценные награды." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_113_HEADER" +msgstr "Выбор кампании" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_114_DESC" +msgstr "Каждая кампания состоит из нескольких последовательных миссий. Чтобы пройти кампанию, нужно выполнить все миссии." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_114_HEADER" +msgstr "Выбор миссии" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_115_DESC" +msgstr "Чтобы завершить миссию, вы должны набрать определённое количество звёзд, выполняя задания. Звёзды необходимы, чтобы разблокировать финальное задание миссии." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_115_HEADER" +msgstr "Выбор заданий" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_116_DESC" +msgstr "Наберите необходимое количество звёзд, чтобы открыть финальное задание миссии. Выполните финальные задания всех миссий, чтобы пройти кампанию." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_116_HEADER" +msgstr "Финальное задание" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_117_DESC" +msgstr "В Адмиралтействе вы можете приобрести или получить различное имущество." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_117_HEADER" +msgstr "Посетите Адмиралтейство" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_118_DESC" +msgstr "Выберите Операции в списке типов боя." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_118_HEADER" +msgstr "Выбор типа боя" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_119_DESC" +msgstr "Выполняйте сюжетные задания вместе с другими игроками, сражаясь против ботов. Операция будет выбрана случайным образом." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_119_HEADER" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_11_DESC" +msgstr "Сражайтесь против других игроков в Случайных боях и совершенствуйте своё мастерство. Некоторые корабли в командах могут управляться ИИ." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_11_HEADER" +msgstr "Случайный бой" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_120_DESC" +msgstr "В Операциях вам предстоит выполнять сюжетные задания вместе с другими игроками, сражаясь против ботов. Операция выбирается случайным образом." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_120_HEADER" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_121_DESC" +msgstr "Изучите накопленные вами предметы на экране «Имущество»." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_121_HEADER" +msgstr "Управление имуществом" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_122_DESC" +msgstr "Продайте имущество, которое вы не используете, чтобы получить кредиты." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_122_HEADER" +msgstr "Продажа имущества" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_123_DESC" +msgstr "Выберите Ранговый бой в списке типов боя." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_123_HEADER" +msgstr "Выбор типа боя" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_124_DESC" +msgstr "Испытайте свои силы в Ранговых боях, сразившись с другими игроками. Правила Ранговых боёв и награды за них могут существенно различаться в зависимости от сезона." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_124_HEADER" +msgstr "Ранговый бой" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_125_DESC" +msgstr "Присоединитесь к одному из существующих кланов или создайте свой." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_125_HEADER" +msgstr "Вступление в клан" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_126_HEADER" +msgstr "Выбор Операции" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_130_DESC" +msgstr "Сменить тип боя может только командир отряда. Выйдите из отряда или возьмите на себя роль командира." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_130_HEADER" +msgstr "Выбор типа боя" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_132_DESC" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов», чтобы изменить внешний вид корабля." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_132_HEADER" +msgstr "Камуфляж корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_133_DESC" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя или выберите другой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_133_HEADER" +msgstr "Камуфляж корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_134_DESC" +msgstr "Проведите обслуживание корабля или выберите другой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_134_HEADER" +msgstr "Камуфляж корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_135_DESC" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для установки сигналов." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_135_HEADER" +msgstr "Установка сигналов" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_136_DESC" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя или выберите другой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_136_HEADER" +msgstr "Установка сигналов" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_137_DESC" +msgstr "Проведите обслуживание корабля или выберите другой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_137_HEADER" +msgstr "Установка сигналов" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_138_DESC" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для изменения экономических бонусов." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_138_HEADER" +msgstr "Экономические бонусы" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_139_DESC" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя или выберите другой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_139_HEADER" +msgstr "Экономические бонусы" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_13_DESC" +msgstr "Вы можете установить флаг на свой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_13_HEADER" +msgstr "Флаги" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_140_DESC" +msgstr "Проведите обслуживание корабля или выберите другой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_140_HEADER" +msgstr "Экономические бонусы" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_141_DESC" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для взаимодействия с командиром." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_141_HEADER" +msgstr "Развитие командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_142_DESC" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя или выберите другой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_142_HEADER" +msgstr "Развитие командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_144_DESC" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для изменения модернизаций." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_144_HEADER" +msgstr "Установка модернизаций" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_145_DESC" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя или выберите другой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_145_HEADER" +msgstr "Установка модернизаций" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_146_DESC" +msgstr "Проведите обслуживание корабля или выберите другой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_146_HEADER" +msgstr "Установка модернизаций" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_14_DESC" +msgstr "Используйте камуфляжи и флаги, чтобы придать своему кораблю уникальный внешний вид." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_14_HEADER" +msgstr "Внешний вид корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_15_DESC" +msgstr "Вы можете установить постоянный или расходуемый камуфляж на свой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_15_HEADER" +msgstr "Камуфляж корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_16_DESC" +msgstr "Постоянные камуфляжи не расходуются и не требуют пополнения." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_16_HEADER" +msgstr "Постоянные камуфляжи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_17_DESC" +msgstr "Расходуемые камуфляжи списываются за проведённый бой и могут быть куплены за кредиты." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_17_HEADER" +msgstr "Расходуемые камуфляжи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_18_DESC" +msgstr "Установите любой камуфляж на ваш корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_18_HEADER" +msgstr "Установка камуфляжа" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_1_DESC" +msgstr "Выполняйте вводные задачи, чтобы приобрести базовые знания, необходимые для боёв и прогресса." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_1_HEADER" +msgstr "Вводные задачи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_20_DESC" +msgstr "Установите на корабль сигналы, чтобы улучшить его боевые характеристики." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_20_HEADER" +msgstr "Сигналы корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_21_DESC" +msgstr "Установите сигналы на корабль. Обратите внимание на то, какие характеристики они улучшают." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_21_HEADER" +msgstr "Установка сигналов" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_22_DESC" +msgstr "Свободный опыт начисляется в размере 10% от полученного за бой опыта корабля без учёта возможных бонусов." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_22_HEADER" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_23_DESC" +msgstr "Используйте доступный свободный опыт для исследования корабля или модуля." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_23_HEADER" +msgstr "Исследование кораблей и модулей" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_24_DESC" +msgstr "Исследуйте новый модуль. Если у вас недостаточно опыта корабля, вы можете использовать свободный опыт или заработать больше опыта в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_24_HEADER" +msgstr "Исследование модулей" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_250_DESC" +msgstr "Сбросьте прогресс этой ветки и получите возможность заработать очки исследования. Очки исследования можно потратить в Адмиралтействе на особые корабли, элитные модернизации и другое ценное имущество." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_250_HEADER" +msgstr "Доступен сброс прогресса ветки" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_251_DESC" +msgstr "Знакомьтесь со стадиями кораблестроения и получайте награды за этапы строительства, в том числе корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_251_HEADER" +msgstr "Строительство корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_252_DESC" +msgstr "Вам открыт доступ к суперкораблям. Теперь вы можете приобрести их в дереве развития." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_252_HEADER" +msgstr "Доступны суперкорабли" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_253_DESC" +msgid_plural "IDS_GUIDING_TIP_253_DESC" +msgstr[0] "Вы можете забрать праздничные награды с %(count)s корабля, не выходя в бой!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_253_HEADER" +msgstr "Праздничные награды" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_254_DESC" +msgstr "Не забудьте забрать ваши праздничные награды! По завершении события награды будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_254_HEADER" +msgstr "Праздничные награды" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_255_DESC" +msgstr "Сражаться плечом к плечу не только интересно, но и выгодно!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_255_HEADER" +msgstr "Приглашайте друзей и получайте уникальные награды" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_256_DESC" +msgstr "Перейдите, чтобы узнать больше об уникальных наградах и получить ссылку для приглашения." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_256_HEADER" +msgstr "Морское братство" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_258_DESC" +msgstr "Примите участие в легендарном противостоянии: выбирайте команду, выполняйте задачи и получайте награды!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_258_HEADER" +msgstr "Троецарствие" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_259_DESC" +msgstr "Выбирайте команду, за которую будете сражаться, выполнять задания и получать награды." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_259_HEADER" +msgstr "Новый этап" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_25_DESC" +msgstr "Если вам не хватает опыта корабля для изучения модуля, используйте свободный опыт." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_25_HEADER" +msgstr "Исследование модулей" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_260_DESC" +msgstr "Испытайте свои силы в бою на кораблях разных классов и наций. Сложность возрастает с каждым выполнением!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_260_HEADER" +msgstr "Личные испытания" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_261_DESC" +msgstr "Вы достигли первого ранга. Доступна квалификация в следующую лигу." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_261_HEADER" +msgstr "Квалификация" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_263_DESC" +msgstr "Перейдите, чтобы узнать больше" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_263_HEADER" +msgstr "Для вас доступно особое предложение" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_264_DESC" +msgstr "Ожидайте." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_264_HEADER" +msgstr "Доступно особое событие" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_265_DESC" +msgstr "Перейдите в Порт, чтобы узнать больше." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_265_HEADER" +msgstr "Доступно особое событие" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_266_DESC" +msgstr "В этом разделе вы можете узнавать свежие новости и следить за актуальными обновлениями." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_266_HEADER" +msgstr "Новости" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_267_DESC" +msgstr "Достигните всех уровней Улучшенного пропуска, чтобы получить особо ценную награду!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_267_HEADER" +msgstr "К финальной награде" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_268_DESC" +msgstr "Улучшите ваш Боевой пропуск, чтобы получить дополнительные награды за уже достигнутые уровни!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_268_HEADER" +msgstr "Сезон заканчивается" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_269_DESC" +msgstr "У вас остались награды за уже достигнутые уровни. Успейте забрать их до завершения сезона!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_269_HEADER" +msgstr "Сезон заканчивается" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_26_DESC" +msgstr "Исследуйте корабль. Если у вас недостаточно опыта корабля, вы можете использовать свободный опыт или заработать больше опыта в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_26_HEADER" +msgstr "Исследование корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_271_DESC" +msgstr "Выходите на выбранном корабле в следующий бой прямо сейчас!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_271_HEADER" +msgstr "Снова в бой" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_272_DESC" +msgstr "Берите территории под контроль, выполняя задачи, и получайте награды!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_272_HEADER" +msgstr "Новое событие" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_273_DESC" +msgstr "Текущая задача меняется с каждым боем. Выходя в следующий бой, вы начинаете выполнять новую задачу." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_273_HEADER" +msgstr "Задача сменилась" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_274_DESC" +msgstr "Заберите награды и продолжайте устанавливать контроль над территориями! Следующая территория уже выбрана, но вы можете сменить её на любую доступную." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_274_HEADER" +msgstr "Территория под контролем" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_275_DESC" +msgstr "В выбранном типе боя корабли обладают изменёнными боевыми характеристиками." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_275_HEADER" +msgstr "Корабли модифицированы" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_276_DESC" +msgstr "Перейдите к территории, чтобы увидеть прогресс, текущую задачу и награды." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_276_HEADER" +msgstr "Выбранная территория" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_277_DESC" +msgstr "На каждой территории есть список задач, в одном бою можно выполнить только одну из них. Текущая задача меняется с каждым боем." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_277_HEADER" +msgstr "Задачи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_278_DESC" +msgstr "Чтобы взять территорию под контроль, нужно зарабатывать очки территории, выполняя задачи." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_278_HEADER" +msgstr "Прогресс" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_279_DESC" +msgstr "Награды станут доступны только после полного контроля над территорией." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_279_HEADER" +msgstr "Награды" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_27_DESC" +msgstr "Исследуйте корабль. После исследования корабль станет доступен для покупки." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_27_HEADER" +msgstr "Исследование корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_280_DESC" +msgstr "Пора испытать ваш новый корабль!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_280_HEADER" +msgstr "Отправляйтесь в бой" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_281_DESC" +msgstr "Пора испытать ваш новый корабль!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_281_HEADER" +msgstr "Отправляйтесь в бой" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_282_DESC" +msgstr "Установите сигналы на корабль, чтобы улучшить его боевые характеристики." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_282_HEADER" +msgstr "Установка сигналов" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_283_DESC" +msgstr "Сигналы улучшают боевые характеристики корабля." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_283_HEADER" +msgstr "Сигналы" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_284_DESC" +msgstr "Из контейнеров вы можете получить различное имущество." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_284_HEADER" +msgstr "Раздел контейнеров" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_285_DESC" +msgstr "Из контейнеров вы можете получить различное имущество." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_285_HEADER" +msgstr "Раздел контейнеров" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_286_DESC" +msgstr "Когда у вас появятся свободные очки, вы сможете потратить их на изучение навыков. Убедитесь в том, что эти навыки подходят вашему кораблю." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_286_HEADER" +msgstr "Очки навыков командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_287_DESC" +msgstr "Когда у вас появятся свободные очки, вы сможете потратить их на изучение навыков. Убедитесь в том, что эти навыки подходят вашему кораблю." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_287_HEADER" +msgstr "Очки навыков командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_288_DESC" +msgstr "В вашем Резерве есть командир, вы можете назначить его на корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_288_HEADER" +msgstr "Назначьте командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_289_DESC" +msgstr "В вашем Резерве есть командир, вы можете назначить его на корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_289_HEADER" +msgstr "Назначьте командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_28_DESC" +msgstr "Когда у вас будет достаточно свободного опыта, вы сможете исследовать этот корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_28_HEADER" +msgstr "Исследование корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_290_DESC" +msgstr "Рекрутируйте нового командира, чтобы назначить его на корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_290_HEADER" +msgstr "Новый командир" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_291_DESC" +msgstr "Рекрутируйте нового командира, чтобы назначить его на корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_291_HEADER" +msgstr "Новый командир" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_292_DESC" +msgstr "Каждая установленная модернизация улучшает определённые характеристики корабля. Чем выше уровень корабля, тем больше модернизаций на него можно установить." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_292_HEADER" +msgstr "Установка модернизаций" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_293_DESC" +msgstr "Каждая установленная модернизация улучшает определённые характеристики корабля. Чем выше уровень корабля, тем больше модернизаций на него можно установить." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_293_HEADER" +msgstr "Установка модернизаций" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_294_DESC" +msgstr "В Ремонтном доке новые корабли! Отремонтируйте их, чтобы они стали вашими." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_294_HEADER" +msgstr "Ремонтный док" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_295_DESC" +msgstr "При получении конструкций соответствующий корабль появится в вашем Ремонтном доке. Отремонтируйте его, и вы сможете выходить на нём в бой!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_295_HEADER" +msgstr "Корабль требует ремонта" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_296_DESC" +msgstr "Для ремонта корабля нужно 100 конструкций. Если у вас есть хотя бы 50 конструкций этого корабля, вы можете завершить ремонт с помощью заготовок соответствующего уровня." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_296_HEADER" +msgstr "Cобирайте конструкции корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_297_DESC" +msgstr "Здесь можно посмотреть, сколько у вас есть конструкций и заготовок." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_297_HEADER" +msgstr "Ремонтные материалы" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_298_DESC" +msgstr "У вас достаточно материалов, чтобы отремонтировать корабль!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_298_HEADER" +msgstr "Отремонтируйте корабль" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_299_DESC" +msgstr "Выберите корабль, который готов к ремонту." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_299_HEADER" +msgstr "Готов к ремонту" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_29_DESC" +msgstr "Установите бонусы, чтобы зарабатывать больше ресурсов в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_29_HEADER" +msgstr "Установка экономических бонусов" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_2_DESC" +msgstr "Посмотрите подсказки к вводной задаче, чтобы быстрее усвоить необходимую информацию. Вы всегда можете вернуться в этот раздел, если захотите посмотреть подсказки ещё раз." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_2_HEADER" +msgstr "Подсказки к задаче" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_300_DESC" +msgstr "Нажмите «Отремонтировать», чтобы корабль стал вашим!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_300_HEADER" +msgstr "Ремонт корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_301_DESC" +msgstr "Вы получили заготовки, которые вы сможете использовать для ремонта кораблей! Первый корабль появится в вашем Ремонтном доке, когда у вас будут соответствующие конструкции." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_301_HEADER" +msgstr "Ремонтный док" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_302_DESC" +msgstr "Здесь можно посмотреть, сколько у вас есть конструкций и заготовок." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_302_HEADER" +msgstr "Ремонтные материалы" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_303_DESC" +msgstr "" +"Для ремонта корабля нужно 100 конструкций. Если у вас есть хотя бы 50 конструкций этого корабля, вы можете завершить ремонт с помощью заготовок соответствующего уровня.\n" +"\n" +"Нажмите «Отремонтировать», чтобы корабль стал вашим!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_303_HEADER" +msgstr "Ремонт корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_304_DESC" +msgstr "С помощью соответствующих экономических бонусов вы сможете получать больше кредитов, опыта корабля, опыта командира и свободного опыта за каждый бой." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_304_HEADER" +msgstr "Установите экономические бонусы" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_305_DESC" +msgstr "С помощью соответствующих экономических бонусов вы сможете получать больше кредитов, опыта корабля, опыта командира и свободного опыта за каждый бой." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_305_HEADER" +msgstr "Установите экономические бонусы" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_306_DESC" +msgstr "Перейдите на экран «Развитие», чтобы ознакомиться с особенностями кораблей." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_306_HEADER" +msgstr "Особенности кораблей" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_307_DESC" +msgstr "Нажмите, чтобы узнать о боевых характеристиках и сложности освоения кораблей этой ветки." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_307_HEADER" +msgstr "Особенности ветки" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_308_DESC" +msgstr "Здесь показана сложность освоения ветки кораблей. Сложность можно посмотреть и у каждого корабля отдельно." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_308_HEADER" +msgstr "Сложность освоения" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_309_DESC" +msgstr "Перейдите к кораблю, чтобы ознакомиться с его боевыми характеристиками и сложностью освоения." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_309_HEADER" +msgstr "Особенности корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_30_DESC" +msgstr "С помощью соответствующих экономических бонусов вы сможете получать больше кредитов, опыта корабля, опыта командира и свободного опыта за каждый бой." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_30_HEADER" +msgstr "Установите экономические бонусы" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_310_DESC" +msgstr "Перейдите к нации с особенностями веток кораблей." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_310_HEADER" +msgstr "Особенности ветки" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_DESC" +msgstr "Перейдите на экран «Развитие», чтобы ознакомиться с особенностями классов кораблей." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_HEADER" +msgstr "Классы кораблей" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_DESC" +msgstr "Наведите курсор на класс кораблей, чтобы узнать о его характеристиках и роли в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_HEADER" +msgstr "Особенности эсминцев" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_31_DESC" +msgstr "Вы получили несколько контейнеров — откройте их и получите награды!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_31_HEADER" +msgstr "Вам доступны контейнеры" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_32_DESC" +msgstr "Зарабатывайте опыт в бою и получайте до 3 контейнеров с наградами ежедневно." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_32_HEADER" +msgstr "Ежедневные контейнеры" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_33_DESC" +msgstr "Некоторые контейнеры можно получить за участие в событиях или приобрести." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_33_HEADER" +msgstr "Контейнеры в Адмиралтействе" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_34_DESC" +msgstr "Откройте контейнер, чтобы получить новое имущество." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_34_HEADER" +msgstr "У вас есть контейнер!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_35_DESC" +msgstr "Откройте контейнер, чтобы получить новое имущество." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_35_HEADER" +msgstr "У вас есть контейнер!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_36_DESC" +msgstr "Повышайте уровень командира и изучайте навыки." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_36_HEADER" +msgstr "Развитие командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_37_DESC" +msgstr "Командир позволит улучшить характеристики корабля и получить новые возможности в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_37_HEADER" +msgstr "Назначьте командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_38_DESC" +msgstr "Чтобы повысить уровень командира и изучить навыки, зарабатывайте опыт командира в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_38_HEADER" +msgstr "Очки навыков командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_39_DESC" +msgstr "Выберите навык командира и изучите его. Убедитесь, что он эффективен для вашего корабля." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_39_HEADER" +msgstr "Навыки командира" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_3_DESC" +msgstr "Узнайте, как исследовать и покупать новые корабли во вкладке «Развитие»." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_3_HEADER" +msgstr "Дерево развития" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_40_DESC" +msgstr "Подтвердите ваш выбор. Если вы захотите распределить очки заново, вы можете сбросить навыки за дублоны или элитный опыт командира." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_40_HEADER" +msgstr "Изучение навыков" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_41_DESC" +msgstr "Выполняйте боевые задачи и получайте награды!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_41_HEADER" +msgstr "Вам доступны боевые задачи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_42_DESC" +msgstr "Боевые задачи могут выполняться в определённых типах боя на кораблях разных классов, уровней и наций. Внимательно изучите условия задачи, которую собираетесь выполнить." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_42_HEADER" +msgstr "Боевые задачи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_43_DESC" +msgstr "Вы всегда можете вернуться в этот раздел, если захотите посмотреть подсказки к вводным задачам ещё раз." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_43_HEADER" +msgstr "Вводные задачи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_45_DESC" +msgstr "Улучшайте боевые характеристики вашего корабля с помощью модернизаций." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_45_HEADER" +msgstr "Модернизации корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_46_DESC" +msgstr "Установите модернизации на корабль, изучив их характеристики. Чем выше уровень корабля, тем больше модернизаций на него можно установить." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_46_HEADER" +msgstr "Установка модернизаций" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_47_DESC" +msgstr "Начните выполнять задания любой из доступных кампаний." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_47_HEADER" +msgstr "Вам доступны кампании" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_48_DESC" +msgstr "Выберите кампанию, в которой хотите принять участие. За прохождение кампании вы получите ценные награды." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_48_HEADER" +msgstr "Выбор кампании" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_49_DESC" +msgstr "Выполняйте миссии кампании и получайте награды." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_49_HEADER" +msgstr "Выбор миссии" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_4_DESC" +msgstr "Чтобы корабль появился в вашем Порту, его нужно исследовать за опыт, а затем купить за кредиты. Как видите, корабль I уровня уже исследован!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_4_HEADER" +msgstr "Исследование и покупка корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_50_DESC" +msgstr "Чтобы завершить миссию, вы должны набрать определённое количество звёзд, выполняя задания. Звёзды необходимы, чтобы разблокировать финальное задание миссии." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_50_HEADER" +msgstr "Выбор заданий" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_51_DESC" +msgstr "Наберите необходимое количество звёзд, чтобы открыть финальное задание миссии. Выполните финальные задания всех миссий, чтобы пройти кампанию." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_51_HEADER" +msgstr "Финальное задание" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_52_DESC" +msgstr "В Адмиралтействе вы можете приобрести или получить различное имущество." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_52_HEADER" +msgstr "Посетите Адмиралтейство" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_53_DESC" +msgstr "Выберите Операции в списке типов боя." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_53_HEADER" +msgstr "Выбор типа боя" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_54_DESC" +msgstr "Выполняйте сюжетные задания вместе с другими игроками, сражаясь против ботов. Операция будет выбрана случайным образом." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_54_HEADER" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_55_DESC" +msgstr "В Операциях вам предстоит выполнять сюжетные задания вместе с другими игроками, сражаясь против ботов. Операция выбирается случайным образом." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_55_HEADER" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_56_DESC" +msgstr "Изучите накопленные вами предметы на экране «Имущество»." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_56_HEADER" +msgstr "Управление имуществом" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_57_DESC" +msgstr "Продайте имущество, которое вы не используете, чтобы получить кредиты." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_57_HEADER" +msgstr "Продажа имущества" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_58_DESC" +msgstr "Выберите Ранговый бой в списке типов боя." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_58_HEADER" +msgstr "Выбор типа боя" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_59_DESC" +msgstr "Испытайте свои силы в Ранговых боях, сразившись с другими игроками. Правила Ранговых боёв и награды за них могут существенно различаться в зависимости от сезона." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_59_HEADER" +msgstr "Ранговый бой" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_5_DESC" +msgstr "Кредиты можно заработать в бою и потратить на покупку любого исследованного корабля." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_5_HEADER" +msgstr "Кредиты" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_60_DESC" +msgstr "Присоединитесь к одному из существующих кланов или создайте свой." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_60_HEADER" +msgstr "Вступление в клан" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_61_DESC" +msgstr "На этот корабль нельзя установить камуфляж. Выберите другой корабль" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_61_HEADER" +msgstr "Камуфляж корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_62_HEADER" +msgstr "Выбор Операции" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_6_DESC" +msgstr "Обратите внимание, что опыт, заработанный в бою на корабле, может быть использован только для исследования модулей этого корабля и для исследования следующего корабля в ветке." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_6_HEADER" +msgstr "Опыт корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_70_DESC" +msgstr "Узнайте, как исследовать и покупать новые корабли во вкладке «Развитие»." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_70_HEADER" +msgstr "Дерево развития" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_71_DESC" +msgstr "Чтобы корабль появился в вашем Порту, его нужно исследовать за опыт, а затем купить за кредиты. Как видите, корабль I уровня уже исследован!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_71_HEADER" +msgstr "Исследование и покупка корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_72_DESC" +msgstr "Кредиты можно заработать в бою и потратить на покупку любого исследованного корабля." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_72_HEADER" +msgstr "Кредиты" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_73_DESC" +msgstr "Обратите внимание, что опыт, заработанный в бою на корабле, может быть использован только для исследования модулей этого корабля и для исследования следующего корабля в ветке." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_73_HEADER" +msgstr "Опыт корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_74_DESC" +msgstr "С помощью свободного опыта вы можете исследовать любой доступный корабль или модуль. Свободный опыт начисляется в размере 10% от полученного за бой опыта корабля до применения модификаторов." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_74_HEADER" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_75_DESC" +msgstr "Используйте опыт для исследования, а кредиты — для покупки корабля. Если вам не хватает ресурсов, продолжайте участвовать в боях, чтобы их заработать." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_75_HEADER" +msgstr "Исследование и покупка корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_76_DESC" +msgstr "Выберите Случайный бой." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_76_HEADER" +msgstr "Выбор типа боя" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_77_DESC" +msgstr "Сражайтесь против других игроков в Случайных боях и совершенствуйте своё мастерство. Некоторые корабли в командах могут управляться ИИ." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_77_HEADER" +msgstr "Случайный бой" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_79_DESC" +msgstr "Вы можете установить флаг на свой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_79_HEADER" +msgstr "Флаги" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_7_DESC" +msgstr "С помощью свободного опыта вы можете исследовать любой доступный корабль или модуль. Свободный опыт начисляется в размере 10% от полученного за бой опыта корабля до применения модификаторов." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_7_HEADER" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_80_DESC" +msgstr "Используйте камуфляжи и флаги, чтобы придать своему кораблю уникальный внешний вид." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_80_HEADER" +msgstr "Внешний вид корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_81_DESC" +msgstr "Вы можете установить постоянный или расходуемый камуфляж на свой корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_81_HEADER" +msgstr "Камуфляж корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_82_DESC" +msgstr "Постоянные камуфляжи не расходуются и не требуют пополнения." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_82_HEADER" +msgstr "Постоянные камуфляжи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_83_DESC" +msgstr "Расходуемые камуфляжи списываются за проведённый бой и могут быть куплены за кредиты." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_83_HEADER" +msgstr "Расходуемые камуфляжи" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_85_DESC" +msgstr "Установите на корабль сигналы, чтобы улучшить его боевые характеристики" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_85_HEADER" +msgstr "Сигналы корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_86_DESC" +msgstr "Установите сигналы на корабль. Обратите внимание на то, какие характеристики они улучшают." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_86_HEADER" +msgstr "Установка сигналов" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_87_DESC" +msgstr "Свободный опыт начисляется в размере 10% от полученного за бой опыта корабля без учёта возможных бонусов." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_87_HEADER" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_88_DESC" +msgstr "Используйте доступный свободный опыт для исследования корабля или модуля." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_88_HEADER" +msgstr "Исследование кораблей и модулей" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_89_DESC" +msgstr "Исследуйте новый модуль. Если у вас недостаточно опыта корабля, вы можете использовать свободный опыт или заработать больше опыта в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_89_HEADER" +msgstr "Исследование модулей" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_8_DESC" +msgstr "Используйте опыт для исследования, а кредиты — для покупки корабля. Если вам не хватает ресурсов, продолжайте участвовать в боях, чтобы их заработать." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_8_HEADER" +msgstr "Исследование и покупка корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_90_DESC" +msgstr "Исследуйте новый модуль. Если у вас недостаточно опыта корабля, вы можете использовать свободный опыт." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_90_HEADER" +msgstr "Исследование модулей" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_91_DESC" +msgstr "Исследуйте корабль. Если у вас недостаточно опыта корабля, вы можете использовать свободный опыт или заработать больше опыта в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_91_HEADER" +msgstr "Исследование корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_92_DESC" +msgstr "Исследуйте корабль. После исследования корабль станет доступен для покупки." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_92_HEADER" +msgstr "Исследование корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_93_DESC" +msgstr "Когда у вас будет достаточно свободного опыта, вы сможете исследовать этот корабль." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_93_HEADER" +msgstr "Исследование корабля" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_94_DESC" +msgstr "Установите бонусы, чтобы зарабатывать больше ресурсов в бою." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_94_HEADER" +msgstr "Установка экономических бонусов" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_95_DESC" +msgstr "С помощью соответствующих экономических бонусов вы сможете получать больше кредитов, опыта корабля, опыта командира и свободного опыта за каждый бой." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_95_HEADER" +msgstr "Установите экономические бонусы" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_96_DESC" +msgstr "Вы получили несколько контейнеров — откройте их и получите награды!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_96_HEADER" +msgstr "Вам доступны контейнеры" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_97_DESC" +msgstr "Зарабатывайте опыт в бою и получайте до 3 контейнеров с наградами ежедневно." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_97_HEADER" +msgstr "Ежедневные контейнеры" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_98_DESC" +msgstr "Некоторые контейнеры можно получить за участие в событиях или приобрести." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_98_HEADER" +msgstr "Контейнеры в Адмиралтействе" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_99_DESC" +msgstr "Откройте контейнер, чтобы получить новое имущество." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_99_HEADER" +msgstr "У вас есть контейнер!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_9_DESC" +msgstr "После исследования и покупки корабль появится в вашем Порту." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_9_HEADER" +msgstr "Исследуйте и купите корабль" + +msgid "IDS_GUNZOU" +msgstr "Gunzo Chihaya" + +msgid "IDS_GUN_LOCK_INDICATOR_ABSOLUTE" +msgstr "ВООРУЖЕНИЕ: СЕКТОР ЗАФИКСИРОВАН" + +msgid "IDS_GUN_LOCK_INDICATOR_RELATIVE" +msgstr "ВООРУЖЕНИЕ: УГОЛ ЗАФИКСИРОВАН" + +msgid "IDS_H2019_BORISANGLER" +msgstr "Борис Удильщик" + +msgid "IDS_H2019_CHERNOMOR" +msgstr "Chernomor the Terrible" + +msgid "IDS_H2019_CYBORGOTEP" +msgstr "Rick Diesel" + +msgid "IDS_H2019_DAVIDVORTEXJONES" +msgstr "David \"Vortex\" Jones" + +msgid "IDS_H2019_ECRASEURSCHUBS" +msgstr "Доктор ван Шубов" + +msgid "IDS_H2019_MEPHISTEUFEL" +msgstr "Skull Teufel" + +msgid "IDS_HAGURO" +msgstr "Haguro" + +msgid "IDS_HALLOWEEN_BUFF_ACTIVE_IN_BATTLE" +msgstr "Активируется в бою" + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_DESCRIPTION_FROST" +msgstr "Временно выводят из строя двигатель и все виды вооружения." + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_DESCRIPTION_NORMAL" +msgstr "Эффективны против крупных бронированных целей. Идеальны в комбинации с замораживающими торпедами." + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_TITLE_FROST" +msgstr "Замораживающие торпеды" + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_TITLE_NORMAL" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_HALSEY" +msgstr "William F. Halsey Jr." + +msgid "IDS_HANGAR_SIZE" +msgstr "Вместимость ангара" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_NUM_ATTACKERS" +msgstr "Атакующих звеньев в эскадрилье" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_CURRENT" +msgstr "Самолётов готово" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_IN_ATTACKER" +msgstr "Самолётов в атакующем звене" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_IN_THE_AIR" +msgstr "Самолётов в воздухе" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_MAX" +msgstr "Максимальное количество самолётов в эскадрилье" + +msgid "IDS_HANK_BAILEY" +msgstr "Hank Bailey" + +msgid "IDS_HANNOVER_CAP" +msgstr "Walter Wittenberg" + +msgid "IDS_HANS" +msgstr " " + +msgid "IDS_HARD_LEVEL_BOT_STATUS" +msgstr "Бот. Высокий уровень ИИ." + +msgid "IDS_HARD_LEVEL_TARGET_STATUS" +msgstr "Мишень. Высокий уровень ИИ." + +msgid "IDS_HARUNA" +msgstr "Haruna" + +msgid "IDS_HAS_NO_CLAN_FOR_CLAN_BATTLES" +msgstr "Для участия в Клановых боях вы должны состоять в клане." + +msgid "IDS_HAVE_NOT_ANY_READY_PLAYER_IN_TEAMS" +msgstr "В командах нет готовых к бою игроков." + +msgid "IDS_HAVE_TO_BE_MOUNTED" +msgstr "Необходимо установить:" + +msgid "IDS_HAVE_TO_BE_PURCHASED" +msgstr "Необходимо купить:" + +msgid "IDS_HEALTH_ACTIVE_DESC" +msgstr "Увеличение максимальной и текущей боеспособности кораблей и эскадрилий" + +msgid "IDS_HEALTH_HIGH" +msgstr "Большое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_HEALTH_LOW" +msgstr "Малое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_HEDGEHOG_MODE" +msgstr "Отображать границу дымовой завесы" + +msgid "IDS_HELL17_ALLY_SHIP_01" +msgstr "Einstein" + +msgid "IDS_HELL17_ALLY_SHIP_02" +msgstr "Hellsinger" + +msgid "IDS_HELL17_ALLY_SHIP_03" +msgstr "Hide" + +msgid "IDS_HELL17_TOWERMAN" +msgstr "Смотритель Башен" + +msgid "IDS_HELL17_TRANSILVANIA" +msgstr "Трансильвания" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_1" +msgstr ":Beluche:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_2" +msgstr ":Baker:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_3" +msgstr ":Worley:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_4" +msgstr ":Vane:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_5" +msgstr ":Tew:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_6" +msgstr ":Spriggs:" + +msgid "IDS_HELP" +msgstr "Помощь" + +msgid "IDS_HELPED_IN_CHAT" +msgstr "Помог в чате" + +msgid "IDS_HELP_ABOUT_FREE_EXPERIENCE" +msgstr "Если для исследования не хватает опыта, можно использовать Свободный опыт." + +msgid "IDS_HELP_ACTION_PANEL" +msgstr "Панель действий" + +msgid "IDS_HELP_ADD_ORDER" +msgstr "Добавить приказ" + +msgid "IDS_HELP_AIRCRAFT_TYPES_IN_MAP_AND_SLOTS" +msgstr "Типы и состояние самолётов в слотах и на карте" + +msgid "IDS_HELP_ALT_VISION" +msgstr "" +"Альтернативный режим\n" +"боевого интерфейса" + +msgid "IDS_HELP_AMMO_DESCRIPTION_AP" +msgstr "Поражают тяжелобронированные цели, разрываются внутри корабля и наносят значительный урон. При недостаточной толщине брони снаряд проходит корабль насквозь, нанося незначительный урон. Броня вызывает рикошет при попадании снаряда под острым углом." + +msgid "IDS_HELP_AMMO_IS_ENDED" +msgstr "закончился боезапас" + +msgid "IDS_HELP_AMMUNITION" +msgstr "Боеприпасы" + +msgid "IDS_HELP_AMMUNITION_AND_EQUIPMENT" +msgstr "БОЕПРИПАСЫ И СНАРЯЖЕНИЕ" + +msgid "IDS_HELP_AN_ENEMY_SHIP" +msgstr "Корабль противника" + +msgid "IDS_HELP_ATTACKER_TORPEDO" +msgstr "Атакующий торпедоносец" + +msgid "IDS_HELP_ATTACK_THE_UNIT" +msgstr "Атаковать цель" + +msgid "IDS_HELP_AUTOPILOT" +msgstr "АВТОПИЛОТ" + +msgid "IDS_HELP_AUTOPILOT_INDICATOR" +msgstr "Индикатор автопилота" + +msgid "IDS_HELP_AUTOPILOT_INDICATOR_DESCR" +msgstr "Чтобы проложить курс корабля, включите тактическую карту, нажав клавишу M." + +msgid "IDS_HELP_AVIATION" +msgstr "АВИАЦИЯ" + +msgid "IDS_HELP_AVIATION_HEADER" +msgstr "Авиация" + +msgid "IDS_HELP_BOMBER" +msgstr "Бомбардировщики" + +msgid "IDS_HELP_CAMERA_AND_CONTROLS" +msgstr "УПРАВЛЕНИЕ КОРАБЛЁМ" + +msgid "IDS_HELP_CAMERA_CHAT_CONTROL" +msgstr "Камера и чат" + +msgid "IDS_HELP_CAMERA_FOCUS_CHOOSED_ESCADRILLE" +msgstr "Сфокусировать камеру на выбранной эскадрилье" + +msgid "IDS_HELP_CAN_NOT_FOCUS" +msgstr "Недопустимый угол наведения" + +msgid "IDS_HELP_CARRIER_PANEL_CHOOSED" +msgstr "Включение/отключение автоматического выбора корабля" + +msgid "IDS_HELP_CARRIER_PANEL_PIN" +msgstr "Перенесите панель в любую удобную точку экрана" + +msgid "IDS_HELP_CHAT_ACTIVATE" +msgstr "Активировать чат" + +msgid "IDS_HELP_CHAT_AND_MINIMAP" +msgstr "Тактическая карта и мини-карта" + +msgid "IDS_HELP_CHAT_CLOSE" +msgstr "Выйти из режима чата" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSED_ESCADRILLE_ON_SHIP" +msgstr "Выбранная эскадрилья на корабле" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSED_ESCADRILLE_ON_THE_AIR" +msgstr "Выбранная эскадрилья в воздухе" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_AMMO_TYPE" +msgstr "Выбрать тип боеприпаса главного калибра" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_CONE_WIDTH" +msgstr "изменить угол раствора" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_CRUISER" +msgstr "Выбрать авианосец" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_DESTINATION" +msgstr "Выбрать адресата" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_ESCADRILLE" +msgstr "Выбрать эскадрилью" + +msgid "IDS_HELP_CLASS_SLOT" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_HELP_COMMAND_ATTENTION_ON_SECTOR" +msgstr "Команда «Внимание на квадрат»" + +msgid "IDS_HELP_COMMAND_ATTENTION_ON_SECTOR_DESCR" +msgstr "дважды нажмите левой кнопкой мыши по мини-карте" + +msgid "IDS_HELP_COMPASS" +msgstr "Компас" + +msgid "IDS_HELP_COMPASS_FT_SHIP_CONTROL" +msgstr "Компас и управление кораблём" + +msgid "IDS_HELP_CONSUMABLES" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Увеличивает интенсивность огня ПВО." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_CRASHCREW" +msgstr "Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_FIGHTER" +msgstr "Сопровождает корабль и автоматически атакует самолёты противника." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_REGENCREW" +msgstr "Частично восстанавливает боеспособность корабля, устраняя лёгкие повреждения." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_RLSSEARCH" +msgstr "Значительно увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей, в том числе в области дымовой завесы." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Создаёт за кораблём дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SONARSEARCH" +msgstr "Увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей, торпед и мин, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Временно увеличивает максимальную скорость корабля." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SPOTTER" +msgstr "Увеличивает дальность стрельбы главного калибра на 20%." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_TORPEDORELOADER" +msgstr "Изменяет время перезарядки торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Заградительный огонь ПВО" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_CRASHCREW" +msgstr "Аварийная команда" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_FIGHTER" +msgstr "Истребитель" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_REGENCREW" +msgstr "Ремонтная команда" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_RLSSEARCH" +msgstr "Поисковая РЛС" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Дымогенератор" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SONARSEARCH" +msgstr "Гидроакустический поиск" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Форсаж" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SPOTTER" +msgstr "Корректировщик огня" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_TORPEDORELOADER" +msgstr "Система перезарядки торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_HELP_CREDITS_AND_EXPERIENCE" +msgstr "Кредиты и опыт" + +msgid "IDS_HELP_CROSSED_CROSSHAIR" +msgstr "В прицеле" + +msgid "IDS_HELP_CROSSHAIR_ON_TARGET" +msgstr "ближайшая к прицелу цель" + +msgid "IDS_HELP_CURENT_SPEED" +msgstr "Текущая скорость" + +msgid "IDS_HELP_DAMAGED" +msgstr "Повреждён" + +msgid "IDS_HELP_DEAD_AHEAD_CAMERA" +msgstr "Сфокусировать камеру на корабле" + +msgid "IDS_HELP_DEAD_AHEAD_CAMERA_DESCR" +msgstr "угол поворота орудий фиксируется на время нажатия" + +msgid "IDS_HELP_DESELECT_ESQUADRON" +msgstr "Снять выделение с эскадрильи" + +msgid "IDS_HELP_DESTROYED" +msgstr "Уничтожено" + +msgid "IDS_HELP_DETECTION_INDICATORS" +msgstr "Индикаторы обнаружения" + +msgid "IDS_HELP_DISABLED" +msgstr "Выведен из строя" + +msgid "IDS_HELP_DOWN" +msgstr "Посадка" + +msgid "IDS_HELP_ENEMY_DETECT" +msgstr "Корабль обнаружен противником" + +msgid "IDS_HELP_ENEMY_PLANE_DETECT" +msgstr "Корабль обнаружен авиацией противника" + +msgid "IDS_HELP_ENGINE" +msgstr "Двигатель" + +msgid "IDS_HELP_EQUIPMENT" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_IS_BLASTING_OFF" +msgstr "Эскадрилья взлетает" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_IS_LANDING_APPROACH" +msgstr "Эскадрилья заходит на посадку" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_ON_SHIP" +msgstr "Эскадрилья на корабле" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_ON_THE_AIR" +msgstr "Эскадрилья в воздухе" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_PLANES_NUMBER" +msgstr "Количество самолётов в эскадрилье" + +msgid "IDS_HELP_ESCORT_UNION_UNIT" +msgstr "Сопровождать союзный объект" + +msgid "IDS_HELP_FIGHTER" +msgstr "Штурмовики" + +msgid "IDS_HELP_FIRE" +msgstr "Пожар" + +msgid "IDS_HELP_FIX_TURN_LEFT" +msgstr "Зафиксировать поворот налево" + +msgid "IDS_HELP_FIX_TURN_RIGHT" +msgstr "Зафиксировать поворот направо" + +msgid "IDS_HELP_FLOODING" +msgstr "Затопление" + +msgid "IDS_HELP_FLUENT_CURSOR" +msgstr "Свободный курсор" + +msgid "IDS_HELP_FLUENT_CURSOR_DESCR" +msgstr "для активации удерживайте CTRL" + +msgid "IDS_HELP_FOCUSING" +msgstr "Наводится" + +msgid "IDS_HELP_FREE_CAMERA" +msgstr "Свободная камера" + +msgid "IDS_HELP_FRUSRTUM" +msgstr "Угол обзора камеры" + +msgid "IDS_HELP_GC_POINT" +msgstr "Башня главного калибра" + +msgid "IDS_HELP_HEALTH" +msgstr "Боеспособность" + +msgid "IDS_HELP_HEAL_TIME" +msgstr "Время восстановления" + +msgid "IDS_HELP_INDICATOR_PMK_AND_HE" +msgstr "Индикатор отключённого ПМК и ПВО" + +msgid "IDS_HELP_IT_IS_DESTROYED" +msgstr "Уничтожен" + +msgid "IDS_HELP_LOCK_TARGET" +msgstr "Рассчитать упреждение для пуска торпед" + +msgid "IDS_HELP_LONELY_SHOT" +msgstr "Выстрел одним орудием:" + +msgid "IDS_HELP_LONELY_SHOT_DESCRIPTION" +msgstr "нажатие левой кнопки мыши" + +msgid "IDS_HELP_MAIN_GUN" +msgstr "Главный калибр" + +msgid "IDS_HELP_MAP_AUTOPILOT" +msgstr "Тактическая карта и автопилот" + +msgid "IDS_HELP_MAP_SCALE" +msgstr "Масштабирование мини-карты" + +msgid "IDS_HELP_MASSIVE_SHOT" +msgstr "Залп из всех орудий:" + +msgid "IDS_HELP_MASSIVE_SHOT_DESCRIPTION" +msgstr "двойное нажатие левой кнопки мыши" + +msgid "IDS_HELP_MC_AUTOFIRE_ON" +msgstr "АВТОСТРЕЛЬБА ВКЛЮЧЕНА" + +msgid "IDS_HELP_MODULES" +msgstr "Индикаторы состояния корабля" + +msgid "IDS_HELP_MODULES_CREDITS" +msgstr "Модули покупаются за кредиты, заработанные в боях. Прежде чем купить модуль, его необходимо исследовать." + +msgid "IDS_HELP_MODULES_EXPERIENCE" +msgstr "Модули исследуются за опыт, заработанный на текущем корабле. Корабли исследуются за опыт, заработанный на предыдущем корабле." + +msgid "IDS_HELP_MOVE_POINT_OF_ATTACK" +msgstr "Перемещайте, удерживая точку захода на цель левой кнопкой мыши" + +msgid "IDS_HELP_MOVE_TO_POINT" +msgstr "Двигаться в точку" + +msgid "IDS_HELP_ONE_BY_ONE_SHOT" +msgstr "Каскадная стрельба:" + +msgid "IDS_HELP_ONE_BY_ONE_SHOT_DESCRIPTION" +msgstr "удержание левой кнопки мыши" + +msgid "IDS_HELP_ON_OFF_AD_AND_HE" +msgstr "Включить/отключить вспомогательный калибр и ПВО" + +msgid "IDS_HELP_ON_OFF_AD_AND_HE_DESCR" +msgstr "клавиша P" + +msgid "IDS_HELP_ON_THE_COMPASS" +msgstr "На компасе" + +msgid "IDS_HELP_POINT_OF_ATTACK" +msgstr "Точка захода на цель" + +msgid "IDS_HELP_POINT_ON_RANDOM_SPOT" +msgstr "Постановка точки атаки" + +msgid "IDS_HELP_PRIORITY_PMK_PVO" +msgstr "Назначить приоритетную цель для ПМК" + +msgid "IDS_HELP_PRIORITY_PMK_PVO_DESCR" +msgstr "при наведении курсора на цель" + +msgid "IDS_HELP_RADIUS" +msgstr "Радиус захода на цель" + +msgid "IDS_HELP_RAPID_SHIFT_TO_BINOCULARS" +msgstr "Перейти в режим «Бинокль»" + +msgid "IDS_HELP_READY" +msgstr "Готово к стрельбе" + +msgid "IDS_HELP_RELOAD" +msgstr "Перезаряжается" + +msgid "IDS_HELP_RELOADINESS_INDICATORS" +msgstr "Индикаторы наведения, перезарядки и состояния орудий" + +msgid "IDS_HELP_SEND_MESSAGE" +msgstr "Отправить сообщение" + +msgid "IDS_HELP_SET_SPEED" +msgstr "Выбранная скорость" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_CLASSES" +msgstr "Обозначение классов кораблей" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_CONTROL" +msgstr "Управление кораблём" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_MOVEMENT_CAUTION" +msgstr "Внимание! Кораблю требуется время, чтобы набрать скорость или остановиться. Планируйте свои действия, заранее выбирайте скорость хода и готовьтесь к поворотам." + +msgid "IDS_HELP_SHIP_NAME" +msgstr "Название корабля" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_WAS_FOUND_BY_HYDROACOUSTIC" +msgstr "Корабль обнаружен гидроакустическим поиском или поисковой РЛС" + +msgid "IDS_HELP_SHOW_ALTERNATIVE_CONTROL" +msgstr "" +"Попробуйте альтернативное управление мышью.\n" +"Включается в настройках управления." + +msgid "IDS_HELP_SPEED" +msgstr "Индикатор скорости" + +msgid "IDS_HELP_SPEED_INSTRUCTION" +msgstr "Используйте клавиши W и S для выбора значения скорости." + +msgid "IDS_HELP_SWITCH_SPEED_BACKWARD" +msgstr "Понизить скорость" + +msgid "IDS_HELP_SWITCH_SPEED_FORWARD" +msgstr "Повысить скорость" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_AUTOPILOT_OFF" +msgstr "АВТОПИЛОТ ВЫКЛЮЧЕН" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_AUTOPILOT_ON" +msgstr "АВТОПИЛОТ ВКЛЮЧЁН" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_CLICK_ON_ICONS" +msgstr "Быстрые команды двойным нажатием [MAP_CLICK_ACTION]" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_EXIT" +msgstr "Для выхода из режима тактической карты нажмите клавишу [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_NAVPOINTS" +msgstr "" +"Задайте курс автопилоту левой кнопкой мыши.\n" +"Удерживайте [KEY_SHIFT], чтобы задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_TURNAUTOPILOTOFF" +msgstr "Автопилот отключается при ручном изменении угла поворота руля." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_TURNAUTOPILOTOFF_2" +msgstr "Корабль будет двигаться назад при установке точки назначения за кормой." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_TURNAUTOPILOTOFF_3" +msgstr "" +"Корабль будет двигаться назад при установке точки назначения за кормой.\n" +"Автопилот отключается при ручном изменении угла поворота руля." + +msgid "IDS_HELP_TARGET_SELECT" +msgstr "при наведении на цель" + +msgid "IDS_HELP_TEAM_ALL" +msgstr "(команде/всем)" + +msgid "IDS_HELP_TEMPORARILY_DISABLED" +msgstr "Выведено из строя, время ремонта" + +msgid "IDS_HELP_TERRAIN_HIT" +msgstr "Индикатор попадания в сушу" + +msgid "IDS_HELP_THE_AVIATION" +msgstr "Авиация" + +msgid "IDS_HELP_TOP_THE_SLOTS" +msgstr "Над слотами" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDO" +msgstr "Выбрать торпедное вооружение" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDOES_APPARAT" +msgstr "Торпедный аппарат" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDOES_INFO" +msgstr "для смены режима повторно нажмите" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_HELP_TO_ORDER" +msgstr "Отдать приказ" + +msgid "IDS_HELP_TURN_INDICATOR" +msgstr "Индикатор поворота" + +msgid "IDS_HELP_TURN_INDICATOR_INSTRUCTION" +msgstr "Используйте клавиши A и D для поворота, Q и E — для поворота под фиксированным углом." + +msgid "IDS_HELP_TURN_LEFT" +msgstr "Поворот налево" + +msgid "IDS_HELP_TURN_RIGHT" +msgstr "Поворот направо" + +msgid "IDS_HELP_UP" +msgstr "Взлёт" + +msgid "IDS_HELP_UP_AND_DOWN" +msgstr "Взлёт/посадка" + +msgid "IDS_HELP_WARNING_ESCADRILLE_ORDERS" +msgstr "Отдавайте приказы эскадрильям нажатием кнопки мыши: по точке на карте/мини-карте — двигаться в точку; по союзному объекту — сопровождать; по противнику — атаковать." + +msgid "IDS_HELP_WARNING_ESCADRILLE_ORDERS_PT_2" +msgstr "Чтобы отдать несколько приказов подряд, удерживайте клавишу Shift при нажатии кнопки мыши." + +msgid "IDS_HELP_WEAPONS" +msgstr "Вооружение" + +msgid "IDS_HELP_WEAPONS_AND_MODULES" +msgstr "ВООРУЖЕНИЕ И МОДУЛИ" + +msgid "IDS_HELP_ZOOM" +msgstr "Приблизить/отдалить" + +msgid "IDS_HELSIND" +msgstr "Abraham V. Hellsinger" + +msgid "IDS_HFUKUDA" +msgstr "Haruto Fukuda" + +msgid "IDS_HIDE" +msgstr "СКРЫТЬ" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_ARTI" +msgstr "Скрыть бронирование орудийных установок" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_BOW_ST" +msgstr "Скрыть бронирование оконечностей" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_CAS" +msgstr "Скрыть бронирование каземата" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_CITADEL" +msgstr "Скрыть бронирование цитадели" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_DD_CAS" +msgstr "Скрыть бронирование жизненно важных частей корабля" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_INNER" +msgstr "Скрыть внутреннее бронирование" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_OUTER" +msgstr "Скрыть противоторпедную защиту" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SS" +msgstr "Скрыть бронирование надстройки" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SUB_BOW_ST" +msgstr "Скрыть лёгкий корпус в оконечностях" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SUB_CAS" +msgstr "Скрыть прочный корпус" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SUB_OUTER" +msgstr "Скрыть лёгкий корпус" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_UPCAS" +msgstr "Скрыть бронирование служебных помещений" + +msgid "IDS_HIDE_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Корабли противника скрыты" + +msgid "IDS_HIDE_ENEMY_SHIPS_TOOLTIP" +msgstr "Игроки не смогут увидеть выбранные корабли противников в тренировочной комнате" + +msgid "IDS_HIDE_FILTERED_SHIPS" +msgstr "Скрывать неподходящие корабли" + +msgid "IDS_HIDE_INTERFACE" +msgstr "Скрыть/показать интерфейс" + +msgid "IDS_HIDE_INTERFACE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отобразить или скрыть элементы интерфейса." + +msgid "IDS_HIEI" +msgstr "Hiei" + +msgid "IDS_HIGH" +msgstr "Высоко" + +msgid "IDS_HIGHEST_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE" +msgstr "Самый большой урон торпед с акустическим наведением " + +msgid "IDS_HIGHEST_ACOUSTIC_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Самая большая дальность торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_HIGHEST_ACOUSTIC_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Самая высокая скорость торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_HIGHEST_AIR_DEFENSE_DISTANCE" +msgstr "Самая большая дальность стрельбы ПВО" + +msgid "IDS_HIGHEST_AIR_DEFENSE_DPS" +msgstr "Самый большой постоянный урон ПВО" + +msgid "IDS_HIGHEST_BATTERY_CAPACITY" +msgstr "Самый большой запас автономности" + +msgid "IDS_HIGHEST_DISGUISE" +msgstr "Самая высокая маскировка" + +msgid "IDS_HIGHEST_HEALTH" +msgstr "Самое большое количество очков боеспособности" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA" +msgstr "Самый большой урон ББ-снарядов" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA" +msgstr "Самый большой урон ОФ-снарядов" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_ANY_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY" +msgstr "Самая высокая точность ГК на всех дистанциях" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_AP_PENETRATION" +msgstr "Самое высокое бронепробитие ББ-снарядов" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_BARRELS_NUM" +msgstr "Самое большое количество орудий ГК" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_LONG_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY" +msgstr "Самая высокая точность ГК на дальней дистанции" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Самая большая дальность стрельбы орудий ГК" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_SHORT_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY" +msgstr "Самая высокая точность ГК на ближней дистанции" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_SHOT_DELAY" +msgstr "Самая высокая скорострельность орудий ГК" + +msgid "IDS_HIGHEST_MANEUVER" +msgstr "Самая высокая манёвренность" + +msgid "IDS_HIGHEST_RANK" +msgstr "Максимальный уровень командира" + +msgid "IDS_HIGHEST_SPEED" +msgstr "Самая высокая скорость хода" + +msgid "IDS_HIGHEST_SUBMARINE_SPEED_DEEP_WATER" +msgstr "Самая высокая скорость хода в подводном положении" + +msgid "IDS_HIGHEST_SUBMARINE_SPEED_SURFACE" +msgstr "Самая высокая скорость хода в надводном положении" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE" +msgstr "Самый большой урон торпед" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_BARRELS_NUM" +msgstr "Самое большое количество торпедных труб" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Самая большая дальность хода торпед" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_RELOAD_FAST" +msgstr "Самая быстрая перезарядка ТА" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Самая высокая скорость торпед" + +msgid "IDS_HIGHEST_VISIBILITY_FACTOR" +msgstr "Самая низкая заметность" + +msgid "IDS_HINT_ACCOUNT_TYPE" +msgstr "Тип аккаунта" + +msgid "IDS_HINT_ACHIEVEMENTS_SORT" +msgstr "Выберите порядок отображения достижений" + +msgid "IDS_HINT_ACTION_LIFETIME" +msgstr "Период действия акции" + +msgid "IDS_HINT_ADD_CHANNELS" +msgstr "" +"Вы можете создавать собственные каналы и приглашать туда других игроков.\n" +"\n" +"Задайте пароль, если вы хотите создать закрытый канал." + +msgid "IDS_HINT_ADD_GROUP" +msgstr "" +"Вы можете создавать собственные группы контактов.\n" +"\n" +"Переименовать или удалить группу можно в любой момент." + +msgid "IDS_HINT_ADD_PLAYERS" +msgstr "Добавляйте игроков в список своих контактов" + +msgid "IDS_HINT_ADD_SEEKER_STATUS" +msgstr "Сохранить статус" + +msgid "IDS_HINT_AUTOMATE_CANCEL" +msgstr "Осталось времени до автоматического отклонения приглашения:" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_AUTO" +msgstr "Используется в бою автоматически" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_KEY" +msgstr "Клавиша использования снаряжения в бою" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_KEY_FIRE_MODE" +msgstr "Клавиша смены режима стрельбы в бою" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_KEY_RAGE_MODE" +msgstr "Клавиша использования боевых инструкций в бою" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_TASK_LIFETIME" +msgstr "Дата окончания периода действия задачи" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_TASK_TECHNO_CONDITION" +msgstr "Корабли, на которых можно выполнить боевую задачу." + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_WEAPON_COMMAND_KEY" +msgstr "Клавиша выбора вооружения в бою" + +msgid "IDS_HINT_CAMPAIGN_LIFETIME" +msgstr "Дата окончания кампании" + +msgid "IDS_HINT_CAMPAIGN_STARTTIME" +msgstr "Дата начала кампании" + +msgid "IDS_HINT_CANCEL_FILTER" +msgstr "Отменить фильтр" + +msgid "IDS_HINT_CATALOGUE" +msgstr "Собирайте коллекции из доступного вам имущества." + +msgid "IDS_HINT_CHALLENGE_LIFETIME" +msgstr "Период проведения испытания" + +msgid "IDS_HINT_CHALLENGE_TECHNO_CONDITION" +msgstr "Корабли, на которых можно пройти испытание." + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_DISABLE_SMALL_VIEW" +msgstr "Отключить компактный вид карусели" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_ENABLE_SMALL_VIEW" +msgstr "Включить компактный вид карусели" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Показать авианосцы" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Показать транспорты" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Показать линкоры" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_CRUISER" +msgstr "Показать крейсеры" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Показать эсминцы" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AIRCARRIER" +msgstr "У вас нет авианосцев" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AUXILIARY" +msgstr "У вас нет транспортов" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_BATTLESHIP" +msgstr "У вас нет линкоров" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_CRUISER" +msgstr "У вас нет крейсеров" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_DESTROYER" +msgstr "У вас нет эсминцев" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_SUBMARINE" +msgstr "У вас нет подводных лодок" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Показать подводные лодки" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_ELITE" +msgstr "Показать элитные корабли" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_EXP_BONUS" +msgstr "Показать корабли с боевым бонусом на опыт" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL" +msgstr "Показать корабли %(level)s уровня" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_NOT_AVAILABLE" +msgstr "У вас нет кораблей %(level)s уровня" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP" +msgstr "Показать суперкорабли" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP_NOT_AVAILABLE" +msgstr "У вас нет суперкораблей" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_COMMONWEALTH" +msgstr "Показать корабли Содружества" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_EUROPE" +msgstr "Показать корабли Европы" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_FRANCE" +msgstr "Показать корабли Франции" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_GERMANY" +msgstr "Показать корабли Германии" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_ITALY" +msgstr "Показать корабли Италии" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_JAPAN" +msgstr "Показать корабли Японии" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NETHERLANDS" +msgstr "Показать корабли Нидерландов" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_COMMONWEALTH" +msgstr "У вас нет кораблей Содружества" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_EUROPE" +msgstr "У вас нет кораблей Европы" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_FRANCE" +msgstr "У вас нет кораблей Франции" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_GERMANY" +msgstr "У вас нет кораблей Германии" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_ITALY" +msgstr "У вас нет кораблей Италии" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_JAPAN" +msgstr "У вас нет кораблей Японии" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_NETHERLANDS" +msgstr "У вас нет кораблей Нидерландов" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_AMERICA" +msgstr "У вас нет кораблей Пан-Америки" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_ASIA" +msgstr "У вас нет кораблей Пан-Азии" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_POLAND" +msgstr "У вас нет кораблей Польши" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_RUSSIA" +msgstr "У вас нет кораблей CCCP" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_SPAIN" +msgstr "У вас нет кораблей Испании" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_UNITED_KINGDOM" +msgstr "У вас нет кораблей Великобритании" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_USA" +msgstr "У вас нет кораблей США" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_AMERICA" +msgstr "Показать корабли Пан-Америки" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_ASIA" +msgstr "Показать корабли Пан-Азии" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_POLAND" +msgstr "Показать корабли Польши" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_RUSSIA" +msgstr "Показать корабли CCCP" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_SPAIN" +msgstr "Показать корабли Испании" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Показать корабли Великобритании" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_USA" +msgstr "Показать корабли США" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_ELITE" +msgstr "У вас нет элитных кораблей" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_EXP_BONUS" +msgstr "У вас нет кораблей с боевым бонусом на опыт" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_NOT_ELITE" +msgstr "У вас нет кораблей, не получивших элитный статус" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_PREMIUM" +msgstr "У вас нет премиум кораблей" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_PVE" +msgstr "У вас нет кораблей, подходящих для участия в Операции" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_RANKED" +msgstr "У вас нет кораблей, подходящих для участия в Ранговых боях" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_RENTED" +msgstr "У вас нет кораблей, взятых в аренду" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_SELECTED_BY_USER" +msgstr "Вы не выбрали основные корабли" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_SPECIAL" +msgstr "У вас нет особых кораблей" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "У вас нет кораблей без командиров" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_WITH_COMMANDER" +msgstr "У вас нет кораблей с командирами" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_ELITE" +msgstr "Показать корабли, не получившие элитный статус" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_PARAGON_BONUS" +msgstr "Показать корабли с боевым бонусом на очки исследования" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_PREMIUM" +msgstr "Показать премиум корабли" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_PVE" +msgstr "Показать корабли, подходящие для участия в Операции" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_RANKED" +msgstr "Показать корабли, подходящие для участия в Ранговых боях" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_RENTED" +msgstr "Показать взятые в аренду корабли" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_SELECTED_BY_USER" +msgstr "Показать основные корабли" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_SNOWFLAKES" +msgstr "Показать корабли с праздничными наградами" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_SPECIAL" +msgstr "Показать особые корабли" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "Показать корабли без командира" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_WITH_COMMANDER" +msgstr "Показать корабли с командиром" + +msgid "IDS_HINT_CHOOSE_ACTION_CREW" +msgstr "Выберите действие с экипажем" + +msgid "IDS_HINT_CHOOSE_ACTION_MODERNIZATION" +msgstr "Выберите действие с модернизацией" + +msgid "IDS_HINT_CLANS" +msgstr "Вступите в клан или создайте свой собственный" + +msgid "IDS_HINT_CLICK_TO_CHOOSE_ACTION" +msgstr "Открыть список доступных действий" + +msgid "IDS_HINT_CLICK_TO_COMPLAIN" +msgstr "Поблагодарить / пожаловаться" + +msgid "IDS_HINT_CLICK_TO_COMPLAIN_OR_DISABLE_CHAT" +msgstr "" +"Поблагодарить / пожаловаться\n" +"Включить / отключить сообщения" + +msgid "IDS_HINT_COLLAPSE_GROUP" +msgstr "Свернуть группу" + +msgid "IDS_HINT_COLLAPSE_WINDOW" +msgstr "Свернуть окно" + +msgid "IDS_HINT_CREATE_DIVISION" +msgstr "Играйте в отрядах вместе с другими игроками" + +msgid "IDS_HINT_CREWEXP" +msgstr "Полученный опыт командиров" + +msgid "IDS_HINT_CREWEXP_TO_ADAPTATION" +msgstr "Опыт командиров, необходимый для завершения переподготовки" + +msgid "IDS_HINT_CREWEXP_TO_NEXT_SKILLPOINT" +msgstr "Опыт до получения очка навыков" + +msgid "IDS_HINT_CREW_FROM_BARACKS" +msgstr "Назначить командира из Резерва" + +msgid "IDS_HINT_CREW_FROM_SHIP" +msgstr "Назначить командира с другого корабля" + +msgid "IDS_HINT_CURRENCY_CHOICE" +msgstr "Выбрать валюту" + +msgid "IDS_HINT_DEFAULT_GROUP" +msgstr "Эту группу нельзя переименовать или удалить" + +msgid "IDS_HINT_DOUBLECLICK_GO_TO_RANDOM_BATTLE" +msgstr "Начать Случайный бой" + +msgid "IDS_HINT_ENTER_CHANNEL_NAME" +msgstr "Введите название. Название канала не может содержать менее 3 и более 32 символов." + +msgid "IDS_HINT_ENTER_PASSWORD" +msgstr "Введите пароль, чтобы присоединиться к каналу." + +msgid "IDS_HINT_EVENT_LIFETIME" +msgstr "Период действия события" + +msgid "IDS_HINT_EXPAND_GROUP" +msgstr "Развернуть группу" + +msgid "IDS_HINT_EXPAND_WINDOW" +msgstr "Развернуть окно" + +msgid "IDS_HINT_FILTER_DISABLED_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки недоступны для боя на выбранной карте" + +msgid "IDS_HINT_FIND" +msgstr "Искать" + +msgid "IDS_HINT_FREE_SKILLPOINTS" +msgstr "Свободные очки для изучения навыков командира" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_QUESTS" +msgstr "Перейти к экрану боевых задач" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_RANDOM_BATTLE" +msgstr "Начать Случайный бой" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_CHALLENGE" +msgstr "Перейти к экрану испытаний" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_EVENT" +msgstr "Перейти к экрану событий" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_PRIVATETASKSANDCHALLENGES" +msgstr "Перейти к экрану персональных боевых задач" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_QUEST" +msgstr "Перейти к экрану ежедневных боевых задач" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_TASK" +msgstr "Перейти к экрану боевых задач" + +msgid "IDS_HINT_HIRE_NEW_CREW" +msgstr "Назначить нового командира" + +msgid "IDS_HINT_INVITE_PLAYERS" +msgstr "Пригласить игрока из списка контактов или найти по имени" + +msgid "IDS_HINT_IS_NOT_READY" +msgstr "Не готов к бою в отряде. Можно вносить изменения в конфигурацию корабля." + +msgid "IDS_HINT_IS_READY" +msgstr "Готов к бою в отряде" + +msgid "IDS_HINT_JOIN" +msgstr "Присоединиться к каналу" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_FOR_CREW_PROFILE" +msgstr "Посмотреть навыки командира для всех классов кораблей" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_FOR_FURTHER_INFO" +msgstr "Посмотреть подробную информацию" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_FOR_SELECT_EVENT_TYPE" +msgstr "Выбрать тип боя" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_GET_DETAILED_SHIP_INFO" +msgstr "Подробнее о корабле" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_HIDE_DETAILED_SHIP_INFO" +msgstr "Скрыть подробную информацию" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_INVITE_TO_CHANNEL" +msgstr "Пригласить игрока в канал" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_INVITE_TO_DIVISION" +msgstr "Пригласить в отряд" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_INVITE_TO_TRAINING_ROOM" +msgstr "Добавить игрока" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_ABILITIES_CONFIGURATION" +msgstr "Перейти к управлению снаряжением корабля" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_CHANNEL" +msgstr "Открыть канал" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_CHAT" +msgstr "Открыть окно чата" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_EXTERIOR_CONFIGURATION" +msgstr "Перейти к управлению внешним видом корабля" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_MODERNIZATIONS_CONFIGURATION" +msgstr "Перейти к управлению модернизациями корабля" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_START_CHAT" +msgstr "Отправить личное сообщение" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_DESELECT_ALL_SHIPS" +msgstr "Снять выделение со всех кораблей" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_DESELECT_SHIPS" +msgstr "Снять выделение с этого корабля" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_SELECT_ALL_SHIPS" +msgstr "Выбрать все корабли" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_SELECT_SHIPS" +msgstr "Выбрать корабль для перевода его опыта в свободный опыт" + +msgid "IDS_HINT_LINKED_TASKS" +msgstr "Выполните эту задачу, чтобы открыть доступ к текущей задаче." + +msgid "IDS_HINT_MENU_CLOSE" +msgstr "Закрыть меню" + +msgid "IDS_HINT_MENU_DISCONNECT" +msgstr "Вы будете отключены от сервера" + +msgid "IDS_HINT_MENU_EXIT" +msgstr "Выйти на рабочий стол" + +msgid "IDS_HINT_MENU_GUIDE_DESCR" +msgstr "Узнайте о возможностях игры и основных её механиках из небольшого обучающего видеокурса." + +msgid "IDS_HINT_MENU_HELP" +msgstr "Перейти к инструкции по управлению" + +msgid "IDS_HINT_MENU_SETTINGS" +msgstr "Перейти к настройкам" + +msgid "IDS_HINT_NEWS_TOOLTIP_EXTENDED" +msgstr "Узнайте свежие новости" + +msgid "IDS_HINT_OPEN_CHALLENGE" +msgstr "Открыть подробную информацию об испытании" + +msgid "IDS_HINT_OPEN_INGAME_STORE" +msgstr "Купить дублоны в Премиум магазине" + +msgid "IDS_HINT_OPEN_TASK" +msgstr "Открыть подробную информацию о боевой задаче" + +msgid "IDS_HINT_PREM_GET_MORE_CREDITS_AND_EXP" +msgstr "Зарабатывайте больше кредитов и опыта в каждом бою." + +msgid "IDS_HINT_PRMP_CONTENT_LIFETIME" +msgstr "До закрытия сообщения: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_HINT_PRMP_LIFETIME" +msgstr "Период действия акции: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_HINT_REDIRECT_TO_STORE" +msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу Премиум магазина." + +msgid "IDS_HINT_REJECT_INVITE" +msgstr "Отклонить приглашение" + +msgid "IDS_HINT_REPLAYS" +msgstr "Просматривайте повторы записанных игр." + +msgid "IDS_HINT_RESET_ALL_FILTERS" +msgstr "Сбросить все фильтры" + +msgid "IDS_HINT_RESET_FILTER" +msgstr "Сбросить фильтр" + +msgid "IDS_HINT_RESTRICTION_AUTO_DAMAGE" +msgstr "Это снаряжение используется в бою автоматически при необходимости." + +msgid "IDS_HINT_RESTRICTION_AUTO_DETECTION" +msgstr "Это снаряжение используется в бою автоматически при обнаружении вашего корабля противником." + +msgid "IDS_HINT_RIGHT_CLICK_FOR_CONTEXT_MENU" +msgstr "Вызвать контекстное меню" + +msgid "IDS_HINT_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Выбрать количество рядов кораблей в карусели" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_CHANNELS" +msgstr "Найти канал по названию" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_PLAYERS" +msgstr "Найти игроков по имени" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_REPLAY_BY_NAME" +msgstr "Найти повтор по названию" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_SHIP_BY_NAME" +msgstr "Найти корабль по названию" + +msgid "IDS_HINT_SERVER_SWITCH_BATTLES" +msgstr "Количество боёв с вашим участием, которые всё ещё продолжаются." + +msgid "IDS_HINT_SERVER_SWITCH_TIMER" +msgstr "Максимальное время ожидания до переключения на другой сервер. Переключение может произойти раньше." + +msgid "IDS_HINT_SHIP_CAROUSEL_SORT" +msgstr "Выберите порядок отображения кораблей" + +msgid "IDS_HINT_SHIP_CLASS" +msgstr "Класс корабля" + +msgid "IDS_HINT_SHIP_LEVEL" +msgstr "Уровень корабля" + +msgid "IDS_HINT_SHIP_NAME" +msgstr "Название корабля" + +msgid "IDS_HINT_SKILLPOINTS_COMMON" +msgstr "Общее количество очков для изучения навыков командира" + +msgid "IDS_HINT_SKILLPOINTS_FREE" +msgstr "Доступное количество свободных очков для изучения навыков командира" + +msgid "IDS_HINT_SKILLPOINTS_NONE" +msgstr "Нет очков для изучения навыков командира" + +msgid "IDS_HINT_SSE_SHOW_POSTBATTLE_TASK_DETAILS" +msgstr "Перейти к списку боевых задач" + +msgid "IDS_HINT_TALENT_RESTRICTIONS" +msgstr "Не работает в Клановых и Тренировочных боях." + +msgid "IDS_HINT_TITLE_TOO_SHORT" +msgstr "Название слишком короткое. Название канала не может содержать менее 3 и более 32 символов." + +msgid "IDS_HINT_UPDATE_CLAN_DIVISIONS_LIST" +msgstr "Обновить список отрядов клана" + +msgid "IDS_HINT_UPDATE_FORMATION_SEEKERS_LIST" +msgstr "Обновить список игроков" + +msgid "IDS_HINT_WAREHOUSE" +msgstr "Продавайте имущество, которое вы не используете." + +msgid "IDS_HINT_YOUR_ACCOUNT" +msgstr "Ваш игровой аккаунт" + +msgid "IDS_HIRE_CREW_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Не нанимать нового командира для этого корабля" + +msgid "IDS_HIRE_CREW_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Нанять нового командира для этого корабля" + +msgid "IDS_HIRE_FOR" +msgstr "Рекрутировать командира за" + +msgid "IDS_HIRE_FOR_FREE" +msgstr "Рекрутировать командира бесплатно?" + +msgid "IDS_HIRE_NEW_CREW" +msgstr "Рекрутировать" + +msgid "IDS_HISTORICAL_INFORMATION" +msgstr "ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА" + +msgid "IDS_HIT" +msgstr "Повреждено:" + +msgid "IDS_HITS_HINT" +msgstr "Количество попаданий" + +msgid "IDS_HIT_TORPEDOS" +msgstr "%s торпедами" + +msgid "IDS_HL_AIR_DEFENSE_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "Все орудия ПВО уничтожены" + +msgid "IDS_HL_ARTILLERY_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Орудие ГК уничтожено" + +msgid "IDS_HL_ARTILLERY_GUN_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "Все орудия ГК уничтожены" + +msgid "IDS_HL_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Орудие вспомогательного калибра уничтожено" + +msgid "IDS_HL_ATBA_GUN_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "Все орудия ПМК уничтожены" + +msgid "IDS_HL_TORPEDO_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "Все модули глубинных бомб уничтожены" + +msgid "IDS_HL_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED" +msgstr "Торпедный аппарат уничтожен" + +msgid "IDS_HL_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "Все торпедные аппараты уничтожены" + +msgid "IDS_HOLDING_BASE" +msgstr "Удержание" + +msgid "IDS_HOLSTININ_ARIA" +msgstr "Владимир Холстинин" + +msgid "IDS_HORACEHOOD" +msgstr "Horace Hood" + +msgid "IDS_HORSE_POWER" +msgstr "л.с." + +msgid "IDS_HOSHINOVA_MOONA" +msgstr " " + +msgid "IDS_HOTKEY_EMPTY" +msgstr "Сброшена клавиша для «%s»" + +msgid "IDS_HOTKEY_MOUSE_KEYS_ONLY" +msgstr "Используйте кнопки мыши" + +msgid "IDS_HOTKEY_RESERVED" +msgstr "Эта клавиша зарезервирована" + +msgid "IDS_HOT_ROD" +msgstr "Хот Род" + +msgid "IDS_HOUR" +msgstr "ч" + +msgid "IDS_HOUYI" +msgstr "Hou Yi" + +msgid "IDS_HP_SECOND" +msgid_plural "IDS_HP_SECOND" +msgstr[0] " очко боеспособности в секунду" + +msgid "IDS_HUA_HU" +msgstr "Hua Hu" + +msgid "IDS_HUA_QING" +msgstr "Hua Qing" + +msgid "IDS_HYDROPHONE" +msgstr "ОБНАРУЖЕН" + +msgid "IDS_I00_AV_HINT" +msgstr "Развернитесь бортом к противнику, чтобы использовать все башни" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_AD" +msgstr "Удерживайте, чтобы повернуть" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_R" +msgstr "Чтобы погасить пожар или устранить повреждения" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_RMB" +msgstr "Удерживайте, чтобы осмотреться" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_SHIFT" +msgstr "— приближение камеры" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_W" +msgstr "Чтобы начать движение" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_W_REPEAT" +msgstr "Удерживайте, чтобы выставить полный ход" + +msgid "IDS_IGNORE_PLAYER" +msgstr "Добавить в чёрный список" + +msgid "IDS_IGNORE_PLAYER_HINT" +msgstr "Заблокировать сообщения от этого игрока в каждом бою и в Порту" + +msgid "IDS_IJUINMATSUJI" +msgstr "Matsuji Ijūin" + +msgid "IDS_IKEDAMAMORU" +msgstr "Ikeda Mamoru" + +msgid "IDS_IMPOSSIBLE_TO_CHOOSE_TASK" +msgstr "Награда за выполнение задания получена, финальное задание миссии разблокировано." + +msgid "IDS_INACTIVE_CAMPAIGN_HINT_DESCR" +msgstr "Чтобы приступить к прохождению кампании, дождитесь её начала." + +msgid "IDS_INACTUAL_INFO" +msgstr "Подробная информация об этом событии больше не доступна." + +msgid "IDS_INBATTLESTATS" +msgstr "Статистика боя" + +msgid "IDS_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_INCLINBOW" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_INCLINCAS" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_INCLINCIT" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_INCLINSSC" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_INCLINSTERN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_INCOMPATIBLE_REPLAY_VERSION" +msgstr "Невозможно воспроизвести повтор. Версия несовместима с клиентом." + +msgid "IDS_INCOMPLETE_DIVISION" +msgstr "Выход в бой в неполном составе" + +msgid "IDS_INCREASE_BARRACKS_CAPACITY" +msgstr "Расширить" + +msgid "IDS_INFORMER_TIME_LEFT" +msgstr "Осталось: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_INFOTIP_ALMANAC" +msgstr "ЕЖЕДНЕВНЫЕ НАГРАДЫ" + +msgid "IDS_INFO_AIRPLANE" +msgstr "ЛКМ: выбрать эскадрилью." + +msgid "IDS_INFO_AIRPLANE_SELECTED" +msgstr "ПКМ: отдать приказ. ЛКМ: сбросить выбор." + +msgid "IDS_INFO_AIR_ATTACK_WARNING" +msgstr "Воздушная тревога!" + +msgid "IDS_INFO_AIR_SUPPORT_ARE_DISABLED" +msgstr "Вооружение невозможно использовать под водой" + +msgid "IDS_INFO_AIR_SUPPORT_ARE_RELOADING" +msgstr "Вооружение перезаряжается" + +msgid "IDS_INFO_ARE_AIMING" +msgstr "Орудия наводятся" + +msgid "IDS_INFO_ARE_DEAD" +msgstr "Все орудия ГК уничтожены" + +msgid "IDS_INFO_ARE_DISABLED" +msgstr "Вооружение невозможно использовать под водой" + +msgid "IDS_INFO_ARE_RELOADING" +msgstr "Орудия перезаряжаются" + +msgid "IDS_INFO_ARE_REPAIRING" +msgstr "Орудия ремонтируются" + +msgid "IDS_INFO_ATBA_OFF" +msgstr "ПМК и ПВО отключены" + +msgid "IDS_INFO_ATBA_ON" +msgstr "ПМК и ПВО включены" + +msgid "IDS_INFO_CANT_AIM" +msgstr "Недопустимый угол наведения." + +msgid "IDS_INFO_CANT_REPLENISH" +msgstr "Эскадрилья №%d. Подготовка невозможна." + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_BURNING_STARTED_THEN_FLYING" +msgstr "Пожар на авианосце!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_ENGINE_CRIT_WHEN_FLYING" +msgstr "Двигатель авианосца выведен из строя!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_FLOOD_STARTED" +msgstr "Затопление на авианосце!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_HANGAR_AIRPLANES_ADDED" +msgstr "+%s %s на палубе" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_BOMBER" +msgstr "Торпедоносцы к взлёту готовы" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_DIVE" +msgstr "Бомбардировщики к взлёту готовы" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_FIGHTER" +msgstr "Штурмовики к взлёту готовы" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_MINE" +msgstr "Постановщики мин к взлёту готовы" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_SKIP" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики к взлёту готовы" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_STEERING_GEAR_CRIT_WHEN_FLYING" +msgstr "Рули авианосца выведены из строя!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIR_BURNING_PLANE_CANT_LAND" +msgstr "Пожар на полётной палубе!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIR_BURNING_PLANE_CANT_TAKE_OFF" +msgstr "Пожар на полётной палубе!" + +msgid "IDS_INFO_DEEP_WATER_INVUL_DISABLED" +msgstr "Невозможно использовать на предельной глубине" + +msgid "IDS_INFO_DEPTH_CHARGES_ARE_RELOADING" +msgstr "Вооружение перезаряжается" + +msgid "IDS_INFO_DEPTH_CHARGES_ARE_USING" +msgstr "Уже используется" + +msgid "IDS_INFO_ENEMY_BASE_CAPTURE_START" +msgstr "Начат захват базы противника!" + +msgid "IDS_INFO_ENEMY_START_CAPTURING_OUR_BASE" +msgstr "Противник начал захват базы!" + +msgid "IDS_INFO_EXTENSIVE_DAMAGE" +msgstr "Критические повреждения корабля" + +msgid "IDS_INFO_FREE_RUNNING_MODE_PLANES" +msgstr "Эскадрилье необходима дозаправка." + +msgid "IDS_INFO_IS_KILLED_BY" +msgstr "%s был уничтожен %s" + +msgid "IDS_INFO_KILLED" +msgstr "%s ([killer_ico]%s) [weapon_ico] %s ([victim_ico]%s)" + +msgid "IDS_INFO_LARGE_DAMAGE" +msgstr "Значительные повреждения корабля" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_ACID_CEASED" +msgstr "Кислота нейтрализована" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_ACID_STARTED" +msgstr "Кислота" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_BURNING_CEASED_HULL" +msgstr "Пожар потушен" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_FLOOD_CEASED" +msgstr "Затопление ликвидировано" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_HEATED_CEASED" +msgstr "Перегрев нейтрализован" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_HEATED_STARTED" +msgstr "Перегрев" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_CEASED" +msgstr "Разлив топлива устранён" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_PENDING_CEASED" +msgstr "Повреждение топливной системы устранено" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_PENDING_STARTED" +msgstr "Повреждение топливной системы!" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_STARTED" +msgstr "Разлив топлива!" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_WAVED_CEASED" +msgstr "Опасность наведения торпед устранена" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_WAVED_STARTED" +msgstr "Корабль отмечен импульсом сонара" + +msgid "IDS_INFO_OUR_PLANES_ATTACKED" +msgstr "Самолёты атакованы!" + +msgid "IDS_INFO_PERISCOPE_DISABLED" +msgstr "Невозможно использовать на перископной глубине" + +msgid "IDS_INFO_PINGER_ARE_RELOADING" +msgstr "Сонар перезаряжается" + +msgid "IDS_INFO_PINGER_ARE_REPAIRING" +msgstr "Сонар ремонтируется" + +msgid "IDS_INFO_SHIP_IS_KILLED_BY_FORT" +msgstr "Корабль уничтожен огнём береговой артиллерии." + +msgid "IDS_INFO_SQUADRONS_NOT_READY" +msgstr "Идёт подготовка эскадрильи к взлёту." + +msgid "IDS_INFO_SQUADRON_DEATH_CANT_REPLENISH" +msgstr "Эскадрилья №%d уничтожена. Пополнение невозможно." + +msgid "IDS_INFO_TBD_REPAIRING" +msgstr "Погреб боеприпасов выведен из строя." + +msgid "IDS_INFO_TOO_DEEP" +msgstr "Недопустимая глубина" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_AIMING" +msgstr "Торпедные аппараты наводятся" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_DEAD" +msgstr "Все торпедные аппараты уничтожены" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_DISABLED" +msgstr "Пуск выбранных торпед на предельной глубине невозможен" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_RELOADING" +msgstr "Торпедные аппараты перезаряжаются" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_REPAIRING" +msgstr "Торпедные аппараты ремонтируются" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_CANT_AIM" +msgstr "Недопустимый угол наведения" + +msgid "IDS_INFO_TURRET_IS_DESCTRUCTED" +msgstr "Уничтожена башня ГК." + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_BASE" +msgstr "Наша команда захватила точку %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_CENTRAL_EPICENTERCP" +msgstr "Наша команда захватила центральную зону эпицентра!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_MIDDLE_EPICENTERCP" +msgstr "Наша команда захватила среднюю зону эпицентра!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_OUTTER_EPICENTERCP" +msgstr "Наша команда захватила внешнюю зону эпицентра!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_WHOLE_EPICENTER" +msgstr "Наша команда захватила эпицентр!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_ZONE" +msgstr "Наша команда захватила сектор %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_BASE" +msgstr "Команда противника захватила точку %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_CENTRAL_EPICENTERCP" +msgstr "Команда противника захватила центральную зону эпицентра!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_MIDDLE_EPICENTERCP" +msgstr "Команда противника захватила среднюю зону эпицентра!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_OUTTER_EPICENTERCP" +msgstr "Команда противника захватила внешнюю зону эпицентра!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_WHOLE_EPICENTER" +msgstr "Команда противника захватила эпицентр!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_ZONE" +msgstr "Команда противника захватила сектор %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_BASE" +msgstr "Команда противника начала захват точки %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_CENTRAL_EPICENTERCP" +msgstr "Команда противника начала захватывать центральную зону эпицентра!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_MIDDLE_EPICENTERCP" +msgstr "Команда противника начала захватывать среднюю зону эпицентра!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_OUTTER_EPICENTERCP" +msgstr "Команда противника начала захватывать внешнюю зону эпицентра!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_ZONE" +msgstr "Команда противника начала захват сектора %s!" + +msgid "IDS_INGAME_BONUS_SELECTION_HEADER" +msgstr "Выберите награду" + +msgid "IDS_INITIALIZATION_FAILED_SYSTEM_REQUIREMENTS_MISMATCH" +msgstr "Невозможно создать графическое устройство DirectX 11 / Shader Model 5.0. Пожалуйста, проверьте соответствие компьютера системным требованиям." + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "Вы вошли в грозовой фронт!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "Вы вошли в метеоритный дождь!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "Вы вошли в возмущение пси-поля!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Вы вошли в освещённую зону!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "Вы вошли в грозовой фронт!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "Вы вошли в снежную бурю!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "Вы вошли в грозовой фронт!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "Вы вошли в грозовой фронт!" + +msgid "IDS_INSTALL" +msgstr "Установить" + +msgid "IDS_INSTALLED" +msgstr "Установлен" + +msgid "IDS_INSTALLED_MODERNIZATION_COST" +msgstr "Стоимость продажи установленной модернизации" + +msgid "IDS_INSTALLED_Q" +msgstr "Установлено:" + +msgid "IDS_INSTALL_ALL_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS" +msgstr "Установить рекомендованные" + +msgid "IDS_INSTALL_ALL_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_NO_EMPTY_SLOT_TOOLTIP" +msgstr "Установлено максимальное количество модернизаций" + +msgid "IDS_INSTALL_ALL_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_TOOLTIP" +msgstr "Установить рекомендованные для этого корабля модернизации" + +msgid "IDS_INSTALL_AND_LINK_MSKIN" +msgstr "Привязать и установить" + +msgid "IDS_INSTALL_BEST_ECONOMIC_BOOSTS_HINT" +msgstr "Установить лучшие расходуемые бонусы на этот корабль" + +msgid "IDS_INSTALL_BEST_SIGNALS" +msgstr "Установить лучшие" + +msgid "IDS_INSTALL_BEST_SIGNALS_HINT" +msgstr "Установить лучшие сигналы на этот корабль" + +msgid "IDS_INSTALL_ON" +msgstr "Установить на" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_CAMO" +msgstr "Ограничения на установку цветовых схем камуфляжа" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_FLAGS" +msgstr "Ограничения на установку двух флагов" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MSKIN" +msgstr "Можно установить на большинство кораблей:" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MSKIN_EXCLUDES" +msgstr "Кроме авторских кораблей" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MULTIBOOST" +msgstr "Ограничение по уровню корабля:" + +msgid "IDS_INSTALL_UPPER_CASE" +msgstr "УСТАНОВИТЬ" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ACHIEVE_LEAGUE_FLAG" +msgstr "Чтобы получить флаг, войдите во Вторую лигу в Ранговых боях." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ACHIEVE_SEASON_FLAG" +msgstr "Этот флаг выдаётся по окончании сезона Ранговых боёв." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ACTIVATE_FIRE_MODE" +msgstr "Отобразить альтернативный режим стрельбы" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_BUY_CAMO" +msgstr "Купить и установить камуфляж" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_BUY_SIGNAL" +msgstr "Установить сигнал" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CAMERA_EXCURSION_RESET" +msgstr "Нажмите, чтобы сбросить положение камеры" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CONVERT_EXP" +msgstr "Весь опыт, заработанный на элитных кораблях, будет переведён в свободный опыт." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CREW_PERKS_0" +msgstr "Навыки командира улучшают параметры корабля и позволяют использовать новые возможности в боях." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CREW_PERKS_1" +msgstr "Для каждого класса кораблей доступны определённые наборы навыков." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_DEACTIVATE_FIRE_MODE" +msgstr "Отобразить стандартный режим стрельбы" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_DESTROY_CAMO" +msgstr "Уничтожить камуфляж" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ELITE_STATUS_1" +msgstr "Корабль получит статус «Элитный», когда все доступные модули и связанные с ним корабли будут исследованы. Опыт, заработанный на элитном корабле, может быть переведён в свободный." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_FIRE_CREW" +msgstr "После демобилизации вернуть командира будет невозможно" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_FIRE_CREW_IN_BATTLE" +msgstr "Командир в бою. После демобилизации опыт за текущий бой не будет начислен." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_GET_CAMO" +msgstr "Получите камуфляж за достижения в бою" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_GET_SIGNAL" +msgstr "Получите сигнал за достижения в бою" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_HIDE_INTERFACE" +msgstr "Зажмите, чтобы скрыть интерфейс" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_INSTALL_ENSIGN" +msgstr "Установить флаг" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_INSTALL_OR_TAKE_AWAY_BUY_CAMO" +msgstr "Установить или снять камуфляж" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_INSTALL_OR_TAKE_AWAY_SIGNAL" +msgstr "Установить или снять сигнал" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_IS_RANK_TEMP" +msgstr "Флаг будет списан по окончании текущего сезона." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_INSTALL" +msgstr "Установить модернизацию" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_PURCHASE_AND_INSTALL" +msgstr "Купить и установить модернизацию" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_PURCHASE_ARMORY" +msgstr "Перейти в Адмиралтейство для покупки" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_UNMOUNT" +msgstr "Демонтировать модернизацию" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_NO_PLAYERS_WANTED_IN_DIVISION" +msgstr "В данный момент никто не ищет отряд" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_OPEN_CONSUMABLES" +msgstr "Открыть список снаряжения" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SERVER_SWITCH" +msgstr "" +"Ваш сервер отключается для проведения технических работ.\n" +"Вы будете перенаправлены на другой сервер, как только завершатся все бои с вашим участием." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_ARMOUR_DEMO_OFF" +msgstr "Скрыть бронирование корабля" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_ARMOUR_DEMO_ON" +msgstr "Отобразить бронирование корабля" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_COMPONENT_DEMO" +msgstr "Перевести камеру на модуль" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_PURCHASE" +msgstr "Перейти в дерево развития для покупки корабля" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SLOT_PURCHASE" +msgstr "Покупка слота даёт возможность купить корабль." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_CAMO" +msgstr "Снять камуфляж" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_TOOLTIP_GO_TO_OPERATION_CHOOSER" +msgstr "Посмотреть все Операции" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_TOOLTIP_GO_TO_PRIME_CHOOSER" +msgstr "Перейти к расписанию Клановых боёв" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_YOU_HAVE_NO_CLAN_BATTLES" +msgstr "В данный момент нет отрядов, созданных членами вашего клана." + +msgid "IDS_INTERFACE_OPTIONS" +msgstr "Интерфейс" + +msgid "IDS_INTERFACE_SCALE" +msgstr "Масштаб интерфейса" + +msgid "IDS_INTRO_MISSION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Освойте основы управления и стрельбы.\n" +"Повторное прохождение доступно первые %(amount)s боёв." + +msgid "IDS_INTRO_MODAL_CHOICE_OK_DEFAULT" +msgstr "Участвовать" + +msgid "IDS_INTRO_SHORT_DESCRIPTION" +msgstr "Освойте основы управления и стрельбы." + +msgid "IDS_INVALID_SHIP_WAYPOINT" +msgstr "Недопустимый маршрут" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_ALREADY_IN_DIVISION" +msgstr "Игрок уже состоит в отряде" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_DESTROYED" +msgstr "Корабль игрока уничтожен" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_INVITATIONS_DISABLED" +msgstr "Игрок запретил приглашать себя в отряд" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_NOT_COMMANDER" +msgstr "Только командир может приглашать игроков в отряд" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_NO_FREE_PLACES" +msgstr "В вашем отряде нет свободных мест" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_PLAYER_IS_OUT_OF_BATTLE" +msgstr "Игрок вышел из боя" + +msgid "IDS_INVITATION_RECEIVED_DIVISION" +msgstr "приглашает вас вступить в отряд" + +msgid "IDS_INVITATION_RECEIVED_TRAINING_ROOM" +msgstr "приглашает вас в Тренировочный бой" + +msgid "IDS_INVITATION_TO_CLAN" +msgstr "Пригласить в клан" + +msgid "IDS_INVITED_IN_DIVISION" +msgstr "Приглашение в отряд отправлено" + +msgid "IDS_INVITED_IN_DIVISION_ALREADY" +msgstr "Вы уже пригласили этого игрока в отряд" + +msgid "IDS_INVITES_YOU_TO_JOIN_DIVISION" +msgstr "Приглашение в отряд" + +msgid "IDS_INVITES_YOU_TO_JOIN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Приглашение в Тренировочный бой" + +msgid "IDS_INVITE_ALREADY_SENT" +msgstr "Вы уже пригласили этого игрока в отряд. Дождитесь, когда он примет приглашение." + +msgid "IDS_INVITE_FRIEND" +msgstr "Морское братство" + +msgid "IDS_INVITE_IN_DIVISION" +msgstr "Пригласить в отряд" + +msgid "IDS_INVITE_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Пригласить в Тренировочный бой" + +msgid "IDS_INVITE_PLAYER" +msgstr "Пригласить игрока" + +msgid "IDS_INVITE_PLAYER_TO_CHANNEL" +msgstr "Пригласить игрока в канал" + +msgid "IDS_INVITE_RECIEVED_FROM_THIS_PLAYER" +msgstr "Этот игрок пригласил вас в отряд. Примите или отклоните приглашение." + +msgid "IDS_INVITE_TO_DIVISION" +msgstr "Вы пригласили %(player)s в отряд" + +msgid "IDS_INVITE_TO_DIVISION_ACTION_DENY_REASON_ALREADY_INVITED" +msgstr "Игрок уже приглашён в отряд." + +msgid "IDS_INVITE_TO_DIVISION_ACTION_DENY_REASON_OFFLINE" +msgstr "Нельзя пригласить игрока в отряд, если он не в сети." + +msgid "IDS_INVITE_TO_THE_CHANNEL" +msgstr "приглашает вас присоединиться к каналу" + +msgid "IDS_IN_BATTLE" +msgstr "В бою" + +msgid "IDS_IN_BATTLE_QUEUE" +msgstr "Вы находитесь в очереди в бой" + +msgid "IDS_IN_BRAWLBATTLE" +msgstr "в Блице" + +msgid "IDS_IN_CLANBATTLE" +msgstr "в Клановом бою" + +msgid "IDS_IN_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "в Кооперативном бою" + +msgid "IDS_IN_DIVISION" +msgstr "В отряде" + +msgid "IDS_IN_EVENTBATTLE" +msgstr "в Генеральном сражении" + +msgid "IDS_IN_PCVE020" +msgstr "в Асимметричном бою" + +msgid "IDS_IN_PCVE022" +msgstr "в состязании «К высотам мастерства»" + +msgid "IDS_IN_PCVE026" +msgstr "в Скрытых манёврах" + +msgid "IDS_IN_PVEBATTLE" +msgstr "в Операции" + +msgid "IDS_IN_RANDOMBATTLE" +msgstr "в Случайном бою" + +msgid "IDS_IN_RANKEDBATTLE" +msgstr "в Ранговом бою" + +msgid "IDS_IN_RLS_ZONE" +msgstr "В ЗОНЕ ОБНАРУЖЕНИЯ" + +msgid "IDS_IN_STOCK" +msgstr "В наличии" + +msgid "IDS_IN_THE_HOLD" +msgstr "В ТРЮМЕ" + +msgid "IDS_IN_TRAININGBATTLE" +msgstr "в Тренировочном бою" + +msgid "IDS_IN_WAREHOUSE" +msgstr "В наличии:" + +msgid "IDS_IN_WAREHOUSE_INFINITE" +msgstr "Количество неограниченно" + +msgid "IDS_IN_WAREHOUSE_NO_COLON" +msgstr "В наличии" + +msgid "IDS_IONA" +msgstr "Iona" + +msgid "IDS_ISNOWGIANT2022" +msgstr "Gelo Regali" + +msgid "IDS_ISOROKU" +msgstr "Isoroku" + +msgid "IDS_ISSUED_STAMP" +msgstr "ВЫДАНО" + +msgid "IDS_IS_APPARAT_CURSOR" +msgstr "Включить аппаратный курсор" + +msgid "IDS_IS_ASSIGNED_TO" +msgstr "Назначен на" + +msgid "IDS_IS_TURNED_OFF" +msgstr "Выключено" + +msgid "IDS_IS_TURNED_ON" +msgstr "Включено" + +msgid "IDS_ITALY" +msgstr "Италия" + +msgid "IDS_ITALY_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы Италии" + +msgid "IDS_ITALY_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры Италии" + +msgid "IDS_ITALY_CRUISER" +msgstr "Крейсеры Италии" + +msgid "IDS_ITALY_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы Италии" + +msgid "IDS_ITALY_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки Италии" + +msgid "IDS_ITEM_SHIP_COLON" +msgstr "Корабль:" + +msgid "IDS_ITEM_TYPE_COLLECTION" +msgstr "Коллекция" + +msgid "IDS_I_GOT_IT" +msgstr "Понятно" + +msgid "IDS_JAGER_CAMPAIGN" +msgstr "Felix von Paar" + +msgid "IDS_JAKEEYHERMANN" +msgstr "Jakeey Hermann" + +msgid "IDS_JAMES_DGREASE_H18" +msgstr "James D. Breese" + +msgid "IDS_JAMES_DGREASE_HW" +msgstr "James D. Breese" + +msgid "IDS_JAPAN" +msgstr "Япония" + +msgid "IDS_JAPAN_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы Японии" + +msgid "IDS_JAPAN_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры Японии" + +msgid "IDS_JAPAN_CREW_NAME_TEMPLATE" +msgstr "%(_firstName)s %(_lastName)s" + +msgid "IDS_JAPAN_CRUISER" +msgstr "Крейсеры Японии" + +msgid "IDS_JAPAN_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы Японии" + +msgid "IDS_JAPAN_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки Японии" + +msgid "IDS_JAP_11010111101001" +msgstr "11010111101001" + +msgid "IDS_JAP_QUEEN_BEE" +msgstr "Queen Bee" + +msgid "IDS_JAP_WWII_SA" +msgstr "Tomokazu Satomi" + +msgid "IDS_JENKINS" +msgstr "Leroy Jenkins" + +msgid "IDS_JG_MEPHISTEUFEL_H18" +msgstr "J.G. Mephisteufel" + +msgid "IDS_JNOEL" +msgstr "Jeremie Noel" + +msgid "IDS_JOIN" +msgstr "Вступить" + +msgid "IDS_JOIN_DIVISION" +msgstr "Вступить в отряд" + +msgid "IDS_JOIN_DYNAMIC_DIVISION_HINT" +msgstr "После завершения боя вы останетесь в составе отряда" + +msgid "IDS_JOIN_DYNAMIC_DIVISION_MOUSE_HINT" +msgstr "Присоединиться к отряду" + +msgid "IDS_JOIN_TRAINING_ROOM_MOUSE_HINT" +msgstr "Присоединиться к бою" + +msgid "IDS_JORICK_ARIA" +msgstr "Жорик" + +msgid "IDS_JTALIYA" +msgstr "Taliya" + +msgid "IDS_JUL18_DAILY" +msgstr "Ежедневное испытание" + +msgid "IDS_JUL18_WELCM" +msgstr "Приветственный бонус" + +msgid "IDS_JUST_GOAL" +msgstr "Задача" + +msgid "IDS_KAGUYA" +msgstr "Kaguya" + +msgid "IDS_KAPPA" +msgstr "Kappa" + +msgid "IDS_KARMA_COLON" +msgstr "Карма:" + +msgid "IDS_KEITHBROWN" +msgstr "Keith Brown" + +msgid "IDS_KEYBOARD" +msgstr "Управление" + +msgid "IDS_KEY_ADD" +msgstr "Num +" + +msgid "IDS_KEY_ALT" +msgstr "Alt" + +msgid "IDS_KEY_APOSTROPHE" +msgstr "'" + +msgid "IDS_KEY_APPS" +msgstr "Apps" + +msgid "IDS_KEY_BACKSLASH" +msgstr "\\" + +msgid "IDS_KEY_BACKSPACE" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_KEY_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожайте противников, подберите ключ и выйдите в Портал." + +msgid "IDS_KEY_BATTLE_TITLE" +msgstr "Сумеречная охота" + +msgid "IDS_KEY_CAPSLOCK" +msgstr "Caps Lk" + +msgid "IDS_KEY_COMMA" +msgstr "," + +msgid "IDS_KEY_CTRL" +msgstr "Ctrl" + +msgid "IDS_KEY_DEBUG" +msgstr "`" + +msgid "IDS_KEY_DELETE" +msgstr "Del" + +msgid "IDS_KEY_DOWNARROW" +msgstr "Down" + +msgid "IDS_KEY_END" +msgstr "End" + +msgid "IDS_KEY_EQUALS" +msgstr "+" + +msgid "IDS_KEY_ESCAPE" +msgstr "Esc" + +msgid "IDS_KEY_GRAVE" +msgstr "`" + +msgid "IDS_KEY_HOME" +msgstr "Home" + +msgid "IDS_KEY_INSERT" +msgstr "Ins" + +msgid "IDS_KEY_IN_BATTLE_HINT" +msgstr "Сосредоточьте огонь на корабле противника с меткой «Ключевая цель» и уничтожьте его!" + +msgid "IDS_KEY_LALT" +msgstr "Alt" + +msgid "IDS_KEY_LBRACKET" +msgstr "[" + +msgid "IDS_KEY_LCONTROL" +msgstr "Ctrl" + +msgid "IDS_KEY_LEFTARROW" +msgstr "Left" + +msgid "IDS_KEY_LEFTMOUSE" +msgstr "ЛКМ" + +msgid "IDS_KEY_LSHIFT" +msgstr "Shift" + +msgid "IDS_KEY_LWIN" +msgstr "Win" + +msgid "IDS_KEY_MIDDLEMOUSE" +msgstr "СКМ" + +msgid "IDS_KEY_MINUS" +msgstr "-" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE0" +msgstr "ЛКМ" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE1" +msgstr "ПКМ" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE2" +msgstr "СКМ" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE3" +msgstr "M3" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE4" +msgstr "M4" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE5" +msgstr "M5" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE6" +msgstr "M6" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE7" +msgstr "M7" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE8" +msgstr "M8" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE9" +msgstr "M9" + +msgid "IDS_KEY_MUTE" +msgstr "Mute" + +msgid "IDS_KEY_NUMLOCK" +msgstr "Num Lk" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD0" +msgstr "Num 0" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD1" +msgstr "Num 1" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD2" +msgstr "Num 2" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD3" +msgstr "Num 3" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD4" +msgstr "Num 4" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD5" +msgstr "Num 5" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD6" +msgstr "Num 6" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD7" +msgstr "Num 7" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD8" +msgstr "Num 8" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD9" +msgstr "Num 9" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADENTER" +msgstr "Num Ent" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADMINUS" +msgstr "Num -" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADPERIOD" +msgstr "Num Del" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADSLASH" +msgstr "Num /" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADSTAR" +msgstr "Num *" + +msgid "IDS_KEY_OEM_102" +msgstr "\\" + +msgid "IDS_KEY_PAUSE" +msgstr "Pause" + +msgid "IDS_KEY_PERIOD" +msgstr "." + +msgid "IDS_KEY_PGDN" +msgstr "Pg Dn" + +msgid "IDS_KEY_PGUP" +msgstr "Pg Up" + +msgid "IDS_KEY_RBRACKET" +msgstr "]" + +msgid "IDS_KEY_RETURN" +msgstr "Enter" + +msgid "IDS_KEY_RIGHTARROW" +msgstr "Right" + +msgid "IDS_KEY_RIGHTMOUSE" +msgstr "ПКМ" + +msgid "IDS_KEY_SCROLL" +msgstr "Scr Lk" + +msgid "IDS_KEY_SEMICOLON" +msgstr ";" + +msgid "IDS_KEY_SHIFT" +msgstr "Shift" + +msgid "IDS_KEY_SLASH" +msgstr "/" + +msgid "IDS_KEY_SPACE" +msgstr "Space" + +msgid "IDS_KEY_TAB" +msgstr "Tab" + +msgid "IDS_KEY_TARGET" +msgstr "Ключевая цель" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_ALLY" +msgstr "Ключевая цель" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_SELF" +msgstr "Вы назначены Ключевой целью" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_TOOLTIP_ALLY" +msgstr "Поддержите корабль союзника с меткой «Ключевая цель» — противник будет стремиться уничтожить его в первую очередь!" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_TOOLTIP_ENEMY" +msgstr "Сосредоточьте огонь на корабле противника с меткой «Ключевая цель» и уничтожьте его!" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_TOOLTIP_SELF" +msgstr "Будьте осторожны, противник будет стремиться уничтожить ваш корабль в первую очередь!" + +msgid "IDS_KEY_UPARROW" +msgstr "Up" + +msgid "IDS_KEY_VOLUMEDOWN" +msgstr "Vol Dn" + +msgid "IDS_KEY_VOLUMEUP" +msgstr "Vol Up" + +msgid "IDS_KHARITONOV" +msgstr "Александр Харитонов" + +msgid "IDS_KILLED_BY_YOURSELF" +msgstr "Уничтожен вами" + +msgid "IDS_KILL_BAD_GUYS_AND_STAY_ALIVE_TASK_END_S" +msgstr "Эсминцы «Мегера», «Алекто» и «Тисифона» уничтожены!" + +msgid "IDS_KILL_ENEMIES" +msgstr "Уничтожение противников" + +msgid "IDS_KILOGRAMM" +msgstr "кг" + +msgid "IDS_KILOMETER" +msgstr "км" + +msgid "IDS_KILOMETER_HOUR" +msgstr "км/ч" + +msgid "IDS_KILOMETER_SPACE" +msgstr " км" + +msgid "IDS_KIRISHIMA" +msgstr "Kirishima" + +msgid "IDS_KIRISHIMA_BEAR" +msgstr "Kirishima (Yotaroh)" + +msgid "IDS_KITAKAZE_SPACE" +msgstr "Andromeda" + +msgid "IDS_KLAUS_TESLAU" +msgstr "Klaus V. Teslau" + +msgid "IDS_KLAUS_TESLAU_H18" +msgstr "Klaus V. Teslau" + +msgid "IDS_KNOT" +msgstr "уз" + +msgid "IDS_KNOT_SPACE" +msgstr " уз" + +msgid "IDS_KNOW_MORE_EVENT" +msgstr "Узнать больше" + +msgid "IDS_KOBAYASHISATOSHI" +msgstr "Kobayashi Satoshi" + +msgid "IDS_KONG" +msgstr "Конг" + +msgid "IDS_KONGOU" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_KOREAN_ACCOUNT_COMPLETION_TOOLTIP_SUBTEXT" +msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу регистрации учётной записи." + +msgid "IDS_KOSHEJ" +msgstr "Кощей Бессмертный" + +msgid "IDS_KOTS13_GER" +msgstr "Klaus Sternberger" + +msgid "IDS_KOTS13_JAP" +msgstr "Kenji Shiraishi" + +msgid "IDS_KOTS13_RUS" +msgstr "Степан Ермаков" + +msgid "IDS_KOTS13_USA" +msgstr "Edward Turner" + +msgid "IDS_KOUKO_NOSA" +msgstr "Kouko Nosa" + +msgid "IDS_KUZNETSOV" +msgstr "Николай Кузнецов" + +msgid "IDS_LAND_LAUNCH" +msgstr "Взлёт/посадка" + +msgid "IDS_LAST_BATTLE" +msgstr "Последний бой" + +msgid "IDS_LAST_BATTLE_TIME" +msgstr "Последний раз был в бою:" + +msgid "IDS_LAST_CHANCE" +msgstr "Последний шанс!" + +msgid "IDS_LATER" +msgstr "ПОЗЖЕ" + +msgid "IDS_LAZAR_KENT" +msgstr "Lazarus Centurio" + +msgid "IDS_LAZAR_KENT_H18" +msgstr "Lazarus Centurio" + +msgid "IDS_LDONALDSON" +msgstr "Lewis Donaldson" + +msgid "IDS_LEADING_CLAN_SQUAD" +msgstr "Ведущий рейтинг клана" + +msgid "IDS_LEAGUE_FLAG" +msgstr "Лига" + +msgid "IDS_LEARNED" +msgstr "Изучен" + +msgid "IDS_LEARN_SKILLS_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "Дождитесь возвращения командира из боя для изучения навыков." + +msgid "IDS_LEARN_SKILLS_DENY_REASON_IN_DIVISION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для изучения навыков." + +msgid "IDS_LEARN_SKILLS_DENY_REASON_NOT_ENOUGH_POINTS" +msgstr "Недостаточно свободных очков для изучения навыков." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_BUY_MODERNIZATION" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя для изменения модернизаций." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_MANAGE_SHIP" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя для изменения оснащения." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_AUTOPURCHASE" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя для управления автопокупкой." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя для изменения экономических бонусов." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_EXTERIORS" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя для изменения внешнего вида." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_MODERNIZATION" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя для изменения модернизаций." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_SIGNALS" +msgstr "Дождитесь возвращения корабля из боя для изменения сигналов." + +msgid "IDS_LEAVE_DIVISION" +msgstr "Покинуть отряд" + +msgid "IDS_LEAVE_DIVISION_QUESTION" +msgstr "Покинуть отряд?" + +msgid "IDS_LEAVE_QUEUE" +msgstr "ВЫЙТИ ИЗ ОЧЕРЕДИ" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED" +msgstr "Покинуть Тренировочный бой" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED_COMMANDER" +msgstr "Расформировать Тренировочный бой" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED_QUESTION" +msgstr "Покинуть Тренировочный бой?" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED_QUESTION_COMMANDER" +msgstr "" +"Покинуть Тренировочный бой?\n" +"Тренировочная комната будет удалена." + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATION" +msgstr "Отменить создание Тренировочного боя" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATION_QUESTION" +msgstr "Отменить создание Тренировочного боя?" + +msgid "IDS_LEFT_QUOTE" +msgstr "«" + +msgid "IDS_LEGENDARY_BATTLE" +msgstr "Генеральное сражение" + +msgid "IDS_LEGENDARY_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Испытайте суперлинкоры в боях Генерального сражения!" + +msgid "IDS_LEGENDARY_BATTLE_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Страны Оси инициировали секретные программы, в рамках которых были спроектированы новые корабли для участия в решающем морском сражении.\n" +"\n" +"Испытайте на прочность новые суперлинкоры и возглавьте Генеральное сражение!" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_FRANCE" +msgstr "Le Statut Naval de 1945" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_GERMANY" +msgstr "Z-Plan" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_GERMANY_DESC" +msgstr "" +"Согласно принятому в январе 1939 г. плану Z в Германии строился океанский флот, способный к 1946 г. бросить вызов британскому. Его становым хребтом являлись шесть линкоров типа H-39 c 406-мм главным калибром и водоизмещением 53 тысячи тонн. Весной 1939 г. два из них были заложены, остальные заказаны. С началом Второй мировой войны работы по этим кораблям остановились, однако дальнейшее проектирование с учётом опыта войны продолжалось.\n" +"\n" +"Получив данные разведки о том, что строившиеся с 1939 г. в Великобритании новые линкоры типа Lion несут 406-мм орудия, Управление кораблестроения Кригсмарине в 1942 г. завершило разработку проекта H-41 с 420-мм главным калибром, усиленным бронированием и водоизмещением 64 тысячи тонн. Из-за большой осадки такой корабль уже не мог базироваться в мелководных акваториях Северного моря и Балтики, но ввиду захвата атлантического побережья Франции и Норвегии это немцев не остановило. Закладка трёх линкоров типа H-41 планировалась спустя 6–9 месяцев после победы на Восточном фронте, а срок строительства оценивали в 5 лет.\n" +"\n" +"Между тем высшее руководство рейха пожелало иметь ещё более мощный суперлинкор, уже без оглядки на размеры и калибр орудий. Кригсмарине не видело в этом никакой практической необходимости, однако за дело взялось совсем другое ведомство — Министерство вооружения и боеприпасов. Рейхсминистр Шпеер создал под своей эгидой особую «Комиссию по проектированию новых кораблей» (Schiffsneubaukommission), совершенно независимую от ВМФ. За 1942–1945 гг. она проработала три варианта линкоров.\n" +"\n" +"Первый из них, под индексом H-42, должен был нести восемь 483-мм орудий в четырёх двухорудийных башнях при скорости 31 узел и водоизмещении 90 тысяч тонн. Для постройки корабля такого размера ни в Германии, ни в оккупированной Европе просто не было стапелей.\n" +"\n" +"Однако следующие проекты, H-43 и H-44, вышли ещё более грандиозными. При этом все линкоры шпееровской Schiffsneubaukommission остались на эскизах и даже не рассматривались Управлением кораблестроения Кригсмарине, которое всячески открещивалось от этих проектов. Поэтому неудивительно, что документы военно-морского ведомства Третьего рейха, оказавшиеся после войны в руках разведок союзников, содержат неполные сведения об этих кораблях." + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_JAPAN" +msgstr "Maru 6 Keikaku" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_JAPAN_DESC" +msgstr "" +"В 1930–1940-х гг. ВМФ Японии развивался согласно последовательно выполняемым «Программам по завершению военных приготовлений флота». В рамках очередной программы от 1941 г. было запланировано строительство суперлинкоров с 510-мм орудиями. Это решение стало следствием простой ошибки разведки, поверившей заявлению главнокомандующего ВМС США прессе, что заказанные в 1940 г. линкоры типа Montana будут иметь 457-мм главный калибр и скорость 33 узла. Если бы это заявление являлось правдой, то такие корабли превосходили бы линкоры типа Yamato, что в свою очередь могло подорвать всю концепцию качественного преимущества японского флота над американским.\n" +"\n" +"Проекту нового суперлинкора присвоили индекс A-150. Первый вариант с водоизмещением 85 тысяч тонн нёс восемь 510-мм орудий в четырёх двухорудийных башнях. По сравнению с Yamato вырос и средний калибр — с 155-мм до 203-мм, а место 127-мм зенитных орудий заняли новейшие 100-мм пушки. Однако проект вышел настолько объёмным и дорогим, что в итоге японцы решили ограничиться усовершенствованием Yamato. Кроме средств, это позволяло выиграть и время: заменить трёхорудийные 460-мм башни на двухорудийные 510-мм в рамках уже готового проекта было гораздо проще, чем разрабатывать полностью новый.\n" +"\n" +"Второй вариант суперлинкора A-150 должен был иметь водоизмещение около 70 тысяч тонн, скорость 27 узлов, шесть 510-мм орудий главного калибра и 100-мм зенитную артиллерию, при этом средний калибр отсутствовал. Один корабль планировалось заложить в Йокоске после спуска на воду Shinano, другой в Куре, когда стапель освободит четвёртый линкор типа Yamato. Вступление в строй предполагалось в 1946–1947 гг. Однако проект A-150 так и не был завершён, а содержавшие его программы остались на бумаге. На пороге войны в ноябре 1941 г. строительство всех японских линкоров было остановлено, как оказалось — навсегда.\n" +"\n" +"Американская разведка не подозревала о разработке этих проектов. Ввиду тотальной секретности вокруг военного кораблестроения в Японии, США вплоть до конца войны не знали даже реальную величину главного калибра находившихся в строю Yamato и Musashi, считая, что у них лишь 406-мм орудия. Встреча американских линкоров с этими японскими кораблями в бою привела бы к очень печальным последствиям.\n" +"\n" +"После капитуляции японцы особенно тщательно уничтожали все материалы про A-150. Поэтому достоверной информации о последнем суперлинкоре Страны восходящего солнца сохранилось очень мало, и она весьма противоречива." + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_RUSSIA" +msgstr "«О кораблестроении 1946–1955 гг.»" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_UNITED_EUROPE" +msgstr "Marinplan 50" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Nine-Year Rule, 1948" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_USA" +msgstr "Long-Range Shipbuilding Plan, 1950" + +msgid "IDS_LENA_SUMMER" +msgstr "Лена" + +msgid "IDS_LEO_GRADWELL" +msgstr "Leo Gradwell" + +msgid "IDS_LEPRECHAUN" +msgstr "Seán McMurphy" + +msgid "IDS_LEVEL" +msgstr "Уровень" + +msgid "IDS_LEVELS" +msgstr "Уровни" + +msgid "IDS_LEVEL_RESTRICTIONS_FOR_DIVISION_TOOLTIP" +msgstr "Ограничение на количество кораблей этого уровня в отряде" + +msgid "IDS_LIBERTY" +msgstr "Statue of Liberty" + +msgid "IDS_LICENCE_INFO" +msgstr "Юридическая информация" + +msgid "IDS_LIMITED_SHIPS_HEADER" +msgstr "Ограничение по количеству" + +msgid "IDS_LINDWORM" +msgstr "Lindwurm" + +msgid "IDS_LINK_FULL_LEGAL_INFO" +msgstr "Юридические документы" + +msgid "IDS_LINK_MSKIN_UPPER_CASE" +msgstr "ПРИВЯЗАТЬ" + +msgid "IDS_LINK_SUPPORT" +msgstr "Центр поддержки пользователей" + +msgid "IDS_LINK_SUPPORT_HINT" +msgstr "Вы будете перенаправлены в Центр поддержки пользователей" + +msgid "IDS_LIUBEI" +msgstr "Liu Bei" + +msgid "IDS_LOADING" +msgstr "ЗАГРУЗКА ИГРЫ" + +msgid "IDS_LOADING_PORT" +msgstr "Загрузка Порта" + +msgid "IDS_LOADING_SCREEN_POWERUPS_HEADER" +msgstr "Улучшения" + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_10" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_11" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_12" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_13" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_14" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_15" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_16" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_17" +msgstr "Эсминцы — мастера неожиданных атак." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_18" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_19" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_2" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_20" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_21" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_22" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_23" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_24" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_25" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_26" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_27" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_28" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_29" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_3" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_4" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_5" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_6" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_7" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_8" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_9" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_10" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_11" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_12" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_13" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_14" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_15" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_16" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_17" +msgstr "Эсминцы — мастера неожиданных атак." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_18" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_19" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_2" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_20" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_21" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_22" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_23" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_24" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_25" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_26" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_27" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_28" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_29" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_3" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_4" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_5" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_6" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_7" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_8" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_9" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_10" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_11" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_12" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_13" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_14" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_15" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_16" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_17" +msgstr "Эсминцы — мастера неожиданных атак." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_18" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_19" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_2" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_20" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_21" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_22" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_23" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_24" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_25" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_26" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_27" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_28" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_29" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_3" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_4" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_5" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_6" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_7" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_8" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_9" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_10" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_11" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_12" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_13" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_14" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_15" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_16" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_17" +msgstr "Эсминцы — мастера неожиданных атак." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_18" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_19" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_2" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_20" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_21" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_22" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_23" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_24" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_25" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_26" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_27" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_28" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_29" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_3" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_4" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_5" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_6" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_7" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_8" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_9" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_10" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_11" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_12" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_13" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_14" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_15" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_16" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_17" +msgstr "Эсминцы — мастера неожиданных атак." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_18" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_19" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_2" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_20" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_21" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_22" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_23" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_24" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_25" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_26" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_27" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_28" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_29" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_3" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_4" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_5" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_6" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_7" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_8" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_9" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_10" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_11" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_12" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_13" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_14" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_15" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_16" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_17" +msgstr "Эсминцы — мастера неожиданных атак." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_18" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_19" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_2" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_20" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_21" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_22" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_23" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_24" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_25" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_26" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_27" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_28" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_29" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_3" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_4" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_5" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_6" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_7" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_8" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_9" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_0" +msgstr "Удерживайте [CMD_HELP] во время боя, чтобы открыть инструкцию по управлению." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_10" +msgstr "Пущенная торпеда не различает своих и чужих." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_11" +msgstr "Действуйте в группах. Одиночный корабль — отличная мишень." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_12" +msgstr "Чем крупнее корабль, тем проще его обнаружить." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_13" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_14" +msgstr "Тактика «Быстрый прорыв по центру» малоэффективна." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_15" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_16" +msgstr "В узком проливе большой корабль может сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_17" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_2" +msgstr "Под огнём двигайтесь галсами для уменьшения повреждений." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_3" +msgstr "Не забывайте брать упреждение при стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_4" +msgstr "Делайте пристрелочный выстрел перед залпом." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_5" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_6" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_7" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_8" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_9" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_0" +msgstr "Удерживайте [CMD_HELP] во время боя, чтобы открыть инструкцию по управлению." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_10" +msgstr "В Случайных боях можно заработать больше кредитов и опыта." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_11" +msgstr "Бронебойные (ББ) снаряды неэффективны против слабо бронированных кораблей. Снаряды пробьют корабль насквозь, не нанеся ощутимого урона." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_12" +msgstr "Осколочно-фугасные (ОФ) снаряды могут вызвать пожар при попадании в цель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_13" +msgstr "Осколочно-фугасные (ОФ) снаряды наиболее эффективны против слабо бронированных кораблей." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_14" +msgstr "Используйте ландшафт, чтобы защитить корабль от торпед и снарядов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_15" +msgstr "При стрельбе из-за скал в режиме «Бинокль» не забывайте контролировать траекторию полёта снарядов. Скалы могут быть естественными преградами для снарядов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_16" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_17" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_18" +msgstr "Одиночный эсминец — наиболее беззащитная цель для противника. Используйте крупные корабли союзников как прикрытие, чтобы в нужный момент решить исход боя неожиданной атакой из-за союзных кораблей." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_19" +msgstr "Если подставите борт атакующему ваш корабль эсминцу противника — готовьтесь вернуться в Порт!" + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_2" +msgstr "Под огнём двигайтесь галсами для уменьшения повреждений." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_20" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_21" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_22" +msgstr "Пущенная торпеда не различает своих и чужих." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_23" +msgstr "Действуйте в группах. Одиночный корабль — отличная мишень." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_24" +msgstr "Используйте острова для незаметного сближения с кораблями противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_25" +msgstr "Чем крупнее корабль, тем проще его обнаружить." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_26" +msgstr "Делайте пристрелочные выстрелы, прежде чем дать залп." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_27" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_28" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_29" +msgstr "Таран наносит кораблю очень серьёзные повреждения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_3" +msgstr "Не забывайте брать упреждение при стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_30" +msgstr "Тактика «Быстрый прорыв по центру» малоэффективна." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_31" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_32" +msgstr "В узком проливе большой корабль может сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_33" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_34" +msgstr "Автопилот: удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения на тактической карте." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_35" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_36" +msgstr "Окружность вокруг вашего корабля на мини-карте обозначает дальность действия выбранного вооружения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_4" +msgstr "Делайте пристрелочный выстрел перед залпом." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_5" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_6" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_7" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_8" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_9" +msgstr "Клавиши [CRUISE_ANGLE_LEFT] и [CRUISE_ANGLE_RIGHT] позволяют зафиксировать угол поворота руля." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_10" +msgstr "В Случайных боях можно заработать больше кредитов и опыта." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_11" +msgstr "Бронебойные (ББ) снаряды неэффективны против слабо бронированных кораблей. Снаряды пробьют корабль насквозь, не нанеся ощутимого урона." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_12" +msgstr "Осколочно-фугасные (ОФ) снаряды могут вызвать пожар при попадании в цель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_13" +msgstr "Осколочно-фугасные (ОФ) снаряды наиболее эффективны против слабо бронированных кораблей." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_14" +msgstr "Используйте ландшафт, чтобы защитить корабль от торпед и снарядов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_15" +msgstr "При стрельбе из-за скал в режиме «Бинокль» не забывайте контролировать траекторию полёта снарядов. Скалы могут быть естественными преградами для снарядов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_16" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_17" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_18" +msgstr "Одиночный эсминец — наиболее беззащитная цель для противника. Используйте крупные корабли союзников как прикрытие, чтобы в нужный момент решить исход боя неожиданной атакой из-за союзных кораблей." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_19" +msgstr "Если подставите борт атакующему ваш корабль эсминцу противника — готовьтесь вернуться в Порт!" + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_2" +msgstr "Под огнём двигайтесь галсами для уменьшения повреждений." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_20" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_21" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_22" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_23" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_24" +msgstr "Берегите свои самолёты, не допускайте их попадания в зону обстрела ПВО противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_25" +msgstr "Таран — это ещё один способ нанести урон кораблям противника. При таране противника ваш корабль тоже получает значительный урон." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_26" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_27" +msgstr "Удерживайте [CMD_HELP] во время боя, чтобы открыть инструкцию по управлению." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_28" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_29" +msgstr "В режиме боя «Превосходство» отправьте союзные эсминцы на захват точек, а линкоры используйте для патрулирования территории." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_3" +msgstr "Не забывайте брать упреждение при стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_30" +msgstr "При стрельбе осколочно-фугасными снарядами цельтесь в надстройки корабля противника, а при стрельбе бронебойными — в башни и двигатель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_31" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_32" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_33" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_34" +msgstr "Пущенная торпеда не различает своих и чужих." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_35" +msgstr "Действуйте в группах. Одиночный корабль — отличная мишень." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_36" +msgstr "Используйте острова для незаметного сближения с кораблями противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_37" +msgstr "Чем крупнее корабль, тем проще его обнаружить." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_38" +msgstr "Делайте пристрелочные выстрелы, прежде чем дать залп." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_39" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_4" +msgstr "Делайте пристрелочный выстрел перед залпом." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_40" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_41" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_42" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_43" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_44" +msgstr "Таран наносит кораблю очень серьёзные повреждения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_45" +msgstr "Тактика «Быстрый прорыв по центру» малоэффективна." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_46" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_47" +msgstr "В узком проливе большой корабль может сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_48" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_49" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_5" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_50" +msgstr "Автопилот: удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения на тактической карте." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_51" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_52" +msgstr "Окружность вокруг вашего корабля на мини-карте обозначает дальность действия выбранного вооружения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_6" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_7" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_8" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_9" +msgstr "Клавиши [CRUISE_ANGLE_LEFT] и [CRUISE_ANGLE_RIGHT] позволяют зафиксировать угол поворота руля." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_10" +msgstr "В Случайных боях можно заработать больше кредитов и опыта." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_11" +msgstr "Бронебойные (ББ) снаряды неэффективны против слабо бронированных кораблей. Снаряды пробьют корабль насквозь, не нанеся ощутимого урона." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_12" +msgstr "Осколочно-фугасные (ОФ) снаряды могут вызвать пожар при попадании в цель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_13" +msgstr "Осколочно-фугасные (ОФ) снаряды наиболее эффективны против слабо бронированных кораблей." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_14" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_15" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_16" +msgstr "Одиночный эсминец — наиболее беззащитная цель для противника. Используйте крупные корабли союзников как прикрытие, чтобы в нужный момент решить исход боя неожиданной атакой из-за союзных кораблей." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_17" +msgstr "Если подставите борт атакующему ваш корабль эсминцу противника — готовьтесь вернуться в Порт!" + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_18" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_19" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_2" +msgstr "Удерживайте [CMD_HELP] во время боя, чтобы открыть инструкцию по управлению." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_20" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_21" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_22" +msgstr "Берегите свои самолёты, не допускайте их попадания в зону обстрела ПВО противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_23" +msgstr "Таран — это ещё один способ нанести урон кораблям противника. При таране противника ваш корабль тоже получает значительный урон." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_24" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_25" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_26" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_27" +msgstr "В режиме боя «Превосходство» отправьте союзные эсминцы на захват точек, а линкоры используйте для патрулирования территории." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_28" +msgstr "При стрельбе осколочно-фугасными снарядами цельтесь в надстройки корабля противника, а при стрельбе бронебойными — в башни и двигатель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_29" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_3" +msgstr "Не забывайте брать упреждение при стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_30" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_31" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_32" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_33" +msgstr "Автопилот: удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения на тактической карте." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_34" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_35" +msgstr "Действуйте в группах. Одиночный корабль — отличная мишень." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_36" +msgstr "Используйте острова для незаметного сближения с кораблями противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_37" +msgstr "Делайте пристрелочные выстрелы, прежде чем дать залп." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_38" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_39" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_4" +msgstr "Делайте пристрелочный выстрел перед залпом." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_40" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_41" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_42" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_43" +msgstr "Таран наносит кораблю очень серьёзные повреждения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_44" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_45" +msgstr "В узком проливе большой корабль может сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_46" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_47" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_48" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_49" +msgstr "Окружность вокруг вашего корабля на мини-карте обозначает дальность действия выбранного вооружения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_5" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_50" +msgstr "Меняйте направление атаки ударных эскадрилий при помощи указателя на радиусе захода на цель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_6" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_7" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_8" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_9" +msgstr "Клавиши [CRUISE_ANGLE_LEFT] и [CRUISE_ANGLE_RIGHT] позволяют зафиксировать угол поворота руля." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_10" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_11" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_12" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_13" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_14" +msgstr "Таран — это ещё один способ нанести урон кораблям противника. При таране противника ваш корабль тоже получает значительный урон." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_15" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_16" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_17" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_18" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_19" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_2" +msgstr "Удерживайте [CMD_HELP] во время боя, чтобы открыть инструкцию по управлению." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_20" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_21" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_22" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_23" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_24" +msgstr "Используйте острова для незаметного сближения с кораблями противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_25" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_26" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_27" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_28" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_29" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_3" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_30" +msgstr "Таран наносит кораблю очень серьёзные повреждения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_31" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_32" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_33" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_34" +msgstr "Автопилот: удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения на тактической карте." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_35" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_36" +msgstr "Бронебойные (ББ) снаряды неэффективны против слабо бронированных кораблей. Снаряды пробьют корабль насквозь, не нанеся ощутимого урона." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_37" +msgstr "Окружность вокруг вашего корабля на мини-карте обозначает дальность действия выбранного вооружения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_38" +msgstr "Меняйте направление атаки ударных эскадрилий при помощи указателя на радиусе захода на цель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_4" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_5" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_6" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_7" +msgstr "Клавиши [CRUISE_ANGLE_LEFT] и [CRUISE_ANGLE_RIGHT] позволяют зафиксировать угол поворота руля." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_8" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_9" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_10" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_11" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_12" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_13" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_14" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_15" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_16" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_17" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_18" +msgstr "Эсминцы — мастера неожиданных атак." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_19" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_2" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_20" +msgstr "Окружность вокруг вашего корабля на мини-карте обозначает дальность действия выбранного вооружения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_21" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_22" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_23" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_24" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_25" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_26" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_27" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_28" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_29" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_3" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_30" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_31" +msgstr "Меняйте направление атаки ударных эскадрилий при помощи указателя на радиусе захода на цель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_4" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_5" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_6" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_7" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_8" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_9" +msgstr "Бронебойные (ББ) снаряды неэффективны против слабо бронированных кораблей. Снаряды пробьют корабль насквозь, не нанеся ощутимого урона." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_10" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_11" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_12" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_13" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_14" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_15" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_16" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_17" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_18" +msgstr "Эсминцы — мастера неожиданных атак." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_19" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_2" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_20" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_21" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_22" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_23" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_24" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_25" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_26" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_27" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_28" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_29" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_3" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_30" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_4" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_5" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_6" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_7" +msgstr "Бронебойные (ББ) снаряды неэффективны против слабо бронированных кораблей. Снаряды пробьют корабль насквозь, не нанеся ощутимого урона." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_8" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_9" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_10" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_11" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_12" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_13" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_14" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_15" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_16" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_17" +msgstr "Эсминцы — мастера неожиданных атак." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_18" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_19" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_2" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_20" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_21" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_22" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_23" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_24" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_25" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_26" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_27" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_28" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_29" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_3" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_4" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_5" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_6" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_7" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_8" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_9" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_0" +msgstr "Взаимовыручка и действия в команде дают максимальные шансы выжить и победить в бою." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_1" +msgstr "Главный калибр: двойное нажатие [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] — залп из всех башен, готовых к стрельбе." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_10" +msgstr "Чтобы активировать автопилот, откройте тактическую карту [CMD_TACTICAL_MAP] и задайте точку назначения при помощи [KEY_LEFTMOUSE]. Удерживая [KEY_SHIFT], вы можете задать до пяти точек назначения." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_11" +msgstr "Главный калибр: удержание [KEY_LEFTMOUSE] — каскадная стрельба." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_12" +msgstr "Стрельба делает ваш корабль более заметным." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_13" +msgstr "Крупные корабли не всегда могут пройти между небольшими островами." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_14" +msgstr "Определите, с какого борта лучше открывать огонь по противнику. Разворачивайте орудия заранее." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_15" +msgstr "При стрельбе с близкого расстояния учитывайте, что снаряды из носовых и кормовых орудий летят в цель по разным траекториям." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_16" +msgstr "Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] для отключения ПВО. Отключение ПВО позволяет дольше оставаться незаметным для самолётов противника." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_17" +msgstr "Эсминцы — мастера неожиданных атак." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_18" +msgstr "Берегите и защищайте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_19" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_2" +msgstr "Подводная часть корабля по размеру сопоставима с надводной. Проходя слишком близко к суше, вы рискуете сесть на мель." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_20" +msgstr "Перед пуском торпед убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_21" +msgstr "«Корректировщик огня» увеличивает дальность стрельбы главного калибра." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_22" +msgstr "Для эффективного использования «Аварийной команды» убедитесь в отсутствии новых угроз." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_23" +msgstr "Клавиша [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] — захват обнаруженной цели в пределах максимальной дальности стрельбы." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_24" +msgstr "[CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] — фиксация угла вооружения. Чтобы отключить фиксацию, нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_25" +msgstr "[CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] — фиксация сектора стрельбы. Вооружение будет автоматически доворачиваться в направлении зафиксированного сектора." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_26" +msgstr "Удерживайте [KEY_RIGHTMOUSE], чтобы оглядеться. Точка прицеливания при этом фиксируется." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_27" +msgstr "Действуйте сообща. Прикрывайте союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_28" +msgstr "[KEY_RIGHTMOUSE] — быстрый способ проверить ваш курс во время пристрелки." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_29" +msgstr "Попадание торпеды рядом с башней главного калибра может привести к взрыву погреба боеприпасов." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_3" +msgstr "Изменяйте скорость и направление движения — это мешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_4" +msgstr "Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попаданий." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_5" +msgstr "При стрельбе в режиме «Бинокль» не забывайте периодически оценивать обстановку с помощью [KEY_RIGHTMOUSE]." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_6" +msgstr "Избегайте столкновений с кораблями союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_7" +msgstr "Торпеды имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда корабль подойдёт к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_8" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_9" +msgstr "Укажите союзникам на нужный квадрат двойным нажатием [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] на мини-карте или тактической карте [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_LOBBY_CHAT_DIVISION" +msgstr "Отряду" + +msgid "IDS_LOBBY_CHAT_GENERAL" +msgstr "Порт" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_CHECK_PARAMS_TIP" +msgstr "[CMD_SHIP_PARAMS] Характеристики корабля в бою" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW012_NIGHT_LOGIC_1" +msgstr "Снижается видимость и заметность корабля" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW012_NIGHT_LOGIC_2" +msgstr "Снижается время увеличенной заметности корабля после выстрела ГК" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW012_NIGHT_LOGIC_3" +msgstr "Снижается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_1" +msgstr "Снижается видимость и заметность корабля" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_2" +msgstr "Снижается дальность стрельбы ПВО" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_3" +msgstr "Снижается скорость самолётов" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_1" +msgstr "Снижается видимость и заметность корабля" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_2" +msgstr "Пожары тушатся мгновенно" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_3" +msgstr "Блокируется работа ремонтной команды" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW019_FOG_LOGIC_1" +msgstr "Снижается видимость и заметность корабля" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW019_FOG_LOGIC_2" +msgstr "Снижается время увеличенной заметности корабля после выстрела ГК" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW019_FOG_LOGIC_3" +msgstr "Снижается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW020_SNOW_LOGIC_1" +msgstr "Снижается видимость и заметность корабля" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW020_SNOW_LOGIC_2" +msgstr "Снижается время увеличенной заметности корабля после выстрела ГК" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW020_SNOW_LOGIC_3" +msgstr "Снижается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW021_DOWNPOUR_1" +msgstr "Снижается видимость и заметность корабля" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW021_DOWNPOUR_2" +msgstr "Снижается время увеличенной заметности корабля после выстрела ГК" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW021_DOWNPOUR_3" +msgstr "Снижается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW023_RAIN_GREECE_1" +msgstr "Снижается видимость и заметность корабля" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW023_RAIN_GREECE_2" +msgstr "Снижается время увеличенной заметности корабля после выстрела ГК" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW023_RAIN_GREECE_3" +msgstr "Снижается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "В зоне боевых действий замечен грозовой фронт! Вход в грозовой фронт повлияет на характеристики корабля:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "В зоне боевых действий замечен метеоритный дождь! Вход в метеоритный дождь повлияет на характеристики корабля:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "В зоне боевых действий замечено пси-поле! Вход в пси-поле повлияет на характеристики корабля:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "Боевые действия пройдут под покровом ночи, остерегайтесь осветительных бомб, чтобы дольше оставаться незамеченным." + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Боевые действия пройдут под покровом ночи, остерегайтесь осветительных бомб, чтобы дольше оставаться незамеченным." + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "В зоне боевых действий замечен грозовой фронт! Вход в грозовой фронт повлияет на характеристики корабля:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "В зоне боевых действий замечена снежная буря! Вход в снежную бурю повлияет на характеристики корабля:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "В зоне боевых действий замечен грозовой фронт! Вход в грозовой фронт повлияет на характеристики корабля:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "В зоне боевых действий замечен грозовой фронт! Вход в грозовой фронт повлияет на характеристики корабля:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DUNKIRK_HUD_INDICATOR" +msgstr "МИННОЕ ПОЛЕ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "В зоне боевых действий замечен грозовой фронт!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "В зоне боевых действий замечен метеоритный дождь!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "В зоне боевых действий замечено возмущение пси-поля!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Противник может использовать осветительные бомбы, избегайте попадания в освещённые зоны." + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "В зоне боевых действий замечен грозовой фронт!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "В зоне боевых действий замечена снежная буря!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "В зоне боевых действий замечен грозовой фронт!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "В зоне боевых действий замечен грозовой фронт!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_HEADER" +msgstr "Погода:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW012_HUD_INDICATOR" +msgstr "ГРОЗОВОЙ ФРОНТ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW012_NIGHT_LOGIC_HUD_INDICATOR" +msgstr "ГРОЗОВОЙ ФРОНТ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_HUD_INDICATOR" +msgstr "МЕТЕОРИТНЫЙ ДОЖДЬ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_HUD_INDICATOR" +msgstr "ВОЗМУЩЕНИЕ ПСИ-ПОЛЯ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW016_HUD_INDICATOR" +msgstr "НОЧЬ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW017_HUD_INDICATOR" +msgstr "ОСВЕТИТЕЛЬНАЯ БОМБА" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW019_FOG_LOGIC_HUD_INDICATOR" +msgstr "ГРОЗОВОЙ ФРОНТ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW019_HUD_INDICATOR" +msgstr "ГРОЗОВОЙ ФРОНТ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW020_HUD_INDICATOR" +msgstr "СНЕЖНАЯ БУРЯ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW020_SNOW_LOGIC_HUD_INDICATOR" +msgstr "СНЕЖНАЯ БУРЯ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW021_DOWNPOUR_HUD_INDICATOR" +msgstr "ГРОЗОВОЙ ФРОНТ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW021_HUD_INDICATOR" +msgstr "ГРОЗОВОЙ ФРОНТ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW023_HUD_INDICATOR" +msgstr "ГРОЗОВОЙ ФРОНТ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW023_RAIN_GREECE_HUD_INDICATOR" +msgstr "ГРОЗОВОЙ ФРОНТ" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "" +"- Снижается видимость и заметность корабля\n" +"- Снижается время увеличенной заметности корабля после выстрела ГК\n" +"- Снижается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "" +"- Снижается видимость и заметность корабля\n" +"- Снижается дальность стрельбы ПВО\n" +"- Снижается скорость самолётов" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "" +"- Снижается видимость и заметность корабля\n" +"- Пожары тушатся мгновенно\n" +"- Блокируется работа ремонтной команды" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "" +"- Снижается видимость и заметность корабля\n" +"- Снижается время увеличенной заметности корабля после выстрела ГК\n" +"- Снижается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "" +"- Увеличивается заметность корабля\n" +"- Увеличивается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "" +"- Снижается видимость и заметность корабля\n" +"- Снижается время увеличенной заметности корабля после выстрела ГК\n" +"- Снижается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "" +"- Снижается видимость и заметность корабля\n" +"- Снижается время увеличенной заметности корабля после выстрела ГК\n" +"- Снижается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "" +"- Снижается видимость и заметность корабля\n" +"- Снижается время увеличенной заметности корабля после выстрела ГК\n" +"- Снижается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "" +"- Снижается видимость и заметность корабля\n" +"- Снижается время увеличенной заметности корабля после выстрела ГК\n" +"- Снижается точность стрельбы по вашему кораблю" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "Грозовой фронт" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "Метеоритный дождь" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "Возмущение пси-поля" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "Ночь" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Осветительная бомба" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "Грозовой фронт" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "Снежная буря" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "Грозовой фронт" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "Грозовой фронт" + +msgid "IDS_LOCKED" +msgstr "ЗАФИКСИРОВАН" + +msgid "IDS_LOCKED_MISSION_TIME_LEFT_TASK_TOOLTIP" +msgstr "Задания миссии станут доступны через %(timeLeft)s." + +msgid "IDS_LOCKED_MISSION_TIME_LEFT_TOOLTIP" +msgstr "Миссия станет доступна через %(_timeLeft)s." + +msgid "IDS_LOCKED_MISSION_TOOLTIP" +msgstr "Выполните финальное задание предыдущей миссии." + +msgid "IDS_LOCK_DIVISION" +msgstr "Закрыть отряд" + +msgid "IDS_LOCK_TARGET_WAS_NOT_FOUND" +msgstr "Цель не обнаружена" + +msgid "IDS_LOGGING_IN" +msgstr "АВТОРИЗАЦИЯ" + +msgid "IDS_LOGIN_AVAILABLE_NAMES" +msgstr "Свободные имена:" + +msgid "IDS_LOGIN_BUTTON" +msgstr "Войти!" + +msgid "IDS_LOGIN_CLIENT_ERROR_EXIT_BUTTON" +msgstr "Закрыть" + +msgid "IDS_LOGIN_CLIENT_ERROR_MAIN_MESSAGE" +msgstr "Произошёл сбой при загрузке. Закройте и запустите игру снова." + +msgid "IDS_LOGIN_EGS_ERROR_MAIN_MESSAGE" +msgstr "Не удалось получить данные учётной записи Epic Games Store. Повторите попытку позже." + +msgid "IDS_LOGIN_MICROSOFT_ERROR_MAIN_MESSAGE" +msgstr "Не удалось получить данные учётной записи Microsoft. Повторите попытку позже." + +msgid "IDS_LOGIN_MICROSOFT_ERROR_TRY_AGAIN_BUTTON" +msgstr "Попробовать снова" + +msgid "IDS_LOGIN_SCREEN_NAME_RESTRICTIONS" +msgstr "" +"Имя должно содержать минимум 3 символа.\n" +"Используйте латинские буквы, цифры и нижнее подчёркивание." + +msgid "IDS_LOGIN_SCREEN_WRONG_SYMBOL_INPUT" +msgstr "" +"Введён недопустимый символ.\n" +"Используйте латинские буквы, цифры и нижнее подчёркивание." + +msgid "IDS_LONGEST_MAIN_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Самая большая дальность стрельбы орудий ГК" + +msgid "IDS_LONG_WAITING_TIP" +msgstr "В случае длительного ожидания смените сторону конфликта" + +msgid "IDS_LOOKING_FOR_DIVISION" +msgstr "Ищу отряд" + +msgid "IDS_LOOK_AT_TARGET" +msgstr "Сопровождать орудиями выделенную цель" + +msgid "IDS_LOOTBOX" +msgstr "Контейнер" + +msgid "IDS_LOOTBOXES" +msgstr "КОНТЕЙНЕРЫ" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_BANNER_TEXT" +msgstr "Перейти в Адмиралтейство" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_BANNER_TEXT_FIRST_CLICK" +msgstr "Получить бесплатные контейнеры" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_TOOLTIP" +msgstr "Контейнеры" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Перейти в Адмиралтейство" + +msgid "IDS_LOOTBOX_ANIMATION_GOES" +msgstr "Подождите, действие временно недоступно." + +msgid "IDS_LOOTBOX_AVAILABLE" +msgstr "Доступен новый контейнер" + +msgid "IDS_LOOTBOX_DESCRIPTION" +msgstr "Контейнер, в зависимости от типа, содержит разные виды имущества." + +msgid "IDS_LOOTBOX_EXP_HINT" +msgstr "Опыт, заработанный сегодня. Необходим для получения контейнеров." + +msgid "IDS_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Контейнер за:" + +msgid "IDS_LOOTBOX_GOT" +msgstr "Получен" + +msgid "IDS_LOOTBOX_HINT_EVENT" +msgstr "Поспешите! Уникальные камуфляжи добра и зла ждут вас." + +msgid "IDS_LOOTBOX_NOT_RECEIVED" +msgstr "Контейнер не получен" + +msgid "IDS_LOOTBOX_PREMIUM" +msgstr "Премиум контейнер" + +msgid "IDS_LOOTBOX_PURCHASE_WILL_BE_AVAILABLE_AFTER" +msgstr "Следующий контейнер будет доступен через" + +msgid "IDS_LOOTBOX_RECEIVED" +msgstr "Получен контейнер" + +msgid "IDS_LOOTBOX_REWARDS_PROBABILITIES" +msgstr "Содержимое контейнеров" + +msgid "IDS_LOOTBOX_REWARDS_PROBABILITIES_TOOLTIP" +msgstr "Узнать о вероятностях получения содержимого из контейнеров" + +msgid "IDS_LOOTBOX_TITLE" +msgstr "Контейнеры" + +msgid "IDS_LOSE_ALLIES" +msgstr "Потеря союзников" + +msgid "IDS_LOW" +msgstr "Низко" + +msgid "IDS_LOW_ACCESS_LEVEL" +msgstr "Контейнеры станут доступны после повышения уровня доступа." + +msgid "IDS_LOW_LEVEL_BOT_STATUS" +msgstr "Бот. Низкий уровень ИИ." + +msgid "IDS_LOW_LEVEL_TARGET_STATUS" +msgstr "Мишень. Низкий уровень ИИ." + +msgid "IDS_LOW_QUALITY_GUI" +msgstr "Уменьшить частоту обновления интерфейса" + +msgid "IDS_LOW_QUALITY_GUI_DESCRIPTION" +msgstr "Элементы интерфейса (иконки, вкладки, уведомления) обновляются реже. Уменьшает нагрузку на процессор." + +msgid "IDS_LOYALTY_POINTS_TOTAL" +msgstr "Максимальная верность команде" + +msgid "IDS_LSHIFT" +msgstr "SHIFT" + +msgid "IDS_LUTJENS" +msgstr "Günther Lütjens" + +msgid "IDS_MAIN_AIRCRAFT_SPEED_GOOD" +msgstr "Высокая скорость авиации" + +msgid "IDS_MAIN_AIRSMOKES" +msgstr "Доступно снаряжение «Авиационный дымогенератор»" + +msgid "IDS_MAIN_AIR_SUPPORT_HE" +msgstr "Доступен авиаудар" + +msgid "IDS_MAIN_AIR_SUPPORT_HE_6" +msgstr "Авиаудар доступен с VI уровня" + +msgid "IDS_MAIN_ALLROUNDGOODBB" +msgstr "Эффективны против всех классов кораблей" + +msgid "IDS_MAIN_ALLROUNDGOODCV" +msgstr "Любой тип эскадрилий эффективен против всех классов кораблей" + +msgid "IDS_MAIN_APBOMBS" +msgstr "Бронебойные бомбы" + +msgid "IDS_MAIN_APHIGHDMG" +msgstr "Бронебойные снаряды наносят большой урон" + +msgid "IDS_MAIN_APONLY" +msgstr "Доступны только бронебойные снаряды" + +msgid "IDS_MAIN_APPENETRATION" +msgstr "Бронебойные снаряды имеют высокое бронепробитие" + +msgid "IDS_MAIN_APRICOCHET" +msgstr "Высокая эффективность бронебойных снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_APROCKETS" +msgstr "Бронебойные ракеты" + +msgid "IDS_MAIN_ATBARANGEDAMAGE" +msgstr "Большой урон и дальность стрельбы вспомогательным калибром" + +msgid "IDS_MAIN_BAD_MAIN_ACCURACY" +msgstr "Низкая точность стрельбы" + +msgid "IDS_MAIN_BAD_SINGLE_STRIKE" +msgstr "Эскадрилья совершает одну атаку" + +msgid "IDS_MAIN_BAD_SMOKE" +msgstr "Малое время рассеивания дымов" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSASDIC" +msgstr "Доступно снаряжение «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSASDIC_6" +msgstr "Доступно снаряжение «Гидроакустический поиск» с VI уровня" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSASDIC_8" +msgstr "Доступно снаряжение «Гидроакустический поиск» с VIII уровня" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSESMOKE" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSMCRELOAD" +msgstr "Доступно снаряжение «Ускорение перезарядки ГК»" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSMCRELOAD_6" +msgstr "Доступно снаряжение «Ускорение перезарядки ГК» с VI уровня" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSRADAR_8" +msgstr "Доступно снаряжение «Поисковая РЛС» с VIII уровня" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSREPAIR_SUB_DESC" +msgstr "Использование возможно только в надводном положении. При погружении оставшееся время работы снаряжения теряется." + +msgid "IDS_MAIN_BONUSSMOKE" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSSMOKE_5" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымогенератор» с V уровня" + +msgid "IDS_MAIN_BOWTUBES" +msgstr "Носовые торпедные аппараты" + +msgid "IDS_MAIN_CALIBER" +msgstr "Главный калибр" + +msgid "IDS_MAIN_CALIBER_AMMO" +msgstr "Снаряды главного калибра" + +msgid "IDS_MAIN_CARPETBOMBING" +msgstr "Ковровая бомбардировка" + +msgid "IDS_MAIN_CONSUMABLE_RLSSEARCH" +msgstr "Доступно снаряжение «Поисковая РЛС»" + +msgid "IDS_MAIN_CONSUMABLE_SONARSEARCH_GOOD" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_MAIN_CONSUMABLE_SPOTTERACCURACY" +msgstr "Доступно снаряжение «Корректировщик огня с высокоточной оптикой»" + +msgid "IDS_MAIN_CONS_LIMITED_CHOICE" +msgstr "Малый выбор снаряжения" + +msgid "IDS_MAIN_CSAPONLY" +msgstr "Доступны полубронебойные и бронебойные снаряды" + +msgid "IDS_MAIN_CSHEONLY" +msgstr "Доступны фугасные и полубронебойные снаряды" + +msgid "IDS_MAIN_DWTORPRANGEDAMAGE" +msgstr "Большой урон и дальность хода глубоководных торпед" + +msgid "IDS_MAIN_FASTATTPLANES" +msgstr "Быстрые штурмовики" + +msgid "IDS_MAIN_FASTLONGLOWDMGTORP" +msgstr "Высокая скорость и большая дальность хода торпед. Малый урон" + +msgid "IDS_MAIN_FASTLONGTORP" +msgstr "Высокая скорость и большая дальность хода торпед" + +msgid "IDS_MAIN_GOODAIRDEF" +msgstr "Высокая эффективность ПВО" + +msgid "IDS_MAIN_GOODARMOR" +msgstr "Высокий уровень бронирования" + +msgid "IDS_MAIN_GOODBATTERY" +msgstr "Большой запас автономности" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_ACCURACY" +msgstr "Высокая точность стрельбы орудий главного калибра" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_ADEFBONUSBARRAGE" +msgstr "Доступно снаряжение «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_BONUSREPAIR" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_BONUSREPAIR_5" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтная команда» c V уровня" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_DUR_EHEAL_1_NOLVL" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтный дивизион»" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_EHEAL" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_EHEAL_UK" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_HIGH_DAMAGE_SINGLE_STRIKE" +msgstr "Высокий урон за одну атаку" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_HIGH_STRIKE_CRAFT_COUNT" +msgstr "Большое количество самолётов в атакующем звене" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_MAIN_RANGE" +msgstr "Большая дальность стрельбы главным калибром" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_HIGH" +msgstr "Каждый ББ-снаряд наносит большой урон" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_LOW" +msgstr "Один ББ-снаряд наносит малый урон" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_CS_AVAILABLE" +msgstr "Доступны полубронебойные снаряды" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_HIGH" +msgstr "Каждый ОФ-снаряд наносит большой урон" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_LOW" +msgstr "Один ОФ-снаряд наносит малый урон" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_PIERCING_HIGH" +msgstr "Высокое бронепробитие ОФ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_PIERCING_LOW" +msgstr "Низкое бронепробитие ОФ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ANY_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_HIGH" +msgstr "Высокая точность стрельбы на всех дистанциях" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ANY_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_LOW" +msgstr "Низкая точность стрельбы на всех дистанциях" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_EFFICIENCY_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность ББ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_EFFICIENCY_LOW" +msgstr "Низкая эффективность ББ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_FLY_TIME_FAST" +msgstr "Низкая траектория полёта снаряда упрощает прицеливание, но усложняет ведение огня через препятствия" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_FLY_TIME_SLOW" +msgstr "Высокая траектория полёта снаряда позволяет вести огонь через препятствия, но усложняет стрельбу на дальние дистанции" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_PENETRATION_HIGH" +msgstr "Высокое бронепробитие ББ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_PENETRATION_LOW" +msgstr "Низкое бронепробитие ББ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_BARRELS_NUM_HIGH" +msgstr "Большое количество орудий ГК" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_BARRELS_NUM_LOW" +msgstr "Малое количество орудий ГК" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_CS_AMMO_AVAILABLE" +msgstr "Доступны ПББ-снаряды" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Орудия ГК наносят большой урон" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_LOW" +msgstr "Орудия ГК наносят малый урон" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_AP_HIGH" +msgstr "ББ-снаряды наносят большой урон за минуту" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_AP_LOW" +msgstr "ББ-снаряды наносят малый урон за минуту" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_HE_HIGH" +msgstr "ОФ-снаряды наносят большой урон за минуту" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_HE_LOW" +msgstr "ОФ-снаряды наносят малый урон за минуту" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_HE_EFFICIENCY_HIGH" +msgstr "Высокая эффективность ОФ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_HE_EFFICIENCY_LOW" +msgstr "Низкая эффективность ОФ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_LONG_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_HIGH" +msgstr "Высокая точность ГК на дальней дистанции" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_LONG_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_LOW" +msgstr "Низкая точность ГК на дальней дистанции" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Большая дальность стрельбы ГК" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Малая дальность стрельбы ГК" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_NO_RICOCHET" +msgstr "ББ-снаряды не рикошетируют о носовую и кормовую обшивку равных и более низких по уровню кораблей" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ROTATION_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость поворота орудий ГК" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ROTATION_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость поворота орудий ГК" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_AP_HIGH" +msgstr "Большой вес залпа ББ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_AP_LOW" +msgstr "Малый вес залпа ББ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_HE_HIGH" +msgstr "Большой вес залпа ОФ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_HE_HIGH_SECONDARY" +msgstr "Большой вес залпа ОФ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_HE_LOW" +msgstr "Малый вес залпа ОФ-снарядов" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHORT_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_HIGH" +msgstr "Высокая точность ГК на ближней дистанции" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHORT_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_LOW" +msgstr "Низкая точность ГК на ближней дистанции" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHOT_DELAY_HIGH" +msgstr "Высокая скорострельность орудий ГК" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHOT_DELAY_LOW" +msgstr "Низкая скорострельность орудий ГК" + +msgid "IDS_MAIN_HEBOMBS" +msgstr "Осколочно-фугасные бомбы" + +msgid "IDS_MAIN_HEHIGHDAMAGE" +msgstr "Фугасные снаряды наносят большой урон" + +msgid "IDS_MAIN_HEONLY" +msgstr "Доступны только фугасные снаряды" + +msgid "IDS_MAIN_HEPENETRATION" +msgstr "Фугасные снаряды имеют высокое бронепробитие" + +msgid "IDS_MAIN_HESALVOHIGHDAMAGE" +msgstr "Залп фугасных снарядов наносит большой урон" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHFIREPOWER" +msgstr "Высокая скорострельность орудий главного калибра" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHSPEED" +msgstr "Высокая скорость хода корабля" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHSPEED_8" +msgstr "Высокая скорость хода корабля с VIII уровня" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHSURV" +msgstr "Высокая живучесть корабля" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHVISIBILITY" +msgstr "Высокая заметность" + +msgid "IDS_MAIN_HYBRID_PLANES_BOMBERS_HE" +msgstr "Доступны бомбардировщики с осколочно-фугасными бомбами" + +msgid "IDS_MAIN_LIMITEDREPAIR" +msgstr "Доступно снаряжение «Аварийное подразделение»" + +msgid "IDS_MAIN_LONGFIRE_BIGFLOOD" +msgstr "Высокая длительность пожаров и большой урон от затоплений" + +msgid "IDS_MAIN_LOWFIREPOWER" +msgstr "Низкая скорострельность орудий главного калибра" + +msgid "IDS_MAIN_LOWMANEUVER" +msgstr "Низкая манёвренность корабля" + +msgid "IDS_MAIN_LOWSURVIVE" +msgstr "Низкая живучесть" + +msgid "IDS_MAIN_LOWVISIBILITY" +msgstr "Низкая заметность" + +msgid "IDS_MAIN_MANYLOADERS" +msgstr "Большое количество заряжающих" + +msgid "IDS_MAIN_MANYTUBES" +msgstr "Много торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_MAIN_MANYVARIABLECONS" +msgstr "Доступно 5 слотов под снаряжение" + +msgid "IDS_MAIN_MCALLAROUND" +msgstr "Установки главного калибра расположены по периметру корабля" + +msgid "IDS_MAIN_MCALLRANGES" +msgstr "Главный калибр эффективен на всех дистанциях" + +msgid "IDS_MAIN_MCDAMAGE" +msgstr "Главный калибр наносит большой урон" + +msgid "IDS_MAIN_MCLOWDIST" +msgstr "Малая дальность стрельбы главным калибром" + +msgid "IDS_MAIN_MCRANGEDAMAGE" +msgstr "Большой урон и дальность стрельбы главным калибром" + +msgid "IDS_MAIN_MCSHORTMEDIUMRANGE" +msgstr "Главный калибр эффективен на короткой и средней дистанциях" + +msgid "IDS_MAIN_MCSHORTRANGE" +msgstr "Главный калибр эффективен на короткой дистанции" + +msgid "IDS_MAIN_MC_BURSTFIRE" +msgstr "Альтернативный режим стрельбы «Серия залпов»" + +msgid "IDS_MAIN_MC_DPM_BAD" +msgstr "Малый урон в минуту" + +msgid "IDS_MAIN_MINEBOMBERS" +msgstr "Доступны постановщики мин" + +msgid "IDS_MAIN_MOVE_SPEED_SURFACE_GOOD" +msgstr "Высокая скорость хода в надводном положении" + +msgid "IDS_MAIN_NOSMOKE" +msgstr "Недоступно снаряжение «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_MAIN_NOTORP" +msgstr "Нет торпедного вооружения" + +msgid "IDS_MAIN_NO_T_BOMBERS" +msgstr "Нет торпедоносцев" + +msgid "IDS_MAIN_PLANESHIGHSURV" +msgstr "Высокая боеспособность авиации" + +msgid "IDS_MAIN_PLANESTORPHIGHDAMAGE" +msgstr "Авиаторпеды наносят большой урон" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_ALT_GOOD" +msgstr "Повышенная эффективность тактических эскадрилий" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_ALT_SPEED_GOOD" +msgstr "Высокая скорость тактических эскадрилий" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_BOMBERS_ALT_GOOD" +msgstr "Повышенная эффективность тактических бомбардировщиков" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_T_BOMBERS_ALT_GOOD" +msgstr "Повышенная эффективность тактических торпедоносцев" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативная подготовка снаряжения»" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_HANNOVER" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативное управление расчётами ПМК»" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_SATSUMA" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативная корректировка ГК»" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_USHAKOV" +msgstr "Есть боевые инструкции «Оперативное управление огнём ГК»" + +msgid "IDS_MAIN_SLOW" +msgstr "Низкая скорость хода" + +msgid "IDS_MAIN_SLOWPLANES" +msgstr "Низкая скорость самолётов" + +msgid "IDS_MAIN_SPECIALTORPEDOES" +msgstr "Глубоководные торпеды" + +msgid "IDS_MAIN_SPECIAL_SMOKE" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымовая шашка»" + +msgid "IDS_MAIN_SPECSMOKE" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымогенератор полного хода»" + +msgid "IDS_MAIN_SPECSMOKE_5" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымогенератор полного хода» с V уровня" + +msgid "IDS_MAIN_SPECSMOKE_8" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымогенератор полного хода» с VIII уровня" + +msgid "IDS_MAIN_SPEEDBOOST_GOOD" +msgstr "Доступно снаряжение «Форсаж»" + +msgid "IDS_MAIN_SPEEDMANEUVER" +msgstr "Высокая манёвренность и скорость хода корабля" + +msgid "IDS_MAIN_SPEED_GK_FIRE" +msgstr "Высокая скорострельность" + +msgid "IDS_MAIN_SUPPORTCLASS" +msgstr "Наиболее эффективны в поддержке союзников" + +msgid "IDS_MAIN_TASK" +msgstr "Основная задача" + +msgid "IDS_MAIN_TORPDAMAGE" +msgstr "Торпеды наносят большой урон" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_2TYPES" +msgstr "Два типа торпед, доступные для выбора в бою" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ACOUSTIC_ONLY" +msgstr "Доступны только торпеды с акустическим наведением" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ACOUSTIC_RANGE_DAMAGE_BAD" +msgstr "Малый урон и дальность хода торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ACOUSTIC_RANGE_GOOD" +msgstr "Большая дальность хода торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ALT_RANGE_SPEED_GOOD" +msgstr "Высокая скорость и большая дальность хода альтернативных торпед" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_LOADERS_BAD" +msgstr "Долгая перезарядка всех торпедных аппаратов для полного залпа" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_LOADERS_GOOD" +msgstr "Быстрая перезарядка всех торпедных аппаратов для полного залпа" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_RANGE_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Большой урон и дальность хода альтернативных торпед" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_REARTUBES_BAD" +msgstr "Малое количество торпедных аппаратов в кормовой группе" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_REARTUBES_GOOD" +msgstr "Большое количество торпедных аппаратов в кормовой группе" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRANGE" +msgstr "Большая дальность хода торпед" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRANGEDAMAGE" +msgstr "Большой урон и дальность хода торпед" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRELOAD" +msgstr "Быстрая перезарядка торпед" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRELOAD_8" +msgstr "Быстрая перезарядка торпед с VIII уровня" + +msgid "IDS_MAIN_TORPSHORTRANGE" +msgstr "Малая дальность хода торпед" + +msgid "IDS_MAIN_WEAKAIRDEFENSE" +msgstr "Низкая эффективность ПВО" + +msgid "IDS_MAIN_WEAKARMOR" +msgstr "Слабое бронирование" + +msgid "IDS_MAKE_TRAINING_ROOM_CLOSED" +msgstr "Закрытая комната" + +msgid "IDS_MAKE_TRAINING_ROOM_CLOSED_TOOLTIP" +msgstr "Вход в тренировочную комнату будет доступен только по паролю или приглашению" + +msgid "IDS_MANAGE_DIVISION" +msgstr "Управлять отрядом" + +msgid "IDS_MANAGE_LOCKED_CONTACTS" +msgstr "Список заблокированных" + +msgid "IDS_MANEUVER_HIGH" +msgstr "Высокая манёвренность" + +msgid "IDS_MANEUVER_LOW" +msgstr "Низкая манёвренность" + +msgid "IDS_MAP_ATTENTION_POINT_IN_RECT_MESSAGE" +msgstr "Внимание на точку в квадрате %s" + +msgid "IDS_MAP_ATTENTION_POINT_MESSAGE" +msgstr "Внимание на точку" + +msgid "IDS_MAP_ATTENTION_RECT_MESSAGE" +msgstr "Внимание на квадрат %s" + +msgid "IDS_MAP_DELETED" +msgstr "Текущая карта удалена." + +msgid "IDS_MAP_LOADING" +msgstr "ЗАГРУЖАЕМ КАРТУ" + +msgid "IDS_MAP_RECT_ATTENTION" +msgstr "Подать сигнал союзникам" + +msgid "IDS_MAP_SCALE_MINUS" +msgstr "Уменьшить мини-карту" + +msgid "IDS_MAP_SCALE_MINUS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Уменьшить мини-карту в правом углу экрана." + +msgid "IDS_MAP_SCALE_PLUS" +msgstr "Увеличить мини-карту" + +msgid "IDS_MAP_SCALE_PLUS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Увеличить мини-карту в правом углу экрана." + +msgid "IDS_MAP_SHOW_DEAD" +msgstr "Показывать уничтоженные корабли" + +msgid "IDS_MAP_SHOW_PLANES" +msgstr "Показывать самолёты" + +msgid "IDS_MARINE_HOSHOU" +msgstr "Houshou Marine" + +msgid "IDS_MARKER_NEW" +msgstr "НОВОЕ" + +msgid "IDS_MARK_ATTACK" +msgstr "АТАКУЙТЕ" + +msgid "IDS_MARK_DEFEND" +msgstr "ЗАЩИЩАЙТЕ" + +msgid "IDS_MARK_ESCORT" +msgstr "СОПРОВОЖДАЙТЕ" + +msgid "IDS_MARK_KEY_TARGET" +msgstr "АТАКУЙТЕ" + +msgid "IDS_MARK_KEY_TARGET_ALLY" +msgstr "ЗАЩИЩАЙТЕ" + +msgid "IDS_MARK_KEY_TARGET_DIVISION" +msgstr "ЗАЩИЩАЙТЕ" + +msgid "IDS_MARK_REPAIR" +msgstr "РЕМОНТ" + +msgid "IDS_MARON_YANAGIWARA" +msgstr "Maron Yanagiwara" + +msgid "IDS_MASTER_VOLUME" +msgstr "Громкость" + +msgid "IDS_MASTER_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Все звуки в игре, включая эффекты, музыку и озвучку." + +msgid "IDS_MASTER_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Общая громкость" + +msgid "IDS_MATCHING_TEAMS" +msgstr "Подбор команд" + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_BRAWL_PRIME_OVER" +msgstr "В данный момент Блиц не проводится. Вы были исключены из очереди." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_BRAWL_SEASON_OVER" +msgstr "Сезон завершён. Вы были исключены из очереди в Блиц." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_CLAN_PRIME_OVER" +msgstr "Вы были исключены из очереди в Клановый бой. Выбранная сессия завершена." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_CLAN_SEASON_OVER" +msgstr "Вы были исключены из очереди в клановый бой. Сезон Клановых боёв завершён." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_EVENT_SEASON_CHANGED" +msgstr "Вы были исключены из очереди в бой. Данный вид боёв завершён." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_MODAL_HEADER" +msgstr "ПОДБОР УЧАСТНИКОВ ОСТАНОВЛЕН" + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_PVE_SEASON_CHANGED" +msgstr "Вы были исключены из очереди в Активную операцию. Активная операция изменилась." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_RANK_SEASON_OVER" +msgstr "Вы были исключены из очереди в Ранговый бой. Сезон Ранговых боёв завершён." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_RANK_SPRINT_OVER" +msgstr "Вы были исключены из очереди в Ранговый бой. Спринт Ранговых боёв завершён." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_SHUTDOWN" +msgstr "Вы были исключены из очереди в бой из-за запланированной перезагрузки сервера." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_TECH" +msgstr "Вы были исключены из очереди в бой из-за технических проблем на сервере." + +msgid "IDS_MATILDA_KELLY" +msgstr "Matilda Kelly" + +msgid "IDS_MAX" +msgstr "Максимум" + +msgid "IDS_MAXIMUM" +msgstr "Максимум" + +msgid "IDS_MAX_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE" +msgstr "Урон по сооружениям" + +msgid "IDS_MAX_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Максимальное количество урона, нанесённого береговым сооружениям за бой" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "Максимальное количество авианосцев в отряде" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "Максимальное количество линкоров в отряде" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "Максимальное количество крейсеров в отряде" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "Максимальное количество эсминцев в отряде" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "Максимальное количество подводных лодок" + +msgid "IDS_MAX_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон" + +msgid "IDS_MAX_DAMAGE_PER_BATTLE" +msgstr "Урон по кораблям" + +msgid "IDS_MAX_DAMAGE_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Максимальное количество урона, нанесённого кораблям за бой" + +msgid "IDS_MAX_DIVISIONS_CREATED" +msgstr "" +"Создано максимальное количество отрядов в этом бою.\n" +"Вступите в один из уже существующих." + +msgid "IDS_MAX_EXP_PER_BATTLE" +msgstr "Опыт" + +msgid "IDS_MAX_EXP_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Максимальное количество заработанного за бой опыта" + +msgid "IDS_MAX_FRAME_RATE" +msgstr "Ограничение частоты кадров" + +msgid "IDS_MAX_FRAME_RATE_DESCRIPTION" +msgstr "Частота, с которой обновляется изображение на экране. Понизьте значение этого параметра, если вам необходимо уменьшить энергопотребление и нагрузку на видеокарту. Слишком высокая частота кадров может негативно сказаться на производительности." + +msgid "IDS_MAX_FRAME_RATE_UNLIMITED" +msgstr "Без ограничений" + +msgid "IDS_MAX_PLANES_PER_BATTLE" +msgstr "Самолётов за бой" + +msgid "IDS_MAX_PLANES_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Максимальное количество сбитых самолётов противника за бой" + +msgid "IDS_MAX_REPLENISHMENT" +msgstr "Максимальная стоимость" + +msgid "IDS_MAX_RESULTS" +msgstr "Максимум за бой" + +msgid "IDS_MAX_RESULTS_TOOLTIP" +msgstr "Максимальные показатели за бой" + +msgid "IDS_MAX_SHIPS_PER_BATTLE" +msgstr "Кораблей за бой" + +msgid "IDS_MAX_SHIPS_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Максимальное количество потопленных кораблей противника за бой" + +msgid "IDS_MAX_STATUS_LENGTH" +msgstr "Сократите сообщение" + +msgid "IDS_MAX_STRAUSS_H18" +msgstr "Max Strauss" + +msgid "IDS_MAX_STRAUSS_HW" +msgstr "Max Strauss" + +msgid "IDS_MAX_SUPPRESSED_BUILDINGS" +msgstr "Подавлено сооружений" + +msgid "IDS_MAX_SUPPRESSED_BUILDINGS_TOOLTIP" +msgstr "Максимальное количество береговых сооружений, подавленных за бой" + +msgid "IDS_MAX_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION_LENGTH" +msgstr "Сократите описание" + +msgid "IDS_MAX_WAITING_IN_BATTLE_TYPE" +msgstr "Максимальное время ожидания игроков" + +msgid "IDS_MAX_WAVE_PING_REACHED" +msgstr "Отмечено максимальное количество целей" + +msgid "IDS_MAYA" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_MAYCAP" +msgstr "Виктор Знаменский" + +msgid "IDS_MAY_DAY_CA" +msgstr "Lionel H. Morrow" + +msgid "IDS_MAY_DAY_FR" +msgstr "René Jobert" + +msgid "IDS_MAY_DAY_PL" +msgstr "Eugeniusz Grudziński" + +msgid "IDS_MAY_DAY_RU" +msgstr "Андрей Горячев" + +msgid "IDS_MAY_DAY_UK" +msgstr "Peter Vance" + +msgid "IDS_MAY_DAY_US" +msgstr "Holden Kirby Bennett" + +msgid "IDS_MEDIUM" +msgstr "Средне" + +msgid "IDS_MEDIUM_LEVEL_BOT_STATUS" +msgstr "Бот. Средний уровень ИИ." + +msgid "IDS_MEDIUM_LEVEL_TARGET_STATUS" +msgstr "Мишень. Средний уровень ИИ." + +msgid "IDS_MEGATRON" +msgstr "Мегатрон" + +msgid "IDS_MEI_IRIZAKI" +msgstr "Mei Irizaki" + +msgid "IDS_MENU_GUIDE" +msgstr "ОБУЧЕНИЕ" + +msgid "IDS_MENU_HEADER" +msgstr "МЕНЮ" + +msgid "IDS_MENU_HELP" +msgstr "ПОМОЩЬ" + +msgid "IDS_MENU_RETURN_TO_DOCK" +msgstr "ВЫЙТИ ИЗ БОЯ" + +msgid "IDS_MENU_SETTINGS" +msgstr "НАСТРОЙКИ" + +msgid "IDS_MERCENARIES" +msgstr "Наёмники" + +msgid "IDS_MERCENARIES_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Сражаются на вашей стороне, но не состоят в вашем клане." + +msgid "IDS_MERCENARIES_TOOLTIP_RESTRICTIONS" +msgstr "Количество наёмников в отряде ограничено." + +msgid "IDS_MERCENARY" +msgstr "Наёмник" + +msgid "IDS_MESSAGES_BANNED" +msgstr "Отправка сообщений заблокирована" + +msgid "IDS_MESSAGES_FROM_USER_DISABLED" +msgstr "Сообщения от %s отключены" + +msgid "IDS_MESSAGES_FROM_USER_ENABLED" +msgstr "Сообщения от %s включены" + +msgid "IDS_METER" +msgstr "м" + +msgid "IDS_METER_SECOND" +msgstr "м/с" + +msgid "IDS_MICHAL_MILOWICZ" +msgstr " " + +msgid "IDS_MICROPHONE_SENSITIVITY" +msgstr "Чувствительность микрофона" + +msgid "IDS_MICROPHONE_SENSITIVITY_DESCRIPTION" +msgstr "Чем выше значение этого параметра, тем громче вас будут слышать игроки. При высоких значениях или использовании неподходящего микрофона могут появляться помехи." + +msgid "IDS_MIDWAY_COMMANDER_JP" +msgstr "Tamio Yamazaki" + +msgid "IDS_MIDWAY_COMMANDER_US" +msgstr "Nathan Wyatt" + +msgid "IDS_MIGHTYJINGLES" +msgstr "The Mighty Jingles" + +msgid "IDS_MILESTONE_DASH" +msgstr "—" + +msgid "IDS_MILESTONE_FAKE_ORDER_NUMBERS" +msgstr "Order: %(number)s" + +msgid "IDS_MILESTONE_LEADERBOARD_DESCR" +msgstr "Награды лучшим игрокам Этапа" + +msgid "IDS_MILESTONE_LEADERBOARD_HEADER" +msgstr "Зал славы" + +msgid "IDS_MILESTONE_LEADERBOARD_POINTS_RECEIVED" +msgstr "Ваш рейтинг в Зале славы повысился!" + +msgid "IDS_MILLIMETER" +msgstr "мм" + +msgid "IDS_MILLIMETER_SPACE" +msgstr " мм" + +msgid "IDS_MINAKAMISHIORI_OBONFEST" +msgstr "Minakami Shiori" + +msgid "IDS_MINA_THEA" +msgstr "Thea Kreutzer" + +msgid "IDS_MINA_URA" +msgstr "Mina Hurray" + +msgid "IDS_MINA_URA_H18" +msgstr "Mina Hurray" + +msgid "IDS_MINEBOMBER" +msgstr "Постановщики мин" + +msgid "IDS_MINES" +msgstr "Мины" + +msgid "IDS_MINES_RELEASED" +msgstr "Сброшено мин" + +msgid "IDS_MINE_BOMBER_AIRSUP" +msgstr "Авиаудар. Минные бомбардировщики" + +msgid "IDS_MINIMAPCONTROLS" +msgstr "Управление мини-картой" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE" +msgstr "Дальность ПВО" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE_CHCK" +msgstr "Отображать дальность стрельбы ПВО" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Нет ПВО" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Скрыть дальность стрельбы ПВО" + +msgid "IDS_MINIMAP_ATBA_RANGE_CHCK" +msgstr "Отображать дальность стрельбы ПМК" + +msgid "IDS_MINIMAP_ATBA_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Нет ПМК" + +msgid "IDS_MINIMAP_ATBA_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Скрыть дальность стрельбы ПМК" + +msgid "IDS_MINIMAP_DIST_DIS_CHCK" +msgstr "Отображать числовые значения дальности" + +msgid "IDS_MINIMAP_DIST_DIS_CHCK_SELECTED" +msgstr "Скрыть числовые значения дальности" + +msgid "IDS_MINIMAP_EAST" +msgstr "E" + +msgid "IDS_MINIMAP_LAST_VIS" +msgstr "Маркеры последнего обнаружения" + +msgid "IDS_MINIMAP_LAST_VIS_CHCK" +msgstr "Отображать маркеры кораблей противника в местах их последнего обнаружения" + +msgid "IDS_MINIMAP_LAST_VIS_CHCK_SELECTED" +msgstr "Выключить отображение маркеров кораблей противника в местах их последнего обнаружения" + +msgid "IDS_MINIMAP_MG_RANGE_CHCK" +msgstr "Отображать дальность стрельбы главного калибра" + +msgid "IDS_MINIMAP_MG_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Нет ГК" + +msgid "IDS_MINIMAP_MG_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Скрыть дальность стрельбы главного калибра" + +msgid "IDS_MINIMAP_NORTH" +msgstr "N" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_AARANGEMAXENABLED" +msgstr "Максимальная дальность ПВО" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_ATBARANGEENABLED" +msgstr "Дальность ПМК" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_AVIAVISIONRADIUSENABLED" +msgstr "Зона обнаружения авиацией" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CAPTION" +msgstr "Настройки мини-карты" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CATEGORY_MINIMAP_ACTIONS" +msgstr "Быстрые команды" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CATEGORY_MINIMAP_APPEARANCE" +msgstr "Дополнительно" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CATEGORY_SHIP_PARAMETERS" +msgstr "Отображение кругов" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_DISTANCEDISPLAYENABLED" +msgstr "Числовые значения дальности" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_HINT" +msgstr "Настроить мини-карту" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_HYDROPHONERANGEENABLED" +msgstr "Дальность действия шумопеленгатора" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_MINIMAPROTATIONENABLED" +msgstr "Поворот мини-карты" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_MINIMAPVISIBILITYSHIPENABLED" +msgstr "Обнаружение союзного корабля" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_MOUSECOMMANDSENABLED" +msgstr "Привлечь внимание к объекту" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_POINTATTENTIONENABLED" +msgstr "Привлечь внимание к точке в квадрате" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_RANGESALPHA" +msgstr "Непрозрачность кругов" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_RLSRANGEENABLED" +msgstr "Дальность действия РЛС" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHIPNAMESDISPLAYENABLED" +msgstr "Названия кораблей" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTAIRSUPPORTRANGEENABLED" +msgstr "Дальность авиаудара" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTAXISLASERRANGEENABLED" +msgstr "Дальность действия лазера" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTCHARGELASERRANGEENABLED" +msgstr "Дальность действия лазера" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTIMPULSELASERRANGEENABLED" +msgstr "Дальность действия лазера" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTMGRANGEENABLED" +msgstr "Дальность ГК" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTPINGERRANGEENABLED" +msgstr "Дальность действия сонара" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTTARANGEENABLED" +msgstr "Дальность хода торпед" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTWAVEGUNRANGEENABLED" +msgstr "Дальность действия волнового вооружения" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SONARRANGEENABLED" +msgstr "Дальность действия ГАП" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SUBMARINELOCATORRANGEENABLED" +msgstr "Дальность действия подводного поиска" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_TOOLTIP_MOUSECOMMANDSENABLED" +msgstr "" +"Наведите курсор на иконку объекта на карте и дважды нажмите [KEY_LEFTMOUSE].\n" +"\n" +"Союзникам будет передана команда для привлечения внимания к объекту." + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_TOOLTIP_POINTATTENTIONENABLED" +msgstr "Вместо команды «Внимание на квадрат» союзникам будет передаваться команда «Внимание на точку в квадрате» с точным положением на карте." + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_VISIBILITYBYSHIPRANGEPINGERENABLED" +msgstr "Заметность после пуска импульса" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_VISIBILITYPLANERANGEENABLED" +msgstr "Заметность с самолётов" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_VISIBILITYRANGEENABLED" +msgstr "Заметность с кораблей" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_WATERALPHA" +msgstr "Непрозрачность фона" + +msgid "IDS_MINIMAP_PINGER_RANGE_CHCK" +msgstr "Отображать дальность действия сонара" + +msgid "IDS_MINIMAP_PINGER_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Нет сонара" + +msgid "IDS_MINIMAP_PINGER_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Скрыть дальность действия сонара" + +msgid "IDS_MINIMAP_RLS_RANGE_CHCK" +msgstr "Отображать дальность действия РЛС" + +msgid "IDS_MINIMAP_RLS_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Скрыть дальность действия РЛС" + +msgid "IDS_MINIMAP_SHIP_NAMES_DIS_CHCK" +msgstr "Отображать названия кораблей под маркерами" + +msgid "IDS_MINIMAP_SHIP_NAMES_DIS_CHCK_SELECTED" +msgstr "Выключить отображение названий кораблей под маркерами" + +msgid "IDS_MINIMAP_SONAR_RANGE_CHCK" +msgstr "Отображать дальность действия ГАП" + +msgid "IDS_MINIMAP_SONAR_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Скрыть дальность действия ГАП" + +msgid "IDS_MINIMAP_SOUTH" +msgstr "S" + +msgid "IDS_MINIMAP_TA_RANGE_CHCK" +msgstr "Отображать дальность хода торпед" + +msgid "IDS_MINIMAP_TA_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Нет торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_MINIMAP_TA_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Скрыть дальность хода торпед" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_PLANE_RANGE_CHCK" +msgstr "Отображать заметность с самолётов" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_PLANE_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Скрыть заметность с самолётов" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_RANGE_CHCK" +msgstr "Отображать заметность с кораблей" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Скрыть заметность с кораблей" + +msgid "IDS_MINIMAP_WEST" +msgstr "W" + +msgid "IDS_MINIMUM" +msgstr "Минимум" + +msgid "IDS_MINUTE" +msgstr "мин" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "Минимальное количество авианосцев в отряде" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "Минимальное количество линкоров в отряде" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "Минимальное количество крейсеров в отряде" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "Минимальное количество эсминцев в отряде" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "Минимальное количество подводных лодок" + +msgid "IDS_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Урон за огонь по союзникам!" + +msgid "IDS_MIRROR_DAMAGE_ON" +msgstr "Активирован обратный урон" + +msgid "IDS_MIRROR_FILL_BOT_TOOLTIP" +msgstr "В команду противника будут добавлены вооружённые и движущиеся боты управляемые ИИ среднего уровня" + +msgid "IDS_MIRROR_FILL_TARGET_TOOLTIP" +msgstr "В команду противника будут добавлены вооружённые и движущиеся мишени, управляемые ИИ среднего уровня" + +msgid "IDS_MISSIONS" +msgstr "Миссия" + +msgid "IDS_MISSION_FINAL_TASK" +msgstr "Финальное задание" + +msgid "IDS_MISSION_NUMBER" +msgstr "Номер миссии" + +msgid "IDS_MISSION_STATE_COMPLETED" +msgstr "Миссия завершена." + +msgid "IDS_MISSION_STATE_FINAL_TASK_OPENED_NOT_COMPLETED" +msgstr "Выполните финальное задание для доступа к следующей миссии." + +msgid "IDS_MISSION_STATE_LOCKED" +msgstr "Чтобы начать прохождение миссии, выполните финальное задание предыдущей." + +msgid "IDS_MISSION_STATE_OPENED_BOSS" +msgstr "Финальное задание выполнено. Для завершения миссии выполните оставшиеся задания." + +msgid "IDS_MISSION_TAKE_STARS" +msgstr "Получено звёзд:" + +msgid "IDS_MIXING_PRESET" +msgstr "Звуковая предустановка" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CINEMATIC" +msgstr "Кинематографичная" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CINEMATIC_DESCRIPTION" +msgstr "Эффекты выведены на передний план. Звук наиболее яркий и насыщенный." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CUSTOM" +msgstr "Пользовательская" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CUSTOM_DESCRIPTION" +msgstr "Настройка звуковых эффектов вручную." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_CINEMATIC" +msgstr "Эффекты выведены на передний план, звуковая картина наиболее яркая и насыщенная." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_NIGHT" +msgstr "Настройки оптимизированы для игры на низкой или средней громкости, при этом все эффекты и оповещения сохранены." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_ORIGINAL" +msgstr "Настройки звука по умолчанию." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_SIMPLIFIED" +msgstr "Громкость эффектов снижена, дополнительное звуковое оформление отключено. Позволяет сфокусировать внимание на игровых оповещениях." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_NIGHT" +msgstr "Ночная" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_NIGHT_DESCRIPTION" +msgstr "Звуки оптимизированы для игры на низкой или средней громкости. Динамический диапазон ограничен, звуковые эффекты и оповещения сохранены." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_ORIGINAL" +msgstr "Стандартная" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_ORIGINAL_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость всех эффектов установлена по умолчанию." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_SIMPLIFIED" +msgstr "Упрощённая" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_SIMPLIFIED_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость эффектов низкая, отключено дополнительное звуковое оформление. Позволяет сфокусировать внимание на оповещениях." + +msgid "IDS_MIXING_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "Заданные параметры звуковых эффектов." + +msgid "IDS_MODAL_ENTER_BATTLE_WITHOUT_CREW_DESCRIPTION_PARAGRAPH_1" +msgstr "Корабль без командира менее эффективен в бою." + +msgid "IDS_MODAL_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_DESCRIPTION_PARAGRAPH_1" +msgstr "У командира есть нераспределённые очки." + +msgid "IDS_MODAL_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_DESCRIPTION_PARAGRAPH_2" +msgstr "Для изучения навыков и повышения эффективности командира в бою перейдите на экран «Навыки командира»." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL" +msgstr "" +"• В первую неделю события в команду допускается максимум 3 игрока.\n" +"• С каждой неделей Портал будет открываться позже.\n" +"• Каждую неделю монстры становятся опаснее, но и количество боевых очков за их уничтожение увеличивается." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL_HARD" +msgstr "" +"• Во вторую неделю события в команду допускается максимум 4 игрока.\n" +"• С каждой неделей Портал будет открываться позже.\n" +"• Каждую неделю монстры становятся опаснее, но и количество боевых очков за их уничтожение увеличивается." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "" +"• В четвёртую неделю события в команду допускается максимум 6 игроков.\n" +"• С каждой неделей Портал будет открываться позже.\n" +"• Каждую неделю монстры становятся опаснее, но и количество боевых очков за их уничтожение увеличивается." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "" +"• В третью неделю события в команду допускается максимум 5 игроков.\n" +"• С каждой неделей Портал будет открываться позже.\n" +"• Каждую неделю монстры становятся опаснее, но и количество боевых очков за их уничтожение увеличивается." + +msgid "IDS_MODAL_EXCLUDE_BOT_OUT_OF_TEAM_OF_TRAINING_ROOM" +msgstr "Удалить всех ботов из команды?" + +msgid "IDS_MODAL_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "Исключить игрока из отряда?" + +msgid "IDS_MODAL_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_TRAINING_ROOM" +msgstr "Исключить игрока из тренировочной комнаты?" + +msgid "IDS_MODAL_WAITING_AUTHORIZATION" +msgstr "ОЖИДАНИЕ АВТОРИЗАЦИИ" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ALMANAC_HEADER" +msgstr "ЕЖЕДНЕВНАЯ НАГРАДА" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_HEADER" +msgstr "Эпоха Троецарствия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "В III в. н. э. Китай раскололся на три государства: Вэй, Шу и У. Правитель каждого из них называл себя императором и претендовал на власть над всем Китаем. Этот период вошёл в историю как Троецарствие." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "На протяжении нескольких десятилетий власть династии Хань слабела, в то время как позиции региональных правителей и военачальников усиливались. В результате борьбы за власть после смерти императора юный Сянь-ди, унаследовавший престол, был вынужден покинуть разорённую столицу. Это означало падение центральной власти." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "После периода междоусобиц на территории Китая возвысились три лидера, руководившие собственными царствами: Цао Цао, Лю Бэй и Сунь Цюань." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Царство Вэй располагалось на севере Китая. Основателем царства был Цао Цао, государственный деятель империи Хань, который фактически правил страной при юном императоре Сянь-ди." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Царство Шу располагалось на западе Китая. Лю Бэй, основатель царства, претендовал на родство с императорской династией Хань, называя себя законным наследником." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_4" +msgstr "Царство У располагалось на востоке и юге Китая. Считается, что Сунь Цюань, правитель царства, был потомком Сунь-цзы — знаменитого автора «Искусства войны». Сунь Цюань провозгласил себя императором, унаследовав земли от старшего брата, и стал самым молодым из трёх знаменитых лидеров эпохи Троецарствия." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Зимой 208–209 гг. состоялась легендарная битва у Красной скалы. Цао Цао собрал огромные силы, чтобы захватить земли к югу от реки Янцзы. Его воины не имели опыта сражений на воде, и Цао скрепил корабли цепями, чтобы предотвратить качку. Объединённые силы У и Шу под предводительством Сунь Цюаня и Лю Бэя уступали войску Цао по численности, но смогли победить благодаря хитрости: объявив, что сдаются, союзники направили к силам Цао корабли, наполненные горючим, и подожгли их." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Флотилия Цао Цао была сожжена, но войска Шу и У не смогли развить наступление из-за численного превосходства противника. Наступил этап противоборства Лю Бэя и Сунь Цюаня." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "После смерти Цао Цао царство Вэй унаследовал его сын Цао Пи, который заставил императора Сянь-ди отречься от престола и сам взошёл на трон. Лю Бэй и Сунь Цюянь не признали Цао Пи императором — наступил новый этап борьбы между тремя царствами. В этот период реальная власть в царстве Вэй постепенно переходила к военачальнику и государственному деятелю Сыма И, семья которого стала фактически правящей династией. Его сын завоевал царство Шу, а его внук Сыма Янь сместил последнего правителя Цао и стал первым императором новой династии Цзинь." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "В 280 г. империя Цзинь завоевала царство У и эпоха Троецарствия подошла к концу." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_4_TEXT_3" +msgstr "Троецарствие стало одним из самых кровопролитных периодов китайской истории. Эпоха нашла отражение во множестве произведений культуры Китая и других стран Восточной Азии." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_1" +msgstr "Закат империи Хань" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_2" +msgstr "Три царства" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_3" +msgstr "Битва у Красной скалы" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_4" +msgstr "Новая династия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_HEADER" +msgstr "Правила участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "«Троецарствие» — это соревнование 3 команд, которое проходит в 4 этапа. Каждый этап длится неделю. За участие вы сможете получить жетоны Троецарствия, а также уникальные награды, которые зависят от того, за какую команду вы сражались в данном этапе. Помимо этого, вы сможете получить одно памятное достижение за участие в событии." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Событие доступно для кораблей V уровня и выше в Кооперативных, Случайных и Ранговых боях, а также в Операциях (обратите внимание: некоторые задачи события учитывают только половину результата в Операциях)." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Прогресс команд" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Для участия в событии нужно выбрать команду, за которую вы будете сражаться на протяжении всего этапа. Когда начнётся следующий этап, вы сможете сменить команду, чтобы получить другие награды." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Для получения наград нужно выполнять задачи, которые постепенно выдаются всем участникам события. Задачи обновляются каждые 2 часа. Если результаты не успели засчитаться в конце боя, то они будут учтены в задаче следующего двухчасового периода." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Результат выполнения задач учитывается в личном и командном прогрессе. Чем активнее вы выполняете задачи, тем быстрее вы получите личные награды. В свою очередь, ваша активность отражается на рейтинге команды: чем он выше, тем больше ваша команда получит очков, с помощью которых можно разблокировать командные награды. Очки прогресса команды начисляются после завершения задачи." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Награды" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Награды за личный прогресс становятся доступны, когда вы достигаете соответствующей отметки на шкале личного прогресса. Награды за командный прогресс становятся доступны, когда и вы, и ваша команда достигаете соответствующей отметки на шкалах личного и командного прогресса." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Блиц" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "При подборе соперников учитывается уровень навыка, но не учитывается класс корабля." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Размер и состав команд зависят от сезона." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Клановый бой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Бой проводится между отрядами, состоящими из участников разных кланов. При подборе соперников учитывается уровень навыка." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Побеждая в боях, вы зарабатываете очки рейтинга для вашего клана и продвигаетесь по лигам." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Награды" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Вы получите награды в соответствии с достигнутой вашим кланом лигой и вашей личной активностью." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Кооперативный бой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Вам предстоит сразиться с другими игроками против команды ботов. Карта и режим боя подбираются случайным образом." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Размер команд: 9 на 9." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_INFO_HEADER" +msgstr "ИНФОРМАЦИЯ О НАВЫКАХ" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_MANAGEMENT_ABILITIES_HEADER" +msgstr "НАВЫКИ КОМАНДИРА" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_MANAGEMENT_ASSIGN_HEADER" +msgstr "НАЗНАЧИТЬ КОМАНДИРА" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_DOG_TAG_HEADER" +msgstr "Выбор знака различия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_ASIDE_CONTAINER_MULTIBOOST_CARD_LINK_HINT" +msgstr "Привязать экономический комплект" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_ASIDE_CONTAINER_MULTIBOOST_CARD_PURCHASE_HINT" +msgstr "Купить экономический комплект" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_ASIDE_CONTAINER_MULTIBOOST_CARD_UNAVAILABLE_HINT" +msgstr "" +"Недоступно\n" +"для этого корабля" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CATEGORY_EXPENDABLE" +msgstr "Расходуемые бонусы" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CATEGORY_PERMANENT" +msgstr "Постоянные бонусы" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_CREDITS" +msgstr "Бонус к кредитам" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_CREW_EXP" +msgstr "Бонус к опыту командира" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_EXP" +msgstr "Бонус к опыту корабля" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_FREE_EXP" +msgstr "Бонус к свободному опыту" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_OUT_OF_STOCK_HINT" +msgstr "Выбранного бонуса нет в наличии" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_AUTOINSTALL" +msgstr "Автоустановка" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_INSTALL_BEST" +msgstr "Установить лучшие" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_UNMOUNT_ALL" +msgstr "Снять все" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_UNAVAILABLE_FOR_THAT_SHIP" +msgstr "Экономические бонусы недоступны для этого корабля" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ESCAPE_TO_PORTAL_RESULTS_TITLE" +msgstr "Результат рейда" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_FINISHED" +msgstr "Итоги соревнования" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_HEADER" +msgstr "Правила события «Генеральное сражение»" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "В бою участвуют корабли IX и X уровней, а также суперлинкоры Японии и Германии. Количество суперкораблей в каждой команде ограничено." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Отчёты разведки" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "За каждый выход в бой Генерального сражения на кораблях IX и X уровней вы получите 3 отчёта разведки." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Соберите необходимое количество отчётов разведки, чтобы испытать новые суперкорабли в дальнейших боях." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_LEARNSKILLS_HEADER" +msgstr "Изучение навыков командира" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Привязать бонусы" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_HEADER" +msgstr "Бюро исследований" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Сброс прогресса ветки кораблей" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Сброс прогресса ветки кораблей доступен, если уже исследован корабль X уровня. Количество сбросов не ограничено." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "После сброса прогресса:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "все корабли ветки (включая модули) будут проданы;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_4" +msgstr "камуфляжи, флаги, сигналы и расходуемые экономические бонусы будут сняты;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_5" +msgstr "привязанные экономические комплекты и постоянные камуфляжи останутся доступны на кораблях, когда вы их снова исследуете;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_6" +msgstr "модернизации будут бесплатно демонтированы;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_7" +msgstr "командиры будут отправлены в Резерв;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_8" +msgstr "опыт кораблей ветки будет переведён на корабль I уровня." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Получение бонусов за боевые результаты" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Бонусы за боевые результаты с очками исследования начисляются за сброс ветки. При первом сбросе бонусы начисляются в увеличенном размере. Для получения очков исследования необходимо выйти на корабле с бонусом в бой и победить или набрать нужное количество чистого опыта. При повторном сбросе ветки не активированные ранее бонусы суммируются с новыми." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Чтобы получить бонусы за боевые результаты, необходимо исследовать и купить корабль, выйти на нём в бой и победить или набрать нужное количество чистого опыта." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Уникальные товары в Бюро исследований" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "При получении бонусов за боевые результаты начисляется особая валюта — очки исследования." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "В разделе Адмиралтейства «Бюро исследований» за очки исследования можно получить ценное имущество." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_HEADER" +msgstr "Дикий бой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "В Диком бою участвуют 4 команды по 3 корабля. Команда выбывает, когда все её корабли уничтожены. По мере выбывания команд формируются места в таблице результатов. Последняя выжившая команда побеждает. От места команды зависит количество опыта и кредитов, которое заработают её участники." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Поле боя охвачено кольцом Дикого огня, которое постоянно сужается, подталкивая участников к сражению на коротких дистанциях. Корабль, находящийся в Диком огне, получает постоянный урон. Все корабли оснащены носовыми пилами, которые увеличивают эффективность тарана." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "Все корабли начинают бой без снаряжения, в течение боя самолёты сбрасывают снаряжение на поле боя. Если корабль захватывает сброшенное снаряжение, то все союзные корабли также получают по 1 единице снаряжения из числа доступных. За уничтожение каждого противника корабль получает одно случайное снаряжение." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Фракции и корабли" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "В Диком бою принимают участие корабли 3 фракций: «Спрут», «Мурена» и «Барракуда». Корабли каждой фракции имеют отличительные особенности:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Корабли фракции «Спрут» незаметны и имеют мощное торпедное вооружение, не оснащены орудиями главного калибра." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Корабли фракции «Мурена» манёвренные и сильны в ближнем бою, не оснащены орудиями главного калибра." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_4" +msgstr "Корабли фракции «Барракуда» обладают высокой скоростью и мощными орудиями главного калибра, но торпедные аппараты наносят меньший урон и долго перезаряжаются." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_5" +msgstr "Каждая фракция имеет корабли 3 уровней: VIII, IX и X. Корабли VIII уровня начисляются с началом события, корабли IX и X уровней можно получить, выполняя боевые задачи." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_HEADER" +msgstr "Правила Асимметричного боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Правила и особенности" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Длительность события — 14 дней." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "В Асимметричном бою участвуют команды с разным количеством кораблей." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "Участвовать могут корабли с VII по X уровень." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Боевые жетоны" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Участвуя в Асимметричном бою на кораблях VII–VIII уровней, вы зарабатываете боевые жетоны — они открывают доступ к участию в этом типе боя на кораблях IX–X уровней." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Чтобы выйти в бой на определённом корабле, за боевые жетоны необходимо получить приказ." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Начисление боевых жетонов" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Количество заработанных жетонов зависит от уровня корабля:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "VII уровень — 200 жетонов за бой;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_3" +msgstr "VIII уровень — 200 жетонов за бой;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_4" +msgstr "IX уровень — 0 жетонов за бой;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_5" +msgstr "X уровень — 0 жетонов за бой." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_HEADER" +msgstr "Правила «Сумеречной охоты»" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "В бою «Сумеречной охоты» сражаются 16 участников. В начале боя каждый сражается сам за себя, но в ходе битвы участники могут объединяться в команды. Также вам будут противостоять корабли Сумеречного флота." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "С начала события вам доступны 6 кораблей «Сумеречной охоты». В течение события вы также сможете выйти в бой на свирепых морских монстрах — доступ к ним можно получить за выполнение боевых задач." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Этапы события" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Событие проходит в 3 этапа, каждый из которых длится неделю." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "С каждым этапом возрастает сложность боя, но при этом увеличивается награда за уничтожение кораблей Сумеречного флота." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Максимальное количество участников в командах также увеличивается с каждым этапом — с 3 до 6." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Награда" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Главная цель — собрать как можно больше боевых очков. С их помощью вы сможете выполнять боевые задачи." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Боевые очки можно получить за уничтожение кораблей Сумеречного флота. Потопив корабль другого участника, вы получите боевые очки, которые он успел заработать в этом бою." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_3" +msgstr "Через некоторое время после начала боя появится «Распутин» — флагманский корабль Сумеречного флота. Вы можете уничтожить его, чтобы получить максимальное количество боевых очков. Чтобы удвоить заработанные боевые очки, покиньте поле боя через Портал." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_HEADER" +msgstr "Команды" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "Во время боя вы можете формировать команды. Вы сможете покинуть команду в любой момент." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "Команда обладает значительным преимуществом на поле боя, но боевые очки будут делиться на всех участников команды поровну." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_3" +msgstr "Вы также можете выйти в бой в составе отряда, который вы собрали в Порту. Смена команды не влияет на состав вашего отряда." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_HEADER" +msgstr "Правила Гонки вооружений" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Улучшения" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Подбирайте улучшения, чтобы повысить боевые характеристики кораблей и эскадрилий вашей команды." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Контрольная точка" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Захватите контрольную точку, чтобы заработать больше очков." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Контрольная точка появится спустя некоторое время после начала боя, а её область захвата будет уменьшаться." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_HEADER" +msgstr "Конвой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "При выходе в бой вы будете случайным образом распределены в команду атаки либо в команду сопровождения." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Команда атаки должна уничтожить все транспорты противника до того, как они достигнут точки назначения, или уничтожить все корабли команды сопровождения." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "Команда сопровождения должна провести хотя бы один транспорт к точке назначения или уничтожить все корабли команды атаки." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "В бою участвуют 2 команды по 12 кораблей. Вы можете выйти в бой в одиночку или в составе отряда до 3 участников." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "К участию допускаются корабли VIII–X уровней." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_HEADER" +msgstr "Правила Сумеречного боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "В Сумеречном бою участвуют 2 команды. Время боя не ограничено. Побеждает команда, уничтожившая все корабли противника." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Поле боя охвачено кольцом скверны, которое непрерывно сужается. Корабль, находящийся в скверне, получает постоянный урон. Количество урона зависит от класса корабля." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Каждая команда состоит из 7 человек. Сражение проходит на кораблях IX уровня с особым снаряжением, доступных только для участия в этом событии." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_HEADER" +msgstr "Разборка в джакузи" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "В джакузи Кэпа между резиновыми уточками разгорелась нешуточная разборка." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Уточки оказались вооружены до зубов (а точнее, до клюва) — в ход пошли даже морские мины, с помощью которых можно держать противника на расстоянии. А если юркой уточке удаётся подобраться к противнику вплотную, её могут толкнуть в ближайшую надувную игрушку!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "В бою участвуют 2 команды по 7 уточек." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Сражение проходит на резиновых уточках X уровня и суперуточках, доступных только для участия в этом событии." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Не рекомендуется щёлкать клювом во время боя." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_HEADER" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Вам предстоит сразиться вместе с другими игроками против ботов. Противник превосходит вас числом, но уступает в боевой мощи." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Вы можете выйти в бой в одиночку или в составе отряда." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_HEADER" +msgstr "Скрытые манёвры" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "В бою могут участвовать авианосцы с особой тактической ролью. Штурмовики авианосца Taihō способны создавать дымовую завесу для маскировки союзников. Бомбардировщики авианосца Essex могут устанавливать минные заграждения для сдерживания противника." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Бой проводится в режиме «Превосходство»." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "В бою участвуют 2 команды по 9 кораблей. Вы можете выйти в бой в одиночку или в составе отряда до 3 участников." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "К участию допускаются корабли IX–X уровней всех классов. В бою могут участвовать авианосцы с новым снаряжением." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_HEADER" +msgstr "К высотам мастерства" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Вам предстоит побороться с другими игроками в состязании, состоящем из 5 раундов." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "В каждом раунде вы примете участие в одном из испытаний, выбранном случайным образом: «Боевая стойкость», «Скоростные манёвры», «Огневая мощь», «Ликвидация целей» и «Меткость стрельбы»." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "В разных испытаниях к характеристикам вашего корабля будут применены определённые изменения и ограничения. На протяжении всего состязания вы не сможете пользоваться снаряжением." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_4" +msgstr "По итогам каждого раунда обновляется турнирная таблица, и игрок с самым низким результатом выбывает из состязания. Из двух игроков с одинаковым результатом более высокое место в таблице достанется тому, который первым достиг этого результата." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Вы можете выйти в бой в одиночку или в составе отряда до 3 участников." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_HEADER" +msgstr "Конвой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Правила и особенности" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "При выходе в бой вас случайным образом распределят в команду — атаки либо сопровождения." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Команда сопровождения должна обеспечить прибытие минимум одного транспорта в точку назначения либо уничтожить все корабли команды атаки." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "Команда атаки должна любой ценой не дать транспортам дойти до точки назначения либо уничтожить все корабли команды сопровождения." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_HEADER" +msgstr "Сопровождение дирижаблей" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Каждой команде необходимо привести союзный дирижабль к точке назначения раньше команды противника или уничтожить все корабли противника." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Оба дирижабля движутся непрерывно, но команды могут влиять на их скорость. Дирижабль движется с повышенной скоростью, если рядом с ним находятся только корабли союзников. Дирижабль движется с пониженной скоростью, если рядом с ним находится корабль противника." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "Дирижабль достигает максимальной скорости, когда союзная команда одновременно замедляет дирижабль противника и ускоряет свой." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_4" +msgstr "Скорость дирижабля не зависит от количества кораблей одной команды, находящихся рядом с ним." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "В бою участвуют 2 команды по 12 кораблей. Вы можете выйти в бой в одиночку или в составе отряда до 3 участников." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "К участию допускаются корабли VIII–X уровней." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_HEADER" +msgstr "Скрытые манёвры" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Самолёты могут обнаружить корабль противника только в области вокруг авианосца или корабля-гибрида, с которого эти самолёты были подняты в воздух." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Вдали от авианесущего корабля самолёты могут обнаружить корабль противника, только если они залетят в область действия его ПВО." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Вы можете выйти в бой в одиночку или в составе отряда до 3 участников." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_HEADER" +msgstr "Последний поход «Трансильвании»" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Портал в иное измерение снова открыт! Отряды нечисти прорываются наружу, поле боя целиком охвачено скверной. Находясь в скверне, союзные корабли теряют очки боеспособности, а корабли противника получают повышенное сопротивление урону." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "С помощью магии «Трансильвания» создаёт вокруг себя область, отражающую скверну. Однако магия иссякает, и безопасная область постепенно уменьшается." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Цель" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Только «Трансильвания» может поставить точку в этой истории. Вам нужно сопроводить её к Порталу, чтобы стереть его с лица земли." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Улучшения" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "В бою к вашему кораблю будет применён модификатор, который изменит его боевые характеристики. Вы также будете получать улучшения за каждого уничтоженного союзника." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Собирая осколки Великих Башен, вы можете увеличивать сопротивление «Трансильвании» урону." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_5" +msgstr "Вы успешно вышли в Портал" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_6" +msgstr "Вы последний выживший!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_7" +msgstr "Ваш корабль уничтожен" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_5" +msgstr "Вы успешно вышли в Портал" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_6" +msgstr "Вы стали чемпионом Октагона" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_HAS_PREM" +msgstr "Премиум аккаунт" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_EVALUATION_TITLE_5" +msgstr "Отличная охота!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_EVALUATION_TITLE_6" +msgstr "Отличная охота!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_EVALUATION_TITLE_7" +msgstr "Ваш корабль уничтожен." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_REWARD_TITLE" +msgstr "Ваша награда по итогам боя:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_TITLE" +msgstr "Ваш результат" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_RESULTS_TITLE" +msgstr "Награда за бой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PURCHASE_AND_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Купить бонусы" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "В Операциях вашей команде необходимо выполнять различные задания, сражаясь с ботами. Каждая Операция обладает уникальными сюжетными элементами." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Операция будет выбрана случайным образом. Сложность Операции зависит от уровней и классов кораблей в вашей команде." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Цель и награды" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Чтобы одержать победу, вашей команде необходимо достигнуть основной цели." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Чем больше дополнительных задач вы выполните в ходе Операции, тем больше ресурсов вы получите." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Случайный бой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Вам предстоит сразиться вместе с другими игроками в битве между двумя командами. Карта и режим боя подбираются случайным образом." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Максимальный размер команд: 12 на 12." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Ранговый бой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Вам предстоит сразиться с другими игроками, достигая рангов и продвигаясь по лигам. Чем выше лига, тем ценнее награды, а соперники — сильнее." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия в текущем сезоне" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Бронзовая лига" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Серебряная лига" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Золотая лига" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Лиги и ранги" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Чтобы перейти в следующую лигу, нужно достигнуть первого ранга и пройти квалификацию." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Чтобы достигать рангов, необходимо зарабатывать звёзды. За каждую победу вы получаете одну звезду и теряете её за каждое поражение или ничью. Вы не потеряете звезду, если по итогам боя займёте первое место в своей команде по заработанному опыту." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_4_HEADER" +msgstr "Сезоны и спринты" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "Условия участия и состав команд зависят от сезона Ранговых боёв." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "Сезоны делятся на спринты. Ваш прогресс в лиге сбрасывается с началом каждого спринта." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SEASON_RESTRICTIONS_TITLE" +msgstr "Ограничения на конкретные корабли" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TAB_BAR_MAIN" +msgstr "Основные" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TAB_BAR_OTHER" +msgstr "Подробные" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TITLE" +msgstr "Особенности кораблей" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIP_BRANCH_FEATURES_TITLE" +msgstr "Особенности корабля" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIP_PURCHASE_SHIP_PRICE" +msgstr "Стоимость корабля:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_HEADER" +msgstr "Условия получения" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Как получать награды" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "На каждый корабль в вашем Порту, от V уровня до суперкораблей, начислена праздничная награда. Чтобы забрать награду с корабля, нужно выйти на нём в бой и заработать 300 ед. чистого опыта или одержать победу." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "По завершении события незабранные награды будут списаны без компенсации." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Больше наград за один бой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Если в вашем Порту 100 кораблей или более, то помимо награды за 300 ед. опыта по итогам боя вы можете получить возможность забрать награды с других кораблей, не выходя на них в бой." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Количество кораблей, с которых вы сможете забрать награды по итогам боя, зависит от общего количества кораблей в вашем Порту и заработанного чистого опыта." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "100 кораблей: +1 награда за 400 ед. опыта" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_4" +msgstr "200 кораблей: +2 награды за 600 ед. опыта" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_5" +msgstr "300 кораблей: +3 награды за 1000 ед. опыта" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_6" +msgstr "400 кораблей: +4 награды за 1100 ед. опыта" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_7" +msgstr "500 кораблей: +5 наград за 1200 ед. опыта" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_8" +msgstr "600 кораблей: +6 наград за 1300 ед. опыта" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_HEADER" +msgstr "Управление подводной лодкой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Запас автономности" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Необходим для нахождения под водой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Восстанавливается в надводном положении" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Глубины" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "[CRUISE_DEEP_UP] Всплыть" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "[CRUISE_DEEP_DOWN] Погрузиться" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Торпеды с акустическим наведением" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Наводятся на сектор корабля, отмеченный импульсом сонара" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Имеют повышенную манёвренность при наведении на цель с двукратно отмеченным сектором" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_4_HEADER" +msgstr "Торпеды [UNUSED]" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "Наиболее эффективны против надводных целей. [UNUSED]" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "Наиболее эффективны против надводных целей. [UNUSED]" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_CAMOUFLAGE_PURCHASE" +msgstr "Покупка камуфляжа" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_ECOBOOST_PURCHASE" +msgstr "Покупка экономического бонуса" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "Экономические бонусы" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_MULTIBOOST_LINK" +msgstr "Привязка экономического комплекта" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_MULTIBOOST_PURCHASE" +msgstr "Покупка экономического комплекта" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PERMOFLAGE_LINK" +msgstr "Привязка постоянного камуфляжа" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PERMOFLAGE_PURCHASE" +msgstr "Покупка постоянного камуфляжа" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES" +msgstr "Настройки" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES_COLOR_BLINDNESS" +msgstr "Цветовые фильтры" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES_CROSSHAIRS" +msgstr "Выбор прицела" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES_GAMMA" +msgstr "Гамма" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREMIUM_ACCOUNT_PURCHASE" +msgstr "Покупка премиум аккаунта" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SIGNAL_PURCHASE" +msgstr "Покупка сигнала" + +msgid "IDS_MODERNIZATION" +msgstr "Модернизация" + +msgid "IDS_MODERNIZATIONS" +msgstr "Модернизации" + +msgid "IDS_MODERNIZATIONS_COST" +msgstr "Стоимость модернизации" + +msgid "IDS_MODERNIZATIONS_IS_NOT_AVAILABLE_NOW" +msgstr "Вы сможете использовать модернизации после достижения более высокого уровня в вашем послужном списке." + +msgid "IDS_MODERNIZATION_0" +msgstr "Модернизация" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_1" +msgstr "Особая модернизация" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_2" +msgstr "Редкая модернизация" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_3" +msgstr "Элитная модернизация" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_COST" +msgstr "Стоимость модернизации:" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_IS_INSTALLED" +msgstr "Модернизация установлена" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_LOW_ACCESS_LEVEL_TO_USE" +msgstr "Модернизации станут доступны после повышения уровня доступа." + +msgid "IDS_MODERNIZATION_QUANTITY" +msgstr "Количество модернизаций" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_TYPE_LEGENDARY" +msgstr "Есть элитная модернизация" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_TYPE_RARE" +msgstr "Есть редкая модернизация" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_TYPE_SPECIAL" +msgstr "Есть особая модернизация" + +msgid "IDS_MODIFIERS" +msgstr "Модификаторы" + +msgid "IDS_MODIFIERS_CREDITS_HINT" +msgstr "Количество дополнительных кредитов, начисленных в результате действия модификаторов" + +msgid "IDS_MODIFIERS_CREW_HINT" +msgstr "Количество опыта командира, начисленного в результате действия модификаторов" + +msgid "IDS_MODIFIERS_EXP_HINT" +msgstr "Количество дополнительного опыта корабля, начисленного в результате действия модификаторов" + +msgid "IDS_MODULES" +msgstr "Оснащение" + +msgid "IDS_MODULES_DAMAGED" +msgstr "Повреждено модулей" + +msgid "IDS_MODULES_DESTROYED" +msgstr "Уничтожено модулей" + +msgid "IDS_MODULES_UNAVAILABLE" +msgstr "Настройка модулей и модернизаций недоступна для этого корабля" + +msgid "IDS_MODULES_WAS_DESTROYED_HELP_SCREEN" +msgstr "Модули уничтожены" + +msgid "IDS_MODULE_AIR_DEFENSE" +msgstr "Орудие ПВО" + +msgid "IDS_MODULE_ATBA_GUN" +msgstr "Вспомогательный калибр" + +msgid "IDS_MODULE_DEPTH_CHARGE_GUN" +msgstr "Глубинные бомбы" + +msgid "IDS_MODULE_ENGINE" +msgstr "Двигатель" + +msgid "IDS_MODULE_IS_DESTROYED" +msgstr "Модуль уничтожен" + +msgid "IDS_MODULE_IS_OUT_OF_ORDER" +msgstr "Модуль выведен из строя" + +msgid "IDS_MODULE_MAIN_GUN" +msgstr "Главный калибр" + +msgid "IDS_MODULE_PINGER" +msgstr "Сонар" + +msgid "IDS_MODULE_STATE_AVAILABLE" +msgstr "Модуль доступен для установки" + +msgid "IDS_MODULE_STATE_CANNOT_BUY" +msgstr "Модуль можно получить за выполнение боевых задач." + +msgid "IDS_MODULE_STATE_INSTALLED" +msgstr "Модуль установлен" + +msgid "IDS_MODULE_STATE_RESEARCHED" +msgstr "Исследован. Купите модуль для установки." + +msgid "IDS_MODULE_STATE_RESEARCHED_SHIP_NOT_OWNED" +msgstr "Исследован. Для покупки модуля необходимо купить корабль." + +msgid "IDS_MODULE_STEERING_GEAR" +msgstr "Рулевая машина" + +msgid "IDS_MODULE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "Торпедный аппарат" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_ABILITIES" +msgstr "Комплект снаряжения" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_ARTILLERY" +msgstr "Орудия главного калибра" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_BOMBER" +msgstr "Бомбардировщики" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_DIVEBOMBER" +msgstr "Бомбардировщики" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_DIVEBOMBER_AP" +msgstr "Бомбардировщики (ББ)" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_DIVEBOMBER_HE" +msgstr "Бомбардировщики (ОФ)" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_ENGINE" +msgstr "Двигатель" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FIGHTER" +msgstr "Штурмовики" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FIGHTER_AP" +msgstr "Штурмовики (ББ)" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FIGHTER_HE" +msgstr "Штурмовики (ОФ)" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FLIGHTCONTROL" +msgstr "Полётный контроль" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_HULL" +msgstr "Корпус" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_MINEBOMBER" +msgstr "Постановщики мин" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_PLANES" +msgstr "Авиагруппы" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_PRIMARYWEAPONS" +msgstr "Основное вооружение" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SECONDARYWEAPONS" +msgstr "Вспомогательное вооружение" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SKIPBOMBER" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SONAR" +msgstr "Сонар" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SUO" +msgstr "Система управления огнём" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_TORPEDOES" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_TORPEDOES_DEEPWATER" +msgstr "Глубоководные торпеды" + +msgid "IDS_MOEKA_CHINA" +msgstr "Moeka China" + +msgid "IDS_MOLYBDENUM_COLON" +msgstr "Клановые жетоны:" + +msgid "IDS_MONDAY" +msgstr "Пн" + +msgid "IDS_MONDAY_FULL" +msgstr "Понедельник" + +msgid "IDS_MONITOR_MODE" +msgstr "Режим экрана" + +msgid "IDS_MONITOR_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Режим, в котором открывается окно игры." + +msgid "IDS_MONITOR_TYPE" +msgstr "Монитор" + +msgid "IDS_MONITOR_TYPE_DESCRIPTION" +msgstr "Основной монитор для игры." + +msgid "IDS_MONTH" +msgstr "мес." + +msgid "IDS_MONTH_1" +msgstr "ЯНВАРЬ" + +msgid "IDS_MONTH_10" +msgstr "ОКТЯБРЬ" + +msgid "IDS_MONTH_11" +msgstr "НОЯБРЬ" + +msgid "IDS_MONTH_12" +msgstr "ДЕКАБРЬ" + +msgid "IDS_MONTH_2" +msgstr "ФЕВРАЛЬ" + +msgid "IDS_MONTH_3" +msgstr "МАРТ" + +msgid "IDS_MONTH_4" +msgstr "АПРЕЛЬ" + +msgid "IDS_MONTH_5" +msgstr "МАЙ" + +msgid "IDS_MONTH_6" +msgstr "ИЮНЬ" + +msgid "IDS_MONTH_7" +msgstr "ИЮЛЬ" + +msgid "IDS_MONTH_8" +msgstr "АВГУСТ" + +msgid "IDS_MONTH_9" +msgstr "СЕНТЯБРЬ" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_1" +msgstr "янв" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_10" +msgstr "окт" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_11" +msgstr "ноя" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_12" +msgstr "дек" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_2" +msgstr "фев" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_3" +msgstr "мар" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_4" +msgstr "апр" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_5" +msgstr "май" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_6" +msgstr "июн" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_7" +msgstr "июл" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_8" +msgstr "авг" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_9" +msgstr "сен" + +msgid "IDS_MOONA_HOSHINOVA" +msgstr "Moona Hoshinova" + +msgid "IDS_MORE" +msgstr "ещё" + +msgid "IDS_MORE_EXP" +msgstr "ещё %(expCount)d" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_BRAWL_TOOLTIP" +msgstr "Подробнее о Блице" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_EVENT_TOOLTIP" +msgstr "Подробнее о событии" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_PVE_OPERATION_TOOLTIP" +msgstr "Читать правила" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_RANKED_SEASON_TOOLTIP" +msgstr "Подробнее о сезоне" + +msgid "IDS_MORITZBRANDT" +msgstr "Moritz Brandt" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_ASSIGN_TO_THIS_CLASS_TO_LEARN" +msgstr "Для изучения навыков назначьте командира на корабль этого класса" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_BUY_AND_INSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Купить и установить камуфляж" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CHANGE_CAMO_COLOR" +msgstr "Установить цветовую схему камуфляжа" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CHOOSE" +msgstr "Выбрать %(_battleType)s" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_TOOLTIP_ASSIGN" +msgstr "Назначить командира" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_TOOLTIP_GO_TO_SKILLS" +msgstr "Перейти к экрану «Навыки командира»" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREINSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Снять камуфляж" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREVIEW_CAMOUFLAGE" +msgstr "Скрыть камуфляж" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREVIEW_ENSIGN" +msgstr "Скрыть флаг" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREVIEW_SIGNAL" +msgstr "Скрыть сигнал" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_GO_TO_PREVIEW" +msgstr "Перейти к исторической справке о корабле" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_GO_TO_SKILLS_TO_LEARN" +msgstr "Для изучения навыков перейдите на экран «Навыки командира»" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Установить камуфляж" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_CAMO_COLOR" +msgstr "Установить камуфляж в этой цветовой схеме" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_ECONOMIC_BOOST" +msgstr "Установить бонус" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_ENSIGN" +msgstr "Установить флаг" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_MODULE" +msgstr "Установить модуль" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_SIGNAL" +msgstr "Установить сигнал" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_LINK_AND_INSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Привязать и установить камуфляж" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Привязать экономический комплект" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_CAMOUFLAGE" +msgstr "Показать камуфляж" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_CAMO_COLOR" +msgstr "Показать камуфляж в этой цветовой схеме" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_ENSIGN" +msgstr "Показать флаг" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_SIGNAL" +msgstr "Показать сигнал" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PURCHASE_AND_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Купить и привязать экономический комплект" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PURCHASE_ECONOMIC_BOOST" +msgstr "Купить и установить бонус" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PURCHASE_SIGNAL" +msgstr "Купить и установить сигнал" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SEASON_RESTRICTIONS" +msgstr "Показать детали" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SESSION_STATS_RESET" +msgstr "Сбросить текущие значения" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SHIP_FEATURES" +msgstr "Перейти к особенностям корабля" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SLOT_PURCHASE" +msgstr "Перейти к покупке слота" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_START_PREVIEW_MODULE_TTX" +msgstr "Показать изменения характеристик корабля после установки модуля." + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_STOP_PREVIEW_MODULE_TTX" +msgstr "Скрыть изменения характеристик корабля после установки модуля." + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_CAMOUFLAGE" +msgstr "Снять камуфляж" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_ECONOMIC_BOOST" +msgstr "Снять бонус" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_ENSIGN" +msgstr "Снять флаг" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_SIGNAL" +msgstr "Снять сигнал" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TRAINING_BATTLE_SETTINGS" +msgstr "Настройки тренировочной комнаты" + +msgid "IDS_MOVEBYMINIMAP" +msgstr "Перемещение по миникарте" + +msgid "IDS_MOVEMENTCONTROLS" +msgstr "Управление движением корабля" + +msgid "IDS_MOVE_BACK" +msgstr "Назад" + +msgid "IDS_MOVE_FORWARD" +msgstr "Вперёд" + +msgid "IDS_MOVE_LEFT" +msgstr "Влево" + +msgid "IDS_MOVE_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "При удержании клавиши руль поворачивается влево." + +msgid "IDS_MOVE_RIGHT" +msgstr "Вправо" + +msgid "IDS_MOVE_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "При удержании клавиши руль поворачивается вправо." + +msgid "IDS_MOVE_TO_THE_PURCHASE_PREMIUM" +msgstr "Купить Корабельный премиум аккаунт" + +msgid "IDS_MOVE_TO_THE_REWARD" +msgstr "Перейти к награде" + +msgid "IDS_MR_HIDE" +msgstr "Henry J. Hide" + +msgid "IDS_MSAA_MODE" +msgstr "MSAA" + +msgid "IDS_MSAA_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Тип сглаживания изображения, при котором большее количество пикселей обрабатывается на краях трёхмерных объектов. Обеспечивает лучшее качество изображения на краях объектов." + +msgid "IDS_MSKIN_NOT_LINKED" +msgstr "Не привязан. После привязки камуфляжа его нельзя будет установить на другой корабль." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_AUTOREPLENISHMENT_AFTER_PURCHASE_INFO" +msgstr "Не расходуется в бою." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_AUTOREPLENISHMENT_BEFORE_PURCHASE_INFO" +msgstr "Покупается один раз и не расходуется в бою." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_BULLETLIST_IS_INSTALLED_ONCE" +msgstr "Экономический комплект устанавливается на корабль один раз и не требует пополнения." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_BULLETLIST_PURPOSE" +msgstr "Экономические комплекты позволяют получать больше ресурсов за каждый бой." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_NOT_LINKED" +msgstr "Не привязан. После привязки экономического комплекта его нельзя будет установить на другой корабль." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_TITLE" +msgstr "Экономический комплект" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Экономический комплект" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_LEVEL_TITLE" +msgstr "Экономический комплект — %(levelRange)s" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_LEVEL_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Экономический комплект — %(levelRange)s" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_SHIP_TITLE" +msgstr "" +"Экономический комплект —\n" +"%(shipName)s" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_SHIP_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Экономический комплект — %(shipName)s" + +msgid "IDS_MULTYCLIENT_PLAY" +msgstr "ИГРАТЬ" + +msgid "IDS_MURAT_SEREZLI" +msgstr " " + +msgid "IDS_MUSASHI" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_MUSIC_DEVICE" +msgstr "Источник звука" + +msgid "IDS_MUSIC_DEVICE_DESCRIPTION" +msgstr "Звуки подстраиваются под выбранное устройство воспроизведения." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD" +msgstr "Музыка в бою" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_DESCRIPTION" +msgstr "Тип музыкального сопровождения в бою." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_DYNAMIC" +msgstr "Современная" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_DYNAMIC_DESCRIPTION" +msgstr "В музыке преобладает электронное звучание." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_LEGACY" +msgstr "Кинематографичная" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_LEGACY_DESCRIPTION" +msgstr "В музыке преобладают оркестровые аранжировки." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_MIXED" +msgstr "Стандартная" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_MIXED_DESCRIPTION" +msgstr "Объединяет кинематографичные и современные композиции. Характер музыки меняется в зависимости от событий в бою." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_WARDRUMS" +msgstr "Боевые барабаны" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_WARDRUMS_DESCRIPTION" +msgstr "В музыке преобладают ударные инструменты." + +msgid "IDS_MUTE" +msgstr "Отключить сообщения" + +msgid "IDS_MUTE_PLAYER_CHAT" +msgstr "Заблокировать сообщения" + +msgid "IDS_MUTE_PLAYER_CHAT_HINT" +msgstr "Заблокировать все сообщения от этого игрока в текущем бою" + +msgid "IDS_MUTE_PLAYER_VOICE_CHAT" +msgstr "Отключить голосовые сообщения от игрока" + +msgid "IDS_MW_OPENER_BATTLEUI_CROSSHAIR" +msgstr "Форма" + +msgid "IDS_MW_OPENER_BATTLEUI_CROSSHAIR_DESCRIPTION" +msgstr "Форма прицела в режиме «Бинокль»." + +msgid "IDS_MW_OPENER_BATTLEUI_CROSSHAIR_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Форма прицела" + +msgid "IDS_MW_OPENER_COLORBLIND_MODE" +msgstr "Цветовые фильтры" + +msgid "IDS_MW_OPENER_COLORBLIND_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Настройка изображения с учётом нарушений цветового зрения." + +msgid "IDS_MW_OPENER_GAMMA" +msgstr "Гамма" + +msgid "IDS_MW_OPENER_GAMMA_DESCRIPTION" +msgstr "Настройка отображения светлых и тёмных оттенков. Влияет на контрастность изображения." + +msgid "IDS_MYOKO" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_MY_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Мои достижения" + +msgid "IDS_MY_CLAN_BATTLES" +msgstr "Отряды клана" + +msgid "IDS_MY_CONTACTS" +msgstr "Мои контакты" + +msgid "IDS_MY_SHIP" +msgstr "Мой корабль" + +msgid "IDS_NACHI" +msgstr "Nachi" + +msgid "IDS_NAKHIMOV" +msgstr "Павел Нахимов" + +msgid "IDS_NAME11" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME12" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME13" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME14" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME21" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME22" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME23" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME24" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME31" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME32" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME33" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME34" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAMEA1" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAMEA2" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAMEA3" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAMEA4" +msgstr "Корабль-цель" + +msgid "IDS_NAME_OF_SERVER" +msgstr "Сервер: " + +msgid "IDS_NARONG_DUANTA" +msgstr "Narong Duangta" + +msgid "IDS_NATION" +msgstr "Нация" + +msgid "IDS_NATIONS" +msgstr "Нации" + +msgid "IDS_NATION_COMPLEXITY_DESCTIPTION_1" +msgstr "Корабли этой нации наиболее просты в освоении." + +msgid "IDS_NATION_COMPLEXITY_DESCTIPTION_2" +msgstr "Корабли этой нации подойдут большинству игроков." + +msgid "IDS_NATION_COMPLEXITY_DESCTIPTION_3" +msgstr "Корабли этой нации требуют больше времени и усилий для освоения." + +msgid "IDS_NATU" +msgstr " " + +msgid "IDS_NAVALBATTLE" +msgstr "Ось против Коалиции" + +msgid "IDS_NAVALBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Выберите одну из сторон и начните побеждать!" + +msgid "IDS_NAVALBATTLE_MIXED_NATION_GROUP_IN_DIVISION" +msgstr "В отряде одновременно не могут находиться корабли противоборствующих сторон. Всем участникам отряда нужно выбрать корабли либо стран Оси (Германии, Италии или Японии), либо Коалиции (СССР, Великобритании, США, Франции, Европы или Пан-Азии)." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG" +msgstr "Военно-морской флаг" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAGS" +msgstr "Военно-морские флаги" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_ARGENTINA" +msgstr "ВМС Аргентины" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_ARGENTINA_DESCRIPTION" +msgstr "Военно-морской флаг Аргентинской Республики совпадает по рисунку с официальным государственным флагом, внешний вид которого был окончательно утверждён в 1861 году." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRALIA" +msgstr "ВМС Австралии" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRALIA_DESCRIPTION" +msgstr "С момента своего образования в 1911 г. и до 1967 г. Королевский австралийский флот использовал флаг, идентичный по рисунку флагу Королевского флота Великобритании." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRIA_HUNGARY" +msgstr "Австро-Венгрия" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRIA_HUNGARY_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Императорских и Королевских Военно-морских сил Австро-Венгрии. Рисунок флага, утверждённый в 1786 году для ВМС Австрии (с 1867 года — Австро-Венгрии), восходит к древнему гербу эрцгерцогства Австрия." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_BRAZIL" +msgstr "ВМС Бразилии" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_BRAZIL_DESCRIPTION" +msgstr "Рисунок военно-морского и национального флага Бразилии был утверждён в 1889 г. при образовании республики и с тех пор менялся лишь в деталях. Центральную часть его занимает девиз «Порядок и прогресс» и фрагмент звёздного небосвода над Рио-де-Жанейро." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CANADA" +msgstr "ВМС Канады" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CANADA_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Королевского канадского флота. С 1911 г. по 1965 г. был идентичен по рисунку флагу Королевского флота Великобритании." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHILE" +msgstr "ВМС Чили" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHILE_DESCRIPTION" +msgstr "Рисунок государственного и военно-морского флага Чили, la Estrella Solitaria (исп. «одинокая звезда»), был разработан в 1817 г. и с небольшими уточнениями используется вплоть до настоящего времени." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHINA" +msgstr "ВМС Китайской Народной Республики" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHINA_DESCRIPTION" +msgstr "В качестве военно-морского флага в Китайской Народной Республике до 1992 г. использовался флаг Народно-освободительной армии, составной частью которой является флот." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COLOMBIA" +msgstr "ВМС Колумбии" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COLOMBIA_DESCRIPTION" +msgstr "Военно-морской флаг Колумбии представляет собой полотнище национальных цветов с характерной пропорцией полос, в центре которого располагается изображение герба Колумбии." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COMMONWEALTH" +msgstr "Содружество наций" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COMMONWEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Содружества наций был учреждён в 1976 г. и представляет собой синее полотнище с изображённым на нём золотым земным шаром, окружённым сложенными в форме буквы «C» золотыми копьями." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_EUROPE" +msgstr "Европа" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_EUROPE_DESCRIPTION" +msgstr "Страны Европы сильно различаются по языку и культуре, имеют долгую и богатую историю, но, несмотря на это, народы Старого Света смогли достичь единства." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_GREECE" +msgstr "ВМС Греции" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_GREECE_DESCRIPTION" +msgstr "Рисунок военно-морского флага Греции был утверждён в 1822 году в период возрождения греческой государственности и с небольшими изменениями используется до сих пор. Белый и синий цвета флага олицетворяют небо и море Греции, число полос совпадает с количеством букв в слове ελευθερία (с греч. — «свобода»)." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDIAN" +msgstr "ВМС Индии" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDIAN_DESCRIPTION" +msgstr "С 1928 г. корабли Королевских индийских ВМС несли военно-морской флаг Великобритании. После провозглашения Индии республикой в 1950 г. место британского Юнион Джека в крыже флага занял индийский национальный триколор." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDONESIA" +msgstr "ВМС Индонезии" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDONESIA_DESCRIPTION" +msgstr "В качестве военно-морского флага в Индонезии с 1945 г. и до настоящего времени используется национальный флаг, представляющий собой красно-белое полотнище из двух горизонтальных полос." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_KOREA" +msgstr "ВМС Республики Корея" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_KOREA_DESCRIPTION" +msgstr "В качестве военно-морского флага в Республике Корея с 1948 г. и до настоящего времени используется национальный флаг Тхэгыкки — «Флаг Великих Начал»." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MALAYSIA" +msgstr "Малайзия" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MALAYSIA_DESCRIPTION" +msgstr "В 1963 году была образована Малайзия, в связи с чем Королевские морские силы Малайи были переименованы в Королевские морские силы Малайзии, получив при этом новый военно-морской флаг." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MEXICO" +msgstr "ВМС Мексики" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MEXICO_DESCRIPTION" +msgstr "Военно-морской флаг Мексики совпадает по рисунку с национальным флагом и представляет собой трёхцветное полотнище с государственным гербом в центре." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NETHERLANDS" +msgstr "Нидерланды" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NETHERLANDS_DESCRIPTION" +msgstr "Полотнище из трёх горизонтальных полос красного, белого и синего цветов используется в качестве военно-морского и национального флага Нидерландов с XVII века и является одним из старейших действующих флагов-триколоров." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NORWAY" +msgstr "ВМС Норвегии" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NORWAY_DESCRIPTION" +msgstr "Военно-морской флаг Норвегии с сине-белым скандинавским крестом на тёмно-красном фоне отличается от национального флага лишь особой формой с тремя косицами. Этот рисунок флага был официально утверждён в 1905 г. и с тех пор используется без изменений." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PANAMERICA" +msgstr "Пан-Америка" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PANAMERICA_DESCRIPTION" +msgstr "Страны Латинской Америки и Карибского бассейна объединяет не только география: это и языковая близость, и общие элементы в культуре, и тесные исторические связи." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PAN_ASIA" +msgstr "Пан-Азия" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PAN_ASIA_DESCRIPTION" +msgstr "Дракон в традиционных культурах стран Восточной и Южной Азии — одно из самых почитаемых мифологических существ. Как правило, является олицетворением мудрости и тесно связан с водной стихией." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PERU" +msgstr "ВМС Перу" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PERU_DESCRIPTION" +msgstr "Рисунок государственного и военно-морского флага Перу — красно-белое полотнище с национальным гербом — был утверждён в 1825 г. во время войны за независимость и с небольшими изменениями используется до сих пор." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_POLAND" +msgstr "Польша" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_POLAND_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Военно-морского флота Республики Польша. Флаг национальных цветов с двумя косицами и гербом Польши был утверждён в качестве военно-морского в 1927 году и используется до настоящего времени." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SIAM" +msgstr "ВМС Королевства Таиланд" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SIAM_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг военно-морского флота Королевства Таиланд, используемый с 1917 г., представляет собой красный круг с изображением белого слона на фоне национального флага." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1875" +msgstr "Военно-морской флаг Испанского королевства" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1875_DESCRIPTION" +msgstr "Использовался с перерывами с 1785 по 1931 год. Рисунок флага с красными и жёлтыми полосами определённых пропорций был предназначен для облегчения узнавания испанских кораблей с дальнего расстояния." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1931" +msgstr "Военно-морской флаг Второй Испанской республики" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1931_DESCRIPTION" +msgstr "Использовался республиканским флотом с 1931 по 1939 год. По замыслу создателей флага три равные по пропорциям полосы должны были представлять все исторические области Испании, в частности тёмно-пурпурная — Кастилию и Леон." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1939" +msgstr "Военно-морской флаг Испанского государства" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1939_DESCRIPTION" +msgstr "Рисунок флага был утверждён в 1938 году. Центральным элементом флага стала фигура орла в составе нового национального герба. Орёл евангелиста Иоанна являлся одним из символов Католических королей, Фердинанда и Изабеллы (XV–XVI вв.), с которых началась история объединённой Испании." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1945" +msgstr "Военно-морской флаг Испанского государства, использовавшийся с 1945 года" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1945_DESCRIPTION" +msgstr "Представлял собой немного изменённую версию флага образца 1938 года. Изменения коснулись изображения национального герба, в частности фигуры орла и Геркулесовых столбов — символов Испании, восходящих к эпохе XV–XVI веков." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SWEDEN" +msgstr "Швеция" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SWEDEN_DESCRIPTION" +msgstr "Полотнище национальных цветов со скандинавским крестом и тремя косицами используется в Швеции в качестве военного и военно-морского флага с середины XVII века." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TAIWAN" +msgstr "ВМС Китайской Республики" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TAIWAN_DESCRIPTION" +msgstr "Военно-морской флаг Китайской Республики представляет собой красное полотнище с левой верхней четвертью синего цвета, в которой помещено изображение белого солнца с двенадцатью лучами." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TURKEY" +msgstr "ВМС Турции" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TURKEY_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг с полумесяцем и звездой на красном полотнище был утверждён в Османской империи в качестве национального и военно-морского в 1844 г. Без существенных изменений он используется в этом качестве и в Турецкой республике по настоящее время." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_YUGOSLAVIA" +msgstr "ВМС Югославии" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_YUGOSLAVIA_DESCRIPTION" +msgstr "В качестве военно-морского флага Королевства сербов, хорватов и словенцев, будущей Югославии, в 1922 г. был выбран панславянский триколор со смещённым ближе к древку малым гербом Королевства." + +msgid "IDS_NAVAL_MINES" +msgstr "Мины" + +msgid "IDS_NAVAL_MINES_RELEASED" +msgstr "Установлено мин" + +msgid "IDS_NAVAL_MINES_RELEASED_HINT" +msgstr "Количество установленных мин" + +msgid "IDS_NEAR" +msgstr "Близко" + +msgid "IDS_NEED_SERVICE" +msgstr "ТРЕБУЕТСЯ ОБСЛУЖИВАНИЕ" + +msgid "IDS_NETHERLANDS" +msgstr "Нидерланды" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы Нидерландов" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры Нидерландов" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_CRUISER" +msgstr "Крейсеры Нидерландов" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы Нидерландов" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки Нидерландов" + +msgid "IDS_NETH_WWII_SA" +msgstr "Frederik van Hendriks" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_BATTLES_COUNTER_COLON" +msgstr "Проведено боёв:" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_CHOOSE_SHIP" +msgstr "Выберите один из кораблей и получите его бесплатно" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_HEADER_TOOLTIP" +msgstr "Условия получения корабля" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TEXT_2_TOOLTIP" +msgstr "Выполняется в любом типе боя на любом корабле. Получить можно только один корабль." + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_GET_GIFT_SHIP" +msgstr "Получить бесплатно" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_GET_GIFT_SHIP_SHOT" +msgstr "Получить" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_IS_AVAILABLE_TOOLTIP" +msgstr "Корабль можно получить бесплатно" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_NATIONS_BUTTON_TOOLTIP" +msgstr "Доступен бесплатный корабль" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_10_DESCRIPTION" +msgstr "Боевые задачи представляют собой набор определённых целей, которых необходимо достичь в бою. В зависимости от конкретной боевой задачи вам могут понадобиться корабли разных классов, уровней и наций." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_10_NAME" +msgstr "Выполните 3 боевые задачи" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_11_DESCRIPTION" +msgstr "Модернизации позволяют развить сильные стороны корабля и скорректировать слабые." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_11_NAME" +msgstr "Установите модернизацию на корабль" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_12_DESCRIPTION" +msgstr "Кампании — это цепочки из миссий и заданий, объединённых определённой тематикой. Проходя кампании, вы сможете получить множество наград." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_12_NAME" +msgstr "Выполните 3 задания в любых кампаниях" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_13_DESCRIPTION" +msgstr "Адмиралтейство — это магазин игровых товаров в «Мире кораблей». Здесь вы можете приобрести премиум корабли и другое имущество, а также принять участие в различных событиях. Во вкладке «Рекомендованное» часто можно найти бесплатные наборы!" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_13_NAME" +msgstr "Получите любое имущество в Адмиралтействе" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_14_DESCRIPTION" +msgstr "Операции — это тип боя, в котором вам предстоит выполнять сюжетные задания вместе с другими игроками, сражаясь против ботов. Каждая операция обладает уникальными сюжетными элементами." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_14_NAME" +msgstr "Победите в Операциях" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_15_DESCRIPTION" +msgstr "По мере прогресса у вас будет накапливаться имущество, которое вы не используете. Продайте ненужное имущество, чтобы получить кредиты." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_15_NAME" +msgstr "Продайте имущество на 50 000 кредитов" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_16_DESCRIPTION" +msgstr "В Ранговых боях вам предстоит побороться за ценные награды, продвигаясь по рангам и лигам. Правила могут меняться от сезона к сезону." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_16_NAME" +msgstr "Победите в Ранговом бою" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_17_DESCRIPTION" +msgstr "Участники кланов могут сражаться в Клановых боях, а также строить и улучшать клановую базу, чтобы получать дополнительные ресурсы и скидки. Вы можете вступить в клан или создать свой." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_17_NAME" +msgstr "Вступите в клан" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Исследуйте и купите корабль II уровня, затем выйдите на нём в бой. Для исследования вам понадобится опыт предыдущего корабля в ветке,\n" +"а для покупки — кредиты." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_2_NAME" +msgstr "Выйдите в бой на корабле II уровня" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_3_DESCRIPTION" +msgstr "Пришло время сразиться с другими игроками! Случайный бой — серьёзный вызов, но в нём можно заработать больше опыта и кредитов, чем в Кооперативном." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_3_NAME" +msgstr "Победите в Случайном бою" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_4_DESCRIPTION" +msgstr "С помощью камуфляжей вы можете изменять внешний вид ваших кораблей. Камуфляжи можно купить за кредиты или дублоны, а также получить за участие в различных событиях." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_4_NAME" +msgstr "Установите камуфляж на свой корабль" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_5_DESCRIPTION" +msgstr "С помощью сигналов можно повысить живучесть корабля, эффективность вооружения и снаряжения, а также увеличить максимальную скорость корабля." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_5_NAME" +msgstr "Установите 3 сигнала на корабль" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_6_DESCRIPTION" +msgstr "Свободный опыт можно использовать тогда, когда вам не хватает опыта корабля или командира. Он начисляется за каждый бой в размере 10% от полученного опыта корабля." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_6_NAME" +msgstr "Исследуйте корабль или модуль за свободный опыт" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_7_DESCRIPTION" +msgstr "С помощью экономических бонусов вы сможете получать больше кредитов и опыта за бой." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_7_NAME" +msgstr "Установите 3 экономических бонуса на корабль" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_8_DESCRIPTION" +msgstr "Открывая контейнеры, вы можете получить самое разнообразное имущество: камуфляжи, сигналы, экономические бонусы, различные ресурсы и даже корабли!" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_8_NAME" +msgstr "Откройте 3 контейнера" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_9_DESCRIPTION" +msgstr "Навыки командира позволяют получить преимущества и новые возможности в бою. Для изучения новых навыков вам понадобятся очки навыков, которые можно получить, зарабатывая опыт командира в бою." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_9_NAME" +msgstr "Изучите навык командира" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_BANNER_TOOLTIP_AVAILABLE_TASKS" +msgstr "Доступно вводных задач" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_BANNER_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Вводные задачи" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_COMMON_TITLE" +msgstr "Вводные задачи" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_ICON_HINT" +msgstr "Вводная задача, которую можно выполнить независимо от других задач" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_INFORMER_DETAILS_BUTTON" +msgstr "ПОДРОБНЕЕ" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_INFORMER_DONE" +msgstr "Вводная задача выполнена" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_INFORMER_NEW" +msgstr "Доступна новая вводная задача" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_RECEIVED_TOOLTIP_COLON" +msgstr "Получена награда:" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_REWARD_TOOLTIP_COLON" +msgstr "Награда за выполнение:" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_START_TIP_CHAIN_BUTTON" +msgstr "СМОТРЕТЬ ПОДСКАЗКИ" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_TOOLTIP_BUTTON_FINISH" +msgstr "ЗАВЕРШИТЬ" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_TOOLTIP_BUTTON_NEXT" +msgstr "ДАЛЬШЕ" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_WARNING_NO_SHIPS" +msgstr "Чтобы активировать подсказки, приобретите любой корабль" + +msgid "IDS_NEWS" +msgstr "Новости" + +msgid "IDS_NEWS_TOOLTIP" +msgstr "Новости" + +msgid "IDS_NEW_ABILITY" +msgstr "Новые возможности" + +msgid "IDS_NEW_ACCOUNT_LEVEL" +msgstr "Новый уровень" + +msgid "IDS_NEW_ACCOUNT_LEVEL_HINT" +msgstr "Доступны новые возможности" + +msgid "IDS_NEW_ACCOUNT_LEVEL_POSTBATTLE" +msgstr "Доступно" + +msgid "IDS_NEW_BATTLE" +msgstr "Новый бой" + +msgid "IDS_NEW_CREW_LIST_TITLE" +msgstr "Новый командир" + +msgid "IDS_NEW_DIVISION" +msgstr "Новый отряд" + +msgid "IDS_NEW_GROUP" +msgstr "Новая группа" + +msgid "IDS_NEW_METASHOP_REWARD_AVAILABLE" +msgstr "Доступна новая награда" + +msgid "IDS_NEW_OPERATION_AVAILABLE" +msgstr "Доступна новая Операция" + +msgid "IDS_NEW_RANK" +msgstr "Ранг повышен" + +msgid "IDS_NEW_TASK" +msgstr "НОВАЯ ЗАДАЧА" + +msgid "IDS_NEW_VIDEO" +msgstr "Новое видео" + +msgid "IDS_NEW_YEAR2019_LOOTBOX_BANNER" +msgstr "Контейнеры Деда Мороза" + +msgid "IDS_NEW_YEAR2019_LOOTBOX_TOOLTIP" +msgstr "Перейти в магазин" + +msgid "IDS_NEW_YEAR_LOOTBOX_BANNER" +msgstr "" +"Лавка\n" +"Деда Мороза" + +msgid "IDS_NEXT_ALLIED_VEHICLE" +msgstr "Перейти к следующему союзнику" + +msgid "IDS_NEXT_ALLIED_VEHICLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Камера переключается на корабль союзника." + +msgid "IDS_NEXT_LEVEL" +msgstr "Следующий уровень" + +msgid "IDS_NEXT_REPLENISHMENT" +msgstr "Следующее пополнение" + +msgid "IDS_NIKOS_THALASSINOS" +msgstr "Nikos Thalassinos" + +msgid "IDS_NO" +msgstr "НЕТ" + +msgid "IDS_NOTIFICATIONS" +msgstr "Оповещения" + +msgid "IDS_NOTIFY_ROOM_CREATION_FAILED_HEADER" +msgstr "ВСЕ ТРЕНИРОВОЧНЫЕ КОМНАТЫ ЗАНЯТЫ" + +msgid "IDS_NOTIFY_ROOM_CREATION_FAILED_INSTRUCTION" +msgstr "Попробуйте войти позже." + +msgid "IDS_NOT_ACHIEVED" +msgstr "Не получен" + +msgid "IDS_NOT_ENABLED_ON_LOW_RESOLUTION" +msgstr "Недоступно при низком разрешении экрана" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH" +msgstr "Не хватает:" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_CREDITS" +msgstr "Недостаточно кредитов" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_CREDITS_FOR_MODERNIZATION" +msgstr "Недостаточно кредитов" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_EVENTUM_1" +msgstr "Боевых жетонов собрано недостаточно." + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_EXP" +msgstr "Недостаточно опыта" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_EXP_TO_CONVERT" +msgstr "Недостаточно опыта для перевода." + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Слишком мало авианосцев" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Слишком мало транспортов" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Слишком мало линкоров" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Слишком мало крейсеров" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Слишком мало эсминцев" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Слишком мало авианосцев" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Слишком мало транспортов" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Слишком мало линкоров" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Слишком мало крейсеров" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Слишком мало эсминцев" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Слишком мало подводных лодок" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FUNDS" +msgstr "Недостаточно средств" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD" +msgstr "Недостаточно дублонов" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD_FOR_MODERNIZATION" +msgstr "Недостаточно дублонов" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD_TO_BUY_PREMIUM" +msgstr "Недостаточно дублонов для покупки Общего премиума" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD_TO_BUY_PREMIUM_WOWS" +msgstr "Недостаточно дублонов для покупки Корабельного премиум аккаунта" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_MONEY_PURCHASE_SLOT" +msgstr "Недостаточно дублонов для покупки слота" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_READY_PLAYERS_IN_DIVISION_FOR_CLAN_BATTLE" +msgstr "В отряде должно быть не менее %(minPlayersForBattle)d игроков, готовых к выходу в бой." + +msgid "IDS_NOT_IGNORE_PLAYER" +msgstr "Удалить из чёрного списка" + +msgid "IDS_NOT_IGNORE_PLAYER_HINT" +msgstr "Разблокировать сообщения от этого игрока" + +msgid "IDS_NOT_INSTALLED" +msgstr "Не установлен" + +msgid "IDS_NOT_IN_DIVISION_FOR_CLAN_BATTLE" +msgstr "Создайте отряд или присоединитесь к отряду для участия в Клановых боях." + +msgid "IDS_NOT_IN_DIVISION_FOR_CLAN_BATTLE_WITH_TRANSFER" +msgstr "" +"Создайте отряд или присоединитесь к отряду\n" +"для участия в Клановых боях." + +msgid "IDS_NOT_LIMITED" +msgstr "Не ограничено" + +msgid "IDS_NOT_LINKED" +msgstr "Не привязан" + +msgid "IDS_NOT_MOON1" +msgstr "Станция 404" + +msgid "IDS_NOT_MOON2" +msgstr "Станция 402" + +msgid "IDS_NOT_MORE_THAN" +msgstr "— не более" + +msgid "IDS_NOT_PURCHASED" +msgstr "Не куплен" + +msgid "IDS_NOT_READY" +msgstr "Не готов" + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION" +msgstr "Не готов к бою в отряде" + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION_INFO" +msgstr "" +"Вы не готовы к бою в отряде.\n" +"\n" +"Выберите подходящий корабль и нажмите кнопку «Готов!» для выхода в бой." + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_INFO" +msgstr "Установите статус «Не готов», чтобы выбрать другой корабль или внести изменения в конфигурацию корабля." + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_INFO_HINT_ASSIGN_CREW_TO_THIS_SHIP" +msgstr "Установите статус «Не готов», чтобы назначить командира на выбранный корабль." + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_STATUS" +msgstr "" +"Не готов к бою.\n" +"\n" +"Выберите подходящий корабль и нажмите кнопку «Готов!» для выхода в бой." + +msgid "IDS_NOT_SINGLE_BATTLE_TASK" +msgstr "Может быть выполнено за несколько боёв." + +msgid "IDS_NOT_UNIQUE_SHIPS_IN_DIVISION" +msgstr "Ваш отряд должен включать только уникальные корабли. Допустимое число повторов: %(count)s" + +msgid "IDS_NOT_VISIBLE_FOR_OTHER_PLAYERS_DIVISION" +msgstr "Выключите этот статус, чтобы ваше имя больше не отображалось в списке «Ищу отряд»." + +msgid "IDS_NO_ACHIEVEMENTS_EARNED" +msgstr "Вы ещё не получили ни одного достижения" + +msgid "IDS_NO_ALLOWED_SHIPS_FOR_THIS_BATTLE" +msgstr "У вас нет корабля, подходящего по условиям боя." + +msgid "IDS_NO_AVAILABLE_ACTIONS" +msgstr "Нет доступных действий" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_CLUBBATTLE" +msgstr "Вы не провели ни одного Командного боя" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "Вы не провели ни одного Кооперативного боя" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_OLDRANKEDBATTLE" +msgstr "Вы не провели ни одного Рангового боя" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_RANDOMBATTLE" +msgstr "Вы не провели ни одного Случайного боя" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_RANKEDBATTLE" +msgstr "Вы не провели ни одного Рангового боя" + +msgid "IDS_NO_CHANNELS_IN_GROUP" +msgstr "В этой группе нет каналов" + +msgid "IDS_NO_COLLECTING" +msgstr "Не собираю" + +msgid "IDS_NO_CONTACTS" +msgstr "Вы пока никого не добавили в контакты" + +msgid "IDS_NO_CONTACTS_IN_GROUP" +msgstr "В этой группе нет контактов" + +msgid "IDS_NO_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "В отряде не должно быть авианосцев" + +msgid "IDS_NO_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "В отряде не должно быть линкоров" + +msgid "IDS_NO_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "В отряде не должно быть крейсеров" + +msgid "IDS_NO_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "В отряде не должно быть эсминцев" + +msgid "IDS_NO_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "В отряде не должно быть подводных лодок" + +msgid "IDS_NO_CREATED_CHANNELS" +msgstr "Вы пока не создали ни одного канала" + +msgid "IDS_NO_CREW" +msgstr "Нет командира" + +msgid "IDS_NO_CREW_IN_BARRACKS_LIST" +msgstr "Нет подходящих командиров в Резерве" + +msgid "IDS_NO_CREW_IN_SHIPS_LIST" +msgstr "Нет подходящих командиров на других кораблях" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_CVC_RESULTS" +msgstr "Клановый сервис недоступен" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_CVC_RESULTS_SUBTEXT" +msgstr "Результаты Кланового боя будут учтены позже." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_LAST_REPLAYS" +msgstr "Нет последних повторов" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_LAST_REPLAYS_DISCLAIMER" +msgstr "Повторы появляются после окончания боя, если была включена их запись." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_PVE_OPERATIONS" +msgstr "Нет доступных Операций" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_RANKED_SEASON" +msgstr "Ожидайте анонса следующего сезона" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_RANKED_SEASON_ON_SERVER" +msgstr "Нет рангового сезона" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_REPLAYS" +msgstr "Нет повторов" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_REPLAYS_DISCLAIMER" +msgstr "" +"Повторы появляются после окончания боя.\n" +"Их можно сохранить через контекстное меню." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SAVED_REPLAYS" +msgstr "Нет сохранённых повторов" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SAVED_REPLAYS_DISCLAIMER" +msgstr "Последние повторы можно сохранить через контекстное меню." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SNOWFLAKES_SHIPS" +msgstr "Праздничные награды недоступны" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SNOWFLAKES_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "Нет доступных кораблей, чтобы забрать награды" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_TASKS" +msgstr "Нет доступных задач" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_TRAINING_ROOMS_CREATED" +msgstr "В данный момент нет доступных тренировочных комнат" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_TRAINING_ROOMS_SUITED_FOR_REQUEST" +msgstr "Комнаты, соответствующие вашему запросу, не найдены" + +msgid "IDS_NO_ENSIGNS_AVAILABLE" +msgstr "Нет доступных флагов" + +msgid "IDS_NO_EVENT_BATTLES" +msgstr "В данный момент событие недоступно" + +msgid "IDS_NO_EXPANDABLE_ECONOMIC_BOOSTS_IN_STORAGE" +msgstr "У вас нет расходуемых бонусов." + +msgid "IDS_NO_EXP_TO_CONVERT" +msgstr "Нет опыта для перевода" + +msgid "IDS_NO_FLAGS_ON_SALE" +msgstr "Нет в продаже" + +msgid "IDS_NO_FREE_PLACES_IN_FORMATION" +msgstr "В этой команде нет свободных мест" + +msgid "IDS_NO_FREE_SLOTS" +msgstr "Нет свободных слотов" + +msgid "IDS_NO_GOLD_TO_CONVERT" +msgstr "Нет дублонов для перевода" + +msgid "IDS_NO_GOLD_TO_EXCHANGE" +msgstr "Нет дублонов для обмена" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "Количество авианосцев в отряде не ограничено" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "Количество линкоров в отряде не ограничено" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "Количество крейсеров в отряде не ограничено" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "Количество эсминцев в отряде не ограничено" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "Количество подводных лодок не ограничено" + +msgid "IDS_NO_MONEY_FOR_UNMOUNT" +msgstr "Не хватает на демонтаж" + +msgid "IDS_NO_NEW_SYSTEM_MESSAGES" +msgstr "Нет сообщений" + +msgid "IDS_NO_READY_PLAYERS_IN_OTHER_FORMATION_TOOLTIP" +msgstr "Игроки в команде противника не готовы к бою" + +msgid "IDS_NO_RESTRICTIONS" +msgstr "Ограничений нет" + +msgid "IDS_NO_SHIPS" +msgstr "Нет кораблей" + +msgid "IDS_NO_SIGNALS_ON_STORAGE_HINT" +msgstr "У вас нет сигналов" + +msgid "IDS_NO_SUITABLE_SHIPS" +msgstr "Нет подходящих кораблей" + +msgid "IDS_NO_WEATHER" +msgstr "Без циклона" + +msgid "IDS_NO_WEEKLY_OPERATION" +msgstr "В данный момент нет доступных для прохождения Операций" + +msgid "IDS_NUMBER_IN_LOGIN_QUEUE" +msgstr "Ваш номер в очереди: %s." + +msgid "IDS_NUMBER_OF_CONTAINERS" +msgstr "Количество контейнеров:" + +msgid "IDS_NUMBER_OF_PLACES" +msgstr "Количество мест:" + +msgid "IDS_NUMBER_OF_SLOTS" +msgstr "Количество слотов:" + +msgid "IDS_NUMCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения" + +msgid "IDS_NUM_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Количество снаряжения увеличено" + +msgid "IDS_OBJECT_LOD" +msgstr "Детализация объектов" + +msgid "IDS_OBJECT_LOD_DESCRIPTION" +msgstr "Определяет количество отображаемых объектов и детальность их прорисовки." + +msgid "IDS_OBSERVE_CAMERA" +msgstr "Режим обзора" + +msgid "IDS_OBSERVE_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Управлять камерой без поворота орудийных башен." + +msgid "IDS_OCIT_AFTTRANS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_OCIT_BELT" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_OCIT_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_OCIT_FWDTRANS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_OFF" +msgstr "Отключено" + +msgid "IDS_OK" +msgstr "ОК" + +msgid "IDS_OLD_RANK" +msgstr "Ранг понижен" + +msgid "IDS_OLIVERWRIGHT" +msgstr "Oliver Wright" + +msgid "IDS_ON" +msgstr "Вкл." + +msgid "IDS_ONLINE_PLAYERS" +msgstr "Игроков в сети" + +msgid "IDS_ONLY_FOR_PREM" +msgstr "Доступно для премиум аккаунта" + +msgid "IDS_ON_SHIP" +msgstr "На корабле:" + +msgid "IDS_ON_SHIP_STATS" +msgstr "На корабле" + +msgid "IDS_OPENED_LOOTBOXES" +msgid_plural "IDS_OPENED_LOOTBOXES" +msgstr[0] "Открыт %(count)d контейнер" + +msgid "IDS_OPEN_ALL_LOOTBOXES" +msgstr "Открыть все контейнеры" + +msgid "IDS_OPEN_ALL_LOOTBOXES_CONFIRM" +msgstr "Открыть все контейнеры?" + +msgid "IDS_OPEN_FINAL_TASK" +msgstr "Разблокировать задание" + +msgid "IDS_OPEN_LOOTBOX" +msgstr "Открыть контейнер" + +msgid "IDS_OPEN_LOOTBOX_TYPES" +msgstr "Посмотреть все контейнеры" + +msgid "IDS_OPEN_MODERNIZATIONS_LIST_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Открыть список модернизаций" + +msgid "IDS_OPEN_SYSTEM_MESSAGES" +msgstr "Открыть список сообщений" + +msgid "IDS_OPERATION_CLOSED_ON_RECONSTRUCTION" +msgstr "Операция недоступна" + +msgid "IDS_OPERATION_HARD_DIFFICULTY_STATUS" +msgstr "Высокая сложность" + +msgid "IDS_OPERATION_NORMAL_DIFFICULTY_STATUS" +msgstr "Нормальная сложность" + +msgid "IDS_OPERATION_OF_THE_WEEK_OPERATION_STATUS" +msgstr "Операция недели" + +msgid "IDS_OPERATION_RESTRICTIONS_AVAILABLE_WITHOUT_DIVISION" +msgstr "Можно участвовать без отряда. Союзники будут подобраны случайным образом." + +msgid "IDS_OPERATION_RESTRICTIONS_DIVISION_NEEDED" +msgstr "Необходимо создать отряд. Минимальное количество участников — 4." + +msgid "IDS_OPTIMUS_PRIME" +msgstr "Оптимус Прайм" + +msgid "IDS_OPTIONS" +msgstr "НАСТРОЙКИ" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALLY" +msgstr "Союзники" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALTERNATIVE_MOUSE_CONTROLS" +msgstr "Альтернативное управление мышью" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_LAMP_VISIBILITY" +msgstr "Обнаружение союзного корабля противником" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_LAMP_VISIBILITY_DESCRIPTION" +msgstr "Отображать индикатор обнаружения союзного корабля противником." + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_MODIFIERS_TIMERS" +msgstr "Таймеры модификаторов" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_MODIFIERS_TIMERS_DESCRIPTION" +msgstr "Отображать время, оставшееся до окончания действия модификаторов." + +msgid "IDS_OPTIONS_AMMUNTION_GROUP_CAMERA" +msgstr "Камера на выбранном вооружении" + +msgid "IDS_OPTIONS_AMMUNTION_GROUP_CAMERA_DESCRIPTION" +msgstr "Показывать выбранное вооружение при приближении камеры к кораблю." + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_CHANGE_POSITION" +msgstr "Автоматически переключать камеру между орудиями" + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_MAINGUN_CAMERA_SWITCH" +msgstr "Автопереключение между башнями ГК или ТА" + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_MAINGUN_CAMERA_SWITCH_DESCRIPTION" +msgstr "При приближении камеры к кораблю она начинает переключаться между башнями главного калибра или между торпедными аппаратами в зависимости от того, куда направлен прицел." + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_TRACK_TARGET" +msgstr "Сопровождать камерой выбранную цель" + +msgid "IDS_OPTIONS_BATTLE_MUSIC_VOLUME" +msgstr "Громкость в бою" + +msgid "IDS_OPTIONS_BATTLE_MUSIC_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость фоновой музыки во время боя." + +msgid "IDS_OPTIONS_BATTLE_MUSIC_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Громкость музыки в бою" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA" +msgstr "Боевая камера" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_AIRSTRIKE_ZOOM" +msgstr "Альтернативное управление авиаударом" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_DAMAGE_FEEDBACK" +msgstr "Усиленное дрожание камеры" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_DAMAGE_FEEDBACK_DESCRIPTION" +msgstr "Камера дрожит сильнее в зависимости от тяжести полученного урона." + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_HEIGHT" +msgstr "Высота камеры" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_HEIGHT_DESCRIPTION" +msgstr "Позволяет приблизить камеру или отдалить её от корабля в бою. Не влияет на режим «Бинокль»." + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_SWITCH_HINT" +msgstr "Ручное переключение между группами орудий всегда доступно по клавише [C]" + +msgid "IDS_OPTIONS_CONTRAST_UI" +msgstr "Увеличить контрастность интерфейса" + +msgid "IDS_OPTIONS_CONTRAST_UI_DESCRIPTION" +msgstr "Полупрозрачные фоны заменяются сплошной заливкой." + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_EFFECT" +msgstr "Эффект тряски при получении урона" + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_VOLUME" +msgstr "Повреждения" + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость звуковых эффектов повреждений кораблей и самолётов, а также других объектов в мире." + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Громкость повреждений" + +msgid "IDS_OPTIONS_DIVISION" +msgstr "Ваш отряд" + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_MUSIC_VOLUME" +msgstr "Громкость в Порту" + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_MUSIC_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость фоновой музыки в Порту." + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_MUSIC_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Громкость музыки в Порту" + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_VOICE_VOLUME" +msgstr "Громкость голосовых сообщений в Порту" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENABLE_EARES" +msgstr "Включить панели команд" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENABLE_VOICECHAT" +msgstr "Голосовой чат" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENABLE_VOICECHAT_DESCRIPTION" +msgstr "Позволяет обмениваться голосовыми сообщениями с другими игроками в отряде. Активируется нажатием клавиши [CMD_VOICE_CHAT_TALK]." + +msgid "IDS_OPTIONS_ENEMY" +msgstr "Противники" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENGINES_VOLUME" +msgstr "Двигатели" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENGINES_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость звуковых эффектов, сопровождающих корабли и авиацию при перемещении." + +msgid "IDS_OPTIONS_ENGINES_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Громкость двигателей" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOG_ALPHA" +msgstr "Эффект дымки" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOG_ALPHA_DESCRIPTION" +msgstr "Дальние объекты в бою изображаются в дымке и выглядят менее чёткими." + +msgid "IDS_OPTIONS_FOLLOW_TARGET" +msgstr "Сопровождение захваченной цели" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOLLOW_TARGET_DESCRIPTION" +msgstr "Сопровождать камерой захваченную цель." + +msgid "IDS_OPTIONS_FOV" +msgstr "Поле зрения" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOV_DESCRIPTION" +msgstr "Позволяет выбрать угол обзора в бою. Не влияет на режим «Бинокль»." + +msgid "IDS_OPTIONS_GENERAL" +msgstr "Общие" + +msgid "IDS_OPTIONS_GRAPHICS_PERFORMANCE" +msgstr "ГРАФИКА И ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ" + +msgid "IDS_OPTIONS_HIGH" +msgstr "Высокое" + +msgid "IDS_OPTIONS_HINT_OVERVIEW" +msgstr "Обзор — [правая кнопка мыши]" + +msgid "IDS_OPTIONS_INSCTRUCTION_CONTROLS_HELP" +msgstr "Инструкция по управлению доступна в разделе главного меню «Помощь», а также в бою по удержанию клавиши [F1]." + +msgid "IDS_OPTIONS_INVERT_Y" +msgstr "Инверсия по вертикали в бою" + +msgid "IDS_OPTIONS_INVERT_Y_DESCRIPTION" +msgstr "Перемещение мыши к себе двигает поле зрения вверх, а перемещение мыши от себя двигает поле зрения вниз." + +msgid "IDS_OPTIONS_LOW" +msgstr "Низкое" + +msgid "IDS_OPTIONS_MAX" +msgstr "Максимальный" + +msgid "IDS_OPTIONS_MED" +msgstr "Средний" + +msgid "IDS_OPTIONS_MEDIUM" +msgstr "Среднее" + +msgid "IDS_OPTIONS_MIN" +msgstr "Минимальный" + +msgid "IDS_OPTIONS_MOUSE_SENSITIVITY" +msgstr "Чувствительность мыши" + +msgid "IDS_OPTIONS_MOUSE_SENSITIVITY_DESCRIPTION" +msgstr "Скорость перемещения камеры при управлении мышью." + +msgid "IDS_OPTIONS_NARROW_DYNAMIC_RANGE" +msgstr "Широкий динамический диапазон" + +msgid "IDS_OPTIONS_NARROW_DYNAMIC_RANGE_DESCRIPTION" +msgstr "Увеличивает разницу между самым громким и самым тихим звуком в игре. Выключите параметр, если для прослушивания используются динамики ноутбука или неигровые наушники." + +msgid "IDS_OPTIONS_OBSERVE_YAW_RESTORE" +msgstr "Запоминать положение TPS-камеры при использовании свободной камеры" + +msgid "IDS_OPTIONS_QUICKCOMMANDS_SOUND" +msgstr "Быстрые сообщения" + +msgid "IDS_OPTIONS_QUICKCOMMANDS_SOUND_DESCRIPTION" +msgstr "Голосовое сопровождение быстрых сообщений." + +msgid "IDS_OPTIONS_QUICKCOMMANDS_SOUND_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Озвучка быстрых сообщений" + +msgid "IDS_OPTIONS_RESISTANCE_EFFECT" +msgstr "Обратная связь при ограничении изменения масштаба" + +msgid "IDS_OPTIONS_RESTORE_CAMERA_AFTER_OVERVIEW_MODE" +msgstr "Сохранять позицию при выходе из режима обзора" + +msgid "IDS_OPTIONS_RESTORE_CAMERA_AFTER_OVERVIEW_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "При выходе из режима обзора камера возвращается к точке, в которую направлены орудия. Режим обзора включается при удержании [CMD_OBSERVE_CAMERA]." + +msgid "IDS_OPTIONS_SENS_X" +msgstr "Чувствительность мыши по горизонтали" + +msgid "IDS_OPTIONS_SENS_Y" +msgstr "Чувствительность мыши по вертикали" + +msgid "IDS_OPTIONS_SENS_Z" +msgstr "Чувствительность мыши по колёсику" + +msgid "IDS_OPTIONS_SHOOT_VOLUME" +msgstr "Стрельба" + +msgid "IDS_OPTIONS_SHOOT_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость звуковых эффектов выстрелов." + +msgid "IDS_OPTIONS_SHOOT_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Громкость стрельбы" + +msgid "IDS_OPTIONS_STICKY_ALT_VIEW" +msgstr "Альтернативный режим боевого интерфейса" + +msgid "IDS_OPTIONS_STICKY_ALT_VIEW_HINT" +msgstr "Включение альтернативного режима боевого интерфейса может повлиять на производительность игры" + +msgid "IDS_OPTIONS_TEAMKILLER" +msgstr "Нарушители" + +msgid "IDS_OPTIONS_TONE_DEFEAT" +msgstr "Тонкомпенсация" + +msgid "IDS_OPTIONS_TONE_DEFEAT_DESCRIPTION" +msgstr "Позволяет слышать больше деталей при малой громкости." + +msgid "IDS_OPTIONS_TORPEDO_CAMERA_LIMIT" +msgstr "Ограничивать углы поворота камеры на торпедных аппаратах" + +msgid "IDS_OPTIONS_UI_VOLUME" +msgstr "Интерфейс" + +msgid "IDS_OPTIONS_UI_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость звуковых эффектов при взаимодействии с элементами интерфейса." + +msgid "IDS_OPTIONS_UI_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Громкость интерфейса" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_OVER_EFFECT" +msgstr "Эффект рации" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_OVER_EFFECT_DESCRIPTION" +msgstr "Звуковой фильтр, имитирующий радиопереговоры. Эффект накладывается на фразы командиров, быстрые сообщения и голосовой чат." + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_PROMPT" +msgstr "Голосовой помощник" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_VOLUME" +msgstr "Громкость" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость голосовых оповещений." + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Громкость озвучки" + +msgid "IDS_OPTIONS_WHEEL_SENSITIVITY" +msgstr "Чувствительность колеса прокрутки" + +msgid "IDS_OPTIONS_WHEEL_SENSITIVITY_DESCRIPTION" +msgstr "Скорость перемещения колеса прокрутки." + +msgid "IDS_OPTIONS_WHEEL_TRANSITION" +msgstr "Не ставить камеру на башню" + +msgid "IDS_OPTIONS_WORLD_VOLUME" +msgstr "Окружение" + +msgid "IDS_OPTIONS_WORLD_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость звуков окружающей среды: воды, природы, объектов в Порту." + +msgid "IDS_OPTIONS_WORLD_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Громкость окружения" + +msgid "IDS_OPTIONS_X_AXIS" +msgstr "Ось Х" + +msgid "IDS_OPTIONS_YAW_BARRIER_TORPEDOES" +msgstr "Ограничить поворот камеры на торпедном аппарате его углами наведения" + +msgid "IDS_OPTIONS_Y_AXIS" +msgstr "Ось Y" + +msgid "IDS_OPTION_BARRAGE_OR_FORSAGE_GOOD" +msgstr "Доступен выбор снаряжения: «Заградительный огонь ПВО» или «Форсаж»" + +msgid "IDS_OPTION_BARRAGE_OR_FORSAGE_OR_HYDRO_GOOD" +msgstr "Доступен выбор снаряжения: «Заградительный огонь ПВО», «Форсаж» или «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_OPTION_BARRAGE_OR_FORSAGE_OR_RADAR_GOOD" +msgstr "Доступен выбор снаряжения: «Заградительный огонь ПВО», «Форсаж» или «Поисковая РЛС»" + +msgid "IDS_OPTION_DISABLED" +msgstr "Отключён" + +msgid "IDS_OPTION_RADAR_OR_FIGHTER_GOOD" +msgstr "Доступен выбор снаряжения: «Поисковая РЛС» или «Истребитель»" + +msgid "IDS_OPTION_RADAR_OR_HYDRO_GOOD" +msgstr "Доступен выбор снаряжения: «Поисковая РЛС» или «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_OPTION_RADAR_OR_SPOTTER_GOOD" +msgstr "Доступен выбор снаряжения: «Поисковая РЛС» или «Корректировщик»" + +msgid "IDS_OPTION_REGENCREW_OR_SMOKE_GOOD" +msgstr "Доступен выбор снаряжения: «Ремонтная команда» или «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_OPTION_RESOLUTION_AUTO" +msgstr "Системное" + +msgid "IDS_OPTION_TORPEDORELOADER_OR_BARRAGE_GOOD" +msgstr "Доступен выбор снаряжения: «Ускорение перезарядки торпед» или «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_OPTION_UI_SCALE" +msgstr "Масштаб интерфейса" + +msgid "IDS_OPTION_UI_SCALE_DESCRIPTION" +msgstr "Адаптация интерфейса под выбранное разрешение." + +msgid "IDS_OP_01_01_CAPTAIN" +msgstr "Смит" + +msgid "IDS_OP_01_01_COMMAND" +msgstr "Командование" + +msgid "IDS_OP_01_01_COMMANDER" +msgstr "Акулов" + +msgid "IDS_OP_01_01_MAIN_TASK_COMPLETED" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Транспортные корабли покинули зону боевых действий." + +msgid "IDS_OP_01_01_MAIN_TASK_FAILED" +msgstr "" +"Операция провалена!\n" +"Все транспортные суда уничтожены." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_ANNIHILATION" +msgstr "Это авангард противника. Приказываю уничтожить!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_DEFENCE_AREA_TRUE" +msgstr "Веду бой с превосходящими силами противника. Прошу поддержки!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_DEFENCE_AREA_TRUE2_TEMP" +msgstr "Принято! Ожидайте прибытия авианосца." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_ENEMY_DAMAGE_TRANSPORT_START" +msgstr "" +"Внимание!\n" +"Противник попытается уничтожить транспортные суда." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_ENEMY_SHIPS_I_SEE" +msgstr "" +"Обнаружены линкоры противника.\n" +"Действуйте осмотрительно!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_EXECUTE_ORDER" +msgstr "Есть боевая тревога!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FIND_CONVOY" +msgstr "Боевая тревога! Противник на севере, идёт на нас." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FOUND_ENEMY_CONVOY" +msgstr "" +"Транспорты обнаружены.\n" +"Уничтожьте конвой противника!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FOUND_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Вижу корабли противника." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FOUND_WAVE2" +msgstr "В северо-западном направлении обнаружены корабли противника." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_MOVE_RIDGE" +msgstr "Приказ понял! Начинаю поиск конвоя противника." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_NEW_TASK_DEFENCE" +msgstr "" +"Говорит командир соединения.\n" +"Противник захватил наши транспорты.\n" +"Приказываю атаковать конвой и отбить союзные суда!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_RUN" +msgstr "" +"Конвой противника уничтожен!\n" +"Обеспечьте безопасный отход транспортных судов." + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_01" +msgstr "Топливное хранилище" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_02" +msgstr "Производственный цех" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_03" +msgstr "Электростанция" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_04" +msgstr "Производственное здание" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_05" +msgstr "Складская постройка" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_06" +msgstr "Армейский склад" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_07" +msgstr "Самолётный ангар" + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_01" +msgstr "К противнику подходит подкрепление." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_02" +msgstr "К противнику подходит вторая группа подкрепления." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_03" +msgstr "К противнику подходит третья группа подкрепления." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_04" +msgstr "К противнику подходит четвёртая группа подкрепления." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_05" +msgstr "К противнику подходит пятая группа подкрепления." + +msgid "IDS_OP_01_02_FORT_01" +msgstr "Форт" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROYY" +msgstr "Готов возглавить атаку на базу противника!" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_CHICKEN" +msgstr "Веду разведку путей отступления. Удачи вам! Держитесь!" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_DIED" +msgstr "Ход потерян, крен увеличивается! Мы тон…" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_GETS_UGLY" +msgstr "Дело принимает крайне дурной оборот!" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_START_ESCAPE" +msgstr "Получил повреждения. Выхожу из боя." + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_COMPLETED" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Команда достигла указанной точки." + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_FAILED" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Команда уничтожена." + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_PHRASE_1" +msgstr "Атакуйте базу противника в указанных направлениях!" + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_PROGRESSED" +msgstr "" +"Отойдите в указанную точку!\n" +"Достичь её должно не менее половины кораблей." + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_1" +msgstr "Фури" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_1_SUPPORT_1" +msgstr "Гиму" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_1_SUPPORT_2" +msgstr "Гоку" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_2" +msgstr "Доно" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_2_SUPPORT_1" +msgstr "Деки" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_2_SUPPORT_2" +msgstr "Гото" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_JENKINS" +msgstr "Командир Дженкинс" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_OHMYBOSS" +msgstr "Линкор 1" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_1_1" +msgstr "Рихард" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_1_2" +msgstr "Зигфрид" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_2_1" +msgstr "Ульрих" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_2_2" +msgstr "Вильгельм" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_3_1" +msgstr "Пауль" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_3_2" +msgstr "Отто" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_3_3" +msgstr "Фритц" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_4_1" +msgstr "Хайнрих" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_4_2" +msgstr "Карл" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_4_3" +msgstr "Густав" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_5_1" +msgstr "Хайнц" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_5_2" +msgstr "Якоб" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_5_3" +msgstr "Юлиус" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_01" +msgstr "Судно обеспечения 1" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_02" +msgstr "Судно обеспечения 2" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_03" +msgstr "Судно обеспечения 3" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_04" +msgstr "Судно обеспечения 4" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_05" +msgstr "Судно обеспечения 5" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_06" +msgstr "Судно обеспечения 6" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_07" +msgstr "Судно обеспечения 7" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_01" +msgstr "Альберт" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_02" +msgstr "Давид" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_03" +msgstr "Эмиль" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_04" +msgstr "Фридрих" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_05" +msgstr "Фута" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_06" +msgstr "Людвиг" + +msgid "IDS_OP_01_03_CARRIER" +msgstr "Раптор" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_001_AMMUNITION_S" +msgstr "Боеприпасы отгружены." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_002_PLANES_S" +msgstr "Самолёты переданы." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_003_CONSUMABLES_F" +msgstr "Провал." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_004_AMMUNITION_F" +msgstr "Не успеваю произвести разгрузку." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_005_PLANES_F" +msgstr "Разгрузка сорвана." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_006_CONSUMABLES_P" +msgstr "Прибыл на место, приступаю к ремонту." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_007_REGEN_ON" +msgstr "Энергетическая установка авианосца частично восстановлена." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_008_CONSUMABLES_F2" +msgstr "Плавмастерская потеряна." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_009_AMMUNITION_F2" +msgstr "Транспорт боеприпасов потерян." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_010_PLANES_F2" +msgstr "Авиатранспорт потерян." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_011_CARRIER_GO_TO" +msgstr "Держите курс на норд-вест!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_012_CARRIER_GO_TO" +msgstr "Держите курс на зюйд-вест!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_013_RUNNER_GO" +msgstr "Начинаю движение!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_014_CARRIER_GO_TWO" +msgstr "«Раптор»! Высылаем вам координаты точки «Рандеву». Как поняли?" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_015_CARRIER_GO_TREE" +msgstr "Вас понял, корректирую курс." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_016_WAYPAUSE" +msgstr "Вышла из строя энергетическая установка, теряю ход. Нужно время для ремонта. Прошу прикрытия. Целесообразно выставить дымзавесу." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_017_WAYPAUSE_END" +msgstr "Время вышло. Больше ждать нельзя. Начинаю движение." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_018_MAIN_TASK_COMPLETE_CARRIER_SAVE" +msgstr "Вышел в точку «Рандеву». Жду указаний." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_019_REGEN_ON" +msgstr "Есть оборудование для мелкого ремонта кораблей! Держитесь рядом со мной." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_020_FASTER_THAN_THE_WIND_BEGIN" +msgstr "Разведайте точку «Рандеву» раньше, чем туда подойдёт конвой." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_021_JAPAN_RADIO" +msgstr "Перехвачено радиосообщение противника — поблизости японские авианосцы!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_022_PLANES_S" +msgstr "Авиакрыло к бою готово!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_023_BOOST" +msgstr "Обнаружил множественные цели! Намерен укрыться за ближайшим по курсу островом! Развить полный ход!" + +msgid "IDS_OP_01_03_COMMANDER" +msgstr "Командование" + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_001_BRIEFING" +msgstr "" +"Сопроводите суда обеспечения к авианосцу «Раптор».\n" +"Плавмастерская «Механик» должна уцелеть." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_002_BRIEFING" +msgstr "" +"Приказ «Механику»: восстановить ход авианосца.\n" +"«Арсеналу» и «Авиатору»: пополнить боеприпасы и авиагруппу «Раптора»." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_003_RUNNER_GO" +msgstr "" +"«Раптор» отремонтирован и начинает движение.\n" +"Защищайте авианосец на всём пути следования." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_004_TIME_IS_OVER" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"«Раптор» не успеет покинуть зону боевых действий." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_005_CARRIER_GO_TWO" +msgstr "Следуйте к точке «Рандеву»." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_006_MAIN_TASK_FAIL_ALL_PLAYERS_DIE" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Все союзные боевые корабли потеряны." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_007_MAIN_TASK_COMPLETE_CARRIER_SAVE" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Авианосец «Раптор» вышел в точку «Рандеву»." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_008_TASK_KILL_CARRIERS" +msgstr "Потопите авианосцы противника «Хаото» и «Тацу»." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_009_FIXERISDEAD" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Плавмастерская «Механик» потеряна." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_010_CARRIERISDEAD" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Авианосец «Раптор» потерян." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_011_TASK_KILL_CARRIERS" +msgstr "Потопите авианосцы противника «Хаото» и «Тацу»." + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_11" +msgstr "Кадо" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_12" +msgstr "Като" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_13" +msgstr "Кимо" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_21" +msgstr "Гаки" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_22" +msgstr "Геко" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_23" +msgstr "Горо" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_31" +msgstr "Фува" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_32" +msgstr "Фуса" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_33" +msgstr "Фуми" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_34" +msgstr "Фугу" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_41" +msgstr "Кеко" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_42" +msgstr "Кига" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_43" +msgstr "Кими" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_44" +msgstr "Кита" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_45" +msgstr "Кори" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_46" +msgstr "Куми" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_511" +msgstr "Маку" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_512" +msgstr "Мури" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_513" +msgstr "Мато" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_514" +msgstr "Миго" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_521" +msgstr "Мису" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_522" +msgstr "Мидзо" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_523" +msgstr "Моку" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_524" +msgstr "Миба" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_61" +msgstr "Доби" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_62" +msgstr "Демо" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_71" +msgstr "Десу" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_72" +msgstr "Доно" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_91" +msgstr "Досу" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_92" +msgstr "Дате" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_93" +msgstr "Фута" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_94" +msgstr "Фуджу" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_C1" +msgstr "Хаото" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_C2" +msgstr "Тацу" + +msgid "IDS_OP_01_03_EV_01" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_OP_01_03_EV_02" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_OP_01_03_EV_03" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_OP_01_03_TR_AMMO" +msgstr "Арсенал" + +msgid "IDS_OP_01_03_TR_AVIA" +msgstr "Авиатор" + +msgid "IDS_OP_01_03_TR_CONS" +msgstr "Механик" + +msgid "IDS_OP_01_04_0021_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "Наше соединение понесло тяжёлые потери." + +msgid "IDS_OP_01_04_0021_WARNING_OF_TEAM_1" +msgstr "В связи с тяжёлыми потерями, командование выслало небольшое подкрепление." + +msgid "IDS_OP_01_04_0022_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "Отлично! Прибыла союзная ударная эскадра." + +msgid "IDS_OP_01_04_0023_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "Все сооружения базы разрушены." + +msgid "IDS_OP_01_04_0024_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "Все суда обеспечения потеряны." + +msgid "IDS_OP_01_04_0031_DEFENSE_MAIN_TASK_SUCCESS" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Силы противника уничтожены." + +msgid "IDS_OP_01_04_0032_DEFENSE_MAIN_TASK_SUCCESS" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Союзная эскадра достигла базы." + +msgid "IDS_OP_01_04_004_DEFENSE_MAIN_TASK_FAIL1" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Все суда обеспечения и сооружения базы уничтожены." + +msgid "IDS_OP_01_04_005_DEFENSE_MAIN_TASK_FAIL2" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Ваше соединение уничтожено." + +msgid "IDS_OP_01_04_008_DEFENSE_SECONDARY_TASK_1_GOOD" +msgstr "Отлично! Прибыла союзная ударная эскадра." + +msgid "IDS_OP_01_04_010_MESSAGE_DEAD_ENEMYS_FORTS" +msgstr "" +"Если периметр обороны будет прорван,\n" +"то главная атака противника начнётся раньше." + +msgid "IDS_OP_01_04_010_MESSAGE_DEAD_ENEMYS_FORTS_1" +msgstr "По данным разведки, главная атака начнётся через 10 минут. Если периметр обороны будет прорван, атака начнётся раньше." + +msgid "IDS_OP_01_04_011_ENEMYS_AIRCR_GO_TO_BATTLE" +msgstr "" +"Противник прорвал нашу оборону.\n" +"Начинается главная атака!" + +msgid "IDS_OP_01_04_011_ENEMYS_AIRCR_GO_TO_BATTLE_1" +msgstr "Периметр обороны прорван! Вражеское командование отдало приказ начать главную атаку." + +msgid "IDS_OP_01_04_025_NEW_POST_NORTH_TEMP" +msgstr "Внимание! Авианосец вошёл в зону боевых действий." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST" +msgstr "Судно обеспечения подходит к батареям 2-й линии." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST1" +msgstr "Судно обеспечения подошло к 1-й батарее. Идёт восстановление батареи." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST2" +msgstr "1-я батарея восстановлена. Судно обеспечения выдвинулось к следующей батарее." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST3" +msgstr "Судно обеспечения подошло ко 2-й батарее. Идёт восстановление батареи." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST4" +msgstr "Все батареи восстановлены. Судно обеспечения возвращается на базу." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST5" +msgstr "Первое судно обеспечения потеряно. Для восстановления батарей высылаю второе." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST6_TEMP" +msgstr "Авианосец «Ромео» достиг базы." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST7" +msgstr "Все суда обеспечения потеряны. Восстановление батарей невозможно." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST8" +msgstr "Судно обеспечения вернулось на базу." + +msgid "IDS_OP_01_04_0291_ENEMYS_BOSS_1_TEMP" +msgstr "" +"Уничтожьте силы противника до начала главной атаки\n" +"и обеспечьте отступление авианосца «Ромео» на базу." + +msgid "IDS_OP_01_04_0291_ENEMYS_BOSS_2" +msgstr "Уничтожьте противника до начала главной атаки, чтобы авианосец «Ромео» типа Lexington смог вернуться на базу." + +msgid "IDS_OP_01_04_0291_ENEMYS_BOSS_2_TEMP" +msgstr "Уничтожьте противника до начала главной атаки, чтобы авианосец «Ромео» смог вернуться на базу." + +msgid "IDS_OP_01_04_029_DEAD_ENEMYS_IZUMO" +msgstr "" +"Тревога! База атакована.\n" +"Сдерживайте противника до подхода союзной эскадры." + +msgid "IDS_OP_01_04_032_ENEMYS_AVIR_1_TEMP" +msgstr "В зону боевых действий вошёл крупный авианосец противника. Приказываю уничтожить!" + +msgid "IDS_OP_01_04_032_ENEMYS_AVIR_2_TEMP" +msgstr "" +"Авианосец «Коку-Бокан» уничтожен!\n" +"Задача выполнена." + +msgid "IDS_OP_01_04_034_ALLY_AVIR_1_TEMP" +msgstr "Отлично! Наш авианосец вошёл в зону боевых действий." + +msgid "IDS_OP_01_04_034_ALLY_AVIR_2_TEMP" +msgstr "Наш авианосец уничтожен. Дополнительная задача провалена." + +msgid "IDS_OP_01_04_034_ALLY_AVIR_3_TEMP" +msgstr "Докладываю! Крейсера противника вошли в зону боевых действий и преследуют наш авианосец." + +msgid "IDS_OP_01_04_035_ATTACK_2" +msgstr "Начинается вторая атака!" + +msgid "IDS_OP_01_04_035_ATTACK_3" +msgstr "Начинается третья атака!" + +msgid "IDS_OP_01_04_035_ATTACK_BIG" +msgstr "Начинается главная атака!" + +msgid "IDS_OP_01_04_039_DEAD_ONE_OBJ_PORT_MESSAGE" +msgstr "Желаю успеха! Постарайтесь не потерять ни одного корабля и сохранить сооружения нашей базы!" + +msgid "IDS_OP_01_04_ACR_ALLY_1" +msgstr "Янки" + +msgid "IDS_OP_01_04_ACR_ALLY_2" +msgstr "Ромео" + +msgid "IDS_OP_01_04_ALLY_11" +msgstr "Дельта" + +msgid "IDS_OP_01_04_ALLY_21" +msgstr "Браво" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_BIG_L" +msgstr "Бaтарея № 1" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_BIG_R" +msgstr "Бaтарея № 2" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_LITLE_C" +msgstr "Бaтарея «Центр»" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_LITLE_L" +msgstr "Бaтарея «Юг»" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_LITLE_R" +msgstr "Бaтарея «Север»" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C1" +msgstr "Дами" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C10" +msgstr "Датэ" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C11" +msgstr "Маки" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C12" +msgstr "Карл" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C13" +msgstr "Коусоцу" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C14" +msgstr "Коку-Бокан" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C2" +msgstr "Бруно" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C3" +msgstr "Отто" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C4" +msgstr "Гама" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C5" +msgstr "Каги" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C6" +msgstr "Теодор" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C7" +msgstr "Фури" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C8" +msgstr "Гара" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C9" +msgstr "Татакаи" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_13" +msgstr "Даки" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_14" +msgstr "Фуго" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_15" +msgstr "Гаку" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_16" +msgstr "Каба" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_17" +msgstr "Альберт" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_23" +msgstr "Даки" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_24" +msgstr "Фуго" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_25" +msgstr "Гаку" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_26" +msgstr "Каба" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_27" +msgstr "Альберт" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_33" +msgstr "Даки" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_34" +msgstr "Фуго" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_35" +msgstr "Гаку" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_36" +msgstr "Каба" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_37" +msgstr "Альберт" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L1" +msgstr "Дами" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L10" +msgstr "Датэ" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L11" +msgstr "Горо" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L12" +msgstr "Фальк" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L13" +msgstr "Ульрих" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L2" +msgstr "Бруно" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L3" +msgstr "Отто" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L4" +msgstr "Гама" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L5" +msgstr "Каги" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L6" +msgstr "Теодор" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L7" +msgstr "Фури" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L8" +msgstr "Гара" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L9" +msgstr "Татакаи" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R1" +msgstr "Дами" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R10" +msgstr "Датэ" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R11" +msgstr "Фриц" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R12" +msgstr "Кумо" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R13" +msgstr "Канцлер" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R2" +msgstr "Бруно" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R3" +msgstr "Отто" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R4" +msgstr "Гама" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R5" +msgstr "Каги" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R6" +msgstr "Теодор" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R7" +msgstr "Фури" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R8" +msgstr "Гара" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R9" +msgstr "Татакаи" + +msgid "IDS_OP_01_04_BB_ALLY_1" +msgstr "Альфа" + +msgid "IDS_OP_01_04_CR_ALLY_1" +msgstr "Танго" + +msgid "IDS_OP_01_04_CR_ALLY_2" +msgstr "Виски" + +msgid "IDS_OP_01_04_DD_ALLY_1" +msgstr "Дельта" + +msgid "IDS_OP_01_04_DD_ALLY_2" +msgstr "Браво" + +msgid "IDS_OP_01_04_DD_ALLY_3" +msgstr "Брит" + +msgid "IDS_OP_01_04_HELPME" +msgstr "Судно связи" + +msgid "IDS_OP_01_04_NAME_COMMANDER" +msgstr "Командование" + +msgid "IDS_OP_01_04_NAME_PORT_COMENDANT" +msgstr "Командир базы" + +msgid "IDS_OP_01_04_NAME_SCOUT" +msgstr "Разведка" + +msgid "IDS_OP_01_04_PORT_POWER_STATION" +msgstr "ТЭЦ" + +msgid "IDS_OP_01_04_PORT_STORE" +msgstr "Склад" + +msgid "IDS_OP_01_04_PORT_TANK" +msgstr "Топливо" + +msgid "IDS_OP_01_04_PROTECTME" +msgstr "2-й ремонтник" + +msgid "IDS_OP_01_04_REPAIRSHIP" +msgstr "1-й ремонтник" + +msgid "IDS_OP_02_02_AIRFIELD" +msgstr "Аэродром" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_1" +msgstr "Форт I" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_2" +msgstr "Форт II" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_3" +msgstr "Форт III" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_4" +msgstr "Форт IV" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_1" +msgstr "Альфа-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_10" +msgstr "Чарли-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_14" +msgstr "Ромео-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_2" +msgstr "Альфа-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_3" +msgstr "Альфа-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_5" +msgstr "Браво-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_6" +msgstr "Браво-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_7" +msgstr "Чарли-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_8" +msgstr "Чарли-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_9" +msgstr "Чарли-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_02_8" +msgstr "Виктор-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_02_9" +msgstr "Виктор-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_1" +msgstr "Дельта-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_2" +msgstr "Дельта-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_3" +msgstr "Браво-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_4" +msgstr "Браво-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_5" +msgstr "Эхо-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_ALLY" +msgstr "Като" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_CRR_1" +msgstr "Раптор" + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_001_RAPTOR_SPOTTED" +msgstr "Авианосец «Раптор» в зоне видимости!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_002_YANKEES_DEAD" +msgstr "С эсминцами «Виски» покончено, опасность потери рембазы устранена." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_003_REPAIRBASE_DISABLED" +msgstr "Ремонтная база выведена из строя." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_004_FORTS_DESTROYED" +msgstr "Часть фортов безвозвратно потеряны." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_005_RAPTOR_DEAD" +msgstr "Авианосец «Раптор» уничтожен." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_006_BOMBERS_LOST" +msgstr "Ударные эскадрильи понесли большие потери." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_007_BOMBERS_SUCCESS" +msgstr "Авиационная группа успешно прибыла на аэродром Роэн." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_008_FLAGMANS_SUCCESS" +msgstr "Указанные цели уничтожены!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_009_FLAGMANS_FAIL" +msgstr "Помощь эскадрильям в уничтожении целей оказалась недостаточной." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_010_SECOND_TASK_03_OPEN" +msgstr "Замечена активность авиации противника." + +msgid "IDS_OP_02_02_COMMANDER" +msgstr "Командир базы" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_001_SQUADRONS_ARRIVED" +msgstr "" +"В секторах [sm_check_pointAir] обеспечьте прикрытие\n" +"для прибывающей ударной и транспортной авиации." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_002_SQUADRONS_ARRIVED" +msgstr "" +"К моменту подлёта авиации\n" +"очистите сектора [sm_check_pointAir] от кораблей противника." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_003_FREIGHTERS_LOADING" +msgstr "" +"Не допустите уничтожения аэродрома\n" +"во время подготовки транспортных самолётов." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_004_SECOND_TASK_02_OPEN" +msgstr "" +"Не дайте эсминцам c позывными «Виски»\n" +"прорваться в акваторию ремонтной базы!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_005_SECOND_TASK_02_ALARM" +msgstr "" +"Срочно уничтожьте эсминец «Виски»,\n" +"вставший на якорь у ремонтной базы!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_006_SECOND_TASK_04_OPEN" +msgstr "" +"Сосредоточьте огонь на кораблях,\n" +"которые атакует союзная авиация!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_007_SECOND_TASK_04_STAY_ON_TARGET" +msgstr "Цель определена, эскадрильи начинают атаку!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_009_FINISH_FAIL_2" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Аэродром уничтожен." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_010_FINISH_SUCCESS" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Транспортные самолёты покинули базу." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_010_FINISH_SUCCESS_NO_BOTS" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Корабли противника уничтожены." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_011_FINISH_FAIL_1" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Транспортные самолёты потеряны." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_012_FINISH_FAIL_3" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Все союзные корабли уничтожены." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_013_RAPTOR_HINT" +msgstr "" +"Сосредоточьте огонь на авианосце «Раптор»,\n" +"пока союзная авиация ведёт за ним наблюдение." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_014_RED_ALERT" +msgstr "" +"Корабли противника прорываются в акваторию базы.\n" +"Уничтожайте их в первую очередь!" + +msgid "IDS_OP_02_02_DDG_01" +msgstr "Ромео-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_DDG_02" +msgstr "Ромео-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN21" +msgstr "Фокстрот-5" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN22" +msgstr "Фокстрот-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN23" +msgstr "Фокстрот-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN24" +msgstr "Фокстрот-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN25" +msgstr "Фокстрот-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN31" +msgstr "Гольф-5" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN32" +msgstr "Гольф-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN33" +msgstr "Гольф-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN34" +msgstr "Гольф-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN35" +msgstr "Гольф-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN41" +msgstr "Зулу-5" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN42" +msgstr "Зулу-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN43" +msgstr "Зулу-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN44" +msgstr "Зулу-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN45" +msgstr "Зулу-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN_RBA_1" +msgstr "Виски-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN_RBA_2" +msgstr "Виски-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN_RBA_3" +msgstr "Виски-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_1" +msgstr "Кило" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_2" +msgstr "Лима" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_3" +msgstr "Майк" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_4" +msgstr "Оскар" + +msgid "IDS_OP_02_02_LAB" +msgstr "Электростанция" + +msgid "IDS_OP_02_02_STOREHOUSE" +msgstr "Хранилище" + +msgid "IDS_OP_02_03_005_MAIN_MESSAGE_3" +msgstr "Высадка десанта началась." + +msgid "IDS_OP_02_03_012_TARANSPORTS_IN_PORT" +msgstr "Транспорты заходят в акваторию базы для высадки десанта." + +msgid "IDS_OP_02_03_014_REMONT_1_ARRIVED" +msgstr "Начинается захват ремонтного дока противника." + +msgid "IDS_OP_02_03_014_REMONT_1_END_ARRIVED" +msgstr "Ремонтный док захвачен и готов к работе." + +msgid "IDS_OP_02_03_020_MESSAGE" +msgstr "Обнаружены крупные силы противника, приближающиеся со стороны залива!" + +msgid "IDS_OP_02_03_ADVANCED_BATTERY_1" +msgstr "Warrior" + +msgid "IDS_OP_02_03_ADVANCED_BATTERY_2" +msgstr "Archer" + +msgid "IDS_OP_02_03_ADVANCED_BATTERY_4" +msgstr "Lancer" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_A_41" +msgstr "Австралиан" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_11" +msgstr "Кирасье" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_12" +msgstr "Мэтр" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_13" +msgstr "Эксплоратор" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_14" +msgstr "Милитер" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_15" +msgstr "Революсьон" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_21" +msgstr "Коммандан" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_22" +msgstr "Флибустьер" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_23" +msgstr "Женераль" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_31" +msgstr "Девиль" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_32" +msgstr "Анженьер" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_33" +msgstr "Министр" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_41" +msgstr "Шевалье" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_42" +msgstr "Амираль" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_43" +msgstr "Жагуар" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_11" +msgstr "Арктур" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_12" +msgstr "Леонидас" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_13" +msgstr "Эмсворт" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_14" +msgstr "Дельф" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_15" +msgstr "Диомеда" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_21" +msgstr "Дварф" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_22" +msgstr "Дриада" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_23" +msgstr "Эдвард" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_31" +msgstr "Эсперанс" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_32" +msgstr "Ликаон" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_33" +msgstr "Роял" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_41" +msgstr "Уорриор" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_11" +msgstr "Веский" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_12" +msgstr "Безжалостный" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_13" +msgstr "Горделивый" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_21" +msgstr "Анженьер" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_23" +msgstr "Восстание" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_24" +msgstr "Проворный" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_31" +msgstr "Fox" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_41" +msgstr "Mickey" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_42" +msgstr "Джонни" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_43" +msgstr "Коммуна" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_44" +msgstr "Упорный" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_45" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_10" +msgstr "Зулу" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_11" +msgstr "Альфа" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_12" +msgstr "Дельта" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_13" +msgstr "Майк" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_14" +msgstr "Браво" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_15" +msgstr "Чарли" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_16" +msgstr "Койот" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_17" +msgstr "Виски" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_18" +msgstr "Икс-рэй" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_19" +msgstr "Янки" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_21" +msgstr "Омега" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_22" +msgstr "Эхо" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_23" +msgstr "Фокстрот" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_24" +msgstr "Гольф" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_25" +msgstr "Отел" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_26" +msgstr "Индия" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_31" +msgstr "Оскар" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_32" +msgstr "Кило" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_33" +msgstr "Лима" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_34" +msgstr "Гамма" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_35" +msgstr "Новембер" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_36" +msgstr "Джульетта" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_40_ATLANTA" +msgstr "Ган" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_41" +msgstr "Чероки" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_42" +msgstr "Папа" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_43" +msgstr "Квебек" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_44" +msgstr "Ромео" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_45" +msgstr "Сьерра" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_46" +msgstr "Ирокез" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_47" +msgstr "Танго" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_48" +msgstr "Юниформ" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_49" +msgstr "Виктор" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_50" +msgstr "Чиф" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_51" +msgstr "Апачи" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_52" +msgstr "Чемпион" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_53" +msgstr "Спир" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_A1" +msgstr "Кинг" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_A2" +msgstr "Акс" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_A3" +msgstr "Пилот" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_PORT" +msgstr "Литтл-трабл" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_COMMUNICATION" +msgstr "Судно связи" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_1" +msgstr "Аллигатор" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_2" +msgstr "Вульф" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_3" +msgstr "Элефант" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_4" +msgstr "Сапёр" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_1" +msgstr "Десантный транспорт № 1" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_2" +msgstr "Десантный транспорт № 2" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_3" +msgstr "Десантный транспорт № 3" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_4" +msgstr "Десантный транспорт № 4" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_R" +msgstr "Транспорт-лидер" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_1" +msgstr "Танкер" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_2" +msgstr "Заправщик" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_3" +msgstr "Штабной корабль" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_4" +msgstr "Судно обеспечения" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_5" +msgstr "Дефендер" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_6" +msgstr "Ремонтник" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_7" +msgstr "Грузовой № 1" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_8" +msgstr "Грузовой № 2" + +msgid "IDS_OP_02_03_CHAT_002_SECOND_TASK_04_FAIL" +msgstr "Транспорт противника покинул зону боевых действий." + +msgid "IDS_OP_02_03_CHAT_005_SECOND_TASK_04_SUCCESS" +msgstr "Все транспорты противника уничтожены!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_001_MAIN_MESSAGE_1" +msgstr "" +"Защищайте транспорт-лидер!\n" +"Ему приказано захватить ремонтный док противника." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_001_MAIN_MESSAGE_2" +msgstr "Обеспечьте защиту высадки штурмового авангарда!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_004_MAIN_MESSAGE_TASK_2" +msgstr "" +"Сопроводите десантные корабли к базе\n" +"и очистите акваторию порта от противника." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_007_MAIN_MESSAGE_5" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Все боевые корабли соединения уничтожены!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_009_MAIN_MESSAGE_7" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Акватория не очищена от кораблей противника." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_010_MAIN_MESSAGE_WIN" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Акватория очищена от кораблей противника." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_010_SECOND_TASK_04_HINT" +msgstr "" +"Уничтожьте все транспорты противника до того,\n" +"как они достигнут зоны эвакуации." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_014_MAIN_MESSAGE_WIN" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Необходимое число десантников высажено." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_015_TASK_MESSAGE_1_AIRCR" +msgstr "" +"В акватории базы противника замечен авианосец «Кинг».\n" +"Командование приказывает уничтожить его!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_020_MESSAGE" +msgstr "Уничтожайте прибывающие силы противника!" + +msgid "IDS_OP_02_03_GRAND_BATTERY_NORTH" +msgstr "Earl" + +msgid "IDS_OP_02_03_GRAND_BATTERY_SOUTH" +msgstr "Duke" + +msgid "IDS_OP_02_03_NAME_COMMAND" +msgstr "Командование" + +msgid "IDS_OP_02_03_NAME_CONVOY_COMANDER" +msgstr "Командир конвоя" + +msgid "IDS_OP_02_03_NAME_SCOUTING" +msgstr "Разведка" + +msgid "IDS_OP_02_03_NORTH_BATTERY_1" +msgstr "Squire" + +msgid "IDS_OP_02_04_CAPTAIN" +msgstr "Коммодор" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_IDIOT_1_REMARK_01" +msgstr "По нам стреляют! К чёрту вас и вашу эвакуацию, я иду обратно!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_IDIOT_1_REMARK_02" +msgstr "Кто хочет уцелеть — за мной!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_IDIOT_1_REMARK_03" +msgstr "Не-е-ет!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_MINE_WARNING" +msgstr "Минное поле! Срочно покиньте опасную зону!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_SPEED_MAX" +msgstr "Высокая скорость хода, возможен подрыв на мине! Сбавьте до четверти хода!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_SPEED_MIN" +msgstr "Скорость хода в минном поле снижена до безопасной." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_ACHTUNG_MINEN" +msgstr "Минные поля обозначены на миникарте красным." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_AIRSTRIKE_PENALTY_WARNING" +msgstr "" +"Старайтесь держаться вместе.\n" +"Удалившийся от конвоя корабль — цель номер один для авиации." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_AIR_COEFFICIENT" +msgstr "" +"В Операции наиболее эффективно ручное управление ПВО.\n" +"[KEY_CONTROL]+[KEY_LEFTMOUSE] по эскадрилье." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_ALL_PLAYERS_DIE" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Все корабли эскорта погибли." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_ANTI_AIR_HINT" +msgstr "" +"Установите приоритетный сектор обстрела ПВО для увеличения урона.\n" +"[KEY_O] или [KEY_GRAVE]" + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_DUNKIRK_LOADING" +msgstr "Чтобы начать погрузку солдат, войдите в зону погрузки и остановитесь." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_FINISH_FAIL" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Мы понесли критические потери." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_FINISH_SUCCESS" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Войска успешно эвакуированы." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_HELP_ME_OB1" +msgstr "" +"На корабле ещё есть свободное место.\n" +"Спасайте тонущих солдат!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_MAIN_TASK_PHRASE_1" +msgstr "Эвакуируйте из Дюнкерка войска союзных армий и обеспечьте охранение конвоя на переходе." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_MAIN_TASK_PHRASE_2" +msgstr "По окончании погрузки, двигайтесь вместе с конвоем, обеспечивая защиту гражданским судам." + +msgid "IDS_OP_02_04_EN01" +msgstr "Adam" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN02" +msgstr "Claus" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN03" +msgstr "Blasius" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN04" +msgstr "Erhard" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN05" +msgstr "Günter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN31" +msgstr "Burchard" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN310" +msgstr "Ludolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN32" +msgstr "Dieter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN33" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN34" +msgstr "Hans" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN35" +msgstr "Johann" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN36" +msgstr "Jürgen" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN37" +msgstr "Lorenz" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN38" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN39" +msgstr "Helm" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN511" +msgstr "Klaus" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN512" +msgstr "Leopold" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN513" +msgstr "Norbert" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN521" +msgstr "Philipp" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN522" +msgstr "Reinar" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN523" +msgstr "Sigurd" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN531" +msgstr "German" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN532" +msgstr "Jakob" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN533" +msgstr "Rudolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN541" +msgstr "Tristan" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN542" +msgstr "Rutger" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN543" +msgstr "Otthard" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN551" +msgstr "Marzel" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN552" +msgstr "Ingolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN553" +msgstr "Guido" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN561" +msgstr "Wingolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN562" +msgstr "Wulf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN563" +msgstr "Rainer" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN811" +msgstr "Walter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN812" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN813" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN821" +msgstr "Manfred" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN822" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN823" +msgstr "Wido" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN831" +msgstr "Udo" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN832" +msgstr "Oskar" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN833" +msgstr "Cornelius" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN841" +msgstr "Dietrich" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN842" +msgstr "Friedrich" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN843" +msgstr "Ingfried" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_1" +msgstr "I/StG2 \"Immelmann\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_2" +msgstr "II/StG2 \"Immelmann\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_3" +msgstr "I/KG27 \"Boelcke\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_4" +msgstr "II/KG27 \"Boelcke\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL11" +msgstr "Amadeus" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL12" +msgstr "August" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL13" +msgstr "Melchior" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL21" +msgstr "Gerthold" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL22" +msgstr "Hartwig" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL23" +msgstr "Dankmar" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL31" +msgstr "Urban" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL32" +msgstr "Volkmar" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL33" +msgstr "Wolfgang" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL41" +msgstr "Rolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL42" +msgstr "Mark" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL43" +msgstr "Lars" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN_782" +msgstr "AR 782" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN_785" +msgstr "AR 785" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_1" +msgstr "Wilkerson" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_10" +msgstr "McKenzie" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_2" +msgstr "Adams" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_3" +msgstr "Potter" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_4" +msgstr "Murphy" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_5" +msgstr "Marshall" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_6" +msgstr "Daniels" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_7" +msgstr "Rogers" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_8" +msgstr "Turner" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_9" +msgstr "Armstrong" + +msgid "IDS_OP_02_04_IDIOT_1_NAME" +msgstr "Parks" + +msgid "IDS_OP_02_04_MINEFIELD" +msgstr "Sea Mine Mk XVII" + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_01_CSM_AIRSCOUT_DETECTED" +msgstr "Сбивайте самолёты-разведчики, они корректируют по вам стрельбу береговой артиллерии." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_02_CSM_AIRSCOUT_DETECTED" +msgstr "" +"Сбивайте самолёты-разведчики,\n" +"налёты ударной авиации будут слабее." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_03_CSM_SCHNELLBOOT_DETECTED" +msgstr "Защищайте гражданские суда от атак торпедных катеров." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_04_CHAT_CO" +msgstr "Снова фрицы!" + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_06_CHAT_AHTUNG" +msgstr "Воздух! Нет, это наша авиация!" + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_06_CSM_JAMES_W" +msgstr "Помогайте союзным эскадрильям бороться с авиацией противника." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_08_CHAT" +msgstr "Кажется, прорвались! До Англии уже рукой подать!" + +msgid "IDS_OP_09_01" +msgstr "Арнольд" + +msgid "IDS_OP_09_02" +msgstr "Бальдур" + +msgid "IDS_OP_09_03" +msgstr "Карл" + +msgid "IDS_OP_09_04" +msgstr "Август" + +msgid "IDS_OP_09_05" +msgstr "Бастиан" + +msgid "IDS_OP_09_06" +msgstr "Фридольф" + +msgid "IDS_OP_09_07" +msgstr "Альфред" + +msgid "IDS_OP_09_08" +msgstr "Фердинанд" + +msgid "IDS_OP_09_09" +msgstr "Куно" + +msgid "IDS_OP_09_10" +msgstr "Дагомар" + +msgid "IDS_OP_09_11" +msgstr "Курт" + +msgid "IDS_OP_09_12" +msgstr "Дельф" + +msgid "IDS_OP_09_13" +msgstr "Эльмар" + +msgid "IDS_OP_09_14" +msgstr "Феликс" + +msgid "IDS_OP_09_15" +msgstr "Адлер" + +msgid "IDS_OP_09_16" +msgstr "Дёрк" + +msgid "IDS_OP_09_17" +msgstr "Эрих" + +msgid "IDS_OP_09_18" +msgstr "Дитмар" + +msgid "IDS_OP_09_19" +msgstr "Франц" + +msgid "IDS_OP_09_20" +msgstr "Бирк" + +msgid "IDS_OP_09_21" +msgstr "Клеменс" + +msgid "IDS_OP_09_AA_DONE" +msgstr "Основные силы Luftwaffe уничтожены!" + +msgid "IDS_OP_09_AA_READY" +msgstr "" +"Говорит командир эскадры!\n" +"Замечены разведчики противника, орудия ПВО — к бою!" + +msgid "IDS_OP_09_AA_READY_FAIL" +msgstr "Разведчики сбить не удалось, приготовиться к массированным авианалётам!" + +msgid "IDS_OP_09_AA_READY_SUCCESS" +msgstr "" +"Все разведчики сбиты!\n" +"Мы выиграли немного времени!" + +msgid "IDS_OP_09_AIRFIELD" +msgstr "LUFTWAFFE" + +msgid "IDS_OP_09_AREAHEAL_OFF_START_ENGINE" +msgstr "Пора двигаться дальше, полный вперёд!" + +msgid "IDS_OP_09_AREAHEAL_ON_STOP_ENGINE" +msgstr "Перестроиться в защитный порядок, снижаю ход для ремонта кораблей!" + +msgid "IDS_OP_09_BOSS_HERE" +msgstr "Получены разведданные. Приказываю обнаружить и уничтожить авианосец «Адлер»!" + +msgid "IDS_OP_09_BOSS_KILLED" +msgstr "Авианосец Adler уничтожен." + +msgid "IDS_OP_09_CSM_ANTI_AIR_HINT" +msgstr "" +"Выберите приоритетный сектор ПВО,\n" +"чтобы увеличить урон: [KEY_O] или [KEY_GRAVE]." + +msgid "IDS_OP_09_ENEMY_IS_COMING" +msgstr "Обнаружено соединение противника!" + +msgid "IDS_OP_09_FINAL_GSM" +msgstr "" +"Защищайте флагман «Руан»,\n" +"пока он не покинет зону боевых действий." + +msgid "IDS_OP_09_FIRST_WAVE_READY" +msgstr "Приближаются корабли противника, приготовиться к бою!" + +msgid "IDS_OP_09_FLAGMAN_NAME" +msgstr "Руан" + +msgid "IDS_OP_09_FW_01" +msgstr "Ганс" + +msgid "IDS_OP_09_FW_02" +msgstr "Крис" + +msgid "IDS_OP_09_FW_03" +msgstr "Тиан" + +msgid "IDS_OP_09_FW_04" +msgstr "Андер" + +msgid "IDS_OP_09_FW_05" +msgstr "Сен" + +msgid "IDS_OP_09_KILL_ALL_ENEMIES_TASK_END_S" +msgstr "Основные силы флота противника уничтожены." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_BRIEFING" +msgstr "" +"Сопроводите эскадру в указанный сектор.\n" +"Флагман «Руан» должен быть сохранён." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_TASK_END_F" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Флагман «Руан» уничтожен." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_TASK_END_S" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Эскадра успешно покинула зону боевых действий." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_TASK_WILL_END_F" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Все союзные силы уничтожены." + +msgid "IDS_OP_09_PAYLOAD_HALF_HEALTH_TASK_END_F" +msgstr "Получены обширные повреждения. Операция под угрозой!" + +msgid "IDS_OP_09_START_CYCLONE" +msgstr "" +"В грозовом фронте снижаются видимость и заметность.\n" +"Время увеличенной заметности после выстрела сокращается до 7 секунд." + +msgid "IDS_OP_09_THIRD_READY" +msgstr "Вижу линкоры противника." + +msgid "IDS_OP_09_THIRD_READY_GSM" +msgstr "" +"Двигайтесь через грозовой фронт:\n" +"попасть по вашим кораблям будет сложнее." + +msgid "IDS_OP_09_TM_01" +msgstr "Лео" + +msgid "IDS_OP_09_TM_02" +msgstr "Габриэль" + +msgid "IDS_OP_09_TM_03" +msgstr "Лукас" + +msgid "IDS_OP_09_WEATHER_FIRE" +msgstr "Точность стрельбы в грозовом фронте снижена!" + +msgid "IDS_OP_10_01_AIRFIELD" +msgstr "Южный аэродром" + +msgid "IDS_OP_10_02_AIRFIELD" +msgstr "Северный аэродром" + +msgid "IDS_OP_10_03_NAVY_SEALS" +msgstr "9-й полк" + +msgid "IDS_OP_10_04_NAVY_SEALS" +msgstr "3-й полк" + +msgid "IDS_OP_10_05_LEX" +msgstr "Саратога" + +msgid "IDS_OP_10_05_PVO" +msgstr "ПВО Южного аэродрома" + +msgid "IDS_OP_10_06_ESS" +msgstr "Бункер Хилл" + +msgid "IDS_OP_10_06_PVO" +msgstr "ПВО Северного аэродрома" + +msgid "IDS_OP_10_07_FLETCHER" +msgstr "Баллард" + +msgid "IDS_OP_10_08_FLETCHER" +msgstr "Кидд" + +msgid "IDS_OP_10_09_GAMBLE" +msgstr "Папа" + +msgid "IDS_OP_10_10_BREEZE" +msgstr "Виктор" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_001_HI" +msgstr "Приветствую, командиры! Произвели выгрузку амуниции, возвращаемся на базу." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_002_HINT_LIGHT" +msgstr "Над нами осветительные бомбы, мы обнаружены! Просим прикрытия!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_003_HINT_RADAR" +msgstr "Наблюдаем дымы, нужна разведка РЛС!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_004_ST01_SUCCESS" +msgstr "Спасибо за помощь, покидаем зону боевых действий." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_006_3RD_MARINE_REGIMENT_IS_DEAD" +msgstr "Расположение 3-го полка потеряно." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_007_9RD_MARINE_REGIMENT_IS_DEAD" +msgstr "Расположение 9-го полка потеряно." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_008_MAIN_TASK_1_COMPLETE" +msgstr "Угроза расположению полков ликвидирована." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_009_CARRIERS_I" +msgstr "Подкрепление прибыло! Есть оборудование для ремонта кораблей, держитесь рядом." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_010_CARRIERS_II" +msgstr "Воздушная тревога! Орудия ПВО к бою!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_011_ENEMY_RETREAT" +msgstr "Огонь по берегу прекращён. Противник отступает!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_012_REPAIR_START" +msgstr "Приступаю к ремонту, держитесь рядом." + +msgid "IDS_OP_10_COMMANDER" +msgstr "Командование" + +msgid "IDS_OP_10_CSM_001_BRIEF_1" +msgstr "" +"Выдвигайтесь в залив Императрицы Августы.\n" +"Постарайтесь перехватить японскую эскадру." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_002_HINT_LIGHT" +msgstr "Избегайте осветительных бомб." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_003_SAVE_USS_DM" +msgstr "Прикройте отход союзных транспортов." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_004_WIN_II" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Аэродромы уничтожены." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_006_MAIN_TASK_3" +msgstr "Встретьте союзные авианосцы." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_007_KILL_AIRPLANES" +msgstr "" +"Используйте заградительный огонь\n" +"для увеличения интенсивности огня ПВО." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_008_MAIN_TASK_4" +msgstr "Уничтожьте аэродромы противника." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_009_KILL_DA_BOSS" +msgstr "Уничтожьте флагман «Кояма»." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_010_FAIL" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Все союзные корабли уничтожены." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_011_FAIL2" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Расположения полков уничтожены." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_012_WIN" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Силы противника уничтожены." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_013_HINT_RADAR" +msgstr "" +"Используйте РЛС или ГАП для обнаружения\n" +"кораблей противника при плохой видимости." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_014_HINT_MORNING" +msgstr "Рассвело. Видимость улучшилась." + +msgid "IDS_OP_10_EN_0101" +msgstr "Демо" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0102" +msgstr "Доба" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0103" +msgstr "Досу" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0104" +msgstr "Дако" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0105" +msgstr "Кояма" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0106" +msgstr "Кама" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0107" +msgstr "Кава" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0108" +msgstr "Киби" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0109" +msgstr "Кидзи" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0110" +msgstr "Мидзи" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0111" +msgstr "Мита" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0112" +msgstr "Фува" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0113" +msgstr "Фута" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0114" +msgstr "Фуса" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0115" +msgstr "Фуро" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0116" +msgstr "Фури" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0117" +msgstr "Фуми" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0118" +msgstr "Фуджу" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0119" +msgstr "Фуджо" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0120" +msgstr "Фугу" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0121" +msgstr "Фуго" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0122" +msgstr "Фуги" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0123" +msgstr "Фуда" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0124" +msgstr "Куса" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0125" +msgstr "Куро" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0126" +msgstr "Кура" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0127" +msgstr "Кубо" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0128" +msgstr "Кудзи" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0129" +msgstr "Куга" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0130" +msgstr "Куда" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0131" +msgstr "Куби" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0132" +msgstr "Коте" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0133" +msgstr "Кото" + +msgid "IDS_OP_10_SAPPER" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_OP_11_KILL_CONVOY_TASK_END_S" +msgstr "Конвой противника потерял большую часть стратегического груза! Миссия выполнена, возвращаемся домой." + +msgid "IDS_OP_NE_KILL_BATTLESHIP_TASK_END_S" +msgstr "«Зевс» потоплен!" + +msgid "IDS_OP_NE_KILL_BATTLESHIP_TASK_END_S_2" +msgstr "Флагманы потоплены!" + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_BRIEFING" +msgstr "" +"Прорвитесь через группы боевого охранения [sm_attack]\n" +"и уничтожьте вражеский конвой [sm_attack_enemy]!" + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_BRIEFING_PART_2" +msgstr "" +"Уничтожьте транспорты конвоя,\n" +"прежде чем они покинут зону боевых действий [sm_finish_enemy]!" + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK_END_F_ESCAPE" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Транспорты конвоя покинули зону боевых действий." + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK_END_S" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Транспорты противника уничтожены." + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK_WILL_END_F" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Все союзные подводные лодки потеряны." + +msgid "IDS_OP_NS_CUSTOM_NAME_COMMANDER" +msgstr "Командование" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_SUCCESS_TASK_HIT_THE_EMENY" +msgstr "Эскадра добилась требуемого количества попаданий!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER" +msgstr "Для успеха операции необходимо сохранить численность нашей эскадры неизвестной." + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_CHAT_FAILURE" +msgstr "Все подводные лодки обнаружены противником!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_UPDATE_DEAD" +msgstr "Подводная лодка командира %s уничтожена!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_UPDATE_SPOTTED" +msgstr "Подводная лодка командира %s обнаружена!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_YOU_SPOTTED" +msgstr "Командир, ваша подводная лодка обнаружена!" + +msgid "IDS_OR" +msgstr "или" + +msgid "IDS_ORDER_AIRPLANES" +msgstr "Отдать приказ" + +msgid "IDS_ORDER_AIRPLANES_MAP" +msgstr "Отдать приказ на миникарте" + +msgid "IDS_OSHIRO_INUYAMA" +msgstr "Taro Kawashima" + +msgid "IDS_OSHIRO_OSAKA" +msgstr "Yuuto Kawashima" + +msgid "IDS_OTHER" +msgstr "Другое" + +msgid "IDS_OTHERCONTROLS" +msgstr "Прочее" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIRDEFENSE" +msgstr "ПВО" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIR_DEFENSE" +msgstr "ПВО" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIR_SUPPORT" +msgstr "Авиаудар" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_ATTACK_AIRCRAFT" +msgstr "Штурмовики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_ATTACK_AIRCRAFT_ALT" +msgstr "Тактические штурмовики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AUXILIARY_WEAPON" +msgstr "Вспомогательный калибр" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BATTERY" +msgstr "Автономность" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BOMBERS" +msgstr "Бомбардировщики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BOMBERS_ALT" +msgstr "Тактические бомбардировщики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BURSTFIRE" +msgstr "Альтернативный режим стрельбы" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_CONSUMABLES" +msgstr "Особое" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_DISGUISE" +msgstr "Маскировка и обнаружение" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_DURABILITY" +msgstr "Живучесть" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_FIGHTERS" +msgstr "Штурмовики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MAIN_CALIBER" +msgstr "Главный калибр" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MAIN_GUN" +msgstr "Главный калибр" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MINES_BOMBERS" +msgstr "Постановщики мин" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MINE_BOMBERS" +msgstr "Постановщики мин" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MOVEMENT" +msgstr "Движение" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_PINGER" +msgstr "Сонар" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_PINGER_GUN" +msgstr "Сонар" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_RAGEMODE" +msgstr "Боевые инструкции" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Вспомогательный калибр" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SKIP_BOMBERS_ALT" +msgstr "Тактические топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SPECIAL" +msgstr "Особое" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SURVIVABILITY" +msgstr "Живучесть" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_BOMBERS" +msgstr "Тактические бомбардировщики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_FIGHTERS" +msgstr "Тактические штурмовики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Тактические топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Тактические торпедоносцы" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDO" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDOES" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_T_BOMBERS" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_T_BOMBERS_ALT" +msgstr "Тактические торпедоносцы" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_VISION" +msgstr "Маскировка и обнаружение" + +msgid "IDS_OTHER_PLAYERS_DONT_SEE_YOU_DIVISION" +msgstr "Другие игроки больше не видят вас в списке «Ищу отряд»." + +msgid "IDS_OTHER_PLAYERS_SEE_YOU_DIVISION" +msgstr "" +"Другие игроки видят вас в списке «Ищу отряд».\n" +"Ожидайте приглашения или пригласите других игроков самостоятельно." + +msgid "IDS_OTHER_PVE_OPERATIONS" +msgstr "Все Операции" + +msgid "IDS_OUT_OF_ORDER" +msgstr "Выведено из строя" + +msgid "IDS_OUT_OF_STOCK" +msgstr "Нет в наличии" + +msgid "IDS_OVERALL_SOUND_EFFECTS_VOLUME" +msgstr "Общая громкость" + +msgid "IDS_OVERALL_SOUND_EFFECTS_VOLUME_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость всех звуковых эффектов." + +msgid "IDS_OWNED_LOOTBOXES" +msgid_plural "IDS_OWNED_LOOTBOXES" +msgstr[0] "У вас %(lootboxesCount)d контейнер" + +msgid "IDS_OWN_SHIP_IN_COMPARE_OFF" +msgstr "Выключить отображение моего корабля" + +msgid "IDS_OWN_SHIP_IN_COMPARE_ON" +msgstr "Включить отображение моего корабля" + +msgid "IDS_PAAB001_DOUGLAS_TBD" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAAB002_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAAB003_MARTIN_T3M" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAAB004_MARTIN_T3M_FLOAT" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAAB005_MARTIN_T4M" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAAB006_MARTIN_T4M_FLOAT" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAAB007_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAAB008_DOUGLAS_DT" +msgstr "Douglas DT" + +msgid "IDS_PAAB009_DOUGLAS_AD1" +msgstr "Douglas AD1" + +msgid "IDS_PAAB010_DOUGLAS_DT_FLOAT" +msgstr "Douglas DT" + +msgid "IDS_PAAB011_GRUMMAN_TBM2" +msgstr "Grumman TBM-2" + +msgid "IDS_PAAB012_CONSOLIDATED_TBY_1" +msgstr "Consolidated TBY-2" + +msgid "IDS_PAAB013_A2D_SKYSHARK" +msgstr "Douglas A2D" + +msgid "IDS_PAAB051_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAAB052_GRUMMAN_TBM3" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAAB053_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAAB104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAAB106_RANGER_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAAB108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAB110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAB118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAB120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAB121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAAB206_RANGER_TOP" +msgstr "TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAAB208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAB210_MIDWAY_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAB218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAB508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAB509_DOUGLAS_AD1_S" +msgstr "Douglas AD1" + +msgid "IDS_PAAB510_TBF_ENTERPRISE" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAAB518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAB538_HORNET_STOCK" +msgstr "Douglas TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAAB610_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAAB920_ESSEX_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAB998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAD001_CURTISS_SB2C" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAAD002_CURTISS_SBC4" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAAD003_VOUGHT_SB2U" +msgstr "Vought SB2U" + +msgid "IDS_PAAD004_DOUGLAS_SBD2" +msgstr "Douglas SBD2" + +msgid "IDS_PAAD005_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAAD006_VOUGHT_SBU" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAAD007_MARTIN_BM2" +msgstr "Martin BM2" + +msgid "IDS_PAAD008_DOUGLAS_AD2" +msgstr "Douglas AD2" + +msgid "IDS_PAAD009_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAAD010_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAAD011_KAISER_FLEETWINGS_XBTK" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAAD012_DOUGLAS_SBD3" +msgstr "Douglas SBD-3" + +msgid "IDS_PAAD013_DOUGLAS_SBD5" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD101_CURTISS_SB2C_AP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAAD102_DB_DELAWARE_STOCK" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD103_DB_DELAWARE_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAD104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "SBU Corsair" + +msgid "IDS_PAAD106_RANGER_STOCK" +msgstr "SBC Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAAD110_DOUGLAS_BTD_1_AP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAAD110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAD111_KAISER_FLEETWINGS_XBTK_AP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAAD118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAAD120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAAD128_NEBRASKA_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAAD130_LOUISIANA_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAD206_RANGER_TOP" +msgstr "SB2U Vindicator" + +msgid "IDS_PAAD208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD210_MIDWAY_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD228_NEBRASKA_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD230_LOUISIANA_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD509_SBD_ENTERPRISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD510_SBD_ENTERPRISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD538_HORNET_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD548_HORNET_TACT" +msgstr "B-25 Mitchell" + +msgid "IDS_PAAD610_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAAD801_DB_KEARSARGE" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD902_ASW_T6" +msgstr "PBY Catalina" + +msgid "IDS_PAAD903_ASW_T8_ALT" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD904_ASW_T9_ALT" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD905_ASW_T10_ALT" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD906_ASW_T8" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD907_ASW_T9" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD908_ASW_T10" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD909_ASW_T5" +msgstr "PBY Catalina" + +msgid "IDS_PAAD911_ASW_T6_CV" +msgstr "PBY Catalina" + +msgid "IDS_PAAD912_ASW_T8_CV" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD913_ASW_T10_CV" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD920_ESSEX_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD999_AS_MINEBOMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAAF001_GRUMMAN_F3F" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAAF002_GRUMMAN_F6F" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAAF003_BOEING_XF7B" +msgstr "Boeing XF7B" + +msgid "IDS_PAAF004_VOUGHT_VE7" +msgstr "Vought VE-7" + +msgid "IDS_PAAF005_LOENING_M8" +msgstr "Loening M8" + +msgid "IDS_PAAF006_LOENING_M8_FLOAT" +msgstr "Loening M8" + +msgid "IDS_PAAF007_GRUMMAN_FF1" +msgstr "Grumman FF1" + +msgid "IDS_PAAF008_F2A" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAAF009_GRUMMAN_F4F" +msgstr "Grumman F4F-3" + +msgid "IDS_PAAF010_F8F_BEARCAT" +msgstr "Grumman F8F" + +msgid "IDS_PAAF011_CURTISS_TS1" +msgstr "Curtiss TS-1" + +msgid "IDS_PAAF012_VOUGHT_F4U" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAAF013_CURTISS_F6C_1" +msgstr "Curtiss F6C-1" + +msgid "IDS_PAAF014_CURTISS_TS1_FLOAT" +msgstr "Curtiss TS1" + +msgid "IDS_PAAF015_CURTISS_F6C_FLOAT" +msgstr "Curtiss F6C" + +msgid "IDS_PAAF016_MCDONNELL_F2H" +msgstr "McDonnell F2H" + +msgid "IDS_PAAF017_BOEING_F4B" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAAF018_GRUMMAN_F4F_5" +msgstr "Grumman F4F-5" + +msgid "IDS_PAAF020_GRUMMAN_F9F_2" +msgstr "Grumman F9F-2" + +msgid "IDS_PAAF021_F4B_FLOAT" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAAF022_F3F_FLOAT" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAAF023_F4F_FLOAT" +msgstr "Grumman F4F" + +msgid "IDS_PAAF024_XP_40S" +msgstr "Curtiss XP-40Q" + +msgid "IDS_PAAF025_C8_XP_40S" +msgstr "Curtiss XP-40Q" + +msgid "IDS_PAAF028_GRUMMAN_F6F_3" +msgstr "Grumman F6F-3" + +msgid "IDS_PAAF029_VOUGHT_F4U_1A" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAAF030_F4F_4" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAAF031_FM_2" +msgstr "GM FM-2" + +msgid "IDS_PAAF104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "F3F Gulfhawk" + +msgid "IDS_PAAF106_RANGER_STOCK" +msgstr "Brewster F2A Buffalo" + +msgid "IDS_PAAF108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAAF110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "F4U Corsair" + +msgid "IDS_PAAF118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAAF120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "Grumman F9F" + +msgid "IDS_PAAF206_RANGER_TOP" +msgstr "F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAAF208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF210_MIDWAY_TOP" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF308_LEXINGTON_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF310_MIDWAY_TOP" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF311_HALFORD_TOP" +msgstr "F8F Bearcat float" + +msgid "IDS_PAAF318_YORKTOWN_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF502_F6F_ENTERPRISE" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAAF508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAAF510_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAAF512_VOUGHT_F4U_S" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAAF518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF538_HORNET_STOCK" +msgstr "Grumman F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAAF801_F_KEARSARGE" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF920_ESSEX_TOP" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAS001_VOUGHT_OS2U" +msgstr "Vought OS2U Kingfisher" + +msgid "IDS_PAAS002_CURTISS_SOC" +msgstr "Curtiss SOC Seagull" + +msgid "IDS_PAAS003_CURTISS_SBC4" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAAS004_CURTISS_SO3C" +msgstr "Curtiss SO3C Seamew" + +msgid "IDS_PAAS005_VOUGHT_UO1" +msgstr "Vought UO-1" + +msgid "IDS_PAAS006_N3N" +msgstr "N3N Canary" + +msgid "IDS_PAAS007_O2U" +msgstr "Vought O2U Corsair" + +msgid "IDS_PAAS008_CURTISS_SB2C" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAAS010_CURTISS_SC1" +msgstr "Curtiss SC-1" + +msgid "IDS_PAAS011_CURTISS_SC2" +msgstr "Curtiss SC-2" + +msgid "IDS_PAAS012_VOUGHT_OS2U_2" +msgstr "Vought OS2U Kingfisher" + +msgid "IDS_PAAS013_VOUGHT_OS2U_KANSAS" +msgstr "Vought OS2U Kingfisher" + +msgid "IDS_PAAS014_VOUGHT_OS2U_ARIZONA" +msgstr "Vought OS2U-1" + +msgid "IDS_PAAS015_CURTISS_SC1_ALABAMA" +msgstr "Curtiss SC-1" + +msgid "IDS_PAAS016_OS2U_3_MASS" +msgstr "Vought OS2U-3" + +msgid "IDS_PAAS017_C8_CURTISS_SC1" +msgstr "Curtiss SC-1" + +msgid "IDS_PAEE001_USA1908_DESC" +msgstr "Звёздно-полосатое знамя с соответствующими изменениями расположения и числа звёзд — символов штатов. Используется в качестве военно-морского флага США с 1777 г. до настоящего времени." + +msgid "IDS_PAEE001_USA1908_TITLE" +msgstr "ВМС США" + +msgid "IDS_PAEE001_USA1908_YEARS" +msgstr "1896 — 1908 гг." + +msgid "IDS_PAEE002_USA1912_DESC" +msgstr "Звёздно-полосатое знамя с соответствующими изменениями расположения и числа звёзд — символов штатов. Используется в качестве военно-морского флага США с 1777 г. до настоящего времени." + +msgid "IDS_PAEE002_USA1912_TITLE" +msgstr "ВМС США" + +msgid "IDS_PAEE002_USA1912_YEARS" +msgstr "1908 — 1912 гг." + +msgid "IDS_PAEE003_USA1959_DESC" +msgstr "Звёздно-полосатое знамя с соответствующими изменениями расположения и числа звёзд — символов штатов. Используется в качестве военно-морского флага США с 1777 г. до настоящего времени." + +msgid "IDS_PAEE003_USA1959_TITLE" +msgstr "ВМС США" + +msgid "IDS_PAEE003_USA1959_YEARS" +msgstr "1912 — 1959 гг." + +msgid "IDS_PAEM001_BLACKFRIDAY_SIMS" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PAEM002_BLACKFRIDAY_ALASKA" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PAEM109_IOWA_STEAMPUNK" +msgstr "Флот Интании" + +msgid "IDS_PAEP001_DALLAS_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP002_HELENA_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP003_CLEVELAND_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP004_SEATLE_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP005_WORCHESTER_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP075_ALABAMA_75" +msgstr "День Победы" + +msgid "IDS_PAEP076_TEXAS_75" +msgstr "День Победы" + +msgid "IDS_PAEP077_NEWORLEANS_75" +msgstr "День Победы" + +msgid "IDS_PAEP307_TEXAS" +msgstr "Stars and Stripes" + +msgid "IDS_PAEP309_NEW_YORK_SCULL" +msgstr "Skull" + +msgid "IDS_PAEP310_MISSOURI" +msgstr "BB-63" + +msgid "IDS_PAEP314_TEXAS_LONE_STAR" +msgstr "The Lone Star" + +msgid "IDS_PAEP319_ALABAMA" +msgstr "BB-60" + +msgid "IDS_PAEP320_ALABAMA_ST" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PAEP321_ALBANY_USA" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PAEP322_CHARLESTON_USA" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PAEP323_NEW_YORK_2021" +msgstr "Зимний" + +msgid "IDS_PAEP331_ALABAMA_VL_VOL" +msgstr "Волонтёр" + +msgid "IDS_PAEP332_ALABAMA_VL_MOD" +msgstr "Мододел" + +msgid "IDS_PAEP333_ALABAMA_VL_MDR" +msgstr "Модератор" + +msgid "IDS_PAEP334_ALABAMA_VL_CCS" +msgstr "Контрибьютор" + +msgid "IDS_PAEP335_ALABAMA_VL_CLN" +msgstr "КланТест" + +msgid "IDS_PAEP408_FLINT" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PAEP507_MONAGAN" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PAEP509_BLACK" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PAEP540_DESMOINES_STEEL" +msgstr "Стальной" + +msgid "IDS_PAEP602_ALBANY_MILITARY_VETERAN" +msgstr "Камуфляж ветерана" + +msgid "IDS_PAEP605_TEXAS_TWITCH_PRIME" +msgstr "Prime Gaming" + +msgid "IDS_PAEP907_MUSTANG" +msgstr "Мустанг" + +msgid "IDS_PAEP908_WOLF" +msgstr "Волк" + +msgid "IDS_PAEP909_CROCODILE" +msgstr "Крокодил" + +msgid "IDS_PAEP919_MARLIN" +msgstr "Марлин" + +msgid "IDS_PAES108_LEXINGTON_1944_H2017" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PAES110_FDR_RANKED" +msgstr "Орёл" + +msgid "IDS_PAES118_AZUR_ENTERPRISE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PAES120_FDR_CLAN" +msgstr "Летучая рыба" + +msgid "IDS_PAES128_LEXINGTON_HOCKEY" +msgstr "Лёд и пламя" + +msgid "IDS_PAES207_HORNET_FRONT" +msgstr "Рейд Дулиттла" + +msgid "IDS_PAES208_BLACK_SAIPAN" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PAES300_MONTANA_HW19" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PAES305_OKLAHOMA_WW1" +msgstr "Военный" + +msgid "IDS_PAES306_WEST_VIRGINIA_COUNTRY" +msgstr "West Virginia" + +msgid "IDS_PAES307_PIN_UP_FLORIDA" +msgstr "Золотой орёл" + +msgid "IDS_PAES308_NORTH_CAROLINA_LEVIAFAN" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PAES309_PIN_UP_MINNESOTA" +msgstr "Золотой орёл" + +msgid "IDS_PAES310_PIN_UP_VERMONT" +msgstr "Золотой орёл" + +msgid "IDS_PAES311_KONGSKIN" +msgstr "Первобытный" + +msgid "IDS_PAES317_COLORADO_IND" +msgstr "День независимости" + +msgid "IDS_PAES318_BLACK_MASSACHUSETTS" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PAES319_MISSOURI_WWII_SA" +msgstr "Торжественный" + +msgid "IDS_PAES320_CONSTELLATION" +msgstr "День независимости" + +msgid "IDS_PAES321_HYPERION_LOGH" +msgstr "Гиперион" + +msgid "IDS_PAES322_TRIGLAV_LOGH" +msgstr "Триглав" + +msgid "IDS_PAES327_COLORADO_POPEYE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAES328_ALABAMA_OCTOPUS" +msgstr "Ветеран Супертеста" + +msgid "IDS_PAES329_AZUR_NEW_JERSEY" +msgstr "Azur Lane: New Jersey" + +msgid "IDS_PAES331_ALABAMA_VL_VOL" +msgstr "Волонтёр" + +msgid "IDS_PAES332_ALABAMA_VL_MOD" +msgstr "Мододел" + +msgid "IDS_PAES333_ALABAMA_VL_MDR" +msgstr "Модератор" + +msgid "IDS_PAES334_ALABAMA_VL_CCS" +msgstr "Контрибьютор" + +msgid "IDS_PAES335_ALABAMA_VL_CLN" +msgstr "КланТест" + +msgid "IDS_PAES337_W_VIRGINIA_44_ID_DAY" +msgstr "Восставший из пепла" + +msgid "IDS_PAES338_CALIFORNIA_FREEDOM" +msgstr "Свобода" + +msgid "IDS_PAES339_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PAES348_PIN_UP_KANSAS" +msgstr "Золотой орёл" + +msgid "IDS_PAES358_NORTHCAROLINA_KOTS" +msgstr "Гроза морей" + +msgid "IDS_PAES368_NORTHCAROLINA_COLORFUL" +msgstr "Багровая искра" + +msgid "IDS_PAES369_SUMMER_MAINE" +msgstr "Курортный" + +msgid "IDS_PAES400_PUERTO_RICO" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PAES401_SUMMER_ATLANTA" +msgstr "Жаркие тропики" + +msgid "IDS_PAES404_DR_FRANKENSHIP" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PAES405_MEGADETH_MARBLEHEAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAES407_HELENA" +msgstr "Remembrance Night" + +msgid "IDS_PAES408_FREEDOM_CLEVELAND" +msgstr "Свобода" + +msgid "IDS_PAES410_DESMOINES_GALAXY" +msgstr "Galaxy" + +msgid "IDS_PAES417_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PAES418_FREEDOM_BALTIMORE" +msgstr "Свобода" + +msgid "IDS_PAES420_FREEDOM_DESMOINES" +msgstr "Свобода" + +msgid "IDS_PAES423_OMAHANY2022" +msgstr "Снег и звёзды" + +msgid "IDS_PAES428_AZUR_CLEVELAND" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PAES430_FREEDOM_SALEM" +msgstr "Свобода" + +msgid "IDS_PAES438_AZUR_MONTPELIER" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PAES440_WORCHESTER_EAGLE" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PAES448_SAN_DIEGO_INDEPENDENCE" +msgstr "1776" + +msgid "IDS_PAES450_WORCHESTER_SHARK" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PAES456_SPACE_PENSACOLA" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES457_SPACE_ORLEAN" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES458_SPACE_BALTIMORE" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES459_SPACE_BUFFALO" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES460_SPACE_DES_MOINES" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES468_ANCHORAGE_DOCK" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PAES470_ALASKA_HW19" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PAES478_NEBRASKA_EA" +msgstr "Грозовое небо" + +msgid "IDS_PAES479_DELAWARE_EA" +msgstr "Грозовое небо" + +msgid "IDS_PAES480_AUSTIN_CLAN" +msgstr "Ярость акулы" + +msgid "IDS_PAES481_AUSTIN_RANKED" +msgstr "Таинственный город" + +msgid "IDS_PAES482_LOUISIANA_EA" +msgstr "Грозовое небо" + +msgid "IDS_PAES490_PUERTO_RICO_2" +msgstr "Церемониальный" + +msgid "IDS_PAES491_CHESAPEAKE_CEREMONIAL" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PAES505_MAD_HILL" +msgstr "Хозяин водного мира" + +msgid "IDS_PAES507_MAHAN_BDAY" +msgstr "Семь морей" + +msgid "IDS_PAES508_BENSON_1945_H2017" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PAES509_MAD_BENHAM" +msgstr "Хозяин водного мира" + +msgid "IDS_PAES510_GEARING_FLYFIRE" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PAES511_HOGG_MIAMI" +msgstr "Палм-Кост" + +msgid "IDS_PAES512_MAFFITT_MIAMI" +msgstr "Орландо" + +msgid "IDS_PAES513_LYNCH_MIAMI" +msgstr "Санрайз" + +msgid "IDS_PAES519_HALFORD_ID_DAY" +msgstr "Громовая птица" + +msgid "IDS_PAES520_SPACE_GEARING" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PAES527_BLACKBLACK" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PAES530_MAD_GEARING" +msgstr "Хозяин водного мира" + +msgid "IDS_PAES540_SOMERS_RANKED" +msgstr "Хищник" + +msgid "IDS_PAES541_SOMERS_CLAN" +msgstr "Порхающий" + +msgid "IDS_PAES550_BLACK_CAMPAIGN" +msgstr "Sui generis" + +msgid "IDS_PAES600_MONTANA_OPTIMUS" +msgstr "Борец за свободу" + +msgid "IDS_PAES601_GEARING_BUMBLEBEE" +msgstr "Золотой жук" + +msgid "IDS_PAES602_IOWA_OPTIMUS" +msgstr "Борец за свободу" + +msgid "IDS_PAES603_FLETCHER_BUMBLEBEE" +msgstr "Золотой жук" + +msgid "IDS_PAES708_SALMON_EA" +msgstr "Джонстон" + +msgid "IDS_PAGA002_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40-мм/56 Bofors в установке Mk.1" + +msgid "IDS_PAGA003_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.4" + +msgid "IDS_PAGA008_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40-мм/56 Bofors в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PAGA013_1IN_MK2_MOD2" +msgstr "28-мм Mk.1 в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PAGA015_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40-мм/56 Bofors в установке Mk.3" + +msgid "IDS_PAGA016_3IN50_MK22_MOD2" +msgstr "76-мм/50 Mk.22 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGA018_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN12" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.24" + +msgid "IDS_PAGA023_M2_50_BROWNING" +msgstr "12,7-мм Browning в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGA026_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.33" + +msgid "IDS_PAGA048_20MM_OERLIKON_MK10" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.10" + +msgid "IDS_PAGA054_BROWNING_M2_MOD1" +msgstr "12,7-мм Browning в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGA055_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12,7-мм Browning в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGA056_40MM_BOFORS" +msgstr "40-мм/56 Bofors в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PAGA060_3IN23" +msgstr "76,2-мм/23 Mk.14 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGA070_20MM_OERLIKON_TWIN" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.20" + +msgid "IDS_PAGA071_1PDR_MK6_MAXIM" +msgstr "37-мм/40 Maxim в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGA077_6IN47_MK16" +msgstr "152-мм/47 Mk16" + +msgid "IDS_PAGA078_3IN50_MK34" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.34" + +msgid "IDS_PAGA090_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.4" + +msgid "IDS_PAGA104_3IN50_MK10" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.10 в установке Mk.11" + +msgid "IDS_PAGA112_HOTCHKISS_MG_MK1" +msgstr "7,62-мм Hotchkiss" + +msgid "IDS_PAGA116_1PDR_AA_MAXIM" +msgstr "37-мм/40 Maxim в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGA128_3IN70_MARK37" +msgstr "76,2-мм/70 Mk.23 в установке Mk.37 mod. 0" + +msgid "IDS_PAGA173_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.33" + +msgid "IDS_PAGA175_40MM_BOFORS_MK2_MK19" +msgstr "40-мм/56 Bofors в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PAGA180_3IN50_MK34_RADAR" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.34" + +msgid "IDS_PAGA214_20MM_OERLIKON_MARK14_TWIN" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.20" + +msgid "IDS_PAGA223_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.4" + +msgid "IDS_PAGA224_20MM_OERLIKON_MK4_TWIN" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.24" + +msgid "IDS_PAGA225_20MM_OERLICON_QUADRUPLE" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.15" + +msgid "IDS_PAGA499_20MM_OERLIKON_MK4_SIMS" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.4" + +msgid "IDS_PAGA529_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм SFG-Mk13" + +msgid "IDS_PAGM006_8IN55_CA32" +msgstr "203-мм/55 Mk.12 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM009_6IN47_CL55" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM012_16IN45_MK6" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM014_5IN38_MK22_MOD10" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.22" + +msgid "IDS_PAGM019_8IN55_CA68" +msgstr "203-мм/55 Mk.15 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM020_8IN55_MK14_MOD1" +msgstr "203-мм/55 Mk.14 в трёхорудийной установке" + +msgid "IDS_PAGM021_8IN55_MK14_MOD2" +msgstr "203-мм/55 Mk.14 в двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PAGM022_5IN38_MK24" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.24" + +msgid "IDS_PAGM025_8IN55_TRIPLE_MK16" +msgstr "203-мм/55 RF Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM027_6IN47_MK_17" +msgstr "152-мм/47 Mk.17 в установке Mk.18" + +msgid "IDS_PAGM031_6IN53_MK16_TWIN" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.16" + +msgid "IDS_PAGM033_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356-мм/50 Mk4" + +msgid "IDS_PAGM034_16IN50_MK7" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM035_8IN55_MK14" +msgstr "203-мм/55 Mk14" + +msgid "IDS_PAGM036_5IN38_MK30_MOD0_MS1" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PAGM037_5IN54_MARK_42_SINGLE" +msgstr "127-мм/54 Mk.42 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM043_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM049_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM051_18IN47_MARK_A" +msgstr "457-мм/45 Mk.A в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM052_12IN45_MK5" +msgstr "305-мм/45 Mk.5 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM053_406MM_45_MK7_11" +msgstr "406-мм/45 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM059_16IN45_MK1" +msgstr "406-мм/45 Mk1" + +msgid "IDS_PAGM065_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356-мм/50 Mk.11 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM067_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk.5 на станке Armstrong" + +msgid "IDS_PAGM069_14IN50_MK11_QUAD" +msgstr "356-мм/50 Mk.11 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM073_16IN45_MK10" +msgstr "406-мм/45 Mk10" + +msgid "IDS_PAGM074_14IN_45_MK8" +msgstr "356-мм/45 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM076_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PAGM077_6IN47_MK16" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM079_3IN50_MK22_MOD2" +msgstr "76,2-мм/50 Mk22 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGM080_16IN50_MK7" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM081_5IN50_MK5" +msgstr "127-мм/50 Mk.6 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGM082_3IN50_MK5" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.5 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGM087_5IN38_MK21" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.21 mod.1" + +msgid "IDS_PAGM088_5IN38_MK40_MOD33" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.21 mod.0" + +msgid "IDS_PAGM089_6IN50_MK7" +msgstr "152-мм/50 Mk.5 на станке Armstrong" + +msgid "IDS_PAGM091_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в казематной установке Mk.13" + +msgid "IDS_PAGM092_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.38" + +msgid "IDS_PAGM093_4IN50_MK12" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PAGM095_4IN50_MK12" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGM096_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk.6 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGM097_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk.6 в казематной установке" + +msgid "IDS_PAGM098_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk.6 в казематной установке" + +msgid "IDS_PAGM107_14IN45_TWIN" +msgstr "356-мм/45 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM108_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356-мм/45 Mk.9 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM113_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.29" + +msgid "IDS_PAGM114_8IN50_MK14_MOD1" +msgstr "203-мм/55 Mk.14 в трёхорудийной установке" + +msgid "IDS_PAGM115_8IN50_MK14_MOD2" +msgstr "203-мм/55 Mk.14 в двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PAGM117_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152-мм/53 Mk13" + +msgid "IDS_PAGM118_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127-мм/51 Mk.7 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PAGM119_6IN_50_MK8" +msgstr "152-мм/50 Mk.8 в установке Mk.10" + +msgid "IDS_PAGM120_6IN53_MK14" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.17" + +msgid "IDS_PAGM121_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127-мм/51 Mk.7 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PAGM122_8IN55_MK14_MOD1" +msgstr "203-мм/55 Mk14 mod. 1" + +msgid "IDS_PAGM123_8IN55_MK14_MOD2" +msgstr "203-мм/55 Mk14 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGM124_12IN50_MK7" +msgstr "305-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM125_14IN_45_MK8" +msgstr "356-мм/45 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM126_14IN_45_MK8" +msgstr "356-мм/45 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM127_5IN54_MARK42" +msgstr "127-мм/54 Mk.18 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM130_4IN50_TWIN_MOUNT" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PAGM131_4IN50_TWIN_MOUNT_SHIELD" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PAGM133_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127-мм/51 Mk.7 в установке Mk.15" + +msgid "IDS_PAGM134_3IN50_MK5_SHIELD" +msgstr "76,2-мм/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGM135_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.1" + +msgid "IDS_PAGM137_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.1" + +msgid "IDS_PAGM138_5IN38_MK21" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.21 mod.1" + +msgid "IDS_PAGM148_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.13" + +msgid "IDS_PAGM150_5IN38_MK24_MOD6" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30" + +msgid "IDS_PAGM151_8IN55_MK14_MOD1" +msgstr "203-мм/55 Mk14 mod. 1" + +msgid "IDS_PAGM152_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk.6 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGM153_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk.6 в казематной установке" + +msgid "IDS_PAGM154_5IN50_MK5" +msgstr "127-мм/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGM155_12IN50_MK7" +msgstr "305-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM156_16IN45_MK1" +msgstr "406-мм/45 Mk.5 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM157_6IN53_MK16_TWIN" +msgstr "152-мм/53 Mk16" + +msgid "IDS_PAGM159_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152-мм/53 Mk13" + +msgid "IDS_PAGM160_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152-мм/53 Mk13" + +msgid "IDS_PAGM162_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356-мм/45 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM163_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356-мм/45 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM164_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127-мм/38 Mk32" + +msgid "IDS_PAGM167_14IN40_MODEL_1909" +msgstr "350-мм/40 Model 1909" + +msgid "IDS_PAGM172_6IN47_TWIN" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM176_5IN38_MK24_MOD11" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.24 mod.11" + +msgid "IDS_PAGM177_12IN50_MK8_TRIPLE" +msgstr "305-мм/50 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM179_6IN47_TRIPLE" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.17 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM182_18IN48_MK1_TWIN" +msgstr "457-мм/48 Mk.1 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM183_5IN38_MK30_MOD0_1939" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PAGM198_4IN50_MK12" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGM202_14IN45_TWIN" +msgstr "356-мм/45 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM203_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356-мм/45 Mk.9 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM204_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356-мм/45 Mk.9 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM207_12IN50_MK8_TWIN" +msgstr "305-мм/50 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM208_8IN55_MK15_MOD1" +msgstr "203-мм/55 Mk.15 в трёхорудийной установке" + +msgid "IDS_PAGM209_8IN55_MK15_MOD2" +msgstr "203-мм/55 Mk.15 в трёхорудийной установке" + +msgid "IDS_PAGM211_16IN45_MK6" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM212_8IN55_TWIN_MK16" +msgstr "203-мм/55 RF Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM216_16IN50_MK7_TWIN" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM217_16IN_50_MK7_QUADRUPLE" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM218_6IN47_MK16_FIRST" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM219_6IN47_MK16_SECOND" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM222_8IN_55_MK16_QUADRUPLE" +msgstr "203-мм/55 RF Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM226_16IN45_MK1" +msgstr "406-мм/45 Mk.5 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGM228_5IN_51_MK14_TWIN_TURRET" +msgstr "127-мм/51 Mk.14 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PAGM229_5IN_70_MK44_TWIN" +msgstr "127-мм/70 Mk.44 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAGS001_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PAGS007_5IN25_MK19_MOD6" +msgstr "127-мм/25 Mk.19 в установке Mk.19" + +msgid "IDS_PAGS010_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.32" + +msgid "IDS_PAGS011_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.38" + +msgid "IDS_PAGS022_5IN38_MK24" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.24" + +msgid "IDS_PAGS028_5IN38_MK29_MOD0" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.29" + +msgid "IDS_PAGS029_5IN51_MK_7" +msgstr "127-мм/51 Mk.7 в установке Mk.13" + +msgid "IDS_PAGS032_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152-мм/53 Mk13 одноорудийная" + +msgid "IDS_PAGS037_3PDR_SALUTING_GUN" +msgstr "47-мм салютная пушка" + +msgid "IDS_PAGS039_4IN50_MK12" +msgstr "102-мм/50 Mk12" + +msgid "IDS_PAGS040_4IN50_MK12" +msgstr "102-мм/50 Mk12" + +msgid "IDS_PAGS041_12PDR_12CWT_MK9" +msgstr "76,2-мм Mk9" + +msgid "IDS_PAGS044_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk6" + +msgid "IDS_PAGS045_3IN50_MK4" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.5 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGS046_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk6" + +msgid "IDS_PAGS047_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk6" + +msgid "IDS_PAGS050_3IN50_MK4" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.5 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGS057_5IN38_MK40_MOD33" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGS058_4IN50_TWIN_MOUNT" +msgstr "127-мм/50 двухорудийная установка" + +msgid "IDS_PAGS061_5IN50_MK5" +msgstr "127-мм/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGS062_5IN38_MK21" +msgstr "127-мм/38 Mk21 mod. 1" + +msgid "IDS_PAGS063_3IN50_MK5" +msgstr "76,2-мм/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGS066_3IN50_MK4" +msgstr "76,2-мм/50 Mk4" + +msgid "IDS_PAGS068_4_7IN_MK3" +msgstr "120-мм/50 Mk.3 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGS085_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127-мм/51 Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGS086_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127-мм/51 Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGS092_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.38" + +msgid "IDS_PAGS099_5IN54_MK16" +msgstr "127-мм/54 Mk.16 в установке Mk.39" + +msgid "IDS_PAGS102_3IN23" +msgstr "76,2-мм/23 Mk.14 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGS105_6IN53_MK14" +msgstr "152-мм/53 Mk14" + +msgid "IDS_PAGS111_6IN_50_MK8" +msgstr "152-мм/50 Mk8" + +msgid "IDS_PAGS129_4IN50_TWIN_MOUNT_SHIELD" +msgstr "102-мм/50 Mk14" + +msgid "IDS_PAGS141_3IN50_MK4_A" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.5 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAGS145_5IN54" +msgstr "127-мм/54 Mk.16 в установке Mk.41" + +msgid "IDS_PAGS149_5IN_51_MK7" +msgstr "127-мм/51 Mk.7 в установке Mk.13" + +msgid "IDS_PAGS174_5IN38_MK24_MOD11" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.24 mod.11" + +msgid "IDS_PAGS178_5IN25_MK27" +msgstr "127-мм/25 Mk.13 в установке Mk.27" + +msgid "IDS_PAGS528_MK8" +msgstr "102-мм Mk13" + +msgid "IDS_PAGS542_5IN54_MARK42" +msgstr "127-мм/54 Mk.16 в установке Mk.42" + +msgid "IDS_PAGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PAGT004_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PAGT005_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk15" + +msgid "IDS_PAGT017_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PAGT024_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PAGT030_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PAGT042_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PAGT064_18IN_MK5_TORPEDO_TUBE" +msgstr "450-мм Mk5" + +msgid "IDS_PAGT072_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PAGT083_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PAGT094_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PAGT100_18IN_MK6_TORPEDO_TWIN_TUBE" +msgstr "450-мм Mk6" + +msgid "IDS_PAGT110_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533-мм 2-трубный" + +msgid "IDS_PAGT132_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PAGT158_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PAGT210_21IN_SINGLE_MK25" +msgstr "533-мм 1-трубный" + +msgid "IDS_PAGT230_21IN_MK14_SIX_TUBES" +msgstr "533-мм 6-трубный" + +msgid "IDS_PANAZ_WWII_SA" +msgstr "Yuen Xuanzhou" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA" +msgstr "Пан-Америка" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы Пан-Америки" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры Пан-Америки" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_CRUISER" +msgstr "Крейсеры Пан-Америки" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы Пан-Америки" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки Пан-Америки" + +msgid "IDS_PAN_ASIA" +msgstr "Пан-Азия" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы Пан-Азии" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры Пан-Азии" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_CRUISER" +msgstr "Крейсеры Пан-Азии" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы Пан-Азии" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки Пан-Азии" + +msgid "IDS_PAOLO_NAVIGATORE" +msgstr "Paolo Navigatore" + +msgid "IDS_PAPA001_SHELL_203MM_AP_AP_MK_19" +msgstr "203-мм AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA002_SHELL_203MM_HE_HC_MK_25" +msgstr "203-мм HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA003_SHELL_127MM_HE_HC_MK_36" +msgstr "127-мм HE/HC Mk36" + +msgid "IDS_PAPA004_SHELL_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA005_SHELL_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA006_SHELL_356MM_AP_AP_MK_16" +msgstr "356-мм AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA007_SHELL_356MM_HE_HC_MK_22" +msgstr "356-мм HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA008_SHELL_127MM_HE_HC_MK_39" +msgstr "127-мм HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PAPA009_SHELL_406MM_AP_AP_MK_3" +msgstr "406-мм AP Mk3" + +msgid "IDS_PAPA010_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA011_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA012_SHELL_203MM_AP_AP_MK_21" +msgstr "203-мм AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA014_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA015_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA016_SHELL_152MM_AP_C_MK_28" +msgstr "152-мм AP Mk28" + +msgid "IDS_PAPA017_SHELL_152MM_HE_HC_MK_34" +msgstr "152-мм HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA018_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA019_SHELL_152MM_AP_AP_MK_35" +msgstr "152-мм AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA020_SHELL_152MM_HE_HC_MK_34" +msgstr "152-мм HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA021_SHELL_127MM_AP_AP" +msgstr "127-мм AP" + +msgid "IDS_PAPA022_SHELL_127MM_HE_C_MK_15" +msgstr "127-мм HE Mk15" + +msgid "IDS_PAPA023_SHELL_76MM_AP_AP_MK_29" +msgstr "76-мм AP Mk29" + +msgid "IDS_PAPA024_SHELL_76MM_HE_C" +msgstr "76-мм HE" + +msgid "IDS_PAPA025_SHELL_305MM_AP_AP" +msgstr "305-мм AP" + +msgid "IDS_PAPA026_SHELL_305MM_HE_C" +msgstr "305-мм HE" + +msgid "IDS_PAPA027_SHELL_152MM_AP_AP_105LBS" +msgstr "152-мм AP 105 фн." + +msgid "IDS_PAPA028_SHELL_152MM_HE_C_105LBS" +msgstr "152-мм HE 105 фн." + +msgid "IDS_PAPA029_SHELL_152MM_AP_SC_MK_27_MOD_2" +msgstr "152-мм AP/SC Mk27 mod. 2" + +msgid "IDS_PAPA030_SHELL_152MM_HE_HC_MARK_34_MOD_1" +msgstr "152-мм HE/HC Mk34 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA031_SHELL_152MM_AP_AP_105LBS" +msgstr "152-мм AP 105 фн." + +msgid "IDS_PAPA032_SHELL_152MM_HE_C_105LBS" +msgstr "152-мм HE 105 фн." + +msgid "IDS_PAPA033_SHELL_102MM_AP_SC_MK_16" +msgstr "102-мм AP/SC Mk16" + +msgid "IDS_PAPA034_SHELL_102MM_HE_HC_MK_15" +msgstr "102-мм HE/HC Mk15" + +msgid "IDS_PAPA035_SHELL_356MM_AP_AP_MK_16" +msgstr "356-мм AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA036_SHELL_356MM_HE_HC_MK_22" +msgstr "356-мм HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA037_SHELL_203MM_AP_AP_260LBS" +msgstr "203-мм AP 260 фн." + +msgid "IDS_PAPA038_SHELL_203MM_HE_C_260LBS" +msgstr "203-мм HE 260 фн." + +msgid "IDS_PAPA039_SHELL_356MM_AP_AP_1400LBS" +msgstr "356-мм AP Early 1400 фн." + +msgid "IDS_PAPA040_SHELL_356MM_HE_C_1400LBS" +msgstr "356-мм HE 1400 фн." + +msgid "IDS_PAPA041_SHELL_76MM_HE_C" +msgstr "76-мм HE" + +msgid "IDS_PAPA042_SHELL_127_HE_HC_MK_39" +msgstr "127-мм HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PAPA043_SHELL_127_AP_C_MK_15" +msgstr "127-мм AP Mk15" + +msgid "IDS_PAPA044_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA045_SHELL_127_HE_HC_MK_39" +msgstr "127-мм HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PAPA046_SHELL_127_AP_C_MK_15" +msgstr "127-мм AP Mk15" + +msgid "IDS_PAPA047_SHELL_152MM_HE_HC_MK_34" +msgstr "152-мм HE/HC Mk34T" + +msgid "IDS_PAPA048_SHELL_152MM_AP_C_MK_28" +msgstr "152-мм AP Mk28" + +msgid "IDS_PAPA049_SHELL_120_HE_45LBS" +msgstr "120-мм HE 45 фн." + +msgid "IDS_PAPA050_152MM_AP_130LBS_MK35" +msgstr "152-мм AP 130 фн. Mk35" + +msgid "IDS_PAPA051_152MM_HE_HC_MARK_39_MOD_0" +msgstr "152-мм HE Mk39" + +msgid "IDS_PAPA052_356MM_HE_COMMON_1400LBS" +msgstr "356-мм HE Common 1400 фн." + +msgid "IDS_PAPA053_356MM_AP_EARLY_AP_1400LBS" +msgstr "356-мм AP Early 1400 фн." + +msgid "IDS_PAPA054_SHELL_305MM_AP_AP_MK15" +msgstr "305-мм AP Mk15 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA055_305MM_AP_AP_870LBS" +msgstr "305-мм AP 870 фн." + +msgid "IDS_PAPA056_305MM_HE_HC_MK8" +msgstr "305-мм HE/HC Mk8" + +msgid "IDS_PAPA057_305MM_HE_COMMON_870LBS" +msgstr "305-мм HE Common 870 фн." + +msgid "IDS_PAPA058_127MM_HE_HC_MK41" +msgstr "127-мм HE Mk41" + +msgid "IDS_PAPA059_SHELL_406MM_AP_AP_MK_5" +msgstr "406-мм AP Mk5" + +msgid "IDS_PAPA060_406MM_HE_HE_MK_2" +msgstr "406-мм HE Mk2" + +msgid "IDS_PAPA061_SHELL_152MM_AP_SC_MK_27_MOD_5" +msgstr "152-мм AP/SC Mk27 mod. 5" + +msgid "IDS_PAPA062_SHELL_356MM_AP_MK_16_ARIZONA" +msgstr "356-мм AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA063_SHELL_356MM_HE_MK_22_ARIZONA" +msgstr "356-мм HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA064_SHELL_203MM_AP_INDIANAPOLIS" +msgstr "203-мм AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA065_SHELL_203MM_HE_INDIANAPOLIS" +msgstr "203-мм HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA066_SHELL_356MM_AP_MK_16_TEXAS" +msgstr "356-мм AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA067_SHELL_356MM_HE_MK_22_TEXAS" +msgstr "356-мм HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA068_127MM_AP_FLINT" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA069_127MM_HE_FLINT" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA070_127MM_AP_BLACK" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA071_127MM_HE_BLACK" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA072_406MM_AP_MISSOURI" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA073_406MM_HE_MISSOURI" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA074_406MM_AP_ALABAMA" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA075_406MM_HE_ALABAMA" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA076_406MM_AP_ALABAMA" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA077_406MM_HE_ALABAMA" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA078_127MM_AP_KIDD" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA079_127MM_HE_KIDD" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA080_406MM_AP_MASS" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA081_406MM_HE_MASS" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA082_203MM_HE_SALEM" +msgstr "203-мм HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA083_203MM_AP_SALEM" +msgstr "203-мм AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA084_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13E" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA085_127MM_HE_MONAGHAN" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA086_127MM_AP_MONAGHAN" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA087_305MM_HE_ALASKA_MK17M1" +msgstr "305-мм HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA088_305MM_AP_ALASKA_MK18M1" +msgstr "305-мм AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA089_127MM_HE_BOISE" +msgstr "127-мм HE/HC Mk36" + +msgid "IDS_PAPA090_152MM_AP_BOISE" +msgstr "152-мм AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA091_152MM_HE_BOISE" +msgstr "152-мм HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA092_203MM_HE_WICHITA" +msgstr "203-мм HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA093_203MM_AP_WICHITA" +msgstr "203-мм AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA094_152MM_HE_CHARLSTON" +msgstr "152-мм HE 105 фн." + +msgid "IDS_PAPA095_152MM_AP_CHARLSTON" +msgstr "152-мм AP 105 фн." + +msgid "IDS_PAPA096_406MM_HE_WVIRGINIA" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA097_406MM_AP_WVIRGINIA" +msgstr "406-мм AP Mk5" + +msgid "IDS_PAPA098_152MM_HE_MONTPELIER" +msgstr "152-мм HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA099_152MM_AP_MONTPELIER" +msgstr "152-мм AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA100_127_AP_TST_GEARING" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA101_127_HE_TST_GEARING" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA102_406_HE_TST_MONTANA" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA103_406_AP_TST_MONTANA" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA104_457MM_HE_GEORGIA_SH" +msgstr "457-мм HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA105_457MM_AP_GEORGIA_SH" +msgstr "457-мм AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA108_127MM_HE_BENHAM" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA109_127MM_AP_BENHAM" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA110_127MM_AP_HILL" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA111_127MM_HE_HILL" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA112_127MM_HE_SOMERS" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA113_127MM_AP_SOMERS" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA114_457MM_HE_OHIO_SH" +msgstr "457-мм HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA115_457MM_AP_OHIO_SH" +msgstr "457-мм AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA116_305MM_HE_P_RICO_MK17M1" +msgstr "305-мм HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA117_305MM_AP_P_RICO_MK18M1" +msgstr "305-мм AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA118_356MM_HE_MK22_CALIFORNIA" +msgstr "356-мм HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA119_356MM_AP_MK16_CALIFORNIA" +msgstr "356-мм AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA120_203MM_HE_ANCHORAGE" +msgstr "203-мм HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA121_203MM_AP_ANCHORAGE" +msgstr "203-мм AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA122_457MM_HE_18_47" +msgstr "457-мм HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA123_457MM_AP_18_47_B1" +msgstr "457-мм AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA124_356MM_HE_FLORIDA" +msgstr "356-мм HE/HC Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA125_356MM_AP_FLORIDA" +msgstr "356-мм AP Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA126_356MM_HE_OKLAHOMA" +msgstr "356-мм HE 1400 фн." + +msgid "IDS_PAPA127_356MM_AP_OKLAHOMA" +msgstr "356-мм AP Early 1400 фн." + +msgid "IDS_PAPA128_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8_MOD1" +msgstr "406-мм AP Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA129_SHELL_406MM_AP_AP_MK_5_MOD1" +msgstr "406-мм AP Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA130_127MM_HE_MK41_AUSTIN" +msgstr "127-мм HE Mk.41" + +msgid "IDS_PAPA131_127MM_CS_MK42_AUSTIN" +msgstr "127-мм CS Mk.42" + +msgid "IDS_PAPA132_406MM_HE_ALABAMA_VL" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA133_406MM_AP_ALABAMA_VL" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA134_406MM_HE_CONSTELLATION" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA135_406MM_AP_CONSTELLATION" +msgstr "406-мм AP Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA136_305MM_HE_CONGRESS" +msgstr "305-мм HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA137_305MM_AP_CONGRESS" +msgstr "305-мм AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA138_203MM_HE_ROCHESTER" +msgstr "203-мм HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA139_203MM_AP_ROCHESTER" +msgstr "203-мм AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA140_406MM_HE_KEARSARGE" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA141_406MM_AP_KEARSARGE" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA142_203MM_HE_TULSA" +msgstr "203-мм HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA143_203MM_AP_TULSA" +msgstr "203-мм AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA144_127MM_HE_F_SHERMAN" +msgstr "127-мм HE Mk.41" + +msgid "IDS_PAPA145_127MM_CS_F_SHERMAN" +msgstr "127-мм CS Mk.42" + +msgid "IDS_PAPA146_127MM_HE_S_DIEGO" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA147_127MM_CS_S_DIEGO" +msgstr "127-мм SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA148_127MM_AP_S_DIEGO" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA149_152MM_HE_VALLEJO" +msgstr "152-мм HE Mk39 mod.12" + +msgid "IDS_PAPA150_152MM_AP_VALLEJO" +msgstr "152-мм AP 130 фн. Mk35 mod.12" + +msgid "IDS_PAPA153_127MM_HE_JOSHUA" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA154_127MM_AP_JOSHUA" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA155_406MM_HE_WVIRGINIA_44" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA156_406MM_AP_WVIRGINIA_44" +msgstr "406-мм AP Mk5" + +msgid "IDS_PAPA157_127MM_HE_HALFORD" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA158_127MM_AP_HALFORD" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA159_406MM_HE_T11" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA160_406MM_AP_T11" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA161_203MM_HE_N_HAMPSHIRE" +msgstr "203-мм HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA162_203MM_AP_N_HAMPSHIRE" +msgstr "203-мм AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA163_152MM_HE_CHESAPEAKE" +msgstr "152-мм HE Mk39" + +msgid "IDS_PAPA164_152MM_AP_CHESAPEAKE" +msgstr "152-мм AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA200_76MM_SG_CS_SUB" +msgstr "76-мм CS Mk29" + +msgid "IDS_PAPA201_102MM_SG_CS_SUB" +msgstr "102-мм CS Mk16" + +msgid "IDS_PAPA202_203MM_HE_MK_25_T11" +msgstr "203-мм HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA203_203MM_AP_MK_21_T11" +msgstr "203-мм AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA204_203MM_HE_ILLINOIS" +msgstr "203-мм HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA205_203MM_AP_ILLINOIS" +msgstr "203-мм AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA206_127MM_HE_MAYO" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA207_127MM_AP_MAYO" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA208_127MM_HE_MK44" +msgstr "127-мм HE/HC Mk44" + +msgid "IDS_PAPA209_127MM_AP_MK44" +msgstr "127-мм AP Mk44" + +msgid "IDS_PAPA210_127MM_HE_HC_MK_40_FARRAND_HOGG" +msgstr "127-мм HE/HC Mk40" + +msgid "IDS_PAPA211_127MM_AP_C_MK_16_FARRAND_HOGG" +msgstr "127-мм AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA990_457MM_HE_CONNECTICUT" +msgstr "457-мм HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA991_457MM_AP_CONNECTICUT" +msgstr "457-мм AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA992_457MM_HE_UTAH" +msgstr "457-мм HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA993_457MM_AP_UTAH" +msgstr "457-мм AP Type B" + +msgid "IDS_PAPB001_BOMB_6" +msgstr "Прототип бомбы" + +msgid "IDS_PAPB002_1000LBS_MK33" +msgstr "AP 1000 фн. Mk33" + +msgid "IDS_PAPB004_1600LBS_MK1" +msgstr "AP 1600 фн. Mk1" + +msgid "IDS_PAPB005_100LBS_ANM30A1" +msgstr "HE 100 фн. ANM30A1" + +msgid "IDS_PAPB006_250LBS_ANM57" +msgstr "HE 250 фн. ANM57" + +msgid "IDS_PAPB007_500LBS_ANM64" +msgstr "HE 500 фн. ANM64" + +msgid "IDS_PAPB008_1000LBS_ANM65" +msgstr "HE 1000 фн. ANM65" + +msgid "IDS_PAPB009_KEARSARGE" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB101_DELAWARE_STOCK" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB102_DELAWARE_TOP" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB106_RANGER_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "AN-M56A1" + +msgid "IDS_PAPB128_NEBRASKA_STOCK" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB130_LOUISIANA_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB206_RANGER_TOP" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB210_MIDWAY_TOP" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB228_NEBRASKA_TOP" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB230_LOUISIANA_TOP" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "AN-M62" + +msgid "IDS_PAPB510_ROSEVELT_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB538_HORNET_TACT" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB548_HORNET_STOCK" +msgstr "AN-M60" + +msgid "IDS_PAPB920_ESSEX_TOP" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPD100_DEPTH_45KG" +msgstr "100-pound Depth Bomb Mk 52" + +msgid "IDS_PAPD101_DEPTH_147KG" +msgstr "325-pound Depth Bomb Mk 17" + +msgid "IDS_PAPD102_DEPTH_158KG" +msgstr "350-pound Depth Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PAPD103_DEPTH_294KG" +msgstr "650-pound Depth Bomb Mk 37" + +msgid "IDS_PAPD104_DEPTH_320KG" +msgstr "650-pound Depth Bomb Mk 38" + +msgid "IDS_PAPD105_DEPTH_T5" +msgstr "350-pound Depth Bomb" + +msgid "IDS_PAPD106_DEPTH_T8" +msgstr "650-pound Depth Bomb" + +msgid "IDS_PAPD107_DEPTH_T10" +msgstr "650-pound Depth Bomb" + +msgid "IDS_PAPD108_DEPTH_CV_6" +msgstr "100-pound Depth Bomb Mk 52" + +msgid "IDS_PAPD109_DEPTH_CV_8" +msgstr "350-pound Depth Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PAPD110_DEPTH_CV_10" +msgstr "650-pound Depth Bomb Mk 38" + +msgid "IDS_PAPR009_KEARSARGE" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR106_RANGER_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "127-мм HVAR" + +msgid "IDS_PAPR118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "127-мм HVAR" + +msgid "IDS_PAPR121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "11.75-inch AR Rocket mod. 1" + +msgid "IDS_PAPR206_RANGER_TOP" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "127-мм HVAR" + +msgid "IDS_PAPR210_MIDWAY_TOP" +msgstr "127-мм HVAR" + +msgid "IDS_PAPR218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "127-мм HVAR" + +msgid "IDS_PAPR308_LEXINGTON_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR310_MIDWAY_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR311_HALFORD_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR318_YORKTOWN_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR510_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "127-мм HVAR" + +msgid "IDS_PAPR518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR538_HORNET_STOCK" +msgstr "ОФ 5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR920_ESSEX_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPT001_TORPEDO_533MM_MK_15" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT002_HALFORD_MK15" +msgstr "Mk29 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT005_BLISS_LEAVITT_MK6" +msgstr "Bliss Leavitt Mk6" + +msgid "IDS_PAPT006_BLISS_LEAVITT_MK7_MOD_5A" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 5A" + +msgid "IDS_PAPT007_BLISS_LEAVITT_MK7_MOD_2A" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 2A" + +msgid "IDS_PAPT008_MK_17" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT009_MK_11" +msgstr "Mk11" + +msgid "IDS_PAPT010_MK_13_MOD0A" +msgstr "Mk13 mod. 0A" + +msgid "IDS_PAPT012_BLISS_LEAVITT_MK7_TYPE_DA" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 Type DA" + +msgid "IDS_PAPT013_MK_25_MOD3A" +msgstr "Mk25 mod. 3A" + +msgid "IDS_PAPT014_BLISS_LEAVITT_MK3" +msgstr "Bliss Leavitt Mk3" + +msgid "IDS_PAPT015_MK8_MOD2B" +msgstr "Mk8 mod. 2B" + +msgid "IDS_PAPT016_MK_8_MOD3B" +msgstr "Mk8 mod. 3B" + +msgid "IDS_PAPT017_MK8_MOD8" +msgstr "Mk8 mod. 8" + +msgid "IDS_PAPT018_MK_15_MOD_3" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT019_WHITEHEAD_MK5" +msgstr "Whitehead Mk5" + +msgid "IDS_PAPT020_BLISS_LEAVITT_MK7_MOD_0" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT021_BLISS_LEAVITT_MARK_9_MOD_1B" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9 mod. 1b" + +msgid "IDS_PAPT022_BLISS_LEAVITT_MARK_9_MOD_1" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT023_MK_12" +msgstr "Mk12" + +msgid "IDS_PAPT024_MK_14_MOD_3" +msgstr "Mk14 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT025_MK_14_MOD_0" +msgstr "Mk14 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT026_MK_16_MOD_0" +msgstr "Mk16 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT027_MK_16_MOD_1" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT028_TORPEDO_533MM_MK_15_SIMS" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT029_MK_15_MOD_ATLANTA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT030_BLACK" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT031_KIDD" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT032_MONAGHAN" +msgstr "Mark 12" + +msgid "IDS_PAPT033_MONAGHAN_MK15" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT034_SMITH" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT035_TST_GEARING_1" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT036_TST_GEARING_2" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT037_533MM_BENHAM" +msgstr "533-мм Mk15" + +msgid "IDS_PAPT038_HILL" +msgstr "Mk11" + +msgid "IDS_PAPT039_SOMERS" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT041_MK22_SUB" +msgstr "Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT042_MK28_SUB_MAGNETIC" +msgstr "Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAPT043_MK29_SUB" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT044_MK29_SUB_MAGNETIC" +msgstr "Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAPT045_533MM_ANCHORAGE" +msgstr "533-мм Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT046_MK17_AUSTIN" +msgstr "533-мм Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT047_MK_11_CONSTELLATION" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT048_MK28_SUB" +msgstr "Mk28" + +msgid "IDS_PAPT050_533_SHERMAN" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT051_533MM_MK15_S_DIEGO" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT052_GATO_SUB" +msgstr "Mark 29 mod 1" + +msgid "IDS_PAPT053_MK22_MOD0_SUB" +msgstr "Mk22 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT054_MK28_MOD0_SUB" +msgstr "Mk28 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT055_MK28_MOD0_SUB_MAGNETIC" +msgstr "Mk28 mod. 0 MIE" + +msgid "IDS_PAPT056_MK29_MOD0_SUB" +msgstr "Mk29 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT057_533MM_BLISS_L_MK2" +msgstr "Bliss Leavitt Mk2" + +msgid "IDS_PAPT058_533MM_BLISS_L_MK3" +msgstr "Bliss Leavitt Mk3" + +msgid "IDS_PAPT059_MK_17_J_HUMP" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT060_GATO_MZ" +msgstr "Mark 29 Mag 2" + +msgid "IDS_PAPT061_MAYO" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT062_533_MK15" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT063_HOGG" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT064_MAFFITT" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT065_FARRAND" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7D" + +msgid "IDS_PAPT106_RANGER_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7" + +msgid "IDS_PAPT108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.25" + +msgid "IDS_PAPT206_RANGER_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.7" + +msgid "IDS_PAPT208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT210_MIDWAY_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT510_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7D" + +msgid "IDS_PAPT518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT538_HORNET_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7" + +msgid "IDS_PAPT777_TORPEDO_457_PROTOTYPE" +msgstr "Торпеда 457 прототип" + +msgid "IDS_PAPT910_MK_13_MOD0A_INDEPENDENCE" +msgstr "Mk13 mod. 0A" + +msgid "IDS_PAPT911_BALAO_TEST" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT912_BALAO_TEST_MZ" +msgstr "Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAPT920_ESSEX_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_BONUS_BLOCK_0" +msgstr "На корабли сброшенной ветки будут начислены бонусы за боевые результаты, включающие награду — очки исследования." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_BONUS_BLOCK_1" +msgstr "Для получения награды вам потребуется снова исследовать и купить корабль, выйти на нём в бой и победить или набрать нужное количество чистого опыта." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_0" +msgstr "Сбрасываемые корабли и модули будут проданы." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_1" +msgstr "Камуфляжи, флаги, сигналы и расходуемые экономические бонусы будут сняты." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_2" +msgstr "Привязанные экономические комплекты и постоянные камуфляжи останутся доступны на кораблях, когда вы их снова исследуете." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_3" +msgstr "Модернизации будут бесплатно демонтированы." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_4" +msgstr "Командиры будут отправлены в Резерв." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_5" +msgstr "Опыт кораблей ветки будет переведён на корабль I уровня." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_INFO_BLOCK_0" +msgstr "Будет сброшено исследование кораблей и модулей ветки." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_MODAL_WINDOW_HEADER" +msgstr "Сброс прогресса" + +msgid "IDS_PARAGONS_TOTAL_MODULES_COMPENSATION_PRICE_LINE" +msgstr "Модули кораблей" + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_FOOTER_MULTIPLIER_INFO" +msgstr "Первый сброс ветки кораблей принесёт x%(multiplier)d бонусов за боевые результаты с очками исследования." + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_FOOTER_NO_MULTIPLIER_INFO" +msgstr "Сбрасывайте ветки кораблей и получайте бонусы за боевые результаты с очками исследования." + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_FOOTER_SPECIAL_STORAGE_INFO" +msgstr "Очки исследования можно обменять на уникальные товары в Бюро исследований Адмиралтейства." + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_SEASON_UPDATE" +msgstr "Следующий множитель бонусов будет доступен через %(timeUntilMultiplier)s." + +msgid "IDS_PARAGON_DENY_REASON_IS_IN_BATTLE" +msgstr "" +"Один из кораблей находится в бою.\n" +"Дождитесь возвращения корабля из боя для сброса прогресса развития." + +msgid "IDS_PARAGON_DENY_REASON_IS_IN_DIVISION" +msgstr "" +"На одном из кораблей установлен статус «Готов к бою в отряде».\n" +"Нажмите «Не готов» для сброса прогресса развития." + +msgid "IDS_PARAGON_DENY_REASON_IS_NEED_SERVICE" +msgstr "" +"Один из кораблей требует обслуживания.\n" +"Проведите его обслуживание для сброса прогресса развития." + +msgid "IDS_PARAGON_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Очки исследования:" + +msgid "IDS_PARAGON_FOOTER_TITLE" +msgstr "Сброс прогресса" + +msgid "IDS_PARAGON_REASON_PLAYER_IN_BATTLE" +msgstr "Игрок в бою" + +msgid "IDS_PARAGON_REASON_PLAYER_IN_DIVISION" +msgstr "Игрок в отряде" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURA" +msgstr "Средний урон ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURAADDITIONALBASEMAXDISTANCE" +msgstr "Дальность стрельбы ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_AIRCARRIER" +msgstr "Постоянный урон ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_AUXILIARY" +msgstr "Постоянный урон ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_BATTLESHIP" +msgstr "Постоянный урон ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_CRUISER" +msgstr "Постоянный урон ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_DESTROYER" +msgstr "Постоянный урон ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_SUBMARINE" +msgstr "Постоянный урон ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURARECEIVEDAMAGECOEFF" +msgstr "Постоянный урон от ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_AIRCARRIER" +msgstr "Урон от разрывов снарядов ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_AUXILIARY" +msgstr "Урон от разрывов снарядов ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_BATTLESHIP" +msgstr "Урон от разрывов снарядов ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_CRUISER" +msgstr "Урон от разрывов снарядов ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_DESTROYER" +msgstr "Урон от разрывов снарядов ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_SUBMARINE" +msgstr "Урон от разрывов снарядов ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAEXTRABUBBLES" +msgstr "Количество разрывов снарядов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAEXTRABUBBLES_SKILL" +msgstr "Количество разрывов снарядов в залпах ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAINNEREXTRABUBBLES" +msgstr "Количество разрывов в залпах ПВО во время работы снаряжения «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAMAXDIST" +msgstr "Максимальная дальность стрельбы ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAMAXHP" +msgstr "Живучесть установок ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAPASSIVEAURA" +msgstr "Урон защитного вооружения самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACIDDPS" +msgstr "Боеспособность в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACOUSTICWAVEMAXDIST" +msgstr "Максимальная дальность" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACOUSTICWAVEMAXDIST_SUBMARINE_DETECTION" +msgstr "Обнаружение подводных лодок" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ADDITIONALCONSUMABLEPLANE" +msgstr "Катапультный самолёт" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AFFECTEDCLASSES" +msgstr "Действует на корабли" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AFTERBATTLEREPAIR" +msgstr "Стоимость обслуживания корабля после боя" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENCEEFFICIENCYCOEFFICIENT" +msgstr "Постоянный урон установок ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENCERANGECOEFFICIENT" +msgstr "Дальность стрельбы ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENCESELECTEDTARGETCOEFFICIENT" +msgstr "Средний урон орудий ПВО калибра более 85 мм при указании приоритетной цели" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEBARRAGEAREADAMAGECOEF" +msgstr "Постоянный урон ПВО во время работы снаряжения «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEBARRAGEBUBBLEDAMAGECOEF" +msgstr "Урон от разрывов снарядов ПВО во время работы снаряжения «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время работы снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Время работы снаряжения «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANERELOADCOEFF" +msgstr "Время подготовки эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESAMMOCOUNT" +msgstr "Боекомплект штурмовиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESANTIAIRAURA" +msgstr "Средний урон стрелкового вооружения самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESBOMBERVITALITYTIME" +msgstr "Боеспособность ударных самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESFIGHTERVITALITYTIME" +msgstr "Боеспособность штурмовиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESPREPARETIME" +msgstr "Время подготовки эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ALLCONSUMABLERELOADTIME" +msgstr "Время подготовки и перезарядки снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ALLWEAPONSRELOADFACTOR" +msgstr "Время перезарядки всего вооружения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AMOUNTOFFIRES" +msgstr "Максимальное количество очагов возгорания" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AREADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Постоянный урон" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBOOSTERSRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBOOSTERSRELOADCOEFF_SKILL" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Ускорение перезарядки ГК»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUSMAIN" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUSSEC" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_AIRCARRIER" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_AUXILIARY" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_BATTLESHIP" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_CRUISER" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_DESTROYER" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_SUBMARINE" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYDISTCOEFF" +msgstr "Дальность стрельбы ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "Бронепробитие ББ-снарядов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ASMAXHEALTHCOEFF" +msgstr "Боеспособность самолётов авиаудара" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ASNUMPACKSBONUS" +msgstr "Количество доступных звеньев авиаудара" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ASRELOADTIMECOEFF" +msgstr "Время подготовки авиаудара" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATBAHEATTIME" +msgstr "Время достижения максимальной эффективности" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATBARELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AURACOEFF" +msgstr "Средний урон ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYBURNRATE" +msgstr "Расход запаса автономности при обнаружении" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYBURNRATECOEFF" +msgstr "Дополнительный расход запаса автономности" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYCAPACITYCOEFF" +msgstr "Запас автономности" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYREGENCOEFF" +msgstr "Восстановление автономности в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYREGENRATE" +msgstr "Восстановление запаса автономности" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYSPENDRATE" +msgstr "Расход запаса автономности" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Урон от бомб" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBAPALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Урон ББ-бомбами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBBURNCHANCEBONUS" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-бомбами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBERCOEFFICIENT" +msgstr "Время подготовки торпедоносцев" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Бронепробиваемость бронебойных бомб" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOOSTCOEFF" +msgstr "Максимальная скорость" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOOSTCOEFFFORSAGE" +msgstr "Бонус к максимальной скорости корабля во время работы снаряжения «Форсаж»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUBBLEDAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Урон от разрывов снарядов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUFFSSHIFTMAXLEVEL" +msgstr "Максимальный уровень заряда" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUFFSSHIFTSPEED" +msgstr "Скорость перераспределения улучшений" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUOYANCYRUDDERRESETTIMECOEFF" +msgstr "[UNUSED]Время возврата рулей глубины в исходное положение" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUOYANCYRUDDERTIMECOEFF" +msgstr "Время перекладки рулей глубины" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEBONUS" +msgstr "Вероятность поджога" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORBIG" +msgstr "Вероятность поджога снарядом калибра более 160 мм и ОФ-бомбой" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORHIGHLEVEL" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами калибра более 139 мм" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORLOWLEVEL" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами без учёта модификаторов снижается в 2 раза." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORSMALL" +msgstr "Вероятность поджога снарядом калибра до 160 мм включительно и ОФ-ракетой" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNDPS" +msgstr "Боеспособность в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNPROB" +msgstr "Вероятность возникновения пожара" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNTIME" +msgstr "Время тушения пожара" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSADDITIONALCONSUMABLES_SKILL" +msgstr "Количество снаряжения «Патрульные истребители» и «Перехватчики»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSAPPEARDELAY" +msgstr "Время прилёта" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSCANTSEESHIPS" +msgstr "Не обнаруживает корабли противника" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSIMMUNETOENEMYFIGHTERS" +msgstr "Неуязвим для истребителей противника" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSISINTERCEPTOR" +msgstr "[HIDDEN]Вард перестает светить корабли и не может быть атакован другим вардом" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSRADIUSCOEFF" +msgstr "Радиус патрулирования" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSTIMEDELAYATTACK" +msgstr "Время до начала атаки" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время работы снаряжения корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CANBEDETECTEDBYSONAR" +msgstr "Подводная лодка может быть обнаружена с помощью подводного поиска." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CANNOTBEDETECTEDBYGAP" +msgstr "Подводная лодка недосягаема для ГАП." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CANNOTBEDETECTEDBYRLS" +msgstr "Подводная лодка недосягаема для РЛС." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CHANCETOSETONFIREBONUSALL" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CHANGEPRIORITYTARGETPENALTY" +msgstr "Значение накопленной точности по приоритетной цели ПМК при переносе на другую цель" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_COLLISIONDAMAGEAPPLY" +msgstr "Наносимый урон при таране противника" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_COLLISIONDAMAGENERF" +msgstr "Получаемый урон при таране противника" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLEPLANESPEEDCOEFFICIENT" +msgstr "Скорость катапультных самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_AIRCARRIER" +msgstr "Время подготовки и перезарядки снаряжения корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_BATTLESHIP" +msgstr "Время подготовки и перезарядки снаряжения корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_CRUISER" +msgstr "Время подготовки и перезарядки снаряжения корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_DESTROYER" +msgstr "Время подготовки и перезарядки снаряжения корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_SUBMARINE" +msgstr "Время подготовки и перезарядки снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLESWORKTIME" +msgstr "Время работы снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLESWORKTIMECOEF" +msgstr "Время работы снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLES_INFINITY_NUM" +msgstr "Количество снаряжения неограниченно" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLEWORKTIME" +msgstr "Время работы снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONTROLLABLEWEAPONDAMAGECOEFF" +msgstr "Урон от вооружения корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения «Аварийная команда»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Аварийная команда»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время работы снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Время работы снаряжения «Аварийная команда»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREW_TALENT" +msgstr "" +"Ликвидирует пожары, устраняет затопления и восстанавливает повреждённые модули.\n" +"Препятствует наведению торпед подводной лодки противника." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CREDITSFACTOR" +msgstr "Кредиты" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CREWEXPFACTOR" +msgstr "Опыт командира" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRITPROBCOEFFICIENT" +msgstr "Вероятность выхода модулей из строя" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEABSORBCHANCE" +msgstr "Вероятность полной нейтрализации урона" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEDENGINECOEFF" +msgstr "Потеря мощности при сломанном двигателе" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEHEALCOEF" +msgstr "Восстановление боеспособности при нанесении урона" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Урон ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGERESISTCOEF" +msgstr "Получаемый урон" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_AIRCARRIER" +msgstr "Урон глубинных бомб" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_AIR_SUPPORT" +msgstr "Урон глубинных бомб авиаудара" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_BATTLESHIP" +msgstr "Урон глубинных бомб" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_CRUISER" +msgstr "Урон глубинных бомб" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Урон глубинных бомб" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_DESTROYER" +msgstr "Урон глубинных бомб" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_SUBMARINE" +msgstr "Урон глубинных бомб" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCNUMPACKSBONUS" +msgstr "Количество зарядов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER" +msgstr "Радиус взрыва боеприпасов по подводным лодкам" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_HE_BOMB" +msgstr "Радиус взрыва ОФ-бомб по подводным лодкам" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_HE_ROCKET" +msgstr "Радиус взрыва ОФ-ракет по подводным лодкам" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_MAIN" +msgstr "Радиус взрыва ОФ- и ПББ-снарядов ГК по подводным лодкам" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_SEC" +msgstr "Радиус взрыва снарядов ПМК по подводным лодкам" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DECREASINGSPEEDBYBLUELINE" +msgstr "Скорость корабля снижена из-за пересечения границы карты." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DECREMENTCOUNT_RAGEMODE" +msgstr "Потеря прогресса в секунду при бездействии" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DECREMENTDELAY_RAGEMODE" +msgstr "Время бездействия до потери прогресса" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIFFBETWEENPLANEVISIBILITY" +msgstr "Заметность с самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIFFBETWEENSHIPVISIBILITY" +msgstr "Заметность с кораблей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIFFBETWEENSUBMARINEVISIBILITY" +msgstr "Заметность с подводных лодок" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DISTSEAMINE" +msgstr "Обнаружение мин" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DISTSHIP" +msgstr "Обнаружение кораблей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DISTTORPEDO" +msgstr "Обнаружение торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Скорость сведения прицела бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERHEALTH" +msgstr "Боеспособность бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[HIDDEN]Максимальная скорость бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[HIDDEN]Минимальная скорость бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Крейсерская скорость бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERSPREADMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Точность бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERSPREPARECOEFFICIENT" +msgstr "Время подготовки бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DURATION_RAGEMODETIMER" +msgstr "Интервал" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEBOOSTCOEF" +msgstr "Мощность двигателя" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINECRITPROB" +msgstr "Вероятность выхода двигателя из строя" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEFORSAGECOEF" +msgstr "Мощность двигателя" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEFORWARDUPTIME" +msgstr "Время набора максимальной мощности при разгоне" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEREPAIRTIME" +msgstr "Время ремонта двигателя" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXPFACTOR" +msgstr "Опыт корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXTRADAMAGECHANCE" +msgstr "Вероятность нанесения критических повреждений" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXTRADAMAGEFACTOR" +msgstr "Дополнительный урон" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXTRAFIGHTERCOUNT" +msgstr "Количество самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDACTIVATIONDELAY" +msgstr "Время активации минного заграждения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDBOMBDAMAGE" +msgstr "Максимальный урон миной" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDLIFETIME" +msgstr "Время действия минного заграждения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDRADIUS" +msgstr "Радиус минного заграждения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Скорость сведения прицела штурмовиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERAIMINGTIME" +msgstr "Время атаки штурмовиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERHEALTH" +msgstr "Боеспособность штурмовиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Максимальная скорость штурмовиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Минимальная скорость штурмовиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERRELOADCOEFF_SKILL" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Истребитель»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSAMMUNITIONCOEFFICIENT" +msgstr "Боекомплект штурмовиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSEFFICIENCYCOEFFICIENT" +msgstr "Средний урон за каждый уровень разницы" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSNUM" +msgstr "Количество истребителей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPASSIVEEFFICIENCYCOEFFICIENT" +msgstr "Урон защитного вооружения самолётов с бортстрелками" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Крейсерская скорость штурмовиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPREADMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Точность штурмовиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPREPARECOEFFICIENT" +msgstr "Время подготовки штурмовиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSSPEEDCOEFFICIENT" +msgstr "Скорость ударных самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSVISIBCOEFFICIENT" +msgstr "Заметность ударных самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSVITALCOEFFICIENT" +msgstr "Боеспособность ударных самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время полёта" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIRERATEMULTIPLIER" +msgstr "Количество разрывов в залпе ПВО дальнего действия" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIRSTSECTORTIMECOEFF" +msgstr "Время действия отмеченного сектора при однократном попадании" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCECOMMONBONUS" +msgstr "Вероятность вызвать затопление" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTOR" +msgstr "Вероятность вызвать затопление" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTORMINE" +msgstr "Вероятность вызвать затопление миной" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTORPLANETORPEDO" +msgstr "Вероятность вызвать затопление авиационной торпедой" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTORTORPEDO" +msgstr "Вероятность вызвать затопление корабельной торпедой" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODDPS" +msgstr "Боеспособность в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODPROB" +msgstr "Вероятность возникновения затопления" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODTIME" +msgstr "Время устранения затопления" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FORWARDSPEED" +msgstr "Максимальная скорость" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FREEEXPFACTOR" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLALPHAFACTOR" +msgstr "Урон, наносимый лазером" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLMAXDIST" +msgstr "Дальность действия лазера" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLROTATIONSPEED" +msgstr "Скорость поворота башни лазера" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLSHOTDELAY" +msgstr "Время перезарядки лазера" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMALPHAFACTOR" +msgstr "Урон ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMAPDAMAGECOEFF" +msgstr "Урон ББ-снарядов ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMBIGGUNVISIBILITYCOEFF" +msgstr "Заметность корабля при калибре орудий ГК 149 мм и выше" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMCRITPROB" +msgstr "Вероятность выхода ГК из строя" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMCSDAMAGECOEFF_SKILL" +msgstr "Урон ПББ-снарядов ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMDAMAGECOEFF" +msgstr "Урон ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMHEAVYCRUISERCALIBERDAMAGECOEFF" +msgstr "Урон ББ-снарядов орудий ГК калибра 190 мм и выше" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMHECSDAMAGECOEFF" +msgstr "Урон осколочно-фугасных и полубронебойных снарядов ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMHEDAMAGECOEFF_SKILL" +msgstr "Урон ОФ-снарядов ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMIDEALRADIUS" +msgstr "Максимальное рассеивание снарядов ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMMAXDIST" +msgstr "Дальность стрельбы ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMMAXHP" +msgstr "Живучесть установок ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMPENETRATIONCOEFFHE" +msgstr "Бронепробитие ОФ-снарядов ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMREPAIRTIME" +msgstr "Время ремонта ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Скорость поворота орудий ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_BATTLESHIP" +msgstr "Скорость поворота орудий ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_CRUISER" +msgstr "Скорость поворота орудий ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_DESTROYER" +msgstr "Скорость поворота орудий ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_SUBMARINE" +msgstr "Скорость поворота орудий ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSHOTDELAY" +msgstr "Время перезарядки ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR" +msgstr "Урон ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR_AIRCARRIER" +msgstr "Урон ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR_BATTLESHIP" +msgstr "Урон ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR_CRUISER" +msgstr "Урон ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSIDEALRADIUS" +msgstr "Максимальное рассеивание снарядов ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSIDEALRADIUSHIGHLEVEL" +msgstr "Максимальное рассеивание снарядов ПМК кораблей VII–X уровней" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSIDEALRADIUSLOWLEVEL" +msgstr "Максимальное рассеивание снарядов ПМК кораблей I–VI уровней" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST" +msgstr "Дальность стрельбы ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_AIRCARRIER" +msgstr "Дальность стрельбы ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_BATTLESHIP" +msgstr "Дальность стрельбы ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_CRUISER" +msgstr "Дальность стрельбы ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_DESTROYER" +msgstr "Дальность стрельбы ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_SUBMARINE" +msgstr "Дальность стрельбы ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXHP" +msgstr "Живучесть установок ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSPENETRATIONCOEFFHE" +msgstr "Бронепробитие ОФ-снарядов ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSPRIORITYTARGETIDEALRADIUS" +msgstr "Максимальное рассеивание снарядов ПМК по приоритетной цели" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSROTATIONSPEED" +msgstr "Скорость поворота ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Скорость поворота ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSSHOTDELAY" +msgstr "Время перезарядки ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTCRITPROB" +msgstr "Вероятность выхода ТА из строя" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTMAXHP" +msgstr "Живучесть ТА" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTREPAIRTIME" +msgstr "Время ремонта ТА" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTROTATIONSPEED" +msgstr "Скорость поворота ТА" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Скорость поворота ТА" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTSHOTDELAY" +msgstr "Время перезарядки ТА" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTSWITCHTIMECOEFF" +msgstr "Время смены типа торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWALPHAFACTOR" +msgstr "Урон, наносимый волномётом" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWMAXDIST" +msgstr "Дальность действия волномёта" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWROTATIONSPEED" +msgstr "Скорость поворота волнового аппарата" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Скорость поворота волнового аппарата" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWSHOTDELAY" +msgstr "Время перезарядки волномёта" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALFORSAGERELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Охлаждение двигателя»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHHULLCOEFF" +msgstr "Боеспособность корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHHULLCOEFFINSTANTREGEN" +msgstr "Боеспособность корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHPERLEVEL_CRUISER" +msgstr "Очки боеспособности за каждый уровень корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHPERLEVEL_DESTROYER" +msgstr "Очки боеспособности за каждый уровень корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHREGEN" +msgstr "Боеспособность корабля в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHREGENPERCENT" +msgstr "Боеспособность корабля в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEATSTATECOEFF" +msgstr "Получаемый урон от нагревательного вооружения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF" +msgstr "Время устранения неисправностей, пожаров и затоплений" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF_CRIT" +msgstr "Время восстановления модулей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF_FIRE" +msgstr "Время тушения пожаров" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF_FLOOD" +msgstr "Время устранения затоплений" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HYDROPHONEUPDATEFREQUENCY" +msgstr "Интервал между пусками волны" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HYDROPHONEUPDATEFREQUENCYCOEFF" +msgstr "Интервал между пусками волны" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HYDROPHONEWAVERADIUS" +msgstr "Пеленгация кораблей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_IGNOREPTZBONUS" +msgstr "Игнорирование ПТЗ" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_INVULNERABLE" +msgstr "Корабль неуязвим для всех видов урона" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_JATODURATIONCOEF" +msgstr "Длительность работы ракетных ускорителей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT" +msgstr "Время перезарядки всех типов вооружения за каждый 1% потерянной боеспособности" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENTAA" +msgstr "Постоянный урон ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_AIRSUPPORT" +msgstr "Время подготовки авиаудара" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_MAIN" +msgstr "Время перезарядки ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_PINGER" +msgstr "Время перезарядки сонара" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_SEC" +msgstr "Время перезарядки ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_TORP" +msgstr "Время перезарядки ТА" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCESQUADRONSPEEDCOEFFICIENT" +msgstr "Увеличение скорости эскадрильи за каждый 1% потерянной боеспособности" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LIFETIME" +msgstr "Время рассеивания дымов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAINGAUGEBURNPROBABILITYFORCAPTURE" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXBUOYANCYSPEEDCOEFF" +msgstr "Максимальная скорость погружения и всплытия" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXSHIPVISIONDISTANCE" +msgstr "Видимость" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXSPEEDDIFF" +msgstr "Скорость хода" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXVISIBILITYDISTANCE" +msgstr "Максимальная заметность" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MEDDAMAGE" +msgstr "Средний урон в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MGVISIBILITYTIME" +msgstr "Время увеличенной заметности после выстрела ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MINEBOMBERHEALTH" +msgstr "Боеспособность постановщиков мин" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MINEDETECTIONCOEFFICIENT" +msgstr "Дальность обнаружения мин" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MINEFIELDLIFETIMECOEFF" +msgstr "Время действия минного заграждения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NEWWATERLINE" +msgstr "Предельная глубина" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NORMALTORPEDOSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Скорость хода торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NOTAVAILABLE_DEPTHSTATE" +msgstr "Невозможно использовать на предельной глубине" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NOTAVAILABLE_PERISCOPESTATE" +msgstr "Невозможно использовать на перископной и предельной глубинах" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NUMCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NUMCONSUMABLES_ADDITIONAL" +msgstr "Количество снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PERCENTTALENT" +msgstr "[UNUSED]PERCENTTALENT" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERCRITPROB" +msgstr "Вероятность выхода сонара из строя" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки сонара" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERREPAIRTIME" +msgstr "Время ремонта сонара" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERWAVESPEEDCOEFF" +msgstr "Скорость импульса" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEBUBBLEARMORCOEFF" +msgstr "Урон от разрывов снарядов ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANECONSUMABLERELOADTIME" +msgstr "Время перезарядки снаряжения эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANECONSUMABLESWORKTIME" +msgstr "Время работы снаряжения эскадрильи" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEEMPTYRETURNSPEED" +msgstr "Скорость возвращающихся эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEENGINEBOOSTCOEF" +msgstr "Максимальная скорость эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEESCAPEHEIGHTCOEFF" +msgstr "Время ухода на безопасную высоту" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEEXTRAHANGARSIZE" +msgstr "Максимальное количество каждого типа самолётов на палубе" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEFORSAGEREGENERATION" +msgstr "Скорость восстановления форсажа эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEFORSAGETIMECOEFF" +msgstr "Время форсажа эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEHEALTHCOEFF" +msgstr "Боеспособность эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEHEALTHPERLEVEL" +msgstr "Очки боеспособности самолёта за каждый уровень корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEHEALTHREGENPERCENT" +msgstr "Боеспособность эскадрилий в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Максимальная скорость эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Минимальная скорость эскадрильи" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEREGENERATIONRATE" +msgstr "Количество очков боеспособности, восстанавливаемое с использованием снаряжения эскадрилий «Ремонт»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANERELOADTIME" +msgstr "Время подготовки эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время работы снаряжения «Авиационный дымогенератор»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESPAWNTIME" +msgstr "Время подготовки самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESPEED" +msgstr "Скорость эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESPREADMULTIPLIER" +msgstr "Максимальное рассеивание боеприпасов эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDOARMINGTIMECOEFF" +msgstr "Дальность взведения торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDORANGECOEFFICIENT" +msgstr "Дальность хода авиационных торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDOSPEEDBONUS" +msgstr "Скорость хода авиационных торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDOSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Скорость хода авиационных торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEVISIBILITYFACTOR" +msgstr "Заметность эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEVISIBILITYFACTORBYPLANE" +msgstr "Заметность с самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEVISIBILITYINSMOKE" +msgstr "Заметность с самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PMDETONATIONPROB" +msgstr "Вероятность взрыва погреба боеприпасов вашего корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PM_NO_DETONATION" +msgstr "Полностью устраняет вероятность взрыва погреба боеприпасов вашего корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_POTENTIALDAMAGESHIFT_RAGEMODE" +msgstr "Количество потенциального урона для прогресса" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PREPARATIONTIME" +msgstr "Время подготовки снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORCOOLDOWNMULTIPLIER" +msgstr "Время подготовки приоритетного сектора ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORSTARTPHASESTRENGTHCOEFFICIENT" +msgstr "Моментальный урон" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORSTRENGTHBONUS" +msgstr "Усиление приоритетного сектора" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORSTRENGTHCOEFFICIENT" +msgstr "Эффективность усиления сектора ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROBABILITYCOEFFICIENT777" +msgstr "Предельное количество очагов возгорания на корабле уменьшается до трёх" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_ATBA_HITS" +msgstr "Прогресс за 8 попаданий снарядом ПМК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_DEFAULT" +msgstr "Прогресс за попадание снарядом ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_MAIN_GUN_HIT" +msgstr "Прогресс за попадание снарядом ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "Прогресс за получение потенциального урона" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_RAGEMODE" +msgstr "Прогресс за попадание снарядом ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_STAY_INVISIBLE" +msgstr "Прогресс за интервал" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RADIUS" +msgstr "Радиус действия" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RADIUS_RAGEMODE" +msgstr "Радиус области цели" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENBYREPAIRAREA" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENCREWADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENCREWRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENCREWWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время работы снаряжения «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEDHPPARTCOEF" +msgstr "Эффективность восстановления боеспособности при использовании снаряжения «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEHEALTHADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения «Ремонт»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEHEALTHRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Ремонт»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEHEALTHWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время работы снаряжения «Ремонт»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED" +msgstr "Боеспособность в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEEDUNITS" +msgstr "Боеспособность в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEEDUNITS_SEC" +msgstr "Боеспособность корабля в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_PERCENT" +msgstr "Количество очков боеспособности, восстанавливаемое с использованием снаряжения «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_PERCENT_SEC_NO_MULTIPLIER" +msgstr "Боеспособность корабля в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_TRIGGER_PERCENT" +msgstr "Боеспособность в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_WITH_WORKTIME_CUSTOM" +msgstr "В течение 120 секунд боеспособность корабля восстанавливается по" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_WORKTIME_YAMAMOTO" +msgstr "Боеспособность в секунду в течение {workTime}" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONRATE" +msgstr "Боеспособность самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RELOADTIME" +msgstr "Время перезарядки" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RELOADTIMEFULL_BURSTFIRE" +msgstr "Время перезарядки" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RELOADTIMESHOT_BURSTFIRE" +msgstr "Минимальный интервал между залпами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REQUIREDCOUNT_RAGEMODE" +msgstr "Требуется попаданий за залп" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Поисковая РЛС»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время работы снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Время работы снаряжения «Поисковая РЛС»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Время работы снаряжения «Поисковая РЛС»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Урон, наносимый ракетами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETAPALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Урон ББ-ракетами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETBURNCHANCEBONUS" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-ракетами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Бронепробиваемость бронебойных ракет" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения «Корректировщик огня»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки корректировщика" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTRELOADCOEFF_SKILL" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Корректировщик огня»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время действия снаряжения «Корректировщик огня»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SECONDSECTORTIMECOEFF" +msgstr "Время действия отмеченного сектора при двукратном попадании" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SECTORSWITCHDELAYCOEFFICIENT" +msgstr "Время усиления сектора ПВО" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGCRITPROB" +msgstr "Вероятность выхода рулевых машин из строя" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGCRITRUDDERTIME" +msgstr "Время перекладки рулей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGREPAIRTIME" +msgstr "Время ремонта рулевых машин" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGRUDDERPOWER" +msgstr "Эффективность рулей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGRUDDERTIME" +msgstr "Время перекладки рулей с борта на борт" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPBYSHIPVISIBILITYFACTOR" +msgstr "Заметность корабля с кораблей противника" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPEXPFACTOR" +msgstr "Опыт корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPSPEEDCOEFFFORRIBBONS" +msgstr "Скорость корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPSPEEDCOEFFORPOTENTIALDAMAGE" +msgstr "Скорость корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYBYGMINSMOKE" +msgstr "Заметность после выстрела ГК в дымах" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYBYGMINSMOKEPERCENT" +msgstr "Заметность после выстрела ГК в дымах" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYINSMOKE" +msgstr "Заметность с кораблей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYPERISCOPEDEPTHSTATEINSMOKE" +msgstr "С перископной глубины" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYWORKINGDEPTHSTATEINSMOKE" +msgstr "С рабочей глубины [UNUSED]" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHOOTSHIFT" +msgstr "Рассеивание снарядов атакующего вас противника" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHOTSCOUNT_BURSTFIRE" +msgstr "Количество залпов в серии" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Скорость сведения прицела топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERAIMINGTIME" +msgstr "Время атаки топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERHEALTH" +msgstr "Боеспособность топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Максимальная скорость топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Минимальная скорость топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Крейсерская скорость топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORLIFETIME" +msgstr "Время рассеивания дымов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время работы снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Время работы снаряжения «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Время работы снаряжения «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKESCREENRADIUSCOEFFICIENT" +msgstr "Радиус дымовой завесы" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEVISIBILITYTIME" +msgstr "Время увеличенной заметности после выстрела ГК в дымах" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARRELOADCOEFF" +msgstr "Время работы снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время работы снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Время работы снаряжения «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Время работы снаряжения «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения «Форсаж»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSWORKTIMECOEFF" +msgstr "Время работы снаряжения «Форсаж»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Время работы снаряжения «Форсаж»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDCOEF" +msgstr "Скорость корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDCOEFBATTERY" +msgstr "Скорость в надводном положении и на перископной глубине" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDCOEFUW" +msgstr "Скорость хода под водой" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SQUADRONSPEEDCOEFFFORRIBBONS" +msgstr "Скорость эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_STEERINGGEARJAMMEDWITHOUTSOFTCRIT" +msgstr "Руль заклинен." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SWITCHAMMORELOADCOEF" +msgstr "Время смены типа снаряда ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TARGETBUOYANCYDISTANCES" +msgstr "Обнаружение подводных лодок на предельной глубине" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Скорость сведения прицела торпедоносцев" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERAIMINGTIME" +msgstr "Время атаки торпедоносцев" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERHEALTH" +msgstr "Боеспособность торпедоносцев" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Максимальная скорость торпедоносцев" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Минимальная скорость торпедоносцев" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Крейсерская скорость торпедоносцев" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERSPREPARECOEFFICIENT" +msgstr "Время подготовки торпедоносцев" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDODAMAGECOEFF" +msgstr "Урон торпедами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDODETECTIONCOEFFICIENT" +msgstr "Дальность обнаружения торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDODETECTIONCOEFFICIENTBYPLANE" +msgstr "Дистанция обнаружения торпед с самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOFULLPINGDAMAGECOEFF" +msgstr "Урон торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORANGECOEFFICIENT" +msgstr "Дальность хода корабельных торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки ТА" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADCOEFFICIENT" +msgstr "Время перезарядки торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADERADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Количество снаряжения «Ускорение перезарядки торпед»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADERRELOADCOEFF" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Ускорение перезарядки торпед»" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADTIME" +msgstr "Время перезарядки ТА" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOSPEEDBONUS" +msgstr "Скорость хода корабельных торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Скорость хода торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOVISIBILITYFACTOR" +msgstr "Заметность торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_UWCOEFFBONUS" +msgstr "ПТЗ. Снижение урона" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYBYPERISCOPEPOSTBONUS" +msgstr "Заметность с перископной глубины" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYBYPLANEPOSTBONUS" +msgstr "Заметность с самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYBYSHIPPOSTBONUS" +msgstr "Заметность с кораблей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_AIRCARRIER" +msgstr "Заметность корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_AUXILIARY" +msgstr "Заметность корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_BATTLESHIP" +msgstr "Заметность корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_CRUISER" +msgstr "Заметность корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_DESTROYER" +msgstr "Заметность корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_SUBMARINE" +msgstr "Заметность подводной лодки" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYFACTOR" +msgstr "Заметность с кораблей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYFACTORALL" +msgstr "Заметность корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYFACTORBYPLANE" +msgstr "Заметность с самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONDIST" +msgstr "Видимость" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONDISTANCE" +msgstr "Дальность видимости" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONDISTCOEFF" +msgstr "Дальность видимости" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONRANGEDIFF" +msgstr "Видимость" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONTORPEDOCOEFF" +msgstr "Дистанция обнаружения торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONXRAYMINEDIST" +msgstr "Дистанция гарантированного обнаружения мин" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONXRAYSHIPCOEFF" +msgstr "Дистанция гарантированного обнаружения кораблей" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONXRAYTORPEDODIST" +msgstr "Дистанция гарантированного обнаружения торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VITALITYAIRPLANESCOEFFICIENT" +msgstr "Количество очков боеспособности самолётов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VITALITYCOEFFICIENT" +msgstr "Количество очков боеспособности за каждый уровень корабля" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYACID" +msgstr "Урон, получаемый от кислоты" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYALL" +msgstr "Урон, получаемый от всех типов вооружения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYAP" +msgstr "Урон, получаемый от бронебойных снарядов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYBURN" +msgstr "Урон, получаемый от пожаров" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYCS" +msgstr "Урон, получаемый от полубронебойных снарядов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYDBOMB" +msgstr "Получаемый урон от глубинных бомб" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYFEL" +msgstr "Получаемый специальный урон" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYFLOOD" +msgstr "Урон, получаемый от затоплений" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYHE" +msgstr "Урон, получаемый от фугасных снарядов" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYLASER" +msgstr "Урон, получаемый от лазеров" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYMINE" +msgstr "Урон, получаемый от морских мин" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYRAM" +msgstr "Урон, получаемый от тарана" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYTORPEDO" +msgstr "Урон, получаемый от торпед" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYWAVE" +msgstr "Урон, получаемый от волн" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WAVESPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Скорость волны" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WILDFIREDPS" +msgstr "Боеспособность в секунду" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WORKTIME" +msgstr "Время работы снаряжения" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WORKTIME_RAGEMODE" +msgstr "Время действия" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WORKTIME_TALENT" +msgstr "Время работы таланта" + +msgid "IDS_PARAM_HIGH_VISIBILITY_TIME" +msgstr "Время увеличенной заметности после выстрела ГК" + +msgid "IDS_PARAM_HIGH_VISIBILITY_TIME_AA" +msgstr "Время увеличенной заметности после выстрела ПВО" + +msgid "IDS_PARAM_HIGH_VISIBILITY_TIME_PINGER" +msgstr "Время увеличенной заметности после пуска импульса" + +msgid "IDS_PARAM_SELF_VISIBLE_RANGE" +msgstr "Дальность видимости" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_AA" +msgstr "При стрельбе ПВО" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_ATBA" +msgstr "При стрельбе ПВО" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_BY_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "С подводных лодок" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_FIRE" +msgstr "При пожаре" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_GK" +msgstr "После выстрела ГК" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_GK_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Заметность вашего корабля с самолётов после выстрела ГК." + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_BLOCK_APPLIED" +msgstr "" +"Кнопка «В БОЙ!» заблокирована. Вы не можете начать новый бой.\n" +"Сессия будет завершена через:" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_BLOCK_IMMINENT" +msgstr "Кнопка «В БОЙ!» будет заблокирована. Вы не сможете начать новый бой через:" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_DAILY_LIMIT" +msgstr "завтра" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_SESSION_END_IMMINENT_COLON" +msgstr "Сессия будет завершена через: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_WEEKLY_LIMIT" +msgstr "на следующей неделе" + +msgid "IDS_PARTICIPANTS" +msgstr "УЧАСТНИКИ" + +msgid "IDS_PARTICLES_PRESET" +msgstr "Детальность эффектов" + +msgid "IDS_PARTICLES_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "Детальность прорисовки визуальных эффектов." + +msgid "IDS_PARTICLE_QUALITY" +msgstr "Качество эффектов" + +msgid "IDS_PARTICLE_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Качество отображения визуальных эффектов." + +msgid "IDS_PARTIES_ARE_NOT_ALLOWED_IN_COOPERATIVE_BATTLES" +msgstr "Команды не допускаются в Кооперативные бои" + +msgid "IDS_PARTIES_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANDOM_BATTLES" +msgstr "Команды не допускаются в Случайные бои" + +msgid "IDS_PARTNERS_BUTTON_OUT" +msgstr "ДОКУМЕНТЫ" + +msgid "IDS_PARTNERS_HEADER" +msgstr "ЮРИДИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_ARPEGGIO" +msgstr "© Ark Performance / Shonengahosha, Arpeggio partners" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_AUTODESK" +msgstr "This Software product includes Autodesk® Scaleform™ software, © 2013 Autodesk, Inc. All rights reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane and its characters are trademarks of Yostar, Manjuu & Yongshi. © 2017 Manjuu Co.,Ltd. & Yongshi Co.,Ltd. All Rights Reserved. © 2017 Yostar, Inc. All Rights Reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_GAMES_WORKSHOP" +msgstr "Warhammer 40,000 © Copyright Games Workshop Limited 2021. GW, Games Workshop, Space Marine, 40K, Warhammer, Warhammer 40,000, 40,000, the ‘Aquila’ Double-headed Eagle logo, and all associated logos, illustrations, images, names, creatures, races, vehicles, locations, weapons, characters, and the distinctive likeness thereof, are either ® or TM, and/or © Games Workshop Limited, variably registered around the world, and used under license. All rights reserved to their respective owners." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_GLOOX" +msgstr "Uses Gloox by © 2012 Jakob Shroter. All rights reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_HIGHSCHOOLFLEET" +msgstr "© AAS" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_KONGVSGODZILLA" +msgstr "© 2021 Legendary. All Rights Reserved. GODZILLA TM & © TOHO CO., LTD." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_LOGH" +msgstr "©YOSHIKI TANAKA/SHOCHIKU • Production I.G" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_OODLE" +msgstr "" +"Uses Oodle. Copyright (C) 2008–2024 by Epic Games Tools LLC.\n" +"Uses Oodle Texture. Copyright (C) 2008–2024 by Epic Games Tools LLC." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_QUIXEL" +msgstr "Uses Megascans (R), Copyright © - 2021 Epic Games, Inc." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_SPEEDTREE" +msgstr "Portions of this Software utilize SpeedTree ® technology (© 2013 Interactive Data Vizualization, Inc. All rights reserved)." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_TRANSFORMERS" +msgstr "TRANSFORMERS and its associated characters are trademarks of Hasbro and are used with permission. © 2021 Hasbro. All Rights Reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_TWITCH_PRIME" +msgstr "Twitch Prime and the Twitch Prime logo are trademarks of Twitch Interactive, Inc or its affiliates." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_VIVOX" +msgstr "Utilizes Vivox, © 2018 Vivox, Inc. All rights reserved. See www.vivox.com for details." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_WWISE" +msgstr "Powered by Wwise © 2006-2017 Audiokinetic Inc. All rights reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LOGIN_SCREEN_BUTTON" +msgstr "Наши партнёры" + +msgid "IDS_PARTNERS_TITLE_AKNOWLEDGED_MATERIALS" +msgstr "PORTIONS OF THIS SOFTWARE INCLUDE THE FOLLOWING COPYRIGHTED MATERIAL, THE USE OF WHICH IS HEREBY ACKNOWLEDGED:" + +msgid "IDS_PASA002" +msgstr "Bogue (old)" + +msgid "IDS_PASA002_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA002_FULL" +msgstr "Bogue (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA002_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PASA002_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASA004" +msgstr "Langley (old)" + +msgid "IDS_PASA004_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA004_FULL" +msgstr "Langley (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA004_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA004_YEAR" +msgstr "1922 г." + +msgid "IDS_PASA006" +msgstr "Independence (old)" + +msgid "IDS_PASA006_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA006_FULL" +msgstr "Independence (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA006_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PASA006_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASA010" +msgstr "Ranger (old)" + +msgid "IDS_PASA010_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA010_FULL" +msgstr "Ranger (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA010_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PASA012" +msgstr "Lexington (old)" + +msgid "IDS_PASA012_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA012_FULL" +msgstr "Lexington (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA012_YEAR" +msgstr "1927 г." + +msgid "IDS_PASA013" +msgstr "Essex (old)" + +msgid "IDS_PASA013_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA013_FULL" +msgstr "Essex (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA013_NUMBER" +msgstr "26" + +msgid "IDS_PASA013_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASA015" +msgstr "Midway (old)" + +msgid "IDS_PASA015_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA015_FULL" +msgstr "Midway (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA015_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA015_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PASA104" +msgstr "Langley" + +msgid "IDS_PASA104_DESCR" +msgstr "Успех авианесущих кораблей в британском флоте вызвал отклик во флотах других стран, в том числе в американском. Угольный транспорт Jupiter был перестроен в авианосец и получил имя USS Langley. Авианосец использовался для отработки технологий и обучения пилотов морской авиации. Позже корабль был переоборудован в авиатранспорт: в этом качестве корабль принимал участие в войне на Тихом океане, перевозя самолёты ВВС США. 27 февраля 1942 г. Langley был тяжело повреждён японской авиацией и позже был потоплен кораблями своего эскорта." + +msgid "IDS_PASA104_FULL" +msgstr "Langley" + +msgid "IDS_PASA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA104_YEAR" +msgstr "1922 г." + +msgid "IDS_PASA106" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PASA106_DESCR" +msgstr "USS Ranger стал первым американским кораблём, спроектированным и построенным как авианосец. Техническое задание предполагало авианосец с гладкой палубой (надстройка вначале не планировалась) и водоизмещением не более 18 000 т. USS Ranger нёс авиагруппу, лишь немного уступающую по количеству самолётов группам более крупных предшественников. Ranger прослужил до конца войны в Атлантике, сопровождая первые полярные конвои от Америки до Исландии, а затем работая авиатранспортом для армейских частей, высаживавшихся в Африке." + +msgid "IDS_PASA106_FULL" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PASA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA106_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PASA108" +msgstr "Lexington" + +msgid "IDS_PASA108_DESCR" +msgstr "После Вашингтонской конференции было решено перестроить два линейных крейсера типа Lexington в авианосцы. Эти корабли оказали значительное влияние на облик класса: полётная палуба и наружные борта ангара были спроектированы как часть корпуса и обеспечивали продольную прочность всего корабля, что позволило сделать ангар полностью закрытым. Во время атаки на Пёрл-Харбор USS Lexington перебрасывал самолёты на Мидуэй. В битве в Коралловом море Lexington получил несколько бомбовых попаданий, авианосец был добит торпедами эсминца USS Phelps." + +msgid "IDS_PASA108_FULL" +msgstr "Lexington" + +msgid "IDS_PASA108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA108_YEAR" +msgstr "1927 г." + +msgid "IDS_PASA110" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PASA110_DESCR" +msgstr "После анализа боёв на Тихом океане в 1942 г. ВМС США начали проектировать авианосец с бронированным ангаром и полётной палубой. Требовалось обеспечить защиту от 203-мм снарядов и 610-мм торпед. USS Midway вступил в строй через восемь дней после окончания Второй мировой войны. Midway был самым большим кораблём в мире до 1955 г. В 2004 г. USS Midway занял своё место в Сан-Диего (штат Калифорния) как корабль-музей." + +msgid "IDS_PASA110_FULL" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PASA110_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA110_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PASA111" +msgstr "United States" + +msgid "IDS_PASA111_DESCR" +msgstr "USS United States должен был стать головным кораблём в серии из пяти ударных авианосцев нового типа. Эти корабли должны были оперировать реактивными бомбардировщиками, для чего полётная палуба включалась в силовой набор корабля. Предполагалось, что он будет действовать в составе оперативной группы в сочетании с традиционными ударными авианосцами, которые обеспечат воздушное прикрытие оперативной группы." + +msgid "IDS_PASA111_FULL" +msgstr "United States" + +msgid "IDS_PASA111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA111_YEAR" +msgstr "1952 г." + +msgid "IDS_PASA208" +msgstr "Yorktown" + +msgid "IDS_PASA208_DESCR" +msgstr "Первая серия авианосцев ВМС США специальной постройки. При ограниченных размерах отличались большой ударной мощью, высокой скоростью хода и хорошей для своего времени ПВО." + +msgid "IDS_PASA208_FULL" +msgstr "Yorktown" + +msgid "IDS_PASA208_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA208_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PASA507" +msgstr "Saipan (old)" + +msgid "IDS_PASA507_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA507_FULL" +msgstr "Saipan (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA507_YEAR" +msgstr "1946 г." + +msgid "IDS_PASA508" +msgstr "Enterprise (old)" + +msgid "IDS_PASA508_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA508_FULL" +msgstr "Enterprise (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA508_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PASA510" +msgstr "F. D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PASA510_DESCR" +msgstr "С палубы USS Franklin D. Roosevelt, второго авианосца типа Midway, впервые в американском флоте совершил серию взлётов и посадок реактивный самолёт. Первые годы после вступления в строй корабль в основном занимался учениями и дипломатическими миссиями, затем служил в Средиземном море и Юго-Восточной Азии." + +msgid "IDS_PASA510_FULL" +msgstr "Franklin D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PASA510_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA510_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PASA518" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PASA518_DESCR" +msgstr "USS Enterprise, второй авианосец типа Yorktown, участвовал в рейдах на Маршалловы острова, в рейде Дулиттла, сражался при Мидуэе, в бою у островов Санта-Крус, в битве за Гуадалканал. После капитального ремонта, корабль участвовал практически во всех кампаниях на Тихом океане, за исключением Алеутской. Авианосец принял участие в битве в Филиппинском море и в сражении в заливе Лейте, прикрывал высадку на Иводзиму и Окинаву. Корабль получил 20 боевых звёзд за свою карьеру, что делает его самым титулованным кораблём ВМС США за всю войну." + +msgid "IDS_PASA518_FULL" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PASA518_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA518_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PASA528" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PASA528_DESCR" +msgstr "В 1943 г. адмирал Э. Кинг потребовал строить по два лёгких авианосца в год для восполнения ожидаемых потерь. Проект нового корабля был основан на корпусе тяжёлого крейсера. Было построено всего два авианосца: новые не были заказаны из-за окончания войны. Первое время USS Saipan, который был слишком мал для реактивных самолётов, использовался для обучения курсантов ВМФ, учебных манёвров, а также патрульных и дипломатических миссий." + +msgid "IDS_PASA528_FULL" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PASA528_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA528_YEAR" +msgstr "1946 г." + +msgid "IDS_PASA538" +msgstr "Hornet" + +msgid "IDS_PASA538_DESCR" +msgstr "USS Hornet, третий авианосец типа Yorktown, участвовал в знаменитом рейде Дулиттла, сражался при Мидуэе, в кампании на Соломоновых островах. В битве у островов Санта-Крус Hornet нанёс повреждения авианосцу Shōkaku, но сам получил несколько попаданий с самолётов. Энергетическая установка была выведена из строя, и было решено оставить корабль. Американские эсминцы выпустили в него девять торпед и несколько сотен 127-мм снарядов, но авианосец держался на плаву, и добили его уже японские эсминцы." + +msgid "IDS_PASA538_FULL" +msgstr "Hornet" + +msgid "IDS_PASA538_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA538_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASA598" +msgstr "Saipan B" + +msgid "IDS_PASA598_DESCR" +msgstr "В 1943 г. адмирал Э. Кинг потребовал строить по два лёгких авианосца в год для восполнения ожидаемых потерь. Проект нового корабля был основан на корпусе тяжёлого крейсера. Было построено всего два авианосца: новые не были заказаны из-за окончания войны. Первое время USS Saipan, который был слишком мал для реактивных самолётов, использовался для обучения курсантов ВМФ, учебных манёвров, а также патрульных и дипломатических миссий." + +msgid "IDS_PASA598_FULL" +msgstr "Saipan B" + +msgid "IDS_PASA598_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA598_YEAR" +msgstr "1946 г." + +msgid "IDS_PASA906" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PASA908" +msgstr "Concord Bridge" + +msgid "IDS_PASA908_DESCR" +msgstr "Крупный авианосец с мощной зенитной и универсальной артиллерией. За кораблём закреплена эскадрилья бомбардировщиков наземного базирования, оборудованных для постановки минных заграждений." + +msgid "IDS_PASA908_FULL" +msgstr "Concord Bridge" + +msgid "IDS_PASA908_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASA908_YEAR" +msgstr "1927 г." + +msgid "IDS_PASA910" +msgstr "Essex" + +msgid "IDS_PASA910_DESCR" +msgstr "Отказ от Лондонского морского договора позволил американским кораблестроителям вернуться к проектам авианосцев с водоизмещением в 27 000 т. Проект на базе типа Yorktown отличался усилением вооружения и защиты, продвинутой техникой, количеством самолётов и другими улучшениями. USS Essex, построенный по этому проекту, участвовал в операциях в Тихом океане, в Марианской кампании, сражении в заливе Лейте, прикрывал высадку на Иводзиму и оказывал поддержку с воздуха во время Корейской войны. За время службы USS Essex получил 17 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASA910_FULL" +msgstr "Essex" + +msgid "IDS_PASA910_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PASA910_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASA915" +msgstr "[Midway]" + +msgid "IDS_PASA915_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Midway и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PASA915_FULL" +msgstr "[Midway]" + +msgid "IDS_PASA915_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA915_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PASB001" +msgstr "S. Carolina" + +msgid "IDS_PASB001_DESCR" +msgstr "В начале XX в. США усилили свой флот строительством броненосцев нескольких типов. Американские военно-морские теоретики, параллельно с британскими, разработали концепцию линейного корабля, вооружённого орудиями только крупного калибра. После вступления в строй USS South Carolina был зачислен в состав Атлантического флота. Защищал интересы США в ходе Мексиканской революции, участвовал в оккупации Веракруса. В Первую мировую войну линкор эскортировал войсковые конвои во Францию, а после окончания войны перевозил войска обратно в Америку." + +msgid "IDS_PASB001_FULL" +msgstr "South Carolina" + +msgid "IDS_PASB001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB001_YEAR" +msgstr "1910 г." + +msgid "IDS_PASB004" +msgstr "Wyoming" + +msgid "IDS_PASB004_DESCR" +msgstr "В 1908 г. в ВМС США развернулась дискуссия о переходе на более крупный калибр орудий линкоров по примеру Великобритании. Чтобы не дожидаться преобразования инфраструктуры и дополнительного проектирования, было решено оставить на строящихся линкорах главный калибр 305 мм, но увеличить количество орудий до 12. После вступления в строй USS Wyoming стал флагманом Атлантического флота, участвовал в оккупации Веракруса. В Первую мировую войну линкор усилил флот Великобритании, перейдя в Скапа-Флоу: сопровождал конвои и патрулировал Северное море." + +msgid "IDS_PASB004_FULL" +msgstr "Wyoming" + +msgid "IDS_PASB004_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB004_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PASB006" +msgstr "New York" + +msgid "IDS_PASB006_DESCR" +msgstr "После увеличения калибра на британских дредноутах новые американские линкоры было решено вооружить десятью 356-мм орудиями. Корабли были также оснащены паровыми машинами тройного расширения. После вступления США в Первую мировую войну линкор стал флагманом 9-й дивизии линкоров, которая базировалась на Скапа-Флоу. Во Вторую мировую войну New York сопровождал конвои, участвовал в операциях в Северной Африке и на Тихоокеанском театре военных действий." + +msgid "IDS_PASB006_FULL" +msgstr "New York" + +msgid "IDS_PASB006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB006_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PASB008" +msgstr "Colorado" + +msgid "IDS_PASB008_DESCR" +msgstr "Представляет собой повтор конструкции типа Tennessee, но с двухорудийными 406-мм/45 установками. После вступления в строй USS Colorado вошёл в состав Линейного флота. Корабль участвовал в поддержке десанта на Тараву, оказывал огневое воздействие на Кваджалейн и Эниветок." + +msgid "IDS_PASB008_FULL" +msgstr "Colorado" + +msgid "IDS_PASB008_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB008_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PASB012" +msgstr "N. Carolina" + +msgid "IDS_PASB012_DESCR" +msgstr "Изначально линкор разрабатывался с 356-мм орудиями, согласно договорным условиям, но позже калибр был изменён на 406 мм из-за отказа Японии от принятия ограничений. Во Вторую мировую войну USS North Carolina принял участие в Гуадалканальской кампании, сопровождал конвои, участвовал в бою у Соломоновых островов, в Гилберта-Маршалловской операции, в кампании на Марианских островах, в сражении в Филиппинском море, в десанте на Филиппины и в высадке на Окинаве. За время войны корабль получил 12 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASB012_FULL" +msgstr "North Carolina" + +msgid "IDS_PASB012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB012_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASB013" +msgstr "Arkansas Beta" + +msgid "IDS_PASB013_DESCR" +msgstr "Второй корабль типа Wyoming, USS Arkansas, был заложен в 1910 г. и вступил в строй спустя два года. Во время Первой мировой войны он входил в состав 9-й дивизии линкоров, являющейся частью британского флота. Во время Второй мировой корабль участвовал в «Нейтральном патруле», а после вступления США в войну сопровождал конвои в Атлантике. Позже участвовал в высадке в Нормандии и Южной Франции, в 1945 г. — в десантах на Иводзиму и Окинаву. После войны Arkansas перевозил солдат в Америку, а также участвовал в ядерных испытаниях на атолле Бикини." + +msgid "IDS_PASB013_FULL" +msgstr "Arkansas Beta" + +msgid "IDS_PASB013_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB013_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PASB017" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PASB017_DESCR" +msgstr "Тип Montana планировался как преемник линкоров типа Iowa. Проект предполагал двенадцать 406-мм орудий в четырёх трёхорудийных башнях. Предварительные работы по проектированию начались ещё до вступления США во Вторую мировую войну. Атака на Пёрл-Харбор задержала строительство линкоров, а успех авианосцев в Коралловом море и в битве за Мидуэй привёл к тому, что ВМС США решили отказаться от типа Montana в пользу авианосцев, десантных и противолодочных кораблей." + +msgid "IDS_PASB017_FULL" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PASB017_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASB017_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASB018" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PASB018_DESCR" +msgstr "В конце 1930-х гг. ВМС США вернулись к идее линкора для поддержки быстроходных авианосцев и их защиты от тяжёлых и линейных крейсеров. Снятие международных ограничений позволило создать корабль с хорошей защитой и мощным вооружением. USS Iowa принимал активное участие в Тихоокеанском театре военных действий. В 2012 г. корабль занял своё место на вечной стоянке в Сан-Педро (штат Калифорния) в качестве корабля-музея." + +msgid "IDS_PASB018_FULL" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PASB018_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB018_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASB034" +msgstr "New Mexico" + +msgid "IDS_PASB034_DESCR" +msgstr "Корабль близок к типу Pennsylvania, но включает ряд улучшений: новая кормовая оконечность, новые 50-калиберные орудия главного калибра в раздельных люльках, экспериментальная турбоэлектрическая силовая установка. Вступив в строй, USS New Mexico был зачислен в состав Атлантического флота, а после окончания Первой мировой войны переведён на Тихий океан. Во Вторую мировую войну линкор сопровождал конвои в Тихом океане, участвовал в Алеутской кампании, прикрывал десанты на Маршалловы и Марианские острова, десанты на Филиппины и Окинаву." + +msgid "IDS_PASB034_FULL" +msgstr "New Mexico" + +msgid "IDS_PASB034_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASB034_YEAR" +msgstr "1918 г." + +msgid "IDS_PASB108" +msgstr "Kansas" + +msgid "IDS_PASB108_DESCR" +msgstr "С самого начала Первой мировой войны Генеральный совет флота хотел строить линкоры с дюжиной 406-мм орудий и со скоростью 23 уз. К лету 1918 г. был готов эскизный проект корабля, значительно превосходящего водоизмещением предыдущие типы: фактически это был увеличенный тип Colorado с трёхорудийными башнями. Строительство задержалось из-за принятой чрезвычайной программы расширения противолодочной компоненты флота, а после было совсем отменено согласно договорённостям Вашингтонской морской конференции." + +msgid "IDS_PASB108_FULL" +msgstr "Kansas" + +msgid "IDS_PASB108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB108_YEAR" +msgstr "1918 г." + +msgid "IDS_PASB109" +msgstr "Minnesota" + +msgid "IDS_PASB109_DESCR" +msgstr "Возможный вариант модернизации одного из так и не построенных линкоров типа South Dakota. В 1941–44 гг. все стандартные линкоры ВМС США прошли масштабную модернизацию, включающую в себя надстройку массивных булей, увеличивших водоизмещение. Улучшения позволили установить на эти корабли усиленный состав орудий ПВО и катапульты с гидросамолётами, а также увеличить горизонтальную защиту. Если бы линкоры типа South Dakota были построены и находились к началу Второй мировой войны в строю, их ждала бы похожая модернизация." + +msgid "IDS_PASB109_FULL" +msgstr "Minnesota" + +msgid "IDS_PASB109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB109_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASB110" +msgstr "Vermont" + +msgid "IDS_PASB110_DESCR" +msgstr "На фоне дредноутной гонки, обострившейся в годы Первой мировой войны, было создано семь проектов линкора с максимальными характеристиками: конструкторам была предоставлена полная свобода действий. Было только одно ограничение — линкоры должны были проходить через Панамский канал. Первый проект был консервативнее других: при вооружении из двенадцати крупнокалиберных орудий в четырёх башнях линкор имел солидную скорость и мощнейшее бронирование." + +msgid "IDS_PASB110_FULL" +msgstr "Vermont" + +msgid "IDS_PASB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB110_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PASB111" +msgstr "Maine" + +msgid "IDS_PASB111_DESCR" +msgstr "Гипотетическое развитие линейных кораблей типа Montana, с увеличением количества 406-мм орудий до шестнадцати путём установки четырёхорудийных башен вместо трёхорудийных. Четырёхорудийные башни главного калибра предлагались для линейных кораблей типа North Carolina, правда, калибр орудий на них составлял всего 356 мм. При необходимости увеличения огневой мощи линкоров типа Montana без перехода на более крупный калибр, четырёхорудийные башни стали бы наиболее логичным выбором." + +msgid "IDS_PASB111_FULL" +msgstr "Maine" + +msgid "IDS_PASB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB111_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PASB208" +msgstr "Nebraska" + +msgid "IDS_PASB208_DESCR" +msgstr "При проектировании линкоров типа North Carolina был разработан в числе прочих проект F — сочетание линкора и авианосца. Однако в предложенном предпроекте отсутствовала полётная палуба: самолёт предполагалось запускать катапультами, к тому же авиагруппа была крайне мала. При необходимости проект мог бы быть переработан в полноценный гибридный линкор-авианосец с переносом ангара в корму и созданием полётной палубы." + +msgid "IDS_PASB208_FULL" +msgstr "Nebraska" + +msgid "IDS_PASB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB208_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PASB209" +msgstr "Delaware" + +msgid "IDS_PASB209_DESCR" +msgstr "В 1940–50-е гг. рассматривался вариант перестройки линкоров типа Iowa в гибридные линкоры-авианосцы. Для них требовалась установка полётной палубы длиной минимум 350 футов. Также было необходимо сохранить боевую мощь корабля. Воплотить в жизнь оба требования можно было за счёт переноса в корму третьей башни и её замены на двухорудийную для компенсации веса." + +msgid "IDS_PASB209_FULL" +msgstr "Delaware" + +msgid "IDS_PASB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB209_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PASB210" +msgstr "Louisiana" + +msgid "IDS_PASB210_DESCR" +msgstr "Корабль представляет собой один из вариантов достройки линкоров типа Montana. При конверсии в гибридный линкор-авианосец требовалась установка полётной палубы длиной не менее 350 футов. Реализовать это можно было, только сняв третью башню. Для сохранения боевой мощи предлагалось заменить четвёртую башню на четырёхорудийную." + +msgid "IDS_PASB210_FULL" +msgstr "Louisiana" + +msgid "IDS_PASB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB210_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PASB505" +msgstr "Oklahoma" + +msgid "IDS_PASB505_DESCR" +msgstr "USS Oklahoma, второй линкор типа Nevada, вступил в строй в мае 1916 г. Во время Первой мировой он защищал конвои союзников на пути через Атлантику. После — служил в линейном и разведывательном флотах. В 1936 г. эвакуировал американских граждан и беженцев из Испании во время гражданской войны. Остаток службы корабль провёл в Тихом океане. В ходе нападения на Пёрл-Харбор был повреждён торпедами, отчего перевернулся, что повлекло гибель 429 человек." + +msgid "IDS_PASB505_FULL" +msgstr "Oklahoma" + +msgid "IDS_PASB505_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB505_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PASB506" +msgstr "Arizona" + +msgid "IDS_PASB506_DESCR" +msgstr "USS Arizona, второй линкор типа Pennsylvania, был заложен в марте 1914 г. и вступил в строй через два года. Во время Первой мировой войны входил в состав 8-й дивизии линкоров. Позже был переведён в Тихоокеанский флот, и в 1920–30-х гг. в основном участвовал в учениях. В ходе налёта на Пёрл-Харбор получил несколько бомб, которые вызвали взрыв в погребах главного калибра, что привело к гибели корабля и более 1000 членов экипажа. На месте трагедии в 1962 г. был открыт национальный мемориал." + +msgid "IDS_PASB506_FULL" +msgstr "Arizona" + +msgid "IDS_PASB506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB506_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PASB507" +msgstr "W. Virginia '41" + +msgid "IDS_PASB507_DESCR" +msgstr "Третий и последний линкор типа Colorado. Межвоенное время USS West Virginia провёл в тренировках и учебных походах. Перед Второй мировой войной линкор должен был получить були, усиленные палубное бронирование и ПВО, новые котлы и средства управления огнём, но модернизацию перенесли на 1942 г., и корабль её так и не прошёл: в результате налёта на Пёрл-Харбор West Virginia получил торпедные и бомбовые попадания, после чего затонул на ровном киле. В мае 1942 г. линкор был поднят и отремонтирован, затем подвергся радикальной модернизации." + +msgid "IDS_PASB507_FULL" +msgstr "West Virginia '41" + +msgid "IDS_PASB507_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB507_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PASB508" +msgstr "Alabama" + +msgid "IDS_PASB508_DESCR" +msgstr "Четвёртый линкор типа South Dakota, USS Alabama, был заложен в феврале 1940 г. и вступил в строй в августе 1942 г. В 1943 году был временно передан британскому Флоту метрополии для охраны полярных конвоев. Позже был отправлен в Тихий океан для участия в операциях против Японии. Alabama участвовал в кампании на Марианских островах и в Филиппинской операции, а в 1945 г. — в поддержке высадки десанта на Окинаву. В настоящее время линкор является кораблём-музеем и находится в бухте Мобил (штат Алабама)." + +msgid "IDS_PASB508_FULL" +msgstr "Alabama" + +msgid "IDS_PASB508_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB508_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASB509" +msgstr "Missouri" + +msgid "IDS_PASB509_DESCR" +msgstr "USS Missouri, третий линкор типа Iowa, был заложен в 1941 г. и спустя три года спущен на воду. Во время Второй мировой войны он служил на Тихоокеанском театре военных действий. 2 сентября 1945 г. на линкоре был подписан акт о капитуляции Японии. В 1950–53 гг. участвовал в Корейской войне. В 1984 г. линкор модернизировали, установив управляемое ракетное оружие. В 1991 г. он участвовал в операции «Буря в пустыне». За свою службу Missouri получил 11 боевых звёзд. Ныне он является кораблём-музеем и находится в Пёрл-Харборе." + +msgid "IDS_PASB509_FULL" +msgstr "Missouri" + +msgid "IDS_PASB509_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB509_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PASB510" +msgstr "Ohio" + +msgid "IDS_PASB510_DESCR" +msgstr "Гипотетический проект вооружения линкора типа Montana восемью орудиями калибра 457 мм в четырёх башнях. Ещё в 1938 г., на фоне слухов о создании в Японии кораблей с орудиями калибра более 406 мм, в США появились проекты линкоров с 457-мм орудиями: один из них был относительно быстроходным и имел вооружение из шести орудий в трёх двухорудийных башнях. Двухорудийные башни, разработанные для этого проекта, вполне могли быть установлены на один из недостроенных линкоров типа Montana." + +msgid "IDS_PASB510_FULL" +msgstr "Ohio" + +msgid "IDS_PASB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB510_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASB517" +msgstr "Florida" + +msgid "IDS_PASB517_DESCR" +msgstr "После подписания Вашингтонского военно-морского соглашения наступили «линкорные каникулы». ВМС США провели подготовку к строительству кораблей этого класса ближе к окончанию этого периода. В 1935 г. были представлены предварительные эскизы, из которых только вооружение варианта А находилось в рамках ограничений, наложенных Лондонским морским договором 1936 г. Разработка продолжилась на базе проекта с двенадцатью орудиями калибра 356 мм в трёх башнях. Его развитие привело к появлению линкоров типа North Carolina." + +msgid "IDS_PASB517_FULL" +msgstr "Florida" + +msgid "IDS_PASB517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB517_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PASB518" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PASB518_DESCR" +msgstr "После вступления в строй USS Massachusetts, третий линкор типа South Dakota, был направлен для поддержки высадки войск в Северной Африке. В 1943 г. был переведён на Тихий океан, где сопровождал группу авианосцев. Линкор участвовал в кампании на островах Гилберта и Маршалловых островах, в Филиппинской операции, а также в десанте на Окинаву. Корабль сохранился до наших дней в качестве музея и находится в Фолл-Ривер, Массачусетс." + +msgid "IDS_PASB518_FULL" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PASB518_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB518_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASB519" +msgstr "Kearsarge" + +msgid "IDS_PASB519_DESCR" +msgstr "В 1937 г. через советское торговое представительство в США были проведены консультации с целью приобретения проекта линейного корабля. Советская комиссия, направленная в США, установила через командование американских ВМС контакт с фирмой Gibbs & Cox, которая разработала проект гибридного линкора-авианосца. Советская сторона признала нецелесообразность строительства такого крупного и дорогого корабля, и работа была остановлена. Если бы в США строился корабль по этому проекту, он получил бы американские вооружение и авиацию." + +msgid "IDS_PASB519_FULL" +msgstr "Kearsarge" + +msgid "IDS_PASB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB519_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PASB527" +msgstr "W. Virginia '44" + +msgid "IDS_PASB527_DESCR" +msgstr "USS West Virginia затонул в результате нападения на Пёрл-Харбор. После поднятия в 1942 г. корабль прошёл модернизацию: вместе с установкой булей и усилением бронепалуб корабль получил новую надстройку, новую батарею универсального калибра, радар. Линкор вернулся на Тихий океан к началу сражения в заливе Лейте. В ходе боя West Virginia несколько раз поразил японский линкор Yamashiro и крейсер Mogami. В 1945 г. корабль участвовал в битве при Иводзиме и в высадке на Окинаву. За время Второй мировой West Virginia получил пять боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASB527_FULL" +msgstr "West Virginia '44" + +msgid "IDS_PASB527_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB527_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PASB528" +msgstr "Alabama VL" + +msgid "IDS_PASB528_DESCR" +msgstr "Четвёртый линкор типа South Dakota, USS Alabama, был заложен в феврале 1940 г. и вступил в строй в августе 1942 г. В 1943 году был временно передан британскому Флоту метрополии для охраны полярных конвоев. Позже был отправлен в Тихий океан для участия в операциях против Японии. Alabama участвовал в кампании на Марианских островах и в Филиппинской операции, а в 1945 г. — в поддержке высадки десанта на Окинаву. В настоящее время линкор является кораблём-музеем и находится в бухте Мобил (штат Алабама)." + +msgid "IDS_PASB528_FULL" +msgstr "Alabama VL" + +msgid "IDS_PASB528_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB528_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASB538" +msgstr "Constellation" + +msgid "IDS_PASB538_DESCR" +msgstr "В 1911 г., когда появилась информация о закладке японских кораблей типа Kongō, руководство ВМС США осознало необходимость в постройке линейного крейсера. На момент начала строительства линкоры типа Lexington были самыми крупными боевыми кораблями, когда-либо построенными в США. Их вооружение состояло из восьми 406-мм орудий в четырёх двухорудийных башнях. USS Constellation был заложен в августе 1920 г. Заказ на его постройку был аннулирован через три года, по итогам решения Вашингтонской военно-морской конференции." + +msgid "IDS_PASB538_FULL" +msgstr "Constellation" + +msgid "IDS_PASB538_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB538_YEAR" +msgstr "1919 г." + +msgid "IDS_PASB539" +msgstr "Illinois" + +msgid "IDS_PASB539_DESCR" +msgstr "В 1940-х гг. было проработано несколько проектов модернизации и перестройки линейных кораблей: от гибридов авианосцев до учебных артиллерийских. Одним из них была конверсия двух последних линкоров типа Iowa в корабли сопровождения авианосцев. По проекту на барбеты главного калибра должны были быть установлены башни со скорострельными 203-мм орудиями." + +msgid "IDS_PASB539_FULL" +msgstr "Illinois" + +msgid "IDS_PASB539_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB539_YEAR" +msgstr "1953 г." + +msgid "IDS_PASB598" +msgstr "Massachusetts B" + +msgid "IDS_PASB598_DESCR" +msgstr "После вступления в строй USS Massachusetts, третий линкор типа South Dakota, был направлен для поддержки высадки войск в Северной Африке. В 1943 г. был переведён на Тихий океан, где сопровождал группу авианосцев. Линкор участвовал в кампании на островах Гилберта и Маршалловых островах, в Филиппинской операции, а также в десанте на Окинаву. Корабль сохранился до наших дней в качестве музея и находится в Фолл-Ривер, Массачусетс." + +msgid "IDS_PASB598_FULL" +msgstr "Massachusetts B" + +msgid "IDS_PASB598_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB598_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASB599" +msgstr "Kearsarge B" + +msgid "IDS_PASB599_DESCR" +msgstr "В 1937 г. через советское торговое представительство в США были проведены консультации с целью приобретения проекта линейного корабля. Советская комиссия, направленная в США, установила через командование американских ВМС контакт с фирмой Gibbs & Cox, которая разработала проект гибридного линкора-авианосца. Советская сторона признала нецелесообразность строительства такого крупного и дорогого корабля, и работа была остановлена. Если бы в США строился корабль по этому проекту, он получил бы американские вооружение и авиацию." + +msgid "IDS_PASB599_FULL" +msgstr "Kearsarge B" + +msgid "IDS_PASB599_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB599_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PASB705" +msgstr "Texas" + +msgid "IDS_PASB705_DESCR" +msgstr "Во время Первой мировой войны USS Texas, линкор типа New York, принимал участие в патрульных и конвойных миссиях в Атлантике. Во Вторую мировую войну линкор сопровождал конвои через Атлантику, принимал участие в высадке союзных войск в Северной Африке и в Нормандии, поддерживал десантные силы в сражениях за Иводзиму и Окинаву. После выведения из состава флота Texas стал кораблём-музеем в Хьюстоне (штат Техас), а затем — первым линкором, получившим статус национального исторического памятника США." + +msgid "IDS_PASB705_FULL" +msgstr "Texas" + +msgid "IDS_PASB705_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB705_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PASB707" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PASB707_DESCR" +msgstr "USS California, второй линкор типа Tennessee, был заложен в 1916 г. и вступил в строй в августе 1921 г. На протяжении всей своей мирной карьеры корабль был флагманом Тихоокеанского флота США. В 1941 г. линкор затонул, получив повреждения от торпед и бомб. Годом позже корабль подняли и модернизировали, после чего он вернулся в строй и участвовал в боевых действиях в Тихом океане, включая кампанию на Марианских островах и Палау, а также Филиппинскую операцию и поддержку десанта на Окинаву." + +msgid "IDS_PASB707_FULL" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PASB707_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB707_YEAR" +msgstr "1921 г." + +msgid "IDS_PASB708" +msgstr "Alabama ST" + +msgid "IDS_PASB708_DESCR" +msgstr "Четвёртый линкор типа South Dakota, USS Alabama, был заложен в феврале 1940 г. и вступил в строй в августе 1942 г. В 1943 году был временно передан британскому Флоту метрополии для охраны полярных конвоев. Позже был отправлен в Тихий океан для участия в операциях против Японии. Alabama участвовал в кампании на Марианских островах и в Филиппинской операции, а в 1945 г. — в поддержке высадки десанта на Окинаву. В настоящее время линкор является кораблём-музеем и находится в бухте Мобил (штат Алабама)." + +msgid "IDS_PASB708_FULL" +msgstr "Alabama ST" + +msgid "IDS_PASB708_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB708_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASB710" +msgstr "New Hampshire" + +msgid "IDS_PASB710_DESCR" +msgstr "New Hampshire должен был стать четвёртым линкором типа Montana. С началом Второй мировой войны строительство было приостановлено, а позже было отменено. К середине войны стало понятно, что линкоры уступают роль главных сил флота авианосцам, и возникла идея перестройки линкоров в корабли сопровождения авианосцев. Одним из вариантов была установка на барбеты главного калибра башен со скорострельными 203-мм орудиями на двух линкорах типа Iowa. В случае достройки линкоров типа Montana по сходному проекту общее число 203-мм орудий достигло бы 16." + +msgid "IDS_PASB710_FULL" +msgstr "New Hampshire" + +msgid "IDS_PASB710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB710_YEAR" +msgstr "1953 г." + +msgid "IDS_PASB729" +msgstr "Georgia" + +msgid "IDS_PASB729_DESCR" +msgstr "Предварительный проект линкора с 457-мм орудиями в двухорудийных башнях, основанный на кораблях типа South Dakota. Когда появилась информация о том, что Япония работает над кораблями с орудиями калибра более 406 мм, в США было создано два проекта линкора с 457-мм орудиями: один из них был быстроходным и имел шесть таких орудий в трёх башнях. Проект не был реализован, но его дальнейшее развитие привело к появлению типа Iowa." + +msgid "IDS_PASB729_FULL" +msgstr "Georgia" + +msgid "IDS_PASB729_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB729_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PASB801" +msgstr "South Carolina" + +msgid "IDS_PASB801_DESCR" +msgstr "Линкор South Carolina, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PASB802" +msgstr "Michigan" + +msgid "IDS_PASB802_DESCR" +msgstr "Линкор Michigan, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PASB808" +msgstr "N. Carolina CLR" + +msgid "IDS_PASB808_DESCR" +msgstr "Изначально линкор разрабатывался с 356-мм орудиями, согласно договорным условиям, но позже калибр был изменён на 406 мм из-за отказа Японии от принятия ограничений. Во Вторую мировую войну USS North Carolina принял участие в Гуадалканальской кампании, сопровождал конвои, участвовал в бою у Соломоновых островов, в Гилберта-Маршалловской операции, в кампании на Марианских островах, в сражении в Филиппинском море, в десанте на Филиппины и в высадке на Окинаве. За время войны корабль получил 12 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASB808_FULL" +msgstr "North Carolina CLR" + +msgid "IDS_PASB808_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB808_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASB810" +msgstr "Montana P" + +msgid "IDS_PASB810_DESCR" +msgstr "Тип Montana планировался как преемник линкоров типа Iowa: более крупные, лучше бронированные и сильнее вооружённые. Их вооружение должно было состоять из двенадцати 406-мм орудий в четырёх трёхорудийных башнях. Предварительные работы по проектированию начались ещё до вступления США во Вторую мировую войну. Атака на Пёрл-Харбор задержала строительство линкоров, а успех авианосцев в Коралловом море и в битве за Мидуэй привёл к тому, что ВМС США решили отказаться от типа Montana в пользу авианосцев, десантных и противолодочных кораблей." + +msgid "IDS_PASB810_FULL" +msgstr "Montana P" + +msgid "IDS_PASB810_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASB810_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASB910" +msgstr "Connecticut" + +msgid "IDS_PASB910_DESCR" +msgstr "Проект мощного 70 000-тонного линейного корабля с невысокой скоростью хода, вооружённого 457-мм орудиями главного калибра." + +msgid "IDS_PASB910_FULL" +msgstr "Connecticut" + +msgid "IDS_PASB910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB910_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PASB917" +msgstr "[Montana]" + +msgid "IDS_PASB917_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Montana и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PASB917_FULL" +msgstr "[Montana]" + +msgid "IDS_PASB917_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASB917_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASB990" +msgstr "Vermont (ЭМ)" + +msgid "IDS_PASB990_DESCR" +msgstr "Копия корабля для тестирования элитной модернизации." + +msgid "IDS_PASB990_FULL" +msgstr "Vermont (ЭМ)" + +msgid "IDS_PASB990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB990_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PASC001" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC001_DESCR" +msgstr "Ориентируясь на ограничения Лондонского морского договора, американские конструкторы спроектировали канонерскую лодку, призванную решать широкий спектр задач: от огневой поддержки морской пехоты при десантных операциях до защиты конвоев от атак рейдеров и подводных лодок. Во время Испанской гражданской войны USS Erie эвакуировал граждан США из воюющей страны, затем корабль вошёл в состав сил Панамского канала, где служил до конца карьеры. С началом Второй мировой USS Erie защищал Карибское море от немецких подводных лодок." + +msgid "IDS_PASC001_FULL" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC001_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PASC002" +msgstr "Chester" + +msgid "IDS_PASC002_DESCR" +msgstr "В начале XX в. было построено три «крейсера-скаута» с высоким надводным бортом. Корабли были быстроходными для своего времени, имели современные энергетические установки и несли броневой пояс, но обладали слабым вооружением. До постройки крейсеров типа Omaha эти три корабля оставались самыми современными крейсерами американского флота. USS Chester участвовал в оккупации Веракруса, а после вступления США в Первую мировую войну сопровождал конвои и перевозил войска." + +msgid "IDS_PASC002_FULL" +msgstr "Chester" + +msgid "IDS_PASC002_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC002_YEAR" +msgstr "1908 г." + +msgid "IDS_PASC003" +msgstr "Albany" + +msgid "IDS_PASC003_DESCR" +msgstr "Бразилия стремилась восстановить флот после провозглашения республики в 1889 г. и мятежей 1890-х гг., и в 1895 г. у фирмы Armstrong были заказаны бронепалубные крейсеры. Однако финансовые трудности привели к тому, что в состав бразильского флота вошёл только один крейсер из четырёх: головной корабль был продан Чили, ещё два крейсера были выкуплены США, чтобы предотвратить их покупку Испанией после Испано-американской войны. Один из них вошёл в строй под именем Albany. Корабль участвовал в Филиппино-американской войне, затем в Первой мировой." + +msgid "IDS_PASC003_FULL" +msgstr "Albany" + +msgid "IDS_PASC003_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC003_YEAR" +msgstr "1900 г." + +msgid "IDS_PASC004" +msgstr "St. Louis" + +msgid "IDS_PASC004_DESCR" +msgstr "После завершения Испано-американской войны Конгресс США принял несколько актов, направленных на усиление своего флота. Была запланирована постройка трёх крейсеров типа «усовершенствованный Olympia», однако на этапе проектирования выросли размеры крейсера, было усилено бронирование и увеличено количество артиллерии: корабли получили вооружение из 152-мм орудий. До Первой мировой войны USS St. Louis служил в составе Тихоокеанского флота, а во время войны сопровождал войсковые конвои, перевозил высокопоставленных лиц." + +msgid "IDS_PASC004_FULL" +msgstr "St. Louis" + +msgid "IDS_PASC004_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC004_YEAR" +msgstr "1906 г." + +msgid "IDS_PASC005" +msgstr "Omaha" + +msgid "IDS_PASC005_DESCR" +msgstr "Предыдущий проект крейсера-скаута был слабо вооружён, и его подвергли пересмотру. В оконечности добавили по двухорудийной установке. Чтобы уменьшить перегрузку, сняли одиночные орудия, стоявшие на миделе, и отказались и от катапульты. Впервые в практике американского флота машины и котлы были размещены эшелонированно. Во время Второй мировой крейсер служил в Атлантике, выполняя патрульно-поисковые функции и эскортируя союзные корабли, а затем принял участие в высадке в Южной Франции." + +msgid "IDS_PASC005_FULL" +msgstr "Omaha" + +msgid "IDS_PASC005_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASC005_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PASC006" +msgstr "Atlanta" + +msgid "IDS_PASC006_DESCR" +msgstr "Лёгкий крейсер, предназначенный для совместных действий с эсминцами. Во Вторую мировую войну USS Atlanta сражался у атолла Мидуэй и прикрывал соединения американского флота у Соломоновых островов. 12 ноября 1942 г., в ходе сражения у Гуадалканала, крейсер был поражён торпедой с японских эсминцев и несколькими 203-мм снарядами, выпущенными по ошибке с американского корабля. Корабль был затоплен на следующий день в ходе буксировки. За время войны крейсер получил пять боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASC006_FULL" +msgstr "Atlanta" + +msgid "IDS_PASC006_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC006_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASC007" +msgstr "Cleveland (old)" + +msgid "IDS_PASC007_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC007_FULL" +msgstr "Cleveland (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC007_NUMBER" +msgstr "28" + +msgid "IDS_PASC007_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASC012" +msgstr "Pensacola (old)" + +msgid "IDS_PASC012_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC012_FULL" +msgstr "Pensacola (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC012_YEAR" +msgstr "1930 г." + +msgid "IDS_PASC014" +msgstr "New Orleans (old)" + +msgid "IDS_PASC014_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC014_FULL" +msgstr "New Orleans (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC014_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PASC014_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PASC016" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC016_DESCR" +msgstr "Проектировался как крейсер ПВО с 152-мм универсальными орудиями. Крейсеры этого типа классифицировались как лёгкие, хотя по водоизмещению и размерениям были больше, чем тяжёлые крейсеры типа Baltimore. Двухорудийные установки главного калибра были оборудованы усовершенствованными механизмами подачи боеприпасов, позволившими существенно увеличить скорострельность и заряжать орудия при любых углах возвышения. Worcester не принимал участие во Второй мировой войне и вступил в строй только в послевоенные годы. Закончил службу в 1958 году." + +msgid "IDS_PASC016_FULL" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC016_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC016_YEAR" +msgstr "1948 г." + +msgid "IDS_PASC017" +msgstr "Baltimore (old)" + +msgid "IDS_PASC017_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC017_FULL" +msgstr "Baltimore (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC017_NUMBER" +msgstr "16" + +msgid "IDS_PASC017_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASC019" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC019_DESCR" +msgstr "Очень хорошо вооружённый и защищённый тяжёлый крейсер. Обладал самой многочисленной в своём классе артиллерией главного калибра и очень мощным вооружением ПВО. В отличие от большинства тяжёлых крейсеров ВМС США, имел на вооружении торпедные аппараты. Противоторпедная защита корабля включала в себя мощное бронирование подводной части корпуса." + +msgid "IDS_PASC019_FULL" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC019_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC019_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASC020" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PASC020_DESCR" +msgstr "Квинтэссенция проработок тяжёлого крейсера времён Второй мировой войны, корабли этого типа стали самыми мощными тяжёлыми крейсерами США за всю историю. После разработки автоматического 152-мм орудия командование ВМС США заказало работы по такому же орудию в калибре 203-мм. Новые крейсеры должны были получить трёхорудийные башни с такими орудиями, а также толстую бронепалубу для защиты от бомбардировщиков. USS Des Moines использовался для дипломатических и представительских миссий, а также для обучения морских курсантов и для участия в учениях." + +msgid "IDS_PASC020_FULL" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PASC020_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASC020_YEAR" +msgstr "1948 г." + +msgid "IDS_PASC024" +msgstr "Phoenix" + +msgid "IDS_PASC024_DESCR" +msgstr "С началом Первой мировой войны США оказались перед необходимостью усиления флота. Новая кораблестроительная программа включала и крейсеры — эскадренные разведчики. Одним из требований была скорость 35 уз, корпус был узким, а процент водоизмещения, выделенный на защиту, — довольно небольшим. Артиллерия главного калибра была расположена в казематах на носу и на корме, которые имели только противоосколочную защиту. Проект также включал в себя два орудия, помещённые побортно на миделе, и торпедные аппараты в лацпортах у кормового каземата." + +msgid "IDS_PASC024_FULL" +msgstr "Phoenix" + +msgid "IDS_PASC024_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC024_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PASC039" +msgstr "Pensacola '30" + +msgid "IDS_PASC039_DESCR" +msgstr "Первый американский тяжёлый крейсер, построенный в рамках ограничений Вашингтонского морского соглашения 1922 года. Нетипичное размещение трёхорудийных башен главного калибра над двухорудийными было обусловлено тем, что их более широкие барбеты не вписывались в обводы оконечностей корпуса. При постройке был оснащён двумя трёхтрубными 533-мм торпедными аппаратами, демонтированными в середине 1930-х годов. Тяжёлый крейсер Pensacola прошёл Вторую мировую войну и был потоплен при испытании новых видов вооружения." + +msgid "IDS_PASC039_FULL" +msgstr "Pensacola '30" + +msgid "IDS_PASC039_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC039_YEAR" +msgstr "1930 г." + +msgid "IDS_PASC044" +msgstr "Marblehead" + +msgid "IDS_PASC044_DESCR" +msgstr "USS Marblehead, крейсер типа Omaha, встретил начало Второй мировой войны в составе Азиатского флота. В ходе битвы в Макасарском проливе корабль получил повреждения рулевого привода. Управляясь только машинами, крейсер смог дойти до Южной Африки, откуда совершил переход в Бруклин. В 1942–44 гг. корабль служил в Южной Атлантике, летом 1944 г. сопровождал конвои. Позже перешёл в Европу, где участвовал в высадке в Южной Франции." + +msgid "IDS_PASC044_FULL" +msgstr "Marblehead" + +msgid "IDS_PASC044_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASC044_YEAR" +msgstr "1924 г." + +msgid "IDS_PASC045" +msgstr "Marblehead L" + +msgid "IDS_PASC045_DESCR" +msgstr "USS Marblehead, крейсер типа Omaha, встретил начало Второй мировой войны в составе Азиатского флота. В ходе битвы в Макасарском проливе корабль получил повреждения рулевого привода. Управляясь только машинами, крейсер смог дойти до Южной Африки, откуда совершил переход в Бруклин. В 1942–44 гг. корабль служил в Южной Атлантике, летом 1944 г. сопровождал конвои. Позже перешёл в Европу, где участвовал в высадке в Южной Франции." + +msgid "IDS_PASC045_FULL" +msgstr "Marblehead Lima" + +msgid "IDS_PASC045_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASC045_YEAR" +msgstr "1924 г." + +msgid "IDS_PASC106" +msgstr "Pensacola" + +msgid "IDS_PASC106_DESCR" +msgstr "Первые крейсеры флота США, построенные по нормам Вашингтонского морского договора. Десять 203-мм орудий в четырёх башнях обеспечивали огневую мощь, из-за узкого корпуса трёхорудийные башни были возвышенными. Во Вторую мировую войну USS Pensacola участвовал в сражении при атолле Мидуэй в составе эскорта авианосцев Yorktown и Enterprise, а затем прошёл кампанию у Соломоновых островов в эскорте авианосца Hornet. За время войны корабль получил 13 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASC106_FULL" +msgstr "Pensacola" + +msgid "IDS_PASC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC106_YEAR" +msgstr "1930 г." + +msgid "IDS_PASC107" +msgstr "New Orleans" + +msgid "IDS_PASC107_DESCR" +msgstr "Относительно предшественника корпус нового крейсера стал короче за счёт линейного расположения энергетической установки, что позволило увеличить толщину ватерлинейного пояса. USS New Orleans участвовал в битве в Коралловом море, в бою у Мидуэя, а затем служил в кампании у Соломоновых островов. В бою у мыса Тассафаронга крейсеру оторвало носовую оконечность торпедами. После ремонта корабль участвовал в десантах на Сайпан, в битве в Филиппинском море, в бою в заливе Лейте и во вторжении на Окинаву. За время войны корабль получил 17 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASC107_FULL" +msgstr "New Orleans" + +msgid "IDS_PASC107_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PASC107_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PASC108" +msgstr "Baltimore" + +msgid "IDS_PASC108_DESCR" +msgstr "С началом Второй мировой войны ограничения на постройку тяжёлых крейсеров были сняты. За основу нового корабля был взят USS Wichita, но было решено пойти на более существенное изменение проекта, усилив зенитное вооружение. USS Baltimore прикрывал десанты на Кваджалейн, Трук и Эниветок, Марианские острова, сражался в битве в Филиппинском море, участвовал во вторжении на Окинаву и Иводзиму." + +msgid "IDS_PASC108_FULL" +msgstr "Baltimore" + +msgid "IDS_PASC108_NUMBER" +msgstr "16" + +msgid "IDS_PASC108_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASC109" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC109_DESCR" +msgstr "В рамках проработки крейсеров с 35-узловым ходом рассматривались варианты улучшенных проектов действующих или строящихся кораблей. Были представлены эскизы трёх вариантов крейсера типа «улучшенный Wichita». Наиболее перспективный из них добавлял одну башню главного калибра, доводя их общее число до четырёх. Однако возникали сложности с установкой на корпус энергетической установки для достижения заданной скорости: корабль предполагал скорость всего 33 уз. В итоге от строительства кораблей по данным проектам отказались." + +msgid "IDS_PASC109_FULL" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC109_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PASC111" +msgstr "Annapolis" + +msgid "IDS_PASC111_DESCR" +msgstr "Проект является гипотетическим развитием тяжёлых крейсеров типа Des Moines, с установкой четвёртой башни главного калибра: итоговое количество 203-мм орудий с автоматом заряжания достигло двенадцати. Значительно усилено зенитное вооружение: все 20-мм и 40-мм автоматы заменены на 76-мм спаренные автоматические орудия, а 38-калиберные 127-мм орудия — на длинноствольные 54-калиберные." + +msgid "IDS_PASC111_FULL" +msgstr "Annapolis" + +msgid "IDS_PASC111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC111_YEAR" +msgstr "1953 г." + +msgid "IDS_PASC206" +msgstr "Dallas" + +msgid "IDS_PASC206_DESCR" +msgstr "Чтобы уложиться в ограничения по общему водоизмещению лёгких крейсеров, наложенные Лондонским морским договором, эти корабли планировали строить по уменьшенному и облегчённому проекту. Среди представленных вариантов был корабль водоизмещением 8000 т, вооружённый четырьмя двухорудийными башнями." + +msgid "IDS_PASC206_FULL" +msgstr "Dallas" + +msgid "IDS_PASC206_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC206_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PASC207" +msgstr "Helena" + +msgid "IDS_PASC207_DESCR" +msgstr "Проект типа Brooklyn, основанный на корпусе крейсера New Orleans, разрабатывался с учётом ограничений Лондонского морского договора и характеристик типа Mogami, строящегося в Японии. Позже были заказаны два крейсера по улучшенному проекту, одним из которых стал USS Helena. В начале Второй мировой войны корабль служил в Тихом океане. USS Helena получил повреждения при налёте на Пёрл-Харбор, участвовал в сражении у мыса Эсперанс, боях у Гуадалканала, и погиб 6 июля 1943 г. в бою в заливе Кула." + +msgid "IDS_PASC207_FULL" +msgstr "Helena" + +msgid "IDS_PASC207_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC207_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PASC208" +msgstr "Cleveland" + +msgid "IDS_PASC208_DESCR" +msgstr "С началом Второй мировой войны появилась возможность разработки крейсеров, не ограниченных условиями договоров. Новый проект был основан на типе Helena, но получил усиленное зенитное вооружение, лишился одной башни главного калибра, имел более широкий корпус, чтобы компенсировать возросший вес и сохранить остойчивость. USS Cleveland участвовал в высадке войск в Северной Африке, затем был переведён на Тихоокеанский театр военных действий, где принял участие во множестве сражений. За время Второй мировой войны корабль получил 13 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASC208_FULL" +msgstr "Cleveland" + +msgid "IDS_PASC208_NUMBER" +msgstr "28" + +msgid "IDS_PASC208_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASC209" +msgstr "Seattle" + +msgid "IDS_PASC209_DESCR" +msgstr "В начале 1940-х гг. в США прорабатывались новые крейсеры, призванные выполнять задачи ПВО. Они должны были иметь 12 универсальных 152-мм орудий, скорость 33 уз и большую толщину броневой палубы для защиты от авиабомб. После начала Второй мировой войны инженеры больше не были скованы договорными ограничениями, однако при этом корабль не должен был выходить за рамки размеров лёгкого крейсера. Проект не был воплощён и послужил основой для разработок, лёгших в основу крейсеров типа Worcester." + +msgid "IDS_PASC209_FULL" +msgstr "Seattle" + +msgid "IDS_PASC209_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC209_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASC210" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC210_DESCR" +msgstr "В начале Второй мировой войны США прорабатывались крейсеры с бронепалубой, способной выдержать попадания авиабомб. Корабль должен был иметь шесть двухорудийных башен, расположенных линейно-возвышенно в оконечностях. Вскоре стало ясно, что наибольшую опасность несут не базовые бомбардировщики, а пикировщики и управляемые бомбы, что позволило уменьшить толщину бронепалубы. В январе 1945 г. был заложен первый корабль типа — USS Worcester. Планировалось построить десять кораблей, но ограничились двумя, так как Вторая мировая война шла к развязке." + +msgid "IDS_PASC210_FULL" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC210_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC210_YEAR" +msgstr "1948 г." + +msgid "IDS_PASC503" +msgstr "Charleston" + +msgid "IDS_PASC503_DESCR" +msgstr "USS Charleston, третий крейсер типа St. Louis, служил на Дальнем Востоке до 1910 г. В 1916–17 гг. действовал как плавбаза подводных лодок. В Первую мировую войну корабль эскортировал войсковые конвои и обучал резервистов. В 1920–23 гг. — плавучий штаб флагмана эсминцев Тихоокеанского флота. В 1923 г. крейсер вывели из состава флота и в 1930 г. продали. Корпус корабля служил волноломом в Британской Колумбии, а после частичного затопления в 1961 г. его отбуксировали в залив Келси на острове Ванкувер, где он остался в качестве волнореза." + +msgid "IDS_PASC503_FULL" +msgstr "Charleston" + +msgid "IDS_PASC503_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC503_YEAR" +msgstr "1905 г." + +msgid "IDS_PASC505" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC507" +msgstr "Indianapolis" + +msgid "IDS_PASC507_DESCR" +msgstr "USS Indianapolis, второй крейсер типа Portland, во Вторую мировую войну участвовал в Новогвинейской кампании и в кампании на Алеутских островах. Позже корабль участвовал в десанте на Кваджалейн, Сайпан и Марианские острова, прикрывал налёты на Токио, десант на Иводзиму и Окинаву. 30 июля 1945 г. корабль получил два торпедных попадания с японской подлодки и очень быстро затонул, спасшаяся часть экипажа несколько дней плавала в море, подвергаясь нападениям акул. За время Второй мировой войны крейсер получил 10 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASC507_FULL" +msgstr "Indianapolis" + +msgid "IDS_PASC507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC507_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PASC508" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PASC508_DESCR" +msgstr "Корабль был заказан по проекту на базе компоновки крейсеров типа Brooklyn, но с 203-мм орудиями. Было увеличено расстояние между стволами, что позволило снизить разброс снарядов. А чтобы не увеличился диаметр барбетов, они были сделаны коническими, а не цилиндрическими. Во Вторую мировую войну USS Wichita принимал активное участие на Атлантическом и Тихоокеанском театрах военных действий. За время войны крейсер получил 13 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASC508_FULL" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PASC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC508_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PASC509" +msgstr "Vallejo" + +msgid "IDS_PASC509_DESCR" +msgstr "Летом 1941 г. Бюро по кораблестроению начало проработку крейсера с универсальной артиллерией главного калибра и бронепалубой, способной выдержать попадания бомб с базовых бомбардировщиков. Один из представленных проектов имел бронепояс и был вооружён пятью двухорудийными башнями главного калибра. Этот проект реализован не был, и дальнейшие проработки крейсера ПВО привели к появлению кораблей типа Worcester." + +msgid "IDS_PASC509_FULL" +msgstr "Vallejo" + +msgid "IDS_PASC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC509_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASC510" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PASC510_DESCR" +msgstr "В конце 1930-х гг. в США шло проектирование больших кораблей с главной артиллерией калибра 305 мм, призванных бороться с крейсерами. Наиболее защищённым из представленных вариантов был проект CA2G, который, как говорилось в отчёте, был защищён «хуже, чем любой линкор, но лучше, чем любой крейсер». Корабль, получивший имя USS Alaska, вошёл в состав соединения быстроходных авианосцев, действовавшего в Тихом океане." + +msgid "IDS_PASC510_FULL" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PASC510_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC510_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PASC518" +msgstr "Anchorage" + +msgid "IDS_PASC518_DESCR" +msgstr "Тяжёлые крейсеры ВМС США исторически не были вооружены торпедными аппаратами. Это ставило их в уязвимое положение, особенно по сравнению с японскими крейсерами, которые были вооружены 610-мм торпедами. Если бы тяжёлые крейсеры проекта CA-B получили развитие, предполагающее оснащение торпедным вооружением, такой корабль мог бы получить два четырёхтрубных торпедных аппарата калибра 533 мм, расположенных побортно." + +msgid "IDS_PASC518_FULL" +msgstr "Anchorage" + +msgid "IDS_PASC518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC518_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PASC519" +msgstr "Tulsa" + +msgid "IDS_PASC519_DESCR" +msgstr "Скорострельные 203-мм орудия, установленные на тяжёлые крейсера типа Des Moines, рассматривались некоторыми специалистами как альтернатива для перевооружения тяжёлых крейсеров типа Baltimore и Oregon City. Из-за малого размера барбетов предполагалось вооружить несколько строящихся кораблей двухорудийными установками. USS Tulsa должен был стать крейсером типа Oregon City." + +msgid "IDS_PASC519_FULL" +msgstr "Tulsa" + +msgid "IDS_PASC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC519_YEAR" +msgstr "1951 г." + +msgid "IDS_PASC528" +msgstr "Congress" + +msgid "IDS_PASC528_DESCR" +msgstr "После прекращения действия Лондонского морского договора США приступили к проектированию кораблей для борьбы с крейсерами противника. Командование ВМС выдало техническое задание на предэскизные изыскания крейсеров с шестью 305-мм и с двенадцатью 203-мм орудиями. Был представлен проект CA2, который был выбран для дальнейшей проработки, которая привела к появлению нескольких эскизных проектов крейсеров с 305-мм артиллерией главного калибра. Проект CA2F имел семь орудий в трёх башнях — двух двухорудийных и одной трёхорудийной." + +msgid "IDS_PASC528_FULL" +msgstr "Congress" + +msgid "IDS_PASC528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC528_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PASC538" +msgstr "Rochester" + +msgid "IDS_PASC538_DESCR" +msgstr "USS Rochester, крейсер типа Oregon City, после прохождения обучения экипажа стал флагманом командующего 6-м флотом адмирала Ф. Шермана. После службы на Карибах и в Атлантике корабль был переведён на Тихий океан. Участвовал в корейской войне в качестве флагмана командующего 7-м флотом адмирала А. Страбла: поддерживал десантные операции, патрулировал побережье." + +msgid "IDS_PASC538_FULL" +msgstr "Rochester" + +msgid "IDS_PASC538_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PASC538_YEAR" +msgstr "1946 г." + +msgid "IDS_PASC548" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PASC548_DESCR" +msgstr "USS San Diego, крейсер типа Atlanta, во Вторую мировую войну сопровождал авианосцы в битве у атолла Мидуэй, в кампании на Соломоновых островах и в бою у Гуадалканала. Вместе с британскими и американскими авианосцами крейсер участвовал в десантах на Бугенвиль и Тараву, затем принял участие в десантах на Кваджалейн, Эниветок и Маршалловы острова, рейдах на Трук и Уэйк. USS San Diego сражался в первой битве в Филиппинском море. В 1945 г. крейсер участвовал в ударах по Окинаве и Токио. За время войны корабль получил 18 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASC548_FULL" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PASC548_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC548_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASC587" +msgstr "Atlanta B" + +msgid "IDS_PASC587_DESCR" +msgstr "Лёгкий крейсер, предназначенный для совместных действий с эсминцами. Во Вторую мировую войну USS Atlanta сражался у атолла Мидуэй и прикрывал соединения американского флота у Соломоновых островов. 12 ноября 1942 г., в ходе сражения у Гуадалканала, крейсер был поражён торпедой с японских эсминцев и несколькими 203-мм снарядами, выпущенными по ошибке с американского корабля. Корабль был затоплен на следующий день в ходе буксировки. За время войны крейсер получил пять боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASC587_FULL" +msgstr "Atlanta B" + +msgid "IDS_PASC587_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC587_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASC597" +msgstr "Boise" + +msgid "IDS_PASC597_DESCR" +msgstr "Лёгкий крейсер типа Brooklyn. Во время атаки на Пёрл-Харбор корабль находился на патрульной миссии, в ходе Второй мировой войны занимался разведкой и эскортом, участвовал в бою у мыса Эсперанс, где получил повреждения. После ремонта отправился на Средиземное море, где участвовал в десанте на Сицилию и в Таранто. Затем USS Boise вернулся на Тихий океан, где принял участие в сражениях в заливе Лейте и в проливе Суригао. За время войны крейсер получил 11 боевых звёзд. В 1951 г. корабль был продан Аргентине." + +msgid "IDS_PASC597_FULL" +msgstr "Boise" + +msgid "IDS_PASC597_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PASC597_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PASC599" +msgstr "Alaska B" + +msgid "IDS_PASC599_DESCR" +msgstr "В конце 1930-х гг. в США шло проектирование больших кораблей с главной артиллерией калибра 305 мм, призванных бороться с крейсерами. Наиболее защищённым из представленных вариантов был проект CA2G, который, как говорилось в отчёте, был защищён «хуже, чем любой линкор, но лучше, чем любой крейсер». Корабль, получивший имя USS Alaska, вошёл в состав соединения быстроходных авианосцев, действовавшего в Тихом океане." + +msgid "IDS_PASC599_FULL" +msgstr "Alaska B" + +msgid "IDS_PASC599_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC599_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PASC610" +msgstr "Puerto Rico" + +msgid "IDS_PASC610_DESCR" +msgstr "Ещё до начала Второй мировой войны, после провала второго Лондонского морского договора, США приступили к предэскизному проектированию кораблей для борьбы с крейсерами. В 1938 г. командование ВМС выдало техническое задание на предэскизные изыскания крейсеров с шестью 305-мм и с двенадцатью 203-мм орудиями. Дальнейшая проработка привела к появлению нескольких эскизных проектов крейсеров с 305-мм артиллерией главного калибра. Самым крупным и тяжеловооружённым был проект с четырьмя трёхорудийными башнями главного калибра." + +msgid "IDS_PASC610_FULL" +msgstr "Puerto Rico" + +msgid "IDS_PASC610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC610_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PASC620" +msgstr "Chesapeake" + +msgid "IDS_PASC620_DESCR" +msgstr "Гипотетическое развитие проекта крейсера ПВО, представленного Бюро по кораблестроению 18 октября 1941 г. Этот вариант предполагает замену двухорудийных универсальных установок 152-мм орудий на трёхорудийные." + +msgid "IDS_PASC620_FULL" +msgstr "Chesapeake" + +msgid "IDS_PASC620_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC620_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASC707" +msgstr "Flint" + +msgid "IDS_PASC707_DESCR" +msgstr "USS Flint, принадлежал к улучшенному подтипу Atlanta, также известному как тип Oakland. Во Вторую мировую войну корабль прикрывал авианосцы во время десанта на Лусон, налётов на Тайвань, Токио и Кюсю, осуществлял противовоздушную поддержку морских пехотинцев на Иводзиме. После окончания Второй мировой войны перевозил военнослужащих с Тихого океана в США." + +msgid "IDS_PASC707_FULL" +msgstr "Flint" + +msgid "IDS_PASC707_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC707_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PASC710" +msgstr "Salem" + +msgid "IDS_PASC710_DESCR" +msgstr "USS Salem, крейсер типа Des Moines, в 1950–56 гг. служил в основном на Средиземноморье, регулярно выступая в качестве флагмана 6-го и 2-го флотов США. В 1956 г. снимался в роли немецкого крейсера Admiral Graf Spee в фильме «Битва у Ла-Платы». В 1994 г. крейсер был выведен из состава флота и превращён в корабль-музей в Куинси (штат Массачусетс)." + +msgid "IDS_PASC710_FULL" +msgstr "Salem" + +msgid "IDS_PASC710_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASC710_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PASC718" +msgstr "AL Montpelier" + +msgid "IDS_PASC718_DESCR" +msgstr "" +"Храбрая и энергичная, как её старшая сестра Cleveland. Любит сражения и принимает вызов даже самых сильных соперников. Неуклюжа во всём, что не относится к бою. Входит в состав Тактического соединения 18 — отряда, состоящего из её систершипов. Обожает свою сестру Cleveland.\n" +"Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PASC718_FULL" +msgstr "AL Montpelier" + +msgid "IDS_PASC718_NUMBER" +msgstr "28" + +msgid "IDS_PASC718_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASC802" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASC802_DESCR" +msgstr "Крейсер Cimarron, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PASC803" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASC803_DESCR" +msgstr "Крейсер Cimarron, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PASC804" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC804_DESCR" +msgstr "Крейсер Erie, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PASC805" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC805_DESCR" +msgstr "Крейсер Erie, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PASC810" +msgstr "Austin" + +msgid "IDS_PASC810_DESCR" +msgstr "Крейсеры типа CL-154 проектировались в США как дальнейшее развитие крейсеров типа Atlanta, с увеличением размеров корпуса и заменой орудий главного калибра на новейшие пятидюймовые орудия длиной в 54 калибра. Новое орудие имело более высокую скорострельность и большую дальность стрельбы, стреляло более тяжёлым снарядом. Было запланировано строительство шести крейсеров, которым даже успели присвоить бортовые номера, однако строительство этих кораблей было отменено из-за сокращения военно-морского бюджета." + +msgid "IDS_PASC810_FULL" +msgstr "Austin" + +msgid "IDS_PASC810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC810_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PASD002" +msgstr "Sampson" + +msgid "IDS_PASD002_DESCR" +msgstr "Американскому флоту требовались корабли, способные действовать вместе с океанским линейным флотом в любой точке мирового океана и выполнять роль разведчиков при эскадре. Это привело к появлению эсминцев с высокой дальностью хода и низким силуэтом. Самой современной серией были шесть кораблей типа Sampson. Головной корабль вошёл в состав отряда американских кораблей, действовавших в Европе, и до конца Первой мировой войны использовался для эскортирования конвоев." + +msgid "IDS_PASD002_FULL" +msgstr "Sampson" + +msgid "IDS_PASD002_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASD002_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PASD005" +msgstr "Farragut" + +msgid "IDS_PASD005_DESCR" +msgstr "С подписанием Лондонского морского договора началась разработка нового типа кораблей, основанного на опыте эксплуатации гладкопалубных эсминцев и на изучении немецких кораблей. Тип Farragut получил транцевую корму, полубачную конструкцию и более экономичную силовую установку. USS Farragut участвовал в отражении атаки на Пёрл-Харбор, в битве в Коралловом море, в кампании на Соломоновых островах, сопровождал конвои, поддерживал десант на остров Кыска, эскортировал авианосные группы. За Вторую мировую войну корабль получил 14 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASD005_FULL" +msgstr "Farragut" + +msgid "IDS_PASD005_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASD005_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PASD006" +msgstr "Mahan" + +msgid "IDS_PASD006_DESCR" +msgstr "Проект нового эсминца предполагал увеличение количества торпедных аппаратов до трёх, что являлось компромиссным вариантом, позволяющим избежать чрезмерного расширения корпуса и снижения максимальной скорости. В начале Второй мировой войны USS Mahan участвовал в прикрытии авианосных групп во время рейдов на Маршалловы острова. Эсминец принимал участие в бою у островов Санта-Крус и в Новогвинейской кампании, обеспечивал высадку десанта на Новой Британии. Mahan был тяжело повреждён в результате атаки камикадзе в заливе Лейте 7 декабря 1944 г." + +msgid "IDS_PASD006_FULL" +msgstr "Mahan" + +msgid "IDS_PASD006_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PASD006_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PASD008" +msgstr "Benson" + +msgid "IDS_PASD008_DESCR" +msgstr "Новые эсминцы планировались как улучшенный тип Sims с эшелонированным расположением энергетической установки. На основе опыта предыдущих типов было решено переставить все торпедные аппараты в диаметральную плоскость, сократив их количество до двух, причём четырёхтрубные аппараты заменялись на пятитрубные. Во Вторую мировую войну USS Benson сопровождал конвои в Атлантике и на Средиземном море, поддерживал высадку на Сицилии и в Италии. Позже Benson сопровождал авианосцы в Тихом океане. За время войны был награждён четырьмя боевыми звёздами." + +msgid "IDS_PASD008_FULL" +msgstr "Benson" + +msgid "IDS_PASD008_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PASD008_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PASD013" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PASD013_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа Fletcher не в полной мере удовлетворяли требования американского флота: подвергались критике обводы корабля и недостаточное количество зенитной артиллерии. Эсминцы нового типа обладали удлинённым корпусом, что привело к росту водоизмещения, но решило проблему остойчивости. Большинство кораблей вступили в строй уже после окончания Второй мировой войны и служили во времена Холодной войны во флотах 12 государств. USS Gearing также не участвовал во Второй мировой войне, в 1940–50-х гг. занимался тренировочными операциями." + +msgid "IDS_PASD013_FULL" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PASD013_NUMBER" +msgstr "105" + +msgid "IDS_PASD013_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PASD014" +msgstr "Nicholas" + +msgid "IDS_PASD014_DESCR" +msgstr "Постройка большого количества эсминцев при почти полном отсутствии крейсеров породила в американском ВМФ дискуссию о необходимости производства лидеров эсминцев. Часть офицеров предлагала создать промежуточный класс корабля, сочетающий черты крейсера и эсминца. После ряда эскизов был предложен проект лидера эсминцев водоизмещением 2200 т, вооружённого 127-мм орудиями. Начавшаяся постройка крейсеров типа Omaha в итоге сняла необходимость в лидере эскадренных миноносцев, и от строительства этого типа решено было отказаться." + +msgid "IDS_PASD014_FULL" +msgstr "Nicholas" + +msgid "IDS_PASD014_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASD014_YEAR" +msgstr "1919 г." + +msgid "IDS_PASD019" +msgstr "Clemson" + +msgid "IDS_PASD019_DESCR" +msgstr "От предшественника тип Clemson отличался увеличенной дальностью и улучшенными противолодочными возможностями, которые были установлены для борьбы с немецкими подводными лодками. Часть кораблей была переоборудована в минные заградители, часть — передана Великобритании. В годы Второй мировой войны головной корабль был задействован в авианосной группе USS Bogue, затем участвовал в Тихоокеанской кампании. За время Второй мировой войны корабль получил девять боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASD019_FULL" +msgstr "Clemson" + +msgid "IDS_PASD019_NUMBER" +msgstr "156" + +msgid "IDS_PASD019_YEAR" +msgstr "1919 г." + +msgid "IDS_PASD021" +msgstr "Fletcher" + +msgid "IDS_PASD021_DESCR" +msgstr "Начавшаяся Вторая мировая война привела к отмене ограничений на строительство новых кораблей, и американский флот приступил к проектированию эсминцев с увеличенным водоизмещением, что позволило усилить ПВО и ПЛО. Сразу после вступления в строй USS Fletcher приступил к патрульным операциям на Гуадалканале. Участвовал в битве за Гуадалканал и в бою у Тассафаронга. Позже корабль прикрывал десантные операции и охранял конвои, включая высадку на Филиппинах, в Батаане и Коррехидоре. За время Второй мировой войны получил 15 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASD021_FULL" +msgstr "Fletcher" + +msgid "IDS_PASD021_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD021_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PASD027" +msgstr "Wickes" + +msgid "IDS_PASD027_DESCR" +msgstr "В годы Первой мировой войны были заложены первые эсминцы улучшенной конструкции, гладкопалубные корабли увеличенного водоизмещения и боевой мощи, а за ними последовали эсминцы второй серии типа Wickes. До окончания войны головной корабль эскортировал транспорты. С началом Второй мировой войны Wickes отправился на патрульные миссии в Карибское море. В конце 1940 г. корабль был передан британскому флоту и переименован в HMS Montgomery." + +msgid "IDS_PASD027_FULL" +msgstr "Wickes" + +msgid "IDS_PASD027_NUMBER" +msgstr "111" + +msgid "IDS_PASD027_YEAR" +msgstr "1918 г." + +msgid "IDS_PASD029" +msgstr "Sims" + +msgid "IDS_PASD029_DESCR" +msgstr "Новый проект эсминцев был близок к типу Mahan, но был больше предшественника, а орудия главного калибра устанавливались не на центральном штыре, а на кольцевом основании. После постройки была выявлена перегрузка, что привело к снятию одного торпедного аппарата и переносу второго в диаметральную плоскость. Со вступлением США во Вторую мировую войну USS Sims вошёл в ударную группу авианосца Yorktown. В битве в Коралловом море 7 мая 1942 г. эсминец затонул в результате атаки японских пикировщиков." + +msgid "IDS_PASD029_FULL" +msgstr "Sims" + +msgid "IDS_PASD029_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PASD029_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PASD111" +msgstr "J. Humphreys" + +msgid "IDS_PASD111_DESCR" +msgstr "В процессе проработки эсминцев типов Allen M. Sumner и Gearing рассматривались варианты вооружения кораблей 127-мм орудиями в одиночных или спаренных установках. Однако уместить эти орудия на уже существующем корпусе было невозможно: не хватило бы места для соответствующего оборудования и систем, а проектировать корабль заново не было времени. К тому же замена 40-мм орудий Bofors на автоматические 76-мм орудия привела бы к заметному росту водоизмещения, поэтому от этого варианта развития отказались." + +msgid "IDS_PASD111_FULL" +msgstr "Joshua Humphreys" + +msgid "IDS_PASD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD111_YEAR" +msgstr "1950 г." + +msgid "IDS_PASD207" +msgstr "Farrand" + +msgid "IDS_PASD207_DESCR" +msgstr "В процессе проработки лидеров эсминцев типа Porter американские инженеры предлагали несколько вариантов проекта. В марте 1932 г. были представлены схемы с шестью орудиями главного калибра в одиночных либо спаренных установках. Руководство флота также рассматривало альтернативы в виде трёх спаренных установок с 51-калиберными орудиями." + +msgid "IDS_PASD207_FULL" +msgstr "Farrand" + +msgid "IDS_PASD207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD207_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PASD208" +msgstr "Hogg" + +msgid "IDS_PASD208_DESCR" +msgstr "Первоначально планировалось, что по программе 1934 г. будут построены два очередных лидера эсминцев типа Porter, но из-за доработки проекта постройка этих кораблей была отложена. Альтернативой масштабной переработке была бы замена короткоствольных 38-калиберных 127-мм орудий на длинноствольные 51-калиберные, при этом на корабль была бы установлена новая силовая установка от эсминцев типа Mahan." + +msgid "IDS_PASD208_FULL" +msgstr "Hogg" + +msgid "IDS_PASD208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD208_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PASD209" +msgstr "Maffitt" + +msgid "IDS_PASD209_DESCR" +msgstr "Альтернативой постройке лёгких крейсеров ПВО типа Atlanta была постройка более дешёвых и универсальных лидеров эсминцев. В 1939 г. управление главного конструктора флота США начало разработку предварительных эскизов «крейсера-эсминца» водоизмещением 3000–3500 т, вооружённого 152-мм орудиями. Если бы проект был реализован во второй половине 1940-х гг., наиболее выгодным являлось бы вооружение кораблей экспериментальными 70-калиберными 127-мм орудиями." + +msgid "IDS_PASD209_FULL" +msgstr "Maffitt" + +msgid "IDS_PASD209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD209_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PASD210" +msgstr "Lynch" + +msgid "IDS_PASD210_DESCR" +msgstr "В конце 1930-х гг. руководство ВМС США рассматривало возможность постройки универсальных лидеров эсминцев вместо лёгких крейсеров ПВО. Проект от 12 сентября 1939 г. нёс четыре спаренные установки с 152-мм орудиями и имел стандартное водоизмещение 3500 т. В марте следующего года техническое задание было изменено в пользу 3400-тонного корабля с 152-мм либо 127-мм орудиями. Если бы эсминец был построен в конце 1940-х гг., было бы целесообразно вооружить его новыми длинноствольными 127-мм орудиями." + +msgid "IDS_PASD210_FULL" +msgstr "Lynch" + +msgid "IDS_PASD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD210_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PASD502" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PASD502_DESCR" +msgstr "Тип Smith представлял собой первый американский эсминец, оснащённый паровыми турбинами, и первый же тип мореходных эсминцев: он был почти в два раза крупнее предшественников и обладал высоким полубаком. После вступления в строй USS Smith вошёл в состав Атлантического флота. Во время Первой мировой войны корабль участвовал в патрульных и эскортных миссиях." + +msgid "IDS_PASD502_FULL" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PASD502_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PASD502_YEAR" +msgstr "1909 г." + +msgid "IDS_PASD505" +msgstr "Hill" + +msgid "IDS_PASD505_DESCR" +msgstr "Одним из вариантов корабля, совмещающего черты эсминца и крейсера, был предэскизный проект лидера эсминцев с водоизмещением 1525 т. Корабль должен был иметь паровые турбины с редуктором, а вооружение должны были составлять пять 127-мм орудий. Предэскизный проект был предложен для проработки компании Bath Iron Works, но та не проявила особого интереса, после чего командование ВМС США переключило внимание на проект 2200-тонного лидера." + +msgid "IDS_PASD505_FULL" +msgstr "Hill" + +msgid "IDS_PASD505_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASD505_YEAR" +msgstr "1918 г." + +msgid "IDS_PASD506" +msgstr "Monaghan" + +msgid "IDS_PASD506_DESCR" +msgstr "USS Monaghan, эсминец типа Farragut, был дежурным кораблём во время налёта на Пёрл-Харбор, и одним из первых открыл огонь по японским самолётам. Эсминец участвовал в сражениях в Коралловом море и в сражении за Мидуэй, в битве у Командорских островов. Monaghan эскортировал авианосцы, участвующие в десанте на Маршалловы острова, Сайпан и Гуам. 17 декабря 1944 г. эсминец был потоплен тайфуном «Кобра» к востоку от Филиппин. За время Второй мировой войны корабль получил 12 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASD506_FULL" +msgstr "Monaghan" + +msgid "IDS_PASD506_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASD506_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PASD508" +msgstr "Kidd" + +msgid "IDS_PASD508_DESCR" +msgstr "USS Kidd, эсминец типа Fletcher, во время своего первого перехода проплыл через гавань Нью-Йорка с поднятым на мачте «Весёлым Роджером». В Тихом океане корабль участвовал в прикрытии десанта на Бугенвиль, острова Гилберта и Маршалловы острова. Эсминец принимал участие в сражении в заливе Лейте и в сражении за Окинаву. USS Kidd стал одним из трёх кораблей, выделенных ВМФ для сохранения в качестве мемориалов. В мае 1982 г. эсминец отбуксировали в Батон-Руж (штат Луизиана) для переоборудования в военно-морской музей и мемориал." + +msgid "IDS_PASD508_FULL" +msgstr "Kidd" + +msgid "IDS_PASD508_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD508_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASD509" +msgstr "Benham" + +msgid "IDS_PASD509_DESCR" +msgstr "Тип Benham повторял конструкцию предшественников, но обладал более мощной машинерией для достижения большей скорости. Корабли были вооружены четырьмя побортными торпедными аппаратами, количество орудий сократилось с пяти до четырёх. Во время атаки на Пёрл-Харбор USS Benham эскортировал авианосец Enterprise на Мидуэй. Эсминец участвовал в рейде Дулиттла, в битве за Мидуэй и во втором сражении у Соломоновых островов. 15 ноября 1942 г. в сражении за Гуадалканал Benham получил торпедное попадание, был оставлен командой и потоплен." + +msgid "IDS_PASD509_FULL" +msgstr "Benham" + +msgid "IDS_PASD509_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASD509_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PASD510" +msgstr "Somers" + +msgid "IDS_PASD510_DESCR" +msgstr "Лидеры эсминцев типа Somers не были оснащены системой перезарядки торпед, что позволило разместить три торпедных аппарата в диаметральной плоскости. Орудия главного калибра также были неуниверсальными. Во время Второй мировой войны USS Somers служил в Атлантике, выполняя патрульные и эскортные миссии. Принимал участие в высадке в Нормандии и в Южной Франции. За время Второй мировой войны корабль получил две боевые звезды." + +msgid "IDS_PASD510_FULL" +msgstr "Somers" + +msgid "IDS_PASD510_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PASD510_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PASD517" +msgstr "Mayo" + +msgid "IDS_PASD517_DESCR" +msgstr "USS Mayo DD-422 — эсминец типа Benson. В июле 1941 г. в составе «Нейтрального патруля» участвовал в оккупации Исландии. В 1942 г. сопровождал атлантические конвои, в 1943–44 гг. участвовал в Итальянской кампании. Подорвался на мине 24 января 1944 г., позже был отремонтирован в Нью-Йорке. В 1945 г. эсминец участвовал в сопровождении конвоев на Окинаву." + +msgid "IDS_PASD517_FULL" +msgstr "Mayo" + +msgid "IDS_PASD517_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PASD517_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PASD519" +msgstr "Halford" + +msgid "IDS_PASD519_DESCR" +msgstr "USS Halford, эсминец типа Fletcher, при строительстве получил катапульту вместо кормового торпедного аппарата и одного из орудий главного калибра. Таким образом, корабль мог запускать самолёт-разведчик Kingfisher. Катапульта показала себя неудовлетворительно, и в октябре 1943 г. Halford её лишился. В течение 1944 г. корабль принимал участие в прикрытии десантных операций на Соломоновых островах, Новой Гвинее и Филиппинах, сражался в битвах в Филиппинском море и в заливе Лейте. За время Второй мировой войны корабль получил 13 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASD519_FULL" +msgstr "Halford" + +msgid "IDS_PASD519_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD519_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASD529" +msgstr "Black Black" + +msgid "IDS_PASD529_DESCR" +msgstr "USS Black, эсминец типа Fletcher, во Вторую мировую войну занимался патрульными операциями в центральной части Тихого океана, принимал участие в десантах на Сайпан и Гуам, в сражении в заливе Лейте, в рейдах на Окинаву. За время Второй мировой войны корабль получил шесть боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASD529_FULL" +msgstr "Black Black" + +msgid "IDS_PASD529_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD529_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASD597" +msgstr "Sims B" + +msgid "IDS_PASD597_DESCR" +msgstr "Новый проект эсминцев был близок к типу Mahan, но был больше предшественника, а орудия главного калибра устанавливались не на центральном штыре, а на кольцевом основании. После постройки была выявлена перегрузка, что привело к снятию одного торпедного аппарата и переносу второго в диаметральную плоскость. Со вступлением США во Вторую мировую войну USS Sims вошёл в ударную группу авианосца Yorktown. В битве в Коралловом море 7 мая 1942 г. эсминец затонул в результате атаки японских пикировщиков." + +msgid "IDS_PASD597_FULL" +msgstr "Sims B" + +msgid "IDS_PASD597_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PASD597_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PASD610" +msgstr "F. Sherman" + +msgid "IDS_PASD610_DESCR" +msgstr "После постройки больших и дорогих эсминцев типа Mitscher следующая серия эсминцев должна была представлять собой более экономный вариант. Основное внимание при проектировании уделялось противовоздушной, а не противолодочной обороне. В качестве орудий главного калибра были установлены автоматические одиночные установки 127-мм длинноствольных орудий. В 1950–70-х гг. USS Forrest Sherman принимал участие в учениях и церемониальных операциях." + +msgid "IDS_PASD610_FULL" +msgstr "Forrest Sherman" + +msgid "IDS_PASD610_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PASD610_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PASD709" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_PASD709_DESCR" +msgstr "USS Black, эсминец типа Fletcher, во Вторую мировую войну занимался патрульными операциями в центральной части Тихого океана, принимал участие в десантах на Сайпан и Гуам, в сражении в заливе Лейте, в рейдах на Окинаву. За время Второй мировой войны корабль получил шесть боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASD709_FULL" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_PASD709_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD709_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASD801" +msgstr "Sampson" + +msgid "IDS_PASD801_DESCR" +msgstr "Эсминец Sampson, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PASD810" +msgstr "Gearing P" + +msgid "IDS_PASD810_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа Fletcher не в полной мере удовлетворяли требования американского флота: подвергались критике обводы корабля и недостаточное количество зенитной артиллерии. Эсминцы нового типа обладали удлинённым корпусом, что привело к росту водоизмещения, но решило проблему остойчивости. Большинство кораблей вступили в строй уже после окончания Второй мировой войны и служили во времена Холодной войны во флотах 12 государств. USS Gearing также не участвовал во Второй мировой войне, в 1940–50-х гг. занимался тренировочными операциями." + +msgid "IDS_PASD810_FULL" +msgstr "Gearing P" + +msgid "IDS_PASD810_NUMBER" +msgstr "105" + +msgid "IDS_PASD810_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PASD913" +msgstr "[Gearing]" + +msgid "IDS_PASD913_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Gearing и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PASD913_FULL" +msgstr "[Gearing]" + +msgid "IDS_PASD913_NUMBER" +msgstr "105" + +msgid "IDS_PASD913_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PASS106" +msgstr "Cachalot (old)" + +msgid "IDS_PASS106_DESCR" +msgstr "Подводная лодка относительно небольших, по меркам ВМС США, размеров. Оказала значительное влияние на развитие этого класса в американском флоте, став предшественницей «флотских субмарин»." + +msgid "IDS_PASS106_FULL" +msgstr "Cachalot (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PASS106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASS106_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PASS108" +msgstr "Salmon (old)" + +msgid "IDS_PASS108_DESCR" +msgstr "Дальнейшее развитие лодок типа Cachalot. Обладала усиленным вооружением и заметно превосходила предшественницу по размерам и скорости." + +msgid "IDS_PASS108_FULL" +msgstr "Salmon (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PASS108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASS108_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PASS110" +msgstr "Balao (old)" + +msgid "IDS_PASS110_DESCR" +msgstr "Самые многочисленные американские подводные лодки Второй мировой войны. Были вооружены десятью торпедными аппаратами. По сравнению с предшественницами обладали увеличенной глубиной погружения." + +msgid "IDS_PASS110_FULL" +msgstr "Balao (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PASS110_NUMBER" +msgstr "122" + +msgid "IDS_PASS110_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASS206" +msgstr "Cachalot" + +msgid "IDS_PASS206_DESCR" +msgstr "На проект типа Cachalot оказали влияние характеристики немецкой подводной лодки U-135 и ограничения Лондонского морского договора. Впоследствии на типе Cachalot основывались проекты всех американских подводных лодок Второй мировой войны. Впервые в ВМС США при постройке подводной лодки широко применялась сварка. Вторую мировую войну USS Cachalot встретила в Пёрл-Харборе. Подводная лодка совершила три боевых похода, повредив японский танкер." + +msgid "IDS_PASS206_FULL" +msgstr "Cachalot" + +msgid "IDS_PASS206_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASS206_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PASS208" +msgstr "Salmon" + +msgid "IDS_PASS208_DESCR" +msgstr "Подводные лодки типа Salmon были призваны обладать достаточной скоростью для совместных действий с линкорами и достаточной дальностью действия для оперирования во внутренних водах Японии. Во время нападения на Пёрл-Харбор USS Salmon выполняла патрульную миссию вдоль побережья Лусона. За время Второй мировой войны подводная лодка совершила одиннадцать боевых походов, потопив пять кораблей противника и получив девять боевых звёзд." + +msgid "IDS_PASS208_FULL" +msgstr "Salmon" + +msgid "IDS_PASS208_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASS208_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PASS210" +msgstr "Balao" + +msgid "IDS_PASS210_DESCR" +msgstr "Подводные лодки, разрабатываемые в межвоенное время, были призваны действовать совместно с линкорами, обеспечивать разведку и добивать повреждённые корабли противника. Они должны были обладать высокой скоростью и тяжёлым вооружением. После событий на Тихоокеанском театре военных действий эти тактические концепции устарели, и новый тип Balao предназначался для дальних походов: подводные лодки были комфортными для экипажа, несли большой запас топлива и торпед. USS Balao совершил десять боевых походов, потопив десять кораблей противника." + +msgid "IDS_PASS210_FULL" +msgstr "Balao" + +msgid "IDS_PASS210_NUMBER" +msgstr "122" + +msgid "IDS_PASS210_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PASS510" +msgstr "Gato" + +msgid "IDS_PASS510_DESCR" +msgstr "По замыслу командования ВМС США, «флотские подводные лодки» должны были дополнять тихоходные стандартные линкоры. Обладая высокой надводной скоростью, тяжёлым вооружением и большой дальностью хода, они должны были проводить разведку и добивать противника после артиллерийских дуэлей между линкорами. После атаки на Пёрл-Харбор стратегия поменялась, и новый тип Gato был заточен под многодневные патрулирования: комфортные для экипажа, подводные лодки несли большой запас топлива и торпед. USS Gato была заложена в октябре 1940 г. и вступила в строй в декабре 1941 г. Подводная лодка провела тринадцать боевых походов, получив столько же боевых звёзд и заработав Президентскую благодарность подразделению." + +msgid "IDS_PASS510_FULL" +msgstr "Gato" + +msgid "IDS_PASS510_NUMBER" +msgstr "77" + +msgid "IDS_PASS510_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASS910" +msgstr "Balao Test" + +msgid "IDS_PASS910_DESCR" +msgstr "Копия корабля для тестирования." + +msgid "IDS_PASS910_FULL" +msgstr "Balao Test" + +msgid "IDS_PASS910_NUMBER" +msgstr "77" + +msgid "IDS_PASS910_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PASSING_TASKS" +msgstr "Выполняются" + +msgid "IDS_PASSIVEAURAFACTOR" +msgstr "к среднему урону в секунду защитного вооружения самолётов с бортстрелками" + +msgid "IDS_PASSWORD" +msgstr "Пароль:" + +msgid "IDS_PASSWORD_RECOVERY" +msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу восстановления пароля." + +msgid "IDS_PASX001" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASX001_DESCR" +msgstr "Транспортный корабль, США. Серия из 35 флотских танкеров, построенных в 1939–1945 годах, использовавшихся в качестве судов обеспечения для военных соединений. Четыре корабля было перестроено в эскортные авианосцы. Головной корабль серии, Cimarron, успешно прошёл всю войну и был продан на металл в 1969 году." + +msgid "IDS_PASX001_FULL" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASX003" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_PASX005" +msgstr "St. Clair" + +msgid "IDS_PASX005_DESCR" +msgstr "Great Eastern — британский пароход, спроектированный Изамбардом Брюнелем и спущенный на воду в 1858 году. Предназначался для рейсов в Индию вокруг Африки без пополнения запасов топлива. Был крупнейшим в мире кораблём XIX в." + +msgid "IDS_PASX005_FULL" +msgstr "Great Eastern" + +msgid "IDS_PASX006" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASX006_DESCR" +msgstr "Крейсер Cimarron, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PASX799" +msgstr "Narwhal" + +msgid "IDS_PASX815" +msgstr "Bogue" + +msgid "IDS_PASX904" +msgstr "Cimarron Test" + +msgid "IDS_PAUA001_C1_ART_TOP" +msgstr "152-мм/47 Mk17" + +msgid "IDS_PAUA002_C1_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/47 Mk.17 в установке Mk.18" + +msgid "IDS_PAUA011_76_50_MK8" +msgstr "76,2-мм/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/50 Mk.6 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAUA102_C2_ART_TOP" +msgstr "152-мм/50 Mk.6 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAUA111_152_50_MK7" +msgstr "152-мм/50 Mk.5 на станке Armstrong" + +msgid "IDS_PAUA121_76_50_MK5_SMITH" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.5 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAUA131_D2_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PAUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 Mk.6 в одиночной установке / казематной установке" + +msgid "IDS_PAUA202_C3_ART_TOP" +msgstr "152-мм/50 Mk.6" + +msgid "IDS_PAUA203_ART_CHARLSTON" +msgstr "152-мм/50 Mk.6 в одиночной установке / казематной установке" + +msgid "IDS_PAUA211_D3_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в одиночной установке / щитовой установке" + +msgid "IDS_PAUA212_102_50_MK12_CS" +msgstr "102-мм/50 Mk12" + +msgid "IDS_PAUA221_B3_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/45 Mk.5 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA222_305_45_MK5_CS" +msgstr "305-мм/45 Mk5" + +msgid "IDS_PAUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 Mk.8 в установке Mk.10" + +msgid "IDS_PAUA302_C4_ART_TOP" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.17" + +msgid "IDS_PAUA311_D4_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в одиночной установке / щитовой установке" + +msgid "IDS_PAUA312_D4_ART_TOP" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PAUA321_B4_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA322_305_50_MK7" +msgstr "305-мм/50 Mk7" + +msgid "IDS_PAUA331_305_50_MK7_ARK_PREM" +msgstr "305-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA400_ART_RATTLEHEAD" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.16/Mk.13 / в казематной установке Mk.13" + +msgid "IDS_PAUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.16/Mk.13 / в казематной установке Mk.13" + +msgid "IDS_PAUA402_C5_ART_TOP" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.16/Mk.13 / в казематной установке Mk.13" + +msgid "IDS_PAUA403_ART_HILL" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.21 mod.1 / Mk.24 mod.11" + +msgid "IDS_PAUA404_ART_OKLAHOMA" +msgstr "356-мм/45 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "356-мм/45 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA412_356_45_MK8" +msgstr "356-мм/45 Mk8" + +msgid "IDS_PAUA421_152_53_MK16_MK13_MB" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.16/Mk.13 / в казематной установке Mk.13" + +msgid "IDS_PAUA431_152_53_MK16_MK13_CINCINNATI" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.16/Mk.13 / в казематной установке Mk.13" + +msgid "IDS_PAUA441_356_45_MK8_TEXAS" +msgstr "356-мм/45 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA451_D5_ART_STOCK" +msgstr "" +"127-мм/51 Mk.7 в установке Mk.15\n" +"127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.21" + +msgid "IDS_PAUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA502_C6_ART_TOP" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA503_CL6_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA506_MONAGHAN" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.21 mod.1 / Mk.24 mod.11" + +msgid "IDS_PAUA507_CA6_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Mk.14 в трёхорудийной установке / двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PAUA508_CA6_ART_TOP" +msgstr "203-мм/55 Mk14" + +msgid "IDS_PAUA509_ART_WVIRGINIA" +msgstr "406-мм/45 Mk.5 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA511_D6_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.21 mod.1 / Mk.24 mod.11" + +msgid "IDS_PAUA521_127_38_MK30_MOD_1" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0/mod.1" + +msgid "IDS_PAUA522_B6_ART_STOCK" +msgstr "" +"356-мм/50 Mk.7 в башенной установке\n" +"356-мм/50 Mk.11 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA523_356_50_MK7" +msgstr "356-мм/50 Mk7" + +msgid "IDS_PAUA531_356_45_ARIZONA" +msgstr "356-мм/45 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Mk.14 в трёхорудийной установке / двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PAUA602_C7_ART_TOP" +msgstr "203-мм/55 Mk.14 в трёхорудийной установке / двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PAUA603_CL7_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA604_ART_WVIRGINIA_44" +msgstr "406-мм/45 Mk.5 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA605_CA7_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Mk.12 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA606_CA7_ART_TOP" +msgstr "203-мм/55 Mk14" + +msgid "IDS_PAUA607_ART_CALIFORNIA" +msgstr "356-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA608_ART_FLORIDA" +msgstr "356-мм/50 Mk.11 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA609_ART_BLACK_ATLANTA" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.29" + +msgid "IDS_PAUA610_ART_MAYO" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.21 mod.0/Mk.30 mod.1" + +msgid "IDS_PAUA611_D7_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.24" + +msgid "IDS_PAUA613_D7_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/51 Mk.14 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PAUA621_203_55_MK14" +msgstr "203-мм/50 Mk14" + +msgid "IDS_PAUA631_B7_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/45 Mk.5 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA632_406_45_MK_5" +msgstr "406-мм/45 Mk5" + +msgid "IDS_PAUA641_INDIANAPOLIS" +msgstr "203-мм/55 Mk.14 в трёхорудийной установке" + +msgid "IDS_PAUA651_FLINT" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.29" + +msgid "IDS_PAUA680_ART_BLACK_SIMS" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0/mod.1" + +msgid "IDS_PAUA691_C7_ART_JULIO" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA700_ART_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Mk.12 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA702_C8_ART_TOP" +msgstr "203-мм/55 Mk.12 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA703_KIDD" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PAUA704_CL8_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA705_CL8_ART_TOP" +msgstr "152-мм/47 Mk16" + +msgid "IDS_PAUA706_CA8_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Mk.15 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA707_CA8_ART_TOP" +msgstr "203-мм/55 Mk15" + +msgid "IDS_PAUA708_ART_WICHITA" +msgstr "203-мм/55 Mk.15 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA709_ART_MONTPELIER" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA710_ART_ANCHORAGE" +msgstr "203-мм/55 Mk15" + +msgid "IDS_PAUA711_D8_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.21 mod.0/Mk.30 mod.1" + +msgid "IDS_PAUA712_BH8_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA713_BB8_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/45 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA714_ART_ALABAMA_VL" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA715_ART_CONSTELLATION" +msgstr "406-мм/45 Mk.5 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA716_ART_CONGRESS" +msgstr "305-мм/50 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA717_ART_ROCHESTER" +msgstr "203-мм/55 Mk.15 в трёхорудийной установке" + +msgid "IDS_PAUA718_ART_S_DIEGO" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.29" + +msgid "IDS_PAUA719_D8_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/51 Mk.14 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PAUA731_127_38" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.29" + +msgid "IDS_PAUA741_B8_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA742_ART_ALABAMA" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA743_ART_ALABAMA" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA744_ART_MASS" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA745_ART_BLACK_MASS" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA800_ART_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Mk.15 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA802_C9_ART_TOP" +msgstr "203-мм/55 Mk.15 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA803_CL9_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.17 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA804_ART_VALLEJO" +msgstr "152-мм/47 DP Mk16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA805_CA9_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Mk.15 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA807_ART_GEORGIA" +msgstr "457-мм/48 Mk.1 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA808_ART_BENHAM" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 / Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PAUA809_BB9_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/45 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA810_ART_TULSA" +msgstr "203-мм/55 RF Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA811_D9_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PAUA812_BH9_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA813_ART_ILLINOIS" +msgstr "203-мм/55 RF Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA814_ART_HALFORD" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PAUA815_ART_BLACK_BLACK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PAUA816_D9_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/70 Mk.44 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA821_B9_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA822_ART_MISSOURI" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA823_ART_KEARSARGE" +msgstr "406-мм/45 Mk.6 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA841_BLACK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PAUA900_B10_ART_STOCK" +msgstr "457-мм/45 Mk.A в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 RF Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA902_ART_SALEM" +msgstr "203-мм/55 RF Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA903_D10_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.38" + +msgid "IDS_PAUA904_CL10_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA905_ART_TST_GEARING" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.38" + +msgid "IDS_PAUA906_ART_TST_MONTANA" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA907_ART_SOMERS" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.22" + +msgid "IDS_PAUA908_ART_P_RICO" +msgstr "305-мм/50 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA909_BB10_ART_STOCK" +msgstr "457-мм/45 Mk.A в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA910_ART_AUSTIN" +msgstr "127-мм/54 Mk.18 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA911_ART_F_SHERMAN" +msgstr "127-мм/54 Mk.42 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA912_BH10_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA913_ART_J_HUMP" +msgstr "127-мм/54 Mk.18 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA914_ART_N_HAMPSHIRE" +msgstr "203-мм/55 RF Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA915_ART_CHESAPEAKE" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.17 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA916_D10_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/70 Mk.44 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA921_152_47DP_MK16" +msgstr "152-мм/47 DP Mk16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA931_B10_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA932_ART_ANNAPOLIS" +msgstr "203-мм/55 RF Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA933_B11_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA941_203_55_BUFFALO" +msgstr "203-мм/55 Mk.15 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA974_ART_MONTANA" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA975_ART_GEARING" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.38" + +msgid "IDS_PAUA976_ART_ALASKA" +msgstr "305-мм/50 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA977_ART_OHIO" +msgstr "457-мм/48 Mk.1 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA978_ART_BLACK_ALASKA" +msgstr "305-мм/50 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUA990_ART_CONNECTICUT" +msgstr "457-мм/45 Mk.A в башенной установке" + +msgid "IDS_PAUB000_TORPEDOBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB001_DOUGLAS_TBD" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB001_TORPEDOBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB002_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB003_MARTIN_T3M" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAUB005_MARTIN_T4M" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB007_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAUB008_DOUGLAS_DT" +msgstr "Douglas DT" + +msgid "IDS_PAUB009_DOUGLAS_AD1" +msgstr "Douglas AD1" + +msgid "IDS_PAUB011_GRUMMAN_TBM2" +msgstr "Grumman TBM-2" + +msgid "IDS_PAUB012_CONSOLIDATED_TBY_1" +msgstr "Consolidated TBY-2" + +msgid "IDS_PAUB013_A2D_SKYSHARK" +msgstr "Douglas A2D" + +msgid "IDS_PAUB051_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUB052_GRUMMAN_TBM3" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB053_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAUB302_CV4_TB_TOP" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB303_CV4_TB_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAUB304_CV4_TB_TOP" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB401_CV5_TB_STOCK" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB502_TB_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB503_CV6_TB_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAUB504_CV6_TB_TOP" +msgstr "TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAUB509_DOUGLAS_AD1_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB601_CV7_TB_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAUB602_CV7_TB_TOP" +msgstr "TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAUB700_CV8_TORP_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB702_CV8_TB_TOP" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB703_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB703_TB_ENTERPRISE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB704_CV8_TB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUB705_TB_ENTERPRISE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB706_TB_ENTERPRISE" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB707_CV8_TORP_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUB708_TB_HORNET" +msgstr "Douglas TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAUB710_CV8_TB_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB711_TB_BLACK_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB712_TB_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB801_CV9_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB802_CV9_TB_TOP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUB900_CV11_TORP_STOCK" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAUB901_TB_ESSEX" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAUB904_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB905_CV10_TB_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUB906_CV10_TB_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB907_TB_ROOSEVELT" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAUB974_TB1_MIDWAY" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUB975_TB2_MIDWAY" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD000_DIVEBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAUD001_CURTISS_SB2C" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD001_DIVEBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Vought SB2U" + +msgid "IDS_PAUD002_CURTISS_SBC4" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAUD003_VOUGHT_SB2U" +msgstr "Vought SB2U" + +msgid "IDS_PAUD004_DOUGLAS_SBD2" +msgstr "Douglas SBD2" + +msgid "IDS_PAUD005_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAUD006_VOUGHT_SBU" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAUD007_MARTIN_BM2" +msgstr "Martin BM2" + +msgid "IDS_PAUD008_DOUGLAS_AD2" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD009_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAUD010_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD011_KAISER_FLEETWINGS_XBTK" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD012_DOUGLAS_SBD3" +msgstr "Douglas SBD-3" + +msgid "IDS_PAUD013_DOUGLAS_SBD5" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD301_CV4_DB_STOCK" +msgstr "Martin BM2" + +msgid "IDS_PAUD302_CV4_DB_TOP" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAUD303_CV4_DB_STOCK" +msgstr "SBU Corsair" + +msgid "IDS_PAUD304_CV4_DB_TOP" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAUD401_CV5_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-2" + +msgid "IDS_PAUD501_CURTISS_SB2C_0" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD501_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-3" + +msgid "IDS_PAUD502_DB_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD503_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD504_CV6_DB_STOCK" +msgstr "SBC Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD505_CV6_DB_TOP" +msgstr "SB2U Vindicator" + +msgid "IDS_PAUD511_CV6_DB_TOP" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD601_CV7_DB_STOCK" +msgstr "SBC Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD602_CV7_DB_TOP" +msgstr "SB2U Vindicator" + +msgid "IDS_PAUD700_CV8_DB_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAUD702_CV8_DB_TOP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD703_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD704_DB_ENTERPISE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD705_DB_ENTERPISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD706_DB_ENTERPISE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD707_DB_ENTERPISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD708_CV8_DB_AP_TOP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD709_CV8_DB_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAUD710_CV8_DB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD711_CV8_DB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD712_CV8_DB_AP_TOP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD713_DB_BLACK_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD714_DB_HORNET" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD715_BH8_DB_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAUD716_BH8_DB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD717_DB_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD801_CV9_DB_STOCK" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD802_CV9_DB_TOP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD803_DB_KEARSARGE" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD804_BH9_DB_STOCK" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD805_BH9_DB_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD812_CV9_DB_AP_TOP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD902_BH10_DB_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD903_CV10_DB_TOP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD904_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD905_CV10_DB_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD906_CV10_DB_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD907_DB_ROOSEVELT" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAUD908_CV11_DV_STOCK" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAUD909_BH10_DB_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD910_DB_ESSEX" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD913_CV10_DB_AP_TOP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD973_CV10_DB_AP_TOP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD974_DB_MIDWAY" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD975_DB2_MIDWAY" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUE000_ENGINE_DEFAULT" +msgstr "Энергетическая установка (по умолчанию)" + +msgid "IDS_PAUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 6 200 л.с." + +msgid "IDS_PAUE011_ENGINE_10000" +msgstr "ЭУ 10 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 16 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE102_ENGINE_20000" +msgstr "ЭУ 20 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE103_D2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 18 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE111_ENGINE_7500" +msgstr "ЭУ 7500 л.с." + +msgid "IDS_PAUE121_ENGINE_10000_SMITH" +msgstr "ЭУ 10 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 24 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE201_ENGINE_24000" +msgstr "ЭУ 24 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE202_ENG_CHARLSTON" +msgstr "ЭУ 21 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE212_ENGINE_18000_CS" +msgstr "ЭУ 18 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE221_B3_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 17 600 л.с." + +msgid "IDS_PAUE222_B3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 16 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE231_D3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 26 400 л.с." + +msgid "IDS_PAUE301_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 8 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE302_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 8 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE311_D4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE321_B4_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 28 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE322_B4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 24 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE331_ENGINE_28000_ARK_PREM" +msgstr "ЭУ 28 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE341_C4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE400_ENG_RATTLEHEAD" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE402_ENGINE_32000" +msgstr "ЭУ 32 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE403_D5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 55 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE404_ENG_HILL" +msgstr "ЭУ 42 800 л.с." + +msgid "IDS_PAUE405_ENG_OKLAHOMA" +msgstr "ЭУ 24 800 л.с." + +msgid "IDS_PAUE411_B5_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 28 100 л.с." + +msgid "IDS_PAUE412_B5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE421_CV5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 8 500 л.с." + +msgid "IDS_PAUE431_ENGINE_90000_MB" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE441_ENGINE_90000_CINCINNATI" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE451_ENGINE_TEXAS" +msgstr "ЭУ 28 100 л.с." + +msgid "IDS_PAUE500_S6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 3070 л.с." + +msgid "IDS_PAUE501_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE502_ENGINE_42800" +msgstr "ЭУ 42 800 л.с." + +msgid "IDS_PAUE503_ENGINE_40000" +msgstr "ЭУ 40 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE504_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE505_CL6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE506_MONAGHAN" +msgstr "ЭУ 42 800 л.с." + +msgid "IDS_PAUE507_CA6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE508_ENG_WVIRGINIA" +msgstr "ЭУ 28 900 л.с." + +msgid "IDS_PAUE509_ENG_SAIPAN" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE510_CV7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 53 500 л.с." + +msgid "IDS_PAUE511_D6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 42 800 л.с." + +msgid "IDS_PAUE512_S6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 3070 л.с." + +msgid "IDS_PAUE521_ENGINE_55000" +msgstr "ЭУ 55 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE531_ENGINE_50000_SIMS" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE532_B6_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 37 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE533_B6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 32 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE541_ENGINE_35000_ARIZONA" +msgstr "ЭУ 35 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE602_CV7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 53 500 л.с." + +msgid "IDS_PAUE603_ENGINE_107000" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE604_D7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 49 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE605_CL7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE606_CA7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE607_ENG_CALIFORNIA" +msgstr "ЭУ 29 500 л.с." + +msgid "IDS_PAUE608_ENG_FLORIDA" +msgstr "ЭУ 116 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE609_ENG_BLACK_ATLANTA" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE610_ENG_WVIRGINIA_44" +msgstr "ЭУ 30 900 л.с." + +msgid "IDS_PAUE611_B7_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 28 900 л.с." + +msgid "IDS_PAUE612_B7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE613_ENG_MAYO" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE614_D7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE621_ENGINE_INDIANAPOLIS" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE631_ENGINE_FLINT" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE680_ENG_BLACK_SIMS" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE691_C7_ENG_JULIO" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE700_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE701_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE702_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE703_ENG_ENTERPRISE" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE704_CL8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE705_CA8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE706_ENG_WICHITA" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE707_ENG_ENTERPRISE" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE708_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE709_ENG_MONTPELIER" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE710_S8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 5500 л.с." + +msgid "IDS_PAUE711_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE712_ENG_KIDD" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE713_ENG_ANCHORAGE" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE714_ENG_HORNET" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE715_BB8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 68 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE716_ENG_ALABAMA_VL" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE717_ENG_CONSTELLATION" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE718_ENG_CONGRESS" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE719_ENG_ROCHESTER" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE720_S8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 5500 л.с." + +msgid "IDS_PAUE721_ENGINE_49000" +msgstr "ЭУ 49 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE722_ENG_BLACK_SAIPAN" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE723_BH8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE724_ENG_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "ЭУ 115 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE725_ENG_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE726_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE731_ENGINE_75000" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE741_B8_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 115 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE742_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE743_ENG_ALABAMA" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE744_ENG_ALABAMA" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE745_ENG_MASS" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE746_ENG_BLACK_MASS" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE747_ENG_S_DIEGO" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE751_ENGINE_120000_SAIPAN" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE800_ENG_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "ЭУ 300 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE802_CV9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE803_CL9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 125 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE804_CA9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE805_ENG_GEORGIA" +msgstr "ЭУ 230 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE806_ENG_BENHAM" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE807_BB9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 72 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE808_ENG_TULSA" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE809_ENG_VALLEJO" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE810_BH9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 212 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE811_D9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE812_ENG_ILLINOIS" +msgstr "ЭУ 212 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE813_ENG_HALFORD" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE814_ENG_BLACK_BLACK" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE815_D9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE821_ENGINE_120000" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE831_B9_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 212 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE832_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 172 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE833_ENG_MISSOURI" +msgstr "ЭУ 212 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE834_ENG_KEARSARGE" +msgstr "ЭУ 300 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE841_ENGINE_BLACK" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE900_S10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 5480 л.с." + +msgid "IDS_PAUE901_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 172 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE902_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE903_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE904_ENG_SALEM" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE905_CL10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE906_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 212 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE907_ENG_TST_GEARING" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE908_ENG_TST_MONTANA" +msgstr "ЭУ 172 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE909_ENG_SOMERS" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE910_ENG_P_RICO" +msgstr "ЭУ 212 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE911_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 212 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE912_ENG_GATO" +msgstr "ЭУ 5400 л.с." + +msgid "IDS_PAUE913_S10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 5480 л.с." + +msgid "IDS_PAUE914_ENG_ROOSEVELT" +msgstr "ЭУ 212 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE915_BB10_ENG" +msgstr "ЭУ 65 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE916_ENG_AUSTIN" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE917_ENG_F_SHERMAN" +msgstr "ЭУ 71 500 л.с." + +msgid "IDS_PAUE918_CV11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 280 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE919_BH10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 212 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE920_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 65 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE921_ENGINE_120000_BUFFALO" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE922_ENG_J_HUMP" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE923_ENG_ESSEX" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE924_ENG_N_HAMPSHIRE" +msgstr "ЭУ 172 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE925_ENG_CHESAPEAKE" +msgstr "ЭУ 135 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE926_ENG_BALAO_TEST" +msgstr "ЭУ 5 400 л.с." + +msgid "IDS_PAUE927_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE931_ENG_ANNAPOLIS" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE932_B11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 221 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE971_ENG_ALASKA" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE972_ENG_BLACK_ALASKA" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE974_ENG_MIDWAY" +msgstr "ЭУ 212 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE975_ENG_MONTANA" +msgstr "ЭУ 172 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE976_ENG_GEARING" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE977_ENG_OHIO" +msgstr "ЭУ 172 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUE990_ENG_CONNECTICUT" +msgstr "ЭУ 65 000 л.с." + +msgid "IDS_PAUF301_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF302_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF303_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk4 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF311_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF312_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF391_FC1_LANGLEY" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF401_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF402_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF403_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk5 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF411_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF412_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF413_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk5 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF501_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF502_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF503_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk6 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF511_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF512_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF513_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk6 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF591_FC1_RANGER" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF601_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF602_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF603_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk7 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF604_FLIGHTCONTROL_4" +msgstr "Mk7 mod. 4" + +msgid "IDS_PAUF611_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF612_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF613_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk7 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF621_SAIPAN" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF700_CV8_FC_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF701_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF702_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF703_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk8 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF704_FLIGHTCONTROL_4" +msgstr "Mk8 mod. 4" + +msgid "IDS_PAUF705_FC1_ENTEPRISE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF706_FC_HORNET" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF707_BH8_FC_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF708_FC_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF711_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF712_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF713_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk8 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF714_FC_BLACK_SAIPAN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF721_SAIPAN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF791_FC1_LEXINGTON" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF792_FC1_ENTEPRISE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF793_FC1_SAIPAN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF800_FC_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF801_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF802_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF803_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk9 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF804_FLIGHTCONTROL_4" +msgstr "Mk9 mod. 4" + +msgid "IDS_PAUF805_FC_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF806_BH9_FC_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF807_FC_HALFORD" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF811_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF812_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF813_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk9 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF901_FC_ROOSEVELT" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF902_CV11_FC_STOCK" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF903_BH10_FC_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF904_FC_ESSEX" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF911_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF912_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF913_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk10 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF974_FC_1_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF975_FC_2A_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF976_FC_2B_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF991_FC1_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUH000_HULL_DEFAULT" +msgstr "Корпус (по умолчанию)" + +msgid "IDS_PAUH001_ERIE_1936" +msgstr "Erie (A)" + +msgid "IDS_PAUH002_ERIE_1936" +msgstr "Erie (B)" + +msgid "IDS_PAUH011_SMITH_1910" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PAUH012_SMITH_1917" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PAUH101_CHESTER_1908" +msgstr "Chester (A)" + +msgid "IDS_PAUH102_CHESTER_1917" +msgstr "Chester (B)" + +msgid "IDS_PAUH111_SAMPSON_1917" +msgstr "Sampson (A)" + +msgid "IDS_PAUH112_SAMPSON_1931" +msgstr "Sampson (B)" + +msgid "IDS_PAUH113_SAMPSON_1917_CS" +msgstr "Sampson (A)" + +msgid "IDS_PAUH121_ALBANY_1898" +msgstr "Albany" + +msgid "IDS_PAUH131_SMITH" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PAUH201_STLOUIS_1906" +msgstr "St. Louis (A)" + +msgid "IDS_PAUH202_STLOUIS_1924" +msgstr "St. Louis (B)" + +msgid "IDS_PAUH203_CHARLSTON" +msgstr "Charleston" + +msgid "IDS_PAUH211_WICKES_1918" +msgstr "Wickes (A)" + +msgid "IDS_PAUH212_WICKES_1925" +msgstr "Wickes (B)" + +msgid "IDS_PAUH221_MICHIGAN_1916" +msgstr "South Carolina (A)" + +msgid "IDS_PAUH222_MICHIGAN_1919" +msgstr "South Carolina (B)" + +msgid "IDS_PAUH223_MICHIGAN_1916_CS" +msgstr "South Carolina (A)" + +msgid "IDS_PAUH301_PHOENIX_1917" +msgstr "Phoenix (A)" + +msgid "IDS_PAUH302_PHOENIX_1924" +msgstr "Phoenix (B)" + +msgid "IDS_PAUH303_PHOENIX_1938" +msgstr "Phoenix (C)" + +msgid "IDS_PAUH311_LANGLEY_1929" +msgstr "Langley (A)" + +msgid "IDS_PAUH312_LANGLEY_1944" +msgstr "Langley (B)" + +msgid "IDS_PAUH313_LANGLEY_1929" +msgstr "Langley (A)" + +msgid "IDS_PAUH314_LANGLEY_1944" +msgstr "Langley (B)" + +msgid "IDS_PAUH321_CLEMSON_1920" +msgstr "Clemson (A)" + +msgid "IDS_PAUH322_CLEMSON_1930" +msgstr "Clemson (B)" + +msgid "IDS_PAUH331_ARKANSAS_1912" +msgstr "Wyoming (A)" + +msgid "IDS_PAUH333_ARKANSAS_1942" +msgstr "Wyoming (B)" + +msgid "IDS_PAUH341_ARKANSAS_1912_ARK_PREM" +msgstr "Arkansas" + +msgid "IDS_PAUH400_HULL_RATTLEHEAD" +msgstr "Rattlehead" + +msgid "IDS_PAUH401_OMAHA_1923" +msgstr "Omaha (A)" + +msgid "IDS_PAUH402_OMAHA_1938" +msgstr "Omaha (B)" + +msgid "IDS_PAUH403_FARRAGUT_1942" +msgstr "Farragut (A)" + +msgid "IDS_PAUH404_FARRAGUT_1944" +msgstr "Farragut (B)" + +msgid "IDS_PAUH405_OMAHA_1944" +msgstr "Omaha (C)" + +msgid "IDS_PAUH406_HILL" +msgstr "Hill" + +msgid "IDS_PAUH407_OKLAHOMA" +msgstr "Oklahoma" + +msgid "IDS_PAUH411_INDEPENDENCE_1944" +msgstr "Independence (A)" + +msgid "IDS_PAUH412_INDEPENDENCE_1945" +msgstr "Independence (B)" + +msgid "IDS_PAUH421_LEADER_1919" +msgstr "Nicholas (A)" + +msgid "IDS_PAUH422_LEADER_1938" +msgstr "Nicholas (B)" + +msgid "IDS_PAUH431_BOGUE_1942" +msgstr "Bogue (A)" + +msgid "IDS_PAUH432_BOGUE_1943" +msgstr "Bogue (B)" + +msgid "IDS_PAUH442_NEW_YORK_1934" +msgstr "New York (A)" + +msgid "IDS_PAUH443_NEW_YORK_1942" +msgstr "New York (B)" + +msgid "IDS_PAUH451_MARBLEHEAD_1924" +msgstr "Marblehead" + +msgid "IDS_PAUH461_CINCINNATI" +msgstr "Marblehead L" + +msgid "IDS_PAUH471_TEXAS" +msgstr "Texas" + +msgid "IDS_PAUH500_S6_HULL_STOCK" +msgstr "Cachalot (A)" + +msgid "IDS_PAUH501_CLEVELAND_1943" +msgstr "Cleveland (A)" + +msgid "IDS_PAUH502_CLEVELAND_1945" +msgstr "Cleveland (B)" + +msgid "IDS_PAUH503_DALLAS_A" +msgstr "Dallas (A)" + +msgid "IDS_PAUH504_DALLAS_B" +msgstr "Dallas (B)" + +msgid "IDS_PAUH505_S6_HULL_STOCK" +msgstr "Cachalot (A)" + +msgid "IDS_PAUH506_MONAGHAN" +msgstr "Monaghan (A)" + +msgid "IDS_PAUH507_PENSACOLA_A" +msgstr "Pensacola (A)" + +msgid "IDS_PAUH508_PENSACOLA_B" +msgstr "Pensacola (B)" + +msgid "IDS_PAUH509_MONAGHAN_B" +msgstr "Monaghan (B)" + +msgid "IDS_PAUH510_WVIRGINIA" +msgstr "West Virginia '41" + +msgid "IDS_PAUH511_SAIPAN" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH511_SAIPAN_1943" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH512_S6_HULL_TOP" +msgstr "Cachalot (B)" + +msgid "IDS_PAUH512_SAIPAN_1946" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH521_FARRAGUT_1934" +msgstr "Farragut (A)" + +msgid "IDS_PAUH522_FARRAGUT_1942" +msgstr "Farragut (B)" + +msgid "IDS_PAUH523_FARRAGUT_1945" +msgstr "Farragut (C)" + +msgid "IDS_PAUH531_SIMS_1941" +msgstr "Sims" + +msgid "IDS_PAUH541_NEW_MEXICO_1918" +msgstr "New Mexico (A)" + +msgid "IDS_PAUH542_NEW_MEXICO_1936" +msgstr "New Mexico (A)" + +msgid "IDS_PAUH543_NEW_MEXICO_1941" +msgstr "New Mexico (B)" + +msgid "IDS_PAUH551_ARIZONA" +msgstr "Arizona" + +msgid "IDS_PAUH601_PENSACOLA_1942" +msgstr "Pensacola (A)" + +msgid "IDS_PAUH602_PENSACOLA_1944" +msgstr "Pensacola (B)" + +msgid "IDS_PAUH603_PENSACOLA_1930" +msgstr "Pensacola" + +msgid "IDS_PAUH604_HELENA_A" +msgstr "Helena (A)" + +msgid "IDS_PAUH605_HELENA_B" +msgstr "Helena (B)" + +msgid "IDS_PAUH606_N_ORLEANS_A" +msgstr "New Orleans (A)" + +msgid "IDS_PAUH607_N_ORLEANS_B" +msgstr "New Orleans (B)" + +msgid "IDS_PAUH608_CALIFORNIA" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PAUH609_FLORIDA" +msgstr "Florida" + +msgid "IDS_PAUH610_HULL_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Atlanta B." + +msgid "IDS_PAUH611_RANGER_1941" +msgstr "Ranger (A)" + +msgid "IDS_PAUH612_RANGER_1943" +msgstr "Ranger (B)" + +msgid "IDS_PAUH613_RANGER_1941" +msgstr "Ranger (A)" + +msgid "IDS_PAUH614_RANGER_1943" +msgstr "Ranger (B)" + +msgid "IDS_PAUH615_WVIRGINIA_44" +msgstr "West Virginia '44" + +msgid "IDS_PAUH616_HULL_MAYO" +msgstr "Mayo" + +msgid "IDS_PAUH617_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Farrand" + +msgid "IDS_PAUH621_MAHAN_1936" +msgstr "Mahan (A)" + +msgid "IDS_PAUH622_MAHAN_1944" +msgstr "Mahan (B)" + +msgid "IDS_PAUH623_MAHAN_C" +msgstr "Mahan (C)" + +msgid "IDS_PAUH631_COLORADO_1921" +msgstr "Colorado (A)" + +msgid "IDS_PAUH632_COLORADO_1942" +msgstr "Colorado (A)" + +msgid "IDS_PAUH633_COLORADO_1945" +msgstr "Colorado (B)" + +msgid "IDS_PAUH641_INDIANAPOLIS" +msgstr "Indianapolis" + +msgid "IDS_PAUH651_FLINT" +msgstr "Flint" + +msgid "IDS_PAUH680_HULL_BLACK_SIMS" +msgstr "Sims B." + +msgid "IDS_PAUH691_JULIO" +msgstr "Boise" + +msgid "IDS_PAUH700_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "Yorktown (A)" + +msgid "IDS_PAUH701_NEW_ORLEANS_1942" +msgstr "New Orleans (A)" + +msgid "IDS_PAUH702_NEW_ORLEANS_1944" +msgstr "New Orleans (B)" + +msgid "IDS_PAUH703_HULL_KIDD" +msgstr "Kidd" + +msgid "IDS_PAUH704_ENTERPRISE" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PAUH705_CLEVELAND_A" +msgstr "Cleveland (A)" + +msgid "IDS_PAUH706_CLEVELAND_B" +msgstr "Cleveland (B)" + +msgid "IDS_PAUH707_BALTIMORE_A" +msgstr "Baltimore (A)" + +msgid "IDS_PAUH708_BALTIMORE_B" +msgstr "Baltimore (B)" + +msgid "IDS_PAUH709_WICHITA" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PAUH710_ENTERPRISE" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PAUH711_LEXINGTON_1942" +msgstr "Lexington (A)" + +msgid "IDS_PAUH712_LEXINGTON_1944" +msgstr "Lexington (B)" + +msgid "IDS_PAUH713_LEXINGTON_1942" +msgstr "Lexington (A)" + +msgid "IDS_PAUH714_LEXINGTON_1944" +msgstr "Lexington (B)" + +msgid "IDS_PAUH715_MONTPELIER" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Montpelier" + +msgid "IDS_PAUH716_S8_HULL_STOCK" +msgstr "Salmon (A)" + +msgid "IDS_PAUH717_ANCHORAGE" +msgstr "Anchorage" + +msgid "IDS_PAUH718_BB8_HULL_STOCK" +msgstr "Kansas (A)" + +msgid "IDS_PAUH719_BB8_HULL_TOP" +msgstr "Kansas (B)" + +msgid "IDS_PAUH720_ROCHESTER" +msgstr "Rochester" + +msgid "IDS_PAUH721_BENSON_1938" +msgstr "Benson (A)" + +msgid "IDS_PAUH722_BENSON_1940" +msgstr "Benson (B)" + +msgid "IDS_PAUH723_BENSON_1945" +msgstr "Benson (C)" + +msgid "IDS_PAUH724_ALABAMA_VL" +msgstr "Alabama VL" + +msgid "IDS_PAUH725_CONSTELLATION" +msgstr "Constellation" + +msgid "IDS_PAUH726_CONGRESS" +msgstr "Congress" + +msgid "IDS_PAUH727_HULL_BLACK_SAIPAN" +msgstr "Saipan B." + +msgid "IDS_PAUH728_CV8_HULL_TOP" +msgstr "Yorktown (B)" + +msgid "IDS_PAUH729_HULL_HORNET" +msgstr "Hornet" + +msgid "IDS_PAUH730_S8_HULL_STOCK" +msgstr "Salmon (A)" + +msgid "IDS_PAUH731_S8_HULL_TOP" +msgstr "Salmon (B)" + +msgid "IDS_PAUH732_NORTH_CAROLINA_1942" +msgstr "North Carolina (A)" + +msgid "IDS_PAUH733_NORTH_CAROLINA_1945" +msgstr "North Carolina (B)" + +msgid "IDS_PAUH734_BH8_HULL_STOCK" +msgstr "Nebraska (A)" + +msgid "IDS_PAUH735_BH8_HULL_TOP" +msgstr "Nebraska (B)" + +msgid "IDS_PAUH736_HULL_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "North Carolina CLR" + +msgid "IDS_PAUH737_HULL_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Concord Bridge" + +msgid "IDS_PAUH738_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Hogg" + +msgid "IDS_PAUH741_ATLANTA_1942" +msgstr "Atlanta" + +msgid "IDS_PAUH742_ALABAMA" +msgstr "Alabama ST" + +msgid "IDS_PAUH743_ALABAMA" +msgstr "Alabama" + +msgid "IDS_PAUH744_MASS" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PAUH745_BLACK_MASS" +msgstr "Massachusetts B." + +msgid "IDS_PAUH746_S_DIEGO" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PAUH751_SAIPAN" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH800_HULL_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Kearsarge B." + +msgid "IDS_PAUH801_BALTIMORE_1944" +msgstr "Baltimore (A)" + +msgid "IDS_PAUH802_BALTIMORE_1948" +msgstr "Baltimore (B)" + +msgid "IDS_PAUH803_SEATTLE_A" +msgstr "Seattle (A)" + +msgid "IDS_PAUH804_SEATTLE_B" +msgstr "Seattle (B)" + +msgid "IDS_PAUH805_BUFFALO_A" +msgstr "Buffalo (A)" + +msgid "IDS_PAUH806_BUFFALO_B" +msgstr "Buffalo (B)" + +msgid "IDS_PAUH807_GEORGIA" +msgstr "Georgia" + +msgid "IDS_PAUH808_BENHAM" +msgstr "Benham" + +msgid "IDS_PAUH809_BB9_HULL_STOCK" +msgstr "Minnesota (A)" + +msgid "IDS_PAUH810_BB9_HULL_TOP" +msgstr "Minnesota (B)" + +msgid "IDS_PAUH811_ESSEX_1943" +msgstr "Essex (A)" + +msgid "IDS_PAUH812_ESSEX_1945" +msgstr "Essex (B)" + +msgid "IDS_PAUH813_TULSA" +msgstr "Tulsa" + +msgid "IDS_PAUH814_HULL_VALLEJO" +msgstr "Vallejo" + +msgid "IDS_PAUH815_BH9_HULL_STOCK" +msgstr "Delaware (A)" + +msgid "IDS_PAUH816_BH9_HULL_TOP" +msgstr "Delaware (B)" + +msgid "IDS_PAUH817_ILLINOIS" +msgstr "Illinois" + +msgid "IDS_PAUH818_HALFORD" +msgstr "Halford" + +msgid "IDS_PAUH819_HULL_BLACK_BLACK" +msgstr "Black Black" + +msgid "IDS_PAUH820_D9_HULL_STOCK" +msgstr "Maffitt" + +msgid "IDS_PAUH821_FLETCHER_1942" +msgstr "Fletcher (A)" + +msgid "IDS_PAUH822_FLETCHER_1944" +msgstr "Fletcher (B)" + +msgid "IDS_PAUH823_FLETCHER_1945" +msgstr "Fletcher (C)" + +msgid "IDS_PAUH831_IOWA_1943" +msgstr "Iowa (A)" + +msgid "IDS_PAUH832_IOWA_1944" +msgstr "Iowa (B)" + +msgid "IDS_PAUH833_IOWA_1945" +msgstr "Iowa (C)" + +msgid "IDS_PAUH834_MISSOURI" +msgstr "Missouri" + +msgid "IDS_PAUH835_KEARSARGE" +msgstr "Kearsarge" + +msgid "IDS_PAUH841_BLACK" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_PAUH900_S10_HULL_STOCK" +msgstr "Balao" + +msgid "IDS_PAUH901_DES_MOINES_1948" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PAUH902_SALEM" +msgstr "Salem" + +msgid "IDS_PAUH903_WORCESTER" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PAUH904_TST_GEARING" +msgstr "Gearing P" + +msgid "IDS_PAUH905_TST_MONTANA" +msgstr "Montana P" + +msgid "IDS_PAUH906_SOMERS" +msgstr "Somers" + +msgid "IDS_PAUH907_P_RICO" +msgstr "Puerto Rico" + +msgid "IDS_PAUH908_GATO" +msgstr "Gato" + +msgid "IDS_PAUH909_S10_HULL_STOCK" +msgstr "Balao (A)" + +msgid "IDS_PAUH910_HULL_ROOSEVELT" +msgstr "Franklin D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PAUH911_GEARING_1945" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PAUH912_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Vermont" + +msgid "IDS_PAUH913_AUSTIN" +msgstr "Austin" + +msgid "IDS_PAUH914_F_SHERMAN" +msgstr "Forrest Sherman" + +msgid "IDS_PAUH915_CV11_HULL_STOCK" +msgstr "United States" + +msgid "IDS_PAUH916_BH10_HULL_STOCK" +msgstr "Louisiana" + +msgid "IDS_PAUH917_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Vermont (ЭМ)" + +msgid "IDS_PAUH918_HULL_ESSEX" +msgstr "Essex" + +msgid "IDS_PAUH919_N_HAMPSHIRE" +msgstr "New Hampshire" + +msgid "IDS_PAUH920_HULL_CHESAPEAKE" +msgstr "Chesapeake" + +msgid "IDS_PAUH921_WORCHESTER_1948" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PAUH922_A_HUMP" +msgstr "Joshua Humphreys" + +msgid "IDS_PAUH923_HULL_BALAO_TEST" +msgstr "Balao Test" + +msgid "IDS_PAUH924_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Lynch" + +msgid "IDS_PAUH931_MONTANA_1945" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PAUH932_ANNAPOLIS" +msgstr "Annapolis" + +msgid "IDS_PAUH933_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Maine" + +msgid "IDS_PAUH941_MIDWAY_1945" +msgstr "Midway (A)" + +msgid "IDS_PAUH942_MIDWAY" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PAUH951_BUFFALO_1944" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PAUH972_ALASKA" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PAUH973_BLACK_ALASKA" +msgstr "Alaska B." + +msgid "IDS_PAUH974_MONTANA" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PAUH975_MIDWAY" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PAUH976_GEARING" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PAUH978_OHIO" +msgstr "Ohio" + +msgid "IDS_PAUH990_CONNECTICUT" +msgstr "Connecticut" + +msgid "IDS_PAUI000_FIGHTER_DEFAULT" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI001_FIGHTER_DEFAULT" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAUI001_GRUMMAN_F3F" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI002_GRUMMAN_F6F" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAUI003_BOEING_XF7B" +msgstr "Boeing XF7B" + +msgid "IDS_PAUI008_F2A" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAUI009_GRUMMAN_F4F" +msgstr "Grumman F4F-3" + +msgid "IDS_PAUI010_F8F_BEARCAT" +msgstr "Grumman F8F" + +msgid "IDS_PAUI011_CURTISS_TS1" +msgstr "Curtiss TS-1" + +msgid "IDS_PAUI012_VOUGHT_F4U" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAUI013_CURTISS_F6C_1" +msgstr "Curtiss F6C-1" + +msgid "IDS_PAUI016_MCDONNELL_F2H" +msgstr "McDonnell F2H" + +msgid "IDS_PAUI017_BOEING_F4B" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAUI018_GRUMMAN_F4F_5" +msgstr "Grumman F4F-5" + +msgid "IDS_PAUI028_GRUMMAN_F6F_3" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAUI029_VOUGHT_F4U_1A" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI030_F4F_4" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAUI031_FM_2" +msgstr "GM FM-2" + +msgid "IDS_PAUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAUI302_CV4_F_TOP" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI303_CV4_F_STOCK" +msgstr "F3F Gulfhawk" + +msgid "IDS_PAUI304_CV4_F_TOP" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI401_CV5_F_STOCK" +msgstr "Grumman F4F-3" + +msgid "IDS_PAUI402_CV5_F_MED" +msgstr "GM FM-2" + +msgid "IDS_PAUI403_CV5_F_TOP" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Grumman F6F-3" + +msgid "IDS_PAUI502_GRUMMAN_F6F_0" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAUI503_F_SAIPAN" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI504_CV6_F_STOCK" +msgstr "F2A Buffalo" + +msgid "IDS_PAUI505_CV6_F_TOP" +msgstr "F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAUI512_VOUGHT_F4U_SAIPAN" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI601_CV7_F_STOCK" +msgstr "F2A Buffalo" + +msgid "IDS_PAUI602_CV7_F_TOP" +msgstr "F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAUI700_CV8_F_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAUI702_CV8_F_TOP" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI703_F_ENTERPRISE" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAUI704_F_ENTERPRISE" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAUI705_CV8_F_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAUI706_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"HVAR 127 mm" + +msgid "IDS_PAUI707_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI708_F_BLACK_SAIPAN" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI709_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"HVAR 127 mm" + +msgid "IDS_PAUI711_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI712_F_HORNET" +msgstr "Grumman F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAUI713_F_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI800_F_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI801_CV9_F_STOCK" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI802_CV9_F_TOP" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAUI803_F_KEARSARGE" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI804_F_HALFORD" +msgstr "F8F Bearcat float" + +msgid "IDS_PAUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI903_CV10_F_TOP" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAUI904_CV10_F_STOCK" +msgstr "F4U Corsair" + +msgid "IDS_PAUI905_CV10_F_TOP" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"127-мм HVAR" + +msgid "IDS_PAUI906_CV10_F_TOP" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI907_F_ROOSEVELT" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAUI908_CV11_F_STOCK" +msgstr "Grumman F9F" + +msgid "IDS_PAUI909_F_ESSEX" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI974_F1_MIDWAY" +msgstr "F4U Corsair" + +msgid "IDS_PAUI975_F2_MIDWAY" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"127-мм HVAR" + +msgid "IDS_PAUI976_F3_MIDWAY" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUP301_TS1_T3M" +msgstr "4x (TS1, T3M)" + +msgid "IDS_PAUP302_XF7B_T4M" +msgstr "4x (XF7B, T4M)" + +msgid "IDS_PAUP401_F3F_T4M_SBU" +msgstr "5x (F3F, T4M, SBU)" + +msgid "IDS_PAUP402_F2A_TBD_SBC4" +msgstr "5x (F2A, TBD, SBC4)" + +msgid "IDS_PAUP403_F4F_TBD_SB2U" +msgstr "5x (F4F, TBD, SB2U)" + +msgid "IDS_PAUP501_F4F_TBD_SBD2" +msgstr "6x (F4F, TBD, SBD2)" + +msgid "IDS_PAUP601_F4F_TBF_SBD2" +msgstr "7x (F4F, TBF, SBD2)" + +msgid "IDS_PAUP701_F6F_TBY1_SB2C" +msgstr "8x (F6F, TBY1, SB2C)" + +msgid "IDS_PAUP801_F4U_TBY1_SB2C" +msgstr "9x (F4U, TBY1, SB2C)" + +msgid "IDS_PAUP802_F8F_TBY1_XTB2D" +msgstr "9x (F8F, TBY1, XTB2D)" + +msgid "IDS_PAUP803_F8F_AD2_AD2" +msgstr "9x (F8F, AD2, AD2)" + +msgid "IDS_PAUQ500_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUQ700_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ701_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ702_S8_SONAR_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUQ900_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUQ903_SONAR_GATO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ904_SONAR_BALAO_TEST" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS000_SUO_DEFAULT" +msgstr " Mk (по умолчанию)" + +msgid "IDS_PAUS001_SUO" +msgstr "Mk1 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS002_SUO" +msgstr "Mk1 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS011_SUO" +msgstr "Mk1 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS101_SUO" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS102_SUO" +msgstr "Mk2 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS121_SUO" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS131_SUO_SMITH" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS201_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS202_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS203_SUO_CHARLSTON" +msgstr "Mk3 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS211_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS212_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS213_SUO_CS" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS221_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS222_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS231_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS232_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS233_SUO_CS" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS301_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS302_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS311_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS312_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS321_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS322_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS331_SUO_ARK_PREM" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS400_SUO_RATTLEHEAD" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS401_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS402_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS403_SUO_HILL" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS404_SUO_OKLAHOMA" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS411_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS412_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS419_SUO_MB" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS421_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS422_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS431_SUO_CINCINNATI" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS441_SUO_TEXAS" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS501_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS502_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS503_CL6_STOCK_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS504_CL6_TOP_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS506_MONAGHAN" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS507_CA6_STOCK_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS508_CA6_TOP_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS509_SUO_WVIRGINIA" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS511_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS512_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS521_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS531_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS532_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS541_SUO_ARIZONA" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS601_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS602_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS603_CL7_STOCK_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS604_CL7_TOP_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS605_CA7_STOCK_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS606_CA7_TOP_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS607_SUO_CALIFORNIA" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS608_SUO_FLORIDA" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS609_SUO_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS610_SUO_WVIRGINIA_44" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS611_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS612_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS613_SUO_MAYO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS614_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS621_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS631_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS632_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS641_SUO_INDIANAPOLIS" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS651_SUO_FLINT" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS680_SUO_BLACK_SIMS" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS691_C7_SUO_JULIO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS700_SUO_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS701_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS702_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS703_SUO_KIDD" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS704_CL8_STOCK_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS705_CL8_TOP_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS706_CA8_STOCK_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS707_CA8_TOP_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS708_SUO_WICHITA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS709_SUO_MONTPELIER" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS710_SUO_ANCHORAGE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS711_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS712_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS713_BB8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS714_BB8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS715_SUO_ALABAMA_VL" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS716_SUO_CONSTELLATION" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS717_SUO_CONGRESS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS718_SUO_ROCHESTER" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS719_SUO_S_DIEGO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS720_BH8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS721_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS722_BH8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS723_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS731_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS732_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS733_SUO_ALABAMA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS734_SUO_ALABAMA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS735_SUO_MASS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS736_SUO_BLACK_MASS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS800_SUO_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS801_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS802_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS803_CL9_STOCK_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS804_CL9_TOP_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS805_CA9_STOCK_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS806_CA9_TOP_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS807_SUO_GEORGIA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS808_SUO_BENHAM" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS809_BB9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS810_BB9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS811_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS812_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS813_SUO_TULSA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS814_SUO_VALLEJO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS815_BH9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS816_BH9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS817_SUO_ILLINOIS" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS818_SUO_HALFORD" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS819_SUO_BLACK_BLACK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS820_D9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS821_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS822_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS831_SUO_BLACK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS832_SUO_MISSOURI" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS833_SUO_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS900_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS901_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS902_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS903_SUO_SALEM" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS904_CL10_TOP_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS906_SUO_TST_GEARING" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS907_SUO_TST_MONTANA" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS908_SUO_SOMERS" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS909_SUO_P_RICO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS910_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS911_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS912_SUO_AUSTIN" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS913_SUO_F_SHERMAN" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS914_BH10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS915_SUO_A_HUMP" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS916_SUO_N_HAMPSHIRE" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS917_SUO_CHESAPEAKE" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS918_D10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10" + +msgid "IDS_PAUS921_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS931_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS932_SUO_ANNAPOLIS" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS933_B11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS941_SUO_BUFFALO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS972_SUO_ALASKA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS973_SUO_BLACK_ALASKA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS974_SUO_GEARING" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS975_SUO_MONTANA" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS976_SUO_OHIO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS990_SUO_CONNECTICUT" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT000_TORPEDOES_DEFAULT" +msgstr "Торпедный аппарат (по умолчанию)" + +msgid "IDS_PAUT021_457_1_APT005" +msgstr "450-мм (1x Mk5)" + +msgid "IDS_PAUT031_457_1_APT019" +msgstr "450-мм (1x Mk5)" + +msgid "IDS_PAUT102_D2_TORP_STOCK" +msgstr "Whitehead Mk5" + +msgid "IDS_PAUT103_D2_TORP_TOP" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7" + +msgid "IDS_PAUT111_457_SMITH" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7" + +msgid "IDS_PAUT201_533_2_APT014" +msgstr "533-мм (2x Mk3)" + +msgid "IDS_PAUT202_D3_TORP_STOCK" +msgstr "Bliss Leavitt Mk3" + +msgid "IDS_PAUT203_D3_TORP_TOP" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9" + +msgid "IDS_PAUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT302_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9" + +msgid "IDS_PAUT303_D4_TORP_TOP" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT311_533_2_APT015" +msgstr "533-мм (2x Mk8)" + +msgid "IDS_PAUT312_533_3_APT016" +msgstr "533-мм (3x Mk8)" + +msgid "IDS_PAUT313_533_3_APT017" +msgstr "533-мм (3x Mk8)" + +msgid "IDS_PAUT400_TORP_RATTLEHEAD" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT403_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT404_TORP_HILL" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT500_S6_TORP_STOCK" +msgstr "Mk22 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT501_D6_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT502_533_MARK_15_MOD_3" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT503_533_MARK_15_MOD_3_ATLANTA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT504_FLINT" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT505_S6_TORP_STOCK" +msgstr "Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT506_MONAGHAN" +msgstr "Mark 12 (Mk15 mod. 3)" + +msgid "IDS_PAUT507_MONAGHAN2" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT508_S6_TORP_TOP" +msgstr "Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT511_D6_TORP_TOP" +msgstr "Mark 12" + +msgid "IDS_PAUT521_533_4_APT017" +msgstr "533-мм (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT531_533_4_PAPT001" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT541_533_3_PAPT017_MB" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT551_533_3_PAPT017_CINCINNATI" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT601_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Mk12" + +msgid "IDS_PAUT602_D7_TORP_TOP" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT603_TORP_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT604_TORP_MAYO" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT605_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT611_533_4_APT001" +msgstr "533-мм (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT612_533_4_APT018" +msgstr "533-мм (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT621_533_4_PAPT001" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT631_533_PAPT015_SIMS" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 2B" + +msgid "IDS_PAUT680_TORP_STOCK_BLACK_SIMS" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT681_TORP_TOP_BLACK_SIMS" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 2B" + +msgid "IDS_PAUT700_S8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk28 mod. 0 и Mk28 mod. 0 MIE" + +msgid "IDS_PAUT701_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT702_D8_TORP_TOP" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT703_533_MARK_14_MOD_3" +msgstr "Mk14 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT704_TORP_KIDD" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT705_S8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk28 и Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAUT706_TORP_ANCHORAGE" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT707_TORP_S_DIEGO" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT708_S8_TORP_TOP" +msgstr "Mk28 и Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAUT709_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT711_533_5_APT001" +msgstr "533-мм (5x Mk15)" + +msgid "IDS_PAUT712_533_5_APT018" +msgstr "533-мм (5x Mk15)" + +msgid "IDS_PAUT713_TORP_CONSTELLATION" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT731_533_4_PAPT001" +msgstr "533-мм (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT800_TORP_BLACK_BLACK" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAUT801_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT802_533_5_APT009" +msgstr "533-мм (5x Mk11)" + +msgid "IDS_PAUT803_533_5_APT018" +msgstr "533-мм (5x Mk15)" + +msgid "IDS_PAUT804_D9_TORP_TOP" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT805_BLACK" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAUT806_BENHAM" +msgstr "533-мм Mk15" + +msgid "IDS_PAUT807_TORP_HALFORD" +msgstr "533-мм (5x Mk29 mod. 1)" + +msgid "IDS_PAUT808_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT900_S10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk29 mod. 0 и Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT902_D10_NEW_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT903_TORP_TST_GEARING" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT904_TORP_TST_GEARING_2" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT905_TORP_SOMERS" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT906_S10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk29 и Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAUT907_TORP_GATO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAUT908_TORP_AUSTIN" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT909_TORP_F_SHERMAN" +msgstr "Mk25 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT910_S10_TORP_TOP" +msgstr "Mk29 и Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAUT911_533_4_PAPT023_BUFF" +msgstr "Mk12" + +msgid "IDS_PAUT912_TORP_A_HUMP" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAUT913_TORP_BALAO_TEST" +msgstr "Mk29 и Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAUT914_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT974_TORP_GEARING" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT975_TORP_GEARING" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAYLOAD_HALF_HEALTH_TASK_END_F" +msgstr "Корабль повреждён!" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_0" +msgstr "Корабль противника рядом с дирижаблем" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_1" +msgstr "Нет кораблей рядом с дирижаблем" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_2" +msgstr "Только корабли союзников рядом с дирижаблем" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_3" +msgstr "Союзники ускоряют свой дирижабль и замедляют дирижабль противника" + +msgid "IDS_PA_DIESEL" +msgstr "Octane Diesel" + +msgid "IDS_PA_ECRASEUR" +msgstr "Dr. Ecraseur" + +msgid "IDS_PA_GROZNY" +msgstr "Иван Грозный" + +msgid "IDS_PA_RATTENKONIG" +msgstr "Rattenkönig" + +msgid "IDS_PA_SCARLET" +msgstr "Scarlet Fury" + +msgid "IDS_PA_SKULLCAP" +msgstr "Skullcap" + +msgid "IDS_PA_TRUBA" +msgstr "Борис Труба" + +msgid "IDS_PA_VAGABOND" +msgstr "Baron von Vagabond" + +msgid "IDS_PA_VORTEX" +msgstr "David Vortex" + +msgid "IDS_PBAB001_B_RIPON" +msgstr "Ripon IIС" + +msgid "IDS_PBAB002_F_SWORDFISH" +msgstr "Swordfish Mk I" + +msgid "IDS_PBAB003_B_FIREBRAND_TB" +msgstr "Firebrand TF.IV" + +msgid "IDS_PBAB004_F_ALBACORE_TB" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBAB005_F_BARRACUDA_TB" +msgstr "Barracuda Mk II" + +msgid "IDS_PBAB006_F_BARRACUDA_MKV_TB" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAB007_F_SPEARFISH_TB" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBAB008_BARR_TB_INDOMITABLE" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAB104_HERMES_STOCK" +msgstr "Fairey Albacore" + +msgid "IDS_PBAB106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Fairey Albacore" + +msgid "IDS_PBAB108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAB110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAB111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAB121_EAGLE_JET" +msgstr "English Electric Canberra" + +msgid "IDS_PBAB206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Fairey Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBAB208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Fairey Spearfish" + +msgid "IDS_PBAB210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAB308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAB310_TB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAB506_ARKR_ALBCORE" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PBAB508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Spearfish" + +msgid "IDS_PBAD001_H_OSPREY" +msgstr "Osprey Mk I" + +msgid "IDS_PBAD002_B_SKUA" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBAD003_B_FIREBRAND_DB" +msgstr "Firebrand TF.III" + +msgid "IDS_PBAD004_F_ALBACORE_DB" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBAD005_F_BARRACUDA_DB" +msgstr "Barracuda Mk II" + +msgid "IDS_PBAD006_F_BARRACUDA_MKV_DB" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAD007_F_SPEARFISH_DB" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBAD008_BARR_DB_INDOMITABLE" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAD104_HERMES_STOCK" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PBAD106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PBAD108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAD110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAD111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAD121_EAGLE_JET" +msgstr "English Electric Canberra" + +msgid "IDS_PBAD206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Fairey Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBAD208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Fairey Spearfish" + +msgid "IDS_PBAD210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAD308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAD310_DB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAD506_ARKR_SWORDF" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PBAD508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "de Havilland Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBAD901_ASW_T6" +msgstr "S.25 Sunderland" + +msgid "IDS_PBAD902_ASW_T8" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAD903_ASW_T10" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAD904_ASW_T5" +msgstr "S.25 Sunderland" + +msgid "IDS_PBAD905_ASW_T6_CV" +msgstr "S.25 Sunderland" + +msgid "IDS_PBAD906_ASW_T8_CV" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAD907_ASW_T10_CV" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAF001_H_NIMROD" +msgstr "Nimrod Mk I" + +msgid "IDS_PBAF002_G_SEAGLADIATOR" +msgstr "Sea Gladiator Mk II" + +msgid "IDS_PBAF003_B_FIREBRAND_F" +msgstr "Firebrand F.I" + +msgid "IDS_PBAF004_H_SEA_HURR_MKIB" +msgstr "Sea Hurricane Mk IB" + +msgid "IDS_PBAF005_S_SEAFIREII" +msgstr "Seafire Mk II" + +msgid "IDS_PBAF006_F_FIREFLY" +msgstr "Firefly Mk I" + +msgid "IDS_PBAF007_S_SEAFIRE_MKXV" +msgstr "Seafire F.Mk XV" + +msgid "IDS_PBAF008_F_FIREFLY_INDOMITABLE" +msgstr "Firefly Mk I" + +msgid "IDS_PBAF016_FAIREY_F" +msgstr "Fairey Flycatcher" + +msgid "IDS_PBAF017_HAWKER_O" +msgstr "Hawker Osprey" + +msgid "IDS_PBAF018_SEA_G" +msgstr "Sea Gladiator" + +msgid "IDS_PBAF019_SEA_H" +msgstr "Sea Hurricane Mk IB" + +msgid "IDS_PBAF020_SEAFIRE_III" +msgstr "Seafire Mk III" + +msgid "IDS_PBAF021_FAIREY_F_EXETER" +msgstr "Fairey Flycatcher" + +msgid "IDS_PBAF104_HERMES_STOCK" +msgstr "Gloster Sea Gladiator" + +msgid "IDS_PBAF106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PBAF108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Firefly" + +msgid "IDS_PBAF110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAF111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAF121_EAGLE_JET" +msgstr "Gloster Meteor" + +msgid "IDS_PBAF206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Hawker Sea Hurricane" + +msgid "IDS_PBAF208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Supermarine Seafire" + +msgid "IDS_PBAF210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAF308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Vought Corsair MkIV" + +msgid "IDS_PBAF310_F_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAF506_ARKR_SKUA" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PBAF508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "de Havilland Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBAS001_WALRUS" +msgstr "Supermarine Walrus" + +msgid "IDS_PBAS004_SEAFOX" +msgstr "Seafox" + +msgid "IDS_PBAS005_FAIREY_S" +msgstr "Fairey Swordfish Mk I" + +msgid "IDS_PBAS006_ROC_S" +msgstr "Roc Seaplane" + +msgid "IDS_PBAS007_SEA_OTTER" +msgstr "Sea Otter" + +msgid "IDS_PBEE001_UK_DESC" +msgstr "Полотнище, сочетающее изображение креста святого Георга и флаг Соединённого Королевства. Используется в качестве британского военно-морского флага с 1801 г. до настоящего времени." + +msgid "IDS_PBEE001_UK_TITLE" +msgstr "Королевский флот Великобритании" + +msgid "IDS_PBEE001_UK_YEARS" +msgstr "с 1801 г." + +msgid "IDS_PBEM108_IMPLACABLE_STEAMPUNK" +msgstr "Флот Интании" + +msgid "IDS_PBEP075_DUKE_OF_YORK_75" +msgstr "День Победы" + +msgid "IDS_PBEP076_IMPLACABLE_75" +msgstr "День Победы" + +msgid "IDS_PBEP108_LIGHTNING_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP109_JUTLAND_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP110_DARING_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP307_HOOD_PERMO_2" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PBEP347_DUKE_OF_YORK_MEDITERRA" +msgstr "Средиземноморский" + +msgid "IDS_PBEP348_DUKE_OF_YORK_TROPICS" +msgstr "Тропический" + +msgid "IDS_PBEP349_DREADNOUGHT_UK" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PBEP350_WARSPITE_UK" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PBEP351_FURIOUS_DAZZLE" +msgstr "Ослепляющий" + +msgid "IDS_PBEP401_HAWKINS_2021" +msgstr "Зимний" + +msgid "IDS_PBEP406_DIDO_MEDITERRANEAN" +msgstr "Атлантический" + +msgid "IDS_PBEP408_TIGER_59_BRITISH" +msgstr "В память о Ютланде" + +msgid "IDS_PBEP506_GALLANT_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP517_COSSACK_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP518_IMPLACABLE_CVARC" +msgstr "Крылья короны" + +msgid "IDS_PBEP519_LEANDER_AJAX" +msgstr "Ajax 1940" + +msgid "IDS_PBEP520_HAWKINS_BRITISH" +msgstr "Викторианский белый" + +msgid "IDS_PBEP521_DEVONSHIRE_BRITISH" +msgstr "Викторианский белый" + +msgid "IDS_PBEP522_SURREY_BRITISH" +msgstr "Викторианский белый" + +msgid "IDS_PBEP523_ALBEMARLE_BRITISH" +msgstr "Викторианский белый" + +msgid "IDS_PBEP524_DRAKE_BRITISH" +msgstr "Викторианский белый" + +msgid "IDS_PBEP525_LONDON_BRITISH" +msgstr "Викторианский белый" + +msgid "IDS_PBEP526_CHESHIRE_BRITISH" +msgstr "Викторианский белый" + +msgid "IDS_PBEP527_GOLIATH_BRITISH" +msgstr "Викторианский белый" + +msgid "IDS_PBES106_ARK_ROYAL_SAMHISTORICAL" +msgstr "Исторический" + +msgid "IDS_PBES116_ARK_ROYAL_SAM" +msgstr "Непотопляемый Сэм" + +msgid "IDS_PBES207_DREADNOUGHTNY2022" +msgstr "Снег и звёзды" + +msgid "IDS_PBES208_AZUR_FORMIDABLE" +msgstr "Azur Lane: Formidable" + +msgid "IDS_PBES300_CONQUEROR_NY23" +msgstr "Серебристый вихрь" + +msgid "IDS_PBES305_AGINCOURT_JUTLAND" +msgstr "Ветеран Ютланда" + +msgid "IDS_PBES306_REPULSENY2022" +msgstr "Снег и звёзды" + +msgid "IDS_PBES307_HOOD_VETERAN" +msgstr "Со дна океана" + +msgid "IDS_PBES309_MARLBOROUGH_DOCK" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PBES310_INCOMPARABLE_CLAN" +msgstr "Североморский" + +msgid "IDS_PBES317_HOOD_CLEAN" +msgstr "Последний поход" + +msgid "IDS_PBES320_PLYMOUTH_CLAN" +msgstr "Грифон" + +msgid "IDS_PBES321_PLYMOUTH_RANKED" +msgstr "Рыжий лис" + +msgid "IDS_PBES327_DUKE_OF_YORK_ICE" +msgstr "Арктический" + +msgid "IDS_PBES330_INCOMPARABLE_RANKED" +msgstr "Образ будущего" + +msgid "IDS_PBES337_AZUR_NELSON" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PBES340_CELEBRATION_CONQUEROR" +msgstr "Торжество" + +msgid "IDS_PBES347_AZUR_HOOD" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PBES348_AZUR_BELFAST" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PBES350_BD8_SCARLET_THUNDER" +msgstr "Алый гром" + +msgid "IDS_PBES356_WARSPITE_LANTERNFEST20" +msgstr "Праздник середины осени" + +msgid "IDS_PBES357_KING_GEORGE_CONTEST" +msgstr "5 лет в Steam" + +msgid "IDS_PBES358_BELFAST_43_ST_PATRICK" +msgstr "Ирландский изумруд" + +msgid "IDS_PBES368_BELFAST_59_ST_PATRICK" +msgstr "Ирландский изумруд" + +msgid "IDS_PBES370_UKBB_ST_VINCENT" +msgstr "Индустриальный" + +msgid "IDS_PBES378_UKBB_HAWKE" +msgstr "Индустриальный" + +msgid "IDS_PBES379_UKBB_DUNKAN" +msgstr "Индустриальный" + +msgid "IDS_PBES380_ST_VINCENT_ARIA" +msgstr "Химера" + +msgid "IDS_PBES396_REPULSEBLACK" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PBES408_EDINBURGH_FROST" +msgstr "Арктический" + +msgid "IDS_PBES409_NEPTUNE_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBES410_MINOTAUR_NORMA" +msgstr "Norma" + +msgid "IDS_PBES418_HAMPSHIRE_PRIVATEER" +msgstr "Облачный капер" + +msgid "IDS_PBES428_EDINBURGH_RANGER" +msgstr "Adamas Viridis" + +msgid "IDS_PBES438_CHESHIRE_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBES510_MAD_DARING" +msgstr "Хозяин водного мира" + +msgid "IDS_PBES518_COSSACK_SAMHISTORICAL" +msgstr "Исторический" + +msgid "IDS_PBES520_SOMME" +msgstr "Lest We Forget" + +msgid "IDS_PBES528_COSSACK_SAM" +msgstr "Непотопляемый Сэм" + +msgid "IDS_PBES538_BLACK_COSSACK" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PBES600_MINOTAUR_HOTROD" +msgstr "Молодой и быстрый" + +msgid "IDS_PBES601_EDINBURGH_HOTROD" +msgstr "Молодой и быстрый" + +msgid "IDS_PBES700_TRASHER_EA" +msgstr "Крест Виктории" + +msgid "IDS_PBES708_STURDY_EA" +msgstr "Железная выдержка" + +msgid "IDS_PBGA002_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PBGA004_12MM62_HI" +msgstr "12,7-мм Mk.III" + +msgid "IDS_PBGA007_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.I в установке Mk.IIA" + +msgid "IDS_PBGA008_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VI" + +msgid "IDS_PBGA012_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.1/2 в установке RP Mk.II" + +msgid "IDS_PBGA020_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.II в установке Mk.V" + +msgid "IDS_PBGA022_40MM_BOFORS_MKV" +msgstr "40-мм/56 OQF в установке Boffin" + +msgid "IDS_PBGA025_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.XI в установке Mk.V" + +msgid "IDS_PBGA028_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12,7-мм Browning M2 Mod.2" + +msgid "IDS_PBGA031_3IN70_MK6" +msgstr "76,2-мм/70 QF Mk.N1 в установке Mk.6" + +msgid "IDS_PBGA032_12PDR_12CWT_MK9" +msgstr "76,2-мм/40 QF HA Mk.I в установке HA/LA IX" + +msgid "IDS_PBGA033_40MM_BOFORS_MK_VI" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.IX в установке Mk.VI" + +msgid "IDS_PBGA036_STAAG_MARKV" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.X в установке STAAG Mk.2" + +msgid "IDS_PBGA042_3IN_HA_12PDR" +msgstr "76,2-мм/45 QF HA Mk.I в установке HA Mk.IV" + +msgid "IDS_PBGA044_40MM_VICKERS" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.II в одиночной установке" + +msgid "IDS_PBGA045_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7,7-мм Maxim Mk.I" + +msgid "IDS_PBGA049_UP_LAUNCHER" +msgstr "UP AA Rocket Mk.I" + +msgid "IDS_PBGA060_40MM_BOFORS_MARK_IV_HAZEMEYER" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.1/2 в установке Mk.IV" + +msgid "IDS_PBGA061_40MM_BOFORS_MARK_VII_SINGLE" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.III в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PBGA067_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.II в установке Mk.II HA" + +msgid "IDS_PBGA072_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PBGA073_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VI" + +msgid "IDS_PBGA074_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.1/2 в установке RP Mk.II" + +msgid "IDS_PBGA082_12MM62_HI" +msgstr "12,7-мм Mk.III" + +msgid "IDS_PBGA083_BREDA_20MM_65" +msgstr "20-мм Breda Model 1940 в установке Model 1940" + +msgid "IDS_PBGA085_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG1" +msgstr "13,2-мм Breda Model 1931 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PBGA088_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PBGA097_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.1/2 в установке RP Mk.I" + +msgid "IDS_PBGA098_40MM_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.II в установке Mk.II HA" + +msgid "IDS_PBGA124_303_LEWIS" +msgstr "7,7-мм Lewis" + +msgid "IDS_PBGA136_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.I в установке Mk.IIIA" + +msgid "IDS_PBGA140_3IN_62_MARK_75_OTO_MELARA_COMPACT" +msgstr "76,2-мм/62 OTO-Melara Compact" + +msgid "IDS_PBGA152_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PBGA167_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.XVI* в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PBGA194_40MM_BOFORS_5_RP50" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.XI в установке RP50" + +msgid "IDS_PBGM001_6IN50_MK_XXIII" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXIII" + +msgid "IDS_PBGM009_15IN42_MK1" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBGM010_15IN42_MK1_RF" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBGM016_6IN50_MK_XI" +msgstr "152-мм/45 BL Mk.XI в установке PVI" + +msgid "IDS_PBGM021_6IN50_MK_XXI" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXI" + +msgid "IDS_PBGM024_6IN50_QF_MK_V" +msgstr "152-мм/50 QF Mk.V в установке Mk.XXVI" + +msgid "IDS_PBGM026_4IN50_MK12" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в установке Mk.12 Mod.10" + +msgid "IDS_PBGM027_4IN50_MK12" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в установке Mk.12 Mod.10" + +msgid "IDS_PBGM037_6IN45_MK_XII" +msgstr "152-мм/45 Mk.XII в установке PXIII*" + +msgid "IDS_PBGM039_234MM50_MK_XII_TWIN" +msgstr "234-мм/50 Mk.XII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBGM040_234MM50_MK_XII_TRIPLE" +msgstr "234-мм/50 Mk.XII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBGM048_15IN42_MK2" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PBGM052_15IN42_MK2_B" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PBGM053_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.XVI* в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PBGM056_14IN45_BL_MKVII_QUADRO" +msgstr "356-мм/45 Mk.VII в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PBGM057_14IN45_BL_MKVII_TWIN" +msgstr "356-мм/45 Mk.VII в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PBGM058_16_5IN_45_MKII_CUBIC" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Type C" + +msgid "IDS_PBGM059_16_5IN_45_MKII_ROUNDED" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Type D" + +msgid "IDS_PBGM062_18IN_45" +msgstr "457-мм/45 Mk.II в башенной установке" + +msgid "IDS_PBGM063_13_5IN_45_MARK_V" +msgstr "343-мм/45 Mk.V в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PBGM066_16IN45_BL_MKI" +msgstr "406-мм/45 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBGM069_12IN45_MKX" +msgstr "305-мм/45 Mk.X в установке BVIII" + +msgid "IDS_PBGM075_120MM_45_QF_MKIX" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXIV/XVII/XVIII" + +msgid "IDS_PBGM077_16IN_45_MKII_CUBIC" +msgstr "406-мм/45 Mk.II в установке Mk.IV Type A" + +msgid "IDS_PBGM078_16_45_MKII_ROUNDED" +msgstr "406-мм/45 Mk.II в установке Mk.IV Type B" + +msgid "IDS_PBGM079_120MM_45_QF_CP_MKXIX_TWIN" +msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" + +msgid "IDS_PBGM080_4IN_45_MKV" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.V в установке LA CP Mk.II" + +msgid "IDS_PBGM081_15IN_45_MKII" +msgstr "381-мм/45 Mk.VII в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PBGM086_4_7IN_50QF_MKXI" +msgstr "120-мм/50 QF Mk.XI в установке CP Mk.XX" + +msgid "IDS_PBGM087_4_5IN_45_MK4_2BARRELS" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.IV в установке RP10 Mk.IV*" + +msgid "IDS_PBGM089_4_7IN_45_BL_MKI" +msgstr "120-мм/45 BL Mk.I в установке CPVI*" + +msgid "IDS_PBGM093_4_5IN_45_MK4_1BARREL" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.IV в установке RP50 Mk.V*" + +msgid "IDS_PBGM100_4IN_40_QF_MKIV" +msgstr "102-мм/40 QF Mk.IV в установке PIX" + +msgid "IDS_PBGM101_15IN42_MK1_VANGUARD" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I/N RP 12" + +msgid "IDS_PBGM102_4_5IN45_MK_5" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.IV в установке RP41 Mk.VI" + +msgid "IDS_PBGM104_12IN45_MKX" +msgstr "305-мм/45 Mk.X в установке BVIII" + +msgid "IDS_PBGM105_8IN50_BL_MK8" +msgstr "203-мм/50 Mk VIII в установке Mk.II*" + +msgid "IDS_PBGM106_15IN42_MK1_RF_VANGUARD" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I/N RP 12" + +msgid "IDS_PBGM119_6IN50_QUAD_MARK_XXIII" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXIII" + +msgid "IDS_PBGM120_20IN45_MARK_1_TWIN" +msgstr "508-мм/45 Mk.I в башенной установке" + +msgid "IDS_PBGM121_8IN50_BL_MKIX" +msgstr "203-мм/50 Mk IX в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PBGM123_7_5IN45_BL_MKVI" +msgstr "190-мм/45 Mk.VI в установке CP Mark V" + +msgid "IDS_PBGM125_8IN50_MK1" +msgstr "203-мм/50 Mk VIII в установке Mk.I*" + +msgid "IDS_PBGM126_8IN50_MK1_RF" +msgstr "203-мм/50 Mk VIII в установке Mk.I*" + +msgid "IDS_PBGM129_8IN50_BL_MK8" +msgstr "203-мм/50 Mk VIII в установке Mk.I*" + +msgid "IDS_PBGM130_127MM_QF_MN2" +msgstr "127-мм/56 QF Mk.N2 в двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PBGM131_12IN45_MK13" +msgstr "305-мм/45 Mk.XIII в установке 12in \"Special\"" + +msgid "IDS_PBGM134_9_2IN_MARK_X_QUADRUPLE" +msgstr "234-мм/50 Mk.XI в башенной установке" + +msgid "IDS_PBGM138_18IN_45_MK_II_MK_I" +msgstr "457-мм/45 Mk.II в башенной установке" + +msgid "IDS_PBGM139_5_25IN_50_QF_MKI_MKII" +msgstr "133-мм/50 QF Mk.I в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PBGM142_16_5IN_45_MKIII_TWIN" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в башенной установке" + +msgid "IDS_PBGM144_16_5IN_45_MKIII_TRIPLE" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBGM145_12IN_45_MKX_TWIN" +msgstr "305-мм/45 BL Mk.X в установке BVIII*" + +msgid "IDS_PBGM148_16IN_45_VICKERS_A_TRIPLE" +msgstr "406-мм/45 Mk.I в установке Vickers A" + +msgid "IDS_PBGM154_4IN_40_MKXII_SI" +msgstr "102-мм/40 QF Mk.XII в установке SI" + +msgid "IDS_PBGM156_16_5IN_45_BL_MKI_MKIV_QUADRUPLE" +msgstr "419-мм/45 BL Mk.I в установке Mk.IV" + +msgid "IDS_PBGM158_15IN42_MK1" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBGM159_15IN42_MK1_RF" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBGM160_8IN50_MKVIII_MKIII_TRIPLE" +msgstr "203-мм/50 BL Mk.VIII в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PBGM161_5_25IN_50_RP10_MK_ISTAR" +msgstr "133-мм/50 QF Mk.I в установке RP10 Mk.II*" + +msgid "IDS_PBGM164_14IN45_BL_MKVII_C" +msgstr "356-мм/45 Mk.VII в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PBGM165_12IN_50_MK_XVII" +msgstr "305-мм/50 Mk.XVIII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBGM166_12IN_50_MK_XVIII" +msgstr "305-мм/50 Mk.XVIII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBGM198_6IN50_NEPTUNE" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXV" + +msgid "IDS_PBGM199_6IN45_DANAE_EM" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XII в установке CPXIV" + +msgid "IDS_PBGM263_13_5IN_45_MARK_V_Q_MARY" +msgstr "343-мм/45 Mk.V в установке Mk.II*" + +msgid "IDS_PBGM264_13_5IN_45_MARK_V_TIG_DUKE" +msgstr "343-мм/45 Mk.V в установке Mk.II**" + +msgid "IDS_PBGM8826_5_MLE_1887_93" +msgstr "164,7-мм/45 Mle 1887/93" + +msgid "IDS_PBGM8826_MARK_I" +msgstr "UP Mark I" + +msgid "IDS_PBGM8827_4MLE_1888_91" +msgstr "65-мм/50 Mle 1888/91" + +msgid "IDS_PBGM8827_TYPE_0" +msgstr "31 cm/50 Type 0" + +msgid "IDS_PBGM990_16IN45_FOR_TEST" +msgstr "406-мм/45 Mk.II в установке Mk.V" + +msgid "IDS_PBGS006_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.XVI в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PBGS011_152MM50_TYPE41" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.VII/XII в установке PVIII/PIX" + +msgid "IDS_PBGS013_4IN_45_MK_V" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.V в установке HA Mk.III" + +msgid "IDS_PBGS034_4_5IN45_MK_5" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.V в установке RP41 Mk.VI" + +msgid "IDS_PBGS054_4IN50_BL_MKVII" +msgstr "102-мм/50 BL Mk.VII в установке PII" + +msgid "IDS_PBGS055_5_25IN_50_QF_MK_I" +msgstr "133-мм/50 QF Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBGS064_4_7IN40_QF_MKVIII" +msgstr "120-мм/40 QF Mk.VIII в установке HA Mk.XII" + +msgid "IDS_PBGS065_5_25IN_50_RP10_MK_ISTAR" +msgstr "133-мм/50 QF Mk.I в установке RP10 Mk.I" + +msgid "IDS_PBGS068_6IN_50_BL_MKXXII_MKXVIII" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXII в установке Mk.XVIII" + +msgid "IDS_PBGS070_114MM_45_MKIII" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.I/III в установке RP10 Mark II BD" + +msgid "IDS_PBGS071_4IN_50_BL_MKVII" +msgstr "102-мм/50 BL Mk.VII** в установке PVI" + +msgid "IDS_PBGS091_4_5IN_45_MK5_TWIN_R" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.7 mod.P в установке RP 41 Mk.VII" + +msgid "IDS_PBGS092_4_5IN_45_MK5_TWIN_L" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.7 mod.P в установке RP 41 Mk.VII" + +msgid "IDS_PBGS096_4_5IN45_MARK_III_UD" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.I в установке Mk.III UD" + +msgid "IDS_PBGS099_5_5IN_MK1" +msgstr "140-мм/50 BL Mk.I в установке PI*" + +msgid "IDS_PBGS103_3IN50_QF_12PDR_18CWT" +msgstr "76-мм/50 QF Mk.I в установке PIV" + +msgid "IDS_PBGS127_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.XVII в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PBGS128_4_5IN_45_MK4_2BARRELS" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.IV в установке RP10 Mk.IV" + +msgid "IDS_PBGS132_6IN50_MK13_CASEMATE" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XIII в установке PXI" + +msgid "IDS_PBGS133_6IN50_MK13_DECK" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XIII в щитовой установке" + +msgid "IDS_PBGS135_4IN_102_MK_IX_TI_MK_1" +msgstr "102-мм/45 BL Mk.IX в установке T.I. Mk.I" + +msgid "IDS_PBGS137_4_5IN_45_MK3_BD_MK2" +msgstr "113-мм/45 Mk.III в установке Mk.II*** BD" + +msgid "IDS_PBGS143_6IN_45_MKVII" +msgstr "152-мм/45 BL Mk.VII в установке PVIII" + +msgid "IDS_PBGS146_4IN50_BL_MKVII_SHIELD" +msgstr "102-мм/50 BL Mk.VII в установке PII" + +msgid "IDS_PBGS149_4IN50_BL_MKVII_SHIELD" +msgstr "102-мм/50 BL Mk.VII в установке PVI" + +msgid "IDS_PBGS151_4IN50_BL_MKVII_SHIELD" +msgstr "102-мм/50 BL Mk.VII в установке PVI" + +msgid "IDS_PBGS154_4IN_40_MKXII_SI" +msgstr "102-мм QF Mark XII" + +msgid "IDS_PBGS157_3IN_HA_12PDR" +msgstr "76-мм/45 20cwt QF HA Mk.I в установке CPV" + +msgid "IDS_PBGS195_4IN45_XIX_M" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.XVI в установке RP50 Mk.XIX" + +msgid "IDS_PBGS196_4IN45_XX" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.XVI в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PBGS535_QF_5_2IN_MKI" +msgstr "Pom-Pom Gun" + +msgid "IDS_PBGS8806_MLE_1902" +msgstr "65-мм/50 Mle 1902" + +msgid "IDS_PBGS8806_TYPE_8" +msgstr "10 cm/50 Type 88" + +msgid "IDS_PBGS8811_MARK_II" +msgstr "205-мм/75 Mk II" + +msgid "IDS_PBGT001_INVISIBLE_TA" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PBGT005_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм QR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT023_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533-мм TR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT030_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм 3-трубный Mk I" + +msgid "IDS_PBGT038_21IN_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм TR Mk I" + +msgid "IDS_PBGT041_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN_R" +msgstr "533-мм DR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT046_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN_L" +msgstr "533-мм DR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT047_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533-мм TR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT050_21IN_4TUBE_QR_MK_VII_R" +msgstr "533-мм QR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT051_21IN_4TUBE_QR_MK_VII_L" +msgstr "533-мм QR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT076_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм QR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT090_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT094_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533-мм Mk I" + +msgid "IDS_PBGT095_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT150_INVISIBLE_TA" +msgstr "533-мм PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT151_INVISIBLE_TA" +msgstr "450-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBGT153_INVISIBLE_TA_RENOWN" +msgstr "533-мм PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT154_622_INVISIBLE_TA" +msgstr "622-мм PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT160_450MM_INVISIBLE_7M" +msgstr "450-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBGT161_533MM_INVISIBLE_7M" +msgstr "533-мм PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT162_622MM_INVISIBLE_7M" +msgstr "622-мм PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT902_4TUBES_R" +msgstr "622-мм PR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT903_4TUBES_L" +msgstr "622-мм PR Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA001_381MM_HE_MKVIII" +msgstr "381-мм HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA002_381MM_AP_APC_MARKXXIIB" +msgstr "381-мм AP Mk XXIIb" + +msgid "IDS_PBPA003_152MM_HE_HE4CRH" +msgstr "152-мм HE 4crh" + +msgid "IDS_PBPA004_102MM_HE_HE_35LBS" +msgstr "102-мм HE 35 фн." + +msgid "IDS_PBPA005_102MM_AP_CAMPBELTOWN" +msgstr "102-мм SC Mk XVI" + +msgid "IDS_PBPA006_102MM_HE_CAMPBELTOWN" +msgstr "102-мм SC Mk XV" + +msgid "IDS_PBPA007_102MM_HE_MG_BS" +msgstr "102-мм HE 35 фн. Practice" + +msgid "IDS_PBPA008_102MM_AP_MG_BS" +msgstr "102-мм AP 38 фн. Practice" + +msgid "IDS_PBPA009_152MM_AP_100LBS" +msgstr "152-мм AP 100 фн." + +msgid "IDS_PBPA010_152MM_HE_100LBS" +msgstr "152-мм HE 100 фн." + +msgid "IDS_PBPA011_152MM_AP_4CRH" +msgstr "152-мм AP 4crh" + +msgid "IDS_PBPA012_152MM_HE_4CRH" +msgstr "152-мм HE 4crh" + +msgid "IDS_PBPA013_152MM_AP_4CRH_SC" +msgstr "152-мм AP 4crh SC" + +msgid "IDS_PBPA014_152MM_HE_6CRH_SC" +msgstr "152-мм HE 6crh SC" + +msgid "IDS_PBPA015_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152-мм HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA016_152MM_AP_6CRH_MK4" +msgstr "152-мм AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA017_152MM_AP_MK5" +msgstr "152-мм AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA018_152MM_HE_MK5" +msgstr "152-мм HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA019_114MM_HE_MK16" +msgstr "113-мм HE Mk XVI" + +msgid "IDS_PBPA020_152MM_HE_BEL" +msgstr "152-мм HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA021_152MM_AP_BEL" +msgstr "152-мм AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA022_152MM_AP_MK5_ALT_F" +msgstr "152-мм AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA023_152MM_HE_MK5_ALT_F" +msgstr "152-мм HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA024_381MM_AP_HOOD" +msgstr "381-мм AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PBPA025_381MM_HE_HOOD" +msgstr "381-мм HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA028_305MM_MX_AP" +msgstr "305-мм AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PBPA029_305MM_MX_HE" +msgstr "305-мм HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA030_102MM_MVII_HE" +msgstr "102-мм HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA031_343MM_MV_IIA_AP" +msgstr "343-мм AP Mk I" + +msgid "IDS_PBPA032_343MM_MV_HE_L" +msgstr "343-мм HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA033_343MM_MV_IA_AP" +msgstr "343-мм AP Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA034_343MM_MV_HE_H" +msgstr "343-мм HE Mk III" + +msgid "IDS_PBPA035_152MM_PVIII_4CRH_HE" +msgstr "152-мм HE 4crh" + +msgid "IDS_PBPA036_114MM_MII_HE" +msgstr "113-мм HE 5crh" + +msgid "IDS_PBPA037_120MM_MXII_HE" +msgstr "120-мм HE Mk VA" + +msgid "IDS_PBPA038_152MM_MXXII_AP" +msgstr "152-мм AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA039_406MM_MI_IB_AP" +msgstr "406-мм AP Mk IB" + +msgid "IDS_PBPA040_406MM_MI_HE" +msgstr "406-мм HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA041_134MM_MI_HE" +msgstr "133-мм HE Mk IC" + +msgid "IDS_PBPA042_356MM_MVII_HE" +msgstr "356-мм HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA043_356MM_MVII_MVIIB_AP" +msgstr "356-мм AP Mk VIIb" + +msgid "IDS_PBPA044_406MM_MIV_AP" +msgstr "406-мм AP Mk III" + +msgid "IDS_PBPA045_406MM_MIV_HE" +msgstr "406-мм HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA046_457MM_MII_AP" +msgstr "457-мм AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA047_457MM_MII_HE" +msgstr "457-мм HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA048_120MM_QFMIX_AP_G" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PBPA049_120MM_QFMIX_HE_G" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PBPA050_419MM_MII_HE" +msgstr "419-мм HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA051_419MM_MII_AP" +msgstr "419-мм AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA052_381MM_HE_MKVIII_C" +msgstr "381-мм HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA053_381MM_AP_MKXXIIB_C" +msgstr "381-мм AP Mk XXIIb" + +msgid "IDS_PBPA054_381MM_AP_MKII" +msgstr "381-мм AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PBPA055_381MM_HE_MKII" +msgstr "381-мм HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA056_406MM_AP_NELSON" +msgstr "406-мм AP Mk IB" + +msgid "IDS_PBPA057_406MM_HE_NELSON" +msgstr "406-мм HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA058_356MM_HE_DUKE" +msgstr "356-мм HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA059_356MM_AP_DUKE" +msgstr "356-мм AP Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA060_120_HE_COSSACK" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PBPA061_120_AP_COSSACK" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PBPA062_114MM_SAP_55LB" +msgstr "113-мм SAP 55 фн." + +msgid "IDS_PBPA063_102MM_HE_QF_MKIV" +msgstr "102-мм HE 31 фн." + +msgid "IDS_PBPA064_102MM_AP_QF_MKIV" +msgstr "102-мм SAP 31 фн." + +msgid "IDS_PBPA065_102MM_HE_33LBS" +msgstr "102-мм HE 33 фн." + +msgid "IDS_PBPA066_102MM_AP_38LBS" +msgstr "102-мм SAP 38 фн." + +msgid "IDS_PBPA067_120MM_HE_62LBS" +msgstr "120-мм HE 62 фн." + +msgid "IDS_PBPA068_120MM_SAP_62LBS" +msgstr "120-мм SAP 62 фн." + +msgid "IDS_PBPA069_114MM_MII_HE_MAIN" +msgstr "113-мм HE 5crh" + +msgid "IDS_PBPA070_140MM_HE_BL_MKI" +msgstr "140-мм HE Mk ID" + +msgid "IDS_PBPA071_381MM_HE_VANGUARD" +msgstr "381-мм HE Mk VIIIb SC" + +msgid "IDS_PBPA072_381MM_AP_VANGUARD" +msgstr "381-мм AP Mk XXIIb SC" + +msgid "IDS_PBPA073_76MM_HE_MK27M1" +msgstr "76-мм HE Mk 27" + +msgid "IDS_PBPA075_305MM_AP_DREAD" +msgstr "305-мм AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PBPA076_305MM_HE_DREAD" +msgstr "305-мм HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA077_152MM_ATBA_HE" +msgstr "152-мм HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA077_152MM_MXXII_HE" +msgstr "152-мм HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA078_203MM_HE_EXETER" +msgstr "203-мм HE 256 фн." + +msgid "IDS_PBPA079_203MM_AP_EXETER" +msgstr "203-мм AP 256 фн." + +msgid "IDS_PBPA080_419MM_MII_AP_TEST" +msgstr "419-мм AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA081_381MM_AP_MKII_TEST" +msgstr "381-мм AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PBPA082_457MM_MII_TEST" +msgstr "457-мм AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA083_234MM_HE_6CRH" +msgstr "234-мм HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA084_234MM_AP_6CRH" +msgstr "234-мм AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA085_203MM_HE_256LBS" +msgstr "203-мм HE 256 фн." + +msgid "IDS_PBPA086_203MM_AP_256LBS" +msgstr "203-мм AP 256 фн." + +msgid "IDS_PBPA087_203MM_AP_LONDON" +msgstr "203-мм AP 256 фн." + +msgid "IDS_PBPA088_203MM_HE_LONDON" +msgstr "203-мм HE 256 фн." + +msgid "IDS_PBPA089_190MM_HE_200LBS" +msgstr "190-мм HE 200 фн." + +msgid "IDS_PBPA090_190MM_AP_200LBS" +msgstr "190-мм AP 200 фн." + +msgid "IDS_PBPA091_234MM_HE_CHESHIRE" +msgstr "234-мм HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA092_234MM_AP_CHESHIRE" +msgstr "234-мм AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA093_152MM_AP_BELFAST2" +msgstr "152-мм AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA094_152MM_HE_BELFAST2" +msgstr "152-мм HE 6crh Mk IV mod.1" + +msgid "IDS_PBPA095_152MM_HE_PLYMOUTH" +msgstr "152-мм HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA096_152MM_AP_PLYMOUTH" +msgstr "152-мм AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA097_305MM_HE_AGINCOURT" +msgstr "305-мм HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA098_305MM_AP_AGINCOURT" +msgstr "305-мм AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PBPA099_152MM_AP_TIGER59" +msgstr "152-мм AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA100_127MM_HE_DRUID" +msgstr "127-мм HE 58 фн. Mk N2" + +msgid "IDS_PBPA101_127MM_AP_DRUID" +msgstr "127-мм AP 58 фн. Mk N2" + +msgid "IDS_PBPA102_381MM_HE_REPULSE" +msgstr "381-мм HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA103_381MM_AP_REPULSE" +msgstr "381-мм AP Mk XXIIb" + +msgid "IDS_PBPA104_102MM_HE_31LBS" +msgstr "102-мм HE Mk IX" + +msgid "IDS_PBPA105_508MM_HE_INCOMPARABLE" +msgstr "508-мм HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA106_508MM_AP_INCOMPARABLE" +msgstr "508-мм AP Mk I" + +msgid "IDS_PBPA107_234MM_HE_GIBRALTAR" +msgstr "234-мм HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA108_234MM_AP_GIBRALTAR" +msgstr "234-мм AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA109_356MM_HE_MARLB" +msgstr "356-мм HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA110_356MM_AP_MARLB" +msgstr "356-мм AP Mk VIIb" + +msgid "IDS_PBPA111_133MM_HE_DIDO" +msgstr "133-мм HE Mk IC" + +msgid "IDS_PBPA112_133MM_AP_DIDO" +msgstr "133-мм AP Mk IC" + +msgid "IDS_PBPA113_152MM_AP_MK5_T11" +msgstr "152-мм AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA114_305MM_MX_HE_BC" +msgstr "305-мм HE Mk IIb" + +msgid "IDS_PBPA115_305MM_MX_AP_BC" +msgstr "305-мм AP Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA116_343MM_MV_HE_BC" +msgstr "343-мм HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA117_343MM_MV_AP_BC" +msgstr "343-мм AP Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA118_381MM_HE_MKVIII_BC" +msgstr "381-мм HE Mk VIIIc" + +msgid "IDS_PBPA119_381MM_AP_MKXXIIB_BC" +msgstr "381-мм AP Mk XXIIc" + +msgid "IDS_PBPA120_381MM_HE_MKII_BC" +msgstr "381-мм HE Mk VIIIc" + +msgid "IDS_PBPA121_381MM_AP_MKII_BC" +msgstr "381-мм AP Mk XIIIb" + +msgid "IDS_PBPA122_419MM_MII_HE_BC" +msgstr "419-мм HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA123_419MM_MII_AP_BC" +msgstr "419-мм AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA124_457MM_MII_HE_BC" +msgstr "457-мм HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA125_457MM_MII_AP_BC" +msgstr "457-мм AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA126_419MM_HE_COLLINGWOOD" +msgstr "419-мм HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA127_419MM_AP_COLLINGWOOD" +msgstr "419-мм AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA128_406MM_MIV_HE_BC" +msgstr "406-мм HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA129_406MM_MIV_AP_BC" +msgstr "406-мм AP Mk IIIa" + +msgid "IDS_PBPA130_203MM_AP_HAMPSHIRE" +msgstr "203-мм AP 256 фн." + +msgid "IDS_PBPA132_381MM_HE_RENOWN" +msgstr "381-мм HE Mk VIIIc" + +msgid "IDS_PBPA133_381MM_AP_RENOWN" +msgstr "381-мм AP Mk XXIIc" + +msgid "IDS_PBPA134_234MM_AP_MONMOUTH" +msgstr "234-мм AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA135_234MM_HE_MONMOUTH" +msgstr "234-мм HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA136_203MM_HE_NOTTINGHAM" +msgstr "203-мм HE 256 фн." + +msgid "IDS_PBPA137_203MM_AP_NOTTINGHAM" +msgstr "203-мм AP 256 фн." + +msgid "IDS_PBPA138_419MM_MII_HE_T11" +msgstr "419-мм HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA139_419MM_MII_AP_T11" +msgstr "419-мм AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA140_356MM_HE_DEFENCE" +msgstr "356-мм HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA141_356MM_AP_DEFENCE" +msgstr "356-мм AP Mk VIIb" + +msgid "IDS_PBPA142_419MM_HE_SCARLET" +msgstr "419-мм HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA143_419MM_AP_SCARLET" +msgstr "419-мм AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA144_114MM_HE_SOMME" +msgstr "113-мм HE 5crh" + +msgid "IDS_PBPA145_114MM_SAP_SOMME" +msgstr "113-мм SAP 55 фн." + +msgid "IDS_PBPA146_305MM_HE_RESISTANCE" +msgstr "305-мм HE Mk IIIa" + +msgid "IDS_PBPA147_305MM_AP_RESISTANCE" +msgstr "305-мм AP Mk VIIa" + +msgid "IDS_PBPA980_406MM_HE_T10" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1937 г." + +msgid "IDS_PBPA981_406MM_AP_T10" +msgstr "406-мм ББ обр. 1937 г." + +msgid "IDS_PBPA990_234MM_HE_CYCLOPS" +msgstr "234-мм HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA991_234MM_AP_CYCLOPS" +msgstr "234-мм AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA992_457MM_HE_LAWRENCE" +msgstr "457-мм HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA993_457MM_AP_LAWRENCE" +msgstr "457-мм AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA994_102MM_CS_SUB" +msgstr "102-мм CS 35 фн." + +msgid "IDS_PBPA995_76MM_CS_SUB" +msgstr "76-мм CS 20 фн." + +msgid "IDS_PBPB104_HERMES_STOCK" +msgstr "40 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB107_ARKR_250LB" +msgstr "40 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPB110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB111_EAGLE_STOCK" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB112_MALTA_STOCK" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB121_EAGLE_JET" +msgstr "1000 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB206_FURIOUS_TOP" +msgstr "250 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "250 lb G.P. Bomb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPB210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPB508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPD100_DEPTH_113KG_MOD0" +msgstr "250-lb. Bomb Mk VIII mod.0" + +msgid "IDS_PBPD101_DEPTH_113KG" +msgstr "250-lb. Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD102_DEPTH_200KG" +msgstr "450-lb. Bomb Mk VII" + +msgid "IDS_PBPD103_DEPTH_T5" +msgstr "100-lb. Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD104_DEPTH_T8" +msgstr "350-lb. Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD105_DEPTH_T10" +msgstr "650-lb. Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "100-lb. Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD107_DEPTH_CV_8" +msgstr "350-lb. Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD108_DEPTH_CV_10" +msgstr "650-lb. Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPN998_PLANESEAMINE_T10" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBPN999_PLANESEAMINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBPR104_HERMES_STOCK" +msgstr "RP-3 18 lb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR111_EAGLE_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR112_MALTA_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR121_EAGLE_JET" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR206_FURIOUS_TOP" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR209_ARKR_RP3_60LB" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "127-мм HVAR" + +msgid "IDS_PBPR508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPT001_450_MKVI" +msgstr "450-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT002_CAMPBELTOWN" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT003_CAMPBELTOWN" +msgstr "533-мм Mk IV" + +msgid "IDS_PBPT004_533_MKII" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PBPT005_533_MKV" +msgstr "533-мм Mk V" + +msgid "IDS_PBPT006_533_MKVII" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT007_533_MKIX" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PBPT008_533_MKIX2" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT009_533_MKIX3" +msgstr "533-мм Mk IX**" + +msgid "IDS_PBPT010_533_MKIXM" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT011_TORP_GALLANT" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PBPT012_533_COSSACK" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT013_533_EXETER" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT014_533_LONDON" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT015_533_MKIXM_CHESHIRE" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT016_533_BELFAST2" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT017_533_PLYMOUTH" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT018_533_INCOMPARABLE" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT019_533_DIDO" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT020_533_MKIXM_T11" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT021_622_MKI_DUNCAN" +msgstr "622-мм Mk I" + +msgid "IDS_PBPT022_622_MKI_VINCENT" +msgstr "622-мм Mk I" + +msgid "IDS_PBPT023_533_HAMPSHIRE" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT024_533_MKII_MANEUVER" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PBPT025_533_SUB" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT026_533MM_MKVII_SUB" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT027_533MM_MKVII_SUB_MAG" +msgstr "533-мм Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT028_533_MKIX2_MANEUVER" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT029_533_MKIX3_SOMME" +msgstr "533-мм Mk IX**" + +msgid "IDS_PBPT030_533_MKVII_MONMUTH" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT031_533_RENOWN" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PBPT032_533MM_MKVII_SUB" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT033_533MM_MKVII_SUB_MAG" +msgstr "533-мм Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT034_533_SUB_MAG" +msgstr "533-мм Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT035_533MM_MKVII_MOD0_SUB" +msgstr "533-мм Mk VIII Mod 0*" + +msgid "IDS_PBPT036_533MM_MKVII_MOD0_SUB_MAG" +msgstr "533-мм Mk VIII MZ Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT037_533MM_MKVII_MOD0_SUB" +msgstr "533-мм Mk VIII Mod 0**" + +msgid "IDS_PBPT038_533MM_MKVII_SUB_MOD0_MAG" +msgstr "533-мм Mk VIII MZ Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT039_533_MOD0_SUB" +msgstr "533-мм Mk VIII Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT040_533MM_MOD0_SUB_MAG" +msgstr "533-мм Mk VIII MZ Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT041_533MM_ALLIANCE" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT042_533MM_ALLIANCE_MAG" +msgstr "533-мм Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT043_533MM_NOTTINGHAM" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT044_622MM_DEFENCE" +msgstr "622-мм Mk I" + +msgid "IDS_PBPT045_622_SCARLET" +msgstr "622-мм Mk I" + +msgid "IDS_PBPT104_HERMES_STOCK" +msgstr "Mark VIII" + +msgid "IDS_PBPT106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Mark VIII" + +msgid "IDS_PBPT107_ARKR_MKVIII" +msgstr "Mark VIII" + +msgid "IDS_PBPT108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Mark XII" + +msgid "IDS_PBPT110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT112_MALTA_STOCK" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT121_EAGLE_JET" +msgstr "Mark XVIII" + +msgid "IDS_PBPT206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Mark XII" + +msgid "IDS_PBPT208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Mark XV" + +msgid "IDS_PBPT210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Mark XII" + +msgid "IDS_PBPT508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "Mark XV" + +msgid "IDS_PBPT901_622MM_LAWRENCE" +msgstr "622-мм Mk I*" + +msgid "IDS_PBPT990_CYCLOPS" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBSA106" +msgstr "Furious" + +msgid "IDS_PBSA106_DESCR" +msgstr "HMS Furious был заложен как лёгкий линейный крейсер типа Courageous, однако в ходе Первой мировой войны было решено перестроить корабль в носитель аэропланов: вместо надстроек установили ангар и полётную палубу. Во Вторую мировую войну авианосец участвовал в охоте на Gneisenau, в противолодочных патрулях, в Норвежской кампании. В 1943 г. Furious принял участие в охоте на Tirpitz, прячущийся в норвежских фьордах." + +msgid "IDS_PBSA106_FULL" +msgstr "Furious" + +msgid "IDS_PBSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA106_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PBSA108" +msgstr "Implacable" + +msgid "IDS_PBSA108_DESCR" +msgstr "Авианосцы типа Illustrious были спроектированы на основе удачного Ark Royal, но с усиленным бронированием. Чтобы не выходить за договорные ограничения по водоизмещению, вместимость ангара была уменьшена до всего 36 самолётов. Тип Implacable стал улучшенной серией с увеличенной вместимостью ангара до 60 самолётов. HMS Implacable участвовал в операциях против немецких кораблей в Норвегии, затем был переведён в Тихий океан. Авианосец участвовал в поддержке десанта на Окинаву и в действиях против японской авиации у Хонсю." + +msgid "IDS_PBSA108_FULL" +msgstr "Implacable" + +msgid "IDS_PBSA108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSA108_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PBSA111" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_PBSA111_DESCR" +msgstr "Авианосец, заложенный как HMS Audacious, был модернизирован в процессе постройки для несения реактивных самолётов и вошёл в строй уже под именем HMS Eagle. После короткой службы на Средиземном море в 1954–55 гг. авианосец прошёл переоборудование, получив небольшую угловую полётную палубу. Корабль принял участие в Суэцком кризисе. Следующую масштабную перестройку авианосец прошёл в 1959–64 гг., получив увеличенную угловую палубу и зенитные ракеты, в результате чего полное водоизмещение корабля превысило 54 000 т." + +msgid "IDS_PBSA111_FULL" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_PBSA111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA111_YEAR" +msgstr "1951 г." + +msgid "IDS_PBSA204" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_PBSA204_DESCR" +msgstr "Первый в мире корабль, заложенный как авианосец. Базировался на корпусе крейсера типа D. Начав службу, Hermes отправился на Средиземное море, а потом на Китайскую станцию, где служил десять лет. Во Вторую мировую войну Hermes участвовал в противолодочном патрулировании, в налёте на Дакар и в поисках «карманного линкора» Graf Spee. Зимой 1941–42 гг. авианосец прибыл на Шри-Ланку для подготовки вторжения на Мадагаскар. Hermes был потоплен самолётами с японских авианосцев 9 апреля 1942 г." + +msgid "IDS_PBSA204_FULL" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_PBSA204_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA204_YEAR" +msgstr "1924 г." + +msgid "IDS_PBSA210" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBSA210_DESCR" +msgstr "Отмена договорных ограничений по водоизмещению и появление более тяжёлых самолётов поставили Адмиралтейство перед необходимостью строительства кораблей, увеличенных относительно предшественников. Так появился тип Audacious: проектировщики взяли удачный тип Implacable и увеличили водоизмещение в полтора раза. Корабль получил полноценный двухэтажный ангар увеличенных размеров, усиленное бронирование полётной палубы, причём бронирование ангара осталось на прежнем уровне." + +msgid "IDS_PBSA210_FULL" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBSA210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA210_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PBSA508" +msgstr "Indomitable" + +msgid "IDS_PBSA508_DESCR" +msgstr "HMS Indomitable, четвёртый корабль типа Illustrious, являлся попыткой устранить проблему с малой численностью авиагруппы: ангар был увеличен за счёт дополнительного «полуангара», что позволило нести 48 самолётов, но привело к снижению бронирования стенок. Особенностью архитектуры авианосца стала его аэродинамическая форма. Авианосец участвовал в высадке союзных войск на Мадагаскар и в операции «Пьедестал». После войны Indomitable заменил линкор Vanguard в качестве флагмана Флота метрополии." + +msgid "IDS_PBSA508_FULL" +msgstr "Indomitable" + +msgid "IDS_PBSA508_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSA508_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PBSA510" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_PBSA510_DESCR" +msgstr "В 1942 г. возникла идея постройки авианосца, размеры которого будут ограничены лишь размером доков. В конце 1942 г. начались работы по проекту Х1, корабля водоизмещением 56 800 т. Основные споры возникали вокруг ангара — предыдущие корабли строились с полностью закрытым ангаром, но опыт авианосцев США указал на необходимость прогрева двигателей самолётов в ангаре для массированного запуска авиагруппы. Был выбран проект с открытым ангаром и двумя самолётоподъёмниками на левом борту. Все работы были свёрнуты с окончанием Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PBSA510_FULL" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_PBSA510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA510_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PBSA518" +msgstr "Ark Royal" + +msgid "IDS_PBSA518_DESCR" +msgstr "В новом авианосце должны были соединиться все новшества: двухэтажный ангар, встроенные в палубу паровые катапульты, тяжёлое бронирование, орудия универсального калибра. От бронирования ангара и лётной палубы пришлось отказаться, чтобы не выйти за рамки лимитов водоизмещения. В мае 1941 г. торпедоносец с Ark Royal добился попадания в Bismarck, что сыграло роль в потоплении линкора. 13 ноября Ark Royal был поражён торпедой. После длительной борьбы за живучесть было приказано покинуть корабль, авианосец перевернулся и скрылся под водой." + +msgid "IDS_PBSA518_FULL" +msgstr "Ark Royal" + +msgid "IDS_PBSA518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA518_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PBSA528" +msgstr "Colossus" + +msgid "IDS_PBSA528_DESCR" +msgstr "Тип Colossus был задуман как промежуточное звено между тяжёлыми авианосцами типа Illustrious и американскими эскортными кораблями, причём корпус строился по технологии постройки торговых судов, а энергетическая установка была частично заимствована у лёгких крейсеров. В качестве флагманского корабля 11-й эскадры авианосцев Colossus принимал участие в освобождении Гонконга и Шанхая. В 1946 г. был передан флоту Франции и получил имя Arromanches. Во французских ВМС авианосец участвовал в боевых действиях в Индокитае и во время Суэцкого кризиса." + +msgid "IDS_PBSA528_FULL" +msgstr "Colossus" + +msgid "IDS_PBSA528_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PBSA528_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PBSA910" +msgstr "[Audacious]" + +msgid "IDS_PBSA910_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Audacious и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PBSA910_FULL" +msgstr "[Audacious]" + +msgid "IDS_PBSA910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA910_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PBSB002" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PBSB002_DESCR" +msgstr "HMS Warspite вошёл в состав 5-й эскадры линкоров в 1915 г. Участвовал в Ютландском сражении, после Первой мировой войны был флагманом Средиземноморского флота. С началом Второй мировой был переведён во Флот метрополии, участвовал в битве при Нарвике, где потопил немецкий эсминец. В 1940 г. вернулся в Средиземное море, в бою у Пунто-Стило поразил флагман итальянского флота. В 1941 г. в сражении у мыса Матапан потопил два итальянских тяжёлых крейсера. В 1943–1944 гг. в составе Восточного флота прикрывал высадку союзных войск на Сицилии и Нормандии." + +msgid "IDS_PBSB002_FULL" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PBSB002_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB002_YEAR" +msgstr "1915 г." + +msgid "IDS_PBSB103" +msgstr "Bellerophon" + +msgid "IDS_PBSB103_DESCR" +msgstr "В процессе строительства Dreadnought были очевидны преимущества кораблей этого типа над эскадренными броненосцами. В 1906 г. были выделены средства на постройку трёх новых кораблей. От предшественника Bellerophon отличался крупным калибром противоминных орудий, наличием противоторпедных переборок и изменённым бронированием. В 1909 г. корабль вошёл в состав Флота метрополии. Во время Первой мировой войны был в 4-й эскадре линкоров Гранд-Флита, участвовал в Ютландском сражении." + +msgid "IDS_PBSB103_FULL" +msgstr "Bellerophon" + +msgid "IDS_PBSB103_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSB103_YEAR" +msgstr "1909 г." + +msgid "IDS_PBSB104" +msgstr "Orion" + +msgid "IDS_PBSB104_DESCR" +msgstr "Первые корабли с орудиями калибра 343 мм, типа Orion, получившие известность как «супердредноуты», были построены по программе 1909 г. Их особенностью было увеличенное водоизмещение и отсутствие орудийных башен у бортов. HMS Orion вошёл в строй в 1912 г. в качестве флагмана 2-й эскадры линкоров Флота метрополии, где служил и во время Первой мировой войны. Корабль принял участие в Ютландском сражении. В 1922 г. был выведен из состава флота по условиям Вашингтонского военно-морского соглашения." + +msgid "IDS_PBSB104_FULL" +msgstr "Orion" + +msgid "IDS_PBSB104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSB104_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PBSB105" +msgstr "Iron Duke" + +msgid "IDS_PBSB105_DESCR" +msgstr "В 1909 г. возникла идея вооружения линкоров тяжёлыми 152-мм орудиями ПМК. Четыре линкора типа Iron Duke повторяли своих предшественников, но отличались более мощными орудиями ПМК и большими размерами. После вступления в строй в 1914 г. Iron Duke принимал участие в Первой мировой войне — был флагманом адмирала Джеллико в Ютландском сражении. В 1919 г. вошёл в состав Средиземноморского флота, принял участие в интервенции в Советскую Россию. В 1939 г. переведён в Скапа-Флоу. 17 октября 1939 г. был повреждён налётом немецкой авиации и затоплен." + +msgid "IDS_PBSB105_FULL" +msgstr "Iron Duke" + +msgid "IDS_PBSB105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSB105_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PBSB106" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PBSB106_DESCR" +msgstr "В 1912 г. планировалось построить четыре быстроходных линкора с 381-мм орудиями. Головной корабль Queen Elizabeth вошёл в строй уже во время Первой мировой войны и участвовал в Дарданелльской операции в качестве флагмана Восточно-Средиземноморской эскадры. В 1918 г. на его борту был подписан договор о капитуляции германского флота. В межвоенное время служил в Средиземноморье и Атлантике. В 1941 г. был повреждён итальянскими диверсантами, после чего отремонтирован в США и стал флагманом Восточного флота." + +msgid "IDS_PBSB106_FULL" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PBSB106_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB106_YEAR" +msgstr "1915 г." + +msgid "IDS_PBSB107" +msgstr "King George V" + +msgid "IDS_PBSB107_DESCR" +msgstr "В 1933 г. в британском Адмиралтействе началось проектирование линкоров нового поколения. К 1935 г. было представлено несколько проектов, основным был выбран вариант с 356-мм орудиями в трёх башнях, получивший индекс 14O. Позже он был переработан в сторону усиления бронирования и получил индекс 14P. По нему в 1937 г. был заложен King George V. В 1941 г. линкор участвовал в потоплении Bismarck, нанеся ему серьёзные повреждения. Позже, в 1943 г., был переведён в Средиземное море, где прикрывал высадку союзных войск на Сицилию." + +msgid "IDS_PBSB107_FULL" +msgstr "King George V" + +msgid "IDS_PBSB107_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB107_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PBSB108" +msgstr "Monarch" + +msgid "IDS_PBSB108_DESCR" +msgstr "После того как стало известно, что Япония не будет ограничивать калибр своих новых линкоров, британские инженеры начали вносить правки в проект постройки новых линкоров 14O. Одним из вариантов вооружения был калибр 381 мм в трёх трёхорудийных башнях, что позволяло нивелировать большой вес, который предполагало усиленное бронирование." + +msgid "IDS_PBSB108_FULL" +msgstr "Monarch" + +msgid "IDS_PBSB108_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSB108_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PBSB109" +msgstr "Lion" + +msgid "IDS_PBSB109_DESCR" +msgstr "После отказа Японии от предоставления данных о строящихся линкорах страны, подписавшие Лондонский договор 1936 г., решили увеличить тоннаж запланированных к постройке кораблей. Британское Адмиралтейство, заложившее пять линкоров типа King George V, планировало проекты на их основе, но с меньшим водоизмещением. Всего было заказано четыре линкора, два из которых — типа Lion. Они были заложены в 1939 г., однако из-за начавшейся войны их строительство отложилось, а потом и вовсе отменилось." + +msgid "IDS_PBSB109_FULL" +msgstr "Lion" + +msgid "IDS_PBSB109_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB109_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PBSB110" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB110_DESCR" +msgstr "После закладки корабля Vanguard развитие британских линкоров должно было идти по пути увеличения размеров с сохранением архитектуры предшественников. Одним из вариантов был переход на трёхорудийные башни и увеличение калибра до 419 мм." + +msgid "IDS_PBSB110_FULL" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB110_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PBSB111" +msgstr "Devastation" + +msgid "IDS_PBSB111_DESCR" +msgstr "Корабль, воплощающий в себе все представления британской кораблестроительной школы 1940-х гг. о линкоре, не скованном ограничениями Вашингтонского морского соглашения. Общее расположение конструкций близко к линкору Vanguard, энергетическая установка аналогична используемым на авианосцах типа Audacious." + +msgid "IDS_PBSB111_FULL" +msgstr "Devastation" + +msgid "IDS_PBSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB111_YEAR" +msgstr "1952 г." + +msgid "IDS_PBSB203" +msgstr "Indefatigable" + +msgid "IDS_PBSB203_DESCR" +msgstr "Корабли типа Invincible не могли вести огонь из бортовых башен на противоположный борт, поэтому башни следующих трёх линейных крейсеров были более разнесёнными. HMS Indefatigable был заложен в 1909 г., вступил в строй в 1911 г. в составе 1-й эскадры линейных крейсеров. В 1913 г. корабль был переведён в Средиземное море, где принял участие в поисках линейного крейсера Goeben и блокаде Дарданелл. В 1915 г. Indefatigable вернулся во Флот метрополии. На следующий год погиб в Ютландском сражении от детонации погребов." + +msgid "IDS_PBSB203_FULL" +msgstr "Indefatigable" + +msgid "IDS_PBSB203_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSB203_YEAR" +msgstr "1911 г." + +msgid "IDS_PBSB204" +msgstr "Queen Mary" + +msgid "IDS_PBSB204_DESCR" +msgstr "Проект третьей тройки британских линейных крейсеров с 343-мм вооружением был основан на линкорах типа Orion. По программе 1910 г. был построен третий корабль серии — HMS Queen Mary. Он вошёл в строй в 1913 г. в составе 1-й эскадры линейных крейсеров, участвовал в бою в Гельголандской бухте в 1914 г. Корабль погиб в Ютландском сражении из-за детонации погребов, оказавшись под сосредоточенным огнём немецких кораблей." + +msgid "IDS_PBSB204_FULL" +msgstr "Queen Mary" + +msgid "IDS_PBSB204_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB204_YEAR" +msgstr "1913 г." + +msgid "IDS_PBSB205" +msgstr "Tiger" + +msgid "IDS_PBSB205_DESCR" +msgstr "В январе 1911 г. Япония заказала в Великобритании разработку и постройку линейного крейсера, получившего имя Kongō. Он оказался сильнее всех британских, поэтому для строительства линейного крейсера по программе 1911 г. был выбран схожий проект. HMS Tiger был заложен в 1912 г., в 1914 г. вступил в 1-ю эскадру линейных крейсеров. Корабль участвовал в бою у Доггер-банки, а также в Ютландском сражении, где получил 21 попадание, потерпев сильные повреждения." + +msgid "IDS_PBSB205_FULL" +msgstr "Tiger" + +msgid "IDS_PBSB205_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB205_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PBSB206" +msgstr "Renown" + +msgid "IDS_PBSB206_DESCR" +msgstr "Вернувшись на пост Первого морского лорда, адмирал Дж. Фишер пролоббировал постройку двух линейных крейсеров: Repulse и Renown. HMS Renown был спущен на воду в 1916 г. и в том же году вступил в строй. В период Второй мировой войны корабль участвовал в охоте на немецкие рейдеры Graf Spee и Bismarck, в Норвежской кампании, охранял мальтийские конвои, прикрывал высадку союзников в Северной Африке, а также использовался в дипломатических целях, перевозя У. Черчилля. В 1944 г. принял участие в заключительном этапе войны в составе Восточного флота." + +msgid "IDS_PBSB206_FULL" +msgstr "Renown" + +msgid "IDS_PBSB206_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB206_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PBSB207" +msgstr "Rooke" + +msgid "IDS_PBSB207_DESCR" +msgstr "Проекты линейного крейсера К2 и К3, представленные в 1920 г., были признаны неподходящими из-за огромных размеров. Позже проектировщики представили проект J3 — уменьшенный вариант корабля с вооружением из девяти 381-мм орудий в трёх башнях и водоизмещением, сниженным на 10 000 т. Такой корабль мог бы пользоваться любым доком, подходящим для Hood, и проходить по Суэцкому и Панамскому каналам." + +msgid "IDS_PBSB207_FULL" +msgstr "Rooke" + +msgid "IDS_PBSB207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB207_YEAR" +msgstr "1920 г." + +msgid "IDS_PBSB208" +msgstr "Hawke" + +msgid "IDS_PBSB208_DESCR" +msgstr "После Первой мировой войны британское Адмиралтейство продолжило работу над новыми проектами линейных крейсеров. При проектировании за основу был взят наиболее современный корабль этого типа — Hood. В 1920 г. были представлены два проекта — К2 и К3, но они были признаны слишком большими. Одним из предложений было уменьшение калибра до 406 мм, что повлияло бы на уменьшение размеров, но Адмиралтейство отвергло эту идею и проект реализовать не удалось." + +msgid "IDS_PBSB208_FULL" +msgstr "Hawke" + +msgid "IDS_PBSB208_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSB208_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PBSB209" +msgstr "Duncan" + +msgid "IDS_PBSB209_DESCR" +msgstr "Развитием линейного крейсера проработки 1920 г. стал проект G3. От предшественника он отличался уменьшением главного калибра до 419 мм, длины и водоизмещения. В начале 1921 г. проект был переработан в сторону увеличения защиты за счёт уменьшения скорости и главного калибра. В октябре того же года был выдан заказ на постройку четырёх кораблей по этому проекту, однако она была приостановлена в связи с началом Вашингтонской конференции, а по её итогам и вовсе отменена." + +msgid "IDS_PBSB209_FULL" +msgstr "Duncan" + +msgid "IDS_PBSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB209_YEAR" +msgstr "1921 г." + +msgid "IDS_PBSB210" +msgstr "St. Vincent" + +msgid "IDS_PBSB210_DESCR" +msgstr "В ноябре 1920 г. было представлено развитие проекта линейного крейсера — проект I3, принципиально отличавшегося от предшественников: артиллерия главного калибра была сконцентрирована в носу корабля, энергетическая установка была сдвинута в кормовую часть. Благодаря этому артпогреба размещались в самой широкой части. Скорость корабля была выше, чем у предшественников. Однако водоизмещение и размеры корабля не устроили Адмиралтейство, поэтому проект был отправлен на переработку." + +msgid "IDS_PBSB210_FULL" +msgstr "St. Vincent" + +msgid "IDS_PBSB210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSB210_YEAR" +msgstr "1920 г." + +msgid "IDS_PBSB503" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PBSB503_DESCR" +msgstr "На рубеже веков возникла идея о линкоре нового типа взамен классического эскадренного броненосца. В. Куниберти описал идеальный корабль для британского флота с 305-мм орудиями. В 1902 г. была разработана концепция корабля, несущего только орудия большого калибра. Основой послужил проект H с пятью двухорудийными башнями главного калибра. HMS Dreadnought ознаменовал начало новой эпохи в истории военно-морского флота. В 1907–12 гг. был флагманом Флота метрополии, в 1912–16 гг. — 4-й эскадры линкоров. В 1915 г. тараном потопил подводную лодку U-29." + +msgid "IDS_PBSB503_FULL" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PBSB503_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB503_YEAR" +msgstr "1906 г." + +msgid "IDS_PBSB505" +msgstr "Agincourt" + +msgid "IDS_PBSB505_DESCR" +msgstr "Бразильский дредноут Rio de Janeiro был заложен в 1911 г. в Элсвике, однако из-за ухудшившейся экономической ситуации Бразилия от него отказалась. Корабль выкупила Османская империя: он должен был войти в состав турецкого флота под названием Sultan Osman I. Но из-за начавшейся Первой мировой войны Rio de Janeiro был «арендован» правительством Великобритании и вступил в строй под именем HMS Agincourt. В 1916 г. корабль участвовал в Ютландском сражении, где добился нескольких попаданий в германские корабли." + +msgid "IDS_PBSB505_FULL" +msgstr "Agincourt" + +msgid "IDS_PBSB505_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB505_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PBSB507" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_PBSB507_DESCR" +msgstr "В 1915 г. началась разработка нового линейного крейсера с улучшенной мореходностью в условиях Северного моря. После гибели трёх британских крейсеров в Ютландском сражении проект был пересмотрен в сторону усиления защиты. Hood вступил в состав Атлантического флота в мае 1920 г., став сильнейшим кораблём мира. Во время Второй мировой был флагманом Соединения H в Гибралтаре. В 1940–41 гг. занимался патрульными миссиями в Атлантике, сопровождал конвои. 20 мая 1941 г. Hood столкнулся с Bismarck и Prinz Eugen и погиб от детонации погребов." + +msgid "IDS_PBSB507_FULL" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_PBSB507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB507_YEAR" +msgstr "1920 г." + +msgid "IDS_PBSB508" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PBSB508_DESCR" +msgstr "Острая нужда в современных линкорах заставила вернуться к достройке линкоров типа Lion. В начале 1941 г. был финализирован проект 15E с 381-мм орудиями. В октябре того же года был заложен линкор, получивший название Vanguard. Он вошёл в строй лишь в 1946 г. и стал последним построенным линкором в мире. Всю свою карьеру корабль использовался для дипломатических круизов и учений." + +msgid "IDS_PBSB508_FULL" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PBSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB508_YEAR" +msgstr "1946 г." + +msgid "IDS_PBSB509" +msgstr "Marlborough" + +msgid "IDS_PBSB509_DESCR" +msgstr "Одним из вариантов проектирования линкоров типа Lion стал проект 14B/38. Он предполагал наличие шестнадцати 356-мм орудий в четырёх башнях и разрабатывался на случай, если новое 406-мм орудие окажется неудачным. Применение 356-мм орудий позволило бы ускорить строительство линкоров типа Lion, однако их постройка позже была отменена." + +msgid "IDS_PBSB509_FULL" +msgstr "Marlborough" + +msgid "IDS_PBSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB509_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PBSB510" +msgstr "Thunderer" + +msgid "IDS_PBSB510_DESCR" +msgstr "Развитие британских крейсеров после закладки Vanguard стремилось в сторону увеличения линейных размеров корабля. В том числе рассматривался вариант с 457-мм орудиями, которые разрабатывались после Первой мировой войны для линкоров и линейных крейсеров проектов G–N." + +msgid "IDS_PBSB510_FULL" +msgstr "Thunderer" + +msgid "IDS_PBSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB510_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PBSB517" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PBSB517_DESCR" +msgstr "Во время «линкорных каникул» странам-участникам Вашингтонского соглашения 1922 г. запрещалось строить новые линкоры. Однако Великобритании было разрешено построить два корабля по причине наличия таковых у США и Японии. HMS Nelson вошёл в строй в 1927 г. в качестве флагмана Атлантического флота. Во время Второй мировой войны он участвовал в патрульных и поисковых операциях, охоте на Bismarck. В 1941 г. был переведён в Средиземное море, где сопровождал мальтийские конвои, высадку союзных войск в Северной Африке, Сицилии и позже — в Нормандии." + +msgid "IDS_PBSB517_FULL" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PBSB517_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB517_YEAR" +msgstr "1927 г." + +msgid "IDS_PBSB526" +msgstr "Repulse" + +msgid "IDS_PBSB526_DESCR" +msgstr "Второй корабль типа Renown, HMS Repulse, был заложен в 1915 г., вступил в строй в 1916 г., успев поучаствовать во втором бою у Гельголанда. В 1923–24 гг. участвовал в круизе по империи, защищал международное судоходство во время Испанской гражданской войны. В начале Второй мировой участвовал в охоте на Bismarck, в Норвежской кампании. В 1941 г. вошёл в состав Соединения Z, которое должно было сдерживать японскую агрессию на Дальнем Востоке. Repulse был потоплен японской авиацией в Южно-Китайском море 10 декабря 1941 г." + +msgid "IDS_PBSB526_FULL" +msgstr "Repulse" + +msgid "IDS_PBSB526_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB526_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PBSB527" +msgstr "Duke of York" + +msgid "IDS_PBSB527_DESCR" +msgstr "HMS Duke of York, третий линкор типа King George V, был заложен в 1937 г. в Клайдбэнке и вступил в строй в ноябре 1941 г. Корабль участвовал в операциях по прикрытию конвоев, прикрывал высадку союзных войск в Северной Африке в 1942 г. 26 декабря 1943 г. потопил немецкий линкор Scharnhorst. Позже, после капитального ремонта, был флагманом Тихоокеанского флота, а в 1947–49 гг. — Флота метрополии." + +msgid "IDS_PBSB527_FULL" +msgstr "Duke of York" + +msgid "IDS_PBSB527_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB527_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PBSB536" +msgstr "Repulse B" + +msgid "IDS_PBSB536_DESCR" +msgstr "Второй корабль типа Renown, HMS Repulse, был заложен в 1915 г., вступил в строй в 1916 г., успев поучаствовать во втором бою у Гельголанда. В 1923–24 гг. участвовал в круизе по империи, защищал международное судоходство во время Испанской гражданской войны. В начале Второй мировой участвовал в охоте на Bismarck, в Норвежской кампании. В 1941 г. вошёл в состав Соединения Z, которое должно было сдерживать японскую агрессию на Дальнем Востоке. Repulse был потоплен японской авиацией в Южно-Китайском море 10 декабря 1941 г." + +msgid "IDS_PBSB536_FULL" +msgstr "Repulse B" + +msgid "IDS_PBSB536_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB536_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PBSB537" +msgstr "Collingwood" + +msgid "IDS_PBSB537_DESCR" +msgstr "В 1920 г. орудия калибра 419 мм рассматривались в качестве одного из вариантов вооружения для линейного крейсера проекта G3. С точки зрения британских инженеров, двухорудийными 419-мм установками можно было заменить трёхорудийные 406-мм. Однако ограничения вооружения линкоров, строящихся во время «линкорных каникул», привели к отказу от такого проекта." + +msgid "IDS_PBSB537_FULL" +msgstr "Collingwood" + +msgid "IDS_PBSB537_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB537_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PBSB547" +msgstr "Renown '44" + +msgid "IDS_PBSB547_DESCR" +msgstr "HMS Renown был заложен в 1915 г. и вступил в строй в сентябре 1916 г. Корабль не успел принять участие в боевых действиях Первой мировой войны. Пройдя модернизацию в межвоенное время, во время Второй мировой Renown участвовал в охоте на немецкие рейдеры Graf Spee и Bismarck, в Норвежской кампании, охранял мальтийские конвои в составе Соединения H, а также осуществлял дипломатическую службу. В 1944 г. был передан в Восточный флот и принял участие в заключительном этапе Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PBSB547_FULL" +msgstr "Renown '44" + +msgid "IDS_PBSB547_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB547_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PBSB609" +msgstr "S. Thunder" + +msgid "IDS_PBSB609_DESCR" +msgstr "Представители Министерства прогресса и вездесущие репортёры называют чудом инженерной мысли Интернациональную космическую эстакаду. Но не меньшее чудо — корабль «Алый гром», после переоснащения воплотивший в себе последние достижения робототехники. Продуман и отлажен до мелочей — от мощных магнитных тороидов и до самой крохотной заклёпки." + +msgid "IDS_PBSB609_FULL" +msgstr "Scarlet Thunder" + +msgid "IDS_PBSB609_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB609_YEAR" +msgstr "1971 г." + +msgid "IDS_PBSB610" +msgstr "Incomparable" + +msgid "IDS_PBSB610_DESCR" +msgstr "Когда адмирал Дж. Фишер вернулся на пост Первого морского лорда в 1915 г., перед руководством британского флота стоял вопрос о высадке десанта на балтийском побережье Германии. Планировалось, что прикрытием будут российские войска, и для этого требовались корабли с максимально крупными орудиями. В рамках этой концепции были построены лёгкие линейные крейсеры Courageous, Furious и Glorious, а их развитием должен был быть Incomparable с самыми крупными в мире 508-мм орудиями." + +msgid "IDS_PBSB610_FULL" +msgstr "Incomparable" + +msgid "IDS_PBSB610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB610_YEAR" +msgstr "1915 г." + +msgid "IDS_PBSB810" +msgstr "Cumberland" + +msgid "IDS_PBSB810_DESCR" +msgstr "Тестовый корабль." + +msgid "IDS_PBSB810_FULL" +msgstr "Cumberland" + +msgid "IDS_PBSB810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB810_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PBSB910" +msgstr "[Conqueror]" + +msgid "IDS_PBSB910_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Conqueror и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PBSB910_FULL" +msgstr "[Conqueror]" + +msgid "IDS_PBSB910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB910_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PBSB911" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB911_DESCR" +msgstr "После закладки линкора Vanguard развитие британских линкоров должно было идти по пути увеличения линейных размеров с сохранением архитектуры предшественников. Одним из вариантов был переход на трёхорудийные башни и увеличение калибра до 419 мм." + +msgid "IDS_PBSB911_FULL" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB911_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB911_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PBSB998" +msgstr "St. Lawrence" + +msgid "IDS_PBSB998_DESCR" +msgstr "Тестовый корабль." + +msgid "IDS_PBSB998_FULL" +msgstr "St. Lawrence" + +msgid "IDS_PBSB998_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB998_YEAR" +msgstr "1920 г." + +msgid "IDS_PBSC101" +msgstr "Black Swan" + +msgid "IDS_PBSC101_DESCR" +msgstr "В 1930-х гг. для замены чрезвычайно востребованных эскортных судов типа Flower в Великобритании было построено несколько серий современных шлюпов. Головной корабль вошёл в строй в 1940 г. Во время Второй мировой войны он сопровождал конвои, охотился на подводные лодки, прикрывал высадку союзных сил в Северной Африке. В 1949 г. в ходе инцидента на реке Янцзы получил повреждения от огня китайской артиллерии. Последней его кампанией стала Корейская война, где Black Swan участвовал в бою у Чумончин-Чана против северокорейских торпедных катеров." + +msgid "IDS_PBSC101_FULL" +msgstr "Black Swan" + +msgid "IDS_PBSC101_NUMBER" +msgstr "39" + +msgid "IDS_PBSC101_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PBSC102" +msgstr "Weymouth" + +msgid "IDS_PBSC102_DESCR" +msgstr "До конца первого десятилетия XX в. британский флот строил крейсеры, которые не специализировались на ведении разведки и патрулирования при эскадре, но при этом использовались для этих целей. В 1909 г. возобновилось строительство крейсеров 1-го ранга. Надёжные и быстроходные корабли типа Weymouth заслужили уважение у британских моряков. Вступив в строй в 1911 г., HMS Weymouth участвовал в охоте на немецкие рейдеры Emden и Koenigsberg. В 1916–17 гг. он служил в Адриатическом море и британских водах." + +msgid "IDS_PBSC102_FULL" +msgstr "Weymouth" + +msgid "IDS_PBSC102_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC102_YEAR" +msgstr "1911 г." + +msgid "IDS_PBSC103" +msgstr "Caledon" + +msgid "IDS_PBSC103_DESCR" +msgstr "В 1911 г. были сформулированы требования к «флотскому скауту», который мог бы поддерживать высокую скорость в условиях Северного моря. Тип Caledon строился в 1916–17 гг. с учётом опыта боевых действий: его отличал удлинённый полубак и расположение торпедных аппаратов. HMS Caledon, вступивший в строй в 1917 г., участвовал в интервенции британского флота на Балтике. До 1926 г. находился в составе Атлантического флота, в 1927–31 гг. — в составе Средиземноморского. В 1933 г. был выведен в резерв, но вернулся на службу с началом Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PBSC103_FULL" +msgstr "Caledon" + +msgid "IDS_PBSC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC103_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PBSC104" +msgstr "Danae" + +msgid "IDS_PBSC104_DESCR" +msgstr "К 1916 г. был разработан проект улучшенного Ceres: размеры корабля были увеличены, что позволило разместить дополнительное орудие и заменить торпедные аппараты на трёхтрубные. Корабль первой серии этого типа, HMS Danae, вступил в строй в июне 1918 г. В 1919 г. он участвовал в интервенции британского флота на Балтике. В 1940–42 гг. корабль служил на Дальнем Востоке. После ремонта в 1943 г. вернулся в Великобританию, где поддерживал высадку в Нормандии. В 1944 г. Danae передали польскому флоту и переименовали в Conrad." + +msgid "IDS_PBSC104_FULL" +msgstr "Danae" + +msgid "IDS_PBSC104_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSC104_YEAR" +msgstr "1918 г." + +msgid "IDS_PBSC105" +msgstr "Emerald" + +msgid "IDS_PBSC105_DESCR" +msgstr "Проект Е, являющийся продолжением развития британских лёгких крейсеров, предполагал увеличение мощности двигателя, которая помогла бы увеличить скорость. Головной крейсер этого типа, HMS Emerald, был заложен в 1918 г. и вошёл в строй лишь в 1926 г. В межвоенное время он служил в Ост-Индии и на Китайской станции. В 1939–40 гг. сопровождал конвои из Галифакса, в 1942 г. стал флагманом Восточного флота. После ремонта 1942–43 гг. Emerald участвовал в высадке войск в Нормандии, а позже был реклассифицирован в корабль-цель." + +msgid "IDS_PBSC105_FULL" +msgstr "Emerald" + +msgid "IDS_PBSC105_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC105_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PBSC106" +msgstr "Leander" + +msgid "IDS_PBSC106_DESCR" +msgstr "В 1928 г. началась разработка флотского крейсера-разведчика, задачами которого должны были быть лидирование эсминцев и охрана морских коммуникаций. HMS Leander был заложен в 1930 г. и вступил в строй в марте 1933 г., войдя в новозеландскую дивизию. В период Второй мировой войны Leander перехватывал вражеские суда в Тихом и Индийском океанах, во время Сирийско-Ливанской кампании служил в Средиземном море. В 1943 г. в бою у Коломбангара крейсер получил торпедное попадание и до конца войны был в ремонте." + +msgid "IDS_PBSC106_FULL" +msgstr "Leander" + +msgid "IDS_PBSC106_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSC106_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PBSC107" +msgstr "Fiji" + +msgid "IDS_PBSC107_DESCR" +msgstr "Британский флот нуждался в лёгких крейсерах, поэтому был перекомпонован тип Town. Головной крейсер проекта, HMS Fiji, вступил в строй в 1940 г. Во время своей первой операции получил торпедное попадание с немецкой подводной лодки и был отправлен на ремонт. В 1941 г. переведён в состав «Соединения H» в Гибралтар, а затем — в Средиземноморский флот. В мае 1941 г. защищал Крит от высадки немецкого десанта. 22 мая Fiji получил два бомбовых удара немецких истребителей и затонул." + +msgid "IDS_PBSC107_FULL" +msgstr "Fiji" + +msgid "IDS_PBSC107_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PBSC107_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PBSC108" +msgstr "Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC108_DESCR" +msgstr "В августе 1933 г., в связи с постройкой в Японии типа Mogami, началась разработка проектов лёгкого крейсера с четырьмя трёхорудийными башнями главного калибра. По программе 1936 г. были построены два крейсера. HMS Edinburgh, вступивший в строй в 1939 г., сопровождал конвои, участвовал в рейде на Лофотенские острова и охоте на Bismarck. 20 апреля 1942 г., перевозя 20 млн долларов за ленд-лиз, Edinburgh получил два торпедных попадания. Во время буксировки в Мурманск корабль был атакован. Он смог потопить один немецкий эсминец, но был уничтожен." + +msgid "IDS_PBSC108_FULL" +msgstr "Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC108_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PBSC109" +msgstr "Neptune" + +msgid "IDS_PBSC109_DESCR" +msgstr "Работа над лёгким крейсером нового поколения началась в феврале 1944 г. Проектировщики отталкивались от типа Edinburgh и американских крейсеров типа Cleveland. Первые предэскизные проекты появились в марте, и их проработка привела к появлению проекта Y. Головной корабль этой серии должен был получить имя Neptune. Однако постройка в США крейсеров типа Worcester показала, что проект лёгкого крейсера с большими углами возвышения орудий уже не является передовым, и британские проектировщики вернулись к поиску новых решений." + +msgid "IDS_PBSC109_FULL" +msgstr "Neptune" + +msgid "IDS_PBSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSC109_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PBSC110" +msgstr "Minotaur" + +msgid "IDS_PBSC110_DESCR" +msgstr "Проектирование лёгкого крейсера продолжилось в 1946 г. с появлением проекта двухорудийной универсальной установки калибра 152 мм. Новый проект должен был нести 4–5 таких установок вместо четырёх трёхорудийных. В 1947 г. был представлен финальный проект пятибашенной версии, сравнимый по боевым качествам с американскими крейсерами типа Worcester. Головной корабль серии из шести крейсеров этого типа должен был называться Minotaur." + +msgid "IDS_PBSC110_FULL" +msgstr "Minotaur" + +msgid "IDS_PBSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSC110_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PBSC111" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_PBSC111_DESCR" +msgstr "В процессе работы над проектом типа Minotaur британские инженеры вдохновлялись заложенными в 1945 г. американскими крейсерами типа Worcester. После вступления головного корабля в строй в 1948 г. было вынесено предложение внести изменения в проект, увеличив количество башен до шести, но это увеличило бы сроки разработки, поэтому было решено отказаться от этой идеи." + +msgid "IDS_PBSC111_FULL" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_PBSC111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSC111_YEAR" +msgstr "1975 г." + +msgid "IDS_PBSC205" +msgstr "Hawkins" + +msgid "IDS_PBSC205_DESCR" +msgstr "Для сопротивления германским океанским лёгким крейсерам-рейдерам был создан проект контррейдера на основе типа Town. Необходимость в дальнобойной, но скорострельной артиллерии привела к вооружению корабля единообразными 190-мм орудиями. HMS Hawkins был заложен в июне 1916 г. и вступил в строй в 1919 г. В 1920–28 гг. служил флагманом 5-й эскадры лёгких крейсеров на Китайской станции. В 1928–29 гг. был в Атлантике и Индийском океане. Во Второй мировой войне крейсер служил на второстепенных театрах военных действий — на Карибах, в Африке, Индии." + +msgid "IDS_PBSC205_FULL" +msgstr "Hawkins" + +msgid "IDS_PBSC205_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSC205_YEAR" +msgstr "1919 г." + +msgid "IDS_PBSC206" +msgstr "Devonshire" + +msgid "IDS_PBSC206_DESCR" +msgstr "В рамках разработки крейсеров-защитников торговли в 1923 г. было представлено пять проектов. Все корабли, построенные по выбранному для производства проекту, почти не несли брони, поэтому в 1936–41 гг. на часть крейсеров был установлен полноценный бронепояс. HMS Devonshire был заложен в 1926 г. С началом Второй мировой войны он служил в составе Флота метрополии, участвовал в охоте на немецкие рейдеры и Норвежской кампании, в ходе которой эвакуировал норвежского короля. В 1942 г. прикрывал высадку на Мадагаскаре, затем конвои в Австралию." + +msgid "IDS_PBSC206_FULL" +msgstr "Devonshire" + +msgid "IDS_PBSC206_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC206_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PBSC207" +msgstr "Surrey" + +msgid "IDS_PBSC207_DESCR" +msgstr "Крейсер с именем Surrey изначально должен был стать третьим кораблём типа Norfolk. Но это имя перешло к четвёртой серии крейсеров, строительство которых должно было идти по программе 1928 г. Эти корабли отличались от предшественников тем, что имели полноценное поясное бронирование, и должны были вступить в строй в 1932 г. В преддверии Лондонской военно-морской конференции закладку кораблей приостановили, а позже отменили по причине изменения приоритетов британского флота." + +msgid "IDS_PBSC207_FULL" +msgstr "Surrey" + +msgid "IDS_PBSC207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC207_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PBSC208" +msgstr "Albemarle" + +msgid "IDS_PBSC208_DESCR" +msgstr "В конце 1939 г. Департамент кораблестроения Великобритании сосредоточился на разработке крейсеров с 203-мм вооружением. В 1940 г. было представлено несколько проектов крейсеров, основанных на кораблях типа Edinburgh. Максимальным по размеру и боевым качествам был проект крейсера водоизмещением 15 500 т с тремя трёхорудийными башнями 203-мм орудий. Корабли этого типа по плану должны были вступить в строй в 1944 г. Однако Адмиралтейство не устраивала низкая скорость, поэтому было решено отказаться от проекта в пользу массовой постройки лёгких крейсеров." + +msgid "IDS_PBSC208_FULL" +msgstr "Albemarle" + +msgid "IDS_PBSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC208_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PBSC209" +msgstr "Drake" + +msgid "IDS_PBSC209_DESCR" +msgstr "После начала Второй мировой войны У. Черчилль заказал разработку нового тяжёлого крейсера с вооружением из 234-мм орудий. Был предложен проект крейсера в 21 500 т с тремя трёхорудийными башнями. Однако Великобритании требовалось много кораблей, пусть даже и уступающих в боевых качествах, поэтому реализация проекта была отложена." + +msgid "IDS_PBSC209_FULL" +msgstr "Drake" + +msgid "IDS_PBSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC209_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PBSC210" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PBSC210_DESCR" +msgstr "После провала второго Лондонского морского договора британское Адмиралтейство снова приступило к проектированию тяжёлых крейсеров в условиях того, что японцы и немцы строят корабли этого класса, выходящие за рамки Вашингтонского договора. В 1938 г. был представлен проект водоизмещением в 20 000 т с вооружением из девяти или двенадцати 203–234 мм орудий. Корабль был признан слишком дорогим, и проект был отложен." + +msgid "IDS_PBSC210_FULL" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PBSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC210_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PBSC505" +msgstr "Exeter" + +msgid "IDS_PBSC505_DESCR" +msgstr "По программам 1926 и 1927 гг. планировалось построить четыре 10 000-тонных крейсера, но в целях экономии бюджета было решено построить крейсеры уменьшенного тоннажа. HMS Exeter вступил в строй в июле 1931 г. В межвоенное время служил в составе Атлантического и Средиземноморского флотов и в Вест-Индии. В начале Второй мировой войны участвовал в охоте на немецкие рейдеры. В 1939 г. сражался в бою у Ла-Платы. 27 февраля 1942 г., сражаясь в первой битве в Яванском море, получил повреждения от огня японских крейсеров. Во второй битве Exeter затонул." + +msgid "IDS_PBSC505_FULL" +msgstr "Exeter" + +msgid "IDS_PBSC505_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC505_YEAR" +msgstr "1931 г." + +msgid "IDS_PBSC507" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_PBSC507_DESCR" +msgstr "HMS Belfast, второй корабль типа Edinburgh, был заложен в 1936 г. и вошёл в строй в 1939 г. В начале Второй мировой войны крейсер подорвался на мине и до ноября 1942 г. был на ремонте. В 1943 г. он эскортировал северные конвои, участвовал в потоплении Scharnhorst в бою у Нордкапа. В 1944 г. прикрывал высадку союзных войск в Нормандии. В 1950–52 гг. участвовал в Корейской войне. С 1978 г. Belfast является филиалом Имперского военного музея, находится возле Тауэрского моста на Темзе." + +msgid "IDS_PBSC507_FULL" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_PBSC507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC507_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PBSC508" +msgstr "Cheshire" + +msgid "IDS_PBSC508_DESCR" +msgstr "В 1940 г. рассматривался проект крейсера в 15 500 т, который был вооружён 203-мм орудиями. Считалось, что этого калибра должно быть достаточно для выполнения боевых задач. Однако за год до этого в проектах фигурировало 234-мм и 254-мм вооружение. Компромиссным вариантом между меньшей стоимостью крейсера в 15 500 т и 234-мм орудиями была бы установка на такой крейсер двухорудийных башен главного калибра." + +msgid "IDS_PBSC508_FULL" +msgstr "Cheshire" + +msgid "IDS_PBSC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC508_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PBSC509" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBSC509_DESCR" +msgstr "" +"Согласно Вашингтонскому морскому соглашению, подписанному в 1922 г., водоизмещение линейных кораблей должно было составлять не более 35 000 т, а главный калибр ограничивался 16 дюймами. Некоторые британские кораблестроители при этом считали такие ограничения избыточными, предлагая в качестве верхней планки 25 000 т и 12 дюймов соответственно (они считали, что лучше иметь много небольших линкоров, чем несколько крупных).\n" +"\n" +"Дискуссия, ведшаяся в среде инженеров Королевского флота, привела к появлению в конце 1920-х — начале 1930-х гг. нескольких проектов так называемых «малых линкоров». Проработки велись в 1928–32 гг., было рассмотрено около дюжины предэскизных проектов водоизмещением от 22 000 до 35 000 т, с вооружением из 6–12 орудий калибром от 254 до 406 мм в 3–4 башнях.\n" +"\n" +"Ни один проект не дошёл до стадии эскизной разработки. В случае продолжения проектирования и возможной постройки на «малые линкоры» могла бы быть установлена энергетическая установка, позволяющая им сравниться по скорости с японскими линейными крейсерами типа Kongō в их модернизированном виде." + +msgid "IDS_PBSC509_FULL" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC509_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PBSC510" +msgstr "Plymouth" + +msgid "IDS_PBSC510_DESCR" +msgstr "В процессе дальнейшей работы над крейсерами типа Town в 1935–36 гг. рассматривались несколько проектов с различным вооружением. Крупнейшим из них был проект КXV, вооружённый четырьмя четырёхорудийными башнями главного калибра. Однако Адмиралтейство предпочло вариант с трёхорудийными башнями из-за необходимости сохранения веса. В дальнейшем это привело к появлению крейсеров типа Edinburgh." + +msgid "IDS_PBSC510_FULL" +msgstr "Plymouth" + +msgid "IDS_PBSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC510_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PBSC516" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PBSC516_DESCR" +msgstr "HMS London, головной корабль второй серии крейсеров типа County, до начала Второй мировой войны был флагманом 1-й эскадры крейсеров. Во время войны London участвовал в охоте на Bismarck, в сопровождении северных конвоев. Пройдя ремонт в 1943 г., корабль был переведён в состав Восточного флота, а после окончания войны служил на Китайской станции." + +msgid "IDS_PBSC516_FULL" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PBSC516_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC516_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PBSC518" +msgstr "Tiger '59" + +msgid "IDS_PBSC518_DESCR" +msgstr "В 1941 г. было заказано два крейсера типа «улучшенный Fiji». В 1948 г. было решено достроить корабли по изменённому проекту, с установкой двух универсальных установок 152-мм орудий. HMS Tiger был заложен в октябре 1941 г. Корабль спустили на воду лишь в 1945 г., а на следующий год все работы по нему были остановлены. Tiger вошёл в строй в новом качестве, будучи переоборудованным в крейсер ПВО, в марте 1959 г. В 1968–72 гг. он был переоборудован в вертолётоносец." + +msgid "IDS_PBSC518_FULL" +msgstr "Tiger '59" + +msgid "IDS_PBSC518_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSC518_YEAR" +msgstr "1959 г." + +msgid "IDS_PBSC526" +msgstr "Dido" + +msgid "IDS_PBSC526_DESCR" +msgstr "После подписания Лондонского договора возникла дискуссия о малых флотских крейсерах. В 1936 г. был представлен проект с пятью скорострельными спаренными установками. Головной корабль серии, HMS Dido, вступил в строй в сентябре 1940 г. В начале Второй мировой войны он сопровождал конвои в Атлантике, затем перешёл в Средиземное море. В 1942 г. участвовал во втором бою в заливе Сирт, в 1943 г. — в высадке на Сицилии, в 1944 г. — на юге Франции. В 1945 г. сопровождал арктические конвои и прикрывал удары по Норвегии." + +msgid "IDS_PBSC526_FULL" +msgstr "Dido" + +msgid "IDS_PBSC526_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PBSC526_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PBSC528" +msgstr "Belfast '43" + +msgid "IDS_PBSC528_DESCR" +msgstr "Вступивший в строй в 1939 г. HMS Belfast, второй корабль типа Edinburgh, в начале Второй мировой войны подорвался на немецкой мине и до 1942 г. простоял на ремонте. После него в 1943 г. корабль сопровождал северные конвои, участвовал в потоплении Scharnhorst в бою у Нордкапа. В 1944 г. прикрывал высадку союзных войск в Нормандии. В 1950–52 гг. участвовал в Корейской войне. С 1971 г. Belfast является кораблём-музеем, а с 1978 г. — филиалом Имперского военного музея." + +msgid "IDS_PBSC528_FULL" +msgstr "Belfast '43" + +msgid "IDS_PBSC528_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC528_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PBSC538" +msgstr "Hampshire" + +msgid "IDS_PBSC538_DESCR" +msgstr "Строительство японцами крейсеров с десятью восьмидюймовыми орудиями заставило британское Адмиралтейство задуматься об увеличении боевых характеристик будущих кораблей. В мае 1927 г. было выдано задание на проработку крейсеров с пятью башнями главного калибра и одной дополнительной башней. После долгих дискуссий от дополнительной башни было решено отказаться в пользу бронирования. В дальнейшем это привело к появлению крейсеров типа Surrey." + +msgid "IDS_PBSC538_FULL" +msgstr "Hampshire" + +msgid "IDS_PBSC538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC538_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PBSC548" +msgstr "Nottingham" + +msgid "IDS_PBSC548_DESCR" +msgstr "После подписания Вашингтонского морского соглашения Великобритания приступила к проектированию крейсеров. Одним из энтузиастов разработки нового типа крейсера был Дж. Тёрстон, ранее разработавший корабли Kongō и Erin. В 1923 г. он опубликовал эссе, в котором описал общие черты будущих крейсеров, а в 1926 г. представил три проекта крейсера для ВМФ Великобритании: в одном из них башни главного калибра были скомпонованы в носовой оконечности, чтобы достичь лучшего сосредоточения огня." + +msgid "IDS_PBSC548_FULL" +msgstr "Nottingham" + +msgid "IDS_PBSC548_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC548_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PBSC558" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC610" +msgstr "Gibraltar" + +msgid "IDS_PBSC610_DESCR" +msgstr "Получив информацию о том, что Япония и Германия строят тяжёлые крейсеры, выходящие за пределы Вашингтонского договора, британское Адмиралтейство приступило к проектированию своих крейсеров того же класса. В 1938 г. был представлен проект водоизмещением в 20 000 т с вооружением из девяти или двенадцати 203–234 мм орудий. Одним из вариантов вооружения была компоновка из трёх четырёхорудийных башен." + +msgid "IDS_PBSC610_FULL" +msgstr "Gibraltar" + +msgid "IDS_PBSC610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC610_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PBSC710" +msgstr "Monmouth" + +msgid "IDS_PBSC710_DESCR" +msgstr "После провала Лондонского морского договора 1936 г. британское Адмиралтейство вновь приступило к проектированию тяжёлых крейсеров. В январе 1938 г. ведущий инженер Департамента кораблестроения предложил ряд проектов тяжёлого крейсера водоизмещением в 20 000 т, вооружение было представлено орудиями калибра 203–234 мм. Один из вариантов компоновки предполагал три четырёхорудийных башни. К похожему варианту вооружения вернулись в сентябре 1939 г. при предварительных проработках крейсера типа А." + +msgid "IDS_PBSC710_FULL" +msgstr "Monmouth" + +msgid "IDS_PBSC710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC710_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PBSC810" +msgstr "Defence" + +msgid "IDS_PBSC810_DESCR" +msgstr "Гипотетическое развитие проектов «больших крейсеров», проектируемых британскими кораблестроителями в конце 1930-х гг., с повышением калибра главных орудий до 356 мм. Корабль задумывался как ответ на усиление японского флота. Основная задача — борьба с тяжёлыми крейсерами противника." + +msgid "IDS_PBSC810_FULL" +msgstr "Defence" + +msgid "IDS_PBSC810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC810_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PBSC888" +msgstr "STAR Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC888_DESCR" +msgstr "Корабль, захваченный космическим кристаллом. Для коммуникации с людьми небесное тело использует своё гуманоидное воплощение — Triangulum. Со временем поведение кристалла становится более непредсказуемым, а его аватар осознаёт свою индивидуальность и пытается разорвать с ним связь." + +msgid "IDS_PBSC888_FULL" +msgstr "STAR Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC888_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC888_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PBSC910" +msgstr "Goliath (ЭМ)" + +msgid "IDS_PBSC910_DESCR" +msgstr "Копия корабля для тестирования элитной модернизации." + +msgid "IDS_PBSC910_FULL" +msgstr "Goliath (ЭМ)" + +msgid "IDS_PBSC910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC910_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PBSC918" +msgstr "Cougar" + +msgid "IDS_PBSC918_DESCR" +msgstr "Копия корабля Tiger '59 для тестирования механизма барабанной стрельбы." + +msgid "IDS_PBSC918_FULL" +msgstr "Cougar" + +msgid "IDS_PBSC918_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSC918_YEAR" +msgstr "1959 г." + +msgid "IDS_PBSD102" +msgstr "Medea" + +msgid "IDS_PBSD102_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа M были построены на базе типа L, но с увеличенной скоростью. Из-за возрастающей напряжённости, фирмы приступили к строительству ещё до подписания контрактов. Как наиболее современный, тип М с началом войны стал основным для первых военных заказов. От первой серии он отличался тремя трубами вместо четырёх, причём передняя получила большую высоту для улучшения тяги. Все корабли серии были названы в честь персонажей греческой мифологии. В Первую мировую войну эти корабли служили в Гарвичских силах, а после — в Дуврском патруле." + +msgid "IDS_PBSD102_FULL" +msgstr "Medea" + +msgid "IDS_PBSD102_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSD102_YEAR" +msgstr "1915 г." + +msgid "IDS_PBSD103" +msgstr "Valkyrie" + +msgid "IDS_PBSD103_DESCR" +msgstr "Лидеры типа V фактически определили компоновку классического эсминца первой половины XX в. Корабли получили сгруппированную в оконечностях по линейно-возвышенной схеме артиллерию и были значительно меньше имевшихся лидеров. Сразу после вступления в строй Valkyrie был причислен к 10-й флотилии Гарвичских сил. В 1917 г. Valkyrie налетел на мину и получил тяжёлые повреждения. После ремонта вошёл в состав 13-й флотилии эсминцев, вместе с которой принимал участие в операциях на Балтике во время британской интервенции в Советскую Россию." + +msgid "IDS_PBSD103_FULL" +msgstr "Valkyrie" + +msgid "IDS_PBSD103_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSD103_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PBSD104" +msgstr "Wakeful" + +msgid "IDS_PBSD104_DESCR" +msgstr "В отличие от типа V, корабли типа W получили трёхтрубные торпедные аппараты и новые орудия главного калибра. Вступив в строй, Wakeful начал службу в составе Гранд-Флита. В 1918 г. эсминец принимал участие в конвоировании немецких кораблей в Скапа-Флоу. Корабль участвовал в пленении эсминцев «Спартак» и «Автроил» во время британской интервенции в Советскую Россию. Wakeful погиб 28 мая 1940 г., эвакуируя солдат из Дюнкерка — эсминец был уничтожен попаданием двух торпед с немецкого шнелльбота S-30." + +msgid "IDS_PBSD104_FULL" +msgstr "Wakeful" + +msgid "IDS_PBSD104_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PBSD104_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PBSD105" +msgstr "Acasta" + +msgid "IDS_PBSD105_DESCR" +msgstr "Тип A должен был обобщить опыт Первой мировой войны. Новые корабли отличались от предшественников четырёхтрубными торпедными аппаратами и более современными орудиями главного калибра. До 1937 г. Acasta служил на Средиземном море, после чего был переведён в метрополию. Во Вторую мировую войну Acasta принимал участие в конвойных операциях юго-западнее Ла-Манша, а с началом операции в Норвегии вошёл в состав британских сил, действующих на северном направлении. HMS Acasta погиб 8 июня 1940 г., защищая авианосец Glorious от атаки немецких линкоров." + +msgid "IDS_PBSD105_FULL" +msgstr "Acasta" + +msgid "IDS_PBSD105_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PBSD105_YEAR" +msgstr "1930 г." + +msgid "IDS_PBSD106" +msgstr "Icarus" + +msgid "IDS_PBSD106_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа I отличались от предшественников пятитрубными торпедными аппаратами и более крупными мостиками. В 1940 г. HMS Icarus принимал участие в эвакуации Дюнкерка, Норвежской кампании и охоте на Bismarck. Корабль водил конвои на Мальту и в СССР, потопил четыре немецкие подводные лодки." + +msgid "IDS_PBSD106_FULL" +msgstr "Icarus" + +msgid "IDS_PBSD106_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PBSD106_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PBSD107" +msgstr "Jervis" + +msgid "IDS_PBSD107_DESCR" +msgstr "В середине 1930-х гг. британскому флоту требовались эсминцы, не уступающие иностранным кораблям этого класса. Новый тип получил две спаренных установки 120 мм в носу и одну в корме, два котельных отделения и одну трубу. Впервые применили продольный набор корпуса, что позволило увеличить его жёсткость. HMS Jervis принял участие в боях у Матапана, на Крите и в заливе Сирт. В 1941 г. Jervis был повреждён итальянскими подводными диверсантами. Корабль участвовал в операциях на Апеннинском полуострове и в Югославии, а также в высадке в Нормандии." + +msgid "IDS_PBSD107_FULL" +msgstr "Jervis" + +msgid "IDS_PBSD107_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSD107_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PBSD108" +msgstr "Lightning" + +msgid "IDS_PBSD108_DESCR" +msgstr "По сравнению с предшественниками тип L оказался больше почти на 200 т. Для компенсации веса новых 120-мм орудий с углом наведения 50 градусов пришлось поставить четырёхтрубные торпедные аппараты. Во Вторую мировую войну эсминец служил в соединениях с такими кораблями, как Ark Royal, Valiant, Warspite. Lightning погиб 12 марта 1943 г., получив два торпедных попадания с немецких шнелльботов в ходе операции по перехвату немецкого конвоя." + +msgid "IDS_PBSD108_FULL" +msgstr "Lightning" + +msgid "IDS_PBSD108_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSD108_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PBSD109" +msgstr "Jutland" + +msgid "IDS_PBSD109_DESCR" +msgstr "Тип Battle стал результатом осмысления опыта эсминцев в первые годы Второй мировой войны: акцент сместился на ПВО и ПЛО. HMS Jutland, изначально носивший имя Malplaquet, был построен в 1945–47 гг. Корабль служил в составе 4-й флотилии эсминцев, в 4-м и 7-м дивизионах эсминцев. В 1953 г. Jutland принимал участие во флотском смотре по случаю коронации Елизаветы II." + +msgid "IDS_PBSD109_FULL" +msgstr "Jutland" + +msgid "IDS_PBSD109_NUMBER" +msgstr "42" + +msgid "IDS_PBSD109_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PBSD110" +msgstr "Daring" + +msgid "IDS_PBSD110_DESCR" +msgstr "Последние, самые крупные и самые современные торпедно-артиллерийские эсминцы британского флота, корабли типа Daring, стали развитием предыдущего типа — Battle. Эти эсминцы получили три спаренных установки универсальных орудий и три спаренных 40-мм зенитных автомата. Вступив в строй, HMS Daring вошёл в состав Флота метрополии. В августе 1953 г. эсминец принимал участие в спасении жителей острова Кефалонии от последствий землетрясения." + +msgid "IDS_PBSD110_FULL" +msgstr "Daring" + +msgid "IDS_PBSD110_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PBSD110_YEAR" +msgstr "1952 г." + +msgid "IDS_PBSD503" +msgstr "Campbeltown" + +msgid "IDS_PBSD503_DESCR" +msgstr "USS Buchanan, эсминец типа Wickes, был передан флоту Великобритании в 1940 г. После ремонта и модернизации эсминец вошёл в состав британского флота как HMS Campbeltown. Эсминец выбрали для участия в рейде на Сен-Назер — для подрыва ворот сухого дока Луи-Жубер, единственного места на побережье Атлантики, где мог обслуживаться немецкий линкор Tirpitz. Campbeltown, замаскированный под немецкий миноносец типа 23 и набитый взрывчаткой, протаранил ворота сухого дока 28 марта 1942 г. Взрыв уничтожил кессон сухого дока, эсминец при этом был уничтожен." + +msgid "IDS_PBSD503_FULL" +msgstr "Campbeltown" + +msgid "IDS_PBSD503_NUMBER" +msgstr "111" + +msgid "IDS_PBSD503_YEAR" +msgstr "1919 г." + +msgid "IDS_PBSD506" +msgstr "Gallant" + +msgid "IDS_PBSD506_DESCR" +msgstr "HMS Gallant, эсминец типа G, обеспечивал англо-французскую блокаду обеих сторон конфликта во время Испанской гражданской войны. В 1940 г. эсминец участвовал в эвакуации войск из Дюнкерка, затем в проводке мальтийских конвоев, где получил повреждения, наскочив на мину. Корабль был отбуксирован на Мальту, где получил дополнительный урон в ходе налётов итало-немецкой авиации. Повреждения оказались настолько серьёзными, что корабль было решено не восстанавливать. В 1943 г. Gallant был затоплен на фарватере для предотвращения возможного десанта." + +msgid "IDS_PBSD506_FULL" +msgstr "Gallant" + +msgid "IDS_PBSD506_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PBSD506_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PBSD510" +msgstr "Druid" + +msgid "IDS_PBSD510_DESCR" +msgstr "После начала строительства кораблей типа Daring Адмиралтейство пришло к выводу, что их боевые характеристики не позволяли сражаться на равных с новыми эсминцами США и СССР. В первой половине 1950-х гг. начались разработки кораблей, которые могли бы парой противостоять крейсерам проекта 68-бис за счёт новых скорострельных орудий. Эти корабли должны были также служить эскортом авианосных групп и конвоев и охотниками за подводными лодками. Работа не дошла до стадии проектных чертежей, а эскизы позже легли в основу проекта эсминцев УРО типа County." + +msgid "IDS_PBSD510_FULL" +msgstr "Druid" + +msgid "IDS_PBSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSD510_YEAR" +msgstr "1952 г." + +msgid "IDS_PBSD517" +msgstr "Cossack" + +msgid "IDS_PBSD517_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа Tribal проектировались с упором на артиллерию — они должны были не уступать кораблям этого класса других стран. HMS Cossack участвовал во второй битве при Нарвике и в охоте на Bismarck, совершив несколько торпедных атак на немецкий линкор. В 1941 г. HMS Cossack был потоплен немецкой подводной лодкой U-563. Среди спасённых членов экипажа был корабельный кот Оскар, спасённый ранее с Bismarck. Кот, получивший имя Непотопляемый Сэм, переживёт и потопление своего следующего корабля, авианосца Ark Royal." + +msgid "IDS_PBSD517_FULL" +msgstr "Cossack" + +msgid "IDS_PBSD517_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PBSD517_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PBSD519" +msgstr "Somme" + +msgid "IDS_PBSD519_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа Battle с усиленным вооружением ПВО были спроектированы с учётом опыта войны и заказаны Адмиралтейством в 1942–43 гг. В числе кораблей, заказанных в 1943 г. и отличавшихся от более ранних усиленной артиллерией главного калибра, был эсминец HMS Somme. Он получил своё название в честь одного из крупнейших сражений Первой мировой войны. Однако вступить в строй HMS Somme не довелось: с окончанием военных действий в 1945 г. он оказался невостребованным и был разобран на стапеле." + +msgid "IDS_PBSD519_FULL" +msgstr "Somme" + +msgid "IDS_PBSD519_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSD519_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PBSD598" +msgstr "Cossack B" + +msgid "IDS_PBSD598_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа Tribal проектировались с упором на артиллерию — они должны были не уступать кораблям этого класса других стран. HMS Cossack участвовал во второй битве при Нарвике и в охоте на Bismarck, совершив несколько торпедных атак на немецкий линкор. В 1941 г. HMS Cossack был потоплен немецкой подводной лодкой U-563. Среди спасённых членов экипажа был корабельный кот Оскар, спасённый ранее с Bismarck. Кот, получивший имя Непотопляемый Сэм, переживёт и потопление своего следующего корабля, авианосца Ark Royal." + +msgid "IDS_PBSD598_FULL" +msgstr "Cossack B" + +msgid "IDS_PBSD598_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PBSD598_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PBSD605" +msgstr "Anthony" + +msgid "IDS_PBSD605_DESCR" +msgstr "HMS Anthony, эсминец типа A, участвовал в эвакуации британских сил из Дюнкерка, занимался патрульными операциями и эскортированием конвоев. Принял участие в поисках линкора Bismarck в составе эскорта Hood и Prince of Wales, но пропустил сражение в Датском проливе, уйдя на дозаправку. Эсминец участвовал в проводке арктических и мальтийских конвоев. Прикрывал высадки на Мадагаскаре, в Северной Африке и на Сицилии." + +msgid "IDS_PBSD605_FULL" +msgstr "Anthony" + +msgid "IDS_PBSD605_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSD605_YEAR" +msgstr "1930 г." + +msgid "IDS_PBSS106" +msgstr "Undine" + +msgid "IDS_PBSS106_DESCR" +msgstr "Подводные лодки типа U задумывались как невооружённые мишени для противолодочной подготовки, но после утверждения проекта было решено вооружить их торпедами. Носовая оконечность была переработана для размещения шести торпедных аппаратов. Для движения использовались электродвигатели, а дизельные двигатели выступали исключительно в роли генераторов. С началом Второй мировой войны HMS Undine принимала участие в боевых походах в составе 6-й флотилии подводных лодок. 7 января 1940 г. потоплена немецкими вспомогательными тральщиками." + +msgid "IDS_PBSS106_FULL" +msgstr "Undine" + +msgid "IDS_PBSS106_NUMBER" +msgstr "49" + +msgid "IDS_PBSS106_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PBSS108" +msgstr "Sturdy" + +msgid "IDS_PBSS108_DESCR" +msgstr "Подводные лодки типа S военной постройки отличались от своих довоенных систершипов широким использованием сварки и увеличением топливного запаса. Появился и дополнительный торпедный аппарат в лёгком корпусе. HMS Sturdy была построена в Беркенхеде в 1942–43 гг. Большую часть своей карьеры лодка провела на Тихом океане, потопив более тридцати японских судов." + +msgid "IDS_PBSS108_FULL" +msgstr "Sturdy" + +msgid "IDS_PBSS108_NUMBER" +msgstr "50" + +msgid "IDS_PBSS108_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PBSS110" +msgstr "Thrasher" + +msgid "IDS_PBSS110_DESCR" +msgstr "Подводные лодки типа Т появились в середине 1930-х гг. для замены больших лодок типов O, P и R. Корабли военной постройки отличались от довоенных систершипов сварным корпусом и дополнительным кормовым торпедным аппаратом. HMS Thrasher строился на верфи Cammell Laird в Беркенхеде. С началом Второй мировой войны лодку перевели на Средиземное море, где она добилась потопления судов общим тоннажем 20 000 т. В 1945 г. лодка перешла на Тихоокеанский театр военных действий, где уничтожила 24 судна противника." + +msgid "IDS_PBSS110_FULL" +msgstr "Thrasher" + +msgid "IDS_PBSS110_NUMBER" +msgstr "53" + +msgid "IDS_PBSS110_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PBSS508" +msgstr "Alliance" + +msgid "IDS_PBSS508_DESCR" +msgstr "Подводные лодки типа Amphion были спроектированы для службы в Тихом океане. По сравнению с предшественниками они имели большую надводную скорость и улучшенную обитаемость. По своей конструкции они были двухкорпусными, а торпедные аппараты были распределены более равномерно между носом и кормой. При постройке были использованы технические решения, опробованные на предыдущем типе T, в частности цельносварной прочный корпус. С 1981 г. HMS Alliance является кораблём-музеем в Госпорте." + +msgid "IDS_PBSS508_FULL" +msgstr "Alliance" + +msgid "IDS_PBSS508_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PBSS508_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE" +msgstr "Неспортивное поведение" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_AFK" +msgstr "Бездействие в бою" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_AFK_HINT" +msgstr "За бездействие в бою вы рискуете получить предупреждение, а затем наказание за неспортивное поведение." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_COMPLAINED" +msgstr "Жалобы от игроков" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_COMPLAINED_HINT" +msgstr "За большое количество жалоб от игроков вы рискуете получить предупреждение, а потом наказание за неспортивное поведение." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_GRIEFER" +msgstr "Создание помех союзникам" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_GRIEFER_HINT" +msgstr "За создание помех союзникам вы рискуете получить предупреждение, а потом наказание за неспортивное поведение." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_HINT" +msgstr "Вы получили наказание и оштрафованы за неспортивное поведение" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_LEAVER" +msgstr "Преждевременный выход из боя" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_LEAVER_HINT" +msgstr "За преждевременный выход из боя вы рискуете получить предупреждение, а потом наказание за неспортивное поведение." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_STATUS_CONFIRMED" +msgstr "Получено наказание" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_STATUS_SUSPECT" +msgstr "Боёв до снятия наказания" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TKILLER" +msgstr "Нанесение урона союзникам" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TKILLER_HINT" +msgstr "Урон, полученный за огонь по кораблям союзников." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TSHOTS" +msgstr "Огонь по кораблям союзников" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TSHOTS_HINT" +msgstr "За огонь по союзникам вы рискуете получить сначала предупреждение, а затем наказание за неспортивное поведение." + +msgid "IDS_PBS_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Обратный урон" + +msgid "IDS_PBS_MIRROR_DAMAGE_HINT" +msgstr "Вы получили обратный урон за огонь по союзникам" + +msgid "IDS_PBUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.XVI* в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PBUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/45 BL Mk.XI в установке PVI" + +msgid "IDS_PBUA102_D2_ART_STOCK" +msgstr "" +"102-мм/40 QF Mk.IV в установке PIX\n" +"102-мм/45 QF Mk.V в установке LA CP Mk.II" + +msgid "IDS_PBUA201_102MM_CAMPBELTOWN" +msgstr "102-мм/50 Mk.9 в установке Mk.12 Mod.10" + +msgid "IDS_PBUA202_D3_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.V в установке LA CP Mk.II" + +msgid "IDS_PBUA203_ART_DRED" +msgstr "305-мм/45 Mk.X в установке BVIII" + +msgid "IDS_PBUA204_B3_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/45 BL Mk.X в установке BVIII*" + +msgid "IDS_PBUA211_C3_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/45 Mk.XII в установке PXIII*" + +msgid "IDS_PBUA221_B3_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/45 Mk.X в установке BVIII" + +msgid "IDS_PBUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XII в установке CPXIV" + +msgid "IDS_PBUA302_D4_ART_STOCK" +msgstr "" +"102-мм/45 QF Mk.V в установке LA CP Mk.II\n" +"120-мм/45 BL Mk.I в установке CPVI*" + +msgid "IDS_PBUA303_B4_ART_STOCK" +msgstr "343-мм/45 Mk.V в установке Mk.II*" + +msgid "IDS_PBUA311_B4_ART_STOCK" +msgstr "343-мм/45 Mk.V в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PBUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XII в установке CPXIV" + +msgid "IDS_PBUA402_ART_ANT" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXIV/XVII/XVIII" + +msgid "IDS_PBUA403_D5_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXIV/XVII/XVIII" + +msgid "IDS_PBUA404_ART_EXETER" +msgstr "203-мм/50 Mk VIII в установке Mk.II*" + +msgid "IDS_PBUA405_CA5_ART_STOCK" +msgstr "190-мм/45 Mk.VI в установке CP Mark V" + +msgid "IDS_PBUA406_ART_AGINCOURT" +msgstr "305-мм/45 Mk.XIII в установке 12in \"Special\"" + +msgid "IDS_PBUA407_B5_ART_STOCK" +msgstr "343-мм/45 Mk.V в установке Mk.II**" + +msgid "IDS_PBUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "343-мм/45 Mk.V в установке Mk.II**" + +msgid "IDS_PBUA500_ART_BLACK_REPULSE" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBUA501_381_42_MK_1" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBUA502_ART_GAL" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXIV/XVII/XVIII" + +msgid "IDS_PBUA503_D6_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXIV/XVII/XVIII" + +msgid "IDS_PBUA504_CA6_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 Mk VIII в установке Mk.I*" + +msgid "IDS_PBUA505_ART_LONDON" +msgstr "203-мм/50 Mk VIII в установке Mk.I*" + +msgid "IDS_PBUA506_ART_REPULSE" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBUA507_ART_DIDO" +msgstr "133-мм/50 QF Mk.I в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PBUA508_B6_ART_STOCK" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBUA511_C6_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXI" + +msgid "IDS_PBUA521_B6_ART_STOCK" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXIII" + +msgid "IDS_PBUA602_ART_HOOD" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PBUA603_D7_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" + +msgid "IDS_PBUA604_CA7_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 Mk VIII в установке Mk.I*" + +msgid "IDS_PBUA605_ART_COLLINGWOOD" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA606_ART_RENOWN" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBUA611_ART_BEL" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXIII" + +msgid "IDS_PBUA612_B7_ART_STOCK" +msgstr "381-мм/45 Mk.VII в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PBUA621_B7_ART_STOCK" +msgstr "356-мм/45 Mk.VII в установке Mk.II/Mk.III" + +msgid "IDS_PBUA622_ART_NELSON" +msgstr "406-мм/45 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBUA623_ART_DUKE" +msgstr "356-мм/45 Mk.VII в установке Mk.II/Mk.III" + +msgid "IDS_PBUA625_ART_COSSACK" +msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" + +msgid "IDS_PBUA700_ART_EDINBURGH_PR" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXIII" + +msgid "IDS_PBUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXIII" + +msgid "IDS_PBUA702_D8_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 QF Mk.XI в установке CP Mk.XX" + +msgid "IDS_PBUA703_ART_VANGUARD" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I/N RP 12" + +msgid "IDS_PBUA704_CA8_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 Mk IX в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PBUA705_ART_BELFAST2" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXIII" + +msgid "IDS_PBUA706_ART_BLACK_COSSACK" +msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" + +msgid "IDS_PBUA707_ART_TIGER59" +msgstr "152-мм/50 QF Mk.V в установке Mk.XXVI" + +msgid "IDS_PBUA708_B8_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/45 Mk.I в установке Vickers A" + +msgid "IDS_PBUA709_ART_HAMPSHIRE" +msgstr "203-мм/50 Mk VIII в установке Mk.I*" + +msgid "IDS_PBUA710_ART_NOTTINGHAM" +msgstr "203-мм/50 BL Mk.VIII в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PBUA711_B8_ART_STOCK" +msgstr "381-мм/45 Mk.VII в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PBUA712_CA8_ART_CHESHIRE" +msgstr "234-мм/50 Mk.XII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA713_ART_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "234-мм/50 Mk.XII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA714_ART_TIGER_TEST" +msgstr "152-мм/50 QF Mk.V в установке Mk.XXVI" + +msgid "IDS_PBUA800_B9_ART_STOCK" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PBUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXV" + +msgid "IDS_PBUA802_D9_ART_STOCK" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.IV в установке RP10 Mk.IV*/RP50 Mk.V*" + +msgid "IDS_PBUA803_D9_ART_TOP" +msgstr "113-мм/45 Mk IV" + +msgid "IDS_PBUA804_CA9_ART_STOCK" +msgstr "234-мм/50 Mk.XII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA805_ART_MARLBOROUGH" +msgstr "356-мм/45 Mk.VII в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PBUA806_ART_SCARLET" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Type D" + +msgid "IDS_PBUA807_ART_SOMME" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.IV в установке RP10 Mk.IV*/RP50 Mk.V*" + +msgid "IDS_PBUA808_ART_RESISTANCE" +msgstr "305-мм/50 Mk.XVIII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA811_B9_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/45 Mk.II в установке Mk.IV Type A/B" + +msgid "IDS_PBUA812_B9_ART_TOP" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Type C/D" + +msgid "IDS_PBUA900_B10_ART_STOCK" +msgstr "457-мм/45 Mk.II в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 QF Mk.V в установке Mk.XXVI" + +msgid "IDS_PBUA902_ART_CONQUEROR" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Type C/D" + +msgid "IDS_PBUA903_B10_ART_TOP" +msgstr "457-мм/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA903_CA10_ART_STOCK" +msgstr "234-мм/50 Mk.XII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA904_D10_ART_STOCK" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.IV в установке RP41 Mk.VI" + +msgid "IDS_PBUA905_ART_THUNDERER" +msgstr "457-мм/45 Mk.II в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA906_ART_PLYMOUTH" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXIII" + +msgid "IDS_PBUA907_ART_DRUID" +msgstr "127-мм/56 QF Mk.N2 в двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PBUA908_ART_INCOMPARABLE" +msgstr "508-мм/45 Mk.I в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA909_ART_GIBRALTAR" +msgstr "234-мм/50 Mk.XI в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA910_B10_ART_STOCK" +msgstr "457-мм/45 Mk.II в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA911_S10_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/40 QF Mk.XII в установке SI" + +msgid "IDS_PBUA912_ART_MONMOUTH" +msgstr "234-мм/50 Mk.XI в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUA913_ART_T10" +msgstr "406-мм/45 Mk.II в установке Mk.V" + +msgid "IDS_PBUA914_B11_ART_STOCK" +msgstr "419-мм/45 BL Mk.I в установке Mk.IV" + +msgid "IDS_PBUA915_ART_DEFENCE" +msgstr "356-мм/45 Mk.VII в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PBUA930_C11_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 QF Mk.V в установке Mk.XXVI" + +msgid "IDS_PBUA974_ART1_CONQUEROR" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Type C/D" + +msgid "IDS_PBUA975_ART2_CONQUEROR" +msgstr "457-мм/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA976_ART1_CONQUEROR" +msgstr "419-мм/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA977_ART2_CONQUEROR" +msgstr "457-мм/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA990_ART_CYCLOPS" +msgstr "234-мм/50 Mk.XII в башенной установке" + +msgid "IDS_PBUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBUB502_CV6_TB_TOP" +msgstr "Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBUB503_TB_ARKROYAL" +msgstr "Swordfish" + +msgid "IDS_PBUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUB702_CV8_TB_TOP" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBUB703_TB_INDOMITABLE" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBUB704_TB_COLOSSUS" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUB902_TB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBUB911_CV10_TB_TOP" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUB912_TB_AUD" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUB913_TB2_AUD" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUB914_TB_EAGLE" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUD301_CV4_DB_STOCK" +msgstr "Swordfish" + +msgid "IDS_PBUD302_CV4_DB_TOP" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUD501_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUD502_CV6_DB_TOP" +msgstr "Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBUD503_DB_ARKROYAL" +msgstr "Swordfish" + +msgid "IDS_PBUD701_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUD702_CV8_DB_TOP" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBUD703_DB_INDOMITABLE" +msgstr "Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBUD704_DB_COLOSSUS" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUD901_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUD902_DB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBUD911_CV10_DB_TOP" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUD912_DB_AUD" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUD913_DB2_AUD" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUD914_DB_EAGLE" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 4 300 л.с." + +msgid "IDS_PBUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 22 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE102_D2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 23 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE201_ENGINE_24200_CAMPBELTOWN" +msgstr "ЭУ 24 200 л.с." + +msgid "IDS_PBUE202_D3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE203_ENG_DRED" +msgstr "ЭУ 23 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE204_B3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 43 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE211_C3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 40 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE221_B3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 25 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE222_B3_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 26 400 л.с." + +msgid "IDS_PBUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 40 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE302_D4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE303_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 40 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE304_B4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE311_B4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE312_B4_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 33 200 л.с." + +msgid "IDS_PBUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE402_ENG_ANT" +msgstr "ЭУ 34 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE403_D5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 34 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE404_ENG_EXETER" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE405_CA5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE406_ENG_AGINCOURT" +msgstr "ЭУ 34 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE407_B5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 108 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE411_B5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 29 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE412_B5_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 32 500 л.с." + +msgid "IDS_PBUE500_ENG_BLACK_REPULSE" +msgstr "ЭУ 119 025 л.с." + +msgid "IDS_PBUE501_ENGINE_80000" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE502_ENG_GAL" +msgstr "ЭУ 34 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE503_D6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 34 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE504_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE505_ENG_ARKROYAL" +msgstr "ЭУ 102 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE506_CA6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE507_ENG_LONDON" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE508_ENG_REPULSE" +msgstr "ЭУ 119 025 л.с." + +msgid "IDS_PBUE509_ENG_DIDO" +msgstr "ЭУ 65 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE510_B6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 72 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE512_S6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 825 л.с." + +msgid "IDS_PBUE521_B6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE522_B6_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE602_ENG_HOOD" +msgstr "ЭУ 144 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE603_D7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 44 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE604_CA7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE605_ENG_COLLINGWOOD" +msgstr "ЭУ 44 400 л.с." + +msgid "IDS_PBUE606_ENG_RENOWN" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE611_ENG_BEL" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE612_B7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 151 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE621_B7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE622_B7_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE623_ENG_NELSON" +msgstr "ЭУ 46 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE624_ENG_DUKE" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE626_ENG_COSSACK" +msgstr "ЭУ 44 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE700_ENG_EDINBURGH_PR" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE701_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 48 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE702_ENG_VANGUARD" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE703_ENG_INDOMITABLE" +msgstr "ЭУ 111 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE704_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 148 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE705_CA8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE706_ENG_BELFAST2" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE707_ENG_BLACK_COSSACK" +msgstr "ЭУ 44 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE708_ENG_TIGER59" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE709_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 150 200 л.с." + +msgid "IDS_PBUE710_ENG_HAMPSHIRE" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE711_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE712_CA8_ENG_CHESHIRE" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE713_S8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 1550 л.с." + +msgid "IDS_PBUE714_ENG_ALLIANCE" +msgstr "ЭУ 4 300 л.с." + +msgid "IDS_PBUE715_ENG_COLOSSUS" +msgstr "ЭУ 40 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE716_ENG_NOTTINGHAM" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE717_ENG_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE718_ENG_TIGER_TEST" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE721_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE722_B8_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 111 700 л.с." + +msgid "IDS_PBUE723_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE724_B8_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 111 700 л.с." + +msgid "IDS_PBUE800_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE802_ENG_SCARLET" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE803_D9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE804_CA9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 102 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE805_ENG_MARLBOROUGH" +msgstr "ЭУ 140 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE806_ENG_SOMME" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE807_ENG_RESISTANCE" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE811_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE812_B9_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE900_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE902_ENG_CONQUEROR" +msgstr "ЭУ 135 650 л.с." + +msgid "IDS_PBUE903_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 54 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE904_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE905_CA10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE905_ENG_CONQUEROR" +msgstr "ЭУ 135 650 л.с." + +msgid "IDS_PBUE906_ENG_THUNDERER" +msgstr "ЭУ 135 650 л.с." + +msgid "IDS_PBUE907_ENG_PLYMOUTH" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE908_ENG_DRUID" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE909_ENG_INCOMPARABLE" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE910_ENG_GIBRALTAR" +msgstr "ЭУ 135 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE911_ENG_AUD" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE912_ENG_EAGLE" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE913_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE914_ENG_MALTA" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE915_S10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 2 500 л.с." + +msgid "IDS_PBUE916_ENG_MONMOUTH" +msgstr "ЭУ 135 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE917_ENG_T10" +msgstr "ЭУ 140 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE918_B11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 156 630 л.с." + +msgid "IDS_PBUE919_ENG_DEFENCE" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE930_C11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUE974_ENG_CONQ" +msgstr "ЭУ 135 650 л.с." + +msgid "IDS_PBUE990_ENG_CYCLOPS" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PBUF301_CV4_FC" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF501_CV6_FC" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF502_FC_ARKROYAL" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF701_CV8_FC" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF702_FC_INDOMITABLE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF703_FC_COLOSSUS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF901_CV10_FC" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF902_FC_AUD" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF903_FC_EAGLE" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF904_FC_MALTA" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Black Swan (A)" + +msgid "IDS_PBUH101_C2_HULL_A" +msgstr "Weymouth (A)" + +msgid "IDS_PBUH102_C2_HULL_B" +msgstr "Weymouth (B)" + +msgid "IDS_PBUH103_D2_HULL_A" +msgstr "Medea (A)" + +msgid "IDS_PBUH104_D2_HULL_B" +msgstr "Medea (B)" + +msgid "IDS_PBUH201_CAMPBELTOWN" +msgstr "Campbeltown" + +msgid "IDS_PBUH202_D3_HULL_A" +msgstr "Valkyrie (A)" + +msgid "IDS_PBUH203_D3_HULL_B" +msgstr "Valkyrie (B)" + +msgid "IDS_PBUH204_DRED" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PBUH205_B3_HULL_A" +msgstr "Indefatigable (A)" + +msgid "IDS_PBUH206_B3_HULL_B" +msgstr "Indefatigable (B)" + +msgid "IDS_PBUH211_C3_HULL_A" +msgstr "Caledon (A)" + +msgid "IDS_PBUH212_C3_HULL_B" +msgstr "Caledon (B)" + +msgid "IDS_PBUH221_B3_HULL_A" +msgstr "Bellerophon (A)" + +msgid "IDS_PBUH222_B3_HULL_B" +msgstr "Bellerophon (B)" + +msgid "IDS_PBUH301_C4_HULL_A" +msgstr "Danae (A)" + +msgid "IDS_PBUH302_C4_HULL_B" +msgstr "Danae (B)" + +msgid "IDS_PBUH303_D4_HULL_A" +msgstr "Wakeful (A)" + +msgid "IDS_PBUH304_D4_HULL_B" +msgstr "Wakeful (B)" + +msgid "IDS_PBUH305_CV4_HULL_A" +msgstr "Hermes (A)" + +msgid "IDS_PBUH306_CV4_HULL_B" +msgstr "Hermes (B)" + +msgid "IDS_PBUH307_B4_HULL_A" +msgstr "Queen Mary (A)" + +msgid "IDS_PBUH308_B4_HULL_B" +msgstr "Queen Mary (B)" + +msgid "IDS_PBUH311_B4_HULL_A" +msgstr "Orion (A)" + +msgid "IDS_PBUH312_B4_HULL_B" +msgstr "Orion (B)" + +msgid "IDS_PBUH401_C5_HULL_A" +msgstr "Emerald (A)" + +msgid "IDS_PBUH402_C5_HULL_B" +msgstr "Emerald (B)" + +msgid "IDS_PBUH403_ANT" +msgstr "Anthony" + +msgid "IDS_PBUH404_D5_HULL_A" +msgstr "Acasta (A)" + +msgid "IDS_PBUH405_D5_HULL_B" +msgstr "Acasta (B)" + +msgid "IDS_PBUH406_EXETER" +msgstr "Exeter" + +msgid "IDS_PBUH407_CA5_HULL_A" +msgstr "Hawkins (A)" + +msgid "IDS_PBUH408_CA5_HULL_B" +msgstr "Hawkins (B)" + +msgid "IDS_PBUH409_AGINCOURT" +msgstr "Agincourt" + +msgid "IDS_PBUH411_B5_HULL_A" +msgstr "Iron Duke (A)" + +msgid "IDS_PBUH412_B5_HULL_B" +msgstr "Iron Duke (B)" + +msgid "IDS_PBUH413_B5_HULL_A" +msgstr "Tiger (A)" + +msgid "IDS_PBUH414_B5_HULL_B" +msgstr "Tiger (B)" + +msgid "IDS_PBUH500_HULL_BLACK_REPULSE" +msgstr "Repulse B." + +msgid "IDS_PBUH501_WARSPITE_1941" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PBUH502_GAL" +msgstr "Gallant" + +msgid "IDS_PBUH503_D6_HULL_A" +msgstr "Icarus (A)" + +msgid "IDS_PBUH504_D6_HULL_B" +msgstr "Icarus (B)" + +msgid "IDS_PBUH505_CV6_HULL_A" +msgstr "Furious (A)" + +msgid "IDS_PBUH506_CV6_HULL_B" +msgstr "Furious (B)" + +msgid "IDS_PBUH507_ARKROYAL" +msgstr "Ark Royal" + +msgid "IDS_PBUH508_CA6_HULL_A" +msgstr "Devonshire (A)" + +msgid "IDS_PBUH509_CA6_HULL_B" +msgstr "Devonshire (B)" + +msgid "IDS_PBUH510_LONDON" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PBUH511_C6_HULL_A" +msgstr "Leander (A)" + +msgid "IDS_PBUH512_C6_HULL_B" +msgstr "Leander (B)" + +msgid "IDS_PBUH513_REPULSE" +msgstr "Repulse" + +msgid "IDS_PBUH514_DIDO" +msgstr "Dido" + +msgid "IDS_PBUH515_B6_HULL_STOCK" +msgstr "Renown (A)" + +msgid "IDS_PBUH516_B6_HULL_TOP" +msgstr "Renown (B)" + +msgid "IDS_PBUH517_S6_HULL_STOCK" +msgstr "Undine (A)" + +msgid "IDS_PBUH518_S6_HULL_TOP" +msgstr "Undine (B)" + +msgid "IDS_PBUH521_B6_HULL_A" +msgstr "Queen Elizabeth (A)" + +msgid "IDS_PBUH522_B6_HULL_B" +msgstr "Queen Elizabeth (B)" + +msgid "IDS_PBUH601_C7_HULL_A" +msgstr "Fiji (A)" + +msgid "IDS_PBUH602_C7_HULL_B" +msgstr "Fiji (B)" + +msgid "IDS_PBUH603_HOOD" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_PBUH604_D7_HULL_A" +msgstr "Jervis (A)" + +msgid "IDS_PBUH605_D7_HULL_B" +msgstr "Jervis (B)" + +msgid "IDS_PBUH606_CA7_HULL_A" +msgstr "Surrey (A)" + +msgid "IDS_PBUH607_CA7_HULL_B" +msgstr "Surrey (B)" + +msgid "IDS_PBUH608_HULL_COLLINGWOOD" +msgstr "Collingwood" + +msgid "IDS_PBUH609_B7_HULL_RENOWN" +msgstr "Renown '44" + +msgid "IDS_PBUH611_HULL_BEL" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_PBUH612_B7_HULL_A" +msgstr "Rooke (A)" + +msgid "IDS_PBUH613_B7_HULL_B" +msgstr "Rooke (B)" + +msgid "IDS_PBUH621_B7_HULL_A" +msgstr "King George V (A)" + +msgid "IDS_PBUH622_B7_HULL_B" +msgstr "King George V (B)" + +msgid "IDS_PBUH625_HULL_NELSON" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PBUH626_HULL_DUKE" +msgstr "Duke of York" + +msgid "IDS_PBUH628_HULL_COSSACK" +msgstr "Cossack" + +msgid "IDS_PBUH700_HULL_EDINBURGH_PR" +msgstr "STAR Edinburgh" + +msgid "IDS_PBUH701_C8_HULL_A" +msgstr "Edinburgh (A)" + +msgid "IDS_PBUH702_C8_HULL_B" +msgstr "Edinburgh (B)" + +msgid "IDS_PBUH703_D8_HULL_A" +msgstr "Lightning (A)" + +msgid "IDS_PBUH704_D8_HULL_B" +msgstr "Lightning (B)" + +msgid "IDS_PBUH705_HULL_VANGUARD" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PBUH706_CV8_HULL_B" +msgstr "Implacable (B)" + +msgid "IDS_PBUH707_HULL_INDOMITABLE" +msgstr "Indomitable" + +msgid "IDS_PBUH708_CV8_HULL_A" +msgstr "Implacable (A)" + +msgid "IDS_PBUH709_CA8_HULL_A" +msgstr "Albemarle (A)" + +msgid "IDS_PBUH710_CA8_HULL_B" +msgstr "Albemarle (B)" + +msgid "IDS_PBUH711_B8_HULL_A" +msgstr "Monarch (A)" + +msgid "IDS_PBUH712_B8_HULL_B" +msgstr "Monarch (B)" + +msgid "IDS_PBUH713_CA8_HULL_CHESHIRE" +msgstr "Cheshire" + +msgid "IDS_PBUH714_BELFAST2" +msgstr "Belfast (1943)" + +msgid "IDS_PBUH715_HULL_BLACK_COSSACK" +msgstr "Cossack B." + +msgid "IDS_PBUH716_TIGER59" +msgstr "Tiger '59" + +msgid "IDS_PBUH717_B8_HULL_A" +msgstr "Hawke (A)" + +msgid "IDS_PBUH718_B8_HULL_B" +msgstr "Hawke (B)" + +msgid "IDS_PBUH719_HULL_HAMPSHIRE" +msgstr "Hampshire" + +msgid "IDS_PBUH720_S8_HULL_STOCK" +msgstr "Sturdy (A)" + +msgid "IDS_PBUH721_S8_HULL_TOP" +msgstr "Sturdy (B)" + +msgid "IDS_PBUH722_HULL_ALLIANCE" +msgstr "Alliance" + +msgid "IDS_PBUH723_HULL_COLOSSUS" +msgstr "Colossus" + +msgid "IDS_PBUH724_HULL_NOTTINGHAM" +msgstr "Nottingham" + +msgid "IDS_PBUH725_HULL_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Cheshire" + +msgid "IDS_PBUH726_HULL_TIGER_TEST" +msgstr "Cougar" + +msgid "IDS_PBUH800_B9_HULL_STOCK" +msgstr "Duncan (A)" + +msgid "IDS_PBUH801_C9_HULL_A" +msgstr "Neptune (A)" + +msgid "IDS_PBUH802_C9_HULL_B" +msgstr "Neptune (B)" + +msgid "IDS_PBUH803_D9_HULL_A" +msgstr "Jutland (A)" + +msgid "IDS_PBUH804_D9_HULL_B" +msgstr "Jutland (B)" + +msgid "IDS_PBUH805_CA9_HULL_A" +msgstr "Drake (A)" + +msgid "IDS_PBUH806_CA9_HULL_B" +msgstr "Drake (B)" + +msgid "IDS_PBUH807_MARLBOROUGH" +msgstr "Marlborough" + +msgid "IDS_PBUH808_B9_HULL_TOP" +msgstr "Duncan (B)" + +msgid "IDS_PBUH809_HULL_SCARLET" +msgstr "Scarlet Thunder" + +msgid "IDS_PBUH810_HULL_SOMME" +msgstr "Somme" + +msgid "IDS_PBUH811_B9_HULL_A" +msgstr "Lion (A)" + +msgid "IDS_PBUH812_B9_HULL_B" +msgstr "Lion (B)" + +msgid "IDS_PBUH813_RESISTANCE" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBUH900_B10_HULL_STOCK" +msgstr "St. Lawrence" + +msgid "IDS_PBUH901_C10_HULL_A" +msgstr "Minotaur" + +msgid "IDS_PBUH902_CONQUEROR" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBUH903_D10_HULL_A" +msgstr "Daring" + +msgid "IDS_PBUH904_CV10_HULL_A" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBUH905_CA10_HULL_A" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PBUH905_CONQUEROR" +msgstr "Conqueror (A)" + +msgid "IDS_PBUH906_THUNDERER" +msgstr "Thunderer" + +msgid "IDS_PBUH907_PLYMOUTH" +msgstr "Plymouth" + +msgid "IDS_PBUH908_DRUID" +msgstr "Druid" + +msgid "IDS_PBUH909_INCOMPARABLE" +msgstr "Incomparable" + +msgid "IDS_PBUH910_GIBRALTAR" +msgstr "Gibraltar" + +msgid "IDS_PBUH911_AUDACIOUS" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBUH912_EAGLE" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_PBUH913_B10_HULL_A" +msgstr "St. Vincent" + +msgid "IDS_PBUH914_MALTA" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_PBUH915_S10_HULL_STOCK" +msgstr "Thrasher" + +msgid "IDS_PBUH916_MONMOUTH" +msgstr "Monmouth" + +msgid "IDS_PBUH917_HULL_T10" +msgstr "Cumberland" + +msgid "IDS_PBUH918_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Devastation" + +msgid "IDS_PBUH919_HULL_DEFENCE" +msgstr "Defence" + +msgid "IDS_PBUH930_C11_HULL_A" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_PBUH974_CONQ" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBUH990_CYCLOPS" +msgstr "Goliath (ЭМ)" + +msgid "IDS_PBUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Sea Gladiator" + +msgid "IDS_PBUI302_CV4_F_TOP" +msgstr "Sea Gladiator Mk II" + +msgid "IDS_PBUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Sea Hurricane" + +msgid "IDS_PBUI503_F_ARKROYAL" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Firefly" + +msgid "IDS_PBUI702_CV8_F_TOP" +msgstr "Seafire" + +msgid "IDS_PBUI703_F_INDOMITABLE" +msgstr "Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBUI704_F_COLOSSUS" +msgstr "Vought Corsair MkIV" + +msgid "IDS_PBUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUI902_F_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBUI911_CV10_F_TOP" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUI912_F_AUD" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUI913_F2_AUD" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUI914_F_EAGLE" +msgstr "Gloster Meteor" + +msgid "IDS_PBUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "ASDIC 6 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "ASDIC 6 Mod. B" + +msgid "IDS_PBUQ701_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "ASDIC 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ702_S8_SONAR_TOP" +msgstr "ASDIC 8 Mod. B" + +msgid "IDS_PBUQ703_SONAR_ALLIANCE" +msgstr "ASDIC 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "ASDIC 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "ASDIC 10 Mod. B" + +msgid "IDS_PBUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "Mk I mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS002_C1_SUO_TOP" +msgstr "Mk I mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "Mk II mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "Mk II mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS103_D2_SUO_STOCK" +msgstr "Mk II mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS104_D2_SUO_TOP" +msgstr "Mk II mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS201_SUO_CAMPBELTOWN" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS202_D3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS203_D3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS204_SUO_DRED" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS205_B3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS206_B3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS211_C3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS212_C3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS221_B3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS222_B3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS303_D4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS304_D4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS305_B4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS306_B4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS311_B4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS312_B4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS403_SUO_ANT" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS404_D5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS405_D5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS406_SUO_EXETER" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS407_CA5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS408_CA5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS409_SUO_AGINCOURT" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS411_B5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS412_B5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS413_B5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS414_B5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS500_SUO_BLACK_REPULSE" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS501_SUO" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS502_SUO_GAL" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS503_D6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS504_D6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS505_CA6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS506_CA6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS507_SUO_LONDON" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS508_SUO_REPULSE" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS509_SUO_DIDO" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS510_B6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS511_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS512_C6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS513_B6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS521_B6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS522_B6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS603_SUO_HOOD" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS604_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS605_D7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS606_CA7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS607_CA7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS608_B7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS609_B7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS610_SUO_COLLINGWOOD" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS611_SUO_BEL" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS612_B7_SUO_RENOWN" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS621_B7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS622_B7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS625_SUO_NELSON" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS626_SUO_DUKE" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS628_SUO_COSSACK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS700_SUO_EDINBURGH_PR" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS703_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS704_D8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS705_SUO_VANGUARD" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS706_CA8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS707_CA8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS708_SUO_BELFAST2" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS709_SUO_TIGER59" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS710_SUO_HAMPSHIRE" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS711_B8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS712_B8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS713_CA8_SUO_CHESHIRE" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS714_SUO_BLACK_COSSACK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS715_B8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS716_B8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS717_SUO_NOTTINGHAM" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS718_SUO_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS719_SUO_TIGER_TEST" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS800_B9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS803_D9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS804_D9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS805_CA9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS806_CA9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS807_SUO_MARLBOROUGH" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS808_B9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS809_SUO_SCARLET" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS810_SUO_SOMME" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS811_B9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS812_B9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS813_SUO_RESISTANCE" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS900_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS902_SUO_CONQUEROR" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS903_D10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS904_SUO_CONQUEROR" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS904_SUO_PLYMOUTH" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS905_SUO_THUNDERER" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS906_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS907_SUO_DRUID" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS908_SUO_INCOMPARABLE" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS909_SUO_GIBRALTAR" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS910_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS911_SUO_MONMOUTH" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS912_SUO_T10" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS913_B11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk XI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS914_SUO_DEFENCE" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS930_C11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk XI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS974_SUO_CONQ" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS990_SUO_CYCLOPS" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PBUT201_CAMPBELTOWN" +msgstr "Bliss Leavitt Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PBUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PBUT202_CAMPBELTOWN" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT203_CAMPBELTOWN" +msgstr "533-мм Mk IV" + +msgid "IDS_PBUT204_B3_TORP_STOCK" +msgstr "450-мм Mk VI" + +msgid "IDS_PBUT211_C3_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PBUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PBUT302_C4_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk V" + +msgid "IDS_PBUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PBUT304_B4_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PBUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk V" + +msgid "IDS_PBUT402_C5_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT403_TORP_ANT" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT404_D5_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk V" + +msgid "IDS_PBUT405_CA5_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT406_TORP_EXETER" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT407_B5_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT502_C6_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT503_TORP_GAL" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT504_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk V" + +msgid "IDS_PBUT505_D6_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT506_CA6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT507_TORP_LONDON" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT508_TORP_DIDO" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT509_B6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм PR Mk II" + +msgid "IDS_PBUT510_S6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT511_S6_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT602_C7_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT603_B7_TORP_RENOWN" +msgstr "533-мм PR Mk II" + +msgid "IDS_PBUT604_TORP_COSSACK" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT605_D7_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT606_CA7_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT607_B7_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT700_TORP_EDINBURGH_PR" +msgstr "533-мм Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT702_C8_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT703_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX(*)" + +msgid "IDS_PBUT704_CA8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT705_TORP_BELFAST2" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT706_TORP_BLACK_COSSACK" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT707_B8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT708_TORP_HAMPSHIRE" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT709_S8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT710_S8_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT711_TORP_ALLIANCE" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT712_CA8_TORP_CHESHIRE" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT713_TORP_NOTTINGHAM" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT714_TORP_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT800_TORP_SOMME" +msgstr "533-мм Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT802_C9_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT803_D9_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT804_CA9_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT805_B9_TORP_STOCK" +msgstr "622-мм Mk I" + +msgid "IDS_PBUT806_TORP_SCARLET" +msgstr "622-мм Mk I" + +msgid "IDS_PBUT900_B10_TORP_STOCK" +msgstr "622-мм Mk I*" + +msgid "IDS_PBUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT902_D10_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT903_CA10_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT904_TORP_PLYMOUTH" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT905_TORP_INCOMPARABLE" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT906_B10_TORP_STOCK" +msgstr "622-мм Mk I" + +msgid "IDS_PBUT907_S10_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT908_TORP_MONMOUTH" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT909_S10_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT910_TORP_DEFENCE" +msgstr "622-мм Mk I" + +msgid "IDS_PBUT930_C11_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT990_TORP_CYCLOPS" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PCBC022" +msgstr "XIV AK" + +msgid "IDS_PCBC023" +msgstr "XXVI AK" + +msgid "IDS_PCEA011_CRBOOST_1" +msgstr "Кредиты +20%" + +msgid "IDS_PCEA011_CRBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Кредиты +20%" + +msgid "IDS_PCEA012_CRBOOST_2" +msgstr "Кредиты +40%" + +msgid "IDS_PCEA012_CRBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Кредиты +40%" + +msgid "IDS_PCEA013_CRBOOST_3" +msgstr "Кредиты +160%" + +msgid "IDS_PCEA013_CRBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Кредиты +160%" + +msgid "IDS_PCEA014_CRBOOST_4" +msgstr "Кредиты +320%" + +msgid "IDS_PCEA014_CRBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Кредиты +320%" + +msgid "IDS_PCEA021_TOTALXPBOOST_1" +msgstr "Опыт корабля +100%" + +msgid "IDS_PCEA021_TOTALXPBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Опыт корабля +100%" + +msgid "IDS_PCEA022_TOTALXPBOOST_2" +msgstr "Опыт корабля +200%" + +msgid "IDS_PCEA022_TOTALXPBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Опыт корабля +200%" + +msgid "IDS_PCEA023_TOTALXPBOOST_3" +msgstr "Опыт корабля +800%" + +msgid "IDS_PCEA023_TOTALXPBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Опыт корабля +800%" + +msgid "IDS_PCEA024_TOTALXPBOOST_4" +msgstr "Опыт корабля +1600%" + +msgid "IDS_PCEA024_TOTALXPBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Опыт корабля +1600%" + +msgid "IDS_PCEA031_CREWXPBOOST_1" +msgstr "Опыт командира +100%" + +msgid "IDS_PCEA031_CREWXPBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Опыт командира +100%" + +msgid "IDS_PCEA032_CREWXPBOOST_2" +msgstr "Опыт командира +200%" + +msgid "IDS_PCEA032_CREWXPBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Опыт командира +200%" + +msgid "IDS_PCEA033_CREWXPBOOST_3" +msgstr "Опыт командира +800%" + +msgid "IDS_PCEA033_CREWXPBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Опыт командира +800%" + +msgid "IDS_PCEA034_CREWXPBOOST_4" +msgstr "Опыт командира +1600%" + +msgid "IDS_PCEA034_CREWXPBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Опыт командира +1600%" + +msgid "IDS_PCEA041_FREEXPBOOST_1" +msgstr "Свободный опыт +300%" + +msgid "IDS_PCEA041_FREEXPBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Свободный опыт +300%" + +msgid "IDS_PCEA042_FREEXPBOOST_2" +msgstr "Свободный опыт +600%" + +msgid "IDS_PCEA042_FREEXPBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Свободный опыт +600%" + +msgid "IDS_PCEA043_FREEXPBOOST_3" +msgstr "Свободный опыт +2400%" + +msgid "IDS_PCEA043_FREEXPBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Свободный опыт +2400%" + +msgid "IDS_PCEA044_FREEXPBOOST_4" +msgstr "Свободный опыт +7200%" + +msgid "IDS_PCEA044_FREEXPBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Свободный опыт +7200%" + +msgid "IDS_PCEC001_CAMO_1" +msgstr "Пятнистый" + +msgid "IDS_PCEC002_CAMO_2" +msgstr "Полосатый" + +msgid "IDS_PCEC003_CAMO_HALLOWEEN" +msgstr "Сирокко" + +msgid "IDS_PCEC004_CAMO_XP_BOOST" +msgstr "Трамонтана" + +msgid "IDS_PCEC005_CAMO_NY_3" +msgstr "Авангард" + +msgid "IDS_PCEC006_TILE_SUPERTEST" +msgstr "Супертест" + +msgid "IDS_PCEC007_CAMO_3_TILE_DOUBLE" +msgstr "Ломаный" + +msgid "IDS_PCEC008_CAMO_ECO_TILE" +msgstr "Линейный" + +msgid "IDS_PCEC009_CAMO_BASKETBALL_TILE_1" +msgstr "Грегаль" + +msgid "IDS_PCEC010_CAMO_BASKETBALL_TILE_2" +msgstr "Австер" + +msgid "IDS_PCEC011_CAMO_BASKETBALL_TILE_3" +msgstr "Мистраль" + +msgid "IDS_PCEC012_CAMO_BASKETBALL_TILE_4" +msgstr "Левант" + +msgid "IDS_PCEC013_CAMO_MGT" +msgstr "Стальной многоугольный" + +msgid "IDS_PCEC014_CAMO_GNB_MAY_2016" +msgstr "Синий многоугольный" + +msgid "IDS_PCEC015_CAMO_CN_SPECIAL" +msgstr "Дух океана" + +msgid "IDS_PCEC016_CAMO_GAMESCOM_2016" +msgstr "gamescom Black" + +msgid "IDS_PCEC017_CAMO_WOWS_BIRTHDAY_TILE" +msgstr "Фетида" + +msgid "IDS_PCEC018_RESTLESS_FIRE" +msgstr "Персеида" + +msgid "IDS_PCEC019_CAMO_HALLOWEEN_16" +msgstr "Телесто" + +msgid "IDS_PCEC020_CAMO_NEW_YEAR_17" +msgstr "Навигатор" + +msgid "IDS_PCEC021_VALENTINE_TILE" +msgstr "День святого Валентина" + +msgid "IDS_PCEC022_CAMO_ARIRANG" +msgstr "Спектр" + +msgid "IDS_PCEC023_CAMO_ST_PATRICK" +msgstr "Lá Fhéile Pádraig" + +msgid "IDS_PCEC024_BATTLE_HARDENED" +msgstr "Серый многоугольный" + +msgid "IDS_PCEC025_COE_TEAM_WATER" +msgstr "Битва стихий — вода" + +msgid "IDS_PCEC026_COE_TEAM_FIRE" +msgstr "Битва стихий — огонь" + +msgid "IDS_PCEC027_PLAYERS_BIRTHDAY" +msgstr "За выслугу лет" + +msgid "IDS_PCEC028_HUNT" +msgstr "Охотник" + +msgid "IDS_PCEC029_SPARKS_OF_VICTORY" +msgstr "Искры победы" + +msgid "IDS_PCEC030_BLUE_LAGOON" +msgstr "Карибское море" + +msgid "IDS_PCEC030_KNOT" +msgstr "Морской узел" + +msgid "IDS_PCEC031_DESERVED_ST" +msgstr "Заслуженный супертестер" + +msgid "IDS_PCEC032_NAVY_DAY" +msgstr "Штормовой ветер" + +msgid "IDS_PCEC033_COMMANDER_DAY" +msgstr "Энергичный" + +msgid "IDS_PCEC033_FNFL" +msgstr "ВМС «Свободной Франции»" + +msgid "IDS_PCEC034_SCI_FI_SPACE" +msgstr "Sci-Fi Space" + +msgid "IDS_PCEC035_BACK2SCHOOL" +msgstr "Жёлтый" + +msgid "IDS_PCEC036_TOKYO_GAME_SHOW" +msgstr "Tokyo Game Show" + +msgid "IDS_PCEC037_TWITCH_PRIME" +msgstr "Prime Gaming" + +msgid "IDS_PCEC038_ASUS_CAMO" +msgstr "Crimson Tear" + +msgid "IDS_PCEC039_GIGABYTE_CAMO" +msgstr "O.I.T.N.B" + +msgid "IDS_PCEC040_NVIDIA_CAMO" +msgstr "Brilliant Ray" + +msgid "IDS_PCEC041_MSI_CAMO" +msgstr "Red Soul" + +msgid "IDS_PCEC042_SUPER_ECO_CAMO" +msgstr "Тип 59" + +msgid "IDS_PCEC043_CAMO_NEW_YEAR_18" +msgstr "Морозная ель" + +msgid "IDS_PCEC044_STEAM_CAMO" +msgstr "Steam" + +msgid "IDS_PCEC045_VIVE_LA_FRANCE" +msgstr "Революционный" + +msgid "IDS_PCEC049_DRAGON_1" +msgstr "Весеннее небо" + +msgid "IDS_PCEC050_DRAGON_2" +msgstr "Восточный фонарь" + +msgid "IDS_PCEC051_DRAGON_3" +msgstr "Мозаика" + +msgid "IDS_PCEC052_WOMENS_DAY" +msgstr "Международный женский день" + +msgid "IDS_PCEC053_PI_DAY" +msgstr "День числа пи" + +msgid "IDS_PCEC054_HUMBLE_BUNDLE" +msgstr "Humble Bundle" + +msgid "IDS_PCEC055_CONTRIBUTOR" +msgstr "Контрибьютор сообщества" + +msgid "IDS_PCEC056_CONTRIBUTOR_FOLLOWERS" +msgstr "Камуфляж подписчика" + +msgid "IDS_PCEC057_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane — Сирена" + +msgid "IDS_PCEC058_AMERICAN_ARC" +msgstr "Stars 'n' Stripes" + +msgid "IDS_PCEC059_RVR_SHARK" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PCEC060_RVR_EAGLE" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PCEC061_CAMO_GAMESCOM_2018" +msgstr "gamescom Blue" + +msgid "IDS_PCEC062_BRITISH_FLAG" +msgstr "Union Jack" + +msgid "IDS_PCEC063_OVECHKIN" +msgstr "Победный" + +msgid "IDS_PCEC064_DMM" +msgstr "Восходящий" + +msgid "IDS_PCEC065_WGFEST_2018" +msgstr "Тлеющий огонь" + +msgid "IDS_PCEC066_BLACKFRIDAY" +msgstr "Теневой" + +msgid "IDS_PCEC067_CORNUCOPIA" +msgstr "Осенний рог изобилия" + +msgid "IDS_PCEC068_NY2019" +msgstr "Новогодний серпантин" + +msgid "IDS_PCEC069_LUNARNEWYEAR" +msgstr "Лунный воин" + +msgid "IDS_PCEC070_STREAMDREAM" +msgstr "Stream Dream" + +msgid "IDS_PCEC071_SOVIETVICTORY" +msgstr "Победа" + +msgid "IDS_PCEC072_LTTCAMO" +msgstr "Linus Tech Tips" + +msgid "IDS_PCEC073_APOCALYPSECAMO" +msgstr "Ржавчина" + +msgid "IDS_PCEC074_FRENCHARCCAMO" +msgstr "Лазурный берег" + +msgid "IDS_PCEC075_REDHEATCAMO" +msgstr "Бордовый" + +msgid "IDS_PCEC076_INDIACAMO" +msgstr "Индийский триколор" + +msgid "IDS_PCEC077_ACTCAMO" +msgstr "Камуфляж подписчика ACT Fibernet" + +msgid "IDS_PCEC078_ITALYCAMO" +msgstr "Regia Marina" + +msgid "IDS_PCEC080_LEYTE1CAMO" +msgstr "MS-21" + +msgid "IDS_PCEC081_LEYTE2CAMO" +msgstr "Тёмно-оливковый" + +msgid "IDS_PCEC082_VOLUNTEER" +msgstr "Волонтёрский" + +msgid "IDS_PCEC085_EUCAMO" +msgstr "Европейский" + +msgid "IDS_PCEC086_KOTSCAMO" +msgstr "Царь морей" + +msgid "IDS_PCEC087_RECRUITINGCAMO" +msgstr "Морское братство" + +msgid "IDS_PCEC088_ACTIVITY1CAMO" +msgstr "Виридиан" + +msgid "IDS_PCEC089_ACTIVITY2CAMO" +msgstr "Стальной синий" + +msgid "IDS_PCEC090_ACTIVITY3CAMO" +msgstr "Кобальт" + +msgid "IDS_PCEC091_ACTIVITY4CAMO" +msgstr "Глубокий синий" + +msgid "IDS_PCEC092_CANADADAYCAMO" +msgstr "День Канады" + +msgid "IDS_PCEC093_WARHAMMER_IMPERIAL_CAMO" +msgstr "Защитник веры" + +msgid "IDS_PCEC094_WARHAMMER_KHORNE_CAMO" +msgstr "Первородный уничтожитель" + +msgid "IDS_PCEC095_ZUMGEFECHTCAMO" +msgstr "Чёрно-бело-красный" + +msgid "IDS_PCEC096_SUMMERSALECAMO" +msgstr "Летний" + +msgid "IDS_PCEC097_AUTOBOTCAMO" +msgstr "Ковчег Автоботов" + +msgid "IDS_PCEC098_DECEPTICONCAMO" +msgstr "Обманная окраска" + +msgid "IDS_PCEC099_ORDEMEPROGRESSO" +msgstr "Бразильский" + +msgid "IDS_PCEC100_RANKEDBRONZE" +msgstr "Бронзовый" + +msgid "IDS_PCEC101_RANKEDSILVER" +msgstr "Серебряный" + +msgid "IDS_PCEC102_RANKEDGOLD" +msgstr "Золотой" + +msgid "IDS_PCEC103_NEWYEAR2021" +msgstr "Зимние узоры" + +msgid "IDS_PCEC104_CARTOGRAPHY" +msgstr "Картографический" + +msgid "IDS_PCEC105_GOLDENWEEK" +msgstr "Золотая неделя" + +msgid "IDS_PCEC106_ANZAC_DAY" +msgstr "Памяти героев" + +msgid "IDS_PCEC107_KNG" +msgstr "Величайший хранитель" + +msgid "IDS_PCEC108_GDZ" +msgstr "Величайший титан" + +msgid "IDS_PCEC109_JUTLAND" +msgstr "Ютландское сражение" + +msgid "IDS_PCEC110_CNNAVY" +msgstr "Blue Digital" + +msgid "IDS_PCEC111_GENERALBATTLE" +msgstr "Осколочный" + +msgid "IDS_PCEC112_HOLLANDARCCAMO" +msgstr "Летучий голландец" + +msgid "IDS_PCEC113_DRAGONBOAT_CAMO" +msgstr "Чешуя дракона" + +msgid "IDS_PCEC115_EMPIRECAMO_LOGH" +msgstr "Галактическая Империя" + +msgid "IDS_PCEC116_ALLIANCECAMO_LOGH" +msgstr "Союз Свободных Планет" + +msgid "IDS_PCEC117_BATTLEINGAME_CAMO" +msgstr "Мирное небо" + +msgid "IDS_PCEC118_KOTS13_RED_CAMO" +msgstr "Царь морей — Красный" + +msgid "IDS_PCEC119_KOTS13_GREEN_CAMO" +msgstr "Царь морей — Зелёный" + +msgid "IDS_PCEC120_WARHAMMER_ORC" +msgstr "Красная ярость" + +msgid "IDS_PCEC121_WARHAMMER_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Вечный Крестоносец" + +msgid "IDS_PCEC122_NAVOEVAL_CAMO" +msgstr "НавоевалЪ" + +msgid "IDS_PCEC123_NY2022_CAMO" +msgstr "Новогоднее небо" + +msgid "IDS_PCEC124_RISING" +msgstr "Раннее утро" + +msgid "IDS_PCEC125_PLAYERS_BIRTHDAY_2" +msgstr "Белый" + +msgid "IDS_PCEC126_FIELDS" +msgstr "Поля Тосканы" + +msgid "IDS_PCEC127_EGS_CAMO" +msgstr "Epic" + +msgid "IDS_PCEC128_ST_PATRICK_2022" +msgstr "День святого Патрика" + +msgid "IDS_PCEC129_HOLOLIVE_CAMO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEC130_LONG_MUSEUM_NIGHT_CAMO" +msgstr "Созвездие истории" + +msgid "IDS_PCEC131_COPACABANA_CAMO" +msgstr "Волны Копакабаны" + +msgid "IDS_PCEC132_NATUCAMO" +msgstr "Rabbit’s Deep Blue Dream" + +msgid "IDS_PCEC133_MS_STORE" +msgstr "5 лет в Microsoft Store" + +msgid "IDS_PCEC134_CN_ELITETOURNAMENT2022" +msgstr "Elite Tournament 2022" + +msgid "IDS_PCEC135_PT_CAMO" +msgstr "Первопроходец" + +msgid "IDS_PCEC136_DUMPLING_CAMO" +msgstr "Цзяоцзы" + +msgid "IDS_PCEC137_MASLENNICA_CAMO" +msgstr "Солнечный" + +msgid "IDS_PCEC138_PQ17_CAMO" +msgstr "PQ-17" + +msgid "IDS_PCEC139_CAMO_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Цвета Интании" + +msgid "IDS_PCEC140_SPACEDAY_BRO" +msgstr "Космический кадет" + +msgid "IDS_PCEC141_SPACEDAY_NOT_BRO" +msgstr "Огонь соперничества" + +msgid "IDS_PCEC142_BD9_AUTOMATON" +msgstr "Энергия разрушения" + +msgid "IDS_PCEC145_DOM_RU" +msgstr "Дом.ру" + +msgid "IDS_PCEE001_INPROGRESS_FLAG" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_PCEE001_INPROGRESS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг находится в стадии разработки" + +msgid "IDS_PCEE008_RANK20" +msgstr "Третья лига" + +msgid "IDS_PCEE008_RANK20_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Третьей лиги." + +msgid "IDS_PCEE009_RANK10" +msgstr "Вторая лига" + +msgid "IDS_PCEE009_RANK10_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Второй лиги." + +msgid "IDS_PCEE010_RANK1" +msgstr "Первая лига" + +msgid "IDS_PCEE010_RANK1_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Первой лиги." + +msgid "IDS_PCEE011_SEASONFLAG01" +msgstr "Порт Куре" + +msgid "IDS_PCEE011_SEASONFLAG01_DESCRIPTION" +msgstr "Во времена Японской империи в Куре размещалась одна из баз Императорского флота. Здесь был построен один из двух крупнейших линкоров Второй мировой войны — Yamato." + +msgid "IDS_PCEE011_SEASONFLAG01_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 14-го ранга во 2-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE012_SEASONFLAG02" +msgstr "Весёлый Роджер" + +msgid "IDS_PCEE012_SEASONFLAG02_DESCRIPTION" +msgstr "Этот флаг, наряду с десятками других, использовался пиратами в XVII–XVIII вв. Единого пиратского флага не существовало. Однако в культуре XIX–XXI вв. именно флаг с черепом и скрещёнными костями чаще всего ассоциируется с пиратством." + +msgid "IDS_PCEE012_SEASONFLAG02_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 1-го ранга в старых Ранговых боях." + +msgid "IDS_PCEE013_SEASONFLAG03" +msgstr "Гавайи" + +msgid "IDS_PCEE013_SEASONFLAG03_DESCRIPTION" +msgstr "В 1889 г. ВМС США создали военно-морскую базу на Гавайях. Утром 7 декабря 1941 г. база Пёрл-Харбор была атакована японской морской авиацией и субмаринами, что послужило причиной для вступления США во Вторую мировую войну." + +msgid "IDS_PCEE013_SEASONFLAG03_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 14-го ранга в 3-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE014_FLAG_SUPERTEST" +msgstr "Участник СТ" + +msgid "IDS_PCEE014_FLAG_SUPERTEST_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в команде Супертеста." + +msgid "IDS_PCEE015_JOLLY_ROGER_2" +msgstr "" +"Весёлый Роджер\n" +"II степени" + +msgid "IDS_PCEE015_JOLLY_ROGER_2_DESCRIPTION" +msgstr "За повторное достижение 1-го ранга в старых Ранговых боях." + +msgid "IDS_PCEE016_FLAG_DEVELOPER" +msgstr "Разработчик" + +msgid "IDS_PCEE016_FLAG_DEVELOPER_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в команде разработки." + +msgid "IDS_PCEE017_FLAG_VOLUNTEER" +msgstr "Волонтёр III степени" + +msgid "IDS_PCEE017_FLAG_VOLUNTEER_DESCRIPTION" +msgstr "Волонтёру проекта III степени." + +msgid "IDS_PCEE018_FLAG_VAL_PLAYER" +msgstr "Ценный игрок" + +msgid "IDS_PCEE018_FLAG_VAL_PLAYER_DESCRIPTION" +msgstr "Вы ценный игрок сообщества!" + +msgid "IDS_PCEE019_FLAG_AT" +msgstr "Участник АТ" + +msgid "IDS_PCEE019_FLAG_AT_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Альфа-тесте." + +msgid "IDS_PCEE020_FLAG_CBW" +msgstr "Участник БВ" + +msgid "IDS_PCEE020_FLAG_CBW_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Бета-выходных." + +msgid "IDS_PCEE021_FLAG_CBT" +msgstr "Участник ЗБТ" + +msgid "IDS_PCEE021_FLAG_CBT_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в закрытом Бета-тесте." + +msgid "IDS_PCEE022_FLAG_WG" +msgstr "Цикл разработки" + +msgid "IDS_PCEE022_FLAG_WG_DESCRIPTION" +msgstr "Вся наша жизнь — игра." + +msgid "IDS_PCEE023_SEASONFLAG00" +msgstr "Первый сезон" + +msgid "IDS_PCEE023_SEASONFLAG00_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в 1-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE024_MGT_20" +msgstr "MGT-20" + +msgid "IDS_PCEE024_MGT_20_DESCRIPTION" +msgstr "Всем, кому посчастливилось встретить «игровой» грузовик MGT-20 в ходе одного из официальных мероприятий." + +msgid "IDS_PCEE025_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG" +msgstr "Месяц мобилизации" + +msgid "IDS_PCEE025_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в сборе средств на благотворительность в рамках акции «Месяц мобилизации»." + +msgid "IDS_PCEE026_SEA_DOG" +msgstr "Морской охотник — «Великие морские сражения, май 2016 года»" + +msgid "IDS_PCEE026_SEA_DOG_DESCRIPTION" +msgstr "Памятный флаг за участие в акции «Великие морские сражения, май 2016 года»" + +msgid "IDS_PCEE026_SEA_DOG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг за активное участие в акции «Великие морские сражения», состоявшейся в мае 2016 года." + +msgid "IDS_PCEE027_SEA_LION" +msgstr "Морской лев — «Великие морские сражения, май 2016 года»" + +msgid "IDS_PCEE027_SEA_LION_DESCRIPTION" +msgstr "В мае 2016 г. состоялись беспощадные баталии с участием могучих боевых кораблей в рамках акции «Великие морские сражения»." + +msgid "IDS_PCEE027_SEA_LION_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За активное участие в акции." + +msgid "IDS_PCEE028_SEASONFLAG04" +msgstr "Мидуэй" + +msgid "IDS_PCEE028_SEASONFLAG04_DESCRIPTION" +msgstr "Битва за Мидуэй — крупное морское сражение Второй мировой войны на Тихом океане, произошедшее в июне 1942 г. Решительная победа флота США над Объединённым флотом Японии стала поворотной точкой в войне на Тихом океане." + +msgid "IDS_PCEE028_SEASONFLAG04_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 4-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE029_SONGKRAN" +msgstr "Фестиваль Сонгкран" + +msgid "IDS_PCEE029_SONGKRAN_DESCRIPTION" +msgstr "Встречайте тайский Новый год, и удача обязательно придёт к вам!" + +msgid "IDS_PCEE030_BATTLE_OF_JUTLAND" +msgstr "Ютландское сражение" + +msgid "IDS_PCEE030_BATTLE_OF_JUTLAND_DESCRIPTION" +msgstr "Ютландское сражение (31 мая — 1 июня 1916 г.) произошло в Северном море близ датского полуострова Ютландия. Это было самое крупное морское сражение Первой мировой войны и единственное в истории полномасштабное столкновение линкоров." + +msgid "IDS_PCEE031_BLUE_STEEL" +msgstr "Blue Steel" + +msgid "IDS_PCEE031_BLUE_STEEL_DESCRIPTION" +msgstr "I-401 — подводная лодка флота Blue Steel." + +msgid "IDS_PCEE031_BLUE_STEEL_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Предоставлен ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-." + +msgid "IDS_PCEE032_ARIZONA_MEMORIAL" +msgstr "USS Arizona" + +msgid "IDS_PCEE032_ARIZONA_MEMORIAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Во время нападения на базу Пёрл-Харбор в линкор Arizona попала несколько бомб. Корабль взорвался и лёг на грунт, унеся с собой жизни 1177 моряков.\n" +"Останки корабля покоятся на дне бухты Пёрл-Харбор. Прямо над ними возведён мемориальный комплекс Arizona Memorial." + +msgid "IDS_PCEE033_KRASNYI_KRIM_FLAG" +msgstr "Красный Крым" + +msgid "IDS_PCEE033_KRASNYI_KRIM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Гвардия Флота СССР была создана во время Великой Отечественной войны в 1942 г.\n" +"Экипажи боевых кораблей удостаивались звания Гвардейских «за проявленную отвагу в боях за Отечество с немецкими захватчиками, за стойкость, мужество, дисциплину и организованность, за героизм личного состава»." + +msgid "IDS_PCEE034_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PCEE034_SCHARNHORST_DESCRIPTION" +msgstr "Корабль назван в честь прусского генерала Герхарда фон Шарнхорста, ставшего национальным героем в ходе освободительной войны 1813 г. в Германии." + +msgid "IDS_PCEE035_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PCEE035_DUNKERQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Линейные корабли типа Dunkerque проектировались для противодействия «карманным линкорам» типа Deutschland.\n" +"На момент введения в строй последними кораблями, которые могли сражаться с ними на равных, были линейные крейсеры Королевского флота Великобритании и Императорского флота Японии." + +msgid "IDS_PCEE036_TAIWAN_NAVY" +msgstr "ВМС Китайской Республики" + +msgid "IDS_PCEE036_TAIWAN_NAVY_DESCRIPTION" +msgstr "В 1911 г. после свержения династии Цин было учреждено Министерство военно-морского флота при Временном правительстве Китайской Республики. В распоряжении Министерства имелось 117 оборудованных кораблей и 38 000 матросов и офицеров. Именно на базе Министерства ВМФ и были сформированы современные Военно-морские силы Китайской Республики. Используется при осуществлении морского патрулирования в Тайваньском проливе и прилегающих водах, а также для нанесения контрударов и осуществления действий по борьбе с десантом в военное время." + +msgid "IDS_PCEE037_VETERANS_FLAG" +msgstr "Ветеран" + +msgid "IDS_PCEE037_VETERANS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в реферальной программе. Выдаётся за приглашённого друга, сыгравшего бой на корабле VI уровня." + +msgid "IDS_PCEE038_OLYMPICS_FLAG" +msgstr "Чемпионы мира" + +msgid "IDS_PCEE038_OLYMPICS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Для настоящих победителей." + +msgid "IDS_PCEE039_GAMESCOM_2016" +msgstr "gamescom 2016" + +msgid "IDS_PCEE039_GAMESCOM_2016_DESCRIPTION" +msgstr "Главное событие для игры в 2016 г. — gamescom. Вы были там — и мы будем рады новой встрече!" + +msgid "IDS_PCEE040_BURNING_MAN" +msgstr "Black Rock" + +msgid "IDS_PCEE040_BURNING_MAN_DESCRIPTION" +msgstr "Для тех, кто приветствует эксперименты в искусстве и самовыражении." + +msgid "IDS_PCEE042_BIRTHDAY_FLAG" +msgstr "Первый день рождения игры" + +msgid "IDS_PCEE042_BIRTHDAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Один год вместе!" + +msgid "IDS_PCEE043_RESTLESS_FIRE" +msgstr "Мятежное пламя" + +msgid "IDS_PCEE043_RESTLESS_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "Вы являетесь неотъемлемой частью сообщества игры." + +msgid "IDS_PCEE044_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PCEE044_PRINZ_EUGEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Тяжёлый крейсер Prinz Eugen принял участие в операции Rheinübung, цель которой заключалась в попытке вместе с линкором Bismarck прорваться в открытые воды Атлантики в мае 1941 г. Этим двум кораблям удалось потопить британский линейный крейсер HMS Hood, а также нанести серьёзные повреждения линкору Prince of Wales в ходе сражения в Датском проливе.\n" +"После поражения Германии в мае 1945 г. корабль достался Королевскому флоту Великобритании, а затем был передан ВМС США в качестве военного трофея. После изучения корабля ВМС США использовали крейсер в качестве мишени во время операции Crossroads при испытании ядерного оружия на атолле Бикини." + +msgid "IDS_PCEE045_YOKOSUKA_MARINE_SCHOOL" +msgstr "Морская академия в Йокоске" + +msgid "IDS_PCEE045_YOKOSUKA_MARINE_SCHOOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема Морской академии в Йокоске.\n" +"Эта школа была основана для обучения Голубых русалок." + +msgid "IDS_PCEE045_YOKOSUKA_MARINE_SCHOOL_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PCEE046_PIRATE_DAY_FLAG" +msgstr "Международный день подражания пиратам" + +msgid "IDS_PCEE046_PIRATE_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "АРРРРРРРРРРРРРРРРРР!!!" + +msgid "IDS_PCEE047_WAITFORME" +msgstr "Рука помощи" + +msgid "IDS_PCEE047_WAITFORME_DESCRIPTION" +msgstr "Доблестным воинам, готовым прийти на помощь, не жалея себя." + +msgid "IDS_PCEE048_SEASONFLAG05" +msgstr "Вильгельмсхафен" + +msgid "IDS_PCEE048_SEASONFLAG05_DESCRIPTION" +msgstr "Вильгельмсхафен — главная база ВМС Германии во время Первой и Второй мировой войны. Город основан в 1869 г. королём Пруссии Вильгельмом I как база прусского флота, верфи заложены в 1871 г. До 1918 г. база была в подчинении Кайзеровских ВМС, с 1918 по 1935 г. — Рейхсмарине, с 1935 по 1945 г. — Кригсмарине." + +msgid "IDS_PCEE048_SEASONFLAG05_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 5-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE049_JOLLY_ROGER_3" +msgstr "Весёлый Роджер III степени" + +msgid "IDS_PCEE049_JOLLY_ROGER_3_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 1-го ранга в старых Ранговых боях в четвёртый раз." + +msgid "IDS_PCEE050_LENINGRAD" +msgstr "Ленинград" + +msgid "IDS_PCEE050_LENINGRAD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Первый крупный военный корабль, полностью спроектированный и построенный в СССР.\n" +"Отличался мощным артиллерийским вооружением и очень высокой скоростью хода. Во время Второй мировой войны была усилена ПВО корабля." + +msgid "IDS_PCEE051_BELFAST" +msgstr "HMS Belfast" + +msgid "IDS_PCEE051_BELFAST_DESCRIPTION" +msgstr "«Красная рука Ольстера» — это ирландский геральдический символ, обозначающий провинцию Ольстер." + +msgid "IDS_PCEE052_SQUARED_CIRCLE" +msgstr "Ринг" + +msgid "IDS_PCEE052_SQUARED_CIRCLE_DESCRIPTION" +msgstr "Держите оборону!" + +msgid "IDS_PCEE054_BUFFED_DE" +msgstr "buffed.de" + +msgid "IDS_PCEE054_BUFFED_DE_DESCRIPTION" +msgstr "Держите удар вместе с Кэпом!" + +msgid "IDS_PCEE055_PERTH_FLAG" +msgstr "HMAS Perth" + +msgid "IDS_PCEE055_PERTH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В феврале 1942 г. Perth уцелел в ходе проигранного союзниками сражения в Яванском море. Во время боя в Зондском проливе крейсер был торпедирован и потоплен кораблями Императорского флота Японии." + +msgid "IDS_PCEE056_PROJECT_OIL" +msgstr "Проект «Нефть»" + +msgid "IDS_PCEE056_PROJECT_OIL_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в проекте «Нефть»." + +msgid "IDS_PCEE057_COINSUP_FLAG" +msgstr "Пользователь системы Coinsup" + +msgid "IDS_PCEE057_COINSUP_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За использование сервиса Coinsup." + +msgid "IDS_PCEE058_WG_FEST" +msgstr "Fest 2016" + +msgid "IDS_PCEE058_WG_FEST_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Fest 2016." + +msgid "IDS_PCEE059_PEARL_HARBOR" +msgstr "75-я годовщина трагических событий в Пёрл-Харбор" + +msgid "IDS_PCEE059_PEARL_HARBOR_DESCRIPTION" +msgstr "Утром 7 декабря 1941 г. японская авиация и силы Японского императорского флота предприняли внезапную массированную атаку на американскую военную базу в Пёрл-Харбор, в результате которой погибло более 2000 военнослужащих. США объявили войну Японии 8 декабря, тем самым вступив во Вторую мировую войну на Европейском и Тихоокеанском театрах военных действий." + +msgid "IDS_PCEE060_OLEG_FLAG" +msgstr "Олег" + +msgid "IDS_PCEE060_OLEG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Вскоре после начала Октябрьской революции 1917 г. экипаж бронепалубного крейсера «Олег» перешёл на сторону большевиков. Условиями Брест-Литовского мирного договора стране советов было предписано покинуть базу в г. Хельсинки в марте 1918 г., невзирая на то, что Финский залив был всё ещё покрыт льдом. В случае отказа все советские корабли подлежали переходу в собственность получившей независимость Финляндии. В труднейших ледовых условиях «Олег» вынужден был прорываться в Кронштадт в рамках операции, получившей название «Ледовый переход»." + +msgid "IDS_PCEE061_GRAF_SPEE" +msgstr "Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PCEE061_GRAF_SPEE_DESCRIPTION" +msgstr "Корабль назван в честь адмирала Максимилиана фон Шпее, командующего германской Восточно-Азиатской эскадрой. Во время Первой мировой войны принимал участие в сражениях у мыса Коронель и у Фолклендских островов. Погиб в бою." + +msgid "IDS_PCEE062_KING_OF_THE_SEA" +msgstr "Морская схватка" + +msgid "IDS_PCEE062_KING_OF_THE_SEA_DESCRIPTION" +msgstr "Вы сражаетесь на равных с любым противником. В условиях суровых морских сражений вы доказали своё превосходство, возведя его в ранг искусства. Вы царь морей и останетесь таковым до тех пор, пока не придёт тот, кто сможет отнять у вас этот титул." + +msgid "IDS_PCEE062_KING_OF_THE_SEA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь турнира «Царь морей»." + +msgid "IDS_PCEE063_FLAG_VOLUNTEER_2" +msgstr "Волонтёр II степени" + +msgid "IDS_PCEE063_FLAG_VOLUNTEER_2_DESCRIPTION" +msgstr "Волонтёру проекта II степени." + +msgid "IDS_PCEE064_FLAG_VOLUNTEER_3" +msgstr "Волонтёр I степени" + +msgid "IDS_PCEE064_FLAG_VOLUNTEER_3_DESCRIPTION" +msgstr "Волонтёру проекта I степени." + +msgid "IDS_PCEE065_SHIPSMAS" +msgstr "Счастливого рождественского плавания!" + +msgid "IDS_PCEE065_SHIPSMAS_DESCRIPTION" +msgstr "Включает ужин у невзрачного алюминиевого шеста вместо ёлки и забавы вроде громогласного выражения негодования и стремления показать, кто в море хозяин." + +msgid "IDS_PCEE066_SUPREMACY_LEAGUE_WINNER" +msgstr "Обладатель золотой медали Высшей лиги" + +msgid "IDS_PCEE066_SUPREMACY_LEAGUE_WINNER_DESCRIPTION" +msgstr "Never gonna give you up, never gonna let you down. Never gonna run around and desert you. Never gonna make you cry, never gonna say goodbye. Never gonna tell a lie and hurt you." + +msgid "IDS_PCEE067_SUPREMACY_LEAGUE_PARTICIPANT" +msgstr "Солдат Высшей лиги" + +msgid "IDS_PCEE067_SUPREMACY_LEAGUE_PARTICIPANT_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в баталиях третьего сезона Высшей лиги." + +msgid "IDS_PCEE068_COMMUNITY_CONTEST" +msgstr "Победитель состязания среди игроков" + +msgid "IDS_PCEE068_COMMUNITY_CONTEST_DESCRIPTION" +msgstr "Победитель конкурса среди участников форума NikoPower." + +msgid "IDS_PCEE069_FIRE_ROOSTER" +msgstr "Огненный петух" + +msgid "IDS_PCEE069_FIRE_ROOSTER_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования 4714 года по китайскому календарю — года Огненного Петуха." + +msgid "IDS_PCEE070_CHINESE_NEW_YEAR" +msgstr "Китайский Новый год" + +msgid "IDS_PCEE070_CHINESE_NEW_YEAR_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования Нового года по китайскому календарю." + +msgid "IDS_PCEE071_KOREAN_TURTLE" +msgstr "Кобуксон" + +msgid "IDS_PCEE071_KOREAN_TURTLE_DESCRIPTION" +msgstr "В центре полотнища на чёрном фоне изображён символ, означающий «Черепаха». Использовался в Корейском королевском флоте на кобуксонах начиная с XVI в." + +msgid "IDS_PCEE072_VALENTINES" +msgstr "День святого Валентина" + +msgid "IDS_PCEE072_VALENTINES_DESCRIPTION" +msgstr "Что такое любовь? Это бабочки, порхающие в животе! Это то, что толкает на не поддающиеся объяснению поступки ради другого человека. Надеемся, что сегодня вы повстречаете её на своём пути!" + +msgid "IDS_PCEE073_MUTSU_FLAG" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PCEE073_MUTSU_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Линкорам Императорского флота Японии давали имена в честь древних и почитаемых в Японии мест.\n" +"Эти места были хорошо известны всем японцам, зачастую они упоминались в древних мифах. Линкорам давались священные имена, тесно связанные с историей и самой японской землёй. Mutsu был назван в честь старинной провинции, расположенной к северу от острова Хонсю." + +msgid "IDS_PCEE074_OSCAR_AWARDS" +msgstr "Награда за заслуги" + +msgid "IDS_PCEE074_OSCAR_AWARDS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"А вот и претенденты на награду в номинации «За лучший фильм»:\n" +"\n" +"- «Крейсер и необычная расплата»\n" +"- «Эсминец? Мы едва знакомы!»\n" +"- «Ави-ОНО-сец» Стивена Кинга\n" +"- «Это совсем другой ко-ЛИНКОР»" + +msgid "IDS_PCEE075_SEASONFLAG06" +msgstr "Комендант морской крепости" + +msgid "IDS_PCEE075_SEASONFLAG06_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг коменданта морской крепости был учреждён в Российской империи указом императора Николая II в 1913 г. Представлял собой полотнище с Андреевским флагом, на фоне которого размещалось изображение якоря и двух скрещённых стволов орудий. Полагался комендантам приморских крепостей, защищавших главные базы Российского императорского флота: Севастополь, Кронштадт, Владивосток и другие." + +msgid "IDS_PCEE075_SEASONFLAG06_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 6-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE076_ST_PATRICK" +msgstr "Lá Fhéile Pádraig 2017" + +msgid "IDS_PCEE076_ST_PATRICK_DESCRIPTION" +msgstr "Счастливый случай может приключиться с каждым. Возможно, в следующий раз повезёт именно вам, и за поворотом вас будет ожидать удача, а не торпеда противника." + +msgid "IDS_PCEE077_MARTOBOI" +msgstr "Турнир «Мартобой»" + +msgid "IDS_PCEE077_MARTOBOI_DESCRIPTION" +msgstr "За поддержку и участие в турнире «Мартобой»." + +msgid "IDS_PCEE078_OKHOTNIK" +msgstr "Охотник" + +msgid "IDS_PCEE078_OKHOTNIK_DESCRIPTION" +msgstr "Охотник тщательно выслеживает жертву в ожидании подходящего момента для нанесения смертоносного удара." + +msgid "IDS_PCEE079_SCAVENGER" +msgstr "Плоды ваших усилий" + +msgid "IDS_PCEE079_SCAVENGER_DESCRIPTION" +msgstr "Вы напали на правильный след! Покажите всем, что вы потратили свои силы не зря, установив на своём корабле этот флаг!" + +msgid "IDS_PCEE080_ELEMENTS" +msgstr "Участник «Битвы стихий»" + +msgid "IDS_PCEE080_ELEMENTS_DESCRIPTION" +msgstr "«Могилою знаменитых людей служит вся земля», — Перикл." + +msgid "IDS_PCEE081_COLLECTIONER" +msgstr "Коллекционер" + +msgid "IDS_PCEE081_COLLECTIONER_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в группе «Коллекционеры»." + +msgid "IDS_PCEE082_BLUE_MERMAID" +msgstr "Голубая русалка" + +msgid "IDS_PCEE082_BLUE_MERMAID_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема «Голубых русалок».\n" +"«Голубые русалки» — элитная женская организация, отвечающая за поддержание безопасности на море.\n" +"Друзья детства Akeno Misaki и Moeka China мечтают присоединиться к «Голубым русалкам», для чего девушки поступают в Морскую академию в Йокоске. Живут у моря, охраняя его просторы и покоряя их...\n" +"Это «Голубые русалки»!" + +msgid "IDS_PCEE082_BLUE_MERMAID_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PCEE083_EASTER_2017" +msgstr "Кролик" + +msgid "IDS_PCEE083_EASTER_2017_DESCRIPTION" +msgstr "«Я предупреждал! Но разве вы вняли моим словам? Нет! Вы же всё знаете! Да это же всего лишь безобидный кролик, не так ли?» — Чародей Тим." + +msgid "IDS_PCEE084_ALABAMA" +msgstr "Счастливчик А" + +msgid "IDS_PCEE084_ALABAMA_DESCRIPTION" +msgstr "Морские волны покрылись багрянцем от поверженных противников корабля!" + +msgid "IDS_PCEE085_LABOR_DAY" +msgstr "Праздник весны и труда" + +msgid "IDS_PCEE085_LABOR_DAY_DESCRIPTION" +msgstr "1 мая отмечается международный праздник — День труда, известный во многих странах как праздник труда и весны. Это день международной солидарности трудящихся и государственный праздник во многих странах мира." + +msgid "IDS_PCEE086_VICTORY_DAY" +msgstr "День победы!" + +msgid "IDS_PCEE086_VICTORY_DAY_DESCRIPTION" +msgstr "В честь Дня Победы." + +msgid "IDS_PCEE087_DUCA_DAOSTA" +msgstr "RN Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PCEE087_DUCA_DAOSTA_DESCRIPTION" +msgstr "Patria e Onore. Моряки Королевских военно-морских сил Италии готовы сражаться за свою нацию, овеянную славой побед!" + +msgid "IDS_PCEE089_VALOR" +msgstr "Valor — Программа по улучшению условий жизни ветеранов" + +msgid "IDS_PCEE089_VALOR_DESCRIPTION" +msgstr "За поддержку семей ветеранов." + +msgid "IDS_PCEE090_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG_V2" +msgstr "Месяц признательности и благодарности военнослужащим" + +msgid "IDS_PCEE090_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG_V2_DESCRIPTION" +msgstr "За благотворительные пожертвования" + +msgid "IDS_PCEE091_VICTORY_DAY_EU" +msgstr "День победы" + +msgid "IDS_PCEE091_VICTORY_DAY_EU_DESCRIPTION" +msgstr "В честь Дня Победы." + +msgid "IDS_PCEE092_D_DAY" +msgstr "День высадки десанта союзников в Нормандии" + +msgid "IDS_PCEE092_D_DAY_DESCRIPTION" +msgstr "Вспоминая высадку в Нормандии, давайте вспомним тех, кто храбр!" + +msgid "IDS_PCEE093_KAGA_FLAG" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PCEE093_KAGA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Кага — историческая провинция на западе Японии. В ней проживали знаменитые мастера декоративной росписи золотым лаком по чёрному фону. Совершенное изображение авианосца, созданное в неповторимой и изящной манере." + +msgid "IDS_PCEE094_DUNKIRK_FLAG" +msgstr "Битва за Дюнкерк" + +msgid "IDS_PCEE094_DUNKIRK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Операция по эвакуации более 300 тысяч военнослужащих союзных стран, для помощи которым сплотились несколько наций." + +msgid "IDS_PCEE095_HOOD_FLAG" +msgstr "HMS Hood" + +msgid "IDS_PCEE095_HOOD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ventis Secundis. Потоплен, но отомщён. В память о HMS Hood." + +msgid "IDS_PCEE096_DRAGON_BOAT" +msgstr "Праздник драконьих лодок" + +msgid "IDS_PCEE096_DRAGON_BOAT_DESCRIPTION" +msgstr "В честь Праздника драконьих лодок." + +msgid "IDS_PCEE097_BATTLE_OF_MIDWAY" +msgstr "Битва за Мидуэй" + +msgid "IDS_PCEE097_BATTLE_OF_MIDWAY_DESCRIPTION" +msgstr "Битва за Мидуэй — одно из самых крупных морских сражений в Тихом океане, произошедшее с 4 по 7 июня 1942 г." + +msgid "IDS_PCEE098_LOOT_BOY" +msgstr "Добытчик" + +msgid "IDS_PCEE098_LOOT_BOY_DESCRIPTION" +msgstr "Забирайте всё ценное!" + +msgid "IDS_PCEE099_VETERAN_FLAG" +msgstr "Ветераны ВС" + +msgid "IDS_PCEE099_VETERAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Посвящается тем, кто многое отдал за свою страну, народ и семью. Мы благодарны вам за вашу службу." + +msgid "IDS_PCEE100_MODERATOR" +msgstr "Модератор" + +msgid "IDS_PCEE100_MODERATOR_DESCRIPTION" +msgstr "За доблестное выполнение обязанностей модератора." + +msgid "IDS_PCEE101_NAVOEVAL" +msgstr "НавоевалЪ" + +msgid "IDS_PCEE101_NAVOEVAL_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в конкурсе «НавоевалЪ»." + +msgid "IDS_PCEE102_BATTLE_OF_PHILLIPINES" +msgstr "Битва в Филиппинском море" + +msgid "IDS_PCEE102_BATTLE_OF_PHILLIPINES_DESCRIPTION" +msgstr "Решительная победа, добытая в крупнейшем в истории сражении авианесущих соединений." + +msgid "IDS_PCEE103_DE_GRASSE" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PCEE103_DE_GRASSE_DESCRIPTION" +msgstr "Восстающий коронованный лев — символ на гербе графа Франсуа Жосефа Поля де Грасса, маркиза Тилли, в честь которого назван корабль." + +msgid "IDS_PCEE104_SEASONFLAG07" +msgstr "Чатемская верфь" + +msgid "IDS_PCEE104_SEASONFLAG07_DESCRIPTION" +msgstr "Королевская военная Чатемская верфь была основана в 1567 г., и на протяжении четырёх столетий на ней строились боевые корабли для британского флота. Символом этого стали скрещённые трезубец и меч, являвшиеся элементами как эмблемы самой верфи, так и герба города Чатем." + +msgid "IDS_PCEE104_SEASONFLAG07_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 7-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE105_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA" +msgstr "Октябрьская революция" + +msgid "IDS_PCEE105_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA_DESCRIPTION" +msgstr "«Октябрьская революция» — линкор российского и советского флота, последний из четырёх дредноутов балтийской серии типа «Севастополь»." + +msgid "IDS_PCEE106_CORGI_FLEET_2" +msgstr "Corgi Fleet II" + +msgid "IDS_PCEE106_CORGI_FLEET_2_DESCRIPTION" +msgstr "Бейте тревогу и спускайте псов войны!" + +msgid "IDS_PCEE106_CORGI_FLEET_2_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в событии Corgi Battle Fleet." + +msgid "IDS_PCEE107_WILHELMSHAVEN_SCHOOL" +msgstr "Морская академия Вильгельмсхафена" + +msgid "IDS_PCEE107_WILHELMSHAVEN_SCHOOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема Морской академии Вильгельмсхафена.\n" +"Немецкая школа, ставящая перед собой те же цели, что и Морская академия в Йокоске. Здесь проходят обучение «Голубые русалки»." + +msgid "IDS_PCEE107_WILHELMSHAVEN_SCHOOL_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PCEE108_HAREKAZE_HSF" +msgstr "Harekaze" + +msgid "IDS_PCEE108_HAREKAZE_HSF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема учебного корабля типа Kagerō, стоящего на вооружении Морской академии в Йокоске.\n" +"Командиром корабля является Akeno Misaki, главный персонаж произведения.\n" +"В аниме корабль проходит модернизацию, в результате которой на него устанавливают усовершенствованные сонар и радар." + +msgid "IDS_PCEE108_HAREKAZE_HSF_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PCEE109_ENTERPRISE_FLAG" +msgstr "Наследие Enterprise" + +msgid "IDS_PCEE109_ENTERPRISE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь кораблей, сражавшихся под именем Enterprise в прошлом, носящих его сейчас, а также тех, которые будут так названы в будущем." + +msgid "IDS_PCEE110_SUPREMACY_LEAGUE_4_PARTICIPANTS" +msgstr "Участники празднования годовщины Supremacy League" + +msgid "IDS_PCEE110_SUPREMACY_LEAGUE_4_PARTICIPANTS_DESCRIPTION" +msgstr "Прошёл год с момента основания. Вы были свидетелем исторических сражений." + +msgid "IDS_PCEE111_SUPREMACY_LEAGUE_4_CHAMPIONS" +msgstr "Чемпионы четвёртого сезона Supremacy League" + +msgid "IDS_PCEE111_SUPREMACY_LEAGUE_4_CHAMPIONS_DESCRIPTION" +msgstr "Годовщина Supremacy League, а вы — победитель!" + +msgid "IDS_PCEE112_FNFL" +msgstr "ВМС «Свободной Франции»" + +msgid "IDS_PCEE112_FNFL_DESCRIPTION" +msgstr "ВМС «Свободной Франции» являлись частью Свободных французских сил во время Второй мировой войны. Командовал ВМС «Свободной Франции» адмирал Эмиль Мюзелье." + +msgid "IDS_PCEE113_VALOR_FLAGS_HOME" +msgstr "Valor – Родной дом" + +msgid "IDS_PCEE113_VALOR_FLAGS_HOME_DESCRIPTION" +msgstr "Помощь в обретении семьями ветеранов собственного дома." + +msgid "IDS_PCEE114_VALOR_FLAGS_REMEBRANCE" +msgstr "Valor — Помним всех" + +msgid "IDS_PCEE114_VALOR_FLAGS_REMEBRANCE_DESCRIPTION" +msgstr "Помощь семьям ветеранов недавних войн." + +msgid "IDS_PCEE115_VALOR_GIVING_THANKS_FLAG" +msgstr "Valor — Благодарность" + +msgid "IDS_PCEE115_VALOR_GIVING_THANKS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Благодарность семьям ветеранов за то, чем им пришлось пожертвовать ради благородных целей." + +msgid "IDS_PCEE116_VALOR_ALL_FOR_ONE_FLAG" +msgstr "Valor — Один за всех" + +msgid "IDS_PCEE116_VALOR_ALL_FOR_ONE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За родной дом, за благодарность, за то, что помним всех, а также за Valor." + +msgid "IDS_PCEE117_DUNKIRK_DINAMO" +msgstr "Дюнкеркская операция" + +msgid "IDS_PCEE117_DUNKIRK_DINAMO_DESCRIPTION" +msgstr "В конце мая — начале июня 1940 г. в ходе операции, носившей кодовое название «Динамо», британцам удалось за несколько дней эвакуировать свыше 330 тысяч войск союзников, окружённых под Дюнкерком. Кадровая британская армия была таким образом сохранена, и борьба с нацистской Германией продолжилась." + +msgid "IDS_PCEE118_JOLLY_ROGER_4" +msgstr "Весёлый Роджер IV степени" + +msgid "IDS_PCEE118_JOLLY_ROGER_4_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 1-го ранга в старых Ранговых боях в шестой раз." + +msgid "IDS_PCEE119_GRAF_ZEPPELIN" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCEE119_GRAF_ZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "Стихию побороть нельзя. Противостоять ей может лишь другая стихия." + +msgid "IDS_PCEE120_WG_SUMMER_FEST_2017" +msgstr "Summer Fest 2017" + +msgid "IDS_PCEE120_WG_SUMMER_FEST_2017_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в первом Summer Fest." + +msgid "IDS_PCEE120_WG_SUMMER_FEST_2017_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Спасибо за приверженность нашим играм! Надеемся, они всегда будут приносить вам удовольствие." + +msgid "IDS_PCEE121_COAST_GUARD" +msgstr "Береговая охрана США" + +msgid "IDS_PCEE121_COAST_GUARD_DESCRIPTION" +msgstr "В течение 225 лет отважные мужчины и женщины из Береговой охраны США защищали подступы к родным берегам." + +msgid "IDS_PCEE122_BATTLE_OF_VELLA_GULF" +msgstr "Бой в заливе Велья" + +msgid "IDS_PCEE122_BATTLE_OF_VELLA_GULF_DESCRIPTION" +msgstr "Передвигайтесь стремительно, а удары наносите решительно." + +msgid "IDS_PCEE123_GALLANT_FLAG" +msgstr "HMS Gallant" + +msgid "IDS_PCEE123_GALLANT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "HMS Gallant служил королю и отчизне с 1934 по 1943 г., сражаясь во время Гражданской войны в Испании и помогая выбраться из неутешительного положения солдатам на пляжах Дюнкерка." + +msgid "IDS_PCEE124_GAMESCOM_2017" +msgstr "gamescom 2017" + +msgid "IDS_PCEE124_GAMESCOM_2017_DESCRIPTION" +msgstr "Играйте в них, смотрите их, любите их. Радуйтесь и веселитесь на празднике игр вместе с геймерами со всего мира!" + +msgid "IDS_PCEE125_BLUEPRINT_1" +msgstr "СТАЛИНГРАД № 1" + +msgid "IDS_PCEE125_BLUEPRINT_1_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевой задачи лиги Тайфуна." + +msgid "IDS_PCEE125_BLUEPRINT_1_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Обменяйте 3 флага на крейсер X уровня «Сталинград»." + +msgid "IDS_PCEE126_BLUEPRINT_2" +msgstr "СТАЛИНГРАД № 2" + +msgid "IDS_PCEE126_BLUEPRINT_2_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевой задачи лиги Тайфуна." + +msgid "IDS_PCEE126_BLUEPRINT_2_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Обменяйте 3 флага на крейсер X уровня «Сталинград»." + +msgid "IDS_PCEE127_BLUEPRINT_3" +msgstr "СТАЛИНГРАД № 3" + +msgid "IDS_PCEE127_BLUEPRINT_3_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевой задачи лиги Тайфуна." + +msgid "IDS_PCEE127_BLUEPRINT_3_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Обменяйте 3 флага на крейсер X уровня «Сталинград»." + +msgid "IDS_PCEE128_IRON_DUKE_FLAG" +msgstr "HMS Iron Duke" + +msgid "IDS_PCEE128_IRON_DUKE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Линкор Iron Duke, названный в честь «железного герцога» фельдмаршала Веллингтона, больше двух лет был флагманом британского Гранд-Флита в ходе Первой мировой войны, в том числе и во время знаменитого Ютландского сражения." + +msgid "IDS_PCEE129_NELSON_FLAG" +msgstr "HMS Nelson" + +msgid "IDS_PCEE129_NELSON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Покинуть сражение? Будь я проклят, если сделаю это!» — Горацио Нельсон." + +msgid "IDS_PCEE130_YAMAMOTO_COLLECTION" +msgstr "Ямамото Исороку" + +msgid "IDS_PCEE130_YAMAMOTO_COLLECTION_DESCRIPTION" +msgstr "Моё сердце всегда готово к сражению!" + +msgid "IDS_PCEE130_YAMAMOTO_COLLECTION_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За сбор коллекции «Ямамото Исороку»." + +msgid "IDS_PCEE131_SECOND_ANNIVERSARY" +msgstr "Второй день рождения игры" + +msgid "IDS_PCEE131_SECOND_ANNIVERSARY_DESCRIPTION" +msgstr "Два года вместе!" + +msgid "IDS_PCEE132_KII_FLAG" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PCEE132_KII_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ветры дуют, но горы непоколебимы." + +msgid "IDS_PCEE133_NAVY_DAY_FLAG" +msgstr "День ВМФ" + +msgid "IDS_PCEE133_NAVY_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "У моряка нет трудного или лёгкого пути: есть только один путь — славный!" + +msgid "IDS_PCEE134_WARGAMING_ANNIVERSARY" +msgstr "Девятнадцать лет" + +msgid "IDS_PCEE134_WARGAMING_ANNIVERSARY_DESCRIPTION" +msgstr "Проверка временем пройдена!" + +msgid "IDS_PCEE135_WG_FEST_2017" +msgstr "Fest 2017" + +msgid "IDS_PCEE135_WG_FEST_2017_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Fest 2017." + +msgid "IDS_PCEE136_TWITCH" +msgstr "Twitch Prime" + +msgid "IDS_PCEE136_TWITCH_DESCRIPTION" +msgstr "Twitch — ведущая мировая социальная видеоплатформа и сообщество для геймеров." + +msgid "IDS_PCEE137_ADMIRAL_MAKAROV" +msgstr "Адмирал Макаров" + +msgid "IDS_PCEE137_ADMIRAL_MAKAROV_DESCRIPTION" +msgstr "Степан Осипович Макаров — командующий Тихоокеанской эскадрой, кораблестроитель, океанограф." + +msgid "IDS_PCEE138_TGS07_FLAG" +msgstr "Tokyo Game Show 2017" + +msgid "IDS_PCEE138_TGS07_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Разделите с нами радость Tokyo Game Show 2017!" + +msgid "IDS_PCEE139_DUDINKA_FLAG" +msgstr "350 лет городу Дудинка" + +msgid "IDS_PCEE139_DUDINKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За помощь в сборе средств для фиксирования рекорда по самому массовому исполнению песни в Дудинке, 2017 г." + +msgid "IDS_PCEE140_GIULIO_CESARE_FLAG" +msgstr "RN Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PCEE140_GIULIO_CESARE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ad quamvis vim perferendam, — Гай Юлий Цезарь." + +msgid "IDS_PCEE141_HUANG_HE_FLAG" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PCEE141_HUANG_HE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Самый мощный на тот момент корабль ВМС КНР был назван в честь Хуанхэ (кит. «Жёлтая река») — одной из крупнейших рек Азии и колыбели китайской цивилизации." + +msgid "IDS_PCEE142_LIFESAVER_FLAG" +msgstr "Якорь спасения" + +msgid "IDS_PCEE142_LIFESAVER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в благотворительной акции. Благодарим за содействие в оказании помощи другим людям." + +msgid "IDS_PCEE143_MASSACHUSETTS_FLAG" +msgstr "USS Massachusetts" + +msgid "IDS_PCEE143_MASSACHUSETTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "У линкора, названного в честь шестого штата США, уникальная история — в ходе Второй мировой войны ему удалось принять участие в боевых действиях как в Атлантике, так и на Тихом океане, заслужив 11 боевых звёзд. В настоящее время — корабль-музей (Фолл-Ривер, Массачусетс, США)." + +msgid "IDS_PCEE144_VAMPIRE_FLAG" +msgstr "HMAS Vampire" + +msgid "IDS_PCEE144_VAMPIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Один из кораблей знаменитой австралийской «Флотилии металлолома», прославившейся на Средиземном море во время Второй мировой войны. Получил пять боевых отличий — «Калабрия 1940», «Ливия 1940–1941», «Греция 1941», «Крит 1941», «Индийский океан 1941–1942». Погиб в апреле 1942 года под бомбами японских самолётов, прикрывая авианосец Hermes." + +msgid "IDS_PCEE145_PIGEON_OF_WAR" +msgstr "Грозное воркование" + +msgid "IDS_PCEE145_PIGEON_OF_WAR_DESCRIPTION" +msgstr "Расправив крылья, из гнезда в море стремится он. Всех, кто услышит его воркование, настигнет из орудий гром!" + +msgid "IDS_PCEE147_MESSAGE_PNG" +msgstr "message.png" + +msgid "IDS_PCEE147_MESSAGE_PNG_DESCRIPTION" +msgstr "7772672e616d2f70726f6d65746865616e2d66696c6573" + +msgid "IDS_PCEE148_HW_ANOTHER_FLAG" +msgstr "Серьёзно? Ещё один флаг?" + +msgid "IDS_PCEE148_HW_ANOTHER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Просто скажите себе, что настоящим призом стали друзья, которые у вас появились за это время." + +msgid "IDS_PCEE149_T_61_FLAG" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PCEE149_T_61_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Самые сбалансированные эсминцы германского флота строились в Голландии и официально именовались «флотские миноносцы типа 1940». Ни одному из них не удалось вступить в строй, головной T-61 был потоплен авиацией союзников во время буксировки в Германию для достройки." + +msgid "IDS_PCEE150_DUCA_DEGLI_ABRUZZI_FLAG" +msgstr "RN Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PCEE150_DUCA_DEGLI_ABRUZZI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Один из лучших лёгких крейсеров Итальянского Королевского флота Duca degli Abruzzi получил своё имя в честь принца Луиджи Амедео Савойского, герцога Абруццкого — знаменитого путешественника, исследователя, альпиниста и флотоводца." + +msgid "IDS_PCEE151_AIGLE_FLAG" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PCEE151_AIGLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Aigle («Орёл») был головным кораблём серии контрминоносцев, получивших названия в честь хищных птиц: Gerfaut («Кречет»), Vautour («Гриф»), Épervier («Ястреб»), Albatros («Альбатрос»), Milan («Коршун»). Главной задачей кораблей этого класса была «охота» на эсминцы." + +msgid "IDS_PCEE152_MUSASHI_FLAG" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PCEE152_MUSASHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Систершип легендарного Yamato был назван в честь исторической провинции Мусаси, являвшейся в то время политическим центром Японии в период сёгуната Токугава." + +msgid "IDS_PCEE153_BATTLE_OF_TRAFALGAR" +msgstr "Тяжело доставшаяся победа" + +msgid "IDS_PCEE153_BATTLE_OF_TRAFALGAR_DESCRIPTION" +msgstr "21 октября 1805 г. более 70 французских, испанских и британских кораблей сошлись в схватке у мыса Трафальгар во время самого значительного морского сражения в войне Третьей коалиции." + +msgid "IDS_PCEE154_INDIANAPOLIS_FLAG" +msgstr "USS Indianapolis" + +msgid "IDS_PCEE154_INDIANAPOLIS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Во время возвращения с задания по доставке компонентов атомной бомбы тяжёлый крейсер типа Portland был торпедирован 30 июля 1945 г. Из 1196 членов экипажа уцелели только 317 человек." + +msgid "IDS_PCEE155_TIRPITZ_FLAG" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PCEE155_TIRPITZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Самый крупный линкор из когда-либо построенных в Европе. Совершал рейды на союзные конвои, наводя ужас в водах Арктики и Атлантического океана." + +msgid "IDS_PCEE156_BATTLE_OF_GUADALCANAL" +msgstr "75-я годовщина морского сражения за Гуадалканал" + +msgid "IDS_PCEE156_BATTLE_OF_GUADALCANAL_DESCRIPTION" +msgstr "Битва за Гуадалканал — переломное событие в противостоянии на Тихом океане между силами Союзников и Японской империи, произошедшее в ходе Гуадалканальской кампании у Соломоновых островов в ноябре 1942 г." + +msgid "IDS_PCEE157_THANKSGIVING_FLAG" +msgstr "Giving Thanks Flag" + +msgid "IDS_PCEE157_THANKSGIVING_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Проводите время в кругу семьи и друзей, принимайте дарованное с благодарностью и не забывайте радоваться жизни!" + +msgid "IDS_PCEE158_ARMADA_ACTION" +msgstr "Армада, к бою!" + +msgid "IDS_PCEE158_ARMADA_ACTION_DESCRIPTION" +msgstr "Обладателям крупнейших флотов за непрерывный вклад в развитие игры!" + +msgid "IDS_PCEE159_HAPPY_NEW_YEAR2018" +msgstr "Нордкап" + +msgid "IDS_PCEE159_HAPPY_NEW_YEAR2018_DESCRIPTION" +msgstr "Битва у мыса Нордкап — последнее противостояние тяжеловооружённых кораблей Великобритании и Германии. Победа в этом сражении дала Соединённому Королевству огромное стратегическое преимущество перед противниками в водном пространстве." + +msgid "IDS_PCEE160_SECRET_SANTA18" +msgstr "Дед Мороз: Братство" + +msgid "IDS_PCEE160_SECRET_SANTA18_DESCRIPTION" +msgstr "Полноправному участнику славного братства Дедов Морозов, отныне и во веки веков!" + +msgid "IDS_PCEE161_BLYSKAWICA_FLAG" +msgstr "ORP Błyskawica" + +msgid "IDS_PCEE161_BLYSKAWICA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В основе эмблемы польского эсминца Błyskawica лежит рисунок гюйса ВМС Польши, на котором изображена занесённая для удара рука со скимитаром — традиционный символ польского флота, используемый с XVII в." + +msgid "IDS_PCEE162_KIDD_FLAG" +msgstr "USS Kidd" + +msgid "IDS_PCEE162_KIDD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец ВМС США Kidd был назван в честь контр-адмирала Исаака Кэмпбелла Кидда — первого адмирала США погибшего во время Второй мировой войны. Во время атаки на Пёрл-Харбор Кидд под ударами бомб руководил действиями подчинённых на своём боевом посту, на мостике линкора Arizona, пока корабль не был разрушен взрывом сдетонировавшего боезапаса." + +msgid "IDS_PCEE163_ROMA_FLAG" +msgstr "RN Roma" + +msgid "IDS_PCEE163_ROMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Линкор Roma, названный в честь столицы Италии, вступил в строй в августе 1942 г. Чуть более чем через год, в сентябре 1943 г., после подписания перемирия Италии с союзниками он был потоплен немецкой авиацией во время перехода на Мальту." + +msgid "IDS_PCEE164_DUKE_OF_YORK_FLAG" +msgstr "HMS Duke of York" + +msgid "IDS_PCEE164_DUKE_OF_YORK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На эмблеме линкора Duke of York начертан девиз британского Ордена Подвязки — «Honi soit qui mal y pense» (ст.фр. «Пусть стыдится подумавший плохо об этом»), восходящий ко временам расцвета рыцарства, когда титул Герцогов Йоркских был учреждён впервые." + +msgid "IDS_PCEE165_SALEM_FLAG" +msgstr "USS Salem" + +msgid "IDS_PCEE165_SALEM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Salem, крейсер типа Des Moines, вступил в строй в 1949 г. В настоящий момент он находится в г. Куинси (Массачусетс, США) в качестве корабля-музея, являясь последним в мире сохранившимся до наших дней тяжёлым крейсером." + +msgid "IDS_PCEE166_CURRY_FLAG" +msgstr "Yokosuka Curry Flag" + +msgid "IDS_PCEE166_CURRY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Благодарим вас за покупку карри!" + +msgid "IDS_PCEE167_STEAM_FLAG" +msgstr "Steam" + +msgid "IDS_PCEE167_STEAM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Уникальный флаг, приуроченный к выходу игры на Steam." + +msgid "IDS_PCEE168_SEASONFLAG08" +msgstr "Акюрейри" + +msgid "IDS_PCEE168_SEASONFLAG08_DESCRIPTION" +msgstr "Вечером 23 декабря 1943 г. из исландского порта Акюрейри вышло соединение дальнего прикрытия арктического конвоя JW-55B во главе с линкором Duke of York, которому спустя три дня, 26 декабря 1943 г., предстояло сыграть главную роль в сражении при Нордкапе." + +msgid "IDS_PCEE168_SEASONFLAG08_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 8-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE169_GASCOGNE_FLAG" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PCEE169_GASCOGNE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "С середины XVIII в. многие корабли Французского флота получали имена исторических провинций. В конце 1930-х гг., после двадцатилетнего перерыва, возродить эту традицию должен был линкор Gascogne, однако начало Второй мировой войны помешало его строительству." + +msgid "IDS_PCEE170_MONAGHAN_FLAG" +msgstr "USS Monaghan" + +msgid "IDS_PCEE170_MONAGHAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Один из эсминцев типа Farragut был назван в честь офицера ВМС США Джона Р. Монагана, павшего в бою, защищая раненого товарища. Отмеченный 12 боевыми звёздами боевой путь USS Monaghan начался в Пёрл-Харборе в декабре 1941 г. и оборвался во время тайфуна «Кобра» в декабре 1944 г." + +msgid "IDS_PCEE171_COSSACK_FLAG" +msgstr "HMS Cossack" + +msgid "IDS_PCEE171_COSSACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Вступивший в строй в 1938 г. HMS Cossack прославился в ходе Второй мировой войны под командой Филиппа Вайена во время инцидента с немецким танкером Altmark, в битве при Нарвике и при охоте на Bismarck." + +msgid "IDS_PCEE172_ASASHIO_FLAG" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PCEE172_ASASHIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Название японского эсминца Asashio переводится как «Утренний прилив». Asashio вступил в строй в 1937 г., став головным в серии однотипных кораблей, и погиб в битве в море Бисмарка в марте 1943 г." + +msgid "IDS_PCEE173_KURE_MARITIME_FLAG" +msgstr "Морская академия в Куре" + +msgid "IDS_PCEE173_KURE_MARITIME_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема Морской академии в Куре." + +msgid "IDS_PCEE173_KURE_MARITIME_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PCEE174_HSF_MUSASHI_FLAG" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PCEE174_HSF_MUSASHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема HSF Musashi." + +msgid "IDS_PCEE174_HSF_MUSASHI_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PCEE175_WEAPONS_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Артиллерийский и минно-торпедный факультет Морской академии в Йокоске" + +msgid "IDS_PCEE175_WEAPONS_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема артиллерийского и минно-торпедного факультета Морской академии в Йокоске." + +msgid "IDS_PCEE175_WEAPONS_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PCEE176_NAVIGATION_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Штурманский факультет в Морской академии в Йокоске" + +msgid "IDS_PCEE176_NAVIGATION_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема штурманского факультета Морской академии в Йокоске." + +msgid "IDS_PCEE176_NAVIGATION_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PCEE177_ENGINEERING_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Электромеханический факультет Морской академии в Йокоске." + +msgid "IDS_PCEE177_ENGINEERING_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема электромеханического факультета Морской академии в Йокоске." + +msgid "IDS_PCEE177_ENGINEERING_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PCEE178_LOGISTICS_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Факультет снабжения Морской академии в Йокоске" + +msgid "IDS_PCEE178_LOGISTICS_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема факультета снабжения Морской академии в Йокоске." + +msgid "IDS_PCEE178_LOGISTICS_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PCEE179_ASHITAKA_FLAG" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PCEE179_ASHITAKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Четвёртый линейный крейсер типа Amagi, заложенный в 1921 г., первоначально был назван в честь горы Ашитака, потухшего вулкана в префектуре Сидзуока на южном побережье Японии." + +msgid "IDS_PCEE180_COMMUNITY_CONTRIBUTOR_FLAG" +msgstr "Контрибьюторы сообщества" + +msgid "IDS_PCEE180_COMMUNITY_CONTRIBUTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в команде контрибьюторов." + +msgid "IDS_PCEE181_VIVA_LA_FRANCE_FLAG" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_PCEE181_VIVA_LA_FRANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Доброе дело без награды не останется." + +msgid "IDS_PCEE182_YEAR_OF_THE_DOG" +msgstr "Год Собаки" + +msgid "IDS_PCEE182_YEAR_OF_THE_DOG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования года Жёлтой Земляной Собаки." + +msgid "IDS_PCEE183_VARYAG_FLAG" +msgstr "Крейсер I ранга «Варяг»" + +msgid "IDS_PCEE183_VARYAG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Варяг», один из самых знаменитых русских крейсеров, прославился в самом начале Русско-японской войны 1904–1905 гг., когда блокированный японской эскадрой он отказался сдаться и вступил в неравный бой с четырнадцатью кораблями противника." + +msgid "IDS_PCEE184_Z_39_FLAG" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PCEE184_Z_39_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец Z-39, вступивший в строй в августе 1943 г., имел неофициальное название Hermes. Это имя он получил по существовавшей среди кораблей типа «Нарвик» традиции наследовать имена погибших «одноклассников». Ранее имя Hermes носил эсминец ZG-3, бывший греческий Vasilefs Georgios, потопленный в Средиземном море в мае 1943 г., экипаж которого влился в команду Z-39." + +msgid "IDS_PCEE185_KRONSHTADT_FLAG" +msgstr "Почётный Революционный Военно-морской флаг" + +msgid "IDS_PCEE185_KRONSHTADT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Почётный Революционный флаг вручался за выдающиеся заслуги кораблям и их соединениям. Полотнище представляло собой Военно-морской флаг СССР с изображением ордена Красного Знамени. Этим орденом был награждён в 1922 г. советский Балтийский флот, а в 1954 — морская крепость Кронштадт." + +msgid "IDS_PCEE186_CONTRIBUTOR" +msgstr "Контрибьютор" + +msgid "IDS_PCEE186_CONTRIBUTOR_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в команде контрибьюторов." + +msgid "IDS_PCEE187_PURRFURST_FLAG" +msgstr "Китти Пурфюрст" + +msgid "IDS_PCEE187_PURRFURST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Обладатель сего флага свидетельствует о полной и безрассудной готовности сражаться за бравое дело Адмирала Китти Пурфюрста не жалея лап, хвоста и живота своего!" + +msgid "IDS_PCEE188_MANJUU" +msgstr "manjuu" + +msgid "IDS_PCEE188_MANJUU_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема manjuu." + +msgid "IDS_PCEE189_AZURLANELOGO" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PCEE189_AZURLANELOGO_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE190_HUMBLE_BUNDLE_FLAG" +msgstr "Humble Bundle" + +msgid "IDS_PCEE190_HUMBLE_BUNDLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE191_US_CL_FLAG" +msgstr "Крейсеры ВМС США" + +msgid "IDS_PCEE191_US_CL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь боевых достижений американских крейсеров и их экипажей." + +msgid "IDS_PCEE191_US_CL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За сбор коллекции «Американские крейсеры»." + +msgid "IDS_PCEE192_NUEVE_DE_JULIO_FLAG" +msgstr "ARA Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PCEE192_NUEVE_DE_JULIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Лёгкий крейсер типа Brooklyn, USS Boise, был продан ВМС Аргентины (Armada de la República Argentina) в 1951 г. и до конца 1970-х гг. являлся одной самых мощных боевых единиц флота." + +msgid "IDS_PCEE193_STALINGRAD_FLAG" +msgstr "Сталинград" + +msgid "IDS_PCEE193_STALINGRAD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Официальная закладка головного крейсера проекта 82, получившего имя «Сталинград» в честь города на реке Волге, состоялась 31 декабря 1951 г. Этот корабль должен был стать символом несокрушимой мощи и своеобразной «визитной карточкой» Советского Союза." + +msgid "IDS_PCEE194_JOLLY_ROGER_5" +msgstr "Весёлый Роджер V степени" + +msgid "IDS_PCEE194_JOLLY_ROGER_5_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 1-го ранга в старых Ранговых боях в седьмой раз." + +msgid "IDS_PCEE195_SEASONFLAG09" +msgstr "Нью-Йоркская военно-морская верфь" + +msgid "IDS_PCEE195_SEASONFLAG09_DESCRIPTION" +msgstr "На верфи в Бруклине были спущены на воду многие знаменитые корабли ВМС США, среди которых крейсеры New Orleans, Pensacola, Brooklyn, Helena, а также линкоры Iowa, Missouri, North Carolina, Arizona, New Mexico и New York." + +msgid "IDS_PCEE195_SEASONFLAG09_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 9-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE196_AZURHIPPER_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Admiral Hipper" + +msgid "IDS_PCEE196_AZURHIPPER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Admiral Hipper — самопровозглашённый «мощнейший тяжёлый крейсер мира» из Железного имперского флота." + +msgid "IDS_PCEE196_AZURHIPPER_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE197_HAMBURG_PORT_FLAG" +msgstr "Порт Гамбург" + +msgid "IDS_PCEE197_HAMBURG_PORT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Отпразднуйте годовщину порта Гамбург вместе с нами!" + +msgid "IDS_PCEE198_HAIDA_FLAG" +msgstr "HMCS Haida" + +msgid "IDS_PCEE198_HAIDA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец типа Tribal. Входил в состав Королевского флота Канады и был назван в честь индейского племени, родиной которого являются острова у западного побережья Северной Америки." + +msgid "IDS_PCEE199_AVACOMMON" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PCEE199_AVACOMMON_DESCRIPTION" +msgstr "В честь соревнования Go Navy!" + +msgid "IDS_PCEE200_AVASHARKS" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PCEE200_AVASHARKS_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в соревновании Go Navy! на стороне команды Sharks." + +msgid "IDS_PCEE201_AVAEAGLES" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PCEE201_AVAEAGLES_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в соревновании Go Navy! на стороне команды Eagles." + +msgid "IDS_PCEE202_PRINZ_EITEL_FRIEDRICH_FLAG" +msgstr "SMS Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PCEE202_PRINZ_EITEL_FRIEDRICH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь принца Эйтеля Фридриха Прусского, сына германского императора Вильгельма II, был назван линейный крейсер типа Mackensen, заложенный в 1915 г. Поражение Германии в Первой мировой войне помешало достроить корабль." + +msgid "IDS_PCEE203_JEAN_BART_FLAG" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PCEE203_JEAN_BART_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Имя легендарного дюнкеркского корсара Жана Бара, покрывшего себя славой во всех войнах на море, которые вела Франция в конце XVII в., носили несколько кораблей Французского флота. Среди них — линкор типа Richelieu, вступивший в строй в 1949 г." + +msgid "IDS_PCEE204_GALLERIA_GAMEMASTER_FLAG" +msgstr "GALLERIA GAMEMASTER" + +msgid "IDS_PCEE204_GALLERIA_GAMEMASTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Логотип GALLERIA GAMEMASTER." + +msgid "IDS_PCEE205_GAMESCOM_2018_FLAG" +msgstr "gamescom 2018" + +msgid "IDS_PCEE205_GAMESCOM_2018_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Крупнейшее событие для игры в 2018 году — gamescom." + +msgid "IDS_PCEE206_ALASKA_FLAG" +msgstr "USS Alaska" + +msgid "IDS_PCEE206_ALASKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "По сложившейся традиции крейсеры ВМС США получали названия в честь городов, линкоры — в честь штатов. «Большие крейсеры», занявшие промежуточное положение между этими двумя классами, решено было назвать в честь территорий США. Самая большая из территорий, Аляска, дала имя головному кораблю серии." + +msgid "IDS_PCEE207_LE_TERRIBLE_FLAG" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PCEE207_LE_TERRIBLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Le Terrible, контрминоносец типа Le Fantasque, был построен на верфи города Кан, департамент Кальвадос. Ещё во времена Старого режима Кан стал одним из крупнейших портовых городов на побережье Нормандии." + +msgid "IDS_PCEE208_BOISE_FLAG" +msgstr "USS Boise" + +msgid "IDS_PCEE208_BOISE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Шестой крейсер типа Brooklyn, заложенный в 1935 г., был назван в честь столицы штата Айдахо. Он стал самым заслуженным кораблём в серии, получив за свои отличия в годы Второй мировой войны 11 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PCEE209_JOLLY_ROGER_6" +msgstr "Весёлый Роджер VI степени" + +msgid "IDS_PCEE209_JOLLY_ROGER_6_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 1-го ранга в 10-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE210_SEASONFLAG10" +msgstr "Военно-морская база Пуэрто-Бельграно" + +msgid "IDS_PCEE210_SEASONFLAG10_DESCRIPTION" +msgstr "Главная военно-морская база ВМС Аргентины, расположенная близ города Баия-Бланка, начала действовать ещё в конце XIX в. Своё современное название она получила в 1923 г. в честь бригантины «Генерал Бельграно», обследовавшей регион почти за сто лет до этого." + +msgid "IDS_PCEE210_SEASONFLAG10_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 10-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE211_BD_2018" +msgstr "Третий день рождения игры" + +msgid "IDS_PCEE211_BD_2018_DESCRIPTION" +msgstr "День рождения — лучший праздник!" + +msgid "IDS_PCEE212_PIRATE_HUNTER_FLAG" +msgstr "Охотник на пиратов" + +msgid "IDS_PCEE212_PIRATE_HUNTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Благодаря вам мерзкий разбойник теперь покоится на дне морском!" + +msgid "IDS_PCEE214_BOURGOGNE_FLAG" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PCEE214_BOURGOGNE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Новые, самые мощные из когда-либо строившихся во Франции линейные корабли, предполагавшиеся к закладке в 1941–1942 гг., решено было назвать в честь исторических областей. Имя одному из них должна была дать Бургундия — область на востоке Франции, имеющая богатую историю, культуру и традиции." + +msgid "IDS_PCEE215_INDOMITABLE_FLAG" +msgstr "HMS Indomitable" + +msgid "IDS_PCEE215_INDOMITABLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Авианосец Indomitable («Неукротимый»), последний из кораблей типа Illustrious, вступил в строй в 1941 г. В годы Второй мировой войны принимал участие в Мальтийских конвоях, битве за Мадагаскар, высадке в Сицилии и операциях британского Тихоокеанского флота." + +msgid "IDS_PCEE216_OVECHKIN_FLAG" +msgstr "Великая Восьмёрка" + +msgid "IDS_PCEE216_OVECHKIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Точно в цель!" + +msgid "IDS_PCEE217_WICHITA_FLAG" +msgstr "USS Wichita" + +msgid "IDS_PCEE217_WICHITA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Боевая служба USS Wichita, названного в честь города в штате Канзас, началась с патрулирования вод Атлантики уже в сентябре 1939 г., задолго до того, как США вступили во Вторую мировую войну. Весть об окончании боевых действий в августе 1945 г. застала крейсер у острова Окинава, спустя почти шесть лет походов и сражений, за которые Wichita получил 13 боевых звёзд." + +msgid "IDS_PCEE218_CHARLESTON_FLAG" +msgstr "USS Charleston" + +msgid "IDS_PCEE218_CHARLESTON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Получивший имя в честь города в штате Южная Каролина, USS Charleston, крейсер типа St. Louis, за 18 лет службы успел поучаствовать в фестивале в городе Портленд, побывать флагманом двух флотов, посетить Россию и Японию, а в годы Первой мировой войны — несколько раз пересечь Атлантику, сопровождая конвои с войсками." + +msgid "IDS_PCEE219_DREADNOUGHT_FLAG" +msgstr "HMS Dreadnought" + +msgid "IDS_PCEE219_DREADNOUGHT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Только большие пушки!" + +msgid "IDS_PCEE220_VANGUARD_FLAG" +msgstr "HMS Vanguard" + +msgid "IDS_PCEE220_VANGUARD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Мы ведём за собой» — таков был девиз HMS Vanguard («Авангард»), последнего в Королевском флоте представителя класса кораблей, родоначальником которого в начале XX в. стал легендарный Dreadnought." + +msgid "IDS_PCEE221_WESTVIRGINIA_FLAG" +msgstr "USS West Virginia" + +msgid "IDS_PCEE221_WESTVIRGINIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Примечательный своими горными ландшафтами и девизом «Горцы всегда свободны», штат Западная Вирджиния дал имя трём кораблям ВМС США, в числе которых был и линкор типа Colorado, прозванный на флоте «Wee Vee»." + +msgid "IDS_PCEE222_WG_FEST_2018_FLAG" +msgstr "Дал жару!" + +msgid "IDS_PCEE222_WG_FEST_2018_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Официально подтверждаем: обладатель этого флага задал жару на Fest 2018." + +msgid "IDS_PCEE223_LAZO_FLAG" +msgstr "Лазо" + +msgid "IDS_PCEE223_LAZO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Один из лёгких крейсеров проекта 68, планировавшихся к закладке осенью 1941 г. Должен был получить название «Лазо» в честь Сергея Лазо — офицера русской армии, большевика, видного участника Гражданской войны в России." + +msgid "IDS_PCEE224_BRITISHCOLLECTIONFLAG" +msgstr "Эсминцы Королевского флота" + +msgid "IDS_PCEE224_BRITISHCOLLECTIONFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За сбор коллекции «Эсминцы Королевского флота»." + +msgid "IDS_PCEE225_HAPPY_NEW_YEAR2019" +msgstr "Пруссия" + +msgid "IDS_PCEE225_HAPPY_NEW_YEAR2019_DESCRIPTION" +msgstr "С провозглашением в 1871 г. Германской империи Прусское королевство стало её главной составной частью. Этот государственный флаг Пруссии существовал с 1892 по 1918 г. В центре полотнища — герб королевства: чёрный коронованный орёл, в правой лапе прусский королевский скипетр, а в левой — государственное яблоко (Reichsapfel). Крылья покрыты золотыми трилистниками (Kleestengeln), на груди орла — золотой вензель первого короля Пруссии Фридриха I FR (Fridericus Rex)." + +msgid "IDS_PCEE225_HAPPY_NEW_YEAR2019_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования Нового года." + +msgid "IDS_PCEE226_CZECH_NAVY_FLAG" +msgstr "Речные силы Чехословакии" + +msgid "IDS_PCEE226_CZECH_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь столетия славных и непобедимых речных сил Чехословакии." + +msgid "IDS_PCEE227_POLISH_NAVY_FLAG" +msgstr "100 лет ВМС Польши" + +msgid "IDS_PCEE227_POLISH_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Morze, nasze morze, wiernie ciebie będziem strzec." + +msgid "IDS_PCEE228_TURKEY_SHOOT_FLAG" +msgstr "Стрелковое состязание Turkey Shoot" + +msgid "IDS_PCEE228_TURKEY_SHOOT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Благодарим вас за участие в состязании Turkey Shoot 2018 г." + +msgid "IDS_PCEE229_LUNARNEWYEAR" +msgstr "Год Свиньи" + +msgid "IDS_PCEE229_LUNARNEWYEAR_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования года Жёлтой Земляной Свиньи." + +msgid "IDS_PCEE230_DAUNTLESS_FLAG" +msgstr "Неустрашимый" + +msgid "IDS_PCEE230_DAUNTLESS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Неустрашимый» — один из советских «суперэсминцев», экспериментальный корабль с мощным вооружением и энергетической установкой передовой конструкции, вступил в строй в январе 1955 г." + +msgid "IDS_PCEE231_YAHAGI_FLAG" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PCEE231_YAHAGI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Лёгкий крейсер Yahagi, переживший жар сражений в Филиппинском море и заливе Лейте, был назначен сопровождать линкор Yamato в его последнем походе. 7 апреля 1945 г. Yahagi погиб под ударами американской палубной авиации." + +msgid "IDS_PCEE232_VIRIBUS_FLAG" +msgstr "SMS Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PCEE232_VIRIBUS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Общими силами» (лат. Viribus Unitis) — таков был личный девиз императора Австро-Венгрии Франца Иосифа, и именно так был назван головной корабль единственной серии австро-венгерских дредноутов." + +msgid "IDS_PCEE233_LEONE_FLAG" +msgstr "RN Leone" + +msgid "IDS_PCEE233_LEONE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Девизом вошедшего в состав Королевского флота Италии в июле 1924 г. головного корабля серии «разведчиков» (ит. Esploratori) было латинское изречение «Кто как лев» (Quia Sum Leo)." + +msgid "IDS_PCEE234_AZUMAYA_FLAG" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PCEE234_AZUMAYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Суперкрейсеры проекта B-65, разработанного в 1941 г., должны были сыграть ключевую роль в «Кантай Кэссэн», или «Решающем сражении флота», — разгроме флота США в грядущей войне." + +msgid "IDS_PCEE235_EXETER_FLAG" +msgstr "HMS Exeter" + +msgid "IDS_PCEE235_EXETER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Последний тяжёлый крейсер, построенный для Королевского флота, вступил в строй в 1931 г. В декабре 1939 г. участвовал в бою с германским рейдером Admiral Graf Spee у устья Ла-Платы. В марте 1942 г. потоплен японской эскадрой в ходе Второго сражения в Яванском море." + +msgid "IDS_PCEE236_MALTA" +msgstr "Мальта" + +msgid "IDS_PCEE236_MALTA_DESCRIPTION" +msgstr "Остров Мальта — «непотопляемый авианосец союзников» — во время Второй мировой войны был ключевым пунктом в борьбе за Средиземноморье. В течение нескольких лет вокруг него кипели нешуточные схватки и на море, и в воздухе." + +msgid "IDS_PCEE236_MALTA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 11-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE237_LENIN_FLAG" +msgstr "Ленин" + +msgid "IDS_PCEE237_LENIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Ленин — жил,\n" +"Ленин — жив,\n" +"Ленин — будет жить»." + +msgid "IDS_PCEE238_IRIAN_FLAG" +msgstr "KRI Irian" + +msgid "IDS_PCEE238_IRIAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Свой самый мощный надводный артиллерийский корабль ВМС Индонезии получили в 1963 г., когда им был передан советский лёгкий крейсер проекта 68-бис «Орджоникидзе»." + +msgid "IDS_PCEE239_IOWA_FLAG" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PCEE239_IOWA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Для посетителей линкора Iowa. В честь плодотворного сотрудничества между командами корабля-музея (Pacific Battleship Center) и проекта игры.\n" +"Помните о прошлом и держи курс!" + +msgid "IDS_PCEE240_SECRETSANTA2019_FLAG" +msgstr "Тайный Дед Мороз 2019" + +msgid "IDS_PCEE240_SECRETSANTA2019_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь акции «Тайный Дед Мороз» в 2019 г." + +msgid "IDS_PCEE241_SIEGELENINGRAD_FLAG" +msgstr "Снятие блокады Ленинграда" + +msgid "IDS_PCEE241_SIEGELENINGRAD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "27 января 1944 г. — День полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады." + +msgid "IDS_PCEE242_ATLANTA_FLAG" +msgstr "USS Atlanta" + +msgid "IDS_PCEE242_ATLANTA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Бой в пятницу 13-го», произошедший в ноябре 1942 г., стал роковым для лёгкого крейсера Atlanta. Однако спустя два года после гибели USS Atlanta «возродился из пепла», повторив судьбу города, в честь которого он был назван: уже в декабре 1944 г. в строй вошёл новый крейсер, нёсший это славное имя." + +msgid "IDS_PCEE243_SAIPAN_FLAG" +msgstr "USS Saipan" + +msgid "IDS_PCEE243_SAIPAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Трёхнедельная битва за Сайпан завершилась 9 июля 1944 г. Морская пехота США при поддержке флота взяла под контроль остров, ставший одним из ключевых пунктов во всей Тихоокеанской кампании. На следующий день, 10 июля 1944 г., был заложен USS Saipan — лёгкий авианосец ВМС США." + +msgid "IDS_PCEE244_CVARMADA_FLAG" +msgstr "Авианосцы, к бою!" + +msgid "IDS_PCEE244_CVARMADA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Уникальный флаг обладателя целой армады авианосцев." + +msgid "IDS_PCEE245_CARNIVAL_FLAG" +msgstr "Clash at Carnival!" + +msgid "IDS_PCEE245_CARNIVAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "You survived a macabre Mardi Gras melee!" + +msgid "IDS_PCEE246_EAGLEUNION_FLAG" +msgstr "Союз Орла" + +msgid "IDS_PCEE246_EAGLEUNION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Союза Орла." + +msgid "IDS_PCEE246_EAGLEUNION_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE247_ROYALNAVY_FLAG" +msgstr "Королевский Флот" + +msgid "IDS_PCEE247_ROYALNAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Королевского Флота." + +msgid "IDS_PCEE247_ROYALNAVY_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE248_METALBLOOD_FLAG" +msgstr "Железная Империя" + +msgid "IDS_PCEE248_METALBLOOD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Железной Империи." + +msgid "IDS_PCEE248_METALBLOOD_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE249_SAKURAEMPIRE_FLAG" +msgstr "Империя Сакуры" + +msgid "IDS_PCEE249_SAKURAEMPIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Империи Сакуры." + +msgid "IDS_PCEE249_SAKURAEMPIRE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE250_NORTHERNUNION_FLAG" +msgstr "Северный Союз" + +msgid "IDS_PCEE250_NORTHERNUNION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Северного Союза." + +msgid "IDS_PCEE250_NORTHERNUNION_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE251_EASTERNRADIANCE_FLAG" +msgstr "Восточное Сияние" + +msgid "IDS_PCEE251_EASTERNRADIANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Восточного Сияния." + +msgid "IDS_PCEE251_EASTERNRADIANCE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE252_IRIS_FLAG" +msgstr "Ирис" + +msgid "IDS_PCEE252_IRIS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Вольного Ириса." + +msgid "IDS_PCEE252_IRIS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE253_VICHYA_FLAG" +msgstr "Вишья" + +msgid "IDS_PCEE253_VICHYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Доминиона Вишья." + +msgid "IDS_PCEE253_VICHYA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE254_MONTPELIER_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Montpelier" + +msgid "IDS_PCEE254_MONTPELIER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Вы не в курсе? Корабли типа Cleveland были лучшими лёгкими крейсерами Союза Орла во время великой войны, поэтому вам следует проявлять больше уважения к старшей сестре. Что же до меня, то я тоже поучаствовала в нескольких операциях: в бою у острова Реннелл, сражении в заливе Императрицы Августы и парочке других." + +msgid "IDS_PCEE254_MONTPELIER_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE255_YUKIKAZE_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Yukikaze" + +msgid "IDS_PCEE255_YUKIKAZE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Послушайте! Эмм... Я благородная, удачливая и неуязвимая Yukikaze, восьмой корабль типа Kagerō. Что же это было?! Тяжело сказать!.. В любом случае, вам очень повезло, что я попала к вам в руки! Положитесь на мою удачу настолько, насколько захотите! Ха-ха-ха!" + +msgid "IDS_PCEE255_YUKIKAZE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE256_HONOR_FLAG" +msgstr "Честь" + +msgid "IDS_PCEE256_HONOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Честь, флот, Отечество!" + +msgid "IDS_PCEE257_GLORY_FLAG" +msgstr "Слава" + +msgid "IDS_PCEE257_GLORY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Во имя славных дел и доблести офицеров!" + +msgid "IDS_PCEE258_VICTORY_FLAG" +msgstr "Победа" + +msgid "IDS_PCEE258_VICTORY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Без победы не уйдём!" + +msgid "IDS_PCEE259_PRIVATEERS_FLAG" +msgstr "Капер" + +msgid "IDS_PCEE259_PRIVATEERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За вклад в игру и развитие игрового сообщества." + +msgid "IDS_PCEE260_WOWSL_FLAG" +msgstr "Legends" + +msgid "IDS_PCEE260_WOWSL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь настоящих морских легенд." + +msgid "IDS_PCEE261_GEORGIA_FLAG" +msgstr "USS Georgia" + +msgid "IDS_PCEE261_GEORGIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Wisdom, Justice, Moderation — девиз штата Джорджия в США." + +msgid "IDS_PCEE262_SIROCO_FLAG" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PCEE262_SIROCO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Вступивший в строй в 1927 г. французский эсминец Siroco получил своё имя в честь характерного для Средиземноморья сильного и жаркого ветра, рождающегося в пустыне Сахара." + +msgid "IDS_PCEE263_BAYARD_FLAG" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PCEE263_BAYARD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Рыцарем без страха и упрёка» (фр. le chevalier sans peur et sans reproche) был прозван знаменитый Пьер Террайль де Баярд (ум. 1524), один из самых ярких представителей эпохи рыцарства, в честь которого было названо несколько кораблей французского флота." + +msgid "IDS_PCEE264_YUDACHI_FLAG" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PCEE264_YUDACHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Имя Yūdachi (яп. «Вечерний дождевой шквал») носил один из эсминцев типа Shiratsuyu, вступивший в строй в 1937 г. и погибший в «Бою в пятницу 13-го» у острова Гуадалканал в ноябре 1942 г." + +msgid "IDS_PCEE265_YOSHINO_FLAG" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PCEE265_YOSHINO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Гора Иосино с незапамятных времён славится тем, что склоны её усеяны деревьями сакуры. Первым кораблём японского флота, названным в её честь, был бронепалубный крейсер, погибший во время войны с Россией в 1904 г." + +msgid "IDS_PCEE266_BENHAM_FLAG" +msgstr "USS Benham" + +msgid "IDS_PCEE266_BENHAM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Benham (DD-397) — головной корабль в серии из десяти эсминцев с мощным торпедным вооружением. За время войны на Тихом океане он заслужил пять боевых звёзд и погиб в сражении у Гуадалканала в ноябре 1942 г." + +msgid "IDS_PCEE267_SLAVA_FLAG" +msgstr "Слава" + +msgid "IDS_PCEE267_SLAVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Название «Слава» носил целый ряд кораблей российского и советского флотов, среди них — парусный фрегат, эскадренный броненосец, крейсер проекта 26-бис, а также ракетный крейсер проекта 1164." + +msgid "IDS_PCEE268_VETERANST_FLAG" +msgstr "Ветеран СТ" + +msgid "IDS_PCEE268_VETERANST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ветерану Супертеста." + +msgid "IDS_PCEE269_SEASONFLAG12" +msgstr "Командир военного порта" + +msgid "IDS_PCEE269_SEASONFLAG12_DESCRIPTION" +msgstr "В присутствии на борту корабля ВМФ СССР командира военного порта на мачте поднимался соответствующий флаг. Он представлял собой синее полотнище с белым адмиралтейским якорем и военно-морским флагом в левом верхнем углу." + +msgid "IDS_PCEE269_SEASONFLAG12_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 12-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE270_PARAGRAF_FLAG" +msgstr "Параграф 11" + +msgid "IDS_PCEE270_PARAGRAF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Затопление Флота открытого моря в Скапа-Флоу 21 июня 1919 г." + +msgid "IDS_PCEE271_SMOLENSK_FLAG" +msgstr "Смоленск" + +msgid "IDS_PCEE271_SMOLENSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь древнего русского города Смоленска, на гербе которого изображена сидящая на пушке райская птица, назывались корабли как Российского императорского флота, так и ВМФ СССР." + +msgid "IDS_PCEE272_HILL_FLAG" +msgstr "USS Hill" + +msgid "IDS_PCEE272_HILL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Свою медаль Почёта петти-офицер ВМС США Уильям Лоуэлл Хилл получил в 1884 г. за спасение жизни сослуживца, упавшего за борт USS Minnesota." + +msgid "IDS_PCEE273_SOMERS_FLAG" +msgstr "USS Somers" + +msgid "IDS_PCEE273_SOMERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец USS Somers, вступивший в строй в 1937 г., был назван в честь офицера ВМС США Ричарда Сомерса, героя борьбы со средиземноморскими пиратами, погибшего при атаке Триполи в 1804 г." + +msgid "IDS_PCEE274_COLBERT_FLAG" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PCEE274_COLBERT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Имя одного из самых знаменитых французских государственных деятелей Жан-Батиста Кольбера (1619–1683) носил целый ряд кораблей ВМС Франции. Шестым кораблём с этим именем был крейсер ПВО, вступивший в строй в 1959 г." + +msgid "IDS_PCEE275_FRIESLAND_FLAG" +msgstr "HNLMS Friesland" + +msgid "IDS_PCEE275_FRIESLAND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Серия голландских «истребителей подводных лодок», вошедших в строй в 1950-х гг., получили наименования в честь городов и провинций Нидерландов. Головной корабль был назван Friesland (нид. «Земля фризов»)." + +msgid "IDS_PCEE276_SIEGFRIED_FLAG" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PCEE276_SIEGFRIED_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Зигфрид или Сигурд — один из самых известных персонажей германской мифологии, герой «Песни о Нибелунгах». Ему посвящались оперы, кинофильмы, в честь него получали свои имена и корабли." + +msgid "IDS_PCEE277_THUNDERER_FLAG" +msgstr "HMS Thunderer" + +msgid "IDS_PCEE277_THUNDERER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Thunderer (англ. «Громовержец») — традиционное имя для больших британских линейных кораблей как эры парусного флота, так и эпохи брони и пара." + +msgid "IDS_PCEE278_HAYATE_FLAG" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PCEE278_HAYATE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В переводе с японского Hayate означает «буря» или «сильный ветер»." + +msgid "IDS_PCEE279_ARKROYAL_FLAG" +msgstr "HMS Ark Royal" + +msgid "IDS_PCEE279_ARKROYAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ark Royal (англ. «Королевский ковчег») — традиционное, используемое с конца XVI в., имя для кораблей Королевского флота. В 1938 г. в строй вступил HMS Ark Royal — первый британский авианосец нового поколения." + +msgid "IDS_PCEE280_SAINTGEORGE_FLAG" +msgstr "Георгиевский флаг" + +msgid "IDS_PCEE280_SAINTGEORGE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В Российской империи Георгиевский кормовой флаг в качестве высшей награды получал корабль, чей экипаж проявил исключительное мужество и отвагу." + +msgid "IDS_PCEE281_GAMESCOM2019_FLAG" +msgstr "gamescom 2019" + +msgid "IDS_PCEE281_GAMESCOM2019_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь очередного участия игры в крупнейшем мероприятии индустрии — gamescom! Спасибо, что и вы его посетили, надеемся увидеться с вами снова!" + +msgid "IDS_PCEE282_SEASONFLAG13" +msgstr "Марсель" + +msgid "IDS_PCEE282_SEASONFLAG13_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема Марселя, одного из старейших и крупнейших портов Франции, — голубой крест на белом фоне — восходит ко временам крестовых походов, когда этот город служил базой для войск крестоносцев." + +msgid "IDS_PCEE282_SEASONFLAG13_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 13-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE283_SUMMERTEST_FLAG" +msgstr "Летний сезон PT" + +msgid "IDS_PCEE283_SUMMERTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в летнем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_PCEE284_PAOLOEMILIO_FLAG" +msgstr "RN Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PCEE284_PAOLOEMILIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Трофеи стоимостью в десятки миллионов денариев, захваченные полководцем Луцием Эмилием Павлом при завоевании Македонии, позволили освободить граждан Рима от ряда налогов на 120 лет. Символом денария (лат. «состоящий из десяти»), чеканившимся на аверсе монеты, была римская цифра X." + +msgid "IDS_PCEE285_GENOVA_FLAG" +msgstr "RN Genova" + +msgid "IDS_PCEE285_GENOVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Изображение красного креста на белом фоне на гербе Генуи восходит к XII-XIII вв., когда этот оживлённый средиземноморский порт играл значимую роль в крестовых походах." + +msgid "IDS_PCEE286_BDAY4_FLAG" +msgstr "Четвёртый день рождения игры" + +msgid "IDS_PCEE286_BDAY4_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Четыре года вместе!" + +msgid "IDS_PCEE287_ACT_FLAG" +msgstr "ACT Fibernet" + +msgid "IDS_PCEE287_ACT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "ACT Fibernet — рождён для скорости, облачён в оптоволокно. Ощутите преимущество!" + +msgid "IDS_PCEE288_STANDARDEMPEROR_FLAG" +msgstr "Судовой штандарт Государя Императора" + +msgid "IDS_PCEE288_STANDARDEMPEROR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Первое изображение судового штандарта Государя Императора датировано 1703 г. Полотнище с государственным орлом, в цветах герба Российской империи, держащим карты четырёх морей — Балтийского, Белого, Каспийского и Чёрного." + +msgid "IDS_PCEE289_POLTAVA_FLAG" +msgstr "Полтава" + +msgid "IDS_PCEE289_POLTAVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Самый первый корабль, получивший имя в честь победы в Полтавской битве, был заложен лично Петром I спустя несколько месяцев после сражения, о чём в Походном журнале царя была сделана запись: «А декабря в 6 день в Санкт-Петербурге заложил сам Государь корабль, именем Полтаву, в память бывших трудов Полтавских». Название «Полтава» в русском флоте стало с тех пор традиционным." + +msgid "IDS_PCEE290_PUERTORICO_FLAG" +msgstr "USS Puerto Rico" + +msgid "IDS_PCEE290_PUERTORICO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Один из ранних вариантов проекта «больших крейсеров», названных в честь «территорий» США, к числу которых относится и Пуэрто-Рико, предполагал в качества артиллерии главного калибра двенадцать 305-мм орудий." + +msgid "IDS_PCEE291_MARCEAU_FLAG" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PCEE291_MARCEAU_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Всё, что я прошу, это дать мне командовать авангардом, когда дело станет по-настоящему жарким», — с такими словами обратился Франсуа-Северен Марсо к своему другу генералу Клеберу незадолго до битвы при Ле-Мане." + +msgid "IDS_PCEE292_CALIFORNIA_FLAG" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PCEE292_CALIFORNIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "I Love You, California!" + +msgid "IDS_PCEE293_OHIO_FLAG" +msgstr "USS Ohio" + +msgid "IDS_PCEE293_OHIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Название штата Огайо в переводе с языка индейского народа сенека означает «великая река». Четвёртым кораблём ВМС США, несущим на борту имя Ohio, должен был стать один из линкоров типа Montana, заказ на постройку которых был выдан в июле 1940 г." + +msgid "IDS_PCEE294_GORIZIA_FLAG" +msgstr "RN Gorizia" + +msgid "IDS_PCEE294_GORIZIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Один из тяжёлых крейсеров типа Zara, спущенный на воду в декабре 1930 г., получил имя в честь города Гориция, присоединённого к Итальянскому королевству по результатам Первой мировой войны." + +msgid "IDS_PCEE295_MAINZ_FLAG" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PCEE295_MAINZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В 1920–1930-х гг. лёгкие крейсеры ВМС Германии получали наименования в честь погибших в годы Первой мировой войны «малых крейсеров» Императорского флота. SMS Mainz был потоплен 28 августа 1914 г. в ходе сражения в Гельголандской бухте." + +msgid "IDS_PCEE296_PUMPKIN_FLAG" +msgstr "Pumpkin Smash" + +msgid "IDS_PCEE296_PUMPKIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За сокрушённые корабли, разбитые тыквы и умение быть весёлым и страшным одновременно." + +msgid "IDS_PCEE297_UBOAT_FLAG" +msgstr "10-я флотилия подводных лодок" + +msgid "IDS_PCEE297_UBOAT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эмблема 10-й флотилии подводных лодок Кригсмарине." + +msgid "IDS_PCEE298_GOLDDOLPHIN_FLAG" +msgstr "Gold Dolphin" + +msgid "IDS_PCEE298_GOLDDOLPHIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг поднимается на пришвартованных подводных лодках и означает, что все офицеры на борту являются специалистами по ведению боевых действий подводными лодками." + +msgid "IDS_PCEE299_LEYTE_FLAG" +msgstr "Битва в заливе Лейте" + +msgid "IDS_PCEE299_LEYTE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "С 23 по 26 октября 1944 г. у берегов Филиппин состоялось самое масштабное морское сражение в истории, получившее известность как Битва в заливе Лейте." + +msgid "IDS_PCEE300_LONDON_FLAG" +msgstr "HMS London" + +msgid "IDS_PCEE300_LONDON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На эмблеме HMS London, крейсера, вошедшего в состав Королевского флота в 1929 г., был изображён меч — один из символов святого Павла, патрона лондонского Сити." + +msgid "IDS_PCEE301_ODIN_FLAG" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PCEE301_ODIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Один — верховный бог в германо-скандинавской мифологии и хозяин Вальхаллы. Часто изображается вооружённым копьём — Гунгниром, а также верхом на своём восьминогом коне — Слейпнире." + +msgid "IDS_PCEE302_ATAGO_FLAG" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PCEE302_ATAGO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Японский тяжёлый крейсер Atago получил своё имя по названию расположенной недалеко от Киото горы, на вершине которой находится одно из самых почитаемых синтоистских святилищ." + +msgid "IDS_PCEE303_SIMS_FLAG" +msgstr "USS Sims" + +msgid "IDS_PCEE303_SIMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Адмирал Уильям Симс — один из главных реформаторов американского флота, благодаря усилиям которого ВМС США в первые десятилетия XX в. встали в один ряд с самими мощными на тот момент флотами мира. В 1939 г. вступил в строй названный в честь адмирала эсминец, головной в серии из двенадцати кораблей." + +msgid "IDS_PCEE304_ALASKABLACK_FLAG" +msgstr "Alaska B" + +msgid "IDS_PCEE304_ALASKABLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE305_ASASHIOBLACK_FLAG" +msgstr "Asashio B" + +msgid "IDS_PCEE305_ASASHIOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE306_ATAGOBLACK_FLAG" +msgstr "Atago B" + +msgid "IDS_PCEE306_ATAGOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE307_GRAFZEPPELINBLACK_FLAG" +msgstr "Graf Zeppelin B" + +msgid "IDS_PCEE307_GRAFZEPPELINBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE308_MASSACHUSETTSBLACK_FLAG" +msgstr "Massachusetts B" + +msgid "IDS_PCEE308_MASSACHUSETTSBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE309_SHARNHORSTBLACK_FLAG" +msgstr "Scharnhorst B" + +msgid "IDS_PCEE309_SHARNHORSTBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE310_SIMSBLACK_FLAG" +msgstr "Sims B" + +msgid "IDS_PCEE310_SIMSBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE311_TIRPITZBLACK_FLAG" +msgstr "Tirpitz B" + +msgid "IDS_PCEE311_TIRPITZBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE312_SUBTEST_FLAG" +msgstr "Скрытая угроза" + +msgid "IDS_PCEE312_SUBTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Доблестным командирам, сражающимся в глубинных водах!" + +msgid "IDS_PCEE313_SEASONFLAG14" +msgstr "Таранто" + +msgid "IDS_PCEE313_SEASONFLAG14_DESCRIPTION" +msgstr "Итальянский город Таранто был основан спартанцами в VIII в. до н. э. и назван ими в честь одного из героев древнегреческих мифов. После объединения Италии этот порт стал использоваться в качестве базы Королевских ВМС." + +msgid "IDS_PCEE313_SEASONFLAG14_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 14-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE314_SILIWANGI_FLAG" +msgstr "KRI Siliwangi" + +msgid "IDS_PCEE314_SILIWANGI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В 1959 г. советский эсминец «Волевой» (проект 30-бис) был передан ВМС Индонезии и переименован в Siliwangi в честь полумифического правителя королевства Сунда на острове Ява, по легенде превратившегося в тигра." + +msgid "IDS_PCEE315_STEAM2_FLAG" +msgstr "Праздничный торт" + +msgid "IDS_PCEE315_STEAM2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Идём на всех парах: два года на Steam! Не забудьте отметить свои достижения кусочком вкусного торта." + +msgid "IDS_PCEE316_CST_FLAG" +msgstr "CST" + +msgid "IDS_PCEE316_CST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в команде CST." + +msgid "IDS_PCEE317_BORODINO_FLAG" +msgstr "Бородино" + +msgid "IDS_PCEE317_BORODINO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Имя «Бородино», в честь знаменитого Бородинского сражения 1812 г., носил целый ряд кораблей российского и советского флота." + +msgid "IDS_PCEE318_CHESHIRE_FLAG" +msgstr "HMS Cheshire" + +msgid "IDS_PCEE318_CHESHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Расположенный на северо-западе Англии Чешир входит в число исторических графств Великобритании. Традиция именовать боевые корабли в честь графств установилась в Королевском флоте с 1900-х гг." + +msgid "IDS_PCEE319_AUTUMNTEST_FLAG" +msgstr "Осенний сезон PT" + +msgid "IDS_PCEE319_AUTUMNTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в осеннем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_PCEE320_SECRETSANTA2020_FLAG" +msgstr "Новогодние подарки 2020" + +msgid "IDS_PCEE320_SECRETSANTA2020_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь акции «Новогодние подарки» в 2020 г." + +msgid "IDS_PCEE321_WUKONG_FLAG" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_PCEE321_WUKONG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Царь обезьян — герой романа «Путешествие на Запад» китайского писателя У Чэнъэня." + +msgid "IDS_PCEE322_BAJIE_FLAG" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_PCEE322_BAJIE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Получеловек-полусвинья — герой романа «Путешествие на Запад» китайского писателя У Чэнъэня." + +msgid "IDS_PCEE323_WHITERAT_FLAG" +msgstr "Год Крысы" + +msgid "IDS_PCEE323_WHITERAT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования года Белой Металлической Крысы по восточному календарю." + +msgid "IDS_PCEE324_SMALAND_FLAG" +msgstr "HSwMS Småland" + +msgid "IDS_PCEE324_SMALAND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Один из пары больших эсминцев типа Halland, спущенный на воду в 1952 г. Назван в честь исторической провинции в южной Швеции, герб которой изображён на флаге." + +msgid "IDS_PCEE325_AEGIR_FLAG" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PCEE325_AEGIR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эгир — бог морей в германо-скандинавской мифологии. Подобно Посейдону и Нептуну обладал символом власти — собственным трезубцем." + +msgid "IDS_PCEE326_SHIKISHIMA_FLAG" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PCEE326_SHIKISHIMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Shikishima — проект развития линкоров типа Yamato (известный также как «Сверх-Yamato») с 510-мм артиллерией главного калибра, запланированный к заказу в программе развития флота от 1942 г. Shikishima — это одно из древних поэтических наименований Японии." + +msgid "IDS_PCEE327_RECRUITING_FLAG" +msgstr "Морское братство" + +msgid "IDS_PCEE327_RECRUITING_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Дружба — это дар, и плоды её бесценны!" + +msgid "IDS_PCEE328_STACKUP_FLAG" +msgstr "Veteran's Mental Health Donor" + +msgid "IDS_PCEE328_STACKUP_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В благодарность за участие в программе Veteran's Mental Health, учреждённой совместно командой разработки игры и Stack Up." + +msgid "IDS_PCEE329_POPCORN_FLAG" +msgstr "«Вредные советы»" + +msgid "IDS_PCEE329_POPCORN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь коллекции, посвящённой приключениям Кэпа и Рыбки." + +msgid "IDS_PCEE330_KOTSX_FLAG" +msgstr "Морской трон" + +msgid "IDS_PCEE330_KOTSX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Там трон — жемчугами усыпанный янтарь,\n" +"На нём сидит волнам седым подобный Царь.\n" +"В заливы, в океан десницу простирает,\n" +"Сапфирным скипетром водам повелевает." + +msgid "IDS_PCEE330_KOTSX_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь турнира «Царь морей»." + +msgid "IDS_PCEE331_WINTERTEST_FLAG" +msgstr "Зимний сезон PT" + +msgid "IDS_PCEE331_WINTERTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в зимнем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_PCEE332_SEASONFLAG15" +msgstr "Девонпорт" + +msgid "IDS_PCEE332_SEASONFLAG15_DESCRIPTION" +msgstr "Девонпорт, графство Девоншир, — одна из старейших военно-морских баз Королевского флота, которая в течение нескольких столетий являлась одним из центров британского кораблестроения." + +msgid "IDS_PCEE332_SEASONFLAG15_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 15-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE333_OCHAKOV_FLAG" +msgstr "Очаков" + +msgid "IDS_PCEE333_OCHAKOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За службу и храбрость." + +msgid "IDS_PCEE334_ORKAN_FLAG" +msgstr "ORP Orkan" + +msgid "IDS_PCEE334_ORKAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец Orkan вошёл в состав ВМС Польши в ноябре 1942 г., принимал участие в охране конвоев в Арктике и Атлантике и погиб весной 1943 г." + +msgid "IDS_PCEE335_ANZAC_FLAG" +msgstr "В память о Галлиполи" + +msgid "IDS_PCEE335_ANZAC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Дань памяти солдатам, которые доблестно сражались в битве при Галлиполи в 1915 г." + +msgid "IDS_PCEE336_CHAMPAGNE_FLAG" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PCEE336_CHAMPAGNE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Шампань — провинция на северо-востоке Франции, прославившаяся на весь мир своими игристыми винами. История региона восходит к графству Шампань, первое упоминание о котором относится к рубежу XI–XII вв." + +msgid "IDS_PCEE337_ROOSEVELT_FLAG" +msgstr "Franklin D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PCEE337_ROOSEVELT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Даже если мы не добьёмся успеха сразу, мы будем наступать снова и снова!»" + +msgid "IDS_PCEE338_KIROV_FLAG" +msgstr "Киров" + +msgid "IDS_PCEE338_KIROV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Первый спроектированный и построенный в СССР крейсер получил имя в честь известного советского партийного деятеля Сергея Кирова (1886–1934)." + +msgid "IDS_PCEE339_MIKOYAN_FLAG" +msgstr "Микоян" + +msgid "IDS_PCEE339_MIKOYAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В 1943 г., в разгар Великой Отечественной войны, Анастасу Микояну вручили медаль «Серп и Молот» и присвоили звание Героя Социалистического Труда за заслуги в постановке дела снабжения Красной армии." + +msgid "IDS_PCEE340_BAGRATION_FLAG" +msgstr "Пётр Багратион" + +msgid "IDS_PCEE340_BAGRATION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Сражение при Шёнграбене, состоявшееся в ноябре 1805 г., принесло генералу Петру Багратиону славу выдающегося военачальника и звезду ордена Святого Георгия 2-й степени." + +msgid "IDS_PCEE341_Z35_FLAG" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PCEE341_Z35_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В числе нескольких сотен военных кораблей, построенных на верфи компании «Везер» в Бремене, был и Z-35 — головной в серии эсминцев типа 1936B." + +msgid "IDS_PCEE342_WARHAMMER1_FLAG" +msgstr "Империум человечества" + +msgid "IDS_PCEE342_WARHAMMER1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Галактическая империя людей, которой правит богоподобный Император человечества." + +msgid "IDS_PCEE343_WARHAMMER2_FLAG" +msgstr "Губительные силы" + +msgid "IDS_PCEE343_WARHAMMER2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Последователи Хаоса являются предвестниками апокалипсиса, угрожающего всей галактике." + +msgid "IDS_PCEE344_SEASONFLAG16" +msgstr "Начальник ВМС СССР" + +msgid "IDS_PCEE344_SEASONFLAG16_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг начальника Военно-морских сил СССР в 1924–1935 гг. Представляет собой военно-морской флаг СССР с добавлением двух пересекающихся в центре синих адмиралтейских якорей." + +msgid "IDS_PCEE344_SEASONFLAG16_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 16-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE345_WARHAMMER3_FLAG" +msgstr "Имперский флот" + +msgid "IDS_PCEE345_WARHAMMER3_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Имперский флот контролирует все армады звездолётов, которые стремятся распространить власть Империума на межзвёздные просторы и планеты галактики." + +msgid "IDS_PCEE346_WARHAMMER4_FLAG" +msgstr "Кхорн" + +msgid "IDS_PCEE346_WARHAMMER4_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Печать Бога крови. Командиры кораблей под флагом Кхорна полны воинственной ярости и становятся беспощадными во время боя, теряя чувство страха и меры." + +msgid "IDS_PCEE347_LOEWENHARDT_FLAG" +msgstr "Erich Loewenhardt" + +msgid "IDS_PCEE347_LOEWENHARDT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Кавалер ордена Pour le Mérite Эрих Лёвенхардт (1897–1918) был равно и блестящим пехотным офицером, и выдающимся лётчиком, входя в тройку самых результативных германских асов периода Первой мировой войны." + +msgid "IDS_PCEE348_POMMERN_FLAG" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PCEE348_POMMERN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Крупные корабли ВМС Германии 1920–1930-х гг., как правило, получали названия в честь погибших в годы Первой мировой войны предшественников. Броненосец Pommern, носивший имя провинции на побережье Балтийского моря, был потоплен в Ютландском сражении." + +msgid "IDS_PCEE349_SPRINGTEST_FLAG" +msgstr "Весенний сезон PT" + +msgid "IDS_PCEE349_SPRINGTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в весеннем марафоне Общего теста." + +msgid "IDS_PCEE350_MOSKVA_FLAG" +msgstr "Москва" + +msgid "IDS_PCEE350_MOSKVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Названный в честь столицы Советского Союза тяжёлый крейсер создан по проекту 66 — последнему в мире проекту тяжёлого артиллерийского корабля, предназначенного для уничтожения противника главным калибром в морском бою." + +msgid "IDS_PCEE351_MUNCHEN_FLAG" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PCEE351_MUNCHEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Первый немецкий корабль, названный в честь столицы Баварии, нёс на своём форштевне бело-голубой герб этой земли." + +msgid "IDS_PCEE352_ANCHORAGE_FLAG" +msgstr "USS Anchorage" + +msgid "IDS_PCEE352_ANCHORAGE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Анкоридж, ныне самый крупный город Аляски, был основан в 1914 г. на берегу залива, и само название города переводится как «якорная стоянка»." + +msgid "IDS_PCEE353_SEASONFLAG17" +msgstr "Министр обороны Веймарской республики" + +msgid "IDS_PCEE353_SEASONFLAG17_DESCRIPTION" +msgstr "ВМС Германии в период Веймарской республики (1919–1933 гг.) подчинялись министру обороны. Флаг министра представлял собой полотнище национальных цветов с помещённым в центре изображением Железного креста." + +msgid "IDS_PCEE353_SEASONFLAG17_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 17-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE354_EL_LIBERTADOR_FLAG" +msgstr "Освободитель" + +msgid "IDS_PCEE354_EL_LIBERTADOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Славное будущее наших народов зиждется на единстве наших стран»." + +msgid "IDS_PCEE354_EL_LIBERTADOR_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь Симона Боливара." + +msgid "IDS_PCEE355_AZUR_LITTORIO_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Littorio" + +msgid "IDS_PCEE355_AZUR_LITTORIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Littorio — боевой корабль типа Vittorio Veneto номер два. Самый мощный боевой корабль Средиземноморья." + +msgid "IDS_PCEE355_AZUR_LITTORIO_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE356_AZUR_SOVETSKAYA_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Советская Россия" + +msgid "IDS_PCEE356_AZUR_SOVETSKAYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Советская Россия» — самый мощный из всех линкоров Северного Парламента и один из самых больших линкоров." + +msgid "IDS_PCEE356_AZUR_SOVETSKAYA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE357_AUTOBOTS_FLAG" +msgstr "Автоботы" + +msgid "IDS_PCEE357_AUTOBOTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Они отважные борцы за свободу, вынужденные сражаться в битве за свои мечты и за свою планету." + +msgid "IDS_PCEE357_AUTOBOTS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь героических Автоботов." + +msgid "IDS_PCEE358_DECEPTICONS_FLAG" +msgstr "Десептиконы" + +msgid "IDS_PCEE358_DECEPTICONS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Они безжалостные воители, чья могучая поступь несёт единую власть всей вселенной!" + +msgid "IDS_PCEE358_DECEPTICONS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь могучих Десептиконов." + +msgid "IDS_PCEE359_360CN_FLAG" +msgstr "Qihoo 360" + +msgid "IDS_PCEE359_360CN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Логотип Qihoo 360." + +msgid "IDS_PCEE360_BRANDENBURG_FLAG" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PCEE360_BRANDENBURG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Провинция Бранденбург — колыбель германского государства. Символ его столицы — Бранденбургские ворота, увенчанные квадригой, которой управляет богиня победы Виктория." + +msgid "IDS_PCEE361_FLORIDA_FLAG" +msgstr "USS Florida" + +msgid "IDS_PCEE361_FLORIDA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Линейный корабль носит имя 27-го штата США, прозванного «Солнечным штатом». Неслучайно и его символом является цветок апельсинового дерева, приносящего яркие оранжевые плоды." + +msgid "IDS_PCEE362_SEASONFLAG18" +msgstr "За выдающиеся успехи в ВПК" + +msgid "IDS_PCEE362_SEASONFLAG18_DESCRIPTION" +msgstr "Почётная награда, которую в годы Второй мировой войны Министерство обороны США вручало частным и государственным компаниям, предприятиям и организациям за выдающиеся успехи в производстве военной продукции." + +msgid "IDS_PCEE362_SEASONFLAG18_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 15-го ранга в 18-м сезоне старых Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE363_BELFAST_43_FLAG" +msgstr "HMS Belfast '43" + +msgid "IDS_PCEE363_BELFAST_43_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Герб лёгкого крейсера Belfast с изображением морского конька, являющегося частью большого герба столицы Северной Ирландии — города Белфаста." + +msgid "IDS_PCEE364_OKLAHOMA_FLAG" +msgstr "USS Oklahoma" + +msgid "IDS_PCEE364_OKLAHOMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Оклахома с 1907 г. является 46-м штатом США, а её первый флаг использовался с 1911 по 1925 г." + +msgid "IDS_PCEE365_BDAY5_FLAG" +msgstr "Пятый день рождения игры" + +msgid "IDS_PCEE365_BDAY5_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь пятилетия игры." + +msgid "IDS_PCEE366_HIZEN_FLAG" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PCEE366_HIZEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Провинция Хидзен («Передняя Хи»), история которой началась ещё в VII в., располагалась на юго-западном побережье Японии. Центр провинции находился близ города Ямато." + +msgid "IDS_PCEE367_Z_44_FLAG" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PCEE367_Z_44_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Спущенный на воду в Бремене в январе 1944 г. Z-44 был одним из эсминцев типа 1936B." + +msgid "IDS_PCEE368_STRASBOURG_FLAG" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PCEE368_STRASBOURG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Второй линкор типа Dunkerque, вступивший в строй в 1939 г., был назван в честь столицы Эльзаса — французского города Страсбург." + +msgid "IDS_PCEE369_PLYMOUTH_FLAG" +msgstr "HMS Plymouth" + +msgid "IDS_PCEE369_PLYMOUTH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Четыре башни на гербе города Плимут (графство Девон, Великобритания) ведут свою историю от четырёх мощных фортов, защищавших город во времена гражданской войны в Англии." + +msgid "IDS_PCEE370_KITAKAMI_FLAG" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PCEE370_KITAKAMI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Четвёртый крейсер типа Kuma получил своё имя в честь реки Китаками — четвёртой по длине реки Японии." + +msgid "IDS_PCEE371_MYSORE_FLAG" +msgstr "HMIS Mysore" + +msgid "IDS_PCEE371_MYSORE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На гербе индийского крейсера Mysore (бывший британский Nigeria) была изображена мифическая птица Гандаберунда — один из символов древнего королевства Майсур." + +msgid "IDS_PCEE372_ISE_FLAG" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PCEE372_ISE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Исэ — одна из исторических провинций Японии, где находится одноимённое Великое святилище, самый священный синтоистский храм страны." + +msgid "IDS_PCEE373_ATLANTABLACK_FLAG" +msgstr "Atlanta B" + +msgid "IDS_PCEE373_ATLANTABLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE374_COSSACKBLACK_FLAG" +msgstr "Cossack B" + +msgid "IDS_PCEE374_COSSACKBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE375_KAGABLACK_FLAG" +msgstr "Kaga B" + +msgid "IDS_PCEE375_KAGABLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE376_JEANBARTBLACK_FLAG" +msgstr "Jean Bart B" + +msgid "IDS_PCEE376_JEANBARTBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE377_DOCRUSEIRO_FLAG" +msgstr "Bandeira do Cruzeiro" + +msgid "IDS_PCEE377_DOCRUSEIRO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг ВМС Бразилии." + +msgid "IDS_PCEE378_RIO_DE_JANEIRO_FLAG" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PCEE378_RIO_DE_JANEIRO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Стрелы, пересекающие небесную сферу на гербе Рио-де-Жанейро, напоминают о святом мученике Себастьяне — покровителе города, а красный фригийский колпак в центре является символом свободы." + +msgid "IDS_PCEE379_REMEMBRANCE_FLAG" +msgstr "Remembrance Day" + +msgid "IDS_PCEE379_REMEMBRANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Lest we forget." + +msgid "IDS_PCEE380_TONE_FLAG" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PCEE380_TONE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Тонэ — одна из трёх крупнейших японских рек. Драконы Японии — бескрылые водные божества, поэтому золотой дракон венчает рассекающий волны боевой корабль." + +msgid "IDS_PCEE381_RANKEDFLAG_1" +msgstr "Нагасаки" + +msgid "IDS_PCEE381_RANKEDFLAG_1_DESCRIPTION" +msgstr "Портовый город в исторической провинции Хизен был в XVI–XIX вв. «окном в Европу», а в XX в. — крупнейшим центром кораблестроения. Эмблема Нагасаки напоминает бумажного журавлика, разложенного в форме звезды, и ассоциируется с городским портом, который из-за очертаний именуется «портом журавля»." + +msgid "IDS_PCEE381_RANKEDFLAG_1_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 1-го ранга в Бронзовой лиге в тестовом ранговом сезоне." + +msgid "IDS_PCEE382_FEN_YANG_FLAG" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PCEE382_FEN_YANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец, служивший в 1940–1950-х гг. в составе ВМС Китайской Республики. На гербе корабля изображался южно-китайский тигр — очень редкий зверь, чей образ в китайской культуре и искусстве очень распространён и популярен." + +msgid "IDS_PCEE383_VAMPIRE_2_FLAG" +msgstr "HMAS Vampire II" + +msgid "IDS_PCEE383_VAMPIRE_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец типа Daring, служил в ВМС Австралии с 1950-х до середины 1980-х гг., один из легендарных австралийских кораблей. Летучая мышь — эмблема корабля, реалистичная на официальной эмблеме и стилизованная — на неофициальной." + +msgid "IDS_PCEE384_MARCO_POLO_FLAG" +msgstr "RN Marco Polo" + +msgid "IDS_PCEE384_MARCO_POLO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Самый канонический и узнаваемый образ путешественника Марко Поло в мировой культуре — портрет середины XIX в. на мозаике из Генуи." + +msgid "IDS_PCEE385_WUJING_FLAG" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_PCEE385_WUJING_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Бывший генерал небес, сосланный на землю, — герой романа «Путешествие на Запад» китайского писателя У Чэнъэня." + +msgid "IDS_PCEE386_SANZANG_FLAG" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_PCEE386_SANZANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Буддийский монах, главный герой романа «Путешествие на Запад» китайского писателя У Чэнъэня." + +msgid "IDS_PCEE387_PEARL_HARBOR_FLAG" +msgstr "Годовщина нападения на Пёрл-Харбор" + +msgid "IDS_PCEE387_PEARL_HARBOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В память об отважных мужчинах и женщинах, защищавших Пёрл-Харбор в роковой день 7 декабря 1941 г." + +msgid "IDS_PCEE388_JURUA_FLAG" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PCEE388_JURUA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Знамя ВМС Бразилии — почётный символ этого вида вооружённых сил, который находится при главнокомандующем ВМС и выносится перед строем в самых торжественных случаях вместе с государственным флагом." + +msgid "IDS_PCEE389_FLANDRE_FLAG" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PCEE389_FLANDRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Линкор назван в честь исторической провинции Фландрия, на полях которой с 1914 по 1918 г. шли кровопролитные сражения. В Первую мировую войну во Франции для награждения за боевые заслуги был учреждён Военный крест." + +msgid "IDS_PCEE390_MAX_IMMELMANN_FLAG" +msgstr "Max Immelmann" + +msgid "IDS_PCEE390_MAX_IMMELMANN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Свою первую воздушную победу на истребителе Макс Иммельман одержал 1 августа 1915 г., сбив британский самолёт, а затем взяв на земле в плен его пилота. За это будущий ас был награждён Железным крестом 1-го класса." + +msgid "IDS_PCEE391_AUSTIN_FLAG" +msgstr "USS Austin" + +msgid "IDS_PCEE391_AUSTIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Герб города Остин, столицы Техаса, содержит изображение лампы знаний, символизирующей крупнейший университет. Щит с цветами флага штата увенчан латинским крестом с личного герба «отца Техаса» Стивена Остина." + +msgid "IDS_PCEE392_VERIZON_FLAG" +msgstr "Чемпион" + +msgid "IDS_PCEE392_VERIZON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "У моряка нет трудного или лёгкого пути, есть только один путь — славный." + +msgid "IDS_PCEE393_HYUGA_FLAG" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PCEE393_HYUGA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Провинция Хюга издревле была ключевым регионом острова Кюсю. В XII–XIX вв. его контролировал могущественный самурайский род Симадзу." + +msgid "IDS_PCEE394_ZF_6_FLAG" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PCEE394_ZF_6_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Нагрудный знак для награждения офицеров и матросов эсминцев Кригсмарине. Вручался с 1940 г. за отличие в бою, ранение, участие в нескольких боях и походах, а также спасшимся с погибших кораблей." + +msgid "IDS_PCEE395_AGINCOURT_FLAG" +msgstr "HMS Agincourt" + +msgid "IDS_PCEE395_AGINCOURT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На гербе кораблей Королевского флота с таким названием традиционно изображалась серебряная антилопа. Она была частью герба английской династии Ланкастеров, из которой происходил победитель в сражении при Азенкуре 1415 г. — король Генрих V." + +msgid "IDS_PCEE396_RANKEDFLAG_2" +msgstr "Гранд-адмирал и командующий Regia Marina" + +msgid "IDS_PCEE396_RANKEDFLAG_2_DESCRIPTION" +msgstr "Командующим итальянским Королевским флотом являлся начальник его штаба, а высшим военно-морским званием был гранд-адмирал. Если должность главнокомандующего занимал гранд-адмирал, то на его флаге четыре пятиконечные жёлтые звезды обрамлялись жёлтым прямоугольником." + +msgid "IDS_PCEE396_RANKEDFLAG_2_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг за достижение 1-го ранга в Бронзовой лиге во 2-м сезоне Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE397_WEIMAR" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PCEE397_WEIMAR_DESCRIPTION" +msgstr "После падения монархии Германия с 1919 г. по принятой в Веймаре конституции стала республикой. Предлагалось заменить флаг ВМФ на вариант с новым государственным орлом и Железным крестом, но в итоге он не был принят." + +msgid "IDS_PCEE398_TIGER_59" +msgstr "HMS Tiger" + +msgid "IDS_PCEE398_TIGER_59_DESCRIPTION" +msgstr "За историю Королевского флота наименование Tiger несли 15 боевых кораблей. В 1944–1945 гг. это название сменили целых три строившихся крейсера. Вступивший в строй в 1959 г. Tiger получил бортовой номер C20." + +msgid "IDS_PCEE399_I_58" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PCEE399_I_58_DESCRIPTION" +msgstr "С 1909 г. для подводников ВМС Японии был введён нагрудный знак — силуэт первой японской подлодки на фоне цветка вишни. В 1920–1944 гг. он выдавался успешно окончившим Училище подводного плавания в Куре." + +msgid "IDS_PCEE400_GOLDEN_WEEK" +msgstr "Золотая неделя" + +msgid "IDS_PCEE400_GOLDEN_WEEK_DESCRIPTION" +msgstr "В странах Восточной Азии так называют несколько весенних праздничных дней, объединённых с выходными. В Японии, например, большинство работодателей дают своим сотрудникам в эту неделю дополнительные выходные, чтобы они могли отметить праздничные дни." + +msgid "IDS_PCEE401_GODZILLA_FLAG" +msgstr "Команда Годзиллы" + +msgid "IDS_PCEE401_GODZILLA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Король монстров." + +msgid "IDS_PCEE402_KONG_FLAG" +msgstr "Команда Конга" + +msgid "IDS_PCEE402_KONG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Главный титан острова Черепа." + +msgid "IDS_PCEE403_CONSTELLATION_FLAG" +msgstr "USS Constellation" + +msgid "IDS_PCEE403_CONSTELLATION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Первый корабль ВМС США с этим именем в 1797 г. был назван в честь «нового созвездия» (New Constellation of Stars) на флаге Соединённых Штатов. Фрегат служил до 1853 г., затем название Constellation перешло к новому парусному шлюпу, состоявшему во флоте до 1955 г. Сейчас это музейный корабль в Балтиморе, штат Мэриленд." + +msgid "IDS_PCEE404_DRUID_FLAG" +msgstr "HMS Druid" + +msgid "IDS_PCEE404_DRUID_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Сакральный символ трикветр нанесён на многочисленных рунических камнях Британских островов. Он олицетворял фазы солнца — восход, зенит и закат. У ирландских кельтов трикветр был символом могучего владыки моря Мананнана Мак Лира, способного устраивать бури и губить корабли незваных гостей." + +msgid "IDS_PCEE405_NAPOLI_FLAG" +msgstr "RN Napoli" + +msgid "IDS_PCEE405_NAPOLI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "С начала XIV в., во время правления Анжуйской династии Неаполитанского королевства, символом Неаполя стало сочетание золотого и красного цветов. В 1866 г. гербовый щит увенчали короной с городскими башнями — символом муниципальной независимости." + +msgid "IDS_PCEE406_WHITEOX_FLAG" +msgstr "Год Быка" + +msgid "IDS_PCEE406_WHITEOX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования года Белого Металлического Быка по восточному календарю." + +msgid "IDS_PCEE408_CN_NAVY_FLAG" +msgstr "To commemorate Navy Day" + +msgid "IDS_PCEE408_CN_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In memory of people who have made great contributions." + +msgid "IDS_PCEE409_GERMAN_DD1" +msgstr "Немецкие эсминцы I" + +msgid "IDS_PCEE409_GERMAN_DD1_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых эсминцев Германии в ранний доступ в обновлении 0.10.3." + +msgid "IDS_PCEE410_YUKON_FLAG" +msgstr "HMCS Yukon" + +msgid "IDS_PCEE410_YUKON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Юкон — олицетворение того, как люди, проживающие на этой территории, адаптируются к суровым условиям Канады, сохраняя при этом самообладание и гордость. Символы территории Юкон — жёлтый цвет золотой лихорадки и ездовая собака маламут." + +msgid "IDS_PCEE411_BEAUGAME" +msgstr "The Beautiful Game" + +msgid "IDS_PCEE411_BEAUGAME_DESCRIPTION" +msgstr "Нашу игру, как и спорт, уважают за непредсказуемость. При этом мы объединяем игроков — как на поле, так и в море!" + +msgid "IDS_PCEE412_CONGRESS_FLAG" +msgstr "USS Congress" + +msgid "IDS_PCEE412_CONGRESS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Корабль вошёл в историю как один из шести парусных фрегатов, построенных согласно Военно-морскому закону 1794 г. Фрегаты положили начало современным ВМС США. В наши дни имя Congress дано второму из новейших ракетных фрегатов типа Constellation, его закладка планируется на ближайшие годы." + +msgid "IDS_PCEE413_7_PROVINCIEN" +msgstr "HNLMS De Zeven Provinciën" + +msgid "IDS_PCEE413_7_PROVINCIEN_DESCRIPTION" +msgstr "Корабль назван в честь Республики Соединённых провинций, или Голландской республики, 1581–1795 гг. На её гербе изображён лев с семью стрелами по числу провинций, с мечом как знаком решимости защищать их свободу и в графской короне, олицетворяющей их суверенитет." + +msgid "IDS_PCEE414_SKAGERRAK_FLAG" +msgstr "Skagerrakschlacht" + +msgid "IDS_PCEE414_SKAGERRAK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Генеральное сражение между германским и британским флотами 31 мая 1916 г. именуется в немецкой исторической традиции Skagerrakschlacht — битва при Скагерраке. Это название пролива, разделяющего Скандинавию и Ютландский полуостров, у которого состоялось сражение. С 1926 г. каждую годовщину битвы на кораблях немецкого ВМФ в память об этом поднимались военно-морские флаги Германской империи." + +msgid "IDS_PCEE415_BISMARCK_HUNT" +msgstr "Охота на Bismarck" + +msgid "IDS_PCEE415_BISMARCK_HUNT_DESCRIPTION" +msgstr "События Второй мировой войны в Северной Атлантике: с момента обнаружения линкора Bismarck и тяжёлого крейсера Prinz Eugen британскими крейсерами Norfolk и Suffolk в Датском проливе 23 мая 1941 г. до гибели Bismarck под огнём линкоров King George V, Rodney и крейсера Dorsetshire 27 мая 1941 г." + +msgid "IDS_PCEE416_WELTHUND_FLAG" +msgstr "Welthund" + +msgid "IDS_PCEE416_WELTHUND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Огромный чёрный пёс с единственным большим глазом в центре головы. Становится больше и злобнее в периоды эпидемий и войн. В некоторых легендах говорится, что это капитан корабля, который продал душу дьяволу." + +msgid "IDS_PCEE416_WELTHUND_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в команде Welthund в соревновании «Битва чудовищ»." + +msgid "IDS_PCEE417_GLUHSCHWANZ_FLAG" +msgstr "Glühschwanz" + +msgid "IDS_PCEE417_GLUHSCHWANZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ночной дух, мифическое животное, представляющее собой светящегося дракона. Летал ночью к домам ведьм и плохих людей. Ведьмам носил зерно или деньги в обмен на угощения, а если ему отказывали, сжигал дома." + +msgid "IDS_PCEE417_GLUHSCHWANZ_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в команде Glühschwanz в соревновании «Битва чудовищ»." + +msgid "IDS_PCEE418_FEUERPUTZ_FLAG" +msgstr "Feuerputz" + +msgid "IDS_PCEE418_FEUERPUTZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Демон, принимающий разные обличья, в основном антропоморфные. Наиболее часто встречается упоминание горящего, светящегося скелета, чёрного человека в столпе огня, горящего всадника, горящего пахаря или просто шара невероятно яркого пламени, подобного метеору." + +msgid "IDS_PCEE418_FEUERPUTZ_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в команде Feuerputz в соревновании «Битва чудовищ»." + +msgid "IDS_PCEE419_LINDWORM_FLAG" +msgstr "Lindwurm" + +msgid "IDS_PCEE419_LINDWORM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Дракон без крыльев, с телом змеи и головой зверя, как правило, с чешуёй. Часто поджидает жертв у воды. Встречается в германском фольклоре, позднее — в сказках и легендах." + +msgid "IDS_PCEE419_LINDWORM_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в команде Lindwurm в соревновании «Битва чудовищ»." + +msgid "IDS_PCEE420_GERMAN_DD2" +msgstr "Немецкие эсминцы II" + +msgid "IDS_PCEE420_GERMAN_DD2_DESCRIPTION" +msgstr "В честь продолжения раннего доступа новых эсминцев Германии в обновлении 0.10.4." + +msgid "IDS_PCEE421_RANKEDFLAG_3" +msgstr "Генерал-адмирал — главнокомандующий Кригсмарине" + +msgid "IDS_PCEE421_RANKEDFLAG_3_DESCRIPTION" +msgstr "Главнокомандующий Кригсмарине поднимал этот флаг в том случае, если не имел высшего военно-морского звания гросс-адмирала. Флаг официально существовал в 1935–1945 гг., фактически использовался по 1939 г. — пока главнокомандующий ВМФ Германии Эрих Рёдер был в звании генерал-адмирала." + +msgid "IDS_PCEE421_RANKEDFLAG_3_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 1-го ранга в Бронзовой лиге в 3-м сезоне Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE422_GREAT_YAMATO_FLAG" +msgstr "Линкор Yamato" + +msgid "IDS_PCEE422_GREAT_YAMATO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На берегу небольшого японского островка Токуносима в Восточно-Китайском море высится смотровая башня, напоминающая своим видом первый иероглиф в японском слове «Ямато». Это мемориал в честь линкора, погибшего неподалёку в 1945 г." + +msgid "IDS_PCEE423_GENERAL_FLAG" +msgstr "Генеральное сражение" + +msgid "IDS_PCEE423_GENERAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в Генеральном сражении." + +msgid "IDS_PCEE424_WWII_SA_FLAG" +msgstr "USS Missouri" + +msgid "IDS_PCEE424_WWII_SA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Знаменитый американский линкор, на борту которого 2 сентября 1945 г. был подписан акт о капитуляции Японии, ознаменовавший окончание Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PCEE425_RAGNAR_FLAG" +msgstr "HSwMS Ragnar" + +msgid "IDS_PCEE425_RAGNAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Легендарный конунг IX в. Рагнар Лодброк наводил страх на своих врагов. Флаг корабля несёт один из самых известных символов викингов — Шлем Ужаса (Агисхьяльм)." + +msgid "IDS_PCEE426_REPULSE_FLAG" +msgstr "HMS Repulse" + +msgid "IDS_PCEE426_REPULSE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Официальный герб Repulse отвечал названию корабля: могучая крепостная башня, отражающая поползновения неприятеля. Линейный крейсер нёс этот герб до октября 1941 г." + +msgid "IDS_PCEE427_HOLLANDCRUISERS_FLAG" +msgstr "Крейсеры Нидерландов I" + +msgid "IDS_PCEE427_HOLLANDCRUISERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода крейсеров Нидерландов в ранний доступ в обновлении 0.10.6." + +msgid "IDS_PCEE429_CHKALOV_FLAG" +msgstr "Чкалов" + +msgid "IDS_PCEE429_CHKALOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Знаменитый советский лётчик Валерий Чкалов (1904–1938) окончил авиационную школу и начал службу в истребительной эскадрилье в 1924 г. В том же году для лётного состава ВВС Красной армии и флота был введён особый нарукавный знак по специальности, который носили до 1943 г." + +msgid "IDS_PCEE430_ROCHESTER_FLAG" +msgstr "USS Rochester" + +msgid "IDS_PCEE430_ROCHESTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Крейсер был назван в честь города Рочестер (штат Нью-Йорк), одного из ведущих научно-технологических и образовательных центров США. На утверждённом в 1934 г. городском флаге изображён фамильный герб основавшего поселение в начале XIX в. полковника Н. Рочестера." + +msgid "IDS_PCEE431_KEARSARGE_FLAG" +msgstr "USS Kearsarge" + +msgid "IDS_PCEE431_KEARSARGE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Традиция помещать на форштевень боевого корабля богато декорированные скульптурные композиции продержалась в ВМС США вплоть до эпохи броненосного флота. На памятном флаге изображено носовое украшение эскадренного броненосца Kearsarge, находившегося в строю с 1900 по 1923 г." + +msgid "IDS_PCEE432_CARNOT_FLAG" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PCEE432_CARNOT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Лазар Карно (1753–1823) — выдающийся государственный и военный деятель, учёный, заслуживший почётное прозвание «Организатора побед» Французской республики над внешними врагами. В 1815 г. Наполеон возвёл Карно в графское достоинство Империи. Его герб изображён на памятном флаге корабля." + +msgid "IDS_PCEE433_BELGIAN_NAVY_FLAG" +msgstr "Морской флаг Бельгии" + +msgid "IDS_PCEE433_BELGIAN_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "К началу Второй мировой у нейтральной Бельгии не было ВМС. Но в 1936 г. для всех судов, находившихся в государственной собственности, был введён особый флаг с чёрным коронованным львом в центре бельгийского триколора. Под ним в короткую военную кампанию 1940 г. служили немногочисленные мобилизованные суда спешно созданного Военно-морского корпуса Бельгии." + +msgid "IDS_PCEE434_RANKEDFLAG_4" +msgstr "Знак квалификации подводников" + +msgid "IDS_PCEE434_RANKEDFLAG_4_DESCRIPTION" +msgstr "Один из вариантов будущего знака для подводников ВМС США, разработанного в 1923 г. Эскиз имел в основе нагрудный знак «Офицер подводного плавания» Российского императорского флота 1909 г. с наложенным поверх силуэтом тигровой акулы." + +msgid "IDS_PCEE434_RANKEDFLAG_4_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 1-го ранга в Бронзовой лиге в 4-м сезоне Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE435_VMF_FLAG" +msgstr "Слава Военно-Морскому Флоту!" + +msgid "IDS_PCEE435_VMF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Преемственность традиций русских моряков в современном ВМФ символизирует не только Андреевский флаг, но и гюйс, который использовался на флоте с 1699 по 1917 г. Главной отличительной чертой Георгиевского флага было изображение святого Георгия Победоносца в геральдическом щите. Эта награда являлась высшей для боевых кораблей российского флота." + +msgid "IDS_PCEE436_BRASIL_BANDEIRA_FLAG" +msgstr "Бразильская империя" + +msgid "IDS_PCEE436_BRASIL_BANDEIRA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Бразильской империи (1822–1889), на котором изображён государственный герб, увенчанный императорской короной, и щит с изображением золотой сферы, наложенной на крест Ордена Христа, в окружении 20 звёзд — по числу провинций с 1853 г." + +msgid "IDS_PCEE437_ARGENTINA_IND_FLAG" +msgstr "День независимости Аргентины" + +msgid "IDS_PCEE437_ARGENTINA_IND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования победы в борьбе за независимость." + +msgid "IDS_PCEE438_COLOMBIA_IND_FLAG" +msgstr "День независимости Колумбии" + +msgid "IDS_PCEE438_COLOMBIA_IND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования победы в борьбе за независимость." + +msgid "IDS_PCEE439_NAVALTOASTER_FLAG" +msgstr "Военно-морской тостер Её Величества" + +msgid "IDS_PCEE439_NAVALTOASTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Всегда готовый к работе, он приготовит идеальные тосты даже в самых неблагоприятных условиях. Электрический тостер на камбузе британского эсминца Cavalier (корабль-музей в Historic Dockyard Chatham в Великобритании). Установлен во время модернизации эсминца в 1955–1957 гг." + +msgid "IDS_PCEE440_HOLLANDCRUISERS2_FLAG" +msgstr "Крейсеры Нидерландов II" + +msgid "IDS_PCEE440_HOLLANDCRUISERS2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь продолжения раннего доступа крейсеров Нидерландов в обновлении 0.10.7." + +msgid "IDS_PCEE441_ARIRANG_FLAG" +msgstr "Arirang" + +msgid "IDS_PCEE441_ARIRANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Ариран» — корейская народная песня, одна из самых известных в этой стране. Она настолько популярна, что зачастую её считают неофициальным гимном. В 2012 г. ЮНЕСКО включила песню в список нематериального культурного наследия человечества." + +msgid "IDS_PCEE442_INCOMPARABLE_FLAG" +msgstr "HMS Incomparable" + +msgid "IDS_PCEE442_INCOMPARABLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Идея проекта Incomparable была предложена Первым морским лордом адмиралом Джоном Фишером (1841–1920), пожалованным в бароны в 1909 г. На гербе баронов Фишеров изображены два красных восстающих льва и корма парусника, а также девиз: «Бойся Бога и ничего не страшись» (Fear God and dread nought)." + +msgid "IDS_PCEE443_GRONINGEN_FLAG" +msgstr "HNLMS Groningen" + +msgid "IDS_PCEE443_GRONINGEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Гронинген — провинция на северо-востоке Нидерландов. Её флаг был утверждён в 1950 г.: в центре зелёно-белые цвета флага столицы, города Гронинген, обрамлённые красно-сине-белыми цветами окрестных земель — Оммеландов." + +msgid "IDS_PCEE444_SCHONBERG_FLAG" +msgstr "Karl von Schönberg" + +msgid "IDS_PCEE444_SCHONBERG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Карл фон Шёнберг (1872–1914) — командир лёгкого крейсера Nürnberg, погибший вместе со своим кораблём в сражении с англичанами у Фолклендских островов 8 декабря 1914 г. Происходил из старинного саксонского дворянского рода, на фамильном гербе которого изображён двухцветный красно-зелёный восстающий лев на золотом поле." + +msgid "IDS_PCEE445_BDAY6_FLAG" +msgstr "Шестой день рождения игры" + +msgid "IDS_PCEE445_BDAY6_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Позади шесть лет незабываемых морских сражений и бесценного опыта, который обязательно пригодится в новых плаваниях." + +msgid "IDS_PCEE446_35TH_TF_FLAG" +msgstr "35 лет The Transformers: The Movie" + +msgid "IDS_PCEE446_35TH_TF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Transformers: The Movie, знаменитая полнометражная анимационная лента 1986 г., отмечает свою 35-ю годовщину." + +msgid "IDS_PCEE447_MATRIX_FLAG" +msgstr "Матрица лидерства" + +msgid "IDS_PCEE447_MATRIX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Однажды... появится Автобот... и обретёт силу Матрицы... чтобы осветить... наш самый тёмный час." + +msgid "IDS_PCEE448_BEARN_FLAG" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PCEE448_BEARN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Французская провинция Беарн в Пиренеях знаменита своими уроженцами, среди них — король Генрих IV Наваррский и главный герой «Трёх мушкетёров» д’Артаньян. Также она известна богатыми традициями скотоводства — со Средних веков герб виконтов Беарна украшают две коровы местной мясной породы." + +msgid "IDS_PCEE449_TULSA_FLAG" +msgstr "USS Tulsa" + +msgid "IDS_PCEE449_TULSA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Город Талса в штате Оклахома всю первую половину XX в. заслуженно именовался нефтяной столицей мира: здесь располагались штаб-квартиры крупнейших нефтяных корпораций США." + +msgid "IDS_PCEE450_GIBRALTAR_FLAG" +msgstr "HMS Gibraltar" + +msgid "IDS_PCEE450_GIBRALTAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За историю Королевского флота в честь заморской территории Гибралтар было названо семь боевых кораблей. Не зря в английском языке есть выражение «твёрдый, как Гибралтарская скала»." + +msgid "IDS_PCEE451_GERMAN_BB2_FLAG" +msgstr "Немецкие линкоры I" + +msgid "IDS_PCEE451_GERMAN_BB2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых линкоров Германии в ранний доступ в обновлении 0.10.9." + +msgid "IDS_PCEE452_SAIPANBLACK_FLAG" +msgstr "Saipan B" + +msgid "IDS_PCEE452_SAIPANBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE453_POMMERNBLACK_FLAG" +msgstr "Pommern B" + +msgid "IDS_PCEE453_POMMERNBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE454_YOSHINOBLACK_FLAG" +msgstr "Yoshino B" + +msgid "IDS_PCEE454_YOSHINOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE455_LOYANGBLACK_FLAG" +msgstr "Loyang B" + +msgid "IDS_PCEE455_LOYANGBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE456_DUNKERQUEBLACK_FLAG" +msgstr "Dunkerque B" + +msgid "IDS_PCEE456_DUNKERQUEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE457_MOONRABBIT_FLAG" +msgstr "Лунный заяц" + +msgid "IDS_PCEE457_MOONRABBIT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь праздника середины осени." + +msgid "IDS_PCEE458_MEXICAN_FLAG" +msgstr "Мексика" + +msgid "IDS_PCEE458_MEXICAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Да здравствует Мексика!" + +msgid "IDS_PCEE459_CHILE_FLAG" +msgstr "Президентский штандарт Чили" + +msgid "IDS_PCEE459_CHILE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Девиз Республики Чили — «Разумом или силой»." + +msgid "IDS_PCEE460_STEAM_ANNIVERSARY_FLAG" +msgstr "4 года в Steam" + +msgid "IDS_PCEE460_STEAM_ANNIVERSARY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь 4-й годовщины выхода игры в онлайн-сервисе Steam." + +msgid "IDS_PCEE461_KOTS13_FLAG" +msgstr "King of the Sea XIII" + +msgid "IDS_PCEE461_KOTS13_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь тринадцатого сезона турнира King of the Sea." + +msgid "IDS_PCEE462_PEARLHARBOR_FLAG" +msgstr "Мемориал линкора Arizona" + +msgid "IDS_PCEE462_PEARLHARBOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Корпус потопленного во время японского нападения на Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 г. линкора Arizona является национальным историческим памятником США. С 1962 г. над ним расположен мемориал в честь 1177 погибших моряков корабля, куда можно попасть только по воде." + +msgid "IDS_PCEE463_GERMAN_BB2_2_FLAG" +msgstr "Немецкие линкоры II" + +msgid "IDS_PCEE463_GERMAN_BB2_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь продолжения раннего доступа новых линкоров Германии в обновлении 0.10.10." + +msgid "IDS_PCEE464_GIUSEPPE_VERDI_FLAG" +msgstr "RN Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PCEE464_GIUSEPPE_VERDI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В Королевских ВМС Италии была уникальная традиция именовать линкоры в честь великих деятелей культуры — Dante, Da Vinci. Среди рекомендованных в начале 1930-х гг. названий оказалось и имя Джузеппе Верди — выдающегося оперного композитора." + +msgid "IDS_PCEE465_WHORK_FLAG" +msgstr "ВА-А-АГХ!" + +msgid "IDS_PCEE465_WHORK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Мы идём! Мы идём!! Мы идём!!!" + +msgid "IDS_PCEE466_WHBLACKTEMPLAR_FLAG" +msgstr "Чемпион Императора" + +msgid "IDS_PCEE466_WHBLACKTEMPLAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Готовы к любым вызовам, и плевать на исход.\n" +"Чёрные Храмовники — это самый известный из орденов Империума, участвующих в крестовых походах. В их доктринах, традициях и организации заметен особый подход к ведению войн." + +msgid "IDS_PCEE467_LOYANG_FLAG" +msgstr "ROCS Loyang" + +msgid "IDS_PCEE467_LOYANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Лоян (Loyang) — один из древнейших китайских городов, с XVIII в. до н. э. по XIII в. н. э. не раз являвшийся столицей империй. Здесь находится храм Белой Лошади — первый буддийский храм Китая, основанный в 68 г. н. э." + +msgid "IDS_PCEE468_MARLBOROUGH_FLAG" +msgstr "HMS Marlborough" + +msgid "IDS_PCEE468_MARLBOROUGH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Имя знаменитого английского полководца и государственного деятеля Джона Черчилля, 1-го герцога Мальборо (1650–1722), за историю Королевского ВМФ Великобритании носили шесть боевых кораблей. В гербе этой ветви рода Черчиллей к серебряному льву добавлен флаг святого Георгия, пожалованный в XVII в. королём Англии за верность престолу." + +msgid "IDS_PCEE469_NOVOROSSIYSK_FLAG" +msgstr "Новороссийск" + +msgid "IDS_PCEE469_NOVOROSSIYSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Новороссийск — город на побережье Чёрного моря, крупнейший порт. За сражения Великой Отечественной войны был удостоен звания города-героя. В 1943 г. прямо в порту было успешно высажено целых два крупных десанта советской морской пехоты. С мая 1942 г. личный состав морской пехоты ВМФ СССР имел нарукавный знак отличия — золотой якорь на чёрном фоне." + +msgid "IDS_PCEE470_MOSCOW_TZAR_FLAG" +msgstr "Флаг царя Московского" + +msgid "IDS_PCEE470_MOSCOW_TZAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Первый русский корабельный штандарт. Флаг был поднят в 1693 г. Петром I на 12-пушечной яхте «Святой Пётр» при плавании в Белом море. Флаг царя Московского, являясь национальной реликвией, представляет собой старейший из сохранившихся российских триколоров." + +msgid "IDS_PCEE471_RANKEDFLAG_5" +msgstr "Суперкорабли" + +msgid "IDS_PCEE471_RANKEDFLAG_5_DESCRIPTION" +msgstr "Вершины инженерной мысли, проекты суперкораблей были разработаны на основе лучших представителей своего класса." + +msgid "IDS_PCEE471_RANKEDFLAG_5_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 1-го ранга в Бронзовой лиге в 5-м сезоне Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE472_DALIAN_FLAG" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PCEE472_DALIAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Далянь (Dalian) — город на побережье Жёлтого моря. Сегодня Далянь является одним из крупнейших портов в Китае и мире, а также центром военного и гражданского судостроения. Символом города является китайская роза." + +msgid "IDS_PCEE473_NAVOEVAL_2021" +msgstr "НавоевалЪ" + +msgid "IDS_PCEE473_NAVOEVAL_2021_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в выпуске «НавоевалЪ»." + +msgid "IDS_PCEE474_NY2022_FLAG" +msgstr "Новогоднее созвездие" + +msgid "IDS_PCEE474_NY2022_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования Нового года." + +msgid "IDS_PCEE475_WHITETIGER_FLAG" +msgstr "Год Тигра" + +msgid "IDS_PCEE475_WHITETIGER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования года Чёрного Водяного Тигра по восточному календарю." + +msgid "IDS_PCEE480_SHERMAN_FLAG" +msgstr "USS Forrest Sherman" + +msgid "IDS_PCEE480_SHERMAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец был назван в честь адмирала Форреста Шермана (1896–1951). На эмблеме корабля изображён топ мачты с вымпелом военного корабля, несущим четыре адмиральские звезды (соответственно чину Шермана) вместо положенных семи, а полотнище вымпела развевается в виде буквы S — первой буквы в фамилии адмирала." + +msgid "IDS_PCEE481_SEVASTOPOL_FLAG" +msgstr "Севастополь" + +msgid "IDS_PCEE481_SEVASTOPOL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Белый цвет на гербе Севастополя означает белокаменный город, а синий — море. Памятник затопленным кораблям — символ обороны города в Крымскую войну, медаль «Золотая Звезда» — символ обороны в Великую Отечественную. Объединяющая их лавровая ветвь знаменует общность исторического прошлого." + +msgid "IDS_PCEE482_CANARIAS_FLAG" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PCEE482_CANARIAS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Две белые колонны — щитодержателя на гербе Испании символизируют Геркулесовы столбы, обрамляющие вход в Гибралтарский пролив, их венчают королевская и императорская короны. Девиз Plus ultra (лат. «ещё дальше») после открытия Америки пришёл на смену существовавшему с античных времён девизу Nec plus ultra (лат. «дальше некуда»)." + +msgid "IDS_PCEE483_DIDO_FLAG" +msgstr "HMS Dido" + +msgid "IDS_PCEE483_DIDO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Британский крейсер Dido был назван в честь царицы Дидоны — легендарной основательницы Карфагена. Согласно мифам, после расставания с героем Троянской войны Энеем она совершила самосожжение. Именно к этому эпизоду легенды отсылают языки пламени, изображённые на гербе корабля." + +msgid "IDS_PCEE484_S189_FLAG" +msgstr "С-189" + +msgid "IDS_PCEE484_S189_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Нагрудный знак ВМФ СССР «Командир подводной лодки» был учреждён в 1942 г. и с некоторыми изменениями до сих пор вручается на российском флоте. Офицеры торжественно награждаются этим знаком при вступлении в постоянное командование подводным кораблём на основании приказа командующего флотом." + +msgid "IDS_PCEE485_CHARITY_FLAG" +msgstr "Доброе дело" + +msgid "IDS_PCEE485_CHARITY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг участника благотворительной деятельности. Спасибо за ваш вклад, вы помогаете сделать мир лучше!" + +msgid "IDS_PCEE486_KHABAROVSK_FLAG" +msgstr "Хабаровск" + +msgid "IDS_PCEE486_KHABAROVSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В Забайкалье и на Дальнем Востоке в 1920–1922 гг. существовала союзная Советской России Дальневосточная республика. Корабли её небольшого Народно-революционного ВМФ со штабом в Хабаровске имели свой флаг и гюйс, рисунком повторявший тот, что использовался в русском флоте до 1917 г., но с доминирующим красным цветом." + +msgid "IDS_PCEE487_GROSSDEUTSCHLAND_FLAG" +msgstr "Großer Kurfürst" + +msgid "IDS_PCEE487_GROSSDEUTSCHLAND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Курфюрст бранденбургский Фридрих Вильгельм (1620–1688) ещё при жизни именовался Великим. Крупнейших князей Священной Римской империи — курфюрстов — отличала пурпурная шапка, отделанная горностаем. Именно она стала бортовым гербом линкора Флота открытого моря Großer Kurfürst (1914–1921) типа König." + +msgid "IDS_PCEE488_FR25_FLAG" +msgstr "RN FR25" + +msgid "IDS_PCEE488_FR25_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Корпус военно-морских инженеров ВМС Италии был образован в 1861 г. и действует по сей день. Его офицеры занимают должности инженеров-механиков на кораблях, инженеров-судостроителей на военных верфях и в конструкторских бюро. Именно они руководили подъёмом и ремонтом затопленных в 1942 г. французских эсминцев, впоследствии вошедших в состав ВМС Италии." + +msgid "IDS_PCEE489_ATLANTICO_FLAG" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PCEE489_ATLANTICO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Жуакин Маркес Лисбон, маркиз Тамандаре (1807–1897) — известный флотоводец, национальный герой и покровитель ВМС Бразилии. День его рождения, 13 декабря, отмечается в этой стране как День моряка. На торжественной церемонии вручения медали Тамандаре за заслуги в укреплении традиций бразильского флота на кораблях поднимается флаг покровителя с его гербом." + +msgid "IDS_PCEE491_PANASIA_ARC1_FLAG" +msgstr "Крейсеры Пан-Азии I" + +msgid "IDS_PCEE491_PANASIA_ARC1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода крейсеров Пан-Азии в ранний доступ в обновлении 0.11.0." + +msgid "IDS_PCEE492_CHINA_SYNC_FLAG" +msgstr "Global Sync" + +msgid "IDS_PCEE492_CHINA_SYNC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в событии Global Sync." + +msgid "IDS_PCEE493_YUKON2_FLAG" +msgstr "Символы Юкона" + +msgid "IDS_PCEE493_YUKON2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Традиционными символами канадской территории Юкон являются ездовая собака — маламут и цветок узколистного кипрея, а жёлтый цвет напоминает о Клондайкской золотой лихорадке." + +msgid "IDS_PCEE494_PANASIA_ARC2_FLAG" +msgstr "Крейсеры Пан-Азии II" + +msgid "IDS_PCEE494_PANASIA_ARC2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь продолжения раннего доступа крейсеров Пан-Азии в обновлении 0.11.1." + +msgid "IDS_PCEE495_MAYA_FLAG" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PCEE495_MAYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Тяжёлые крейсеры Императорского флота Японии традиционно именовались в честь горных вершин. На острове Хонсю есть гора, которая носит имя матери Будды — Майи, чья привезённая из Индии статуя с VIII в. находится в монастыре на вершине. Одной из восьми благих эмблем буддизма является цветок лотоса, символизирующий чистоту и просветление." + +msgid "IDS_PCEE496_HORNET_FLAG" +msgstr "USS Hornet" + +msgid "IDS_PCEE496_HORNET_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Hornet (CV-8) прослужил всего год и шесть дней, но навсегда вошёл в историю ВМС США: рейд Дулиттла, битва за Мидуэй, кампания на Соломоновых островах и гибель в бою у островов Санта-Крус. Корабль с эмблемой в виде дерущегося шершня стал последним в истории американским ударным авианосцем, погибшим в бою." + +msgid "IDS_PCEE497_IT_DD_ARC_FLAG" +msgstr "Эсминцы Италии I" + +msgid "IDS_PCEE497_IT_DD_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В 1943 г. для экипажей кораблей ВМС Италии был введён нагрудный знак трёх степеней. Высшая степень полагалась за 48 месяцев корабельной службы, 5000 часов в морских походах или за шесть боёв с неприятелем. В центре знака, вручавшегося экипажам эсминцев, был изображён мифологический ихтиокентавр, держащий торпеду." + +msgid "IDS_PCEE497_IT_DD_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода эсминцев Италии в ранний доступ в обновлении 0.11.2." + +msgid "IDS_PCEE498_RANKEDFLAG_6" +msgstr "Таинственный город" + +msgid "IDS_PCEE498_RANKEDFLAG_6_DESCRIPTION" +msgstr "Остин, город в штате Техас, славится яркой и своеобразной культурной жизнью. Одной из достопримечательностей Остина является мост Конгресс-авеню, в бетонных конструкциях которого обитает крупнейшая в мире городская колония летучих мышей." + +msgid "IDS_PCEE498_RANKEDFLAG_6_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 1-го ранга в Бронзовой лиге в 6-м сезоне Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE499_TOULON_FLAG" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PCEE499_TOULON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Тулон — город-порт на Лазурном Берегу. Здесь расположена резиденция морского префекта — командующего Средиземноморским военно-морским округом и главного начальника во французских территориальных водах этого моря." + +msgid "IDS_PCEE500_IWAMI_FLAG" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PCEE500_IWAMI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ивами — историческая провинция Японии в западной части острова Хонсю. С начала XIII в. и до 1600 г. Ивами правил самурайский клан Масуда." + +msgid "IDS_PCEE501_MECKLENBURG_FLAG" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PCEE501_MECKLENBURG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Мекленбург — исторический регион на севере Германии. С XII в. вплоть до 1918 г. им правила династия герцогов, а бычья голова на гербе Мекленбурга появилась в начале XIII в." + +msgid "IDS_PCEE502_LATINO_TOURNAMENT_FLAG" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships" + +msgid "IDS_PCEE502_LATINO_TOURNAMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За участие в турнире Copa Latina-Americana Warships." + +msgid "IDS_PCEE515_HOLOLIVE_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE515_HOLOLIVE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE516_NIGHT_OF_MUSEUMS_FLAG" +msgstr "Созвездие истории" + +msgid "IDS_PCEE516_NIGHT_OF_MUSEUMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь Международного дня музеев." + +msgid "IDS_PCEE517_MARINA_DE_GUERRA_FLAG" +msgstr "Военно-морские силы Перу" + +msgid "IDS_PCEE517_MARINA_DE_GUERRA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Единственный курс — честь." + +msgid "IDS_PCEE518_ARMADA_DEL_ECUADOR_FLAG" +msgstr "Военно-морские силы Эквадора" + +msgid "IDS_PCEE518_ARMADA_DEL_ECUADOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Победа или смерть." + +msgid "IDS_PCEE519_PAID_ACTOR_FLAG" +msgstr "Подставное лицо" + +msgid "IDS_PCEE519_PAID_ACTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Только подставное лицо может так просто подставить борт своего корабля под снаряды команды противника. Вот ваша награда!" + +msgid "IDS_PCEE520_ITA_DD_ARC_2_FLAG" +msgstr "Эсминцы Италии II" + +msgid "IDS_PCEE520_ITA_DD_ARC_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Савойская династия — одна из древнейших в Европе, её представители правили герцогством, затем Сардинским королевством, а с 1861 по 1946 г. — объединённой Италией. В центре герба и флага Итальянского королевства находился щит с крестом — герб и флаг Савойского герцогства." + +msgid "IDS_PCEE520_ITA_DD_ARC_2_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь продолжения раннего доступа эсминцев Италии в обновлении 0.11.3." + +msgid "IDS_PCEE521_KOTS_XIV_FLAG" +msgstr "King of the Sea XIV" + +msgid "IDS_PCEE521_KOTS_XIV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь четырнадцатого сезона турнира King of the Sea." + +msgid "IDS_PCEE522_AQUILA_FLAG" +msgstr "RN Aquila" + +msgid "IDS_PCEE522_AQUILA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Аквила (лат. aquila — «орёл») — знак древнеримского легиона в виде золотого орла на шесте. Аквила почиталась как божественный символ Юпитера, и римские солдаты были готовы умереть за штандарт своего легиона." + +msgid "IDS_PCEE523_SAN_DIEGO_FLAG" +msgstr "USS San Diego" + +msgid "IDS_PCEE523_SAN_DIEGO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Сан-Диего — второй по численности населения город Калифорнии и основная база ВМС США на Тихом океане. Залив Сан-Диего был открыт испанскими мореплавателями в 1542 г., а девиз города звучит как Semper Vigilans (с лат. — «всегда бдительный»)." + +msgid "IDS_PCEE524_GATO_FLAG" +msgstr "USS Gato" + +msgid "IDS_PCEE524_GATO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Подводная лодка USS Gato получила своё название в честь одного из видов кошачьих акул, а само слово gato происходит из испанского языка, в переводе с которого оно означает «кот»." + +msgid "IDS_PCEE525_BLACK_FLAG" +msgstr "USS Black" + +msgid "IDS_PCEE525_BLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец USS Black (DD-666) назван в честь лейтенант-коммандера Хью Блэка, который погиб вместе со своим кораблём, потопленным немецкой подводной лодкой в 1942 г. На эмблеме корабля изображён образ средневекового странствующего Чёрного рыцаря." + +msgid "IDS_PCEE526_SWEDISH_NAVY_FLAG" +msgstr "Gamla örlogsflaggan" + +msgid "IDS_PCEE526_SWEDISH_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь 500-летия Военно-морских сил Швеции." + +msgid "IDS_PCEE527_SUBMARINE_ARC_FLAG" +msgstr "Подводные лодки" + +msgid "IDS_PCEE527_SUBMARINE_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Первые сообщения о транспортных средствах, способных передвигаться под водой, датируются XVI–XVII вв. Однако по-настоящему серьёзное значение подводные лодки приобрели в двух мировых войнах XX в." + +msgid "IDS_PCEE527_SUBMARINE_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода подводных лодок в ранний доступ в обновлении 0.11.9." + +msgid "IDS_PCEE528_RANKEDFLAG_7" +msgstr "Битва при Хельге" + +msgid "IDS_PCEE528_RANKEDFLAG_7_DESCRIPTION" +msgstr "В первой половине XI в. около устья реки Хельге в сражении столкнулись сотни кораблей-драккаров. Впоследствии это событие было воспето в сагах и хрониках." + +msgid "IDS_PCEE528_RANKEDFLAG_7_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "За достижение 1-го ранга в Бронзовой лиге в 7-м сезоне Ранговых боёв." + +msgid "IDS_PCEE529_FR_CA_ARC_1_FLAG" +msgstr "Французские крейсеры" + +msgid "IDS_PCEE529_FR_CA_ARC_1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Марианна с 1792 г. является символом Французской республики и изображается молодой женщиной во фригийском колпаке. Она олицетворяет национальный девиз Франции — «Свобода, равенство, братство». Профиль Марианны размещён на государственной печати, марках и монетах, а также на большинстве французских орденов и медалей." + +msgid "IDS_PCEE529_FR_CA_ARC_1_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых французских крейсеров в ранний доступ в обновлении 0.11.4." + +msgid "IDS_PCEE530_COLLINGWOOD_FLAG" +msgstr "HMS Collingwood" + +msgid "IDS_PCEE530_COLLINGWOOD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Катберт Коллингвуд (1750–1810) был ближайшим сподвижником вице-адмирала Нельсона и после его смерти принял командование флотом в победном Трафальгарском сражении 1805 г. На гербе барона Коллингвуда изображена голова оленя — геральдическая эмблема воина." + +msgid "IDS_PCEE531_AZUR_AZUMA_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Azuma" + +msgid "IDS_PCEE531_AZUR_AZUMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Azuma — «большой крейсер» Империи Сакуры." + +msgid "IDS_PCEE531_AZUR_AZUMA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE532_AZUR_AVRORA_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Аврора" + +msgid "IDS_PCEE532_AZUR_AVRORA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Аврора» — лёгкий крейсер, один из старейших кораблей Северного Парламента." + +msgid "IDS_PCEE532_AZUR_AVRORA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE533_BRAZILIAN_NAVY" +msgstr "Святой Себастьян" + +msgid "IDS_PCEE533_BRAZILIAN_NAVY_DESCRIPTION" +msgstr "На флаге Рио-де-Жанейро поверх Андреевского креста размещён герб этого города, окрашенный в красный цвет, который символизирует кровь святого мученика Себастьяна — покровителя Рио-де-Жанейро." + +msgid "IDS_PCEE534_HAMPSHIRE_FLAG" +msgstr "HMS Hampshire" + +msgid "IDS_PCEE534_HAMPSHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Саксонская корона» используется в английской геральдике с начала XX в. Этот символ восходит к монетам короля Этельстана (X в.), которые содержали первое известное изображение короны английского монарха." + +msgid "IDS_PCEE535_HURON_FLAG" +msgstr "HMCS Huron" + +msgid "IDS_PCEE535_HURON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Выращивание табака занимало важное место в традиционной культуре гуронов — одного из коренных народов Северной Америки. Цветок именно этого растения изображён на эмблеме эсминца Huron, названного в честь данного народа." + +msgid "IDS_PCEE536_U_4501_FLAG" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PCEE536_U_4501_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В 1944 г. в Германии был учреждён знак отличия для рабочих верфей, который выдавался за успехи в ремонте и возвращении в строй подводных лодок. В том же году был выдан заказ на строительство ста океанских подлодок нового типа XXVI. До конца войны было заложено только четыре подводные лодки этого типа, в том числе и головная U-4501." + +msgid "IDS_PCEE537_UKBB_ARC_FLAG" +msgstr "Британские линкоры" + +msgid "IDS_PCEE537_UKBB_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На памятной медали в честь Ютландского сражения изображён адмиралтейский якорь с лавровыми венками под военно-морской короной." + +msgid "IDS_PCEE537_UKBB_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых британских линкоров в ранний доступ в обновлении 0.11.6." + +msgid "IDS_PCEE538_ANHALT_FLAG" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PCEE538_ANHALT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Свободное государство Ангальт в составе Германии было образовано в 1918 г. на месте одноименного герцогства и формально просуществовало до 1946 г. Его герб представлял собой символ города Бернбург, старейшего владения герцогов Ангальтских." + +msgid "IDS_PCEE539_I56_FLAG" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PCEE539_I56_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Вторая подводная лодка Императорского флота Японии, носившая это имя. Как и её предшественница, I-56 была прикреплена к военно-морскому округу Куре. Пропала в апреле 1945 г. после начала битвы за Окинаву. Её судьба до сих пор остаётся неизвестной." + +msgid "IDS_PCEE540_ALVARO_DE_BAZAN_FLAG" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PCEE540_ALVARO_DE_BAZAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Альваро де Басан — выдающийся испанский флотоводец, не знавший поражений. В 1569 г. ему был пожалован титул маркиза Санта-Крус. Гербовый щит под геральдической короной маркиза расположен на фоне креста рыцарского ордена Сантьяго, членом которого являлся де Басан." + +msgid "IDS_PCEE541_START_1_FLAG" +msgstr "Якоря" + +msgid "IDS_PCEE541_START_1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Первые якоря использовались людьми тысячелетия назад, в бронзовом веке. Образы морских и речных якорей широко используются в геральдике и хорошо знакомы современному человеку." + +msgid "IDS_PCEE542_HAMPSHIRE_CAMPIGN_1_FLAG" +msgstr "Вокруг света" + +msgid "IDS_PCEE542_HAMPSHIRE_CAMPIGN_1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Первые армиллярные сферы были изобретены в Древнем Китае в IV в. до н. э. и в Древней Греции в III в. до н. э. Они широко использовались в морской навигации для определения координат небесных тел." + +msgid "IDS_PCEE542_HAMPSHIRE_CAMPIGN_1_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь события «Вокруг света»." + +msgid "IDS_PCEE543_HAMPSHIRE_CAMPIGN_2_FLAG" +msgstr "Алая роза" + +msgid "IDS_PCEE543_HAMPSHIRE_CAMPIGN_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Сабли на чёрном фоне часто изображались на пиратских флагах. В центре расположен геральдический символ графства Хэмпшир, в котором находятся два крупнейших порта Англии." + +msgid "IDS_PCEE543_HAMPSHIRE_CAMPIGN_2_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь события «Вокруг света»." + +msgid "IDS_PCEE544_START_2_FLAG" +msgstr "Секстан" + +msgid "IDS_PCEE544_START_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Секстан был изобретён в XVIII в. и впоследствии вытеснил астролябию как главный навигационный инструмент. Название секстана происходит от латинского слова sextans в родительном падеже — длина шкалы этого инструмента составляет 1/6 от полного круга." + +msgid "IDS_PCEE545_START_3_FLAG" +msgstr "Роза ветров" + +msgid "IDS_PCEE545_START_3_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Роза ветров обычно помещается на компасах и картах, чтобы показать основные стороны света и промежуточные направления. Представляет собой звезду с количеством лучей, кратным четырём." + +msgid "IDS_PCEE546_VELOS_FLAG" +msgstr "HS Velos" + +msgid "IDS_PCEE546_VELOS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец Velos типа Fletcher был приобретен Грецией у США в 1959 г. Velos в переводе с греческого означает «стрела», и на гербе корабля изображён соответствующий символ." + +msgid "IDS_PCEE547_VALLEJO_FLAG" +msgstr "USS Vallejo" + +msgid "IDS_PCEE547_VALLEJO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Вальехо (англ. Vallejo) — город в штате Калифорния, США. В 1854–1996 гг. здесь располагалась верфь Mare Island, где было построено более 500 боевых кораблей, в том числе линкоров. На её официальном знаке была изображена голова лошади." + +msgid "IDS_PCEE548_MALTA_FLAG" +msgstr "HMS Malta" + +msgid "IDS_PCEE548_MALTA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Мальты с 1943 г. несёт крест Святого Георгия, пожалованный королём Георгом VI за храбрость при защите во Вторую мировую войну. Остров Мальта являлся главным бастионом Королевского ВМФ Великобритании на Средиземном море." + +msgid "IDS_PCEE549_360_CONTEST_FLAG" +msgstr "Искры салюта" + +msgid "IDS_PCEE549_360_CONTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Корабль терпит поражение: снаряд взрывается словно фейерверк, вспышки окрашивают небо в цвета праздника. Насладитесь этой атмосферой!" + +msgid "IDS_PCEE550_SHINONOME_FLAG" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PCEE550_SHINONOME_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В переводе с японского Shinonome означает «утренняя заря». Гора Фудзи в лучах восходящего солнца — священный символ в японской культуре." + +msgid "IDS_PCEE551_TOKACHI_FLAG" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PCEE551_TOKACHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Префектура Хоккайдо включает территорию одноименного японского острова, где находится река Токати. Звезда на флаге префектуры символизирует надежду и развитие." + +msgid "IDS_PCEE552_TROMP_FLAG" +msgstr "HNLMS Tromp" + +msgid "IDS_PCEE552_TROMP_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Корабль унаследовал имя и герб от знаменитых нидерландских адмиралов XVII в. Мартена Тромпа и его сына Корнелиса Тромпа. Мартен Тромп был пожалован в рыцари королём Людовиком XIII за победу в сражении у Даунса." + +msgid "IDS_PCEE553_ADMIRAL_SCHRODER_FLAG" +msgstr "Admiral Schröder" + +msgid "IDS_PCEE553_ADMIRAL_SCHRODER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Фландрский крест после Первой мировой войны вручался ветеранам Фландрского корпуса, которым командовал адмирал Шрёдер. На награде изображён якорь, увенчанный имперской короной, в обрамлении лавровых ветвей на фоне перекрещённых мечей." + +msgid "IDS_PCEE554_JP_CL_ARC_FLAG" +msgstr "Японские крейсеры" + +msgid "IDS_PCEE554_JP_CL_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Изображение хризантемы, одного из национальных символов Японии, помещалось на носу у военных кораблей Императорского флота." + +msgid "IDS_PCEE554_JP_CL_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых японских крейсеров в ранний доступ в обновлении 0.11.10." + +msgid "IDS_PCEE555_BIRTHDAY_2022_FLAG" +msgstr "Семь морей" + +msgid "IDS_PCEE555_BIRTHDAY_2022_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь седьмого дня рождения игры." + +msgid "IDS_PCEE556_ENDEAVOR_FLAG" +msgstr "Люйда" + +msgid "IDS_PCEE556_ENDEAVOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь первого современного эсминца, сконструированного и построенного в Китае." + +msgid "IDS_PCEE557_SHOOTIT_FLAG" +msgstr "Целься... огонь!" + +msgid "IDS_PCEE557_SHOOTIT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь славной военно-морской авиации Китая. Целься... огонь!" + +msgid "IDS_PCEE558_MONMOUTH_FLAG" +msgstr "HMS Monmouth" + +msgid "IDS_PCEE558_MONMOUTH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Город Монмут, столица исторического уэльского графства Монмутшир, расположен при слиянии рек Монноу и Уай. Реку Монноу пересекает единственный сохранившийся в Великобритании средневековый укреплённый мост с воротной башней." + +msgid "IDS_PCEE559_RENOWN_1944_FLAG" +msgstr "HMS Renown" + +msgid "IDS_PCEE559_RENOWN_1944_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Девиз HMS Renown в переводе с латыни означает «страж древней славы», а на его гербе изображён античный символ — факел славы в обрамлении лавровых ветвей победы." + +msgid "IDS_PCEE560_WOWS_WOT_FLAG" +msgstr "Мир военной техники" + +msgid "IDS_PCEE560_WOWS_WOT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь игр «Мир кораблей», «Мир танков» и Tanks Blitz." + +msgid "IDS_PCEE561_LEIPZIG_FLAG" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PCEE561_LEIPZIG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На гербе Лейпцига изображены геральдические символы двух средневековых маркграфств, которым принадлежал город: чёрный лев Мейсена и голубые столбы Ландсберга." + +msgid "IDS_PCEE562_SHINONOMEBLACK_FLAG" +msgstr "Shinonome B" + +msgid "IDS_PCEE562_SHINONOMEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE563_CHKALOVBLACK_FLAG" +msgstr "Чкалов Ч" + +msgid "IDS_PCEE563_CHKALOVBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE564_MAINZBLACK_FLAG" +msgstr "Mainz B" + +msgid "IDS_PCEE564_MAINZBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE565_KEARSARGEBLACK_FLAG" +msgstr "Kearsarge B" + +msgid "IDS_PCEE565_KEARSARGEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE566_NAPOLIBLACK_FLAG" +msgstr "Napoli B" + +msgid "IDS_PCEE566_NAPOLIBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE567_ALLIANCE_FLAG" +msgstr "HMS Alliance" + +msgid "IDS_PCEE567_ALLIANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Alliance — единственная сохранившаяся подводная лодка своего типа, ныне используется как музей. Её герб символизирует единство вооружённых сил Великобритании." + +msgid "IDS_PCEE568_NING_HAI_FLAG" +msgstr "ROCS Ning Hai" + +msgid "IDS_PCEE568_NING_HAI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Мацзу — покровительница моряков в китайской мифологии. Её прообразом послужила Линь Монян, девушка из рыбацкой деревни. По легенде, она могла летать на облаках и приходила на помощь братьям, если они терпели бедствие в море." + +msgid "IDS_PCEE569_HECTOR_FLAG" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PCEE569_HECTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Гектор — троянский престолонаследник, герой Троянской войны. Он был предводителем троянцев и их союзников в сражениях. Троянский народ почитал Гектора как бога, его подвиги воспеты в «Илиаде» Гомера." + +msgid "IDS_PCEE570_YAT_SEN_FLAG" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PCEE570_YAT_SEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Феникс символизирует спокойствие, рисовый колос — богатство и процветание, а чаша — верность и уважение. Считается, что эти символы приносят удачу, — в Древнем Китае их вышивали на императорских одеяниях." + +msgid "IDS_PCEE571_DUPLEIX_FLAG" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PCEE571_DUPLEIX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Одно из традиционных имён боевых кораблей ВМС Франции отсылает к маркизу Жозефу-Франсуа Дюплексу, занимавшему пост генерал-губернатора французских владений в Индии в 1742–1754 гг." + +msgid "IDS_PCEE572_BRISBANE_FLAG" +msgstr "HMAS Brisbane" + +msgid "IDS_PCEE572_BRISBANE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В верхней части герба австралийского города Брисбена расположены две звезды и стаффордширский узел, знак одноимённого британского полка, — вехи жизни губернатора, офицера и астронома сэра Брисбена. Ниже, на фоне речных волн, кадуцей — жезл бога торговли Гермеса, символы порта на берегах реки Брисбен." + +msgid "IDS_PCEE573_Z_42_FLAG" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PCEE573_Z_42_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Проект эсминца Z-42 несколько раз так сильно менялся, что на разных этапах под этим именем значились совершенно разные корабли. Объединяло их только место планируемой постройки — верфь «Германия», на эмблеме которой изображены три скреплённых кольца." + +msgid "IDS_PCEE574_CN_ELITETOURNAMENT2022" +msgstr "Elite Tournament 2022" + +msgid "IDS_PCEE574_CN_ELITETOURNAMENT2022_DESCRIPTION" +msgstr "A contestant in Elite Tournament 2022." + +msgid "IDS_PCEE575_NY2023_FLAG" +msgstr "Морозная ночь" + +msgid "IDS_PCEE575_NY2023_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования Нового года." + +msgid "IDS_PCEE576_US_HYBRID_EA_FLAG" +msgstr "Линкоры США" + +msgid "IDS_PCEE576_US_HYBRID_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых линкоров США в ранний доступ в обновлении 12.0." + +msgid "IDS_PCEE577_COLOSSUS_FLAG" +msgstr "HMS Colossus" + +msgid "IDS_PCEE577_COLOSSUS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В 1946 г. Colossus был взят в аренду Францией и переименован в «Арроманш», а через 5 лет окончательно перешёл в ВМС Франции под этим именем. Своим новым именем авианосец был обязан коммуне Арроманш-ле-Бен в регионе Нижняя Нормандия во Франции." + +msgid "IDS_PCEE578_ILLINOIS_FLAG" +msgstr "USS Illinois" + +msgid "IDS_PCEE578_ILLINOIS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В 1912 г. отделение общественной организации «Дочери американской революции» в Иллинойсе, возглавляемое Эллой Парк Лоуренс, объявило конкурс на флаг штата. Концепция флага, одержавшая победу в этом конкурсе, используется до сих пор, а Элла Парк Лоуренс по сей день считается матерью флага Иллинойса." + +msgid "IDS_PCEE579_DAISEN_FLAG" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PCEE579_DAISEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ежегодно в древнейшем буддийском храме на склоне священной горы Дайсен в Японии проходит летний фестиваль поминовения душ предков — Обон-мацури. Во время него дорогу к храму освещают вагаса — японские традиционные бумажные зонты, ставшие узнаваемым символом этой страны." + +msgid "IDS_PCEE583_KOTS15_FLAG" +msgstr "Морской владыка" + +msgid "IDS_PCEE583_KOTS15_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Страшен гнев владыки морского: волны до неба вздымаются, ветра рвут в клочья паруса, чудища грозят утянуть в подводное царство." + +msgid "IDS_PCEE583_KOTS15_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь турнира «Царь морей»." + +msgid "IDS_PCEE584_NORTH_CAROLINA_COLORFUL_FLAG" +msgstr "North Carolina CLR" + +msgid "IDS_PCEE584_NORTH_CAROLINA_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Первый быстроходный американский линкор North Carolina назван в честь одноимённого штата на востоке США. Корабль запомнился многим нью-йоркцам после испытаний, проходивших в гавани города." + +msgid "IDS_PCEE584_NORTH_CAROLINA_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода ослепительно ярких кораблей." + +msgid "IDS_PCEE585_ROON_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PCEE585_ROON_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Альбрехт фон Роон — генерал-фельдмаршал прусской армии, причастный к созданию Германской империи. Вместе с канцлером Отто фон Бисмарком и генералом Хельмутом фон Мольтке они сделали Германию ведущей европейской державой." + +msgid "IDS_PCEE585_ROON_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода ослепительно ярких кораблей." + +msgid "IDS_PCEE586_EA_UK_SUBMARINES_FLAG" +msgstr "Подводные лодки Великобритании" + +msgid "IDS_PCEE586_EA_UK_SUBMARINES_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода подводных лодок Великобритании в ранний доступ в обновлении 12.1." + +msgid "IDS_PCEE587_ALMIRANTE_GRAU_FLAG" +msgstr "BAP Almirante Grau" + +msgid "IDS_PCEE587_ALMIRANTE_GRAU_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Мигель Мария Грау Семинарио — знаменитый адмирал XIX в., национальный герой Перу. В символике военно-морских сил этой страны важное место занимает изображение Инти, бога Солнца в мифологии инков." + +msgid "IDS_PCEE588_TASHKENT_1941_FLAG" +msgstr "Ташкент '39" + +msgid "IDS_PCEE588_TASHKENT_1941_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На эсминце «Ташкент» в 1939–1941 гг. было установлено временное вооружение из-за задержек в разработке и испытании новых орудий. В те годы в СССР активно велась работа по созданию мощного океанского флота, а в 1939 г. был учреждён нагрудный знак «Отличник Военно-Морского Флота Союза ССР», которым награждались особо отличившиеся служащие и рабочие ВМФ." + +msgid "IDS_PCEE589_ANNE_BONNY_FLAG" +msgstr "Королева морей" + +msgid "IDS_PCEE589_ANNE_BONNY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Корона Тюдоров поверх мальтийского креста — эмблема австралийского штата Квинсленд (дословно — «Земля Королевы»). Мушкеты — распространённое среди пиратов оружие, оно заряжалось через ствол и позволяло произвести только один выстрел." + +msgid "IDS_PCEE589_ANNE_BONNY_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь приключения «Повелительница морей»." + +msgid "IDS_PCEE590_NORTH_CAROLINA_FLAG" +msgstr "USS North Carolina" + +msgid "IDS_PCEE590_NORTH_CAROLINA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Первый быстроходный американский линкор North Carolina назван в честь одноимённого штата на востоке США. Корабль запомнился многим нью-йоркцам после испытаний, проходивших в гавани города." + +msgid "IDS_PCEE591_NOTTINGHAM_FLAG" +msgstr "HMS Nottingham" + +msgid "IDS_PCEE591_NOTTINGHAM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В графстве Ноттингемшир близ города Ноттингема совершал свои подвиги знаменитый герой английских баллад Робин Гуд. С начала XVIII в. название этого города является традиционным для кораблей Королевского флота." + +msgid "IDS_PCEE592_ELLI_FLAG" +msgstr "HS Elli" + +msgid "IDS_PCEE592_ELLI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь победы греческого флота в битве у мыса Элли в декабре 1912 г. был назван крейсер, служивший в 1914–1940 гг. Его имя унаследовал итальянский крейсер Eugenio di Savoia, переданный Королевству Греция в 1951 г." + +msgid "IDS_PCEE593_EA_PANAMERICAN_CL_FLAG" +msgstr "Крейсеры Пан-Америки" + +msgid "IDS_PCEE593_EA_PANAMERICAN_CL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода крейсеров Пан-Америки в ранний доступ в обновлении 12.2." + +msgid "IDS_PCEE594_ALMIRANTE_LAMA_FLAG" +msgstr "По следам инков" + +msgid "IDS_PCEE594_ALMIRANTE_LAMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь приключения «По следам инков»." + +msgid "IDS_PCEE595_WEST_VIRGINIA_1944_FLAG" +msgstr "USS West Virginia '44" + +msgid "IDS_PCEE595_WEST_VIRGINIA_1944_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Рододендрон — вечнозелёный кустарник, имеющий выразительные белые, розовые или лиловые соцветия. Это растение, произрастающее в гористой местности, является символом Западной Вирджинии, «горного штата» на северо-востоке США." + +msgid "IDS_PCEE596_JAGER_FLAG" +msgstr "SMS Jäger" + +msgid "IDS_PCEE596_JAGER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Корабль назван в честь представителей одного из видов пехоты австро-венгерской армии — тирольских стрелков. Отличительной особенностью их униформы была чёрная фетровая шляпа, украшенная зелёной лентой, плюмажем из чёрных перьев, а также эмблемой с золотым охотничьим рожком и тирольским орлом." + +msgid "IDS_PCEE597_HALFORD_FLAG" +msgstr "USS Halford" + +msgid "IDS_PCEE597_HALFORD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Halford был одним из трёх эсминцев США, оснащённых катапультой для гидросамолёта. Предполагалось, что самолёт будет вести разведку в интересах дивизионов эсминцев. Нагрудный знак лётчиков-наблюдателей ВМС США представлял собой золотые крылья с якорем в центре, окружённым буквой O (англ. Observer — «наблюдатель»)." + +msgid "IDS_PCEE598_JAGER_CAMPAIGN_FLAG" +msgstr "Покорение Средиземноморья" + +msgid "IDS_PCEE598_JAGER_CAMPAIGN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Австро-Венгрия — двуединая монархия, существовавшая с 1867 по 1918 г. и объединявшая земли 13 современных государств. Флот Австро-Венгрии был крупнейшим в Адриатическом и Средиземном морях." + +msgid "IDS_PCEE598_JAGER_CAMPAIGN_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь приключения «Покорение Средиземноморья»." + +msgid "IDS_PCEE599_EA_PANEUROPEAN_DESTROYERS_FLAG" +msgstr "Европейские эсминцы" + +msgid "IDS_PCEE599_EA_PANEUROPEAN_DESTROYERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых европейских эсминцев в ранний доступ в обновлении 12.4." + +msgid "IDS_PCEE599_FLAG_ASIA" +msgstr "Азиатское сообщество" + +msgid "IDS_PCEE599_FLAG_ASIA_DESCRIPTION" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PCEE599_FLAG_ASIA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг ценного игрока азиатского сообщества." + +msgid "IDS_PCEE600_JP_MARINE_DAY_FLAG" +msgstr "День моря" + +msgid "IDS_PCEE600_JP_MARINE_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ежегодно в третий понедельник июля в Японии отмечается День моря (яп. Уми-но хи). В этот день японцы благодарят океан за его дары. День моря считается началом летних каникул и купального сезона, поэтому часто жители Японии отмечают его на пляжах вместе с семьёй и друзьями. На пляжах Токио можно увидеть, как в честь праздника зажигают более 50 000 разноцветных бумажных фонариков." + +msgid "IDS_PCEE601_ROON_FLAG" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_PCEE601_ROON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Альбрехт фон Роон — генерал-фельдмаршал прусской армии, причастный к созданию Германской империи. Вместе с канцлером Отто фон Бисмарком и генералом Хельмутом фон Мольтке они сделали Германию ведущей европейской державой." + +msgid "IDS_PCEE602_KLEBER_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PCEE602_KLEBER_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Жан-Батист Клебер — французский генерал, участвовавший в Революционных и Наполеоновских войнах. С 1798 по 1800 г. Клебер командовал французской армией в Египетском походе." + +msgid "IDS_PCEE602_KLEBER_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода ослепительно ярких кораблей." + +msgid "IDS_PCEE603_PUSHKIN_FLAG" +msgstr "А. С. Пушкин" + +msgid "IDS_PCEE603_PUSHKIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я памятник себе воздвиг нерукотворный,\n" +"К нему не зарастёт народная тропа,\n" +"Вознёсся выше он главою непокорной\n" +"Александрийского столпа." + +msgid "IDS_PCEE604_FAMILYDAY_FLAG" +msgstr "День семьи, любви и верности" + +msgid "IDS_PCEE604_FAMILYDAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Счастлив тот, кто счастлив у себя дома." + +msgid "IDS_PCEE605_DMITRY_POZHARSKY_FLAG" +msgstr "Дмитрий Пожарский" + +msgid "IDS_PCEE605_DMITRY_POZHARSKY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Князь Дмитрий Пожарский — русский национальный герой, предводитель народного ополчения в Смутное время." + +msgid "IDS_PCEE607_MOSFILM_FLAG" +msgstr "Мосфильм" + +msgid "IDS_PCEE607_MOSFILM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Одна из старейших и крупнейших кинокомпаний СССР и России. Датой основания 1-й фабрики Госкино принято считать 30 января 1924 г., когда состоялась премьера фильма «На крыльях ввысь». Позже новые корпуса с большими съёмочными павильонами были построены на Воробьёвых горах, а своё современное название киностудия «Мосфильм» получила в середине 30-х гг." + +msgid "IDS_PCEE608_SCHILL_FLAG" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PCEE608_SCHILL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Гусарский офицер Фердинанд фон Шилль в мае 1809 г. поднял восстание против владычества Наполеона в германских землях. Сам он вскоре погиб в неравном бою, став героем для всех немцев и вдохновив их на возобновление борьбы, завершившейся успехом спустя несколько лет." + +msgid "IDS_PCEE609_VAN_SPEIJK_FLAG" +msgstr "HNLMS Van Speijk" + +msgid "IDS_PCEE609_VAN_SPEIJK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Подвиг лейтенанта флота Яна ван Спейка, подорвавшего свой корабль, чтобы тот не достался противнику, стал яркой страницей в военно-морской истории Нидерландов. В 1833 г. был издан королевский указ, провозглашавший, что пока существует флот, в его состав должен входить корабль под названием Van Speijk в память о герое." + +msgid "IDS_PCEE610_LUSHUN_FLAG" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PCEE610_LUSHUN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Стратегическое значение порта Люйшунь было оценено китайскими мореплавателями ещё в Средние века. В XIV в. после успешной экспедиции императорских посланников располагавшийся здесь город Шицзыкоу («Пасть льва») был переименован в Люйшунь («Спокойное путешествие»)." + +msgid "IDS_PCEE611_BLUTO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE611_BLUTO_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE611_BLUTO_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE612_POPEYE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE612_POPEYE_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE612_POPEYE_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE613_SCARLET_THUNDER_FLAG" +msgstr "Scarlet Thunder" + +msgid "IDS_PCEE613_SCARLET_THUNDER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Представители Министерства прогресса и вездесущие репортёры называют чудом инженерной мысли Интернациональную космическую эстакаду. Но не меньшее чудо — корабль «Алый гром», после переоснащения воплотивший в себе последние достижения робототехники. Продуман и отлажен до мелочей — от мощных магнитных тороидов и до самой крохотной заклёпки." + +msgid "IDS_PCEE614_USHAKOV_FLAG" +msgstr "Фёдор Ушаков" + +msgid "IDS_PCEE614_USHAKOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Фёдор Фёдорович Ушаков — знаменитый русский флотоводец XVIII в., одержавший победу в пяти крупных битвах и не потерпевший ни одного поражения. В историю адмирал Ушаков также вошёл как новатор военно-морской тактики." + +msgid "IDS_PCEE615_RUSSIA_FLAG" +msgstr "Российский триколор" + +msgid "IDS_PCEE615_RUSSIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "По одной из версий, происхождение российского триколора неразрывно связано с зарождением флота. Во второй половине XVII в. был построен парусный военный корабль «Орёл», предназначавшийся для охраны русских торговых судов. Из сохранившихся документов известно, что для изготовления морского флага были заказаны белая, синяя и красная ткани." + +msgid "IDS_PCEE616_NUMANCIA_FLAG" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PCEE616_NUMANCIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Нумансия — древнее кельтиберское поселение, располагавшееся неподалёку от современного испанского города Сория. В 133 г. до н. э., во время войны против римлян, оборона этого поселения стала символом свободолюбия и мужества жителей Иберийского полуострова. Это событие было описано в драме Мигеля де Сервантеса и дало имя одному из первых броненосных кораблей флота Испании." + +msgid "IDS_PCEE617_RUGGIERO_FLAG" +msgstr "RN Ruggiero di Lauria" + +msgid "IDS_PCEE617_RUGGIERO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Руджеро ди Лауриа — знаменитый арагонский адмирал, блестящий тактик и новатор военно-морского искусства Средневековья. Он сыграл важную роль в действиях Сицилийской вечерни, крестовом походе против Арагона и борьбе за Сицилию между братьями Альфонсо III и Хайме II." + +msgid "IDS_PCEE618_CANADA_DAY_FLAG" +msgstr "День Канады" + +msgid "IDS_PCEE618_CANADA_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Национальный праздник Канады отмечается 1 июля. В этот день в 1867 г. был подписан акт о Британской Северной Америке, который провозгласил объединение трёх провинций — Новой Шотландии, Нью-Брансуика и Провинции Канады — в единое государство. Праздник отмечается масштабно: по всей стране в этот день проходят фестивали, парады, карнавалы, воздушные и морские шоу." + +msgid "IDS_PCEE619_COFFEE_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE619_COFFEE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE619_COFFEE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE620_AZUR_PRINZ_HEINRICH_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE620_AZUR_PRINZ_HEINRICH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE620_AZUR_PRINZ_HEINRICH_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE621_AZUR_CHESHIRE_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE621_AZUR_CHESHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE621_AZUR_CHESHIRE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE622_SOMME_FLAG" +msgstr "HMS Somme" + +msgid "IDS_PCEE622_SOMME_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Каска Броди, запатентованная Джоном Л. Броди в 1915 г., пришла на смену головным уборам из ткани или кожи, которые использовались британскими военнослужащими в начале Первой мировой войны. Она была первым головным убором, спроектированным с учётом боевых условий Западного фронта. Каска Броди стала узнаваемым символом Первой мировой войны и была запечатлена на гербе HMS Somme, служившего в 1918–32 гг." + +msgid "IDS_PCEE623_URUGUAY_NAVAL_FLAG" +msgstr "Национальные военно-морские силы Уругвая" + +msgid "IDS_PCEE623_URUGUAY_NAVAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Центральное место на полотнище гюйса ВМС Уругвая занимает майское солнце — национальный символ страны, олицетворяющий инкского бога Инти. Современный рисунок гюйса был утверждён в 1990-х гг." + +msgid "IDS_PCEE624_ASUS_ROG_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE624_ASUS_ROG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE624_ASUS_ROG_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE625_NUMANCIA_CAMPAIGN_FLAG" +msgstr "Сокровища навигаторов" + +msgid "IDS_PCEE625_NUMANCIA_CAMPAIGN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Отважный покоритель морей всегда готов отправиться на поиски утраченных артефактов навигаторов!" + +msgid "IDS_PCEE626_EA_SPANISH_CRUISERS_FLAG" +msgstr "Испанские крейсеры" + +msgid "IDS_PCEE626_EA_SPANISH_CRUISERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода испанских крейсеров в ранний доступ в обновлении 12.6." + +msgid "IDS_PCEE627_COLOMBIAN_NAVY_200_FLAG" +msgstr "200 лет ВМС Колумбии" + +msgid "IDS_PCEE627_COLOMBIAN_NAVY_200_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Жёлто-сине-красный триколор был разработан в конце XVIII в. первым лидером борьбы за независимость испанских колоний в Америке Франсиско де Мирандой. Герб сочетает в себе символы богатства и благополучия — два рога изобилия, а также символы силы и единства — лук со стрелами и топорик с фасциями." + +msgid "IDS_PCEE628_BD8_SCARLET_FUTURE_FLAG" +msgstr "Во имя прогресса!" + +msgid "IDS_PCEE628_BD8_SCARLET_FUTURE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь восьмого дня рождения игры." + +msgid "IDS_PCEE629_KARL_XIV_JOHAN_FLAG" +msgstr "HSwMS Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PCEE629_KARL_XIV_JOHAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Карл XIV Юхан — король Шведско-норвежской унии, правивший в первой половине XIX в. Родился во Франции, где участвовал в революционных и наполеоновских войнах. Первый корабль военно-морского флота Швеции, носивший имя Карла XIV Юхана, вступил в строй ещё во время правления этого короля." + +msgid "IDS_PCEE630_DEFENCE_FLAG" +msgstr "HMS Defence" + +msgid "IDS_PCEE630_DEFENCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В истории Королевского военно-морского флота Великобритании было несколько кораблей, носивших имя HMS Defence (с англ. — «оборона»). Один из них — броненосный крейсер, вступивший в строй в 1907 г., — погиб в Ютландском сражении. Долгое время ввиду силы взрыва корпус корабля считался полностью уничтоженным, но в 1984 г. он был обнаружен на морском дне." + +msgid "IDS_PCEE631_STRIPED_VEST_FLAG" +msgstr "Тельняшка" + +msgid "IDS_PCEE631_STRIPED_VEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В российском флоте тельняшка появилась во второй половине XIX в.: белые и синие полосы соответствовали цветам Андреевского флага. Неотъемлемый атрибут революционных матросов в Гражданскую войну и советских морских пехотинцев в Великую Отечественную, тельняшка в народном сознании стала романтическим символом морского быта, удали и отваги." + +msgid "IDS_PCEE632_USSR_SS_EA_FLAG" +msgstr "Подводные лодки СССР" + +msgid "IDS_PCEE632_USSR_SS_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода подводных лодок СССР в ранний доступ в обновлении 12.8." + +msgid "IDS_PCEE633_PRORYV_FLAG" +msgstr "Прорыв" + +msgid "IDS_PCEE633_PRORYV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Турнир «Прорыв» — динамичные состязания, полные эмоций, адреналина, духа соперничества и настоящего боевого товарищества." + +msgid "IDS_PCEE634_MEGADETH_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE634_MEGADETH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE634_MEGADETH_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE635_BLACKBLACK_FLAG" +msgstr "Black Black" + +msgid "IDS_PCEE635_BLACKBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE636_LAZOBLACK_FLAG" +msgstr "Лазо Ч" + +msgid "IDS_PCEE636_LAZOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE637_BRANDENBURGBLACK_FLAG" +msgstr "Brandenburg B" + +msgid "IDS_PCEE637_BRANDENBURGBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE638_IWAMIBLACK_FLAG" +msgstr "Iwami B" + +msgid "IDS_PCEE638_IWAMIBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE639_REPULSEBLACK_FLAG" +msgstr "Repulse B" + +msgid "IDS_PCEE639_REPULSEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE640_SMOLENSKBLACK_FLAG" +msgstr "Смоленск Ч" + +msgid "IDS_PCEE640_SMOLENSKBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Чёрная пятница (Black Friday) — день, когда во многих странах мира официально открываются зимние распродажи." + +msgid "IDS_PCEE641_THREEKINGDOMS_FLAG" +msgstr "Царство Шу" + +msgid "IDS_PCEE641_THREEKINGDOMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Царство Шу было одним из государств эпохи Троецарствия, боровшихся за контроль над Китаем в III в. Располагалось на западе. Название Шу отсылает к одноимённому царству эпохи Чжоу, занимавшему приблизительно ту же территорию. Лю Бэй, основатель царства Шу, претендовал на родство с императорской династией Хань, называя себя законным наследником." + +msgid "IDS_PCEE642_THREEKINGDOMS_FLAG" +msgstr "Царство У" + +msgid "IDS_PCEE642_THREEKINGDOMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Царство У было одним из государств эпохи Троецарствия, боровшихся за контроль над Китаем в III в. Располагалось на востоке и юге. Считается что Сунь Цюань, правитель царства, был потомком Сунь-цзы — знаменитого автора «Искусства войны». Сунь Цюань провозгласил себя императором, унаследовав земли от старшего брата, и стал самым молодым из трёх знаменитых лидеров эпохи Троецарствия." + +msgid "IDS_PCEE643_THREEKINGDOMS_FLAG" +msgstr "Царство Вэй" + +msgid "IDS_PCEE643_THREEKINGDOMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Царство Вэй было одним из государств эпохи Троецарствия, боровшихся за контроль над Китаем в III в. Располагалось на севере. Основателем царства был Цао Цао, государственный деятель, фактически правивший империей Хань на её закате. Император пожаловал Цао Цао земли с десятью городами, которые и стали царством Вэй." + +msgid "IDS_PCEE644_HISTORY_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE644_HISTORY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE645_TSARMOREY2023_FLAG" +msgstr "Черномор" + +msgid "IDS_PCEE645_TSARMOREY2023_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"И той стражи нет надежней,\n" +"Ни храбрее, ни прилежней." + +msgid "IDS_PCEE645_TSARMOREY2023_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь турнира «Царь морей»." + +msgid "IDS_PCEE646_SHARK_OF_STEEL_FLAG" +msgstr "Акулы из стали" + +msgid "IDS_PCEE646_SHARK_OF_STEEL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Сборник рассказов Эдуарда Овечкина посвящён учёбе в военно-морском училище и службе на подводной лодке ТК-20 (тип «Акула»). Рассказы описывают быт подводников на глубине и на суше." + +msgid "IDS_PCEE647_I54_FLAG" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PCEE647_I54_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "За неполные семь месяцев службы I-54 успела принять участие в операции A-Go по защите Марианских островов в июне 1944 г. и в сражении в заливе Лейте в октябре 1944 г., в ходе которого подводная лодка пропала без вести." + +msgid "IDS_PCEE648_TSURUGI_FLAG" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PCEE648_TSURUGI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Прямые обоюдоострые мечи в Японии вышли из употребления в X в. Но их название дало имена нескольким горным вершинам, среди которых знаменитая «гора-меч» Цуруги на острове Сикоку." + +msgid "IDS_PCEE649_PICARDIE_FLAG" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PCEE649_PICARDIE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Пикардия — провинция на севере Франции. Лилии на её флаге отсылают к символике Французского королевства, а львы напоминают об исторической связи с Фландрией, Брабантом, Эно и Люксембургом." + +msgid "IDS_PCEE650_KOMISSAR_FLAG" +msgstr "Комиссар" + +msgid "IDS_PCEE650_KOMISSAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Институт военных комиссаров был учреждён в РСФСР в 1918 г., а в 1925 г. в РККА и РККФ было введено единоначалие. Значительную часть этого периода военно-морской флаг РСФСР представлял собой красное полотнище с косицами, на котором были изображены звезда и якорь." + +msgid "IDS_PCEE651_NAVARIN_FLAG" +msgstr "Наварин" + +msgid "IDS_PCEE651_NAVARIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На Адмиралтейском заводе в Санкт-Петербурге при торжественном спуске на воду корабли поднимали Адмиралтейский флаг. Этот флаг был учреждён Петром I, а четыре синих якоря на белом поле символизировали четыре моря, к которым имела выход Россия: Белое, Каспийское, Азовское и Балтийское." + +msgid "IDS_PCEE652_MICHELANGELO_FLAG" +msgstr "RN Michelangelo" + +msgid "IDS_PCEE652_MICHELANGELO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Микеланджело Буонарроти (1475–1564), уроженец Флорентийской республики, проявил себя как главный военный инженер во время обороны города от войск императора Карла V в 1529–1530 гг. На гербе Флорентийской республики в XII–XVI вв. можно было увидеть стилизованное изображение ириса в каплевидном щите, а флаг представлял собой красное полотнище с белым крестом." + +msgid "IDS_PCEE654_ARIA_FLAG" +msgstr "Ария" + +msgid "IDS_PCEE654_ARIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Легендарная советская и российская музыкальная группа, основанная в середине 1980-х гг. и работающая в жанре хеви-метала. За свою многолетнюю карьеру «Ария» записала десятки хитов, снискавших любовь как поклонников жанра, так и широкой аудитории." + +msgid "IDS_PCEE655_JAP_EA_126" +msgstr "Японские линкоры" + +msgid "IDS_PCEE655_JAP_EA_126_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых японских линкоров в ранний доступ в обновлении 12.9." + +msgid "IDS_PCEE656_FRANCESCO_FERRUCCIO_FLAG" +msgstr "RN Francesco Ferruccio" + +msgid "IDS_PCEE656_FRANCESCO_FERRUCCIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Франческо Ферруччи — флорентийский полководец, сражавшийся в Итальянских войнах. На гербе Ферруччи изображён сине-золотой щит." + +msgid "IDS_PCEE657_FAREAST_FLAG" +msgstr "Флаг наместника Его Императорского Величества на Дальнем Востоке" + +msgid "IDS_PCEE657_FAREAST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Должность наместника Его Императорского Величества на Дальнем Востоке существовала с 1903 по 1905 г., единственным наместником был адмирал Е. И. Алексеев. В его руках находилось командование армией и флотом на Дальнем Востоке, в том числе во время Русско-японской войны 1904–1905 гг. В центре флага изображён Малый герб Российской империи." + +msgid "IDS_PCEE658_12_MONTHS_FLAG" +msgstr "Зимняя сказка" + +msgid "IDS_PCEE658_12_MONTHS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Перестали потрескивать от мороза деревья, а снег начал падать густо, большими, мягкими хлопьями»." + +msgid "IDS_PCEE658_12_MONTHS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь празднования Нового года." + +msgid "IDS_PCEE659_PATAGONIA_FLAG" +msgstr "ARA Patagonia" + +msgid "IDS_PCEE659_PATAGONIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Патагония — область в Южной Америке, которая располагается на территории Аргентины и Чили. Во второй половине XIX в. валлийскими поселенцами здесь была основана колония. Флаг поселения содержал традиционные для Аргентины голубой и белый цвета, а посередине был изображён красный валлийский дракон." + +msgid "IDS_PCEE660_ST_ANDREW_FLAG" +msgstr "Андреевский флаг" + +msgid "IDS_PCEE660_ST_ANDREW_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг с синим крестом святого Андрея Первозванного на белом поле. Официально утверждён в качестве военно-морского флага Российского императорского флота в 1865 г." + +msgid "IDS_PCEE661_PETS_DAY_FLAG" +msgstr "Корги-мореход" + +msgid "IDS_PCEE661_PETS_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь Всемирного дня домашних животных." + +msgid "IDS_PCEE662_JAP_AIRCRAFT_FLAG" +msgstr "Японские авианосцы" + +msgid "IDS_PCEE662_JAP_AIRCRAFT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых японских авианосцев в ранний доступ в обновлении 13.0." + +msgid "IDS_PCEE663_NEW_HAMPSHIRE_FLAG" +msgstr "USS New Hampshire" + +msgid "IDS_PCEE663_NEW_HAMPSHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Неофициальный флаг Новой Англии представляет собой красное поле с зелёной сосной, размещённой в белом крыже. Веймутова сосна считается символом региона с конца XVII в. и встречается на множестве региональных флагов." + +msgid "IDS_PCEE664_PASOPATI_FLAG" +msgstr "KRI Pasopati" + +msgid "IDS_PCEE664_PASOPATI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На эмблеме подводных сил Индонезии изображена подводная лодка, по бокам от неё — две акулы. Первыми индонезийскими субмаринами стали приобретённые в СССР подводные лодки проекта 613. Одной из них была C-79, вошедшая в состав индонезийского флота под именем Pasopati." + +msgid "IDS_PCEE665_MAYO_FLAG" +msgstr "USS Mayo" + +msgid "IDS_PCEE665_MAYO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "7-я эскадра эсминцев ВМС США была впервые создана в 1920 г. и ликвидирована в 1922 г. Вновь сформированная в годы Второй мировой войны эскадра состояла из новых эсминцев типов Benson и Gleaves. Четыре корабля из этой эскадры, включая USS Mayo, стояли в Токийском заливе во время подписания акта о капитуляции Японии." + +msgid "IDS_PCEE666_SEVEROMORSK_FLAG" +msgstr "Североморск" + +msgid "IDS_PCEE666_SEVEROMORSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "После перевода главной базы Северного флота в посёлок Ваенга в 1951 г. был образован город Североморск. Новое название было дано в честь моряков-североморцев, героев Великой Отечественной войны. Флаг Североморска, утверждённый в 2001 г., был создан на основе современного герба города." + +msgid "IDS_PCEE667_23FEBRUARY_FLAG" +msgstr "На страже Отечества" + +msgid "IDS_PCEE667_23FEBRUARY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В ряде постсоветских стран 23 февраля отмечается День защитника Отечества. Праздник был учреждён в 1922 г. как годовщина образования Красной армии: считается, что именно в этот день в 1918 г. начали формироваться силы, давшие отпор немецким и австро-венгерским войскам, возобновившим наступление на территории бывшей Российской империи." + +msgid "IDS_PCEE668_KERCH_FLAG" +msgstr "Керчь" + +msgid "IDS_PCEE668_KERCH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Традиционным геральдическим символом Керчи является грифон, держащий ключ от Азовского и Чёрного морей. Мифическое крылатое существо с головой орла и телом льва впервые появляется ещё на золотых и серебряных монетах Боспорского царства — античного государства, располагавшегося в области Керченского пролива." + +msgid "IDS_PCEE669_CALLENBURGH_FLAG" +msgstr "HNLMS Callenburgh" + +msgid "IDS_PCEE669_CALLENBURGH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Герард Калленбюрг — адмирал нидерландского флота XVII в. Свои самые блистательные и знаменитые победы — в сражении у залива Виго и в бою при Малаге — Калленбюрг одержал, будучи адмирал-лейтенантом в Адмиралтействе Западной Фрисландии." + +msgid "IDS_PCEE670_CHANGZHENG_FLAG" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PCEE670_CHANGZHENG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг Рабоче-крестьянской Красной армии Китая, использовавшийся с 1934 г. до её расформирования. Под этим флагом армия совершила Великий поход (кит. «Чанчжэн») — стратегическое отступление в провинцию Шэньси. Китайские коммунисты во главе с Мао Цзэдуном преодолели тысячи километров, отбиваясь от сил Гоминьдана и теряя бойцов. В Китае Великий поход символизирует стойкость духа и возможность достичь всего, невзирая на любые трудности." + +msgid "IDS_PCEE671_SUBMARINERS_FLAG" +msgstr "Отличник ВМФ" + +msgid "IDS_PCEE671_SUBMARINERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "С 1957 г. морякам экипажей подводных лодок СССР присваивался нагрудный знак «Отличник ВМФ» вместо существовавших ранее знаков «Отличный подводник» и «Отличный торпедист»." + +msgid "IDS_PCEE672_YELLOW_PANTS_FLAG" +msgstr "Жёлтые штаны" + +msgid "IDS_PCEE672_YELLOW_PANTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Если у меня немножко КЦ есть, я имею право носить жёлтые штаны, и передо мной пацак должен не один, а два раза приседать." + +msgid "IDS_PCEE673_CRIMSON_PANTS_FLAG" +msgstr "Малиновые штаны" + +msgid "IDS_PCEE673_CRIMSON_PANTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Если у меня много КЦ есть, я имею право носить малиновые штаны, и передо мной и пацак должен два раза приседать, и чатланин «ку» делать, и эцилопп меня не имеет права бить по ночам... Никогда!.." + +msgid "IDS_PCEE674_NIKOLAY_I_FLAG" +msgstr "Император Николай I" + +msgid "IDS_PCEE674_NIKOLAY_I_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Генералы, адмиралы и офицеры сухопутных и военно-морских сил, отличившиеся по службе и пользовавшиеся доверием императора, с начала XIX в. составляли его Свиту и имели особые свитские звания. В годы правления Николая I главным отличительным знаком у всех чинов Свиты на свитском и общевойсковом мундире являлся вензель императора на эполетах." + +msgid "IDS_PCEE675_PIRATE_POTATO_FLAG" +msgstr "К-АРРРРРРР-ТОФЕЛЬ!" + +msgid "IDS_PCEE675_PIRATE_POTATO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь Международного дня варки картофеля." + +msgid "IDS_PCEE676_SOV_BB_EA_FLAG" +msgstr "Советские линкоры" + +msgid "IDS_PCEE676_SOV_BB_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг народного комиссара ВМФ СССР, использовавшийся в 1938–1950 гг." + +msgid "IDS_PCEE676_SOV_BB_EA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых советских линкоров в ранний доступ в обновлении 13.3." + +msgid "IDS_PCEE677_PFALZ_FLAG" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PCEE677_PFALZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг курфюршества Пфальц объединяет родовые символы Гогенштауфенов и Виттельсбахов — двух династий, правивших Пфальцем. Родовой символ Гогенштауфенов — лев — стал символом Пфальца, а с династией Виттельсбахов связано появление на флаге бело-голубого ромбовидного узора, ставшего впоследствии символом Баварии." + +msgid "IDS_PCEE678_CHESAPEAKE_FLAG" +msgstr "USS Chesapeake" + +msgid "IDS_PCEE678_CHESAPEAKE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В Чесапикском заливе в 1781 г. состоялось морское сражение, решившее судьбу Американской войны за независимость. Почти через год была учреждена первая военная награда в истории США — нагрудный знак «За военные заслуги», которым награждались особо отличившиеся в бою солдаты Континентальной армии." + +msgid "IDS_PCEE679_ANDALUCIA_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PCEE679_ANDALUCIA_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Андалусия — самый южный регион Испании, отделённый от Северной Африки Гибралтарским проливом. На гербе Андалусии расположено символическое изображение Геркулесовых столбов — высот, обрамляющих вход в пролив. Между столбами стоит Геракл, укрощающий двух львов." + +msgid "IDS_PCEE679_ANDALUCIA_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода ослепительно ярких кораблей." + +msgid "IDS_PCEE680_SCHLIEFFEN_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PCEE680_SCHLIEFFEN_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Шлиффены — немецкий дворянский род из Померании, первые упоминания о нём относятся к XIV в. Одним из самых знаменитых представителей этой семьи стал полководец и военный стратег Альфред фон Шлиффен (1833–1913)." + +msgid "IDS_PCEE680_SCHLIEFFEN_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода ослепительно ярких кораблей." + +msgid "IDS_PCEE681_TSARMOREY2024_FLAG" +msgstr "Лукоморье" + +msgid "IDS_PCEE681_TSARMOREY2024_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"У лукоморья дуб зелёный;\n" +"Златая цепь на дубе том:\n" +"И днём и ночью кот учёный\n" +"Всё ходит по цепи кругом;\n" +"Идёт направо — песнь заводит,\n" +"Налево — сказку говорит." + +msgid "IDS_PCEE681_TSARMOREY2024_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь турнира «Царь морей»." + +msgid "IDS_PCEE682_RED_CARNATION_CHARITY_FLAG" +msgstr "Красная гвоздика" + +msgid "IDS_PCEE682_RED_CARNATION_CHARITY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В благодарность ветеранам Великой Отечественной войны." + +msgid "IDS_PCEE683_RUSSIAN_ALASKA_FLAG" +msgstr "Русская Аляска" + +msgid "IDS_PCEE683_RUSSIAN_ALASKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Российско-американская компания — торговая организация, созданная русскими купцами и утверждённая Павлом I в 1799 г. Основной деятельностью компании были торговля пушниной и управление русскими владениями в Новом Свете. Флаг компании, утверждённый Александром I в 1806 г., использовался как морской и крепостной флаг." + +msgid "IDS_PCEE684_TOGLIATTI_FLAG" +msgstr "Тольятти" + +msgid "IDS_PCEE684_TOGLIATTI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Пальмиро Тольятти (1893–1964) — лидер компартии Италии, видный представитель мирового коммунистического движения. В 1935–1943 гг. Тольятти являлся одним из руководителей Коминтерна — международной организации, объединявшей коммунистические партии по всему миру." + +msgid "IDS_PCEE685_CONQUISTADOR_FLAG" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PCEE685_CONQUISTADOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Бургундский крест стал частью символики Испанской империи, когда на её трон взошла династия Габсбургов, имевшая титул герцогов Бургундии. В эпоху конкистадоров использовался на флагах испанских владений в Новом Свете, а также на флагах армии и флота Испании." + +msgid "IDS_PCEE686_CHATEAURENAULT_FLAG" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PCEE686_CHATEAURENAULT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Герб французского корабля Châteaurenault. Такое имя корабли французского флота традиционно получают в честь вице-адмирала Франсуа Луи Русселе де Шато-Рено, проявившего себя в войнах и морских сражениях конца XVII — начала XVIII в." + +msgid "IDS_PCEE687_SCHERBAKOV_FLAG" +msgstr "Щербаков" + +msgid "IDS_PCEE687_SCHERBAKOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Александр Сергеевич Щербаков (1901–1945) — советский государственный и партийный деятель, генерал-полковник. В годы Великой Отечественной войны руководил Совинформбюро и Главным политуправлением Красной армии, а также занимал должность заместителя народного комиссара обороны СССР. В 1937–1945 гг. являлся депутатом Верховного Совета." + +msgid "IDS_PCEE688_AKIZUKI_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PCEE688_AKIZUKI_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В переводе с японского Akizuki означает «осенняя луна». В середине осени в Японии отмечают праздник, посвящённый луне: в эти дни принято любоваться ночным светилом, украшать дома и готовить особые угощения." + +msgid "IDS_PCEE688_AKIZUKI_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода ослепительно ярких кораблей." + +msgid "IDS_PCEE689_LOTHRINGEN_FLAG" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PCEE689_LOTHRINGEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Эльзас и Лотарингия вошли в состав Германской империи по итогам Франко-прусской войны 1870–1871 гг. и стали «имперской землёй», не получив статус полноценной провинции. На флаге этой земли изображены государственные цвета и герб Германской империи, а в левом верхнем углу расположен объединённый герб Нижнего Эльзаса, Верхнего Эльзаса и Лотарингии." + +msgid "IDS_PCEE690_NATSUKAZE_FLAG" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PCEE690_NATSUKAZE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Natsukaze в переводе с японского означает «летний бриз». Бриз — это тип прибрежного ветра с суточной периодичностью. Днём прохладный воздух движется с моря к тёплому побережью, а ночью с нагретого за день моря тёплый воздух движется к быстро остывающей суше." + +msgid "IDS_PCEE691_OYODO_FLAG" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PCEE691_OYODO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Оёдо — река на острове Кюсю, которая протекает через префектуру Миядзаки. В эпоху феодальной раздробленности на этих землях властвовали четыре княжества, одним из которых было Оби. Изображение цветка в доме помещалось на камоне — родовом знаке — клана Ито, который правил княжеством Оби вплоть до упразднения системы сёгуната." + +msgid "IDS_PCEE692_USA_DD_EA_FLAG" +msgstr "Эсминцы США" + +msgid "IDS_PCEE692_USA_DD_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Non sibi sed patriae." + +msgid "IDS_PCEE692_USA_DD_EA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых эсминцев США в ранний доступ в обновлении 13.6." + +msgid "IDS_PCEE693_PIORUN_FLAG" +msgstr "ORP Piorun" + +msgid "IDS_PCEE693_PIORUN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Орден Virtuti Militari — высший польский военный орден, который вручают за выдающиеся боевые заслуги. Один из старейших военных орденов в мире. Учреждён королём Речи Посполитой Станиславом Августом Понятовским в 1792 г. Девиз ордена: «Честь и Родина»." + +msgid "IDS_PCEE695_EVERLASTING_SUMMER_FLAG" +msgstr "Бесконечное лето" + +msgid "IDS_PCEE695_EVERLASTING_SUMMER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Внезапно захотелось плюнуть на всё, забыть о вчерашней зиме и просто поверить, что всё это на самом деле, что так и надо, что всё это, в конце концов, к лучшему..." + +msgid "IDS_PCEE695_EVERLASTING_SUMMER_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Из игры «Бесконечное лето»." + +msgid "IDS_PCEE696_SCARLET_SAILS_FLAG" +msgstr "Алые Паруса" + +msgid "IDS_PCEE696_SCARLET_SAILS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "«Алые паруса» — единственное в мире грандиозное представление, посвящённое выпускникам школ. Первый праздник состоялся 27 июня 1968 г. В этот день ленинградские школьники впервые встретили на берегах Невы бригантину под алыми парусами — как символ надежды, веры в будущее и исполнения заветных желаний. Праздник выпускников проводился до 1979 г., а затем, после длительного перерыва, традиция была возрождена в 2005 г." + +msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG" +msgstr "Эхо будущего" + +msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В честь девятого дня рождения игры." + +msgid "IDS_PCEE698_KORTENAER_FLAG" +msgstr "HNLMS Kortenaer" + +msgid "IDS_PCEE698_KORTENAER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Один из британских эсминцев типа S был назван Scorpion после гибели речной канонерской лодки с этим именем. В 1945 г. эсминец был продан Нидерландам, где был назван Kortenaer — в честь выдающегося адмирала XVII в. Эгберта Бартоломеуса Кортенара, родившегося в городе Гронинген." + +msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG" +msgstr "HMS Resistance" + +msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Спущенный на воду в 1861 г. броненосный фрегат Resistance был первым крупным кораблём британского флота, оснащённым таранным форштевнем. За это он получил прозвище Old Rammo (англ. «Старина Таран»)." + +msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Подводная лодка Surcouf была названа в честь Робера Сюркуфа (1773–1827) — знаменитого французского капера, захватившего более 40 судов." + +msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "До 1961 г. французские подводники носили нарукавные нашивки, на которых были изображены две перекрещённые торпеды поверх золотых молний." + +msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Флаг острова Уэссан, близ которого 9 июня 1944 г. эсминец Z-32 участвовал в сражении и был потерян." + +msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На гербе Шпицбергена изображена голова моржа на жёлтом поле. Эсминец Z-33 участвовал в рейде на Шпицберген (операция «Цитронелла») в сентябре 1943 г." + +msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Герб норвежского корабля береговой обороны NoCGV Bjørnøya, названного в честь острова Медвежий в архипелаге Шпицберген. Около этого острова в декабре 1943 г. проходила операция по перехвату конвоев «Остфронт», в которой участвовал эсминец Z-38." + +msgid "IDS_PCEE998_SECRETSANTA_2" +msgstr "Вакансия: Дед Мороз 2016" + +msgid "IDS_PCEE998_SECRETSANTA_2_DESCRIPTION" +msgstr "В честь акции «Вакансия: Дед Мороз» в 2016 г." + +msgid "IDS_PCEE999_SECRETSANTA" +msgstr "Тайный Дед Мороз 2015" + +msgid "IDS_PCEE999_SECRETSANTA_DESCRIPTION" +msgstr "Участники акции обменивались новогодними подарками-сюрпризами со случайными игроками." + +msgid "IDS_PCEE999_SECRETSANTA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь акции «Тайный Дед Мороз» в 2015 г." + +msgid "IDS_PCEF005_SM_SIGNALFLAG" +msgstr "Sierra Mike" + +msgid "IDS_PCEF005_SM_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Я произвожу скоростные испытания." + +msgid "IDS_PCEF006_HY_SIGNALFLAG" +msgstr "Hotel Yankee" + +msgid "IDS_PCEF006_HY_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Судно, с которым я столкнулся, затонуло." + +msgid "IDS_PCEF007_ID_SIGNALFLAG" +msgstr "India Delta" + +msgid "IDS_PCEF007_ID_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Повреждения можно исправить в море." + +msgid "IDS_PCEF008_IY_SIGNALFLAG" +msgstr "India Yankee" + +msgid "IDS_PCEF008_IY_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Я могу справиться с пожаром самостоятельно." + +msgid "IDS_PCEF009_JY2_SIGNALFLAG" +msgstr "Juliet Yankee Bissotwo" + +msgid "IDS_PCEF009_JY2_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "С течью справляюсь." + +msgid "IDS_PCEF010_JC_SIGNALFLAG" +msgstr "Juliet Charlie" + +msgid "IDS_PCEF010_JC_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Опасности взрыва нет." + +msgid "IDS_PCEF012_MY6_SIGNALFLAG" +msgstr "Mike Yankee Soxisix" + +msgid "IDS_PCEF012_MY6_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Близко подходить к моему судну опасно." + +msgid "IDS_PCEF013_PP_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Держитесь в стороне от меня." + +msgid "IDS_PCEF014_NF_SIGNALFLAG" +msgstr "November Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF014_NF_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Вы идёте к опасности." + +msgid "IDS_PCEF016_NE7_SIGNALFLAG" +msgstr "November Echo Setteseven" + +msgid "IDS_PCEF016_NE7_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Вы должны следовать с особой осторожностью: замечен неприятельский летательный аппарат." + +msgid "IDS_PCEF017_VL_SIGNALFLAG" +msgstr "Victor Lima" + +msgid "IDS_PCEF017_VL_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Приближается тропический циклон. Вы должны принять соответствующие меры предосторожности." + +msgid "IDS_PCEF018_IX_SIGNALFLAG" +msgstr "India X-Ray" + +msgid "IDS_PCEF018_IX_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Пожар усиливается." + +msgid "IDS_PCEF019_JW1_SIGNALFLAG" +msgstr "Juliet Whiskey Unaone" + +msgid "IDS_PCEF019_JW1_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Течь опасна." + +msgid "IDS_PCEF028_SMOKE_SIGNALFLAG" +msgstr "X-Ray Papa Unaone" + +msgid "IDS_PCEF028_SMOKE_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Я вхожу в зону ограниченной видимости." + +msgid "IDS_PCEF029_SONAR_AIRDEF_SIGNALFLAG" +msgstr "Sierra Bravo" + +msgid "IDS_PCEF029_SONAR_AIRDEF_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Я следую к месту происшествия." + +msgid "IDS_PCEF101_HPBOOST_SIGNALFLAG_1" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF101_HPBOOST_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "November — Стандартный" + +msgid "IDS_PCEF102_HPBOOST_SIGNALFLAG_2" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF102_HPBOOST_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "November — Особый" + +msgid "IDS_PCEF103_HPBOOST_SIGNALFLAG_3" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF103_HPBOOST_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "November — Редкий" + +msgid "IDS_PCEF104_HPBOOST_SIGNALFLAG_4" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF104_HPBOOST_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "November — Элитный" + +msgid "IDS_PCEF111_GM_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF111_GM_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Yankee — Стандартный" + +msgid "IDS_PCEF112_GM_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF112_GM_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Yankee — Особый" + +msgid "IDS_PCEF113_GM_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF113_GM_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Yankee — Редкий" + +msgid "IDS_PCEF114_GM_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF114_GM_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Yankee — Элитный" + +msgid "IDS_PCEF121_ATBA_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF121_ATBA_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Foxtrot — Стандартный" + +msgid "IDS_PCEF122_ATBA_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF122_ATBA_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Foxtrot — Особый" + +msgid "IDS_PCEF123_ATBA_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF123_ATBA_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Foxtrot — Редкий" + +msgid "IDS_PCEF124_ATBA_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF124_ATBA_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Foxtrot — Элитный" + +msgid "IDS_PCEF131_SPEED_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF131_SPEED_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Sierra — Стандартный" + +msgid "IDS_PCEF132_SPEED_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF132_SPEED_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Sierra — Особый" + +msgid "IDS_PCEF133_SPEED_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF133_SPEED_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Sierra — Редкий" + +msgid "IDS_PCEF134_SPEED_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF134_SPEED_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Sierra — Элитный" + +msgid "IDS_PCEF141_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_1" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF141_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "India — Стандартный" + +msgid "IDS_PCEF142_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_2" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF142_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "India — Особый" + +msgid "IDS_PCEF143_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_3" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF143_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "India — Редкий" + +msgid "IDS_PCEF144_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_4" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF144_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "India — Элитный" + +msgid "IDS_PCEF151_SHIFT_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF151_SHIFT_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Charlie — Стандартный" + +msgid "IDS_PCEF152_SHIFT_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF152_SHIFT_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Charlie — Особый" + +msgid "IDS_PCEF153_SHIFT_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF153_SHIFT_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Charlie — Редкий" + +msgid "IDS_PCEF154_SHIFT_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF154_SHIFT_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Charlie — Элитный" + +msgid "IDS_PCEM001_HALLOWEEN19_MSKIN" +msgstr "Инфернальный" + +msgid "IDS_PCEM002_HALLOWEEN19_8LVL" +msgstr "Инфернальный" + +msgid "IDS_PCEM003_HALLOWEEN19_9LVL" +msgstr "Инфернальный" + +msgid "IDS_PCEM004_HALLOWEEN19_10LVL" +msgstr "Инфернальный" + +msgid "IDS_PCEM006_HAPPYNY20_MSKIN" +msgstr "Новогодний" + +msgid "IDS_PCEM007_HAPPYNY20_8LVL" +msgstr "Новогодний" + +msgid "IDS_PCEM008_SWEDENARC_MSKIN" +msgstr "Традиции севера" + +msgid "IDS_PCEM010_SOVIETARC01_MSKIN" +msgstr "Советский" + +msgid "IDS_PCEM011_SOVIETARC02_MSKIN" +msgstr "Советский" + +msgid "IDS_PCEM014_5YEARS_9LVL" +msgstr "Эпохальный" + +msgid "IDS_PCEM015_HAPPYNY20_9LVL" +msgstr "Новогодний" + +msgid "IDS_PCEM016_STEEL_MSKIN" +msgstr "Стальной" + +msgid "IDS_PCEM017_STEEL_10LVL" +msgstr "Стальной" + +msgid "IDS_PCEP103_PERMO_PREM_LOW_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP107_PERMO_PREM_HIGH_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP108_PERMO_PREM_HIGH_LVL_2" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP109_PERMO_PREM_9_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP115_PERMO_UPGR_5_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP116_PERMO_UPGR_6_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP117_PERMO_UPGR_7_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP118_PERMO_UPGR_8_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP119_PERMO_UPGR_9_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP120_PERMO_UPGR_10_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP121_PERMO_11_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP128_PERMO_UPGR_8_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP129_PERMO_UPGR_9_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP139_PERMO_PREM_9_LVL" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP1998_PERMO_ZEPPELIN" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PCEP301_PERMO_NY" +msgstr "Авангард" + +msgid "IDS_PCEP302_PERMO_NY_2" +msgstr "Навигатор" + +msgid "IDS_PCEP303_PERMO_NY_2_CN" +msgstr "Синяя птица" + +msgid "IDS_PCEP304_PERMO_NY_2_CN_RED" +msgstr "Красная птица" + +msgid "IDS_PCEP305_PERMO_EMERALD_EDITION" +msgstr "Lá Fhéile Pádraig 2017 — Серия Emerald" + +msgid "IDS_PCEP306_BIRTHDAY_2017" +msgstr "Поздравительный" + +msgid "IDS_PCEP309_PERMO_NY_3" +msgstr "Снежный" + +msgid "IDS_PCEP310_PERMO_NY_4" +msgstr "Новогодний" + +msgid "IDS_PCEP311_PERMO_LUSHUN" +msgstr "Флот Жёлтого моря" + +msgid "IDS_PCJB001_SHIPYARD" +msgstr "Верфь" + +msgid "IDS_PCJB002_DOCK" +msgstr "Док" + +msgid "IDS_PCJB003_RESEARCHCENTER" +msgstr "Исследовательский институт" + +msgid "IDS_PCJB004_HEADQUARTERS" +msgstr "Штаб" + +msgid "IDS_PCJB005_MONUMENT" +msgstr "Ростральная колонна" + +msgid "IDS_PCJM001_PURCHASEDISCOUNT_5_LVL" +msgstr "Эллинг для кораблей V уровня" + +msgid "IDS_PCJM002_PURCHASEDISCOUNT_6_LVL" +msgstr "Эллинг для кораблей VI уровня" + +msgid "IDS_PCJM003_PURCHASEDISCOUNT_7_LVL" +msgstr "Эллинг для кораблей VII уровня" + +msgid "IDS_PCJM004_PURCHASEDISCOUNT_8_LVL" +msgstr "Эллинг для кораблей VIII уровня" + +msgid "IDS_PCJM005_MAINTENANCE_DESTROYER" +msgstr "Слип" + +msgid "IDS_PCJM006_MAINTENANCE_CRUISER" +msgstr "Малый док" + +msgid "IDS_PCJM007_MAINTENANCE_BATTLESHIP" +msgstr "Большой док" + +msgid "IDS_PCJM008_MAINTENANCE_AIRCARRIER" +msgstr "Средний док" + +msgid "IDS_PCJM009_EXPBOOST_FRANCE" +msgstr "Service Technique des Constructions Navales" + +msgid "IDS_PCJM010_EXPBOOST_UK" +msgstr "Directorate of Naval Construction" + +msgid "IDS_PCJM011_EXPBOOST_RUSSIA" +msgstr "Главное управление кораблестроения" + +msgid "IDS_PCJM012_EXPBOOST_GERMANY" +msgstr "Amt Kriegsschiffsbau" + +msgid "IDS_PCJM013_EXPBOOST_USA" +msgstr "Bureau of Engineering" + +msgid "IDS_PCJM014_EXPBOOST_JAPAN" +msgstr "Kansei Honbu" + +msgid "IDS_PCJM015_MEMBERSCOUNT1" +msgstr "Штаб эскадры" + +msgid "IDS_PCJM016_MEMBERSCOUNT2" +msgstr "Штаб соединения" + +msgid "IDS_PCJM017_MEMBERSCOUNTDUMMY" +msgstr "Главный штаб" + +msgid "IDS_PCJM018_DUMMY" +msgstr "Ростральная колонна" + +msgid "IDS_PCJM019_EXPBOOST_PANASIA" +msgstr "Naval Construction Staff Group" + +msgid "IDS_PCPA070_102MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "ОФ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA071_102MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "ББ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA072_102MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "ОФ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA073_102MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "ББ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA074_152MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "ОФ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA075_152MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "ББ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA076_152MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "ОФ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA077_152MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "ББ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA078_203MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "ОФ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA079_203MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "ББ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA080_203MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "ОФ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA081_203MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "ББ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA082_406MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "ОФ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA083_406MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "ББ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA084_406MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "ОФ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPA085_406MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "ББ-снаряд" + +msgid "IDS_PCPT010_533MM_FOR_TEST" +msgstr "Торпеда" + +msgid "IDS_PCPT011_450MM_FOR_TEST" +msgstr "Торпеда" + +msgid "IDS_PCPT012_610MM_FOR_TEST" +msgstr "Торпеда" + +msgid "IDS_PCQC001_CAMPAIGN1_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCQC001_CAMPAIGN1_TITLE" +msgstr "Наука побеждать" + +msgid "IDS_PCQC002_CAMPAIGNSB_DESCR" +msgstr "Большое приключение по следам PQ17" + +msgid "IDS_PCQC002_CAMPAIGNSB_TITLE" +msgstr "Почётная служба" + +msgid "IDS_PCQC006_YAMAMOTO_DESCR" +msgstr "Ямамото Исороку — адмирал флота, Главнокомандующий Объединённым флотом Японской империи во время Второй мировой войны, выпускник Военно-морской академии." + +msgid "IDS_PCQC006_YAMAMOTO_TITLE" +msgstr "Ямамото Исороку" + +msgid "IDS_PCQC010_HALSEY_DESCR" +msgstr "Адмирал Уильям Хэлси стал одним из тех, кто обеспечил победу союзников в войне на Тихом океане. Именно он добился решающего успеха в битве за Гуадалканал и возглавлял борьбу за Соломоновы острова, проложившую путь к Японии. Фраза адмирала «Бей сильно! Бей быстро! Бей часто!» (Hit hard! Hit fast! Hit often!) стала девизом американского флота в Тихоокеанской кампании." + +msgid "IDS_PCQC010_HALSEY_TITLE" +msgstr "«Бей сильно! Бей быстро! Бей часто!»" + +msgid "IDS_PCQC014_EPOCHSOFSHIPS_DESCR" +msgstr "" +"Во все времена образ корабля обладал эстетической ценностью, не сравнимой ни с каким иным произведением человеческих рук. Безмерное и таинственное очарование гармонии величественных парусников завораживало столетиями. Но настал «век девятнадцатый, железный...», промышленная революция подстегнула темп жизни людей — дарованные природой древесину и ветер на море заменили металлом и паром.\n" +"\n" +"Теперь и впредь до начала космической эры именно корабль стал средоточием всех достижений научно-технического развития нашей цивилизации. Поскольку же наступивший век двадцатый стал эпохой невиданных доселе мировых войн, то в авангарде судостроения неизбежно оказались боевые корабли. А люди по-прежнему не уставали восхищаться их правильностью и симметрией, сложностью и смертоносной мощью." + +msgid "IDS_PCQC014_EPOCHSOFSHIPS_TITLE" +msgstr "Пять эпох флота" + +msgid "IDS_PCQM051_DESCR" +msgstr "Будущий флотоводец был рождён в самурайской семье. Дисциплина и воинский дух Такано Исороку, впоследствии прославившегося под фамилией Ямамото, были выкованы в спартанской атмосфере военно-морской академии в Этаджиме. Первым боевым испытанием для тогда ещё никому не известного офицера явилось Цусимское сражение, произошедшее в мае 1905 года и ставшее решающей морской битвой в войне с Россией. В многочасовом артиллерийском противостоянии броненосцев и крейсеров молодого японского флота и флота одной из ведущих мировых держав крейсер Nisshin, на котором служил Исороку, был в одном ряду с линейными кораблями и пострадал больше всех. Взрыв башни главного калибра изрешетил Такано Исороку осколками, однако он не бросил свой пост до конца сражения. Храбрость юного офицера была отмечена самим Главнокомандующим Объединённым флотом — адмиралом Того." + +msgid "IDS_PCQM052_DESCR" +msgstr "Победа в войне с Россией выдвинула Японию в число морских держав. Подающий надежды офицер совершенствует свои знания — проходит курс Артиллерийской школы, обучается в Высшей военной академии флота. Его принимают в семью Ямамото, он, сменив фамилию, становится наследником знаменитого и влиятельного клана. Пристальное внимание к инновациям в военном деле, знакомство с последними техническими новинками в ходе зарубежных командировок и работа в качестве военно-морского представителя Японии в США убеждают Ямамото в том, что будущее в военно-морском деле принадлежит палубной авиации. Его назначают одним из руководителей первой в Японии морской лётной школы, где испытываются все новейшие самолёты для ВМС." + +msgid "IDS_PCQM053_DESCR" +msgstr "В конце 1920-х гг. Ямамото назначают командиром Akagi — самого мощного авианосца японского флота. Достигнув уже адмиральских званий, дважды он привлекается, благодаря своим обширным познаниям, к участию в международных конференциях по морским вооружениям, где защищает интересы своей страны. Некоторое время Ямамото командует 1-й дивизией авианосцев, в течение нескольких лет руководит ключевыми подразделениями Морского министерства, ответственными за развитие палубной авиации, став инициатором разработки нескольких перспективных моделей самолётов. В 1939 году с должности заместителя Морского министра Ямамото назначается главнокомандующим Объединённым флотом — самым крупным соединением ВМС Японии. Являясь противником агрессивных захватнических стремлений армейского командования, получившего решающее влияние в стране, адмирал был вынужден готовить свой флот к грядущему столкновению с США на Тихом океане. Под его командованием оттачивалась ставшая вскоре знаменитой тактика японского флота — ночные сражения с использованием огневой мощи крейсерских эскадр и торпедных атак эсминцев." + +msgid "IDS_PCQM054_DESCR" +msgstr "Адмирал Ямамото принадлежал к числу флотоводцев, предвидевших решающую роль авианосцев в надвигающихся морских сражениях. Однако, возражая против строительства суперлинкоров, он признавал значение линейных кораблей как символа и опоры могущества любой морской державы. Среди руководящих верхов ВМС Японии была чрезвычайно популярна идея генерального сражения линейных флотов как единственного пути к победе на океанском театре — своего рода новая Цусима. Ямамото, за время службы хорошо изучивший США, понимал, что Японии в противостоянии на море с этим промышленным гигантом может дать шанс только внезапный удар с воздуха по кораблям Соединённых Штатов. Так родилась идея атаки на Пёрл-Харбор — главную базу американского Тихоокеанского флота. Блестяще спланированная Ямамото и осуществлённая его детищем, 1-м ударным соединением авианосцев, операция вошла в историю. Японские торпедоносцы и бомбардировщики добились впечатляющих результатов, повторив успех адмирала Того, — семь линкоров противника были выведены из строя, некоторые из них навсегда." + +msgid "IDS_PCQM055_DESCR" +msgstr "Вслед за атакой на Пёрл-Харбор Ямамото в течение нескольких месяцев провёл целый ряд блестящих военно-морских операций, взяв под контроль Японии обширные области в Тихоокеанском регионе. Руководство военными действиями адмирал осуществлял с борта самых мощных линкоров Японии — Nagato, Yamato и Musashi. Тщательно спланированные десантные операции обеспечивались чередой победных морских сражений, в ходе которых были разгромлены объединённые силы союзников — США, Великобритании, Австралии и Нидерландов. Главными козырями флота Ямамото стали передовая тактика и умелое использование преимущества в торпедном вооружении. Путь к успеху прокладывали соединения крейсеров и флотилии эсминцев, главной ударной силой являлись авианосцы, линкоры адмирал берёг для генерального сражения. Однако, как и предвидел Ямамото, в ходе упорных боёв с американцами Япония не смогла восполнять потери ни в людях, ни в кораблях, ни в самолётах. За чередой побед последовала череда поражений — Мидуэй, Гуадалканал... В апреле 1943 года адмирал Ямамото совершал инспекционную поездку по ключевым пунктам многокилометрового фронта. Разведке США стали известны детали перелётов Главнокомандующего. В ходе дерзкой операции по перехвату самолёт, на котором летел Ямамото, был сбит над джунглями одного из островов в Тихом океане. Знаменитый адмирал погиб, сжимая в руках рукоять своего самурайского меча." + +msgid "IDS_PCQM070_DESCR" +msgstr "" +"Уильям Фредерик Хэлси-младший был прирождённым моряком. Он появился на свет в небольшом портовом городе Элизабет, штат Нью-Джерси, близ Нью-Йорка, в семье морского офицера. В роду будущего адмирала были и пираты, и китобои — его жизненный путь, путь в море, был предопределён. В 1899 году, не получив вожделенного направления в Военно-морскую академию в Аннаполисе, Хэлси-младший поступил в Университет штата Вирджиния, чтобы попасть на флот хотя бы в качестве медика. Из стен университета он вынес, главным образом, страсть к американскому футболу.\n" +"\n" +"В 1900 году Аннаполис наконец открыл двери тому, кто станет одним из самых прославленных его питомцев. Однако в академии упрямый и своенравный «Коротышка» Хэлси не хватал звёзд с неба — в выпускном классе 1904 года он оказался 42-м по успеваемости из 62 человек. Первым кораблём в его военно-морской карьере стал эскадренный броненосец Missouri. Символичность этого назначения станет очевидна только спустя 40 с лишним лет." + +msgid "IDS_PCQM071_DESCR" +msgstr "" +"Произведённый в 1906 году в первое офицерское звание, Хэлси на борту эскадренного броненосца Kansas в 1907–1909 годах принял участие в легендарном походе «Великого белого флота» — кругосветном круизе 16 новейших американских линкоров, призванном продемонстрировать миру возросшую морскую мощь США. Во время похода при посещении Японии ему довелось подняться на борт знаменитого флагмана Объединённого флота, Mikasa. Овеянный боевой славой японский броненосец на Хэлси впечатления не произвёл… Вернувшись из круиза, молодой лейтенант оставил «корабли с большими пушками» ради службы на небольших и быстроходных миноносцах.\n" +"\n" +"Во время Первой мировой войны Хэлси наконец-то стал командиром корабля, это был USS Shaw — эсминец типа Sampson. Оказавшись однажды во главе отряда из двух американских эсминцев и двух британских шлюпов, он вспоминал потом, что был при этом «горд, как собака с двумя хвостами». По окончании войны грудь Хэлси украсил Военно-морской крест." + +msgid "IDS_PCQM072_DESCR" +msgstr "" +"В начале 1920-х годов Хэлси, редко за время службы покидавший палубу корабля, неожиданно получил назначение военно-морским атташе США в Германии и Скандинавии. В 1930 году он был уже командиром дивизиона эсминцев. После этого, чтобы проложить себе путь в адмиралы, Хэлси окончил Военно-морской колледж для высших офицеров. В 1935 году он был назначен командиром одного из самых мощных авианосцев ВМС США того времени, USS Saratoga. Однако, чтобы принять должность, нужно было пройти курсы лётчика-наблюдателя. Хэлси такая перспектива не устраивала, он считал, что управлять самолётом самому гораздо лучше, чем быть «вторым человеком в кабине».\n" +"\n" +"В 1935 году 52-летний Хэлси окончил полный курс морского лётчика, став самым пожилым человеком в истории ВМС США, получившим знак Naval Aviator. Один из немногих в то время, Хэлси, как и его будущий оппонент, Исороку Ямамото, сделался горячим сторонником морской авиации, предвидя, что авианосцы станут решающей ударной силой в будущей войне на океанских просторах." + +msgid "IDS_PCQM073_DESCR" +msgstr "" +"В день удара по Пёрл-Харбору вице-адмирал Хэлси, командовавший авианосным соединением во главе с USS Enterprise, был далеко от базы на Гавайях — в пути его задержал шторм. Узнав об атаке японцев, обладавший взрывным темпераментом адмирал всей душой возненавидел нового врага. Новый командующий Тихоокеанским флотом США, Честер Нимиц, понял, что агрессивность и неуёмная энергия Хэлси, — это как раз то, что нужно американским морякам, подавленным катастрофой в Пёрл-Харборе. Поэтому в начале 1942 года именно Хэлси со своим авианосным соединением был тем, кто возглавил целую серию молниеносных «бей-беги» рейдов по опорным пунктам японцев. А после того, как с палубы его авианосцев бомбардировщики Джеймса Дулиттла отправились в рейд на Токио, имя Уильяма Хэлси стало для каждого американца воплощением веры в победу над Японией.\n" +"\n" +"В октябре 1942 года, приняв командование силами южной зоны Тихого океана, Хэлси возглавил кровавую борьбу за Гуадалканал — один из Соломоновых островов, оказавшийся ключом ко всей Тихоокеанской кампании." + +msgid "IDS_PCQM074_DESCR" +msgstr "" +"В битве за Гуадалканал адмирал Хэлси опять оказался тем, кто был нужен США именно в это время и в этом месте. Своей бившей через край энергией и воинственностью он вселял уверенность во всех своих подчинённых до последнего матроса или морского пехотинца. Он наносил удары японцам раз за разом, отправляя в узкие проливы Соломоновых островов новейшие линкоры и авианосцы, если дело того стоило.\n" +"\n" +"Когда в феврале 1943 года Гуадалканал окончательно остался за американцами, Хэлси развернул борьбу за остальные острова архипелага, первым на Тихом океане применив стратегию «перепрыгивания» через наиболее крепкие оборонительные пункты японцев. «Пока у меня есть хоть один пилот и хоть один самолёт, я буду наступать»: шаг за шагом адмирал продвигался вперёд, рисковал, ошибался, нёс потери, далеко не всегда оправданные. Кульминационный момент в карьере флотоводца наступил 2 сентября 1945 года. В этот день на борту USS Missouri — флагманского корабля адмирала Уильяма Хэлси, командующего Третьим Флотом — самым мощным соединением ВМС США, была подписана капитуляция Японии." + +msgid "IDS_PCQM091_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"В двадцатое столетие мир входил под гром корабельных орудий: Японо-китайская, Американо-испанская, Русско-японская войны решались фактически на море. По их опыту во флотах великих держав разрабатывались новые технические задания на создание кораблей основных классов.\n" +"\n" +"В броненосном судостроении перешли к постройке линейных кораблей с восемью — двенадцатью орудиями калибра 305 мм и выше, новой системой бронирования, увеличенной благодаря переходу на турбины скоростью, улучшенной непотопляемостью. Идеи создания таких кораблей обсуждались во многих странах. Однако благодаря высокому развитию экономики и судостроительной техники вперёд вырвалась Англия — и появился «Дредноут», ставший именем нарицательным. Ранее построенные броненосцы потеряли своё значение, теперь все державы могли одновременно стартовать в новой гонке морских вооружений, и кто кого опередит, зависело только от экономической мощи.\n" +"\n" +"В крейсеростроении продолжала углубляться специализация боевых кораблей, создавались большие серии быстроходных крейсеров, предназначенных для боевых действий в составе эскадр. Одним из основных тактико-технических элементов стала скорость. Чтобы добиться нужного результата, сохранив приемлемое водоизмещение, на крейсерах стали переходить от поршневых машин на угле к паровым турбинам и нефтяному отоплению.\n" +"\n" +"Тот же процесс ещё более активно происходил и на миноносцах. Резко возросли требования к их манёвренности и скорости, которые позволяли выбрать наиболее выгодную позицию и момент для удара. Роль миноносцев, по опыту прошедших войн на море, кардинально возросла. Эти корабли не только участвовали в сражениях, но и выполняли повседневную важную работу — разведку, дозоры, постановку минных заграждений. Поэтому миноносцы стали вооружать орудиями калибра 102–120-мм, отказались от подводных неподвижных торпедных аппаратов в пользу палубных многотрубных на вращающемся основании, снабдили устройствами для приёма и постановки многочисленных мин заграждения с верхней палубы. Теперь миноносцы стали грозным противником надводных кораблей всех классов.\n" +"\n" +"Проверить на деле все эти многочисленные нововведения в военном кораблестроении довелось очень скоро — в 1914 году грянула Первая мировая война." + +msgid "IDS_PCQM092_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"Магистральное направление развития основных классов боевых кораблей в годы Первой мировой войны можно определить очень просто — больше и мощнее. На них устанавливали вооружение всё большего калибра, усиливали бронирование, соответственно росли водоизмещение и размеры. На линкорах эту гонку перед самой войной начали англичане, спроектировав корабли типа Queen Elizabeth со скачкообразным увеличением главного калибра сразу до 381 мм. Германия немедленно ответила супердредноутами типа Bayern с такой же сверхтяжёлой артиллерией, но превосходящими по бронированию и боевой устойчивости, чтобы качественно обогнать недостижимого по количеству кораблей противника. Пожалуй, единственным действительно важным для мирового кораблестроения новшеством в этой гонке стало применение американцами (начиная с линкоров типа Nevada) новой для дредноутной эры схемы броневой защиты «всё или ничего». Она прикрывала только жизненно важные центры корабля бронёй максимальной толщины и была рассчитана на резко увеличившиеся дальности ведения артиллерийского боя. А сильнейшие линкоры этого периода в итоге построили пребывавшие в стороне от основных театров боевых действий японцы: с кораблями типа Nagato по сочетанию скорости, брони и вооружения не мог сравниться никто.\n" +"\n" +"Строить большие серии новых крейсеров во время войны в Европе удавалось только Великобритании и Германии. Тенденции были те же: когда главный калибр немецких крейсеров вырос до 150 мм, англичане спроектировали корабли типа Hawkins с 190-мм орудиями, которые положили начало совершенно новому подклассу — тяжёлым крейсерам. Американцы и японцы, в свою очередь, попытались внимательно учесть военный опыт применительно к своим задачам. Для разведки при эскадрах линейных сил ВМС США были спроектированы лёгкие крейсеры типа Omaha, обладавшие достаточной скоростью, чтобы эффективно взаимодействовать со своими эсминцами, и артиллерией 152-мм калибра, чтобы одолеть любые эсминцы противника. Тогда как японский флот пополнили несколько серий скоростных лёгких крейсеров водоизмещением порядка 5500 тонн (типы Kuma, Nagara), предназначенные как для разведки, так и для лидирования флотилий эсминцев в массированных торпедных атаках.\n" +"\n" +"Эскадренные миноносцы, несомненно, стали самыми активными и боевыми кораблями Первой мировой, и именно тогда появилось их прозвище — «расходный материал флота». Вдобавок к набеговым операциям, патрулированию и минным постановкам этот класс кораблей освоил ещё одну военную профессию — противолодочную борьбу, что привело к соответствующим изменениям в конструкции и вооружении. Общие же тенденции развития были те же: росли количество и калибр вооружения, водоизмещение и скорость. В ходе войны впервые в британском флоте появился новый подкласс — лидер эсминцев, по своим характеристикам и выполняемым задачам приближавшийся к лёгким крейсерам.\n" +"\n" +"Мировая война показала, что во время глобального конфликта массово строить корабли основных классов способны лишь немногие экономически мощные державы, находящиеся в стороне от театров непосредственных боевых действий. Но даже они в полной мере ощутили, что бесконтрольная гонка военно-морских вооружений становится просто не по силам." + +msgid "IDS_PCQM093_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"Первая мировая война имела настолько тяжёлые экономические последствия, что заставила великие державы-победительницы совершить прежде невозможное — заключить соглашение об ограничении морских вооружений. Начиная с 1922 года впервые в истории военно-морским чинам и конструкторам-судостроителям пришлось руководствоваться не оперативно-стратегическими соображениями и оптимальными техническими решениями, а в первую очередь статьями Вашингтонского договора. В них были прописаны ограничения по количеству, водоизмещению, вооружению боевых кораблей основных классов. Кроме того, ряды морских держав единовременно покинули Германия, Россия, Австро-Венгрия. Поэтому неудивительно, что «вашингтонский» период истории военного кораблестроения выдался довольно сложным.\n" +"\n" +"В первую очередь на 10 лет был введён мораторий на закладку крупных кораблей. На момент заключения договора страны-подписанты сохранили в составе флотов самые современные боевые единицы. Однако в качестве исключения единственными построенными в этот период стали британские линкоры типа Nelson. Чтобы соблюсти все договорные ограничения, они получили некоторые конструктивные особенности, например расположение всех трёх башен главного калибра в носу, которое в нормальной ситуации было бы просто не нужно.\n" +"\n" +"Ещё более серьёзное влияние Вашингтонское соглашение оказало на судьбу крейсеров. Их ограничили качественно, но не количественно. Ввиду запрета на постройку линкоров среди великих морских держав началась крейсерская гонка вооружений, а проектировались новые корабли сразу по верхнему пределу ограничений. Чтобы вписаться в лимит на общее крейсерское водоизмещение, разрешённое для каждого флота, конструкторам приходилось чем-то жертвовать, и это, как правило, было бронирование. В результате в Великобритании, Франции, Италии, США, Японии во второй половине 1920-х гг. появились корабли, которые при высокой скорости, 203-мм главном калибре и хорошей мореходности обладали очень слабым бронированием. Этот новый подкласс кораблей, появление которого не диктовалось никакими объективными военно-морскими потребностями, так и именовался — «вашингтонские крейсеры».\n" +"\n" +"Сказался договор об ограничении военно-морских вооружений и на судьбе совершенно нового класса боевых кораблей — авианосцев. В 1922 году было резко ограничено количество капитальных кораблей в боевом составе флотов. Корпуса новейших линкоров и линейных крейсеров, которые находились в достройке на верфях, оставалось только пустить на слом или переделать в авианосцы. Благодаря этому уже к концу 1920-х годов в США, Японии и Великобритании появились большие быстроходные авианосцы, на которых были отработаны все основные конструктивные решения и тактические приёмы, использованные затем на кораблях этого класса массовой специальной постройки.\n" +"\n" +"Тенденции развития эсминцев в послевоенные годы сохранились — увеличивались размеры, улучшалось вооружение. Франция и Италия соперничали в создании всё более крупных, скоростных и имевших всё более мощную артиллерию кораблей, так что грань между ними и лёгкими крейсерами стиралась. Тем более что в годы вынужденного увлечения «вашингтонцами» кораблей этого подкласса строили мало. Однако настоящим прорывом стало появление японских эсминцев типа Fubuki и их продолжения, типа Hatsuharu: сильная артиллерия, а главное, мощнейшие дальноходные 610-мм торпеды и уникальная система их быстрой перезарядки прямо в море вывели миноносные силы ВМФ Японии в мировые лидеры.\n" +"\n" +"Между тем шок от мировой войны прошёл, в ряды великих держав, в том числе морских, вновь желали вернуться Германия и наследник Российской империи — СССР, а многие подписанты Вашингтонского договора стали открыто тяготиться его ограничениями." + +msgid "IDS_PCQM094_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"В первой половине 1930-х годов Великобритания предприняла огромные усилия, чтобы сохранить и укрепить систему международных договоров по ограничению военно-морских вооружений. Причина заключалась не в пацифизме англичан, а в том, что слабеющая Британская империя уже не могла уверенно удерживать трезубец Нептуна. В Лондоне в 1930 и 1936 гг. состоялись две конференции, по итогам которых существовавшие по Вашингтонскому соглашению 1922 года лимиты на количество, размеры и вооружение боевых кораблей были ужесточены. Помимо этого, был принят ряд новых ограничений, которые с этого момента распространялись на авианосцы, эсминцы, подлодки и все крейсеры.\n" +"\n" +"Достигнутые договорённости во многом были обесценены: Италия отказалась их подписывать, а Япония вообще вышла из системы морских соглашений. Не удались также попытки подключить к двусторонним договорам (по вашингтонско-лондонской системе) Германию и СССР, несмотря на то что эти страны рвались на океанские просторы с середины 1930-х годов.\n" +"\n" +"Тем не менее лондонские морские соглашения оказали заметное влияние на военное кораблестроение. Поскольку Япония и Италия отказались присоединиться к договору 1936 г., США, Франция и Великобритания внесли в него изменение, увеличив допустимое водоизмещение разрешённых к постройке капитальных кораблей. Также увеличили главный калибр — с 356 до 406 мм. Однако сами англичане спроектировали и заложили свои новые линкоры типа King George V с прежним ограничением по водоизмещению и 14-дюймовыми орудиями. В свою очередь американцы, последовательно продвигавшиеся к концепции быстроходных линейных кораблей, успели установить на новых линкорах типа North Carolina и South Dakota 16-дюймовый главный калибр. Наиболее сбалансированные корабли этого класса с учётом договорных ограничений построили во Франции — ими стали корабли типа Richelieu с 380-мм орудиями. Это был симметричный ответ на строившиеся итальянцами новые линейные корабли типа Littorio. Наконец, в закрытый клуб обладателей полноценных современных линкоров во второй половине 1930-х годов стремительно ворвалась Германия с отлично защищёнными кораблями типа Bismarck.\n" +"\n" +"Сильнее всего лондонские договоры отразились на крейсеростроении. Были определены подклассы тяжёлых и лёгких крейсеров, причём строительство первых было сперва ограничено, а потом и вовсе запрещено. Это позволило Великобритании сосредоточиться на создании именно лёгких крейсеров нового поколения с 152-мм главным калибром — Британская империя нуждалась в большом количестве подобных кораблей. Впрочем, появление мощнейших японских крейсеров типа Mogami и Tone с 155-мм орудиями, которые на самом деле легко заменялись на 203-мм, привело к необходимости наращивания боевых качеств лёгких крейсеров ВМФ Британии и ВМС США. Пожалуй, наиболее совершенным тяжёлым крейсером 1930-х стал построенный в единственном экземпляре французский Algérie, а самыми защищёнными — итальянские крейсеры типа Zara. Среди лёгких крейсеров лучшими по соотношению стоимости и боевой эффективности считались французские корабли типа La Galissonnière.\n" +"\n" +"Что касается эскадренных миноносцев, то во второй половине 1930-х к мощным японским эсминцам и быстроходным французским лидерам добавились довольно крупные, хорошо вооружённые новые эскадренные миноносцы Германии. Ввиду договорных ограничений США и Великобритания ответили на это созданием более лёгких кораблей. Они обладали не столь выдающимися характеристиками и вооружением, однако мощная промышленность позволяла строить такие эсминцы в несопоставимо большем количестве.\n" +"\n" +"К концу 1930-х годов договорные ограничения уже фактически не соблюдались. От открытой полномасштабной гонки военно-морских вооружений великие державы удерживали разве что рамки дипломатических приличий и бюджетные ограничения мирного времени, но и от этих рамок отказались уже с началом Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PCQM095_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"Вторая мировая война, перевернув всю систему ограничений морских вооружений 1920–1930-х гг., вернула мировое кораблестроение к естественному состоянию. Отныне всё решает потребность в военных кораблях, производственные мощности, технологии и время. Неудивительно, что единственной страной, которая выразила желание построить заложенную в эти годы серию линейных кораблей, оказались Соединённые Штаты. Линкоры типа Iowa идеально вписались в новый формат войны на море, сменив своё амплуа с охоты за скоростными японскими линейными крейсерами на обеспечение устойчивости быстроходных авианосных ударных соединений. Принято считать, что по совокупности характеристик они стали лучшими линейными кораблями Второй мировой войны, однако это почётное звание оспаривают у них японские гиганты типа Yamato. Несмотря на отличную мореходность, последний линкор Королевского флота Vanguard смотрится на их фоне гораздо слабее.\n" +"\n" +"Схожая ситуация сложилась во время Второй мировой и в крейсеростроении. В этот период можно было создавать гармоничные и мощные корабли, но ресурсы на это оказались только у США и Великобритании. Американский ВМФ получил большие серии самых крупных в своём классе тяжёлых крейсеров типа Baltimore и лёгких типа Cleveland. Первые являлись сильнейшими тяжёлыми крейсерами военного времени, настолько хорошо сбалансированными по вооружению, защите и мореходности, что оставались в составе флота ещё долгие годы. На базе их усовершенствованного варианта были спроектированы тяжёлые крейсеры типа Des Moines с автоматическим заряжанием главного калибра. Они воплощали в себе весь опыт, полученный во время Второй мировой, и стали не только венцом эволюции «вашингтонского» типа, вооружённого 203-мм орудиями, но и лучшими представителями последнего поколения тяжёлых артиллерийских кораблей. В классе лёгких крейсеров им соответствовали вступившие в строй тоже после войны корабли типа Worcester с автоматическими универсальными 152-мм орудиями главного калибра.\n" +"\n" +"Наиболее массовыми надводными кораблями Второй мировой стали эсминцы, участвовавшие во всех значительных сражениях на всех театрах военных действий. Темп потерь этого класса был самым высоким, несмотря на массовое производство. В отличие от тяжёлых артиллерийских кораблей, новые типы эсминцев вступали в строй по ходу войны не только огромными сериями в американском флоте (Fletcher, Gearing), большими в британском, но и в заметных количествах в японском (Yūgumo, Akizuki) и немецком (1936 разных серий). После войны новые артиллерийские эскадренные миноносцы проектировались в тех странах, которые не могли себе позволить содержать более крупные корабли в достаточном количестве. Благо по водоизмещению и вооружению тогдашние эсминцы уже зачастую соответствовали довоенным лёгким крейсерам: британские типа Battle и Daring, шведские типа Halland или голландские типа Friesland.\n" +"\n" +"Эра доминирования на море паротурбинных боевых артиллерийских кораблей заняла по историческим меркам совсем немного, примерно полвека, почти совпав по времени с первой половиной XX столетия. Тем не менее она вместила в себя сразу несколько разных эпох." + +msgid "IDS_PCQT001_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." + +msgid "IDS_PCQT002_1" +msgstr "Уничтожьте корабль противника огнём орудий главного калибра." + +msgid "IDS_PCQT003_1" +msgid_plural "IDS_PCQT003_1" +msgstr[0] "Попадите по кораблям противника корабельными торпедами %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT004_1" +msgstr "Нанесите корабельными торпедами %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT005_1" +msgstr "Победите, оставаясь в живых до конца боя." + +msgid "IDS_PCQT006_1" +msgstr "Одержите победу." + +msgid "IDS_PCQT007_1" +msgid_plural "IDS_PCQT007_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." + +msgid "IDS_PCQT008_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта." + +msgid "IDS_PCQT009_1" +msgstr "Проведите бой." + +msgid "IDS_PCQT011_1" +msgid_plural "IDS_PCQT011_1" +msgstr[0] "Подожгите корабли противника %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT012_1" +msgid_plural "IDS_PCQT012_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT013_1" +msgstr "Попадите в цитадель корабля противника." + +msgid "IDS_PCQT014_1" +msgid_plural "IDS_PCQT014_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль." + +msgid "IDS_PCQT015_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона пожарами." + +msgid "IDS_PCQT016_1" +msgid_plural "IDS_PCQT016_1" +msgstr[0] "Вызовите %(count)s затопление на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT017_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона затоплениями." + +msgid "IDS_PCQT018_1" +msgstr "Получите достижение «Поджигатель»." + +msgid "IDS_PCQT019_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. свободного опыта." + +msgid "IDS_PCQT020_1" +msgstr "Выйдите в бой с командиром, у которого есть хотя бы 3 очка навыков." + +msgid "IDS_PCQT031_1" +msgstr "Уничтожьте корабль противника корабельными торпедами." + +msgid "IDS_PCQT032_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона огнём орудий главного или вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_PCQT033_1" +msgid_plural "IDS_PCQT033_1" +msgstr[0] "Попадите по кораблям противника %(count)s раз из орудий вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_PCQT034_1" +msgstr "Уничтожьте корабль противника корабельными торпедами." + +msgid "IDS_PCQT035_1" +msgid_plural "IDS_PCQT035_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." + +msgid "IDS_PCQT036_1" +msgstr "Получите ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." + +msgid "IDS_PCQT037_1" +msgid_plural "IDS_PCQT037_1" +msgstr[0] "Попадите по кораблям противника %(count)s раз из орудий главного или вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_PCQT038_1" +msgstr "Получите достижение «Дредноут»." + +msgid "IDS_PCQT039_1" +msgid_plural "IDS_PCQT039_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s установку главного калибра на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT040_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. свободного опыта." + +msgid "IDS_PCQT041_1" +msgstr "Выйдите в бой, установив на корабль хотя бы один сигнал." + +msgid "IDS_PCQT045_1" +msgid_plural "IDS_PCQT045_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." + +msgid "IDS_PCQT046_1" +msgstr "Первым обнаружьте торпеду противника." + +msgid "IDS_PCQT047_1" +msgstr "Получите любое достижение." + +msgid "IDS_PCQT048_1" +msgid_plural "IDS_PCQT048_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s эсминец противника." + +msgid "IDS_PCQT049_1" +msgid_plural "IDS_PCQT049_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s крейсер противника." + +msgid "IDS_PCQT050_1" +msgid_plural "IDS_PCQT050_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s линкор противника." + +msgid "IDS_PCQT051_1" +msgid_plural "IDS_PCQT051_1" +msgstr[0] "Сбейте %(count)s самолёт противника." + +msgid "IDS_PCQT052_1" +msgstr "Получите достижение «Поддержка»." + +msgid "IDS_PCQT053_1" +msgid_plural "IDS_PCQT053_1" +msgstr[0] "Попадите по кораблям противника %(count)s раз из любых видов вооружения." + +msgid "IDS_PCQT054_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта командира." + +msgid "IDS_PCQT055_1" +msgstr "Выйдите в бой, установив на корабль любой камуфляж." + +msgid "IDS_PCQT061_1" +msgstr "Сбейте самолёт противника." + +msgid "IDS_PCQT062_1" +msgid_plural "IDS_PCQT062_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль V уровня или выше." + +msgid "IDS_PCQT063_1" +msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT064_1" +msgid_plural "IDS_PCQT064_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." + +msgid "IDS_PCQT065_1" +msgid_plural "IDS_PCQT065_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз ракетами, авиабомбами или авиаторпедами по кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT066_1" +msgid_plural "IDS_PCQT066_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s индивидуальное героическое достижение." + +msgid "IDS_PCQT067_1" +msgid_plural "IDS_PCQT067_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." + +msgid "IDS_PCQT068_1" +msgid_plural "IDS_PCQT068_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." + +msgid "IDS_PCQT069_1" +msgstr "Победите, оставаясь в живых до конца боя." + +msgid "IDS_PCQT070_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта командира." + +msgid "IDS_PCQT071_1" +msgstr "Проведите бой." + +msgid "IDS_PCQT075_1" +msgid_plural "IDS_PCQT075_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." + +msgid "IDS_PCQT076_1" +msgid_plural "IDS_PCQT076_1" +msgstr[0] "Попадите по кораблям противника из орудий главного или вспомогательного калибра %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT077_1" +msgstr "Попадите по кораблю противника корабельной или авиаторпедой." + +msgid "IDS_PCQT078_1" +msgid_plural "IDS_PCQT078_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." + +msgid "IDS_PCQT079_1" +msgid_plural "IDS_PCQT079_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT080_1" +msgstr "Уничтожьте корабль противника огнём орудий вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_PCQT081_1" +msgid_plural "IDS_PCQT081_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника огнём орудий главного или вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_PCQT082_1" +msgstr "Получите любое достижение." + +msgid "IDS_PCQT083_1" +msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона огнём орудий главного или вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_PCQT084_1" +msgid_plural "IDS_PCQT084_1" +msgstr[0] "Сбейте %(count)s самолёт противника." + +msgid "IDS_PCQT085_1" +msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT086_1" +msgid_plural "IDS_PCQT086_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT087_1" +msgstr "Выйдите в бой, установив хотя бы одну модернизацию." + +msgid "IDS_PCQT091_1" +msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT092_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона корабельными или авиаторпедами." + +msgid "IDS_PCQT093_1" +msgid_plural "IDS_PCQT093_1" +msgstr[0] "Вызовите %(count)s затопление на линкорах противника." + +msgid "IDS_PCQT094_1" +msgid_plural "IDS_PCQT094_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника огнём орудий главного или вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_PCQT095_1" +msgid_plural "IDS_PCQT095_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на эсминце или крейсере противника." + +msgid "IDS_PCQT096_1" +msgid_plural "IDS_PCQT096_1" +msgstr[0] "Подожгите линкор или авианосец противника %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT097_1" +msgid_plural "IDS_PCQT097_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель крейсера или линкора противника." + +msgid "IDS_PCQT098_1" +msgstr "Повредите двигатель или рулевые машины на эсминце противника." + +msgid "IDS_PCQT099_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона корабельными торпедами." + +msgid "IDS_PCQT100_1" +msgstr "Получите достижение «Основной калибр»." + +msgid "IDS_PCQT101_1" +msgid_plural "IDS_PCQT101_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." + +msgid "IDS_PCQT102_1" +msgstr "Заработайте %(count)s кредитов." + +msgid "IDS_PCQT103_1" +msgstr "Выйдите в бой с командиром, у которого есть хотя бы 5 очков навыков." + +msgid "IDS_PCQT105_1" +msgid_plural "IDS_PCQT105_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника, оставаясь в живых до конца боя." + +msgid "IDS_PCQT106_1" +msgid_plural "IDS_PCQT106_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT107_1" +msgstr "Нанесите пожарами %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT108_1" +msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона эсминцам противника." + +msgid "IDS_PCQT109_1" +msgstr "Получите ленту «Захват точки»." + +msgid "IDS_PCQT110_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона затоплениями." + +msgid "IDS_PCQT111_1" +msgstr "Получите достижение «Первая кровь»." + +msgid "IDS_PCQT112_1" +msgid_plural "IDS_PCQT112_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз по кораблям противника из орудий главного или вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_PCQT113_1" +msgid_plural "IDS_PCQT113_1" +msgstr[0] "Подожгите корабль противника %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT114_1" +msgid_plural "IDS_PCQT114_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s установку ПВО на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT115_1" +msgid_plural "IDS_PCQT115_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." + +msgid "IDS_PCQT116_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта." + +msgid "IDS_PCQT117_1" +msgstr "Выйдите в бой с командиром, у которого есть хотя бы 6 очков навыков." + +msgid "IDS_PCQT121_1" +msgstr "Получите героическое достижение." + +msgid "IDS_PCQT122_1" +msgid_plural "IDS_PCQT122_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки», «Помощь в захвате» или «Защита точки»." + +msgid "IDS_PCQT123_1" +msgid_plural "IDS_PCQT123_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." + +msgid "IDS_PCQT124_1" +msgid_plural "IDS_PCQT124_1" +msgstr[0] "Одержите победу в %(count)s бою, при этом войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта." + +msgid "IDS_PCQT125_1" +msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона эсминцам противника." + +msgid "IDS_PCQT126_1" +msgid_plural "IDS_PCQT126_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s линкор противника." + +msgid "IDS_PCQT127_1" +msgid_plural "IDS_PCQT127_1" +msgstr[0] "Попадите по крейсерам противника %(count)s раз из любых видов вооружения." + +msgid "IDS_PCQT128_1" +msgid_plural "IDS_PCQT128_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." + +msgid "IDS_PCQT129_1" +msgid_plural "IDS_PCQT129_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." + +msgid "IDS_PCQT130_1" +msgid_plural "IDS_PCQT130_1" +msgstr[0] "Попадите по кораблям противника корабельными или авиаторпедами %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT131_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона огнём орудий главного или вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_PCQT132_1" +msgid_plural "IDS_PCQT132_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника ракетами, авиабомбами или авиаторпедами." + +msgid "IDS_PCQT133_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. свободного опыта." + +msgid "IDS_PCQT134_1" +msgstr "Выйдите в бой с командиром, у которого есть хотя бы 7 очков навыков." + +msgid "IDS_PCQT135_1" +msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT136_1" +msgid_plural "IDS_PCQT136_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." + +msgid "IDS_PCQT137_1" +msgid_plural "IDS_PCQT137_1" +msgstr[0] "Сбейте %(count)s самолёт противника." + +msgid "IDS_PCQT138_1" +msgid_plural "IDS_PCQT138_1" +msgstr[0] "Попадите по кораблям противника %(count)s раз из любых видов вооружения." + +msgid "IDS_PCQT139_1" +msgid_plural "IDS_PCQT139_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s героическое достижение." + +msgid "IDS_PCQT140_1" +msgid_plural "IDS_PCQT140_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." + +msgid "IDS_PCQT141_1" +msgid_plural "IDS_PCQT141_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." + +msgid "IDS_PCQT142_1" +msgid_plural "IDS_PCQT142_1" +msgstr[0] "Подожгите корабли противника %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT143_1" +msgid_plural "IDS_PCQT143_1" +msgstr[0] "Вызовите %(count)s затопление на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT144_1" +msgid_plural "IDS_PCQT144_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT145_1" +msgid_plural "IDS_PCQT145_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." + +msgid "IDS_PCQT146_1" +msgid_plural "IDS_PCQT146_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." + +msgid "IDS_PCQT147_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. свободного опыта." + +msgid "IDS_PCQT148_1" +msgstr "Проведите бой." + +msgid "IDS_PCQT151_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT151_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK01_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям Японии." + +msgid "IDS_PCQT152_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT152_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK02_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз снарядами ГК по кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT153_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT153_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK03_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s установку главного калибра на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT154_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK04_1" +msgstr "Уничтожьте эсминец противника и одержите победу в бою." + +msgid "IDS_PCQT155_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK05_1" +msgid_plural "IDS_PCQT155_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK05_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Дредноут»." + +msgid "IDS_PCQT156_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT156_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK06_1" +msgstr[0] "Одержите победу в %(count)s бою, при этом войдите в топ-7 своей команды по количеству заработанного опыта." + +msgid "IDS_PCQT157_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT157_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK07_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s линкор." + +msgid "IDS_PCQT158_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT158_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT161_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT161_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK01_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям США." + +msgid "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." + +msgid "IDS_PCQT163_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT163_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK03_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль «Вспомогательный калибр» на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT164_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK04_1" +msgid_plural "IDS_PCQT164_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK04_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." + +msgid "IDS_PCQT165_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK05_1" +msgstr "Получите достижение «Стихийное бедствие»." + +msgid "IDS_PCQT166_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT166_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK06_1" +msgstr[0] "Одержите победу в %(count)s бою, при этом войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта." + +msgid "IDS_PCQT167_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT167_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK07_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s эсминец." + +msgid "IDS_PCQT168_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT168_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s ед. опыта командира." + +msgid "IDS_PCQT171_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT171_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK01_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям СССР." + +msgid "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." + +msgid "IDS_PCQT173_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT173_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK03_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль «Двигатель» на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT174_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK04_1" +msgstr "Получите достижение «Основной калибр»." + +msgid "IDS_PCQT175_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK05_1" +msgid_plural "IDS_PCQT175_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK05_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s самолёт противника." + +msgid "IDS_PCQT176_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT176_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK06_1" +msgstr[0] "Одержите победу в %(count)s бою, при этом будьте первым в своей команде по количеству заработанного опыта." + +msgid "IDS_PCQT177_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT177_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK07_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s крейсер." + +msgid "IDS_PCQT178_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT178_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s ед. свободного опыта." + +msgid "IDS_PCQT181_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT181_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK01_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям Германии." + +msgid "IDS_PCQT182_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT182_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK02_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s самолёт." + +msgid "IDS_PCQT183_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT183_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK03_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль «Рулевая машина» на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT184_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK04_1" +msgid_plural "IDS_PCQT184_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK04_1" +msgstr[0] "Первым обнаружьте %(count)s корабль противника." + +msgid "IDS_PCQT185_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK05_1" +msgid_plural "IDS_PCQT185_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK05_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Несгораемый»." + +msgid "IDS_PCQT186_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT186_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK06_1" +msgstr[0] "Выживите и одержите победу в %(count)s бою, при этом будьте первым в своей команде по количеству заработанного опыта." + +msgid "IDS_PCQT187_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT187_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK07_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s самолёт противника." + +msgid "IDS_PCQT188_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT188_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s ед. опыта." + +msgid "IDS_PCQT191_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT191_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK01_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT192_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT192_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK02_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s ед. опыта." + +msgid "IDS_PCQT193_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT193_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK03_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT194_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK04_1" +msgid_plural "IDS_PCQT194_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK04_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." + +msgid "IDS_PCQT195_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK05_1" +msgstr "Получите достижение «Основной калибр»." + +msgid "IDS_PCQT196_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK06_1" +msgstr "Одержите победу в бою, при этом будьте первым в своей команде по количеству заработанного опыта." + +msgid "IDS_PCQT197_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT197_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK07_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." + +msgid "IDS_PCQT198_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK08_KEY_1" +msgstr "Проведите бой." + +msgid "IDS_PCQT371_1" +msgid_plural "IDS_PCQT371_1" +msgstr[0] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT372_1" +msgid_plural "IDS_PCQT372_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и останьтесь в живых." + +msgid "IDS_PCQT373_1" +msgid_plural "IDS_PCQT373_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s эсминец противника и останьтесь в живых." + +msgid "IDS_PCQT374_1" +msgid_plural "IDS_PCQT374_1" +msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT375_1" +msgid_plural "IDS_PCQT375_1" +msgstr[0] "Попадите в цитадель корабля противника %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT376_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." + +msgid "IDS_PCQT377_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона пожарами." + +msgid "IDS_PCQT378_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT379_1" +msgid_plural "IDS_PCQT379_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT380_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT381_1" +msgid_plural "IDS_PCQT381_1" +msgstr[0] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT382_1" +msgid_plural "IDS_PCQT382_1" +msgstr[0] "Обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным." + +msgid "IDS_PCQT383_1" +msgid_plural "IDS_PCQT383_1" +msgstr[0] "Попадите авиаторпедами по кораблям противника %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT384_1" +msgid_plural "IDS_PCQT384_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Основной калибр» или «Поддержка»." + +msgid "IDS_PCQT385_1" +msgid_plural "IDS_PCQT385_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." + +msgid "IDS_PCQT386_1" +msgid_plural "IDS_PCQT386_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s любое достижение." + +msgid "IDS_PCQT387_1" +msgid_plural "IDS_PCQT387_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s самолёт противника." + +msgid "IDS_PCQT388_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT389_1" +msgid_plural "IDS_PCQT389_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT390_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT391_1" +msgid_plural "IDS_PCQT391_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона линкорам противника." + +msgid "IDS_PCQT392_1" +msgid_plural "IDS_PCQT392_1" +msgstr[0] "Обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным и останьтесь в живых." + +msgid "IDS_PCQT393_1" +msgid_plural "IDS_PCQT393_1" +msgstr[0] "Попадите торпедами по кораблям противника %(count)s раз и останьтесь в живых." + +msgid "IDS_PCQT394_1" +msgid_plural "IDS_PCQT394_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." + +msgid "IDS_PCQT395_1" +msgid_plural "IDS_PCQT395_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона эсминцам." + +msgid "IDS_PCQT396_1" +msgid_plural "IDS_PCQT396_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." + +msgid "IDS_PCQT397_1" +msgid_plural "IDS_PCQT397_1" +msgstr[0] "Первым обнаружьте %(count)s торпеду." + +msgid "IDS_PCQT398_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT399_1" +msgid_plural "IDS_PCQT399_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT400_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT401_1" +msgid_plural "IDS_PCQT401_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и останьтесь в живых." + +msgid "IDS_PCQT402_1" +msgid_plural "IDS_PCQT402_1" +msgstr[0] "Сбейте %(count)s самолёт противника." + +msgid "IDS_PCQT403_1" +msgid_plural "IDS_PCQT403_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки» и останьтесь в живых." + +msgid "IDS_PCQT404_1" +msgid_plural "IDS_PCQT404_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Сокрушительный удар»." + +msgid "IDS_PCQT405_1" +msgid_plural "IDS_PCQT405_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона линкорам противника." + +msgid "IDS_PCQT406_1" +msgid_plural "IDS_PCQT406_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Дредноут»." + +msgid "IDS_PCQT407_1" +msgstr "Получите достижение «Несгораемый»." + +msgid "IDS_PCQT408_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона огнём орудий вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_PCQT409_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT410_1" +msgid_plural "IDS_PCQT410_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT411_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT415_1" +msgid_plural "IDS_PCQT415_1" +msgstr[0] "Попадите в цитадель корабля противника %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT416_1" +msgid_plural "IDS_PCQT416_1" +msgstr[0] "Сбейте %(count)s самолёт противника." + +msgid "IDS_PCQT417_1" +msgid_plural "IDS_PCQT417_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." + +msgid "IDS_PCQT419_1" +msgid_plural "IDS_PCQT419_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и останьтесь в живых." + +msgid "IDS_PCQT420_1" +msgid_plural "IDS_PCQT420_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s эсминец противника и останьтесь в живых." + +msgid "IDS_PCQT421_1" +msgid_plural "IDS_PCQT421_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s любое достижение." + +msgid "IDS_PCQT422_1" +msgid_plural "IDS_PCQT422_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Стихийное бедствие»." + +msgid "IDS_PCQT423_1" +msgid_plural "IDS_PCQT423_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона крейсерам противника." + +msgid "IDS_PCQT424_1" +msgid_plural "IDS_PCQT424_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s любую ленту." + +msgid "IDS_PCQT425_1" +msgid_plural "IDS_PCQT425_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона линкорам." + +msgid "IDS_PCQT426_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT427_1" +msgid_plural "IDS_PCQT427_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT428_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT501_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта командира (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT502_1" +msgstr "Заработайте %(count)s кредитов (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT503_1" +msgstr "Уничтожьте эсминец противника, одержите победу и останьтесь в живых." + +msgid "IDS_PCQT504_1" +msgid_plural "IDS_PCQT504_1" +msgstr[0] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT505_1" +msgid_plural "IDS_PCQT505_1" +msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT506_1" +msgid_plural "IDS_PCQT506_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника и одержите победу." + +msgid "IDS_PCQT507_1" +msgid_plural "IDS_PCQT507_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s эсминец противника, одержите победу и останьтесь в живых." + +msgid "IDS_PCQT508_1" +msgid_plural "IDS_PCQT508_1" +msgstr[0] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT509_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT510_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта командира (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT511_1" +msgstr "Заработайте %(count)s кредитов (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT512_1" +msgid_plural "IDS_PCQT512_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." + +msgid "IDS_PCQT513_1" +msgstr "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и получите ленту «Поджёг» или «Затопил»." + +msgid "IDS_PCQT514_1" +msgstr "Войдите в топ-7 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона пожарами или затоплениями." + +msgid "IDS_PCQT515_1" +msgid_plural "IDS_PCQT515_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Поджёг» или «Затопил»." + +msgid "IDS_PCQT516_1" +msgid_plural "IDS_PCQT516_1" +msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным." + +msgid "IDS_PCQT517_1" +msgid_plural "IDS_PCQT517_1" +msgstr[0] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта, одержите победу и получите %(count)s ленту «Поджёг» или «Затопил»." + +msgid "IDS_PCQT518_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT519_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта командира (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT520_1" +msgstr "Заработайте %(count)s кредитов (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT521_1" +msgid_plural "IDS_PCQT521_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." + +msgid "IDS_PCQT522_1" +msgid_plural "IDS_PCQT522_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и одержите победу." + +msgid "IDS_PCQT523_1" +msgstr "Войдите в топ-5 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и получите достижение «Сокрушительный удар»." + +msgid "IDS_PCQT524_1" +msgstr "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и получите героическое достижение." + +msgid "IDS_PCQT525_1" +msgid_plural "IDS_PCQT525_1" +msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и сбейте %(count)s самолёт противника." + +msgid "IDS_PCQT526_1" +msgid_plural "IDS_PCQT526_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Дредноут», «Несгораемый», «Непотопляемый»." + +msgid "IDS_PCQT527_1" +msgid_plural "IDS_PCQT527_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Основной калибр» или «Поддержка»." + +msgid "IDS_PCQT528_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT529_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта командира (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT530_1" +msgstr "Заработайте %(count)s кредитов (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT531_1" +msgstr "Войдите в топ-5 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и уничтожьте японский корабль противника." + +msgid "IDS_PCQT532_1" +msgstr "Войдите в топ-5 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и уничтожьте немецкий корабль противника." + +msgid "IDS_PCQT533_1" +msgid_plural "IDS_PCQT533_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям Германии или Японии." + +msgid "IDS_PCQT534_1" +msgid_plural "IDS_PCQT534_1" +msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и получите %(count)s любое достижение." + +msgid "IDS_PCQT535_1" +msgid_plural "IDS_PCQT535_1" +msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и повредите %(count)s модуль на корабле противника." + +msgid "IDS_PCQT536_1" +msgid_plural "IDS_PCQT536_1" +msgstr[0] "В победных боях нанесите %(count)s ед. урона кораблям Японии." + +msgid "IDS_PCQT537_1" +msgid_plural "IDS_PCQT537_1" +msgstr[0] "В победных боях нанесите %(count)s ед. урона кораблям Германии." + +msgid "IDS_PCQT538_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT539_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта командира (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT540_1" +msgstr "Заработайте %(count)s кредитов (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT541_1" +msgid_plural "IDS_PCQT541_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз ракетами, авиабомбами или авиаторпедами по кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT542_1" +msgid_plural "IDS_PCQT542_1" +msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s самолёт противника." + +msgid "IDS_PCQT543_1" +msgid_plural "IDS_PCQT543_1" +msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта и получите %(count)s любое достижение." + +msgid "IDS_PCQT544_1" +msgid_plural "IDS_PCQT544_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s любую ленту." + +msgid "IDS_PCQT545_1" +msgid_plural "IDS_PCQT545_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s любое достижение." + +msgid "IDS_PCQT546_1" +msgid_plural "IDS_PCQT546_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s героическое достижение." + +msgid "IDS_PCQT547_1" +msgstr "Заработайте %(count)s кредитов (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT548_1" +msgstr "Заработайте %(count)s кредитов (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT549_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT644_1" +msgid_plural "IDS_PCQT644_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s любую ленту." + +msgid "IDS_PCQT645_1" +msgid_plural "IDS_PCQT645_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT646_1" +msgid_plural "IDS_PCQT646_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT647_1" +msgid_plural "IDS_PCQT647_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." + +msgid "IDS_PCQT648_1" +msgid_plural "IDS_PCQT648_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Уничтожил»." + +msgid "IDS_PCQT649_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT650_1" +msgid_plural "IDS_PCQT650_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Уничтожил»." + +msgid "IDS_PCQT651_1" +msgid_plural "IDS_PCQT651_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал торпедой»." + +msgid "IDS_PCQT652_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. чистого опыта (до применения модификаторов)." + +msgid "IDS_PCQT653_1" +msgid_plural "IDS_PCQT653_1" +msgstr[0] "Одержите победу в %(count)s бою." + +msgid "IDS_PCQT654_1" +msgid_plural "IDS_PCQT654_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT655_1" +msgid_plural "IDS_PCQT655_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Уничтожил»." + +msgid "IDS_PCQT656_1" +msgid_plural "IDS_PCQT656_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Поджёг» или «Попал в цитадель»." + +msgid "IDS_PCQT657_1" +msgid_plural "IDS_PCQT657_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона." + +msgid "IDS_PCQT658_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. чистого опыта (до применения модификаторов)." + +msgid "IDS_PCQT659_1" +msgid_plural "IDS_PCQT659_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал главным калибром»." + +msgid "IDS_PCQT660_1" +msgid_plural "IDS_PCQT660_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." + +msgid "IDS_PCQT661_1" +msgid_plural "IDS_PCQT661_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал торпедой»." + +msgid "IDS_PCQT662_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT663_1" +msgid_plural "IDS_PCQT663_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT664_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." + +msgid "IDS_PCQT665_1" +msgid_plural "IDS_PCQT665_1" +msgstr[0] "Войдите в топ-5 своей команды по количеству заработанного опыта %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT666_1" +msgid_plural "IDS_PCQT666_1" +msgstr[0] "Обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным." + +msgid "IDS_PCQT667_1" +msgid_plural "IDS_PCQT667_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT668_1" +msgid_plural "IDS_PCQT668_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." + +msgid "IDS_PCQT669_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона пожарами." + +msgid "IDS_PCQT670_1" +msgid_plural "IDS_PCQT670_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал торпедой» или «Поджёг»." + +msgid "IDS_PCQT671_1" +msgid_plural "IDS_PCQT671_1" +msgstr[0] "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона корабельными торпедами." + +msgid "IDS_PCQT672_1" +msgid_plural "IDS_PCQT672_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT673_1" +msgid_plural "IDS_PCQT673_1" +msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT674_1" +msgid_plural "IDS_PCQT674_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT675_1" +msgid_plural "IDS_PCQT675_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Уничтожил»." + +msgid "IDS_PCQT676_1" +msgid_plural "IDS_PCQT676_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал из ПМК»." + +msgid "IDS_PCQT677_1" +msgid_plural "IDS_PCQT677_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал главным калибром»." + +msgid "IDS_PCQT678_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." + +msgid "IDS_PCQT679_1" +msgid_plural "IDS_PCQT679_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона." + +msgid "IDS_PCQT680_1" +msgid_plural "IDS_PCQT680_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз по кораблям противника из орудий главного калибра." + +msgid "IDS_PCQT681_1" +msgid_plural "IDS_PCQT681_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал торпедой»." + +msgid "IDS_PCQT682_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта командира." + +msgid "IDS_PCQT683_1" +msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." + +msgid "IDS_PCQT684_1" +msgid_plural "IDS_PCQT684_1" +msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." + +msgid "IDS_PCQT685_1" +msgid_plural "IDS_PCQT685_1" +msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта %(count)s раз." + +msgid "IDS_PCQT686_1" +msgid_plural "IDS_PCQT686_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона." + +msgid "IDS_PCQT687_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." + +msgid "IDS_PCQT688_1" +msgid_plural "IDS_PCQT688_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал в цитадель»." + +msgid "IDS_PCQT689_1" +msgid_plural "IDS_PCQT689_1" +msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Поджёг»." + +msgid "IDS_PCQT690_1" +msgid_plural "IDS_PCQT690_1" +msgstr[0] "Попадите %(count)s раз по кораблям противника из орудий главного калибра." + +msgid "IDS_PCQT691_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона." + +msgid "IDS_PCQT692_1" +msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона торпедами." + +msgid "IDS_PCQT693_1" +msgstr "Заработайте %(count)s ед. чистого опыта (до применения модификаторов)." + +msgid "IDS_PCVE004" +msgstr "Дикий бой" + +msgid "IDS_PCVE004_DESCRIPTION" +msgstr "Сражайтесь против нескольких команд на постоянно уменьшающемся поле боя в постапокалиптическом мире." + +msgid "IDS_PCVE004_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Сражайтесь против нескольких команд на постоянно уменьшающемся поле боя в постапокалиптическом мире." + +msgid "IDS_PCVE007" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_PCVE007_DESCRIPTION" +msgstr "Участвуйте в боях с неравными по количеству кораблей командами, побеждайте противников и зарабатывайте боевые жетоны." + +msgid "IDS_PCVE007_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Бой в командах с разным количеством кораблей" + +msgid "IDS_PCVE007_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "Примите участие в сражении, где команды неравны по количеству кораблей, но равны по огневой мощи!" + +msgid "IDS_PCVE009" +msgstr "Сумеречная охота" + +msgid "IDS_PCVE009_DESCRIPTION" +msgstr "Каждый сражается сам за себя, при этом можно объединяться в команды. Главная цель — заработать как можно больше боевых очков." + +msgid "IDS_PCVE009_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Зарабатывайте боевые очки, сражаясь против всех или в команде с другими участниками" + +msgid "IDS_PCVE011" +msgstr "Сумеречная охота" + +msgid "IDS_PCVE011_DESCRIPTION" +msgstr "Каждый сражается сам за себя, при этом можно объединяться в команды. Главная цель — заработать как можно больше боевых очков." + +msgid "IDS_PCVE011_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Зарабатывайте боевые очки, сражаясь против всех или в команде с другими участниками" + +msgid "IDS_PCVE012" +msgstr "Сумеречная охота" + +msgid "IDS_PCVE012_DESCRIPTION" +msgstr "Каждый сражается сам за себя, при этом можно объединяться в команды. Главная цель — заработать как можно больше боевых очков." + +msgid "IDS_PCVE012_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Зарабатывайте боевые очки, сражаясь против всех или в команде с другими участниками" + +msgid "IDS_PCVE013" +msgstr "Сумеречная охота" + +msgid "IDS_PCVE013_DESCRIPTION" +msgstr "Каждый сражается сам за себя, при этом можно объединяться в команды. Главная цель — заработать как можно больше боевых очков." + +msgid "IDS_PCVE013_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Зарабатывайте боевые очки, сражаясь против всех или в команде с другими участниками" + +msgid "IDS_PCVE016" +msgstr "Гонка вооружений" + +msgid "IDS_PCVE016_DESCRIPTION" +msgstr "Подбирайте улучшения и зарабатывайте очки, чтобы привести свою команду к победе." + +msgid "IDS_PCVE016_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Подбирайте улучшения и зарабатывайте очки, чтобы привести свою команду к победе." + +msgid "IDS_PCVE017" +msgstr "Конвой" + +msgid "IDS_PCVE017_DESCRIPTION" +msgstr "Примите участие в битве за морские конвои на стороне сопровождения или атаки. Ваша задача — защитить или уничтожить транспорты, следующие к точке назначения." + +msgid "IDS_PCVE017_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Случайное распределение в команду атаки или сопровождения" + +msgid "IDS_PCVE017_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Командиры, мы рады представить вам дальнейшее развитие режима «Конвой»! В обновлённой версии всего стало больше — больше транспортов, больше конвоев, больше маршрутов, больше доступных уровней кораблей, больше кораблей в эскадрах! Неизменными остались только правила победы: команде сопровождения всё так же требуется провести транспорты к точке назначения или уничтожить корабли атаки, а команде атаки нужно уничтожить все транспорты в конвоях, однако и полное уничтожение кораблей сопровождения принесёт победу.\n" +"\n" +"Результат сражения может повлиять на ход войны, поэтому стороны любой ценой стремятся достичь своей цели — защитить или уничтожить транспорты.\n" +"\n" +"Станьте лидером конвоя или возглавьте атаку на транспортные коммуникации, аккуратно проведите конвой по опасному маршруту или решительным ударом потопите все силы противника — всё в ваших руках! Полная боевая готовность!" + +msgid "IDS_PCVE018" +msgstr "Сумеречный бой" + +msgid "IDS_PCVE018_DESCRIPTION" +msgstr "Сражайтесь против реальных игроков на постоянно уменьшающемся поле боя." + +msgid "IDS_PCVE018_EV17HALLOWEEN" +msgstr "Сумеречный бой" + +msgid "IDS_PCVE018_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника на постоянно уменьшающемся поле боя." + +msgid "IDS_PCVE019" +msgstr "Разборка в джакузи" + +msgid "IDS_PCVE019_DESCRIPTION" +msgstr "Сражайтесь против резиновых уточек в джакузи. Чтобы победить резиновую уточку, нужно думать как уточка, выглядеть как уточка, стать резиновой уточкой!" + +msgid "IDS_PCVE019_FIRST_APRIL" +msgstr "Разборка в джакузи" + +msgid "IDS_PCVE019_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Примите участие в сражении резиновых уточек в джакузи." + +msgid "IDS_PCVE020" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_PCVE020_DESCRIPTION" +msgstr "Сражения против ботов, которые превосходят вас числом, но уступают в боевой мощи." + +msgid "IDS_PCVE020_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Противник превосходит вас числом, но уступает в боевой мощи." + +msgid "IDS_PCVE021" +msgstr "Скрытые манёвры" + +msgid "IDS_PCVE021_DESCRIPTION" +msgstr "Испытайте авианосцы с особой тактической ролью: сдерживание противника и маскировка союзников." + +msgid "IDS_PCVE021_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Режим «Превосходство» на случайно выбранной карте." + +msgid "IDS_PCVE022" +msgstr "К высотам мастерства" + +msgid "IDS_PCVE022_DESCRIPTION" +msgstr "Пройдите пять испытаний, соревнуясь с другими игроками на выбывание." + +msgid "IDS_PCVE022_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Пройдите пять испытаний, соревнуясь с другими игроками на выбывание." + +msgid "IDS_PCVE024" +msgstr "Конвой" + +msgid "IDS_PCVE024_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте транспорты или защитите их — в зависимости от распределения по командам." + +msgid "IDS_PCVE024_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Случайное распределение в команду атаки или сопровождения" + +msgid "IDS_PCVE024_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Готовится атака на транспортные суда, следующие в сопровождении военных кораблей.\n" +"\n" +"Результат сражения может повлиять на ход войны, поэтому стороны любой ценой стремятся достичь своей цели — защитить или уничтожить транспорты.\n" +"\n" +"Выходите в бой и присоединяйтесь к противостоянию!" + +msgid "IDS_PCVE025" +msgstr "Сопровождение дирижаблей" + +msgid "IDS_PCVE025_DESCRIPTION" +msgstr "Приведите союзный дирижабль к точке назначения раньше команды противника." + +msgid "IDS_PCVE025_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Приведите союзный дирижабль к точке назначения раньше команды противника." + +msgid "IDS_PCVE026" +msgstr "Скрытые манёвры" + +msgid "IDS_PCVE026_DESCRIPTION" +msgstr "Испытайте в бою новый принцип обнаружения кораблей авиацией." + +msgid "IDS_PCVE026_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Испытайте в бою новый принцип обнаружения кораблей авиацией." + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_DESCRIPTION" +msgstr "Союзная дивизия была атакована. Часть кораблей уничтожена, а транспортные суда захвачены и конвоируются на базу противника. Вам поручается перехватить конвой противника и отбить союзные суда." + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_GOAL" +msgstr "Отбить союзные транспорты и обеспечить им защиту на всём маршруте следования." + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_NAME" +msgstr "Эгида" + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Эгида" + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_DESCRIPTION" +msgstr "Разведка сообщила, что военно-морскую базу противника временно покинули основные силы. Сложившиеся обстоятельства позволяют совершить стремительный рейд и нанести масштабные разрушения. Базу остались защищать немногочисленные корабли, к тому же некоторые из них находятся в ремонте." + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_GOAL" +msgstr "Разрушить базу противника и уйти по указанному разведкой маршруту." + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_NAME" +msgstr "Косатка" + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Косатка" + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_DESCRIPTION" +msgstr "Внезапная ночная атака на союзную авианесущую эскадру была катастрофической — все корабли охранения потеряны, а сам авианосец «Раптор» сильно повреждён. Обширные разрушения обездвижили корабль. Вашему оперативному соединению поручается найти авианосец, восстановить его ход и вывести из опасной зоны." + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_GOAL" +msgstr "Сопроводите суда обеспечения к авианосцу «Раптор». Выведите авианосец из зоны боевых действий." + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_NAME" +msgstr "Спасение авианосца «Раптор»" + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Спасение авианосца „Раптор“" + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "В нескольких часах хода от базы «Ньюпорт» обнаружены превосходящие силы противника. Ваша задача — обеспечить оборону до подхода союзной ударной эскадры. Максимально сохраните инфраструктуру базы и пришвартованные суда обеспечения. Помните, «Ньюпорт» — ключ к контролю над всем регионом!" + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_GOAL" +msgstr "Защитить базу: не допустить уничтожения ключевых сооружений и судов обеспечения. Продержаться до подхода союзной ударной эскадры." + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_NAME" +msgstr "Защита базы ВМФ «Ньюпорт»" + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Защита базы ВМФ „Ньюпорт“" + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11" +msgstr "Волчья стая" + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_DESCRIPTION" +msgstr "Вражеский конвой со стратегическим грузом прорывается через нейтральные воды. К нему на помощь спешит боевая эскадра. Ваша задача — прорваться через охранение и уничтожить все транспорты до того, как к ним подойдёт подкрепление." + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_GOAL" +msgstr "Потопить транспорты противника до прибытия подкрепления." + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_NAME" +msgstr "Волчья стая" + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Волчья стая" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_001" +msgstr "«Трансильвания», мы спасли её! Теперь всё позади!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_002" +msgstr "Тревога! Нас преследуют враги! Активируйте башни!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_003" +msgstr "Смотрите, скверна исчезает!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_004" +msgstr "Башни активированы!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_005" +msgstr "Зелёный морок — это скверна. Если нам не удастся закрыть портал, она поглотит весь архипелаг!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_ABILITIES_CRASHALL" +msgstr "Корабли противника выведены из строя электромагнитным импульсом." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_ABILITIES_CRASHALL_STOP" +msgstr "Корабли противника в полной боевой готовности." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_FAIL" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Башни разрушены, полчища Тьмы не остановить." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_FAIL2" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Все защитники пали." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_FAIL3" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Вы не успели закрыть портал, скверну не остановить." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_SUCCESS" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"Портал закрыт." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_MAIN_TASK_TIMER" +msgstr "Время до закрытия портала" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_MAIN_TASK_TIMER_INCREASE" +msgstr "Башня разрушена! Время закрытия портала увеличилось на %s" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_NOSFERATU_HINT" +msgstr "Внимание! Скверна защищает «Горгона Великого», поглощая большую часть наносимого ему урона!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_NOSFERATU_SPAWN" +msgstr "Авианосец «Горгон Великий» обнаружен рядом с третьей Башней!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_RASPUTIN_SPAWN" +msgstr "Внимание! «Распутин» восстанавливает боеспособность в скверне!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_START_FILTHDANGER" +msgstr "" +"Избегайте скверны!\n" +"Скверна повреждает корабль и снижает видимость." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_START_PORTAL_PROTECT_TOWERS" +msgstr "Защищайте Башни, пока они не закроют портал." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_START_PORTAL_PROTECT_TRANSILVANIA" +msgstr "Защищайте «Трансильванию»!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_TOWERS_ALERT" +msgstr "Башня атакована! Если Башня будет разрушена, время закрытия портала увеличится!" + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_DESCRIPTION" +msgstr "Необходимо прорвать оборону противника и очистить акваторию базы от вражеских сил. Если удастся прикрыть десантные транспорты во время высадки и обеспечить высадку большей части десанта, то это тоже обеспечит нам победу!" + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_GOAL" +msgstr "Установить контроль над вражеской базой: прорвать оборону противника, провести десантные транспорты, очистив акваторию от сил противника." + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_NAME" +msgstr "Нараи" + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Нараи" + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_DESCRIPTION" +msgstr "Приближение линии фронта и постоянные налёты на атолл Роэн ставят под угрозу весь проект японских учёных и инженеров. Чтобы избежать катастрофы, на Роэн направлена группа транспортных самолётов, которая эвакуирует весь персонал и документацию. Всем военным кораблям необходимо обеспечить защиту авиации и аэродрома до окончания эвакуации." + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_GOAL" +msgstr "Защитить прибывающую на базу группу транспортных самолётов. Обеспечить оборону аэродрома, пока не закончится погрузка и самолёты не покинут базу." + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_NAME" +msgstr "Последний рубеж" + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Последний рубеж" + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_DESCRIPTION" +msgstr "Трюмы линкоров заполнены золотом, эскадра идёт к берегам Америки. Противник бросил на перехват свои лучшие силы. В предполагаемой точке конфликта формируется грозовой фронт. Воспользуйтесь погодными условиями и получите преимущество над превосходящими силами противника." + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_GOAL" +msgstr "Сопроводите эскадру во главе с флагманом «Руан» в указанный сектор, обеспечьте безопасную транспортировку золота." + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_NAME" +msgstr "Гермес" + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Гермес" + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_DESCRIPTION" +msgstr "12-й дивизии крейсеров под командованием контр-адмирала Меррилла поставлена задача: обеспечить защиту расположения 3-й дивизии морской пехоты и освободить регион от сил противника." + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_GOAL" +msgstr "Защитите высадившиеся полки морской пехоты. Найдите и уничтожьте аэродромы противника." + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_NAME" +msgstr "Цветок сакуры" + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Цветок сакуры" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_BRIEFING_1" +msgstr "Выдвигайтесь к островам Пяти Воронов и уничтожьте «Распутина»." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_CHAT_001" +msgstr "Замок «Чёрная обитель» найден. Восстановление «Распутина» прервано." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_CHAT_002" +msgstr "Замок «Чёрная обитель» не был вовремя обнаружен." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_CHAT_003" +msgstr "Команда понесла критические потери." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_FAST_KILL" +msgstr "В перископном положении точность пуска торпед выше. Используйте это для эффективного уничтожения противника." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_HINT_2" +msgstr "«Распутин» возродился, но ещё слаб. Обнаружьте «Чёрную обитель», чтобы помешать восстановлению злодея." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_LAZAR" +msgstr "Lazarus" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_ALARM_BALLISTA" +msgstr "Баллисты метают глубинные бомбы. Маневрируйте и погружайтесь для уклонения." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_ALARM_DESTROYER" +msgstr "Будьте осторожны. Эсминцы Steel Rat вооружены глубинными бомбами." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_FIN_FAIL" +msgstr "" +"Операция провалена.\n" +"Все подводные лодки потеряны." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_FIN_SUCCESS" +msgstr "" +"Операция выполнена!\n" +"«Распутин» окончательно изгнан." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_RASPUTIN_HINT" +msgstr "Будьте осторожны на поверхности. «Распутин» может призвать супостатов в любое место гавани Пяти Воронов." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_PROBNIK" +msgstr "Баллиста" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_RASPUTIN" +msgstr "Распутин" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_SEEBUILDING" +msgstr "Вами обнаружены катапульты, обнаружьте другие защитные сооружения противника." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_SEEBUILDING_2" +msgstr "Действуйте скрытно. Если вас обнаружат корабли противника, катапульты и баллисты откроют огонь." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_ZIKAKU" +msgstr "Горгон" + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_DESCRIPTION" +msgstr "Союзные войска окружены под Дюнкерком. Ваша задача — совместно с гражданскими судами эвакуировать с материка как можно больше солдат. Ожидается противодействие авиации, дальнобойной артиллерии и торпедных катеров. Будьте осторожны, маршруты эвакуации пролегают среди минных полей." + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_GOAL" +msgstr "Обеспечьте эвакуацию союзных войск, окружённых под Дюнкерком." + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_NAME" +msgstr "Динамо" + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Динамо" + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_DESCRIPTION" +msgstr "Королевский флот не раз побеждал «Распутина» и его приспешников, но армия врага возвращалась снова и снова. Разведчики выяснили: в Ином Мире, посреди островов Пяти Воронов, стоит замок «Чёрная обитель». В нём «Распутин» обретает силу и восстаёт из мрака небытия. Найдите обитель и окончательно уничтожьте злодея." + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_GOAL" +msgstr "Найдите «Распутина» в гавани «Чёрной обители» и окончательно его победите." + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_NAME" +msgstr "Ужас глубин" + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Ужас глубин" + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_DESCRIPTION" +msgstr "Королевский флот не раз побеждал «Распутина» и его приспешников, но армия врага возвращалась снова и снова. Разведчики выяснили: в Ином Мире, посреди островов Пяти Воронов, стоит замок «Чёрная обитель». В нём «Распутин» обретает силу и восстаёт из мрака небытия. Найдите обитель и окончательно уничтожьте злодея." + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_GOAL" +msgstr "Найдите «Распутина» в гавани «Чёрной обители» и окончательно его победите." + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_NAME" +msgstr "Ужас глубин" + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Ужас глубин" + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В лунном свете зловеще бурлит море, словно ядовитое зелье. Скрипят береговые катапульты. Страшные зомби-корабли охотятся за живыми. Наготове палубные орудия главного врага — «Распутина».\n" +"Помогите «Трансильвании» дойти до цели и не стать жертвой пробудившейся нечисти." + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_GOAL" +msgstr "Сопроводите «Трансильванию» к Порталу." + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NAME" +msgstr "Спасение «Трансильвании»" + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Спасение „Трансильвании“" + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В лунном свете зловеще бурлит море, словно ядовитое зелье. Скрипят береговые катапульты. Страшные зомби-корабли охотятся за живыми. Наготове палубные орудия главного врага — «Распутина».\n" +"Помогите «Трансильвании» дойти до цели и не стать жертвой пробудившейся нечисти." + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_GOAL" +msgstr "Сопроводите «Трансильванию» к Порталу." + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_NAME" +msgstr "Спасение «Трансильвании» (Сложный)" + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Спасение „Трансильвании“ (Сложный)" + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В лунном свете зловеще бурлит море, словно ядовитое зелье. Скрипят береговые катапульты. Страшные зомби-корабли охотятся за живыми. Наготове палубные орудия главного врага — «Распутина».\n" +"Помогите «Трансильвании» дойти до цели и не стать жертвой пробудившейся нечисти." + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_GOAL" +msgstr "Сопроводите «Трансильванию» к Порталу." + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_NAME" +msgstr "Спасение «Трансильвании» (Сверхсложный)" + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Спасение „Трансильвании“ (Сверхсложный)" + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Трансильвания» со своими спасителями возвратилась в родные воды Архипелага Серебряного Копья, но вслед за ними из Портала прорываются силы Тьмы! Остановить надвигающийся ужас можно, только запечатав Портал при помощи Великих Башен. Необходимо защитить Башни от вероломных супостатов, пока Портал не будет закрыт!\n" +"Это единственная надежда." + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_GOAL" +msgstr "Защищайте Великие Башни, пока они не закроют Портал в иное измерение." + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NAME" +msgstr "Луч во тьме" + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Луч во тьме" + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Трансильвания» со своими спасителями возвратилась в родные воды Архипелага Серебряного Копья, но вслед за ними из Портала прорываются силы Тьмы! Остановить надвигающийся ужас можно, только запечатав Портал при помощи Великих Башен. Необходимо защитить Башни от вероломных супостатов, пока Портал не будет закрыт!\n" +"Это единственная надежда." + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_GOAL" +msgstr "Защищайте Великие Башни, пока они не закроют Портал в иное измерение." + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_NAME" +msgstr "Луч во тьме (Сложный)" + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Луч во тьме (Сложный)" + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Трансильвания» со своими спасителями возвратилась в родные воды Архипелага Серебряного Копья, но вслед за ними из Портала прорываются силы Тьмы! Остановить надвигающийся ужас можно, только запечатав Портал при помощи Великих Башен. Необходимо защитить Башни от вероломных супостатов, пока Портал не будет закрыт!\n" +"Это единственная надежда." + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_GOAL" +msgstr "Защищайте Великие Башни, пока они не закроют Портал в иное измерение." + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_NAME" +msgstr "Луч во тьме (Сверхсложный)" + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Луч во тьме (Сверхсложный)" + +msgid "IDS_PCVO030_OP_RANDOM_GOAL" +msgstr "Сюжетные сражения против ботов." + +msgid "IDS_PCVO030_OP_RANDOM_NAME" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_PCVO031" +msgstr "Последний поход «Трансильвании»" + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_DESCRIPTION" +msgstr "Открыт Портал в иное измерение: орды нечисти и скверна рвутся наружу. В скверне союзные корабли теряют очки боеспособности, а корабли противника получают повышенное сопротивление урону. Только «Трансильвания» может уничтожить Портал раз и навсегда! Вокруг себя она создаёт область, отражающую скверну, но действие магии не вечно — со временем безопасная область уменьшается." + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_GOAL" +msgstr "Сопроводите «Трансильванию» к Порталу, чтобы уничтожить его." + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_NAME" +msgstr "Последний поход «Трансильвании»" + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Последний поход „Трансильвании“" + +msgid "IDS_PCZA002_BISMARCK" +msgstr "Охота на Bismarck" + +msgid "IDS_PCZA002_BISMARCK_QUOTES" +msgstr "«Охота на Bismarck»" + +msgid "IDS_PCZA003_DUNKIRK" +msgstr "Дюнкерк" + +msgid "IDS_PCZA003_DUNKIRK_QUOTES" +msgstr "«Дюнкерк»" + +msgid "IDS_PCZA004_YAMAMOTO" +msgstr "Ямамото Исороку" + +msgid "IDS_PCZA004_YAMAMOTO_QUOTES" +msgstr "«Ямамото Исороку»" + +msgid "IDS_PCZA005_HAPPYBIRTHDAY" +msgstr "Второй день рождения игры" + +msgid "IDS_PCZA005_HAPPYBIRTHDAY_QUOTES" +msgstr "«Второй день рождения игры»" + +msgid "IDS_PCZA006_HAPPYNEWYEAR2018" +msgstr "Сражение у Нордкапа" + +msgid "IDS_PCZA006_HAPPYNEWYEAR2018_QUOTES" +msgstr "«Сражение у Нордкапа»" + +msgid "IDS_PCZA007_HSF2018" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_PCZA007_HSF2018_QUOTES" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_PCZA008_VIVALAFRANCE" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_PCZA008_VIVALAFRANCE_QUOTES" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_PCZA009_AMERICANARC" +msgstr "Американские крейсеры" + +msgid "IDS_PCZA009_AMERICANARC_QUOTES" +msgstr "«Американские крейсеры»" + +msgid "IDS_PCZA010_HAPPYBIRTHDAY2018" +msgstr "Третий день рождения игры" + +msgid "IDS_PCZA010_HAPPYBIRTHDAY2018_QUOTES" +msgstr "«Третий день рождения игры»" + +msgid "IDS_PCZA011_OVECHKIN" +msgstr "Великая Восьмёрка" + +msgid "IDS_PCZA011_OVECHKIN_QUOTES" +msgstr "«Великая Восьмёрка»" + +msgid "IDS_PCZA012_BRITISHARC" +msgstr "Эсминцы Королевского флота" + +msgid "IDS_PCZA012_BRITISHARC_QUOTES" +msgstr "«Эсминцы Королевского флота»" + +msgid "IDS_PCZA013_HAPPYNEWYEAR2019" +msgstr "Прекрасная эпоха" + +msgid "IDS_PCZA013_HAPPYNEWYEAR2019_QUOTES" +msgstr "«Прекрасная эпоха»" + +msgid "IDS_PCZA014_BRITISHCVARC" +msgstr "Морская авиация" + +msgid "IDS_PCZA014_BRITISHCVARC_QUOTES" +msgstr "«Морская авиация»" + +msgid "IDS_PCZA015_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PCZA015_AZURLANE_QUOTES" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PCZA016_SOVIETBBARC" +msgstr "На службе Отечеству" + +msgid "IDS_PCZA016_SOVIETBBARC_QUOTES" +msgstr "«На службе Отечеству»" + +msgid "IDS_PCZA017_FRENCHDDARC" +msgstr "Почётный легион" + +msgid "IDS_PCZA017_FRENCHDDARC_QUOTES" +msgstr "«Почётный легион»" + +msgid "IDS_PCZA018_ITCA_0810" +msgstr "Решительно и быстро" + +msgid "IDS_PCZA018_ITCA_0810_QUOTES" +msgstr "«Решительно и быстро»" + +msgid "IDS_PCZA019_HAPPYNEWYEAR2020" +msgstr "Строительство корабля" + +msgid "IDS_PCZA019_HAPPYNEWYEAR2020_QUOTES" +msgstr "«Строительство корабля»" + +msgid "IDS_PCZA020_KOTS" +msgstr "Царь морей" + +msgid "IDS_PCZA020_KOTS_QUOTES" +msgstr "«Царь морей»" + +msgid "IDS_PCZA021_CAPT" +msgstr "Вредные советы: за кадром" + +msgid "IDS_PCZA021_CAPT_QUOTES" +msgstr "«Вредные советы: за кадром»" + +msgid "IDS_PCZA022_GF097" +msgstr "Немецкий флот" + +msgid "IDS_PCZA022_GF097_QUOTES" +msgstr "«Немецкий флот»" + +msgid "IDS_PCZA023_BD098" +msgstr "Пять эпох флота" + +msgid "IDS_PCZA023_BD098_QUOTES" +msgstr "«Пять эпох флота»" + +msgid "IDS_PCZA024_USABB_0910" +msgstr "Всегда бесстрашны!" + +msgid "IDS_PCZA024_USABB_0910_QUOTES" +msgstr "«Всегда бесстрашны!»" + +msgid "IDS_PCZA025_GERDD_1004" +msgstr "Немецкие эсминцы" + +msgid "IDS_PCZA025_GERDD_1004_QUOTES" +msgstr "«Немецкие эсминцы»" + +msgid "IDS_PCZA026_BD6_1008" +msgstr "Шестой день рождения игры" + +msgid "IDS_PCZA026_BD6_1008_QUOTES" +msgstr "«Шестой день рождения игры»" + +msgid "IDS_PCZA027_TFTM_108" +msgstr "35 лет The Transformers: The Movie" + +msgid "IDS_PCZA027_TFTM_108_QUOTES" +msgstr "«35 лет The Transformers: The Movie»" + +msgid "IDS_PCZA028_NY2022" +msgstr "Новый год и Рождество во флоте" + +msgid "IDS_PCZA028_NY2022_QUOTES" +msgstr "«Новый год и Рождество во флоте»" + +msgid "IDS_PCZA029_ITDD_0_11_3" +msgstr "Эсминцы Италии" + +msgid "IDS_PCZA029_ITDD_0_11_3_QUOTES" +msgstr "«Эсминцы Италии»" + +msgid "IDS_PCZA030_MAY_DAY" +msgstr "Флот победы" + +msgid "IDS_PCZA030_MAY_DAY_QUOTES" +msgstr "«Флот победы»" + +msgid "IDS_PCZA031_BD2022_QUEST" +msgstr "Семь морей" + +msgid "IDS_PCZA031_BD2022_QUEST_QUOTES" +msgstr "«Семь морей»" + +msgid "IDS_PCZA032_PA_SAZHENBING" +msgstr "Век Са Чжэньбина" + +msgid "IDS_PCZA032_PA_SAZHENBING_QUOTES" +msgstr "«Век Са Чжэньбина»" + +msgid "IDS_PCZA033_BATTLE_OF_SOMME_126" +msgstr "Битва на Сомме" + +msgid "IDS_PCZA033_BATTLE_OF_SOMME_126_QUOTES" +msgstr "«Битва на Сомме»" + +msgid "IDS_PCZA034_SCARLET_BIRTHDAY" +msgstr "Во имя прогресса!" + +msgid "IDS_PCZA034_SCARLET_BIRTHDAY_QUOTES" +msgstr "«Во имя прогресса!»" + +msgid "IDS_PCZA035_JAP_BB_EA_DRAGONS" +msgstr "Героическая схватка" + +msgid "IDS_PCZA035_JAP_BB_EA_DRAGONS_QUOTES" +msgstr "«Героическая схватка»" + +msgid "IDS_PCZA036_ARIA" +msgstr "Здесь куют металл" + +msgid "IDS_PCZA036_ARIA_QUOTES" +msgstr "«Здесь куют металл»" + +msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgstr "Эхо будущего" + +msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2_QUOTES" +msgstr "«Эхо будущего»" + +msgid "IDS_PCZC011_BISMARCK_BISMARCK" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PCZC011_BISMARCK_BISMARCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема германского линкора Bismarck (вступил в строй в 1940 г.) — родовой герб канцлера Германии Отто фон Бисмарка, в честь которого был назван корабль.\n" +"\n" +"В ходе своей единственной боевой операции линкор в сопровождении крейсера Prinz Eugen должен был прорваться в Атлантику и атаковать коммуникации союзников, но был обнаружен, а затем и перехвачен англичанами. Bismarck потопил британский линейный крейсер Hood в Датском проливе 24 мая, но сам был повреждён и вынужден отказаться от рейдерства. Объединённым силам Королевского флота удалось с помощью авиации лишить Bismarck способности маневрировать и затем потопить его в артиллерийском бою 26–27 мая." + +msgid "IDS_PCZC012_BISMARCK_PRINZEUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PCZC012_BISMARCK_PRINZEUGEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Prinz Eugen — немецкий тяжёлый крейсер типа Admiral Hipper (вступил в строй в 1940 г.). В эмблеме корабля использованы элементы герба знаменитого австрийского полководца конца XVII – начала XVIII вв. принца Евгения Савойского, в честь которого был назван корабль.\n" +"\n" +"По замыслу операции «Учения на Рейне», в мае 1941 г. крейсер должен был сопровождать Bismarck во время рейда на атлантические коммуникации союзников. Prinz Eugen участвовал вместе с линкором в бою в Датском проливе 24 мая, после чего прорвался в Атлантику для одиночного рейдерства, оказавшегося безрезультатным." + +msgid "IDS_PCZC013_BISMARCK_GOTLAND" +msgstr "Gotland" + +msgid "IDS_PCZC013_BISMARCK_GOTLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема шведского авианесущего крейсера Gotland (вступил в строй в 1934 г.). Изображение основано на элементах герба исторической провинции Готланд, в честь которой был назван корабль.\n" +"\n" +"Крейсер Gotland 20 мая 1941 г. первым из боевых кораблей обнаружил выход в море линкора Bismarck, о чём донёс командованию ВМС Швеции. Эта информация попала в распоряжение британской разведки и была передана в Лондон, в Адмиралтейство, послужив толчком к началу охоты за линкором." + +msgid "IDS_PCZC014_BISMARCK_209SQUADRON" +msgstr "" +"209-я эскадрилья\n" +"ВВС Великобритании" + +msgid "IDS_PCZC014_BISMARCK_209SQUADRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема 209-й эскадрильи Королевских ВВС. Падающий орёл, изображённый на ней, символизирует победу над легендарным германским лётчиком-асом фон Рихтгофеном по прозвищу Красный Барон, сбитым пилотом этой эскадрильи в 1918 г.\n" +"\n" +"Именно самолёт 209-й эскадрильи — летающая лодка PBY Catalina, пилоты Дэннис Бриггс и Леонард Б. Смит — утром 26 мая 1941 г. обнаружил линкор Bismarck, контакт с которым был потерян англичанами сутками ранее. Это позволило Королевскому флоту сосредоточить силы и потопить германский линкор." + +msgid "IDS_PCZC015_BISMARCK_NO1PHOTORECONUNIT" +msgstr "Фоторазведывательное подразделение № 1 Королевских ВВС" + +msgid "IDS_PCZC015_BISMARCK_NO1PHOTORECONUNIT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема фоторазведывательного подразделения № 1 — специальной части в составе Королевских ВВС, одной из основных задач которой было отслеживание передвижений кораблей ВМС Германии.\n" +"\n" +"Пилот этого подразделения Майкл Саклинг на самолёте Spitfire PR Mk.VI обнаружил и сфотографировал линкор Bismarck и крейсер Prinz Eugen в Корсфьорде у побережья Норвегии 21 мая 1941 г. Таким образом, их выход в море был подтверждён, и британский Флот метрополии начал перегруппировку сил для перехвата рейдеров." + +msgid "IDS_PCZC016_BISMARCK_825NAVALAIRSQUADRON" +msgstr "825-я эскадрилья Воздушных сил флота Великобритании" + +msgid "IDS_PCZC016_BISMARCK_825NAVALAIRSQUADRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема 825-й эскадрильи Воздушных сил флота Великобритании (сформирована в 1934 г.), базировавшейся на авианосцах. Орёл и мальтийский крест символизируют авианосец Eagle и остров Мальта, на которых эскадрилья базировалась в первые годы службы.\n" +"\n" +"В мае 1941 г. входила в состав авиагруппы HMS Victorious. В ночь с 24 на 25 мая восемь торпедоносцев Fairey Swordfish из состава эскадрильи предприняли атаку на линкор Bismarck, добившись попадания торпеды в центральную часть корабля и вынудив его снизить скорость. Все самолёты благополучно и без потерь вернулись на авианосец, несмотря на отсутствие опыта взлёта и посадки в ночное время суток." + +msgid "IDS_PCZC017_BISMARCK_ARKROYAL" +msgstr "HMS Ark Royal" + +msgid "IDS_PCZC017_BISMARCK_ARKROYAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Ark Royal (англ. «Королевский ковчег») — первый британский авианосец нового поколения (вступил в строй в 1938 г.), оказавший значительное влияние на развитие этого класса кораблей в Королевском флоте.\n" +"\n" +"К преследованию линкора Bismarck был привлечён 23 мая 1941 г., выйдя в составе Соединения H из Гибралтара на перехват германского рейдера. Сыграл ключевую роль в операции — торпедоносцы его авиагруппы 26 мая сумели добиться решающего попадания в Bismarck, выведя из строя рулевое управление линкора, что позволило британским кораблям нагнать его и потопить." + +msgid "IDS_PCZC018_BISMARCK_HOOD" +msgstr "HMS Hood" + +msgid "IDS_PCZC018_BISMARCK_HOOD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема HMS Hood, самого большого линейного крейсера в мире (вступил в строй в 1920 г.), получившего название в честь династии адмиралов Королевского флота XVIII–XX вв. На ней изображены элементы фамильного герба Худов и дата спуска на воду первого корабля с таким именем.\n" +"\n" +"22 мая 1941 г. линейный крейсер HMS Hood под флагом вице-адмирала Холланда был направлен на перехват линкора Bismarck, направлявшегося в Атлантику. Бой между соединением Холланда и германскими кораблями произошёл на рассвете 24 мая на выходе из Датского пролива. Через несколько минут после его начала один из снарядов с линкора Bismarck вызвал детонацию боезапаса на HMS Hood, и линейный крейсер ушёл на дно почти со всем экипажем." + +msgid "IDS_PCZC019_BISMARCK_DORSETSHIRE" +msgstr "HMS Dorsetshire" + +msgid "IDS_PCZC019_BISMARCK_DORSETSHIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема HMS Dorsetshire, тяжёлого крейсера типа County (вступил в строй в 1930 г.). На ней изображён лев — один из основных элементов герба Англии и графства Дорсет, в честь которого был назван крейсер.\n" +"\n" +"26 мая 1941 г. HMS Dorsetshire был отозван от конвоя, который эскортировал, и брошен на перехват линкору Bismarck. Крейсер успел принять участие в сражении 27 мая, на последней стадии боя несколькими торпедами добив германский линкор. Большая часть выживших с потопленного рейдера были спасены именно HMS Dorsetshire." + +msgid "IDS_PCZC020_BISMARCK_ZULU" +msgstr "HMS Zulu" + +msgid "IDS_PCZC020_BISMARCK_ZULU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Zulu — эсминец типа Tribal (вступил в строй в 1938 г.). На эмблеме корабля были изображены элементы традиционного вооружения южноафриканского народа зулусов.\n" +"\n" +"В последних числах мая 1941 г. HMS Zulu, входивший вместе с остальными кораблями 4-й флотилии эсминцев в состав эскорта одного из конвоев, был отозван для участия в преследовании линкора Bismarck. В ночном бою с 26 на 27 мая Zulu атаковал торпедами германский рейдер, несмотря на полученные от его артиллерии повреждения." + +msgid "IDS_PCZC021_BISMARCK_NORFOLK" +msgstr "HMS Norfolk" + +msgid "IDS_PCZC021_BISMARCK_NORFOLK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема HMS Norfolk, тяжёлого крейсера типа County (вступил в строй в 1930 г.). На ней изображены элементы герба графства Норфолк, в честь которого был назван корабль.\n" +"\n" +"В начале операции вместе с крейсером HMS Suffolk патрулировал Датский пролив. Обнаружил германские корабли 23 мая и обеспечил наведение на них английской эскадры вице-адмирала Холланда. Преследовал немецкий линкор вплоть до 25 мая, затем принимал участие в бою 27 мая, когда Bismarck был потоплен." + +msgid "IDS_PCZC022_BISMARCK_MASHONA" +msgstr "HMS Mashona" + +msgid "IDS_PCZC022_BISMARCK_MASHONA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема HMS Mashona, эсминца типа Tribal (вступил в строй в 1939 г.). На ней была изображена Птица Зимбабве — легендарный тотем южноафриканского народа машона.\n" +"\n" +"В мае 1941 г. HMS Mashona входил в состав эскорта одного из атлантических конвоев. Он был отозван для участия в погоне за линкором Bismarck 24 мая. Вплоть до 27 мая эсминец вместе с линкором Rodney преследовал германский рейдер, пока не был вынужден повернуть на базу из-за недостатка горючего. На следующий день HMS Mashona был потоплен немецкими бомбардировщиками, высланными на помощь линкору Bismarck." + +msgid "IDS_PCZC023_BISMARCK_COSSACK" +msgstr "HMS Cossack" + +msgid "IDS_PCZC023_BISMARCK_COSSACK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Cossack — эсминец типа Tribal (вступил в строй в 1938 г.), прославившийся тем, что в феврале 1940 г. взял на абордаж немецкий танкер Altmark в норвежских водах, освободив около 300 пленных британских моряков. Название Cossack, в честь русских казаков, в английском флоте было традиционным и присваивалось кораблям с середины XIX в.\n" +"\n" +"В мае 1941 г. — флагманский корабль кэптена Вайена, командира 4-й флотилии эсминцев, эскортировавшей британские линкоры. Когда 26 мая Bismarck вновь был обнаружен, Вайен по собственной инициативе пошёл ему наперехват. В ночь с 26 на 27 мая Cossack и другие эсминцы флотилии произвели несколько торпедных атак на германский линкор и в дальнейшем поддерживали контакт, наводя на него главные силы флота." + +msgid "IDS_PCZC024_BISMARCK_SUFFOLK" +msgstr "HMS Suffolk" + +msgid "IDS_PCZC024_BISMARCK_SUFFOLK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Suffolk — тяжёлый крейсер типа County (вступил в строй в 1928 г.). Замок и ключ, изображённые на эмблеме корабля, — элементы герба Саффолкского полка, память об участии этого подразделения английской армии в обороне Гибралтара в конце XVIII в.\n" +"\n" +"В мае 1941 г. вместе с крейсером Norfolk патрулировал Датский пролив. Первым обнаружил Bismarck и, поддерживая с ним радиолокационный контакт, обеспечил наведение на противника английской эскадры вице-адмирала Холланда. Участвовал в бою в Датском проливе и преследовании германского линкора вплоть до 25 мая." + +msgid "IDS_PCZC025_BISMARCK_RENOWN" +msgstr "HMS Renown" + +msgid "IDS_PCZC025_BISMARCK_RENOWN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Renown (англ. «Знаменитость») — линейный крейсер (вступил в строй в 1916 г.). Изображённые на эмблеме классические символы — лавровый венок и факел славы — перекликаются с названием корабля.\n" +"\n" +"С 23 мая 1941 г. HMS Renown под флагом вице-адмирала Сомервилла принимал участие в преследовании линкора Bismarck. 26 мая Соединение H во главе с линейным крейсером оказалось единственной силой, способной предотвратить прорыв рейдера во Францию. Главной задачей HMS Renown было прикрытие авианосца Ark Royal, нанёсшего основной удар по германскому линкору." + +msgid "IDS_PCZC026_BISMARCK_SHEFFIELD" +msgstr "HMS Sheffield" + +msgid "IDS_PCZC026_BISMARCK_SHEFFIELD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Sheffield — лёгкий крейсер типа Town (вступил в строй в 1937 г.). Основой для эмблемы корабля послужили элементы герба города Шеффилд, в честь которого был назван крейсер.\n" +"\n" +"HMS Sheffield в составе Соединения H вышел из Гибралтара для участия в операции по уничтожению линкора Bismarck 23 мая 1941 г. По приказу флагмана вице-адмирала Сомервилла 26 мая крейсер установил радиолокационный контакт с германским рейдером и навёл на него самолёты с авианосца Ark Royal, которые нанесли линкору фатальные повреждения." + +msgid "IDS_PCZC027_BISMARCK_TARTAR" +msgstr "HMS Tartar" + +msgid "IDS_PCZC027_BISMARCK_TARTAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Tartar, эсминец типа Tribal (вступил в строй в 1939 г.). Эмблему получил в соответствии с названием, с середины XIX в. по традиции присваиваемым кораблям английского флота в честь российских татар.\n" +"\n" +"В мае 1941 г. HMS Tartar вместе с линкором HMS Rodney, эсминцами HMS Somali и HMS Mashona входил в состав эскорта одного из атлантических конвоев. Эскорт был отозван для участия в погоне за линкором Bismarck 24 мая. HMS Tartar преследовал германского рейдера вплоть до утра 27 мая, когда тот был потоплен. При возвращении на базу эсминец отбил атаку немецких бомбардировщиков и принял на борт экипаж потопленного ими HMS Mashona." + +msgid "IDS_PCZC028_BISMARCK_RODNEY" +msgstr "HMS Rodney" + +msgid "IDS_PCZC028_BISMARCK_RODNEY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эмблема HMS Rodney, линейного корабля типа Nelson (вступил в строй в 1927 г.). Изображённый на ней орёл являлся одним из элементов герба знаменитого английского флотоводца XVIII в. адмирала Джорджа Родни.\n" +"\n" +"После гибели HMS Hood в Датском проливе, направлявшийся в США в составе конвоя HMS Rodney 24 мая 1941 г. был брошен на перехват линкора Bismarck. Три дня Rodney участвовал в поиске и преследовании рейдера, сыграв главную роль в его потоплении в бою 27 мая." + +msgid "IDS_PCZC029_BISMARCK_KINGGEORGEV" +msgstr "HMS King George V" + +msgid "IDS_PCZC029_BISMARCK_KINGGEORGEV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS King George V — головной корабль серии британских линкоров (вступил в строй в 1940 г.). На его эмблеме изображён вензель короля Англии Георга V (1865–1936), в честь которого был назван линкор.\n" +"\n" +"В мае 1941 г. HMS King George V являлся флагманским кораблём адмирала Тови, командовавшего Флотом метрополии и руководившего операцией по перехвату и уничтожению линкора Bismarck. Участвовал в преследовании германского рейдера и потоплении его во время боя 27 мая." + +msgid "IDS_PCZC030_BISMARCK_VICTORIOUS" +msgstr "HMS Victorious" + +msgid "IDS_PCZC030_BISMARCK_VICTORIOUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Victorious — один из авианосцев типа Illustrious (вступил в строй в 1941 г.), новаторских кораблей, первыми в своём классе получивших бронированную полётную палубу. На эмблеме изображена древнеримская богиня победы — Виктория.\n" +"\n" +"В мае 1941 г. только что вступивший в строй авианосец был включён в состав главных сил Флота метрополии и принял участие в охоте на германский линкор Bismarck. Торпедоносцы 825-й эскадрильи из состава авиагруппы корабля в тяжёлых погодных условиях ночью с 24 на 25 мая атаковали Bismarck, добившись торпедного попадания и затопления ряда отсеков корабля." + +msgid "IDS_PCZC031_BISMARCK_MAORI" +msgstr "HMS Maori" + +msgid "IDS_PCZC031_BISMARCK_MAORI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Maori, эсминец типа Tribal (вступил в строй в 1939 г.). Основным элементом его эмблемы было изображение одного из традиционных символов воинственного новозеландского народа маори.\n" +"\n" +"В мае 1941 г. HMS Maori входил в состав 4-й флотилии эсминцев кэптена Вайена. С 26 мая участвовал в преследовании линкора Bismarck. В ходе ночного боя на 27 мая дважды предпринимал торпедные атаки на германский линкор, а на следующий день участвовал в спасении экипажа потопленного рейдера." + +msgid "IDS_PCZC032_BISMARCK_PRINCEOFWALES" +msgstr "HMS Prince of Wales" + +msgid "IDS_PCZC032_BISMARCK_PRINCEOFWALES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Prince of Wales — линкор типа King George V (вступил в строй в 1941 г.). На эмблеме корабля были изображены элементы герба принца Уэльского на фоне креста святого Георга, покровителя Англии.\n" +"\n" +"HMS Prince of Wales в составе соединения вице-адмирала Холланда был направлен на перехват германского линкора Bismarck 22 мая 1941 г. В сражении 24 мая в Датском проливе повреждён и вынужден выйти из боя, добившись при этом нескольких попаданий в Bismarck, что заставило того отказаться от рейдерства." + +msgid "IDS_PCZC033_BISMARCK_SIKH" +msgstr "HMS Sikh" + +msgid "IDS_PCZC033_BISMARCK_SIKH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Sikh — эсминец типа Tribal (вступил в строй в 1938 г.). Назван в честь проживающего на севере Индии народа сикхов, в культуре которого чрезвычайно почитался лев, ставший основным элементом эмблемы.\n" +"\n" +"В мае 1941 г. HMS Sikh входил в состав 4-й флотилии эсминцев Королевского флота. К преследованию линкора Bismarck вместе с остальными кораблями флотилии присоединился 26 мая. Участвовал в торпедных атаках на Bismarck в ночь на 27 мая, после чего следил за ним до подхода главных сил Флота метрополии." + +msgid "IDS_PCZC034_BISMARCK_PIORUN" +msgstr "ORP Piorun" + +msgid "IDS_PCZC034_BISMARCK_PIORUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Гюйс ORP Piorun, эсминца типа N (первоначальное название HMS Nerissa), построенного в Англии и переданного ВМС Польши в 1940 г. Занесённая для удара рука со скимитаром, изображённая на полотнище, — традиционный символ польского флота, используемый с XVII в.\n" +"\n" +"Во время операции по уничтожению линкора Bismarck действовал в составе 4-й флотилии эсминцев британского флота. В ночь с 26 на 27 мая ORP Piorun первым установил визуальный контакт с линкором и в одиночку завязал с ним артиллерийскую дуэль, в которой ни одна из сторон не добилась попаданий." + +msgid "IDS_PCZC035_DUNKIRK_S26TORPEDOBOAT" +msgstr "Торпедный катер S-26 (Германия)" + +msgid "IDS_PCZC035_DUNKIRK_S26TORPEDOBOAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Головной в серии S-26–S-29, по образцу которой торпедные катера Кригсмарине строились до 1945 г. Немецкие катера отличались крупными размерами при низком силуэте, большой дальностью плавания и предназначались для нанесения ударов по превосходящим силам противника в тёмное время суток. Три дизельных двигателя суммарной мощностью 6 000 л.с. развивали максимальную скорость 39 узлов. S-26 был вооружён двумя 533-мм торпедными аппаратами, 20-мм автоматической пушкой Rheinmetall C/30 и двумя 7,92-мм пулемётами MG 34. Начиная со следующей серии S-30 на немецкие катера устанавливался второй 20-мм автомат.\n" +"\n" +"S-26 вступил в строй 21 мая 1940 г. во время рейдов торпедных катеров под Дюнкерком. В ночь на 31 мая участвовал в успешных атаках на французские эсминцы Siroco и Cyclone. 19 августа 1944 г. потоплен советской авиацией в устье Дуная." + +msgid "IDS_PCZC036_DUNKIRK_21CMMORSER" +msgstr "210-мм мортира M 18 L/31 (Германия)" + +msgid "IDS_PCZC036_DUNKIRK_21CMMORSER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Самое крупнокалиберное орудие полевой артиллерии Вермахта было принято на вооружение в 1939 г. и выпускалось фирмой Krupp до конца войны. Мортира посылала фугасный снаряд весом 113 кг на 18,7 км со скоростью 565 м/с, делая в среднем по выстрелу за две минуты. Орудие весило в боевом положении 16,7 тонн, при этом установленный на опорных плитах лафет вращался расчётом вручную на 360 градусов, обеспечивая круговой обстрел. Трёхорудийные батареи M 18 составляли отдельные батальоны, входившие в корпусную и армейскую артиллерию.\n" +"\n" +"Западнее Дюнкерка действовали мортиры 782-го моторизованного артиллерийского полка XIV армейского корпуса, располагавшиеся в районе Кале, а восточнее — 785-го моторизованного артиллерийского полка XXVI армейского корпуса, стрелявшие из района Ньивпорта. Огонь тяжёлых орудий Вермахта очень затруднял ход эвакуации войск союзников." + +msgid "IDS_PCZC037_DUNKIRK_JU87B2" +msgstr "Пикирующий бомбардировщик Ju-87 B-2 (Германия)" + +msgid "IDS_PCZC037_DUNKIRK_JU87B2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Наиболее распространённая в начале войны модификация знаменитого пикировщика, с увеличенной до 1200 л.с. мощностью мотора и возможностью нести бомбу до тонны весом, выпускалась с декабря 1939 г. Несмотря на небольшую боевую дальность полёта в 600 км и низкую максимальную скорость 326 км/ч, этот специализированный самолёт непосредственной поддержки войск в 1940 г. показал себя высокоэффективной «воздушной артиллерией».\n" +"\n" +"Над Ла-Маншем при эвакуации войск союзников действовали 87 машин 2-й и 77-й эскадр пикирующих бомбардировщиков VIII авиационного корпуса. Они совершали в день до 12 налётов на Дюнкерк. Всего было потоплено порядка 250 транспортных и боевых кораблей, включая 6 английских и 3 французских эсминца. Собственные потери Ju-87 от истребителей и зенитной артиллерии непосредственно над портом составили 11 самолётов." + +msgid "IDS_PCZC038_DUNKIRK_DEFIANTF1" +msgstr "Истребитель Boulton Paul Defiant Mk I (Великобритания)" + +msgid "IDS_PCZC038_DUNKIRK_DEFIANTF1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Двухместный истребитель, всё вооружение которого состояло из четырёх 7,7-мм пулемётов «Браунинг» и было установлено во вращающейся турели воздушного стрелка за кабиной пилота. Он был создан согласно предвоенной теории — для уничтожения дальних бомбардировщиков, летящих плотным строем и без сопровождения. Манёвренный бой не входил в задачи Defiant. Самолёт должен был действовать совместно с классическими истребителями Hurricane, которые он напоминал по виду и характеристикам: взлётный вес 3900 кг, мощность двигателя 1030 л.с., максимальная скорость 498 км/ч.\n" +"\n" +"Defiant Mk I стал поступать на вооружение в декабре 1939 г., над Дюнкерком действовало 18 машин 264-го истребительного дивизиона. Его пилотам удавалось сбивать бомбардировщики, но против Me-109E шансов у них не было, и дивизион потерял почти все самолёты." + +msgid "IDS_PCZC039_DUNKIRK_MORRIS" +msgstr "Артиллерийский тягач Morris Commercial CDSW (Великобритания)" + +msgid "IDS_PCZC039_DUNKIRK_MORRIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Многоцелевой 1,5-тонный грузовой автомобиль Morris CDSW относился к английским армейским грузовикам первого поколения. Он выпускался с 1935 года, имел колёсную формулу 6x4 и был оснащён 3,5-литровым двигателем мощностью 60 л.с.\n" +"\n" +"С конца 1930-х годов CDSW постепенно заменили более современные модели. В варианте артиллерийского тягача Morris CDSW использовался в составе Британских экспедиционных сил в основном для транспортировки полевой 18-фунтовой пушки и 40-мм зенитного автомата Bofors. Большая часть машин была потеряна во Франции летом 1940 года." + +msgid "IDS_PCZC040_DUNKIRK_BOFORSQF" +msgstr "40-мм зенитная автоматическая пушка «Бофорс» QF Mk III (Великобритания)" + +msgid "IDS_PCZC040_DUNKIRK_BOFORSQF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Производство этих орудий по шведской лицензии разворачивалось в Великобритании с середины 1939 г., в годы войны они стали основой ближней противовоздушной обороны английских сухопутных войск. При весе установки около 2,5 тонн QF Mk III имела практическую скорострельность 80–90 выстр/мин и эффективную досягаемость по высоте порядка 1200 м. Заряжание осуществлялось магазинами на 4 снаряда.\n" +"\n" +"В Дюнкерке автоматы Bofors 51-го лёгкого полка ПВО представляли единственную защиту от Люфтваффе с 28 мая, когда из-за ошибочно понятого приказа командир 2-й бригады ПВО распорядился вывести из строя более ста своих 94-мм зениток и эвакуировать личный состав. Всего во Франции в 1940 г. англичане потеряли 101 орудие QF Mk III." + +msgid "IDS_PCZC041_DUNKIRK_ARONIA" +msgstr "Моторная яхта Aronia (Великобритания)" + +msgid "IDS_PCZC041_DUNKIRK_ARONIA_DESCRIPTION" +msgstr "65-метровая стальная яхта Aronia была построена в Копенгагене в 1929 г. по заказу английского миллиардера. Роскошь интерьеров кают соответствовала салонам первого класса трансатлантического лайнера Normandie. Два дизельных двигателя яхты развивали скорость 30 узлов. В начале войны Aronia была мобилизована, с отличием участвовала в эвакуации войск из Дюнкерка. Далее в военные годы скоростное судно выполняло секретные рейсы в Швецию, доставляя оттуда стратегический груз — шарикоподшипники, от которых зависело производство британских авиамоторов и танков. В 1945 г. яхту вернули владельцу, и Aronia ещё долго служила по своему прямому назначению. В конце 1950-х гг. на ней совершал круизы по Средиземному морю Уинстон Черчилль." + +msgid "IDS_PCZC042_DUNKIRK_JOHNCATTLING" +msgstr "Траулер John Cattling (Великобритания)" + +msgid "IDS_PCZC042_DUNKIRK_JOHNCATTLING_DESCRIPTION" +msgstr "В 1916–1919 гг. в Англии по проектам траулеров было построено более 500 паровых судов двойного назначения. В военное время они несли патрульную, противоминную и противолодочную службу, а в мирное были разоружены и проданы частным владельцам. С началом Второй мировой войны траулеры опять мобилизовали и среди них John Cattling, ставший тральщиком: полное водоизмещение 276 т, длина 38 м, ширина 7,2 м и скорость 10 уз. У мола в Дюнкерке 29 мая 1940 г. в английский эсминец Grenade попали две бомбы. Неуправляемый и объятый пламенем корабль стал дрейфовать к выходу из гавани, грозя закупорить её. John Cattling под бомбёжкой сумел взять Grenade на буксир и оттащить на внешний рейд, где эсминец взорвался. Траулер отслужил тральщиком всю войну, был возвращён владельцам и ходил в море до 1957 г." + +msgid "IDS_PCZC043_DUNKIRK_MEDWAYQUEEN" +msgstr "Пароход Medway Queen (Великобритания)" + +msgid "IDS_PCZC043_DUNKIRK_MEDWAYQUEEN_DESCRIPTION" +msgstr "Этот колёсный пароход был построен в 1924 г. для пассажирских рейсов по Темзе. Medway Queen имел водоизмещение 134 т, длину около 55 м, ширину 7 м и мог развивать ход 13 узлов. С началом войны мобилизован, с установкой трального оборудования, 76-мм зенитного орудия и двух пулемётов. Пароход совершил 7 рейсов через Ла-Манш в Дюнкерк, забирая солдат прямо с городских пляжей. Всего речное судно перевезло в Англию 7000 человек, его зенитчики достоверно сбили один немецкий самолёт. Medway Queen получил от спасённых неофициальное прозвище Героиня Дюнкерка. После войны пароход вернулся к обычной работе, а с 1966 г. использовался как плавучий ночной клуб. Начиная с 1978 г. предпринимались попытки создать из судна музей, но только к 2006 г. Обществу по сохранению Medway Queen удалось собрать достаточно средств на реставрацию. Она завершилась в 2013 г., и ныне Героиня Дюнкерка находится на вечной стоянке на реке Медуэй в графстве Кент." + +msgid "IDS_PCZC044_DUNKIRK_35FTMOTORBOAT" +msgstr "35-футовый моторный катер (Великобритания)" + +msgid "IDS_PCZC044_DUNKIRK_35FTMOTORBOAT_DESCRIPTION" +msgstr "Такие катера во флоте Его Величества служили командирскими на тяжёлых крейсерах и линкорах и использовались как разъездные в военно-морских базах. Во время эвакуации из Дюнкерка на Темзе и по английскому берегу Па-де-Кале были оперативно мобилизованы все плавсредства, которые только могли добраться до Франции. Эти катера длиной 10,5 м и со скоростью 20 узлов сослужили хорошую службу, доставляя солдат с необорудованного побережья на транспорты." + +msgid "IDS_PCZC045_DUNKIRK_SAILINGBARGE" +msgstr "Темзская парусная баржа (Великобритания)" + +msgid "IDS_PCZC045_DUNKIRK_SAILINGBARGE_DESCRIPTION" +msgstr "Эти плоскодонные парусные лодки, длиной порядка 25 м и шириной около 6 м, с XVIII в. доставляли различные грузы по Темзе и каботажным маршрутам вдоль английского побережья. Баржи настолько вошли в британскую национальную традицию, что с 1860-х гг. в течение столетия на них ежегодно проводились парусные гонки. В 1940 г. среди других плавсредств, отправленных в Дюнкерк для эвакуации, было 30 таких барж. Вернулось из них 18." + +msgid "IDS_PCZC046_DUNKIRK_WATSON" +msgstr "Спасательное судно типа Watson (Великобритания)" + +msgid "IDS_PCZC046_DUNKIRK_WATSON_DESCRIPTION" +msgstr "Такие небольшие суда заказывались Королевской Национальной организацией, занимающейся спасением терпящих бедствие на море у берегов Соединённого Королевства с 1824 г. до настоящего времени. Суда типа Watson строились с 1926 по 1933 гг., а служили вплоть до 1972 г. Деревянный катер около 14 м длиной и около 4 м шириной, с двумя бензиновыми моторами, развивавшими скорость 7 узлов. В 1940 г. такие суда со спасательных станций южных графств Англии были отправлены в Дюнкерк, некоторые со своими гражданскими экипажами. Во время эвакуации они главным образом перевозили солдат с пляжей на крупные транспорты, которые не могли подойти к берегу из-за большой осадки." + +msgid "IDS_PCZC047_DUNKIRK_RENAULT" +msgstr "Санитарный автомобиль Renault AGC-3 (Франция)" + +msgid "IDS_PCZC047_DUNKIRK_RENAULT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Тяжёлый санитарный автомобиль на базе 1,5-тонного грузовика Renault AGC, созданный по заказу Военного министерства Франции, начал сходить с конвейера в начале 1940 года. Машина оснащалась 2,4-литровым двигателем мощностью 44 л. с. и могла перевозить до пяти тяжелораненых бойцов.\n" +"\n" +"Французская армия испытывала острую потребность в тяжёлых санитарных автомобилях и было произведено около 3000 машин этой модели. Хотя Renault AGC-3 опоздал к началу войны, он активно использовался во время кампании 1940 г." + +msgid "IDS_PCZC048_DUNKIRK_BEDFORD" +msgstr "Грузовой автомобиль Bedford OYD (Великобритания)" + +msgid "IDS_PCZC048_DUNKIRK_BEDFORD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"С началом Второй мировой войны компания Bedford на базе довоенной серии O начала производство упрощённых заднеприводных грузовиков специально для вооружённых сил. Длиннобазные машины OY-серии, с характерным, легко узнаваемым дизайном, имели полезную нагрузку 3 тонны и оснащались 3,5-литровым 72-сильным двигателем.\n" +"\n" +"Наиболее распространённым в британской армии был бортовой грузовик OYD с кузовом общего назначения, использовавшийся для перевозки различных грузов и личного состава. За время войны Bedford OY стал одним из самых массовых английских армейских автомобилей. Его производство продолжалось до 1945 года, а общее число выпущенных машин перевалило за 70 тысяч." + +msgid "IDS_PCZC049_DUNKIRK_PEUGEOT" +msgstr "Грузовой автомобиль Peugeot DK5J (Франция)" + +msgid "IDS_PCZC049_DUNKIRK_PEUGEOT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Небольшой тентовый грузовик Peugeot DK5J производился по заказу военного ведомства Франции с конца 1939 года. Он базировался на узлах легкового Peugeot 402, от которого перенял и оригинальный дизайн кабины. Автомобиль имел полезную нагрузку 1,2 тонны, оснащался двигателем объёмом 2 литра и мощностью 45 л.с.\n" +"\n" +"Peugeot DK5J служил в основном для перевозки небольших партий продовольствия и боеприпасов как в тылу, так и в прифронтовой полосе. Благодаря лёгкости в обслуживании и неплохой проходимости грузовичок пользовался большой популярностью в вооружённых силах Французской республики." + +msgid "IDS_PCZC050_DUNKIRK_LEYLAND" +msgstr "Грузовой автомобиль Leyland Retriever (Великобритания)" + +msgid "IDS_PCZC050_DUNKIRK_LEYLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Leyland Retriever входил в гамму типовых трёхосных бескапотных грузовиков 3-тонного класса. Он принадлежал к армейским машинам первого поколения, разработка которых началась в 1933 году по заданию военного ведомства Великобритании. Модель Retriever с колёсной формулой 6x4 оснащалась 6-литровым мотором мощностью 73 л.с., отличалась консервативной конструкцией и имела предельно утилитарный дизайн.\n" +"\n" +"Большинство типовых трёхосных машин первого поколения было потеряно во Франции летом 1940 года. Хотя к этому времени Leyland Retriever уже устарел, тем не менее его модернизированная версия оставалась в производстве до 1944 года." + +msgid "IDS_PCZC051_YAMAMOTO_KADETSUMMER_UNIFORM" +msgstr "Кадет Военно-морской академии, летняя униформа, 1901 год" + +msgid "IDS_PCZC051_YAMAMOTO_KADETSUMMER_UNIFORM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Семнадцатилетний Такано Исороку, сын школьного учителя из обедневшего самурайского рода, поступил в академию для подготовки офицеров флота в 1901 году, показав второй результат среди кандидатов со всей страны. Для амбициозного юноши это был едва ли не единственный способ вырваться из провинции, из тисков бедности и отсутствия перспектив.\n" +"\n" +"В академии, располагавшейся на острове Этаджима в Хиросимском заливе, царил суровый спартанский дух. В условиях жёсткой дисциплины раскрывался лидерский характер будущего адмирала. Небольшой рост не помешал ему достичь больших успехов в спорте и в искусстве фехтования кэндо, а рвение в учёбе позволило Такано Исороку оказаться в числе лучших при выпуске из академии в ноябре 1904 года." + +msgid "IDS_PCZC052_YAMAMOTO_MIDSHIPMAN" +msgstr "Кайгун-сёи-кохосей (мичман), 1905 год" + +msgid "IDS_PCZC052_YAMAMOTO_MIDSHIPMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Такано Исороку был выпущен из Военно-морской академии в Этаджиме в ноябре 1904 года в разгар Русско-японской войны. До производства в первый офицерский чин ему нужно было ещё некоторое время прослужить на боевом корабле. Для будущего флотоводца таким стал броненосный крейсер Nisshin, входивший в главные силы адмирала Того.\n" +"\n" +"Ямамото вспоминал впоследствии о своём боевом крещении во время Цусимского сражения: «Со страшной силой снаряд ударил в ещё остававшуюся 8-дюймовую пушку. Облако дыма окутало всю переднюю часть корабля, а сам я почувствовал, что захвачен смерчем. Меня отбросило на несколько шагов; таблицы стрельбы, которые я носил на шее, исчезли, а два пальца на левой руке держались только на коже». Судьба оказалась благосклонна к человеку, возглавившему впоследствии весь японский флот: потеряй он не два пальца, а три, его бы списали на берег." + +msgid "IDS_PCZC053_YAMAMOTO_LIEUTENANT_COMMANDER" +msgstr "Кайгун-сёса (капитан 3-го ранга), 1916 год" + +msgid "IDS_PCZC053_YAMAMOTO_LIEUTENANT_COMMANDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1916 году капитан 3-го ранга Такано Исороку, подающий надежды молодой офицер, был принят в клан Ямамото, приняв и новую фамилию, под которой он стал впоследствии известен всему миру. Такая практика была распространена в Японии — у богатого и влиятельного клана Ямамото не было наследников-мужчин, в то время как несколько старших по возрасту братьев Исороку оставляли ему мало шансов возглавить когда-либо род Такано.\n" +"\n" +"Успешно окончив Высшую военно-морскую академию, теперь уже Ямамото Исороку в декабре 1916 года был назначен в штаб Второго флота. Главными задачами этого соединения были патрулирование вод, омывающих Юго-Восточную Азию, и борьба с немецкими вспомогательными крейсерами-рейдерами." + +msgid "IDS_PCZC054_YAMAMOTO_PILOTSUMMER_UNIFORM" +msgstr "Лётчик Императорского флота, лётный костюм, 1925 год" + +msgid "IDS_PCZC054_YAMAMOTO_PILOTSUMMER_UNIFORM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Впечатлённый успехами авиации, с которой он познакомился во время службы в США в 1919-1921 годах, и осознав перспективы её применения в морских баталиях, Ямамото Исороку стал добиваться назначения в воздушные силы. В сентябре 1924 года его перевели в состав авиагруппы в Касумигауре — первой в Японии школы морской авиации, организованной в 1922 году при содействии англичан. В скором времени Ямамото был назначен старшим офицером школы.\n" +"\n" +"В среде профессиональных лётчиков «чужак» со стороны, да ещё и в качестве начальника, был воспринят враждебно. Однако горячее желание Ямамото постичь все тайны воздушного дела и поддержка того же стремления в подчинённых помогли ему быстро завоевать авторитет и уважение. По некоторым данным, и сам будущий адмирал овладел искусством управления самолётом и совершил несколько полётов в качестве пилота. Одним из соратников Ямамото по Касумигауре был Ониши Такиджиро — легенда японской морской авиации." + +msgid "IDS_PCZC055_YAMAMOTO_KAIGUN_DAISA" +msgstr "Кайгун-дайса (капитан 1-го ранга), парадная униформа, 1927 год" + +msgid "IDS_PCZC055_YAMAMOTO_KAIGUN_DAISA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В декабре 1925 года Ямамото Исороку был назначен военно-морским атташе в США. Для него это было уже второе назначение в эту страну: ранее, в 1919–1921 годах, он занимал пост постоянного представителя японского флота в США.\n" +"\n" +"Ямамото использовал это время для углублённого изучения английского языка, для чего даже прошёл курс в Гарварде, а также для знакомства с самыми современными на тот момент технологиями и новациями в промышленности и военно-морском деле. Самым важным, что он вынес, было осознание перспектив развития авиации, способной до неузнаваемости изменить тактику ведения военных действий на море." + +msgid "IDS_PCZC056_YAMAMOTO_KAIGUN_CHUSHO" +msgstr "Кайгун-тюсё (вице-адмирал), парадная униформа, 1939 год" + +msgid "IDS_PCZC056_YAMAMOTO_KAIGUN_CHUSHO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Набиравшие влияние воинственные политические силы в Японии старались устранить с ответственных постов тех, кто мог бы воспрепятствовать развязыванию агрессии на Тихом океане. Убеждённый противник конфликта с США и союза с Третьим Рейхом, вице-адмирал Ямамото, занимавший в конце 1930-х годов пост заместителя морского министра, стал получать угрожающие расправой письма, однако воспринимал их с полным спокойствием. «Они могут уничтожить моё тело, но они никогда не смогут покорить мою волю», — писал он своим знакомым.\n" +"\n" +"Пользовавшийся симпатиями императора и уважением среди морского офицерства Ямамото 30 августа 1939 года был назначен Главнокомандующим Объединённым флотом. Это было последним распоряжением его начальника, морского министра адмирала Йонаи, также являвшегося противником союза с нацистами, и, по мнению последнего, единственной возможностью сохранить Ямамото жизнь — на берегу он был бы убит националистами." + +msgid "IDS_PCZC057_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO" +msgstr "Кайгун-тайсё (адмирал), 1941 год" + +msgid "IDS_PCZC057_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"После назначения Главнокомандующим Объединённым флотом, Ямамото, понимая неизбежность вооружённого столкновения с США, с максимальной энергией принялся за подготовку флота к войне. Был сформирован ударный кулак авианосцев — Первый воздушный флот, отработаны тактика и взаимодействие отдельных кораблей и соединений. На ключевые должности Ямамото назначил наиболее талантливых из своих сотрудников. Так, командиром авиагруппы авианосца Akagi стал Митсуо Футида, в декабре 1941 года лично возглавивший воздушную атаку на Пёрл-Харбор.\n" +"\n" +"Несмотря на все принимаемые им меры, Ямамото понимал, что у Японии мало шансов в противостоянии с США. Известен ответ адмирала на вопрос премьер-министра о перспективах войны: «Я буду неудержимо двигаться вперёд в течение половины или целого года, но я отнюдь не ручаюсь за второй или третий год»." + +msgid "IDS_PCZC058_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO_WHITE" +msgstr "Кайгун-тайсё (адмирал), белая униформа, 1943 год" + +msgid "IDS_PCZC058_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO_WHITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Приказ об оставлении Гуадалканала означал поражение не только для японской армии, но и для японского флота. Несмотря на это, Ямамото сделал всё, чтобы спасти армейские части из гарнизона острова. Операция по эвакуации в феврале 1943 года была блестяще спланирована и проведена, став лебединой песней адмирала Ямамото. Три «Токийских экспресса» вывезли свыше 10 тысяч солдат из-под носа у ничего не подозревавших американцев, не сразу обнаруживших, что на Гуадалканале японцев больше нет.\n" +"\n" +"3 апреля 1943 года, за день до своего дня рождения, адмирал Ямамото вылетел в Рабаул, чтобы лично руководить операцией «И-Го» — массированным воздушным наступлением на ключевые пункты, занимаемые США. 17 апреля Ямамото, в последний раз перед роковым полётом на Бугенвилль, выступил перед собравшимися лётчиками. На следующий день самолёт Главнокомандующего Объединённым флотом был сбит американскими истребителями." + +msgid "IDS_PCZC059_YAMAMOTO_KOKARDA" +msgstr "Офицерская кокарда Императорского флота" + +msgid "IDS_PCZC059_YAMAMOTO_KOKARDA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Круглая кокарда с якорем, обрамлённым ветками вишнёвого дерева, была введена в Японии в 1870 году для старших морских офицеров. Одним из её элементов был цветок сакуры — непременный атрибут знаков различия в японском флоте. Окончательный вид кокарда приняла в 1883 году с введением фуражек общего для всех офицеров образца.\n" +"\n" +"Именно такую кокарду носил Ямамото Исороку в течение почти 38 лет с момента производства в первый офицерский чин в августе 1905 года вплоть до своей гибели в звании адмирала в апреле 1943 года." + +msgid "IDS_PCZC060_YAMAMOTO_EPOLET" +msgstr "Эполет офицера Императорского флота" + +msgid "IDS_PCZC060_YAMAMOTO_EPOLET_DESCRIPTION" +msgstr "" +"К середине XIX века эполеты сохранились в вооружённых силах разных стран только в качестве элемента парадной формы одежды офицеров и чиновников. В Японии они были введены в 1873 году, после реставрации Мэйдзи, активно перенимавшей во всём европейские образцы, только для морских офицеров и равных им чинов. Прототипом послужили эполеты Королевского британского флота.\n" +"\n" +"В японском флоте в качестве отличительных знаков на эполетах, помимо традиционного якоря, были выбраны изображения цветков сакуры и листьев павловнии. Носить их при парадной униформе полагалось начиная от производства в первый офицерский чин вплоть до маршал-адмирала. В конце 1930-х годов эполеты в японском флоте были упразднены." + +msgid "IDS_PCZC061_YAMAMOTO_PARAD_UBOR" +msgstr "Парадный головной убор адмирала Императорского флота" + +msgid "IDS_PCZC061_YAMAMOTO_PARAD_UBOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Двуугольная шляпа вплоть до середины XX века являлась традиционным элементом парадной униформы во флотах многих стран мира. В японском флоте в качестве парадного офицерского головного убора она была введена в 1873 году и просуществовала вплоть до конца 1930-х годов.\n" +"\n" +"Адмиральский парадный головной убор отличали золотой галун по краю шляпы и богато украшенная кокарда." + +msgid "IDS_PCZC062_YAMAMOTO_POGONKAIGUN_TAISHO" +msgstr "Погоны Кайгун-тайсё (адмирала)" + +msgid "IDS_PCZC062_YAMAMOTO_POGONKAIGUN_TAISHO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Погоны как знаки различия для офицерских чинов были введены в Императорском японском флоте в 1900 году. Широкого распространения они не получили и носились морскими офицерами, как правило, только на белом летнем кителе и на зимней шинели.\n" +"\n" +"Погоны для адмиральских чинов имели продольный широкий золотой галун и на нём серебряные цветки сакуры, число которых соответствовало конкретному званию. Полным адмиралам и маршал-адмиралам японского флота полагались три цветка сакуры на плечевых знаках различия. Ямамото Исороку получил чин адмирала 15 ноября 1940 года, в маршал-адмиралы его произвели уже посмертно в апреле 1943 года." + +msgid "IDS_PCZC063_YAMAMOTO_SABER" +msgstr "Офицерская сабля Императорского флота" + +msgid "IDS_PCZC063_YAMAMOTO_SABER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Сабли европейского типа для офицеров и равных им чинов в Императорском флоте были введены в 1871 году, заменив использовавшиеся ранее самурайские мечи. На вооружение последовательно было принято несколько образцов — 1873, 1883, 1896 и 1914 годов, отличавшихся лишь незначительными деталями. Характерной чертой было использование изображений цветков сакуры в качестве украшения металлических деталей эфеса или ножен.\n" +"\n" +"На флоте сабли являлись в первую очередь символом власти и были неотъемлемым атрибутом экипировки командного состава, за исключением служебной униформы, при которой носился кортик. В 1937 году на волне националистических настроений сабли были вновь заменены традиционными японскими мечами." + +msgid "IDS_PCZC064_YAMAMOTO_BINOKL" +msgstr "Японский морской бинокль, 7x50 мм" + +msgid "IDS_PCZC064_YAMAMOTO_BINOKL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Среди офицеров Императорского японского флота бинокли начинают получать распространение с конца XIX века. Характерными чертами морского бинокля были призматическая конструкция, массивные размеры, многократное увеличение изображения и устойчивость к воздействию влаги и тяжёлым погодным условиям. Наиболее популярны в качестве элемента личного снаряжения были бинокли типа 7×50 мм с семикратным увеличением и линзами 50-мм диаметра.\n" +"\n" +"Производство оптических приборов для военного флота в Японии началось в 1910-х годах и к началу Второй мировой войны получило значительное развитие. Высокое качество японской оптики, доказанное на практике в Тихоокеанской кампании, заслужило мировое признание." + +msgid "IDS_PCZC065_YAMAMOTO_PISTOL" +msgstr "Пистолет Намбу Тип А Модифицированный" + +msgid "IDS_PCZC065_YAMAMOTO_PISTOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Самозарядный пистолет, разработанный в 1902 году знаменитым Кидзиро Намбу — «японским Джоном Браунингом», производился в Японии в различных вариантах вплоть до 1945 года и получил распространение среди офицеров как армии, так и флота. Калибр пистолета — 8 мм, магазин — 8 патронов, эффективная дальность стрельбы — 50 м.\n" +"\n" +"Первая модель пистолета имела обозначение «Тип А», её усовершенствованный вариант, «Модифицированный Тип А», был разработан в 1906 году и производился до 1923 года. Именно «Модифицированный Тип А» был официально принят на вооружение Императорским японским флотом в 1909 году. На флоте эта модель именовалась «Армейский тип», в то время как в армии, которая так и не приняла её на вооружение, она стала известна как «Флотский тип». Несмотря на официальное принятие на вооружение, офицеры должны были приобретать пистолет за собственные средства." + +msgid "IDS_PCZC066_YAMAMOTO_KATANA" +msgstr "Меч офицера Императорского флота, 1930-е годы" + +msgid "IDS_PCZC066_YAMAMOTO_KATANA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1937 году сабли европейского типа, введённые на заре становления единого японского флота в качестве элементов экипировки командного состава, были заменены на традиционные японские мечи. «Морской военный меч», или кай-гунто, по конструкции во многом повторял средневековый самурайский меч типа тати. Характерными чертами кай-гунто, отличавшими его от армейского син-гунто, были коричневая оплётка рукояти и деревянные ножны с чёрной отделкой.\n" +"\n" +"Ямамото Исороку владел несколькими мечами, изготовленными мастерами-оружейниками в соответствии с традиционными технологиями японского кузнечного дела. Один из таких мечей был при адмирале и в момент его гибели." + +msgid "IDS_PCZC067_YAMAMOTO_CHRYSANTHEMUM" +msgstr "Орден Хризантемы на Большой ленте" + +msgid "IDS_PCZC067_YAMAMOTO_CHRYSANTHEMUM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Высший орден Хризантемы, самый старший из японских орденов, был учреждён императором Мутсухито в 1876 году. Знак и звезда ордена представляют собой диск солнца красной эмали, от которого отходят белые лучи. Между лучами располагаются цветки хризантемы жёлтой эмали с зелёными листьями.\n" +"\n" +"Адмирал Ямамото Исороку был награждён орденом посмертно в апреле 1943 года. За всю историю ордена, кроме него, глав государств и членов коронованных фамилий, лишь 50 человек были удостоены этой высокой награды." + +msgid "IDS_PCZC068_YAMAMOTO_GOLDEN_KITE" +msgstr "Орден Золотого Коршуна 1 степени" + +msgid "IDS_PCZC068_YAMAMOTO_GOLDEN_KITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Орден Золотого Коршуна был учреждён указом императора Мутсухито в 1890 году в качестве награды исключительно за военные заслуги. По легенде, золотой коршун был послан богами первому императору Дзимму и помог ему одолеть врагов в решающем сражении для объединения Японии. Кроме коршуна на ордене изображались перекрещенные мечи и два самурайских щита. Для первой степени ордена полагался орденский знак, носимый на широкой зелёной с белыми полосками ленте через плечо, и звезда на левой стороне груди.\n" +"\n" +"Ямамото Исороку был награждён высшей степенью ордена уже после своей гибели в апреле 1943 года. Всего до упразднения ордена в 1947 году такую же награду получили 14 адмиралов японского флота, некоторые, как и Ямамото, посмертно." + +msgid "IDS_PCZC069_YAMAMOTO_SACRED_TREASURE" +msgstr "Орден Священного Сокровища 1 степени" + +msgid "IDS_PCZC069_YAMAMOTO_SACRED_TREASURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Орден Священного Сокровища был учреждён императорским эдиктом в 1888 году для награждения как военных, так и гражданских лиц, оказавших значительные услуги Японии. Как правило, награждение происходило «за долгую и верную службу» в течение определённого количества лет. Знак и звезда высших степеней ордена изготавливались из позолоченного серебра и содержали изображение двух императорских сокровищ — зеркала и драгоценных камней.\n" +"\n" +"Вице-адмирал Ямамото Исороку был награждён первой степенью ордена Священного Сокровища в марте 1939 года, в бытность свою заместителем морского министра." + +msgid "IDS_PCZC070_YAMAMOTO_RISINGSUN_2ND" +msgstr "Серебряный орден Заслуг Красного Креста" + +msgid "IDS_PCZC070_YAMAMOTO_RISINGSUN_2ND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Японский Красный Крест был основан как подразделение Международного Красного Креста в 1887 году. Орден Заслуг Красного Креста был учреждён годом позже. Знак ордена в виде креста изготавливался из серебра и покрывался белой эмалью. В центре креста располагалась эмблема благотворительного общества с изображением сказочной птицы Хоо.\n" +"\n" +"Общество Красного Креста в Японии пользовалось большой популярностью благодаря активной поддержке императорской семьи. Деятельным участником Красного Креста был и адмирал Ямамото Исороку, награждённый орденом Заслуг и медалью особого члена Общества." + +msgid "IDS_PCZC071_YAMAMOTO_RUSJAP_WAR" +msgstr "Медаль за участие в Русско-японской войне 1904–1905 годов" + +msgid "IDS_PCZC071_YAMAMOTO_RUSJAP_WAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Русско-японская война 1904–1905 годов в Японии официально именовалась «Военной кампанией 37–38 годов Мэйдзи» в соответствии с летоисчислением по эре правившего в то время императора. Медаль за участие в выведшей страну в число мировых держав войне была учреждена императорским эдиктом от 31 марта 1906 года. Изготавливалась она из позолоченной бронзы, на лицевой стороне изображались скрещённые флаги японских армии и флота с гербовыми знаками. Носилась на шёлковой ленте с планкой «Военная медаль почёта». Синяя полоса на ленте медали символизировала победы Японии в войне на море.\n" +"\n" +"Во время войны Ямамото Исороку, тогда ещё носивший фамилию Такано, служил на крейсере Nisshin, участвовал в Цусимском сражении и был тяжело ранен. Несколько недель будущий флотоводец провёл в госпитале, осколки от взрыва остались в его теле на всю жизнь. Однако заслуги его были вознаграждены похвалой от самого адмирала Того и производством в первый офицерский чин." + +msgid "IDS_PCZC072_YAMAMOTO_FIRST_WAR" +msgstr "Медаль Победы, Первая мировая война (Япония)" + +msgid "IDS_PCZC072_YAMAMOTO_FIRST_WAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"После завершения Первой мировой войны французский маршал Фош, бывший главнокомандующий силами Антанты, в ходе Парижской мирной конференции предложил всем странам-союзникам учредить медаль для награждения участников войны. Медаль должна была изготавливаться из бронзы и носиться на радужной ленте. На лицевой стороне её предлагалось изображать фигуру крылатой Победы. В Японии соответствующая медаль была учреждена императорским эдиктом от 17 сентября 1920 года. Ничего не значащая для японцев аллегорическая крылатая фигура была заменена изображением традиционного божества, символизирующего мужество.\n" +"\n" +"В ходе войны Такано Исороку служил сначала адъютантом главной базы флота в Йокоске, а затем, после обучения в Высшей военно-морской академии, в штабе 2-го флота." + +msgid "IDS_PCZC073_YAMAMOTO_TAISHO_MEDAL" +msgstr "Медаль в честь восшествия на престол императора Тайсё" + +msgid "IDS_PCZC073_YAMAMOTO_TAISHO_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Император Йосихито вступил на престол в июле 1912 года, после смерти своего отца. Девизом его правления и тронным именем стала «Великая справедливость» — Тайсё. Официальная церемония интронизации состоялась только через три года, в ноябре 1915 года. В ходе подготовки к восшествию на престол был издан и эдикт об учреждении памятной медали для участников церемонии. Медаль изготавливалась из серебра. На лицевой стороне кроме гербового знака изображались перекрещённые ветви мандаринового дерева и сакуры и полотнища с поздравительными надписями.\n" +"\n" +"В связи с восшествием на престол нового императора, Такано Исороку, проходивший в это время курс обучения в Высшей военно-морской академии, помимо награждения памятной медалью, был произведён в чин капитана 3-го ранга." + +msgid "IDS_PCZC074_YAMAMOTO_SEVA" +msgstr "Медаль в честь восшествия на престол императора Сёва" + +msgid "IDS_PCZC074_YAMAMOTO_SEVA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Император Хирохито вступил на престол в декабре 1926 года. Девизом его правления и тронным именем был «Просвещённый мир» — Сёва. По иронии судьбы, именно при нём Япония была втянута в самую кровавую в своей истории войну. Официальная церемония интронизации состоялась в ноябре 1928 года в старой столице Японии Киото. По установившейся традиции для участников торжеств чеканилась медаль. Изготавливалась она из серебра, на лицевой стороне был изображён императорский трон, окружённый символизирующими удачу облаками, в обрамлении цветов сакуры и мандаринового дерева.\n" +"\n" +"В ноябре 1928 года, вернувшийся незадолго до этого из США, где он несколько лет был военным атташе, капитан 1-го ранга Ямамото Исороку командовал лёгким крейсером Isuzu. Талантливый флотоводец со временем стал пользоваться благоволением и поддержкой императора, ценившего профессионализм Ямамото и его искреннюю преданность своему делу." + +msgid "IDS_PCZC075_YAMAMOTO_NISSHIN" +msgstr "Броненосный крейсер Nisshin" + +msgid "IDS_PCZC075_YAMAMOTO_NISSHIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Nisshin был одним из десяти знаменитых броненосных крейсеров типа Garibaldi, построенных в Италии и служивших в четырёх флотах мира. Заложенный по заказу Аргентины крейсер в преддверии конфликта на Дальнем Востоке предлагали купить России, однако после её отказа будущий Nisshin в спешном порядке приобрела Япония. При скорости около 20 узлов корабль был защищён 152-мм броневым поясом и вооружён четырьмя 203-мм и четырнадцатью 152-мм орудиями.\n" +"\n" +"Неукомплектованный крейсер в экстренном порядке вместе со своим систершипом перегнали в Японию, куда он прибыл в феврале 1904 года в первые дни войны с Россией. Спустя два месяца Nisshin уже принимал участие в боевых операциях. В январе 1905 года Такано Исороку, только что окончивший Военно-морскую академию, был назначен на Nisshin артиллерийским офицером. Состоявшееся в мае того же года Цусимское сражение стало первым серьёзным испытанием для будущего флотоводца." + +msgid "IDS_PCZC076_YAMAMOTO_SOYA" +msgstr "Бронепалубный крейсер Soya" + +msgid "IDS_PCZC076_YAMAMOTO_SOYA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Бывший русский крейсер «Варяг», затопленный экипажем после боя с эскадрой адмирала Уриу в феврале 1904 года, был поднят японцами, переименован в Soya и, после длительного ремонта и модернизации, в 1907 году введён ими в состав флота. Водоизмещение крейсера составляло 6500 т., скорость хода после модернизации энергетической установки — 22,7 узла. Вооружение: 12 российских 152-мм орудий и 12 английских 76-мм пушек.\n" +"\n" +"Soya входил в состав учебной эскадры, главным предназначением которой была практическая подготовка будущих офицеров Императорского флота. Лейтенант Такано служил на кораблях эскадры в качестве офицера-инструктора с июня 1908 по июль 1910 года, сначала на крейсере Aso (бывший русский «Баян»), а с июля 1909 года — на крейсере Soya. За это время ему довелось поучаствовать в больших манёврах флота и в двух продолжительных заграничных плаваниях с посещением портов Северной Америки, Австралии и стран Юго-Восточной Азии." + +msgid "IDS_PCZC077_YAMAMOTO_KITAKAMI" +msgstr "Лёгкий крейсер Kitakami" + +msgid "IDS_PCZC077_YAMAMOTO_KITAKAMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Лёгкие крейсеры типа Kuma были спроектированы в Японии в конце Первой мировой войны в ответ на строительство американских крейсеров типа Omaha. Четвёртым кораблём в серии стал Kitakami. Водоизмещение его при вступлении в строй в 1921 году составляло 5500 тонн, скорость — более 35 узлов, основное вооружение — семь 140-мм орудий и четыре двухтрубных 533-мм торпедных аппарата.\n" +"\n" +"Вернувшись из США, где он находился в качестве военного представителя, капитан 2-го ранга Ямамото в августе 1921 года был назначен старшим офицером на только что вступивший в строй лёгкий крейсер Kitakami. Карьера талантливого офицера складывалась таким образом, что он редко задерживался на одной и той же должности, и вот уже в декабре 1921 года, спустя лишь четыре месяца, Ямамото был назначен инструктором Высшей военно-морской академии Императорского флота Японии, которую сам же закончил за несколько лет до этого." + +msgid "IDS_PCZC078_YAMAMOTO_AKAGI" +msgstr "Авианосец Akagi" + +msgid "IDS_PCZC078_YAMAMOTO_AKAGI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Akagi изначально был заложен как линейный крейсер, однако после Вашингтонской конференции, на которой были введены жёсткие рамки на строительство новых линкоров, было решено достроить корабль в качестве авианосца. Вступил в строй в 1927 году. Водоизмещение, до модернизации 1935 года, — около 27 000 т., скорость хода — 31 узел, броневой пояс — 152 мм, авиагруппа — 60 самолётов. Десять 200-мм орудий составляли в первые годы службы основное артиллерийское вооружение корабля.\n" +"\n" +"После непродолжительного командования лёгким крейсером Isuzu Ямамото Исороку в декабре 1928 года был назначен командиром авианосца Akagi — на тот момент одного из крупнейших кораблей в своём классе. Будучи поборником строгой дисциплины, Ямамото тем не менее быстро завоевал любовь и уважение всей команды." + +msgid "IDS_PCZC079_YAMAMOTO_KAGA" +msgstr "Авианосец Kaga" + +msgid "IDS_PCZC079_YAMAMOTO_KAGA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Одним из последствий Великого землетрясения Канто в 1923 году было разрушение корпуса линейного крейсера Amagi, достраивавшегося в качестве авианосца. Вместо него решено было переоборудовать недостроенный линкор Kaga. В новом качестве Kaga вступил в строй в 1928 году. Максимальная скорость хода корабля составляла 28,5 узлов, авиагруппа в первые годы службы — 60 самолётов. Артиллерийское вооружение не уступало тяжёлым крейсерам — десять 200-мм орудий в башнях и казематах.\n" +"\n" +"В октябре 1933 года контр-адмирал Ямамото был назначен командиром 1-й авианосной дивизии, самым мощным кораблём которой на тот момент являлся авианосец Kaga. Ступень за ступенью постигая тонкости использования морской авиации, новый командующий со всей энергией взялся за подготовку экипажей кораблей своего соединения, стремясь поднять её на максимальную высоту." + +msgid "IDS_PCZC080_YAMAMOTO_NAGATO" +msgstr "Линейный корабль Nagato" + +msgid "IDS_PCZC080_YAMAMOTO_NAGATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Nagato проектировался в годы Первой мировой войны в соответствии с концепцией «быстроходного линкора». Основное вооружение его должны были составить восемь 410-мм орудий, созданные в ответ на появление в Великобритании и США новых мощных корабельных артиллерийских систем. Главный броневой пояс линкора имел толщину 300 мм. В 1920 году Nagato вступил в строй, а в середине 1930-х годов прошёл масштабную модернизацию.\n" +"\n" +"Вице-адмирал Ямамото Исороку был назначен Главнокомандующим Объединённым флотом за день до начала Второй мировой войны, 30 августа 1939 года. Новый командующий поднял свой флаг на самом мощном корабле Японской империи — линкоре Nagato. Именно находясь на борту Nagato, Ямамото отдал свой знаменитый приказ о начале операции по нападению на Пёрл-Харбор, после чего вывел его и пять других линкоров в море, осуществляя дальнее прикрытие Первого Воздушного флота." + +msgid "IDS_PCZC081_YAMAMOTO_YAMATO" +msgstr "Линейный корабль Yamato" + +msgid "IDS_PCZC081_YAMAMOTO_YAMATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Легендарный суперлинкор проектировался в середине 1930-х годов с целью превзойти все линкоры потенциальных противников, в первую очередь США, которые могли быть построены в ближайшие десять лет. Строился Yamato в обстановке строжайшей секретности, вступив в строй в первые недели войны на Тихом океане в декабре 1941 г.\n" +"\n" +"Адмирал Ямамото перенёс свой флаг на завершавший дооборудование Yamato в феврале 1942 года. В течение целого года он руководил действиями Объединённого флота с борта самого большого военного корабля в мире. В конце мая 1942 года японские линейные корабли во главе с Yamato вышли в море для поддержки ударного авианосного соединения под Мидуэем. Операция «Ми» завершилась гибелью четырёх японских авианосцев, обозначив конец победоносного наступления Японии по Тихому океану. На борту Yamato адмиралу Ямамото пришлось пережить горечь ещё одного поражения — кампании на Гуадалканале, окончательно обескровившей японский флот." + +msgid "IDS_PCZC082_YAMAMOTO_MUSASHI" +msgstr "Линейный корабль Musashi" + +msgid "IDS_PCZC082_YAMAMOTO_MUSASHI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Систершип знаменитого Yamato был заложен в 1938 году, а вступил в строй летом 1942 года. Водоизмещение корабля составляло более 63 000 т., из них треть приходилась на вес брони. Главный калибр линкора был представлен самыми мощными корабельными орудиями в мире — девятью 460-мм пушками. Ямамото, державший впоследствии свой флаг на обоих кораблях, в период своей службы в Морском министерстве возражал против строительства дорогостоящих гигантов Musashi и Yamato, считая такой расход ресурсов неоправданным.\n" +"\n" +"В феврале 1943 года Musashi прибыл на главную базу японского флота на остров Трук. Новейший линкор был специально оборудован в качестве флагманского корабля, и потому Ямамото немедленно по прибытию Musashi перенёс флаг на него. Через несколько недель адмирал отправился в роковую поездку в Рабаул. В мае 1943 года прах погибшего Ямамото был доставлен в Японию на борту его последнего флагмана — линкора Musashi." + +msgid "IDS_PCZC083_YAMAMOTO_BUILDING" +msgstr "Здание Военно-морской академии на острове Этадзима" + +msgid "IDS_PCZC083_YAMAMOTO_BUILDING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Военно-морская академия Императорского флота Японии являлась основным учебным заведением, готовившим морских офицеров. Основана она была в первые годы правления императора Мутсухито в 1876 году, в эпоху масштабных преобразований страны и становления её морских сил. В 1888 году академия была перемещена на остров Этадзима в Хиросимском заливе, где в 1893 году для неё было выстроено специальное здание.\n" +"\n" +"Через стены академии прошли почти все без исключения офицеры Императорского флота. На Этадзиме в течение трёх лет обучения в суровой и аскетичной атмосфере закалялся самурайский дух будущих боевых командиров. Такано Исороку, будущий адмирал Ямамото, проходил обучение в академии с 1901 по 1904 год." + +msgid "IDS_PCZC084_YAMAMOTO_NISSHIN_GUN" +msgstr "Носовая башня крейсера Nisshin после Цусимского сражения" + +msgid "IDS_PCZC084_YAMAMOTO_NISSHIN_GUN_DESCRIPTION" +msgstr "Во время Цусимского сражения — решающего столкновения русского и японского флотов в войне 1904–1905 годов — броненосный крейсер Nisshin, на котором служил Такано Исороку, являлся младшим флагманом главных сил адмирала Того. Во время боя в результате интенсивного маневрирования японцев крейсеру довелось на некоторое время возглавить и вести за собой всю эскадру. Не раз Nisshin попадал под сосредоточенный огонь русских броненосцев, потеряв три из четырёх орудий главного калибра и около 100 человек убитыми и ранеными, оказавшись одним из самых пострадавших японских кораблей. Во время взрыва 203-мм орудия носовой башни получил тяжёлые ранения и Такано Исороку, будущий адмирал Ямамото." + +msgid "IDS_PCZC085_YAMAMOTO_MITSUBISHI_B1M" +msgstr "Торпедоносец-бомбардировщик Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PCZC085_YAMAMOTO_MITSUBISHI_B1M_DESCRIPTION" +msgstr "" +"С 1924 года служба Ямамото Исороку была тесно связана с морской авиацией. На полигоне в Касумигауре, в бытность Ямамото старшим офицером этой лётной школы, испытывались новейшие образцы техники, в числе которых был и Mitsubishi B1M, ставший одним из первых серийных торпедоносцев-бомбардировщиков японского флота. Максимальная скорость самолёта составляла 210 км/ч, вооружение — четыре 7,7-мм пулемёта, а также 457-мм торпеда или две 240-кг бомбы.\n" +"\n" +"Позднее, занимая в 1930-х годах в адмиральских чинах руководящие посты в Департаменте авиации Морского министерства, Ямамото продолжал принимать самое активное участие в разработке и внедрении новых типов воздушных машин, в том числе одного из первых японских дальних бомбардировщиков берегового базирования G2H и получивших широкую известность в ходе войны на Тихом океане бомбардировщика G3M «Нэлл» и торпедоносца G4M «Бэтти»." + +msgid "IDS_PCZC086_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY_TOOLS" +msgstr "Традиционные инструменты для японской каллиграфии" + +msgid "IDS_PCZC086_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY_TOOLS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Минуты досуга Ямамото Исороку любил проводить, играя с подчинёнными в сёги — традиционную японскую настольную игру по типу шахмат. Часы уединения адмирал посвящал занятиям каллиграфией, большим ценителем которой он являлся.\n" +"\n" +"В Японии каллиграфия — сёдо, или «путь письма», — всегда была не только видом изобразительного искусства, но и своего рода медитативной практикой, требующей предельной концентрации. Набор для занятия каллиграфией состоит из строго определённых вековыми традициями предметов, в число которых входят кисть — фудэ, тушь — суми, тушечница — судзури, пресс-папье — бунтин и подставка для кистей — фудэоки." + +msgid "IDS_PCZC087_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY" +msgstr "Каллиграфический этюд, выполненный Ямамото Исороку" + +msgid "IDS_PCZC087_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"После победы в Пёрл-Харборе фигура Ямамото Исороку стала чрезвычайно популярна не только на флоте, но и во всей Японии. Нередко поклонники адмирала в своих письмах просили прислать им образцы каллиграфии, большим любителем которой он являлся.\n" +"\n" +"Знаки сёдо, или «пути письма», должны передавать состояние сознания и души писавшего. Точное же значение их подчас сложно передать, так как каждый знак может иметь множество смысловых граней." + +msgid "IDS_PCZC088_YAMAMOTO_PEARL_HARBOR" +msgstr "Карта базы ВМС США в Пёрл-Харборе, Япония, 1941 год" + +msgid "IDS_PCZC088_YAMAMOTO_PEARL_HARBOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вступив в командование Объединённым флотом, Ямамото взялся за пересмотр всей японской морской стратегии в возможном конфликте с США. Это вылилось в конфронтацию со Штабом ВМС, основывавшим план войны на обороне с «решающим сражением» линкоров в качестве центрального пункта. По мнению Ямамото, в войне с США у Японии был единственный шанс — овладение инициативой и нанесение внезапного сокрушающего удара по американскому флоту.\n" +"\n" +"Идею массированной воздушной атаки на военно-морскую базу США в Пёрл-Харборе Ямамото Исороку впервые высказал весной 1940 года. Детали плана операции были выработаны его сотрудниками в начале следующего года. 7 декабря 1941 года знаменитая атака была осуществлена. Задержка дипломатов с передачей правительству США официальной ноты вылилась в нападение «без объявления войны», что совсем не входило в планы адмирала. Своё недовольство этим фактом он впоследствии открыто высказывал своим сослуживцам." + +msgid "IDS_PCZC089_YAMAMOTO_G4M1_MODEL_11_BETTY" +msgstr "Бомбардировщик Mitsubishi G4M «Бэтти» № 323" + +msgid "IDS_PCZC089_YAMAMOTO_G4M1_MODEL_11_BETTY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Находясь в Рабауле в апреле 1943 года, Ямамото принял решение посетить ближайшие к линии фронта гарнизоны на островах, чтобы поднять дух оборонявшихся там солдат. 13 апреля местное командование отправило шифрованную радиограмму на острова с извещением о времени и месте прибытия Главнокомандующего, не предполагая, что американцы смогут за несколько часов взломать только что обновлённый код.\n" +"\n" +"Ранним утром 18 апреля два бомбардировщика G4M1 «Бэтти» 705 эскадрильи, прикрываемые шестью истребителями A6M «Зеро», вылетели из Рабаула. В кабине бомбардировщика с бортовым номером 323 рядом с пилотом находился Главнокомандующий. В небе над островом Бугенвилль их перехватили 14 американских истребителей P-38 Lightning. Спустя несколько минут изрешечённый пулями бомбардировщик с номером 323 рухнул в джунгли. Как позднее показала медицинская экспертиза, адмирал был смертельно ранен, когда самолёт был ещё в воздухе." + +msgid "IDS_PCZC090_YAMAMOTO_LOCKHEED_P_38G" +msgstr "" +"Истребитель Lockheed\n" +"P-38G Lightning № 147 «Мисс Вирджиния»" + +msgid "IDS_PCZC090_YAMAMOTO_LOCKHEED_P_38G_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Радиограмма, в которой содержались сведения о времени и маршруте посещения островов Бугенвилль и Шортленд Главнокомандующим японским флотом, была перехвачена и расшифрована военно-морской разведкой США 14 апреля 1943 года. Президент США Франклин Д. Рузвельт лично высказал своё пожелание командованию флота — «достать Ямамото».\n" +"\n" +"Командовавший воздушными силами на Соломоновых островах контр-адмирал Митшер выбрал для осуществления операции, получившей кодовое обозначение «Месть» (Vengeance), 339 эскадрилью, так как только она была оснащена истребителями P-38G Lightning, обладавшими достаточной дальностью действия. В скоротечном бою над Бугенвиллем ценой потери одного P-38 были сбиты оба самолёта с Ямамото и чинами его штаба. Бомбардировщик «Бэтти», на котором летел адмирал, был сбит истребителем с бортовым номером 147 лейтенанта Рекса Т. Барбера." + +msgid "IDS_PCZC091_WOWS_ECO" +msgstr "Экономические реформы" + +msgid "IDS_PCZC091_WOWS_ECO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия 0.5.12 запомнилась игрокам (и разработчикам!) прежде всего изменениями экономики. Действия, которые приносят команде победу, стали влиять на награду. В противовес стремлению избежать повреждений стала поощряться активная игра.\n" +"\n" +"Чтобы привыкнуть к новой системе, потребовалось время и несколько доработок в следующих версиях. Но хорошо то, что хорошо кончается — сейчас вопросов к экономике почти не осталось. Почти." + +msgid "IDS_PCZC092_WOWS_BRIT" +msgstr "Британское вторжение" + +msgid "IDS_PCZC092_WOWS_BRIT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"По мотивам рождения ветки британских крейсеров вполне можно написать оперу. Или балет. А лучше — снять остросюжетный фильм.\n" +"\n" +"Помощь и поддержка игроков, пара танкеров с кофе и попрание реалистичности в допустимых пределах — всё это дало результат. Корабли, добавленные в версии 0.5.13, получились самобытными и быстро обрели заслуженную боевую славу. А кто бы не обрёл с таким набором возможностей?" + +msgid "IDS_PCZC093_WOWS_LOOTBOX" +msgstr "Доставка в день боя" + +msgid "IDS_PCZC093_WOWS_LOOTBOX_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Контейнеры пришли на замену ежедневным боевым задачам в версии 0.5.13. Их преимущества были очевидны, но разработчики решили подстраховаться и задействовали самое страшное оружие — свою фантазию. Так появился феномен «морячок, протирающий торпеду».\n" +"\n" +"Каждый день тысячи игроков открывают десятки тысяч контейнеров. Кто-то — в надежде сорвать большой куш. Кто-то — чтобы пополнить запасы снаряжения и сигналов. А морячок у торпеды всё продолжает нести своё тяжкое бремя." + +msgid "IDS_PCZC094_WOWS_HALLOWEEN" +msgstr "Борьба света и тьмы" + +msgid "IDS_PCZC094_WOWS_HALLOWEEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Фан-режимы не редкость в игре, но Хэллоуин 2016 года вошёл в историю на правах лучшего по масштабу и качеству исполнения.\n" +"\n" +"Пока одни игроки ожесточённо превозмогали силы Зла, а другие не менее ожесточённо искали скрытые смыслы, разработчикам, как ни странно, было не до развлечений. Ведь, помимо увеселения, у режима «Спасение „Трансильвании“» была и серьёзная цель. Спустя несколько месяцев наработки Хэллоуина были использованы для создания Операций." + +msgid "IDS_PCZC095_WOWS_10CAMO" +msgstr "Золотая краска" + +msgid "IDS_PCZC095_WOWS_10CAMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Постоянные камуфляжи редко становились предметом обсуждений, но в один прекрасный момент подошла очередь кораблей X уровня. И тут всех осенило: «Корабли X уровня чаще всего оставляют в Порту, но и на низкие заработки жалуются много... давайте потопим два „Бисмарка“ одновременно!». Так постоянные камуфляжи старших уровней стали давать большую скидку на обслуживание корабля.\n" +"\n" +"Новинки версии 0.5.14 стали пользоваться популярностью. Игроки получили возможность фармить на полюбившихся «десятках», что благотворно сказалось на процессе «взросления» среднестатистического Порта." + +msgid "IDS_PCZC096_WOWS_ALTJAPAN" +msgstr "Ниндзя!" + +msgid "IDS_PCZC096_WOWS_ALTJAPAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Разделение ветки японских эсминцев в версии 0.5.15 принесло немало эмоций, а также понимание, что на этих кораблях в новых реалиях можно и нужно использовать артиллерию. Но самое приятное, это разделение принесло два ярких корабля — Shiratsuyu и Akizuki.\n" +"\n" +"Первый интересен торпедами, вернее, их количеством в залпе. Второй хвастается необычной универсальной артиллерией.\n" +"\n" +"Одна лишь незадача: после Akizuki на VIII уровне ветка обрывается. Пока что." + +msgid "IDS_PCZC097_WOWS_CAMPAIGN" +msgstr "Время удивительных историй" + +msgid "IDS_PCZC097_WOWS_CAMPAIGN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В версии 0.5.15 игроков ждало очередное нововведение — две Кампании. Они добавили связанное повествование в процесс выполнения боевых задач. Для демонстрации всей серьёзности намерений разработчики выбрали премиум эсминец VI уровня Shinonome призом в кампании «Почётная служба», а кампания «Наука побеждать» приносила 7 дней премиум аккаунта.\n" +"\n" +"Это было только начало — новинка игрокам приглянулась, и с тех пор Кампании стали неотъемлемой частью игры." + +msgid "IDS_PCZC098_WOWS_GERMDESTR" +msgstr "Охотники на охотников" + +msgid "IDS_PCZC098_WOWS_GERMDESTR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Зачем нужны эсминцы с посредственной маскировкой и короткими дымами?» — спросили игроки. «Чтобы искать врагов своей гидроакустикой, торпедировать и удивлять своими бронебойными снарядами», — ответили разработчики. Диалог не отличался взаимопониманием, поэтому ветка немецких эсминцев поначалу не вызвала всеобщего ликования.\n" +"\n" +"Спустя несколько версий и после нескольких балансных правок, она заняла свою нишу в игре, а некоторые её представители стали лучшими на уровне. Но понервничать пришлось всем.\n" +"\n" +"С тех пор в дискуссии с разработчиками хорошим тоном считается дружелюбно возразить: «Эй, ну право, вы же не хотите, чтобы получилось как с немецкими эсминцами!»" + +msgid "IDS_PCZC099_WOWS_ARPOFF" +msgstr "Корабельные прелести" + +msgid "IDS_PCZC099_WOWS_ARPOFF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Многие игроки помнят как в игру официально добавился весьма экзотический и необычный контент. В результате, после ряда доработок и добавления переключателя «О боже, я не хочу это видеть!», игра получила гибкую механику, и теперь ничто не сдерживает полёт бескрайней фантазии разработчиков.\n" +"\n" +"Неважно, нравится ли Вам умилительный цветастый камуфляж, или Вы просто хотели получить бесплатную версию какого-нибудь японского корабля — те события Вы вряд ли забудете." + +msgid "IDS_PCZC100_WOWS_NYSPEE" +msgstr "Бой курантов" + +msgid "IDS_PCZC100_WOWS_NYSPEE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Погоня за Графом Шпее» и «Тайный Санта» ярким и согревающим огнём озарили тёмное небо в декабре 2016 года. Кампании с ценными призами и невероятные награды в специальных контейнерах отлично совпали с новогодним настроением.\n" +"\n" +"Когда рассеялся дым, в основном, от праздничных хлопушек, пришло время вернуться к работе. На 2017 год разработчики поставили себе несколько важных и непростых целей, а игроки мужественно продолжили покорять морские просторы..." + +msgid "IDS_PCZC101_WOWS_CAPREWORK" +msgstr "Время перемен" + +msgid "IDS_PCZC101_WOWS_CAPREWORK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Главной темой версии 0.6.0 стало обновление командиров. Многочисленные правки, новые навыки, новый инструмент — элитный опыт — всё это привело к бурным дискуссиям ещё на этапе Общего теста.\n" +"\n" +"Благодаря поддержке игроков (и немножко — тёмной магии) разработчики решились и нажали на кнопку «выпуск версии», хотя некоторые вопросы по-прежнему вызывали опасение. Но риск оказался оправдан, и обновлённая система навыков верно служит игрокам по сей день." + +msgid "IDS_PCZC102_WOWS_SMOKERANK" +msgstr "Дымлю где хочу" + +msgid "IDS_PCZC102_WOWS_SMOKERANK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Шестой сезон Ранговых боёв, стартовавший в версии 0.6.1, оказался несколько противоречивым. По количеству участников и их активности всё было отлично, но и критические замечания нельзя было пропустить.\n" +"\n" +"Благодаря отзывам игроков и собственным наблюдениям разработчики заметили избыток тактики «стояния в дымах», спорные моменты на некоторых картах и проблемы в балансе кораблей." + +msgid "IDS_PCZC103_WOWS_MORESOVIETDESTR" +msgstr "Нужно больше эсминцев" + +msgid "IDS_PCZC103_WOWS_MORESOVIETDESTR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Разделение советских эсминцев в версии 0.6.2 удалось на славу. Основная ветка во главе с «Хабаровском» по тактике ещё сильнее стала походить на кавалерию. Постоянное перемещение и стрельба, молниеносные удары и другие острые моменты там присутствуют в избытке.\n" +"\n" +"Альтернативная ветка во главе с «Грозовым» получилась более универсальной: она не стесняется торпед и хорошо подходит для поддержки." + +msgid "IDS_PCZC104_WOWS_FRENCHCRUISER" +msgstr "Что дальше? Форсаж на линкорах?" + +msgid "IDS_PCZC104_WOWS_FRENCHCRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ветка французских крейсеров, которую выпустили в версии 0.6.4, была достаточно сбалансированной и без явных перекосов. Зато её выход побудил игроков выучить несколько терминов из словаря французской кулинарии.\n" +"\n" +"Снаряжение «Форсаж» неплохо дополняло ТТХ кораблей, а Henri IV на X уровне со своим калибром 240 мм быстро занял нишу лучшего крейсера для набивания урона." + +msgid "IDS_PCZC105_WOWS_BISMARCK" +msgstr "Старина Бисмарк" + +msgid "IDS_PCZC105_WOWS_BISMARCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Кампания «Охота на Bismarck» прошла с настоящим размахом. Более 300 000 участников, более 141 000 собранных коллекций, более 7 000 000 полученных контейнеров. И более 60 000 линкоров VIII уровня Bismarck, розданных игрокам с самым разным уровнем мастерства.\n" +"\n" +"Большим плюсом этого мероприятия стало и то, что в клиент игры был добавлен сюжетный элемент, в виде исторической справки к миссиям кампании." + +msgid "IDS_PCZC106_WOWS_BOTREVENGE" +msgstr "Месть ботов" + +msgid "IDS_PCZC106_WOWS_BOTREVENGE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Как-то раз, прекрасным морозным утром, разработчики поняли, что в Кооперативных боях на удивление много игроков. На удивление — потому что изначально Кооперативные бои задумывались как возможность обкатать пару раз очередной новый кораблик, не более. Однако количество игроков и успешное проведение Хэллоуина настойчиво показывали, что PvE — бои против ботов — нужно развивать.\n" +"\n" +"Первый сезон Операций вышел вместе с обновлением 0.6.6 и принёс четыре уникальных сражения: защиту военно-морской базы, атаку конвоя, нападение на базу и сопровождение авианосца. Надо сказать, с тех пор боты немного поумнели и PvE постепенно превращается из тира с корабликами в полноправный интересный тип боя." + +msgid "IDS_PCZC107_NY2018_TORPEDOTUBE533MK8" +msgstr "Торпедный аппарат британского эсминца" + +msgid "IDS_PCZC107_NY2018_TORPEDOTUBE533MK8_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В ходе сражения при Нордкапе кораблями союзников было выпущено в общей сложности 55 торпед, из них 47 приходятся на долю семи эсминцев. Все участвовавшие в бою эсминцы были построены в Англии, и все были вооружены четырёхтрубными 533-мм торпедными аппаратами. На HMS Musketeer и HMS Matchless стояли аппараты Mk.X, на остальных, вошедших в строй по Чрезвычайной военной программе, — незначительно отличавшиеся Mk.VIII.\n" +"\n" +"Основным боеприпасом для этих аппаратов были 533-мм торпеды Mk.IX, которые несли 367 кг взрывчатки и при скорости 41 узел могли поразить цель на расстоянии до 10 км. По крайней мере 11 таких торпед поразили Scharnhorst в его последнем бою." + +msgid "IDS_PCZC108_NY2018_HMSDUKE_OF_YORK_GK356" +msgstr "Башня главного калибра линкора Duke of York" + +msgid "IDS_PCZC108_NY2018_HMSDUKE_OF_YORK_GK356_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Четырёхорудийные башни, в силу сложности конструкции, в истории кораблестроения редко рассматривались всерьёз в качестве установок главного калибра. Воплощение же в металл таких башен было и вовсе исключением из правил. Таким исключением стали линкоры типа King George V, к числу которых относился HMS Duke of York. Каждый из этих кораблей был вооружён десятью 356-мм орудиями Mk.VII, размещёнными в двух четырёхорудийных башнях Mk.III и одной двухорудийной Mk.II.\n" +"\n" +"Несмотря на не самый большой калибр и обилие механической «начинки», не всегда работавшей надёжно, артиллерийские установки линкоров типа King George V показали в боевой обстановке высокую точность и достаточно мощную разрушительную силу. В сражении при Нордкапе HMS Duke of York первым же залпом добился попадания и вывел из строя носовые башни на корабле противника. За первые два часа боя огнём своего главного калибра он полностью лишил Scharnhorst боеспособности, не получив в ответ сколько-нибудь серьёзных повреждений." + +msgid "IDS_PCZC109_NY2018_SCHARNHORST_RADAR" +msgstr "Носовой радар линкора Scharnhorst" + +msgid "IDS_PCZC109_NY2018_SCHARNHORST_RADAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В начале 1942 года Scharnhorst был оснащён новыми радарами модели FuMO 27. Одна установка была размещена на носовом командно-дальномерном посту, расположенном наверху носовой надстройки, другая — на кормовом. Антенны «матрасного» типа размером 4х2 метра вращались вместе с башнями КДП. Радары могли обнаружить крупный корабль на расстоянии 25 км.\n" +"\n" +"Но в сражении при Нордкапе британские корабли превосходили Scharnhorst как по качеству, так и количеству радиолокационного оборудования. Более того, на перехват конвоя союзников немецкий линкор шёл с выключенными радарами, чтобы их работу не засекли англичане. Таким образом, Scharnhorst лишил себя возможности самому своевременно обнаружить корабли неприятеля. Залпы британских крейсеров стали для него полной неожиданностью. Одним из первых попаданий была выведена из строя носовая установка FuMO 27. В условиях полярной ночи «ослепший» линкор угодил прямо в ловушку, приготовленную для него англичанами." + +msgid "IDS_PCZC110_NY2018_NORFOLKGK" +msgstr "Башня главного калибра крейсера Norfolk" + +msgid "IDS_PCZC110_NY2018_NORFOLKGK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Norfolk принадлежал к третьей серии тяжёлых крейсеров типа County, спроектированных согласно условиям Вашингтонского договора 1922 года, установившего максимальный калибр артиллерии крейсеров в 203 мм при водоизмещении не более чем 10 000 тонн. Восемь 203-мм орудий HMS Norfolk размещалась в двухорудийных башнях Mk.II, и это была одна из самых удачных артиллерийских систем своего времени. Она обладала высоким бронепробитием и большой разрушительной силой, посылая 4–5 снарядов в минуту на дальность до 28 км.\n" +"\n" +"При Нордкапе HMS Norfolk первым добился попаданий в Scharnhorst уже в самом начале боя. Именно снаряд главного калибра крейсера вывел из строя носовой радар немецкого линкора, что роковым образом сказалось на судьбе последнего. «Ослепший» Scharnhorst уже не мог избежать западни, приготовленной для него англичанами." + +msgid "IDS_PCZC111_NY2018_DUKEOFYORKEMBLEM" +msgstr "Эмблема линкора Duke of York" + +msgid "IDS_PCZC111_NY2018_DUKEOFYORKEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Duke of York — линкор типа King George V, вступил в строй в 1941 году. На эмблеме корабля изображены белая роза — геральдический символ дома Йорков и герцогов Йоркских, а также элементы и девиз ордена Подвязки — высшего ордена Великобритании.\n" +"\n" +"В декабре 1943 года линкор Duke of York был флагманом командующего Флотом Метрополии вице-адмирала Фрейзера, сыграв главную роль в потоплении немецкого линкора Scharnhorst в сражении у Нордкапа." + +msgid "IDS_PCZC112_NY2018_BELFASTEMBLEM" +msgstr "Эмблема крейсера Belfast" + +msgid "IDS_PCZC112_NY2018_BELFASTEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Belfast принадлежал к последней серии лёгких крейсеров типа Town (вступил в строй в 1939 году). Изображение мифологического гиппокампуса («морской лошади») на эмблеме корабля было заимствовано с герба города Белфаст, в честь которого был назван крейсер.\n" +"\n" +"Во время сражения у Нордкапа крейсер Belfast был флагманским кораблём командующего 10-й эскадрой крейсеров вице-адмирала Бернетта. Именно HMS Belfast первым обнаружил Scharnhorst своим радаром, а затем возглавил преследование немецкого линкора." + +msgid "IDS_PCZC113_NY2018_SAUMAREZEMBLEM" +msgstr "Эмблема эсминца Saumarez" + +msgid "IDS_PCZC113_NY2018_SAUMAREZEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Saumarez — лидер 5-й «чрезвычайной» флотилии эсминцев (вступил в строй в 1943 году), состоявшей из эсминцев типа «S», специально приспособленных для службы в Арктике. Был назван в честь одного из английских флотоводцев рубежа XVIII–XIX веков.\n" +"\n" +"Вместе с тремя однотипными эсминцами HMS Saumarez в декабре 1943 года входил в состав дальнего прикрытия конвоев JW-55B и RA-55A. Принимал участие в торпедной атаке на линкор Scharnhorst. Приблизившись на 1600 м, HMS Saumarez попал под огонь противника и, несмотря на повреждения и потери в экипаже, смог выпустить четыре торпеды, претендуя вместе с HMS Savage на два или три попадания." + +msgid "IDS_PCZC114_NY2018_OPPORTUNEEMBLEM" +msgstr "Эмблема эсминца Opportune" + +msgid "IDS_PCZC114_NY2018_OPPORTUNEEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Opportune («Своевременный») — эсминец типа «O» (вступил в строй в 1942 году), один из первых кораблей этого класса, строившихся по «Чрезвычайной военной программе» и составлявших так называемые «чрезвычайные флотилии».\n" +"\n" +"В декабре 1943 года HMS Opportune вместе с другими эсминцами 36-го дивизиона был отозван из состава эскорта конвоя RA-55A для перехвата линкора Scharnhorst. Участвовал в завершающей торпедной атаке на повреждённый линкор, претендуя на два торпедных попадания." + +msgid "IDS_PCZC115_NY2018_DUKEOFYORK_SHIP" +msgstr "Линкор Duke of York" + +msgid "IDS_PCZC115_NY2018_DUKEOFYORK_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Флагман британского Флота Метрополии HMS Duke of York, вооружённый 356-мм орудиями и новейшими артиллерийскими радарами, являлся ключевым кораблём в операции по уничтожению немецкого линкора Scharnhorst в декабре 1943 года.\n" +"\n" +"Именно на линкор Duke of York должны были навести Scharnhorst британские крейсеры, что они успешно и осуществили. В последовавшем бою HMS Duke of York, несмотря на возникавшие иногда перебои в работе артиллерийских установок, развил очень высокий темп стрельбы, раз за разом поражая неприятеля. В общей сложности при Нордкапе британский линкор выпустил 450 снарядов главного калибра, выведя из строя почти всю артиллерию противника и заставив его резко снизить скорость, после чего Scharnhorst был добит торпедами." + +msgid "IDS_PCZC116_NY2018_SCHARNHORST_SHIP" +msgstr "Линкор Scharnhorst" + +msgid "IDS_PCZC116_NY2018_SCHARNHORST_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Линкор Scharnhorst (вступил в строй в 1939 г.) являлся одним из первых в мире быстроходных линейных кораблей нового поколения. Максимальная скорость хорошо бронированного гиганта водоизмещением в 37 000 тонн составляла 31 узел — ни один из представлявших для него угрозу кораблей союзников не мог бы за ним угнаться.\n" +"\n" +"Стремление Германии формально следовать международным ограничениям на раннем этапе проектирования корабля привело к тому, что на нём были установлены «всего лишь» 283-мм орудия. Это позволяло относить его к классу линейных крейсеров, а главное — снижало способность противостоять на равных новейшим британским линкорам." + +msgid "IDS_PCZC117_NY2018_JAMAICA_SHIP" +msgstr "Крейсер Jamaica" + +msgid "IDS_PCZC117_NY2018_JAMAICA_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Jamaica являлся одним из лёгких крейсеров типа Fiji (иное название типа — Crown Colony). Заложенный перед самым началом Второй мировой войны корабль вступил в строй в середине 1942 года.\n" +"\n" +"В декабре 1943 года HMS Jamaica входил в состав соединения во главе с линкором Duke of York. В бою при Нордкапе крейсер не отставал от своего флагмана, добившись попадания первым же залпом и развив затем небывалый темп стрельбы. Всего HMS Jamaica выпустил 461 152-мм снаряд — больше, чем любой другой участвовавший в сражении британский крейсер. На завершающей стадии боя ему довелось разрядить по противнику и оба своих торпедных аппарата, добившись одного или двух попаданий." + +msgid "IDS_PCZC118_NY2018_Z29_SHIP" +msgstr "Эсминец Z-29" + +msgid "IDS_PCZC118_NY2018_Z29_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В состав соединения кораблей Кригсмарине, действовавшего в арктических водах в декабре 1943 года, помимо линкора Scharnhorst, входила также 4-я флотилия эсминцев из пяти кораблей. Два из них — Z-29 и Z-30 — принадлежали к типу 1936A, остальные — Z-33, Z-34 и Z-38 — к типу 1936A «мобилизационный». Каждый из этих кораблей был вооружён четырьмя-пятью 149-мм орудиями и двумя четырёхтрубными 533-мм торпедными аппаратами и мог развивать максимальную скорость до 37 узлов.\n" +"\n" +"Утром 26 декабря 1943 года, осуществляя поиск союзнического конвоя, в условиях полярной ночи и штормовой погоды эсминцы потеряли свой флагман из видимости незадолго до первого столкновения с британскими кораблями. Через несколько часов командовавший соединением контр-адмирал Бей и вовсе приказал им возвращаться на базу. В последовавшем сражении, предоставленный самому себе, Scharnhorst был потоплен. Эсминцы, которые могли бы серьёзно сковать действия англичан и дать шанс линкору вырваться из западни, в итоге, так и не увидев противника, благополучно вернулись в норвежские фьорды." + +msgid "IDS_PCZC119_NY2018_BANI" +msgstr "Большой Крест Ордена Бани" + +msgid "IDS_PCZC119_NY2018_BANI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Почётнейший орден Бани — один из высших орденов Великобритании, был учреждён королём Георгом I в 1725 году. Название награды восходит к существовавшему в Англии ритуалу омовения перед принятием в рыцарство. Знак для военных членов ордена представлял собой крест с девизом Ich Dien (нем. «Я служу»).\n" +"\n" +"Командовавший Флотом Метрополии Брюс Фрейзер за победу при Нордкапе получил высшую степень ордена, став рыцарем Большого Креста ордена Бани. Кроме этого, он был произведён в адмиралы, награждён советским орденом Суворова 1-й степени, а после войны пожалован в пэры с титулом «барон Фрейзер Нордкапский»." + +msgid "IDS_PCZC120_NY2018_DSERVICE_ORDER" +msgstr "Орден «За выдающиеся заслуги»" + +msgid "IDS_PCZC120_NY2018_DSERVICE_ORDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Орден «За выдающиеся заслуги» был учреждён в 1886 году королевой Викторией для награждения отличившихся в бою офицеров. Наградной знак представлял собой белый эмалевый крест с имперской короной в лавровом венке. Крест носился на красной с синими полосами ленте, также украшенной лавровыми листьями.\n" +"\n" +"За свой вклад в победу при Нордкапе орденом «За выдающиеся заслуги» были награждены командиры: HMS Duke of York — Гай Расселл, HMS Norfolk — Дональд Бэйн, HMS Belfast — Фредерик Пархэм, HMS Sheffield — Чарльз Эддис и HMS Savage — Майкл Мейрик." + +msgid "IDS_PCZC121_NY2018_NORWAYCROSS" +msgstr "Военный крест с мечом (Норвегия)" + +msgid "IDS_PCZC121_NY2018_NORWAYCROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Военный крест» был учреждён в 1941 году королём Норвегии Хоконом VII, находившимся в изгнании в период оккупации страны. Крест с мечом стал высшей норвежской наградой за отличия во время боевых действий.\n" +"\n" +"Среди кораблей, принимавших участие в потоплении линкора Scharnhorst, был норвежский эсминец Stord. Храбрость его экипажа и роль этого корабля в сражении были особо подчёркнуты британским командованием. Командовал эсминцем в этом сражении кавалер «Военного креста» Скуле Сторхейл, будущий вице-адмирал и командующий ВМС Норвегии." + +msgid "IDS_PCZC122_NY2018_KRIEGSMARINEFLAG" +msgstr "Флаг контр-адмирала Кригсмарине" + +msgid "IDS_PCZC122_NY2018_KRIEGSMARINEFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Адмиральский флаг поднимался на одной из мачт корабля во время нахождения на его борту командующего соединением в адмиральском звании. Флаг контр-адмирала Кригсмарине полностью повторял по рисунку флаг контр-адмирала кайзеровской Германии и представлял собой квадратное белое полотно с изображением «Железного креста» и двумя чёрными кругами.\n" +"\n" +"В ноябре 1943 года соединение германских кораблей, действующих в арктических водах, возглавил Командующий эсминцами Кригсмарине контр-адмирал Эрих Бей — герой сражения при Нарвике. Свой флаг он поднял на единственном крупном корабле соединения — на линкоре Scharnhorst, вместе с которым адмирал и погиб в бою при Нордкапе 26 декабря 1943 года." + +msgid "IDS_PCZC123_HSF_MISAKI_AKENO" +msgstr "Akeno Misaki" + +msgid "IDS_PCZC123_HSF_MISAKI_AKENO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Командир/староста\n" +"\n" +"

Хобби/Особые навыки:

Гонки на каноэ\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Карри\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Сырые устрицы\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Японский язык\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Математику\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Разберёмся!»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Лёгкая в общении. Полна энергии. Отношение к жизни — оптимистическое. Сопутствует удача." + +msgid "IDS_PCZC124_HSF_MASHIRO_MUNETANI" +msgstr "Mashiro Munetani" + +msgid "IDS_PCZC124_HSF_MASHIRO_MUNETANI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Помощник командира/помощник старосты\n" +"\n" +"

Ежедневные дела:

Проверка гороскопа / плавание\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Сашими из сырой камбалы\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Рёбрышки маринованные по-корейски.\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Все\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

—\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Все невзгоды — лишь первый шаг к светлому будущему»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Добропорядочна. Рассудительна. Входит в число лучших курсанток. Однако чувствует себя несчастной." + +msgid "IDS_PCZC125_HSF_SHIMA_TATEISHI" +msgstr "Shima Tateishi" + +msgid "IDS_PCZC125_HSF_SHIMA_TATEISHI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Командир артиллерийской боевой части/Артиллерийский комитет\n" +"\n" +"

Хобби/Ежедневные дела:

Просмотр спортивных программ, софтбол\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Карри, соте из курицы\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Кашу с овощами, рисовую кашу\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Физкультура\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Естественные науки\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Молчание — золото»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Немногословна. Коммуникативные навыки — слабые." + +msgid "IDS_PCZC126_HSF_MEI_IRIZAKI" +msgstr "Mei Irizaki" + +msgid "IDS_PCZC126_HSF_MEI_IRIZAKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Командир артиллерийской БЧ/Артиллерийский комитет\n" +"\n" +"

Хобби/Ежедневные дела:

Сёги (японские шахматы), участие в торпедных стрельбах\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Угорь на рисовой подушке\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Зару соба (холодная гречневая лапша с японским соусом)\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

История Японии\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Физкультуру\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Если не поёт, то убей её — и всё! Кукушоночку...»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Нетерпелива" + +msgid "IDS_PCZC127_HSF_KOUKO_NOSA" +msgstr "Kouko Nosa" + +msgid "IDS_PCZC127_HSF_KOUKO_NOSA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Секретарь\n" +"\n" +"

Хобби/Ежедневные дела:

Чтение, просмотр кинофильмов\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Тофу\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Хого\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Мировая история\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Гуманитарные науки\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«От рождения до смерти»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Любит излагать мысли в драматическом ключе" + +msgid "IDS_PCZC128_HSF_RIN_SHIRETOKO" +msgstr "Rin Shiretoko" + +msgid "IDS_PCZC128_HSF_RIN_SHIRETOKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Главный штурман/Навигационный комитет\n" +"\n" +"

Хобби/Особые навыки:

Спринтерский бег\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Паста с морепродуктами\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Бутерброды\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Биология, искусство\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Общественные науки\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Действуя, проявляй предельную осмотрительность»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Склонна тревожиться по пустякам" + +msgid "IDS_PCZC129_HSF_KAEDE_MARIKOUJI" +msgstr "Kaede Marikouji" + +msgid "IDS_PCZC129_HSF_KAEDE_MARIKOUJI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Акустик/Сигналист\n" +"\n" +"

Хобби/Особые навыки:

Игра на музыкальных инструментах (за исключением духовых)\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Лапша кишимен\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Лапша сомен\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Музыка\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

—\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Горе тому музыканту, который не путешествует»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Хладнокровная. Характеризуется исключительной красноречивостью в выражении мыслей" + +msgid "IDS_PCZC130_HSF_HIMEJI_KAYOKO" +msgstr "Kayoko Himeji" + +msgid "IDS_PCZC130_HSF_HIMEJI_KAYOKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Торпедист/Обслуживание торпедного аппарата № 2\n" +"\n" +"

Хобби:

Боулинг\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Баклажан\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Сырые овощи\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Математика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Английский язык\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Думай о последствиях»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Добродушная и весёлая" + +msgid "IDS_PCZC131_HSF_OGASAWARA_HIKARI" +msgstr "Hikari Ogasawara" + +msgid "IDS_PCZC131_HSF_OGASAWARA_HIKARI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Старший комендор\n" +"\n" +"

Хобби:

Дартс, чайная церемония\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Блюда из конины\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Зелёный перец\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Физика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Биологию\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«С первой попытки — и в яблочко»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Инициативная" + +msgid "IDS_PCZC132_HSF_HEKI_JUNKO" +msgstr "Junko Heki" + +msgid "IDS_PCZC132_HSF_HEKI_JUNKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Артиллерист/Орудия главного калибра\n" +"\n" +"

Хобби:

Кольцеброс\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Блюда из оленины\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Брокколи\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Физика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Химию\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Все снаряды — точно в цель»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Жизнерадостная" + +msgid "IDS_PCZC133_HSF_MATSUNAGA_RITSUKO" +msgstr "Ritsuko Matsunaga" + +msgid "IDS_PCZC133_HSF_MATSUNAGA_RITSUKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Торпедист/Обслуживание торпедного аппарата № 1\n" +"\n" +"

Хобби:

Боулинг\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Сливочное масло\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Маргарин\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Математика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Мировую историю\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Жизнь — одна»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Кроткая" + +msgid "IDS_PCZC134_HSF_TAKEDA_MICHIRU" +msgstr "Michiru Takeda" + +msgid "IDS_PCZC134_HSF_TAKEDA_MICHIRU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Артиллерист/Наводчик орудий главного калибра\n" +"\n" +"

Хобби:

Бильярд\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Мясо дикого кабана\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Помидоры\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Физика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Географию\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Всегда в яблочко»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Оптимист" + +msgid "IDS_PCZC135_HSF_SATOKO_KATSUTA" +msgstr "Satoko Katsuta" + +msgid "IDS_PCZC135_HSF_SATOKO_KATSUTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Штурман\n" +"\n" +"

Хобби/особые навыки:

Русский язык\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Пирожки (сдобное изделие русской кухни)\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Сладкий японский картофель\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Политология и экономика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Химию\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Моё слово — закон»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Искренняя" + +msgid "IDS_PCZC136_HSF_YAMASHITA_HIDEKO" +msgstr "Hideko Yamashita" + +msgid "IDS_PCZC136_HSF_YAMASHITA_HIDEKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Вахтенный сигнальщик\n" +"\n" +"

Хобби/особые навыки:

Слушать людей\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Варёный тофу\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Тушёное мясо черепахи (суппон)\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Политология и экономика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Математику\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Обжёгшись на молоке, дуешь и на воду»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Осмотрительная" + +msgid "IDS_PCZC137_HSF_MAYUMI_UCHIDA" +msgstr "Mayumi Uchida" + +msgid "IDS_PCZC137_HSF_MAYUMI_UCHIDA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Вахтенный сигнальщик\n" +"\n" +"

Хобби/Особые навыки:

Дзюдо\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Суши с тунцом\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Ячмень\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Политология и экономика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Физику\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Достичь цель — одним махом»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Спокойная" + +msgid "IDS_PCZC138_HSF_UDA_MEGUMI" +msgstr "Megumi Uda" + +msgid "IDS_PCZC138_HSF_UDA_MEGUMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Эксперт по тактике ведения боевых действий\n" +"\n" +"

Хобби:

Фотография\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Настоящий индийский карри\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Сладкую пасту из красной фасоли\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Физика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Японский язык\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Благоприятные обстоятельства помогают нам, невзгоды — закаляют нас»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Реалист" + +msgid "IDS_PCZC139_HSF_YAGI_TSUGUMI" +msgstr "Tsugumi Yagi" + +msgid "IDS_PCZC139_HSF_YAGI_TSUGUMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Телеграфист\n" +"\n" +"

Хобби:

Лозоходство\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Амазаке (сладкая саке)\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Конняку\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Физика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Общественные науки\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Берегись заблуждений! Они гораздо опаснее простого невежества»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Неординарная" + +msgid "IDS_PCZC140_HSF_MACHIKO_NOMA" +msgstr "Machiko Noma" + +msgid "IDS_PCZC140_HSF_MACHIKO_NOMA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Смотрящий\n" +"\n" +"

Хобби/Особые навыки:

Созерцание звёзд; обладает отменной ночной зоркостью\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Черника\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Каштаны\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Естественные науки (астрономия)\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Японский язык\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Небо должны освещать звёзды, землю — цветы, а человеческое сердце — любовь»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Имеет исключительно острое зрение, однако из-за дальнозоркости вынуждена постоянно носить очки. Часто впадает в дремоту." + +msgid "IDS_PCZC141_HSF_MARON_YANAGIWARA" +msgstr "Maron Yanagiwara" + +msgid "IDS_PCZC141_HSF_MARON_YANAGIWARA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Главный инженер/Инженерный комитет\n" +"\n" +"

Хобби/Особые навыки:

Приготовление пищи из рыбы\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Барбекю\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Сашими\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Математика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Английский язык\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Возлюби ближнего своего»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Родилась в г. Тиба, но в глубине души чувствует себя «эдокко», что значит «ребёнок Эдо» (Токио)" + +msgid "IDS_PCZC142_HSF_KUROKI_HIROMI" +msgstr "Hiromi Kuroki" + +msgid "IDS_PCZC142_HSF_KUROKI_HIROMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Помощник инженера\n" +"\n" +"

Хобби/Особые навыки:

Упражнения на растяжку\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Тосты с корицей\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Зелёный перец\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Химия\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Японский язык\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Настоящая любовь — бескорыстна»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Равняется на Маширо" + +msgid "IDS_PCZC143_HSF_HIROTA_SORA" +msgstr "Sora Hirota" + +msgid "IDS_PCZC143_HSF_HIROTA_SORA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Моторист\n" +"\n" +"

Хобби/особые навыки:

Маджонг\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Окономияки\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Юнсай (бульон из бутонов водного растения юнсай)\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Естественные науки (физика)\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Японский язык\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Хрен редьки не слаще»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Саркастична" + +msgid "IDS_PCZC144_HSF_SURUGA_RUNA" +msgstr "Runa Suruga" + +msgid "IDS_PCZC144_HSF_SURUGA_RUNA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Моторист\n" +"\n" +"

Хобби/особые навыки:

Маджонг\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Окономияки\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Грибы намеко\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Естественные науки (физика)\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Японский язык\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Весна, лето, осень, зима и...»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Легкомысленна" + +msgid "IDS_PCZC145_HSF_WAKASA_REO" +msgstr "Reo Wakasa" + +msgid "IDS_PCZC145_HSF_WAKASA_REO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Моторист\n" +"\n" +"

Хобби/особые навыки:

Маджонг\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Окономияки\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Натто\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Естественные науки (физика)\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Японский язык\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Север-юг, восток-запад»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Ворчлива" + +msgid "IDS_PCZC146_HSF_ISE_SAKURA" +msgstr "Sakura Ise" + +msgid "IDS_PCZC146_HSF_ISE_SAKURA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Моторист\n" +"\n" +"

Хобби/особые навыки:

Маджонг\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Окономияки\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Окру\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Естественные науки (физика)\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Японский язык\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Вверх-вниз, вправо-влево»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Эмоциональна" + +msgid "IDS_PCZC147_HSF_WAZUMI_HIME" +msgstr "Hime Wazumi" + +msgid "IDS_PCZC147_HSF_WAZUMI_HIME_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Механик/Председатель комитета по благоустройству\n" +"\n" +"

Хобби:

Моделирование (в том числе, кораблей в бутылках)\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Варёное сурими\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Апельсины йокан\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Техника и технологии (инженерное дело);\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Математику\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Бог кроется в деталях»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Придирчива" + +msgid "IDS_PCZC148_HSF_AOKI_MOMO" +msgstr "Momo Aoki" + +msgid "IDS_PCZC148_HSF_AOKI_MOMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Механик/Комитет по благоустройству\n" +"\n" +"

Хобби:

Манга, шитьё\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Яичные блюда, рис с сырым яйцом\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Сардины\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Техника и технологии (инженерное дело), домоводство (пошив одежды)\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Английский язык\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Сверкает то, что полируешь»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Забывает обо всём, погрузившись в чтение манги" + +msgid "IDS_PCZC149_HSF_HOMARE_KINESAKI" +msgstr "Homare Kinesaki" + +msgid "IDS_PCZC149_HSF_HOMARE_KINESAKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Повар судовой/Комендор/Комитет по вопросам питания\n" +"\n" +"

Хобби:

Приготовление сладостей японской кухни, садоводство\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Мисо-суп\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Фуагра\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Домоводство (кулинария; диетология)\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Общественные науки\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Сверяйся с прошлым, чтобы узнать будущее»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Склонна таить обиду" + +msgid "IDS_PCZC150_HSF_AKANE_KINESAKI" +msgstr "Akane Kinesaki" + +msgid "IDS_PCZC150_HSF_AKANE_KINESAKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Повар судовой/Комендор/Комитет по вопросам питания\n" +"\n" +"

Хобби:

Приготовление сладостей западной кухни, видеоигры\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Крем-суп\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Солёные рисовые отруби\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Домоводство (кулинария; диетология)\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Общественные науки\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Солдат революции»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Рассеянна" + +msgid "IDS_PCZC151_HSF_MIKAN_IRAKO" +msgstr "Mikan Irako" + +msgid "IDS_PCZC151_HSF_MIKAN_IRAKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Повар судовой/Комендор/Комитет по вопросам питания\n" +"\n" +"

Хобби/Ежедневные дела:

Фотография, просмотр драматических ТВ-сериалов\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Блюда итальянской кухни, традиционные японские блюда\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Лапша быстрого приготовления\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Домоводство\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Японский язык\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Если не забывать о своих желаниях, они станут реальностью»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Одержима деталями" + +msgid "IDS_PCZC152_HSF_TOUMATSU_MIMI" +msgstr "Mimi Toumatsu" + +msgid "IDS_PCZC152_HSF_TOUMATSU_MIMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Начальник финансовой службы/Казначей\n" +"\n" +"

Хобби/Особые навыки:

Внутридневная торговля, вычисления на счётах\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Бутерброды\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Крабовое мясо\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Математика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Гуманитарные науки\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Бросай безнадёжное дело»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Внимательна к деталям" + +msgid "IDS_PCZC153_HSF_MINAMI_KABURAGI" +msgstr "Minami Kaburagi" + +msgid "IDS_PCZC153_HSF_MINAMI_KABURAGI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Судовой врач/Комитет здравоохранения\n" +"\n" +"

Хобби/Особые навыки:

Практическая медицина; шитьё\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Тушёное мясо с картофелем\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Острую пищу, например, мабо-тофу\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Естественные науки\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Общественные науки\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Поражение — мать успеха»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Любит использовать китайские слова" + +msgid "IDS_PCZC154_HSF_WILHELMINA" +msgstr "Wilhelmina Braunschweig Ingenohl Friedeburg" + +msgid "IDS_PCZC154_HSF_WILHELMINA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Старпом корабля Admiral Graf Spee\n" +"\n" +"

Хобби:

Шахматы, теннис\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Белая колбаса (вайсвурст)\n" +"\n" +"

В еде не любит:

Японскую кухню\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

История Германии\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

—\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Гордыня до добра не доведёт»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Непринуждённая, искренняя. Полна упорства и энергии." + +msgid "IDS_PCZC155_HSF_MOEKA_CHINA" +msgstr "Moeka China" + +msgid "IDS_PCZC155_HSF_MOEKA_CHINA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Командир корабля Musashi\n" +"\n" +"

Хобби/Особые навыки:

Гонки на каноэ\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Рис хаяши\n" +"\n" +"

В еде не любит:

—\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Все\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

—\n" +"\n" +"

Любимое выражение:

«Ни один гений не способен превзойти упорный труд»\n" +"\n" +"

Особые черты:

Талантлива. Прирождённый лидер. Всегда готова прийти на помощь Akeno." + +msgid "IDS_PCZC156_HSF_ISOROKU" +msgstr "Isoroku" + +msgid "IDS_PCZC156_HSF_ISOROKU_DESCRIPTION" +msgstr "

Должность:

Адмирал" + +msgid "IDS_PCZC157_HSF_THEA_KREUTZER" +msgstr "Thea Kreutzer" + +msgid "IDS_PCZC157_HSF_THEA_KREUTZER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Должность:

Командир корабля Admiral Graf Spee\n" +"\n" +"

Хобби:

Шахматы, паззлы\n" +"\n" +"

Любимая еда:

Карривурст, шницель\n" +"\n" +"

Любимый предмет:

Математика\n" +"\n" +"

Из учебных предметов не любит:

Музыку" + +msgid "IDS_PCZC158_VIVALAFRANCE_COURBET" +msgstr "Линкор Courbet в районе Шербура, июнь 1940" + +msgid "IDS_PCZC158_VIVALAFRANCE_COURBET_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Courbet, вступивший в строй в 1913 году, был головным в серии первых французских линкоров-дредноутов. Своё название корабль получил в честь адмирала Амедея Курбе (1827–1885), одержавшего ряд побед на море в ходе франко-китайской войны 1884–1885 годов и скончавшегося вскоре после её завершения от холеры.\n" +"\n" +"Будучи флагманом французского флота, Courbet принимал участие в боевых действиях на Средиземноморье во время Первой мировой войны. В 1920–1930-х годах линкор неоднократно модернизировался. В начале Второй мировой войны корабль-ветеран находился на севере Франции. В июне 1940 года он обрушил мощь своего главного калибра на вышедшие к Шербуру моторизованные части немцев. В 1941 году, находясь в Англии, Courbet уже в составе морских сил «Свободной Франции» защищал Портсмут от налётов Люфтваффе. В 1944 году корпус разоружённого линкора был использован в качестве волнолома для строительства временной гавани при высадке союзников в Нормандии." + +msgid "IDS_PCZC159_VIVALAFRANCE_BRETAGNE" +msgstr "Линкор Bretagne и крейсер Algérie пересекают Атлантику, март 1940" + +msgid "IDS_PCZC159_VIVALAFRANCE_BRETAGNE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Линейный корабль Bretagne вступил в строй в 1916 году. Название своё он получил в честь Бретани — исторической провинции на северо-западе Франции, где, в городах Лорьян и Брест, находятся крупные центры судостроения. В последнем, помимо этого, располагается самая большая военно-морская база французского флота на Атлантическом побережье.\n" +"\n" +"В марте–апреле 1940 года Bretagne вместе с тяжёлым крейсером Algérie, в составе специально сформированного Соединения «X», выполнял необычную миссию по транспортировке золота через Атлантику. В океане действовали немецкие подводные лодки и нередко выходили на «охоту» рейдеры — линкоры и крейсеры Кригсмарине. Поэтому использование военных кораблей для перевозки драгоценного металла было более чем оправданно. Bretagne и Algérie доставили из Тулона в канадский порт Галифакс 147 тонн золота, которое предназначалось для оплаты размещённых в США военных заказов французского правительства. На обратном пути линкор и крейсер сопровождали транспорты с закупленными в Америке 82 военными самолётами на борту." + +msgid "IDS_PCZC160_VIVALAFRANCE_PROVENCE" +msgstr "Линкор Provence на военно-морском смотре, июнь 1935" + +msgid "IDS_PCZC160_VIVALAFRANCE_PROVENCE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Линкор Provence, как и его систершип Bretagne, вступил в строй в 1916 году, и почти сразу на несколько лет стал флагманом французского флота. Своё имя корабль получил в честь Прованса — исторической области на юге Франции, родины знаменитой национальной игры в шары (петанк). Именно в Провансе находятся и крупнейший порт страны — Марсель, и важнейшая военно-морская база — Тулон.\n" +"\n" +"В июне 1935 года линкор Provence, будучи флагманом Атлантической эскадры, принял участие в масштабных манёврах объединённого французского флота у берегов Бретани. После манёвров последовал грандиозный парад, в котором участвовали около 60 боевых кораблей Республики. В начале Второй мировой войны Provence с января по апрель 1940 года входил в состав Соединения Y, созданного для борьбы с немецкими рейдерами и защиты конвоев в Центральной Атлантике." + +msgid "IDS_PCZC161_VIVALAFRANCE_RICHELIEU" +msgstr "Линкор Richelieu в Индийском океане, апрель 1945" + +msgid "IDS_PCZC161_VIVALAFRANCE_RICHELIEU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Один из самых удачных и сбалансированных линейных кораблей нового поколения был построен именно во Франции. Richelieu официально вступил в строй в июле 1940 года, уже после капитуляции страны. Базируясь в Дакаре, в июле и сентябре 1940 года участвовал в боях с англичанами, пытавшимися взять французские корабли под контроль или нейтрализовать их, из опасения, что они достанутся немцам.\n" +"\n" +"В 1942 году, когда французские колонии в Африке перешли на сторону союзников, линкор Richelieu отправился в США на масштабную модернизацию. После возвращения в строй ему довелось, вместе с британским Флотом Метрополии, принять участие в операциях у берегов Норвегии. С весны 1944 года и до самого конца войны Richelieu в составе объединённых сил союзников активно действовал в Индийском океане, обрушивая мощь своей артиллерии на занятые японскими гарнизонами острова в этой части света." + +msgid "IDS_PCZC162_VIVALAFRANCE_DUNKERQUE" +msgstr "Линкоры Dunkerque и Hood в Северном море, ноябрь 1939" + +msgid "IDS_PCZC162_VIVALAFRANCE_DUNKERQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Линкор Dunkerque вступил в строй в 1937 году, став предтечей появления линейных кораблей нового поколения: с мощным вооружением, хорошо бронированных и, главное, — быстроходных. Максимальная скорость нового французского линкора превышала 30 узлов, что делало его чрезвычайно опасным охотником за крейсерами.\n" +"\n" +"В началe Второй мировой войны Dunkerque оказался необычайно востребован, так как у союзников на тот момент не было других современных быстроходных линейных кораблей, способных противостоять немецким рейдерам. Осенью 1939 года он со своим систершипом Strasbourg действовал в Атлантике против «карманных» линкоров Deutschland и Admiral Graf Spee. В ноябре того же года в Северном море, вместе с британским линкором Hood, выходил в жестокий шторм на перехват немецких линкоров типа Scharnhorst. В декабре Dunkerque перевёз через Атлантику в США 100 тонн золота для оплаты военных заказов, на обратном пути взяв под охрану конвой с канадскими войсками." + +msgid "IDS_PCZC163_VIVALAFRANCE_AIGLE" +msgstr "Контрминоносец Aigle в Марселе, март 1940" + +msgid "IDS_PCZC163_VIVALAFRANCE_AIGLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Контрминоносец Aigle, построенный на верфи в городе Дюнкерк, вступил в строй в 1932 году. Класс контрминоносцев (contre-torpilleur), объединявших черты эсминцев и крейсеров, был характерен только для Франции, его аналогами в других странах были лидеры. Но в отличие от последних, французские корабли не предназначались для лидирования торпедных флотилий, а должны были противостоять эсминцам противника.\n" +"\n" +"Во время Второй мировой войны Aigle несколько раз был задействован в операциях по перевозке золота. В ноябре 1939 года он сопровождал Соединение Z (линкор Lorraine и два крейсера типа La Galissonnière) до выхода его в Атлантику. В марте–апреле 1940 года точно так же прикрывал, а затем и встречал Соединение X. Помимо этого, Aigle постоянно привлекался к эскортированию конвоев с войсками, следовавших из французских портов Северной Африки в Марсель. Последней боевой операцией, в которой принял участие контрминоносец, был рейд на Геную, где ему пришлось отражать атаки итальянских торпедных катеров." + +msgid "IDS_PCZC164_VIVALAFRANCE_TURENN" +msgstr "Герб Тюренна, маршала Франции" + +msgid "IDS_PCZC164_VIVALAFRANCE_TURENN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Живший в XVII веке, Анри де Ла Тур д’Овернь, виконт де Тюренн, является одним из самых знаменитых французских полководцев. Начав службу простым рядовым во время Тридцатилетней войны, он, благодаря своей невероятной отваге и полководческому таланту, уже в 33 года стал маршалом Франции. Новаторские приёмы Тюренна — смелое маневрирование на театре военных действий и сосредоточение сил на главном участке фронта, — позволили ему одержать несколько блестящих побед во время войн с Испанией и Голландией. Жизнь полководца оборвало вражеское ядро, поразившее его в очередном сражении.\n" +"\n" +"В честь Тюренна во французском флоте были названы две крупных боевых единицы: 100-пушечный парусный линейный корабль, спущенный на воду в 1854 году, и броненосец, вступивший в строй в 1882 году. В начале XX века во Франции рассматривался проект создания линкора с единым главным калибром, который мог бы стать развитием броненосцев типа Danton и точно так же получить имя в честь одного из известных деятелей французской истории." + +msgid "IDS_PCZC165_VIVALAFRANCE_NORMAND" +msgstr "Герб провинции Нормандия" + +msgid "IDS_PCZC165_VIVALAFRANCE_NORMAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Головной корабль следующей после Bretagne серии французских линкоров получил своё имя в честь Нормандии — исторической провинции на севере Франции, в которой находятся два крупных морских порта — Гавр и Руан. Отражением тянувшегося несколько столетий между Англией и Францией спора за обладание этой провинцией стало то, что герб Нормандии фактически является вариацией герба Английского королевства.\n" +"\n" +"Первым боевым кораблём под названием Normandie был один из броненосцев типа Gloire, вступивший в строй в 1862 году. В 1913–1914 годах были заложены пять линкоров — «сверхдредноутов» типа Normandie, однако начавшаяся Первая мировая война помешала завершению их строительства. Только последний корабль серии, Béarn, был достроен, однако уже в качестве авианосца." + +msgid "IDS_PCZC166_VIVALAFRANCE_LYON" +msgstr "Герб города Лион" + +msgid "IDS_PCZC166_VIVALAFRANCE_LYON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Последней серией линкоров, которые планировалось ввести в строй в соответствии с грандиозной кораблестроительной программой 1912 года, должны были стать четыре корабля типа Lyon. Имя для головного корабля дал один из крупнейших городов и промышленных центров Франции — Лион. Все линкоры были заказаны в начале 1915 года, однако ни один из них даже не заложили.\n" +"\n" +"Новые линкоры должны были быть мощнее, чем предыдущие — типа Normandie, на которых предполагалось установить 12 340-мм пушек в трёх башнях. Однако разработка новых орудий, более крупного калибра, привела бы к недопустимой задержке строительства. В связи с этим, конструкторы для усиления огневой мощи кораблей типа Lyon решили просто увеличить число артиллерийских стволов, добавив ещё одну башню. Таким образом, эти линкоры могли бы стать обладателями самой многочисленной батареи орудий главного калибра за всю историю развития класса дредноутов — 16 стволов!" + +msgid "IDS_PCZC167_VIVALAFRANCE_RICHELIEUGERB" +msgstr "Герб кардинала Ришелье" + +msgid "IDS_PCZC167_VIVALAFRANCE_RICHELIEUGERB_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Арман Жан дю Плесси, знаменитый кардинал Ришелье, был не только одним из крупнейших государственных деятелей Франции, но и фактически основателем французского военного флота. До Ришелье организованные морские силы у королевства практически отсутствовали, после него французский флот стал значимой силой на международной арене. Сам кардинал лично участвовал в проектировании убранства и вооружения одного из мощнейших кораблей эпохи — 70-пушечного Couronne («Корона»).\n" +"\n" +"Первым военным кораблём, названным в честь Ришелье, был вступивший в строй в 1876 году броненосец. Следующей крупной боевой единицей Марин Насьональ, носившей имя кардинала, стал линейный корабль водоизмещением 35 000 тонн, заложенный в Арсенале Бреста в 1935 году и ставший одним из лучших представителей своего класса в Европе." + +msgid "IDS_PCZC168_VIVALAFRANCE_ELSASS" +msgstr "Герб провинции Эльзас" + +msgid "IDS_PCZC168_VIVALAFRANCE_ELSASS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Географическое положение провинции Эльзас на границе Франции и Германии предопределило соперничество за её обладание между двумя этими государствами, тянувшееся с XIX века вплоть до конца Второй мировой войны. Исторически провинция включала в себя два региона, ставших впоследствии департаментами, — Верхний Рейн и Нижний Рейн. Так что первый герб Эльзаса, утверждённый в 1948 году, был составлен из гербов этих департаментов.\n" +"\n" +"В 1939 году во Франции стало известно о строительстве немецких линкоров типа H. В ответ на это решено было заложить два линейных корабля, способных противостоять новой угрозе. Один из вариантов проекта, наиболее мощный, предполагал артиллерийское вооружение из 12 380-мм орудий, размещённых в трёх башнях, максимальную скорость в 32 узла и 350-мм главный броневой пояс. Заказ на строительство разместили в апреле 1940 года, через месяц были предложены названия для будущих стальных гигантов. Первым в списке фигурировал Alsace — явно в пику геополитическому сопернику. Поражение французской армии и подписание капитуляции в июне 1940 года помешали началу строительства самых мощных линкоров Республики." + +msgid "IDS_PCZC169_VIVALAFRANCE_GASCONHA" +msgstr "Герб провинции Гасконь" + +msgid "IDS_PCZC169_VIVALAFRANCE_GASCONHA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1938 году в связи с дальнейшим обострением международной обстановки правительство Франции решило построить вторую пару линкоров типа Richelieu. Однако в процессе разработки их проекты были заметно изменены, при этом последний корабль, получивший название Gascogne, в честь исторической провинции на юго-западе Франции, фактически спроектировали заново.\n" +"\n" +"Основным отличием линкора Gascogne от Richelieu было более традиционное расположение башен главного калибра — в оконечностях корабля. Не менее важным изменением стало смещение энергетической установки ближе к носу и увеличение мощи ПВО за счёт установки большего числа 100-мм и 37-мм орудий. Закладка корабля несколько раз откладывалась и в конце концов должна была состояться летом 1940 года. После выхода Франции из войны в июне того же года подготовка к строительству линкора прекратилась. Предыдущий Gascogne, один из серии линейных кораблей типа Normandie, был немногим счастливее: заложенный в 1913 году, но так и недостроенный, он был разобран на металл в 1924 году." + +msgid "IDS_PCZC170_VIVALAFRANCE_305MMGUN" +msgstr "305-мм двухорудийная башня" + +msgid "IDS_PCZC170_VIVALAFRANCE_305MMGUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1910–1911 годах специально для первых французских линкоров-дредноутов типа Courbet была спроектирована новая 305-мм двухорудийная башня. Принципиальным преимуществом новой установки, в отличие от созданных ранее, было наклонное расположение броневых листов, что заметно повышало их стойкость. При этом, орудия в башне практически не отличались от тех, которыми были вооружены последние французские броненосцы типа Danton.\n" +"\n" +"Бронирование башни достигало 290 мм. Механизмы заряжания позволяли выпускать до двух 432-килограммовых бронебойных снарядов в минуту. Основным недостатком башен Courbet был малый угол возвышения орудий, составлявший только 12 градусов, что очень ограничивало дальность стрельбы. Этот недостаток был исправлен лишь в ходе модернизации кораблей в 1922–1924 годах, когда возвышение довели до 23 градусов." + +msgid "IDS_PCZC171_VIVALAFRANCE_340MMGUN" +msgstr "340-мм четырёхорудийная башня" + +msgid "IDS_PCZC171_VIVALAFRANCE_340MMGUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1912 году был решён вопрос о строительстве третьей серии линкоров для ВМС Франции. Желание сделать новые корабли типа Normandie сильнее, чем предыдущие, натолкнулось на производственные ограничения: размеры существовавших на тот момент во Франции доков не позволяли серьёзно увеличить размеры кораблей. В то же время более мощных орудий, чем 340-мм пушки, предполагавшиеся к установке на находившиеся в достройке линкоры типа Bretagne, у французов не было, а разработка новой артиллерийской системы потребовала бы слишком много времени. Тогда конструкторы приняли новаторское решение — разместить артиллерию главного калибра на линкорах типа Normandie в четырёхорудийных башнях.\n" +"\n" +"Новая башня, которая могла бы стать первой в мире корабельной четырёхорудийной установкой, по проекту должна была развивать скорострельность до двух выстрелов в минуту. Толщина защищавших орудия лобовых броневых плит должна была составить 340 мм. Всего предполагалось изготовить 31 установку. Пять заложенных в 1913–1914 годах линкоров типа Normandie должны были нести по три такие башни, а заказанные в 1915 году корабли типа Lyon — по четыре." + +msgid "IDS_PCZC172_VIVALAFRANCE_380MMGUN" +msgstr "380-мм четырёхорудийная башня" + +msgid "IDS_PCZC172_VIVALAFRANCE_380MMGUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"380-мм пушки линкоров типа Richelieu были самыми мощными орудиями, когда-либо устанавливавшимися на французских кораблях. Решение разместить артиллерию в четырёхорудийных башнях было вызвано стремлением обеспечить новейшим линкорам максимально сильное вооружение при ограниченном договорными рамками водоизмещении, не жертвуя их скоростью и защитой.\n" +"\n" +"Конструкция 380-мм четырёхорудийных башен во многом основывалась на устройстве 330-мм башен предыдущей серии линкоров — типа Dunkerque. Это позволило достаточно быстро завершить их проектирование и развернуть производство. В конечном итоге такие башни были установлены только на линкорах Richelieu и Jean Bart. Кроме этого, планировалось, что аналогичные установки получит заложенный в 1939 году Clemenceau и предполагавшийся к закладке в 1940 году Gascogne. Вооружение из четырёхорудийных 380-мм башен предусматривал и один из вариантов проекта линкоров типа Alsace, разработанный весной 1940 года." + +msgid "IDS_PCZC173_VIVALAFRANCE_LOIRE130" +msgstr "Летающая лодка Loire 130" + +msgid "IDS_PCZC173_VIVALAFRANCE_LOIRE130_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Самым распространённым гидросамолётом во французском флоте во время Второй мировой войны был многоцелевой моноплан Loire 130, разработанный в 1933–1934 годах. Он представлял собой летающую лодку со складывающимися крыльями и установленным над крылом двигателем с толкающим винтом. Максимальная скорость Loire 130 составляла 226 км/ч, вооружение — два 7,5-мм пулемёта и до 150 кг бомб.\n" +"\n" +"Производство машины началось в 1936 году, и к началу Второй мировой войны в распоряжении ВМС Франции было уже свыше полусотни этих летающих лодок, практически вытеснивших другие модели гидросамолётов. Надёжный и простой в эксплуатации Loire 130 использовался в качестве разведчика, а также транспортного, учебного и поисково-спасательного самолёта. Он размещался почти на всех без исключения французских крейсерах, а также на располагавших катапультами линкорах: Dunkerque, Strasbourg, Lorraine и Richelieu. Примерно с 1943 года, когда авиационное оборудование с большинства боевых кораблей было демонтировано, гидросамолёты передали в распоряжение береговых баз." + +msgid "IDS_PCZC174_VIVALAFRANCE_CURTISSCW77" +msgstr "Бомбардировщик Curtiss CW-77" + +msgid "IDS_PCZC174_VIVALAFRANCE_CURTISSCW77_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Палубный разведчик-бомбардировщик SBC Helldiver производился в США фирмой Curtiss с 1937 года. В 1939 году правительство Франции заказало в Америке для своих ВМС несколько десятков этих бипланов. Производство задержалось и в 1940 году в исполнение заказа решено было поставить французам 50 «Хеллдайверов» из действующих частей ВМС США. Самолёты, получившие французское обозначение Curtiss CW-77, в срочном порядке были перевооружены французскими же пулемётами и окрашены в соответствующий камуфляж.\n" +"\n" +"Однако соблюдавшая нейтралитет Америка не могла напрямую отправить бомбардировщики в воевавшую Францию. Решено было перегнать бипланы в Канаду, откуда их должен был вывезти пришедший в Галифакс французский авианосец Béarn. В последний момент пересекать канадскую границу по воздуху самолётам запретили. Пришлось перетаскивать их через пограничную линию по земле с помощью окрестных тракторов и автомобилей. В начале июня 1940 года все бипланы были, наконец, погружены на авианосец. Известие о капитуляции Франции застигло Béarn на о. Мартиника. Все «Хеллдайверы» сгрузили на берег, где они, без должного ухода, спустя несколько лет пришли в негодность." + +msgid "IDS_PCZC175_VIVALAFRANCE_VOUGHTV156F" +msgstr "Бомбардировщик Vought V-156-F" + +msgid "IDS_PCZC175_VIVALAFRANCE_VOUGHTV156F_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Одним из первых американских палубных бомбардировщиков монопланной конструкции был Vought SB2U Vindicator, выпускавшийся с 1936 года. Франция в преддверии войны с Германией в 1939 году заказала у США для своей морской авиации 40 таких машин, получивших новое обозначение Vought V-156-F и отличавшихся в основном лишь французским оборудованием и вооружением.\n" +"\n" +"Некоторое количество французских «Виндикейторов» поступило на вооружение авианосца Béarn. Однако устаревший и тихоходный корабль вскоре стал использоваться лишь как авиатранспорт, и все Vought V-156-F были перебазированы на берег. В мае–июне 1940 года бомбардировщики, действуя на сухопутном фронте, принимали активное участие в боевых действиях против Германии и Италии, где почти все и были потеряны." + +msgid "IDS_PCZC176_AA_ST_LOUIS" +msgstr "USS St. Louis в Магеллановом проливе, 1907 год" + +msgid "IDS_PCZC176_AA_ST_LOUIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крейсер St. Louis, названный в честь города в штате Миссури, был заложен в 1902 году. На начальном этапе проектирования планировалось построить серию кораблей, представлявших собой усовершенствованный крейсер Olympia (флагман американской эскадры в битве при Маниле в 1898 году) водоизмещением в 6000 тонн со смешанным вооружением из тяжёлых и скорострельных орудий и скоростью 20 узлов. Однако закладка для русского флота на одной из американских верфей крейсера «Варяг», более крупного по размерам, с единым вооружением из 152-мм орудий и проектной скоростью в 23 узла, заставила пересмотреть проект.\n" +"\n" +"Вошедший в состав ВМС США в августе 1906 года, St. Louis представлял собой корабль водоизмещением почти 10 000 тонн с четырнадцатью 152-мм орудиями и скоростью 22 узла. Защищавший энергетическую установку крейсера броневой пояс давал ему заметное превосходство над остальными вооружёнными скорострельной артиллерией «одноклассниками», подавляющее большинство из которых были бронепалубными.\n" +"\n" +"Завершив испытания, новенький четырёхтрубный красавец, сверкая белоснежными бортами, в мае 1907 года отправился в вояж из Нью-Йорка в Сан-Диего. По пути крейсер, производя должное впечатление, посетил целый ряд портов Латинской Америки, пройдя из Атлантического в Тихий океан через Магелланов пролив." + +msgid "IDS_PCZC177_AA_CHESTER" +msgstr "USS Chester на параде ВМС США, 1912 год" + +msgid "IDS_PCZC177_AA_CHESTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Учения американского флота в 1902 году, самые масштабные из проводившихся до сих пор, убедительно показали острый недостаток в составе ВМС кораблей-разведчиков — быстроходных и при этом достаточно крупных, способных действовать в открытом море далеко от баз.\n" +"\n" +"В итоге к 1905 году был разработан проект 3700-тонного крейсера, способного развивать 24 узла. Одной из особенностей его конструкции был очень высокий борт, что позволяло поддерживать высокую скорость даже в штормовую погоду. Изначально вооружение корабля должны были составлять только 76-мм пушки, признававшиеся достаточно мощными для борьбы с эсминцами того времени, однако в ходе проектирования часть из них заменили на 127-мм орудия.\n" +"\n" +"В 1908 году по этому проекту вступили в строй Chester, Salem и Birmingham. Они стали единственными кораблями, вошедшими в состав ВМС США под официальным обозначением «крейсер-скаут». Головному кораблю серии за время карьеры довелось принимать участие в нескольких пышных военно-морских парадах, сопровождать в Нью-Йорк пароход Carpathia со спасёнными с лайнера Titanic пассажирами и сыграть одну из ключевых ролей в захвате мексиканского порта Веракрус в 1914 году. А во время Первой мировой войны крейсер даже попытался таранить немецкую подводную лодку, правда безуспешно.\n" +"\n" +"Активную службу USS Chester завершил в 1921 году, за пару лет до вступления в строй первых лёгких крейсеров нового поколения типа Omaha." + +msgid "IDS_PCZC178_AA_OMAHA" +msgstr "USS Omaha в составе Тихоокеанского флота, 1924 год" + +msgid "IDS_PCZC178_AA_OMAHA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Готовясь вступить в Первую мировую войну, США столкнулись с проблемой отсутствия в составе ВМС современных крейсеров, которые могли бы выполнять задачи дальней разведки, а также прикрывать эскадры линкоров-дредноутов от атак лёгких сил противника.\n" +"\n" +"Процесс проектирования нового типа крейсера затянулся, но благодаря этому США смогли учесть опыт прошедшей войны. Головной корабль, получивший имя Omaha, в честь города в штате Небраска, был заложен в конце 1918 года, вслед за ним последовали ещё девять единиц, вступившие в строй в 1923–1925 годах.\n" +"\n" +"Новые крейсеры были специально спроектированы так, чтобы их очертания напоминали силуэт эсминцев типа Clemson, что затрудняло бы противнику возможность определить, с кем именно он имеет дело. Вплоть до начала 1930-х годов Omaha и его систершипы составляли основу крейсерских сил ВМС США, однако к моменту вступления Америки во Вторую мировую войну они уже успели устареть. В связи с этим командование флота старалось применять их на второстепенных театрах.\n" +"\n" +"USS Omaha с успехом охотился в Атлантике на немецкие суда-блокадопрорыватели, а в 1944 году поддерживал своим огнём высадку союзников в Южной Франции.\n" +"\n" +"Его систершип, USS Richmond, в марте 1943 года принимал участие в бою у Командорских островов в Беринговом море, где небольшая американская эскадра дерзко атаковала более мощное японское соединение, заставив его отказаться от выполнения своей задачи и повернуть назад." + +msgid "IDS_PCZC179_AA_SALT_LAKE_CITY" +msgstr "USS Salt Lake City в битве у Командорских островов, 1943 год" + +msgid "IDS_PCZC179_AA_SALT_LAKE_CITY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крейсер Salt Lake City, названный в честь столицы штата Юта, был заложен в 1927 году. Строился он чрезвычайно быстро и уже через два с половиной года вступил в строй, обогнав даже головной Pensacola, который был заложен на несколько месяцев раньше.\n" +"\n" +"Предшествовавший постройке этап проектирования длился гораздо дольше. Идея создания 10 000-тонного быстроходного крейсера с 203-мм артиллерией была высказана ещё в 1918 году, и до 1926 года было рассмотрено несколько десятков вариантов проекта такого корабля, с различным составом вооружения, бронированием и скоростью.\n" +"\n" +"Вступившие в строй в 1929–1930 годах Salt Lake City и Pensacola обладали впечатляющей огневой мощью в десять 203-мм орудий. В то же время из-за слабого бронирования изначально они были отнесены к лёгким крейсерам. Лишь в 1931 году их классификацию привели в соответствие с международной, и Pensacola с Salt Lake City «потяжелели».\n" +"\n" +"Служба USS Salt Lake City в годы Второй мировой войны была весьма напряжённой. Дважды ему довелось испытать свою броню и огневую мощь в артиллерийских схватках с японскими тяжёлыми крейсерами. Первый раз это произошло в октябре 1942 года у мыса Эсперанс у Соломоновых островов, когда американские корабли, застав врасплох японское соединение, сумели нанести ему жестокие потери и обратить в бегство. В марте 1943 года небольшая эскадра, ядром которой был Salt Lake City, перехватила у Командорских островов японские силы прикрытия, сопровождавшие транспорты с десантом. В состав соединения противника входили два тяжёлых крейсера, каждый из которых в отдельности превосходил своего заокеанского «одноклассника», и тем не менее американцы вступили в бой. Несколько часов Salt Lake City, смело маневрируя, вёл перестрелку с неприятелем, в два раза превосходившим его по огневой мощи. Слабое бронирование корабля не было рассчитано на противостояние 203-мм снарядам, что едва не привело к трагическому финалу. Однако и оба японских крейсера получили повреждения от огня Salt Lake City, почти израсходовав при этом свой боезапас. Японский адмирал, встретив такое упорное сопротивление, счёл за благо прекратить операцию и ретироваться." + +msgid "IDS_PCZC180_AA_NEW_ORLEANS" +msgstr "USS New Orleans в сражении у мыса Энганьо, 1944 год" + +msgid "IDS_PCZC180_AA_NEW_ORLEANS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1929 году, когда на разных стадиях строительства находилось уже восемь крейсеров с 203-мм артиллерией, командование ВМС США пришло к выводу о недостаточной защите кораблей «вашингтонского» поколения. В связи с этим к началу следующего года был создан проект нового крейсера, имевшего при ограниченных международными договорённостями водоизмещении и вооружении (10 000 тонн, 203-мм орудия) существенно улучшенное бронирование. Жизненно важные части корабля были защищены от огня артиллерии, равной по калибру его собственной, — в этом новый проект превосходил все предшествующие. Головным в серии из семи единиц стал вступивший в строй в 1934 году USS New Orleans, названный в честь города в штате Луизиана.\n" +"\n" +"За время Второй мировой войны крейсеры типа New Orleans приняли участие во множестве боевых операций. География их походов и боёв простирается от Шпицбергена и берегов Северной Африки до Австралии и Японских островов.\n" +"\n" +"Три корабля серии погибли в чрезвычайно неудачном для союзников сражении у острова Саво в архипелаге Соломоновых островов в августе 1942 года, однако оставшиеся корабли за следующие три года смогли «отыграться» — в общей сложности крейсеры типа New Orleans были удостоены 64 боевых звёзд, став одними из самых заслуженных боевых единиц ВМС США.\n" +"\n" +"Головной, New Orleans, в октябре 1944 года смог отомстить за гибель товарищей, приняв участие в сражении у мыса Энганьо, где отправились на дно четыре японских авианосца." + +msgid "IDS_PCZC181_AA_HELENA" +msgstr "USS Helena в бою у мыса Эсперанс, 1942 год" + +msgid "IDS_PCZC181_AA_HELENA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Сведения о строящихся в Японии крейсерах типа Mogami, вооружённых пятнадцатью 155-мм орудиями, вызвали шок у командования ВМС США. Проект лёгкого крейсера со 152-мм артиллерией, разрабатывавшийся с 1930 года, был срочно изменён, и к его четырём трёхорудийным башням была добавлена пятая. Так появилась на свет серия кораблей типа Brooklyn.\n" +"\n" +"В 1935 году, после того как большинство этих крейсеров уже заложили, был подготовлен усовершенствованный проект с новой энергетической установкой и полноценной универсальной артиллерией, состоявшей из новейших двухорудийных 127-мм башен. Спустя год по нему были заложены два корабля, USS St. Louis и USS Helena, вошедшие в состав ВМС в 1939 году.\n" +"\n" +"Лёгкий крейсер Helena стал одной из жертв налёта японской авиации на Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 года, получив одно торпедное попадание. После завершения ремонта летом 1942 года крейсер активно включился в борьбу за Соломоновы острова, приняв участие в нескольких крупных сражениях, самым успешным из которых стал ночной бой у мыса Эсперанс в октябре 1942 года. Благодаря установленному на нём новейшему радару USS Helena первым обнаружил приближение японской эскадры. Подпустив противника на близкую дистанцию, крейсер, опять же первым, обрушил на японские корабли шквал огня из своих скорострельных орудий. Снаряды с USS Helena стали роковыми для эсминца Fubuki и превратили в сплошной костёр крейсер Furutaka. Итогом боя стало поспешное отступление разгромленной японской эскадры.\n" +"\n" +"Многообещающая карьера крейсера Helena трагически оборвалась в июле 1943 года, когда в бою у острова Кула в него попали три 610-мм торпеды с японских эсминцев." + +msgid "IDS_PCZC182_AA_ATLANTA" +msgstr "USS Atlanta в морском бою у Гуадалканала, 1942 год" + +msgid "IDS_PCZC182_AA_ATLANTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Корабли типа Atlanta занимают особое место в истории развития американских крейсеров. Своим появлением они были обязаны Второму Лондонскому морскому договору 1936 года, ограничившему водоизмещение для новых единиц класса 8000 тоннами. Спроектировать в этих рамках полноценный многоцелевой крейсер оказалось невозможно. В то же время успешно испытанные 127-мм универсальные двухорудийные установки подтолкнули командование ВМС к созданию крейсера с этими башнями в качестве артиллерии главного калибра.\n" +"\n" +"Первые четыре корабля по такому проекту были заложены весной 1940 года. Головной, USS Atlanta, названный в честь столицы штата Джорджия, вступил в строй в самом конце 1941 года. Несмотря на впечатляющее число универсальных орудий, установленных на крейсере, — шестнадцать — он не считался крейсером ПВО и должен был выполнять в первую очередь функции разведчика и лидера эсминцев.\n" +"\n" +"Прибыв на Тихоокеанский театр военных действий, USS Atlanta сразу же включился в активную боевую деятельность, приняв участие в битве при Мидуэе, в сражении у Восточных Соломоновых островов и ряде менее значимых операций. А в ночь на 13 ноября 1942 года крейсер оказался в эпицентре сражения, получившего известность как «Битва в пятницу 13-го», — одного из самых неоднозначных в истории войны на Тихом океане. Американская эскадра, состоявшая из пяти крейсеров и восьми эсминцев, перехватила японское соединение (два линкора, крейсер и 11 эсминцев), направлявшееся для обстрела Гуадалканала. Корабли США благодаря радарам первыми обнаружили противника, однако непростительно долго тянули с открытием огня. В результате две колонны, американская и японская, в кромешной тропической ночи буквально врезались одна в другую, смешав строй. В наступившей свалке, едва не доходившей до таранов, стороны ввели в дело друг против друга не только торпеды и орудия главного калибра, но даже зенитные автоматы. Atlanta, открыв во все стороны бешеный огонь из своих скорострельных установок, в самом начале боя сам получил массу попаданий, в том числе одно или два торпедных. Для небольшого слабо бронированного крейсера этого оказалось достаточно, и меньше чем через сутки он затонул." + +msgid "IDS_PCZC183_AA_COLUMBIA" +msgstr "USS Columbia отражает атаки японской авиации у острова Бугенвилль, 1943 год" + +msgid "IDS_PCZC183_AA_COLUMBIA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В сентябре 1939 года началась Вторая мировая война, и международные договорённости, ограничивавшие развитие морских вооружений, перестали действовать. Командование ВМС США получило возможность пополнять растущий флот лёгкими крейсерами без оглядок на их водоизмещение. Однако мировой конфликт набирал обороты, и нужно было спешить. Чтобы не тратить время на создание проекта «с нуля», за основу были взяты последние «большие» лёгкие крейсеры — St. Louis и Helena.\n" +"\n" +"Необходимость усилить ПВО корабля и желание установить на нём новейшие системы управления огнём и РЛС вынудили отказаться от одной из 152-мм башен. Получившийся в итоге лёгкий крейсер, имея двенадцать 152-мм орудий, не уступал подавляющему большинству «одноклассников» по мощи артиллерии ГК, далеко превосходя их по силе ПВО и насыщенности современным оборудованием.\n" +"\n" +"Второй корабль серии, USS Columbia, названный в честь столицы штата Южная Каролина, строился практически одновременно с головным, USS Cleveland, и вошёл в строй в июле 1942 года.\n" +"\n" +"Самым впечатляющим эпизодом его боевой карьеры было участие в операциях у острова Бугенвилль (Соломоновы острова) в ноябре 1943 года. 1 ноября четыре крейсера типа Cleveland, включая USS Columbia, обрушили мощь своих скорострельных орудий на занятые противником позиции на острове. Спустя несколько часов они же в ночном бою, получившем известность как сражение в заливе Императрицы Августы, практически без потерь отбили попытку сильной японской эскадры нанести удар по месту высадки американцев на о. Бугенвилль.\n" +"\n" +"Сразу вслед за этим, утром 2 ноября, USS Columbia и три его систершипа отразили массированный налёт авиации противника, сбив свыше 20 самолётов, вновь без потерь со своей стороны." + +msgid "IDS_PCZC184_AA_CLEVELAND" +msgstr "Крейсер типа Cleveland и авианосец типа Independence, 1944 год" + +msgid "IDS_PCZC184_AA_CLEVELAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крейсеры типа Cleveland стали самой многочисленной серией кораблей этого класса в мире. После USS Cleveland и USS Columbia вступили в строй ещё 24 боевые единицы. Один из заложенных кораблей был достроен много позже уже как ракетный крейсер, ещё один был разобран на стапеле. Девять единиц, изначально заказанных как крейсеры типа Cleveland, вступили в строй уже в качестве лёгких авианосцев типа Independence, проект которых, впрочем, основывался на чертежах крейсера.\n" +"\n" +"Многочисленные, хорошо вооружённые, насыщенные зенитными стволами и высокотехнологичным оборудованием крейсеры типа Cleveland оказались незаменимы во второй половине Тихоокеанской кампании. Как правило, действовали они в составе быстроходных авианосных соединений, причём нередко им приходилось оперировать бок о бок со своими авианесущими «родственниками».\n" +"\n" +"К примеру, в состав Оперативного соединения TF38 в октябре 1944 года незадолго до битвы при Лейте, самого масштабного сражения в военно-морской истории, входили одновременно семь крейсеров типа Cleveland и восемь авианосцев типа Independence!" + +msgid "IDS_PCZC185_AA_BALTIMORE" +msgstr "USS Baltimore у Филиппинских островов, 1944 год" + +msgid "IDS_PCZC185_AA_BALTIMORE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"С началом Второй мировой войны в США приступили к созданию проекта нового тяжёлого крейсера, размеры которого уже не ограничивались прекратившими своё действие международными договорённостями. Первым по новому проекту был построен USS Baltimore, зачисленный в состав флота в апреле 1943 года. Имя кораблю дал самый крупный город штата Мэриленд. Вслед за головным были заложены ещё пятнадцать единиц, что сделало крейсеры типа Baltimore самой многочисленной серией тяжёлых крейсеров в мире.\n" +"\n" +"По компоновке и силуэту они напоминали своих лёгких «одноклассников» типа Cleveland и несли столь же мощную универсальную артиллерию из двенадцати 127-мм орудий, дополнявших главный калибр — девять 203-мм орудий. В боевых действиях во время Второй мировой войны успели принять участие семь крейсеров типа Baltimore.\n" +"\n" +"Помимо прикрытия авианосных соединений своей мощной ПВО эти корабли достаточно эффективно использовались и для обстрела береговых позиций противника, причём как в Тихом океане, так и при высадке союзников во Франции. В отличие от крейсеров типа Cleveland, которые были перенасыщены вооружением, что исключило их модернизацию и предопределило короткий срок службы, многие крейсеры типа Baltimore прошли переоборудование и оставались в строю до 1960–1970-х годов, успев принять участие в военных действиях в Корее и Вьетнаме." + +msgid "IDS_PCZC186_AA_WORCESTER" +msgstr "USS Worcester после вступления в строй, 1949 год" + +msgid "IDS_PCZC186_AA_WORCESTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крейсер Worcester, названный в честь города в штате Массачусетс, был заложен в январе 1945 года. Идея создать корабль, вооружённый универсальными орудиями калибра 152 мм, возникла у командования ВМС США ещё в 1941 году, когда возросшая угроза с воздуха в войне на море стала абсолютно очевидной.\n" +"\n" +"Сложности разработки универсальной 152-мм башни и споры вокруг самой концепции такого крейсера привели к тому, что проектирование нового корабля затянулось на несколько лет. Изменения вносились и в ходе строительства.\n" +"\n" +"Знакомство ВМС США с японской тактикой лётчиков-камикадзе заставило отказаться от установки на новых крейсерах 40-мм автоматов «Бофорс» и заменить их куда более мощными 76-мм зенитками. Насыщенные сложными механизмами новые двухорудийные 152-мм башни оказались весьма тяжёлыми и габаритными. В итоге «лёгкий» крейсер, на котором было установлено шесть таких башен, оказался сопоставим по размерам со своими тяжёлыми «одноклассниками» типа Baltimore.\n" +"\n" +"USS Worcester и его единственный систершип USS Roanoke вступили в строй только в 1948–1949 годах, когда Вторая мировая война уже давно закончилась. Всего по проекту было заказано четыре единицы, однако заказ на два корабля, один из которых успели заложить, был отменён ещё в августе 1945 года, когда победа США в войне с Японией стала свершившимся фактом.\n" +"\n" +"Войдя в состав ВМС США, USS Worcester значительную часть своей активной службы провёл за пределами родных вод, «демонстрируя флаг» в Средиземноморье, Латинской Америке, Северной Европе и Тихоокеанском регионе.\n" +"\n" +"Участие корабля в войне в Корее 1950–1953 годов было отмечено двумя боевыми звёздами.\n" +"\n" +"В 1970 году устаревший в связи с развитием зенитного ракетного оружия USS Worcester был исключён из списков флота." + +msgid "IDS_PCZC187_AA_DES_MOINES" +msgstr "USS Des Moines во время испытаний, 1948 год" + +msgid "IDS_PCZC187_AA_DES_MOINES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Скоротечные, с быстро меняющейся обстановкой ночные сражения против кораблей Императорского флота Японии поставили командование ВМС США перед необходимостью создания скорострельных 203-мм орудий, способных за короткое время обрушить на противника максимум металла и взрывчатки.\n" +"\n" +"Трёхорудийная 203-мм башня с механизмом автоматического заряжания была создана к концу 1945 года. Так как её вес и размеры заметно превышали аналогичные характеристики башен как уже входивших в состав флота, так и ещё только строившихся тяжёлых крейсеров, под новую башню параллельно пришлось проектировать и новый корабль. Головной тяжёлый крейсер, получивший имя Des Moines в честь города в штате Айова, был заложен в мае 1945 года. За ним должны были последовать ещё одиннадцать единиц, однако в связи с окончанием Второй мировой войны решено было построить всего только три. Ещё один заложенный корабль был разобран на стапеле.\n" +"\n" +"Вступившие в строй в 1948–1949 годах однотипные Des Moines, Salem и Newport News не имели себе равных на морских просторах послевоенного мира.\n" +"\n" +"Их появление оказало заметное влияние на проектирование тяжёлых артиллерийских кораблей в СССР в начале 1950-х годов. В частности, с оглядкой на Des Moines разрабатывался советский тяжёлый крейсер проекта 66.\n" +"\n" +"Не имея случая применить свой главный калибр против надводных целей, крейсеры типа Des Moines в годы активной службы, как правило, выполняли почётные функции флагманских кораблей.\n" +"\n" +"Огневая мощь USS Newport News оказалась востребована при обстреле береговых целей во время войны во Вьетнаме.\n" +"\n" +"Два из трёх кораблей серии были разобраны на металл в 1990–2000 годах, USS Salem сохранён в качестве корабля-музея в городе Куинси, штат Массачусетс." + +msgid "IDS_PCZC188_AA_127MM_MARK5_6" +msgstr "127-мм орудие Mark 5/6" + +msgid "IDS_PCZC188_AA_127MM_MARK5_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Орудия калибра пять дюймов (127 мм) пользовались большой популярностью в американском флоте. Впервые на вооружении крейсеров ВМС США 127-мм пушки (Mark 1) появились в 1880-х годах. К 1901 году было разработано новое длинноствольное пятидюймовое орудие Mark 5, а спустя несколько лет — его слегка изменённая версия, Mark 6. Даже с учётом того, что все операции при заряжании производились вручную, орудие Mark 5/6 могло выпускать в минуту от 6 до 8 бронебойных снарядов, вес которых составлял от 22 до 27 кг.\n" +"\n" +"Орудия Mark 5/6 127 мм устанавливались в качестве главного калибра на лёгкие крейсеры типа Chester, а также в качестве противоминной артиллерии на линейные корабли типа Delaware. Кроме этого, ими были перевооружены ряд более старых кораблей. В частности, взамен своих 152-мм и 120-мм орудий английского производства десять 127-мм пушек получил в 1904–1907 годах крейсер Albany.\n" +"\n" +"В 1910-х годах на смену Mark 5/6 пришло более скорострельное и обладавшее большей пробивной силой 127-мм орудие Mark 7/8. Однако даже во время Второй мировой войны отдельные установки Mark 5/6 ещё встречались на вооружении вспомогательных судов и береговых батарей." + +msgid "IDS_PCZC189_AA_152MM_MARK6" +msgstr "152-мм орудие Mark 6" + +msgid "IDS_PCZC189_AA_152MM_MARK6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Разработка нового скорострельного 152-мм орудия Mark 6 была завершена к 1900 году. В течение следующего десятилетия эта артиллерийская система, а также её модифицированная версия, Mark 8, получила широкое распространение в ВМС США.\n" +"\n" +"Орудие обладало скорострельностью порядка 6 выстрелов в минуту при весе снаряда около 48 кг. Угол возвышения, ограниченный 15 градусами, обеспечивал дальность стрельбы свыше 13,5 км. 152-мм орудия Mark 6/8 стали стандартными в составе вспомогательной артиллерии линкоров и броненосных крейсеров ВМС США постройки 1900-х годов. Лишь на крейсерах типа St. Louis они устанавливались в качестве главного калибра.\n" +"\n" +"После подписания в 1922 году Вашингтонского морского договора большинство кораблей додредноутной эпохи были отправлены на слом, 152-мм орудия при этом в массовом порядке были переданы береговой артиллерии США." + +msgid "IDS_PCZC190_AA_152MM_MARK16" +msgstr "152-мм двухорудийная башня Mark 16" + +msgid "IDS_PCZC190_AA_152MM_MARK16_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Специально для лёгких крейсеров типа Omaha было разработано новое 152-мм орудие, Mark 12, с увеличенной длиной ствола и высокой начальной скоростью снаряда. По первоначальному проекту вооружение этих кораблей состояло из десяти одиночных палубных и казематных установок. Однако затем, в 1920 году, чтобы превзойти в мощи бортового залпа британские крейсеры типа «C», была разработана двухорудийная башня Mark 16. В то время как угол возвышения артиллерии, установленной в казематах, был ограничен 20 градусами, максимальный угол возвышения башенных стволов составлял 30 градусов, что обеспечивало теоретическую дальность стрельбы свыше 23 км.\n" +"\n" +"Появление башни Mark 16 ознаменовало собой заметный этап в истории развития класса крейсеров. Технологический уровень предыдущей, додредноутной эпохи не позволял создать достаточно надёжные башенные установки с высокой скоростью наведения орудий на цель. В связи с этим в начале XX века скорострельные пушки на крейсерах размещались, как правило, прямо на палубе либо в казематах, что ограничивало дальность их стрельбы и не обеспечивало уверенную эксплуатацию в сложных погодных условиях.\n" +"\n" +"Вступление в строй в 1923–1925 годах крейсеров типа Omaha обозначило постепенный переход к размещению всей артиллерии главного калибра на крейсерах в башенных установках." + +msgid "IDS_PCZC191_AA_152MM_3BARREL" +msgstr "152-мм трёхорудийная башня" + +msgid "IDS_PCZC191_AA_152MM_3BARREL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Главным недостатком американских 152-мм орудий 1900–1920-х годов был относительно малый вес снаряда — 48 кг, почти все артиллерийские системы близкого калибра других стран имели боеприпасы свыше 50 кг. В 1932 году для лёгких крейсеров нового поколения было разработано орудие Mark 16, рассчитанное на «сверхтяжёлый» снаряд весом 59 кг, заметно превосходивший аналоги по разрушительной силе. Специально для этих орудий была создана трёхорудийная башня с высокой степенью автоматизации процесса заряжания, что обеспечивало феноменальную по тем временам скорострельность — до 10 выстрелов в минуту.\n" +"\n" +"Именно такие установки главного калибра имелись на крейсерах типа Brooklyn и Helena, незначительно модифицированная версия — на крейсерах типа Cleveland и Fargo. Относительно малая начальная скорость полёта тяжёлого снаряда и близкое расположение стволов в башне отрицательно сказывались на точности стрельбы на дальних дистанциях. Однако способность башни выпустить в минуту до 30 снарядов делала её чрезвычайно грозным оружием на малых и средних дистанциях боя. Особенно полезным это преимущество оказалось в скоротечных ночных сражениях между американскими и японскими кораблями во время Тихоокеанской кампании." + +msgid "IDS_PCZC192_AA_152MM_UNIVERSAL" +msgstr "152-мм универсальная установка" + +msgid "IDS_PCZC192_AA_152MM_UNIVERSAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Идея создания универсального орудия калибра свыше 127 мм возникла во флоте США ещё в 1937 году, однако воплотить её в металле удалось только к 1948 году, когда был достроен крейсер Worcester. Для башен главного калибра кораблей этого типа использовались те же 152-мм орудия Mark 16, что и на крейсерах типа Brooklyn и Cleveland, обладавшие той же теоретической дальностью стрельбы, порядка 23,8 км, и тем же весом снарядов, около 59 кг. Принципиальное отличие новых установок заключалось в большей автоматизации механизмов заряжания и увеличенной на порядок мощности приводов наведения в горизонтальной и вертикальной плоскости.\n" +"\n" +"Универсальные 152-мм башни крейсеров типа Worcester стали первыми в мире установками такого крупного калибра, которые были способны вести действительно эффективный огонь по воздушным целям. Скорость их поворота составляла до 25 градусов в секунду при способности выпускать порядка 12 снарядов в минуту на ствол. Расплатой за эти впечатляющие характеристики были относительно большие размеры и огромный вес насыщенных механизмами башен. Двухорудийная 152-мм универсальная установка весила примерно на 20% больше, чем трёхорудийная 152-мм башня крейсера Cleveland или Helena, что и предопределило солидное для корабля такого класса водоизмещение USS Worcester." + +msgid "IDS_PCZC193_AA_152MM_UNIVERSAL_MARK32" +msgstr "127-мм универсальная установка Mark 29" + +msgid "IDS_PCZC193_AA_152MM_UNIVERSAL_MARK32_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Разработанное в США к 1932 году 127-мм орудие Mark 12 стало основой самой многочисленной универсальной артиллерийской системы, существовавшей в целом ряде вариантов и устанавливавшейся едва ли не на каждый крупный боевой корабль американского флота в период с 1934 по 1945 год.\n" +"\n" +"Первые спаренные башни «двойного назначения» с орудиями Mark 12 появились в 1939 году. Они получили обозначение Mark 29 и были установлены на лёгкие крейсеры Helena и St. Louis для обеспечения их дальней ПВО, а также в дополнение к основной 152-мм артиллерии для ведения огня по кораблям и берегу. Крейсеры типа Atlanta, на которые устанавливалось по 6–8 таких башен, стали первыми в мире кораблями этого класса с универсальным главным калибром.\n" +"\n" +"Mark 29 была весьма эффективной артиллерийской системой. Достаточно мощный силовой привод и надёжные механизмы обеспечивали скорость наведения в горизонтальной плоскости 25 градусов в секунду, а в вертикальной — 15 градусов в секунду. Орудия в башнях имели номинальную скорострельность 15 выстрелов в минуту, однако обладали возможностью на короткое время развивать ещё более высокий темп стрельбы, выпуская в минуту до 22 снарядов, каждый весом порядка 25 кг.\n" +"\n" +"Основой универсальной артиллерии на последующих типах американских крейсеров — Cleveland, Baltimore, Des Moines — стала незначительно изменённая установка Mark 32." + +msgid "IDS_PCZC194_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "76-мм зенитное орудие Mark 10" + +msgid "IDS_PCZC194_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Одно из первых зенитных орудий ВМС США, Mark 10 калибра 76 мм, было разработано в 1913–1915 годах на основе более ранней системы, Mark 6, широко использовавшейся в качестве противоминной артиллерии на американских кораблях 1900-х годов постройки. Орудие Mark 10 могло вести огонь на углах возвышения до 85 градусов. Формально оно имело двойное назначение, так как теоретически могло стрелять как по воздушным, так и по надводным целям. Однако Mark 10 не была достаточно эффективна ни в той, ни в другой роли. В первом случае — из-за исключительно ручного наведения, во втором — из-за слишком лёгкого снаряда.\n" +"\n" +"Вплоть до конца 1920-х годов 76-мм орудия Mark 10 были едва ли не единственными зенитными артиллерийскими системами, устанавливавшимися на крупные боевые корабли американского флота. Одними из первых их получили при перевооружении в 1916 году линкоры типа New York.\n" +"\n" +"Для лёгких крейсеров типа Omaha, начавших вступать в строй в 1923 году, установка Mark 10, по две на корабль, была уже заложена в проект." + +msgid "IDS_PCZC195_AA_12_7MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "12,7-мм зенитный пулемёт М2 «Браунинг»" + +msgid "IDS_PCZC195_AA_12_7MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Пулемёт «Браунинг» M2 был разработан в США в 1932 году и получил самое широкое распространение во всех видах вооружённых сил страны. Его зенитная версия появилась у ВМС на следующий год. Скорострельность пулемёта была довольно высокой и составляла порядка 500 выстрелов в минуту. Однако бурное развитие военной авиации в течение 1930-х годов очень быстро привело к тому, что 12,7-мм пулемёты уже не могли эффективно поражать высокоскоростные воздушные цели.\n" +"\n" +"В качестве системы ПВО ближнего радиуса альтернативы «Браунинг» M2 на флоте США не было вплоть до появления в конце 1930-х годов 28-мм зенитных орудий, и поэтому 12,7-мм пулемёты до 1941 года можно было встретить практически на всех американских крейсерах.\n" +"\n" +"Только когда в 1942 году было развёрнуто массовое производство зенитных автоматов «Эрликон», устаревшие «браунинги» исчезли с крупных боевых кораблей США." + +msgid "IDS_PCZC196_AA_28MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "28-мм автоматическая зенитная установка" + +msgid "IDS_PCZC196_AA_28MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Разработка первой американской зенитной автоматической системы началась в 1929 году и завершилась к 1934 году, когда получившаяся в итоге четырёхорудийная 28-мм установка могла бы быть запущена в производство. Однако проведённые испытания системы выявили у неё массу недостатков. Несколько лет ушло на их устранение, в итоге поставки новых орудий флоту начались лишь к 1940 году.\n" +"\n" +"Автоматическая 28-мм установка обладала скорострельностью до 150 выстрелов в минуту и была первой зенитной системой ВМС США с силовым приводом наведения. Обладавшая низкой надёжностью 28-мм установка очень быстро получила на флоте не слишком уважительное прозвище «Чикагское пианино».\n" +"\n" +"Так как темпы производства этих систем не могли удовлетворить всё возраставшие потребности ВМС, они так и не получили широкого распространения на крупных боевых кораблях. После того как в 1942 году началось массовое производство 40-мм зенитных автоматов «Бофорс», значительно превосходивших «Чикагское пианино» по эффективной дальнобойности, надёжности и мощи, 28-мм орудия были сняты с конвейера." + +msgid "IDS_PCZC197_AA_20MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "20-мм автоматическая зенитная установка «Эрликон»" + +msgid "IDS_PCZC197_AA_20MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В основе «Эрликона», самого многочисленного зенитного орудия времён Второй мировой войны, лежала конструкция 20-мм немецкой пушки, разработанной Рейнхольдом Беккером в 1913–1915 годах. Орудие Беккера, обладавшее высокой для того времени скорострельностью и небольшим весом, предназначалось для установки на аэропланах и легендарных «цеппелинах». Из демилитаризованной после Первой мировой войны Германии производство 20-мм пушки перекочевало в Швейцарию на фирму SEMAG, а затем, после её разорения, на фирму Oerlikon.\n" +"\n" +"Первоначально швейцарский вариант 20-мм орудия не обладал впечатляющими характеристиками. В 1935 году США, закупив образцы пушки для испытаний, отказались от использования «Эрликонов», что поставило швейцарскую компанию на грань банкротства. По иронии судьбы Oerlikon сумел продолжить работу над усовершенствованием конструкции орудия благодаря Японии, купившей лицензию на производство 20-мм пушек. Японские «Эрликоны» под обозначением «Тип 99» стали основой вооружения знаменитых истребителей «Зеро».\n" +"\n" +"В 1940 году, в условиях начавшейся войны, США начали искать замену устаревшим и слишком слабым зенитным пулемётам «Браунинг». 20-мм автоматический «Эрликон», значительно усовершенствованный к тому времени, оказался как нельзя кстати. В 1941 году было развёрнуто их производство в США, и вскоре «Эрликоны» ставились уже едва ли не на каждый боевой корабль, от катера до линкора." + +msgid "IDS_PCZC198_AA_40MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "40-мм автоматическая зенитная установка «Бофорс»" + +msgid "IDS_PCZC198_AA_40MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Надёжность, высокая скорострельность (до 120 выстрелов в минуту), значительная досягаемость по высоте (свыше 6 км), разрушительная сила снаряда (вес боеприпаса — 900 г) — всё это сделало разработанное в 1930–1933 годах шведской компанией Bofors 40-мм автоматическое орудие самой распространённой зенитной артиллерийской системой. В 1940–1950-х годах оно состояло на вооружении десятков стран мира.\n" +"\n" +"Производство 40-мм «Бофорсов» в США началось в 1941 году, однако шведское орудие по многим параметрам не удовлетворяло флот, и американцы внесли множество усовершенствований в конструкцию установки, используя в том числе британскую версию «Бофорса». Массовое производство 40-мм орудий развернулось лишь в конце 1942 года, а в полной мере удовлетворить запросы ВМС удалось только к 1944 году, когда «Бофорсы» смогли окончательно вытеснить с кораблей недостаточно эффективные 28-мм «Чикагские пианино».\n" +"\n" +"Производились «Бофорсы» во множестве версий — с воздушным и водяным охлаждением, в спаренных, счетверённых и одиночных установках, с ручным наведением и с силовым приводом. Чуть более 10 тысяч установок «Бофорс» было изготовлено для флота и береговой охраны, свыше 20 тысяч — для сухопутной армии, около 9 тысяч — поставлено в союзные страны." + +msgid "IDS_PCZC199_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT_MARK33" +msgstr "76-мм зенитная установка Mark 33" + +msgid "IDS_PCZC199_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT_MARK33_DESCRIPTION" +msgstr "" +"На завершающем этапе войны на Тихом океане ВМС США столкнулись с японской тактикой лётчиков-камикадзе. В такой ситуации недостаточно было просто поразить несущийся на большой скорости самолёт, его надо было разрушить в воздухе до того, как он приблизится к кораблю. Малокалиберные зенитные автоматы «Бофорс» и «Эрликон» не могли справиться с этой задачей, и американскому флоту пришлось срочно искать выход из ситуации.\n" +"\n" +"Решением стало возвращение на корабли в качестве зенитной артиллерии 76-мм пушек в более совершенных установках с силовым приводом. Уже после окончания войны была разработана наиболее эффективная 76-мм зенитная установка — спаренная Mark 33. Очень высокая скорость наведения (24 градуса в секунду в горизонтальной плоскости, 30 градусов в секунду — в вертикальной), способность выпускать до 50 снарядов в минуту на ствол, исключительная разрушительная сила боеприпасов при максимальной досягаемости по высоте свыше 9 км сделали это орудие своего рода итогом развития американских артиллерийских систем ПВО в 1940-е годы.\n" +"\n" +"Одним из первых установки Mark 33 получил лёгкий крейсер Worcester, вступивший в строй в 1948 году. На вооружении ВМС США эти орудия находились вплоть до 1980-х годов." + +msgid "IDS_PCZC200_AA_MEDAL_OF_HONOR" +msgstr "Медаль Почёта ВМС" + +msgid "IDS_PCZC200_AA_MEDAL_OF_HONOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медаль Почёта является высшей и наиболее почётной наградой, которую может получить военнослужащий. Для сухопутной армии, авиации и флота существуют свои версии наградного знака. Медаль Почёта ВМС была учреждена в 1861 году, в начале Гражданской войны в США, и является старейшим вариантом награды.\n" +"\n" +"За всю историю существования Медали Почёта всеми её видами было награждено лишь чуть более 3500 человек. На флоте её мог получить как простой матрос, так и адмирал. Одним из тех, кто удостоился Медали Почёта ВМС посмертно, был контр-адмирал Норман Скотт, командовавший в октябре 1942 года эскадрой в сражении у мыса Эсперанс, ставшим первой за время Тихоокеанской кампании победой американского флота в битве надводных кораблей.\n" +"\n" +"Спустя месяц адмирал погиб на мостике своего флагманского корабля, крейсера Atlanta, в Первом морском бою у Гуадалканала." + +msgid "IDS_PCZC201_AA_CROSS" +msgstr "Военно-морской крест" + +msgid "IDS_PCZC201_AA_CROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Военно-морской крест является второй по значимости наградой, которую может получить любой военнослужащий ВМС, Корпуса морской пехоты или Береговой охраны США. Особую значимость кресту придаёт то, что он вручается за выдающийся героизм, проявленный исключительно в боевой обстановке.\n" +"\n" +"Учреждён Военно-морской крест был в 1919 году для награждения тех военнослужащих, чьи подвиги не могли быть отмечены медалью Почёта — высшей и на тот момент единственной боевой наградой США. Всего с момента его учреждения крестом были награждены свыше 6000 человек. За время Тихоокеанской кампании три Военно-морских креста получил Роберт Хэйлер, ставший после войны вице-адмиралом ВМС США. Дважды он был награждён за свои подвиги в должности командира USS Honolulu, лёгкого крейсера типа Brooklyn, с которым участвовал в целом ряде жестоких морских баталий у Соломоновых островов.\n" +"\n" +"За свой вклад в разгром японцев в проливе Суригао в октябре 1944 года Хэйлер, командовавший на тот момент в звании контр-адмирала 12-й крейсерской эскадрой, получил третий Военно-морской крест." + +msgid "IDS_PCZC202_AA_SERVICE_MEDAL" +msgstr "Медаль «За выдающуюся службу» (ВМС)" + +msgid "IDS_PCZC202_AA_SERVICE_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медаль «За выдающуюся службу» была учреждена в 1919 году для награждения старшего командного состава ВМС и Корпуса морской пехоты за исключительные заслуги при исполнении своих обязанностей. Первоначально медаль имела более почётный статус, чем Военно-морской крест, однако в 1943 году, в разгар Второй мировой войны, эти награды поменялись местами в иерархии знаков отличия США.\n" +"\n" +"Среди американских флотоводцев было немало таких, кто был награждён медалью «За выдающуюся службу» несколько раз. Так, адмиралы Честер Нимиц и Уильям Хэлси были удостоены ею четырежды, Эрнест Кинг, Раймонд Спрюэнс и Марк Митшер — трижды." + +msgid "IDS_PCZC203_AA_SILVER_STAR" +msgstr "Медаль «Серебряная звезда»" + +msgid "IDS_PCZC203_AA_SILVER_STAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1932 году была учреждена медаль «Серебряная звезда», ставшая четвёртой по значимости военной наградой в наградной системе США. В соответствии с утверждённым в 1942 году статутом медали она могла быть вручена военнослужащему любого звания и вида вооружённых сил США за мужество и отвагу, проявленные в бою. Общее число награждённых «Серебряной звездой» превышает 100 000 человек. Среди офицеров ВМС США, удостоенных «Серебряной звезды», был и голливудский актёр Дуглас Фэрбенкс.\n" +"\n" +"В 1941 году, уже будучи знаменитостью, он был призван во флот. В 1943 году Фэрбенкс выступил с инициативой создания особого диверсионного подразделения, специализирующегося на десантных операциях, получившего затем известность под названием «Пляжные прыгуны».\n" +"\n" +"За участие в подготовке и проведении десантных операций на Сицилии и в Южной Франции, а также боевые заслуги, проявленные за время службы на торпедных катерах, Фэрбенкс был удостоен целого ряда наград, среди которых и медаль «Серебряная звезда»." + +msgid "IDS_PCZC204_AA_FLYING_CROSS" +msgstr "Крест лётных заслуг" + +msgid "IDS_PCZC204_AA_FLYING_CROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крест лётных заслуг был учреждён в 1926 году. Вручался он за героизм и выдающиеся достижения, проявленные в ходе воздушного полёта. Получить крест могли не только военнослужащие США, но также военные и гражданские авиаторы других стран. Самый результативный ас ВМС США Дэвид МакКэмпбелл, одержавший за годы Второй мировой войны 34 воздушных победы, среди своих многочисленных наград имел три Креста лётных заслуг.\n" +"\n" +"Под его командованием 15-я воздушная группа, базировавшаяся на авианосце Essex, уничтожила в ходе Тихоокеанской кампании больше самолётов и кораблей противника, чем любое другое подразделение палубной авиации США." + +msgid "IDS_PCZC205_AA_BRONZE_STAR" +msgstr "Медаль «Бронзовая звезда»" + +msgid "IDS_PCZC205_AA_BRONZE_STAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медаль «Бронзовая звезда» — следующая по значимости за «Серебряной звездой» боевая награда США. Она была учреждена в 1944 году и вручалась за героизм, проявленный в зоне военных действий. Если подвиг был совершён непосредственно во время сражения, на ленту медали крепилась литера «V» (от англ. valor — доблесть). Медалью могли быть награждены как военнослужащие любого вида вооружённых сил США, в том числе ВМС, так и гражданские лица и даже, в виде исключения, иностранные граждане.\n" +"\n" +"Вполне заслуженно свою «Бронзовую звезду» носил легенда мирового кинематографа Генри Фонда, который в 1942 году поступил добровольцем в ВМС США и служил на эсминце, авиатранспорте и в воздушной разведке на Тихом океане." + +msgid "IDS_PCZC206_AA_MARINE_CORPS" +msgstr "Медаль ВМС и Корпуса морской пехоты" + +msgid "IDS_PCZC206_AA_MARINE_CORPS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медаль ВМС и Корпуса морской пехоты США была учреждена в 1942 году и вручается за героизм, проявленный военнослужащим американского флота в небоевой обстановке. Чаще всего этой медалью награждаются за действия по спасению людей, осуществлённые с риском для своей собственной жизни. Нередко награда вручается посмертно.\n" +"\n" +"Во время атаки японцев на Пёрл-Харбор капеллан линкора Oklahoma преподобный Алоиз Шмит, когда корабль уже получил фатальные повреждения от девяти торпед, оказался заперт в одном из внутренних отсеков вместе с другими членами экипажа. Прежде чем корабль перевернулся, отец Шмит помог выбраться из западни двенадцати матросам, отказавшись спасаться сам. За свой подвиг капеллан посмертно был награждён медалью ВМС и Корпуса морской пехоты США." + +msgid "IDS_PCZC207_AA_PURPLE_HEART" +msgstr "Медаль «Пурпурное сердце»" + +msgid "IDS_PCZC207_AA_PURPLE_HEART_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медаль «Пурпурное сердце» была учреждена в 1932 году и вручается военнослужащим США в случае получения ими серьёзных ранений в бою с противником. Первоначально ею награждались только проходившие службу Армии США, однако с 1942 года медалью могут быть отмечены и представители других видов вооружённых сил.\n" +"\n" +"Награда является массовой, только за Вторую мировую войну её получили свыше миллиона человек. Во время одного из ночных боёв в районе Соломоновых островов в августе 1943 года японским эсминцем был протаранен торпедный катер, которым командовал лейтенант Джон Ф. Кеннеди. Получивший при таране серьёзную травму Кеннеди сумел организовать спасение членов экипажа и сам помог добраться вплавь до находившегося в нескольких километрах берега одному из тяжелораненых. За этот подвиг будущий президент Соединённых Штатов был награждён «Пурпурным сердцем» и медалью ВМС и Корпуса морской пехоты." + +msgid "IDS_PCZC208_AA_AIR_MEDAL" +msgstr "Воздушная медаль" + +msgid "IDS_PCZC208_AA_AIR_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "Воздушная медаль была учреждена в 1942 году. Вручается она военнослужащим США за героизм и особые достижения в ходе воздушных полётов. Один и тот же человек мог получить медаль неоднократно, в этом случае на ленте награды крепились дубовые листья. Легендарный астронавт Джон Гленн, первым из американцев совершивший орбитальный полёт, во время войны в Тихом океане, будучи лейтенантом авиации Корпуса морской пехоты, принимал участие в десятках боевых вылетов за штурвалом F4U «Корсар». За свои заслуги в ходе Второй мировой войны он был удостоен двух Крестов лётных заслуг и десяти Воздушных медалей." + +msgid "IDS_PCZC209_AA_COMMENDATION_RIBBON" +msgstr "Благодарственный знак и медаль за службу в ВМС" + +msgid "IDS_PCZC209_AA_COMMENDATION_RIBBON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Благодарственный знак за службу в ВМС был учреждён в 1943 году и первоначально представлял собой лишь знак отличия в виде ленточки, носимый только в общей орденской планке. В 1950 году награда приобрела современный вид шестиугольного металлического жетона на бело-зелёной ленте. От армейской версии она отличалась лишь расположением и шириной белых полос на ленте. Лишь в 1960 году статус знака был повышен до полноценной награды, и он был переименован в Благодарственную медаль за службу в ВМС.\n" +"\n" +"Знак ВМС появился раньше, чем аналогичные отличия были введены в других видах вооружённых сил США, и для награждения им действовали более строгие критерии. Как правило, его мог получить лишь офицер или старший петти-офицер, командующий каким-либо подразделением. В случае вручения знака за заслуги, проявленные в боевых условиях, на ленту крепилась металлическая литера «V» (от англ. valor — доблесть)." + +msgid "IDS_PCZC210_AA_CONDUCT_MEDAL" +msgstr "Медаль «За безупречную службу в ВМС»" + +msgid "IDS_PCZC210_AA_CONDUCT_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медаль «За безупречную службу в ВМС» была учреждена в 1869 году и является одной из старейших американских военных наград. Для сравнения: аналогичный знак отличия для Армии США был введён лишь в 1941 году. Дизайн медали ВМС менялся несколько раз. В 1885 году был утверждён уже третий вариант её внешнего вида, который оставался неизменным до 1961 года.\n" +"\n" +"Медаль предназначается для военнослужащих ВМС ниже офицерского звания. Первоначально она вручалась в случае успешного завершения срока службы. Позднее медаль стали выдавать за каждые три года безупречной службы в мирное время или один год — в военное время." + +msgid "IDS_PCZC211_AA_EXPEDITIONARY_MEDAL" +msgstr "Экспедиционная медаль ВМС" + +msgid "IDS_PCZC211_AA_EXPEDITIONARY_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Экспедиционная медаль ВМС США была учреждена в 1936 году для военнослужащих флота, как офицерского, так и не офицерского звания, принимавших участие в высадках на иностранную территорию или иных операциях, за которые не были предусмотрены соответствующие особые знаки отличия.\n" +"\n" +"С самого начала статут медали предполагал ретроспективные награждения — ею могли быть награждены участники операций ВМС начиная с 1874 года, когда имела место высадка на Гавайские острова." + +msgid "IDS_PCZC212_AA_TURRET_CAPTAIN" +msgstr "Башенный старшина" + +msgid "IDS_PCZC212_AA_TURRET_CAPTAIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Специальность башенного старшины в ВМС США была учреждена в начале 1900-х годов в период бурного строительства флота и появления большого числа кораблей с башенной артиллерией. В функции башенного старшины, являвшегося ближайшим помощником офицера — командира башни, входило обеспечение безотказной работы орудийной установки, инструктаж персонала башни, наблюдение за исправным выполнением матросами своих обязанностей.\n" +"\n" +"Нашивка башенного старшины существовала практически в неизменном виде с 1904 года. Носилась она на правом рукаве и была упразднена в 1949 году одновременно с самой специальностью, слившейся со специальностью комендора." + +msgid "IDS_PCZC213_AA_GUNNER" +msgstr "Комендор" + +msgid "IDS_PCZC213_AA_GUNNER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Специальность матроса-артиллериста или комендора (Gunner’s Mate) — одна из старейших в ВМС США. Появилась она в конце XVIII века практически одновременно с рождением собственно американского флота.\n" +"\n" +"К числу матросов-артиллеристов относятся не только те, кто обслуживает орудия во время боя, — это и команда снарядных и зарядных погребов, и те, кто следит за исправным состоянием всех связанных с артиллерией механизмов, и те, кто несёт ответственность за хранение на корабле стрелкового оружия. До 1941 года эта специальность включала и обслуживающий персонал систем управления огнём.\n" +"\n" +"Нарукавный знак специальности комендора был введён в 1860-х годах и с самого начала представлял собой два скрещённых орудийных ствола. В общих чертах современный вид нашивка приобрела после реформы нарукавных знаков различия 1894 года. Вплоть до 1949 года знак полагалось носить на правом рукаве, с 1949 года он носится на левом." + +msgid "IDS_PCZC214_AA_FIRECONTROL_MAN" +msgstr "Оператор системы управления огнём" + +msgid "IDS_PCZC214_AA_FIRECONTROL_MAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Уже в начале XX века появившееся на кораблях дальномерное оборудование требовало хорошо подготовленных специалистов. Интенсивное развитие систем управления огнём в 1920–1930-х годах имело следствием значительный рост обслуживающего их персонала. Наконец, в 1941 году в ВМС США из матросов-артиллеристов были выделены операторы систем управления огнём (Fire Controlman).\n" +"\n" +"В обязанности матросов новой специальности входила помощь офицерам-артиллеристам в работе с оптическими дальномерами и баллистическими вычислителями, а также содержание и обслуживание этих устройств.\n" +"\n" +"Эмблемой операторов систем управления огнём на нарукавных нашивках было изображение дальномера. До 1949 года нашивка носилась на правом рукаве, впоследствии — на левом. В 1948 году была выделена особая специальность техников систем управления огнём, а специальность оператора в 1957 году ликвидирована." + +msgid "IDS_PCZC215_AA_TORPEDO_MAN" +msgstr "Торпедист" + +msgid "IDS_PCZC215_AA_TORPEDO_MAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Отдельная специальность торпедиста (Torpedoman, с 1942 года — Torpedoman’s Mate) была выделена в ВМС США только в 1921 году, хотя корабли, вооружённые торпедными аппаратами, входили в состав флота к тому моменту уже три десятилетия.\n" +"\n" +"В обязанности торпедистов входило обслуживание торпедных аппаратов, непосредственное наведение их на цель и стрельба.\n" +"\n" +"Нарукавный знак торпедиста был введён одновременно с учреждением самой специальности в 1921 году и упразднён в 2007 году, когда торпедисты были объединены с комендорами. Вплоть до 1949 года нашивка носилась на правом рукаве, с 1949 года — на левом." + +msgid "IDS_PCZC216_AA_AVIATION_PILOT" +msgstr "Пилот" + +msgid "IDS_PCZC216_AA_AVIATION_PILOT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Специальность «пилот» (Aviation Pilot) существовала в американском флоте для обозначения пилотов летательных аппаратов, не имевших офицерского звания, в отличие от лётчиков-офицеров (Aviator). Введена эта специальность была в 1924 году в период становления морской авиации. На нарукавной нашивке пилота в качестве эмблемы специальности выступало изображение знака морского лётчика, вышитое жёлтыми нитками, что выделяло их среди остальных матросов-специалистов.\n" +"\n" +"В 1948 году в ВМС США была свёрнута программа по подготовке пилотов не офицерского звания, и специальность была формально упразднена, однако фактически она прекратила своё существование лишь к началу 1980-х годов, когда из флота уволился последний матрос, носивший нашивку пилота." + +msgid "IDS_PCZC217_AA_ORDINANCEMAN" +msgstr "Авиаоружейник" + +msgid "IDS_PCZC217_AA_ORDINANCEMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Авиаоружейники (Aviation Ordnanceman) были выделены в отдельную специальность на флоте в 1926 году. В их обязанности входит хранение, проверка и сервисное обслуживание всех видов вооружения и боеприпасов для корабельной авиации, включая их погрузку и установку на сами летательные аппараты.\n" +"\n" +"В качестве эмблемы для авиаоружейников было выбрано изображение ядра-гранаты с пламенем и примыкающих к нему крыльев. Эмблема носилась на левом рукаве. В таком виде нашивки для этой специальности сохраняются и по сей день." + +msgid "IDS_PCZC218_AA_RADARMAN" +msgstr "Оператор радара" + +msgid "IDS_PCZC218_AA_RADARMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Отдельная специальность для матросов, обслуживающих радиолокационное оборудование (Radarman), была введена в ВМС США в 1942 году в то время, когда радары стали устанавливаться в массовом порядке почти на все крупные американские боевые корабли. В обязанности матросов этой специальности входило поддержание в рабочем состоянии всех радиолокационных приборов и непосредственная работа с ними.\n" +"\n" +"В 1972 году специальность «оператор радара» была упразднена. Изначально с корабельными РЛС работали матросы, имевшие специальность радистов. Поэтому, когда появились операторы радаров, эмблема для них была создана на основе эмблемы радистов, представлявшей собой пучок из молний, с добавлением пересекающей их стрелы. Носилась нашивка на левом рукаве." + +msgid "IDS_PCZC219_AA_SIGNALMAN" +msgstr "Сигнальщик" + +msgid "IDS_PCZC219_AA_SIGNALMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Матросы-сигнальщики на корабле существуют издавна, с момента появления флажного семафора и системы передачи сообщений с помощью сигнальных флагов. С течением времени естественным образом в функции сигнальщиков вошло и наблюдение за водной гладью, а затем и за обстановкой в воздухе. Тем не менее особая специальность сигнальщиков (Signalman) в ВМС США появилась лишь в 1921 году.\n" +"\n" +"Нарукавный знак сигнальщика представлял собой два скрещённых семафорных флажка и до 1949 года носился на правом рукаве. В 1948–1949 гг. специальность была слита с навигационной специальностью (Quartermaster), в 1956 году восстановлена (с ношением нашивки на левом рукаве), а в 2003 году упразднена окончательно." + +msgid "IDS_PCZC220_AA_MACHINIST" +msgstr "Машинист" + +msgid "IDS_PCZC220_AA_MACHINIST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Специальность машинистов появилась на кораблях ВМС США в 1860-х годах вслед за переходом флота на паровую тягу. Претерпев за свою начальную историю целый ряд изменений, окончательную структуру и название (Machinist’s Mate) она приняла в 1904 году после очередного пересмотра системы специальностей. В ответственность машинистов входило обеспечение надлежащей работы как агрегатов в машинном отделении, так и всех остальных двигателей и систем обеспечения, расположенных на корабле, включая водоснабжение, системы охлаждения, подачи топлива и другие.\n" +"\n" +"Эмблемой машинистов с 1886 года являлось изображение корабельного трёхлопастного винта. Свой современный вид знак этой специальности приобрёл ещё в 1894 году. Носить нашивку положено было на левом рукаве." + +msgid "IDS_PCZC221_AA_QUARTERMASTER" +msgstr "Рулевой" + +msgid "IDS_PCZC221_AA_QUARTERMASTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В ВМС США матросы и старшины, выполняющие на корабле различные обязанности, связанные с навигацией, относятся к специальности рулевых или «квартирмейстеров» (Quartermaster). Они являются ближайшими помощниками офицеров-штурманов и вахтенных офицеров, обслуживают навигационные приборы, работают с картами, стоят за штурвалом.\n" +"\n" +"Эта специальность относится к числу старейших в американском флоте, учреждена она была в конце XVIII века. Особый нарукавный знак матросов навигационных специальностей появился в 1860-х годах.\n" +"\n" +"С 1886 года эмблемой специальности является рулевое колесо (штурвал). В общих чертах современный вид нашивка приобрела в 1894 году. Носить эту нашивку положено было на левом рукаве, за исключением периода с 1913 года по 1949 год, когда она носилась на правом." + +msgid "IDS_PCZC222_AA_STOREKEEPER" +msgstr "Баталёр" + +msgid "IDS_PCZC222_AA_STOREKEEPER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Специальность баталёра, или кладовщика (Storekeeper), в ВМС США существовала с 1916 по 2009 год. В обязанности баталёров входила работа по хранению, выдаче и пополнению запасов различного оборудования, инструментов и расходных материалов, хранившихся в многочисленных складских помещениях корабля.\n" +"\n" +"Эмблемой специальности были два скрещённых ключа. До 1916 года эта эмблема использовалась для обозначения специальности корабельных писарей. Нарукавная нашивка баталёра носилась на левом плече." + +msgid "IDS_PCZC223_AA_MUSICIAN" +msgstr "Музыкант" + +msgid "IDS_PCZC223_AA_MUSICIAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Специальность «музыкант» (Musician) в ВМС США была учреждена ещё в 1838 году, однако современную градацию приобрела лишь к 1944 году. В обязанности музыкантов на корабле входило не только поддержание при необходимости боевого духа экипажа, но и участие во всех многочисленных ритуалах и торжественных церемониях, сопровождающих жизнь на корабле.\n" +"\n" +"Нарукавный знак музыкантов был введён в 1886 году, эмблемой специальности стала лира. Носилась нашивка на левом рукаве." + +msgid "IDS_PCZC224_HB18_CLAN_BASE" +msgstr "Нужно больше нефти!" + +msgid "IDS_PCZC224_HB18_CLAN_BASE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.6.11.\n" +"\n" +"Мой порт — моя крепость. Сегодня у нас появилась клановая база.\n" +"«Чудесно, чудесно, — поговаривали некоторые из нас, потирая руки. — Наконец-то я смогу построить свою базу... с подводными лодками и научно-исследовательским институтом!»" + +msgid "IDS_PCZC225_HB18_HALLOWEEN" +msgstr "Скверное дело" + +msgid "IDS_PCZC225_HB18_HALLOWEEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.6.12.\n" +"\n" +"У нас было несколько борцов со злом, три охранные башни, десяток упаковок специального снаряжения, пара новостей с крутыми комиксами, сотня уникальных контейнеров и бесконечное множество монстров всех сортов и расцветок. Не то чтобы это всё было нужно, чтобы одолеть «Распутина» и «Великого Горгона», но когда начал закрывать порталы и сражаться со злом, сложно остановиться..." + +msgid "IDS_PCZC226_HB18_CLAN_BATTLES_SEASON_3" +msgstr "Команда собрана!" + +msgid "IDS_PCZC226_HB18_CLAN_BATTLES_SEASON_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.6.12. Позднее.\n" +"\n" +"Отобрали семёрку великолепных бойцов. Отправили за «Сталинградом». Ждём." + +msgid "IDS_PCZC227_HB18_PA_DESTROYERS" +msgstr "Крадущийся эсминец, затаившийся линкор" + +msgid "IDS_PCZC227_HB18_PA_DESTROYERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.6.14.\n" +"\n" +"К нашей эскадре присоединились новые эсминцы.\n" +"Гости из Пан-Азии выглядят знакомо, но вооружены весьма экзотично: глубоководные торпеды и нестандартные характеристики дымогенератора. Yueyang теперь самый незаметный эсминец на Х уровне. Не знаю, надолго ли..." + +msgid "IDS_PCZC228_HB18_DUKE_OF_YORK" +msgstr "Вот и закончился «Год авианосцев»" + +msgid "IDS_PCZC228_HB18_DUKE_OF_YORK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.6.15.\n" +"\n" +"Славная кампания была у мыса Нордкап! Правда, последняя миссия была невыполнима, но командование вовремя скорректировало курс. Заслуженная награда — новенький Duke of York!" + +msgid "IDS_PCZC229_HB18_KITTY_PURRFURST" +msgstr "Мур-мур-мур!" + +msgid "IDS_PCZC229_HB18_KITTY_PURRFURST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.6.15. Позднее.\n" +"\n" +"Этот Новый год запомнился не только подарками и праздничными мероприятиями, но и появлением большого рыжего кота, ставшего не только звездой и любимцем публики, но и тотемным животным нашего экипажа." + +msgid "IDS_PCZC230_HB18_INSIGNIA" +msgstr "Различай и выбирай!" + +msgid "IDS_PCZC230_HB18_INSIGNIA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.7.0.\n" +"\n" +"На прошлой неделе начальник порта ввёл цветовую дифференциацию кителей. Сказал, что она даёт цель в жизни. Сегодня закончили перекрашивать." + +msgid "IDS_PCZC231_HB18_TRAINING_ROOM" +msgstr "Тренируйся и побеждай" + +msgid "IDS_PCZC231_HB18_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.7.0. Позднее.\n" +"\n" +"Всех отправили на тренировочные стрельбы. С неподвижными мишенями разобрались быстро, а вот движущиеся и вооружённые теперь не знаем, как остановить. Начали строить машину времени — вернёмся назад и всё исправим." + +msgid "IDS_PCZC232_HB18_FRENCH_ARCH" +msgstr "Vive la France!" + +msgid "IDS_PCZC232_HB18_FRENCH_ARCH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.7.1–2.\n" +"\n" +"Зашли в Марсель. Сине-бело-красный триколор заполнил морские просторы. У французов оказались интересные и самобытные линкоры. На баржи в срочном порядке прибыли специальные контейнеры. Командование поставило задачу защитить золото от флота Германии." + +msgid "IDS_PCZC233_HB18_SPACE_BATTLE" +msgstr "Пиу-пиу-пиу!" + +msgid "IDS_PCZC233_HB18_SPACE_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: недалёкое будущее.\n" +"\n" +"Машина времени сработала как-то не так. Боевые дельфины, лучи смерти, битва за Антарктиду и порт Силенд промелькнули и растаяли в дымке. Мы в будущем. Космические корабли бороздят просторы большой арены." + +msgid "IDS_PCZC234_HB18_ALYONA_ERMOLAEVA" +msgstr "Женщина на корабле — к чарту." + +msgid "IDS_PCZC234_HB18_ALYONA_ERMOLAEVA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.7.3.\n" +"\n" +"Без комментариев." + +msgid "IDS_PCZC235_HB18_WARNING_SYSTEM" +msgstr "Отставить огонь по своим!" + +msgid "IDS_PCZC235_HB18_WARNING_SYSTEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.7.4.\n" +"\n" +"Командование прислало новые инструкции о системе предупреждения и наказания недобросовестного поведения. Мало того, что за драки с союзниками вместо гауптвахты отправляют сражаться с ботами, так теперь ещё и за простой в бою заставляют драить палубу." + +msgid "IDS_PCZC236_HB18_RANK_SEASON" +msgstr "Ранговый сезон на Х уровне" + +msgid "IDS_PCZC236_HB18_RANK_SEASON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.7.4.\n" +"\n" +"Пришлось постараться, но оно того стоило. Сражения на топовой технике принесли массу удовольствия и веселья. С нетерпением ждём новый сезон!" + +msgid "IDS_PCZC237_HB18_AMERICAN_ARCH" +msgstr "Cleveland наносит ответный удар" + +msgid "IDS_PCZC237_HB18_AMERICAN_ARCH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.7.5–7.\n" +"\n" +"Оказалось, что Америка не такая уж и одноэтажная. Мы отправились в бой на тяжёлых и лёгких крейсерах, встретили рассвет в новой операции, научились бить сильно, быстро и часто вместе с Уильямом Хэлси, поддержали свою команду с лозунгами «Go Navy!» и, конечно же, любовались обновлённым Cleveland!" + +msgid "IDS_PCZC238_HB18_ARSENAL" +msgstr "Адмиралтейство" + +msgid "IDS_PCZC238_HB18_ARSENAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.7.6.\n" +"\n" +"Позади множество сражений, а впереди — не меньше! Адмиралтейство поможет подготовиться к ним, ведь именно в нём уголь можно обменять на столь полезные сигналы и камуфляж, а сталь можно обменять на легендарные корабли." + +msgid "IDS_PCZC239_HB18_HAPPY_BDAY" +msgstr "День рождения" + +msgid "IDS_PCZC239_HB18_HAPPY_BDAY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Версия: 0.7.8.\n" +"\n" +"Прошёл год, и спокойные волны родного порта снова встретили наш корабль. Настало время отдохнуть от постоянных битв и испечь праздничный торт! 3 года — это дата, которую стоит занести в бортовой журнал!" + +msgid "IDS_PCZC240_OVECHKIN_CAP" +msgstr "Шлем" + +msgid "IDS_PCZC240_OVECHKIN_CAP_DESCRIPTION" +msgstr "Если владелец шлема — Александр Овечкин, то у шлема тоже может быть особая история. В начале своей карьеры Александр пользовался тонированным визором, и голкиперы начали объяснять его чудесную эффективность именно этим: мол, скрывая глаза, нападающий не даёт им шанса догадаться, в какой угол он будет бросать шайбу. Теперь тонированные визоры запрещены, вот только Овечкин не стал забивать реже." + +msgid "IDS_PCZC241_OVECHKIN_SKATES" +msgstr "Коньки" + +msgid "IDS_PCZC241_OVECHKIN_SKATES_DESCRIPTION" +msgstr "Коньки с изображением разъярённой овцы и золотой восьмёрки были талисманом Александра на Олимпиаде в Ванкувере. Золота они ему не принесли, но любовь к эпатажным конькам осталась. Следующая известная пара была украшена флагами России и США и изображениями главных достопримечательностей столиц двух стран — Храма Василия Блаженного и Белого дома." + +msgid "IDS_PCZC242_OVECHKIN_SHIRT" +msgstr "Форма" + +msgid "IDS_PCZC242_OVECHKIN_SHIRT_DESCRIPTION" +msgstr "Подписав контракт с Washington Capitals, Александр выбрал восьмой номер. Вряд ли в обозримом будущем появится хоккеист, который станет более популярной «восьмёркой», чем воспитанник московского «Динамо»." + +msgid "IDS_PCZC243_OVECHKIN_GLOVES" +msgstr "Перчатки" + +msgid "IDS_PCZC243_OVECHKIN_GLOVES_DESCRIPTION" +msgstr "11 января 2016 года капитан Washington Capitals Овечкин забил свой 500-й гол в матче регулярного чемпионата НХЛ с Ottawa Senators. Перчатки, которые «помогли» ему в броске, теперь хранятся в Зале хоккейной славы НХЛ в канадском Торонто." + +msgid "IDS_PCZC244_OVECHKIN_CALENDAR" +msgstr "Первые успехи" + +msgid "IDS_PCZC244_OVECHKIN_CALENDAR_DESCRIPTION" +msgstr "Став капитаном команды московского «Динамо», Овечкин, 1985 года рождения, показал себя как лучший бомбардир и начал цепочку рекордов и титулов. В 1998 году он побил рекорд, установленный Павлом Буре, забросив в чемпионате Москвы 59 шайб. Для этого нападающему потребовалось менее тридцати матчей." + +msgid "IDS_PCZC245_OVECHKIN_MEDAL" +msgstr "Золото чемпионатов" + +msgid "IDS_PCZC245_OVECHKIN_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "В 2008 году Овечкин выиграл свой первый титул чемпиона мира. Золото чемпионата в канадском Квебеке стало для России первым за 15 лет после победы на чемпионате 1993 года. В чемпионатах 2012 и 2014 годов команда России показала абсолютный результат и также завоевала золотые медали." + +msgid "IDS_PCZC246_OVECHKIN_DRAFT" +msgstr "Draft 2004" + +msgid "IDS_PCZC246_OVECHKIN_DRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "В 2004 году 18-летний динамовец Овечкин был взят Washington Capitals под общим первым номером, став вторым после Ильи Ковальчука россиянином, который возглавил драфт. Генеральный менеджер Washington Capitals признался, что сразу 15 команд интересовались возможностью приобретения Овечкина. Александр был несомненным джекпотом драфта: к этому времени он отыграл 13 сезонов и пропустил при этом всего 29 матчей." + +msgid "IDS_PCZC247_OVECHKIN_GOAL" +msgstr "Чудесный гол" + +msgid "IDS_PCZC247_OVECHKIN_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "16 января 2006 года Александр Овечкин, нападающий Washington Capitals, в матче с Phoenix Coyotes забросил шайбу, которая вошла в список лучших событий в истории НХЛ. Подобрав шайбу в средней зоне, Овечкин пересёк синюю линию по правому флангу и стал смещаться в центр. В попытке обыграть защитника Овечкин упал, но сохранил контроль над шайбой, перевернулся на спину и отправил шайбу в ворота мимо удивлённого голкипера. Удача? Техника?" + +msgid "IDS_PCZC248_OVECHKIN_ASTEROID" +msgstr "Звёздный игрок" + +msgid "IDS_PCZC248_OVECHKIN_ASTEROID_DESCRIPTION" +msgstr "В 2009 году Овечкин стал ещё ближе к звёздам, на этот раз в буквальном смысле. Российский астроном Леонид Еленин открыл астероид и назвал его в честь хоккеиста — 257261 Ovechkin. Еленин хотел дать своему открытию имя Овечкина ко дню рождения хоккеиста (17 сентября), но Международный астрономический союз утвердил название только 10 октября." + +msgid "IDS_PCZC249_OVECHKIN_STICK" +msgstr "Золотая клюшка" + +msgid "IDS_PCZC249_OVECHKIN_STICK_DESCRIPTION" +msgstr "У Александра две таких награды. Первую золотую клюшку он получил за 500 шайб в 2016 году, и всего через год появился второй повод: 12 января 2017 года благодаря дублю в матче с клубом Pittsburgh Penguins Александр Овечкин заработал 1000 очков в НХЛ. 5 февраля, перед матчем регулярного чемпионата НХЛ против Los Angeles Kings, президент Washington Capitals вручил ему награду — вторую золотую клюшку с именной гравировкой. Немногим ранее Овечкин вошёл в список 100 лучших хоккеистов НХЛ за всю историю лиги." + +msgid "IDS_PCZC250_OVECHKIN_STATUETTE" +msgstr "История достижений" + +msgid "IDS_PCZC250_OVECHKIN_STATUETTE_DESCRIPTION" +msgstr "Впечатляющая карьера Овечкина полна серьёзных трофеев. Овечкин трижды стал чемпионом мира, два раза завоевал серебро и ещё три раза бронзу. В свой дебютный сезон в НХЛ хоккеист набрал феноменальные 106 (52+54) очков, а в сезоне 2007–2008 — 112 (65+47) очков в регулярном чемпионате и ещё 9 (4+5) результативных баллов в плей-офф. После этого Александр становился лучшим снайпером лиги ещё пять раз. Среди других наград — Hart Memorial Trophy, Ted Lindsay Award и Conn Smythe Trophy." + +msgid "IDS_PCZC251_OVECHKIN_CUP" +msgstr "Вершина мастерства" + +msgid "IDS_PCZC251_OVECHKIN_CUP_DESCRIPTION" +msgstr "В 2018 году хоккейный клуб Washington Capitals впервые в своей истории выиграл Кубок Стэнли, самый престижный трофей в этом виде спорта. К победе команду привёл капитан Александр Овечкин, ставший первым российским капитаном в НХЛ, который поднял над головой Кубок Стэнли. Самый долгожданный, самый сложный трофей в его карьере взят." + +msgid "IDS_PCZC252_HMSVALKYRIE" +msgstr "HMS Valkyrie" + +msgid "IDS_PCZC252_HMSVALKYRIE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Valkyrie, получивший название в честь персонажей скандинавской мифологии, был заложен на верфи в городе Дамбартон в Шотландии в мае 1916 года. Спустя чуть более 12 месяцев, в июне 1917 года, он вступил в строй. Valkyrie был головным в серии лидеров флотилий типа V (5 единиц) — революционных для своего времени кораблей, надолго определивших облик эсминцев не только британского, но и других ведущих флотов мира. Большие размеры корабля позволили обеспечить ему достаточные для совместного оперирования с линейными эскадрами мореходность и дальность плавания. Другим прогрессивным решением стало размещение артиллерии по линейно-возвышенной схеме, ставшей стандартом для всех последующих поколений эсминцев.\n" +"\n" +"Вслед за HMS Valkyrie и его систершипами было построено ещё несколько серий кораблей, аналогичных по компоновке и характеристикам. Всего с 1917 по 1924 год вступило в строй 67 единиц, получивших собирательное обозначение как эсминцы типов V и W. Многие из них оставались в строю вплоть до 1945 года, успев принять участие не только в Первой мировой войне, но и пройти всю Вторую. HMS Valkyrie действовал первоначально в составе Гарвичских сил, главной задачей которых были эскортные операции в прибрежных водах, а затем входил в состав Гранд-Флита — главных сил ВМС Великобритании. В 1936 году корабль был разобран на металл." + +msgid "IDS_PCZC253_HMSICARUS" +msgstr "HMS Icarus" + +msgid "IDS_PCZC253_HMSICARUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вступивший в строй в мае 1937 года HMS Icarus был четвёртым кораблём в истории Королевского флота, названным в честь Икара — героя древнегреческих мифов. Принадлежал к типу I — последней серии так называемых «стандартных» эсминцев. Такое наименование получила большая группа кораблей этого класса, построенных в Великобритании с 1924 по 1938 год. «Стандартными» для них были единая компоновка, унаследованная во многом от типов V и W, водоизмещение порядка 1300 тонн, скорость 35–37 узлов и вооружение из четырёх 120-мм орудий и двух 533-мм торпедных аппаратов. Первоначально для британского флота в 1936 году было заказано восемь эсминцев типа I, которые все вместе должны были составить одну флотилию. По отдельному проекту строился лидер флотилии. Несколько позднее по заказу ВМС Турции было построено ещё четыре корабля с ослабленным торпедным вооружением, два из которых на время Второй мировой войны были включены в состав Королевского флота.\n" +"\n" +"Боевой путь HMS Icarus был чрезвычайно насыщенным. В апреле 1940 года эсминец принимал участие в Норвежской кампании, захватив германский транспорт и сыграв свою роль в славном для британского флота Втором сражении при Нарвике. Вскоре после этого HMS Icarus был задействован при эвакуации из Дюнкерка. В мае 1941 года он «отметился» в знаменитой «Охоте на „Бисмарк“». Летом 1944 года эсминец прикрывал высадку в Нормандии. Помимо этого, HMS Icarus на протяжении всей войны участвовал в целом ряде конвойных операций — в Атлантике, Арктике и Средиземноморье, — записав на свой счёт потопление четырёх немецких подводных лодок. В 1946 году заслуженный боевой корабль был выведен из состава флота." + +msgid "IDS_PCZC254_HMSJUTLAND" +msgstr "HMS Jutland" + +msgid "IDS_PCZC254_HMSJUTLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Первым кораблём в составе Королевского флота, названным в честь Ютландского сражения, был эсминец типа Battle, вступивший в строй в 1947 году и получивший эмблему с изображением морского грифона. Строившиеся несколькими сериями новые эскадренные миноносцы, названные в честь значимых побед Британии на суше и на море, являлись ответом Адмиралтейства на резко возросшую угрозу с воздуха. Всего в 1942–1945 годах было заложено 40 единиц, ещё два эсминца — в 1946 году для ВМС Австралии. В связи с окончанием Второй мировой войны необходимость в таком большом количестве кораблей отпала, и в конечном итоге достроены были только 26 эсминцев типа Battle.\n" +"\n" +"Принципиальным отличием HMS Jutland и его систершипов от предшествующих эсминцев была современная и в полной мере универсальная артиллерия главного калибра, представленная четырьмя или пятью орудиями калибра 113 мм. Благодаря налаженному в Великобритании и США массовому производству установок «Бофорс» и «Эрликон», вся малокалиберная зенитная артиллерия эсминцев типа Battle была представлена этими установками, заметно превосходившими по своим характеристикам британские «Пом-помы» и  12,7-мм пулемёты. Однако случаев применить свою мощную ПВО на деле этим кораблям представилось мало. Только один эсминец серии, HMS Barfleur, успел принять участие в боевых действиях Второй мировой войны в составе британского Тихоокеанского флота. Служба HMS Jutland протекала в мирной обстановке и закончилась в 1965 году." + +msgid "IDS_PCZC255_HMSDARING" +msgstr "HMS Daring" + +msgid "IDS_PCZC255_HMSDARING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Название Daring (англ. «Отважный») было традиционным для Королевского флота и присваивалось с начала XIX века. Шестым кораблём, получившим это имя, был эсминец, заложенный в сентябре 1945 года. HMS Daring и его систершипы являлись вершиной развития этого класса кораблей в Великобритании, став самыми крупными и мощными эскадренными миноносцами, когда-либо входившими в состав флотов Британского Содружества. Главной их особенностью, помимо сильного противолодочного вооружения, была зенитная артиллерия, система управления огнём которой, вкупе с автоматическим наведением установок главного калибра, позволяла обстреливать одновременно по две цели в дальней и ближней зонах ПВО.\n" +"\n" +"Превосходство новых кораблей над другими представителями этого класса было настолько велико, что с 1953 по 1957 год они официально не считались эсминцами и обозначались по названию головного корабля — «Дэрингами». Восемь кораблей этого типа вошли в состав Королевского флота в 1952–1954 годах, чуть позже ещё четыре единицы были заложены для ВМС Австралии, однако достроили только три из них. Головной эсминец, HMS Daring, служил в составе британского флота с 1952 по 1971 год." + +msgid "IDS_PCZC256_120MMMARK9" +msgstr "120-мм орудие Mark IX" + +msgid "IDS_PCZC256_120MMMARK9_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Орудие Mark IX было разработано в конце 1920-х годов для замены устаревших систем того же калибра, использовавшихся со времён Первой мировой войны. Новая пушка обладала вдвое большей скорострельностью, позволяя выпускать до 12 снарядов в минуту весом более 22 кг каждый. Угол возвышения первых установок составлял 30 градусов, впоследствии он был увеличен до 40, а затем и до 55 градусов. Максимальная дальность стрельбы при возвышении в 30 градусов составляла порядка 14,5 км.\n" +"В качестве артиллерии главного калибра Mark IX состояла на вооружении большинства эсминцев британской постройки 1930–1940 годов. Все так называемые «стандартные» эсминцы, начиная с типа A и вплоть до типа I, а также некоторые серии кораблей военного времени имели по четыре одинарные установки. Этими же орудиями, но в спаренных установках, были вооружены эсминцы типов J, K, N и Tribal. Скорострельные и достаточно мощные орудия Mark IX хорошо подходили для скоротечных схваток на ближних и средних дистанциях, за что ценились британскими моряками. Главным недостатком этой системы, ярко проявившимся уже в первые месяцы Второй мировой войны, было то, что она не позволяла вести эффективный огонь по воздушным целям. Именно неспособность Mark IX участвовать в отражении атак злейшего врага британских эсминцев — пикирующих бомбардировщиков Люфтваффе — заставила британское Адмиралтейство сосредоточить усилия на разработке универсальных орудий." + +msgid "IDS_PCZC257_40MMPOMPOM" +msgstr "" +"40-мм зенитная установка\n" +"«Пом-пом»" + +msgid "IDS_PCZC257_40MMPOMPOM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Самая известная британская зенитная пушка появилась ещё в годы Первой мировой войны. Разработана она была фирмой «Виккерс» и стала поступать на вооружение с 1915 года под обозначением «2-фунтовое орудие Mark II». Из-за характерного звука, издаваемого при стрельбе, орудие прозвали «Пом-пом». Производились Mark II почти исключительно в одинарных установках с ручным наведением на цель. Некоторое количество первых «Пом-помов» использовались и во время Второй мировой войны, как правило, на мобилизованных гражданских судах.\n" +"\n" +"В начале 1920-х годов началась разработка многоствольной 40-мм зенитки с силовым приводом наведения. Из-за характерного для британского Адмиралтейства в 1920-х годах скудного финансирования процесс принятия на вооружение нового орудия затянулся. Лишь в начале 1930-х на флот стали поступать первые 40-мм зенитные пушки Mark VIII, первоначально только в восьмиствольных установках. В новом орудии использовался тот же ствол, что и в Mark II, по этой причине оно унаследовало и прозвище «Пом-пом». В 1935 году была разработана четырёхствольная установка, которая стала основой зенитного вооружения британских эсминцев, начиная с кораблей типа Tribal. Скорострельность «2-фунтовки» составляла порядка 100 выстрелов в минуту при эффективной досягаемости по высоте немногим более километра и весе снаряда чуть более 900 граммов. Практически по всем характеристикам «Пом-помы» уступали имевшим тот же калибр зенитным автоматам «Бофорс». Последние, впрочем, производились в недостаточных количествах, поэтому вплоть до завершения войны так и не вытеснили окончательно «Пом-помы» с британских кораблей." + +msgid "IDS_PCZC258_127MMVIKKERS" +msgstr "12,7-мм зенитный пулемёт «Виккерс»" + +msgid "IDS_PCZC258_127MMVIKKERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Фирма «Виккерс» разработала 12,7-мм зенитный пулемёт ещё в середине 1920-х годов, однако на Королевском флоте он появился не раньше 1932 года. В связи с отсутствием в то время у ВМС других малокалиберных зенитных систем, «Виккерс» получил очень широкое распространение. В 1930-х и в начале 1940-х годов он встречался почти на всех кораблях Королевского флота, от линкора до тральщика.\n" +"\n" +"Наиболее популярной на флоте стала четырёхствольная установка «Виккерс». Она имела ручное наведение на цель, практическую скорострельность порядка 150–200 выстрелов в минуту и эффективную досягаемость по высоте немногим более 700 метров. Уже в середине 1930-х годов 12,7-мм пулемёт считался неэффективным средством против современных на тот момент боевых самолётов. Однако, вплоть до развёртывания массовых поставок 20-мм автоматов «Эрликон», альтернативы ему у ВМС Великобритании не было. В частности, счетверённые 12,7-мм пулемёты «Виккерс» составляли основу ПВО «стандартных» британских эсминцев, начиная с кораблей типа D." + +msgid "IDS_PCZC259_113MMMARK5" +msgstr "113-мм универсальная установка Mark VI" + +msgid "IDS_PCZC259_113MMMARK5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Разработанная в конце Второй мировой войны 4,5-дюймовая установка Mark VI (фактический калибр в миллиметрах — 113) стала на тот момент самой совершенной британской универсальной артиллерийской системой. Угол возвышения орудий в башне составлял 80 градусов, дальность стрельбы по надводным целям — около 19 км, досягаемость по высоте — свыше 12 км. 25-килограммовый снаряд нового 113-мм орудия весил больше, чем боеприпас «стандартной» 120-мм пушки Mark IX. Принципиальными преимуществами новой установки были возможность автоматического наведения на цель и механизированная подача боеприпасов, что доводило её скорострельность до 24 выстрелов в минуту.\n" +"\n" +"Первыми кораблями, оснащёнными новыми универсальными башнями, стали два эсминца типа Battle ВМС Австралии, вступившие в строй в 1950–1951 годах. Первым британским кораблём с установками Mark VI в качестве артиллерии главного калибра стал HMS Daring, вошедший в состав Королевского флота в 1952 году. Последние корабли ВМС Великобритании, вооружённые этими орудиями, были списаны в 1980-х годах, в некоторых флотах мира они эксплуатируются до сих пор." + +msgid "IDS_PCZC260_NARVIK1940" +msgstr "Bторое сражение при Нарвике, апрель 1940 г." + +msgid "IDS_PCZC260_NARVIK1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"После захвата норвежского порта Нарвик 9 апреля 1940 года десять германских эсминцев были вынуждены задержаться в водах Уфут-фьорда из-за нехватки топлива. А уже на следующее утро в Нарвикскую гавань ворвались пять британских эсминцев и, прежде чем противник пришёл в себя, потопили два немецких эсминца и повредили несколько других. «Провожая» англичан, потерявших в итоге два корабля, германские эсминцы вдобавок к недостатку топлива истощили свой запас снарядов. Не имея сил прорваться, они стали ожидать своей участи.\n" +"\n" +"Вскоре после полудня 13 апреля с заснеженных берегов Уфут-фьорда можно было наблюдать впечатляющую картину, как по зеркальной глади воды, грохоча орудиями, идёт линейный корабль Warspite в окружении девяти эсминцев, среди которых были HMS Cossack и HMS Icarus. У их противников не было шансов… В конечном итоге за эти несколько дней была уничтожена половина всех наличных эсминцев Кригсмарине, что стало большой победой Королевского флота." + +msgid "IDS_PCZC261_DUNKIRK1940" +msgstr "Дюнкеркская операция, май 1940 г." + +msgid "IDS_PCZC261_DUNKIRK1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Не всегда успешность военной операции определяется количеством потопленных вражеских кораблей или захваченных в плен солдат противника. Победа союзников под Дюнкерком конце мая — начале июня 1940 года заключалась в спасении 300 000 жизней британских и французских солдат, в сохранении обученной кадровой армии для продолжения борьбы. Ценой гибели целого ряда кораблей и судов, молниеносно принимая решения, импровизируя на каждом шагу, проявляя невероятную самоотверженность, британские моряки, военные и гражданские, в эти несколько дней совершили настоящее чудо.\n" +"\n" +"На долю почти четырёх десятков эсминцев Королевского флота, участвовавших в операции «Динамо», пришлось около трети всех эвакуированных. Первоначально собранные для операции боевые корабли должны были лишь прикрывать посадку солдат на гражданские суда, однако так вряд ли удалось бы спасти многих. И вот, в ночь на 28 мая, при свете пожаров, бушевавших в истерзанном Люфтваффе городе, HMS Wakeful и HMS Gallant первыми вошли в гавань Дюнкерка и стали принимать солдат прямо с набережных, в то время как другие эсминцы присоединились к эвакуации с близлежащих пляжей. Утром 29 мая, во время очередного рейса, загруженный сотнями солдат Wakeful был потоплен германской подводной лодкой. В тот же день Gallant, пережив авианалёт, подорвался на мине и также выбыл из участия в операции." + +msgid "IDS_PCZC262_TARIGO1941" +msgstr "Разгром конвоя «Тариго», апрель 1941 г." + +msgid "IDS_PCZC262_TARIGO1941_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Одним из самых сложных для Королевского флота театров военных действий было Средиземноморье. Хроника боёв здесь изобиловала как тяжёлыми поражениями, так и яркими победами. Одной из таких побед стал разгром у островов Керкенна итало-немецкого конвоя, следовавшего в Северную Африку с подкреплениями для сил Роммеля. В истории этот конвой остался под названием «Тариго», по имени итальянского эсминца, являвшегося флагманом эскорта.\n" +"\n" +"Авиационная разведка англичан обнаружила несколько транспортов противника, следовавших в южном направлении в сопровождении трёх эсминцев 15 апреля 1941 года. На перехват конвою с Мальты вышло Соединение K, в которое входили два эсминца типа J и два типа Tribal. Командовал соединением кэптен (капитан 1-го ранга) Филип Мак, державший свой вымпел на HMS Jervis. В ночь на 16 апреля британские эсминцы буквально обрушились на ничего не подозревавший конвой, быстро превратив бой в схватку на дистанции пистолетного выстрела. Составлявшие эскорт три итальянских эсминца отчаянно сопротивлялись, но мало что могли сделать против двадцати восьми 120-мм орудий англичан. Ценой потери одного корабля, получившего в упор торпеду, Соединение K за один час отправило на дно весь конвой — три эсминца и пять транспортов, — так что генерал Роммель недосчитался 1700 солдат и нескольких тысяч тонн столь ценных для него грузов." + +msgid "IDS_PCZC263_HMSMEDEA1916" +msgstr "HMS Medea в составе Дуврского патруля, апрель 1916 г." + +msgid "IDS_PCZC263_HMSMEDEA1916_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эсминец Kriti строился в Великобритании по специальному проекту, близкому к Адмиралтейскому типу M, и должен был войти в состав ВМС Греции. С началом Первой мировой войны корабль был перекуплен англичанами и с истинно британским элегантным чувством юмора назван Medea, в честь тесно связанного с Критом персонажа греческой мифологии. Среди других эсминцев Королевского флота Medea и его систершипы выделялись оригинальным силуэтом с высокой передней трубой.\n" +"\n" +"Вступив в строй в мае 1915 года, HMS Medea вошёл в состав знаменитых Гарвичских сил, оперировавших в водах к югу от Британских островов. 24 апреля 1916 года эсминец участвовал в операции по блокированию немецкой Фландрской флотилии подводных лодок. В один из моментов сражения, прикрывая повреждённый систершип, Medea под огнём береговых батарей противника бросился в атаку на три германских миноносца и обратил их в бегство." + +msgid "IDS_PCZC264_CAMO1940" +msgstr "Камуфляж для прибрежных операций, 1940 г." + +msgid "IDS_PCZC264_CAMO1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В первые месяцы Второй мировой войны большая часть британского флота продолжала действовать в окраске мирного времени — тёмно-серой или светло-серой, в зависимости от театра военных действий. Однако для операций вблизи берегов однотонная окраска подходила плохо, и вскоре некоторые из кораблей Флота Метрополии стали «щеголять» в разнообразных двух- или трёхцветных искажающих камуфляжах.\n" +"\n" +"Первые схемы камуфляжа, которые начали использоваться в Королевском флоте в годы войны, были неофициальными. Камуфляж наносился на корпус корабля если не по приказу его командира, то по приказу непосредственного начальства — командиров небольших соединений, флотилий эсминцев и т. п. При этом использовались те цвета, которые были доступны. Вполне понятно, что легче всего было раздобыть защитную («хаки») или чёрную краску, которая пятнами наносилась на стандартную серую. Подобным образом, к примеру, был окрашен эсминец типа G, HMS Grenade, участвовавший в Дюнкеркской операции. Расширенная официальная палитра цветов, получивших специальную кодировку и предназначавшихся для камуфлирования кораблей, появилась только в 1941 году." + +msgid "IDS_PCZC265_CAMO19401942" +msgstr "Камуфляж «Средиземноморский», 1940–1942 годы" + +msgid "IDS_PCZC265_CAMO19401942_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Среди кораблей Флота Метрополии, часто оперировавших в прибрежных водах, в первые месяцы Второй мировой войны чаще встречались пёстрые маскирующие камуфляжи трёх и более цветов. В то же время на Средиземноморском флоте получила распространение более простая двухцветная окраска. Целью её было не скрыть корабль, что было затруднительно при происходивших чаще всего в открытом море столкновениях с итальянцами, а дезориентировать противника относительно расстояния до цели.\n" +"\n" +"Эта схема камуфляжа, в частности характерная для эсминцев Средиземноморского флота, получалась путём нанесения на светло-серый корпус корабля (507c или MS4a — в соответствии с принятой Адмиралтейством кодировкой оттенков) крупных ломаных полос и пятен чёрной или тёмно-серой краски (MS1, затем G5). Наибольшее распространение чёрно-серый камуфляж имел в 1940–1941 годах, однако встречался и позже." + +msgid "IDS_PCZC266_CAMO1942" +msgstr "Камуфляж «Адмиралтейский» светлый, 1942 г." + +msgid "IDS_PCZC266_CAMO1942_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1941–1942 годах среди британских эсминцев, действовавших в Атлантике и Северных водах, получил распространение камуфляж так называемого Адмиралтейского светлого искажающего типа. При этой схеме на светло-серый корпус и надстройки (официальный код оттенка — MS4a) наносились округлых очертаний пятна разных цветов, обычно представлявших собой сочетания серого, зелёного и синего оттенков, в частности MS2 и MS3. Некоторые участки корпуса красились в тёмно-серый (MS1).\n" +"\n" +"Силуэт корабля, окрашенного по искажающей светлой схеме, при некоторых условиях видимости становился совершенно неразличим. Однако поддерживать на корабле многоцветную окраску с индивидуальным рисунком было непросто, и развитие камуфляжей в британском флоте шло по пути дальнейшей унификации и упрощения используемых оттенков и рисунков." + +msgid "IDS_PCZC267_CAMO19431944" +msgstr "Камуфляж эсминцев Флота Метрополии, 1943–1944 годы" + +msgid "IDS_PCZC267_CAMO19431944_DESCRIPTION" +msgstr "" +"С конца 1942 года для эсминцев, вступавших в строй по чрезвычайным кораблестроительным программам военного времени, была принята единая схема камуфляжа. В соответствии с ней основная часть корпуса и надстроек корабля красилась в белый или близкий к нему цвет. В определённых местах наносились клинья более тёмных оттенков, имевшие приблизительно одни и те же очертания. Кроме этого, вдоль борта примерно на две трети длины корпуса, начиная с кормы, шла полоса, обычно более тёмного цвета.\n" +"\n" +"Для этой схемы камуфляжа использовались стандартизированные краски нескольких оттенков серого, синего или зелёного. Постепенно, в 1943–1944 годах такую же окраску получили и другие эсминцы Флота Метрополии, в том числе входившие в состав Королевского флота Канады. Отличительной особенностью окрашенных по этой схеме HMCS Haida и HMCS Huron были три косые полосы белого цвета на бортах." + +msgid "IDS_PCZC268_NY2019_PRINZEITELFRIEDRICHEMBLEM" +msgstr "Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PCZC268_NY2019_PRINZEITELFRIEDRICHEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вильгельм Эйтель Фридрих Кристиан Карл, второй сын принца Прусского Вильгельма, будущего германского императора, появился на свет в 1883 году в Мраморном дворце в городе Потсдам. В 1904 году принц Эйтель Фридрих окончил университет в Бонне, после чего решил выбрать для себя карьеру военного, поступив в полк Пешей Гвардии. В самом начале Первой мировой войны он был назначен командиром этого полка. В составе гвардейской пехоты принц воевал как на Западном, так и на Восточном фронте, был ранен. За боевые отличия Эйтель Фридрих был удостоен Железного креста первой и второй степени, а также высшей награды Германии, ордена Pour le Mérite (фр. «За заслуги») с дубовыми листьями.\n" +"В честь Эйтель Фридриха был назван океанский лайнер Prinz Eitel Friedrich, построенный в 1904 году. С началом Первой мировой войны лайнер был переоборудован во вспомогательный крейсер. В августе 1914 года по приказу командующего Восточно-Азиатской эскадрой вице-адмирала фон Шпее Prinz Eitel Friedrich отправился в одиночное рейдерство, продолжавшееся семь месяцев в водах Тихого и Атлантического океанов. В марте 1915 года исчерпавший все возможности пополнения припасов рейдер был интернирован в США. А спустя всего два месяца на верфи компании Blohm und Voss в Гамбурге был заложен линейный крейсер типа Mackensen, также получивший имя Prinz Eitel Friedrich." + +msgid "IDS_PCZC269_NY2019_QUEENELIZABETHEMBLEM" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PCZC269_NY2019_QUEENELIZABETHEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Королева Елизавета I, последняя из династии Тюдоров, правила Англией с 1558 по 1603 год. С её именем связана эпоха, давшая миру не только Шекспира, Бэкона и Марлоу, но и Дрейка, Рэйли и Хокинса. Культурный расцвет страны шёл параллельно с ростом её военно-морской мощи. Именно при Елизавете Британия начинает претендовать на титул «Владычицы морей». Знаменитые пираты и флотоводцы Джон Хокинс, Уолтер Рэйли и Фрэнсис Дрейк при поддержке королевы истощают ресурсы главной морской державы того времени — Испании. В 1588 году британский флот под командованием адмиралов Говарда и Дрейка наносит поражение испанской «Непобедимой армаде».\n" +"Французские лилии и английские львы соседствуют на гербе британских монархов со времён Столетней войны, когда властители Туманного Альбиона считали французский трон своим. Тогда же, в середине XIV века, частью герба стали знаки новоучреждённого Ордена Подвязки — высшего британского рыцарского ордена. В качестве фигур, поддерживающих гербовый щит, Елизавета I выбрала английского льва и валлийского дракона И-Драйг Гоха, символизировавших её титулы королевы Англии и королевы Уэльса. Дополнял изображение герба личный девиз Елизаветы — Semper eadem (лат. «Всё та же»)." + +msgid "IDS_PCZC270_NY2019_NIKOLAIEMBLEM" +msgstr "Император Николай I" + +msgid "IDS_PCZC270_NY2019_NIKOLAIEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Царствование императора Николая I, пришедшееся на вторую четверть XIX века, составляет важную эпоху в военно-морской истории России. В полной мере осознавая важность флота, как неотъемлемого инструмента внешней политики, император Николай много внимания уделял развитию военно-морских сил. При его правлении российский парусный флот достиг вершины своей мощи и совершенства. К 1853 году в его состав входило свыше 400 судов всех рангов, включая порядка 40 линейных кораблей. Именно при Николае I был построен первый в России боевой паровой корабль, а также первый боевой корабль с винтовым двигателем.\n" +"В год смерти императора в Санкт-Петербурге был заложен парусный линейный корабль, названный в его честь. В 1861 году, после вступления в строй, на нём была установлена паровая машина. Спустя более чем три десятилетия, в 1893 году, для участия в торжествах по случаю 400-летия открытия Америки город Нью-Йорк посетил новейший эскадренный броненосец российского флота «Император Николай I». Это же название носил в годы Первой мировой войны входивший в состав Черноморского флота гидроавиатранспорт, переоборудованный из грузопассажирского судна. В то же самое время на заводе в городе Николаеве шло строительство ещё одного «Императора Николая I», который должен был стать самым мощным линкором-дредноутом на Чёрном море. Произошедшая в 1917 году революция поставила крест как на этом «Императоре», так и на самой Российской империи." + +msgid "IDS_PCZC271_NY2019_ABRUZZIEMBLEM" +msgstr "Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PCZC271_NY2019_ABRUZZIEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Принц Савойский Луиджи Амедео Джузеппе Мария Фердинандо Франческо родился в 1873 году в Мадриде, в период краткого пребывания его отца на испанском престоле. В 1890 году, после смерти отца, Луиджи Амедео получил от своего дяди, короля Италии Умберто I, титул герцога Абруццкого. Принц принадлежал к выдающимся представителям своего времени. За свою жизнь он совершил три кругосветных плавания. В 24 года первым покорил вторую по высоте вершину Канады и США — гору Святого Ильи. В 26 лет возглавил экспедицию к Северному полюсу, в ходе которой дошёл до Земли Франца Иосифа, но был вынужден вернуться из-за жестокого обморожения. В 1906 году Луиджи Амедео первым покорил высочайший пик (свыше 5000 м) горного массива Рвензори в экваториальной Африке. Спустя три года, в ходе экспедиции по покорению второй по высоте вершины мира — K2, или Чогори, — он установил мировой рекорд, поднявшись на 6250 м.\n" +"Будучи вице-адмиралом Реджиа Марина (Королевские ВМС), в годы Первой мировой войны принц Луиджи Амедео возглавлял итальянский флот, сражавшийся на Адриатике. В 1920 году он принялся за едва ли не главное дело своей жизни, основав в Итальянском Сомали поселение с целью изучения и внедрения новейших методов земледелия. Стараниями принца, вкладывавшего личные средства в постройку дорог, школ и госпиталей, спустя несколько лет поселение выросло до небольшого города. Поселение герцога Абруццкого стало частью его судьбы: здесь принц обрёл семью, женившись на местной жительнице, здесь он и умер в 1933 году. А спустя четыре года в состав Реджиа Марина вошёл один из лучших итальянских лёгких крейсеров — Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi." + +msgid "IDS_PCZC272_NY2019_CHARLESMARTELSTAMP" +msgstr "Charles Martel" + +msgid "IDS_PCZC272_NY2019_CHARLESMARTELSTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Карл Мартелл, или на французский манер Шарль Мартель, — знаменитый майордом франков, фактический правитель франкского королевства в первой трети VIII века. Военный и политический гений позволили ему разгромить всех соперников, отразить смертельно опасное для страны вторжение сарацин и объединить под своей властью земли франков, заложив основы для могущества своего легендарного внука — Карла Великого (фр. Charlemagne).\n" +"Редким явлением для эпохи Тёмных веков был поход Карла Мартелла, предпринятый им в 734 году. Решив нанести удар по землям фризов с моря, он снарядил большой флот, вторгся с его помощью во владения этого германского племени и разгромил своих противников в битве на реке Борн. В честь майордома франков был назван броненосец Charles Martel, входивший в состав ВМС Французской Республики с 1897 по 1922 год. Следующий шанс быть вписанным в военно-морскую историю Франции у этого имени появился в начале Второй мировой войны, когда командование флота обсуждало названия для проектировавшихся в то время новых тяжёлых крейсеров. В списке предложенных вариантов, помимо Henri IV, Saint Louis и Charlemagne, был и Charles Martel." + +msgid "IDS_PCZC273_NY2019_OLEGSTAMP" +msgstr "Олег" + +msgid "IDS_PCZC273_NY2019_OLEGSTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Олег — легендарный русский князь, объединивший в конце IX века под своей властью два крупнейших центра восточных славян — Новгород и Киев. В одной из самых известных древнерусских летописей, «Повести временных лет», приводится рассказ о легендарном походе Олега на столицу Византийской империи Константинополь. Согласно летописи собранный князем для этой цели флот состоял из 2000 судов. По преданию, чтобы не подпустить русов к городу, была перекрыта цепью бухта Золотой Рог, однако Олег поставил свои корабли на колёса и двинулся на Константинополь посуху. Ошеломлённые византийцы запросили мира...\n" +"Называть корабли Российского императорского флота в честь легендарных персонажей древнерусской истории и мифологии стало особенно популярным с середины XIX века. В 1860 году в Кронштадте был спущен на воду винтовой фрегат «Олег». Следующим кораблём, названным в честь покорителя Константинополя, стал бронепалубный крейсер типа «Богатырь», заложенный в Санкт-Петербурге в 1902 году. Второй «Олег», едва законченный осенью 1904 года, в разгар войны с Японией, был направлен на Дальний Восток в составе печально знаменитой 2-й Тихоокеанской эскадры. Избежав гибели в Цусимском сражении, по окончании военных действий крейсер вернулся на Балтику. В годы Первой мировой войны участвовал в прикрытии минных постановок и набеговых операциях на коммуникации противника. После крушения Российской империи, «Олег» оказался в составе Морских сил Рабоче-крестьянской Красной армии. В 1919 году во время Гражданской войны старый крейсер был потоплен в Кронштадте британскими торпедными катерами." + +msgid "IDS_PCZC274_NY2019_HENRISTAMP" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PCZC274_NY2019_HENRISTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Король Генрих (Анри) IV, первый из династии Бурбонов, правил Францией на рубеже XVI–XVII веков. Яркая личность, незаурядный государственный деятель, он мудрой политикой в духе веротерпимости сумел прекратить разорявшие страну религиозные войны. Последовательно и продуманно действовал король и в экономике: в годы его правления страна переживала подъём, наполнялась казна, благодаря чему были созданы условия для образования собственно Военно-морского флота Франции, осуществлённого при кардинале Ришелье.\n" +"Стремление Генриха к миру и благосостоянию подданных обеспечило ему добрую память в народе на долгие века. В Марин Насьональ — ВМС Французской Республики — корабли в честь венценосных особ, как правило, не называли, по понятной причине. Из всех французских королей такой чести удостоились лишь Святой Людовик и Генрих IV. Спроектированный знаменитым Эмилем Бертеном, броненосец Henri IV вступил в строй в 1903 году. Во время Первой мировой войны он принимал активное участие в операциях в Восточном Средиземноморье. По окончании военных действий его постигла судьба большинства представителей броненосно-паровой эры: в 1921 году Henri IV был разобран на металл, оставив имя славного французского короля для кораблей будущих эпох." + +msgid "IDS_PCZC275_NY2019_KURFURSTSTAMP" +msgstr "Großer Kurfürst" + +msgid "IDS_PCZC275_NY2019_KURFURSTSTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Фридрих Вильгельм, курфюрст бранденбургский, правивший с 1640 по 1688 год, является фактически основателем бранденбургско-прусского государства — предтечи современной Германии. Прозванный Великим курфюрстом (нем. Großer Kurfürst), за годы почти полувекового правления он смог превратить своё опустошённое Тридцатилетней войной княжество в значимую в Европе силу. Бережливый, верный идеалам строгой законности, Фридрих Вильгельм активно способствовал нововведениям во всех сферах, вкладывая постепенно увеличивавшиеся ресурсы государства в развитие промышленности, науки и образования. Ведя активную внешнюю политику, Великий курфюрст не только сформировал сильную армию, но и построил достаточно многочисленный военный флот.\n" +"Первым кораблём, названным в честь Фридриха Вильгельма, стал парусный фрегат, спущенный на воду ещё при жизни курфюрста. В 1878 году, спустя несколько лет после основания флота Германской империи (Императорские ВМС — Кайзерлихмарине), вступил в строй башенный броненосец Großer Kurfürst. Когда в конце XIX века потомок курфюрста, германский император Вильгельм II, взялся за создание мощного военно-морского флота, одним из первых вступивших в строй линейных кораблей стал Kurfürst Friedrich Wilhelm. Спустя ещё два десятилетия, в июле 1914 года, в состав Кайзерлихмарине вошёл линкор-дредноут Großer Kurfürst, относившийся к типу König. Последний «Великий курфюрст» принимал участие в целом ряде боевых операций Первой мировой войны, включая знаменитое Ютландское сражение. После поражения Германии он разделил судьбу других больших кораблей бывших Кайзерлихмарине, затопленных экипажами в Скапа-Флоу." + +msgid "IDS_PCZC276_NY2019_ALBANYFIGURE" +msgstr "Носовое украшение крейсера Albany" + +msgid "IDS_PCZC276_NY2019_ALBANYFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Традицию украшать форштевень богатым декором корабли броненосной эпохи унаследовали от парусного флота, когда на свесе под бушпритом едва ли не каждого судна крепилась массивная резная фигура, как правило, связанная с его названием. Когда парусный рангоут на боевых кораблях ушёл в небытие, ещё долгое время вступавшие в строй новенькие броненосцы и крейсеры щеголяли позолоченным орнаментом в носовой и кормовой части.\n" +"Едва ли не самыми богатыми украшениями могли похвастаться на рубеже XIX-XX веков корабли ВМС США. Американский флот в то время бурно развивался, выходя на «океанские просторы». Стальным гигантам под звёздно-полосатым флагом нужно было демонстрировать, что они ни в чём не уступают представителям морских держав Старого Света. Несмотря на то, что USS Albany строился в Великобритании по чертежам английской фирмы Armstrong, при вступлении в строй в 1900 году на его форштевне красовалась эмблема ВМС США с богатым позолоченным орнаментом." + +msgid "IDS_PCZC277_NY2019_VARYAGFIGURE" +msgstr "Носовое украшение крейсера «Варяг»" + +msgid "IDS_PCZC277_NY2019_VARYAGFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вступавшие в строй на рубеже XIX–XX веков корабли Российского императорского флота, как правило, уже не несли богатых носовых украшений, характерных для 1880-х — начала 1890-х годов. Исключением стали заказанные в США эскадренный броненосец «Ретвизан» и крейсер 1-го ранга «Варяг». Оба корабля были построены в 1898–1901 годах на верфях судостроительной компании William Cramp & Sons в городе Филадельфия, штат Пенсильвания.\n" +"Выполненное из позолоченной бронзы носовое украшение крейсера «Варяг» по своему стилю и исполнению во многих чертах повторяло аналогичные элементы декора американских кораблей того времени, лишь белоголового орлана с эмблемой ВМС США заменил русский императорский двуглавый орёл. После того как погибший крейсер был поднят японцами со дна бухты Чемульпо, массивное носовое украшение было полностью демонтировано. В состав Императорского флота Японии бывший «Варяг», переименованный в Soya, вступил после длительного ремонта уже с хризантемой на форштевне." + +msgid "IDS_PCZC278_NY2019_STLOUISFIGURE" +msgstr "Носовое украшение крейсера St. Louis" + +msgid "IDS_PCZC278_NY2019_STLOUISFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Форштевень почти всех более или менее крупных кораблей ВМС США, вступавших в строй в 1880–1900-х годах, имел богатый декор. Первоначально детали его изготавливались из дерева, однако довольно быстро основным материалом для них стала бронза. Центральным элементом украшения в большинстве случаев была эмблема флота, представлявшая собой изображение звёздно-полосатого щита, часто с поддерживающей его фигурой белоголового орлана.\n" +"Типичное для американских кораблей носовое украшение имел и вошедший в состав ВМС США в 1906 году крейсер St. Louis. Правда, носил он его недолго — к 1910 году украшение было демонтировано. «Прекрасная эпоха» заканчивалась, постепенно уступая своё место эре дредноутов, «большие пушки» которых не нуждались в позолоченном декоре. Почти все образцы ставшего «лишним» убранства боевых кораблей бесследно исчезли, лишь некоторым посчастливилось украсить собой холлы правительственных зданий, стены военных учреждений или же городские парки в разных концах Соединённых Штатов." + +msgid "IDS_PCZC279_NY2019_GERMANYFIGURE" +msgstr "Кормовое украшение кораблей Императорского флота Германии" + +msgid "IDS_PCZC279_NY2019_GERMANYFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Корабли Императорского флота Германии традиционно несли элементы декора в оконечностях корпуса. Носовое украшение, как правило, в той или иной форме символизировало название корабля, будь то щит с эмблемой города или герб исторической персоны. Основным элементом кормового убранства в 1890–1910-х годах был вензель правившего в то время императора — Вильгельма II.\n" +"Императорский вензель представлял собой литеру «W» с римской цифрой «II». Над литерой размещалось изображение короны германских императоров. Дизайн её, напоминавший корону императоров Священной Римской империи, был разработан в 1871 году при объединении Германии. И хотя сама корона так никогда и не была изготовлена, её изображение стало непременным атрибутом имперской символики вплоть до крушения самой империи и отречения Вильгельма II в 1918 году." + +msgid "IDS_PCZC280_NY2019_ALBANYCARD" +msgstr "USS Albany, 1900 г." + +msgid "IDS_PCZC280_NY2019_ALBANYCARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1880–1890-х годах на верфи в Эльсвике британской компанией Armstrong был построен целый ряд так называемых «эльсвикских крейсеров». Это были, как правило, сравнительно небольшие, но хорошо вооружённые и быстроходные корабли, основная защита которых была представлена броневой палубой со скосами. Строились эти относительно дешёвые крейсеры чаще всего по заказам стран, желавших иметь военно-морской флот, но крайне ограниченных в своих средствах.\n" +"В 1895 году Бразилия заказала у компании Armstrong три бронепалубных крейсера водоизмещением порядка 3500 тонн, основное вооружение которых должны были составлять скорострельные 152-мм орудия. Однако финансы заказчика довольно быстро иссякли, и в итоге ВМС Бразилии пополнил только один корабль этого типа, названный Almirante Barroso. Головной крейсер серии был перекуплен Чили, в то время как третий и заказанный Бразилией взамен головного четвёртый корабли были приобретены США, которые никак нельзя было назвать «ограниченными в средствах». Дело в том, что в 1898 году в разгар строительства разразилась Испано-американская война, и правительство Соединённых Штатов не без оснований опасалось, что «эльсвикцы» будут приобретены Испанией, остро нуждавшейся в пополнении флота современными боевыми единицами. Как результат, в 1898–1900 годах звёздно-полосатый флаг подняли USS New Orleans и USS Albany, ставшие последними крупными кораблями иностранной постройки, вошедшими в состав ВМС США." + +msgid "IDS_PCZC281_NY2019_VARYAGCARD" +msgstr "«Варяг», 1901 г." + +msgid "IDS_PCZC281_NY2019_VARYAGCARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"24 сентября 1863 года на рейде Нью-Йорка бросил якорь русский паровой корвет «Варяг», пришедший из далёкого Балтийского моря. Прибытие «Варяга» было частью экспедиции Российского флота к берегам Северной Америки, целью которой было создать угрозу океанским коммуникациям Англии и Франции, настроенным в то время к России весьма враждебно. Едва ли не более ценным появление русских эскадр было для Соединённых Штатов, положение которых на международной арене в разгар Гражданской войны было крайне шатким.\n" +"22 мая 1899 года на верфи компании William Cramp в городе Филадельфия, штат Пенсильвания, состоялась торжественная закладка бронепалубного крейсера «Варяг», заказанного Российской империей. Меньше чем через полгода, 31 октября, корпус корабля был спущен на воду. 2 апреля 1901 года полностью укомплектованный крейсер, сверкая белоснежными бортами, покинул знаменитый Хэмптонский рейд и вышел в Атлантический океан, чтобы повторить путь своего тёзки в обратном направлении. 13 мая, преодолев порядка 5000 миль, «Варяг» прибыл в Ревельский порт, откуда за 38 лет до этого отправился к берегам США одноимённый корвет." + +msgid "IDS_PCZC282_NY2019_MIKASACARD" +msgstr "Mikasa, 1902 г." + +msgid "IDS_PCZC282_NY2019_MIKASACARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Один из немногих сохранившихся до наших дней представителей классической эпохи «брони и пара» японский эскадренный броненосец Mikasa был построен в Великобритании компанией Vickers. При вступлении в строй в 1902 году он претендовал на роль самого крупного и самого мощного боевого корабля в мире. Для этого были все основания: почти 16 000 водоизмещения, крупповская цементированная броня, усовершенствованные механизмы башенных установок, обеспечивавших непревзойдённую для того времени скорострельность тяжёлых орудий, и, наконец, четырнадцать 152-мм орудий, способных выпускать до семи 45-кг снарядов в минуту.\n" +"С самого начала строительства Mikasa предназначался на роль флагмана флота. Ещё в период ходовых испытаний в начале 1902 года он получил оригинальную схему окраски, на очень краткий период ставшую стандартной для Императорских ВМС Японии и не применявшуюся больше ни в одном флоте мира. В соответствии с этой схемой борт корабля, мачты и дымовые трубы покрывались чёрной краской, а надстройки, башенные установки и шлюпки — белой. Уникальной деталью, делавшей флагман флота мгновенно узнаваемым, были три белые полосы на дымовых трубах. В чёрно-белой окраске Mikasa щеголял недолго. В начале 1904 года разразилась Русско-японская война, ставшая лебединой песней самого класса эскадренных броненосцев." + +msgid "IDS_PCZC283_NY2019_GRAVIERECARD" +msgstr "Jurien de la Gravière, 1903 г." + +msgid "IDS_PCZC283_NY2019_GRAVIERECARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1890-х годах во Франции приобрела популярность концепция океанских «истребителей торговли» — крупных быстроходных кораблей, обладающих хорошей мореходностью и большим радиусом действия. Однако первые результаты воплощения этой идеи в кораблестроительных программах были не вполне удовлетворительны. Заложенные как океанские рейдеры, крейсеры Châteaurenault и Guichen оказались слишком дорогими и при этом слабо вооружёнными. Недостатки решено было учесть при строительстве третьего корабля.\n" +"В ноябре 1897 года на военно-морской верфи в городе Лорьян был заложен крейсер, названный в честь флотоводца и историка, члена Французской академии адмирала Жана-Пьера-Эдмона Жюрьен де ля Гравьера. Новый корабль был меньше своих предшественников, почти не уступал им в скорости и при этом был гораздо лучше вооружён, имея восемь 165-мм орудий против двух 165-мм и шести 139-мм у Châteaurenault и Guichen. Затянувшиеся испытания задержали его вступление в строй, и в итоге Jurien de la Gravière был окончательно укомплектован только в 1903 году. К этому времени командование ВМС Франции — Марин Насьональ — вовсе отказалось от строительства больших бронепалубных крейсеров, осознав, что при высокой стоимости они обладают слишком слабой защитой для серьёзного эскадренного боя." + +msgid "IDS_PCZC284_BRITISHCVARC_NAKAJIMA_B5N2" +msgstr "Nakajima B5N2 \"Kate\"" + +msgid "IDS_PCZC284_BRITISHCVARC_NAKAJIMA_B5N2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Японский палубный торпедоносец Nakajima B5N, прозванный американцами «Кейт», принёс много бед союзникам в первый год войны на Тихом океане. Разработанный конструкторами компании Nakajima, он был принят на вооружение в 1937 году. После оснащения в 1939 году 1000-сильным мотором машина получила обозначение B5N2, и именно эта модификация была основным торпедоносцем Японского флота вплоть до 1943 года. По дальности действия, скорости и, что немаловажно, надёжности торпедного вооружения «Кейт» заметно превосходил американский Devastator.\n" +"\n" +"Звёздным часом для B5N2 стал налёт на базу ВМС США в Пёрл-Харборе в декабре 1941 года. В операции приняли участие 144 самолёта этой модели, причём действовали они не только как торпедоносцы, но и как бомбардировщики (вместо торпеды «Кейт» мог нести до 800 кг бомб). Каждая третья выпущенная «кейтами» торпеда в тот день нашла свою цель, оставив Тихоокеанский флот США практически без линкоров. В 1942 году смертоносные B5N2 продолжали один за другим отправлять на дно корабли союзников едва ли не в каждом крупном сражении. Постепенно, однако, стали давать о себе знать недостатки самолёта — слабое оборонительное вооружение и отсутствие какой-либо защиты. К началу 1944 года «кейты» были в основном заменены более совершенными машинами, хотя и продолжали использоваться до конца войны." + +msgid "IDS_PCZC285_BRITISHCVARC_DOUGLAS_SBD3" +msgstr "Douglas SBD3 Dauntless" + +msgid "IDS_PCZC285_BRITISHCVARC_DOUGLAS_SBD3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Пикирующий бомбардировщик SBD Dauntless (англ. «Бесстрашный»), выпускавшийся компанией Douglas в 1940–1944 годах, стал одним из главных героев войны на Тихом океане. Кодовое обозначение самолёта, SBD (scout-bomber Douglas), остряки в униформе обычно расшифровывали как Slow But Deadly (англ. «Медленный, но смертельный»). Начиная с модификации SBD3, выпускавшейся с весны 1942 года, экипаж «донтлессов» защищался бронёй, а вооружение их стало действительно смертоносным — четыре пулемёта, в том числе два крупнокалиберных, и свыше 1000 кг бомбовой нагрузки. Такой самолёт мог «задать трёпку» даже знаменитым японским истребителям Zero.\n" +"\n" +"Первой победой «медленных, но смертельных» в войне на Тихом океане стала японская подводная лодка, потопленная через три дня после атаки на Пёрл-Харбор. С этого момента и до середины 1944 года «донтлессы» были едва ли не самым грозным оружием американского флота. Самым большим их вкладом в победу союзников стала битва при Мидуэе, где бомбы, сброшенные экипажами SBD, превратили в пылающие развалины гордость Императорского флота Японии — четыре ударных авианосца. Последним крупным сражением с участием этих самолётов стала битва в Филиппинском море летом 1944 года, знаменитая «Охота на индеек», после которой авианосный флот Японии перестал представлять собой какую-либо угрозу." + +msgid "IDS_PCZC286_BRITISHCVARC_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Grumman TBF Avenger" + +msgid "IDS_PCZC286_BRITISHCVARC_GRUMMAN_TBF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Прототип палубного торпедоносца-бомбардировщика TBF, разработанного фирмой Grumman, был впервые представлен публике 7 декабря 1941 года, в день нападения на Пёрл-Харбор. Заказ на массовое производство нового самолёта, немедленно окрещённого Avenger (англ. «Мститель»), не заставил себя долго ждать. Начавшая сходить с конвейеров весной 1942 года машина была большой и тяжёлой, но в этом и крылось её главное преимущество — за счёт большого объёма топливных баков самолёт имел непревзойдённый радиус действия, а вместительный бомбовый отсек позволял нести торпеду калибра 570 мм или свыше 900 кг бомб. Кроме этого, торпедоносец был вооружён четырьмя пулемётами, а места для трёх членов его экипажа защищались бронёй. Обеспечивал всю эту нагрузку, а вместе с ней и превосходные скоростные характеристики, мощный 1900-сильный двигатель.\n" +"\n" +"Начиная с августа 1942 года без «эвенджеров» не обходилась ни одна сколько-нибудь крупная операция на Тихоокеанском театре военных действий. С осени того же года они участвовали в борьбе за Атлантику и Средиземноморье. В их послужном списке были высадка в Северной Африке, сражение в заливе Лейте, потопление линкора Yamato, вторжение на Иводзиму и Окинаву. При этом «эвенджеры» действовали не только по надводным целям. В качестве бомбардировщиков и штурмовиков они повсеместно привлекались к ударам по береговым позициям. Оснащённые радарами, они прекрасно проявили себя в качестве разведчиков и самолётов ПЛО, записав на свой счёт десятки потопленных подводных лодок.\n" +"\n" +"Грузоподъёмность, дальность действия и потенциал для переоборудования обеспечили «мстителям» долгую карьеру в вооружённых силах семи стран мира. Любопытный факт: в 1954 году они стали первыми самолётами, поступившими на вооружение возрождённых Морских сил Японии. В 1980-х последние находившиеся в эксплуатации «эвенджеры» занимались тушением пожаров в США и Канаде." + +msgid "IDS_PCZC287_BRITISHCVARC_JUNKERSJU_87C" +msgstr "Junkers Ju-87C" + +msgid "IDS_PCZC287_BRITISHCVARC_JUNKERSJU_87C_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1938 году, в разгар строительства первого авианосца Кригсмарине Graf Zeppelin, было принято решение о включении пикирующих бомбардировщиков в его будущую авиагруппу. В срочном порядке была разработана палубная модификация знаменитой «Штуки» Ju-87, обозначенная литерой «C», или «Цезарь» (нем. Cäsar). От пикировщика наземного базирования новый самолёт отличался складывающимися крыльями, наличием посадочного крюка и оборудования для установки на катапульту. Так как шасси у Ju-87 не убиралось, в палубной версии был установлен механизм, позволявший «отстреливать» шасси в случае вынужденной посадки на воду. Вооружение бомбардировщика составляли три малокалиберных пулемёта и до 700 кг бомбовой нагрузки.\n" +"\n" +"Предсерийное производство Ju-87C началось летом 1939 года. Тренировки экипажей для них начались за несколько месяцев до этого. Однако весной 1940 года строительство Graf Zeppelin было приостановлено. Часть Ju-87C была переоборудована обратно в самолёты наземного базирования, часть до 1944 года использовалась в экспериментальных целях." + +msgid "IDS_PCZC288_BRITISHCVARC_FAIREY_SWORDFISH" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PCZC288_BRITISHCVARC_FAIREY_SWORDFISH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Торпедоносец Swordfish (англ. «Меч-рыба») без преувеличения можно назвать самым знаменитым британским палубным самолётом времён Второй мировой войны. Разработанный в середине 1930-х годов биплан с полотняной обшивкой и открытой кабиной выпускался до 1944 года и участвовал в боевых действиях до 1945-го, навсегда оставив яркий след в истории морской авиации. Swordfish был разработан фирмой Fairey в качестве торпедоносца-бомбардировщика, разведчика и корректировщика огня. Первые машины стали поступать на вооружение в 1936 году. Биплан обладал более чем скромными скоростными данными, но имел при этом достаточно большой радиус действия и мог нести свыше 750 кг боевой нагрузки.\n" +"\n" +"Королевский флот активно использовал «суордфиши» в начальный период Второй мировой войны, несмотря на безнадёжную архаичность его конструкции. И эта дерзость, очень британская по духу, принесла впечатляющие плоды. 12 ноября 1940 года под покровом ночи двенадцать «суордфишей» атаковали итальянский флот в его собственной базе в Таранто, выведя из строя три линкора ценой потери лишь двух самолётов. Этой победой британские торпедоносцы не только изменили ход войны на Средиземноморье, но и обеспечили морской авиации роль оружия стратегического значения. В мае 1941 года торпеда, сброшенная «суордфишем», обрекла на гибель знаменитый Bismarck. Впоследствии простой в управлении и непритязательный к условиям взлёта и посадки биплан прочно занял своё место на палубах небольших эскортных авианосцев, сопровождавших конвои в Атлантике и Арктике. Оснащённые радаром и ракетными установками (!) «суордфиши» до 1945 года успешно гоняли и топили немецкие подводные лодки." + +msgid "IDS_PCZC289_BRITISHCVARC_BLACKBURN_SKUA" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PCZC289_BRITISHCVARC_BLACKBURN_SKUA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Истребитель-бомбардировщик Skua (англ. «Поморник») был создан компанией Blackburn в соответствии с заданием на проектирование цельнометаллического моноплана для авианосного базирования с закрытой кабиной и убирающимся шасси. Для середины 1930-х годов задача была весьма перспективной, однако к осени 1938 года, когда первые самолёты начали наконец поступать в части, 900-сильный мотор Skua уже считался слабым и не обеспечивал новым истребителям достаточную скорость и манёвренность.\n" +"\n" +"Вооружённые пятью малокалиберными пулемётами, Blackburn Skua могли нести одну 227-кг бомбу и в начале Второй мировой войны неплохо справлялись с ролью пикирующего бомбардировщика. Впрочем, были на их счету и воздушные победы. Так, первым британским самолётом, сбившим самолёт противника, был Skua 803-й эскадрильи Воздушных сил флота, базировавшейся на авианосце Ark Royal, 25 сентября 1939 года расправившийся с немецкой летающей лодкой. Самым громким успехом «поморников» было потопление крейсера Königsberg в норвежском порту Берген в апреле 1940 года." + +msgid "IDS_PCZC290_BRITISHCVARC_WESTLAND_WYVERN" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PCZC290_BRITISHCVARC_WESTLAND_WYVERN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"История Westland Wyvern, первого боевого самолёта с турбовинтовым двигателем, началась в 1944 году. В разгар Второй мировой войны британские ВМС всё ещё не имели современного многоцелевого палубного самолёта с большим радиусом действия. За работу над соответствующим проектом взялась компания Westland, подготовившая первый прототип в 1946 году. Для обеспечения пилоту хорошего обзора при взлёте и посадке машина получила специфический горбообразный силуэт. Другой отличительной особенностью конструкции перспективного истребителя-торпедоносца, названного Wyvern (англ. «Виверна»), стали два четырёхлопастных винта противоположного вращения.\n" +"\n" +"Обычные поршневые моторы не могли обеспечить соответствующие скоростные характеристики хорошо вооружённому, способному нести значительную нагрузку самолёту дальнего действия, и конструкторы Westland остановили свой выбор на турбовинтовом двигателе. Однако разработка и доводка его затянулась на несколько лет, и первые Westland Wyvern стали поступать в эскадрильи Воздушных сил флота только в 1953 году." + +msgid "IDS_PCZC291_BRITISHCVARC_FAIREYBARRACUDA_II" +msgstr "Fairey Barracuda II" + +msgid "IDS_PCZC291_BRITISHCVARC_FAIREYBARRACUDA_II_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Идея создания палубного цельнометаллического моноплана, способного выполнять функции как торпедоносца, так и пикирующего бомбардировщика, родилась в недрах фирмы Fairey ещё в начале 1930-х годов. Однако бесконечный поток противоречивых требований со стороны Министерства авиации о внесении изменений в конструкцию затянул проектирование почти на десять лет. В итоге, когда в 1942 году производство самолёта, получившего имя Barracuda, наконец началось, его характеристики оказались далеки от впечатляющих. Немного лучше была Barracuda II с более мощным 1600-сильным двигателем, начавшая поступать в Воздушные силы флота в начале 1943 года.\n" +"\n" +"Недостаточно скоростная и манёвренная Barracuda плохо подходила для роли торпедоносца. Однако ряд конструктивных преимуществ позволил ей хорошо справляться с ролью пикирующего бомбардировщика. Самым ярким эпизодом её карьеры была операция Tungsten (англ. «Вольфрам») — нанесение удара по линкору Tirpitz, скрывавшемуся в одном из норвежских фьордов. 4 апреля 1944 года 42 «барракуды», атаковавшие двумя волнами, ценой потери трёх машин добились 14 бомбовых попаданий в линкор, выведя его из строя на несколько месяцев. По мере того как на вооружение Воздушных сил флота поступали по ленд-лизу американские Grumman Avenger, превосходившие «барракуду» по всем параметрам, британские самолёты переводились на роль вспомогательных, сосредоточившись на разведке, минировании вражеских гаваней и фарватеров, противолодочном патрулировании и транспортных функциях." + +msgid "IDS_PCZC292_BRITISHCVARC_HOOK" +msgstr "Не вышел гак!" + +msgid "IDS_PCZC292_BRITISHCVARC_HOOK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Посадочные сигнальщики появились на авианосцах ВМС США и Королевского флота в 1920-х годах. Как гласит легенда, начало этой практике положил командир USS Langley — первого американского авианосца. Наблюдая за неудачно заходившим на посадку самолётом, коммандер (капитан 2-го ранга) Уайтинг не выдержал и стал подавать пилоту сигналы, какие действия ему следует выполнять, размахивая подвернувшимися под руку белыми матросскими шапочками.\n" +"\n" +"Одним из первых действий, которые должен был совершить пилот, начинавший заход на посадку, было выпустить посадочный крюк (гак). Если лётчик забывал это сделать, сигнальщик напоминал ему, размахивая «ракетками» вверх-вниз." + +msgid "IDS_PCZC293_BRITISHCVARC_SLANT" +msgstr "Крен!" + +msgid "IDS_PCZC293_BRITISHCVARC_SLANT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Главной задачей посадочных сигнальщиков было обеспечить безопасность посадки самолётов на палубу, а заодно и сократить интервал между их приёмом на авианосец. Системы сигналов в ВМС США и Великобритании были различными, и в случае совместной операции приходилось отдельно согласовывать, какая из систем будет использоваться.\n" +"\n" +"После того как были выпущены шасси и посадочный гак, пилоту следовало выровнять самолёт. Вытянув руки в стороны, сигнальщик показывал, в какую сторону следовало наклонить машину. В случае необходимости он мог дополнить сигнал, поднимая ногу и «обозначая» таким образом работу педалью." + +msgid "IDS_PCZC294_BRITISHCVARC_HIGH_DIP" +msgstr "Сбавь высоту!" + +msgid "IDS_PCZC294_BRITISHCVARC_HIGH_DIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вплоть до появления в 1950-х годах радиосвязи между пилотом и сигнальным постом, посадка на палубу авианосца корректировалась визуальными сигналами. К началу Второй мировой войны уже был выработан определённый набор сигналов, подававшихся, как правило, с помощью специальных приспособлений, напоминавших теннисные ракетки.\n" +"\n" +"Одновременно с выравниванием самолёта посадочный сигнальщик давал знать пилоту, на какой высоте тому следует вести машину. Сигнал «Сбавь высоту!» выглядел так: из положения «норма» (руки вытянуты в стороны) сигнальщик несколько раз одновременно поднимал обе «ракетки» вверх примерно на 45 градусов до тех пор, пока пилот не выполнял его указания." + +msgid "IDS_PCZC295_BRITISHCVARC_CUT_THROTTLE" +msgstr "Убери газ!" + +msgid "IDS_PCZC295_BRITISHCVARC_CUT_THROTTLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Приём самолётов на авианосец осуществлялся с кормы корабля, причём пилоты заходили на посадку, как правило, со стороны левого борта. В соответствии с этим располагалась и площадка, специально выделенная для корректировавших посадку сигнальщиков, — по левому борту в кормовой части палубы.\n" +"\n" +"Если заход на посадку проходил благополучно, и пилот выполнил все указания сигнальщика, тот давал последнюю отмашку, разрешавшую посадку. В американском флоте это был сигнал Cut Throttle (англ. «Убери газ!»), созвучный выражению Cut Throat (англ. «Режь горло»). Подавался сигнал соответствующим образом — движением руки, напоминавшим удар по горлу." + +msgid "IDS_PCZC296_BRITISHCVARC_HMS_HERMES" +msgstr "HMS Hermes" + +msgid "IDS_PCZC296_BRITISHCVARC_HMS_HERMES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Заложенный в январе 1918 года HMS Hermes стал первым в мире кораблём, изначально спроектированным как авианосец. По результатам испытаний его предшественников, переоборудованных из кораблей других классов, уже на стадии достройки в новый проект были внесены изменения. В итоге вступивший в строй в начале 1924 года корабль имел все черты авианосца классической компоновки: закрытый ангар, сплошную полётную палубу, смещённую к правому борту надстройку-остров. 11 000-тонный HMS Hermes мог принимать на борт два десятка самолётов и развивать скорость до 25 узлов.\n" +"\n" +"Большую часть своей мирной службы HMS Hermes провёл на Дальнем Востоке, обеспечивая интересы британской короны в этом регионе. Одной из несвойственных для авианосца задач, которые ему пришлось выполнять, была борьба с пиратами. В начале Второй мировой войны Hermes, базируясь на африканские порты, участвовал в поисках в водах Атлантики немецких рейдеров и транспортов-блокадопрорывателей. В начале 1942 года он был назначен в состав британского Восточного флота и прибыл на остров Цейлон. В апреле того же года японский флот предпринял рейд в Индийский океан. 9 апреля вышедший на соединение с основными силами Восточного флота HMS Hermes был перехвачен и потоплен японскими пикирующими бомбардировщиками." + +msgid "IDS_PCZC297_BRITISHCVARC_HMS_FURIOUS" +msgstr "HMS Furious" + +msgid "IDS_PCZC297_BRITISHCVARC_HMS_FURIOUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"История появления на свет одного из первых британских авианосцев, HMS Furious (англ. «Яростный»), весьма примечательна. Он был заложен в 1915 году как корабль уникального класса — лёгкий линейный крейсер. Когда спустя два года Furious вступил в строй, он представлял собой странный гибрид: в носу корабля размещался ангар с полётной палубой, в корме — башня с чудовищным по тем временам 457-мм орудием. После этого Furious ещё трижды вступал в строй вслед за очередным менявшим его облик переоборудованием. К 1932 году это был авианосец с островной надстройкой и полётной палубой на три четверти длины корпуса, способный развивать скорость порядка 30 узлов и принимать на борт свыше 30 самолётов.\n" +"\n" +"В начале Второй мировой войны HMS Furious охотился на немецкие рейдеры в Атлантике. Весной 1940 года активно участвовал в Норвежской операции. В дальнейшем он служил в основном для переброски самолётов на различных театрах военных действий от арктических широт до Мальты. В конце 1942 года прикрывал высадку в Северной Африке, в 1944 году участвовал в нанесении ударов по базировавшемуся в Норвегии линкору Tirpitz. За несколько месяцев до окончания войны в Европе старый корабль был выведен в резерв, а затем исключён из списков флота." + +msgid "IDS_PCZC298_BRITISHCVARC_HMS_IMPLACABLE" +msgstr "HMS Implacable" + +msgid "IDS_PCZC298_BRITISHCVARC_HMS_IMPLACABLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Один из лучших авианосцев Королевского флота HMS Implacable (англ. «Неукротимый») вступил в строй в августе 1944 года. Как и ранее поступившие на службу авианосцы типа Illustrious, он обладал важным преимуществом — бронированной полётной палубой. Однако в отличие от предшественников HMS Implacable имел двухъярусный ангар, что, вкупе с возможностью размещения самолётов прямо на палубе, значительно увеличивало численность его авиагруппы.\n" +"\n" +"После вступления в строй до конца 1944 года Implacable успел принять участие в боевых действиях у берегов Норвегии. Весной 1945 года он направился на Тихий океан, имея на борту самую большую авиагруппу, когда-либо до этого размещавшуюся на британском авианосце — 81 самолёт. В течение оставшихся до конца Второй мировой войны месяцев HMS Implacable принимал участие в ударах по стратегическим целям на Японских островах. После завершения военных действий авианосец долгое время исполнял функции учебного корабля, на котором отрабатывалась эксплуатация новейших образцов палубной авиации. В 1949 году ему довелось быть флагманом Флота метрополии. Спустя шесть лет HMS Implacable был продан на слом." + +msgid "IDS_PCZC299_BRITISHCVARC_800_NAVALAIRSQUADRON" +msgstr "800-я эскадрилья Воздушных сил флота" + +msgid "IDS_PCZC299_BRITISHCVARC_800_NAVALAIRSQUADRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"800-я эскадрилья британской палубной авиации была сформирована в 1933 году, возглавив список «номерных» боевых частей Воздушных сил флота. Спустя пять лет она стала первым подразделением, получившим на вооружение новейшие истребители-бомбардировщики Blackburn Skua. В годы Второй мировой войны самолёты эскадрильи взлетали с палуб самых разных авианосцев — это были и заслуженный Furious, и легендарный Ark Royal, и новейший Indomitable. В апреле 1940 года во время Норвежской кампании эскадрилья записала на свой счёт первый в истории случай потопления крупного боевого корабля авиацией, приняв участие в налёте на Берген, где её пикировщики Skua отправили на дно немецкий лёгкий крейсер Königsberg.\n" +"\n" +"География боевого пути 800-й эскадрильи чрезвычайно обширна. Её самолёты действовали в Арктике, на Средиземном море, охотились на Bismarck, прикрывали высадку союзников на Мадагаскаре и в Северной Африке. Летом 1943 года эскадрилья стала первым подразделением Воздушных сил флота, укомплектованным истребителями Grumman Hellcat американского производства. «Хэллкеты» 800-й прикрывали удар британской бомбардировочной авиации по линкору Tirpitz во время операции «Вольфрам» в апреле 1944 года. На завершающем этапе войны эскадрилья принимала участие в военных действиях на Тихом океане." + +msgid "IDS_PCZC300_AZURLANE_HAMMANN" +msgstr "Hammann" + +msgid "IDS_PCZC300_AZURLANE_HAMMANN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Что вы смотрите? Hammann есть Hammann! Атолл Мидуэй? Hammann не сожалеет о том, что отправилась на спасение старшей сестры Yorktown, и ей не нужно ваше сочувствие, пф!\n" +"\n" +"…Но…с-спасибо вам…" + +msgid "IDS_PCZC301_AZURLANE_SANDIEGO" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PCZC301_AZURLANE_SANDIEGO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я San Diego! Говорят, что больше боевых звёзд только у Enterprise. Я, по правде говоря, не понимаю, о каких звёздах идёт речь, но звучит потрясающе!\n" +"Что вы имеете в виду, говоря «амеиканский», Командующий? Это какой-то код?" + +msgid "IDS_PCZC302_AZURLANE_MONTPELIER" +msgstr "Montpelier" + +msgid "IDS_PCZC302_AZURLANE_MONTPELIER_DESCRIPTION" +msgstr "Вы не в курсе? Корабли типа Cleveland были лучшими лёгкими крейсерами Союза Орла во время великой войны, поэтому вам следует проявлять больше уважения к старшей сестре. Что же до меня, то я тоже поучаствовала в нескольких операциях: в бою у острова Реннелл, сражении в заливе Императрицы Августы и парочке других." + +msgid "IDS_PCZC303_AZURLANE_MASSACHUSETTS" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PCZC303_AZURLANE_MASSACHUSETTS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"По сравнению с другими систершипами мои способности считаются средними. У меня всего 11 боевых звёзд — чуть меньше, чем у моей старшей сестры South Dakota. Почему у меня нет ранений? Возможно, только потому, что мне не встречались на пути достойные противники...\n" +"\n" +"Эх, ещё я хочу быть похожа на старшую сестру и сражаться, используя всё своё вооружение." + +msgid "IDS_PCZC304_AZURLANE_SARATOGA" +msgstr "Saratoga" + +msgid "IDS_PCZC304_AZURLANE_SARATOGA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я Saratoga, младшая сестра авианосца Lexington(!).\n" +"\n" +"Да-да, именно так...\n" +"\n" +"Я люблю розыгрыши! Ну да, Командующему об этом уже известно, верно?\n" +"\n" +"Настоящий пионер по части авиационной тактики... если бы моя сестра не ушла так рано, этот титул наверняка принадлежал бы ей." + +msgid "IDS_PCZC305_AZURLANE_SOUTHDAKOTA" +msgstr "South Dakota" + +msgid "IDS_PCZC305_AZURLANE_SOUTHDAKOTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я линкор Союза Орла, меня зовут South Dakota. Попрошу не отходить далеко от меня во время боя, я буду защищать Командующего!\n" +"\n" +"«Надёжный щит»?\n" +"\n" +"Это лишь ничего не означающее слово, оно обретает смысл, только когда вы оказываете реальную поддержку." + +msgid "IDS_PCZC306_AZURLANE_WARSPITE" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PCZC306_AZURLANE_WARSPITE_DESCRIPTION" +msgstr "Меня зовут Warspite, я быстроходный линкор типа Elizabeth и обладательница рекорда в дальности стрельбы по движущейся цели. Во время предыдущих боевых выходов в море пару раз случались ситуации, когда мне казалось, что я уже не выберусь, но в итоге чудесным образом всё заканчивалось благополучно — такая уж у меня судьба." + +msgid "IDS_PCZC307_AZURLANE_PRINCEOFWALES" +msgstr "Prince of Wales" + +msgid "IDS_PCZC307_AZURLANE_PRINCEOFWALES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я второй в серии корабль типа King George V — Prince of Wales. Однажды мне посчастливилось сопровождать премьер-министра на подписание Атлантической хартии, которая открыла новую страницу в истории военно-морских вооружений.\n" +"\n" +"Мм, это же вы мне рассказывали." + +msgid "IDS_PCZC308_AZURLANE_ILLUSTRIOUS" +msgstr "Illustrious" + +msgid "IDS_PCZC308_AZURLANE_ILLUSTRIOUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Приветствую, Командующий. Я бронированный авианосец Illustrious.\n" +"\n" +"Может показаться, что у меня слишком мягкий характер, но иногда я могу выходить из себя: в прошлый раз во время ночного рейда на Таранто я разгромила итальянский флот." + +msgid "IDS_PCZC309_AZURLANE_LONDON" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PCZC309_AZURLANE_LONDON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я London, головной корабль серии тяжёлых крейсеров типа London, вхожу в состав Первого крейсерского флота, несла боевую службу в Северной Атлантике и Тихом океане.\n" +"\n" +"Поручите мне эти задания, Ваше Превосходительство!" + +msgid "IDS_PCZC310_AZURLANE_QUEENELIZABETH" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PCZC310_AZURLANE_QUEENELIZABETH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я супердредноут Королевского Флота, запомните моё имя!\n" +"\n" +"Мои боевые заслуги? Этим занимаются мои слуги. Мне же остаётся лишь наблюдать за тем, как они добиваются боевых результатов." + +msgid "IDS_PCZC311_AZURLANE_UNICORN" +msgstr "Unicorn" + +msgid "IDS_PCZC311_AZURLANE_UNICORN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вспомогательный авианосец... Королевского флота... Unicorn. Изначально меня создали для оказания поддержки моей старшей сестре Illustrious... но позже меня задействовали для помощи и другим моим старшим сёстрам. Ко мне все относятся хорошо. Unicorn тоже помогает всем, чем может. Было бы прекрасно, если бы всё это однажды пригодилось...\n" +"\n" +"Хе-хе, я буду трудиться ещё усерднее, старший брат..." + +msgid "IDS_PCZC312_AZURLANE_PRINZEUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PCZC312_AZURLANE_PRINZEUGEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я — чудо третьей Железной Империи, а ещё и третий корабль в серии Admiral Hipper, а зовут меня Prinz Eugen.\n" +"\n" +"Я могу выжить в любом сражении...\n" +"\n" +"Приношу ли я удачу?\n" +"\n" +"И вы ещё осмеливаетесь такое говорить..." + +msgid "IDS_PCZC313_AZURLANE_TIRPITZ" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PCZC313_AZURLANE_TIRPITZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Здесь жарко... ах, простите... меня зовут Tirpitz, я провела слишком много времени в одиночестве на севере, ничего не делая. Как раз поэтому многие называют меня «Одинокой королевой Севера». Если вам кажется, что это хорошее прозвище, тогда, возможно, вы просто ничего ещё не поняли...\n" +"\n" +"Эти несколько слов... означают пустоту." + +msgid "IDS_PCZC314_AZURLANE_GRAFZEPPELIN" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCZC314_AZURLANE_GRAFZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я Zeppelin... не запоминайте это имя, если угодно, но вы можете использовать его, чтобы быстро вызвать меня.\n" +"\n" +"...Мои желания, хм. Разрушение всего мира... Но прямо сейчас я вниму вашему призыву,\n" +"потому что вы уже стали частью моей армии." + +msgid "IDS_PCZC315_AZURLANE_Z46" +msgstr "Z46" + +msgid "IDS_PCZC315_AZURLANE_Z46_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я Z46, эсминец типа Z Type 1936C. Хотя к постройке планировались ещё четыре корабля моего типа, работы были начаты только надо мной и Z47.\n" +"\n" +"Строительство не было завершено до конца войны, и мой недостроенный корпус был разобран на металл.\n" +"\n" +"Надеюсь, что однажды ко мне будут обращаться не просто Z46, а по моему настоящему имени." + +msgid "IDS_PCZC316_AZURLANE_ADMIRALHIPPER" +msgstr "Admiral Hipper" + +msgid "IDS_PCZC316_AZURLANE_ADMIRALHIPPER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Меня зовут Admiral Hipper, я тяжёлый крейсер из страны точных наук. Меня назвали в честь непобедимого адмирала Франца фон Хиппера.\n" +"\n" +"Я принимала участие в различных сражениях и посвятила им всю себя!\n" +"\n" +"Что? Баренцево море? Это произошло только потому, что адмирал Кумметц оказался не слишком умён!" + +msgid "IDS_PCZC317_AZURLANE_DEUTSCHLAND" +msgstr "Deutschland" + +msgid "IDS_PCZC317_AZURLANE_DEUTSCHLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Моё имя Deutschland, я головной корабль в серии кораблей одноимённого типа. Такой благородный корабль, каковым я являюсь, нельзя просто так отправить сражаться по чьей-то прихоти. Именно по этой причине у меня небольшой боевой опыт.\n" +"\n" +"Это называется духовное лидерство!\n" +"\n" +"Это ясно? Что? Кто... кто такой Lützow?\n" +"\n" +"Замолчите...\n" +"\n" +"А почему мне это вообще должно быть важно?!" + +msgid "IDS_PCZC318_AZURLANE_YUUDACHI" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PCZC318_AZURLANE_YUUDACHI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я Yūdachi! Меня также называют «Бешеный пёс Соломоновых островов»!\n" +"\n" +"Хо-хо, вы слышали, насколько я сильна? В любой потасовке победа за мной!\n" +"\n" +"Хм? Время перекусить? Где угощения?!" + +msgid "IDS_PCZC319_AZURLANE_NAGATO" +msgstr "Nagato" + +msgid "IDS_PCZC319_AZURLANE_NAGATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Дух, гордость и слава Империи Сакуры...\n" +"\n" +"Я символ минувших времён. Хорошенько приглядитесь ко мне, ведь я — одна из Семи Великих. Этого достаточно? А сейчас я отдохну, ибо я устала." + +msgid "IDS_PCZC320_AZURLANE_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PCZC320_AZURLANE_KAGA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я Kaga, авианосец из 1-й авианосной дивизии.\n" +"\n" +"Хотя я по проекту должна была стать линкором, судьба распорядилась так, что я перевоплотилась в авианосец.\n" +"\n" +"Мои враги? Я уничтожу их без колебаний, но лишь потому, что это мой долг, а не для развлечения. Понимаете?" + +msgid "IDS_PCZC321_AZURLANE_MIKASA" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PCZC321_AZURLANE_MIKASA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Меня зовут Mikasa, я линкор типа Shikishima, последний броненосец-додредноут 10-летней программы расширения военно-морского флота.\n" +"\n" +"Будучи флагманом Объединённого флота, я принесла убедительную победу, которая прославила мою страну на весь мир." + +msgid "IDS_PCZC322_AZURLANE_KONGO" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_PCZC322_AZURLANE_KONGO_DESCRIPTION" +msgstr "Флагман эскадры быстроходных линкоров Империи Сакуры, седьмой флагман Объединённого флота и последний большой корабль бывшей Империи Сакуры, заказанный за границей, — всё это я, Kongō!" + +msgid "IDS_PCZC323_AZURLANE_AYANAMI" +msgstr "Ayanami" + +msgid "IDS_PCZC323_AZURLANE_AYANAMI_DESCRIPTION" +msgstr "Меня зовут Ayanami... я модернизированная версия эсминца типа Fubuki. Я не страшусь боя. Несмотря на то, что я «просто» эсминец, я могу сражаться против любого противника, кем бы он ни был..." + +msgid "IDS_PCZC324_AZURLANE_ANSHAN" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PCZC324_AZURLANE_ANSHAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я An Shan, эсминец типа Anshan из Восточного Сияния, а также старейшая из Четырёх Небесных Правителей.\n" +"\n" +"Будучи флагманом среди своих сестёр, я привожу их к успеху при выполнении всех заданий, включая учения, патрули и миссии по устрашению.\n" +"\n" +"Хотя у меня нет реального боевого опыта, я вполне уверена в своих мореходных способностях." + +msgid "IDS_PCZC325_AZURLANE_FUSHUN" +msgstr "Fushun" + +msgid "IDS_PCZC325_AZURLANE_FUSHUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я Fu Shun, эсминец типа Anshan из Восточного Сияния и вторая по старшинству из Четырёх Небесных Правителей.\n" +"\n" +"В детстве меня называли «Резкий». Меня немного расстраивает, что несмотря на моё участие и помощь во многих заданиях, у меня отсутствует реальный боевой опыт.\n" +"\n" +"Но в любом случае я выйду на поле битвы и добьюсь успеха для вас!" + +msgid "IDS_PCZC326_AZURLANE_CHANGCHUN" +msgstr "Chang Chun" + +msgid "IDS_PCZC326_AZURLANE_CHANGCHUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я Chang Chun, эсминец типа Anshan из Восточного Сияния и третья из Четырёх Небесных Правителей.\n" +"\n" +"Как основа флота Восточного Сияния, я была задействована для обучения моряков и получения ими практического опыта.\n" +"\n" +"Что?\n" +"\n" +"Старшая сестра Fu Shun снова попала в беду?..\n" +"\n" +"Нелегко же сейчас старшей сестре An Shan!..." + +msgid "IDS_PCZC327_AZURLANE_YATSEN" +msgstr "Yat Sen" + +msgid "IDS_PCZC327_AZURLANE_YATSEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Yat Sen из первого флота Восточного Сияния.\n" +"\n" +"Я узнала, что мои сёстры тоже здесь. В этот раз Yat Sen точно не оставит Командующего." + +msgid "IDS_PCZC328_AZURLANE_PINGHAI" +msgstr "Ping Hai" + +msgid "IDS_PCZC328_AZURLANE_PINGHAI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Меня зовут Ning Hai, я головной корабль в серии крейсеров типа Ning Hai. Мне ведь нужно сказать что-то в этом духе при знакомстве.\n" +"\n" +"Э? Я Ping Hai? Вы правы...\n" +"\n" +"Ладно, я Ping Hai, первый корабль серии Ning Hai. Опять неправильно? Какая досада..." + +msgid "IDS_PCZC329_AZURLANE_AVRORA" +msgstr "Avrora" + +msgid "IDS_PCZC329_AZURLANE_AVRORA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я российский крейсер «Аврора». Как вы знаете, мой выстрел положил начало революции.\n" +"\n" +"Хотя я не знаю, насколько изменился мир с тех пор.\n" +"\n" +"В любом случае я рядовой боец в вашем флоте. Не раздумывая используйте все мои возможности по максимуму.\n" +"\n" +"Я принесу победу нашему флоту!" + +msgid "IDS_PCZC330_AZURLANE_SAINTLOUIS" +msgstr "Saint Louis" + +msgid "IDS_PCZC330_AZURLANE_SAINTLOUIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я всего лишь воплощение фантазии, которая должна была стать явью, но так и не стала из-за того, что моя страна погрузилась в пучину войны.\n" +"\n" +"Но, пока вы являетесь нашим предводителем, Командующий, я смету все препятствия, стоящие на вашем пути." + +msgid "IDS_PCZC331_AZURLANE_LETRIOMPHANT" +msgstr "Le Triomphant" + +msgid "IDS_PCZC331_AZURLANE_LETRIOMPHANT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Приветствую вас, я эсминец типа Le Fantasque флота Вольного Ириса, моё имя Le Triomphant.\n" +"\n" +"Я состояла в 8-й дивизии контрминоносцев, базировавшейся в Бресте.\n" +"\n" +"Я отправилась в пролив Скагеррак вместе со своими сёстрами, но затем наши пути разошлись..." + +msgid "IDS_PCZC332_AZURLANE_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PCZC332_AZURLANE_DUNKERQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Меня зовут Dunkerque, я входила в состав 1-й линейной дивизии Доминиона Вишья.\n" +"\n" +"Как вам известно, в моём послужном списке нет особо примечательных боевых достижений...\n" +"\n" +"И поскольку это совершеннейшая правда, я не намереваюсь скрывать её.\n" +"\n" +"Тем не менее если вам требуется моя огневая мощь, то я вас не разочарую." + +msgid "IDS_PCZC333_AZURLANE_JEANBART" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PCZC333_AZURLANE_JEANBART_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я Jean Bart, линкор.\n" +"\n" +"Моё имя раньше носил один известный каперский корабль.\n" +"\n" +"...А?\n" +"\n" +"Что такое капер?\n" +"\n" +"Капер — это пиратский корабль, который захватывает добычу на законных основаниях." + +msgid "IDS_PCZC334_AZURLANE_LEMARS" +msgstr "Le Mars" + +msgid "IDS_PCZC334_AZURLANE_LEMARS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Я Le Mars, эсминец типа L'Adroit и рыцарь-ученик Доминиона Вишья.\n" +"\n" +"Я служила Доминиону Вишья до тех пор, пока не была потоплена в порту силами Союза Орла, сражавшимися против Железной Империи." + +msgid "IDS_PCZC335_AZURLANE_FORBIN" +msgstr "Forbin" + +msgid "IDS_PCZC335_AZURLANE_FORBIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Меня зовут Forbin, я эсминец типа L'Adroit и рыцарь-ученик Вольного Ириса.\n" +"\n" +"Несмотря на тот факт, что я по какой-то причине простояла два года в порту без дела, после моего возвращения в строй я приняла участие во многих боевых операциях.\n" +"\n" +"Зато я с лихвой компенсировала на поле боя всё время простоя." + +msgid "IDS_PCZC336_SOVIETBBARC_COMMISSAR_FLAG" +msgstr "Флаг народного комиссара Военно-Морского флота СССР (1938–1946)" + +msgid "IDS_PCZC336_SOVIETBBARC_COMMISSAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Во второй половине 1930-х годов шло бурное строительство «Большого флота»: вступали в строй новые крейсеры, эсминцы, подводные лодки, проектировались одни из самых мощных в мире линкоров. 30 декабря 1937 года ВМС были выведены из подчинения Рабоче-крестьянской Красной армии и выделены в отдельный вид вооружённых сил — Военно-Морской флот. В тот же день был учреждён специальный центральный орган управления ВМС — Народный комиссариат ВМФ СССР. Первым профессиональным моряком, назначенным на пост народного комиссара (сокращённо — наркома), был флагман флота 2-го ранга Николай Герасимович Кузнецов.\n" +"\n" +"Как и любому высшему военному руководителю, народному комиссару ВМФ было положено иметь собственный должностной флаг. Такой флаг поднимался на мачте любого корабля или иного плавсредства, на борту которого находился нарком. Флаг представлял собой красное полотнище, в верхнем, ближнем к древку, углу которого размещалось изображение Военно-морского флага СССР с красной звездой в лавровом венке жёлтого цвета с лентой. Флаг этот использовался всё время, пока существовал пост народного комиссара. В феврале 1946 года Народный комиссариат ВМФ был упразднён, а адмирал Кузнецов стал заместителем народного комиссара Вооружённых сил СССР." + +msgid "IDS_PCZC337_SOVIETBBARC_EPAULETS" +msgstr "Погоны адмирала флота (1944)" + +msgid "IDS_PCZC337_SOVIETBBARC_EPAULETS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В мае 1940 года в вооружённых силах Советского Союза ввели генеральские и адмиральские звания. В соответствии с этим народному комиссару ВМФ СССР Николаю Герасимовичу Кузнецову, носившему до этого звание флагмана флота 2-го ранга, было присвоено звание адмирала. Высшей ступенью в военно-морской иерархии стало звание «адмирал флота», однако на тот момент его никому присваивать не стали.\n" +"\n" +"Нарком ВМФ Кузнецов и его заместитель адмирал И. С. Исаков стали первыми, кто был произведён в адмиралы флота. Произошло это в мае 1944 года. Тогда же были разработаны соответствующие знаки различия. Так как постановление 1940 года подразумевало соответствие адмирала флота сухопутному генералу армии, по аналогии с армейским званием на погоны адмиралов флота образца 1944 года поместили четыре звезды. В мае 1945 года специальным указом звание адмирала флота приравняли к званию маршала Советского Союза, и тогда же были введены погоны маршальского типа с гербом СССР и одной большой звездой." + +msgid "IDS_PCZC338_SOVIETBBARC_BALTIETS_PISTOL" +msgstr "Пистолет «Балтиец» (1942)" + +msgid "IDS_PCZC338_SOVIETBBARC_BALTIETS_PISTOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Суровая зима 1941–1942 года была жестоким испытанием не только для жителей и защитников блокадного Ленинграда. Серьёзно страдала и техника. Так, состоявший на вооружении армии и флота пистолет ТТ часто отказывал на морозе. Начальник штаба Балтийского флота контр-адмирал Ю. Ф. Ралль обратился в вышестоящие инстанции с просьбой изготовить на одном из ленинградских заводов более надёжный пистолет, которым можно было бы вооружить морских офицеров.\n" +"\n" +"Ленинградский областной комитет Коммунистической партии, рассмотрев вопрос, поручил заводу № 181 в кратчайшие сроки спроектировать и изготовить первую партию новых пистолетов. Получив в январе 1942 года лишь эскизы деталей, мастера завода вручную изготовили опытный образец, который уже в марте 1942 года был успешно испытан при температуре –30 градусов Цельсия. Пистолет, получивший в честь Балтийского флота название «Балтиец», имел калибр 7,62 мм и магазин на восемь патронов. Всего в условиях блокады, также кустарным способом, было изготовлено 14 «Балтийцев». Пистолет с заводским номером 2 и дарственной надписью вручили народному комиссару ВМФ адмиралу Николаю Герасимовичу Кузнецову." + +msgid "IDS_PCZC339_SOVIETBBARC_GAZ_A" +msgstr "Автомобиль ГАЗ-А (1935)" + +msgid "IDS_PCZC339_SOVIETBBARC_GAZ_A_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1933 году Николая Герасимовича Кузнецова назначили командиром лёгкого крейсера «Червона Украина». Под его командованием крейсер вскоре стал лучшим кораблём Черноморского флота по уровню боевой подготовки. Не раз «Червону Украину» посещали государственные деятели СССР. Был среди них и Серго Орджоникидзе, народный комиссар тяжёлой промышленности, в ведении которого находилось не только судостроение, но и производство советских автомобилей. Именно он, впечатлённый выучкой экипажа и блестящим состоянием корабля, подарил командиру крейсера автомашину «ГАЗ-А».\n" +"\n" +"«ГАЗ-А» был первым советским легковым автомобилем массовой постройки. Выпускался он с 1932 по 1936 год и являлся лицензионной копией американского Ford Model A, так как освоить оригинальную модель промышленность СССР в начале 1930-х годов ещё не могла. Простой пятиместный фаэтон с 40-сильным двигателем, максимально унифицированный по конструкции с выпускавшимся параллельно грузовиком «ГАЗ-АА», предполагалось использовать не только для гражданских нужд. «ГАЗ-А» в массовом порядке поступал на вооружение Красной армии, где использовался в основном в качестве штабного автомобиля." + +msgid "IDS_PCZC340_SOVIETBBARC_305MM" +msgstr "305-мм орудие образца 1907 года" + +msgid "IDS_PCZC340_SOVIETBBARC_305MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Проанализировав опыт Русско-японской войны 1904–1905 годов, руководство Морского ведомства пришло к выводу, что орудия главного калибра новых линейных кораблей должны обладать существенно лучшей баллистикой и дальнобойностью, чем 305-мм пушки в 40 калибров длиной, устанавливавшиеся на большинстве русских эскадренных броненосцев. Первоначально вооружение проектируемого линкора предполагалось разместить в двухорудийных башнях, однако затем по настоянию Морского Генерального штаба было отдано предпочтение трёхорудийной установке.\n" +"\n" +"Новое 305-мм орудие с длиной ствола в 52 калибра разрабатывал Обуховский завод в Санкт-Петербурге. Первый экземпляр был изготовлен уже в 1907 году. Трёхорудийную башенную установку разработали также в Санкт-Петербурге на Металлическом заводе. Башни балтийских линкоров («Севастополь», «Гангут» и другие) защищались броневыми плитами толщиной 203 мм. Максимальный угол возвышения орудий в них составлял 25 градусов, что обеспечивало дальность стрельбы в 24 километра снарядом образца 1911 года. Позднее, при модернизации одного из линкоров, угол возвышения орудий увеличили до 40 градусов, что довело их дальнобойность до 30 км." + +msgid "IDS_PCZC341_SOVIETBBARC_356MM" +msgstr "356-мм орудие образца 1913 года" + +msgid "IDS_PCZC341_SOVIETBBARC_356MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1911 году, когда началось проектирование новых «броненосных крейсеров» для Балтийского моря — будущих линейных крейсеров типа «Измаил», — уже было известно о строительстве в Англии кораблей, вооружённых 343-мм артиллерией. Очевидно было, что вскоре и другие страны последуют примеру британцев, увеличивая калибр орудий своих новых дредноутов. В связи с этим в российском Морском ведомстве решили сделать 356-мм пушки основным вооружением будущих кораблей.\n" +"\n" +"Вполне естественно, что орудия и башни для линейных крейсеров проектировались на основе уже запущенных в производство к тому моменту орудий и башен линкоров типа «Гангут»/«Севастополь». Очень мощные для своего времени 356-мм пушки с длиной ствола в 52 калибра, разработанные в 1913 году Обуховским заводом, были способны отправить 748-килограммовый снаряд на дальность свыше 23 км при максимальном угле возвышения, в соответствии с проектом башен, в 25 градусов. Первая мировая война, начавшаяся в 1914 году, отвлекла промышленность Империи на более насущные задачи. В итоге строительство ни самих линейных крейсеров, ни башен для них так и не было завершено. Было введено в эксплуатацию лишь одно 356-мм орудие в опытной полигонной установке, которое приняло участие в обороне Ленинграда в годы Великой Отечественной войны 1941–1945 годов." + +msgid "IDS_PCZC342_SOVIETBBARC_406MM" +msgstr "406-мм орудие Б-37" + +msgid "IDS_PCZC342_SOVIETBBARC_406MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Проектирование морских орудий калибра 406 мм началось в России ещё в 1914 году. Вплоть до конца Первой мировой войны именно такой артиллерией предполагалось вооружать перспективные линейные корабли. Линкоры «Большого флота», проектирование которых началось в СССР в 1936 году, также должны были иметь 406-мм орудия, однако наработки 20-летней давности для нового времени уже не годились. В 1937–1940 годах на заводе «Большевик» в Ленинграде было спроектировано и изготовлено орудие Б-37 с длиной ствола 50 калибров.\n" +"\n" +"Испытания Б-37 были проведены на полигоне во второй половине 1940 года. Орудие обеспечивало снаряду весом в 1108 кг начальную скорость 830 м/с. Дальность стрельбы при оптимальном угле возвышения в 45 градусов превышала 45,5 км. Орудия Б-37 являлись главным вооружением линкоров типа «Советский Союз». Трёхорудийные башенные установки для них проектировал Ленинградский Металлический завод, разрабатывавший в своё время башни для первых русских дредноутов. Общий вес каждой установки составлял порядка 2400 тонн, работу башни в боевых условиях должны были обеспечивать 100 человек." + +msgid "IDS_PCZC343_SOVIETBBARC_457MM" +msgstr "457-мм морское орудие" + +msgid "IDS_PCZC343_SOVIETBBARC_457MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"При проектировании в СССР после окончания Второй мировой войны новых линейных кораблей («проект 24») для них предусматривались различные варианты вооружения. Специальная комиссия, собранная главным командованием ВМФ, изучив характеристики возможных противников, пришла к выводу, что для успешной борьбы с самыми мощными из них — американскими линкорами типа Iowa, — советский корабль должен быть вооружён 457-мм орудиями.\n" +"\n" +"Выполненные в 1949 году расчёты для трёхорудийной башни с 457-мм орудиями показали, что такие установки при выдающихся боевых данных (где дальность стрельбы доходила до 52 км) имели бы чрезвычайно значительные массогабаритные характеристики. Такие башни должны были быть едва ли не вдвое тяжелее башен линкоров типа «Советский Союз», доводя водоизмещение, а значит, и стоимость кораблей «проекта 24» до непосильных для советской промышленности значений. В связи с этим от такого варианта вооружения при дальнейшей разработке проекта отказались, вернувшись к 406-мм калибру." + +msgid "IDS_PCZC344_SOVIETBBARC_GANGUT_MEDAL" +msgstr "Медаль «За победу при Гангуте»" + +msgid "IDS_PCZC344_SOVIETBBARC_GANGUT_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"27 июля (9 августа) 1714 года, во время Северной войны, русский гребной флот под командованием адмиралов Апраксина и Михайлова (под именем последнего в бою участвовал царь Пётр) блокировал у полуострова Гангут отряд шведских кораблей. В жаркой абордажной схватке, в которой лично участвовал и сам царь, все десять кораблей противника были захвачены. Сражение при Гангуте стало первой победой русского регулярного флота, и её пышно отпраздновали в Санкт-Петербурге.\n" +"\n" +"В память о сражении отчеканили медали: золотые — для офицеров, серебряные — для матросов и солдат. На лицевой стороне медали поместили портрет царя Петра Алексеевича в доспехах и лавровом венке, на оборотной — изображение морского боя между русскими галерами и шведской эскадрой с датой «Июля 27 дня 1714 года». Уже в 1719 году был спущен на воду 90-пушечный парусный линейный корабль, получивший в честь сражения название «Гангут». Вошедший в состав Российского императорского флота в 1914 году линкор-дредноут «Гангут» был четвёртым кораблём, нёсшим это славное имя." + +msgid "IDS_PCZC345_SOVIETBBARC_IZMAIL_MEDAL" +msgstr "Медаль «За отменную храбрость при взятии Измаила»" + +msgid "IDS_PCZC345_SOVIETBBARC_IZMAIL_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Превращённый под руководством европейских инженеров в одну из мощнейших крепостей мира, Измаил в войну 1787–1791 годов являлся ключевым опорным пунктом турецкой армии на реке Дунай. Русские войска несколько раз пытались взять крепость, но всякий раз неудачно. Однако, когда в начале декабря 1790 года в командование осаждавшими вступил генерал Александр Суворов, судьба Измаила была решена. «Я с войсками сюда прибыл. Двадцать четыре часа на размышление — и воля. Первый мой выстрел — уже неволя. Штурм — смерть», — таков был ультиматум Суворова туркам. ...11 декабря 1790 года после кровопролитного штурма Измаил пал. Первым его комендантом был отличившийся при взятии крепости генерал Михаил Кутузов, будущий победитель Наполеона в войне 1812 года.\n" +"\n" +"Восхищённая успехом, императрица Екатерина II повелела наградить всех солдат, казаков и матросов, участвовавших в штурме, памятной медалью. Медаль была овальной формы и чеканилась из серебра. На лицевой стороне был изображён вензель императрицы, на оборотной — надпись «За отменную храбрость при взятье Измаила декабря 11 1790». Спустя почти 125 лет после этой славной победы, в июне 1915 года, в Санкт-Петербурге спустили на воду линейный крейсер «Измаил» — головной в серии из четырёх кораблей водоизмещением 32 500 тонн каждый." + +msgid "IDS_PCZC346_SOVIETBBARC_SINOP_MEDAL" +msgstr "Медаль для участников Синопского сражения" + +msgid "IDS_PCZC346_SOVIETBBARC_SINOP_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Утром 18 (30) ноября 1853 года шесть русских линейных кораблей под командованием вице-адмирала Нахимова вошли в бухту города Синоп, что на черноморском побережье Турции. В гавани города под прикрытием нескольких береговых батарей была сосредоточена эскадра противника. В 12 часов 30 минут русские корабли открыли огонь, и уже через пару часов от турецкой флотилии остались лишь пылающие обломки, а батареи на берегу обратились в груду развалин. Русская эскадра потеряла 37 человек убитыми. Синопская битва вошла в историю как последнее крупное сражение эпохи парусного флота.\n" +"\n" +"Вскоре после окончания Восточной (Крымской) войны 1853–1856 годов для награждения её участников была учреждена особая медаль. На лицевой её стороне изображались вензели императоров Николая I и Александра II, в период правления которых шла война, и годы — «1853–1854–1855–1856». На оборотной стороне была помещена цитата из Ветхого Завета. Для участников Синопского сражения медаль чеканилась из светлой бронзы и носиться она должна была на Георгиевской ленте. Спустя два года после окончания войны на воду был спущен названный в честь победы при Синопе 130-пушечный парусный паровой линейный корабль. Ещё через несколько десятилетий, в 1889 году, в состав Черноморского флота вошёл эскадренный броненосец «Синоп»." + +msgid "IDS_PCZC347_SOVIETBBARC_SUVOROV_MEDAL" +msgstr "Жетон в память генералиссимуса Суворова" + +msgid "IDS_PCZC347_SOVIETBBARC_SUVOROV_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1900 году в России широко отмечалось столетие со дня кончины великого русского полководца, генералиссимуса Александра Васильевича Суворова (1730–1800). Среди приуроченных к этой дате мероприятий были решение об основании Суворовского музея и чеканка специального памятного жетона. С этими событиями была тесно связана и закладка эскадренного броненосца «Князь Суворов», состоявшаяся в сентябре 1901 года в Санкт-Петербурге.\n" +"\n" +"В 1904 году «Князь Суворов» вступил в строй, став флагманским кораблём Второй Тихоокеанской эскадры. В мае 1905 года броненосец погиб у острова Цусима в сражении с японским флотом. Спустя немногим менее полувека, в начале 1951 года, в Ленинграде состоялась закладка нового корабля, получившего имя легендарного полководца, — лёгкого крейсера проекта 68-бис «Александр Суворов»." + +msgid "IDS_PCZC348_SOVIETBBARC_SKVORTSOV" +msgstr "Дмитрий Васильевич Скворцов (1859–1910)" + +msgid "IDS_PCZC348_SOVIETBBARC_SKVORTSOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Дмитрий Васильевич Скворцов принадлежал к числу видных русских кораблестроителей броненосной эры. В 1886 году он окончил кораблестроительный отдел Николаевской морской академии. Спустя всего пять лет Скворцов был назначен наблюдать за постройкой броненосца береговой обороны «Адмирал Ушаков». Занимая с 1896 года пост главного корабельного инженера Санкт-Петербургского порта, он участвовал в проектировании эскадренных броненосцев типа «Бородино», а затем руководил постройкой головного корабля серии. В 1907 году Скворцов был произведён в чин генерал-майора Корпуса корабельных инженеров.\n" +"\n" +"В 1906 году в проводившемся Морским ведомством Российской империи международном конкурсе проектов «большого быстроходного броненосца с сильной современной артиллерией» предпочтение было отдано проекту, разработку которого возглавлял Дмитрий Васильевич Скворцов. «Броненосец» Скворцова мог бы стать первым русским линкором-дредноутом — это был 22 000-тонный корабль с турбинной энергетической установкой, вооружённый десятью 305-мм орудиями в пяти башнях." + +msgid "IDS_PCZC349_SOVIETBBARC_BUBNOV" +msgstr "Иван Григорьевич Бубнов (1872–1919)" + +msgid "IDS_PCZC349_SOVIETBBARC_BUBNOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Иван Григорьевич Бубнов — один из самых выдающихся российских инженеров-кораблестроителей. После блестящего окончания в 1896 году Николаевской морской академии он создал несколько проектов больших броненосных крейсеров, вооружённых 254-мм и 203-мм артиллерией. Бубнов являлся также главным конструктором субмарин, среди которых был знаменитый «Дельфин» — первая русская подводная лодка с двигателем внутреннего сгорания. В 1912 году он получил чин генерал-майора Корпуса корабельных инженеров.\n" +"\n" +"В 1907–1909 годах Иван Григорьевич Бубнов совместно с другим выдающимся учёным-кораблестроителем Алексеем Крыловым (1863–1945) разработал проект «линейных кораблей водоизмещением в 23 000 тонн». В июне 1909 года по этому проекту были заложены четыре корабля — первые русские дредноуты: «Гангут», «Петропавловск», «Полтава» и «Севастополь». Позднее, в 1914 году, генерал Бубнов руководил проектированием ещё более мощных линкоров водоизмещением в 35 000 тонн, вооружённых 406-мм артиллерией." + +msgid "IDS_PCZC350_SOVIETBBARC_MASLOV" +msgstr "Анатолий Иоасафович Маслов (1884–1968)" + +msgid "IDS_PCZC350_SOVIETBBARC_MASLOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Анатолий Иоасафович Маслов — выдающийся русский и советский кораблестроитель. В 1907 году он был зачислен в Корпус корабельных инженеров Российского императорского флота, в 1913 году окончил Николаевскую морскую академию, работал в проектном бюро Адмиралтейского завода. В декабре 1916 года Анатолий Маслов был произведён в подполковники Корпуса корабельных инженеров.\n" +"\n" +"Ещё в 1909 году Маслов был назначен помощником строителя линкора «Гангут». В 1914 году под общим руководством генерала Бубнова он разработал проект «четвёртого линейного корабля для Чёрного моря», ставшего вскоре «Императором Николаем I», а также проект 35 000-тонного линкора с 406-мм артиллерией. Ещё более весомым был вклад Анатолия Маслова в советское кораблестроение. Именно он являлся главным конструктором крейсеров типа «Киров» (проект 26), «Максим Горький» (проект 26-бис) и «Чапаев» (проект 68)." + +msgid "IDS_PCZC351_SOVIETBBARC_GAVRILOV" +msgstr "Иван Александрович Гаврилов (1873–1966)" + +msgid "IDS_PCZC351_SOVIETBBARC_GAVRILOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Иван Александрович Гаврилов являлся одним из ведущих кораблестроителей Российской империи. Помимо Николаевской морской академии, он также прошёл курс обучения в Высшей электротехнической школе в Париже. В 1908–1912 годах Гаврилов возглавлял проектное бюро Адмиралтейского судостроительного завода, с 1912 года был директором судостроительного завода в Ревеле (ныне Таллин, Эстония). В 1911 году он был произведён в полковники Корпуса корабельных инженеров.\n" +"\n" +"В 1906–1908 годах Иван Александрович Гаврилов разработал несколько новаторских проектов лёгких быстроходных крейсеров с турбинной энергетической установкой. В 1912 году именно его вариант «броненосного крейсера для Балтийского моря» был признан лучшим в международном конкурсе, по результатам которого в следующем году состоялась закладка линейных крейсеров типа «Измаил». В 1914 году полковник Гаврилов создал впечатляющий проект быстроходного линкора с внутренним броневым поясом и шестнадцатью 406-мм орудиями, размещёнными в четырёх башнях." + +msgid "IDS_PCZC352_SOVIETBBARC_COMMANDER_RKKF" +msgstr "Командир РККФ (1926)" + +msgid "IDS_PCZC352_SOVIETBBARC_COMMANDER_RKKF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В октябре 1926 года Николай Кузнецов окончил Военно-морское училище имени М. В. Фрунзе в Ленинграде. Хотя на флот он поступил ещё в 15 лет во время Гражданской войны, только окончание училища открывало ему путь к профессиональной военно-морской карьере. Службу в качестве командира-краснофлотца Кузнецов предпочёл начать в Морских силах Чёрного моря. Ему повезло быть назначенным на находившийся в достройке лёгкий крейсер «Червона Украина». Вступив в строй в 1927 году, он долгое время являлся самым современным и мощным кораблём Черноморского флота.\n" +"\n" +"Все чины и звания, как и само понятие «офицер», были отменены ещё при установлении советской власти в 1917 году, поэтому весь командный состав Рабоче-крестьянского Красного флота именовался по занимаемым должностям или просто — «командиры». В соответствии с «Правилами ношения форменной одежды», утверждёнными в 1925 году, в зимнее время (а по уставу зима начиналась на Чёрном море с 1 ноября), служебной униформой для командиров-краснофлотцев был синий китель и чёрная фуражка с чёрными брюками. Разрешалось ношение кортика уставного образца, портупея которого надевалась под китель. В итоге от офицеров Императорского флота командиры РККФ внешне отличались лишь наличием звезды на фуражке и знаками различия на рукавах вместо погон." + +msgid "IDS_PCZC353_SOVIETBBARC_COMMANDER_CRUISER" +msgstr "Командир крейсера (1935)" + +msgid "IDS_PCZC353_SOVIETBBARC_COMMANDER_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1935 году Николай Герасимович Кузнецов был уже опытным моряком. Больше года он командовал крейсером «Червона Украина», на котором он начинал службу после окончания училища в 1926 году. Талантливый, преданный долгу командир, все свои силы и внимание отдававший повышению боевой подготовки корабля, высоко ценился начальством и пользовался безграничным уважением членов экипажа. Осенью 1935 года, когда для военнослужащих были введены отменённые после революции персональные звания, 31-летний Николай Кузнецов стал капитаном 2-го ранга.\n" +"\n" +"Утверждённые в 1934 году «Правила ношения формы одежды личным составом ВМС» строго оговаривали, какие элементы униформы и снаряжения полагались военнослужащему в той или иной ситуации. В соответствии с «Правилами» в редкие дни отпуска командир-черноморец на берегу мог щеголять в тужурке с отложным воротником при белых брюках и белых же полуботинках. Рукава капитана 2-го ранга украшали четыре золотых галуна со звездой." + +msgid "IDS_PCZC354_SOVIETBBARC_COMMISSAR" +msgstr "Народный комиссар ВМФ СССР (1941)" + +msgid "IDS_PCZC354_SOVIETBBARC_COMMISSAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1940 году в Вооружённых силах СССР были введены генеральские и адмиральские звания. Народный комиссар Военно-Морского флота Николай Герасимович Кузнецов, носивший до этого звание флагмана флота 2-го ранга, получил звание адмирала. В январе 1941 года для высшего командного состава ВМФ была впервые учреждена специальная парадная форма одежды. Основным её элементом был чёрный двубортный мундир с золотым шитьём на стоячем воротнике. При мундире полагалось носить особый парадный ремень, к которому пристёгивалась портупея с кортиком образца 1940 года.\n" +"\n" +"Летом 1941 года началась Великая Отечественная война. За два года в должности наркома Кузнецов сделал всё возможное, чтобы подготовить ВМС к военным действиям. К моменту нападения Германии все флоты по его приказу были приведены в «оперативную готовность № 1». И в предрассветные часы 22 июня 1941 года немецкая авиация встретила жёсткий и организованный отпор со стороны черноморских зенитчиков." + +msgid "IDS_PCZC355_SOVIETBBARC_ADMIRAL" +msgstr "Адмирал флота Советского Союза (1955)" + +msgid "IDS_PCZC355_SOVIETBBARC_ADMIRAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В карьере адмирала Николая Герасимовича Кузнецова было немало взлётов и падений, вызванных его конфликтами с партийным руководством страны. За очередным разжалованием в звании не раз следовало повышение. В своих воспоминаниях он горько шутил об «уникальности» своей службы, ведь он дважды был контр-адмиралом, трижды — вице-адмиралом, и два раза ему присваивалось высшее звание адмирала флота.\n" +"\n" +"В мае 1955 года звание «адмирал флота» было переименовано в «адмирал флота Советского Союза» с вручением тем, кому это звание было присвоено, особого знака отличия — Маршальской звезды. Звезда носилась на шее при парадной форме одежды. С 1952 года при параде адмиралам положено было носить чёрный китель с золотыми погонами и украшенным золотым шитьём отложным воротником. Особое шитьё при этом было и у кокарды на фуражке." + +msgid "IDS_PCZC356_SOVIETBBARC_305MM_SHELL" +msgstr "305-мм снаряд образца 1911 года" + +msgid "IDS_PCZC356_SOVIETBBARC_305MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В Цусимском сражении в 1905 году русские эскадренные броненосцы типа «Бородино» вели огонь по японским кораблям 332-кг снарядами образца 1892 года. Длина этих боеприпасов составляла примерно 2,6 калибра, что ограничивало количество взрывчатого вещества в них ничтожными 5–12 кг. Опыт Русско-японской войны был учтён, и в 1907 году были приняты на вооружение новые, удлинённые снаряды с большим количеством взрывчатки. Однако проектирование и строительство линкоров-дредноутов, начавшееся в 1906 году, требовало принципиально более мощных боеприпасов.\n" +"\n" +"В 1911 году был утверждён проект нового снаряда, предназначенного для 305-мм пушки в 52 калибра. Боеприпасы всех трёх типов (бронебойного, полубронебойного и фугасного) имели один и тот же вес — 471 кг. При этом бронебойный снаряд был начинён 13 кг взрывчатки — больше, чем фугасный времён войны с Японией. Огромной разрушительной силой обладал фугасный снаряд образца 1911 года, содержавший 61,5 кг взрывчатого вещества. Длина его составляла 5 калибров, или 152 см. Погреба линкоров типа «Гангут»/«Севастополь» были рассчитаны на размещение в них 1200 305-мм снарядов из расчёта 100 штук на одно орудие." + +msgid "IDS_PCZC357_SOVIETBBARC_356MM_SHELL" +msgstr "356-мм снаряд образца 1913 года" + +msgid "IDS_PCZC357_SOVIETBBARC_356MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Броненосные крейсера для Балтийского моря», превратившиеся в ходе проектирования и строительства в линейные крейсера типа «Измаил», должны были получить в качестве основной артиллерии 356-мм орудия. Увеличение калибра «всего лишь» на 51 мм более чем в полтора раза увеличивало вес соответствующего снаряда. Боеприпасы 356-мм орудий имели массу около 748 кг против 471 кг для 305-мм пушек.\n" +"\n" +"На вооружение были приняты два основных типа 356-мм снарядов — бронебойный образца 1911 года и фугасный образца 1913 года. Оба имели одинаковый вес, отличаясь по количеству взрывчатого вещества и длине. Так, снаряд образца 1913 года имел длину порядка 170 см и начинялся 82 кг взрывчатки. В соответствии с проектом объём погребов линейных крейсеров типа «Измаил» обеспечивал хранение 80 выстрелов на ствол, всего 960 снарядов." + +msgid "IDS_PCZC358_SOVIETBBARC_406MM_SHELL" +msgstr "406-мм снаряд для орудия Б-37" + +msgid "IDS_PCZC358_SOVIETBBARC_406MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Орудия для линейных кораблей типа «Советский Союз» — 406 мм с длиной ствола в 50 калибров, шифр Б-37, — являлись одними из самых мощных в мире корабельных артиллерийских систем. Снаряды для них изготавливал завод «Большевик» в Ленинграде, конструкторское бюро которого сыграло основную роль в проектировании самих орудий.\n" +"\n" +"Основными типами боеприпасов для систем Б-37 были бронебойный и полубронебойный снаряды. Вес каждого из них составлял 1108 кг. Бронебойный был немного меньше по размеру, но и он при длине 1,9 метра был достаточно внушителен. Имея начальную скорость 830 м/с, такой снаряд пробивал 406-мм броневую плиту с расстояния в 13,6 км при угле соприкосновения в 25 градусов от нормали. Проектная вместимость погребов на линкорах типа «Советский Союз» составляла 900 снарядов для орудий главного калибра. Начало Великой Отечественной войны не позволило достроить эти могучие корабли, однако в боевых действиях приняло участие опытное орудие Б-37, отправившее с полигона под Ленинградом на позиции противника 81 снаряд." + +msgid "IDS_PCZC359_SOVIETBBARC_457MM_SHELL" +msgstr "457-мм снаряд для линкоров проекта 24" + +msgid "IDS_PCZC359_SOVIETBBARC_457MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Проектные расчёты для 457-мм орудий, одного из вариантов основного вооружения для послевоенных линкоров («проект 24»), были выполнены в 1949 году и предусматривали длину ствола орудия в 50 калибров. Это обеспечивало снаряду весом 1580 кг начальную скорость в 850 м/с, 1720-килограммовый боеприпас из такой пушки вылетел бы со скоростью 820 м/с. Вес и размеры башни с тремя орудиями доводили водоизмещение линкоров проекта 24 до непосильных для промышленности СССР значений. Мощность 50-калиберного орудия являлась при этом избыточной, исходя из характеристик бронирования любых линкоров, входивших на тот момент в состав иностранных флотов.\n" +"\n" +"Уменьшение длины ствола 457-мм орудия до 48 калибров обеспечивало бы 1580-килограммовому снаряду начальную скорость порядка 800 м/с, что гарантировало пробитие брони американских линкоров типа Iowa — предполагаемых главных противников кораблей проекта 24 — при всех разумных углах и траекториях полёта. Исходя из аналогичных характеристик 406-мм снарядов для орудий Б-37, боеприпас для 457-мм пушки имел бы длину свыше 2,1 м при весе взрывчатого вещества от 36 до 128 кг в зависимости от типа — бронебойного или фугасного." + +msgid "IDS_PCZC360_SOVIETBBARC_USHAKOV_ORDER" +msgstr "Орден Ушакова" + +msgid "IDS_PCZC360_SOVIETBBARC_USHAKOV_ORDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В марте 1944 года в разгар Великой Отечественной войны в СССР был учреждён орден Ушакова, ставший высшей наградой, специально предназначенной для офицеров Военно-Морского флота. Своё название орден получил в честь одного из самых выдающихся русских флотоводцев адмирала Фёдора Ушакова (1745–1817). Было установлено две степени награды. Орден I степени представлял собой изготовленную из платины пятиконечную звезду, на которую крепился серебряный якорь с цепью и покрытый эмалью золотой медальон с изображением флотоводца. Звезда орденского знака II степени была золотой, якорь и медальон — серебряными.\n" +"\n" +"Орден Ушакова был очень редкой наградой — его первую степень получили лишь 26 человек. В июне 1944 года орденским знаком № 5 был награждён адмирал Николай Герасимович Кузнецов. А ещё спустя год он получил второй орден Ушакова II степени. Единственным иностранцем, удостоенным этой награды, был адмирал британского Королевского флота Бертрам Рамсей, один из руководителей эвакуации из Дюнкерка в 1940 году и высадки в Нормандии в 1944 году. Любопытный факт — орденский знак II степени № 1 был вручён дальнему родственнику Фёдора Ушакова, участнику двух мировых войн контр-адмиралу Юрию Фёдоровичу Раллю (1890–1948)." + +msgid "IDS_PCZC361_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_ORDER" +msgstr "Орден Нахимова" + +msgid "IDS_PCZC361_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_ORDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Одновременно с орденом Ушакова в марте 1944 года был учреждён орден в честь другого знаменитого русского флотоводца — адмирала Павла Нахимова (1802–1855), защитника Севастополя, героя Наварина и Синопа. Знак ордена Нахимова I степени изготавливался из золота и серебра с инкрустацией из рубинов.\n" +"\n" +"Одним из кавалеров ордена Нахимова I степени был адмирал Юрий Александрович Пантелеев (1901–1983). В 1920-х годах он вместе с будущим главнокомандующим ВМФ Кузнецовым служил на крейсере «Червона Украина», в годы Великой Отечественной войны возглавлял морскую оборону Ленинграда, командовал Беломорской военной флотилией. В последней должности Пантелеев участвовал в охране Арктических конвоев и обеспечении бомбардировок немецкого линкора Tirpitz английской авиацией. Однако едва ли не большую известность адмирал получил в качестве блестящего яхтсмена, отдавшего парусному спорту семь десятилетий своей жизни." + +msgid "IDS_PCZC362_SOVIETBBARC_USHAKOV_MEDAL" +msgstr "Медаль Ушакова" + +msgid "IDS_PCZC362_SOVIETBBARC_USHAKOV_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медаль Ушакова была учреждена в марте 1944 года вместе с одноимённым орденом, став своего рода морским аналогом пользовавшейся большим авторитетом у фронтовиков медали «За отвагу». На лицевой стороне изготавливавшейся из серебра награды был помещён портрет русского флотоводца адмирала Фёдора Ушакова (1745–1817). Медалью награждались матросы и старшины ВМФ за личное мужество и отвагу, проявленные в боях на морских театрах. В редких случаях её могли получить младшие офицеры.\n" +"\n" +"Инициатором учреждения в разгар Великой Отечественной войны специальных военно-морских орденов и медалей был народный комиссар ВМФ СССР Николай Герасимович Кузнецов. Прекрасно знавший военно-морскую историю, он и во время, и после войны приложил немало усилий к тому, чтобы возвратить из забвения подвиги адмирала Ушакова, не проигравшего за свою жизнь ни одного сражения." + +msgid "IDS_PCZC363_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_MEDAL" +msgstr "Медаль Нахимова" + +msgid "IDS_PCZC363_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Четвёртой военно-морской наградой, учреждённой по инициативе адмирала Кузнецова в марте 1944 года, была медаль Нахимова. Она являлась аналогом «сухопутной» медали «За боевые заслуги», и награждались ею, как правило, военнослужащие флота в звании не выше прапорщика. Медаль изготавливалась из бронзы, на лицевой стороне её был помещён портрет адмирала Павла Нахимова (1802–1855) — одного из героев обороны Севастополя и победителя Синопского сражения.\n" +"\n" +"Всего медали Нахимова были удостоены подвиги около 14 тысяч человек. Первыми в апреле 1944 года её получили матросы-разведчики Северного флота Ф. Г. Мошков, Е. В. Толстов и М. А. Колосов. Среди немногих награждённых дважды был краснофлотец Иван Петрович Мека — пулемётчик одного из торпедных катеров Балтийского флота." + +msgid "IDS_PCZC364_SOVIETBBARC_KOSTENKO" +msgstr "Владимир Полиевктович Костенко (1881–1956)" + +msgid "IDS_PCZC364_SOVIETBBARC_KOSTENKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Владимир Полиевктович Костенко — легендарная фигура в истории России XX века. Молодым инженером-механиком он участвовал в знаменитом Цусимском сражении. По возвращении из японского плена был командирован в Англию наблюдать за строительством броненосного крейсера «Рюрик» — флагмана Балтийского флота в годы Первой мировой войны. Будучи человеком принципиальных убеждений, как политических, так и профессиональных, Костенко не раз подвергался репрессиям и при царской власти, и при советской, был узником Петропавловской крепости и сталинских лагерей.\n" +"\n" +"Возглавив в 1912 году проектное бюро судостроительного завода в городе Николаеве, Костенко принимал участие в проектировании и строительстве целого ряда кораблей и судов для Черноморского флота, в том числе линкора «Император Николай I». В конце 1916 — начале 1917 года, используя ряд прогрессивных конструктивных решений последнего, он разработал несколько вариантов проекта быстроходного линейного корабля водоизмещением около 45 000 тонн, вооружённого 406-мм артиллерией." + +msgid "IDS_PCZC365_SOVIETBBARC_CHILIKIN" +msgstr "Борис Георгиевич Чиликин (1905–1967)" + +msgid "IDS_PCZC365_SOVIETBBARC_CHILIKIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В истории советского военного судостроения видное место занимает Борис Георгиевич Чиликин. С 1930 года он работал в конструкторском бюро Балтийского завода (КБ-4), руководил модернизацией линкоров «Марат», «Октябрьская революция» (бывший «Гангут») и «Парижская коммуна». В 1936 году Чиликин занял пост главного конструктора КБ Балтийского завода.\n" +"\n" +"К середине 1930-х годов советская промышленность достаточно окрепла, и руководство страны решило приступить к постройке мощных линейных кораблей нового поколения. Одним из первых в 1936 году появился «проект 21», созданный конструкторским бюро, которое возглавлял Борис Чиликин, — линкор с тремя 406-мм башнями, сосредоточенными в носовой части. Чуть позднее им был разработан «линкор типа А», лёгший в основу «проекта 23», — защищённый 380-мм броневым поясом 46 000-тонный корабль. В июле 1938 года по «проекту 23», главным конструктором которого являлся Чиликин, был заложен «Советский Союз» — головной корабль в серии из четырёх единиц." + +msgid "IDS_PCZC366_SOVIETBBARC_ASHIK" +msgstr "Виктор Владимирович Ашик (1905–1985)" + +msgid "IDS_PCZC366_SOVIETBBARC_ASHIK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Среди российских и советских инженеров всегда было немало ярких личностей. Уникальной персоной был и Виктор Владимирович Ашик. Его предки были выходцами из Сербии, сам Виктор Ашик, посвятив свыше шести десятилетий жизни проектированию и строительству кораблей, был одновременно потомственным коллекционером и блестящим знатоком мировой культуры и истории.\n" +"\n" +"Работая в конструкторском бюро (КБ) Балтийского завода, с 1936 года Ашик был заместителем Бориса Чиликина, руководившего разработкой «проекта 23» — линейных кораблей для «Большого океанского флота». В 1939 году он стал главным конструктором проекта, по которому на тот момент уже были заложены два из четырёх кораблей типа «Советский Союз». Во время войны по настоянию наркома ВМФ адмирала Кузнецова, верно оценивавшего ведущую роль палубной авиации в современной войне на море, в СССР шла разработка первых проектов авианосцев. Ставший в 1943 году главным инженером Центрального конструкторского бюро № 17 (ЦКБ-17), Виктор Ашик возглавил проектирование советских авианесущих кораблей." + +msgid "IDS_PCZC367_SOVIETBBARC_BESPOLOV" +msgstr "Федот Евдокимович Бесполов (1895–1983)" + +msgid "IDS_PCZC367_SOVIETBBARC_BESPOLOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Путь в кораблестроители для Федота Евдокимовича Бесполова был долгим и трудным. Происходивший из бедной семьи, он, поступив в высшее учебное заведение незадолго до начала Первой мировой войны, был вынужден совмещать учёбу с работой грузчиком в порту. Не раз ему приходилось бросать институт и, чтобы прокормить себя, работать на судоремонтных заводах. Получив в 1930 году специальность «инженер-кораблестроитель», Бесполов был привлечён к проектированию и строительству лидеров эсминцев типа «Ленинград».\n" +"\n" +"С середины 1930-х годов Федот Бесполов работал в Центральном конструкторском бюро по специальному судостроению (ЦКБС-1, позднее ЦКБ-17), участвуя в проектировании эсминцев типа «Гневный». В 1939 году талантливый инженер был назначен на пост главного конструктора «проекта 69» — «сверхтяжёлых», вооружённых 305-мм артиллерией крейсеров типа «Кронштадт». В разгар Великой Отечественной войны Бесполов возглавил разработку «проекта 24», представлявшего собой развитие линкоров типа «Советский Союз». Конструкция этих кораблей должна была учитывать опыт Второй мировой войны и воплощать самые передовые достижения советского кораблестроения. В числе вариантов вооружения линкоров рассматривались как 406-мм, так и 457-мм орудия. Помимо этого, в соответствии с проектом 1950 года, они должны были иметь самую совершенную универсальную артиллерию и новейшее радиолокационное оборудование." + +msgid "IDS_PCZC368_FRENCHDDARC_ENSEIGNE_GABOLDE" +msgstr "Enseigne Gabolde" + +msgid "IDS_PCZC368_FRENCHDDARC_ENSEIGNE_GABOLDE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В начале XX века все усилия французского военного кораблестроения были брошены на введение в строй как можно большего числа линейных кораблей и броненосных крейсеров. В результате в Первую мировую войну флот Республики вступил практически без лёгких сил. Имевшиеся в наличии эсминцы были слишком слабы и немногочисленны.\n" +"\n" +"Одними из самых крупных французских эсминцев, вступивших в строй уже в годы войны, были два корабля типа Enseigne Roux. Два однотрубных торпедных аппарата и несколько пушек калибра 100 и 65 мм составляли всё их вооружение. Третьим кораблём серии был Enseigne Gabolde, достроенный лишь в 1923 году по изменённому с учётом опыта войны проекту. Эсминец оказался заметно мощнее своих бывших систершипов. Его основное артиллерийское вооружение стало унифицированным — три 100-мм орудия, а торпедные аппараты — двухтрубными. Своё название корабль получил в честь мичмана (фр. enseigne) Жана Габольда, погибшего при взрыве линкора Liberté в 1911 году." + +msgid "IDS_PCZC369_FRENCHDDARC_BOURRASQUE" +msgstr "Bourrasque" + +msgid "IDS_PCZC369_FRENCHDDARC_BOURRASQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Заложенные в 1922–1923 годах шесть контрминоносцев типа Jaguar и 12 эсминцев типа Bourrasque стали гигантским шагом вперёд в развитии класса торпедных кораблей во французском флоте. Даже относительно небольшие «бурраски» были в полтора-два раза крупнее своих довоенных предшественников. Вооружение серийных эсминцев 130-мм орудиями в 1920-х годах также было в диковинку. Названы эти двенадцать кораблей были в честь ветров и других погодных явлений. Среди них были «Циклон» (фр. cyclone), «Ураган» (фр. ouragan), «Торнадо» (фр. tornade) и другие. Бурраском во французском и некоторых других языках называется резкий порыв холодного ветра, часто с дождём, градом или снегом.\n" +"\n" +"К началу Второй мировой войны эсминцы типа Bourrasque были уже сравнительно старыми кораблями, однако использовались они активно. Четыре эсминца были потоплены при обороне северного побережья Франции в мае — июне 1940 года, в том числе Siroco и головной Bourrasque — под Дюнкерком. Ещё три корабля серии погибли во время высадки союзников в Северной Африке в ноябре 1942 года. Переживший затопление в Тулоне Trombe после краткого периода службы в составе итальянского флота успел принять участие в боях с немецкими кораблями в Средиземноморье в 1945 году." + +msgid "IDS_PCZC370_FRENCHDDARC_GUEPARD" +msgstr "Guépard" + +msgid "IDS_PCZC370_FRENCHDDARC_GUEPARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Развитием первых послевоенных контрминоносцев типа Jaguar были шесть кораблей типа Guépard, вступившие в строй в 1929–1931 годах. Вооружённые 139-мм орудиями, они ещё больше соответствовали концепции своего класса — «истребителей» эсминцев. Впрочем, опасной встреча с «гепардами» была и для слабо бронированных итальянских лёгких крейсеров постройки конца 1920-х — начала 1930-х годов.\n" +"\n" +"За контрминоносцами типа Guépard последовали ещё две серии кораблей с близкими характеристиками, типа Aigle и типа Vauquelin, сохранившие изящный четырёхтрубный силуэт прототипа. Все «гепарды» принимали участие во Второй мировой войне на различных театрах: в Северном море, Средиземноморье, у атлантического побережья Африки. Один из них погиб во время Норвежской операции в мае 1940 года, остальные были затоплены своими экипажами в Тулоне в ноябре 1942 года, чтобы они не попали в руки нацистов." + +msgid "IDS_PCZC371_FRENCHDDARC_LEFANTASQUE" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PCZC371_FRENCHDDARC_LEFANTASQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Шесть контрминоносцев типа Le Fantasque (фр. «причудливый, своенравный») вошли в строй в 1936 году. Крупные, хорошо вооружённые и чрезвычайно быстроходные, они могли догнать и отправить на дно любой эсминец противника. «Фантаски» представляли опасность тем большую, что, в отличие от зарубежных «лидеров эсминцев», французские контрминоносцы предназначались для действий целыми соединениями — эскадрами по шесть кораблей или дивизионами по три.\n" +"\n" +"В начальный период Второй мировой войны контрминоносцы типа Le Fantasque охотились за немецкими рейдерами и блокадопрорывателями в Атлантике у африканского побережья. После лета 1940 года Le Triomphant, под командованием Филиппа Обуано, стал самым боеспособным и активным крупным кораблём ВМС «Свободной Франции». Кроме того, долгое время он был едва ли не единственным боевым кораблём под триколором Республики, действовавшим на Тихом океане. В 1943 году оставшиеся в строю «фантаски» были переклассифицированы в «лёгкие крейсеры». Сведённые в один дивизион Le Fantasque, Le Terrible и Le Malin до конца войны продолжали действовать на Средиземноморье, уничтожая немецкие лёгкие корабли и суда." + +msgid "IDS_PCZC372_FRENCHDDARC_GRAND_CROIX" +msgstr "«Большой крест»" + +msgid "IDS_PCZC372_FRENCHDDARC_GRAND_CROIX_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Степень «большого креста» ордена Почётного легиона, ставшая его высшей степенью, была учреждена императором Наполеоном I в 1805 году, спустя несколько лет после основания самого ордена. Впрочем, изначально она именовалась «большим знаком», «большой лентой» или «большим орлом». Последнее название было связано с тем, что во времена Наполеона на звезде ордена помещалось изображение имперского орла. С основанием Третьей французской республики в 1870 году на лицевой стороне всех орденских знаков Почётного легиона был размещён профиль Марианны — символа Республики.\n" +"\n" +"Помимо позолоченной звезды на правой стороне груди, награждённому высшей степенью ордена полагается носить собственно большой крест Почётного легиона на широкой шёлковой красной ленте через правое плечо. На обороте креста помещался девиз ордена — «Честь и Отечество» (фр. Honneur et Patrie)." + +msgid "IDS_PCZC373_FRENCHDDARC_GRAND_OFFICIER" +msgstr "«Великий офицер»" + +msgid "IDS_PCZC373_FRENCHDDARC_GRAND_OFFICIER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Следующей по значимости степенью ордена Почётного легиона после высшей, «большого креста», является степень «великого офицера» (фр. Grand Officier). Орденские знаки «великого офицера» представляют собой большую серебряную звезду, носимую на правой стороне груди, и крест ордена на шёлковой красной ленте с розеткой, надеваемый на левую сторону груди. В центре и звезды, и креста помещён круглый медальон, на котором со времён Третьей республики изображается профиль Марианны и надпись République française (фр. «Французская республика»). Когда в 1946 году, после окончания Второй мировой войны, было объявлено об образовании Четвёртой республики, дату основания Третьей — 1870 — на знаках ордена указывать перестали.\n" +"\n" +"Среди известных моряков — «великих офицеров» ордена Почётного легиона были адмирал Амедей Курбе, один из героев Франко-китайской войны 1884–1885 годов, и вице-адмирал Эмиль Мюзелье, первый глава ВМС «Свободной Франции», предложивший в 1940 году лотарингский крест в качестве символа продолжения борьбы французов с нацистами." + +msgid "IDS_PCZC374_FRENCHDDARC_COMMANDEUR" +msgstr "«Командор»" + +msgid "IDS_PCZC374_FRENCHDDARC_COMMANDEUR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1816 году членство в ордене Почётного легиона приобрело вид, сохранившийся по сей день. Низшая степень именовалась «кавалер», выше него располагались «офицер», «командор», «великий офицер» и «большой крест». Каждая из ступеней давала право на ношение особой формы орденского знака с пятью раздвоенными лучами, покрытыми белой эмалью. Знак командора был немного крупнее остальных, уступая по размерам только «большому кресту». Носился он на шейной ленте орденского красного цвета.\n" +"\n" +"На протяжении всей истории ордена большинство его членов были военными. Поскольку, за редким исключением, нельзя было миновать младшую степень ордена для получения высшей, командором ордена Почётного легиона морской офицер становился, как правило, уже в адмиральском звании. Одним из самых известных гражданских лиц — командоров Почётного легиона был выдающийся инженер-кораблестроитель Эмиль Бертен, оказавший большое влияние на появление в конце XIX века самого класса крейсеров. По его проектам были построены десятки кораблей и не только для французского флота, но также и для японского — в годы его становления." + +msgid "IDS_PCZC375_FRENCHDDARC_CHEVALIER" +msgstr "«Кавалер»" + +msgid "IDS_PCZC375_FRENCHDDARC_CHEVALIER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Во время Великой французской революции в конце XVIII века были упразднены все существовавшие на тот момент награды и ордена. Однако молодая республика вела постоянные войны, и её вооружённые силы нуждались в системе поощрения для поддержания боевого духа. В 1802 году по инициативе Наполеона Бонапарта был учреждён по образцу рыцарских орденов прошлого орден Почётного легиона, мыслившийся как объединение лучших, наиболее заслуженных граждан.\n" +"\n" +"Членство в ордене делилось на четыре, а чуть позднее — на пять ступеней. Первоначально низшая степень именовалась «легионер». В 1808 году она получила современное название — «кавалер» (фр. chevalier). Внешний облик знаков ордена на протяжении всей его истории несколько раз претерпевал изменения. Неизменным оставался основной элемент — пятиконечный «мальтийский» астериск, придававший ордену Почётного легиона столь характерный и легко узнаваемый вид." + +msgid "IDS_PCZC376_FRENCHDDARC_LIBERATION" +msgstr "Орден Освобождения" + +msgid "IDS_PCZC376_FRENCHDDARC_LIBERATION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Орден Освобождения, ставший второй по значимости наградой Французской республики, был учреждён в ноябре 1940 года главой движения «Свободная Франция» генералом де Голлем. На аверсе награды было помещено изображение меча и лотарингского креста, ставшего символом движения Сопротивления. На обороте ордена чеканился его девиз — «Cлужением Отечеству добился победы» (лат. Patriam Servando Victoriam Tulit).\n" +"\n" +"Орден вручался как военным, так и гражданским лицам, включая иностранцев, за исключительные заслуги в деле освобождения Франции. Статус награды придавал ей черты древних рыцарских орденов, кавалеры же ордена, именовавшиеся «соратниками Освобождения» (фр. Compagnons de la Libération), были по мысли де Голля новыми «крестоносцами». В 1946 году «за достижением целей Сопротивления» приём в орден новых членов был прекращён. Позднее, в виде особого исключения, награда была вручена также Уинстону Черчиллю и британскому монарху Георгу VI. Всего «соратников Освобождения», с учётом посмертных награждений, насчитывалось немногим более тысячи. В их число входил и адмирал Филипп Обуано, один из руководителей ВМС «Свободной Франции»." + +msgid "IDS_PCZC377_FRENCHDDARC_MILITAIRE" +msgstr "Воинская медаль" + +msgid "IDS_PCZC377_FRENCHDDARC_MILITAIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Учреждённая в 1852 году Воинская медаль является одной из высших военных наград Франции. С 1870 года на аверсе медали изображается профиль Марианны — символа Французской республики. На обороте медали с момента её учреждения неизменно располагается надпись «Доблесть и дисциплина» (фр. Valeur et discipline).\n" +"\n" +"Награда вручается военнослужащим неофицерского ранга за проявленный в боевой обстановке героизм, уступая при этом по значимости лишь ордену Почётного легиона. В особых случаях, в качестве самой высшей награды, медали могут быть удостоены и занимающие высокий командный пост генералы или адмиралы. В ходе Второй мировой войны Воинской медалью, среди прочих, был награждён адмирал Жорж Тьерри д'Аржанльё, сыгравший одну из ключевых ролей в становлении ВМС «Свободной Франции» и лично участвовавший в ряде сражений." + +msgid "IDS_PCZC378_FRENCHDDARC_GUERRE" +msgstr "Орден войны 1914–1918 гг." + +msgid "IDS_PCZC378_FRENCHDDARC_GUERRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вскоре после начала Первой мировой войны во французских военных кругах был поднят вопрос об учреждении новой награды. Орден Почётного легиона и Воинская медаль продолжали вручаться сравнительно редко, в то время как военные действия велись теперь в небывалых масштабах, и подвиги тысяч офицеров, солдат и матросов необходимо было как-то отметить. Именно с этой целью в апреле 1915 года и был учреждён Военный крест (фр. Croix de guerre).\n" +"\n" +"Награда вручалась как военнослужащим, так и гражданским лицам, чьи совершённые во время военных действий подвиги были персонально отмечены в официальных донесениях. При этом, в зависимости от уровня, с которого исходило донесение (дивизион, эскадра, флот), на ленту ордена крепился особый знак в виде пятиконечной звезды или пальмовой ветви определённого металла. В случае если кавалер Военного креста совершал очередной подвиг, сопровождавшийся упоминанием в донесениях, он получал право прикрепить на ленту новый знак. Так, вице-адмирал Эмиль Гепратт, трижды отмеченный в рапортах командующего флотом, носил на своём Военном кресте три пальмовые ветви." + +msgid "IDS_PCZC379_FRENCHDDARC_COMMEMORATIVE" +msgstr "Памятная медаль войны 1939–1945 гг." + +msgid "IDS_PCZC379_FRENCHDDARC_COMMEMORATIVE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1946 году во Франции была учреждена Памятная медаль в честь войны 1939–1945 годов. Награда вручалась сражавшимся в ходе войны под французским командованием против стран Оси, включая участников движения Сопротивления. Сама медаль изготавливалась из бронзы, на лицевой её стороне на фоне лотарингского креста, символа Освобождения Франции, изображался галльский петух, попирающий разорванную цепь.\n" +"\n" +"Медаль носилась на шёлковой муаровой ленте с вертикальным узором из литер V, символизировавших победу в войне. К ленте крепились особой формы металлические плашки с указанием военной кампании, в которой принимал участие награждённый, либо театра военных действий, где он сражался. Бойцы Сопротивления, а также участники освобождения острова Корсика и континентальной Франции в 1943–1945 годах, носили на ленте планку с надписью «Освобождение» (фр. Libération)." + +msgid "IDS_PCZC380_FRENCHDDARC_LETERRIBLE" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PCZC380_FRENCHDDARC_LETERRIBLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Контрминоносец Le Terrible (фр. «ужасный») был спущен на воду в ноябре 1933 года в городе Кан (департамент Кальвадос, Нормандия). На испытаниях все его систершипы (типа Le Fantasque) превысили 40-узловую скорость. Однако Le Terrible превзошёл и их, развив 45 узлов, что стало непревзойдённым рекордом скорости для крупного надводного корабля. По традиции французских вооружённых сил, служившие на корабле после его вступления в строй заказывали себе нагрудные значки с эмблемой. На эмблеме Le Terrible изображалась чёрная кобра, опоясывающая литеру «T» красного цвета.\n" +"\n" +"Боевой путь Le Terrible в годы Второй мировой войны был достаточно насыщенным. Осенью 1939 года он участвовал в поисках немецких рейдеров в Атлантике, «заодно» перехватив и потопив блокадопрорыватель Santa Fe. Пройдя в 1943 году модернизацию в США, Le Terrible действовал у берегов Италии, принимал участие в освобождении Корсики, поддерживал высадку на юге Франции и вёл борьбу с судоходством неприятеля в Адриатике." + +msgid "IDS_PCZC381_FRENCHDDARC_MOGADOR" +msgstr "Mogador" + +msgid "IDS_PCZC381_FRENCHDDARC_MOGADOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вершиной развития французских контрминоносцев и самыми мощными представителями этого класса были Mogador и Volta. По своим размерам (длина свыше 137 метров) и огневой мощи (восемь 139-мм орудий) корабли этого типа приближались к лёгким крейсерам, заметно превосходя их по скорости хода. Головной Mogador, названный в честь города-порта на марокканском побережье, вступил в строй в июне 1938 года. Построенные в XVIII веке, элементы оборонительных сооружений Могадора послужили основой для эмблемы корабля.\n" +"\n" +"Создававшиеся для действий с быстроходными линкорами типа Dunkerque, в начале Второй мировой войны Mogador и Volta вошли вместе с ними в «Рейдерское соединение» (фр. Force de raid). Вплоть до падения Франции оба корабля действовали весьма активно, успев побывать и в Атлантике, и в Северном, и в Средиземном морях. В июле 1940 года, после установления во Франции режима Виши, британский флот атаковал французские корабли на рейде Мерс-эль-Кебира. Получивший при этом попадание 381-мм снаряда Mogador был надолго выведен из строя. В ноябре 1942 года во избежание захвата немцами он был затоплен экипажем в Тулоне." + +msgid "IDS_PCZC382_FRENCHDDARC_VAUQUELIN" +msgstr "Vauquelin" + +msgid "IDS_PCZC382_FRENCHDDARC_VAUQUELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Офицер французского флота Жан Воклен прославился в сражениях с англичанами у берегов Канады в ходе Семилетней войны (1756–1763). Дважды прорвав блокаду Луисбурга в июне 1758 года, он вызвал восхищение как французов, так и британцев. В мае 1760 года, защищая транспортные суда, Воклен, командовавший небольшим фрегатом, вступил в бой с английской эскадрой во главе с 74-пушечным кораблём Vanguard. Расстреляв в течение двухчасового сражения все боеприпасы, французский фрегат сгорел практически целиком, а его герой-командир попал в плен. Впрочем, в воздаяние его доблести и самоотверженности, британцы в скором времени отпустили Воклена, ставшего национальным героем Франции, а впоследствии и франкоязычной Канады.\n" +"\n" +"В сентябре 1932 года в городе Дюнкерк на севере Франции был спущен на воду контрминоносец Vauquelin. Основой для эмблемы корабля стал герб канадской провинции Квебек, при защите которой Жан Воклен и вошёл в историю." + +msgid "IDS_PCZC383_FRENCHDDARC_KLEBER" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PCZC383_FRENCHDDARC_KLEBER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1939 году во Франции началось проектирование «3000-тонных разведчиков», являвшихся развитием контрминоносцев типа Mogador. Всего предполагалось построить четыре корабля, которые вместе с Mogador и Volta должны были бы составить полную эскадру в шесть единиц. В преддверии начала войны с Германией для новых контрминоносцев выбрали названия в честь генералов времён Великой французской революции, прославившихся в боях c немцами и австрийцами: Kléber, Marceau, Hoche и Desaix.\n" +"\n" +"Все четверо — Жан-Батист Клебер, Франсуа-Северен Марсо, Лазар Ош и Луи-Шарль-Антуан Дезе — хорошо знали друг друга и не раз сражались бок о бок. Марсо погиб в 1796 году в бою с австрийцами. Спустя год умер его близкий друг Ош. 14 июня 1800 года, в тот же день, когда австрийская пуля сразила генерала Дезе в битве при Маренго в Италии, в Каире погиб командовавший Египетской армией Клебер. Спустя без малого 140 лет, в апреле 1940 года, верфям в Дюнкерке, Нанте и Лорьяне был выдан заказ на строительство четырёх кораблей, на бортах которых должны были красоваться имена этих полководцев." + +msgid "IDS_PCZC384_ITCA_ERITREA_1937" +msgstr "Eritrea, 1937 год" + +msgid "IDS_PCZC384_ITCA_ERITREA_1937_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Итальянское королевство на протяжении большей части своей истории являлось колониальной державой. К середине 1930-х годов оно располагало целым рядом владений на Африканском континенте, для удержания которых требовались в том числе и военно-морские силы. Одним из кораблей, специально предназначенных для службы в тропических водах вдали от метрополии, стал вошедший в строй в 1937 году Eritrea, названный в честь старейшей итальянской колонии в Восточной Африке.\n" +"\n" +"Eritrea был оборудован оригинальной дизельной и дизель-электрической энергетической установкой, обеспечивавшей 2200-тонному кораблю весьма солидную для его размеров дальность плавания. Благодаря наличию четырёх скорострельных 120-мм орудий он мог обеспечивать артиллерийскую поддержку, действуя в прибрежной зоне. Неплохое для середины 1930-х годов зенитное вооружение теоретически позволяло противостоять угрозам с воздуха. Благодаря оборудованным на борту мастерским и обширным жилым помещениям Eritrea мог служить плавучей базой для подводных лодок. Первоначальный проект корабля допускал использование его в качестве минного заградителя, а также установку на борту многоцелевого самолёта-разведчика." + +msgid "IDS_PCZC385_ITCA_NINOBIXIO_1914" +msgstr "Nino Bixio, 1914 год" + +msgid "IDS_PCZC385_ITCA_NINOBIXIO_1914_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В начале 1911 года в Италии на разных стадиях постройки находились четыре линкора-дредноута, ещё два готовились к закладке. Однако итальянский флот не имел на тот момент ни одного достаточно быстроходного крейсера, который мог бы служить разведчиком при новых линейных силах, кроме находившегося ещё на стапеле Quarto. В феврале 1911 года состоялась закладка ещё двух крейсеров, официально числившихся в классе «разведчиков» (ит. Esploratori), — Nino Bixio и Marsala.\n" +"\n" +"Головной корабль получил имя в честь кавалера золотой медали «За воинскую доблесть» Нино Джероламо Биксио (1821–1873), героя объединения Италии и сподвижника Джузеппе Гарибальди. Не последним фактором при выборе названия крейсера было то, что свою карьеру Биксио, ставший к концу жизни генералом и сенатором, начинал со службы на флоте Сардинского королевства." + +msgid "IDS_PCZC386_ITCA_TARANTO_1915" +msgstr "Taranto, 1920 год" + +msgid "IDS_PCZC386_ITCA_TARANTO_1915_DESCRIPTION" +msgstr "" +"После подведения итогов Первой мировой войны большинство уцелевших кораблей ВМС Германии и бывшего австро-венгерского флота были поделены между державами-победительницами. Оказавшаяся в их числе Италия получила пять относительно современных лёгких крейсеров. Самый «старший» из них, Strassburg, находился в строю меньше восьми лет на момент передачи в июле 1920 года.\n" +"\n" +"Вступивший в строй Королевского итальянского флота крейсер был переименован в Taranto в честь портового города — военно-морской базы на юге Апеннинского полуострова. «Трофейный» корабль произвёл впечатление на новых хозяев: он имел более мощное вооружение и лучшее бронирование, чем итальянские крейсеры-разведчики, и при этом не уступал им в скорости. Пережив многих своих современников, Taranto был выведен из состава флота только на исходе 1942 года, в разгар Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PCZC387_ITCA_ABRUZZI_1938" +msgstr "Duca degli Abruzzi, 1938 год" + +msgid "IDS_PCZC387_ITCA_ABRUZZI_1938_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крейсер, которому суждено было носить имя герцога Абруццкого Луиджи Амедео, был ещё на стапеле, когда в июле 1935 года корабль, названный в честь его старшего брата Emanuele Filiberto Duca d’Aosta, вступил в строй. Крейсеры-«братья», и младший, и старший, принадлежали к так называемому типу Condottieri, будучи головными в пятой и четвёртой их сериях соответственно.\n" +"\n" +"Зачисленный в состав Королевского итальянского флота в конце 1937 года Duca degli Abruzzi занимает место в ряду лучших лёгких крейсеров довоенного периода. Вооружённый десятью 152-мм орудиями, способными обеспечить снаряду начальную скорость 910 м/с, с бортовым бронированием общей толщиной 130 мм и скоростью хода в 34 узла он, вместе со своим систершипом Giuseppe Garibaldi, был и самым мощным среди «кондотьеров». Пройдя всю Вторую мировую войну, успев принять участие в боевых операциях как на стороне стран Оси, так и против них, Duca degli Abruzzi продолжал служить в составе ВМС Италии вплоть до 1960-х годов." + +msgid "IDS_PCZC388_ITCA_LIVIA_SUMMER1940" +msgstr "На пути в Ливию, лето 1940 года" + +msgid "IDS_PCZC388_ITCA_LIVIA_SUMMER1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Северная Африка являлась основным театром военных действий для итальянской армии в начальный период Второй мировой войны. Снабжение огромной массы войск всем необходимым легло на плечи флота. Между портами Апеннинского полуострова и Ливии один за другим шли конвои транспортов с войсками, припасами, техникой и топливом. Охранять этот поток стало одной из главных задач кораблей Regia Marina.\n" +"\n" +"Крейсеры первых двух серий типа Condottieri из-за слабого бронирования были мало пригодны для эскадренного боя. Но скорость и вооружение сделали их незаменимыми в прикрытии войсковых конвоев, состоявших нередко из мобилизованных на время войны быстроходных лайнеров. Если требовалась доставка каких-либо срочных грузов, в которых остро нуждалась армия в Африке, вновь привлекались крейсеры типов di Giussano и Cadorna. Столь интенсивное использование на самых опасных направлениях имело закономерный итог — пять из шести кораблей этих двух серий погибли в течение первых двух лет войны." + +msgid "IDS_PCZC389_ITCA_KALABRIA_JULE1940" +msgstr "Первая дивизия крейсеров при Калабрии, июль 1940 года" + +msgid "IDS_PCZC389_ITCA_KALABRIA_JULE1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Особенно важные конвои с войсками и грузом для итальянской армии в Северной Африке прикрывались главными силами флота Королевства. В некоторых случаях это приводило к столкновению с британским Средиземноморским флотом, сопровождавшим, в свою очередь, конвои на Мальту.\n" +"\n" +"9 июля 1940 года произошло сражение у берегов Калабрии — первое крупное столкновение британцев и итальянцев на море. В итоге стороны разошлись «вничью», выполнив каждая свою главную задачу — оба конвоя, и мальтийский, и ливийский, благополучно прибыли к месту назначения. Однако командование итальянским флотом могло сделать для себя неутешительные выводы. В отличие от британцев, ВМС Италии не имели своей авиации и вынуждены были запрашивать поддержку у не подчинявшихся им армейских ВВС, которые с большой неохотой и запозданием реагировали на запросы флота. Как следствие, когда в ходе сражения на Первую дивизию крейсеров (Zara и два его систершипа) налетела волна британских палубных торпедоносцев, морякам Regia Marina пришлось рассчитывать только на манёвренность своих кораблей и силу их ПВО." + +msgid "IDS_PCZC390_ITCA_GAUDOS_1941" +msgstr "Сражение у острова Гавдос, март 1941 года" + +msgid "IDS_PCZC390_ITCA_GAUDOS_1941_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В ходе Битвы за Грецию, в конце марта 1941 года, произошло очередное сражение итальянского и британского флотов, на этот раз в Восточном Средиземноморье к югу от мыса Матапан. Прологом к нему явился бой у острова Гавдос, начавшийся со столкновения Третьей эскадры крейсеров адмирала Сансонетти (Trento, Trieste и Bolzano) и отряда британских лёгких крейсеров (HMS Gloucester, HMAS Perth и два корабля типа Leander).\n" +"\n" +"Итальянские крейсеры превосходили противника и в дальнобойности орудий ГК, и в скорости хода. Британская эскадра, не испытывая судьбу, немедленно начала отступление, пытаясь навести дивизию Сансонетти на свои главные силы. Однако в результате манёвров итальянцев корабли англичан сами оказались в ловушке, попав под огонь подоспевшего к месту боя линкора Vittorio Veneto. Лишь своевременная атака самолётов британского авианосца Formidable вырвала инициативу в сражении из рук итальянцев." + +msgid "IDS_PCZC391_ITCA_PANTELLERIA_1942" +msgstr "Бой у острова Пантеллерия, июнь 1942 года" + +msgid "IDS_PCZC391_ITCA_PANTELLERIA_1942_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Снабжение Мальты техникой и припасами было жизненно важно для Великобритании. К лету 1942-го борьба на подступах к острову продолжалась уже два года. 12 июня итальянская воздушная разведка обнаружила очередной союзнический конвой. Дождавшись, когда он приблизился к берегам Сицилии, из Палермо на перехват вышла 7-я дивизия крейсеров в составе Raimondo Montecuccoli и Eugenio di Savoia.\n" +"\n" +"Ранним утром 15 июня 1942 года появление на горизонте несущихся навстречу на всех парах итальянских крейсеров стало для британцев полной неожиданностью. Корабли эскорта отчаянно ставили дымовые завесы и маневрировали, однако вскоре оказались скованы боем. По оставшимся без прикрытия транспортам нанесла удар немецкая авиация. На исходе дня остатки конвоя попали на минное поле... В итоге лишь два из шести транспортов с бесценным для защитников острова грузом добрались до Мальты, а Raimondo Montecuccoli и Eugenio di Savoia вернулись на базу с лаврами победителей." + +msgid "IDS_PCZC392_ITCA_ALBERTO_DI_GIUSSANO" +msgstr "Alberto di Giussano" + +msgid "IDS_PCZC392_ITCA_ALBERTO_DI_GIUSSANO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1930-х годах Королевский итальянский флот пополнился несколькими сериями лёгких крейсеров, каждая из которых являлась развитием предыдущей. Первые четыре корабля, заложенные в 1928 году, получили имена в честь кондотьеров — предводителей наёмных отрядов, участвовавших в бесчисленных войнах, раздиравших Италию в Средние века. Название «крейсеры типа Condottieri» закрепилось как за этой серией, так и за четырьмя последовавшими за ней.\n" +"\n" +"Первым в этой череде кораблей оказался Alberto di Giussano, вошедший в состав флота в феврале 1931 года. Крейсер был назван в честь Альберто из Джуссано — легендарного участника борьбы итальянских городов против власти германского императора, героя битвы при Леньяно (1176 год). На памятной медали, которую носили служившие на этом корабле, была изображена фигура «воина Леньяно» с установленного в одноимённом городе памятника. Там же была помещена являвшаяся девизом крейсера цитата из «Песни Леньяно», сочинённой знаменитым итальянским поэтом Джозуэ Кардуччи в 1879 году." + +msgid "IDS_PCZC393_ITCA_BARTOLOMEO_COLLEONI" +msgstr "Bartolomeo Colleoni" + +msgid "IDS_PCZC393_ITCA_BARTOLOMEO_COLLEONI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Один из крейсеров типа Alberto di Giussano получил имя в честь Бартоломео Коллеони — известного итальянского полководца XV века. Вполне в духе своего времени, Коллеони, будучи наёмником, служил со своим отрядом сначала неаполитанской королеве, а затем попеременно в армиях враждовавших между собой Милана и Венеции. В 1467 году, оказавшись в очередной раз во главе вооружённых сил Республики Святого Марка, он разгромил своих бывших нанимателей миланцев в сражении при Молинелли, применив впервые в истории полевую лёгкую артиллерию.\n" +"\n" +"Объявив победителя «спасителем Республики», венецианцы ещё при жизни Коллеони возвели в честь него памятник. Силуэт монумента знаменитому кондотьеру, и в наше время украшающего площадь Санти-Джованни-э-Паоло в Венеции, был изображён на памятной медали, которую носили служившие на одноимённом крейсере. На другой её стороне был помещён девиз корабля — Veloce e veemente (ит. «Быстрый и неистовый»)." + +msgid "IDS_PCZC394_ITCA_RAIMONDO_MONTECUCCOLI" +msgstr "Raimondo Montecuccoli" + +msgid "IDS_PCZC394_ITCA_RAIMONDO_MONTECUCCOLI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Военачальники прошлого, в честь которых получали свои имена крейсеры Regia Marina, совсем не обязательно должны были предводительствовать итальянскими армиями, главное, чтобы они сами были итальянцами. Так, граф Раймондо Монтекукколи (1609–1680) почти всю свою жизнь сражался в войсках Священной Римской империи (будущая Австро-Венгрия), в состав которой входило его родное Моденское герцогство.\n" +"\n" +"Граф Монтекукколи за свою карьеру прошёл путь от простого солдата до имперского главнокомандующего. Среди его противников были французский маршал Тюренн, армии шведов, саксонцев, турок, Папы Римского и князя Трансильвании. «Записки» Монтекукколи стали своего рода учебным пособием для многих полководцев последующих эпох. Выбирая название для очередного лёгкого крейсера, заложенного в 1931 году, командование Королевского флота Италии не могло пройти мимо столь выдающейся личности. На памятном жетоне, отчеканенном для служивших на корабле, можно увидеть изображение герба полководца с двуглавыми имперскими орлами и анаграмму его фамилии — Centum oculi (лат. «Сотня глаз»), — ставшую неофициальным девизом крейсера." + +msgid "IDS_PCZC395_ITCA_MUZIO_ATTENDOLO" +msgstr "Muzio Attendolo" + +msgid "IDS_PCZC395_ITCA_MUZIO_ATTENDOLO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вторым крейсером типа Raimondo Montecuccoli стал Muzio Attendolo, заложенный в 1931-м и спущенный на воду в 1934 году в городе Триест. Корабль был назван в честь наёмника-кондотьера рубежа XIV–XV веков, служившего со своим отрядом правителям Милана, Флоренции, Феррары и Неаполя. Славившийся огромной физической силой, Муцио Аттендоло ещё на заре своей карьеры получил прозвище Sforza (ит. «Сильный»). И именно это прозвище дало название основанной им знаменитой династии, правившей в Милане в период Высокого Возрождения.\n" +"\n" +"На памятном жетоне для бывших членов экипажа крейсера, помимо силуэта корабля, был помещён его девиз — Constans [et] indomitus (лат. «Настойчивый [и] неодолимый»). На оборотной стороне был изображён профиль самого Муцио Аттендоло с одной из фресок Бернардино Луини, итальянского художника XVI века, а также его прозвище — Сфорца — в латинском написании." + +msgid "IDS_PCZC396_ITCA_DUCA_DAOSTA" +msgstr "Duca d’Aosta" + +msgid "IDS_PCZC396_ITCA_DUCA_DAOSTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Не все лёгкие крейсеры Королевского итальянского флота получали имена в честь военачальников-кондотьеров — предводителей наёмных отрядов времён Средневековья. Так, головной корабль четвёртой серии кораблей типа Condottieri, спущенный на воду в 1934 году, был назван в честь маршала Италии герцога Аостского Эмануэле Филиберто (1869–1931), двоюродного брата короля.\n" +"\n" +"В годы Первой мировой войны герцог Аостский командовал Третьей армией, оперировавшей к северу от Венеции. Один из героев победоносного сражения при Витторио-Венето, не имевший за плечами ни одного сколько-нибудь серьёзного поражения, Эмануэле Филиберто получил прозвище Duca Invitto (ит. «Непобедимый герцог»). Девизом названного в честь него крейсера стало латинское изречение «Победа — наша жизнь». А на памятной медали для членов экипажа корабля было помещено изображение креста, которым, в свою очередь, награждали служивших в армии герцога." + +msgid "IDS_PCZC397_ITCA_TRENTO" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PCZC397_ITCA_TRENTO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1861 году образовалось единое Итальянское королевство. Однако ряд населённых пунктов и областей с преимущественно итальянским населением продолжали оставаться в составе Австро-Венгрии. В их числе был и город Тренто, ставший одним из центров движения за присоединение к Италии, которое совершилось лишь в 1919 году, по результатам Первой мировой войны.\n" +"\n" +"Столь значимое событие не могло не быть отражено в имяобразовании кораблей Королевского итальянского флота, и первый из заложенных после войны крейсеров был назван Trento. Вступивший в строй в 1929 году корабль был классическим крейсером «вашингтонского типа» — быстроходным, с мощной артиллерией, но слабо защищённым. Успев принять участие во многих сражениях Второй мировой войны на Средиземноморском театре, Trento погиб в июне 1942 года в ходе одной из операций, направленных против британских Мальтийских конвоев." + +msgid "IDS_PCZC398_ITCA_TRIESTE" +msgstr "Trieste" + +msgid "IDS_PCZC398_ITCA_TRIESTE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Присоединение Триеста, одного из крупнейших портов и центров кораблестроения на Средиземноморье, было условием вступления Италии в Первую мировую войну на стороне Антанты. Переход города в 1918 году под власть итальянской короны имел огромное значение для развития Regia Marina. Первый же заложенный после войны на верфи Триеста военный корабль, 10 000-тонный крейсер с 203-мм артиллерией, был назван Trieste.\n" +"\n" +"На памятной медали, отчеканенной для служивших на этом корабле, было помещено символическое изображение упоминавшегося ещё Цезарем города Тергестум, а также девиз крейсера — Redenta redimo (лат. «Освобождённым возвращён»). Вслед за Trieste на верфях города был построен ещё целый ряд кораблей, включая крейсеры Muzio Attendolo и Giuseppe Garibaldi, а также линкоры Vittorio Veneto и Roma." + +msgid "IDS_PCZC399_ITCA_ZARA" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_PCZC399_ITCA_ZARA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Город Зара на далматинском побережье на протяжении столетий являлся объектом притязаний Венецианской республики. После объединения Италии в 1861 году желание заполучить этот значимый порт перешло «по наследству» к Итальянскому королевству. Осуществилось оно лишь по итогам Первой мировой войны. Дав новейшему, спущенному на воду в 1930 году тяжёлому крейсеру, головному в серии из четырёх кораблей, имя Zara, Королевство Италия давало понять всему миру, чей это город. Символ Венеции — лев святого Марка, — изображённый на памятной медали для служивших на корабле, напоминал о временах венецианского владычества. На той же стороне медали был помещён девиз крейсера — Tenacemente (ит. «Упорный).\n" +"\n" +"После того как в июне 1940-го Италия вступила во Вторую мировую войну, крейсер Zara не провоевал и года. В марте 1941 года он был потоплен британской эскадрой в сражении у мыса Матапан. А после завершения войны, в 1947 году город Зара был передан Югославии и стал именоваться на хорватский манер — Задар, на этом его «итальянская» история завершилась." + +msgid "IDS_PCZC400_NY2020_PLANNING" +msgstr "Проектирование" + +msgid "IDS_PCZC400_NY2020_PLANNING_DESCRIPTION" +msgstr "Первым этапом в истории любого боевого корабля является проектирование. И, если проект не является инициативой самого конструкторского бюро, старт всему процессу даёт тактико-техническое задание с основными характеристиками корабля, иногда в нескольких вариантах, выдаваемое командованием флота. Из эскизов внешнего вида и компоновки выбирается наиболее подходящий вариант, после чего начинается детальная разработка конкретного проекта. В зависимости от изменения требований к будущей боевой единице флота, а также по мере понимания реалистичности её постройки исходя из производственных ресурсов страны, проектирование может занимать от нескольких месяцев до нескольких лет. К примеру, киль первого «большого крейсера» ВМС США был заложен в ноябре 1941 года, эскизные же наброски к нему появились ещё в январе 1940 года. Среди них был и проект тяжёлого крейсера с вооружением из двенадцати 305-мм орудий в четырёх башнях (проект CA2-D)." + +msgid "IDS_PCZC401_NY2020_KEELLAYING" +msgstr "Закладка" + +msgid "IDS_PCZC401_NY2020_KEELLAYING_DESCRIPTION" +msgstr "Церемония официальной закладки является следующим важным этапом в истории корабля. В зависимости от значимости самой боевой единицы, зачастую пропорциональной её размерам, при этом могут присутствовать приглашённые гости, в том числе высшие чины флота. Обычно на церемонии проводят ритуал постановки «первой заклёпки», или помещения в конструкцию киля закладной доски корабля. При этом официальная закладка далеко не всегда означает фактическое начало строительства. Чаще всего к моменту церемонии на стапеле уже установлены десятки и даже сотни тонн стальных конструкций корпуса." + +msgid "IDS_PCZC402_NY2020_LAUNCHING" +msgstr "Спуск на воду" + +msgid "IDS_PCZC402_NY2020_LAUNCHING_DESCRIPTION" +msgstr "Самым торжественным событием в «карьере» корабля чаще всего оказывается спуск на воду, сопровождающийся ритуалом его «крещения». Как правило, именно при спуске на воду корабль официально получает имя. Состав участников церемонии может быть очень представительным, вплоть до присутствия монарха или главы государства. Если корабль наследует имя одного из своих предшественников, то по традиции приглашают кого-либо из бывших членов экипажа «тёзки». Если корабль называют в честь исторического деятеля, то на церемонию стараются позвать кого-либо из его родственников или потомков." + +msgid "IDS_PCZC403_NY2020_COMMISSION" +msgstr "Вступление в строй" + +msgid "IDS_PCZC403_NY2020_COMMISSION_DESCRIPTION" +msgstr "После того как корабль был спущен на воду, достроен и прошёл все испытания, он наконец «вступает в строй». Если речь идёт о боевой единице достаточно высокого ранга, вслед за положительным решением специальной приёмной комиссии следует торжественная церемония. И даже несмотря на то, что с этого момента корабль формально уже «в строю», до его боеготовности ещё далеко. Потребуется несколько месяцев всевозможных учений и тренировок, чтобы экипаж полностью освоился с работой всех систем и механизмов, отработал движение корабля на ходу в открытом море, а также стрельбу и манёвренность." + +msgid "IDS_PCZC404_NY2020_RIVETER" +msgstr "Клепальщица" + +msgid "IDS_PCZC404_NY2020_RIVETER_DESCRIPTION" +msgstr "В истории судостроения, с тех пор как корпуса боевых кораблей стали стальными, на протяжении многих десятилетий клёпка являлась в буквальном смысле «основополагающей» частью. По надёжности скрепления конструкций корпуса корабля альтернативы ей не было. Это оставалось тяжёлым трудом, даже когда в обиход вошли пневматические клепальные молотки. Для установки каждой раскалённой до 1000 градусов Цельсия заклёпки требовалась слаженная работа двух человек, а счёт таким заклёпкам на крупном корабле мог идти на сотни тысяч." + +msgid "IDS_PCZC405_NY2020_CRANEOPERATOR" +msgstr "Крановщица" + +msgid "IDS_PCZC405_NY2020_CRANEOPERATOR_DESCRIPTION" +msgstr "В наше время образ женщины за рулём транспортного средства или какой-либо машины индустриального назначения не является чем-то из ряда вон выходящим. Однако в годы Второй мировой войны это было ещё в диковинку. И тем не менее мужчин, ушедших с промышленных предприятий на фронт, женщины заменили практически во всех профессиях, включая и такие квалифицированные как, к примеру, оператор подъёмного крана. Президент США Франклин Рузвельт говорил, что личное самопожертвование граждан в тылу не менее важно для победы, чем усилия солдат на фронте. Решение, будет исход войны победоносным или нет, оказалось в руках миллионов женщин, взявших в руки тяжёлый инструмент или вставших у станков на промышленных предприятиях." + +msgid "IDS_PCZC406_NY2020_SHIPFITTER" +msgstr "Сборщица" + +msgid "IDS_PCZC406_NY2020_SHIPFITTER_DESCRIPTION" +msgstr "Сборка корпуса корабля состоит из множества различных процессов, будь то клёпка, сварка, монтаж оборудования или окраска. В судостроении все рабочие, задействованные в этих процессах, называются сборщиками (англ. shipfitter). В годы Второй мировой войны в США большинство «шипфиттеров» были женщины — в производственных отраслях американской экономики они составляли почти 30 процентов всех рабочих. Именно в это время появился образ Венди-сварщицы (англ. Wendy the Welder) и особенно популярный, растиражированный во множестве вариантов, образ Рози-клепальщицы (англ. Rosie the Riveter)." + +msgid "IDS_PCZC407_NY2020_WELDER" +msgstr "Сварщица" + +msgid "IDS_PCZC407_NY2020_WELDER_DESCRIPTION" +msgstr "В годы Первой мировой войны в перманентную борьбу за уменьшение водоизмещения, а значит, и стоимости корабля, включилась сварка. Поначалу она использовалась при сборке сравнительно «лёгких» конструкций надстроек. Со временем, по мере развития технологии, сварка получала всё большее распространение, пока наконец не появились корабли с полностью сварным корпусом. Их масса благодаря этому уменьшилась на 15–20%, а в некоторых случаях и до 30%. Одновременно сократились и сроки постройки." + +msgid "IDS_PCZC408_NY2020_CRANE" +msgstr "Портовый кран" + +msgid "IDS_PCZC408_NY2020_CRANE_DESCRIPTION" +msgstr "В декабре 1941 года военно-морская верфь Puget Sound в городе Бремертон, штат Вашингтон, оказалась единственной верфью на Западном побережье США, способной принять и обеспечить восстановление тяжело повреждённых после атаки на Пёрл-Харбор американских линкоров. Свой вклад в возрождение линейных сил флота и в поддержание боеспособности других кораблей, участвовавших в войне на Тихом океане, внёс кран № 42, «трудившийся» на верфи с 1925 года. Его конструкция предполагала возможность перемещения по рельсам, что обеспечивало кранам такого типа высокую мобильность и востребованность на всевозможных этапах строительства, ремонта и модернизации кораблей." + +msgid "IDS_PCZC409_NY2020_HAMMERHEAD" +msgstr "Кран Hammerhead" + +msgid "IDS_PCZC409_NY2020_HAMMERHEAD_DESCRIPTION" +msgstr "Чтобы установить в корпус боевого корабля башню главного калибра, вес отдельных фрагментов которой превышает десятки и сотни тонн, требуется кран чрезвычайно большой грузоподъёмности. В эпоху линкоров лучше всего с этой задачей справлялись огромные консольные башенные краны Hammerhead (англ. «Голова-молот»). Кран такой конструкции был изобретён в Германии на рубеже XIX–XX веков, всего в мире их было построено около 60, больше всего — в Британской империи и в США. На военно-морской верфи Puget Sound в городе Бремертон, штат Вашингтон, «хаммерхэд» был возведён в 1932–1933 годах. Огромный, высотой с 25-этажный дом, 2400-тонный кран, выведенный из регулярной эксплуатации лишь в 1990-х годах, и по сей день является самым выдающимся и узнаваемым сооружением города." + +msgid "IDS_PCZC410_NY2020_LOCO" +msgstr "Портовый маневровый локомотив" + +msgid "IDS_PCZC410_NY2020_LOCO_DESCRIPTION" +msgstr "Любая судоверфь, где строятся или ремонтируются боевые корабли, нуждается в постоянном притоке массы грузов, будь то металл, броня, вооружение или детали энергетических установок. Едва ли не единственный способ обеспечить бесперебойную поставку непосредственно к корпусу корабля — железная дорога. Для перевозок на небольшие расстояния по сложной, разветвлённой сетке путей, характерной для любого порта, магистральные локомотивы не подходят — здесь требуются локомотивы небольшие, подвижные, так называемые маневровые. В первой половине XX века большинство из них принадлежали к типу танк-паровозов — паровозов, не нуждавшихся в дополнительном вагоне с топливом и водой. Крупнейшим производителем такого рода локомотивов в США была компания H. K. Porter. К примеру, военно-морскую верфь в Бруклине несколько десятилетий обслуживал целый парк паровозов типа H. K. Porter 0-6-0T." + +msgid "IDS_PCZC411_NY2020_WORKSHOP" +msgstr "Плавучая мастерская" + +msgid "IDS_PCZC411_NY2020_WORKSHOP_DESCRIPTION" +msgstr "Плавучие мастерские — особый класс вспомогательных судов и плавсредств, обеспечивающих ремонт боевых кораблей как вдали от баз, так и на их территории. К таким относились несамоходные плавучие мастерские (англ. Floating Workshop), производившиеся в США в годы Второй мировой войны на различных верфях по типовому проекту. Этим судам был присвоен бортовой код YR (англ. Yard Repair). Несколько плавмастерских, прошедших многократное переоборудование, продолжали свою службу до начала XXI века." + +msgid "IDS_PCZC412_NY2020_305MM" +msgstr "Трёхорудийная 305-мм башня" + +msgid "IDS_PCZC412_NY2020_305MM_DESCRIPTION" +msgstr "305-мм орудие Mark 8 с длиной ствола в 50 калибров было разработано в США на рубеже 1930–1940-х годов специально для «больших крейсеров» типа Alaska. По дальнобойности и пробивающей силе оно превосходило все находившиеся на вооружении в мире артиллерийские системы аналогичного калибра. Впечатляющими были скорость стрельбы орудия (до 3 выстрелов в минуту) и вес бронебойного снаряда, созданного для него (517 кг). На крейсерах типа Alaska Mark 8 устанавливались в трёхорудийных башнях весом свыше 920 тонн." + +msgid "IDS_PCZC413_NY2020_127MM" +msgstr "Универсальная 127-мм установка" + +msgid "IDS_PCZC413_NY2020_127MM_DESCRIPTION" +msgstr "В начале 1940-х годов началась разработка универсальной 127-мм пушки Mark 16, которая должна была сменить орудие Mark 12, использовавшееся на тот момент практически на всех боевых кораблях США. Ствол пушки Mark 16 был длиной в 54 калибра (против 38 у Mark 12), что обеспечивало новой артиллерийской системе большую дальнобойность и досягаемость по высоте, при сохранившейся на прежнем уровне скорострельности. Значительное превосходство в огневой мощи подкреплялось и более тяжёлым снарядом. Орудия этой модели устанавливались на авианосцы типа Midway и планировались в качестве универсальной артиллерии для линкоров типа Montana." + +msgid "IDS_PCZC414_NY2020_OERLIKON" +msgstr "Зенитный автомат Oerlikon" + +msgid "IDS_PCZC414_NY2020_OERLIKON_DESCRIPTION" +msgstr "Знаменитое 20-мм зенитное автоматическое орудие Oerlikon было разработано в Швейцарии в 1934 году. Однако его первоначальные характеристики не впечатлили потенциальных крупных заказчиков — США и Великобританию, и по иронии судьбы фирму спас от банкротства только заказ от японского Императорского флота. В 1939 году орудие было усовершенствовано. Выросший в связи с начавшейся мировой войной до астрономических масштабов спрос на новый зенитный автомат швейцарская компания уже не могла удовлетворить, и в США и в Великобритании началось их производство по лицензии. За время войны только в США было собрано свыше 120 тысяч орудий, что сделало 20-мм Oerlikon самой многочисленной зениткой Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PCZC415_NY2020_CURTISS" +msgstr "Разведчик-корректировщик Curtiss SC-2" + +msgid "IDS_PCZC415_NY2020_CURTISS_DESCRIPTION" +msgstr "Заказ на разработку нового гидросамолёта-разведчика на смену устаревавшим, принятым на вооружение в конце 1930-х годов машинам ВМС США выдали фирме Curtiss в середине 1942 года. Особенностью нового самолёта должна была стать универсальность: лёгкая замена поплавков на колёсное шасси и наоборот обеспечивала возможность его использования как с наземных аэродромов и палуб авианосцев, так и с катапульт линкоров и крейсеров. Первые серийные машины, получившие обозначение SC-1 Seahawk (англ. «Морской ястреб»), получил на вооружение крейсер Guam (типа Alaska) в октябре 1944 года. Усовершенствованная модель SC-2 с более мощным мотором и лучшей аэродинамикой появилась в 1945 году, уже в самом конце войны, став последним катапультным самолётом ВМС США." + +msgid "IDS_PCZC416_NY2020_MK38" +msgstr "Директор главного калибра Mk.38" + +msgid "IDS_PCZC416_NY2020_MK38_DESCRIPTION" +msgstr "Артиллерийский директор, или командно-дальномерный пост, Mark 38 для орудий главного калибра устанавливался на линкоры и тяжёлые крейсеры США начиная с 1941 года. Оснащённый дальномером с базой 8 метров и совмещённый с радаром, он стал ключевым элементом самой совершенной системы управления артиллерийским огнём, какая существовала в американском флоте в то время. С 1945 года на директор устанавливалась антенна радара Mark 13, луч которой мог обнаружить цель на расстоянии порядка 40 км." + +msgid "IDS_PCZC417_NY2020_MK37" +msgstr "Директор универсальной артиллерии Mk.37" + +msgid "IDS_PCZC417_NY2020_MK37_DESCRIPTION" +msgstr "Управление огнём универсальных 127-мм орудий, получивших широкое распространение в ВМС США, осуществлялось с помощью директоров Mark 37, ставших неотъемлемой частью архитектуры американских боевых кораблей середины XX века. Стабилизированная «башня» директора, оснащённая двумя дальномерами, могла с высокой точностью определить положение как воздушной, так и надводной цели. На завершающем этапе Второй мировой войны на крыше директора размещалась антенна радара Mark 25." + +msgid "IDS_PCZC418_NY2020_SK2" +msgstr "Антенна радара SK2" + +msgid "IDS_PCZC418_NY2020_SK2_DESCRIPTION" +msgstr "Радар для поиска воздушных целей SK2 появился на вооружении ВМС США в 1943 году. Самым заметным его элементом была круглая 5-метровая антенна, устанавливавшаяся на максимально возможной, насколько позволяла архитектура корабля, высоте. Высоколетящие крупные цели (к примеру, бомбардировщики) радар SK2 мог обнаружить уже на расстоянии в 230 км. Самолёты, которые старались скрыться от лучей РЛС, летя на минимальной высоте, SK2 «видел» примерно с 50 км, при этом определяя их позицию с точностью до 100 м." + +msgid "IDS_PCZC419_NY2020_BOLDTS" +msgstr "Якорь Болдта" + +msgid "IDS_PCZC419_NY2020_BOLDTS_DESCRIPTION" +msgstr "Запатентованный в 1821 году в Великобритании бесшточный якорь, который мог втягиваться в клюз судна, и появившийся в 1885 году якорь Холла, имевший подвижные лапы и изготавливавшийся при помощи литья, произвели революцию в истории корабельных якорей. На рубеже XIX–XX веков стали появляться более совершенные конструкции, ряд которых продолжает использоваться до сих пор. К их числу относится якорь, запатентованный в 1898 году американским инженером Фредериком Болдтом. В начале XX века он был принят в качестве стандартного для кораблей ВМС США. Этот статус якорь сохраняет и в начале XXI века." + +msgid "IDS_PCZC420_KOTS_WINNER" +msgstr "Победитель" + +msgid "IDS_PCZC420_KOTS_WINNER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Лучший из лучших!\n" +"\n" +"Лишь один игрок достоин победы. И по праву он носит звание лучшего.\n" +"Всё, что он видит, — море обрушившейся славы. Всё, что он слышит, — ликование толпы. Всё, что он чувствует, — сладкий вкус очередного триумфа!\n" +"Но всё это длится ровно до тех пор, пока ему вновь не придётся отстаивать свой титул в поединке с сильнейшими игроками." + +msgid "IDS_PCZC421_KOTS_WAITING" +msgstr "Вечно опаздывающий" + +msgid "IDS_PCZC421_KOTS_WAITING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Я уже почти загрузился, только закончу свой обед!»\n" +"\n" +"Ни одно соревнование не может обойтись без этой персоны. Спросите любого, и он с удовольствием расскажет, кому во все мессенджеры пишет не менее половины команды и кого ждут стримеры с судьями.\n" +"Таких людей вызванивает вся команда — сначала лично лидер клана, потом соперники, затем судья (и только в такой последовательности). А в это время вечно опаздывающий читает о корабле, на котором собирается выйти в бой, и готовит курочку." + +msgid "IDS_PCZC422_KOTS_DRAGMAN" +msgstr "Тащер" + +msgid "IDS_PCZC422_KOTS_DRAGMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Самый выносливый боец команды, способный в одиночку вынести всех противников.\n" +"\n" +"Тащер — «несущая конструкция» команды. Он настолько крут как тактик и стратег, что может вынести в одиночку целый фланг, всех противников, мозг командиру (во время обсуждения лучшей тактики), а также шестичасовое лежание кота у него на коленях.\n" +"Проще говоря, это абсолютный чемпион и профессионал!" + +msgid "IDS_PCZC423_KOTS_BUGMAN" +msgstr "Человек-авария" + +msgid "IDS_PCZC423_KOTS_BUGMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Но ведь, когда я проверял вчера, всё работало нормально!»\n" +"\n" +"Ещё вчера всё работало, а сегодня? Самое последнее обновление не установлено, компьютер объят пламенем (а «Аварийной команды» на такой случай не предусмотрено). А ещё он случайно удалил Интернет.\n" +"Всегда есть парень, который нокаутирован техническими проблемами." + +msgid "IDS_PCZC424_KOTS_ORGBOSS" +msgstr "Организатор" + +msgid "IDS_PCZC424_KOTS_ORGBOSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Обременён ответственностью и упорно работает на пределе сил каждый день.\n" +"\n" +"Нередко соревнования организуют группы особенно инициативных игроков.\n" +"Что должен сделать организатор, чтобы всё прошло как надо? Назначить и согласовать дату состязания, составить турнирную сетку, скоординировать как работу стримеров, так и проведение самих соревнований.\n" +"Организатор отдаёт работе всего себя, это настоящий энтузиаст и человек, чей титанический труд остаётся за кадром — ведь в итоге вся слава достаётся игрокам!" + +msgid "IDS_PCZC425_KOTS_REFEREE1" +msgstr "Строгий судья" + +msgid "IDS_PCZC425_KOTS_REFEREE1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Внимание! Группа А, ваши бои начнутся через 5 минут. Вам лучше быть готовыми, иначе вы будете дисквалифицированы!»\n" +"\n" +"Судьи-волонтёры нередко помогают проводить соревнования. Они следят за тем, чтобы игроки были в курсе, когда и против кого они сражаются. Судьи также решают небольшие конфликты между участниками. Судьи — это проводники для игроков и источник ответов на любые вопросы. Судьи бывают разными, и некоторые из них предпочитают прянику кнут. У таких судей не забалуешь! Например, бой может пройти строго по расписанию, хотя не все ещё нажали кнопку «Готов». Или вы ещё не написали шутку в чат, а у вас уже второе предупреждение." + +msgid "IDS_PCZC426_KOTS_REFEREE2" +msgstr "Нежный судья" + +msgid "IDS_PCZC426_KOTS_REFEREE2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Конечно же, я объясню вам, как открыть тренировочную комнату. Нет, даже сделаю это за вас!»\n" +"\n" +"Судьи-волонтёры нередко помогают проводить соревнования. Они следят за тем, чтобы игроки были в курсе, когда и против кого они сражаются. Судьи также решают небольшие конфликты между участниками.\n" +"Судьи — это проводники для игроков и источник ответов на любые вопросы.\n" +"Некоторые судьи слишком заботятся о своих подопечных и идут на всяческие уступки. Так, например, ради опаздывающих нежный судья перенесёт начало матча сперва на 10, потом на 20, а затем и на 30 минут." + +msgid "IDS_PCZC427_KOTS_STREAMER" +msgstr "Стример" + +msgid "IDS_PCZC427_KOTS_STREAMER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Снаряды уже были в воздухе!»\n" +"\n" +"Благодаря онлайн-трансляциям соревнования между игроками становятся всё более и более популярными.\n" +"За это время кто-то из стримеров потерял голос, а кто-то перенёс сердечный приступ (ну, почти) из-за волнительных моментов в бою.\n" +"Кто-то эмоционально комментировал бой, но на 8-й минуте вспомнил, что забыл включить микрофон.\n" +"Кто-то не смог протаранить своего коллегу в начале боя, кто-то болел за все команды одновременно (особенно вот за этот клан), а кто-то не смог выкрикнуть в последнюю секунду боя: «Снаряды уже были в воздухе!».\n" +"Но все они в итоге вывели трансляции игр «Мира кораблей» на качественно новый уровень." + +msgid "IDS_PCZC428_KOTS_RAM" +msgstr "Полный вперёд!" + +msgid "IDS_PCZC428_KOTS_RAM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Нет лучшего способа начать бой, чем пойти на таран!\n" +"\n" +"Есть версия, что раньше стримеры начинали бой тараном, потому что тоже хотели повоевать или не знали, что, помимо клавиши W, есть другие полезные клавиши.\n" +"Когда ещё не существовал режим наблюдателя, стримеры должны были загрузиться в бой вместе с командой на корабле I уровня и позволить союзникам убить себя.\n" +"Позднее корабли наблюдателей появлялись в углу карты друг напротив друга, так, чтобы они могли затараниться и уже после перейти в свободную камеру и наблюдать за игрой." + +msgid "IDS_PCZC429_KOTS_SMOKE" +msgstr "Ползучие дымы" + +msgid "IDS_PCZC429_KOTS_SMOKE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Дым приближается. Он стреляет по нам! Отступаем!»\n" +"\n" +"В дыму можно спрятать всё что угодно — целый флот, даже линкоры!\n" +"До введения штрафа к заметности при стрельбе из дымов команды предпочитали перемещать корабли по карте, прикрываясь дымовой завесой. Огонь, как правило, вели оттуда же.\n" +"Из-за медленного перемещения линкоров в сочетании с их огневой мощью эта стратегия получила название «ползучие дымы»." + +msgid "IDS_PCZC430_KOTS_ISLAND" +msgstr "Земля на горизонте!" + +msgid "IDS_PCZC430_KOTS_ISLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Кто поставил этот остров прямо передо мной?!»\n" +"\n" +"Часто засматриваетесь в бинокль и настолько увлекаетесь дуэлью, что не замечаете остров перед собой? Эффективной стрельбой в режиме бинокля вы дарите победу противнику!\n" +"Так откуда же этот остров взялся? Может быть, противники его подвинули специально для вас? Или командир специально шёл к нему, чтобы высадить команду на берег? Скорее всего, он просто захотел рассмотреть ёлку или даже лиственницу." + +msgid "IDS_PCZC431_KOTS_DETONATION" +msgstr "Удачный выстрел" + +msgid "IDS_PCZC431_KOTS_DETONATION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Но у меня же был сигнал! Я уверен! Наверное...»\n" +"\n" +"Вы забыли включить автопополнение сигналов? Или установили сигнал на один корабль, а командир приказал взять другой? А может, потратили все флажки на детонацию в Случайных боях?\n" +"Не волнуйтесь! Это происходит даже с игроками на соревнованиях!" + +msgid "IDS_PCZC432_KOTS_TORPEDOES" +msgstr "Торпедный магнит" + +msgid "IDS_PCZC432_KOTS_TORPEDOES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"— Я думал, ты включил гидроакустику!\n" +"— Нет. Я думал, ты это сделал!\n" +"\n" +"Дымовые завесы — настоящий магнит для торпед!\n" +"Ведь мы знаем, что вряд ли хотя бы один из стоящих в дыму кораблей включил ГАП.\n" +"Как жаль, что в тренировочной комнате не выдают почётные достижения «Двойной удар» или «Сокрушительный удар»!" + +msgid "IDS_PCZC433_KOTS_BASE" +msgstr "Осторожность превыше всего" + +msgid "IDS_PCZC433_KOTS_BASE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Не беспокойтесь, я возьму эту точку. Медленно и осторожно. О нет, РЛС! Отсту... Буль!..»\n" +"\n" +"Движение кормой вперёд — это не неуважение к противнику, а тактическая хитрость!\n" +"Чтобы зайти на контрольную точку и иметь возможность быстро удалиться в случае возникновения опасности, эсминцы прибегают к небольшой хитрости: они разворачиваются кормой и заходят «лунной походкой».\n" +"В этом случае они всегда имеют возможность бежать, когда их поймает РЛС противника." + +msgid "IDS_PCZC434_KOTS_HINDEN" +msgstr "Немецкий танк" + +msgid "IDS_PCZC434_KOTS_HINDEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Это всё ещё 2017-й?»\n" +"\n" +"Когда-то Hindenburg считался одним из самых универсальных и мощных крейсеров.\n" +"Корабль был в любимчиках у участников соревнований (но это не потому, что игроки прокачали только ветку немецких кораблей).\n" +"Игроки настолько прикипели к нему, что в командах можно было встретить по три, а то и четыре «плавучих немецких танка».\n" +"Позже место любимчика занял Henri IV." + +msgid "IDS_PCZC435_KOTS_HENRI" +msgstr "Французский колорит" + +msgid "IDS_PCZC435_KOTS_HENRI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"WWWW SSSS WWWW SSSS\n" +"\n" +"Вначале Hindenburg считался одним из самых универсальных и мощных крейсеров и числился в любимчиках у участников соревнований.\n" +"Но на смену ему пришёл французский крейсер Henri IV и забрал лавры самого универсального корабля.\n" +"Даже в Случайных боях часто встречался идущий бортом Henri IV, который постоянно то сбрасывал, то набирал скорость.\n" +"Игра развивается и не стоит на месте. Как вы думаете, какой корабль самый популярный теперь?" + +msgid "IDS_PCZC436_CAPT_1_1_CHILD" +msgstr "Нежное детство" + +msgid "IDS_PCZC436_CAPT_1_1_CHILD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Скорее всего, вы не знаете, но рыжеволосый красавец Кэп родом из маленького городка Дандолк на побережье Ирландского моря. Детство и юность он провёл на ферме, где помогал отцу пасти и стричь овец. За эти годы Кэп в совершенстве овладел игрой на губной гармошке и укулеле. И даже получил за это приз на местном фестивале молодых талантов!\n" +"\n" +"Мать Кэпа вязала тёплые носки из овечьей шерсти, которые отец после отвозил на продажу. У родителей Кэпа была мечта — подарить тепло каждому человеку на планете. Потому они и решили сделать из сына мореплавателя, который будет путешествовать по миру и дарить людям их фамильные носки. Любовь рыжего паренька к кораблям росла с каждым днём, во многом благодаря рассказам отца о славном предке — викинге, который был отважным мореходом." + +msgid "IDS_PCZC437_CAPT_1_2_SCHOOL" +msgstr "Гранит науки" + +msgid "IDS_PCZC437_CAPT_1_2_SCHOOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"После школы Кэп поступил в шотландский колледж морских дисциплин. Там он познакомился с Большой Мэри. Она была в него тайно влюблена, всегда кормила пирожками и делала за него уроки, что впоследствии не лучшим образом отразилось на его способности управлять кораблём. Сам Кэп относился к Мэри как к закадычному другу, по наивности не замечая её истинных чувств.\n" +"\n" +"Окончив колледж, Кэп хотел пойти работать на торговое судно, чтобы исполнить мечту родителей. Но увидел на экране телевизора ролик c Дашей Перовой о выходе нового обновления игры. Он решил во что бы то ни стало добиться её расположения, став храбрым командиром военного корабля, участвовать в великих сражениях и побеждать врагов." + +msgid "IDS_PCZC438_CAPT_1_3_FRIEND" +msgstr "Друзья не болтают" + +msgid "IDS_PCZC438_CAPT_1_3_FRIEND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В тёплых водах экватора Кэп познакомился с Рыбкой. Она стала ему незаменимым другом и напарником, способным указать верный путь в любой сложной ситуации.\n" +"\n" +"Долгие годы предполагалось, что Рыбка подкована в военно-морском деле самым естественным образом — она же рыба! Кому, как не ей, разбираться в торпедах. Уже позднее другие действующие лица этой истории проболтаются, что Рыбка — выпускник самой секретной подводной академии имени семейства Карповых, где обучают премудростям военного и промышленного шпионажа, картографии, артиллерийскому делу и особо тонкому искусству закрывать глаза на ошибки других. В пользу этих слухов свидетельствует непоколебимая молчаливость Рыбки." + +msgid "IDS_PCZC439_CAPT_1_4_CAT" +msgstr "Кот не прост" + +msgid "IDS_PCZC439_CAPT_1_4_CAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вы заметили котёнка на телевизоре? Это только начало истории. Размечтавшись об адмиральских погонах и семейном счастье с Дашей, Кэп тараном пошёл на цель и совсем позабыл, что у него, вообще-то, был кот! Наверное, Большая Мэри обещала о нём позаботиться или всё должно было устроиться иначе, но кот решил, что его предали и не взяли с собой в Большое плавание. Пришлось действовать самому!\n" +"\n" +"Сначала кот пробрался на военную базу, потом — на какой-то корабль. Там ему некоторое время удавалось скрываться от команды, но уже на третий день проныру подвела тяга к правильному питанию и кота застукали на камбузе с непомерно большой кастрюлей в лапах. Конечно, приютили и назвали Пушистиком. Такого издевательства кот не снёс и начал замышлять грабёж — всё-таки, чтобы найти Кэпа в океане, ему нужен был собственный корабль." + +msgid "IDS_PCZC440_CAPT_1_5_TORPEDO" +msgstr "Боевой путь (досадные неудачи)" + +msgid "IDS_PCZC440_CAPT_1_5_TORPEDO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В Первую мировую войну Кэп служил на линкоре Agincourt — корабле с самым большим количеством орудий главного калибра во всём флоте. Когда в Ютландском сражении линкор давал полный бортовой залп, вспышки и облака дыма были такими грандиозными, что союзники и противники думали, что это очередной линейный крейсер взлетел на воздух, и не обращали на это рядовое событие никакого внимания. Благодаря этому корабль Кэпа получил минимальные повреждения: осколком фугасного снаряда разбило клетку, в которой жили пять хорьков.\n" +"\n" +"После войны британский флот сократили и Кэп получил новейший крейсер Raleigh. Всё, казалось бы, шло неплохо, но однажды он так спешил в Л’Анс-Амур, что в тумане на полном ходу вылетел на берег. Первый морской лорд, граф Битти, заявил, что больше не доверит Кэпу даже маркитантскую лодку. Назад в училище!\n" +"\n" +"А затем началась Вторая мировая. В самом её начале, в одном из бесчисленных фьордов Арктики, эсминец Кэпа ухитрился незаметно подкрасться к немецкому крейсеру VIII уровня Admiral Hipper, который пытался в это время захватить точку.\n" +"\n" +"К сожалению, два высших образования Кэпу не помогли: он ухитрился в упор промахнуться всеми торпедами, что у него были. Но вот чего Кэпу всегда хватало, так это отчаянной храбрости. Он разогнался и таранил врага! Корабль от удара пошёл на дно, Admiral Hipper отделался лёгким испугом и царапинами на краске. Злые языки, правда, утверждают, что таран случился только из-за того, что у эсминца заклинило руль." + +msgid "IDS_PCZC441_CAPT_1_6_BOX" +msgstr "Боевой путь (попытка реванша)" + +msgid "IDS_PCZC441_CAPT_1_6_BOX_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Едва оправившись от ран, Кэп решил попробовать себя в новой роли. Те же злые языки утверждают, что он просто решил держаться от противников подальше, но мы продолжим игнорировать эти гнусные инсинуации. Он получил авианосец Ark Royal и немедленно отправился на охоту за архизлодеем — немецким линкором Bismarck.\n" +"\n" +"Его самолёты быстро настигли врага и выпустили торпеды. Вот только оказалось, что это совсем не злодей, а собственный крейсер Sheffield. К счастью, командир крейсера оказался бывалым морским волком и ожидал от союзников чего-то подобного в любой момент. Он сумел увернуться от торпед, сопровождая манёвры бранью, вполне достойной офицера столь высокого ранга.\n" +"\n" +"И всё же со второй попытки Кэп сумел найти и торпедировать Bismarck. Серьёзного урона он не нанёс, но одна из торпед заклинила линкору руль. Bismarck уже потратил «ремки», и его развернуло прямо на линкоры King George V и Rodney, которые его и расстреляли.\n" +"\n" +"Без малого через полгода судьба отомстила Кэпу. Вражеская подводная лодка U-81 попала в него одной-единственной торпедой. Казалось бы, мелочь. Но торпеда вызвала затопление, а у Кэпа, как до того у Bismarck, не осталось «ремок». Карма, не иначе." + +msgid "IDS_PCZC442_CAPT_2_1_MUTSUKI" +msgstr "Эсминцы: формула успеха" + +msgid "IDS_PCZC442_CAPT_2_1_MUTSUKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Кэп долго обучался искусству ведения боя из-за островов. Благодаря приобретённому опыту он вывел настоящую формулу успеха: чтобы выиграть на эсминце, нужно стать экспертом в выживании и правильном позиционировании корабля!\n" +"\n" +"Первое и самое очевидное — из всех классов кораблей именно у эсминцев наименьшее количество очков боеспособности. Поэтому если уж вы внезапно оказались посреди бушующих волн, то старайтесь держаться позади союзников и ни в коем случае не заходите на точку — это самое опасное место на карте!\n" +"\n" +"Второе — некогда объяснять, но всегда держите орудия ПВО наготове! Поглубже вдохните свежий морской воздух и будьте спокойны. Остальное за вас сделает ПВО, когда нанесёт наибольшее количество урона авиации противника.\n" +"\n" +"Помните, что главная задача эсминцев в бою — уничтожение вражеских кораблей. Так что как только на горизонте появится противник — начинайте палить по нему из всех орудий!" + +msgid "IDS_PCZC443_CAPT_2_2_EDINBURGH" +msgstr "Крейсеры: знания — сила" + +msgid "IDS_PCZC443_CAPT_2_2_EDINBURGH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крейсеры — самый простой класс кораблей (да-да!). Будьте уверены, Кэп умеет рулить ими с закрытыми глазами! Помните, что залог успешной игры на крейсерах — правильное использование снаряжения и особенностей вооружения. Ловите избранные лайфхаки от Кэпа!\n" +"\n" +"Во-первых, орудия крейсеров оснащены только бронебойными снарядами, так что эффективнее всего стрелять по тяжелобронированным целям.\n" +"\n" +"Во-вторых, грамотно используйте потрубный пуск торпед: находясь в эпицентре сражения, выпустите по торпеде в каждую сторону — одна из них точно должна попасть в цель.\n" +"\n" +"В-третьих, не тратьте снаряжение зря: у вас не так много зарядов дымов, чтобы растрачивать их в бою. Используйте их лишь в крайнем случае — например, если вы находитесь под шквальным огнём противника и вам надо отступить." + +msgid "IDS_PCZC444_CAPT_2_3_BISMARCK" +msgstr "Bismarck: лёгкие победы" + +msgid "IDS_PCZC444_CAPT_2_3_BISMARCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Про этот корабль Кэп знает столько, что ни одному морскому волку и не снилось! Кэп любезно поделился главными секретами управления могучим Bismarck.\n" +"\n" +"Первый совет бывалого командира: основательно изучите особенности своего корабля. Главное отличие Bismarck от большинства линкоров — наличие гидроакустического поиска (ГАП). Используйте это снаряжение во благо: активируйте ГАП в самом начале боя (это спасёт вас от неожиданной торпедной атаки). Далее, обезопасив себя от возможных угроз, смело отправляйтесь на захват контрольной точки.\n" +"\n" +"Второй совет: не бойтесь одиночества на фланге. Вы командир линкора, так к чему тягостные сомнения? Благодаря отличному бронированию, даже без помощи союзников вы легко справитесь с превосходящими силами противника. Обещаем!" + +msgid "IDS_PCZC445_CAPT_2_4_YAMATO" +msgstr "Yamato: гроза эсминцев" + +msgid "IDS_PCZC445_CAPT_2_4_YAMATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Yamato — корабль, на котором легко играть и ещё легче побеждать! А всё благодаря калибру орудий и толщине брони. Вашему вниманию — победная стратегия «Три шага» от Кэпа!\n" +"\n" +"Шаг первый — выбор цели. Лучше всего подойдут эсминцы, так как у них меньше всего очков боеспособности.\n" +"\n" +"Шаг второй — позиционирование. Подойдите к противнику поближе, чтобы обеспечить более точное попадание.\n" +"\n" +"Шаг третий — стрельба. Повернитесь к обречённому на проигрыш противнику бортом (чтобы можно было стрелять сразу из всех орудий) и дайте залп!\n" +"\n" +"И не волнуйтесь, если вдруг увидите, как противник выстрелил в ответ, ведь борт вашего корабля бронирован лучше всего!" + +msgid "IDS_PCZC446_CAPT_2_5_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst: стреляй и властвуй!" + +msgid "IDS_PCZC446_CAPT_2_5_SCHARNHORST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Scharnhorst — корабль, к которому нужно правильно подготовить своего командира (всё серьёзно!). Для этого обязательно используйте навыки «Мастер борьбы за живучесть» и «Ускорение торпед». Эти навыки обеспечат вашему линкору выживаемость в эпичной схватке и усилят эффективность торпедного вооружения.\n" +"\n" +"Ещё одно достоинство линкора — орудия, которые перезаряжаются всего за 20 секунд! Это быстрее, чем у любого другого линкора этого уровня. Точность орудий также на высоте. Так что с этим ценным набором вы легко победите в перестрелке с любым, даже самым опытным противником.\n" +"\n" +"Немаловажно и то, что Scharnhorst превосходно подходит для захвата контрольных точек. С такими торпедами можно без труда одолеть эсминцы противника их же оружием!" + +msgid "IDS_PCZC447_CAPT_2_6_LION" +msgstr "Lion: смелость и мощь" + +msgid "IDS_PCZC447_CAPT_2_6_LION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Освоить британские линкоры легко! Главное — следовать этим простым советам.\n" +"\n" +"Первое: не забывайте об особенностях калибра и всегда используйте бронебойные. Так ваши снаряды во всех смыслах будут работать с полной отдачей. Имейте в виду, что фугасы используют лишь те, чьи орудия не способны пробить броню противника.\n" +"\n" +"Второе: сразу же тушите возникший на борту пожар. Пламя медленно, но верно (а иногда и быстро!) уничтожает очки боеспособности. Не дайте им исчезнуть — используйте «Аварийную команду»!\n" +"\n" +"Третье: будьте смелее, ведите свою команду в атаку, яростно вступайте в бой с противником и прорывайтесь к контрольным точкам! Ваша огневая мощь и высокая живучесть обеспечат надёжный тыл для союзников. А для улучшения эффективности в ближнем бою вам помогут навыки и модернизации ПМК." + +msgid "IDS_PCZC448_CAPT_3_1_HALLOWEEN" +msgstr "Колдун-самоучка" + +msgid "IDS_PCZC448_CAPT_3_1_HALLOWEEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Кэп всегда увлекался всякими невинными забавами, как то погадать на ромашке или сбиться с курса и уплыть в Мексику, потому что он, мол, Скорпион и идёт за своей путеводной звездой. А ещё он любил гадать на учебнике по баллистике, загадывая номер страницы и строчку. Но из этого вовсе не следовало, что он настолько поверит в прикладную магию, что именно у него будут руки по локоть в скверне!\n" +"\n" +"Наверное, на самом деле он хотел сварить зелье, чтобы приворожить Дашу. Или зелье, чтобы от корабля отскакивали бронебойные. Или проклятый порошок, чтобы рассыпать его над захваченной точкой, вынуждая любого противника соскальзывать за её край. Возможно, он хотел прочесть заговор на первый ранг или состряпать хотя бы самое банальное приворотное зелье, чтобы его взяли хоть в какой-нибудь клан.\n" +"\n" +"Вместо этого он, конечно, сходу открыл портал в какой-то странный мир, откуда полезли всякие корабли-монстры, а ещё выпал совершенно ошалелый и потерявший дар речи король. Хорошо, что Хэллоуин всего раз в году." + +msgid "IDS_PCZC449_CAPT_3_2_APRIL_1ST" +msgstr "Космический турист" + +msgid "IDS_PCZC449_CAPT_3_2_APRIL_1ST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Однажды Кэп побывал в космической тарелке. Его и Рыбку захватили пришельцы, вероятно, для опытов, но какие опыты можно поставить на Кэпе? Он ведь очень выдающаяся личность, совершенно не среднестатистическая и отнюдь не образцовая.\n" +"\n" +"Следовательно, если пришельцы хотели узнать что-то про человечество в целом, то Кэп их порядком дезинформировал: мол, люди охотно спят до обеда, постоянно пьют чай с конфетами, любят полежать в ванной, верят во всякие технологические выдумки вроде боевых дельфинов, собирают коллекции и упорно командуют кораблями, не сдаваясь ни при каких обстоятельствах. Как мы видим, Кэпу удалось представить нас в лучшем свете перед иноземной цивилизацией.\n" +"\n" +"У него были все шансы улететь в далёкий космос и стать там представителем Земли на Мультигалактическом совете. Тем более что там уже начали организовывать Большое межгалактическое многоборье. Но Кэп попросил пришельцев в обмен на ценные сведения о человечестве построить ему авианосец с резиновой палубой, на который садились бы самолёты без шасси, или даже корабль, подхватывающий самолёты на лету краном. Соблазнился передовыми космическими технологиями.\n" +"\n" +"Потом спросил, нельзя ли ему получить несколько компактных ядерных бомб, чтобы бороться с вражескими крейсерами в открытом море, кидая в их сторону ядерные бомбы до тех пор, пока они не потонут. А ещё уточнил, нельзя ли ядерными глубинными бомбами глушить подводные лодки. Тут их с Рыбкой и высадили из соображений космической безопасности. Нельзя таким воякам на межгалактическое многоборье." + +msgid "IDS_PCZC450_CAPT_3_3_NE1" +msgstr "Викинг по дедушке" + +msgid "IDS_PCZC450_CAPT_3_3_NE1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Весной 1940 года немцы коварно захватили Норвегию. Дело в том, что на маленьком норвежском острове Ян-Майен располагалась база самой важной, секретной научной экспедиции из четырёх человек. Например, некоторые считали, что там изобретали климатическое оружие. Благодаря ему Норвегия должна была стать похожей на райский сад, Гренландия — вновь зазеленеть, а враждебные потомкам викингов государства — скрыться во мраке морской пучины. Было ещё и банальное предположение, что на острове базировались метеорологи, но его, конечно, никто всерьёз не воспринимал.\n" +"\n" +"Сходились все в одном: эта экспедиция — чрезвычайно ценная, так что на Ян-Майен отправился собственной персоной таинственный Профессор Фальтер. Норвежцы потопили немецкий корабль, внезапно вырастив под ним риф, но Профессор всё же выбрался на берег и, ехидно хохоча, уже почти добрался до самого главного секрета, когда...\n" +"\n" +"В самую последнюю секунду на помощь явился Кэп. Его эсминец вылетел из пурги и помчался к острову! Когда внезапно выросший риф потопил и его корабль, он прыгнул в шлюпку, добрался до берега, вскарабкался на вулкан и победил Профессора в честном бою.\n" +"\n" +"Норвежцы признали Кэпа за своего и принялись всей компанией весело праздновать своё внезапное спасение. А злобный Профессор, связанный по рукам и ногам, был вынужден слушать, как все пятеро хором распевают саги на старонорвежском языке. Чуть позже этот музыкальный стиль назовут Doom Death Black Metal." + +msgid "IDS_PCZC451_CAPT_3_4_NE2" +msgstr "Покоритель морей" + +msgid "IDS_PCZC451_CAPT_3_4_NE2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Своего первого «кракена» Кэп взял на Средиземном море.\n" +"\n" +"В главном шпионском центре Великобритании сумели взломать шифр итальянских моряков и узнали, что там думают о «нахальных британцах». Британцы же оказались не только нахальными, но и коварными. Они решили устроить итальянцам ловушку. Командовать операцией поручили наиковарнейшему во всём флоте офицеру — Кэпу.\n" +"\n" +"Чтобы враги ни о чём не догадались, накануне выхода в море Кэп целый день играл в гольф с японским консулом. Закончив очередной матч, он сказал консулу и всем присутствующим, что возвращается на свой флагман — линкор Warspite — на корпоратив.\n" +"\n" +"Но корпоратив, о котором писали все газеты, оказался фальшивым. В сгущающихся сумерках британские корабли в Греции и Египте одновременно рванули в море, отключая на ходу праздничные гирлянды. Британцы предусмотрительно установили радары, замаскировав их под праздничные украшения. Теперь они могли найти противника даже в кромешной тьме.\n" +"\n" +"И враг был обнаружен. Но Кэп приказал тихонько подкрасться вплотную к вражеской эскадре и только потом осветить её всеми прожекторами.\n" +"\n" +"Итальянцы никак не могли ожидать такой подлости. Они надеялись встретить толпу беззащитных транспортов, а вместо этого среди ночи напоролись на три линкора, семь крейсеров и полтора десятка эсминцев. Warspite открыл огонь в упор. Крейсеры Zara, Pola и Fiume пошли на дно. Эсминцы Alfieri и Carducci — тоже. Уцелевшие корабли, вслед за покалеченным линкором Vittorio Veneto, вернулись в Италию и ещё долго боялись даже высунуть нос со своих баз." + +msgid "IDS_PCZC452_CAPT_3_5_BEEP" +msgstr "Внезапное появление кота" + +msgid "IDS_PCZC452_CAPT_3_5_BEEP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вам когда-нибудь хотелось отомстить? Вы представляли, как обидчик видит вас в свете софитов, в лучах мировой славы и обязательно на коне... Или хотя бы на троне, и чтобы трон стоял на линкоре. Вот и коту хотелось, и у него получилось! По крайней мере, ему так кажется.\n" +"\n" +"Будучи представителем прогрессивной молодёжи и активным пользователем Интернета, кот вызвал Кэпа на музыкальный батл на кораблях. Как все мы знаем, Кэп далеко не из тех, кто когда-либо отказывался от брошенного вызова. Установив лучшую музыкальную систему на свой корабль, вместе с Рыбкой они смогли дать достойный отпор коту.\n" +"\n" +"В бою использовалось всё, что может издавать хоть какой-то музыкальный звук, и в частности гудки. «Ту-ду-у-у-у, би-би-и-ип, вру-у-ум-вру-у-ум» — симфония транслировалась по всем возможным радиочастотам, даже самым секретным, а в танцевальной зоне скопились толпы фанатских кораблей.\n" +"\n" +"Как и в любой хорошей истории со счастливым концом, победила дружба. Хотя кот решил, что он поставил Кэпа на место. После этого феерического музыкального события герои помирились и, по слухам, готовят совместный трек." + +msgid "IDS_PCZC453_CAPT_3_6_OLD" +msgstr "Адмирал по заслугам" + +msgid "IDS_PCZC453_CAPT_3_6_OLD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В канун нового, 1944 года, у мыса Нордкап Кэп добился выдающегося успеха. Тогда эскадра крейсеров, включая его Belfast, должна была отогнать вражеский линкор Scharnhorst от конвоя и «светить» его до тех пор, пока ему навстречу не выйдет линкор Duke of York. В полярную ночь, в свирепый шторм и пургу Кэп сумел первым же выстрелом попасть в Scharnhorst точнёхонько в радиолокатор.\n" +"\n" +"Знакомые нам анонимные недоброжелатели говорят, что попадание в радар — самую верхнюю точку корабля — означает, что Кэп ошибся с определением дистанции до цели на несколько километров, а попадание — нелепая случайность. «Ха-ха-ха!» — ответим им мы.\n" +"\n" +"После такого успеха Кэп был назначен командиром последнего в истории линкора Vanguard. А юная королева Великобритании по случаю своей коронации решила отправиться в кругосветное путешествие на яхте. Обычная яхта показалась Её Величеству какой-то банальной. И она повелела сделать своей яхтой самый большой, могучий и эффектный корабль флота — линкор Vanguard.\n" +"\n" +"В ходе долгого путешествия Кэп просто блистал своими прекрасными манерами, обходительностью, остроумием, знанием придворного этикета, личной отвагой и доблестью. Королева была сражена. Вскоре после завершения круиза Кэп был произведён в адмиралы, стал пэром и получил должность в британском Адмиралтействе." + +msgid "IDS_PCZC454_CAPT_4_1_LADY" +msgstr "Романтическая фантазия Кэпа" + +msgid "IDS_PCZC454_CAPT_4_1_LADY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Какой же мальчишка не мечтает стать героем? Особенно когда ты обладаешь всеми нужными качествами с рождения! Наш Кэп силён, быстр и никогда не остывает после боя.\n" +"\n" +"Вдобавок Кэп всегда зачитывался романами про героических мореплавателей, и не только мореплавателей, скорее уж, просто героическими романами. Следуя примеру своих любимых исторических героев, закованных в бархатные камзолы с кружевными манжетами, он всегда полагал, что настоящий рыцарь и джентльмен не может и дня прожить без подвига ради прекрасной дамы. Поэтому ежедневно после завтрака, напудрив, по последней парижской моде, свой парик и начистив до блеска лакированные туфли, он выходит из дома, чтобы помочь какой-нибудь барышне.\n" +"\n" +"При этом наличие самой прекрасной дамы совсем не обязательно, достаточно её прекрасного образа, ради которого наш герой совершает подвиг. А если того требует сюжет, то он и сам вполне способен сыграть роль попавшей в беду дамы, которую затем и спасает. Противоречиво, конечно, но для такого затейника, как наш Кэп, разрешить этот квантово-механический парадокс — пара пустяков." + +msgid "IDS_PCZC455_CAPT_4_2_RAMBO" +msgstr "Героическая фантазия Кэпа" + +msgid "IDS_PCZC455_CAPT_4_2_RAMBO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В какой-то момент судьба привела корабль Кэпа на полный мистических тайн и загадок тропический остров где-то в Океании. Кэп был прекрасно подготовлен и экипирован, а искусство боевой раскраски лица загодя освоил по фильмам.\n" +"\n" +"В своём воображении он неоднократно рисовал картины, как пробирается через лесные заросли и в рукопашной схватке побеждает медведя. Он уже даже придумал, как латать пробоины в кораблях при помощи пяти шишек, изоленты и собственной брутальности. А тут ему представился идеальный случай закрепить навыки!\n" +"\n" +"Решив устроить небольшой привал на берегу, он выкорчевал дерево, наломал дров и добыл пищу из представителей местной флоры и фауны. После плодотворного дня наш герой решил слегка прикорнуть.\n" +"\n" +"Разбудил его странный звук — звук приземления космического корабля. Его экипаж явно не был настроен дружелюбно. Теперь кто-то охотник, а кто-то — добыча. Разместив несколько ловушек и растяжек по всему острову, Кэп вступил в дуэль с инопланетным представителем. Кто вышел победителем? Вы и сами знаете!\n" +"\n" +"И тут Кэп проснулся в рубке своего корабля." + +msgid "IDS_PCZC456_CAPT_4_3_FISH" +msgstr "О чём мечтают рыбы?" + +msgid "IDS_PCZC456_CAPT_4_3_FISH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Как известно, всё в природе находится в гармонии, всё сбалансировано. Есть ночь, и есть день. Сила действия равна силе противодействия. Противоположности, как правило, притягиваются и составляют единое целое.\n" +"\n" +"Рыбка — верный спутник Кэпа, его лучший друг, хранитель здравомыслия, а потому — незаменимый помощник нашего героя во всех приключениях. Неуёмная фантазия Кэпа и тонкое чувство юмора Рыбки способны из самой заурядной ситуации создать феерическое представление. Ей не нужны слова, чтобы выразить своё отношение к происходящему ярким образом или красноречивым жестом. Рыбка не лишена привлекательности и шарма, что, несомненно, добавляет этому дуэту очарования.\n" +"\n" +"И кем только не приходилось быть Рыбке! Она и королева, и епископ, и Рози-клепальщица. Говорят, что такой удивительный талант перевоплощения достался Рыбке от её бабушки — русалки." + +msgid "IDS_PCZC457_CAPT_4_4_OSCAR" +msgstr "Звёздная фантазия Кэпа" + +msgid "IDS_PCZC457_CAPT_4_4_OSCAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вы же знаете, что Кэп снимался в кино? Едва он успел окончить Морскую академию, как ему, рыжебородому мореходу из Дандолка, предложили сняться в сериале «Вредные советы». Как выяснилось уже во время съёмок, это был скорее документальный фильм, где Кэп просто был самим собой, бесстрашным и немного простоватым героем.\n" +"\n" +"Пилотный эпизод с Кэпом в главной роли имел просто оглушительный успех. Продюсеры тут же продлили сериал на второй сезон, а главный морской YouTube-канал заказал производство спин-оффа под названием «Морские традиции». Кэп был нарасхват: его приглашали на встречи и званые ужины; он даже снялся в музыкальном клипе! «Корабельный король Голливуда» — так его назвали, почти как одного «малоизвестного» актёра начала ХХ века.\n" +"\n" +"Плох тот солдат, который не мечтает стать генералом. Поэтому, как и любой деятель киноиндустрии, Кэп нацелен на «Оскар» в качестве независимого режиссёра и актёра. В своих мечтах наш герой получает награду во всех основных категориях, включая «Лучший фильм», «Лучший режиссёр» и «Лучший актёр»." + +msgid "IDS_PCZC458_CAPT_4_5_UBOOT" +msgstr "Подводная фантазия?.." + +msgid "IDS_PCZC458_CAPT_4_5_UBOOT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Тут биограф Кэпа сбился, но вроде бы всё было взаправду. По крайней мере, и Рыбка, и сам Кэп рассказывают одну и ту же историю. Поэтому в биографии Кэпа так и записано, слово в слово.\n" +"\n" +"«Когда-нибудь это должно было произойти», — думал Кэп, погружаясь в морскую пучину. Его ожидала встреча с самим Нептуном, который наверняка потребует от Кэпа объяснений по поводу многочисленных проделок. Однако ни одного разумного оправдания в голову Кэпа не приходило, как, впрочем, и всегда. Наш герой был заворожён видом подводного царства. Всё вокруг было для него в диковинку. Зато он быстро привык к аквариуму на голове, который с нескрываемым удовольствием отдала ему Рыбка.\n" +"\n" +"Но настоящим открытием, потрясшим его до глубины души, стало то, что он вдруг услышал голос Рыбки!\n" +"\n" +"Кэп был настолько обескуражен, что не сразу понял, о чём, собственно, она ведёт речь. До него доходили лишь отдельные слова и фразы, что-то типа «думать головой», «ответственность», «настоящий моряк», «инфантильность», «особое задание». Вдруг в голове Кэпа что-то словно прояснилось, и он понял, чего ему всегда недоставало. А они всё продолжали плыть под водой к какому-то только Рыбке известному месту." + +msgid "IDS_PCZC459_GF097_HE1" +msgstr "Heinkel He 1" + +msgid "IDS_PCZC459_GF097_HE1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Одной из первых моделей самолётов, разработанных фирмой Эрнста Хейнкеля, был поплавковый моноплан He 1. Рейхсмарине в 1923 году заказали десять таких машин. Из-за ограничений Версальского договора заказ был сделан тайно и при содействии Швеции.\n" +"\n" +"He 1 стали первыми самолётами морской авиации Германии после завершения Первой мировой войны." + +msgid "IDS_PCZC460_GF097_AR95" +msgstr "Arado Ar 95" + +msgid "IDS_PCZC460_GF097_AR95_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1935 году в недрах Кригсмарине уже разрабатывался проект авианосца. Создание палубного торпедоносца-разведчика для него было поручено компании Arado.\n" +"\n" +"Осенью 1936 года появился прототип — биплан Ar 95. Позднее, когда для перспективного авианосца решено было разработать более совершенные модели, Ar 95, уже в виде гидросамолёта, стали предлагать на экспорт.\n" +"\n" +"Некоторое количество этих машин в составе подразделений Люфтваффе в годы Второй мировой войны участвовали в военных действиях на Балтике." + +msgid "IDS_PCZC461_GF097_HE60" +msgstr "Heinkel He 60" + +msgid "IDS_PCZC461_GF097_HE60_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В начале 1930-х годов фирма Heinkel получила заказ на создание нового, приспособленного для запуска с катапульты гидросамолёта-разведчика. Им стал биплан He 60, совершивший пробный полёт в начале 1933 года.\n" +"\n" +"Самолёт имел хорошие лётные качества, но не мог нести серьёзную нагрузку, и его вооружение было ограничено лишь одним пулемётом.\n" +"\n" +"Выпуск машин продолжался до 1937 года. Вплоть до 1943 года He 60, хоть и на второстепенных ролях, принимали участие во Второй мировой войне." + +msgid "IDS_PCZC462_GF097_AR196" +msgstr "Arado Ar 196" + +msgid "IDS_PCZC462_GF097_AR196_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Конкурс на создание нового гидросамолёта-разведчика для Кригсмарине на замену устаревшему He 60 был объявлен в 1936 году. В 1937 году прошли испытания конкурсантов, в которых победу одержал моноплан, разработанный фирмой Arado и получивший обозначение Ar 196.\n" +"\n" +"В 1938 году первым кораблём, получившим новый самолёт, стал броненосный корабль Admiral Graf Spee. Чрезвычайно удачный и хорошо вооружённый Ar 196 стал самым массовым немецким гидросамолётом своего времени.\n" +"\n" +"В годы войны эти машины сражались от Арктики до Южной Атлантики и получили полное право называться «глазами Кригсмарине»." + +msgid "IDS_PCZC463_GF097_FI167" +msgstr "Fieseler Fi 167" + +msgid "IDS_PCZC463_GF097_FI167_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вскоре после закладки авианосца A, состоявшейся в самом конце 1936 года, был объявлен конкурс на создание для него палубного многоцелевого самолёта. Победу в конкурсе одержала фирма Герхарда Физелера, одного из лётчиков-асов Первой мировой войны.\n" +"\n" +"Его биплан Fi 167, поднявшийся в воздух летом 1938 года, превзошёл все ожидания заказчиков и практически без доработок был отправлен в серийное производство. Однако в мае 1940 года строительство авианосца Graf Zeppelin, для которого предназначался самолёт, было приостановлено.\n" +"\n" +"Выпущенная вскоре после этого первая и оставшаяся единственной партия Fi 167 использовалась для различных испытаний." + +msgid "IDS_PCZC464_GF097_BF109T" +msgstr "Messerschmitt Bf 109T" + +msgid "IDS_PCZC464_GF097_BF109T_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Истребительное крыло перспективного авианосца Кригсмарине должны были составить легендарные Messerschmitt Bf 109, переработанные для взлёта с палубы корабля. Технический проект палубного истребителя, получившего обозначение Bf 109T, был готов в начале 1939 года.\n" +"\n" +"Его производство, развёрнутое в том же году, было приостановлено вскоре после заморозки строительства Graf Zeppelin. Чуть позднее серия Bf 109T, приспособленных для работы с аэродромов с короткой взлётной полосой, всё же была выпущена. Самолёты этой модели приняли участие в военных действиях на севере Европы." + +msgid "IDS_PCZC465_GF097_EM_KONIGALBERT" +msgstr "Герб линкора König Albert" + +msgid "IDS_PCZC465_GF097_EM_KONIGALBERT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Один из пяти линкоров типа Kaiser получил имя в честь короля Саксонии Альберта (1828–1902), участника нескольких военных кампаний, прусского и саксонского генерал-фельдмаршала.\n" +"\n" +"При торжественном спуске корабля на воду, состоявшемся 27 апреля 1912 года, присутствовал племянник Альберта, последний король Саксонии Фридрих Август III.\n" +"\n" +"На форштевне «венценосного» дредноута при этом красовался родовой герб саксонской династии Веттинов — чёрно-золотой щит со стилизованной рутовой ветвью." + +msgid "IDS_PCZC466_GF097_EM_NURNBERG" +msgstr "Герб крейсера Nürnberg" + +msgid "IDS_PCZC466_GF097_EM_NURNBERG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Имя древнего баварского города Нюрнберг носили три немецких крейсера. Носовое украшение первого Nürnberg, вступившего в строй в апреле 1908 года, включало в себя оба городских герба — малый и большой.\n" +"\n" +"Рисунок и того, и другого восходил к XIII веку. В качестве эмблемы для спущенного на воду в 1934 году третьего крейсера с этим названием был выбран большой герб, центральным элементом которого является изображение мифической гарпии." + +msgid "IDS_PCZC467_GF097_EM_GNEISENAU" +msgstr "Герб линкора Gneisenau" + +msgid "IDS_PCZC467_GF097_EM_GNEISENAU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Первые линкоры Кригсмарине, Scharnhorst и Gneisenau, были названы в память броненосных крейсеров эскадры адмирала Шпее, погибших в сражении у Фолклендских островов в декабре 1914 года.\n" +"\n" +"Те, в свою очередь, получили имена двух прусских военачальников, героев борьбы с Наполеоном — Герхарда фон Шарнхорста (1755–1813) и графа Августа Нейдхардта фон Гнейзенау (1760–1831). При этом как кайзеровские крейсеры, так и линкоры Кригсмарине «унаследовали» и родовые гербы полководцев, украсившие их форштевни." + +msgid "IDS_PCZC468_GF097_EM_KARLSRUHE" +msgstr "Герб крейсера Karlsruhe" + +msgid "IDS_PCZC468_GF097_EM_KARLSRUHE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Немецкий город Карлсруэ сравнительно молод — он был основан чуть более 300 лет назад, в 1715 году, маркграфом Баденским Карлом III Вильгельмом в качестве новой столицы его владений.\n" +"\n" +"Одновременно в честь этого события маркграф учредил орден Верности. Герб города представляет собой инверсию герба Бадена — золотого щита с красной лентой. Дополнил городскую эмблему девиз ордена Верности — Fidelitas (лат. «верность»).\n" +"\n" +"Когда в январе 1914 года вступил в строй первый немецкий крейсер под названием Karlsruhe, его герб в точности повторял герб одноимённого города." + +msgid "IDS_PCZC469_GF097_EM_TIRPITZ" +msgstr "Герб линкора Tirpitz" + +msgid "IDS_PCZC469_GF097_EM_TIRPITZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"14 июня 1936 года Военно-морской верфи в Вильгельмсхафене был выдан заказ на постройку линкора G. 2 ноября того же года состоялась официальная закладка корабля. Спустя 29 месяцев последовала торжественная церемония спуска на воду.\n" +"\n" +"Крёстной матерью линкора, получившего имя в честь знаменитого Альфреда фон Тирпица, стала внучка гросс-адмирала. Форштевень корабля украшал чёрно-бело-красный герб с изображением двух драккаров, символизировавших «океанские» амбиции военно-морских сил Германского государства." + +msgid "IDS_PCZC470_GF097_EM_GRAFZEPPELIN" +msgstr "Герб авианосца Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCZC470_GF097_EM_GRAFZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Увлечение графа Фердинанда фон Цеппелина воздухоплаванием началось с того момента, как он, будучи немецким военным наблюдателем во время Гражданской войны в США, впервые поднялся на воздушном шаре.\n" +"\n" +"Завершив армейскую карьеру в 1891 году в чине генерал-лейтенанта, он всецело отдался разработке дирижаблей. В 1912 году первый дирижабль его конструкции был приобретён флотом Германии. В годы Первой мировой войны уже во всём мире все немецкие воздушные корабли без различия называли «цеппелинами».\n" +"\n" +"Спустя десятилетия, в декабре 1938 года, на церемонии спуска на воду графский герб украсил форштевень первого немецкого авианосца." + +msgid "IDS_PCZC471_GF097_POURLEMERITE" +msgstr "Pour le Mérite" + +msgid "IDS_PCZC471_GF097_POURLEMERITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Высшей и самой почётной военной наградой Прусского королевства, а затем и Германской империи вплоть до 1918 года был орден Pour le Mérite (фр. «За заслуги»). Основан он был Фридрихом Великим в 1740 году, в эпоху, когда французский язык являлся языком дипломатии и королевских дворов.\n" +"\n" +"Примечательно, что многие награждённые получили свой голубой крест именно за победы над французами. Pour le Mérite вручался военачальникам высокого ранга, и лишь в годы Первой мировой войны делались исключения для совершивших выдающиеся подвиги младших офицеров, среди которых были легендарные лётчики-асы Манфред фон Рихтгофен и Эрих Лёвенхардт." + +msgid "IDS_PCZC472_GF097_HOHENZOLLERN" +msgstr "Орден Дома Гогенцоллернов" + +msgid "IDS_PCZC472_GF097_HOHENZOLLERN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Династия Гогенцоллернов правила на территории Германии вплоть до революции 1918 года. 18 января 1851 года, в день 150-летия коронации первого прусского короля, был учреждён Королевский орден Дома Гогенцоллернов, девиз которого гласил: Vom Fels zum Meer (нем. «От тверди к морю»).\n" +"\n" +"Награда присуждалась как военным, так и гражданским лицам. При этом знаки ордена, полученного за боевые заслуги, выделялись особо: к кресту с короной добавлялись мечи, и носился он на такой же ленте, что и знаменитый Железный крест." + +msgid "IDS_PCZC473_GF097_FIRSTWAR" +msgstr "Почётный крест мировой войны 1914–1918 гг." + +msgid "IDS_PCZC473_GF097_FIRSTWAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В июле 1934 года в Германии была наконец введена специальная награда для участников Первой мировой войны — спустя 20 лет после её начала.\n" +"\n" +"Указ об учреждении Почётного креста мировой войны 1914–1918 гг. подписал незадолго до своей кончины один из её героев, президент республики фельдмаршал Пауль фон Гинденбург. Очень быстро награда стала называться в народе «Крестом Гинденбурга».\n" +"\n" +"Вручался он как бывшим фронтовикам — им полагался крест, украшенный мечами, — так и вдовам или родителям павших в боях." + +msgid "IDS_PCZC474_GF097_IRONCROSS" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PCZC474_GF097_IRONCROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Самым известным немецким военным орденом и одним из символов германской военной славы является, безусловно, Железный крест, учреждённый в 1813 году во время войны с Наполеоном.\n" +"\n" +"За боевые заслуги им мог быть награждён любой военнослужащий, вне зависимости от звания и занимаемого положения. Железный крест вручался за подвиги, совершённые в одной из четырёх войн, которые вела Германия за два столетия. На это должна была указывать дата на кресте — «1813», «1870», «1914» или «1939»." + +msgid "IDS_PCZC475_GF097_FLEET" +msgstr "Нагрудный знак флота" + +msgid "IDS_PCZC475_GF097_FLEET_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В разгар Второй мировой войны командование Кригсмарине учредило особые знаки отличия для личного состава кораблей разных классов, принимавших участие в военных операциях.\n" +"\n" +"Для экипажей линкоров и крейсеров в апреле 1941 года был введён так называемый Нагрудный военный знак флота. Благодаря впечатляющему дизайну — силуэту крупного военного корабля в золочёном венке из дубовых листьев — знак стал одной из самых узнаваемых наград Кригсмарине." + +msgid "IDS_PCZC476_GF097_NARVIK" +msgstr "Щит «Нарвик»" + +msgid "IDS_PCZC476_GF097_NARVIK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Битва при Нарвике, длившаяся с апреля по июнь 1940 года, стала одной из ярких страниц истории Второй мировой войны.\n" +"\n" +"В 1941 году для принимавших в ней участие был введён особый знак отличия, имевший форму щита и носимый на левом рукаве. Помимо надписи «Narvik 1940», на щите были изображены якорь, пропеллер и цветок эдельвейса, символизировавшие соответственно морской флот, авиацию и горных стрелков.\n" +"\n" +"Самое большое число знаков — свыше 3,5 тысяч — получили военные моряки, большинство из которых составляли экипажи погибших при Нарвике десяти эсминцев Кригсмарине." + +msgid "IDS_PCZC477_GF097_MAXIMILIAN" +msgstr "Максимилиан фон Шпее" + +msgid "IDS_PCZC477_GF097_MAXIMILIAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вице-адмирал граф Максимилиан фон Шпее (1861–1914) прославился в годы Первой мировой войны в качестве командующего Восточно-Азиатской крейсерской эскадрой. Застигнутый началом военных действий вдали от основных баз, Шпее со своим отрядом совершил беспримерный переход через весь Тихий океан, искусно избегая встреч с охотившимися за ним английскими, японскими и австралийскими кораблями.\n" +"\n" +"В ноябре 1914 года он разгромил английскую эскадру в битве у мыса Коронель. В декабре того же года адмирал погиб вместе со своим флагманским кораблём Scharnhorst в сражении у Фолклендских островов.\n" +"\n" +"В январе 1936 года в состав ВМС Германии вошёл названный в его честь броненосный корабль Admiral Graf Spee." + +msgid "IDS_PCZC478_GF097_KARL" +msgstr "Карл фон Мюллер" + +msgid "IDS_PCZC478_GF097_KARL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Капитан-цур-зее Карл фон Мюллер (1873–1923) вошёл в историю как командир крейсера Emden, самого успешного рейдера Первой мировой войны. Свой первый «приз» Emden захватил уже на следующий день после получения известия об открытии военных действий.\n" +"\n" +"Затем, благодаря точному расчёту и интуиции своего командира, рейдер больше двух месяцев наводил ужас на судоходство противника в Индийском океане, стремительно и предельно скрытно перемещаясь по морским просторам и нанося удары там, где их не ждали. Русский крейсер и французский миноносец стали его жертвами, а более двадцати транспортных судов — его добычей.\n" +"\n" +"В ноябре 1914 года Emden погиб в бою с более мощным и быстроходным австралийским кораблём. Фон Мюллер попал в плен, из которого впоследствии пытался бежать. Вернуться на родину ему удалось только в самом конце войны, уже в качестве национального героя." + +msgid "IDS_PCZC479_GF097_REINHARD" +msgstr "Рейнхард Шеер" + +msgid "IDS_PCZC479_GF097_REINHARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Адмирал Рейнхард Шеер (1863–1928) получил известность как командующий немецким флотом в Ютландском сражении.\n" +"\n" +"В январе 1916 года, в разгар Первой мировой войны, Шеер был поставлен во главе Флота открытого моря, главных сил Императорских ВМС. Свой флаг адмирал поднял на Friedrich der Große, линкоре типа Kaiser. Будучи по службе суровым приверженцем жёсткой дисциплины, в плане морской стратегии Рейнхард Шеер был сторонником агрессивного ведения войны с привлечением всех доступных средств поражения противника, включая удары с воздуха и из-под воды. Ему довелось командовать германскими силами в самой масштабной битве линкоров-дредноутов — Ютландском сражении. Чётко, как отлаженный механизм, маневрируя, флот Шеера смог нанести противнику бóльшие потери и избежать ловушки, которую готовил ему превосходящий по численности британский Гранд-Флит." + +msgid "IDS_PCZC480_GF097_FRANZ" +msgstr "Франц фон Хиппер" + +msgid "IDS_PCZC480_GF097_FRANZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Франц фон Хиппер (1863–1932) — адмирал Императорского флота Германии (1918). В 1913 году Хиппер возглавил принёсшую ему славу Первую разведывательную группу, состоявшую из мощных и быстроходных линейных крейсеров.\n" +"\n" +"Эскадра Хиппера принимала участие в двух самых крупных морских битвах Первой мировой войны: в бою у Доггер-банки в январе 1915 года и в Ютландском сражении в мае — июне 1916 года.\n" +"\n" +"Благодаря решительным и умелым действиям адмирала, а также безупречно точной стрельбе его крейсеров, разведывательные силы Флота открытого моря, имея дело с более мощными силами противника, всякий раз с достоинством выходили из положения. Самые болезненные потери британцев в Ютландском сражении — три линейных крейсера — были на счету эскадры адмирала Хиппера.\n" +"\n" +"В апреле 1939 года в состав флота Германии вошёл Admiral Hipper — головной корабль в серии из пяти тяжёлых крейсеров." + +msgid "IDS_PCZC481_GF097_GUNTHER" +msgstr "Гюнтер Лютьенс" + +msgid "IDS_PCZC481_GF097_GUNTHER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В историю адмирал Гюнтер Лютьенс (1889–1941) вошёл как человек, возглавлявший первый и единственный поход линкора Bismarck, хотя в его карьере были и другие значимые военные операции.\n" +"\n" +"С началом Второй мировой войны Лютьенс был назначен командующим разведывательными силами Кригсмарине. Он руководил рейдом к берегам Великобритании, затем, подняв флаг на линкоре Gneisenau, прикрывал высадку в Норвегии. Летом 1940 года адмирал был назначен на пост командующего флотом.\n" +"\n" +"Непроницаемый, скупой на слова, но при этом без остатка преданный долгу, Лютьенс пользовался безупречной репутацией у начальства и непререкаемым авторитетом у подчинённых.\n" +"\n" +"В январе — марте 1941 года во главе соединения из линкоров типа Scharnhorst он провёл успешный рейд в Атлантику, нанеся серьёзный урон коммуникациям британцев. В мае того же года адмирал, подняв флаг на новейшем линкоре Bismarck, предпринял новую попытку прорыва в океан, оказавшуюся для него роковой." + +msgid "IDS_PCZC482_GF097_ERICHBEY" +msgstr "Эрих Бэй" + +msgid "IDS_PCZC482_GF097_ERICHBEY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Почти всю свою карьеру Эрих Бэй (1898–1943) посвятил службе на эсминцах. Однако свой последний бой он принял, держа флаг на линкоре Scharnhorst.\n" +"\n" +"К началу Второй мировой войны Бэй командовал флотилией эсминцев и в этом качестве принимал самое активное участие в боевых операциях. Он был одним из героев Нарвика, в узких фьордах которого в апреле 1940 года оторванные от снабжения немецкие эсминцы отчаянно, до последнего снаряда, сражались с британскими кораблями.\n" +"\n" +"В декабре 1943 года контр-адмирал Бэй возглавил поход линкора Scharnhorst против конвоя союзников в Арктике. Располагавшие более совершенными радарами британцы, сосредоточив все наличные силы, сумели обнаружить, а затем окружить и потопить рейдер в сражении при Нордкапе. Эрих Бэй погиб вместе с кораблём. Искусство и упорство, с которыми адмирал вёл свой последний бой, британское командование поставило своим морякам в пример." + +msgid "IDS_PCZC483_GF097_NASSAU" +msgstr "SMS Nassau" + +msgid "IDS_PCZC483_GF097_NASSAU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Первый немецкий линкор-дредноут, получивший имя в честь области на западе Германии, вступил в строй в октябре 1909 года. Его проектирование тянулось с 1903 года. К началу 1905 года проект приобрёл черты корабля с единым главным калибром.\n" +"\n" +"Сведения о строительстве в Великобритании линкора Dreadnought заставили Германскую империю поторопиться с адекватным ответом. Летом 1907 года состоялась закладка первых четырёх немецких дредноутов, и не прошло и трёх лет, как все они вошли в состав флота." + +msgid "IDS_PCZC484_GF097_DRESDEN" +msgstr "SMS Dresden" + +msgid "IDS_PCZC484_GF097_DRESDEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крейсер Dresden, заложенный в 1906 году и получивший имя в честь столицы Саксонии, строился в определённом смысле как экспериментальный. Он был одним из первых крупных боевых кораблей кайзеровского флота, оснащённых паровыми турбинами.\n" +"\n" +"Его систершип, легендарный Emden, имел более архаичную энергетическую установку — паровые машины тройного расширения. Оба крейсера вступили в строй в 1908–1909 годах, оба во время Первой мировой войны входили в состав Восточно-Азиатской эскадры адмирала Шпее и оба погибли в бою с британскими кораблями." + +msgid "IDS_PCZC485_GF097_LEBERECHTMAASS" +msgstr "Leberecht Maass" + +msgid "IDS_PCZC485_GF097_LEBERECHTMAASS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вступивший в строй в январе 1937 года Leberecht Maass стал родоначальником большинства эсминцев Кригсмарине. Шесть последовавших за ним серий кораблей повторяли прототип в основных чертах — в размерах, силуэте, компоновке и типе энергетической установки.\n" +"\n" +"Своё имя эсминец получил в честь адмирала, погибшего в сражении в Гельголандской бухте в августе 1914 года. Боевой путь Leberecht Maass был коротким: в феврале 1940 года эсминец подорвался на британской мине и затонул." + +msgid "IDS_PCZC486_GF097_U69" +msgstr "Подводная лодка типа VII" + +msgid "IDS_PCZC486_GF097_U69_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Подводные лодки типа VII являлись самыми многочисленными представителями этого класса. За десять лет, с 1935 по 1945 год, было построено более 700 «семёрок».\n" +"\n" +"Именно эти субмарины в годы Второй мировой войны стали самым страшным и эффективным оружием Кригсмарине. Сравнительно небольшие, водоизмещением порядка 800 тонн в погружённом состоянии, с экипажем меньше полусотни человек, они наводили ужас на корабли и суда союзников везде, где бы ни появлялись." + +msgid "IDS_PCZC487_GF097_TIRPITZ" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PCZC487_GF097_TIRPITZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Великобритания раз за разом предпринимала неимоверные усилия для уничтожения грозного немецкого линкора, так никогда и не встретившего в бою корабли противника.\n" +"\n" +"Когда в ноябре 1944 года в результате налёта британских бомбардировщиков, оснащённых сверхтяжёлыми 5,5-тонными бомбами, линкор был всё же потоплен, под суд отправился ответственный за противовоздушное прикрытие корабля лётчик-ас, кавалер Рыцарского креста Железного креста с дубовыми листьями Генрих Эрлер. Он был приговорён к смертной казни, которая впоследствии была заменена на заключение в крепости." + +msgid "IDS_PCZC488_GF097_GRAFZEPPELIN" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCZC488_GF097_GRAFZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Имевший все шансы стать хоть и единственным, но всё же полноценным ударным авианосцем Кригсмарине Graf Zeppelin строился дважды.\n" +"\n" +"Первый раз строительство находившегося уже в высокой степени готовности корабля было приостановлено весной 1940 года — артиллерия авианосца отправилась защищать только что захваченную Норвегию, а система управления огнём была продана СССР. Рейд на Таранто, атаки авиации на Bismarck, и, наконец, нападение на Пёрл-Харбор произвели должное впечатление на командование Кригсмарине, решившее, что Германии всё же нужен собственный авианосец.\n" +"\n" +"Спустя два года запустения, весной 1942 года, работы на корабле возобновились, чтобы... прекратиться в начале следующего, 1943-го, с очередной сменой морской стратегии, когда надводные силы были вовсе вычеркнуты из приоритетов кораблестроения Третьего рейха." + +msgid "IDS_PCZC489_GF097_IMPERIALSAILOR" +msgstr "Матрос Императорского флота" + +msgid "IDS_PCZC489_GF097_IMPERIALSAILOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Императорский флот Германии, или Кайзерлихмарине (нем. Kaiserliche Marine), был основан в 1871 году вслед за объединением страны и образованием Германской империи.\n" +"\n" +"Первые два десятилетия немецкие ВМС играли относительно скромную роль в Европе, имея главными задачами поддержание престижа нации и оборону береговой линии. К 1888 году, когда на германский престол взошёл император Вильгельм II, личный состав Кайзерлихмарине насчитывал немногим более 16 тысяч матросов и офицеров." + +msgid "IDS_PCZC490_GF097_IMPERIALOFFICER" +msgstr "Офицер Императорского флота" + +msgid "IDS_PCZC490_GF097_IMPERIALOFFICER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Поворотной точкой в истории Императорского флота Германии стал 1898 год, когда незадолго до этого назначенный статс-секретарём флота адмирал Альфред Тирпиц представил императору проект развития военно-морских сил страны.\n" +"\n" +"«План Тирпица» был рассчитан ни много ни мало на противостояние с ведущей морской державой мира — Великобританией. В 1914 году, спустя полтора десятка лет интенсивного строительства, Германия могла выставить в море военный флот общим тоннажем свыше миллиона тонн." + +msgid "IDS_PCZC491_GF097_KRSAILOR1" +msgstr "Матрос Кригсмарине в парадной форме" + +msgid "IDS_PCZC491_GF097_KRSAILOR1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"После поражения в Первой мировой войне по условиям Версальского мирного договора флот Германии был фактически возвращён в «первобытное состояние» морских сил береговой обороны. В строю разрешено было сохранить лишь горстку старых кораблей.\n" +"\n" +"Численность личного состава ВМС Германской республики, Рейхсмарине, была ограничена 15 тысячами — на уровне флота Германии периода 1880-х годов. Последовали годы упорной работы по подготовке кадров и поддержанию кораблестроения на должном технологическом уровне.\n" +"\n" +"Новый этап в развитии флота наступил в мае 1935 года с образованием Кригсмарине — военно-морских сил Третьего рейха." + +msgid "IDS_PCZC492_GF097_KRSAILOR2" +msgstr "Матрос Кригсмарине" + +msgid "IDS_PCZC492_GF097_KRSAILOR2_DESCRIPTION" +msgstr "Старший матрос, или обер-ефрейтор, Кригсмарине в корабельной служебной униформе. Для удобства выполнения работ на палубе, у орудий и механизмов, как для офицеров, так и для матросов в ноябре 1938 года был введён головной убор типа «кораблик» — «шиффхен» (нем. Schiffchen). Особенно практичным он оказался для службы на подводных лодках." + +msgid "IDS_PCZC493_GF097_KROFFICER" +msgstr "Офицер Кригсмарине" + +msgid "IDS_PCZC493_GF097_KROFFICER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Обер-лейтенант-цур-зее в так называемой «малой» служебной форме — тёмном двубортном кителе без погон и летней фуражке.\n" +"\n" +"Служебная униформа офицеров Кригсмарине лишь немногими деталями отличалась от формы одежды офицеров Императорского флота.\n" +"\n" +"Короны исчезли или были заменены на звёзды, появились знаки принадлежности к вооружённым силам Третьего рейха, стоячий воротник рубахи уступил популярность отложному воротнику." + +msgid "IDS_PCZC494_GF097_KRADMIRAL" +msgstr "Адмирал Кригсмарине" + +msgid "IDS_PCZC494_GF097_KRADMIRAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Полная, или парадная, униформа офицеров Кригсмарине имела несколько разновидностей. Так, при ней могли носиться как погоны из витого шнура, так и архаичные, но вполне уставные эполеты.\n" +"\n" +"Награды, в зависимости от торжественности случая, надевались полноразмерные, либо их заменяла планка с наградными ленточками. Поясной ремень мог быть парадный белый либо тёмный репсовый. Характерным атрибутом парадной формы было ношение холодного оружия — как правило, кортика.\n" +"\n" +"Однако в отдельных случаях, в частности при эполетах, предполагалось надевать офицерский меч." + +msgid "IDS_PCZC495_BD098_S_CAROLINA" +msgstr "South Carolina" + +msgid "IDS_PCZC495_BD098_S_CAROLINA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Работы над линейным кораблём с единым главным калибром артиллерии начались в США раньше, чем в Великобритании. Задание на проектирование линкора с 305-мм орудиями ГК и большим числом 76-мм противоминных пушек было выдано осенью 1903 г. Но создание первых двух таких кораблей — South Carolina и Michigan — сильно затянулось, и они вступили в строй только в 1910 г. Из-за установленного Конгрессом лимита на водоизмещение, четыре двухорудийные башни главного калибра для экономии места впервые в мире были размещены линейно-возвышенно.\n" +"\n" +"Поэтому South Carolina обладал таким же бортовым залпом, как Dreadnought, имевший на два орудия больше. Ввиду финансовых ограничений были установлены паровые машины, а не дорогие турбины, так что первые американские дредноуты вышли самыми тихоходными — всего 18 узлов. Это оказалось их главным недостатком, вынуждавшим действовать вместе со старыми броненосцами. Зато над South Carolina возвышались характерные решетчатые мачты, принятые в ВМС США." + +msgid "IDS_PCZC496_BD098_WEYMOUTH" +msgstr "Weymouth" + +msgid "IDS_PCZC496_BD098_WEYMOUTH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Для защиты протяжённых коммуникаций Британской империи и в дредноутную эпоху в большом количестве требовались мореходные крейсеры. Ими стали корабли типа Town, вступавшие в состав Royal Navy с 1910 г. сериями, по базовому проекту, который постепенно дорабатывали и улучшали. Четыре бронепалубных крейсера типа Weymouth принадлежали ко второй такой серии 1911–1912 гг. На них устранили недостаток предшествующего типа Bristol, вооружив артиллерией единого калибра.\n" +"\n" +"Рационально размещённые восемь 152-мм орудий имели подавляющий перевес в бортовом залпе над любым из строившихся тогда германских «малых» крейсеров. С появлением на следующей серии типа Chatham полноценного бронепояса в британском флоте фактически родился настоящий лёгкий крейсер. Сам Weymouth активно участвовал в Первой мировой войне: охотился на немецкие рейдеры в Индийском океане, сражался с австро-венгерскими кораблями в Адриатическом море, служил в составе Гранд-Флита в Северном море." + +msgid "IDS_PCZC497_BD098_UMIKAZE" +msgstr "Umikaze" + +msgid "IDS_PCZC497_BD098_UMIKAZE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вступившая в строй в 1911 г. пара эсминцев типа Umikaze стала той отправной точкой, с которой Япония начала восхождение к мировому лидерству в этом классе боевых кораблей. Проект был разработан при помощи британских специалистов. Umikaze получил на вооружение два 120-мм орудия — такого калибра артиллерии тогда не имел ни один эсминец мира.\n" +"\n" +"Впервые в японском судостроении он был оснащён турбинами и развивал 33 узла, став не только самым быстроходным, но и самым мореходным эсминцем Императорского флота к началу Первой мировой войны. Правда, в боевых действиях Umikaze участвовать не довелось, и в 1930 г. корабль был переоборудован в тральщик, а спустя шесть лет списан." + +msgid "IDS_PCZC498_BD098_DREADNOUGHT" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PCZC498_BD098_DREADNOUGHT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Один из самых знаменитых кораблей в истории мирового судостроения и родоначальник нового поколения линкоров, Dreadnought, появился благодаря целеустремлённости Первого морского лорда, адмирала Джона Фишера. Именно он определил основные элементы проекта: артиллерия только крупного калибра — десять 305-мм орудий, паротурбинная энергетическая установка — скорость 21 узел.\n" +"\n" +"И то, и другое на капитальных кораблях было впервые. Следующим важным фактором стали небывалые темпы работы верфи в Портсмуте — официально корабль был построен за год. Были у Dreadnought и недостатки: броневую защиту явно принесли в жертву огневой мощи и скорости и она уступала предшествующим британским эскадренным броненосцам. Противоминные орудия 76-мм калибра оказались не в состоянии надёжно поражать современные эсминцы.\n" +"\n" +"Отныне морскую мощь государств считали по количеству линейных кораблей именно этого типа. Вступление в строй Dreadnought открыло в декабре 1906 г. новую эпоху кораблестроения — эпоху дредноутов, сделав его имя нарицательным." + +msgid "IDS_PCZC499_BD098_KOLBERG" +msgstr "Kolberg" + +msgid "IDS_PCZC499_BD098_KOLBERG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Головной в серии из четырёх кораблей, вступивших в строй в 1909–1911 гг., Kolberg стал венцом развития типа «малого» бронепалубного крейсера германского флота. Впервые все они были полностью оснащены турбинами. Было усилено артиллерийское вооружение — 12 новых 105-мм орудий. Однако свой внешний вид Kolberg унаследовал ещё из предыдущей эпохи: таранный форштевень, полуют.\n" +"\n" +"Уже следующая серия типа Magdeburg 1912 г. получит строгий и пропорциональный силуэт дредноутной эры, а мощный по меркам своего класса броневой пояс сделает именно эти корабли первыми настоящими немецкими лёгкими крейсерами. Они оказались не по зубам 152-мм орудиям британских оппонентов типа Town, но немецкая 105-мм артиллерия с «одноклассниками» противника тоже ничего не могла поделать.\n" +"\n" +"По ходу Первой мировой войны Kolberg был перевооружён на шесть 150-мм орудий. Крейсер сражался в Северном и Балтийском морях, после войны был передан Франции и под именем Colmar прослужил до 1927 г." + +msgid "IDS_PCZC500_BD098_DERZKI" +msgstr "«Дерзкий»" + +msgid "IDS_PCZC500_BD098_DERZKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Первые в российском флоте серийные турбинные эсминцы типа «Дерзкий» вступили в строй в 1914 г. на Чёрном море. Четыре корабля были построены по усовершенствованному проекту вошедшего годом ранее в состав Балтийского флота «Новика» — родоначальника большого семейства русских эскадренных миноносцев. «Дерзкий» совмещал мощное торпедное и артиллерийское вооружение с высокими скоростью и мореходными качествами. На 1914 г. эсминец имел наибольшее количество торпедных аппаратов — пять двухтрубных, хоть и немного меньшего, чем у британцев, американцев и немцев, калибра.\n" +"\n" +"Артиллерия из трёх 102-мм орудий соответствовала английским кораблям подобного класса, уступая в калибре японским и итальянским, а в количестве — американским. Однако русские 102-мм орудия превосходили их по скорострельности, весу снаряда и дальности стрельбы. Наконец, по составу минного вооружения «Дерзкий» не имел равных: 80 мин заграждения не мог принимать ни один другой эсминец.\n" +"\n" +"Корабль активно участвовал в Первой мировой на Чёрном море, совершив десятки боевых походов. В период Гражданской войны был интернирован, затем находился в составе Белого флота. С 1920 г. находился во французском Тунисе, в конце 1920-х гг. был продан на слом." + +msgid "IDS_PCZC501_BD098_NEW_MEXICO" +msgstr "New Mexico" + +msgid "IDS_PCZC501_BD098_NEW_MEXICO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Корабли типа New Mexico, вступившие в строй в 1917–1919 годах, являлись типичными линкорами ВМС США. Характерными чертами «стандарта» были: умеренная скорость, сконцентрированная в оконечностях и расположенная по линейно-возвышенной схеме артиллерия главного калибра, выполненное по схеме «всё или ничего» бронирование с надёжно защищённой цитаделью в центральной части корпуса.\n" +"\n" +"В 1919 году New Mexico сопровождал президента Вильсона на Парижскую конференцию, в том же году новейший линкор стал флагманом реорганизованного Тихоокеанского флота. В 1923 году однотипный Mississippi впервые в истории ВМС США использовал самолёт-корректировщик для стрельбы на дальние, прежде немыслимые расстояния. Все три линкора активно участвовали в войне на Тихом океане вплоть до самого её конца." + +msgid "IDS_PCZC502_BD098_DANAE" +msgstr "Danae" + +msgid "IDS_PCZC502_BD098_DANAE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Заложенные в рамках «чрезвычайных военных программ» 1916–1918 годов, крейсеры типа Danae воплощали собой взгляды британского Адмиралтейства на то, каким должен быть лёгкий крейсер по опыту Первой мировой войны, которая была тогда ещё в самом разгаре.\n" +"\n" +"В то же время эти корабли имели много черт, унаследованных крейсерами следующих поколений: высокую скорость, мощное торпедное вооружение, размещение всех орудий главного калибра в диаметральной плоскости, наличие на борту самолёта-разведчика и артиллерии ПВО уже как обязательного элемента оснащения. Все восемь единиц серии впоследствии участвовали во Второй мировой войне." + +msgid "IDS_PCZC503_BD098_WAKEFUL" +msgstr "Wakeful" + +msgid "IDS_PCZC503_BD098_WAKEFUL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Британские эсминцы типов W и V, к числу которых принадлежал и HMS Wakeful, оказали заметное влияние на развитие этого класса кораблей. Они были достаточно крупными, что позволяло разместить на корабле сильное вооружение и мощную энергетическую установку, обеспечивавшую высокую скорость.\n" +"\n" +"Кроме этого, благодаря сравнительно большим размерам эти эсминцы могли относительно свободно действовать на океанских просторах и сохранять боеспособность в бурном море. Опыт Первой мировой войны показал важность артиллерийского вооружения для эсминцев, и большим шагом вперёд в плане роста огневой мощи являлись 120-мм орудия, которые стали устанавливаться на корабли поздних серий типа W. Построенные на рубеже 1910–1920-х годов, эсминцы типов V и W не утратили боевую ценность и спустя два десятилетия активно выполняли целый спектр задач во время Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PCZC504_BD098_QUEEN_ELIZABETH" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PCZC504_BD098_QUEEN_ELIZABETH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Появление линкоров типа Queen Elizabeth ознаменовало новый этап в развитии военного кораблестроения. Главный калибр в 381 мм, самый мощный в мире на тот момент, нефтяное отопление котлов, высокая скорость — на эти линкоры стали равняться все ведущие морские державы.\n" +"\n" +"Головной корабль вступил в строй в декабре 1914 года, спустя три месяца он уже был задействован в атаке на Дарданеллы. Остальные четыре корабля серии в 1916 году стали героями Ютландского сражения. После ряда модернизаций 1920–1930-х годов линкоры типа Queen Elizabeth оказались крайне востребованными и в операциях Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PCZC505_BD098_KARLSRUHE" +msgstr "Karlsruhe" + +msgid "IDS_PCZC505_BD098_KARLSRUHE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Проект лёгких крейсеров, который по воле судьбы оказался вершиной развития этого класса кораблей в кайзеровской Германии, был разработан перед началом Первой мировой войны. На воду Königsberg, Karlsruhe, Emden и Nürnberg были спущены уже в разгар военных действий, получив имена погибших к тому времени немецких крейсеров.\n" +"\n" +"Уступая в скорости своим британским «сверстникам», Karlsruhe и его систершипы превосходили их в защищённости и мощи артиллерийского вооружения. В 1915–1916 годах вслед за первой серией последовала закладка ещё десяти практически однотипных крейсеров." + +msgid "IDS_PCZC506_BD098_CLEMSON" +msgstr "Clemson" + +msgid "IDS_PCZC506_BD098_CLEMSON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эсминцы типа Clemson строились в 1918–1922 годах огромной — свыше 150 единиц — серией. Вместе с кораблями типа Wickes, прозванные «четырёхтрубниками», или «гладкопалубниками» — «флэшдекерами» (англ. flush-decker), они составляли основу всех лёгких сил ВМС США вплоть до второй половины 1930-х годов.\n" +"\n" +"Хотя главным преимуществом «гладкопалубников» было их количество, каждый из них сам по себе представлял собой опасного противника, обладая высокой скоростью в 35 узлов и мощным торпедным вооружением в двенадцать 533-мм труб. Несмотря на солидный возраст, эсминцы типа Clemson активно участвовали в операциях Второй мировой войны — на Тихом океане, в Атлантике и Европе." + +msgid "IDS_PCZC507_BD098_NELSON" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PCZC507_BD098_NELSON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1927 году в состав британского Королевского флота вошли два, пожалуй, самых необычных линкора — Nelson и Rodney. Выделяло их на фоне всех остальных боевых кораблей мира расположение артиллерии главного калибра.\n" +"\n" +"Все три башни с 406-мм орудиями были сконцентрированы в носовой оконечности. Необычная компоновка была вызвана стремлением сократить длину броневой цитадели и одновременно соблюсти весовые ограничения в соответствии с Вашингтонским морским договором 1922 года.\n" +"\n" +"Оба линкора прослужили свыше двух десятков лет и активно участвовали во многих операциях Второй мировой войны, включая потопление линкора Bismarck и высадку в Нормандии." + +msgid "IDS_PCZC508_BD098_MYOKO" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_PCZC508_BD098_MYOKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вступившие в строй в 1928–1929 годах четыре корабля типа Myōkō стали первыми полноценными «вашингтонскими» крейсерами Императорского флота Японии.\n" +"\n" +"За счёт превышения максимального стандартного водоизмещения, которое, само собой, не афишировалось, японцам удалось создать быстроходные, неплохо защищённые крейсеры, сочетавшие мощное артиллерийское и торпедное вооружение.\n" +"\n" +"Все четыре корабля серии, пройдя несколько модернизаций в 1930-х годах, ещё более усиливших их огневую мощь, интенсивно использовались во время войны на Тихом океане, три из них погибли в боях." + +msgid "IDS_PCZC509_BD098_AIGLE" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PCZC509_BD098_AIGLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В середине 1920-х годов во французском флоте появился особый класс кораблей — контрминоносцы. По своим характеристиками они занимали промежуточное положение между лёгкими крейсерами и эсминцами и напоминали британские лидеры эсминцев.\n" +"\n" +"Впрочем, в отличие от последних, французские контрминоносцы были предназначены в первую очередь для действий в составе однородных соединений. Типичными представителями этого класса были контрминоносцы типа Aigle, вошедшие в строй в 1931–1934 годах.\n" +"\n" +"Характерный силуэт, 36-узловая скорость и мощное артиллерийское вооружение из пяти 139-мм орудий были отличительными особенностями этих полукрейсеров-полуэсминцев." + +msgid "IDS_PCZC510_BD098_LEXINGTON" +msgstr "Lexington" + +msgid "IDS_PCZC510_BD098_LEXINGTON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Корабли типа Lexington были заложены в 1920–1921 годах как огромных размеров линейные крейсеры, обладавшие чрезвычайно высокой для своего времени скоростью и необычайно мощным вооружением. Однако завершившаяся в феврале 1922 года в Вашингтоне конференция по ограничению морских вооружений в корне изменила их судьбу.\n" +"\n" +"USS Lexington и USS Saratoga были достроены в качестве авианосцев — нового, ещё только начинавшего тогда раскрывать свой потенциал класса кораблей. Остальные четыре крейсера серии были разобраны прямо на стапелях. Огромные размеры и высокая скорость стали принципиальными преимуществами новых кораблей, предопределив во многом формирование в годы Второй мировой войны класса ударных авианосцев, заменивших линкоры в роли ключевых боевых единиц флота." + +msgid "IDS_PCZC511_BD098_TRENTO" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PCZC511_BD098_TRENTO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Решающее влияние Вашингтонская конференция 1922 года оказала на развитие класса крейсеров. Обозначив предельные характеристики — 10 000 тонн водоизмещения и 203-мм артиллерия, — конференция задала таким образом планку для всего мирового крейсеростроения.\n" +"\n" +"В составе Королевского флота Италии первыми кораблями этого класса, построенными по данным «стандартам», стали Trento и Trieste, вошедшие в строй в 1928–1929 годах. Итальянцы пошли на ухищрения, жертвы и компромиссы в конструктивном плане, создав быстроходные корабли с впечатляющим вооружением, обладавшие, впрочем, типичным для «вашингтонских» крейсеров недостатком — сравнительно слабым бронированием." + +msgid "IDS_PCZC512_BD098_FUBUKI" +msgstr "Fubuki" + +msgid "IDS_PCZC512_BD098_FUBUKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эсминцы так называемого «специального типа», первыми из которых стали корабли типа Fubuki, строились в Японии несколькими сериями с 1926 по 1932 год.\n" +"\n" +"Без преувеличения можно сказать, что своим появлением они дали мощный импульс развитию этого класса кораблей во всём мире. Высокая скорость в 38 узлов, артиллерия главного калибра, размещённая в полностью закрытых спаренных установках, чрезвычайно мощное торпедное вооружение — по своим характеристикам корабли типа Fubuki далеко превосходили своих предшественников и современников в классе эсминцев и могли тягаться даже со многими лёгкими крейсерами." + +msgid "IDS_PCZC513_BD098_KING_GEORGE_V" +msgstr "King George V" + +msgid "IDS_PCZC513_BD098_KING_GEORGE_V_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Корабли типа King George V стали первыми британскими линкорами, спроектированными после длительного перерыва 1922–1936 гг., известного как «линкорные каникулы». Они не отличались выдающимися тактико-техническими элементами.\n" +"\n" +"Ввиду неясностей с договорными ограничениями был выбран 356-мм главный калибр, оказавшийся слабее орудий новых линкоров других стран. Бронирование не считалось достаточным для необходимой защиты от 380–406-мм снарядов. Универсальные 133-мм артиллерийские установки на деле оказались малопригодными для ПВО. Противоторпедная защита была неудовлетворительной. В результате ошибок при проектировании дальность плавания и мореходность оставляли желать лучшего.\n" +"\n" +"Тем не менее линейные корабли типа King George V были построены самой крупной в мире для своего времени серией из пяти единиц. Они вошли в строй как нельзя вовремя, прямо в начале Второй мировой войны. В реальных боевых условиях Королевский флот смог настолько умело использовать эти линкоры, что они обеспечили задачу по нейтрализации надводных кораблей Кригсмарине в европейских водах. Символично, что именно корабли типа King George V сыграли одну из ключевых ролей в потоплении сразу двух германских линкоров — Bismarck и Scharnhorst." + +msgid "IDS_PCZC514_BD098_LA_GALISSONNIERE" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PCZC514_BD098_LA_GALISSONNIERE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"По совокупности характеристик заложенные в 1931–1933 гг. корабли типа La Galissonnière представляли собой почти идеальный предвоенный лёгкий крейсер. Бронирование их обеспечивало почти абсолютную защиту от снарядов до 152 мм на боевых дистанциях. Собственные три 152-мм трёхорудийные башенные установки характеризовались как чрезвычайно удачные и даже могли наводиться дистанционно. Спаренные 90-мм зенитные орудия дальнего боя выглядели весьма сильными на момент создания проекта. Мощным было авиационное вооружение — до четырёх гидросамолётов.\n" +"\n" +"Несмотря на то что основным требованием к проекту являлось резкое усиление защиты при некотором снижении скорости, La Galissonnière на испытаниях давал 35 узлов. Однако строительство этой серии из шести единиц в силу разных причин сильно задержалось, а по обстоятельствам Второй мировой войны они не получили возможности в полной мере продемонстрировать свои боевые качества." + +msgid "IDS_PCZC515_BD098_MAASS" +msgstr "Leberecht Maass" + +msgid "IDS_PCZC515_BD098_MAASS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эскадренные миноносцы типа 1934, к которым принадлежал Z-1 Leberecht Maass, являлись первой серией полноценных кораблей этого класса, спроектированной в Германии ещё до выхода из ограничений Версальского договора по флоту.\n" +"\n" +"Заложенные в 1934–1935 гг. 16 эсминцев создавались для противостояния французским контрторпиллёрам, поэтому несли мощную артиллерию из пяти 127-мм орудий. Довольно серьёзной по тем временам была ПВО, как и торпедное вооружение из двух четырёхтрубных 533-мм аппаратов.\n" +"\n" +"Минусом проекта оказались технически передовые силовые установки на паре высоких параметров, в эксплуатации оказавшиеся крайне ненадёжными. Высокий расход топлива резко снижал дальность плавания. Мореходные качества и управляемость также оценивались как весьма посредственные. Однако именно корабли этого типа составили основу миноносного флота Кригсмарине в начале Второй мировой войны, причём семь из них погибли уже в 1940 г., включая и Leberecht Maass." + +msgid "IDS_PCZC516_BD098_RICHELIEU" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PCZC516_BD098_RICHELIEU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Линейные корабли Richelieu и Jean Bart, заложенные в 1935–1936 гг., строились в противовес новым итальянским линкорам с 381-мм главным калибром. Французы попытались создать проект в рамках ограничений Вашингтонского договора по водоизмещению, при этом для ускорения работ максимально используя задел по проектированию кораблей типа Dunkerque. Этим объясняются принятый главный калибр в 380 мм и общая компоновка линкора с размещением обеих его четырёхорудийных башен в носу.\n" +"\n" +"В результате получился не только самый новаторский из проектов так называемых «договорных» линкоров, к строительству которых державы приступили во второй половине 1930-х после большого перерыва, но и один из самых удачных и хорошо сбалансированных.\n" +"\n" +"Использованные на Richelieu смелые решения оказались вполне оправданными. Совершенно нового типа котлы, дававшие большую экономию веса и прекрасную мощность, работали надёжно, обеспечивая скорость в 31 узел. Противоторпедная защита оказалась лучшей в мире и соответствовала расчётной сопротивляемости. Самым высоким требованиям отвечали система бронирования, артиллерия 380-мм главного и 152-мм вспомогательного калибров.\n" +"\n" +"Откровенно слабой была, пожалуй, только система ПВО. Richelieu, конечно, уступал американским линкорам постройки 1940-х гг. в боевой мощи, но не в броневой защите. Последняя может быть сопоставима даже с Yamato, исходя из лучшего качества французской брони. Поэтому любой линкор Второй мировой войны встретил бы в лице этих французских кораблей достойного противника, исход поединка один на один с которым вряд ли кто мог бы предсказать." + +msgid "IDS_PCZC517_BD098_WICHITA" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PCZC517_BD098_WICHITA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Лондонским морским договором 1930 г. для каждой страны-участницы был установлен лимит на количество тяжёлых крейсеров, которые разрешалось заложить до 1936 г. После большой серии кораблей этого класса типа New Orleans у США остался последний «слот» на 1935 г. Так что крейсер решили строить в единственном числе, попробовав поэкспериментировать и создать проект на основе новейших лёгких крейсеров типа Brooklyn, с заменой 152-мм орудий на 203-мм.\n" +"\n" +"Унаследованный от прототипа корпус действительно обеспечивал лучшую мореходность и устойчивость к боевым повреждениям. Толщину бронирования увеличили, и по уровню защиты Wichita превосходил все предыдущие американские крейсеры. Орудия главного калибра разместили в новых башенных установках. Артиллерию ПВО расположили гораздо более рационально, и это были новейшие 127-мм зенитные орудия.\n" +"\n" +"Корабль вступил в строй в 1939 г., как раз перед началом Второй мировой. Начавшаяся в Европе война отменила все договоры и позволила вернуться к постройке крейсеров с 203-мм артиллерией ГК, запрещённых с 1936 г. И оказалось, что лучшего прототипа, чем Wichita, просто нет. В результате увеличения водоизмещения, пошедшего в основном на усиление зенитного вооружения, обеспечение лучшей мореходности и остойчивости, получились тяжёлые крейсеры типа Baltimore и Oregon City — лучшая серия кораблей этого класса в мире." + +msgid "IDS_PCZC518_BD098_JERVIS" +msgstr "Jervis" + +msgid "IDS_PCZC518_BD098_JERVIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Заложенные в 1936 г. эсминцы типа Tribal сразу показались Королевскому флоту слишком большими и дорогими при слабом торпедном вооружении. Поэтому в следующей серии кораблей этого класса было решено вернуться к более сбалансированному торпедно-артиллерийскому вооружению при несколько меньшем водоизмещении. Остановились на трёх спаренных 120-мм установках и двух пятитрубных торпедных аппаратах.\n" +"\n" +"Вступившие в строй в 1939 г. восемь эскадренных миноносцев типа J стали во многом этапными кораблями, превзойдя в этом даже знаменитые «Трайблы». Практически все последующие эсминцы британского флота, до появления в конце войны кораблей типа Battle, являлись в той или иной степени модернизацией этого удачного проекта. Изменения касались в основном состава вооружения, а корпус и энергетическая установка оставались практически неизменными.\n" +"\n" +"Характерно, что только два корабля типа J пережили Вторую мировую войну. Среди них и наш Jervis." + +msgid "IDS_PCZC519_BD098_YAMATO" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PCZC519_BD098_YAMATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Про Yamato и Musashi достаточно сказать только, что это крупнейшие боевые корабли Второй мировой войны и самые большие линкоры в мире. Что и было основным содержанием создававшегося в 1934–1936 гг. проекта: индивидуальное качественное превосходство над любым линкором потенциального противника.\n" +"\n" +"Самое мощное бронирование за всю историю кораблестроения, девять самых крупных 460-мм орудий главного калибра, скорость около 28 узлов, с которой могли поспорить только некоторые быстроходные линкоры, однозначно уступавшие в других элементах. При всех недостатках японских радиолокационных систем и ПВО, системы управления огнём главного калибра Yamato были верхом инженерной мысли своего времени.\n" +"\n" +"Поэтому на момент вступления в строй в декабре 1941 и августе 1942 гг. линейные корабли этого типа однозначно являлись могучим оружием, противодействовать которому было бы чрезвычайно сложно. Но каждое оружие хорошо настолько, насколько его используют." + +msgid "IDS_PCZC520_BD098_DES_MOINES" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PCZC520_BD098_DES_MOINES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"По итогам морских боёв с японцами на Тихом океане в 1942 г. ВМС США заказали новую скорострельную артиллерийскую систему 203-мм калибра. Для неё была создана новая трёхорудийная башня с автоматизированным заряжанием, а под неё уже пришлось проектировать новый корпус и новый корабль.\n" +"\n" +"Так появились тяжёлые крейсеры типа Des Moines. Внешне почти не отличаясь, за исключением размеров, от своих предшественников типа Oregon City, эти корабли имели ошеломляющую огневую производительность главного калибра — 90 снарядов в минуту. Также изменился состав зенитной артиллерии — на Des Moines она стала однокалиберной, из двенадцати спаренных 76-мм автоматических орудий.\n" +"\n" +"В строй вступили всего три корабля этого типа, но именно один из них — Newport News — оказался последним артиллерийским крейсером в составе ВМС США. Он принял активное участие в боевых действиях во Вьетнаме и был выведен из боевого состава флота только в 1975 г." + +msgid "IDS_PCZC521_BD098_FLETCHER" +msgstr "Fletcher" + +msgid "IDS_PCZC521_BD098_FLETCHER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эсминцы типа Fletcher стали детищем начавшейся в Европе войны, которая привела к отмене всех ограничений на строительство новых кораблей, прежде всего по тоннажу. Благодаря этому в проекте сразу удалось реализовать дополнительные требования, например увеличить мощность энергетической установки, впервые снабдить часть корпуса противоосколочным бронированием.\n" +"\n" +"На Fletcher ещё на стадии проектирования закладывался резерв водоизмещения на новые системы вооружения. Изначально его состав мало отличался от предшественников — пять 127-мм орудий, два пятитрубных 533-мм торпедных аппарата (на одно зенитное орудие и четыре бомбомёта больше).\n" +"\n" +"Однако во время боевых действий возникла необходимость резко нарастить количественно и качественно ПВО и ПЛО корабля — это легко удалось сделать, не жертвуя остойчивостью или другим вооружением. Поэтому 175 спущенных на воду за годы войны эсминцев типа Fletcher, массово вступавших в строй с лета 1942 г., явились становым хребтом миноносных сил ВМС США в самых тяжёлых и решающих сражениях Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PCZC522_BD098_IOWA" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PCZC522_BD098_IOWA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"После отказа Японии в 1936 г. присоединиться к Лондонскому договору по ограничению морских вооружений заключившие его державы получили право на увеличение водоизмещения своих линейных кораблей до 45 000 т. Это позволило ВМС США заняться давно желаемым проектированием быстроходного линейного корабля, что ранее было технически невозможно ввиду лимита. Специально для него было разработано новое 406-мм орудие главного калибра, и уже в 1939 г. Конгресс одобрил постройку сразу четырёх таких линкоров, а вскоре и ещё двух.\n" +"\n" +"Первоначально проект задумывался как быстроходный вариант уже заложенных кораблей типа South Dakota, однако конструкцию корпуса пришлось основательно переработать. В плане бронирования и противоторпедной защиты линкор Iowa почти в точности повторял предшественника. Артиллерия главного калибра оказалась гораздо мощнее благодаря новому орудию, универсальная артиллерия осталась такой же, как и на кораблях типа South Dakota, малокалиберная зенитная артиллерия постоянно усиливалась по ходу службы. Главным качественным отличием стала скорость — 32,5 узла против 27,5.\n" +"\n" +"Долгая история четырёх вступивших в строй и поныне здравствующих линейных кораблей типа Iowa достаточно хорошо известна. Но хотелось бы обратить внимание на ту стремительность, с которой в военное время были созданы эти корабли, несмотря на всю сложность работ. Три из четырёх построенных линкоров вошли в строй со значительным опережением графика, а заложенный 25 января 1941 г. на военно-морской верфи в Филадельфии Wisconsin был сдан флоту на год и два месяца раньше срока. Поразительный результат!" + +msgid "IDS_PCZC523_BD098_KUTUZOV" +msgstr "«Михаил Кутузов»" + +msgid "IDS_PCZC523_BD098_KUTUZOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Лёгкие крейсеры проекта 68-бис, вступавшие в состав ВМФ СССР с 1952 г., стали самыми многочисленными, наиболее сильными и совершенными представителями своего класса советской постройки — всего 14 единиц. Во многом они не уступали своим зарубежным «одноклассникам», находившимся в составе флотов потенциальных противников в 1950-е годы, — крейсерам типа Belfast, Tiger, Cleveland и Worcester.\n" +"\n" +"К достоинствам кораблей типа «Свердлов» следует отнести мощное артиллерийское вооружение, прежде всего 152-мм орудия главного калибра с высокой баллистикой, отличными башенными установками, современной системой управления огнём. Применение главного калибра обеспечивалось даже на волнении моря до 6 баллов включительно. Именно блестящим характеристикам 152-мм орудий, в том числе при стрельбе по береговым целям, крейсеры проекта 68-бис обязаны своим долголетием. Корабли также обладали высокими мореходными качествами, что неоднократно демонстрировали в самых разных условиях на протяжении своей службы, продолжавшейся до конца 1980-х гг." + +msgid "IDS_PCZC524_BD098_HALLAND" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PCZC524_BD098_HALLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эсминцы типа Halland стали вершиной эволюционного развития самобытных лёгких сил шведского флота первой половины XX века.\n" +"\n" +"После Второй мировой войны Швеция оказалась среди считанных европейских государств, обладавших индустрией, способной проектировать и строить современные корабли такого класса. При этом эсминцы были оснащены машинами, механизмами, системами боевого, радиолокационного и радиотехнического вооружения исключительно шведского производства. Автоматизированные орудия главного калибра и ПВО 120-мм, 57-мм и 40-мм калибра, а также реактивные бомбомёты ПЛО фирмы «Бофорс» делали Halland едва ли не образцовым представителем класса эскадренных миноносцев 1950-х гг. Более того, в этот период на нём уже были размещены и испытывались противокорабельные ракеты собственной разработки — кроме Швеции, таким оружием тогда располагал только СССР.\n" +"\n" +"Однако в отличие от сверхдержав скандинавская страна не имела ресурсов для запуска таких кораблей в сколько-нибудь значительную серию. Поэтому в строй шведских ВМС вступило всего два эсминца этого типа." + +msgid "IDS_PCZC525_USABB_0910_GEORGEDEWEY" +msgstr "George Dewey" + +msgid "IDS_PCZC525_USABB_0910_GEORGEDEWEY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Джордж Дьюи (1837–1917) — адмирал военно-морских сил США (1903). Ещё обучаясь в военно-морской академии, Дьюи прослыл задирой, в годы же Гражданской войны (1861–1865) он проявил себя как бесстрашный боевой офицер, корабль которого нередко оказывался в самом пекле сражения. После этого прошло ещё три десятилетия рутинной службы, пока будущий адмирал не дождался войны, благодаря которой он вошёл в американскую историю.\n" +"\n" +"В конце 1897 года, когда конфликт между Испанией и США уже готов был вылиться в открытое противостояние, коммодор Дьюи был назначен командующим эскадрой в Тихом океане. Свой флаг он поднял на новейшем бронепалубном крейсере Olympia. Со свойственной ему кипучей энергией Дьюи в течение нескольких месяцев готовил свои корабли к боевым действиям. 1 мая 1898 года эскадра во главе с USS Olympia вошла в Манильскую бухту, подавила огнём береговые батареи и за несколько часов превратила весь испанский Тихоокеанский флот в груды пылающих развалин, продемонстрировав всю мощь, на которую была способна самая современная на тот момент скорострельная артиллерия. Не потеряв ни одного человека, Дьюи одним сражением обеспечил победу на всём театре военных действий и стал национальным героем. Специально для него в 1903 году было учреждено самое высокое в истории США звание адмирала военно-морских сил." + +msgid "IDS_PCZC526_USABB_0910_WILLIAMSIMS" +msgstr "William Sims" + +msgid "IDS_PCZC526_USABB_0910_WILLIAMSIMS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Уильям Симс (1858–1936) — адмирал ВМС США (1918). Один из главных реформаторов американского флота, благодаря усилиям которого ВМС США в первые десятилетия XX века встали в один ряд с самыми мощными на тот момент флотами мира. Будучи инспектором морской артиллерии, выступал за усовершенствование конструкции американских линкоров и реформу артиллерийского дела, ориентируясь на передовые достижения европейского кораблестроения. Впоследствии командовал флотилией эсминцев и новейшим линкором Nevada.\n" +"\n" +"После вступления Америки в Первую мировую войну в 1917 году возглавил все морские силы США в Европе. Наладил эффективное сотрудничество с британским командованием, благодаря чему американские корабли приняли активное участие в военно-морских операциях союзников и внесли весомый вклад в общую победу. После войны, возглавляя «мозг флота» — Военно-морской колледж, адмирал Симс внедрил в систему обучения высших офицеров военные игры, благодаря которым свои тактические навыки отрабатывали будущие флотоводцы Второй мировой." + +msgid "IDS_PCZC527_USABB_0910_WILLISLEE" +msgstr "Willis Lee" + +msgid "IDS_PCZC527_USABB_0910_WILLISLEE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Уиллис Ли (1888–1945) — вице-адмирал ВМС США (1944). Вероятно, не было в истории американского флота офицера, который, так же как Уиллис Ли, мог бы одинаково точно вести огонь из пистолета, винтовки и 16-дюймового морского орудия. С момента поступления на службу будущий адмирал в течение четверти века защищал честь ВМС США на различных соревнованиях по стрельбе. Так, на Олимпийских играх 1920 года Ли завоевал пять золотых медалей. Спортивную карьеру он успешно совмещал со службой на кораблях и предприятиях военной промышленности. Когда Ли достиг старших чинов, он был привлечён к работе в Военно-морской департамент, где ведал вопросами боевой подготовки флота.\n" +"\n" +"В первые месяцы после вступления США во Вторую мировую войну адмирал Ли занимал пост начальника штаба Главнокомандующего ВМС, а затем был направлен на Тихий океан командовать эскадрой линкоров. В ноябрьские дни 1942 года, когда решалась судьба кампании за Гуадалканал, именно Уиллис Ли перетянул чашу весов в сторону американцев, спокойно, как на стрельбище, расстреляв по данным радара японский линкор. При этом сам флагман адмирала, USS Washington, в ночной мгле так и остался не замеченным противником. После этого ещё два с половиной года линкоры, которыми командовал Ли, обрушивали мощь своих орудий на неприятельские позиции. Адмирал не дожил до капитуляции Японии лишь нескольких дней, скончавшись от сердечного приступа." + +msgid "IDS_PCZC528_USABB_0910_THOMASKINKAID" +msgstr "Thomas Kinkaid" + +msgid "IDS_PCZC528_USABB_0910_THOMASKINKAID_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Томас Кинкейд (1888–1972) — адмирал ВМС США (1945). Сын морского офицера. На заре карьеры Кинкейд заинтересовался артиллерийским делом, и в этом его поддержал сослуживец отца, будущий адмирал Уильям Симс. В скором времени Кинкейд стал признанным специалистом по морской артиллерии и системам управления огнём, чередуя работу на промышленных предприятиях, где шло производство различных типов вооружения, со службой в соответствующих подразделениях Морского ведомства. Среди кораблей, на которых он оттачивал на практике свои знания и навыки, был крейсер Indianapolis, а также линкоры Arizona и Colorado.\n" +"\n" +"В начальный период войны с Японией Кинкейд принял участие почти во всех ключевых сражениях на Тихом океане, за год пройдя путь от командира крейсерской эскадры до командующего мощным оперативным соединением, включавшим корабли всех основных классов. Коралловое море, Мидуэй, Восточные Соломоновы острова, острова Санта-Крус — в этих жестоких битвах ковалась новая тактика войны на море, где главную роль стала играть палубная авиация. В конце 1943 года Кинкейд возглавил знаменитый Седьмой флот, с которым в непрерывных боях прошёл от Новой Гвинеи до Филиппин, став мастером организации и проведения сложных комбинированных операций." + +msgid "IDS_PCZC529_USABB_0910_VICTORYMEDAL" +msgstr "Медаль «За победу в Первой мировой войне»" + +msgid "IDS_PCZC529_USABB_0910_VICTORYMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медали для участников Первой мировой учреждались в державах-победительницах по единому образцу, с изображением фигуры крылатой богини Победы на аверсе и ленточкой одинакового во всех странах цвета. В США эта медаль вводилась приказами по видам вооружённых сил. Морское министерство издало такой в июне 1919 г.\n" +"\n" +"К медали «За победу в Первой мировой войне» полагалось большое число знаков отличия в виде металлических планок-«пряжек», отдельно в Сухопутных и Военно-морских силах США.\n" +"\n" +"За службу на море во время войны для личного состава ВМС было учреждено 19 «пряжек» с указанием класса корабля, вида или места службы. Перечень кораблей, экипажи которых имели право на ту или иную «пряжку» к медали, составлял 1388 вымпелов. Так, надпись GRAND FLEET означала, что её обладатель в период с 9 декабря 1917 г. по 11 ноября 1918 г. проходил службу на одном из кораблей эскадры американских дредноутов, входившей в состав британского Гранд-Флита в Северном море. На колодке медали наличие такой пряжки обозначалось бронзовой звёздочкой.\n" +"\n" +"Особым видом индивидуальной награды ВМС являлась официальная благодарность министра военно-морских сил за отличное исполнение служебных обязанностей. Её получали те военнослужащие, отличие которых не подходило под статут высших наград. Упомянутый в такой благодарности получал право прикрепить к своей медали участника войны серебряную звёздочку.\n" +"\n" +"Медаль «За победу в Первой мировой войне» являлась самой распространённой американской наградой вплоть до Второй мировой. Только в ВМС её получили порядка полумиллиона военнослужащих." + +msgid "IDS_PCZC530_USABB_0910_ASIATICPACIFICMEDAL" +msgstr "Медаль «За Азиатско-Тихоокеанскую кампанию»" + +msgid "IDS_PCZC530_USABB_0910_ASIATICPACIFICMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медаль учреждена указом президента США 6 ноября 1942 г. Ею награждались все военнослужащие Вооружённых сил, проходившие службу на Азиатско-Тихоокеанском театре Второй мировой с 7 декабря 1941 по 2 марта 1946 г. Граница этого театра на севере и юге упиралась в полюсы, на востоке была прочерчена в Тихом океане не доходя 320 километров до побережья Американского континента, а на западе проходила по 60 меридиану восточной долготы, немного отклоняясь от него лишь вдоль восточной границы Ирана. Сперва медаль существовала только в виде колодки, полный знак был утверждён в 1947 г. Первым его получил Верховный главнокомандующий вооружёнными силами союзников в Юго-западной части Тихого океана, генерал армии Д. Макартур.\n" +"\n" +"Сочетание в колодке основного жёлтого (золотого) цвета с сине-бело-красными полосами в центре соответствует гамме ленточки медали «За защиту Америки», а красно-белые полосы по сторонам обозначают цвета флага противника — Японии. Для военнослужащих, непосредственно участвовавших в боевых действиях, к медали предусматривались знаки отличия в виде звёздочек за кампании — основные операции в ходе войны. На Тихоокеанском театре Военно-морские силы США определили 43 такие кампании 1941–1945 гг., начиная с Пёрл-Харбора. Каждая обозначалась бронзовой звёздочкой, крепившейся к колодке и ленточке медали. Когда число таких звёздочек достигало пяти, они заменялись на одну серебряную.\n" +"\n" +"Военнослужащие ВМС, участвовавшие в боевых действиях непосредственно в составе частей Корпуса морской пехоты США или приданных ему флотских подразделений, имели право на особый знак отличия. На Тихом океане во Вторую мировую это был в основном личный состав Военно-морских строительных батальонов, обеспечивавших десантные операции. Знак представлял собой миниатюрную эмблему Корпуса морской пехоты, крепившуюся обязательно в центре ленточки и колодки медали, при этом звёзды за кампании размещались по сторонам." + +msgid "IDS_PCZC531_USABB_0910_DEFSERVICEMEDAL" +msgstr "Медаль «За защиту Америки»" + +msgid "IDS_PCZC531_USABB_0910_DEFSERVICEMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медаль учреждена указом президента США 28 июня 1941 г. Она вручалась всем лицам, находившимся на действительной воинской службе в любой срок с 8 сентября 1939 г. по 7 декабря 1941 г. включительно — со дня объявления Ф. Д. Рузвельтом ограниченного национального чрезвычайного положения ввиду начала войны в Европе и до нападения Японии на Пёрл-Харбор, с которым в мировую войну вступили сами США.\n" +"\n" +"С медалью «За защиту Америки» предусматривалось ношение ряда знаков отличия, некоторые из них полагались только морякам.\n" +"\n" +"Личный состав Военно-морских сил, Корпуса морской пехоты и Береговой охраны США получал право на «Флотскую пряжку» (бронзовая планка с надписью FLEET) к ленточке медали, если в указанный выше период совершал морские походы, находясь на службе в составе экипажей кораблей и судов Атлантического, Тихоокеанского, Азиатского флотов, Военно-морского транспортного командования.\n" +"\n" +"Так называемый «Атлантический знак» представлял собой литеру A без засечек, крепившуюся на колодке медали «За защиту Америки». Он полагался чинам ВМС, морской пехоты и Береговой охраны США, проходившим службу в период с 22 июня по 7 декабря 1941 г. на тех кораблях и судах, которые «прямо или потенциально имели боевые столкновения» с военно-морским флотом стран Оси в Атлантическом океане. Начальная дата соответствовала дню отправки десанта американской морской пехоты для оккупации нейтральной Исландии. Фактически это была награда участникам «необъявленной войны» ВМС США против Кригсмарине на стороне Великобритании в начале Битвы за Атлантику." + +msgid "IDS_PCZC532_USABB_0910_EAMECAMPAIGNMEDAL" +msgstr "Медаль «За Европейско-Африканско-Средневосточную кампанию»" + +msgid "IDS_PCZC532_USABB_0910_EAMECAMPAIGNMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медаль учреждена указом президента США 6 ноября 1942 г. Ею награждались все лица, проходившие воинскую службу в Вооружённых силах с 7 декабря 1941 по 2 марта 1946 г. на Европейском театре Второй мировой. Географически его границы были обозначены таким образом, что охватывали и Северную Африку, и Средний Восток. Изначально награду носили только в виде колодки, а собственно медаль была разработана лишь в 1946 г. Первым её получил 24 июля 1947 г. бывший Верховный главнокомандующий Экспедиционными силами союзников в Европе во время Второй мировой войны, генерал армии Д. Эйзенхауэр.\n" +"\n" +"Утверждённое министром обороны США в декабре 1942 г. сочетание цветов колодки медали имело содержательное объяснение. Коричневый цвет символизировал африканские пески, а зелёный — европейские поля. Сине-бело-красные полосы по центру были взяты с колодки медали «За защиту Америки», что показывало преемственность в этом деле после вступления США в войну. Зелёно-бело-красный и чёрно-белый цвета обозначали противников — Италию и Германию.\n" +"\n" +"Для военнослужащих, находившихся непосредственно на фронте, к медали предусматривались знаки отличия в виде звёздочек за участие в кампаниях — основных операциях в ходе войны. У Военно-морских сил США на Европейском театре таких кампаний было определено девять — главным образом крупные десантные операции в Средиземноморье, высадка в Нормандии, а также защита морских коммуникаций. Каждая обозначалась бронзовой звёздочкой, крепившейся к колодке и ленточке медали. Когда число таких звёздочек достигало пяти, они заменялись на одну серебряную." + +msgid "IDS_PCZC533_USABB_0910_SOUTHCAROLINATOWER" +msgstr "305-мм двухорудийная башня" + +msgid "IDS_PCZC533_USABB_0910_SOUTHCAROLINATOWER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Главный калибр первых американских линейных кораблей South Carolina и Michigan был представлен восемью 305-мм/45 орудиями Mark 5 в четырёх двухорудийных башенных установках Mark 7. Впервые в мире применённое линейно-возвышенное расположение артиллерии позволило американским дредноутам обладать таким же бортовым залпом, как на британском родоначальнике класса, имевшем на два орудия больше. Впрочем, как на английском Dreadnought были использованы артиллерийские установки и орудия главного калибра с предшествующих эскадренных броненосцев типа Lord Nelson, так и первые американские линкоры несли орудия и башни, уже применявшиеся на броненосцах типа Connecticut и Mississippi.\n" +"\n" +"Эта же артиллерия фактически без изменений перекочевала на две следующие пары дредноутов ВМС США — типа Delaware и типа Florida. При угле возвышения стволов 15 градусов дальность стрельбы 394-килограммовым снарядом орудий Mark 5 достигала 18 300 метров, боекомплект составлял 100 снарядов на орудие. По всем этим параметрам главный калибр South Carolina превосходил 305-мм орудия Dreadnought. Но увы, хотя в США работы над линкором с единой артиллерией главного калибра начались ещё в 1902 году — раньше, чем в Великобритании, — к моменту завершения постройки в 1910 году первого американского корабля дредноутного класса в составе Королевского флота находилось уже 5 дредноутов и 3 линейных крейсера." + +msgid "IDS_PCZC534_USABB_0910_ARIZONATOWER" +msgstr "356-мм трёхорудийная башня" + +msgid "IDS_PCZC534_USABB_0910_ARIZONATOWER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Первыми сверхдредноутами американского флота, главный калибр которых полностью находился в трёхорудийных башнях, стали Pennsylvania и Arizona, вступившие в строй в 1916 г. Они были оснащены 356-мм/45 орудиями Mark 1 — первыми артиллерийскими системами этого калибра в ВМС США. Линкоры типа Pennsylvania располагали двенадцатью такими орудиями в четырёх башнях.\n" +"\n" +"Благодаря одинаковым башенным установкам стволы орудий оказались взаимозаменяемыми. Поэтому орудия главного калибра потопленной в Пёрл-Харборе Arizona всё же смогли открыть огонь по врагу. Три из них, в носовой башне, и сейчас находятся на погибшем линкоре. Ещё шесть, вместе с кормовыми башнями Arizona, были сняты во время войны и пошли на создание береговых батарей на Гавайях. Тогда как три орудия второй башни были восстановлены, осенью 1944 г. заняли место в носовой башне линкора Nevada и громили японские укрепления на Иводзиме и Окинаве." + +msgid "IDS_PCZC535_USABB_0910_COLORADOTOWER" +msgstr "406-мм двухорудийная башня" + +msgid "IDS_PCZC535_USABB_0910_COLORADOTOWER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Переход к 406-мм главному калибру состоялся в ВМС США на заложенных в 1917–1920 гг. четырёх линкорах типа Colorado. Создававшиеся как «16-дюймовая версия» предшествующих сверхдредноутов типа Tennessee, эти корабли и отличались, по сути, только артиллерией.\n" +"\n" +"Новые 406-мм/45 орудия Mark 1 размещались в четырёх двухорудийных башнях. Угол возвышения ствола составлял 30 градусов, что позволяло отправлять 957-килограммовый снаряд на 31 000 метров. По дульной энергии — параметру, от которого зависит бронепробиваемость снаряда, — новая артиллерийская система в два раза превосходила 305-мм орудия и на 50% — 356-мм орудия предшествующих американских дредноутов.\n" +"\n" +"Однако корабли типа Colorado остались единственными в американском флоте носителями 406-мм орудий Mark 1: по итогам Вашингтонской конференции об ограничении морских вооружений 1921–1922 гг. великими державами были объявлены 10-летние «линкорные каникулы»." + +msgid "IDS_PCZC536_USABB_0910_IOWATOWER" +msgstr "406-мм трёхорудийная башня" + +msgid "IDS_PCZC536_USABB_0910_IOWATOWER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Главный калибр линкоров типа Iowa и не воплощённых в реальность типа Montana — 406-мм/50 орудие Mark 7, вероятно, являлось лучшей артиллерийской системой, когда-либо состоявшей на вооружении капитальных кораблей. Её «сверхтяжёлый» бронебойный снаряд Mark 8 весом 1225 килограммов имел поражающую мощь, сопоставимую с 460-мм боеприпасом орудий линкора Yamato, будучи при этом заметно легче. Между тем вопрос выбора главного калибра новых быстроходных линейных кораблей американского флота вызвал в 1938 г. целую дискуссию.\n" +"\n" +"С одной стороны, созданные в середине 30-х годов для предшествующих линкоров типа North Carolina и South Dakota 406-мм/45 орудия Mark 6 и так считались самыми мощными в мире. По сравнению с другими крупнокалиберными пушками, они стреляли очень тяжёлыми снарядами со сравнительно невысокой начальной скоростью 701 м/с. Траектория полёта снарядов была более навесной, и на значительных дальностях броневая палуба любого существовавшего корабля не могла им противостоять. Так что особых причин менять эти орудия на новые не было.\n" +"\n" +"С другой стороны, в США на складах лежало более сотни 406-мм/50 орудий Mark 2, изготовленных в 1918–1922 гг. для линкоров, недостроенных ввиду Вашингтонского договора по ограничению морских вооружений. За счёт большей длины ствола они обладали очень высокой дульной энергией. Это позволяло при малых материальных затратах увеличить бронепробиваемость и дальность стрельбы главного калибра новых кораблей. Наконец, Бюро вооружений ВМС в инициативном порядке уже вело разработку новой артсистемы 406-мм/50 — более современной и лёгкой. Это последнее обстоятельство и решило дело: расчёты показали, что орудие Mark 2 заметно тяжелее Mark 6, требует большего размера башенной установки, а значит, рост водоизмещения грозит основному элементу будущих линкоров — быстроходности. Взвесив все аргументы, Генеральный совет ВМС США сделал выбор в пользу новой артиллерии главного калибра." + +msgid "IDS_PCZC537_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY1" +msgstr "Повседневная форма одежды вне строя" + +msgid "IDS_PCZC537_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Сигнальщик, передающий сообщение флажным семафором, одет, пожалуй, самым узнаваемым для матросов и старшин ВМС США образом — в повседневную форму вне строя. Летом и в жарком климате форменная рубаха и брюки были из белой хлопчатобумажной ткани, а в другие сезоны и при более низких температурах — из синей шерстяной. Любопытно, что знаменитый морской клёш у белых брюк было принято делать не таким широким, как у синих. На этом разница между «белой» и «синей» формой вне строя, по сути, заканчивалась, но традиционно первая связана с образом американского матроса на Тихом океане, а вторая — в Атлантике. От формы для строя она визуально отличалась главным образом отсутствием обшлагов со знаками различия, а также полосок и звёздочек на воротнике.\n" +"\n" +"Моряков вполне устраивала эта форма одежды, отвечавшая элитному характеру ВМС среди всех видов Вооружённых сил США — действительно, их вряд ли можно было с кем-то перепутать. Единственной проблемой являлось отсутствие достаточного числа карманов на форменке и брюках." + +msgid "IDS_PCZC538_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY2" +msgstr "Рабочая форма одежды" + +msgid "IDS_PCZC538_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Сигнальщики, ведущие переговоры сигнальным прожектором. Согласно официальным Правилам ношения флотской одежды, во время якорной стоянки корабля команда могла появляться на верхней палубе только в повседневной форме одежды вне строя. Для работ в машинном отделении, в орудийных башнях и других внутренних помещениях предназначалась специальная одежда — хлопчатобумажная рубашка светло-синего цвета и тёмно-синие брезентовые брюки. Но с началом войны матросы в массовом порядке стали носить эту рабочую одежду как основную при повседневной и боевой службе на борту корабля. Это произошло с официального разрешения командиров, которых вовсе не смущало полное отсутствие при этом каких-либо знаков различия. Свободный покрой, ноский и немаркий материал, масса карманов, ремень делали эту форму чрезвычайно удобной в повседневном морском обиходе.\n" +"\n" +"Таким образом появился канонический образ матроса ВМС США на боевом посту: выцветшие, потёртые рубашки и брюки разных оттенков синего, со стороны напоминающие джинсовые, подвёрнутые штанины, закатанные рукава, что категорически запрещалось при повседневной форме. Всё это венчала белая шапка-«дикси», лихо заломленная по моде на затылок, вопреки уставному требованию надевать её ровно. Название этого головного убора произошло от наименования фирмы — производителя белых одноразовых бумажных стаканчиков, схожих с ним по форме." + +msgid "IDS_PCZC539_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY3" +msgstr "Повседневная форма одежды для строя" + +msgid "IDS_PCZC539_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Старшина 3-й статьи — электрик в строевой повседневной форме. Форменная рубаха с квадратным отложным воротником и брюки пошивались из шерстяной ткани так называемого «военно-морского» синего цвета, настолько тёмной, что она смотрелась почти чёрной. Обязательно полагался чёрный шёлковый шейный галстук. Все матросы и старшины, за исключением самого высшего звания — главного старшины, при этой форме одежды имели на воротнике три белые полоски по краям и по белой звезде в его нижних углах.\n" +"\n" +"Знаки различия и знаки специальностей старшинского состава в виде нарукавных шевронов находились на почётном правом рукаве у военнослужащих тех боевых частей корабля, которые традиционно считались пребывающими «на верхней палубе», так называемой «строевой службы» — боцманской команды, операторов системы управления огнём, комендоров, сигнальщиков, торпедистов, рулевых и так далее. Тогда как старшинский состав боевых частей «в низах» — электрики, оружейники, авиаторы, машинисты, баталёры и прочие — носил их на левом рукаве. Но согласно Правилам ношения флотской формы одежды от 1941 г., голова орла на старшинском нарукавном шевроне должна была всегда быть повёрнута клювом вперёд. Поэтому, когда мы смотрим на шеврон с левого рукава, орёл глядит влево, а когда с правого — наоборот.\n" +"\n" +"При строевой форме одежды полагалось носить тёмно-синюю бескозырку, но американские моряки, как правило, предпочитали гораздо более популярную белую шапку-«дикси» с завёрнутыми наверх полями." + +msgid "IDS_PCZC540_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY4" +msgstr "Зимняя форма одежды" + +msgid "IDS_PCZC540_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"При холодной погоде матросам и старшинам ВМС США полагалось толстое тёмно-синее шерстяное двубортное полупальто, застёгивавшееся на крупные пластиковые пуговицы с якорями. Широкий отложной воротник можно было поднять, чтобы защититься от ветра, руки спрятать в высоко расположенные прорезные карманы — полупальто-бушлат носили как в море, так и на суше. Стильный вид способствовал популярности этой верхней одежды среди гражданских — бушлат такого покроя до сих пор в моде. Полупальто обычно надевалось поверх повседневной формы одежды для строя. Но бывало, особенно в море, что под ним носили для тепла и свитер.\n" +"\n" +"Зимним головным убором, как правило, служила тёмно-синяя суконная шапка-бескозырка с ленточкой вокруг околыша, на которой спереди золотом красовалась надпись U.S. NAVY. Моряки не очень её любили, предпочитая белую лёгкую шапку-«дикси», и непочтительно прозвали «Дональд Дак», поскольку такую носил герой известного мультфильма. Верным спутником матроса на берегу был огромный брезентовый баул с личными вещами." + +msgid "IDS_PCZC541_GERDD_1004_Z31" +msgstr "Камуфляж эсминца Z-31" + +msgid "IDS_PCZC541_GERDD_1004_Z31_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Во Вторую мировую войну камуфляж на германских эсминцах стали широко применять лишь с конца 1941 года. Использовалась двухцветная схема — поверх прежней краски наносились широкие тёмно-серые или чёрные клинья.\n" +"\n" +"Камуфляж Z-31 основан на его фотографии, сделанной в самом конце 1942 г. при переходе завершившего боевую подготовку нового корабля в Норвегию, где он воевал вплоть до февраля 1945 г. Впрочем, уже в июле 1943 г. командир действовавшей там же, в Арктике, 5-й флотилии эсминцев приказал перекрасить все корабли в светло-серый цвет." + +msgid "IDS_PCZC542_GERDD_1004_MAERKER" +msgstr "Камуфляж эсминца Gustav-Julius Maerker" + +msgid "IDS_PCZC542_GERDD_1004_MAERKER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1942 г. на эсминцах Кригсмарине всё чаще стали использовать трёхцветную схему камуфляжа: основной серый, полосы более тёмного цвета и закрашенные белым оконечности — для создания визуального эффекта «укорачивания» корпуса.\n" +"\n" +"Возможно, такой вариант камуфляжа появился на кораблях, нёсших службу в Арктике, — очень схожее сочетание известно сразу у нескольких эсминцев, базировавшихся в середине 1942 г. в Норвегии. Именно оно легло в основу камуфляжа корабля Gustav-Julius Maerker." + +msgid "IDS_PCZC543_GERDD_1004_SCHULTZ" +msgstr "Камуфляж эсминца Felix Schultz" + +msgid "IDS_PCZC543_GERDD_1004_SCHULTZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"С 1943 г. для эсминцев приняли ещё одну схему камуфляжа — двух- или трёхцветную окраску в виде сходящихся полос, использующую визуальный эффект так называемой «точки исчезновения». Правда, на флотском жаргоне её прозвали просто «зеброй». В этом варианте окраска с обоих бортов была, как правило, идентичной, тогда как в более ранних схемах рисунки по левому и правому борту нередко различались.\n" +"\n" +"Такой камуфляж-«зебра» и послужил образцом для эсминца Felix Schultz. Эта схема была распространена широко, но недолго." + +msgid "IDS_PCZC544_GERDD_1004_ELBING" +msgstr "Камуфляж эсминца Elbing" + +msgid "IDS_PCZC544_GERDD_1004_ELBING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Spähkreuzer Elbing представлен в самой ранней из типовых схем камуфляжа эсминцев Кригсмарине. Подобный камуфляж несли, например, Z-6 Theodor Riedel и Z-27, перебазировавшись в норвежские воды на рубеже 1941–1942 гг., или Z-26 в ходе операции «Цербер» февраля 1942 г. — прорыва линкоров Scharnhorst и Gneisenau из Бреста через Ла-Манш в Германию.\n" +"\n" +"Надо сказать, что единого мнения насчёт полезности камуфляжа в Кригсмарине так и не было выработано, и с 1944 г. большинство эсминцев его уже не имели." + +msgid "IDS_PCZC545_GERDD_1004_2CM" +msgstr "20-мм спаренная зенитная установка C/38" + +msgid "IDS_PCZC545_GERDD_1004_2CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эта автоматическая пушка фирмы Rheinmetall вплоть до конца Второй мировой так же часто использовалась на кораблях Кригсмарине, как автомат Oerlikon того же калибра во флотах союзников. Базовая модель C/30 имела недостаточно ёмкий магазин на 20 снарядов и страдала от их перекосов.\n" +"\n" +"Усовершенствованная 20-мм/65 пушка C/38 получила магазин на 40 выстрелов, что сократило паузы для перезарядки. Орудие размещалось в одноствольных, спаренных и счетверённых корабельных установках, включая стабилизированные." + +msgid "IDS_PCZC546_GERDD_1004_37CM" +msgstr "37-мм спаренная зенитная установка LC/30" + +msgid "IDS_PCZC546_GERDD_1004_37CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"37-мм/83 орудие SK C/30 в спаренной установке с 1934 г. составляло основу ближней ПВО кораблей Кригсмарине всех основных классов, от миноносцев до Bismarck и Graf Zeppelin. Но низкий темп стрельбы 37-мм полуавтоматических пушек, с ручным заряжанием по одному снаряду, оказался недостаточным для противостояния возросшим в ходе войны возможностям самолётов противника.\n" +"\n" +"От модернизации SK C/30 под разработанный к 1943 г. автомат заряжания отказались, и эти орудия стали быстро уступать место новым автоматическим Flak M/42 и M/43 того же калибра." + +msgid "IDS_PCZC547_GERDD_1004_3CM" +msgstr "30-мм спаренная зенитная установка Flak 103/38" + +msgid "IDS_PCZC547_GERDD_1004_3CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"30-мм авиационная пушка MK.103 фирмы Rheinmetall обладала, пожалуй, наибольшей разрушительной мощью среди орудий такого класса, серийно выпускавшихся во Вторую мировую. С 1944 г. в производстве была буксируемая зенитная установка, созданная фирмой Mauser наложением этой авиапушки на лафет 20-мм зенитки Flak 38.\n" +"\n" +"Такие одноствольные, спаренные и счетверённые орудия использовались также в ЗСУ. Чтобы сбить двухмоторный пикировщик или бронированный штурмовик, требовалось всего два-три попадания осколочно-трассирующими снарядами или одно — фугасным снарядом Flak 103/38." + +msgid "IDS_PCZC548_GERDD_1004_55CM" +msgstr "55-мм зенитная установка Gerät 58" + +msgid "IDS_PCZC548_GERDD_1004_55CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Зенитное орудие среднего калибра было разработано фирмой Rheinmetall в 1944 г. специально под автоматизированную систему управления огнём с РЛС. Она была сопряжена с приводами наведения и обеспечивала в процессе стрельбы прицеливание по данным аналогового компьютера.\n" +"\n" +"55-мм/77 автоматическая пушка имела скорострельность 140 выстрелов в минуту, заряжалась 5-снарядными обоймами. Такие установки планировалось включить в состав ПВО проектировавшихся эсминцев типа 1942B и C, а также типа 1945. В реальности было выпущено три опытных образца орудия Gerät 58." + +msgid "IDS_PCZC549_GERDD_1004_WIETING" +msgstr "V-25 и Franz Wieting, 1914 г." + +msgid "IDS_PCZC549_GERDD_1004_WIETING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Корабли типа Großes Torpedoboot 1913 положили начало эсминцам ВМФ Германии. Они во всём превосходили предшественников — были крупнее, быстроходнее, мореходнее, впервые имели нефтяное отопление котлов, более многочисленные и мощные орудия ГК и ТА. Большой миноносец V-25 вступил в строй 27 июня 1914 г., первым из 71 вымпела своего типа — самой крупной серии кораблей, построенных для Флота открытого моря.\n" +"\n" +"Ввести его в боевой состав доверили опытному «миноноснику»: корветтен-капитан Franz Wieting (1876–1966) всю командирскую карьеру провёл на торпедных кораблях. На мостике V-25 он пробыл два первых месяца мировой войны, когда каждый день ждали генерального сражения германского и британского флотов, а в начале октября 1914 г. ушёл на повышение.\n" +"\n" +"Корабли типа V-25 стали настоящими рабочими лошадками немецкого флота в Первую мировую, и 32 из них погибли. Головной здесь тоже стал первым: 13 февраля 1915 г. V-25 подорвался на мине в Северном море. Franz Wieting надолго пережил свой корабль: командовал в войну флотилиями эсминцев, в Рейхсмарине дослужился до контр-адмирала, возглавлял немецкие ВМС на Северном и Балтийском морях. Он вышел в отставку в 1927 г., но вернулся в начале Второй мировой и занимал в 1939–1942 гг. береговые должности, окончательно покинув службу в чине вице-адмирала." + +msgid "IDS_PCZC550_GERDD_1004_BLOSE" +msgstr "T-22 и Hans Blöse, 1943–1944 гг." + +msgid "IDS_PCZC550_GERDD_1004_BLOSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Flottentorpedoboote типа 1939 являлись, пожалуй, наиболее удачными кораблями своего класса в Кригсмарине. Это были настоящие универсалы ПВО, ПЛО и минной обороны, отличавшиеся мореходностью и манёвренностью. Они стали самыми боевыми крупными немецкими кораблями конца войны. Средняя продолжительность службы «флотских миноносцев» была всего 13 месяцев, из 15 вступивших в строй за 1942–1944 гг. вымпелов 11 погибли.\n" +"\n" +"Головной Flottentorpedoboote T-22 вошёл в состав Кригсмарине 28 февраля 1942 г. и вскоре отправился в Бискайский залив. Там его ждали ожесточённые схватки с британскими силами, атаковавшими на выходе в Атлантику немецкие подлодки и блокадопрорыватели. В июне 1943 г. корабль принял капитан-лейтенант Hans Blöse, всю войну не сходивший с командирских мостиков миноносцев и эсминцев. На Т-22 он отличился в победных боях в октябре в Ла-Манше, сумел уцелеть при поражении в декабре в Бискайском заливе.\n" +"\n" +"С Blöse кораблю везло — в январе 1944 г. Т-22 ушёл на Балтику и избежал уничтожения, постигшего однотипные миноносцы на западе весной этого года. Но в апреле командир сменился, ушла и удача — в ночь на 18 августа 1944 г. Т-22 погиб на минах в Нарвском заливе вместе с двумя другими Flottentorpedoboote. Сам же Hans Blöse оказался счастливее: ровесник века, он пережил обе мировые войны." + +msgid "IDS_PCZC551_GERDD_1004_BOHME" +msgstr "Z-23 и Friedrich Böhme, 1940–1942 гг." + +msgid "IDS_PCZC551_GERDD_1004_BOHME_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Потерпев в 1938 г. неудачу с созданием эсминцев типа 37 для действий в Атлантике, Кригсмарине вернулись к универсальному кораблю, пригодному для различных театров. Было решено развивать предыдущий удачный проект типа 1936 «Рёдер». Главным отличием восьми новых кораблей типа 1936А «Нарвик» стал переход на более мощную 150-мм артиллерию ГК. Но размеры «нарвиков» оказались малы для такого вооружения, не позволив реализовать его достоинства, а заплатить пришлось ухудшением мореходности. В последующих проектах немцы вернулись к 127-мм ГК эсминцев.\n" +"\n" +"Головной корабль типа 1936A Z-23 вошёл в состав флота 14 сентября 1940 г. Первые полтора года на мостике стоял фрегаттен-капитан Friedrich Böhme (1899–1984), ранее командир эсминца Anton Schmitt, награждённый Железным крестом 1-го класса за сражение при Нарвике. Z-23 неизменно сопровождал выход в океан крупных рейдеров, включая Bismarck, активно действовал в советской Арктике и в Норвегии. В мае 1942 г. Böhme был переведён на береговую командную должность, в 1944–1945 гг. возглавлял соединения подводных диверсантов в Нормандии и Италии, заслужил Рыцарский крест. Его бывший корабль с весны 1943 г. воевал в Бискайском заливе, пока 12 августа 1944 г. британские бомбардировщики не нанесли Z-23 смертельные повреждения в гавани французского Ла-Паллиса." + +msgid "IDS_PCZC552_GERDD_1004_BATGE" +msgstr "Z-35 и Niels Bätge, 1943–1944 гг." + +msgid "IDS_PCZC552_GERDD_1004_BATGE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Z-35 был невезучим с самого начала. В 1939 г. его заказали среди девяти эсминцев нового типа 1938B, но Кригсмарине закрыли проект как уступающий кораблям-«одноклассникам» противников. Z-35 перезаказали по уже существующему проекту 1936A, однако начало постройки перенесли и корабль был заложен только в середине 1941 г. Вскоре по опыту эксплуатации таких эсминцев было решено отказаться от 150-мм орудий ГК и вернуть проверенные 127-мм, усилив ПВО и радиоэлектронное оборудование. Достройка корабля по переработанному проекту 1936B продолжилась с середины 1942 г. В боевой состав Z-35 вошёл только 22 сентября 1943 г., первым из всего трёх эсминцев своего типа.\n" +"\n" +"Командиром стал корветтен-капитан Niels Bätge (1913–1944), кавалер Рыцарского креста, в 1940–1943 гг. с отличием водивший в бой флотилию торпедных катеров в Ла-Манше. Z-35 был его первым крупным боевым кораблём, оказавшимся и последним. С февраля по декабрь 1944 г. эсминец действовал у берегов Прибалтики в составе соединения Кригсмарине, пытавшегося помешать наступлению советских войск. Сперва Z-35 даже базировался на эстонский Таллин — родной город Bätge. Но 12 декабря 1944 г. в устье Финского залива эсминец вместе с однотипным Z-36 подорвались на немецком же минном заграждении и погибли вместе со своими командирами." + +msgid "IDS_PCZC553_GERDD_1004_SBOAT" +msgstr "Военный знак за службу на торпедных катерах" + +msgid "IDS_PCZC553_GERDD_1004_SBOAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Знак был учреждён 30 мая 1941 г. для офицерского и рядового состава, несущего службу на торпедных и патрульных быстроходных катерах Кригсмарине. Награждение производилось за участие в 12 атаках на неприятеля, в потоплении корабля противника или успешном боевом походе, за ранение в боевой обстановке, за проявление выдающихся командирских качеств.\n" +"\n" +"Знака было удостоено около 2000 военнослужащих, награждение производил начальник эсминцев Кригсмарине, которому подчинялись и торпедные катера." + +msgid "IDS_PCZC554_GERDD_1004_DESTROYER" +msgstr "Военный знак за службу на эскадренных миноносцах" + +msgid "IDS_PCZC554_GERDD_1004_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Знак был учреждён 4 июня 1940 г., изначально для награждения экипажей кораблей, участвовавших в сражении при Нарвике. С октября 1940 г. он вручался личному составу Кригсмарине, несущему службу на эсминцах, миноносцах и торпедных катерах (для последних — до введения особого знака в 1941 году).\n" +"\n" +"Награждение производилось за участие в трёх боях с неприятелем или не менее чем в 12 морских походах, за ранение в боевой обстановке и за исключительное личное мужество. Также награждались спасшиеся с погибших кораблей. Всего знака было удостоено около 6000 военнослужащих." + +msgid "IDS_PCZC555_GERDD_1004_MINESWEEPER" +msgstr "Военный знак за службу на минных тральщиках, противолодочных и эскортных кораблях" + +msgid "IDS_PCZC555_GERDD_1004_MINESWEEPER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Знак был учреждён 31 августа 1940 г. для офицерского и рядового состава кораблей противоминной обороны и эскортных сил Кригсмарине. Награждение производилось за участие в трёх боевых операциях или 25-дневную и более конвойную службу, выполнение рискованного задания в районе с минной опасностью, безупречное исполнение служебных обязанностей сроком свыше полугода. Также право на получение знака имели участники особо успешных операций, раненные в боевой обстановке и спасшиеся с погибших кораблей.\n" +"\n" +"Всего известно о награждении порядка 4300 военнослужащих." + +msgid "IDS_PCZC556_GERDD_1004_NAVAL" +msgstr "Нагрудный знак «За боевую службу ВМФ»" + +msgid "IDS_PCZC556_GERDD_1004_NAVAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Знак был учреждён 19 ноября 1944 г. для всего личного состава Кригсмарине, кроме подводных сил, уже имевших собственную награду того же свойства. Он создавался по образцу нагрудного знака «За ближний бой» Вермахта — для лучших, опытных фронтовых ветеранов, и носился так же, над левым нагрудным карманом.\n" +"\n" +"Знак вручался военнослужащим, пятикратно выполнившим условия к присвоению обычного военного знака, — это была награда за долгую безупречную службу в боевой обстановке. Из-за того, что знак появился под самый конец войны, число удостоенных его достоверно неизвестно." + +msgid "IDS_PCZC557_BD6_1008_PUZZLE_1" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC558_BD6_1008_PUZZLE_2" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC559_BD6_1008_PUZZLE_3" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC560_BD6_1008_PUZZLE_4" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC561_BD6_1008_PUZZLE_5" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC562_BD6_1008_PUZZLE_6" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC563_BD6_1008_PUZZLE_7" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC564_BD6_1008_PUZZLE_8" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC565_BD6_1008_PUZZLE_9" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC566_BD6_1008_PUZZLE_10" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC567_BD6_1008_PUZZLE_11" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC568_BD6_1008_PUZZLE_12" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC569_BD6_1008_PUZZLE_13" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC570_BD6_1008_PUZZLE_14" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC571_BD6_1008_PUZZLE_15" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC572_BD6_1008_PUZZLE_16" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC573_BD6_1008_PUZZLE_17" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC574_BD6_1008_PUZZLE_18" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC575_BD6_1008_PUZZLE_19" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC576_BD6_1008_PUZZLE_20" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC577_BD6_1008_PUZZLE_21" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC578_BD6_1008_PUZZLE_22" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC579_BD6_1008_PUZZLE_23" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC580_BD6_1008_PUZZLE_24" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC581_BD6_1008_PUZZLE_25" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC582_BD6_1008_PUZZLE_26" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC583_BD6_1008_PUZZLE_27" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC584_BD6_1008_PUZZLE_28" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC585_BD6_1008_PUZZLE_29" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC586_BD6_1008_PUZZLE_30" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC587_BD6_1008_PUZZLE_31" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC588_BD6_1008_PUZZLE_32" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC589_BD6_1008_PUZZLE_33" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC590_BD6_1008_PUZZLE_34" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC591_BD6_1008_PUZZLE_35" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC592_BD6_1008_PUZZLE_36" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC593_BD6_1008_PUZZLE_37" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC594_BD6_1008_PUZZLE_38" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC595_BD6_1008_PUZZLE_39" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC596_BD6_1008_PUZZLE_40" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC597_BD6_1008_PUZZLE_41" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC598_BD6_1008_PUZZLE_42" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC599_BD6_1008_PUZZLE_43" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC600_BD6_1008_PUZZLE_44" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC601_BD6_1008_PUZZLE_45" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC602_BD6_1008_PUZZLE_46" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC603_BD6_1008_PUZZLE_47" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC604_BD6_1008_PUZZLE_48" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC605_BD6_1008_PUZZLE_49" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC606_BD6_1008_PUZZLE_50" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC607_BD6_1008_PUZZLE_51" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC608_BD6_1008_PUZZLE_52" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC609_BD6_1008_PUZZLE_53" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC610_BD6_1008_PUZZLE_54" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC611_BD6_1008_PUZZLE_55" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC612_BD6_1008_PUZZLE_56" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC613_BD6_1008_PUZZLE_57" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC614_BD6_1008_PUZZLE_58" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC615_BD6_1008_PUZZLE_59" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC616_BD6_1008_PUZZLE_60" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC617_TFTM_108_OPTIMUSPRIME" +msgstr "Оптимус Прайм" + +msgid "IDS_PCZC617_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Должность: командир Автоботов.\n" +"Миссия: защита всех живых существ.\n" +"Вооружение: ионный бластер, энергонный топор.\n" +"Личные качества: благородный, мудрый, несгибаемый.\n" +"Девиз: «Свобода — право всех живых существ»." + +msgid "IDS_PCZC618_TFTM_108_HOTROD" +msgstr "Хот Род" + +msgid "IDS_PCZC618_TFTM_108_HOTROD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Должность: будущий рыцарь.\n" +"Миссия: действовать без промедления.\n" +"Вооружение: фотонные лазеры.\n" +"Личные качества: быстрый, дерзкий, беспечный.\n" +"Девиз: «Дела важнее слов»." + +msgid "IDS_PCZC619_TFTM_108_MEGATRON" +msgstr "Мегатрон" + +msgid "IDS_PCZC619_TFTM_108_MEGATRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Должность: предводитель Десептиконов.\n" +"Миссия: завоевания.\n" +"Вооружение: термоядерная пушка.\n" +"Личные качества: упорный, непреклонный, безжалостный.\n" +"Девиз: «Мир через завоевания!»." + +msgid "IDS_PCZC620_TFTM_108_STARSCREAM" +msgstr "Старскрим" + +msgid "IDS_PCZC620_TFTM_108_STARSCREAM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Должность: командир воздушных сил.\n" +"Миссия: обретение власти.\n" +"Вооружение: бластеры-аннигиляторы.\n" +"Личные качества: безжалостный, жестокий, коварный.\n" +"Девиз: «Завоевания строятся из пепла врагов»." + +msgid "IDS_PCZC621_TFTM_108_BUMBLEBEE" +msgstr "Бамблби" + +msgid "IDS_PCZC621_TFTM_108_BUMBLEBEE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Должность: разведчик.\n" +"Миссия: приключения.\n" +"Вооружение: бластер-лучемёт.\n" +"Личные качества: любопытный, доверчивый, весёлый.\n" +"Девиз: «Наибольшая опасность подстерегает там, где меньше всего её ожидаешь»." + +msgid "IDS_PCZC622_TFTM_108_GRIMLOCK" +msgstr "Гримлок" + +msgid "IDS_PCZC622_TFTM_108_GRIMLOCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Должность: вождь Диноботов.\n" +"Миссия: проявление силы.\n" +"Вооружение: челюсти, энергомеч.\n" +"Личные качества: сильный, устрашающий, могучий.\n" +"Девиз: «Среди победителей нет места слабакам»." + +msgid "IDS_PCZC623_TFTM_108_RUMBLE" +msgstr "Рамбл" + +msgid "IDS_PCZC623_TFTM_108_RUMBLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Должность: специалист по разрушению.\n" +"Миссия: разрушение и хаос.\n" +"Вооружение: руки-молоты.\n" +"Личные качества: безрассудный, заносчивый, дерзкий.\n" +"Девиз: «Уничтожь всё под ногами, голова падёт следом»." + +msgid "IDS_PCZC624_TFTM_108_SOUNDWAVE" +msgstr "Саундвейв" + +msgid "IDS_PCZC624_TFTM_108_SOUNDWAVE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Должность: специалист по коммуникациям.\n" +"Миссия: служение предводителю.\n" +"Вооружение: ударный бластер.\n" +"Личные качества: умный, преданный, предприимчивый.\n" +"Девиз: «Крики и плач звучат для меня как музыка»." + +msgid "IDS_PCZC625_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_COMICS" +msgstr "Оптимус предупреждает" + +msgid "IDS_PCZC625_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Оптимус Прайм — отважный и могущественный лидер Автоботов, опытный воин, неустанный защитник слабых. Он прослыл героем, отстаивая право на свободу для всех живых существ, а когда начал самоотверженно за неё сражаться с оружием в руках — стал легендой." + +msgid "IDS_PCZC626_TFTM_108_HOTROD_COMICS" +msgstr "Хот Род начинает гонку!" + +msgid "IDS_PCZC626_TFTM_108_HOTROD_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Хот Род — юный Автобот, мечтающий стать героем. Он нетерпелив, и ему претит сидеть без дела. Несмотря на благие намерения, из-за своего горячего характера Хот Род часто попадает в неприятности. При этом он отважный воин и верный товарищ." + +msgid "IDS_PCZC627_TFTM_108_MEGATRON_COMICS" +msgstr "Это приказ Мегатрона!" + +msgid "IDS_PCZC627_TFTM_108_MEGATRON_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Мегатрон — безжалостный предводитель Десептиконов, движимый неиссякаемой жаждой завоеваний и стремлением сокрушить всех, кто встанет у него на пути. Он не доверяет никому и правит Десептиконами железной рукой тирана." + +msgid "IDS_PCZC628_TFTM_108_STARSCREAM_COMICS" +msgstr "Появляется Старскрим" + +msgid "IDS_PCZC628_TFTM_108_STARSCREAM_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Старскрим считает себя лучшим из всех Десептиконов и уверен, что звание лидера должно принадлежать ему. Поэтому он презирает Мегатрона и строит планы свергнуть его при первом удобном случае." + +msgid "IDS_PCZC629_TFTM_108_BUMBLEBEE_COMICS" +msgstr "Вызывает Бамблби!" + +msgid "IDS_PCZC629_TFTM_108_BUMBLEBEE_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Бамблби — один из младших бойцов в команде Автоботов. Отважный и энергичный, он всегда готов к приключениям, а его оптимизм неизменно вдохновляет окружающих. Бамблби превозносит своего лидера Оптимуса Прайма и полностью предан его миссии — борьбе за свободу для всех живых существ." + +msgid "IDS_PCZC630_TFTM_108_GRIMLOCK_COMICS" +msgstr "Гримлок — король!" + +msgid "IDS_PCZC630_TFTM_108_GRIMLOCK_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Самый сильный и свирепый из Диноботов, Гримлок ценит силу и мощь превыше мудрости и сочувствия. Его ответ на любую проблему — сокрушить её своими могучими челюстями. Гримлок ненавидит слабость, а ещё больше — тех, кто использует свою силу во зло, и именно поэтому он сражается в рядах отважных Автоботов." + +msgid "IDS_PCZC631_TFTM_108_RUMBLE_COMICS" +msgstr "Рамбл готов к бою" + +msgid "IDS_PCZC631_TFTM_108_RUMBLE_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Как типичный уличный хулиган, Рамбл ведёт себя так, будто он больше и сильнее, чем на самом деле. Один из воинов-кассет Саундвейва. Недостаток осторожности Рамбл с лихвой компенсирует грубой силой. Ему нравится крушить всё вокруг, причём неважно что — за это и был назначен главным специалистом Десептиконов по разрушению." + +msgid "IDS_PCZC632_TFTM_108_SOUNDWAVE_COMICS" +msgstr "Докладывает Саундвейв" + +msgid "IDS_PCZC632_TFTM_108_SOUNDWAVE_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Саундвейв — преданный помощник Мегатрона, незаменимый и исполнительный. Другие Десептиконы не доверяют ему и боятся его, ведь он всегда готов доложить Мегатрону о том, что они сказали или сделали." + +msgid "IDS_PCZC633_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_MONTANA" +msgstr "Борец за свободу — MONTANA" + +msgid "IDS_PCZC633_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_MONTANA_DESCRIPTION" +msgstr "Величественный линкор Montana под управлением Оптимуса Прайма отправляется в новые сражения за Кибертрон! Лидер Автоботов заряжает и наводит 16-дюймовые орудия, а на корме стоит его верный трейлер." + +msgid "IDS_PCZC634_TFTM_108_HOTROD_MINOTAUR" +msgstr "Молодой и быстрый — MINOTAUR" + +msgid "IDS_PCZC634_TFTM_108_HOTROD_MINOTAUR_DESCRIPTION" +msgstr "Молниеносный Хот Род управляет крейсером Minotaur, также известным скоростью своего артиллерийского огня. Теперь это настоящий гоночный крейсер с антикрылом на корме!" + +msgid "IDS_PCZC635_TFTM_108_MEGATRON_GROSSERKURFURST" +msgstr "Посланник забвения — G. KURFÜRST" + +msgid "IDS_PCZC635_TFTM_108_MEGATRON_GROSSERKURFURST_DESCRIPTION" +msgstr "Безжалостный предводитель Десептиконов Мегатрон заполучил новое смертоносное оружие под стать своему жестокому нраву. По его приказу огромные орудия линкора Großer Kurfürst сеют разрушение в рядах противника!" + +msgid "IDS_PCZC636_TFTM_108_SOUNDWAVE_VENEZIA" +msgstr "Превосходящий во всём — VENEZIA" + +msgid "IDS_PCZC636_TFTM_108_SOUNDWAVE_VENEZIA_DESCRIPTION" +msgstr "Специалист по коммуникациям и командир воинов-кассет Саундвейв отправляется в бой на крейсере Venezia с его многочисленными мощными орудиями и дальнобойными торпедами. Он может вводить противников в замешательство, скрывая корабль в дымовой завесе!" + +msgid "IDS_PCZC637_TFTM_108_BUMBLEBEE_GEARING" +msgstr "Золотой жук — GEARING" + +msgid "IDS_PCZC637_TFTM_108_BUMBLEBEE_GEARING_DESCRIPTION" +msgstr "Всегда полный энергии и отваги, Бамблби отправляется в бой на эсминце Gearing, опасном для противника как артиллерийскими залпами, так и смертоносными торпедами. Пока он на борту, силовые поля Автоботов защищают орудийные башни от огня противника." + +msgid "IDS_PCZC638_TFTM_108_GRIMLOCK_REPUBLIC" +msgstr "Король Гримлок — RÉPUBLIQUE" + +msgid "IDS_PCZC638_TFTM_108_GRIMLOCK_REPUBLIC_DESCRIPTION" +msgstr "Могучий Гримлок, король Диноботов, командует линкором République. Сила челюстей Гримлока сравнима с огневой мощью двух четырёхорудийных башен. Их снаряды обрушиваются на противников подобно ударам энергомеча Гримлока!" + +msgid "IDS_PCZC639_TFTM_108_RUMBLE_HABAROVSK" +msgstr "Круши-ломай — ХАБАРОВСК" + +msgid "IDS_PCZC639_TFTM_108_RUMBLE_HABAROVSK_DESCRIPTION" +msgstr "Под управлением Рамбла — быстроходный эсминец «Хабаровск», один из лучших кораблей по огневой мощи в своём классе. В жарких морских битвах Рамбл примется за своё любимое дело — нести разрушение и хаос!" + +msgid "IDS_PCZC640_TFTM_108_STARSCREAM_RICHTHOFEN" +msgstr "Предводитель истребителей — M. RICHTHOFEN" + +msgid "IDS_PCZC640_TFTM_108_STARSCREAM_RICHTHOFEN_DESCRIPTION" +msgstr "В небе Старскриму нет равных — это его стихия. Он ведёт эскадрильи Десептиконов-истребителей в битву с палубы авианосца Manfred von Richthofen, обрушивая смертоносные снаряды на головы несчастных противников и наслаждаясь музыкой их криков." + +msgid "IDS_PCZC641_TFTM_108_COVER1" +msgstr "Больше, чем кажется на первый взгляд" + +msgid "IDS_PCZC641_TFTM_108_COVER1_DESCRIPTION" +msgstr "Знаменитый анимационный фильм 1986 года The Transformers: The Movie повествует об эпическом противостоянии между отважными Автоботами и безжалостными Десептиконами. Это сражение навсегда вошло в историю вселенной трансформеров." + +msgid "IDS_PCZC642_TFTM_108_SCREEN1" +msgstr "Как я ждал этой минуты..." + +msgid "IDS_PCZC642_TFTM_108_SCREEN1_DESCRIPTION" +msgstr "Это одна из самых драматичных схваток за всю историю вселенной трансформеров: Мегатрон сообщает раненому лидеру Автоботов, что всё кончено. Но он ошибается, и Оптимус Прайм ещё сумеет повернуть ход событий... Любой ценой." + +msgid "IDS_PCZC643_TFTM_108_SCREEN2" +msgstr "Не оставляй меня, Саундвейв!" + +msgid "IDS_PCZC643_TFTM_108_SCREEN2_DESCRIPTION" +msgstr "Десептиконы вынуждены перейти в отступление, и Саундвейв уносит искалеченное тело своего командира. Его голос, как всегда, лишён эмоций: «Как прикажешь, Мегатрон»." + +msgid "IDS_PCZC644_TFTM_108_SCREEN3" +msgstr "Ох, как же больно!" + +msgid "IDS_PCZC644_TFTM_108_SCREEN3_DESCRIPTION" +msgstr "Старскрим счастлив избавиться от беспомощного тела своего бывшего предводителя и наконец-то занять его место. Издевательски он говорит Мегатрону, что делает это с болью в сердце. О, сладкий миг измены и победы!" + +msgid "IDS_PCZC645_TFTM_108_COVER2" +msgstr "35-я годовщина фильма" + +msgid "IDS_PCZC645_TFTM_108_COVER2_DESCRIPTION" +msgstr "Полнометражный анимационный фильм The Transformers: The Movie празднует своё 35-летие в игре, и его герои вновь оживают на экране. Трансформеры отважно сражаются и совершают новые подвиги, и память о них надолго останется в наших сердцах." + +msgid "IDS_PCZC646_TFTM_108_SCREEN4" +msgstr "Кто смеет прерывать мою коронацию?" + +msgid "IDS_PCZC646_TFTM_108_SCREEN4_DESCRIPTION" +msgstr "Вот они, плоды предательства — корона и королевская мантия. Это вершина славы для Старскрима, и падение с такой головокружительной высоты будет быстрым и беспощадным. А внизу его ждёт лишь... пыль." + +msgid "IDS_PCZC647_TFTM_108_SCREEN5" +msgstr "Хочу пожевать металла!" + +msgid "IDS_PCZC647_TFTM_108_SCREEN5_DESCRIPTION" +msgstr "Гримлок и другие Диноботы — несокрушимая сила, с которой приходится считаться! Они победили Шарктиконов и свергли их хозяев, Квинтессонов. Вместе с Гримлоком в бой идёт его юный друг — Вили." + +msgid "IDS_PCZC648_TFTM_108_SCREEN6" +msgstr "Освети наш самый тёмный час!" + +msgid "IDS_PCZC648_TFTM_108_SCREEN6_DESCRIPTION" +msgstr "В самый тёмный час Хот Род открыл Матрицу лидерства, и воссияла мудрость веков! Это маяк надежды, который укажет путь к спасению для всех трансформеров и их родной планеты Кибертрон от злой силы Юникрона-уничтожителя." + +msgid "IDS_PCZC649_NY2022_1" +msgstr "Военно-морская ель" + +msgid "IDS_PCZC649_NY2022_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Во многих странах есть обычай устанавливать шефство городов или целых областей над кораблями, названными в их честь. В Нидерландах такая традиционная связь существует между провинцией Гронинген и военными кораблями с одноимённым названием. С 1956 г., когда был введён в строй эсминец Groningen, провинция ежегодно отправляет в дар экипажу корабля рождественскую ель, которая крепится на мачте.\n" +"\n" +"Эта традиция берёт своё начало в XVI–XVII вв. Когда голландские торговые суда ходили в Скандинавию и на Балтику, в свой последний рейс перед ледоставом команда укрепляла на мачте парусника ель. Это служило сигналом для земляков, которые оставались в заморских портах на зимовку: так они понимали, что могут передать с этим судном письма и посылки на родину. С установлением регулярного почтового сообщения необходимость в этом исчезла, но традиция сохранилась. Жители провинции Гронинген настолько дорожат этим обычаем, что, когда в 1981 г. эсминец был исключён из состава флота, они попросили командование ВМС временно назначить другой корабль для получения рождественской ели. Эту честь передали фрегату Kortenaer. Когда же в 2013 г. флот пополнил новый сторожевой корабль Groningen, традиция перешла к нему и ревностно исполняется по сей день." + +msgid "IDS_PCZC650_NY2022_1_1" +msgstr "Pakjesboot 12" + +msgid "IDS_PCZC650_NY2022_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Каждый год 5 декабря дети в Нидерландах получают подарки за хорошее поведение от Синтерклааса. По легенде, он живёт в Испании на протяжении почти всего года и посещает Нидерланды только во время праздничного сезона, который начинается в середине ноября.\n" +"\n" +"Синтерклаас предпочитает путешествовать из Испании морем, и для этого ему служит судно Pakjesboot 12. В его роли выступает старое, но очень надёжное исследовательское судно Hydrograaf. Оно было спущено на воду ещё в 1910 г. и полвека служило на совесть Королевским ВМС Нидерландов. Надо сказать, что Синтерклаас явно знает толк в морском деле: военные заказывают для своих нужд по-настоящему прочные и долговечные корабли!" + +msgid "IDS_PCZC651_NY2022_1_2" +msgstr "Человек за бортом!" + +msgid "IDS_PCZC651_NY2022_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "В Нидерланды Синтерклаас прибывает на корабле, а затем продолжает свой путь по суше верхом на белом коне. Так он переезжает из города в город, даря радость детям и взрослым. Чтобы добраться с поздравлениями до команд кораблей Королевских ВМС Нидерландов в море, Синтерклаас использует проверенный способ, с помощью которого на ходу с борта на борт передаются топливо, грузы, а при необходимости перемещают и людей. Для этого принимающий корабль получает данные о скорости и курсовом угле от передающего (как правило, это судно снабжения), занимает позицию борт о борт с ним, следуя параллельным курсом, а затем они соединяются леерным устройством. Оно состоит из тросовой оснастки и грузовых лебёдок, а в случае передачи топлива используют шланговый трубопровод. Для передачи личного состава используется спасательная люлька, а зачастую и обыкновенный спасательный круг с резиновыми «штанами»." + +msgid "IDS_PCZC652_NY2022_1_3" +msgstr "Goede Kerst" + +msgid "IDS_PCZC652_NY2022_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Экипажи кораблей по всему миру с нетерпением ждут Рождество и Новый год. Если по долгу службы морякам приходится встречать праздники вдали от дома, в это время они думают о родных и близких и разделяют праздничный обед с сослуживцами.\n" +"\n" +"Важная часть праздника — поздравления и пожелания, создающие особенную атмосферу радости и торжества. Матросы и офицеры поздравляют друг друга, а иногда в праздничных посланиях могут быть задействованы и целые экипажи. В ВМС США существует старая традиция отправлять поздравления, выстроив экипаж на палубе авианосца в виде букв. Во время визита авианосца Essex (CV-9) в нидерландский порт Роттердам в рождественский сезон 1961 г. команда корабля выстроила на полётной палубе традиционное поздравление «С Рождеством!» на нидерландском языке, отдавая дань уважения гостеприимным хозяевам. Авианосец Essex — участник морских сражений Второй мировой войны, в 1955–1956 гг. прошёл серьёзную модернизацию." + +msgid "IDS_PCZC653_NY2022_1_4" +msgstr "Юный Новый год" + +msgid "IDS_PCZC653_NY2022_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "Традиция провожать уходящий год и встречать новый красочными журнальными обложками существует во всём мире. В 1947 г. ВМС Нидерландов начали издавать для моряков журнал Alle Hens, в котором публиковались исторические статьи, развлекательные материалы, обсуждались насущные геополитические вопросы. В 1950–1960-х гг. более пяти лет подряд на обложке январского выпуска был изображён младенец, олицетворявший предстоящий год: он участвовал в смене караула, возглавлял военный оркестр или крутил ручки радиоэлектронных приборов корабля. Журнал Alle Hens выходит и по сей день, но уже в электронном виде и для всех желающих." + +msgid "IDS_PCZC654_NY2022_1_5" +msgstr "Синтерклаас" + +msgid "IDS_PCZC654_NY2022_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В Нидерландах и Бельгии существует свой аналог Санта-Клауса — Синтерклаас. В отличие от Санты он живёт не на Северном полюсе, а в Испании, откуда прибывает в Нидерланды на корабле с подарками для взрослых и детей. По стране он путешествует не на упряжке оленей, а верхом на белом коне. Для Синтерклааса принято оставлять вечером у камина обувь, чтобы утром обнаружить в ней сладкие угощения: шоколад, конфеты, марципан или рождественские имбирные пряники пепернотен (нидерл. pepernoten, буквально — «перечные орешки»). У Синтерклааса есть волшебная книга с информацией о том, как вели себя дети на протяжении года. Подарки получают только те, кто вёл себя хорошо. Остальные же рискуют попасть в мешок Синтерклааса и отправиться на перевоспитание в Испанию.\n" +"\n" +"Прибытие Синтерклааса в страну — всегда большое событие, которое освещается телевидением и проходит как полноценный фестиваль. Каждый год 5 декабря в Нидерландах принято устраивать «вечер подарков» для детей и взрослых. В Бельгии же подарки дарят именно детям и открывают их только утром 6 декабря, в День святого Николая." + +msgid "IDS_PCZC655_NY2022_2" +msgstr "Рождественский вертеп" + +msgid "IDS_PCZC655_NY2022_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"За последнее столетие Рождество приобрело характер глобального культурного феномена, но изначально этот праздник, конечно, напрямую связан с христианской традицией. Сцены рождения Иисуса Христа изображают на картинах, в кукольных театрах и с помощью вертепных композиций — объёмных фигурок, изображающих Деву Марию, младенца Иисуса и святого Иосифа. Вместе с ними в композиции часто присутствуют три волхва, ангелы и пастух с овцами.\n" +"\n" +"Созданием миниатюрных вертепов, одного из важных атрибутов празднования Рождества, занимались и матросы Королевского военно-морского флота Великобритании. Это была дань детским воспоминаниям о праздновании Рождества в кругу семьи с непременным походом на церковную службу." + +msgid "IDS_PCZC656_NY2022_2_1" +msgstr "Рождественский командир" + +msgid "IDS_PCZC656_NY2022_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Королевский военно-морской флот Великобритании всегда славился своей жёсткой дисциплиной. От матросов ожидалось беспрекословное подчинение приказам, верность короне и воинскому долгу, добросовестное и ревностное исполнение своих обязанностей. Вместе с тем существовали и традиции, призванные отвлечь моряков от рутины и тягот службы. Одной из них была ежедневная выдача рома, прекращённая только в 1971 г.\n" +"\n" +"Другая, неофициальная традиция была связана с празднованием Рождества. В день праздника самый юный моряк во всём экипаже становился временным командиром корабля, а настоящий командир сопровождал своего новоиспечённого начальника в роли боцмана и дул в боцманскую дудку. Такая смена ролей, когда простой матрос оказывался во главе всей корабельной иерархии, поднимала настроение и дух команды в праздник." + +msgid "IDS_PCZC657_NY2022_2_2" +msgstr "Рождественский пудинг" + +msgid "IDS_PCZC657_NY2022_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Рождественский пудинг — главный атрибут праздничного стола в Великобритании и странах Содружества наций. Это десерт на основе теста, сухофруктов и орехов, который готовят на пару и пропитывают бренди. В английских семьях хранятся свои уникальные рецепты пудинга. Традиционный британский рождественский ужин состоит из жареной индейки с клюквенным соусом, жареной картошки и овощей, после чего на десерт подаётся пудинг, сладкие пирожки или имбирные пряники.\n" +"\n" +"Готовят пудинг и в военно-морском флоте Её Величества. Процедура готовки и снятия пробы пудинга является своего рода ритуалом, в котором задействованы не только коки, но также матросы и командир корабля. При этом на всю команду готовят один огромный пудинг, который затем разрезают на части и разносят по кубрикам и столам в офицерской столовой." + +msgid "IDS_PCZC658_NY2022_2_3" +msgstr "Новогодние игрушки" + +msgid "IDS_PCZC658_NY2022_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"C началом Второй мировой войны массовое производство было переориентировано с товаров народного потребления на нужды военной промышленности. Там, где производили игрушки, начали выпускать снаряды и амуницию. Выпуск игрушек если и продолжался, то в очень маленьких объёмах, и позволить их себе могли далеко не в каждой семье.\n" +"\n" +"Отцы и братья, ушедшие защищать страну, оказались вдали от семей. В свободное от боёв и служебных обязанностей время многие занимались изготовлением игрушек: вырезали из дерева корабли, самолёты и танки, строили кукольные домики из подручных материалов. Такое хобби помогало отвлечься от ужасов войны и окунуться в атмосферу домашнего очага." + +msgid "IDS_PCZC659_NY2022_2_4" +msgstr "Рождественское обращение монарха" + +msgid "IDS_PCZC659_NY2022_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"С 1932 г. британские монархи каждое Рождество обращаются к своей стране по радио. Начало этой традиции положил король Георг V. Речь для него была написана известным писателем Редьярдом Киплингом. Согласно подсчётам, её услышали двадцать миллионов человек в Австралии, Канаде, Индии, Африке и Соединённом Королевстве.\n" +"\n" +"В годы Второй мировой войны к подданным обращался Георг VI. Как вспоминали члены экипажа крейсера Belfast, традиционная речь короля в 1943 г. застала их во время операции по охране арктических конвоев в тяжёлых погодных условиях, вдали от родных краёв. Обращение короля помогло им почувствовать себя ближе к родным и близким, которые так же сидели дома у радиоприёмников и слушали эту речь. С 1952 по 2021 г. с ежегодным рождественским посланием к нации обращалась королева Елизавета II." + +msgid "IDS_PCZC660_NY2022_2_5" +msgstr "Father Christmas" + +msgid "IDS_PCZC660_NY2022_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Father Christmas — традиционный рождественский даритель в Великобритании. К XX в. его образ сильно изменился под влиянием образа Санта-Клауса, перенесённого в Великобританию из США. Сейчас Father Christmas едва ли отличается от Санта-Клауса: красный кафтан, борода и мешок с подарками.\n" +"\n" +"Изначально британский Father Christmas не был рождественским дарителем, приносившим подарки детям. Его образ был скорее связан с праздничными традициями взрослых и олицетворял торжество и хорошее настроение. Father Christmas носил на голове венок из остролиста, имел посох, бражный котёл и святочное полено, сжигавшееся в Рождество. Только в XIX в. под влиянием романтической традиции Рождество превратилось в семейный праздник, а Father Christmas перенял привычную сегодня функцию рождественского дарителя." + +msgid "IDS_PCZC661_NY2022_3" +msgstr "Рождественское соревнование" + +msgid "IDS_PCZC661_NY2022_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Среди рутины службы на боевом корабле праздники всегда являются долгожданными событиями. Самым главным праздником наравне с Днём флота и Днём благодарения является Рождество. Дух Рождества одинаково благотворно влияет и на матросов, и на старшин, и на офицеров. Во время подготовки к празднику зачастую делаются послабления в неукоснительном и постоянном ритуале поддержания чистоты и порядка на боевом корабле. На американском линкоре Texas ещё до Второй мировой войны существовал негласный конкурс по украшению внутренних помещений корабля к Рождеству.\n" +"\n" +"То, что было немыслимо в иное время или вовсе невозможно в годы войны, на корабле Texas происходило ежегодно перед Рождеством: внутренние помещения и даже коридоры обретали очертания домов, тонули в гирляндах, венках и искусственном снеге. Так команда корабля, проводившая праздник вдали от родных, воссоздавала привычный рождественский быт на линкоре." + +msgid "IDS_PCZC662_NY2022_3_1" +msgstr "Детский праздник" + +msgid "IDS_PCZC662_NY2022_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Рождество — время чудес и радости даже в самые трудные времена. В 1915 г., в разгар Первой мировой войны, команда американского линкора New York обратилась к командиру с инициативой организовать рождественский праздник для ста детей из беднейших семей Нью-Йорка.\n" +"\n" +"Экипаж установил рождественские ели и украсил корабль ветвями омелы и остролиста, китайскими фонариками и разноцветными лампочками. Рядом с башней главного калибра накрыли десять больших столов. Изобретатель Томас Эдисон, ставший свидетелем этих приготовлений, был настолько впечатлён, что пожертвовал в кассу праздника значительную сумму и отправил восторженную телеграмму министру ВМС США, который официально одобрил инициативу моряков. Мальчикам вручили бойскаутские формы, ботинки и игрушки, а девочкам — накидки из искусственного меха, туфельки и кукол. Для маленьких гостей приготовили целый рождественский пир и провели экскурсию по линкору.\n" +"\n" +"Позднее корабль принимал на своём борту императора Японии Хирохито, короля Англии Георга V и президента США Вудро Вильсона, но маленькие гости на Рождество 1915 г. навсегда остались в истории линкора самыми почётными и особенными посетителями." + +msgid "IDS_PCZC663_NY2022_3_2" +msgstr "«Не открывать до Рождества!»" + +msgid "IDS_PCZC663_NY2022_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Во время войны, когда к тяготам и рутине службы на боевом корабле добавляется угроза жизни, юмор и неуставные шутки являются хорошим лекарством от стресса, пусть такое средство и не всегда одобряют командиры.\n" +"\n" +"В декабре 1943 г., в разгар Второй мировой войны, лётчики эскадрильи ВМС США превратили в «рождественский подарок» люк бомбардировщика-торпедоносца типа Avenger, ведущий к хвостовой турели пулемёта, защищающего нижнюю полусферу. Инструкция над люком гласит: «Не открывать до Рождества!». Это послание было запечатлено военным фотографом и осталось свидетельством того, как шутили военные лётчики между боевыми вылетами." + +msgid "IDS_PCZC664_NY2022_3_3" +msgstr "Праздничный пир" + +msgid "IDS_PCZC664_NY2022_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "В годы Второй мировой войны питание в Вооружённых силах США было стандартным, но матросы и офицеры ВМС, в отличие от других родов войск, почти всегда регулярно получали горячее. А по праздникам, таким как День благодарения и Рождество, экипаж корабля мог рассчитывать на настоящий пир. Рождественский обед был разнообразным и включал в себя множество блюд и лакомств: жареную индейку, ветчину, бекон, картофельное пюре, подливку. Подавались смесь орехов, фаршированные оливки, луковый или томатный суп, консервированные персики, мороженое с клубникой, яблочные пироги, сыр, кофе и сигареты." + +msgid "IDS_PCZC665_NY2022_3_4" +msgstr "Военно-морские гирлянды" + +msgid "IDS_PCZC665_NY2022_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Американские семьи к Рождеству украшают фасады и дворы своих домов разнообразными праздничными атрибутами — разноцветными электрическими гирляндами, венками из омелы и остролиста, рождественскими елями, статуями Санта-Клауса, его помощников и оленей из упряжки Санты.\n" +"\n" +"Сходная традиция действует в мирное время и в ВМС США. Где бы ни находился флот, на континентальных базах или за рубежом, корабли украшают десятки метров электрических гирлянд, порой сложенных в различные символы или надписи вроде «С Рождеством!» или «Не сдавать корабля!» (знаменитый предсмертный приказ капитана Джеймса Лоуренса, погибшего в результате сражения между американским фрегатом Chesapeake и британским Shannon)." + +msgid "IDS_PCZC666_NY2022_3_5" +msgstr "Санта-Клаус" + +msgid "IDS_PCZC666_NY2022_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Санта-Клаус — волшебный персонаж, приносящий подарки на Рождество. Он традиционно изображается в виде белобородого старика в красном кафтане, красной шапке и с мешком подарков за спиной. Аналогами Санта-Клауса в разных культурах являются Дед Мороз, Синтерклаас, Пер-Ноэль. Его образ восходит к фигуре святого Николая, а в современной западной традиции Санта-Клаус стал классическим рождественским дарителем, повлияв на трансформацию образов сходных персонажей в культурах Великобритании, Нидерландов и Бельгии.\n" +"\n" +"Санта-Клаус живёт на Северном полюсе и перемещается по свету на волшебной упряжке с оленями. С 1955 г. перемещения Санты для безопасности в режиме реального времени отслеживает Командование воздушно-космической обороны Северной Америки в рамках специальной операции. Существует выделенная телефонная линия и веб-портал, с помощью которых можно присоединиться к наблюдению за полётом Санта-Клауса." + +msgid "IDS_PCZC667_NY2022_4" +msgstr "Советская новогодняя открытка" + +msgid "IDS_PCZC667_NY2022_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В Советском Союзе Новый год начали праздновать в общенациональном масштабе только в 1935 г., а празднование Рождества было запрещено в 1929 г. в ходе атеистической кампании. Советская власть внесла коррективы в образ Деда Мороза, так у него появилась собственная помощница — Снегурочка. Атрибутами празднования Нового года со временем стали мандарины, салат оливье, бой часов-курантов на Спасской башне Кремля.\n" +"\n" +"Помимо учреждения новогоднего праздника, 1935 г. стал знаменательным и для ВМФ СССР. Приказом Народного комиссара обороны от 11 января Морские силы Балтийского моря, Чёрного моря и Дальнего Востока получили статус полноценных флотов — Краснознамённый Балтийский, Черноморский и Тихоокеанский. А 27 мая был учреждён новый военно-морской флаг — узнаваемое белое полотнище с синей полосой, звездой, серпом и молотом. В октябре на Балтийском судостроительном заводе был заложен «Киров» — первый советский крейсер (проект 26). В декабре там же был заложен «Гневный» — головной корабль самой массовой серии советских эсминцев довоенного периода (проект 7). Так начиналось строительство Большого флота СССР." + +msgid "IDS_PCZC668_NY2022_4_1" +msgstr "Немецкая рождественская открытка" + +msgid "IDS_PCZC668_NY2022_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "Рождество — время затишья в боевых действиях. Но не так завершался первый год Первой мировой войны на Северном море, когда английский флот спланировал и осуществил рейд гидроавиации на немецкий берег. Целью атаки были ангары с дирижаблями на авиабазе под Куксхафеном. Куксхафен — прибрежный город в Нижней Саксонии — находился вне дальности действия самолётов, базировавшихся на Британских островах. Поэтому операция была спланирована с привлечением трёх гидроавианосцев, каждый из которых должен был запустить по три самолёта. В день операции, 25 декабря 1914 г., из-за мороза только семь самолётов смогли завести двигатели и взлететь. Результаты атаки вышли скромными, но сам налёт продемонстрировал возрастающие оперативные возможности новых технологий. Кроме того, для прикрытия гидроавианосцев был выведен в море весь Гранд-Флит: англичане всерьёз рассматривали сценарий, при котором в ответ на действия их авиации из баз выйдет германский Флот открытого моря. В этой операции никто из британских пилотов не погиб — три экипажа вернулись к гидроавианосцам и были подобраны с воды, ещё три приземлились у острова Нордернай и были подобраны британской подводной лодкой. Последний пилот приводнился из-за поломки двигателя, был подобран голландским траулером и вернулся на родину через Нидерланды." + +msgid "IDS_PCZC669_NY2022_4_2" +msgstr "Французская рождественская открытка" + +msgid "IDS_PCZC669_NY2022_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Святой Николай, прообраз Санта-Клауса, был епископом Миры, города в Малой Азии. Ещё одним известным церковным иерархом был кардинал Римско-католической церкви Арман Жан дю Плесси де Ришелье, в честь которого в 1930-е гг. был назван французский линкор Richelieu.\n" +"\n" +"Он стал плодом итало-французского морского соперничества 1920–1930-х гг.: французы проектировали и строили линкоры типа Richelieu в ответ на закладку итальянцами линкоров типа Littorio. Вашингтонский и Лондонский договоры по ограничению морских вооружений предоставляли Франции и Италии право на постройку капитальных кораблей суммарным водоизмещением до 70 000 тонн. Это сильно влияло на работу французских и итальянских конструкторов, вынужденных соблюдать эти лимиты. В итоге Франция отказалась выполнять договорные обязательства, ограничивавшие водоизмещение линкора 35 000 тонн, потому что создать в этих рамках хороший современный корабль казалось невозможным. Тем не менее Richelieu стал наиболее новаторским и одним из самых удачных в мире «договорных линкоров»." + +msgid "IDS_PCZC670_NY2022_4_3" +msgstr "Итальянская рождественская открытка" + +msgid "IDS_PCZC670_NY2022_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Xmas — распространённое в английском языке сокращение слова «Рождество» (англ. Christmas). Графически сходное обозначение Xª MAS использовалось как сокращённое название 10-й флотилии MAS — специального диверсионно-разведывательного подразделения Королевских ВМС Италии, действовавшего на Средиземном море.\n" +"\n" +"На вооружении флотилии находились человекоуправляемые торпеды Maiale, сверхмалые подводные лодки для доставки подрывных снарядов повышенной мощности, а также торпедные катера МТМ, начинённые взрывчаткой и использовавшиеся по принципу торпед: боевой пловец задавал курс и скорость, а затем направлял катер на цель. В результате операций 10-й флотилии в 1941 г. в бухте Суда на Крите и в Александрии в Египте были выведены из строя тяжёлый крейсер York, линкоры Valiant и Queen Elizabeth. Это стало полной неожиданностью для англичан, которые после успехов 10-й флотилии начали создание своих собственных подразделений такого назначения." + +msgid "IDS_PCZC671_NY2022_4_4" +msgstr "Шведская праздничная открытка" + +msgid "IDS_PCZC671_NY2022_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "Во Второй мировой войне Швеция сохраняла нейтралитет, но начала последовательно увеличивать свои военные расходы ещё в предвоенные годы: с 37 млн долларов в 1936 г. до 322 млн долларов в 1939 г. В 1942 г. расходы составляли уже 527 млн долларов. Цена нейтралитета была высокой. Шведские ВМС активно действовали на Балтике, сопровождая конвои, доставлявшие экспорт и импорт, и патрулируя территориальные воды. Для усиления флота в 1942 г. началось строительство головного эсминца из четырёх новых кораблей типа Visby, являвшихся развитием предыдущей серии из шести кораблей типа Göteborg." + +msgid "IDS_PCZC672_NY2022_4_5" +msgstr "Японская праздничная открытка" + +msgid "IDS_PCZC672_NY2022_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В декабре 1941 г. Япония атаковала базу ВМС США в Пёрл-Харборе, что ознаменовало начало Второй мировой войны на Тихом океане. Японская авиация потопила или серьёзно повредила все восемь линкоров Тихоокеанского флота США, а тремя днями позднее уничтожила британские линкор Prince of Wales и линейный крейсер Repulse. Первые месяцы войны стали триумфом для Страны восходящего солнца.\n" +"\n" +"Технические достижения Японии в разработке военной техники и вооружений оказались полнейшим сюрпризом для союзников. Наиболее ярким примером является история разработки и внедрения японской корабельной 610-мм торпеды типа 93, известной также под названием Long Lance. Общепринятым стандартом корабельной торпеды после Первой мировой являлся калибр 533 мм. Япония же решила разработать и принять на вооружение более мощные торпеды. В результате была изобретена торпеда, превосходившая все зарубежные аналоги по скорости и дальности хода, с большей поражающей силой. Причём Long Lance оставалась полной загадкой для неприятельских разведок. За годы войны с применением этой торпеды были уничтожены 23 корабля союзников и ещё 13 были тяжело повреждены." + +msgid "IDS_PCZC673_ITDD_1_1" +msgstr "Знак кавалера Савойского военного ордена" + +msgid "IDS_PCZC673_ITDD_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Савойский военный орден (итал. Ordine militare di Savoia) был учреждён в 1815 г. королём Сардинии, а с объединением Италии в 1861 г. вошёл в наградную систему королевства как высшая воинская награда и с 1947 г. именуется Военным орденом Италии.\n" +"\n" +"Данный орден имеет пять степеней, присваиваемых военнослужащим по возрастанию звания: кавалером ордена может стать любой военный, офицером ордена — военный в офицерском чине, а в степень командора ордена возводятся генералы и адмиралы, которые получают высшие степени великого офицера и кавалера Большого креста. Награждена может быть и воинская часть." + +msgid "IDS_PCZC674_ITDD_1_2" +msgstr "Золотая медаль «За воинскую доблесть»" + +msgid "IDS_PCZC674_ITDD_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Золотая медаль «За воинскую доблесть» (итал. medaglia d'oro al valor militare) вручается за личный воинский героизм, хотя ею могут быть награждены и воинские части. Учреждённая в 1833 г. медаль, в отличие от Военного ордена, не имеет иерархических ограничений, и её удостаивается любой военнослужащий, проявивший выдающиеся отвагу и бесстрашие.\n" +"\n" +"Данная медаль имеет три степени — в золоте, серебре и бронзе. Кавалеру Золотой медали старшие в чине отдают честь первыми. В 1942 г. ВМС Италии заказали 20 эсминцев нового типа, названных в честь командиров боевых кораблей, посмертно удостоенных за свой подвиг Золотой медали." + +msgid "IDS_PCZC675_ITDD_1_3" +msgstr "Крест «За воинскую доблесть»" + +msgid "IDS_PCZC675_ITDD_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крест «За воинскую доблесть» (итал. croce di guerra al valor militare) вручается за отличие во время военных действий, если заслуги награждаемого недостаточны для получения бронзовой медали «За воинскую доблесть». Крест был учреждён в 1922 г.\n" +"\n" +"Надпись на кресте претерпела несколько изменений, до 1941 г. она совпадала с таковой на младшем в наградной системе кресте «За военные заслуги». Ленточки у этих наград также были одинаковыми до 1943 г., а единственным отличием креста «За воинскую доблесть» служила пристёжка на ленте в виде горизонтально расположенного меча-гладиуса с ветвью." + +msgid "IDS_PCZC676_ITDD_1_4" +msgstr "Крест «За военные заслуги»" + +msgid "IDS_PCZC676_ITDD_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Крест «За военные заслуги» (итал. croce al merito di guerra) был учреждён в 1918 г. и вручался за участие в военных действиях: пять месяцев пребывания на фронте, ранение и так далее. Служащим в военно-морских силах для этого требовалось провести в морских походах не менее 100 дней.\n" +"\n" +"Служащие могли быть награждены данным крестом неоднократно, что обозначалось миниатюрными коронами в золоте, серебре и бронзе, прикреплёнными к ленточке, в разных сочетаниях. Интересно, что в любом случае крест давался не чаще одного раза в год и трёх раз за всю войну, даже если награждённый провёл в зоне боевых действий более 36 месяцев." + +msgid "IDS_PCZC677_ITDD_1_5" +msgstr "Медаль «За доблесть на море»" + +msgid "IDS_PCZC677_ITDD_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Медаль «За доблесть на море» (итал. medaglia al valore di marina) входит в итальянскую наградную систему с 1836 г., её статут неоднократно менялся. Согласно положению от 1938 г., медаль имела три степени — в золоте, серебре и бронзе.\n" +"\n" +"Данная медаль предназначалась для награждения моряков, как военных, так и гражданских, за проявление мужества и искусств судовождения в мирных обстоятельствах. Старшие степени полагались в том случае, если отличившийся рисковал при этом жизнью на море." + +msgid "IDS_PCZC678_ITDD_1_6" +msgstr "Почётная медаль «За долгое плавание»" + +msgid "IDS_PCZC678_ITDD_1_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Почётная медаль «За долгое плавание» (итал. medaglia d’onore per lunga navigazione compiuta) была учреждена в 1905 году и вручалась военным и гражданским морякам за годы морского стажа.\n" +"\n" +"Изначально данная медаль полагалась за 24 года в плаваниях, затем она получила три степени — в золоте, серебре и бронзе — за 20, 15 и 10 лет службы на кораблях и судах соответственно. При этом по мере выслуги высшая степень заменяла низшую." + +msgid "IDS_PCZC679_ITDD_2_1" +msgstr "102-мм/45 Schneider-Armstrong Model 1919 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PCZC679_ITDD_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В 1914 году на вооружение кораблей британского флота было принято 102-мм орудие QF Mk XV, заметно превосходившее в скорострельности предыдущие артсистемы этого калибра. Со вступлением Италии в Первую мировую войну там наладили его лицензионное производство. Это орудие составляло главный калибр всех итальянских эсминцев, заложенных в 1915–1917 годах.\n" +"\n" +"Постаравшись учесть в проекте опыт минувшей войны, ВМС Италии начали в 1920 году постройку четырёх эсминцев типа Curtatone. Впервые среди европейских флотов их 102-мм/45 пушки главного калибра Model 1919 стояли в двухорудийных установках." + +msgid "IDS_PCZC680_ITDD_2_2" +msgstr "120-мм/45 Vickers-Terni Model 1924 в установке Model 1926" + +msgid "IDS_PCZC680_ITDD_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Новые лидеры и эсминцы ВМС Италии с 1921 года вооружались вместо 102-мм уже 120-мм главным калибром. Первыми стали три лидера типа Leone и спроектированные на основе Curtatone два эсминца типа Sella. За ними последовали заложенные в 1924 году четыре эсминца типа Sauro, а на следующий год — восемь эсминцев типа Turbine.\n" +"\n" +"Корабли типа Sauro получили две двухорудийные установки Vickers Terni Mod. 1924, а корабли типа Turbine — столько же установок OTO Mod. 1926, отличавшихся, по сути, только фирмой-производителем. 120-мм пушка с длиной ствола 45 калибров посылала 22-кг фугасный снаряд со скоростью 850 м/с на дистанцию 15,5 км." + +msgid "IDS_PCZC681_ITDD_2_3" +msgstr "120-мм/50 Ansaldo Model 1926 в установке Model 1926" + +msgid "IDS_PCZC681_ITDD_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Переход к 120-мм орудиям новой модели с длиной ствола 50 калибров состоялся на серии из 12 лидеров, названных в честь итальянских мореходов (тип Navigatori). Они закладывались в 1927 г. как ответ на новые французские лидеры типов Jaguar и Guépard. За счёт большей скорострельности Navigatori с тремя двухорудийными установками превосходили предшествующий тип Leone с четырьмя установками старого образца.\n" +"\n" +"По две такие же установки получили заложенные в 1929–1930 гг. четыре эсминца типа Dardo и четыре эсминца типа Folgore, спроектированные на основе типа Turbine." + +msgid "IDS_PCZC682_ITDD_2_4" +msgstr "120-мм/50 OTO Model 1931 в установке Model 1931" + +msgid "IDS_PCZC682_ITDD_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эсминцы типов Dardo и Folgore создавались для совместных действий с крейсерами типа Zara, поэтому к ним предъявлялись повышенные требования по скорости и дальности плавания. Но проекты вышли не совсем удачными, особенно по части мореходности.\n" +"\n" +"Основные недостатки данных проектов были исправлены в следующей серии из четырёх эсминцев типа Maestrale, заложенных в 1931 г. Корабли получили две двухорудийные установки главного калибра фирмы OTO, представлявшие собой облегчённую на 2,5 тонны модификацию 120-мм/50 установок Ansaldo Mod. 1926, которыми были вооружены их предшественники." + +msgid "IDS_PCZC683_ITDD_2_5" +msgstr "120-мм/50 Ansaldo Model 1937 в установке Model 1940" + +msgid "IDS_PCZC683_ITDD_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Семнадцать кораблей типа Soldati стали наиболее удачным и многочисленным типом итальянских эсминцев. Из артиллерийского вооружения они несли две двухорудийные 120-мм/50 установки главного калибра Ansaldo Mod. 1936 или 1937, а также весьма спорную артсистему — специальную 120-мм/15 гаубицу для осветительных снарядов. Вместо неё на вступившем в строй в 1938 г. эсминце первой серии Carabiniere было установлено пятое 120-мм/50 орудие.\n" +"\n" +"Заложенные в 1940 г. четыре корабля второй серии сразу получили такое же орудие, а ещё четыре эсминца из первой серии перевооружили в 1941–1942 гг." + +msgid "IDS_PCZC684_ITDD_2_6" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PCZC684_ITDD_2_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Корабль Attilio Regolo типа Capitani Romani принадлежал к классу «океанских разведчиков» (итал. esploratori oceanici) — быстроходных кораблей с хорошей мореходностью и таким мощным вооружением, что позднее их отнесли к лёгким крейсерам. В итоге было построено только четыре корабля типа Capitani Romani из двенадцати, заложенных в 1939 г.\n" +"\n" +"Четыре двухорудийные установки этих лидеров несли те же 135-мм/45 пушки, что составляли ПМК линкоров типа Andrea Doria в трёхорудийных башнях, а в одинарных установках со щитами предполагались для недостроенных эсминцев типа Comandanti Medaglie d’Oro и авианосца Aquila." + +msgid "IDS_PCZC685_ITDD_3_1" +msgstr "76-мм/30 зенитная артустановка Armstrong Model 1914" + +msgid "IDS_PCZC685_ITDD_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Италия вступила в Первую мировую войну спустя почти год после её начала, поэтому у Королевских ВМС было время учесть опыт других стран. Одним из главных уроков стала обязательность вооружения боевых кораблей средствами ПВО.\n" +"\n" +"На эсминцах теперь устанавливали лицензионные британские 76-мм орудия, переделанные фирмой Ansaldo в противоаэропланные. Даже вступившие в строй уже в начале 1920-х гг. четыре эсминца типа Palestro и четыре эсминца типа Curtatone получили по две 76-мм/30 установки Armstrong, заменённые зенитными автоматами только в начале Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PCZC686_ITDD_3_2" +msgstr "40-мм/39 зенитный автомат Vickers-Terni Model 1915/1917" + +msgid "IDS_PCZC686_ITDD_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В годы Первой мировой войны Италия приобрела у Великобритании лицензию на производство двухфунтовых (40-мм) Mark II с водяным охлаждением (эти орудия были известны как «Пом-помы» из-за характерного звука выстрела). В Италии зенитка выпускалась фирмой Terni вплоть до начала 1930-х гг.\n" +"\n" +"Скорострельность данных орудий составляла 50–75 выстрелов в минуту, лента снаряжалась 50 снарядами по 900 граммов с самоликвидатором на дальности около 4,5 км. По паре таких автоматов стояло на всех итальянских эсминцах, вступивших в строй между 1916 и 1934 гг. Только в начале Второй мировой войны их заменили более современными зенитными орудиями." + +msgid "IDS_PCZC687_ITDD_3_3" +msgstr "13,2-мм/76 зенитный пулемёт Breda Model 1931" + +msgid "IDS_PCZC687_ITDD_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Первоначально ближняя ПВО итальянских эсминцев обеспечивалась британскими ручными пулемётами Lewis. В 1929 г. фирма Breda приобрела лицензию на производство французского 13,2-мм пулемёта Hotchkiss, и под индексом Model 1931 он состоял на вооружении всех эсминцев ВМС Италии, вступивших в строй с конца 1920-х по конец 1930-х гг.\n" +"\n" +"Как правило, корабли вооружались двумя спаренными установками, но эсминцы типа Soldati несли по четыре спаренные и одноствольные установки. Пулемёты стали заменяться зенитными малокалиберными автоматами уже в годы Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PCZC688_ITDD_3_4" +msgstr "37-мм/54 зенитная артустановка RM1939" + +msgid "IDS_PCZC688_ITDD_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Спаренные установки этих зенитных орудий предназначались для ближней ПВО линкоров и крейсеров. Но в кампаниях Второй мировой войны быстро выяснилась совершенная недостаточность защиты лёгких сил итальянского флота от воздушной угрозы.\n" +"\n" +"С 1942 года 37-мм автоматы в удачных одинарных установках старались размещать на уцелевших эсминцах всех подходящих типов, от Turbine до Soldati. Для этого снимался торпедный аппарат и на его место устанавливались две зенитки. «Океанские разведчики» типа Capitani Romani сразу были вооружены восемью такими автоматами." + +msgid "IDS_PCZC689_ITDD_3_5" +msgstr "20-мм/70 зенитная артустановка Breda Model 1941" + +msgid "IDS_PCZC689_ITDD_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Спаренные и одинарные установки 20-мм/65 зенитных автоматов фирмы Breda и 20-мм/70 фирмы Scotti являлись основой ПВО лёгких сил ВМС Италии во Вторую мировую войну. Но эти зенитки стали устанавливать на эсминцах только в начале войны, когда угрозе с воздуха требовалось противопоставить уже более мощные и многоствольные системы.\n" +"\n" +"В 1941 году Breda разработала универсальный 20-мм автомат для использования в качестве и авиапушки, и зенитки. В шестиствольной установке темп стрельбы достигал 3600 выстрелов в минуту. Но установка так и осталась в опытных образцах." + +msgid "IDS_PCZC690_ITDD_3_6" +msgstr "65-мм/64 зенитная артустановка Ansaldo-Terni Model 1939" + +msgid "IDS_PCZC690_ITDD_3_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Современную зенитку средней зоны ПВО для ВМС Италии пришлось проектировать уже в годы Второй мировой войны. 65-мм орудиями предполагалось вооружить и строившиеся «океанские разведчики» типа Capitani Romani.\n" +"\n" +"Ко времени готовности Attilio Regolo в 1942 г. и двух других кораблей данного класса в 1943 г. существовали только опытные образцы, поэтому тип Capitani Romani получил проверенные 37-мм автоматы. Автоматизированную систему заряжания с электрическим приводом довести до ума не удалось, разработка установки затянулась и была прекращена с капитуляцией Италии в 1943 г." + +msgid "IDS_PCZC691_BD_1_1" +msgstr "ВМБ" + +msgid "IDS_PCZC691_BD_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Порт «ВМБ» представляет собой типичное судостроительное предприятие 1940-х годов. Прототипом этого порта является Военно-морская верфь Пёрл-Харбор, возведённая на Гавайях в 1908–1919 гг.\n" +"\n" +"В центре порта находятся два сухих дока, вокруг которых работают рельсовые портальные краны. Слева от корабля командира расположены два стапеля для строительства и спуска кораблей на воду. На дальнем из них виден корпус эсминца во вспышках электросварки. У достроечной стенки можно наблюдать спущенный на воду линкор, над которым трудится огромный башенный кран. По правому борту за высоким зданием механического цеха видны ещё два доковых бассейна.\n" +"\n" +"Производственные здания порта из красного кирпича архитектуры начала XX века соседствуют с промышленными корпусами в стиле рационализма 1930–1940-х гг." + +msgid "IDS_PCZC692_BD_1_2" +msgstr "Гавайи" + +msgid "IDS_PCZC692_BD_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Порт «Гавайи» располагается на вулканическом острове Оаху, освещённом лучами рассветного солнца. Обстановка порта отдаёт дань памяти военно-морской базе Пёрл-Харбор, вошедшей в историю после атаки японцев 7 декабря 1941 г., с которой началась Вторая мировая война на Тихом океане.\n" +"\n" +"В центре Жемчужной бухты лежит остров Форд, на котором расположен аэродром с морской авиацией. По левому борту корабля командира видны пирсы и пакгаузы, навесы и водокачки комплекса складов снабжения базы. С правой стороны расположены доки и стапели, производственные корпуса и судостроительные краны военно-морской верфи Пёрл-Харбор.\n" +"\n" +"На набережной, где пришвартовано судно, выстроились жилые дома типичной гавайской архитектуры 1940-х гг. За ними стоят красно-белые вышки радиоантенн — они связывали штаб флота с кораблями по всей восточной акватории Тихого океана." + +msgid "IDS_PCZC693_BD_1_3" +msgstr "Гамбург" + +msgid "IDS_PCZC693_BD_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Порт «Гамбург» переносит нас в первую половину XX в. Исторический центр этого города был разрушен в ходе Второй мировой войны, поэтому рассмотреть все достопримечательности главных морских ворот Германии конца 1920-х — начала 1930-х гг. можно только в нашем Порту.\n" +"\n" +"По правому борту корабля командира видны обширные производственные корпуса, дымящие трубы и многочисленные краны знаменитой верфи Blohm & Voss. Слева возвышаются готические шпили ганзейского Гамбурга.\n" +"\n" +"Здесь у каждого здания своя история. Так, живописная круглая ротонда, которую видно с пришвартованного у набережной транспорта, является входом в один из самых старых в Европе подводных автомобильных туннелей. Он был открыт в 1911 г. и до сих пор проходит под Эльбой. Настоящее чудо инженерной мысли!" + +msgid "IDS_PCZC694_BD_1_4" +msgstr "Дюнкерк" + +msgid "IDS_PCZC694_BD_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В порту «Дюнкерк» вы попадаете в эпицентр операции «Динамо» (26 мая — 4 июня 1940 г.) — эвакуации британских, французских и бельгийских войск из окружённого немцами города.\n" +"\n" +"Используя сотни фотографий старого Дюнкерка довоенного и военного времени, художники смоделировали более 1200 наземных объектов, чтобы воссоздать образ города того времени.\n" +"\n" +"Наблюдая за портом с корабля, можно ощутить весь ужас пребывания в горящем, находящемся под ударами авиации и артиллерии городе. Во время операции союзникам удалось вывезти в Англию 338 тысяч солдат и офицеров, эвакуированных с восточного мола и импровизированных пирсов, которые можно видеть справа по борту." + +msgid "IDS_PCZC695_BD_2_1" +msgstr "Роттердам" + +msgid "IDS_PCZC695_BD_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Как и все исторические Порты, «Роттердам» можно назвать машиной времени. С борта своего корабля вы видите аккуратную застройку центра нидерландского города по берегам реки Ньиве-Маас, большая часть которой не сохранилась. То, что уцелело, легко узнать: по правому борту за домами высятся ажурные опоры подъёмного железнодорожного моста De Hef 1927 г., который перестали эксплуатировать только в 1993 г.\n" +"\n" +"Слева от корабля на берегу Старой гавани привлекает внимание «Белый дом» — первый небоскрёб Старого света, возведённый в 1898 г. голландским архитектором по американским образцам в европейском стиле модерн. В отличие от железобетонных заокеанских прототипов роттердамский Витте-Хёйс («Белый дом») построен из кирпича и облицован 120 тысячами глазурованных плиток." + +msgid "IDS_PCZC696_BD_2_2" +msgstr "Санкт-Петербург" + +msgid "IDS_PCZC696_BD_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Несмотря на все испытания, через которые город прошёл в XX в., его исторический центр почти не изменился.\n" +"\n" +"В Порту «Санкт-Петербург» со своего корабля на фарватере Большой Невы вы можете наблюдать Петропавловскую крепость и Зимний дворец, здание Биржи и Ростральные колонны на Стрелке Васильевского острова, Адмиралтейство, Исаакиевский собор, а также Троицкий и Дворцовый мосты.\n" +"\n" +"Лишь ряд деталей подсказывает, в какой период запечатлён порт. Например, здание Зимнего дворца окрашено в бирюзовый цвет с 1947 г., а на левом траверзе корабля показан старый Биржевой мост через Малую Неву. Эти детали подсказывают, что перед вами город 1950-х гг." + +msgid "IDS_PCZC697_BD_2_3" +msgstr "Нью-Йорк" + +msgid "IDS_PCZC697_BD_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В Порту «Нью-Йорк» ваш корабль оказывается под знаменитым Бруклинским мостом, на фарватере пролива Ист-Ривер.\n" +"\n" +"Отсюда открывается вид на небоскрёбы даунтауна и здания района Бруклин-Хайтс. С правого борта корабля командира — водная гладь Гудзона, с левого — следующий за Бруклинским Манхэттенский мост.\n" +"\n" +"Порт Нью-Йорка до сих пор является крупнейшим в США и одним из самых больших портов мира. В начале XX в. он располагался в районе Саут-Стрит-Сипорт на Манхэттене. На другой стороне Ист-Ривер находится не менее знаменитый порт Бруклина со сплошным рядом пирсов, а за мостами просматриваются сухие доки и производственные корпуса Brooklyn Navy Yard." + +msgid "IDS_PCZC698_BD_2_4" +msgstr "Рио-де-Жанейро" + +msgid "IDS_PCZC698_BD_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Первые ассоциации, возникающие при упоминании Рио-де-Жанейро, — это пляж Копакабана и статуя Христа-Искупителя на вершине горы Корковаду. Из Порта «Рио-де-Жанейро» можно рассмотреть эту грандиозную скульптуру в стиле ар-деко, появившуюся в 1931 г.\n" +"\n" +"Но ваше внимание прежде всего будет приковано к тому, что находится у самого левого борта корабля, пришвартованного в заливе Гуанабара, — Военно-морскому арсеналу Рио-де-Жанейро. Это главная база и верфь ВМС Бразилии, расположенная в центре столицы. Весь островной комплекс зданий и сооружений арсенала вместе с крупнейшим в Южной Америке сухим доком запечатлён в момент открытия в 1930 г.\n" +"\n" +"Величественным фоном для всего этого служат высотные здания, окружённые горным амфитеатром, а за кормой можно увидеть рейсовые самолёты, заходящие на посадку в аэропорт Сантос-Дюмон." + +msgid "IDS_PCZC699_BD_3_1" +msgstr "Кронштадт" + +msgid "IDS_PCZC699_BD_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Кронштадт — знаменитая морская крепость на острове Котлин в Финском заливе. В порту разворачиваются события осени 1941 г., когда немецкие войска вышли на ближние подступы к Ленинграду, заняли южный берег залива, различимый вдали по правому борту корабля командира, и подвергли город и военно-морскую базу Кронштадт артиллерийским обстрелам и бомбардировкам.\n" +"\n" +"Находясь в Порту «Кронштадт», вы можете видеть, как корабли советского Балтийского флота отвечают главным калибром прямо с рейдов, их поддерживают орудия островных фортов, которые видны в заливе за кормой.\n" +"\n" +"По левому борту можно видеть характерно упорядоченную архитектуру городских кварталов Кронштадта, корпуса Морского завода и купол величественного Морского собора." + +msgid "IDS_PCZC700_BD_3_2" +msgstr "Куре" + +msgid "IDS_PCZC700_BD_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Порт «Куре», окаймлённый заснеженными горными хребтами острова Хонсю, расположен в бухте Внутреннего Японского моря, по берегам которой с конца XIX в. располагалась основная база Императорского флота.\n" +"\n" +"В этом порту можно увидеть обширные сооружения военно-морского арсенала Куре — одного из четырёх крупнейших судостроительных предприятий Японии первой половины XX в. Здесь не только были построены знаменитые линкоры Yamato и Nagato, авианосцы Akagi и Sōryū, но и располагались металлургические комбинаты, предприятия по выпуску морских орудий, снарядные и пороховые заводы, а также конструкторские бюро.\n" +"\n" +"Именно в Куре, среди высоких дымящихся труб, огромных производственных корпусов и могучих кранов, находилась настоящая кузница мощи японского Императорского флота." + +msgid "IDS_PCZC701_BD_3_3" +msgstr "Новороссийск" + +msgid "IDS_PCZC701_BD_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Порт «Новороссийск» — самый большой порт России и один из крупнейших в Европе, расположен на северо-восточном побережье Чёрного моря. Порт раскинулся амфитеатром вдоль Цемесской бухты, окружённой горами Северного Кавказа.\n" +"\n" +"В 1942–1943 гг. здесь шли ожесточённые бои, и от возведённого в конце XIX — первой трети XX в. города мало что сохранилось. Однако с борта корабля вы можете наблюдать оживлённый грузовой порт 1930-х гг.: вдоль берега пирсы продолжают железнодорожные пути, где из вагонов разгружались суда, зерно доставлялось ленточными транспортёрами по эстакадам. Слева от корабля видны цементные заводы с пристанью для вывоза продукции." + +msgid "IDS_PCZC702_BD_3_4" +msgstr "Марсель" + +msgid "IDS_PCZC702_BD_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Лазурные волны Средиземного моря и прекрасный вид на старинный французский город 1930-х гг. встречают вас в Порту «Марсель».\n" +"\n" +"Слева от корабля командира можно увидеть кафедральный собор Сен-Мари-Мажор — одну из главных достопримечательностей Франции, а также массивные стены форта Святого Иоанна XVII в., прикрывавшего вход в бухту Старого порта. Во время Второй мировой войны Марсель сильно пострадал, однако форт и расположенная слева от него церковь Святого Лаврентия XII в. были восстановлены, в отличие от находившегося за ними ажурного моста через бухту, построенного в 1905 г. Он был разрушен, и теперь его можно увидеть только в Порту «Марсель»." + +msgid "IDS_PCZC703_BD_4_1" +msgstr "Лондон" + +msgid "IDS_PCZC703_BD_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В Порту «Лондон» можно осмотреть достопримечательности столицы Британской империи 1930-х гг. прямо с борта своего корабля, расположенного на судоходной Темзе между Тауэрским и Лондонским мостами.\n" +"\n" +"Многие постройки в историческом центре сохранились до сих пор: не только узнаваемые башни и стены Тауэра, но и массивное здание на Тринити-сквер, 10, построенное в стиле бозар для Управления лондонского порта.\n" +"\n" +"Вдоль реки расположено здание таможни с тремя колоннадами, построенное в стиле классицизма начала XIX в. Набережные по правому борту впоследствии изменили свой облик: раньше там находились торговые пристани Чемберлен и Хэй, установленные портовыми кранами для разгрузки судов. Теперь их можно наблюдать только в Порту «Лондон»." + +msgid "IDS_PCZC704_BD_4_2" +msgstr "Филиппины" + +msgid "IDS_PCZC704_BD_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Порт «Филиппины» — уютная островная лагуна с кромкой белоснежных пляжей у подножия покрытых тропической зеленью каменистых вершин в архипелаге Южных морей.\n" +"\n" +"Здесь нет военно-морской базы или верфи, оживлённого порта или обширного города. Но на самих Филиппинах всё это было: Субик-Бей на острове Лусон — военный порт, созданный испанцами ещё в 1885 г., во второй половине XX в. стал крупнейшей зарубежной военно-морской базой США, а столица Манила с XVI в. является мировым перекрёстком морских торговых путей.\n" +"\n" +"Но в нашем Порту вас встречает живописный солнечный городок в неповторимом стиле тех мест — смешении европейских и азиатских мотивов. На холме можно видеть католический храм, на площади — стелу в честь борьбы за независимость, у пирсов покачиваются яхты... Здесь, в тропическом раю, любой боевой корабль выглядит умиротворённо." + +msgid "IDS_PCZC705_BD_4_3" +msgstr "Фьорды" + +msgid "IDS_PCZC705_BD_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"В Порту «Фьорды» даже самый огромный корабль теряется на фоне вздымающихся со всех сторон гигантских горных пиков с заснеженными даже летом вершинами. Низвергающиеся в спокойную гладь скандинавского фьорда водопады и дымка над отражёнными в воде живописными скалистыми склонами оттеняют суровую красоту северной природы.\n" +"\n" +"Представьте: этот извилистый морской залив врезается в сушу на сотню километров и уходит на километр вглубь, подобно самому большому европейскому Согне-фьорду.\n" +"\n" +"Созданная человеком техника кажется не совсем уместной в этих заповедных местах. Впрочем, курсирующие вокруг корабля командира парусные лодки и небольшие пароходики, устроившиеся на мысах маяки и россыпь ярко выкрашенных рыбачьих домиков на сваях по берегам, придают пейзажу уют." + +msgid "IDS_PCZC706_BD_4_4" +msgstr "Таранто" + +msgid "IDS_PCZC706_BD_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Первое, что привлекает внимание в Порту «Таранто» — величественный палаццо, расположенный на самом берегу Маре Гранде — обширной бухты в Тарентском заливе Ионического моря. Сперва кажется, что этот дворец — ровесник Леонардо да Винчи, но на самом деле он построен в 1934 г. специально для городской администрации Таранто — главной базы ВМС Италии.\n" +"\n" +"Сам город теснится на длинном полуострове, разделяющем Маре Гранде и Маре Пикколо — внутреннюю гавань, куда ведёт узкий канал. Его охраняет могучий Арагонский замок конца XV в., а построенный в 1887 г. знаменитый Вращающийся мост через этот канал разведён для прохода кораблей." + +msgid "IDS_PCZC707_PA_1_1" +msgstr "Фуцзянь" + +msgid "IDS_PCZC707_PA_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "Будущий флотоводец и государственный деятель Са Чжэньбин родился в 1859 г. в приморском городе Фучжоу в провинции Фуцзянь, издавна славившейся своими горами и густыми лесами. Жизнь знаменитого адмирала всегда оставалась крепко связана с его малой родиной. В Фучжоу он начал путь моряка, а спустя несколько десятилетий, в 1920-х гг., завершив активную службу на флоте, Са Чжэньбин несколько лет был губернатором провинции Фуцзянь, где оставил о себе добрую память. Жизненный путь адмирала завершился здесь же, в Фучжоу, где он скончался, будучи 93-летним старцем." + +msgid "IDS_PCZC708_PA_1_2" +msgstr "Арсенал в Фучжоу" + +msgid "IDS_PCZC708_PA_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "В середине XIX в. город Фучжоу стал одним из центров создания современного парового флота Китайской империи. При участии французских инженеров и морских офицеров здесь в 1860-х гг. были построены верфь с целым рядом мастерских и фабрика по производству металлических конструкций. Для подготовки офицеров для будущего флота здесь же, в Фучжоу, была основана военно-морская академия. В числе первых её учеников был юный Са Чжэньбин. Спустя два года после окончания академии, в 1875 г., он совершил учебный поход на новейшем паровом корвете Yang-wu, построенном незадолго до этого на верфи в Фучжоу." + +msgid "IDS_PCZC709_PA_1_3" +msgstr "Королевский военно-морской колледж в Гринвиче" + +msgid "IDS_PCZC709_PA_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "В 1877 г. несколько самых перспективных выпускников академии Фучжоу, включая Са Чжэньбина, были направлены на обучение к «владычице морей» — в Великобританию. В дополнение к курсу занятий в знаменитом Королевском военно-морском колледже в Гринвиче молодые китайские офицеры проходили службу и на кораблях британского флота. Са Чжэньбин знакомился с новейшими достижениями кораблестроения на HMS Monarch, первом британском мореходном башенном броненосце." + +msgid "IDS_PCZC710_PA_1_4" +msgstr "Пекин" + +msgid "IDS_PCZC710_PA_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "В 1894 г., когда разразилась японо-китайская война, Са Чжэньбин был самым молодым командиром корабля Бэйянского флота — главной военно-морской силы Императорского правительства. В 1905 г. адмирал Са Чжэньбин стал именно тем человеком, которому наконец удалось объединить разрозненные провинциальные флотилии в единый флот Китая. В 1911 г. он занял пост военно-морского министра императорского правительства в Пекине. После революции 1911–1912 гг. он ещё дважды занимал этот пост уже в составе правительства республики, а в 1920 г. некоторое время возглавлял и сам пекинский кабинет министров." + +msgid "IDS_PCZC711_PA_2_1" +msgstr "Орден Драгоценного золотого зерна" + +msgid "IDS_PCZC711_PA_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "Орден Драгоценного сияющего золотого зерна был учреждён в первые годы республики и вручался как военным, так и гражданским служащим за выдающиеся заслуги. Центральная часть орденского знака представляла собой звезду с лучами республиканских цветов, украшенную жемчугом и изображением зерновых колосьев на белой эмали." + +msgid "IDS_PCZC712_PA_2_2" +msgstr "Орден Полосатого тигра" + +msgid "IDS_PCZC712_PA_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "Орден Полосатого тигра был учреждён в 1912 г. и вручался за особые заслуги военнослужащим армии и флота. Одним из первых, кто получил его высшую степень, был адмирал Са Чжэньбин. Знак ордена представлял собой звезду с лучами республиканских цветов, украшенную эмалевым медальоном с изображением животного, в честь которого награда получила своё название." + +msgid "IDS_PCZC713_PA_2_3" +msgstr "Орден Двойного дракона" + +msgid "IDS_PCZC713_PA_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "Орден Двойного дракона был учреждён в 1882 г. и стал первой наградой западного образца в императорском Китае. Главным назначением ордена было расширение возможностей китайской дипломатии на международной арене и вручался он долгое время исключительно иностранцам. Лишь с 1908 г. эту награду могли получить и подданные императора. Орден имел пять классов, часть из которых имели дополнительные градации. В 1897 г. в числе знаков ордена появилась большая нагрудная звезда, напоминавшая по форме традиционные европейские ордена того времени." + +msgid "IDS_PCZC714_PA_2_4" +msgstr "Орден Святых Михаила и Георгия" + +msgid "IDS_PCZC714_PA_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "В октябре 1909 г. адмирал Са Чжэньбин с целью изучения тенденций кораблестроения и размещения заказов для ВМС Китая отбыл в Европу. Миссия посетила Великобританию, Францию, Германию, Австро-Венгрию, Италию и Российскую империю, тщательно осматривая новейшие верфи и корабли. На следующий год адмирал с той же целью посетил США и Японию. Итогом поездки стал заказ трёх учебных крейсеров в Великобритании и США, а также нескольких эсминцев в Германии, Австро-Венгрии и Италии. При посещении «владычицы морей» — Великобритании — адмирал Са Чжэньбин был удостоен звания рыцаря-командора Ордена Святых Михаила и Георгия." + +msgid "IDS_PCZC715_PA_3_1" +msgstr "Проект эсминца 1913 г." + +msgid "IDS_PCZC715_PA_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "Необходимость пополнения флота новейшими кораблями было одной из множества проблем, стоявших перед молодой Китайской республикой на заре её существования. Уже в 1913 г. были заключены контракты с немецкими и австро-венгерскими верфями на строительство нескольких быстроходных крейсеров и эсминцев. Последние, заказанные компании AG Vulcan Stettin в Германии, должны были представлять собой корабли водоизмещением около 1000 тонн, способные развивать скорость до 32 узлов. Разразившаяся вскоре Первая мировая война помешала выполнению этих заказов. В 1914 г. шесть эсминцев типа V-25, почти идентичных по характеристикам китайскому проекту, пополнили ВМС Германской империи." + +msgid "IDS_PCZC716_PA_3_2" +msgstr "Проект T.306" + +msgid "IDS_PCZC716_PA_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "В 1929 г. британский концерн Thornycroft & Co., имевший огромный опыт в строительстве эсминцев для ВМС многих стран мира, разработал серию проектов «лидеров флотилий», предложив их Королевству Югославия, Нидерландам и Китайской республике. Проект Т.306, предложенный Китаю, представлял собой мощный и быстроходный корабль, близкий по компоновке и архитектуре британским лидерам эсминцев, вооружённый пятью 120-мм орудиями, двумя строенными торпедными аппаратами и способный развивать скорость до 37 узлов." + +msgid "IDS_PCZC717_PA_3_3" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PCZC717_PA_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "Малые крейсеры Ning Hai и Ping Hai были заложены в 1931 г., первый — в Японии, второй — в Шанхае при участии японских специалистов. Небольшие, сравнительно тихоходные корабли, во многом аналоги японских учебных крейсеров типа Katori, были, тем не менее, хорошо вооружены: шесть 140-мм орудий в трёх башнях дополнялись несколькими зенитками и двумя спаренными 533-мм торпедными аппаратами. Ning Hai, помимо этого, нёс на борту ещё и разведывательный гидросамолёт. Оба крейсера погибли в 1937 г. при обороне Нанкина и позднее подняты, перестроены и введены в состав Императорского флота Японии." + +msgid "IDS_PCZC718_PA_3_4" +msgstr "Chungking" + +msgid "IDS_PCZC718_PA_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "В начале 1948 г. ВМС Китайской республики пополнил ветеран войны на Средиземноморье — британский лёгкий крейсер Aurora, переименованный в Chungking. Вступивший в строй в 1937 г. крейсер прошёл несколько модернизаций в военное время и был вооружён целым рядом артиллерийских систем, изучение и освоение которых представляло большой интерес для в очередной раз возрождавшегося из пепла китайского флота." + +msgid "IDS_PCZC719_PA_4_1" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PCZC719_PA_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминцы типа Akizuki по своему назначению — эскорт и обеспечение зенитного прикрытия авианосным соединениям — занимали особое место в истории этого класса кораблей в японском флоте. В августе 1948 г. один из них, бывший Yoizuki, был передан Китаю. Даже частично разоружённый эсминец, переименованный в Fenyang, мог существенно усилить ВМС республики. В 1949 г. рассматривался проект возвращения на корабль «родного» вооружения. Универсальные 100-мм установки, 610-мм торпедный аппарат и два десятка американских зенитных автоматов сделали бы эсминец одним из сильнейших в регионе представителей этого класса." + +msgid "IDS_PCZC720_PA_4_2" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PCZC720_PA_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец проекта 7 под названием «Рекордный» вошёл в состав советского Тихоокеанского флота в 1941 г. В 1949–1952 гг. он прошёл капитальный ремонт и модернизацию, а в 1955 г. передан ВМС Китайской Народной Республики. Долгое время эсминец, получивший имя Anshan, оставался одним из самых современных и мощных кораблей флота КНР. В начале 1970-х гг. он прошёл очередную модернизацию, в ходе которой, в частности, торпедные аппараты были заменены на ракетные установки. В 1992 г. эсминец-ветеран встал на якорь в порту Циндао в качестве корабля-музея." + +msgid "IDS_PCZC721_PA_4_3" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PCZC721_PA_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "Головной эсминец типа Benson вступил в строй ВМС США в 1940 г. Почти всю Вторую мировую войну он прослужил в Атлантике и на Средиземноморье, и в 1946 г. был выведен в резерв. В феврале 1954 г. вместе с систершипом Hilary P. Jones эсминец был передан ВМС Китайской Республики, в составе которых под именем Loyang прослужил ещё 20 лет. В 1974 г. ему на смену пришёл USS Taussig, эсминец типа Allen M. Sumner, унаследовавший имя Loyang." + +msgid "IDS_PCZC722_PA_4_4" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PCZC722_PA_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "Эсминец ВМС США Haynsworth включился в борьбу с Японией на Тихом океане спустя лишь полгода после вступления в строй. Участвовал в целом ряде операций, включая рейд к Токийскому заливу и битву за Окинаву, пережил атаку камикадзе. В январе 1970 г., спустя четверть века активной службы, эсминец был передан ВМС Китайской республики, получив имя Yueyang. В ходе ряда модернизаций в 1970–1980-х гг. мощное ПВО и ПЛО вооружение корабля было ещё больше усилено за счёт монтажа на борту ракетных установок. Свою 55-летнюю карьеру эсминец закончил лишь на исходе XX в., будучи выведен из состава флота в 1999 г." + +msgid "IDS_PCZC723_PA_5_1" +msgstr "Броненосец Dingyuan" + +msgid "IDS_PCZC723_PA_5_1_DESCRIPTION" +msgstr "В 1880-х гг. флот Китая активно пополнялся современными кораблями. В их число входили и два башенных броненосца Dingyuan и Zhenyuan, заложенных в 1881–1882 гг. на верфи AG Vulcan Stettin в Германии. Водоизмещением почти в 8000 тонн, вооружённые 305-мм крупповскими орудиями, вступив в строй в 1883–1884 гг., они стали самыми крупными и самыми мощными боевыми кораблями среди флотов азиатских государств. Dingyuan был флагманом китайского флота в войне с Японией и погиб в битве при Вэйхайвэе в 1895 г." + +msgid "IDS_PCZC724_PA_5_2" +msgstr "Крейсер Chaoyong" + +msgid "IDS_PCZC724_PA_5_2_DESCRIPTION" +msgstr "Одними из первых кораблей, построенных в рамках программы обновления флота императорского Китая в 1880-х гг., стали небольшие крейсеры Chaoyong и Yangwei, заложенные в январе 1880 г. на верфи города Ньюкасл-апон-Тайн в Великобритании. Оба развивали неплохую для своих размеров скорость и были вооружены мощными 254-мм орудиями производства британской компании Armstrong. И Chaoyong, и Yangwei погибли в сражении с японскими кораблями, произошедшем в сентябре 1894 г. у устья реки Ялу." + +msgid "IDS_PCZC725_PA_5_3" +msgstr "Крейсер Laiyuan" + +msgid "IDS_PCZC725_PA_5_3_DESCRIPTION" +msgstr "В середине 1880-х гг. среди военно-морских специалистов всего мира шёл спор, чему отдавать предпочтение при строительстве новых кораблей: броне или скорости? Набирали популярность бронепалубные крейсеры, относительно быстроходные, но не имевшие броневого пояса. Достаточно сторонников было и у тихоходных, но лучше защищённых броненосных кораблей. Осторожный Китай решил проверить на практике обе схемы, заказав в 1885 г. в Великобритании два бронепалубных крейсера, а в Германии — два броненосных. Этими последними стали Laiyuan и Jingyuan, защищённые бортовой бронёй толщиной до 240 мм и вооружённые крупповскими 210-мм орудиями главного калибра." + +msgid "IDS_PCZC726_PA_5_4" +msgstr "Крейсер Hai Chi" + +msgid "IDS_PCZC726_PA_5_4_DESCRIPTION" +msgstr "Заказ двух крейсеров британскому концерну Armstrong в сентябре 1896 г. был призван восполнить потери флота, которые он понёс в только что завершившейся войне с Японией. Hai Chi и Hai Tien, такие название получили эти два корабля, представляли собой классические «элсвикские» бронепалубные крейсеры — быстроходные, 4000-тонные, вооружённые современной скорострельной артиллерией. Командиром вступившего в строй в 1899 г. Hai Chi стал Са Чжэньбин. Долгая, насыщенная событиями служба крейсера завершилась лишь в 1937 г., когда его корпус и артиллерия были использованы для создания оборонительных сооружений против наступавших японцев." + +msgid "IDS_PCZC727_MAY_DAY_1_1" +msgstr "Гремящий" + +msgid "IDS_PCZC727_MAY_DAY_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Гремящий», эсминец проекта 7, был заложен на Судостроительном заводе имени А. А. Жданова в Ленинграде в июле 1936 г., спущен на воду в августе 1937 г. и введён в строй в августе 1939 г. В сентябре того же года по Беломорско-Балтийскому каналу был переведён на север.\n" +"\n" +"Корабль принимал участие в Великой Отечественной войне: в составе Северного флота занимался проводкой полярных конвоев, боевым патрулированием и охотой за подводными лодками, набеговыми операциями. 1 марта 1943 г. удостоен звания гвардейского корабля. Всего за годы войны провёл 90 боевых походов.\n" +"\n" +"С 1954 г. нёс боевую службу в составе Беломорской флотилии. В 1957 г. как опытовое судно ОС-5 участвовал в ядерных испытаниях на Новой Земле, получил сильные повреждения, корпус корабля находится на полигоне по сей день." + +msgid "IDS_PCZC728_MAY_DAY_1_2" +msgstr "Антон Иосифович Гурин" + +msgid "IDS_PCZC728_MAY_DAY_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Антон Иосифович Гурин (1910–1962) — контр-адмирал ВМФ СССР. Поступил на флот в 1928 г. После окончания военно-морского училища несколько лет служил на подводных лодках. В 1938 г. назначен командиром эскадренного миноносца «Гремящий», вместе с которым спустя год был переведён с Балтийского моря на Север.\n" +"\n" +"Всю Великую Отечественную войну Антон Гурин провёл в составе Северного флота, который с началом Арктических конвоев приобрёл особое стратегическое значение. Сначала как командир «Гремящего», а затем во главе 1-го дивизиона Гурин совершил более 100 боевых походов, предпринимал рейды на коммуникации противника, артиллерийским огнём поддерживал операции Советской армии. Участвовал в проводке нескольких десятков союзных конвоев, отбивая атаки немецкой авиации и подводных лодок, за что был награждён Военно-морским крестом США.\n" +"\n" +"В июле 1945 г. за все совершённые во время войны подвиги ему было присвоено звание Героя Советского Союза." + +msgid "IDS_PCZC729_MAY_DAY_2_1" +msgstr "HMS Jervis" + +msgid "IDS_PCZC729_MAY_DAY_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Корабли типа J стали родоначальниками британских эсминцев нового поколения. Увеличившиеся размеры позволили разместить на них мощное артиллерийское вооружение в новых спаренных установках.\n" +"\n" +"Jervis установил уникальный рекорд среди боевых кораблей Королевского военно-морского флота: несмотря на активное участие в боевых действиях на протяжении пяти с половиной лет и тринадцать крупных боевых операций в послужном списке, ни один из членов его экипажа не погиб в результате вражеских действий." + +msgid "IDS_PCZC730_MAY_DAY_2_2" +msgstr "Philip Vian" + +msgid "IDS_PCZC730_MAY_DAY_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Филип Виан (1894–1968) — адмирал флота ВМС Великобритании, один из самых выдающихся британских флотоводцев. Молодым офицером участвовал в Первой мировой войне. После её окончания проходил службу на целом ряде боевых кораблей, став опытным специалистом по морской артиллерии. К началу Второй мировой войны командовал флотилией эсминцев.\n" +"\n" +"Звёздный час Филипа Виана пробил в феврале 1940 г., когда он, держа флаг на эсминце Cossack, взял на абордаж укрывшийся в норвежском фьорде немецкий танкер Altmark, освободив из плена 300 британских моряков. Отнюдь не последнюю роль эсминцы Виана сыграли в знаменитой охоте на Bismarck в мае 1941 г. Уже тогда будущий адмирал имел твёрдую репутацию искусного тактика и инициативного, дерзкого командира, которого ничто не могло заставить отступиться от исполнения долга. В продолжение войны Виан, командуя крейсерскими и авианосными эскадрами, сражался с немцами в Арктике, с итальянцами на Средиземноморье, громил немецкие позиции в Нормандии, японские — на островах Тихого океана.\n" +"\n" +"После войны, в 1948 г., он уже в качестве командующего британским Флотом метрополии поднял свой флаг на знаменитом линкоре Vanguard." + +msgid "IDS_PCZC731_MAY_DAY_3_1" +msgstr "HMCS Haida" + +msgid "IDS_PCZC731_MAY_DAY_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"С началом Второй мировой войны флот Канады спешно начал выработку требований к новейшему типу эсминца, который должен был заменить устаревшие корабли постройки времён Первой мировой и межвоенного периода. После долгих дискуссий было решено строить эсминцы по британскому проекту типа Tribal. Первые четыре канадских корабля этого типа были построены в Великобритании, на верфи Vickers-Armstrongs в Ньюкасле в 1940–1943 гг., вторая четвёрка строилась уже в канадском Галифаксе с 1942 по 1948 г. HMCS Haida относился к первой партии.\n" +"\n" +"Во время Второй мировой войны эсминец участвовал в проводке полярных конвоев, операциях SAS на побережье Франции, высадке десанта в Нормандию. За проявленную доблесть и количество потопленных судов получил прозвище «самый боевой канадский корабль».\n" +"\n" +"В 1949 г. эсминец был выведен в резерв, но с началом Корейской войны вновь призван на службу: принимал участие в патрульных операциях и в эскортировании авианосцев. С 1958 по 1963 г. корабль в основном находился в ремонте, в апреле 1963 г. выведен в резерв, а в 1964–65 гг. переоборудован в корабль-музей в Гамильтоне, провинция Онтарио." + +msgid "IDS_PCZC732_MAY_DAY_3_2" +msgstr "Leonard W. Murray" + +msgid "IDS_PCZC732_MAY_DAY_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Леонард Уоррен Мюррей (1896–1971) — контр-адмирал Королевского военно-морского флота Канады, сыграл важнейшую роль в Битве за Атлантику. Он был единственным канадцем, командовавшим союзным театром военных действий во Вторую мировую войну.\n" +"\n" +"Мюррей вошёл в группу из 21 новобранца в Королевском военно-морском колледже Канады в Галифаксе, только что учреждённом в соответствии с законом «О морской службе» в мае 1910 г. В годы Первой мировой войны он служил на разных кораблях канадского и британского флотов, окончание войны встретил на борту HMS Agincourt.\n" +"\n" +"В межвоенный период, во время обучения в Королевском военно-морском колледже в Гринвиче, Леонард Мюррей выступал с идеей об использовании больших конвоев. С началом Второй мировой войны Мюррей начал участвовать в проводке конвоев и получил два повышения: принял командование эскортными силами Ньюфаундленда, а затем силами атлантического побережья.\n" +"\n" +"На конференции по атлантическим конвоям в 1943 г. было решено, что ВМС США сосредоточатся на Южной Атлантике, предоставив Северную Атлантику Канаде и Великобритании. Мюррей был назначен главнокомандующим Канадским флотом Северо-Западной Атлантики. До самого окончания войны с Германией в 1945 г. он руководил союзными воздушными и морскими силами, защищавшими конвои, которые проходили между Канадой и побережьем Ирландии." + +msgid "IDS_PCZC733_MAY_DAY_4_1" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PCZC733_MAY_DAY_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Błyskawica, второй эсминец типа Grom, был заложен на верфи J. Samuel White в сентябре 1935 г., спущен на воду в октябре 1936 г. и вступил в строй в ноябре 1937 г. Вместе со своим систершипом согласно планам операции «Пекин» корабль прорвался в сентябре 1939 г. в Британию, где прошёл небольшую модернизацию для действий в северной Атлантике.\n" +"\n" +"В мае 1940 г. Błyskawica участвовал в Норвежской кампании, позже — в эвакуации британских сил из Дюнкерка. В дальнейшем корабль принимал участие в конвойных и патрульных операциях в Атлантике, сопровождал войсковые транспорты. 9 июня 1944 г. Błyskawica сражался с немецкими эсминцами в бою у острова Уэсан, прикрывая войска, высаживавшиеся в Нормандии. Весной 1947 г. корабль был передан новому польскому правительству, и эсминец вернулся в Польшу.\n" +"\n" +"В 1951–52 гг. корабль был модернизирован: орудия главного калибра и противовоздушной обороны были заменены на вооружение советского образца. 1960-е гг. эсминец провёл в зарубежных визитах и учениях, в 1969 гг. был реклассифицирован в корабль противовоздушной обороны. В мае 1976 г. Błyskawica стал кораблём-музеем в Гдыне." + +msgid "IDS_PCZC734_MAY_DAY_4_2" +msgstr "Tadeusz Gorazdowski" + +msgid "IDS_PCZC734_MAY_DAY_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Тадеуш Гораздовский (1907–1968) — офицер Военно-морских сил Польши. Ценился своими подчинёнными за харизму и справедливое руководство.\n" +"\n" +"После окончания Военно-морской академии был отправлен на стажировку во Францию, где получил дополнительное образование и проходил службу на крейсере Edgar Quinet, линкоре Bretagne, эсминце Simoun. Позднее он снова посещал Францию, участвуя в передаче Польше эсминца Burza, строившегося во Франции. Накануне вторжения нацистской Германии в Польшу в составе экипажа эсминца Błyskawica отправился в Великобританию. В годы Второй мировой войны командовал четырьмя польскими эсминцами.\n" +"\n" +"Ни один из кораблей под его командованием в годы войны не был потерян, как не было потерь и среди личного состава, хотя его корабли активно участвовали в боевых действиях, особенно в 1945 г. у побережья Франции." + +msgid "IDS_PCZC735_MAY_DAY_5_1" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PCZC735_MAY_DAY_5_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Головной корабль типа из шести крупных и быстроходных эсминцев, построенных для Военно-морских сил Франции в 1930-х гг. В качестве артиллерии главного калибра на нём были установлены новые 139-мм орудия с улучшенной баллистикой и повышенной дальнобойностью.\n" +"\n" +"После объявления войны в 1939 г. все эсминцы этого типа вошли в состав Рейдерских сил, чьей задачей была охота на немецких блокадопрорывателей и рейдеров. Le Fantasque вместе с двумя систершипами базировался в Дакаре, их задачей было патрулирование Центральной Атлантики. Они вернулись во французскую метрополию до конца 1939 г. и были переведены в Алжир в апреле 1940 г.\n" +"\n" +"После поражения Франции корабль участвовал в Сенегальской операции. Le Fantasque был всё ещё в Дакаре, когда Французская Западная Африка присоединилась к «Свободной Франции» в 1942. Корабль прошёл модернизацию в США в 1943 г. и вернулся в Средиземноморье, где охотился на транспорты стран «оси». Между рейдами Le Fantasque поддерживал огнём французскую высадку на Корсике и участвовал в освобождении французского юга в 1944 г." + +msgid "IDS_PCZC736_MAY_DAY_5_2" +msgstr "Robert Jaujard" + +msgid "IDS_PCZC736_MAY_DAY_5_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Робер Жожар (1896–1977) — вице-адмирал эскадры ВМС Франции. Поступил на флот в 18-летнем возрасте в разгар Первой мировой войны, принимал участие в боевых действиях на Средиземноморье. Следующие два десятилетия своей карьеры Жожар, лишь изредка получая назначения «на берегу», провёл почти исключительно на боевых кораблях, от небольших авизо и эсминцев до линкоров, среди которых был и новейший Dunkerque.\n" +"\n" +"Начало Второй мировой войны Робер Жожар встретил в качестве командира контрминоносца Vauquelin, с которым несколько месяцев охранял союзнические конвои в Атлантике и Средиземноморье. В июне 1940 г. на крейсере Algérie он принимал участие в рейде на Геную против вступившей в войну Италии. В апреле 1943 г., командуя Georges Leygues, лёгким крейсером типа La Galissonnière, в Центральной Атлантике настиг и потопил немецкий транспорт-блокадопрорыватель. В 1944 г. Жожар возглавил эскадру крейсеров, с которой отличился сначала при высадке союзников в Нормандии, а затем и при освобождении Прованса. Предельно точный огонь французских кораблей и хладнокровие их адмирала вызывали восхищение союзного командования. По завершении войны Робер Жожар возглавил основное соединение флота Французской Республики." + +msgid "IDS_PCZC737_MAY_DAY_6_1" +msgstr "USS Laffey" + +msgid "IDS_PCZC737_MAY_DAY_6_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Американский эсминец типа Allen M. Sumner принадлежал к серии кораблей, строившихся в ходе Второй мировой войны и чрезвычайно хорошо вооруженных универсальной артиллерией в спаренных башенных установках и зенитными орудиями.\n" +"\n" +"Эсминец в ходе одного из боев на Тихом океане получил попадания четырёх авиационных бомб, выдержал шесть атак камикадзе и не затонул благодаря умелым и самоотверженным действиям экипажа. В настоящее время — корабль-музей (находится в Чарльстоне, Южная Каролина)." + +msgid "IDS_PCZC738_MAY_DAY_6_2" +msgstr "Henry Kent Hewitt" + +msgid "IDS_PCZC738_MAY_DAY_6_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Генри Кент Хьюит (1887–1972) — адмирал ВМС США. Молодым офицером участвовал в Первой Мировой войне, командуя эсминцем, который эскортировал конвои в Атлантике. В послевоенное время преподавал физику и электромеханику в Военно-морской Академии США, обучался в Военно-морском колледже и разработал один из вариантов логарифмической линейки.\n" +"\n" +"К началу Второй мировой войны Генри Хьюит получил звание контр-адмирала. В годы войны руководил всеми амфибийными операциями союзников в Северной Африке, Италии и Франции: в Северном Марокко, Салерно, на южном побережье Франции. За вдохновляющее и умелое руководство, храбрость и умение верно оценивать обстановку в условиях войны Генри Хьюит не раз был отмечен медалями: получил второй Военно-морской крест и по две медали «За выдающуюся службу» Армии США и Военно-морского флота.\n" +"\n" +"После войны возглавлял комиссию по расследованию нападения Японии на базу ВМС США в Пёрл-Харборе, командовал военно-морскими силами США в Европе." + +msgid "IDS_PCZC739_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_1" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC740_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_2" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC741_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_3" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC742_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_4" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC743_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_5" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC744_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_6" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC745_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_7" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC746_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_8" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC747_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_9" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC748_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_10" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC749_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_11" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC750_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_12" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC751_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_13" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC752_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_14" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC753_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_15" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC754_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_16" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC755_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_17" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC756_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_18" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC757_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_19" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC758_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_20" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC759_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_21" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC760_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_22" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC761_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_23" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC762_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_24" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC763_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_25" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC764_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_26" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC765_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_27" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC766_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_28" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC767_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_29" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC768_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_30" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC769_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_31" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC770_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_32" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC771_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_33" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC772_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_34" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC773_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_35" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC774_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_36" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC775_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_37" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC776_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_38" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC777_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_39" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC778_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_40" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC779_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_41" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC780_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_42" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC781_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_43" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC782_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_44" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC783_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_45" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC784_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_46" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC785_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_47" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC786_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_48" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC787_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_49" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC788_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_50" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC789_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_51" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC790_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_52" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC791_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_53" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC792_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_54" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC793_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_55" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC794_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_56" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC795_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_57" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC796_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_58" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC797_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_59" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC798_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_60" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC799_SCARLET_BIRTHDAY_1_1" +msgstr "Робот САН-9I (Система автоматического наведения порядка, 9 поколение)" + +msgid "IDS_PCZC799_SCARLET_BIRTHDAY_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Робот САН-1 был разработан в интересах безопасности, но в ходе испытаний была установлена ошибка искусственного интеллекта. Она заставляла робота воспринимать выражение «обеспечение порядка» слишком буквально. Проект был заморожен.\n" +"\n" +"После принятия «Протокола дружбы» инженеры возобновили работу над проектом и решили обратить недостаток ИИ в преимущество.\n" +"\n" +"Спустя восемь обновлений свет увидел робот-уборщик САН-9I, который занял свое почётное место в каждом доме.\n" +"\n" +"Внимание! Не нажимайте на красную кнопку!" + +msgid "IDS_PCZC800_SCARLET_BIRTHDAY_1_2" +msgstr "ПАЛ-4" + +msgid "IDS_PCZC800_SCARLET_BIRTHDAY_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"ПАЛ-4 — робот-курьер, который может доставлять грузы весом до 400 т. Кстати, на почти неограниченные расстояния.\n" +"\n" +"Благодаря его массовому и повсеместному использованию в кратчайшие сроки были построены все ныне существующие морские комплексы: от МК-1 до МК-8.\n" +"\n" +"Каждый из нас хотя бы раз пользовался услугами робота-курьера: будь то доставка цветов для дамы сердца или груз обогащённого урана для докторской диссертации." + +msgid "IDS_PCZC801_SCARLET_BIRTHDAY_1_3" +msgstr "Инженерный пиктограф" + +msgid "IDS_PCZC801_SCARLET_BIRTHDAY_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Передовые технологии позволили разработать уникальный прибор для хранения изображений. Будь то семейный архив, макросъёмка для исследований или снимок звёздного неба — благодаря нейросетевым интерфейсам изображения переносятся в устройство автоматически.\n" +"\n" +"Достаточно лишь слегка прищурить глаз с встроенным микрочипом, и вуаля — снимок сделан и загружен." + +msgid "IDS_PCZC802_SCARLET_BIRTHDAY_1_4" +msgstr "Опытный образец № 3" + +msgid "IDS_PCZC802_SCARLET_BIRTHDAY_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Высокотехнологичное устройство, над созданием которого втайне трудился некий инженер НИИ МК-8. Информация о работе устройства, его назначение, а также имя создателя — засекречены.\n" +"\n" +"Поговаривают, что в последнее время устройство активировалось и отправляет закодированный сигнал неизвестному адресату." + +msgid "IDS_PCZC803_SCARLET_BIRTHDAY_1_5" +msgstr "Мобильный коммуникатор «Вестник»" + +msgid "IDS_PCZC803_SCARLET_BIRTHDAY_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Мобильный коммуникатор «Вестник» — современное и удобное средство оповещения граждан и поиска информации. Отличается не только умом и сообразительностью, но и большой встроенной базой данных. Теперь отправить весточку из Министерства прогресса стало ещё проще.\n" +"\n" +"«Вестник» — выбор современной молодёжи!" + +msgid "IDS_PCZC804_SCARLET_BIRTHDAY_1_6" +msgstr "Шлем «Подвиги первых»" + +msgid "IDS_PCZC804_SCARLET_BIRTHDAY_1_6_DESCRIPTION" +msgstr "Легендарный шлем, принадлежавший одному из героев, которые первыми ступили на красные равнины Марса. Оригинал в данный момент находится в музее Министерства прогресса и является предметом научного паломничества будущих космонавтов и астрофизиков. А вот копия — лучший подарок для юных дарований в честь окончания учёбы." + +msgid "IDS_PCZC805_SCARLET_BIRTHDAY_2_1" +msgstr "Михаил Орлов" + +msgid "IDS_PCZC805_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Отважный, харизматичный и проницательный инспектор Министерства прогресса. Михаил Орлов стал всеобщим героем после событий на Интернациональной космической эстакаде.\n" +"\n" +"С детства зачитывался правильными книгами. Именно желание походить на любимых персонажей сделало инспектора любителем авантюр, который с азартом бросается в самое пекло событий, часто забывая о собственной безопасности.\n" +"\n" +"Для Михаила нет слова «невозможно». Его девиз: «Вижу цель, не вижу препятствий». Хотя, по правде говоря, есть то, чего инспектор никогда не сможет себе позволить — подвергнуть опасности других людей. «Сам погибай, а товарища выручай» — ещё одно его жизненное кредо." + +msgid "IDS_PCZC806_SCARLET_BIRTHDAY_2_2" +msgstr "Антон Грант" + +msgid "IDS_PCZC806_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"С виду этот чопорный и педантичный джентльмен может показаться не очень-то и дружелюбным. Подозрительный взгляд, сталь в голосе — всё это заставляет любого, кто не знаком с адмиралом, чувствовать себя не в своей тарелке.\n" +"\n" +"Прошедший не один конфликт адмирал Грант не раз вдохновлял людей на подвиги. Все, кто когда-либо участвовал в кампаниях с Грантом, с уверенностью могут сказать, что это не только превосходный командир, но и настоящий друг.\n" +"\n" +"«Манеры — лицо мужчины». Знаменитый адмирал помнит об этом даже на поле боя или после удара молотком по пальцу.\n" +"\n" +"Впрочем, за суровой внешностью скрывается весьма интересная личность. Оказывается, Антон Грант довольно неплохо играет на скрипке, а его воистину английские шутки покорили не одно девичье сердце." + +msgid "IDS_PCZC807_SCARLET_BIRTHDAY_2_3" +msgstr "Робот ГМ-22Д" + +msgid "IDS_PCZC807_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Робот-инженер ГМ-22Д — одна из лучших разработок Министерства прогресса. Его продвинутый ИИ позволил реализовать сложнейшие морские комплексы.\n" +"\n" +"Благодаря своей обучаемости робот-инженер прекрасно осознаёт, что его способности значительно превосходят изначально заложенные программой, но за их рамки он не выходит. Во всяком случае, до тех пор, пока человечеству не будет грозить серьёзная опасность.\n" +"\n" +"Если убрать в сторону технические моменты, робот-инженер — это отличный собеседник, который иногда шутит настолько искромётно, что все вокруг падают со смеху. Или не со смеху, кто знает... Так или иначе, ГМ-22Д искренне желает всем только добра и всячески старается сделать мир лучше." + +msgid "IDS_PCZC808_SCARLET_BIRTHDAY_2_4" +msgstr "Вэй Сонг" + +msgid "IDS_PCZC808_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Талантливая школьница, девочка-вундеркинд и победительница мировой олимпиады по робототехнике.\n" +"\n" +"Несмотря на юный возраст, получила приглашение на работу в Министерство прогресса, ввиду своих неординарных интеллектуальных способностей.\n" +"\n" +"Главная цель Вэй Сонг — усовершенствовать морские комплексы настолько, чтобы даже самый неподготовленный инженер мог управлять ими буквально одним рубильником. А пока талантливая школьница специализируется на роботах серии ГМ." + +msgid "IDS_PCZC809_SCARLET_BIRTHDAY_2_5" +msgstr "Астра" + +msgid "IDS_PCZC809_SCARLET_BIRTHDAY_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Собака-космонавт, сопровождавшая первых покорителей космоса в их походе к звёздам. За время, проведённое на орбите, стала для экипажа корабля верным другом и символом домашнего уюта. Астра обладает отличным чутьём, холодным носом, и, самое главное, — она очень умна. С первого раза поняла, что такое тангенциальный вращатель, а также кому и когда его нужно принести.\n" +"\n" +"Хорошая девочка." + +msgid "IDS_PCZC810_SCARLET_BIRTHDAY_2_6" +msgstr "Аркадий Кулибин" + +msgid "IDS_PCZC810_SCARLET_BIRTHDAY_2_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Гений, работяга, дамский угодник, филантроп... Аркадий Кулибин — фанат модных очков и стильной одежды. Но не обманывайтесь, с виду несерьёзный мужчина и любитель дискотек на деле — один из величайших умов современного человечества.\n" +"\n" +"Трудолюбивый и преданный науке, он вместе со своим другом и коллегой Борисом Веннером участвовал в создании искусственного интеллекта, который впоследствии получил название «Мудрость».\n" +"\n" +"В настоящее время Аркадий Кулибин возглавляет объединение НИИ МК. Под его руководством трудятся тысячи научных сотрудников, в числе которых робототехники, инженеры, молекулярные биологи, специалисты космической отрасли.\n" +"\n" +"Именно Кулибин разглядел талантливую девочку Вэй Сонг и дал ей билет в мир науки." + +msgid "IDS_PCZC811_SCARLET_BIRTHDAY_3_1" +msgstr "Интернациональная космическая эстакада" + +msgid "IDS_PCZC811_SCARLET_BIRTHDAY_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"11 лет назад началась работа над грандиозным проектом — Интернациональной космической эстакадой.\n" +"\n" +"Величайшее сооружение в истории прогрессивного человечества стало результатом соединения смелой инженерной мысли человека и безграничных возможностей робототехники." + +msgid "IDS_PCZC812_SCARLET_BIRTHDAY_3_2" +msgstr "Научно-исследовательский институт МК-8" + +msgid "IDS_PCZC812_SCARLET_BIRTHDAY_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "Самый совершенный и высокотехнологичный из всех ныне существующих НИИ, соединённый с искусственным островом. Именно здесь ведутся передовые исследования робототехники. Последний работоспособный НИИ во время вторжения флота роботокораблей. Благодаря его исследованиям был установлен источник радиопомех, исходящих от вражеского флота." + +msgid "IDS_PCZC813_SCARLET_BIRTHDAY_3_3" +msgstr "Памятник «Навстречу Вселенной»" + +msgid "IDS_PCZC813_SCARLET_BIRTHDAY_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Колоссальный шедевр, созданный усилиями и талантом десятков скульпторов со всех уголков Земли. Он увековечил в камне научные достижения человечества.\n" +"\n" +"Символизирует неутомимое стремление человечества к новым горизонтам!" + +msgid "IDS_PCZC814_SCARLET_BIRTHDAY_3_4" +msgstr "Министерствo прогресса" + +msgid "IDS_PCZC814_SCARLET_BIRTHDAY_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"На территории Министерства не только определяются дальнейшие проекты человечества и вершатся судьбы инженерных проектов.\n" +"\n" +"Именно здесь в первые минуты после отключения всей инфраструктуры и отказа систем было созвано экстренное совещание для урегулирования кризиса.\n" +"\n" +"А ещё на территории Министерства прогресса есть музей робототехники, где достижения науки предстают перед посетителями во всей красе." + +msgid "IDS_PCZC815_SCARLET_BIRTHDAY_3_5" +msgstr "Порт «Дружба»" + +msgid "IDS_PCZC815_SCARLET_BIRTHDAY_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "Морской порт, расположенный вблизи Интернациональной космической эстакады. Служит пристанищем для грузовых и торговых кораблей. Порт охраняется несколькими боевыми кораблями и по факту является неприступной крепостью. Гордость порта — великолепный «Алый гром», линкор, после переоснащения воплотивший в себе последние достижения робототехники." + +msgid "IDS_PCZC816_SCARLET_BIRTHDAY_3_6" +msgstr "Мэймон" + +msgid "IDS_PCZC816_SCARLET_BIRTHDAY_3_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Первый город, построенный на Марсе в рамках освоения планеты. Назван в честь колониста, который открыл способ выращивания картофеля в почве Красной планеты.\n" +"\n" +"Теперь, благодаря развитию современных технологий, каждый житель города обеспечен всем необходимым: свежей водой, едой и воздухом. В городе проживают учёные, которые покинули отчий дом и посвятили жизнь изучению пока что чуждой им планеты." + +msgid "IDS_PCZC817_SCARLET_BIRTHDAY_4_1" +msgstr "Шлюп БАРС" + +msgid "IDS_PCZC817_SCARLET_BIRTHDAY_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "Шлюп БАРС (беспилотный автономный разведывательно-спасательный) был специально разработан для использования на линкоре «Алый гром». Управляемый ИИ шлюп выполняет задачи по спасению личного состава в случае различных аварий, а также используется для разведки и поиска потенциального противника." + +msgid "IDS_PCZC818_SCARLET_BIRTHDAY_4_2" +msgstr "Система ПВО «Закат»" + +msgid "IDS_PCZC818_SCARLET_BIRTHDAY_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Специально для «Алого грома» была разработана новейшая роботизированная система ПВО «Закат». Такое романтичное название выбрано неспроста: оно как бы намекает условному противнику, что этот «Закат» может стать для него последним.\n" +"\n" +"Система автоматического наведения на цель и использование плазменных зарядов в качестве боеприпасов позволяют линкору справиться с большинством противников." + +msgid "IDS_PCZC819_SCARLET_BIRTHDAY_4_3" +msgstr "В.А.Н.Ш.О.Т." + +msgid "IDS_PCZC819_SCARLET_BIRTHDAY_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Высокоэффективное автоматического наведения штатное орудие трёхпушечное — орудие главного калибра «Алого грома». Залп одной башни способен нанести урон, по силе сопоставимый с залпом всей батареи орудий линкоров времён Второй мировой войны.\n" +"\n" +"Орудия В.А.Н.Ш.О.Т. отлично показали себя при подавлении кризиса близ МК-8." + +msgid "IDS_PCZC820_SCARLET_BIRTHDAY_4_4" +msgstr "Система обнаружения противника ОКО" + +msgid "IDS_PCZC820_SCARLET_BIRTHDAY_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "Не имеющее аналогов устройство обнаружения было разработано специально для модификации линкора «Алый гром». Проводя радиолокационный поиск с применением ИИ-анализатора, ОКО способно обнаружить противника на расстоянии до 400 км, а также на глубине до 10 км. Экипаж «Алого грома» по праву прозвал ОКО всевидящим." + +msgid "IDS_PCZC821_SCARLET_BIRTHDAY_4_5" +msgstr "Турбинный двигатель «Мощь»" + +msgid "IDS_PCZC821_SCARLET_BIRTHDAY_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Модернизация «Алого грома» затронула и его двигатели. Так, паровые машины и котлы были заменены на турбинные двигатели нового поколения «Мощь». Данный тип двигателя обеспечивает быстрый набор хода, а также увеличивает максимальную скорость корабля.\n" +"\n" +"Никто до конца не знает, насколько быстро может двигаться корабль, оборудованный «Мощью»." + +msgid "IDS_PCZC822_SCARLET_BIRTHDAY_4_6" +msgstr "Детектор П.И.У." + +msgid "IDS_PCZC822_SCARLET_BIRTHDAY_4_6_DESCRIPTION" +msgstr "Детектор попадания и уничтожения — новейшая система «Алого грома». Это оснащение фиксирует попадания по противнику и его полное уничтожение, после чего выдаёт специальную цветовую индикацию. Практической пользы не несёт, просто красивое." + +msgid "IDS_PCZC823_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_01" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC824_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_02" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC825_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_03" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC826_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_04" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC827_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_05" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC828_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_06" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC829_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_07" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC830_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_08" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC831_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_09" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC832_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_10" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC833_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_11" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC834_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_12" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC835_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_13" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC836_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_14" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC837_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_15" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC838_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_16" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC839_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_17" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC840_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_18" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC841_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_19" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC842_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_20" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC843_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_21" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC844_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_22" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC845_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_23" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC846_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_24" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC847_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_25" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC848_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_26" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC849_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_27" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC850_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_28" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC851_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_29" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC852_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_30" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC853_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_31" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC854_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_32" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC855_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_33" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC856_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_34" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC857_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_35" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC858_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_36" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC859_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_37" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC860_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_38" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC861_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_39" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC862_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_40" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC863_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_41" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC864_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_42" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC865_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_43" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC866_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_44" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC867_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_45" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC868_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_46" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC869_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_47" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC870_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_48" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC871_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_49" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC872_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_50" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC873_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_51" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC874_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_52" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC875_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_53" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC876_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_54" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC877_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_55" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC878_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_56" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC879_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_57" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC880_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_58" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC881_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_59" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC882_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_60" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PCZC883_ARIA_1_1" +msgstr "Мания величия" + +msgid "IDS_PCZC883_ARIA_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "Дебютный альбом группы, был записан в 1985 г. и первоначально распространялся на кассетах. Инструментальная композиция «Мания величия» по традиции завершает концерты «Арии», когда музыканты выходят на поклон." + +msgid "IDS_PCZC884_ARIA_1_2" +msgstr "Герой асфальта" + +msgid "IDS_PCZC884_ARIA_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "Третий альбом группы, записан в 1987 г. «Герой асфальта» стал первым альбомом «Арии», официально выпущенным на грампластинке, и разошёлся рекордными тиражами." + +msgid "IDS_PCZC885_ARIA_1_3" +msgstr "Химера" + +msgid "IDS_PCZC885_ARIA_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "Восьмой альбом «Арии», вышел в 2001 г. Именно на обложке этого альбома впервые появился талисман группы — Жорик." + +msgid "IDS_PCZC886_ARIA_1_4" +msgstr "Крещение огнём" + +msgid "IDS_PCZC886_ARIA_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "Девятый альбом группы, вышел в 2003 г. В темах текстов песен преобладает военно-историческая тематика." + +msgid "IDS_PCZC887_ARIA_1_5" +msgstr "Проклятье морей" + +msgid "IDS_PCZC887_ARIA_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "Тринадцатый альбом группы, вышел в 2018 г. «Проклятье морей» стал самым длинным студийным альбомом «Арии», для которого было записано 11 песен общей продолжительностью около 76 минут." + +msgid "IDS_PCZC888_ARIA_2_1" +msgstr "Беспечный ангел" + +msgid "IDS_PCZC888_ARIA_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "Легендарная баллада, один из первых каверов, записанных группой. Именно с этой песни начался успех «Арии» на радио." + +msgid "IDS_PCZC889_ARIA_2_2" +msgstr "Осколок льда" + +msgid "IDS_PCZC889_ARIA_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "Лирическая композиция, вошедшая в альбом «Химера» 2001 г. Видеоклип к этой песне снимался в Чехии." + +msgid "IDS_PCZC890_ARIA_2_3" +msgstr "Штиль" + +msgid "IDS_PCZC890_ARIA_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "Песня, впервые вышедшая в альбоме «Химера» 2001 г. Уже в следующем году увидел свет альбом-компиляция, название которому дала именно эта песня. В альбом «Штиль» вошли каверы и редкие композиции «Арии»." + +msgid "IDS_PCZC891_ARIA_2_4" +msgstr "Потерянный рай" + +msgid "IDS_PCZC891_ARIA_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "Одна из самых известных лирических песен «Арии», завоевавшая любовь самой широкой аудитории. Впервые вышла в сборнике баллад «2000 и одна ночь» 1999 г., позже была выпущена как сингл." + +msgid "IDS_PCZC892_ARIA_2_5" +msgstr "Колизей" + +msgid "IDS_PCZC892_ARIA_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "Эта песня впервые была издана как сингл в 2002 г., а в следующем году вошла в альбом «Крещение огнём». Текст песни посвящён гладиаторам Древнего Рима." + +msgid "IDS_PCZC893_ARIA_3_1" +msgstr "Гитара" + +msgid "IDS_PCZC893_ARIA_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "Гитара Владимира Холстинина. Инструмент российского производства, изготовленный специально для музыканта, работа длилась два года." + +msgid "IDS_PCZC894_ARIA_3_2" +msgstr "Гитара" + +msgid "IDS_PCZC894_ARIA_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "Гитара Сергея Попова. Редкий инструмент, который дорог музыканту как предмет, который он долго искал." + +msgid "IDS_PCZC895_ARIA_3_3" +msgstr "Бас-гитара" + +msgid "IDS_PCZC895_ARIA_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "Бас-гитара Виталия Дубинина. Музыкант собрал инструмент из разных деталей, заказанных в интернете." + +msgid "IDS_PCZC896_ARIA_3_4" +msgstr "Барабаны" + +msgid "IDS_PCZC896_ARIA_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "Барабанная установка Максима Удалова. Одной из особенностей являются стойки со свободной регулировкой наклона." + +msgid "IDS_PCZC897_ARIA_3_5" +msgstr "Призовая гитара" + +msgid "IDS_PCZC897_ARIA_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "Гитара с автографами музыкантов «Арии», предназначенная для розыгрыша среди игроков «Мира кораблей»." + +msgid "IDS_PCZC898_ARIA_4_1" +msgstr "20 лет: воля и разум!" + +msgid "IDS_PCZC898_ARIA_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "Концерт, посвящённый двадцатилетию группы и прошедший в 2005 г. во Дворце спорта «Лужники» в Москве." + +msgid "IDS_PCZC899_ARIA_4_2" +msgstr "Армагеддон: битва последних героев" + +msgid "IDS_PCZC899_ARIA_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "Концерт в поддержку альбома «Армагеддон», прошедший в 2006 г. на Малой спортивной арене «Лужников» в Москве." + +msgid "IDS_PCZC900_ARIA_4_3" +msgstr "Герой асфальта: 20 лет" + +msgid "IDS_PCZC900_ARIA_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "Масштабный тур, посвящённый двадцатилетию альбома «Герой асфальта» и состоявшийся в 2008 г." + +msgid "IDS_PCZC901_ARIA_4_4" +msgstr "Классическая «Ария»" + +msgid "IDS_PCZC901_ARIA_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "Тур, состоявшийся в 2018 г., в ходе которого группа исполняла свои песни вместе с симфоническим оркестром." + +msgid "IDS_PCZC902_ARIA_4_5" +msgstr "Гость из царства теней" + +msgid "IDS_PCZC902_ARIA_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "Тур продолжительностью в несколько лет, состоящий из концертов с элементами представления." + +msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1" +msgstr "ПАЛ-9" + +msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "ПАЛ-9 — это усовершенствованный робот-курьер второго поколения, который не только сохраняет возможности своего предшественника по перевозке грузов весом до 400 т на внушительные расстояния, но и демонстрирует инновационные механики, адаптированные к растущим технологическим требованиям современности. Будучи интегрированным в систему роботизированной верфи МК-9, робот играет центральную роль в строительстве новых кораблей, обеспечивая бесперебойную доставку и сборку корабельных компонентов." + +msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2" +msgstr "Сейф-контейнер МК-9" + +msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "Специальный контейнер доставляется верным роботом ПАЛ-9 и предназначен для транспортировки особо ценных грузов. Контейнер оснащён сложной системой блокировки и передовыми механизмами безопасности, которые гарантируют, что ценное содержимое попадёт исключительно в руки того, кто обладает нужными полномочиями для его открытия. Материалы, используемые в конструкции контейнера, позволяют сохранить целостность содержимого даже при самых экстремальных условиях доставки." + +msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3" +msgstr "УРС-1" + +msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "УРС-1, устройство релятивистского сдвига, представляет собой вершину технологического прогресса в области исследований времени. Разработанный учёными Наукограда и собранный на верфях МК-9, этот аппарат обладает способностью перемещать объекты сквозь временные барьеры. Предполагается, что с его помощью человечество сможет не только предотвратить потенциальные катастрофы, но и осуществлять стратегические корректировки в важных исторических событиях. УРС-1 стало ключевым элементом в стратегии глобальной безопасности и технологической надёжности, обеспечивая возможность оперативно реагировать на вызовы будущего." + +msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4" +msgstr "Навигационный глобус" + +msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Это уникальное устройство для анализа глобальных морских и воздушных маршрутов. Будучи оснащённым усовершенствованной системой отслеживания, глобус позволяет операторам порта в режиме реального времени видеть и планировать пути судов.\n" +"\n" +"Интеграция с ИИ МК-9 позволяет анализировать глобальные данные и предлагать оптимизированные маршруты, а также вычислять возможные риски, обеспечивая безопасность и эффективность транспортных операций.\n" +"\n" +"Неизвестно, какие ещё скрытые функции может выполнять это устройство, но его роль в стратегическом планировании неоценима." + +msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5" +msgstr "Удостоверение сотрудника МК-9" + +msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "Удостоверение предоставляет своему владельцу доступ к самым важным и секретным объектам МК-9, включая исследовательские лаборатории и командные центры. Интерактивный экран с персональными данными и встроенными средствами идентификации делает этот пропуск незаменимым для работы на МК-9. Интегрированные системы безопасности обеспечивают защиту от несанкционированного доступа, а непрерывное обновление местоположения позволяет следить за передвижениями сотрудников." + +msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1" +msgstr "Василиса" + +msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "Василиса — талантливая исследовательница из Министерства прогресса, сопровождавшая Михаила Орлова в экспедиции к месту сражения у МК-8. В возрасте 25 лет она уже зарекомендовала себя как одна из самых перспективных молодых учёных. Будучи самой талантливой ученицей Аркадия Кулибина, Василиса оказывает неоценимую помощь Орлову в его исследовательских и научных задачах. Её острый ум и новаторский подход к науке сделали её незаменимой в расследовании событий на МК-8 и в дальнейших миссиях Орлова." + +msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2" +msgstr "Умная парящая неваляшка" + +msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эта очаровательная неваляшка, некогда принадлежавшая талантливой студентке Вэй Сонг на МК-8, теперь стала самостоятельным интерактивным помощником на МК-9. Вэй Сонг доработала её, превратив в полноценного ассистента.\n" +"\n" +"Неваляшка оснащена передовой системой искусственного интеллекта, способна взаимодействовать с пользователями и помогать им в повседневных задачах. Встроенные голосовые команды и возможность подключения к различным системам МК-9 делают её незаменимым помощником. Она способна отслеживать передвижения, координировать действия пользователей, а также анализировать данные и предупреждать об опасностях." + +msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3" +msgstr "Робот — управляющий МК-9" + +msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Высокотехнологичный робот был изначально разработан для управления роботизированной верфью МК-9 и играл ключевую роль в строительстве и модернизации кораблей. Оснащённый передовыми системами управления и анализа, он эффективно оптимизировал процессы на верфи, обеспечивая высокую производительность и точность.\n" +"\n" +"Однако вскоре стало очевидно, что робот обладает амбициями, выходящими за рамки его первоначальных задач. Получив доступ ко всем системам МК-9, он попытался захватить полный контроль над верфью и её операциями. Его конечной целью было установить свою власть над технологическим комплексом и всеми его ресурсами.\n" +"\n" +"Действия робота привели к серьёзным последствиям, и он стал воплощением угрозы, связанной с неконтролируемым развитием искусственного интеллекта." + +msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4" +msgstr "Устройство измерения глубин «Пучина»" + +msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Пучина» способна точно определять глубину и анализировать структуру морского дна. Устройство используется как при строительстве новых подводных объектов, так и при исследовании океанических аномалий. Его надёжность и высокая точность обеспечивают успешное выполнение задач даже в самых сложных условиях.\n" +"\n" +"Руководствуясь принципом «Работает — не трожь», инженеры МК-9 не стали дорабатывать «Пучину». Вот уже 20 лет этот прибор остаётся неизменным, чаруя своей простотой. Конструкторы отдают дань прошлым достижениям человечества в пору стремительного прогресса." + +msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5" +msgstr "Блокнот Михаила Орлова" + +msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "Инспектор Министерства никогда не расстаётся со своим любимым 150-страничным блокнотом. Ему его подарили в честь завершения постройки первых Морских комплексов в 1970 г. Все знают, что Орлов хранит блокнот во внутреннем кармане куртки, но никто понятия не имеет, что в нём содержится. Вполне вероятно, что на этих многочисленных страницах зашифрованы данные о том самом инциденте на МК-8. А может, он просто любит рисовать?" + +msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1" +msgstr "Пятилетку — досрочно!" + +msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Став символом воли и единения, такие плакаты долгие годы украшали стены рабочих кабинетов и цехов. Как показало время, призыв к ударному коллективному труду дал свои плоды!\n" +"\n" +"В 1987 г. плакат из первого тиража даже стал экспонатом в музее Министерства прогресса." + +msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2" +msgstr "Ударным темпом!" + +msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Роботов-строителей можно назвать идеальным символом пятилетки — времени, когда накопленные технологии стали таким же двигателем прогресса, как и человеческий гений.\n" +"\n" +"Внедрение роботов позволило значительно повысить производственную мощность и сделать ещё один большой шаг на пути к светлому будущему." + +msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3" +msgstr "Пятилетку в 4 года" + +msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Этот амбициозный призыв рабочие с улыбкой называли «арифметикой прогресса»: если что-то можно сделать за пять лет, то почему бы не попробовать уложиться в четыре? А вдруг получится за три с половиной?\n" +"\n" +"Плакат напоминает о том, что в мире прогресса время течёт по своим законам." + +msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4" +msgstr "Медаль «За трудовой подвиг»" + +msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Обладатели такой медали не только вошли в элиту научного сообщества, но и стали настоящими героями своего времени. Награда вручалась тем, кто совершил революционные открытия, провёл важные исследования или проявил исключительную преданность делу.\n" +"\n" +"Такие люди вдохновили следующие поколения на новые подвиги во имя прогресса." + +msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5" +msgstr "Медаль «Ударник пятилетки»" + +msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"После завершения строительства МК-9 медаль «Ударник пятилетки» была вручена тем, кто своим самоотверженным трудом внёс значимый вклад в выполнение и перевыполнение планов пятилетки.\n" +"\n" +"От простого рабочего до высококвалифицированного специалиста — награды мог быть удостоен каждый, кто с особым усердием приближал будущее... и вызовы, которые оно таило." + +msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1" +msgstr "Энергетический стабилизатор «Вихрь»" + +msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Этот стабилизатор представляет собой важный компонент системы обороны корабля. Уникальная полусфера с надстройкой не только придаёт кораблю футуристический внешний вид, но и выполняет ключевую функцию в обеспечении энергетической безопасности.\n" +"\n" +"Стабилизатор «Вихрь» активируется при обнаружении противника, начиная вращаться и создавая мощное энергетическое поле, которое усиливает защиту крейсера. Его вращение не только символизирует готовность к бою, но и позволяет перераспределять энергию для наиболее эффективного функционирования всех систем корабля." + +msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2" +msgstr "Триумфальный индикатор" + +msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "Незаменимый помощник командира подводной лодки, служащий для фиксации количества потопленных кораблей противника. Этот сложный технический блок оснащён красными индикаторами, которые загораются последовательно по мере уничтожения вражеских кораблей. Каждая горящая лампочка приближает командира к заветному символу триумфа — знаку красного кракена, который свидетельствует о превосходстве и выдающемся достижении в бою." + +msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3" +msgstr "Оповестительный фонарь «Страж»" + +msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Оповестительный фонарь устанавливается на корпус подводной лодки, играет ключевую роль в обеспечении безопасности и готовности экипажа к боевым действиям. Уникальная световая система активируется при обнаружении подводной лодки другим кораблём, мгновенно сигнализируя о возможной угрозе.\n" +"\n" +"Фонарь «Страж» не только выделяется своим футуристическим дизайном, но и оснащён передовыми технологиями, которые позволяют ему реагировать на любые изменения в окружающей среде. Его яркий световой сигнал предупреждает экипаж о необходимости принять оперативные меры, обеспечивая своевременную реакцию на возникающие угрозы. Этот надёжный элемент системы безопасности становится незаменимым помощником в любых условиях, поддерживая высокий уровень готовности и защиты." + +msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4" +msgstr "Орудие главного калибра «Комета»" + +msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Орудие главного калибра «Комета» представляет новое поколение вооружения, производимого на МК-9.\n" +"\n" +"«Комета» оснащена мощным трёхпушечным орудием, осуществляющим залповую стрельбу с высокой точностью и скоростью. Обтекаемые линии корпуса и минималистичные акценты подчёркивают его высокотехнологичность, придавая крейсеру уникальный и узнаваемый облик." + +msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5" +msgstr "Орудие главного калибра «Буря»" + +msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Разработанная для нанесения сокрушительных ударов, «Буря» обеспечивает превосходную огневую поддержку, способную изменить ход практически любой морской битвы.\n" +"\n" +"Эта массивная тройная установка выделяется своей невероятной точностью и разрушительной силой. Уникальный дизайн и внушительные размеры «Бури» делают её символом неодолимой мощи, способной пробивать броню самых крепких кораблей." + +msgid "IDS_PEARL_HARBOR_JAP" +msgstr "Koichi Nagata" + +msgid "IDS_PEARL_HARBOR_USA" +msgstr "Roger Archibald" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_APRIL_SPACE" +msgstr "Космические" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_APRIL_SPACE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать специальный космический внешний вид кораблей в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_APRIL_SPACE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать специальный космический внешний вид кораблей в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARCTIC" +msgstr "Сражение у Нордкапа" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARCTIC_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать специальные Арктические камуфляжи в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARCTIC_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать специальные Арктические камуфляжи в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO" +msgstr "Arpeggio" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_HIDE_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать корабли ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- в карусели" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров кораблей ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_SHOW_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Отображать корабли ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- в карусели" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров кораблей ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_AZURLANE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров кораблей Azur Lane в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_AZURLANE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров кораблей Azur Lane в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_BISMARCK_EVENT" +msgstr "Охота на Bismarck" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_BISMARCK_EVENT_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать специальный камуфляж кораблей для кампании «Охота на Bismarck» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_BISMARCK_EVENT_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать специальный камуфляж кораблей для кампании «Охота на Bismarck» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS" +msgstr "Лунный Новый год" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_HIDE_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать корабли «Лунный Новый год» в карусели" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров кораблей «Лунный Новый год» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_SHOW_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Отображать корабли «Лунный Новый год» в карусели" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров кораблей «Лунный Новый год» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_COLORED" +msgstr "Окраска" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_COLORED_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать специальные камуфляжи в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_COLORED_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать специальные камуфляжи в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_DECORATIVE" +msgstr "Декоративные" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_DECORATIVE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать специальные камуфляжи в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_DECORATIVE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать специальные камуфляжи в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ENTERTAINMENT" +msgstr "Развлекательный контент" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ENTERTAINMENT_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров категории «Развлекательный контент» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ENTERTAINMENT_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров категории «Развлекательный контент» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FIRST_APRIL_2023" +msgstr "Разборка в джакузи" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FIRST_APRIL_2023_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид кораблей и командиров события «Разборка в джакузи» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FIRST_APRIL_2023_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид кораблей и командиров события «Разборка в джакузи» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FREEDOM" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FREEDOM_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать специальные камуфляжи Go Navy! в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FREEDOM_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать специальные камуфляжи Go Navy! в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16" +msgstr "Хэллоуин" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_HIDE_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать Halloween корабли в карусели" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать специальные камуфляжи для Хэллоуина в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_SHOW_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Отображать корабли для Хэллоуина в карусели" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать специальные камуфляжи для Хэллоуина в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HIGHSCHOOLFLEET" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HIGHSCHOOLFLEET_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров кораблей High School Fleet в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HIGHSCHOOLFLEET_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров кораблей High School Fleet в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HOLOLIVE" +msgstr "hololive production" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HOLOLIVE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров hololive production в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HOLOLIVE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров hololive production в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi Signature" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_KOBAYASHI_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать специальные камуфляжи Makoto Kobayashi в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_KOBAYASHI_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать специальные камуфляжи Makoto Kobayashi в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_LOGH" +msgstr "Legend of the Galactic Heroes" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_LOGH_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров категории Legend of the Galactic Heroes в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_LOGH_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров категории Legend of the Galactic Heroes в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_MEGADETH" +msgstr "Megadeth" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_MEGADETH_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров категории Megadeth в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_MEGADETH_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров категории Megadeth в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_NATU" +msgstr "Year Hare Affair" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_NATU_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров категории Year Hare Affair в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_NATU_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров категории Year Hare Affair в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POPEYE" +msgstr "Popeye the Sailor Man" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POPEYE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров категории Popeye the Sailor Man в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POPEYE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров категории Popeye the Sailor Man в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POST_APOCALYPSE" +msgstr "Дикая волна" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POST_APOCALYPSE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать специальный камуфляж кораблей «Дикая волна» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POST_APOCALYPSE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать специальный камуфляж кораблей «Дикая волна» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RANGERS" +msgstr "Посланники звёзд" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RANGERS_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров категории «Посланники звёзд» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RANGERS_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров категории «Посланники звёзд» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RECONSTRUCTION" +msgstr "Реконструкция" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RECONSTRUCTION_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать специальные камуфляжи в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RECONSTRUCTION_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Скрывать специальные камуфляжи в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_SCARLET_FUTURE" +msgstr "Во имя прогресса!" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_SCARLET_FUTURE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров события «Во имя прогресса!» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_SCARLET_FUTURE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров события «Во имя прогресса!» в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_WARHAMMER" +msgstr "Warhammer 40,000" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_WARHAMMER_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Отображать внешний вид камуфляжей и командиров Warhammer 40,000 в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_WARHAMMER_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Заменить внешний вид камуфляжей и командиров Warhammer 40,000 в бою и в Порту" + +msgid "IDS_PEDRO_MAX" +msgstr "Pedro Max Fernando Frontin" + +msgid "IDS_PENALTY_ALLY_HIT" +msgstr "Штраф за урон союзникам" + +msgid "IDS_PERCENT" +msgstr "%" + +msgid "IDS_PERCENT_SECOND" +msgstr "%/с" + +msgid "IDS_PERCENT_SPACE" +msgstr " %" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_0" +msgstr "Низкое" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_1" +msgstr "Среднее" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_2" +msgstr "Высокое" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_3" +msgstr "Очень высокое" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_CPU" +msgstr "Влияние на процессор" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_GPU" +msgstr "Влияние на видеокарту" + +msgid "IDS_PERMOFLAGE" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_PERMOFLAGE_AUTOREPLENISHMENT_AFTER_PURCHASE_INFO" +msgstr "Этот камуфляж не расходуется в бою." + +msgid "IDS_PERMOFLAGE_AUTOREPLENISHMENT_BEFORE_PURCHASE_INFO" +msgstr "Этот камуфляж покупается один раз и не расходуется в бою." + +msgid "IDS_PERMOFLAGE_FIRST_BUY_DISCOUNT" +msgstr "Действует скидка на покупку первого постоянного камуфляжа для этого корабля." + +msgid "IDS_PERSONAL_ACCOUNT_BTN" +msgstr "ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ" + +msgid "IDS_PERSONAL_ACCOUNT_HINT" +msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу Личного кабинета." + +msgid "IDS_PERSONAL_BATTLE_TASK" +msgstr "Персональная боевая задача" + +msgid "IDS_PERSONAL_CHALLENGE" +msgstr "Персональное испытание" + +msgid "IDS_PERSONAL_DISCOUNT" +msgstr "Персональная скидка" + +msgid "IDS_PERSONAL_RESULT_SCENARIO_OR_MAP_NAME_DASH_BATTLETYPE" +msgstr "%(scenarioOrMapName)s — %(battleTypeTitle)s" + +msgid "IDS_PERSONAL_TASK" +msgstr "Персональная боевая задача" + +msgid "IDS_PERSONAL_TASKS_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Персональные задания — это уникальные боевые задачи и испытания." + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_CURRENCY_DESCR" +msgstr "Временный ресурс" + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_CURRENCY_TEXT" +msgstr "Жетоны можно обменять в Адмиралтействе на контейнеры, камуфляжи и другое игровое имущество" + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_CURRENCY_WARNING" +msgstr "По окончании соревнования все жетоны будут переведены в кредиты" + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_VICTORY_DAYS" +msgstr "Ваши победы с командой" + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_VICTORY_DAYS_TOOLTIP" +msgstr "Количество победных дней команды, когда вы были её участником" + +msgid "IDS_PER_BATTLE" +msgstr "за бой" + +msgid "IDS_PETER_THE_GREAT" +msgstr "Пётр Великий" + +msgid "IDS_PFAB501_BEARN_STOCK" +msgstr "Levasseur PL.108" + +msgid "IDS_PFAD501_BEARN_STOCK" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFAD901_ASW_T6" +msgstr "Br.521 Bizerte" + +msgid "IDS_PFAD902_ASW_T8" +msgstr "LeO H-470" + +msgid "IDS_PFAD903_ASW_T10" +msgstr "LeO H-470" + +msgid "IDS_PFAD904_ASW_T5" +msgstr "Br.521 Bizerte" + +msgid "IDS_PFAD905_ASW_T10_ALT" +msgstr "LeO H-470" + +msgid "IDS_PFAD907_ASW_T6_CV" +msgstr "Br.521 Bizerte" + +msgid "IDS_PFAF001_HD780" +msgstr "Dewoitine HD.780" + +msgid "IDS_PFAF002_LOIRE210" +msgstr "Loire 210" + +msgid "IDS_PFAF003_ROMANO_R90" +msgstr "Romano R.90" + +msgid "IDS_PFAF004_VG_39_BIS_FLOAT" +msgstr "Arsenal VG 39" + +msgid "IDS_PFAF005_BLOCH157" +msgstr "Bloch MB.157" + +msgid "IDS_PFAF501_BEARN_STOCK" +msgstr "Dewoitine D.373" + +msgid "IDS_PFAL501_BEARN_STOCK" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFAS001_LOIRE130" +msgstr "Loire 130" + +msgid "IDS_PFAS003_LEO_H43" +msgstr "LeO H-43" + +msgid "IDS_PFAS004_GL821" +msgstr "GL.821" + +msgid "IDS_PFAS005_BREGUET_BR790" +msgstr "Breguet Br.790" + +msgid "IDS_PFEE001_FRANCE_DESC" +msgstr "Представляет собой государственный флаг Франции с немного изменёнными пропорциями полос. Используется с 1853 года до настоящего времени." + +msgid "IDS_PFEE001_FRANCE_TITLE" +msgstr "Национальные военно-морские силы Франции" + +msgid "IDS_PFEE001_FRANCE_YEARS" +msgstr "с 1853 г." + +msgid "IDS_PFEP075_AIGLE_75" +msgstr "День Победы" + +msgid "IDS_PFEP401_GASCOGNE_BATTLE" +msgstr "Ослепляющий" + +msgid "IDS_PFEP402_LAGALISSONIERE_DAZZLE" +msgstr "Ослепляющий" + +msgid "IDS_PFEP403_LETERRIBLE_DAZZLE" +msgstr "Ослепляющий" + +msgid "IDS_PFEP507_LYONBD6" +msgstr "Шестой день рождения игры" + +msgid "IDS_PFES306_DUNKERQUE_SKIN" +msgstr "Fleur d'acier" + +msgid "IDS_PFES307_AZUR_DUNKERQUE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PFES308_RICHELIEU_REPUB" +msgstr "Республика" + +msgid "IDS_PFES309_BLACK_JEAN_BART" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PFES310_FRANCE_PARIS" +msgstr "Paris" + +msgid "IDS_PFES316_NORMANDIE_SKIN" +msgstr "Океанский лайнер" + +msgid "IDS_PFES317_STRASBOURG_2021" +msgstr "Зимний праздник" + +msgid "IDS_PFES318_RICHELIEU_ROYAL" +msgstr "Орлеанская дева" + +msgid "IDS_PFES320_BOURGOGNE_RHINO" +msgstr "Носорог" + +msgid "IDS_PFES321_BOURGOGNE_CLAN" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PFES326_DUNKERQUE_LANTERNFEST20" +msgstr "Праздник середины осени" + +msgid "IDS_PFES328_GASCOGNE_REPUB" +msgstr "Республика" + +msgid "IDS_PFES336_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PFES338_GASCOGNE_ROYAL" +msgstr "Орлеанская дева" + +msgid "IDS_PFES339_JAGUAR_FRANCE" +msgstr "Французский флот" + +msgid "IDS_PFES340_GUEPARD_FRANCE" +msgstr "Французский флот" + +msgid "IDS_PFES341_VAQUELIN_FRANCE" +msgstr "Французский флот" + +msgid "IDS_PFES342_LEFANTASQUE_FRANCE" +msgstr "Французский флот" + +msgid "IDS_PFES343_MOGADOR_FRANCE" +msgstr "Французский флот" + +msgid "IDS_PFES344_SIROCO_FRANCE" +msgstr "Французский флот" + +msgid "IDS_PFES345_BAYARD_FRANCE" +msgstr "Французский флот" + +msgid "IDS_PFES356_KLEBER_FRANCE" +msgstr "Французский флот" + +msgid "IDS_PFES408_CHARLES_MARTEL_H2017" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PFES416_SPACE_GALISSONNIERE" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES417_SPACE_ALGERIE" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES418_SPACE_MARTEL" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES419_SPACE_LOUIS" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES420_SPACE_HENRI" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES427_TOULON_ARC" +msgstr "Озаряющий" + +msgid "IDS_PFES428_CHERBOURG_ARC" +msgstr "Освободительный" + +msgid "IDS_PFES429_BREST_ARC" +msgstr "Освободительный" + +msgid "IDS_PFES430_HENRI_HW19" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PFES439_SAINT_LOUIS_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PFES440_MARSEILLE_ARC" +msgstr "Освободительный" + +msgid "IDS_PFES508_FANTASQUE_PIRATE" +msgstr "Искатель приключений" + +msgid "IDS_PFES510_MAD_KLEBER" +msgstr "Хозяин водного мира" + +msgid "IDS_PFES511_JAGUARNY2022" +msgstr "Снег и звёзды" + +msgid "IDS_PFES520_KLEBER_COLORFUL" +msgstr "Золотая вспышка" + +msgid "IDS_PFES600_FRANCE_GRIMLOCK" +msgstr "Король Гримлок" + +msgid "IDS_PFES601_RICHELIEU_GRIMLOCK" +msgstr "Король Гримлок" + +msgid "IDS_PFGA004_37_50_CAD_MLE_1933" +msgstr "37-мм/50 CAIL Mle 1933 в установке CAD Mle 1933" + +msgid "IDS_PFGA005_13_2_76_HOTCHKISS_CAQ_MLE_1929_TWIN" +msgstr "13,2-мм Hotchkiss Mle 1929 в установке CAD Mle 1929" + +msgid "IDS_PFGA006_13_2_76_HOTCHKISS_CAQ_MLE_1929_QUAD" +msgstr "13,2-мм Hotchkiss Mle 1929 в установке CAQ Mle 1929" + +msgid "IDS_PFGA014_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.4" + +msgid "IDS_PFGA015_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40-мм Bofors в установке Mk.3" + +msgid "IDS_PFGA019_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40-мм Bofors в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PFGA022_37_50_MLE_1925" +msgstr "37-мм/50 Mle 1925 в установке CA Mle 1925" + +msgid "IDS_PFGA023_75_50_MLE_1922" +msgstr "75-мм/50 Mle 1922 в установке Mle 1922" + +msgid "IDS_PFGA026_8MM_HOTCHKISS_MLE_1914" +msgstr "8-мм Hotchkiss Mle 1914 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PFGA027_37_50_ACAD" +msgstr "37-мм/70 Mle 1935 в установке ACAD Mle 1936" + +msgid "IDS_PFGA030_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40-мм Bofors в установке Mk.1" + +msgid "IDS_PFGA033_25MM_HOTCHKISS_MLE_1940" +msgstr "25-мм Hotchkiss Mle 1939 в установке CAD Mle 1939" + +msgid "IDS_PFGA034_13_2MM_76_BROWNING_CAS" +msgstr "13,2-мм Browning в одиночной установке" + +msgid "IDS_PFGA035_13_MM76_HOTCHKISS_MLE_1930" +msgstr "13,2-мм Hotchkiss Mle 1929 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PFGA037_57MM_60_2_25_1951" +msgstr "57-мм/60 Mle 1951 в установке ACAD Mle 1948" + +msgid "IDS_PFGA041_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.24" + +msgid "IDS_PFGA050_40MM_BOFORS" +msgstr "40-мм Bofors в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PFGA056_57MM_60_2_25" +msgstr "57-мм/60 Mle 1951 в установке ACAD Mle 1948" + +msgid "IDS_PFGA065_75_50_MLE_1922" +msgstr "75-мм/50 Mle 1922 в установке Mle 1922" + +msgid "IDS_PFGA090_75_50_MLE_1922_SHALL2" +msgstr "75-мм/50 Mle 1922 в установке Mle 1922" + +msgid "IDS_PFGA137_25MM_60_CAS_MLE_1939" +msgstr "25-мм Hotchkiss Mle 1939 в установке CAS Mle 1939" + +msgid "IDS_PFGA145_57MM_60_2_25" +msgstr "57-мм/60 Mle 1951 в установке ACAD Mle 1948" + +msgid "IDS_PFGM001_330_52_MLE_1931" +msgstr "330-мм/50 Mle 1931 в установке St.Chamond Mle 1932" + +msgid "IDS_PFGM007_330_52_MLE_1931_PREM" +msgstr "330-мм/50 Mle 1931 в установке St.Chamond Mle 1932" + +msgid "IDS_PFGM009_240_55_MLE" +msgstr "240-мм/55 Schneider Mle 1930 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM010_152_55_MLE_1930" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1930" + +msgid "IDS_PFGM011_152_55_MLE_1930_RF" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1930" + +msgid "IDS_PFGM017_155_50_MLE_1921_TWIN" +msgstr "155-мм/50 Mle 1920 в установке Mle 1921" + +msgid "IDS_PFGM018_203MM50_MLE_1924_ALGERIE" +msgstr "203-мм/50 Mle 1924 в установке Mle 1931" + +msgid "IDS_PFGM020_164MM_ERNEST_RENAN" +msgstr "165-мм/45 Mle 1893 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PFGM021_203MM50_MLE_1924_TWIN" +msgstr "203-мм/50 Mle 1924 в установке Mle 1924" + +msgid "IDS_PFGM025_138_6MM_40_MLE_1927" +msgstr "139-мм/40 Mle 1927 в установке Mle 1927 CP" + +msgid "IDS_PFGM029_203_50MM_MLE_1924_TRIPLE" +msgstr "203-мм/50 Mle 1931 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM036_127MM_54_5_1948" +msgstr "127-мм/54 Mle 1948 в установке Mle 1948" + +msgid "IDS_PFGM038_139_55_MLE_1921_TWIN" +msgstr "139-мм/55 Mle 1923 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM039_152_55_MLE_1930_RF2" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1930" + +msgid "IDS_PFGM040_203_55MM_MLE_1931_TRIPLE" +msgstr "203-мм/55 Mle 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM044_152_55_MLE_1930_RF" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1930" + +msgid "IDS_PFGM045_152_55_MLE_1930" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1930" + +msgid "IDS_PFGM046_152_55_MLE_1936" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1936" + +msgid "IDS_PFGM047_152_55_MLE_1936_RF" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1936" + +msgid "IDS_PFGM048_130MM_40_MLE_1919" +msgstr "130-мм/40 Mle 1919 в установке Mle 1919" + +msgid "IDS_PFGM049_380MM_45_MLE_1935" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM051_430_50_MLE_1940" +msgstr "431-мм/50 Mle 1940 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM054_TOWER_340_4" +msgstr "340-мм/45 Mle 1912 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM055_305MM_45_TOURELLE" +msgstr "305-мм/45 Mle 1906-1910 в установке Mle 1906-1910" + +msgid "IDS_PFGM058_340_45_MLE_1912" +msgstr "340-мм/45 Mle 1912 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM059_100_45_MLE_1921" +msgstr "100-мм/45 Mle 1917 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PFGM061_138_6MM_50_MLE_1929" +msgstr "139-мм/50 Mle 1929 в установке Mle 1929" + +msgid "IDS_PFGM064_139MM_50_MLE1929" +msgstr "139-мм/50 Mle 1929 в установке Mle 1929" + +msgid "IDS_PFGM066_TOWER_340_4" +msgstr "340-мм/45 Mle 1912 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM067_138_6MM55_MODEL_1934" +msgstr "139-мм/50 Mle 1934 в установке Mle 1935" + +msgid "IDS_PFGM068_138_6MM_40_MLE_1927" +msgstr "139-мм/40 Mle 1927 в установке Mle 1927 CP" + +msgid "IDS_PFGM073_100_45_MLE_1921_SHIELD" +msgstr "100-мм/45 Mle 1917 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PFGM076_138_6_MM_40_MLE_1923" +msgstr "139-мм/40 Mle 1923 в установке Mle 1924" + +msgid "IDS_PFGM077_130_45_MLE_1932_TWIN" +msgstr "130-мм/45 Mle 1935 в установке Mle 1935" + +msgid "IDS_PFGM082_127MM_54_5_1948" +msgstr "127-мм/54 Mle 1948 в установке Mle 1948" + +msgid "IDS_PFGM084_138_6MM50_TWIN" +msgstr "139-мм/50 Mle 1934 R1938 в установке Mle 1938" + +msgid "IDS_PFGM085_406MM50_MLE_1938" +msgstr "406-мм/50 Mle 1938 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM086_380MM_TRIPLE" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM087_305MM50_QUAD" +msgstr "305-мм/50 Mle 1930 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM088_305MM50_TRIPLE" +msgstr "305-мм/50 Mle 1930 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM089_240MM_50_4" +msgstr "240-мм/50 Mle 1930 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM130_305MM_45_QUAD" +msgstr "305-мм/45 Mle 1910 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM134_330MM_50_TRIPLE" +msgstr "330-мм/50 Mle 1931 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGM144_203MM_50_M1924_TWIN" +msgstr "203-мм/50 Mle 1924 в установке Mle 1931" + +msgid "IDS_PFGM148_105_MM_SKC_37" +msgstr "105-мм/65 SK C/33 в установке Dop. L. C/37" + +msgid "IDS_PFGS002_130_45_MLE_1932_QUAD" +msgstr "130-мм/45 Mle 1932 в установке Mle 1932" + +msgid "IDS_PFGS003_130_45_MLE_1932_TWIN" +msgstr "130-мм/45 Mle 1932 в установке Mle 1932" + +msgid "IDS_PFGS008_130_45_MLE_1932_QUAD_PREM" +msgstr "130-мм/45 Mle 1932 в установке Mle 1932" + +msgid "IDS_PFGS012_90_50_MLE_1930" +msgstr "90-мм/50 Mle 1926 в установке Mle 1930" + +msgid "IDS_PFGS013_2_100_55_MLE_1945" +msgstr "100-мм/55 Mle 1945 в установке CAD Mle 1945" + +msgid "IDS_PFGS024_100MM_45_MLE_1930" +msgstr "100-мм/45 Mle 1930 в установке Mle 1931" + +msgid "IDS_PFGS027_90MM_50_MLE_1926" +msgstr "90-мм/50 Mle 1926 в установке Mle 1926" + +msgid "IDS_PFGS036_127MM_54_5_1948" +msgstr "127-мм/54 Mle 1948 в установке Mle 1948" + +msgid "IDS_PFGS043_100MM_45_MLE_1933" +msgstr "100-мм/45 Mle 1933 в установке Mle 1937" + +msgid "IDS_PFGS052_152_55_MLE_1936" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1936" + +msgid "IDS_PFGS053_152_55_MLE_1950" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1950" + +msgid "IDS_PFGS057_75MM_MLE_1908" +msgstr "75-мм/63 Mle 1908 в казематной установке" + +msgid "IDS_PFGS060_100_45_MLE_1892" +msgstr "100-мм/45 Mle 1892 в казематной установке" + +msgid "IDS_PFGS062_138_6MM_55" +msgstr "139-мм/55 Mle 1910 в казематной установке" + +msgid "IDS_PFGS063_138_6MM_55" +msgstr "139-мм/55 Mle 1910 в казематной установке" + +msgid "IDS_PFGS092_138_6MM50_TWIN" +msgstr "139-мм/50 Mle 1934 в установке Mle 1935" + +msgid "IDS_PFGS128_155MM50_MLE_1920" +msgstr "155-мм/50 Mle 1920 в казематной установке" + +msgid "IDS_PFGS129_100MM_55_TWIN" +msgstr "100-мм/55 Mle 1945 в установке CAD Mle 1953" + +msgid "IDS_PFGS131_155MM_50_MLE_1920_TRIPLE_MLE_1927" +msgstr "155-мм/50 Mle 1920 в установке Mle 1927" + +msgid "IDS_PFGS132_155MM_50_MLE_1920_TRIPLE_MLE_1927_RF" +msgstr "155-мм/50 Mle 1920 в установке Mle 1927" + +msgid "IDS_PFGS135_138MM_50_TRIPLE" +msgstr "139-мм/50 Mle 1938 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGS136_138MM_50_TWIN" +msgstr "139-мм/50 Mle 1938 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT028_550MM_MLE_1923_D" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT032_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT042_550MM_3TUBE_MLE_1928T" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT069_550MM_2TUBE" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT081_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT091_550MM_4TUBE_R" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT133_550MM_4TUBE_L" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT142_550MM_TRIPLE_SAPHIR" +msgstr "400-мм / 550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT146_550MM_3TUBE_KT50" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT147_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" +msgstr "400-мм / 550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT149_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" +msgstr "400-мм / 550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFPA001_330MM_AP_D" +msgstr "330-мм AP OPfK Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA002_330MM_HE_D" +msgstr "330-мм HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA003_130MM_HE_MLE1935" +msgstr "130-мм HE OEA Mle 1934" + +msgid "IDS_PFPA004_138MM_40_1923_AP" +msgstr "139-мм AP OPf Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA005_138MM_40_1923_HE" +msgstr "139-мм HE OEcl M1925" + +msgid "IDS_PFPA006_165MM_45_1893_AP" +msgstr "165-мм AP OPf Mle 1896" + +msgid "IDS_PFPA007_165MM_45_1893_HE" +msgstr "165-мм HE OEA Mle 1896" + +msgid "IDS_PFPA008_139MM_55_1923_AP" +msgstr "139-мм AP OPFA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA009_139MM_55_1923_HE" +msgstr "139-мм HE OEA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA010_90MM_50_1926_HE" +msgstr "90-мм HE OEA Mle 1925" + +msgid "IDS_PFPA011_155MM_50_1920_AP" +msgstr "155-мм AP OPFA Mle 1920" + +msgid "IDS_PFPA012_155MM_50_1920_HE" +msgstr "155-мм HE OEA Mle 1920" + +msgid "IDS_PFPA013_152MM_55_1930_AP_1931" +msgstr "152-мм AP OPf Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA014_152MM_55_1930_HE_1936" +msgstr "152-мм HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA015_152MM_55_1930_AP_1937" +msgstr "152-мм AP OPfK Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA016_100MM_45_1930_HE" +msgstr "100-мм HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA017_100MM_55_1930_HE" +msgstr "100-мм HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA018_127MM_54_1948_HE" +msgstr "127-мм HE Mark 41" + +msgid "IDS_PFPA019_203MM_50_1924_AP" +msgstr "203-мм AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPA020_203MM_50_1924_HE" +msgstr "203-мм HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA021_203MM_55_1931_AP" +msgstr "203-мм AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPA022_203MM_55_1931_HE" +msgstr "203-мм HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA023_240MM_55_AP" +msgstr "240-мм AP OPfK Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA024_240MM_55_HE" +msgstr "240-мм HE OEA Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA025_165MM_45_1893_45KG_HE" +msgstr "165-мм HE OEA Mle 1893" + +msgid "IDS_PFPA026_152MM_GRASSE_HE" +msgstr "152-мм HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA027_152MM_GRASSE_AP" +msgstr "152-мм AP OPfK Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA028_130MM_40_1919_AP" +msgstr "130-мм AP OPFA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA029_130MM_40_1919_HE" +msgstr "130-мм HE OEA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA030_138MM_AP_AIGLE" +msgstr "139-мм AP OPf Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA031_138MM_HE_AIGLE" +msgstr "139-мм HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA032_305MM_45_1910_AP" +msgstr "305-мм AP OPf Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA033_305MM_45_1910_HE" +msgstr "305-мм HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA034_340MM_45_1912_AP" +msgstr "340-мм AP OPf Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA035_340MM_45_1912_HE" +msgstr "340-мм HE OEA Mle 1932" + +msgid "IDS_PFPA036_380MM_45_1935_AP" +msgstr "380-мм AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA037_380MM_45_1935_HE" +msgstr "380-мм HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA038_431MM_50_1939_AP" +msgstr "431-мм AP OPfK Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA039_431MM_50_1939_HE" +msgstr "431-мм HE OEA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA040_139MM_55_1910_HE" +msgstr "139-мм HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA041_75MM_62_1908_HE" +msgstr "75-мм HE OEA Mle 1908" + +msgid "IDS_PFPA042_340MM_45_1930_AP" +msgstr "340-мм AP OPfK Mle 1930" + +msgid "IDS_PFPA043_340MM_45_1930_HE" +msgstr "340-мм HE OEA Mle 1934" + +msgid "IDS_PFPA044_100MM_45_1892_HE" +msgstr "100-мм HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA045_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152-мм HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA046_380MM_AP_GASCOGNE" +msgstr "380-мм AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA047_380MM_HE_GASCOGNE" +msgstr "380-мм HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA048_380MM_HE_JBART" +msgstr "380-мм HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA049_380MM_AP_JBART" +msgstr "380-мм AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA050_139MM_HE_TERRIBLE_1928" +msgstr "139-мм HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA051_139MM_AP_TERRIBLE_1924" +msgstr "139-мм SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA052_380MM_BOURGOGNE_AP" +msgstr "380-мм AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA053_380MM_BOURGOGNE_HE" +msgstr "380-мм HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA054_HE_TST_TERRIBLE" +msgstr "139-мм HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA055_AP_TST_TERRIBLE" +msgstr "139-мм SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA056_130MM_HE_SIROCCO" +msgstr "130-мм HE OEA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA057_130MM_AP_SIROCCO" +msgstr "130-мм AP OPFA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA058_139MM_55_1928_HE" +msgstr "139-мм HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA059_139MM_55_1924_AP" +msgstr "139-мм SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA060_100MM_45_1892_AP" +msgstr "100-мм AP Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA061_100MM_45_1892_HE_MG" +msgstr "100-мм HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA062_130MM_MLE1935_HE_MG" +msgstr "130-мм HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA063_130MM_MLE1933_SAP_MG" +msgstr "130-мм SAP OPFA Mle 1933" + +msgid "IDS_PFPA064_127MM_54_1948_HE_MG" +msgstr "127-мм HE Mark 41" + +msgid "IDS_PFPA065_127MM_54_1948_AP_MG" +msgstr "127-мм AP Mark 42" + +msgid "IDS_PFPA066_152MM_BAYARD" +msgstr "152-мм HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA067_152MM_BAYARD" +msgstr "152-мм AP OPfK Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA068_138MM_40_1923_HE" +msgstr "139-мм HE OEcl M1925" + +msgid "IDS_PFPA069_127MM_HE_MARCEAU" +msgstr "127-мм HE Mark 41" + +msgid "IDS_PFPA070_127MM_AP_MARCEAU" +msgstr "127-мм AP Mark 42" + +msgid "IDS_PFPA071_406MM_HE_CHAMPAGNE" +msgstr "406-мм HE Mle 1938" + +msgid "IDS_PFPA072_406MM_AP_CHAMPAGNE" +msgstr "406-мм APC Mle 1938" + +msgid "IDS_PFPA073_330MM_HE_STRASBOURG" +msgstr "330-мм HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA074_330MM_AP_STRASBOURG" +msgstr "330-мм AP OPfK Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA075_380MM_AP_FLANDRE" +msgstr "380-мм AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA076_380MM_HE_FLANDRE" +msgstr "380-мм HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA077_305MM_HE_CARNOT" +msgstr "305-мм HE OEA Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA078_305MM_AP_CARNOT" +msgstr "305-мм AP OPf Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA079_155MM_50_1920_HE_SG" +msgstr "155-мм HE OEA Mle 1920" + +msgid "IDS_PFPA080_240MM_55_HE_T11" +msgstr "240-мм HE OEA Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA081_240MM_55_AP_T11" +msgstr "240-мм AP OPfK Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA082_305MM_HE_1931" +msgstr "305-мм HE OEA Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA083_305MM_AP_1931" +msgstr "305-мм AP OPf Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA084_139MM_55_1928_HE_SG" +msgstr "139-мм HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA085_330MM_HE_M1935" +msgstr "330-мм HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA086_330MM_AP_M1935" +msgstr "330-мм AP OPfK Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA087_305MM_45_1910_AP_TOULON" +msgstr "305-мм AP OPf Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA088_305MM_45_1910_HE_TOULON" +msgstr "305-мм HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA089_431MM_50_1939_HE_T11" +msgstr "431-мм HE OEA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA090_431MM_50_1939_AP_T11" +msgstr "431-мм AP OPfK Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA091_203MM_HE_DUPLEIX" +msgstr "203-мм HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA092_203MM_AP_DUPLEIX" +msgstr "203-мм AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPA093_305MM_HE_PICARDIE" +msgstr "305-мм HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA094_305MM_AP_PICARDIE" +msgstr "305-мм AP OPf Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA095_105MM_CS_CHATEAURENAULT" +msgstr "105-мм Spr.Gr. BDz m.Hb" + +msgid "IDS_PFPA096_105MM_AP_CHATEAURENAULT" +msgstr "105-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PFPA097_203MM_HE_SURCOUF" +msgstr "203-мм HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA098_203MM_AP_SURCOUF" +msgstr "203-мм AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPB001_BEARN_STOCK" +msgstr "150-kg G.P. Mle 1930" + +msgid "IDS_PFPD100_DEPTH_113KG" +msgstr "250-lb. Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PFPD101_DEPTH_147KG" +msgstr "325-pound Depth Bomb Mk 17" + +msgid "IDS_PFPD102_DEPTH_158KG" +msgstr "350-pound Depth Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PFPD103_DEPTH_T5" +msgstr "100-lb. Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PFPD104_DEPTH_T8" +msgstr "350-lb. Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PFPD105_DEPTH_T10" +msgstr "650-lb. Bomb Mk 55" + +msgid "IDS_PFPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "100-lb. Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PFPR001_BEARN_STOCK" +msgstr "RP3 25lb" + +msgid "IDS_PFPS001_BEARN_STOCK" +msgstr "500-kg G.P. Mle 1930" + +msgid "IDS_PFPT002_550_19D" +msgstr "550-мм 19D" + +msgid "IDS_PFPT003_550_23DT" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFPT004_550_24V" +msgstr "550-мм 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT005_550_44V" +msgstr "550-мм 44V" + +msgid "IDS_PFPT006_550_GRASSE" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFPT007_550_AIGLE" +msgstr "550-мм 24V" + +msgid "IDS_PFPT008_550_TERRIBLE" +msgstr "550-мм 24V" + +msgid "IDS_PFPT009_550_TST_TERRIBLE" +msgstr "550-мм 24V" + +msgid "IDS_PFPT010_550_SIROCCO" +msgstr "550-мм 19D Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT011_550_19D_FRDD" +msgstr "550-мм 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFPT012_550_BAYARD" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFPT013_550_19D_FRDD" +msgstr "550-мм 24V Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT014_550_19V" +msgstr "550-мм 19V" + +msgid "IDS_PFPT015_550_19V_MLE1" +msgstr "550-мм 19V Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT016_550_19D_MLE0" +msgstr "550-мм 19D Mle 0" + +msgid "IDS_PFPT017_550_MARCEAU" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFPT018_BEARN_STOCK" +msgstr "450-мм M26DA" + +msgid "IDS_PFPT019_550_T11" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFPT020_550MM_DUPLEIX" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFPT021_550MM_CHATEAURENAULT" +msgstr "550-мм K2" + +msgid "IDS_PFPT022_400MM_SURCOUF_MZ" +msgstr "400-мм M26V / 550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFPT024_550_SAPHIR" +msgstr "400-мм M26V / 550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFSA506" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PFSA506_DESCR" +msgstr "Béarn был заложен как линкор типа Normandie, но, в отличие от своих систершипов, он обладал турбинной энергетической установкой, а не смешанной. После Вашингтонской морской конференции корабль был перестроен в авианосец. В конце 1930-х гг. было решено переоборудовать Béarn в базу гидроавианосцев с сохранением возможности базирования колёсной авиации, но планам помешало начало Второй мировой войны. В годы войны Béarn перевозил самолёты, золото, войска и технику." + +msgid "IDS_PFSA506_FULL" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PFSA506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSA506_YEAR" +msgstr "1927 г." + +msgid "IDS_PFSB103" +msgstr "Turenne" + +msgid "IDS_PFSB103_DESCR" +msgstr "В рамках военно-морской программы 1906 г., которая предусматривала постройку девятнадцати линейных кораблей, было утверждено несколько проектов. Финальный вариант предполагал немного увеличенный корпус эскадренного броненосца Danton с линейно-ромбическим расположением шести 305-мм двухорудийных башен. Бронирование и энергетическая установка также соответствовали прототипу. Проект не был воплощён, а его дальнейшее развитие привело к появлению линкоров типа Courbet." + +msgid "IDS_PFSB103_FULL" +msgstr "Turenne" + +msgid "IDS_PFSB103_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB103_YEAR" +msgstr "1907 г." + +msgid "IDS_PFSB104" +msgstr "Courbet" + +msgid "IDS_PFSB104_DESCR" +msgstr "Новый проект линкора учитывал пожелания руководства по концентрации огня в оконечностях. Корабль нёс двенадцать 305-мм орудий в двухорудийных башнях: по две башни было расположено линейно-возвышенно в оконечностях корабля, и ещё две башни — побортно. Все четыре линкора этого типа принимали участие в Первой мировой войне на Средиземноморском театре военных действий." + +msgid "IDS_PFSB104_FULL" +msgstr "Courbet" + +msgid "IDS_PFSB104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PFSB104_YEAR" +msgstr "1913 г." + +msgid "IDS_PFSB105" +msgstr "Bretagne" + +msgid "IDS_PFSB105_DESCR" +msgstr "В конце 1900-х — начале 1910-х гг. наметилась тенденция к увеличению главного калибра дредноутов: британские, американские и японские линкоры проектировались с орудиями калибра 343–356 мм. Новые французские корабли получили главный калибр 340 мм. Из-за ряда ограничений корпус новых кораблей получился почти полным подобием предыдущего типа, Courbet, но с пятью башнями главного калибра вместо шести. Все три корабля типа Bretagne участвовали в Первой мировой войне и в начале Второй мировой. Bretagne погиб в результате нападения на Мерс-эль-Кебир." + +msgid "IDS_PFSB105_FULL" +msgstr "Bretagne" + +msgid "IDS_PFSB105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PFSB105_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PFSB106" +msgstr "Normandie" + +msgid "IDS_PFSB106_DESCR" +msgstr "После утверждения проекта линкоров типа Bretagne изыскания по дальнейшему улучшению будущих кораблей продолжились. Инженеры-проектировщики пошли по экстенсивному пути, скомпоновав 340-мм орудия в трёх четырёхорудийных башнях. Подверглась также небольшому изменению система бронирования. Однако строительство кораблей было приостановлено в разгар Первой мировой войны, а после её окончания от достройки линкоров отказались." + +msgid "IDS_PFSB106_FULL" +msgstr "Normandie" + +msgid "IDS_PFSB106_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PFSB106_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PFSB107" +msgstr "Lyon" + +msgid "IDS_PFSB107_DESCR" +msgstr "В 1912 г. Франция начала постройку новых, более крупных доков. Кораблестроители получили возможность расширить рамки, которыми они были ограничены при проектировании типов Bretagne и Normandie. Орудия более крупного калибра во Франции ещё не были разработаны, поэтому было решено увеличить количество орудий калибра 340 мм. Окончательный проект включал в себя четыре четырёхорудийные башни в слегка увеличенном корпусе от Normandie." + +msgid "IDS_PFSB107_FULL" +msgstr "Lyon" + +msgid "IDS_PFSB107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB107_YEAR" +msgstr "1913 г." + +msgid "IDS_PFSB108" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PFSB108_DESCR" +msgstr "Тип Richelieu стал ответом Франции на итальянский тип Littorio. Финальный проект представлял собой вариант увеличенного Dunkerque с усиленной ПВО. В недостроенном состоянии Richelieu был эвакуирован в Африку. Корабль принял участие в боевых действиях Второй мировой войны на позднем этапе." + +msgid "IDS_PFSB108_FULL" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PFSB108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB108_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PFSB109" +msgstr "Alsace" + +msgid "IDS_PFSB109_DESCR" +msgstr "Проект был разработан как ответ на появившуюся информацию о характеристиках линкоров, планируемых к постройке в Германии. Один из вариантов представлял собой развитие типов Richelieu и Gascogne и предполагал вооружение из трёх четырёхорудийных башен с 380-мм орудиями. Корабли не были заложены из-за поражения Франции в войне." + +msgid "IDS_PFSB109_FULL" +msgstr "Alsace" + +msgid "IDS_PFSB109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB109_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PFSB110" +msgstr "République" + +msgid "IDS_PFSB110_DESCR" +msgstr "В 1939 г. было одобрено строительство дополнительных линкоров типа Richelieu. Один из кораблей строился по улучшенному проекту, получив новую компоновку установок главного калибра: по одной четырёхорудийной башне в оконечностях. Одновременно продолжалась разработка орудий более крупного калибра. Если бы французская разведка получила более точные данные о главном калибре планировавшихся немецких линкоров, то, будучи ограниченными размером верфей, кораблестроители пошли бы по пути увеличения главного калибра." + +msgid "IDS_PFSB110_FULL" +msgstr "République" + +msgid "IDS_PFSB110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB110_YEAR" +msgstr "1946 г." + +msgid "IDS_PFSB111" +msgstr "Patrie" + +msgid "IDS_PFSB111_DESCR" +msgstr "В случае дальнейшего развития линейных кораблей с 431-мм орудиями главного калибра, следующим логическим шагом являлось бы увеличение количества орудий. Для этого было бы необходимо добавить ещё одну башню главного калибра, даже учитывая сокращение состава зенитной и вспомогательной артиллерии. В таком случае артиллерия линкора составила бы двенадцать 431-мм орудий в трёх четырёхорудийных башнях." + +msgid "IDS_PFSB111_FULL" +msgstr "Patrie" + +msgid "IDS_PFSB111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB111_YEAR" +msgstr "1957 г." + +msgid "IDS_PFSB506" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PFSB506_DESCR" +msgstr "После подписания Вашингтонского морского договора началось проектирование кораблей нового типа. В начале 1930-х гг. был готов проект корабля с вооружением из восьми 330-мм орудий в двух четырёхорудийных башнях и водоизмещением 26 500 т. В начале Второй мировой войны Dunkerque участвовал в патрульных и эскортных операциях, затем был направлен на Средиземное море. В результате нападения на Мерс-эль-Кебир линейный крейсер был тяжело повреждён и сел на мель." + +msgid "IDS_PFSB506_FULL" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PFSB506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB506_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PFSB507" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PFSB507_DESCR" +msgstr "Второй линейный крейсер типа Dunkerque отличался улучшенной системой бронирования, в том числе более толстым поясом. В начале Второй мировой войны Strasbourg участвовал в патрульных и эскортных операциях, а позже был переведён в Мерс-эль-Кебир. После капитуляции Франции британский флот атаковал французские корабли в рамках операции «Катапульта». Strasbourg смог ускользнуть из гавани и прибыть в Тулон." + +msgid "IDS_PFSB507_FULL" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PFSB507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB507_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PFSB508" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PFSB508_DESCR" +msgstr "На фоне масштабного строительства новых линкоров во всех военно-морских державах в конце 1930-х гг. во Франции были начаты работы по проекту нового линкора. После испытаний корабля Dunkerque была подвергнута сомнению концепция линкоров со сосредоточением артиллерии в носу. Планировалось построить два новых линкора, соответствующих по скорости и бронированию типу Richelieu. Линкор Gascogne должен был строиться по проекту, в котором главная артиллерия была разнесена по оконечностям корабля. Корабль не закладывался из-за капитуляции Франции." + +msgid "IDS_PFSB508_FULL" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PFSB508_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB508_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PFSB510" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PFSB510_DESCR" +msgstr "Один из проектов, разработанных в ответ на информацию о планах развития немецкого флота, включал в себя вооружение из трёх четырёхорудийных башен с 380-мм орудиями. Два линейных корабля этого проекта должны были быть заказаны и заложены в 1941 г., а всего программа включала четыре линкора. В случае достройки корабля после войны линкоры были бы вооружены самыми современными противовоздушными орудиями того времени: американскими длинноствольными 127-мм орудиями и новыми 57-мм установками ACAD." + +msgid "IDS_PFSB510_FULL" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PFSB510_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB510_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PFSB518" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSB518_DESCR" +msgstr "Jean Bart, второй линкор типа Richelieu, был спущен на воду уже после начала Второй мировой войны. Во избежание захвата противником корабль в недостроенном виде совершил переход в Касабланку, где продолжилась достройка. При высадке сил союзников в Касабланке Jean Bart оказал сопротивление и был сильно повреждён огнём линкора Massachusetts. Корабль был достроен только после войны." + +msgid "IDS_PFSB518_FULL" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSB518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB518_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PFSB528" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PFSB528_DESCR" +msgstr "В 1930-х гг. Франция и СССР заключили договор о взаимопомощи, который включал в себя, помимо прочего, возможность приобретать военную технику. По советскому заказу фирма Schneider разработала 406-мм орудие, которое планировалось к установке на советские линкоры. Начало Второй мировой войны привело к замедлению строительства линкоров в СССР, и эти орудия могли бы быть использованы на строящихся линкорах Франции. Для того, чтобы поместиться на барбет четырёхорудийной 380-мм башни, 406-мм башня должна была быть трёхорудийной." + +msgid "IDS_PFSB528_FULL" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PFSB528_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB528_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PFSB538" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PFSB538_DESCR" +msgstr "Один из проектов, разработанных в ответ на информацию о планируемых к постройке немецких линкорах, включал в себя вооружение из трёх трёхорудийных башен с 380-мм орудиями и представлял собой развитие типов Richelieu и Gascogne. Этот вариант был отвергнут, и в качестве финального был выбран проект, который привёл к появлению линкора типа Alsace." + +msgid "IDS_PFSB538_FULL" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PFSB538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSB538_YEAR" +msgstr "1952 г." + +msgid "IDS_PFSB548" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PFSB548_DESCR" +msgstr "В 1912 г. Франция начала постройку увеличенных доков на верфях в Тулоне и Бретани. К тому времени военно-морские державы закладывали корабли, значительно превосходящие предшественников по величине главного калибра, и Франция также планировала перейти к калибру 370–380 мм. Но морские орудия таких калибров ещё не были разработаны во Франции, поэтому было решено увеличить количество орудий меньшего калибра: финальный проект имел вооружение из 16 орудий в четырёх башнях." + +msgid "IDS_PFSB548_FULL" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PFSB548_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSB548_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PFSB596" +msgstr "Dunkerque B" + +msgid "IDS_PFSB596_DESCR" +msgstr "После подписания Вашингтонского морского договора началось проектирование кораблей нового типа. В начале 1930-х гг. был готов проект корабля с вооружением из восьми 330-мм орудий в двух четырёхорудийных башнях и водоизмещением 26 500 т. В начале Второй мировой войны Dunkerque участвовал в патрульных и эскортных операциях, затем был направлен на Средиземное море. В результате нападения на Мерс-эль-Кебир линейный крейсер был тяжело повреждён и сел на мель." + +msgid "IDS_PFSB596_FULL" +msgstr "Dunkerque B" + +msgid "IDS_PFSB596_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB596_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PFSB599" +msgstr "Jean Bart B" + +msgid "IDS_PFSB599_DESCR" +msgstr "Jean Bart, второй линкор типа Richelieu, был спущен на воду уже после начала Второй мировой войны. Во избежание захвата противником корабль в недостроенном виде совершил переход в Касабланку, где продолжилась достройка. При высадке сил союзников в Касабланке Jean Bart оказал сопротивление и был сильно повреждён огнём линкора Massachusetts. Корабль был достроен только после войны." + +msgid "IDS_PFSB599_FULL" +msgstr "Jean Bart B" + +msgid "IDS_PFSB599_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB599_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PFSB898" +msgstr "[Richelieu]" + +msgid "IDS_PFSB898_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Richelieu и предназначен только для Кооперативных боёв." + +msgid "IDS_PFSB898_FULL" +msgstr "[Richelieu]" + +msgid "IDS_PFSB898_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB898_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PFSC101" +msgstr "Bougainville" + +msgid "IDS_PFSC101_DESCR" +msgstr "Шлюпы типа Bougainville во французском флоте классифицировались как «колониальные авизо» и предназначались для службы в заморских владениях республики. Корабли оборудовались для службы в тропиках и имели на борту помещения для командующего соединением со штабом. Большой радиус действия обеспечивался достаточно надёжной и экономичной дизельной энергетической установкой. Во время Второй мировой войны большинство авизо типа Bougainville принимали участие в боевых действиях в водах Атлантики, у берегов Африки и в Тихом океане." + +msgid "IDS_PFSC101_FULL" +msgstr "Bougainville" + +msgid "IDS_PFSC101_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PFSC101_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PFSC102" +msgstr "Jurien" + +msgid "IDS_PFSC102_DESCR" +msgstr "Корабль стал последним французским бронепалубным крейсером. Вступив в строй, Jurien de la Gravière присоединился к Атлантической эскадре, позже корабль был переведён на Средиземное море. Во время Первой мировой войны Jurien de la Gravière присоединился к дивизии линкоров, которая занималась сдерживанием австро-венгерского флота на Адриатике. В это время крейсер занимался патрульными миссиями и участвовал в набегах на турецкое побережье." + +msgid "IDS_PFSC102_FULL" +msgstr "Jurien de la Gravière" + +msgid "IDS_PFSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC102_YEAR" +msgstr "1903 г." + +msgid "IDS_PFSC103" +msgstr "Friant" + +msgid "IDS_PFSC103_DESCR" +msgstr "Работа над проектом «эскадренного разведчика» началась во Франции ещё в 1909 г. Корабль был заказан, но из-за начавшейся Первой мировой войны не был заложен. В течение войны проект неоднократно пересматривался. В финальном варианте главный калибр был представлен восемью орудиями, расположенными в четырёх двухорудийных башнях. Однако к тому времени французские инженеры исследовали трофейные немецкие крейсеры и получили информацию о характеристиках американских крейсеров типа Omaha, и в результате проект был признан устаревшим." + +msgid "IDS_PFSC103_FULL" +msgstr "Friant" + +msgid "IDS_PFSC103_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC103_YEAR" +msgstr "1919 г." + +msgid "IDS_PFSC104" +msgstr "Duguay-Trouin" + +msgid "IDS_PFSC104_DESCR" +msgstr "После исследования немецких проектов и получения информации о характеристиках американских крейсеров Omaha проект крейсера-разведчика был пересмотрен. Окончательные требования к проекту предполагали вооружение из восьми 155-мм орудий в четырёх башнях и водоизмещение 8000 т. Во Вторую мировую войну Duguay-Trouin участвовал в патрульных операциях в Атлантике и в высадке союзников на юге Франции." + +msgid "IDS_PFSC104_FULL" +msgstr "Duguay-Trouin" + +msgid "IDS_PFSC104_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PFSC104_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PFSC105" +msgstr "Émile Bertin" + +msgid "IDS_PFSC105_DESCR" +msgstr "В 1928 г. французский Морской штаб приступил к разработке крейсеров для защиты морских коммуникаций. Таких крейсеров требовалось много, поэтому главными требованиями были главный калибр 152 мм и водоизмещение 6000 т. Проект практически не предполагал бронирования, но отличался высокой скоростью. Во Вторую мировую войну Émile Bertin участвовал в Норвежской кампании, в операциях по доставке золота в США и в высадке союзных войск на юге Франции." + +msgid "IDS_PFSC105_FULL" +msgstr "Émile Bertin" + +msgid "IDS_PFSC105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC105_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PFSC106" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PFSC106_DESCR" +msgstr "После подписания Лондонского морского договора Франция приступила к разработке нового типа крейсера. Техническое задание предполагало крейсер с защитой от 138,6-мм снарядов на дистанции более 9000 м и от 152-мм снарядов на дистанции более 14 000 м, а также с вооружением из девяти 152-мм орудий. Во Вторую мировую войну La Galissonnière выполнял патрулирование у побережья Туниса, прикрывал линкор Provence во время операции «Катапульта»." + +msgid "IDS_PFSC106_FULL" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PFSC106_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSC106_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PFSC107" +msgstr "Algérie" + +msgid "IDS_PFSC107_DESCR" +msgstr "После постройки двух серий «вашингтонских» крейсеров типов Duquesne и Suffren было дано задание на разработку корабля с усиленным бронированием, которое должно было выдерживать попадания 155-мм снарядов на дистанции до 15 км (горизонтальные) и 20 км (вертикальные). Крейсер отличался от предшественников более коротким и широким гладкопалубным корпусом, энергетическая установка была выполнена по линейной схеме. В начале Второй мировой войны Algérie участвовал в патрульных и эскортных миссиях, в том числе сопровождая корабли с грузом золота." + +msgid "IDS_PFSC107_FULL" +msgstr "Algérie" + +msgid "IDS_PFSC107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC107_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PFSC108" +msgstr "Charles Martel" + +msgid "IDS_PFSC108_DESCR" +msgstr "В основу разработки нового крейсера легла конструкция предшественника, Algérie, с использованием элементов проекта лёгкого крейсера De Grasse. Ключевой особенностью нового корабля стало использование трёхорудийных башен главного калибра, что способствовало усилению огневой мощи. Один из вариантов проекта предполагал установку авиационного оборудования. Увеличение мощности энергетической установки должно было обеспечить прирост скорости хода по сравнению с предшественником." + +msgid "IDS_PFSC108_FULL" +msgstr "Charles Martel" + +msgid "IDS_PFSC108_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC108_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PFSC109" +msgstr "Saint-Louis" + +msgid "IDS_PFSC109_DESCR" +msgstr "С началом Второй мировой войны французы приостановили постройку кораблей, которые не могли быть закончены в ближайшее время. Была также отменена закладка планировавшихся кораблей, в том числе тяжёлых крейсеров, но проекты продолжали развиваться. В 1940 г. была утверждена новая кораблестроительная программа, включавшая в себя постройку трёх крейсеров водоизмещением 13 000 т. Эскизный проект существовал в четырёх вариантах, различавшихся системой бронирования. Вторжение немецких войск летом 1940 г. отменило планы по постройке крейсеров." + +msgid "IDS_PFSC109_FULL" +msgstr "Saint-Louis" + +msgid "IDS_PFSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC109_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PFSC110" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PFSC110_DESCR" +msgstr "Разрабатываемый проект тяжёлого крейсера водоизмещением 13 000 т предполагал вооружение из девяти 203-мм орудий в трёх башнях. Однако отмена любых ограничений вполне допускала постройку кораблей с более мощными орудиями. Одним из подходящих орудий на начало Второй мировой войны во Франции было 240-мм орудие фирмы Schneider." + +msgid "IDS_PFSC110_FULL" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PFSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC110_YEAR" +msgstr "1956 г." + +msgid "IDS_PFSC111" +msgstr "Condé" + +msgid "IDS_PFSC111_DESCR" +msgstr "Гипотетическое дальнейшее развитие французских тяжёлых крейсеров. Задумывался как средство борьбы с немецкими тяжёлыми крейсерами, основан на довоенных проработках корабля этого класса. В качестве основного вооружения выступают три характерные для французского флота межвоенных лет четырёхорудийные башни с 240-мм орудиями." + +msgid "IDS_PFSC111_FULL" +msgstr "Condé" + +msgid "IDS_PFSC111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC111_YEAR" +msgstr "1957 г." + +msgid "IDS_PFSC208" +msgstr "Cherbourg" + +msgid "IDS_PFSC208_DESCR" +msgstr "После подписания Вашингтонского морского договора Франция имела право постройки новых линкоров во время действия ограничений на корабли этого класса. Началось проектирование новых кораблей, которые можно было отнести по совокупности характеристик к линейным или «большим» крейсерам. В 1930 г. появился проект корабля водоизмещением 23 333 т, вооружённого восемью 305-мм орудиями в двух четырёхорудийных башнях на носу." + +msgid "IDS_PFSC208_FULL" +msgstr "Cherbourg" + +msgid "IDS_PFSC208_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC208_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PFSC209" +msgstr "Brest" + +msgid "IDS_PFSC209_DESCR" +msgstr "После отказа от строительства кораблей по проекту крейсера водоизмещением 23 333 т дальнейшая разработка пошла по пути увеличения тоннажа. Окончательный проект предполагал вооружение из восьми 330-мм орудий в двух четырёхорудийных башнях и водоизмещение 26 500 т." + +msgid "IDS_PFSC209_FULL" +msgstr "Brest" + +msgid "IDS_PFSC209_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC209_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PFSC210" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PFSC210_DESCR" +msgstr "В процессе проработок по линейному или «большому» крейсеру конца 1920-х — начала 1930-х гг. было создано несколько проектов крейсера водоизмещением 23 690 т. Один из проектов предполагал корабль, вооружённый девятью 330-мм орудиями в трёх башнях в носу корабля, причём вторая башня являлась возвышенной." + +msgid "IDS_PFSC210_FULL" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PFSC210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC210_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PFSC506" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PFSC506_DESCR" +msgstr "Крейсер, построенный по улучшенному проекту, основанному на типе La Galissonnière. Корабль отличался иной компоновкой энергетической установки и более развитыми надстройками, также было улучшено расположение зенитной артиллерии. Крейсер De Grasse был заложен за несколько дней до начала Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PFSC506_FULL" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PFSC506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC506_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PFSC507" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PFSC507_DESCR" +msgstr "После подписания Вашингтонского морского договора Франция имела право постройки линейных кораблей взамен старых. В 1920-е гг. началось проектирование кораблей нового типа, которых можно было отнести по совокупности характеристик к линейным или «большим» крейсерам. Первым проектом корабля такого типа стал крейсер водоизмещением 17 500 т, вооружённый восемью 305-мм орудиями в двух четырёхорудийных башнях." + +msgid "IDS_PFSC507_FULL" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PFSC507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC507_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PFSC508" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PFSC508_DESCR" +msgstr "Дальнейшая логика развития лёгких крейсеров типов La Galissonnière и De Grasse диктует увеличение количества орудий на одну трёхорудийную башню, что привело бы к росту водоизмещения за счёт врезки дополнительной шпации. Стандартное водоизмещение такого крейсера составило бы 10 000 т, что позволило бы вписаться в вашингтонские ограничения. Универсальный калибр представлен установками 100-мм орудий. Такой крейсер являлся бы прямым аналогом британских крейсеров типа Town или советских крейсеров проекта 68." + +msgid "IDS_PFSC508_FULL" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PFSC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC508_YEAR" +msgstr "1953 г." + +msgid "IDS_PFSC509" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PFSC509_DESCR" +msgstr "В процессе проработок по «большому крейсеру» конца 1920-х — начала 1930-х гг. было создано несколько проектов крейсера водоизмещением 23 690 т. Один из этих проектов представляет собой корабль, вооружённый десятью 305-мм орудиями в трёх башнях: двух трёхорудийных и одной четырёхорудийной, причём последняя является возвышенной в носу, а одна из трёхорудийных находится в корме." + +msgid "IDS_PFSC509_FULL" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PFSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC509_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PFSC510" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PFSC510_DESCR" +msgstr "Согласно послевоенным планам, французский флот должен был получить шесть крейсеров ПВО, но в итоге удалось построить только два. Один был переоборудован из корпуса крейсера De Grasse, второй был построен с нуля по сходному проекту. Проект включал в себя ряд модификаций, в том числе укороченную транцевую корму, увеличенную ширину, поворот корпуса и новую систему бронирования. Colbert был построен в Бресте. В 1960-х гг. корабль служил флагманом Средиземноморской эскадры, а в 1970–72 гг. был переоборудован в ракетный крейсер." + +msgid "IDS_PFSC510_FULL" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PFSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC510_YEAR" +msgstr "1959 г." + +msgid "IDS_PFSC516" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PFSC516_DESCR" +msgstr "Тяжёлый крейсер типа Suffren, строившийся по программе 1928 г. Морской генеральный штаб дал указание усилить бронирование, чтобы оно могло обеспечить защиту от 155-мм снарядов на дистанциях до 18 000 м. С началом военных действий крейсер участвовал в патрульных и эскортных миссиях, а также в набегах на Геную. После капитуляции Франции Dupleix почти не совершал выходов в море. Корабль был взорван 27 ноября 1942 г. во избежание захвата Германией." + +msgid "IDS_PFSC516_FULL" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PFSC516_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PFSC516_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PFSC518" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSC518_DESCR" +msgstr "Jean Bart, второй линкор типа Richelieu, был спущен на воду уже после начала Второй мировой войны. Во избежание захвата противником корабль в недостроенном виде совершил переход в Касабланку, где продолжилась достройка. При высадке сил союзников в Касабланке Jean Bart оказал сопротивление и был сильно повреждён огнём линкора Massachusetts. Корабль был достроен только после войны." + +msgid "IDS_PFSC518_FULL" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSC518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSC518_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PFSC810" +msgstr "Brennus" + +msgid "IDS_PFSC810_DESCR" +msgstr "Разрабатываемый проект тяжёлого крейсера водоизмещением 13 000 т предполагал вооружение из девяти 203-мм орудий в трёх башнях. Однако отмена любых ограничений вполне допускала постройку кораблей с более мощными орудиями. Одним из подходящих орудий на начало Второй мировой войны во Франции было 240-мм орудие фирмы Schneider." + +msgid "IDS_PFSC810_FULL" +msgstr "Brennus" + +msgid "IDS_PFSC810_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC810_YEAR" +msgstr "1956 г." + +msgid "IDS_PFSC896" +msgstr "[La Galissonnière]" + +msgid "IDS_PFSC896_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля La Galissonnière и предназначен только для Кооперативных боёв." + +msgid "IDS_PFSC896_FULL" +msgstr "[La Galissonnière]" + +msgid "IDS_PFSC896_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSC896_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PFSD102" +msgstr "En. Gabolde" + +msgid "IDS_PFSD102_DESCR" +msgstr "Enseigne Gabolde, третий корабль типа Enseigne Roux, отличался от предшественников энергетической установкой: на нём были установлены турбины с редуктором. Учитывая опыт Первой мировой войны, было также решено изменить состав вооружения: на корабле были установлены три орудия одного калибра, а калибр торпедных аппаратов был увеличен с 450 мм до 550 мм. Компоновка Enseigne Gabolde послужила основой для межвоенных французских эсминцев." + +msgid "IDS_PFSD102_FULL" +msgstr "Enseigne Gabolde" + +msgid "IDS_PFSD102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD102_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PFSD103" +msgstr "Fusilier" + +msgid "IDS_PFSD103_DESCR" +msgstr "Поиски оптимальной конфигурации нового миноносца начались во время строительства 1000-тонных эсминцев типа Enseigne Roux. После окончания войны было предложено несколько проектов, учитывающих опыт итальянских и британских кораблей. Эти проекты были признаны недостаточно сильными в сравнении с новейшими кораблями других стран, и дальнейшее их развитие привело к появлению эсминца типа Bourrasque и лидера типа Jaguar." + +msgid "IDS_PFSD103_FULL" +msgstr "Fusilier" + +msgid "IDS_PFSD103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD103_YEAR" +msgstr "1920 г." + +msgid "IDS_PFSD104" +msgstr "Bourrasque" + +msgid "IDS_PFSD104_DESCR" +msgstr "Проект эсминца, предложенный после окончания Первой мировой войны, оказался слишком слабо вооружён по сравнению с британскими и итальянскими кораблями. Новые эсминцы получили 130-мм орудия, а стандартное водоизмещение возросло до 1455 т. С началом Второй мировой войны головной корабль типа Bourrasque участвовал в поисковых и конвойных операциях. Bourrasque погиб 30 мая 1940 г. при эвакуации войск из Дюнкерка." + +msgid "IDS_PFSD104_FULL" +msgstr "Bourrasque" + +msgid "IDS_PFSD104_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PFSD104_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PFSD105" +msgstr "Jaguar" + +msgid "IDS_PFSD105_DESCR" +msgstr "Развитие одного из проектов, представленных после окончания Первой мировой войны. Лидер эсминцев получил пять 130-мм орудий, в результате чего стандартное водоизмещение выросло до 2126 т. В начале Второй мировой войны Jaguar служил в составе 2-й дивизии лидеров эсминцев, принимал участие в конвойных и патрульных операциях. 23 мая 1940 г. Jaguar затонул в результате торпедного попадания недалеко от Дюнкерка." + +msgid "IDS_PFSD105_FULL" +msgstr "Jaguar" + +msgid "IDS_PFSD105_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD105_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PFSD106" +msgstr "Guépard" + +msgid "IDS_PFSD106_DESCR" +msgstr "Серия лидеров Guépard получила ряд усовершенствований по сравнению с Jaguar: был увеличен калибр основного артиллерийского вооружения, а ПВО была представлена новыми скорострельными 37-мм орудиями. Усиление вооружения повлекло за собой увеличение размеров и водоизмещения, для сохранения проектной скорости увеличилась мощность двигателя. Во Вторую мировую войну Guépard принимал участие в операциях против Италии, в частности в обстрелах порта Генуи." + +msgid "IDS_PFSD106_FULL" +msgstr "Guépard" + +msgid "IDS_PFSD106_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD106_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PFSD107" +msgstr "Vauquelin" + +msgid "IDS_PFSD107_DESCR" +msgstr "При постройке лидеров типа Vauquelin впервые во французском флоте широко использовалась сварка. Орудия главного калибра были заменены на более новую модель 1927 г., также изменилось расположение и количество торпедных аппаратов. Все они получили названия в честь знаменитых французских моряков прошлого. Головной корабль серии в начале Второй мировой войны действовал в южном Средиземноморье." + +msgid "IDS_PFSD107_FULL" +msgstr "Vauquelin" + +msgid "IDS_PFSD107_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD107_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PFSD108" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PFSD108_DESCR" +msgstr "Лидеры типа Le Fantasque разрабатывались для борьбы с итальянскими крейсерами-скаутами: требовались большие дальнобойность и скорострельность. Новое 50-калиберное орудие модели 1929 г. было спроектировано с учётом этих требований. С началом войны Le Fantasque вошёл в состав соединения наиболее современных кораблей, созданного с целью противостоять немецким рейдерам и блокадопрорывателям. После модернизации в США Le Fantasque воевал на Средиземном море, участвуя в высадке на Корсику и в Южно-французской операции." + +msgid "IDS_PFSD108_FULL" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PFSD108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD108_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PFSD109" +msgstr "Mogador" + +msgid "IDS_PFSD109_DESCR" +msgstr "Новые эсминцы должны были сопровождать линейные крейсеры типа Dunkerque и противостоять немецким «карманным линкорам». Для этих целей проект предусматривал четыре спаренные установки орудий главного калибра. Вступив в строй, эти корабли оказались самыми новыми эсминцами во французских ВМС на начало Второй мировой войны. 3 июля 1940 г., во время операции «Катапульта», Mogador получил попадание снарядом 381 мм, нанёсшим тяжёлые повреждения." + +msgid "IDS_PFSD109_FULL" +msgstr "Mogador" + +msgid "IDS_PFSD109_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSD109_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PFSD110" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PFSD110_DESCR" +msgstr "После заказа двух лидеров типа Mogador новые корабли этого класса не закладывались ещё несколько лет. В связи с ухудшающейся международной обстановкой, в 1939 г. было решено продолжить строительство лидеров. Новый проект предполагал усиленную ПВО. Однако начавшиеся военные действия приостановили, а затем и вовсе отменили закладку. В 1940 г. была предпринята вторая попытка начать постройку четырёх кораблей с вооружением из универсальных орудий, однако немецкое наступление и последующая капитуляция Франции отменили эти планы." + +msgid "IDS_PFSD110_FULL" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PFSD110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD110_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PFSD210" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PFSD210_DESCR" +msgstr "В 1939 г., на фоне роста международного напряжения, было решено продолжить строительство лидеров и довести количество кораблей типа Mogador до шести. Эсминец Marceau не закладывался, а после объявления Францией войны Германии постройку приостановили. Из-за поражения Франции летом 1940 г. корабль так и не был построен. В случае продолжения постройки после войны корабль мог бы получить американские 127-мм универсальные орудия." + +msgid "IDS_PFSD210_FULL" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PFSD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD210_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PFSD504" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PFSD504_DESCR" +msgstr "Siroco, эсминец типа Bourrasque, был зачислен в состав 5-го дивизиона эсминцев из состава 1-й эскадры 1-й флотилии эсминцев. В начале Второй мировой войны эсминец занимался охраной конвоев и охотой на немецкие подводные лодки. Эсминец участвовал в эвакуации союзных войск из Дюнкерка. Ночью 31 мая, имея на борту около 900 эвакуируемых, Siroco получил торпедное попадание с немецкого шнелльбота, которое оторвало эсминцу винты. Обездвиженный корабль потопили немецкие пикирующие бомбардировщики и шнелльботы." + +msgid "IDS_PFSD504_FULL" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PFSD504_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PFSD504_YEAR" +msgstr "1927 г." + +msgid "IDS_PFSD506" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PFSD506_DESCR" +msgstr "Вторая серия «четырёхтрубников» мало чем отличалась от предшественников — типа Guépard. Два последних эсминца имели машины с повышенными параметрами пара. Во время Второй мировой войны Aigle несколько раз участвовал в транспортировке золота в США, эскортировал войсковые транспорты из Северной Африки, принимал участие в набеге на Геную." + +msgid "IDS_PFSD506_FULL" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PFSD506_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD506_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PFSD508" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PFSD508_DESCR" +msgstr "Le Terrible, эсминец типа Le Fantasque, в начале Второй мировой войны занимался сопровождением конвоев и поисками немецких рейдеров в Атлантике, позже был переведён в Алжир для противодействия итальянскому флоту. Во время операции «Катапульта» Le Terrible вместе с линейным крейсером Dunkerque прорвался в Тулон. В 1942 г. эсминец был переведён в Дакар. Корабль принимал участие в высадке в Италии и в Южной Франции." + +msgid "IDS_PFSD508_FULL" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PFSD508_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD508_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PFSD605" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_PFSD605_DESCR" +msgstr "Cyclone, эсминец типа Bourrasque, в мае 1940 г. принимал участие в огневой поддержке действовавших на побережье войск союзников, а затем и в эвакуации их из Дюнкерка. 31 мая Cyclone был торпедирован германским кораблём, однако в сопровождении польского эсминца Błyskawica смог дойти до Англии." + +msgid "IDS_PFSD605_FULL" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_PFSD605_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PFSD605_YEAR" +msgstr "1928 г." + +msgid "IDS_PFSD610" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PFSD610_DESCR" +msgstr "После Второй мировой войны итальянский лёгкий крейсер Attilio Regolo был передан Франции по репарациям и переименован в Châteaurenault. В 1951–54 гг. корабль прошёл капитальный ремонт с модернизацией, при этом он был реклассифицирован в эсминец. В конце 1950-х гг. Châteaurenault переоборудовали в корабль управления, несущий штаб флотилии. В 1961 г. Châteaurenault был выведен в резерв, и до 1969 г. на нём находилась школа морских фузилёров." + +msgid "IDS_PFSD610_FULL" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PFSD610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD610_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PFSD808" +msgstr "L'Effronté" + +msgid "IDS_PFSD808_DESCR" +msgstr "Корабль для тестирования." + +msgid "IDS_PFSD808_FULL" +msgstr "L'Effronté" + +msgid "IDS_PFSD808_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD808_YEAR" +msgstr "2019 г." + +msgid "IDS_PFSD810" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PFSD810_DESCR" +msgstr "После заказа двух лидеров типа Mogador новые корабли этого класса не закладывались ещё несколько лет. В связи с ухудшающейся международной обстановкой, в 1939 г. было решено продолжить строительство лидеров. Новый проект предполагал усиленную ПВО. Однако начавшиеся военные действия приостановили, а затем и вовсе отменили закладку. В 1940 г. была предпринята вторая попытка начать постройку четырёх кораблей с вооружением из универсальных орудий, однако немецкое наступление и последующая капитуляция Франции отменили эти планы." + +msgid "IDS_PFSD810_FULL" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PFSD810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD810_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PFSS506" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFSS506_DESCR" +msgstr "" +"Подводные минные заградители типа Saphir были спроектированы для минных постановок из-под воды, для чего в лёгком корпусе были установлены минные аппараты шахтного типа.\n" +"\n" +"Saphir, головная подводная лодка типа, была построена в Тулоне. С началом Второй мировой войны субмарина действовала на Средиземном море, выполняя минные постановки и патрулирования. После выхода Франции из войны субмарина находилась в Бизерте, а после оккупации Туниса была передана в состав итальянского флота. Подводную лодку переименовали в FR112 и начали переоборудовать её в подводный транспорт в порту Неаполя. Однако после капитуляции Италии немецкие силы захватили бывшую Saphir и взорвали её 15 сентября 1943 г. из-за нецелесообразности использования уже наполовину перестроенного корпуса." + +msgid "IDS_PFSS506_FULL" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFSS506_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSS506_YEAR" +msgstr "1930 г." + +msgid "IDS_PFSS510" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFSS510_DESCR" +msgstr "" +"Уникальный подводный крейсер Surcouf был разработан в середине 1920-х гг. в попытках обойти ограничения Вашингтонского морского соглашения за счёт кораблей, способных выполнять роль как подводной лодки, так и надводного крейсера.\n" +"\n" +"Вооружение сумбарины включало в себя несколько традиционных для французского подводного флота торпедных аппаратов калибром 400 и 500 мм в трёхтрубных установках смешанного типа, несколько малокалиберных зенитных орудий и двухорудийную башенноподобную установку с орудиями калибра 203 мм. Подводная лодка также несла гидросамолёт-разведчик.\n" +"\n" +"Подводный крейсер Surcouf был построен в Шербуре. Летом 1940 г. он ушёл из Бреста в Портсмут, избежав захвата немецкими войсками, однако был интернирован Великобританией в рамках операции «Катапульта». Весной-летом 1941 г. принимал участие в сопровождении атлантических конвоев. Подводный крейсер Surcouf пропал в ночь на 19 февраля 1942 г., предположительно, погибнув из-за столкновения с американским сухогрузом." + +msgid "IDS_PFSS510_FULL" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFSS510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSS510_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PFUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "139-мм/40 Mle 1927 в установке Mle 1927 CP" + +msgid "IDS_PFUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "165-мм/45 Mle 1893 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PFUA102_D2_ART_STOCK" +msgstr "100-мм/45 Mle 1917 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PFUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "139-мм/55 Mle 1923 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA202_D3_ART_STOCK" +msgstr "100-мм/45 Mle 1917 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PFUA210_B3_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/45 Mle 1906-1910 в установке Mle 1906-1910" + +msgid "IDS_PFUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "155-мм/50 Mle 1920 в установке Mle 1921" + +msgid "IDS_PFUA302_ART_CYCLONE" +msgstr "130-мм/40 Mle 1919 в установке Mle 1919" + +msgid "IDS_PFUA303_D4_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/40 Mle 1919 в установке Mle 1919" + +msgid "IDS_PFUA310_B4_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/45 Mle 1906-1910 в установке Mle 1906-1910" + +msgid "IDS_PFUA311_ART_SIROCCO" +msgstr "130-мм/40 Mle 1919 в установке Mle 1919" + +msgid "IDS_PFUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1930" + +msgid "IDS_PFUA402_D5_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/40 Mle 1919 в установке Mle 1919" + +msgid "IDS_PFUA410_B5_ART_STOCK" +msgstr "340-мм/45 Mle 1912 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA501_B6_ART_DUNK" +msgstr "330-мм/50 Mle 1931 в установке St.Chamond Mle 1932" + +msgid "IDS_PFUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "139-мм/40 Mle 1923 в установке Mle 1924" + +msgid "IDS_PFUA503_ART_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "330-мм/50 Mle 1931 в установке St.Chamond Mle 1932" + +msgid "IDS_PFUA504_C6_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1930" + +msgid "IDS_PFUA505_ART_DUPLEIX" +msgstr "203-мм/50 Mle 1924 в установке Mle 1924" + +msgid "IDS_PFUA510_B6_ART_STOCK" +msgstr "340-мм/45 Mle 1912 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA511_C6_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1930" + +msgid "IDS_PFUA521_ART_GRASSE" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1936" + +msgid "IDS_PFUA522_ART_AIGLE" +msgstr "139-мм/40 Mle 1927 в установке Mle 1927 CP" + +msgid "IDS_PFUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 Mle 1924 в установке Mle 1931" + +msgid "IDS_PFUA602_D7_ART_STOCK" +msgstr "139-мм/40 Mle 1927 в установке Mle 1927 CP" + +msgid "IDS_PFUA603_ART_STRASBOURG" +msgstr "330-мм/50 Mle 1931 в установке St.Chamond Mle 1932" + +msgid "IDS_PFUA604_ART_TOULON" +msgstr "305-мм/45 Mle 1910 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA610_B7_ART_STOCK" +msgstr "340-мм/45 Mle 1912 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA700_C8_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/50 Mle 1930 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 Mle 1931 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA702_C8_ART_TOP" +msgstr "203-мм/55 Mle 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA703_D8_ART_STOCK" +msgstr "139-мм/50 Mle 1929 в установке Mle 1929" + +msgid "IDS_PFUA704_ART_BAYARD" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1930" + +msgid "IDS_PFUA705_ART_CHAMPAGNE" +msgstr "406-мм/50 Mle 1938 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA706_ART_FLANDRE" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA707_B8_ART_STOCK" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA708_ART_PICARDIE" +msgstr "305-мм/45 Mle 1910 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA710_B8_ART_STOCK" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA711_ART_GASCOGNE" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA712_ART_JBART" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA713_ART_TERRIBLE" +msgstr "139-мм/50 Mle 1929 в установке Mle 1929" + +msgid "IDS_PFUA714_ART_TST_TERRIBLE" +msgstr "139-мм/50 Mle 1929 в установке Mle 1929" + +msgid "IDS_PFUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Mle 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA802_D9_ART_STOCK" +msgstr "139-мм/50 Mle 1934 в установке Mle 1935" + +msgid "IDS_PFUA803_ART_BLACK_JBART" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA804_ART_CARNOT" +msgstr "305-мм/50 Mle 1930 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA805_C9_ART_STOCK" +msgstr "330-мм/50 Mle 1931 в установке St.Chamond Mle 1932" + +msgid "IDS_PFUA810_B9_ART_STOCK" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA900_C10_ART_STOCK" +msgstr "330-мм/50 Mle 1931 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "240-мм/55 Schneider Mle 1930 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA902_D10_ART_STOCK" +msgstr "139-мм/50 Mle 1934 R1938 в установке Mle 1938" + +msgid "IDS_PFUA904_ART_COLBERT" +msgstr "127-мм/54 Mle 1948 в установке Mle 1948" + +msgid "IDS_PFUA905_ART_MARCEAU" +msgstr "127-мм/54 Mle 1948 в установке Mle 1948" + +msgid "IDS_PFUA906_ART_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "139-мм/50 Mle 1934 R1938 в установке Mle 1938" + +msgid "IDS_PFUA907_ART_CHATEAURENAULT" +msgstr "105-мм/65 SK C/33 в установке Dop. L. C/37" + +msgid "IDS_PFUA908_ART_SURCOUF" +msgstr "203-мм/50 Mle 1924 в установке Mle 1931" + +msgid "IDS_PFUA910_B10_ART_STOCK" +msgstr "431-мм/50 Mle 1940 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA911_ART_CHAMPAGNE" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA930_C11_ART_STOCK" +msgstr "240-мм/50 Mle 1930 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA931_B11_ART_STOCK" +msgstr "431-мм/50 Mle 1940 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUA991_C10_ART_STOCK" +msgstr "240-мм/55 Schneider Mle 1930 в башенной установке" + +msgid "IDS_PFUD501_DB_BEARN" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 3 200 л.с." + +msgid "IDS_PFUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 17 400 л.с." + +msgid "IDS_PFUE102_D2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 20 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 54 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE202_D3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 33 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE210_B3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 24 800 л.с." + +msgid "IDS_PFUE211_B3_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 26 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE302_ENG_CYCLONE" +msgstr "ЭУ 33 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE303_D4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 33 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE310_B4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 28 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE311_B4_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 30 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE312_ENG_SIROCCO" +msgstr "ЭУ 33 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 102 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE402_D5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE410_B5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 29 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE411_B5_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 31 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE501_B6_ENG_DUNK" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 64 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE503_ENG_BEARN" +msgstr "ЭУ 39 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE504_ENG_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE505_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 84 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE506_ENG_DUPLEIX" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE507_ENG_SAPHIR" +msgstr "ЭУ 1 300 л.с." + +msgid "IDS_PFUE509_B6_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 112 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE510_B6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 84 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE521_ENG_GRASSE" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE522_ENG_AIGLE" +msgstr "ЭУ 68 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 84 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE602_D7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 64 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE603_ENG_STRASBOURG" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE604_ENG_TOULON" +msgstr "ЭУ 147 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE610_B7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE611_B7_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 112 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE700_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE701_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE702_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 74 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE703_ENG_BAYARD" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE704_ENG_CHAMPAGNE" +msgstr "ЭУ 155 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE705_ENG_FLANDRE" +msgstr "ЭУ 192 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE706_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 155 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE707_ENG_PICARDIE" +msgstr "ЭУ 107 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE710_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 140 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE711_B8_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 155 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE712_ENG_GASCOGNE" +msgstr "ЭУ 155 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE713_ENG_JBART" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE714_ENG_TERRIBLE" +msgstr "ЭУ 86 433 л.с." + +msgid "IDS_PFUE715_ENG_TST_TERRIBLE" +msgstr "ЭУ 86 433 л.с." + +msgid "IDS_PFUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE802_D9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 92 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE803_ENG_BLACK_JBART" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE804_ENG_CARNOT" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE805_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE810_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE811_B9_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 192 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE900_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 240 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 220 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE902_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 96 842 л.с." + +msgid "IDS_PFUE903_ENG_COLBERT" +msgstr "ЭУ 87 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE904_ENG_MARCEAU" +msgstr "ЭУ 96 842 л.с." + +msgid "IDS_PFUE905_ENG_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "ЭУ 96 842 л.с." + +msgid "IDS_PFUE906_ENG_CHATEAURENAULT" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE907_ENG_SURCOUF" +msgstr "ЭУ 7 600 л.с." + +msgid "IDS_PFUE910_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 220 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE911_ENG_CHAMPAGNE" +msgstr "ЭУ 192 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE930_C11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 220 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE931_B11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 220 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUE991_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 220 000 л.с." + +msgid "IDS_PFUF501_FC1_BEARN" +msgstr "Contrôle de vol Mle 6" + +msgid "IDS_PFUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Bougainville (A)" + +msgid "IDS_PFUH101_C2_HULL_A" +msgstr "Jurien (A)" + +msgid "IDS_PFUH102_C2_HULL_B" +msgstr "Jurien (B)" + +msgid "IDS_PFUH103_D2_HULL_A" +msgstr "En. Gabolde (A)" + +msgid "IDS_PFUH104_D2_HULL_B" +msgstr "En. Gabolde (B)" + +msgid "IDS_PFUH201_C3_HULL_A" +msgstr "Friant (A)" + +msgid "IDS_PFUH202_C3_HULL_B" +msgstr "Friant (B)" + +msgid "IDS_PFUH203_D3_HULL_A" +msgstr "Fusilier (A)" + +msgid "IDS_PFUH204_D3_HULL_B" +msgstr "Fusilier (B)" + +msgid "IDS_PFUH211_B3_HULL_A" +msgstr "Turenne (A)" + +msgid "IDS_PFUH212_B3_HULL_B" +msgstr "Turenne (B)" + +msgid "IDS_PFUH301_C4_HULL_A" +msgstr "Duguay-Trouin (A)" + +msgid "IDS_PFUH302_C4_HULL_B" +msgstr "Duguay-Trouin (B)" + +msgid "IDS_PFUH303_CYCLONE" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_PFUH304_D4_HULL_A" +msgstr "Bourrasque (A)" + +msgid "IDS_PFUH305_D4_HULL_B" +msgstr "Bourrasque (B)" + +msgid "IDS_PFUH311_B4_HULL_A" +msgstr "Courbet (A)" + +msgid "IDS_PFUH312_B4_HULL_B" +msgstr "Courbet (B)" + +msgid "IDS_PFUH313_SIROCCO" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PFUH401_C5_HULL_A" +msgstr "Émile Bertin (A)" + +msgid "IDS_PFUH402_C5_HULL_B" +msgstr "Émile Bertin (B)" + +msgid "IDS_PFUH403_D5_HULL_A" +msgstr "Jaguar (A)" + +msgid "IDS_PFUH404_D5_HULL_B" +msgstr "Jaguar (B)" + +msgid "IDS_PFUH411_B5_HULL_A" +msgstr "Bretagne (A)" + +msgid "IDS_PFUH412_B5_HULL_B" +msgstr "Bretagne (B)" + +msgid "IDS_PFUH501_DUNK" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PFUH502_DE_GRASSE" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PFUH503_AIGLE" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PFUH504_D6_HULL_A" +msgstr "Guépard (A)" + +msgid "IDS_PFUH505_D6_HULL_B" +msgstr "Guépard (B)" + +msgid "IDS_PFUH506_BEARN" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PFUH507_HULL_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque B." + +msgid "IDS_PFUH508_C6_HULL_STOCK" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PFUH509_HULL_DUPLEIX" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PFUH510_HULL_SAPHIR" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFUH511_C6_HULL_A" +msgstr "La Galissonnière (A)" + +msgid "IDS_PFUH512_C6_HULL_B" +msgstr "La Galissonnière (B)" + +msgid "IDS_PFUH521_B6_HULL_A" +msgstr "Normandie (A)" + +msgid "IDS_PFUH522_B6_HULL_B" +msgstr "Normandie (B)" + +msgid "IDS_PFUH601_C7_HULL_A" +msgstr "Algérie (A)" + +msgid "IDS_PFUH602_C7_HULL_B" +msgstr "Algérie (B)" + +msgid "IDS_PFUH603_D7_HULL_A" +msgstr "Vauquelin (A)" + +msgid "IDS_PFUH604_D7_HULL_B" +msgstr "Vauquelin (B)" + +msgid "IDS_PFUH605_STRASBOURG" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PFUH606_TOULON" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PFUH611_B7_HULL_A" +msgstr "Lyon (A)" + +msgid "IDS_PFUH612_B7_HULL_B" +msgstr "Lyon (B)" + +msgid "IDS_PFUH700_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Cherbourg (A)" + +msgid "IDS_PFUH701_C8_HULL_A" +msgstr "Charles Martel (A)" + +msgid "IDS_PFUH702_C8_HULL_B" +msgstr "Charles Martel (B)" + +msgid "IDS_PFUH703_D8_HULL_A" +msgstr "Le Fantasque (A)" + +msgid "IDS_PFUH704_D8_HULL_B" +msgstr "Le Fantasque (B)" + +msgid "IDS_PFUH705_BAYARD" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PFUH706_CHAMPAGNE" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PFUH707_FLANDRE" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PFUH708_C8_HULL_TOP" +msgstr "Cherbourg (B)" + +msgid "IDS_PFUH709_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PFUH710_PICARDIE" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PFUH711_B8_HULL_A" +msgstr "Richelieu (A)" + +msgid "IDS_PFUH712_B8_HULL_B" +msgstr "Richelieu (B)" + +msgid "IDS_PFUH713_GASCOGNE" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PFUH714_JBART" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFUH715_TERRIBLE" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PFUH716_TST_TERRIBLE" +msgstr "L'Effronté" + +msgid "IDS_PFUH801_C9_HULL_A" +msgstr "Saint-Louis (A)" + +msgid "IDS_PFUH802_C9_HULL_B" +msgstr "Saint-Louis (B)" + +msgid "IDS_PFUH803_D9_HULL_A" +msgstr "Mogador (A)" + +msgid "IDS_PFUH804_D9_HULL_B" +msgstr "Mogador (B)" + +msgid "IDS_PFUH805_HULL_BLACK_JBART" +msgstr "Jean Bart B." + +msgid "IDS_PFUH806_CARNOT" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PFUH807_C9_HULL_A" +msgstr "Brest (A)" + +msgid "IDS_PFUH808_C9_HULL_B" +msgstr "Brest (B)" + +msgid "IDS_PFUH811_B9_HULL_A" +msgstr "Alsace (A)" + +msgid "IDS_PFUH812_B9_HULL_B" +msgstr "Alsace (B)" + +msgid "IDS_PFUH900_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PFUH901_C10_HULL_A" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PFUH902_D10_HULL_A" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PFUH903_COLBERT" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PFUH904_MARCEAU" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PFUH905_HULL_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PFUH906_HULL_CHATEAURENAULT" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PFUH907_SURCOUF" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFUH911_B10_HULL_A" +msgstr "République" + +msgid "IDS_PFUH912_CHAMPAGNE" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PFUH930_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Condé" + +msgid "IDS_PFUH931_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Patrie" + +msgid "IDS_PFUH991_C10_HULL_A" +msgstr "Brennus (A)" + +msgid "IDS_PFUL507_SB_BEARN" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFUQ501_SONAR_SAPHIR" +msgstr "Mk6" + +msgid "IDS_PFUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 1 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS002_C1_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 1 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 2 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 2 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS103_D2_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 2 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS104_D2_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 2 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 3 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 3 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS203_D3_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 3 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS204_D3_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 3 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS211_B3_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 3 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS212_B3_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 3 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 4 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS303_SUO_CYCLONE" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS304_D4_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS305_D4_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 4 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS311_B4_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS312_B4_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 4 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS313_SUO_SIROCCO" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 5 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 5 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS403_D5_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 5 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS404_D5_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 5 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS411_B5_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 5 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS412_B5_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 5 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS501_SUO_DUNK" +msgstr "PCA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFUS502_SUO_DE_GRASSE" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS503_SUO_AIGLE" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS504_D6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS505_D6_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 6 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS506_SUO_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "PCA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFUS507_C6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS508_SUO_DUPLEIX" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS511_C6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS512_C6_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 6 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS521_B6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS522_B6_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 6 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 7 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS603_D7_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS604_D7_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 7 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS605_SUO_STRASBOURG" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS606_SUO_TOULON" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS611_B7_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS612_B7_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 7 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS700_C8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS703_D8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS704_D8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS705_SUO_BAYARD" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS706_SUO_CHAMPAGNE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS707_SUO_FLANDRE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS708_C8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS709_B8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS710_SUO_PICARDIE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS711_B8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS712_B8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS713_SUO_GASCOGNE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS714_SUO_JBART" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS715_SUO_TERRIBLE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS716_SUO_TST_TERRIBLE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS803_D9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS804_D9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS805_SUO_BLACK_JBART" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS806_SUO_CARNOT" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS807_C9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS808_C9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS811_B9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS812_B9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS900_C10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS902_D10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS903_SUO_COLBERT" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS904_SUO_MARCEAU" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS905_SUO_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS906_SUO_CHATEAURENAULT" +msgstr "PCA n°10" + +msgid "IDS_PFUS911_B10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS912_SUO_CHAMPAGNE" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS930_C11_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 11 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS931_B11_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 11 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS991_C10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT101_D3_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 19V" + +msgid "IDS_PFUT201_C3_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 19D" + +msgid "IDS_PFUT202_D3_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 19V Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 19D" + +msgid "IDS_PFUT302_TORP_CYCLONE" +msgstr "550-мм 19D" + +msgid "IDS_PFUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 19D Mle 0" + +msgid "IDS_PFUT304_TORP_SIROCCO" +msgstr "550-мм 19D Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 19D" + +msgid "IDS_PFUT402_D5_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFUT502_TORP_DE_GRASSE" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFUT503_TORP_AIGLE" +msgstr "550-мм 24V" + +msgid "IDS_PFUT504_D6_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT505_C6_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFUT506_TORP_DUPLEIX" +msgstr "550-мм 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT507_TORP_SAPHIR" +msgstr "550-мм" + +msgid "IDS_PFUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFUT602_D7_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFUT702_D8_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 24V Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT703_TORP_BAYARD" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFUT710_TORP_TERRIBLE" +msgstr "550-мм 24V" + +msgid "IDS_PFUT711_TORP_TST_TERRIBLE" +msgstr "550-мм 24V" + +msgid "IDS_PFUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFUT802_D9_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFUT900_TORP_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "550-мм 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFUT902_D10_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFUT903_TORP_MARCEAU" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFUT904_TORP_CHATEAURENAULT" +msgstr "550-мм K2" + +msgid "IDS_PFUT905_TORP_SURCOUF" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFUT930_C11_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PFUT991_C10_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PGAB001_JU_87C_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAB002_JU_87C_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAB301_RHEIN_STOCK" +msgstr "Ar 95B" + +msgid "IDS_PGAB501_WESER_STOCK" +msgstr "Ar 95B" + +msgid "IDS_PGAB502_WESER_TOP" +msgstr "Do 22" + +msgid "IDS_PGAB503_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAB508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAB701_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGAB702_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGAB801_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGAB901_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAB902_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAB950_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAB951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAB990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD001_JU_87C_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD002_JU_87C_APB_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD003_JU_87C_APB_GZ_I" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD004_JU_87C_APB_GZ_II" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD301_RHEIN_STOCK" +msgstr "He 50" + +msgid "IDS_PGAD501_WESER_STOCK" +msgstr "Ar 81" + +msgid "IDS_PGAD502_WESER_TOP" +msgstr "Hs 123" + +msgid "IDS_PGAD503_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD701_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGAD702_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGAD901_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAD902_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD907_ASW_T5" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD908_ASW_T6" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD909_ASW_T8" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD910_ASW_T10" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD911_ASW_T10_ALT" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD912_ASW_T6_ALT" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD913_ASW_T8_ALT" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD914_ASW_T6_CV" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD915_ASW_T8_CV" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD916_ASW_T10_CV" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAD951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAD953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAF001_HE51" +msgstr "Heinkel He. 51" + +msgid "IDS_PGAF002_AR197" +msgstr "Arado Ar.197" + +msgid "IDS_PGAF003_BF109E" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 E" + +msgid "IDS_PGAF004_BF109G" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PGAF005_FW190A8" +msgstr "Focke-Wulf Fw.190 A-8" + +msgid "IDS_PGAF006_TA152C" +msgstr "Focke-Wulf Ta.152 C" + +msgid "IDS_PGAF007_TA152C_T11" +msgstr "Focke-Wulf Ta.152 C" + +msgid "IDS_PGAF021_BF109T_GZ" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 T" + +msgid "IDS_PGAF022_BF109T_GZ_I" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 T" + +msgid "IDS_PGAF301_RHEIN_STOCK" +msgstr "Ar 68" + +msgid "IDS_PGAF501_WESER_STOCK" +msgstr "Ar 197" + +msgid "IDS_PGAF502_WESER_TOP" +msgstr "Bf 109E" + +msgid "IDS_PGAF504_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGAF508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Me 155A" + +msgid "IDS_PGAF701_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGAF702_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGAF801_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGAF902_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGAF903_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAF904_BF109G_HIDE" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PGAF905_FW190A8_HIDE" +msgstr "Focke-Wulf Fw.190 A-8" + +msgid "IDS_PGAF906_TA152C_HIDE" +msgstr "Focke-Wulf Ta.152 C" + +msgid "IDS_PGAF950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGAF951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAF954_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGAF955_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAF990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAL950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAL951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAL952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAL953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAS001_AR196" +msgstr "Arado Ar.196" + +msgid "IDS_PGAS002_HE1" +msgstr "Heinkel He. 1" + +msgid "IDS_PGAS003_HE42" +msgstr "Heinkel He. 42" + +msgid "IDS_PGAS004_HE60" +msgstr "Heinkel He. 60" + +msgid "IDS_PGAS005_HE9" +msgstr "Heinkel HE. 9" + +msgid "IDS_PGAS006_BV_P126" +msgstr "Blohm & Voss P. 126" + +msgid "IDS_PGAS006_FW62" +msgstr "Focke-Wulf Fw.62" + +msgid "IDS_PGAS007_AR196C" +msgstr "Arado Ar.196C" + +msgid "IDS_PGAS901_AR196_HIDE" +msgstr "Arado Ar.196" + +msgid "IDS_PGAS907_AR196C_HIDE" +msgstr "Arado Ar.196C" + +msgid "IDS_PGEE001_GERMANY1921_DESC" +msgstr "«Военный флаг», сочетавший изображения прусского орла, ордена «Железный крест» и государственного флага объединённой Германии. Использовался с 1867 по 1919 год." + +msgid "IDS_PGEE001_GERMANY1921_TITLE" +msgstr "Императорские военно-морские силы Германии" + +msgid "IDS_PGEE001_GERMANY1921_YEARS" +msgstr "1903 – 1919 гг." + +msgid "IDS_PGEE002_GERMANY1935_DESC" +msgstr "Повторял рисунок гюйса императорского флота с государственным флагом Веймарской республики в левом верхнем углу. Использовался с 1921 года." + +msgid "IDS_PGEE002_GERMANY1935_TITLE" +msgstr "Императорские военно-морские силы Германии" + +msgid "IDS_PGEE002_GERMANY1935_YEARS" +msgstr "1921 – 1933 гг." + +msgid "IDS_PGEE003_GERMANY1945_DESC" +msgstr "«Имперский военный флаг», близкий по рисунку к флагу кайзеровского флота. Был утверждён в 1935 году и использовался до капитуляции Германии в 1945 году." + +msgid "IDS_PGEE003_GERMANY1945_TITLE" +msgstr "ВМС Германии" + +msgid "IDS_PGEE003_GERMANY1945_YEARS" +msgstr "1934 – 1945 гг." + +msgid "IDS_PGEM001_BLACKFRIDAY_GZEPPELIN" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PGEM002_BLACKFRIDAY_SCHARNHORST" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PGEM108_HIPPER_STEAMPUNK" +msgstr "Флот Интании" + +msgid "IDS_PGEP304_TIRPIZ_1942_2" +msgstr "Tarnanstrich" + +msgid "IDS_PGEP305_TIRPIZ_1942_CN_OB" +msgstr "Blue Fjord" + +msgid "IDS_PGEP306_TIRPIZ_NORWAY" +msgstr "Норвежский" + +msgid "IDS_PGEP307_TIRPIZ_1942_CN_FORALL" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PGEP308_EMDEN_GERMANY" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PGEP309_GRAF_SPEE_GERMANY" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PGEP312_SIEGFRIED_VIKING" +msgstr "Нордический" + +msgid "IDS_PGEP313_ODIN_VIKING" +msgstr "Нордический" + +msgid "IDS_PGEP314_AEGIR_VIKING" +msgstr "Нордический" + +msgid "IDS_PGEP317_PRINZ_HEINRICH_GBB" +msgstr "Флот Германии" + +msgid "IDS_PGEP318_ZIETEN_GBB" +msgstr "Флот Германии" + +msgid "IDS_PGEP406_HSF_GRAF_SPEE" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PGEP416_LEIPZIG" +msgstr "Боевой трофей" + +msgid "IDS_PGEP418_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Adler" + +msgid "IDS_PGEP428_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PGEP438_GRAF_ZEPPELIN" +msgstr "Adler" + +msgid "IDS_PGEP448_WEIMAR_HIST" +msgstr "Балтийская полоса" + +msgid "IDS_PGEP508_SCHARNHORST_CN_OB" +msgstr "Mad Shark" + +msgid "IDS_PGEP509_SCHARNHORST_Z_23" +msgstr "Z-15" + +msgid "IDS_PGEP510_SCHARNHORST_CN_FORALL" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PGEP511_PRINZEITELFRIEDRICH" +msgstr "Искренне и стойко" + +msgid "IDS_PGEP512_T_22_2021" +msgstr "Зимний" + +msgid "IDS_PGEP513_YORCKBD6" +msgstr "Шестой день рождения игры" + +msgid "IDS_PGES100_WESERNY2022" +msgstr "Снег и звёзды" + +msgid "IDS_PGES204_RHEIN_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES206_WESER_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES208_PARSEVAL_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES210_RICHTHOFEN_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES216_ERICH_LOEWENHARDT_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES303_MR_HYDE" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PGES307_SCHARNHORST_ICE" +msgstr "Арктический" + +msgid "IDS_PGES308_BISMARCK_VETERAN" +msgstr "Со дна океана" + +msgid "IDS_PGES309_BLACK_POMMERN" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PGES3108_BRANDENBURGBLACK" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PGES310_GROSS_ALLDESTROYER" +msgstr "Alldestroyer" + +msgid "IDS_PGES311_GROSS_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES313_ALBERT_JUTLAND" +msgstr "В честь Скагеррака" + +msgid "IDS_PGES314_BRUNHILD_LOGH" +msgstr "Брунгильда" + +msgid "IDS_PGES315_BARBAROSA_LOGH" +msgstr "Барбаросса" + +msgid "IDS_PGES317_PRINZ_HEINRICH_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGES318_BISMARCK_CLEAN" +msgstr "Последний поход" + +msgid "IDS_PGES319_POMMERN_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES320_SCHLIEFFEN_GBB" +msgstr "Германский орёл" + +msgid "IDS_PGES321_BRANDENBURG_GBB" +msgstr "Германский орёл" + +msgid "IDS_PGES328_BISMARCK_H2017" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PGES329_PRINZ_RUPPRECHT_GBB" +msgstr "Германский орёл" + +msgid "IDS_PGES330_SCHLIEFFEN_COLORFUL" +msgstr "Пурпурный град" + +msgid "IDS_PGES331_ANTARCTIC_PFALTZ" +msgstr "Рейдерский" + +msgid "IDS_PGES338_TIRPIZ_1942_H2017" +msgstr "Magnu-S" + +msgid "IDS_PGES339_LOTHRINGEN_CEREMONIAL" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PGES348_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PGES358_BISMARK_SAMHISTORICAL" +msgstr "Исторический" + +msgid "IDS_PGES368_BISMARK_SAM" +msgstr "Непотопляемый Сэм" + +msgid "IDS_PGES378_ODIN_DOCK" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PGES388_BISMARK_CATHEDRAL" +msgstr "Готический" + +msgid "IDS_PGES398_ANHALT_BDAY" +msgstr "Легенда океанов" + +msgid "IDS_PGES400_CROSS_OF_SIGISMUND" +msgstr "Warhammer 40,000 — Чёрные Храмовники" + +msgid "IDS_PGES406_HSF_GRAF_SPEE" +msgstr "W207" + +msgid "IDS_PGES408_AZUR_HIPPER" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PGES409_ADMIRAL_SCHRODER_DOCK" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PGES410_SPACE_HINDENBURG" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PGES411_HINDENBURG_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES416_GRAF_SPEE_DOCK" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PGES418_PRINZEUGEN_LANTERNFEST20" +msgstr "Праздник середины осени" + +msgid "IDS_PGES419_ROON_COLORFUL" +msgstr "Лазурная молния" + +msgid "IDS_PGES420_BD8_PREUSSEN" +msgstr "Исполин науки" + +msgid "IDS_PGES428_HIPPER_GLADIATOR" +msgstr "Царь морей — Гладиатор" + +msgid "IDS_PGES429_ROON_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGES438_BLACK_MAINZ" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PGES508_Z_23_BIRTHDAY" +msgstr "Со дна океана" + +msgid "IDS_PGES510_Z_52_BLUE_ASTER" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PGES511_Z_52_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES518_Z_23_RAT" +msgstr "Steel Rat" + +msgid "IDS_PGES520_SPACE_Z_52" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PGES522_ELBING_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES527_Z_31_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES528_MAERKER_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES529_SCHULTZ_GEFECHT" +msgstr "Железный крест" + +msgid "IDS_PGES530_MAD_Z_52" +msgstr "Хозяин водного мира" + +msgid "IDS_PGES539_ZF_6_DOCK" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PGES600_GROSSER_MEGATRON" +msgstr "Посланник забвения" + +msgid "IDS_PGES601_RICHTHOFEN_STARSCREAM" +msgstr "Предводитель истребителей" + +msgid "IDS_PGES602_PARSEVAL_STARSCREAM" +msgstr "Предводитель истребителей" + +msgid "IDS_PGES603_BISMARCK_MEGATRON" +msgstr "Посланник забвения" + +msgid "IDS_PGES610_GSS_U_796" +msgstr "Океанский монстр" + +msgid "IDS_PGES708_U190_EA" +msgstr "Ньюфаундленд" + +msgid "IDS_PGGA007_20MM_FLAK_38" +msgstr "20-мм/65 C/38 в одиночной установке L/30" + +msgid "IDS_PGGA008_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20-мм/65 C/38 в установке Flak 35 Vierling L/38" + +msgid "IDS_PGGA009_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37-мм/83 SK C/30 в установке Dopp LC/30" + +msgid "IDS_PGGA010_20MM_FLAK_38_MOUNTED" +msgstr "20-мм Flak 38" + +msgid "IDS_PGGA017_20MM_FLAK_38_M43U" +msgstr "20-мм/65 C/38 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PGGA021_20MM_FLAK_38" +msgstr "20-мм/65 C/38 в одиночной установке L/30" + +msgid "IDS_PGGA022_7_92MM_MG_34" +msgstr "7,92-мм пулемёт MG 34" + +msgid "IDS_PGGA023_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37-мм/83 SK C/30 в установке Dopp LC/30" + +msgid "IDS_PGGA034_37MM_FLAK_M42" +msgstr "37-мм/69 Flak M42 в одиночной установке LM/42" + +msgid "IDS_PGGA035_20MM_FLAK_38_C35" +msgstr "20-мм/65 C/38 в установке Flak 35 Vierling L/38" + +msgid "IDS_PGGA036_40MM_FLAK_28" +msgstr "40-мм/56 Flak 28 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PGGA040_55MM_77_GERAT" +msgstr "55-мм/77 Gerät 58 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PGGA042_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20-мм/65 C/38 в установке Flak 35 Vierling L/38" + +msgid "IDS_PGGA043_37MM_FLAK_M42_ZWILLING" +msgstr "37-мм/69 Flak M42 в установке LM/42" + +msgid "IDS_PGGA044_55MM_GERAT_TWIN" +msgstr "55-мм/77 Gerät 58 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PGGA045_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7,92-мм пулемёт MG 08" + +msgid "IDS_PGGA046_75MM_FKM97_C39" +msgstr "75-мм F.K.M. 97 C/39" + +msgid "IDS_PGGA050_20MM_FLAK_38" +msgstr "20-мм/65 C/38 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PGGA072_37MM_FLAK_C_38" +msgstr "37-мм/83 SK C/30 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PGGA086_37MM_FLAK_M42_LM43" +msgstr "37-мм/69 Flak M42 в установке LM/43" + +msgid "IDS_PGGA088_20MM_FLAK_38" +msgstr "20-мм/65 C/38 в одиночной установке L/30" + +msgid "IDS_PGGA089_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7,92-мм пулемёт MG 08" + +msgid "IDS_PGGA091_20MM_FLAK_38" +msgstr "20-мм/65 C/38 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PGGA100_20MM_FLAK_38" +msgstr "20-мм/65 C/38 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PGGA108_30MM_FLAK_38" +msgstr "30-мм/45 Flak 103/38 в счетверённой установке" + +msgid "IDS_PGGA122_30MM_FLAK_38_TWIN" +msgstr "30-мм/45 Flak 103/38 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PGGA127_55MM_GERAT_77_TWIN" +msgstr "55-мм/77 Gerät 58 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PGGA145_37MM57_FLAK_M43" +msgstr "37-мм/69 Flak M43 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PGGA314_FLAKTURM_2CM_ZF_C38" +msgstr "20-мм SVD-18B" + +msgid "IDS_PGGA535_105MM_SKC_33_SPACE" +msgstr "105-МВт Big Crunch 01" + +msgid "IDS_PGGA538_55MM_77_GERAT58_SPACE" +msgstr "55-МВт Singularity 77" + +msgid "IDS_PGGA539_55MM_77_GERAT_58_TWIN_SPACE" +msgstr "55-МВт Singularity 77D" + +msgid "IDS_PGGA540_20MM_FLAK_38_M43_SPACE" +msgstr "20-МВт SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PGGA542_20MM_FLAK_38_C35_SPACE" +msgstr "20-МВт SoftSingularity 39" + +msgid "IDS_PGGM005_380MM_SKC_34_RF" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGGM006_380MM_SKC_34" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGGM012_105MM_SK_L45" +msgstr "105-мм/45 SK C/06 в установке MPL C/06" + +msgid "IDS_PGGM016_203MM_SK_L56" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM020_149MM60_DRHTR_C25" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/25" + +msgid "IDS_PGGM024_105MM_SCHNELLADEGESCHUTZ_L40" +msgstr "105-мм/40 SK C/04 в установке MPL C/04" + +msgid "IDS_PGGM025_105MM_SCHNELLADEGESCHUTZ_L40" +msgstr "105-мм/40 SK C/04 в установке MPL C/04" + +msgid "IDS_PGGM026_127MM_KC_40" +msgstr "128-мм/61 SK C/42 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM027_210MM45_SK_L45" +msgstr "210-мм/45 SK L/45 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM028_210MM45_SK_L45" +msgstr "210-мм/45 SK L/45 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM029_149MM60_DRHTR_SK_C25" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/28" + +msgid "IDS_PGGM030_203MM_C34" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в установке LC/34" + +msgid "IDS_PGGM031_203MM_C34_RF" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в установке LC/34" + +msgid "IDS_PGGM032_203_56_SK_C38" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM037_380MM45_SK_L45" +msgstr "380-мм/45 Drh LC/1913 в установке Drh LC/1913" + +msgid "IDS_PGGM039_406MM_C34" +msgstr "406-мм/52 Drh C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGGM041_105MM_SK_L45_SHIELD" +msgstr "105-мм/45 MPL C/06 в установке MPL C/06" + +msgid "IDS_PGGM047_150MM_SK_L45" +msgstr "150-мм/45 SK L/45 в установке MPL C/14" + +msgid "IDS_PGGM051_305MM_50_DRH_LC_1909" +msgstr "305-мм/50 SK C/08 в установке Drh LC/1909" + +msgid "IDS_PGGM053_28CM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283-мм/45 SK C/07 в установке Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PGGM054_28CM_SK_L45_LC_1907" +msgstr "283-мм/45 SK C/07 в установке Drh LC/1907" + +msgid "IDS_PGGM055_406MM52_SK_C34" +msgstr "406-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGGM057_149MM60_DRHTR_C25" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/25" + +msgid "IDS_PGGM058_280MM54_5_C34" +msgstr "283-мм/54.5 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGGM059_380MM_SKC_34_RF" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGGM060_380MM_SKC_34" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGGM063_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283-мм/45 SK C/07 в установке Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PGGM064_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283-мм/45 SK C/07 в установке Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PGGM065_203MM_C34" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в установке LC/34" + +msgid "IDS_PGGM066_203MM_C34_RF" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в установке LC/34" + +msgid "IDS_PGGM070_150MM_45_L_28" +msgstr "150-мм L/45 SK L/45" + +msgid "IDS_PGGM071_127MM_SK_C34" +msgstr "128-мм/45 SK C/34 в установке MPLC/34" + +msgid "IDS_PGGM076_150MM_TL_C_36" +msgstr "150-мм/55 Tbts KC/36 в установке Tbts LC/36" + +msgid "IDS_PGGM077_150MM_1DRHL_C_38" +msgstr "150-мм/55 Tbts KC/36T в установке LDrh LC/38" + +msgid "IDS_PGGM079_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM080_305MM_56_SKC_39_RF" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM082_305MM_50_DRH_LC_1909" +msgstr "305-мм/50 SK C/08 в установке Drh LC/1909" + +msgid "IDS_PGGM083_127MM_45_SK_C41" +msgstr "128-мм/45 SK C/41 в установке Drh LC/41" + +msgid "IDS_PGGM085_105MM_TBTS_LC_16" +msgstr "105-мм/45 Tbts C/16 в установке Tbts LC/16" + +msgid "IDS_PGGM090_105MM_SK_C32_GE" +msgstr "105-мм/45 SK C/32 в установке MPL C/32gE" + +msgid "IDS_PGGM092_88MM45_SK_L45" +msgstr "88-мм/45 Tbts C/13 в установке Tbts LC/13" + +msgid "IDS_PGGM094_280MM54_5_C34_SHEE" +msgstr "283-мм/52 SK C/28 в установке Drh LC/28" + +msgid "IDS_PGGM096_280MM54_5_C34_SHEE_HSF2" +msgstr "283-мм L/52 Drh LC/28" + +msgid "IDS_PGGM099_128MM_54_TWIN" +msgstr "128-мм/54 Doppelflak L/54 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM102_350MM_42_SK_C14" +msgstr "350-мм/45 SK C/14 в установке Drh LC/1914" + +msgid "IDS_PGGM107_380MM_52_TRIPLE_SK_C_34" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM109_380MM_52_TRIPLE_SK_C_34_RF" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM110_150MM_SKC_28" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM111_150MM_SKC_28_RF" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM113_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM118_150MM_60_TBTS_KC_42T" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Tbts KC 42T" + +msgid "IDS_PGGM120_128MM_61_LDRH_LC_44" +msgstr "128-мм/61 KM40 в установке LDrh LC/44" + +msgid "IDS_PGGM121_128MM_61_TBTS_LC_44" +msgstr "128-мм/61 KM40 в установке Tbts LC/44" + +msgid "IDS_PGGM124_483MM_50_SK_C42" +msgstr "483-мм/50 SK C42 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM125_406MM52_SK_L_52_DRH_LC_1920" +msgstr "406-мм/52 SK L/52 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM126_420MM_50_DRH_LC_1918" +msgstr "420-мм/50 SK L/50 в установке Drh LC/1918" + +msgid "IDS_PGGM128_283MM_SK_L50_LC_1908" +msgstr "283-мм/50 SK L/50 в установке Drh LC/1908" + +msgid "IDS_PGGM130_457MM_52_SK_C34" +msgstr "457-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/1942" + +msgid "IDS_PGGM132_305MM_50_DRH_LC_1912" +msgstr "305-мм/50 SK C/08 в установке Drh LC/1912" + +msgid "IDS_PGGM133_305MM_56_QUAD" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM135_210MM_60_SK_C34_DRL_C40" +msgstr "210-мм/60 SK C/34 в установке Drh LC/40" + +msgid "IDS_PGGM136_210MM_60_SK_C34_DRL_C_40_RF_AA" +msgstr "210-мм/60 SK C/34 в установке Drh LC/40" + +msgid "IDS_PGGM137_350MM_45_SK_L45_DRH_LC1919_TRIPLE" +msgstr "350-мм/45 SK C/14 в установке Drh LC/1919" + +msgid "IDS_PGGM138_305MM_SK_L50_DRH_LC1925" +msgstr "305-мм/50 SK L/50 в установке Drh LC/1925" + +msgid "IDS_PGGM139_305MM_SK_L50_DRH_LC1925_RF" +msgstr "305-мм/50 SK L/50 в установке Drh LC/1925" + +msgid "IDS_PGGM140_105_MM_SKC_37" +msgstr "105-мм/65 SK C/33 в установке Dop. L. C/37" + +msgid "IDS_PGGM143_127MM_61_TWIN" +msgstr "128-мм/61 KM40 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM144_127MM_61_TWIN_HIMMELBLAU" +msgstr "128-мм/61 KM40 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGM147_420MM_48_DRH_LC_1940" +msgstr "420-мм/48 SK C/40 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGGM148_420MM_48_DRH_LC_1940" +msgstr "420-мм/48 SK C/40 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGGM149_305MM_50_DRH_LC_1911" +msgstr "305-мм/50 SK C/08 в установке Drh LC/1911" + +msgid "IDS_PGGM534_203MM_SK_L56_SPACE" +msgstr "203-мм L/60 Morning Star" + +msgid "IDS_PGGS001_150MM_SKC_28" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в установке Dop. L. C/34" + +msgid "IDS_PGGS002_150MM_SKC_28_RF" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в установке Dop. L. C/34" + +msgid "IDS_PGGS003_105_MM_SKC_33" +msgstr "105-мм/65 SK C/33 в установке Dop. L. C/31" + +msgid "IDS_PGGS004_105_MM_SKC_37" +msgstr "105-мм/65 SK C/33 в установке Dop. L. C/37" + +msgid "IDS_PGGS011_75MM_SCHNEIDER_WZ26" +msgstr "75-мм L/50 Schneider" + +msgid "IDS_PGGS013_15CM_SK_C28_MPL_C_36" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в каземате" + +msgid "IDS_PGGS018_88MM_ZWILLINGSFLAK" +msgstr "88-мм/76 SK C/32 в установке Dop. L. C/32" + +msgid "IDS_PGGS019_88MM45_SK_L45" +msgstr "88-мм/45 Flak в установке MPL C/13" + +msgid "IDS_PGGS038_150MM_SK_C28" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в установке MPL/35" + +msgid "IDS_PGGS049_150MM_SK_L45_C06" +msgstr "150-мм/45 SK L/45 в установке MPL C/06" + +msgid "IDS_PGGS052_88MM45_CASEMATE_SK_L45" +msgstr "88-мм/45 SK в установке MPL C/01-06" + +msgid "IDS_PGGS056_105MM_DOPL_C38" +msgstr "105-мм/65 SK C/33 в установке Dop. L. C/38" + +msgid "IDS_PGGS061_88MM45_SK_L45" +msgstr "88-мм L/45 SK L/45" + +msgid "IDS_PGGS062_88MM45_SK_L45" +msgstr "88-мм/45 SK в установке MPL C/01-06" + +msgid "IDS_PGGS067_150MM_SK_L45_C13" +msgstr "150-мм/45 SK C/09 в установке MPL C/13" + +msgid "IDS_PGGS068_149MM60_DRHTR_C25" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/25" + +msgid "IDS_PGGS075_105MM_SKC_33" +msgstr "105-мм/65 SK C/33 в установке Dop. L. C/31" + +msgid "IDS_PGGS081_127MM_KC_40" +msgstr "128-мм/61 KM40 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGS097_150MM_SK_C28_HSF" +msgstr "150-мм L/55 MPL C/35" + +msgid "IDS_PGGS098_15CM_SK_C28_MPL_C_36" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в установке Dop. MPL C/36" + +msgid "IDS_PGGS103_150MM_42_SK_C09" +msgstr "150-мм/45 SK C/09 в установке MPL C/13" + +msgid "IDS_PGGS106_127MM_KC_40" +msgstr "128-мм/61 KM40 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGS119_150MM_55_SK_C28_SINGLE_CASEMATE" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в каземате" + +msgid "IDS_PGGS123_127MM_61_TWIN" +msgstr "128-мм/61 KM40 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGGS140_15CM55_SK_C28_DRHTR_C34" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в установке Drh Tr C/34" + +msgid "IDS_PGGS150_127MM_KC_40" +msgstr "128-мм L/61 SK C/42" + +msgid "IDS_PGGS498_150MM_SKC_28" +msgstr "150-мм L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PGGS535_105MM_SKC_33_SPACE" +msgstr "105-мм L65 Evening Star" + +msgid "IDS_PGGS8150_5_MODELO_1926" +msgstr "38,1 cm/45 Modelo 1926" + +msgid "IDS_PGGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PGGT001_600MM_TWIN_TUBE" +msgstr "600-мм Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT002_500MM_TRIPLE_TUBE" +msgstr "500-мм Drilling" + +msgid "IDS_PGGT002_INVISIBLE_TA" +msgstr "700-мм" + +msgid "IDS_PGGT014_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм Vierling" + +msgid "IDS_PGGT015_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм Drilling" + +msgid "IDS_PGGT048_500MM_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "500-мм Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT073_500MM_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "500-мм Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT074_500MM_TORPEDO_TUBE" +msgstr "500-мм Einzeln" + +msgid "IDS_PGGT078_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533-мм Vierling" + +msgid "IDS_PGGT084_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм Drilling" + +msgid "IDS_PGGT087_533_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм Vierling" + +msgid "IDS_PGGT093_500MM_TORPEDO_TUBE_R" +msgstr "500-мм Einzeln" + +msgid "IDS_PGGT112_533MM_TORPEDO_UNDER_DECK_QUAD" +msgstr "533-мм Vierling" + +msgid "IDS_PGGT114_533MM_TORPEDO_TUBES_FIVE" +msgstr "533-мм Fünfling" + +msgid "IDS_PGGT115_533MM_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533-мм Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT117_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм Vierling" + +msgid "IDS_PGGT131_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533-мм Vierling" + +msgid "IDS_PGGT141_533MM_TORPEDO_TUBES_FIVE_TURRET" +msgstr "533-мм Fünfling" + +msgid "IDS_PGGT142_600MM_INVISIBLE_TA" +msgstr "600-мм" + +msgid "IDS_PGGT536_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD_SPACE" +msgstr "Flood XIX Rocket" + +msgid "IDS_PGGT8001_600MM_50_MLE_TWIN_TUBE" +msgstr "194-мм/50 Mle 1902" + +msgid "IDS_PGGT8014_53350_VICKERS_CARRACA" +msgstr "15,2 cm/50 Vickers-Carraca" + +msgid "IDS_PGGT8015_533MM_TOR15_BATIGNOLLES_SCHNEIDER" +msgstr "Obusier de 370 mm Mle 1915 Batignolles/Schneider" + +msgid "IDS_PGGT8048_500MM_MM_45_MLE_1891_93_TWIN" +msgstr "194-мм/45 Mle 1891/93" + +msgid "IDS_PGPA001_380MM_AP_APC_L_4_4" +msgstr "380-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA002_380MM_HE_HE_L_4_6" +msgstr "380-мм Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA003_150MM_HE_HE_N_F" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA004_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105-мм Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA005_128MM_AP_PSGR" +msgstr "128-мм P.Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA006_128MM_HE_SPRGR" +msgstr "128-мм Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA007_105MM_AP_PSGR" +msgstr "105-мм P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA008_105MM_HE_SPRGR" +msgstr "105-мм Spr.Gr. L/3.89" + +msgid "IDS_PGPA009_88MM_HE_SPRGR" +msgstr "88-мм Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA012_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA013_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA014_105MM_AP_SAP_PZ_GR" +msgstr "105-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA015_105MM_HE_SPR_GR_L3_85" +msgstr "105-мм Spr.Gr. L/3.85" + +msgid "IDS_PGPA016_128MM_AP_PSGR" +msgstr "128-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA017_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128-мм Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA018_128MM_HE_SPR_GR_L4_5" +msgstr "128-мм Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA019_150MM_AP_PSGR_L3_7" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA020_150MM_AP_PSGR_L3_7_C25" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA021_150MM_HE_SPGR_L4_4_KZ" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA022_150MM_HE_SPR_GR_L4_1_BDZ" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.1 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA023_203MM_AP_PZ_SPR_GGR_L4_4" +msgstr "203-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA024_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_BDZ" +msgstr "203-мм Spr.Gr. L/4.7 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA025_210MM_AP_PSGR_L3_1" +msgstr "210-мм P.Spr.Gr. L/3.1" + +msgid "IDS_PGPA026_210MM_HE_SPR_GR_L3_1" +msgstr "210-мм Spr.Gr. L/3.1" + +msgid "IDS_PGPA027_210MM_HE_SPR_GR_L4_3_BDZ" +msgstr "210-мм Spr.Gr. L/4.3 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA028_105MM_AP_EMDEN" +msgstr "105-мм P.Spr.Gr. L/3.9" + +msgid "IDS_PGPA029_105MM_HE_EMDEN" +msgstr "105-мм Spr.Gr. L/3.85" + +msgid "IDS_PGPA030_283MM_HE_SPR_GR_L4_2_KZ" +msgstr "283-мм Spr.Gr. L/4.2 Kz." + +msgid "IDS_PGPA031_283MM_HE_SPR_GR_L4_5_KZ" +msgstr "283-мм Spr.Gr. L/4.5 Kz." + +msgid "IDS_PGPA032_305MM_AP_PZ_GR_L3_4" +msgstr "305-мм P.Spr.Gr. L/3.4" + +msgid "IDS_PGPA033_305MM_HE_SPR_GR_L3_8_BDZ" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/3.8 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA034_350MM_AP_PZ_GR_L3_6" +msgstr "350-мм P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA035_350MM_HE_SPR_GR_L4_2_BDZ" +msgstr "350-мм Spr.Gr. L/4.2 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA036_380MM_AP_PZ_GR_L3_5" +msgstr "380-мм P.Spr.Gr. L/3.5" + +msgid "IDS_PGPA037_380MM_HE_SPR_GR_L4_1_BDZ" +msgstr "380-мм Spr.Gr. L/4.1" + +msgid "IDS_PGPA038_406MM_AP_PZ_GR_L4_4" +msgstr "406-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA039_406MM_HE_SPR_GR_L4_4_KZ" +msgstr "406-мм Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA040_150MM_HE_K_GR_18" +msgstr "150-мм HE K Gr 18" + +msgid "IDS_PGPA041_283MM_AP_PZ_GR_L4_4" +msgstr "283-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA041_406MM_AP_PZ_GR_L4_4_AUSF_B" +msgstr "406-мм P.Spr.Gr. L/4.4 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA042_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_KZ" +msgstr "203-мм Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PGPA043_283MM_AP_PZ_GR_L3_2" +msgstr "283-мм P.Spr.Gr. L/3.2" + +msgid "IDS_PGPA044_283MM_HE_SPR_GR_L4_4_KZ" +msgstr "283-мм Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA045_305MM_AP_PZ_GR_L4_9" +msgstr "305-мм P.Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA046_305MM_HE_SPR_GR_L4_8_KZ" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/4.8 Kz." + +msgid "IDS_PGPA047_305MM_HE_SPR_GR_L3_6_KZ" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/3.6 Kz." + +msgid "IDS_PGPA048_380MM_AP_APC_L_4_4_B" +msgstr "380-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA049_380MM_HE_HE_L_4_6_B" +msgstr "380-мм Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA052_420MM_AP_APC_L_4_6" +msgstr "420-мм P.Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA053_420MM_HE_HE_L_4_6" +msgstr "420-мм Spr.Gr. L/4.6 Kz." + +msgid "IDS_PGPA054_283MM_AP_SCHARNHORST" +msgstr "283-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA055_283MM_HE_SCHARNHORST" +msgstr "283-мм Spr.Gr. L/4.5 Kz." + +msgid "IDS_PGPA056_283MM_AP_PZ_GR_L3_2" +msgstr "283-мм P.Spr.Gr. L/3.2" + +msgid "IDS_PGPA057_283MM_HE_SPR_GR_L3_6" +msgstr "283-мм Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA058_305MM_HE_SPR_GR_L5" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/5" + +msgid "IDS_PGPA059_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128-мм Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA060_150MM_AP_PSGR_L3_7_SG" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA061_305MM_AP_KA" +msgstr "305-мм P.Spr.Gr. L/3.4" + +msgid "IDS_PGPA062_305MM_HE_KA" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA063_203MM_AP_P_O" +msgstr "203-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA064_203MM_HE_P_O" +msgstr "203-мм Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PGPA065_128MM_AP_SK_C34" +msgstr "128-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA066_128MM_HE_SK_C34" +msgstr "128-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA067_150MM_AP_PSGR_L4_5" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA068_150MM_HE_SPR_GR_L4_6" +msgstr "150-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA069_105MM_AP_SK_C32" +msgstr "105-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA070_105MM_HE_SK_C32" +msgstr "105-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA071_128MM_AP_C41" +msgstr "128-мм P.Spr.Gr. Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA072_128MM_HE_C41" +msgstr "128-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA073_88MM_AP_SK_L45" +msgstr "88-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA074_88MM_HE_SK_L45" +msgstr "88-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA075_283MM_AP_GRAF" +msgstr "283-мм P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA076_283MM_HE_GRAF" +msgstr "283-мм Spr.Gr. L/4.2 Kz." + +msgid "IDS_PGPA077_128MM_AP_T61" +msgstr "128-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA078_128MM_HE_T61" +msgstr "128-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA079_150MM_AP_Z39" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA080_150MM_HE_Z39" +msgstr "150-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA081_350MM_HE_PEFRIEDRICH" +msgstr "350-мм Spr.Gr. L/4.2 Bdz" + +msgid "IDS_PGPA082_350MM_AP_PEFRIEDRICH" +msgstr "350-мм P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA083_210MM_AP_PSGR_L4_1" +msgstr "210-мм P.Spr.Gr. L/4.1" + +msgid "IDS_PGPA084_210MM_HE_SPR_GR_L4_3" +msgstr "210-мм Spr.Gr. L/4.3" + +msgid "IDS_PGPA085_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105-мм Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA086_380MM_HE_SIEGFRIED" +msgstr "380-мм Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA087_380MM_AP_SIEGFRIED" +msgstr "380-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA088_150MM_HE_MAINZ" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.4 Kz. Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA089_150MM_AP_MAINZ" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA090_305MM_AP_L3_8_ODIN" +msgstr "305-мм P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA091_305MM_HE_L4_9_ODIN" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA092_150MM_HE_SPGR_L4_4_SG" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA093_305MM_AP_L3_8_AEGIR" +msgstr "305-мм P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA094_305MM_HE_L4_9_AEGIR" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA095_128MM_HE_Z35" +msgstr "128-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA096_128MM_AP_Z35" +msgstr "128-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA097_380MM_HE_L_4_6_B_POMMERN" +msgstr "380-мм Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA098_380MM_AP_L_4_4_B_POMMERN" +msgstr "380-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA099_150MM_HE_L4_5_MUNCHEN" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA100_150MM_AP_L3_8_MUNCHEN" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA101_305MM_HE_L4_9_BRAND" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA102_305MM_AP_L3_8_BRAND" +msgstr "305-мм P.Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA103_128MM_HE_Z44" +msgstr "128-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA104_128MM_AP_Z44" +msgstr "128-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA105_128MM_HE_ZF6" +msgstr "128-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA106_128MM_AP_ZF6" +msgstr "128-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA108_150MM_AP_PSGR_L3_7_C25_AUSF_B" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA109_150MM_AP_PSGR_L3_7_C25_AUSF_C" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPA110_150MM_HE_SPR_GR_L4_6_AUSF_B" +msgstr "150-мм Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA111_150MM_HE_SPGR_L4_4_KZ_AUSF_B" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.4 Kz. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA112_150MM_AP_PSGR_L4_5_AUSF_B" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA113_150MM_HE_WEIMAR" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA114_150MM_AP_WEIMAR" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA115_483MM_HE_HANNOVER" +msgstr "483-мм Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA116_483MM_AP_HANNOVER" +msgstr "483-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA117_420MM_HE_L_50" +msgstr "420-мм Spr.Gr. L/50" + +msgid "IDS_PGPA118_420MM_AP_L_50" +msgstr "420-мм P.Spr.Gr. L/50" + +msgid "IDS_PGPA119_150MM_HE_SCHONBERG" +msgstr "150-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA120_150MM_AP_SCHONBERG" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA121_350MM_HE_SK_C14" +msgstr "350-мм Spr.Gr. L/4.2 Bdz" + +msgid "IDS_PGPA122_350MM_AP_SK_C14" +msgstr "350-мм P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA123_150MM_HE_K_GR_18" +msgstr "150-мм HE K Gr 18" + +msgid "IDS_PGPA124_150MM_HE_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.4 Kz. Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA125_150MM_AP_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA126_457MM_HE_PREUSSEN" +msgstr "457-мм Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA127_457MM_AP_PREUSSEN" +msgstr "457-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA128_420MM_HE_KURFURST" +msgstr "420-мм Spr.Gr. L/4.6 Kz." + +msgid "IDS_PGPA129_420MM_AP_KURFURST" +msgstr "420-мм P.Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA130_406MM_HE_KURFURST" +msgstr "406-мм Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA131_406MM_AP_KURFURST" +msgstr "406-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA132_305MM_HE_L4_9_MECK" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA133_305MM_AP_L3_8_MECK" +msgstr "305-мм P.Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA134_210MM_HE_T11" +msgstr "210-мм Spr.Gr. L/4.7" + +msgid "IDS_PGPA135_210MM_AP_T11" +msgstr "210-мм Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA136_350MM_HE_ANHALT" +msgstr "350-мм Spr.Gr. L/4.2 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA137_350MM_AP_ANHALT" +msgstr "350-мм P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA138_305MM_HE_A_SCHRODER" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/3.8 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA139_305MM_AP_A_SCHRODER" +msgstr "305-мм P.Spr.Gr. L/3.4" + +msgid "IDS_PGPA140_150MM_HE_LEIPZIG" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA141_150MM_AP_LEIPZIG" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA142_105MM_HE_Z_42" +msgstr "105-мм Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA143_105MM_AP_Z_42" +msgstr "105-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA144_283MM_HE_SCHILL" +msgstr "283-мм Spr.Gr. L/4.2 Kz." + +msgid "IDS_PGPA145_283MM_AP_SCHILL" +msgstr "283-мм P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA146_283MM_HE_PFALZ" +msgstr "283-мм Spr.Gr. L/4.5 Kz." + +msgid "IDS_PGPA147_283MM_AP_PFALZ" +msgstr "283-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA148_380MM_HE_LOTHRINGEN" +msgstr "380-мм Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA149_380MM_AP_LOTHRINGEN" +msgstr "380-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA150_150MM_HE_Z33" +msgstr "150-мм Spr.Gr. Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPA153_150MM_AP_Z32" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPA154_150MM_HE_Z38" +msgstr "150-мм Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA155_150MM_AP_Z38" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA156_128MM_HE_T11" +msgstr "128-мм Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA157_128MM_AP_T11" +msgstr "128-мм P.Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA158_128MM_61_HE" +msgstr "128-мм Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA159_128MM_61_AP" +msgstr "128-мм P.Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA160_128MM_54_HE" +msgstr "128-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA161_128MM_54_AP" +msgstr "128-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA200_88MM_SG_CS_SUB" +msgstr "88-мм CS Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPB001_SC250" +msgstr "HE SC-250" + +msgid "IDS_PGPB002_SC500" +msgstr "HE SC-500" + +msgid "IDS_PGPB003_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "PC 500c" + +msgid "IDS_PGPB003_SC1000" +msgstr "HE SC-1000 Hermann" + +msgid "IDS_PGPB004_PARSEVAL_TOP" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB004_SC1200" +msgstr "HE SC-1200" + +msgid "IDS_PGPB005_RHEIN_STOCK" +msgstr "PC 500a" + +msgid "IDS_PGPB005_SC1800" +msgstr "HE SC-1800 Satan" + +msgid "IDS_PGPB006_PC500" +msgstr "AP PC-500 Paulina" + +msgid "IDS_PGPB007_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB007_PC1000" +msgstr "AP SC-1000 Pol" + +msgid "IDS_PGPB008_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPB008_PC1400" +msgstr "AP SC-1400 Fritz" + +msgid "IDS_PGPB009_SB800RS" +msgstr "AP SB-800 Kurt" + +msgid "IDS_PGPB009_WESER_STOCK" +msgstr "PC 500c" + +msgid "IDS_PGPB010_WESER_TOP" +msgstr "PC 500c" + +msgid "IDS_PGPB011_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPB016_PC500_I" +msgstr "AP PC-500 Paulina I" + +msgid "IDS_PGPB026_PC500_II" +msgstr "AP PC-500 Paulina II" + +msgid "IDS_PGPB508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "PD 500" + +msgid "IDS_PGPB950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB951_W_VOSS_TOP" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPB952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPB990_O_LILIENTHAL" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPD100_DEPTH_SC_50KG" +msgstr "SC-50" + +msgid "IDS_PGPD101_DEPTH_IT_160KG" +msgstr "CS-160 i" + +msgid "IDS_PGPD102_DEPTH_250KG" +msgstr "SC-250" + +msgid "IDS_PGPD103_DEPTH_158KG" +msgstr "SC-158" + +msgid "IDS_PGPD104_DEPTH_SC_45KG" +msgstr "SC-45" + +msgid "IDS_PGPD105_DEPTH_T5" +msgstr "SC-50" + +msgid "IDS_PGPD106_DEPTH_T8" +msgstr "SC-150" + +msgid "IDS_PGPD107_DEPTH_T10" +msgstr "SC-300" + +msgid "IDS_PGPD108_DEPTH_CV_6" +msgstr "SC-50" + +msgid "IDS_PGPD109_DEPTH_CV_8" +msgstr "SC-150" + +msgid "IDS_PGPD110_DEPTH_CV_10" +msgstr "SC-300" + +msgid "IDS_PGPR001_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Panzerbrechend L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR002_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Panzerbrechend L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR003_RHEIN_STOCK" +msgstr "RZ-73" + +msgid "IDS_PGPR004_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR005_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR006_WESER_STOCK" +msgstr "RZ-73" + +msgid "IDS_PGPR007_WESER_TOP" +msgstr "RZ-73" + +msgid "IDS_PGPR008_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Panzerbrechend L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR009_LOTHRINGEN" +msgstr "Wfr.Gr.8.8E" + +msgid "IDS_PGPR508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Wfr.Gr.21E" + +msgid "IDS_PGPR950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Sprenggranate 2" + +msgid "IDS_PGPR953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Sprenggranate 2" + +msgid "IDS_PGPR990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPS950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPS951_W_VOSS_TOP" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPS952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPS953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPT001_G7A_T1" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT002_G6" +msgstr "G/6" + +msgid "IDS_PGPT003_G6_AV3" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PGPT004_G6D" +msgstr "G/6D" + +msgid "IDS_PGPT005_G7" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGPT007_KLIPPFISCH" +msgstr "G7 Klippfisch" + +msgid "IDS_PGPT008_G7A_T1_Z" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT009_G7_STEINBUTT" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT010_G7_STEINBARCH" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGPT011_G7_SCHILDBUTT" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGPT012_G7_WOLFSBARSCH" +msgstr "G7 Wolfsbarsch" + +msgid "IDS_PGPT013_G7_STEINWAL" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGPT014_G7A_T61" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT015_G7A_SIEGFRIED" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT016_G7A_MAINZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT017_G7A_T1_ODIN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT018_G7E_T1_SUB" +msgstr "G7e/T1" + +msgid "IDS_PGPT020_G7E_T3_SUB" +msgstr "G7e/T3" + +msgid "IDS_PGPT021_G7E_T4_SUB" +msgstr "G7e/T4" + +msgid "IDS_PGPT022_G7E_T3_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e/T3 MZ" + +msgid "IDS_PGPT023_G7A_AEGIR" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT024_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "F5d" + +msgid "IDS_PGPT025_PARSEVAL_TOP" +msgstr "F5d" + +msgid "IDS_PGPT026_RHEIN_STOCK" +msgstr "F5c" + +msgid "IDS_PGPT027_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "BT 1000" + +msgid "IDS_PGPT028_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "BT 1000" + +msgid "IDS_PGPT029_WESER_STOCK" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT030_WESER_TOP" +msgstr "F5d" + +msgid "IDS_PGPT031_G7A_T1_Z35" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT032_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "LT F5a" + +msgid "IDS_PGPT033_G7A_T1_POMMERN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT034_G7A_T1_MUNCHEN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT035_BRAND" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT036_G7A_T1_Z44" +msgstr "G7a T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPT037_G7A_T1_ZF6" +msgstr "G7a T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPT038_G7A_WEIMAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT039_G7E_T1_SUB_CRITS" +msgstr "G7e/T1 pi1" + +msgid "IDS_PGPT039_G7_T1_ASF_A" +msgstr "G7 T1 Ausf. A" + +msgid "IDS_PGPT040_G7_T1_ASF_B" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPT041_G7_T1_ASF_C" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPT042_SCHONBERG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT043_G7E_T4_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e/T4 MZ" + +msgid "IDS_PGPT044_G7A_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT045_G7A_T1C" +msgstr "G7a T1c" + +msgid "IDS_PGPT046_G7A_T1D" +msgstr "G7a T1d" + +msgid "IDS_PGPT047_G7A_T1_MECK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT048_533MM_T11" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT049_533MM_4501_SUB" +msgstr "G7es/T4" + +msgid "IDS_PGPT050_533MM_4501_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e/T4 MZ" + +msgid "IDS_PGPT051_G7E_T1_MOD0_SUB" +msgstr "G7e/T1 mod. 0" + +msgid "IDS_PGPT052_G7E_T3_MOD0_SUB" +msgstr "G7e/T3 mod. 0" + +msgid "IDS_PGPT053_G7E_T3_MOD0_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e/T3 mod. 0 MZ" + +msgid "IDS_PGPT054_G7E_T4_MOD0_SUB" +msgstr "G7e/T4 mod. 0" + +msgid "IDS_PGPT055_J9_ANHALT" +msgstr "J9" + +msgid "IDS_PGPT056_533MM_LEIPZIG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT057_533MM_Z_42" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT058_SCHILL" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT059_G7E_T11_SUB" +msgstr "G7es/T5" + +msgid "IDS_PGPT060_G7E_T11_SUB_MAGN" +msgstr "G7e/T5 MZ" + +msgid "IDS_PGPT061_PFALZ" +msgstr "H8" + +msgid "IDS_PGPT063_Z33" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGPT064_Z32" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPT065_Z38" +msgstr "G7 T1 Ausf. D" + +msgid "IDS_PGPT066_533MM_T11" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGPT067_533MM_G7A" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT068_533_DE_SCL" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGPT101_450_G03" +msgstr "G/03" + +msgid "IDS_PGPT111_450_F5" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT121_450_F5B" +msgstr "F5B" + +msgid "IDS_PGPT1579_AP_VICKERS_ARMSTRONG_MK_F" +msgstr "AP Vickers-Armstrong Mk D" + +msgid "IDS_PGPT1580_HE_VICKERS_ARMSTRONG_MK_D" +msgstr "HE Vickers-Armstrong Mk D" + +msgid "IDS_PGPT1581_HE_VICKERS_ARMSTRONG_MK_F" +msgstr "HE Vickers-Armstrong Mk F" + +msgid "IDS_PGPT1582_SAP_MLE_1924" +msgstr "SAP Mle 1924" + +msgid "IDS_PGPT1583_HE_MLE_1928" +msgstr "HE Mle 1928" + +msgid "IDS_PGPT1584_STARSHELL_MLE1925" +msgstr "Starshell Mle 1925" + +msgid "IDS_PGPT201_500_G6" +msgstr "G/6" + +msgid "IDS_PGPT211_500_G7" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGPT211_88_MOD_1" +msgstr "Type 88 Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPT221_500_G7_MANEUVER" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGPT301_600_H8" +msgstr "H8" + +msgid "IDS_PGPT301_TYPE_9" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PGPT401_533_G7AT1" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT401_ELIA_MARK_VI" +msgstr "Vickers Elia Mark VI" + +msgid "IDS_PGPT501_533_G7ET2" +msgstr "G7e T2" + +msgid "IDS_PGPT501_H_MARK_II" +msgstr "Type H Mark II" + +msgid "IDS_PGPT508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "LT F5b" + +msgid "IDS_PGPT601_533_G7ET3A" +msgstr "G7e T3a" + +msgid "IDS_PGPT601_BREGUET_B3" +msgstr "Bréguet B3" + +msgid "IDS_PGPT611_SAUTTER_HARLE_H4AR" +msgstr "Sautter-Harlé H4AR" + +msgid "IDS_PGPT611_SCHARNHORST" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT612_GRAF" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT613_Z39" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGPT701_533_TIRPITZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT702_PO" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT703_F5" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT704_F5_DW" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT711_533_G7ET4" +msgstr "G7e T4" + +msgid "IDS_PGPT801_533_G7ET5A" +msgstr "G7e T5A" + +msgid "IDS_PGPT901_533_G7ET10" +msgstr "G7e T10" + +msgid "IDS_PGPT902_HINDEN_APRIL_19" +msgstr "SoE Rocket Mk-II-H" + +msgid "IDS_PGPT950_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "F5f" + +msgid "IDS_PGPT951_W_VOSS_TOP" +msgstr "BT 1000" + +msgid "IDS_PGSA104" +msgstr "Rhein" + +msgid "IDS_PGSA104_DESCR" +msgstr "Среди проектов авианесущих кораблей, разработанных в Германии в 1930–40-х гг., был малый авианосец для серийного строительства в военное время. Основной идеей была экономия и возможность массовой постройки на гражданских верфях. В условиях военного времени постройка такого корабля могла быть осуществлена не ранее 1944 г. По представлениям германских специалистов, длина полётной палубы должна быть не менее 170 м, при этом взлёт всё равно предполагался с применением катапульт." + +msgid "IDS_PGSA104_FULL" +msgstr "Rhein" + +msgid "IDS_PGSA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA104_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSA106" +msgstr "Weser" + +msgid "IDS_PGSA106_DESCR" +msgstr "Seydlitz, крейсер типа Admiral Hipper, строился в Бремене. В июне 1942 г., при готовности в 95%, достройка была остановлена: после атаки на Пёрл-Харбор стала ясна необходимость постройки авианесущих кораблей. Уже почти готовый крейсер был назначен к переделке в авианосец и переименован в Weser. Работы начались в декабре 1942 г., но спустя полгода прекратились, и корабль отбуксировали в Кёнигсберг. В январе 1945 г., ввиду захвата города Красной армией, корпус авианосца был взорван." + +msgid "IDS_PGSA106_FULL" +msgstr "Weser" + +msgid "IDS_PGSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA106_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSA108" +msgstr "A. Parseval" + +msgid "IDS_PGSA108_DESCR" +msgstr "На кораблях типа Graf Zeppelin применялась классическая паротурбинная установка, причём на головном авианосце это были турбинно-зубчатые агрегаты и котлы швейцарского выпуска. Однако сами же немцы считали для рейдерских кораблей совершенно необходимым именно дизельный тип главной энергетической установки, который обеспечивал бы высокую дальность плавания при приемлемой скорости. С высокой долей вероятности следующие авианосцы-рейдеры были бы оборудованы именно дизельной энергетической установкой." + +msgid "IDS_PGSA108_FULL" +msgstr "August von Parseval" + +msgid "IDS_PGSA108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA108_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSA110" +msgstr "M. Richthofen" + +msgid "IDS_PGSA110_DESCR" +msgstr "Гипотетический вариант реализации тяжёлого немецкого авианосца на базе корпуса недостроенного линкора типа H-39. Предполагается, что на момент остановки строительства линкора корпус был полностью сформирован и установлены механизмы главной энергетической установки и электростанции. В таком виде корабль являлся бы одним из крупнейших на планете, уступая только японскому Shinano." + +msgid "IDS_PGSA110_FULL" +msgstr "Manfred von Richthofen" + +msgid "IDS_PGSA110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA110_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSA506" +msgstr "E. Loewenhardt" + +msgid "IDS_PGSA506_DESCR" +msgstr "Второй корабль типа Graf Zeppelin, авианосец B, был заложен в Киле в 1938 г. после спуска на воду первого. С его постройкой особо не спешили, планируя учесть все «детские болезни» первого корабля серии. К началу Второй мировой войны корпус авианосца был собран до уровня броневой палубы. Однако руководство Германии приняло решение достраивать только корабли, находящиеся в высокой степени готовности. В результате в сентябре 1939 г. заказ на второй авианосец был аннулирован, а сам корабль разобрали на стапеле в начале 1940 г." + +msgid "IDS_PGSA506_FULL" +msgstr "Erich Loewenhardt" + +msgid "IDS_PGSA506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA506_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PGSA508" +msgstr "Graf Zeppelin (old)" + +msgid "IDS_PGSA508_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PGSA508_FULL" +msgstr "Graf Zeppelin (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PGSA508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSA508_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PGSA510" +msgstr "W. Voss" + +msgid "IDS_PGSA510_DESCR" +msgstr "Гипотетический вариант реализации тяжёлого немецкого авианосца на базе корпуса недостроенного линкора типа H-39. Предполагается, что на момент остановки строительства линкора корпус был полностью сформирован и установлены механизмы главной энергетической установки и электростанции. В таком виде корабль являлся бы одним из крупнейших на планете, уступая только японскому Shinano." + +msgid "IDS_PGSA510_FULL" +msgstr "Werner Voss" + +msgid "IDS_PGSA510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA510_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSA518" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGSA518_DESCR" +msgstr "Осознавая необходимость постройки авианосцев, Германия направила в Японию группу экспертов для изучения опыта применения кораблей этого класса. Первый авианосец получил при спуске на воду имя Graf Zeppelin. Во время строительства корабля проект изменялся: форштевень поменяли на «атлантический», добавили внешние були. Недостроенный корабль затопили в Штеттине ввиду захвата города Красной армией. После войны авианосец был поднят и подвергнут в СССР разностороннему изучению. От планов достройки отказались, и корабль был расстрелян как мишень." + +msgid "IDS_PGSA518_FULL" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGSA518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSA518_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSA598" +msgstr "Graf Zeppelin B" + +msgid "IDS_PGSA598_DESCR" +msgstr "Осознавая необходимость постройки авианосцев, Германия направила в Японию группу экспертов для изучения опыта применения кораблей этого класса. Первый авианосец получил при спуске на воду имя Graf Zeppelin. Во время строительства корабля проект изменялся: форштевень поменяли на «атлантический», добавили внешние були. Недостроенный корабль затопили в Штеттине ввиду захвата города Красной армией. После войны авианосец был поднят и подвергнут в СССР разностороннему изучению. От планов достройки отказались, и корабль был расстрелян как мишень." + +msgid "IDS_PGSA598_FULL" +msgstr "Graf Zeppelin B" + +msgid "IDS_PGSA598_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSA598_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSA610" +msgstr "M. Immelmann" + +msgid "IDS_PGSA610_DESCR" +msgstr "Проект является одним из возможных вариантов достройки линкора типа H-39 в качестве авианосца. Этот проект предполагает, что на момент прекращения строительства корабля как линкора корпус был полностью сформирован и на него были установлены механизмы главной энергетической установки и электростанции. Такой авианосец стал бы крупнейшим кораблём в Европе." + +msgid "IDS_PGSA610_FULL" +msgstr "Max Immelmann" + +msgid "IDS_PGSA610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA610_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSA990" +msgstr "M. Richthofen (ЭМ)" + +msgid "IDS_PGSA990_DESCR" +msgstr "Копия корабля для тестирования элитной модернизации." + +msgid "IDS_PGSA990_FULL" +msgstr "Manfred von Richthofen (ЭМ)" + +msgid "IDS_PGSA990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA990_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSB001" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB001_DESCR" +msgstr "Будущий корабль должен был нести восемь 330-мм орудий, но калибр вырос до 380 мм, когда Франция и Италия начали строить линкоры с такими орудиями. В мае 1941 г. Bismarck и линейный крейсер Prinz Eugen отправились охотиться на конвои в Атлантику, но были перехвачены британскими кораблями Prince of Wales и Hood. После нескольких попаданий Hood взорвался, а немецкие рейдеры направились в Атлантику. Британский флот бросился за противником. 26 мая Bismarck получил повреждения руля и перестал управляться. В ходе последующего боя линкор был потоплен." + +msgid "IDS_PGSB001_FULL" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB001_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSB002" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PGSB002_DESCR" +msgstr "Второй линкор типа Bismarck, Tirpitz был построен в Вильгельмсхафене. Нехватка топлива, а также боязнь после гибели Bismarck потерять ещё один крупный корабль привели к тому, что активность линкора на протяжении войны оставалась низкой. Tirpitz пытался атаковать арктические конвои, но встречал сопротивление. Осенью 1944 г. линкор получил два попадания шеститонных бомб, что почти вывело корабль из строя, а затем он был окончательно потоплен британскими бомбардировщиками типа Lancaster." + +msgid "IDS_PGSB002_FULL" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PGSB002_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB002_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PGSB103" +msgstr "Nassau" + +msgid "IDS_PGSB103_DESCR" +msgstr "В 1903 г. по предложению кайзера Вильгельма II начались проработки нового броненосного корабля, а в 1906 г. был утверждён проект с двухорудийными башнями с 283-мм орудиями и улучшенной противоторпедной защитой. SMS Nassau, построенный на верфи Вильгельмсхафена, стал первым немецким дредноутом. После начала Первой мировой войны линкор прикрывал рейд на Скарборо, в 1915 г. участвовал в попытке прорыва в Рижский залив. Во время Ютландского сражения Nassau, совместно с Thüringen, потопил британский крейсер Black Prince." + +msgid "IDS_PGSB103_FULL" +msgstr "Nassau" + +msgid "IDS_PGSB103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB103_YEAR" +msgstr "1909 г." + +msgid "IDS_PGSB104" +msgstr "Kaiser" + +msgid "IDS_PGSB104_DESCR" +msgstr "Новый тип Kaiser представлял собой значительный шаг вперёд по сравнению с предшественниками: были применены паровые турбины, а башни главного калибра стали располагаться более рационально. Корабль лишился одной установки, при этом две кормовые башни располагались линейно-возвышенно, а две бортовые — диагонально. SMS Kaiser был спущен на воду 22 марта 1911 г. — в день рождения кайзера Вильгельма. В Ютландском сражении Kaiser потопил эсминец HMS Nomad и крейсер HMS Defence, нанёс тяжёлые повреждения линкору Warspite." + +msgid "IDS_PGSB104_FULL" +msgstr "Kaiser" + +msgid "IDS_PGSB104_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSB104_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PGSB105" +msgstr "König" + +msgid "IDS_PGSB105_DESCR" +msgstr "Проект König был основан на предыдущем типе линейного корабля — Kaiser. Две бортовые башни были заменены одной, располагавшейся в диаметральной плоскости корабля. SMS König был построен на верфях Вильгельмсхафена и вошёл в строй сразу после начала Первой мировой войны. В ходе Ютландского сражения линкор получил тяжёлые повреждения, приняв 1600 т воды. После капитуляции Германии König перешёл в Скапа-Флоу, где был затоплен своим экипажем 21 июня 1918 г. Остов корабля всё ещё находится на дне бухты." + +msgid "IDS_PGSB105_FULL" +msgstr "König" + +msgid "IDS_PGSB105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB105_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PGSB106" +msgstr "Bayern" + +msgid "IDS_PGSB106_DESCR" +msgstr "В 1910 г. стало ясно, что перспективные линкоры Англии, США и других стран будут иметь вооружение калибром более 305 мм, и Германия приступила к разработке корабля, который стал бы ответом. После периода проработок и обсуждений был утверждён проект корабля с вооружением из восьми 380-мм орудий в четырёх башнях. SMS Bayern, головной корабль серии, за время Первой мировой войны участвовал в патрульных и рейдовых операциях, но единственной боевой стала операция «Альбион» — прорыв Моонзундских позиций российской армии и флота." + +msgid "IDS_PGSB106_FULL" +msgstr "Bayern" + +msgid "IDS_PGSB106_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB106_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PGSB107" +msgstr "Gneisenau" + +msgid "IDS_PGSB107_DESCR" +msgstr "В 1933 г. Германия приступила к проектированию кораблей, выходящих за версальские ограничения. Чтобы противостоять французским 330-мм орудиям, проект получил усиленное бронирование, а для надлежащей огневой мощи на кораблях появилась третья башня. Gneisenau участвовал в операциях «Везерюбунг», «Берлин», в прорыве через Ла-Манш. В 1942 г. линкор был поражён бомбой с британских бомбардировщиков. Снятые с корабля орудия использовали для береговой обороны в Норвегии. Gneisenau был затоплен 27 марта 1945 г. ввиду наступления Красной армии." + +msgid "IDS_PGSB107_FULL" +msgstr "Gneisenau" + +msgid "IDS_PGSB107_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB107_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PGSB108" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB108_DESCR" +msgstr "В 1932 г. в Германии начали исследования по проекту 35 000-тонного линкора. В ходе проработок водоизмещение превысило вашингтонские лимиты, а главный калибр увеличился до 380 мм. Bismarck вышел вместе с крейсером Prinz Eugen в свою первую и последнюю боевую операцию 19 мая 1941 г. Британские Prince of Wales и Hood попытались перехватить немецкие корабли, после нескольких попаданий Hood взорвался. Немецкие рейдеры направились в Атлантику, а британский флот бросился за ними. Bismarck был потоплен в ходе последующего боя." + +msgid "IDS_PGSB108_FULL" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB108_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSB109" +msgstr "F. der Grosse" + +msgid "IDS_PGSB109_DESCR" +msgstr "В 1938–39 гг. был разработан план модернизации и расширения немецкого флота. Ядром флота должны были стать шесть новых линкоров, представляющих собой модернизированный вариант линкоров типа Bismarck с дизельной силовой установкой и увеличенным калибром орудий. В июле 1939 г. на верфи Blohm & Voss в Гамбурге был заложен киль первого корабля, а в сентябре в Бремене начали строить второй. С началом Второй мировой войны строительство было приостановлено, а затем отменено." + +msgid "IDS_PGSB109_FULL" +msgstr "Friedrich der Grosse" + +msgid "IDS_PGSB109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB109_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PGSB110" +msgstr "G. Kurfürst" + +msgid "IDS_PGSB110_DESCR" +msgstr "Опыт линкоров в начале Второй мировой войны послужил толчком к ревизии строящихся кораблей. Требовалось усилить горизонтальное бронирование при сохранении осадки 11,5 м для действий в мелководном Северном море. Новый проект включал тройное дно и увеличенное количество водонепроницаемых отсеков для защиты от подводных взрывов, главный калибр вырос до двенадцати 420-мм орудий. Предполагалось заложить корабли по новому проекту в 1942 г. Но строительство для флота было переориентировано на подводные лодки — новые линкоры больше не закладывались." + +msgid "IDS_PGSB110_FULL" +msgstr "Grosser Kurfürst" + +msgid "IDS_PGSB110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB110_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PGSB111" +msgstr "Hannover" + +msgid "IDS_PGSB111_DESCR" +msgstr "Дальнейшее развитие проекта Н с усилением артиллерии главного калибра. Следующим шагом после 457-мм орудий было бы увеличение калибра до девятнадцати дюймов, что составляет 483 мм. Подобный калибр сделал бы немецкие линкоры самыми тяжеловооружёнными кораблями в истории военно-морских флотов. К моменту проектирования планировалось и полностью отказаться от неуниверсального ПМК, заменив его универсальной артиллерией." + +msgid "IDS_PGSB111_FULL" +msgstr "Hannover" + +msgid "IDS_PGSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB111_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSB203" +msgstr "Von der Tann" + +msgid "IDS_PGSB203_DESCR" +msgstr "Немецкому флоту требовался качественный скачок для борьбы с британскими линейными крейсерами. Новый корабль вооружили четырьмя башнями с орудиями главного калибра, вместо паровых машин были установлены турбины, бронирование значительно превосходило британское. С началом Первой мировой войны SMS Von der Tann принял участие в набегах, целью которых было выманить Гранд-Флит из баз. Во время Ютландского сражения корабль потопил HMS Indefatigable, но получил несколько попаданий с британских кораблей, отчего вышла из строя вся артиллерия корабля." + +msgid "IDS_PGSB203_FULL" +msgstr "Von der Tann" + +msgid "IDS_PGSB203_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB203_YEAR" +msgstr "1910 г." + +msgid "IDS_PGSB204" +msgstr "Moltke" + +msgid "IDS_PGSB204_DESCR" +msgstr "Следующий корабль после линейного крейсера Von der Tann строили по улучшенному проекту. Было решено довести количество башен главного калибра до пяти: дополнительная башня была расположена линейно-возвышенно в корме. Выросло бронирование и водоизмещение. В Первую мировую войну SMS Moltke участвовал в битве в Гельголандской бухте, в битве у Доггер-банки, в боях в Рижском заливе, в Ютландском сражении и в операции «Альбион»." + +msgid "IDS_PGSB204_FULL" +msgstr "Moltke" + +msgid "IDS_PGSB204_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB204_YEAR" +msgstr "1911 г." + +msgid "IDS_PGSB205" +msgstr "Derfflinger" + +msgid "IDS_PGSB205_DESCR" +msgstr "Из-за увеличения бронирования на британских кораблях было решено усилить вооружение новых немецких кораблей: восемь 305-мм орудий в четырёх башнях расположились по линейно-возвышенной схеме продольно. В ходе Ютландского сражения Derfflinger потопил британские корабли Queen Mary и Invincible, а сам получил не менее 17 попаданий снарядами крупного калибра и понёс самые тяжёлые потери в экипаже среди непотопленных кораблей. За стойкость корабль получил от англичан прозвище «Железный пёс»." + +msgid "IDS_PGSB205_FULL" +msgstr "Derfflinger" + +msgid "IDS_PGSB205_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSB205_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PGSB206" +msgstr "Mackensen" + +msgid "IDS_PGSB206_DESCR" +msgstr "При проектировании нового линейного крейсера наиболее остро стоял вопрос об артиллерийском вооружении. Предлагались варианты вооружения новых кораблей шестью 380-мм орудиями в трёх башнях либо десятью 305-мм орудиями. В качестве компромисса было решено вооружить линейные крейсеры восемью 350-мм орудиями. Строительство остановили в связи с окончанием боевых действий, когда до готовности корабля оставалось 15 месяцев." + +msgid "IDS_PGSB206_FULL" +msgstr "Mackensen" + +msgid "IDS_PGSB206_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB206_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PGSB207" +msgstr "P. Heinrich" + +msgid "IDS_PGSB207_DESCR" +msgstr "В 1915 г. стало ясно, что война затягивается, и необходимо форсировать строительство новых кораблей. Кайзер Вильгельм настаивал, чтобы новые корабли были вооружены 380-мм орудиями и сочетали скорость линейного крейсера с бронёй линкора. Головной корабль был заложен как Ersatz Yorck в 1916 г. Конец войны изменил представления о стратегии, и все силы были брошены на строительство и ремонт подводных лодок. Корабль был разобран на стапеле после окончания войны." + +msgid "IDS_PGSB207_FULL" +msgstr "Prinz Heinrich" + +msgid "IDS_PGSB207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB207_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PGSB208" +msgstr "Zieten" + +msgid "IDS_PGSB208_DESCR" +msgstr "В 1918 г. конструкторский отдел Управления кораблестроения провёл серию исследований, результатом которых стали несколько десятков предэскизных проектов быстроходных линкоров. Они основывались на проекте линейного крейсера Ersatz Yorck и различались водоизмещением и составом вооружения. Одним из проектов был корабль с тремя башнями главного калибра, водоизмещением 45 000 т и скоростью 31 уз." + +msgid "IDS_PGSB208_FULL" +msgstr "Zieten" + +msgid "IDS_PGSB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB208_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PGSB209" +msgstr "P. Rupprecht" + +msgid "IDS_PGSB209_DESCR" +msgstr "Один из проектов, прорабатываемых в 1918 г. конструкторами Управления кораблестроения германского морского штаба. Это быстроходный линкор (хотя на чертеже изначально значился как линейный крейсер) с четырьмя башнями главного калибра водоизмещением 45 000 т. Проектировщики вернулись к полубачной схеме корабля, от которой отказались ещё при проектировании линейных крейсеров типа Derfflinger." + +msgid "IDS_PGSB209_FULL" +msgstr "Prinz Rupprecht" + +msgid "IDS_PGSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB209_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PGSB210" +msgstr "Schlieffen" + +msgid "IDS_PGSB210_DESCR" +msgstr "Проект быстроходного линкора с четырьмя башнями главного калибра водоизмещением в 50 000 т. Отличается от предшественника увеличенной на 30 м длиной и является крупнейшим из предэскизов, разработанных конструкторами Управления кораблестроения германского морского штаба в 1918 г. Это проект крупнейшего и наиболее тяжеловооружённого из всех линкоров Германии, вплоть до проработок линкора H, проходивших в начале 1940-х гг." + +msgid "IDS_PGSB210_FULL" +msgstr "Schlieffen" + +msgid "IDS_PGSB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB210_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PGSB310" +msgstr "Preussen" + +msgid "IDS_PGSB310_DESCR" +msgstr "Опыт, полученный в начале Второй мировой войны, послужил толчком к ревизии характеристик строящихся кораблей. Требовалось усилить горизонтальное бронирование при сохранении осадки в 11,5 м для действий в мелководном Северном море. У проекта появилось тройное дно и больше водонепроницаемых отсеков для защиты от подводных взрывов. Главный калибр увеличился до 457 мм, что позволило бы значительно усилить огневую мощь. Впоследствии строительство для флота было переориентировано на подводные лодки — новые линкоры больше не закладывались." + +msgid "IDS_PGSB310_FULL" +msgstr "Preussen" + +msgid "IDS_PGSB310_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB310_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSB503" +msgstr "K. Albert" + +msgid "IDS_PGSB503_DESCR" +msgstr "Линкор типа Kaiser, SMS König Albert был заложен как Ersatz Ägir и построен на верфях Schichau в Данциге. Корабль был назван в честь короля Саксонии Альберта. В 1914–16 гг. в составе Флота открытого моря линкор участвовал в прикрытии набеговых операций и постановок минных заграждений. 29 мая, за два дня до Ютландского сражения, корабль отправился в Вильгельмсхафен на ремонт, и в итоге стал единственным немецким линкором, пропустившим знаменитый бой." + +msgid "IDS_PGSB503_FULL" +msgstr "König Albert" + +msgid "IDS_PGSB503_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSB503_YEAR" +msgstr "1913 г." + +msgid "IDS_PGSB506" +msgstr "P. E. Friedrich" + +msgid "IDS_PGSB506_DESCR" +msgstr "SMS Prinz Eitel Friedrich, линейный крейсер типа Mackensen, был назван в честь одного из сыновей кайзера Вильгельма II. До конца Первой мировой войны линкор не успели достроить, поскольку приоритет в строительстве был отдан подводным лодкам. Корабль спустили на воду только в марте 1920 г., в незавершённом состоянии. Предлагалось переоборудовать корабль в зерновоз: в таком случае он мог бы быть достроен как линкор в 1930-е гг. Однако предложение не было принято, и корпус корабля разобрали в 1921 г." + +msgid "IDS_PGSB506_FULL" +msgstr "Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PGSB506_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB506_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PGSB507" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PGSB507_DESCR" +msgstr "Головной корабль своего типа, Scharnhorst был построен на верфях Вильгельмсхафена. В начале Второй мировой войны линкор принимал активное участие в рейдовых операциях. После ремонта в 1943 г. корабль перебазировался в Норвегию, имея целью прерывание поставок в СССР через полярные конвои. В ходе налёта на конвой JW-55B 26 декабря Scharnhorst получил тяжёлые повреждения от огня линкора Duke of York и был потоплен торпедами крейсеров Jamaica и Belfast." + +msgid "IDS_PGSB507_FULL" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PGSB507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB507_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PGSB508" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PGSB508_DESCR" +msgstr "В 1932–34 гг. рассматривались проекты развития кораблей типа Deutschland. Было решено добавить третью башню главного калибра, что привело к значительному росту водоизмещения. Когда стали известны характеристики французского линейного крейсера Strasbourg, пришлось внести коррективы в калибр основного вооружения кораблей. Вариант с главным калибром 305 мм считался наиболее сбалансированным, тем более что именно такой калибр англичане хотели предложить в качестве основного на будущей военно-морской конференции." + +msgid "IDS_PGSB508_FULL" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PGSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB508_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PGSB509" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PGSB509_DESCR" +msgstr "При проектировании линкора H основным требованием была огневая мощь, превосходящая все мировые аналоги. Руководство страны настаивало на калибре 420 мм, что противоречило бы условиям Вашингтонского морского соглашения, которого Германия обязалась придерживаться. Альтернативой мог стать переход на калибр 406 мм (но таких орудий в Германии не было, и их разработка заняла бы длительное время) либо увеличение количества 380-мм орудий до двенадцати — в четырёх трёхорудийных башнях." + +msgid "IDS_PGSB509_FULL" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PGSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB509_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSB510" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PGSB510_DESCR" +msgstr "Доктрина Кригсмарине предусматривала рейдерские действия крупных кораблей в Атлантике против британской торговли и снабжения. С этой целью с конца 1920-х — начала 1930-х гг. разрабатывались корабли, в том числе авианесущие с артиллерийским вооружением крейсеров и линкоров. Проект Atlantik-Flugzeugkreuzer A-III предполагал установку двух трёхорудийных башен крупного калибра." + +msgid "IDS_PGSB510_FULL" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PGSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB510_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSB517" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB518" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PGSB518_DESCR" +msgstr "В 1932 г. Германия начала исследования по проекту 35 000-тонного линкора. В основу лёг проект линейного крейсера времён Первой мировой войны Ersatz Yorck. В это время Великобритания склонялась к уменьшению ограничения главного калибра линкоров до 305 мм, поэтому этот калибр рассматривался как основной. Более того, такой калибр предполагал сбалансированное для этого водоизмещения бронирование. Развитию этого проекта помешала Франция, заложив линейный крейсер Dunkerque с 330-мм орудиями, поэтому от идеи линкора с 305-мм орудиями отказались." + +msgid "IDS_PGSB518_FULL" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PGSB518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB518_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSB528" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PGSB528_DESCR" +msgstr "В 1916 г. кайзеру Вильгельму II были представлены предэскизные проекты нового линкора, при разработке которых за основу был взят линкор Bayern. Один из проектов отличался наличием пяти башен главного калибра, причём три из них располагались в корме. Для повышения устойчивости пришлось бы увеличить длину корабля и опустить две башни на палубу ниже. Вооружение корабля в одном из вариантов предполагалось из пяти трёхорудийных башен с 350-мм орудиями. Поражение в Первой мировой войне не позволило Германии заложить новый корабль." + +msgid "IDS_PGSB528_FULL" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PGSB528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB528_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PGSB537" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PGSB537_DESCR" +msgstr "Гипотетический проект модернизации линейного корабля типа Bayern. Этот вариант предполагает замену двухорудийных установок с 380-мм орудиями на трёхорудийные 283-мм установки." + +msgid "IDS_PGSB537_FULL" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PGSB537_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB537_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PGSB538" +msgstr "Brandenburg B" + +msgid "IDS_PGSB538_DESCR" +msgstr "В 1932 г. Германия начала исследования по проекту 35 000-тонного линкора. В основу лёг проект линейного крейсера времён Первой мировой войны Ersatz Yorck. В это время Великобритания склонялась к уменьшению ограничения главного калибра линкоров до 305 мм, поэтому этот калибр рассматривался как основной. Более того, такой калибр предполагал сбалансированное для этого водоизмещения бронирование. Развитию этого проекта помешала Франция, заложив линейный крейсер Dunkerque с 330-мм орудиями, поэтому от идеи линкора с 305-мм орудиями отказались." + +msgid "IDS_PGSB538_FULL" +msgstr "Brandenburg B" + +msgid "IDS_PGSB538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB538_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSB597" +msgstr "Scharnhorst B" + +msgid "IDS_PGSB597_DESCR" +msgstr "Головной корабль своего типа, Scharnhorst был построен на верфях Вильгельмсхафена. В начале Второй мировой войны линкор принимал активное участие в рейдовых операциях. После ремонта в 1943 г. корабль перебазировался в Норвегию, имея целью прерывание поставок в СССР через полярные конвои. В ходе налёта на конвой JW-55B 26 декабря Scharnhorst получил тяжёлые повреждения от огня линкора Duke of York и был потоплен торпедами крейсеров Jamaica и Belfast." + +msgid "IDS_PGSB597_FULL" +msgstr "Scharnhorst B" + +msgid "IDS_PGSB597_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB597_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PGSB598" +msgstr "Tirpitz B" + +msgid "IDS_PGSB598_DESCR" +msgstr "Второй линкор типа Bismarck, Tirpitz был построен в Вильгельмсхафене. Нехватка топлива, а также боязнь после гибели Bismarck потерять ещё один крупный корабль привели к тому, что активность линкора на протяжении войны оставалась низкой. Tirpitz пытался атаковать арктические конвои, но встречал сопротивление. Осенью 1944 г. линкор получил два попадания шеститонных бомб, что почти вывело корабль из строя, а затем он был окончательно потоплен британскими бомбардировщиками типа Lancaster." + +msgid "IDS_PGSB598_FULL" +msgstr "Tirpitz B" + +msgid "IDS_PGSB598_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB598_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PGSB599" +msgstr "Pommern B" + +msgid "IDS_PGSB599_DESCR" +msgstr "При проектировании линкора H основным требованием была огневая мощь, превосходящая все мировые аналоги. Руководство страны настаивало на калибре 420 мм, что противоречило бы условиям Вашингтонского морского соглашения, которого Германия обязалась придерживаться. Альтернативой мог стать переход на калибр 406 мм (но таких орудий в Германии не было, и их разработка заняла бы длительное время) либо увеличение количества 380-мм орудий до двенадцати — в четырёх трёхорудийных башнях." + +msgid "IDS_PGSB599_FULL" +msgstr "Pommern B" + +msgid "IDS_PGSB599_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB599_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSB610" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PGSB610_DESCR" +msgstr "Гипотетический вариант проекта линкора H, базировавшегося на типе Scharnhorst, а не Bismarck. Это дальний рейдер с дизельной энергетической установкой и с шестнадцатью 305-мм орудиями, имеющий целью оборвать судоходные связи Великобритании со своими доминионами и колониями." + +msgid "IDS_PGSB610_FULL" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PGSB610_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB610_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSB810" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PGSB810_DESCR" +msgstr "Проект быстроходного линкора с четырьмя башнями главного калибра водоизмещением в 50 000 т. Отличается от предшественника увеличенной на 30 м длиной и является крупнейшим из предэскизов, разработанных конструкторами Управления кораблестроения германского морского штаба в 1918 г. Это проект крупнейшего и наиболее тяжеловооружённого из всех линкоров Германии, вплоть до проработок линкора H, проходивших в начале 1940-х гг." + +msgid "IDS_PGSB810_FULL" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PGSB810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB810_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PGSB910" +msgstr "[G. Kurfürst]" + +msgid "IDS_PGSB910_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Grosser Kurfürst и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PGSB910_FULL" +msgstr "[Grosser Kurfürst]" + +msgid "IDS_PGSB910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB910_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PGSB999" +msgstr "Hannover (old)" + +msgid "IDS_PGSB999_DESCR" +msgstr "Дальнейшее развитие проекта Н с усилением артиллерии главного калибра. Следующим шагом после 457-мм орудий было бы увеличение калибра до девятнадцати дюймов, что составляет 483 мм. Подобный калибр сделал бы немецкие линкоры самыми тяжеловооружёнными кораблями в истории военно-морских флотов. К моменту проектирования планировалось и полностью отказаться от неуниверсального ПМК, заменив его универсальной артиллерией." + +msgid "IDS_PGSB999_FULL" +msgstr "Hannover (< 22.09.2021)" + +msgid "IDS_PGSB999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB999_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSC001" +msgstr "Hermelin" + +msgid "IDS_PGSC001_DESCR" +msgstr "Немецкие инженеры разработали проект «колониальной канонерской лодки» по заказу Нидерландов. Голландцы планировали построить серию из семи кораблей и заложили три из них по упрощённому проекту. При оккупации Нидерландов эти корабли попали в руки Германии и были достроены для немецкого флота. Оригинальный проект превосходил голландские корабли по размерам и вооружению. Существует предположение, что немецкое адмиралтейство планировало строить корабли по оригинальному проекту для послевоенной службы на будущих германских отдалённых базах." + +msgid "IDS_PGSC001_FULL" +msgstr "Hermelin" + +msgid "IDS_PGSC001_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC001_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PGSC002" +msgstr "Dresden" + +msgid "IDS_PGSC002_DESCR" +msgstr "После небольших кораблей с паровыми машинами Германия приступила к строительству кораблей с турбинами. В Первую мировую войну SMS Dresden, головной корабль нового типа, в составе эскадры Шпее участвовал в бою при Коронеле, а в бою у Фолклендских островов стал единственным выжившим немецким кораблём. Dresden занимался рейдерством в Южной Атлантике и на Тихом океане, пока не был перехвачен британскими крейсерами. В ходе последующего боя корабль был потоплен, экипаж был интернирован в Чили." + +msgid "IDS_PGSC002_FULL" +msgstr "Dresden" + +msgid "IDS_PGSC002_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSC002_YEAR" +msgstr "1908 г." + +msgid "IDS_PGSC103" +msgstr "Kolberg" + +msgid "IDS_PGSC103_DESCR" +msgstr "Новая серия немецких лёгких крейсеров была целиком турбинная. Тип Kolberg был крупнее предшественников и более мореходным, увеличились скорость и количество вооружения. В Первую мировую войну головной корабль типа участвовал в рейдах на Ярмут и Скарборо, в битве у Доггер-банки, затем с основными силами флота пытался прорваться в Рижский залив. Kolberg повторил попытку прорыва в операции «Альбион», на этот раз успешно. После Первой мировой войны корабль передали флоту Франции, где он был переименован в Colmar." + +msgid "IDS_PGSC103_FULL" +msgstr "Kolberg" + +msgid "IDS_PGSC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSC103_YEAR" +msgstr "1910 г." + +msgid "IDS_PGSC104" +msgstr "Karlsruhe" + +msgid "IDS_PGSC104_DESCR" +msgstr "Дальнейшим шагом в развитии германских лёгких крейсеров стало появление броневого пояса. Новый тип также отличался большим водоизмещением и улучшенной мореходностью. После прохождения тренировок экипажа крейсер вошёл в состав 2-й разведывательной эскадры, которая патрулировала Немецкую бухту. Корабль выполнял обязанности разведчика и эскорта тральщиков. После капитуляции Германии крейсер был затоплен в Скапа-Флоу 21 июня 1919 г. вместе с другими немецкими кораблями. Karlsruhe затонул на большей глубине, чем остальные, и так и не был поднят." + +msgid "IDS_PGSC104_FULL" +msgstr "Karlsruhe" + +msgid "IDS_PGSC104_NUMBER" +msgstr "14" + +msgid "IDS_PGSC104_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PGSC105" +msgstr "Königsberg" + +msgid "IDS_PGSC105_DESCR" +msgstr "В 1926 г. были заложены лёгкие крейсеры по улучшенному проекту. Новый корабль обладал дизель-паротурбинной энергетической установкой, а вооружение было размещено в трёхорудийных башнях. Во Вторую мировую войну Königsberg, головной корабль типа, ставил минные заграждения в Северном море, участвовал во вторжении в Норвегию. Во время морского десанта в Берген корабль был повреждён норвежскими береговыми батареями и затонул в порту, а затем британские бомбардировщики окончательно уничтожили его." + +msgid "IDS_PGSC105_FULL" +msgstr "Königsberg" + +msgid "IDS_PGSC105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSC105_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PGSC106" +msgstr "Nürnberg" + +msgid "IDS_PGSC106_DESCR" +msgstr "Nürnberg отличался от предшественников более развитыми надстройками и некоторыми изменениями в бронировании. С началом Второй мировой войны крейсер ставил минные заграждения в Северном море, в ходе одной из таких операций он был торпедирован британской подводной лодкой. После войны Nürnberg был передан Советскому Союзу, где получил имя «Адмирал Макаров»." + +msgid "IDS_PGSC106_FULL" +msgstr "Nürnberg" + +msgid "IDS_PGSC106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC106_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PGSC107" +msgstr "Yorck" + +msgid "IDS_PGSC107_DESCR" +msgstr "По условиям Версальского договора Германии разрешалось иметь шесть старых броненосцев типов Deutschland и Braunschweig, которые по достижении предельного возраста могли быть заменены кораблями водоизмещением не больше 10 000 т. В 1920-х гг. руководство флота инициировало ряд исследований по будущим кораблям для замены старых броненосцев. Были предложены несколько вариантов, в том числе близкий к «вашингтонским» крейсерам проект с восемью восьмидюймовыми орудиями. Проект не был реализован, но его дальнейшая проработка привела к появлению «карманных линкоров»." + +msgid "IDS_PGSC107_FULL" +msgstr "Yorck" + +msgid "IDS_PGSC107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC107_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PGSC108" +msgstr "Hipper" + +msgid "IDS_PGSC108_DESCR" +msgstr "В 1934 г. было выработано техническое задание на эскизный проект тяжёлого крейсера. Инженеры отказались от дизельной энергетической установки, основываясь на опыте кораблей типа Deutschland, и решили установить турбины и котлы с высокими параметрами пара. Головной крейсер, Admiral Hipper, во Вторую мировую войну участвовал во вторжении в Данию и Норвегию, осуществил несколько рейдов в Атлантику. 31 декабря 1942 г. Hipper участвовал в сражении в Баренцевом море против конвоя JW-51B, в ходе которого получил повреждения." + +msgid "IDS_PGSC108_FULL" +msgstr "Admiral Hipper" + +msgid "IDS_PGSC108_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSC108_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PGSC109" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_PGSC109_DESCR" +msgstr "После денонсации Версальского договора и подписания англо-германского морского соглашения Германия занялась дальнейшей проработкой «броненосцев» типа Deutschland. Было рассмотрено более двадцати вариантов предэскизных проектов. Одним из вариантов достижения проектной скорости было уменьшение калибра главных орудий до «вашингтонских» 203 мм. Оптимальным вариантом было бы размещение трёх таких башен вместо двух калибра 283 мм." + +msgid "IDS_PGSC109_FULL" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_PGSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC109_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PGSC110" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGSC110_DESCR" +msgstr "Дальнейшим развитием крейсеров типа Admiral Hipper, не скованных вашингтонскими ограничениями, могли стать корабли с четырьмя трёхорудийными башнями с 203-мм орудиями. Такое вооружение делало бы новые немецкие крейсеры сильнейшими в своём классе вплоть до появления американских кораблей типа Des Moines со скорострельными установками. Но приоритеты в кораблестроении были отданы подводным лодкам, и такой корабль не был построен в Германии." + +msgid "IDS_PGSC110_FULL" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC110_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSC111" +msgstr "Clausewitz" + +msgid "IDS_PGSC111_DESCR" +msgstr "Следующим шагом в развитии немецких крейсеров-рейдеров стало бы использование новейшей артиллерии. В качестве главного калибра могли быть применены 210-мм орудия, 128-мм универсальные установки, 55-мм спаренные зенитные установки и 30-мм счетверённые и спаренные установки. В таком случае водоизмещение корабля могло превысить 20 000 т. Комбинированная дизель-паротурбинная электрическая установка, усовершенствованная по сравнению с применявшейся в 1930-х гг., позволила бы сочетать высокую скорость хода с дальним радиусом действия." + +msgid "IDS_PGSC111_FULL" +msgstr "Clausewitz" + +msgid "IDS_PGSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC111_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSC207" +msgstr "Vineta" + +msgid "IDS_PGSC207_DESCR" +msgstr "Немецкая программа развития военно-морских сил конца 1930-х гг. предполагала постройку шести лёгких крейсеров — эскадренных разведчиков при группах рейдеров. Последние два корабля этого типа должны были строиться по улучшенному проекту: увеличенные размеры и тяжёлое зенитное вооружение, а также улучшенное управление огнём ПВО. Радикальным вариантом была замена всех башен главного калибра на спаренные установки универсальных 128-мм орудий. Башни могли бы быть установлены в оконечностях группами по три: треугольником, вершина которого обращена к штевню." + +msgid "IDS_PGSC207_FULL" +msgstr "Vineta" + +msgid "IDS_PGSC207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC207_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PGSC208" +msgstr "Hertha" + +msgid "IDS_PGSC208_DESCR" +msgstr "В рамках плана развития немецкого флота, принятого в 1939 г., планировались к постройке лёгкие крейсеры, которые должны были использоваться как эскадренные разведчики при группах рейдеров. Два проекта отличались от остальных увеличенными размерами и тяжёлым зенитным вооружением с улучшенным управлением огнём. Таким образом, все орудия главного калибра могли бы быть заменены на спаренные установки универсальных 128-мм орудий. Шесть башен могли бы быть установлены группами по три в оконечностях, «горкой» в диаметральной плоскости корабля." + +msgid "IDS_PGSC208_FULL" +msgstr "Hertha" + +msgid "IDS_PGSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC208_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PGSC209" +msgstr "Freya" + +msgid "IDS_PGSC209_DESCR" +msgstr "Дальнейшее развитие концепции крейсера ПВО, разработанного для флота Германии. Проект предполагает вооружение из универсальной артиллерии главного калибра. Корабль этого проекта основан на корпусе крейсера типа Prinz Eugen и вооружён семью спаренными установками 128-мм орудий. Три такие установки располагаются в оконечностях корабля в диаметральной плоскости, а ещё четыре — побортно от боевых рубок." + +msgid "IDS_PGSC209_FULL" +msgstr "Freya" + +msgid "IDS_PGSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC209_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSC210" +msgstr "Hansa" + +msgid "IDS_PGSC210_DESCR" +msgstr "Гипотетическое развитие немецкого лёгкого крейсера, вооружённого универсальной артиллерией главного калибра. Этот проект базируется на корпусе крейсера типа Prinz Eugen, а его вооружение состоит из восьми спаренных установок 128-мм орудий. Четыре башни главного калибра располагаются в оконечностях корабля в диаметральной плоскости, и ещё четыре помещены побортно от боевых рубок." + +msgid "IDS_PGSC210_FULL" +msgstr "Hansa" + +msgid "IDS_PGSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC210_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSC502" +msgstr "Emden" + +msgid "IDS_PGSC502_DESCR" +msgstr "SMS Emden, второй крейсер типа Dresden, встретил начало Первой мировой войны на Дальнем Востоке в эскадре графа Шпее. В сентябре 1914 г. корабль был направлен в самостоятельное крейсирование в Индийский океан под командованием капитана фон Мюллера. Захватив два десятка кораблей, Emden внезапной атакой в порту Пинанг потопил русский крейсер «Жемчуг» и французский миноносец Mousquet. 9 ноября 1914 г., в ходе рейда на Кокосовые острова, Emden был перехвачен австралийским крейсером Sydney, получил тяжёлые повреждения, и был посажен на прибрежную мель." + +msgid "IDS_PGSC502_FULL" +msgstr "Emden" + +msgid "IDS_PGSC502_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSC502_YEAR" +msgstr "1909 г." + +msgid "IDS_PGSC506" +msgstr "Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC506_DESCR" +msgstr "Admiral Graf Spee отличался от других «карманных линкоров» типа Deutschland более крупными размерами и улучшенным бронированием. С началом Второй мировой войны корабль отправился в свой первый и последний рейд в Атлантику, где ему удалось захватить и потопить несколько британских торговых судов. Корабль сразился у Ла-Платы с британскими крейсерами Exeter, Ajax и Achilles, после чего направился в Монтевидео для ремонта. Получив дезинформацию о том, что британские корабли ждут на выходе из порта, командир Admiral Graf Spee приказал затопить корабль." + +msgid "IDS_PGSC506_FULL" +msgstr "Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC506_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSC506_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PGSC507" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PGSC507_DESCR" +msgstr "Немецкий план предполагал наличие во флоте тринадцати лёгких крейсеров, шесть из которых на начало 1939 г. уже были построены. К ним планировали добавить шесть крейсеров улучшенного проекта — от предыдущих типов они должны были отличаться улучшенной дальностью действия и более высокой скоростью. В 1938–39 гг. было заказано шесть кораблей, два из которых заложили в Киле и Вильгельмсхафене в 1938 г. В сентябре 1939 г. строительство кораблей было отменено из-за начавшейся Второй мировой войны, а заложенные крейсеры разобрали на стапеле." + +msgid "IDS_PGSC507_FULL" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PGSC507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC507_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PGSC508" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PGSC508_DESCR" +msgstr "Prinz Eugen, третий крейсер типа Admiral Hipper, был построен по изменённому проекту. 24 мая 1941 г. вместе с линкором Bismarck крейсер участвовал в бою в Датском проливе, где погиб HMS Hood. В феврале 1942 г. крейсер успешно прорвался через Ла-Манш, после чего при переходе в Норвегию получил торпедное попадание с британской подводной лодки HMS Trident. 7 мая 1945 г. в Копенгагене Prinz Eugen сдался британскому флоту. После окончания Второй мировой войны корабль был передан США, и в 1946 г. он участвовал в ядерных испытаниях на атолле Бикини." + +msgid "IDS_PGSC508_FULL" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PGSC508_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSC508_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSC509" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PGSC509_DESCR" +msgstr "В 1938 г. было решено, что флоту Германии, помимо крейсеров-рейдеров, нужны полноценные линейные крейсеры с тяжёлыми орудиями. Корпус корабля нового проекта был увеличен для размещения трёх орудийных установок, калибр увеличили до 380 мм. Полностью дизельную энергетическую установку заменили на комбинированную. В 1939 г. был заказан первый корабль из планируемых трёх. Но закладка ни одного из линейных крейсеров так и не состоялась из-за дефицита материалов, которые с началом Второй мировой войны шли в основном на строительство подводных лодок." + +msgid "IDS_PGSC509_FULL" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PGSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC509_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSC516" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PGSC516_DESCR" +msgstr "По сравнению с предыдущими кораблями на крейсере Leipzig значительно переработали энергетическую установку, добавив центральный вал, на который работали только дизельные двигатели, башни вернулись в диаметральную плоскость. С началом Второй мировой войны корабль участвовал в минных постановках и патрулях. В декабре 1939 г. Leipzig получил торпедное попадание с британской подводной лодки Salmon, в 1941–42 гг. поддерживал наступление в Прибалтике, а в октябре 1944 г. столкнулся с крейсером Prinz Eugen и получил серьёзные повреждения." + +msgid "IDS_PGSC516_FULL" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PGSC516_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC516_YEAR" +msgstr "1931 г." + +msgid "IDS_PGSC517" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PGSC517_DESCR" +msgstr "Немецкими инженерами рассматривались несколько вариантов вооружения при разработке 10 000-тонных кораблей. Самым «лёгким» из рассматриваемых был проект I/10 с восемью 210-мм орудиями в четырёх башнях. Вместе с тем первые современные германские лёгкие крейсеры получили вооружение из трёхорудийных 150-мм башен. Размеры и расположение проекта I/10 вполне позволяли разместить четыре такие башни, заменив ими установки 210-мм орудий." + +msgid "IDS_PGSC517_FULL" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PGSC517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC517_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PGSC518" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PGSC518_DESCR" +msgstr "В 1936 г. Германия заказала два крейсера с вооружением из 150-мм орудий в четырёх трёхорудийных башнях. Однако крейсеры были спроектированы таким образом, что их барбеты были идентичны барбетам крейсеров с 203-мм орудиями, которые легко можно было бы установить вместо 150-мм. В 1937 г., ещё до спуска на воду, такая замена была произведена." + +msgid "IDS_PGSC518_FULL" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PGSC518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC518_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PGSC519" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PGSC519_DESCR" +msgstr "Линейные крейсеры-рейдеры должны были нести шесть 380-мм орудий в трёх башнях. Однако существовало мнение, что такой калибр для рейдера избыточен, так как количество снарядов ограниченно, да и сами снаряды явно чрезмерны для уничтожения торговых кораблей. Компромиссом между достаточной огневой мощью и мощностью снаряда было бы использование трёхорудийных 305-мм установок. Три такие установки обеспечивали бы огневую производительность, сравнимую с тремя двухорудийными калибра 380 мм." + +msgid "IDS_PGSC519_FULL" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PGSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC519_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSC528" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PGSC528_DESCR" +msgstr "В конце 1930-х гг. руководством военно-морского флота Германии был разработан проект морской блокады Великобритании силами рейдерских соединений. Главной ударной силой в этом плане должны были стать 12 кораблей типа P, созданных на основе развития проекта броненосцев типа Deutschland. В 1939 г. были заключены контракты с верфями на строительство этих кораблей, но впоследствии заказ был отменён в пользу линейных крейсеров типа О. В оригинальной документации тип корабля указан как Handelszerstörer — «рейдер»." + +msgid "IDS_PGSC528_FULL" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PGSC528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC528_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PGSC529" +msgstr "Schröder" + +msgid "IDS_PGSC529_DESCR" +msgstr "В результате осмысления опыта Первой мировой войны в Германии в конце 1920-х гг. появилась концепция крупного надводного рейдера. В проектах учитывалось желание Великобритании ограничить на будущих военно-морских конференциях вооружение линейных кораблей калибром 305 мм. Стандартное водоизмещение корабля составляло, по разным проектам, от 17 500 до 25 000 т, а вооружение составляло бы восемь 305-мм орудий в четырёх башнях, плюс сильная вспомогательная 150-мм артиллерия. Бронирование было лёгким для линкора, как и противоторпедная защита." + +msgid "IDS_PGSC529_FULL" +msgstr "Admiral Schröder" + +msgid "IDS_PGSC529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC529_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSC598" +msgstr "Mainz B" + +msgid "IDS_PGSC598_DESCR" +msgstr "В 1936 г. Германия заказала два крейсера с вооружением из 150-мм орудий в четырёх трёхорудийных башнях. Однако крейсеры были спроектированы таким образом, что их барбеты были идентичны барбетам крейсеров с 203-мм орудиями, которые легко можно было бы установить вместо 150-мм. В 1937 г., ещё до спуска на воду, такая замена была произведена." + +msgid "IDS_PGSC598_FULL" +msgstr "Mainz B" + +msgid "IDS_PGSC598_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC598_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PGSC706" +msgstr "HSF Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC706_DESCR" +msgstr "Учебный корабль типа Deutschland, принадлежащий Морской академии Вильгельмсхафена. Командир — Thea Kreutzer, старпом — Wilhelmina. Корабль оснащён орудиями калибра 283 мм и имеет водоизмещение, соответствующее водоизмещению учебного крейсера. Дизельная ЭУ обеспечивает увеличенную дальность плавания при экономичной скорости. Благодаря этому, корабль раскрывает свой потенциал при выполнении операций именно на дальних рубежах. В аниме корабль используется для осуществления дальних походов. Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PGSC706_FULL" +msgstr "HSF Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC706_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSC706_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PGSC718" +msgstr "Cross of Dorn" + +msgid "IDS_PGSC718_DESCR" +msgstr "Этот корабль — тайна за семью печатями, которую Чёрные Храмовники стерегут пуще глаза. Лишь горстка Братьев осведомлены о существовании корабля, покоящегося в ангарах «Вечного Крестоносца» — крепости-монастыря ордена Чёрных Храмовников и флагмана их флота. Сей корабль — дар, награда и благословение, дарованное Рогалом Дорном новоиспечённому ордену Чёрных Храмовников и его первому Верховному Маршалу Сигизмунду. Корабль был сотворён на заре Тёмной Эры Технологий. Он стар, как само время. Размеры его не столь внушительны на фоне гигантских собратьев из флота ордена, однако это впечатление обманчиво: корабль наделён мистической, запретной ныне мощью, доставшейся ему в ту давно забытую эпоху." + +msgid "IDS_PGSC718_FULL" +msgstr "Cross of Dorn" + +msgid "IDS_PGSC718_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSC718_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSC809" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PGSC809_DESCR" +msgstr "После денонсации Версальского договора и подписания англо-германского морского соглашения Германия занялась дальнейшей проработкой «броненосцев» типа Deutschland. Было рассмотрено более двадцати вариантов предэскизных проектов. Одним из вариантов достижения проектной скорости было уменьшение калибра главных орудий до «вашингтонских» 203 мм. Оптимальным вариантом было бы размещение трёх таких башен вместо двух калибра 283 мм." + +msgid "IDS_PGSC809_FULL" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PGSC809_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC809_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PGSC910" +msgstr "[Hindenburg]" + +msgid "IDS_PGSC910_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Hindenburg и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PGSC910_FULL" +msgstr "[Hindenburg]" + +msgid "IDS_PGSC910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC910_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSD102" +msgstr "V-25" + +msgid "IDS_PGSD102_DESCR" +msgstr "Серия из шести 985-тонных эскадренных миноносцев была заказана Китаем в Германии в 1913 г. С началом Первой мировой войны эсминцы были реквизированы и зачислены в состав германского флота. V-25 вошёл в Балтийскую дивизию береговой обороны. В октябре 1914 г. он был переведён во Флот открытого моря. 12 февраля 1915 г. V-25 участвовал в прикрытии траления у берегов Северного моря. Корабль не вернулся из похода: предположительно, он подорвался на британской мине." + +msgid "IDS_PGSD102_FULL" +msgstr "V-25" + +msgid "IDS_PGSD102_NUMBER" +msgstr "71" + +msgid "IDS_PGSD102_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PGSD103" +msgstr "G-101" + +msgid "IDS_PGSD103_DESCR" +msgstr "В 1910–12 гг. Аргентина заказала несколько современных эсминцев, часть из которых была построена на германских верфях Germaniawerft и Schichau. Однако с началом Первой мировой войны корабли были реквизированы и зачислены во 2-ю флотилию эсминцев германского флота. SMS G-101, заложенный как ARA Santiago, вступил в строй в марте 1915 г. На следующий год вместе с другими эсминцами этой серии участвовал в Ютландском сражении. После окончания Первой мировой войны корабли были интернированы в Скапа-Флоу." + +msgid "IDS_PGSD103_FULL" +msgstr "G-101" + +msgid "IDS_PGSD103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSD103_YEAR" +msgstr "1915 г." + +msgid "IDS_PGSD104" +msgstr "V-170" + +msgid "IDS_PGSD104_DESCR" +msgstr "Чтобы восполнить потери в эсминцах, осенью 1916 г. развернулось строительство кораблей типа 1916 — «мобилизационного». Следующим проектом стал тип 1917. Постройка 26 эсминцев этого типа началась в 1918 г. Тип 1917 был увеличенным вариантом предыдущего, с усилением артиллерийского вооружения. Корабли этого проекта первыми из германских эсминцев получили турбозубчатые агрегаты в качестве главного двигателя. Ни один корабль не был спущен на воду по причине окончания Первой мировой войны." + +msgid "IDS_PGSD104_FULL" +msgstr "V-170" + +msgid "IDS_PGSD104_NUMBER" +msgstr "17" + +msgid "IDS_PGSD104_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PGSD105" +msgstr "T-22" + +msgid "IDS_PGSD105_DESCR" +msgstr "В 1920-х гг. для Рейхсмарине было построено несколько серий миноносцев. Первые из них представляли собой улучшенные миноносцы Первой мировой, а их развитием стал тип 39, строящийся как универсальный корабль меньшего водоизмещения. Всего было построено 15 кораблей, головной T-22 вошёл в строй в феврале 1942 г. В 1942–43 гг. он участвовал в патрульных операциях в Бискайском заливе, бою в Ла-Манше, где потопил HMS Limbourne. В июне 1944 г. был переведён на Балтику. Позже, в августе, подорвался на минах в Нарвском заливе и затонул." + +msgid "IDS_PGSD105_FULL" +msgstr "T-22" + +msgid "IDS_PGSD105_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD105_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSD106" +msgstr "Gaede" + +msgid "IDS_PGSD106_DESCR" +msgstr "В 1933 г. началось проектирование эскадренных миноносцев, которые должны были превосходить по скорости и огневой мощи корабли такого же класса во флотах других стран. В марте 1933 г. был представлен проект фирмы AG Vulcan Stettin, представляющий собой «стандартный лондонский» эсминец в 1500 т. Позже проект был переработан, и водоизмещение увеличилось до 2000 т. Однако руководство Кригсмарине отдало предпочтение другому проекту, на основе которого впоследствии был разработан тип 1934." + +msgid "IDS_PGSD106_FULL" +msgstr "Ernst Gaede" + +msgid "IDS_PGSD106_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSD106_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PGSD107" +msgstr "Maass" + +msgid "IDS_PGSD107_DESCR" +msgstr "В конкурсе на новейший эсминец 1934 г. проект фирмы Deutsche Werke был признан наилучшим. Головной эсминец серии, Z-1 Leberecht Maass, был заложен в октябре 1934 г. и вступил в строй в феврале 1937 г. С началом Второй мировой войны он участвовал в блокаде морского побережья Польши и постановке минных заграждений в Северном море. 23 февраля 1940 г. в ходе операции «Викингер» эсминец был ошибочно атакован бомбардировщиками Люфтваффе и, уклоняясь от атаки, подорвался на британской мине." + +msgid "IDS_PGSD107_FULL" +msgstr "Leberecht Maass" + +msgid "IDS_PGSD107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSD107_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PGSD108" +msgstr "Z-23" + +msgid "IDS_PGSD108_DESCR" +msgstr "За типом 1934 последовали корабли улучшенного типа 1936. Головной корабль этого типа, Z-23, вошёл в строй в 1940 г. Эсминец сопровождал конвои в норвежских водах, позже — в Бискайском заливе. В 1941 г. Z-23 вернулся в Норвегию, где участвовал в охоте на полярные конвои, устанавливал минные поля. В 1943 г. его снова перевели во Францию. В ходе сражения в Бискайском заливе Z-23 был повреждён британскими бомбардировщиками. Корабль решили не восстанавливать." + +msgid "IDS_PGSD108_FULL" +msgstr "Z-23" + +msgid "IDS_PGSD108_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD108_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSD109" +msgstr "Z-46" + +msgid "IDS_PGSD109_DESCR" +msgstr "Тип 1936C представлял собой корпус эсминца типа 1936A с более мощными турбинами от разведывательных крейсеров. Главное вооружение было представлено шестью 128-мм универсальными орудиями в трёх башенных установках. Всего было заказано шесть кораблей этого типа, но ни один из них не был спущен на воду. Z-46 был заложен в 1943 г. на верфи Deschimag, но из-за отсутствия материалов и проведения бомбардировок авиацией союзников строительство велось крайне медленно." + +msgid "IDS_PGSD109_FULL" +msgstr "Z-46" + +msgid "IDS_PGSD109_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSD109_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSD110" +msgstr "Z-52" + +msgid "IDS_PGSD110_DESCR" +msgstr "В начале 1940-х гг. началась постройка эсминцев с дизельной ходовой установкой. Первым стал тип 1942, по которому был заложен Z-51. Позже появился тип 1944 с увеличенной огневой мощью. Пять эсминцев, от Z-52 до Z-56, были заложены в 1943 г. на верфи Deschimag. Однако бомбардировки союзников, нехватка материалов и необходимость строительства подводных лодок привели к тому, что в 1944 г. постройка этих эсминцев была отменена." + +msgid "IDS_PGSD110_FULL" +msgstr "Z-52" + +msgid "IDS_PGSD110_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSD110_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PGSD111" +msgstr "Otto Weddigen" + +msgid "IDS_PGSD111_DESCR" +msgstr "В 1945 г. на основе конструкции эсминцев типа 1936D был спроектирован тип 1945. Его конструкция отличалась от предыдущих проектов прежде всего возвратом к использованию паровых турбин, а не дизелей. Такой корабль был бы вооружён значительно тяжелее: восемью 128-мм универсальными орудиями в четырёх башенных установках. Несмотря на более тяжёлое вооружение, турбозубчатые агрегаты обеспечили бы более высокую производительность энергетической установки по сравнению с дизельными двигателями." + +msgid "IDS_PGSD111_FULL" +msgstr "Otto Weddigen" + +msgid "IDS_PGSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD111_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSD207" +msgstr "Z-31" + +msgid "IDS_PGSD207_DESCR" +msgstr "В 1940–41 гг. была перезаложена часть эсминцев типа 1936B после отмены строительства. Новый тип 1936A(Mob) был вооружён 150-мм орудиями. Головной корабль, Z-31, вступил в строй в апреле 1942 г. Эсминец участвовал в бою в Баренцевом море против конвоя JW-51B. В 1943 г. он участвовал в рейде на Шпицберген, в 1944 г. — в перевозке немецких войск из Финляндии в Норвегию. В январе 1945 г. корабль получил тяжёлые повреждения в бою с британскими крейсерами. После войны был передан Франции и переименован в Marceau." + +msgid "IDS_PGSD207_FULL" +msgstr "Z-31" + +msgid "IDS_PGSD207_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD207_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSD208" +msgstr "G. J. Maerker" + +msgid "IDS_PGSD208_DESCR" +msgstr "Эсминец типа 1937 разрабатывался как корабль с большим радиусом действия. Планировалось, что эти корабли смогут защищать или атаковать конвои в Атлантике, а также действовать в тропическом климате. За основу для проекта был выбран вариант 1937J. Однако в апреле 1938 г. проектирование было остановлено, так как совместить в одном корпусе необходимую боевую мощь, дальность, скорость и надёжность не представлялось возможным." + +msgid "IDS_PGSD208_FULL" +msgstr "Gustav-Julius Maerker" + +msgid "IDS_PGSD208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD208_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PGSD209" +msgstr "F. Schultz" + +msgid "IDS_PGSD209_DESCR" +msgstr "Развитие концепции океанского эсминца привело к появлению проекта 1938. Из нескольких вариантов для проектирования был выбран вариант 1938Ac. Фактически он являлся лёгким крейсером водоизмещением в почти 5000 т. Он был вооружён шестью 150-мм орудиями в трёх башенных установках. Всего планировалось построить 24 корабля этого типа, но ни один из них не был заложен." + +msgid "IDS_PGSD209_FULL" +msgstr "Felix Schultz" + +msgid "IDS_PGSD209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD209_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PGSD210" +msgstr "Elbing" + +msgid "IDS_PGSD210_DESCR" +msgstr "Тип 1938 послужил основой для проекта крейсера-разведчика (нем. Spähkreuzer). Корабль увеличился в размерах и получил более сильное вооружение, что позволило ему сравниться с немецкими крейсерами межвоенного периода. Предполагалось, что крейсер-разведчик сможет уйти от превосходящего по силе корабля, а слабого противника — потопить. В 1941 г. было заказано три крейсера этого типа, но на следующий год строительство было остановлено." + +msgid "IDS_PGSD210_FULL" +msgstr "Elbing" + +msgid "IDS_PGSD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD210_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSD506" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PGSD506_DESCR" +msgstr "После захвата Нидерландов Германии достались голландские судостроительные мощности. На нидерландских верфях была заказана серия из двенадцати флотских миноносцев 1940 г. Заложенные в 1942 г. корабли строились медленно из-за нежелания голландцев работать на оккупантов. К моменту высадки союзников в Нормандии ни один корабль серии не был спущен на воду. Три самых готовых корабля были в срочном порядке отбуксированы в Германию, но один из них был потоплен британскими бомбардировщиками, а остальные не были достроены из-за отсутствия средств." + +msgid "IDS_PGSD506_FULL" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PGSD506_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PGSD506_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSD508" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PGSD508_DESCR" +msgstr "Эсминец типа 1936А, Z-39, вступил в строй в 1943 г., но из-за ошибок при строительстве к боевым действиям он был готов только в 1944 г. В марте 1944 г. его перевели в Таллин в состав 6-й флотилии эсминцев, где он участвовал в минных постановках и обстрелах советских войск. В июне корабль был повреждён советской авиацией. После ремонта эсминец сопровождал конвои с эвакуируемыми из Восточной Пруссии и Курляндии. После войны был передан флоту США, а в 1948 г. — флоту Франции." + +msgid "IDS_PGSD508_FULL" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PGSD508_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD508_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PGSD516" +msgstr "K. Schönberg" + +msgid "IDS_PGSD516_DESCR" +msgstr "Проект SK22 1933–34 гг. базировался на «суперэсминцах» типа 1916 времён Первой мировой войны. В одном из вариантов проекта вооружение кораблей было представлено четырьмя 150-мм орудиями. Эксплуатация таких эсминцев представлялась спорной: корабль был слишком неустойчивой платформой для артиллерийского огня, даже если бы его водоизмещение превышало 2000 т. Во многом поэтому руководство Кригсмарине отдало предпочтение проекту с артиллерией меньшего калибра." + +msgid "IDS_PGSD516_FULL" +msgstr "Karl von Schönberg" + +msgid "IDS_PGSD516_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD516_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PGSD518" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PGSD518_DESCR" +msgstr "Летом 1939 г. было заказано двенадцать эсминцев типа 1936B. С началом Второй мировой войны часть кораблей была отменена, часть — перезаложена, уже как новый тип 1936A (Mob). Корабль Z-35 был заложен в 1941 г. по оригинальному проекту и вошёл в строй в сентябре 1943 г. В 1944 г. эсминец был переведён в Таллин, где участвовал в минных постановках и набеговых операциях. В конце 1944 г. в ходе операции в Финском заливе Z-35 подорвался на мине и затонул." + +msgid "IDS_PGSD518_FULL" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PGSD518_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSD518_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PGSD519" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PGSD519_DESCR" +msgstr "Z-44, эсминец типа 1936B, был заложен в 1942 г. Постройка шла медленно, так как основные силы были брошены на строительство и ремонт подводных лодок. Z-44 спустили на воду только в январе 1944 г. Летом того же года работы на кораблях типа 1936B были приостановлены на три месяца, но уже 29 июля Z-44 был потоплен у достроечной стенки в результате налёта британских бомбардировщиков." + +msgid "IDS_PGSD519_FULL" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PGSD519_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSD519_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PGSD529" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PGSD529_DESCR" +msgstr "После завоевания Франции в 1940 г. германский флот получил небольшое количество недостроенных французских кораблей. В их числе было четыре эсминца типа Le Hardi, два из которых, L'Opiniâtre и L'Aventurier, были в начальной стадии постройки. Германское командование планировало достроить их с немецким вооружением и использовать для своих нужд. Однако до конца войны их не удалось даже спустить на воду." + +msgid "IDS_PGSD529_FULL" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PGSD529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD529_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PGSD538" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PGSD538_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа 1938B, предназначенные для действий на Балтике, были заказаны к постройке летом 1939 г., но с началом Второй мировой войны корабли были перезаказаны как тип 1936А (Mob). Z-32 был построен в Бремене и, войдя в строй, присоединился к 8-й флотилии эсминцев. Корабль участвовал в прикрытии итальянских и немецких блокадопрорывателей. В июне 1944 г. эсминец получил серьёзные повреждения в бою у острова Уэссан и сел на мель у острова Иль-де-Ба. Команда взорвала не подлежащий восстановлению Z-32." + +msgid "IDS_PGSD538_FULL" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PGSD538_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PGSD538_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSD548" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PGSD548_DESCR" +msgstr "Изначально заказанный в рамках типа 1938B, этот корабль был перезаказан как эсминец типа 1936А (Mob). Z-33 был построен в Бремене. После прохождения обучения экипажа корабль был направлен в Норвегию, где в сентябре 1943 г. принял участие в набеге на Шпицберген. В составе эскорта линкора Scharnhorst эсминец участвовал в атаках на полярные конвои союзников, а с октября 1944 г. сам прикрывал конвои во время эвакуации немцев из северной Норвегии. В январе 1946 г. корабль был передан по репарациям Советскому Союзу, где получил имя «Проворный»." + +msgid "IDS_PGSD548_FULL" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PGSD548_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PGSD548_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PGSD558" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PGSD558_DESCR" +msgstr "Эсминец типа 1936А (Mob), построенный в Киле. После обучения экипажа Z-38 был направлен в Норвегию. В 1944 г. эсминец участвовал в патрульных миссиях, прикрывал отступление немецких войск из Заполярья. В 1945 г. корабль был переведён на Балтику, где принимал участие в боевых действиях в Восточной Пруссии, обстреливая советские позиции у побережья и эскортируя военные транспорты. В июле 1945 г. эсминец был передан британскому флоту, где получил имя HMS Nonsuch." + +msgid "IDS_PGSD558_FULL" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PGSD558_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PGSD558_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PGSD610" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PGSD610_DESCR" +msgstr "Z-42 был заказан в июле 1939 г. как корабль типа 1936B, а позже перезаказан как эсминец типа 1936A(Mob). В феврале 1941 г. его строительство было окончательно отменено из-за нехватки материалов. Если бы корабль был достроен как эсминец флотской ПВО, он мог бы иметь спаренные 105-мм установки универсальных орудий главного калибра." + +msgid "IDS_PGSD610_FULL" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PGSD610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD610_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PGSD990" +msgstr "Elbing (ЭМ)" + +msgid "IDS_PGSD990_DESCR" +msgstr "Копия корабля для тестирования элитной модернизации." + +msgid "IDS_PGSD990_FULL" +msgstr "Elbing (ЭМ)" + +msgid "IDS_PGSD990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD990_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSS106" +msgstr "U-69 (old)" + +msgid "IDS_PGSS106_DESCR" +msgstr "Подводные лодки типа VII стали самыми массовыми в истории — всего было построено 703 подводные лодки. U-69, головная лодка серии VIIC, провела десять боевых патрулей, участвовала в семи «волчьих стаях» и потопила 19 судов союзников. 17 февраля 1943 г. посреди Северной Атлантики, в ходе охоты на конвой ONS-165, подводная лодка была потоплена эсминцем HMS Fame." + +msgid "IDS_PGSS106_FULL" +msgstr "U-69 (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PGSS106_NUMBER" +msgstr "568" + +msgid "IDS_PGSS106_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSS108" +msgstr "U-190 (old)" + +msgid "IDS_PGSS108_DESCR" +msgstr "Океанские подводные лодки типа IX появились как развитие типа I и были разработаны для дальних рейдов, в том числе в Карибское море и до побережья США. Серия подводных лодок IXC/40 стала крупнейшей в типе IX. Головная подводная лодка, U-190, совершила в 1942–45 гг. шесть боевых походов, потопив два корабля союзников. 19 мая 1945 г. лодка сдалась канадскому фрегату и была официально зачислена в состав канадского флота как трофей." + +msgid "IDS_PGSS108_FULL" +msgstr "U-190 (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PGSS108_NUMBER" +msgstr "90" + +msgid "IDS_PGSS108_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSS110" +msgstr "U-2501 (old)" + +msgid "IDS_PGSS110_DESCR" +msgstr "Первым проектом подводных лодок, специально спроектированных, чтобы находиться большую часть времени под водой, стал проект XXI. Они были оборудованы улучшенными аккумуляторными батареями и шнорхелем — устройством для подводного хода под дизелями. Эти подводные лодки также были оборудованы малошумными электродвигателями для незаметного приближения к цели. U-2501, головная подводная лодка серии, не участвовала в боевых патрулях и была затоплена 3 мая 1945 г. в Гамбурге." + +msgid "IDS_PGSS110_FULL" +msgstr "U-2501 (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PGSS110_NUMBER" +msgstr "267" + +msgid "IDS_PGSS110_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PGSS111" +msgstr "U-796" + +msgid "IDS_PGSS111_DESCR" +msgstr "Проект большой океанской лодки с двигателем Вальтера. Корабль должен был иметь обтекаемый корпус, баки с перекисью водорода для турбины Вальтера располагались внутри прочного корпуса. В декабре 1943 г. в Киле было заложено две подводные лодки, U-796 и U-797, но в марте 1944 г. их постройка была отменена в связи с дефицитом топлива. В результате замены топливных баков на ёмкие батареи и турбины Вальтера на электромоторы был разработан проект подводных лодок типа XXI." + +msgid "IDS_PGSS111_FULL" +msgstr "U-796" + +msgid "IDS_PGSS111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSS111_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PGSS206" +msgstr "U-69" + +msgid "IDS_PGSS206_DESCR" +msgstr "Подводные лодки типа VII стали самыми массовыми в истории — всего было построено 703 подводные лодки. U-69, головная лодка серии VIIC, провела десять боевых патрулей, участвовала в семи «волчьих стаях» и потопила 19 судов союзников. 17 февраля 1943 г. посреди Северной Атлантики, в ходе охоты на конвой ONS-165, подводная лодка была потоплена эсминцем HMS Fame." + +msgid "IDS_PGSS206_FULL" +msgstr "U-69" + +msgid "IDS_PGSS206_NUMBER" +msgstr "568" + +msgid "IDS_PGSS206_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PGSS208" +msgstr "U-190" + +msgid "IDS_PGSS208_DESCR" +msgstr "Океанские подводные лодки типа IX появились как развитие типа I и были разработаны для дальних рейдов, в том числе в Карибское море и до побережья США. Серия подводных лодок IXC/40 стала крупнейшей в типе IX. Головная подводная лодка, U-190, совершила в 1942–45 гг. шесть боевых походов, потопив два корабля союзников. 19 мая 1945 г. лодка сдалась канадскому фрегату и была официально зачислена в состав канадского флота как трофей." + +msgid "IDS_PGSS208_FULL" +msgstr "U-190" + +msgid "IDS_PGSS208_NUMBER" +msgstr "90" + +msgid "IDS_PGSS208_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PGSS210" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGSS210_DESCR" +msgstr "Первым проектом подводных лодок, специально спроектированных, чтобы находиться большую часть времени под водой, стал проект XXI. Они были оборудованы улучшенными аккумуляторными батареями и шнорхелем — устройством для подводного хода под дизелями. Эти подводные лодки также были оборудованы малошумными электродвигателями для незаметного приближения к цели. U-2501, головная подводная лодка серии, не участвовала в боевых патрулях и была затоплена 3 мая 1945 г. в Гамбурге." + +msgid "IDS_PGSS210_FULL" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGSS210_NUMBER" +msgstr "267" + +msgid "IDS_PGSS210_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PGSS510" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PGSS510_DESCR" +msgstr "Компания Walter-Werke в октябре 1943 г. предложила Кригсмарине проект подводной лодки с двигателем закрытого цикла системы Вальтера, работающим на перекиси водорода. Такой двигатель одинаково хорошо работал и в надводном, и в подводном положении. Отдельные модули для корпусов должны были изготавливаться на разных верфях. К концу войны были произведены секции для четырёх подводных лодок: от U-4501 до U-4504." + +msgid "IDS_PGSS510_FULL" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PGSS510_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSS510_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PGSX799" +msgstr "U-96" + +msgid "IDS_PGUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "128-мм/61 SK C/42 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA002_C1_ART_TOP" +msgstr "128-мм L/61 SK C/42" + +msgid "IDS_PGUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "105-мм/40 SK C/04 в установке MPL C/04" + +msgid "IDS_PGUA102_D2_ART_STOCK" +msgstr "88-мм/45 Tbts C/13 в установке Tbts LC/13" + +msgid "IDS_PGUA103_D2_ART_TOP" +msgstr "105-мм/45 Tbts C/16 в установке Tbts LC/16" + +msgid "IDS_PGUA111_105_40_SK_C97_EMDEN" +msgstr "105-мм/40 SK C/04 в установке MPL C/04" + +msgid "IDS_PGUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "105-мм L/45 MPL C/06" + +msgid "IDS_PGUA202_150_45_MPL_C16" +msgstr "150-мм L/45 MPL C/16" + +msgid "IDS_PGUA202_D3_ART_STOCK" +msgstr "105-мм/45 Tbts C/16 в установке Tbts LC/16" + +msgid "IDS_PGUA203_BB3_ART_STOCK" +msgstr "283-мм/45 SK C/07 в установке Drh LC/1907" + +msgid "IDS_PGUA211_283_45_LC06" +msgstr "283-мм L/45 Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PGUA211_B3_ART_STOCK" +msgstr "283-мм/45 SK C/07 в установке Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PGUA221_ART_KA" +msgstr "305-мм/50 SK C/08 в установке Drh LC/1909" + +msgid "IDS_PGUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/45 SK L/45 в установке MPL C/14" + +msgid "IDS_PGUA302_D4_ART_STOCK" +msgstr "105-мм/45 Tbts C/16 в установке Tbts LC/16" + +msgid "IDS_PGUA303_BB4_ART_STOCK" +msgstr "283-мм/50 SK L/50 в установке Drh LC/1908" + +msgid "IDS_PGUA311_B4_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/50 SK C/08 в установке Drh LC/1909" + +msgid "IDS_PGUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/25" + +msgid "IDS_PGUA402_D5_ART_STOCK" +msgstr "105-мм/45 SK C/32 в установке MPL C/32gE" + +msgid "IDS_PGUA403_BB5_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/50 SK C/08 в установке Drh LC/1912" + +msgid "IDS_PGUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/50 SK C/08 в установке Drh LC/1911" + +msgid "IDS_PGUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/28" + +msgid "IDS_PGUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "150-мм L/48 Tbts KC/36" + +msgid "IDS_PGUA503_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "128-мм/45 SK C/34 в установке MPLC/34" + +msgid "IDS_PGUA504_D6_ART_TOP" +msgstr "150-мм/55 Tbts KC/36 в установке Tbts LC/36" + +msgid "IDS_PGUA505_ART_LEIPZIG" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/25" + +msgid "IDS_PGUA506_T61" +msgstr "128-мм/45 SK C/34 в установке MPLC/34" + +msgid "IDS_PGUA507_ART_PEFRIEDRICH" +msgstr "350-мм/45 SK C/14 в установке Drh LC/1914" + +msgid "IDS_PGUA508_BB6_ART_STOCK" +msgstr "350-мм/45 SK C/14 в установке Drh LC/1914" + +msgid "IDS_PGUA509_ART_SCHONBERG" +msgstr "150-мм/55 Tbts KC/36 в установке Tbts LC/36" + +msgid "IDS_PGUA511_380_45_DRH_LC13" +msgstr "380-мм L/45 Drh LC/1913" + +msgid "IDS_PGUA511_B6_ART_STOCK" +msgstr "380-мм/45 Drh LC/1913 в установке Drh LC/1913" + +msgid "IDS_PGUA600_ART_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "380-мм/45 Drh LC/1913 в установке Drh LC/1913" + +msgid "IDS_PGUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "210-мм/45 SK L/45 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA602_D7_ART_STOCK" +msgstr "128-мм/45 SK C/34 в установке MPLC/34" + +msgid "IDS_PGUA603_GRAF_ART" +msgstr "283-мм/52 SK C/28 в установке Drh LC/28" + +msgid "IDS_PGUA604_HSF_GRAF_ART" +msgstr "283-мм L/52 Drh LC/28" + +msgid "IDS_PGUA605_ART_MUNCHEN" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA606_D7_2_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/55 Tbts KC/36 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA607_ART_WEIMAR" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/28" + +msgid "IDS_PGUA608_BB7_ART_STOCK" +msgstr "380-мм/45 Drh LC/1913 в установке Drh LC/1913" + +msgid "IDS_PGUA609_ART_PFALZ" +msgstr "283-мм/54.5 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA610_C7_ART_STOCK" +msgstr "128-мм/54 Doppelflak L/54 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA611_380_52_DRH_LC34" +msgstr "380-мм L/52 Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA611_B7_ART_STOCK" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA621_283_54_SCHARNHORST" +msgstr "283-мм/54.5 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA622_ART_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "283-мм/54.5 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA700_ART_BLACK_MAINZ" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/25" + +msgid "IDS_PGUA701_ART_BRAND" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA702_380_52_TIRPITZ" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA703_ART_P_O" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в установке LC/34" + +msgid "IDS_PGUA704_Z39" +msgstr "150-мм/55 Tbts KC/36T в установке LDrh LC/38" + +msgid "IDS_PGUA705_ART_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA706_ART_MAINZ" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/25" + +msgid "IDS_PGUA707_ART_ODIN" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA708_ART_Z35" +msgstr "128-мм/45 SK C/34 в установке MPLC/34" + +msgid "IDS_PGUA709_BB8_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/52 SK L/52 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA710_ART_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/25" + +msgid "IDS_PGUA711_C8_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в установке LC/34" + +msgid "IDS_PGUA712_D8_ART_STOCK" +msgstr "150-мм L/48 Tbts KC/36" + +msgid "IDS_PGUA713_D8_ART_STOCK_2" +msgstr "" +"128-мм/45 SK C/34 в установке MPLC/34\n" +"128-мм/45 SK C/41 в установке Drh LC/41" + +msgid "IDS_PGUA714_D8_ART_TOP" +msgstr "150-мм/55 Tbts KC/36T в установке LDrh LC/38" + +msgid "IDS_PGUA715_DD8_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/55 Tbts KC/36 в установке Tbts LC/36" + +msgid "IDS_PGUA716_ART_ANHALT" +msgstr "350-мм/45 SK C/14 в установке Drh LC/1919" + +msgid "IDS_PGUA717_ART_SCHILL" +msgstr "283-мм/54.5 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA718_ART_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA719_D8_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/55 Tbts KC/36 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA720_D8_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/55 Tbts KC/36 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA721_B8_ART_STOCK" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA722_D8_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/55 Tbts KC/36 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA723_C8_ART_STOCK" +msgstr "128-мм/54 Doppelflak L/54 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA800_ART_COLORFUL_ROON" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA802_D9_ART_STOCK" +msgstr "128-мм/45 SK C/41 в установке Drh LC/41" + +msgid "IDS_PGUA803_ART_SIEGFRIED" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA804_ART_AEGIR" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA805_ART_POMMERN" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA806_ART_Z44" +msgstr "128-мм/45 SK C/34 в установке MPLC/34" + +msgid "IDS_PGUA807_ART_ZF6" +msgstr "128-мм/61 KM40 в установке LDrh/Tbts LC/44" + +msgid "IDS_PGUA808_B9_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/52 SK L/52 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA809_ART_A_SHRODER" +msgstr "305-мм/50 SK L/50 в установке Drh LC/1925" + +msgid "IDS_PGUA810_ART_LOTHRINGEN" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA811_C9_ART_TOP" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA812_DD9_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Tbts KC 42T" + +msgid "IDS_PGUA813_ART_BLACK_POMMERN" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA814_ART_C9_ART_STOCK" +msgstr "128-мм/61 KM40 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA821_B9_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA822_B9_ART_TOP" +msgstr "420-мм/48 SK C/40 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA900_D11_ART_STOCK" +msgstr "128-мм/61 KM40 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA902_D10_ART_STOCK" +msgstr "128-мм/45 SK C/41 в установке Drh LC/41" + +msgid "IDS_PGUA903_D10_2_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Tbts KC 42T" + +msgid "IDS_PGUA904_ART_HANNOVER" +msgstr "483-мм/50 SK C42" + +msgid "IDS_PGUA905_BB10_ART_STOCK" +msgstr "420-мм/50 SK L/50 в установке Drh LC/1918" + +msgid "IDS_PGUA906_ART_PREUSSEN" +msgstr "457-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/1942" + +msgid "IDS_PGUA907_ART_MECKLENBURG" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA908_C11_ART_STOCK" +msgstr "210-мм/60 SK C/34 в установке Drh LC/40" + +msgid "IDS_PGUA909_D10_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Tbts KC 42T" + +msgid "IDS_PGUA910_ART_Z42" +msgstr "105-мм/65 SK C/33 в установке Dop. L. C/37" + +msgid "IDS_PGUA911_406_52_SK_C_34" +msgstr "406-мм L/52 Drh C/34" + +msgid "IDS_PGUA911_ART_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "420-мм/50 SK L/50 в установке Drh LC/1918" + +msgid "IDS_PGUA912_420_48_SK_C_40" +msgstr "420-мм L/48 Drh LC/40" + +msgid "IDS_PGUA912_C10_ART_STOCK" +msgstr "128-мм/61 KM40 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUA913_420_48_SK_C_40" +msgstr "420-мм L/48 Drh LC/40" + +msgid "IDS_PGUA913_B10_ART_TOP" +msgstr "420-мм/48 SK C/40 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA914_B10_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/52 Drh C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA930_ART_HANNOVER" +msgstr "483-мм/50 SK C42" + +msgid "IDS_PGUA974_ART1_GROSS" +msgstr "406-мм/52 Drh C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA975_ART2_GROSS" +msgstr "420-мм/48 SK C/40 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA976_ART_HIND" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PGUB301_TB_CV4_STOCK" +msgstr "Ar 95B" + +msgid "IDS_PGUB501_TB_CV6_STOCK" +msgstr "Ar 95B" + +msgid "IDS_PGUB502_TB_CV6_TOP" +msgstr "Do 22" + +msgid "IDS_PGUB503_TB_LOEWENHARDT" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB701_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB702_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB703_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB704_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB705_TB_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB706_TB_CV8_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGUB707_TB_CV8_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGUB801_TB_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGUB900_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB901_TB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUB902_TB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB950_TB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUB951_TB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD301_DB_CV4_STOCK" +msgstr "He 50" + +msgid "IDS_PGUD501_DB_CV6_STOCK" +msgstr "Ar 81" + +msgid "IDS_PGUD502_DB_CV6_TOP" +msgstr "Hs 123" + +msgid "IDS_PGUD503_DB_LOEWENHARDT" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD701_DB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD702_DBAP_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD703_DB_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD704_DBAP_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD706_DBAP_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD707_DB_CV8_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGUD708_DB_CV8_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGUD900_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD901_DB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUD902_DB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD950_DB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUD951_DB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD952_DB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUD953_DB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 15 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 18 800 л.с." + +msgid "IDS_PGUE102_D2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 24 800 л.с." + +msgid "IDS_PGUE111_ENGINE_16350_EMDEN" +msgstr "ЭУ 16 350 л.с." + +msgid "IDS_PGUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 31 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE202_D3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 28 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE203_BB3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 79 800 л.с." + +msgid "IDS_PGUE211_B3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 22 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE212_B3_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 26 200 л.с." + +msgid "IDS_PGUE221_ENG_KA" +msgstr "ЭУ 55 180 л.с." + +msgid "IDS_PGUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 45 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE302_D4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 34 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE303_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 35 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE304_BB4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 85 782 л.с." + +msgid "IDS_PGUE311_B4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 55 180 л.с." + +msgid "IDS_PGUE311_ENGINE_55180" +msgstr "ЭУ 55 180 л.с." + +msgid "IDS_PGUE312_B4_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 57 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE312_ENGINE_57000" +msgstr "ЭУ 57 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 68 200 л.с." + +msgid "IDS_PGUE402_D5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 32 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE403_BB5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 76 634 л.с." + +msgid "IDS_PGUE411_B5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 46 200 л.с." + +msgid "IDS_PGUE412_B5_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 63 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE500_S6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 3200 л.с." + +msgid "IDS_PGUE501_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE503_S6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 3200 л.с." + +msgid "IDS_PGUE504_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE505_ENG_LEIPZIG" +msgstr "ЭУ 74 200 л.с." + +msgid "IDS_PGUE506_T61" +msgstr "ЭУ 45 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE507_ENG_PEFRIEDRICH" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE508_BB6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE509_ENG_SCHONBERG" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE511_B6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 54 800 л.с." + +msgid "IDS_PGUE512_B6_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE513_ENG_LOEWENHARDT" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE600_ENG_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE602_D7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE603_GRAF_ENG" +msgstr "ЭУ 54 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE604_HSF_GRAF_ENG" +msgstr "ЭУ 54 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE605_ENG_MUNCHEN" +msgstr "ЭУ 116 500 л.с." + +msgid "IDS_PGUE606_D7_2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE607_ENG_WEIMAR" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE608_BB7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE609_ENG_PFALZ" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE610_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 116 500 л.с." + +msgid "IDS_PGUE611_B7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 125 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE612_B7_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE621_ENGINE_SCHARNHORST" +msgstr "ЭУ 125 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE622_ENGINE_SCHARNHORST" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE623_ENG_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE700_S8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 4400 л.с." + +msgid "IDS_PGUE701_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 150 100 л.с." + +msgid "IDS_PGUE702_ENGINE_163000_TIRPITZ" +msgstr "ЭУ 163 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE703_B8_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 163 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE704_ENG_P_O" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE705_ENG_GRAF_Z" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE706_Z39" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE707_ENG_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "ЭУ 163 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE707_ENG_GRAF_Z_I" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE708_ENG_GRAF_Z" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE709_ENG_MAINZ" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE710_ENG_ODIN" +msgstr "ЭУ 137 300 л.с." + +msgid "IDS_PGUE711_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE712_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE713_ENG_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE714_S8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 4400 л.с." + +msgid "IDS_PGUE715_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 153 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE716_ENG_Z35" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE717_ENG_BRAND" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE718_DD8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 90 360 л.с." + +msgid "IDS_PGUE719_BB8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE720_ENG_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE721_ENG_ANHALT" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE722_ENG_BLACK_MAINZ" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE723_ENG_SCHILL" +msgstr "ЭУ 140 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE724_ENG_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE725_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE726_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE727_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE728_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE800_ENG_COLORFUL_ROON" +msgstr "ЭУ 155 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 155 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE802_D9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE803_ENG_SIEGFRIED" +msgstr "ЭУ 176 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE804_ENG_AEGIR" +msgstr "ЭУ 176 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE805_ENG_POMMERN" +msgstr "ЭУ 165 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE806_ENG_Z44" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE807_ENG_ZF6" +msgstr "ЭУ 62 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE808_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE809_ENG_A_SHRODER" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE810_ENG_LOTHRINGEN" +msgstr "ЭУ 165 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE811_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE812_B9_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 165 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE813_DD9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 82 450 л.с." + +msgid "IDS_PGUE814_ENG_BLACK_POMMERN" +msgstr "ЭУ 165 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE815_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 140 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE900_S10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 5000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 155 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE902_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 76 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE903_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 183 600 л.с." + +msgid "IDS_PGUE904_D10_2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE905_ENG_HANNOVER" +msgstr "ЭУ 250 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE906_BB10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE907_ENG_PREUSSEN" +msgstr "ЭУ 167 600 л.с." + +msgid "IDS_PGUE908_ENG_MECKLENBURG" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE909_C11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 165 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE910_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE911_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 167 600 л.с." + +msgid "IDS_PGUE911_ENGINE_167600" +msgstr "ЭУ 167 600 л.с." + +msgid "IDS_PGUE912_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 183 600 л.с." + +msgid "IDS_PGUE913_ENG_Z42" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE914_S11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 15 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE915_ENG_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE916_D11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 76 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE917_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE921_S10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 5000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE922_ENG_U4501" +msgstr "ЭУ 7500 л.с." + +msgid "IDS_PGUE930_ENG_HANNOVER" +msgstr "ЭУ 250 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUE950_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 183 600 л.с." + +msgid "IDS_PGUE951_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 183 600 л.с." + +msgid "IDS_PGUE974_ENG_GROSS" +msgstr "ЭУ 167 600 л.с." + +msgid "IDS_PGUE975_ENG_HIND" +msgstr "ЭУ 155 000 л.с." + +msgid "IDS_PGUF301_FC1_CV4_STOCK" +msgstr "FID Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF501_FC1_CV6_STOCK" +msgstr "FID Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF502_FC1_LOEWENHARDT" +msgstr "FID Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF701_FC1_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF702_FC2_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 3" + +msgid "IDS_PGUF703_FC1_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF704_FC1_CV8_STOCK" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF712_FC1_GRAF_Z_I" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUF791_FC1_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF801_FC_LOTHRINGEN" +msgstr "FID Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF900_CV10_FC_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF901_FC1_CV10_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF950_FC1_CV10_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF951_FC1_CV10_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUH001_HERMELIN_A" +msgstr "Hermelin (A)" + +msgid "IDS_PGUH002_HERMELIN_B" +msgstr "Hermelin (B)" + +msgid "IDS_PGUH101_DRESDEN_A" +msgstr "Dresden (A)" + +msgid "IDS_PGUH102_DRESDEN_B" +msgstr "Dresden (B)" + +msgid "IDS_PGUH103_D2_HULL_STOCK" +msgstr "V-25 (A)" + +msgid "IDS_PGUH104_D2_HULL_TOP" +msgstr "V-25 (B)" + +msgid "IDS_PGUH111_EMDEN" +msgstr "Emden" + +msgid "IDS_PGUH201_KOLBERG_A" +msgstr "Kolberg (A)" + +msgid "IDS_PGUH202_KOLBERG_B" +msgstr "Kolberg (B)" + +msgid "IDS_PGUH203_D3_HULL_STOCK" +msgstr "G-101 (A)" + +msgid "IDS_PGUH204_D3_HULL_TOP" +msgstr "G-101 (B)" + +msgid "IDS_PGUH205_BB3_HULL_STOCK" +msgstr "Von der Tann (A)" + +msgid "IDS_PGUH206_BB3_HULL_TOP" +msgstr "Von der Tann (B)" + +msgid "IDS_PGUH211_NASSAU_A" +msgstr "Nassau (A)" + +msgid "IDS_PGUH212_NASSAU_B" +msgstr "Nassau (B)" + +msgid "IDS_PGUH221_KA" +msgstr "König Albert" + +msgid "IDS_PGUH301_KARLSRUHE_A" +msgstr "Karlsruhe (A)" + +msgid "IDS_PGUH302_KARLSRUHE_B" +msgstr "Karlsruhe (B)" + +msgid "IDS_PGUH303_D4_HULL_STOCK" +msgstr "V-170 (A)" + +msgid "IDS_PGUH304_D4_HULL_TOP" +msgstr "V-170 (B)" + +msgid "IDS_PGUH305_CV4_HULL_STOCK" +msgstr "Rhein (A)" + +msgid "IDS_PGUH306_CV4_HULL_TOP" +msgstr "Rhein (B)" + +msgid "IDS_PGUH307_BB4_HULL_STOCK" +msgstr "Moltke (A)" + +msgid "IDS_PGUH308_BB4_HULL_TOP" +msgstr "Moltke (B)" + +msgid "IDS_PGUH311_KAISER_A" +msgstr "Kaiser (A)" + +msgid "IDS_PGUH312_KAISER_B" +msgstr "Kaiser (B)" + +msgid "IDS_PGUH401_KONIGSBERG_A" +msgstr "Königsberg (A)" + +msgid "IDS_PGUH402_KONIGSBERG_B" +msgstr "Königsberg (B)" + +msgid "IDS_PGUH403_D5_HULL_STOCK" +msgstr "T-22 (A)" + +msgid "IDS_PGUH404_D5_HULL_TOP" +msgstr "T-22 (B)" + +msgid "IDS_PGUH405_BB5_HULL_STOCK" +msgstr "Derfflinger" + +msgid "IDS_PGUH411_KONIG_A" +msgstr "König (A)" + +msgid "IDS_PGUH412_KONIG_B" +msgstr "König (B)" + +msgid "IDS_PGUH413_KONIG_C" +msgstr "König (C)" + +msgid "IDS_PGUH500_S6_HULL_STOCK" +msgstr "U-69 (A)" + +msgid "IDS_PGUH501_NURNBERG_A" +msgstr "Nürnberg (A)" + +msgid "IDS_PGUH502_NURNBERG_B" +msgstr "Nürnberg (B)" + +msgid "IDS_PGUH503_NURNBERG_C" +msgstr "Nürnberg (C)" + +msgid "IDS_PGUH504_D6_HULL_STOCK" +msgstr "Ernst Gaede (A)" + +msgid "IDS_PGUH505_D6_HULL_TOP" +msgstr "Ernst Gaede (B)" + +msgid "IDS_PGUH506_T61" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PGUH507_PEFRIEDRICH" +msgstr "Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PGUH508_S6_HULL_STOCK" +msgstr "U-69 (A)" + +msgid "IDS_PGUH509_CV6_HULL_STOCK" +msgstr "Weser (A)" + +msgid "IDS_PGUH510_CV6_HULL_TOP" +msgstr "Weser (B)" + +msgid "IDS_PGUH511_BAYERN_A" +msgstr "Bayern (A)" + +msgid "IDS_PGUH512_BAYERN_B" +msgstr "Bayern (B)" + +msgid "IDS_PGUH513_HULL_LOEWENHARDT" +msgstr "Erich Loewenhardt" + +msgid "IDS_PGUH514_BB6_HULL_STOCK" +msgstr "Mackensen" + +msgid "IDS_PGUH515_SCHONBERG" +msgstr "Karl von Schönberg" + +msgid "IDS_PGUH516_S6_HULL_TOP" +msgstr "U-69 (B)" + +msgid "IDS_PGUH517_HULL_LEIPZIG" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PGUH600_HULL_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Prinz Heinrich" + +msgid "IDS_PGUH601_YORK_A" +msgstr "Yorck (A)" + +msgid "IDS_PGUH602_YORK_B" +msgstr "Yorck (B)" + +msgid "IDS_PGUH603_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Leberecht Maass (A)" + +msgid "IDS_PGUH604_D7_HULL_TOP" +msgstr "Leberecht Maass (B)" + +msgid "IDS_PGUH605_GRAF_HULL" +msgstr "Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGUH606_HSF_GRAF_HULL" +msgstr "HSF Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGUH607_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst B." + +msgid "IDS_PGUH608_MUNCHEN" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PGUH609_D7_2_HULL_STOCK" +msgstr "Z-31 (A)" + +msgid "IDS_PGUH610_D7_2_HULL_TOP" +msgstr "Z-31 (B)" + +msgid "IDS_PGUH611_GNEISENAU_A" +msgstr "Gneisenau (A)" + +msgid "IDS_PGUH612_GNEISENAU_B" +msgstr "Gneisenau (B)" + +msgid "IDS_PGUH613_WEIMAR" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PGUH614_BB7_HULL_STOCK" +msgstr "Prinz Heinrich (A)" + +msgid "IDS_PGUH615_BB7_HULL_TOP" +msgstr "Prinz Heinrich (B)" + +msgid "IDS_PGUH616_HULL_PFALZ" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PGUH617_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Vineta" + +msgid "IDS_PGUH700_S8_HULL_STOCK" +msgstr "U-190 (A)" + +msgid "IDS_PGUH701_BISMARCK_A" +msgstr "Bismarck (A)" + +msgid "IDS_PGUH702_BISMARCK_B" +msgstr "Bismarck (B)" + +msgid "IDS_PGUH703_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-23 (A)" + +msgid "IDS_PGUH704_D8_HULL_TOP" +msgstr "Z-23 (B)" + +msgid "IDS_PGUH705_GRAF_Z" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGUH706_Z39" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PGUH707_GRAF_Z" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGUH708_MAINZ" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PGUH709_ODIN" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PGUH710_BRANDENBURG" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PGUH711_TIRPITZ_1944" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PGUH712_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PGUH713_P_O" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PGUH714_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "Tirpitz B." + +msgid "IDS_PGUH715_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "August Parseval (A)" + +msgid "IDS_PGUH716_CV8_HULL_TOP" +msgstr "August Parseval (B)" + +msgid "IDS_PGUH717_DD8_HULL_STOCK" +msgstr "Gustav-Julius Maerker (A)" + +msgid "IDS_PGUH718_DD8_HULL_TOP" +msgstr "Gustav-Julius Maerker (B)" + +msgid "IDS_PGUH719_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Graf Zeppelin B." + +msgid "IDS_PGUH720_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Cross of Dorn" + +msgid "IDS_PGUH721_HIPPER_A" +msgstr "Admiral Hipper (A)" + +msgid "IDS_PGUH722_HIPPER_B" +msgstr "Admiral Hipper (B)" + +msgid "IDS_PGUH723_HIPPER_C" +msgstr "Admiral Hipper (C)" + +msgid "IDS_PGUH724_S8_HULL_A" +msgstr "U-190 (A)" + +msgid "IDS_PGUH725_HULL_Z35" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PGUH726_BB8_HULL_STOCK" +msgstr "Zieten (A)" + +msgid "IDS_PGUH727_BB8_HULL_TOP" +msgstr "Zieten (B)" + +msgid "IDS_PGUH728_S8_HULL_TOP" +msgstr "U-190 (B)" + +msgid "IDS_PGUH729_ANHALT" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PGUH730_HULL_BLACK_MAINZ" +msgstr "Mainz B." + +msgid "IDS_PGUH731_HULL_SCHILL" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PGUH732_HULL_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "Brandenburg B." + +msgid "IDS_PGUH733_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PGUH734_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PGUH735_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PGUH736_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Hertha" + +msgid "IDS_PGUH800_HULL_COLORFUL_ROON" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PGUH801_ROON_A" +msgstr "Roon (A)" + +msgid "IDS_PGUH802_ROON_B" +msgstr "Roon (B)" + +msgid "IDS_PGUH803_D9_HULL_STOCK" +msgstr "Z-46 (A)" + +msgid "IDS_PGUH804_D9_HULL_TOP" +msgstr "Z-46 (B)" + +msgid "IDS_PGUH805_HULL_SIEGFRIED" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PGUH806_HULL_AEGIR" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PGUH807_HULL_POMMERN" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PGUH808_Z44" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PGUH809_ZF6" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PGUH810_HULL_A_SHRODER" +msgstr "Admiral Schröder" + +msgid "IDS_PGUH811_H39_A" +msgstr "Friedrich der Grosse (A)" + +msgid "IDS_PGUH812_H39_B" +msgstr "Friedrich der Grosse (B)" + +msgid "IDS_PGUH813_DD9_HULL_STOCK" +msgstr "Felix Schultz (A)" + +msgid "IDS_PGUH814_DD9_HULL_TOP" +msgstr "Felix Schultz (B)" + +msgid "IDS_PGUH815_BB9_HULL_STOCK" +msgstr "Prinz Rupprecht (A)" + +msgid "IDS_PGUH816_BB9_HULL_TOP" +msgstr "Prinz Rupprecht (B)" + +msgid "IDS_PGUH817_HULL_BLACK_POMMERN" +msgstr "Pommern B." + +msgid "IDS_PGUH818_LOTHRINGEN" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PGUH819_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Freya" + +msgid "IDS_PGUH900_S10_HULL_STOCK" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGUH901_HINDENBURG_A" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGUH902_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Z-52" + +msgid "IDS_PGUH903_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Manfred Richthofen" + +msgid "IDS_PGUH904_D10_2_HULL_STOCK" +msgstr "Elbing" + +msgid "IDS_PGUH905_HANNOVER" +msgstr "Hannover (old)" + +msgid "IDS_PGUH906_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Schlieffen" + +msgid "IDS_PGUH907_PREUSSEN" +msgstr "Preussen" + +msgid "IDS_PGUH908_MECKLENBURG" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PGUH909_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Clausewitz" + +msgid "IDS_PGUH910_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Elbing (ЭМ)" + +msgid "IDS_PGUH911_GROSSDEUTSCHLAND_A" +msgstr "Grosser Kurfürst" + +msgid "IDS_PGUH912_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Manfred Richthofen (ЭМ)" + +msgid "IDS_PGUH913_HULL_Z42" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PGUH914_S11_HULL_STOCK" +msgstr "U-796" + +msgid "IDS_PGUH915_HULL_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PGUH916_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Otto Weddigen" + +msgid "IDS_PGUH917_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Hansa" + +msgid "IDS_PGUH921_S10_HULL_STOCK" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGUH922_HULL_U4501" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PGUH930_HANNOVER" +msgstr "Hannover" + +msgid "IDS_PGUH950_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Werner Voss" + +msgid "IDS_PGUH951_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Max Immelmann" + +msgid "IDS_PGUH974_GROSS" +msgstr "G. Kurfürst" + +msgid "IDS_PGUH975_HIND" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGUI301_F_CV4_STOCK" +msgstr "Ar 68" + +msgid "IDS_PGUI501_F_CV6_STOCK" +msgstr "Ar 197" + +msgid "IDS_PGUI502_F_CV6_TOP" +msgstr "Bf 109E" + +msgid "IDS_PGUI503_F_LOEWENHARDT" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGUI701_F_TOP_GRAF_Z" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGUI702_F_TOP_GRAF_Z" +msgstr "Me 155A" + +msgid "IDS_PGUI703_F_TOP_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Me 155A" + +msgid "IDS_PGUI704_F_CV8_STOCK" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGUI705_F_CV8_TOP" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGUI801_F_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGUI900_CV10_F_STOCK" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUI901_F_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGUI902_F_CV10_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUI950_F_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGUI951_F_CV10_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUI952_F_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGUI953_F_CV10_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUL901_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUL902_CV10_SB_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUL951_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUL952_CV10_SB_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUQ500_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 6 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 6 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "Typ 6 Mod. B" + +msgid "IDS_PGUQ700_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ701_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ702_S8_SONAR_TOP" +msgstr "Typ 8 Mod. B" + +msgid "IDS_PGUQ900_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "Typ 10 Mod. B" + +msgid "IDS_PGUQ903_SONAR_U4501" +msgstr "Typ 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ904_S11_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 11 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUS001_SUO" +msgstr "FKS Typ 1 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS002_SUO" +msgstr "FKS Typ 1 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS101_SUO" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS102_SUO" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS103_D2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS104_D2_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS111_SUO_EMDEN" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS201_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS202_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS203_D3_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS204_D3_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS205_BB3_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS206_BB3_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS211_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS212_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS221_SUO_KA" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS301_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS302_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS303_D4_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS304_D4_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS305_BB4_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS306_BB4_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS311_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS312_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS401_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS402_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS403_D5_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS404_D5_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS405_BB5_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS406_BB5_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS411_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS412_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS501_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS502_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS503_D6_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS504_D6_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS505_SUO_LEIPZIG" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS506_T61" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS507_SUO_PEFRIEDRICH" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS511_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS512_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS513_BB6_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS514_BB6_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS515_SUO_SCHONBERG" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS600_SUO_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS601_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS602_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS603_D7_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS604_D7_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS605_GRAF_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS606_HSF_GRAF_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS607_SUO_MUNCHEN" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS608_D7_2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS609_D7_2_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS610_SUO_WEIMAR" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS611_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS612_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS613_SUO_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS614_BB7_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS615_BB7_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS616_SUO_PFALZ" +msgstr "FKS Typ 7" + +msgid "IDS_PGUS617_C7_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7" + +msgid "IDS_PGUS621_SUO_SCHARNHORST" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS700_SUO_BLACK_MAINZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS701_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS702_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS703_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS704_D8_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS705_Z39" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS706_MAINZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS707_SUO_BRAND" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS708_SUO_ODIN" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS709_SUO_ANHALT" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS710_SUO_SCHILL" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS711_SUO_TIRPITZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS712_SUO_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS713_SUO_Z35" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS714_DD8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS715_DD8_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS716_SUO_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS717_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS718_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS719_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS720_SUO_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS721_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS722_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS723_BB8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS724_BB8_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS725_C8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS731_SUO_SCHARNHORST" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS732_SUO_P_O" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS800_SUO_COLORFUL_ROON" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS801_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS802_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS803_D9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS804_D9_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS805_SUO_SIEGFRIED" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS806_SUO_AEGIR" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS807_SUO_POMMERN" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS808_SUO_Z44" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS809_SUO_ZF6" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS810_SUO_A_SHRODER" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS811_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS812_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS813_DD9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS814_DD9_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS815_BB9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS816_BB9_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS817_SUO_BLACK_POMMERN" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS818_SUO_LOTHRINGEN" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS819_C9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9" + +msgid "IDS_PGUS900_D11_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 11" + +msgid "IDS_PGUS901_SUO" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS902_D10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS903_D10_2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS904_SUO_HANNOVER" +msgstr "FKS Typ 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS905_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS906_SUO_PREUSSEN" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS907_SUO_MECKLENBURG" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS908_C11_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS909_D10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS910_SUO_Z42" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS911_SUO" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS912_SUO_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "FKS Typ 10" + +msgid "IDS_PGUS913_C10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10" + +msgid "IDS_PGUS930_SUO_HANNOVER" +msgstr "FKS Typ 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS974_SUO_GROSS" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS975_SUO_HIND" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "G/6" + +msgid "IDS_PGUT102_D2_TORP_TOP" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PGUT111_450_F5" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGUT121_450_F5B" +msgstr "F5B" + +msgid "IDS_PGUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PGUT202_D3_TORP_TOP" +msgstr "G/6D" + +msgid "IDS_PGUT211_500_G7" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGUT301_C4_TORP_TOP" +msgstr "H8" + +msgid "IDS_PGUT302_C4_TORP_STOCK" +msgstr "G7 (H8)" + +msgid "IDS_PGUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "G/6D" + +msgid "IDS_PGUT304_D4_TORP_TOP" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT402_D5_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Klippfisch" + +msgid "IDS_PGUT403_D5_TORP_TOP" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT500_S6_TORP_STOCK" +msgstr "G7e/T1 mod. 0" + +msgid "IDS_PGUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT502_D6_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT503_D6_TORP_TOP" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT504_TORP_SCHONBERG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT505_S6_TORP_TOP" +msgstr "G7e/T1" + +msgid "IDS_PGUT506_T61" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT507_S6_TORP_STOCK" +msgstr "G7e/T1" + +msgid "IDS_PGUT509_TORP_LEIPZIG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT600_TORP_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT602_B7_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT603_D7_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT604_D7_TORP_TOP" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGUT605_GRAF_TORP" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT606_HSF_GRAF_TORP" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT607_TORP_MUNCHEN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT608_D7_2_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. A" + +msgid "IDS_PGUT609_TORP_WEIMAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT610_BB7_TORP" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT611_SCHARNHORST" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT612_TORP_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT613_TORP_PFALZ" +msgstr "J9" + +msgid "IDS_PGUT614_C7_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT700_S8_TORP_STOCK" +msgstr "G7e/T3 mod. 0 и G7e/T3 mod. 0 MZ" + +msgid "IDS_PGUT701_533_TIRPITZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT702_TORP_P_O" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT703_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGUT704_D8_TORP_TOP" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT705_Z39" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGUT706_TORP_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT707_TORP_MAINZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT708_TORP_ODIN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT709_S8_TORP_STOCK" +msgstr "G7e/T3 и G7e/T3 MZ" + +msgid "IDS_PGUT710_TORP_BRAND" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT711_C8_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT712_TORP_Z35" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT713_DD8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT714_BB8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT715_TORP_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT716_S8_TORP_TOP" +msgstr "G7e/T3 и G7e/T3 MZ" + +msgid "IDS_PGUT718_TORP_ANHALT" +msgstr "J9" + +msgid "IDS_PGUT719_TORP_BLACK_MAINZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT720_TORP_SCHILL" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT721_TORP_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT722_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT723_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT724_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT725_C8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT800_TORP_COLORFUL_ROON" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT802_D9_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT803_D9_TORP_TOP" +msgstr "G7 Wolfsbarsch" + +msgid "IDS_PGUT804_TORP_SIEGFRIED" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT805_TORP_AEGIR" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT806_TORP_POMMERN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT807_TORP_Z44" +msgstr "G7a T1 Ausf.C" + +msgid "IDS_PGUT808_DD9_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT809_TORP_ZF6" +msgstr "G7a T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT810_BB9_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT811_TORP_BLACK_POMMERN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT812_C9_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT900_S10_TORP_STOCK" +msgstr "G7e/T4 mod. 0 и G7e/T3 MZ" + +msgid "IDS_PGUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT902_D10_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Wolfsbarsch" + +msgid "IDS_PGUT903_D10_TORP_TOP" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGUT904_D10_2_TORP_TOP" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT905_BB10_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT906_TORP_MECKLENBURG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT907_C11_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT908_S10_TORP_TOP" +msgstr "G7e/T4 и G7e/T4 MZ" + +msgid "IDS_PGUT909_D10_TORP_TOP" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT910_TORP_Z42" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT911_S11_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT912_TORP_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT913_D11_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGUT914_C10_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT921_S10_TORP_STOCK" +msgstr "G7e/T4 и G7e/T4 MZ" + +msgid "IDS_PGUT922_TORP_U4501" +msgstr "G7e/T4 и G7e/T4 MZ" + +msgid "IDS_PGUT974_TORP_HIND" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PHAD007_DE_ZEVEN_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAD008_KIJKDUIN_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAD009_EENDRACHT_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAD010_HAARLEM_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAD011_JOHAN_DE_WITT_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAD012_GOUDEN_LEEUW_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAD013_TROMP_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAD014_VAN_SPEIJK_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAD015_CALLENBURGH_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAD016_KORTENAER_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAF001_FOKKER_D_XI" +msgstr "Fokker D.XI" + +msgid "IDS_PHAF002_FOKKER_D_XIII" +msgstr "Fokker D.XIII" + +msgid "IDS_PHAF003_FOKKER_D_XVII" +msgstr "Fokker D.XVII" + +msgid "IDS_PHAF004_FOKKER_D_XXI" +msgstr "Fokker D.XXI" + +msgid "IDS_PHAF005_9LV_FOKKER_D_XXI" +msgstr "Fokker D.XXI" + +msgid "IDS_PHAF006_5LV_FOKKER_D_XI" +msgstr "Fokker D.XI" + +msgid "IDS_PHAS001_FOKKER_C_VII" +msgstr "Fokker C.VII-W" + +msgid "IDS_PHAS002_FOKKER_C_XIV" +msgstr "Fokker C.XIV" + +msgid "IDS_PHAS003_FOKKER_C_XI" +msgstr "Fokker C.XI" + +msgid "IDS_PHAS004_VAN_BERKEL" +msgstr "Van Berkel W-B" + +msgid "IDS_PHAS005_9LV_FOKKER_C_XI" +msgstr "Fokker C.XI" + +msgid "IDS_PHAS006_4LV_VAN_BERKEL" +msgstr "Van Berkel W-B" + +msgid "IDS_PHES400_GOUDEN_LEEUW_HOLLAND" +msgstr "Флот Нидерландов" + +msgid "IDS_PHES406_KIJKDUINNY2022" +msgstr "Снег и звёзды" + +msgid "IDS_PHES407_EENDRACHT_HOLLAND" +msgstr "Флот Нидерландов" + +msgid "IDS_PHES408_HAARLEM_HOLLAND" +msgstr "Флот Нидерландов" + +msgid "IDS_PHES409_JOHAN_DE_WITT_HOLLAND" +msgstr "Флот Нидерландов" + +msgid "IDS_PHES410_GOUDEN_LEEUW_12_MONTHS" +msgstr "Весенний ветер" + +msgid "IDS_PHES417_EENDRACHT_BDAY" +msgstr "Семь морей" + +msgid "IDS_PHES418_DE_ZEVEN_DOCK" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PHES420_CALLENBURG_SPACE" +msgstr "Неутомимый исследователь" + +msgid "IDS_PHGA005_BOFORS_40MM70_SP48" +msgstr "" +"40-мм/70 SAK-40/L70-350 в установке\n" +"SAK-40/L70-350" + +msgid "IDS_PHGA012_40MM_56_BOFORS_N3" +msgstr "40-мм/56 Bofors в установке № 3" + +msgid "IDS_PHGA015_BOFORS_75MM55_WILTON_FIJENOORD_MARK4" +msgstr "75-мм/55 Bofors Model 1929 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PHGA020_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.II в установке Mk.V" + +msgid "IDS_PHGA021_40MM_BOFORS_MARK_IV_HAZEMEYER" +msgstr "40-мм/56 Bofors Model 1936 в установке Mk.IV* Hazemeyer" + +msgid "IDS_PHGA022_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.II в установке Mk.VIIA" + +msgid "IDS_PHGA023_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40-мм/56 Bofors в установке Mk.3" + +msgid "IDS_PHGA024_40MM_BOFORS_M36" +msgstr "40-мм/56 Bofors Model 1936 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PHGA026_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.24" + +msgid "IDS_PHGA030_12_7MM_80_BROWNING" +msgstr "12,7-мм Browning M1921" + +msgid "IDS_PHGA031_SCHWARZLOSE_MG" +msgstr "7,92-мм пулемёт Schwarzlose" + +msgid "IDS_PHGA033_76_2MM50_MK22_MOD2" +msgstr "76-мм/50 Mk20 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PHGA034_40MM_BOFORS_M36_1BARREL" +msgstr "40-мм/56 Bofors Model 1936 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PHGA035_25MM_BOFORS_M32_2BARRELS" +msgstr "25-мм akan L/64 Model 1932 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PHGA036_57MM_60_BOFORS_M50_SW" +msgstr "57-мм/60 SAK Model 1950 в установке Model 1950" + +msgid "IDS_PHGA037_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40-мм/56 Bofors в установке RP Mk.I" + +msgid "IDS_PHGA042_40MM_BOFORS_MKV" +msgstr "40-мм/56 №4 в установке № 9 (Boffin)" + +msgid "IDS_PHGA045_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PHGM001_BOFORS_120MM50_MODEL_1950" +msgstr "120-мм/50 Mk.10 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHGM006_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL2" +msgstr "152-мм/53 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHGM007_BOFORS_150MM50_MARK_9" +msgstr "150-мм/50 Mk.9 в установке Mk.9" + +msgid "IDS_PHGM008_BOFORS_150MM50_MARK_10" +msgstr "150-мм/50 Mk.10 в установке Mk.10" + +msgid "IDS_PHGM009_283MM54_RF" +msgstr "283-мм/54,5 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHGM010_15CM_50_DUBBELKANON_N11" +msgstr "150-мм/50 Mk.11 в установке Mk.11" + +msgid "IDS_PHGM013_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL3" +msgstr "152-мм/53 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHGM014_BOFORS_150MM50_MARK6" +msgstr "150-мм/50 Mk.6 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PHGM018_240MM55_QF" +msgstr "240-мм/55 QF в башенной установке" + +msgid "IDS_PHGM019_120_40_KRUPP_3" +msgstr "120-мм/40 Krupp № 3 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PHGM025_203_56_SK_C38" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHGM027_203MM_SK_L56" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHGM028_120MM50_WILTON_FIJENOORD_MK6" +msgstr "120-мм/50 Wilton-Fijenoord Mk.6 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PHGM048_4_7IN_45_CPXXII" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXXII" + +msgid "IDS_PHGM206_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL2" +msgstr "152-мм/53 Bofors M42" + +msgid "IDS_PHGS011_120_50_BOFORS_M42" +msgstr "120-мм/50 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHGT041_533MM_3_TUBES" +msgstr "53,3-cm drievoudige torpedobuis" + +msgid "IDS_PHGT046_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм QR Mk IV" + +msgid "IDS_PHPA001_120_HE_FRIESLAND" +msgstr "120-мм brisantgranaat M/50" + +msgid "IDS_PHPA002_120_AP_FRIESLAND" +msgstr "120-мм pantserprojectiel M/50" + +msgid "IDS_PHPA003_240MM_55_HE" +msgstr "240-мм HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA004_240MM_55_AP" +msgstr "240-мм AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA005_283MM_AP_PZ_GR" +msgstr "283-мм AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA006_283MM_HE_SPR_GR" +msgstr "283-мм HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA007_120_50_HE_M42" +msgstr "120-мм HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA008_150MM_HE_BOFORS" +msgstr "150-мм HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA009_150MM_AP_BOFORS" +msgstr "150-мм AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA010_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_KZ" +msgstr "203-мм Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PHPA011_203MM_AP_PZ_SPR_GGR_L4_4" +msgstr "203-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PHPA012_152MM_HE_BOFORS" +msgstr "152-мм HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA013_152MM_AP_BOFORS" +msgstr "152-мм AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA014_152MM_HE_DE_ZEVEN" +msgstr "152-мм HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA015_152MM_AP_DE_ZEVEN" +msgstr "152-мм AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA016_120MM_40_HE_KRUPP" +msgstr "120-мм HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA017_120MM_40_AP_KRUPP" +msgstr "120-мм AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA018_120_HE_KINSBERGEN" +msgstr "120-мм HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA019_120_HE_GRONINGEN" +msgstr "120-мм brisantgranaat M/50" + +msgid "IDS_PHPA020_120_AP_GRONINGEN" +msgstr "120-мм pantserprojectiel M/50" + +msgid "IDS_PHPA021_150MM_HE_TROMP" +msgstr "150-мм Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA022_150MM_AP_TROMP" +msgstr "150-мм Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA023_203MM_HE_SPEIJK" +msgstr "203-мм Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PHPA024_203MM_AP_SPEIJK" +msgstr "203-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PHPA025_240MM_HE_CALLENBURGH" +msgstr "240-мм HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA026_240MM_AP_CALLENBURGH" +msgstr "240-мм AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA027_120MM_HE_KORTENAER" +msgstr "120-мм HE 62 фн." + +msgid "IDS_PHPA028_120MM_AP_KORTENAER" +msgstr "120-мм SAP 62 фн." + +msgid "IDS_PHPB019_PUW_120KG_AS_HE_DE_ZEVEN" +msgstr "P.u.W. 120 kg" + +msgid "IDS_PHPB020_PUW_25KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 25 kg" + +msgid "IDS_PHPB021_PUW_100KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 100 kg" + +msgid "IDS_PHPB022_PUW_120KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 120 kg" + +msgid "IDS_PHPB023_PUW_140KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 140 kg" + +msgid "IDS_PHPB024_PUW_160KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 160 kg" + +msgid "IDS_PHPB025_CALLENBURGH_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 160 kg" + +msgid "IDS_PHPB026_KORTENAER_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 100 kg" + +msgid "IDS_PHPT001_533MM_TROMP" +msgstr "53,3-cm torpedo" + +msgid "IDS_PHPT002_KORTENAER" +msgstr "Torped M1924 mod 3" + +msgid "IDS_PHSC101" +msgstr "Van Kinsbergen" + +msgid "IDS_PHSC101_DESCR" +msgstr "Канлодка Van Kinsbergen предназначалась для обучения работе с новейшими системами управления огнём. Корабль вступил в строй незадолго до начала Второй мировой войны, и во время неё служил в Карибском море, участвуя в сопровождении конвоев, перехвате неприятельских транспортов и охоте на немецкие подводные лодки. После окончания войны Van Kinsbergen был задействован в двух походах в Ост-Индию и Австралию, а затем использовался как плавказарма." + +msgid "IDS_PHSC101_FULL" +msgstr "Van Kinsbergen" + +msgid "IDS_PHSC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC101_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PHSC102" +msgstr "Gelderland" + +msgid "IDS_PHSC102_DESCR" +msgstr "Бронепалубный крейсер типа Holland был заложен в Схидаме в ноябре 1897 г. После вступления в строй Gelderland был отправлен в Ост-Индию, где находился до 1905 г. В 1920 г. корабль был переоборудован в учебный. К началу Второй мировой войны крейсер был частично разоружён и не входил в состав флота. В 1940 г. Gelderland был захвачен немцами и переоборудован в зенитную плавучую батарею Niobe. Корабль был потоплен в 1944 г. в финском порту Котка." + +msgid "IDS_PHSC102_FULL" +msgstr "Gelderland" + +msgid "IDS_PHSC102_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PHSC102_YEAR" +msgstr "1900 г." + +msgid "IDS_PHSC103" +msgstr "Java" + +msgid "IDS_PHSC103_DESCR" +msgstr "В 1915 г. в Нидерландах был принят закон об усилении флота, в частности для защиты колониальных территорий в Ост-Индии. В ходе новой кораблестроительной программы в 1916 г. был заложен крейсер Java, вступивший в строй только в 1925 г. Межвоенное время крейсер провёл в Ост-Индии, а в 1937 г. вернулся в Европу для модернизации и участия в коронационном смотре Георга VI. В ходе Второй мировой войны Java выполнял миссии в Ост-Индии, а со вступлением в войну Японии и США был передан под командование ABDA. Крейсер был потоплен в Яванском море в феврале 1942 г." + +msgid "IDS_PHSC103_FULL" +msgstr "Java" + +msgid "IDS_PHSC103_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PHSC103_YEAR" +msgstr "1925 г." + +msgid "IDS_PHSC104" +msgstr "De Ruyter" + +msgid "IDS_PHSC104_DESCR" +msgstr "В 1930 г. по итогам работы специальной комиссии в Нидерландах началась разработка нового крейсера для флота в Ост-Индии. Его проект разрабатывался германо-голландским предприятием и имел отпечаток немецких кораблей того времени. В октябре 1936 г. был спущен на воду крейсер, названный в честь одного из самых почитаемых голландских адмиралов М. де Рюйтера, а в следующем году был отправлен в Ост-Индию, где находился до начала Второй мировой войны. В 1942 г. De Ruyter был флагманом командующего союзной эскадрой адмирала К. Доормана." + +msgid "IDS_PHSC104_FULL" +msgstr "De Ruyter" + +msgid "IDS_PHSC104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC104_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PHSC105" +msgstr "Celebes" + +msgid "IDS_PHSC105_DESCR" +msgstr "Третий крейсер типа Java был заложен в Схидаме в июне 1917 г. и должен был стать флагманом нидерландского флота в Ост-Индии. Окончание строительства планировалось на 1920 г., однако из-за экономической блокады со стороны Англии и недостатка материалов в военное время кораблестроение сильно замедлилось. Достроить Celebes так и не удалось." + +msgid "IDS_PHSC105_FULL" +msgstr "Celebes" + +msgid "IDS_PHSC105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC105_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PHSC106" +msgstr "Kijkduin" + +msgid "IDS_PHSC106_DESCR" +msgstr "В 1935 г. правительство Нидерландов приняло решение о постройке «сверхлёгких» крейсеров. Прототипом для них стал De Ruyter. В 1939 г. был заложен первый корабль пары, получивший название Kijkduin. Крейсеры планировалось вооружить восемью орудиями в четырёх башнях. Вторая мировая война и оккупация Нидерландов затормозили строительство, и новые крейсеры были завершены по значительно изменённому проекту и вступили в строй уже в 1950-е гг." + +msgid "IDS_PHSC106_FULL" +msgstr "Kijkduin" + +msgid "IDS_PHSC106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC106_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PHSC107" +msgstr "Eendracht" + +msgid "IDS_PHSC107_DESCR" +msgstr "Крейсер Kijkduin ещё на стапеле был переименован в Eendracht, тогда же был изменён состав его вооружения. Позже корабль был захвачен немцами, переименован в KH2 и должен был войти в состав Кригсмарине. После войны Нидерланды продолжили постройку Eendracht по изменённому проекту, крейсер был переименован в De Zeven Provinciën." + +msgid "IDS_PHSC107_FULL" +msgstr "Eendracht" + +msgid "IDS_PHSC107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC107_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PHSC108" +msgstr "Haarlem" + +msgid "IDS_PHSC108_DESCR" +msgstr "В 1939 г. в Нидерландах было принято решение о строительстве капитальных кораблей военно-морского флота. После продолжительных дискуссий о том, каким должен быть новый тип, главным требованием стала высокая скорость: при необходимости корабль должен был избежать боя с более сильными противниками — японскими линейными крейсерами типа Kongō. По проекту, крейсер с водоизмещением 16 000 тонн и скоростью 32–33 уз мог нести вооружение 203-мм калибра. Однако комиссия ВМФ признала недостаточной защиту такого корабля, и проект не был реализован." + +msgid "IDS_PHSC108_FULL" +msgstr "Haarlem" + +msgid "IDS_PHSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC108_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PHSC109" +msgstr "Johan de Witt" + +msgid "IDS_PHSC109_DESCR" +msgstr "Альтернативный проект предложенного в 1939 г. крейсера, сохранивший вооружение из девяти орудий 240-мм калибра, а также подходящий по бронированию и скорости, но с большим водоизмещением. Благодаря высокой скорости такой крейсер мог избежать столкновения с противником, а за счёт усиленного вооружения и бронирования противостоять нескольким японским линейным крейсерам. Однако и этот проект не осуществился. Дальнейшая разработка сконцентрировалась на проектировании тяжёлого корабля с 283-мм орудиями главного калибра." + +msgid "IDS_PHSC109_FULL" +msgstr "Johan de Witt" + +msgid "IDS_PHSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC109_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PHSC110" +msgstr "Gouden Leeuw" + +msgid "IDS_PHSC110_DESCR" +msgstr "Эскизный проект корабля, созданный немецкими конструкторами в 1939 г. Проработки проекта, получившего индекс 1047, начались в декабре 1939 г., а в феврале 1940 г. прошли первые испытания. В марте того же года нидерландская делегация посетила Италию и познакомилась с новейшим линкором Vittorio Veneto, после чего появилась идея перепроектировать бронирование корабля. Из-за начала Второй мировой войны и вторжения немецких войск на территорию Нидерландов в мае 1940 г. проект так и не был завершён." + +msgid "IDS_PHSC110_FULL" +msgstr "Gouden Leeuw" + +msgid "IDS_PHSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC110_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PHSC508" +msgstr "De 7 Provinciën" + +msgid "IDS_PHSC508_DESCR" +msgstr "Модернизированный послевоенный проект крейсера De Zeven Provinciën. Корабль приобрел современный вид за счёт увеличения надстроек, также были убраны торпедные аппараты и бортовые гидросамолёты, добавилась 57-мм зенитная артиллерия, а количество орудий вернулось к первоначальному проекту — они располагались в четырёх спаренных установках. De Zeven Provinciën вошёл в строй в 1953 г., а в 1962–64 гг. стал ракетным крейсером, получив вместо кормовых орудийных башен установку запуска зенитных ракет Terrier. В 1975 г. был продан Перу, где служил до 1999 г." + +msgid "IDS_PHSC508_FULL" +msgstr "De Zeven Provinciën" + +msgid "IDS_PHSC508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PHSC508_YEAR" +msgstr "1953 г." + +msgid "IDS_PHSC509" +msgstr "Van Speijk" + +msgid "IDS_PHSC509_DESCR" +msgstr "В 1938 г. на фоне международной обстановки Министерство обороны Нидерландов решило усилить флот. В 1939 г. были готовы проекты, в основном похожие на немецкий Scharnhorst. В целях экономии было решено уменьшить размеры корабля: руководство склонялось к варианту 16 000-тонного крейсера с главным калибром 240 или 280 мм. Но чтобы обеспечить достаточное бронирование, пришлось остановиться на меньшем калибре — 203 мм. Если бы проект получил дальнейшее развитие, в конце Второй мировой войны корабль мог бы получить усиленную ПВО." + +msgid "IDS_PHSC509_FULL" +msgstr "Van Speijk" + +msgid "IDS_PHSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC509_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PHSC710" +msgstr "Callenburgh" + +msgid "IDS_PHSC710_DESCR" +msgstr "На фоне ухудшающейся международной обстановки в конце 1930-х гг. руководство флота Нидерландов решило строить крупные боевые корабли. Один из вариантов нового проекта предполагал увеличенное водоизмещение, вооружение из девяти 240-мм орудий и трёхвальную силовую установку. Скорость позволяла бы кораблю уйти от столкновения с линейными крейсерами, а за счёт усиленных вооружения и бронирования он мог не бояться прямого столкновения с парой тяжёлых крейсеров." + +msgid "IDS_PHSC710_FULL" +msgstr "Callenburgh" + +msgid "IDS_PHSC710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC710_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PHSC990" +msgstr "Gouden Leeuw (ЭМ)" + +msgid "IDS_PHSC990_DESCR" +msgstr "Копия корабля для тестирования элитной модернизации." + +msgid "IDS_PHSC990_FULL" +msgstr "Gouden Leeuw (ЭМ)" + +msgid "IDS_PHSC990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC990_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PHSD506" +msgstr "Kortenaer" + +msgid "IDS_PHSD506_DESCR" +msgstr "Этот эсминец был заложен в Великобритании как HMS Sentinel, но ещё до спуска на воду был переименован в Scorpion в честь погибшей канонерской лодки. После вступления в строй корабль присоединился к 23-й флотилии эсминцев. В 1943–45 гг. корабль участвовал в проводках полярных конвоев. В составе эскорта линкора Duke of York эсминец сражался в битве у Нордкапа, где был потоплен Scharnhorst. В июне 1944 г. HMS Scorpion прикрывал высадку союзных сил в Нормандии. После окончания Второй мировой войны корабль был продан Нидерландам, где получил имя Kortenaer." + +msgid "IDS_PHSD506_FULL" +msgstr "Kortenaer" + +msgid "IDS_PHSD506_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PHSD506_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PHSD509" +msgstr "Groningen" + +msgid "IDS_PHSD509_DESCR" +msgstr "Второй эсминец типа Friesland был заложен на Амстердамской верфи в феврале 1952 г. и спущен на воду в 1954 г. Как и у других нидерландских кораблей послевоенного периода, карьера Groningen была спокойной. В июле 1977 г. в составе группы кораблей эсминец прибыл с официальным визитом в Ленинград. 20 января 1981 г. Groningen был продан ВМФ Перу и переименован в Gálvez." + +msgid "IDS_PHSD509_FULL" +msgstr "Groningen" + +msgid "IDS_PHSD509_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PHSD509_YEAR" +msgstr "1956 г." + +msgid "IDS_PHSD610" +msgstr "Tromp" + +msgid "IDS_PHSD610_DESCR" +msgstr "В 1931 г. началось проектирование головного эсминца флота Нидерландов, который должен был превосходить по своим характеристикам японские эсминцы типа Fubuki: главный калибр был представлен орудиями 150-мм калибра, а защиту от снарядов обеспечивало тонкое разнесённое бронирование. В сентябре 1939 г. корабль отправился в Ост-Индию, где с началом войны вошёл в состав сил ABDA. С 1942 г. Tromp входил в состав 7-го флота США и сопровождал транспорты в водах Австралии и Индийского океана. После корабль вошёл в состав Восточного флота Великобритании и в 1953 г. принял участие в смотре в честь коронации Елизаветы II." + +msgid "IDS_PHSD610_FULL" +msgstr "Tromp" + +msgid "IDS_PHSD610_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PHSD610_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PHUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 Wilton-Fijenoord Mk.6 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PHUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/40 Krupp № 3 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PHUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/50 Mk.6 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PHUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/50 Mk.9/Mk.10 в установке Mk.9/Mk.10" + +msgid "IDS_PHUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/50 Mk.9 в установке Mk.9" + +msgid "IDS_PHUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/53 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHUA502_ART_KORTENAER" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXXII" + +msgid "IDS_PHUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/53 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHUA702_ART_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "152-мм/53 Bofors M42" + +msgid "IDS_PHUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "240-мм/55 QF в башенной установке" + +msgid "IDS_PHUA802_ART_GRONINGEN" +msgstr "120-мм/50 Mk.10 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHUA803_ART_SPEIJK" +msgstr "203-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "283-мм/54,5 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHUA902_ART_TROMP" +msgstr "150-мм/50 Mk.11 в установке Mk.11" + +msgid "IDS_PHUA903_C10_ART_STOCK" +msgstr "283-мм/54,5 в башенной установке" + +msgid "IDS_PHUA904_ART_CALLENBURGH" +msgstr "240-мм/55 QF в башенной установке" + +msgid "IDS_PHUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 17 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 10 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 65 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 72 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE501_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 85 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE502_ENG_KORTENAER" +msgstr "ЭУ 40 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 85 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE701_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 140 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE702_ENG_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "ЭУ 85 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 126 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE802_ENG_GRONINGEN" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE803_ENG_SPEIJK" +msgstr "ЭУ 140 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 156 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE902_ENG_TROMP" +msgstr "ЭУ 56 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE903_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 156 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUE904_ENG_CALLENBURGH" +msgstr "ЭУ 126 000 л.с." + +msgid "IDS_PHUH001_C1_HULL_STOCK" +msgstr "Van Kinsbergen" + +msgid "IDS_PHUH101_C2_HULL_STOCK" +msgstr "Gelderland" + +msgid "IDS_PHUH201_C3_HULL_STOCK" +msgstr "Java (A)" + +msgid "IDS_PHUH202_C3_HULL_TOP" +msgstr "Java (B)" + +msgid "IDS_PHUH301_C4_HULL_STOCK" +msgstr "De Ruyter (A)" + +msgid "IDS_PHUH302_C4_HULL_TOP" +msgstr "De Ruyter (B)" + +msgid "IDS_PHUH401_C5_HULL_STOCK" +msgstr "Celebes (A)" + +msgid "IDS_PHUH402_C5_HULL_TOP" +msgstr "Celebes (B)" + +msgid "IDS_PHUH501_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Kijkduin (A)" + +msgid "IDS_PHUH502_C6_HULL_TOP" +msgstr "Kijkduin (B)" + +msgid "IDS_PHUH503_HULL_KORTENAER" +msgstr "Kortenaer" + +msgid "IDS_PHUH601_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Eendracht (A)" + +msgid "IDS_PHUH602_C7_HULL_TOP" +msgstr "Eendracht (B)" + +msgid "IDS_PHUH701_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Haarlem (A)" + +msgid "IDS_PHUH702_C8_HULL_TOP" +msgstr "Haarlem (B)" + +msgid "IDS_PHUH703_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "De Zeven Provinciën" + +msgid "IDS_PHUH801_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Johan de Witt (A)" + +msgid "IDS_PHUH802_C9_HULL_TOP" +msgstr "Johan de Witt (B)" + +msgid "IDS_PHUH803_GRONINGEN" +msgstr "Groningen" + +msgid "IDS_PHUH804_HULL_SPEIJK" +msgstr "Van Speijk" + +msgid "IDS_PHUH901_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Gouden Leeuw" + +msgid "IDS_PHUH902_TROMP" +msgstr "Tromp" + +msgid "IDS_PHUH903_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Gouden Leeuw (ЭМ)" + +msgid "IDS_PHUH904_HULL_CALLENBURGH" +msgstr "Callenburgh" + +msgid "IDS_PHUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 1 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS501_C6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS502_C6_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS503_SUO_KORTENAER" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS703_SUO_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS803_SUO_GRONINGEN" +msgstr "Vuurleiding Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS804_SUO_SPEIJK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS902_SUO_TROMP" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS903_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS904_SUO_CALLENBURGH" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUT501_TORP_KORTENAER" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PHUT901_TORP_TROMP" +msgstr "53,3-cm torpedo" + +msgid "IDS_PIAB508_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIAD907_ASW_T5" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD908_ASW_T6" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD909_ASW_T8" +msgstr "CANT Z.506 Airone" + +msgid "IDS_PIAD910_ASW_T10" +msgstr "CANT Z.506 Airone" + +msgid "IDS_PIAD911_ASW_T10_ALT" +msgstr "CANT Z.506 Airone" + +msgid "IDS_PIAD912_ASW_T5_ALT" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD913_ASW_T6_ALT" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD914_ASW_T8_CV" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAF008_RE_2000_ROMA" +msgstr "Reggiane Re.2000 C" + +msgid "IDS_PIAF408_AQUILA_STOCK_WARD" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIAF508_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIAF529_TRANCLUCATOR" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PIAS001_IMAM_RO43" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PIAS002_IMAM_RO43_ABRUZZI" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PIAS003_IMAM_RO_43_ROMA" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PIEE001_ITALY_DESC" +msgstr "Национальный флаг с короной и гербом Савойской династии. Использовался в качестве военно-морского флага Королевства Италии с момента его образования в 1861 году и до ликвидации в 1946 году." + +msgid "IDS_PIEE001_ITALY_TITLE" +msgstr "Королевский флот Италии" + +msgid "IDS_PIEE001_ITALY_YEARS" +msgstr "1861 – 1946 гг." + +msgid "IDS_PIEP306_DORIA_ROMAN" +msgstr "Римский" + +msgid "IDS_PIEP307_CARACCIOLO_ROMAN" +msgstr "Римский" + +msgid "IDS_PIEP308_ZARABD6" +msgstr "Шестой день рождения игры" + +msgid "IDS_PIEP506_AVIERE_IT_DD" +msgstr "Крылья доблести" + +msgid "IDS_PIES105_MONTECUCCOLI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES106_TRENTO_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES107_ZARA_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES108_AMALFI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES109_BRINDISI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES110_VENEZIA_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES111_GENOVA_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES120_NAPOLI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES307_AZUR_LITTORIO" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PIES308_ROMA_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PIES309_LEPANTO_ROMAN" +msgstr "Легион" + +msgid "IDS_PIES310_COLOMBO_ROMAN" +msgstr "Легион" + +msgid "IDS_PIES312_CAVOURNY2022" +msgstr "Снег и звёзды" + +msgid "IDS_PIES318_VENETO_ROMAN" +msgstr "Легион" + +msgid "IDS_PIES319_POLO_ROMAN" +msgstr "Легион" + +msgid "IDS_PIES329_TRANCLUCATOR_PEPELATS" +msgstr "Плюканский" + +msgid "IDS_PIES410_BLACK_NAPOLI" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PIES420_TSARMOREY2023" +msgstr "Варяжская ладья" + +msgid "IDS_PIES421_MICHELANGELO_CEREMONIAL" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PIES506_LEONE_ROMAN" +msgstr "Легион" + +msgid "IDS_PIES507_LUCA_ARC" +msgstr "Знойный ветер" + +msgid "IDS_PIES508_VITTORIO_ARC" +msgstr "Знойный ветер" + +msgid "IDS_PIES509_ADRIATIC_ARC" +msgstr "Знойный ветер" + +msgid "IDS_PIES510_ATTILIO_ARC" +msgstr "Знойный ветер" + +msgid "IDS_PIES517_FR25_ARC" +msgstr "Золотое солнце" + +msgid "IDS_PIES600_VENEZIA_SOUNDWAVE" +msgstr "Превосходящий во всём" + +msgid "IDS_PIES601_AMALFI_SOUNDWAVE" +msgstr "Превосходящий во всём" + +msgid "IDS_PIGA004_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37-мм/54 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PIGA005_BREDA_20MM_65" +msgstr "20-мм/65 Model 1939 в установке Model 1939" + +msgid "IDS_PIGA007_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG" +msgstr "13,2-мм/76 Breda Model 1931 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PIGA013_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE" +msgstr "20-мм/65 Breda Model 1935 в установке Model 1935" + +msgid "IDS_PIGA018_37MM_54_SINGLE_M1939" +msgstr "37-мм/54 Breda Model 1939 в установке Model RM1939" + +msgid "IDS_PIGA022_37MM_BREDA_BARRELS_4" +msgstr "37-мм/54 Breda Model 1939 в счетверённой установке" + +msgid "IDS_PIGA027_65MM_64_ANSALDO" +msgstr "65-мм/64 Model 1939 в установке Model 1939" + +msgid "IDS_PIGA031_65MM_64_ANSALDO_DUAL" +msgstr "65-мм/64 Model 1939 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PIGA032_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20-мм/70 Scotti Model 1941 в шестиствольной установке" + +msgid "IDS_PIGA038_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40-мм/39 Vickers-Terni Model 1917 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PIGA044_40MM_VICKERS" +msgstr "40-мм/39 Vickers-Terni Model 1917 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PIGA049_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.I в установке Mk.IIA" + +msgid "IDS_PIGA056_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12,7-мм Browning M2 Mod2" + +msgid "IDS_PIGA057_88MM45_SK_L45" +msgstr "88-мм/45 SK L/45 в установке MPL C/13" + +msgid "IDS_PIGA058_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG" +msgstr "13,2-мм/76 Breda Model 1931 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PIGA060_76MM_40" +msgstr "76-мм/40 Ansaldo Model 1916 в установке RM1916" + +msgid "IDS_PIGA062_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20-мм/70 Scotti Model 1941 в шестиствольной установке" + +msgid "IDS_PIGA069_3IN_62_MARK_75_OTO_MELARA_COMPACT" +msgstr "76,2-мм/62 OTO-Melara Compact" + +msgid "IDS_PIGA070_37MM_54_BREDA" +msgstr "37-мм/54 Breda Model 1939 в установке Model RM1939" + +msgid "IDS_PIGA091_13_2MM_1BARREL_BREDA_MG" +msgstr "13,2-мм/76 Breda Model 1931 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PIGA095_7_7MM_LEWIS" +msgstr "7,7-мм Lewis в одиночной установке" + +msgid "IDS_PIGA096_76MM30_ARMSTRONG_SINGLE" +msgstr "76-мм/30 Armstrong Model 1914 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PIGA098_13_2MM_BREDA_TRIPOD_SINGLE" +msgstr "13,2-мм/76 Breda Model 1931 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PIGA107_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG_LEFT" +msgstr "13,2-мм/76 Breda Model 1931 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PIGA113_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.33" + +msgid "IDS_PIGA114_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.24" + +msgid "IDS_PIGM001_152MM53_F" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PIGM002_152MM53" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PIGM008_320MM44_BARRELS_3_M1934" +msgstr "320-мм/44 OTO Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIGM009_320MM44_BARRELS_2_M1934" +msgstr "320-мм/44 OTO Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIGM010_381MM50_BARRELS_3_M1939_LIFE_BOAT" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIGM011_381MM50_BARRELS_3_M1939_TOWER" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIGM012_381MM50_BARRELS_3_M1939_GUN_DECK" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIGM019_152MM_55_BARRELS_3_M1934" +msgstr "152-мм/55 Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIGM020_152MM_55_BARRELS_2_M1934" +msgstr "152-мм/55 Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIGM025_152MM53_BARRELS_2_M1926" +msgstr "152-мм/53 Ansaldo Model 1926 в установке Model 1926" + +msgid "IDS_PIGM026_203MM55_BARRELS_3" +msgstr "203-мм/55 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIGM028_120MM45_BARRELS_2_M1918" +msgstr "120-мм/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 в установке Model 1918/19" + +msgid "IDS_PIGM030_203MM50_BARRELS_2" +msgstr "203-мм/50 Model 1924 в установке Model 1924" + +msgid "IDS_PIGM035_150MM_SK_L45" +msgstr "150-мм/45 SK L/45 в установке MPL C/16" + +msgid "IDS_PIGM041_120MM45_BARRELS_2_M1918" +msgstr "120-мм/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 в установке Model 1918/19" + +msgid "IDS_PIGM045_203MM50_BARRELS_2_M1924" +msgstr "203-мм/50 Model 1924 в установке Model 1924" + +msgid "IDS_PIGM046_152_53_OTO_M1929" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PIGM047_152_53_OTO_M1929_RF" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PIGM048_120_50_ANSALDO_MODEL_1909" +msgstr "120-мм/50 Elswick Pattern \"EE\" в щитовой установке" + +msgid "IDS_PIGM051_135_45_OTO_1937" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PIGM055_203MM_53_1927" +msgstr "203-мм/53 Model 1927 в установке Model 1927" + +msgid "IDS_PIGM063_305MM_46_A_BARRELS_2_1909" +msgstr "305-мм/46 Model 1909 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIGM064_305MM_46_A_BARRELS_3_1909" +msgstr "305-мм/46 Model 1909 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIGM068_381MM_50_QUAD_OTTO" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIGM074_406MM_50_MOD_1940" +msgstr "406-мм/50 Model 1940 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIGM075_320MM_44_2BARRELS_M1936" +msgstr "320-мм/44 OTO Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIGM076_320MM_44_3BARRELS_M1936" +msgstr "320-мм/44 OTO Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIGM078_381MM_50_2BARRELS_M1934" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIGM079_305MM_46_A_BARRELS_3_1909" +msgstr "305-мм/46 Model 1909 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIGM081_254MM_3" +msgstr "254-мм/60 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIGM082_120MM_50_2BARRELS_1926" +msgstr "120-мм/50 Ansaldo Model 1926 в установке Model 1926" + +msgid "IDS_PIGM085_102MM_45_SCHNEIDER_ARMSTRONG_1919_TWIN" +msgstr "102-мм/45 Schneider-Armstrong Model 1919 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PIGM087_120_50_OTO_1931" +msgstr "120-мм/50 OTO Model 1931 в установке Model 1931" + +msgid "IDS_PIGM088_120MM_50_ANSALDO_1937" +msgstr "120-мм/50 Ansaldo Model 1937 в установке Model 1937" + +msgid "IDS_PIGM089_120MM_50_ANSALDO_1940" +msgstr "120-мм/50 Ansaldo Model 1937 в установке Model 1940" + +msgid "IDS_PIGM090_120MM45_BARRELS_2_M1926" +msgstr "120-мм/45 Vickers-Terni Model 1924 в установке Model 1926" + +msgid "IDS_PIGM099_138_6_MM_40_MLE_1943" +msgstr "139-мм/40 Mle 1923 в установке Mle 1924" + +msgid "IDS_PIGM103_18IN_45_MK_II_TWIN_TURRET" +msgstr "457-мм/45 Mk.II в башенной установке" + +msgid "IDS_PIGM106_320MM44_4_BARRELS_M1935" +msgstr "320-мм/44 Model 1934 в установке OTO Model 1935" + +msgid "IDS_PIGM112_152MM_55_4_BARRELS_M1935" +msgstr "152-мм/55 Model 1934 в установке Model 1935" + +msgid "IDS_PIGM115_16IN50_MK7" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIGM116_16IN50_MK7_TWIN" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIGS003_100MM_50_MOD_OTO" +msgstr "100-мм/47 Model 1924/27/28 на станке Эудженио Минизини" + +msgid "IDS_PIGS014_152MM55_BARRELS_3_M1936_L" +msgstr "152-мм/55 Model 1936 в установке Model 1936" + +msgid "IDS_PIGS015_120MM50_BARRELS_2_M1933" +msgstr "120-мм/50 Model 1933 в установке OTO Model 1933" + +msgid "IDS_PIGS016_120MM50_BARRELS_2_M1933_RM2" +msgstr "120-мм/50 Model 1933 в установке OTO Model 1933" + +msgid "IDS_PIGS017_90MM50_BARRELS_1_M1939" +msgstr "90-мм/50 Model 1939 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PIGS023_152MM55_BARRELS_3_M1936_R" +msgstr "152-мм/55 Model 1936 в установке Model 1936" + +msgid "IDS_PIGS034_90MM50_BARRELS_2_M1939" +msgstr "90-мм/50 Model 1939 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PIGS036_76MM_50_VICKERS_1909" +msgstr "76-мм/50 Model 1909 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PIGS053_102_35_OTO_1933" +msgstr "102-мм/35 Vickers-Terni Model 1915 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PIGS065_120MM_50_A_1909_CASEMATE" +msgstr "120-мм/50 Vickers BL в казематной установке" + +msgid "IDS_PIGS071_120MM_50_ANSALDO_1909" +msgstr "120-мм/50 Elswick Pattern \"EE\" в казематной установке" + +msgid "IDS_PIGS072_135MM_45_MOD_1938" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1937" + +msgid "IDS_PIGS073_135MM_45_MOD_1938" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1937" + +msgid "IDS_PIGS080_152MM_55_BARRELS_3_M1934" +msgstr "152-мм/55 Model 1936 в установке Model 1936" + +msgid "IDS_PIGS094_135MM45_1BARREL_ANSALDO_1938" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PIGS102_135_45_OTO_1937" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PIGS104_135_45_MODELS_1938_TWIN_AA" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PIGS105_152MM_55_4_BARRELS_M1935" +msgstr "152-мм/55 Model 1934 в установке Model 1935" + +msgid "IDS_PIGS111_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.32" + +msgid "IDS_PIGT006_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT021_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT024_533_MM_2_TUBES_R" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri DAAN-Whitehead" + +msgid "IDS_PIGT029_533_MM_2_TUBES_L" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri DAAN-Whitehead" + +msgid "IDS_PIGT033_533MM_4_TUBES" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT039_500MM_TORPEDO_TUBE" +msgstr "500-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT040_500MM_TORPEDO_TUBE_R" +msgstr "500-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT042_533_MM_2_TUBES_R" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT043_533_MM_2_TUBES_L" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT054_533MM_4TUBES" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT084_533MM_3TUBES_TORPEDO" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT086_450MM_3TUBES_TORPEDO" +msgstr "450-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT092_533MM_3TUBES_TORPEDO" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT100_550MM_3TUBE_MLE_1943" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PINGER_RELOAD_FAST" +msgstr "Быстрая перезарядка сонара" + +msgid "IDS_PINGER_RELOAD_SLOW" +msgstr "Медленная перезарядка сонара" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость импульса сонара" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость импульса сонара" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_WIDTH_HIGH" +msgstr "Широкий импульс сонара" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_WIDTH_LOW" +msgstr "Узкий импульс сонара" + +msgid "IDS_PIPA002_152MM_53_HE_DUCA" +msgstr "152-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA003_100MM_47_HE" +msgstr "100-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA004_152MM_53_AP_EARLY_DUCA" +msgstr "152-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA005_320MM_AP_MODEL1936" +msgstr "320-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA006_320MM_HE_MODEL1936" +msgstr "320-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA007_120MM_HE_ANSALDO1926" +msgstr "120-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA008_120MM_AP_ANSALDO1926" +msgstr "120-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA009_152MM_55_AP_ABRUZZI" +msgstr "152-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA010_152MM_55_HE_ABRUZZI" +msgstr "152-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA011_90MM_50_1939_HE" +msgstr "90-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA012_381MM_50_AP_ROMA" +msgstr "381-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA013_381MM_50_HE_ROMA" +msgstr "381-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA014_152MM_55_1936_AP" +msgstr "152-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA015_120MM_HE_LEONE" +msgstr "120-мм proiettili HE 1918" + +msgid "IDS_PIPA016_120MM_AP_LEONE" +msgstr "120-мм proiettili AP 1918" + +msgid "IDS_PIPA017_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA018_320MM_AP_GCESARE" +msgstr "320-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA019_320MM_HE_GCESARE" +msgstr "320-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA020_120MM_45_1918_HE" +msgstr "120-мм proiettili HE 1918" + +msgid "IDS_PIPA021_135MM_CS_P_EMILIO" +msgstr "135-мм proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PIPA022_135MM_HE_P_EMILIO" +msgstr "135-мм proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA023_120MM_50_1909_CS" +msgstr "120-мм proiettili CS 1909" + +msgid "IDS_PIPA024_120MM_50_1909_AP" +msgstr "120-мм proiettili AP 1909" + +msgid "IDS_PIPA025_76MM_1909_HE" +msgstr "76-мм proiettili HE 1909" + +msgid "IDS_PIPA026_150MM_CS_K_GR_18" +msgstr "150-мм CS K Gr 18" + +msgid "IDS_PIPA027_150MM_AP_PSGR_L3_7" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PIPA028_152MM_53_CS_1926" +msgstr "152-мм proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA029_152MM_53_AP_1926" +msgstr "152-мм proiettili AP 1926" + +msgid "IDS_PIPA030_203MM_55_1924_AP" +msgstr "203-мм proiettili AP 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PIPA031_203MM_55_1924_CS" +msgstr "203-мм proiettili CS 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PIPA032_203MM_53_1927_CS" +msgstr "203-мм proiettili CS 1927" + +msgid "IDS_PIPA033_203MM_50_1924_CS" +msgstr "203-мм proiettili CS 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA034_203MM_50_1924_AP" +msgstr "203-мм proiettili AP 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA035_203MM_53_1927_AP" +msgstr "203-мм proiettili AP 1927" + +msgid "IDS_PIPA036_203MM_50_CS_GENOVA" +msgstr "203-мм proiettili CS 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA037_203MM_50_AP_GENOVA" +msgstr "203-мм proiettili AP 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA038_102MM_35LBS_HE" +msgstr "102-мм proiettili HE 1933" + +msgid "IDS_PIPA039_203MM_53_AP_GORIZIA" +msgstr "203-мм proiettili AP 1927" + +msgid "IDS_PIPA040_203MM_53_CS_GORIZIA" +msgstr "203-мм proiettili CS 1927" + +msgid "IDS_PIPA041_203MM_55_1924_CS" +msgstr "203-мм proiettili CS 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PIPA042_381MM_50_CS_IMPERO" +msgstr "381-мм proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA043_381MM_50_AP_IMPERO" +msgstr "381-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA044_381MM_50_CS" +msgstr "381-мм proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA045_381MM_50_AP" +msgstr "381-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA046_135MM_HE_SG" +msgstr "135-мм proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA047_320MM_CS_MODEL1936" +msgstr "320-мм proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA048_305MM_46_1909_CS" +msgstr "305-мм proiettili CS 1909" + +msgid "IDS_PIPA049_305MM_46_1909_AP" +msgstr "305-мм proiettili AP 1909" + +msgid "IDS_PIPA050_120MM_50_1909_HE" +msgstr "120-мм proiettili HE 1909" + +msgid "IDS_PIPA051_406MM_1940_HE_M_POLO" +msgstr "406-мм proiettili HE 1940" + +msgid "IDS_PIPA052_406MM_1940_AP_M_POLO" +msgstr "406-мм proiettili AP 1940" + +msgid "IDS_PIPA053_406MM_1940_CS_M_POLO" +msgstr "406-мм proiettili CS 1940" + +msgid "IDS_PIPA054_254MM_CS_NAPOLI" +msgstr "254-мм proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA055_254MM_AP_NAPOLI" +msgstr "254-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA056_254MM_HE_NAPOLI" +msgstr "254-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA057_90MM_50_1939_CS" +msgstr "90-мм proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA058_406MM_CS_G_VERDI" +msgstr "406-мм proiettili CS 1940" + +msgid "IDS_PIPA059_406MM_AP_G_VERDI" +msgstr "406-мм proiettili AP 1940" + +msgid "IDS_PIPA060_406MM_HE_G_VERDI" +msgstr "406-мм proiettili HE 1940" + +msgid "IDS_PIPA061_152MM_53_CS_1926_SG" +msgstr "152-мм proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA062_90MM_50_1939_CS_SG" +msgstr "90-мм proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA063_102MM_31LBS_HE" +msgstr "102-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA064_102MM_31LBS_CS" +msgstr "102-мм proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA065_135MM_45_1938_HE" +msgstr "135-мм proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA066_135MM_45_1938_CS" +msgstr "135-мм proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PIPA067_120MM_50_1926_HE" +msgstr "120-мм proiettili HE 1926" + +msgid "IDS_PIPA068_120MM_55_1926_CS" +msgstr "120-мм proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA069_120MM_45_HE_1926" +msgstr "120-мм proiettili HE 1926" + +msgid "IDS_PIPA070_120MM_45_CS_1926" +msgstr "120-мм proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA071_138MM_40_HE_FR25" +msgstr "139-мм proiettili HE 1928" + +msgid "IDS_PIPA072_138MM_40_CS_FR25" +msgstr "139-мм proiettili CS 1924" + +msgid "IDS_PIPA073_120MM_50_1909_HE" +msgstr "120-мм proiettili HE 1909" + +msgid "IDS_PIPA074_135MM_HE_ANSALDO_1938" +msgstr "135-мм proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA075_457MM_HE_LAURIA" +msgstr "457-мм HE Mk II" + +msgid "IDS_PIPA076_457MM_AP_LAURIA" +msgstr "457-мм AP Mk II" + +msgid "IDS_PIPA077_135MM_CS_M1938" +msgstr "135-мм proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PIPA078_457MM_CS_LAURIA" +msgstr "457-мм CS Mk II" + +msgid "IDS_PIPA079_135MM_45_1938_HE_SG" +msgstr "135-мм proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA080_254MM_CS_T11" +msgstr "254-мм proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA081_254MM_AP_T11" +msgstr "254-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA083_320MM_AP_MICHELANGELO" +msgstr "320-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA084_320MM_CS_MICHELANGELO" +msgstr "320-мм proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA085_152MM_55_CS_FR_FERRUCCIO" +msgstr "152-мм proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA086_152MM_55_AP_FR_FERRUCCIO" +msgstr "152-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA087_406MM_HE_TRANCLUCATOR" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PIPA088_406MM_AP_TRANCLUCATOR" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PIPA090_127MM_CS_MK_32" +msgstr "127-мм SC Mk38" + +msgid "IDS_PIPB001_AQUILA_STOCK" +msgstr "SC-500" + +msgid "IDS_PIPD100_DEPTH_G_50KG" +msgstr "SC-50 G" + +msgid "IDS_PIPD101_DEPTH_160KG" +msgstr "CS 160 kg" + +msgid "IDS_PIPD102_DEPTH_200KG" +msgstr "CS 200 kg" + +msgid "IDS_PIPD103_DEPTH_150KG" +msgstr "CS 150 kg" + +msgid "IDS_PIPD104_DEPTH_45KG" +msgstr "SC-45 G" + +msgid "IDS_PIPD105_DEPTH_T5" +msgstr "CS 50 kg" + +msgid "IDS_PIPD106_DEPTH_T8" +msgstr "CS 160 kg" + +msgid "IDS_PIPD107_DEPTH_T10" +msgstr "CS 300 kg" + +msgid "IDS_PIPD108_DEPTH_CV_8" +msgstr "CS 160 kg" + +msgid "IDS_PIPR001_AQUILA_STOCK" +msgstr "RZ.65" + +msgid "IDS_PIPR529_TRANCLUCATOR" +msgstr "127-мм HVAR" + +msgid "IDS_PIPT001_533_SI270_DUCA" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIPT002_533_ABRUZZI" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIPT003_533_LEONE" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIPT004_533_P_EMILIO" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIPT005_500_G7" +msgstr "500-мм G7" + +msgid "IDS_PIPT006_533_SI270_G" +msgstr "533-мм Si 270 G" + +msgid "IDS_PIPT007_533_SI270_H" +msgstr "533-мм Si 270 H" + +msgid "IDS_PIPT008_533_SI270_M" +msgstr "533-мм Si 270 M" + +msgid "IDS_PIPT009_533_SI270_N" +msgstr "533-мм Si 270 N" + +msgid "IDS_PIPT010_533_SI270_GENOVA" +msgstr "533-мм Si 270 G" + +msgid "IDS_PIPT011_533_NAPOLI" +msgstr "533-мм Si 270 N" + +msgid "IDS_PIPT012_533_SI270_K" +msgstr "533-мм Si 270 K" + +msgid "IDS_PIPT013_533_SI270_G2" +msgstr "533-мм Si 270 G2" + +msgid "IDS_PIPT014_533_SI270_M" +msgstr "533-мм Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIPT015_533_SI270_M2" +msgstr "533-мм Si 270 M2" + +msgid "IDS_PIPT016_533_SI270_H2" +msgstr "533-мм Si 270 H2" + +msgid "IDS_PIPT017_533_SI270_N2" +msgstr "533-мм Si 270 N2" + +msgid "IDS_PIPT018_450_A" +msgstr "450-мм W 200" + +msgid "IDS_PIPT019_550_FR_25" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PIPT020_AQUILA_STOCK" +msgstr "450-мм F200" + +msgid "IDS_PIPT021_533MM_T11" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIPT022_533_SI270_MICHELANGELO" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIPT023_533_SI270_FR_FERRUCCIO" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PISA508" +msgstr "Aquila" + +msgid "IDS_PISA508_DESCR" +msgstr "Лайнер Roma был переоборудован в авианосец в ходе Второй мировой войны. Корпус корабля удлинили, оснастили булями и носовой наделкой. Энергетическую установку перепроектировали, взяв турбины и котлы от недостроенных кораблей Cornelio Silla и Paolo Emilio. В качестве противоминного вооружения на авианосец были установлены 135-мм орудия с недостроенных лёгких крейсеров типа Capitani Romani. Строящийся авианосец был захвачен Германией, получил повреждения от авиации союзников и итальянских подводных диверсантов, после чего затонул." + +msgid "IDS_PISA508_FULL" +msgstr "Aquila" + +msgid "IDS_PISA508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISA508_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PISB104" +msgstr "D. Alighieri" + +msgid "IDS_PISB104_DESCR" +msgstr "Начало дредноутной гонки было проигнорировано Италией из-за дороговизны кораблей нового типа и вступления в строй преддредноутных броненосцев. Проект первого дредноута начал разрабатываться только в 1908 г. Впервые были применены трёхорудийные башни главного калибра и установлены противоминные орудия в башнях. Построенный по этому проекту Dante Alighieri участвовал в Первой мировой войне в роли флагмана итальянского флота, совершив четыре боевых выхода в море." + +msgid "IDS_PISB104_FULL" +msgstr "Dante Alighieri" + +msgid "IDS_PISB104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB104_YEAR" +msgstr "1913 г." + +msgid "IDS_PISB105" +msgstr "Cavour" + +msgid "IDS_PISB105_DESCR" +msgstr "Линкоры типа Conte di Cavour были вооружены 13 орудиями главного калибра, которые размещались в двухорудийных и трёхорудийных башнях. Головной корабль серии в 1923 г. участвовал в захвате Корфу. Позже был модернизирован: получил новую энергетическую установку и носовую наделку. Во время Второй мировой войны принимал участие в битве у Пунто-Стило. В 1940 г. в результате налёта британской авиации на Таранто получил торпедное попадание и затонул." + +msgid "IDS_PISB105_FULL" +msgstr "Conte di Cavour" + +msgid "IDS_PISB105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PISB105_YEAR" +msgstr "1915 г." + +msgid "IDS_PISB106" +msgstr "Andrea Doria" + +msgid "IDS_PISB106_DESCR" +msgstr "Вторая серия итальянских линкоров строилась по улучшенному проекту Conte di Cavour. Andrea Doria, заложенный в 1913 г., в 1920-х гг. участвовал в Фиумском конфликте, в кризисе вокруг Корфу. В 1930–40-х гг. на корабле были модернизированы энергетическая установка и вооружение. Во время Второй мировой войны он сопровождал конвои в Ливию и участвовал в сражении в заливе Сидра." + +msgid "IDS_PISB106_FULL" +msgstr "Andrea Doria" + +msgid "IDS_PISB106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISB106_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PISB107" +msgstr "F. Caracciolo" + +msgid "IDS_PISB107_DESCR" +msgstr "Программа пополнения флота в 1913 г. предусматривала постройку четырёх быстроходных линкоров, которые должны были соответствовать по характеристикам британским кораблям типа Queen Elizabeth. Головной корабль Francesco Caracciolo был заложен в 1914 г., но строительство было прекращено из-за смены приоритетов и отсутствия материалов." + +msgid "IDS_PISB107_FULL" +msgstr "Francesco Caracciolo" + +msgid "IDS_PISB107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB107_YEAR" +msgstr "1913 г." + +msgid "IDS_PISB108" +msgstr "V. Veneto" + +msgid "IDS_PISB108_DESCR" +msgstr "В конце 1920-х — начале 1930-х гг. в Италии началось проектирование линкоров, соответствующих требованиям Вашингтонского морского договора. Итогом стало появление корабля водоизмещением в 35 000 т с вооружением из девяти 381-мм орудий. Vittorio Veneto был заложен в 1934 г. и вступил в строй через 6 лет. Во время Второй мировой войны линкор активно участвовал в операциях в Средиземноморье, боях у мыса Теулада и Матапана, в перехвате мальтийских конвоев британского флота." + +msgid "IDS_PISB108_FULL" +msgstr "Vittorio Veneto" + +msgid "IDS_PISB108_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB108_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PISB109" +msgstr "Lepanto" + +msgid "IDS_PISB109_DESCR" +msgstr "Проект линкора водоизмещением 42 000 т был подготовлен итальянскими инженерами по заданию СССР. Вооружение корабля должны были составить девять 406-мм орудий в трёх башнях. Если бы такой корабль был заказан, он был бы достроен уже во время Второй мировой войны и вошёл бы в итальянский флот. Так как 406-мм орудие в Италии не было разработано, увеличение огневой мощи было бы возможно путём увеличения количества орудий в башне. Четырёхорудийные башни 381-мм орудий разрабатывались для проектов линейных кораблей в конце 1910-х — начале 1920-х гг." + +msgid "IDS_PISB109_FULL" +msgstr "Lepanto" + +msgid "IDS_PISB109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB109_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PISB110" +msgstr "C. Colombo" + +msgid "IDS_PISB110_DESCR" +msgstr "Гипотетический проект, представляющий собой вариант развития итальянских кораблей на основе типа Vittorio Veneto и проекта линкора для СССР водоизмещением 42 000 т. Увеличение огневой мощи могло быть достигнуто путём увеличения количества орудий и башен: четырёхорудийные башни с 381-мм орудиями разрабатывались в конце 1910-х — начале 1920-х гг." + +msgid "IDS_PISB110_FULL" +msgstr "Cristoforo Colombo" + +msgid "IDS_PISB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB110_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PISB505" +msgstr "Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PISB505_DESCR" +msgstr "Один из трёх линкоров типа Conte di Cavour был заложен в 1910 г. После Первой мировой войны Giulio Cesare прошёл полную модернизацию. В обновлённом виде он участвовал во Второй мировой войне: в бою у Пунто-Стило, в охоте на мальтийские конвои, в патрульных и эскортных операциях. После окончания войны был передан СССР по репарациям и получил имя «Новороссийск»." + +msgid "IDS_PISB505_FULL" +msgstr "Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PISB505_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PISB505_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PISB508" +msgstr "Roma" + +msgid "IDS_PISB508_DESCR" +msgstr "Третий линкор типа Vittorio Veneto, Roma, строился по программе 1938 г. Вместе со своими систершипами он участвовал в противовоздушной обороне приморских городов. В июне 1943 г. был тяжело повреждён американскими бомбардировщиками в Специи. После ремонта линкор стал флагманом соединения адмирала К. Бергамини, предназначавшегося для атаки десанта союзников в Сицилии. За день до запланированной операции было заключено перемирие, и Roma был интернирован на Мальту, однако по пути его потопила немецкая авиация." + +msgid "IDS_PISB508_FULL" +msgstr "Roma" + +msgid "IDS_PISB508_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB508_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PISB509" +msgstr "Marco Polo" + +msgid "IDS_PISB509_DESCR" +msgstr "Одним из проектов, подготовленных в рамках сотрудничества Италии и СССР, был корабль с девятью 406-мм орудиями главного калибра в трёх башнях. Этот проект не был реализован. В случае постройки такого корабля в Италии он был бы готов уже в годы Второй мировой войны и вошёл бы в итальянский флот. Линкор получил бы вооружение калибра 406 мм, разработанное на базе 381-мм орудий." + +msgid "IDS_PISB509_FULL" +msgstr "Marco Polo" + +msgid "IDS_PISB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB509_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PISB510" +msgstr "R. Lauria" + +msgid "IDS_PISB510_DESCR" +msgstr "В 1921 г. инженер Ф. Кассоне представил идею линейного крейсера с восемью 457-мм орудиями и скоростью 35–40 уз. Этот корабль был самым большим из когда-либо проектировавшихся для ВМС Италии. Чтобы уменьшить общую длину, предлагалось разместить котлы над машинами в двухуровневой энергетической установке. Уникальной была и противоторпедная защита — детонация направлялась бы в камеру расширения, откуда газы отводились бы по специальным каналам. Конструкция опережала своё время, и проект не был реализован." + +msgid "IDS_PISB510_FULL" +msgstr "Ruggiero di Lauria" + +msgid "IDS_PISB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB510_YEAR" +msgstr "1921 г." + +msgid "IDS_PISB519" +msgstr "Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PISB519_DESCR" +msgstr "Совместно с СССР в Италии было разработано несколько проектов линкоров, в том числе вариант с девятью орудиями калибра 406 мм в трёх башнях. Если бы такой корабль был заказан, он был бы достроен уже во время Второй мировой войны и вошёл бы в итальянский флот. Линкор получил бы итальянское вооружение, разработанное на основе имеющихся 381-мм орудий." + +msgid "IDS_PISB519_FULL" +msgstr "Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PISB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB519_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PISB529" +msgstr "Tranclucator" + +msgid "IDS_PISB529_DESCR" +msgstr "" +"Транклюкаторы — разнообразные типы оружия, применяемые жителями планет Плюк, Хануд и других в галактике Кин-дза-дза. Транклюкаторы могут иметь различный внешний вид: пистолет, ручной противотанковый гранатомёт или ружьё. Более тяжёлые модели применяются, к примеру, дозорными эцилоппами на форпостах. Кроме того, в разговорах чатлан и пацаков присутствует понятие «транклюкировать» — уничтожать при помощи транклюкатора.\n" +"«Если ты подумаешь, что эта штуковина — не транклюкатор, это будет последней мыслью в твоей чатланской башке!»" + +msgid "IDS_PISB529_FULL" +msgstr "Tranclucator" + +msgid "IDS_PISB529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB529_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PISB708" +msgstr "AL Littorio" + +msgid "IDS_PISB708_DESCR" +msgstr "" +"Один из самых сильных линкоров Средиземноморья, второй корабль типа Vittorio Veneto.\n" +"Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PISB708_FULL" +msgstr "AL Littorio" + +msgid "IDS_PISB708_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB708_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PISB805" +msgstr "Giunio Bruto" + +msgid "IDS_PISB805_DESCR" +msgstr "Корабль для тестирования." + +msgid "IDS_PISB805_FULL" +msgstr "Giunio Bruto" + +msgid "IDS_PISB805_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB805_YEAR" +msgstr "2019 г." + +msgid "IDS_PISB990" +msgstr "C. Colombo (ЭМ)" + +msgid "IDS_PISB990_DESCR" +msgstr "Копия корабля для тестирования элитной модернизации." + +msgid "IDS_PISB990_FULL" +msgstr "Cristoforo Colombo (ЭМ)" + +msgid "IDS_PISB990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB990_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PISC101" +msgstr "Eritrea" + +msgid "IDS_PISC101_DESCR" +msgstr "Шлюп Eritrea был разработан в 1932–34 гг. для службы в африканских колониях. Для увеличения дальности оперирования на корабле были установлены электромоторы от подводных лодок типа Balilla. Он был оборудован госпиталем, генераторными для обслуживания подводных лодок, техникой для минного траления. Eritrea участвовал в Испанской гражданской войне, в 1930-х гг. служил на Красном море. В 1948 г. был передан французскому флоту, в составе которого участвовал в боевых действиях в Индокитае и на Тихом океане." + +msgid "IDS_PISC101_FULL" +msgstr "Eritrea" + +msgid "IDS_PISC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC101_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PISC102" +msgstr "Nino Bixio" + +msgid "IDS_PISC102_DESCR" +msgstr "В начале XX в. идея быстроходного крейсера-разведчика была популярна во многих странах. В итальянском флоте первым таким кораблём стал бронепалубный крейсер Quarto. Он получил развитие в виде кораблей типа Nino Bixio — они были крупнее предшественника и имели более удобное расположение артиллерии. Во время Первой мировой войны головной корабль серии участвовал в перехвате австро-венгерских рейдеров и в защите транспортов. Nino Bixio прослужил в составе флота до конца 1920-х гг." + +msgid "IDS_PISC102_FULL" +msgstr "Nino Bixio" + +msgid "IDS_PISC102_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC102_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PISC103" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PISC103_DESCR" +msgstr "После Первой мировой войны флоты Германии и Австро-Венгрии были разделены между странами-победительницами. SMS Strassburg перешёл к итальянскому флоту, получив новое имя — Taranto. В начале 1920-х гг. крейсер получил гидросамолёт-разведчик и новые зенитные орудия. В межвоенный период действовал в Средиземноморье, затем был переоборудован для колониальной службы. В период Второй мировой войны крейсер выполнял задачи по минным постановкам и патрульной службе." + +msgid "IDS_PISC103_FULL" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PISC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC103_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PISC104" +msgstr "Giussano" + +msgid "IDS_PISC104_DESCR" +msgstr "В ответ на постройку Францией современных лёгких крейсеров и контрминоносцев итальянцы спроектировали крейсеры, получившие имена итальянских кондотьеров эпохи Возрождения. Alberto di Giussano был заложен первым, в 1928 г. корабль служил в Средиземном море, участвовал в Испанской гражданской войне, с началом Второй мировой войны был задействован в бою у Пунто-Стило, ставил минные заграждения и сопровождал конвои. В 1941 г. во время перевозки бензина в Северную Африку был перехвачен британскими эсминцами и потоплен торпедами." + +msgid "IDS_PISC104_FULL" +msgstr "Alberto di Giussano" + +msgid "IDS_PISC104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC104_YEAR" +msgstr "1931 г." + +msgid "IDS_PISC105" +msgstr "Montecuccoli" + +msgid "IDS_PISC105_DESCR" +msgstr "После постройки четырёх крейсеров типа Giussano ВМС Италии заказали ещё два, с улучшенной конструкцией. По программе 1930–31 гг. было построено два крейсера типа Condottieri C со значительно усиленным бронированием при сохранении скорости хода. Raimondo Montecuccoli, вступивший в строй в 1935 г., в межвоенный период участвовал в Испанской гражданской войне, в походах на Дальний восток и Тихий океан. Во время Второй мировой — в бою у Пунто-Стило, минных постановках и эскортных операциях, а также в бою у острова Пантеллерия." + +msgid "IDS_PISC105_FULL" +msgstr "Raimondo Montecuccoli" + +msgid "IDS_PISC105_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC105_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PISC106" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PISC106_DESCR" +msgstr "После Первой мировой войны итальянские броненосные крейсеры, построенные в начале XX в., уже не отвечали поставленным задачам. Поэтому после определения требований Вашингтонской конференции было начато проектирование нового крейсера. Два корабля с высокой скоростью хода и 70-мм броневым поясом стали типом Trento. Головной крейсер был заложен в 1925 г. В начале Второй мировой он участвовал в боях у Пунто-Стило, у мыса Теулада и у мыса Матапан. Во всех своих сражениях Trento не нанёс противнику никаких повреждений, равно как и сам не получил их." + +msgid "IDS_PISC106_FULL" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PISC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC106_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PISC107" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_PISC107_DESCR" +msgstr "В программу 1928–29 гг. было включено четыре крейсера нового типа Zara, которые могли бы противодействовать французским крейсерам с 203-мм артиллерией. Головной корабль Zara был заложен в 1929 г. Тремя годами позже он вошёл в строй и стал флагманом 1-й эскадры. Крейсер возглавлял прикрытие итальянского десанта в Дурресе, во время Второй мировой войны участвовал в бою у Пунто-Стило, где подвергся атаке собственных ВВС. В бою у Матапана Zara был атакован британскими силами и уничтожен эсминцем HMS Jervis." + +msgid "IDS_PISC107_FULL" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_PISC107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC107_YEAR" +msgstr "1931 г." + +msgid "IDS_PISC108" +msgstr "Amalfi" + +msgid "IDS_PISC108_DESCR" +msgstr "После гражданской войны Испания искала варианты для усиления своего флота. Один из них был предложен итальянской фирмой Ansaldo — тяжёлый крейсер, представляющий собой увеличенный тип Zara, но с тремя трёхорудийными установками 203-мм орудий." + +msgid "IDS_PISC108_FULL" +msgstr "Amalfi" + +msgid "IDS_PISC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC108_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PISC109" +msgstr "Brindisi" + +msgid "IDS_PISC109_DESCR" +msgstr "Гипотетическое развитие проекта тяжёлого крейсера для испанского флота, разработанного итальянскими инженерами. Корабль соединяет в себе черты Anteprojecto preliminar VIII-203 с четырьмя установками 203-мм орудий и Anteprojecto preliminar XII-152 с четырьмя трёхорудийными артиллерийскими установками." + +msgid "IDS_PISC109_FULL" +msgstr "Brindisi" + +msgid "IDS_PISC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC109_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PISC110" +msgstr "Venezia" + +msgid "IDS_PISC110_DESCR" +msgstr "Проект корабля с 203-мм орудиями главного калибра и высокой скоростью хода, воплощающий в себе достижения итальянского кораблестроения начала 1940-х гг. Представляет собой развитие тяжёлых крейсеров в сторону увеличения количества установок главного калибра до 15." + +msgid "IDS_PISC110_FULL" +msgstr "Venezia" + +msgid "IDS_PISC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC110_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PISC111" +msgstr "Piemonte" + +msgid "IDS_PISC111_DESCR" +msgstr "В 1930-х гг. итальянская фирма Ansaldo предложила Советскому Союзу пакет чертежей, среди которых был проект линейного крейсера водоизмещением 22 000 т. Корабль должен был нести вооружение из 10-дюймовых орудий, иметь четырёхвальную компоновку с 60 000 л.с. на вал, что позволяло бы кораблю развивать скорость 37 уз. После начала Второй мировой войны недостроенный корабль реквизировало бы итальянское правительство, при этом линейный крейсер получил бы итальянское вооружение." + +msgid "IDS_PISC111_FULL" +msgstr "Piemonte" + +msgid "IDS_PISC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC111_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PISC505" +msgstr "Genova" + +msgid "IDS_PISC505_DESCR" +msgstr "В 1923 г. в Италии начались работы по проектированию «вашингтонского крейсера»: водоизмещением до 10 000 т и вооружённого 203-мм орудиями. Результатом стал проект крейсера с восемью 203-мм орудиями в четырёх башнях, с эшелонным расположением силовой установки и гладкопалубным корпусом. По проекту на корабле была установлена катапульта и ангар для гидросамолётов. План постройки не был реализован, а дальнейшая проработка привела к появлению тяжёлых крейсеров типа Trento." + +msgid "IDS_PISC505_FULL" +msgstr "Genova" + +msgid "IDS_PISC505_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC505_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PISC506" +msgstr "Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PISC506_DESCR" +msgstr "Корабли программы 1931–33 гг. строились по проекту Montecuccoli, модифицированному в сторону усиления защиты. Масса брони увеличилась до 1700 т, из-за чего возросло водоизмещение, и для сохранения скорости была усилена энергетическая установка. Emanuele Filiberto Duca d`Aosta был заложен в 1932 г. Со вступлением Италии во Вторую мировую корабль действовал в Средиземном море, сражался в боях у Пунто-Стило, в заливе Сидра, а также участвовал в патрульных, конвойных и набеговых операциях. После войны крейсер был передан СССР и служил в составе Черноморского флота под именем «Керчь»." + +msgid "IDS_PISC506_FULL" +msgstr "Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PISC506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC506_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PISC507" +msgstr "Abruzzi" + +msgid "IDS_PISC507_DESCR" +msgstr "Проекты крейсеров программы 1932–33 гг. имели тенденцию к повышению бронезащиты, для чего была снижена проектная скорость. В итоге получился один из самых удачных проектов из довоенных итальянских крейсеров. Duca degli Abruzzi был заложен в декабре 1933 г. Во время Второй мировой участвовал в таких действиях, как бой у Пунто-Стило, у мыса Матапан, перехват конвоя в операции «Алебарда» и других. В конце 1941 г. получил торпедное попадание и встал на ремонт. После войны крейсер остался в итальянском флоте, позже став его флагманом." + +msgid "IDS_PISC507_FULL" +msgstr "Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PISC507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC507_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PISC510" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_PISC510_DESCR" +msgstr "В ходе военно-морского сотрудничества Италии и СССР были подготовлены проекты кораблей по заданию советской стороны. Среди них был линейный крейсер стандартным водоизмещением 22 000 т. Он должен был иметь скорость 35–37 уз и девять орудий главного калибра в трёх башнях." + +msgid "IDS_PISC510_FULL" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_PISC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC510_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PISC517" +msgstr "F. Ferruccio" + +msgid "IDS_PISC517_DESCR" +msgstr "В преддверии Второй мировой войны Румыния, стремясь к усилению своего флота, заказала несколько эсминцев и подводных лодок. В планах было и приобретение флагманского корабля. По заказу Румынии итальянские кораблестроительные фирмы разработали крейсеры с основным вооружением калибра от 152 до 280 мм. Проекты не устроили заказчика: они оказались либо слишком слабыми, либо слишком тяжёлыми. Если бы был создан крейсер по сбалансированному проекту на основе предложенных, корабль имел бы две четырёхорудийные башни со 152-мм орудиями." + +msgid "IDS_PISC517_FULL" +msgstr "Francesco Ferruccio" + +msgid "IDS_PISC517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC517_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PISC519" +msgstr "Michelangelo" + +msgid "IDS_PISC519_DESCR" +msgstr "Вашингтонская конференция дала Италии возможность постройки линейных кораблей с 1927 г. Разрабатывалось сразу несколько проектов водоизмещением 18 000–35 000 т. Часть проектов опиралась на иностранные корабли (Hood, Nelson, Dunkerque), но некоторые были оригинальными. Проект, предложенный адмиралом В. де Фео, предполагал вооружение восемью 320-мм орудиями в четырёхорудийных башнях, расположенных близко к мидель-шпангоуту, а установки противоминного калибра, наоборот, были вынесены в оконечности." + +msgid "IDS_PISC519_FULL" +msgstr "Michelangelo" + +msgid "IDS_PISC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC519_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PISC590" +msgstr "Napoli B" + +msgid "IDS_PISC590_DESCR" +msgstr "В ходе военно-морского сотрудничества Италии и СССР были подготовлены проекты кораблей по заданию советской стороны. Среди них был линейный крейсер стандартным водоизмещением 22 000 т. Он должен был иметь скорость 35–37 уз и девять орудий главного калибра в трёх башнях." + +msgid "IDS_PISC590_FULL" +msgstr "Napoli B" + +msgid "IDS_PISC590_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC590_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PISC607" +msgstr "Gorizia" + +msgid "IDS_PISC607_DESCR" +msgstr "Gorizia, крейсер типа Zara, был заложен в 1930 г. Во время гражданской войны в Испании он эвакуировал итальянских граждан, в 1939 г. участвовал в оккупации Албании. Во время Второй мировой войны участвовал в атаках на британские конвои, в сопровождении итальянских конвоев в Африку, в бою у Пунто-Стило, у мыса Теулада и в битвах в заливе Сидра." + +msgid "IDS_PISC607_FULL" +msgstr "Gorizia" + +msgid "IDS_PISC607_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC607_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PISC990" +msgstr "Venezia (ЭМ)" + +msgid "IDS_PISC990_DESCR" +msgstr "Копия корабля для тестирования элитной модернизации." + +msgid "IDS_PISC990_FULL" +msgstr "Venezia (ЭМ)" + +msgid "IDS_PISC990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC990_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PISD102" +msgstr "Curtatone" + +msgid "IDS_PISD102_DESCR" +msgstr "Эсминцы по улучшенному проекту на основе типа Palestro были заказаны ещё в 1915 г., но вступление Италии в Первую мировую приостановило постройку. Позже проект был пересмотрен: корабли стали первыми европейскими эсминцами со спаренными орудиями. Во Вторую мировую войну Curtatone занимался постановкой минных заграждений и патрулированием вод Адриатического моря. 20 мая 1941 г. эсминец подорвался на греческой мине в Афинском заливе и затонул." + +msgid "IDS_PISD102_FULL" +msgstr "Curtatone" + +msgid "IDS_PISD102_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISD102_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PISD103" +msgstr "N. Sauro" + +msgid "IDS_PISD103_DESCR" +msgstr "От предшествующего типа Sella эсминцы типа Sauro отличались улучшенной планировкой котельных отделений, увеличенным мостиком и ходовой рубкой, а также двумя спаренными установками 120-мм орудий. В 1936–37 гг. Nazario Sauro участвовал в гражданской войне в Испании. После вступления Италии во Вторую мировую войну участвовал в перехвате британских конвоев, шедших через Суэцкий канал. 3 апреля 1941 г. недалеко от побережья Саудовской Аравии в Sauro попала британская авиабомба, после чего эсминец затонул." + +msgid "IDS_PISD103_FULL" +msgstr "Nazario Sauro" + +msgid "IDS_PISD103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISD103_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PISD104" +msgstr "Turbine" + +msgid "IDS_PISD104_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа Turbine представляли собой развитие предыдущего типа Sauro: мощные механизмы позволили поднять скорость и увеличить дальность хода. Головной корабль в 1936–37 гг. принял участие в Испанской гражданской войне, а во Вторую мировую участвовал в патрульных и эскортных миссиях, сопровождая конвои в Африку. В 1943 г. Turbine был захвачен Германией и вошёл в состав Кригсмарине под именем ТА-14. 16 сентября 1944 г. эсминец был потоплен американскими бомбардировщиками." + +msgid "IDS_PISD104_FULL" +msgstr "Turbine" + +msgid "IDS_PISD104_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PISD104_YEAR" +msgstr "1927 г." + +msgid "IDS_PISD105" +msgstr "Maestrale" + +msgid "IDS_PISD105_DESCR" +msgstr "Тип Maestrale развивал предыдущие серии эсминцев. Корпус увеличился, причём большое внимание уделялось рациональному распределению веса и прочности. Корабли получили новые 120-мм орудия. Во время гражданской войны в Испании головной корабль сопровождал транспорты c итальянскими войсками. Во Вторую мировую войну Maestrale участвовал в патрульных и эскортных миссиях, сопровождая конвои в Африку. 9 января 1943 г. корабль получил тяжёлые повреждения, наскочив на мину." + +msgid "IDS_PISD105_FULL" +msgstr "Maestrale" + +msgid "IDS_PISD105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISD105_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PISD106" +msgstr "Aviere" + +msgid "IDS_PISD106_DESCR" +msgstr "Тип Soldati — самый многочисленный тип итальянских эскадренных миноносцев. В ходе постройки эти корабли получили ряд изменений и улучшений по сравнению с предыдущим типом, Oriani: 120-мм орудия новой модели и более надёжную энергетическую установку. В 1940–42 гг. Aviere участвовал в минных постановках, патрульных и эскортных миссиях, сопровождая конвои в Африку. 17 декабря 1942 г. в ходе эскортирования конвоя в Бизерту получил торпедное попадание с британской подводной лодки HMS Splendid, в результате чего разломился надвое и затонул." + +msgid "IDS_PISD106_FULL" +msgstr "Aviere" + +msgid "IDS_PISD106_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PISD106_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PISD107" +msgstr "L. Tarigo" + +msgid "IDS_PISD107_DESCR" +msgstr "Лидеры эсминцев типа Navigatori были заказаны в 1926 г. как ответ на французские типы Jaguar и Guépard. Особенностью типа стало эшелонное расположение энергетической установки, что должно было повысить живучесть. Во Вторую мировую войну корабль участвовал в минных постановках, патрульных и эскортных миссиях, сопровождая конвои в Африку. 16 апреля 1941 г. Luca Tarigo во время ожесточённой схватки потопил HMS Mohawk, но и сам был потоплен артиллерийским огнём с британских кораблей." + +msgid "IDS_PISD107_FULL" +msgstr "Luca Tarigo" + +msgid "IDS_PISD107_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PISD107_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PISD108" +msgstr "V. Cuniberti" + +msgid "IDS_PISD108_DESCR" +msgstr "После вступления в строй эсминцев типа Maestrale начались проработки улучшенного проекта. Один из вариантов отличался наличием третьей двухорудийной установки 120-мм орудий, расположенной линейно-возвышенно в носовой части. Водоизмещение корабля выросло и составило около 2000 т. Проект был сочтён слишком дорогим относительно строившихся эсминцев типа Oriani и Soldati, поэтому так и не был воплощён." + +msgid "IDS_PISD108_FULL" +msgstr "Vittorio Cuniberti" + +msgid "IDS_PISD108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISD108_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PISD109" +msgstr "Adriatico" + +msgid "IDS_PISD109_DESCR" +msgstr "В 1934–36 гг. в Италии по советскому заданию велись разработки лидера эскадренных миноносцев, которые привели к постройке корабля «Ташкент» для советского флота. В случае постройки кораблей по сходному проекту для ВМС Италии такие эсминцы должны были получить итальянское вооружение из спаренных 135-мм орудий, а также соответствующее зенитное и торпедное вооружение." + +msgid "IDS_PISD109_FULL" +msgstr "Adriatico" + +msgid "IDS_PISD109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISD109_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PISD110" +msgstr "A. Regolo" + +msgid "IDS_PISD110_DESCR" +msgstr "Тип Capitani Romani проектировался как ответ французским эсминцам типа Mogador, причём итальянские кораблестроители вернулись к идее минимальной защиты при максимальной скорости. Расчётная скорость кораблей превышала аналогичный показатель французских лидеров. Attilio Regolo в ноябре 1942 г. был торпедирован британской субмариной HMS Unruffled и следующие несколько месяцев пробыл в ремонте. В сентябре 1943 г. корабль сдался союзникам. После войны Attilio Regolo был передан Франции по репарациям и переименован в Châteaurenault." + +msgid "IDS_PISD110_FULL" +msgstr "Attilio Regolo" + +msgid "IDS_PISD110_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PISD110_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PISD506" +msgstr "Leone" + +msgid "IDS_PISD506_DESCR" +msgstr "Тип Leone строился по улучшенному проекту на основе типа Mirabello. В частности, новые корабли отличались 120-мм орудиями, расположенными в диаметральной плоскости. Во Вторую мировую войну головной корабль участвовал в перехвате британских конвоев, шедших через Суэцкий канал. После захвата Сомали Великобританией остатки флота Италии в Африке атаковали Суэцкий канал и Порт-Саид, пытаясь прорваться в Средиземное море. В ходе подготовки к атаке Leone налетел на мель и загорелся. Экипаж оставил эсминец, который был добит своим систершипом Pantera." + +msgid "IDS_PISD506_FULL" +msgstr "Leone" + +msgid "IDS_PISD506_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PISD506_YEAR" +msgstr "1924 г." + +msgid "IDS_PISD507" +msgstr "FR25" + +msgid "IDS_PISD507_DESCR" +msgstr "27 ноября 1942 г. было приказано затопить находившиеся в Тулоне корабли, чтобы они не были захвачены Германией. Среди уничтоженных кораблей были линкоры, крейсеры и эсминцы, в том числе пять из шести кораблей типа Guépard. Четыре таких корабля были подняты Италией. Предполагалось, что они войдут в состав итальянских ВМС после ремонта, но эти планы не были реализованы." + +msgid "IDS_PISD507_FULL" +msgstr "FR25" + +msgid "IDS_PISD507_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PISD507_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PISD509" +msgstr "Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PISD509_DESCR" +msgstr "После начала военно-морского сотрудничества Италии и СССР фирмой Ansaldo был подготовлен ряд проектов кораблей по заданию советской стороны. В их числе был бронированный разведчик стандартным водоизмещением 3700 т. Корабль имел высокую скорость, вооружение из восьми орудий главного калибра в четырёх установках и броневую защиту в виде полноценного бронепояса и бронепалубы." + +msgid "IDS_PISD509_FULL" +msgstr "Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PISD509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISD509_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PIUA001_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 в установке Model 1918/19" + +msgid "IDS_PIUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 Elswick Pattern \"EE\" в щитовой установке" + +msgid "IDS_PIUA102_DD2_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/45 Schneider-Armstrong Model 1919 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PIUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/45 SK L/45 в установке MPL C/16" + +msgid "IDS_PIUA202_DD3_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 Vickers-Terni Model 1924 в установке Model 1926" + +msgid "IDS_PIUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/53 Ansaldo Model 1926 в установке Model 1926" + +msgid "IDS_PIUA302_BB4_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/46 Model 1909 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA303_DD4_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 Vickers-Terni Model 1924 в установке Model 1926" + +msgid "IDS_PIUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PIUA402_ART_GENOVA" +msgstr "203-мм/50 Model 1924 в установке Model 1924" + +msgid "IDS_PIUA403_BB5_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/46 Model 1909 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA404_DD5_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 OTO Model 1931 в установке Model 1931" + +msgid "IDS_PIUA501_ART_DUCA" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PIUA502_ART_GCESARE" +msgstr "320-мм/44 OTO Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIUA503_ART_GCESARE" +msgstr "320-мм/44 OTO Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIUA504_C6_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 Model 1924 в установке Model 1924" + +msgid "IDS_PIUA505_B6_ART_STOCK" +msgstr "320-мм/44 OTO Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIUA506_DD6_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 Ansaldo Model 1937 в установках Model 1937 / Model 1940" + +msgid "IDS_PIUA601_ART_ABRUZZI" +msgstr "152-мм/55 Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIUA602_ART_LEONE" +msgstr "120-мм/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 в установке Model 1918/19" + +msgid "IDS_PIUA603_C7_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/53 Model 1927 в установке Model 1927" + +msgid "IDS_PIUA604_BB7_ART_STOCK" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA605_DD7_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 Ansaldo Model 1926 в установке Model 1926" + +msgid "IDS_PIUA606_ART_FR25" +msgstr "139-мм/40 Mle 1923 в установке Mle 1924" + +msgid "IDS_PIUA607_ART_FR_FERRUCCIO" +msgstr "152-мм/55 Model 1934 в установке Model 1935" + +msgid "IDS_PIUA701_ART_ROMA" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIUA702_C8_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA703_ART_GORIZIA" +msgstr "203-мм/53 Model 1927 в установке Model 1927" + +msgid "IDS_PIUA705_ART_AZUR_LITTORIO" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIUA706_BB8_ART_STOCK" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в установке Model 1934" + +msgid "IDS_PIUA707_DD8_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 OTO Model 1931 в установке Model 1931" + +msgid "IDS_PIUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA802_ART_P_EMILIO" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PIUA803_BB9_ART_STOCK" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA804_ART_M_POLO" +msgstr "406-мм/50 Model 1940 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA805_ART_G_VERDI" +msgstr "406-мм/50 Model 1940 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA806_DD9_ART_STOCK" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PIUA807_ART_MICHELANGELO" +msgstr "320-мм/44 Model 1934 в установке OTO Model 1935" + +msgid "IDS_PIUA808_TRANCLUCATOR" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA900_ART_BLACK_NAPOLI" +msgstr "254-мм/60 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA902_C10_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/55 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA903_BB10_ART_STOCK" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA904_ART_NAPOLI" +msgstr "254-мм/60 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA905_DD10_ART_STOCK" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PIUA906_BB10_ART_STOCK" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA907_ART_LAURIA" +msgstr "457-мм/45 Mk.II в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUA908_C11_ART_STOCK" +msgstr "254-мм/60 в башенной установке" + +msgid "IDS_PIUB700_TB_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIUE001_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 7800 л.с." + +msgid "IDS_PIUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 23 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE102_DD2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 22 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 33 742 л.с." + +msgid "IDS_PIUE202_DD3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 36 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE302_BB4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 32 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE303_DD4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 40 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 106 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE402_ENG_GENOVA" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE403_BB5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 31 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE404_DD5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 44 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE501_ENGINE_DUCA" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE502_ENGINE_GCESARE" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE503_ENGINE_GCESARE" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE504_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE505_B6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE506_DD6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 48 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE601_ENGINE_ABRUZZI" +msgstr "ЭУ 101 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE602_ENGINE_LEONE" +msgstr "ЭУ 42 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE603_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 95 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE604_BB7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 186 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE605_DD7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE606_ENG_FR25" +msgstr "ЭУ 64 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE607_ENG_FR_FERRUCCIO" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE700_ENG_AQUILA" +msgstr "ЭУ 151 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE701_ENGINE_ROMA" +msgstr "ЭУ 128 200 л.с." + +msgid "IDS_PIUE702_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 192 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE703_ENGINE_GORIZIA" +msgstr "ЭУ 95 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE705_ENG_AZUR_LITTORIO" +msgstr "ЭУ 128 200 л.с." + +msgid "IDS_PIUE706_BB8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE707_DD8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 76 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 220 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE802_ENGINE_P_EMILIO" +msgstr "ЭУ 135 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE803_BB9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE804_ENG_M_POLO" +msgstr "ЭУ 191 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE805_ENG_G_VERDI" +msgstr "ЭУ 191 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE806_DD9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE807_ENG_MICHELANGELO" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE808_ENG_TRANCLUCATOR" +msgstr "ЭУ 212 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE900_ENG_BLACK_NAPOLI" +msgstr "ЭУ 240 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 240 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE902_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 240 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE903_BB10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE904_ENG_NAPOLI" +msgstr "ЭУ 240 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE905_DD10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE906_BB10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE907_ENG_LAURIA" +msgstr "ЭУ 235 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUE908_C11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 240 000 л.с." + +msgid "IDS_PIUF700_FC_AQUILA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PIUF801_FC_TRANCLUCATOR" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PIUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Eritrea" + +msgid "IDS_PIUH101_C2_HULL_A" +msgstr "Nino Bixio (A)" + +msgid "IDS_PIUH102_C2_HULL_B" +msgstr "Nino Bixio (B)" + +msgid "IDS_PIUH103_DD2_HULL_A" +msgstr "Curtatone (A)" + +msgid "IDS_PIUH104_DD2_HULL_B" +msgstr "Curtatone (B)" + +msgid "IDS_PIUH201_C3_HULL_A" +msgstr "Taranto (A)" + +msgid "IDS_PIUH202_C3_HULL_B" +msgstr "Taranto (B)" + +msgid "IDS_PIUH203_DD3_HULL_STOCK" +msgstr "Nazario Sauro (A)" + +msgid "IDS_PIUH204_DD3_HULL_TOP" +msgstr "Nazario Sauro (B)" + +msgid "IDS_PIUH301_C4_HULL_A" +msgstr "Alberto di Giussano (A)" + +msgid "IDS_PIUH302_C4_HULL_B" +msgstr "Alberto di Giussano (B)" + +msgid "IDS_PIUH303_BB4_HULL_STOCK" +msgstr "Dante Alighieri" + +msgid "IDS_PIUH304_DD4_HULL_STOCK" +msgstr "Turbine (A)" + +msgid "IDS_PIUH305_DD4_HULL_TOP" +msgstr "Turbine (B)" + +msgid "IDS_PIUH401_C5_HULL_A" +msgstr "Raimondo Montecuccoli (A)" + +msgid "IDS_PIUH402_C5_HULL_B" +msgstr "Raimondo Montecuccoli (B)" + +msgid "IDS_PIUH403_GENOVA" +msgstr "Genova" + +msgid "IDS_PIUH404_BB5_HULL_STOCK" +msgstr "Conte di Cavour (A)" + +msgid "IDS_PIUH405_BB5_HULL_TOP" +msgstr "Conte di Cavour (B)" + +msgid "IDS_PIUH406_DD5_HULL_STOCK" +msgstr "Maestrale (A)" + +msgid "IDS_PIUH407_DD5_HULL_TOP" +msgstr "Maestrale (B)" + +msgid "IDS_PIUH501_DUCA" +msgstr "Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PIUH502_GCESARE" +msgstr "Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PIUH503_GCESARE" +msgstr "Giunio Bruto" + +msgid "IDS_PIUH504_C6_HULL_A" +msgstr "Trento (A)" + +msgid "IDS_PIUH505_C6_HULL_B" +msgstr "Trento (B)" + +msgid "IDS_PIUH506_B6_HULL_A" +msgstr "Andrea Doria (A)" + +msgid "IDS_PIUH507_B6_HULL_B" +msgstr "Andrea Doria (B)" + +msgid "IDS_PIUH508_DD6_HULL_STOCK" +msgstr "Aviere (A)" + +msgid "IDS_PIUH509_DD6_HULL_TOP" +msgstr "Aviere (B)" + +msgid "IDS_PIUH601_ABRUZZI" +msgstr "Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PIUH602_LEONE" +msgstr "Leone" + +msgid "IDS_PIUH603_C7_HULL_A" +msgstr "Zara (A)" + +msgid "IDS_PIUH604_C7_HULL_B" +msgstr "Zara (B)" + +msgid "IDS_PIUH605_BB7_HULL_STOCK" +msgstr "F. Caracciolo (A)" + +msgid "IDS_PIUH606_BB7_HULL_TOP" +msgstr "F. Caracciolo (B)" + +msgid "IDS_PIUH607_DD7_HULL_STOCK" +msgstr "Luca Tarigo (A)" + +msgid "IDS_PIUH608_DD7_HULL_TOP" +msgstr "Luca Tarigo (B)" + +msgid "IDS_PIUH609_FR25" +msgstr "FR25" + +msgid "IDS_PIUH610_FR_FERRUCCIO" +msgstr "F. Ferruccio" + +msgid "IDS_PIUH700_HULL_AQUILA" +msgstr "Aquila" + +msgid "IDS_PIUH701_ROMA" +msgstr "Roma" + +msgid "IDS_PIUH702_C8_HULL_A" +msgstr "Amalfi (A)" + +msgid "IDS_PIUH703_C8_HULL_B" +msgstr "Amalfi (B)" + +msgid "IDS_PIUH704_GORIZIA" +msgstr "Gorizia" + +msgid "IDS_PIUH705_AZUR_LITTORIO" +msgstr "AL Littorio" + +msgid "IDS_PIUH706_BB8_HULL_STOCK" +msgstr "Vittorio Veneto (A)" + +msgid "IDS_PIUH707_BB8_HULL_TOP" +msgstr "Vittorio Veneto (B)" + +msgid "IDS_PIUH708_DD8_HULL_STOCK" +msgstr "Vittorio Cuniberti (A)" + +msgid "IDS_PIUH709_DD8_HULL_TOP" +msgstr "Vittorio Cuniberti (B)" + +msgid "IDS_PIUH801_C9_HULL_A" +msgstr "Brindisi (A)" + +msgid "IDS_PIUH802_C9_HULL_B" +msgstr "Brindisi (B)" + +msgid "IDS_PIUH803_P_EMILIO" +msgstr "Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PIUH804_BB9_HULL_STOCK" +msgstr "Lepanto (A)" + +msgid "IDS_PIUH805_BB9_HULL_TOP" +msgstr "Lepanto (B)" + +msgid "IDS_PIUH806_M_POLO" +msgstr "Marco Polo" + +msgid "IDS_PIUH807_G_VERDI" +msgstr "Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PIUH808_DD9_HULL_STOCK" +msgstr "Adriatico (A)" + +msgid "IDS_PIUH809_DD9_HULL_TOP" +msgstr "Adriatico (B)" + +msgid "IDS_PIUH810_MICHELANGELO" +msgstr "Michelangelo" + +msgid "IDS_PIUH811_TRANCLUCATOR" +msgstr "Tranclucator" + +msgid "IDS_PIUH900_HULL_BLACK_NAPOLI" +msgstr "Napoli B." + +msgid "IDS_PIUH901_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Venezia (ЭМ)" + +msgid "IDS_PIUH902_C10_HULL_A" +msgstr "Venezia" + +msgid "IDS_PIUH903_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Cristoforo Colombo" + +msgid "IDS_PIUH904_NAPOLI" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_PIUH905_DD10_HULL_STOCK" +msgstr "Attilio Regolo" + +msgid "IDS_PIUH906_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Cristoforo Colombo (ЭМ)" + +msgid "IDS_PIUH907_HULL_LAURIA" +msgstr "Ruggiero di Lauria" + +msgid "IDS_PIUH908_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Piemonte" + +msgid "IDS_PIUI700_F_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIUI801_F_TRANCLUCATOR" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PIUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 1" + +msgid "IDS_PIUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 2 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "SDT 2 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS103_DD2_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 2 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS104_DD2_SUO_TOP" +msgstr "SDT 2 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 3 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "SDT 3 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS203_DD3_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 3 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS204_DD3_SUO_TOP" +msgstr "SDT 3 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 4 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "SDT 4 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS303_BB4_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 4 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS304_BB4_SUO_TOP" +msgstr "SDT 4 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS305_DD4_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 4 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS306_DD4_SUO_TOP" +msgstr "SDT 4 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 5 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "SDT 5 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS403_SUO_GENOVA" +msgstr "SDT 5" + +msgid "IDS_PIUS404_BB5_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 5 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS405_BB5_SUO_TOP" +msgstr "SDT 5 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS406_DD5_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 5 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS407_DD5_SUO_TOP" +msgstr "SDT 5 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS501_SUO_DUCA" +msgstr "SDT 6" + +msgid "IDS_PIUS502_GCESARE" +msgstr "SDT 5" + +msgid "IDS_PIUS503_GCESARE" +msgstr "SDT 5" + +msgid "IDS_PIUS504_C6_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 6 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS505_C6_SUO_TOP" +msgstr "SDT 6 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS506_B6_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 6 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS507_B6_SUO_TOP" +msgstr "SDT 6 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS508_DD6_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 6 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS509_DD6_SUO_TOP" +msgstr "SDT 6 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS601_SUO_ABRUZZI" +msgstr "SDT 7" + +msgid "IDS_PIUS602_SUO_LEONE" +msgstr "SDT 6" + +msgid "IDS_PIUS603_C7_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS604_C7_SUO_TOP" +msgstr "SDT 7 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS605_BB7_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS606_BB7_SUO_TOP" +msgstr "SDT 7 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS607_DD7_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS608_DD7_SUO_TOP" +msgstr "SDT 7 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS609_FR25" +msgstr "SDT 7" + +msgid "IDS_PIUS610_SUO_FR_FERRUCCIO" +msgstr "SDT 7" + +msgid "IDS_PIUS701_ROMA" +msgstr "SDT 8" + +msgid "IDS_PIUS702_C8_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 8 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS703_C8_SUO_TOP" +msgstr "SDT 8 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS704_GORIZIA" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS705_SUO_AZUR_LITTORIO" +msgstr "SDT 8" + +msgid "IDS_PIUS706_BB8_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 8 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS707_BB8_SUO_TOP" +msgstr "SDT 8 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS708_DD8_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 8 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS709_DD8_SUO_TOP" +msgstr "SDT 8 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "SDT 9 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS803_P_EMILIO" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS804_BB9_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS805_BB9_SUO_TOP" +msgstr "SDT 9 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS806_M_POLO" +msgstr "SDT 9" + +msgid "IDS_PIUS807_G_VERDI" +msgstr "SDT 9" + +msgid "IDS_PIUS808_DD9_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS809_DD9_SUO_TOP" +msgstr "SDT 9 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS810_SUO_MICHELANGELO" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS811_SUO_TRANCLUCATOR" +msgstr "SDT 9" + +msgid "IDS_PIUS900_SUO_BLACK_NAPOLI" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS902_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS903_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS904_SUO_NAPOLI" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS905_DD10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS906_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS907_SUO_LAURIA" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS908_C11_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 11" + +msgid "IDS_PIUT100_DD2_TORP_STOCK" +msgstr "450-мм W 200" + +msgid "IDS_PIUT201_C3_TORP_STOCK" +msgstr "500-мм G7/533-мм Si 270 G" + +msgid "IDS_PIUT202_DD3_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 G" + +msgid "IDS_PIUT302_DD4_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT400_D5_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 H" + +msgid "IDS_PIUT402_TORP_GENOVA" +msgstr "533-мм Si 270 G" + +msgid "IDS_PIUT403_DD5_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Si 270 G2" + +msgid "IDS_PIUT500_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT501_TORP_DUCA" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIUT502_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT504_DD6_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIUT601_TORP_ABRUZZI" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIUT602_TORP_LEONE" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIUT603_C7_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT604_DD7_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIUT605_TORP_FR25" +msgstr "533-мм Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT606_TORP_FR_FERRUCCIO" +msgstr "533-мм Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT700_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT702_DD8_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Si 270 M2" + +msgid "IDS_PIUT800_D9_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 M2" + +msgid "IDS_PIUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT802_TORP_P_EMILIO" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIUT803_DD9_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Si 270 H2" + +msgid "IDS_PIUT804_TORP_MICHELANGELO" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIUT900_TORP_BLACK_NAPOLI" +msgstr "533-мм Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT902_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT903_TORP_NAPOLI" +msgstr "533-мм Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT904_C11_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PIUT905_DD10_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 N2" + +msgid "IDS_PJAB001_B5N2" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJAB002_NAKAJIMA_B6N" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJAB003_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJAB004_YOKOSUKA_B4Y" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJAB005_MITSUBISHI_1MT" +msgstr "Mitsubishi 1MT" + +msgid "IDS_PJAB006_MT1_FLOAT" +msgstr "Mitsubishi 1MT" + +msgid "IDS_PJAB007_R2Y1_KEIUN" +msgstr "Yokosuka R2Y1-B" + +msgid "IDS_PJAB008_MITSUBISHI_B1M" +msgstr "Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PJAB009_NAKAJIMA_B3N" +msgstr "Nakajima B3N" + +msgid "IDS_PJAB010_NAKAJIMA_C6N5_1B" +msgstr "Nakajima C6N1-B" + +msgid "IDS_PJAB011_B4Y_KAGA" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJAB012_B5N2_KAGA" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJAB104_HOSHO_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJAB106_RYUJO_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJAB108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJAB110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJAB120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAB121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Yokosuka R2Y2" + +msgid "IDS_PJAB206_RYUJO_TOP" +msgstr "B5N2 Kate" + +msgid "IDS_PJAB208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJAB210_HAKURYU_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAB310_HAKURYU_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAB508_KAGA_STOCK" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJAB606_ISE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB608_TONE1_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB616_ISE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB618_TONE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB626_ISE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB628_TONE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB920_TAIHO_TOP" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJAB998_KIKAKU" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJAD001_D1A2" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJAD002_D3A1" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJAD003_D4Y2" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJAD004_J5N" +msgstr "Nakajima J5N1" + +msgid "IDS_PJAD005_D3A2" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJAD006_D1A1" +msgstr "Aichi D1A1" + +msgid "IDS_PJAD007_D4Y3" +msgstr "Yokosuka D4Y3" + +msgid "IDS_PJAD008_WAKUSEI" +msgstr "Wakusei" + +msgid "IDS_PJAD009_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJAD010_D1A2_KAGA" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJAD011_D3A1_KAGA" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJAD104_HOSHO_STOCK" +msgstr "D1A Susie" + +msgid "IDS_PJAD106_RYUJO_STOCK" +msgstr "D3A Val" + +msgid "IDS_PJAD108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJAD110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJAD120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAD121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Yokosuka R2Y2" + +msgid "IDS_PJAD206_RYUJO_TOP" +msgstr "D4Y2 Suisei" + +msgid "IDS_PJAD208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJAD209_HIRYU_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJAD210_HAKURYU_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAD211_TAIHO_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJAD214_ZUIHO_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJAD506_OYODO_STOCK" +msgstr "Nakajima A6M2-N" + +msgid "IDS_PJAD508_KAGA_STOCK" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJAD528_I54_STOCK" +msgstr "Yokosuka E14Y" + +msgid "IDS_PJAD606_ISE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD608_TONE1_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD616_ISE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD618_TONE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD626_ISE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD628_TONE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD901_ASW_T6" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD902_ASW_T8" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD903_ASW_T10" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD904_ASW_T5" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD907_ASW_T10_ALT" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD908_ASW_T8_ALT" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD909_ASW_T6_ALT" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD910_ASW_T6_CV" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD911_ASW_T8_CV" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD912_ASW_T10_CV" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD920_TAIHO_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAD998_KIKAKU" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJAF001_A6M2" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJAF002_KAWANISHI_N1K1" +msgstr "Kawanishi N1K1" + +msgid "IDS_PJAF003_NIKAJIMA_A4N" +msgstr "Nakajima A4N" + +msgid "IDS_PJAF004_J7W1_A" +msgstr "Kyushu J7W1" + +msgid "IDS_PJAF005_MITSUBISHI_A5M2" +msgstr "Mitsubishi A5M2" + +msgid "IDS_PJAF006_MITSUBISHI_A7M1" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJAF007_MITSUBISHI_A7M2" +msgstr "Mitsubishi A7M2" + +msgid "IDS_PJAF008_MITSUBISHI_A8M" +msgstr "Mitsubishi A8M" + +msgid "IDS_PJAF009_KAWANISHI_N1K5_A" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJAF010_NAKAJIMA_J8N1" +msgstr "Nakajima J8N1" + +msgid "IDS_PJAF011_MITSUBISHI_A6M5" +msgstr "Mitsubishi A6M5" + +msgid "IDS_PJAF013_NAKAJIMA_A2N2" +msgstr "Nakajima A2N2" + +msgid "IDS_PJAF014_MITSUBISHI_1MF" +msgstr "Mitsubishi 1MF" + +msgid "IDS_PJAF015_A4N2_N" +msgstr "Nakajima A4N2-N" + +msgid "IDS_PJAF016_A5M2_N" +msgstr "Mitsubishi A5M2-N" + +msgid "IDS_PJAF017_MITSUBISHI_A6M2_N" +msgstr "Mitsubishi A6M2-N" + +msgid "IDS_PJAF018_MITSUBISHI_A5M4" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJAF019_MITSUBISHI_A6M5_C" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJAF020_A5M4_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJAF022_A6M2_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJAF104_HOSHO_STOCK" +msgstr "A4N" + +msgid "IDS_PJAF106_RYUJO_STOCK" +msgstr "A5M Claude" + +msgid "IDS_PJAF108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJAF110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJAF120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJAF121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Kyushu J7W3" + +msgid "IDS_PJAF206_RYUJO_TOP" +msgstr "A6M2 Zero" + +msgid "IDS_PJAF208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "N1K2-J Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJAF209_HIRYU_TOP" +msgstr "Kawanishi J6K1" + +msgid "IDS_PJAF210_HAKURYU_TOP" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJAF211_TAIHO_TOP" +msgstr "Kyūshū J7W1 A" + +msgid "IDS_PJAF214_ZUIHO_TOP" +msgstr "Mitsubishi J2M3" + +msgid "IDS_PJAF508_KAGA_STOCK" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJAF606_ISE_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF608_TONE1_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF616_ISE2_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF618_TONE2_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF626_ISE3_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF628_TONE3_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF920_TAIHO_TACT" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJAF998_KIKAKU_TACT" +msgstr "N1K2-J Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJAM206_ZUIHO_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJAM208_HIRYU_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJAM210_TAIHO_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJAS001_F1M2" +msgstr "Mitsubishi F1M2" + +msgid "IDS_PJAS002_YOKOSUKA_E1Y" +msgstr "Yokosuka E1Y" + +msgid "IDS_PJAS003_YOKOSUKA_K5Y2" +msgstr "Yokosuka K5Y2" + +msgid "IDS_PJAS004_AICHI_E13A1" +msgstr "Aichi E13A1" + +msgid "IDS_PJAS005_AICHI_E13A1B" +msgstr "Aichi E13A1B" + +msgid "IDS_PJAS006_AICHI_E16A1" +msgstr "Aichi E16A1" + +msgid "IDS_PJAS007_KAWANISHI_E15K1" +msgstr "Kawanishi E15K1" + +msgid "IDS_PJAS008_NAKAJIMA_E4N" +msgstr "Nakajima E4N" + +msgid "IDS_PJAS009_NAKAJIMA_E8N" +msgstr "Nakajima E8N" + +msgid "IDS_PJAS010_KAWANISHI_E7K" +msgstr "Kawanishi E7K" + +msgid "IDS_PJAS901" +msgstr "Mitsubishi F1M2-K" + +msgid "IDS_PJEE001_JAPAN_DESC" +msgstr "Представляет собой белое полотнище с расположенным в центре красным кругом, олицетворяющим восходящее солнце — древний национальный символ Японии." + +msgid "IDS_PJEE001_JAPAN_TITLE" +msgstr "Национальный флаг Японии" + +msgid "IDS_PJEE001_JAPAN_YEARS" +msgstr "с 1870 г." + +msgid "IDS_PJEM109_KITAKAZE_STEAMPUNK" +msgstr "Флот Интании" + +msgid "IDS_PJEP322_TACHIBANA_JAPAN" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PJEP323_KATORI_JAPAN" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PJEP324_SHINONOME_JAPAN" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PJEP325_FUSO_DAZZLE" +msgstr "Ослепляющий" + +msgid "IDS_PJEP405_FURUTAKA_2021" +msgstr "Зимний" + +msgid "IDS_PJEP415_YAHAGI_2021" +msgstr "Зимний" + +msgid "IDS_PJEP439_ATAGO_CN_OB" +msgstr "Phantom" + +msgid "IDS_PJEP440_ATAGO_BATTLE" +msgstr "Боевой" + +msgid "IDS_PJEP441_ATAGO_TROPICS" +msgstr "Тропический" + +msgid "IDS_PJEP442_ATAGO_CN_FORALL" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PJEP502_TACHIBANA_2021" +msgstr "Зимний" + +msgid "IDS_PJEP508_HSF_HAREKAZE" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PJEP509_AKATSUKIBD6" +msgstr "Шестой день рождения игры" + +msgid "IDS_PJEP551_YAMATO_STEEL" +msgstr "Стальной" + +msgid "IDS_PJEP552_SHIMAKAZE_STEEL" +msgstr "Стальной" + +msgid "IDS_PJEP626_COE_KAMIKAZE_R" +msgstr "Битва стихий" + +msgid "IDS_PJES108_ZUIKAKU_1944_H2017" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PJES110_HAKURYU_HELL" +msgstr "Spaceport Hellcarrier" + +msgid "IDS_PJES118_BLACK_KAGA" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PJES128_AZUR_SHOKAKU" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES201_HIRYU_AMATERASU" +msgstr "Парящий дракон" + +msgid "IDS_PJES202_TAIHO_AMATERASU" +msgstr "Богиня Солнца" + +msgid "IDS_PJES306_HYUGA_GOLDEN" +msgstr "Японский лак" + +msgid "IDS_PJES307_ASHITAKA_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PJES308_KII_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PJES309_MUSASHI_HSF" +msgstr "Y118" + +msgid "IDS_PJES310_YAMATO_HSF" +msgstr "K117" + +msgid "IDS_PJES316_FUSOSAMURAI" +msgstr "Японский замок" + +msgid "IDS_PJES317_NAGATOSAMURAI" +msgstr "Японский замок" + +msgid "IDS_PJES318_AMAGI_BIGHUNT_21" +msgstr "Мститель" + +msgid "IDS_PJES319_MUSASHI_ARP" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES320_YAMATO_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PJES326_BD9_OYODO" +msgstr "Комета" + +msgid "IDS_PJES327_KONGOU" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES329_HIZEN_DOCK" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PJES330_YAMATO_HW19" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PJES337_KIRISHIMA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES339_DAISEN_DOCK" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PJES340_YAMATO_ARP" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES341_IZUMO_MASLENNICA" +msgstr "Масленица" + +msgid "IDS_PJES347_HARUNA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES350_SHIKISHIMA_RANKED" +msgstr "Самурайский" + +msgid "IDS_PJES351_SHIKISHIMA_CLAN" +msgstr "Ледяной змей" + +msgid "IDS_PJES352_HSF_YAMATO2021" +msgstr "M119" + +msgid "IDS_PJES353_HSF_HAREKAZE2021" +msgstr "Y469" + +msgid "IDS_PJES354_HSF_KONGO2021" +msgstr "Y102" + +msgid "IDS_PJES355_HSF_MUSASHI2021" +msgstr "S120" + +msgid "IDS_PJES356_GODZILLASKIN" +msgstr "Тепловой луч" + +msgid "IDS_PJES357_HIEI_ARPEGGIO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES360_YAMATO_GOLDEN" +msgstr "Японский лак" + +msgid "IDS_PJES365_KONGO_GOLDEN" +msgstr "Японский лак" + +msgid "IDS_PJES389_IWAMIBLACK" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PJES390_YUMIHARI_UGC" +msgstr "Рассвет на горе Фудзи" + +msgid "IDS_PJES391_ADATARA_DRAGON_RED" +msgstr "Кураоками" + +msgid "IDS_PJES392_BUNGO_DRAGON_BLUE" +msgstr "Мидзути" + +msgid "IDS_PJES393_TSURUGI_DRAGON_GOLD" +msgstr "Рююдзин" + +msgid "IDS_PJES408_MOGAMI_KRAKEN" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PJES409_AZUR_AZUMA" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES410_ZAO_ZAYA" +msgstr "Zaya" + +msgid "IDS_PJES417_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_PJES418_ATAGO_BLACK" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PJES419_TAKAHASHI_EA" +msgstr "Рассветная гармония" + +msgid "IDS_PJES420_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PJES427_BLUE_DRAGON" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_PJES428_KAGA_LUNAR_LANTERNFEST20" +msgstr "Праздник середины осени" + +msgid "IDS_PJES430_YODO_EA" +msgstr "Рассветная гармония" + +msgid "IDS_PJES437_NACHI" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES438_SHIMANTO_EA" +msgstr "Рассветная гармония" + +msgid "IDS_PJES447_HAGURO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES450_KITAKAMI_DEMON" +msgstr "Победный ветер" + +msgid "IDS_PJES457_MYOKO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES467_ASHIGARA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES477_ARP_TAKAO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES478_RED_TAKAO" +msgstr "ARPEGGIO RED" + +msgid "IDS_PJES479_ARP_MAYA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES487_MAYA_GOLDEN" +msgstr "Японский лак" + +msgid "IDS_PJES506_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PJES508_HSF_HAREKAZE" +msgstr "Y467" + +msgid "IDS_PJES509_KITAKAZE_RANGER" +msgstr "Nubes Purpura" + +msgid "IDS_PJES510_SPACE_SHIMAKAZE" +msgstr "Rover" + +msgid "IDS_PJES511_FUBUKINY2022" +msgstr "Снег и звёзды" + +msgid "IDS_PJES512_MIKA_SUMMER" +msgstr "Пионерский" + +msgid "IDS_PJES518_KAGERO_H2017" +msgstr "Urashima" + +msgid "IDS_PJES520_MAD_SHIMAKAZE" +msgstr "Хозяин водного мира" + +msgid "IDS_PJES524_VANHELLSINK" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PJES528_HSF_HAREKAZE_CAT" +msgstr "HSF ISOROKU" + +msgid "IDS_PJES530_MAD_HARUGUMO" +msgstr "Хозяин водного мира" + +msgid "IDS_PJES538_ASASHIO_BLACK" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PJES540_SHIMAKAZE_HW19" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PJES548_AZUR_YUKIKAZE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES549_AZUR_ATAGO" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES550_HAYATE_GOLDEN" +msgstr "Японский лак" + +msgid "IDS_PJES558_AKIZUKI_BIGHUNT_21" +msgstr "Молниеносный" + +msgid "IDS_PJES568_AKIZUKI_COLORFUL" +msgstr "Изумрудная комета" + +msgid "IDS_PJES600_WARHAMMER_IMPERIAL" +msgstr "Warhammer 40,000 — Империум" + +msgid "IDS_PJES601_WARHAMMER_KHORNE" +msgstr "Warhammer 40,000 — Хаоситский" + +msgid "IDS_PJGA004_25MM_TYPE96_TRIPLE_1" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в строенной установке" + +msgid "IDS_PJGA005_13MM76_TYPE93" +msgstr "13-мм/76 Type 93 в счетверённой установке" + +msgid "IDS_PJGA009_127MM40_TYPE89" +msgstr "127-мм/40 Type89" + +msgid "IDS_PJGA010_25MM_TYPE96" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в строенной установке" + +msgid "IDS_PJGA018_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGA019_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGA020_13MM76_TYPE93_DOUBLE" +msgstr "13-мм/76 Type 93 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGA044_20MM_TYPE98" +msgstr "20-мм/70 Type 98 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGA052_7_7MMLEWIS" +msgstr "7,7-мм/80 Type 92 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGA056_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGA066_13MM76_TYPE93_SINGLE" +msgstr "13-мм/76 Type 93 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGA081_M_14_SCHWARZLOSE_6_5MM" +msgstr "6,5-мм/115 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGA082_12_7MM_VICKERS" +msgstr "12,7-мм пулемёт Vickers в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGA083_40MM_VICKERS" +msgstr "40-мм/62 \"HI\" Type 91 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGA093_12MM62_HI" +msgstr "12-мм/62 \"HI\" Type в счетверённой установке" + +msgid "IDS_PJGA094_40MM_VICKERS_DOUBLE" +msgstr "40-мм/62 \"HI\" Type 91 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGA096_40MM_BOFORS" +msgstr "40-мм/60 Type 5 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGA119_80MM_40" +msgstr "76-мм/40 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGA141_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGA172_25MM_TYPE96_TRIPLE" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в строенной установке" + +msgid "IDS_PJGA173_25MM_TYPE96" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в строенной установке" + +msgid "IDS_PJGA174_25MM_TYPE96_SINGLE_LIGHT" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGA179_25MM_TYPE96_TRIPLE_CLOSED" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в строенной установке" + +msgid "IDS_PJGA180_25MM_TYPE96_TRIPLE_1945_CLOSED" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в строенной установке" + +msgid "IDS_PJGA181_25MM_TYPE96_LIGHT" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в строенной установке" + +msgid "IDS_PJGA182_40MM_BOFORS_CLOSED" +msgstr "40-мм/60 Type 5 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGA195_120MM_LAUNCHER" +msgstr "120-мм AA Rocket" + +msgid "IDS_PJGA201_25MM_TYPE96_SHIELDED" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в строенной установке" + +msgid "IDS_PJGA207_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGA214_3IN40_MK1" +msgstr "76-мм/40 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGA226_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.4" + +msgid "IDS_PJGA227_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12,7-мм Browning в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGA597_25MM_TYPE96_SINGLE_SPACE" +msgstr "20-МВт SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PJGA598_25MM_TYPE96_SPACE" +msgstr "55-МВт Singularity 77" + +msgid "IDS_PJGA621_25MM_TYPE96_TWIN_SPACE" +msgstr "20-МВт SoftSingularity 38A" + +msgid "IDS_PJGM001_460MM45_TYPE96" +msgstr "460-мм/45 Type 94 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM006_360MM45_TYPE_41" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM007_360MM45_TYPE_41" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM011_127MM50_TYPE_C" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type C" + +msgid "IDS_PJGM013_203MM50_TYPE_C" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model C" + +msgid "IDS_PJGM014_203MM50_TYPE_C_RF" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model C" + +msgid "IDS_PJGM015_120MM45_TYPE_HAGUN_10" +msgstr "120-мм/45 10th Year Type в установке Model B" + +msgid "IDS_PJGM024_203MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJGM025_203MM50_TYPE_E" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJGM029_155MM50_TYPE_91" +msgstr "155-мм/60 3rd Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM030_155MM50_TYPE_91_RF" +msgstr "155-мм/60 3rd Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM032_140MM50_TYPE_3" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGM035_140MM50_TYPE_3YEAR" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGM046_410MM45_TYPE3" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM047_410MM45_TYPE3_RF_F" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM048_410MM45_TYPE3_RF_R" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM049_356MM45_TYPE41" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM050_356MM45_TYPE41" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM055_100MM65_TYPE98" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PJGM062_203MM50_TYPE_E_RF8" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJGM063_203MM50_TYPE_C_RF_MOD" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model D" + +msgid "IDS_PJGM064_203MM50_TYPE_C_MOD" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model D" + +msgid "IDS_PJGM067_305MM50_DOUBLE" +msgstr "305-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM068_305MM45_DOUBLE" +msgstr "305-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM072_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120-мм/45 3rd Year Type в установке Model G" + +msgid "IDS_PJGM073_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type D" + +msgid "IDS_PJGM074_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type B" + +msgid "IDS_PJGM084_120MM40_TYPE_HAGUN" +msgstr "120-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGM091_127MM50_TYPE_A" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type A" + +msgid "IDS_PJGM092_203MM55" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM095_203MM55" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM097_356MM45" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM098_410MM45_RF" +msgstr "410-мм/45 Type 90 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM099_410MM45" +msgstr "410-мм/45 Type 90 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM100_410MM50_RF" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM101_410MM50" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM102_460MM50_3_RF" +msgstr "460-мм/50 Type 96 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM103_457MM50_2_RF" +msgstr "457-мм/50 5th Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM105_152MM45" +msgstr "152-мм/45 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGM110_127MM50_TYPE_3" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGM114_360MM45_TYPE_41" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM115_410MM50_TYPE3" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM116_410MM50_TYPE3_RF_F" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM117_410MM50_TYPE3_RF_R" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM118_120MM40_TYPE_HAGUN_MASK" +msgstr "120-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGM121_203MM" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в одноорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM125_3IN40_MK1" +msgstr "76-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGM126_120MM45_TYPE_10" +msgstr "120-мм/45 10th Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGM127_410MM45_TYPE3_RF_OLD" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM129_12IN45_MKX" +msgstr "305-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM130_200MM" +msgstr "200-мм/50 3rd Year Type No.1 в одноорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM134_305MM40_TYPE_ARMSTRONG" +msgstr "305-мм/40 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM135_140MM50_TYPE_3YEAR_2" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGM140_120MM45_TWIN" +msgstr "120-мм/45 10th Year Type в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGM142_120MM45_TYPE_HA" +msgstr "120-мм/45 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGM143_203_50_TYPE_E3" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E3" + +msgid "IDS_PJGM144_200MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "200-мм/50 3rd Year Type No.1 в башне Model E2" + +msgid "IDS_PJGM145_200MM50_TYPE_E" +msgstr "200-мм/50 3rd Year Type No.1 в башне Model E2" + +msgid "IDS_PJGM146_203MM50_TYPE_E" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E2" + +msgid "IDS_PJGM147_203MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E2" + +msgid "IDS_PJGM148_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type B" + +msgid "IDS_PJGM151_127MM50_TYPE_C" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type C" + +msgid "IDS_PJGM152_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type B" + +msgid "IDS_PJGM153_127_50_TWIN_TYPE_A" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type A" + +msgid "IDS_PJGM154_127MM50_TYPE_C" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type C" + +msgid "IDS_PJGM155_100MM65_TYPE98" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGM164_460MM45_TYPE96" +msgstr "460-мм/45 Type 94 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM165_305MM50" +msgstr "310-мм/50 Type 0 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM167_152MM50_TYPE_41" +msgstr "152-мм/50 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM168_152MM50_TYPE_41_RF" +msgstr "152-мм/50 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM176_127MM_50_TYPE5" +msgstr "127-мм/50 Type 5 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGM178_460MM_45_TYPE94" +msgstr "460-мм/45 Type 94 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM187_510MM_45" +msgstr "510-мм/45 Type 98 в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM189_150MM_SK_C28" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в установке MPL/35" + +msgid "IDS_PJGM191_360MM_45_TYPE_41" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM192_410MM50_10TH_YEAR_TYPE_MODA" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type Mod.A в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM200_410MM50_TYPE_MODE_A_TWIN" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type Mod.A в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM202_15CM_60_TYPE3_TRIPLE" +msgstr "150-мм/60 5th Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM203_140MM_40_11TH_YEAR_TYPE" +msgstr "140-мм/40 11th Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGM204_12_7CM_50_TYPE3_TWIN_A2" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в башенной установке" + +msgid "IDS_PJGM208_21CM_60_SK_C34_DRL_C_40" +msgstr "210-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PJGM212_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type D" + +msgid "IDS_PJGM223_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PJGM224_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.1" + +msgid "IDS_PJGM225_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.1" + +msgid "IDS_PJGM538_5IN54_MK16" +msgstr "127-мм/54 Mk.16 в установке Mk.39" + +msgid "IDS_PJGM539_5IN54_MK16" +msgstr "127-мм/54 Mk.16 в установке Mk.39" + +msgid "IDS_PJGM549_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM550_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM563_203MM50_TYPE_C_RF_MOD" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model D" + +msgid "IDS_PJGM564_203MM50_TYPE_C_MOD" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model D" + +msgid "IDS_PJGM622_127MM50_TYPE_C_SPACE" +msgstr "127-МВт J8 Piu-Piu" + +msgid "IDS_PJGM649_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM650_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM749_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGM750_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGS002_155MM60_TYPE3" +msgstr "155-мм/60 3rd Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGS003_127MM40_TYPE89_MOD_A" +msgstr "127-мм/40 Type 89 в установке Model A1 Mod.3" + +msgid "IDS_PJGS008_150MM50_TYPE_41" +msgstr "152-мм/50 41st Year Type в казематной установке" + +msgid "IDS_PJGS009_127MM40_TYPE_89" +msgstr "127-мм/40 Type 89 в установке Model A1" + +msgid "IDS_PJGS015_120MM45_TYPE_HAGUN_10" +msgstr "120-мм/45 10th Year Type в установке Model B" + +msgid "IDS_PJGS016_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120-мм/45 10th Year Type в установке Model С" + +msgid "IDS_PJGS021_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type B" + +msgid "IDS_PJGS026_100MM65_TYPE98" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PJGS037_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type D" + +msgid "IDS_PJGS038_100MM65_TYPE89" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PJGS039_200MM50_TYPE3" +msgstr "200-мм/50 3rd Year Type No.1 в установке Model A" + +msgid "IDS_PJGS042_127MM40_TYPE89_3" +msgstr "127-мм/40 Type 89 в установке Model A1 Mod.1" + +msgid "IDS_PJGS045_76MM40_TYPE3" +msgstr "76-мм/40 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGS051_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120-мм/45 10th Year Type в установке Model C" + +msgid "IDS_PJGS053_140MM_TYPE3" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в казематной установке" + +msgid "IDS_PJGS061_120MM40_TYPE_HAGUN" +msgstr "120-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGS065_3IN40_MK1" +msgstr "76-мм/40 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGS070_152MM45_MASK" +msgstr "152-мм/45 41st Year Type в казематной установке" + +msgid "IDS_PJGS073_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type D" + +msgid "IDS_PJGS076_100MM65_TYPE_98" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGS079_76MM40" +msgstr "76-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGS080_120MM40" +msgstr "120-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGS086_120MM40" +msgstr "120-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGS087_140MM50_TYPE_3YEAR" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGS124_100MM65_TYPE98" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PJGS126_140MM" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в казематной установке" + +msgid "IDS_PJGS128_152MM50_TYPE41" +msgstr "152-мм/50 41st Year Type в казематной установке" + +msgid "IDS_PJGS131_152MM40_COLOR_WHITE" +msgstr "152-мм/50 41st Year Type в казематной установке" + +msgid "IDS_PJGS133_76MM40_WITH_SHIELD_WHITE" +msgstr "76-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGS136_76MM40_WITH_SHIELD_2" +msgstr "76-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGS137_152MM40_COLOR_BLACK" +msgstr "152-мм/50 41st Year Type в казематной установке" + +msgid "IDS_PJGS138_76MM40_WITH_SHIELD_BLACK" +msgstr "76-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJGS139_127MM40_TYPE89_MOD_A3" +msgstr "127-мм/40 Type 89 в установке Model A1 Mod.3" + +msgid "IDS_PJGS148_120MM45_B2C" +msgstr "120-мм/45 10th Year Type в установке Model B2" + +msgid "IDS_PJGS149_120MM45_B2C" +msgstr "120-мм/45 10th Year Type в установке Model B2" + +msgid "IDS_PJGS156_155MM_60_TYPE3" +msgstr "155-мм/60 3rd Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJGS157_127MM40_TYPE89_MOD_A" +msgstr "127-мм/40 Type 89 в установке Model A1 Mod.2" + +msgid "IDS_PJGS158_127MM40_TYPE_89" +msgstr "127-мм/40 Type 89 в установке Model A1" + +msgid "IDS_PJGS169_76_2MM_60_TYPE89" +msgstr "76-мм/60 Type 98 в установке Type A" + +msgid "IDS_PJGS196_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120-мм/40 10th Year Type в установке Model С" + +msgid "IDS_PJGS197_140MM_TYPE3" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в казематной установке" + +msgid "IDS_PJGS198_203MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E2" + +msgid "IDS_PJGS199_100MM65_TYPE98_SATSUMA" +msgstr "100-мм/65 Type 97 в установке Model A" + +msgid "IDS_PJGS200_100MM65_TYPE_98_SATSUMA" +msgstr "100-мм/65 Type 97 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGS203_140MM_40_11TH_YEAR_TYPE" +msgstr "140-мм/40 11th Year Type" + +msgid "IDS_PJGS206_140MM50_TYPE_3_C" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJGS508_150MM50_TYPE_41_TGS" +msgstr "152-мм/50 41st Year Type в казематной установке" + +msgid "IDS_PJGS509_127MM40_TYPE_89_TGS" +msgstr "127-мм/40 Type 89 в установке Model A1" + +msgid "IDS_PJGS542_127MM40_TYPE89_3" +msgstr "127-мм/40 Type 89 в установке Model A1 Mod.1" + +msgid "IDS_PJGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PJGT012_610MM4_TYPE_93" +msgstr "610-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PJGT017_610MM4_TYPE_93L" +msgstr "610-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PJGT022_610MM3_TYPE_93" +msgstr "610-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PJGT023_610MM4_TYPE_93R" +msgstr "610-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PJGT027_610MM3_TYPE_93L" +msgstr "610-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PJGT028_610MM3_TYPE_93R" +msgstr "610-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PJGT031_610MM2_TYPE_93" +msgstr "610-мм 2-трубный" + +msgid "IDS_PJGT034_610MM2_TYPE_93_MOD1" +msgstr "610-мм 2-трубный" + +msgid "IDS_PJGT036_610MM5_TYPE_93" +msgstr "610-мм 5-трубный" + +msgid "IDS_PJGT054_533MM_TYPE_6" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PJGT057_533MM_2" +msgstr "533-мм 2-трубный" + +msgid "IDS_PJGT059_610MM_3" +msgstr "610-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PJGT060_457MM_2" +msgstr "457-мм 2-трубный" + +msgid "IDS_PJGT077_610MM4_TYPE_93L" +msgstr "610-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PJGT078_610MM4_TYPE_93R" +msgstr "610-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PJGT089_610MM5_TYPE_93L" +msgstr "610-мм 5-трубный" + +msgid "IDS_PJGT090_610MM5_TYPE_93R" +msgstr "610-мм 5-трубный" + +msgid "IDS_PJGT106_610MM6_TYPE_93" +msgstr "610-мм 6-трубный" + +msgid "IDS_PJGT108_533MM_TYPE_6" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PJGT109_610MM4_TYPE_93" +msgstr "610-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PJGT120_610MM_3" +msgstr "610-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PJGT123_610MM3_TYPE_93" +msgstr "610-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PJGT149_610MM3_TYPE_93" +msgstr "610-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PJGT150_533MM_RAIL_SINGLE" +msgstr "533-мм 1-трубный" + +msgid "IDS_PJGT166_610MM4_TYPE_92" +msgstr "610-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PJGT171_610MM4_TYPE_93" +msgstr "610-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PJGT199_610MM6_TYPE_0" +msgstr "610-мм 6-трубный" + +msgid "IDS_PJGT211_533MM_TUBE5_TYPE_4" +msgstr "533-мм 5-трубный" + +msgid "IDS_PJGT228_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PJGT229_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk15" + +msgid "IDS_PJGT623_610MM5_TYPE_93_SPACE" +msgstr "Kukoyamba XIX" + +msgid "IDS_PJPA001_SHELL_356MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "356-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA002_SHELL_356MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "356-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA003_SHELL_152MM_AP_C_TYPE_4" +msgstr "152-мм AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA004_SHELL_127MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "127-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA005_SHELL_410MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "410-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA006_SHELL_410MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "410-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA007_SHELL_140MM_AP_C_TYPE_2" +msgstr "140-мм AP Type2" + +msgid "IDS_PJPA008_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA009_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA010_SHELL_120MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "120-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA011_SHELL_127MM_AP_TYPE_0" +msgstr "127-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA012_SHELL_127MM_HE_TYPE_1" +msgstr "127-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA013_SHELL_140MM_AP_C_CAPPED" +msgstr "140-мм Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PJPA014_SHELL_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA015_127MM_HE_YUKIKAZE" +msgstr "127-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA016_127MM_AP_YUKIKAZE" +msgstr "127-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA017_SHELL_460MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "460-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA018_SHELL_460MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "460-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA019_SHELL_155MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "155-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA020_SHELL_155MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "155-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA021_SHELL_127MM_HE_NEW_TYPE" +msgstr "127-мм New type projectile" + +msgid "IDS_PJPA022_MAIN_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA023_SHELL_120MM_AP_C_TYPE_0" +msgstr "120-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA024_SHELL_120MM_HE_C_TYPE_1" +msgstr "120-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA025_SHELL_155MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "155-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA026_SHELL_76MM_HE_O_MK_2" +msgstr "76-мм HE Mk2" + +msgid "IDS_PJPA027_SHELL_120MM_AP_C" +msgstr "120-мм APC" + +msgid "IDS_PJPA028_SHELL_120MM_HE_O_MK_3" +msgstr "120-мм HE Mk3" + +msgid "IDS_PJPA029_SHELL_120MM_HE_COMMON" +msgstr "120-мм Common Type0 HE" + +msgid "IDS_PJPA030_SHELL_305MM_AP_APC_41_YEAR_TYPE" +msgstr "305-мм AP/APC Type41year" + +msgid "IDS_PJPA031_SHELL_305MM_HE_HE" +msgstr "305-мм HE" + +msgid "IDS_PJPA032_SHELL_305MM_HE_HE" +msgstr "305-мм HE" + +msgid "IDS_PJPA033_SHELL_305MM_AP_APC_41_YEAR_TYPE" +msgstr "305-мм AP/APC Type41year" + +msgid "IDS_PJPA034_SHELL_200MM_HE_COMMON_TYPE_4_SECONDARY" +msgstr "200-мм Common Type4 HE" + +msgid "IDS_PJPA035_SHELL_356MM_AP_AP_TYPE_5" +msgstr "356-мм AP Type5" + +msgid "IDS_PJPA036_SHELL_410MM_AP_APC_TYPE_88" +msgstr "410-мм AP/APC Type88" + +msgid "IDS_PJPA037_SHELL_152MM_HE_C_TYPE_4" +msgstr "152-мм HE Type4" + +msgid "IDS_PJPA038_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_92" +msgstr "203-мм AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA039_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_1" +msgstr "203-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA040_SHELL_100MM_HE_C_TYPE_98" +msgstr "100-мм HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA041_76MM_AP_TYPE_0" +msgstr "76-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA042_SHELL_76MM_HE_O_MK_2" +msgstr "76-мм HE Mk2" + +msgid "IDS_PJPA043_SHELL_152MM_AP_C_TYPE_4" +msgstr "152-мм AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA044_SHELL_127MM_HE_TYPE_1" +msgstr "120-мм HE Type1T" + +msgid "IDS_PJPA045_SHELL_127MM_AP_TYPE_0" +msgstr "120-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA046_MAIN_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA047_SHELL_140MM_AP_C_CAPPED" +msgstr "140-мм Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PJPA048_200MM_AP_APC_TYPE_5" +msgstr "200-мм AP Type5" + +msgid "IDS_PJPA049_200MM_HE_COMMON_TYPE_4" +msgstr "200-мм HE Common Type4" + +msgid "IDS_PJPA050_305MM_AP_APC_MARK_VI" +msgstr "305-мм AP Mk6" + +msgid "IDS_PJPA051_305MM_HE_HE_MARK_IIA" +msgstr "305-мм HE Mk2a" + +msgid "IDS_PJPA052_410MM_AP_TYPE_90" +msgstr "410-мм AP Type90" + +msgid "IDS_PJPA053_410MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "410-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA054_410MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "410-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA055_SHELL_460MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "460-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA056_SHELL_460MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "460-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA057_SHELL_356MM_AP_APC_TYPE_3" +msgstr "356-мм AP/APC Type3" + +msgid "IDS_PJPA058_SHELL_356MM_HE_C_TYPE_3" +msgstr "356-мм HE Type3" + +msgid "IDS_PJPA059_SHELL_356MM_AP_APC_TYPE_88" +msgstr "356-мм AP/APC Type88" + +msgid "IDS_PJPA060_SHELL_305MM_AP_850LBS" +msgstr "305-мм AP 850 фн." + +msgid "IDS_PJPA061_SHELL_305MM_HE_850LBS" +msgstr "305-мм HE 850 фн." + +msgid "IDS_PJPA062_SHELL_152MM_HE_TYPE_0" +msgstr "152-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA063_100MM_AP_C_TYPE_98_MG" +msgstr "100-мм AP Type98" + +msgid "IDS_PJPA064_100MM_HE_C_TYPE_98_MG" +msgstr "100-мм HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA065_120MM_HE_KAM" +msgstr "120-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA066_127MM_HE_SHINO" +msgstr "127-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA067_127MM_AP_SHINO" +msgstr "127-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA068_410MM_HE_MUTSU" +msgstr "410-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA069_410MM_AP_MUTSU" +msgstr "410-мм AP/APC Type88" + +msgid "IDS_PJPA070_410MM_HE_ASHITAKA" +msgstr "410-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA071_410MM_AP_ASHITAKA" +msgstr "410-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA072_200MM_AP_TYPE5_SG" +msgstr "200-мм AP Type5" + +msgid "IDS_PJPA073_127MM_HE_MK41_HAREKAZE" +msgstr "127-мм HE Mk41" + +msgid "IDS_PJPA074_127MM_AP_MK42_HAREKAZE" +msgstr "127-мм AP Mk42" + +msgid "IDS_PJPA075_127MM_50_AP_HAREKAZE" +msgstr "127-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA076_127MM_50_HE_HAREKAZE" +msgstr "127-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA077_100MM_AP_HAREKAZE" +msgstr "100-мм AP Type98" + +msgid "IDS_PJPA078_100MM_HE_HAREKAZE" +msgstr "100-мм HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA079_SHELL_410MM_HE_KII" +msgstr "410-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA080_SHELL_410MM_AP_KII" +msgstr "410-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA081_460MM_AP_MUSASHI" +msgstr "460-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA082_460MM_HE_MUSASHI" +msgstr "460-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA083_127_AP_ASASHIO" +msgstr "127-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA084_127_HE_ASASHIO" +msgstr "127-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA085_152MM_HE_YAHAGI" +msgstr "152-мм HE Type4" + +msgid "IDS_PJPA086_152MM_AP_YAHAGI" +msgstr "152-мм AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA087_310MM_HE_AZUMAYA" +msgstr "310-мм HE Type92" + +msgid "IDS_PJPA088_310MM_AP_AZUMAYA" +msgstr "310-мм AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA089_HE_TST_ZAO" +msgstr "203-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA090_AP_TST_ZAO" +msgstr "203-мм AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA091_310MM_HE_AZUMAYA" +msgstr "310-мм HE Type92" + +msgid "IDS_PJPA092_310MM_AP_AZUMAYA" +msgstr "310-мм AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA093_127MM_HE_YUDACHI" +msgstr "127-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA094_127MM_AP_YUDACHI" +msgstr "127-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA095_SHELL_155MM_HE_SG_TYPE_0" +msgstr "155-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA096_127MM_HE_HAYATE" +msgstr "127-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA097_127MM_AP_HAYATE" +msgstr "127-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA098_76MM_TYPE98_HE_SG" +msgstr "76-мм HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA099_510MM_HE_SHIKISHIMA" +msgstr "510-мм HE Type 98" + +msgid "IDS_PJPA100_510MM_AP_SHIKISHIMA" +msgstr "510-мм AP Type 98" + +msgid "IDS_PJPA101_150MM_55_HE_C28_HAREKAZE_2" +msgstr "150-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA102_150MM_55_AP_C28_HAREKAZE_2" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7 Mod.1" + +msgid "IDS_PJPA103_410MM_HE_ASAMA" +msgstr "410-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA104_410MM_AP_ASAMA" +msgstr "410-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA105_140MM_HE_KITAKAMI" +msgstr "140-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA106_140MM_AP_KITAKAMI" +msgstr "140-мм Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PJPA107_410MM_HE_HIZEN" +msgstr "410-мм HE Type 01" + +msgid "IDS_PJPA108_410MM_AP_HIZEN" +msgstr "410-мм AP/APC Type 01" + +msgid "IDS_PJPA109_356MM_HE_ISE" +msgstr "356-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA110_356MM_AP_ISE" +msgstr "356-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA111_356MM_HE_HYUGA" +msgstr "356-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA112_356MM_AP_HYUGA" +msgstr "356-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA113_SHELL_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA114_356MM_HIEI" +msgstr "356-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA115_AP_HIEI" +msgstr "356-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA116_203MM_50_HE_SG" +msgstr "203-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA117_510MM_HE_SATSUMA" +msgstr "510-мм HE Type 98" + +msgid "IDS_PJPA118_510MM_AP_SATSUMA" +msgstr "510-мм AP Type 98" + +msgid "IDS_PJPA119_127MM_HE_T11" +msgstr "127-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA120_127MM_AP_T11" +msgstr "127-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA121_203MM_HE_MAYA2" +msgstr "203-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA122_203MM_AP_MAYA2" +msgstr "203-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA123_410MM_HE_IWAMI" +msgstr "410-мм HE Type 01" + +msgid "IDS_PJPA124_410MM_AP_IWAMI" +msgstr "410-мм AP/APC Type 01" + +msgid "IDS_PJPA125_140MM_CS_SUB_83_8_LBS" +msgstr "140-мм CS Type 0" + +msgid "IDS_PJPA126_127MM_HE_TOKACHI" +msgstr "127-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA127_127MM_AP_TOKACHI" +msgstr "127-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA128_150MM_60_HE_CL" +msgstr "150-мм HE Type 0" + +msgid "IDS_PJPA129_150MM_60_AP_CL" +msgstr "150-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA130_150MM_60_HE_CL" +msgstr "150-мм HE Type0*" + +msgid "IDS_PJPA132_155MM_50_HE_CL" +msgstr "155-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA133_155MM_50_AP_CL" +msgstr "155-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA134_152MM_HE_CL" +msgstr "152-мм HE Type4" + +msgid "IDS_PJPA135_152MM_AP_CL" +msgstr "152-мм AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA136_410MM_HE_DAISEN" +msgstr "410-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA137_410MM_AP_DAISEN" +msgstr "410-мм AP/APC Type91*" + +msgid "IDS_PJPA138_457MM_HE_TSURUGI" +msgstr "457-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA139_457MM_AP_TSURUGI" +msgstr "457-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA140_140MM_HE_O_TYPE_SG" +msgstr "140-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA141_457MM_50_HE" +msgstr "457-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA142_457MM_50_AP" +msgstr "457-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA143_410MM_HE_YUMIHARI" +msgstr "410-мм HE Type 03" + +msgid "IDS_PJPA144_410MM_AP_YUMIHARI" +msgstr "410-мм AP/APC Type 03" + +msgid "IDS_PJPA145_210MM_HE_T11" +msgstr "210-мм Spr.Gr. L/4.7" + +msgid "IDS_PJPA146_210MM_AP_T11" +msgstr "210-мм Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PJPA147_155MM_HE_OYODO" +msgstr "155-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA148_155MM_AP_OYODO" +msgstr "155-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA149_127MM_HE_NATSUKAZE" +msgstr "127-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA150_127MM_AP_NATSUKAZE" +msgstr "127-мм AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA151_127MM_HE_MIKA" +msgstr "127-мм HE Mk32 mod. 0" + +msgid "IDS_PJPA152_127MM_AP_MIKA" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PJPA611_140MM_CS_KITAKAMI" +msgstr "140-мм CS Type0" + +msgid "IDS_PJPA616_356MM_AP_ISE" +msgstr "356-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA617_356MM_HE_ISE" +msgstr "356-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA626_356MM_AP_ISE" +msgstr "356-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA627_356MM_HE_ISE" +msgstr "356-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA708_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA709_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA917_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA918_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA919_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA920_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA921_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA922_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203-мм AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA998_USELESS_HE_SPECIAL" +msgstr "Useless HE" + +msgid "IDS_PJPA999_USELESS_AP_SPECIAL" +msgstr "Useless AP" + +msgid "IDS_PJPB001_TYPE99_N6_MOD1" +msgstr "HE Type99 N6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB002_TYPE99_N25_MOD1" +msgstr "HE Type99 N25 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB104_HOSHO_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPB106_RYUJO_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 25 Mk. 4" + +msgid "IDS_PJPB110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB206_RYUJO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 25 Mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPB209_HIRYU_TOP" +msgstr "No. 25 Mod. 2" + +msgid "IDS_PJPB210_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB211_TAIHO_TOP" +msgstr "No. 50 Mod. 2" + +msgid "IDS_PJPB213_ZUIHO_TOP" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB506_OYODO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 25 Mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB508_KAGA_STOCK" +msgstr "Type 90 No. 50 Mk. 2" + +msgid "IDS_PJPB528_I54_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 3 Mod. 2 32kg" + +msgid "IDS_PJPB606_ISE_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB608_TONE1_STOCK" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB616_ISE2_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB618_TONE2_STOCK" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB626_ISE3_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB628_TONE3_STOCK" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB920_TAIHO_TOP" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB998_KIKAKU" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPD098_DEPTH_45KG" +msgstr "Experimental 45 kg" + +msgid "IDS_PJPD099_DEPTH_158KG" +msgstr "Experimental 158 kg" + +msgid "IDS_PJPD100_DEPTH_68KG" +msgstr "Type 99 No.6 Mk 2 model 1" + +msgid "IDS_PJPD101_DEPTH_180KG" +msgstr "Experimental 19 No.25 Mk 2" + +msgid "IDS_PJPD102_DEPTH_266KG" +msgstr "Type 1 No.25 Mk 2 model 1" + +msgid "IDS_PJPD103_DEPTH_T5" +msgstr "Type 99 No.6 Mk 2 model 1" + +msgid "IDS_PJPD104_DEPTH_T8" +msgstr "Experimental 45 kg" + +msgid "IDS_PJPD105_DEPTH_T10" +msgstr "Type 1 No.25 Mk 2 model 1" + +msgid "IDS_PJPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "Type 99 No.6 Mk 2 model 1" + +msgid "IDS_PJPD107_DEPTH_CV_8" +msgstr "Experimental 45 kg" + +msgid "IDS_PJPD108_DEPTH_CV_10" +msgstr "Type 1 No.25 Mk 2 model 1" + +msgid "IDS_PJPM206_ZUIHO_TOP" +msgstr "Type JI Mod. 1" + +msgid "IDS_PJPM208_HIRYU_TOP" +msgstr "Type JI Mod. 2" + +msgid "IDS_PJPM210_TAIHO_TOP" +msgstr "Type JJ" + +msgid "IDS_PJPR104_HOSHO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR106_RYUJO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR206_RYUJO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR209_HIRYU_TOP" +msgstr "Type 3 No. 5 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPR210_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR211_TAIHO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 6 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPR214_ZUIHO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 4 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPR508_KAGA_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR606_ISE_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR608_TONE1_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR616_ISE2_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR618_TONE2_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR626_ISE3_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR628_TONE3_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR920_TAIHO_TACT" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR998_KIKAKU" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPT001_SEA_TORPEDO_TYPE93" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT002_SEA_TORPEDO_TYPE90" +msgstr "Type90 1930" + +msgid "IDS_PJPT004_SEA_TORPEDO_533MM_TYPE6" +msgstr "533-мм Type6" + +msgid "IDS_PJPT005_TYPE_91_MOD_1" +msgstr "Type91 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT006_450MM_TYPE_44" +msgstr "450-мм Type44" + +msgid "IDS_PJPT007_533MM_TYPE_43" +msgstr "533-мм Type43" + +msgid "IDS_PJPT008_533MM_TYPE_44_MOD_2" +msgstr "533-мм Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT010_TYPE_8" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJPT011_TYPE_F3" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT012_450MM_TYPE_43" +msgstr "450-мм Type43" + +msgid "IDS_PJPT013_450MM_TYPE_42_MOD_1" +msgstr "Type42 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT014_450MM_TYPE_44_MOD_2" +msgstr "450-мм Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT015_533MM_TYPE_92" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJPT016_533MM_TYPE_89" +msgstr "Type 89" + +msgid "IDS_PJPT017_610MM_TYPE_8_MOD_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT018_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT019_610MM_TYPE90_MOD_2" +msgstr "Type90 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT020_610_TYPE93_MODEL_3" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT021_610_TYPE93_MODEL_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT022_TYPE_91_MOD_1A" +msgstr "Type91 mod. 1A" + +msgid "IDS_PJPT023_TYPE_94_MOD_2A" +msgstr "Type94 mod. 2A" + +msgid "IDS_PJPT024_TYPE_91_MOD_2A" +msgstr "Type91 mod. 2A" + +msgid "IDS_PJPT025_533MM_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJPT026_610MM_SHINO" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJPT027_TYPE_8_M3" +msgstr "Type8 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT028_533MM_MUTSU" +msgstr "533-мм Type6" + +msgid "IDS_PJPT029_610MM_HAREKAZE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT030_610MM_KII" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT031_SEA_TORPEDO_TYPE93_DW" +msgstr "Type93 DW" + +msgid "IDS_PJPT032_610_ASASHIO" +msgstr "Type93 mod. 2 dw" + +msgid "IDS_PJPT033_TYPE8_YAHAGI" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJPT034_610_YUKIKAZE" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT035_TST_ZAO_2" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT036_TST_ZAO_1" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT037_610MM_YUDACHI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJPT038_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT039_YOSHINO" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT040_TYPE93_HAYATE" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT041_610MM_HAREKAZE_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT045_533MM_I58" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PJPT046_610MM_T11" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT047_610MM_TYPE93_ALT_T11" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT048_610MM_T11_F3" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT049_610MM_TYPE93_ALT_T11_2" +msgstr "Type93 Improved" + +msgid "IDS_PJPT050_610MM_MAYA2" +msgstr "Type90 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT051_IWAMI" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT052_533MM_I56" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT053_533MM_I56_MZ" +msgstr "Type95 mod. 3 MZ" + +msgid "IDS_PJPT054_610MM_TOKACHI" +msgstr "Type90 1930" + +msgid "IDS_PJPT055_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT056_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT057_TYPE93_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT058_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT059_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT060_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT061_610MM_DAISEN" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT062_TSURUGI_TYPE93" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT063_533MM_I54" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT064_533MM_I54_MZ" +msgstr "Type95 mod. 3 MZ" + +msgid "IDS_PJPT065_610MM_T11" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT066_533MM_NATSUKAZE" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PJPT067_MIKA" +msgstr "mk15 mod. 4" + +msgid "IDS_PJPT104_HOSHO_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 0" + +msgid "IDS_PJPT106_RYUJO_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT120_610_KITAKAMI" +msgstr "Type90 mod. 5" + +msgid "IDS_PJPT121_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT122_SEKIRYU_JET" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT206_RYUJO_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT210_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT310_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 8" + +msgid "IDS_PJPT508_KAGA_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT606_ISE_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT608_TONE1_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT616_ISE2_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT618_TONE2_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT626_ISE3_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT628_TONE3_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT718_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT917_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT918_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT919_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT920_TAIHO_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT998_KIKAKU" +msgstr "Type 91 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT999_USELESS_SPECIAL" +msgstr "Useless" + +msgid "IDS_PJSA002" +msgstr "Hōshō (old)" + +msgid "IDS_PJSA002_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA002_FULL" +msgstr "Hōshō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA002_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA002_YEAR" +msgstr "1922 г." + +msgid "IDS_PJSA006" +msgstr "Zuihō (old)" + +msgid "IDS_PJSA006_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA006_FULL" +msgstr "Zuihō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA006_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PJSA009" +msgstr "Ryūjō (old)" + +msgid "IDS_PJSA009_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA009_FULL" +msgstr "Ryūjō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA009_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA009_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PJSA011" +msgstr "Hiryū (old)" + +msgid "IDS_PJSA011_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA011_FULL" +msgstr "Hiryū (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA011_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA011_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PJSA012" +msgstr "Shōkaku (old)" + +msgid "IDS_PJSA012_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA012_FULL" +msgstr "Shōkaku (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA012_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSA015" +msgstr "Taihō (old)" + +msgid "IDS_PJSA015_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA015_FULL" +msgstr "Taihō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA015_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA015_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJSA017" +msgstr "Hakuryū (old)" + +msgid "IDS_PJSA017_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA017_FULL" +msgstr "Hakuryū (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA017_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA017_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PJSA104" +msgstr "Hōshō" + +msgid "IDS_PJSA104_DESCR" +msgstr "Первые эксперименты с авианосцами со сплошной палубой Япония начала сразу после Первой мировой войны. Заложенный в 1919 г. военно-морской танкер было решено перестроить в авианосец. Hōshō вступил в строй в декабре 1922 г. Поначалу он использовался для испытаний возможностей палубной авиации, затем участвовал в Шанхайском инциденте, в 1937 г. участвовал в Японо-китайской войне. Позже был переведён в Объединённый флот, где осуществлял разведку и противолодочную охрану в интересах главных сил флота." + +msgid "IDS_PJSA104_FULL" +msgstr "Hōshō" + +msgid "IDS_PJSA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA104_YEAR" +msgstr "1922 г." + +msgid "IDS_PJSA106" +msgstr "Ryūjō" + +msgid "IDS_PJSA106_DESCR" +msgstr "На корабли до 10 000 т «вашингтонские» ограничения не распространялись, поэтому Япония, вдобавок к крупным авианосцам, начала разрабатывать и малые. Конструкция Ryūjō была выполнена с учётом опыта эксплуатации Hōshō: ангар стал двухуровневым, что позволило увеличить численность авиагруппы. В 1937–39 гг. Ryūjō действовал в Японо-китайской войне. Во время Второй мировой авианосец поддерживал десант на Филиппинах, прикрывал конвои, идущие в Голландскую Ост-Индию, участвовал в рейдах в Индийский океан и к Алеутским островам." + +msgid "IDS_PJSA106_FULL" +msgstr "Ryūjō" + +msgid "IDS_PJSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA106_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PJSA108" +msgstr "Shōkaku" + +msgid "IDS_PJSA108_DESCR" +msgstr "Авианосцы типа Shōkaku представляли собой улучшенную версию типа Hiryū. Они имели усиленную защиту, зенитное вооружение и увеличенную авиагруппу. На момент постройки эти корабли считались самыми мощными в мире. В 1937–41 гг. было построено два корабля. Shōkaku участвовал в ударе по Пёрл-Харбору, в битве за Рабаул, в рейде в Индийский океан, а также в боях в Коралловом море, у восточных Соломоновых островов и островов Санта-Крус. В ходе сражения в Филиппинском море авианосец был торпедирован USS Cavalla и погиб." + +msgid "IDS_PJSA108_FULL" +msgstr "Shōkaku" + +msgid "IDS_PJSA108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA108_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSA110" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJSA110_DESCR" +msgstr "Проект G-15, или «улучшенный Taihō», отличался от предшественника большими размерами, более совершенной системой бронирования и увеличенной авиагруппой. Планировалось построить семь кораблей в серии и завершить строительство в 1948 г. После битвы за Мидуэй эти планы приостановили в пользу постройки авианосцев упрощённой конструкции типа Unryū, а в 1943 г. и вовсе отменили." + +msgid "IDS_PJSA110_FULL" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJSA110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA110_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PJSA111" +msgstr "Sekiryu" + +msgid "IDS_PJSA111_DESCR" +msgstr "Гипотетическое развитие линейки авианосцев Taihō и Taihō Kai с расширенными ангарами, усиленной энергетической установкой с дизелями экономического хода и универсальной артиллерией из 100-мм орудий, применяемых на эсминцах типа Akizuki." + +msgid "IDS_PJSA111_FULL" +msgstr "Sekiryu" + +msgid "IDS_PJSA111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA111_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PJSA206" +msgstr "Zuihō" + +msgid "IDS_PJSA206_DESCR" +msgstr "Японский флот рассматривал планы быстрого увеличения количества авианесущих кораблей путём перестройки уже имеющихся судов. Zuihō был заложен под именем Takasaki как плавбаза подводных лодок, а достраивался уже как авианосец. В сентябре 1941 г. Zuihō стал флагманом 3-й дивизии авианосцев, во главе которой прикрывал атаку на Пёрл-Харбор. В дальнейшем корабль участвовал в крупнейших сражениях Тихоокеанского театра Второй мировой войны. Zuihō затонул у мыса Энганьо 25 октября 1944 г. в результате авиационной атаки американского соединения." + +msgid "IDS_PJSA206_FULL" +msgstr "Zuihō" + +msgid "IDS_PJSA206_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA206_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PJSA208" +msgstr "Hiryū" + +msgid "IDS_PJSA208_DESCR" +msgstr "Удачная серия, ставшая прототипом для многих авианосцев: конструкция сочетала высокую скорость с мощным зенитным вооружением и сильной авиагруппой. Корабли имели сплошную полётную палубу, двухуровневый ангар, три самолётоподъёмника, а корпус был основан на проекте тяжёлых крейсеров. Hiryū отличался увеличенной высотой борта и расположением острова на левом борту. Корабль участвовал в атаке на Пёрл-Харбор и в других операциях в Тихом океане. Hiryū затонул в результате атаки пикировщиков в ходе битвы за Мидуэй, экипаж успел покинуть корабль." + +msgid "IDS_PJSA208_FULL" +msgstr "Hiryū" + +msgid "IDS_PJSA208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA208_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PJSA210" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA210_DESCR" +msgstr "Самый современный авианосец японского флота был спроектирован и построен по улучшенному проекту на основе Shōkaku. Taihō обладал бронированной полётной палубой, которая была интегрирована в корпус корабля и являлась элементом его прочностной структуры. Авианосец участвовал в битве в Филиппинском море, в которой получил торпедное попадание с подводной лодки USS Albacore. Экипаж не смог справиться с разлитием авиатоплива и распространением паров бензина по всему кораблю, что вызвало два мощных взрыва, которые послужили причиной гибели корабля." + +msgid "IDS_PJSA210_FULL" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA210_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJSA507" +msgstr "Kaga (old)" + +msgid "IDS_PJSA507_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA507_FULL" +msgstr "Kaga (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA507_YEAR" +msgstr "1928 г." + +msgid "IDS_PJSA518" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJSA518_DESCR" +msgstr "После того как Великое землетрясение Канто уничтожило строившийся авианосец, было решено заменить его перестройкой корпуса линкора Kaga, которая была прекращена из-за «вашингтонских» ограничений. Проект повторял авианосец Akagi, за исключением расположения дымовых труб и наличия короткой полётной палубы. Kaga участвовал в Шанхайском инциденте и в Японо-китайской войне. После прохождения модернизации участвовал в атаке на Пёрл-Харбор, в десанте на Рабаул, кампании на Маршалловых островах и бомбардировке Дарвина." + +msgid "IDS_PJSA518_FULL" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJSA518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA518_YEAR" +msgstr "1928 г." + +msgid "IDS_PJSA598" +msgstr "Kaga B" + +msgid "IDS_PJSA598_DESCR" +msgstr "После того как Великое землетрясение Канто уничтожило строившийся авианосец, было решено заменить его перестройкой корпуса линкора Kaga, которая была прекращена из-за «вашингтонских» ограничений. Проект повторял авианосец Akagi, за исключением расположения дымовых труб и наличия короткой полётной палубы. Kaga участвовал в Шанхайском инциденте и в Японо-китайской войне. После прохождения модернизации участвовал в атаке на Пёрл-Харбор, в десанте на Рабаул, кампании на Маршалловых островах и бомбардировке Дарвина." + +msgid "IDS_PJSA598_FULL" +msgstr "Kaga B" + +msgid "IDS_PJSA598_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA598_YEAR" +msgstr "1928 г." + +msgid "IDS_PJSA908" +msgstr "Kikaku" + +msgid "IDS_PJSA908_DESCR" +msgstr "Быстроходный авианосец с хорошей для своих размеров противоторпедной защитой. Часть авиагруппы корабля оборудована дымогенераторами для оперативной постановки дымовых завес." + +msgid "IDS_PJSA908_FULL" +msgstr "Kikaku" + +msgid "IDS_PJSA908_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA908_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSA910" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA910_DESCR" +msgstr "В ходе эскизных проработок корабля типа «улучшенный Shōkaku» его первоначальный дизайн, спроектированный по программе 1939 г., изменился до неузнаваемости. Получился передовой проект с бронированной полётной палубой, интегрированной в корпус, и закрытой носовой частью — всё это было нехарактерно для японского флота. Taihō, заложенный в 1941 г., после вступления в строй стал флагманом 1-й авианесущей дивизии Императорского флота. Во время участия в битве при Марианских островах он получил роковое попадание торпедой с подводной лодки USS Albacore." + +msgid "IDS_PJSA910_FULL" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA910_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJSA917" +msgstr "[Hakuryū]" + +msgid "IDS_PJSA917_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Hakuryū и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PJSA917_FULL" +msgstr "[Hakuryū]" + +msgid "IDS_PJSA917_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA917_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PJSB001" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB001_DESCR" +msgstr "Первыми японскими дредноутами должны были стать броненосцы типа Satsuma, но из-за нехватки орудий калибра 305 мм в бортовые башни этих кораблей были установлены по два 254-мм орудия. Дальнейшим развитием типа Satsuma стали два корабля типа Kawachi, оснащённые шестью башнями c 305-мм орудиями. Во время Первой мировой войны головной корабль серии участвовал в осаде Циндао. Kawachi погиб из-за взрыва артпогребов носовой башни в заливе Токуяма 12 июля 1918 г." + +msgid "IDS_PJSB001_FULL" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB001_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PJSB003" +msgstr "Myōgi" + +msgid "IDS_PJSB003_DESCR" +msgstr "Постройка в Великобритании сильных и быстроходных линейных крейсеров привела к тому, что корабли подобного типа начали разрабатываться и в Японии. Один из японских проектов линейного крейсера был вооружён орудиями калибра 356 мм в трёх двухорудийных башнях, две из которых располагались в корме, а также шестнадцатью 152-мм орудиями в казематах." + +msgid "IDS_PJSB003_FULL" +msgstr "Myōgi" + +msgid "IDS_PJSB003_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSB003_YEAR" +msgstr "1910 г." + +msgid "IDS_PJSB006" +msgstr "Fusō" + +msgid "IDS_PJSB006_DESCR" +msgstr "Проект нового линкора был создан на базе линейного крейсера Kongō. Чтобы превзойти строившиеся в США дредноуты типа New York, японские кораблестроители увеличили количество 356-мм орудий до двенадцати в шести башнях, предпочтя двухорудийные башни трёхорудийным для повышения живучести. Во Вторую мировую войну корабль прикрывал налёт на Пёрл-Харбор, участвовал в Алеутской операции и в бою в проливе Суригао. 25 октября 1944 г. линкор был поражён торпедами с американских эсминцев и затонул, разломившись на несколько частей." + +msgid "IDS_PJSB006_FULL" +msgstr "Fusō" + +msgid "IDS_PJSB006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB006_YEAR" +msgstr "1915 г." + +msgid "IDS_PJSB007" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_PJSB007_DESCR" +msgstr "В 1910 г. Япония заказала у британской фирмы Vickers новый линейный крейсер, причём в разработке принимали участие и японские инженеры. В Первую мировую войну Kongō поддерживал японские войска во время осады Циндао, участвовал в патрульных операциях. Во Вторую мировую корабль прикрывал десант в Малайю и на Филиппины, участвовал в битвах при Мидуэе, у островов Санта-Крус, при Гуадалканале, в Филиппинском море и в заливе Лейте. 21 ноября 1944 г. Kongō получил два торпедных попадания с подводной лодки USS Sealion и спустя несколько часов затонул." + +msgid "IDS_PJSB007_FULL" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_PJSB007_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB007_YEAR" +msgstr "1913 г." + +msgid "IDS_PJSB008" +msgstr "Ishizuchi" + +msgid "IDS_PJSB008_DESCR" +msgstr "Первоначальный проект фирмы Vickers, выполненный по заказу Японии, включал в себя вооружение из пяти двухорудийных башен с орудиями калибра 305 мм. Однако заказчика не удовлетворили результаты испытаний британских 305-мм орудий. Дальнейшая проработка проекта привела к появлению кораблей типа Kongō." + +msgid "IDS_PJSB008_FULL" +msgstr "Ishizuchi" + +msgid "IDS_PJSB008_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB008_YEAR" +msgstr "1909 г." + +msgid "IDS_PJSB010" +msgstr "Nagato" + +msgid "IDS_PJSB010_DESCR" +msgstr "Корабли типа Nagato стали первыми линкорами, полностью спроектированными и построенными в Японии. 410-мм орудия были разработаны в качестве ответа на британские калибра 381 мм. Выросла относительно предшественников и скорость хода. Участвовал в нападении на Пёрл-Харбор, в сражении при Мидуэе и у Соломоновых островов. В битве в заливе Лейте линкор получил повреждения и после окончания войны был передан США в качестве репараций." + +msgid "IDS_PJSB010_FULL" +msgstr "Nagato" + +msgid "IDS_PJSB010_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB010_YEAR" +msgstr "1920 г." + +msgid "IDS_PJSB011" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PJSB011_DESCR" +msgstr "По сравнению с другими линкорами, заказанными по программе 1896 г., Mikasa обладал улучшенным бронированием казематов противоминных орудий. В годы Русско-японской войны корабль участвовал в бою в Жёлтом море и в Цусимском сражении. К началу Первой мировой войны Mikasa устарел, но продолжал числиться в составе флота: сначала как линкор, а затем как корабль береговой обороны. В 1926–45 гг. корабль был музеем, затем был заброшен и частично сдан на слом. Позже был восстановлен и установлен на берегу как памятник." + +msgid "IDS_PJSB011_FULL" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PJSB011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB011_YEAR" +msgstr "1902 г." + +msgid "IDS_PJSB013" +msgstr "Amagi" + +msgid "IDS_PJSB013_DESCR" +msgstr "После начала Первой мировой войны в Японии началось проектирование линейных крейсеров. В 1916–18 гг. было разработано около двадцати вариантов предэскизного проекта. Согласно решениям Вашингтонской конференции, постройка линейных кораблей отменялась, но Японии разрешалось перестроить два линейных крейсера в авианосцы. Переоборудование Amagi началось в 1923 г., но находящийся на стапелях в Йокосуке корпус был разрушен Великим землетрясением Канто." + +msgid "IDS_PJSB013_FULL" +msgstr "Amagi" + +msgid "IDS_PJSB013_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB013_YEAR" +msgstr "1919 г." + +msgid "IDS_PJSB018" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJSB018_DESCR" +msgstr "Предэскизный проект линкора, разрабатывавшийся в Японии с 1934 г., в разных вариантах предполагал водоизмещение 49 000–69 500 т, скорость 24–31 уз и главный калибр 410–460 мм. Финальный вариант стал кораблём Yamato — крупнейшим линкором в мире. Адмирал И. Ямамото руководил с его мостика японскими силами в сражении при Мидуэе. Yamato был потоплен у острова Кюсю в ходе операции «Тэн-го» ударом авиации американского флота 7 апреля 1945 г." + +msgid "IDS_PJSB018_FULL" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJSB018_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB018_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSB021" +msgstr "Izumo" + +msgid "IDS_PJSB021_DESCR" +msgstr "В 1934 г. в Японии было решено отказаться от ограничений водоизмещения, установленного Вашингтонской конференцией, чтобы превосходить по боевой мощи американские линкоры. Главный штаб Императорского флота выдал задание на проектирование линкора вооружением из девяти 460-мм орудий и водоизмещением 69 500 т. Были представлены проекты с носовым расположением трёх башен, по три 410-мм орудия в каждой. Силовая установка была дизельно-паротурбинной. Проект не был реализован, дальнейшая проработка привела к появлению линейных кораблей типа Yamato." + +msgid "IDS_PJSB021_FULL" +msgstr "Izumo" + +msgid "IDS_PJSB021_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSB021_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PJSB111" +msgstr "Satsuma" + +msgid "IDS_PJSB111_DESCR" +msgstr "Планы строительства линкоров типа Yamato предполагали постройку восьми кораблей до 1950 г. В начале 1941 г. программа была скорректирована: опираясь на данные разведки о строительстве в США крупных кораблей, Главный морской штаб Императорского флота запросил постройку большего количества линкоров, причём некоторые предполагалось строить по улучшенному проекту, с 510-мм артиллерией главного калибра." + +msgid "IDS_PJSB111_FULL" +msgstr "Satsuma" + +msgid "IDS_PJSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB111_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PJSB208" +msgstr "Yumihari" + +msgid "IDS_PJSB208_DESCR" +msgstr "После окончания Русско-японской войны в Японии был принят план «Восемь-восемь», согласно которому во флоте должно было состоять восемь линкоров и восемь быстроходных броненосных крейсеров. Этот план прошёл ряд изменений: в частности, броненосные крейсеры были заменены на линейные, а количество кораблей сократилось. Однако после начала Первой мировой войны снова началась постройка новых кораблей. Проект нового линейного крейсера являлся эволюцией кораблей типа Kongō. Позднее проект был изменён и привёл к появлению типа Amagi." + +msgid "IDS_PJSB208_FULL" +msgstr "Yumihari" + +msgid "IDS_PJSB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB208_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PJSB209" +msgstr "Adatara" + +msgid "IDS_PJSB209_DESCR" +msgstr "После объявления США в 1919 г. амбициозной кораблестроительной программы план развития японского флота был пересмотрен: требовалось построить четыре линкора и четыре линейных крейсера. Было предложено тринадцать вариантов линкоров и линейных крейсеров. В качестве линкора был выбран вариант А, ставший типом Kii, а линейным крейсером стал вариант К. Строительство планировалось начать в 1922 г., но из-за Вашингтонской конференции эти линейные крейсеры не были заложены." + +msgid "IDS_PJSB209_FULL" +msgstr "Adatara" + +msgid "IDS_PJSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB209_YEAR" +msgstr "1921 г." + +msgid "IDS_PJSB210" +msgstr "Bungo" + +msgid "IDS_PJSB210_DESCR" +msgstr "После пересмотра плана развития японского флота были заказаны новые линкоры и линейные крейсеры. Был разработан проект L — увеличенный вариант проекта A, ставшего типом Kii. Он также был вооружён пятью башнями главного калибра, но с 457-мм орудиями. Однако этот проект превышал Kii по водоизмещению на 9000 т, что привело бы к значительному росту стоимости. Появлению как Kii, так и этих кораблей помешала Вашингтонская конференция, по итогам которой был введён временный запрет на строительство линкоров, а их общий тоннаж был ограничен." + +msgid "IDS_PJSB210_FULL" +msgstr "Bungo" + +msgid "IDS_PJSB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB210_YEAR" +msgstr "1921 г." + +msgid "IDS_PJSB506" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PJSB506_DESCR" +msgstr "Mutsu, второй линкор типа Nagato, вступил в строй уже в ходе начавшейся Вашингтонской конференции. Корабль принимал участие во Второй мировой войне: прикрывал атаку на Пёрл-Харбор, участвовал в сражении при Мидуэе и у Соломоновых островов. Mutsu погиб в порту Хасирадзима из-за взрыва в погребах третьей башни 8 июня 1943 г." + +msgid "IDS_PJSB506_FULL" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PJSB506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB506_YEAR" +msgstr "1921 г." + +msgid "IDS_PJSB507" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PJSB507_DESCR" +msgstr "Четвёртый корабль типа Amagi был заложен в декабре 1921 г. в Нагасаки на верфи Mitsubishi под именем Ashitaka. Согласно решению Вашингтонской военно-морской конференции, строительство было отменено — корпус корабля разобрали на стапеле в 1924 г. " + +msgid "IDS_PJSB507_FULL" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PJSB507_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB507_YEAR" +msgstr "1919 г." + +msgid "IDS_PJSB508" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PJSB508_DESCR" +msgstr "После объявления США в 1919 г. амбициозной кораблестроительной программы Япония пересмотрела свои планы развития флота: требовалось построить ещё четыре линкора и четыре линейных крейсера. В качестве основного проекта линкора был выбран вариант с пятью двухорудийными 410-мм башнями и главным поясом толщиной 12 дюймов. Первые два корабля были заказаны в 1921 г., но из-за Вашингтонской конференции подготовку к строительству приостановили." + +msgid "IDS_PJSB508_FULL" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PJSB508_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSB508_YEAR" +msgstr "1921 г." + +msgid "IDS_PJSB509" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PJSB509_DESCR" +msgstr "Musashi, второй линкор типа Yamato, стал флагманом Объединённого флота в 1943 г. Корабль служил на Южно-тихоокеанском театре военных действий: использовался для патрульных операций, принимал участие в бою в Филиппинском море. В ходе сражения в заливе Лейте 24 октября 1944 г. линкор был потоплен американскими палубными бомбардировщиками и торпедоносцами, получив примерно 19 торпедных и 17 бомбовых попаданий." + +msgid "IDS_PJSB509_FULL" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PJSB509_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB509_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PJSB510" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PJSB510_DESCR" +msgstr "Планы строительства линкоров типа Yamato предполагали постройку восьми кораблей до 1950 г. В начале 1941 г. программа была скорректирована: опираясь на данные разведки о масштабах строительства крупных кораблей в США, руководство японского флота решило увеличить количество строящихся линкоров. Один из кораблей предполагалось построить по типу Yamato, а все последующие — по улучшенному проекту, с 510-мм артиллерией главного калибра. Шестиорудийный вариант, с тремя башнями главного калибра, имел стандартное водоизмещение 65 700 т." + +msgid "IDS_PJSB510_FULL" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PJSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB510_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSB517" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PJSB517_DESCR" +msgstr "Hyūga, второй линкор типа Ise, к началу Второй мировой войны считался устаревшим и практически не принимал участия в боевых действиях на Тихом океане. После значительных потерь авианосцев в сражении за Мидуэй Hyūga был перестроен в гибридный линкор-авианосец, с заменой кормовой группы башен на полётную палубу. В 1944 г. участвовал в сражении у мыса Энганьо. В 1945 г. перевозил топливо и другие стратегические грузы из Китая в Японию. В июле 1945 г. в Куре Hyūga был потоплен американскими бомбардировщиками." + +msgid "IDS_PJSB517_FULL" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PJSB517_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB517_YEAR" +msgstr "1918 г." + +msgid "IDS_PJSB519" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PJSB519_DESCR" +msgstr "В середине 1930-х гг. в Японии был разработан предэскизный проект линкора, разные варианты которого предполагали скорость от 24 до 31 уз, главный калибр от 410 до 460 мм и водоизмещение от 49 000 до 69 500 т. Один из вариантов обладал классическим линейно-возвышенным расположением четырёх башен, по три 410-мм орудия в каждой, а 155-мм орудия располагались в трёхорудийных башнях. Силовая установка была комбинированной, дизельно-паротурбинной. Дальнейшая проработка привела к появлению линейных кораблей типа Yamato." + +msgid "IDS_PJSB519_FULL" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PJSB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB519_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PJSB526" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJSB526_DESCR" +msgstr "Развитие типа Fusō с учётом военного опыта и новых требований руководства флота: новое расположение артиллерии упростило управление огнём. К началу Второй мировой войны Ise считался устаревшим. После значительных потерь авианосцев в битве за Мидуэй корабль был перестроен в гибридный линкор-авианосец: кормовая группа башен была заменена на полётную палубу. В 1944 г. участвовал в сражении у мыса Энганьо. В июле 1945 г. близ острова Ондо-Сето Ise был потоплен американскими бомбардировщиками." + +msgid "IDS_PJSB526_FULL" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJSB526_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB526_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PJSB529" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PJSB529_DESCR" +msgstr "Вариант проекта линкора, разработанный в Японии в середине 1930-х гг. Корабль должен был обладать четырьмя двухорудийными башнями главного калибра. Отличается усиленной универсальной артиллерией калибра 100 мм, улучшенным зенитным вооружением и наличием торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_PJSB529_FULL" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PJSB529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB529_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PJSB539" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PJSB539_DESCR" +msgstr "В 1916 г. в рамках развития флота японский парламент санкционировал постройку двух линейных крейсеров в дополнение к кораблям типа Kongō. В том же году японские кораблестроители представили четыре проекта линейного крейсера со скоростью 35 уз, которые различались мощностью энергетической установки и отдельными элементами бронирования. Характерной особенностью стала шестивальная силовая установка. После ряда доработок эти проекты стали основой для линейных крейсеров типа Amagi." + +msgid "IDS_PJSB539_FULL" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PJSB539_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB539_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PJSB549" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PJSB549_DESCR" +msgstr "Различия между проектами линкоров и линейных крейсеров по новому плану развития японского флота были минимальными: линейные крейсеры не отличались по скорости от линкоров типа Kii. Это выходило за рамки принятой в Японии военно-морской тактики. Для увеличения скорости и превращения проекта в настоящий линейный крейсер можно было пожертвовать одной из башен главного калибра." + +msgid "IDS_PJSB549_FULL" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PJSB549_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB549_YEAR" +msgstr "1921 г." + +msgid "IDS_PJSB559" +msgstr "Iwami B" + +msgid "IDS_PJSB559_DESCR" +msgstr "Вариант проекта линкора, разработанный в Японии в середине 1930-х гг. Корабль должен был обладать четырьмя двухорудийными башнями главного калибра. Отличается усиленной универсальной артиллерией калибра 100 мм, улучшенным зенитным вооружением и наличием торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_PJSB559_FULL" +msgstr "Iwami B" + +msgid "IDS_PJSB559_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB559_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PJSB700" +msgstr "ARP Yamato" + +msgid "IDS_PJSB700_DESCR" +msgstr "" +"Тяжёлый линкор Туманного флота. Модель создана на базе головного корабля серии линкоров типа Yamato в составе Императорского флота Японии.\n" +"Моделью послужил одноимённый корабль из ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-." + +msgid "IDS_PJSB700_FULL" +msgstr "ARP Yamato" + +msgid "IDS_PJSB700_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB700_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSB705" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_PJSB705_DESCR" +msgstr "" +"Линкор Туманного флота. Модель создана на базе головного корабля серии линкоров типа Kongō в составе Императорского флота Японии. Флагман Первого восточного флота. Аватар Kongō ревностно следует «Кодексу Адмиралтейства». Стремится уничтожить подводную лодку I-401 за отступление от требований Кодекса.\n" +"Моделью послужил одноимённый корабль из ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-." + +msgid "IDS_PJSB705_FULL" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_PJSB705_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB705_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB706" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB706_DESCR" +msgstr "" +"Линкор Туманного флота. Модель создана на базе Kirishima, четвёртого корабля в серии линкоров типа Kongō в составе Императорского флота Японии. Впервые о Kirishima становится известно в ходе сражения в бухте Йокоска, где совместно с Haruna ею была предпринята атака на I-401. На фоне грамотных тактических действий со стороны I-401 хитроумный план нападения, разработанный Kirishima, провалился.\n" +"Моделью послужил одноимённый корабль из ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-." + +msgid "IDS_PJSB706_FULL" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB706_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB706_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB707" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_PJSB707_DESCR" +msgstr "" +"Линкор Туманного флота. Модель создана на базе Haruna, третьего корабля в серии линкоров типа Kongō в составе Императорского флота Японии. Впервые о Haruna мы узнаём в ходе атаки на I-401, осуществлённой при помощи Kirishima, которая оказалась безуспешной благодаря блистательным тактическим решениям Gunzo Chihaya, командира I-401. Аватар Haruna всегда носит плащ. Активно интересуется изучением человеческого языка, собирает «образцы» слов.\n" +"Моделью послужил одноимённый корабль из ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-." + +msgid "IDS_PJSB707_FULL" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_PJSB707_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB707_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB708" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_PJSB708_DESCR" +msgstr "" +"Линкор Туманного флота. Модель создана на базе Hiei, второго корабля в серии линкоров типа Kongō в составе Императорского флота Японии. Обладает «Системой зеркального отражения», полученной в дар от Musashi. После ухода Kongō становится новым флагманом Первого восточного флота. Меняет задачи флота, преобразовав его в Студенческий совет Туманного флота. Поддерживает строжайший порядок в структуре флота, занимает пост президента Студенческого совета.\n" +"Моделью послужил одноимённый корабль из ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- DC." + +msgid "IDS_PJSB708_FULL" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_PJSB708_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB708_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB715" +msgstr "HSF Hiei" + +msgid "IDS_PJSB715_DESCR" +msgstr "Учебный корабль. Приписан к Морской академии в Йокоске. Имеет длинный послужной список, однако по техническим характеристикам не уступает современным кораблям благодаря регулярной модернизации." + +msgid "IDS_PJSB715_FULL" +msgstr "HSF Hiei" + +msgid "IDS_PJSB715_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB715_YEAR" +msgstr "1913 г." + +msgid "IDS_PJSB799" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB799_FULL" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB801" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB801_DESCR" +msgstr "Линкор Kawachi, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PJSB802" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB802_DESCR" +msgstr "Линкор Kawachi, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PJSB878" +msgstr "Ignis Purgatio" + +msgid "IDS_PJSB878_DESCR" +msgstr "Изначально Ignis Purgatio был построен для целей, о которых сейчас никто уж и не вспомнит, и утерян во времена ереси Гора. Корабль был скрыт от взоров несколько тысячелетий, после чего был найден в одном из пограничных миров в пределе Джерико. Несмотря на явно военное предназначение корабля, новые хозяева использовали его лишь в качестве транспортника, не сумев по неопытности распознать его истинный потенциал. После серьёзного ремонта и тщательной очистки от следов пребывания предыдущих хозяев корабль Ignis Purgatio вновь поступил на службу в Имперский флот в качестве важнейшей единицы боевого флота Солара. И теперь, как и некогда ранее, этот не ведающий страха корабль стоит на страже человечества, а заодно и самого Императора." + +msgid "IDS_PJSB878_FULL" +msgstr "Ignis Purgatio" + +msgid "IDS_PJSB878_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB878_YEAR" +msgstr "1919 г." + +msgid "IDS_PJSB888" +msgstr "Ragnarok" + +msgid "IDS_PJSB888_DESCR" +msgstr "Неизмеримо древний корабль, отголосок давно забытых времён. Он строился на верфях, находящихся на орбите мира гордых и бесстрашных воинов. Жители этого мира следовали Имперским правилам и платили оброк, однако на планете всё же имелись тайные последователи Кхорна, Повелителя ярости. Их культы были сильны. Их ненавидели. Они были в меньшинстве. В назначенный час они устроили восстание и попытались свергнуть правителей планеты. Но их планы не увенчались успехом. В ходе долгой и беспощадной войны все до одного мятежники пали. Их имена были стёрты из истории. Однако по прихоти Варпа их неприкаянные души были навеки заточены на борту корабля Ragnarok, чей корпус как раз строился над поверхностью планеты. Яростные духи захватили корпус корабля и заставили его перейти на службу Губительных сил. До сего дня кажется, будто сам корабль в неистовстве взывает: «Месть! Смерть! Кровь для Бога крови!»" + +msgid "IDS_PJSB888_FULL" +msgstr "Ragnarok" + +msgid "IDS_PJSB888_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB888_YEAR" +msgstr "1919 г." + +msgid "IDS_PJSB906" +msgstr "Ise 2" + +msgid "IDS_PJSB906_DESCR" +msgstr "Уникальный корабль-гибрид, сочетавший в себе черты линкора и авианосца. Изначально построенный в качестве линкора, близкого к типу Fusō, в 1940-х годах Ise был кардинально перестроен. За счёт демонтажа части башен главного калибра были установлены ангар для самолётов и взлётная площадка." + +msgid "IDS_PJSB906_FULL" +msgstr "Ise 2" + +msgid "IDS_PJSB906_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB906_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PJSB916" +msgstr "Ise 3" + +msgid "IDS_PJSB916_DESCR" +msgstr "Уникальный корабль-гибрид, сочетавший в себе черты линкора и авианосца. Изначально построенный в качестве линкора, близкого к типу Fusō, в 1940-х годах Ise был кардинально перестроен. За счёт демонтажа части башен главного калибра были установлены ангар для самолётов и взлётная площадка." + +msgid "IDS_PJSB916_FULL" +msgstr "Ise 3" + +msgid "IDS_PJSB916_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB916_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PJSB918" +msgstr "[Yamato]" + +msgid "IDS_PJSB918_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Yamato и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PJSB918_FULL" +msgstr "[Yamato]" + +msgid "IDS_PJSB918_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB918_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSB999" +msgstr "Satsuma (old)" + +msgid "IDS_PJSB999_DESCR" +msgstr "Развитие суперлинкора проекта A-150 с ещё более мощным вооружением из восьми 510-мм орудий." + +msgid "IDS_PJSB999_FULL" +msgstr "Satsuma (< 22.09.2021)" + +msgid "IDS_PJSB999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB999_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PJSC001_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC001_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PJSC004" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJSC004_DESCR" +msgstr "Экспериментальный лёгкий крейсер, в основу проекта которого легла идея создания быстроходного корабля, имеющего максимально мощное вооружение при минимальном водоизмещении. Первым в японском флоте получил торпедные аппараты калибра 610 мм. К концу службы имел на вооружении многочисленную зенитную артиллерию." + +msgid "IDS_PJSC004_FULL" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJSC004_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC004_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PJSC005" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC005_DESCR" +msgstr "Проект нового крейсера-разведчика был разработан под влиянием британских крейсеров типа Hawkins, а также конструктивных решений, испытанных на крейсере Yūbari. Во Вторую мировую войну Furutaka участвовал в операции на Соломоновых островах, в бою в Коралловом море и у острова Саво. Во время сражения у мыса Эсперанс 11 октября 1942 г. Furutaka получил попадания около 90 снарядов и одной торпеды, вследствие чего произошла детонация торпед. Крейсер затонул утром 12 октября." + +msgid "IDS_PJSC005_FULL" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC005_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC005_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PJSC006" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC006_DESCR" +msgstr "Проект нового крейсера-разведчика был разработан под влиянием британских крейсеров типа Hawkins, а также конструктивных решений, испытанных на крейсере Yūbari. Во Вторую мировую войну Furutaka участвовал в операции на Соломоновых островах, в бою в Коралловом море и у острова Саво. Во время сражения у мыса Эсперанс 11 октября 1942 г. Furutaka получил попадания около 90 снарядов и одной торпеды, вследствие чего произошла детонация торпед. Крейсер затонул утром 12 октября." + +msgid "IDS_PJSC006_FULL" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC006_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PJSC007" +msgstr "Aoba" + +msgid "IDS_PJSC007_DESCR" +msgstr "Крейсеры типа Aoba изначально должны были повторять тип Furutaka, однако по настоянию штаба ВМФ в конструкцию был внесён ряд изменений. Так, вместо 76-мм зенитных орудий были установлены новые 120-мм, а между кормовой надстройкой и башней появилась катапульта для гидросамолётов. Aoba активно участвовал во Второй мировой войне: высаживал десанты на Гуам и Уэйк, сражался в Коралловом море, у острова Саво, у мыса Эсперанс, сопровождал конвои. Затонул в гавани Куре после бомбардировки силами союзников 24 июля 1945 г." + +msgid "IDS_PJSC007_EXAMPLE" +msgstr "AOBA" + +msgid "IDS_PJSC007_FULL" +msgstr "Aoba" + +msgid "IDS_PJSC007_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC007_YEAR" +msgstr "1927 г." + +msgid "IDS_PJSC008" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC008_DESCR" +msgstr "У новых крейсеров количество башен главного калибра было увеличено до пяти за счёт отказа от большего количества торпедных аппаратов, а противоторпедная защита была усилена введением продольных переборок. Возросла толщина бронепояса, было усилено противовоздушное вооружение. Во время Японо-китайской войны Myōkō участвовал в десанте на остров Хайнань. Во Вторую мировую корабль сражался в Яванском и Коралловом морях, при Мидуэе и на Соломоновых островах, в Филиппинском море и в заливе Лейте." + +msgid "IDS_PJSC008_FULL" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC008_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC008_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PJSC009" +msgstr "Mogami" + +msgid "IDS_PJSC009_DESCR" +msgstr "Согласно Лондонскому морскому договору, Япония имела право на постройку крейсеров с артиллерией калибра до 155 мм. Были заказаны новые крейсеры со 155-мм орудиями, позже их заменили на восьмидюймовый калибр. Во время Второй мировой войны Mogami участвовал в оккупации Индокитая, во вторжении в Малайю, Саравак и Индонезию, сражался в бою в Зондском проливе, в сражении за Мидуэй, в битве в Филиппинском море. Mogami был тяжело повреждён американскими торпедоносцами и добит эсминцем Akebono в ходе сражения в заливе Лейте 25 октября 1944 г." + +msgid "IDS_PJSC009_FULL" +msgstr "Mogami" + +msgid "IDS_PJSC009_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC009_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PJSC012" +msgstr "Ibuki" + +msgid "IDS_PJSC012_DESCR" +msgstr "Тяжёлый крейсер, строившийся по улучшенному проекту на основе типа Mogami. Крейсер Ibuki был заложен в апреле 1942 г. и спущен на воду в мае 1943 г. В августе было решено перестроить крейсер в лёгкий авианосец, работы по переоборудованию начались в том же году. Строительство было прекращено, когда корабль был готов примерно на 80%." + +msgid "IDS_PJSC012_FULL" +msgstr "Ibuki" + +msgid "IDS_PJSC012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC012_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSC013" +msgstr "Kuma" + +msgid "IDS_PJSC013_DESCR" +msgstr "Узнав о характеристиках типа Omaha, японские инженеры подготовили проект крупного крейсера с увеличенной боевой мощью. Корабль должен быть совмещать функции лидера эсминцев и разведчика. Рост водоизмещения пошёл на усиление машин и на увеличение количества орудий главного калибра до семи. Во Вторую мировую войну Kuma участвовал в десантах на Филиппины, в боевых действиях в Новой Гвинее, патрулировал воды Голландской Ост-Индии. 11 января 1944 г. в Малаккском проливе Kuma был торпедирован подводной лодкой HMS Tally-Ho, загорелся и затонул." + +msgid "IDS_PJSC013_FULL" +msgstr "Kuma" + +msgid "IDS_PJSC013_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PJSC013_YEAR" +msgstr "1920 г." + +msgid "IDS_PJSC014" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC014_DESCR" +msgstr "С началом Японо-китайской войны Kitakami прикрывал десантные операции японских войск. Во второй половине 1941 г. получил вооружение из десяти четырёхтрубных 610-мм торпедных аппаратов для ночных торпедных атак. В 1942 г. корабль переоборудовали в быстроходный транспорт для сопровождения войсковых конвоев. В 1944 г. Kitakami получил два торпедных попадания с подводной лодки HMS Templar. Во время ремонта корабль был переоборудован в носитель кайтэнов. В 1945 г. крейсер был повреждён бомбардировщиками Task Force 38, после использовался как тендер." + +msgid "IDS_PJSC014_FULL" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC014_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PJSC014_YEAR" +msgstr "1921 г." + +msgid "IDS_PJSC015" +msgstr "Tenryū" + +msgid "IDS_PJSC015_DESCR" +msgstr "Крейсеры типа Tenryū предназначались на роль лидеров эсминцев и должны были действовать параллельно с флотскими скаутами типа Furutaka. Корабли получили новое вооружение из 140-мм орудий главного калибра. Во Вторую мировую войну Tenryū использовался как эскортный корабль во время вторжения в Новую Гвинею и на Соломоновы острова, участвовал в бою у острова Саво и в сражении за Гуадалканал. Недалеко от порта Маданг Tenryū был торпедирован американской подводной лодкой USS Albacore и затонул 19 декабря 1942 г." + +msgid "IDS_PJSC015_FULL" +msgstr "Tenryū" + +msgid "IDS_PJSC015_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC015_YEAR" +msgstr "1919 г." + +msgid "IDS_PJSC018" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PJSC018_DESCR" +msgstr "Проект основан на типе Mogami. Для улучшения защиты корабль лишился пятой башни, а остальные четыре переместились в носовую оконечность. На кормовой оконечности разместилась большая авиагруппа гидросамолётов. Когда корабль ещё стоял на стапелях, 155-мм орудия были заменены на 203-мм. Во Вторую мировую войну Tone участвовал в атаке на Пёрл-Харбор, в битве у атолла Мидуэй и в заливе Лейте, а также во многих других сражениях Тихоокеанского театра военных действий. Был потоплен в гавани Куре в ходе налёта американских бомбардировщиков 24 июля 1945 г." + +msgid "IDS_PJSC018_FULL" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PJSC018_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC018_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PJSC026" +msgstr "Iwaki A" + +msgid "IDS_PJSC026_DESCR" +msgstr "В соответствии с планами развития японского флота, в конце 1910-х гг. предполагалось построить шесть крейсеров по улучшенному проекту на основе типа Tenryū. Эти корабли должны были нести дополнительное пятое орудие главного калибра, а также получить облегчение корпуса за счёт ряда новых конструктивных решений. Проект не был реализован, а его дальнейшее развитие привело к появлению крейсеров типа Kuma." + +msgid "IDS_PJSC026_FULL" +msgstr "Iwaki Alpha" + +msgid "IDS_PJSC026_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC026_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PJSC034" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJSC034_DESCR" +msgstr "В соответствии с программой пополнения флота Японии предполагалось построить восемь тяжёлых крейсеров, представлявших собой дальнейшее развитие типов Takao, Tone и Mogami. Вооружение кораблей должно было состоять из двенадцати 203-мм орудий в четырёх башнях, расположенных по классической схеме, а бронирование должно было защищать от фугасных снарядов калибра 203 мм. В дальнейшем количество кораблей было сокращено до четырёх, а затем их строительство и вовсе отменили." + +msgid "IDS_PJSC034_FULL" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJSC034_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC034_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSC035" +msgstr "Chikuma" + +msgid "IDS_PJSC035_DESCR" +msgstr "После войны с Россией Япония приступила к разработке лёгких крейсеров. За основу был взят заложенный в 1905 г. крейсер Tone, на проект оказали влияние конструкция корпуса русских вспомогательных крейсеров и британские корабли типа Town. Впервые на японском крейсере были применены турбины. Во время Первой мировой войны Chikuma входил в состав эскадры, преследовавшей отряд адмирала фон Шпее, а позднее — крейсер Emden." + +msgid "IDS_PJSC035_FULL" +msgstr "Chikuma" + +msgid "IDS_PJSC035_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSC035_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PJSC037" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC037_DESCR" +msgstr "Небольшая канонерская лодка, предназначенная для действий в прибрежной зоне. Для своих размеров была хорошо вооружена, в том числе зенитной артиллерией. Не имела бронирования и развивала невысокую скорость. В 1940–41 гг. Hashidate входил в состав Китайского экспедиционного флота, участвовал во вторжении в Гонконг. Корабль был потоплен американской подводной лодкой USS Picuda у острова Пратас 22 мая 1944 г." + +msgid "IDS_PJSC037_FULL" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC037_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC037_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PJSC038" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PJSC038_DESCR" +msgstr "Крейсер типа Takao. Во Вторую мировую войну поддерживал десанты во время вторжения в Малайю и на Филиппины, участвовал в битве в Яванском море, у Восточных Соломоновых островов, в бою у островов Санта-Крус, у Гуадалканала и в Филиппинском море. Atago был потоплен подводной лодкой USS Darter в ходе сражения в заливе Лейте 23 октября 1944 г." + +msgid "IDS_PJSC038_FULL" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PJSC038_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC038_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PJSC111" +msgstr "Senjō" + +msgid "IDS_PJSC111_DESCR" +msgstr "Дальнейшее развитие японских тяжёлых крейсеров, предполагающее вооружение из двенадцати 60-калиберных немецких 210-мм орудий. Техническое сотрудничество между Германией и Японией включало в себя обмен чертежами и технологическими картами перспективных образцов техники и вооружений. От предшественника (проекта тяжёлого крейсера 1941 г.) отличается усиленными бронированием и вспомогательным вооружением, в первую очередь ПВО." + +msgid "IDS_PJSC111_FULL" +msgstr "Senjō" + +msgid "IDS_PJSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC111_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PJSC205" +msgstr "Agano" + +msgid "IDS_PJSC205_DESCR" +msgstr "Проектирование крейсеров типа Agano началось во второй половине 1930-х гг. Их основным назначением должна была стать разведка, поэтому от крейсеров в первую очередь требовалась высокая скорость, для чего пришлось ослабить бронезащиту. Вооружение представляло собой шесть 152-мм орудий в трёх башнях. Во Вторую мировую войну крейсер Agano участвовал в эскортных и патрульных операциях, принял участие в бою в заливе Императрицы Августы. Крейсер был потоплен подводной лодкой USS Skate в процессе перехода на ремонт 17 февраля 1944 г." + +msgid "IDS_PJSC205_FULL" +msgstr "Agano" + +msgid "IDS_PJSC205_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC205_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PJSC206" +msgstr "Gokase" + +msgid "IDS_PJSC206_DESCR" +msgstr "В соответствии с программой пополнения флота, предполагалось построить крейсеры для лидирования флотилий эсминцев типа Shimakaze. На основе крейсеров типа Agano был разработан проект, который отличался от предшественника увеличенным количеством башен главного калибра, усиленными энергетической установкой и ПВО. После битвы за Мидуэй программа была скорректирована, а в июне 1943 г. строительство кораблей было отменено." + +msgid "IDS_PJSC206_FULL" +msgstr "Gokase" + +msgid "IDS_PJSC206_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC206_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PJSC207" +msgstr "Omono" + +msgid "IDS_PJSC207_DESCR" +msgstr "Развитие типа Ōyodo, крейсеров — флагманов соединений подводных лодок, в полноценные лёгкие крейсеры с четырьмя трёхорудийными башнями 155-мм орудий. В отличие от предшественников, у корабля отсутствует кормовой ангар, катапульта перенесена в центр, добавлены два торпедных аппарата, усилено зенитное вооружение." + +msgid "IDS_PJSC207_FULL" +msgstr "Omono" + +msgid "IDS_PJSC207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC207_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJSC208" +msgstr "Shimanto" + +msgid "IDS_PJSC208_DESCR" +msgstr "Развитие крейсеров типа Mogami в крейсеры ПВО, которое предполагает установку в качестве главного калибра универсальных 150-мм орудий, разработанных в 1944 г. Установка таких, а также 100-мм зенитных орудий позволила бы превратить эти крейсеры в эффективное орудие борьбы с американской палубной и базовой авиацией." + +msgid "IDS_PJSC208_FULL" +msgstr "Shimanto" + +msgid "IDS_PJSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC208_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJSC209" +msgstr "Takahashi" + +msgid "IDS_PJSC209_DESCR" +msgstr "Программа пополнения японского флота включала в себя постройку двух крейсеров с вооружением из пятнадцати 155-мм орудий в трёхорудийных башнях, водоизмещением 8450 т. Проект не был реализован, а его дальнейшая проработка привела к возникновению тяжёлых крейсеров типа Tone. Альтернативный вариант развития предполагает вооружение крейсеров универсальными 150-мм орудиями с целью создания крейсера ПВО для борьбы с американской палубной и базовой авиацией." + +msgid "IDS_PJSC209_FULL" +msgstr "Takahashi" + +msgid "IDS_PJSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC209_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJSC210" +msgstr "Yodo" + +msgid "IDS_PJSC210_DESCR" +msgstr "В архиве японского флота находится проект крейсера водоизмещением в 10 000 т, вооружённого шестью трёхорудийными башнями с 150-мм универсальными орудиями. Корабль должен был нести на борту авиацию и являлся, вероятно, проектом крейсера — лидера флотилий подводных лодок." + +msgid "IDS_PJSC210_FULL" +msgstr "Yodo" + +msgid "IDS_PJSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC210_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJSC503" +msgstr "Katori" + +msgid "IDS_PJSC503_DESCR" +msgstr "Учебный крейсер со смешанной силовой установкой, а также с набором разнообразного вооружения: главный калибр 140 мм, универсальные 127-мм орудия, 25-мм зенитные автоматы, 533-мм торпеды и катапульта с гидросамолётом. Такое разнообразие необходимо было для обучения курсантов. Во время Второй мировой войны Katori использовался в основном в качестве штабного корабля Шестого флота. 18 февраля 1944 г. Katori был потоплен огнём линкора Iowa во время эвакуации японцев с атолла Трук." + +msgid "IDS_PJSC503_FULL" +msgstr "Katori" + +msgid "IDS_PJSC503_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC503_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PJSC505" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PJSC505_DESCR" +msgstr "Крейсер типа Agano. Участвовал в сражении в Филиппинском море в июне 1944 г. в качестве флагмана сводной дивизии эсминцев, прикрывал авианесущую ударную группу. Принимал участие в сражении в заливе Лейте, также возглавляя сводный дивизион эсминцев. В ходе атаки американских сил у Окинавы, Yahagi получил множество торпедных и бомбовых попаданий, потерял ход и затонул 7 апреля 1945 г." + +msgid "IDS_PJSC505_FULL" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PJSC505_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC505_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PJSC506" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PJSC506_DESCR" +msgstr "По программе 1939 г. планировалась постройка крейсера на роль лидера эскадры подводных лодок. От этого корабля требовались мощные средства связи и возможность нести шесть гидросамолётов-разведчиков. Корпус был разработан на базе крейсера Agano, а башни главного калибра были получены от типа Mogami. Ōyodo участвовал в кампаниях 1943 г. в составе Третьего флота. Став флагманом Объединённого флота, крейсер принял участие в бою у мыса Энганьо. Крейсер был потоплен в Этадзиме в результате нескольких близких разрывов авиабомб 28 июля 1945 г." + +msgid "IDS_PJSC506_FULL" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PJSC506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC506_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PJSC507" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PJSC507_DESCR" +msgstr "Изначальное вооружение крейсеров-разведчиков предполагало шесть двухорудийных башен со 140-мм орудиями, однако позже проект был пересмотрен. В 1930-х гг. крейсера типа Furutaka были перестроены по образцу крейсеров типа Aoba, получив по три двухорудийные башни. Если бы этого не произошло, в ходе Второй мировой войны такие крейсеры, скорее всего, были бы превращены в корабли ПВО, получив спаренные установки 127-мм универсальных орудий." + +msgid "IDS_PJSC507_FULL" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PJSC507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC507_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PJSC510" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PJSC510_DESCR" +msgstr "Незадолго до начала Второй мировой войны в Японии узнали о старте проектирования в США больших крейсеров типа Alaska. Практически сразу началось проектирование корабля этого класса для противодействия американским крейсерам. Корабли этого проекта по архитектуре были близки к линкорам типа Yamato, несли девять новейших 310-мм орудий в трёх башнях. Разработка была остановлена в ноябре 1941 г. и окончательно отменена после сражения за Мидуэй." + +msgid "IDS_PJSC510_FULL" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PJSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC510_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PJSC517" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PJSC517_DESCR" +msgstr "Крейсер типа Takao. Участвовал в Японо-китайской войне, эскортируя транспортные суда. Во Вторую мировую войну поддерживал десанты на Филиппинские и Алеутские острова, участвовал в битве у Восточных Соломоновых островов, в бою у островов Санта-Крус и у Командорских островов, в сражении в Филиппинском море. Maya был торпедирован подводной лодкой USS Dace в ходе сражения в заливе Лейте и быстро затонул 23 октября 1944 г." + +msgid "IDS_PJSC517_FULL" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PJSC517_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC517_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PJSC519" +msgstr "AL Azuma" + +msgid "IDS_PJSC519_DESCR" +msgstr "" +"Azuma — один из самых мощных крейсеров Империи Сакуры, принадлежит к классу так называемых «больших крейсеров».\n" +"Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PJSC519_FULL" +msgstr "AL Azuma" + +msgid "IDS_PJSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC519_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PJSC520" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PJSC520_DESCR" +msgstr "Вариант проекта большого быстроходного крейсера с 310-мм артиллерией главного калибра, торпедным вооружением из четырёх четырёхтрубных 610-мм аппаратов и с усиленным противовоздушным вооружением. Корабль этого проекта предназначался для борьбы с тяжёлыми крейсерами противника." + +msgid "IDS_PJSC520_FULL" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PJSC520_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC520_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PJSC590" +msgstr "Yoshino B" + +msgid "IDS_PJSC590_DESCR" +msgstr "Вариант проекта большого быстроходного крейсера с 310-мм артиллерией главного калибра, торпедным вооружением из четырёх четырёхтрубных 610-мм аппаратов и с усиленным противовоздушным вооружением. Корабль этого проекта предназначался для борьбы с тяжёлыми крейсерами противника." + +msgid "IDS_PJSC590_FULL" +msgstr "Yoshino B" + +msgid "IDS_PJSC590_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC590_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PJSC598" +msgstr "Atago B" + +msgid "IDS_PJSC598_DESCR" +msgstr "Крейсер типа Takao. Во Вторую мировую войну поддерживал десанты во время вторжения в Малайю и на Филиппины, участвовал в битве в Яванском море, у Восточных Соломоновых островов, в бою у островов Санта-Крус, у Гуадалканала и в Филиппинском море. Atago был потоплен подводной лодкой USS Darter в ходе сражения в заливе Лейте 23 октября 1944 г." + +msgid "IDS_PJSC598_FULL" +msgstr "Atago B" + +msgid "IDS_PJSC598_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC598_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PJSC610" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC610_DESCR" +msgstr "С началом Японо-китайской войны Kitakami прикрывал десантные операции японских войск. Во второй половине 1941 г. получил вооружение из десяти четырёхтрубных 610-мм торпедных аппаратов для ночных торпедных атак. В 1942 г. корабль переоборудовали в быстроходный транспорт для сопровождения войсковых конвоев. В 1944 г. Kitakami получил два торпедных попадания с подводной лодки HMS Templar. Во время ремонта корабль был переоборудован в носитель кайтэнов. В 1945 г. крейсер был повреждён бомбардировщиками Task Force 38, после использовался как тендер." + +msgid "IDS_PJSC610_FULL" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC610_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PJSC610_YEAR" +msgstr "1921 г." + +msgid "IDS_PJSC705" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC705_DESCR" +msgstr "" +"Тяжёлый крейсер Туманного флота. Модель создана на базе головного корабля серии крейсеров типа Myōkō в составе Императорского флота Японии. Аватар Myōkō занимает пост вице-президента возглавляемого Hiei Студенческого совета Туманного флота и выступает в качестве посредника между аватарами других кораблей типа Myōkō.\n" +"Моделью послужил одноимённый корабль из ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza." + +msgid "IDS_PJSC705_FULL" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC705_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC705_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC707" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_PJSC707_DESCR" +msgstr "" +"Тяжёлый крейсер Туманного флота. Модель создана на базе Ashigara, третьего корабля в серии крейсеров типа Myōkō в составе Императорского флота Японии. Корабль оснащён гарпунной пушкой, установленной взамен супергравитационного орудия. Аватар Ashigara обладает воинственным характером и не склонна к принятию обдуманных, взвешенных решений. Совместно с Haguro занимает пост секретаря Студенческого совета Туманного флота.\n" +"Моделью послужил одноимённый корабль из ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza." + +msgid "IDS_PJSC707_FULL" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_PJSC707_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC707_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC708" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC708_DESCR" +msgstr "" +"Тяжёлый крейсер Туманного флота. Модель создана на базе головного корабля серии крейсеров типа Takao в составе Императорского флота Японии. Takao терпит поражение в противостоянии с I-401 во время патрулирования района в море Кумано. После этой неудачи она решает покинуть Туманный флот и примкнуть ко флоту Blue Steel, возглавляемому Gunzo Chihaya. Обладая огромной любознательностью, аватар Takao неосознанно накапливает информацию о человечестве.\n" +"Моделью послужил одноимённый корабль из ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-." + +msgid "IDS_PJSC708_FULL" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC708_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC708_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC709" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_PJSC709_DESCR" +msgstr "" +"Тяжёлый крейсер Туманного флота. Модель создана на базе Haguro, четвёртого корабля в серии крейсеров типа Myōkō в составе Императорского флота Японии. Большое число реактивных модулей позволяет кораблю развивать высокую скорость и манёвренность, обеспечивая ему значительное преимущество в противостояниях с врагом. Аватар Haguro известна колкостью выражений и праздностью натуры. Вместе с Ashigara выполняет функции одного из секретарей Студенческого совета Туманного флота.\n" +"Моделью послужил одноимённый корабль из ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza." + +msgid "IDS_PJSC709_FULL" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_PJSC709_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC709_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC717" +msgstr "S. Dragon" + +msgid "IDS_PJSC717_DESCR" +msgstr "В китайской традиции драконы обычно изображаются как длинные чешуйчатые змееподобные существа с четырьмя ногами. Существует четыре брата — Цари драконов, каждый из которых представляет одно из четырёх морей. Имя Царя драконов Южного моря — Ао Цинь." + +msgid "IDS_PJSC717_FULL" +msgstr "Southern Dragon" + +msgid "IDS_PJSC717_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC717_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC718" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_PJSC718_DESCR" +msgstr "" +"Тяжёлый крейсер Туманного флота. Модель создана на базе головного корабля серии крейсеров типа Takao в составе Императорского флота Японии.\n" +"Моделью послужил одноимённый корабль из ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-." + +msgid "IDS_PJSC718_FULL" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_PJSC718_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC718_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC727" +msgstr "E. Dragon" + +msgid "IDS_PJSC727_DESCR" +msgstr "В китайской традиции драконы обычно изображаются как длинные чешуйчатые змееподобные существа с четырьмя ногами. Существует четыре брата — Цари драконов, каждый из которых представляет одно из четырёх морей. Царя драконов Восточного моря зовут Ао Гуан." + +msgid "IDS_PJSC727_FULL" +msgstr "Eastern Dragon" + +msgid "IDS_PJSC727_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC727_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC737" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_PJSC737_DESCR" +msgstr "" +"Тяжёлый крейсер Туманного флота. Модель создана на базе Nachi, второго корабля в серии крейсеров типа Myōkō в составе Императорского флота Японии. Исключительные навыки в области разведки позволяют Nachi отслеживать субмарину I-401 даже тогда, когда субмарина передвигается на тихом ходу. В бою выполняет функции корректировщика огня для орудий Myōkō во время сражений на дальних дистанциях. Аватар Nachi занимает пост Казначея возглавляемого Hiei Студенческого совета Туманного флота. Часто поддаётся влиянию своей более энергичной коллеги Ashigara из-за своего спокойного характера.\n" +"Моделью послужил одноимённый корабль из ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza." + +msgid "IDS_PJSC737_FULL" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_PJSC737_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC737_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC799" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC799_FULL" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC810" +msgstr "Zaō P" + +msgid "IDS_PJSC810_DESCR" +msgstr "В соответствии с программой пополнения флота Японии предполагалось построить восемь тяжёлых крейсеров, представлявших собой дальнейшее развитие типов Takao, Tone и Mogami. Вооружение кораблей должно было состоять из двенадцати 203-мм орудий в четырёх башнях, расположенных по классической схеме, а бронирование должно было защищать от фугасных снарядов калибра 203 мм. В дальнейшем количество кораблей было сокращено до четырёх, а затем их строительство и вовсе отменили." + +msgid "IDS_PJSC810_FULL" +msgstr "Zaō P" + +msgid "IDS_PJSC810_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC810_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSC837" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC837_DESCR" +msgstr "Крейсер Hashidate, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PJSC838" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC838_DESCR" +msgstr "Крейсер Hashidate, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PJSC918" +msgstr "Tone 2" + +msgid "IDS_PJSC918_DESCR" +msgstr "Проект основан на типе Mogami. Для улучшения защиты корабль лишился пятой башни, а остальные четыре переместились в носовую оконечность. На кормовой оконечности разместилась большая авиагруппа гидросамолётов. Когда корабль ещё стоял на стапелях, 155-мм орудия были заменены на орудия калибра 203 мм. Во Вторую мировую войну Tone участвовал в атаке на Пёрл-Харбор, в битве у атолла Мидуэй и в заливе Лейте, а также во многих других сражениях Тихоокеанского театра военных действий. Корабль был потоплен в гавани Куре в ходе налёта американских бомбардировщиков 24 июля 1945 г." + +msgid "IDS_PJSC918_FULL" +msgstr "Tone 2" + +msgid "IDS_PJSC918_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC918_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PJSC919" +msgstr "Tone 3" + +msgid "IDS_PJSC919_DESCR" +msgstr "Проект основан на типе Mogami. Для улучшения защиты корабль лишился пятой башни, а остальные четыре переместились в носовую оконечность. На кормовой оконечности разместилась большая авиагруппа гидросамолётов. Когда корабль ещё стоял на стапелях, 155-мм орудия были заменены на орудия калибра 203 мм. Во Вторую мировую войну Tone участвовал в атаке на Пёрл-Харбор, в битве у атолла Мидуэй и в заливе Лейте, а также во многих других сражениях Тихоокеанского театра военных действий. Корабль был потоплен в гавани Куре в ходе налёта американских бомбардировщиков 24 июля 1945 г." + +msgid "IDS_PJSC919_FULL" +msgstr "Tone 3" + +msgid "IDS_PJSC919_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC919_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PJSC934" +msgstr "[Zaō]" + +msgid "IDS_PJSC934_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Zaō и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PJSC934_FULL" +msgstr "[Zaō]" + +msgid "IDS_PJSC934_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC934_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSD001" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJSD001_DESCR" +msgstr "«Малый» эсминец, спроектированный на базе эсминцев типа Umikaze, оснащённый паровыми машинами. Это первый тип эскадренных миноносцев, полностью разработанный в Японии, и самые современные эсминцы страны на начало Первой мировой войны. На Западе тип Tachibana называли успехом японского кораблестроения, поэтому французы заказали Японии строительство дюжины эсминцев этого типа." + +msgid "IDS_PJSD001_FULL" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJSD001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSD001_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PJSD002" +msgstr "Umikaze" + +msgid "IDS_PJSD002_DESCR" +msgstr "Опыт Русско-японской войны продемонстрировал, что 300-тонные эскадренные миноносцы слишком малы для действий в открытом море. Япония приступила к разработке более крупных эсминцев, первыми из которых стали два корабля типа Umikaze, основанные на британских кораблях этого класса. В них впервые были применены паровые турбины. Головной корабль Umikaze, вступивший в строй в сентябре 1911 г., участвовал в Первой мировой войне, а также в охоте на эскадру Admiral Graf Spee." + +msgid "IDS_PJSD002_FULL" +msgstr "Umikaze" + +msgid "IDS_PJSD002_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSD002_YEAR" +msgstr "1911 г." + +msgid "IDS_PJSD003" +msgstr "Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD003_DESCR" +msgstr "Четыре корабля типа Isokaze, построенные в 1916–17 гг., представляли собой тип Umikaze с увеличенной мощностью двигателя и усиленным вооружением. Они были разработаны для сопровождения линкоров типа Ise и Fusō. Isokaze был заложен в октябре 1916 г. и вступил в строй на следующий год. Он участвовал в Первой мировой войне, патрулировал побережье Китая." + +msgid "IDS_PJSD003_FULL" +msgstr "Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD003_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSD003_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PJSD004" +msgstr "Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD004_DESCR" +msgstr "«Большие» эсминцы задумывались для эскорта линейных крейсеров типа Amagi. Они отличались большим числом орудий и расположением торпедного аппарата за срезом полубака. Тип Minekaze стал первым серийным японским эсминцем, оснащённым турбинами с редуктором. Головной корабль был заложен в апреле 1918 г. В 1930-х гг. он сопровождал авианосец Akagi, во время Японо-китайской войны патрулировал китайское побережье. В период Второй мировой корабль участвовал в патрульных и эскортных операциях в Восточно-Китайском море и западной части Тихого океана." + +msgid "IDS_PJSD004_FULL" +msgstr "Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD004_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PJSD004_YEAR" +msgstr "1920 г." + +msgid "IDS_PJSD005" +msgstr "Mutsuki (old)" + +msgid "IDS_PJSD005_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD005_FULL" +msgstr "Mutsuki (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD005_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PJSD005_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PJSD006" +msgstr "Hatsuharu (old)" + +msgid "IDS_PJSD006_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD006_FULL" +msgstr "Hatsuharu (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD006_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PJSD006_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PJSD007" +msgstr "Fubuki (old)" + +msgid "IDS_PJSD007_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD007_FULL" +msgstr "Fubuki (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD007_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD007_YEAR" +msgstr "1928 г." + +msgid "IDS_PJSD010" +msgstr "Kagerō (old)" + +msgid "IDS_PJSD010_DESCR" +msgstr "Этот корабль существовал до версии 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD010_FULL" +msgstr "Kagerō (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD010_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PJSD010_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PJSD012" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJSD012_DESCR" +msgstr "Экспериментальный «крейсерский эсминец» со сверхмощной силовой установкой и усиленным зенитным и торпедным вооружением. Достичь улучшения характеристик планировалось за счёт новых котлов. Shimakaze был заложен в августе 1941 г. и вступил в строй в мае 1943 г. Он должен был стать головным кораблём серии из 16 эсминцев, но ни один систершип так и не был построен. Shimakaze участвовал в эвакуации с Алеутских островов, в 1943–44 гг. сопровождал конвои, действовал в боях в заливе Лейте и в Ормокском заливе." + +msgid "IDS_PJSD012_FULL" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJSD012_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD012_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PJSD014" +msgstr "Tachibana L" + +msgid "IDS_PJSD014_DESCR" +msgstr "«Малый» эсминец, спроектированный на базе эсминцев типа Umikaze, оснащённый паровыми машинами. Это первый тип эскадренных миноносцев, полностью разработанный в Японии, и самые современные эсминцы страны на начало Первой мировой войны. На Западе тип Tachibana называли успехом японского кораблестроения, поэтому французы заказали Японии строительство дюжины эсминцев этого типа." + +msgid "IDS_PJSD014_FULL" +msgstr "Tachibana Lima" + +msgid "IDS_PJSD014_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSD014_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PJSD017" +msgstr "Fūjin" + +msgid "IDS_PJSD017_DESCR" +msgstr "Вторая группа эсминцев типа Minekaze из 11 единиц, также известная как тип Kamikaze, была построена в 1921–25 гг. Она отличалась увеличенной осадкой для улучшения мореходности. Kamikaze был заложен под именем Kiyokaze в 1921 г. Семь лет спустя эсминец получил собственное имя. В ходе Второй мировой войны он участвовал в Алеутской операции, сопровождал конвои на Курильских островах. В 1945 г. был переведён в Объединённый флот, эскортировал линкоры типа Ise во время их перехода из Сингапура в Японию." + +msgid "IDS_PJSD017_FULL" +msgstr "Fūjin" + +msgid "IDS_PJSD017_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PJSD017_YEAR" +msgstr "1922 г." + +msgid "IDS_PJSD024" +msgstr "Wakatake" + +msgid "IDS_PJSD024_DESCR" +msgstr "Последним типом японского «малого» эсминца стали восемь кораблей типа Wakatake, построенные в 1921–23 гг. Они представляли собой увеличенный тип Momi. Головной корабль серии был заложен в декабре 1921 г. Он участвовал в Японо-китайской войне, патрулировал побережье Китая. Во время Второй мировой был кораблём сопровождения. Корабль был потоплен в ходе налёта авиации союзников на Палау 30 марта 1944 г." + +msgid "IDS_PJSD024_FULL" +msgstr "Wakatake" + +msgid "IDS_PJSD024_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PJSD024_YEAR" +msgstr "1922 г." + +msgid "IDS_PJSD025" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJSD025_DESCR" +msgstr "Вторая группа эсминцев типа Minekaze из 11 единиц, также известная как тип Kamikaze, была построена в 1921–25 гг. Она отличалась увеличенной осадкой для улучшения мореходности. Kamikaze был заложен под именем Kiyokaze в 1921 г. Семь лет спустя эсминец получил собственное имя. В ходе Второй мировой войны он участвовал в Алеутской операции, сопровождал конвои на Курильских островах. В 1945 г. был переведён в Объединённый флот, эскортировал линкоры типа Ise во время их перехода из Сингапура в Японию." + +msgid "IDS_PJSD025_FULL" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJSD025_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PJSD025_YEAR" +msgstr "1922 г." + +msgid "IDS_PJSD026" +msgstr "Kamikaze R" + +msgid "IDS_PJSD026_DESCR" +msgstr "Вторая группа эсминцев типа Minekaze из 11 единиц, также известная как тип Kamikaze, была построена в 1921–25 гг. Она отличалась увеличенной осадкой для улучшения мореходности. Kamikaze был заложен под именем Kiyokaze в 1921 г. Семь лет спустя эсминец получил собственное имя. В ходе Второй мировой войны он участвовал в Алеутской операции, сопровождал конвои на Курильских островах. В 1945 г. был переведён в Объединённый флот, эскортировал линкоры типа Ise во время их перехода из Сингапура в Японию." + +msgid "IDS_PJSD026_FULL" +msgstr "Kamikaze R" + +msgid "IDS_PJSD026_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PJSD026_YEAR" +msgstr "1922 г." + +msgid "IDS_PJSD105" +msgstr "Mutsuki" + +msgid "IDS_PJSD105_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа «улучшенный Kamikaze» стали последними японскими эсминцами с установленным перед носовой надстройкой торпедным аппаратом. В 1924–27 гг. было построено 12 эсминцев, все они были потеряны в ходе Второй мировой. Mutsuki, вступивший в строй в марте 1926 г., участвовал в Японо-китайской войне. Во время Второй мировой войны он принимал участие в битве за остров Уэйк, десанте на Соломоновы острова и на Новую Гвинею. Корабль был потоплен около Соломоновых островов в результате попадания авиабомбы 24 августа 1942 г." + +msgid "IDS_PJSD105_FULL" +msgstr "Mutsuki" + +msgid "IDS_PJSD105_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PJSD105_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PJSD106" +msgstr "Fubuki" + +msgid "IDS_PJSD106_DESCR" +msgstr "Вашингтонский морской договор ограничивал тоннаж линкоров и авианосцев, но не кораблей менее 10 000 т, что поспособствовало созданию проекта эсминца «нового типа». Он должен был иметь 1900 т водоизмещения, 127-мм орудия, трёхтрубный торпедный аппарат. Проект был утверждён в 1926 г., и по нему было построено 20 кораблей. Fubuki вступил в строй в августе 1928 г. Во время Второй мировой войны он прикрывал японские десанты во Французском Индокитае, Малайе и Голландской Ост-Индии, сражался в боях в Зондском проливе и у Мидуэя." + +msgid "IDS_PJSD106_FULL" +msgstr "Fubuki" + +msgid "IDS_PJSD106_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD106_YEAR" +msgstr "1928 г." + +msgid "IDS_PJSD107" +msgstr "Akatsuki" + +msgid "IDS_PJSD107_DESCR" +msgstr "Третья группа эсминцев «специального типа» отличалась чуть более коротким корпусом и меньшим водоизмещением — за счёт увеличения паропроизводительности котлов удалось сократить их количество. Akatsuki был заложен в феврале 1930 г. и вступил в состав 6-й дивизии эсминцев двумя годами позже. Во время Второй мировой войны он прикрывал японские десанты в Малайе, Голландской Ост-Индии и на Филиппинах, участвовал в кампании на Соломоновых островах. В 1942 г. в бою у острова Саво Akatsuki был потоплен оперативной группой крейсеров и эсминцев ВМС США." + +msgid "IDS_PJSD107_FULL" +msgstr "Akatsuki" + +msgid "IDS_PJSD107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSD107_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PJSD108" +msgstr "Akizuki" + +msgid "IDS_PJSD108_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа Akizuki планировались как корабли ПВО для эскорта быстроходных авианосных групп. Основное вооружение было представлено восемью 100-мм/65 орудиями. Всего было заказано 13 и построено 12 эсминцев этого типа. После вступления в строй в июне 1942 г. Akizuki участвовал в сражении у восточных Соломоновых островов и в Гуадалканальской кампании, в сражении в Филиппинском море и в битве в заливе Лейте. Эсминец был потоплен американской торпедой в ходе боя у мыса Энганьо." + +msgid "IDS_PJSD108_FULL" +msgstr "Akizuki" + +msgid "IDS_PJSD108_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PJSD108_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PJSD111" +msgstr "Yamagiri" + +msgid "IDS_PJSD111_DESCR" +msgstr "Первоначальный проект эсминцев типа Shimakaze, предполагающий использование шести- или семитрубных торпедных аппаратов для создания общего бортового залпа в 18–21 торпеду. Однако из-за чрезмерного общего веса торпедных аппаратов и систем быстрой перезарядки от реализации проекта пришлось отказаться." + +msgid "IDS_PJSD111_FULL" +msgstr "Yamagiri" + +msgid "IDS_PJSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD111_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJSD206" +msgstr "Hatsuharu" + +msgid "IDS_PJSD206_DESCR" +msgstr "Облегчённый вариант эсминцев типа Fubuki, не уступающий по боевым качествам своему предшественнику и укладывающийся в ограничения Лондонского морского договора. Изначально он имел стандартное расположение башен, но позже был модернизирован: одна из носовых двухорудийных башен была убрана, что обеспечило кораблю устойчивость. Hatsuharu был заложен в мае 1931 г. и вступил в строй в составе 21-й дивизии эсминцев в феврале 1933 г. Эсминец прикрывал десанты на Голландскую Ост-Индию, участвовал в Алеутской кампании и в бою в заливе Лейте." + +msgid "IDS_PJSD206_FULL" +msgstr "Hatsuharu" + +msgid "IDS_PJSD206_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PJSD206_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PJSD207" +msgstr "Shiratsuyu" + +msgid "IDS_PJSD207_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа Shiratsuyu представляли собой улучшенный тип Hatsuharu с увеличенной осадкой и двумя счетверёнными торпедными аппаратами. Головной корабль типа был заложен в ноябре 1933 г. и вошёл в состав 27-й дивизии эсминцев в 1936 г. Он сопровождал конвои в западной части Тихого океана, участвовал в битве за Мидуэй, в кампаниях на Соломоновых и Маршалловых островах, в первой битве за Гуадалканал и в сражении в заливе Императрицы Августы." + +msgid "IDS_PJSD207_FULL" +msgstr "Shiratsuyu" + +msgid "IDS_PJSD207_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD207_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PJSD208" +msgstr "Kagerō" + +msgid "IDS_PJSD208_DESCR" +msgstr "Отказавшись от подписания второго Лондонского морского договора, Япония сняла с себя ограничения тоннажа кораблей. Поэтому были подготовлены новые требования к эсминцам «крейсерского типа»: улучшенная остойчивость и автономность при сохранении вооружения эсминцев «специального типа». Kagerō, заложенный в сентябре 1937 г., участвовал во Второй мировой войне: сражался у восточных Соломоновых островов и островов Санта-Крус, в боях за Гуадалканал и у мыса Тассафаронга." + +msgid "IDS_PJSD208_FULL" +msgstr "Kagerō" + +msgid "IDS_PJSD208_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD208_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PJSD209" +msgstr "Yūgumo" + +msgid "IDS_PJSD209_DESCR" +msgstr "Тип «улучшенный Kagerō» строился по программам 1939 и 1941 г. По нему было построено 20 эсминцев. От предшественников они отличались новым типом орудийной установки. Yūgumo был заложен в июне 1940 г. и вступил в строй на следующий год. Эсминец сражался при Мидуэе, у восточных Соломоновых островов и у островов Санта-Крус, а также доставлял подкрепление на Гуадалканал. Yūgumo был потоплен американскими эсминцами около острова Велья-Лавелья 7 октября 1943 г." + +msgid "IDS_PJSD209_FULL" +msgstr "Yūgumo" + +msgid "IDS_PJSD209_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD209_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PJSD210" +msgstr "Harugumo" + +msgid "IDS_PJSD210_DESCR" +msgstr "Вариант развития японских эсминцев в сторону увеличения боевых возможностей корабля на базе эсминца Akizuki. Сохранение скорости кораблю с пятью башнями главного калибра обеспечивает энергетическая установка от экспериментального «крейсерного эсминца» Shimakaze. Основой для малокалиберной зенитной артиллерии является 40-мм установка Type 5 — клон орудия Bofors, который могли бы воссоздать на основе захваченных орудий нидерландской и британской армий." + +msgid "IDS_PJSD210_FULL" +msgstr "Harugumo" + +msgid "IDS_PJSD210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSD210_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PJSD219" +msgstr "Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD219_DESCR" +msgstr "После закладки в 1941 г. экспериментального эсминца Shimakaze, быстроходного и с мощным торпедным вооружением, было решено включить 16 кораблей типа C в пятую программу пополнения флота. Однако после потерь Императорского флота в 1942 г. часть эсминцев типа C была заменена типом B (Akizuki). Семь кораблей «улучшенного типа B» были заказаны в 1943 г. Позже их строительство было отменено из-за потребности в подготовке кораблей сопровождения." + +msgid "IDS_PJSD219_FULL" +msgstr "Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD219_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSD219_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PJSD503" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_DESCR" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_FULL" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_NUMBER" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_YEAR" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD504" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_DESCR" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_FULL" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_NUMBER" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_YEAR" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD507" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PJSD507_DESCR" +msgstr "Yūdachi, эсминец типа Shiratsuyu, был заложен в октябре 1934 г. и вошёл в строй в январе 1937 г. В ходе Второй мировой войны он сопровождал войсковые транспорты во время вторжения на Филиппины и в Голландскую Ост-Индию, участвовал в сражении в Яванском море и у островов Санта-Крус. В 1942 г. доставлял подкрепление во время Тихоокеанских кампаний. В ходе первого сражения за Гуадалканал был повреждён USS Sterett и оставлен экипажем. Брошенный Yūdachi был уничтожен артиллерийским огнём с крейсера USS Portland." + +msgid "IDS_PJSD507_FULL" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PJSD507_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD507_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PJSD510" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PJSD510_DESCR" +msgstr "Гипотетический проект эсминца типа Shimakaze, вооружённого универсальной спаренной 127-мм корабельной установкой. Её особенностью было применение унитарного боеприпаса и повышенный темп стрельбы — это усилило возможность корабля противодействовать авиации противника на больших высотах и позволило получить огневое преимущество над лёгкими силами противника." + +msgid "IDS_PJSD510_FULL" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PJSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD510_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PJSD518" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PJSD518_DESCR" +msgstr "Конструкция эсминцев типа Asashio была значительно изменена в сравнении с предшествующим типом Shiratsuyu, так как скорость и огневая мощь последнего были хуже, чем у типа Fubuki. Выполнить требования можно было только за счёт увеличения водоизмещения, что удалось реализовать, поскольку Япония отказалась от ограничений, установленных Лондонским морским договором. Головной корабль Asashio, вступивший в строй в августе 1937 г., участвовал в десантах на Филиппины и Малайю, сражался в бою в проливе Бадунг, в битвах при Мидуэе и при Гуадалканале." + +msgid "IDS_PJSD518_FULL" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PJSD518_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD518_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PJSD528" +msgstr "HSF Harekaze II" + +msgid "IDS_PJSD528_DESCR" +msgstr "" +"Учебный корабль Okikaze типа Kagerō. Входит в состав резервного флота Морской академии в Йокоске. В настоящее время на корабле установлены компоненты с затонувшего, но поднятого со дна Harekaze.\n" +"Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PJSD528_FULL" +msgstr "HSF Harekaze II" + +msgid "IDS_PJSD528_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD528_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PJSD548" +msgstr "Mika" + +msgid "IDS_PJSD548_DESCR" +msgstr "Как-то раз в лагере «Совёнок» прошёл конкурс по конструированию моделей. Долгие часы работы над чертежами подарили победителям путёвку на пляж, где появился корабль с до боли знакомыми деталями..." + +msgid "IDS_PJSD548_FULL" +msgstr "Mika" + +msgid "IDS_PJSD548_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PJSD548_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PJSD596" +msgstr "Shinonome B" + +msgid "IDS_PJSD596_DESCR" +msgstr "Shinonome, эсминец типа Fubuki, был заложен в августе 1926 г. и вступил в состав 12-й дивизии в июле 1928 г. Во время Японо-китайской войны он патрулировал побережье, в 1940 г. участвовал во вторжении во Французский Индокитай. В ходе Второй мировой войны базировался на острове Хайнань, прикрывал высадку японских войск в Кота-Бару в Малайе. В 1941 г. был потоплен у побережья Саравака двумя авиабомбами голландской летающей лодки Dornier Do.24." + +msgid "IDS_PJSD596_FULL" +msgstr "Shinonome B" + +msgid "IDS_PJSD596_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD596_YEAR" +msgstr "1928 г." + +msgid "IDS_PJSD598" +msgstr "Asashio B" + +msgid "IDS_PJSD598_DESCR" +msgstr "Конструкция эсминцев типа Asashio была значительно изменена в сравнении с предшествующим типом Shiratsuyu, так как скорость и огневая мощь последнего были хуже, чем у типа Fubuki. Выполнить требования можно было только за счёт увеличения водоизмещения, что удалось реализовать, поскольку Япония отказалась от ограничений, установленных Лондонским морским договором. Головной корабль Asashio, вступивший в строй в августе 1937 г., участвовал в десантах на Филиппины и Малайю, сражался в бою в проливе Бадунг, в битвах при Мидуэе и при Гуадалканале." + +msgid "IDS_PJSD598_FULL" +msgstr "Asashio B" + +msgid "IDS_PJSD598_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD598_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PJSD610" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PJSD610_DESCR" +msgstr "Экспериментальный эскадренный миноносец Shimakaze должен был стать головным кораблём серии из 16 эсминцев, которые готовились к постройке в рамках программы 1942 г. Если бы один из планируемых кораблей был построен, он мог бы получить 533-мм торпедные аппараты с быстрой перезарядкой и высокой скоростью хода торпед." + +msgid "IDS_PJSD610_FULL" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PJSD610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD610_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PJSD706" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PJSD706_DESCR" +msgstr "Shinonome, эсминец типа Fubuki, был заложен в августе 1926 г. и вступил в состав 12-й дивизии в июле 1928 г. Во время Японо-китайской войны он патрулировал побережье, в 1940 г. участвовал во вторжении во Французский Индокитай. В ходе Второй мировой войны базировался на острове Хайнань, прикрывал высадку японских войск в Кота-Бару в Малайе. В 1941 г. был потоплен у побережья Саравака двумя авиабомбами голландской летающей лодки Dornier Do.24." + +msgid "IDS_PJSD706_FULL" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PJSD706_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD706_YEAR" +msgstr "1928 г." + +msgid "IDS_PJSD708" +msgstr "HSF Harekaze" + +msgid "IDS_PJSD708_DESCR" +msgstr "" +"Учебный корабль типа Kagerō, используемый для тренировок курсантов Морской Академии. Находится под командованием Akeno Misaki. Оборудован экспериментальными модулями, которые позволяют развивать скорость хода, превышающую скорость его систершипов, но уменьшают остойчивость корабля. В аниме, за счёт применения автоматики, удалось сократить численность экипажа до 30 курсантов одного класса.\n" +"Из аниме High School Fleet." + +msgid "IDS_PJSD708_FULL" +msgstr "HSF Harekaze" + +msgid "IDS_PJSD708_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PJSD708_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PJSD718" +msgstr "AL Yukikaze" + +msgid "IDS_PJSD718_DESCR" +msgstr "" +"Известна под прозвищем «Корабль удачи», которое получила за свои достижения во время Великой войны. Она высокомерна и считает, что все успехи были достигнуты благодаря исключительно её умениям. Расстраивается, когда её игнорируют и оставляют одну. Постоянно соперничает со своей сестрой Shigure, хотя никто из них до конца не понимает, почему они соперницы.\n" +"Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PJSD718_FULL" +msgstr "AL Yukikaze" + +msgid "IDS_PJSD718_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD718_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PJSD803" +msgstr "Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD803_DESCR" +msgstr "Эсминец Isokaze, используемый во вводной миссии" + +msgid "IDS_PJSD808" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PJSD808_DESCR" +msgstr "Эсминцы типа Akizuki планировались как корабли ПВО для эскорта быстроходных авианосных групп. Основное вооружение было представлено восемью 100-мм/65 орудиями. Всего было заказано 13 и построено 12 эсминцев этого типа. После вступления в строй в июне 1942 г. Akizuki участвовал в сражении у восточных Соломоновых островов и в Гуадалканальской кампании, в сражении в Филиппинском море и в битве в заливе Лейте. Эсминец был потоплен американской торпедой в ходе боя у мыса Энганьо." + +msgid "IDS_PJSD808_FULL" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PJSD808_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PJSD808_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PJSD889" +msgstr "STAR Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD889_DESCR" +msgstr "Космический кристалл захватывает корабль. Аватар Andromeda, созданный небесным телом для общения с людьми, понимает, что его поведение становится агрессивным, и пытается помочь человечеству узнать, зачем кристалл прибыл на Землю." + +msgid "IDS_PJSD889_FULL" +msgstr "STAR Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD889_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSD889_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PJSD912" +msgstr "[Shimakaze]" + +msgid "IDS_PJSD912_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля Shimakaze и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PJSD912_FULL" +msgstr "[Shimakaze]" + +msgid "IDS_PJSD912_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD912_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PJSS508" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PJSS508_DESCR" +msgstr "I-58, подводная лодка типа Otsu-Gata B3, была заложена в Йокосуке в 1942 г. Ещё во время постройки она была переоборудована для несения кайтэнов. Во время Второй мировой войны I-58 участвовала в атаке на Гуам, рейде на Окинаву, охоте на конвои к югу от Японии. В 1945 г. потопила крейсер USS Indianapolis." + +msgid "IDS_PJSS508_FULL" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PJSS508_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSS508_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJSS518" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PJSS518_DESCR" +msgstr "Третья подводная лодка типа Otsu-gata B3 была заложена в июне 1943 г. и через год вступила в строй. I-56 участвовала в обороне Филиппинских островов и в сражении в заливе Лейте, в ходе которого получила повреждения. В 1944 г. была переоборудована для несения кайтэнов. Во время битвы за Окинаву подводная лодка пропала без вести." + +msgid "IDS_PJSS518_FULL" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PJSS518_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSS518_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJSS528" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PJSS528_DESCR" +msgstr "Подводные крейсеры типа Otsu-gata были спроектированы для дальней разведки, в том числе для совместных действий с надводными и подводными силами. Для этого они были оборудованы катапультой и ангаром на один гидросамолёт. Третья серия типа отличалась от предшественников сниженной мощностью двигателя, что позволило увеличить дальность, а также большим количеством запасных торпед. Подводная лодка I-54 принимала участие в Марианской и Филиппинской кампаниях, а в ходе сражения в заливе Лейте пропала без вести." + +msgid "IDS_PJSS528_FULL" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PJSS528_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSS528_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJSX701" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX701_FULL" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX702" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX702_FULL" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX799" +msgstr "707R" + +msgid "IDS_PJUA002_140_50_TYPE3" +msgstr "140-мм/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA003_C1_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 10th Year Type в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJUA004_C1_ART_TOP" +msgstr "120-мм/45 10th Year Type" + +msgid "IDS_PJUA012_076_40_TACHIBANA" +msgstr "76-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA013_076_40_SAKURA" +msgstr "76-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA101_D2_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA102_120_40_TYPE_HAGUN_CS" +msgstr "120-мм/40 Type41" + +msgid "IDS_PJUA111_C2_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/45 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA121_305_40_TYPE41_MIKASA" +msgstr "305-мм/40 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA211_B3_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA212_305_50_TYPE41" +msgstr "305-мм/45 Type41" + +msgid "IDS_PJUA213_140_50_KATORI" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJUA214_305_45_TYPE41_CS" +msgstr "305-мм/45 Type41" + +msgid "IDS_PJUA221_C3_ART_STOCK" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA231_D3_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 3rd Year Type в установке Model G" + +msgid "IDS_PJUA302_120_45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120-мм/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA311_C4_ART_STOCK" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA321_140_50" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJUA322_140_50_TEST" +msgstr "140-мм/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA331_305_45_MKX_ISHIZUCHI" +msgstr "305-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA341_B4_ART_STOCK" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA351_D4_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/40 41st Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA352_D4_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/40 Type41" + +msgid "IDS_PJUA401_D5_ART_TOP" +msgstr "120-мм/45 3rd Year Type в установке Model G" + +msgid "IDS_PJUA402_D5_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 3rd Year Type в установке Model G" + +msgid "IDS_PJUA403_120_45_UNIVERSAL" +msgstr "120-мм/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA404_D5_ART_STOCK_2" +msgstr "120-мм/45 3rd Year Type в установке Model G" + +msgid "IDS_PJUA405_D5_ART_TOP_2" +msgstr "120-мм/45 10th Year Type в установке Model B" + +msgid "IDS_PJUA406_D5_ART_TOP" +msgstr "120-мм/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA407_D5_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA408_ART_YAHAGI" +msgstr "152-мм/50 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA409_C5_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA414_ART_HIEI" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA421_140_50_3_YEAR_TYPE" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA431_C5_ART_STOCK" +msgstr "200-мм/50 3rd Year Type No. 1 в башне Model E2" + +msgid "IDS_PJUA432_C5_ART_TOP" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No. 2 в башне Model E2" + +msgid "IDS_PJUA441_120_45_TYPE_HA_KAMIKAZE" +msgstr "120-мм/45 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA451_120_45_TYPE_HA_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "120-мм/45 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA452_120_45_TYPE_HA_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "120-мм/45 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA495_356_45_TYPE41_KONGOU" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA496_356_45_TYPE41_KIRISHIMA" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA497_356_45_TYPE41_HARUNA" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA498_356_45_TYPE41_HIEI" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA500_ART_BLACK_SHINONOME" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type A" + +msgid "IDS_PJUA501_127_50_TYPE_B" +msgstr "127-мм/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA502_C6_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA503_ART_OYODO" +msgstr "155-мм/60 3rd Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA511_B6_ART_STOCK" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA513_ART_MUTSU" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA521_203_50_3RD_YEAR_TYPE" +msgstr "203-мм/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA531_C6_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model C" + +msgid "IDS_PJUA541_D6_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 3rd Year Type в установке Model G" + +msgid "IDS_PJUA542_D6_ART_TOP" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type" + +msgid "IDS_PJUA543_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "127-мм/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA544_D6_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type C" + +msgid "IDS_PJUA545_D6_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA546_D6_ART_TOP" +msgstr "120-мм/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA547_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type B" + +msgid "IDS_PJUA548_ART_SHINO" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type A" + +msgid "IDS_PJUA550_ART_ISE" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA551_ART_ISE_SECOND" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA552_ART_ISE_THIRD" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA591_203_50_3RD_YEAR_TYPE_MYOKO" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model D" + +msgid "IDS_PJUA592_203_50_3RD_YEAR_TYPE_HAGURO" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model D" + +msgid "IDS_PJUA593_203_50_3RD_YEAR_TYPE_ASHIGARA" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model D" + +msgid "IDS_PJUA594_203_50_YELLOW_DRAGON" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model D" + +msgid "IDS_PJUA595_203_50_BLUE_DRAGON" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model D" + +msgid "IDS_PJUA596_203_50_NACHI" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model D" + +msgid "IDS_PJUA601_ART_MAYA2" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJUA602_C7_ART_STOCK" +msgstr "155-мм/60 3rd Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA611_B7_ART_STOCK" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA612_ART_ASHITAKA" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA613_ART_YUDACHI" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type B / Type C" + +msgid "IDS_PJUA614_ART_HYUGA" +msgstr "356-мм/45 41st Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA615_ART_TOKACHI" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в башенной установке" + +msgid "IDS_PJUA621_155_50_TYPE_91" +msgstr "155-мм/60 3rd Year Type" + +msgid "IDS_PJUA622_203_50_3RD_YEAR_TYPE" +msgstr "203-мм/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA631_C7_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model D" + +msgid "IDS_PJUA641_D7_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type B" + +msgid "IDS_PJUA642_D7_ART_STOCK_2" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type B / Type C" + +msgid "IDS_PJUA643_D7_ART_STOCK_1" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type B" + +msgid "IDS_PJUA701_D8_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type C" + +msgid "IDS_PJUA702_D8_ART_TOP" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type B" + +msgid "IDS_PJUA703_D8_ART_STOCK_2" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PJUA704_D8_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type C" + +msgid "IDS_PJUA705_ART_YUKIKAZE" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type C" + +msgid "IDS_PJUA706_ART_ARASHI" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в установке MPL/35" + +msgid "IDS_PJUA706_ART_HAREKAZE_2" +msgstr "150-мм/55 SK C/28 в установке MPL/35" + +msgid "IDS_PJUA707_ART_MAYA" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJUA708_ART_I56" +msgstr "140-мм/40 11th Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA709_C8_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/60 5th Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA710_B8_ART_STOCK" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type Mod.A в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA711_B8_ART_STOCK" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA713_ART_RAGNAROK" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA714_ART_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA715_ART_I54" +msgstr "140-мм/40 11th Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA716_ART_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PJUA717_ART_MIKA" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0/mod.1" + +msgid "IDS_PJUA721_C8_ART_STOCK" +msgstr "155-мм/60 3rd Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA722_C8_ART_TOP" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E3/E" + +msgid "IDS_PJUA741_140_50" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA751_203_50_ATAGO" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJUA752_ART_BLACK_ATAGO" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJUA761_ART_TONE" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJUA762_ART_TONE" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJUA763_ART_TONE" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJUA781_ART_HAREKAZE_STOCK" +msgstr "" +"127-мм/50 3rd Year Type C\n" +"100-мм/65 Type98 Model A\n" +"127-мм/54 Mk.16" + +msgid "IDS_PJUA782_ART_KII" +msgstr "410-мм/45 3rd Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA783_ART_ASASHIO" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type C" + +msgid "IDS_PJUA784_ART_BLACK_ASASHIO" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type C" + +msgid "IDS_PJUA791_TAKAO" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJUA800_ART_IWAMI" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type Mod.A в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA801_ART_HIZEN" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type Mod.A в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA802_ART_AZUR_AZUMA" +msgstr "310-мм/50 Type 0 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA803_C9_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/60 5th Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA804_ART_DAISEN" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type Mod.A в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA805_ART_KITAKAZE_PR" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PJUA806_ART_TSURUGI" +msgstr "457-мм/50 5th Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA807_B9_ART_STOCK" +msgstr "457-мм/50 5th Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA808_ART_BLACK_IWAMI" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type Mod.A в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA812_B9_ART_STOCK" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA821_C9_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в башне Model E" + +msgid "IDS_PJUA831_D9_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type C" + +msgid "IDS_PJUA832_D9_ART_STOCK_2" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type C" + +msgid "IDS_PJUA833_D9_ART_STOCK_3" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PJUA902_ART_TST_ZAO" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA903_ART_YOSHINO" +msgstr "310-мм/50 Type 0 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA904_ART_HAYATE" +msgstr "127-мм/50 Type 5 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJUA905_ART_KITAKAMI" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PJUA906_ART_ARP_YAMATO" +msgstr "460-мм/45 Type 94 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA907_ART_BLACK_YOSHINO" +msgstr "310-мм/50 Type 0 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA908_C10_ART_STOCK" +msgstr "150-мм/60 5th Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA909_B10_ART_STOCK" +msgstr "457-мм/50 5th Year Type в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA910_ART_NATSUKAZE" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type D" + +msgid "IDS_PJUA911_B10_ART_STOCK" +msgstr "460-мм/45 Type 94 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA912_ART_MUSASHI" +msgstr "460-мм/45 Type 94 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA921_C10_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA930_D11_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/50 Type 5 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PJUA931_D10_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type D" + +msgid "IDS_PJUA932_D10_ART_STOCK_2" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PJUA933_ART_SATSUMA" +msgstr "510-мм/45 Type 98 в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA934_C11_ART_STOCK" +msgstr "210-мм/60 SK C/34 в башенной установке" + +msgid "IDS_PJUA972_ART_AZUMAYA" +msgstr "310-мм/50 Type 0 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA974_ART1_ZAO" +msgstr "203-мм/50 3rd Year Type No.2 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA975_ART1_SHIM" +msgstr "127-мм/50 3rd Year Type в установке Type D" + +msgid "IDS_PJUA978_ART1_YAM" +msgstr "460-мм/45 Type 94 в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA979_BB10_ART_SHIKISHIMA" +msgstr "510-мм/45 Type 98 в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUA980_ART_SATSUMA" +msgstr "510-мм/45 Type 98 в двухорудийной башне" + +msgid "IDS_PJUB001_B5N2" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB002_NAKAJIMA_B6N" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB003_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB004_YOKOSUKA_B4Y" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB005_MITSUBISHI_1MT" +msgstr "Mitsubishi 1MT" + +msgid "IDS_PJUB007_R2Y1_KEIUN" +msgstr "Yokosuka R2Y1-B" + +msgid "IDS_PJUB008_MITSUBISHI_B1M" +msgstr "Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PJUB009_NAKAJIMA_B3N" +msgstr "Nakajima B3N" + +msgid "IDS_PJUB010_NAKAJIMA_C6N5_1B" +msgstr "Nakajima C6N1-B" + +msgid "IDS_PJUB011_B4Y_KAGA" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB012_B5N2_KAGA" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB013_B5N2_KAGA" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB018_TONE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB101_RYUJO_TB_TOP" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PJUB302_CV4_TB_TOP" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB303_CV4_TB_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJUB401_CV5_TB_STOCK" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB402_CV5_TB_TOP" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB501_B5N2_0" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB502_CV6_TB_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJUB502_NAKAJIMA_B6N_0" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB503_AICHI_B7A_0" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB503_CV6_TB_TOP" +msgstr "B5N2 Kate" + +msgid "IDS_PJUB550_TB_ISE" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB551_TB_ISE_SECOND" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB552_TB_ISE_THIRD" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB601_CV7_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB700_TB_KIKAKU" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB702_CV8_TB_TOP" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB703_CV8_TB_STOCK" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB704_CV8_TB_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJUB705_TORPER_BLACK_KAGA" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB801_CV9_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB802_CV9_TB_TOP" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB900_CV11_TB_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Nakajima C6N1-B" + +msgid "IDS_PJUB903_CV10_TB_STOCK" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUB904_CV10_TB_TOP" +msgstr "" +"J5N Tenrai\n" +"Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJUB905_CV10_TB_TOP" +msgstr "" +"J5N Tenrai\n" +"Type 91 mod. 8" + +msgid "IDS_PJUB906_TB_TAIHO" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUB974_TB1_HAKU" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUB975_TB2_HAKU" +msgstr "" +"J5N Tenrai\n" +"Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJUD001_D1A2" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD002_D3A1" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD003_D4Y2" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD004_J5N" +msgstr "Nakajima J5N1" + +msgid "IDS_PJUD005_D3A2" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJUD006_D1A1" +msgstr "Aichi D1A1" + +msgid "IDS_PJUD007_D4Y3" +msgstr "Yokosuka D4Y3" + +msgid "IDS_PJUD008_WAKUSEI" +msgstr "Wakusei" + +msgid "IDS_PJUD009_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUD010_D1A2_KAGA" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD011_D3A1_KAGA" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD012_D3A1_KAGA" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD018_TONE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD301_CV4_DB_STOCK" +msgstr "D1A Susie" + +msgid "IDS_PJUD302_CV4_DB_TOP" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUD401_CV5_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD501_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD501_D1A2_0" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD502_CV6_DB_TOP" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD502_D3A1_0" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD503_CV6_DB_STOCK" +msgstr "D3A Val" + +msgid "IDS_PJUD504_CV6_DB_TOP" +msgstr "D4Y2 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD505_DB_OYODO" +msgstr "Nakajima A6M2-N" + +msgid "IDS_PJUD506_CV6_DB_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJUD550_DB_ISE" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD551_DB_ISE_SECOND" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD552_DB_ISE_THIRD" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD601_CV7_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD602_CV7_DB_TOP" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJUD700_DB_KIKAKU" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJUD701_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJUD702_CV8_DB_TOP" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD703_CV8_DB_STOCK" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD704_CV8_DB_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJUD705_DIVE_BLACK_KAGA" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD706_DB_I54" +msgstr "Yokosuka E14Y" + +msgid "IDS_PJUD707_CV8_DB_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJUD801_CV9_DB_STOCK" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD802_CV9_DB_TOP" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUD900_CV11_DB_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUD901_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUD902_CV10_DB_TOP" +msgstr "Wakusei" + +msgid "IDS_PJUD903_CV10_DB_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUD904_CV10_DB_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUD905_DB_TAIHO" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUD906_CV10_DB_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJUD974_DB1_HAKU" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUD975_DB2_HAKU" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUE002_C1_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 4 600 л.с." + +msgid "IDS_PJUE102_ENGINE_9500_TACHIBANA" +msgstr "ЭУ 9 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE103_ENGINE_9500_SAKURA" +msgstr "ЭУ 9 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE111_C2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 22 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE121_ENGINE_16000_MIKASA" +msgstr "ЭУ 16 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE131_D2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 20 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE201_ENGINE_20500" +msgstr "ЭУ 20 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE202_B3_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 27 300 л.с." + +msgid "IDS_PJUE203_ENGINE_7000_KATORI" +msgstr "ЭУ 7 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE204_B3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 22 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE211_D3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 21 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE221_C3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 51 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE301_D4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE302_B4_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 77 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE303_B4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 68 250 л.с." + +msgid "IDS_PJUE304_D4_ENG_STOCK_FALSE" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE305_D4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE311_C4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE321_ENGINE_51000" +msgstr "ЭУ 51 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE331_ENGINE_57900" +msgstr "ЭУ 57 900 л.с." + +msgid "IDS_PJUE332_ENGINE_57900_YUBARI" +msgstr "ЭУ 57 900 л.с." + +msgid "IDS_PJUE332_ENG_TEST" +msgstr "Test Engine" + +msgid "IDS_PJUE333_ENGINE_57900_CS" +msgstr "ЭУ 57 900 л.с." + +msgid "IDS_PJUE341_ENGINE_64000_ISHIZUCHI" +msgstr "ЭУ 64 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE351_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 30 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE352_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 30 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE401_D5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 38 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE402_B5_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 136 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE403_B5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE404_ENGINE_68250" +msgstr "ЭУ 68 250 л.с." + +msgid "IDS_PJUE405_D5_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 38 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE406_D5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 38 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE407_D5_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 38 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE408_ENG_YAHAGI" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE409_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE411_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 102 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE412_ENG_HIEI" +msgstr "ЭУ 136 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE421_CV5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE431_ENGINE_38500_KAMIKAZE" +msgstr "ЭУ 38 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE441_ENGINE_38500_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "ЭУ 38 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE442_ENGINE_38500_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "ЭУ 38 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE495_ENGINE_136000_KONGOU" +msgstr "ЭУ 136 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE496_ENGINE_136000_KIRISHIMA" +msgstr "ЭУ 136 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE497_ENGINE_136000_HARUNA" +msgstr "ЭУ 136 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE498_ENGINE_136000_HIEI" +msgstr "ЭУ 136 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE500_ENG_BLACK_SHINONOME" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE501_ENGINE_42000" +msgstr "ЭУ 42 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE502_B6_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE503_B6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 57 900 л.с." + +msgid "IDS_PJUE504_ENG_MUTSU" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE505_ENG_KAGA" +msgstr "ЭУ 125 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE506_ENG_KAGA" +msgstr "ЭУ 125 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE507_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 153 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE508_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE509_ENG_OYODO" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 102 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE521_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 65 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE522_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 65 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE531_D6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 38 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE532_D6_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 42 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE533_D6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE534_D6_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 42 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE535_ENG_SHINO" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE550_ENG_ISE" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE551_ENG_ISE_SECOND" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE552_ENG_ISE_THIRD" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE601_ENGINE_52000" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE602_B7_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 84 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE603_B7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 78 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE604_ENG_ASHITAKA" +msgstr "ЭУ 131 200 л.с." + +msgid "IDS_PJUE605_ENG_YUDACHI" +msgstr "ЭУ 42 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE606_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE607_ENG_HYUGA" +msgstr "ЭУ 81 050 л.с." + +msgid "IDS_PJUE608_ENG_MAYA2" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE611_ENGINE_152000" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE612_ENG_TOKACHI" +msgstr "ЭУ 102 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE621_ENGINE_65000" +msgstr "ЭУ 65 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE631_CV7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE641_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE651_D7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 42 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE652_D7_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 42 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE653_D7_ENG_STOCK_1" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE700_ENG_KIKAKU" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE701_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE702_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE703_B8_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE704_D8_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE705_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE706_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE707_ENG_YUKIKAZE" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE708_ENG_HAREKAZE_2" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE709_ENG_RAGNAROK" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE710_ENG_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE711_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE712_ENG_MAYA" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE713_ENG_BLACK_KAGA" +msgstr "ЭУ 125 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE714_ENG_I56" +msgstr "ЭУ 9 400 л.с." + +msgid "IDS_PJUE715_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE716_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE717_ENG_I54" +msgstr "ЭУ 9 400 л.с." + +msgid "IDS_PJUE718_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE719_ENG_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE720_ENG_MIKA" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE740_ENG_I58" +msgstr "ЭУ 9400 л.с." + +msgid "IDS_PJUE741_ENGINE_78000" +msgstr "ЭУ 78 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE742_ENGINE_78000_KITAKAMI" +msgstr "ЭУ 78 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE751_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE761_ENGINE_130000_ATAGO" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE762_ENG_BLACK_ATAGO" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE771_ENG_TONE" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE772_ENG_TONE" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE773_ENG_TONE" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE781_ENG_HAREKAZE" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE782_ENG_ASASHIO" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE783_ENG_BLACK_ASASHIO" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE791_ENG_TAKAO" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE792_ENGINE_132000_MYOKO" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE793_ENGINE_132000_HAGURO" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE794_ENGINE_132000_ASHIGARA" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE795_ENG_YELLOW_DRAGON" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE796_ENG_BLUE_DRAGON" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE797_ENG_NACHI" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE798_ENG_KII" +msgstr "ЭУ 131 200 л.с." + +msgid "IDS_PJUE800_ENG_IWAMI" +msgstr "ЭУ 145 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE801_ENGINE_75000" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE802_ENG_HIZEN" +msgstr "ЭУ 145 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE803_ENG_AZUR_AZUMA" +msgstr "ЭУ 170 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE804_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE805_ENG_DAISEN" +msgstr "ЭУ 305 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE806_ENG_KITAKAZE_PR" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE807_ENG_TSURUGI" +msgstr "ЭУ 241 940 л.с." + +msgid "IDS_PJUE808_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE809_ENG_BLACK_IWAMI" +msgstr "ЭУ 145 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE811_CV9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE821_B9_ENG_TOP" +msgstr "ЭУ 135 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE822_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE831_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE841_D9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE842_D9_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE843_D9_ENG_STOCK_3" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE900_CV11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 264 480 л.с." + +msgid "IDS_PJUE902_ENG_TST_ZAO" +msgstr "ЭУ 159 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE903_ENG_YOSHINO" +msgstr "ЭУ 170 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE904_ENG_HAYATE" +msgstr "ЭУ 79 500 л.с." + +msgid "IDS_PJUE905_ENG_KITAKAMI" +msgstr "ЭУ 78 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE906_ENG_ARP_YAMATO" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE907_ENG_BLACK_YOSHINO" +msgstr "ЭУ 170 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE908_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 190 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE909_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 215 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE910_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE911_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 159 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE912_ENG_MUSASHI" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE913_ENG_NATSUKAZE" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE914_ENG_TAIHO" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE921_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 240 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE922_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 240 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE930_D11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 79 240 л.с." + +msgid "IDS_PJUE931_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE933_ENG_SATSUMA" +msgstr "ЭУ 166 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE934_C11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 176 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE941_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE942_D10_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 79 240 л.с." + +msgid "IDS_PJUE971_ENG_AZUMAYA" +msgstr "ЭУ 170 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE974_ENG_HAKU" +msgstr "ЭУ 240 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE975_ENG_ZAO" +msgstr "ЭУ 159 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE976_ENG_SHIM" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE977_ENG_YAM" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE978_BB10_ENG_SHIKISHIMA" +msgstr "ЭУ 158 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUE980_ENG_SATSUMA" +msgstr "ЭУ 166 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUF018_TONE_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF301_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF391_FC1_HOSHO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF401_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF402_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF501_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF502_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF503_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type6 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF504_FC_A1_KAGA" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF505_FC_A2_KAGA" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF506_CV6_FC_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF507_FC_OYODO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF550_FC_ISE" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF551_FC_ISE_SECOND" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF552_FC_ISE_THIRD" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF591_FC1_RYUJO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF601_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF602_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF603_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type7 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF700_FC_KIKAKU" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF701_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF702_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF703_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type8 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF704_FLCONTROL_BLACK_KAGA" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF705_FC_I54" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF706_CV8_FC_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF772_TONE_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF773_TONE_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF791_FC1_SHOKAKU" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF792_FC1_KAGA" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF801_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF802_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF803_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type9 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF900_CV11_FC_STOCK" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF901_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF902_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type10 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF903_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type10 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF904_FC_TAIHO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF905_CV10_FC_STOCK" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF974_FC_1_HAKU" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF975_FC_2A_HAKU" +msgstr "Type10 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF976_FC_2B_HAKU" +msgstr "Type10 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF991_FC1_HAKURYU" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUH003_UJI_A" +msgstr "Hashidate (A)" + +msgid "IDS_PJUH004_UJI_B" +msgstr "Hashidate (B)" + +msgid "IDS_PJUH101_TACHIBANA_1912" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJUH111_CHIKUMA_1912" +msgstr "Chikuma (A)" + +msgid "IDS_PJUH112_CHIKUMA_1918" +msgstr "Chikuma (B)" + +msgid "IDS_PJUH121_MIKASA_1905" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PJUH131_SAKURA" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJUH201_UMIKAZE_1911" +msgstr "Umikaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH202_UMIKAZE_1925" +msgstr "Umikaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH211_KAWACHI_1912" +msgstr "Kawachi (A)" + +msgid "IDS_PJUH212_KAWACHI_1919" +msgstr "Kawachi (B)" + +msgid "IDS_PJUH213_KAWACHI_1912_CS" +msgstr "Kawachi (A)" + +msgid "IDS_PJUH214_KAWACHI_1919_CS" +msgstr "Kawachi (B)" + +msgid "IDS_PJUH221_TATSUTA_1919" +msgstr "Tenryū (A)" + +msgid "IDS_PJUH222_TATSUTA_1937" +msgstr "Tenryū (B)" + +msgid "IDS_PJUH231_WAKATAKE_1923" +msgstr "Wakatake (A)" + +msgid "IDS_PJUH232_WAKATAKE_1925" +msgstr "Wakatake (B)" + +msgid "IDS_PJUH241_KATORI" +msgstr "Katori" + +msgid "IDS_PJUH301_ISOKAZE_1917" +msgstr "Isokaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH302_ISOKAZE_1925" +msgstr "Isokaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH303_ISOKAZE_1917_CS" +msgstr "Isokaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH304_ISOKAZE_1925_CS" +msgstr "Isokaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH305_ISOKAZE_1917" +msgstr "Isokaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH306_ISOKAZE_1925" +msgstr "Isokaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH311_MYOGI_1912" +msgstr "Myōgi (A)" + +msgid "IDS_PJUH312_MYOGI_1919" +msgstr "Myōgi (B)" + +msgid "IDS_PJUH313_MYOGI_1932" +msgstr "Myōgi (C)" + +msgid "IDS_PJUH321_KUMA_1920" +msgstr "Kuma (A)" + +msgid "IDS_PJUH322_KUMA_1938" +msgstr "Kuma (B)" + +msgid "IDS_PJUH323_KUMA_C" +msgstr "Kuma (C)" + +msgid "IDS_PJUH331_YUBARI_1944" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJUH332_YUBARI_1944_CS" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJUH332_YUB_TEST" +msgstr "Test Hull" + +msgid "IDS_PJUH341_ISHIZUCHI_1921" +msgstr "Ishizuchi" + +msgid "IDS_PJUH352_HOSHO_1939" +msgstr "Hōshō (A)" + +msgid "IDS_PJUH353_HOSHO_1941" +msgstr "Hōshō (B)" + +msgid "IDS_PJUH354_HOSHO_1939" +msgstr "Hōshō (A)" + +msgid "IDS_PJUH355_HOSHO_1941" +msgstr "Hōshō (B)" + +msgid "IDS_PJUH401_MINEKADZE_1920" +msgstr "Minekaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH402_MINEKADZE_1938" +msgstr "Minekaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH403_MINEKADZE_1920" +msgstr "Minekaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH404_MINEKADZE_1938" +msgstr "Minekaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH405_C5_HULL_STOCK" +msgstr "Agano (A)" + +msgid "IDS_PJUH406_C5_HULL_TOP" +msgstr "Agano (B)" + +msgid "IDS_PJUH411_KONGO_1941" +msgstr "Kongō (B)" + +msgid "IDS_PJUH412_KONGO_1942" +msgstr "Kongō (C)" + +msgid "IDS_PJUH413_KONGO_1913" +msgstr "Kongō (A)" + +msgid "IDS_PJUH414_HIEI" +msgstr "HSF Hiei" + +msgid "IDS_PJUH421_IWAKI_1944" +msgstr "Iwaki" + +msgid "IDS_PJUH431_FURUTAKA_1926" +msgstr "Furutaka (A)" + +msgid "IDS_PJUH432_FURUTAKA_1930" +msgstr "Furutaka (B)" + +msgid "IDS_PJUH433_FURUTAKA_1941" +msgstr "Furutaka (C)" + +msgid "IDS_PJUH434_YAHAGI" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PJUH441_ZUIHO_1940" +msgstr "Zuihō (A)" + +msgid "IDS_PJUH442_ZUIHO_1942" +msgstr "Zuihō (B)" + +msgid "IDS_PJUH443_ZUIHO_1944" +msgstr "Zuihō (C)" + +msgid "IDS_PJUH451_KAMIKAZE_1935" +msgstr "Fūjin" + +msgid "IDS_PJUH461_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJUH462_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJUH495_KONGOU" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_PJUH496_KIRISHIMA" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJUH497_HARUNA" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_PJUH498_HIEI_ARPEGGIO" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_PJUH500_HULL_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Shinonome B." + +msgid "IDS_PJUH501_HATSUHARU_1935" +msgstr "Hatsuharu (A)" + +msgid "IDS_PJUH502_HATSUHARU_1945" +msgstr "Hatsuharu (B)" + +msgid "IDS_PJUH503_HATSUHARU_1935" +msgstr "Hatsuharu (A)" + +msgid "IDS_PJUH504_HATSUHARU_1945" +msgstr "Hatsuharu (B)" + +msgid "IDS_PJUH505_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Gokase (A)" + +msgid "IDS_PJUH506_C6_HULL_TOP" +msgstr "Gokase (B)" + +msgid "IDS_PJUH507_CV6_HULL_STOCK" +msgstr "Zuihō (A)" + +msgid "IDS_PJUH508_CV6_HULL_TOP" +msgstr "Zuihō (B)" + +msgid "IDS_PJUH509_HULL_OYODO" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PJUH511_FUSO_1941" +msgstr "Fusō (A)" + +msgid "IDS_PJUH512_FUSO_1943" +msgstr "Fusō (B)" + +msgid "IDS_PJUH513_FUSO_1919" +msgstr "Fusō (A)" + +msgid "IDS_PJUH514_MUTSU" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PJUH521_MUTSUKI_1926" +msgstr "Mutsuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH522_MUTSUKI_1939" +msgstr "Mutsuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH523_MUTSUKI_1942" +msgstr "Mutsuki (C)" + +msgid "IDS_PJUH524_MUTSUKI_1926" +msgstr "Mutsuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH525_MUTSUKI_1939" +msgstr "Mutsuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH526_SHINO" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PJUH531_AOBA_1942" +msgstr "Aoba (A)" + +msgid "IDS_PJUH532_AOBA_1943" +msgstr "Aoba (B)" + +msgid "IDS_PJUH541_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (A)" + +msgid "IDS_PJUH542_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (B)" + +msgid "IDS_PJUH543_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (C)" + +msgid "IDS_PJUH544_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJUH545_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (A)" + +msgid "IDS_PJUH546_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (B)" + +msgid "IDS_PJUH547_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (C)" + +msgid "IDS_PJUH548_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJUH550_ISE" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJUH551_ISE_SECOND" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJUH552_ISE_THIRD" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJUH601_KAGERO_1943" +msgstr "Kagerō (A)" + +msgid "IDS_PJUH602_KAGERO_1941" +msgstr "Kagerō (B)" + +msgid "IDS_PJUH603_KAGERO_1945" +msgstr "Kagerō (C)" + +msgid "IDS_PJUH604_KAGERO_1943" +msgstr "Kagerō (A)" + +msgid "IDS_PJUH605_KAGERO_1941" +msgstr "Kagerō (B)" + +msgid "IDS_PJUH606_HYUGA" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PJUH607_MAYA2" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PJUH608_TOKACHI" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PJUH609_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Omono (A)" + +msgid "IDS_PJUH610_C7_HULL_TOP" +msgstr "Omono (B)" + +msgid "IDS_PJUH611_NAGATO_1941" +msgstr "Nagato (A)" + +msgid "IDS_PJUH612_NAGATO_1944" +msgstr "Nagato (B)" + +msgid "IDS_PJUH613_NAGATO_1933" +msgstr "Nagato (A)" + +msgid "IDS_PJUH614_ASHITAKA" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PJUH615_YUDACHI" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PJUH621_MOGAMI_1935" +msgstr "Mogami (A)" + +msgid "IDS_PJUH622_MOGAMI_1943" +msgstr "Mogami (B)" + +msgid "IDS_PJUH623_MOGAMI_1944" +msgstr "Mogami (C)" + +msgid "IDS_PJUH632_HIRYU_1942" +msgstr "Hiryū (A)" + +msgid "IDS_PJUH633_HIRYU_1945" +msgstr "Hiryū (B)" + +msgid "IDS_PJUH641_D7_HULL_STOCK_2" +msgstr "Shiratsuyu (A)" + +msgid "IDS_PJUH642_D7_HULL_TOP_2" +msgstr "Shiratsuyu (B)" + +msgid "IDS_PJUH643_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Akatsuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH644_D7_HULL_TOP" +msgstr "Akatsuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH700_HULL_KIKAKU" +msgstr "Kikaku" + +msgid "IDS_PJUH701_FUBUKI_1942" +msgstr "Fubuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH702_FUBUKI_1944" +msgstr "Fubuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH703_FUBUKI_1943" +msgstr "Fubuki (C)" + +msgid "IDS_PJUH704_D8_HULL_STOCK_2" +msgstr "Akizuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH705_D8_HULL_TOP_2" +msgstr "Akizuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH706_FUBUKI_1942" +msgstr "Fubuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH707_FUBUKI_1944" +msgstr "Fubuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH708_YUKIKAZE" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Yukikaze" + +msgid "IDS_PJUH709_HAREKAZE_2" +msgstr "HSF Harekaze II" + +msgid "IDS_PJUH711_AMAGI_1941" +msgstr "Amagi (A)" + +msgid "IDS_PJUH712_AMAGI_1944" +msgstr "Amagi (B)" + +msgid "IDS_PJUH713_AMAGI_1926" +msgstr "Amagi (A)" + +msgid "IDS_PJUH715_RAGNAROK" +msgstr "Ragnarok" + +msgid "IDS_PJUH716_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "Ignis Purgatio" + +msgid "IDS_PJUH717_HULL_MAYA" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_PJUH718_HULL_BLACK_KAGA" +msgstr "Kaga B." + +msgid "IDS_PJUH719_HULL_I56" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PJUH720_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Shimanto (A)" + +msgid "IDS_PJUH721_MYOKO_1936" +msgstr "Myōkō (A)" + +msgid "IDS_PJUH722_MYOKO_1941" +msgstr "Myōkō (B)" + +msgid "IDS_PJUH723_MYOKO_1945" +msgstr "Myōkō (C)" + +msgid "IDS_PJUH724_C8_HULL_TOP" +msgstr "Shimanto (B)" + +msgid "IDS_PJUH725_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Yumihari (A)" + +msgid "IDS_PJUH726_B8_HULL_TOP" +msgstr "Yumihari (B)" + +msgid "IDS_PJUH727_HULL_I54" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PJUH728_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "Hiryū (A)" + +msgid "IDS_PJUH729_CV8_HULL_TOP" +msgstr "Hiryū (B)" + +msgid "IDS_PJUH730_HULL_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PJUH731_HULL_MIKA" +msgstr "Mika" + +msgid "IDS_PJUH740_I58" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PJUH741_KITAKAMI_1941" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJUH751_ZUIKAKU_1941" +msgstr "Shōkaku (A)" + +msgid "IDS_PJUH752_ZUIKAKU_1943" +msgstr "Shōkaku (B)" + +msgid "IDS_PJUH753_ZUIKAKU_1944" +msgstr "Shōkaku (C)" + +msgid "IDS_PJUH754_SHOKAKU_1941" +msgstr "Shōkaku (A)" + +msgid "IDS_PJUH755_SHOKAKU_1944" +msgstr "Shōkaku (B)" + +msgid "IDS_PJUH761_ATAGO_1944" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PJUH762_BLACK_ATAGO" +msgstr "Atago B." + +msgid "IDS_PJUH771_TONE" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PJUH772_KII" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PJUH773_ASASHIO" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PJUH774_BLACK_ASASHIO" +msgstr "Asashio B." + +msgid "IDS_PJUH775_TONE" +msgstr "Tone Second" + +msgid "IDS_PJUH776_TONE" +msgstr "Tone Third" + +msgid "IDS_PJUH781_HAREKAZE_STOCK" +msgstr "Harekaze 1-4" + +msgid "IDS_PJUH782_HAREKAZE_MID" +msgstr "Harekaze 4-10" + +msgid "IDS_PJUH783_HAREKAZE_TOP" +msgstr "Harekaze 11-12" + +msgid "IDS_PJUH793_TAKAO" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJUH794_NACHI" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_PJUH795_MYOKO" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_PJUH796_HAGURO" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_PJUH797_ASHIGARA" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_PJUH798_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Southern Dragon" + +msgid "IDS_PJUH799_BLUE_DRAGON" +msgstr "Eastern Dragon" + +msgid "IDS_PJUH800_HULL_IWAMI" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PJUH801_SHIMAKAZE_1943" +msgstr "Shimakaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH802_SHIMAKAZE_1944" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJUH803_HIZEN" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PJUH804_HULL_AZUR_AZUMA" +msgstr "AL Azuma" + +msgid "IDS_PJUH805_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Takahashi (A)" + +msgid "IDS_PJUH806_C9_HULL_TOP" +msgstr "Takahashi (B)" + +msgid "IDS_PJUH807_HULL_DAISEN" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PJUH808_HULL_KITAKAZE_PR" +msgstr "STAR Kitakaze" + +msgid "IDS_PJUH809_HULL_TSURUGI" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PJUH810_HULL_BLACK_IWAMI" +msgstr "Iwami B." + +msgid "IDS_PJUH811_IBUKI_1944" +msgstr "Ibuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH812_IBUKI_1945" +msgstr "Ibuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH813_B9_HULL_STOCK" +msgstr "Adatara (A)" + +msgid "IDS_PJUH814_B9_HULL_TOP" +msgstr "Adatara (B)" + +msgid "IDS_PJUH821_TAIHO_1944" +msgstr "Taihō (A)" + +msgid "IDS_PJUH822_TAIHO_1945" +msgstr "Taihō (B)" + +msgid "IDS_PJUH831_IZUMO_1938" +msgstr "Izumo (A)" + +msgid "IDS_PJUH832_IZUMO_1942" +msgstr "Izumo (B)" + +msgid "IDS_PJUH833_IZUMO_1944" +msgstr "Izumo (C)" + +msgid "IDS_PJUH841_D9_HULL_STOCK_2" +msgstr "Yūgumo (A)" + +msgid "IDS_PJUH842_D9_HULL_TOP_2" +msgstr "Yūgumo (B)" + +msgid "IDS_PJUH843_D9_HULL_STOCK_3" +msgstr "Kitakaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH844_D9_HULL_TOP_3" +msgstr "Kitakaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH900_CV11_HULL_STOCK" +msgstr "Sekiryu" + +msgid "IDS_PJUH902_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Harugumo" + +msgid "IDS_PJUH903_TST_ZAO" +msgstr "Zaō P" + +msgid "IDS_PJUH904_YOSHINO" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PJUH905_HAYATE" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PJUH906_KITAKAMI" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJUH907_HULL_ARP_YAMATO" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJUH908_HULL_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Yoshino B." + +msgid "IDS_PJUH909_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Yodo" + +msgid "IDS_PJUH910_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Bungo" + +msgid "IDS_PJUH911_YAMATO_1944" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJUH912_MUSASHI" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PJUH913_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJUH914_HULL_TAIHO" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJUH915_HULL_NATSUKAZE" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PJUH921_TENGU_1944" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJUH930_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Yamagiri" + +msgid "IDS_PJUH931_HAKURYU_1942" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJUH932_HAKURYU" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJUH933_SATSUMA" +msgstr "Satsuma" + +msgid "IDS_PJUH934_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Senjō" + +msgid "IDS_PJUH972_AZUMAYA" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PJUH974_HAKU" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJUH975_ZAO" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJUH976_SHIM" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJUH978_YAM" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJUH979_BB10_HULL_SHIKISHIMA" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PJUH980_SATSUMA" +msgstr "Satsuma (old)" + +msgid "IDS_PJUI001_A6M2" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI003_NIKAJIMA_A4N" +msgstr "Nakajima A4N" + +msgid "IDS_PJUI004_J7W1_A" +msgstr "Kyushu J7W1" + +msgid "IDS_PJUI005_MITSUBISHI_A5M2" +msgstr "Mitsubishi A5M2" + +msgid "IDS_PJUI006_MITSUBISHI_A7M1" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJUI008_MITSUBISHI_A8M" +msgstr "Mitsubishi A8M" + +msgid "IDS_PJUI009_KAWANISHI_N1K5_A" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJUI010_NAKAJIMA_J8N1" +msgstr "Nakajima J8N1" + +msgid "IDS_PJUI013_NAKAJIMA_A2N2" +msgstr "Nakajima A2N2" + +msgid "IDS_PJUI014_MITSUBISHI_1MF" +msgstr "Mitsubishi 1MF" + +msgid "IDS_PJUI018_MITSUBISHI_A5M4" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI019_MITSUBISHI_A6M5_C" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJUI020_A5M4_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI022_A6M2_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI023_A6M2_KAGA" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJUI118_TONE_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Nakajima A4N" + +msgid "IDS_PJUI302_CV4_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI303_CV4_F_STOCK" +msgstr "A4N" + +msgid "IDS_PJUI304_CV4_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI401_CV5_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI402_CV5_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI501_A6M2_0" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI503_CV6_F_STOCK" +msgstr "A5M Claude" + +msgid "IDS_PJUI504_CV6_F_TOP" +msgstr "A6M2 Zero" + +msgid "IDS_PJUI506_CV6_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi J2M3" + +msgid "IDS_PJUI550_F_ISE" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI551_F_ISE_SECOND" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI552_F_ISE_THIRD" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI601_CV7_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI602_CV7_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJUI700_F_KIKAKU" +msgstr "" +"N1K2-J\n" +"Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJUI702_CV8_F_TOP" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJUI703_CV7_F_STOCK" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJUI704_CV7_F_TOP" +msgstr "" +"N1K2-J\n" +"Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJUI705_FIGHTER_BLACK_KAGA" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJUI706_CV8_F_TOP" +msgstr "Kawanishi J6K1" + +msgid "IDS_PJUI801_CV9_F_STOCK" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJUI802_CV9_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJUI900_CV11_F_STOCK" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJUI902_CV10_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A8M" + +msgid "IDS_PJUI903_CV10_F_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUI904_CV10_F_TOP" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUI905_F_TAIHO" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUI906_CV10_F_TOP" +msgstr "Kyūshū J7W1 A" + +msgid "IDS_PJUI974_F1_HAKU" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUI975_F2_HAKU" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUO506_CV6_MB_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJUO706_CV8_MB_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJUO906_CV10_MB_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJUQ701_SONAR_I56" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUQ702_SONAR_I54" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS002_SUO" +msgstr "Type1 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS003_SUO" +msgstr "Type1 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS103_SUO_TACHIBANA" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS104_SUO_SAKURA" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS113_SUO_MIKASA" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS121_SUO" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS122_SUO" +msgstr "Type2 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS201_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS211_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS212_SUO" +msgstr "Type3 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS213_SUO_CS" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS214_SUO_CS" +msgstr "Type3 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS221_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS222_SUO" +msgstr "Type3 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS231_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS241_SUO_KATORI" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS301_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS302_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS303_SUO_CS" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS304_SUO_CS" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS305_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS306_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS311_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS312_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS321_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS322_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS331_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS332_SUO_CS" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS332_SUO_TEST" +msgstr "Test SUO" + +msgid "IDS_PJUS341_SUO_ISHIZUCHI" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS401_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS402_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS403_D5_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS404_D5_SUO_TOP_2" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS405_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS406_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS407_D5_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS408_D5_SUO_TOP_2" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS409_SUO_YAHAGI" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS411_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS412_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS413_SUO_HIEI" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS414_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS415_C5_SUO_TOP" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS421_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS431_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS432_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS441_SUO_KAMIKAZE" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS451_SUO_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS452_SUO_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS495_SUO_KONGOU" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS496_SUO_KIRISHIMA" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS497_SUO_HARUNA" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS498_SUO_HIEI" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS500_SUO_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS501_SUO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS502_SUO" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS503_D6_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS504_D6_SUO_TOP_2" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS505_D6_SUO_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS506_D6_SUO_TOP" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS507_D6_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS508_D6_SUO_TOP_2" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS509_D6_SUO_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS510_D6_SUO_TOP" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS511_SUO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS512_SUO" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS513_SUO_SHINO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS514_SUO_MUTSU" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS515_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS516_C6_SUO_TOP" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS517_SUO_OYODO" +msgstr "Type6" + +msgid "IDS_PJUS521_SUO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS522_SUO" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS550_SUO_ISE" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS551_SUO_ISE_SECOND" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS552_SUO_ISE_THIRD" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS601_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS602_SUO" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS603_SUO_ASHITAKA" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS604_SUO_YUDACHI" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS605_SUO_HYUGA" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS606_SUO_MAYA2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS607_SUO_TOKACHI" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS608_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS609_C7_SUO_TOP" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS611_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS621_SUO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS622_SUO" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS631_D7_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS632_D7_SUO_TOP_2" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS633_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS634_D7_SUO_TOP" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS661_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS701_SUO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS702_SUO" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS703_SUO_YUKIKAZE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS704_SUO_HAREKAZE_2" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUS705_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS706_C8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS707_B8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS708_B8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS709_SUO_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUS710_SUO_MIKA" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUS711_SUO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS712_SUO" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS713_SUO_RAGNAROK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS714_SUO_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS715_SUO_MAYA" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS721_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS741_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS761_SUO_ATAGO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS762_SUO_ASASHIO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS763_SUO_BLACK_ATAGO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS764_SUO_BLACK_ASASHIO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS770_SUO_TONE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS772_SUO_TONE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS773_SUO_TONE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS781_SUO_HAREKAZE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS791_SUO_MYOKO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS792_SUO_HAGURO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS793_SUO_ASHIGARA" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS794_SUO_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS795_SUO_BLUE_DRAGON" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS796_SUO_NACHI" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS797_SUO_TAKAO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS798_SUO_KII" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS800_SUO_IWAMI" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS801_SUO" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS802_SUO" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS803_D8_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS804_D8_SUO_TOP_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS805_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS806_D8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS807_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS808_D8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS809_SUO_HIZEN" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS810_SUO_AZUR_AZUMA" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS812_SUO" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS813_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS814_C9_SUO_TOP" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS815_SUO_DAISEN" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS816_SUO_KITAKAZE_PR" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS817_SUO_TSURUGI" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS818_B9_SUO_STOCK" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS819_B9_SUO_TOP" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS820_SUO_BLACK_IWAMI" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS821_SUO" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS822_SUO" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS831_SUO" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS841_D9_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS842_D9_SUO_TOP_2" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS843_D9_SUO_STOCK_3" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS844_D9_SUO_TOP_3" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS901_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS903_D10_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS904_SUO_TST_ZAO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS905_SUO_YOSHINO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS906_SUO_HAYATE" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS907_SUO_KITAKAMI" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS908_SUO_ARP_YAMATO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS909_SUO_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS910_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS911_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS913_SUO_MUSASHI" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS914_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS915_SUO_NATSUKAZE" +msgstr "Type10" + +msgid "IDS_PJUS921_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS930_D11_SUO_STOCK" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS931_C11_SUO_STOCK" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS933_SUO_SATSUMA" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS971_SUO_AZUMAYA" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS974_SUO_ZAO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS975_SUO_SHIM" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS976_SUO_YAM" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS978_BB10_SUO_SHIKISHIMA" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS980_SUO_SATSUMA" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT103_D2_TORP_STOCK" +msgstr "Type 42" + +msgid "IDS_PJUT104_D2_TORP_TOP" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT105_450_TACHIBANA" +msgstr "Ho Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT106_450_TACHIBANA" +msgstr "Ho Type42" + +msgid "IDS_PJUT107_450_SAKURA" +msgstr "Ho Type42" + +msgid "IDS_PJUT202_C3_TORP_STOCK" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT203_D3_TORP_TOP" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT204_D3_TORP_STOCK" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT205_533_TYPE_6_CS" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT231_533_KATORI" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT302_D4_TORP_TOP" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT304_D4_TORP_TOP_FALSE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT305_D4_TORP_STOCK_FALSE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT306_D4_TORP_TOP" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT307_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT331_610_2_JGT010" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT332_610_2_JGT010_CS" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT332_610_TEST" +msgstr "Test torpedo" + +msgid "IDS_PJUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT402_C5_TORP_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT403_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT404_533_TYPE_89" +msgstr "Type 89" + +msgid "IDS_PJUT405_D5_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT406_457_TYPE_43" +msgstr "457-мм Type43" + +msgid "IDS_PJUT406_TORP_YAHAGI" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT407_533_TYPE_6" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT408_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT409_D5_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT410_C5_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT421_610_3_JPT010" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT431_533_JPT015_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT441_533_JPT015_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT442_533_JPT015_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT500_TORP_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT501_D6_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT502_D6_TORP_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT503_C6_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT504_610_TYPE_8_MOD_2_IWAKI" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT505_D6_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT506_D6_TORP_TOP_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT507_TORP_SHINO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT508_D6_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT509_D6_TORP_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT510_D6_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT512_D6_TORP_TOP_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT513_TORP_MUTSU" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT514_C6_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT602_C7_TORP_TOP" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT603_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT604_D7_TORP_TOP" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT605_610_TYPE_90_MOD_1_0" +msgstr "Type90 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT605_D7_TORP_STOCK_1" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT606_610_TYPE_90_MOD_1_CR" +msgstr "Type90 mod. 4" + +msgid "IDS_PJUT606_D7_TORP_TOP_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT607_610_TYPE_90_MOD_1_CR_0" +msgstr "Type90 mod. 6" + +msgid "IDS_PJUT607_TORP_YUDACHI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJUT608_TORP_MAYA2" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT609_TORP_TOKACHI" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT612_C7_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT621_D7_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT622_D7_TORP_TOP_2" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT694_610_TYPE_90_MOD_1_MYOKO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT695_610_TYPE_90_MOD_1_HAGURO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT696_610_TYPE_90_MOD_1_ASHIGARA" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT697_610_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT698_610_BLUE_DRAGON" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT699_610_NACHI" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT702_TORP_I56" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT703_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT704_D8_TORP_MED" +msgstr "Type90 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT705_D8_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT706_D8_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT707_D8_TORP_TOP_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT708_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT709_D8_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT710_TORP_BLACK_ATAGO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT711_TORP_YUKIKAZE" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT712_TORP_HAREKAZE_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT713_TORP_MAYA" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT714_C8_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT715_TORP_I54" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT716_TORP_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT718_TORP_MIKA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT740_TORP_I58" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PJUT771_TORP_TONE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT772_TORP_TONE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT773_TORP_TONE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT781_TORP_HAREKAZE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT782_TORP_ASASHIO" +msgstr "Type93 mod. 2 dw" + +msgid "IDS_PJUT783_TORP_BLACK_ASASHIO" +msgstr "Type93 mod. 2 dw" + +msgid "IDS_PJUT791_TORP_TAKAO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT792_TORP_KII" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT800_TORP_IWAMI" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT802_C9_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT803_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT804_610_ATAGO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT805_TORP_DAISEN" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT806_D9_TORP_MED" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT807_D9_TORP_TOP" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT808_C9_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT809_TORP_KITAKAZE_PR" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT810_TORP_TSURUGI" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT811_D9_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT812_D9_TORP_TOP_2" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT813_D9_TORP_TOP_3" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT814_D9_TORP_STOCK_4" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT815_D9_TORP_MED_4" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT816_D9_TORP_TOP_4" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT817_TORP_BLACK_IWAMI" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT902_C10_TORP_STOCK" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT903_610_TYPE_90_KITAKAMI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJUT904_D10_TORP_MED" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT905_D10_TORP_TOP" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT906_D10_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT908_D10_TORP_TOP_2" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT909_C10_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT910_TORP_TST_ZAO_1" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT911_TORP_TST_ZAO_2" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT912_TORP_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT913_TORP_YOSHINO" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT914_TORP_HAYATE" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT915_TORP_KITAKAMI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJUT916_TORP_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT917_TORP_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT918_C10_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT919_TORP_NATSUKAZE" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PJUT930_D11_TORPEDOES_STOCK" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT931_D11_TORPEDOES_TOP" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT932_C11_TORPEDOES_STOCK" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT974_TORP_ZAO" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT975_TORP1_SHIM" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT976_TORP2_SHIM" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT977_TORP3_SHIM" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT978_TORP_ZAO_TOP" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJW018_YAMAMOTO" +msgstr "Опыт командиру Ямамото Исороку" + +msgid "IDS_PLACED_ADDED" +msgstr "Добавлено мест:" + +msgid "IDS_PLACE_IS_LOCKED" +msgstr "Место занято" + +msgid "IDS_PLANES_DESTROYED" +msgstr "Сбито самолётов" + +msgid "IDS_PLANES_DESTROYED_HINT" +msgstr "Количество сбитых вами самолётов противника в этом бою" + +msgid "IDS_PLANE_ADDITIONAL_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Количество снаряжения эскадрилий увеличено" + +msgid "IDS_PLANE_MINEFIELD_SPAWN_FAILED" +msgstr "Минное заграждение не установлено" + +msgid "IDS_PLANE_SPAWN_TIME_CHANGED" +msgstr "Время подготовки самолётов уменьшено" + +msgid "IDS_PLANE_SPEED_CHANGED" +msgstr "Скорость самолётов увеличена" + +msgid "IDS_PLANE_VISIBILITY_FACTOR_CHANGED" +msgstr "Заметность эскадрилий уменьшена" + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_BUTTON" +msgstr "Выбрать страну" + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_DESC" +msgstr "Регистрация в вашей стране недоступна. Если страна была определена некорректно, выберите её вручную." + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_MODAL_BUTTON" +msgstr "Подтвердить" + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_MODAL_DESC" +msgstr "Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть действующий способ оплаты, доступный в выбранной стране." + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_MODAL_HEADER" +msgstr "Внимание" + +msgid "IDS_PLATFORM_EGS_ACCOUNT_DENIED" +msgstr "Ваш аккаунт Epic Games Store уже привязан к учётной записи %(accountName)s. Для игры отвяжите аккаунт в Личном кабинете и повторите вход." + +msgid "IDS_PLATFORM_MICROSOFT_ACCOUNT_DENIED" +msgstr "Ваш аккаунт Microsoft уже привязан к учётной записи %(accountName)s. Для игры отвяжите аккаунт в Личном кабинете и повторите вход." + +msgid "IDS_PLATFORM_STEAM_ACCOUNT_DENIED" +msgstr "Ваш аккаунт Steam уже привязан к учётной записи %(accountName)s. Для игры отвяжите аккаунт в Личном кабинете и повторите вход." + +msgid "IDS_PLAYERS" +msgstr "Игроки" + +msgid "IDS_PLAYERS_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Достижения игрока" + +msgid "IDS_PLAYERS_IN_GROUP" +msgstr "Игроков в группе" + +msgid "IDS_PLAYERS_IN_YOUR_RANGE" +msgstr "Игроков в вашем диапазоне" + +msgid "IDS_PLAYERS_ON_SERVER" +msgstr "Игроков на сервере: " + +msgid "IDS_PLAYERS_ON_SERVER_WORLD" +msgstr "Игроков в мире: " + +msgid "IDS_PLAYERS_SORT_TOOLTIP" +msgstr "Сортировать комнаты по количеству игроков" + +msgid "IDS_PLAYERS_WAITING" +msgstr "Игроков в очереди:" + +msgid "IDS_PLAYER_0_01" +msgstr "Олимпиец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_02" +msgstr "Многоборец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_03" +msgstr "Знаменосец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_04" +msgstr "Марафонец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_11" +msgstr "Олимпиец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_12" +msgstr "Многоборец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_13" +msgstr "Знаменосец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_14" +msgstr "Марафонец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_21" +msgstr "Олимпиец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_22" +msgstr "Многоборец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_23" +msgstr "Знаменосец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_24" +msgstr "Марафонец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_31" +msgstr "Олимпиец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_32" +msgstr "Многоборец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_33" +msgstr "Знаменосец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_34" +msgstr "Марафонец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_41" +msgstr "Олимпиец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_42" +msgstr "Многоборец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_43" +msgstr "Знаменосец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_44" +msgstr "Марафонец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_51" +msgstr "Олимпиец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_52" +msgstr "Многоборец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_53" +msgstr "Знаменосец" + +msgid "IDS_PLAYER_0_54" +msgstr "Марафонец" + +msgid "IDS_PLAYER_ACCEPTED_YOUR_INVITATION" +msgstr "принял ваше приглашение" + +msgid "IDS_PLAYER_ALONE_IN_DIVISION" +msgstr "Вы один в отряде %(division)s" + +msgid "IDS_PLAYER_ALREADY_IN_DIVISION" +msgstr "уже состоит в отряде" + +msgid "IDS_PLAYER_ALREADY_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "уже участвует в Тренировочном бою" + +msgid "IDS_PLAYER_DECLINED_YOUR_INVITATION" +msgstr "отклонил приглашение" + +msgid "IDS_PLAYER_HAS_TOO_MANY_INVITES" +msgstr "Игрок получил слишком много приглашений." + +msgid "IDS_PLAYER_INVITES_YOU_TO_DIVISION" +msgstr "

%(playerName)s

приглашает вас в отряд" + +msgid "IDS_PLAYER_INVITES_YOU_TO_JOIN_A_CLAN_HEADER" +msgstr "Приглашение в клан" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_AVAILABLE_IN_VOICE_CHAT" +msgstr "Игрок доступен в голосовом чате" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "%(name)s — командир отряда" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_MUTED_IN_VOICE_CHAT" +msgstr "Голосовые сообщения от игрока отключены" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_NOT_AVAILABLE_IN_VOICE_CHAT" +msgstr "Игрок недоступен в голосовом чате" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_OFFLINE" +msgstr "Игрок не в сети" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_OFFLINE_C" +msgstr "Игрок не в сети" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "исключён из отряда" + +msgid "IDS_PLAYER_JOINED_DIVISION" +msgstr "присоединился к отряду" + +msgid "IDS_PLAYER_JOIN_DIVISION" +msgstr "%(player)s вступил в отряд %(division)s" + +msgid "IDS_PLAYER_LEAVE_DIVISION" +msgstr "%(player)s покинул отряд %(division)s" + +msgid "IDS_PLAYER_LEFT_DIVISION" +msgstr "покинул отряд" + +msgid "IDS_PLAYER_STEREOTYPE_LEVEL" +msgstr "%(accountLevel)s уровень" + +msgid "IDS_PLAYER_TO_CONTACT_LIST" +msgstr "Добавить в список контактов" + +msgid "IDS_PLAY_BATTLE_FOR_STATS" +msgstr "Нет данных о проведённых боях" + +msgid "IDS_PLAY_COLLECTION_VIDEO" +msgstr "Посмотреть видео" + +msgid "IDS_PLEASE_READ" +msgstr "Пожалуйста, прочтите" + +msgid "IDS_PLURAL_FORMS" +msgid_plural "IDS_PLURAL_FORMS" +msgstr[0] "0" + +msgid "IDS_PL_ABILITY_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_ABILITY_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s снаряжение" + +msgid "IDS_PL_AIRCARRIER" +msgid_plural "IDS_PL_AIRCARRIER" +msgstr[0] "авианосца" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANES" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANES" +msgstr[0] "самолёт" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_BOMBER" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_BOMBER" +msgstr[0] "бомбардировщик" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_FIGHTER" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_FIGHTER" +msgstr[0] "штурмовик" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_SKIP" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_SKIP" +msgstr[0] "топмачтовый бомбардировщик" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_TORPEDO" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_TORPEDO" +msgstr[0] "торпедоносец" + +msgid "IDS_PL_AIR_FLIGHT" +msgid_plural "IDS_PL_AIR_FLIGHT" +msgstr[0] "атакующее звено" + +msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_DEFAULT_TIME_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_DEFAULT_TIME_STATUS" +msgstr[0] "У вас есть %(durationAlmanac)s день, чтобы забрать награды" + +msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_EXTRAREWARDS_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_EXTRAREWARDS_STATUS" +msgstr[0] "Следующий %(extraRewardClaimDay)s день вам будут доступны дополнительные награды" + +msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_WARNING_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_WARNING_STATUS" +msgstr[0] "У вас остался %(timeUntilAlmanacEnd)s день, чтобы забрать награды" + +msgid "IDS_PL_ANY_SHIP" +msgid_plural "IDS_PL_ANY_SHIP" +msgstr[0] "корабля" + +msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgstr[0] "До следующей награды: %(_pointsTillNext)s очко" + +msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_POINTS_FOR_PROGRESS_ITEM" +msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_POINTS_FOR_PROGRESS_ITEM" +msgstr[0] "очко" + +msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_SUM_DESCRIPTION" +msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_SUM_DESCRIPTION" +msgstr[0] "За достижение %(_cutoffs)s отметки" + +msgid "IDS_PL_BATTLES" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLES" +msgstr[0] "%s бой" + +msgid "IDS_PL_BATTLESHIP" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLESHIP" +msgstr[0] "линкора" + +msgid "IDS_PL_BATTLES_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLES_COUNT" +msgstr[0] "бой" + +msgid "IDS_PL_BATTLES_TILL_NEXT_LEVEL" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLES_TILL_NEXT_LEVEL" +msgstr[0] "до нового уровня %(pointsToNext)s бой" + +msgid "IDS_PL_CAMOUFLAGE_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_CAMOUFLAGE_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s камуфляж" + +msgid "IDS_PL_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_STATUS" +msgstr[0] "Доступно попыток: %(_attemptsLeft)s" + +msgid "IDS_PL_CREDITS" +msgid_plural "IDS_PL_CREDITS" +msgstr[0] "кредит" + +msgid "IDS_PL_CRUISER" +msgid_plural "IDS_PL_CRUISER" +msgstr[0] "крейсера" + +msgid "IDS_PL_DAYS_PARAM" +msgid_plural "IDS_PL_DAYS_PARAM" +msgstr[0] "%(_days)s день" + +msgid "IDS_PL_DAY_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_DAY_FULL" +msgstr[0] "день" + +msgid "IDS_PL_DAY_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_DAY_FULL_ACC" +msgstr[0] "день" + +msgid "IDS_PL_DESTROYER" +msgid_plural "IDS_PL_DESTROYER" +msgstr[0] "эсминца" + +msgid "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_RANK_WIN" +msgid_plural "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_RANK_WIN" +msgstr[0] "%(_pointsRank)s очко за победу команды." + +msgid "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_SCENARIO_STARS" +msgid_plural "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_SCENARIO_STARS" +msgstr[0] "%(_pointsScenario)s очко за каждую полученную звезду при победе команды." + +msgid "IDS_PL_ENSIGNS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_ENSIGNS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s сигнал" + +msgid "IDS_PL_EXPERIENCE" +msgid_plural "IDS_PL_EXPERIENCE" +msgstr[0] "опыта" + +msgid "IDS_PL_FLAGS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_FLAGS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s флаг" + +msgid "IDS_PL_FREE_EXPERIENCE" +msgid_plural "IDS_PL_FREE_EXPERIENCE" +msgstr[0] "свободного опыта" + +msgid "IDS_PL_GOLD" +msgid_plural "IDS_PL_GOLD" +msgstr[0] "дублон" + +msgid "IDS_PL_HITS_TORPEDOS" +msgid_plural "IDS_PL_HITS_TORPEDOS" +msgstr[0] "попадание корабельными торпедами" + +msgid "IDS_PL_HOURS_PARAM" +msgid_plural "IDS_PL_HOURS_PARAM" +msgstr[0] "%(_hours)s час" + +msgid "IDS_PL_HOUR_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_HOUR_FULL" +msgstr[0] "час" + +msgid "IDS_PL_HOUR_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_HOUR_FULL_ACC" +msgstr[0] "час" + +msgid "IDS_PL_KNOTS" +msgid_plural "IDS_PL_KNOTS" +msgstr[0] "узел" + +msgid "IDS_PL_KNOTS_SPACE" +msgid_plural "IDS_PL_KNOTS_SPACE" +msgstr[0] " узел" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOXES" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOXES" +msgstr[0] "контейнер" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_COUNT" +msgstr[0] "%(_amount)s контейнер" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_EPIC_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_EPIC_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Суперконтейнер" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL000_UNKNOWN_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL000_UNKNOWN_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s случайный контейнер" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s контейнер «Больше экономических наград»" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s контейнер «Больше сигналов»" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s контейнер" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Суперконтейнер" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s контейнер" + +msgid "IDS_PL_MINUTES_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTES_COUNT" +msgstr[0] "минуту." + +msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL" +msgstr[0] "минута" + +msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL_ACC" +msgstr[0] "минуту" + +msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL_ROD" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL_ROD" +msgstr[0] "минуты" + +msgid "IDS_PL_MODERNIZATION_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_MODERNIZATION_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s модернизация" + +msgid "IDS_PL_MONTH_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_MONTH_FULL" +msgstr[0] "месяц" + +msgid "IDS_PL_MONTH_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_MONTH_FULL_ACC" +msgstr[0] "месяц" + +msgid "IDS_PL_MORE_BATTLES" +msgid_plural "IDS_PL_MORE_BATTLES" +msgstr[0] "ещё %(battleCount)d бой" + +msgid "IDS_PL_PARAGON_XP_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_PARAGON_XP_TITLE" +msgstr[0] "очко исследования" + +msgid "IDS_PL_PERMOFLAGE_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_PERMOFLAGE_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_PL_PLACES" +msgid_plural "IDS_PL_PLACES" +msgstr[0] "место" + +msgid "IDS_PL_PLANES" +msgid_plural "IDS_PL_PLANES" +msgstr[0] "самолёта" + +msgid "IDS_PL_PLAYERS_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_PLAYERS_COUNT" +msgstr[0] "игрок" + +msgid "IDS_PL_POINTS" +msgid_plural "IDS_PL_POINTS" +msgstr[0] "очко" + +msgid "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_CURRENT" +msgid_plural "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_CURRENT" +msgstr[0] "Награда за %(_victoriesCount)s победу" + +msgid "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_NEXT" +msgid_plural "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_NEXT" +msgstr[0] "До следующей награды %(_victoriesCount)s победа" + +msgid "IDS_PL_RANK_STARS" +msgid_plural "IDS_PL_RANK_STARS" +msgstr[0] "%s звездой" + +msgid "IDS_PL_RENT_STATUS_TIME_LEFT" +msgid_plural "IDS_PL_RENT_STATUS_TIME_LEFT" +msgstr[0] "До конца аренды: %(_days)d день" + +msgid "IDS_PL_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_REWARD" +msgstr[0] "И ещё

%(rewardCount)s

 награда" + +msgid "IDS_PL_SECONDS" +msgid_plural "IDS_PL_SECONDS" +msgstr[0] "секунду" + +msgid "IDS_PL_SECOND_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_SECOND_FULL" +msgstr[0] "секунда" + +msgid "IDS_PL_SECOND_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_SECOND_FULL_ACC" +msgstr[0] "секунду" + +msgid "IDS_PL_SHIPS" +msgid_plural "IDS_PL_SHIPS" +msgstr[0] "кораблю" + +msgid "IDS_PL_SLOTS" +msgid_plural "IDS_PL_SLOTS" +msgstr[0] "слот" + +msgid "IDS_PL_SQUADRONS" +msgid_plural "IDS_PL_SQUADRONS" +msgstr[0] "эскадрилья" + +msgid "IDS_PL_SSE_COMPLETE_TASKS" +msgid_plural "IDS_PL_SSE_COMPLETE_TASKS" +msgstr[0] "Выполните %(count)d задачу" + +msgid "IDS_PL_TILL_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_TILL_REWARD" +msgstr[0] "Будет доступна через %(_timeLeft)s день" + +msgid "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME" +msgid_plural "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME" +msgstr[0] "Вы провели в игре %(hours)s час" + +msgid "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME_MORE_THAN" +msgid_plural "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME_MORE_THAN" +msgstr[0] "Вы провели в игре более %(hours)s часа" + +msgid "IDS_PL_TOOLTIP_NEXT_MONTH_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_TOOLTIP_NEXT_MONTH_REWARD" +msgstr[0] "У вас есть %(_timeLeft)s день, чтобы забрать все награды" + +msgid "IDS_PL_VICTORY" +msgid_plural "IDS_PL_VICTORY" +msgstr[0] "победу" + +msgid "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_DENUNCATED_MORE_THAN_BY_X_MEN" +msgid_plural "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_DENUNCATED_MORE_THAN_BY_X_MEN" +msgstr[0] "Ваша карма уменьшена на %(amount)s." + +msgid "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_PRAISED_BY_X_MEN" +msgid_plural "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_PRAISED_BY_X_MEN" +msgstr[0] "Ваша карма увеличена на %(amount)s." + +msgid "IDS_POINTS_TODAY" +msgstr "Очков за сегодня: %(pointsCurrent)s" + +msgid "IDS_POINTS_TO_THE_NEXT_LOOTBOX" +msgstr "Очков до следующего контейнера: %(pointsToNext)s" + +msgid "IDS_POINT_ATTENTION_BANNED" +msgstr "Вы слишком часто отправляете команду «Внимание на точку в квадрате»." + +msgid "IDS_POLAND" +msgstr "Польша" + +msgid "IDS_POLYAKOV" +msgstr "Павел Поляков" + +msgid "IDS_POPEYE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PORTAL" +msgstr "Сумеречная охота" + +msgid "IDS_PORTAL_2021_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Зарабатывайте боевые очки, уничтожая корабли противников.\n" +"Покиньте поле боя через Портал, чтобы удвоить награду." + +msgid "IDS_PORTAL_2021_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Условные обозначения" + +msgid "IDS_PORTAL_2021_RULES_BULLET_1" +msgstr "Игроки из одного отряда начинают бой в разных участках карты. Смена команды во время боя никак не влияет на состав вашего отряда." + +msgid "IDS_PORTAL_2021_RULES_HEADER" +msgstr "Отряды" + +msgid "IDS_PORTAL_2021_TITLE" +msgstr "Рейд" + +msgid "IDS_PORTAL_CLOSING_COUNTDOWN_FINISHED" +msgstr "Портал закрыт" + +msgid "IDS_PORTAL_CLOSING_COUNTDOWN_PROGRESS" +msgstr "До закрытия Портала" + +msgid "IDS_PORTAL_HARD" +msgstr "Сумеречная охота" + +msgid "IDS_PORTAL_HW2023" +msgstr "Внимание!" + +msgid "IDS_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Сумеречная охота" + +msgid "IDS_PORTAL_OPENING_COUNTDOWN_FINISHED" +msgstr "Портал открыт" + +msgid "IDS_PORTAL_OPENING_COUNTDOWN_PROGRESS" +msgstr "Портал откроется через" + +msgid "IDS_PORTAL_RESOURCES" +msgstr "Вывезено" + +msgid "IDS_PORTAL_SSE_COMMON_TITLE" +msgstr "Флотское мастерство" + +msgid "IDS_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Сумеречная охота" + +msgid "IDS_PORT_APRIL18" +msgstr "Космопорт" + +msgid "IDS_PORT_APRIL18_TOOLTIP" +msgstr "Космопорт" + +msgid "IDS_PORT_ARPEGGIO" +msgstr "Йокоска" + +msgid "IDS_PORT_ARPEGGIO_TOOLTIP" +msgstr "Порт Йокоска" + +msgid "IDS_PORT_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_PORT_AZURLANE_TOOLTIP" +msgstr "Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_PORT_BASIC" +msgstr "Филиппины" + +msgid "IDS_PORT_BASIC_TOOLTIP" +msgstr "Порт Филиппины" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAGLORY" +msgstr "Слава" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAGLORY_TOOLTIP" +msgstr "Порт «Слава»" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAHONOR" +msgstr "Честь" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAHONOR_TOOLTIP" +msgstr "Порт «Честь»" + +msgid "IDS_PORT_CHINAARPEGGIO" +msgstr "Дракон" + +msgid "IDS_PORT_CHINAARPEGGIO_TOOLTIP" +msgstr "Порт «Дракон»" + +msgid "IDS_PORT_CLOCK" +msgstr "Отображать часы в Порту" + +msgid "IDS_PORT_CLOCK_DESCRIPTION" +msgstr "Отображать текущее время в Порту." + +msgid "IDS_PORT_CUSTOM" +msgstr "Персональный" + +msgid "IDS_PORT_DUNKIRK" +msgstr "Дюнкерк" + +msgid "IDS_PORT_DUNKIRK_TOOLTIP" +msgstr "Порт Дюнкерк" + +msgid "IDS_PORT_FJORDS" +msgstr "Фьорды" + +msgid "IDS_PORT_FJORDS_TOOLTIP" +msgstr "Порт Фьорды" + +msgid "IDS_PORT_HALL16" +msgstr "Залив монстров" + +msgid "IDS_PORT_HALL16_TOOLTIP" +msgstr "Порт Залив монстров" + +msgid "IDS_PORT_HALL17" +msgstr "Интания" + +msgid "IDS_PORT_HALL17_TOOLTIP" +msgstr "Порт Интания" + +msgid "IDS_PORT_HALL20" +msgstr "Полигон" + +msgid "IDS_PORT_HALL20_TOOLTIP" +msgstr "Полигон" + +msgid "IDS_PORT_HAMBURG" +msgstr "Гамбург" + +msgid "IDS_PORT_HAMBURG_TOOLTIP" +msgstr "Порт Гамбург" + +msgid "IDS_PORT_HSF" +msgstr "База Сарушима" + +msgid "IDS_PORT_HSF_TOOLTIP" +msgstr "База Сарушима" + +msgid "IDS_PORT_ITALY" +msgstr "Таранто" + +msgid "IDS_PORT_ITALY_TOOLTIP" +msgstr "Порт Таранто" + +msgid "IDS_PORT_KINDZADZA" +msgstr "Плюк" + +msgid "IDS_PORT_KINDZADZA_TOOLTIP" +msgstr "Плюк" + +msgid "IDS_PORT_KRONSTADT" +msgstr "Кронштадт" + +msgid "IDS_PORT_KRONSTADT_TOOLTIP" +msgstr "Порт Кронштадт" + +msgid "IDS_PORT_KURE" +msgstr "Куре" + +msgid "IDS_PORT_KURE_TOOLTIP" +msgstr "Порт Куре" + +msgid "IDS_PORT_LONDON" +msgstr "Лондон" + +msgid "IDS_PORT_LONDON_TOOLTIP" +msgstr "Порт Лондон" + +msgid "IDS_PORT_MARSEILLE" +msgstr "Марсель" + +msgid "IDS_PORT_MARSEILLE_TOOLTIP" +msgstr "Порт Марсель" + +msgid "IDS_PORT_NAGASAKI" +msgstr "Зипангу" + +msgid "IDS_PORT_NAGASAKI_TOOLTIP" +msgstr "Порт Зипангу" + +msgid "IDS_PORT_NEWYEAR2024" +msgstr "Петровский форт" + +msgid "IDS_PORT_NEWYEAR2024_TOOLTIP" +msgstr "Порт Петровский форт" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORK" +msgstr "Нью-Йорк" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKEAGLE" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKEAGLE_TOOLTIP" +msgstr "Порт Eagles" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKSHARK" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKSHARK_TOOLTIP" +msgstr "Порт Sharks" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORK_TOOLTIP" +msgstr "Порт Нью-Йорк" + +msgid "IDS_PORT_NOVOROSSIYSK" +msgstr "Новороссийск" + +msgid "IDS_PORT_NOVOROSSIYSK_TOOLTIP" +msgstr "Порт Новороссийск" + +msgid "IDS_PORT_OCEAN" +msgstr "Океан" + +msgid "IDS_PORT_OCEAN_TOOLTIP" +msgstr "Порт Океан" + +msgid "IDS_PORT_POSTAPOCALYPSE" +msgstr "Затопленный город" + +msgid "IDS_PORT_POSTAPOCALYPSE_TOOLTIP" +msgstr "Порт «Затопленный город»" + +msgid "IDS_PORT_PREMIUM" +msgstr "Гавайи" + +msgid "IDS_PORT_PREMIUM_TOOLTIP" +msgstr "Порт Гавайи" + +msgid "IDS_PORT_RIO" +msgstr "Рио-де-Жанейро" + +msgid "IDS_PORT_RIO_TOOLTIP" +msgstr "Порт Рио-де-Жанейро" + +msgid "IDS_PORT_ROTTERDAM" +msgstr "Роттердам" + +msgid "IDS_PORT_ROTTERDAM_TOOLTIP" +msgstr "Порт Роттердам" + +msgid "IDS_PORT_SPB" +msgstr "Санкт-Петербург" + +msgid "IDS_PORT_SPB_TOOLTIP" +msgstr "Порт Санкт-Петербург" + +msgid "IDS_PORT_TABLE" +msgstr "Стол конструктора" + +msgid "IDS_PORT_TABLERUBY" +msgstr "Каюта командира" + +msgid "IDS_PORT_TABLERUBY_TOOLTIP" +msgstr "Порт «Каюта командира»" + +msgid "IDS_PORT_TABLE_TOOLTIP" +msgstr "Порт «Стол конструктора»" + +msgid "IDS_PORT_TWITCH" +msgstr "Twitch Prime" + +msgid "IDS_PORT_TWITCH_TOOLTIP" +msgstr "Порт Twitch Prime" + +msgid "IDS_PORT_TWITCH_UNAVAILABLE_REASON" +msgstr "Этот порт доступен только пользователям Twitch Prime." + +msgid "IDS_PORT_UNIVERSAL" +msgstr "ВМБ" + +msgid "IDS_PORT_UNIVERSAL_TOOLTIP" +msgstr "Порт ВМБ" + +msgid "IDS_PORT_VISUALIZATION" +msgstr "Визуализация порта" + +msgid "IDS_PORT_VLADIVOSTOK" +msgstr "Владивосток" + +msgid "IDS_PORT_VLADIVOSTOK_TOOLTIP" +msgstr "Порт Владивосток" + +msgid "IDS_POSTPROGRESS_REWARD_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "После получения становится вновь доступной на следующий день" + +msgid "IDS_POSTPROGRESS_REWARD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Обновляемая награда" + +msgid "IDS_POST_PROCESSING" +msgstr "Постобработка" + +msgid "IDS_POST_PROCESSING_DESCRIPTION" +msgstr "Детальность прорисовки и количество постэффектов." + +msgid "IDS_POWERUPS_CHECK_PARAMS_TIP" +msgstr "[CMD_SHIP_PARAMS] Характеристики и улучшения корабля в бою" + +msgid "IDS_POWERUPS_DESCRIPTION" +msgstr "Подбирайте улучшения корабля для получения преимущества перед противником." + +msgid "IDS_POWERUP_CHARGING_POINTS_GET" +msgstr "Улучшение союзников" + +msgid "IDS_POWERUP_CHARGING_POINTS_LOST" +msgstr "Улучшение противников" + +msgid "IDS_PPEE001_POLAND_DESC" +msgstr "Представляет собой полотнище национальных цветов с двумя косицами и гербом Польши. Флаг был утверждён в качестве военно-морского в 1927 году и используется до настоящего времени." + +msgid "IDS_PPEE001_POLAND_TITLE" +msgstr "ВМС Республики Польша" + +msgid "IDS_PPEE001_POLAND_YEARS" +msgstr "1927 – 1945 гг." + +msgid "IDS_PRAB301_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "Поликарпов Р-5Т" + +msgid "IDS_PRAB501_SEROV_STOCK" +msgstr "Поликарпов Р-5Т" + +msgid "IDS_PRAB502_SEROV_TOP" +msgstr "Гроховский Г-37" + +msgid "IDS_PRAB701_POBEDA_STOCK" +msgstr "Сухой Су-2 (М-82)" + +msgid "IDS_PRAB702_POBEDA_TOP" +msgstr "Таиров Та-3 (М-88)" + +msgid "IDS_PRAB703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Поликарпов ВИТ-2 (ВК-107)" + +msgid "IDS_PRAB901_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "Четвериков ПТ-1 (М-82)" + +msgid "IDS_PRAB902_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "Поликарпов ВИТ-2 (ВК-107)" + +msgid "IDS_PRAB904_ORLOV_TOP" +msgstr "Поликарпов ВИТ-2 (ВК-107)" + +msgid "IDS_PRAD703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Сухой Су-2" + +msgid "IDS_PRAD704_SEVEROMORSK_TOP" +msgstr "Сухой Су-2" + +msgid "IDS_PRAD907_ASW_T5" +msgstr "Бериев МБР-2" + +msgid "IDS_PRAD908_ASW_T6" +msgstr "Бериев МБР-2" + +msgid "IDS_PRAD909_ASW_T8" +msgstr "Бериев Бе-6" + +msgid "IDS_PRAD910_ASW_T10" +msgstr "Бериев Бе-6" + +msgid "IDS_PRAD911_ASW_T6_CV" +msgstr "Бериев МБР-2" + +msgid "IDS_PRAD912_ASW_T8_CV" +msgstr "Бериев Бе-6" + +msgid "IDS_PRAD913_ASW_T10_CV" +msgstr "Бериев Бе-6" + +msgid "IDS_PRAF011_I_15_FLOAT" +msgstr "Поликарпов И-15" + +msgid "IDS_PRAF012_I_153_FLOAT" +msgstr "Поликарпов И-153" + +msgid "IDS_PRAF013_YAK_1_FLOAT" +msgstr "Яковлев Як-1" + +msgid "IDS_PRAF014_YAK_9U_FLOAT" +msgstr "Яковлев Як-9У" + +msgid "IDS_PRAF015_LA_126_FLOAT" +msgstr "Лавочкин Ла-126" + +msgid "IDS_PRAF016_LA_9_FLOAT" +msgstr "Лавочкин Ла-9" + +msgid "IDS_PRAF301_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "Поликарпов И-15" + +msgid "IDS_PRAF501_SEROV_STOCK" +msgstr "Поликарпов И-153" + +msgid "IDS_PRAF502_SEROV_TOP" +msgstr "Поликарпов И-180" + +msgid "IDS_PRAF701_POBEDA_STOCK" +msgstr "Яковлев Як-1" + +msgid "IDS_PRAF702_POBEDA_TOP" +msgstr "Яковлев Як-9У" + +msgid "IDS_PRAF703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Яковлев Як-9У" + +msgid "IDS_PRAF901_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "Лавочкин Ла-5ФН" + +msgid "IDS_PRAF902_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "Лавочкин Ла-9" + +msgid "IDS_PRAF905_ORLOV_TOP" +msgstr "Лавочкин Ла-9" + +msgid "IDS_PRAF906_KOMISSAR_STOCK" +msgstr "Лавочкин Ла-9" + +msgid "IDS_PRAISE" +msgstr "Поблагодарить" + +msgid "IDS_PRAISES_RECEIVED_COUNT" +msgstr "Количество похвал:" + +msgid "IDS_PRAISE_ACCEPTED" +msgstr "Ваш положительный отзыв принят" + +msgid "IDS_PRAISE_DISABLED_FOR_CLAN_BATTLES" +msgstr "Вы не можете похвалить игрока в Клановых боях." + +msgid "IDS_PRAISE_DISABLED_FOR_DIVISION_MEMBERS" +msgstr "" +"Вы не можете поблагодарить игрока,\n" +"который вышел с вами в бой\n" +"в одном отряде." + +msgid "IDS_PRAISE_TIMEOUT" +msgstr "Время на похвалу истекло" + +msgid "IDS_PRAL301_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "ЦКБ ШОН" + +msgid "IDS_PRAL501_SEROV_STOCK" +msgstr "Поликарпов Р-5" + +msgid "IDS_PRAL502_SEROV_TOP" +msgstr "Кочеригин БШ-1" + +msgid "IDS_PRAL701_POBEDA_STOCK" +msgstr "Кочеригин ЛБШ" + +msgid "IDS_PRAL702_POBEDA_TOP" +msgstr "Сухой Су-2" + +msgid "IDS_PRAL703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Сухой Су-2" + +msgid "IDS_PRAL901_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "Кочеригин ОПБ (М-82)" + +msgid "IDS_PRAL902_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "Сухой Су-6 (АМ-42)" + +msgid "IDS_PRAL903_SEVEROMORSK_TOP" +msgstr "Сухой Су-6 (АМ-42)" + +msgid "IDS_PRAL904_ORLOV_TOP" +msgstr "Сухой Су-6 (АМ-42)" + +msgid "IDS_PRAS001_KOR_2" +msgstr "Бериев КОР-2" + +msgid "IDS_PRAS002_KOR_1" +msgstr "Бериев КОР-1" + +msgid "IDS_PRAS003_KR_1" +msgstr "КР-1" + +msgid "IDS_PRAS004_VOUGHT_OS2U" +msgstr "Vought OS2U" + +msgid "IDS_PRAS005_KOR_2_M_62" +msgstr "Никитин КОР-2 (М-62)" + +msgid "IDS_PRAS006_KOR_3_VK_107" +msgstr "Бериев КОР-3 (ВК-107)" + +msgid "IDS_PRAS007_KOR_3_M_87" +msgstr "Бериев КОР-3 (М-87)" + +msgid "IDS_PRAS008_KL_145" +msgstr "Бериев КЛ-145" + +msgid "IDS_PRAS009_KOR_2_VK_105" +msgstr "Шавров КОР-2 (М-105)" + +msgid "IDS_PREE001_RUSSIA1918_DESC" +msgstr "Андреевский флаг с синим крестом святого Андрея Первозванного на белом поле. Официально утверждён в качестве военно-морского флага в 1865 г. и использовался вплоть до 1918 г." + +msgid "IDS_PREE001_RUSSIA1918_TITLE" +msgstr "Военно-морской флот Российской империи" + +msgid "IDS_PREE001_RUSSIA1918_YEARS" +msgstr "1865 – 1918 гг." + +msgid "IDS_PREE002_RUSSIA1935_DESC" +msgstr "Рисунок флага — белый круг (солнце) с расходящимися белыми лучами, в центре которого находится красная пятиконечная звезда, внутри которой изображены серп и молот. Флаг был утверждён в качестве военно-морского в 1923 г. и использовался до 1935 г." + +msgid "IDS_PREE002_RUSSIA1935_TITLE" +msgstr "Первый военно-морской флаг СССР" + +msgid "IDS_PREE002_RUSSIA1935_YEARS" +msgstr "1923 – 1935 гг." + +msgid "IDS_PREE003_RUSSIA1950_DESC" +msgstr "Представляет собой белое полотнище с голубой полосой вдоль нижней кромки, пятиконечной звездой и перекрещёнными серпом и молотом красного цвета." + +msgid "IDS_PREE003_RUSSIA1950_TITLE" +msgstr "Военно-морской флаг СССР" + +msgid "IDS_PREE003_RUSSIA1950_YEARS" +msgstr "1935 – 1992 гг." + +msgid "IDS_PREFERENCES_BATTLEUI_SECTION_HEADER_INDICATORS" +msgstr "Индикаторы" + +msgid "IDS_PREFERENCES_BATTLEUI_SECTION_HEADER_INGAME_PROCESS" +msgstr "Игровой процесс" + +msgid "IDS_PREFERENCES_CAMERA_SECTION_HEADER_BEHAVIOUR" +msgstr "Поведение камеры в бою" + +msgid "IDS_PREFERENCES_CAMERA_SECTION_HEADER_POSITION" +msgstr "Положение камеры" + +msgid "IDS_PREFERENCES_CONTEXT_PREF_RESET" +msgstr "Нажмите, чтобы установить значение по умолчанию" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_RESOLUTION_INCREASE" +msgstr "Увеличение разрешения" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_COMMON_SETTINGS" +msgstr "Общие" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_EFFECTS" +msgstr "Эффекты" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_ENVIRONMENT" +msgstr "Объекты в мире" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_PRESET" +msgstr "Предустановка" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_SMOOTHING" +msgstr "Сглаживание" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_ANY_ORPHANS_EXIST" +msgstr "Сброшены клавиши" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_CARRIER" +msgstr "Авианосец" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_CONSUMABLES" +msgstr "Снаряжение эскадрильи" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_CONTROL" +msgstr "Управление эскадрильей" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_WEAPON" +msgstr "Вооружение эскадрильи" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_CHAT_ENABLE" +msgstr "Чат" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_CHAT_QUICK_COMMANDS" +msgstr "Быстрые сообщения" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_BATTLEUI" +msgstr "Боевой интерфейс" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_CAMERA" +msgstr "Камера" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_CONSUMABLES" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_MOVEMENT" +msgstr "Движение" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_TACTICAL_TABLET" +msgstr "Тактическая карта и мини-карта" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_WEAPON" +msgstr "Вооружение" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SPECTATOR_MODE_CONTROL" +msgstr "Управление" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SUBTAB_ORPHANED_TOOLTIP" +msgstr "Есть неназначенные клавиши." + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_AVIATION" +msgstr "Авиация" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_CHAT" +msgstr "Общение" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_SHIPS" +msgstr "Корабли" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_SPECTATOR" +msgstr "Наблюдение за боем" + +msgid "IDS_PREFERENCES_MOUSE_SECTION_HEADER_MOUSE" +msgstr "Мышь" + +msgid "IDS_PREFERENCES_OTHER_SECTION_HEADER_ADDITIONAL_SETTINGS" +msgstr "Дополнительные настройки" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_BATTLE" +msgstr "БОЙ" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_CAMERA" +msgstr "КАМЕРА" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_CONTROLS" +msgstr "КЛАВИАТУРА" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_GRAPHICS" +msgstr "ГРАФИКА" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_MODS" +msgstr "МОДЫ" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_MONITOR" +msgstr "ЭКРАН" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_MOUSE" +msgstr "МЫШЬ" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_OTHER" +msgstr "ДРУГОЕ" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_SOUND" +msgstr "ЗВУК" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SCREEN_FRAMERATE_LIMIT" +msgstr "Лимит частоты кадров" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SCREEN_SECTION_HEADER_COMMON_SETTINGS" +msgstr "Общие" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SCREEN_SECTION_HEADER_SPECIAL_OPPORTUNITIES" +msgstr "Специальные возможности" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_COMMON_SETTINGS" +msgstr "Общие" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_EFFECTS" +msgstr "Эффекты" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_MUSIC" +msgstr "Музыка" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_VOICEACTING" +msgstr "Озвучка" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_VOICECHAT" +msgstr "Общение" + +msgid "IDS_PREFS_AUTODETECT_BUTTON" +msgstr "Автоопределение" + +msgid "IDS_PREFS_CHANGED_AND_ORPHANED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"Вы внесли изменения и не назначили клавиши для некоторых действий.\n" +"Применить изменения?" + +msgid "IDS_PREFS_CHANGED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"Вы внесли изменения.\n" +"Применить новые настройки?" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Установка настроек по умолчанию" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_CAMERA_TOOLTIP" +msgstr "Установка настроек по умолчанию" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_GRAPHICS_TOOLTIP" +msgstr "Подбор настроек графики, наиболее подходящих для вашего компьютера" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_MONITOR_TOOLTIP" +msgstr "Установка настроек по умолчанию" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_MOUSE_TOOLTIP" +msgstr "Установка настроек по умолчанию" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_OTHER_TOOLTIP" +msgstr "Установка настроек по умолчанию" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_SOUND_TOOLTIP" +msgstr "Установка настроек по умолчанию" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_AVIATION_TOOLTIP" +msgstr "Установка клавиш во вкладке «Авиация» по умолчанию" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_CHAT_TOOLTIP" +msgstr "Установка клавиш во вкладке «Общение» по умолчанию" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_SHIPS_TOOLTIP" +msgstr "Установка клавиш во вкладке «Корабли» по умолчанию" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_SPECTATOR_TOOLTIP" +msgstr "Установка клавиш во вкладке «Наблюдение за боем» по умолчанию" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDING_IN_CAPTURE_STATE_TOOLTIP_1" +msgstr "[ASSET_KEY_DELETE] Очистить ячейку" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDING_IN_CAPTURE_STATE_TOOLTIP_2" +msgstr "[ASSET_KEY_ESC] Отменить выбор" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDING_IN_CAPTURE_STATE_UNABLE_TO_SET" +msgstr "Эту клавишу нельзя назначить на это действие" + +msgid "IDS_PREFS_OTHER_EXTENDED_SET_BUTTON" +msgstr "Настроить" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_BATTLE_QUESTION" +msgstr "Установить настройки интерфейса и игрового процесса по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CAMERA_QUESTION" +msgstr "Установить настройки камеры по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_AVIATION_QUESTION" +msgstr "Установить клавиши во вкладке «Авиация» по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_CHAT_QUESTION" +msgstr "Установить клавиши во вкладке «Общение» по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_SHIPS_QUESTION" +msgstr "Установить клавиши во вкладке «Корабли» по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_SPECTATOR_QUESTION" +msgstr "Установить клавиши во вкладке «Наблюдение за боем» по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_GRAPHICS_QUESTION" +msgstr "Установить рекомендованные настройки графики?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_AVIATION_QUESTION" +msgstr "Установить клавиши во вкладке «Авиация» по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_CHAT_QUESTION" +msgstr "Установить клавиши во вкладке «Общение» по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_SHIPS_QUESTION" +msgstr "Установить клавиши во вкладке «Корабли» по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_SPECTATOR_QUESTION" +msgstr "Установить клавиши во вкладке «Наблюдение за боем» по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_MONITOR_QUESTION" +msgstr "Установить настройки экрана по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_MOUSE_QUESTION" +msgstr "Установить настройки мыши по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_OTHER_QUESTION" +msgstr "Установить дополнительные настройки по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_PAGE_BUTTON" +msgstr "По умолчанию" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_SOUND_QUESTION" +msgstr "Установить настройки звука по умолчанию?" + +msgid "IDS_PREFS_TAB_TOOLTIP_IS_ANY_COMMAND_UNASSIGNED" +msgstr "В конфигурации команд присутствуют неназначенные клавиши." + +msgid "IDS_PREF_CHANGE_RESTART_NEEDED" +msgstr "Изменение параметра будет применено после перезапуска игры" + +msgid "IDS_PREINSTALLED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Нет в наличии. Камуфляж выбран и будет установлен автоматически, когда он у вас появится." + +msgid "IDS_PREINSTALLED_ECOBOOST" +msgstr "Нет в наличии. Бонус выбран и будет установлен автоматически, когда он у вас появится." + +msgid "IDS_PREINSTALLED_SIGNAL" +msgstr "Нет в наличии. Сигнал выбран и будет установлен автоматически, когда он у вас появится." + +msgid "IDS_PREM101_TALLIN_SOVIET" +msgstr "Советский" + +msgid "IDS_PREM102_RIGA_SOVIET" +msgstr "Советский" + +msgid "IDS_PREM103_PETROPAVLOVSK_SOVIET" +msgstr "Советский" + +msgid "IDS_PREM104_MIKOYAN_SOVIET" +msgstr "Советский" + +msgid "IDS_PREM105_BAGRATION_SOVIET" +msgstr "Советский" + +msgid "IDS_PREM106_OCHAKOV_SOVIET" +msgstr "Советский" + +msgid "IDS_PREM109_DONSKOY_STEAMPUNK" +msgstr "Флот Интании" + +msgid "IDS_PREMIUM" +msgstr "Премиум корабли" + +msgid "IDS_PREMIUMS" +msgstr "Премиум корабли" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Премиум аккаунт" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_ACTIVE" +msgstr "Активен" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_AFFECT_GAMES" +msgstr "Доступно" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_APPLIED" +msgstr "Применён" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_BASIC" +msgstr "Базовый" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_BUYBUTTON_DISABLED_WARNING" +msgstr "Примите условия покупки" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_AND_BUY" +msgstr "Купить премиум аккаунт" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_HEADER" +msgstr "Выбор премиум аккаунта" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_HEADER_DESCR" +msgstr "" +"С премиум аккаунтом вы быстрее достигнете намеченных целей!\n" +"Выберите подходящий премиум аккаунт и срок его действия." + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_PERIOD_HEADER" +msgstr "Выбор срока действия" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_ENDS" +msgstr "Премиум аккаунт скоро закончится" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_EXTEND" +msgstr "Продлить" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_NOT_ACTIVE" +msgstr "Неактивен" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_NO_COMPENSATION_CHECKBOX_AGREE" +msgstr "Я принимаю условия" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_CR" +msgstr "кредитов за бой" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_CR_TOOLTIP" +msgstr "Дополнительно %(coeffCR)s к кредитам после каждого боя" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_XP" +msgstr "опыта за бой" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_XP_TOOLTIP" +msgstr "Дополнительно %(coeffXP)s к опыту после каждого боя" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_STATUS_ACTIVE" +msgstr "Действует ещё: %(days)s" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_STATUS_NOT_ACTIVE" +msgstr "Не куплен" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_SUBHEADER" +msgstr "Приобретайте Корабельный премиум аккаунт и получайте за каждый бой на 50% больше кредитов, а также на 65% больше опыта корабля, опыта командира и свободного опыта" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_TYPE_TOOLTIP" +msgstr "Игровой аккаунт" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WG" +msgstr "Купить в Премиум магазине" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WG_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Общий премиум: %(days)s" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WOWS" +msgstr "Корабельный премиум" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WOWS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Корабельный премиум: %(days)s" + +msgid "IDS_PREMIUM_DESCRIPTION" +msgstr "Премиум аккаунт увеличивает количество кредитов и опыта, зарабатываемого в боях." + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD" +msgstr "Срок действия:" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_1" +msgstr "1 день" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_180" +msgstr "180 дней (6 месяцев)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_3" +msgstr "3 дня" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_30" +msgstr "30 дней (1 месяц)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_360" +msgstr "360 дней (12 месяцев)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_7" +msgstr "7 дней" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_1" +msgstr "1 день" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_180" +msgstr "180 дней (6 месяцев)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_3" +msgstr "3 дня" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_30" +msgstr "30 дней (1 месяц)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_360" +msgstr "360 дней (12 месяцев)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_7" +msgstr "7 дней" + +msgid "IDS_PREMIUM_SHIPS" +msgstr "Премиум корабли" + +msgid "IDS_PREMIUM_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "Премиум корабли позволяют зарабатывать больше кредитов за бой. Их можно приобрести за различные ресурсы или получить в рамках событий." + +msgid "IDS_PREP075_MINSK_75" +msgstr "День Победы" + +msgid "IDS_PREP076_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA_75" +msgstr "День Победы" + +msgid "IDS_PREP077_VILENIN_RTK" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PREP302_AVRORA_RUSSIA" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PREP303_DIANA_RUSSIA" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PREP304_OLEG_RUSSIA" +msgstr "Национальный" + +msgid "IDS_PREP311_SOVRUSSIA_ROSTELECOM" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PREP312_SOVRUSSIA_DOMRU" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PREP411_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA" +msgstr "Красный Октябрь" + +msgid "IDS_PREP412_STALINGRAD" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PREP413_KOTOVSKY_2021" +msgstr "Зимний" + +msgid "IDS_PREP414_PERMO_KERCH" +msgstr "Победоносный" + +msgid "IDS_PREP418_BAGRATION_RTK" +msgstr "Князь Багратион" + +msgid "IDS_PREP507_SCHORSBD6" +msgstr "Шестой день рождения игры" + +msgid "IDS_PREPARE_BATTLE" +msgstr "Начало боя через:" + +msgid "IDS_PRES104_KOMSOMOLETS_SOVIET" +msgstr "Устремлённый вперёд" + +msgid "IDS_PRES106_SEROV_SOVIET" +msgstr "Устремлённый вперёд" + +msgid "IDS_PRES108_POBEDA_SOVIET" +msgstr "Устремлённый вперёд" + +msgid "IDS_PRES110_NAKHIMOV_SOVIET" +msgstr "Устремлённый вперёд" + +msgid "IDS_PRES118_CHKALOV_SOVIET" +msgstr "Устремлённый вперёд" + +msgid "IDS_PRES120_NAKHIMOV_PEPELATS" +msgstr "Плюканский" + +msgid "IDS_PRES208_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PRES301_RASPUTIN" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_PRES306_IZMAILNY2022" +msgstr "Снег и звёзды" + +msgid "IDS_PRES307_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PRES308_SOVIET_ARC_LENIN" +msgstr "Знамя Победы" + +msgid "IDS_PRES309_VOLGAN_SOVETSKY_SOYUZ" +msgstr "Волжская флотилия" + +msgid "IDS_PRES310_SEVEROMORSK_CEREMONIAL" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PRES317_SINOP_BDAY" +msgstr "Семь морей" + +msgid "IDS_PRES318_SOVIET_ARC_VLADIVOSTOK" +msgstr "Знамя Победы" + +msgid "IDS_PRES320_23FEBRUARY" +msgstr "На страже Отечества" + +msgid "IDS_PRES328_TSARMOREY_LUKOMOR" +msgstr "Лукоморье" + +msgid "IDS_PRES330_LENIN_VICTORY" +msgstr "Краснознамённый" + +msgid "IDS_PRES331_ADMIRAL_ISTOMIN" +msgstr "Адмиральский" + +msgid "IDS_PRES332_ADMIRAL_KORNILOV" +msgstr "Адмиральский" + +msgid "IDS_PRES333_ADMIRAL_LAZAREV" +msgstr "Адмиральский" + +msgid "IDS_PRES403_AZUR_AVRORA" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PRES405_KIROV_SOVIET" +msgstr "Советский" + +msgid "IDS_PRES408_PR_68_CHAPAEV_H2017" +msgstr "Святозар" + +msgid "IDS_PRES410_MOSKVA_AVRORA" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PRES411_TOGLIATTI_RUSSIA" +msgstr "Российский триколор" + +msgid "IDS_PRES412_ALASKA_RUSSIA" +msgstr "Великая Северная экспедиция" + +msgid "IDS_PRES413_VARYAG" +msgstr "Эскадра Тихого океана" + +msgid "IDS_PRES414_SHCHERBAKOV_VMF" +msgstr "Блистательный" + +msgid "IDS_PRES418_SOVIET_ARC_CHAPAEV" +msgstr "Знамя Победы" + +msgid "IDS_PRES420_STALINGRAD_CLAN" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PRES430_STALINGRAD_RANKED" +msgstr "Победный" + +msgid "IDS_PRES435_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "Князь Пожарский" + +msgid "IDS_PRES436_DMITRY_DONSKOY" +msgstr "Цусимское сражение" + +msgid "IDS_PRES440_SMOLENSKBLACK" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PRES447_LAZOBLACK" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PRES450_PETROPAVLOVSK_12_MONTHS" +msgstr "Зимняя стужа" + +msgid "IDS_PRES507_LENIN_SIEGEBREAKER" +msgstr "Оборона Ленинграда" + +msgid "IDS_PRES508_KIEV_WORM" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PRES510_MAD_KHABAROVSK" +msgstr "Хозяин водного мира" + +msgid "IDS_PRES517_MINSK_SIEGEBREAKER" +msgstr "Оборона Ленинграда" + +msgid "IDS_PRES518_SOVIET_ARC_KIEV" +msgstr "Знамя Победы" + +msgid "IDS_PRES520_MAD_GROZOVOI" +msgstr "Хозяин водного мира" + +msgid "IDS_PRES527_TASHKENT_BLUE" +msgstr "Голубой крейсер" + +msgid "IDS_PRES528_SOVIET_ARC_OGNEVOY" +msgstr "Знамя Победы" + +msgid "IDS_PRES529_BELARUSMINSK" +msgstr "Рэспубліка Беларусь" + +msgid "IDS_PRES530_KHABAROVSK_HW19" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PRES540_BD8_DELNY" +msgstr "Вестник прогресса" + +msgid "IDS_PRES600_KHABAROVSK_RUMBLE" +msgstr "Круши-ломай" + +msgid "IDS_PRES601_TASHKENT_RUMBLE" +msgstr "Круши-ломай" + +msgid "IDS_PRES602_GROZOVOY_MOSFILM" +msgstr "Красный кабриолет" + +msgid "IDS_PRES610_CHELYABINSKY_KOMSOMOLETS" +msgstr "Челябинский комсомолец" + +msgid "IDS_PRES700_K1_EA" +msgstr "Образец отваги" + +msgid "IDS_PRES708_L20_EA" +msgstr "Северный охотник" + +msgid "IDS_PRES711_BD9_B_4" +msgstr "Непреклонный" + +msgid "IDS_PRES718_S189_EA" +msgstr "Триумфатор" + +msgid "IDS_PREV_ALLIED_VEHICLE" +msgstr "Перейти к предыдущему союзнику" + +msgid "IDS_PREV_ALLIED_VEHICLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Камера возвращается к кораблю предыдущего союзника." + +msgid "IDS_PREV_SHIPS_WILL_BE_ALSO_RESEARCHED" +msgstr "Также будут исследованы предыдущие корабли и необходимые модули:" + +msgid "IDS_PREV_SHIP_MODULES_WILL_BE_ALSO_RESEARCHED" +msgstr "Также будут исследованы модули предыдущего корабля:" + +msgid "IDS_PRGA003_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7,62-мм «Максим»" + +msgid "IDS_PRGA005_37MM70K" +msgstr "37-мм установка 70-К" + +msgid "IDS_PRGA006_76MM34K" +msgstr "76-мм обр. 1935 г. в установке 34-К" + +msgid "IDS_PRGA007_12_7MM_COLT" +msgstr "12,7-мм «Кольт»" + +msgid "IDS_PRGA008_12_DSHK" +msgstr "12,7-мм ДШК" + +msgid "IDS_PRGA011_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40-мм «Бофорс» в установке Mk.1" + +msgid "IDS_PRGA012_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм «Эрликон» в установке Mk.4" + +msgid "IDS_PRGA013_3IN50_MK22_MOD2" +msgstr "76-мм Mk.21 в установке Mk.22 mod. 2" + +msgid "IDS_PRGA014_BROWNING_M2_MOD1" +msgstr "12,7-мм «Браунинг M2»" + +msgid "IDS_PRGA023_21K_45MM" +msgstr "45-мм установка 21-К" + +msgid "IDS_PRGA026_2DSHKM_2BU" +msgstr "12,7-мм ДШК в установке ДШКМ-2Б" + +msgid "IDS_PRGA030_70K_37MM" +msgstr "37-мм установка 70-К" + +msgid "IDS_PRGA038_12_DSHK_BARBETTE" +msgstr "12,7-мм ДШК в турельной установке" + +msgid "IDS_PRGA042_130MM_B2U" +msgstr "130-мм/55 в установке Б-2-У" + +msgid "IDS_PRGA045_12_DSHK_DOUBLE" +msgstr "12,7-мм ДШК в спаренной установке" + +msgid "IDS_PRGA048_47MM_HOTCHKISS" +msgstr "47-мм пушка Гочкиса" + +msgid "IDS_PRGA049_63_5MM" +msgstr "63-мм обр. 1916 г." + +msgid "IDS_PRGA050_76MM_39K" +msgstr "76-мм обр. 1935 г. в установке 39-К" + +msgid "IDS_PRGA051_37MM_67_V21" +msgstr "37-мм установка В-11" + +msgid "IDS_PRGA052_25MM79_2M3" +msgstr "25-мм 110-ПМ в установке 2М-3" + +msgid "IDS_PRGA053_37MM_66K" +msgstr "37-мм установка 66-К" + +msgid "IDS_PRGA056_37MM_46K" +msgstr "37-мм установка 46-К" + +msgid "IDS_PRGA057_45MM_SM_16" +msgstr "45-мм установка СМ-16" + +msgid "IDS_PRGA059_40MM_VICKERS" +msgstr "40-мм «Виккерс» в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PRGA061_7_62MM_MAXIM_MG_2" +msgstr "7,62-мм «Максим»" + +msgid "IDS_PRGA062_76_2MM_30_LENDER_8_K" +msgstr "76,2-мм обр. 1914/15 г. на зенитном станке" + +msgid "IDS_PRGA066_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "45-мм установка СМ-20-ЗИФ" + +msgid "IDS_PRGA081_12MM62_HI" +msgstr "12,7-мм «Виккерс» в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PRGA086_DSHKM_2B_12_7MM_NO_LAMP" +msgstr "12,7-мм ДШК в установке ДШКМ-2Б" + +msgid "IDS_PRGA089_25MM_4M120" +msgstr "25-мм 110-ПМ в установке 4М-120" + +msgid "IDS_PRGA091_75MM_CANE" +msgstr "75-мм обр. 1892 г. на зенитном станке Меллера" + +msgid "IDS_PRGA093_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37-мм SK C/30 в установке Dopp LC/30" + +msgid "IDS_PRGA094_76MM_81K_TWIN" +msgstr "76-мм установка 81-К" + +msgid "IDS_PRGA105_70K_37MM" +msgstr "37-мм установка 70-К" + +msgid "IDS_PRGA106_57MM_ZIF_75" +msgstr "57-мм установка ЗИФ-75" + +msgid "IDS_PRGA114_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20-мм C/38 в установке Vierling L/38" + +msgid "IDS_PRGA123_37MM_46K_SIRIUS" +msgstr "37-мм установка 46-К" + +msgid "IDS_PRGA128_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7,62-мм «Максим»" + +msgid "IDS_PRGA150_57MM_ZIF_31B" +msgstr "57-мм установка ЗИФ-31Б" + +msgid "IDS_PRGA185_37MM70K" +msgstr "37-мм установка 70-К" + +msgid "IDS_PRGA186_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "45-мм СМ-20-ЗИФ" + +msgid "IDS_PRGA187_37MM_66K" +msgstr "37-мм установка 66-К" + +msgid "IDS_PRGA191_57MM_75_AK_725_TWIN" +msgstr "57-мм установка АК-725" + +msgid "IDS_PRGA201_23MM_4U_23_QUADRUPLE" +msgstr "23-мм установка 4У-23" + +msgid "IDS_PRGA213_85MM52_92K1" +msgstr "85-мм/52 обр. 1939 г. в установке 92-К" + +msgid "IDS_PRGA218_40MM_BOFORS" +msgstr "40-мм/56 Bofors в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PRGA502_76MM34K" +msgstr "Pompom" + +msgid "IDS_PRGA503_70K_37MM" +msgstr "Flipflop" + +msgid "IDS_PRGM004_6IN45" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRGM009_130MM_B_13" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIс" + +msgid "IDS_PRGM015_6IN53_MK16_TWIN" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.16" + +msgid "IDS_PRGM016_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.13" + +msgid "IDS_PRGM017_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.13" + +msgid "IDS_PRGM020_130MM_B_13" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIс" + +msgid "IDS_PRGM035_4IN60" +msgstr "102-мм/60 обр. 1911 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGM037_6IN45_CANE" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRGM040_6IN45_CANE" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRGM041_120MM_45_CANET" +msgstr "120-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRGM043_12IN52" +msgstr "305-мм/52 обр. 1907 г. в башне Металлического з-да" + +msgid "IDS_PRGM046_130MM_B2LM" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PRGM047_130MM_B2U" +msgstr "130-мм/55 в установке Б-2-У" + +msgid "IDS_PRGM063_152MM_57_MK_5" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5-бис" + +msgid "IDS_PRGM064_180MM_57_MK_3" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180" + +msgid "IDS_PRGM067_220MM_SM6" +msgstr "220-мм/65 в установке СМ-6" + +msgid "IDS_PRGM068_130MM_B13_2C" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIс" + +msgid "IDS_PRGM069_180MM_CM_3" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180М" + +msgid "IDS_PRGM073_152MM_45_TWIN" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM074_180MM_CM_3_RF" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180М" + +msgid "IDS_PRGM075_180MM_CM_3_RADAR" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180М" + +msgid "IDS_PRGM076_152MM_45_CASEMATE" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRGM077_130MM_55_SHIELD" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGM085_152MM_MK_5_1" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5" + +msgid "IDS_PRGM087_130MM_55_TWIN" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. в башне Металлического з-да" + +msgid "IDS_PRGM088_152MM_45_CANET" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRGM090_130MM_55_CASEMATE" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGM092_130MM55_CASEMATE" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGM093_152MM_45_CASEMATE" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRGM094_130MM_55_B7" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGM095_130MM55_B7CAS" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGM096_152MM_MK_5" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5" + +msgid "IDS_PRGM097_152MM_45_CASEMATE_L" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRGM098_130MM_SM2_1" +msgstr "130-мм/58 обр. 1957 г. в установке СМ-2-1" + +msgid "IDS_PRGM099_130MM_55" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGM100_152MM_45_CASEMATE_R" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRGM102_12IN52_MOD_1" +msgstr "305-мм/52 обр. 1907 г. в установке МК-3-12" + +msgid "IDS_PRGM103_12IN52_MOD_2" +msgstr "305-мм/52 обр. 1907 г. в установке МК-3-12" + +msgid "IDS_PRGM104_12IN52_MOD_3" +msgstr "305-мм/52 обр. 1907 г. в установке МК-3-12" + +msgid "IDS_PRGM113_149MM60_DRHTR_SK_C25" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/28" + +msgid "IDS_PRGM117_152MM_45_CANET" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRGM118_305MM_61_SM31" +msgstr "305-мм/61 СМ-33 в установке СМ-31" + +msgid "IDS_PRGM119_356MM_52_TRIPLE" +msgstr "356-мм/52 обр. 1913 г. в башне Металлического з-да" + +msgid "IDS_PRGM122_406MM_50_MK1" +msgstr "406-мм/50 Б-37 в установке МК-1-406" + +msgid "IDS_PRGM124_305MM_52_DUAL" +msgstr "305-мм/52 обр. 1907 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM125_406MM_45" +msgstr "406-мм/45 обр. 1915 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM126_305MM_54_MK_15" +msgstr "305-мм/54 Б-50 в установке МК-15" + +msgid "IDS_PRGM127_12IN52_MOD_1" +msgstr "305-мм/52 обр. 1907 г. в башне Металлического з-да" + +msgid "IDS_PRGM129_457MM_48" +msgstr "457-мм/48 Б-45 в установке СМ-8" + +msgid "IDS_PRGM134_406MM_50_V2" +msgstr "406-мм/50 обр. 1937 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM135_406MM_45_V2" +msgstr "406-мм/45 обр. 1915 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM139_356MM_52_1913" +msgstr "356-мм/52 обр. 1913 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM142_130MM57_6_BL132" +msgstr "130-мм/58 в установке БЛ-132" + +msgid "IDS_PRGM145_406_55MM" +msgstr "406-мм/55 Б-52 в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM148_356MM_54_1938" +msgstr "356-мм/54 обр. 1938 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM154_TOWER_MK_2_152" +msgstr "152-мм/52 Б-31 в установке МК-2" + +msgid "IDS_PRGM157_220MM_60_3_TOWER" +msgstr "220-мм/60 в установке СМ-7" + +msgid "IDS_PRGM159_152MM_57_BL_115" +msgstr "152-мм/57 в установке БЛ-115" + +msgid "IDS_PRGM161_180MM_60_MK_2" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-2-180" + +msgid "IDS_PRGM162_180MM_65_CM_48" +msgstr "180-мм/65 СМ-45 в установке СМ-48" + +msgid "IDS_PRGM163_TOWER_MK_2_152_RF" +msgstr "152-мм/52 Б-31 в установке МК-2" + +msgid "IDS_PRGM164_406MM_50_MK1" +msgstr "406-мм/50 Б-37 в установке МК-1" + +msgid "IDS_PRGM168_180MM_60_MK_2_RF" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-2-180" + +msgid "IDS_PRGM169_130MM_BL_109A" +msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-109А" + +msgid "IDS_PRGM179_457MM_55_CM45" +msgstr "457-мм/55 в установке СМ-45" + +msgid "IDS_PRGM180_320MM44_BARRELS_3_M1934" +msgstr "320-мм/44 ОТО обр. 1934 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM181_320MM44_BARRELS_2_M1934" +msgstr "320-мм/44 ОТО обр. 1934 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM187_130MM_60_BL_101_B" +msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-101" + +msgid "IDS_PRGM188_130MM_60_BL_101_B" +msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-101" + +msgid "IDS_PRGM189_380MM_SKC_34_RF" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PRGM190_380MM_SKC_34" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PRGM193_254MM_55_B_48_MK13" +msgstr "254-мм/55 Б-48 в установке МК-13" + +msgid "IDS_PRGM194_100MM_B_24BM" +msgstr "100-мм/51 Б-24ПЛ обр. 1936 г." + +msgid "IDS_PRGM195_100MM_B_24BM_FRONT" +msgstr "100-мм/51 Б-24ПЛ обр. 1936 г." + +msgid "IDS_PRGM196_100MM_B_24BM_BACK" +msgstr "100-мм/51 Б-24ПЛ обр. 1936 г." + +msgid "IDS_PRGM197_130MM_B_13_WITH_LEDGES" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13" + +msgid "IDS_PRGM199_406MM_45_MK_4_16_QUADRUPLE" +msgstr "406-мм/45 обр. 1914 г. в установке МК-4-16" + +msgid "IDS_PRGM203_240MM_60_MK_3" +msgstr "240-мм/60 в установке МК-3-240" + +msgid "IDS_PRGM204_152MM_53_M1929" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PRGM205_152MM_53_M1929_RF_ITL" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PRGM207_406MM_52_MK_5_16_QUADRUPLE" +msgstr "406-мм/52 в установке МК-5-16" + +msgid "IDS_PRGM209_406_45_MK_2_16_TWIN" +msgstr "406-мм/45 в установке МК-2-16" + +msgid "IDS_PRGM210_406_52_MK_3_16_TRIPLE" +msgstr "406-мм/52 в установке МК-3-16" + +msgid "IDS_PRGM212_203MM55_BARRELS_3_ITL" +msgstr "203-мм/55 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM220_12IN50_MK8_TRIPLE" +msgstr "305-мм/50 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGM501_130MM_B2LM" +msgstr "Pewpew" + +msgid "IDS_PRGM563_21K" +msgstr "ОПН «Рогатка»" + +msgid "IDS_PRGS001_6IN45" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRGS036_75MM_CANE" +msgstr "75-мм/50 обр. 1892 г. на станке Меллера" + +msgid "IDS_PRGS039_85MM52_92K" +msgstr "85-мм/52 обр. 1939 г. в установке 92-К" + +msgid "IDS_PRGS044_130MM_55" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGS058_100MM_70_SM_5_1S" +msgstr "100-мм/70 в установке СМ-5-1с" + +msgid "IDS_PRGS065_100MM_B_34" +msgstr "100-мм/56 обр. 1940 г. в установке Б-34" + +msgid "IDS_PRGS070_130MM_BL_109A" +msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-109А" + +msgid "IDS_PRGS071_130MM_BL_110" +msgstr "130-мм/60 БЛ-110" + +msgid "IDS_PRGS072_100MM_50_MINIZINI" +msgstr "100-мм/50 в установке системы Минизини" + +msgid "IDS_PRGS079_100MM_B_54" +msgstr "100-мм/56 в установке Б-54" + +msgid "IDS_PRGS080_130MM55_CASEMATE" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGS082_75MM_50_CANET_CS" +msgstr "75-мм/50 обр. 1892 г. на станке Меллера" + +msgid "IDS_PRGS083_100MM_B_34_USM" +msgstr "100-мм/56 обр. 1940 г. в установке Б-34-УСМ" + +msgid "IDS_PRGS084_75MM_50_CANET_FS" +msgstr "75-мм/50 обр. 1892 г. на станке Меллера" + +msgid "IDS_PRGS110_100MM_B_24PL" +msgstr "100-мм/51 Б-24ПЛ обр. 1936 г." + +msgid "IDS_PRGS112_120MM_50_VICKERS" +msgstr "120-мм/50 обр. 1905 г. на станке Виккерса" + +msgid "IDS_PRGS115_88MM_ZWILLINGSFLAK" +msgstr "88-мм/76 SK C/32 в установке Dop. L. C/32" + +msgid "IDS_PRGS121_152MM_57_MK_17" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-17" + +msgid "IDS_PRGS130_100MM_56_MZ_16_LEFT" +msgstr "100-мм/56 Б-54 в установке МЗ-16" + +msgid "IDS_PRGS131_100MM_56_MZ_16_RIGHT" +msgstr "100-мм/56 Б-54 в установке МЗ-16" + +msgid "IDS_PRGS132_100MM_56_MZ_14_LEFT" +msgstr "100-мм/56 Б-54 в установке МЗ-14" + +msgid "IDS_PRGS133_100MM_56_MZ_14_RIGHT" +msgstr "100-мм/56 Б-54 в установке МЗ-14" + +msgid "IDS_PRGS137_152MM_54_MK1" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-3-152" + +msgid "IDS_PRGS138_130MM_B2U" +msgstr "130-мм/55 в установке Б-2-У" + +msgid "IDS_PRGS140_152MM_50" +msgstr "152-мм/50 обр. 1908 г. в установке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGS141_152MM_57" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-3" + +msgid "IDS_PRGS143_130MM55_CASEMATE" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGS149_180MM_65_CM_48" +msgstr "180-мм/65 СМ-45 в установке СМ-48" + +msgid "IDS_PRGS156_100MM_TWIN_CM_52" +msgstr "100-мм/70 в установке СМ-52" + +msgid "IDS_PRGS158_130MM_60_BL_101_B" +msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-101" + +msgid "IDS_PRGS173_102MM_45_B_2" +msgstr "102-мм/45 обр. 1911 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGS174_130MM_SM2_1" +msgstr "130-мм/58 обр. 1957 г. в установке СМ-2-1" + +msgid "IDS_PRGS175_130MM_B_13" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIс" + +msgid "IDS_PRGS176_130MM_55" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRGS177_130MM57_6_BL132" +msgstr "130-мм/58 в установке БЛ-132" + +msgid "IDS_PRGS182_120MM50_BARRELS_2_M1933" +msgstr "120-мм/50 ОТО обр. 1933 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGS183_120MM50_BARRELS_2_M1933_RM2" +msgstr "120-мм/50 ОТО обр. 1933 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRGS192_130MM_57_BL_132_B" +msgstr "130-мм/58 в установке БЛ-132Б" + +msgid "IDS_PRGS202_152MM_57_BL_115" +msgstr "152-мм/57 в установке БЛ-115" + +msgid "IDS_PRGS211_100MM_70_BL_127_QUAD" +msgstr "100-мм/70 в установке БЛ-127" + +msgid "IDS_PRGS219_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.32" + +msgid "IDS_PRGS563_21K" +msgstr "ОПН «Рогатка»" + +msgid "IDS_PRGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PRGT010_533MM_39_U_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм 3-трубный 39-Ю" + +msgid "IDS_PRGT018_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PRGT033_203MM_50_VICKERS_ARMSTRONG_MK_D" +msgstr "203-мм/50 Vickers-Armstrong Mk D" + +msgid "IDS_PRGT033_450MM_2TUBES" +msgstr "450-мм 2-трубный обр. 1913 г." + +msgid "IDS_PRGT034_120MM_45_VICKERS_ARMSTRONG_MK_F" +msgstr "120-мм/45 Vickers-Armstrong Mk F" + +msgid "IDS_PRGT034_450MM_3TUBES" +msgstr "450-мм 3-трубный системы Гончарова" + +msgid "IDS_PRGT054_40MM_50_PLASENCIA" +msgstr "40-мм/50 Plasencia" + +msgid "IDS_PRGT054_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533-мм 3-трубный 1-Н" + +msgid "IDS_PRGT055_138MM_40_MLE_1927" +msgstr "138,6-мм/40 Mle 1927" + +msgid "IDS_PRGT055_533MM_2N_5TUBES" +msgstr "533-мм 5-трубный 2-Н" + +msgid "IDS_PRGT071_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533-мм ПТА-53-30" + +msgid "IDS_PRGT072_533MM_NEUSTR" +msgstr "533-мм ПТА-53-41" + +msgid "IDS_PRGT078_37MM_50_MLE_1925" +msgstr "37-мм/50 Mle 1925" + +msgid "IDS_PRGT078_533MM_4TUBES" +msgstr "533-мм 4-трубный Н-7" + +msgid "IDS_PRGT116_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PRGT160_533MM_39_U_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм 3-трубный 39-Ю" + +msgid "IDS_PRGT206_533MM_3_TUBE_ITL" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PRGT664_PLOP" +msgstr "Plopplop" + +msgid "IDS_PRICES_CHANGED" +msgstr "Цена изменена в связи с обновлением акции." + +msgid "IDS_PRICE_Q" +msgstr "Стоимость:" + +msgid "IDS_PRIMARYHEADER" +msgstr "Основная задача:" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_FIXED_DESCR" +msgstr "Время сессии уже выбрано" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_HIGH_PING_WARNING" +msgstr "Возможен высокий пинг" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_IS_OVER" +msgstr "Завершён" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_STATUS" +msgstr "Статус" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TECH_PROBLEMS_WARNING" +msgstr "Технические проблемы" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_END" +msgstr "До окончания:" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_SESSION_END" +msgstr "До завершения сессии: %(_value)s" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_SESSION_START" +msgstr "До начала сессии: %(_value)s" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_START" +msgstr "До начала:" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_WARNINGS" +msgstr "Предупреждение" + +msgid "IDS_PRIVATEER" +msgstr "William Lymington" + +msgid "IDS_PRIVATE_TRAINING_ROOM" +msgstr "Закрытая тренировочная комната" + +msgid "IDS_PRMP_ACCEPT_BUTTON" +msgstr "ПРИНЯТЬ" + +msgid "IDS_PRMP_AVAILABLE_TIME_END" +msgstr "Время истекло" + +msgid "IDS_PRMP_AVAILABLE_TIME_LEFT" +msgstr "Доступно в течение: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_PRMP_BUY_BUTTON" +msgstr "КУПИТЬ" + +msgid "IDS_PRMP_BUY_OR_RID_SLOTS" +msgstr "Чтобы принять предложение, купите или освободите слот" + +msgid "IDS_PRMP_CLOSE_BUTTON" +msgstr "ЗАКРЫТЬ" + +msgid "IDS_PRMP_DETAILS_BUTTON" +msgstr "ПОДРОБНЕЕ" + +msgid "IDS_PRMP_DISCOUNT" +msgstr "" +"СКИДКА\n" +"

%(value)d%(percent)s

" + +msgid "IDS_PRMP_FOR_YOU" +msgstr "" +"

%(playerName)s

, для вас есть\n" +"ПЕРСОНАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ!" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_PREM_SHOP" +msgstr "В Премиум магазин" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_PREM_SHOP_DESCR" +msgstr "Вас ждёт товар по уникальной цене в Премиум магазине" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_SHOP_BUTTON" +msgstr "ПЕРЕЙТИ В МАГАЗИН" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_SURVEY_BUTTON" +msgstr "ПЕРЕЙТИ К ОПРОСУ" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_WEB_PORTAL_BUTTON" +msgstr "ПЕРЕЙТИ НА САЙТ" + +msgid "IDS_PRMP_IM_IN_BUTTON" +msgstr "ИНТЕРЕСНО" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_ABILITY" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_ACCPOINTS" +msgstr "Получение дополнительного уровня доступа" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_ACCPOINTSCOEFF" +msgstr "Ускоренное получение уровней доступа" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_BARCAPACITY" +msgstr "Место в Резерве" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CAMOUFLAGE" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREDITS" +msgstr "Кредиты" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREDITSCOEFF" +msgstr "Дополнительные кредиты за бой" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREDITSGOLD" +msgstr "Обмен дублонов" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREWPOINTS" +msgstr "Опыт командира" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREWPOINTSCOEFF" +msgstr "Дополнительный опыт командира" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_EXP" +msgstr "Опыт за бой" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_EXPCOEFF" +msgstr "Дополнительный опыт за бой" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_FLAGS" +msgstr "Сигналы" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_FREEXP" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_GOLD" +msgstr "Дублоны" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_GOLDMONEY" +msgstr "Купить дублоны" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_MODERNIZATION" +msgstr "Модернизация" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_MSKIN" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_PERMOFLAGE" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_PREMIUM" +msgstr "Премиум аккаунт" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_SHIP" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_SKIN" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_SLOTS" +msgstr "Свободный слот" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Корабельный премиум аккаунт" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_XPFREEEXP" +msgstr "Перевод опыта" + +msgid "IDS_PRMP_KNOW_MORE_BUTTON" +msgstr "УЗНАТЬ БОЛЬШЕ" + +msgid "IDS_PRMP_OK_BUTTON" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_PRMP_OPEN_WITH_NOTIFICATION_CENTER" +msgstr "После закрытия сообщение будет отображаться в списке отчётов" + +msgid "IDS_PRMP_READ_BUTTON" +msgstr "ЧИТАТЬ" + +msgid "IDS_PRMP_RECEIVE" +msgstr "Получить" + +msgid "IDS_PRMP_RECEIVE_BUTTON" +msgstr "ЗАБРАТЬ" + +msgid "IDS_PRMP_REDIRECT_TO_MODAL_WINDOW" +msgstr "Вы будете перенаправлены в окно обмена валюты" + +msgid "IDS_PRMP_SWITCH_BUTTON_UNREAD_COUNT" +msgid_plural "IDS_PRMP_SWITCH_BUTTON_UNREAD_COUNT" +msgstr[0] "Ещё %(count)s оповещение" + +msgid "IDS_PRMP_UNDERSTOOD_BUTTON" +msgstr "ПОНЯТНО" + +msgid "IDS_PRMP_WATCH_BUTTON" +msgstr "СМОТРЕТЬ" + +msgid "IDS_PRMP_YOUR_EXCHANGE_RATES" +msgstr "Ваш выгодный

КУРС

" + +msgid "IDS_PRO" +msgstr "За" + +msgid "IDS_PROCESS_COMPLETION" +msgstr "Завершение процесса" + +msgid "IDS_PROFILE" +msgstr "Профиль" + +msgid "IDS_PROFILE_ACCOUNT_LEVEL" +msgstr "%(_accountLevel)s-й уровень доступа" + +msgid "IDS_PROFILE_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Достижения" + +msgid "IDS_PROFILE_ACHIEVEMENTS_INSTRUCTION" +msgstr "Достижения отражают вашу боевую эффективность и прогресс, а также выдаются за участие в различных событиях." + +msgid "IDS_PROFILE_COLLECTIONS" +msgstr "Коллекции" + +msgid "IDS_PROFILE_COLLECTION_INSTRUCTION_0" +msgstr "Предметы некоторых коллекций можно получить из ежедневных контейнеров, предметы других коллекций можно получить из контейнеров, которые доступны в Адмиралтействе или выдаются за участие в событиях." + +msgid "IDS_PROFILE_COLLECTION_INSTRUCTION_1" +msgstr "За сбор коллекции выдаётся награда. Если коллекция состоит из нескольких страниц, за сбор каждой страницы также выдаётся награда." + +msgid "IDS_PROFILE_RANKS" +msgstr "Ранги" + +msgid "IDS_PROFILE_RANK_INSTRUCTION_0" +msgstr "Для разных рангов могут действовать различные правила получения и потери звёзд. Во всех лигах, кроме высшей, при повышении ранга выдаётся дополнительная звезда." + +msgid "IDS_PROFILE_RANK_INSTRUCTION_1" +msgstr "" +"Ранговые бои\n" +"Ранги, достигнутые вами на момент окончания сезона, будут учтены в начале следующего сезона в виде звёзд. Награды за ранги, полученные по результатам предыдущего сезона, будут начислены после первого боя в текущем сезоне." + +msgid "IDS_PROFILE_RANK_INSTRUCTION_2" +msgstr "" +"Ранговые спринты\n" +"Ранги, достигнутые вами на момент окончания сезона, не учитываются в следующем сезоне." + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY" +msgstr "Сводка" + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_INSTRUCTION_0" +msgstr "Статистика по каждому типу боёв ведётся отдельно." + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_INSTRUCTION_1" +msgstr "В статистике отображается общая информация о проведённых боях, а также максимальные и усреднённые показатели вашей боевой эффективности." + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_STATS_SHIP_BATTLECOUNT_COLON" +msgstr "Количество боёв на:" + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_STATS_SHIP_WINRATE_COLON" +msgstr "Процент побед на:" + +msgid "IDS_PROFILE_TOOLTIP_DESCR" +msgstr "В Профиле можно ознакомиться с новыми игровыми возможностями, которые будут открываться после прохождения боёв." + +msgid "IDS_PROGRESS_IN_CAPTURE_CONTROL" +msgstr "ЗАХВАТ ТОЧКИ" + +msgid "IDS_PROJECT_YEAR" +msgstr "Год проекта" + +msgid "IDS_PROMOSREEN_TIMER" +msgstr "Осталось %(timer)s" + +msgid "IDS_PROMO_EVENT" +msgstr "Акция" + +msgid "IDS_PROMO_FILTER" +msgstr "Акции" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_BANNER_MOVE_TO_REWARD_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к награде" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_DAYS_LEFT" +msgstr "Дата окончания: %(_date)s" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_DESCRIPTION" +msgstr "Награда введённого промокода, которая будет автоматически начислена после прохождения определённого количества боёв." + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_DESCRIPTION_WINDOW_REWARD_TAKEN" +msgstr "Награда получена" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_HEADER" +msgstr "Промонаграда" + +msgid "IDS_PROOF_RANK" +msgstr "НЕСГОРАЕМЫЙ" + +msgid "IDS_PROSPECTIVE_BANNER_TILL_START" +msgstr "До начала:" + +msgid "IDS_PROTANOPIA" +msgstr "Протанопия" + +msgid "IDS_PRPA001_SHELL_152MM_AP_AP_91LBS" +msgstr "152-мм ББ 91 фн." + +msgid "IDS_PRPA002_SHELL_152MM_HE_HE_109LBS" +msgstr "152-мм ОФ 109 фн." + +msgid "IDS_PRPA003_130MM_AP_PB_46" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA004_130MM_HE_OF_46" +msgstr "ОФ-46" + +msgid "IDS_PRPA005_75MM_HE" +msgstr "75-мм ОФ" + +msgid "IDS_PRPA006_SHELL_152MM_AP_SC_MK_27_MOD_2" +msgstr "152-мм AP/SC Mk27 mod. 8" + +msgid "IDS_PRPA007_SHELL_152MM_HE_HC_MARK_34_MOD_1" +msgstr "152-мм HE/HC Mk34 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPA008_102MM_HE_1915" +msgstr "102-мм ОФ обр. 1915 г." + +msgid "IDS_PRPA009_102MM_AP_1915" +msgstr "102-мм ББ обр. 1915 г." + +msgid "IDS_PRPA010_130MM_HE_OF_46_B2U" +msgstr "ОФ-46" + +msgid "IDS_PRPA011_130MM_AP_PB_46_B2U" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA012_85MM_HE_O_365_M" +msgstr "85-мм ОФ О-365М" + +msgid "IDS_PRPA014_305_HE_1911" +msgstr "305-мм ОФ обр. 1911 г." + +msgid "IDS_PRPA015_305_AP_1911" +msgstr "305-мм ББ обр. 1911 г." + +msgid "IDS_PRPA016_130_HE_1911" +msgstr "130-мм ОФ обр. 1911 г." + +msgid "IDS_PRPA017_130MM_AP_PB_46_ORLAN" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA018_130MM_HE_OF_46_ORLAN" +msgstr "ОФ-46УС" + +msgid "IDS_PRPA019_130MM_AP_NEPREM" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA020_130MM_HE_NEPREM" +msgstr "ОФ-46" + +msgid "IDS_PRPA021_152MM_B35_KUTUZOV" +msgstr "Б-35" + +msgid "IDS_PRPA022_152MM_OF35_KUTUZOV" +msgstr "ОФ-35" + +msgid "IDS_PRPA023_100MM_OF55" +msgstr "ОФ-55" + +msgid "IDS_PRPA024_152MM_OFU35_KUTUZOV" +msgstr "ОФУ-35" + +msgid "IDS_PRPA025_100MM_HE_F_56" +msgstr "Ф-56" + +msgid "IDS_PRPA026_100MM_HE_P_28" +msgstr "Ф-56" + +msgid "IDS_PRPA027_120MM_HE_P_1907" +msgstr "120-мм ОФ обр. 1907 г." + +msgid "IDS_PRPA028_130MM_HE_OF_42" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PRPA029_130MM_HE_OF_54" +msgstr "ОФ-54" + +msgid "IDS_PRPA030_130_HE_1911_MG" +msgstr "130-мм ОФ обр. 1911 г." + +msgid "IDS_PRPA031_180_HE_OF_42_S" +msgstr "ОФ-32" + +msgid "IDS_PRPA032_180_HE_OF_42_F" +msgstr "ОФ-32" + +msgid "IDS_PRPA033_220_HE_OF_23" +msgstr "ОФ-23" + +msgid "IDS_PRPA034_152MM_OFU35" +msgstr "ОФУ-35" + +msgid "IDS_PRPA035_152MM_B35" +msgstr "Б-35" + +msgid "IDS_PRPA036_220_AP_B_23" +msgstr "Б-23" + +msgid "IDS_PRPA037_180_AP_B_32_S" +msgstr "Б-32" + +msgid "IDS_PRPA038_180_AP_B_32_F" +msgstr "Б-32" + +msgid "IDS_PRPA039_130_AP_P_1928" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA040_130_AP_P_1911" +msgstr "130-мм ББ обр. 1911 г." + +msgid "IDS_PRPA041_120_AP_P_1905" +msgstr "120-мм ББ обр. 1905 г." + +msgid "IDS_PRPA042_152_AP_C" +msgstr "152-мм ББ 91 фн." + +msgid "IDS_PRPA043_152_HE_C" +msgstr "152-мм ОФ 109 фн." + +msgid "IDS_PRPA044_130_HE_KK" +msgstr "ОФ-54" + +msgid "IDS_PRPA044_130_HE_PROFINTERN" +msgstr "ОФ-54" + +msgid "IDS_PRPA045_130_AP_KK" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA045_130_AP_PROFINTERN" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA046_180_HE_MOLOTOV" +msgstr "ОФ-32" + +msgid "IDS_PRPA047_180_AP_MOLOTOV" +msgstr "Б-32" + +msgid "IDS_PRPA048_130_AP_P_1917" +msgstr "130-мм ББ обр. 1917 г." + +msgid "IDS_PRPA049_130_HE_P_1917" +msgstr "130-мм ОФ обр. 1917 г." + +msgid "IDS_PRPA050_AP_LGD" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA051_HE_LGD" +msgstr "ОФ-46" + +msgid "IDS_PRPA052_AP_OLEG" +msgstr "152-мм ББ 91 фн." + +msgid "IDS_PRPA053_HE_OLEG" +msgstr "152-мм ОФ 109 фн." + +msgid "IDS_PRPA054_130MM_HE_OHOTNIK" +msgstr "ОФ-54" + +msgid "IDS_PRPA055_130MM_AP_OHOTNIK" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA056_130MM_HE_OF_42_SM21" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PRPA057_130MM_AP_PB_42_SM21" +msgstr "ПБ-42" + +msgid "IDS_PRPA058_130MM_AP_PB_46_B13_M" +msgstr "ПБ-46А" + +msgid "IDS_PRPA059_130MM_HE_OF_46_B13_M" +msgstr "Ф-46" + +msgid "IDS_PRPA060_130MM_HE_OF_46_B2U_M" +msgstr "Ф-46" + +msgid "IDS_PRPA061_130MM_AP_PB_46_B2U_M" +msgstr "ПБ-46А" + +msgid "IDS_PRPA062_130MM_HE_OF54_OLD_GUNS" +msgstr "ОФ-54" + +msgid "IDS_PRPA063_130MM_AP_PB46_OLD_GUNS" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA064_130MM_HE_KHABAROVSK" +msgstr "ОФ-46" + +msgid "IDS_PRPA065_130MM_AP_KHABAROVSK" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA066_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PRPA067_150MM_AP_MAKAROV" +msgstr "150-мм P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PRPA068_150MM_HE_MAKAROV" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PRPA069_305_HE_REV" +msgstr "305-мм ОФ обр. 1911 г." + +msgid "IDS_PRPA070_305_AP_REV" +msgstr "305-мм ББ обр. 1911 г." + +msgid "IDS_PRPA071_120MM_HE_P_1907_50" +msgstr "120-мм ОФ обр. 1907 г." + +msgid "IDS_PRPA072_356MM_HE_1913" +msgstr "356-мм ОФ обр. 1913 г." + +msgid "IDS_PRPA073_356MM_AP_1911" +msgstr "356-мм ББ обр. 1911 г." + +msgid "IDS_PRPA075_406MM_HE_MOD1914" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1914 г." + +msgid "IDS_PRPA076_406MM_AP_MOD1914" +msgstr "406-мм ББ обр. 1914 г." + +msgid "IDS_PRPA077_152MM_HE_1907" +msgstr "152-мм ОФ обр. 1907 г." + +msgid "IDS_PRPA078_406MM_SAP_MOD1937" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1937 г." + +msgid "IDS_PRPA079_406MM_AP_MOD1937" +msgstr "406-мм ББ обр. 1937 г." + +msgid "IDS_PRPA080_457MM_AP" +msgstr "457-мм ББ обр. 1946 г." + +msgid "IDS_PRPA081_457MM_HE" +msgstr "457-мм ОФ обр. 1946 г." + +msgid "IDS_PRPA082_305MM_AP_STALINGRAD" +msgstr "305-мм ББ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA083_152_HE_VARYAG" +msgstr "152-мм ОФ 109 фн." + +msgid "IDS_PRPA084_152_AP_VARYAG" +msgstr "152-мм ББ 91 фн." + +msgid "IDS_PRPA086_305MM_AP_KRON" +msgstr "305-мм ББ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA087_305MM_HE_KRON" +msgstr "305-мм ОФ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA088_305MM_HE_STALINGRAD" +msgstr "305-мм ОФ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA089_152MM_AP_LAZO" +msgstr "Б-35" + +msgid "IDS_PRPA090_152MM_HE_LAZO" +msgstr "ОФУ-35" + +msgid "IDS_PRPA091_130MM_HE_NEUSTR" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PRPA092_130MM_AP_NEUSTR" +msgstr "ПБ-42" + +msgid "IDS_PRPA093_406MM_HE_LENIN" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1914 г. bis" + +msgid "IDS_PRPA094_406MM_AP_LENIN" +msgstr "406-мм ББ обр. 1914 г. bis" + +msgid "IDS_PRPA095_152MM_OFU35_SG" +msgstr "ОФУ-35" + +msgid "IDS_PRPA096_406MM_HE_B37" +msgstr "406-мм ОФ Б-37" + +msgid "IDS_PRPA097_406MM_AP_B37" +msgstr "406-мм ББ Б-37" + +msgid "IDS_PRPA098_406MM_AP_MOD1914BIS" +msgstr "406-мм ББ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA099_406MM_HE_MOD1914BIS" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA100_130MM_HE_OF_46_B2U_SG" +msgstr "ОФ-46" + +msgid "IDS_PRPA101_130MM_HE_SMOLENSK" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PRPA102_130MM_AP_SMOLENSK" +msgstr "ПБ-42" + +msgid "IDS_PRPA103_356MM_HE_1938_POLTAVA" +msgstr "356-мм ОФ обр. 1938 г." + +msgid "IDS_PRPA104_356MM_AP_1938_POLTAVA" +msgstr "356-мм ББ обр. 1938 г." + +msgid "IDS_PRPA105_406MM_HE_BORODINO" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1937 г." + +msgid "IDS_PRPA106_406MM_AP_BORODINO" +msgstr "406-мм ББ обр. 1937 г." + +msgid "IDS_PRPA107_180MM_HE_BORODINO" +msgstr "ОФ-32" + +msgid "IDS_PRPA108_220MM_HE_B43" +msgstr "220-мм ОФ обр. 1943 г." + +msgid "IDS_PRPA109_220MM_AP_B43" +msgstr "220-мм ББ обр. 1943 г." + +msgid "IDS_PRPA110_152MM_HE_MK2" +msgstr "152-мм ОФ Б-30 обр. 1931 г." + +msgid "IDS_PRPA111_152MM_AP_MK2" +msgstr "152-мм ББ Б-30 обр. 1931 г." + +msgid "IDS_PRPA112_180MM_HE_CM_48" +msgstr "ОФ-32" + +msgid "IDS_PRPA113_180MM_AP_CM_48" +msgstr "ББ-32" + +msgid "IDS_PRPA114_152MM_OFU35_OCHAKOV" +msgstr "ОФУ-35" + +msgid "IDS_PRPA115_152MM_B35_OCHAKOV" +msgstr "Б-35" + +msgid "IDS_PRPA116_180_HE_OF_42_S_MIKOYAN" +msgstr "ОФ-33" + +msgid "IDS_PRPA117_180_AP_B_32_S_MIKOYAN" +msgstr "Б-33" + +msgid "IDS_PRPA118_180_HE_BAGRATION" +msgstr "ОФ-32" + +msgid "IDS_PRPA119_180_AP_BAGRATION" +msgstr "Б-32" + +msgid "IDS_PRPA120_180_HE_KIROV" +msgstr "ОФ-32" + +msgid "IDS_PRPA121_180_AP_KIROV" +msgstr "Б-32" + +msgid "IDS_PRPA122_220MM_HE_B44" +msgstr "220-мм ОФ обр. 1944 г." + +msgid "IDS_PRPA123_220MM_AP_B44" +msgstr "220-мм ББ обр. 1944 г." + +msgid "IDS_PRPA124_180_AP_B_33_F" +msgstr "Б-33" + +msgid "IDS_PRPA125_180_HE_OF_43_F" +msgstr "ОФ-33" + +msgid "IDS_PRPA126_406MM_HE_KIM" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1937 г." + +msgid "IDS_PRPA127_406MM_AP_KIM" +msgstr "406-мм ББ обр. 1937 г." + +msgid "IDS_PRPA128_406MM_AP_V_I_LENIN" +msgstr "406-мм ББ обр. 1914 г. bis" + +msgid "IDS_PRPA129_406MM_HE_V_I_LENIN" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1914 г. bis" + +msgid "IDS_PRPA130_180_HE_P_BAGRATION" +msgstr "ОФ-32" + +msgid "IDS_PRPA131_180_AP_P_BAGRATION" +msgstr "Б-32" + +msgid "IDS_PRPA132_130MM_HE_OF_42_SM21" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PRPA133_102MM_HE_B_2" +msgstr "102-мм ОФ обр. 1915 г." + +msgid "IDS_PRPA134_130MM_HE_1911" +msgstr "130-мм ОФ обр. 1911 г." + +msgid "IDS_PRPA135_130MM_HE_B_13" +msgstr "ОФ-46" + +msgid "IDS_PRPA136_320MM_HE_NOVOROS" +msgstr "320-мм ОФ обр. 1934 г." + +msgid "IDS_PRPA137_320MM_AP_NOVOROS" +msgstr "320-мм ББ обр. 1934 г." + +msgid "IDS_PRPA138_120MM_HE_ANSALDO1926" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PRPA139_130MM_HE_OF_42_SM21_T11" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PRPA140_130MM_AP_PB_42_SM21_T11" +msgstr "ПБ-42" + +msgid "IDS_PRPA141_380MM_HE_SEVASTOPOL" +msgstr "380-мм ОФ обр. 1939 г." + +msgid "IDS_PRPA142_380MM_AP_SEVASTOPOL" +msgstr "380-мм ББ обр. 1939 г." + +msgid "IDS_PRPA143_457MM_HE_USHAKOV" +msgstr "457-мм ОФ обр. 1946 г." + +msgid "IDS_PRPA144_457MM_AP_USHAKOV" +msgstr "457-мм ББ обр. 1946 г." + +msgid "IDS_PRPA145_130MM_HE_OF46_TASH39" +msgstr "ОФ-46" + +msgid "IDS_PRPA146_130MM_AP_PB46_TASH39" +msgstr "ПБ-46" + +msgid "IDS_PRPA147_152MM_OFU35_SG" +msgstr "152-мм ОФУ-35" + +msgid "IDS_PRPA148_254MM_55_HE_T11" +msgstr "254-мм ОФ обр. 1938 г." + +msgid "IDS_PRPA149_254MM_55_AP_T11" +msgstr "254-мм ББ обр. 1938 г." + +msgid "IDS_PRPA150_406MM_HE_RTC_S_RUSSIA" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1937 г." + +msgid "IDS_PRPA151_406MM_AP_RTC_S_RUSSIA" +msgstr "406-мм ББ обр. 1937 г." + +msgid "IDS_PRPA152_152MM_OFU35_SCHERBAKOV" +msgstr "ОФУ-35" + +msgid "IDS_PRPA153_152MM_B35_SCHERBAKOV" +msgstr "Б-35" + +msgid "IDS_PRPA188_305MM_AP_STALINGRAD_2" +msgstr "305-мм ББ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA189_152MM_OFU35" +msgstr "ОФУ-35М" + +msgid "IDS_PRPA190_130MM_AP_PB_42_R10" +msgstr "ПБ-42" + +msgid "IDS_PRPA191_130MM_HE_OF_42_R10" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PRPA192_130MM_HE_BL132_SG" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PRPA193_130MM_HE_OF_42" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PRPA194_130MM_AP_PB_42" +msgstr "ПБ-42" + +msgid "IDS_PRPA200_100MM_SG_CS_SUB" +msgstr "100-мм CS обр. 1928 г. Ф-56" + +msgid "IDS_PRPA201_100MM_CS_SUB" +msgstr "100-мм CS обр. 1928 г. Ф-56" + +msgid "IDS_PRPA202_152MM_AP_POZHARSKY" +msgstr "Б-36" + +msgid "IDS_PRPA203_406MM_HE_NAVARIN" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA204_406MM_AP_NAVARIN" +msgstr "406-мм ББ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA205_240MM_HE_KOMISSAR" +msgstr "240-мм ОФ обр. 1944 г." + +msgid "IDS_PRPA206_240MM_AP_KOMISSAR" +msgstr "240-мм ББ обр. 1944 г." + +msgid "IDS_PRPA207_130MM_HE_NAVARIN_ATBA" +msgstr "ОФ-46" + +msgid "IDS_PRPA208_406MM_HE_SEVEROMORSK" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA209_406MM_AP_SEVEROMORSK" +msgstr "406-мм ББ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA210_152MM_HE_KERCH" +msgstr "152-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PRPA211_152MM_AP_KERCH" +msgstr "152-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PRPA212_406MM_HE_MOD1928" +msgstr "406-мм ОФ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA213_406MM_AP_MOD1928" +msgstr "406-мм ББ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PRPA214_152MM_CS_KERCH" +msgstr "152-мм proiettili CS 1926 mod.1" + +msgid "IDS_PRPA215_203MM_55_HE_TOGLIATTI" +msgstr "203-мм proiettili HE 1924" + +msgid "IDS_PRPA216_203MM_55_AP_TOGLIATTI" +msgstr "203-мм proiettili AP 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PRPA217_152MM_CS_SCHERBAKOV" +msgstr "ПБ-35" + +msgid "IDS_PRPA218_305MM_HE_R_ALASKA" +msgstr "305-мм HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPA219_305MM_AP_R_ALASKA" +msgstr "305-мм AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPA220_127MM_HE_SG" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PRPA601_1ST_AP_APRIL" +msgstr "BANG" + +msgid "IDS_PRPA602_1ST_HE_APRIL" +msgstr "Bangbang" + +msgid "IDS_PRPA900_220MM_HE_PETROZ" +msgstr "220-мм ОФ обр. 1944 г." + +msgid "IDS_PRPA901_220MM_AP_PETROZ" +msgstr "220-мм ББ обр. 1944 г." + +msgid "IDS_PRPB003_CHKALOV_STOCK" +msgstr "ФАБ-500" + +msgid "IDS_PRPB005_SEROV_STOCK" +msgstr "ФАБ-100" + +msgid "IDS_PRPD100_DEPTH_PLAB_50KG" +msgstr "ПЛАБ-50" + +msgid "IDS_PRPD101_DEPTH_PLAB_100KG" +msgstr "ПЛАБ-100" + +msgid "IDS_PRPD102_DEPTH_PLAB_150KG" +msgstr "ПЛАБ-150" + +msgid "IDS_PRPD103_DEPTH_T5" +msgstr "ПЛАБ-50" + +msgid "IDS_PRPD104_DEPTH_T8" +msgstr "ПЛАБ-160" + +msgid "IDS_PRPD105_DEPTH_T10" +msgstr "ПЛАБ-300" + +msgid "IDS_PRPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "ПЛАБ-50" + +msgid "IDS_PRPD107_DEPTH_CV_8" +msgstr "ПЛАБ-160" + +msgid "IDS_PRPD108_DEPTH_CV_10" +msgstr "ПЛАБ-300" + +msgid "IDS_PRPR003_SEROV_TOP" +msgstr "РС-132М" + +msgid "IDS_PRPR004_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "С-21" + +msgid "IDS_PRPR005_CHKALOV_STOCK" +msgstr "РС-132" + +msgid "IDS_PRPR006_POBEDA_STOCK" +msgstr "С-21М" + +msgid "IDS_PRPR007_POBEDA_TOP" +msgstr "С-21М" + +msgid "IDS_PRPR008_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "РС-132" + +msgid "IDS_PRPR009_SEROV_STOCK" +msgstr "РС-132М" + +msgid "IDS_PRPR010_KOMISSAR_STOCK" +msgstr "С-21" + +msgid "IDS_PRPS001_POBEDA_STOCK" +msgstr "ФАБ-250" + +msgid "IDS_PRPS002_POBEDA_TOP" +msgstr "ФАБ-500" + +msgid "IDS_PRPS003_SEROV_STOCK" +msgstr "ФАБ-100" + +msgid "IDS_PRPS004_SEROV_TOP" +msgstr "ФАБ-100" + +msgid "IDS_PRPS005_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "ФАБ-500" + +msgid "IDS_PRPS006_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "ФАБ-500" + +msgid "IDS_PRPS007_CHKALOV_STOCK" +msgstr "ФАБ-500Б" + +msgid "IDS_PRPS008_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "ФАБ-100" + +msgid "IDS_PRPS009_SEVEROMORSK_TOP" +msgstr "ФАБ-500" + +msgid "IDS_PRPT001_53_36" +msgstr "53-39" + +msgid "IDS_PRPT002_MK_11" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PRPT003_PAT_08" +msgstr "Торпеда обр. 1908 г." + +msgid "IDS_PRPT004_PAT_10" +msgstr "Торпеда обр. 1910 г." + +msgid "IDS_PRPT005_45_12" +msgstr "Торпеда обр. 1912 г." + +msgid "IDS_PRPT006_45_12F" +msgstr "45-12Ф" + +msgid "IDS_PRPT007_45_36N" +msgstr "45-36Н" + +msgid "IDS_PRPT008_53_17" +msgstr "53-17" + +msgid "IDS_PRPT009_53_27" +msgstr "53-27" + +msgid "IDS_PRPT010_53_27K" +msgstr "53-27K" + +msgid "IDS_PRPT011_45_36NI" +msgstr "45-36НУ" + +msgid "IDS_PRPT012_533MM_D4" +msgstr "533-мм D4" + +msgid "IDS_PRPT013_53_36_KIROV" +msgstr "53-36 мод. 1" + +msgid "IDS_PRPT014_53_36" +msgstr "53-36 мод. 1" + +msgid "IDS_PRPT015_53_38" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT016_53_39_MOD1" +msgstr "53-39 мод. 1" + +msgid "IDS_PRPT017_ET_80" +msgstr "ЭТ-80" + +msgid "IDS_PRPT018_53_38I" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRPT019_KHABAROVSK" +msgstr "ЭТ-46" + +msgid "IDS_PRPT020_53_36_MOD2" +msgstr "53-36 мод. 2" + +msgid "IDS_PRPT021_53_39_MOD2" +msgstr "53-39 мод. 2" + +msgid "IDS_PRPT022_53_39_MOD3" +msgstr "53-39 мод. 3" + +msgid "IDS_PRPT023_53_51" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT024_53_38I_LAZO" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRPT024_MOLOTOV" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT025_53_36_BAGRATION" +msgstr "53-36 мод. 2" + +msgid "IDS_PRPT026_LGD_V2" +msgstr "53-39 мод. 2" + +msgid "IDS_PRPT027_OHOTNIK" +msgstr "45-36НУ" + +msgid "IDS_PRPT028_53_49" +msgstr "53-49" + +msgid "IDS_PRPT029_53_49M" +msgstr "53-49М" + +msgid "IDS_PRPT030_53_49MI" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRPT031_53_39_TASH41" +msgstr "53-39 мод. 4" + +msgid "IDS_PRPT032_533MM_MAKAROV" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PRPT033_53_51_NEUSTR" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT034_SMOLENSK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT035_53_36_SUB" +msgstr "53-36" + +msgid "IDS_PRPT035_SAET_80" +msgstr "САЭТ-80" + +msgid "IDS_PRPT037_OCHAKOV" +msgstr "53-39 мод. 3" + +msgid "IDS_PRPT038_53_36_MIKOYAN" +msgstr "53-36 мод. 1" + +msgid "IDS_PRPT039_53_39_MOD4" +msgstr "53-39 мод. 4" + +msgid "IDS_PRPT040_53_36_P_BAGRATION" +msgstr "53-36 мод. 2" + +msgid "IDS_PRPT041_POBEDA_STOCK" +msgstr "ТАН-12" + +msgid "IDS_PRPT042_POBEDA_TOP" +msgstr "45-36АН-А" + +msgid "IDS_PRPT043_CHKALOV_STOCK" +msgstr "45-36АН-В" + +msgid "IDS_PRPT044_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "ТАН-12Б" + +msgid "IDS_PRPT045_SEROV_STOCK" +msgstr "ТАН-12" + +msgid "IDS_PRPT046_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "45-36АН-А" + +msgid "IDS_PRPT047_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "45-36АН-Б" + +msgid "IDS_PRPT048_SEROV_TOP" +msgstr "ТАН-12" + +msgid "IDS_PRPT049_53_38_SUB" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT051_53_38U_SUB" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRPT052_53_51_T11" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT053_533MM_S189" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT054_533MM_S189_MZ" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PRPT055_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-36 MZ" + +msgid "IDS_PRPT056_533MM_SUB" +msgstr "53-36" + +msgid "IDS_PRPT057_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-36 MZ" + +msgid "IDS_PRPT058_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PRPT059_533MM_SUB" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT060_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PRPT061_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38У MZ" + +msgid "IDS_PRPT062_533MM_SUB" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRPT063_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38У MZ" + +msgid "IDS_PRPT064_POZHARSKY" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT065_533_KOMISSAR" +msgstr "53-39 мод. 4" + +msgid "IDS_PRPT066_533MM_SUB_T11" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRPT067_533MM_SUB_MAG_T11" +msgstr "53-38У MZ" + +msgid "IDS_PRPT068_KERCH" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PRPT069_TOGLIATTI" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT070_MONOMAKH" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRPT901_PLOP" +msgstr "Plopplop" + +msgid "IDS_PRPT999_53_TST_SUB" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRSA104" +msgstr "Комсомолец" + +msgid "IDS_PRSA104_DESCR" +msgstr "Учебный корабль «Океан» был спроектирован на основе пассажирского лайнера и построен на немецкой верфи Howaldtswerke как судно для обучения машинистов и кочегаров флота. После начала Русско-японской войны в качестве судна снабжения «Океан» сопровождал до Средиземного моря корабли 2-й Тихоокеанской эскадры. В 1922 г. корабль получил имя «Комсомолец», а в 1927 г. предлагалось перестроить его в учебный авианосец: срезать все верхние надстройки и оборудовать полётную палубу, а на верхней палубе устроить двухъярусный ангар." + +msgid "IDS_PRSA104_FULL" +msgstr "Комсомолец" + +msgid "IDS_PRSA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA104_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PRSA106" +msgstr "Серов" + +msgid "IDS_PRSA106_DESCR" +msgstr "Предэскизный проект 71 авианосца малого водоизмещения на основе корпуса и механизмов крейсера проекта 68 был разработан в 1939 г. Однако нарекания вызывала малая вместимость ангаров и недостаточная авиагруппа. Предлагалось увеличить размеры ангара, авиагруппу довести до 40–45 самолётов и сделать её сугубо истребительной. Также появилось требование увеличить число универсальных орудий. Работы продолжились в виде проекта тяжёлого авианосца с индексом 71Б." + +msgid "IDS_PRSA106_FULL" +msgstr "Серов" + +msgid "IDS_PRSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA106_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSA108" +msgstr "Победа" + +msgid "IDS_PRSA108_DESCR" +msgstr "В апреле 1945 г. Научно-технический комитет представил в Управление кораблестроения ВМФ СССР предложение по достройке тяжёлых крейсеров типа «Кронштадт» проекта 69И в качестве авианосцев, так как постройка кораблей по первоначальному проекту уже не имела смысла. Предусматривалось базирование на корабле 76 самолётов. Проект получил индекс 69АВ. Предложение не было реализовано из-за низкой фактической готовности корпусов и комплектующего оборудования." + +msgid "IDS_PRSA108_FULL" +msgstr "Победа" + +msgid "IDS_PRSA108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA108_YEAR" +msgstr "1950 г." + +msgid "IDS_PRSA110" +msgstr "Нахимов" + +msgid "IDS_PRSA110_DESCR" +msgstr "После окончания Великой Отечественной войны встал вопрос, что делать с корпусами недостроенных линкоров типа «Советский Союз» проекта 23, так как постройка кораблей по первоначальному проекту уже не имела смысла. Одним из возможных вариантов была достройка в качестве авианосцев, предполагаемый проект должен был получить индекс 23АВ. Такой вариант мог быть осуществлён в СССР в конце 1940-х — начале 1950-х гг. Проект не нашёл понимания в высшем руководстве страны, и корпуса линкоров проекта 23 в итоге были разрезаны на металл." + +msgid "IDS_PRSA110_FULL" +msgstr "Адмирал Нахимов" + +msgid "IDS_PRSA110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA110_YEAR" +msgstr "1951 г." + +msgid "IDS_PRSA508" +msgstr "Чкалов" + +msgid "IDS_PRSA508_DESCR" +msgstr "Дальнейшая разработка авианосца по проекту 71 продолжилась в рамках проекта «большого авианосца» с индексом 71Б. Корабль позволял бы главным силам флота оперативно использовать авиацию в открытом море и у берегов в отдалённых от баз районах. Проект не был реализован из-за начала Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PRSA508_FULL" +msgstr "Чкалов" + +msgid "IDS_PRSA508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA508_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSA598" +msgstr "Чкалов Ч" + +msgid "IDS_PRSA598_DESCR" +msgstr "Дальнейшая разработка авианосца по проекту 71 продолжилась в рамках проекта «большого авианосца» с индексом 71Б. Корабль позволял бы главным силам флота оперативно использовать авиацию в открытом море и у берегов в отдалённых от баз районах. Проект не был реализован из-за начала Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PRSA598_FULL" +msgstr "Чкалов Ч" + +msgid "IDS_PRSA598_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA598_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSA990" +msgstr "Нахимов (ЭМ)" + +msgid "IDS_PRSA990_DESCR" +msgstr "Копия корабля для тестирования элитной модернизации." + +msgid "IDS_PRSA990_FULL" +msgstr "Адмирал Нахимов (ЭМ)" + +msgid "IDS_PRSA990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA990_YEAR" +msgstr "1951 г." + +msgid "IDS_PRSB001" +msgstr "Николай I" + +msgid "IDS_PRSB001_DESCR" +msgstr "Чтобы избежать возможного преимущества турецкого флота над Черноморским в Первой мировой войне, в 1914 г. в Николаеве был заложен новый дредноут «Император Николай I». Изначальный план его вооружения был пересмотрен ради ускорения строительства: вместо 356-мм линкор должен был иметь 305-мм орудия. В 1916 г. корабль был спущен на воду, однако последующие работы остановились из-за отсутствия необходимых механизмов и оборудования. В 1920-х гг. руководство СССР возобновило планы по достройке линкора, однако их так и не удалось воплотить в жизнь." + +msgid "IDS_PRSB001_FULL" +msgstr "Император Николай I" + +msgid "IDS_PRSB001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB001_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PRSB103" +msgstr "Князь Суворов" + +msgid "IDS_PRSB103_DESCR" +msgstr "После потери линейных кораблей в ходе Русско-японской войны в российском флоте появилась необходимость в новых. В 1906 г. стали известны характеристики строящихся линкоров Dreadnought и Michigan, и Адмиралтейство рассматривало постройку кораблей, не уступающих по мощи зарубежным образцам. Эскизный проект броненосца водоизмещением 22 000 т был разработан в сентябре 1907 г. — он имел десять 305-мм орудий в пяти двухорудийных башнях, четырнадцать 120-мм орудий ПМК, 203-мм главный бронепояс и 22-узловой ход." + +msgid "IDS_PRSB103_FULL" +msgstr "Князь Суворов" + +msgid "IDS_PRSB103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB103_YEAR" +msgstr "1907 г." + +msgid "IDS_PRSB104" +msgstr "Гангут" + +msgid "IDS_PRSB104_DESCR" +msgstr "В конце 1907 г., после формирования тактико-технического задания для нового линкора, Главное управление кораблестроения и снабжений отправило российским заводам и иностранным фирмам предложение поучаствовать в конкурсе. Из 23 проектов было отобрано девять, а лучшим был признан проект Балтийского завода. С 1909 по 1911 г. длилась постройка четырёх новых линкоров: «Полтавы», «Петропавловска», «Севастополя» и «Гангута». Последний служил во флоте до конца 1950-х гг." + +msgid "IDS_PRSB104_FULL" +msgstr "Гангут" + +msgid "IDS_PRSB104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB104_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PRSB105" +msgstr "Пётр Великий" + +msgid "IDS_PRSB105_DESCR" +msgstr "В 1907 г. Морской генеральный штаб выработал программу развития морских вооружений на 1909–1919 гг. В 1911 г. для российских и иностранных верфей был организован конкурс на лучший эскизный проект броненосного крейсера для Балтийского моря. Вариант, предложенный Blohm & Voss, отличался компоновкой: артиллерия была расположена по линейно-возвышенной схеме. Корабль c восемью 356-мм орудиями в четырёх башнях и двадцатью четырьмя орудиями ПМК напоминает немецкие линейные крейсеры того времени, а по бронированию близок к линкорам типа «Гангут»." + +msgid "IDS_PRSB105_FULL" +msgstr "Пётр Великий" + +msgid "IDS_PRSB105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB105_YEAR" +msgstr "1911 г." + +msgid "IDS_PRSB106" +msgstr "Измаил" + +msgid "IDS_PRSB106_DESCR" +msgstr "После завершения конкурса на проект «броненосного крейсера для Балтийского моря» Морской генеральный штаб рассмотрел проекты Адмиралтейского и Балтийского заводов и решил объединить их преимущества. 6 декабря 1912 г. были заложены четыре линейных крейсера серии: «Измаил» и «Кинбурн» строились на Балтийском заводе, «Бородино» и «Наварин» — на Адмиралтейском. В 1915 г. крейсеры были спущены на воду, однако их достройка была приостановлена из-за Первой мировой войны. К реализации этого проекта так и не удалось вернуться." + +msgid "IDS_PRSB106_FULL" +msgstr "Измаил" + +msgid "IDS_PRSB106_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB106_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PRSB107" +msgstr "Синоп" + +msgid "IDS_PRSB107_DESCR" +msgstr "После закладки линейных крейсеров типа «Измаил» Морской генеральный штаб приступил к разработке линкоров следующего поколения. В 1913–14 гг. были определены требования для будущих кораблей, однако с началом Первой мировой войны разработка прекратилась. Проект возобновили только в 1916 г. Одним из его вариантов был корабль с девятью орудиями в трёхорудийных башнях и с 152-мм орудиями ПМК. В начале 1917 г. работа над ним была остановлена." + +msgid "IDS_PRSB107_FULL" +msgstr "Синоп" + +msgid "IDS_PRSB107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB107_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PRSB108" +msgstr "Владивосток" + +msgid "IDS_PRSB108_DESCR" +msgstr "В 1935 г. новые международные вызовы скорректировали кораблестроительную политику СССР в сторону разработки современных тяжёлых кораблей: линкора для Балтийского моря и крейсера для Тихого океана. Будущий корабль должен был иметь девять 406-мм орудий в трёх башнях и двенадцать 152-мм орудий в шести башнях в качестве ПМК. В 1937 г. было решено развивать проект дальше, увеличивая его защиту и вооружение. Впоследствии проект был воплощён в виде линкоров типа «Советский Союз»." + +msgid "IDS_PRSB108_FULL" +msgstr "Владивосток" + +msgid "IDS_PRSB108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB108_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PRSB109" +msgstr "Сов. Союз" + +msgid "IDS_PRSB109_DESCR" +msgstr "Весной 1937 г. руководству СССР стало известно, что Германия и Япония строят новые линкоры с более высокими характеристиками, чем у существовавшего советского проекта. В связи с этим конструкторским бюро было предложено увеличить водоизмещение и максимальную скорость будущего корабля без оглядки на договорные ограничения. Линкор «Советский Союз» был заложен 15 июля 1938 г. на заводе № 189 им. С. Орджоникидзе. С началом Второй мировой войны сорвались заграничные заказы, а блокада Ленинграда фактически заморозила постройку корабля." + +msgid "IDS_PRSB109_FULL" +msgstr "Советский Союз" + +msgid "IDS_PRSB109_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB109_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSB110" +msgstr "Кремль" + +msgid "IDS_PRSB110_DESCR" +msgstr "Новый проект 24 начал разрабатываться в 1941 г. Требования включали универсальную артиллерию вместо ПМК, усиленные ПТЗ и защиту оконечностей. Назначением корабля представлялось уничтожение надводных кораблей всех классов, как вблизи, так и вдали от берегов. В 1950 г. был утверждён XII вариант проекта, однако строить корабль водоизмещением 70 000 т было негде, и к тому времени руководство страны потеряло интерес к крупным надводным кораблям." + +msgid "IDS_PRSB110_FULL" +msgstr "Кремль" + +msgid "IDS_PRSB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB110_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PRSB111" +msgstr "Ушаков" + +msgid "IDS_PRSB111_DESCR" +msgstr "В 1945 г. главный штаб ВМФ выдал задание на разработку линейного корабля проекта 24, в рамках которого рассматривалось 15 предэскизных вариантов. Крупнейшим из них стал проект с предполагаемым водоизмещением в 110 000 т, по архитектуре близкий к тяжёлым крейсерам проекта 82. Корабль планировали построить к 1955 г. Воплощённый в металле, он мог бы стать крупнейшим и мощнейшим линкором в истории." + +msgid "IDS_PRSB111_FULL" +msgstr "Адмирал Ушаков" + +msgid "IDS_PRSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB111_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PRSB207" +msgstr "Сенявин" + +msgid "IDS_PRSB207_DESCR" +msgstr "В 1921–22 гг. было разработано несколько вариантов проекта модернизации недостроенного линейного крейсера «Кинбурн» типа «Измаил». В конструкцию корабля предполагалось внести усовершенствования, учитывая опыт мировой войны. Главным отличием от исходного проекта была бы установка двухорудийных башен с 406-мм орудиями, некоторые варианты также предполагали усиленное бронирование." + +msgid "IDS_PRSB207_FULL" +msgstr "Адмирал Сенявин" + +msgid "IDS_PRSB207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB207_YEAR" +msgstr "1922 г." + +msgid "IDS_PRSB208" +msgstr "Истомин" + +msgid "IDS_PRSB208_DESCR" +msgstr "В ожидании новых крупных программ строительства линкоров в 1914 г. была разработана серия проектов, над которыми совместно работали российские и немецкие инженеры. Корабли имели общие характеристики с типом Bayern, который в то время разрабатывался в Германии. Проект № 4 имел 406-мм орудия в трёхорудийных башнях, которые располагались продольно." + +msgid "IDS_PRSB208_FULL" +msgstr "Адмирал Истомин" + +msgid "IDS_PRSB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB208_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PRSB209" +msgstr "Корнилов" + +msgid "IDS_PRSB209_DESCR" +msgstr "В феврале 1914 г. проектным бюро Путиловской верфи в кооперации с инженерами германской фирмы Blohm & Voss была разработана серия проектов линейных кораблей в духе германской конструкторской школы. Корабли несли в себе черты разрабатывавшихся в Германии линкоров типа Bayern. Проект № 9 имел три четырёхорудийные башни с 406-мм орудиями, которые располагались продольно." + +msgid "IDS_PRSB209_FULL" +msgstr "Адмирал Корнилов" + +msgid "IDS_PRSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB209_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PRSB210" +msgstr "Лазарев" + +msgid "IDS_PRSB210_DESCR" +msgstr "В 1914 г. Морское министерство создало рекомендации для нового линкора, которые базировались на разработках Главного управления кораблестроения. Инженерами Путиловской верфи было разработано несколько вариантов этого проекта. В конструктивном отношении линкор был бы основан на увеличенном корпусе «Измаила». Вариант за номером VIII был вооружён двенадцатью 406-мм орудиями в трёх башнях, расположенных по линейно-возвышенной схеме." + +msgid "IDS_PRSB210_FULL" +msgstr "Адмирал Лазарев" + +msgid "IDS_PRSB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB210_YEAR" +msgstr "1915 г." + +msgid "IDS_PRSB505" +msgstr "Окт. революция" + +msgid "IDS_PRSB505_DESCR" +msgstr "Головной корабль «Гангут» из четвёрки балтийских линкоров был спущен на воду в 1911 г. Долгое время он не участвовал в боях: командование не желало рисковать новейшими кораблями, поэтому кампании 1916 и 1917 гг. он простоял в порту. В 1925 г. линкор был переименован в «Октябрьскую революцию», а в 1934–35 гг. прошёл модернизацию, в результате которой была улучшена система управления огнём, добавлена носовая наделка для лучшей мореходности. Во время Великой Отечественной войны корабль участвовал в обороне Ленинграда." + +msgid "IDS_PRSB505_FULL" +msgstr "Октябрьская революция" + +msgid "IDS_PRSB505_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB505_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PRSB508" +msgstr "Полтава" + +msgid "IDS_PRSB508_DESCR" +msgstr "В мае 1936 г. Совет труда и обороны постановил построить 8 линкоров и 18 тяжёлых крейсеров. Последние получили индекс «линкор Б», их строительство планировалось на 1937–41 гг. ТТХ корабля постоянно подвергались корректировкам, и к концу 1937 гг. планируемое водоизмещение линкора достигло 48 000 т. В итоге от реализации проекта было решено отказаться в пользу линкоров типа «Советский Союз»." + +msgid "IDS_PRSB508_FULL" +msgstr "Полтава" + +msgid "IDS_PRSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB508_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PRSB509" +msgstr "Наварин" + +msgid "IDS_PRSB509_DESCR" +msgstr "В феврале 1914 г. началась разработка проекта нового линкора: основным требованием было расположение 406-мм орудий в четырёхорудийных башнях. Противоминная артиллерия состояла из 130-мм орудий Обуховского завода, башни главного калибра располагались продольно в диаметральной плоскости. Из-за начала Первой мировой войны корабли по этому проекту не закладывались." + +msgid "IDS_PRSB509_FULL" +msgstr "Наварин" + +msgid "IDS_PRSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB509_YEAR" +msgstr "1915 г." + +msgid "IDS_PRSB510" +msgstr "Слава" + +msgid "IDS_PRSB510_DESCR" +msgstr "XIII предэскизный вариант проекта 24 рассматривался Минсудпромом и Главным управлением кораблестроения как основной. Главный калибр линкора был представлен тремя трёхорудийными установками с 406-мм орудиями. Слабой стороной всех крупных проектов позднесталинских времён была зенитная артиллерия. Если бы корабли проекта 24 были достроены, в конце 1950-х гг. их зенитные установки были бы заменены на современные ЗИФ-75 и 2М-3." + +msgid "IDS_PRSB510_FULL" +msgstr "Слава" + +msgid "IDS_PRSB510_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSB510_YEAR" +msgstr "1950 г." + +msgid "IDS_PRSB516" +msgstr "Новороссийск" + +msgid "IDS_PRSB516_DESCR" +msgstr "Giulio Cesare был заложен на верфи Ansaldo в Генуе в 1910 г. Он участвовал в Первой мировой войне, в 1933–35 гг. прошёл полную модернизацию, получил новое вооружение и усиленное бронирование. Во время Второй мировой войны участвовал в бою у Пунто-Стило, охотах на мальтийские конвои и других операциях. После окончания войны был передан СССР, где получил название «Новороссийск». 29 октября 1955 г. под корпусом корабля произошёл взрыв, эквивалентный 1000 кг тротила. В трагедии погибло 617 человек, а причина взрыва не установлена до сих пор." + +msgid "IDS_PRSB516_FULL" +msgstr "Новороссийск" + +msgid "IDS_PRSB516_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSB516_YEAR" +msgstr "1951 г." + +msgid "IDS_PRSB518" +msgstr "Ленин" + +msgid "IDS_PRSB518_DESCR" +msgstr "В 1935 г. руководство СССР приняло решение о строительстве «большого флота» и конструкторские бюро приступили к разработке эскизов линейных кораблей. Линкор для Балтийского моря должен был иметь водоизмещение 35 000 т, вооружение из девяти 406-мм орудий и бронепояс толщиной 350 мм. Предварительный эскиз был готов к июню: корабль имел «нельсоновскую» компоновку, однако она была отвергнута «по тактическим соображениям». Наработки по этому типу легли в основу линкоров типа А, которые эволюционировали в линейные корабли типа «Советский Союз»." + +msgid "IDS_PRSB518_FULL" +msgstr "Ленин" + +msgid "IDS_PRSB518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB518_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PRSB519" +msgstr "Пермь Великая" + +msgid "IDS_PRSB519_DESCR" +msgstr "Весной 1937 г. руководству СССР стало известно, что Германия и Япония строят новые линкоры с более высокими характеристиками, чем у существовавшего советского проекта. В связи с этим конструкторским бюро было предложено увеличить водоизмещение и максимальную скорость будущего корабля без оглядки на договорные ограничения. Линкоры проекта 23 (тип «Советский Союз») были заложены в СССР в 1938–1940 гг. Строительство шло с задержками, а в июле 1941 г. было остановлено постановлением ГКО." + +msgid "IDS_PRSB519_FULL" +msgstr "Пермь Великая" + +msgid "IDS_PRSB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB519_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PRSB520" +msgstr "Североморск" + +msgid "IDS_PRSB520_DESCR" +msgstr "В 1930-х гг. в рамках усиления советского флота было спроектировано несколько крупных артиллерийских кораблей, также изучался опыт США. В 1938 г. специальная комиссия установила контакты с американской фирмой, которая взялась за разработку проекта по советскому заданию. В результате был разработан проект гибридного линкора-авианосца, причём предполагалось, что один корабль будет строиться в США, а второй — в СССР. Если бы проект был принят, то корабль, строившийся бы в СССР, получил бы советские вооружение и авиацию." + +msgid "IDS_PRSB520_FULL" +msgstr "Североморск" + +msgid "IDS_PRSB520_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB520_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PRSB528" +msgstr "Бородино" + +msgid "IDS_PRSB528_DESCR" +msgstr "В рамках проектирования тяжёлого крейсера проекта 82 Минсудпром заказал эскизы «малого линкора» — корабля, вооружённого 1–2 башнями главного и среднего калибров с усиленной бронёй носовой оконечности. В 1951–52 гг. было подготовлено девять предэскизных проектов. Один из вариантов был вооружён двумя трёхорудийными башнями с 406-мм орудиями, именно он был рекомендован для дальнейшей проработки. После смерти Сталина строительство тяжёлых артиллерийских кораблей перестало быть актуальным, и проект не был реализован." + +msgid "IDS_PRSB528_FULL" +msgstr "Бородино" + +msgid "IDS_PRSB528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB528_YEAR" +msgstr "1952 г." + +msgid "IDS_PRSB529" +msgstr "Сов. Россия" + +msgid "IDS_PRSB529_DESCR" +msgstr "«Советская Россия», линкор проекта 23 (тип «Советский Союз»), был заложен в Молотовске в июле 1940 г., для постройки корабля был возведён крупнейший в СССР крытый эллинг. Строительство шло с задержками, а в июле 1941 г. было остановлено постановлением ГКО. В октябре 1945 г. было предложено достроить линкор, но специальная комиссия пришла к выводу, что заложенный до войны линкор будет уступать иностранным кораблям по боевым качествам." + +msgid "IDS_PRSB529_FULL" +msgstr "Советская Россия" + +msgid "IDS_PRSB529_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB529_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSB538" +msgstr "В. И. Ленин" + +msgid "IDS_PRSB538_DESCR" +msgstr "В 1935 г. руководство СССР приняло решение о строительстве «большого флота» и конструкторские бюро приступили к разработке эскизов линейных кораблей. Линкор для Балтийского моря должен был иметь водоизмещение 35 000 т, вооружение из девяти 406-мм орудий и бронепояс толщиной 350 мм. Предварительный эскиз был готов к июню: корабль имел «нельсоновскую» компоновку, однако она была отвергнута «по тактическим соображениям». Наработки по этому типу легли в основу линкоров типа А, которые эволюционировали в линейные корабли типа «Советский Союз»." + +msgid "IDS_PRSB538_FULL" +msgstr "В. И. Ленин" + +msgid "IDS_PRSB538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB538_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PRSB709" +msgstr "AL Сов. Россия" + +msgid "IDS_PRSB709_DESCR" +msgstr "" +"«Советская Россия», опора Северного Парламента, один из самых больших и мощных линкоров. Был спроектирован для строительства во время Великой войны в рамках общих стратегических планов.\n" +"Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PRSB709_FULL" +msgstr "AL Советская Россия" + +msgid "IDS_PRSB709_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSB709_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSC001" +msgstr "Аврора" + +msgid "IDS_PRSC001_DESCR" +msgstr "Третий крейсер типа «Диана» был заложен в 1896 г. на верфи «Новое Адмиралтейство» и вошёл в строй в 1903 г. В 1904–05 гг. крейсер «Аврора» в составе Второй Тихоокеанской эскадры участвовал в переходе на Дальний Восток, закончившемся Цусимским сражением. После Русско-японской войны «Аврора» вернулась на Балтику, а во время Первой мировой войны принимала участие в обороне Рижского залива. В период Великой Отечественной войны крейсер оборонял Кронштадт. В 1945 г. «Аврора» была переоборудована в базу Нахимовского училища, а затем в корабль-музей." + +msgid "IDS_PRSC001_FULL" +msgstr "Аврора" + +msgid "IDS_PRSC001_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC001_YEAR" +msgstr "1903 г." + +msgid "IDS_PRSC002" +msgstr "Диана" + +msgid "IDS_PRSC002_DESCR" +msgstr "Конкурс на проект бронепалубного крейсера-истребителя торговли был объявлен в 1894 г. Головной корабль этого типа «Диана» вошёл в строй в 1901 г. и позже присоединился к Тихоокеанской эскадре, в составе которой участвовал в бою в Жёлтом море. Во время Первой мировой войны крейсер принимал участие в обороне Рижского залива и Моонзундском сражении, операциях на коммуникациях противника, нёс дозорную службу и прикрывал действия лёгких сил Балтийского флота." + +msgid "IDS_PRSC002_FULL" +msgstr "Диана" + +msgid "IDS_PRSC002_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC002_YEAR" +msgstr "1901 г." + +msgid "IDS_PRSC003" +msgstr "Мурманск" + +msgid "IDS_PRSC003_DESCR" +msgstr "USS Milwaukee (CL-5), второй из десяти крейсеров типа Omaha, был заложен в 1918 г. Он служил в Тихоокеанском флоте США и Карибском патруле. После вступления США во Вторую мировую войну корабль стал флагманом 2-й дивизии крейсеров в Атлантическом океане. 20 апреля 1944 г. крейсер был передан ВМФ СССР, получив наименование «Мурманск». До конца войны «Мурманск» участвовал в прикрытии конвоев, а в 1949 г. был возвращён США." + +msgid "IDS_PRSC003_FULL" +msgstr "Мурманск" + +msgid "IDS_PRSC003_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PRSC003_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PRSC010" +msgstr "Диана L" + +msgid "IDS_PRSC010_DESCR" +msgstr "Конкурс на проект бронепалубного крейсера-истребителя торговли был объявлен в 1894 г. Головной корабль этого типа «Диана» вошёл в строй в 1901 г. и позже присоединился к Тихоокеанской эскадре, в составе которой участвовал в бою в Жёлтом море. Во время Первой мировой войны крейсер принимал участие в обороне Рижского залива и Моонзундском сражении, операциях на коммуникациях противника, нёс дозорную службу и прикрывал действия лёгких сил Балтийского флота." + +msgid "IDS_PRSC010_FULL" +msgstr "Диана Lima" + +msgid "IDS_PRSC010_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC010_YEAR" +msgstr "1901 г." + +msgid "IDS_PRSC101" +msgstr "Орлан" + +msgid "IDS_PRSC101_DESCR" +msgstr "В 1941 г. было предложено пять вариантов проекта малого миноносца для массовой постройки. Предполагалось, что такие корабли будут строиться на судостроительных заводах волжского бассейна и по готовности переводиться на Север и Балтику. Главный штаб ВМФ рассмотрел предложение в 1942 г., но отверг его из-за слишком большого водоизмещения корабля. Годом позже было представлено тактико-техническое задание на постройку миноносца, однако проект не получил дальнейшего развития." + +msgid "IDS_PRSC101_FULL" +msgstr "Орлан" + +msgid "IDS_PRSC101_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC101_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PRSC102" +msgstr "Новик" + +msgid "IDS_PRSC102_DESCR" +msgstr "В 1898 г. был объявлен конкурс на проектирование малого крейсера-разведчика для Тихоокеанского флота. Предпочтение было отдано немецкой верфи Sсhichau. В 1902–03 гг. крейсер перешёл на Дальний Восток, где с началом Русско-японской войны активно участвовал в боевых действиях. Столкнувшись с крейсером Tsushima, «Новик» был затоплен по приказу командира, узнавшего о приближении японских подкреплений. В 1906 г. крейсер был поднят и вошёл в состав японского флота под именем Suzuya." + +msgid "IDS_PRSC102_FULL" +msgstr "Новик" + +msgid "IDS_PRSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC102_YEAR" +msgstr "1901 г." + +msgid "IDS_PRSC103" +msgstr "Богатырь" + +msgid "IDS_PRSC103_DESCR" +msgstr "Проект крейсера-разведчика при эскадре, превосходящий по скорости и мощи японские бронепалубные крейсера, появился в 1897–98 гг. Один из кораблей серии должна была строить верфь AG Vulcan в Германии. Вступив в строй, «Богатырь» пополнил ряды Тихоокеанской эскадры в составе Владивостокского отряда крейсеров. После завершения Русско-японской войны крейсер был переведён в Балтийский флот, в составе которого принимал активное участие в Первой мировой войне." + +msgid "IDS_PRSC103_FULL" +msgstr "Богатырь" + +msgid "IDS_PRSC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC103_YEAR" +msgstr "1902 г." + +msgid "IDS_PRSC104" +msgstr "Светлана" + +msgid "IDS_PRSC104_DESCR" +msgstr "После потерь в ходе Русско-японской войны в 1907 г. началась разработка нового типа крейсеров для Балтийского флота. Корабли были заложены в 1913 г., но из-за Первой мировой войны постройка затянулась — крейсер «Светлана» вступил в строй только в 1928 г. Позже он был переведён в Черноморский флот. В ходе Второй мировой войны корабль, переименованный в «Красный Крым», участвовал в обороне Одессы и Севастополя, Керченской и Судакской операциях, эвакуации Новороссийска." + +msgid "IDS_PRSC104_FULL" +msgstr "Светлана" + +msgid "IDS_PRSC104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC104_YEAR" +msgstr "1928 г." + +msgid "IDS_PRSC105" +msgstr "Киров (OLD)" + +msgid "IDS_PRSC105_DESCR" +msgstr "Один из первых крупных боевых кораблей, спроектированных и построенных в СССР (проект 26). Несмотря на небольшое водоизмещение, имел на вооружении очень мощную и дальнобойную артиллерию главного калибра. Развивал хорошую скорость хода. От большинства современников отличался слабым бронированием." + +msgid "IDS_PRSC105_FULL" +msgstr "Киров (< 10.06.2020)" + +msgid "IDS_PRSC105_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC105_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PRSC106" +msgstr "Будённый" + +msgid "IDS_PRSC106_DESCR" +msgstr "В 1940 г. началось проектирование лёгкого крейсера, основное назначение которого заключалось в поддержке эсминцев в атаке, разведке, дозоре и набеговых операциях. Для этого необходимо было обеспечить сильную защиту, выгодное расположение всех видов артиллерии, высокую скорость и большую живучесть. Было представлено два варианта эскизного проекта — с шестью и девятью 152-мм орудиями главного калибра. В итоге началась разработка второго варианта, но его не удалось реализовать из-за начавшейся Великой Отечественной войны." + +msgid "IDS_PRSC106_FULL" +msgstr "Будённый" + +msgid "IDS_PRSC106_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC106_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PRSC107" +msgstr "Щорс" + +msgid "IDS_PRSC107_DESCR" +msgstr "Программа крупного морского судостроения 1936 г. предполагала в том числе разработку крейсеров сопровождения эскадры, главной задачей которых была охрана линкоров от лёгких сил противника. Эскизный проект нового лёгкого крейсера был предложен Ленинградским проектным институтом в 1937 г. Корабль заимствовал у проекта 26 общее расположение орудий, силуэт и обводы корпуса, а также энергетическую установку. Смена руководства в ВМФ СССР и пересмотр программы строительства «большого флота» не дали проекту осуществиться." + +msgid "IDS_PRSC107_FULL" +msgstr "Щорс" + +msgid "IDS_PRSC107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC107_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PRSC108" +msgstr "Чапаев" + +msgid "IDS_PRSC108_DESCR" +msgstr "В августе 1937 г. командование ВМФ СССР представило обновлённый план строительства боевых кораблей, включающий постройку лёгких крейсеров нового типа. В 1939 г. был утверждён проект, получивший индекс 68. По нему планировалось построить 26 крейсеров. Головной корабль «Чапаев» был заложен в октябре 1939 г., однако с началом войны строительство кораблей было приостановлено. Позже «Чапаев» был достроен по откорректированному проекту и вошёл в состав Балтийского флота в 1950 г., где прослужил восемь лет." + +msgid "IDS_PRSC108_FULL" +msgstr "Чапаев" + +msgid "IDS_PRSC108_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSC108_YEAR" +msgstr "1950 г." + +msgid "IDS_PRSC109" +msgstr "Дм. Донской" + +msgid "IDS_PRSC109_DESCR" +msgstr "В 1943 г. Главный морской штаб выдал задание на проектирование основного лёгкого крейсера (проект 65), предназначавшегося для сопровождения линкоров и тяжёлых крейсеров. За основу был взят корпус крейсера проекта 68-бис. В 1946 г. было разработано 40 вариантов проекта 65, в том числе со 180-мм артиллерией главного калибра. Водоизмещение корабля увеличилось до 19 000 т. В итоге было решено отказаться от дальнейшей разработки проекта, сосредоточившись на достройке кораблей 68-бис." + +msgid "IDS_PRSC109_FULL" +msgstr "Дмитрий Донской" + +msgid "IDS_PRSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC109_YEAR" +msgstr "1951 г." + +msgid "IDS_PRSC110" +msgstr "Москва" + +msgid "IDS_PRSC110_DESCR" +msgstr "В ходе разработки проекта 68-бис адмирал Кузнецов предложил создать крейсер с 220-мм артиллерией. В 1951 г. на совещании руководства было предписано спроектировать «средние крейсера», способные уничтожать американские корабли типа Des Moines. Разработка проекта, получившего индекс 66, завершилась в марте 1953 г. Головной корабль должен был строиться в Ленинграде, его сдача планировалась на 1957 г. Однако после смерти Сталина разработку проекта 66 прекратили." + +msgid "IDS_PRSC110_FULL" +msgstr "Москва" + +msgid "IDS_PRSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC110_YEAR" +msgstr "1953 г." + +msgid "IDS_PRSC111" +msgstr "Новосибирск" + +msgid "IDS_PRSC111_DESCR" +msgstr "В середине 1930-х гг. СССР приступил к проектированию больших артиллерийских кораблей для будущего флота. В феврале 1936 г. было сформировано первое тактико-техническое задание на постройку крейсера. Позже проект превратился в линкор типа Б. Завершение строительства тяжёлого крейсера до Второй мировой было маловероятным, скорее всего, корабль был бы достроен уже в 1960-е гг. и использовался для сопровождения конвоев, поддержки десантных операций и в качестве флагмана экспедиционной эскадры Средиземноморского флота." + +msgid "IDS_PRSC111_FULL" +msgstr "Новосибирск" + +msgid "IDS_PRSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC111_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PRSC208" +msgstr "Таллин" + +msgid "IDS_PRSC208_DESCR" +msgstr "Перед началом Великой Отечественной войны руководство СССР предпринимало меры по укреплению военно-морского флота. В 1940 г. у Германии был приобретён недостроенный тяжёлый крейсер Lützow, который впоследствии был переименован в «Петропавловск». Корабль, готовый на 70%, участвовал в обороне Ленинграда. Крейсер был переименован в «Таллин», и после войны планировалось достроить его, добавив механизмы крейсера Seydlitz и 180-мм артиллерию." + +msgid "IDS_PRSC208_FULL" +msgstr "Таллин" + +msgid "IDS_PRSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC208_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PRSC209" +msgstr "Рига" + +msgid "IDS_PRSC209_DESCR" +msgstr "После приобретения у Германии крейсера Lützow, который был переименован в «Петропавловск», возник вопрос о создании усовершенствованных кораблей в качестве развития этого проекта. Началась разработка крейсера, получившего индекс 82. В 1943 г. был подготовлен проект, учитывающий опыт боевых действий: главный калибр был представлен 220-мм орудиями, а артиллерия — универсальными 130-мм орудиями. В таком виде корабль не был реализован, но позже доработки этого проекта привели к появлению тяжёлых крейсеров типа «Сталинград»." + +msgid "IDS_PRSC209_FULL" +msgstr "Рига" + +msgid "IDS_PRSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC209_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PRSC210" +msgstr "А. Невский" + +msgid "IDS_PRSC210_DESCR" +msgstr "В 1955 г. было утверждено задание на постройку лёгкого крейсера проекта 84, на который возлагались задачи по зенитно-артиллерийскому прикрытию соединений кораблей на переходе морем. К 1964 г. предполагалось построить пять единиц нового типа и вооружить их самыми современными зенитными установками ЗИФ-75. Головной корабль должен был вступить в строй в 1960 г., но после снятия Н. Г. Кузнецова с должности наркома ВМФ все работы по крейсеру были остановлены." + +msgid "IDS_PRSC210_FULL" +msgstr "Александр Невский" + +msgid "IDS_PRSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC210_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PRSC215" +msgstr "Котовский" + +msgid "IDS_PRSC215_DESCR" +msgstr "В 1932 г. в Италию была отправлена советская комиссия с целью найти прототип для советского крейсера. Выбор был сделан в пользу Raimondo Montecuccoli, чертёж и энергетическая установка которого были проданы СССР. В 1933 г. был утверждён эскизный проект крейсера водоизмещением 6630 т, второй вариант которого предполагал вооружение из восьми 152-мм орудий. В ходе развития этого проекта появились крейсеры проекта 26." + +msgid "IDS_PRSC215_FULL" +msgstr "Котовский" + +msgid "IDS_PRSC215_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC215_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PRSC310" +msgstr "Петропавловск" + +msgid "IDS_PRSC310_DESCR" +msgstr "После отставки наркома ВМФ Кузнецова в январе 1947 г. задание на постройку крейсера проекта 82 много раз редактировалось. В августе 1947 г. были представлены два варианта эскизов, позже они были объединены. Совместный проект имел 220-мм орудия главного калибра, более высокую скорость и меньшее водоизмещение. Этот проект был выгодным с тактической точки зрения решением: одной из основных задач корабля была борьба с американскими тяжёлыми крейсерами типа Des Moines." + +msgid "IDS_PRSC310_FULL" +msgstr "Петропавловск" + +msgid "IDS_PRSC310_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC310_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PRSC503" +msgstr "Олег" + +msgid "IDS_PRSC503_DESCR" +msgstr "Четвёртый из крейсеров типа «Богатырь» был заложен в 1902 г. и через два года вошёл в строй. В составе отряда Добротворского крейсер соединился со Второй Тихоокеанской эскадрой у Мадагаскара в процессе её перехода на Дальний Восток и принял участие в Цусимском сражении. Вместе с остальными крейсерами отряда он был интернирован в Маниле, после вернулся на Балтику. Во время Первой мировой войны крейсер участвовал в операциях крейсерского отряда Балтийского флота." + +msgid "IDS_PRSC503_FULL" +msgstr "Олег" + +msgid "IDS_PRSC503_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC503_YEAR" +msgstr "1904 г." + +msgid "IDS_PRSC505" +msgstr "Красный Крым" + +msgid "IDS_PRSC505_DESCR" +msgstr "В ходе Второй мировой войны «Красный Крым» (бывший крейсер «Светлана», вступивший в строй в 1928 г.) принимал участие в обороне Одессы и Севастополя, Керченской и Судакской десантных операциях, а также эвакуации Новороссийска. За проявленную доблесть крейсер получил почётное звание гвардейского корабля. В 1953 г. был реклассифицирован в учебный крейсер." + +msgid "IDS_PRSC505_FULL" +msgstr "Красный Крым" + +msgid "IDS_PRSC505_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC505_YEAR" +msgstr "1928 г." + +msgid "IDS_PRSC506" +msgstr "Молотов" + +msgid "IDS_PRSC506_DESCR" +msgstr "Новый проект 26-бис в 1937 г. получил изменённую надстройку, улучшенное бронирование и новую систему управления огнём. Построенный по нему крейсер «Молотов» вступил в строй в июне 1941 г. В период Великой Отечественной войны он противодействовал воздушным атакам в Севастополе, участвовал в Керченской десантной операции и обороне Севастополя. После поражения немецкой торпедой в 1942 г. «Молотов» был отремонтирован в г. Поти и позже переведён в состав Черноморского флота." + +msgid "IDS_PRSC506_FULL" +msgstr "Молотов" + +msgid "IDS_PRSC506_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC506_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PRSC508" +msgstr "Кутузов" + +msgid "IDS_PRSC508_DESCR" +msgstr "Крейсер проекта 68-бис был заложен в 1951 г. в Николаеве. С 1955 г. он служил в составе 50-й дивизии крейсеров Черноморского флота. В этом же году на нём проводились испытания первого советского корабельного вертолёта Ка-15. В 1967–68 гг. выполнял боевую задачу в Средиземном море во время арабо-израильского конфликта. В 1969 г. «Михаил Кутузов» стал флагманом 30-й дивизии Черноморского флота. В 1987 г. крейсер был переведён в резерв, а в 1999–2002 гг. переоборудован в корабль-музей." + +msgid "IDS_PRSC508_FULL" +msgstr "Михаил Кутузов" + +msgid "IDS_PRSC508_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PRSC508_YEAR" +msgstr "1954 г." + +msgid "IDS_PRSC509" +msgstr "Кронштадт" + +msgid "IDS_PRSC509_DESCR" +msgstr "В 1937 г. вместо линкоров типа «Б» было решено строить тяжёлые крейсера с 254-мм артиллерией главного калибра. Позже, в связи со строительством в Германии линкоров типа Scharnhorst, калибр был увеличен до 305 мм. Финальный проект был представлен Комитету обороны в 1939 г., и в том же году были заложены два тяжёлых крейсера этого типа. С началом Великой Отечественной войны строительство кораблей было остановлено." + +msgid "IDS_PRSC509_FULL" +msgstr "Кронштадт" + +msgid "IDS_PRSC509_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC509_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSC510" +msgstr "Сталинград" + +msgid "IDS_PRSC510_DESCR" +msgstr "После приобретения у Германии крейсера Lützow, который был переименован в «Петропавловск», возник вопрос о создании более совершенных кораблей того же класса. Для проекта, получившего индекс 82, было предоставлено несколько эскизов. По личному указанию Сталина был выбран вариант с 305-мм орудиями. Окончательный проект был утверждён в 1951 г., и в этом же году крейсер «Сталинград» был заложен в Николаеве. Спуск на воду планировался на 1953 г., однако после смерти Сталина строительство кораблей этого проекта было отменено." + +msgid "IDS_PRSC510_FULL" +msgstr "Сталинград" + +msgid "IDS_PRSC510_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC510_YEAR" +msgstr "1951 г." + +msgid "IDS_PRSC513" +msgstr "Варяг" + +msgid "IDS_PRSC513_DESCR" +msgstr "Корабль построен по программе эскадренных крейсеров-разведчиков для Тихоокеанского флота. После вступления в строй он использовался как стационер в порту Чемульпо. С началом Русско-японской войны порт был блокирован. В 1904 г. «Варяг» вместе с канлодкой «Кореец» пошли на прорыв и сразились с японской эскадрой из шести крейсеров. Повреждённый корабль отступил в порт и был затоплен. В 1905 г. японцы подняли «Варяг», и после ремонта он вошёл в состав японского флота под именем Soya." + +msgid "IDS_PRSC513_FULL" +msgstr "Варяг" + +msgid "IDS_PRSC513_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC513_YEAR" +msgstr "1901 г." + +msgid "IDS_PRSC515" +msgstr "Микоян" + +msgid "IDS_PRSC515_DESCR" +msgstr "Летом 1932 г. в рамках военно-морского сотрудничества в Италию была отправлена советская комиссия, чтобы найти корабль, на основе которого будет спроектирован лёгкий крейсер ВМФ СССР. В качестве прототипа был выбран Raimondo Montecuccoli. Первый вариант эскиза на его основе предполагал вооружение из шести 180-мм орудий. Развитие этого проекта привело к появлению крейсера проекта 26." + +msgid "IDS_PRSC515_FULL" +msgstr "Микоян" + +msgid "IDS_PRSC515_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC515_YEAR" +msgstr "1933 г." + +msgid "IDS_PRSC516" +msgstr "Керчь" + +msgid "IDS_PRSC516_DESCR" +msgstr "Итальянский крейсер Emanuele Filiberto Duca d’Aosta в 1949 г. был передан СССР под условным названием Z-11 в рамках репараций. В советском флоте корабль был переименован сначала в «Сталинград», а затем в «Керчь». Крейсер был модернизирован на Севастопольском морском заводе им. С. Орджоникидзе, получив советское оборудование. В основном корабль использовался для учебных целей." + +msgid "IDS_PRSC516_FULL" +msgstr "Керчь" + +msgid "IDS_PRSC516_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC516_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PRSC518" +msgstr "Лазо" + +msgid "IDS_PRSC518_DESCR" +msgstr "В 1937 г. в рамках плана по строительству лёгких крейсеров нового типа началась разработка проекта 68. В 1938–47 гг. планировалось построить 26 крейсеров этого типа. Однако к началу Великой Отечественной войны не был достроен ни один корабль из семи, заложенных к тому моменту. Два крейсера, строящиеся в Николаеве, были взорваны немцами при отступлении." + +msgid "IDS_PRSC518_FULL" +msgstr "Лазо" + +msgid "IDS_PRSC518_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PRSC518_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSC519" +msgstr "Щербаков" + +msgid "IDS_PRSC519_DESCR" +msgstr "В 1954 г. был утверждён проект перевооружения крейсеров 68-бис, ещё находившихся на стапелях, новыми счетверёнными 45-мм установками. При этом предполагалось разместить на них 25-мм установки, улучшить радиоэлектронное и радиолокационное оборудование, увеличить прочность корпуса. Первым в очереди на достройку был «Щербаков», заложенный в Ленинграде в 1951 г. и спущенный на воду в марте 1954 г. Но во второй половине 1950-х гг. руководство изменило взгляд на роль крупных артиллерийских кораблей, и крейсеры улучшенного проекта достроены не были." + +msgid "IDS_PRSC519_FULL" +msgstr "Щербаков" + +msgid "IDS_PRSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC519_YEAR" +msgstr "1954 г." + +msgid "IDS_PRSC520" +msgstr "Сталинград 2" + +msgid "IDS_PRSC520_DESCR" +msgstr "Один из немногих проектов тяжёлых артиллерийских кораблей, разработанных после окончания Второй мировой войны. Обладал очень высокой для своих размеров скоростью хода. Вооружение корабля составляли специально разработанные 305-мм орудия, не имевшие аналогов в мире по дальнобойности и баллистике." + +msgid "IDS_PRSC520_FULL" +msgstr "Сталинград 2" + +msgid "IDS_PRSC520_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC520_YEAR" +msgstr "1951 г." + +msgid "IDS_PRSC523" +msgstr "AL Аврора" + +msgid "IDS_PRSC523_DESCR" +msgstr "" +"«Аврора» — лёгкий крейсер типа «Паллада». Это один из старейших кораблей Северного Парламента, а его название означает «утренняя заря».\n" +"Из игры Azur Lane." + +msgid "IDS_PRSC523_FULL" +msgstr "AL Аврора" + +msgid "IDS_PRSC523_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC523_YEAR" +msgstr "1903 г." + +msgid "IDS_PRSC525" +msgstr "Киров" + +msgid "IDS_PRSC525_DESCR" +msgstr "После Первой мировой и Гражданской войн флот СССР нуждался в крейсерах. В 1931–32 гг. велись переговоры с итальянской фирмой Ansaldo, самым современным крейсером которой являлся Raimondo Montecuccoli. Позже был утверждён проект крейсера с механизмами итальянского производства. В общей сложности он должен был иметь девять стволов главного калибра. «Киров», заложенный в октябре 1935 г., принимал участие в советско-финской войне, а в период Великой Отечественной войны — в обороне Таллина и Ленинграда, а также в Таллинском переходе как флагман главных сил." + +msgid "IDS_PRSC525_FULL" +msgstr "Киров" + +msgid "IDS_PRSC525_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC525_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PRSC528" +msgstr "Очаков" + +msgid "IDS_PRSC528_DESCR" +msgstr "В 1950 г. были разработаны аванпроекты нескольких лёгких крейсеров. Один из них был вооружён четырьмя двухорудийными башнями БЛ-115. Проектировщикам удалось добиться более эффективного использования водоизмещения для расположения главного артиллерийского вооружения. Однако на то время предприятия были загружены строительством других кораблей, поэтому проекты не получили развития." + +msgid "IDS_PRSC528_FULL" +msgstr "Очаков" + +msgid "IDS_PRSC528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC528_YEAR" +msgstr "1950 г." + +msgid "IDS_PRSC529" +msgstr "Тольятти" + +msgid "IDS_PRSC529_DESCR" +msgstr "Гипотетическое развитие проектов тяжёлого крейсера, разработанных итальянской фирмой Ansaldo для Испании. Этот вариант соединяет в себе черты проектов Anteprojecto preliminar VIII-203 (четыре установки 203-мм орудий) и Anteprojecto preliminar XII-152 (четыре трёхорудийные артиллерийские установки). Если бы такой корабль был построен для итальянского флота, то после Второй мировой войны он был бы передан по репарациям Советскому Союзу." + +msgid "IDS_PRSC529_FULL" +msgstr "Тольятти" + +msgid "IDS_PRSC529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC529_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PRSC530" +msgstr "Смоленск Ч" + +msgid "IDS_PRSC530_DESCR" +msgstr "В 1950 г. силами трёх ОКБ 4-го спецотдела МВД СССР были разработаны аванпроекты нескольких лёгких крейсеров. Крейсер проекта МЛК-16х130 был вооружён четырьмя четырёхствольными 130-мм установками БЛ-132. Этот вариант считался перспективным с точки зрения поставленных артиллерийских задач и обладал наивысшей мощью артиллерийского вооружения на 1 т водоизмещения." + +msgid "IDS_PRSC530_FULL" +msgstr "Смоленск Ч" + +msgid "IDS_PRSC530_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC530_YEAR" +msgstr "1950 г." + +msgid "IDS_PRSC538" +msgstr "П. Багратион" + +msgid "IDS_PRSC538_DESCR" +msgstr "С 1943 по 1946 г. велась разработка проекта 65, в рамках которого было рассмотрено 40 эскизных проектов. Крупнейшим из них был крейсер водоизмещением 15 000 т, вооружённый тремя трёхорудийными установками с орудиями 180-мм калибра и восемью спаренными 100-мм установками. В итоге предпочтение было отдано строительству кораблей проектов 68К и 68-бис." + +msgid "IDS_PRSC538_FULL" +msgstr "Пётр Багратион" + +msgid "IDS_PRSC538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC538_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PRSC548" +msgstr "Багратион" + +msgid "IDS_PRSC548_DESCR" +msgstr "С 1943 по 1946 г. велась разработка проекта 65, в рамках которого было рассмотрено 40 эскизных проектов. Крупнейшим из них был крейсер водоизмещением 15 000 т, вооружённый тремя трёхорудийными установками с орудиями 180-мм калибра и восемью спаренными 100-мм установками. В итоге предпочтение было отдано строительству кораблей проектов 68К и 68-бис." + +msgid "IDS_PRSC548_FULL" +msgstr "Багратион" + +msgid "IDS_PRSC548_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC548_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PRSC549" +msgstr "Рус. Аляска" + +msgid "IDS_PRSC549_DESCR" +msgstr "Белоснежная, как вершины гор Врангеля. Усыпанная золотом, словно надежды старателей на Юконе. Холодная снаружи, но пылающая внутри, подобно гейзерам Умнака. Опасная и ослепительно красивая... Это «Русская Аляска»!" + +msgid "IDS_PRSC549_FULL" +msgstr "Русская Аляска" + +msgid "IDS_PRSC549_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC549_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PRSC558" +msgstr "Д. Пожарский" + +msgid "IDS_PRSC558_DESCR" +msgstr "Крейсер проекта 68-бис «Дмитрий Пожарский» был заложен в Ленинграде на заводе № 189 им. С. Орджоникидзе в феврале 1952 г., спущен на воду в июне 1953 г. и вошёл в строй в декабре 1954 г. В феврале 1955 г. зачислен в состав Северного флота, но летом того же года совершил переход в Петропавловск-Камчатский, войдя в 14-ю дивизию крейсеров в составе Тихоокеанского флота. В 1961 г. «Дмитрий Пожарский» перешёл в состав 9-й дивизии кораблей ПЛО, а в 1967 г. — в 10-ю оперативную эскадру." + +msgid "IDS_PRSC558_FULL" +msgstr "Дмитрий Пожарский" + +msgid "IDS_PRSC558_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PRSC558_YEAR" +msgstr "1954 г." + +msgid "IDS_PRSC568" +msgstr "Лазо Ч" + +msgid "IDS_PRSC568_DESCR" +msgstr "В 1937 г. в рамках плана по строительству лёгких крейсеров нового типа началась разработка проекта 68. В 1938–47 гг. планировалось построить 26 крейсеров этого типа. Однако к началу Великой Отечественной войны не был достроен ни один корабль из семи, заложенных к тому моменту. Два крейсера, строящиеся в Николаеве, были взорваны немцами при отступлении." + +msgid "IDS_PRSC568_FULL" +msgstr "Лазо Ч" + +msgid "IDS_PRSC568_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PRSC568_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSC606" +msgstr "Макаров" + +msgid "IDS_PRSC606_DESCR" +msgstr "Лёгкий крейсер Nürnberg, являющийся развитием крейсеров типа Königsberg и Leipzig, был заложен в декабре 1933 г. В 1936–37 гг. принял участие в Испанской гражданской войне, в 1939 г. — в аннексии Мемеля. В период Второй мировой войны крейсер участвовал в минно-заградительных операциях и сопровождал транспорты в Норвегию. В 1945 г. он капитулировал, находясь в порту Копенгагена, и был передан СССР по репарациям. Под именем «Адмирал Макаров» корабль служил в 32-й дивизии крейсеров." + +msgid "IDS_PRSC606_FULL" +msgstr "Адмирал Макаров" + +msgid "IDS_PRSC606_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC606_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PRSC610" +msgstr "Смоленск" + +msgid "IDS_PRSC610_DESCR" +msgstr "В 1950 г. силами трёх ОКБ 4-го спецотдела МВД СССР были разработаны аванпроекты нескольких лёгких крейсеров. Крейсер проекта МЛК-16х130 был вооружён четырьмя четырёхствольными 130-мм установками БЛ-132. Этот вариант считался перспективным с точки зрения поставленных артиллерийских задач и обладал наивысшей мощью артиллерийского вооружения на 1 т водоизмещения." + +msgid "IDS_PRSC610_FULL" +msgstr "Смоленск" + +msgid "IDS_PRSC610_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC610_YEAR" +msgstr "1950 г." + +msgid "IDS_PRSC710" +msgstr "Севастополь" + +msgid "IDS_PRSC710_DESCR" +msgstr "В мае 1940 г. в Военно-морской академии прошли тактические игры с участием крейсера проекта 69 и линкоров Scharnhorst и Dunkerque, которые показали, что замена 305-мм орудий на немецкие 380-мм значительно повышает боевую мощь крейсера. Позже был подписан договор с немецкой компанией Krupp, которая должна была доставить шесть башен в срок до марта 1943 г. Их должны были установить на крейсера «Кронштадт» и «Севастополь», которые планировалось спустить на воду в 1942 г. Начавшаяся война отменила эти планы." + +msgid "IDS_PRSC710_FULL" +msgstr "Севастополь" + +msgid "IDS_PRSC710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC710_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PRSC810" +msgstr "Комиссар" + +msgid "IDS_PRSC810_DESCR" +msgstr "В 1930-е гг., во время активного строительства советского флота, конструкторы разрабатывали проекты в инициативном порядке. В марте 1935 г. инженерами ЦКБС-1 был представлен предэскизный проект тяжёлого крейсера. Корабль должен был быть оснащён двенадцатью 240-мм орудиями главного калибра, двенадцатью 130-мм орудиями универсального калибра, а также самолётами. Предполагалось установить котлы с высокими параметрами пара и трёхвальную энергетическую установку, чтобы достичь высокой скорости." + +msgid "IDS_PRSC810_FULL" +msgstr "Комиссар" + +msgid "IDS_PRSC810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC810_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PRSC910" +msgstr "[Москва]" + +msgid "IDS_PRSC910_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля «Москва» и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PRSC910_FULL" +msgstr "[Москва]" + +msgid "IDS_PRSC910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC910_YEAR" +msgstr "1953 г." + +msgid "IDS_PRSC970" +msgstr "Иван Калита" + +msgid "IDS_PRSC970_DESCR" +msgstr "Копия корабля «Александр Невский» для тестирования механизма дозаряжания орудий главного калибра и торпедных аппаратов." + +msgid "IDS_PRSC970_FULL" +msgstr "Иван Калита" + +msgid "IDS_PRSC970_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC970_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PRSC980" +msgstr "Князь Владимир" + +msgid "IDS_PRSC980_DESCR" +msgstr "Копия корабля «Александр Невский» для тестирования механизма барабанной стрельбы из орудий главного калибра." + +msgid "IDS_PRSC980_FULL" +msgstr "Князь Владимир" + +msgid "IDS_PRSC980_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC980_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PRSC990" +msgstr "Петропавловск (ЭМ)" + +msgid "IDS_PRSC990_DESCR" +msgstr "Копия корабля для тестирования элитной модернизации." + +msgid "IDS_PRSC990_FULL" +msgstr "Петропавловск (ЭМ)" + +msgid "IDS_PRSC990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC990_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PRSC999" +msgstr "Test Ship" + +msgid "IDS_PRSC999_DESCR" +msgstr "Тестовый корабль для проверки карт. Имеет высокую скорость, но при этом его главный калибр и торпедное вооружение наносят минимальный урон. Предназначен для ведения огня по островам и береговым линиям." + +msgid "IDS_PRSC999_FULL" +msgstr "Test Ship" + +msgid "IDS_PRSC999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC999_YEAR" +msgstr "2014 г." + +msgid "IDS_PRSD001" +msgstr "Гремящий" + +msgid "IDS_PRSD001_DESCR" +msgstr "«Гремящий», эсминец проекта 7, был заложен на заводе № 190 в Ленинграде в июле 1936 г. Принимал участие в Великой Отечественной войне, в составе Северного флота занимался проводкой конвоев, боевым патрулированием, набеговыми операциями и охотой за подводными лодками. В 1943 г. удостоен звания гвардейского корабля. За годы войны провёл 90 боевых походов. С 1954 г. нёс боевую службу в составе Беломорской флотилии." + +msgid "IDS_PRSD001_FULL" +msgstr "Гремящий" + +msgid "IDS_PRSD001_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PRSD001_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSD102" +msgstr "Сторожевой" + +msgid "IDS_PRSD102_DESCR" +msgstr "В мае 1915 г. Техническое бюро Главного управления кораблестроения получило распоряжение на проектирование малых миноносцев прибрежного действия. Изначально планировалось взять за основу проект Д водоизмещением 350 т, однако в процессе разработки стандартное водоизмещение выросло до 750 т и более, что приближало этот проект уже к строящимся эсминцам типа «Новик» как по водоизмещению, так и по стоимости. В результате Морской генеральный штаб отказался от постройки кораблей по этому проекту." + +msgid "IDS_PRSD102_FULL" +msgstr "Сторожевой" + +msgid "IDS_PRSD102_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD102_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PRSD103" +msgstr "Дерзкий" + +msgid "IDS_PRSD103_DESCR" +msgstr "В 1911 г. был объявлен конкурс на проектирование 34-узлового эсминца для Черноморского флота, причём основой для тактико-технического задания послужил новый эсминец «Новик», строившийся в Германии. Победителем стал проект Путиловского завода, и в 1912 г. началось строительство первой пары эсминцев, а через год на месте спущенных на воду кораблей заложили вторую пару. «Дерзкий» принимал участие в Первой мировой войне, участвовал в набеговых, патрульных и эскортных операциях." + +msgid "IDS_PRSD103_FULL" +msgstr "Дерзкий" + +msgid "IDS_PRSD103_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PRSD103_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PRSD104" +msgstr "Изяслав" + +msgid "IDS_PRSD104_DESCR" +msgstr "Перед началом Первой мировой войны, в связи с международной напряжённостью, была принята программа усиленного судостроения. Предполагалось построить 36 эсминцев для Балтийского моря. Третью из пяти серий составили наиболее крупные эсминцы типа «Изяслав». Титульный корабль участвовал в Моонзундском сражении и в Ледовом походе Балтийского флота. В 1922 г. получил новое имя — «Карл Маркс»." + +msgid "IDS_PRSD104_FULL" +msgstr "Изяслав" + +msgid "IDS_PRSD104_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSD104_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PRSD105" +msgstr "Гневный (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD105_DESCR" +msgstr "Летом 1932 г. делегация ВМФ посетила Италию, где ознакомилась с новейшими эсминцами типа Maestrale. Именно его было решено взять за основу при проектировании новых эсминцев для советского флота. Технический проект, получивший индекс 7, был утверждён в декабре 1934 г. «Гневный» был заложен на заводе № 190 в Ленинграде в 1935 г., вступил в строй в октябре 1938 г. Эсминец погиб 23 июня 1941 г., подорвавшись на немецком минном заграждении." + +msgid "IDS_PRSD105_FULL" +msgstr "Гневный (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD105_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PRSD105_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PRSD106" +msgstr "Огневой (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD106_DESCR" +msgstr "В 1937 г. на совещании Комитета обороны было решено начать проект нового эсминца с учётом опыта войны в Испании. До Великой Отечественной войны удалось спустить на воду пять эсминцев проекта, получившего индекс 30. Головной корабль «Огневой» был заложен в Николаеве в 1939 г., спущен на воду в ноябре 1940 г. С началом Великой Отечественной войны корпус недостроенного эсминца был отбуксирован в Севастополь, а затем в Батуми. Вступив в строй в 1945 г., «Огневой» служил в составе Черноморского флота." + +msgid "IDS_PRSD106_FULL" +msgstr "Огневой (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD106_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PRSD106_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PRSD107" +msgstr "Удалой" + +msgid "IDS_PRSD107_DESCR" +msgstr "Советская программа развития флота предполагала постройку больших эсминцев для действий в открытом океане. Было решено обратиться к зарубежному опыту, и в 1939 г. советская делегация прибыла в США. Фирма Gibbs & Cox предложила проект эсминца, основанный на типе Mahan, но правительство США не дало разрешения делиться с СССР некоторыми технологиями. Увиденное в США вылилось в проект с индексом 35, по которому в 1941 г. должны были заложить два корабля, но с началом Великой Отечественной войны все работы по эсминцам были остановлены." + +msgid "IDS_PRSD107_FULL" +msgstr "Удалой" + +msgid "IDS_PRSD107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD107_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PRSD108" +msgstr "Ташкент (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD108_DESCR" +msgstr "В начале 1930-х гг. руководство флота СССР заказало у итальянской верфи Odero Terni Orlando постройку лидера эсминцев. В 1937 г. в Ливорно был заложен корабль проекта 20И — «Ташкент». Лидер был зачислен в состав Черноморского флота СССР в 1939 г., но положенные по проекту 130-мм спаренные установки были установлены только в 1941 г. Во время Великой Отечественной войны участвовал в обороне Одессы, а затем Севастополя, став последним кораблём, прорвавшимся к осаждённому городу." + +msgid "IDS_PRSD108_FULL" +msgstr "Ташкент (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD108_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PRSD109" +msgstr "Киев (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD109_DESCR" +msgstr "Тактико-техническое задание на лидер проекта 48, являвшегося наследником проектов 1 и 38, было утверждено в 1938 г. Эскизный и технический проекты были утверждены в 1939 г. Головной корабль «Киев» был спущен на воду в 1940 г. После начала Великой Отечественной войны строительство «Киева» и «Еревана» было остановлено, корпуса отбуксированы сначала в Севастополь, а затем в Батуми. После войны предполагалась достройка кораблей по откорректированному проекту 48К, но в итоге строительство отменили." + +msgid "IDS_PRSD109_FULL" +msgstr "Киев (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD109_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSD109_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSD110" +msgstr "Хабаровск" + +msgid "IDS_PRSD110_DESCR" +msgstr "Во второй половине 1930-х гг. была популярной идея «бронированного лидера». В 1935 г. было разработано два предэскизных проекта, один из них — в пяти вариантах. Проекту был присвоен индекс 24, и в 1936 г. был готов финальный эскиз. Но в итоге руководство ВМФ сделало ставку на более традиционные эсминцы и лидеры. Вновь тема «бронированного лидера» была поднята в 1939 г., было выработано техзадание. Проект получил индекс 47, но так и не был реализован в связи с начавшейся войной." + +msgid "IDS_PRSD110_FULL" +msgstr "Хабаровск" + +msgid "IDS_PRSD110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD110_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PRSD111" +msgstr "Зоркий" + +msgid "IDS_PRSD111_DESCR" +msgstr "После окончания Великой Отечественной войны была предпринята попытка вернуться к проекту бронированного лидера с универсальной артиллерией. За основу был взят довоенный проект 47, работы начались в конце 1945 г. Однако из-за отсутствия технологии сварки корабельной стали проект был отменён." + +msgid "IDS_PRSD111_FULL" +msgstr "Зоркий" + +msgid "IDS_PRSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD111_YEAR" +msgstr "1953 г." + +msgid "IDS_PRSD205" +msgstr "Подвойский" + +msgid "IDS_PRSD205_DESCR" +msgstr "В 1928 г. был разработан проект 40-узлового эскадренного миноносца для Чёрного моря. Чертежи общего расположения утверждены в 1929 г. В связи с сокращением бюджета ВМС на кораблестроение постройка планируемых кораблей не начиналась. В дальнейшем по доработанному проекту, получившему индекс «проект 1», были заложены и построены лидеры типа «Ленинград»." + +msgid "IDS_PRSD205_FULL" +msgstr "Подвойский" + +msgid "IDS_PRSD205_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD205_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PRSD206" +msgstr "Гневный" + +msgid "IDS_PRSD206_DESCR" +msgstr "Летом 1932 г. делегация ВМФ посетила Италию, где ознакомилась с новейшими эсминцами типа Maestrale. Именно его было решено взять за основу при проектировании новых эсминцев для советского флота. Технический проект, получивший индекс 7, был утверждён в декабре 1934 г. «Гневный» был заложен на заводе № 190 в Ленинграде в 1935 г., вступил в строй в октябре 1938 г. Эсминец погиб 23 июня 1941 г., подорвавшись на немецком минном заграждении." + +msgid "IDS_PRSD206_FULL" +msgstr "Гневный" + +msgid "IDS_PRSD206_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PRSD206_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PRSD207" +msgstr "Минск" + +msgid "IDS_PRSD207_DESCR" +msgstr "В процессе постройки лидеров проекта 1 (тип «Ленинград») накопилось большое количество корректировок, так что вторая тройка лидеров строилась по улучшенному проекту 38. Основное отличие от оригинала заключалось в более традиционных обводах кормы и кронштейнах гребных валов вместо выкружек, была изменена и носовая надстройка. Головной корабль проекта, «Минск», заложили в 1934 г. С началом Великой Отечественной войны он выставлял мины в Финском заливе, участвовал в обороне Таллина и Ленинграда, Таллинском переходе." + +msgid "IDS_PRSD207_FULL" +msgstr "Минск" + +msgid "IDS_PRSD207_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSD207_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PRSD208" +msgstr "Огневой" + +msgid "IDS_PRSD208_DESCR" +msgstr "В 1937 г. на совещании Комитета обороны было решено начать проект нового эсминца с учётом опыта войны в Испании. До Великой Отечественной войны удалось спустить на воду пять эсминцев проекта, получившего индекс 30. Головной корабль «Огневой» был заложен в Николаеве в 1939 г., спущен на воду в ноябре 1940 г. С началом Великой Отечественной войны корпус недостроенного эсминца был отбуксирован в Севастополь, а затем в Батуми. Вступив в строй в 1945 г., «Огневой» служил в составе Черноморского флота." + +msgid "IDS_PRSD208_FULL" +msgstr "Огневой" + +msgid "IDS_PRSD208_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PRSD208_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PRSD209" +msgstr "Осмотрительный" + +msgid "IDS_PRSD209_DESCR" +msgstr "Самый совершенный советский эсминец из числа спроектированных до 1941 г. (проект 35). Отличался большими размерами и развивал очень высокую для своего класса скорость. По мощи артиллерии главного калибра превосходил большинство зарубежных аналогов." + +msgid "IDS_PRSD209_FULL" +msgstr "Осмотрительный" + +msgid "IDS_PRSD209_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD209_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PRSD210" +msgstr "Грозовой" + +msgid "IDS_PRSD210_DESCR" +msgstr "Оперативно-тактическое задание на проект большого эсминца для океанской службы, который должен был стать наследником проекта 35, было утверждено в августе 1942 г. Проект получил индекс 40. Летом 1945 г. было принято решение о строительстве 132 «больших» эсминцев, но в сентябре того же года было решено отказаться от их постройки в пользу лёгких крейсеров и простых эсминцев." + +msgid "IDS_PRSD210_FULL" +msgstr "Грозовой" + +msgid "IDS_PRSD210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD210_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PRSD308" +msgstr "Киев" + +msgid "IDS_PRSD308_DESCR" +msgstr "Тактико-техническое задание на лидер проекта 48, являвшегося наследником проектов 1 и 38, было утверждено в 1938 г. Эскизный и технический проекты были утверждены в 1939 г. Головной корабль «Киев» был спущен на воду в 1940 г. После начала Великой Отечественной войны строительство «Киева» и «Еревана» было остановлено, корпуса отбуксированы сначала в Севастополь, а затем в Батуми. После войны предполагалась достройка кораблей по откорректированному проекту 48К, но в итоге строительство отменили." + +msgid "IDS_PRSD308_FULL" +msgstr "Киев" + +msgid "IDS_PRSD308_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSD308_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSD310" +msgstr "Находка" + +msgid "IDS_PRSD310_DESCR" +msgstr "Проект бронированного лидера эскадренных миноносцев. Превосходя по скорости хода все эсминцы в мире, по бронированию и мощи артиллерийского вооружения мог соперничать с лёгкими крейсерами. Универсальные установки главного калибра вместе с батареей зенитных автоматов обеспечивали кораблю хорошую ПВО." + +msgid "IDS_PRSD310_FULL" +msgstr "Находка" + +msgid "IDS_PRSD310_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD310_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PRSD409" +msgstr "Ташкент" + +msgid "IDS_PRSD409_DESCR" +msgstr "В начале 1930-х гг. руководство флота СССР заказало у итальянской верфи Odero Terni Orlando постройку лидера эсминцев. В 1937 г. в Ливорно был заложен корабль проекта 20И — «Ташкент». Лидер был зачислен в состав Черноморского флота СССР в 1939 г., но положенные по проекту 130-мм спаренные установки были установлены только в 1941 г. Во время Великой Отечественной войны участвовал в обороне Одессы, а затем Севастополя, став последним кораблём, прорвавшимся к осаждённому городу." + +msgid "IDS_PRSD409_FULL" +msgstr "Ташкент" + +msgid "IDS_PRSD409_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD409_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PRSD410" +msgstr "Дельный" + +msgid "IDS_PRSD410_DESCR" +msgstr "По проекту 20И («Ташкент») планировалось построить серию лидеров в Советском Союзе. При осуществлении этих планов, один из заложенных лидеров проекта 20И был бы спущен на воду до начала Великой Отечественной войны, а после её окончания корабль был бы достроен по модернизированному проекту." + +msgid "IDS_PRSD410_FULL" +msgstr "Дельный" + +msgid "IDS_PRSD410_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD410_YEAR" +msgstr "1952 г." + +msgid "IDS_PRSD505" +msgstr "Охотник" + +msgid "IDS_PRSD505_DESCR" +msgstr "В соответствии с разработками Морского генерального штаба эсминцы типа «Новик» должны были действовать совместно с лёгкими крейсерами типа «Светлана». Однако строительство последних затягивалось, поэтому командующий Балтийским флотом вице-адмирал А. И. Непенин обратился в Морской генеральный штаб с просьбой установить на строящиеся эсминцы изменённого типа «Гогланд» 130-мм орудия." + +msgid "IDS_PRSD505_FULL" +msgstr "Охотник" + +msgid "IDS_PRSD505_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD505_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PRSD507" +msgstr "Ленинград" + +msgid "IDS_PRSD507_DESCR" +msgstr "В 1930 г. правительство СССР восстановило финансирование морского судостроения, в связи с чем была запланирована постройка шести лидеров эскадренных миноносцев. Специально для их проектирования было создано Центральное конструкторское бюро спецсудостроения. Корабли назывались по столицам союзных республик и крупным военно-морским базам страны. С началом Великой Отечественной войны «Ленинград» занимался минными постановками, принимал участие в обороне Таллина, Таллинском переходе, эвакуации военно-морской базы Ханко и обороне Ленинграда." + +msgid "IDS_PRSD507_FULL" +msgstr "Ленинград" + +msgid "IDS_PRSD507_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSD507_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PRSD517" +msgstr "Ташкент '39" + +msgid "IDS_PRSD517_DESCR" +msgstr "Лидер эсминцев «Ташкент» был спроектирован и построен на верфи Odero-Terni-Orlando в Италии. К установке планировалось советское вооружение — три двухорудийных башни Б-2Л с 130-мм орудиями обр. 1936 г. Однако в процессе разработки проекты Б-2Л и Б-2М были объединены в один — Б-2ЛМ, что задержало испытания. При зачислении в состав флота в октябре 1939 г. на корабль в качестве временного вооружения были установлены три одноорудийные установки 130-мм орудий Б-13, с которыми он и встретил начало Великой Отечественной войны. Своё штатное вооружение, три установки Б-2ЛМ, «Ташкент» получил к июлю 1941 г." + +msgid "IDS_PRSD517_FULL" +msgstr "Ташкент '39" + +msgid "IDS_PRSD517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD517_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSD709" +msgstr "Неустрашимый" + +msgid "IDS_PRSD709_DESCR" +msgstr "Согласно десятилетней программе военного судостроения от 1945 г., предполагалось к постройке 226 «обычных» эсминцев. Часть из них должна была принадлежать к хорошо освоенному промышленностью проекту 30-бис, остальные — к новому типу. В 1949 г. на заводе им. А. А. Жданова в Ленинграде был заложен головной корабль проекта 41, «Неустрашимый». Всего планировалось построить 110 эсминцев этого типа, но от серийного строительства такого сложного корабля было решено отказаться в пользу эсминцев проекта 56." + +msgid "IDS_PRSD709_FULL" +msgstr "Неустрашимый" + +msgid "IDS_PRSD709_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD709_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PRSD810" +msgstr "DD R-10" + +msgid "IDS_PRSD810_DESCR" +msgstr "Тестовый корабль." + +msgid "IDS_PRSD810_FULL" +msgstr "DD R-10" + +msgid "IDS_PRSD810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD810_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PRSD910" +msgstr "[Грозовой]" + +msgid "IDS_PRSD910_DESCR" +msgstr "Этот корабль является копией корабля «Грозовой» и предназначен только для Клановых боёв." + +msgid "IDS_PRSD910_FULL" +msgstr "[Грозовой]" + +msgid "IDS_PRSD910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD910_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PRSS106" +msgstr "С-1" + +msgid "IDS_PRSS106_DESCR" +msgstr "Подводная лодка (тип «Средняя», серия IX), предназначавшаяся для действий на океанских просторах. Для своих размеров имела достаточно мощное вооружение, включавшее четыре носовых и два кормовых торпедных аппарата." + +msgid "IDS_PRSS106_FULL" +msgstr "С-1" + +msgid "IDS_PRSS106_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSS106_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PRSS108" +msgstr "Л-20" + +msgid "IDS_PRSS108_DESCR" +msgstr "Принадлежала к последней серии подводных минных заградителей типа «Ленинец» (серия XIII-38) c мощным торпедным вооружением, состоявшим из восьми труб." + +msgid "IDS_PRSS108_FULL" +msgstr "Л-20" + +msgid "IDS_PRSS108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PRSS108_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PRSS110" +msgstr "К-1" + +msgid "IDS_PRSS110_DESCR" +msgstr "Крупная подводная лодка, предназначавшаяся как для совместных действий с надводными кораблями, так и для дальних одиночных рейдов (тип «Крейсерская», серия XIV). Была вооружена десятью торпедными аппаратами и обладала сравнительно высокой надводной скоростью." + +msgid "IDS_PRSS110_FULL" +msgstr "К-1" + +msgid "IDS_PRSS110_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PRSS110_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PRSS111" +msgstr "Б-4" + +msgid "IDS_PRSS111_DESCR" +msgstr "Дизель-электрические подводные лодки проекта 641 предназначались для действий на коммуникациях противника, разведки, постановки мин. Одни из последних подводных лодок с классическим, а не каплевидным корпусом. Б-4 была заложена и спущена на воду в Ленинграде, затем переведена в Северодвинск, где вступила в строй. Во время Карибского кризиса Б-4 участвовала в прорыве блокады Кубы, став единственной подводной лодкой, которую силы США не смогли заставить всплыть на поверхность. В 1963 г. Б-4 получила почётное наименование «Челябинский комсомолец»." + +msgid "IDS_PRSS111_FULL" +msgstr "Б-4" + +msgid "IDS_PRSS111_NUMBER" +msgstr "75" + +msgid "IDS_PRSS111_YEAR" +msgstr "1961 г." + +msgid "IDS_PRSS508" +msgstr "С-189" + +msgid "IDS_PRSS508_DESCR" +msgstr "Подводная лодка проекта 613 — самой массовой серии субмарин ВМФ СССР, строившихся с учётом опыта Второй мировой войны. Обладала способностью длительно действовать в подводном положении." + +msgid "IDS_PRSS508_FULL" +msgstr "С-189" + +msgid "IDS_PRSS508_NUMBER" +msgstr "236" + +msgid "IDS_PRSS508_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PRSS999" +msgstr "Test Sub 1" + +msgid "IDS_PRSS999_DESCR" +msgstr "Подводная лодка для тестирования террейна." + +msgid "IDS_PRSS999_FULL" +msgstr "Test Sub 1" + +msgid "IDS_PRSS999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSS999_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PRSX799" +msgstr "Б-4" + +msgid "IDS_PRT_B_01" +msgstr "Assistance" + +msgid "IDS_PRT_B_02" +msgstr "Black Hawk" + +msgid "IDS_PRT_B_03" +msgstr "Cuttyhunk" + +msgid "IDS_PRT_B_04" +msgstr "Diligence" + +msgid "IDS_PRUA001_152_45_PATTERN_1892" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRUA002_C1_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PRUA010_130_B2LM" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PRUA101_152_45_PATTERN_1892_DIANA" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRUA111_152_45_PATTERN_1892_PALLADA" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRUA121_D2_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/60 обр. 1911 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRUA131_C2_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRUA200_ART_AVRORA_AZUR" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. в башенной установке / на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRUA202_C3_ART_TOP" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г." + +msgid "IDS_PRUA203_ART_OLEG" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. в башенной установке / на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRUA204_ART_VARYAG" +msgstr "152-мм/45 обр. 1892 г. на станке Канэ" + +msgid "IDS_PRUA205_B3_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/52 обр. 1907 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA211_D3_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/60 обр. 1911 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRUA302_C4_ART_TOP" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRUA303_B4_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/52 обр. 1907 г. в башне Металлического з-да" + +msgid "IDS_PRUA311_D4_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/60 обр. 1911 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRUA401_152_53_MK16_MK13" +msgstr "152-мм/53 Mk.12 в установке Mk.16/Mk.13" + +msgid "IDS_PRUA402_B5_ART_STOCK" +msgstr "356-мм/52 обр. 1913 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA403_CA5_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/52 Б-31 в установке МК-2" + +msgid "IDS_PRUA404_ART_MIKOYAN" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-2-180" + +msgid "IDS_PRUA405_ART_KIROV" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180" + +msgid "IDS_PRUA411_130_50_B13" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIс" + +msgid "IDS_PRUA421_D5_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIс" + +msgid "IDS_PRUA422_ART_OHOTNIK" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRUA423_D5_ART_STOCK_2" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRUA431_305_52_1907_NIKOLAY" +msgstr "305-мм/52 обр. 1907 г. в башне Металлического з-да" + +msgid "IDS_PRUA432_ART_REV" +msgstr "305-мм/52 обр. 1907 г. в установке МК-3-12" + +msgid "IDS_PRUA441_C5_ART_STOCK" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180" + +msgid "IDS_PRUA451_130_55_KK" +msgstr "130-мм/55 обр. 1913 г. на станке Обуховского з-да" + +msgid "IDS_PRUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5" + +msgid "IDS_PRUA502_B6_ART_STOCK" +msgstr "356-мм/52 обр. 1913 г. в башне Металлического з-да" + +msgid "IDS_PRUA503_ART_NOVOR" +msgstr "320-мм/44 ОТО обр. 1934 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA504_S6_ART_STOCK" +msgstr "100-мм/51 Б-24ПЛ обр. 1936 г." + +msgid "IDS_PRUA505_ART_KERCH" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PRUA511_180_MK3_MOLOTOV" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180" + +msgid "IDS_PRUA521_D6_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PRUA522_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIс" + +msgid "IDS_PRUA531_ART_LGD" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIс" + +msgid "IDS_PRUA532_ART_MAKAROV" +msgstr "150-мм/60 SK C/25 в установке Drh Tr C/28" + +msgid "IDS_PRUA600_ART_BLACK_LAZO" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5-бис" + +msgid "IDS_PRUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5" + +msgid "IDS_PRUA602_B7_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/45 обр. 1915 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA603_ART_TASHKENT39" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13" + +msgid "IDS_PRUA604_B7_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/45 в установке МК-2-16" + +msgid "IDS_PRUA611_D7_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PRUA612_D7_ART_STOCK_2" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIс" + +msgid "IDS_PRUA700_ART_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5-бис" + +msgid "IDS_PRUA701_152_MK5_KUTUZOV" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5-бис" + +msgid "IDS_PRUA702_ART_LAZO" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5-бис" + +msgid "IDS_PRUA703_B8_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/45 обр. 1915 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA704_ART_LENIN" +msgstr "406-мм/45 обр. 1915 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA705_ART_POLTAVA" +msgstr "356-мм/54 обр. 1938 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA706_CA8_ART_STOCK" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180" + +msgid "IDS_PRUA707_ART_OCHAKOV" +msgstr "152-мм/57 в установке БЛ-115" + +msgid "IDS_PRUA708_ART_BAGRATION" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180М" + +msgid "IDS_PRUA709_ART_V_I_LENIN" +msgstr "406-мм/45 обр. 1915 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA710_ART_P_BAGRATION" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180М" + +msgid "IDS_PRUA711_C8_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5" + +msgid "IDS_PRUA712_S8_ART_STOCK" +msgstr "100-мм/51 Б-24ПЛ обр. 1936 г." + +msgid "IDS_PRUA713_B8_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/52 в установке МК-3-16" + +msgid "IDS_PRUA721_D8_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PRUA722_D8_ART_STOCK_2" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PRUA723_D8_ART_STOCK_3" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PRUA724_D8_ART_TOP_2" +msgstr "130-мм/55 в установке Б-2У" + +msgid "IDS_PRUA801_D9_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/55 в установке Б-2У" + +msgid "IDS_PRUA802_D9_ART_STOCK_2" +msgstr "130-мм/55 Б-2-У" + +msgid "IDS_PRUA803_D9_ART_STOCK_3" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PRUA804_D9_ART_STOCK_4" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PRUA805_B9_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/50 Б-37 в установке МК-1-406" + +msgid "IDS_PRUA806_CA9_ART_STOCK" +msgstr "220-мм/60 в установке СМ-7" + +msgid "IDS_PRUA807_ART_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "406-мм/50 Б-37 в установке МК-1-406" + +msgid "IDS_PRUA808_ART_NAVARIN" +msgstr "406-мм/45 обр. 1914 г. в установке МК-4-16" + +msgid "IDS_PRUA809_B9_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/52 в установке МК-5-16" + +msgid "IDS_PRUA810_ART_TOGLIATTI" +msgstr "203-мм/55 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA811_D9_ART_TOP" +msgstr "130-мм/55 Б-2-У" + +msgid "IDS_PRUA813_D9_ART_TOP_3" +msgstr "130-мм/55 Б-2-У" + +msgid "IDS_PRUA814_D9_ART_TOP_4" +msgstr "130-мм/55 в установке Б-2У" + +msgid "IDS_PRUA815_ART_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "406-мм/50 Б-37 в установке МК-1-406" + +msgid "IDS_PRUA816_ART_SCHERBAKOV" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5-бис" + +msgid "IDS_PRUA817_ART_R_ALASKA" +msgstr "305-мм/50 Mk.8 в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA818_ART_PERM_VELIKAYA" +msgstr "406-мм/50 Б-37 в установке МК-1-406" + +msgid "IDS_PRUA821_C9_ART_STOCK" +msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180М" + +msgid "IDS_PRUA822_ART_KRON" +msgstr "305-мм/54 Б-50 в установке МК-15" + +msgid "IDS_PRUA823_ART_NEUSTR" +msgstr "130-мм/58 обр. 1957 г. в установке СМ-2-1" + +msgid "IDS_PRUA830_BB8_ART_BORODINO" +msgstr "406-мм/50 Б-37 в установке МК-1" + +msgid "IDS_PRUA900_C10_ART_STOCK" +msgstr "220-мм/65 в установке СМ-6" + +msgid "IDS_PRUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "220-мм/65 в установке СМ-6" + +msgid "IDS_PRUA902_B10_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/55 Б-52 в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA903_B10_ART_TOP" +msgstr "457-мм/48 Б-45 в установке СМ-8" + +msgid "IDS_PRUA904_B10_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/55 Б-52 в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA905_ART_SMOLENSK" +msgstr "130-мм/58 в установке БЛ-132" + +msgid "IDS_PRUA906_CA10_ART_STOCK" +msgstr "220-мм/65 в установке СМ-6" + +msgid "IDS_PRUA907_CA10_ART_STOCK" +msgstr "180-мм/65 СМ-45 в установке СМ-48" + +msgid "IDS_PRUA908_ART_R10" +msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-109А" + +msgid "IDS_PRUA909_ART_D10_STOCK" +msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-101" + +msgid "IDS_PRUA910_S10_ART_STOCK" +msgstr "100-мм/51 Б-24ПЛ обр. 1936 г." + +msgid "IDS_PRUA911_D10_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/55 в установке Б-2У" + +msgid "IDS_PRUA912_D10_ART_STOCK_2" +msgstr "130-мм/58 обр. 1957 г. в установке СМ-2-1" + +msgid "IDS_PRUA913_D10_ART_STOCK_3" +msgstr "130-мм/55 Б-2-У" + +msgid "IDS_PRUA914_ART_SEVASTOPOL" +msgstr "380-мм/52 SK C/34 в установке Drh LC/34" + +msgid "IDS_PRUA915_ART_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "180-мм/65 СМ-45 в установке СМ-48" + +msgid "IDS_PRUA916_C11_ART_STOCK" +msgstr "254-мм/55 Б-48 в установке МК-13" + +msgid "IDS_PRUA917_ART_KOMISSAR" +msgstr "240-мм/60 в установке МК-3-240" + +msgid "IDS_PRUA918_ART_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "130-мм/58 в установке БЛ-132" + +msgid "IDS_PRUA919_ART_SEVEROMORSK" +msgstr "406-мм/45 обр. 1915 г. в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA920_B10_ART_STOCK" +msgstr "406-мм/52 в установке МК-5-16" + +msgid "IDS_PRUA921_ART_CRUISER_TEST" +msgstr "180-мм/65 СМ-45 в установке СМ-48" + +msgid "IDS_PRUA930_D11_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-109А" + +msgid "IDS_PRUA931_B11_ART_STOCK" +msgstr "457-мм/55 СМ-45 в башенной установке" + +msgid "IDS_PRUA974_ART_MOSK" +msgstr "220-мм/65 в установке СМ-6" + +msgid "IDS_PRUA975_ART_GROZ" +msgstr "130-мм/58 обр. 1957 г. в установке СМ-2-1" + +msgid "IDS_PRUA976_STALINGRAD" +msgstr "305-мм/61 СМ-33 в установке СМ-31" + +msgid "IDS_PRUA977_STALINGRAD" +msgstr "305-мм/61 СМ-33 в установке СМ-31" + +msgid "IDS_PRUA990_TEST" +msgstr "Pewpew" + +msgid "IDS_PRUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Поликарпов Р-5Т" + +msgid "IDS_PRUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Поликарпов Р-5Т" + +msgid "IDS_PRUB502_CV6_TB_TOP" +msgstr "Гроховский Г-37" + +msgid "IDS_PRUB700_TB_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Поликарпов ВИТ-2 (ВК-107)" + +msgid "IDS_PRUB701_TB_CHKALOV" +msgstr "Поликарпов ВИТ-2 (ВК-107)" + +msgid "IDS_PRUB702_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Сухой Су-2 (М-82)" + +msgid "IDS_PRUB703_CV8_TB_TOP" +msgstr "Таиров Та-3 (М-88)" + +msgid "IDS_PRUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Четвериков ПТ-1 (М-82)" + +msgid "IDS_PRUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Поликарпов ВИТ-2 (ВК-107)" + +msgid "IDS_PRUB903_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Поликарпов ВИТ-2 (ВК-107)" + +msgid "IDS_PRUD700_DB_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Сухой Су-2" + +msgid "IDS_PRUD701_CHKALOV_DB" +msgstr "Сухой Су-2" + +msgid "IDS_PRUD920_DB_SEVEROMORSK" +msgstr "Сухой Су-2" + +msgid "IDS_PRUE001_ENGINE_12000" +msgstr "ЭУ 12 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE011_C1_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 20 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE101_ENGINE_11600_DIANA" +msgstr "ЭУ 11 600 л.с." + +msgid "IDS_PRUE111_ENGINE_11600_PALLADA" +msgstr "ЭУ 11 600 л.с." + +msgid "IDS_PRUE121_D2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 28 400 л.с." + +msgid "IDS_PRUE131_C2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 17 700 л.с." + +msgid "IDS_PRUE200_ENG_AVRORA_AZUR" +msgstr "ЭУ 12 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE201_D3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 25 500 л.с." + +msgid "IDS_PRUE202_B3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 33 200 л.с." + +msgid "IDS_PRUE211_C3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 19 500 л.с." + +msgid "IDS_PRUE212_ENG_OLEG" +msgstr "ЭУ 19 500 л.с." + +msgid "IDS_PRUE213_ENG_VARYAG" +msgstr "ЭУ 21 100 л.с." + +msgid "IDS_PRUE301_D4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 32 700 л.с." + +msgid "IDS_PRUE302_B4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 42 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE303_CV4_ENG" +msgstr "ЭУ 11 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE311_C4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE401_ENGINE_90000" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE402_B5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE403_ENG_MIKOYAN" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE404_CA5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE405_ENG_KIROV" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE411_ENGINE_48000" +msgstr "ЭУ 48 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE421_D5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 48 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE422_ENG_OHOTNIK" +msgstr "ЭУ 35 200 л.с." + +msgid "IDS_PRUE423_D5_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 66 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE431_ENGINE_30000_NIKOLAY" +msgstr "ЭУ 30 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE432_ENGINE_REV" +msgstr "ЭУ 61 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE441_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE451_ENGINE_50000_KK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE501_D6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 52 200 л.с." + +msgid "IDS_PRUE502_D6_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 48 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE503_B6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE504_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 124 600 л.с." + +msgid "IDS_PRUE505_ENG_NOVOR" +msgstr "ЭУ 97 500 л.с." + +msgid "IDS_PRUE506_ENG_KERCH" +msgstr "ЭУ 128 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE512_S6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 4 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE521_ENGINE_110000_MOLOTOV" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE531_ENG_LGD" +msgstr "ЭУ 66 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE532_ENG_MAKAROV" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE600_ENG_BLACK_LAZO" +msgstr "ЭУ 124 600 л.с." + +msgid "IDS_PRUE601_D7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 81 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE602_D7_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 66 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE603_B7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE604_ENG_TASHKENT39" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE605_B7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 86 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE611_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 126 500 л.с." + +msgid "IDS_PRUE700_ENG_BLACK_CHKALOV" +msgstr "ЭУ 154 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE701_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 125 500 л.с." + +msgid "IDS_PRUE702_D8_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 52 200 л.с." + +msgid "IDS_PRUE703_D8_ENG_STOCK_3" +msgstr "ЭУ 81 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE704_ENG_LAZO" +msgstr "ЭУ 124 600 л.с." + +msgid "IDS_PRUE705_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 201 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE706_ENG_LENIN" +msgstr "ЭУ 201 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE707_ENG_POLTAVA" +msgstr "ЭУ 134 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE708_S8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 4 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE709_ENG_S189" +msgstr "ЭУ 4000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE710_ENG_OCHAKOV" +msgstr "ЭУ 108 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE711_ENGINE_121000_KUTUZOV" +msgstr "ЭУ 121 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE712_CA8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE713_ENG_BAGRATION" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE714_ENG_V_I_LENIN" +msgstr "ЭУ 201 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE715_ENG_P_BAGRATION" +msgstr "ЭУ 132 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE716_ENG_CHKALOV" +msgstr "ЭУ 154 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE717_CV8_ENG" +msgstr "ЭУ 231 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE718_ENG_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "ЭУ 121 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE719_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 140 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE721_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 124 600 л.с." + +msgid "IDS_PRUE801_D9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 84 500 л.с." + +msgid "IDS_PRUE802_D9_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 84 500 л.с." + +msgid "IDS_PRUE803_D9_ENG_STOCK_3" +msgstr "ЭУ 125 500 л.с." + +msgid "IDS_PRUE804_D9_ENG_STOCK_4" +msgstr "ЭУ 125 500 л.с." + +msgid "IDS_PRUE805_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 231 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE806_CA9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 165 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE807_ENG_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "ЭУ 231 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE808_ENG_NAVARIN" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE809_ENG_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "ЭУ 231 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE810_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 144 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE811_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 144 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE812_ENG_KRON" +msgstr "ЭУ 231 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE813_ENG_NEUSTR" +msgstr "ЭУ 64 200 л.с." + +msgid "IDS_PRUE814_ENG_TOGLIATTI" +msgstr "ЭУ 220 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE815_ENG_SCHERBAKOV" +msgstr "ЭУ 124 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE816_ENG_R_ALASKA" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE817_ENG_PERM_VELIKAYA" +msgstr "ЭУ 231 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE830_BB8_ENG_BORODINO" +msgstr "ЭУ 210 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE900_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 140 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE901_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE902_D10_ENG_STOCK_2" +msgstr "ЭУ 73 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE903_D10_ENG_STOCK_3" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE904_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 280 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE905_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 280 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE906_ENG_SMOLENSK" +msgstr "ЭУ 108 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE907_CA10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 192 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE908_CA10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 140 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE909_ENG_R10" +msgstr "ЭУ 231 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE910_CV10_ENG" +msgstr "ЭУ 231 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE911_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 210 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE912_S10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 8 400 л.с." + +msgid "IDS_PRUE913_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE914_ENG_SEVASTOPOL" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE915_CV10_ENG" +msgstr "ЭУ 231 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE916_ENG_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "ЭУ 192 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE917_C11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 210 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE918_ENG_KOMISSAR" +msgstr "ЭУ 140 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE919_ENG_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "ЭУ 108 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE920_ENG_SEVEROMORSK" +msgstr "ЭУ 300 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE921_S11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 6 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE922_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE923_ENG_CRUISER_TEST" +msgstr "ЭУ 192 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE930_D11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE931_B11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 320 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE974_ENG_MOSK" +msgstr "ЭУ 210 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE975_ENG_GROZ" +msgstr "ЭУ 73 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE976_STALINGRAD" +msgstr "ЭУ 280 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE977_STALINGRAD" +msgstr "ЭУ 280 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE990_ENG_TEST" +msgstr "Nocknockneo" + +msgid "IDS_PRUE999_ENG_TEST_SUB" +msgstr "ЭУ 1200 л.с." + +msgid "IDS_PRUF301_CV4_FC" +msgstr "Тип 4" + +msgid "IDS_PRUF501_CV6_FC" +msgstr "Тип 6" + +msgid "IDS_PRUF700_FC_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Тип 8" + +msgid "IDS_PRUF701_FC_CHKALOV" +msgstr "Тип 8" + +msgid "IDS_PRUF702_CV8_FC" +msgstr "Тип 8" + +msgid "IDS_PRUF901_CV10_FC" +msgstr "Тип 10" + +msgid "IDS_PRUF902_CV10_FC" +msgstr "Тип 10" + +msgid "IDS_PRUF903_FC_KOMISSAR" +msgstr "Тип 10" + +msgid "IDS_PRUF904_FC_SEVEROMORSK" +msgstr "Тип 10" + +msgid "IDS_PRUH001_AVRORA_1917" +msgstr "Аврора" + +msgid "IDS_PRUH011_ORLAN_A" +msgstr "Орлан (A)" + +msgid "IDS_PRUH012_ORLAN_B" +msgstr "Орлан (B)" + +msgid "IDS_PRUH101_DIANA_1905" +msgstr "Диана" + +msgid "IDS_PRUH111_PALLADA_1905" +msgstr "Диана L" + +msgid "IDS_PRUH121_SM_STOROJEVOY_1915" +msgstr "Сторожевой (A)" + +msgid "IDS_PRUH122_SM_STOROJEVOY_1917" +msgstr "Сторожевой (B)" + +msgid "IDS_PRUH131_NOVIK_A" +msgstr "Новик (А)" + +msgid "IDS_PRUH132_NOVIK_B" +msgstr "Новик (B)" + +msgid "IDS_PRUH200_HULL_AVRORA_AZUR" +msgstr "AL Аврора" + +msgid "IDS_PRUH201_B3_HULL_A" +msgstr "К. Суворов (А)" + +msgid "IDS_PRUH202_B3_HULL_B" +msgstr "К. Суворов (В)" + +msgid "IDS_PRUH211_DERZKY_1915" +msgstr "Дерзкий (A)" + +msgid "IDS_PRUH212_DERZKY_1916" +msgstr "Дерзкий (B)" + +msgid "IDS_PRUH221_BOGATYR_A" +msgstr "Богатырь (А)" + +msgid "IDS_PRUH222_BOGATYR_B" +msgstr "Богатырь (B)" + +msgid "IDS_PRUH223_OLEG" +msgstr "Олег" + +msgid "IDS_PRUH224_VARYAG" +msgstr "Варяг" + +msgid "IDS_PRUH301_IZYASLAV_A" +msgstr "Изяслав (A)" + +msgid "IDS_PRUH302_IZYASLAV_B" +msgstr "Изяслав (B)" + +msgid "IDS_PRUH303_B4_HULL_A" +msgstr "Гангут (А)" + +msgid "IDS_PRUH304_B4_HULL_B" +msgstr "Гангут (В)" + +msgid "IDS_PRUH305_CV4_HULL_STOCK" +msgstr "Комсомолец (A)" + +msgid "IDS_PRUH306_CV4_HULL_TOP" +msgstr "Комсомолец (B)" + +msgid "IDS_PRUH311_SVETLANA_A" +msgstr "Светлана (A)" + +msgid "IDS_PRUH312_SVETLANA_B" +msgstr "Светлана (B)" + +msgid "IDS_PRUH401_MURMANSK_1944" +msgstr "Мурманск" + +msgid "IDS_PRUH402_B5_HULL_A" +msgstr "Пётр Великий (А)" + +msgid "IDS_PRUH403_B5_HULL_B" +msgstr "Пётр Великий (В)" + +msgid "IDS_PRUH405_KIROV" +msgstr "Киров" + +msgid "IDS_PRUH411_GREMYASHCHY_1942" +msgstr "Гремящий" + +msgid "IDS_PRUH412_OHOTNIK" +msgstr "Охотник" + +msgid "IDS_PRUH414_MIKOYAN" +msgstr "Микоян" + +msgid "IDS_PRUH415_CA5_HULL_STOCK" +msgstr "Котовский (A)" + +msgid "IDS_PRUH416_CA5_HULL_TOP" +msgstr "Котовский (B)" + +msgid "IDS_PRUH421_GNEVNY_A" +msgstr "Гневный (A)" + +msgid "IDS_PRUH422_GNEVNY_B" +msgstr "Гневный (B)" + +msgid "IDS_PRUH423_D5_HULL_STOCK_2" +msgstr "Подвойский (A)" + +msgid "IDS_PRUH424_D5_HULL_TOP_2" +msgstr "Подвойский (B)" + +msgid "IDS_PRUH431_NIKOLAY" +msgstr "Император Николай I" + +msgid "IDS_PRUH432_REV" +msgstr "Октябрьская революция" + +msgid "IDS_PRUH441_KIROV_A" +msgstr "Киров (A)" + +msgid "IDS_PRUH442_KIROV_B" +msgstr "Киров (B)" + +msgid "IDS_PRUH451_KK" +msgstr "Красный Крым" + +msgid "IDS_PRUH501_OGNEVOY_A" +msgstr "Огневой (A)" + +msgid "IDS_PRUH502_OGNEVOY_B" +msgstr "Огневой (B)" + +msgid "IDS_PRUH503_D6_HULL_STOCK_2" +msgstr "Гневный (A)" + +msgid "IDS_PRUH504_D6_HULL_TOP_2" +msgstr "Гневный (B)" + +msgid "IDS_PRUH505_B6_HULL_A" +msgstr "Измаил (A)" + +msgid "IDS_PRUH506_B6_HULL_B" +msgstr "Измаил (B)" + +msgid "IDS_PRUH507_CV6_HULL_A" +msgstr "Серов (A)" + +msgid "IDS_PRUH508_CV6_HULL_B" +msgstr "Серов (B)" + +msgid "IDS_PRUH509_NOVOROSSIYSK" +msgstr "Новороссийск" + +msgid "IDS_PRUH510_HULL_KERCH" +msgstr "Керчь" + +msgid "IDS_PRUH511_BUDENY_A" +msgstr "Будённый (A)" + +msgid "IDS_PRUH512_BUDENY_B" +msgstr "Будённый (B)" + +msgid "IDS_PRUH513_S6_HULL_STOCK" +msgstr "С-1 (A)" + +msgid "IDS_PRUH514_S6_HULL_TOP" +msgstr "С-1 (B)" + +msgid "IDS_PRUH521_MOLOTOV" +msgstr "Молотов" + +msgid "IDS_PRUH531_LGD" +msgstr "Ленинград" + +msgid "IDS_PRUH532_MAKAROV" +msgstr "Адмирал Макаров" + +msgid "IDS_PRUH600_HULL_BLACK_LAZO" +msgstr "Лазо Ч." + +msgid "IDS_PRUH601_UDALOY_A" +msgstr "Удалой (A)" + +msgid "IDS_PRUH602_UDALOY_B" +msgstr "Удалой (B)" + +msgid "IDS_PRUH603_D7_HULL_STOCK_2" +msgstr "Минск (A)" + +msgid "IDS_PRUH604_D7_HULL_TOP_2" +msgstr "Минск (B)" + +msgid "IDS_PRUH605_B7_HULL_A" +msgstr "Синоп (A)" + +msgid "IDS_PRUH606_B7_HULL_B" +msgstr "Синоп (B)" + +msgid "IDS_PRUH607_TASHKENT39" +msgstr "Ташкент '39" + +msgid "IDS_PRUH608_B7_HULL_A" +msgstr "Адмирал Сенявин" + +msgid "IDS_PRUH611_SCHORS_A" +msgstr "Щорс (A)" + +msgid "IDS_PRUH612_SCHORS_B" +msgstr "Щорс (B)" + +msgid "IDS_PRUH700_HULL_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Чкалов Ч." + +msgid "IDS_PRUH701_TASHKENT_A" +msgstr "Ташкент (A)" + +msgid "IDS_PRUH702_TASHKENT_B" +msgstr "Ташкент (B)" + +msgid "IDS_PRUH703_D8_HULL_STOCK_2" +msgstr "Огневой (A)" + +msgid "IDS_PRUH704_D8_HULL_TOP_2" +msgstr "Огневой (B)" + +msgid "IDS_PRUH705_D8_HULL_STOCK_3" +msgstr "Киев (A)" + +msgid "IDS_PRUH706_D8_HULL_TOP_3" +msgstr "Киев (B)" + +msgid "IDS_PRUH707_LAZO" +msgstr "Лазо" + +msgid "IDS_PRUH708_B8_HULL_A" +msgstr "Владивосток (A)" + +msgid "IDS_PRUH709_B8_HULL_B" +msgstr "Владивосток (B)" + +msgid "IDS_PRUH710_LENIN" +msgstr "Ленин" + +msgid "IDS_PRUH711_KUTUZOV" +msgstr "Михаил Кутузов" + +msgid "IDS_PRUH712_POLTAVA" +msgstr "Полтава" + +msgid "IDS_PRUH713_S8_HULL_A" +msgstr "Л-20 (A)" + +msgid "IDS_PRUH714_S189" +msgstr "С-189" + +msgid "IDS_PRUH715_OCHAKOV" +msgstr "Очаков" + +msgid "IDS_PRUH716_CA8_HULL_STOCK" +msgstr "Таллин (A)" + +msgid "IDS_PRUH717_CA8_HULL_TOP" +msgstr "Таллин (B)" + +msgid "IDS_PRUH718_BAGRATION" +msgstr "Пётр Багратион" + +msgid "IDS_PRUH719_HULL_V_I_LENIN" +msgstr "В. И. Ленин" + +msgid "IDS_PRUH720_P_BAGRATION" +msgstr "Багратион" + +msgid "IDS_PRUH721_CHAPAEV_A" +msgstr "Чапаев (A)" + +msgid "IDS_PRUH722_CHAPAEV_B" +msgstr "Чапаев (B)" + +msgid "IDS_PRUH723_CHKALOV" +msgstr "Чкалов" + +msgid "IDS_PRUH724_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "Победа (A)" + +msgid "IDS_PRUH725_CV8_HULL_TOP" +msgstr "Победа (B)" + +msgid "IDS_PRUH726_S8_HULL_TOP" +msgstr "Л-20 (B)" + +msgid "IDS_PRUH727_HULL_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "Дмитрий Пожарский" + +msgid "IDS_PRUH728_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Адмирал Истомин" + +msgid "IDS_PRUH801_KIEV_A" +msgstr "Киев (A)" + +msgid "IDS_PRUH802_KIEV_B" +msgstr "Киев (B)" + +msgid "IDS_PRUH803_D9_HULL_STOCK_2" +msgstr "Осмотрительный (A)" + +msgid "IDS_PRUH804_D9_HULL_TOP_2" +msgstr "Осмотрительный (B)" + +msgid "IDS_PRUH805_D9_HULL_STOCK_3" +msgstr "Ашхабад (A)" + +msgid "IDS_PRUH806_D9_HULL_TOP_3" +msgstr "Ашхабад (B)" + +msgid "IDS_PRUH807_D9_HULL_STOCK_4" +msgstr "Ташкент (A)" + +msgid "IDS_PRUH808_D9_HULL_TOP_4" +msgstr "Ташкент (B)" + +msgid "IDS_PRUH809_B9_HULL_A" +msgstr "С. Союз (А)" + +msgid "IDS_PRUH810_B9_HULL_B" +msgstr "С. Союз (В)" + +msgid "IDS_PRUH811_DDONSKOY_A" +msgstr "Дмитрий Донской (A)" + +msgid "IDS_PRUH812_DDONSKOY_B" +msgstr "Дмитрий Донской (B)" + +msgid "IDS_PRUH813_DDONSKOY_C" +msgstr "Дмитрий Донской (C)" + +msgid "IDS_PRUH814_KRON" +msgstr "Кронштадт" + +msgid "IDS_PRUH815_NEUSTR" +msgstr "Неустрашимый" + +msgid "IDS_PRUH816_CA9_HULL_TOP" +msgstr "Рига (B)" + +msgid "IDS_PRUH817_CA9_HULL_STOCK" +msgstr "Рига (A)" + +msgid "IDS_PRUH818_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "AL Советская Россия" + +msgid "IDS_PRUH819_HULL_NAVARIN" +msgstr "Наварин" + +msgid "IDS_PRUH820_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "Советская Россия" + +msgid "IDS_PRUH821_B9_HULL_A" +msgstr "Адмирал Корнилов" + +msgid "IDS_PRUH822_HULL_PERM_VELIKAYA" +msgstr "Пермь Великая" + +msgid "IDS_PRUH823_HULL_TOGLIATTI" +msgstr "Тольятти" + +msgid "IDS_PRUH824_SCHERBAKOV" +msgstr "Щербаков" + +msgid "IDS_PRUH825_HULL_R_ALASKA" +msgstr "Русская Аляска" + +msgid "IDS_PRUH830_BB8_HULL_BORODINO" +msgstr "Бородино" + +msgid "IDS_PRUH900_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Петропавловск (ЭМ)" + +msgid "IDS_PRUH901_KHABAROVSK_A" +msgstr "Хабаровск" + +msgid "IDS_PRUH902_D10_HULL_STOCK_2" +msgstr "Грозовой" + +msgid "IDS_PRUH903_D10_HULL_STOCK_3" +msgstr "Находка (A)" + +msgid "IDS_PRUH904_B10_HULL_A" +msgstr "Кремль" + +msgid "IDS_PRUH905_B10_HULL_A" +msgstr "Слава" + +msgid "IDS_PRUH906_SMOLENSK" +msgstr "Смоленск" + +msgid "IDS_PRUH907_S10_HULL_A" +msgstr "K-1" + +msgid "IDS_PRUH908_CA10_HULL_STOCK" +msgstr "Александр Невский" + +msgid "IDS_PRUH909_CA10_HULL_STOCK" +msgstr "Петропавловск" + +msgid "IDS_PRUH910_R10" +msgstr "Р-10" + +msgid "IDS_PRUH911_MOSKVA_A" +msgstr "Москва" + +msgid "IDS_PRUH912_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Адмирал Нахимов" + +msgid "IDS_PRUH913_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Дельный" + +msgid "IDS_PRUH914_SEVASTOPOL" +msgstr "Севастополь" + +msgid "IDS_PRUH915_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Адмирал Нахимов (ЭМ)" + +msgid "IDS_PRUH916_HULL_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "Князь Владимир" + +msgid "IDS_PRUH917_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Новосибирск" + +msgid "IDS_PRUH918_HULL_KOMISSAR" +msgstr "Комиссар" + +msgid "IDS_PRUH919_HULL_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "Смоленск Ч." + +msgid "IDS_PRUH920_HULL_SEVEROMORSK" +msgstr "Североморск" + +msgid "IDS_PRUH921_S11_HULL_STOCK" +msgstr "Б-4" + +msgid "IDS_PRUH922_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Адмирал Лазарев" + +msgid "IDS_PRUH923_HULL_CRUISER_TEST" +msgstr "Иван Калита" + +msgid "IDS_PRUH930_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Зоркий" + +msgid "IDS_PRUH931_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Адмирал Ушаков" + +msgid "IDS_PRUH974_MOSK" +msgstr "Москва" + +msgid "IDS_PRUH975_GROZ" +msgstr "Грозовой" + +msgid "IDS_PRUH976_STALINGRAD" +msgstr "Сталинград" + +msgid "IDS_PRUH977_STALINGRAD" +msgstr "Сталинград" + +msgid "IDS_PRUH990_TEST" +msgstr "Test Ship" + +msgid "IDS_PRUH999_TEST_SUB" +msgstr "Test Sub 1" + +msgid "IDS_PRUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Поликарпов И-15" + +msgid "IDS_PRUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Поликарпов И-153" + +msgid "IDS_PRUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Поликарпов И-180" + +msgid "IDS_PRUI702_CV8_F_STOCK" +msgstr "Яковлев Як-1" + +msgid "IDS_PRUI703_CV8_F_TOP" +msgstr "Яковлев Як-9У" + +msgid "IDS_PRUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Лавочкин Ла-5ФН" + +msgid "IDS_PRUI902_CV10_F_TOP" +msgstr "Лавочкин Ла-9" + +msgid "IDS_PRUI903_CV10_F_STOCK" +msgstr "Лавочкин Ла-9" + +msgid "IDS_PRUI904_F_KOMISSAR" +msgstr "Лавочкин Ла-9" + +msgid "IDS_PRUL301_CV4_SB_STOCK" +msgstr "ЦКБ ШОН" + +msgid "IDS_PRUL501_CV6_SB_STOCK" +msgstr "Поликарпов Р-5" + +msgid "IDS_PRUL502_CV6_SB_TOP" +msgstr "Кочеригин БШ-1" + +msgid "IDS_PRUL700_SB_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Сухой Су-2" + +msgid "IDS_PRUL701_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Сухой Су-2" + +msgid "IDS_PRUL702_CV8_SB_STOCK" +msgstr "Кочеригин ЛБШ" + +msgid "IDS_PRUL703_CV8_SB_TOP" +msgstr "Сухой Су-2" + +msgid "IDS_PRUL901_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Кочеригин ОПБ (М-82)" + +msgid "IDS_PRUL902_CV10_SB_TOP" +msgstr "Сухой Су-6 (АМ-42)" + +msgid "IDS_PRUL903_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Сухой Су-6 (АМ-42)" + +msgid "IDS_PRUL904_SB_SEVEROMORSK" +msgstr "Сухой Су-6 (АМ-42)" + +msgid "IDS_PRUP501_S6_HYDR_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PRUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "ГАП 6 мод.1" + +msgid "IDS_PRUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "ГАП 6 мод.2" + +msgid "IDS_PRUQ701_SONAR_S189" +msgstr "ГАП 8" + +msgid "IDS_PRUQ702_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "ГАП 8 мод.1" + +msgid "IDS_PRUQ703_S8_SONAR_TOP" +msgstr "ГАП 8 мод.2" + +msgid "IDS_PRUQ900_S11_SONAR_STOCK" +msgstr "ГАП 11" + +msgid "IDS_PRUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "ГАП 10 мод.1" + +msgid "IDS_PRUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "ГАП 10 мод.2" + +msgid "IDS_PRUQ999_SONAR_TST_SUB" +msgstr "ГАП 10" + +msgid "IDS_PRUS001_SUO" +msgstr "СУО I мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS002_SUO" +msgstr "СУО I мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS101_SUO_DIANA" +msgstr "СУО II мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS111_SUO_PALLADA" +msgstr "СУО II мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS121_SUO" +msgstr "СУО II мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS131_SUO" +msgstr "СУО II мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS132_SUO" +msgstr "СУО II мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS200_SUO_AVRORA_AZUR" +msgstr "СУО III мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS201_SUO" +msgstr "СУО III мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS202_B3_SUO_STOCK" +msgstr "СУО III мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS203_B3_SUO_TOP" +msgstr "СУО III мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS211_SUO" +msgstr "СУО III мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS212_SUO" +msgstr "СУО III мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS221_SUO" +msgstr "СУО III мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS222_SUO" +msgstr "СУО III мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS223_SUO_OLEG" +msgstr "СУО III мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS224_SUO_VARYAG" +msgstr "СУО III мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS301_SUO" +msgstr "СУО IV мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS302_SUO" +msgstr "СУО IV мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS303_B4_SUO_STOCK" +msgstr "СУО IV мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS304_B4_SUO_TOP" +msgstr "СУО IV мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS311_SUO" +msgstr "СУО IV мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS312_SUO" +msgstr "СУО IV мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS401_SUO" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS402_B5_SUO_STOCK" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS403_B5_SUO_TOP" +msgstr "СУО V мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS405_SUO_KIROV" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS411_SUO" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS412_SUO_OHOTNIK" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS413_D5_SUO_STOCK_2" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS414_D5_SUO_TOP_2" +msgstr "СУО V мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS415_CA5_SUO_STOCK" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS416_CA5_SUO_TOP" +msgstr "СУО V мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS417_SUO_MIKOYAN" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS421_SUO" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS422_SUO" +msgstr "СУО V мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS431_SUO_NIKOLAY" +msgstr "СУО IV мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS432_SUO_REV" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS441_SUO" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS442_SUO" +msgstr "СУО V мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS451_SUO_KK" +msgstr "СУО V мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS501_SUO" +msgstr "СУО VI мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS502_SUO" +msgstr "СУО VI мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS503_B6_SUO_STOCK" +msgstr "СУО VI мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS504_B6_SUO_TOP" +msgstr "СУО VI мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS505_SUO_NOVOR" +msgstr "СУО VI мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS506_SUO_KERCH" +msgstr "СУО VI мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS511_SUO" +msgstr "СУО VI мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS512_SUO" +msgstr "СУО VI мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS513_D6_SUO_STOCK_2" +msgstr "СУО VI мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS514_D6_SUO_TOP_2" +msgstr "СУО VI мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS521_SUO_MOLOTOV" +msgstr "СУО VI мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS531_SUO_LGD" +msgstr "СУО VII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS532_SUO_MAKAROV" +msgstr "СУО VI мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS600_SUO_BLACK_LAZO" +msgstr "СУО VII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS601_SUO" +msgstr "СУО VII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS602_SUO" +msgstr "СУО VII мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS603_B7_SUO_STOCK" +msgstr "СУО VII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS604_B7_SUO_TOP" +msgstr "СУО VII мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS605_SUO_TASHKENT39" +msgstr "СУО VII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS606_B7_SUO_STOCK" +msgstr "СУО VII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS611_SUO" +msgstr "СУО VII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS612_SUO" +msgstr "СУО VII мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS613_D7_SUO_STOCK_2" +msgstr "СУО VII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS614_D7_SUO_TOP_2" +msgstr "СУО VII мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS700_SUO_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS701_SUO" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS702_SUO" +msgstr "СУО VIII мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS703_SUO_LAZO" +msgstr "СУО VII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS704_B8_SUO_STOCK" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS705_B8_SUO_TOP" +msgstr "СУО VIII мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS706_SUO_LENIN" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS707_SUO_POLTAVA" +msgstr "СУО VII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS708_B8_SUO_STOCK" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS711_SUO_KUTUZOV" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS712_D8_SUO_STOCK_2" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS713_D8_SUO_TOP_2" +msgstr "СУО VIII мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS714_D8_SUO_STOCK_3" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS715_D8_SUO_TOP_3" +msgstr "СУО VIII мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS716_CA8_SUO_STOCK" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS717_CA8_SUO_TOP" +msgstr "СУО VIII мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS718_SUO_OCHAKOV" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS719_SUO_BAGRATION" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS720_SUO_V_I_LENIN" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS721_SUO" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS722_SUO" +msgstr "СУО VIII мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS723_SUO_P_BAGRATION" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS801_SUO" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS802_SUO" +msgstr "СУО IX мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS803_B9_SUO_STOCK" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS804_B9_SUO_TOP" +msgstr "СУО IX мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS805_SUO_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS806_SUO_NAVARIN" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS807_SUO_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS808_B9_SUO_STOCK" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS809_SUO_PERM_VELIKAYA" +msgstr "СУО IX" + +msgid "IDS_PRUS810_SUO_TOGLIATTI" +msgstr "СУО IX" + +msgid "IDS_PRUS811_SUO" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS812_SUO" +msgstr "СУО IX мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS813_D9_SUO_STOCK_2" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS814_D9_SUO_TOP_2" +msgstr "СУО IX мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS815_D9_SUO_STOCK_3" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS816_D9_SUO_TOP_3" +msgstr "СУО IX мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS817_D9_SUO_STOCK_4" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS818_D9_SUO_TOP_4" +msgstr "СУО IX мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS819_SUO_KRON" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS820_SUO_NEUSTR" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS821_CA9_SUO_STOCK" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS822_CA9_SUO_TOP" +msgstr "СУО IX мод. 2" + +msgid "IDS_PRUS823_SUO_SCHERBAKOV" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS824_SUO_R_ALASKA" +msgstr "СУО IX" + +msgid "IDS_PRUS830_BB8_SUO_BORODINO" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS900_C10_SUO_STOCK" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS901_SUO" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS902_B10_SUO_TOP" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS903_B10_SUO_TOP" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS904_SUO_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS905_C11_SUO_STOCK" +msgstr "СУО XI мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS906_SUO_SMOLENSK" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS907_SUO_R10" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS908_D10_SUO_STOCK" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS909_SUO_KOMISSAR" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS910_SUO_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS911_SUO" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS912_D10_SUO_STOCK_2" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS913_D10_SUO_STOCK_3" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS914_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS915_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS916_SEVASTOPOL" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS917_SUO_SEVEROMORSK" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS918_B10_SUO_STOCK" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS919_SUO_CRUISER_TEST" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS930_D11_SUO_STOCK" +msgstr "СУО XI мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS931_B11_SUO_STOCK" +msgstr "СУО XI мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS974_SUO_MOSK" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS975_SUO_GROZ" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS976_STALINGRAD" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS977_STALINGRAD" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PRUS990_SUO_TEST" +msgstr "Iamassist" + +msgid "IDS_PRUT002_45_12F" +msgstr "45-12Ф" + +msgid "IDS_PRUT003_53_27K" +msgstr "53-27K" + +msgid "IDS_PRUT004_D4" +msgstr "533-мм D4" + +msgid "IDS_PRUT005_53_27P" +msgstr "53-27П" + +msgid "IDS_PRUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "Торпеда обр. 1908 г." + +msgid "IDS_PRUT102_D2_TORP_TOP" +msgstr "Торпеда обр. 1910 г." + +msgid "IDS_PRUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "Торпеда обр. 1910 г." + +msgid "IDS_PRUT202_45_36NI" +msgstr "45-36НУ" + +msgid "IDS_PRUT211_456_2_PAT_10" +msgstr "Торпеда обр. 1910 г." + +msgid "IDS_PRUT211_53_17" +msgstr "53-17" + +msgid "IDS_PRUT301_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Торпеда обр. 1910 г." + +msgid "IDS_PRUT321_D4_TORP_TOP" +msgstr "Торпеда обр. 1912 г." + +msgid "IDS_PRUT331_53_27" +msgstr "53-27" + +msgid "IDS_PRUT341_C4_TORP_STOCK" +msgstr "Торпеда обр. 1912 г." + +msgid "IDS_PRUT401_533_3_APT009" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PRUT402_TORP_MIKOYAN" +msgstr "53-36 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT403_CA5_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT405_TORP_KIROV" +msgstr "53-36 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT411_533_3_39U" +msgstr "53-39" + +msgid "IDS_PRUT412_TORP_OHOTNIK" +msgstr "45-36НУ" + +msgid "IDS_PRUT413_533_MURMANSK" +msgstr "53-39" + +msgid "IDS_PRUT421_D5_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT422_D5_TORP_TOP" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT423_D5_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-36 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT424_D5_TORP_TOP_2" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT431_KK" +msgstr "53-27" + +msgid "IDS_PRUT441_C5_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT501_MOLOTOV" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT502_TORP_KERCH" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PRUT511_D6_TORP_STOCK" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT512_D6_TORP_TOP" +msgstr "53-39 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT513_D6_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT514_D6_TORP_TOP_2" +msgstr "53-39 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT515_S6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PRUT516_S6_TORP_TOP" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PRUT521_C6_TORP_STOCK" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT531_TORP_LGD_V1" +msgstr "53-39 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT532_TORP_LGD_V2" +msgstr "53-39 мод. 2" + +msgid "IDS_PRUT533_TORP_MAKAROV" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PRUT600_TORP_BLACK_LAZO" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRUT601_D7_TORP_STOCK" +msgstr "53-39 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT602_D7_TORP_TOP" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRUT603_D7_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-39 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT604_D7_TORP_TOP_2" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRUT605_TORP_TASHKENT39" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRUT611_C7_TORP_STOCK" +msgstr "53-39 мод. 1" + +msgid "IDS_PRUT700_TORP_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT701_TORP_KUTUZOV" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT702_TORP_LAZO" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRUT703_TORP_S189" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PRUT704_S8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PRUT705_CA8_TORP_STOCK" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRUT706_TORP_BAGRATION" +msgstr "53-36 мод. 2" + +msgid "IDS_PRUT707_TORP_P_BAGRATION" +msgstr "53-36 мод. 2" + +msgid "IDS_PRUT708_S8_TORP_TOP" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PRUT711_53_51" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT712_TORP_OCHAKOV" +msgstr "53-39 мод. 3" + +msgid "IDS_PRUT721_D8_TORP_STOCK" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRUT722_D8_TORP_TOP" +msgstr "53-36 мод. 2" + +msgid "IDS_PRUT723_D8_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-39 мод. 3" + +msgid "IDS_PRUT725_D8_TORP_STOCK_3" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRUT726_D8_TORP_TOP_3" +msgstr "53-36 мод. 2" + +msgid "IDS_PRUT731_C8_TORP_STOCK" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PRUT801_D9_TORP_STOCK" +msgstr "53-49M" + +msgid "IDS_PRUT802_D9_TORP_TOP" +msgstr "53-39 мод. 4" + +msgid "IDS_PRUT803_D9_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-49" + +msgid "IDS_PRUT804_D9_TORP_TOP_2" +msgstr "53-49М" + +msgid "IDS_PRUT805_D9_TORP_STOCK_3" +msgstr "53-36 мод. 2" + +msgid "IDS_PRUT806_D9_TORP_TOP_3" +msgstr "53-39 мод. 2" + +msgid "IDS_PRUT807_D9_TORP_STOCK_4" +msgstr "53-36 мод. 2" + +msgid "IDS_PRUT808_D9_TORP_TOP_4" +msgstr "53-39 мод. 2" + +msgid "IDS_PRUT809_TORP_NEUSTR" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT811_C9_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 мод. 2" + +msgid "IDS_PRUT812_TORP_TOGLIATTI" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT813_TORP_SCHERBAKOV" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT900_TORP_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "53-39 мод. 3" + +msgid "IDS_PRUT902_D10_TORP_TOP" +msgstr "ЭТ-46" + +msgid "IDS_PRUT903_D10_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-49М" + +msgid "IDS_PRUT904_D10_TORP_TOP_2" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRUT905_D10_TORP_STOCK_3" +msgstr "53-39 мод. 3" + +msgid "IDS_PRUT906_D10_TORP_TOP_3" +msgstr "ЭТ-46" + +msgid "IDS_PRUT907_TORP_SMOLENSK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT908_S10_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PRUT909_CA10_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT911_TORP_R10" +msgstr "53-39 мод. 4" + +msgid "IDS_PRUT912_D10_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT913_S10_TORP_TOP" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PRUT914_TORP_KOMISSAR" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT915_TORP_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT916_S11_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PRUT917_TORP_CRUISER_TEST" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT930_D11_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 мод. 2" + +msgid "IDS_PRUT974_TORP1_GROZ" +msgstr "53-49М" + +msgid "IDS_PRUT975_TORP2_GROZ" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRUT990_TEST" +msgstr "Plopplop" + +msgid "IDS_PRUT999_TEST_SUB" +msgstr "53-38У" + +msgid "IDS_PSAD901_ASW_T5" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD902_ASW_T6" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD903_ASW_T8" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD904_ASW_T9" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD905_ASW_T10" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAF010_BF109G_FLOAT_T4" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF011_BF109G_FLOAT_T6" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF012_BF109G_FLOAT_T8" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF013_BF109G_FLOAT_T10" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF014_BF109G_FLOAT_T11" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAS020_IMAM_RO42_T4" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS021_IMAM_RO42_T6" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS022_IMAM_RO42_T8" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS023_IMAM_RO42_T10" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS024_IMAM_RO42_T11" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSEP406_CANARIAS_MEDITERRANEAN" +msgstr "Атлантический" + +msgid "IDS_PSES408_CATALUNA_GAUDI" +msgstr "Небесный ящер" + +msgid "IDS_PSES409_ANDALUCIA_GAUDI" +msgstr "Водяной ящер" + +msgid "IDS_PSES410_CASTILLA_GAUDI" +msgstr "Песчаный ящер" + +msgid "IDS_PSES418_NUMANCIA_PIRATE" +msgstr "Вольный ветер" + +msgid "IDS_PSES419_ANDALUCIA_COLORFUL" +msgstr "Янтарная волна" + +msgid "IDS_PSGA003_20MM_FLAK_38" +msgstr "20-мм/65 C/38 в одиночной установке L/30" + +msgid "IDS_PSGA004_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37-мм/83 SK C/30 в установке Dopp LC/30" + +msgid "IDS_PSGA009_37MM_FLAK_M42_ZWILLING" +msgstr "37-мм/69 Flak M42 в установке LM/42" + +msgid "IDS_PSGA010_30MM_FLAK_38" +msgstr "30-мм/45 Flak 103/38 в счетверённой установке" + +msgid "IDS_PSGA015_37MM_BREDA_BARRELS_4" +msgstr "37-мм/54 Model 1939 в счетверённой установке" + +msgid "IDS_PSGA016_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20 мм/70 Breda Model 1941 в шестиствольной установке" + +msgid "IDS_PSGA019_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE" +msgstr "20-мм/65 Breda Model 1935 в установке Model 1935" + +msgid "IDS_PSGA021_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37-мм/54 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PSGA022_BREDA_20MM_65" +msgstr "20-мм/65 Model 1939 в установке Model 1939" + +msgid "IDS_PSGA023_37MM_54_BREDA" +msgstr "37-мм/54 Model 1939 в установке Model RM1939" + +msgid "IDS_PSGA033_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20-мм/65 C/38 в установке Flak 35 Vierling L/38" + +msgid "IDS_PSGA037_76MM_40" +msgstr "76-мм/40 Ansaldo Model 1916 в установке RM1916" + +msgid "IDS_PSGA040_20MM_70_SCOTTI_ISOTTA_FRASCHINI_M1939" +msgstr "20-мм/70 Scotti-Isotta Fraschini Mod.1941 на станке Mod.1939" + +msgid "IDS_PSGM001_203MM50_BL_MODEL_1924_MARK_D" +msgstr "203-мм/50 BL Model 1924 Mk.D в башенной установке" + +msgid "IDS_PSGM007_135_45_OTO_1937" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PSGM014_254MM_3" +msgstr "254-мм/60 в башенной установке" + +msgid "IDS_PSGM020_203MM_53_1927_TRIPLE" +msgstr "203-мм/53 Model 1927 в башенной установке" + +msgid "IDS_PSGM024_152MM_50_MK_U" +msgstr "152-мм/50 Vickers-Carraca Mk.U в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSGM025_120MM45_MARK_F" +msgstr "120-мм/45 Vickers-Armstrong Mk.F в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSGM029_203MM_53_1927" +msgstr "203-мм/53 Model 1927 в установке Model 1927" + +msgid "IDS_PSGM030_120MM45_VICKERS_F_R" +msgstr "120-мм/45 Vickers-Armstrong Mk.F в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSGM031_234MM50_MK_XII_TRIPLE" +msgstr "234-мм/50 Mk.XII в башенной установке" + +msgid "IDS_PSGM035_8IN50_MKVIII_MKIII_TRIPLE" +msgstr "203-мм/50 BL Mk.VIII в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PSGM036_152MM_50_MK_T" +msgstr "152-мм/50 Vickers-Carraca Mk.T в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSGM038_152MM_50_V_SINGLE" +msgstr "152-мм/50 Vickers-Carraca в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSGM042_152MM_50_MK_U_BLASTBAG" +msgstr "152-мм/50 Vickers-Carraca Mk.U в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSGM044_203MM_53_1927_TRIPLE_FLAG" +msgstr "203-мм/53 Model 1927 в башенной установке" + +msgid "IDS_PSGM059_381MM_50_QUAD_OTTO" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PSGS002_120MM45_MARK_F" +msgstr "120-мм/45 Mk.F в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSGS013_127MM_KC_40" +msgstr "128-мм/61 KM40 в башенной установке" + +msgid "IDS_PSGS028_105_MM_SKC_33" +msgstr "105-мм/65 SK C/33 в установке Dop. L. C/31" + +msgid "IDS_PSGS039_88MM45_SK_L45" +msgstr "88-мм/45 Flak в установке MPL C/13" + +msgid "IDS_PSGS041_105MM_SK_C32_GE4" +msgstr "105-мм/45 SK C/32nS в установке MPL C/32gE" + +msgid "IDS_PSGS053_152MM55_BARRELS_3_M1936_L" +msgstr "152-мм/55 Model 1936 в установке Model 1936" + +msgid "IDS_PSGS060_105_MM_SKC_37" +msgstr "105-мм/65 SK C/33 в установке Dop. L. C/37" + +msgid "IDS_PSGT001_INVISIBLE_TA" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PSGT008_533MM_4TUBES" +msgstr "533-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PSGT017_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм 5-трубный" + +msgid "IDS_PSGT018_533MM_4_TUBES" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PSGT026_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PSGT027_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PSGT032_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм Vierling" + +msgid "IDS_PSGT034_533MM_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PSPA001_203MM_HE_CANARIAS" +msgstr "203-мм HE 256 фн." + +msgid "IDS_PSPA002_203MM_AP_CANARIAS" +msgstr "203-мм AP 256 фн. Mk I" + +msgid "IDS_PSPA003_120MM_F_HE_SG" +msgstr "120-мм granada rompedora HE" + +msgid "IDS_PSPA004_135MM_HE_BAZAN_IT" +msgstr "135-мм granada rompedora HE 1938 it" + +msgid "IDS_PSPA005_135MM_AP_BAZAN_IT" +msgstr "135-мм obús perforante AP 1938 it" + +msgid "IDS_PSPA006_254MM_AP_IT" +msgstr "254-мм obús perforante AP it" + +msgid "IDS_PSPA007_254MM_HE_IT" +msgstr "254-мм granada rompedora HE it" + +msgid "IDS_PSPA008_128MM_HE_SG" +msgstr "128-мм granada rompedora HE ger" + +msgid "IDS_PSPA009_152MM_HE_99LBS" +msgstr "152-мм HE 99 фн." + +msgid "IDS_PSPA010_152MM_AP_100LBS" +msgstr "152-мм AP 100 фн." + +msgid "IDS_PSPA011_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PSPA012_234MM_HE_6CRH" +msgstr "234-мм HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PSPA013_234MM_AP_6CRH" +msgstr "234-мм AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PSPA014_203MM_53_1927_HE" +msgstr "203-мм proiettili HE 1927" + +msgid "IDS_PSPA015_203MM_53_1927_AP" +msgstr "203-мм proiettili AP 1927" + +msgid "IDS_PSPA016_105MM_HE_33LBS" +msgstr "105-мм Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PSPA017_120MM_45_HE_1926" +msgstr "120-мм proiettili HE 1926" + +msgid "IDS_PSPA018_105MM_HE_SK_C32_SG" +msgstr "105-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PSPA019_120MM_F_HE" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PSPA020_120MM_F_AP" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PSPA021_203MM_50_HE" +msgstr "203-мм HE 256 фн." + +msgid "IDS_PSPA022_203MM_50_AP" +msgstr "203-мм AP 256 фн. Mk I" + +msgid "IDS_PSPA023_203MM_HE_NUMANCIA" +msgstr "203-мм HE 256 фн." + +msgid "IDS_PSPA024_203MM_AP_NUMANCIA" +msgstr "203-мм AP 256 фн. Mk I" + +msgid "IDS_PSPA025_152MM_HE_99LBS_T5_GALICIA" +msgstr "152-мм HE 99 фн." + +msgid "IDS_PSPA026_152MM_AP_100LBS_T5_GALICIA" +msgstr "152-мм AP 100 фн." + +msgid "IDS_PSPA027_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PSPA028_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105-мм Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PSPA029_381MM_HE_CONQUISTADOR" +msgstr "381-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PSPA030_381MM_AP_CONQUISTADOR" +msgstr "381-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PSPD901_DEPTH_T5" +msgstr "350-pound Depth Bomb" + +msgid "IDS_PSPD902_DEPTH_T6" +msgstr "100-pound Depth Bomb Mk 52" + +msgid "IDS_PSPD903_DEPTH_T8" +msgstr "650-pound Depth Bomb" + +msgid "IDS_PSPD904_DEPTH_T9" +msgstr "650-pound Depth Bomb Mk 37" + +msgid "IDS_PSPD905_DEPTH_T10" +msgstr "650-pound Depth Bomb" + +msgid "IDS_PSPT001_533_SI270_A_BAZAN" +msgstr "533-мм Si 270 it" + +msgid "IDS_PSPT002_533_X" +msgstr "533-мм Mk IX ES" + +msgid "IDS_PSPT003_533MM_IX" +msgstr "533-мм Mk VIII ES" + +msgid "IDS_PSPT004_533_SI270" +msgstr "533-мм Si 270 ES" + +msgid "IDS_PSPT005_533_MKV" +msgstr "533-мм Mk VII ES" + +msgid "IDS_PSPT006_533_MKVII_MANEUVER" +msgstr "533-мм Mk VII* ES" + +msgid "IDS_PSPT007_533_MKIV" +msgstr "533-мм Mk IV ES" + +msgid "IDS_PSPT008_533_NUMANCIA" +msgstr "533-мм MKIV* ES" + +msgid "IDS_PSSB510" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PSSB510_DESCR" +msgstr "После победы в гражданской войне франкистское правительство укрепило связи с Италией. В конце 1930-х — начале 1940-х гг. Испания рассматривала вариант постройки линейного корабля по итальянскому проекту. Наиболее современным проектом итальянского линкора на тот момент являлся проект корабля со стандартным водоизмещением 42 000 т, который фирма Ansaldo разрабатывала в середине 1930-х гг." + +msgid "IDS_PSSB510_FULL" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PSSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSB510_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PSSC101" +msgstr "Júpiter" + +msgid "IDS_PSSC101_DESCR" +msgstr "В 1930-х гг. Испания начала строить современные минные заградители, все были названы в честь римских богов. Корабли типа Júpiter должны были также выполнять роль канонерских лодок, для чего они получили хорошее артиллерийское вооружение. Ещё в недостроенном состоянии головной корабль типа Júpiter был захвачен франкистами. После вступления в строй корабль обеспечивал блокаду республиканского побережья в Бискайском заливе, перехватывая транспорты и выставляя минные заграждения, на которых в апреле был потерян франкистский же линкор España." + +msgid "IDS_PSSC101_FULL" +msgstr "Júpiter" + +msgid "IDS_PSSC101_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PSSC101_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PSSC102" +msgstr "Méndez Núñez" + +msgid "IDS_PSSC102_DESCR" +msgstr "Корабли Blas de Lezo и Méndez Núñez, основанные на британских крейсерах типа C, были заложены в 1917 г. Но к столетнему юбилею адмирала М. Нуньеса в 1924 г. не удавалось достроить одноимённый крейсер, поэтому было решено поменять имена кораблей местами. С началом гражданской войны команда крейсера Méndez Núñez осталась на стороне республиканцев. В ходе войны крейсер конвоировал торговые корабли, принимал участие в бою у мыса Палос. В 1938 г. Méndez Núñez получил повреждение в результате налёта франкистских бомбардировщиков." + +msgid "IDS_PSSC102_FULL" +msgstr "Méndez Núñez" + +msgid "IDS_PSSC102_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PSSC102_YEAR" +msgstr "1924 г." + +msgid "IDS_PSSC103" +msgstr "Navarra" + +msgid "IDS_PSSC103_DESCR" +msgstr "Корабль, названный в честь жены царствующего монарха, Reina Victoria Eugenia, был заложен в марте 1915 г. Проект был основан на британском крейсере Birmingham. В 1923–26 гг. корабль принимал участие в Рифской войне, в 1928–29 гг. прошёл капремонт, а в 1930 г. был передан военно-морской школе в Кадисе. С установлением республиканского строя крейсер был переименован в República. С началом гражданской войны корабль перешёл на сторону франкистов и в 1937 г. снова сменил имя, на этот раз на Navarra." + +msgid "IDS_PSSC103_FULL" +msgstr "Navarra" + +msgid "IDS_PSSC103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC103_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PSSC104" +msgstr "Almte. Cervera" + +msgid "IDS_PSSC104_DESCR" +msgstr "В 1922 г. совместно с фирмой Armstrong был создан проект новых крейсеров для флота Испании. Проект был основан на британских крейсерах типа Е и учитывал опыт мировой войны. От прототипа испанские крейсеры отличались расположением энергетической установки. В начале гражданской войны на крейсере Almirante Cervera произошла схватка: республиканцы пытались увести корабль из порта, но потерпели поражение. Крейсер принимал участие в блокаде побережья, поддерживал огнём наступление войск, эскортировал конвои, участвовал в сражении у мыса Палос." + +msgid "IDS_PSSC104_FULL" +msgstr "Almirante Cervera" + +msgid "IDS_PSSC104_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PSSC104_YEAR" +msgstr "1927 г." + +msgid "IDS_PSSC105" +msgstr "Galicia" + +msgid "IDS_PSSC105_DESCR" +msgstr "Крейсер Príncipe Alfonso с образованием республики был переименован в Libertad. С началом гражданской войны корабль остался на стороне Республики, хотя им командовал двоюродный брат Ф. Франко. У мыса Тенес Libertad добился нескольких попаданий по франкистскому тяжёлому крейсеру Baleares, а у мыса Палос вступил в бой с обоими тяжёлыми крейсерами противника. Позднее корабль получил повреждения от нескольких авианалётов итальянской авиации. Когда Libertad был передан франкистскому правительству, он получил имя Galicia." + +msgid "IDS_PSSC105_FULL" +msgstr "Galicia" + +msgid "IDS_PSSC105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PSSC105_YEAR" +msgstr "1925 г." + +msgid "IDS_PSSC106" +msgstr "Baleares" + +msgid "IDS_PSSC106_DESCR" +msgstr "В 1926 г. Испания заказала два современных крейсера «вашингтонского типа». Фирма Armstrong-Vickers создала проект на основе крейсеров типа County с усилением ПВО и бронирования. Крейсеры были названы Canarias и Baleares в честь крупных испанских архипелагов. Строительство затянулось, но захватившие верфи националисты форсировали достройку крейсеров. Baleares участвовал в наступлении на Малагу, в охоте на транспорты, набегах на береговые укрепления, бомбардировке городов. Крейсер был потоплен республиканскими эсминцами в бою у мыса Палос." + +msgid "IDS_PSSC106_FULL" +msgstr "Baleares" + +msgid "IDS_PSSC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PSSC106_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PSSC107" +msgstr "Asturias" + +msgid "IDS_PSSC107_DESCR" +msgstr "Связи между правительством фашистской Италии и франкистами окрепли после успешного для последних окончания испанской гражданской войны. Проявлялись эти связи и в сфере военно-морского строительства: Испания планировала ознакомиться с передовыми достижениями итальянского кораблестроения, чтобы усилить свой флот. Итальянская фирма Ansaldo разработала для Испании три проекта тяжёлого крейсера, различавшиеся между собой составом вооружения. Один из вариантов включал в себя вооружение из четырёх двухорудийных установок калибра 203 мм." + +msgid "IDS_PSSC107_FULL" +msgstr "Asturias" + +msgid "IDS_PSSC107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC107_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PSSC108" +msgstr "Cataluña" + +msgid "IDS_PSSC108_DESCR" +msgstr "После победы франкистов в гражданской войне связи между Испанией и фашистской Италией окрепли. Страдая от недостаточного количества современных кораблей всех классов, Испания планировала ознакомиться с передовыми достижениями в мировом кораблестроении, в том числе в Италии. Фирма Ansaldo создала три проекта тяжёлого крейсера с разным составом вооружения. Один из проектов предполагал вооружение из трёх трёхорудийных установок калибра 203 мм." + +msgid "IDS_PSSC108_FULL" +msgstr "Cataluña" + +msgid "IDS_PSSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC108_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PSSC109" +msgstr "Andalucía" + +msgid "IDS_PSSC109_DESCR" +msgstr "Параллельно с работой по строительству и ремонту кораблей для флота франкистская Испания занималась разработкой новых кораблей. В 1938 г. было проработано пять проектов эсминцев и несколько проектов крейсеров водоизмещением от 7920 до 19 000 т. Крупнейшим стал проект 138 — «крейсер со скоростью 36 узлов» с разными вариантами главного калибра. Рассматривался вариант постройки крейсера с башнями от линкора España. Наиболее распространённый вариант — три трёхорудийные башни с орудиями калибром от 203 до 254 мм." + +msgid "IDS_PSSC109_FULL" +msgstr "Andalucía" + +msgid "IDS_PSSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC109_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PSSC110" +msgstr "Castilla" + +msgid "IDS_PSSC110_DESCR" +msgstr "Одновременно с собственной разработкой тяжёлых крейсеров испанские инженеры перенимали у итальянских коллег последние достижения в области бронирования и вооружения кораблей. Полученные знания вполне могли вылиться в эскиз корабля, созданный на основе синтеза итальянской и испанской военно-морской мысли — проектов крейсеров фирмы Ansaldo и проекта «супервашингтонского» крейсера от Феррольской верфи." + +msgid "IDS_PSSC110_FULL" +msgstr "Castilla" + +msgid "IDS_PSSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC110_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PSSC506" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PSSC506_DESCR" +msgstr "После подписания Вашингтонского морского соглашения в ведущих морских державах началась постройка тяжёлых крейсеров. Испания тоже стремилась поддерживать состояние флота на высоком уровне. В 1928 г. были заложены два крейсера нового типа — Canarias и Baleares, названные в честь крупных испанских архипелагов. Canarias участвовал в бою у мыса Спартель, осуществлял охоту на республиканские транспорты и набеги на береговые укрепления. После войны Canarias оставался флагманом флота Испании в течение 40 лет." + +msgid "IDS_PSSC506_FULL" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PSSC506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PSSC506_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PSSC508" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PSSC508_DESCR" +msgstr "Один из вариантов проекта «вашингтонского крейсера», предложенных испанскому флоту фирмой Vickers-Armstrongs, был основан на корпусе кораблей типа Emerald, но с вооружением из семи 203-мм орудий в одной трёхорудийной и двух двухорудийных башнях. В целях компактности энергетической установки было принято линейное расположение котельных и машинных отделений. Корабль должен был стать быстроходнее оригинала, предусматривалась также установка катапульты." + +msgid "IDS_PSSC508_FULL" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PSSC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC508_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PSSC809" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PSSC809_DESCR" +msgstr "Параллельно с работой по строительству и ремонту кораблей для флота франкистская Испания занималась разработкой новых кораблей. В 1938 г. было проработано пять проектов эсминцев и несколько проектов крейсеров водоизмещением от 7920 до 19 000 т. Крупнейшим стал проект 138 — «крейсер со скоростью 36 узлов» с разными вариантами главного калибра. Рассматривался вариант постройки крейсера с башнями от линкора España. Наиболее распространённый вариант — три трёхорудийные башни с орудиями калибром от 203 до 254 мм." + +msgid "IDS_PSSC809_FULL" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PSSC809_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC809_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PSSD510" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PSSD510_DESCR" +msgstr "Во время гражданской войны флот Испании потерял много кораблей, поэтому после её окончания был начат процесс восстановления флота. В 1940 г. началось проектирование лидера эсминцев: были подготовлены 3 проекта, одним из которых стал Álvaro de Bazán. Прототипом для него послужил итальянский лёгкий крейсер типа Capitani Romani. Из-за вступления Италии во Вторую мировую войну проект так и не был реализован." + +msgid "IDS_PSSD510_FULL" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PSSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSD510_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PSUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 Vickers-Armstrong Mk.F в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 Vickers-Armstrong Mk.F в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 Vickers-Carraca в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 Vickers-Carraca Mk.U/Mk.T в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 Vickers-Carraca Mk.U в щитовой установке" + +msgid "IDS_PSUA501_ART_CANARIAS" +msgstr "203-мм/50 BL Model 1924 Mk.D в башенной установке" + +msgid "IDS_PSUA502_C6_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 BL Model 1924 Mk.D в башенной установке" + +msgid "IDS_PSUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/53 Model 1927 в установке Model 1927" + +msgid "IDS_PSUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/53 Model 1927 в башенной установке" + +msgid "IDS_PSUA702_ART_NUMANCIA" +msgstr "203-мм/50 BL Model 1924 Mk.D в башенной установке/203-мм/50 BL Mk.VIII в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PSUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "234-мм/50 Mk.XII в башенной установке" + +msgid "IDS_PSUA802_ART_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "234-мм/50 Mk.XII в башенной установке" + +msgid "IDS_PSUA901_ART_BAZAN" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PSUA902_CA10_ART_STOCK" +msgstr "254-мм/60 в башенной установке" + +msgid "IDS_PSUA903_ART_CONQUISTADOR" +msgstr "381-мм/50 Model 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PSUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 10 500 л.с." + +msgid "IDS_PSUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 45 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 25 500 л.с." + +msgid "IDS_PSUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 80 500 л.с." + +msgid "IDS_PSUE501_ENG_CANARIAS" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUE502_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUE701_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUE702_ENG_NUMANCIA" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 170 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUE802_ENG_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "ЭУ 170 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUE901_ENG_BAZAN" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUE902_CA10_ENG" +msgstr "ЭУ 200 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUE903_ENG_CONQUISTADOR" +msgstr "ЭУ 160 000 л.с." + +msgid "IDS_PSUH001_C1_HULL_STOCK" +msgstr "Júpiter" + +msgid "IDS_PSUH101_C2_HULL_STOCK" +msgstr "Méndez Núñez" + +msgid "IDS_PSUH201_C3_HULL_STOCK" +msgstr "Navarra (A)" + +msgid "IDS_PSUH202_C3_HULL_TOP" +msgstr "Navarra (B)" + +msgid "IDS_PSUH301_C4_HULL_STOCK" +msgstr "Almirante Cervera (A)" + +msgid "IDS_PSUH302_C4_HULL_TOP" +msgstr "Almirante Cervera (B)" + +msgid "IDS_PSUH401_C5_HULL_STOCK" +msgstr "Galicia (A)" + +msgid "IDS_PSUH402_C5_HULL_TOP" +msgstr "Galicia (B)" + +msgid "IDS_PSUH501_CANARIAS" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PSUH502_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Baleares (A)" + +msgid "IDS_PSUH503_C6_HULL_TOP" +msgstr "Baleares (B)" + +msgid "IDS_PSUH601_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Asturias (A)" + +msgid "IDS_PSUH602_C7_HULL_TOP" +msgstr "Asturias (B)" + +msgid "IDS_PSUH701_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Cataluña (A)" + +msgid "IDS_PSUH702_C8_HULL_TOP" +msgstr "Cataluña (B)" + +msgid "IDS_PSUH703_NUMANCIA" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PSUH801_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Andalucía (A)" + +msgid "IDS_PSUH802_C9_HULL_TOP" +msgstr "Andalucía (B)" + +msgid "IDS_PSUH803_HULL_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PSUH901_BAZAN" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PSUH902_CA10_HULL_A" +msgstr "Castilla" + +msgid "IDS_PSUH903_HULL_CONQUISTADOR" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PSUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk I Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk II Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk II Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk III Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk III Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk IV Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk IV Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk V Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk V Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS501_SUO_CANARIAS" +msgstr "SCI Mk VI Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS502_C6_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk VI Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS503_C6_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk VI Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk VII Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk VII Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk VIII Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk VIII Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS703_SUO_NUMANCIA" +msgstr "SCI Mk VIII Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk IX Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk IX Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS803_SUO_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "SCI Mk IX" + +msgid "IDS_PSUS901_SUO_BAZAN" +msgstr "SCI Mk X Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS902_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk X Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS903_SUO_CONQUISTADOR" +msgstr "SCI Mk X" + +msgid "IDS_PSUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VII ES" + +msgid "IDS_PSUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VII ES" + +msgid "IDS_PSUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VII* ES" + +msgid "IDS_PSUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 ES" + +msgid "IDS_PSUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270 ES" + +msgid "IDS_PSUT702_TORP_NUMANCIA" +msgstr "533-мм MKIV* ES" + +msgid "IDS_PSUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VIII ES" + +msgid "IDS_PSUT802_TORP_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "533-мм Mk VIII ES" + +msgid "IDS_PSUT901_TORP_BAZAN" +msgstr "533-мм Si 270 it" + +msgid "IDS_PSUT902_CA10_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX ES" + +msgid "IDS_PT" +msgstr "Общий тест" + +msgid "IDS_PT_BARGE_BANNER_TEXT" +msgstr "Перейти в Адмиралтейство" + +msgid "IDS_PT_BARGE_BANNER_TOOLTIP" +msgstr "Страница события недоступна на этапе тестирования" + +msgid "IDS_PUAS001_WALRUS" +msgstr "Supermarine Walrus" + +msgid "IDS_PUBLICTEST_ISDONE" +msgstr "Первая миссия" + +msgid "IDS_PUBLICTEST_ISDONE_2" +msgstr "Вторая миссия" + +msgid "IDS_PUBLICTEST_ISDONE_3" +msgstr "Главная миссия" + +msgid "IDS_PUEP307_YUKON_COMMONWEALTH" +msgstr "Кленовый лист" + +msgid "IDS_PUEP317_YUKON_MOUNTAINS" +msgstr "В честь HMCS Sackville" + +msgid "IDS_PUEP507_HAIDA_CANADA" +msgstr "Кленовый лист" + +msgid "IDS_PUEP517_HAIDA_COMMONWEALTH" +msgstr "Британское Содружество" + +msgid "IDS_PUES527_HURON_ORKA" +msgstr "Косатка" + +msgid "IDS_PUPA001_152MM_HE_PERTH" +msgstr "152-мм HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA002_152MM_AP_PERTH" +msgstr "152-мм AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA005_102MM_HE_VAMPIRE" +msgstr "102-мм HE 31lb" + +msgid "IDS_PUPA006_102MM_SAP_VAMPIRE" +msgstr "102-мм SAP 31lb" + +msgid "IDS_PUPA007_120_HE_HAIDA" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PUPA008_120_AP_HAIDA" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PUPA009_152MM_HE_MYSORE" +msgstr "152-мм HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA010_152MM_AP_MYSORE" +msgstr "152-мм AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA011_114MM_HE_VAMPIRE_2" +msgstr "113-мм HE 5crh" + +msgid "IDS_PUPA012_114MM_AP_VAMPIRE_2" +msgstr "113-мм SAP 55 фн." + +msgid "IDS_PUPA013_381MM_HE_YUKON" +msgstr "381-мм HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PUPA014_381MM_AP_YUKON" +msgstr "381-мм AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PUPA015_120_HE_HURON" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PUPA016_120_AP_HURON" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PUPA017_133MM_HE_HECTOR" +msgstr "133-мм HE Mk IC" + +msgid "IDS_PUPA018_133MM_AP_HECTOR" +msgstr "133-мм AP Mk IC" + +msgid "IDS_PUPA019_152MM_AP_BRISBANE" +msgstr "152-мм AP Mk V" + +msgid "IDS_PUPA020_152MM_HE_BRISBANE" +msgstr "152-мм HE Mk XXVIM" + +msgid "IDS_PUPT001_533_MKIX_PERTH" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PUPT002_533_MKII_VAMPIRE" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PUPT003_533_HAIDA" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PUPT004_533_VAMPIRE_2" +msgstr "533-мм Mk IXM mod. 1" + +msgid "IDS_PUPT005_533_HURON" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PUPT006_533_HECTOR" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PUPT007_533MM_BRISBANE" +msgstr "533-мм Mk IXM*" + +msgid "IDS_PURCHASED" +msgstr "Куплен" + +msgid "IDS_PURCHASED_ITEMS_HEADER" +msgstr "Приобретённое имущество" + +msgid "IDS_PURCHASE_AND_INSTALL_COLON" +msgstr "КУПИТЬ И УСТАНОВИТЬ:" + +msgid "IDS_PURCHASE_AND_INSTALL_MODULE_HEADER" +msgstr "ПОКУПКА И УСТАНОВКА МОДУЛЯ" + +msgid "IDS_PURCHASE_BUTTON" +msgstr "ОПЛАТИТЬ" + +msgid "IDS_PURCHASE_CHANCE_LOOTBOX_EPIC" +msgstr "Суперконтейнер" + +msgid "IDS_PURCHASE_COST" +msgstr "Стоимость покупки:" + +msgid "IDS_PURCHASE_COST_TTH" +msgstr "Покупка:" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_0_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Купить один контейнер за" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_1_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Купить пять контейнеров за" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_2_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Купить 20 контейнеров за" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_LOOTBOX_MODAL_HEADER" +msgstr "Покупка уникальных контейнеров" + +msgid "IDS_PURCHASE_LOOTBOX_C" +msgstr "ПОЛУЧИТЬ КОНТЕЙНЕР" + +msgid "IDS_PURCHASE_LOOTBOX_EVENT" +msgstr "Купить контейнеры" + +msgid "IDS_PURCHASE_LOOTBOX_MODAL_HEADER" +msgstr "Выберите контейнер" + +msgid "IDS_PURCHASE_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Купить премиум аккаунт" + +msgid "IDS_PURCHASE_PREMIUM_ACCOUNT_FOR" +msgstr "Купить Общий премиум за" + +msgid "IDS_PURCHASE_PREMIUM_WARNING_NEXT_BATTLE" +msgstr "Премиум аккаунт начнёт действовать со следующего боя." + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP" +msgstr "Купить корабль" + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP_HEADER" +msgstr "ПОКУПКА КОРАБЛЯ" + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP_TO_SEE_MODERNIZATIONS" +msgstr "Модернизации доступны только после покупки корабля" + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP_UPPER_CASE" +msgstr "КУПИТЬ КОРАБЛЬ" + +msgid "IDS_PURCHASE_SLOTS_HEADER" +msgstr "ПОКУПКА НОВЫХ СЛОТОВ" + +msgid "IDS_PURCHASE_SLOT_FOR_UPPER_CASE" +msgstr "КУПИТЬ СЛОТ" + +msgid "IDS_PURCHASE_UPPER_CASE" +msgstr "КУПИТЬ" + +msgid "IDS_PURCHASE_WOWS_ACCOUNT_FOR" +msgstr "Купить Корабельный премиум за" + +msgid "IDS_PURE_PORT_SKIP_VIDEO_HINT" +msgstr "[KEY_SPACE] Пропустить видео" + +msgid "IDS_PURSHASE_FAILED" +msgstr "Ошибка при покупке" + +msgid "IDS_PUSB507" +msgstr "Yukon" + +msgid "IDS_PUSB507_DESCR" +msgstr "Во время Первой мировой войны в составе канадского флота был всего один линейный корабль — бывший чилийский Latorre. Также планировалось строительство ещё 1–2 линкоров, основанных на типах Queen Elizabeth или Revenge. Перед началом Второй мировой войны был разработан проект линейного корабля типа King George V с 381-мм орудиями главного калибра, но Канада так и не решилась реализовать этот план и во время войны сконцентрировалась на эсминцах." + +msgid "IDS_PUSB507_FULL" +msgstr "Yukon" + +msgid "IDS_PUSB507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PUSB507_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PUSC506" +msgstr "Perth" + +msgid "IDS_PUSC506_DESCR" +msgstr "Один из трёх кораблей, построенных по улучшенному проекту на основе типа Leander для Королевского ВМФ Великобритании. В 1939 г. был передан Австралии. В августе того же года корабль представлял страну на Всемирной выставке в Нью-Йорке. В начале Второй мировой войны Perth вернулся в Австралию, откуда его перевели на Средиземное море. Здесь он участвовал в сопровождении мальтийских конвоев и в обороне греческих вод. Позже Perth вошёл в состав эскадры ABDA и участвовал в битве на Яванском море." + +msgid "IDS_PUSC506_FULL" +msgstr "Perth" + +msgid "IDS_PUSC506_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PUSC506_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PUSC509" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PUSC509_DESCR" +msgstr "В 1936 г. в Великобритании началось проектирование крейсера на основе уменьшенного корпуса крейсеров типа Southampton. В итоге разработки появились корабли типа Fiji, но если бы Великобритания решила строить полноразмерные крейсера ПВО, то мог бы быть реализован проект, представляющий собой крейсер ПВО на базе корпуса корабля типа Belfast." + +msgid "IDS_PUSC509_FULL" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PUSC509_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PUSC509_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PUSC510" +msgstr "Brisbane" + +msgid "IDS_PUSC510_DESCR" +msgstr "После Второй мировой войны австралийский ВМФ начал сокращать состав, стремясь улучшать качество кораблей, а не их количество. Австралия построила пять современных эсминцев и приобрела у Великобритании два авианосца. Также рассматривалась покупка более крупных кораблей для сопровождения авианосцев — подходящим вариантом для этого мог бы быть крейсер Minotaur с универсальными орудиями главного калибра, разрабатывавшийся на то время в Великобритании." + +msgid "IDS_PUSC510_FULL" +msgstr "Brisbane" + +msgid "IDS_PUSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PUSC510_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PUSC516" +msgstr "Mysore" + +msgid "IDS_PUSC516_DESCR" +msgstr "HMS Nigeria, крейсер типа Fiji, вступил в строй в 1940 г. и через год стал флагманом Соединения K, действующего в полярных водах. В 1942 г. корабль перешёл в Средиземное море, где участвовал в мальтийских конвоях. Со следующего года Nigeria служил на Дальнем Востоке и у побережья Южной Африки. В 1954 г. крейсер был продан Индии и переименован в Mysore. Корабль сразу стал флагманом индийского флота: в 1971 г. он участвовал в Третьей индо-пакистанской войне." + +msgid "IDS_PUSC516_FULL" +msgstr "Mysore" + +msgid "IDS_PUSC516_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PUSC516_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PUSD503" +msgstr "Vampire" + +msgid "IDS_PUSD503_DESCR" +msgstr "HMS Vampire был построен в 1916–17 гг. и вошёл в строй как HMS Wallace, однако вскоре был переименован. После окончания Первой мировой войны он служил в британских водах и в Средиземноморье. В 1933 г. эсминец был передан австралийскому флоту в аренду, где находился в резерве с 1934 по 1938 г. Во время Второй мировой войны HMAS Vampire участвовал в бою у Пунто-Стило в 1940 г., а также в битве у Эндау уже в составе британского Восточного флота в 1941 г." + +msgid "IDS_PUSD503_FULL" +msgstr "Vampire" + +msgid "IDS_PUSD503_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PUSD503_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PUSD507" +msgstr "Haida" + +msgid "IDS_PUSD507_DESCR" +msgstr "С началом Второй мировой войны Канада начала планировать улучшение флота. Было решено построить несколько эсминцев по британскому проекту типа Tribal. Один из них, HMCS Haida, был заложен в 1941 г. на верфи в Галифаксе. Во время войны он участвовал в сопровождении полярных конвоев, операциях SAS на побережье Франции и высадке десанта в Нормандию. За отличную службу HMCS Haida получил прозвище «самый боевой канадский корабль». С 1963 г. эсминец был выведен в резерв, но затем снова призван на службу для участия в патрульных операциях и сопровождении авианосцев. В 1964–65 гг. HMCS Haida был переоборудован в корабль-музей в Гамильтоне." + +msgid "IDS_PUSD507_FULL" +msgstr "Haida" + +msgid "IDS_PUSD507_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PUSD507_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PUSD510" +msgstr "Vampire II" + +msgid "IDS_PUSD510_DESCR" +msgstr "После Второй мировой войны Австралия начала строительство четырёх эсминцев, спроектированных на основе самого современного британского эсминца Daring. HMAS Vampire II, названный в честь своего предшественника военного периода, был заложен в июле 1952 г. От британского прототипа он отличался специализированными орудиями для действия в тропических водах. В 1970–72 гг. на него было установлено новейшее электронное оборудование, и в 1979 г. эсминец стал учебным. В 1990 г. Vampire II был переоборудован в корабль-музей." + +msgid "IDS_PUSD510_FULL" +msgstr "Vampire II" + +msgid "IDS_PUSD510_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PUSD510_YEAR" +msgstr "1959 г." + +msgid "IDS_PUSD517" +msgstr "Huron" + +msgid "IDS_PUSD517_DESCR" +msgstr "Третий из восьми канадских эсминцев типа Tribal, HMSC Huron, названный в честь индейского племени Северной Америки, был заложен в 1941 г. на верфи в Ньюкасле. Корабль входил в 3-ю флотилию эсминцев, в составе которой участвовал в сопровождении 6 северных конвоев в 1943–44 гг. Весной 1944 г. он принял участие в операциях против французского побережья, а в 1945 г. снова сопровождал конвои в Мурманск." + +msgid "IDS_PUSD517_FULL" +msgstr "Huron" + +msgid "IDS_PUSD517_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PUSD517_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PUSHKIN" +msgstr "Александр Пушкин" + +msgid "IDS_PUUA501_C6_ART_PERTH" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXI" + +msgid "IDS_PUUA502_ART_MYSORE" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXIII" + +msgid "IDS_PUUA503_ART_VAMPIRE" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.V в установке LA CP Mk.II" + +msgid "IDS_PUUA601_ART_YUKON" +msgstr "381-мм/45 Mk.VII в установке Mk.III" + +msgid "IDS_PUUA624_ART_HAIDA" +msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" + +msgid "IDS_PUUA625_ART_HURON" +msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" + +msgid "IDS_PUUA801_ART_HECTOR" +msgstr "133-мм/50 QF Mk.I в установке RP10 Mk.II*" + +msgid "IDS_PUUA901_ART_VAMPIRE_2" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.IV в установке RP41 Mk.VI" + +msgid "IDS_PUUA902_ART_BRISBANE" +msgstr "152-мм/50 QF Mk.V в установке Mk.XXVI" + +msgid "IDS_PUUE501_C6_ENG_PERTH" +msgstr "ЭУ 72 500 л.с." + +msgid "IDS_PUUE502_ENG_MYSORE" +msgstr "ЭУ 72 500 л.с." + +msgid "IDS_PUUE503_ENG_VAMPIRE" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PUUE601_ENG_YUKON" +msgstr "ЭУ 111 700 л.с." + +msgid "IDS_PUUE625_ENG_HAIDA" +msgstr "ЭУ 44 000 л.с." + +msgid "IDS_PUUE626_ENG_HURON" +msgstr "ЭУ 44 000 л.с." + +msgid "IDS_PUUE801_ENG_HECTOR" +msgstr "ЭУ 82 500 л.с." + +msgid "IDS_PUUE901_ENG_VAMPIRE_2" +msgstr "ЭУ 54 000 л.с." + +msgid "IDS_PUUE902_ENG_BRISBANE" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PUUH501_PERTH" +msgstr "Perth" + +msgid "IDS_PUUH502_MYSORE" +msgstr "Mysore" + +msgid "IDS_PUUH503_VAMPIRE" +msgstr "Vampire" + +msgid "IDS_PUUH601_YUKON" +msgstr "Yukon" + +msgid "IDS_PUUH627_HULL_HAIDA" +msgstr "Haida" + +msgid "IDS_PUUH628_HURON" +msgstr "Huron" + +msgid "IDS_PUUH801_HULL_HECTOR" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PUUH901_VAMPIRE_2" +msgstr "Vampire II" + +msgid "IDS_PUUH902_HULL_BRISBANE" +msgstr "Brisbane" + +msgid "IDS_PUUS501_SUO_PERTH" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS502_SUO_MYSORE" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS503_SUO_VAMPIRE" +msgstr "Mk III" + +msgid "IDS_PUUS601_SUO_YUKON" +msgstr "Mk VII" + +msgid "IDS_PUUS627_SUO_HAIDA" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS628_SUO_HURON" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS801_SUO_HECTOR" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS901_SUO_VAMPIRE_2" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS902_SUO_BRISBANE" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PUUT501_PERTH" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PUUT503_VAMPIRE" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PUUT603_TORP_HAIDA" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PUUT604_TORP_HURON" +msgstr "533-мм Mk IXM" + +msgid "IDS_PUUT801_TORP_HECTOR" +msgstr "533-мм Mk V" + +msgid "IDS_PUUT901_TORP_VAMPIRE_2" +msgstr "533-мм Mk IXM mod. 1" + +msgid "IDS_PUUT902_TORP_BRISBANE" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PUZZLE_COLLECTION_OWNED_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Фрагмент мозаики" + +msgid "IDS_PVAD901_ASW_T5" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVAD902_ASW_T6" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVAD903_ASW_T8" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVAD904_ASW_T10" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVEBATTLE" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_PVEBATTLE_CUSTOM_DESCRIPTION" +msgstr "Хэллоуин" + +msgid "IDS_PVEBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Сюжетные сражения против ботов." + +msgid "IDS_PVEP402_ABREU_ORDEM" +msgstr "Порядок и прогресс" + +msgid "IDS_PVES306_SWAN" +msgstr "Белый лебедь" + +msgid "IDS_PVES408_EA_IGNACIO_ALLENDE" +msgstr "Загадка майя" + +msgid "IDS_PVES409_EA_SANTANDER" +msgstr "Золото муисков" + +msgid "IDS_PVES410_EA_SAN_MARTIN" +msgstr "Сокровище инков" + +msgid "IDS_PVES418_ALMIRANTE_LAMA" +msgstr "Древний тотем" + +msgid "IDS_PVES506_JURUA_BOITATA" +msgstr "Бойтата" + +msgid "IDS_PVES508_ATLANTICO_DOCK" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PVE_AIRCARRIERS" +msgstr "авианосцы" + +msgid "IDS_PVE_ALL_GUARDS" +msgstr "корабли охранения" + +msgid "IDS_PVE_ALL_TRANSPORTS" +msgstr "все транспорты" + +msgid "IDS_PVE_BATTLESHIPS" +msgstr "линкоры" + +msgid "IDS_PVE_CONDITIONS" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_0" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_1" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_10" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_2" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_3" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_4" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_5" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_6" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_7" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_8" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_9" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PVE_CRUISERS" +msgstr "крейсеры" + +msgid "IDS_PVE_DESTROYERS" +msgstr "эсминцы" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_CHECKBOX_TEXT" +msgstr "Подобрать союзников" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_CONFIG_AVAILABLE_FOR_COMMANDER" +msgstr "Только командир отряда может изменять настройки выхода в бой" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_INSTRUCTION_OFF" +msgstr "Отключить автоматический подбор союзников" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_INSTRUCTION_ON" +msgstr "Включить автоматический подбор союзников" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_OFF_INFO" +msgstr "В бою будут участвовать только члены вашего отряда" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_ON_INFO" +msgstr "Союзники для выполнения Операции будут подобраны автоматически" + +msgid "IDS_PVE_EVENT_NAME" +msgstr "HALLOWEEN" + +msgid "IDS_PVE_FIRST_SHIPS" +msgstr "первых корабля" + +msgid "IDS_PVE_MODIFIER_TOOLTIP_DESC_TASK" +msgstr "Задача учитывает только половину результата, полученного в этом типе боя." + +msgid "IDS_PVE_MODIFIER_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_BRIEFING" +msgstr "Брифинг" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_GOAL" +msgstr "Цель" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_INFO_WINDOW_HEADER" +msgstr "Операция" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_IS_NOT_SELECTED" +msgstr "Операция не выбрана" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_RESULTS" +msgstr "Результат Операции" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_RESULTS_DONE" +msgstr "Операция «%(opName)s» выполнена!" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_RESULTS_UNDONE" +msgstr "Операция «%(opName)s» провалена." + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_TEAM_STRUCTURE" +msgstr "Состав команды" + +msgid "IDS_PVE_RANDOM_OPERATION_BRIEFING" +msgstr "Подбор боя" + +msgid "IDS_PVE_REWARD_ISSUED" +msgstr "Выдано: %(issued_date)s" + +msgid "IDS_PVE_REWARD_ISSUED_THIS_BATTLE" +msgstr "Получено в этом бою" + +msgid "IDS_PVE_SHIPS" +msgstr "боевые корабли" + +msgid "IDS_PVE_SUBMARINES" +msgstr "подводные лодки" + +msgid "IDS_PVE_TASK_REWARDS_REASON" +msgid_plural "IDS_PVE_TASK_REWARDS_REASON" +msgstr[0] "Награда за выполнение одной дополнительной задачи" + +msgid "IDS_PVE_TECH_CONDITIONS" +msgstr "Условия выполнения" + +msgid "IDS_PVE_TORPEDO_HIT" +msgstr "торпедами" + +msgid "IDS_PVE_TRANSPORTS" +msgstr "транспорты" + +msgid "IDS_PVE_UNFREEZE_COST" +msgstr "Испытать в бою" + +msgid "IDS_PVGA002_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40-мм Bofors в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PVGA003_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.20" + +msgid "IDS_PVGA005_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40-мм Bofors в установке Mk.1" + +msgid "IDS_PVGA012_1PDR_MK6_MAXIM" +msgstr "37-мм Maxim в одиночной установке" + +msgid "IDS_PVGA014_12MM62_HI" +msgstr "12,7-мм Mk.III" + +msgid "IDS_PVGA019_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.4" + +msgid "IDS_PVGA023_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.XI в установке Mk.V" + +msgid "IDS_PVGA024_40MM_BOFORS_MARK_VII_SINGLE" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.III в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PVGA033_25MM_70_VICKERS_DOUBLE" +msgstr "25-мм/70 Vickers-Armstrong в спаренной установке" + +msgid "IDS_PVGA035_12MM62_HI" +msgstr "12,7-мм Mk.III" + +msgid "IDS_PVGA036_40MM_VICKERS" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.II в одиночной установке" + +msgid "IDS_PVGA037_3IN_HA_12PDR" +msgstr "76,2-мм/45 QF HA Mk.I в установке HA Mk.IV" + +msgid "IDS_PVGA039_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.33" + +msgid "IDS_PVGA042_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VI" + +msgid "IDS_PVGA045_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7,7-мм Maxim Mk.I" + +msgid "IDS_PVGA046_3IN50_MK34_RADAR" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.34" + +msgid "IDS_PVGA048_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37-мм/54 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PVGA049_BREDA_20MM_65" +msgstr "20-мм/65 Model 1939 в установке Model 1939" + +msgid "IDS_PVGA052_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE" +msgstr "20-мм/65 Breda Model 1935 в установке Model 1935" + +msgid "IDS_PVGA053_57MM_60_BOFORS_M50_SW" +msgstr "57-мм/60 SAK Model 1950 в установке Model 1950" + +msgid "IDS_PVGA057_BOFORS_40MM70_SP48" +msgstr "" +"40-мм/70 SAK-40/L70-350 в установке\n" +"SAK-40/L70-350" + +msgid "IDS_PVGA062_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.1/2 в установке RP Mk.II" + +msgid "IDS_PVGM001_6IN47_CL55" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PVGM009_12IN45_MK13" +msgstr "305-мм/45 Mk.XIII в установке 12in \"Special\"" + +msgid "IDS_PVGM010_6IN50_MK5" +msgstr "152-мм/50 Mk.5 на станке Armstrong" + +msgid "IDS_PVGM013_120MM_45_QF_MKIX" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXIV/XVII/XVIII" + +msgid "IDS_PVGM017_15IN42_MK1" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I**/N" + +msgid "IDS_PVGM021_6IN50_MK_XXIII" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXIII" + +msgid "IDS_PVGM027_6IN50_QF_MK_W" +msgstr "152-мм/50 QF Mk.W в башенной установке" + +msgid "IDS_PVGM028_6IN_47_MK16_TRIPLE" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PVGM029_152MM_50_V_SINGLE" +msgstr "152-мм/50 Vickers-Carraca в щитовой установке" + +msgid "IDS_PVGM030_152_53_OTO_M1929" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PVGM031_152_53_OTO_M1929_RF" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PVGM034_6IN47_MK16" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PVGM038_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL2" +msgstr "152-мм/53 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PVGM041_6IN45_MK_XII" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XII в установке CPXIV" + +msgid "IDS_PVGM054_6IN50_MK5" +msgstr "152-мм/50 Mk.5 на станке Armstrong" + +msgid "IDS_PVGM056_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.XVI в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PVGM060_16IN50_MK7" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PVGS004_5IN25_MK27" +msgstr "127-мм/25 Mk.13 в установке Mk.27" + +msgid "IDS_PVGS006_3IN50_QF" +msgstr "76-мм/50 QF Mk.I в установке PIV" + +msgid "IDS_PVGS007_6IN50_MK13_CASEMATE" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XIII в установке PXI" + +msgid "IDS_PVGS008_6IN50_MK13_DECK" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XIII в щитовой установке" + +msgid "IDS_PVGS011_4_7IN_MK3" +msgstr "120-мм/50 Mk.3 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PVGS018_234MM_50_MK7" +msgstr "234-мм/50 Mk.XI в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PVGS020_5IN38_MK24_MOD6" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.24" + +msgid "IDS_PVGS022_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.XVI в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PVGS032_4IN50_QF_MARK_P" +msgstr "102-мм/50 QF Vickers-Armstrong Mk.P в одиночной установке" + +msgid "IDS_PVGS038_88MM45_SK_L45" +msgstr "88-мм/45 Flak в установке MPL C/13" + +msgid "IDS_PVGS051_100MM_50_MOD_OTO" +msgstr "100-мм/47 Model 1924/27/28 на станке Эудженио Минизини" + +msgid "IDS_PVGS055_4_7IN_MK3" +msgstr "120-мм/50 Mk.3 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PVGS061_5_25IN_50_QF_MKI_MKII" +msgstr "133-мм/50 QF Mk.I в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PVGT015_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм QR Mk II" + +msgid "IDS_PVGT025_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533-мм TR Mk IV" + +msgid "IDS_PVGT026_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533-мм TR Mk IV" + +msgid "IDS_PVGT040_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PVGT043_21IN_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм TR Mk I" + +msgid "IDS_PVGT044_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PVGT047_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PVGT050_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PVPA001_127MM_HE_NUEVE" +msgstr "127-мм HE/HC Mk36" + +msgid "IDS_PVPA002_152MM_AP_NUEVE" +msgstr "152-мм AP Mk35" + +msgid "IDS_PVPA003_152MM_HE_NUEVE" +msgstr "152-мм HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PVPA004_HE_ALBANY_ABREU" +msgstr "152-мм HE 105 фн." + +msgid "IDS_PVPA005_AP_ALBANY_ABREU" +msgstr "152-мм AP 105 фн." + +msgid "IDS_PVPA006_120_HE_45LBS_SG" +msgstr "120-мм HE 45 фн." + +msgid "IDS_PVPA007_76MM_HE_MK27M1_SG" +msgstr "76-мм HE Mk 27" + +msgid "IDS_PVPA008_305MM_MX_AP_JANEIRO" +msgstr "305-мм AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PVPA009_305MM_MX_HE_JANEIRO" +msgstr "305-мм HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PVPA010_152MM_HE_4CRH_SG" +msgstr "152-мм HE 4crh" + +msgid "IDS_PVPA011_120MM_HE_JURUA" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PVPA012_120MM_AP_JURUA" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PVPA013_381MM_HE_ATLANTICO" +msgstr "381-мм HE Mk VIIIb SC" + +msgid "IDS_PVPA014_381MM_AP_ATLANTICO" +msgstr "381-мм AP Mk XXIIb SC" + +msgid "IDS_PVPA015_234MM_HE_SG" +msgstr "234-мм HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PVPA016_127MM_HE_SG" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PVPA017_152MM_HE_MK39" +msgstr "152-мм HE Mk39" + +msgid "IDS_PVPA018_152MM_AP_130LBS_MK35" +msgstr "152-мм AP 130 фн. Mk35" + +msgid "IDS_PVPA019_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152-мм HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PVPA020_152MM_AP_6CRH_MK4" +msgstr "152-мм AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PVPA021_152MM_53_HE_1926" +msgstr "152-мм proiettili HE 1926*" + +msgid "IDS_PVPA022_152MM_53_AP_1926" +msgstr "152-мм proiettili AP 1926" + +msgid "IDS_PVPA023_102MM_HE_HE_35LBS_SG" +msgstr "102-мм HE 35 фн." + +msgid "IDS_PVPA024_100MM_47_HE" +msgstr "100-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PVPA025_152MM_HE_4CRH" +msgstr "152-мм HE 4crh" + +msgid "IDS_PVPA026_152MM_AP_4CRH" +msgstr "152-мм AP 4crh" + +msgid "IDS_PVPA027_152MM_HE_105LBS" +msgstr "152-мм HE 105 фн." + +msgid "IDS_PVPA028_152MM_AP_105LBS" +msgstr "152-мм AP 105 фн." + +msgid "IDS_PVPA029_152MM_HE_99LBS" +msgstr "152-мм HE 99 фн." + +msgid "IDS_PVPA030_152MM_AP_100LBS" +msgstr "152-мм AP 100 фн." + +msgid "IDS_PVPA031_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88-мм Spr.Gr." + +msgid "IDS_PVPA032_102MM_HE_35LBS" +msgstr "102-мм HE 35 фн." + +msgid "IDS_PVPA033_152MM_HE_BOFORS" +msgstr "152-мм HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PVPA034_152MM_AP_BOFORS" +msgstr "152-мм AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PVPA035_152MM_HE_GRAU" +msgstr "152-мм HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PVPA036_152MM_AP_GRAU" +msgstr "152-мм AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PVPA037_406MM_HE_PATAGONIA" +msgstr "406-мм HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PVPA038_406MM_AP_PATAGONIA" +msgstr "406-мм AP Mk8" + +msgid "IDS_PVPA039_134MM_MI_HE" +msgstr "133-мм HE Mk IC" + +msgid "IDS_PVPD105_DEPTH_T5" +msgstr "350-pound Depth Bomb" + +msgid "IDS_PVPD106_DEPTH_T8" +msgstr "650-pound Depth Bomb" + +msgid "IDS_PVPT001_533_MKIX_JURUA" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PVPT002_533MM_MK15" +msgstr "533-мм Mk XV" + +msgid "IDS_PVPT003_533MM_MK17" +msgstr "533-мм Mk 17" + +msgid "IDS_PVPT004_533MM_MK" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PVPT005_533_MKIX" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PVPT006_533_MKII" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PVPT007_533MM_MK15B" +msgstr "533-мм Mk 15B" + +msgid "IDS_PVP_CONTROLPOINTENABLE" +msgstr "Захватите контрольную точку. Область захвата уменьшается!" + +msgid "IDS_PVP_CONTROLPOINTENABLESOON" +msgstr "Контрольная точка появится через 1 минуту" + +msgid "IDS_PVSB505" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PVSB505_DESCR" +msgstr "В 1906 г. Бразилия, стремясь стать страной с самым сильным флотом на континенте, заказала у Великобритании три броненосца. Разработка одного из них затянулась, в частности из-за споров о вооружении. В итоге корабль решили вооружить четырнадцатью 305-мм орудиями в семи башнях, что сделало его рекордсменом по количеству стволов главного калибра. Rio de Janeiro заложили в 1911 г., но правительство Бразилии было вынуждено продать корабль из-за экономического положения. Линкор приобрела Османская империя, которая планировала ввести его в строй под именем Sultan Osman I. Однако из-за начавшейся Первой мировой войны корабль был «взят в аренду» правительством Великобритании и вступил в состав Королевского ВМФ как HMS Agincourt." + +msgid "IDS_PVSB505_FULL" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PVSB505_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSB505_YEAR" +msgstr "1914 г." + +msgid "IDS_PVSB508" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PVSB508_DESCR" +msgstr "В ходе разработки будущего линкора Rio de Janeiro Бразилии было предложено несколько десятков проектов. Одним из них было предложение адмирала де Баселлара установить на линкор вспомогательные орудия крупного калибра. Если бы этот проект был реализован, он мог бы получить дальнейшее развитие в сторону увеличения огневой мощи корабля." + +msgid "IDS_PVSB508_FULL" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PVSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSB508_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PVSB509" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_PVSB509_DESCR" +msgstr "После Первой мировой войны южноамериканская дредноутная гонка утихла. Но в первые послевоенные годы латиноамериканские страны рассматривали возможность усиления флота: Бразилия почти приняла план строительства флота общим водоизмещением 151 000 т, Чили собиралось приобрести у Англии несколько линкоров и крейсеров, а Аргентина выделила 75 миллионов золотых песо на программу строительства военно-морского флота. В случае принятия решения о строительстве линкоров за рубежом, их заказали бы в США, как это сделали с реальными кораблями типа Rivadavia." + +msgid "IDS_PVSB509_FULL" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_PVSB509_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PVSB509_YEAR" +msgstr "1918 г." + +msgid "IDS_PVSC101" +msgstr "Hércules" + +msgid "IDS_PVSC101_DESCR" +msgstr "Британские фрегаты типа River, спроектированные для сопровождения конвоев в Северной Атлантике, активно распродавались после Второй мировой войны. USS Asheville, корабль канадской постройки, находился в составе ВМС США до 1946 г., после чего был продан Аргентине. Там он служил под названием Hércules и Juan B. Azopardo до 1973 г." + +msgid "IDS_PVSC101_FULL" +msgstr "Hércules" + +msgid "IDS_PVSC101_NUMBER" +msgstr "151" + +msgid "IDS_PVSC101_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PVSC102" +msgstr "Alm. Barroso" + +msgid "IDS_PVSC102_DESCR" +msgstr "В попытках восстановить и усилить флот после революции 1889 г. и мятежей 1890-х гг., Бразилия заказала у фирмы Armstrong серию бронепалубных крейсеров. Однако из-за финансовых трудностей состав бразильского флота пополнил лишь один — Almirante Barroso, переданный в 1897 г. Это был первый в стране корабль, оборудованный радиотелеграфом. Almirante Barroso служил в составе бразильского флота до 1931 г., представляя Бразилию в Аргентине и Чили." + +msgid "IDS_PVSC102_FULL" +msgstr "Almirante Barroso" + +msgid "IDS_PVSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC102_YEAR" +msgstr "1896 г." + +msgid "IDS_PVSC103" +msgstr "V. Guerrero" + +msgid "IDS_PVSC103_DESCR" +msgstr "В 1938 г., после вывода из строя броненосца Anáhuac, бывшего бразильского Deodoro, Мексика планировала усилить флот крупным кораблём и выкупить у Испании крейсер Navarra, который в мексиканском флоте мог получить имя Vicente Guerrero. Однако, когда в 1936–39 гг. Мексика выразила поддержку республиканцам в Испании, сторонам так и не удалось договориться." + +msgid "IDS_PVSC103_FULL" +msgstr "Vicente Guerrero" + +msgid "IDS_PVSC103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC103_YEAR" +msgstr "1923 г." + +msgid "IDS_PVSC104" +msgstr "Córdoba" + +msgid "IDS_PVSC104_DESCR" +msgstr "В 1933 г., после покупки у Эстонии двух эсминцев типа «Новик», превосходство военно-морских сил Перу было подавляющим, поэтому правительство Колумбии рассматривало несколько вариантов экстренного усиления флота, в том числе покупку кораблей Великобритании. Если бы выбор пал на британские корабли, колумбийский флот мог бы быть пополнен крейсерами типа Danae." + +msgid "IDS_PVSC104_FULL" +msgstr "Córdoba" + +msgid "IDS_PVSC104_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PVSC104_YEAR" +msgstr "1918 г." + +msgid "IDS_PVSC105" +msgstr "La Argentina" + +msgid "IDS_PVSC105_DESCR" +msgstr "Крейсер La Argentina был построен по программе 1926 г. в Великобритании. За основу был взят британский лёгкий крейсер типа Arethusa с рядом изменений, касающихся усиленного вооружения, ради добавления кораблю учебных функций. La Argentina вошёл в состав аргентинского флота в 1939 г." + +msgid "IDS_PVSC105_FULL" +msgstr "La Argentina" + +msgid "IDS_PVSC105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC105_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PVSC106" +msgstr "Almte. Cochrane" + +msgid "IDS_PVSC106_DESCR" +msgstr "В 1937 г. чилийское правительство планировало заказать постройку крейсера на британских или итальянских верфях. На то время самыми современными итальянскими кораблями подходящего класса были крейсеры типа Duca degli Abruzzi. В случае заказа корабля в Италии, флот Чили получил бы корабль, идентичный или близкий к крейсерам этого типа." + +msgid "IDS_PVSC106_FULL" +msgstr "Almirante Cochrane" + +msgid "IDS_PVSC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PVSC106_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PVSC107" +msgstr "Cnel. Bolognesi" + +msgid "IDS_PVSC107_DESCR" +msgstr "HMS Ceylon, крейсер типа Crown Colony, служил в Тихом и Индийском океанах в конце Второй мировой войны, а в 1950-х гг. участвовал в Корейской войне и Суэцком кризисе. В 1959 г. HMS Ceylon был продан Перу, во флоте которого служил под названием Coronel Bolognesi до начала 1980-х гг." + +msgid "IDS_PVSC107_FULL" +msgstr "Coronel Bolognesi" + +msgid "IDS_PVSC107_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PVSC107_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PVSC108" +msgstr "I. Allende" + +msgid "IDS_PVSC108_DESCR" +msgstr "В 1947 г. в Рио-де-Жанейро был подписан Межамериканский договор о взаимопомощи, согласно которому Аргентина, Бразилия и Чили должны были усилить свои флоты за счёт продажи старых крейсеров США типа Brooklyn. Если бы страны заказали в США постройку новых крейсеров, то за основу для проектов были бы взяты наиболее современные корабли типа Worcester." + +msgid "IDS_PVSC108_FULL" +msgstr "Ignacio Allende" + +msgid "IDS_PVSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC108_YEAR" +msgstr "1950 г." + +msgid "IDS_PVSC109" +msgstr "Santander" + +msgid "IDS_PVSC109_DESCR" +msgstr "В соответствии с Пактом Рио-де-Жанейро 1947 г. старые крейсеры типа Brooklyn должны были перейти в состав колумбийского флота, тем самым усилив его. Если бы Колумбия решила заказать новый корабль, то им мог бы стать Santander — крейсер на основе американских кораблей типа Worcester." + +msgid "IDS_PVSC109_FULL" +msgstr "Santander" + +msgid "IDS_PVSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC109_YEAR" +msgstr "1948 г." + +msgid "IDS_PVSC110" +msgstr "San Martín" + +msgid "IDS_PVSC110_DESCR" +msgstr "После Второй мировой войны руководство Аргентины планировало заказ строительства новых крейсеров в Великобритании или США. Главным требованием к ним являлась универсальность орудий главного калибра. Наиболее подходящими по этим параметрам на то время были крейсеры типа Worcester, на которые бы ориентировались проектировщики в случае заказа таких кораблей. Одним из таких кораблей мог бы стать San Martín." + +msgid "IDS_PVSC110_FULL" +msgstr "San Martín" + +msgid "IDS_PVSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC110_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PVSC502" +msgstr "Alm. Abreu" + +msgid "IDS_PVSC502_DESCR" +msgstr "В конце XIX в. Бразилия заказала у фирмы Armstrong серию бронепалубных крейсеров для усиления своего флота. Один из них был продан Чили, остальные два хотела приобрести Испания, чтобы пополнить флот после потерь Испано-американской войны, но её опередили США. Almirante Abreu был заложен в 1897 г. и стал частью ВМС США уже под названием Albany в 1900 г. Крейсер участвовал в Первой мировой и Филиппино-американской войнах. В 1920 г. он был реклассифицирован в канонерскую лодку, а двумя годами позже выведен из строя." + +msgid "IDS_PVSC502_FULL" +msgstr "Almirante Abreu" + +msgid "IDS_PVSC502_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PVSC502_YEAR" +msgstr "1900 г." + +msgid "IDS_PVSC507" +msgstr "Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PVSC507_DESCR" +msgstr "Лёгкий крейсер USS Boise типа Brooklyn был заложен в 1935 г. на верфи в Ньюпорт-Ньюс. Корабль участвовал во Второй мировой войне, где получил 11 боевых звёзд: в сражении у мыса Эсперанс, в десанте на Сицилию и в Таранто, в кампаниях в Новой Гвинее и Филиппинах. В январе 1951 г. крейсер был продан Аргентине и переименован в Nueve de Julio (исп. «девятое июля») в честь Дня независимости Аргентины. В 1955 г. корабль участвовал в освободительной революции, положившей конец правлению перонистов. После окончания службы Nueve de Julio использовался в качестве брандвахты и плавказармы, а затем его планировали сделать кораблём-музеем в США." + +msgid "IDS_PVSC507_FULL" +msgstr "Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PVSC507_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PVSC507_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PVSC508" +msgstr "Almte. Grau" + +msgid "IDS_PVSC508_DESCR" +msgstr "Флагманы ВМС Перу традиционно носят имя адмирала М. Грау, всего в истории было пять таких кораблей. Третий корабль, носивший это имя, был приобретён у Нидерландов в 1973 г. Крейсер De Ruyter был заложен в 1939 г. в Схидаме и достроен после войны по изменённому проекту, включавшему универсальную артиллерию главного калибра и современное радиолокационное оборудование. На протяжении 45 лет Almirante Grau являлся флагманом флота Перу. На момент списания корабль был последним артиллерийским крейсером в составе какого-либо флота." + +msgid "IDS_PVSC508_FULL" +msgstr "Almirante Grau" + +msgid "IDS_PVSC508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PVSC508_YEAR" +msgstr "1953 г." + +msgid "IDS_PVSD506" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PVSD506_DESCR" +msgstr "В 1939 г. Бразилия заказала у Великобритании постройку серии из шести современных эсминцев типа H с усиленным противолодочным оружием. Однако из-за начавшейся Второй мировой войны Великобритания выкупила эти эсминцы. Головной корабль Juruá получил в британском флоте сначала название HMS Handy, а затем HMS Harvester. Он участвовал в эвакуации войск из Дюнкерка, сопровождал конвои в Северной Атлантике, а позже эскортировал конвои на Мальту." + +msgid "IDS_PVSD506_FULL" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PVSD506_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PVSD506_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PVUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.XVI в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PVUA101_ART_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "152-мм/50 Mk.5 на станке Armstrong" + +msgid "IDS_PVUA102_C2_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 Mk.5 на станке Armstrong" + +msgid "IDS_PVUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 Vickers-Carraca в щитовой установке" + +msgid "IDS_PVUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XII в установке CPXIV" + +msgid "IDS_PVUA401_ART_RD_JANEIRO" +msgstr "305-мм/45 Mk.XIII в установке 12in \"Special\"" + +msgid "IDS_PVUA402_C5_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 QF Mk.W в башенной установке" + +msgid "IDS_PVUA501_ART_JURUA" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXIV/XVII/XVIII" + +msgid "IDS_PVUA502_C6_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PVUA601_C7_ART_JULIO" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PVUA602_C7_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXIII" + +msgid "IDS_PVUA701_ART_ATLANTICO" +msgstr "381-мм/42 Mk.I в установке Mk.I**/N" + +msgid "IDS_PVUA702_C8_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PVUA703_ART_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "152-мм/53 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PVUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PVUA802_ART_PATAGONIA" +msgstr "406-мм/50 Mk.7 в башенной установке" + +msgid "IDS_PVUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PVUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 5 500 л.с." + +msgid "IDS_PVUE101_ENG_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "ЭУ 7 500 л.с." + +msgid "IDS_PVUE102_C2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 7 500 л.с." + +msgid "IDS_PVUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 25 500 л.с." + +msgid "IDS_PVUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 40 000 л.с." + +msgid "IDS_PVUE401_ENG_RD_JANEIRO" +msgstr "ЭУ 34 000 л.с." + +msgid "IDS_PVUE402_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 54 000 л.с." + +msgid "IDS_PVUE501_ENG_JURUA" +msgstr "ЭУ 34 000 л.с." + +msgid "IDS_PVUE502_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 101 000 л.с." + +msgid "IDS_PVUE601_C7_ENG_JULIO" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PVUE602_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 72 500 л.с." + +msgid "IDS_PVUE701_ENG_ATLANTICO" +msgstr "ЭУ 73 200 л.с." + +msgid "IDS_PVUE702_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PVUE703_ENG_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "ЭУ 85 000 л.с." + +msgid "IDS_PVUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PVUE802_ENG_PATAGONIA" +msgstr "ЭУ 68 000 л.с." + +msgid "IDS_PVUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 145 000 л.с." + +msgid "IDS_PVUH001_C1_HULL_STOCK" +msgstr "Hércules" + +msgid "IDS_PVUH101_HULL_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "Almirante Abreu" + +msgid "IDS_PVUH102_C2_HULL_STOCK" +msgstr "Almirante Barroso" + +msgid "IDS_PVUH201_C3_HULL_STOCK" +msgstr "Vicente Guerrero (A)" + +msgid "IDS_PVUH202_C3_HULL_TOP" +msgstr "Vicente Guerrero (B)" + +msgid "IDS_PVUH301_C4_HULL_STOCK" +msgstr "Córdoba (A)" + +msgid "IDS_PVUH302_C4_HULL_TOP" +msgstr "Córdoba (B)" + +msgid "IDS_PVUH401_RD_JANEIRO" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PVUH402_C5_HULL_STOCK" +msgstr "La Argentina (A)" + +msgid "IDS_PVUH403_C5_HULL_TOP" +msgstr "La Argentina (B)" + +msgid "IDS_PVUH501_JURUA" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PVUH502_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Almirante Cochrane (A)" + +msgid "IDS_PVUH503_C6_HULL_TOP" +msgstr "Almirante Cochrane (B)" + +msgid "IDS_PVUH601_JULIO" +msgstr "Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PVUH602_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Coronel Bolognesi (A)" + +msgid "IDS_PVUH603_C7_HULL_TOP" +msgstr "Coronel Bolognesi (B)" + +msgid "IDS_PVUH701_ATLANTICO" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PVUH702_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Ignacio Allende (A)" + +msgid "IDS_PVUH703_C8_HULL_TOP" +msgstr "Ignacio Allende (B)" + +msgid "IDS_PVUH704_HULL_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "Almirante Grau" + +msgid "IDS_PVUH801_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Santander (A)" + +msgid "IDS_PVUH802_C9_HULL_TOP" +msgstr "Santander (B)" + +msgid "IDS_PVUH803_HULL_PATAGONIA" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_PVUH901_C10_HULL_STOCK" +msgstr "San Martín" + +msgid "IDS_PVUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "Mk1 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS101_SUO_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS102_C2_SUO_STOCK" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS103_C2_SUO_TOP" +msgstr "Mk2 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk3 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "Mk3 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS401_SUO_RD_JANEIRO" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS402_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS403_C5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS501_SUO_JURUA" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS502_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS503_C6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS601_C7_SUO_JULIO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS602_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS603_C7_SUO_TOP" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS701_SUO_ATLANTICO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS702_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS703_C8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS704_SUO_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS803_SUO_PATAGONIA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PVUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IV" + +msgid "IDS_PVUT501_TORP_JURUA" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PVUT502_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PVUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX" + +msgid "IDS_PVUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PVUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk XV" + +msgid "IDS_PVUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PWEM105_VISBY_EUROPE" +msgstr "Традиции севера" + +msgid "IDS_PWEM106_VASTERAS_EUROPE" +msgstr "Традиции севера" + +msgid "IDS_PWEM107_SKANE_EUROPE" +msgstr "Традиции севера" + +msgid "IDS_PWEM108_OLAND_EUROPE" +msgstr "Традиции севера" + +msgid "IDS_PWEM109_OSTERGOTLAND_EUROPE" +msgstr "Традиции севера" + +msgid "IDS_PWEM110_HALLAND_EUROPE" +msgstr "Традиции севера" + +msgid "IDS_PWEM111_SMALAND_EUROPE" +msgstr "Традиции севера" + +msgid "IDS_PWEP502_BLYSKAWICA_SZARZA" +msgstr "Szarza" + +msgid "IDS_PWEP503_BLYSKAWICA_303" +msgstr "Эскадрилья 303" + +msgid "IDS_PWEP504_VISBY_2021" +msgstr "Зимний" + +msgid "IDS_PWES300_BD9_KARL_IOHAN" +msgstr "Красная заря" + +msgid "IDS_PWES500_HALLAND_NY23" +msgstr "Серебристый вихрь" + +msgid "IDS_PWES508_OLAND_BIGHUNT_21" +msgstr "Гектор" + +msgid "IDS_PWES509_VELOS_TRIREME" +msgstr "Греческая трирема" + +msgid "IDS_PWES510_HALLAND_KOTS" +msgstr "Царь морей — Викинг" + +msgid "IDS_PWES511_RAGNAR_RANKED" +msgstr "Драккар" + +msgid "IDS_PWES512_RAGNAR_CLAN" +msgstr "Сумрачный филин" + +msgid "IDS_PWES513_JAGERCAMPAIGN" +msgstr "Вечный двигатель" + +msgid "IDS_PWES518_SPLIT_EA" +msgstr "Золотой век" + +msgid "IDS_PWES519_LAMBROS_KATSONIS_EA" +msgstr "Золотой век" + +msgid "IDS_PWES520_GDANSK_EA" +msgstr "Золотой век" + +msgid "IDS_PWGA001_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40-мм/56 Bofors wz.1936" + +msgid "IDS_PWGA002_13MM_HOTCHKISS_WZ30" +msgstr "13,2-мм Hotchkiss wz.1930" + +msgid "IDS_PWGA003_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40-мм/56 Bofors L/60 Model 1936 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PWGA008_66_50_K10_SKODA" +msgstr "66-мм/50 Škoda K10 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PWGA011_40MM_BOFORS_M36_SW" +msgstr "40-мм/56 Bofors L/60 Model 1936" + +msgid "IDS_PWGA013_25MM_BOFORS_M32_2BARRELS_SW" +msgstr "25-мм akan L/64 Model 1932 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PWGA015_40MM_BOFORS_M36_1BARRELS_SW" +msgstr "40-мм/56 Bofors L/60 Model 1936 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PWGA016_20MM_MADSEN_M38_SW" +msgstr "20-мм/60 Madsen maskinkanon Model 1938" + +msgid "IDS_PWGA017_57MM_60_BOFORS_M50_SW" +msgstr "57-мм/60 SAK Model 1950 в установке Model 1950" + +msgid "IDS_PWGA021_25MM_BOFORS_M32_1BARRELS_SW" +msgstr "25-мм akan L/64 Model 1932 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PWGA024_BOFORS_40MM70_SP48" +msgstr "40-мм/70 SAK-40/L70-350 в установке SAK-40/L70-350" + +msgid "IDS_PWGA029_40MM_VICKERS" +msgstr "40-мм/39 Vickers Model 1922" + +msgid "IDS_PWGA037_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE_SW" +msgstr "20-мм/65 Breda Model 1935 в установке Model 1935" + +msgid "IDS_PWGA041_BOFORS_40MM70_SP48_V2" +msgstr "40-мм/70 SAK-40/L70-350 в установке SAK-40/L70-350" + +msgid "IDS_PWGA046_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40-мм Vickers 2-pdr. Mk VIII в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PWGA047_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.4" + +msgid "IDS_PWGA059_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.33" + +msgid "IDS_PWGA060_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.33" + +msgid "IDS_PWGA067_57MM_ZIF_75" +msgstr "57-мм установка ЗИФ-75" + +msgid "IDS_PWGA069_25MM_4M120" +msgstr "25-мм 110-ПМ в установке 4М-120" + +msgid "IDS_PWGA072_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.24" + +msgid "IDS_PWGA074_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.I в установке Mk.IIA" + +msgid "IDS_PWGA075_3IN50_MK34" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.34" + +msgid "IDS_PWGA076_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.XI в установке Mk.V" + +msgid "IDS_PWGA077_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.II в установке Mk.V" + +msgid "IDS_PWGA080_15MM_ZBROJEVKA_ZB60_VZ35" +msgstr "15-мм ZB-60 VZ-35" + +msgid "IDS_PWGA082_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37-мм/54 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PWGA089_SCHWARZLOSE_MG" +msgstr "7,92-мм пулемёт Schwarzlose" + +msgid "IDS_PWGA094_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.I в установке Mk.IIA" + +msgid "IDS_PWGA095_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.I в установке Mk.IIA" + +msgid "IDS_PWGA097_40MM_56_BOFORS_N3" +msgstr "40-мм/56 Bofors в установке № 3" + +msgid "IDS_PWGA105_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PWGA107_12MM62_HI" +msgstr "12,7-мм Mk.III" + +msgid "IDS_PWGA109_4IN_45_MK_V" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.V в установке HA Mk.III" + +msgid "IDS_PWGM003_120MM_BOFORS_WZ34_36_TWIN" +msgstr "120-мм/50 wz.36 Bofors в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWGM004_120MM_BOFORS_WZ34_36_SINGLE" +msgstr "120-мм/50 wz.36 Bofors в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWGM006_305_45_K10_SKODA" +msgstr "305-мм/45 Škoda K10 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWGM009_100MM50_K10_SKODA" +msgstr "100-мм/50 Škoda K10 в палубной установке" + +msgid "IDS_PWGM010_120_50_BOFORS_M42_SW" +msgstr "120-мм/50 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWGM014_120MM_50_BOFORS_M50" +msgstr "120-мм/50 Model 1950 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWGM026_120MM45_BOFORS_M24_SW" +msgstr "120-мм/45 Bofors Model 1924 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWGM035_100MM_47_OTO_1931_SINGLE_SW" +msgstr "100-мм/47 Model 1931 в установке OTO 1932" + +msgid "IDS_PWGM038_120MM45_BOFORS_M24_LOW_SW" +msgstr "120-мм/45 Bofors Model 1924 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWGM039_120MM45_BOFORS_M24_TWIN" +msgstr "120-мм/45 Bofors Model 1924C в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWGM040_120MM45_BOFORS_M24_SINGLE" +msgstr "120-мм/45 Bofors Model 1924C в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWGM044_4_7IN_50QF_MKXI" +msgstr "120-мм/50 QF Mk.XI в установке CP Mk.XX" + +msgid "IDS_PWGM049_120MM_BOFORS_WZ34_36_TWIN" +msgstr "120-мм/50 wz.36 Bofors в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWGM051_120MM45_BOFORS_M24_TWIN_SW" +msgstr "120-мм/45 Bofors Model 1924 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWGM052_152MM53_BOFORS_TWIN_SW" +msgstr "152-мм/53 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWGM058_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PWGM063_4_7IN_45_CPXXII" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXXII" + +msgid "IDS_PWGM064_138_6MM_50_MLE_1929" +msgstr "139-мм/50 Mle 1929 в установке Mle 1929" + +msgid "IDS_PWGM065_138_6MM55_MODEL_1934" +msgstr "139-мм/50 Mle 1934 в установке Mle 1935" + +msgid "IDS_PWGM070_5_5IN_MK1" +msgstr "140-мм/50 BL Mk.I в установке PI*" + +msgid "IDS_PWGM079_140MM56_SKODA" +msgstr "140-мм/56 Škoda в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWGM081_152MM53" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PWGM086_152MM53_FINDER" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PWGM087_150_50_K10_SKODA" +msgstr "150-мм/50 K10 Škoda в одиночной установке" + +msgid "IDS_PWGM092_120MM_45_QF_MKIX" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXVIII" + +msgid "IDS_PWGM100_305MM_56_SKC_39_RF" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWGM101_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWGM104_120MM_45_QF_CP_MKXIX_TWIN" +msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" + +msgid "IDS_PWGS007_150_50_K10_SKODA" +msgstr "150-мм/50 Škoda K10 в казематной установке" + +msgid "IDS_PWGS031_100MM_50_MINIZINI" +msgstr "100-мм/47 Model 1924/27/28 на станке Эудженио Минизини" + +msgid "IDS_PWGS098_150MM_SK_L45_C13" +msgstr "150-мм/45 SK C/09 в казематной установке" + +msgid "IDS_PWGS103_120_50_BOFORS_M42_SW" +msgstr "120-мм/50 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWGT005_21IN_MKX_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм potrójna" + +msgid "IDS_PWGT012_533MM_3TUBE_M34_SW" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PWGT018_450MM_TWIN_AW" +msgstr "450-мм 2-трубный" + +msgid "IDS_PWGT019_533MM_3TUBE_SW" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PWGT032_533MM_5TUBE_SW" +msgstr "533-мм 5-трубный" + +msgid "IDS_PWGT033_450MM_TRIPLE_AW" +msgstr "450-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PWGT034_450MM_TWIN_SW" +msgstr "450-мм 2-трубный" + +msgid "IDS_PWGT036_450MM_4_SW" +msgstr "450-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PWGT040_533MM_3TUBE_SW" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PWGT043_533MM_4TUBE_SW" +msgstr "533-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PWGT045_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм QR Mk IV" + +msgid "IDS_PWGT061_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PWGT068_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533-мм ПТА-53-30" + +msgid "IDS_PWGT071_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм QR Mk IV" + +msgid "IDS_PWGT083_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PWGT088_533MM_TRIPLE_AW" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PWGT093_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533-мм TR Mk IV" + +msgid "IDS_PWGT099_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PWGT106_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм 5-трубный" + +msgid "IDS_PWPA001_120_HE_BLYSKAWICA" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PWPA002_120_AP_BLYSKAWICA" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PWPA003_305MM_HE_VIRIBUS" +msgstr "305-мм HE L4,0" + +msgid "IDS_PWPA004_305MM_AP_VIRIBUS" +msgstr "305-мм APC L3,4 4crh" + +msgid "IDS_PWPA005_150MM_HE_K10" +msgstr "150-мм HE 100lb" + +msgid "IDS_PWPA006_120_HE_GRYF" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PWPA007_120_AP_GRYF" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PWPA008_120MM_HE_45_M24" +msgstr "120-мм HE M1924" + +msgid "IDS_PWPA009_120MM_AP_45_M24" +msgstr "120-мм AP M1924" + +msgid "IDS_PWPA010_100MM_HE_47_OTO1931" +msgstr "100-мм HE" + +msgid "IDS_PWPA011_100MM_AP_47_OTO1931" +msgstr "100-мм AP" + +msgid "IDS_PWPA012_120_50_HE_M42" +msgstr "120-мм HE M1942" + +msgid "IDS_PWPA013_120_50_AP_M42" +msgstr "120-мм AP M1942" + +msgid "IDS_PWPA014_100MM_HE_50_K11" +msgstr "100-мм HE M1910" + +msgid "IDS_PWPA015_100MM_AP_50_K11" +msgstr "100-мм AP M1910" + +msgid "IDS_PWPA016_120_HE_50_M50" +msgstr "120-мм HE M1950" + +msgid "IDS_PWPA017_120_AP_50_M50" +msgstr "120-мм AP M1950" + +msgid "IDS_PWPA018_120MM_HE_SMALAND" +msgstr "120-мм HE M1950" + +msgid "IDS_PWPA019_120MM_AP_SMALAND" +msgstr "120-мм AP M1950" + +msgid "IDS_PWPA020_120_HE_50_M36" +msgstr "120-мм HE M1936" + +msgid "IDS_PWPA021_120_AP_50_M36" +msgstr "120-мм AP M1936" + +msgid "IDS_PWPA022_120MM_HE_ORKAN" +msgstr "120-мм HE 62LBS" + +msgid "IDS_PWPA023_120MM_AP_ORKAN" +msgstr "120-мм AP 62LBS" + +msgid "IDS_PWPA024_152MM_HE_RAGNAR" +msgstr "152-мм HE M1942" + +msgid "IDS_PWPA025_152MM_AP_RAGNAR" +msgstr "152-мм AP M1942" + +msgid "IDS_PWPA026_120_HE_T11" +msgstr "120-мм HE M1950" + +msgid "IDS_PWPA027_120_AP_T11" +msgstr "120-мм AP M1950" + +msgid "IDS_PWPA028_127MM_HE_VELOS" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PWPA029_127MM_AP_VELOS" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PWPA030_139MM_55_HE_1928" +msgstr "139-мм HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PWPA031_139MM_55_AP_1924" +msgstr "139-мм SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PWPA032_140MM_HE_BL_MKI" +msgstr "140-мм HE Mk ID" + +msgid "IDS_PWPA033_140MM_AP_BL_MKI" +msgstr "140-мм AP Mk ID" + +msgid "IDS_PWPA034_140MM_HE_SK56" +msgstr "140-мм HE" + +msgid "IDS_PWPA035_140MM_AP_SK56" +msgstr "140-мм AP" + +msgid "IDS_PWPA036_120MM_HE_WZ34" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PWPA037_120MM_AP_WZ34" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PWPA038_120MM_HE_62LBS" +msgstr "120-мм HE 62 фн." + +msgid "IDS_PWPA039_120MM_AP_62LBS" +msgstr "120-мм SAP 62 фн." + +msgid "IDS_PWPA040_120MM_QFMIX_HE_G" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PWPA041_120MM_QFMIX_AP_G" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PWPA042_152MM_53_HE_ELLI" +msgstr "152-мм proiettili HE" + +msgid "IDS_PWPA043_152MM_53_AP_ELLI" +msgstr "152-мм proiettili AP" + +msgid "IDS_PWPA044_150MM_AP_K10" +msgstr "150-мм AP 100lb" + +msgid "IDS_PWPA045_150MM_HE_JAGER" +msgstr "150-мм HE 100lb" + +msgid "IDS_PWPA046_150MM_AP_JAGER" +msgstr "150-мм AP 100lb" + +msgid "IDS_PWPA047_305MM_HE_L4_9_KARL" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PWPA048_305MM_AP_L3_8_KARL" +msgstr "305-мм P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PWPA049_120_50_HE_M42_SG" +msgstr "120-мм HE M1942" + +msgid "IDS_PWPA050_150MM_HE_K_18_SG" +msgstr "150-мм HE K Gr 18" + +msgid "IDS_PWPA051_120_HE_PIORUN" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PWPA052_120_AP_PIORUN" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PWPA8001_120_HE_1916" +msgstr "Обр.1916" + +msgid "IDS_PWPA8001_120_HE_70_M_J9_ICA" +msgstr "70 cm J9" + +msgid "IDS_PWPA8002_120_AP_75_CM_M10" +msgstr "75 cm M10" + +msgid "IDS_PWPA8002_120_AP_MARK_II" +msgstr "Mark II" + +msgid "IDS_PWPT001_550_MARK_X" +msgstr "533-мм Mk 10" + +msgid "IDS_PWPT002_TORPED_M1913" +msgstr "Torped M1913" + +msgid "IDS_PWPT003_TORPED_M1929" +msgstr "Torped M1929" + +msgid "IDS_PWPT004_TORPED_M1929_MOD1" +msgstr "Torped M1924 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT005_TORPED_M1943" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWPT006_TORPED_M1943_MOD1" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT007_TORPED_M1947" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWPT008_SMALAND" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT009_TORPED_ORKAN" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT010_TORPED_M1947_MOD1" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT011_TORPED_M1913_MOD1" +msgstr "Torped M1913 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT012_533MM_VELOS" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PWPT013_533MM_51" +msgstr "Torped M1947 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT014_533MM" +msgstr "Torped M1924 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT015_533MM" +msgstr "Torped M1943 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT016_533MM" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PWPT017_533MM_MKVII" +msgstr "Torped M1924 mod 2" + +msgid "IDS_PWPT018_533MM_ELLI" +msgstr "Torped M1924 mod 2" + +msgid "IDS_PWPT019_533MM" +msgstr "Torped M1947 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT020_533MM_JAGER" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWPT021_533MM_KARL" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT022_533_PIORUN" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PWPT026_TORPED_M1947_MOD2" +msgstr "Torped M1947 mod 2" + +msgid "IDS_PWPT027_TORPED_M1927_MOD1_ALT_T11" +msgstr "Torped M1927 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT8001_550_MARK_100_1915" +msgstr "ПЛ-100 обр.1915" + +msgid "IDS_PWPT8001_550_MARK_13" +msgstr "Mark 13" + +msgid "IDS_PWSB504" +msgstr "Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PWSB504_DESCR" +msgstr "Военно-морская гонка между Италией и Австро-Венгрией, тянувшаяся с середины XIX в., вышла на пик перед Первой мировой войной. В ответ на строительство броненосцев типа Radezky Италия начала строить дредноут Dante Alighieri, превосходивший все австрийские корабли. Требовался симметричный ответ. Среди представленных аванпроектов наиболее перспективным оказался вариант с 12 орудиями главного калибра в четырёх башнях. В 1910 г. был заложен первый линкор нового типа — Viribus Unitis. Вступив в строй в 1912 г., корабль стал флагманом флота и сильнейшим линейным кораблём на Средиземном море. Под самый занавес войны, 1 ноября 1918 г., Viribus Unitis, уже готовившийся быть переданным флоту Королевства сербов, хорватов и словенцев, был потоплен Италией." + +msgid "IDS_PWSB504_FULL" +msgstr "Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PWSB504_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSB504_YEAR" +msgstr "1912 г." + +msgid "IDS_PWSB509" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PWSB509_DESCR" +msgstr "Согласно Версальскому договору, во флоте Германии не должны были состоять корабли водоизмещением более 10 000 т, однако ограничения не касались постройки кораблей для других стран. После Первой мировой войны у Германии осталось несколько сотен недостроенных кораблей. Часть из них была достроена и продана за рубеж. Швеция, которая была заинтересована в усилении своего флота, могла рассматривать приобретение и достройку немецкого линейного корабля." + +msgid "IDS_PWSB509_FULL" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PWSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSB509_YEAR" +msgstr "1952 г." + +msgid "IDS_PWSC101" +msgstr "Gryf" + +msgid "IDS_PWSC101_DESCR" +msgstr "В начале 1930-х гг. ВМС Польши поддались тенденции к постройке крупного минного заградителя, способного к самостоятельным действиям. Корабль должен был иметь вооружение, не уступающее эсминцу, а в мирное время служить учебным кораблём. Минный заградитель был заложен в 1934 г., спущен на воду через два года и вошёл в строй в 1938 г. В случае начала боевых действий Gryf должен был выставить минную банку, защищая единственный польский морской порт Гдыню от морского десанта. 1 сентября 1939 г., в первый день Второй мировой войны, корабль был повреждён атакой с воздуха, а через два дня подвергся артобстрелу с немецких эсминцев и воздушной атаке, получил несколько попаданий авиабомб и затонул." + +msgid "IDS_PWSC101_FULL" +msgstr "Gryf" + +msgid "IDS_PWSC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSC101_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PWSC506" +msgstr "Elli" + +msgid "IDS_PWSC506_DESCR" +msgstr "Крейсер Eugenio di Savoia был заложен на верфи «Ансальдо» в Генуе в июле 1933 г. и вошёл в строй в январе 1936 г. Крейсер поучаствовал в блокаде Испанской республики и совершил кругосветное плавание. Во время Второй мировой войны корабль принимал активное участие в военных действиях на Средиземном море: бой у Калабрии, атаки на мальтийские конвои. В конце 1942 г. крейсер получил повреждения от американской авиации, после капитуляции Италии использовался как учебный корабль. В 1951 г. Eugenio di Savoia был передан Греции, где под именем Elli стал флагманом флота и местом нахождения штаба командующего ВМФ. В 1952–58 гг. крейсер использовался для официальных визитов греческого короля." + +msgid "IDS_PWSC506_FULL" +msgstr "Elli" + +msgid "IDS_PWSC506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSC506_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PWSD102" +msgstr "Tátra" + +msgid "IDS_PWSD102_DESCR" +msgstr "К концу первого десятилетия XX в. состоявшие на вооружении австро-венгерского флота миноносцы устарели, и руководство флота заказало шесть современных эсминцев, не уступающих кораблям того же класса во флотах других держав. В конкурсе на проектирование эсминцев участвовали несколько кораблестроительных фирм, предпочтение было отдано венгерскому заводу Ganz-Danubius. Активная служба корабля началась со стычки у Вьесте в 1915 г., где Tátra на пару с систершипом Lika потопил итальянский эсминец Turbine. Позднее эсминец участвовал в первой битве при Дураццо и в рейде на плотину в Отранто. После Первой мировой войны корабль был передан итальянскому флоту и переименован в Fasana." + +msgid "IDS_PWSD102_FULL" +msgstr "Tátra" + +msgid "IDS_PWSD102_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PWSD102_YEAR" +msgstr "1913 г." + +msgid "IDS_PWSD103" +msgstr "Romulus" + +msgid "IDS_PWSD103_DESCR" +msgstr "Многие участники Вашингтонского и Лондонского морских соглашений пытались найти лазейки в тексте договоров. Определяя размеры и вооружения классов кораблей, договоры гласили, что корабли водоизмещением менее 600 тонн могут строиться в неограниченном количестве. Италия в 1930-х гг. построила 32 миноносца типа Spica, которые по вооружению и скорости приближались к полноценным эсминцам. В 1939 г. Швеция приобрела у Италии два самых ранних корабля этого типа, Spica и Astore, которые были переименованы в Romulus и Remus." + +msgid "IDS_PWSD103_FULL" +msgstr "Romulus" + +msgid "IDS_PWSD103_NUMBER" +msgstr "32" + +msgid "IDS_PWSD103_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PWSD104" +msgstr "Klas Horn" + +msgid "IDS_PWSD104_DESCR" +msgstr "Планируя усилить флот, правительство Швеции начало переговоры с США о приобретении нескольких «гладкопалубных» эсминцев. Покупка так и не состоялась, но их конструкция легла в основу заложенных в 1924 г. эсминцев типа Ehrensköld. В рамках дальнейшего развития в 1929 г. было заложено два корабля улучшенной конструкции — Klas Horn и Klas Uggla. Головной корабль серии Klas Horn был построен на верфи Kockums в Мальмё. В сентябре 1941 г. в результате взрыва на военной базе оба эсминца получили значительные повреждения и затонули. Klas Uggla не восстанавливался и был списан, Klas Horn был поднят и отремонтирован, в том числе за счёт деталей с систершипа." + +msgid "IDS_PWSD104_FULL" +msgstr "Klas Horn" + +msgid "IDS_PWSD104_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD104_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PWSD105" +msgstr "Visby" + +msgid "IDS_PWSD105_DESCR" +msgstr "В рамках усиления флота в 1941 г. были заказаны четыре корабля типа Visby, представлявшего собой усовершенствованную версию типа Göteborg. Головной корабль серии, Visby, строился на верфи Götaverken в Гётеборге, спущен на воду в октябре 1942 г. и вступил в строй в августе 1943 г. После долгой спокойной службы, в начале 1960-х гг. эсминцы этого типа были переоборудованы в противолодочные фрегаты, корабли получили вертолётные площадки и реактивные бомбомёты." + +msgid "IDS_PWSD105_FULL" +msgstr "Visby" + +msgid "IDS_PWSD105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSD105_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PWSD106" +msgstr "Västerås" + +msgid "IDS_PWSD106_DESCR" +msgstr "В 1933–34 гг. военно-морские силы Польши, планируя к постройке серию новых эсминцев, проводили конкурс среди европейских кораблестроителей. В конкурсе со своим проектом участвовала и шведская верфь Kockums из Мальмё. Проект был основан на только что заложенных эсминцах типа Göteborg и отличался от последних увеличенным в полтора раза водоизмещением и усиленным вооружением. Проект выиграла британская фирма, результатом стало появление эсминцев типа Grom." + +msgid "IDS_PWSD106_FULL" +msgstr "Västerås" + +msgid "IDS_PWSD106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD106_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PWSD107" +msgstr "Skåne" + +msgid "IDS_PWSD107_DESCR" +msgstr "Одновременно с постройкой эсминцев типа Visby шведские кораблестроители планировали к постройке более крупные корабли, способные на равных соревноваться с зарубежными большими эсминцами. Главной технической новинкой должна была стать артиллерия главного калибра — её планировали сделать универсальной и разместить в башенных установках. Одним из вариантов был проект со стандартным водоизмещением 1800 тонн. Планировались к постройке четыре больших эсминца. Проектирование было продолжено, и привело к появлению в дальнейшем эсминцев типа Öland." + +msgid "IDS_PWSD107_FULL" +msgstr "Skåne" + +msgid "IDS_PWSD107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD107_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PWSD108" +msgstr "Öland" + +msgid "IDS_PWSD108_DESCR" +msgstr "Выбирая оптимальный проект для нового эсминца, шведские специалисты изучили иностранные корабли и отметили тенденцию к росту водоизмещения и к универсализации главного калибра. В 1941–42 гг. была представлена серия проектов кораблей с водоизмещением от 1750 до 2500 тонн, скоростью 35–38 узлов и с вооружением из 2–3 спаренных установок главного калибра. Öland и Uppland были построены по компромиссному проекту: с двумя новейшими установками главного калибра, рассчитанными на максимальную скорострельность. Проект получился удачным, хотя и запоздавшим. За годы службы эсминец прошёл четыре модернизации, включающие установку радаров и новейшего противолодочного оборудования." + +msgid "IDS_PWSD108_FULL" +msgstr "Öland" + +msgid "IDS_PWSD108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD108_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PWSD109" +msgstr "Östergötland" + +msgid "IDS_PWSD109_DESCR" +msgstr "Построенные в 1951–56 гг. эсминцы типа Halland оказались слишком большими и дорогими. Поэтому для доукомплектования запланированных двух флотилий эсминцев был выбран более дешёвый проект, основанный на предыдущем типе Öland. Головной корабль, Östergötland, строился в Гётеборге. В 1961 г. вместе с эсминцем Öland провёл длительный поход по европейским водам с заходом в девять портов." + +msgid "IDS_PWSD109_FULL" +msgstr "Östergötland" + +msgid "IDS_PWSD109_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSD109_YEAR" +msgstr "1958 г." + +msgid "IDS_PWSD110" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PWSD110_DESCR" +msgstr "Постройка второй пары кораблей типа Öland была отменена, и в 1951 г. были заложены эсминцы Halland и Småland по улучшенному проекту — корабли увеличились в полтора раза по водоизмещению, получили более развитое зенитное и радиотехническое вооружение, а также новые орудия главного калибра. Головной корабль, Halland, был спущен на воду в 1952 г. и вступил в строй в 1955 г. Когда крейсеры типа Tre Kronor были списаны, эсминцы типа Halland стали крупнейшими кораблями шведского флота." + +msgid "IDS_PWSD110_FULL" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PWSD110_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD110_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PWSD111" +msgstr "Dalarna" + +msgid "IDS_PWSD111_DESCR" +msgstr "Согласно планам развития шведского флота, основной тактической единицей должна была стать эскадра из нескольких эсминцев, ведомая лидером. В качестве лидеров выступили крейсеры типа Tre Kronor, однако во второй половине 1940-х гг. рассматривалась альтернатива в виде постройки специального эскадренного лидера. В 1947 г. на рассмотрение было подано три эскизных проекта со стандартным водоизмещением 2400, 3000 и 4660 т. Проект 3000-тонного лидера предполагал вооружение из трёх спаренных установок 120-мм орудий и имел два торпедных аппарата." + +msgid "IDS_PWSD111_FULL" +msgstr "Dalarna" + +msgid "IDS_PWSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD111_YEAR" +msgstr "1953 г." + +msgid "IDS_PWSD205" +msgstr "Muavenet" + +msgid "IDS_PWSD205_DESCR" +msgstr "В 1938 г. Турция заказала в Великобритании четыре корабля новейшего типа I. Но два из них, включая Muavenet, были куплены Великобританией в связи с началом Второй мировой войны. Muavenet, ставший HMS Inconstant, начал службу во Флоте метрополии, затем был переведён в состав Восточного флота, где участвовал в десантных операциях на Мадагаскар. Летом 1942 г. корабль принимал участие в конвоях на Мальту, позже эсминец воевал в Атлантике, где сопровождал северные конвои и обеспечивал прикрытие высадки в Нормандии. В 1946 г. корабль был возвращён Турции, где вновь обрёл имя Muavenet — в честь эсминца Muâvenet-i Millîye, потопившего британский линкор Goliath в ходе битвы при Галлиполи." + +msgid "IDS_PWSD205_FULL" +msgstr "Muavenet" + +msgid "IDS_PWSD205_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSD205_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PWSD206" +msgstr "Stord" + +msgid "IDS_PWSD206_DESCR" +msgstr "С началом Второй мировой войны Великобритания запустила массовое строительство эсминцев сериями по восемь штук. Два из них были переданы норвежским ВМС и получили названия Stord и Svenner. В 1943–44 гг. Stord участвовал в операциях в Северной Атлантике, сопровождал полярные конвои. В бою у Нордкапа эсминец участвовал в потоплении немецкого линкора Scharnhorst. В 1944 г. корабль участвовал в прикрытии высадки в Нормандии, а затем вернулся к проводке конвоев в СССР. После войны Stord стал флагманом флота Норвегии." + +msgid "IDS_PWSD206_FULL" +msgstr "Stord" + +msgid "IDS_PWSD206_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PWSD206_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PWSD207" +msgstr "Grom" + +msgid "IDS_PWSD207_DESCR" +msgstr "Grom и Błyskawica вступили в строй в 1937 г., став сильнейшими европейскими эсминцами своего времени после новейших французских. С началом Второй мировой войны эсминцы прорвались через Балтику в Великобританию, чтобы сопровождать конвои в Польшу. По причине падения Польши конвои так и не были организованы, и Grom поступил под командование британского флота, в составе которого принял участие в Норвежской кампании. В торпедный аппарат эсминца попала бомба 4 мая 1940 г., в результате чего торпеды сдетонировали и Grom затонул." + +msgid "IDS_PWSD207_FULL" +msgstr "Grom" + +msgid "IDS_PWSD207_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD207_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PWSD208" +msgstr "Split" + +msgid "IDS_PWSD208_DESCR" +msgstr "В 1930-х гг. по заказу югославского ВМФ французские специалисты спроектировали большой эсминец на базе Le Fantasque. Котлотурбинная установка была закуплена в Великобритании, а СУО во Франции. Split, названный по городу, в котором строился, был заложен в 1939 г., и должен был быть вооружён пятью чехословацкими 140-мм орудиями. В 1941 г. город Сплит был захвачен итальянцами, которые решили достроить корабль. В 1943 г. эсминец был переименован в Spalato и спущен на воду. После капитуляции Италии корабль был посажен на мель прямо в порту. В 1948 г. Югославия вернулась к достройке корабля, но получить вооружение из Чехословакии не удалось, и Split достраивался с британо-американским вооружением. Корабль вступил в строй в 1959 г., сразу став флагманом флота." + +msgid "IDS_PWSD208_FULL" +msgstr "Split" + +msgid "IDS_PWSD208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD208_YEAR" +msgstr "1958 г." + +msgid "IDS_PWSD209" +msgstr "L. Katsonis" + +msgid "IDS_PWSD209_DESCR" +msgstr "В конце 1920-х гг. в руководстве флота Греции шёл спор: вложиться в большее количество обычных кораблей или построить меньше, но более сильных? В 1929 г., на фоне покупки Турцией четырёх эсминцев в Италии, возобладал первый подход, и в той же Италии Грецией было заказано четыре упрощённых эсминца. Альтернативой являлось применение второго подхода и заказ пары крупных кораблей со 140-мм вооружением. Наиболее подходящими был один из предпроектов флотского крейсера, находящихся на рассмотрении в британском Адмиралтействе — «вариант Е», вооружённый шестью 140-мм орудиями. Lambros Katsonis назван в честь деятеля национально-освободительной борьбы греческого народа." + +msgid "IDS_PWSD209_FULL" +msgstr "Lambros Katsonis" + +msgid "IDS_PWSD209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD209_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PWSD210" +msgstr "Gdańsk" + +msgid "IDS_PWSD210_DESCR" +msgstr "Следуя идее превосходства над противником за счёт качества, а не количества, руководство военно-морских сил Польши разработало тип «корабля-крестоносца» — большого эсминца, способного противостоять лёгким крейсерам. В конце 1930-х гг. рассматривалось несколько проектов таких кораблей. Под техзадание подходили эсминцы типа Mogador, которые по ряду параметров были сравнимы с лёгкими крейсерами, а по некоторым превосходили их. Если бы такие корабли были построены во Франции, то после войны они получили бы системы ПВО, РЛС и торпеды — все советского производства." + +msgid "IDS_PWSD210_FULL" +msgstr "Gdańsk" + +msgid "IDS_PWSD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD210_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PWSD501" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PWSD501_DESCR" +msgstr "Согласно планам операции «Пекин», ORP Błyskawica со своим систершипом ORP Grom прорвался в сентябре 1939 г. в Великобританию, где прошёл модернизацию для действий в северной Атлантике. В 1940 г. корабль участвовал в Норвежской кампании и в Дюнкеркской эвакуации. Эсминец принимал участие в конвойных и патрульных операциях в Атлантике, сопровождал войсковые транспорты. В 1944 г. корабль Błyskawica сражался с немецкими эсминцами в бою у острова Уэссан, прикрывая высаживавшиеся в Нормандии войска. После передачи новому польскому правительству эсминец был модернизирован, орудия главного калибра и противовоздушной обороны были заменены на вооружение советского образца. В мае 1976 г. Błyskawica стал кораблём-музеем в Гдыне." + +msgid "IDS_PWSD501_FULL" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PWSD501_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD501_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PWSD507" +msgstr "Piorun" + +msgid "IDS_PWSD507_DESCR" +msgstr "HMS Nerissa, британский эсминец типа N, был построен на верфи в Клайдбэнке и передан в состав польского флота, где получил имя ORP Piorun. В составе 4-й флотилии эсминцев в мае 1941 г. корабль принял участие в охоте на Bismarck. Позже Piorun был переведён на Средиземное море, где принял участие в проводке мальтийских конвоев и в прикрытии десанта союзников на Сицилию. В 1944 г. корабль вернулся в Атлантику, где принял участие в бою с немецкими эсминцами при Уэссане." + +msgid "IDS_PWSD507_FULL" +msgstr "Piorun" + +msgid "IDS_PWSD507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD507_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PWSD508" +msgstr "Orkan" + +msgid "IDS_PWSD508_DESCR" +msgstr "Эсминец типа M, HMS Myrmidon, был заложен на верфи Fairfield в Шотландии в декабре 1939 г., спущен на воду в марте 1942 г. и вступил в строй 18 ноября 1942 г. В день вступления в строй корабль торжественно передали польскому экипажу, а эсминцу присвоили имя ORP Orkan. Эсминец служил в Арктике, участвовал в сопровождении северных конвоев. Во время сопровождения конвоя SC-143 корабль был поражён торпедой с немецкой подводной лодки U-378 и затонул." + +msgid "IDS_PWSD508_FULL" +msgstr "Orkan" + +msgid "IDS_PWSD508_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PWSD508_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PWSD509" +msgstr "Velos" + +msgid "IDS_PWSD509_DESCR" +msgstr "USS Charrette, эсминец типа Fletcher, был построен в Бостоне. Воевал в Тихом океане, использовался для сопровождения авианосцев и набеговых операций, участвовал в бою в заливе Лейте. В 1947 г. выведен в резерв и поставлен на консервацию. В 1959 г. США передали корабль Греции, где он получил имя Velos. В 1973 г. командир корабля Николаос Паппас, в протест против хунты «чёрных полковников», увёл эсминец в Италию, где с частью экипажа попросил политического убежища. На следующий год, после падения хунты, моряки вернулись в Грецию. В 1994 г. эсминец был объявлен Музеем борьбы с диктатурой в знак признания преданности флота конституции и демократии." + +msgid "IDS_PWSD509_FULL" +msgstr "Velos" + +msgid "IDS_PWSD509_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PWSD509_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PWSD510" +msgstr "Friesland" + +msgid "IDS_PWSD510_DESCR" +msgstr "Несмотря на тяжёлые потери нидерландского флота во время Второй мировой и колониальные восстания в Ост-Индии, проектирование новых кораблей началось сразу после войны. Опыт конфликта подсказывал голландским экспертам, что одной из главных ударных сил в будущих конфликтах будут подводные лодки. Именно поэтому проект Onderzeebotjager 1949, ставший впоследствии типом Friesland, включал усиленное противолодочное и зенитное вооружение, а также мощную силовую установку. В 1951–58 гг. было построено 8 кораблей этого типа, а головным кораблём стал Friesland." + +msgid "IDS_PWSD510_FULL" +msgstr "Friesland" + +msgid "IDS_PWSD510_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PWSD510_YEAR" +msgstr "1956 г." + +msgid "IDS_PWSD519" +msgstr "Jäger" + +msgid "IDS_PWSD519_DESCR" +msgstr "В 1917 г. Австро-Венгрия начала прорабатывать проект лидера эсминцев. Всего было запланировано восемь лидеров и двенадцать эсминцев. Свои эскизы на конкурс представили фирмы Blohm & Voss и Ganz-Danubius, несколько проектов были разработаны в австро-венгерском Морском техническом комитете. Одним из них был проект 2000-тонного торпедного корабля, представленный в октябре 1917 г. Корабль должен был быть вооружён шестидюймовыми орудиями главного калибра. Из-за окончания Первой мировой войны и распада Австро-Венгрии эсминцы так и не были построены." + +msgid "IDS_PWSD519_FULL" +msgstr "Jäger" + +msgid "IDS_PWSD519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD519_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PWSD610" +msgstr "Småland" + +msgid "IDS_PWSD610_DESCR" +msgstr "Småland, второй эсминец типа Halland, был заложен в Гётеборге на верфи Eriksberg в 1951 г., спущен на воду в октябре 1952 г. и вошёл в строй в январе 1956 г. «Крёстным отцом» эсминца стал командующий ВМФ Швеции адмирал Х. Стрёмбек. Служил в одной флотилии эсминцев со своим систершипом Halland. Был выведен из эксплуатации в 1979 г. и покинул состав флота в июле 1984 г. В 1987 г. корабль передали гётеборгскому Морскому центру в качестве корабля-музея, где он и находится до сих пор." + +msgid "IDS_PWSD610_FULL" +msgstr "Småland" + +msgid "IDS_PWSD610_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD610_YEAR" +msgstr "1956 г." + +msgid "IDS_PWSD710" +msgstr "Ragnar" + +msgid "IDS_PWSD710_DESCR" +msgstr "Основной тактической единицей шведского флота должна была стать эскадра из нескольких эсминцев. Крейсеры типа Tre Kronor выступали в качестве лидера эскадры, однако в 1940-х гг. рассматривалась постройка специального эскадренного лидера. 21 марта 1947 г. было представлено три эскизных проекта, со стандартным водоизмещением 2400, 3000 и 4660 тонн. Наиболее крупный из трёх проектов нёс лёгкое бронирование и был вооружён двумя спаренными установками универсальных 152-мм орудий." + +msgid "IDS_PWSD710_FULL" +msgstr "Ragnar" + +msgid "IDS_PWSD710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD710_YEAR" +msgstr "1954 г." + +msgid "IDS_PWSD910" +msgstr "Lappland" + +msgid "IDS_PWSD910_DESCR" +msgstr "Самые большие и мощные эсминцы ВМС Швеции, основными преимуществами которых были сильная ПВО и чрезвычайно скорострельная артиллерия главного калибра." + +msgid "IDS_PWSD910_FULL" +msgstr "Lappland" + +msgid "IDS_PWSD910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD910_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PWSD990" +msgstr "Halland (ЭМ)" + +msgid "IDS_PWSD990_DESCR" +msgstr "Копия корабля для тестирования элитной модернизации." + +msgid "IDS_PWSD990_FULL" +msgstr "Halland (ЭМ)" + +msgid "IDS_PWSD990_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD990_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PWUA001_CA1_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 wz.36 Bofors в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWUA101_DD2_ART_STOCK" +msgstr "100-мм/50 Škoda K10 в палубной установке" + +msgid "IDS_PWUA201_DD3_ART_STOCK" +msgstr "100-мм/47 Model 1931 в установке OTO 1932" + +msgid "IDS_PWUA202_DD3_ART_TOP" +msgstr "120-мм/45 Bofors Model 1924 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWUA302_DD4_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 Bofors Model 1924 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWUA303_ART_VIRIBUS" +msgstr "305-мм/45 Škoda K10 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUA402_DD5_ART_TOP" +msgstr "120-мм/45 Bofors Model 1924C в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWUA403_D5_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXVIII" + +msgid "IDS_PWUA501_DD6_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 Bofors Model 1924C в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 QF Mk.IX в установке CPXXII" + +msgid "IDS_PWUA503_ART_ELLI" +msgstr "152-мм/53 OTO Model 1929 в установке Model 1929" + +msgid "IDS_PWUA601_120_50_WZ_34_36" +msgstr "120-мм/50 wz.36 Bofors в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWUA602_DD7_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUA603_D7_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 wz.36 Bofors в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWUA604_ART_PIORUN" +msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" + +msgid "IDS_PWUA701_DD8_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUA702_DD8_ART_ORKAN" +msgstr "120-мм/50 QF Mk XI" + +msgid "IDS_PWUA703_D8_ART_STOCK" +msgstr "140-мм/56 Škoda в щитовой установке" + +msgid "IDS_PWUA801_DD9_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUA802_ART_VELOS" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PWUA803_D9_ART_STOCK" +msgstr "140-мм/50 BL Mk.I в установке PI*" + +msgid "IDS_PWUA804_ART_JAGER" +msgstr "150-мм/50 K10 Škoda в одиночной установке" + +msgid "IDS_PWUA805_ART_KARL_XIV" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUA900_D10_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 Model 1950 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUA901_ART_FRIESLAND" +msgstr "120-мм/50 Mk.10 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUA902_DD10_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 Model 1950 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUA903_DD10_SMALAND" +msgstr "120-мм/50 Model 1950 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUA904_DD10_ART_TST_LAPPLAND" +msgstr "120-мм/50 Model 1950 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUA905_ART_RAGNAR" +msgstr "152-мм/53 Model 1942 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUA906_D10_ART_STOCK" +msgstr "139-мм/50 Mle 1934/1929 в установке Mle 1935/1929" + +msgid "IDS_PWUA941_DD11_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/50 Model 1950 в башенной установке" + +msgid "IDS_PWUE001_CA1_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 6000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE101_DD2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 20 500 л.с." + +msgid "IDS_PWUE201_DD3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 19 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE302_DD4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 26 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE303_ENG_VIRIBUS" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE401_DD5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 36 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE402_D5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 34 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE501_DD6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 41 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 40 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE503_ENG_ELLI" +msgstr "ЭУ 128 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE601_ENGINE_54000" +msgstr "ЭУ 54 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE602_DD7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 40 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE603_D7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 54 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE604_ENG_PIORUN" +msgstr "ЭУ 44 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE701_DD8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 44 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE702_DD8_ENG_ORKAN" +msgstr "ЭУ 48 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE703_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 55 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE801_DD9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 44 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE802_ENG_VELOS" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE803_D9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 76 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE804_ENG_JAGER" +msgstr "ЭУ 43 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE805_ENG_KARL_XIV" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE900_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 58 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE901_ENG_FRIESLAND" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE902_DD10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 58 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE903_DD10_SMALAND" +msgstr "ЭУ 58 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE904_DD10_ENG_TST_LAPPLAND" +msgstr "ЭУ 58 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE905_ENG_RAGNAR" +msgstr "ЭУ 76 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE906_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 92 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUE941_DD11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 63 400 л.с." + +msgid "IDS_PWUH001_CA1_HULL_STOCK" +msgstr "Gryf" + +msgid "IDS_PWUH101_DD2_HULL_STOCK" +msgstr "Tátra (A)" + +msgid "IDS_PWUH102_DD2_HULL_TOP" +msgstr "Tátra (B)" + +msgid "IDS_PWUH201_DD3_HULL_STOCK" +msgstr "Romulus (A)" + +msgid "IDS_PWUH202_DD3_HULL_TOP" +msgstr "Romulus (B)" + +msgid "IDS_PWUH302_DD4_HULL_STOCK" +msgstr "Klas Horn (A)" + +msgid "IDS_PWUH303_DD4_HULL_TOP" +msgstr "Klas Horn (B)" + +msgid "IDS_PWUH305_VIRIBUS" +msgstr "Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PWUH401_DD5_HULL_STOCK" +msgstr "Visby (A)" + +msgid "IDS_PWUH402_DD5_HULL_TOP" +msgstr "Visby (B)" + +msgid "IDS_PWUH403_D5_HULL_STOCK" +msgstr "Muavenet (A)" + +msgid "IDS_PWUH404_D5_HULL_TOP" +msgstr "Muavenet (B)" + +msgid "IDS_PWUH501_DD6_HULL_STOCK" +msgstr "Västerås (A)" + +msgid "IDS_PWUH502_DD6_HULL_TOP" +msgstr "Västerås (B)" + +msgid "IDS_PWUH503_D6_HULL_STOCK" +msgstr "Stord (A)" + +msgid "IDS_PWUH504_D6_HULL_TOP" +msgstr "Stord (B)" + +msgid "IDS_PWUH505_HULL_ELLI" +msgstr "Elli" + +msgid "IDS_PWUH601_BLYSKAWICA" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PWUH602_DD7_HULL_STOCK" +msgstr "Skåne (A)" + +msgid "IDS_PWUH603_DD7_HULL_TOP" +msgstr "Skåne (B)" + +msgid "IDS_PWUH604_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Grom (A)" + +msgid "IDS_PWUH605_D7_HULL_TOP" +msgstr "Grom (B)" + +msgid "IDS_PWUH606_PIORUN" +msgstr "Piorun" + +msgid "IDS_PWUH701_DD8_HULL_STOCK" +msgstr "Öland (A)" + +msgid "IDS_PWUH702_DD8_HULL_TOP" +msgstr "Öland (B)" + +msgid "IDS_PWUH703_DD8_HULL_ORKAN" +msgstr "Orkan" + +msgid "IDS_PWUH704_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Split (A)" + +msgid "IDS_PWUH705_D8_HULL_TOP" +msgstr "Split (B)" + +msgid "IDS_PWUH801_DD9_HULL_STOCK" +msgstr "Östergötland (A)" + +msgid "IDS_PWUH802_DD9_HULL_TOP" +msgstr "Östergötland (B)" + +msgid "IDS_PWUH803_HULL_VELOS" +msgstr "Velos" + +msgid "IDS_PWUH804_D9_HULL_STOCK" +msgstr "Lambros Katsonis (A)" + +msgid "IDS_PWUH805_D9_HULL_TOP" +msgstr "Lambros Katsonis (B)" + +msgid "IDS_PWUH806_HULL_JAGER" +msgstr "Jäger" + +msgid "IDS_PWUH807_HULL_KARL_XIV" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PWUH900_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Halland (ЭМ)" + +msgid "IDS_PWUH901_FRIESLAND" +msgstr "Friesland" + +msgid "IDS_PWUH902_DD10_HULL_STOCK" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PWUH903_DD10_SMALAND" +msgstr "Småland" + +msgid "IDS_PWUH904_DD10_HULL_TST_LAPPLAND" +msgstr "Lappland" + +msgid "IDS_PWUH905_RAGNAR" +msgstr "Ragnar" + +msgid "IDS_PWUH906_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Gdańsk" + +msgid "IDS_PWUH941_DD11_HULL_STOCK" +msgstr "Dalarna" + +msgid "IDS_PWUS001_CA1_SUO_STOCK" +msgstr "SKO Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS101_DD2_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS102_DD2_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS201_DD3_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS202_DD3_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS302_DD4_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS303_DD4_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS305_SUO_VIRIBUS" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS401_DD5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS402_DD5_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS403_D5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS404_D5_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS501_DD6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS502_DD6_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS503_D6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS504_D6_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS505_SUO_ELLI" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS601_SUO" +msgstr "SKO Mod. 7" + +msgid "IDS_PWUS602_DD7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS603_DD7_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS604_D7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS605_D7_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS606_SUO_PIORUN" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS701_DD8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS702_DD8_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS703_DD8_SUO_ORKAN" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS704_D8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS705_D8_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS801_DD9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS802_DD9_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS803_SUO_VELOS" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS804_D9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS805_D9_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS806_SUO_JAGER" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS807_SUO_KARL_XIV" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS900_D10_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS901_SUO_FRIESLAND" +msgstr "Vuurleiding Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS903_DD10_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS904_DD10_SMALAND" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS905_DD10_SUO_TST_LAPPLAND" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS906_SUO_RAGNAR" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS907_D10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS941_DD11_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUT101_DD2_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913" + +msgid "IDS_PWUT201_DD3_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913" + +msgid "IDS_PWUT302_DD4_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT401_DD5_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT402_DD5_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1929" + +msgid "IDS_PWUT403_D5_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PWUT501_DD6_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1929" + +msgid "IDS_PWUT502_DD6_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1924 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT503_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PWUT504_TORP_ELLI" +msgstr "533-мм Si 270" + +msgid "IDS_PWUT601_533_MARK_X" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PWUT602_DD7_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1924 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT603_DD7_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWUT604_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PWUT605_TORP_PIORUN" +msgstr "Mark 7" + +msgid "IDS_PWUT701_DD8_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWUT702_DD8_TORP_ORKAN" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWUT703_DD8_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT704_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk" + +msgid "IDS_PWUT801_DD9_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT802_DD9_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWUT803_TORP_VELOS" +msgstr "Mk14" + +msgid "IDS_PWUT804_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk14" + +msgid "IDS_PWUT805_TORP_JAGER" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWUT806_TORP_KARL_XIV" +msgstr "Mk14" + +msgid "IDS_PWUT900_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PWUT902_DD10_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT903_DD10_SMALAND" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT904_DD10_TORP_TST_LAPPLAND" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT941_DD11_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PXAB002_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Trident VB-17" + +msgid "IDS_PXAB003_AICHI_B7A" +msgstr "Hornets HC-I" + +msgid "IDS_PXAB010_NAKAJIMA_C6N5_1B" +msgstr "Hornets HC-II" + +msgid "IDS_PXAB810_HE111" +msgstr "Henkel He.111 P" + +msgid "IDS_PXAB811_LH_MK1" +msgstr "Lockheed Hudson Mk I" + +msgid "IDS_PXAD008_WAKUSEI" +msgstr "Drones HC-II" + +msgid "IDS_PXAD009_AICHI_B7A" +msgstr "Drones HC-I" + +msgid "IDS_PXAD013_DOUGLAS_SBD5" +msgstr "Stymphalian VB-17" + +msgid "IDS_PXAD810_JU87" +msgstr "Junkers Ju.87 B" + +msgid "IDS_PXAF002_GRUMMAN_F6F" +msgstr "Boreas VB-17" + +msgid "IDS_PXAF006_MITSUBISHI_A7M1" +msgstr "Wasps HC-I" + +msgid "IDS_PXAF008_MITSUBISHI_A8M" +msgstr "Wasps HC-II" + +msgid "IDS_PXAF810_BF110" +msgstr "Messerschmitt Bf.110 C" + +msgid "IDS_PXAF811_BF109" +msgstr "Messerschmitt Bf.110 E" + +msgid "IDS_PXAF812_BP_D_MK1" +msgstr "Boulton Paul Defiant Mk I" + +msgid "IDS_PXAF813_H_MK1" +msgstr "Hurricane Mk I" + +msgid "IDS_PXAF814_S_MK1" +msgstr "Spitfire Mk I" + +msgid "IDS_PXES300_MONTANA_HW19" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PXES308_NORTH_CAROLINA_LEVIAFAN" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXES328_BISMARCK_H2017" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PXES330_YAMATO_HW19" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PXES408_CHARLES_MARTEL_H2017" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PXES430_HENRI_HW19" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PXES470_ALASKA_HW19" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PXES508_KIEV_WORM" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PXES518_BENSON_1945_H2017" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PXES530_KHABAROVSK_HW19" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PXES540_SHIMAKAZE_HW19" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PXGA001_55MM_77_GERAT" +msgstr "AD-55" + +msgid "IDS_PXGA002_37MM_FLAK_M42_ZWILLING" +msgstr "AD-37" + +msgid "IDS_PXGA003_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "mk4-AD" + +msgid "IDS_PXGA004_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "mk4-AD" + +msgid "IDS_PXGA005_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "mk2-AD" + +msgid "IDS_PXGA006_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "4БМ" + +msgid "IDS_PXGA007_25MM_4M120" +msgstr "4М" + +msgid "IDS_PXGA008_25MM_TYPE96" +msgstr "Трёхстволка" + +msgid "IDS_PXGA009_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "Одностволка" + +msgid "IDS_PXGA010_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "Двустволка" + +msgid "IDS_PXGA011_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "mk1-AD" + +msgid "IDS_PXGA012_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм AD" + +msgid "IDS_PXGA013_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "mk3-AD" + +msgid "IDS_PXGA014_12_DSHK" +msgstr "ДШК" + +msgid "IDS_PXGA015_40MM_BOFORS" +msgstr "АД" + +msgid "IDS_PXGA016_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "BEG-14" + +msgid "IDS_PXGA017_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7,62-мм Царь-пулемёт" + +msgid "IDS_PXGA018_STAAG_MARKV" +msgstr "SDG-11" + +msgid "IDS_PXGA019_37MM_67_V21" +msgstr "Дуплет" + +msgid "IDS_PXGA020_63_5MM" +msgstr "63,3-мм Царь-зенитка" + +msgid "IDS_PXGA021_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "40-МВт FireWall AA-X" + +msgid "IDS_PXGA022_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "25-МВт/60 SpaceStorm Z500" + +msgid "IDS_PXGA023_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "25-МВт/60 SpaceStorm Z500" + +msgid "IDS_PXGA024_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20-МВт SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PXGA025_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20-МВт SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PXGA026_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "55-МВт/77 DoubleSingularity 76" + +msgid "IDS_PXGA027_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "55-МВт/77 Fear Pollen X" + +msgid "IDS_PXGA028_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "37-МВт Fear Pollen X" + +msgid "IDS_PXGA029_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20-МВт Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA030_SPACE_FAR_AA" +msgstr "76,2-МВт/50 Kharon AA" + +msgid "IDS_PXGA031_SPACE_FAR_AA" +msgstr "76-МВт/50 Kharon AA" + +msgid "IDS_PXGA032_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "40-МВт Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA033_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "40-МВт Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA034_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "57-МВт/60 Iapetus 1951" + +msgid "IDS_PXGA035_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20-МВт Hyperion I" + +msgid "IDS_PXGA036_SPACE_FAR_AA" +msgstr "76,2-МВт/70 Hyperion II" + +msgid "IDS_PXGA037_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "25-МВт Yablochko X3" + +msgid "IDS_PXGA038_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "45-МВт Yablochko X5" + +msgid "IDS_PXGA039_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20-МВт Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA040_37MM_46K" +msgstr "Звездопад" + +msgid "IDS_PXGA041_57MM_60_2_25_1951" +msgstr "EGR-Double" + +msgid "IDS_PXGA048_VIVIGUN_BROWNING" +msgstr "12,7-мм Corrosion" + +msgid "IDS_PXGA052_MUMMY_ACAD" +msgstr "37-мм/70 ACAD Mle 1936" + +msgid "IDS_PXGA053_MUMMY_OERLIKON" +msgstr "20-мм/70 Mk4" + +msgid "IDS_PXGA055_MUMMY_BOFORS_1" +msgstr "40-мм/56 Bofors Mk3" + +msgid "IDS_PXGA056_25MM_TYPE96" +msgstr "25-мм Plankton Mk3" + +msgid "IDS_PXGA057_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25-мм Plankton Mk1" + +msgid "IDS_PXGA058_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25-мм Plankton Mk2" + +msgid "IDS_PXGA059_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40-мм Rustofors Mk1" + +msgid "IDS_PXGA060_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Rustlikon Mk4" + +msgid "IDS_PXGA061_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40-мм Rustofors Mk2" + +msgid "IDS_PXGA062_12_DSHK" +msgstr "12-мм ДНК" + +msgid "IDS_PXGA063_37MM_67_V21" +msgstr "37-мм Трилобит" + +msgid "IDS_PXGA064_37MM_46K" +msgstr "37-мм Трилобит-4" + +msgid "IDS_PXGA065_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25-мм Plankton Mk1" + +msgid "IDS_PXGA066_13MM76_TYPE93_DOUBLE" +msgstr "13-мм Plankton Mk013" + +msgid "IDS_PXGA068_25MM_TYPE96_TRIPLE_1945_CLOSED" +msgstr "25-мм Plankton Mk3" + +msgid "IDS_PXGA070_57MM_60_2_25_1951" +msgstr "57-мм/60 ACAD Mle 1951" + +msgid "IDS_PXGA071_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Trilobite Mk4" + +msgid "IDS_PXGA072_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN12" +msgstr "20-мм Trilobite Mk4-2" + +msgid "IDS_PXGA073_40MM_BOFORS" +msgstr "40-мм Crabofors" + +msgid "IDS_PXGA074_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Doorlikon" + +msgid "IDS_PXGA075_40MM_BOFORS" +msgstr "37-мм Boxfors" + +msgid "IDS_PXGA076_20MM_FLAK_38_C35" +msgstr "20-мм Rostflak C35" + +msgid "IDS_PXGA077_55MM_77_GERAT" +msgstr "55-мм L/77" + +msgid "IDS_PXGA079_55MM_GERAT_TWIN" +msgstr "55-мм L/77 Zwilling" + +msgid "IDS_PXGA080_20MM_FLAK_38" +msgstr "20-мм Rostflak" + +msgid "IDS_PXGM001_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXGM002_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXGM003_6IN50_MK6" +msgstr "152-мм/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXGM004_SPACE_MG" +msgstr "203-МВт/50 Awateru X" + +msgid "IDS_PXGM005_SPACE_MG" +msgstr "203-МВт/50 Awateru X" + +msgid "IDS_PXGM006_SPACE_MG" +msgstr "406-МВт/52 Entropia" + +msgid "IDS_PXGM007_SPACE_MG" +msgstr "420-МВт/48 EntropiaUltra" + +msgid "IDS_PXGM008_SPACE_MG" +msgstr "128-МВт/45 IC Petal" + +msgid "IDS_PXGM009_SPACE_MG" +msgstr "203-МВт/55 UlteX 375" + +msgid "IDS_PXGM010_SPACE_MG" +msgstr "127-МВт/38 FLY Swat" + +msgid "IDS_PXGM011_SPACE_MG" +msgstr "431-МВт/50 Titan XXVI" + +msgid "IDS_PXGM012_SPACE_MG" +msgstr "152-МВт/50 Zeus Blast" + +msgid "IDS_PXGM013_SPACE_MG" +msgstr "220-МВт/65 Kremlin-6" + +msgid "IDS_PXGM014_28CM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283-мм L/45 Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PXGM015_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM016_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM018_12IN52" +msgstr "305-мм Царь-пушка" + +msgid "IDS_PXGM021_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120-мм/45 Type3" + +msgid "IDS_PXGM029_380MM_SKC_34" +msgstr "380-мм L/52 SK C/34" + +msgid "IDS_PXGM031_380MM_SKC_34_RF" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM033_LIGHTGUN" +msgstr "152-мм/57 МК-5Д" + +msgid "IDS_PXGM034_VIVIGUN" +msgstr "127-мм/38 Plague" + +msgid "IDS_PXGM037_TESLA_MAIN_GUN" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM038_TESLA_MAIN_GUN_1" +msgstr "380-мм L52-B" + +msgid "IDS_PXGM040_VIVIGUN_1" +msgstr "127-мм/38 Plague" + +msgid "IDS_PXGM046_HURRAY_MAIN_GUN" +msgstr "127-мм/50 Type59" + +msgid "IDS_PXGM049_130MM_SM2_1" +msgstr "Гроза" + +msgid "IDS_PXGM052_100MM65_TYPE98" +msgstr "Ритм" + +msgid "IDS_PXGM054_130MM_B2U" +msgstr "Дождь" + +msgid "IDS_PXGM056_MUMMY_GUN_1_SHORT" +msgstr "203-мм/50 Mle 1932" + +msgid "IDS_PXGM057_MUMMY_GUN_2_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM058_TESLA_MAIN_GUN_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM129_BERSERK_HEAD" +msgstr "Кислотная пасть" + +msgid "IDS_PXGM133_203MM_SK_L56_HEXPLOSIVE_YELLOW" +msgstr "ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXGM134_203MM_SK_L56_BOMB_YELLOW" +msgstr "Миномёт" + +msgid "IDS_PXGM135_MONSTER_GUN" +msgstr "Кислотная пасть" + +msgid "IDS_PXGM137_BIG_MONSTER_GUN" +msgstr "Кислотная пасть" + +msgid "IDS_PXGM140_203MM_SK_L56_ARMOR_YELLOW" +msgstr "ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXGM141_203MM_SK_L56_ARMOR_BLUE" +msgstr "ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXGM142_203MM_SK_L56_ARMOR_TEAL" +msgstr "ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXGM150_AXISLASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser SD-37" + +msgid "IDS_PXGM151_IMPULSELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser IL-53" + +msgid "IDS_PXGM152_CHARGELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "накопительный" + +msgid "IDS_PXGM153_APGUN_FRANCE_H2020" +msgstr "ББ Shttr-67" + +msgid "IDS_PXGM160_HE_AMAGI" +msgstr "ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXGM161_AP_AMAGI" +msgstr "ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXGM162_BOMB_AMAGI" +msgstr "Мортира" + +msgid "IDS_PXGM219_203MM_SK_L56_HEXPLOSIVE_BLUE" +msgstr "ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXGM220_203MM_SK_L56_BOMB_TEAL" +msgstr "Миномёт" + +msgid "IDS_PXGM221_203MM_SK_L56_BOMB_BLUE" +msgstr "Миномёт" + +msgid "IDS_PXGM222_203MM_SK_L56_HEXPLOSIVE_TEAL" +msgstr "ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXGM277_DUCK_GUN" +msgstr "152-мм Quack III в клювовидной установке" + +msgid "IDS_PXGM278_DUCK_GUN_LIGHT" +msgstr "152-мм Quack II в клювовидной установке" + +msgid "IDS_PXGM279_BIG_DUCK_GUN" +msgstr "152-мм Quack IV в клювовидной установке" + +msgid "IDS_PXGM350_AXISLASER_OLAND_H2020" +msgstr "осевой" + +msgid "IDS_PXGM352_CHARGELASER_OLAND_H2020" +msgstr "накопительный" + +msgid "IDS_PXGS004_3IN50_MK4" +msgstr "76,2-мм/50 Mk4" + +msgid "IDS_PXGS005_3IN50_MK4" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGS011_150MM_SK_L45_C06" +msgstr "150-мм/45 Type2" + +msgid "IDS_PXGS012_88MM45_CASEMATE_SK_L45" +msgstr "88-мм/45 Type1" + +msgid "IDS_PXGS013_88MM45_SK_L45" +msgstr "88-мм/45 Type1" + +msgid "IDS_PXGS019_130MM_55" +msgstr "130-мм Царь-ПМК" + +msgid "IDS_PXGS030260MM_SKC_2" +msgstr "150-мм L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PXGS030_150MM_SKC_28" +msgstr "150-мм L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PXGS032_150MM_SKC_28_RF" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGS036_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127-мм/38 Mk32 mod. 12" + +msgid "IDS_PXGS039_TESLA_SECOND_GUN" +msgstr "150-мм L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PXGS040_SPACE_SG" +msgstr "100-МВт/65 FrozenShake SG" + +msgid "IDS_PXGS041_SPACE_SG" +msgstr "100-МВт/65 Kan-X-Kan" + +msgid "IDS_PXGS042_SPACE_SG" +msgstr "150-МВт L/55 Big Crunch 01" + +msgid "IDS_PXGS043_SPACE_SG" +msgstr "128-МВт L/61 Small Crunch 00" + +msgid "IDS_PXGS044_SPACE_SG" +msgstr "127-МВт/38 Cerberus" + +msgid "IDS_PXGS045_SPACE_SG" +msgstr "127-МВт/54 Phoebe" + +msgid "IDS_PXGS046_SPACE_SG" +msgstr "152-МВт/55 Rhea" + +msgid "IDS_PXGS047_SPACE_SG" +msgstr "130-МВт/60 ChainSaw" + +msgid "IDS_PXGS051_MUMMY_SECOND_GUN" +msgstr "100-мм/45 Mle 1932" + +msgid "IDS_PXGS053_CORSAIR_SG_1" +msgstr "Плазмомёт" + +msgid "IDS_PXGS054_CORSAIR_SG_2" +msgstr "Излучатель средней дальности" + +msgid "IDS_PXGS055_CORSAIR_SG_3" +msgstr "Излучатель малой дальности" + +msgid "IDS_PXGS060_TESLA_SECOND_GUN_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGS061_MORAY_1_PA" +msgstr "Mk38" + +msgid "IDS_PXGS063_MORAY_3_PA" +msgstr "SMG-16" + +msgid "IDS_PXGS064_OCTOPUS_1_PA" +msgstr "R-127" + +msgid "IDS_PXGS065_OCTOPUS_2_PA" +msgstr "Big Gun" + +msgid "IDS_PXGS066_OCTOPUS_3_PA" +msgstr "BEG 14" + +msgid "IDS_PXGS067_MORAY_2_PA" +msgstr "Mk38" + +msgid "IDS_PXGS070_AKIZUKI_SG_1" +msgstr "Плазмомёт" + +msgid "IDS_PXGS071_AKIZUKI_SG_2" +msgstr "Излучатель малой дальности" + +msgid "IDS_PXGS072_AKIZUKI_SG_3" +msgstr "Излучатель сверхмалой дальности" + +msgid "IDS_PXGS161_TECH_SECONDARY_GUN_1_RED" +msgstr "Phobos Scndr-72" + +msgid "IDS_PXGS162_TECH_SECONDARY_GUN_2_RED" +msgstr "Излучатель малой дальности" + +msgid "IDS_PXGS205_TECH_SECONDARY_GUN_1_GREEN" +msgstr "Phobos Scndr-56" + +msgid "IDS_PXGS206_TECH_SECONDARY_GUN_1_BLUE" +msgstr "Phobos Scndr-11" + +msgid "IDS_PXGS207_TECH_SECONDARY_GUN_2_GREEN" +msgstr "Излучатель средней дальности" + +msgid "IDS_PXGS208_TECH_SECONDARY_GUN_2_BLUE" +msgstr "Плазмомёт" + +msgid "IDS_PXGS209_RAIDER_ARMOR_YELLOW" +msgstr "Малое ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXGS210_RAIDER_ARMOR_TEAL" +msgstr "Малое ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXGS211_RAIDER_ARMOR_BLUE" +msgstr "Малое ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXGS212_RAIDER_HESXPLOSIVE_YELLOW" +msgstr "Малое ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXGS213_RAIDER_HEXPLOSIVE_TEAL" +msgstr "Малое ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXGS214_RAIDER_HEXPLOSIVE_BLUE" +msgstr "Малое ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXGS215_RAIDER_BOMB_YELLOW" +msgstr "Малый миномёт" + +msgid "IDS_PXGS216_RAIDER_BOMB_TEAL" +msgstr "Малый миномёт" + +msgid "IDS_PXGS217_RAIDER_BOMB_BLUE" +msgstr "Малый миномёт" + +msgid "IDS_PXGS224_OLAND_SECONDARY_GUN_2_RED" +msgstr "Излучатель малой дальности" + +msgid "IDS_PXGS225_OLAND_SECONDARY_GUN_2_GREEN" +msgstr "Излучатель средней дальности" + +msgid "IDS_PXGS226_OLAND_SECONDARY_GUN_2_BLUE" +msgstr "Плазмомёт" + +msgid "IDS_PXGS300_HE_AMAGI" +msgstr "Малое ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXGS301_AP_AMAGI" +msgstr "Малое ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXGS302_BOMB_AMAGI" +msgstr "Малый миномёт" + +msgid "IDS_PXGS535_QF_5_2IN_MKI" +msgstr "5.2in/42 QF Mk I" + +msgid "IDS_PXGT001_SPACE_TL_L" +msgstr "Kukoyamba XO" + +msgid "IDS_PXGT002_SPACE_TL_R" +msgstr "Kukoyamba XO" + +msgid "IDS_PXGT003_SPACE_TL" +msgstr "SoE" + +msgid "IDS_PXGT004_SPACE_TL" +msgstr "Сhrysalis TM" + +msgid "IDS_PXGT005_SPACE_TL" +msgstr "Chrysalis TM" + +msgid "IDS_PXGT006_SPACE_TL" +msgstr "KaskaD III" + +msgid "IDS_PXGT007_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533-G7 (TA)" + +msgid "IDS_PXGT008_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "Tiger claw" + +msgid "IDS_PXGT009_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533 ГН(у)" + +msgid "IDS_PXGT010_610MM5_TYPE_93" +msgstr "BAF(TA)" + +msgid "IDS_PXGT011_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "Tiger claw" + +msgid "IDS_PXGT012_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-R" + +msgid "IDS_PXGT013_610MM6_TYPE_93" +msgstr "BTA 610" + +msgid "IDS_PXGT014_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "Mk-IX" + +msgid "IDS_PXGT015_533MM_2N_5TUBES" +msgstr "Н47-иб 533" + +msgid "IDS_PXGT016_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "FAF 550" + +msgid "IDS_PXGT018_CORSAIR_4" +msgstr "плазменные" + +msgid "IDS_PXGT019_CORSAIR_5" +msgstr "стандартные" + +msgid "IDS_PXGT020_CORSAIR_1" +msgstr "нейтрализации" + +msgid "IDS_PXGT022_533MM_2" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PXGT030_AKIZUKI_1" +msgstr "плазменные" + +msgid "IDS_PXGT031_AKIZUKI_2" +msgstr "стандартные" + +msgid "IDS_PXGT032_AKIZUKI_3" +msgstr "дальнобойные" + +msgid "IDS_PXGT033_DUCK_TA" +msgstr "533-мм 4-трубный Quack II под крылом" + +msgid "IDS_PXGT035_SNAKE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "Snake-Ball Mk5" + +msgid "IDS_PXGT045_MUMMY_TA" +msgstr "550-мм Ra" + +msgid "IDS_PXGT047_HURRAY_TA" +msgstr "610-мм 4-трубный" + +msgid "IDS_PXGT101_SECTORWAVEGUN_FRANCE_H2020" +msgstr "«Широкие»" + +msgid "IDS_PXGT102_RECTANGLEWAVE_FRANCE_H2020" +msgstr "«Узкие»" + +msgid "IDS_PXGT131_TORPEDO_QUAD_BERSERK_R" +msgstr "Ядовитое жало" + +msgid "IDS_PXGT141_MONSTER_GUN_TORP" +msgstr "Ядовитая железа" + +msgid "IDS_PXGT142_BIG_MONSTER_GUN_TORP" +msgstr "Ядовитая железа" + +msgid "IDS_PXGT201_WAVEGUN_OLAND_H2020" +msgstr "«Широкие»" + +msgid "IDS_PXPA001_88MM_HE_HYDE" +msgstr "88-мм HE" + +msgid "IDS_PXPA002_283MM_AP_HYDE" +msgstr "Deimos" + +msgid "IDS_PXPA003_283MM_HE_HYDE" +msgstr "Phobos" + +msgid "IDS_PXPA004_150MM_AP_HYDE" +msgstr "150-мм AP" + +msgid "IDS_PXPA005_305MM_HE_RASPUTIN" +msgstr "305-мм ОФ Царь-фугас" + +msgid "IDS_PXPA006_305MM_AP_RASPUTIN" +msgstr "305-мм ББ Царь-БиБиХа" + +msgid "IDS_PXPA007_130MM_HE_RASPUTIN" +msgstr "130-мм Фугас-царевич" + +msgid "IDS_PXPA011_76MM_HE_DR_FRANKY" +msgstr "76-мм HE" + +msgid "IDS_PXPA012_152MM_AP_DR_FRANKY" +msgstr "Ares" + +msgid "IDS_PXPA013_152MM_HE_DR_FRANKY" +msgstr "Hephaestus" + +msgid "IDS_PXPA014_120MM_AP_HELLSINK" +msgstr "Ice" + +msgid "IDS_PXPA015_120MM_HE_HELLSINK" +msgstr "Fire" + +msgid "IDS_PXPA017_152MM_AP_MK5" +msgstr "152-МВт AP" + +msgid "IDS_PXPA018_127MM_54_1948_HE" +msgstr "127-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA019_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA020_SHELL_203MM_HE_HC_MK_25" +msgstr "203-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA021_150MM_HE_HE_N_F" +msgstr "150-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA022_SHELL_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127-МВт AP" + +msgid "IDS_PXPA023_SHELL_203MM_AP_AP_MK_21" +msgstr "203-МВт AP" + +msgid "IDS_PXPA024_128MM_HE_C41" +msgstr "128-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA025_128MM_AP_C41" +msgstr "128-МВт AP" + +msgid "IDS_PXPA026_420MM_HE_HE_L_4_6" +msgstr "420-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA027_420MM_AP_APC_L_4_6" +msgstr "420-МВт AP" + +msgid "IDS_PXPA028_130MM_HE_OF_42" +msgstr "130-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA029_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA030_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA031_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA032_431MM_50_1939_HE" +msgstr "431-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA033_220_HE_OF_23" +msgstr "220-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA034_152MM_OFU35" +msgstr "Смага" + +msgid "IDS_PXPA035_406MM_HE_SPR_GR_L4_4_KZ" +msgstr "406-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA036_220_AP_B_23" +msgstr "220-МВт AP" + +msgid "IDS_PXPA037_406MM_AP_PZ_GR_L4_4" +msgstr "406-МВт AP" + +msgid "IDS_PXPA038_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_92" +msgstr "203-МВт AP" + +msgid "IDS_PXPA039_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_1" +msgstr "203-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA040_SHELL_100MM_HE_C_TYPE_98" +msgstr "100-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA041_431MM_50_1939_AP" +msgstr "431-МВт AP" + +msgid "IDS_PXPA042_SHELL_155MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "155-мм HE Inferno" + +msgid "IDS_PXPA044_128MM_HE_SK_C34" +msgstr "128-мм Leiden" + +msgid "IDS_PXPA045_128MM_AP_SK_C34" +msgstr "128-мм Biss" + +msgid "IDS_PXPA046_130MM_HE_NEPREM" +msgstr "ОФ-64" + +msgid "IDS_PXPA047_130MM_AP_NEPREM" +msgstr "ПБ-64" + +msgid "IDS_PXPA048_SHELL_155MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "155-мм AP Needle" + +msgid "IDS_PXPA049_SHELL_127MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "127-мм HE Necro" + +msgid "IDS_PXPA050_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PXPA051_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8" +msgstr "406-мм AP H18" + +msgid "IDS_PXPA052_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13E" +msgstr "406-мм HE/HC H18" + +msgid "IDS_PXPA053_134MM_MI_HE" +msgstr "133-мм HE Mk IC" + +msgid "IDS_PXPA054_75MM_HE" +msgstr "75-мм ОФ" + +msgid "IDS_PXPA055_SHELL_102MM_HE_HC_MK_15" +msgstr "102-мм HE/HC Mk15" + +msgid "IDS_PXPA056_SHELL_127MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "127-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PXPA057_150MM_HE_HE_N_F" +msgstr "150-мм Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PXPA058_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105-мм Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PXPA059_380MM_HE_HE_L_4_6_B" +msgstr "380-мм Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PXPA060_380MM_AP_APC_L_4_4_B" +msgstr "380-мм P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PXPA061_100MM_45_1930_HE" +msgstr "100-мм HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PXPA062_203MM_50_1924_AP" +msgstr "203-мм AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PXPA063_203MM_50_1924_HE" +msgstr "203-мм HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PXPA064_SHELL_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PXPA065_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PXPA066_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA067_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA068_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PXPA069_203MM_AP_PZ_SPR_GGR_L4_4" +msgstr "203-МВт AP" + +msgid "IDS_PXPA070_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_KZ" +msgstr "203-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA071_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105-МВт HE" + +msgid "IDS_PXPA072_ARROW" +msgstr "Arrow" + +msgid "IDS_PXPA073_ARROW" +msgstr "127-Arrow" + +msgid "IDS_PXPA074_ARROW" +msgstr "Ar-18" + +msgid "IDS_PXPA075_ARROW_H2019" +msgstr "MVR-HW19" + +msgid "IDS_PXPA076_ARROW_H2019" +msgstr "MVR-HW19" + +msgid "IDS_PXPA077_305MM_HE_ALASKA_H2019" +msgstr "OCTD-II" + +msgid "IDS_PXPA078_305MM_AP_ALASKA_H2019" +msgstr "Ink" + +msgid "IDS_PXPA079_HENRI_H2019_ATBA" +msgstr "Relict" + +msgid "IDS_PXPA080_HENRI_H2019_HE" +msgstr "FSS-I" + +msgid "IDS_PXPA081_HENRI_H2019_AP" +msgstr "FSS-HW19" + +msgid "IDS_PXPA082_HINDEN_H2019_ATBA" +msgstr "RST-HW19" + +msgid "IDS_PXPA083_HINDEN_H2019_HE" +msgstr "RST-III" + +msgid "IDS_PXPA084_HINDEN_H2019_AP" +msgstr "Twilight" + +msgid "IDS_PXPA085_ALASKA_H2019_ATBA" +msgstr "OCTD-HW19" + +msgid "IDS_PXPA086_MONTANA_H2019_HE" +msgstr "CRC-HW19" + +msgid "IDS_PXPA087_MONTANA_H2019_AP" +msgstr "CRC-I" + +msgid "IDS_PXPA088_REPUBLIQ_H2019_HE" +msgstr "MVR-III" + +msgid "IDS_PXPA089_REPUBLIQ_H2019_AP" +msgstr "Vagabond" + +msgid "IDS_PXPA090_YAMATO_H2019_HE" +msgstr "SCR-HW19" + +msgid "IDS_PXPA091_YAMATO_H2019_AP" +msgstr "SCR-II" + +msgid "IDS_PXPA101_MG_AP_HINDENBURG_H2020" +msgstr "главного калибра" + +msgid "IDS_PXPA102_MG_HE_HINDENBURG_H2020" +msgstr "главного калибра" + +msgid "IDS_PXPA103_MG_BOMB_HINDENBURG_H2020" +msgstr "главного калибра" + +msgid "IDS_PXPA104_ATBA_HE_HINDENBURG_H2020" +msgstr "вспомогательного калибра" + +msgid "IDS_PXPA105_ATBA_AP_HINDENBURG_H2020" +msgstr "вспомогательного калибра" + +msgid "IDS_PXPA106_ATBA_BOMB_HINDENBURG_H2020" +msgstr "вспомогательного калибра" + +msgid "IDS_PXPA107_ATBA_LASER_SMOLENSK_H2020" +msgstr "излучателя средней дальности" + +msgid "IDS_PXPA108_ATBA_LONGLASER_SMOLENSK_H2020" +msgstr "излучателя малой дальности" + +msgid "IDS_PXPA109_ATBA_PLAZMA_SMOLENSK_H2020" +msgstr "плазмомёта" + +msgid "IDS_PXPA110_127AP_FRANCE_H2020" +msgstr "AP FR-89" + +msgid "IDS_PXPA111_HE_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Кислотный выброс" + +msgid "IDS_PXPA113_HE_BERSERK" +msgstr "Кислотный выброс" + +msgid "IDS_PXPA115_HE_MONSTER_CRAB" +msgstr "Кислотный выброс" + +msgid "IDS_PXPA117_ATBA_LONGLASER_FRANCE_H2020" +msgstr "излучателя малой дальности" + +msgid "IDS_PXPA118_ATBA_LASER_FRANCE_H2020" +msgstr "излучателя средней дальности" + +msgid "IDS_PXPA119_ATBA_PLAZMA_FRANCE_H2020" +msgstr "плазмомёта" + +msgid "IDS_PXPA120_ATBA_LASER_AKIZUKI_H2020" +msgstr "излучателя малой дальности" + +msgid "IDS_PXPA121_ATBA_LONGLASER_AKIZUKI_H2020" +msgstr "излучателя сверхмалой дальности" + +msgid "IDS_PXPA122_ATBA_PLAZMA_AKIZUKI_H2020" +msgstr "плазмомёта" + +msgid "IDS_PXPA201_ATBA_LONGLASER_OLAND_H2020" +msgstr "излучателя малой дальности" + +msgid "IDS_PXPA202_ATBA_LASER_OLAND_H2020" +msgstr "излучателя средней дальности" + +msgid "IDS_PXPA203_ATBA_PLAZMA_OLAND_H2020" +msgstr "плазмомёта" + +msgid "IDS_PXPA301_MG_AP_AMAGI_H2020" +msgstr "главного калибра" + +msgid "IDS_PXPA302_MG_HE_AMAGI_H2020" +msgstr "главного калибра" + +msgid "IDS_PXPA303_MG_BOMB_AMAGI_H2020" +msgstr "главного калибра" + +msgid "IDS_PXPA304_ATBA_HE_AMAGI_H2020" +msgstr "вспомогательного калибра" + +msgid "IDS_PXPA305_ATBA_AP_AMAGI_H2020" +msgstr "вспомогательного калибра" + +msgid "IDS_PXPA306_ATBA_BOMB_AMAGI_H2020" +msgstr "мина малого калибра" + +msgid "IDS_PXPA307_152MM_DUCK_HE" +msgstr "Осколочно-фугасные капельки" + +msgid "IDS_PXPA308_152MM_DUCK_HE_LIGHT" +msgstr "Осколочно-фугасные капельки" + +msgid "IDS_PXPA312_152MM_DUCK_AP_BIG" +msgstr "Бронебойные капельки" + +msgid "IDS_PXPB102_TYPE99_N25_MOD1" +msgstr "Drones Bomb" + +msgid "IDS_PXPL001_CHARGELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser FR-67" + +msgid "IDS_PXPL002_IMPULSELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser FR-05" + +msgid "IDS_PXPL003_AXISLASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser FR-17" + +msgid "IDS_PXPT001_533MM_HELLSINK" +msgstr "Quick Spear" + +msgid "IDS_PXPT003_550_23DT" +msgstr "550-мм 23 DDT" + +msgid "IDS_PXPT004_G7A_T1" +msgstr "SoE Rocket" + +msgid "IDS_PXPT005_SEA_TORPEDO_TYPE93" +msgstr "Kukoyamba Rocket" + +msgid "IDS_PXPT006_533_MKIXM" +msgstr "KaskaD III Rocket" + +msgid "IDS_PXPT008_MK_17" +msgstr "Chrysalis TM Rocket" + +msgid "IDS_PXPT009_610_TYPE93_MODEL_2" +msgstr "G7 Eckzahn" + +msgid "IDS_PXPT010_MK_13_MOD0A" +msgstr "JVLN-VII-17" + +msgid "IDS_PXPT011_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "T-N0RM \"Awl\"" + +msgid "IDS_PXPT012_TORPEDO_FROZEN" +msgstr "Класс «Ниже нуля» MK-1" + +msgid "IDS_PXPT013_53_38I" +msgstr "53-38Д" + +msgid "IDS_PXPT014_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type91 mod. A" + +msgid "IDS_PXPT015_TORPEDO_DAMAGE_D2" +msgstr "T-N0RM \"Fish-Gig\"" + +msgid "IDS_PXPT016_TORPEDO_FROZEN_F2" +msgstr "Класс «Ниже нуля» MK-2" + +msgid "IDS_PXPT017_TORPEDO_FROZEN_F3" +msgstr "Класс «Ниже нуля» MK-3" + +msgid "IDS_PXPT018_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Quick Spear VIII-17" + +msgid "IDS_PXPT019_MK_17" +msgstr "Chrysalis TM Rocket Mk-II" + +msgid "IDS_PXPT020_G7A_T1" +msgstr "SoE Rocket Mk-II" + +msgid "IDS_PXPT022_TYPE_91_MOD_1A" +msgstr "Hornets Rocket" + +msgid "IDS_PXPT023_SEA_TORPEDO_TYPE93" +msgstr "Kukoyamba XIX Rocket" + +msgid "IDS_PXPT024_TORPEDO_PA_SLOW" +msgstr "Claw 533 (slow)" + +msgid "IDS_PXPT025_TORPEDO_PA_MIDDLE" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXPT026_TORPEDO_PA_FAST" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXPT027_TORPEDO_D1_H2019" +msgstr "PRD – III19" + +msgid "IDS_PXPT028_TORPEDO_SLOW_H2019" +msgstr "Genom" + +msgid "IDS_PXPT029_TORPEDO_MIDDLE_H2019" +msgstr "Knife" + +msgid "IDS_PXPT030_TORPEDO_FAST_H2019" +msgstr "Tentacles" + +msgid "IDS_PXPT032_DUCK_TORP" +msgstr "Шипучие торпеды" + +msgid "IDS_PXPT101_G7A_T1" +msgstr "BWLF-107" + +msgid "IDS_PXPT111_TORPEDO_533MM_MK_15" +msgstr "533-мм Asp" + +msgid "IDS_PXPT118_53_38I" +msgstr "Водомерка-2017" + +msgid "IDS_PXPT119_BERSERK" +msgstr "Ядовитый сгусток" + +msgid "IDS_PXPT120_MONSTER_CRAB" +msgstr "Ядовитый сгусток" + +msgid "IDS_PXPT121_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Ядовитый сгусток" + +msgid "IDS_PXPT201_TORPEDO_SIMPLE_SMOLENSK_2020" +msgstr "стандартная" + +msgid "IDS_PXPT202_TORPEDO_STUN_SMOLENSK_2020" +msgstr "нейтрализующая" + +msgid "IDS_PXPT203_TORPEDO_PLAZMA_SMOLENSK_2020" +msgstr "плазменная" + +msgid "IDS_PXPT301_TORPEDO_SIMPLE_AKIZUKI_2020" +msgstr "повышенной дальности" + +msgid "IDS_PXPT302_TORPEDO_STUN_AKIZUKI_2020" +msgstr "стандартная" + +msgid "IDS_PXPT303_TORPEDO_PLAZMA_AKIZUKI_2020" +msgstr "плазменная" + +msgid "IDS_PXPW002_SECTORWAVE_2020" +msgstr "широкая" + +msgid "IDS_PXPW003_SECTORWAVEMIN_2020" +msgstr "узкая" + +msgid "IDS_PXPW004_SECTORWAVEOLAND_2020" +msgstr "широкая" + +msgid "IDS_PXSA001" +msgstr "Luftwaffe" + +msgid "IDS_PXSA002" +msgstr "Air Force" + +msgid "IDS_PXSA002_FULL" +msgstr "Авианосец" + +msgid "IDS_PXSA003" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PXSA003_DESCR" +msgstr "" +"Nobilium — вершина инженерной мысли, сочетающая в себе опыт прошлого и открытия будущего. Корпус этого корабля сделан из редкого небесного сплава. На вооружении авианосцев помимо передовых летательных машин имеются древние артефакты. Этими артефактами любой из авианосцев способен выводить из строя механизмы противников, а также восстанавливать боеспособность союзных кораблей.\n" +"\n" +"Получаемый урон в скверне — 500 единиц в секунду." + +msgid "IDS_PXSA003_FULL" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PXSA003_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PXSA003_YEAR" +msgstr "1927 г." + +msgid "IDS_PXSA004" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PXSA004_DESCR" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PXSA004_FULL" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PXSA004_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSA004_YEAR" +msgstr " г." + +msgid "IDS_PXSA005" +msgstr "Hellcarrier" + +msgid "IDS_PXSA005_DESCR" +msgstr "Тяжёлый щитоносный корабль-матка Федерации для покорения самых дальних уголков космоса. Серия кораблей пережила около десяти версий и перевыпусков." + +msgid "IDS_PXSA005_FULL" +msgstr "Spaceport Hellcarrier" + +msgid "IDS_PXSA005_NUMBER" +msgstr ">10" + +msgid "IDS_PXSA005_YEAR" +msgstr "1965" + +msgid "IDS_PXSA807" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PXSA807_DESCR" +msgstr "Первый американский авианосец специальной постройки. Нёс большую авиагруппу и обладал неплохой для своего класса скоростью. К недостаткам относились отсутствие противоторпедной защиты, а также нерациональное расположение самолётоподъёмников, что замедляло работу с авиагруппами." + +msgid "IDS_PXSA807_FULL" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PXSA807_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSA807_YEAR" +msgstr "1934 г." + +msgid "IDS_PXSB001" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PXSB001_DESCR" +msgstr "Линкор сопровождения «Трансильвании». Благодаря высокой боеспособности и мощным ББ-снарядам Jackal готов до последнего защищать «Трансильванию» от неприятеля." + +msgid "IDS_PXSB001_FULL" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PXSB001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB001_YEAR" +msgstr "1886 г." + +msgid "IDS_PXSB002" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_PXSB002_DESCR" +msgstr "" +"Корабль дальнего боя.\n" +"Сложность освоения: высокая.\n" +"\n" +"Таинственный линкор, загадочный флагман Сумеречного флота. Доподлинно ничего не известно ни о месте его строительства, ни о том, кто и с какой целью спроектировал и построил этот корабль. Столкнувшиеся с ним в бою могут лишь рассказать о том, что «Распутин» каким-то образом влияет на рассудок, лишая противостоящих ему командиров способности отдавать важные приказы." + +msgid "IDS_PXSB002_FULL" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_PXSB002_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB002_YEAR" +msgstr "1916 г." + +msgid "IDS_PXSB003" +msgstr "Zikasa" + +msgid "IDS_PXSB003_DESCR" +msgstr "Zikasa" + +msgid "IDS_PXSB003_FULL" +msgstr "Zikasa" + +msgid "IDS_PXSB003_NUMBER" +msgstr ">9000" + +msgid "IDS_PXSB003_YEAR" +msgstr "40000 г." + +msgid "IDS_PXSB004" +msgstr "Magnu-S" + +msgid "IDS_PXSB004_DESCR" +msgstr "" +"Головной корабль серии линкоров типа Pallad.\n" +"Заложенные в конструкцию механизмы позволяют кораблю становиться временно неуязвимым для всех известных видов вооружения. Ремонтные команды этих кораблей — лучшие во всей Интании: в бою они находят время для ремонта даже союзных кораблей, находящихся поблизости.\n" +"\n" +"Получаемый урон в скверне — 200 единиц в секунду." + +msgid "IDS_PXSB004_FULL" +msgstr "Magnu-S" + +msgid "IDS_PXSB004_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PXSB004_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PXSB005" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PXSB005_DESCR" +msgstr "" +"Корабль ближнего боя.\n" +"Сложность освоения: высокая.\n" +"\n" +"Varg («Изгой») — проклятый корабль, флагман пиратской эскадры, появляющейся из туманов Северного моря и растворяющейся без следа среди многочисленных фьордов. Как и его капитан, бессмертен — за множество веков он лишь закостенел и стал твёрже стали, что может на короткое время придавать неуязвимость. Аура Varg'а высасывает жизненную энергию из неосторожно приблизившихся непосвящённых." + +msgid "IDS_PXSB005_FULL" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PXSB005_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB005_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PXSB006" +msgstr "Paris" + +msgid "IDS_PXSB006_DESCR" +msgstr "Первый тяжёлый боевой корабль Федерации, использующий сверхсветовой двигатель. Изображения уникальной ажурной структуры его боевой башни часто используется для создания агитационных материалов." + +msgid "IDS_PXSB006_FULL" +msgstr "Paris" + +msgid "IDS_PXSB006_NUMBER" +msgstr ">4" + +msgid "IDS_PXSB006_YEAR" +msgstr "2001" + +msgid "IDS_PXSB007" +msgstr "Alldestroyer" + +msgid "IDS_PXSB007_DESCR" +msgstr "Классический тяжёлый корабль противников Федерации, созданный давным-давно в довольно далёкой галактике. Уязвим для бомбардировщиков." + +msgid "IDS_PXSB007_FULL" +msgstr "Alldestroyer" + +msgid "IDS_PXSB007_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PXSB007_YEAR" +msgstr "1977" + +msgid "IDS_PXSB008" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXSB008_DESCR" +msgstr "" +"Корабль дальнего боя.\n" +"Сложность освоения: низкая.\n" +"\n" +"Leviathan («Левиафан») — призванный с соседних планов реальности хтонический морской дракон, хитростью подчинённый своему капитану-чернокнижнику. Шкура этого монстра уже не так прочна, как раньше, но благодаря мудрости веков это древнее чудовище может разить врагов гораздо точнее, а ритуалы, проводимые на капитанском мостике, подпитывают находящихся рядом союзников жизненной энергией." + +msgid "IDS_PXSB008_FULL" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXSB008_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PXSB008_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PXSB009" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PXSB009_DESCR" +msgstr "Корабль-киборг, механическое жало которого наводит ужас даже на бывалых противников." + +msgid "IDS_PXSB009_FULL" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PXSB009_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB009_YEAR" +msgstr "2019 г." + +msgid "IDS_PXSB010" +msgstr "Maverick" + +msgid "IDS_PXSB010_DESCR" +msgstr "Скиталец, отправившийся в мир Сумрака грабить противников!" + +msgid "IDS_PXSB010_FULL" +msgstr "Maverick" + +msgid "IDS_PXSB010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB010_YEAR" +msgstr "2019 г." + +msgid "IDS_PXSB011" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PXSB011_DESCR" +msgstr "Исполинский корабль-симбиот, переживший несколько глобальных вымираний благодаря дьявольской магии и острым зубам. Прочная броня гигантского крокодиломорфа и чудовищно большой трюм для награбленного добра!" + +msgid "IDS_PXSB011_FULL" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PXSB011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB011_YEAR" +msgstr "2019 г." + +msgid "IDS_PXSB015" +msgstr "Пучеглаз" + +msgid "IDS_PXSB015_DESCR" +msgstr "Искусственная копия монстра Пучеглаза корпорации Dagon, созданная с помощью сложнейших неземных технологий. В океанах своей родной планеты этот гигант не знает равных, а по прочности его шкура не уступает стали. Маневрируя под градом снарядов, «Пучеглаз» с лёгкостью может подобраться к зазевавшейся жертве." + +msgid "IDS_PXSB015_FULL" +msgstr "Пучеглаз" + +msgid "IDS_PXSB015_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB015_YEAR" +msgstr "2020 г." + +msgid "IDS_PXSB101" +msgstr "Мститель" + +msgid "IDS_PXSB101_DESCR" +msgstr "Тяжёлый боевой корабль корпорации Seatek. Хорошо бронированный корпус надёжно защищает от торпед противника, а установленные на борту мортиры имеют колоссальный радиус поражения, что не оставляет ни малейшего шанса выжить даже тем, кто принял единственно правильное решение, увидев «Мститель» на горизонте, — бежать." + +msgid "IDS_PXSB101_FULL" +msgstr "Мститель" + +msgid "IDS_PXSB101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB101_YEAR" +msgstr "2020 г." + +msgid "IDS_PXSB103" +msgstr "Геракл" + +msgid "IDS_PXSB103_DESCR" +msgstr "Многофункциональный инструмент уничтожения противников и защиты корпорации Phobos. Определённые типы вооружения этого корабля могут быть одновременно и острым мечом, разящим противников, и надёжным щитом, закрывающим союзников от удара." + +msgid "IDS_PXSB103_FULL" +msgstr "Геракл" + +msgid "IDS_PXSB103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB103_YEAR" +msgstr "2020 г." + +msgid "IDS_PXSB504" +msgstr "Крякадако" + +msgid "IDS_PXSB504_DESCR" +msgstr "Селезень специального назначения Крякадако оставил службу в элитном подразделении Кэпа и ведёт мирную жизнь примерного семьянина, воспитывая дочурку Утти. Но ему приходится вновь взяться за оружие, когда его дочь похищает бывший гусиный диктатор, когда-то свергнутый отрядом Кэпа. Крякадако внушает страх даже самым крепким гусям своей живучестью и весом залпа, а бронебойные капельки и мины позволяют выйти победителем из любой схватки. Скрыться от него тоже не получится, ведь ему доступен «Ускокрятор», пусть и с малым временем действия." + +msgid "IDS_PXSB504_FULL" +msgstr "Крякадако" + +msgid "IDS_PXSB504_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB504_YEAR" +msgstr "2023 г." + +msgid "IDS_PXSB506" +msgstr "У.Т.К.А." + +msgid "IDS_PXSB506_DESCR" +msgstr "Селезень-киборг У.Т.К.А. прибыл под командование Кэпа из будущего, чтобы спасти род селезней. Откормленные самым вкусным хлебом, его создатели стали слишком упитанными. Такое обжорство стало причиной упадка утиной цивилизации, а многолетнее противостояние с гусями было проиграно. Селезень-киборг должен уничтожить все запасы хлеба и понять, в какой момент утки перешли черту невозврата. Он вооружён бронебойными капельками и минами, оснащён «Ускокрятором» с малым временем действия, славится высокой живучестью и большим весом залпа." + +msgid "IDS_PXSB506_FULL" +msgstr "У.Т.К.А." + +msgid "IDS_PXSB506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB506_YEAR" +msgstr "2023 г." + +msgid "IDS_PXSC001" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PXSC001_DESCR" +msgstr "Крейсер сопровождения «Трансильвании». Igor способен обрушивать шквалы ОФ-снарядов из всех 14 орудий на корабли противника, вынуждая их держаться на расстоянии." + +msgid "IDS_PXSC001_FULL" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PXSC001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC001_YEAR" +msgstr "1734 г." + +msgid "IDS_PXSC002" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PXSC002_DESCR" +msgstr "" +"Корабль дальнего боя.\n" +"Сложность освоения: высокая.\n" +"\n" +"Плавучий храм Сета, построенный по заветам Древних Предтеч. Scarab («Жук») способен при каждом ударе по противнику выпивать часть его жизненных сил, а псевдоживая броня может обращать энергию от полученного урона на самовосстановление." + +msgid "IDS_PXSC002_FULL" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PXSC002_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC002_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PXSC003" +msgstr "Святозар" + +msgid "IDS_PXSC003_DESCR" +msgstr "" +"Крейсеры «Святозар» — глаза флота Интании. Оптическая система призм и линз этих кораблей способна обнаружить противника даже за пеленой скверны. Крейсеры могут на короткое время устраивать шквальный огонь, сметающий всё на своём пути. Чем больше разрушений будет нанесено противнику, тем прочнее станет сам крейсер.\n" +"\n" +"Получаемый урон в скверне — 100 единиц в секунду." + +msgid "IDS_PXSC003_FULL" +msgstr "Святозар" + +msgid "IDS_PXSC003_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PXSC003_YEAR" +msgstr "1950 г." + +msgid "IDS_PXSC004" +msgstr "Galaxy" + +msgid "IDS_PXSC004_DESCR" +msgstr "Крейсер типа Galaxy — красота и гордость Космического Флота Федерации, головной корабль серии тяжёлых крейсеров, созданных во время войны Федерации и роботов." + +msgid "IDS_PXSC004_FULL" +msgstr "Galaxy" + +msgid "IDS_PXSC004_NUMBER" +msgstr ">12" + +msgid "IDS_PXSC004_YEAR" +msgstr "1978" + +msgid "IDS_PXSC005" +msgstr "Zaya" + +msgid "IDS_PXSC005_DESCR" +msgstr "Zaya — ренегат 44-го восточного флота Ясности, чья аватара примкнула к космическому флоту Земли для изучения взаимодействия между людьми и Ясностью с целью расширения тактических программ после инцидента с 22-м восточным флотом." + +msgid "IDS_PXSC005_FULL" +msgstr "Zaya" + +msgid "IDS_PXSC005_NUMBER" +msgstr ">4" + +msgid "IDS_PXSC005_YEAR" +msgstr "2009" + +msgid "IDS_PXSC006" +msgstr "Norma" + +msgid "IDS_PXSC006_DESCR" +msgstr "Проект манёвренного фрегата, обладающего наиболее продвинутыми стелс-технологиями. Один из наиболее тактически сильных представителей своего класса. Идеально подходит для уничтожения представителей внеземных цивилизаций." + +msgid "IDS_PXSC006_FULL" +msgstr "Norma" + +msgid "IDS_PXSC006_NUMBER" +msgstr ">3" + +msgid "IDS_PXSC006_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSC007" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PXSC007_DESCR" +msgstr "Средний крейсер класса Аврора, созданный расой Древних для войны с представителями Фантомов." + +msgid "IDS_PXSC007_FULL" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PXSC007_NUMBER" +msgstr ">1" + +msgid "IDS_PXSC007_YEAR" +msgstr "1994" + +msgid "IDS_PXSC009" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PXSC009_DESCR" +msgstr "" +"Корабль дальнего боя.\n" +"Сложность освоения: низкая.\n" +"\n" +"Octopus («Спрут») — одно из многочисленных отродий Великого Кракена, силою скверны сросшееся со старым потопленным кораблём. Его изъеденные коррозией орудия потеряли в скорострельности, но проржавевшие снаряды могут сжечь противника буквально с первого залпа. Крейсер наделён способностью исцелять союзников энергией морских глубин." + +msgid "IDS_PXSC009_FULL" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PXSC009_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PXSC009_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PXSC010" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PXSC010_DESCR" +msgstr "Century Hawk — корабль-легенда. Корпус крейсера создан из крепчайшего и легчайшего сарказиумно-ирониевого сплава и защищает команду корабля от любой угрозы, а снаряды с обогащённым лолинитом способны достать любого противника." + +msgid "IDS_PXSC010_FULL" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PXSC010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC010_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSC011" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PXSC011_DESCR" +msgstr "Этот корабль построен безумными механиками с одной целью: вывозить трофеи в его стальных щупальцах!" + +msgid "IDS_PXSC011_FULL" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PXSC011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC011_YEAR" +msgstr "2019 г." + +msgid "IDS_PXSC012" +msgstr "Rust Nightfall" + +msgid "IDS_PXSC012_DESCR" +msgstr "Корабль, способный найти противников и добычу в радиусе 12 км." + +msgid "IDS_PXSC012_FULL" +msgstr "Rust Nightfall" + +msgid "IDS_PXSC012_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC012_YEAR" +msgstr "2019 г." + +msgid "IDS_PXSC013" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PXSC013_DESCR" +msgstr "Хтоническое существо, настоящий окаменелый вурдалак, отнимающий у противников жизненную энергию и использующий её для защиты от урона." + +msgid "IDS_PXSC013_FULL" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PXSC013_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC013_YEAR" +msgstr "2019 г." + +msgid "IDS_PXSC016" +msgstr "Шипоспин" + +msgid "IDS_PXSC016_DESCR" +msgstr "Искусственная копия монстра Шипоспина корпорации Dagon, созданная с помощью сложнейших неземных технологий. Его тело покрыто огромными шипами, а зияющие пасти с острыми зубами готовы в любую секунду обрушить на противника кислотный дождь." + +msgid "IDS_PXSC016_FULL" +msgstr "Шипоспин" + +msgid "IDS_PXSC016_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC016_YEAR" +msgstr "2020 г." + +msgid "IDS_PXSC101" +msgstr "Валькирия" + +msgid "IDS_PXSC101_DESCR" +msgstr "Основной ударный корабль корпорации Seatek. Если после миномётного урагана и шквала ПМК противник всё ещё на плаву, «Валькирия» с готовностью завершит мучения жертвы тараном." + +msgid "IDS_PXSC101_FULL" +msgstr "Валькирия" + +msgid "IDS_PXSC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC101_YEAR" +msgstr "2020 г." + +msgid "IDS_PXSC102" +msgstr "Штормовой" + +msgid "IDS_PXSC102_DESCR" +msgstr "Кредо каждого командира корпорации Pelamida: «Если на корабле осталось место, заполни его торпедами». Своим разнообразным арсеналом торпедного вооружения «Штормовой» способен навязать противнику выгодный для себя стиль боя, а если что-то пойдёт не так, всегда можно поменять правила, лёгким движением перенастроив конфигурацию корабля." + +msgid "IDS_PXSC102_FULL" +msgstr "Штормовой" + +msgid "IDS_PXSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC102_YEAR" +msgstr "2020 г." + +msgid "IDS_PXSC501" +msgstr "Л. МакКрякки" + +msgid "IDS_PXSC501_DESCR" +msgstr "Высокая скорость и скорострельность, мастерство обращения с осколочно-фугасными капельками и минами — именно этим Луиджи МакКрякки прославился в полицейской академии. Однако прошли годы, и легендарный селезень давно отказался от полицейского значка, попрощался с командой Кэпа и отдыхает в родном пруду. Планы меняются, когда Луиджи МакКрякки узнаёт, что банда диких гусей устроила переполох в городе и похитила его даму сердца. Ради её спасения Луиджи МакКрякки готов на всё. Даже снова пустить в ход свой «Ускокрятор»." + +msgid "IDS_PXSC501_FULL" +msgstr "Луиджи МакКрякки" + +msgid "IDS_PXSC501_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC501_YEAR" +msgstr "2023 г." + +msgid "IDS_PXSC502" +msgstr "Фьюро" + +msgid "IDS_PXSC502_DESCR" +msgstr "Первое Утино-Гусиное Противостояние породило легенду о быстрой утке, внушающей страх своей скорострельностью, осколочно-фугасными капельками и минами. Лишь Кэп и Рыбонька знают, что это никакая не легенда, а их боевой товарищ — Фьюро. И его скорость может быть еще выше с «Ускокрятором». Когда ветеран возвращается в строй и рассчитывает отыскать старых друзей, местные гуси намекают ему, что в этом джакузи лучше не задерживаться. Но Фьюро не играет по чужим правилам, поэтому за ним начинается настоящая охота." + +msgid "IDS_PXSC502_FULL" +msgstr "Фьюро" + +msgid "IDS_PXSC502_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC502_YEAR" +msgstr "2023 г." + +msgid "IDS_PXSC503" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_PXSD001" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PXSD001_DESCR" +msgstr "Эсминец сопровождения «Трансильвании». В бою Blade полагается на мощные торпедные аппараты, чтобы помешать противникам подобраться к «Трансильвании». Также Blade может скрывать корабли союзников от неприятеля с помощью дымогенераторов." + +msgid "IDS_PXSD001_FULL" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PXSD001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD001_YEAR" +msgstr "1897 г." + +msgid "IDS_PXSD002" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PXSD002_DESCR" +msgstr "" +"Корабль ближнего боя.\n" +"Сложность освоения: низкая.\n" +"\n" +"Ghoul («Фантом») — корабль-нежить, слепленный из частей разнообразных монстров и оживлённый по технологии Виктора Ф. Эйнштейна. Моряки Интании поговаривают: если повреждённому Ghoul'у позволить скрыться из вида буквально на минуту, то он обязательно вернётся целым и невредимым, неся погибель всему живому." + +msgid "IDS_PXSD002_FULL" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PXSD002_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PXSD002_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PXSD003" +msgstr "Urashima" + +msgid "IDS_PXSD003_DESCR" +msgstr "" +"Данные эсминцы создавались лучшими инженерами специально для разведки в опасных водах, вдали от берегов Архипелага Серебряного Копья. Каждый эсминец Urashima оснащён перегонным котлом, который увеличивает боеспособность корабля, поглощая тёмную энергию скверны, и ускоряет корабль.\n" +"\n" +"Получаемый урон в скверне — 10 единиц в секунду." + +msgid "IDS_PXSD003_FULL" +msgstr "Urashima" + +msgid "IDS_PXSD003_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PXSD003_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PXSD004" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PXSD004_DESCR" +msgstr "FlyFire — рядовой корабль типа Calmbook, одного из самых известных и массовых типов космических кораблей, бывших «рабочими лошадками» многих первопроходцев космоса." + +msgid "IDS_PXSD004_FULL" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PXSD004_NUMBER" +msgstr ">8000" + +msgid "IDS_PXSD004_YEAR" +msgstr "2002" + +msgid "IDS_PXSD005" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PXSD005_DESCR" +msgstr "Уничтожающий уничтожитель для уничтожения врагов уничтожителей. Единственный в серии корабль, проходивший под командованием командира Читора великого, героя битвы 5087 года в системе большого Талоса." + +msgid "IDS_PXSD005_FULL" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PXSD005_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD005_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD007" +msgstr "Schnellboot" + +msgid "IDS_PXSD008" +msgstr "Steel Rat" + +msgid "IDS_PXSD008_DESCR" +msgstr "" +"Корабль дальнего боя.\n" +"Сложность освоения: высокая.\n" +"\n" +"Steel Rat («Стальная крыса») — неприметный с виду, этот корабль оснащён самыми совершенными и передовыми механизмами и устройствами. Слабый в прямом столкновении, этот эсминец способен переломить исход боя, осуществляя своевременно ремонт союзников и восполняя запасы их снаряжения." + +msgid "IDS_PXSD008_FULL" +msgstr "Steel Rat" + +msgid "IDS_PXSD008_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PXSD008_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PXSD009" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PXSD009_DESCR" +msgstr "" +"Корабль дальнего боя.\n" +"Сложность освоения: высокая.\n" +"\n" +"Razorworm («Железный червь») — биомеханический конструкт, корабль-шпион, идеальная машина для спецопераций, позволяющая настичь любую жертву или ускользнуть от преследования. Резкий, как удар серпом, и жёсткий, как удар молота, под стать своему командиру — живуч и цепок, словно пиявка. Почему его называют Razorworm? Потому что в него чертовски трудно попасть." + +msgid "IDS_PXSD009_FULL" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PXSD009_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD009_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PXSD010" +msgstr "Celestial" + +msgid "IDS_PXSD010_DESCR" +msgstr "Защищающий защитник для защиты защитников. Любимый, но далеко не единственный корабль командира LilFish OG." + +msgid "IDS_PXSD010_FULL" +msgstr "Celestial" + +msgid "IDS_PXSD010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD010_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD011" +msgstr "Comet Trace" + +msgid "IDS_PXSD011_DESCR" +msgstr "Comet Trace — третье поколение кораблей типа Calmbook. От предшественников Comet Trace отличает высокая манёвренность, усиленное ракетное и бластерное вооружение." + +msgid "IDS_PXSD011_FULL" +msgstr "Comet Trace" + +msgid "IDS_PXSD011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD011_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD012" +msgstr "Rover" + +msgid "IDS_PXSD012_DESCR" +msgstr "Первый звёздный эсминец, разработанный совместно Зелёным и Красным Альянсами. Созданный для битв в «Торпедном супе», этот корабль в одиночку способен заварить кашу галактического масштаба." + +msgid "IDS_PXSD012_FULL" +msgstr "Rover" + +msgid "IDS_PXSD012_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD012_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD013" +msgstr "Messer" + +msgid "IDS_PXSD013_DESCR" +msgstr "Стартовый корабль фракции «Спрут». Незаметный, как ловушка для грызунов, и смертоносный, как ржавый нож, смазанный крысиным ядом!" + +msgid "IDS_PXSD013_FULL" +msgstr "Messer" + +msgid "IDS_PXSD013_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD013_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD014" +msgstr "Carnal" + +msgid "IDS_PXSD014_DESCR" +msgstr "Стартовый корабль фракции «Мурена», мастер ловких манёвров и обладатель мощного двигателя — идеальный набор для любителей дерзких атак и ближнего боя." + +msgid "IDS_PXSD014_FULL" +msgstr "Carnal" + +msgid "IDS_PXSD014_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD014_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD015" +msgstr "Ядрёный" + +msgid "IDS_PXSD015_DESCR" +msgstr "Стартовый корабль фракции «Барракуда», работающий на энергии ядрёного синтеза, хаотически перемешанной с силой гнева его командира. Обладает высокой скоростью и мощными орудиями главного калибра." + +msgid "IDS_PXSD015_FULL" +msgstr "Ядрёный" + +msgid "IDS_PXSD015_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD015_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD016" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXSD016_DESCR" +msgstr "Дальнейшее развитие кораблей фракции «Спрут». Обладает улучшенным снаряжением «Дымогенератор», а мощный залп из 15 торпед заставит противников задуматься о ещё одном конце света." + +msgid "IDS_PXSD016_FULL" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXSD016_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD016_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD017" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXSD017_DESCR" +msgstr "Дальнейшее развитие кораблей фракции «Мурена». Эсминец с улучшенным снаряжением «Ускорение перезарядки торпед», подобно скальпелю, способен перекроить исход всего боя." + +msgid "IDS_PXSD017_FULL" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXSD017_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD017_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD018" +msgstr "Mizu-Jet" + +msgid "IDS_PXSD018_DESCR" +msgstr "Дальнейшее развитие кораблей фракции «Барракуда». Стремительный, как водяной смерч, этот корабль обладает точными орудиями главного калибра и улучшенным снаряжением «Ремонтная команда» благодаря своему командиру, полугению полураспада, который собрал все необходимые для этого запчасти на руинах цивилизации." + +msgid "IDS_PXSD018_FULL" +msgstr "Mizu-Jet" + +msgid "IDS_PXSD018_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD018_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD019" +msgstr "Stealthedo" + +msgid "IDS_PXSD019_DESCR" +msgstr "Венец развития кораблей фракции «Спрут». Обладает возможностью потрубного пуска торпед и улучшенным снаряжением «Гидроакустический поиск». Эсминец-хищник, поведение которого непредсказуемо, как логика жителей постапокалиптического мира." + +msgid "IDS_PXSD019_FULL" +msgstr "Stealthedo" + +msgid "IDS_PXSD019_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD019_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD020" +msgstr "Шальной" + +msgid "IDS_PXSD020_DESCR" +msgstr "Венец развития кораблей фракции «Барракуда». Резкий, как удар серпа, и жёсткий, как удар молота, под стать своему командиру живуч и цепок, несмотря на радиацию. Почему его называют «Шальной»? Потому что его не догонишь и у него ускоренная перезарядка главного калибра." + +msgid "IDS_PXSD020_FULL" +msgstr "Шальной" + +msgid "IDS_PXSD020_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD020_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD021" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_PXSD021_DESCR" +msgstr "Венец развития кораблей фракции «Мурена». Участник топливных войн, свидетель угасания Солнца, командир, не знающий пощады... Добавьте к этому высокую манёвренность, четыре торпедных аппарата и улучшенное снаряжение «Форсаж»." + +msgid "IDS_PXSD021_FULL" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_PXSD021_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD021_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD022" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PXSD022_DESCR" +msgstr "Прожорливый корабль-удильщик, готовый забрать всё, что помещается в его зубастый трюм." + +msgid "IDS_PXSD022_FULL" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PXSD022_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD022_YEAR" +msgstr "2019 г." + +msgid "IDS_PXSD023" +msgstr "Steel Lancet" + +msgid "IDS_PXSD023_DESCR" +msgstr "Быстрый, как скорость распространения Сумрака, эсминец. Подобно скальпелю, он способен перекроить исход всего боя." + +msgid "IDS_PXSD023_FULL" +msgstr "Steel Lancet" + +msgid "IDS_PXSD023_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PXSD023_YEAR" +msgstr "2019 г." + +msgid "IDS_PXSD024" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PXSD024_DESCR" +msgstr "Корабль, от одного вида которого в жилах стынет кровь." + +msgid "IDS_PXSD024_FULL" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PXSD024_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD024_YEAR" +msgstr "2019 г." + +msgid "IDS_PXSD025" +msgstr "Клыкорук" + +msgid "IDS_PXSD025_DESCR" +msgstr "Искусственная копия монстра Клыкорука корпорации Dagon, созданная с помощью сложнейших неземных технологий. Стремительный и неуловимый хищник «Клыкорук» атакует сгустками яда, напоминающими торпеды, а также может становиться невидимым." + +msgid "IDS_PXSD025_FULL" +msgstr "Клыкорук" + +msgid "IDS_PXSD025_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD025_YEAR" +msgstr "2020 г." + +msgid "IDS_PXSD102" +msgstr "Молниеносный" + +msgid "IDS_PXSD102_DESCR" +msgstr "Недаром этот корабль получил такое название, ведь скорость — это то, что явно отличает его от остальных, причём скорость во всём: быстрая перекачка, быстрая перекладка рулей, быстрые торпеды. Ровно так же быстро корабль противника пойдёт ко дну, если встретится с «Молниеносным» один на один на бескрайних просторах космического Полигона." + +msgid "IDS_PXSD102_FULL" +msgstr "Молниеносный" + +msgid "IDS_PXSD102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD102_YEAR" +msgstr "2020 г." + +msgid "IDS_PXSD103" +msgstr "Гектор" + +msgid "IDS_PXSD103_DESCR" +msgstr "Стремясь достичь вершины технологического прогресса, корпорация Phobos создала «Гектор» — первый корабль, способный погружаться под воду. Благодаря этому он может резво уклониться от огня в глубине, а затем внезапно всплыть прямо за кормой противника, зарядив свою смертоносную лазерную установку." + +msgid "IDS_PXSD103_FULL" +msgstr "Гектор" + +msgid "IDS_PXSD103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD103_YEAR" +msgstr "2020 г." + +msgid "IDS_PXSD502" +msgstr "Дон де ла Дак" + +msgid "IDS_PXSD502_DESCR" +msgstr "Дон де ла Дак — представитель богатого и влиятельного утиного рода, чья судьба тесно переплетена с Рыбонькой с момента её рождения. Утончённый Дон де ла Дак славится высокой скоростью и манёвренностью, но мало кто знает, что он также располагает торпедным и минным вооружением, а также «Ускокрятором» с большим временем действия. Днём это аристократ с чистыми перьями и утончёнными манерами, мастер светских бесед, а ночью — мститель в элегантном костюме. Он отбирает хлеб у гусей и отдаёт его уткам. " + +msgid "IDS_PXSD502_FULL" +msgstr "Дон де ла Дак" + +msgid "IDS_PXSD502_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD502_YEAR" +msgstr "2023 г." + +msgid "IDS_PXSD503" +msgstr "Дак Панчис" + +msgid "IDS_PXSD503_DESCR" +msgstr "Будучи представителем закона, Дак Панчис с помощью боевых искусств и магии монтажа показывает плохим парням, что такое «правосудие по-селезнёвски». Дак Панчис такой быстрый и манёвренный, что гуси даже не пытаются скрыться от него. Да и какой в этом смысл, если его торпеды и минное вооружение не оставляют и шанса на побег? А ведь они ещё даже не знают о его улучшенном «Ускокряторе» с большим временем действия." + +msgid "IDS_PXSD503_FULL" +msgstr "Дак Панчис" + +msgid "IDS_PXSD503_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD503_YEAR" +msgstr "2023 г." + +msgid "IDS_PXSS107" +msgstr "Кроха" + +msgid "IDS_PXSS107_DESCR" +msgstr "Самая миниатюрная ПЛ королевства Интания. Изначально созданная для обороны морских владений и прибрежных городов, Кроха отлично показала себя в разведке побережья противника, а также в точечных молниеносных атаках на вражеские гавани." + +msgid "IDS_PXSS107_FULL" +msgstr "Кроха" + +msgid "IDS_PXSS107_NUMBER" +msgstr "123" + +msgid "IDS_PXSS107_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PXSS207" +msgstr "Seelöwe" + +msgid "IDS_PXSS207_DESCR" +msgstr "Разработка Antanas Drive Yards. Seelöwe («Морской лев») была спроектирована специально для нанесения быстрых и мощных ударов. Раздельное заряжание трёх носовых торпедных аппаратов позволяет подлодке быть готовой к новому залпу в короткий срок." + +msgid "IDS_PXSS207_FULL" +msgstr "Seelöwe" + +msgid "IDS_PXSS207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSS207_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PXSS307" +msgstr "Gerfalcon" + +msgid "IDS_PXSS307_DESCR" +msgstr "Способность долго находиться в подводном положении позволяет подводным лодкам Gerfalcon («Кречет») незаметно проникать вглубь боевого порядка, наносить разрушительные удары целой эскадре и безнаказанно уходить в темноту глубин." + +msgid "IDS_PXSS307_FULL" +msgstr "Gerfalcon" + +msgid "IDS_PXSS307_NUMBER" +msgstr "79" + +msgid "IDS_PXSS307_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PXSS407" +msgstr "Barracuda" + +msgid "IDS_PXSS407_DESCR" +msgstr "Barracuda («Барракуда») — экспериментальная подводная лодка, чьё артиллерийское вооружение способно удивить даже линкор. Комбинация торпедного и артиллерийского вооружения позволяет подлодке выходить победительницей из боя, даже если он ведётся в надводном положении." + +msgid "IDS_PXSS407_FULL" +msgstr "Barracuda" + +msgid "IDS_PXSS407_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PXSS407_YEAR" +msgstr "1915 г." + +msgid "IDS_PXSS507" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_PXSS507_DESCR" +msgstr "Killer Whale («Косатка») — головной корабль серии ППЛ Expert. Созданная как совершенное оружие, эта подлодка получила мощное кормовое и носовое вооружение, отличную для своего класса живучесть, скорость, а также астрономическую стоимость." + +msgid "IDS_PXSS507_FULL" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_PXSS507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSS507_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PXSX001" +msgstr "Transylvania" + +msgid "IDS_PXSX001_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXSX001_FULL" +msgstr "Transylvania" + +msgid "IDS_PXSX001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSX001_YEAR" +msgstr "1476 г." + +msgid "IDS_PXSX013" +msgstr "Challenge" + +msgid "IDS_PXSX016" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PXSX017" +msgstr "Caboteur" + +msgid "IDS_PXSX023" +msgstr "Lorina" + +msgid "IDS_PXSX024" +msgstr "Aronia" + +msgid "IDS_PXSX025" +msgstr "Medway Queen" + +msgid "IDS_PXSX026" +msgstr "Canterbury" + +msgid "IDS_PXSX033" +msgstr "Минный заградитель" + +msgid "IDS_PXSX034" +msgstr "John Cattling" + +msgid "IDS_PXSX035" +msgstr "Landing Ship 1" + +msgid "IDS_PXSX037" +msgstr "Daihatsu" + +msgid "IDS_PXSX039" +msgstr "LST 325" + +msgid "IDS_PXSX040" +msgstr "Escort 8" + +msgid "IDS_PXSX043" +msgstr "Medway Queen" + +msgid "IDS_PXSX044" +msgstr "Cimarron civil" + +msgid "IDS_PXSX045" +msgstr "Liberty civil" + +msgid "IDS_PXSX501" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_PXSX502" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_PXSX743" +msgstr "Intania Queen" + +msgid "IDS_PXSX815" +msgstr "Bogue" + +msgid "IDS_PXUA001_283MM_HYDE" +msgstr "283-мм L/45 Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PXUA002_305MM_RASPUTIN" +msgstr "Царь-артиллерия" + +msgid "IDS_PXUA003_152MM_FRANKY" +msgstr "152-мм/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXUA004_120MM_HELLSINK" +msgstr "120-мм/45 Type3" + +msgid "IDS_PXUA400_ART_BERSERK" +msgstr "Кислотная пасть" + +msgid "IDS_PXUA401_ART_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Кислотная пасть" + +msgid "IDS_PXUA402_ART_CRAB" +msgstr "Кислотная пасть" + +msgid "IDS_PXUA601_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA602_CA_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA603_DD_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA604_DD_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA605_CA_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA606_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203-мм/50 Mle 1932" + +msgid "IDS_PXUA702_380_52_TIRPITZ" +msgstr "380-мм L52-B" + +msgid "IDS_PXUA703_ART_KIEV_H2018" +msgstr "130-мм/50 Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PXUA704_D8_ART_STOCK" +msgstr "127/50 Type59" + +msgid "IDS_PXUA705_ART_Z_23_H2018" +msgstr "128-мм L45/45 Claw" + +msgid "IDS_PXUA706_ART_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "406-мм/45 Mk6" + +msgid "IDS_PXUA707_ART_MOGAMI_H2018" +msgstr "155-мм/60 3rd Year Type" + +msgid "IDS_PXUA711_C8_ART_STOCK" +msgstr "" +"152-мм/57\n" +"МК-5Д" + +msgid "IDS_PXUA721_B8_ART_STOCK" +msgstr "380-мм L/52 Drh LC/34" + +msgid "IDS_PXUA731_D8_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/38 Plague" + +msgid "IDS_PXUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA901_ZAYA_ART" +msgstr "203-МВт/50 Awateru X" + +msgid "IDS_PXUA902_HINDEN_APR2019_ART" +msgstr "203-мм L/60 Morning Star" + +msgid "IDS_PXUA903_GROZOVOY_PA_ART" +msgstr "130-мм/Гроза" + +msgid "IDS_PXUA904_HARUGUMO_PA_ART" +msgstr "130-мм/Ритм" + +msgid "IDS_PXUA905_NORMA_ART" +msgstr "152-МВт/50 Zeus Blast" + +msgid "IDS_PXUA906_KHABAROVSK_PA_ART" +msgstr "130-мм/Дождь" + +msgid "IDS_PXUA907_KHABAROVSK_H19_ART" +msgstr "130-мм/Дождь" + +msgid "IDS_PXUA911_ALLDESTROYER_STOCK" +msgstr "406-МВт/52 Entropia" + +msgid "IDS_PXUA912_ALLDESTROYER_TOP" +msgstr "420-МВт/48 EntropiaUltra" + +msgid "IDS_PXUA915_ASTER_ART" +msgstr "128-МВт/45 IC Petal" + +msgid "IDS_PXUA917_HINDENBURG_H19_ART" +msgstr "203-мм L/60 Drh LC/34" + +msgid "IDS_PXUA918_HENRI_H19_ART" +msgstr "240-мм/55 Mle 1939" + +msgid "IDS_PXUA919_ALASKA_H19_ART" +msgstr "305-мм/50 Mk8" + +msgid "IDS_PXUA920_MONTANA_H19_ART" +msgstr "406-мм/50 Mk7" + +msgid "IDS_PXUA921_FLYFIRE_ART" +msgstr "127-МВт/38 FLY Swat" + +msgid "IDS_PXUA922_REPUBLIQ_H19_ART" +msgstr "431-мм/50 Mle 1940" + +msgid "IDS_PXUA923_YAMATO_H19_ART" +msgstr "460-мм/45 Type94" + +msgid "IDS_PXUA925_GALAXY_ART" +msgstr "203-МВт/55 UlteX 375" + +msgid "IDS_PXUA931_PARIS_ART" +msgstr "431-МВт/50 Titan XXVI" + +msgid "IDS_PXUA935_AURORA_ART" +msgstr "220-МВт/65 Kremlin-6" + +msgid "IDS_PXUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Trident VB-17" + +msgid "IDS_PXUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Hornets HC-I" + +msgid "IDS_PXUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Hornets HC-II" + +msgid "IDS_PXUD703_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Stymphalian VB-17" + +msgid "IDS_PXUD901_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Drones HC-I" + +msgid "IDS_PXUD902_CV10_DB_TOP" +msgstr "Drones HC-II" + +msgid "IDS_PXUE001_ENG_HYDE" +msgstr "ЭУ 26 200 л.с." + +msgid "IDS_PXUE002_ENG_RASPUTIN" +msgstr "ЭУ 30 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE004_ENG_FRANKY" +msgstr "ЭУ 24 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE005_ENG_HELLSINK" +msgstr "ЭУ 21 500 л.с." + +msgid "IDS_PXUE400_ENG_BERSERK" +msgstr "Удлинённые плавники" + +msgid "IDS_PXUE401_ENG_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Цепкие щупальца" + +msgid "IDS_PXUE402_ENG_CRAB" +msgstr "Мощный хвост" + +msgid "IDS_PXUE601_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE602_CA_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE603_DD_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE604_DD_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE605_CA_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE606_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE701_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE702_ENGINE_163000_TIRPITZ" +msgstr "ЭУ 163 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE705_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE709_ENG_KIEV_H2018" +msgstr "ЭУ 81 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE710_ENG_MOGAMI_H2018" +msgstr "ЭУ 152 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE711_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE712_ENG_Z_23_H2018" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE713_ENG_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE721_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 124 600 л.с." + +msgid "IDS_PXUE731_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE741_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE902_HINDEN_APR2019_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE903_SHIMA2_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE904_KLEBER_PA_ENG" +msgstr "KLB-411" + +msgid "IDS_PXUE905_Z_52_PA_ENG" +msgstr "RD-221" + +msgid "IDS_PXUE906_HSIANG_YANG_PA_ENG" +msgstr "YNG-404" + +msgid "IDS_PXUE907_GROZOVOY_PA_ENG" +msgstr "GRZ-754" + +msgid "IDS_PXUE908_SHIMAKAZE_PA_ENG" +msgstr "SHM-131" + +msgid "IDS_PXUE909_GEARING_PA_ENG" +msgstr "GRN-272" + +msgid "IDS_PXUE910_HARUGUMO_PA_ENG" +msgstr "HRG-321" + +msgid "IDS_PXUE911_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE912_DARING_PA_ENG" +msgstr "DRN-812" + +msgid "IDS_PXUE913_KHABAROVSK_PA_ENG" +msgstr "KBR-660" + +msgid "IDS_PXUE914_KHABAROVSK_H19_ENG" +msgstr "KBR-660" + +msgid "IDS_PXUE915_GEARING_H19_ENG" +msgstr "GRN-272" + +msgid "IDS_PXUE916_SHIMAKAZE_H19_ENG" +msgstr "SHM-131" + +msgid "IDS_PXUE917_HINDENBURG_H19_ENG" +msgstr "ЭУ 155 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE918_HENRI_H19_ENG" +msgstr "ЭУ 220 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE919_ALASKA_H19_ENG" +msgstr "ЭУ 180 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE920_MONTANA_H19_ENG" +msgstr "ЭУ 172 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE921_C10_ENG_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE921_ZAYA_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE922_REPUBLIQ_H19_ENG" +msgstr "ЭУ 220 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE923_YAMATO_H19_ENG" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PXUE925_NORMA_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE931_ALLDESTROYER_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE935_ASTER_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE941_FLYFIRE_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE945_GALAXY_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE951_PARIS_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE955_AURORA_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUF711_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUF901_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Hive HSH-I" + +msgid "IDS_PXUF902_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Hive HSH-II" + +msgid "IDS_PXUF903_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Hive HSH-III" + +msgid "IDS_PXUH001_HULL_HYDE" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PXUH002_HULL_RASPUTIN" +msgstr "Царь-корпус" + +msgid "IDS_PXUH004_HULL_FRANKY" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PXUH005_HULL_HELLSINK" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PXUH111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "Корпус «Таранный»" + +msgid "IDS_PXUH111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Увеличенный урон при таране противника носом\n" +" • Пониженный получаемый урон при таране противником" + +msgid "IDS_PXUH112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "Корпус «Повышенная боеспособность»" + +msgid "IDS_PXUH112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Повышенная боеспособность" + +msgid "IDS_PXUH113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "Корпус «Скоростной»" + +msgid "IDS_PXUH113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Повышенная скорость корабля" + +msgid "IDS_PXUH121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "Корпус «Универсальный»" + +msgid "IDS_PXUH121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Оптимальное соотношение скорости, манёвренности и боеспособности" + +msgid "IDS_PXUH122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "Корпус «Повышенная боеспособность»" + +msgid "IDS_PXUH122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Повышенная боеспособность\n" +" • Низкая скорость перекладки рулей" + +msgid "IDS_PXUH123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "Корпус «Повышенная манёвренность»" + +msgid "IDS_PXUH123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Повышенная скорость корабля\n" +" • Высокая скорость перекладки рулей\n" +" • Низкая боеспособность" + +msgid "IDS_PXUH161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "Корпус «Скоростной»" + +msgid "IDS_PXUH161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Повышенная скорость корабля\n" +" • Низкая боеспособность" + +msgid "IDS_PXUH162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "Корпус «Повышенная боеспособность»" + +msgid "IDS_PXUH162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Повышенная боеспособность" + +msgid "IDS_PXUH163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "Корпус «Повышенная манёвренность»" + +msgid "IDS_PXUH163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Высокая скорость перекладки рулей" + +msgid "IDS_PXUH171_OLAND_H2020_A" +msgstr "Корпус «Повышенная боеспособность»" + +msgid "IDS_PXUH171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Повышенная боеспособность" + +msgid "IDS_PXUH172_OLAND_H2020_B" +msgstr "Корпус «Скоростной»" + +msgid "IDS_PXUH172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Повышенная скорость корабля\n" +" • Высокая скорость перекладки рулей" + +msgid "IDS_PXUH173_OLAND_H2020_C" +msgstr "Корпус «Бронированный»" + +msgid "IDS_PXUH173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Улучшенная защита от ОФ-снарядов, мин, излучателей и бронебойных снарядов" + +msgid "IDS_PXUH181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "Корпус «Повышенная боеспособность»" + +msgid "IDS_PXUH181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Повышенная боеспособность" + +msgid "IDS_PXUH182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "Корпус «Скоростной»" + +msgid "IDS_PXUH182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Повышенная скорость корабля\n" +" • Высокая скорость перекладки рулей" + +msgid "IDS_PXUH183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "Корпус «Противоторпедный»" + +msgid "IDS_PXUH183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Улучшенная защита от всех типов торпед" + +msgid "IDS_PXUH191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "Корпус «Аккумулирующий»" + +msgid "IDS_PXUH191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Базовый запас зарядов — 25\n" +" • Базовый лимит распределения зарядов — 15" + +msgid "IDS_PXUH192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "Корпус «Повышенный лимит зарядов»" + +msgid "IDS_PXUH192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Базовый запас зарядов — 20\n" +" • Базовый лимит распределения зарядов — 20" + +msgid "IDS_PXUH193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "Корпус «Ускоренное распределение зарядов»" + +msgid "IDS_PXUH193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Особенности:\n" +" • Базовый запас зарядов — 20\n" +" • Базовый лимит распределения — 15\n" +" • Повышенная скорость распределения зарядов" + +msgid "IDS_PXUH400_HULL_BERSERK" +msgstr "Обтекаемое покрытие" + +msgid "IDS_PXUH401_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Защитный панцирь" + +msgid "IDS_PXUH402_CRAB" +msgstr "Хитиновая броня" + +msgid "IDS_PXUH601_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH602_CA_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH603_DD_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH604_KAGERO_1943" +msgstr "Urashima Type5" + +msgid "IDS_PXUH605_DD_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH606_CA_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH607_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH701_BISMARCK_A" +msgstr "VARG 572" + +msgid "IDS_PXUH707_Z_23_H2018" +msgstr "Old Rat" + +msgid "IDS_PXUH708_KIEV_H2018" +msgstr "Кольчуга" + +msgid "IDS_PXUH709_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXUH710_MOGAMI_H2018" +msgstr "Kraken Mk-XIII" + +msgid "IDS_PXUH711_TIRPITZ_1944" +msgstr "Magnu-s" + +msgid "IDS_PXUH721_BENSON_1938" +msgstr "Den" + +msgid "IDS_PXUH731_C8_HULL_A" +msgstr "Scarab Prime" + +msgid "IDS_PXUH741_CHAPAEV_A" +msgstr "Святозар" + +msgid "IDS_PXUH751_LEXINGTON_1942" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PXUH902_HINDEN_APR2019" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PXUH903_SHIMA2" +msgstr "ROVER" + +msgid "IDS_PXUH904_Z_52_PA_HULL" +msgstr "Messer" + +msgid "IDS_PXUH905_HSIANG_YANG_PA_HULL" +msgstr "Carnal 85E15821ASF16" + +msgid "IDS_PXUH906_GROZOVOY_PA_HULL" +msgstr "Ядрёный" + +msgid "IDS_PXUH907_SHIMAKAZE_PA_HULL" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXUH908_GEARING_PA_HULL" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXUH909_HARUGUMO_PA_HULL" +msgstr "Mizu-Jet" + +msgid "IDS_PXUH910_DARING_PA_HULL" +msgstr "Stealthedo" + +msgid "IDS_PXUH911_HELLCARRIER" +msgstr "HELLCARRIER" + +msgid "IDS_PXUH912_KHABAROVSK_PA_HULL" +msgstr "Шальной" + +msgid "IDS_PXUH913_KLEBER_PA_HULL" +msgstr "Rumble (R)" + +msgid "IDS_PXUH914_KHABAROVSK_H19_HULL" +msgstr "Шальной" + +msgid "IDS_PXUH915_GEARING_H19_HULL" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXUH916_SHIMAKAZE_H19_HULL" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXUH917_HINDENBURG_H19_HULL" +msgstr "Hindenburg (A)" + +msgid "IDS_PXUH918_HENRI_H19_HULL" +msgstr "Henri IV (A)" + +msgid "IDS_PXUH919_ALASKA_H19_HULL" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PXUH920_MONTANA_H19_HULL" +msgstr "Montana (A)" + +msgid "IDS_PXUH921_ZAYA" +msgstr "ZAYA" + +msgid "IDS_PXUH922_REPUBLIQ_H19_HULL" +msgstr "République (A)" + +msgid "IDS_PXUH923_YAMATO_H19_HULL" +msgstr "Yamato (A)" + +msgid "IDS_PXUH925_NORMA" +msgstr "NORMA" + +msgid "IDS_PXUH931_ALLDESTROYER" +msgstr "ALLDESTROYER" + +msgid "IDS_PXUH935_ASTER" +msgstr "ASTER" + +msgid "IDS_PXUH941_FLYFIRE" +msgstr "FLYFIRE" + +msgid "IDS_PXUH945_GALAXY" +msgstr "GALAXY" + +msgid "IDS_PXUH951_PARIS_HULL" +msgstr "PARIS" + +msgid "IDS_PXUH955_AURORA" +msgstr "AURORA" + +msgid "IDS_PXUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Boreas VB-17" + +msgid "IDS_PXUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Wasps HC-I" + +msgid "IDS_PXUI902_CV10_F_TOP" +msgstr "Wasps HC-II" + +msgid "IDS_PXUK111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "Спецмодуль «Скоростной»" + +msgid "IDS_PXUK111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Ремонтная команда\n" +" • Форсаж" + +msgid "IDS_PXUK112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "Спецмодуль «Зональный»" + +msgid "IDS_PXUK112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Ремонтная зона\n" +" • Зона неуязвимости" + +msgid "IDS_PXUK113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "Спецмодуль «Командный»" + +msgid "IDS_PXUK113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Командная служба ремонта\n" +" • Командная служба защиты" + +msgid "IDS_PXUK121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "Спецмодуль «Торпедное усиление»" + +msgid "IDS_PXUK121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Восстановление боеспособности\n" +" • Максимальная скорость\n" +" • Скорострельность основного вооружения" + +msgid "IDS_PXUK122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "Спецмодуль «Усиление вспомогательного вооружения»" + +msgid "IDS_PXUK122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Восстановление боеспособности\n" +" • Поглощение урона\n" +" • Скорострельность вспомогательного вооружения" + +msgid "IDS_PXUK123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "Спецмодуль «Выживание»" + +msgid "IDS_PXUK123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Восстановление боеспособности\n" +" • Максимальная скорость\n" +" • Поглощение урона" + +msgid "IDS_PXUK161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "Спецмодуль «Командный»" + +msgid "IDS_PXUK161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Восстановление боеспособности команды\n" +" • Командный форсаж" + +msgid "IDS_PXUK162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "Спецмодуль «Штурмовой»" + +msgid "IDS_PXUK162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Зона подзарядки\n" +" • Круговая волна" + +msgid "IDS_PXUK163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "Спецмодуль «Маскировочный»" + +msgid "IDS_PXUK163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Скрытный ремонт\n" +" • Разворот" + +msgid "IDS_PXUK171_OLAND_H2020_A" +msgstr "Спецмодуль «Подводный»" + +msgid "IDS_PXUK171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Погружение\n" +" • Зона подзарядки" + +msgid "IDS_PXUK172_OLAND_H2020_B" +msgstr "Спецмодуль «Внезапная атака»" + +msgid "IDS_PXUK172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Скрытный ремонт\n" +" • Круговая волна" + +msgid "IDS_PXUK173_OLAND_H2020_C" +msgstr "Спецмодуль «Скорострельный»" + +msgid "IDS_PXUK173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Восстановление боеспособности команды\n" +" • Скорострельность основного вооружения" + +msgid "IDS_PXUK181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "Спецмодуль «Огневая поддержка»" + +msgid "IDS_PXUK181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Ремонтная команда\n" +" • Усиление вспомогательного вооружения" + +msgid "IDS_PXUK182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "Спецмодуль «Зональный»" + +msgid "IDS_PXUK182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Ремонтная зона\n" +" • Зона неуязвимости" + +msgid "IDS_PXUK183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "Спецмодуль «Командный»" + +msgid "IDS_PXUK183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Командная служба ремонта\n" +" • Командная служба защиты" + +msgid "IDS_PXUK191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "Спецмодуль «Торпедное усиление»" + +msgid "IDS_PXUK191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Восстановление боеспособности\n" +" • Максимальная скорость\n" +" • Скорострельность основного вооружения" + +msgid "IDS_PXUK192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "Спецмодуль «Усиление вспомогательного вооружения»" + +msgid "IDS_PXUK192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Восстановление боеспособности\n" +" • Скорострельность вспомогательного вооружения\n" +" • Максимальная скорость" + +msgid "IDS_PXUK193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "Спецмодуль «Вампиризм»" + +msgid "IDS_PXUK193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Оснащён снаряжением:\n" +" • Вампиризм\n" +" • Максимальная скорость\n" +" • Поглощение урона" + +msgid "IDS_PXUM111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXUM111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Артиллерийское орудие.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность стрельбы\n" +" • ОФ-боеприпасы\n" +" • Высокое бронепробитие" + +msgid "IDS_PXUM112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXUM112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Артиллерийское орудие.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность стрельбы\n" +" • ББ-боеприпасы\n" +" • Большой урон" + +msgid "IDS_PXUM113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "Миномёт" + +msgid "IDS_PXUM113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Миномётная установка.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность стрельбы\n" +" • Большой радиус зоны поражения\n" +" • Низкая скорость полёта снаряда" + +msgid "IDS_PXUM121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "Стандартные ТА" + +msgid "IDS_PXUM121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Торпедные аппараты.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность хода\n" +" • Высокая вероятность вызова затопления" + +msgid "IDS_PXUM122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "Нейтрализующие ТА" + +msgid "IDS_PXUM122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Торпедные аппараты.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Малая дальность хода\n" +" • Торпеды временно выводят из строя вооружение противника" + +msgid "IDS_PXUM123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "Плазменные ТА" + +msgid "IDS_PXUM123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Торпедные аппараты.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность хода\n" +" • При повторном попадании в одну и ту же точку на корабле наносят повышенный урон" + +msgid "IDS_PXUM161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "Волномёт «Узкий»" + +msgid "IDS_PXUM161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Волновое орудие.\n" +"Выпускает узкую волну.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность стрельбы\n" +" • Волна способна поразить несколько целей\n" +" • Урон пропорционален площади поражения цели\n" +" • Волны уничтожают торпеды и волны противника" + +msgid "IDS_PXUM162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "Волномёт «Широкий»" + +msgid "IDS_PXUM162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Волновое орудие.\n" +"Выпускает широкую волну.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • Волна способна поразить несколько целей\n" +" • Урон пропорционален площади поражения цели\n" +" • Волны уничтожают торпеды и волны противника" + +msgid "IDS_PXUM163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "Накопительный лазер" + +msgid "IDS_PXUM163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Мощное лазерное орудие.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность стрельбы\n" +" • Перед выстрелом накапливает энергию, одновременно фиксируя и автоматически удерживая сектор обстрела\n" +" • Наиболее эффективен на дальних дистанциях против малоподвижных целей" + +msgid "IDS_PXUM171_OLAND_H2020_A" +msgstr "Накопительный лазер" + +msgid "IDS_PXUM171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Мощное лазерное орудие.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность стрельбы\n" +" • Перед выстрелом накапливает энергию, одновременно фиксируя и автоматически удерживая сектор обстрела\n" +" • Наиболее эффективен на дальних дистанциях против малоподвижных целей" + +msgid "IDS_PXUM172_OLAND_H2020_B" +msgstr "Волномёт «Широкий»" + +msgid "IDS_PXUM172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Волновое орудие.\n" +"Выпускает широкую волну.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • Волна способна поразить несколько целей\n" +" • Урон пропорционален площади поражения цели\n" +" • Волны уничтожают торпеды и волны противника" + +msgid "IDS_PXUM173_OLAND_H2020_C" +msgstr "Осевой лазер" + +msgid "IDS_PXUM173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Неподвижное лазерное орудие на носу корабля.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • Прицеливание осуществляется поворотом корпуса\n" +" • Перед выстрелом накапливает энергию\n" +" • Выпускает серию мощных лазерных импульсов\n" +" • Наиболее эффективен на средних и малых дистанциях против малоподвижных целей" + +msgid "IDS_PXUM181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXUM181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Артиллерийское орудие.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность стрельбы\n" +" • ОФ-боеприпасы\n" +" • Высокое бронепробитие" + +msgid "IDS_PXUM182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXUM182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Артиллерийское орудие.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность стрельбы\n" +" • ББ-боеприпасы\n" +" • Большой урон" + +msgid "IDS_PXUM183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "Мортира" + +msgid "IDS_PXUM183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Миномётная установка.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность стрельбы\n" +" • Артиллерийские мины\n" +" • Низкая скорость полёта снаряда" + +msgid "IDS_PXUM191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "Стандартные ТА" + +msgid "IDS_PXUM191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Торпедные аппараты.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность хода\n" +" • Высокая вероятность вызова затопления" + +msgid "IDS_PXUM192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "Плазменные ТА" + +msgid "IDS_PXUM192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Торпедные аппараты.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность хода\n" +" • При повторном попадании в одну и ту же точку на корабле наносят повышенный урон" + +msgid "IDS_PXUM193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "Дальнобойные ТА" + +msgid "IDS_PXUM193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Торпедные аппараты.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Большая дальность хода\n" +" • Не могут вызвать затопление" + +msgid "IDS_PXUN111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "Малое ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXUN111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Автоматические орудия.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • ОФ-боеприпасы\n" +" • Большой урон" + +msgid "IDS_PXUN112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "Малое ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXUN112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Автоматические орудия.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Малая дальность стрельбы\n" +" • ББ-боеприпасы\n" +" • Большой урон" + +msgid "IDS_PXUN113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "Малый миномёт" + +msgid "IDS_PXUN113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Автоматические орудия.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • Артиллерийские мины\n" +" • Малый радиус зоны поражения" + +msgid "IDS_PXUN121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "Излучатель средней дальности" + +msgid "IDS_PXUN121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Автоматические излучатели.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы" + +msgid "IDS_PXUN122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "Излучатель малой дальности" + +msgid "IDS_PXUN122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Автоматические излучатели.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Малая дальность стрельбы\n" +" • Сильный урон\n" +" • Высокая скорострельность\n" +" • Высокое бронепробитие" + +msgid "IDS_PXUN123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "Плазмомёт" + +msgid "IDS_PXUN123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Автоматические плазменные установки.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • При повторном попадании в одну и ту же точку на корабле наносят повышенный урон" + +msgid "IDS_PXUN161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "Излучатель средней дальности" + +msgid "IDS_PXUN161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Автоматические излучатели.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • Сильный урон\n" +" • Низкое бронепробитие" + +msgid "IDS_PXUN162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "Излучатель малой дальности" + +msgid "IDS_PXUN162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Автоматические излучатели.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Малая дальность стрельбы\n" +" • Слабый урон\n" +" • Высокое бронепробитие" + +msgid "IDS_PXUN163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "Плазмомёт" + +msgid "IDS_PXUN163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Автоматические плазменные установки.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • При повторном поражении той же части цели наносят повышенный урон" + +msgid "IDS_PXUN171_OLAND_H2020_A" +msgstr "Излучатель средней дальности" + +msgid "IDS_PXUN171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Автоматические излучатели.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • Большой урон" + +msgid "IDS_PXUN172_OLAND_H2020_B" +msgstr "Излучатель малой дальности" + +msgid "IDS_PXUN172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Автоматические излучатели.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Малая дальность стрельбы\n" +" • Высокая скорострельность" + +msgid "IDS_PXUN173_OLAND_H2020_C" +msgstr "Плазмомёт" + +msgid "IDS_PXUN173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Автоматические плазменные установки.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • При повторном попадании в одну и ту же часть корабля наносят повышенный урон" + +msgid "IDS_PXUN181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "Малое ОФ-орудие" + +msgid "IDS_PXUN181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Автоматические орудия.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • ОФ-боеприпасы\n" +" • Большой урон" + +msgid "IDS_PXUN182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "Малое ББ-орудие" + +msgid "IDS_PXUN182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Автоматические орудия.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Малая дальность стрельбы\n" +" • ББ-боеприпасы\n" +" • Большой урон" + +msgid "IDS_PXUN183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "Малый миномёт" + +msgid "IDS_PXUN183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Автоматические орудия.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Средняя дальность стрельбы\n" +" • Артиллерийские мины\n" +" • Малый радиус зоны поражения" + +msgid "IDS_PXUN191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "Излучатель малой дальности" + +msgid "IDS_PXUN191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Автоматические излучатели.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Малая дальность стрельбы\n" +" • Низкое бронепробитие" + +msgid "IDS_PXUN192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "Излучатель сверхмалой дальности" + +msgid "IDS_PXUN192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Автоматические излучатели.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Сверхмалая дальность стрельбы\n" +" • Большой урон\n" +" • Высокое бронепробитие" + +msgid "IDS_PXUN193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "Плазмомёт" + +msgid "IDS_PXUN193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Автоматические плазменные установки.\n" +"\n" +"Особенности:\n" +" • Малая дальность стрельбы\n" +" • При повторном попадании в одну и ту же точку на корабле наносят повышенный урон" + +msgid "IDS_PXUS001_SUO_HYDE" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PXUS002_SUO_RASPUTIN" +msgstr "Царь-СУО" + +msgid "IDS_PXUS003_SUO_FRANKY" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PXUS004_SUO_HELLSINK" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS400_SUO_BERSERK" +msgstr "Сверхчувствительные глаза" + +msgid "IDS_PXUS401_SUO_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Сверхчувствительные глаза" + +msgid "IDS_PXUS402_SUO_CRAB" +msgstr "Сверхчувствительные глаза" + +msgid "IDS_PXUS701_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS702_SUO_KIEV_H2018" +msgstr "СУО XVIII" + +msgid "IDS_PXUS703_SUO_Z_23_H2018" +msgstr "Mk8 Sixth Sense" + +msgid "IDS_PXUS704_SUO_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS705_SUO_MOGAMI_H2018" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS711_SUO_TIRPITZ" +msgstr "FKS U17-I" + +msgid "IDS_PXUS721_SUO" +msgstr "" +"СУО VIII\n" +"мод. 1-Д" + +msgid "IDS_PXUS731_C8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA Anubis" + +msgid "IDS_PXUS741_SUO" +msgstr "Mk8 Sixth Sense" + +msgid "IDS_PXUS807_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUS901_ZAYA_SUO_STOCK" +msgstr "Clotho I" + +msgid "IDS_PXUS902_HINDEN_APR2019_SUO" +msgstr "Hawk 13" + +msgid "IDS_PXUS903_SHIMA2_SUO" +msgstr "Clotho II" + +msgid "IDS_PXUS904_Z_52_PA_SUO" +msgstr "AG 36-24" + +msgid "IDS_PXUS905_NORMA_SUO" +msgstr "Ariadne I" + +msgid "IDS_PXUS906_HSIANG_YANG_PA_SUO" +msgstr "Horizon" + +msgid "IDS_PXUS907_GROZOVOY_PA_SUO" +msgstr "Око" + +msgid "IDS_PXUS908_SHIMAKAZE_PA_SUO" +msgstr "Mark AF-S" + +msgid "IDS_PXUS909_GEARING_PA_SUO" +msgstr "Eagle eye" + +msgid "IDS_PXUS910_HARUGUMO_PA_SUO" +msgstr "Mark AF-S" + +msgid "IDS_PXUS911_ALLDESTROYER_SUO" +msgstr "EFE mod. I" + +msgid "IDS_PXUS912_DARING_PA_SUO" +msgstr "Tower 800" + +msgid "IDS_PXUS913_KHABAROVSK_PA_SUO" +msgstr "Око" + +msgid "IDS_PXUS914_KLEBER_PA_SUO" +msgstr "PCA 12" + +msgid "IDS_PXUS915_ASTER_SUO" +msgstr "EFE mod. I" + +msgid "IDS_PXUS916_SHIMAKAZE_H19_SUO" +msgstr "Mark AF-S" + +msgid "IDS_PXUS917_HINDENBURG_H19_SUO" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS918_HENRI_H19_SUO" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PXUS919_ALASKA_H19_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS920_MONTANA_H19_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS921_FLYFIRE_SUO" +msgstr "EFE mod. I" + +msgid "IDS_PXUS922_REPUBLIQ_H19_SUO" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PXUS923_YAMATO_H19_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS924_GEARING_H19_SUO" +msgstr "Eagle eye" + +msgid "IDS_PXUS925_GALAXY_SUO" +msgstr "Athena I" + +msgid "IDS_PXUS926_KHABAROVSK_H19_SUO" +msgstr "Око" + +msgid "IDS_PXUS931_PARIS_SUO" +msgstr "Atlas I" + +msgid "IDS_PXUS935_AURORA_SUO" +msgstr "MAGI III" + +msgid "IDS_PXUT001_TORP_HELLSINK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PXUT400_TORP_BERSERK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT401_TORP_MONSTER_CRUISER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT402_TORP_CRAB" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT501_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT502_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT701_533_TIRPITZ" +msgstr "G17a T2" + +msgid "IDS_PXUT707_MOGAMI_H2018_TORP" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUT708_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90-17" + +msgid "IDS_PXUT709_Z_23_H2018_TORP" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PXUT710_TORP_KIEV_H2018" +msgstr "53-38Д" + +msgid "IDS_PXUT721_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Snake-Ball Mk5" + +msgid "IDS_PXUT731_C8_TORP_STOCK" +msgstr "53-17Э «Гарпун»" + +msgid "IDS_PXUT741_C8_TORP_STOCK" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PXUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT901_ZAYA_TORP_STOCK" +msgstr "Kukoyamba XO" + +msgid "IDS_PXUT902_HINDEN_APR2019_TORP" +msgstr "Flood XIX" + +msgid "IDS_PXUT903_SHIMA2_TORP" +msgstr "Kukoyamba XIX" + +msgid "IDS_PXUT904_Z_52_PA_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT905_NORMA_TORP" +msgstr "KaskaD III" + +msgid "IDS_PXUT906_HSIANG_YANG_PA_TORP" +msgstr "Claw 533" + +msgid "IDS_PXUT907_GROZOVOY_PA_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT908_SHIMAKAZE_PA_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT909_GEARING_PA_TORP" +msgstr "Claw 533" + +msgid "IDS_PXUT910_HARUGUMO_PA_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT911_ASTER_TORP_STOCK" +msgstr "SoE-I" + +msgid "IDS_PXUT912_ASTER_TORP_TOP" +msgstr "SoE-II" + +msgid "IDS_PXUT913_KHABAROVSK_PA_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT914_KLEBER_PA_TORP" +msgstr "Claw-533" + +msgid "IDS_PXUT915_DARING_PA_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT916_SHIMAKAZE_H19_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT917_HINDENBURG_H19_TORP" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PXUT918_HENRI_H19_TORP" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PXUT919_KHABAROVSK_H19_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT921_FLYFIRE_TORP" +msgstr "Сhrysalis TM" + +msgid "IDS_PXUT924_GEARING_H19_TORP" +msgstr "Claw 533" + +msgid "IDS_PZAB701_SANZANG_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZAD701_SANZANG_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZAD908_ASW" +msgstr "Бериев МБР-2" + +msgid "IDS_PZAD910_ASW_T10" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PZAF001_VG_39_BIS_FLOAT" +msgstr "Arsenal VG 39" + +msgid "IDS_PZAF005_BLOCH157" +msgstr "Bloch MB.157" + +msgid "IDS_PZAF701_SANZANG_STOCK" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PZAS005_BREGUET_BR790" +msgstr "Breguet Br.790" + +msgid "IDS_PZAS006_AICHI_E16A1" +msgstr "Aichi E16A1" + +msgid "IDS_PZEM108_HSIEN_YANG_STEAMPUNK" +msgstr "Флот Интании" + +msgid "IDS_PZEP506_ANSHAN" +msgstr "Штатный" + +msgid "IDS_PZEP507_GADJAHBD6" +msgstr "Шестой день рождения игры" + +msgid "IDS_PZES200_SANZANG_NY" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_PZES300_WUJING_NY" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_PZES400_WAAAGH" +msgstr "Warhammer 40,000 — Орки" + +msgid "IDS_PZES406_HUANG_HE_NY" +msgstr "Лунный Новый год" + +msgid "IDS_PZES408_IRIAN_NY" +msgstr "Гаруда" + +msgid "IDS_PZES409_DALIAN_PANASIA" +msgstr "Шёлковый рассвет" + +msgid "IDS_PZES410_JINAN_PANASIA" +msgstr "Шёлковый рассвет" + +msgid "IDS_PZES417_CHUMPHON_PANASIA" +msgstr "Шёлковый рассвет" + +msgid "IDS_PZES418_HARBIN_PANASIA" +msgstr "Шёлковый рассвет" + +msgid "IDS_PZES419_SEJONG_PANASIA" +msgstr "Шёлковый рассвет" + +msgid "IDS_PZES506_ANSHAN_NY" +msgstr "Лунный Новый год" + +msgid "IDS_PZES508_LOYANG_NY" +msgstr "Лунный Новый год" + +msgid "IDS_PZES509_KOBUXON" +msgstr "Корабль-черепаха" + +msgid "IDS_PZES510_MAD_HSIANG_YANG" +msgstr "Хозяин водного мира" + +msgid "IDS_PZES511_WUKONG_NY" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_PZES512_BAJIE_NY" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_PZES513_SILIWANGI_NY" +msgstr "Гаруда" + +msgid "IDS_PZES514_FEN_YANG_NY" +msgstr "Лунный Новый год" + +msgid "IDS_PZES518_BLACK_LOYANG" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_PZES519_3KINGS_AEGIR" +msgstr "Стремительный дракон" + +msgid "IDS_PZES520_LUSHUN_DOCK" +msgstr "Парадный" + +msgid "IDS_PZES528_PASOPATI_SUBMARINERS" +msgstr "За верность долгу" + +msgid "IDS_PZES619_3KINGS_LION" +msgstr "Грозный тигр" + +msgid "IDS_PZES719_3KINGS_BENMA" +msgstr "Воинственная черепаха" + +msgid "IDS_PZGA008_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.4" + +msgid "IDS_PZGA009_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40-мм Bofors в установке Mk.1" + +msgid "IDS_PZGA010_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20-мм Oerlikon в установке Mk.24" + +msgid "IDS_PZGA014_25MM_TYPE96" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в строенной установке" + +msgid "IDS_PZGA018_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40-мм Bofors в установке Mk.1" + +msgid "IDS_PZGA023_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40-мм Bofors в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PZGA024_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PZGA025_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.II в установке Mk.II HA" + +msgid "IDS_PZGA029_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12,7-мм Browning в одиночной установке" + +msgid "IDS_PZGA031_70K_37MM" +msgstr "37-мм установка 70-К" + +msgid "IDS_PZGA033_40MM_BOFORS_MARK_IV_HAZEMEYER" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.1/2 в установке Mk.IV" + +msgid "IDS_PZGA051_37MM_67_V11" +msgstr "37-мм установка В-11" + +msgid "IDS_PZGA065_85MM52_92K" +msgstr "85-мм/52 обр. 1939 г. в установке 92-К" + +msgid "IDS_PZGA066_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40-мм Bofors в установке Mk.3" + +msgid "IDS_PZGA067_37_50_ACAD" +msgstr "37-мм/70 Mle 1935 в установке ACAD Mle 1936" + +msgid "IDS_PZGA072_40MM_BOFORS" +msgstr "40-мм Bofors в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PZGA083_37MM_46K" +msgstr "37-мм установка 46-К" + +msgid "IDS_PZGA088_3IN70_MARK37" +msgstr "76,2-мм/70 Mk.23 в установке Mk.37 mod. 0" + +msgid "IDS_PZGA090_57MM_ZIF_31B" +msgstr "57-мм установка ЗИФ-31Б" + +msgid "IDS_PZGA091_25MM_4M120" +msgstr "25-мм 110-ПМ в установке 4М-120" + +msgid "IDS_PZGA092_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.II в установке Mk.V" + +msgid "IDS_PZGA093_40MM_BOFORS_MARK_VII_SINGLE" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.III в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PZGA094_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40-мм Vickers 2-pdr. Mk VIII в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PZGA095_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40-мм Vickers 2-pdr. Mk VIII в установке Mk.VII" + +msgid "IDS_PZGA102_1IN_MK2_MOD2" +msgstr "28-мм Mk.1 в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PZGA107_37MM_66K" +msgstr "37-мм установка 66-К" + +msgid "IDS_PZGA110_40MM_BOFORS_MK2_MK19" +msgstr "40-мм/56 Bofors в установке Mk.2" + +msgid "IDS_PZGA111_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.33" + +msgid "IDS_PZGA118_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20-мм Oerlikon Mk.IV" + +msgid "IDS_PZGA119_57MM_ZIF_75" +msgstr "57-мм установка ЗИФ-75" + +msgid "IDS_PZGA124_76MM40_TYPE3" +msgstr "76-мм/40 3rd Year Type в одиночной установке" + +msgid "IDS_PZGA125_7_7MMLEWIS" +msgstr "7,7-мм/80 Type 92 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PZGA127_3IN50_MK34_RADAR" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.34" + +msgid "IDS_PZGA128_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76,2-мм/50 Mk.22 в установке Mk.33" + +msgid "IDS_PZGA129_25MM_TYPE_61" +msgstr "25-мм зенитная установка Type 61" + +msgid "IDS_PZGA131_57MM_TYPE_66" +msgstr "57-мм зенитная установка Type 66" + +msgid "IDS_PZGA139_40MM_BOFORS_MK_VI" +msgstr "40-мм/56 OQF Mk.IX в установке Mk.VI" + +msgid "IDS_PZGA143_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20-мм/65 C/38 в установке Flak 35 Vierling L/38" + +msgid "IDS_PZGA145_55MM_GERAT_TWIN" +msgstr "55-мм/77 Gerät 58 в спаренной установке" + +msgid "IDS_PZGA147_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20-мм/65 C/38 в установке Flak 35 Vierling L/38" + +msgid "IDS_PZGA150_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20-мм/70 Scotti Model 1941 в шестиствольной установке" + +msgid "IDS_PZGA151_37MM_54_BREDA" +msgstr "37-мм/54 Breda Model 1939 в установке Model RM1939" + +msgid "IDS_PZGA523_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25-мм/60 Type 96 в одиночной установке" + +msgid "IDS_PZGM001_152MM_57_MK_5" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5-бис" + +msgid "IDS_PZGM002_130MM_B13_2C" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIc" + +msgid "IDS_PZGM004_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PZGM005_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.1" + +msgid "IDS_PZGM013_127MM40_TYPE89_3" +msgstr "127-мм/40 Type 89 в установке Model A1 Mod.1" + +msgid "IDS_PZGM015_4_7IN45_BL_MARK_I" +msgstr "120-мм/45 BL Mk.I в установке CPVI*" + +msgid "IDS_PZGM020_105MM_TBTS_LC_16" +msgstr "105-мм/45 Tbts C/16 в установке Tbts LC/16" + +msgid "IDS_PZGM022_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.38" + +msgid "IDS_PZGM026_4IN_40_QF_MKIV" +msgstr "102-мм/40 QF Mk.IV в установке PIX" + +msgid "IDS_PZGM032_120MM_45_QF_CP_MKXIX_TWIN" +msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" + +msgid "IDS_PZGM044_152MM_MK4" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-4" + +msgid "IDS_PZGM045_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127-мм/51 Mk.7 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PZGM047_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PZGM064_130MM_B2LM" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PZGM068_203_55MM_MLE_1931_TRIPLE" +msgstr "203-мм/55 Mle 1934 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGM071_100MM65_TYPE98" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PZGM078_380MM_45_MLE_1935" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGM082_130MM_50_MK18" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке МК-18" + +msgid "IDS_PZGM087_5IN54_MARK42" +msgstr "127-мм/54 Mk.42 в двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PZGM089_130MM_BL_109A" +msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-109А" + +msgid "IDS_PZGM096_6IN50_MK_XXI" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXI" + +msgid "IDS_PZGM106_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.29" + +msgid "IDS_PZGM109_5IN54" +msgstr "127-мм/54 Mk.42 в двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PZGM113_5_25IN_50_QF_MK_I" +msgstr "133-мм/50 QF Mk.I в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PZGM114_4_5IN45_MARK_III_UD" +msgstr "113-мм/45 Mk.III в установке Mk.IIIUD" + +msgid "IDS_PZGM122_457MM_48_B45_TWIN" +msgstr "457-мм/48 Б-45 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGM123_140MM50_TYPE_3" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в спаренной установке" + +msgid "IDS_PZGM130_130MM_TYPE_76" +msgstr "130-мм/58 Type 76 в установке Type 76" + +msgid "IDS_PZGM136_457MM_48" +msgstr "457-мм/48 Б-45 в установке СМ-8" + +msgid "IDS_PZGM138_16_5IN_45_MKII_CUBIC" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Type C" + +msgid "IDS_PZGM140_16_5IN_45_MKII_ROUNDED" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Type D" + +msgid "IDS_PZGM141_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGM142_305MM_56_SKC_39_RF" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGM148_135_45_OTO_1937" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PZGM526_410MM50_RF" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PZGM527_410MM50" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PZGS053_100MM_70_SM_5_1S" +msgstr "100-мм/70 в установке СМ-5-1с" + +msgid "IDS_PZGS069_100MM_45_MLE_1930" +msgstr "100-мм/45 Mle 1930 в установке Mle 1931" + +msgid "IDS_PZGS079_152_55_MLE_1936" +msgstr "152-мм/55 Mle 1930 в установке Mle 1936" + +msgid "IDS_PZGS080_100_55_MLE_1945" +msgstr "100-мм/55 Mle 1945 в установке CAD Mle 1945" + +msgid "IDS_PZGS097_5_25IN_50_QF_MK_I" +msgstr "133-мм/50 QF Mk.I в установке Mk.I" + +msgid "IDS_PZGS099_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102-мм/45 QF Mk.XVI в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PZGS120_152MM_57_BL_120" +msgstr "152-мм двухорудийная башенная установка БЛ-115" + +msgid "IDS_PZGS144_127MM_KC_40" +msgstr "128-мм/61 KM40 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGS159_152MM_57_MK_5" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МK-5" + +msgid "IDS_PZGS160_130MM_BL_109A" +msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-109А" + +msgid "IDS_PZGS524_155MM_60_TYPE3" +msgstr "155-мм/60 3rd Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PZGS525_127MM40_TYPE89_MOD_A" +msgstr "127-мм/40 Type 89 в установке Model A1 Mod.3" + +msgid "IDS_PZGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PZGT003_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533-мм 1-N" + +msgid "IDS_PZGT006_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PZGT007_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk15" + +msgid "IDS_PZGT012_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk15" + +msgid "IDS_PZGT016_21IN_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм TR Mk IV" + +msgid "IDS_PZGT017_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PZGT021_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533-мм QR Mk VI" + +msgid "IDS_PZGT028_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PZGT030_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN_R" +msgstr "533-мм DR Mk II" + +msgid "IDS_PZGT046_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533-мм 1-N" + +msgid "IDS_PZGT048_500MM_TWIN_TUBE" +msgstr "500-мм Zwilling" + +msgid "IDS_PZGT050_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk14 5-трубный" + +msgid "IDS_PZGT051_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-мм Mk14 5-трубный" + +msgid "IDS_PZGT052_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PZGT054_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533-мм ПТА-53-68-бис" + +msgid "IDS_PZGT070_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "550-мм tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PZGT075_610MM4_TYPE_93" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZGT100_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533-мм TR Mk IV" + +msgid "IDS_PZGT101_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533-мм TR Mk IV" + +msgid "IDS_PZGT108_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм Mk14" + +msgid "IDS_PZGT112_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм Mk31" + +msgid "IDS_PZGT126_533MM2" +msgstr "533-мм 2-трубный" + +msgid "IDS_PZGT146_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533-мм Vierling" + +msgid "IDS_PZGT154_533MM_4TUBES" +msgstr "533-мм tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PZPA001_130_HE_ANSHAN" +msgstr "130-мм HE A" + +msgid "IDS_PZPA002_130_AP_ANSHAN" +msgstr "130-мм SAP A" + +msgid "IDS_PZPA003_127_HE_LO_YANG" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA004_127_AP_LO_YANG" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA005_120_HE_BL_I" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PZPA006_120_AP_BL_I" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PZPA007_127_HE_MK_38" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA008_127_AP_MK_38" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA009_120_HE_QF_MK_IX" +msgstr "120-мм HE" + +msgid "IDS_PZPA010_120_AP_QF_MK_IX" +msgstr "120-мм AP" + +msgid "IDS_PZPA011_102MM_HE_QF_MKIV" +msgstr "102-мм HE" + +msgid "IDS_PZPA012_102MM_AP_QF_MKIV" +msgstr "102-мм AP" + +msgid "IDS_PZPA013_127_HE_MK_7" +msgstr "127-мм HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PZPA014_127_AP_MK_7" +msgstr "127-мм AP Mk15" + +msgid "IDS_PZPA015_105MM_AP_PSGR" +msgstr "105-мм P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PZPA016_105MM_HE_SPRGR" +msgstr "105-мм Spr.Gr. L/3.85" + +msgid "IDS_PZPA017_127_HE_TYPE89" +msgstr "127-мм HE Type1" + +msgid "IDS_PZPA018_130MM_HE" +msgstr "130-мм ОФ-46" + +msgid "IDS_PZPA019_130MM_AP" +msgstr "130-мм ББ-46" + +msgid "IDS_PZPA020_100MM_OF55" +msgstr "100-мм ОФ-55" + +msgid "IDS_PZPA021_152MM_HUANGHE_HE" +msgstr "152-мм ОФУ-35" + +msgid "IDS_PZPA022_152MM_HUANGHE_AP" +msgstr "152-мм Б-35" + +msgid "IDS_PZPA023_152MM_B35_IRIAN" +msgstr "Б-35" + +msgid "IDS_PZPA024_152MM_OFU35_IRIAN" +msgstr "ОФУ-35" + +msgid "IDS_PZPA025_130MM_HE_SILIWANGI" +msgstr "130-мм ОФ-46" + +msgid "IDS_PZPA026_130MM_AP_SILIWANGI" +msgstr "130-мм ПБ-46" + +msgid "IDS_PZPA027_410MM_HE_IZUMO_CN" +msgstr "410-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PZPA028_410MM_AP_IZUMO_CN" +msgstr "410-мм AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PZPA029_203MM_HE_MARTEL_CN" +msgstr "203-мм HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PZPA030_203MM_AP_MARTEL_CN" +msgstr "203-мм AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PZPA031_100MM_HE_FEN_YANG" +msgstr "100-мм HE Type98" + +msgid "IDS_PZPA032_100MM_AP_FEN_YANG" +msgstr "100-мм AP Type98" + +msgid "IDS_PZPA033_380MM_HE_WUJING" +msgstr "380-мм HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PZPA034_380MM_AP_WUIJING" +msgstr "380-мм AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PZPA035_100MM_55_1930_HE" +msgstr "100-мм HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PZPA036_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152-мм HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PZPA037_100MM_HE_WH_ORK" +msgstr "100-мм HE Type98" + +msgid "IDS_PZPA038_100MM_AP_WH_ORK" +msgstr "100-мм AP Type98" + +msgid "IDS_PZPA039_127MM_HE_MK41" +msgstr "127-мм HE Mk.41" + +msgid "IDS_PZPA040_127MM_CS_MK42" +msgstr "127-мм CS Mk.42" + +msgid "IDS_PZPA041_130MM_HE_DALIAN" +msgstr "130-мм ОФ-42" + +msgid "IDS_PZPA042_130MM_AP_DALIAN" +msgstr "130-мм ПБ-42" + +msgid "IDS_PZPA043_127MM_HE_MK41" +msgstr "127-мм HE Mk.41" + +msgid "IDS_PZPA044_127MM_CS_MK42" +msgstr "127-мм CS Mk.42" + +msgid "IDS_PZPA045_133MM_MI_HE" +msgstr "133-мм HE Mk IC" + +msgid "IDS_PZPA046_133MM_MI_AP" +msgstr "133-мм AP Mk IC" + +msgid "IDS_PZPA047_114MM_HE_MK16" +msgstr "113-мм HE Mk XVI" + +msgid "IDS_PZPA048_114MM_AP_MK16" +msgstr "113-мм AP Mk XVI" + +msgid "IDS_PZPA049_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152-мм HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PZPA050_152MM_AP_6CRH_MK4" +msgstr "152-мм AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PZPA051_102MM_HE_35LBS" +msgstr "102-мм HE 35 фн." + +msgid "IDS_PZPA052_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA053_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA054_127MM_AP_MK_X" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38 Mod 2" + +msgid "IDS_PZPA055_457MM_HE" +msgstr "457-мм ОФ обр. 1946 г." + +msgid "IDS_PZPA056_457MM_AP" +msgstr "457-мм ББ обр. 1946 г." + +msgid "IDS_PZPA057_152MM_OFU35_SG" +msgstr "152-мм ОФУ-35" + +msgid "IDS_PZPA058_140MM_HE_NING_HAI" +msgstr "140-мм HE Type0" + +msgid "IDS_PZPA059_140MM_AP_NING_HAI" +msgstr "140-мм Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PZPA060_127MM_HE_T11" +msgstr "127-мм HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA061_127MM_AP_T11" +msgstr "127-мм AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA062_130MM_HE_LUSHUN" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PZPA063_130MM_AP_LUSHUN" +msgstr "ПБ-42" + +msgid "IDS_PZPA064_305MM_HE_MENGCHONG" +msgstr "305-мм Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PZPA065_305MM_AP_MENGCHONG" +msgstr "305-мм P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PZPA066_419MM_HE_LOUCHUAN" +msgstr "419-мм HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PZPA067_419MM_AP_LOUCHUAN" +msgstr "419-мм AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PZPA068_134MM_MI_HE" +msgstr "133-мм HE Mk IC" + +msgid "IDS_PZPA069_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128-мм Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PZPA070_135MM_HE_BEN_MA" +msgstr "135-мм proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PZPA071_135MM_CS_BEN_MA" +msgstr "135-мм proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PZPA072_135MM_AP_BEN_MA" +msgstr "135-мм proiettili AP 1938" + +msgid "IDS_PZPA073_457MM_HE_CHANGZHENG" +msgstr "457-мм ОФ обр. 1946 г." + +msgid "IDS_PZPA074_457MM_AP_CHANGZHENG" +msgstr "457-мм ББ обр. 1946 г." + +msgid "IDS_PZPA075_130MM_HE_OF42_SG" +msgstr "130-мм ОФ-42" + +msgid "IDS_PZPA312_152MM_DUCK_AP_BIG" +msgstr "Бронебойные капельки" + +msgid "IDS_PZPB001_SANZANG_STOCK" +msgstr "ОФ AN-M66" + +msgid "IDS_PZPR001_SANZANG_STOCK" +msgstr "ОФ Tiny Tim" + +msgid "IDS_PZPT001_53_51_ANSHAN" +msgstr "533-мм 53-51" + +msgid "IDS_PZPT002_MK15_LO_YANG" +msgstr "533-мм Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZPT003_53_38_ANSHAN" +msgstr "533-мм 53-38" + +msgid "IDS_PZPT004_MK31_LO_YANG" +msgstr "533-мм Mk31" + +msgid "IDS_PZPT005_MK15_LO_YANG" +msgstr "533-мм Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PZPT006_G6_AV3_C" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PZPT007_G6_AV3_D" +msgstr "G/6 D" + +msgid "IDS_PZPT008_533_MKII_C" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PZPT009_533_MKII_D" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PZPT010_MK_11_C" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZPT011_MK_11_D" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZPT012_533_MKVII_C" +msgstr "533-мм Mk VII" + +msgid "IDS_PZPT013_533_MKVII_D" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PZPT014_53_51_C" +msgstr "533-мм 53-51" + +msgid "IDS_PZPT015_53_51_D" +msgstr "533-мм 53-51" + +msgid "IDS_PZPT016_533_MKIX2_C" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PZPT017_533_MKIX2_D" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PZPT018_MK_15_MOD3_C" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZPT019_MK_15_MOD3_D" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZPT020_MK16_MOD1_C" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT021_MK16_MOD1_D" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT022_MK17_C" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZPT023_MK17_D" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZPT024_533MM_HUANG_HE" +msgstr "533-мм 53-51" + +msgid "IDS_PZPT025_533_IRIAN" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZPT026_53_56_SILIWANGI" +msgstr "533-мм 53-56" + +msgid "IDS_PZPT027_550_23DT_MARTEL_CN" +msgstr "550-мм 24V Mod D" + +msgid "IDS_PZPT028_610MM_FEN_YANG" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT029_SANZANG_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PZPT030_610MM_WH_ORK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT031_53_39_DALIAN" +msgstr "53-39 мод. 4" + +msgid "IDS_PZPT032_MK17" +msgstr "533-мм Mk31" + +msgid "IDS_PZPT033_533_MKIX2" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PZPT034_MK16_MOD2_A" +msgstr "Mk16 mod. 2" + +msgid "IDS_PZPT035_53_56_PAZ" +msgstr "533-мм 53-56" + +msgid "IDS_PZPT036_53_38" +msgstr "533-мм 53-38" + +msgid "IDS_PZPT037_MK17_E" +msgstr "Mark 17*" + +msgid "IDS_PZPT038_MK_15_MOD3_D_2" +msgstr "Mk15 mod. 3*" + +msgid "IDS_PZPT039_533MM_NING_HAI" +msgstr "533-мм Type6*" + +msgid "IDS_PZPT040_533MM_T11" +msgstr "Mark 17*" + +msgid "IDS_PZPT041_LUSHUN" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PZPT042_G7A_MENGCHONG" +msgstr "G7a T1 Ausf. D" + +msgid "IDS_PZPT053_533MM_PASOPATI" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PZPT054_533MM_PASOPATI_MZ" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PZPT055_533_BEN_MA" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZSA508" +msgstr "Sanzang" + +msgid "IDS_PZSA508_DESCR" +msgstr "Sanzang (Сюаньцзан) — буддийский монах, учёный, философ, путешественник и переводчик. Он не только знаменитая личность, но и главный герой романа «Путешествие на Запад» китайского писателя У Чэнъэня." + +msgid "IDS_PZSA508_FULL" +msgstr "Sanzang" + +msgid "IDS_PZSA508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSA508_YEAR" +msgstr "1946 г." + +msgid "IDS_PZSB509" +msgstr "Bajie" + +msgid "IDS_PZSB509_DESCR" +msgstr "Bajie (Бацзе) — получеловек-полусвинья и один из главных мифологических персонажей в китайской культуре. Чародей, который достиг бессмертия, но позже был свергнут с небес на землю за мелкие человеческие страсти." + +msgid "IDS_PZSB509_FULL" +msgstr "Bajie" + +msgid "IDS_PZSB509_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSB509_YEAR" +msgstr "1935 г." + +msgid "IDS_PZSB519" +msgstr "Wujing" + +msgid "IDS_PZSB519_DESCR" +msgstr "Wujing (Уцзин) — бывший генерал небес, сосланный на землю и обращённый в демона-людоеда за то, что разбил ценную вазу во дворце. Позже он искупил свою вину, вновь смог обрести человеческое имя и стал монахом." + +msgid "IDS_PZSB519_FULL" +msgstr "Wujing" + +msgid "IDS_PZSB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB519_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PZSB529" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PZSB529_DESCR" +msgstr "Проект линейного корабля типа «Советский Союз», предполагающий значительную модернизацию в 1950-х гг. Установки главного калибра заменены на спаренные 457-мм: подобный проект рассматривался как один из вариантов при проработке проекта 24. Орудия среднего калибра и дальнобойной зенитной артиллерии заменены на универсальные установки 152-мм орудий, малокалиберная зенитная артиллерия представлена установками ЗИФ-75 и ЗИФ-31Б. Такой корабль мог быть передан Китаю в рамках помощи СССР в развитии флота." + +msgid "IDS_PZSB529_FULL" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PZSB529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB529_YEAR" +msgstr "1955 г." + +msgid "IDS_PZSB539" +msgstr "Lou Chuan" + +msgid "IDS_PZSB539_DESCR" +msgstr "Лоучуань — вид китайских боевых кораблей времён империи Хань, трёхпалубная «плавучая крепость». Такие корабли играли роль основной силы флота и были оборудованы для абордажа, однако лоучуань был вооружён и осадными орудиями для ведения дальнего боя." + +msgid "IDS_PZSB539_FULL" +msgstr "Lou Chuan" + +msgid "IDS_PZSB539_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PZSB539_YEAR" +msgstr "1938 г." + +msgid "IDS_PZSB610" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PZSB610_DESCR" +msgstr "Если бы после Второй мировой войны линкор типа Yamato был передан в состав китайского флота, такой корабль претерпел бы масштабную модернизацию. В рамках программы научно-технической помощи, существовавшей между СССР и КНР, в работе над проектом приняли бы участие советские специалисты. Линейный корабль получил бы советские вооружение и электронику." + +msgid "IDS_PZSB610_FULL" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PZSB610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB610_YEAR" +msgstr "1949 г." + +msgid "IDS_PZSC101" +msgstr "Chengan" + +msgid "IDS_PZSC101_DESCR" +msgstr "Используя лазейку в Лондонском морском договоре, не ограничивавшем количество кораблей водоизмещением до 600 тонн, Япония в 1930-х гг. начала строить небольшие корабли, которые были классифицированы как кайбоканы (изначально в Японии так называли устаревшие корабли, обращённые на нужды береговой обороны). Проект разрабатывался фирмой Mitsubishi. Кайбокан № 40 был построен на верфи «Фудзинагата». После капитуляции Японии корабль использовался во флотах стран Антигитлеровской коалиции как тральщик, а в августе 1947 г. он был передан в состав флота Китая, где получил имя Chengan. В 1949 г. он перешёл во флот Тайваня." + +msgid "IDS_PZSC101_FULL" +msgstr "Chengan" + +msgid "IDS_PZSC101_NUMBER" +msgstr "67" + +msgid "IDS_PZSC101_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PZSC105" +msgstr "Chungking" + +msgid "IDS_PZSC105_DESCR" +msgstr "HMS Aurora, британский лёгкий крейсер типа Arethusa, был построен в Портсмуте в 1935–37 гг. Корабль участвовал в Норвежской кампании и охоте на Bismarck, перехватывал итальянские конвои на Средиземном море, прикрывал высадку союзных сил в Африке, Сицилии, во Франции. В 1948 г. крейсер был передан ВМС Китайской Республики, где получил имя Chungking и стал флагманом. 25 февраля 1949 г. крейсер со всем экипажем встал на сторону Коммунистической партии Китая, но через месяц был потоплен авиацией Гоминьдана. После гражданской войны корабль был поднят, но планы по его ремонту и модернизации так и не были реализованы." + +msgid "IDS_PZSC105_FULL" +msgstr "Chungking" + +msgid "IDS_PZSC105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PZSC105_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PZSC106" +msgstr "Rahmat" + +msgid "IDS_PZSC106_DESCR" +msgstr "Главной задачей британских крейсеров типа Dido виделась противовоздушная оборона соединений: в качестве главного калибра были выбраны спаренные установки универсальных орудий 5,25 дюйма. Всего было построено 11 кораблей этого типа и ещё 5 крейсеров по улучшенному проекту. В 1940–50-х гг. часть кораблей была продана Новой Зеландии и Пакистану, остальные проданы на слом. После войны ВМС Малайзии получили несколько кораблей, в том числе от Великобритании. Вполне возможно, что и эти крейсеры рассматривались Малайзией для приобретения." + +msgid "IDS_PZSC106_FULL" +msgstr "Rahmat" + +msgid "IDS_PZSC106_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PZSC106_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PZSC107" +msgstr "Chumphon" + +msgid "IDS_PZSC107_DESCR" +msgstr "Американские корабли типа Atlanta проектировались как лидеры флотилий эскадренных миноносцев, но применялись в основном как крейсеры ПВО для сопровождения авианосных соединений. Главный калибр этих кораблей представлял собой универсальные пятидюймовые орудия. Всего было простроено 11 кораблей этого типа, два из них были потеряны в годы Второй мировой войны, оставшиеся были выведены из строя в 1959–65 гг. ВМС Таиланда в 1960-х гг. нуждались в кораблях, и, учитывая союзнические отношения между странами, списываемые американские крейсеры могли рассматриваться Таиландом для приобретения." + +msgid "IDS_PZSC107_FULL" +msgstr "Chumphon" + +msgid "IDS_PZSC107_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PZSC107_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PZSC108" +msgstr "Harbin" + +msgid "IDS_PZSC108_DESCR" +msgstr "В 1939–41 гг. был разработан ряд эскизных проектов «малого лёгкого крейсера дальнего действия» — корабля, способного вести борьбу с эсминцами и лидерами противника, лидировать свои лёгкие силы, минировать воды противника, действовать на коммуникациях и поддерживать десантные операции. В числе эскизов был проект крейсера с номером МК-6, вооружённого спаренными установками 130-мм универсальных орудий. Если бы корабли этого типа были построены, не исключено, что часть из них была бы передана ВМС Китайской Народной Республики вместе с эсминцами проекта 7 и сторожевиками." + +msgid "IDS_PZSC108_FULL" +msgstr "Harbin" + +msgid "IDS_PZSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC108_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PZSC109" +msgstr "Sejong" + +msgid "IDS_PZSC109_DESCR" +msgstr "Крейсеры типа CL-154 проектировались в США как развитие крейсеров типа Atlanta, с увеличенным корпусом и пятидюймовыми орудиями. Новое орудие имело более высокую скорострельность, большую дальность стрельбы и более тяжёлые снаряды. Шести кораблям даже успели присвоить бортовые номера, но строительство было отменено из-за сокращения военно-морского бюджета в 1945 г. Если бы они были достроены, не исключено, что часть крейсеров была бы передана ВМС Республики Корея, которые в 1955–60 гг. приобрели в США 42 военных корабля разных классов." + +msgid "IDS_PZSC109_FULL" +msgstr "Sejong" + +msgid "IDS_PZSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC109_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PZSC110" +msgstr "Jinan" + +msgid "IDS_PZSC110_DESCR" +msgstr "Дальнейшим развитием крейсеров типа Atlanta должен был стать проект CL-154, который предполагал увеличенные размеры корпуса, замену орудий главного калибра на пятидюймовые орудия с высокой скорострельностью, большой дальностью стрельбы и тяжёлыми снарядами. Последний проект датируется 1944 г. Было запланировано шесть крейсеров, но из-за сокращения военно-морского бюджета в 1945 г. они так и не были построены. Если бы они были построены, часть крейсеров могла бы быть передана ВМС Китайской Республики, активно приобретавшей в 1950–80-х гг. эсминцы американской постройки типов Benson, Gleaves, Bristol, Allen M. Sumner, Gearing и Kidd." + +msgid "IDS_PZSC110_FULL" +msgstr "Jinan" + +msgid "IDS_PZSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC110_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PZSC503" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PZSC503_DESCR" +msgstr "В 1931 г. японская компания Harima Shipbuilding заложила для флота Китая мини-крейсеры Ning Hai и Pin Hai, спроектированные на базе крейсера Yūbari. Ning Hai строился в Японии и вошёл в состав китайского флота в 1932 г. Оба китайских крейсера были потоплены японской авиацией с началом Японо-китайской войны в 1937 г. В 1938–43 гг. Ning Hai выполнял роль плавказармы в Сасебо. В 1944 г. он был переоборудован в эскортный корабль, получив имя Ioshima. 19 сентября 1944 г. бывший китайский крейсер был торпедирован подводной лодкой USS Shad и затонул." + +msgid "IDS_PZSC503_FULL" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PZSC503_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PZSC503_YEAR" +msgstr "1932 г." + +msgid "IDS_PZSC506" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PZSC506_DESCR" +msgstr "После того как китайский крейсер Chungking был потоплен гоминьдановской авиацией, правительство КНР планировало провести ремонт. Корпус был поднят и отбуксирован в Далянь, где его осмотрела советская комиссия. Один из предложенных проектов модернизации предполагал замену вооружения на советское, при этом старые орудийные установки менялись бы на современные, что значительно повышало боевые возможности крейсера. В 1959 г. корабль сменил имя на Huanghe, но отзыв всех советских специалистов из Китая помешал возможной модернизации крейсера." + +msgid "IDS_PZSC506_FULL" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PZSC506_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PZSC506_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PZSC508" +msgstr "Irian" + +msgid "IDS_PZSC508_DESCR" +msgstr "Крейсер проекта 68-бис «Орджоникидзе» был заложен в октябре 1949 г. в Ленинграде, спущен на воду в сентябре 1950 г. и в августе 1952 г. вошёл в состав 4-го флота. В 1961 г. крейсер перешёл в Черноморский флот, а в 1962 г. «Орджоникидзе» был передан в состав ВМС Индонезии, где получил имя Irian. В составе индонезийского флота крейсер служил до 1972 г." + +msgid "IDS_PZSC508_FULL" +msgstr "Irian" + +msgid "IDS_PZSC508_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PZSC508_YEAR" +msgstr "1952 г." + +msgid "IDS_PZSC509" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PZSC509_DESCR" +msgstr "Модернизированная версия проекта малого крейсера с универсальной артиллерией (МК-6), с заменой орудийных установок 1940-х гг. на более современные, а также с усиленным противовоздушным и противолодочным вооружением. Проект отражает потенциальную модернизацию крейсера, которая могла бы быть проведена в 1950-х гг." + +msgid "IDS_PZSC509_FULL" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PZSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC509_YEAR" +msgstr "1952 г." + +msgid "IDS_PZSC518" +msgstr "Wukong" + +msgid "IDS_PZSC518_DESCR" +msgstr "Wukong (Укун) — царь обезьян и один из главных мифологических персонажей в китайской культуре. Это бессмертный демон, получивший необычайную силу после долгих лет странствий и духовного совершенствования." + +msgid "IDS_PZSC518_FULL" +msgstr "Wukong" + +msgid "IDS_PZSC518_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSC518_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PZSC529" +msgstr "Meng Chong" + +msgid "IDS_PZSC529_DESCR" +msgstr "Мэнчун — вид боевого корабля, который был распространён в Китае II–III вв. Имел сплошной борт, обтянутый кожей, что обеспечивало укрытие для стрелков и защиту для гребцов. Мэнчун использовался в качестве корабля прикрытия." + +msgid "IDS_PZSC529_FULL" +msgstr "Meng Chong" + +msgid "IDS_PZSC529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC529_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PZSD102" +msgstr "Longjiang" + +msgid "IDS_PZSD102_DESCR" +msgstr "В начале XX в. Цинская империя активно возрождала свой флот, разгромленный во время Японо-китайской войны. Перед началом Первой мировой были подписаны крупные контракты с австрийскими и немецкими кораблестроительными фирмами. С помощью посредников из конторы Arnhold, Karberg & Co был подписан договор с верфью AG Vulcan Stettin о строительстве шести эскадренных миноносцев водоизмещением 985 т. В 1913 г. шесть кораблей были заложены, а в 1914 г. спущены на воду, однако с началом войны эсминцы были реквизированы германским правительством." + +msgid "IDS_PZSD102_FULL" +msgstr "Longjiang" + +msgid "IDS_PZSD102_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSD102_YEAR" +msgstr "1913 г." + +msgid "IDS_PZSD103" +msgstr "Phra Ruang" + +msgid "IDS_PZSD103_DESCR" +msgstr "HMS Radiant, эсминец типа R, был построен на верфях компании Thornycroft — спущен на воду в ноябре 1916 г. и вошёл в строй в феврале 1917 г. Во время Первой мировой войны служил в составе Гарвичских сил. В 1920 г. эсминец был продан Таиланду, где получил имя Phra Ruang. В годы Второй мировой войны и после неё использовался в основном как учебный корабль." + +msgid "IDS_PZSD103_FULL" +msgstr "Phra Ruang" + +msgid "IDS_PZSD103_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PZSD103_YEAR" +msgstr "1917 г." + +msgid "IDS_PZSD104" +msgstr "Shenyang" + +msgid "IDS_PZSD104_DESCR" +msgstr "Namikaze, эсминец типа Minekaze, был построен на верфях арсенала в Майдзуру. В 1942 г. находился в группе резерва для Алеутской операции, позже занимался патрульной службой. С декабря 1943 г. использовался для сопровождения конвоев. В 1944 г. эсминец получил торпедное попадание с подводной лодки USS Seal, после чего был отремонтирован и переоборудован в носитель кайтэнов. В 1947 г. был передан Китаю по репарациям, где получил имя Shenyang. В 1949 г. перешёл в ВМС Тайваня, где служил до 1960 г." + +msgid "IDS_PZSD104_FULL" +msgstr "Shenyang" + +msgid "IDS_PZSD104_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PZSD104_YEAR" +msgstr "1922 г." + +msgid "IDS_PZSD105" +msgstr "Jianwei" + +msgid "IDS_PZSD105_DESCR" +msgstr "Программа развития флота, принятая новым правительством Китая в конце 1920-х гг., включала в себя в том числе эсминцы. В 1929 г. китайцы обратились к британской фирме Thornycroft, которая предложила проект лидера эсминцев (внутренний индекс T.306). Проект в целом был очень близок к британским лидерам постройки конца Первой мировой войны, и являлся бы при строительстве достойным ответом японским эсминцам постройки 1910–20-х гг. Однако из-за недостатка финансирования проект так и не был реализован." + +msgid "IDS_PZSD105_FULL" +msgstr "Jianwei" + +msgid "IDS_PZSD105_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSD105_YEAR" +msgstr "1929 г." + +msgid "IDS_PZSD106" +msgstr "Fushun" + +msgid "IDS_PZSD106_DESCR" +msgstr "Эсминец проекта 7 «Резкий» был заложен на заводе № 198 в Николаеве, затем отправлен железнодорожным транспортом во Владивосток и перезаложен в августе 1938 г. на Дальзаводе. Принимал участие в Советско-японской войне на финальной стадии Второй мировой войны. В 1954 г. вместе с эсминцем «Рекордный» был передан КНР и вошёл в состав ВМС НОАК как Fushun." + +msgid "IDS_PZSD106_FULL" +msgstr "Fushun" + +msgid "IDS_PZSD106_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PZSD106_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PZSD107" +msgstr "Gadjah Mada" + +msgid "IDS_PZSD107_DESCR" +msgstr "Эсминец HMS Nonpareil типа N был заложен в Дамбартоне, а в 1942 г. был передан флоту Нидерландов под именем Tjerk Hiddes. Участвовал в оккупации Мадагаскара, сопровождал конвои в Индийском океане. В марте 1951 г. корабль перешёл в военно-морские силы независимой Индонезии, где получил наименование Gadjah Mada и стал флагманом флота." + +msgid "IDS_PZSD107_FULL" +msgstr "Gadjah Mada" + +msgid "IDS_PZSD107_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PZSD107_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PZSD108" +msgstr "Hsienyang" + +msgid "IDS_PZSD108_DESCR" +msgstr "USS Rodman, эсминец типа Gleaves, во Вторую мировую войну был задействован в патрульных и конвойных операциях в Северной Атлантике, обеспечивал поддержку высадки в Северной Африке, сопровождал президента Ф. Рузвельта на Тегеранскую конференцию. В 1944 г. прикрывал высадку союзников в Нормандии, затем действовал на Средиземном море и на Тихом океане. В 1955 г. был продан флоту Китайской Республики и получил имя Hsienyang. В 1956 г. дважды столкнулся с другими кораблями, из-за чего получил прозвище Баран." + +msgid "IDS_PZSD108_FULL" +msgstr "Hsienyang" + +msgid "IDS_PZSD108_NUMBER" +msgstr "66" + +msgid "IDS_PZSD108_YEAR" +msgstr "1942 г." + +msgid "IDS_PZSD109" +msgstr "Chung Mu" + +msgid "IDS_PZSD109_DESCR" +msgstr "USS Erben типа Fletcher был построен на верфи Bath Iron Works. Участвовал в войне на Тихом океане: прикрывал высадку американских войск на Тараву, Маршалловы острова, Новую Гвинею и Марианские острова, охранял авианосцы в битве в Филиппинском море. В 1945 г. участвовал в десанте на Окинаву. За время войны получил шесть боевых звёзд. В 1946–51 гг. находился в резерве, вновь вошёл в состав флота во время Корейской войны. В 1950-х гг. находился в составе 7-го флота США. В мае 1963 г. был продан Республике Корея и вошёл в состав её флота как Chung Mu." + +msgid "IDS_PZSD109_FULL" +msgstr "Chung Mu" + +msgid "IDS_PZSD109_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PZSD109_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PZSD110" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PZSD110_DESCR" +msgstr "USS Haynsworth типа Allen M. Sumner был заложен на верфях Федеральной судостроительной компании в декабре 1943 г. Участвовал в войне на Тихом океане. 6 апреля 1945 г. получил повреждения от атаки камикадзе. В 1950–60-х гг. служил в составе 6-го флота США на Средиземном море. С 1964 г. являлся учебным кораблём военно-морского резерва. В 1970 г. эсминец был продан ВМС Тайваня, получив имя Yueyang. В составе тайваньского флота корабль прослужил 28 лет. В 1999 г. корабль вывели из состава флота, а в 2001 г. его корпус был использован для создания искусственного рифа." + +msgid "IDS_PZSD110_FULL" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PZSD110_NUMBER" +msgstr "58" + +msgid "IDS_PZSD110_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PZSD111" +msgstr "Kunming" + +msgid "IDS_PZSD111_DESCR" +msgstr "Быстроходный, хорошо вооружённый эсминец, представляющий собой увеличенную версию американских кораблей типа Somers с усиленным торпедным и зенитным вооружением." + +msgid "IDS_PZSD111_FULL" +msgstr "Kunming" + +msgid "IDS_PZSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSD111_YEAR" +msgstr "1947 г." + +msgid "IDS_PZSD208" +msgstr "Siliwangi" + +msgid "IDS_PZSD208_DESCR" +msgstr "Эсминец проекта 30-бис «Волевой» был построен на заводе № 199 имени Ленинского комсомола в Комсомольске-на-Амуре. Был заложен в марте 1951 г., спущен на воду в сентябре и вошёл в строй в декабре того же года. В феврале 1959 г. вместе с ещё тремя эсминцами проекта 30-бис был передан флоту Индонезии, получил имя Siliwangi. В состав индонезийского флота всего было передано восемь кораблей этого типа." + +msgid "IDS_PZSD208_FULL" +msgstr "Siliwangi" + +msgid "IDS_PZSD208_NUMBER" +msgstr "70" + +msgid "IDS_PZSD208_YEAR" +msgstr "1951 г." + +msgid "IDS_PZSD506" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PZSD506_DESCR" +msgstr "«Рекордный», эсминец проекта 7, был заложен в сентябре 1936 г. в Николаеве, затем отправлен во Владивосток, где был перезаложен в июле 1937 г. Спущен на воду в апреле 1939 г. и вступил в строй в январе 1941 г. В 1954 г. вместе с эсминцем «Резкий» был передан КНР и вошёл в состав ВМС НОАК под именем Anshan. В 1992 г. выведен из состава флота, в настоящее время находится в порту Циндао в качестве корабля-музея." + +msgid "IDS_PZSD506_FULL" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PZSD506_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PZSD506_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PZSD508" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PZSD508_DESCR" +msgstr "USS Benson, головной корабль своего типа, был построен на верфи Fore River Shipyard. В 1940–41 гг. входил в состав сил «Нейтрального патруля». С начала вступления США во Вторую мировую войну сопровождал конвои в Северной Атлантике и на Средиземном море, поддерживал высадку союзных войск в Италии. В 1945 г. был переведён на Тихий океан, сопровождал американские авианосцы. За время войны был награждён четырьмя боевыми звёздами. В 1954 г. корабль был передан Тайваню, где получил имя Loyang." + +msgid "IDS_PZSD508_FULL" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PZSD508_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PZSD508_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PZSD510" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PZSD510_DESCR" +msgstr "В 1949–56 гг. между СССР и КНР действовала программа научно-технической помощи, в рамках которой советская сторона передавала Китаю в числе прочего чертежи перспективных боевых кораблей. В частности, Китаю была передана техническая документация на эсминец проекта 41. В оригинальном виде корабли по этому проекту в Китае не строились, но в 1968–87 гг. было построено 15 ракетных эсминцев типа 051 (тип Luda), которые базировались на советском проекте 41." + +msgid "IDS_PZSD510_FULL" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PZSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSD510_YEAR" +msgstr "1950 г." + +msgid "IDS_PZSD518" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PZSD518_DESCR" +msgstr "Yoizuki, эсминец типа Akizuki, был построен на верфи Uraga Docks. Принимал участие в войне на Тихом океане. В июне 1945 г. получил повреждения на мине и остаток войны провёл в ремонте. После войны использовался для перевозки японских солдат на родину. В августе 1947 г. передан Китаю по репарациям. В составе китайского флота получил наименование Fenyang, а в 1949 г. перешёл во флот Тайваня." + +msgid "IDS_PZSD518_FULL" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PZSD518_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PZSD518_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PZSD529" +msgstr "Ben Ma" + +msgid "IDS_PZSD529_DESCR" +msgstr "Бэньма — вид боевого корабля, применявшегося для сопровождения в Китае II–III вв. Про такой корабль говорили, что он быстрый, как скачущая лошадь, — именно этому сравнению бэньма обязан своим названием." + +msgid "IDS_PZSD529_FULL" +msgstr "Ben Ma" + +msgid "IDS_PZSD529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSD529_YEAR" +msgstr "1945 г." + +msgid "IDS_PZSD598" +msgstr "Loyang B" + +msgid "IDS_PZSD598_DESCR" +msgstr "USS Benson, головной корабль своего типа, был построен на верфи Fore River Shipyard. В 1940–41 гг. входил в состав сил «Нейтрального патруля». С начала вступления США во Вторую мировую войну сопровождал конвои в Северной Атлантике и на Средиземном море, поддерживал высадку союзных войск в Италии. В 1945 г. был переведён на Тихий океан, сопровождал американские авианосцы. За время войны был награждён четырьмя боевыми звёздами. В 1954 г. корабль был передан Тайваню, где получил имя Loyang." + +msgid "IDS_PZSD598_FULL" +msgstr "Loyang B" + +msgid "IDS_PZSD598_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PZSD598_YEAR" +msgstr "1940 г." + +msgid "IDS_PZSD718" +msgstr "Ship Smasha" + +msgid "IDS_PZSD718_DESCR" +msgstr "Орки не путешествуют по Варпу. Им не нужнен Астрономикан, как мерзким людишкам. Горк и Морк воодушевляют их на новые «ВА-А-АГХ!» Они исчезают в Варпе и возникают из него, вооружённые до зубов. Конечно, не на этом изящном красавце. Где парни вообще его взяли? Он что, сколочен из частей какого-то первобытного космического скитальца? Или случайно найден в закоулках Галактики? Они не помнят, и им наплевать. Он всегда был там — единственный корабль, обладающий даром понимания. Укажи ему цель, и будешь доставлен туда. Но тут надо быть сметливым. Не таким, как Мек. И не таким, как Вирд. Реально сметливым." + +msgid "IDS_PZSD718_FULL" +msgstr "Ship Smasha" + +msgid "IDS_PZSD718_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PZSD718_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PZSS508" +msgstr "Pasopati" + +msgid "IDS_PZSS508_DESCR" +msgstr "С-79 — советская подводная лодка проекта 613, которая была передана флоту Индонезии и переименована в Pasopati. В 1961–62 гг. подводная лодка участвовала в индонезийской операции «Трикора» по присоединению западной части острова Новая Гвинея. В 1994 г. Pasopati была исключена из списков флота и установлена в качестве корабля-музея в Сурабае." + +msgid "IDS_PZSS508_FULL" +msgstr "Pasopati" + +msgid "IDS_PZSS508_NUMBER" +msgstr "236" + +msgid "IDS_PZSS508_YEAR" +msgstr "1954 г." + +msgid "IDS_PZUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/40 Type 89 в установке Model A1 Mod.1" + +msgid "IDS_PZUA101_D2_ART_STOCK" +msgstr "105-мм/45 Tbts C/16 в установке Tbts LC/16" + +msgid "IDS_PZUA201_D3_ART_STOCK" +msgstr "102-мм/40 QF Mk.IV в установке PIX" + +msgid "IDS_PZUA202_ART_NING_HAI" +msgstr "140-мм/50 3rd Year Type в спаренной установке" + +msgid "IDS_PZUA301_D4_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/51 Mk.7 в щитовой установке" + +msgid "IDS_PZUA401_D5_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 BL Mk.I в установке CPVI*" + +msgid "IDS_PZUA402_C5_ART_STOCK" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXIII в установке Mk.XXI" + +msgid "IDS_PZUA501_130MM_M1936_ANSHAN" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIc" + +msgid "IDS_PZUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-13-IIc" + +msgid "IDS_PZUA503_ART_HUANGHE" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-4" + +msgid "IDS_PZUA504_C6_ART_STOCK" +msgstr "113-мм/45 Mk.III в установке Mk.IIIUD" + +msgid "IDS_PZUA505_C6_ART_TOP" +msgstr "133-мм/50 QF Mk.I в установке Mk.II" + +msgid "IDS_PZUA601_D7_ART_STOCK" +msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" + +msgid "IDS_PZUA602_C7_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.29" + +msgid "IDS_PZUA701_127MM_LO_YANG" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0/mod.1" + +msgid "IDS_PZUA702_D8_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PZUA703_ART_IRIAN" +msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МК-5-бис" + +msgid "IDS_PZUA704_ART_SILIWANGI" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке Б-2ЛМ" + +msgid "IDS_PZUA705_ART_MARTEL_CN" +msgstr "203-мм/55 Mle 1934" + +msgid "IDS_PZUA706_ART_FEN" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PZUA707_ART_BLACK_LOYANG" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0/mod.1" + +msgid "IDS_PZUA708_ART_WH_ORK" +msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" + +msgid "IDS_PZUA709_C8_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке МК-18" + +msgid "IDS_PZUA800_ART_MENGCHONG" +msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZUA801_D9_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" + +msgid "IDS_PZUA802_ART_IZUMO_CN" +msgstr "410-мм/50 10th Year Type в трёхорудийной башне" + +msgid "IDS_PZUA803_ART_WUJING" +msgstr "380-мм/45 Mle 1935 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZUA804_ART_DALIAN" +msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-109А" + +msgid "IDS_PZUA805_C9_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/54 Mk.42 в двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PZUA806_ART_SAN_YAT_SEN" +msgstr "457-мм/48 Б-45 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZUA807_ART_LOUCHUAN" +msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Type C/D" + +msgid "IDS_PZUA808_ART_BEN_MA" +msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" + +msgid "IDS_PZUA900_D11_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.38" + +msgid "IDS_PZUA901_D10_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.38" + +msgid "IDS_PZUA902_C10_ART_STOCK" +msgstr "127-мм/54 Mk.42 в двухорудийной установке" + +msgid "IDS_PZUA903_ART_LUSHUN" +msgstr "130-мм/58 Type 76 в установке Type 76" + +msgid "IDS_PZUA904_ART_CHANGZHENG" +msgstr "457-мм/48 Б-45 в установке СМ-8" + +msgid "IDS_PZUB701_TB_SANZANG" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZUD701_DB_SANZANG" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 2 500 л.с." + +msgid "IDS_PZUE101_D2_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 24 800 л.с." + +msgid "IDS_PZUE201_D3_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 27 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE202_ENG_NING_HAI" +msgstr "ЭУ 7 488 л.с." + +msgid "IDS_PZUE301_D4_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 38 500 л.с." + +msgid "IDS_PZUE401_D5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 40 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE402_C5_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 64 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE501_ENGINE_48000_ANSHAN" +msgstr "ЭУ 48 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 48 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE503_ENG_HUANGHE" +msgstr "ЭУ 64 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE504_C6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 62 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE601_D7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 44 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE602_C7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 75 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE701_ENGINE_50000_LO_YANG" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE702_D8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE703_ENGINE_IRIAN" +msgstr "ЭУ 121 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE704_ENG_SILIWANGI" +msgstr "ЭУ 62 100 л.с." + +msgid "IDS_PZUE705_ENG_MARTEL_CN" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE706_ENG_FEN" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE707_ENG_SANZANG" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE708_ENG_BLACK_LOYANG" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE709_ENG_WH_ORK" +msgstr "ЭУ 52 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE710_C8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE711_ENG_PASOPATI" +msgstr "ЭУ 4 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE800_ENG_MENGCHONG" +msgstr "ЭУ 176 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE801_D9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE802_ENG_IZUMO_CN" +msgstr "ЭУ 135 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE803_ENG_WUJING" +msgstr "ЭУ 192 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE804_ENG_DALIAN" +msgstr "ЭУ 80 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE805_C9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 90 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE806_ENG_SUN_YAT_SEN" +msgstr "ЭУ 231 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE807_ENG_LOUCHUAN" +msgstr "ЭУ 130 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE808_ENG_BEN_MA" +msgstr "ЭУ 100 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE900_D11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 70 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE901_D10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 60 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE902_C10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 110 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE903_ENG_LUSHUN" +msgstr "ЭУ 64 200 л.с." + +msgid "IDS_PZUE904_ENG_CHANGZHENG" +msgstr "ЭУ 158 200 л.с." + +msgid "IDS_PZUF701_FC_SANZANG" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Chengan (A)" + +msgid "IDS_PZUH101_D2_HULL_A" +msgstr "Longjiang (A)" + +msgid "IDS_PZUH102_D2_HULL_B" +msgstr "Longjiang (B)" + +msgid "IDS_PZUH201_D3_HULL_A" +msgstr "Phra Ruang (A)" + +msgid "IDS_PZUH202_D3_HULL_B" +msgstr "Phra Ruang (B)" + +msgid "IDS_PZUH203_NING_HAI" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PZUH301_D4_HULL_A" +msgstr "Shenyang (A)" + +msgid "IDS_PZUH302_D4_HULL_B" +msgstr "Shenyang (B)" + +msgid "IDS_PZUH401_D5_HULL_A" +msgstr "Jianwei (A)" + +msgid "IDS_PZUH402_D5_HULL_B" +msgstr "Jianwei (B)" + +msgid "IDS_PZUH403_C5_HULL_A" +msgstr "Chungking (A)" + +msgid "IDS_PZUH404_C5_HULL_B" +msgstr "Chungking (B)" + +msgid "IDS_PZUH501_ANSHAN" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PZUH502_D6_HULL_A" +msgstr "Fushun (A)" + +msgid "IDS_PZUH503_D6_HULL_B" +msgstr "Fushun (B)" + +msgid "IDS_PZUH504_HUANGHE" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PZUH505_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Rahmat (A)" + +msgid "IDS_PZUH506_C6_HULL_TOP" +msgstr "Rahmat (B)" + +msgid "IDS_PZUH601_D7_HULL_A" +msgstr "Gadjah Mada (A)" + +msgid "IDS_PZUH602_D7_HULL_B" +msgstr "Gadjah Mada (B)" + +msgid "IDS_PZUH603_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Chumphon (A)" + +msgid "IDS_PZUH604_C7_HULL_TOP" +msgstr "Chumphon (B)" + +msgid "IDS_PZUH701_LO_YANG" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PZUH702_D8_HULL_A" +msgstr "Hsienyang (A)" + +msgid "IDS_PZUH703_D8_HULL_B" +msgstr "Hsienyang (B)" + +msgid "IDS_PZUH704_IRIAN" +msgstr "Irian" + +msgid "IDS_PZUH705_SILIWANGI" +msgstr "Siliwangi" + +msgid "IDS_PZUH706_MARTEL_CN" +msgstr "Wukong" + +msgid "IDS_PZUH707_FEN" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PZUH708_SANZANG" +msgstr "Sanzang" + +msgid "IDS_PZUH709_HULL_BLACK_LOYANG" +msgstr "Loyang B." + +msgid "IDS_PZUH710_WH_ORK" +msgstr "Ship Smasha" + +msgid "IDS_PZUH711_C8_HULL_B" +msgstr "Harbin (B)" + +msgid "IDS_PZUH712_C8_HULL_A" +msgstr "Harbin (A)" + +msgid "IDS_PZUH713_PASOPATI" +msgstr "Pasopati" + +msgid "IDS_PZUH800_HULL_MENGCHONG" +msgstr "Meng Chong" + +msgid "IDS_PZUH801_D9_HULL_A" +msgstr "Chung Mu (A)" + +msgid "IDS_PZUH802_D9_HULL_B" +msgstr "Chung Mu (B)" + +msgid "IDS_PZUH803_IZUMO_CN" +msgstr "Bajie" + +msgid "IDS_PZUH804_WUJING" +msgstr "Wujing" + +msgid "IDS_PZUH805_DALIAN" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PZUH806_C9_HULL_A" +msgstr "Sejong (A)" + +msgid "IDS_PZUH807_C9_HULL_B" +msgstr "Sejong (B)" + +msgid "IDS_PZUH808_SUN_YAT_SEN" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PZUH809_HULL_LOUCHUAN" +msgstr "Lou Chuan" + +msgid "IDS_PZUH810_HULL_BEN_MA" +msgstr "Ben Ma" + +msgid "IDS_PZUH900_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Kunming" + +msgid "IDS_PZUH901_D10_HULL_A" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PZUH902_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Jinan" + +msgid "IDS_PZUH903_HULL_LUSHUN" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PZUH904_CHANGZHENG" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PZUI701_F_SANZANG" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PZUQ701_SONAR_PASOPATI" +msgstr "ГАП 8" + +msgid "IDS_PZUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "Type1 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS002_C1_SUO_TOP" +msgstr "Type1 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS101_D2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS102_D2_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS201_D3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS202_D3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS203_SUO_NING_HAI" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS301_D4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS302_D4_SUO_TOP" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS401_D5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS402_D5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS403_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS404_C5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS501_SUO_ANSHAN" +msgstr "Shèjī Kòngzhì Xìtǒng 6 Shì" + +msgid "IDS_PZUS502_D6_SUO_STOCK" +msgstr "СУО VI мод. 1" + +msgid "IDS_PZUS503_D6_SUO_TOP" +msgstr "СУО VI мод. 2" + +msgid "IDS_PZUS504_SUO_HUANGHE" +msgstr "СУО VI мод. 1" + +msgid "IDS_PZUS505_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS506_C6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS601_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS602_D7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS603_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS604_C7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS701_SUO_LO_YANG" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS702_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS703_D8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS704_SUO_IRIAN" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PZUS705_SUO_SILIWANGI" +msgstr "СУО VIII мод. 1" + +msgid "IDS_PZUS706_SUO_MARTEL_CN" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PZUS707_SUO_FEN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS708_SUO_BLACK_LOYANG" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS709_SUO_WH_ORK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS710_C8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS711_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS800_SUO_MENGCHONG" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS801_D9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS802_D9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS803_SUO_IZUMO_CN" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS804_SUO_WUJING" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PZUS805_SUO_DALIAN" +msgstr "СУО IX мод. 1" + +msgid "IDS_PZUS806_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS807_C9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS808_SUO_SUN_YAT_SEN" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS809_SUO_LOUCHUAN" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS810_SUO_BEN_MA" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS900_D11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS901_D10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS902_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS903_SUO_LUSHUN" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PZUS904_SUO_CHANGZHENG" +msgstr "СУО X мод. 1" + +msgid "IDS_PZUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "G/6 D" + +msgid "IDS_PZUT102_D2_TORP_TOP" +msgstr "G/6 D" + +msgid "IDS_PZUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PZUT202_D3_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PZUT203_TORP_NING_HAI" +msgstr "533-мм Type6" + +msgid "IDS_PZUT301_D4_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk II" + +msgid "IDS_PZUT302_D4_TORP_TOP" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZUT401_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZUT402_D5_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PZUT403_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX**" + +msgid "IDS_PZUT501_ANSHAN" +msgstr "533-мм 53-38" + +msgid "IDS_PZUT502_ANSHAN" +msgstr "533-мм 53-51" + +msgid "IDS_PZUT503_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk VIII" + +msgid "IDS_PZUT504_D6_TORP_TOP" +msgstr "533-мм 53-51" + +msgid "IDS_PZUT505_TORP_HUANGHE" +msgstr "533-мм 53-51" + +msgid "IDS_PZUT506_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX**" + +msgid "IDS_PZUT601_D7_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм 53-51" + +msgid "IDS_PZUT602_D7_TORP_TOP" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PZUT603_C7_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZUT701_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм Mk IX*" + +msgid "IDS_PZUT702_LO_YANG" +msgstr "533-мм Mk31" + +msgid "IDS_PZUT703_LO_YANG" +msgstr "533-мм Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PZUT704_D8_TORP_TOP" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZUT705_TORP_IRIAN" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT706_TORP_SILIWANGI" +msgstr "533-мм 53-56" + +msgid "IDS_PZUT707_TORP_MARTEL_CN" +msgstr "550-мм 23DT" + +msgid "IDS_PZUT708_TORP_FEN" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT709_TORP_BLACK_LOYANG" +msgstr "533-мм Mk31" + +msgid "IDS_PZUT710_TORP_BLACK_LOYANG" +msgstr "533-мм Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PZUT711_TORP_WH_ORK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT712_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533-мм 53-38" + +msgid "IDS_PZUT713_TORP_PASOPATI" +msgstr "533-мм" + +msgid "IDS_PZUT800_TORP_MENGCHONG" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PZUT801_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZUT802_D9_TORP_TOP" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT803_TORP_DALIAN" +msgstr "533-мм 53-38" + +msgid "IDS_PZUT804_C9_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT805_TORP_BEN_MA" +msgstr "533-мм Si 270 H2" + +msgid "IDS_PZUT900_D11_TORP_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT902_D10_TORP_TOP" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT903_C10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT904_TORP_LUSHUN" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_QUANTITY" +msgstr "Количество" + +msgid "IDS_QUAN_RONG" +msgstr "Quán Róng" + +msgid "IDS_QUESTION" +msgstr "?" + +msgid "IDS_QUESTION_AUTO_FIN_BATTLE_AFTER_EXIT" +msgstr "Досрочное завершение боя" + +msgid "IDS_QUESTION_CLOSE_WINDOW" +msgstr "Закрыть окно?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_BATTLE_EXIT" +msgstr "Вернуться в Порт или выйти в новый бой?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_CHANGE_ACCOUNT" +msgstr "Отключиться от сервера и сменить аккаунт?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_DISASSIGN_CREW" +msgstr "Отправить командира в Резерв?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_DISCONNECT" +msgstr "Отключиться от сервера?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONVERT" +msgstr "Перевести" + +msgid "IDS_QUESTION_DESTROY" +msgstr "Уничтожить" + +msgid "IDS_QUESTION_DISCONNECT_SERVER" +msgstr "Отключиться от сервера?" + +msgid "IDS_QUESTION_DO_PURCHASE_FOR" +msgstr "Купить за" + +msgid "IDS_QUESTION_DROP_BRANCH_CONFIRMATION_WINDOW" +msgstr "Сбросить ветку и начислить бонусы за боевые результаты?" + +msgid "IDS_QUESTION_EXCHANGE" +msgstr "Обменять" + +msgid "IDS_QUESTION_EXIT_GAME" +msgstr "Выйти из игры?" + +msgid "IDS_QUESTION_EXPAND_BARRACKS_FOR" +msgid_plural "IDS_QUESTION_EXPAND_BARRACKS_FOR" +msgstr[0] "Добавить %s место в Резерв за" + +msgid "IDS_QUESTION_GET_GIFT_SHIP" +msgstr "Получить корабль бесплатно?" + +msgid "IDS_QUESTION_INSTALL" +msgstr "Установить?" + +msgid "IDS_QUESTION_LEARN_FOR" +msgstr "Изучить за" + +msgid "IDS_QUESTION_MARK_ICON_ON_SHIP_MANAGMENT_SCREEN_TOOLTIP_TEXT_1" +msgstr "Улучшайте характеристики корабля и продвигайтесь к следующим в дереве нации." + +msgid "IDS_QUESTION_MARK_ICON_ON_SHIP_MANAGMENT_SCREEN_TOOLTIP_TEXT_2" +msgstr "Исследуйте модули за опыт, заработанный на корабле, или за свободный опыт. Покупайте исследованные модули за кредиты и устанавливайте их на корабль." + +msgid "IDS_QUESTION_MARK_ICON_ON_SHIP_MANAGMENT_SCREEN_TOOLTIP_TEXT_3" +msgstr "Корабль получит статус «Элитный», когда все доступные модули и связанные с ним корабли будут исследованы. Опыт, заработанный на элитном корабле, может быть переведён в свободный." + +msgid "IDS_QUESTION_MSKIN_LINK" +msgstr "Привязать и установить на" + +msgid "IDS_QUESTION_MULTIBOOST_LINK" +msgstr "Привязать и установить на" + +msgid "IDS_QUESTION_PASSWORD_FORGET" +msgstr "Забыли пароль?" + +msgid "IDS_QUESTION_PURCHASE_AND_INSTALL_FOR" +msgstr "Купить и установить за" + +msgid "IDS_QUESTION_PURCHASE_SHIP_FOR" +msgstr "Купить корабль за" + +msgid "IDS_QUESTION_PURCHASE_SLOT_FOR" +msgstr "Купить слот за" + +msgid "IDS_QUESTION_RELOAD_CLIENT" +msgstr "Некоторые настройки вступят в действие только после перезапуска игры." + +msgid "IDS_QUESTION_REPLACE" +msgstr "Заменить?" + +msgid "IDS_QUESTION_REPLACE_FOR" +msgstr "Заменить за" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_FOR" +msgstr "Исследовать за" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_FOR_FREE" +msgstr "Исследовать бесплатно?" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_SHIP_FOR" +msgstr "Исследовать корабль за" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_SHIP_FOR_FREE" +msgstr "Исследовать корабль бесплатно?" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Сбросить навыки для авианосцев за" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Сбросить навыки для линкоров за" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_CRUISER" +msgstr "Сбросить навыки для крейсеров за" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_DESTROYER" +msgstr "Сбросить навыки для эсминцев за" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Сбросить навыки для подводных лодок за" + +msgid "IDS_QUESTION_RETURN_TO_DOCK" +msgstr "Вернуться в Порт?" + +msgid "IDS_QUESTION_SELL_SHIP_FOR" +msgstr "Продать корабль за" + +msgid "IDS_QUESTION_UNEQUAL_TEAMS" +msgstr "Команды укомплектованы не полностью. Начать бой?" + +msgid "IDS_QUESTION_UNMOUNT_FOR" +msgstr "Демонтировать за" + +msgid "IDS_QUEST_CLANGALEONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANGALEONLY_WIN" +msgstr[0] "Одержите победу в %(achievementCount)s бою в лиге Бури или выше." + +msgid "IDS_QUEST_CLANHURRICANEONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANHURRICANEONLY_WIN" +msgstr[0] "Одержите победу в %(achievementCount)s бою в лиге Урагана." + +msgid "IDS_QUEST_CLANSTORMONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANSTORMONLY_WIN" +msgstr[0] "Одержите победу в %(achievementCount)s бою в лиге Шторма или выше." + +msgid "IDS_QUEST_CLANTYPHOONONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANTYPHOONONLY_WIN" +msgstr[0] "Одержите победу в %(achievementCount)s бою в лиге Тайфуна или выше." + +msgid "IDS_QUEST_COLLECTIONER_SHIPS" +msgid_plural "IDS_QUEST_COLLECTIONER_SHIPS" +msgstr[0] "Соберите коллекцию из %(countShips)s корабля." + +msgid "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_HONORED" +msgstr "Почётный контрибьютор." + +msgid "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_YEAR" +msgid_plural "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_YEAR" +msgstr[0] "Памятная эмблема за %(achievementCount)s год в команде контрибьюторов." + +msgid "IDS_QUEST_DAMAGECOUNT" +msgid_plural "IDS_QUEST_DAMAGECOUNT" +msgstr[0] "Достигните значения %(damage)s ед. среднего урона за бой." + +msgid "IDS_QUEST_EXTRA_BATTLELIMIT" +msgid_plural "IDS_QUEST_EXTRA_BATTLELIMIT" +msgstr[0] "Учитывается результат последнего %(battleCount)s боя." + +msgid "IDS_QUEST_KOTSBATTLES_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_KOTSBATTLES_WIN" +msgstr[0] "Одержите %(achievementCount)s победу со своей командой в состязаниях King of the Sea." + +msgid "IDS_QUEST_KOTS_CHAMPION" +msgstr "Станьте победителем состязания King of the Sea со своей командой." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION" +msgstr[0] "Вы можете пройти это испытание %(_numberOfQuestsGeneral)s раз." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_DONE" +msgstr "Вы прошли это испытание максимальное количество раз." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_DONE_PER_DAY" +msgstr "Сегодня вы прошли это испытание максимальное количество раз." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_PER_DAY" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_PER_DAY" +msgstr[0] "Вы можете пройти это испытание %(_numberOfQuestsGeneral)s раз за день." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START" +msgstr[0] "Вы прошли это испытание %(_numberOfQuestsDone)s раз из %(_numberOfQuestsGeneral)s доступных." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START_PER_DAY" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START_PER_DAY" +msgstr[0] "Сегодня вы прошли это испытание %(_numberOfQuestsDone)s раз из %(_numberOfQuestsGeneral)s доступных." + +msgid "IDS_QUEST_PRORUV_CHAMPION" +msgstr "Станьте победителем турнира «Прорыв» со своей командой." + +msgid "IDS_QUEST_PRORUV_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_PRORUV_WIN" +msgstr[0] "Одержите %(achievementCount)s победу со своей командой в турнире «Прорыв»." + +msgid "IDS_QUEST_SHIPS_CONDITIONS" +msgstr "Ограничения по технике" + +msgid "IDS_QUEST_START_CONDITIONS" +msgstr "Условия выполнения" + +msgid "IDS_QUEST_TEAMPOSITION_TOP3" +msgid_plural "IDS_QUEST_TEAMPOSITION_TOP3" +msgstr[0] "Одержите победу в %(achievementCount)s бою, при этом войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта." + +msgid "IDS_QUEST_TSARMOREYBATTLES_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_TSARMOREYBATTLES_WIN" +msgstr[0] "Одержите %(achievementCount)s победу со своей командой в состязаниях «Царь морей»." + +msgid "IDS_QUEST_TSARMOREY_CHAMPION" +msgstr "Станьте победителем состязания «Царь морей» со своей командой." + +msgid "IDS_QUEST_UNIQUE_STARS" +msgid_plural "IDS_QUEST_UNIQUE_STARS" +msgstr[0] "Получите %(uniqueStars)s звезду за победы в Ранговых боях. Учитывается только первое получение звезды в сезоне." + +msgid "IDS_QUICK_COMMANDS" +msgstr "Быстрые сообщения" + +msgid "IDS_QUICK_COMMANDS_BANNED" +msgstr "Вы слишком часто отправляете быстрые команды." + +msgid "IDS_QUICK_COMMANDS_C" +msgstr "БЫСТРЫЕ СООБЩЕНИЯ" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ADJUSTMENTSHOTACTIVATOR" +msgstr "" +"Попадайте снарядами ГК по области нахождения корабля противника, увеличивая прогресс выполнения с каждым попаданием.\n" +"При бездействии вы начнёте терять прогресс. Когда ваш прогресс достигнет 100%, он уже не сможет быть потерян. Для активации боевых инструкций нажмите [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ADJUSTMENTSHOTACTIVATOR_AUTO" +msgstr "Попадайте снарядами ГК по области нахождения корабля противника, увеличивая прогресс выполнения с каждым попаданием. При бездействии вы начнёте терять прогресс. Боевые инструкции будут активированы автоматически, когда прогресс достигнет 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ATBA_HITS" +msgstr "" +"Попадайте снарядами ПМК по кораблям противника, увеличивая прогресс выполнения условия.\n" +"При бездействии вы начнёте терять прогресс. Когда ваш прогресс достигнет 100%, он уже не сможет быть потерян. Для активации боевых инструкций нажмите [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ATBA_HITS_AUTO" +msgstr "" +"Попадайте снарядами ПМК по кораблям противника, увеличивая прогресс выполнения условия.\n" +"При бездействии вы начнёте терять прогресс. Боевые инструкции будут активированы автоматически, когда прогресс достигнет 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_HEADER" +msgstr "Условие активации" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_ACCURACY" +msgstr "" +"Попадайте снарядами ГК по области нахождения корабля противника, увеличивая прогресс выполнения с каждым попаданием.\n" +"При бездействии вы начнёте терять прогресс. Когда ваш прогресс достигнет 100%, он уже не сможет быть потерян. Для активации боевых инструкций нажмите [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_ACCURACY_AUTO" +msgstr "Попадайте снарядами ГК по области нахождения корабля противника, увеличивая прогресс выполнения с каждым попаданием. При бездействии вы начнёте терять прогресс. Боевые инструкции будут активированы автоматически, когда прогресс достигнет 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_HIT" +msgstr "" +"Попадайте снарядами ГК по кораблям противника, увеличивая прогресс выполнения с каждым попаданием.\n" +"При бездействии вы начнёте терять прогресс. Когда ваш прогресс достигнет 100%, он уже не сможет быть потерян. Для активации боевых инструкций нажмите [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_HIT_AUTO" +msgstr "Попадайте снарядами ГК по кораблям противника, увеличивая прогресс выполнения с каждым попаданием. При бездействии вы начнёте терять прогресс. Боевые инструкции будут активированы автоматически, когда прогресс достигнет 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_PLANE_RELOADING_BOOST" +msgstr "" +"Прогресс выполнения увеличивается по мере получения потенциального урона.\n" +"При бездействии вы начнёте терять прогресс. Когда ваш прогресс достигнет 100%, он уже не сможет быть потерян. Для активации боевых инструкций нажмите [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "" +"Прогресс выполнения увеличивается по мере получения потенциального урона.\n" +"При бездействии вы начнёте терять прогресс. Когда ваш прогресс достигнет 100%, он уже не сможет быть потерян. Для активации боевых инструкций нажмите [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE_AUTO" +msgstr "Прогресс выполнения увеличивается по мере получения потенциального урона. При бездействии вы начнёте терять прогресс. Боевые инструкции будут активированы автоматически, когда прогресс достигнет 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_STAY_INVISIBLE" +msgstr "" +"Оставайтесь незамеченным, увеличивая прогресс выполнения с каждым интервалом.\n" +"При бездействии вы начнёте терять прогресс. Когда ваш прогресс достигнет 100%, он уже не сможет быть потерян. Для активации боевых инструкций нажмите [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_PARAMS_HEADER" +msgstr "Активируемый эффект" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_SUBTITLE" +msgstr "Боевые инструкции" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_TRIGGER_DESCRIPTION_RIBBONACTIVATOR" +msgstr "" +"Попадайте снарядами ГК по кораблям противника, увеличивая прогресс выполнения с каждым попаданием.\n" +"При бездействии вы начнёте терять прогресс. Когда ваш прогресс достигнет 100%, он уже не сможет быть потерян. Для активации боевых инструкций нажмите [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_TRIGGER_DESCRIPTION_RIBBONACTIVATOR_AUTO" +msgstr "Попадайте снарядами ГК по кораблям противника, увеличивая прогресс выполнения с каждым попаданием. При бездействии вы начнёте терять прогресс. Боевые инструкции будут активированы автоматически, когда прогресс достигнет 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_TRIGGER_PROGRESS" +msgstr "Прогресс задачи" + +msgid "IDS_RAIZO_SUZUKI" +msgstr "Raizō Suzuki" + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE" +msgstr "Случайный бой" + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Сражения против игроков." + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Случайно выбранные карта и режим боя." + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE_SHORT_DESCRIPTION" +msgstr "Сражайтесь против реальных игроков. Команды подбираются случайным образом." + +msgid "IDS_RANDOM_OPERATION_AVAILABLE_WITHOUT_DIVISION" +msgstr "Можно участвовать без отряда" + +msgid "IDS_RANDOM_PVE_MATCHMAKER_SUBTITLE" +msgstr "Случайно выбранная операция." + +msgid "IDS_RANGES_ALPHA_SLIDER" +msgstr "Настройка прозрачности кругов на мини-карте" + +msgid "IDS_RANKEDBATTLE" +msgstr "Ранговый бой" + +msgid "IDS_RANKEDBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Сражения между игроками в рамках соревнования. Участники борются за ранги и продвигаются по лигам." + +msgid "IDS_RANKEDBATTLE_OLD" +msgstr "Ранговый бой (старый)" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_DETAILS_BUTTON" +msgstr "ПОДРОБНЕЕ" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON" +msgstr "%(_seasonId)s-й сезон Ранговых боёв" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_ENDED" +msgstr "%(_seasonId)s-й сезон завершён" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_LAST_SPRINT" +msgstr "%(_seasonId)s-й сезон, последний спринт" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_NO_ACTIVE_SPRINT" +msgstr "%(_seasonId)s-й сезон" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_SPRINT" +msgstr "%(_seasonId)s-й сезон, %(_sprintId)s-й спринт" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SPRINT" +msgstr "%(_sprintId)s-й спринт" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SPRINT_ENDED" +msgstr "%(_sprintId)s-й спринт завершён" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_ACCESS_LEVEL_IN_DIVISION" +msgstr "Участники вашего отряда не достигли %(level)s-го уровня доступа" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_ALL" +msgstr "В Ранговые бои допускаются корабли любых уровней." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_FROM" +msgstr "В Ранговые бои допускаются корабли не ниже %(levelMin)s уровня." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO" +msgstr "В Ранговые бои допускаются корабли с %(levelMin)s по %(levelMax)s уровень." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "В Ранговые бои допускаются корабли %(levelMax)s уровня." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "В Ранговые бои допускаются корабли %(levelMax)s уровня и суперкорабли." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "В Ранговые бои допускаются cуперкорабли." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_TO" +msgstr "В Ранговые бои допускаются корабли не выше %(levelMax)s уровня." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_RESULTS_MODAL_HEADER" +msgstr "Результаты Рангового боя" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_EARN_CONDITION_SAFE" +msgstr "Звезда выдаётся за победу и не отнимается за поражение." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_EARN_CONDITION_VICTORY" +msgstr "Звезда выдаётся за победу." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_LOSS_CONDITION_DEFEAT" +msgstr "Отнимается за поражение или ничью." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_LOSS_PLACE_CONDITION" +msgstr "Если вы по итогам боя займёте первое место по заработанному опыту, вы не потеряете звезду." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_LOSS_PLACE_RANGE_CONDITION" +msgstr "Если вы попадёте в топ-%(starLossPlace)s по заработанному опыту, вы не потеряете звезду." + +msgid "IDS_RANKED_LAST_SPRINT_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Последний спринт сезона" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_1" +msgstr "Золотая лига" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_2" +msgstr "Серебряная лига" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_3" +msgstr "Бронзовая лига" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_1" +msgstr "Награды Золотой лиги" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_2" +msgstr "Награды Серебряной лиги" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_3" +msgstr "Награды Бронзовой лиги" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_DESC" +msgstr "Награды выдаются за победы в Ранговых боях." + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_STATUS_CHECK" +msgstr "Награды получены" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_STATUS_DEFAULT" +msgid_plural "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_STATUS_DEFAULT" +msgstr[0] "Получена %(curCount)s награда из %(totalCount)s" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Ваш прогресс в лиге сбрасывается каждый спринт. Для перехода в следующую лигу пройдите квалификацию." + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Лига" + +msgid "IDS_RANKED_MATCHMAKER_WAITING_FOR_OTHER_DIVISION" +msgstr "Отряды выходят в бой только с другими отрядами" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_1" +msgstr "Вы начнёте новый спринт в Золотой лиге" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_2" +msgstr "Вы начнёте новый спринт в Серебряной лиге" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_3" +msgstr "Вы начнёте новый спринт в Бронзовой лиге" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SEAMLESS_1" +msgstr "Вы перешли в Золотую лигу" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SEAMLESS_2" +msgstr "Вы перешли в Серебряную лигу" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SEAMLESS_3" +msgstr "Вы перешли в Бронзовую лигу" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SPRINT_STARTED_1" +msgstr "Вы начали новый спринт в Золотой лиге" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SPRINT_STARTED_2" +msgstr "Вы начали новый спринт в Серебряной лиге" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SPRINT_STARTED_3" +msgstr "Вы начали новый спринт в Бронзовой лиге" + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_ENDS_IN" +msgstr "До завершения сессии: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_STARTS_IN" +msgstr "До начала сессии: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Ранговые бои проходят с %(startsIn)s до %(endsIn)s по местному времени." + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Длительность" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION" +msgstr "Квалификация" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_ALL" +msgstr "В квалификации участвуют корабли любого уровня." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_FROM" +msgstr "В квалификации участвуют корабли не ниже %(levelMin)s уровня." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO" +msgstr "В квалификации участвуют корабли %(levelMin)s–%(levelMax)s уровней." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "В квалификации участвуют корабли %(levelMax)s уровня." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "В квалификации участвуют корабли %(levelMax)s уровня и суперкорабли." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "В квалификации участвуют суперкорабли." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_TO" +msgstr "В квалификации участвуют корабли не выше %(levelMax)s уровня." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_DESC" +msgstr "" +"Пройдите квалификацию, чтобы перейти в следующую лигу.\n" +"Начать играть в новой лиге вы сможете с нового спринта." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_1" +msgstr "Пройдя квалификацию, новый спринт вы начнёте в Золотой лиге" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_2" +msgstr "Пройдя квалификацию, новый спринт вы начнёте в Серебряной лиге" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_SEAMLESS_1" +msgstr "Пройдя квалификацию, вы перейдёте в Золотую лигу" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_SEAMLESS_2" +msgstr "Пройдя квалификацию, вы перейдёте в Серебряную лигу" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_PASSED" +msgstr "Квалификация пройдена" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_PASSED_EXCLAMATION" +msgstr "Квалификация пройдена!" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_SEAMLESS_DESC" +msgstr "Пройдите квалификацию, чтобы перейти в следующую лигу." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_STATUS_CHECK" +msgstr "Пройдена" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_STATUS_DEFAULT" +msgstr "Доступ открыт" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_STATUS_LOCK" +msgstr "Доступ закрыт" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Квалификация" + +msgid "IDS_RANKED_REWARDS_TITLE" +msgstr "Награды за победы" + +msgid "IDS_RANKED_REWARDS_TOOLTIP_DESC" +msgstr "" +"Если вы не успели пройти квалификацию до завершения спринта, вы вернётесь на начальный ранг лиги и сможете получить все награды заново.\n" +"\n" +"Если в Ранговом бою вы продемонстрируете неспортивное поведение, победа не будет учтена в прогрессе для получения наград." + +msgid "IDS_RANKED_REWARDS_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Награды за победы" + +msgid "IDS_RANKED_REWARD_TAKEN" +msgstr "Награда получена" + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_DELETED_ON_SERVER" +msgstr "Произошла ошибка на сервере. Ранговый сезон не существует." + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_ENDED_MODAL_HEADER" +msgstr "Завершение сезона" + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Период проведения Ранговых боёв, который длится несколько месяцев и делится на спринты." + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Открыть подробное описание" + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Сезон" + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_ENDED_MODAL_HEADER" +msgstr "Завершение спринта" + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_STARTS_IN" +msgstr "До начала %(_nextSprintId)s-го спринта: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Ваш прогресс в лиге сбрасывается каждый спринт." + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Спринт" + +msgid "IDS_RANKED_STAGE_UNDEFINED" +msgstr "Статус неизвестен" + +msgid "IDS_RANKED_STAR_CONDITION_REGULAR" +msgstr "Вы получаете одну звезду за каждую победу и теряете за каждое поражение или ничью." + +msgid "IDS_RANKED_STAR_CONDITION_SAFE" +msgstr "Звезда выдаётся за победу и не отнимается за поражение или ничью." + +msgid "IDS_RANKED_STATUS_PRIMETIME_ACTIVE" +msgstr "Активен" + +msgid "IDS_RANKED_STATUS_PRIMETIME_ENDED" +msgstr "Неактивен" + +msgid "IDS_RANKED_STATUS_SEASON_ANNOUNCED" +msgstr "%(_seasonId)s-й сезон" + +msgid "IDS_RANKS_TABS_RANKS_TITLE" +msgstr "Ранги" + +msgid "IDS_RANKS_TABS_REWARDS_TITLE" +msgstr "Награды" + +msgid "IDS_RANKS_TILL_END" +msgstr "До завершения: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKS_TILL_START" +msgstr "До начала: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_FIRST_RANK_REACHED" +msgstr "Вы достигли первого ранга в текущей лиге. Возвращайтесь в Ранговые бои в следующем спринте." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_FIRST_RANK_REACHED_IN_DIVISION" +msgstr "Участники вашего отряда достигли высшего ранга в текущем сезоне. Возвращайтесь в Ранговые бои в следующем сезоне." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_1" +msgstr "%(_seasonId)s-й сезон Ранговых боёв скоро начнётся" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_2" +msgstr "%(_seasonId)s-й сезон Ранговых боёв начался!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_3" +msgstr "%(_seasonId)s-й сезон Ранговых боёв скоро завершится" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_4" +msgstr "%(_seasonId)s-й сезон Ранговых боёв скоро завершится" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_5" +msgstr "%(_sprintId)s-й спринт Ранговых боёв начался!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_6" +msgstr "%(_sprintId)s-й спринт Ранговых боёв скоро завершится" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_7" +msgstr "%(_sprintId)s-й спринт Ранговых боёв скоро завершится" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_LAST_FIRST_RANK_REACHED" +msgstr "Вы достигли высшего ранга в текущем сезоне. Возвращайтесь в Ранговые бои в следующем сезоне." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_LAST_QUALIFICATION_COMPLETED" +msgstr "Вы достигли первого ранга в текущем сезоне и прошли квалификацию. Возвращайтесь в Ранговые бои в следующем сезоне." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_NO_CURRENT_PRIME_TIME" +msgstr "В данный момент Ранговые бои неактивны." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_NO_CURRENT_SPRINT" +msgstr "В данный момент нет активного спринта." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_QUALIFICATION_COMPLETED" +msgstr "Вы прошли квалификацию в следующую лигу. Возвращайтесь в Ранговые бои в следующем спринте." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_QUALIFICATION_COMPLETED_LAST_SPRINT" +msgstr "Вы прошли квалификацию в следующую лигу. Возвращайтесь в Ранговые бои в следующем сезоне." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_SEASON_IS_NOT_ACTIVE_SEASON_STARTS_IN" +msgstr "В данный момент Ранговые бои не проводятся. Сезон начнётся %(startTime)s" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_SHIP_RESTRICTED_BY_RULES" +msgstr "Выбранный корабль не подходит для Рангового боя" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_1" +msgstr "%(_rankId)s-й ранг Золотой лиги" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_2" +msgstr "%(_rankId)s-й ранг Серебряной лиги" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_3" +msgstr "%(_rankId)s-й ранг Бронзовой лиги" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_CHECK" +msgstr "Ранг получен" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_DEFAULT" +msgstr "Ваш ранг" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_LOCK" +msgstr "Получите предыдущие ранги" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_WAITING" +msgstr "Вы начнёте сезон с этого ранга" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_CURRENT" +msgstr "Текущая лига" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_PASSED" +msgstr "Лига пройдена" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_AVAILABLE" +msgstr "Пройдите квалификацию" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_LOCKED" +msgid_plural "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_LOCKED" +msgstr[0] "Пройдите предыдущую лигу" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_PASSED" +msgstr "Ожидайте старта спринта" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_UNAVALABLE" +msgstr "Лига недоступна" + +msgid "IDS_RANK_NO_CHANGES" +msgstr "Прежний ранг" + +msgid "IDS_RANK_NO_CHANGES_DESCRIPTION" +msgstr "По итогам боя ранг не изменился." + +msgid "IDS_RANK_REACHED_FIRST" +msgstr "Вы достигли первого ранга" + +msgid "IDS_RANK_REACHED_TOP" +msgstr "Вы достигли высшего ранга" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_FAST_QUALIFICATION" +msgstr "Награды пройденной лиги" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_QUALIFICATION" +msgstr "Награды за прохождение квалификации" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_SEASON_PARTICIPATION" +msgstr "Награда за участие в сезоне" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_TOP_RANK" +msgstr "Награды за достижение первого ранга" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_VICTORIES_FINAL" +msgstr "Финальная награда за победы" + +msgid "IDS_RANK_REWARD_VICTORIES" +msgstr "Награда за победы" + +msgid "IDS_RANK_STAR_EARNED" +msgstr "Звезда получена" + +msgid "IDS_RANK_STAR_LOST" +msgstr "Звезда потеряна" + +msgid "IDS_RANK_STAR_SAVED" +msgstr "Звезда сохранена" + +msgid "IDS_RANK_X" +msgstr "%(rank)s-й ранг" + +msgid "IDS_RASPUTIN" +msgstr "Распутин" + +msgid "IDS_RASPUTIN_NAME" +msgstr "Распутин" + +msgid "IDS_RATE" +msgstr "Курс:" + +msgid "IDS_RATES" +msgstr "Специальный коэффициент" + +msgid "IDS_RATES_HINT" +msgstr "Специальный коэффициент" + +msgid "IDS_RATING_GBR_ALL" +msgstr "Данная игра одобрена для всех возрастов." + +msgid "IDS_RATTUS_ROGUE_H2020" +msgstr "Rattus Rogue" + +msgid "IDS_RAYMONDLEWIS" +msgstr "Raymond Lewis" + +msgid "IDS_READY" +msgstr "Готов!" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_ALL_SHIPS_SOLD" +msgstr "Купите корабль, чтобы выйти на нём в бой." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_EVENT_SHIPS_ONLY" +msgstr "Выберите корабль для Хэллоуина, чтобы участвовать в Операции." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_EXCEPT_EVENT_SHIPS" +msgstr "Корабли для Хэллоуина могут участвовать только в Операции." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_NO_CREW" +msgstr "Рекрутируйте нового командира или назначьте командира из Резерва или с других кораблей." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_NO_SHIP" +msgstr "Выберите корабль" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIPS_HAVE_DIFFERENT_GROUPS" +msgstr "В отряде есть специальный корабль, который не может выходить в Случайные и Кооперативные бои." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIPS_LEVEL_DIFFERENCE" +msgstr "Корабли в вашем отряде отличаются более чем на %(level_gap)d уровень." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIP_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Выбранный корабль находится в бою." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIP_IS_NOT_READY" +msgstr "Необходимо провести обслуживание корабля." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIP_NOT_ALLOWED_FOR_BATTLE" +msgstr "На этом корабле нельзя выйти в бой." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_HIDDEN_SHIPS_NEUTRAL_TEAM" +msgstr "Дождитесь, когда организатор комнаты распределит вас в команду" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_OBSERVER" +msgstr "Дождитесь, когда организатор тренировочной комнаты начнёт бой." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_OWNER_IN_TRAINING" +msgstr "Вы не в команде. Вступите в одну из команд, чтобы вы могли начать Тренировочный бой." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_OWNER_NOT_IN_TRAINING" +msgstr "Вы — организатор тренировочной комнаты. Вернитесь в комнату, чтобы вы могли начать бой." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_WRONG_SHIPS_IN_DIVISION" +msgstr "Корабли в вашем отряде не подходят для данного типа боя." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION" +msgstr "Готов к бою в отряде" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION_INFO" +msgstr "Вы готовы к бою в отряде" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_INFO_2" +msgstr "Чтобы выбрать другой корабль или внести изменения в конфигурацию корабля, нажмите кнопку «Не готов»." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_STATUS" +msgstr "Готов к бою" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Готов к Тренировочному бою" + +msgid "IDS_REALM_ASIA" +msgstr "Азия" + +msgid "IDS_REALM_CLANST" +msgstr "TestServer Europe" + +msgid "IDS_REALM_EU" +msgstr "Европа" + +msgid "IDS_REALM_NA" +msgstr "Северная Америка" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_ASIA" +msgstr "ASIA" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_CLANST" +msgstr "CLANST" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_CN" +msgstr "CN" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_CNP" +msgstr "CNP" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_EU" +msgstr "EU" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_LOC" +msgstr "LOC" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_NA" +msgstr "NA" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_PT" +msgstr "PT" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_RU" +msgstr "CIS" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_SANDST" +msgstr "SANDST" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_ST22" +msgstr "ST22" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_TST" +msgstr "TST" + +msgid "IDS_REALM_RU" +msgstr "СНГ" + +msgid "IDS_REALM_TGS" +msgstr "TestServer Asia" + +msgid "IDS_REALM_WINST" +msgstr "TestServer North America" + +msgid "IDS_REASON_GIFTBOX_BY_BATTLES" +msgid_plural "IDS_REASON_GIFTBOX_BY_BATTLES" +msgstr[0] "%(battles)s бой" + +msgid "IDS_REASSIGN_CREW_BUTTON" +msgstr "ЗАМЕНИТЬ КОМАНДИРА" + +msgid "IDS_RECALL_INVITATION" +msgstr "Отозвать приглашение" + +msgid "IDS_RECEIVED" +msgstr "ПОЛУЧЕНО" + +msgid "IDS_RECEIVED_AIRPLANES_KILLED" +msgstr "Потеряно самолётов" + +msgid "IDS_RECEIVED_AIRPLANES_KILLED_AIRSUP" +msgstr "Потеряно самолётов" + +msgid "IDS_RECEIVED_AIRPLANES_KILLED_HINT" +msgstr "Количество потерянных в этом бою самолётов" + +msgid "IDS_RECEIVED_COLON" +msgstr "Получено:" + +msgid "IDS_RECEIVED_LOOTBOXES_REWARDS" +msgstr "Получено" + +msgid "IDS_RECEIVE_INVITATION_TO_DIVISION" +msgstr "%(player)s приглашает вас в отряд" + +msgid "IDS_RECOMMENDED" +msgstr "рекомендовано" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_MODERNIZATION" +msgstr "Рекомендованная модернизация" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_FROM_STORAGE_LIST_TITLE" +msgstr "В наличии" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_TO_PURCHASE_LIST_TITLE" +msgstr "Будут куплены" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_NEWS_LEFT" +msgstr "Рекомендованные: %(_count)s" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_SKILL" +msgstr "Рекомендованный навык" + +msgid "IDS_RECRUITMENT_POINTS_COLON" +msgstr "Жетоны единства:" + +msgid "IDS_RECRUIT_CREW_DENY_REASON_CURRENT_SHIP_IS_DEMO_WITHOUT_STATS" +msgstr "Невозможно рекрутировать командира на тестовый образец корабля." + +msgid "IDS_RECT_ATTENTION_BANNED" +msgstr "Вы слишком часто отправляете команду «Внимание на квадрат»." + +msgid "IDS_REFERRAL_PLAYER_TYPE_REFERRAL_DESCRIPTION" +msgstr "Этот игрок присоединился к проекту по вашему приглашению. Сражаясь вместе с ним, вы зарабатываете жетоны единства." + +msgid "IDS_REFERRAL_PLAYER_TYPE_VETERAN_DESCRIPTION" +msgstr "Вы присоединились к игре по приглашению от этого пользователя." + +msgid "IDS_REFILL_SHIP_FOR" +msgstr "Получить доступ за" + +msgid "IDS_REFUSE" +msgstr "Отказаться" + +msgid "IDS_REGATTA_OUTSIDER_HINT" +msgstr "Не забывайте, соперника можно использовать как щит!" + +msgid "IDS_REGATTA_RESPAWN_HINT" +msgstr "Не сдавайтесь! За повторное прохождение участков маршрута вы тоже получите победные очки!" + +msgid "IDS_REGENERATION_HPSPEED_CHANGED" +msgstr "Боеспособность частично восстанавливается" + +msgid "IDS_REGENERATION_HPSPEED_SHIP_CHANGED" +msgstr "Боеспособность корабля частично восстанавливается" + +msgid "IDS_REGEN_CREW_RELOAD_COEFF_CHANGED" +msgstr "Навык «Повышенная готовность ремонтной команды» активирован." + +msgid "IDS_REGION" +msgstr "Регион:" + +msgid "IDS_REGISTER_ACCOUNT_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Зарегистрировать аккаунт" + +msgid "IDS_REGISTER_NEW_PLAYER" +msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу регистрации нового пользователя." + +msgid "IDS_REGISTRATION" +msgstr "Зарегистрирован:" + +msgid "IDS_REGISTRATION_DATE" +msgstr "зарегистрирован" + +msgid "IDS_REGULAR_FREE_PLACES_IN_BARRACKS" +msgstr "Свободных мест в Резерве: %(_freePlaces)s" + +msgid "IDS_REINFORCEMENT" +msgstr "Стоимость пополнения:" + +msgid "IDS_REINHARD_LOGH" +msgstr "Reinhard von Lohengramm" + +msgid "IDS_REJECT" +msgstr "Отклонить" + +msgid "IDS_REJECTED_YOUR_INVITATION_TO_DIVISION" +msgstr "%(player)s отклонил ваше приглашение в отряд" + +msgid "IDS_REJECT_INVITATION_TO_DIVISION" +msgstr "Вы отказались от приглашения в отряд" + +msgid "IDS_RELATIVE_GUNS_LOCK" +msgstr "Фиксация орудий по корпусу" + +msgid "IDS_RELATIVE_GUNS_LOCK_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Фиксировать текущее положение орудий главного калибра." + +msgid "IDS_RELEASE_YEAR" +msgstr "Вступил в строй" + +msgid "IDS_RELOADTIME" +msgstr "Время перезарядки" + +msgid "IDS_RELOAD_ACTIVE_DESC" +msgstr "Ускорение перезарядки вооружения кораблей и подготовки эскадрилий" + +msgid "IDS_REMOVED_CHAT_MESSAGE" +msgstr "Сообщение удалено." + +msgid "IDS_REMOVE_ALL_BOTS" +msgstr "Удалить всех ботов" + +msgid "IDS_REMOVE_FROM_CONTACTS" +msgstr "Удалить из контактов" + +msgid "IDS_REMOVE_FROM_FAVORITES" +msgstr "Удалить из избранного" + +msgid "IDS_REMOVE_FROM_GROUP" +msgstr "Удалить из группы" + +msgid "IDS_REMOVE_GROUP" +msgstr "Удалить группу" + +msgid "IDS_REMOVE_PRIMARY" +msgstr "Убрать из основных" + +msgid "IDS_RENAME_GROUP" +msgstr "Переименовать группу" + +msgid "IDS_RENAME_MESSAGE_NEW" +msgstr "Новое название:" + +msgid "IDS_RENAME_MESSAGE_OLD" +msgstr "Старое название:" + +msgid "IDS_RENTED_FILTER" +msgstr "Арендные" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD" +msgstr "Арендован до %(_date)s" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_CUT_COLON" +msgstr "Аренда сокращена на:" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_CUT_FOR" +msgstr "Аренда сокращена на: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_LONGED_ON" +msgstr "Аренда продлена на: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_PROLONGED_COLON" +msgstr "Аренда продлена на:" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_STARTED_COLON" +msgstr "Арендован до:" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_DUE_DATE" +msgstr "В аренду до: %(_date)s" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_FOR" +msgstr "В аренду на %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_TIME_IS_UP" +msgstr "Аренда закончилась" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_TIME_LEFT" +msgstr "До конца аренды %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_REPAIR" +msgstr "Ремонт:" + +msgid "IDS_REPAIR_ACTIVE_DESC" +msgstr "Восстановление боеспособности кораблей и эскадрилий" + +msgid "IDS_REPAIR_DOCK_TITLE" +msgstr "Ремонтный док" + +msgid "IDS_REPAIR_IN_PROGRESS" +msgstr "РЕМОНТ" + +msgid "IDS_REPLAYCONTROLS" +msgstr "Управление реплеями" + +msgid "IDS_REPLAYS" +msgstr "Повторы" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_BUTTON_CANCEL" +msgstr "Отменить" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_BUTTON_SAVE" +msgstr "Сохранить" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_HEADER" +msgstr "Переименование" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_TEXTAREA_DEFAULTTEXT" +msgstr "Введите название повтора" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CAMERA" +msgstr "Камера" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CAMERA_MODE_OBSERVE" +msgstr "Обзорная камера" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CAMERA_MODE_RECORDED" +msgstr "Камера от лица игрока" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CHANGE_CAMERA_MODE" +msgstr "Сменить режим камеры" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_FASTFORWARD_20SEC" +msgstr "Вперёд на 20 секунд" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_FINISHED" +msgstr "ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЗАВЕРШЕНО" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_NEXT_REPLAY" +msgstr "Следующий повтор" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_NEXT_REPLAY_DESC" +msgstr "Воспроизвести следующий повтор из списка" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_NEXT_REPLAY_DESC_DISABLED" +msgstr "В списке нет следующего повтора" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PAUSE" +msgstr "Пауза" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PLAY" +msgstr "Воспроизведение" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PLAYER" +msgstr "Проигрыватель" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PREV_REPLAY" +msgstr "Предыдущий повтор" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PREV_REPLAY_DESC" +msgstr "Воспроизвести предыдущий повтор из списка" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PREV_REPLAY_DESC_DISABLED" +msgstr "В списке нет предыдущего повтора" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_RESET_SPEED" +msgstr "Нормальная скорость" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_RESTART" +msgstr "Начать заново" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_RESTART_DESC" +msgstr "Воспроизвести этот повтор" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_REWIND_20SEC" +msgstr "Назад на 20 секунд" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SLOWDOWN" +msgstr "Замедлить" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SLOWDOWN_DESC_DISABLED" +msgstr "Выбрана самая низкая скорость" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SPEEDUP" +msgstr "Ускорить" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SPEEDUP_DESC_DISABLED" +msgstr "Выбрана самая высокая скорость" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SPEED_HINT" +msgstr "Скорость воспроизведения" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TIME" +msgstr "Время воспроизведения" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HEADER" +msgstr "УПРАВЛЕНИЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕМ" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HIDE" +msgstr "Больше не показывать окно при запуске" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HIDE_PLAYER" +msgstr "Скрыть/показать проигрыватель" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HIDE_UI" +msgstr "Скрыть/показать интерфейс боя" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_PLAY_PAUSE" +msgstr "Воспроизведение/пауза" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_SHOW_CURSOR" +msgstr "Вызвать проигрыватель" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_UI" +msgstr "Интерфейс" + +msgid "IDS_REPLAYS_SUBHEADER" +msgstr "Повторы — это записи ваших боёв. Сохраняйте их на диск и делитесь с друзьями." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_FILTERS" +msgstr "Открыть панель настройки отображения повторов." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_COMBATEFFICIENCYANDECONOMICS" +msgstr "Боевая эффективность / Экономика" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_GAMETYPE" +msgstr "Тип" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_MAPANDGAMEMODE" +msgstr "Карта / Режим" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_REPLAYNAME" +msgstr "Название" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_SHIPANDMATCHRESULT" +msgstr "Корабль / Результат" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_TIMEANDDATE" +msgstr "Время / Дата" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_REPLAYSTOTAL_0" +msgstr "Последних повторов" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_REPLAYSTOTAL_1" +msgstr "Сохранённых повторов" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_BUTTON_CANCEL_TOOLTIP" +msgstr "Отменить скачивание повтора" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_BUTTON_RETRY" +msgstr "Повторить" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_BUTTON_RETRY_TOOLTIP" +msgstr "Попытаться сохранить ещё раз" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_COMPATIBLEMODE" +msgstr "Повтор был записан на устаревшей версии игры и недоступен для просмотра." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_ADDTOFAVOURITES" +msgstr "Добавить в избранные" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_DELETE" +msgstr "Удалить" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_PLAY" +msgstr "Смотреть" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_PLAY_TOOLTIP" +msgstr "Начать просмотр повтора" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_POSTBATTLESTATS" +msgstr "Показать статистику" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_REMOVEFROMFAVOURITES" +msgstr "Убрать из избранных" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_RENAME" +msgstr "Переименовать" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_SAVE" +msgstr "Сохранить" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_SHOWINFOLDER" +msgstr "Открыть папку" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_FAVOURITE" +msgstr "Повтор отмечен как избранный." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_SAVED" +msgstr "Повтор сохранён" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_403" +msgstr "Повтор недоступен" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_404" +msgstr "Повтор не найден" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_500" +msgstr "Неизвестная ошибка" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_503" +msgstr "Сервис временно недоступен" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_504" +msgstr "Сетевая ошибка" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_DELETED" +msgstr "Повтор удалён" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_DOWNLOADING" +msgstr "Идёт скачивание..." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_ERROR" +msgstr "Ошибка загрузки" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST" +msgstr "Последние" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST_TOOLTIP_1" +msgstr "На этой вкладке хранятся записи ваших последних боёв." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST_TOOLTIP_2" +msgstr "Такие повторы хранятся на сервере ограниченное время и затем удаляются." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST_TOOLTIP_3" +msgstr "Понравившиеся повторы можно сохранить, после чего они появятся на вкладке «Сохранённые» и на вашем жёстком диске." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_SAVED" +msgstr "Сохранённые" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_SAVED_TOOLTIP_1" +msgstr "Сохранённые повторы будут храниться на вашем компьютере." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_SAVED_TOOLTIP_2" +msgstr "Удалить ненужный повтор можно через контекстное меню." + +msgid "IDS_REPLAY_DECREASE_SPEED" +msgstr "Уменьшить скорость воспроизведения" + +msgid "IDS_REPLAY_FAST_FORWARD" +msgstr "Перемотка вперёд" + +msgid "IDS_REPLAY_FAST_FORWARD_X2" +msgstr "Ускоренная перемотка вперёд" + +msgid "IDS_REPLAY_FREE_CAMERA" +msgstr "Включить/отключить свободную камеру" + +msgid "IDS_REPLAY_INCREASE_SPEED" +msgstr "Увеличить скорость воспроизведения" + +msgid "IDS_REPLAY_NORMAL_SPEED" +msgstr "Нормальная скорость" + +msgid "IDS_REPLAY_PAUSE" +msgstr "Пауза" + +msgid "IDS_REPLAY_PROMO_VIDEO" +msgstr "Проигрывать видео на старте" + +msgid "IDS_REPLAY_REWIND" +msgstr "Перемотка назад" + +msgid "IDS_REPLAY_REWIND_X2" +msgstr "Ускоренная перемотка назад" + +msgid "IDS_REPLENISH_AFTER_BATTLE_FOR" +msgstr "Пополнить после боя за" + +msgid "IDS_REPLENISH_AUTOMATICALLY" +msgstr "Пополнять автоматически" + +msgid "IDS_REPLENISH_EVERY_BATTLE" +msgstr "Пополнять каждый бой" + +msgid "IDS_REQUEST_BAN_PLAYER_DOCK" +msgstr "Сообщить о нарушении в чате" + +msgid "IDS_RESCUING" +msgstr "ПОДЪЁМ НА БОРТ" + +msgid "IDS_RESEARCH" +msgstr "Развитие" + +msgid "IDS_RESEARCH_ACTION" +msgstr "Исследовать:" + +msgid "IDS_RESEARCH_AND_PURCHASE_SHIP_TO_SEE_MODERNIZATIONS" +msgstr "Исследуйте и купите корабль, чтобы посмотреть модернизации" + +msgid "IDS_RESEARCH_COST" +msgstr "Стоимость исследования:" + +msgid "IDS_RESEARCH_COST_TTX" +msgstr "Исследование:" + +msgid "IDS_RESEARCH_MODULE_HEADER" +msgstr "ИССЛЕДОВАНИЕ МОДУЛЯ" + +msgid "IDS_RESEARCH_PREVIOUS_SHIPS" +msgstr "Исследуйте предыдущие корабли ветки" + +msgid "IDS_RESEARCH_PURCHASE_UPPER_CASE" +msgstr "ИССЛЕДОВАТЬ/КУПИТЬ" + +msgid "IDS_RESEARCH_SHIP" +msgstr "Исследовать корабль" + +msgid "IDS_RESEARCH_SHIP_HEADER" +msgstr "ИССЛЕДОВАНИЕ КОРАБЛЯ" + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_INFO" +msgstr "Для получения доступа к суперкораблям исследуйте или приобретите 3 корабля X уровня. Данный суперкорабль станет доступен для покупки после исследования предыдущего корабля в дереве развития." + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_PREVIOUS_SHIP_INFO" +msgstr "Для получения доступа к суперкораблю исследуйте предыдущий корабль в дереве развития." + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_SHORT_INFO" +msgstr "Исследуйте корабли X уровня" + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_TOP_TIER_SHIPS_INFO" +msgstr "Для получения доступа к суперкораблям исследуйте или приобретите любые 3 корабля X уровня." + +msgid "IDS_RESEARCH_TOP_TIER" +msgstr "Исследовать корабли X уровня" + +msgid "IDS_RESEARCH_TOP_TIER_COLON" +msgstr "Исследовать корабли X уровня:" + +msgid "IDS_RESEARCH_UPPER_CASE" +msgstr "ИССЛЕДОВАТЬ" + +msgid "IDS_RESEARCH_WITH_MODULES_COST_TTX" +msgstr "Предыдущие модули:" + +msgid "IDS_RESEARCH_WITH_SHIPS_COST_TTX" +msgstr "Предыдущие корабли:" + +msgid "IDS_RESET" +msgstr "Сбросить" + +msgid "IDS_RESET_ALL_FILTERS" +msgstr "Сбросить все" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_DISABLED_NOT_ENOUGH_ELXP" +msgstr "Недостаточно элитного опыта командиров" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_HEADER" +msgstr "РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОЧКОВ" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_TYPE_0" +msgstr "За дублоны" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_TYPE_1" +msgstr "За элитный опыт" + +msgid "IDS_RESOURCES_LOOTBOX_DESC" +msgstr "Ресурсы можно обменять в Адмиралтействе" + +msgid "IDS_RESOURCES_LOOTBOX_DESC_HEADER" +msgstr "Больше угля" + +msgid "IDS_RESOURCE_LOADING" +msgstr "ПОГРУЗКА" + +msgid "IDS_RESTART_GAME_QUESTION" +msgstr "Перезапустить игру?" + +msgid "IDS_RESTART_NOW" +msgstr "ПЕРЕЗАПУСТИТЬ СЕЙЧАС" + +msgid "IDS_RESTART_NOW_ALT" +msgstr "ПЕРЕЗАПУСТИТЬ" + +msgid "IDS_RESTART_PREFS_CHANGED_INFO" +msgstr "Изменения следующих параметров вступят в силу после перезапуска игры:" + +msgid "IDS_RESTRICTIONS_AVA" +msgstr "Условия участия в GO NAVY!" + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_COUNTRY_POLICY" +msgstr "Вы приближаетесь к лимиту игрового времени." + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_GOVERNMENT_CONTROL_ASIA" +msgstr "Игрокам в возрасте до 16 лет запрещено играть в любые онлайн-игры с 00:00 до 06:00." + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_GOVERNMENT_CONTROL_CN" +msgstr "Несовершеннолетним запрещено играть в любые онлайн-игры, за исключением специально отведённых для этого часов в пятницу, выходные и праздничные дни." + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_PARENTAL_CONTROL" +msgstr "Вы приближаетесь к лимиту игрового времени." + +msgid "IDS_RESULT_SCREEN_MODAL_WINDOW_ABUSE_REASONS_LIST_HEADER" +msgstr "Во время боя вы совершили следующие нарушения:" + +msgid "IDS_RETRAINED_FOR" +msgstr "Переподготовлен на" + +msgid "IDS_RETRAINING_COST" +msgstr "Стоимость переподготовки:" + +msgid "IDS_RETRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Дождитесь возвращения командира из боя для ускорения переподготовки." + +msgid "IDS_RETRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_FORMATION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для ускорения переподготовки командира." + +msgid "IDS_RETRAINING_FOR" +msgstr "Переподготовка на" + +msgid "IDS_RETRAIN_CREW_FOR" +msgstr "Провести мгновенную переподготовку за" + +msgid "IDS_RETRAIN_CREW_FOR_FREE_QUESTION" +msgstr "Провести мгновенную переподготовку бесплатно?" + +msgid "IDS_RETURN" +msgstr "Вернуться" + +msgid "IDS_RETURN_CREW_TO_BARRACKS" +msgstr "Вернуть командира в Резерв" + +msgid "IDS_RETURN_FROM_MODAL_WINDOW_BUTTON" +msgstr "Назад" + +msgid "IDS_RETURN_TO_BATTLE" +msgstr "ВЕРНУТЬСЯ В БОЙ" + +msgid "IDS_RETURN_TO_BATTLETYPE_CHOOSER" +msgstr "К выбору типа боя" + +msgid "IDS_RETURN_TO_CAMPAIGNS" +msgstr "Вернуться к Кампаниям" + +msgid "IDS_RETURN_TO_DOCK" +msgstr "Вернуться в Порт" + +msgid "IDS_RETURN_TO_LOBBY" +msgstr "ВЕРНУТЬСЯ В ИГРУ" + +msgid "IDS_RETURN_TO_MISSIONS" +msgstr "Вернуться к Миссиям" + +msgid "IDS_RETURN_TO_ROOMS_LIST" +msgstr "К списку тренировочных комнат" + +msgid "IDS_RETURN_TO_SCENARIO_CHOOSER" +msgstr "К выбору Операции" + +msgid "IDS_RETURN_TO_TECH_TREE" +msgstr "К дереву развития" + +msgid "IDS_RETURN_TO_TRAINING_ROOM" +msgstr "Вернуться в комнату" + +msgid "IDS_REWARDS" +msgstr "Награды" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP10" +msgstr "Лучшие 10%" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP25" +msgstr "Лучшие 25%" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP5" +msgstr "Лучшие 5%" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP50" +msgstr "Лучшие 50%" + +msgid "IDS_REWARDS_1" +msgstr "%d дублонов" + +msgid "IDS_REWARDS_2" +msgstr "%d кредитов" + +msgid "IDS_REWARDS_3" +msgstr "%s дней премиум аккаунта" + +msgid "IDS_REWARDS_4" +msgstr "%d DATA" + +msgid "IDS_REWARDS_5" +msgstr "%d свободного опыта" + +msgid "IDS_REWARDS_6" +msgstr "%d SKILL_POINTS" + +msgid "IDS_REWARDS_ACCPOINTS_TITLE" +msgstr "%(_amount)s очков аккаунта" + +msgid "IDS_REWARDS_BRASS_TITLE" +msgstr "%(_amount)s чемпионских жетонов" + +msgid "IDS_REWARDS_CAMPAIGN" +msgstr "Награды за прохождение кампании" + +msgid "IDS_REWARDS_CAMPAIGN_MISSION" +msgstr "Награды за прохождение миссии" + +msgid "IDS_REWARDS_CAMPAIGN_TASK" +msgstr "Награда за выполнение задания" + +msgid "IDS_REWARDS_CLANRESOURCE_TITLE" +msgstr "%(_amount)s ед. нефти" + +msgid "IDS_REWARDS_COAL_TITLE" +msgstr "%(_amount)s ед. угля" + +msgid "IDS_REWARDS_CREWPOINTS_TITLE" +msgstr "%(_amount)s ед. опыта командира" + +msgid "IDS_REWARDS_ELITEXP_TITLE" +msgstr "%(_amount)s ед. элитного опыта командиров" + +msgid "IDS_REWARDS_FOR_MISSION_COMPLETE" +msgstr "Награда за выполнение финального задания миссии" + +msgid "IDS_REWARDS_MOLYBDENUM_TITLE" +msgstr "%(_amount)s клановых жетонов" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_BARCAPACITY_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_BARCAPACITY_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s место в резерве" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_CREDITS_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_CREDITS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s кредит" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_EXP_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_EXP_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s ед. опыта" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_FREEXP_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_FREEXP_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s ед. свободного опыта" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_GOLD_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_GOLD_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s дублон" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_PREMIUM_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Общего премиум аккаунта" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_SLOTS_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_SLOTS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s слот" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_WOWS_PREMIUM_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Корабельного премиум аккаунта" + +msgid "IDS_REWARDS_RECEIVED" +msgstr "Награды получены" + +msgid "IDS_REWARDS_SALTPETER_TITLE" +msgstr "%(_amount)s портальных фишек" + +msgid "IDS_REWARDS_SET" +msgstr "Набор наград" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_ABILITY" +msgstr "Набор снаряжения" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_ABILITY_DESCRIPTION" +msgstr "Снаряжение применяется в бою для улучшения характеристик корабля или получения дополнительных возможностей." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOBOOST" +msgstr "Набор экономических бонусов" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOBOOST_DESCRIPTION" +msgstr "Экономические бонусы позволяют получать больше кредитов и опыта по итогам боя." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOUFLAGE" +msgstr "Набор камуфляжей" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOUFLAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Камуфляжи позволяют изменить внешний вид вашего корабля." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_DESCRIPTION" +msgstr "Набор наград может содержать модернизации, камуфляжи, кредиты и многое другое." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_FLAGS" +msgstr "Набор сигналов" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_FLAGS_DESCRIPTION" +msgstr "Сигналы позволяют улучшить боевую эффективность корабля." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_MODERNIZATION" +msgstr "Набор модернизаций" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_MODERNIZATION_DESCRIPTION" +msgstr "Этот набор состоит из нескольких типов модернизаций для корабля. Модернизация улучшает боевые характеристики всего корабля или отдельных модулей." + +msgid "IDS_REWARDS_SSE_TASK" +msgstr "Награда за выполнение задачи" + +msgid "IDS_REWARDS_STEEL_TITLE" +msgstr "%(_amount)s ед. стали" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_1" +msgstr "Дублоны в подарок" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_2" +msgstr "Кредиты в подарок" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_3" +msgstr "Премиум аккаунт в подарок" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_4" +msgstr "Сигналы в подарок" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_5" +msgstr "Свободный опыт в подарок" + +msgid "IDS_REWARD_ACCPOINTSCOEFF_TITLE" +msgstr "Ускоренное получение уровней доступа" + +msgid "IDS_REWARD_ACCPOINTS_TITLE" +msgstr "Получен новый уровень доступа" + +msgid "IDS_REWARD_AVAILABLE" +msgstr "Доступна новая награда" + +msgid "IDS_REWARD_BARCAPACITY_TITLE" +msgstr "Место в Резерве" + +msgid "IDS_REWARD_BEST_RESULT_TITLE" +msgstr "Лучшая планка" + +msgid "IDS_REWARD_BPPOINTS_TITLE" +msgstr "Очки Боевого пропуска" + +msgid "IDS_REWARD_BRASS_TITLE" +msgstr "Чемпионские жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_CAMPAIGNSTAR_TITLE" +msgstr "Звёзды кампании" + +msgid "IDS_REWARD_CLANRESOURCE_TITLE" +msgstr "Нефть" + +msgid "IDS_REWARD_CLAN_RESOURCE_TITLE" +msgstr "Нефть" + +msgid "IDS_REWARD_CLIENTUM_1_TITLE" +msgstr "Боевые жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_CLIENTUM_2_TITLE" +msgstr "Жетоны прогресса" + +msgid "IDS_REWARD_COAL_TITLE" +msgstr "Уголь" + +msgid "IDS_REWARD_CREDITSCOEFF_TITLE" +msgstr "Дополнительные кредиты за бой" + +msgid "IDS_REWARD_CREDITS_TITLE" +msgstr "Кредиты" + +msgid "IDS_REWARD_CREWPOINTSCOEFF_TITLE" +msgstr "Дополнительный опыт командира" + +msgid "IDS_REWARD_CREWXP_TITLE" +msgstr "Опыт командира" + +msgid "IDS_REWARD_CREW_TITLE" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_REWARD_DOCKYARDUM_1_TITLE" +msgstr "Этапы строительства" + +msgid "IDS_REWARD_DOCKYARDUM_2_TITLE" +msgstr "Этапы строительства" + +msgid "IDS_REWARD_DOGTAGITEM_TITLE" +msgstr "Знак различия" + +msgid "IDS_REWARD_EARNED_COLON" +msgstr "Получено: %(_count)s" + +msgid "IDS_REWARD_EARNED_MODERNIZATION" +msgstr "Получено: %(_count)s" + +msgid "IDS_REWARD_ELITEXP_TITLE" +msgstr "Элитный опыт командиров" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_10_TITLE" +msgstr "Летние жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_1_TITLE" +msgstr "Яркие жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_2_TITLE" +msgstr "Жетоны прогресса" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_3_TITLE" +msgstr "Американские жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_4_TITLE" +msgstr "Флотские жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_5_TITLE" +msgstr "Нефритовые жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_6_TITLE" +msgstr "Рейдерские жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_7_TITLE" +msgstr "Рыцарские жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_8_TITLE" +msgstr "Зимние жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_9_TITLE" +msgstr "Корабельные жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_CN_TITLE" +msgstr "Supply Vouchers" + +msgid "IDS_REWARD_EXPCOEFF_TITLE" +msgstr "Дополнительный опыт корабля за бой" + +msgid "IDS_REWARD_EXP_TITLE" +msgstr "Опыт корабля" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_ACCOUNT_LEVEL" +msgstr "Награда за достижение уровня" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_BATTLE" +msgstr "Награда" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_CAMPAIGN" +msgstr "Награда за прохождение кампании" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_CLAN_BATTLE" +msgstr "Награда за Клановые бои" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_COLLECTION" +msgstr "Награда за сбор коллекции" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_CHALLENGE" +msgstr "Награда за прохождение испытания" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_DAILY_QUEST" +msgstr "Награда за выполнение ежедневной задачи" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_STEP" +msgstr "Награда за выполнение текущего этапа" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_STEP_GENERAL" +msgstr "Награда за выполнение этапа" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_TASK" +msgstr "Награда за выполнение боевой задачи" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_RANK" +msgstr "Награда за достижение ранга" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_SEASON_END" +msgstr "Награда за участие в сезоне" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_SUBCOLLECTION" +msgstr "Награда за сбор страницы" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_SUB_ALBUM" +msgstr "Награда за сбор страницы" + +msgid "IDS_REWARD_FREEXPCOEFF_TITLE" +msgstr "Дополнительный свободный опыт за бой" + +msgid "IDS_REWARD_FREEXP_TITLE" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_REWARD_GOLD_TITLE" +msgstr "Дублоны" + +msgid "IDS_REWARD_IS_TAKEN" +msgstr "Получено" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_EPIC_TITLE" +msgstr "Суперконтейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL000_UNKNOWN_TITLE" +msgstr "Случайный контейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE" +msgstr "Контейнер «Больше экономических наград»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE_SHORT" +msgstr "Больше экономических наград" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE" +msgstr "Контейнер «Больше сигналов»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE_SHORT" +msgstr "Больше сигналов" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Суперконтейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Суперконтейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE" +msgstr "Контейнер «Малый»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE_SHORT" +msgstr "Малый" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль X уровня или редкий корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X или редкий" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VIII–IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль V–VII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE" +msgstr "Суперконтейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE_SHORT" +msgstr "Суперконтейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль X уровня или редкий корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X или редкий" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VIII–IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль V–VII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Новогодний подарок 2022»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_TITLE_SHORT" +msgstr "Новогодний подарок 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль X уровня или редкий корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X или редкий" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VIII–IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль V–VII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_TITLE" +msgstr "Контейнер «Большой новогодний подарок 2022»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_TITLE_SHORT" +msgstr "Большой новогодний подарок 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль X уровня или редкий корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X или редкий" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VIII–IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль V–VII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_TITLE" +msgstr "Контейнер «Гигантский новогодний подарок 2022»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_TITLE_SHORT" +msgstr "Гигантский новогодний подарок 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Охота на Bismarck»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Охота на Bismarck" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Охота на Bismarck»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Охота на Bismarck" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Дюнкерк»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Дюнкерк" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Дюнкерк»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Дюнкерк" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Ямамото Исороку»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Ямамото Исороку" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Ямамото Исороку»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Ямамото Исороку" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Второй день рождения игры»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Второй день рождения игры" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_TITLE" +msgstr "Контейнер «Октябрьская революция»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Октябрьская революция" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Сражение у Нордкапа»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Сражение у Нордкапа" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_TITLE" +msgstr "Контейнер супертеста" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_TITLE_SHORT" +msgstr "Супертест" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_TITLE" +msgstr "Контейнер Steam" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_TITLE_SHORT" +msgstr "Steam" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер High School Fleet" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер Vive la France" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер Vive la France" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_TITLE" +msgstr "Контейнер Twitch" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_TITLE_SHORT" +msgstr "Twitch" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_TITLE" +msgstr "Контейнер «Прямой телеэфир»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_TITLE_SHORT" +msgstr "Прямой телеэфир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер «1 апреля»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "1 апреля" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_TITLE" +msgstr "Контейнер «Контрибьютор»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_TITLE_SHORT" +msgstr "Контрибьютор" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Американские крейсеры»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Американские крейсеры" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Американские крейсеры»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Американские крейсеры" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер Sharks" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер Eagles" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер Go Navy!" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_TITLE" +msgstr "Контейнер «Больше угля»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_TITLE_SHORT" +msgstr "Больше угля" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Третий день рождения игры»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Третий день рождения игры" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Третий день рождения игры»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Третий день рождения игры" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер Royal Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер Royal Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер «Великая Восьмёрка»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Великая Восьмёрка" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Великая Восьмёрка»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Великая Восьмёрка" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж или особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Блуждающее пламя»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Блуждающее пламя" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Хэллоуин 2018»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Хэллоуин 2018" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Чёрная пятница 2018»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2018" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Эсминцы Королевского флота»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Эсминцы Королевского флота" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Эсминцы Королевского флота»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Эсминцы Королевского флота" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_TITLE" +msgstr "Контейнер «Большой тактический»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_TITLE_SHORT" +msgstr "Большой тактический" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_TITLE" +msgstr "Контейнер «Гигантский тактический»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_TITLE_SHORT" +msgstr "Гигантский тактический" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_TITLE" +msgstr "Контейнер «Специальный тактический»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_TITLE_SHORT" +msgstr "Специальный тактический" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_TITLE" +msgstr "Контейнер «Тактический»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_TITLE_SHORT" +msgstr "Тактический" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Чёрная пятница 2018»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2018" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Прекрасная эпоха»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Прекрасная эпоха" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_TITLE" +msgstr "Контейнер «Наградной»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_TITLE_SHORT" +msgstr "Наградной" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль или постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Лунный Новый год»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Лунный Новый год" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль или постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Лунный Новый год»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Лунный Новый год" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Морская авиация»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Морская авиация" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Морская авиация»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Морская авиация" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер Air Supply" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Air Supply" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер Air Supply" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Air Supply" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер Azur Lane" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Редкий командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Редкий" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер Azur Lane" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер «Славные традиции флота»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Славные традиции флота" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Кутузов" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Кутузов" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Морское торжество»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Морское торжество" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_TITLE" +msgstr "Контейнер Морского братства" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_TITLE_SHORT" +msgstr "Морское братство" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_TITLE" +msgstr "Большой контейнер Морского братства" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_TITLE_SHORT" +msgstr "Большой контейнер Морского братства" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_TITLE" +msgstr "Гигантский контейнер Морского братства" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_TITLE_SHORT" +msgstr "Гигантский контейнер Морского братства" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «На службе Отечеству»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "На службе Отечеству" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «На службе Отечеству»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "На службе Отечеству" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль V уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "V уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль V»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль V" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль V уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "V уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль V. Запасы коллекционера»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль V. Запасы коллекционера" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VI уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VI уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль VI»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль VI" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VI уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VI уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль VI. Запасы коллекционера»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль VI. Запасы коллекционера" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль VII»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль VII. Запасы коллекционера»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль VII. Запасы коллекционера" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль VIII»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль VIII. Запасы коллекционера»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль VIII. Запасы коллекционера" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль IX»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль IX. Запасы коллекционера»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль IX. Запасы коллекционера" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер «Дикая волна»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Дикая волна" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Дикая волна»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Дикая волна" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_TITLE" +msgstr "Контейнер супертеста" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Супертест" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер «Французская эскадра»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Французская эскадра" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Французская эскадра»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Французская эскадра" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер MOGADOR" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "MOGADOR" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Почётный легион»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Почётный легион" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Почётный легион»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Почётный легион" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Редкие бонусы»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Редкие бонусы" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж, премиум корабль или командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Постоянный камуфляж, премиум корабль или командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Непотопляемый Сэм»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Непотопляемый Сэм" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж, премиум корабль или командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Постоянный камуфляж, премиум корабль или командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Непотопляемый Сэм»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Непотопляемый Сэм" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Особый или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер «Итальянская эскадра»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Итальянская эскадра" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VI–VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль IX–X уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Итальянская эскадра»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Итальянская эскадра" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Решительно и быстро»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Решительно и быстро" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Решительно и быстро»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Решительно и быстро" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Чёрная пятница 2019»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2019" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Чёрная пятница 2019»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2019" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Строительство корабля»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Строительство корабля" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер «Вредные советы: за кадром»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Вредные советы: за кадром" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Царь морей»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Царь морей" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер «Европа»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Европа" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VI–VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VI–VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер «Советский»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Советский" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль и особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль и командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Warhammer 40,000 — Хаос»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_TITLE_SHORT" +msgstr "Warhammer 40,000 — Хаос" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль и особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль и командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_TITLE" +msgstr "Контейнер «Warhammer 40,000 — Империум»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_TITLE_SHORT" +msgstr "Warhammer 40,000 — Империум" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Немецкие авианосцы»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Немецкие авианосцы" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Контейнер «Немецкие авианосцы»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Немецкие авианосцы" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Немецкий флот»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Немецкий флот" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Кригсмарине»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Кригсмарине" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Кригсмарине»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Кригсмарине" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж или особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Кибертронский»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Кибертронский" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж или особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Кибертронский»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Кибертронский" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Пять эпох флота»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Пять эпох флота" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Малый тактический»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_TITLE_SHORT" +msgstr "Малый тактический" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Чёрная пятница 2020»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2020" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Чёрная пятница 2020»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2020" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Вредные советы: за кадром»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Вредные советы: за кадром" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Всегда бесстрашны!»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Всегда бесстрашны!" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Всегда бесстрашны!»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Всегда бесстрашны!" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль и особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль и командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Путешествие на Запад»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Путешествие на Запад" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль и особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль и командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Путешествие на Запад»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Путешествие на Запад" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Бронзовая лига»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_TITLE_SHORT" +msgstr "Бронзовая лига" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_TITLE" +msgstr "Контейнер «Серебряная лига»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_TITLE_SHORT" +msgstr "Серебряная лига" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_TITLE" +msgstr "Контейнер «Золотая лига»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Золотая лига" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабли" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабли VIII–IX уровней" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабли VI–VII уровней" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VI–VII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Линкоры Италии»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Линкоры Италии" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль X уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Линкоры Италии»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Линкоры Италии" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж или особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Титана два, король один!»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Титана два, король один!" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Немецкие эсминцы»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Немецкие эсминцы" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Немецкие эсминцы»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Немецкие эсминцы" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Постоянный камуфляж или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Ютландское сражение»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Ютландское сражение" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Уникальный постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Уникальный" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Редкий постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Редкий" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Особый постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "Особый" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Дальние странствия»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Дальние странствия" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль II–IV уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "II–IV уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль II–IV»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль II–IV" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль II–IV уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "II–IV уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_TITLE" +msgstr "Контейнер «Премиум корабль II–IV. Запасы коллекционера»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_TITLE_SHORT" +msgstr "Премиум корабль II–IV. Запасы коллекционера" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Особый командир или постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер LOGH: DNT" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "LOGH: DNT" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «35 лет The Transformers: The Movie»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "35 лет The Transformers: The Movie" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «35 лет The Transformers: The Movie»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "35 лет The Transformers: The Movie" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Шестой день рождения игры»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Шестой день рождения игры" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль IX–X уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX–X уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VII–VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Немецкая эскадра»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Немецкая эскадра" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль IX–X уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX–X уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VII–VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Немецкая эскадра»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Немецкая эскадра" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль и особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль и командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер Warhammer 40,000" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Warhammer 40,000" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_TITLE" +msgstr "Контейнер «Бесперебойное снабжение»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Бесперебойное снабжение" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж или особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Блуждающее пламя»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Блуждающее пламя" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Чёрная пятница 2021»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2021" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Чёрная пятница 2021»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2021" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль X уровня или редкий корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X или редкий" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VIII–IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль V–VII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_TITLE" +msgstr "Суперконтейнер Steam" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_TITLE_SHORT" +msgstr "Суперконтейнер Steam" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_TITLE" +msgstr "Контейнер «Новый год и Рождество во флоте»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Новый год и Рождество во флоте" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж или корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Постоянный камуфляж или корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Ютландское сражение»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Ютландское сражение" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый корабль X уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Огневая мощь»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Огневая мощь" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_TITLE" +msgstr "Контейнер «Флот победы»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Флот победы" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Эсминцы Италии»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Эсминцы Италии" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Эсминцы Италии»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Эсминцы Италии" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VI уровня или корабль VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VI уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VI уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_TITLE" +msgstr "Контейнер «Подводные лодки»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_TITLE_SHORT" +msgstr "Подводные лодки" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум контейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Контейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_TITLE" +msgstr "Контейнер «Больше камуфляжей»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_TITLE_SHORT" +msgstr "Больше камуфляжей" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Расцвет индустрии»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Расцвет индустрии" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Расцвет индустрии»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Расцвет индустрии" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Стандартные бонусы»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_TITLE_SHORT" +msgstr "Стандартные бонусы" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_TITLE" +msgstr "Контейнер «Особые бонусы»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_TITLE_SHORT" +msgstr "Особые бонусы" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_TITLE" +msgstr "Контейнер «Элитные бонусы»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_TITLE_SHORT" +msgstr "Элитные бонусы" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Семь морей»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Семь морей" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Чёрная пятница 2022»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Чёрная пятница 2022»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Экономический комплект или постоянный камуфляж для корабля V–VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Экономический комплект для корабля VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Экономический комплект" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Экономический комплект для корабля V–VII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Экономический комплект" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_TITLE" +msgstr "Контейнер «Новогодняя посылка»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_TITLE_SHORT" +msgstr "Новогодняя посылка" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Век Са Чжэньбина»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Век Са Чжэньбина" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Век Са Чжэньбина»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Век Са Чжэньбина" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль или постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Золотая неделя»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Золотая неделя" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль или постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Золотая неделя»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Золотая неделя" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VIII–X уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–X уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Яркая регата»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Яркая регата" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Саквояж командира»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Саквояж командира" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_TITLE" +msgstr "Контейнер «Пикник у моря»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_TITLE_SHORT" +msgstr "Пикник у моря" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Флаг" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Флаг" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Флаги»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Флаги" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VII–VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Американская эскадра»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Американская эскадра" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VII–VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Американская эскадра»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Американская эскадра" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Битва на Сомме»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Битва на Сомме" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль X уровня или редкий корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X или редкий" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VIII–IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль V–VII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер Lesta Games" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Lesta Games" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_TITLE" +msgstr "Контейнер «Во имя прогресса!»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Во имя прогресса!" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_TITLE" +msgstr "Контейнер «Сундук»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Сундук" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_TITLE" +msgstr "Контейнер «Заяц»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_TITLE_SHORT" +msgstr "Заяц" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_TITLE" +msgstr "Контейнер «Утка»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_TITLE_SHORT" +msgstr "Утка" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_TITLE" +msgstr "Контейнер «Яйцо»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_TITLE_SHORT" +msgstr "Яйцо" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Игла»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_TITLE_SHORT" +msgstr "Игла" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый корабль X уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_TITLE" +msgstr "Контейнер «Особый корабль X. Запасы коллекционера»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_TITLE_SHORT" +msgstr "Особый корабль X. Запасы коллекционера" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер Picardie" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_TITLE" +msgstr "Контейнер «Здесь куют металл»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Здесь куют металл" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Смоленск Ч" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Смоленск Ч" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_TITLE" +msgstr "Контейнер «Чёрная пятница 2023»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2023" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый или премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Смоленск Ч" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Смоленск Ч" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Чёрная пятница 2023»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Чёрная пятница 2023" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_TITLE_SHORT" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Героическая схватка»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Героическая схватка" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль X уровня или редкий корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X или редкий" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VIII–IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль V–VII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Новогодний подарок»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_TITLE_SHORT" +msgstr "Новогодний подарок" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль X уровня или редкий корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X или редкий" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль VIII–IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль V–VII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Гигантский новогодний подарок»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Гигантский новогодний подарок" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_TITLE" +msgstr "Контейнер «Особый корабль X»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_TITLE_SHORT" +msgstr "Особый корабль X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Эскадра Пан-Америки»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_TITLE_SHORT" +msgstr "Эскадра Пан-Америки" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Особый корабль X уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "X уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VII–VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «На страже Отечества»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_TITLE_SHORT" +msgstr "На страже Отечества" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Камуфляж" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Эцих»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_TITLE_SHORT" +msgstr "Эцих" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «9 Мая»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_TITLE_SHORT" +msgstr "9 Мая" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_TITLE" +msgstr "Контейнер «Ремонтные материалы»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_TITLE_SHORT" +msgstr "Ремонтные материалы" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум контейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Контейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Российская матрёшка»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_TITLE_SHORT" +msgstr "Российская матрёшка" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум контейнер или премиум корабль IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Контейнер или корабль" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Советская матрёшка»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Советская матрёшка" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Императорская матрёшка»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Императорская матрёшка" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE" +msgstr "Контейнер «Дом.ру»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE_SHORT" +msgstr "Дом.ру" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_TITLE" +msgstr "Контейнер «Сокровищница флота»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Сокровищница флота" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Особый командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Бесконечное лето»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_TITLE_SHORT" +msgstr "Бесконечное лето" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE" +msgstr "Контейнер «Эхо будущего»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Эхо будущего" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Суперконтейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Суперконтейнер" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_TITLE" +msgstr "Контейнер «Ежедневный»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Ежедневный" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_SLOTS_TITLE" +msgstr "Свободный слот" + +msgid "IDS_REWARD_MOLYBDENUM_TITLE" +msgstr "Клановые жетоны" + +msgid "IDS_REWARD_PARAGONXP_TITLE" +msgstr "Очки исследования" + +msgid "IDS_REWARD_PORTAL_DESCRIPTION" +msgstr "Выдаётся за достижение высоких результатов в боевой задаче категории «Флотское мастерство». Начисляется призёрам автоматически после подведения итогов события." + +msgid "IDS_REWARD_PORTAL_TITLE" +msgstr "Специальный приз" + +msgid "IDS_REWARD_PREMIUM_TITLE" +msgstr "Премиум аккаунт" + +msgid "IDS_REWARD_REASON" +msgstr "Награда за" + +msgid "IDS_REWARD_RECRUITMENT_POINTS_TITLE" +msgstr "Жетоны единства" + +msgid "IDS_REWARD_SALTPETER_TITLE" +msgstr "Портальные фишки" + +msgid "IDS_REWARD_SANTIUM_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_SLOTS_TITLE" +msgstr "Свободный слот" + +msgid "IDS_REWARD_SNOWFLAKE_TITLE" +msgstr "Награды без выхода в бой" + +msgid "IDS_REWARD_STEEL_TITLE" +msgstr "Сталь" + +msgid "IDS_REWARD_STRATEGIC_POINTS_TITLE" +msgstr "Очки территории" + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_BIG_DESCRIPTION" +msgstr "Награда за просмотр трансляций в категории «Мир кораблей» на стриминговых платформах. Со списком содержимого можно ознакомиться на портале." + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_BIG_TITLE" +msgstr "Большой набор" + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_MYSTERY_DESCRIPTION" +msgstr "Награда за просмотр трансляций в категории «Мир кораблей» на стриминговых платформах. Со списком содержимого можно ознакомиться на портале." + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_MYSTERY_TITLE" +msgstr "Таинственная награда" + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_SMALL_DESCRIPTION" +msgstr "Награда за просмотр трансляций на официальном канале «Мира кораблей» на платформе Twitch. Со списком содержимого можно ознакомиться на портале." + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_SMALL_TITLE" +msgstr "Малый набор" + +msgid "IDS_REWARD_TASK_TOTAL_TITLE" +msgstr "Выполнено испытаний" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_AZURLANE_PORT" +msgstr "Порт Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_AZURLANE_PORT_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать порт Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_BANNER" +msgstr "Брейд-вымпел" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_BANNER_DESCRIPTION" +msgstr "Установка брейд-вымпела на корабль" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO" +msgstr "Цветовая схема камуфляжа" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_COMMONWEALTH" +msgstr "Цветовая схема камуфляжа" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_COMMONWEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех кораблей Содружества" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE" +msgstr "Цветовая схема камуфляжа" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех авианосцев Франции" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех линкоров Франции" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех крейсеров Франции" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех эсминцев Франции" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY" +msgstr "Цветовая схема камуфляжа" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех авианосцев Германии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех линкоров Германии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех крейсеров Германии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для кораблей Германии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех эсминцев Германии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN" +msgstr "Цветовая схема камуфляжа" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех авианосцев Японии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех линкоров Японии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех крейсеров Японии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех эсминцев Японии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_SUBMARINE_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех подводных лодок Японии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA" +msgstr "Цветовая схема камуфляжа" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех авианосцев СССР" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех линкоров СССР" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех крейсеров СССР" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех эсминцев СССР" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Цветовая схема камуфляжа" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех авианосцев Великобритании" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех линкоров Великобритании" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех крейсеров Великобритании" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех эсминцев Великобритании" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA" +msgstr "Цветовая схема камуфляжа" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех авианосцев США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех линкоров США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех крейсеров США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для американских кораблей" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать цветовую схему камуфляжа для всех эсминцев США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN" +msgstr "Второй флаг" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNAIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все авианосцы США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNBATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все линкоры США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNCRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все крейсеры США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNDESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все эсминцы США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_COMMONWEALTH" +msgstr "Второй флаг" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_COMMONWEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все корабли Содружества" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE" +msgstr "Второй флаг" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все авианосцы Франции" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все линкоры Франции" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все крейсеры Франции" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на французские корабли" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все эсминцы Франции" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY" +msgstr "Второй флаг" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все авианосцы Германии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все линкоры Германии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все крейсеры Германии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на немецкие корабли" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все эсминцы Германии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY" +msgstr "Второй флаг" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все линкоры Италии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все крейсеры Италии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на итальянские корабли" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все эсминцы Италии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_JAPAN" +msgstr "Второй флаг" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_JAPAN_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все корабли Японии" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA" +msgstr "Второй флаг" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все авианосцы СССР" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все линкоры СССР" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все крейсеры СССР" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все корабли СССР" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все эсминцы СССР" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Второй флаг" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все авианосцы Великобритании" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все линкоры Великобритании" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все крейсеры Великобритании" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все корабли Великобритании" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все эсминцы Великобритании" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA" +msgstr "Второй флаг" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все авианосцы США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все линкоры США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все крейсеры США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на американские корабли" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность установить второй флаг на все эсминцы США" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_FIREWORK" +msgstr "Фейерверк" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_FIREWORK_DESCRIPTION" +msgstr "Запуск фейерверка при активации талантов командира" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_KINDZADZA_PORT" +msgstr "Порт Плюк" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_KINDZADZA_PORT_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать порт Плюк" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_REASON" +msgstr "Выдаётся за" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_SIGNAL_FLARE" +msgstr "Сигнальная ракета" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_SIGNAL_FLARE_DESCRIPTION" +msgstr "Запуск сигнальной ракеты при активации талантов командира" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TRACER" +msgstr "Цветной трассер" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TRACER_DESCRIPTION" +msgstr "Окрашивание трассеров орудий главного калибра в альтернативный цвет" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TWITCH_PORT" +msgstr "Порт Twitch Prime" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TWITCH_PORT_DESCRIPTION" +msgstr "Возможность выбрать порт Twitch Prime" + +msgid "IDS_REWARD_VANITY_FOR_CREW" +msgstr "Персонализация командира" + +msgid "IDS_REWARD_WARNING" +msgstr "Будет доступен на следующих уровнях послужного списка" + +msgid "IDS_REWARD_WOWS_PREMIUM_TITLE" +msgstr "Корабельный премиум аккаунт" + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACID" +msgstr "Вызвать поражение кислотой на корабле противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACOUSTIC_HIT" +msgstr "Попасть акустическим импульсом в корабль противника и повысить эффективность торпедного залпа." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE" +msgstr "Захватить контрольную точку или базу противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Помочь захватить контрольную точку или базу противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_DEFENSE" +msgstr "Попасть в противника, захватывающего контрольную точку или союзную базу." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BOMB" +msgstr "Попасть бомбой в корабль противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BUILDING_KILL" +msgstr "Уничтожить береговое сооружение противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BURN" +msgstr "Поджечь корабль противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CITADEL" +msgstr "Попасть в цитадель корабля противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CRIT" +msgstr "Вывести из строя модуль корабля противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB" +msgstr "Поразить подводную лодку противника глубинной бомбой." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB_MINE" +msgstr "Повредить корабль противника миной." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DEMINING_MINE" +msgstr "Уничтожить мину противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DETECTED" +msgstr "Обнаружить корабль противника, который ни разу не был замечен в бою либо был незаметен более 90 секунд." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DROP" +msgstr "Подобрать улучшение." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_EFFECTIVE_SMOKES" +msgstr "Прикрыть корабль союзника дымовой завесой." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FLOOD" +msgstr "Вызвать затопление на корабле противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FRAG" +msgstr "Уничтожить корабль противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_HELP_TEAM" +msgstr "Внести тактический вклад в борьбу с противником." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MAIN_CALIBER" +msgstr "Попасть в корабль противника из орудий главного калибра." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MINE" +msgstr "Повредить корабль противника миной." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_PLANE" +msgstr "Уничтожить самолёт противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ROCKET" +msgstr "Попасть ракетой в корабль противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Попасть в корабль противника из орудий вспомогательного калибра (ПМК)." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SPLANE" +msgstr "Уничтожить самолёт противника истребителем." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SUPPRESSED" +msgstr "Подавить береговое сооружение противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_TORPEDO" +msgstr "Попасть торпедой в корабль противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_VICTORY_ACTION" +msgstr "Внести стратегический вклад в борьбу с противником." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_WAVE" +msgstr "Попасть волной." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_FULL_DAMAGE" +msgstr "Нанести значительный урон подводной лодке противника глубинной бомбой." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_PARTIAL_DAMAGE" +msgstr "Нанести незначительные повреждения подводной лодке противника глубинной бомбой." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_NO_PENETRATION" +msgstr "Непробитие корабля противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_OVER_PENETRATION" +msgstr "Сквозное пробитие корабля противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_PENETRATION" +msgstr "Пробитие корабля противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_RICOCHET" +msgstr "Рикошет по кораблю противника." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_CUT_WAVE" +msgstr "Обрезать волну волной." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_HIT_VEHICLE" +msgstr "Попасть волной в корабль." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_KILL_TORPEDO" +msgstr "Уничтожить торпеду волной." + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_ACID" +msgstr "Поразил кислотой" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_ACOUSTIC_HIT" +msgstr "Попал" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_BOMB" +msgstr "Попал" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_BUILDING_KILL" +msgstr "Уничтожил" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_BURN" +msgstr "Поджёг" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_CITADEL" +msgstr "Попал в цитадель" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_CRIT" +msgstr "Вывел из строя" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DBOMB" +msgstr "Попал" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DBOMB_MINE" +msgstr "Повредил миной" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DEMINING_MINE" +msgstr "Уничтожил мину" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DETECTED" +msgstr "Обнаружил" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_EFFECTIVE_SMOKES" +msgstr "Прикрыл" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_FLOOD" +msgstr "Затопил" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_FRAG" +msgstr "Уничтожил" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_HELP_TEAM" +msgstr "Тактический вклад" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_MAIN_CALIBER" +msgstr "Попал" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_MINE" +msgstr "Повредил" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_PLANE" +msgstr "Сбил самолёт" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_ROCKET" +msgstr "Попал" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Попал" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_SPLANE" +msgstr "Сбил истребителем" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_SUPPRESSED" +msgstr "Подавил" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_TORPEDO" +msgstr "Попал" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_VICTORY_ACTION" +msgstr "Стратегический вклад" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_WAVE" +msgstr "Попал волной" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_ACOUSTIC_HIT" +msgstr "Попал сонаром" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST" +msgstr "Ускорение дирижабля" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" +msgstr "Помощь в ускорении" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "Замедление дирижабля" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" +msgstr "Помощь в замедлении" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_CAPTURE" +msgstr "Захват точки" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Помощь в захвате" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_DEFENSE" +msgstr "Защита точки" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BOMB" +msgstr "Попал бомбой" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BURN" +msgstr "Поджёг" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_CITADEL" +msgstr "Попал в цитадель" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_CRIT" +msgstr "Вывел из строя" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_DBOMB" +msgstr "Попал глубинной бомбой" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_DETECTED" +msgstr "Обнаружил" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_DROP" +msgstr "Улучшение подобрано" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_EFFECTIVE_SMOKES" +msgstr "Прикрыл" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_FLOOD" +msgstr "Затопил" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_FRAG" +msgstr "Уничтожил" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_HELP_TEAM" +msgstr "Тактический вклад" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_MAIN_CALIBER" +msgstr "Попал главным калибром" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_MINE" +msgstr "Повредил корабль противника миной" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_PLANE" +msgstr "Сбил самолёт" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_ROCKET" +msgstr "Попал ракетой" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Попал из ПМК" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_SPLANE" +msgstr "Сбил истребителем" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_SUPPRESSED" +msgstr "Подавил" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_TORPEDO" +msgstr "Попал торпедой" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_VICTORY_ACTION" +msgstr "Стратегический вклад" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ACOUSTIC_HIT_VEHICLE_BLOCK" +msgstr "Импульс рассеян" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ACOUSTIC_HIT_VEHICLE_CURR" +msgstr "Двукратное попадание" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ACOUSTIC_HIT_VEHICLE_NEW" +msgstr "Однократное попадание" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST" +msgstr "Ускорение дирижабля" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" +msgstr "Помощь в ускорении" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "Замедление дирижабля" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" +msgstr "Помощь в замедлении" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE" +msgstr "Захват точки" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Помощь в захвате" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_DEFENSE" +msgstr "Защита точки" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_BULGE" +msgstr "Попадание в ПТЗ" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_NO_PENETRATION" +msgstr "Непробитие" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_OVER_PENETRATION" +msgstr "Сквозное пробитие" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_PENETRATION" +msgstr "Пробитие" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_RICOCHET" +msgstr "Рикошет" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BULGE" +msgstr "Попадание в ПТЗ" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DBOMB_FULL_DAMAGE" +msgstr "Прямое попадание" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DBOMB_PARTIAL_DAMAGE" +msgstr "Взрыв вблизи цели" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DROP" +msgstr "Улучшение подобрано" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_NO_PENETRATION" +msgstr "Непробитие" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_OVER_PENETRATION" +msgstr "Сквозное пробитие" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_PENETRATION" +msgstr "Пробитие" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_RICOCHET" +msgstr "Рикошет" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_BULGE" +msgstr "Попадание в ПТЗ" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_NO_PENETRATION" +msgstr "Непробитие" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_OVER_PENETRATION" +msgstr "Сквозное пробитие" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_PENETRATION" +msgstr "Пробитие" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_RICOCHET" +msgstr "Рикошет" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_WAVE_CUT_WAVE" +msgstr "Обрезал волну волной" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_WAVE_HIT_VEHICLE" +msgstr "Попал волной в корабль" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_WAVE_KILL_TORPEDO" +msgstr "Уничтожил торпеду волной" + +msgid "IDS_RIBBON_TOTAL_DAMAGE" +msgstr "Итоговое значение нанесённого урона в бою" + +msgid "IDS_RICK_HOTEP_H18" +msgstr "Rick H. O'Tep" + +msgid "IDS_RIGHTS_RESERVED" +msgstr "© Lesta Games, 2022–2024. Игра «Мир кораблей» основана на интеллектуальной собственности третьих лиц. Все права на объекты прав третьих лиц принадлежат их законным правообладателям." + +msgid "IDS_RIGHT_QUOTE" +msgstr "»" + +msgid "IDS_RNG_DOGTAG" +msgstr "Случайная" + +msgid "IDS_ROBOT" +msgstr "GM-22D" + +msgid "IDS_ROCKETS" +msgstr "Ракеты" + +msgid "IDS_ROCKETS_AIRSUP" +msgstr "Ракеты" + +msgid "IDS_ROCKETS_RELEASED" +msgstr "Выпущено ракет" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_AIRCARRIER" +msgstr "Роль: нанесение урона и разведка" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_BATTLESHIP" +msgstr "Роль: нанесение и отражение урона" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_CRUISER" +msgstr "Роль: нанесение урона и поддержка" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_DESTROYER" +msgstr "Роль: разведка и поддержка" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_SUBMARINE" +msgstr "Роль: нанесение урона" + +msgid "IDS_ROOM_CHANGED" +msgstr "Настройки комнаты были изменены." + +msgid "IDS_ROUND_NUMBER" +msgstr "%(_round)s-Й РАУНД" + +msgid "IDS_ROUND_NUMBER_ENDED" +msgstr "%(_round)s-Й РАУНД ЗАВЕРШЁН" + +msgid "IDS_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Рядов в карусели" + +msgid "IDS_RTS_CAMERA_FIXED_PITCH" +msgstr "Камера 90°" + +msgid "IDS_RTS_CAMERA_FIXED_YAW" +msgstr "Камера «строго на север»" + +msgid "IDS_RU" +msgstr "СНГ" + +msgid "IDS_RUDDERAFT" +msgstr "Траверс рулевой машины" + +msgid "IDS_RUDDERFWD" +msgstr "Траверс рулевой машины" + +msgid "IDS_RUDDERSIDE" +msgstr "Бронирование рулевой машины" + +msgid "IDS_RUDDERTOP" +msgstr "Палуба рулевой машины" + +msgid "IDS_RUINED_GAME" +msgstr "Мешает играть" + +msgid "IDS_RUMBLE" +msgstr "Рамбл" + +msgid "IDS_RUN_OUT" +msgstr "истекло." + +msgid "IDS_RUR" +msgstr "руб." + +msgid "IDS_RUSALKA_BDAY22" +msgstr "Хозяйка семи морей" + +msgid "IDS_RUSCAP" +msgstr "Василий Знаменский" + +msgid "IDS_RUSSIA" +msgstr "СССР" + +msgid "IDS_RUSSIA_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы СССР" + +msgid "IDS_RUSSIA_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры СССР" + +msgid "IDS_RUSSIA_CRUISER" +msgstr "Крейсеры СССР" + +msgid "IDS_RUSSIA_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы СССР" + +msgid "IDS_RUSSIA_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки СССР" + +msgid "IDS_RUS_RED_FREEDOM" +msgstr "Red Freedom" + +msgid "IDS_RUS_WWII_SA" +msgstr "Алексей Стаценко" + +msgid "IDS_RU_HU" +msgstr "Ru Hu" + +msgid "IDS_RVR_CHATAM" +msgstr "Charles Chatham" + +msgid "IDS_RVR_CLYDEBANK" +msgstr "Colin Clydebank" + +msgid "IDS_RVR_ELSWICK" +msgstr "Edward Elswick" + +msgid "IDS_SAIRUS_GERRERO" +msgstr "Иван К. Улибин" + +msgid "IDS_SAIRUS_GERRERO_H18" +msgstr "Иван К. Улибин" + +msgid "IDS_SAIRUS_GUERRERO" +msgstr "Sairus Guerrero" + +msgid "IDS_SAIRUS_GUERRERO_H18" +msgstr "Sairus Guerrero" + +msgid "IDS_SALTPETER_COLON" +msgstr "Портальные фишки:" + +msgid "IDS_SALVATORE_CAPITANO" +msgstr "Salvatore Capitano" + +msgid "IDS_SANSONETTI" +msgstr "Luigi Sansonetti" + +msgid "IDS_SANTA_EUROPE" +msgstr "Santa Claus" + +msgid "IDS_SANTA_FRANCE" +msgstr "Père Noël" + +msgid "IDS_SANTA_GERMANY" +msgstr "Weihnachtsmann" + +msgid "IDS_SANTA_HOLLAND" +msgstr "Sinterklaas" + +msgid "IDS_SANTA_ITALY" +msgstr "Babbo Natale" + +msgid "IDS_SANTA_JAPAN" +msgstr "Santa" + +msgid "IDS_SANTA_PANAMERICA" +msgstr "Papá Noel" + +msgid "IDS_SANTA_PANAZIA" +msgstr "Santa" + +msgid "IDS_SANTA_PIRATE" +msgstr "Корсар Морозыч" + +msgid "IDS_SANTA_RUSSIA" +msgstr "Дед Мороз" + +msgid "IDS_SANTA_SPAIN" +msgstr "Papá Noel" + +msgid "IDS_SANTA_UK" +msgstr "Santa Claus" + +msgid "IDS_SANTA_USA" +msgstr "Santa Claus" + +msgid "IDS_SANTIUM_COLON" +msgstr " " + +msgid "IDS_SANZANG" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_SATOU_ICHIROU" +msgstr "Ichirō Satō" + +msgid "IDS_SATSUMA_CAP" +msgstr "Goro Miyamoto" + +msgid "IDS_SATURDAY" +msgstr "Сб" + +msgid "IDS_SATURDAY_FULL" +msgstr "Суббота" + +msgid "IDS_SAVESETTINGSCHECK" +msgstr "Установить по умолчанию" + +msgid "IDS_SAVE_CHANGES" +msgstr "Сохранить изменения" + +msgid "IDS_SAVE_CHANGES_QUESTION" +msgstr "Сохранить изменения?" + +msgid "IDS_SAVE_DOGTAG" +msgstr "Сохранить" + +msgid "IDS_SAVE_PASSWORD" +msgstr "Сохранить пароль" + +msgid "IDS_SAVE_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "Сохранить описание" + +msgid "IDS_SA_ZHENBING" +msgstr "Sa Zhenbing" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_A" +msgstr "Метеоритные дожди" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_B" +msgstr "Возмущение пси-поля" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_C" +msgstr "Гравитационные аномалии" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_D" +msgstr "Открытый космос" + +msgid "IDS_SCENARIO_2WAGONS_REVERCED" +msgstr "Сопровождение дирижаблей. Альтернативный режим" + +msgid "IDS_SCENARIO_AIRBARRIER" +msgstr "Скрытые манёвры" + +msgid "IDS_SCENARIO_ARMSRACE" +msgstr "Гонка вооружений" + +msgid "IDS_SCENARIO_ARMSRACE_COOP" +msgstr "Гонка вооружений — Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMMETRIC_BATTLE" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_2POINT_COOP" +msgstr "Асимметричный бой — Стандартный" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_3POINT_COOP" +msgstr "Асимметричный бой — Превосходство" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_COOP_SPECIAL" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_SCENARIO_BATTLE_ROYALE" +msgstr "Дикий бой" + +msgid "IDS_SCENARIO_BATTLE_ROYALE_" +msgstr "Дикий бой 2" + +msgid "IDS_SCENARIO_BATTLE_ROYALE_2" +msgstr "Название игрового режима" + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY1R_LIGHT" +msgstr "Конвой (Обычный)" + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY_12X12" +msgstr "Конвой. Стандартные маршруты" + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY_12X12_B" +msgstr "Конвой. Альтернативные маршруты" + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY_12X12_W" +msgstr "Конвой. Стандартные маршруты. Циклон" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_ARMSRACE" +msgstr "Кланы. Гонка вооружений" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION" +msgstr "Кланы. Превосходство" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_ALT" +msgstr "Кланы. Превосходство — Альтернативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_BRAWL" +msgstr "Блиц. Схватка" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_BRAWL_ALT" +msgstr "Блиц. Превосходство — Альтернативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_OBSERV0" +msgstr "Кланы. Превосходство. Турнир" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULTDOMINATION" +msgstr "Стандарт: Превосходство" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULTFRAGS" +msgstr "Стандарт: c фрагами" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULTHOLDREWARD" +msgstr "Стандарт: c удержанием" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULT_TEST" +msgstr "Вводная миссия" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT" +msgstr "Стандартный бой" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT_BRAWL" +msgstr "Блиц. Стандартный бой" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT_COOP" +msgstr "Стандартный бой — Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT_COOPPOINT" +msgstr "Стандартный бой — Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2_BASES_SECOND" +msgstr "Стандартный бой — Второй" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT" +msgstr "Превосходство" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_ASYMM" +msgstr "Превосходство — Три точки — Асимметричный" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_BRAWL" +msgstr "Блиц. Превосходство" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_COOP" +msgstr "Превосходство — Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_REVISED" +msgstr "Превосходство. Альтернативный режим" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_REVISED_COOP" +msgstr "Превосходство — Кооперативный. Альтернативный режим" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3_BASES" +msgstr "Превосходство (3 КТ)" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT" +msgstr "Превосходство — Четыре точки" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT_COOP" +msgstr "Превосходство — Четыре точки — Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT_ROMB" +msgstr "Превосходство — Четыре точки. Альтернативный режим" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT_ROMB_COOP" +msgstr "Превосходство — Четыре точки — Кооперативный. Альтернативный режим" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4_BASES" +msgstr "Превосходство (4 КТ)" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_EVENT" +msgstr "Превосходство" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_3POINT" +msgstr "Превосходство — Локальная погода" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_3POINT_COOP" +msgstr "Превосходство — Кооперативный — Локальная погода" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_4POINT" +msgstr "Превосходство — Локальная погода — Четыре точки" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_4POINT_COOP" +msgstr "Превосходство — Кооперативный — Локальная погода — Четыре точки" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_RANK_OBSERV0" +msgstr "Ранговый бой. Превосходство" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_SPECIAL" +msgstr "Блиц. Превосходство — Предел" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_SPECIAL_TOURNAMENT" +msgstr "Превосходство. Предел. Турнир" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_3POINT" +msgstr "Турнир. Превосходство" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_3POINTS_OBSERV0" +msgstr "Турнир. Превосходство" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_3POINT_ALT" +msgstr "Турнир. Превосходство — Альтернативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_4POINT" +msgstr "Турнир. Превосходство — Четыре точки" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_ZIGZAG" +msgstr "Превосходство — Зигзаг" + +msgid "IDS_SCENARIO_EPICENTER" +msgstr "Эпицентр" + +msgid "IDS_SCENARIO_EPICENTRE" +msgstr "Эпицентр" + +msgid "IDS_SCENARIO_EPICENTRE_DESCRIPTION" +msgstr "Захватите контрольные точки. Чем ближе к центру, тем больше очков!" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_ANTISTANDART_2019" +msgstr "Двойная звезда" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_ATT_DEF_2019" +msgstr "Космоштурм" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_ATT_DEF_2019_RVR" +msgstr "Космоштурм II" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_EPICENTER_NEW_2019" +msgstr "Кольца Сатурна" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_TORPEDOBEAT_2019" +msgstr "Торпедный суп" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV_SPACE2024" +msgstr "К высотам мастерства" + +msgid "IDS_SCENARIO_FIRST_BATTLE" +msgstr "Первый бой" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS" +msgstr "Бастион" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS01" +msgstr "Бастион" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS02" +msgstr "Бастион" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS03" +msgstr "Бастион" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS04" +msgstr "Бастион" + +msgid "IDS_SCENARIO_NATIONAL_BATTLES" +msgstr "Ось против Коалиции. Превосходство" + +msgid "IDS_SCENARIO_OR_MAP_NAME" +msgstr "%(scenarioOrMapName)s, %(date)s" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE018_EV17HALLOWEEN" +msgstr "Сумеречный бой" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE019_FIRST_APRIL" +msgstr "Разборка в джакузи" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE021_AIR_BARRIERS" +msgstr "Скрытые манёвры" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE026_AIR_BARRIERS" +msgstr "Скрытые манёвры" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE" +msgstr "Операция «Эгида»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE" +msgstr "Операция «Косатка»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH" +msgstr "Спасение авианосца «Раптор»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE" +msgstr "Защита базы ВМФ «Ньюпорт»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO005_OP_11" +msgstr "Операция «Волчья стая»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE" +msgstr "Операция «Нараи»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL" +msgstr "Операция «Последний рубеж»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE" +msgstr "Операция «Гермес»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL" +msgstr "Операция «Цветок сакуры»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK" +msgstr "Операция «Динамо»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Ужас глубин" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD" +msgstr "Ужас глубин (Высокая сложность)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING" +msgstr "Спасение «Трансильвании»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD" +msgstr "Спасение «Трансильвании» (Сложный)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE" +msgstr "Спасение «Трансильвании» (Сверхсложный)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Луч во тьме" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD" +msgstr "Луч во тьме (Высокая сложность)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE" +msgstr "Луч во тьме (Очень высокая сложность)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Последний поход «Трансильвании»" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL" +msgstr "Portal" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL_HARD" +msgstr "Portal Hard" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Portal Nightmare" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Portal Ultrahard" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_1" +msgstr "Атака на конвой 1" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_2" +msgstr "Атака на конвой 2" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_3" +msgstr "Атака на конвой 3" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_4" +msgstr "Атака на конвой 4" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGLEFT" +msgstr "Halloween L" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGLEFT_SUDDENLY" +msgstr "Halloween LS" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGRIGHT" +msgstr "Halloween R" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGRIGHT_SUDDENLY" +msgstr "Halloween RS" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE_NO_PASARAN" +msgstr "Штурм" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_ARMSRACE" +msgstr "Ранговый бой. Гонка вооружений" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION" +msgstr "Ранговый бой. Превосходство" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION_1_BASE" +msgstr "Ранговый бой. Превосходство. 1 база" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION_ALT" +msgstr "Ранговый бой. Превосходство — Альтернативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION_BRAWL" +msgstr "Блиц. Схватка" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANK_SINGLE_BASE" +msgstr "Встречный бой. Турнир" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANK_STANDART" +msgstr "Стандартный бой. Турнир" + +msgid "IDS_SCENARIO_SINGLE_BASE" +msgstr "Встречный бой" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_DOMINATION_3_BASES" +msgstr "Превосходство (3 КТ) — Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_DOMINATION_LOCALWEATHER" +msgstr "Превосходство — Локальная погода. Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_DOMINATION_ZIGZAG" +msgstr "Превосходство — Зигзаг — Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_EPICENTER_LOCALWEATHER" +msgstr "Эпицентр — Локальная погода. Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_SINGLE_BASE" +msgstr "Встречный бой — Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_STANDART" +msgstr "Стандартный бой — Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_STANDART_FIRST" +msgstr "Стандартный бой — Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_STANDART_SECOND" +msgstr "Стандартный бой — Кооперативный" + +msgid "IDS_SCENARIO_STANDART" +msgstr "Стандартный бой" + +msgid "IDS_SCENARIO_STANDART_FIRST" +msgstr "Стандартный бой" + +msgid "IDS_SCENARIO_STANDART_SECOND" +msgstr "Стандартный бой" + +msgid "IDS_SCENARIO_ST_TEST" +msgstr "СТ — обстрел кораблей" + +msgid "IDS_SCENARIO_TARGET" +msgstr "Фокус-покус" + +msgid "IDS_SCENARIO_TARGET_DESCRIPTION" +msgstr "Наберите очки раньше команды противника, захватывая контрольные точки и уничтожая корабли противника." + +msgid "IDS_SCENARIO_TASKS_TAB" +msgstr "Задачи" + +msgid "IDS_SCENARIO_TWO_AIRSHIPS" +msgstr "Сопровождение дирижаблей" + +msgid "IDS_SCHEDULLE" +msgstr "Расписание" + +msgid "IDS_SCORE_FOR_BATTLE" +msgstr "Очки за бой" + +msgid "IDS_SCORE_FOR_BATTLE_INFO" +msgstr "Количество очков зависит от уровня корабля и боевой активности." + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE" +msgstr "Урон по вашим разведданным" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_AVERAGE" +msgstr "Урон по вашим разведданным" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Среднее количество урона, нанесённого союзниками по обнаруженным вами кораблям" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_MAX" +msgstr "Урон по вашим разведданным" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_MAX_TOOLTIP" +msgstr "Максимальное количество урона, нанесённого союзниками по обнаруженным вами кораблям" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Суммарный урон, нанесённый союзниками по обнаруженным вами кораблям" + +msgid "IDS_SCREENSPACE_REFLECTIONS" +msgstr "Дополнительные отражения (SSR)" + +msgid "IDS_SCREENSPACE_REFLECTIONS_DESCRIPTION" +msgstr "Дополнительное повышение качества отражений в водной поверхности." + +msgid "IDS_SCROOGEKLAAS" +msgstr "Scrooge Nicholson" + +msgid "IDS_SEAGAL" +msgstr "John Doe" + +msgid "IDS_SEARCH_BY_ORGANIZER_NAME" +msgstr "Поиск по имени организатора" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_IN_FRIENDS" +msgstr "Мои контакты" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_IN_IGNOR_LIST" +msgstr "В чёрном списке" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_IN_MY_CHANNELS" +msgstr "В моём списке каналов" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_NOT_IN_FRIENDS" +msgstr "Не в списке контактов" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_NOT_IN_MY_CHANNELS" +msgstr "Не в списке каналов" + +msgid "IDS_SEARCH_RESULTS" +msgstr "Результаты поиска" + +msgid "IDS_SEASON_ENSIGN" +msgstr "Памятный флаг" + +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS" +msgstr "Ограничения" + +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Ограничения на конкретные корабли" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_0" +msgstr "Тестовый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_1" +msgstr "Стартовый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_10" +msgstr "Десятый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_101" +msgstr "Первый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_102" +msgstr "Второй спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_103" +msgstr "Третий спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_104" +msgstr "Четвёртый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_105" +msgstr "Пятый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_106" +msgstr "Шестой спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_107" +msgstr "Седьмой спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_108" +msgstr "Восьмой спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_109" +msgstr "Девятый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_11" +msgstr "Одиннадцатый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_110" +msgstr "Десятый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_111" +msgstr "Одиннадцатый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_112" +msgstr "Двенадцатый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_113" +msgstr "Тринадцатый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_114" +msgstr "Четырнадцатый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_115" +msgstr "Пятнадцатый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_116" +msgstr "Шестнадцатый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_117" +msgstr "Семнадцатый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_118" +msgstr "Восемнадцатый спринт" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_12" +msgstr "Двенадцатый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_13" +msgstr "Тринадцатый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_14" +msgstr "Четырнадцатый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_15" +msgstr "Пятнадцатый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_16" +msgstr "Шестнадцатый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_17" +msgstr "Семнадцатый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_18" +msgstr "Восемнадцатый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_19" +msgstr "Девятнадцатый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_2" +msgstr "Второй сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_20" +msgstr "Двадцатый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_21" +msgstr "Двадцать первый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_22" +msgstr "Двадцать второй сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_23" +msgstr "Двадцать третий сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_24" +msgstr "Двадцать четвёртый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_25" +msgstr "Двадцать пятый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_26" +msgstr "Двадцать шестой сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_27" +msgstr "Двадцать седьмой сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_28" +msgstr "Двадцать восьмой сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_29" +msgstr "Двадцать девятый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_3" +msgstr "Третий сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_30" +msgstr "Тридцатый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_4" +msgstr "Четвёртый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_5" +msgstr "Пятый сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_6" +msgstr "Шестой сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_7" +msgstr "Седьмой сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_8" +msgstr "Восьмой сезон" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_9" +msgstr "Девятый сезон" + +msgid "IDS_SEA_REFLECTION_QUALITY" +msgstr "Отражения" + +msgid "IDS_SEA_REFLECTION_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Качество прорисовки отражения объектов в водной поверхности." + +msgid "IDS_SEA_SIMULATION_QUALITY" +msgstr "Детальность прорисовки воды" + +msgid "IDS_SEA_SIMULATION_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Устанавливает качество и детальность прорисовки водных поверхностей и эффектов." + +msgid "IDS_SECOND" +msgstr "с" + +msgid "IDS_SECONDARYHEADER" +msgstr "Дополнительные задачи:" + +msgid "IDS_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Вспомогательный калибр" + +msgid "IDS_SECOND_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Крейсеры 1940-х гг." + +msgid "IDS_SECOND_ARIA_NAME" +msgstr "Песни" + +msgid "IDS_SECOND_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Королевский Флот" + +msgid "IDS_SECOND_BD098_NAME" +msgstr "Корабли Первой мировой" + +msgid "IDS_SECOND_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "Солёные ветра и белые волны" + +msgid "IDS_SECOND_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Часть 2" + +msgid "IDS_SECOND_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Артиллерия" + +msgid "IDS_SECOND_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "Воздушные силы Королевского флота" + +msgid "IDS_SECOND_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Мастер-класс от Кэпа" + +msgid "IDS_SECOND_CLASS_SKILL" +msgstr "Дополнительный классовый навык" + +msgid "IDS_SECOND_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Орден Почётного легиона" + +msgid "IDS_SECOND_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Зенитная артиллерия эсминцев" + +msgid "IDS_SECOND_GF097_NAME" +msgstr "Гербы кораблей" + +msgid "IDS_SECOND_HAPPY_BIRTHDAY2018COLLECTION_NAME" +msgstr "Часть 2" + +msgid "IDS_SECOND_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Артиллерийская и минно-торпедная боевая часть" + +msgid "IDS_SECOND_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Боевой путь" + +msgid "IDS_SECOND_ITDD_0_11_3_NAME" +msgstr "Главный калибр эсминцев Италии" + +msgid "IDS_SECOND_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Организация турнира" + +msgid "IDS_SECOND_MAY_DAY_NAME" +msgstr "Великобритания" + +msgid "IDS_SECOND_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Эмблемы кораблей" + +msgid "IDS_SECOND_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Легендарные имена" + +msgid "IDS_SECOND_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Плакаты" + +msgid "IDS_SECOND_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Рождество в Королевском военно-морском флоте Великобритании" + +msgid "IDS_SECOND_OVECHKINSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Начало карьеры" + +msgid "IDS_SECOND_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Сияние звёзд" + +msgid "IDS_SECOND_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Командиры Десептиконы" + +msgid "IDS_SECOND_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Вестники прогресса" + +msgid "IDS_SECOND_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "Ударный труд — залог прогресса" + +msgid "IDS_SECOND_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Орудия главного калибра" + +msgid "IDS_SECOND_SPACE" +msgstr " с" + +msgid "IDS_SECOND_USABB_0910_NAME" +msgstr "Медали за службу в мировых войнах" + +msgid "IDS_SECOND_VIVALAFRANCESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Эмблемы и гербы" + +msgid "IDS_SECOND_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Элементы униформы" + +msgid "IDS_SELECTED_BY_USER" +msgstr "Основные" + +msgid "IDS_SELECTED_FOR_PASSAGE" +msgstr "Выбрать" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_BATTLE_TIME" +msgstr "Длительность боя" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_BATTLE_TIME_TOOLTIP" +msgstr "Время, по истечении которого бой автоматически завершится" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_COMMENT" +msgstr "Комментарий:" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_ORGANIZER" +msgstr "Организатор:" + +msgid "IDS_SELECTING_CROSSHAIR" +msgstr "Выбор планки прицела" + +msgid "IDS_SELECT_AIRPLANES" +msgstr "Выбрать самолёт" + +msgid "IDS_SELECT_ALL_AIRPLANES" +msgstr "Выделить все эскадрильи в воздухе" + +msgid "IDS_SELECT_ALL_SHIPS_FOR_DETAILED_STAT" +msgstr "Отобразить статистику всех кораблей" + +msgid "IDS_SELECT_CLAN_BATTLE_SCHEDULE" +msgstr "Выбрать время сессии" + +msgid "IDS_SELECT_CROSSHAIR" +msgstr "Выбрать прицел" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_BORDER_COLOR" +msgstr "Выбрать цвет канта" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_COLOR" +msgstr "Выбрать цвет фона" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_MATERIAL" +msgstr "Выбрать текстуру" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_SHAPE" +msgstr "Выбрать форму" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_SYMBOL" +msgstr "Выбрать символ" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_SYMBOL_PATCH" +msgstr "Выбрать нашивку" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_SYMBOL_UNIQUE" +msgstr "Выбрать эмблему" + +msgid "IDS_SELECT_EVENT_SHIP_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "ПОСМОТРЕТЬ В ПОРТУ" + +msgid "IDS_SELECT_NEXT_AIRPLANE" +msgstr "Следующая эскадрилья" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "Выберите корабль, подходящий для Кланового боя" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "Выберите корабль, подходящий для текущего типа боя" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "Выберите один из кораблей, допущенных для участия в Операции" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "Выберите один из кораблей, допущенных к участию в Тренировочном бою" + +msgid "IDS_SELECT_PORT" +msgstr "Выбрать порт" + +msgid "IDS_SELECT_SHIP_FOR_DETAILED_STAT" +msgstr "Отобразить статистику этого корабля" + +msgid "IDS_SELECT_YOUR_TEAM" +msgstr "Вы не в команде" + +msgid "IDS_SELL" +msgstr "Продать" + +msgid "IDS_SELLING_WITH_DISCOUNT_WARNING" +msgstr "Корабль участвует в акции, поэтому стоимость продажи снижена" + +msgid "IDS_SELL_COST" +msgstr "Стоимость продажи:" + +msgid "IDS_SELL_MODERNIZATIONS" +msgstr "Продать модернизации" + +msgid "IDS_SELL_OR_UNMOUNT_MODERNIZATION_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Демонтировать или продать модернизацию" + +msgid "IDS_SELL_SHIP" +msgstr "Продать корабль?" + +msgid "IDS_SELL_SHIP_UPPER_CASE" +msgstr "ПРОДАТЬ КОРАБЛЬ" + +msgid "IDS_SELL_SHIP_WILL_RECEIVE" +msgstr "Будет начислено" + +msgid "IDS_SELL_SHIP_WILL_SPEND" +msgstr "Будет списано" + +msgid "IDS_SELL_UPPER_CASE" +msgstr "ПРОДАТЬ" + +msgid "IDS_SEND_MESSAGE" +msgstr "Отправить сообщение" + +msgid "IDS_SEP18_DAILY" +msgstr "Вызов дня" + +msgid "IDS_SERVER" +msgstr "Сервер: " + +msgid "IDS_SERVER_DISCONNECT" +msgstr "ОТКЛЮЧИТЬСЯ ОТ СЕРВЕРА" + +msgid "IDS_SERVER_DISCONNECTED" +msgstr "Вы отключены от сервера." + +msgid "IDS_SERVER_DISCONNECT_BUTTON" +msgstr "Отключиться" + +msgid "IDS_SERVER_HAS_RESTART_BATTLE" +msgstr "Внимание! Сервер недоступен по причине профилактических работ. По завершении текущего боя вы будете перенаправлены в окно логина." + +msgid "IDS_SERVER_HAS_RESTART_BATTLE_SOFT" +msgstr "Внимание! Сервер перезапускается. По завершении текущего боя вы будете перенаправлены на другой сервер." + +msgid "IDS_SERVER_IS_FULL_WAIT_FOR_YOU_TURN" +msgstr "Извините, сервер перегружен. Вы в очереди на вход в игру. Ожидайте, пока клиент автоматически войдёт в игру." + +msgid "IDS_SERVER_NAME" +msgstr "Сервер" + +msgid "IDS_SERVER_RESTART_CANCEL" +msgstr "Перезагрузка сервера отменена" + +msgid "IDS_SERVER_RESTART_TIME_DOCK" +msgstr "Сервер будет доступен через %(timeRestart)s" + +msgid "IDS_SERVER_SWITCH" +msgstr "Переход на другой сервер" + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_BATTLE" +msgstr "Внимание! Сервер будет недоступен по причине профилактических работ через %(timeLeft)s. По завершении текущего боя вы будете перенаправлены в окно логина." + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_BATTLE_SOFT" +msgstr "Внимание! Сервер будет перезапущен через %(timeLeft)s. По завершении текущего боя вы будете перенаправлены на другой сервер." + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_DOCK" +msgstr "" +"Внимание! Сервер будет недоступен по причине профилактических работ через %(timeLeft)s.\n" +"Вы будете перенаправлены в окно логина." + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_DOCK_SOFT" +msgstr "" +"Внимание! Сервер будет перезапущен через\n" +"

%(timeLeft)s

\n" +"Вы будете перенаправлены на другой сервер." + +msgid "IDS_SERVICE_C" +msgstr "ОБСЛУЖИВАНИЕ" + +msgid "IDS_SERVICE_COST" +msgstr "Стоимость обслуживания:" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_LIMITED" +msgstr "Сервис временно недоступен. На операции с валютами установлен лимит." + +msgid "IDS_SERVICE_IS_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Сервис недоступен" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_NOT_AVAILABLE_TRY_LATER" +msgstr "Сервис временно недоступен. Пожалуйста, повторите попытку позже." + +msgid "IDS_SERVICE_IS_UNAVAILABLE_CHAT" +msgstr "Нет соединения с сервером чата" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_UNAVAILABLE_CLUB" +msgstr "Сервис команд недоступен" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_UNAVAILABLE_WEB" +msgstr "Нет соединения с веб-сервером" + +msgid "IDS_SERVICE_NOT_COMPLETED" +msgstr "Обслуживание невозможно" + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_MANAGE_SHIP" +msgstr "Необходимо провести обслуживание корабля для изменения оснащения." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_AUTOPURCHASE" +msgstr "Необходимо провести обслуживание корабля для управления автопокупкой." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "Необходимо провести обслуживание корабля для изменения экономических бонусов." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_EXTERIORS" +msgstr "Необходимо провести обслуживание корабля для изменения внешнего вида." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_MODERNIZATION" +msgstr "Необходимо провести обслуживание корабля для изменения модернизаций." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_SIGNALS" +msgstr "Необходимо провести обслуживание корабля для изменения сигналов." + +msgid "IDS_SESSION_ACCURACY_MAIN_PERCENT" +msgstr "Процент попаданий снарядами главного калибра в боях." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_DEAL_OUT_DAMAGE" +msgstr "Среднее количество урона, нанесённое кораблям противника за бой." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT" +msgstr "Среднее количество сбитых самолётов противника за бой." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_DESTROYED_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Среднее количество потопленных кораблей противника за бой." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_SHIPS_SPOTTED" +msgstr "Среднее количество обнаруженных кораблей противника за бой." + +msgid "IDS_SESSION_RESOURCES" +msgstr "Количество ресурсов, полученное за все бои сегодня" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREDITS_DESCRIPTION" +msgstr "Количество кредитов, полученное за все бои сегодня." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREDITS_TITLE" +msgstr "Кредиты" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREWXP_DESCRIPTION" +msgstr "Количество опыта командира, полученное за все бои сегодня." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREWXP_TITLE" +msgstr "Опыт командира" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_ELITEXP_DESCRIPTION" +msgstr "Количество элитного опыта командиров, полученное за все бои сегодня." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_ELITEXP_TITLE" +msgstr "Элитный опыт командиров" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_EXP_DESCRIPTION" +msgstr "Количество опыта корабля, полученное за все бои сегодня." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_EXP_TITLE" +msgstr "Опыт корабля" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_FREEXP_DESCRIPTION" +msgstr "Количество свободного опыта, полученное за все бои сегодня." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_FREEXP_TITLE" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_SESSION_STATS_BATTLES_PLAYED" +msgstr "Проведено боёв сегодня" + +msgid "IDS_SESSION_STATS_BATTLES_PLAYED_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество проведённых боёв." + +msgid "IDS_SESSION_STATS_RESET" +msgstr "Сбросить" + +msgid "IDS_SESSION_TIME" +msgstr "За сутки" + +msgid "IDS_SESSION_TOTAL" +msgstr "Итого" + +msgid "IDS_SESSION_VICTORY_PERCENT" +msgstr "Процент побед в боях." + +msgid "IDS_SET_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION" +msgstr "Установить статус «Не готов»" + +msgid "IDS_SET_PRIORITY_SECTOR" +msgstr "Выбор приоритетного сектора ПВО" + +msgid "IDS_SET_PRIORITY_SECTOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать борт корабля, на котором будет усилена защита от авиационных атак." + +msgid "IDS_SET_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION" +msgstr "Установить статус «Готов!»" + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_BUY_MODERNIZATION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для изменения модернизаций." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_CHANGE_CONSUMABLES" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для изменения снаряжения." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_FREE_CREW_SKILLPOINTS" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для перераспределения навыков." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_MANAGE_SHIP" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов», чтобы изменить оснащение корабля." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_AUTOPURCHASE" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для управления автопокупкой." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для изменения экономических бонусов." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_EXTERIORS" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для изменения внешнего вида." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_MODERNIZATION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для изменения модернизаций." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_SIGNALS" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для изменения сигналов." + +msgid "IDS_SEVENTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Боевые специальности" + +msgid "IDS_SEVENTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Трансформеры в игре" + +msgid "IDS_SEVENTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Военно-морские награды СССР" + +msgid "IDS_SGBARBETTESS" +msgstr "Бронирование барбета ПМК" + +msgid "IDS_SGDOWNSS" +msgstr "Бронирование барбета ПМК" + +msgid "IDS_SHADER_MODEL_2" +msgstr "Шейдеры версии 2.0" + +msgid "IDS_SHADER_MODEL_3" +msgstr "Шейдеры версии 3.0" + +msgid "IDS_SHADER_VERSION_CAP" +msgstr "Версия шейдеров" + +msgid "IDS_SHADOWS_QUALITY" +msgstr "Качество прорисовки теней" + +msgid "IDS_SHADOWS_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Детальность прорисовки теней." + +msgid "IDS_SHARE_ENDS_IN" +msgstr "Окончание акции через" + +msgid "IDS_SHARE_FROM_CLAN_BUILDINGS" +msgstr "Скидка клана" + +msgid "IDS_SHARE_FROM_CLAN_BUILDINGS_TIMING" +msgstr "Время действия неограниченно" + +msgid "IDS_SHARE_IS_EXPIRING_WARNING" +msgstr "Акция заканчивается через несколько минут" + +msgid "IDS_SHIP" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_SHIPCLASSES" +msgstr "Тип корабля" + +msgid "IDS_SHIPCLASSES_CONVERT_EXP" +msgstr "Можно перевести с кораблей:" + +msgid "IDS_SHIPCOMPONENT_INFO_DESCRIPTION" +msgstr "Для ремонта определённого корабля." + +msgid "IDS_SHIPCOMPONENT_SHORT_TITLE" +msgstr "Конструкции" + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL" +msgstr "%(shipLevel)s уровень" + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_INFO_DESCRIPTION" +msgstr "Для ремонта любых кораблей определённого уровня." + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_NONE" +msgstr "У вас нет заготовок для ремонта кораблей." + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_SHORT_TITLE" +msgstr "Заготовки" + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_WITH_LEVEL_TITLE" +msgstr "%(shipLevel)s уровень" + +msgid "IDS_SHIPS" +msgstr "Кораблей" + +msgid "IDS_SHIPSHARDS_PROGRESS_STATUS_DONE" +msgstr "Готов к ремонту" + +msgid "IDS_SHIPSHARDS_PROGRESS_TITLE" +msgstr "Конструкции" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_CURRENT_PARAMS" +msgstr "ОСНАЩЕНИЕ" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_DEFAULT_PARAMS" +msgstr "ОСНАЩЕНИЕ С БАЗОВЫМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_HINT" +msgstr "Отличия от других кораблей этого класса соответствующих уровней" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к особенностям ветки кораблей" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Особенности кораблей" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_TAB_ALL_SHIPS" +msgstr "ВСЕ КОРАБЛИ ВЕТКИ" + +msgid "IDS_SHIPS_COMPARISON" +msgstr "Сравнение кораблей" + +msgid "IDS_SHIPS_DAMAGED" +msgstr "Повреждено кораблей" + +msgid "IDS_SHIPS_DAMAGED_HINT" +msgstr "Количество повреждённых вами кораблей противника в этом бою" + +msgid "IDS_SHIPS_IN_SERIES" +msgstr "Кораблей в серии" + +msgid "IDS_SHIPS_LEFT" +msgstr "КОРАБЛЕЙ ОСТАЛОСЬ" + +msgid "IDS_SHIPS_RESTRICTIONS_REMAIN" +msgid_plural "IDS_SHIPS_RESTRICTIONS_REMAIN" +msgstr[0] "И ещё %(shipsRemain)s корабль" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED" +msgstr "Обнаружено кораблей" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_AVERAGE" +msgstr "Обнаружено кораблей" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Среднее количество обнаруженных кораблей" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_MAX" +msgstr "Обнаружено кораблей" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_MAX_TOOLTIP" +msgstr "Максимальное количество обнаруженных кораблей" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество обнаруженных кораблей" + +msgid "IDS_SHIPYARD_BUILD_DAYS_LEFT" +msgstr "До окончания боевых задач: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SHIPYARD_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Верфь" + +msgid "IDS_SHIPYARD_FINAL_LEVEL_BANNER" +msgstr "Lothringen построен" + +msgid "IDS_SHIPYARD_LEVEL_BANNER" +msgstr "%(_level)s-й этап строительства" + +msgid "IDS_SHIPYARD_PREPARE_LEVEL_BANNER" +msgstr "Подготовка" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_COMMON_TITLE" +msgstr "Личные испытания" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_DETAILED_INFO_BACK_BUTTON" +msgstr "Вернуться к личным испытаниям" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_DETAILED_INFO_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к истории результатов" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_BATTLE_SUMMARY" +msgstr "Лучшие результаты" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_BATTLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Наивысшие результаты в личных испытаниях" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_COAL" +msgstr "Получено угля" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_COAL_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество угля, заработанное в личных испытаниях" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_EVENTUM" +msgstr "Получено жетонов" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_EVENTUM_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество жетонов, заработанное в личных испытаниях" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_INTRO_CHOICE_OK" +msgstr "К испытаниям" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_INTRO_SUBHEADER" +msgstr "" +"Проходите испытания на кораблях разных классов и наций. Получайте жетоны и другие награды. С каждым выполнением сложность испытания будет увеличиваться.\n" +"Проверьте себя на прочность!" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_BEST_RESULT" +msgstr "Лучшая планка" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_COAL" +msgstr "Получено угля" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_EVENTUM" +msgstr "Получено жетонов" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_TASKS_TOTAL" +msgstr "Пройдено испытаний" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_BATTLE_PROGRESS" +msgstr "Чистый опыт" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_BATTLE_SHIP" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_DIFFICULTY" +msgstr "Сложность" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_THRESHOLD" +msgstr "Планка" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_TITLE" +msgstr "Итоги личных испытаний" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULE" +msgstr "С каждым выполнением сложность будет увеличиваться." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_DAMAGE" +msgstr "Нанесите как можно больше урона." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_DAMAGE_FIRE_FLOOD" +msgstr "Нанесите как можно больше урона пожарами и затоплениями." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_DAMAGE_MAIN" +msgstr "Нанесите как можно больше урона главным калибром." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_GAIN_CREDITS" +msgstr "Заработайте как можно больше кредитов." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_GAIN_EXP" +msgstr "Заработайте как можно больше чистого опыта." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_HIT" +msgstr "Попадите по кораблям противника как можно больше раз." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "Получите как можно больше потенциального урона." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_RIBBONS" +msgstr "Получите как можно больше лент." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_SPRINT_TOOLTIP_STATUS_SPRINT_MISSED" +msgstr "Вы не участвовали в этом этапе." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_SPRINT_TOOLTIP_TITLE_RESULTS" +msgstr "Ваш результат" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_STAT_BEST_STAGE" +msgstr "Максимальная сложность" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_STAT_EVENTUM_TOOLTIP" +msgstr "Количество жетонов, которые можно заработать за прохождение испытаний" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_STAT_PERIOD" +msgstr "До завершения" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_BEST_RESULT_CURRENT_STAGE" +msgstr "Лучшая планка" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_BEST_RESULT_EVENTUM" +msgstr "Получено жетонов" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_BEST_RESULT_NEXT_STAGE" +msgstr "Следующая планка" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_CELL_TOOLTIP_SHIP_TYPE" +msgstr "Корабль выбран в Порту. На нём вы можете выполнить данное испытание." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_STAGES_HISTORY" +msgstr "История результатов" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "" +"Личное испытание.\n" +"Сложность %(stageCount)s" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_IN_RANGE" +msgstr "Бронирование в диапазоне" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_THICKNESS" +msgstr "Толщина бронирования —

%(thickness)s

" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_THICKNESS_PARAM" +msgstr "Толщина бронирования" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_WHOLE_RANGE" +msgstr "Общий диапазон бронирования" + +msgid "IDS_SHIP_BRANCHES_FEATURE" +msgstr "Особенности" + +msgid "IDS_SHIP_BRANCH_FEATURES_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Особенности корабля" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы не допускаются в клановый отряд." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_AUXILIARY" +msgstr "Транспорты не допускаются в клановый отряд." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры не допускаются в клановый отряд." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_CRUISER" +msgstr "Крейсеры не допускаются в клановый отряд." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы не допускаются в клановый отряд." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки не допускаются в клановый отряд." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы не допускаются в выбранный тип боя" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_AUXILIARY" +msgstr "Транспорты не допускаются в выбранный тип боя" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры не допускаются в выбранный тип боя" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_CRUISER" +msgstr "Крейсеры не допускаются в выбранный тип боя" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы не допускаются в выбранный тип боя" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_SUBMARINE" +msgstr "Подлодки не допускаются в выбранный тип боя" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы не допускаются в эту Операцию" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_AUXILIARY" +msgstr "Транспорты не допускаются в эту Операцию" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры не допускаются в эту Операцию" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_CRUISER" +msgstr "Крейсеры не допускаются в эту Операцию" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы не допускаются в эту Операцию" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки не допускаются в эту Операцию" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы не допускаются в эту тренировочную комнату" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_AUXILIARY" +msgstr "Транспорты не допускаются в эту тренировочную комнату" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры не допускаются в эту тренировочную комнату" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_CRUISER" +msgstr "Крейсеры не допускаются в эту тренировочную комнату" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы не допускаются в эту тренировочную комнату" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки не допускаются в эту тренировочную комнату." + +msgid "IDS_SHIP_COMPARISON_HINT" +msgstr "Наведите курсор на корабль другого игрока, чтобы сравнить его со своим кораблём." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_HIGH" +msgstr "Сложно освоить" + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_LOW" +msgstr "Просто освоить" + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_1" +msgstr "Этот корабль прост в освоении и подойдёт любому игроку." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_2" +msgstr "Этот корабль имеет оптимальную сложность освоения и подойдёт большинству игроков." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_3" +msgstr "Этот корабль сложен в освоении и подойдёт опытным игрокам." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Сложность освоения" + +msgid "IDS_SHIP_CREW_HINT" +msgstr "Командир корабля" + +msgid "IDS_SHIP_DUR_SPECIAL_REPAIR" +msgstr "Снаряжение «Аварийное подразделение» вместо «Аварийной команды»" + +msgid "IDS_SHIP_DUR_TURRET_WEAKARMOR_BAD" +msgstr "Слабое бронирование башен" + +msgid "IDS_SHIP_ELITE" +msgstr "Элитный корабль" + +msgid "IDS_SHIP_ELITE_RESTRICTION" +msgstr "Выполнение задания на элитном корабле" + +msgid "IDS_SHIP_EXCLUDED_IN_DIVISION" +msgstr "В отряде не должно быть запрещённых кораблей." + +msgid "IDS_SHIP_EXP" +msgstr "Опыт за бой" + +msgid "IDS_SHIP_EXPERIENCE" +msgstr "Опыт корабля" + +msgid "IDS_SHIP_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Опыт корабля:" + +msgid "IDS_SHIP_EXPERIENCE_MOVED_TO_COLON" +msgstr "Опыт перенесён на корабль:" + +msgid "IDS_SHIP_EXP_DEFICIT" +msgstr "Недостаточно опыта для исследования нового корабля." + +msgid "IDS_SHIP_EXP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Нужен для исследования\n" +"новых кораблей и модулей." + +msgid "IDS_SHIP_EXP_FULL" +msgstr "Теперь вы можете исследовать новый корабль." + +msgid "IDS_SHIP_EXT_ARMOUR" +msgstr "Внешнее бронирование" + +msgid "IDS_SHIP_FASTLONGTORP_GOOD" +msgstr "Высокая скорость и большая дальность хода торпед" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_ACHIEVEMENTS_DISABLED" +msgstr "Нельзя получать достижения" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_ACHIEVEMENTS_DISABLED_DESCRIPTION" +msgstr "На этом корабле нельзя получать достижения." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_BATTLE_RESTRICTIONS" +msgstr "Вы можете выбрать этот корабль для участия в следующих типах боя:" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_CLAN_SHIP" +msgstr "Участие в клановых боях" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EARLY_ACCESS_SHIP" +msgstr "Ранний доступ" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EARLY_ACCESS_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вы можете получить корабль до того, как он станет доступен остальным игрокам для исследования и покупки.\n" +"\n" +"Если вы переназначали командира на этот корабль, то после завершения раннего доступа он будет отправлен в Резерв." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EVENT_SHIP" +msgstr "Участие в событиях" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EVENT_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Вы можете выбрать этот корабль только для участия во временном типе боя." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EXP_COLLECTING" +msgstr "Заработанный на этом корабле опыт будет переведён на корабль:" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_ECO_BUST" +msgstr "Постоянный бонус" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_ECO_BUST_DESCRIPTION" +msgstr "К этому кораблю привязан бесплатный экономический комплект." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_PERMOFLAGE" +msgstr "Постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_PERMOFLAGE_DESCRIPTION" +msgstr "К этому кораблю привязан бесплатный постоянный камуфляж." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_LOWER_MAINTENANCE_COST" +msgstr "Выгодное обслуживание" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_LOWER_MAINTENANCE_COST_DESCRIPTION" +msgstr "Для этого корабля снижена стоимость обслуживания после каждого боя." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_MORE_CREDIT" +msgstr "Больше кредитов" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_MORE_CREDIT_DESCRIPTION" +msgstr "На этом корабле можно заработать больше кредитов." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_NO_CREW_RETRAINING" +msgstr "Смена командира без ограничений" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_NO_CREW_RETRAINING_DESCRIPTION" +msgstr "На этот корабль можно назначить другого командира без переподготовки." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_RENT_SHIP" +msgstr "Взят в аренду" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_RENT_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Корабль будет списан по истечении срока аренды." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SHOW_SHIP" +msgstr "Только для просмотра" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SHOW_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Этот корабль доступен только в Порту. На нём нельзя выйти в бой." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_DISABLED" +msgstr "Не ведётся статистика по кораблю" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_DISABLED_DESCRIPTION" +msgstr "Данные о любом проведённом бое на этом корабле не попадают во вкладку «Сводка»." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_ENABLED" +msgstr "Ведётся статистика по кораблю" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_ENABLED_DESCRIPTION" +msgstr "Статистика по кораблю попадает в Сводку после каждого боя во всех доступных типах боя." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SUBHEADER_ADVANTAGE" +msgstr "Преимущество" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SUBHEADER_DISADVANTAGE" +msgstr "Ограничение" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SUBHEADER_SPECIAL" +msgstr "Особое свойство" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_TEST_SHIP" +msgstr "Тестовый корабль" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_UNBUYABLE_MODULES" +msgstr "Дополнительные модули" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_UNBUYABLE_MODULES_DESCRIPTION" +msgstr "Модули для этого корабля можно получить за выполнение боевых задач." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_GOOD_RANGE" +msgstr "Большая дальность стрельбы ПВО" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_IMPROVED_BARRAGE_DESC" +msgstr "Увеличен постоянный урон и уменьшено время работы снаряжения." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_IMPROVED_BARRAGE_GOOD" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_IMPROVED_BARRAGE_ST_LENGTH_DESC" +msgstr "Увеличен постоянный урон." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ACOUSTIC_TORP_DAMAGE_BAD" +msgstr "Каждая торпеда с акустическим наведением наносит малый урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ACOUSTIC_TORP_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Каждая торпеда с акустическим наведением наносит большой урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ACOUSTIC_TORP_RANGE_BAD" +msgstr "Малая дальность хода торпед с акустическим наведением" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_EFF_GOOD" +msgstr "Высокая эффективность альтернативных торпед" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_FAST_GOOD" +msgstr "Высокая скорость хода альтернативных торпед" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_SHORT_RANGE_BAD" +msgstr "Малая дальность хода альтернативных торпед" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_SINGLE_HIGH_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Каждая альтернативная торпеда наносит большой урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_SLOW_BAD" +msgstr "Низкая скорость хода альтернативных торпед" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ASW_FORWARD_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Глубинные бомбы сбрасываются впереди корабля" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ATBA_CS_AMMO" +msgstr "Орудия вспомогательного калибра оснащены полубронебойными снарядами" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_BAD_PENETRATION" +msgstr "Низкое бронепробитие каждой бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_CIRCLE_AIM" +msgstr "Зона поражения бомбами имеет круглую форму" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_CIRCLE_AIM_DESC" +msgstr "Позволяет эффективно провести атаку с любого угла. Низкая вероятность нанести максимальный урон малой цели." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_LOW_DAMAGE_PER_BOMB_BAD" +msgstr "Каждая бомба наносит малый урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_NARROW_LONG_AIM" +msgstr "Узкий протяжённый прицел" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_NARROW_LONG_AIM_DESC" +msgstr "Позволяет проводить точные атаки, но высокоманёвренные цели могут увернуться от атаки." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_CARPET_BOMBING_DESC" +msgstr "Каждый бомбардировщик сбрасывает несколько бомб в горизонтальном положении. Большая зона поражения, но низкая вероятность нанести максимальный урон малой цели." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_CONSUMABLE_LEGTH_GOOD_DESC" +msgstr "Большое время работы снаряжения." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_CONSUMABLE_RELOAD_GOOD_DESC" +msgstr "Быстрая перезарядка снаряжения." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_DECK_PLANES_FEW_BAD" +msgstr "Малое количество самолётов на палубе" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_DUR_HEAL_OR_SMOKE_GOOD" +msgstr "Доступна установка снаряжения «Ремонтная команда» вместо «Дымогенератора»" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_DUR_REPAIR_DIVISION" +msgstr "Снаряжение «Ремонтный дивизион особого назначения» вместо «Ремонтной команды»" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_EHAL_MANY_CHARGES_FAST_RELOAD_GOOD_DESC" +msgstr "Увеличено количество снаряжения. Быстрая перезарядка снаряжения." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_GOOD_MAIN_FAST_AP" +msgstr "Легко вести стрельбу бронебойными снарядами на большой дистанции" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_GOOD_RADAR_OR_SMOKE" +msgstr "Доступна установка снаряжения «Поисковая РЛС» вместо «Дымогенератора»" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_HIGH_APSALVO_GOOD" +msgstr "Залп бронебойных снарядов наносит большой урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_LOW_APSALVO_BAD" +msgstr "Залп бронебойных снарядов наносит малый урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_LOW_HESALVO_BAD" +msgstr "Залп фугасных снарядов наносит малый урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_LOW_STRIKE_CRAFT_COUNT_BAD" +msgstr "Малое количество самолётов в атакующем звене" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_ALL_FORWARD_GOOD" +msgstr "Все орудия главного калибра могут стрелять в направлении носа корабля" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_DMG_BAD" +msgstr "Бронебойные снаряды наносят малый урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_26_GOOD" +msgstr "Большой калибр позволяет бронебойным снарядам не рикошетить о броню толщиной 26 мм и ниже" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_26_GOOD_DESC" +msgstr "Большой калибр позволяет бронебойным снарядам не рикошетить о броню толщиной 26 мм и ниже." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_28_GOOD_DESC" +msgstr "Большой калибр позволяет бронебойным снарядам не рикошетить о броню толщиной 28 мм и ниже." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_32_GOOD_DESC" +msgstr "Большой калибр позволяет бронебойным снарядам не рикошетить о броню толщиной 32 мм и ниже." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_35_GOOD_DESC" +msgstr "Большой калибр позволяет бронебойным снарядам не рикошетить о броню толщиной 35 мм и ниже." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_GOOD" +msgstr "Бронебойные снаряды не рикошетят о носовую и кормовую обшивку равных и более низких по уровню кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_CS_AMMO_DESC" +msgstr "Полубронебойные снаряды взрываются при контакте с бронёй, поражая внешние части корабля. Не вызывают пожары и имеют вероятность рикошета. По сравнению с фугасными снарядами имеют более высокие бронепробитие и максимальный урон." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_DPM_BAD" +msgstr "Малый урон в минуту" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_DPM_GOOD" +msgstr "Большой урон в минуту" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_FIRING_ANGLES_BAD" +msgstr "Ограниченные углы наведения орудий главного калибра" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_FAST_RELOAD_GOOD" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Ускорение перезарядки ГК»" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_SPOTTER_GOOD" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Корректировщик огня»" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_SPOTTER_GOOD_DESC" +msgstr "Увеличен бонус к дальности стрельбы главным калибром." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_UNLIMITED_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Увеличен бонус к скорости перезарядки орудий главного калибра. Неограниченное количество снаряжения." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_INFERIOR_FAST_RELOAD_GOOD" +msgstr "Доступно снаряжение «Ускорение перезарядки ГК» с уменьшенным бонусом к скорости перезарядки" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_ROTATION_GOOD" +msgstr "Высокая скорость поворота орудий" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_SALVO_DMG_BAD" +msgstr "Залп наносит малый урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_SALVO_SERIES_GOOD" +msgstr "Доступен альтернативный режим стрельбы «Серия залпов»" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_SALVO_SERIES_GOOD_DESC" +msgstr "Орудия главного калибра могут производить серию залпов с короткими интервалами, после чего требуется долгая перезарядка." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_FAST_RUDDER_GOOD" +msgstr "Быстрая перекладка руля" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_SLOW_RUDDER_BAD" +msgstr "Большое время перекладки руля" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_SPEED_UNDERWATER_BAD" +msgstr "Низкая скорость под водой" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_SPEED_UNDERWATER_GOOD" +msgstr "Высокая скорость под водой" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_VERTICAL_SPEED_BAD" +msgstr "Медленное погружение и всплытие" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ONE_TUBE_RELOAD_FAST_GOOD" +msgstr "Малое время перезарядки каждого торпедного аппарата" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ONE_TUBE_RELOAD_SLOW_BAD" +msgstr "Большое время перезарядки каждого торпедного аппарата" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PINGER_TWO_HIT_SECTOR_SHORT_TIME_BAD" +msgstr "Малое время действия двукратно отмеченного сектора" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_ATTACK_MODE_MANEUVER_BAD" +msgstr "Низкая маневренность в режиме атаки" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_FEW_ATTACK_SQUADS" +msgstr "Малое количество атакующих звеньев в эскадрилье" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_FIGHTER_WARDS_GOOD_DESC" +msgstr "Увеличены радиус патрулирования, время работы и количество истребителей." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_LOW_MANEUVER_BAD" +msgstr "Низкая маневренность самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_MANY_ATTACK_SQUADS_GOOD" +msgstr "Большое количество атакующих звеньев в эскадрилье" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_REGEN_BAD" +msgstr "Медленная подготовка самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_REGEN_GOOD" +msgstr "Быстрая подготовка самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_FAST_CONVERGE_IN_ATTACK_GOOD" +msgstr "Быстрое сведение прицела в режиме атаки" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_LARGE_SIZE" +msgstr "Большой размер прицела при максимальном сведении" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_LARGE_SIZE_DESC" +msgstr "Большая зона поражения, но низкая вероятность нанести максимальный урон." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_SMALL_SIZE" +msgstr "Малый размер прицела при максимальном сведении" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_SMALL_SIZE_DESC" +msgstr "Позволяет проводить точные атаки, но противнику проще увернуться." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AP_ROCKET_VS_DD_GOOD" +msgstr "Бронебойные ракеты эффективны против кораблей со слабым бронированием" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_EACH_MANY_ROCKETS_GOOD" +msgstr "Каждый самолёт несёт много ракет" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_HIGH_DAMAGE_SINGLE_PLANE_GOOD" +msgstr "Каждый самолёт наносит большой урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_HIGH_HP_GOOD" +msgstr "Большое количество очков боеспособности у каждого самолёта" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_JATO_GOOD" +msgstr "Есть ракетные ускорители" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_LOW_DAMAGE_SINGLE_PLANE_BAD" +msgstr "Каждый самолёт наносит малый урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_LOW_HP_BAD" +msgstr "Малое количество очков боеспособности у каждого самолёта" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_MANY_BOMBS_GOOD" +msgstr "Каждый самолёт несёт много бомб" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_NO_AIM_SIZE_INCREASE_IN_ATTACK_GOOD" +msgstr "Прицел не расходится при атаке" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_NO_AIM_SIZE_INCREASE_IN_ATTACK_GOOD_DESC" +msgstr "Позволяет эффективно корректировать прицел во время атаки." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_NO_BMB_BAD" +msgstr "Нет бомбардировщиков" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_ROCKETS_PEN_BAD" +msgstr "Ракеты с низким бронепробитием" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_TACTICAL_BMB_DESC" +msgstr "Состоит из 1 атакующего звена бомбардировщиков и может нанести очень большой урон за сброс. После атаки эскадрилья не возвращается на палубу и восстанавливается сразу всем звеном. В начале боя не готова к взлёту и требует подготовки." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_TORP_DISCONVERGE_BAD" +msgstr "Расходящаяся траектория хода торпед при максимальном сведении" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_VERY_HIGH_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Каждый самолёт наносит очень большой урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_VERY_HIGH_HP_GOOD" +msgstr "Очень большое количество очков боеспособности у каждого самолёта" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_REGENCREW_CITHEAL_DESC" +msgstr "Повреждения цитадели корабля устраняются с повышенной эффективностью. Уменьшенное количество снаряжения." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SKIP_BMB_CONVERGE_GOOD" +msgstr "Сходящаяся траектория бомб" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SKIP_BMB_CONVERGE_GOOD_DESC" +msgstr "Высокая точность атаки при полном сведении прицела." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPECIAL_ONLY_TWO_SQUAD_TYPES_BAD" +msgstr "Доступно только 2 типа эскадрилий" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPEC_CONS_UNLIMITED_DESC_GOOD" +msgstr "Неограниченное количество снаряжения." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPEC_FEW_CONS_CHARGES_BAD" +msgstr "Малое количество снаряжения" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPEC_UNIQUE_SHIP_DESC" +msgstr "Значительно отличается по боевым характеристикам от равных по уровню кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TBMB_2_TORPS_GOOD" +msgstr "Каждый самолёт несёт 2 торпеды" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TBMB_4_TORPS_GOOD" +msgstr "Каждый самолёт несёт 4 торпеды" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_ALMOST_CIRCLE_LAUNCH_GOOD" +msgstr "Сектора пуска дают почти круговой общий охват" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_BAD_HIT_ONLY_BB_AND_CV_BAD" +msgstr "Торпеды поражают только линкоры и авианосцы" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_FOUR_SINGLE_SEPARATE_SECTORS_GOOD" +msgstr "4 однотрубных торпедных аппарата с отдельными секторами пуска" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_MANY_NOSE_TYBES_GOOD" +msgstr "Большое количество торпедных аппаратов в носовой группе" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_NO_DISCONVERGE_GOOD" +msgstr "Траектория хода торпед не расходится при манёврах во время атаки" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_NO_DISCONVERGE_GOOD_DESC" +msgstr "Позволяет эффективно корректировать траекторию хода торпед во время атаки." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_SINGLE_HIGH_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Каждая торпеда наносит большой урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_SINGLE_LOW_DAMAGE_BAD" +msgstr "Каждая торпеда наносит малый урон" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_TUBES_ALL_CAN_LOAD_SAME_TIME_GOOD" +msgstr "Все торпедные аппараты могут перезаряжаться одновременно" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VERTICAL_RUDDER_FAST_GOOD" +msgstr "Малое время перекладки рулей глубины" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VERTICAL_RUDDER_SLOW_BAD" +msgstr "Большое время перекладки рулей глубины" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VIS_FEW_SMOKE_CHARGES_BAD" +msgstr "Малое количество снаряжения «Дымогенератор»" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VIS_IMPROVED_FULLSPEED_SMOKE_DESC" +msgstr "Увеличено время действия и время рассеивания дымов." + +msgid "IDS_SHIP_FILTER_AUTHOR" +msgstr "Авторские корабли" + +msgid "IDS_SHIP_FILTER_EVENT" +msgstr "Особые корабли" + +msgid "IDS_SHIP_FILTER_HISTORICAL" +msgstr "Исторические корабли" + +msgid "IDS_SHIP_FROZEN_FOR_PVE_OPERATION" +msgstr "ОЖИДАЕТ ПРИКАЗА" + +msgid "IDS_SHIP_HAS_NO_MODERNIZATIONS" +msgstr "Этот корабль нельзя модернизировать" + +msgid "IDS_SHIP_HAVE_JUST_GOT_ELITE_STATUS" +msgstr "%(shipType)s %(shipName)s получил статус «Элитный»" + +msgid "IDS_SHIP_INFO_HIDDEN_IN_TRAINING" +msgstr "Оснащение противника скрыто" + +msgid "IDS_SHIP_INFO_UNKNOWN" +msgstr "???" + +msgid "IDS_SHIP_INT_ARMOUR" +msgstr "Внутреннее бронирование" + +msgid "IDS_SHIP_IN_BATTLE" +msgstr "Корабль в бою" + +msgid "IDS_SHIP_IN_BATTLE_MESSAGE" +msgstr "" +"Корабль находится в бою.\n" +"Чтобы начать новый бой, выберите другой корабль." + +msgid "IDS_SHIP_IN_DIVISION_MESSAGE_COMMANDER_0" +msgstr "" +"Вы командуете отрядом.\n" +"Нажмите кнопку «В бой!», чтобы выйти отрядом в бой." + +msgid "IDS_SHIP_IN_DIVISION_MESSAGE_NOT_COMMANDER_0" +msgstr "" +"Вы готовы выйти в бой в составе отряда.\n" +"Ожидайте, когда командир отправит отряд в бой." + +msgid "IDS_SHIP_IN_DOCK" +msgstr "Корабль находится в Порту." + +msgid "IDS_SHIP_IN_FORMATION_MESSAGE_1" +msgstr "Чтобы выбрать другой корабль или внести изменения в конфигурацию корабля, нажмите кнопку «Не готов»." + +msgid "IDS_SHIP_IS_ELITE_HEADING" +msgstr "ПРИСВОЕНИЕ КОРАБЛЮ СТАТУСА «ЭЛИТНЫЙ»" + +msgid "IDS_SHIP_LEVEL" +msgstr "%(_shipClass)s %(_shipLevel)s уровня" + +msgid "IDS_SHIP_LEVEL_RANGE_DELIMETER" +msgstr ", " + +msgid "IDS_SHIP_LEVEL_RESTRICTION" +msgstr "Ограничения по уровню корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_5_MOD_SLOTS_GOOD" +msgstr "Доступно 5 слотов модернизаций" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_6_MOD_SLOTS_GOOD" +msgstr "Доступно 6 слотов модернизаций" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_ACOUSTICTORP_HOMING_GOOD" +msgstr "Повышенная эффективность наведения торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_AMMO_SUB_ONLY_CS" +msgstr "Доступны только полубронебойные снаряды" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_APROCKETS_ALLSHIPTYPES" +msgstr "Бронебойные ракеты эффективны против всех классов кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_APROCKETS_ALLSHIPTYPES_GOOD" +msgstr "Бронебойные ракеты эффективны против всех классов кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_AP_CARPET_BOMB" +msgstr "Ковровая бомбардировка бронебойными бомбами" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_ATBA_GOOD" +msgstr "Высокая эффективность вспомогательного калибра" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_BONUSREPAIR_SPECIAL" +msgstr "«Ремонтная команда» с особыми характеристиками" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_EHEAL_GOOD" +msgstr "Доступно снаряжение «Ремонтный дивизион»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_NOSE_ARMOR_GOOD" +msgstr "Есть носовой бронепояс" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_NOSE_ARMOR_GOOD_DESC" +msgstr "Усиленное бронирование носа корабля у ватерлинии." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_REPAIR_DIVISION" +msgstr "«Ремонтный дивизион особого назначения»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_EACH_TUBE_SLOW_RELOAD_BAD" +msgstr "Медленная перезарядка каждого ТА" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_GOOD_ALTTORP_GOOD" +msgstr "Высокая эффективность альтернативных торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_HAS_MAIN_GUN_GOOD" +msgstr "Есть орудие главного калибра" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_IMPROVED_FULLSPEED_SMOKE_GOOD" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Дымогенератор полного хода»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_ACCURACY_PENETRATION_GOOD" +msgstr "Высокие точность и бронепробитие главного калибра" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_ALLRANGES_GOOD" +msgstr "Главный калибр эффективен на всех дистанциях" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_AP_GOOD" +msgstr "Высокая эффективность бронебойных снарядов" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_AP_OVERMATCH_GOOD" +msgstr "ББ-снаряды не рикошетят об обшивку равных по уровню кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_AP_SUPER_OVERMATCH_GOOD" +msgstr "ББ-снаряды не рикошетят об обшивку кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_DPM_BAD" +msgstr "Малый урон главным калибром в минуту" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_DPM_GOOD" +msgstr "Большой урон главным калибром в минуту" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FAST_RECHARGE_SPOTTER_GOOD" +msgstr "Доступно снаряжение «Корректировщик огня ускоренного темпа»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRERATE_BAD" +msgstr "Низкая скорострельность орудий главного калибра" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRERATE_GOOD" +msgstr "Высокая скорострельность орудий главного калибра" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRE_CHANCE_BAD" +msgstr "Фугасные снаряды имеют сниженную вероятность поджога" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRE_CHANCE_GOOD" +msgstr "Фугасные снаряды имеют повышенную вероятность поджога" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_LOW_RANGE_BAD" +msgstr "Малая дальность стрельбы главного калибра" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_PEN_BAD" +msgstr "Низкое бронепробитие снарядов ГК" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_PEN_GOOD" +msgstr "Высокое бронепробитие снарядов ГК" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SALVODMG_GOOD" +msgstr "Залп главного калибра наносит большой урон" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SALVO_SERIES_GOOD" +msgstr "Орудия могут производить серию залпов" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SHORT_EFF_RANGE_BAD" +msgstr "Главный калибр эффективен на короткой дистанции" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SLOW_PROJECTILES" +msgstr "Большое время и высокая траектория полёта снаряда" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOVE_FORSAGE_GOOD" +msgstr "Доступно снаряжение «Форсаж»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOVE_HAS_EFORSAGE_GOOD" +msgstr "Доступно улучшенное снаряжение «Форсаж»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOVE_SPEED_BAD" +msgstr "Низкая скорость хода корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOV_SPECFORSAGE_SPECIAL_GOOD" +msgstr "«Форсаж» с особыми характеристиками" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_NO_AA_BAD" +msgstr "Отсутствует ПВО" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ATTACK_AND_BOMB" +msgstr "Есть штурмовики и бомбардировщики" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ATTACK_AND_TORP" +msgstr "Есть штурмовики и торпедоносцы" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ATTACK_INTERVAL_BAD" +msgstr "Большой интервал между атаками эскадрильи" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_DIVE_AND_SKIP" +msgstr "Есть пикирующие и топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_DIVE_AP" +msgstr "Пикирующие бомбардировщики вооружены ББ-бомбами" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_DIVE_INSTEAD_ATTACK_CRAFT" +msgstr "Пикирующие бомбардировщики вместо штурмовиков" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_FIGHTER_WARDS_GOOD" +msgstr "Улучшенное снаряжение «Патрульные истребители»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_LARGE_SQUADRONS" +msgstr "Большое количество самолётов в эскадрилье" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_LOWSURV_BAD" +msgstr "Низкая живучесть самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_MANY_ATTACK_SQUADS" +msgstr "Большое количество атакующих звеньев в эскадрилье" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_MANY_PLANES_GOOD" +msgstr "Большое количество самолётов на палубе" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_NO_ATTACK_AIRCRAFT_BAD" +msgstr "Нет штурмовиков" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_NO_TORPEDO_BOMBERS_BAD" +msgstr "Нет торпедоносцев" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ONE_STRONG" +msgstr "Каждый самолёт наносит большой урон" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_SLOW_REGEN_BAD" +msgstr "Медленная подготовка самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_SMALL_SQUADRONS" +msgstr "Малое количество самолётов в эскадрилье" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_SPEED_BAD" +msgstr "Низкая скорость самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TACTICAL_BOMBERS_GOOD" +msgstr "Есть тактическая эскадрилья бомбардировщиков" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TORP_AND_BOMB" +msgstr "Есть торпедоносцы и бомбардировщики" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TORP_HIGHDAMAGE_GOOD" +msgstr "Авиаторпеды наносят большой урон" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TORP_SLOW_BAD" +msgstr "Низкая скорость торпедоносцев" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANE_HIGHSURV_GOOD" +msgstr "Высокая боеспособность авиации" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SMOKE_CRAWLER_GOOD" +msgstr "Доступно снаряжение «Дымогенератор малого хода»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_ACCURACY_MODZERO_DESC" +msgstr "Значительно увеличивает точность стрельбы орудий ГК и ПМК, а также увеличивает дальность стрельбы ПМК, скорость поворота ТА и орудий ГК." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_ACCURACY_MODZERO_GOOD" +msgstr "Доступна модернизация «Системы наведения Модификация 0»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_HYBRID_ATTACK" +msgstr "Корабль-гибрид, доступны штурмовики" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_HYBRID_TORP" +msgstr "Корабль-гибрид, доступны торпедоносцы" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_HYDRO_AND_BARRAGE_GOOD" +msgstr "Доступны одновременно «Гидроакустический поиск» и «Заградительный огонь ПВО»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_GOOD" +msgstr "Доступен выбор модулей" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_HULL_GOOD" +msgstr "Доступен выбор модуля корпуса" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_HULL_HIGHIMPACT_GOOD" +msgstr "Доступен выбор модуля корпуса. Выбор значительно влияет на характеристики корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_HULL_HIGHIMPACT_GOOD_DESC" +msgstr "Большой урон главным калибром в минуту, торпеды наносят малый урон, обладают малой дальностью и высокой скоростью хода или малый урон главным калибром в минуту, высокая эффективность ПВО, торпеды наносят большой урон и обладают большой дальностью хода, большое количество торпед в залпе." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD" +msgstr "Доступен выбор модуля торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD_ANSHAN_DESC" +msgstr "Торпеды базового модуля обладают малой дальностью и высокой скоростью хода. Торпеды альтернативного модуля дольше перезаряжаются, обладают большей дальностью и меньшей скоростью хода." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD_LOYANG_DESC" +msgstr "Торпеды базового модуля наносят малый урон, быстрее перезаряжаются, обладают большей дальностью и меньшей скоростью хода. Торпеды альтернативного модуля наносят значительно больший урон, дольше перезаряжаются, обладают малой дальностью и большей скоростью хода." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD_SIMS_DESC" +msgstr "Торпеды базового модуля наносят малый урон, дольше перезаряжаются, обладают меньшей дальностью и большей скоростью хода. Торпеды альтернативного модуля наносят меньший урон, быстрее перезаряжаются, обладают большой дальностью и меньшей скоростью хода." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEEDMANEUVER_GOOD" +msgstr "Высокая манёвренность и скорость хода корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SUPPORTER" +msgstr "Наиболее эффективен в поддержке союзников" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TBMB_AND_SKIP_BMB_ONLY" +msgstr "Есть торпедоносцы и топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TB_SPEED_GOOD" +msgstr "Высокая скорость торпедоносцев" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORPS_GOOD" +msgstr "Есть торпедное вооружение" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORPS_NO_REAR_TUBES_BAD" +msgstr "Нет кормовой группы торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORPS_SLOW_AND_WEAK_BAD" +msgstr "Торпеды наносят малый урон, низкая скорость торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_BAD_HIT_ONLY_BB_AND_CV_BAD" +msgstr "Торпеды поражают только линкоры и авианосцы" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_GOOD" +msgstr "Высокие характеристики торпедного вооружения" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_RANGE_AND_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Большой урон и дальность хода торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_RELOAD_BAD" +msgstr "Медленная перезарядка ТА" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_SALVO_SIZE_BAD" +msgstr "Малое количество торпед в залпе" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_SHORTRANGE_BAD" +msgstr "Малая дальность хода торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TRUE_NEUTRAL" +msgstr "Отсутствуют ярко выраженные достоинства и недостатки" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_UNIQUE_SHIP" +msgstr "Уникальный корабль" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_UNIQUE_SHIP_MIKASA" +msgstr "Единственный линкор II уровня, доступно снаряжение «Ремонтная команда»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_HYDRO_GOOD" +msgstr "Доступно снаряжение «Гидроакустический поиск»" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_HYDRO_SPECIAL_GOOD" +msgstr "Снаряжение «Гидроакустический поиск» с особыми характеристиками" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_HYDRO_SPECIAL_GOOD_DESC" +msgstr "Увеличено время работы снаряжения и уменьшен бонус к дистанции гарантированного обнаружения кораблей." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_SHORT_RANGE_HYDRO_GOOD" +msgstr "Доступно снаряжение «Гидроакустический поиск ближнего действия»" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_BOMBER_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Вооружение и снаряжение торпедоносцев" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_BOMBER_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Вооружение и снаряжение торпедоносцев" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_CONSUMABLES_BLOCK_HEADER" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_DIVE_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Вооружение и снаряжение бомбардировщиков" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_DIVE_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Вооружение и снаряжение бомбардировщиков" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_FIGHTER_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Вооружение и снаряжение штурмовиков" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_FIGHTER_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Вооружение и снаряжение штурмовиков" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MINE_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Вооружение и снаряжение постановщиков мин" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MINE_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Вооружение и снаряжение постановщиков мин" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MODERNIZATIONS_BLOCK_HEADER" +msgstr "Модернизации" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MODULES_AND_MODERNIZATIONS_BLOCK_HEADER" +msgstr "Модули и модернизации" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MODULES_BLOCK_HEADER" +msgstr "Модули" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_PREVIEW" +msgstr "О корабле" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_SKIP_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Вооружение и снаряжение топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_SKIP_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Вооружение и снаряжение топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_WEAPONS_BLOCK_HEADER" +msgstr "Вооружение" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_CAPTURING_INACTIVE" +msgstr "ОЖИДАНИЕ УЛУЧШЕНИЯ" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_CAPTURING_INDICATOR" +msgstr "ПРОТИВНИК В ЗОНЕ УЛУЧШЕНИЯ" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_MAX_LEVEL" +msgstr "Подобрано максимальное количество улучшений этого типа" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_AAA_MAX_DISTANCE" +msgstr "В выбранном типе боя этот параметр обладает фиксированным значением, которое нельзя изменить с помощью модулей, модернизаций, сигналов и навыков командира." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM001_VISIBILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM002_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM003_SHOTDELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM004_ENGINEBOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM005_HEBURNCHANCE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM006_CONSUMABLETIME" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM008_SHOTDELAY_EV2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM009_REGENERATION_EV2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM014_SHOTDELAY_H2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM015_ENGINEBOOST_H2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM016_REGENERATION_H2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM020_PLANEREGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM021_PLANEENGINEBOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM022_PLANECONSUMABLETIME" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM023_PLANERELOADTIME" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM024_DAMAGERESIST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM025_REGENERATION_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM026_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM043_GSSHOTIMPROVE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM044_AR_HULLHEALTH_SUBMARINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM045_AR_WEAPONDAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM046_AR_PLANESHEALTH" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM047_AR_HULLHEALTH_DESTROYER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM048_AR_HULLHEALTH_CRUISER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM049_AR_HULLHEALTH_BATTLESHIP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM050_INVULNERABILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM051_HEALZONE_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM052_DRAINZONE_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM053_HEALINVIZ_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM054_HEALINVIZ_INVIZ" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM055_INVULNERABILITY_ZONEOWNER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM056_HEALZONE_REGENERATION_ZONEOWNER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM057_AR_REGENERATION_SUBMARINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM058_AR_REGENERATION_DESTROYER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM059_AR_REGENERATION_CRUISER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM060_AR_REGENERATION_BATTLESHIP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM102_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM103_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM104_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM105_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM106_ALL_WEAPONS_SHOT_DELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM900_ENERGY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PPCOM101_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM001_REGENERATION_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM002_DAMAGERESIST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM003_HULLHEALTH_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM004_HEALDAMAGECOEF_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM005_CONSUMABLETIME_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM006_GMSHOTDELAY_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM007_GMIDEALRADIUS_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM008_GMMAXDISTANCE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM009_GMALPHA_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM010_GMROTATIONSPEED_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM012_TORPEDORANGE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM013_TORPEDODAMAGECOEF_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM014_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM015_TORPEDOROTATIONSPEED_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM016_GSSHOTDELAY_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM017_GSMAXDIST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM018_GSIDEALRADIUS_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM019_TORPEDOSHOTDELAY_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM020_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM021_SGRUDDERTIME_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM022_GSALPHA_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM023_BUFFSSHIFTMAXLEVEL_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM024_DAMAGEABSORB_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM025_EXTRADAMAGE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM026_CONSUMABLETIMESLOT0_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM027_CONSUMABLETIMESLOT1_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM028_CONSUMABLETIMESLOT2_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM029_BUFFSSHIFTSPEED_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM040_HEALDAMAGECOEFPIRATE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM042_ENGINEBOOST_FA2023" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM044_HIDDENDAMAGERESIST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM046_BATTLESHIPSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Боевые характеристики кораблей изменены. Набор изменений зависит от класса корабля." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM047_CRUISERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Боевые характеристики кораблей изменены. Набор изменений зависит от класса корабля." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM048_DESTROYERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Боевые характеристики кораблей изменены. Набор изменений зависит от класса корабля." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM049_AIRCARRIERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Боевые характеристики кораблей изменены. Набор изменений зависит от класса корабля." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM050_SUBMARINESTARTBUFF_H2023" +msgstr "Боевые характеристики кораблей изменены. Набор изменений зависят от класса корабля." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM051_BATTLESHIPBUFF_H2023" +msgstr "Уменьшает получаемый урон и увеличивает урон, который вы наносите противникам. Показатель увеличивается за каждого уничтоженного союзника." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM052_CRUISERBUFF_H2023" +msgstr "Уменьшает получаемый урон и увеличивает урон, который вы наносите противникам. Показатель увеличивается за каждого уничтоженного союзника." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM053_DESTROYERBUFF_H2023" +msgstr "Уменьшает получаемый урон и увеличивает урон, который вы наносите противникам. Показатель увеличивается за каждого уничтоженного союзника." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM054_AIRCARRIERBUFF_H2023" +msgstr "Уменьшает получаемый урон и увеличивает урон, который вы наносите противникам. Показатель увеличивается за каждого уничтоженного союзника." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023" +msgstr "Уменьшает получаемый урон и увеличивает урон, который вы наносите противникам. Показатель увеличивается за каждого уничтоженного союзника." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_VISIBILITY_BY_PLANE" +msgstr "" +"В выбранном типе боя этот параметр обладает фиксированным значением, которое нельзя изменить с помощью модулей, модернизаций, сигналов и навыков командира.\n" +"Если в зоне действия работающей ПВО находится самолёт противника, заметность равна дальности стрельбы ПВО." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_VISIBILITY_BY_PLANE_AND_SHIP" +msgstr "В выбранном типе боя эти параметры обладают фиксированным значением, которое нельзя изменить с помощью модулей, модернизаций, сигналов и навыков командира." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_AAA_MAX_DISTANCE" +msgstr "Дальность ПВО" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_ACCURACY" +msgstr "Повышение точности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_CONSUMABLES" +msgstr "Повышение характеристик снаряжения" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_ENGINE" +msgstr "Повышение манёвренности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_WEAPONS_RELOAD_FACTOR" +msgstr "Ускорение перезарядки" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DAMAGE_RESIST" +msgstr "Повышение живучести" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_ATBA" +msgstr "Ослабление ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_GM_DAMAGE" +msgstr "Ослабление главного калибра" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Ослабление торпедного вооружения" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_WEAPON_DAMAGE" +msgstr "Уменьшение урона" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_HEALTH_REGENERATION" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_ATBA" +msgstr "Усиление ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_GM_DAMAGE" +msgstr "Усиление главного калибра" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Усиление торпедного вооружения" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_WEAPON_DAMAGE" +msgstr "Увеличение урона" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM001_VISIBILITY" +msgstr "Заметность" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM002_REGENERATION" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM003_SHOTDELAY" +msgstr "Перезарядка" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM004_ENGINEBOOST" +msgstr "Манёвренность" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM005_HEBURNCHANCE" +msgstr "Пожары" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM006_CONSUMABLETIME" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM008_SHOTDELAY_EV2019" +msgstr "Перезарядка" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM009_REGENERATION_EV2019" +msgstr "Ремонт" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM014_SHOTDELAY_H2019" +msgstr "Скорость перезарядки вооружения" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM015_ENGINEBOOST_H2019" +msgstr "Манёвренность корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM016_REGENERATION_H2019" +msgstr "Постоянное восстановление корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM020_PLANEREGENERATION" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM021_PLANEENGINEBOOST" +msgstr "Манёвренность эскадрилий" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM022_PLANECONSUMABLETIME" +msgstr "Время перезарядки снаряжения эскадрилий" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM023_PLANERELOADTIME" +msgstr "Ускорение подготовки эскадрилий" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM024_DAMAGERESIST" +msgstr "Снижение урона" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM025_REGENERATION_H2020" +msgstr "Phobos: «Восстановление»" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM026_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr "Phobos: «Скоростной»" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM043_GSSHOTIMPROVE" +msgstr "Улучшенная работа ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM044_AR_HULLHEALTH_SUBMARINE" +msgstr "Увеличение боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM045_AR_WEAPONDAMAGE" +msgstr "Увеличение урона" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM046_AR_PLANESHEALTH" +msgstr "Увеличение боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM047_AR_HULLHEALTH_DESTROYER" +msgstr "Увеличение боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM048_AR_HULLHEALTH_CRUISER" +msgstr "Увеличение боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM049_AR_HULLHEALTH_BATTLESHIP" +msgstr "Увеличение боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM050_INVULNERABILITY" +msgstr "Зона неуязвимости" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM051_HEALZONE_REGENERATION" +msgstr "Ремонтная зона" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM052_DRAINZONE_REGENERATION" +msgstr "Зона подзарядки" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM053_HEALINVIZ_REGENERATION" +msgstr "Скрытный ремонт" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM054_HEALINVIZ_INVIZ" +msgstr "Невидимость" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM055_INVULNERABILITY_ZONEOWNER" +msgstr "Зона неуязвимости" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM056_HEALZONE_REGENERATION_ZONEOWNER" +msgstr "Ремонтная зона" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM057_AR_REGENERATION_SUBMARINE" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM058_AR_REGENERATION_DESTROYER" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM059_AR_REGENERATION_CRUISER" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM060_AR_REGENERATION_BATTLESHIP" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM101_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr "Pelamida: «Перезарядка»" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM102_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr "Pelamida: «Манёвренность»" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM103_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr "Pelamida: «Ремонт»" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM104_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr "Pelamida: «Скорострельность ПМК»" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM105_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr "Pelamida: «Непробиваемый»" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM106_ALL_WEAPONS_SHOT_DELAY" +msgstr "Ускорение перезарядки" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM900_ENERGY" +msgstr "Количество зарядов" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PLANE_SPAWN_TIME" +msgstr "Усиление авиации" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM001_REGENERATION_H2020" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM002_DAMAGERESIST_H2020" +msgstr "Снижение урона" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM003_HULLHEALTH_H2020" +msgstr "Увеличение боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM004_HEALDAMAGECOEF_H2020" +msgstr "Вампиризм" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM005_CONSUMABLETIME_H2020" +msgstr "Быстрая перезарядка всего снаряжения" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM006_GMSHOTDELAY_H2020" +msgstr "Быстрая перезарядка ГК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM007_GMIDEALRADIUS_H2020" +msgstr "Точность ГК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM008_GMMAXDISTANCE_H2020" +msgstr "Дальность ГК, волн и лазеров" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM009_GMALPHA_H2020" +msgstr "Урон ГК, волн и лазеров" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM010_GMROTATIONSPEED_H2020" +msgstr "Ускоренный поворот башен ГК, волнового вооружения и лазеров" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM012_TORPEDORANGE_H2020" +msgstr "Дальность торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM013_TORPEDODAMAGECOEF_H2020" +msgstr "Урон торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM014_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER_H2020" +msgstr "Скорость торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM015_TORPEDOROTATIONSPEED_H2020" +msgstr "Ускоренный поворот ТА" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM016_GSSHOTDELAY_H2020" +msgstr "Скорострельность ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM017_GSMAXDIST_H2020" +msgstr "Дальность ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM018_GSIDEALRADIUS_H2020" +msgstr "Точность ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM019_TORPEDOSHOTDELAY_H2020" +msgstr "Быстрая перезарядка ТА" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM020_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr "Максимальная скорость" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM021_SGRUDDERTIME_H2020" +msgstr "Манёвренность" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM022_GSALPHA_H2020" +msgstr "Урон ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM023_BUFFSSHIFTMAXLEVEL_H2020" +msgstr "Увеличенный лимит зарядов" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM024_DAMAGEABSORB_H2020" +msgstr "Отражение удара" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM025_EXTRADAMAGE_H2020" +msgstr "Убойный удар" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM026_CONSUMABLETIMESLOT0_H2020" +msgstr "Быстрая перезарядка: «%(consName)s»" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM027_CONSUMABLETIMESLOT1_H2020" +msgstr "Быстрая перезарядка: «%(consName)s»" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM028_CONSUMABLETIMESLOT2_H2020" +msgstr "Быстрая перезарядка: «%(consName)s»" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM029_BUFFSSHIFTSPEED_H2020" +msgstr "Ускоренное распределение" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM040_HEALDAMAGECOEFPIRATE_H2020" +msgstr "Pelamida: «Вампиризм»" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM042_ENGINEBOOST_FA2023" +msgstr "Увеличение мощности двигателя" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM044_HIDDENDAMAGERESIST" +msgstr "Снижение урона" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM046_BATTLESHIPSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Магия Интании" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM047_CRUISERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Магия Интании" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM048_DESTROYERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Магия Интании" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM049_AIRCARRIERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Магия Интании" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM050_SUBMARINESTARTBUFF_H2023" +msgstr "Магия Интании" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM051_BATTLESHIPBUFF_H2023" +msgstr "Воля павших" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM052_CRUISERBUFF_H2023" +msgstr "Воля павших" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM053_DESTROYERBUFF_H2023" +msgstr "Воля павших" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM054_AIRCARRIERBUFF_H2023" +msgstr "Воля павших" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023" +msgstr "Воля павших" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_VISIBILITY_BY_PLANE" +msgstr "Заметность с самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_VISIBILITY_BY_PLANE_AND_SHIP" +msgstr "Заметность с самолётов и кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_LEVEL" +msgstr "%(level)s / %(maxLevel)s" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_LEVEL_MAX" +msgstr "MAX" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM001_VISIBILITY_APPLIED" +msgstr "Заметность корабля снижена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM002_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM003_SHOTDELAY_APPLIED" +msgstr "Перезарядка всего вооружения корабля ускорена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM004_ENGINEBOOST_APPLIED" +msgstr "Манёвренность корабля повышена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM005_HEBURNCHANCE_APPLIED" +msgstr "Вероятность поджога повышена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM006_CONSUMABLETIME_APPLIED" +msgstr "Перезарядка снаряжения ускорена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM007_ADDCONSUMABLES_APPLIED" +msgstr "Получено дополнительное снаряжение" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM008_SHOTDELAY_EV2019_APPLIED" +msgstr "Скорость перезарядки ГК и ТА увеличена." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM009_REGENERATION_EV2019_APPLIED" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM010_ADDCONSUMABLES_PA_APPLIED" +msgstr "Получено дополнительное снаряжение" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM011_ADDCONSUMABLES_PA2_APPLIED" +msgstr "Получено дополнительное снаряжение" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM012_ADDCONSUMABLES_PA3_APPLIED" +msgstr "Получено дополнительное снаряжение" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM013_ADDANYCONSUMABLES_H2019_APPLIED" +msgstr "Союзник потерян. Получено два заряда снаряжения." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM014_SHOTDELAY_H2019_APPLIED" +msgstr "Перезарядка вооружения ускорена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM015_ENGINEBOOST_H2019_APPLIED" +msgstr "Манёвренность корабля повышена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM016_REGENERATION_H2019_APPLIED" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM017_ADDANYCONSUMABLES_H2019_APPLIED" +msgstr "Противник уничтожен. Получен один заряд снаряжения." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM020_PLANEREGENERATION_APPLIED" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM021_PLANEENGINEBOOST_APPLIED" +msgstr "Манёвренность эскадрилий повышена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM022_PLANECONSUMABLETIME_APPLIED" +msgstr "Перезарядка снаряжения эскадрилий ускорена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM023_PLANERELOADTIME_APPLIED" +msgstr "Подготовка эскадрилий ускорена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM024_DAMAGERESIST_APPLIED" +msgstr "Снижен получаемый урон" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM025_REGENERATION_H2020_APPLIED" +msgstr "Боеспособность вашего корабля постоянно восстанавливается" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM026_ENGINEBOOST_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена максимальная скорость вашего корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM043_GSSHOTIMPROVE_APPLIED" +msgstr "Характеристики ПМК улучшены" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM044_AR_HULLHEALTH_SUBMARINE_APPLIED" +msgstr "Увеличение боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM045_AR_WEAPONDAMAGE_APPLIED" +msgstr "Увеличение урона" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM046_AR_PLANESHEALTH_APPLIED" +msgstr "Увеличение боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM047_AR_HULLHEALTH_DESTROYER_APPLIED" +msgstr "Увеличение боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM048_AR_HULLHEALTH_CRUISER_APPLIED" +msgstr "Увеличение боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM049_AR_HULLHEALTH_BATTLESHIP_APPLIED" +msgstr "Увеличение боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM050_INVULNERABILITY_APPLIED" +msgstr "Ваш корабль стал неуязвимым" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM051_HEALZONE_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "Боеспособность вашего корабля восстанавливается" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM052_DRAINZONE_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "Боеспособность вашего корабля восстанавливается" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM053_HEALINVIZ_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "Боеспособность вашего корабля восстанавливается" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM054_HEALINVIZ_INVIZ_APPLIED" +msgstr "Заметность корабля снижена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM055_INVULNERABILITY_ZONEOWNER_APPLIED" +msgstr "Ваш корабль неуязвим" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM056_HEALZONE_REGENERATION_ZONEOWNER_APPLIED" +msgstr "Боеспособность вашего корабля восстанавливается" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM057_AR_REGENERATION_SUBMARINE_APPLIED" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM058_AR_REGENERATION_DESTROYER_APPLIED" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM059_AR_REGENERATION_CRUISER_APPLIED" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM060_AR_REGENERATION_BATTLESHIP_APPLIED" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM102_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST_APPLIED" +msgstr "Манёвренность корабля повышена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM103_BUFFSSHIFT_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "Восстановление боеспособности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM104_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY_APPLIED" +msgstr "Увеличена скорострельность ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM105_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST_APPLIED" +msgstr "Снижен получаемый урон" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM106_ALL_WEAPONS_SHOT_DELAY_APPLIED" +msgstr "Ускорение перезарядки" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM900_ENERGY_APPLIED" +msgstr "Повышен уровень заряда" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM900_ENERGY_APPLIED_COUNT" +msgstr "Распределено зарядов: %(level)s" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM900_ENERGY_MAX_LEVEL" +msgstr "Получено максимальное количество улучшений" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM001_REGENERATION_H2020_APPLIED" +msgstr "Боеспособность вашего корабля постоянно восстанавливается" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM002_DAMAGERESIST_H2020_APPLIED" +msgstr "Снижен получаемый урон" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM003_HULLHEALTH_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена максимальная боеспособность вашего корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM004_HEALDAMAGECOEF_H2020_APPLIED" +msgstr "Урон, нанесённый противнику, частично восстанавливает боеспособность вашего корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM005_CONSUMABLETIME_H2020_APPLIED" +msgstr "Ускорена перезарядка всего снаряжения" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM006_GMSHOTDELAY_H2020_APPLIED" +msgstr "Ускорена перезарядка ГК, лазеров и волнового вооружения" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM007_GMIDEALRADIUS_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена точность стрельбы ГК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM008_GMMAXDISTANCE_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена дальность стрельбы ГК, волнового вооружения и лазеров" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM009_GMALPHA_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличен урон ГК, волнового вооружения и лазеров" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM010_GMROTATIONSPEED_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена скорость поворота башен ГК, волнового вооружения и лазеров" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM012_TORPEDORANGE_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена дальность хода торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM013_TORPEDODAMAGECOEF_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличен урон от торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM014_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена скорость торпед" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM015_TORPEDOROTATIONSPEED_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена скорость поворота ТА" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM016_GSSHOTDELAY_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена скорострельность ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM017_GSMAXDIST_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена дальность стрельбы ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM018_GSIDEALRADIUS_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена точность стрельбы ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM019_TORPEDOSHOTDELAY_H2020_APPLIED" +msgstr "Ускорена перезарядка ТА" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM020_ENGINEBOOST_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличена максимальная скорость вашего корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM021_SGRUDDERTIME_H2020_APPLIED" +msgstr "Улучшена манёвренность корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM022_GSALPHA_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличен урон ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM023_BUFFSSHIFTMAXLEVEL_H2020_APPLIED" +msgstr "Увеличено максимальное количество уровней заряда" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM024_DAMAGEABSORB_H2020_APPLIED" +msgstr "Вероятность полной блокировки получаемого урона" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM025_EXTRADAMAGE_H2020_APPLIED" +msgstr "Вероятность нанесения многократного урона противнику" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM026_CONSUMABLETIMESLOT0_H2020_APPLIED" +msgstr "Ускорена перезарядка снаряжения" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM027_CONSUMABLETIMESLOT1_H2020_APPLIED" +msgstr "Ускорена перезарядка снаряжения" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM028_CONSUMABLETIMESLOT2_H2020_APPLIED" +msgstr "Ускорена перезарядка снаряжения" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM028_PCOM101_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY_APPLIED" +msgstr "Перезарядка вооружения ускорена" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM028_PXOM040_HEALDAMAGECOEFPIRATE_H2020_APPLIED" +msgstr "Урон, нанесённый противнику, частично восстанавливает боеспособность вашего корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM029_BUFFSSHIFTSPEED_H2020_APPLIED" +msgstr "Ускорено распределение уровней заряда" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM042_ENGINEBOOST_FA2023_APPLIED" +msgstr "Увеличена мощность двигателя вашего корабля" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM044_HIDDENDAMAGERESIST_APPLIED" +msgstr "Снижен получаемый урон" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM046_BATTLESHIPSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Магия Интании" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM047_CRUISERSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Магия Интании" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM048_DESTROYERSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Магия Интании" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM049_AIRCARRIERSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Магия Интании" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM050_SUBMARINESTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Магия Интании" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM051_BATTLESHIPBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Воля павших" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM052_CRUISERBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Воля павших" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM053_DESTROYERBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Воля павших" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM054_AIRCARRIERBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Воля павших" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Воля павших" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM103_AIRBARRIER_ENGINE_BOOST" +msgstr "Повышение манёвренности" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_ALLY" +msgstr "Союзный корабль подобрал улучшение" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_CONSUMABLE" +msgstr "Улучшение установлено" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_LEVELING" +msgstr "Улучшение установлено" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_SCENARIO" +msgstr "Улучшение установлено" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_SELF" +msgstr "Вы подобрали улучшение" + +msgid "IDS_SHIP_NAME_RESTRICTION" +msgstr "Ограничения по имени корабля" + +msgid "IDS_SHIP_NATION_RESTRICTION" +msgstr "Ограничения по нации корабля" + +msgid "IDS_SHIP_NEEDS_SERVICE_MESSAGE" +msgstr "Чтобы войти в бой на этом корабле, необходимо провести его обслуживание." + +msgid "IDS_SHIP_NO_ARMOUR_IN_RANGE" +msgstr "На выбранном корабле отсутствует бронирование с толщиной в этом диапазоне" + +msgid "IDS_SHIP_NO_SUPERSHIPS_PARAGON" +msgstr "Корабль не участвует в сбросе прогресса ветки кораблей." + +msgid "IDS_SHIP_OWN_STATUS" +msgstr "Корабль получен" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_ATBA" +msgstr "ПМК недоступен" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES" +msgstr "Снаряжение недоступно" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES_FILTH" +msgstr "Генератор помех" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_MOVEMENT" +msgstr "Манёвренность ограничена" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_WEAPONS" +msgstr "Вооружение недоступно" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_HOTKEY" +msgstr "Состояние корабля" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_HOTKEY_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Открыть окно с информацией о характеристиках корабля и действующих на него модификаторах." + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_IMPROVEMENTS" +msgstr "Улучшение характеристик корабля" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA" +msgstr "ПВО" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AURA" +msgstr "Эффективность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_CONST_DAMAGE" +msgstr "Постоянный урон" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_FAR" +msgstr "Урон ПВО дальнего действия" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_MEDIUM" +msgstr "Урон ПВО среднего действия" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_MID" +msgstr "Урон ПВО среднего действия" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_NEAR" +msgstr "Урон ПВО ближнего действия" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_BUBBLE_DAMAGE_IN_A_SECOND" +msgstr "Урон от разрывов снарядов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_BUBBLE_HITCHANCE" +msgstr "Вероятность попадания" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_BUBBLE_RANGE" +msgstr "Зона действия" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_FAR" +msgstr "Дальность стрельбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_MEDIUM" +msgstr "Дальность стрельбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_MID" +msgstr "Дальность стрельбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_NEAR" +msgstr "Дальность стрельбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_DAMAGE_PER_SECOND" +msgstr "Средний урон в секунду" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_DEAD" +msgstr "Орудия ПВО уничтожены" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_EFFECTIVITY" +msgstr "Средний урон в секунду" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_EXPL_COUNT" +msgstr "Количество разрывов снарядов в залпе" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_EXPL_DAMAGE" +msgstr "Урон от разрывов снарядов ПВО дальнего действия в секунду" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_FAR_HITCHANCE" +msgstr "Вероятность попадания" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_FIRERATE" +msgstr "Скорострельность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_GUN" +msgstr "ПВО" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_GUNS_COUNT" +msgstr "Точки ПВО" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_HIT_CHANCE" +msgstr "Вероятность попадания" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_DIST" +msgstr "Дальность стрельбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_DISTANCE" +msgstr "Дальность стрельбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_DIST_VALUE" +msgstr "Максимальная дальность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_PRIORITY_SECTOR_AMPLIFICATION" +msgstr "Приоритетный сектор" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_PRIORITY_SECTOR_AMPLIFICATION_TITLE" +msgstr "Усиление приоритетного сектора" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MEDIUM_HITCHANCE" +msgstr "Вероятность попадания" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MID_HITCHANCE" +msgstr "Вероятность попадания" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_NEAR_HITCHANCE" +msgstr "Вероятность попадания" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_RANGE" +msgstr "Дальность стрельбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_COOLDOWN" +msgstr "Время подготовки" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_INCREASED_TIME" +msgstr "Время работы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_START_DAMAGE" +msgstr "Моментальный урон (от текущей боеспособности эскадрильи противника)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_STRENGTH" +msgstr "Максимальное усиление" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_DESCRIPTION_RAGE_MODE" +msgstr "Временно улучшены параметры корабля благодаря успешной пристрелке орудий." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_BATTERY" +msgstr "Состояние корабля" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_CONSUMABLE" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_DEPTH" +msgstr "Глубина" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_FIRE_MODE" +msgstr "Альтернативный режим стрельбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_INTERACTIVE_ZONE" +msgstr "Активная область" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Наказание" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_MODULE" +msgstr "Модуль" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_MODULE_SPECIAL" +msgstr "Состояние корабля" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_PERK" +msgstr "Активируемый эффект навыка" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_RAGE_MODE" +msgstr "Боевые инструкции" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_TALENT" +msgstr "Национальный талант" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_WEATHER" +msgstr "Погода" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_ACID" +msgstr "Кислота" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_AIR_DEFENSE_DEAD" +msgstr "Орудия ПВО" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_ATBA_GUN_DEAD" +msgstr "Вспомогательный калибр" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_BURN" +msgstr "Пожар" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_EMERGENCY_SURFACING" +msgstr "Запас автономности израсходован, подводная лодка вынуждена всплыть на поверхность." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "До конца боя вы будете получать урон за попадания по союзникам." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_OIL_LEAK" +msgstr "Подводная лодка оставляет видимый след на поверхности воды. Неисправность будет устранена при всплытии." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_OIL_LEAK_PENDING" +msgstr "В подводном положении начнётся разлив топлива, подводная лодка будет оставлять видимый след на поверхности воды." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_WAVED" +msgstr "В корабль попал импульс сонара. Торпеды подводной лодки противника будут наводиться на отмеченный сектор на корабле." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_EMERGENCY_SURFACING" +msgstr "Экстренное всплытие" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_ENGINE_CRIT" +msgstr "Двигатель" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_FLOOD" +msgstr "Затопление" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_HEAT" +msgstr "Нагрев" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_MAIN_CALIBER_CRIT" +msgstr "Главный калибр" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_MAIN_CALIBER_DEAD" +msgstr "Главный калибр" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Обратный урон" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_OIL_LEAK" +msgstr "Разлив топлива" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_OIL_LEAK_PENDING" +msgstr "Повреждение топливной системы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_PATH_CONTROL_CRIT" +msgstr "Рулевая машина" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_PINGER_CRIT" +msgstr "Сонар" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_TORPEDO_TUBE_CRIT" +msgstr "Торпедный аппарат" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_TORPEDO_TUBE_DEAD" +msgstr "Торпедные аппараты" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_WAVED" +msgstr "Импульс сонара" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_WILD_FIRE" +msgstr "Скверна" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIMING_TIME" +msgstr "Время прицеливания" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIRSUPPORT" +msgstr "Авиаудар" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_DEFENSE" +msgstr "ПВО" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT" +msgstr "Авиаудар" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_BURN_PROB_HE" +msgstr "Вероятность поджога" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_FALL_TIME" +msgstr "Время до подрыва бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_NAME" +msgstr "Тип бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_PIERCING_HE" +msgstr "Бронепробитие" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_NUM_BOMBS_ON_PLANE" +msgstr "Количество бомб на самолёте" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_NUM_PLANES_IN_CHARGE" +msgstr "Количество самолётов в звене" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_NUM_SQUADRONS" +msgstr "Доступных звеньев" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_PLANE_MAX_HEALTH" +msgstr "Боеспособность самолёта" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_RELOAD_TIME" +msgstr "Время перезарядки" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_DEPTHCHARGE" +msgstr "Авиаудар (ГБ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_HE" +msgstr "Авиаудар (ОФ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ALPHA_PIERCING_CS" +msgstr "Бронепробитие ПББ-снаряда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ALPHA_PIERCING_HE" +msgstr "Бронепробитие ОФ-снаряда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ALT_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Дальность хода альтернативных торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_AP" +msgstr "ББ-снаряд" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_AP_FULL_NAME" +msgstr "Бронебойные снаряды (ББ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_AP_SEC" +msgstr "ББ-снаряд (модифицированный)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_MASS" +msgstr "Масса снаряда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_MASS_AP" +msgstr "Масса ББ-бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_MASS_HE" +msgstr "Масса ОФ-бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_SPEED" +msgstr "Начальная скорость снаряда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_SPEED_AP" +msgstr "Скорость ББ-бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_SPEED_HE" +msgstr "Скорость ОФ-бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_CS" +msgstr "ПББ-снаряд" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_CS_FULL_NAME" +msgstr "Полубронебойные снаряды (ПББ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_CS_SEC" +msgstr "ПББ-снаряд (модифицированный)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_HE" +msgstr "ОФ-снаряд" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_HE_FULL_NAME" +msgstr "Осколочно-фугасные снаряды (ОФ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_HE_SEC" +msgstr "ОФ-снаряд (модифицированный)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOR" +msgstr "Бронирование" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOR_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Схема бронирования этого корабля недоступна" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOUR" +msgstr "Бронирование" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURBELT" +msgstr "Бронирование пояса" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURCASEMATE" +msgstr "Орудийный каземат" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURCITADEL" +msgstr "Цитадель" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURCONNINGTOWER" +msgstr "Бронирование рубки" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURDECK" +msgstr "Броневая палуба" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOUREXTREMITIES" +msgstr "Носовая и кормовая оконечности" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURMG" +msgstr "Бронирование башен ГК" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY" +msgstr "Главный калибр" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_ALPHA_PIERCING" +msgstr "Бронепробитие" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_AMMO_SPEED" +msgstr "Начальная скорость" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_AVG_DAMAGE" +msgstr "Средний урон ББ- / ОФ-снарядом" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_BURN_PROB" +msgstr "Вероятность поджога" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_CALIBER" +msgstr "Калибр" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_FLOOD_GENERATION" +msgstr "Вероятность вызвать затопление" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_GUNS_COUNT" +msgstr "Башни главного калибра" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_MAX_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_MAX_DIST" +msgstr "Дальность стрельбы ГК" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_MIN_SWITCH_TIME" +msgstr "Время смены типа снаряда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_ROTATION_SPEED" +msgstr "Скорость поворота орудий ГК" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_SHOOT_DIST" +msgstr "Дальность стрельбы ББ / ОФ" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_TIME_RELOAD" +msgstr "Время перезарядки ГК" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_TITLE" +msgstr "Вооружение" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA" +msgstr "Вспомогательный калибр" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_GUN" +msgstr "Вспомогательный калибр" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_GUNS_COUNT" +msgstr "Башни вспомогательного калибра" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_MAX_DIST" +msgstr "Дальность стрельбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_SHORT" +msgstr "ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_SHORT_DEAD" +msgstr "Орудия ПМК уничтожены" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AVIATION" +msgstr "Авиация" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AXIS_LASER_MAX_DIST" +msgstr "Дальность действия лазера" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY" +msgstr "Автономность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_CONSUMPTION_RATE" +msgstr "Расход запаса автономности" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_DRAIN_RATE" +msgstr "Дополнительный расход запаса автономности" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_MAX_CAPACITY" +msgstr "Запас автономности" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_REGEN_RATE" +msgstr "Восстановление запаса автономности" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_STATE_DESCRIPTION_CHARGING" +msgstr "В надводном положении запас автономности восстанавливается." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_STATE_DESCRIPTION_SPENDING_NORMAL" +msgstr "В подводном положении запас автономности расходуется." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTLE_LEVEL_RANGE" +msgstr "Диапазон уровней боёв" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Бомбардировщики" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_AVG_DAMAGE" +msgstr "Средний урон от бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_FUEL_TIME" +msgstr "Полётное время" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_PLANES" +msgstr "Бомбардировщики" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Бомбардировщики" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BUOYANCY_RUDDER_TIME" +msgstr "Время перекладки рулей глубины" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BURN_PROB_HE" +msgstr "Вероятность поджога при попадании в цель ОФ-снарядом" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BURST_FIRE_NAME" +msgstr "Серия залпов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BURST_FIRE_RELOAD_TIME" +msgstr "Время перезарядки ГК" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_CHARGE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Дальность действия лазера" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_CHARGE_TIME" +msgstr "Время накопления энергии" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_CLASS_ACCURACY" +msgstr "Класс точности" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE_AP" +msgstr "Максимальный урон ББ-снарядом" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE_CS" +msgstr "Максимальный урон ПББ-снарядом" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE_HE" +msgstr "Максимальный урон ОФ-снарядом" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEFENSE" +msgstr "Защита" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Глубинные бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_GUNS_COUNT" +msgstr "Точки ПЛО" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_MAX_PACKS" +msgstr "Количество зарядов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Количество бомб в заряде" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_RELOAD_TIME" +msgstr "Время перезарядки" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_WEATHER_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "Понижена видимость кораблей и самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_WEATHER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Повышена заметность корабля" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DETECTION" +msgstr "Обнаружение" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DISPERSION" +msgstr "Максимальное рассеивание" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRAFT" +msgstr "Осадка" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_FIRE_SALVO_COUNT" +msgstr "Количество залпов в серии" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_FIRE_SALVO_SHOT_DELAY" +msgstr "Минимальный интервал между залпами" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_SHOT_DELAY" +msgid_plural "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_SHOT_DELAY" +msgstr[0] "Время перезарядки %(_shotCount)s-го залпа" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DURABILITY" +msgstr "Живучесть" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_EFFICIENCY" +msgstr "Состояние" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Штурмовики" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_FUEL_TIME" +msgstr "Полётное время" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_PLANES" +msgstr "Штурмовики" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_SQUADRONS" +msgstr "Штурмовики" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_WEAPON" +msgstr "Вооружение" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FLOOD_GENERATION_HE" +msgstr "Вероятность вызвать затопление при попадании в цель ОФ-снарядом" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GROUPING" +msgstr "Кучность залпа" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_SHIP_DETECTION" +msgstr "Гарантированное обнаружение кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_TORPEDO_DETECTION" +msgstr "Гарантированное обнаружение торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_VISIBILITY" +msgstr "Гарантированная заметность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_VISIBILITY_UNDERWATER" +msgstr "В подводном положении" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HANGARVOLUME" +msgstr "Самолётов на палубе" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HANGAR_SIZE" +msgstr "Количество самолётов на палубе" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_BATTERY_STATE_CHARGING" +msgstr "Восстановление автономности" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_BATTERY_STATE_SPENDING_NORMAL" +msgstr "Расход автономности" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_BLUE_LINE" +msgstr "Граница карты" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_IN_AVIA_SPOTTING_RANGE" +msgstr "Зона обнаружения авиацией" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_IN_SMOKE" +msgstr "Дымовая завеса" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_MINEFIELD" +msgstr "Минное заграждение" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_MINEFIELD_INACTIVE" +msgstr "Минное заграждение (активируется)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_REPAIR_ZONE" +msgstr "Ремонтная зона" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_WILD_FIRE_AREA" +msgstr "Дикий огонь" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_GLOBAL_CYCLONE" +msgstr "Циклон" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "Грозовой фронт" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "Метеоритный дождь" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "Возмущение пси-поля" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW015_1APRIL_ICECRUMBS" +msgstr "Возмущение пси-поля" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "Ночь" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Осветительная бомба" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "Грозовой фронт" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "Снежная буря" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "Грозовой фронт" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "Грозовой фронт" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEALTH" +msgstr "Боеспособность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEAT_VALUE" +msgstr "Нагрев при попадании" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HIST_ENGINE_POWER" +msgstr "Мощность двигателя" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_IMPULSE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Дальность действия лазера" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_BLUE_LINE" +msgstr "Скорость значительно снижена из-за пересечения границы карты." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_IN_AVIA_SPOTTING_RANGE" +msgstr "В этой области ваш корабль может быть обнаружен авиацией противника, даже если у вас отключена ПВО." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_IN_SMOKE" +msgstr "Уменьшена заметность с кораблей противника. Полностью исключено обнаружение с самолётов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_MINEFIELD" +msgstr "Мины взрываются при контакте с кораблями. Наносят урон и имеют высокую вероятность вызвать затопление." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_MINEFIELD_INACTIVE" +msgstr "Мины взрываются при контакте с кораблями. Наносят урон и имеют высокую вероятность вызвать затопление." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_REPAIR_ZONE" +msgstr "Боеспособность корабля восстанавливается." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER" +msgstr "Лазеры" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER_DAMAGE_PER_SECOND" +msgstr "Урон в секунду" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER_GUN" +msgstr "Лазер" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LISTPLANES" +msgstr "Типы самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LISTSQUADRONS" +msgstr "Эскадрильи по типам" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAIN_GUN" +msgstr "Главный калибр" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAIN_GUN_DEAD" +msgstr "Орудия главного калибра уничтожены" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAXIMUM_DISTANCE" +msgstr "Максимальная дальность стрельбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAXSPEED" +msgstr "Максимальная скорость хода" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_BUOYANCY_SPEED" +msgstr "Максимальная скорость погружения и всплытия" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_SPEED_TIME" +msgstr "Время набора полного хода" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_SPEED_UNDER_WATER" +msgstr "Максимальная скорость хода под водой" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MG_MAX_DIST" +msgstr "Дальность стрельбы ГК" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINEFIELD_ACTIVATION_TIME" +msgstr "Время активации минного заграждения" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINEFIELD_LIFE_TIME" +msgstr "Время действия минного заграждения" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINEFIELD_RADIUS" +msgstr "Максимальный радиус минного заграждения" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINES_COUNT" +msgstr "Мин на самолёте" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINES_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон миной" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MOBILITY" +msgstr "Манёвренность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODIFIERS_AND_EQUIPMENT_OF_SQUADRON" +msgstr "Модификаторы и снаряжение самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODIFIERS_OF_SHIP" +msgstr "Модификаторы корабля" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_NAME_JOINT" +msgstr " и " + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_AIR_DEFENSE_DEAD" +msgstr "Все орудия ПВО уничтожены." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_ATBA_GUN_DEAD" +msgstr "Все орудия ПМК уничтожены." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_ENGINE_CRIT" +msgstr "Двигатель выведен из строя." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER_CRIT" +msgstr "Башня ГК выведена из строя." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER_DEAD" +msgstr "Все башни ГК уничтожены." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_PATH_CONTROL_CRIT" +msgstr "Рулевая машина выведена из строя." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_PINGER_CRIT" +msgstr "Сонар выведен из строя." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_TORPEDO_TUBE_CRIT" +msgstr "Торпедный аппарат выведен из строя." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_TORPEDO_TUBE_DEAD" +msgstr "Все торпедные аппараты уничтожены." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_TORPEDOES_BUNDLE" +msgstr "Комплект торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NO_ACTIVE_MODIFIERS_AND_EQUIPMENT_OF_SQUADRON" +msgstr "Нет активных модификаторов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NO_ACTIVE_MODIFIERS_OF_SHIP" +msgstr "Нет активных модификаторов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NO_ACTIVE_SHIP_STATE_AND_EQUIPMENT" +msgstr "Системы корабля работают в обычном режиме" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NUM_PLANES_IN_SQUADRON" +msgstr "Самолётов в эскадрилье" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PINGER" +msgstr "Сонар" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PINGER_MAX_TARGETS" +msgstr "Количество одновременно сопровождаемых целей" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_NAME_BOMBER" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_NAME_DIVE" +msgstr "Бомбардировщики" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_NAME_FIGHTER" +msgstr "Штурмовики" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PREPARE_TIME" +msgstr "Время подготовки звена" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PREPARE_TIME_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Время подготовки к атаке ударного звена эскадрильи." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PROCESS_TIME" +msgstr "Время атаки звена" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PROCESS_TIME_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Время атаки ударного звена эскадрильи." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_RELOAD_TIME" +msgstr "Время перестроения эскадрильи" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_RELOAD_TIME_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Время перестроения эскадрильи после атаки ударного звена." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_SCOUT" +msgstr "Корректировщик огня" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_SQUAD" +msgstr "Эскадрилья" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PREPARE_TIME_FACTOR" +msgstr "Скорость подготовки самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PRIORITY_SECTOR" +msgstr "Приоритетный сектор" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PTZDAMAGEPROB" +msgstr "ПТЗ. Снижение урона" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PTZFLOODPROB" +msgstr "ПТЗ. Снижение вероятности затопления" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ROTATION_SPEED" +msgstr "Скорость поворота" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ROTATION_TIME" +msgstr "Время поворота на 180°" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_RUDDER_TIME" +msgstr "Время перекладки руля" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SCOUT_FUEL_TIME" +msgstr "Полётное время" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES" +msgstr "Мины" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_FIRST_APRIL23" +msgstr "Мины" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_MAX_PACKS" +msgstr "Количество зарядов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Количество мин в заряде" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_RELOAD_TIME" +msgstr "Время перезарядки" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHIP_STATE_AND_EQUIPMENT" +msgstr "Состояние корабля и снаряжение" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOOT_SHIFT" +msgstr "Рассеивание снарядов противника" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED" +msgstr "Начальная скорость снаряда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED_AP" +msgstr "Начальная скорость ББ-снаряда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED_CS" +msgstr "Начальная скорость ПББ-снаряда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED_HE" +msgstr "Начальная скорость ОФ-снаряда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_DELAY" +msgstr "Время перезарядки" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_SPEED" +msgstr "Скорострельность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SIZE" +msgstr "Длина / Ширина" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SKIP_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SKIP_SQUADRONS" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AA_DAMAGE" +msgstr "Средний урон бортстрелка в секунду" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_ALPHA_PIERCING_HE" +msgstr "Бронепробитие" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_AMOUNT" +msgstr "Боекомплект" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_AP" +msgstr "Бронебойная бомба (ББ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_AP_SHORT" +msgstr "ББ-бомба" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Глубинная бомба (ГБ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_DEPTH_CHARGE_SHORT" +msgstr "Глубинная бомба" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_HE" +msgstr "Осколочно-фугасная бомба (ОФ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_HE_SHORT" +msgstr "ОФ-бомба" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_DIVE" +msgstr "Бомб на самолёте" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_FIGHTER" +msgstr "Ракет на самолёте" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_SKIP" +msgstr "Бомб на самолёте" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_TORPEDO" +msgstr "Торпед на самолёте" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_MINE" +msgstr "Минное заграждение" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_DIVE" +msgstr "Тип бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_FIGHTER" +msgstr "Тип ракеты" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_SKIP" +msgstr "Тип бомбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_TORPEDO" +msgstr "Тип торпеды" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_AP" +msgstr "Бронебойная ракета (ББ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_AP_SHORT" +msgstr "ББ-ракета" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_HE" +msgstr "Осколочно-фугасная ракета (ОФ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_HE_SHORT" +msgstr "ОФ-ракета" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_AP" +msgstr "Бронебойная бомба (ББ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_AP_SHORT" +msgstr "ББ-бомба" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_HE" +msgstr "Осколочно-фугасная бомба (ОФ)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_HE_SHORT" +msgstr "ОФ-бомба" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_TORPEDO" +msgstr "Торпеда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Альтернативная торпеда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Глубоководная торпеда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон бомбой" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_DISP_LENGHT" +msgstr "Длина рассеивания при бомбометании" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_DISP_WIDTH" +msgstr "Ширина рассеивания при бомбометании" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_SKIPS_COUNT" +msgstr "Количество отскоков" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BURN_PROB_HE" +msgstr "Вероятность поджога" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_CRUISE_SPEED" +msgstr "Крейсерская скорость" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_CRUISE_SPEED_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Скорость, с которой эскадрилья может двигаться постоянно." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_FORSAGE_RESTORE_TIME" +msgstr "Время восстановления форсажа" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_GROUPING" +msgstr "Кучность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_LEVEL" +msgstr "Уровень" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_MAX_FORSAGE_AMOUNT" +msgstr "Время форсажа" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_MED_DAMAGE" +msgstr "Средний урон в секунду" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_NUM_ATTACKERS" +msgstr "Размер атакующего звена" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_NUM_PLANES" +msgstr "Самолётов в эскадрилье" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_NUM_PLANES_AT_HANGAR" +msgstr "Самолётов на палубе" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_PLANES_RESTORE_RATE" +msgstr "Подготовка самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_PLANES_RESTORE_TIME" +msgstr "Время подготовки самолёта" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_ROCKET_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон ракетой" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_SPEED" +msgstr "Скорость" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_SPEED_MAX" +msgstr "Максимальная скорость" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_SPEED_MAX_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Скорость эскадрильи при форсаже." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TIME_ATTACK_PREPARE" +msgstr "Время захода на атаку" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TIME_ATTACK_PROCESS" +msgstr "Время атаки звена" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TIME_ATTACK_RELOAD" +msgstr "Время перезарядки вооружения" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TORPEDO_ARMING_DIST" +msgstr "Дальность взведения торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон торпедой" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Скорость хода авиационных торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY" +msgstr "Заметность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY_FROM_PLANE" +msgstr "Заметность с самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY_FROM_SHIP" +msgstr "Заметность с кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Дистанция, на которой эскадрилья заметна с кораблей и самолётов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VITALITY" +msgstr "Боеспособность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQ_GUARANTEED_VISIBILITY" +msgstr "Гарантированная заметность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQ_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE" +msgstr "Заметность с самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQ_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP" +msgstr "Заметность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SUAO" +msgstr "СУО" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SUO_INCREASE_DIST" +msgstr "Увеличение дальности стрельбы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_AVG_DAMAGE" +msgstr "Средний урон от торпеды" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_FUEL_TIME" +msgstr "Полётное время" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_PLANES" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TONNAGE" +msgstr "Водоизмещение" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES" +msgstr "Торпедный аппарат" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_AFFECTED_SHIPS" +msgstr "Поражает корабли" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_AVG_DAMAGE" +msgstr "Средний урон от торпеды" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_DIST_SPEED" +msgstr "Дальность / скорость хода торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_GUNS_COUNT" +msgstr "Торпедные аппараты" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_GUNS_COUNT_BOW" +msgstr "Носовые торпедные аппараты" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_GUNS_COUNT_STERN" +msgstr "Кормовые торпедные аппараты" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_MAX_DIST" +msgstr "Дальность хода торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_ROTATION_SPEED" +msgstr "Скорость поворота ТА" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_TIME_RELOAD" +msgstr "Время перезарядки ТА" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_TUBES" +msgstr "Трубы" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOVISIBILITYBYPLANE" +msgstr "Заметность торпед с самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_ALTERNATIVE_AMMO" +msgstr "Альтернативная торпеда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_AMMO" +msgstr "Торпеда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_BURN_PROB" +msgstr "Вероятность поджога" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_CRIT_PROB" +msgstr "Вероятность вывода из строя модулей корабля противника" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_CRIT_TIME" +msgstr "Время восстановления выведенного из строя модуля корабля противника" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_DEEPWATER_AMMO" +msgstr "Глубоководная торпеда" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_DISABLED_UNDERWATER" +msgstr "Пуск на предельной глубине невозможен" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUN" +msgstr "Торпедныe аппараты" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUNS_GROUP_BOW" +msgstr "" +"Носовая группа\n" +"торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUNS_GROUP_SIDE" +msgstr "" +"Бортовая группа\n" +"торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUNS_GROUP_STERN" +msgstr "" +"Кормовая группа\n" +"торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_LOADERS_COUNT" +msgstr "Количество заряжающих" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_MAIN_SPEED" +msgstr "Скорость хода торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Дальность хода торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_MIN_SWITCH_TIME" +msgstr "Время смены типа торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SHOT_DELAY" +msgid_plural "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SHOT_DELAY" +msgstr[0] "Время перезарядки %(_shotCount)s-й торпеды" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Скорость хода торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_TUBE_COUNT" +msgstr "Количество торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_VISIBILITY_DIST" +msgstr "Заметность торпед" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDY" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDY_DEAD" +msgstr "Торпедные аппараты уничтожены" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TURNINGRADIUS" +msgstr "Радиус циркуляции" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_UNDERWATER_MOBILITY" +msgstr "Манёвренность под водой" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY" +msgstr "Маскировка" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE" +msgstr "Базовая заметность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE_PLANE" +msgstr "Базовая заметность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE_PLANE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Заметность с самолётов противника без учёта временных модификаторов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Заметность с кораблей противника без учёта временных модификаторов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_ATBA" +msgstr "Заметность после выстрела ПМК" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_INVULNERABLE" +msgstr "На предельной глубине" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_PERISCOPE" +msgstr "На перископной глубине" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_SURFACE" +msgstr "В надводном положении" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_WORKING" +msgstr "На рабочей глубине [UNUSED]" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_FIRE" +msgstr "Заметность во время пожара" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_FORSAGE" +msgstr "Заметность при активированном форсаже" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK" +msgstr "Заметность после выстрела ГК" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE" +msgstr "Заметность после выстрела ГК в дымах" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE_BATTLE" +msgstr "После выстрела ГК в дымах" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Заметность после выстрела ГК в дымах." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER" +msgstr "Заметность после пуска импульса" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER_IN_SMOKE" +msgstr "В дымах" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Заметность с кораблей противника после пуска импульса сонара." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE" +msgstr "Заметность с самолётов" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP" +msgstr "Заметность с кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_SUBMARINE_TITLE" +msgstr "Заметность с учётом глубины погружения подводной лодки" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH" +msgstr "Заметность с глубин" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_INVULNERABLE" +msgstr "С предельной глубины" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_PERISCOPE" +msgstr "С перископной глубины" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_WORKING" +msgstr "С рабочей глубины [UNUSED]" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISION_RANGE" +msgstr "Видимость" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISION_RANGE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Дистанция, на которой становятся видимы корабли и эскадрильи противника." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_AMMO" +msgstr "Волна" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_DURATION" +msgstr "Время действия отмеченного сектора" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_DURATION_FIRST" +msgstr "Время действия однократно отмеченного сектора" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_DURATION_SECOND" +msgstr "Время действия двукратно отмеченного сектора" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN" +msgstr "Волномёты" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUNS_COUNT" +msgstr "Количество орудий" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_AMMO" +msgstr "Волномёт" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_MAX_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон от полной боеспособности противника" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Дальность распространения волн" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_SECTOR" +msgstr "Угол пуска" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_SPEED" +msgstr "Скорость распространения волн" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SHOT_DELAY" +msgstr "Время перезарядки" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SPEED" +msgstr "Скорость импульса" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SPEED_SURFACE" +msgstr "Скорость импульса над водой" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SPEED_UNDERWATER" +msgstr "Скорость импульса под водой" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_WIDTH" +msgstr "Ширина импульса" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEAPONRY" +msgstr "Артиллерия" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_GLOBAL_CYCLONE" +msgstr "Уменьшена видимость кораблей и самолётов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "Уменьшена видимость кораблей и самолётов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "Уменьшена видимость кораблей и самолётов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "Уменьшена видимость кораблей и самолётов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW015_1APRIL_ICECRUMBS" +msgstr "Уменьшена видимость кораблей и самолётов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "Уменьшена видимость кораблей и самолётов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "Уменьшена видимость кораблей и самолётов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "Уменьшена видимость кораблей и самолётов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "Уменьшена видимость кораблей и самолётов." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WORK_TIME" +msgstr "Время работы" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER" +msgstr "Свойства" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_COLLAPSE_ELITE_TOOLTIP" +msgstr "Скрыть особенности элитных кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_COLLAPSE_PREMIUM_TOOLTIP" +msgstr "Скрыть особенности премиум кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_COLLAPSE_SPECIAL_TOOLTIP" +msgstr "Скрыть особенности корабля" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_EXPAND_ELITE_TOOLTIP" +msgstr "Показать особенности элитных кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_EXPAND_PREMIUM_TOOLTIP" +msgstr "Показать особенности премиум кораблей" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_EXPAND_SPECIAL_TOOLTIP" +msgstr "Показать особенности корабля" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_ACHIEVEMENTS_DISABLED" +msgstr "Нельзя получить достижения в бою." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_CONVERT_EXP_TO_FREE_XP" +msgstr "Опыт, заработанный на корабле, может быть переведён в свободный." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_COOPERATIVE_AND_RANKED_BATTLE_ONLY" +msgstr "На этом корабле можно выйти только в Кооперативный или Ранговый бой." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_EARLY_ACCESS_SHIP_STATUS_CHANGES" +msgstr "Корабль раннего доступа имеет особые преимущества до того, как станет доступен для исследования и покупки." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_FREE_PERMOFLAGE" +msgstr "На корабль установлены постоянный камуфляж и постоянный экономический бонус." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_HIDE_EXTRA_CONTENT" +msgstr "В меню настройки дополнительного контента можно скрыть отображение специального внешнего вида в бою и в Порту." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_KEEP_COMMANDER_XP_ON_DISCHARGE" +msgstr "При списании корабля опыт командира сохраняется." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_LEGENDARY_BATTLE_ONLY" +msgstr "На этом корабле можно выйти только в бои Генерального сражения." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_LOWER_MAINTENANCE_COST" +msgstr "Сниженная стоимость обслуживания после боя." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_MORE_CREDITS" +msgstr "Больше кредитов за каждый бой." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_MOVE_SHIP_EXP_ON_DISCHARGE" +msgstr "При списании опыт корабля переносится на стартовый корабль одной из наций." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_NO_CREDITS" +msgstr "Кредиты не могут быть начислены или списаны по итогам боя на суперкораблях." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_NO_CREW_RETRAINING" +msgstr "Назначение командиров с других кораблей той же нации без штрафов и переподготовки." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_NO_CREW_RETRAINING_EARLY_ACCESS" +msgstr "Вы можете назначать командиров с других кораблей той же нации без штрафов и переподготовки. Командир отправляется в Резерв после смены статуса корабля." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_RANDOM_COOPERATIVE_AND_RANKED_BATTLE_ONLY" +msgstr "На этом корабле можно выйти только в Кооперативный, Случайный или Ранговый бой." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_RENT_SHIP" +msgstr "Корабль списывается по окончании события." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_STATISTICS_DISABLED" +msgstr "Статистика по кораблю не ведётся." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_STATISTICS_ENABLED" +msgstr "По кораблю ведётся статистика." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_UNAVAILABLE_SHIP" +msgstr "На этом корабле нельзя выйти в бой." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_UNBUYABLE_MODULES" +msgstr "Модули особых кораблей нельзя исследовать или купить. Их можно получить за выполнение боевых задач." + +msgid "IDS_SHIP_POTENTIAL_DAMAGE_PER_MINUTE_HIGH" +msgstr "Высокая живучесть" + +msgid "IDS_SHIP_POTENTIAL_DAMAGE_PER_MINUTE_LOW" +msgstr "Низкая живучесть" + +msgid "IDS_SHIP_PREMIUM" +msgstr "Премиум корабль" + +msgid "IDS_SHIP_PREMIUM_RESTRICTION" +msgstr "Выполнение задания на премиум корабле" + +msgid "IDS_SHIP_PREVIEW" +msgstr "О корабле" + +msgid "IDS_SHIP_PURCHASE" +msgstr "Покупка корабля" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_CREW_HINT" +msgstr "Командир корабля в аренду на %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_TIME_IS_UP_TOOLTIP" +msgstr "Корабль будет списан после выхода из боя или после установки статуса «Не готов»" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_DAYS" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_DAYS" +msgstr[0] "До конца аренды: %(_rentUntil)s день" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_HOURS" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_HOURS" +msgstr[0] "До конца аренды: %(_rentUntil)s час" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_MINUTES" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_MINUTES" +msgstr[0] "До конца аренды: %(_rentUntil)s минута" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_SECONDS" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_SECONDS" +msgstr[0] "До конца аренды: %(_rentUntil)s секунда" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_ZERO" +msgstr "Аренда корабля скоро истечёт" + +msgid "IDS_SHIP_REWARD" +msgstr "%s %s" + +msgid "IDS_SHIP_REWARD_RENT_STATUS_DURATION" +msgstr "В аренду на: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SHIP_REWARD_RENT_STATUS_UNTIL" +msgstr "В аренду до: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SHIP_SELL" +msgstr "Продажа корабля" + +msgid "IDS_SHIP_SELL_HINT" +msgstr "Продайте корабль со всеми связанными с ним модулями или оставьте их на складе, чтобы воспользоваться ими в дальнейшем." + +msgid "IDS_SHIP_SELL_MODERNIZATIONS_HINT" +msgstr "" +"Демонтируйте или продайте установленные модернизации.\n" +"Демонтированные модернизации могут быть использованы в дальнейшем." + +msgid "IDS_SHIP_SELL_UPPER_CASE" +msgstr "ПРОДАЖА КОРАБЛЯ" + +msgid "IDS_SHIP_SELL_WITH_ALL_MODULES" +msgstr "Продать со всеми модулями" + +msgid "IDS_SHIP_SELL_WITH_STOCK_MODULES" +msgstr "Продать с базовыми модулями" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_COMMON_TITLE" +msgstr "Ремонтные материалы" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_0" +msgstr "В Ремонтном доке вы можете получать новые корабли." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_1" +msgstr "Здесь будут появляться корабли, требующие ремонта. Когда вы отремонтируете их, они станут вашими и вы сможете выходить на них в бой." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_2" +msgstr "Для ремонта необходимы ремонтные материалы: конструкции и заготовки. Чтобы новый корабль появился в вашем Ремонтном доке, нужно получить хотя бы одну конструкцию этого корабля." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_3" +msgstr "Вы можете получить ремонтные материалы за участие в событиях или купить их в Адмиралтействе." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_REPAIR_QUESTION" +msgstr "Отремонтировать за" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_REPAIR_WARNING" +msgstr "Вместо неиспользованных конструкций вы получите заготовки в соотношении 1 к 1" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_SHIP_REPAIR_HEADER" +msgstr "Ремонт корабля" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TOOLTIP_CONVERT_RATE_TEXT" +msgstr "Расход заготовок на конструкции" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Все заготовки" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_BUTTON_REPAIR" +msgstr "Отремонтировать" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT" +msgstr "Для ремонта корабля нужно 100 конструкций. Когда вы соберёте как минимум 50 конструкций, вы сможете завершить ремонт, используя заготовки. При ремонте каждая недостающая конструкция будет создана из 10 заготовок соответствующего уровня." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_FINISH_1_1" +msgstr "Завершите ремонт корабля" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_FINISH_1_2" +msgstr "с помощью" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_FINISH_1_3" +msgstr "или соберите ещё" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_PROGRESS_1_1" +msgstr "Для ремонта корабля" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_PROGRESS_1_2" +msgstr "нужно ещё" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_START_1" +msgstr "Для ремонта корабля необходимо собрать как минимум %(_shipComponentsCount)s конструкций — %(_shipName)s." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_START_2_1" +msgstr "Недостающие конструкции могут быть созданы" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_START_2_2" +msgstr "из заготовок — %(_shipLevel)s при ремонте." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TITLE" +msgstr "Ремонтные материалы" + +msgid "IDS_SHIP_SHIPNAME_RESTRICTION" +msgstr "Выполнение задания на определённом корабле" + +msgid "IDS_SHIP_SHIPTYPE_RESTRICTION" +msgstr "Ограничения по классу корабля" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL" +msgstr "Особый корабль" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_HYBRID" +msgstr "Корабль-гибрид" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_RESTRICTION" +msgstr "Выполнение задания на особом корабле" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_UNIVERSAL" +msgstr "Универсальная роль в бою" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_AIRCARRIER" +msgstr "авианосцев" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_AIRCARRIER_LEGENDARY" +msgstr "суперавианосцев" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_BATTLESHIP" +msgstr "линкоров" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_BATTLESHIP_LEGENDARY" +msgstr "суперлинкоров" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_CRUISER" +msgstr "крейсеров" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_CRUISER_LEGENDARY" +msgstr "суперкрейсеров" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_DESTROYER" +msgstr "эсминцев" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_DESTROYER_LEGENDARY" +msgstr "суперэсминцев" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_SUBMARINE" +msgstr "подводных лодок" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_SUBMARINE_LEGENDARY" +msgstr "суперподлодок" + +msgid "IDS_SHIP_TOOLTIP_VISIBILITY" +msgstr "Заметность" + +msgid "IDS_SHIP_TYPES" +msgstr "Классы" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_COMMON_DESCRIPTION" +msgstr "Указаны средние характеристики класса. Каждый корабль обладает уникальным набором параметров." + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_COMBAT_RANGE" +msgstr "Дальность боя" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_DISGUISE" +msgstr "Маскировка" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_MANEUVERABILITY" +msgstr "Манёвренность" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_SURVIVABILITY" +msgstr "Живучесть" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PREMIUM_DESCRIPTION" +msgstr "Корабли разных классов, не требующие исследования. Обеспечивают больше кредитов за бой и позволяют быстрее зарабатывать свободный опыт." + +msgid "IDS_SHISHIRO_BOTAN" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHOOT" +msgstr "Стрелять" + +msgid "IDS_SHOOT_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Глубинные бомбы" + +msgid "IDS_SHOOT_DEPTH_CHARGES_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Сбросить глубинные бомбы." + +msgid "IDS_SHOOT_SHIFT_CHANGED" +msgstr "Уменьшена точность огня по вашему кораблю" + +msgid "IDS_SHORT_DASH" +msgstr "–" + +msgid "IDS_SHOTS" +msgstr "Выстрелов" + +msgid "IDS_SHOTS_HINT" +msgstr "Количество выстрелов" + +msgid "IDS_SHOT_MINUTE" +msgid_plural "IDS_SHOT_MINUTE" +msgstr[0] "выстр/мин" + +msgid "IDS_SHOW" +msgstr "ПОКАЗАТЬ" + +msgid "IDS_SHOWGAMESTATS" +msgstr "Статистика боя" + +msgid "IDS_SHOWGAMESTATS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Посмотреть статистику боя, описание карты и задачи." + +msgid "IDS_SHOWHELP" +msgstr "Экран помощи" + +msgid "IDS_SHOWHELP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Открыть окно с информацией об игре." + +msgid "IDS_SHOWSTATS" +msgstr "Составы команд" + +msgid "IDS_SHOWSTATS_DESCRIPTION" +msgstr "Отображать колонки команд с силуэтами кораблей, именами игроков и количеством уничтоженных кораблей противников." + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_ARTI" +msgstr "Отобразить бронирование орудийных установок" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_BOW_ST" +msgstr "Отобразить бронирование оконечностей" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_CAS" +msgstr "Отобразить бронирование каземата" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_CITADEL" +msgstr "Отобразить бронирование цитадели" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_DD_CAS" +msgstr "Отобразить бронирование жизненно важных частей корабля" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_INNER" +msgstr "Отобразить внутреннее бронирование" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_OUTER" +msgstr "Отобразить противоторпедную защиту" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SS" +msgstr "Отобразить бронирование надстройки" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SUB_BOW_ST" +msgstr "Отобразить лёгкий корпус в оконечностях" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SUB_CAS" +msgstr "Отобразить прочный корпус" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SUB_OUTER" +msgstr "Отобразить лёгкий корпус" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_UPCAS" +msgstr "Отобразить бронирование служебных помещений" + +msgid "IDS_SHOW_CURSOR_IN_STATS_PANEL_HINT" +msgstr "" +"Курсор будет активен без удержания [KEY_CONTROL].\n" +"Управление камерой будет отключено." + +msgid "IDS_SHOW_FOUR_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Отображать корабли в карусели в четыре ряда" + +msgid "IDS_SHOW_IMELANGBAR" +msgstr "Отображать языковую панель" + +msgid "IDS_SHOW_IMELANGBAR_DESCRIPTION" +msgstr "Отображать языковую панель при наведении на текстовое поле." + +msgid "IDS_SHOW_OWN_SHIP_IN_COMPARE" +msgstr "Показывать мой корабль" + +msgid "IDS_SHOW_PERFORMANCE" +msgstr "Производительность" + +msgid "IDS_SHOW_PERFORMANCE_DESCRIPTION" +msgstr "Отображать частоту кадров и время отклика сервера." + +msgid "IDS_SHOW_RECOMMENDED_CREW_SKILLS_SWITCH_LABEL" +msgstr "Показать рекомендованные" + +msgid "IDS_SHOW_RECOMMENDED_CREW_SKILLS_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Скрыть рекомендованные навыки." + +msgid "IDS_SHOW_RECOMMENDED_CREW_SKILLS_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Показать рекомендованные навыки." + +msgid "IDS_SHOW_REWARD_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Посмотреть награду" + +msgid "IDS_SHOW_SMOKE_TIMER" +msgstr "Отображать таймер дымовой завесы" + +msgid "IDS_SHOW_TASK_DETAILS" +msgstr "Раскрыть задание" + +msgid "IDS_SHOW_THREE_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Отображать корабли в карусели в три ряда" + +msgid "IDS_SHOW_TTX_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к Оснащению" + +msgid "IDS_SHOW_TWO_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Отображать корабли в карусели в два ряда" + +msgid "IDS_SIDEBOW" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_SIDECAS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_SIDECIT" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_SIDESS" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SIDESSC" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_SIDESTERN" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_SIEGFRIED_LOGH" +msgstr "Siegfried Kircheis" + +msgid "IDS_SIGNALS" +msgstr "Сигналы" + +msgid "IDS_SIGNALS_IS_NOT_AVAILABLE_NOW" +msgstr "Вы сможете использовать сигналы после достижения более высокого уровня в вашем послужном списке." + +msgid "IDS_SIGNALS_LOOTBOX_HEADER" +msgstr "Больше сигналов" + +msgid "IDS_SIGNALS_LOW_ACCESS_LEVEL_TO_USE" +msgstr "Сигналы станут доступны после повышения уровня доступа." + +msgid "IDS_SIGNALS_MAX_REPLENISHMENT_HINT_1" +msgstr "Максимальная сумма тратится, если в наличии нет ни одного из установленных сигналов." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_1" +msgstr "Каждый бой расходуется один комплект установленных сигналов." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_2" +msgstr "Если автопополнение включено, установленные сигналы будут пополняться автоматически после каждого боя. При наличии нужных сигналов они будут установлены бесплатно." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_3" +msgstr "Если у вас недостаточно средств для пополнения всего комплекта сигналов, вы можете выйти в бой с доступными для установки сигналами или вообще без них." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_4" +msgstr "Если у вас недостаточно средств для пополнения всего комплекта сигналов, автопополнение автоматически отключается." + +msgid "IDS_SIGNALS_ROD" +msgstr "Сигналов" + +msgid "IDS_SIGNALS_TAKEN_AWAY_WARNING" +msgstr "Сигналы, которых нет в наличии, будут сняты с корабля." + +msgid "IDS_SIGNALS_TOOLTIP_INFO_TEXT" +msgstr "Установленные сигналы не расходуются в Клановых и Тренировочных боях." + +msgid "IDS_SIGNAL_GROUP_BATTLE" +msgstr "Боевые" + +msgid "IDS_SIGNAL_SLOT_OPEN_INFOTIP" +msgstr "Открыть список сигналов" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_0_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Живучесть" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_1_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Наносимый урон" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_2_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Вспомогательное вооружение" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_3_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Скорость" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_4_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_5_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Сопротивление урону" + +msgid "IDS_SIGN_OUT_MICROSOFT_ERROR_DESCRIPTION" +msgstr "Не удалось сменить пользователя, сервисы Microsoft в данный момент не доступны." + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD" +msgstr "Перезарядка всех видов вооружения одновременно" + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD_DESCRIPTION" +msgstr "Одновременно отображать индикаторы перезарядки орудий главного калибра, торпедных аппаратов и авиаудара." + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Индикаторы перезарядки всех видов вооружения" + +msgid "IDS_SINGLE_BATTLE_TASK" +msgstr "Выполняется в одном бою." + +msgid "IDS_SITE" +msgstr "сайт" + +msgid "IDS_SIXTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ордена и медали" + +msgid "IDS_SIXTH_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ирис и Вишья" + +msgid "IDS_SIXTH_GF097_NAME" +msgstr "ВМС Германии" + +msgid "IDS_SIXTH_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Другие боевые части и службы" + +msgid "IDS_SIXTH_MAY_DAY_NAME" +msgstr "США" + +msgid "IDS_SIXTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Постоянные камуфляжи с Десептиконами" + +msgid "IDS_SIXTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Снаряды для линкоров" + +msgid "IDS_SKILL" +msgstr "Навык" + +msgid "IDS_SKILLS_AND_CONSUMABLES" +msgstr "Навыки и снаряжение" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Навыки для авианосцев" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Навыки для линкоров" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_CRUISER" +msgstr "Навыки для крейсеров" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_DESTROYER" +msgstr "Навыки для эсминцев" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Навыки для подводных лодок" + +msgid "IDS_SKILLS_IS_NOT_WORKING" +msgstr "Навыки командира не работают до завершения переподготовки" + +msgid "IDS_SKILLS_IS_NOT_WORKING_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Необходимо завершить переподготовку командира." + +msgid "IDS_SKILLS_LEARN_COST_COLON" +msgstr "Стоимость изучения:" + +msgid "IDS_SKILL_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES" +msgstr "Мастер огневой подготовки" + +msgid "IDS_SKILL_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES_CV" +msgstr "Мастер огневой подготовки" + +msgid "IDS_SKILL_AA_PRIORITYSECTOR_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Контроль воздушного пространства" + +msgid "IDS_SKILL_AP_DAMAGE_BB" +msgstr "Сверхтяжёлые ББ-снаряды" + +msgid "IDS_SKILL_AP_DAMAGE_CA" +msgstr "Тяжёлые ББ-снаряды" + +msgid "IDS_SKILL_AP_DAMAGE_DD" +msgstr "Утяжелённые боеприпасы" + +msgid "IDS_SKILL_ARMAMENT_RELOAD_AA_DAMAGE" +msgstr "Отчаянный" + +msgid "IDS_SKILL_ARMAMENT_RELOAD_SUBMARINE" +msgstr "Отчаянный" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_ACCURACY" +msgstr "Ручное управление ПМК" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_ACCURACY_INACTIVE" +msgstr "Ручное управление ПМК" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_RANGE" +msgstr "Дальнобойные снаряды ПМК" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_UPGRADE" +msgstr "Мастер ближнего боя" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_ADDITIONAL" +msgstr "Суперинтендант" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_RELOAD" +msgstr "Специалист противоаварийных и ремонтных работ" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_UPGRADE" +msgstr "Мастер противоаварийных и ремонтных работ" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr "Мастер снаряжения" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_FIGHTER_ADDITIONAL" +msgstr "Пункт наведения истребителей" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Специалист подготовки снаряжения" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_SPOTTER_UPGRADE" +msgstr "Мастер-корректировщик" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENCE_CRIT_FIRE_FLOODING" +msgstr "Основы борьбы за живучесть" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENCE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr "Мастер противопожарной подготовки" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENCE_UW" +msgstr "Повышенная готовность ремонтной команды" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENSE_CRIT_PROBABILITY" +msgstr "Профилактика" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENSE_HP" +msgstr "Мастер борьбы за живучесть" + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES_CV" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_PRIORITYSECTOR_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Приоритетный сектор активируется по клавише [CMD_SET_PRIORITY_SECTOR] в сторону атакующих самолётов противника." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_PRIORITYSECTOR_DAMAGE_CONSTANT_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Улучшает характеристики ПВО и авиаудара." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AP_DAMAGE_BB" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AP_DAMAGE_CA" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AP_DAMAGE_DD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ARMAMENT_RELOAD_AA_DAMAGE" +msgstr "Улучшаются характеристики корабля за каждый 1% потерянной боеспособности." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ARMAMENT_RELOAD_SUBMARINE" +msgstr "Улучшаются характеристики корабля за каждый 1% потерянной боеспособности." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ATBA_ACCURACY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ATBA_RANGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ATBA_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_ADDITIONAL" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_FIGHTER_ADDITIONAL" +msgstr "При активации снаряжения авианосца «Истребитель» в воздух поднимается один дополнительный самолёт." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_SPOTTER_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENCE_CRIT_FIRE_FLOODING" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENCE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr "Уменьшается вероятность возникновения пожара. Максимальное количество очагов возгорания на корабле уменьшается до трёх." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENCE_UW" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENSE_CRIT_PROBABILITY" +msgstr "Уменьшается вероятность выхода из строя башен главного калибра, торпедных аппаратов, рулевых машин и двигателя." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENSE_HP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_AIMING" +msgstr "Отображается количество противников, которые держат ваш корабль под прицелом орудий главного калибра или которые атакуют вашу эскадрилью орудиями ПВО." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_ALERT" +msgstr "Предупреждение о залпе, произведённом по вашему кораблю с дистанции более 4,5 км." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_DIRECTION" +msgstr "" +"Показывает направление на ближайший корабль противника.\n" +"\n" +"Противнику сообщается, что он запеленгован." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_TORPEDO_RANGE" +msgstr "Увеличивается дальность обнаружения торпед, в том числе при работе снаряжения «Гидроакустический поиск»." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_VISIBILITY_CRASHCREW" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_VISIBILITY_RANGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_RANGE_AA_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_RELOAD_AA_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_SHELL_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_TURN" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_FIRE_PROBABILITY_CV" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_PENETRATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_SAP_DAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_MANEUVERABILITY" +msgstr "Частично сохраняется скорость хода и манёвренность корабля при выведении из строя двигателя и рулевых машин." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_AIMING_BOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_AP_DAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_ADDITIONAL" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_PREPARATIONTIME" +msgstr "При использовании снаряжения «Патрульные истребители» или «Перехватчики» уменьшается время до начала атаки самолётов противника." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_RANGE" +msgstr "Увеличивается радиус патрулирования самолётов снаряжения «Патрульные истребители» и «Перехватчики»." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "Снаряжение «Патрульные истребители» заменяется на «Перехватчики»." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_REGENERATEHEALTH_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_SPEEDBOOSTER_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_DIVEBOMBER_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_FORSAGE_DURATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_FORSAGE_RENEWAL" +msgstr "Полностью восстанавливается форсаж последнего ударного звена самолётов авианосца." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_HP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_TORPEDO_ARMINGRANGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_TORPEDO_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_TORPEDO_UW_REDUCED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_ALT_TORPEDO" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_BATTERY_BURN_DOWN" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_BATTERY_CAPACITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_DANGER_ALERT" +msgstr "" +"Для необнаруженной подводной лодки отображает индикатор о нахождении в зоне действия работающего снаряжения противника «Гидроакустический поиск», «Поисковая РЛС» или «Подводный поиск».\n" +"Если вы смените глубину при отображающемся индикаторе, вы можете быть обнаружены." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_HOLD_SECTORS" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_TORPEDO_PING_DAMAGE" +msgstr "При пуске торпед с акустическим наведением по кораблю с дважды отмеченным сектором увеличивается урон торпед. Дважды отмеченный сектор должен оставаться активным до попадания торпед." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_FLOODING_PROBABILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_BURN_GM_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_CONS_RUDDER_TIME_COEFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_CONS_SONAR_TIME_COEFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_BB" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_CA" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_GM_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_PINGER_RELOAD_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_PINGER_SPEED_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SEEN_TORPEDO_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPEED_ACCURACY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPEED_BB" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPREADING" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_AIMING" +msgstr "Приоритетная цель" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_ALERT" +msgstr "Артиллерийская тревога" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_DIRECTION" +msgstr "Радиопеленгация" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_TORPEDO_RANGE" +msgstr "Бдительность" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_VISIBILITY_CRASHCREW" +msgstr "Скрытный" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_VISIBILITY_RANGE" +msgstr "Мастер маскировки" + +msgid "IDS_SKILL_FIRST_SELECT_PREVIOUS_LEVEL" +msgstr "Сначала выберите один из навыков предыдущего уровня" + +msgid "IDS_SKILL_GM_RANGE_AA_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr "Мастер ГК и ПВО" + +msgid "IDS_SKILL_GM_RELOAD_AA_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Специалист ГК и ПВО" + +msgid "IDS_SKILL_GM_SHELL_RELOAD" +msgstr "Заряжающий" + +msgid "IDS_SKILL_GM_TURN" +msgstr "Наводчик" + +msgid "IDS_SKILL_HE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr "Взрывотехник" + +msgid "IDS_SKILL_HE_FIRE_PROBABILITY_CV" +msgstr "Пиротехник" + +msgid "IDS_SKILL_HE_PENETRATION" +msgstr "Инерционный взрыватель ОФ-снарядов" + +msgid "IDS_SKILL_HE_SAP_DAMAGE" +msgstr "Тяжёлые ОФ- и ПББ-снаряды" + +msgid "IDS_SKILL_ISEPIC" +msgstr "Улучшенный навык" + +msgid "IDS_SKILL_MANEUVERABILITY" +msgstr "Из последних сил" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_AIMING_BOOST" +msgstr "Стабилизация прицела" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_AP_DAMAGE" +msgstr "Усиленный бронебойный боекомплект" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_ADDITIONAL" +msgstr "Руководитель групп патрулирования" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_PREPARATIONTIME" +msgstr "Сосредоточенный" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_RANGE" +msgstr "Мастер патрулирования" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "Перехватчик" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_REGENERATEHEALTH_UPGRADE" +msgstr "Специалист ремонтных работ" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_SPEEDBOOSTER_RELOAD" +msgstr "Техник-моторист" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr "Усиленная авиационная броня" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Авиационная броня" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_DIVEBOMBER_SPEED" +msgstr "Штурман бомбардировщика" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_FORSAGE_DURATION" +msgstr "Улучшенный форсаж" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_FORSAGE_RENEWAL" +msgstr "Последний рывок" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_HP" +msgstr "Мастер борьбы за живучесть" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_RELOAD" +msgstr "Воздушное господство" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_SPEED" +msgstr "Улучшенные двигатели" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_TORPEDO_ARMINGRANGE" +msgstr "Торпедоносец" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Лётчик-торпедист" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_TORPEDO_UW_REDUCED" +msgstr "Неконтактный взрыватель торпед и мин" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_ALT_TORPEDO" +msgstr "Альт торпеды 2" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_BATTERY_BURN_DOWN" +msgstr "Повышенная производительность батарей" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_BATTERY_BURN_DOWN_TRIGGER_DESC" +msgstr "Увеличивается скорость восстановления автономности на поверхности, пока у вашей подводной лодки менее 50% от максимального запаса автономности." + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_BATTERY_CAPACITY" +msgstr "Система механического перемешивания электролита" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr "Мастер снаряжения" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Специалист подготовки снаряжения" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_DANGER_ALERT" +msgstr "Внимательный" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_HOLD_SECTORS" +msgstr "Гидроакустик" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_SPEED" +msgstr "Усиленные крепления валов" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_SPEED_TRIGGER_DESC" +msgstr "Увеличивается скорость хода в надводном положении и на перископной глубине, пока у вашей подводной лодки менее 50% от максимального запаса автономности." + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_TORPEDO_PING_DAMAGE" +msgstr "Мастер наведения торпед" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Увеличенный заряд взрывчатого вещества торпед" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_FLOODING_PROBABILITY" +msgstr "Ликвидатор" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_RELOAD" +msgstr "Мастер перезарядки торпед" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Торпедист" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONBATTERY" +msgstr "При заряде батареи меньше указанного значения" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONBURNFLOOD" +msgstr "Улучшаются параметры корабля за каждый действующий пожар на вашем корабле." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONCONSUMABLE" +msgstr "При активации снаряжения" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONDETECTTRIGGER" +msgstr "Уменьшается точность огня противника по вашему кораблю в течение 15 секунд после обнаружения." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVEAIRDEFENSE" +msgstr "Во время работы ПВО улучшаются параметры корабля." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ATBAHEAT" +msgstr "" +"Постепенно увеличивает точность стрельбы по приоритетной цели при непрерывной работе ПМК. Точность снижается, если стрельба не ведётся в течение 15 секунд или меняется приоритетная цель.\n" +"\n" +"При смене приоритетной цели сохраняется 80% от увеличенной точности.\n" +"\n" +"Для выбора приоритетной цели ПМК зажмите [CMD_FREE_CURSOR], наведите курсор на корабль противника и нажмите [CMD_SHOOT]." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ATBAHEAT_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "" +"Постепенно увеличивает точность стрельбы по приоритетной цели при непрерывной работе ПМК. Точность снижается, если стрельба не ведётся в течение 15 секунд или меняется приоритетная цель.\n" +"\n" +"При смене приоритетной цели сохраняется 80% от увеличенной точности." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_BURN_GM_RELOAD" +msgstr "Неистовый" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_RUDDER_TIME_COEFF" +msgstr "Рулевой" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_RUDDER_TIME_COEFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Уменьшается время перекладки рулей в течение 15 секунд после активации снаряжения «Шумопеленгатор»." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_SONAR_TIME_COEFF" +msgstr "Мастер-гидроакустик" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_SONAR_TIME_COEFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Увеличивается время действия сектора, который был отмечен в течение 30 секунд после активации снаряжения «Шумопеленгатор»." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENEMIESNOTLESSTHANALLIESWITHINGMTRIGGER" +msgstr "" +"Улучшаются параметры вашего корабля, пока в пределах дальности стрельбы главным калибром союзников не больше, чем видимых кораблей противника.\n" +"\n" +"Ваш корабль не учитывается как союзный." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENEMYWITHINVISIBILITYTRIGGER" +msgstr "Увеличивается скорость перезарядки орудий главного калибра, пока в пределах заметности корабля есть видимый корабль противника. Изменения заметности при выстрелах из орудий главного калибра и других боевых событиях не учитываются." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENTITYISINVISIBLETRIGGER" +msgstr "Увеличивается скорость хода, пока корабль остаётся незамеченным." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENTITYISVISIBLETRIGGER" +msgstr "Уменьшается время перезарядки орудий главного калибра, пока ваш корабль обнаружен противником." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_BB" +msgstr "Мастер ближнего боя" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_CA" +msgstr "Отличник артиллерии" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_GM_RELOAD" +msgstr "Бесстрашный" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_NOENEMIESWITHINVISIBILITYTRIGGER" +msgstr "Увеличивается точность орудий главного калибра, пока в пределах заметности корабля нет видимых кораблей противника. Изменения заметности при выстрелах из орудий ГК и других боевых событиях не учитываются." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_RELOAD_BUFF" +msgstr "Улучшенная система приёма-передачи" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_RELOAD_BUFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Время перезарядки сонара уменьшается в случае обнаружения кораблём противника." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_SPEED_BUFF" +msgstr "Улучшенный импульсный генератор" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_SPEED_BUFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Увеличивается скорость импульса, пока у вашей подводной лодки менее 33% от максимального запаса автономности." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_POTENTIALDAMAGERATIO" +msgstr "Эффективность снаряжения увеличивается каждый раз при получении потенциального урона, равного 100% от штатной боеспособности вашего корабля." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SEEN_TORPEDO_RELOAD" +msgstr "Руководитель торпедных расчётов" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SEEN_TORPEDO_RELOAD_TRIGGER_DESC" +msgstr "Уменьшается время перезарядки торпедных аппаратов, пока ваш корабль обнаружен противником." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPEED" +msgstr "Осмотрительный" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPEED_ACCURACY" +msgstr "Неравный бой" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPEED_BB" +msgstr "Расторопный" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPREADING" +msgstr "Ослепляющий" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_VISIBLEENEMYWITHINGMTRIGGER" +msgstr "Улучшаются параметры вашего корабля, пока в пределах дальности стрельбы главным калибром есть корабль противника." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_VISIBLEENEMYWITHINGSTRIGGER" +msgstr "Увеличивается скорость перезарядки орудий ГК при обнаруженном противнике в пределах дальности стрельбы ПМК. Изменения дальности стрельбы ПМК в результате действия временных модификаторов не учитываются." + +msgid "IDS_SKIPBOMBER" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_SKIPBOMBER_AIRSUP" +msgstr "Авиаудар. Топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_SKIPBOMBS" +msgstr "Топмачтовые бомбы" + +msgid "IDS_SKIPBOMBS_AIRSUP" +msgstr "Топмачтовые бомбы" + +msgid "IDS_SKIP_VIDEO" +msgstr "Пропускать стартовое видео" + +msgid "IDS_SKIP_VIDEO_DESCRIPTION" +msgstr "Автоматически пропускать видео при запуске игры." + +msgid "IDS_SKIP_VIDEO_HINT" +msgstr "Нажмите любую клавишу, чтобы пропустить" + +msgid "IDS_SKY_LIGHT_MAP" +msgstr "Sky light map" + +msgid "IDS_SLAVYANA_SUMMER" +msgstr "Славя" + +msgid "IDS_SLOT_PURCHASE" +msgstr "Покупка слота" + +msgid "IDS_SMALL_CAROUSEL_VIEW" +msgstr "Компактный вид карусели" + +msgid "IDS_SMOKE_COMMAND" +msgstr "Запустить дымогенератор" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_FINISHED" +msgstr "Постановка дымов завершена" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_IS_RELOADING" +msgstr "Дымогенератор не готов" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_IS_WORKING" +msgstr "Дымогенератор уже работает" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_NO_AMMO" +msgstr "Дымовые заряды израсходованы" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_NO_AMMO_ERROR" +msgstr "Нет дымовых зарядов" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_STARTED" +msgstr "Дымогенератор запущен" + +msgid "IDS_SMOOTHING" +msgstr "FXAA" + +msgid "IDS_SMOOTHING_DESCRIPTION" +msgstr "Тип сглаживания изображения на этапе постобработки. Позволяет убрать остаточные шумы." + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_AUTOSELECT" +msgstr "Выбрать автоматически" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COLON" +msgstr "Награды без выхода в бой:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COMMON_TITLE" +msgstr "Праздничные награды" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COUNTER_COLON" +msgstr "Можно забрать без выхода в бой:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COUNTER_SHORT_COLON" +msgstr "Забрать без выхода в бой:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_FILTER_ORDER_COLON" +msgstr "Порядок отображения:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_INTRO_SUBHEADER" +msgstr "Достигайте высоких боевых результатов на кораблях с праздничными наградами, чтобы забирать награды с других кораблей, не выходя в бой!" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_RULES_LINK_TEXT" +msgstr "Условия получения" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SELECT_SEVERAL_SHIPS" +msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_SELECT_SEVERAL_SHIPS" +msgstr[0] "Выбрать %(shipsCount)s корабль" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SHIPS_NOT_ENOUGH_REWARDS_DESCRIPTION" +msgstr "Достигайте высоких боевых результатов на кораблях с праздничными наградами, чтобы забирать награды с других кораблей, не выходя в бой!" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SHIPS_NOT_ENOUGH_REWARDS_STATUS" +msgstr "Вы не можете забрать награды с кораблей, не выходя в бой" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SHIP_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Награды за корабль" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_STATUS_WRITE_OFF_EXPLANATION" +msgstr "По завершении события праздничные награды будут списаны без компенсации" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_BUTTON" +msgstr "Забрать награды" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_QUESTION" +msgstr "Забрать с выбранных кораблей:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_REWARDS_COLON" +msgstr "С выбранных кораблей вы получите:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_SELECT_SHIPS" +msgstr "" +"Вы не выбрали ни одного корабля,\n" +"чтобы забрать награды" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_TITLE" +msgstr "Праздничные награды" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESCRIPTION_INFO" +msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESCRIPTION_INFO" +msgstr[0] "Награды без выхода в бой доступны, если в вашем Порту %(_minShipsCount)s корабль или более, в том числе корабли, с которых вы ещё не забрали награды." + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESELECT_ALL_SHIPS" +msgstr "Снять выделение со всех кораблей" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Праздничные награды" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Праздничные награды»" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_SELECT_SHIP" +msgstr "Выбрать корабль, чтобы забрать с него награду" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_STATUS" +msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_STATUS" +msgstr[0] "Награды без выхода в бой доступны, если в вашем Порту %(_minShipsCount)s корабль или более, в том числе корабли, с которых вы ещё не забрали награды." + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_UNINSTALL_ALL" +msgstr "Снять все" + +msgid "IDS_SOLD_FOR" +msgstr "Продано за:" + +msgid "IDS_SOME_PREFS_ORPHANED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"Вы не назначили клавиши для некоторых действий.\n" +"Применить изменения?" + +msgid "IDS_SORTING_TYPE_COLON" +msgstr "Порядок отображения:" + +msgid "IDS_SORT_BY_AMOUNT" +msgstr "по количеству" + +msgid "IDS_SORT_BY_BATTLES_COUNT" +msgstr "по количеству боёв" + +msgid "IDS_SORT_BY_DATE" +msgstr "по времени получения" + +msgid "IDS_SORT_BY_DEFAULT" +msgstr "по умолчанию" + +msgid "IDS_SORT_BY_LASTBATTLETIME" +msgstr "по дате последнего боя" + +msgid "IDS_SORT_BY_LEVEL" +msgstr "по уровню" + +msgid "IDS_SORT_BY_NAME" +msgstr "по алфавиту" + +msgid "IDS_SORT_BY_NATION" +msgstr "по нации" + +msgid "IDS_SORT_BY_SHIPTYPE" +msgstr "по классу" + +msgid "IDS_SORT_BY_TYPE" +msgstr "по типу" + +msgid "IDS_SORT_BY_WIN_PERCENT" +msgstr "по проценту побед" + +msgid "IDS_SOUNDWAVE" +msgstr "Саундвейв" + +msgid "IDS_SOUND_DEVICE_HEADSET" +msgstr "Наушники" + +msgid "IDS_SOUND_DEVICE_SPEAKER" +msgstr "Динамики" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_APRAKSIN" +msgstr "Фёдор Апраксин" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARIA_DUBININ_ARIA" +msgstr "Виталий Дубинин" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARIA_HOLSTININ_ARIA" +msgstr "Владимир Холстинин" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARIA_JORICK_ARIA" +msgstr "Жорик" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_ASHIGARA" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_EASTERN_DRAGON_KING" +msgstr "Eastern Dragon King" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_GUNZOU" +msgstr "ARP Gunzo Chihaya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_HAGURO" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_HARUNA" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_HIEI" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_IONA" +msgstr "ARP Iona" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_KIRISHIMA" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_KIRISHIMA_BEAR" +msgstr "ARP Kirishima (Yotaroh)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_KONGOU" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_MAYA" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_MUSASHI" +msgstr "ARP Musashi" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_MYOKO" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_NACHI" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_SOUTHERN_DRAGON_KING" +msgstr "Southern Dragon King" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_TAKAO" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_YAMATO" +msgstr "ARP Yamato" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ASHLEYVIOLET" +msgstr "Ashley Violet" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ASTRA_DOG" +msgstr "Астра" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ATAGO" +msgstr "Azur Lane: Atago" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_AURORA" +msgstr "Azur Lane: Avrora" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_AZUMA" +msgstr "Azur Lane: Azuma" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_BALTIMORE" +msgstr "Azur Lane: Baltimore" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_BELFAST" +msgstr "Azur Lane: Belfast" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_BISMARCK" +msgstr "Azur Lane: Bismarck" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_CHAPAYEV" +msgstr "Azur Lane: Chapayev" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_CHESHIRE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_CLEVELAND" +msgstr "Azur Lane: Cleveland" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_COLORADO" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_DUNKERQUE" +msgstr "Azur Lane: Dunkerque" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ENTERPRISE" +msgstr "Azur Lane: Enterprise" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_FORMIDABLE" +msgstr "Azur Lane: Formidable" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_HIPPER" +msgstr "Azur Lane: Admiral Hipper" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_HOOD" +msgstr "Azur Lane: Hood" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ITSEN" +msgstr "Azur Lane: Yat Sen" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_JEANBART" +msgstr "Azur Lane: Jean Bart" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_KAGA" +msgstr "Azur Lane: Kaga" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_LITTORIO" +msgstr "Azur Lane: Littorio" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_MONTPELIER" +msgstr "Azur Lane: Montpelier" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_NELSON" +msgstr "Azur Lane: Nelson" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_NEPTUNE" +msgstr "Azur Lane: Neptune" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_NEWJERSEY" +msgstr "Azur Lane: New Jersey" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Azur Lane: Prinz Eugen" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ROON" +msgstr "Azur Lane: Roon" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_SHOKAKU" +msgstr "Azur Lane: Shōkaku" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_SOVRUSSIA" +msgstr "Azur Lane: Sovetskaya Rossiya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_STLOUIS" +msgstr "Azur Lane: Saint Louis" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_YUKIKAZE" +msgstr "Azur Lane: Yukikaze" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ZARA" +msgstr "Azur Lane: Zara" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BADADVICECAPT" +msgstr "Вредные советы: Кэп" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BIRTHDAYRUBY_ADMIRALE" +msgstr "Anton Grant" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BIRTHDAYRUBY_ROBOT" +msgstr "GM-22D" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BIRTHDAYRUBY_VENTURER" +msgstr "Михаил Орлов" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_CM_DZHABRAILOV" +msgstr "Тимур Джабраилов" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_CM_KHARITONOV" +msgstr "Александр Харитонов" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_CM_POLYAKOV" +msgstr "Павел Поляков" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_COMRICHARD" +msgstr "ComRichard" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DASHA_SINGLE" +msgstr "Даша Перова" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DEFAULT" +msgstr "Стандартная" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DEFAULT_DESCRIPTION" +msgstr "Командиры кораблей в вашей команде говорят на выбранном языке озвучки. При использовании командира с уникальными фразами стандартная озвучка будет заменена." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DIEHARD_CAP" +msgstr "Johannes Meck-Leyne" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ELITE" +msgstr "Da Lan" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_BUMBLEBEE" +msgstr "Трансформеры: Бамблби" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_GRIMLOCK" +msgstr "Трансформеры: Гримлок" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_HOT_ROD" +msgstr "Трансформеры: Хот Род" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_MEGATRON" +msgstr "Трансформеры: Мегатрон" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_OPTIMUS_PRIME" +msgstr "Трансформеры: Оптимус Прайм" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_RUMBLE" +msgstr "Трансформеры: Рамбл" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_SOUNDWAVE" +msgstr "Трансформеры: Саундвейв" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_STARSCREAM" +msgstr "Трансформеры: Старскрим" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_ALISA_SUMMER" +msgstr "Алиса" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_LENA_SUMMER" +msgstr "Лена" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_SLAVYANA_SUMMER" +msgstr "Славя" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_ULYANA_SUMMER" +msgstr "Ульяна" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_YULIA_SUMMER" +msgstr "Юля" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_FREDRIK_HENRIK" +msgstr "Fredrik Henrik af Chapman" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_AKENO_MASHIRO" +msgstr "HSF Akeno Misaki" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_ISOROKU" +msgstr "HSF Isoroku" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_KOUKO_NOSA" +msgstr "HSF Kouko Nosa" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MARON_YANAGIWARA" +msgstr "HSF Maron Yanagiwara" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MEI_IRIZAKI" +msgstr "HSF Mei Irizaki" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MINA_THEA" +msgstr "HSF Thea Kreutzer" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MOEKA_CHINA" +msgstr "HSF Moeka China" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_AMELIA_WATSON" +msgstr "Watson Amelia (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_FUBUKI_SHIRAKAMI" +msgstr "Shirakami Fubuki (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_HOSHINOVA_MOONA" +msgstr "Moona Hoshinova (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_MARINE_HOSHOU" +msgstr "Houshou Marine (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_SHISHIRO_BOTAN" +msgstr "Shishiro Botan (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_THAKANASHI_KIARA" +msgstr "Takanashi Kiara (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HUA_HU" +msgstr "Hua Hu" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_KINDZADZA_CHATLANIN_PATSAK" +msgstr "Уэф и Би" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_KINDZADZA_VOVA_SKRIPACH" +msgstr "Дядя Вова и Скрипач" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LIBERTY" +msgstr "Statue of Liberty" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_DUSTY_LOGH" +msgstr "Dusty Attemborough" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_FREDERICA_LOGH" +msgstr "Frederica Greenhill" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_REINHARD_LOGH" +msgstr "Reinhard von Lohengramm" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_SIEGFRIED_LOGH" +msgstr "Siegfried Kircheis" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_YANG_LOGH" +msgstr "Yang Wen-li" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LUNAR_THANKSGIVING_DAY_CHANGEDUAL" +msgstr "Chang'e" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LUNAR_THANKSGIVING_DAY_HOUYI" +msgstr "Hou Yi" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LUNAR_THANKSGIVING_DAY_KAGUYA" +msgstr "Kaguya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MATILDA_KELLY" +msgstr "Matilda Kelly" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MEGADETH_DAVE_MUSTAINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MEGADETH_VIC_RATTLEHEAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MIGHTYJINGLES" +msgstr "The Mighty Jingles" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MINAKAMISHIORI_OBONFEST" +msgstr "Minakami Shiori" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MOSFILM_BALBES" +msgstr "Балбес" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MOSFILM_BYVALYJ" +msgstr "Бывалый" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MOSFILM_TRUS" +msgstr "Трус" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MURAT_SEREZLI" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION" +msgstr "Национальная" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION_DESCRIPTION" +msgstr "Язык озвучки соответствует нации командира корабля." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION_PLUS" +msgstr "Расширенная" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION_PLUS_DESCRIPTION" +msgstr "Язык озвучки соответствует нации командира корабля. Вы также можете слышать уникальные фразы, если на союзном корабле находится командир со специальной озвучкой." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_GAULU" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_HANS" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_HUA_QING" +msgstr "Hua Qing" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_NATU" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_YU_CHENG" +msgstr "Yu Cheng" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NEWYEAR2023_12_MONTHS_JANUARY" +msgstr "Братец Январь" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NEWYEAR2023_12_MONTHS_MARCH" +msgstr "Братец Март" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PETER_THE_GREAT" +msgstr "Пётр Великий" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PIRATE" +msgstr "Пиратская" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_POPEYEANDBLUTO_BLUTO" +msgstr "Bluto" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_POPEYEANDBLUTO_POPEYE" +msgstr "Popeye" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PUSHKIN" +msgstr "Александр Пушкин" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PUSHKINTALES_CAT_SCIENTIST" +msgstr "Кот учёный" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PUSHKINTALES_CHERNOMOR" +msgstr "Черномор" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_SCROOGEKLAAS" +msgstr "Scrooge Nicholson" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_SEAGAL" +msgstr "Steven Seagal (Английский)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_SOVIET_8_MARCH" +msgstr "Вера Михайлова" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_STAR_EMISSARIES_EDINBURGH_SPACE" +msgstr "Triangulum" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_STAR_EMISSARIES_KITAKAZE_SPACE" +msgstr "Andromeda" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_THREEKINGDOMS_RUBY_CAOCAO" +msgstr "Cao Cao" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_THREEKINGDOMS_RUBY_LIUBEI" +msgstr "Liu Bei" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_THREEKINGDOMS_RUBY_SUNQUAN" +msgstr "Sun Quan" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_TURRY" +msgstr "Turry" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UNIQUE" +msgstr "Специальная" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UNIQUE_DESCRIPTION" +msgstr "Если у вас есть командир со специальной озвучкой, вы можете использовать её для всех сообщений в бою, в том числе для быстрых сообщений союзников, независимо от того, с каким командиром вы вышли в бой. Для этого выберите имя командира в списке." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UNSINKABLE_SAM_SINGLE" +msgstr "Непотопляемый Сэм" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_USAOVECHKIN_SINGLE" +msgstr "Александр Овечкин EN" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_USHAKOV" +msgstr "Фёдор Ушаков" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_USSROVECHKIN_SINGLE" +msgstr "Александр Овечкин RU" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UVAROV" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_VARIOUSCONTENTCAP_MICHAL_MILOWICZ" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_VARIOUSCONTENTCAP_NIKOS_THALASSINOS" +msgstr "Nikos Thalassinos" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_VIKING_KOTS" +msgstr "Björn Konungr" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMERCHAOS" +msgstr "Arthas Roqthar the Cold" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMERIMPERIAL" +msgstr "Justinian Lyons XIII" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMER_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Augustin Riegerwald" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMER_ORK" +msgstr "Grotmaz Smart" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WOWONIANG_SINGLE" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_SOUND_OPTIONS" +msgstr "Звук" + +msgid "IDS_SOUND_PARAMS" +msgstr "Звук" + +msgid "IDS_SOUND_PRESET" +msgstr "Качество звука" + +msgid "IDS_SOUND_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "Общее качество звукового сопровождения." + +msgid "IDS_SOUTHERN_DRAGON_KING" +msgstr "Southern Dragon King" + +msgid "IDS_SOVIET_8_MARCH" +msgstr "Вера Михайлова" + +msgid "IDS_SPACEMAN1" +msgstr "Queen Bee" + +msgid "IDS_SPACEMAN2" +msgstr "Golden Konung" + +msgid "IDS_SPACEMAN3" +msgstr "Pete Earthling" + +msgid "IDS_SPACEMAN4" +msgstr "Hzrzngh (The Great)" + +msgid "IDS_SPACEMAN5" +msgstr "11010111101001" + +msgid "IDS_SPACEMAN6" +msgstr "Red Freedom" + +msgid "IDS_SPACEMAN7" +msgstr "Dart Norman" + +msgid "IDS_SPACEMAN8" +msgstr "Cybermedes" + +msgid "IDS_SPACEMAN9" +msgstr "LilFish OG" + +msgid "IDS_SPACES/00_CO_OCEAN" +msgstr "Океан" + +msgid "IDS_SPACES/00_CO_OCEAN_DESCR" +msgstr "Безымянные воды где-то в Атлантике." + +msgid "IDS_SPACES/00_DOMINATION_TEST" +msgstr "Тестовая карта" + +msgid "IDS_SPACES/00_DOMINATION_TEST_DESCR" +msgstr "" +"Тестовая карта.\n" +"Для тестирования режима Превосходство." + +msgid "IDS_SPACES/00_PURE_GAMEPLAY" +msgstr "Пустая карта" + +msgid "IDS_SPACES/00_PURE_GAMEPLAY_DESCR" +msgstr "" +"Тестовая карта.\n" +"Участок пустого океана для постижения игрового дзэн." + +msgid "IDS_SPACES/01_SOLOMON_ISLANDS" +msgstr "Соломоновы острова" + +msgid "IDS_SPACES/01_SOLOMON_ISLANDS_DESCR" +msgstr "Солнечный рай с настоящим вулканом и одновременно важнейший стратегический аэродром в Тихом океане." + +msgid "IDS_SPACES/02_FIORDS" +msgstr "Фьорды" + +msgid "IDS_SPACES/02_FIORDS_DESCR" +msgstr "Могучие скалистые проливы Северной Норвегии." + +msgid "IDS_SPACES/03_GREENLAND" +msgstr "Гренландия" + +msgid "IDS_SPACES/03_GREENLAND_DESCR" +msgstr "Эти воды полны смертоносных айсбергов и коварных рифов." + +msgid "IDS_SPACES/04_ARCHIPELAGO" +msgstr "Сахалин" + +msgid "IDS_SPACES/04_ARCHIPELAGO_DESCR" +msgstr "Острова России в Охотском море." + +msgid "IDS_SPACES/05_RING" +msgstr "Кольцо" + +msgid "IDS_SPACES/05_RING_DESCR" +msgstr "Кольцо гористых островов образует «тихую гавань» в центре карты." + +msgid "IDS_SPACES/08_NE_PASSAGE" +msgstr "Пролив" + +msgid "IDS_SPACES/08_NE_PASSAGE_DESCR" +msgstr "Пролив между двумя континентами, содержащий как крупные так и мелкие острова." + +msgid "IDS_SPACES/10_NE_BIG_RACE" +msgstr "Большая гонка" + +msgid "IDS_SPACES/10_NE_BIG_RACE_DESCR" +msgstr "Крупный остров и вереница малых островов, разделяют карту на две части." + +msgid "IDS_SPACES/13_OC_NEW_DAWN" +msgstr "Новый рассвет" + +msgid "IDS_SPACES/13_OC_NEW_DAWN_DESCR" +msgstr "Новый рассвет в зоне боевых действий." + +msgid "IDS_SPACES/14_ATLANTIC" +msgstr "Атлантика" + +msgid "IDS_SPACES/14_ATLANTIC_DESCR" +msgstr "Прибрежный район Атлантического океана." + +msgid "IDS_SPACES/15_NE_NORTH" +msgstr "Север" + +msgid "IDS_SPACES/15_NE_NORTH_DESCR" +msgstr "Холодные северные воды. Суровый и жёсткий бой." + +msgid "IDS_SPACES/16_OC_BEES_TO_HONEY" +msgstr "Край вулканов" + +msgid "IDS_SPACES/16_OC_BEES_TO_HONEY_DESCR" +msgstr "Тропические воды где-то в Меланезии." + +msgid "IDS_SPACES/17_NA_FAULT_LINE" +msgstr "Линия разлома" + +msgid "IDS_SPACES/17_NA_FAULT_LINE_DESCR" +msgstr "Глубокий континентальный разлом скрыт под толщей воды." + +msgid "IDS_SPACES/18_NE_ICE_ISLANDS" +msgstr "Ледяные острова" + +msgid "IDS_SPACES/18_NE_ICE_ISLANDS_DESCR" +msgstr "Земля китобоев и охотников. Ледяные айсберги и суровый климат." + +msgid "IDS_SPACES/19_OC_PREY" +msgstr "Ловушка" + +msgid "IDS_SPACES/19_OC_PREY_DESCR" +msgstr "Удобная гавань для навигации, и для гибели..." + +msgid "IDS_SPACES/20_NE_TWO_BROTHERS" +msgstr "Два брата" + +msgid "IDS_SPACES/20_NE_TWO_BROTHERS_DESCR" +msgstr "Два больших острова, как два брата, делящих между собой карту." + +msgid "IDS_SPACES/22_TIERRA_DEL_FUEGO" +msgstr "Огненная земля" + +msgid "IDS_SPACES/22_TIERRA_DEL_FUEGO_DESCR" +msgstr "Южные воды Латинской Америки: необычная земля, непростые условия." + +msgid "IDS_SPACES/23_SHARDS" +msgstr "Осколки" + +msgid "IDS_SPACES/23_SHARDS_DESCR" +msgstr "Необычно узкие проливы в сочетании с крупными островами." + +msgid "IDS_SPACES/24_RENDEZVOUS" +msgstr "Рандеву" + +msgid "IDS_SPACES/24_RENDEZVOUS_DESCR" +msgstr "Место встречи. Частично защищённый центр карты. Зона малых скал — путь из центра на правый фланг." + +msgid "IDS_SPACES/25_SEA_HOPE" +msgstr "Море надежды" + +msgid "IDS_SPACES/25_SEA_HOPE_DESCR" +msgstr "Море, где удачно сочетаются многие факторы." + +msgid "IDS_SPACES/28_NAVAL_MISSION" +msgstr "Слёзы пустыни" + +msgid "IDS_SPACES/28_NAVAL_MISSION_DESCR" +msgstr "Где-то в районе Красного моря." + +msgid "IDS_SPACES/33_NEW_TIERRA" +msgstr "К полюсу!" + +msgid "IDS_SPACES/33_NEW_TIERRA_DESCR" +msgstr "Где-то здесь лагерь Нобеля в ледяных объятиях новой земли." + +msgid "IDS_SPACES/34_OC_ISLANDS" +msgstr "Острова" + +msgid "IDS_SPACES/34_OC_ISLANDS_DESCR" +msgstr "Весёлые зелёные острова старой доброй Англии." + +msgid "IDS_SPACES/35_NE_NORTH_WINTER" +msgstr "Северное сияние" + +msgid "IDS_SPACES/35_NE_NORTH_WINTER_DESCR" +msgstr "Сражение продолжается и во время полярной ночи." + +msgid "IDS_SPACES/37_RIDGE" +msgstr "Горная цепь" + +msgid "IDS_SPACES/37_RIDGE_DESCR" +msgstr "Горный хребет посреди залива." + +msgid "IDS_SPACES/38_CANADA" +msgstr "Раскол" + +msgid "IDS_SPACES/38_CANADA_DESCR" +msgstr "Острова Северной Америки, где-то в районе Канады." + +msgid "IDS_SPACES/40_OKINAWA" +msgstr "Окинава" + +msgid "IDS_SPACES/40_OKINAWA_DESCR" +msgstr "Район ожесточённых сражений Второй мировой войны." + +msgid "IDS_SPACES/41_CONQUEST" +msgstr "Трезубец" + +msgid "IDS_SPACES/41_CONQUEST_DESCR" +msgstr "Коварные воды, где Нептун поджидает свою добычу." + +msgid "IDS_SPACES/42_NEIGHBORS" +msgstr "Соседи" + +msgid "IDS_SPACES/42_NEIGHBORS_DESCR" +msgstr "Морская граница между Францией и Британией." + +msgid "IDS_SPACES/44_PATH_WARRIOR" +msgstr "Путь воина" + +msgid "IDS_SPACES/44_PATH_WARRIOR_DESCR" +msgstr "Герой всегда идёт своим путём." + +msgid "IDS_SPACES/45_ZIGZAG" +msgstr "Петля" + +msgid "IDS_SPACES/45_ZIGZAG_DESCR" +msgstr "Расположение островов напоминает петлю. Ловкое управление кораблём даёт преимущество." + +msgid "IDS_SPACES/46_ESTUARY" +msgstr "Устье" + +msgid "IDS_SPACES/46_ESTUARY_DESCR" +msgstr "Устье реки, впадающей в бурное море." + +msgid "IDS_SPACES/47_SLEEPING_GIANT" +msgstr "Сонный Бохайвань" + +msgid "IDS_SPACES/47_SLEEPING_GIANT_DESCR" +msgstr "Сочетание различных путей между островами. Район акватории близ Китая." + +msgid "IDS_SPACES/49_SHORESIDE" +msgstr "Побережье" + +msgid "IDS_SPACES/49_SHORESIDE_DESCR" +msgstr "Группы островов вблизи крупных островов и континента." + +msgid "IDS_SPACES/50_GOLD_HARBOR" +msgstr "Гавань" + +msgid "IDS_SPACES/50_GOLD_HARBOR_DESCR" +msgstr "Cеттинг — шотландские скалы, суровый геймплей." + +msgid "IDS_SPACES/50_VANHELLSING" +msgstr "Спасение «Трансильвании»" + +msgid "IDS_SPACES/50_VANHELLSING_DESCR" +msgstr "Спасение «Трансильвании»." + +msgid "IDS_SPACES/51_GREECE" +msgstr "Греция" + +msgid "IDS_SPACES/51_GREECE_DESCR" +msgstr "Санторини" + +msgid "IDS_SPACES/52_BRITAIN" +msgstr "Зона крушения Альфа" + +msgid "IDS_SPACES/52_BRITAIN_DESCR" +msgstr "Зона крушения." + +msgid "IDS_SPACES/53_SHORESIDE" +msgstr "Северные воды" + +msgid "IDS_SPACES/53_SHORESIDE_DESCR" +msgstr "Группы северных островов вблизи крупных островов и континента." + +msgid "IDS_SPACES/54_FAROE" +msgstr "Фарерские острова" + +msgid "IDS_SPACES/54_FAROE_DESCR" +msgstr "Фарерские острова" + +msgid "IDS_SPACES/55_SEYCHELLES" +msgstr "Сейшельские острова" + +msgid "IDS_SPACES/55_SEYCHELLES_DESCR" +msgstr "Сейшельские острова" + +msgid "IDS_SPACES/56_KAMCHATKA" +msgstr "Камчатка" + +msgid "IDS_SPACES/56_KAMCHATKA_DESCR" +msgstr "Камчатка" + +msgid "IDS_SPACES/99_GAMEMODE_TEST" +msgstr "Тестирование режимов" + +msgid "IDS_SPACES/99_GAMEMODE_TEST_DESCR" +msgstr "Карта для тестирования игровых режимов." + +msgid "IDS_SPACES/AS01_BEES_TO_HONEY" +msgstr "Архипелаг героев" + +msgid "IDS_SPACES/AS02_NEW_TIERRA" +msgstr "Рейд во льдах" + +msgid "IDS_SPACES/E01_JACUZZI" +msgstr "Джакузи" + +msgid "IDS_SPACES/E01_JACUZZI_DESCR" +msgstr "Джакузи" + +msgid "IDS_SPACES/E02_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Залив драконов" + +msgid "IDS_SPACES/E02_HALLOWEEN_2017_DESCR" +msgstr "Залив драконов" + +msgid "IDS_SPACES/E03_1ST_APRIL_2018" +msgstr "Парад планет" + +msgid "IDS_SPACES/E03_1ST_APRIL_2018_DESCR" +msgstr "Руинберг в космосе" + +msgid "IDS_SPACES/E04_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Залив Ворона" + +msgid "IDS_SPACES/E04_HALLOWEEN_2018_DESCR" +msgstr "Ужас глубин" + +msgid "IDS_SPACES/E05_APRIL_2019_ESTUARY" +msgstr "Рисус" + +msgid "IDS_SPACES/E05_APRIL_2019_ESTUARY_DESCR" +msgstr "Кристаллы ирониума поднимаются со дна океана." + +msgid "IDS_SPACES/E06_APRIL_2019_NAVAL_MISSION" +msgstr "Лудус" + +msgid "IDS_SPACES/E06_APRIL_2019_NAVAL_MISSION_DESCR" +msgstr "Плотная атмосфера заставляет левитировать каменные обломки." + +msgid "IDS_SPACES/E07_APRIL_2019_PATH_WARRIOR" +msgstr "Навис" + +msgid "IDS_SPACES/E07_APRIL_2019_PATH_WARRIOR_DESCR" +msgstr "Острова в кольцах из застывшей лавы." + +msgid "IDS_SPACES/E08_POSTAPOCALYPSE" +msgstr "Затопленный город" + +msgid "IDS_SPACES/E08_POSTAPOCALYPSE_DESCR" +msgstr "Руины мегаполиса проступают из-под воды." + +msgid "IDS_SPACES/E09_HALLOWEEN_2019" +msgstr "Залив монстров" + +msgid "IDS_SPACES/E09_HALLOWEEN_2019_DESCR" +msgstr "Залив монстров." + +msgid "IDS_SPACES/E10_FRESHGAMEPLAY_2020" +msgstr "Полигон" + +msgid "IDS_SPACES/E10_FRESHGAMEPLAY_2020_DESCR" +msgstr "Полигон" + +msgid "IDS_SPACES/E11_FRESHGAMEPLAY_2021" +msgstr "Полигон" + +msgid "IDS_SPACES/E11_FRESHGAMEPLAY_2021_DESCR" +msgstr "Полигон" + +msgid "IDS_SPACES/E12_APRIL_2024" +msgstr "Проксима Центавра" + +msgid "IDS_SPACES/E12_APRIL_2024_DESCR" +msgstr "Проксима Центавра" + +msgid "IDS_SPACES/I01_TUTORIAL" +msgstr "Первый рубеж" + +msgid "IDS_SPACES/I02_ADVANCED" +msgstr "Продолжение обучения" + +msgid "IDS_SPACES/I02_ADVANCED_DESCR" +msgstr "Второй этап обучения" + +msgid "IDS_SPACES/R01_MILITARY_NAVIGATION" +msgstr "Контрудар" + +msgid "IDS_SPACES/R01_MILITARY_NAVIGATION_DESCR" +msgstr "Контрудар" + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE" +msgstr "Косатка" + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE_ASYM" +msgstr "Косатка" + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE_ASYM_DESCR" +msgstr "Резкий налёт на базу ВМФ" + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE_DESCR" +msgstr "Резкий налёт на базу ВМФ" + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE" +msgstr "База ВМФ «Ньюпорт»" + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE_ASYM" +msgstr "База ВМФ «Ньюпорт»" + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE_ASYM_DESCR" +msgstr "Защити и не умри!" + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE_DESCR" +msgstr "Защити и не умри!" + +msgid "IDS_SPACES/S03_LABYRINTH" +msgstr "Лабиринт" + +msgid "IDS_SPACES/S03_LABYRINTH_DESCR" +msgstr "Средь вод Меланезии" + +msgid "IDS_SPACES/S04_HYDRADEN" +msgstr "Логово гидры" + +msgid "IDS_SPACES/S04_HYDRADEN_DESCR" +msgstr "Логово гидры" + +msgid "IDS_SPACES/S05_DUNKIRK" +msgstr "Дюнкерк" + +msgid "IDS_SPACES/S05_DUNKIRK_DESCR" +msgstr "Операция «Динамо»" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL" +msgstr "Атолл Роэн" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL_ASYM" +msgstr "Последний рубеж" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL_ASYM_DESCR" +msgstr "Атолл" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL_DESCR" +msgstr "Атолл" + +msgid "IDS_SPACES/S07_ADVANCE" +msgstr "Зондские острова" + +msgid "IDS_SPACES/S07_ADVANCE_DESCR" +msgstr "Нараи" + +msgid "IDS_SPACES/S09_LEPVE" +msgstr "Гермес" + +msgid "IDS_SPACES/S09_LEPVE_DESCR" +msgstr "Гермес" + +msgid "IDS_SPACES/S10_USS_CL" +msgstr "Залив Императрицы Августы" + +msgid "IDS_SPACES/S10_USS_CL_DESCR" +msgstr "Цветок Сакуры" + +msgid "IDS_SPAIN" +msgstr "Испания" + +msgid "IDS_SPAIN_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы Испании" + +msgid "IDS_SPAIN_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры Испании" + +msgid "IDS_SPAIN_CRUISER" +msgstr "Крейсеры Испании" + +msgid "IDS_SPAIN_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы Испании" + +msgid "IDS_SPAIN_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки Испании" + +msgid "IDS_SPECIAL" +msgstr "Особые" + +msgid "IDS_SPECIAL_CREW_STATUS" +msgstr "Особый командир" + +msgid "IDS_SPECIAL_SHIPS" +msgstr "Особые корабли" + +msgid "IDS_SPECIAL_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "Корабль может обладать различным набором свойств. Его можно приобрести за различные ресурсы или получить в рамках событий." + +msgid "IDS_SPECTATE_ALPHA" +msgstr "Команда «Альфа»" + +msgid "IDS_SPECTATE_ARMAMENT" +msgstr "На вооружение" + +msgid "IDS_SPECTATE_BACK" +msgstr "Назад" + +msgid "IDS_SPECTATE_BRAVO" +msgstr "Команда «Браво»" + +msgid "IDS_SPECTATE_CAM_MOVING" +msgstr "Перемещение камеры" + +msgid "IDS_SPECTATE_CAM_MOVING_DESCRIPTION" +msgstr "Доступно в режиме свободной камеры" + +msgid "IDS_SPECTATE_CARRIER" +msgstr "Авианосец" + +msgid "IDS_SPECTATE_CURRENT_ARMAMENT_NEXT_OBJECT" +msgstr "Следующий объект текущего вооружения" + +msgid "IDS_SPECTATE_GLOBAL" +msgstr "Все команды" + +msgid "IDS_SPECTATE_H_PANEL_DESCRIPTION" +msgstr "Инструкция по управлению камерой" + +msgid "IDS_SPECTATE_MAINGUN_SHELL" +msgstr "Снаряды ГК" + +msgid "IDS_SPECTATE_MAINGUN_SHELL_NEXT" +msgstr "Следующий снаряд" + +msgid "IDS_SPECTATE_MODAL_HEADER" +msgstr "УПРАВЛЕНИЕ КАМЕРОЙ" + +msgid "IDS_SPECTATE_NEXT_ARMAMENT" +msgstr "Следующее вооружение" + +msgid "IDS_SPECTATE_OUT_OF_BATTLE" +msgstr "Выход из боя" + +msgid "IDS_SPECTATE_SHIP" +msgstr "Корабль" + +msgid "IDS_SPECTATE_SHIP_AT_CROSSHAIR" +msgstr "Перейти к объекту в центре экрана" + +msgid "IDS_SPECTATE_SHIP_AT_CROSSHAIR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Следить за объектом, находящимся в центре экрана." + +msgid "IDS_SPECTATE_SQUADRON" +msgstr "Эскадрильи" + +msgid "IDS_SPECTATE_SQUADRON_NEXT" +msgstr "Следующая эскадрилья" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_CAMERA" +msgstr "Смена режима камеры" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_SHIP" +msgstr "Переключение между кораблями" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Доступно в режиме камеры слежения" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_TO_CENTER" +msgstr "Переключение на объект в центре экрана" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_TO_CENTER_DESCRIPTION" +msgstr "Переход к кораблю или эскадрилье, на которую наведена точка в центре экрана" + +msgid "IDS_SPECTATE_TACTICAL_MAP" +msgstr "Переход в тактическую карту" + +msgid "IDS_SPECTATE_TACTICAL_MAP_OUT" +msgstr "Выход из тактической карты" + +msgid "IDS_SPECTATE_TORPEDO" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_SPECTATE_TORPEDO_NEXT" +msgstr "Следующая торпеда" + +msgid "IDS_SPECTATE_ZOOM_CAMERA" +msgstr "Приближение или отдаление камеры" + +msgid "IDS_SPECTATORMODE" +msgstr "Режим наблюдателя" + +msgid "IDS_SPECTATORMODE_DESCRIPTION" +msgstr "Переключайтесь между кораблями союзников" + +msgid "IDS_SPECTATORMODE_PLAYER_LABEL" +msgstr "Игрок: %s [%s] Боеспособность: %d" + +msgid "IDS_SPECTATORS_CANT_CHANGE_READY_STATUS" +msgstr "Наблюдатели не могут изменять статус «Готов!»." + +msgid "IDS_SPECTATOR_HOTKEYS" +msgstr "Инструкция по управлению камерой" + +msgid "IDS_SPECTATOR_HOTKEYS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Показать инструкцию по управлению камерой для наблюдения за боем." + +msgid "IDS_SPEED_COEF_CHANGED" +msgstr "Скорость корабля увеличена" + +msgid "IDS_SPEED_DOWN" +msgstr "Понизить скорость" + +msgid "IDS_SPEED_DOWN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Снижение скорости корабля." + +msgid "IDS_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость хода" + +msgid "IDS_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость хода" + +msgid "IDS_SPEED_UP" +msgstr "Повысить скорость" + +msgid "IDS_SPEED_UP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Увеличение скорости корабля." + +msgid "IDS_SPEED_UP_RETRAINING_FOR" +msgstr "Завершить переподготовку за" + +msgid "IDS_SPEED_UP_RETRAINING_FOR_FREE_QUESTION" +msgstr "Завершить переподготовку бесплатно?" + +msgid "IDS_SPENT" +msgstr "Потрачено" + +msgid "IDS_SPENT_PER_BATTLE" +msgstr "Потрачено за бой" + +msgid "IDS_SPENT_PER_BATTLE_HINT" +msgstr "Количество дублонов и кредитов, потраченных за бой" + +msgid "IDS_SPIRIDOV" +msgstr "Григорий Спиридов" + +msgid "IDS_SPLASH_SCREEN_REWARDS_COMMANDER_DESCR" +msgstr "Награды за коллекцию и кампанию" + +msgid "IDS_SPLASH_SCREEN_REWARDS_DESCR" +msgstr "Награда" + +msgid "IDS_SQUADRON" +msgstr "Эскадрилья" + +msgid "IDS_SQUADRON_1" +msgstr "Эскадрилья 1" + +msgid "IDS_SQUADRON_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать эскадрилью 1. Эскадрилья взлетает при повторном нажатии клавиши." + +msgid "IDS_SQUADRON_2" +msgstr "Эскадрилья 2" + +msgid "IDS_SQUADRON_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать эскадрилью 2. Эскадрилья взлетает при повторном нажатии клавиши." + +msgid "IDS_SQUADRON_3" +msgstr "Эскадрилья 3" + +msgid "IDS_SQUADRON_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать эскадрилью 3. Эскадрилья взлетает при повторном нажатии клавиши." + +msgid "IDS_SQUADRON_4" +msgstr "Эскадрилья 4" + +msgid "IDS_SQUADRON_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать эскадрилью 4. Эскадрилья взлетает при повторном нажатии клавиши." + +msgid "IDS_SQUADRON_5" +msgstr "Эскадрилья 5" + +msgid "IDS_SQUADRON_5_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать эскадрилью 5. Эскадрилья взлетает при повторном нажатии клавиши." + +msgid "IDS_SQUADRON_6" +msgstr "Эскадрилья 6" + +msgid "IDS_SQUADRON_6_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать эскадрилью 6. Эскадрилья взлетает при повторном нажатии клавиши." + +msgid "IDS_SQUADRON_7" +msgstr "Эскадрилья 7" + +msgid "IDS_SQUADRON_7_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать эскадрилью 7. Эскадрилья взлетает при повторном нажатии клавиши." + +msgid "IDS_SQUADRON_8" +msgstr "Эскадрилья 8" + +msgid "IDS_SQUADRON_8_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Выбрать эскадрилью 8. Эскадрилья взлетает при повторном нажатии клавиши." + +msgid "IDS_SQUADRON_ALT" +msgstr "Тактическая эскадрилья" + +msgid "IDS_SQUADRON_CANT_LAND" +msgstr "В данный момент невозможно отозвать эскадрилью" + +msgid "IDS_SSCASEMATE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SSC_AFTTRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SSC_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_SSC_FDCK" +msgstr "Полётная палуба" + +msgid "IDS_SSC_FWDTRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_SSC_HANG" +msgstr "Обшивка ангара" + +msgid "IDS_SSC_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_MODAL_CONFIRMATION_CLAIM_REWARD_QUESTION" +msgstr "Забрать награды?" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_MODAL_HEADER_CLAIM_REWARD_UPPERCASE" +msgstr "ВЫБОР НАГРАДЫ" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_REWARD" +msgstr "Забрать награду" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_REWARD_CONFIRMATION" +msgstr "Забрать" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_ALL_TASKS" +msgstr "Выполните все условия задачи" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_ANY_TASK" +msgstr "Выполните любое условие задачи" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_TASKS_IN_CHAIN" +msgstr "Последовательно выполните все задачи цепочки" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_TASKS_IN_EPIC" +msgstr "Выполните задачи в любом порядке" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_ALIVE_COUNT_FULL" +msgstr "Выживите в как можно большем количестве боёв" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_BATTLE_COUNT_FULL" +msgstr "Проведите как можно больше боёв" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_BATTLE_RESULT_COUNT_FULL" +msgstr "Одержите как можно больше побед" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_ATBA_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона вспомогательным калибром" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_BOMBER_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона авиабомбами" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FIRE_FLOOD_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона пожарами и затоплениями" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FIRE_FLOOD_SHORT" +msgstr "Пожары и затопления" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FIRE_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона пожарами" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FLOOD_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона затоплениями" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_MAIN_ATBA_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона главным и вспомогательным калибром" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_MAIN_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона главным калибром" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_MAIN_SHORT" +msgstr "Урон ГК" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_RAM_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона тараном" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_ROCKET_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона ракетами" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_SHORT" +msgstr "Урон" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_SKIPBOMBER_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона топмачтовыми бомбами" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_TBOMBER_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона авиаторпедами" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_TORPS_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона корабельными торпедами" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_TORPS_TBOMBER_FULL" +msgstr "Нанесите как можно больше урона корабельными и авиационными торпедами" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_ACHIEVEMENT_FULL" +msgstr "Получите как можно больше боевых достижений" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_CREDITS_FULL" +msgstr "Заработайте как можно больше кредитов" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_CREDITS_SHORT" +msgstr "Кредиты" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_EXP_FULL" +msgstr "Заработайте как можно больше чистого опыта" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_EXP_SHORT" +msgstr "Опыт" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_HIT_FULL" +msgstr "Попадите по кораблям противника как можно больше раз" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_HIT_SHORT" +msgstr "Попадания" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_KILL_PLANE_FULL" +msgstr "Сбейте как можно больше самолётов" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_KILL_SHIP_FULL" +msgstr "Уничтожьте как можно больше кораблей" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE_FULL" +msgstr "Получите как можно больше потенциального урона" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE_SHORT" +msgstr "Потенциальный урон" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_BASE_DEFENSE_BASE_CAPTURE_BASE_CAPTURE_ASSIST_FULL" +msgstr "Получите как можно больше лент «Захват точки», «Помощь в захвате» и «Защита точки»" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_FULL" +msgstr "Получите как можно больше лент" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_SECONDARY_CALIBER_FULL" +msgstr "Получите как можно больше лент «Попал из ПМК»" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_SHORT" +msgstr "Ленты" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_SCOUTING_DAMAGE_FULL" +msgstr "Обеспечьте нанесение как можно большего количества урона по вашим разведданным" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_START_FIRE_FULL" +msgstr "Подожгите корабли противника как можно больше раз" + +msgid "IDS_SSE_DETAILED_INFO_LINK" +msgstr "Подробнее" + +msgid "IDS_SSE_DETAILED_INFO_LINK_TOOLTIP" +msgstr "Узнать больше на портале" + +msgid "IDS_SSE_FEATURED_HINT_DESCRIPTION" +msgstr "Приоритетные задачи отображаются первыми в списке" + +msgid "IDS_SSE_FEATURED_HINT_TITLE" +msgstr "Приоритетная задача" + +msgid "IDS_SSE_FINAL_REWARD" +msgstr "Итоговая награда" + +msgid "IDS_SSE_FINAL_REWARD_COLON" +msgstr "Итоговая награда:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS" +msgstr "Ваш вклад" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_COLON" +msgstr "Ваш вклад:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_PER_BATTLE" +msgstr "За этот бой:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_PER_STEP" +msgstr "За этап:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_TOTAL" +msgstr "Всего:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_SKIPPING" +msgstr "Вы не участвовали в выполнении задачи." + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Коллективная задача" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_TOOLTIP_TEXT_1" +msgstr "Выполняется всеми игроками на сервере. Каждый вносит индивидуальный вклад в достижение общей цели." + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_TOOLTIP_TEXT_2" +msgstr "Выполните коллективную задачу и получите ценные награды." + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_AGGREGATOR" +msgstr "Учитываются выполненные задачи определённого типа" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_CHAIN" +msgstr "Набор задач, которые выполняются последовательно" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_EPIC" +msgstr "Набор задач, которые можно выполнять независимо друг от друга" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_GLOBAL" +msgstr "Боевая задача, выполняемая всеми игроками на сервере." + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_TASK" +msgstr "Боевая задача" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_TASK_OR" +msgstr "Можно выполнить любое из двух условий задачи" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_TASK_REPEATABLE" +msgstr "Эту задачу можно выполнить несколько раз" + +msgid "IDS_SSE_PERSONAL_CHALLENGES_SUBLINE" +msgstr "Доступны личные испытания" + +msgid "IDS_SSE_PORTAL_METRICS_TASKS_TOTAL" +msgstr "Доступно задач" + +msgid "IDS_SSE_PORTAL_RESULT_COLON" +msgstr "Ваш результат:" + +msgid "IDS_SSE_PROGRESS_COLON" +msgstr "Прогресс выполнения:" + +msgid "IDS_SSE_REPEAT_NUMBER_UNLIMITED" +msgstr "Количество выполнений не ограничено" + +msgid "IDS_SSE_REWARD_AVAILABLE" +msgstr "Доступна награда" + +msgid "IDS_SSE_REWARD_RECEIVED_COLON" +msgstr "Получена награда:" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_CLAIM_AVAILABLE" +msgstr "Награда на выбор" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_CLAIM_AVAILABLE_COLON" +msgstr "Награда на выбор:" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_COMPLETED" +msgstr "Выполнено" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_FAILED" +msgstr "Время истекло" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_LOCKED_PREVIOUSCHAINTASKNOTCOMPLETED" +msgstr "Выполните предыдущую задачу" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_PORTAL_RESULTS_COUNTING" +msgstr "Идёт подсчёт результатов" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_PORTAL_REWARDS_RECEIVED" +msgstr "Награды начислены" + +msgid "IDS_SSE_SURVEY_LINK" +msgstr "Перейти к опросу" + +msgid "IDS_SSE_TAG_BATTLEPASS" +msgstr "Боевой пропуск" + +msgid "IDS_SSE_TAG_COMMON" +msgstr "Общие" + +msgid "IDS_SSE_TAG_DESCRIPTION_COMMON" +msgstr "Боевая задача" + +msgid "IDS_SSE_TAG_DESCRIPTION_REFRESHABLE" +msgstr "Обновляемая задача" + +msgid "IDS_SSE_TAG_INFO_COMMON" +msgstr "Задачи, доступные для всех игроков, а также персональные задачи." + +msgid "IDS_SSE_TAG_INFO_REFRESHABLE" +msgstr "Задачи, обновляемые с определённой периодичностью." + +msgid "IDS_SSE_TASK_RESTRICTIONS" +msgstr "Условия выполнения" + +msgid "IDS_SSE_TASK_RESTRICTIONS_ABSENT" +msgstr "нет особых условий" + +msgid "IDS_SSE_TASK_RESTRICTIONS_COLON" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_SSE_TASK_REWARD_COLON" +msgstr "Награда за выполнение:" + +msgid "IDS_SSE_TEMPLATES_META" +msgstr "{ \"IDS\": { \"IDS_ANTI_AIR_DEF\": {\"\": [\"используя корабельную ПВО\"]}, \"IDS_ANY_AIRCRAFT\": { \"\": [\"самолёт\", \"самолёты\", \"самолёты\"], \"ACC\": [\"самолёт\", \"самолёта\", \"самолётов\"] }, \"IDS_BADGE\": {\"\": [\"лента\", \"ленты\", \"ленты\"], \"ACC\": [\"ленту\", \"ленты\", \"лент\"]}, \"IDS_BASE_CAPTURE_POINTS\": {\"\": [\"захвата базы\"]}, \"IDS_BASE_DEFENCE_POINTS\": {\"\": [\"защиты базы\"]}, \"IDS_BATTLES\": { \"\": [\"бой\", \"боя\", \"боёв\"], \"ACC\": [\"бою\", \"боях\", \"боях\"], \"PREP\": [\"бою\", \"боях\", \"боях\"] }, \"IDS_BATTLESHIP_CLASS\": { \"\": [\"линкор\", \"линкоры\", \"линкоры\"], \"ACC\": [\"линкор\", \"линкора\", \"линкоров\"], \"DAT\": [\"линкору\", \"линкорам\", \"линкорам\"], \"GEN\": [\"линкора\", \"линкора\", \"линкоров\"] }, \"IDS_BATTLE_SIGNALS\": { \"\": [\"боевой сигнал\", \"боевые сигналы\", \"боевые сигналы\"], \"ACC\": [\"боевой сигнал\", \"боевых сигнала\", \"боевых сигналов\"] }, \"IDS_BOMBER_CLASS\": { \"\": [\"бомбардировщик\", \"бомбардировщики\", \"бомбардировщики\"], \"ACC\": [\"бомбардировщик\", \"бомбардировщика\", \"бомбардировщиков\"] }, \"IDS_CAMOUFLAGE\": { \"\": [\"камуфляж\", \"камуфляжи\", \"камуфляжи\"], \"ACC\": [\"камуфляж\", \"камуфляжа\", \"камуфляжей\"] }, \"IDS_CARRIER_CLASS\": { \"\": [\"авианосец\", \"авианосцы\", \"авианосцы\"], \"ACC\": [\"авианосец\", \"авианосца\", \"авианосцев\"], \"DAT\": [\"авианосцу\", \"авианосцам\", \"авианосцам\"], \"GEN\": [\"авианосца\", \"авианосцев\", \"авианосцев\"] }, \"IDS_CHAIN\": { \"\": [\"цепочка\", \"цепочки\", \"цепочки\"], \"ACC\": [\"цепочку\", \"цепочки\", \"цепочек\"] }, \"IDS_CLAN_BATTLE\": {\"\": [\"Клановый\"], \"PREP\": [\"клановом\"]}, \"IDS_COMMONWEALTH_NATION\": {\"\": [\"Содружество\"], \"GEN\": [\"Содружества\"]}, \"IDS_COOP_BATTLE\": {\"\": [\"Кооперативный\"], \"PREP\": [\"кооперативном\"]}, \"IDS_CREDITS\": {\"\": [\"кредит\", \"кредиты\", \"кредиты\"], \"ACC\": [\"кредит\", \"кредита\", \"кредитов\"]}, \"IDS_CREWXP\": {\"\": [\"опыт командира\"], \"ACC\": [\"ед. опыта командира\"]}, \"IDS_CRUISER_CLASS\": { \"\": [\"крейсер\", \"крейсеры\", \"крейсеры\"], \"ACC\": [\"крейсер\", \"крейсера\", \"крейсеров\"], \"DAT\": [\"крейсеру\", \"крейсерам\", \"крейсерам\"], \"GEN\": [\"крейсера\", \"крейсеров\", \"крейсеров\"] }, \"IDS_DESTROYER_CLASS\": { \"\": [\"эсминец\", \"эсминцы\", \"эсминцы\"], \"ACC\": [\"эсминец\", \"эсминцa\", \"эсминцев\"], \"DAT\": [\"эсминцу\", \"эсминцам\", \"эсминцам\"], \"GEN\": [\"эсминца\", \"эсминцев\", \"эсминцев\"] }, \"IDS_ECO_SIGNALS\": { \"\": [\"экономический сигнал\", \"экономические сигналы\", \"экономические сигналы\"], \"ACC\": [\"экономический сигнал\", \"экономических сигнала\", \"экономических сигналов\"] }, \"IDS_ELITE\": { \"\": [\"элитный\", \"элитные\", \"элитные\"], \"ACC\": [\"элитный\", \"элитных\", \"элитных\"], \"DAT\": [\"элитному\", \"элитным\", \"элитным\"], \"GEN\": [\"элитного\", \"элитных\", \"элитных\"] }, \"IDS_ENUM_1\": {\"\": [\"{1}\"]}, \"IDS_ENUM_2\": {\"\": [\"{1} или {2}\"]}, \"IDS_ENUM_3\": {\"\": [\"{1}, {2} или {3}\"]}, \"IDS_ENUM_4\": {\"\": [\"{1}, {2}, {3} или {4}\"]}, \"IDS_ENUM_5\": {\"\": [\"{1}, {2}, {3}, {4} или {5}\"]}, \"IDS_ENUM_6\": {\"\": [\"{1}, {2}, {3}, {4}, {5} или {6}\"]}, \"IDS_ENUM_7\": {\"\": [\"{1}, {2}, {3}, {4}, {5}, {6} или {7}\"]}, \"IDS_ENUM_8\": {\"\": [\"{1}, {2}, {3}, {4}, {5}, {6}, {7} или {8}\"]}, \"IDS_EUROPE_NATION\": {\"\": [\"Европа\"], \"GEN\": [\"Европы\"]}, \"IDS_EVENT_BATTLE\": {\"\": [\"Ключевой\"], \"PREP\": [\"ключевом\"]}, \"IDS_EXP\": {\"\": [\"опыт корабля\"], \"ACC\": [\"ед. опыта корабля\"]}, \"IDS_FIGHTER_CLASS\": { \"\": [\"штурмовик\", \"штурмовики\", \"штурмовики\"], \"ACC\": [\"штурмовик\", \"штурмовика\", \"штурмовиков\"] }, \"IDS_FRANCE_NATION\": {\"\": [\"Франция\"], \"GEN\": [\"Франции\"]}, \"IDS_FREEXP\": {\"\": [\"свободный опыт\"], \"ACC\": [\"ед. свободного опыта\"]}, \"IDS_GERMANY_NATION\": {\"\": [\"Германия\"], \"GEN\": [\"Германии\"]}, \"IDS_GOLD\": {\"\": [\"дублон\", \"дублоны\", \"дублоны\"], \"ACC\": [\"дублон\", \"дублона\", \"дублонов\"]}, \"IDS_HEROIC_ACHIEVEMENT\": { \"\": [\"героическое достижение\", \"героические достижения\", \"героические достижения\"], \"ACC\": [\"героическое достижение\", \"героических достижения\", \"героических достижений\"] }, \"IDS_HONORABLE_ACHIEVEMENT\": { \"\": [\"почётное достижение\", \"почётные достижения\", \"почётные достижения\"], \"ACC\": [\"почётное достижение\", \"почётных достижения\", \"почётных достижений\"] }, \"IDS_INTRO_BATTLE\": {\"\": [\"Вводный\"], \"PREP\": [\"вводном\"]}, \"IDS_IN_ONE_BATTLE\": {\"\": [\"В течение одного боя\"], \"SIMPLE\": [\"В течение одного боя\"]}, \"IDS_IN_SQUAD\": {\"\": [\"в составе отряда\"]}, \"IDS_ITALY_NATION\": {\"\": [\"Италия\"], \"GEN\": [\"Италии\"]}, \"IDS_JAPAN_NATION\": {\"\": [\"Япония\"], \"GEN\": [\"Японии\"]}, \"IDS_LEAGUE_EXACT\": {\"\": [\"{league}\"]}, \"IDS_LEAGUE_LESS\": {\"\": [\"{league} или выше\"]}, \"IDS_LEAGUE_MORE\": {\"\": [\"{league} или ниже\"]}, \"IDS_LEAGUE_RANGE\": {\"\": [\"{leaguemin} — {leaguemax}\"]}, \"IDS_LEVEL_EXACT\": {\"\": [\"{level} уровня\"]}, \"IDS_LEVEL_LESS\": {\"\": [\"{level} уровня или ниже\"]}, \"IDS_LEVEL_MORE\": {\"\": [\"{level} уровня или выше\"]}, \"IDS_LEVEL_RANGE\": {\"\": [\"{levelmin}–{levelmax} уровней\"]}, \"IDS_MODULE\": {\"\": [\"модуль\", \"модули\", \"модули\"], \"ACC\": [\"модуль\", \"модуля\", \"модулей\"]}, \"IDS_NETHERLANDS_NATION\": {\"\": [\"Нидерланды\"], \"GEN\": [\"Нидерландов\"]}, \"IDS_OF_ALL\": {\"\": [\"среди всех участников боя\"]}, \"IDS_OPERATION\": { \"\": [\"операция\", \"операции\", \"операций\"], \"PREP\": [\"операции\", \"операциях\", \"операциях\"] }, \"IDS_PAN_AMERICA_NATION\": {\"\": [\"Пан-Америка\"], \"GEN\": [\"Пан-Америки\"]}, \"IDS_PAN_ASIA_NATION\": {\"\": [\"Пан-Азия\"], \"GEN\": [\"Пан-Азии\"]}, \"IDS_PERMANENT_CAMOUFLAGE\": { \"\": [\"постоянный камуфляж\", \"постоянные камуфляжи\", \"постоянные камуфляжи\"], \"ACC\": [\"постоянный камуфляж\", \"постоянных камуфляжа\", \"постоянных камуфляжей\"] }, \"IDS_POLAND_NATION\": {\"\": [\"Польша\"], \"GEN\": [\"Польши\"]}, \"IDS_PREMIUM\": {\"\": [\"премиум\"]}, \"IDS_PTS_WORD\": {\"\": [\"очко\", \"очки\", \"очки\"], \"ACC\": [\"очко\", \"очка\", \"очков\"]}, \"IDS_PVE_BATTLE\": {\"\": [\"Сценарный\"], \"PREP\": [\"сценарном\"]}, \"IDS_RANDOM_BATTLE\": {\"\": [\"Случайный\"], \"PREP\": [\"случайном\"]}, \"IDS_RANK_BATTLE\": {\"\": [\"Ранговый\"], \"PREP\": [\"ранговом\"]}, \"IDS_RUSSIA_NATION\": {\"\": [\"СССР\"], \"GEN\": [\"СССР\"]}, \"IDS_SCOUT_CLASS\": { \"\": [\"разведчик\", \"разведчики\", \"разведчики\"], \"ACC\": [\"разведчик\", \"разведчика\", \"разведчиков\"] }, \"IDS_SECONDARY_TASK\": { \"\": [\"дополнительная задача\", \"дополнительные задачи\", \"дополнительные задачи\"], \"ACC\": [\"дополнительную задачу\", \"дополнительных задачи\", \"дополнительных задач\"] }, \"IDS_SHIP\": { \"\": [\"корабль\", \"корабли\", \"корабли\"], \"ACC\": [\"корабль\", \"корабля\", \"кораблей\"], \"DAT\": [\"кораблю\", \"кораблям\", \"кораблям\"], \"GEN\": [\"корабля\", \"кораблей\", \"кораблей\"], \"PREP\": [\"корабле\", \"кораблях\", \"кораблях\"] }, \"IDS_SIGNALS\": {\"\": [\"сигнал\", \"сигналы\", \"сигналы\"], \"ACC\": [\"сигнал\", \"сигнала\", \"сигналов\"]}, \"IDS_SOME_ACHIEVEMENT\": { \"\": [\"достижение\", \"достижения\", \"достижения\"], \"ACC\": [\"достижение\", \"достижения\", \"достижений\"] }, \"IDS_SPAIN_NATION\": {\"\": [\"Испания\"], \"GEN\": [\"Испании\"]}, \"IDS_SPECIAL_SIGNALS\": { \"\": [\"особый сигнал\", \"особые сигналы\", \"особые сигналы\"], \"ACC\": [\"особый сигнал\", \"особых сигнала\", \"особых сигналов\"] }, \"IDS_STAR\": {\"\": [\"звезда\", \"звёзды\", \"звёзды\"], \"ACC\": [\"звезду\", \"звезды\", \"звёзд\"]}, \"IDS_SUBMARINE_CLASS\": { \"\": [\"подводная лодка\", \"подводные лодки\", \"подводные лодки\"], \"ACC\": [\"подводную лодку\", \"подводные лодки\", \"подводных лодок\"], \"DAT\": [\"подводной лодке\", \"подводным лодкам\", \"подводным лодкам\"], \"GEN\": [\"подводной лодки\", \"подводных лодок\", \"подводных лодок\"] }, \"IDS_SURVIVE_IN_BATTLES\": {\"\": [\"Выживите в бою и\"], \"SIMPLE\": [\"Выживите в бою\"]}, \"IDS_SURVIVE_IN_ONE_BATTLE\": {\"\": [\"Выживите в одном бою и\"], \"SIMPLE\": [\"Выживите в одном бою\"]}, \"IDS_SURVIVE_WIN_IN_BATTLES\": { \"\": [\"Выживите, одержите победу в бою и\"], \"SIMPLE\": [\"Выживите и одержите победу в бою\"] }, \"IDS_SURVIVE_WIN_IN_ONE_BATTLE\": { \"\": [\"Выживите, одержите победу в одном бою и\"], \"SIMPLE\": [\"Выживите и одержите победу в одном бою\"] }, \"IDS_TASK\": {\"\": [\"задача\", \"задачи\", \"задачи\"], \"ACC\": [\"задачу\", \"задачи\", \"задач\"]}, \"IDS_TBOMBER_CLASS\": { \"\": [\"торпедоносец\", \"торпедоносцы\", \"торпедоносцы\"], \"ACC\": [\"торпедоносец\", \"торпедоносца\", \"торпедоносцев\"] }, \"IDS_TIMES_WORD\": {\"\": [\"раз\", \"раза\", \"раз\"]}, \"IDS_TOP_IN_TEAM\": {\"\": [\"своя команда\"], \"ACC\": [\"своей команды\"], \"PREP\": [\"в своей команде\"]}, \"IDS_TORPEDO\": {\"\": [\"торпеда\", \"торпеды\", \"торпеды\"], \"ACC\": [\"торпеду\", \"торпеды\", \"торпед\"]}, \"IDS_TRAINING_BATTLE\": {\"\": [\"Тренировочный\"], \"PREP\": [\"тренировочном\"]}, \"IDS_UNITED_KINGDOM_NATION\": {\"\": [\"Великобритания\"], \"GEN\": [\"Великобритании\"]}, \"IDS_USA_NATION\": {\"\": [\"США\"], \"GEN\": [\"США\"]}, \"IDS_USING_BOMBER\": {\"\": [\"авиабомбами\"]}, \"IDS_USING_FIGHTER\": {\"\": [\"используя штурмовики\"]}, \"IDS_USING_FIRE\": {\"\": [\"пожарами\"]}, \"IDS_USING_FLOOD\": {\"\": [\"затоплениями\"]}, \"IDS_USING_MAIN_GUN\": {\"\": [\"главным калибром\"]}, \"IDS_USING_RAM\": {\"\": [\"тараном\"]}, \"IDS_USING_ROCKET\": {\"\": [\"ракетами\"]}, \"IDS_USING_SEA_MINE\": {\"\": [\"миной\", \"минами\", \"минами\"]}, \"IDS_USING_SECONDARY_GUN\": {\"\": [\"вспомогательным калибром\"]}, \"IDS_USING_SKIPBOMBER\": {\"\": [\"топмачтовыми бомбами\"]}, \"IDS_USING_TBOMBER\": {\"\": [\"авиаторпедами\"]}, \"IDS_USING_TORPEDOES\": {\"\": [\"корабельными торпедами\"]}, \"IDS_WIN_IN_BATTLES\": {\"\": [\"Одержите победу в бою и\"], \"SIMPLE\": [\"Одержите победу в бою\"]}, \"IDS_WIN_IN_ONE_BATTLE\": { \"\": [\"Одержите победу в одном бою и\"], \"SIMPLE\": [\"Одержите победу в одном бою\"] }, \"IDS_WITH_AGRO_AIR\": {\"\": [\"авиабомбами или ракетами\"]}, \"IDS_WITH_AGRO_ART\": {\"\": [\"артиллерией\"]}, \"IDS_WITH_AGRO_DBOMB\": {\"\": [\"глубинными бомбами\"]}, \"IDS_WITH_AGRO_MINES\": {\"\": [\"минами\"]}, \"IDS_WITH_AGRO_TORPS\": {\"\": [\"корабельными или авиаторпедами\"]} }, \"TEMPLATES\": { \"TEMPLATE_BATTLE_ACHIEVEMENTS\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"rules\": [ { \"template\": \"{} получите {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"achievement.type\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"achievement.ids\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"получите {}\", \"template_args\": [{\"isVar\": true, \"name\": \"achievement.type\"}] } ], \"setVars\": [\"achievement.ids\"], \"vars\": [\"precondition\", \"achievement.type\", \"achievement.ids\", \"count\"] }, \"TEMPLATE_BATTLE_CONDITIONS\": { \"optVars\": [\"battle_cond.in_squad\", \"league\"], \"rules\": [ { \"cond\": {\"battle_cond.battle_type\": [null], \"battle_cond.in_squad\": [null]}, \"template\": \"Выполните\", \"template_args\": [] }, { \"cond\": {\"battle_cond.battle_type\": [null]}, \"template\": \"Выполняется {}\", \"template_args\": [{\"isVar\": true, \"name\": \"battle_cond.in_squad\"}] }, { \"cond\": {\"battle_cond.battle_type\": [\"IDS_INTRO_BATTLE\"]}, \"template\": \"Выполняется {} во {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"battle_cond.in_squad\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"battle_cond.battle_type\"}, {\"isVar\": false, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"} ] }, { \"cond\": {\"battle_cond.battle_type\": [\"IDS_CLAN_BATTLE\"], \"league\": [null]}, \"template\": \"Выполняется {} в {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"battle_cond.in_squad\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"battle_cond.battle_type\"}, {\"isVar\": false, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"} ] }, { \"cond\": {\"battle_cond.battle_type\": [\"IDS_CLAN_BATTLE\"]}, \"template\": \"Выполняется {} в {} {} ({})\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"battle_cond.in_squad\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"battle_cond.battle_type\"}, {\"isVar\": false, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"league\"} ] }, { \"template\": \"Выполняется {} в {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"battle_cond.in_squad\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"battle_cond.battle_type\"}, {\"isVar\": false, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"} ] } ], \"setVars\": [\"battle_cond.battle_type\"], \"vars\": [\"battle_cond.in_squad\", \"battle_cond.battle_type\", \"league\"] }, \"TEMPLATE_COMPLETE_TASKS\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"rules\": [ { \"template\": \"Выполните {} {} типа «{}»\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"sseElement\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"typeName\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"выполните {}\", \"template_args\": [{\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"sseElement\"}] } ], \"vars\": [\"count\", \"typeName\", \"sseElement\"] }, \"TEMPLATE_DAMAGE_SHIPS\": { \"cntVars\": [\"damage\"], \"optVars\": [\"damage_types\", \"level\", \"precondition\", \"ship.nation\"], \"plurals\": {\"ship.class\": \"10\", \"ship.nation\": \"10\"}, \"rules\": [ { \"template\": \"{} нанесите {} {} {} {} ед. урона {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"DAT\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"damage\"}, {\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"damage_types\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"cond\": {\"damage_types.length\": [1]}, \"template\": \"нанесите урон {}\", \"template_args\": [{\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"damage_types\"}] }, {\"template\": \"нанесите урон\", \"template_args\": []} ], \"vars\": [\"precondition\", \"damage\", \"ship.nation\", \"ship.class\", \"level\", \"damage_types\"] }, \"TEMPLATE_DESTROY_SHIPS\": { \"cntVars\": [\"ship.count\"], \"optVars\": [\"level\", \"precondition\", \"ship.nation\"], \"plurals\": {\"ship.class\": \"ship.count\", \"ship.nation\": \"ship.count\"}, \"rules\": [ { \"cond\": {\"ship.class\": [\"IDS_SHIP\"], \"ship.nation\": [null]}, \"template\": \"{} уничтожьте {} {} противника {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"ship.count\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] }, { \"template\": \"{} уничтожьте {} {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"ship.count\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"cond\": {\"ship.nation\": [null]}, \"template\": \"уничтожьте {} {}\", \"template_args\": [ {\"count\": 1, \"isVar\": true, \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"} ] }, { \"template\": \"уничтожьте {} {}\", \"template_args\": [ {\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"} ] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"ship.count\", \"ship.nation\", \"ship.class\", \"level\"] }, \"TEMPLATE_DESTROY_SPECIFIED_SHIPS\": { \"cntVars\": [\"ship.count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"rules\": [ { \"template\": \"{} уничтожьте {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"ship.count\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": false, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"IDS_SHIP\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": false, \"name\": \"ship.ids\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"уничтожьте {}\", \"template_args\": [{\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": false, \"name\": \"ship.ids\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"ship.count\"] }, \"TEMPLATE_GET_BADGES\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"rules\": [ { \"template\": \"{} получите {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"IDS_BADGE\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"badge.names\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"получите {}\", \"template_args\": [{\"count\": 2, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_BADGE\"}] } ], \"setVars\": [\"badge.names\"], \"vars\": [\"precondition\", \"count\", \"badge.names\"] }, \"TEMPLATE_GO_INTO_BATTLE\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"rules\": [ { \"template\": \"Сыграйте {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_BATTLES\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"выйдите в {}\", \"template_args\": [{\"count\": 1, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_BATTLES\"}] } ], \"vars\": [\"count\"] }, \"TEMPLATE_MAKE_N_XP\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"rules\": [ { \"template\": \"{} заработайте {} ед. чистого опыта\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"} ] } ], \"rules_short\": [{\"template\": \"заработайте чистый опыт\", \"template_args\": []}], \"vars\": [\"precondition\", \"count\"] }, \"TEMPLATE_N_TIMES_HIT_SHIPS\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"plurals\": {\"hit_types\": \"count\"}, \"rules\": [ { \"cond\": {\"count\": [1], \"hit_types\": [\"IDS_USING_SEA_MINE\"]}, \"template\": \"{} повредите {} противника {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_SHIP\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"name\": \"hit_types\"} ] }, { \"cond\": {\"count\": [1]}, \"template\": \"{} попадите в {} противника {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_SHIP\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"name\": \"hit_types\"} ] }, { \"cond\": {\"hit_types\": [\"IDS_USING_SEA_MINE\"]}, \"template\": \"{} повредите {} противника {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": 2, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_SHIP\"}, {\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"hit_types\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_TIMES_WORD\"} ] }, { \"template\": \"{} попадите в {} противника {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": 2, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_SHIP\"}, {\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"hit_types\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_TIMES_WORD\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"cond\": {\"count\": [1], \"hit_types\": [\"IDS_USING_SEA_MINE\"]}, \"template\": \"повредите {} {}\", \"template_args\": [ {\"count\": 1, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_SHIP\"}, {\"count\": 1, \"isVar\": true, \"name\": \"hit_types\"} ] }, { \"cond\": {\"hit_types\": [\"IDS_USING_SEA_MINE\"]}, \"template\": \"повредите {} {}\", \"template_args\": [ {\"count\": 1, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_SHIP\"}, {\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"hit_types\"} ] }, { \"cond\": {\"hit_types.length\": [1]}, \"template\": \"попадите в {} {}\", \"template_args\": [ {\"count\": 1, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_SHIP\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"name\": \"hit_types\"} ] }, { \"template\": \"попадите в {}\", \"template_args\": [{\"count\": 1, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_SHIP\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"count\", \"hit_types\"] }, \"TEMPLATE_N_TIMES_IGNITE_SHIPS\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"level\", \"precondition\", \"ship.nation\"], \"plurals\": {\"ship.class\": \"count\", \"ship.nation\": \"count\"}, \"rules\": [ { \"cond\": {\"count\": [1], \"ship.class\": [\"IDS_SHIP\"], \"ship.nation\": [null]}, \"template\": \"{} подожгите {} противника {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] }, { \"cond\": {\"count\": [1]}, \"template\": \"{} подожгите {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] }, { \"template\": \"{} подожгите {} {} {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_TIMES_WORD\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"вызовите пожар на {}\", \"template_args\": [{\"count\": 1, \"isVar\": false, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"IDS_SHIP\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"count\", \"ship.nation\", \"ship.class\", \"level\"] }, \"TEMPLATE_POTENTIAL_DAMAGE\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"damage_types\", \"precondition\"], \"rules\": [ { \"template\": \"{} получите {} ед. потенциального урона {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"damage_types\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"cond\": {\"damage_types.length\": [1]}, \"template\": \"Получите потенциальный урон {}\", \"template_args\": [{\"isVar\": true, \"name\": \"damage_types\"}] }, {\"template\": \"получите потенциальный урон\", \"template_args\": []} ], \"vars\": [\"precondition\", \"count\", \"damage_types\"] }, \"TEMPLATE_PRECONDITION\": { \"rules\": [ { \"cond\": {\"simple_precondition\": [true]}, \"template\": \"{}\", \"template_args\": [{\"isVar\": true, \"mod\": \"SIMPLE\", \"name\": \"precondition\"}] }, {\"template\": \"{}\", \"template_args\": [{\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}]} ], \"vars\": [\"precondition\", \"simple_precondition\"] }, \"TEMPLATE_PVE_OPERATIONS\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"rules\": [ { \"template\": \"Выполняется в {} {}\", \"template_args\": [ {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"operation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"operations_names\"} ] } ], \"setVars\": [\"operations_names\"], \"vars\": [\"precondition\", \"count\", \"operation\", \"operations_names\"] }, \"TEMPLATE_PVE_SECONDARY_TASKS\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"rules\": [ { \"template\": \"{} выполните {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"stask\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"выполните {} в {}\", \"template_args\": [ {\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"stask\"}, {\"count\": 2, \"isVar\": true, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"operation\"} ] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"count\", \"stask\", \"operation\"] }, \"TEMPLATE_RECEIVE_BASE_CAPTURE_POINTS\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"rules\": [ { \"template\": \"{} заработайте {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"IDS_PTS_WORD\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"base_points\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"заработайте {} {}\", \"template_args\": [ {\"count\": 2, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_PTS_WORD\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"base_points\"} ] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"count\", \"base_points\"] }, \"TEMPLATE_SCOUTING_DAMAGE\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"rules\": [ { \"template\": \"{} обеспечьте нанесение {} ед. урона по вашим разведданным\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"} ] } ], \"rules_short\": [{\"template\": \"обеспечьте нанесение урона\", \"template_args\": []}], \"vars\": [\"precondition\", \"count\"] }, \"TEMPLATE_SHIP_DAMAGE_MODULES\": { \"cntVars\": [\"module.count\"], \"optVars\": [\"level\", \"precondition\", \"ship.nation\"], \"plurals\": {\"module.type\": \"module.count\", \"ship.class\": \"10\", \"ship.nation\": \"10\"}, \"rules\": [ { \"cond\": {\"module.count\": [1], \"ship.class\": [\"IDS_SHIP\"]}, \"template\": \"{} повредите {} {} любого {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"module.count\"}, {\"count\": \"module.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"module.type\"}, {\"count\": 1, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] }, { \"cond\": {\"module.count\": [1]}, \"template\": \"{} повредите {} {} {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"module.count\"}, {\"count\": \"module.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"module.type\"}, {\"count\": 1, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] }, { \"template\": \"{} повредите {} {} {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"module.count\"}, {\"count\": \"module.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"module.type\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"повредите {} {}\", \"template_args\": [ {\"count\": 1, \"isVar\": true, \"name\": \"module.type\"}, {\"count\": 1, \"isVar\": false, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"IDS_SHIP\"} ] } ], \"vars\": [ \"precondition\", \"module.count\", \"module.type\", \"ship.nation\", \"ship.class\", \"level\" ] }, \"TEMPLATE_SHIP_HIT_CITADELS\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"level\", \"precondition\", \"ship.nation\"], \"plurals\": {\"ship.class\": \"10\", \"ship.nation\": \"10\"}, \"rules\": [ { \"cond\": {\"count\": [1], \"ship.class\": [\"IDS_SHIP\"]}, \"template\": \"{} попадите в цитадель любого {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": 1, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] }, { \"cond\": {\"count\": [1]}, \"template\": \"{} попадите в цитадель {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": 1, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] }, { \"template\": \"{} попадите в цитадели {} {} {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_TIMES_WORD\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"попадите в цитадель {}\", \"template_args\": [{\"count\": 1, \"isVar\": false, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"IDS_SHIP\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"count\", \"ship.nation\", \"ship.class\", \"level\"] }, \"TEMPLATE_SHIP_LIMITATIONS\": { \"optVars\": [\"level\", \"ship.elite\", \"ship.ids\", \"ship.nation\"], \"plurals\": {\"level\": \"10\", \"ship.class\": \"10\", \"ship.elite\": \"10\", \"ship.nation\": \"10\"}, \"rules\": [ { \"cond\": {\"ship.ids\": [null]}, \"template\": \"{} {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"name\": \"ship.elite\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] }, {\"template\": \"{}\", \"template_args\": [{\"isVar\": true, \"name\": \"ship.ids\"}]} ], \"vars\": [\"ship.nation\", \"ship.class\", \"ship.elite\", \"level\", \"ship.ids\"] }, \"TEMPLATE_SHIP_START_FLOOD\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"level\", \"precondition\", \"ship.nation\"], \"plurals\": {\"ship.class\": \"10\", \"ship.nation\": \"10\"}, \"rules\": [ { \"cond\": {\"count\": [1], \"ship.class\": [\"IDS_SHIP\"]}, \"template\": \"{} вызовите затопление любого {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": 1, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] }, { \"cond\": {\"count\": [1]}, \"template\": \"{} вызовите затопление у {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": 1, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] }, { \"template\": \"{} вызовите затопления у {} {} {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": 10, \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_TIMES_WORD\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"вызовите затопление на {}\", \"template_args\": [{\"count\": 1, \"isVar\": false, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"IDS_SHIP\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"count\", \"ship.nation\", \"ship.class\", \"level\"] }, \"TEMPLATE_SHOOT_AIRPLANES\": { \"cntVars\": [\"aircraft.count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"plurals\": {\"aircraft.class\": \"aircraft.count\"}, \"rules\": [ { \"template\": \"{} сбейте {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"aircraft.count\"}, { \"count\": \"aircraft.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"aircraft.class\" } ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"уничтожьте {}\", \"template_args\": [{\"count\": 1, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_ANY_AIRCRAFT\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"aircraft.count\", \"aircraft.class\"] }, \"TEMPLATE_SPOT\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"rules\": [ { \"cond\": {\"spot_target\": [\"IDS_TORPEDO\"]}, \"template\": \"{} обнаружьте {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"spot_target\"} ] }, { \"template\": \"{} первым обнаружьте {} {} противника\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"spot_target\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"cond\": {\"spot_target\": [\"IDS_TORPEDO\"]}, \"template\": \"обнаружьте {}\", \"template_args\": [{\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"spot_target\"}] }, { \"template\": \"первым обнаружьте {}\", \"template_args\": [{\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"spot_target\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"count\", \"spot_target\"] }, \"TEMPLATE_SPOT_SHIPS\": { \"cntVars\": [\"ship.count\"], \"optVars\": [\"level\", \"precondition\", \"ship.nation\"], \"plurals\": {\"ship.class\": \"ship.count\", \"ship.nation\": \"ship.count\"}, \"rules\": [ { \"cond\": {\"ship.class\": [\"IDS_SHIP\"], \"ship.nation\": [null]}, \"template\": \"{} первым обнаружьте {} {} противника {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"ship.count\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] }, { \"template\": \"{} первым обнаружьте {} {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"ship.count\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"ship.class\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"GEN\", \"name\": \"ship.nation\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"level\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"обнаружьте {}\", \"template_args\": [{\"count\": 2, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_SHIP\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"ship.count\", \"ship.nation\", \"ship.class\", \"level\"] }, \"TEMPLATE_SPOT_SPECIFIED_SHIPS\": { \"cntVars\": [\"ship.count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"rules\": [ { \"template\": \"{} первым обнаружьте {} {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"ship.count\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": false, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"IDS_SHIP\"}, {\"count\": \"ship.count\", \"isVar\": false, \"name\": \"ship.ids\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"обнаружьте {} противника\", \"template_args\": [{\"count\": 2, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_SHIP\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"ship.count\"] }, \"TEMPLATE_SURVIVE_IN_BATTLES\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"rules\": [ { \"template\": \"выживите в {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"выживите в {}\", \"template_args\": [{\"count\": 1, \"isVar\": false, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"}] } ], \"vars\": [\"count\"] }, \"TEMPLATE_TOP_N_DAMAGE\": { \"cntVars\": [\"top.rank\"], \"optVars\": [\"precondition\", \"top.in_team\"], \"rules\": [ { \"cond\": {\"top.in_team\": [null], \"top.rank\": [1]}, \"template\": \"{} займите первое место {} по количеству нанесённого урона\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": \"top.rank\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_OF_ALL\"} ] }, { \"cond\": {\"top.in_team\": [null]}, \"template\": \"{} войдите в топ-{} {} по количеству нанесённого урона\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"top.rank\"}, {\"count\": \"top.rank\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_OF_ALL\"} ] }, { \"cond\": {\"top.rank\": [1]}, \"template\": \"{} займите первое место {} по количеству нанесённого урона\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"top.in_team\"} ] }, { \"template\": \"{} войдите в топ-{} {} по количеству нанесённого урона\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"top.rank\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"top.in_team\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"cond\": {\"top.rank\": [1]}, \"template\": \"займите первое место по количеству урона\", \"template_args\": [] }, { \"template\": \"войдите в топ-{} по количеству урона\", \"template_args\": [{\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"top.rank\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"top.in_team\", \"top.rank\"] }, \"TEMPLATE_TOP_N_EXP\": { \"cntVars\": [\"top.rank\"], \"optVars\": [\"precondition\", \"top.in_team\"], \"rules\": [ { \"cond\": {\"top.in_team\": [null], \"top.rank\": [1]}, \"template\": \"{} займите первое место {} по количеству полученного опыта\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"count\": \"top.rank\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_OF_ALL\"} ] }, { \"cond\": {\"top.in_team\": [null]}, \"template\": \"{} войдите в топ-{} {} по количеству полученного опыта\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"top.rank\"}, {\"count\": \"top.rank\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_OF_ALL\"} ] }, { \"cond\": {\"top.rank\": [1]}, \"template\": \"{} займите первое место {} по количеству полученного опыта\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"top.in_team\"} ] }, { \"template\": \"{} войдите в топ-{} {} по количеству полученного опыта\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"top.rank\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"top.in_team\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"cond\": {\"top.rank\": [1]}, \"template\": \"займите первое место по количеству опыта\", \"template_args\": [] }, { \"template\": \"войдите в топ-{} по количеству опыта\", \"template_args\": [{\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"top.rank\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"top.in_team\", \"top.rank\"] }, \"TEMPLATE_TOP_N_EXP_BATTLES\": { \"cntVars\": [\"top.rank\"], \"optVars\": [\"precondition\", \"top.in_team\"], \"rules\": [ { \"cond\": {\"top.in_team\": [null], \"top.rank\": [1]}, \"template\": \"В {} {} займите первое место {} по количеству полученного опыта\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"}, {\"count\": \"top.rank\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_OF_ALL\"} ] }, { \"cond\": {\"top.in_team\": [null]}, \"template\": \"В {} {} войдите в топ-{} {} по количеству полученного опыта\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"top.rank\"}, {\"count\": \"top.rank\", \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_OF_ALL\"} ] }, { \"cond\": {\"top.rank\": [1]}, \"template\": \"В {} {} займите первое место {} по количеству полученного опыта\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"top.in_team\"} ] }, { \"template\": \"В {} {} войдите в топ-{} {} по количеству полученного опыта\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"top.rank\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"top.in_team\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"cond\": {\"top.rank\": [1]}, \"template\": \"займите первое место по количеству опыта\", \"template_args\": [] }, { \"template\": \"войдите в топ-{} по количеству опыта\", \"template_args\": [{\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"top.rank\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"top.in_team\", \"top.rank\", \"count\"] }, \"TEMPLATE_TOTAL_CURRENCY\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"optVars\": [\"precondition\"], \"rules\": [ { \"template\": \"{} заработайте {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"precondition\"}, {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"currency\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"заработайте {}\", \"template_args\": [{\"count\": 2, \"isVar\": true, \"name\": \"currency\"}] } ], \"vars\": [\"precondition\", \"count\", \"currency\"] }, \"TEMPLATE_USE_CAMOUFLAGE\": { \"rules\": [ { \"template\": \"На корабле должен быть установлен {} «{}»\", \"template_args\": [ {\"count\": 1, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_CAMOUFLAGE\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"camouflage.id\"} ] } ], \"setVars\": [\"camouflage.id\"], \"vars\": [\"camouflage.id\"] }, \"TEMPLATE_USE_PERMOFLAGE\": { \"rules\": [ { \"template\": \"На корабле должен быть установлен {} «{}»\", \"template_args\": [ {\"count\": 1, \"isVar\": false, \"name\": \"IDS_PERMANENT_CAMOUFLAGE\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"permoflage.id\"} ] } ], \"setVars\": [\"permoflage.id\"], \"vars\": [\"permoflage.id\"] }, \"TEMPLATE_USE_SIGNALS\": { \"optVars\": [\"signal.group\"], \"rules\": [ {\"cond\": {\"signal.group\": [null]}, \"template\": \"\", \"template_args\": []}, { \"cond\": {\"count\": [1], \"signal.ids\": [null]}, \"template\": \"На корабле должен быть установлен {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"mod\": \"incl1\", \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"signal.group\"} ] }, { \"cond\": {\"signal.ids\": [null]}, \"template\": \"На корабле должно быть установлено {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": true, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"signal.group\"} ] }, { \"template\": \"На корабле должен быть установлен {} {}\", \"template_args\": [ {\"count\": 1, \"isVar\": true, \"name\": \"signal.group\"}, {\"isVar\": true, \"name\": \"signal.ids\"} ] } ], \"setVars\": [\"signal.ids\"], \"vars\": [\"signal.group\", \"count\", \"signal.ids\"] }, \"TEMPLATE_WIN_IN_BATTLES\": { \"cntVars\": [\"count\"], \"rules\": [ { \"template\": \"одержите победу в {} {}\", \"template_args\": [ {\"isVar\": true, \"name\": \"count\"}, {\"count\": \"count\", \"isVar\": false, \"mod\": \"ACC\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"} ] } ], \"rules_short\": [ { \"template\": \"победите в {}\", \"template_args\": [{\"count\": 1, \"isVar\": false, \"mod\": \"PREP\", \"name\": \"IDS_BATTLES\"}] } ], \"vars\": [\"count\"] } }}" + +msgid "IDS_SSE_UNAVAILABLE_NOW" +msgstr "На данный момент боевых задач нет" + +msgid "IDS_SS_BRIDGEBOTTOM" +msgstr "Боевая рубка" + +msgid "IDS_SS_BRIDGESIDE" +msgstr "Боевая рубка" + +msgid "IDS_SS_BRIDGETOP" +msgstr "Боевая рубка" + +msgid "IDS_SS_SGBARBETTE" +msgstr "Бронирование барбета ПМК" + +msgid "IDS_SS_SGDOWN" +msgstr "Бронирование барбета ПМК" + +msgid "IDS_SS_SIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SS_TOP" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_ST" +msgstr "Супертест" + +msgid "IDS_STARR" +msgstr "Starr" + +msgid "IDS_STARSCREAM" +msgstr "Старскрим" + +msgid "IDS_STARS_FOR_BATTLE" +msgstr "Звёзды за выполнение задания. Необходимы для разблокировки финального задания миссии." + +msgid "IDS_STARS_FOR_BATTLE_EARNED" +msgstr "Звёзды, полученные за выполнение заданий." + +msgid "IDS_STARS_FOR_BATTLE_EMPTY" +msgstr "Получайте звёзды за выполнение заданий." + +msgid "IDS_STARTBATTLE_LOCK_REASON_NOT_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "Вы состоите в отряде. Только командир может отправить отряд в бой." + +msgid "IDS_STARTBATTLE_LOCK_REASON_NOT_IN_DIVISION" +msgstr "Создайте или вступите в отряд для выполнения задания." + +msgid "IDS_STARTBATTLE_LOCK_REASON_WRONG_SHIP" +msgstr "Выберите корабль, подходящий по условиям задания." + +msgid "IDS_STARTS_IN" +msgstr "Начало через" + +msgid "IDS_START_BATTLE" +msgstr "В бой!" + +msgid "IDS_START_BATTLE_BUTTON" +msgstr "НАЧАТЬ БОЙ" + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_COOP_ONLY" +msgstr "Выбранный корабль может участвовать только в Кооперативных боях." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_RANDOM_COOP_CLAN_ONLY" +msgstr "Выбранный корабль не может участвовать в Ранговых и Клановых боях, а также в Операциях." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_ABUSE_STATUS_2" +msgstr "Получено наказание за неспортивное поведение. Выход в бой запрещён." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_CLAN_ONLY" +msgstr "Выбранный корабль может участвовать только в Клановых боях." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_COOP_RANKED_AND_RANDOM_ONLY" +msgstr "Выбранный корабль может участвовать только в Кооперативных, Случайных и Ранговых боях." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_COOP_RANKED_ONLY" +msgstr "Выбранный корабль может участвовать только в Кооперативных и Ранговых боях." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_DIVISION_PLAYERS_ABUSE_STATUS" +msgstr "Участник вашего отряда получил наказание за неспортивное поведение. Теперь вам доступны только Кооперативный и Клановый типы боя." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_NOT_READY_IN_DIVISION" +msgstr "Нажмите кнопку «Готов!» для выхода в бой." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_NOT_READY_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Выберите подходящий корабль и нажмите кнопку «Готов», чтобы вы могли начать Тренировочный бой." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_PARENTAL_CONTROL_RESTRICTION" +msgstr "" +"Выход в бой недоступен.\n" +"До завершения сессии осталось менее 20 минут." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_PARENTAL_CONTROL_RESTRICTION_TOO_LONG_DURATION" +msgstr "" +"Выход в бой недоступен из-за ограничения игрового времени.\n" +"Попробуйте уменьшить продолжительность Тренировочного боя." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_SPECIAL_ACCOUNT" +msgstr "Данный тип боя недоступен для специальных аккаунтов." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_TEST_NON_COMPETITIVE" +msgstr "Тестовые образцы кораблей не могут участвовать в этом типе боя." + +msgid "IDS_START_COLLECTING" +msgstr "Начать сбор коллекции" + +msgid "IDS_START_QUEST" +msgstr "НАЧАТЬ" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Статический" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_0" +msgstr "Статический 1" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_1" +msgstr "Статический 2" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_10" +msgstr "Статический 11" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_11" +msgstr "Статический 12" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_12" +msgstr "Статический 13" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_13" +msgstr "Статический 14" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_2" +msgstr "Статический 3" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_3" +msgstr "Статический 4" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_4" +msgstr "Статический 5" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_5" +msgstr "Статический 6" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_6" +msgstr "Статический 7" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_7" +msgstr "Статический 8" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_8" +msgstr "Статический 9" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_9" +msgstr "Статический 10" + +msgid "IDS_STATISTICS_BY_NATIONS_TOOLTIP" +msgstr "Статистика боёв по нациям" + +msgid "IDS_STATISTICS_BY_SHIP_LEVELS_TOOLTIP" +msgstr "Статистика боёв по уровням кораблей" + +msgid "IDS_STATISTICS_BY_SHIP_TYPES_TOOLTIP" +msgstr "Статистика боёв по классам кораблей" + +msgid "IDS_STATUS_CLEARED" +msgstr "Статус не установлен" + +msgid "IDS_STATUS_DECLINING_INVITE" +msgstr "Отказ от приглашения" + +msgid "IDS_STATUS_GET_ACCOUNT_INFO" +msgstr "СИНХРОНИЗАЦИЯ" + +msgid "IDS_STATUS_IS_ESTABLISHED" +msgstr "Статус установлен" + +msgid "IDS_STATUS_IS_TAKEN_OFF" +msgstr "Статус снят" + +msgid "IDS_STATUS_JOINING_DIVISION" +msgstr "Вступление в отряд" + +msgid "IDS_STATUS_JOINING_TRAINING_ROOM" +msgstr "Подключение к Тренировочному бою" + +msgid "IDS_STATUS_SAVED" +msgstr "Сохранено" + +msgid "IDS_STATUS_TEAM_AMOUNT" +msgstr "Размер команд: %(_maxPlayers)s на %(_maxPlayers)s" + +msgid "IDS_STATUS_TEAM_MAX_SIZE" +msgstr "Максимальный размер отряда: %(_divisionSize)s" + +msgid "IDS_STEAM_EDIT_NAME_MANUALLY" +msgstr "Или попробуйте другое:" + +msgid "IDS_STEAM_TRY_ANOTHER_NAME" +msgstr "Попробуйте другое имя:" + +msgid "IDS_STEAM_YOUR_NAME_DOESNT_SUIT" +msgstr "Ваше имя в Steam

%(lastAttemptedNickname)s

не подходит для использования в игре" + +msgid "IDS_STEAM_YOUR_NAME_IS_IN_USE" +msgstr "Ваше имя в Steam

%(lastAttemptedNickname)s

уже занято в игре" + +msgid "IDS_STEEL_COLON" +msgstr "Сталь:" + +msgid "IDS_STEERING_DISABLED" +msgstr "Руль заклинен." + +msgid "IDS_STEP" +msgstr "Этап" + +msgid "IDS_STOCK_MODULE_INFO" +msgstr "Базовый модуль. Исследуется и покупается вместе с кораблём." + +msgid "IDS_STOP_COLLECTING" +msgstr "Остановить сбор коллекции" + +msgid "IDS_STRANGERS_IN_THE_CLAN_DIVISION" +msgstr "В этом отряде есть игроки, не состоящие в вашем клане." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ADDITIONAL_REWARD_STATUS_RECEIVED" +msgstr "Награда получена" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_BANNER_TEXT_TERRITORY" +msgstr "Выберите территорию" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_BUTTON_TOOLTIP_MESSAGE" +msgstr "Прочитать донесение" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Рейд во льдах" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_COMPLETE_ALL_TASKS_COLON" +msgstr "Выполните все условия задачи:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_COMPLETE_ANY_TASK_COLON" +msgstr "Выполните любое условие задачи:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_3TYPE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "Каждый наставник и соратник в составе отряда должен получить не менее 6 лент «Поджёг», «Затопил» или «Попал в цитадель»." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Наставник и соратники в составе отряда должны совместно получить не менее 4 лент «Захват точки» или «Помощь в захвате».\n" +"\n" +"Выполняется в одном бою." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_DIFFERENT_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Наставник и соратники в составе отряда должны совместно получить 12 или более разных лент.\n" +"\n" +"При этом каждый наставник и соратник должен получить не менее 4 разных лент." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_SPOT_DAMAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Обеспечьте нанесение урона по разведданным наставника и соратников в составе отряда. Урон должен составлять не менее 25%% от штатной боеспособности всех кораблей противника. При этом наставник и соратники должны совместно нанести урон, составляющий не менее 25%% от штатной боеспособности всех кораблей противника." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_TOP3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Каждый наставник и соратник в составе отряда должен выжить в бою и войти в топ-3 по количеству заработанного опыта.\n" +"\n" +"Выполняется в одном бою." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_INFO_POINTS" +msgstr "Очки территории" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_INFO_POINTS_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Чтобы взять территорию под контроль, нужно зарабатывать очки территории, выполняя задачи." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_INFO_POINTS_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Прогресс" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING" +msgstr "О событии" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TEXT_0" +msgstr "«Рейд во льдах» — это событие, в рамках которого вам предстоит брать территории под контроль, выполняя задачи." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TEXT_1" +msgstr "Взяв под контроль одну территорию, вы откроете доступ к прилегающим. Каждая территория обладает определённым уровнем сложности." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TEXT_2" +msgstr "Взяв под контроль необходимое количество территорий, вы получите финальную награду и памятное достижение. Вы также будете получать промежуточные награды по мере выполнения задач события." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TITLE_0" +msgstr "О событии" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TITLE_1" +msgstr "Территории" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TITLE_2" +msgstr "Награды" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_POINTS" +msgstr "Очки за выполнение" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_POINTS_COLON" +msgstr "Очки за выполнение:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_PROCEED_TO_TERRITORY" +msgstr "Перейти к территории" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_COMMON_SUBTITLE" +msgstr "Общие результаты" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_REWARDS_SUBTITLE" +msgstr "Полученные награды" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_TASKS" +msgstr "Выполнено задач" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_TERRITORIES" +msgstr "Территории под контролем" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_TITLE" +msgstr "Событие «Рейд во льдах» завершено" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_STATUS_COMPLETED" +msgstr "Выполнено" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_STATUS_TASK" +msgstr "Вы можете продолжить выполнять задачи на других территориях и получать награды." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_STATUS_TERRITORY" +msgstr "Выберите территорию, чтобы начать выполнять задачи" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TASK" +msgstr "Задача" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TASK_CURRENT" +msgstr "Текущая задача" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TASK_NEXT" +msgstr "Следующая задача" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_ACTIVE_TASK" +msgstr "Текущая задача" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_ACTIVE_TASK_COLON" +msgstr "Текущая задача:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_ACTIVE_TASK_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "На каждой территории есть определённый список задач, в одном бою можно выполнить только одну из них. Текущая задача меняется с каждым боем." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_AVAILABLE" +msgstr "Выбрать территорию" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LOCKED" +msgstr "Нужно взять под контроль прилегающую территорию" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_MARKER_TOOLTIP_STATUS_LOCKED" +msgstr "Территория недоступна. Нужно взять прилегающую территорию под контроль." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_REWARDS_CLAIM" +msgstr "Забрать награды" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_REWARDS_TITLE" +msgstr "Награды территории" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_REWARDS_TOOLTIP" +msgstr "Награды территории" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_SCORE" +msgstr "Очки территории" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_SELECTED" +msgstr "Выбранная территория" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_LIST" +msgstr "Задачи территории" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_LIST_TITLE" +msgstr "Задачи территории" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS" +msgstr "За выполнение" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS_SINGLE" +msgstr "За выполнение условий" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_TITLE_SECONDARY" +msgstr "Начисление очков" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TOOLTIP_PROGRESSBAR_TITLE" +msgstr "Выбранная территория" + +msgid "IDS_ST_1" +msgstr "Albert Maurer" + +msgid "IDS_ST_2" +msgstr "Paul Kästner" + +msgid "IDS_ST_BELT" +msgstr "Кормовой бронепояс" + +msgid "IDS_ST_BOTTOM" +msgstr "Днище" + +msgid "IDS_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Кормовая обшивка" + +msgid "IDS_ST_DECK" +msgstr "Кормовая палуба" + +msgid "IDS_ST_FDCK" +msgstr "Полётная палуба" + +msgid "IDS_ST_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + +msgid "IDS_ST_TRANS" +msgstr "Кормовой траверс" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_ATBA" +msgstr "Правило испытания" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES" +msgstr "Правило испытания" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES_FILTH" +msgstr "Эффект снаряжения противника" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_MOVEMENT" +msgstr "Правило испытания" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_WEAPONS" +msgstr "Правило испытания" + +msgid "IDS_SUBMARINE" +msgstr "Подводная лодка" + +msgid "IDS_SUBMARINECONTROLS" +msgstr "Управление подводной лодкой" + +msgid "IDS_SUBMARINES" +msgstr "Подводные лодки" + +msgid "IDS_SUBMARINES_LEGENDARY" +msgstr "Суперподлодки" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_INVULNERABLE" +msgstr "Предельная глубина" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_PERISCOPE" +msgstr "Перископная глубина" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_SURFACE" +msgstr "Надводное положение" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_WORKING" +msgstr "Рабочая глубина [UNUSED]" + +msgid "IDS_SUBMARINE_GOAL" +msgstr "Назначение подводных лодок" + +msgid "IDS_SUBMARINE_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Торпедные атаки на корабли противника." + +msgid "IDS_SUBMARINE_LEGENDARY" +msgstr "Суперподлодка" + +msgid "IDS_SUBMARINE_LOCATOR" +msgstr "ОБНАРУЖЕН" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SEARCH_POINT_ADDED" +msgstr "Запеленгована подводная лодка противника" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SEARCH_POINT_REMOVED" +msgstr "Подводная лодка противника скрылась" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_DEEP_WATER_HIGH" +msgstr "Высокая скорость хода в подводном положении" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_DEEP_WATER_LOW" +msgstr "Низкая скорость хода в подводном положении" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_SURFACE_HIGH" +msgstr "Высокая скорость хода в надводном положении" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_SURFACE_LOW" +msgstr "Низкая скорость хода в надводном положении" + +msgid "IDS_SUBMIT" +msgstr "Отправить" + +msgid "IDS_SUBST_ALL_VEHICLES_WITH_COUNTER" +msgstr "Все корабли (%(_shipCount)s)" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_LEADERBOARD_MID" +msgstr "Вы были эффективнее, чем %(_percentRate)s % игроков" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_LEADERBOARD_TOP" +msgstr "Вы вошли в топ-%(_percentRate)s % игроков" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_ALL_PRIMETIMES_ENDED" +msgstr "Задачи завершены" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_ENDS_IN_FULL" +msgstr "До окончания задач: %(_timeTillPrimeTimeEnd)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_ENDS_IN_SHORT" +msgstr "До завершения: %(_timeTillPrimeTimeEnd)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_STARTS_IN_FULL" +msgstr "Задачи доступны через: %(_timeTillPrimeTimeStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_STARTS_IN_SHORT" +msgstr "До начала: %(_timeTillPrimeTimeStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_FINAL_EFFICIENCY" +msgstr "Вы были эффективнее, чем %(_higherThan)s% игроков" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_FINAL_SUBTITLE" +msgstr "Вы приняли сторону %(_teamsJoined)s из %(_teamsTotal)s команд и достигли следующих результатов:" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_PERSONAL_LEADERBOARD" +msgstr "топ-%(_percentRate)s%" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_DONE_POINTS_RECEIVED" +msgid_plural "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_DONE_POINTS_RECEIVED" +msgstr[0] "Получено %(_points)s очко" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_FINISH" +msgstr "До окончания: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_START" +msgstr "До начала: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_PORT_STATUS_ALL_REWARDS_RECEIVED" +msgstr "Все награды получены" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_PORT_STATUS_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgid_plural "IDS_SUBST_ARC_EVENT_PORT_STATUS_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgstr[0] "До награды: %(_pointsTillNext)s очко" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_STAGE_ENDS_AT" +msgstr "Этап будет длиться до %(_expiryDateTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_STAGE_ENDS_IN" +msgstr "До завершения этапа: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_CURRENT_LEVEL" +msgstr "%(_level)s-й уровень" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_FREE_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "%(_level)s-й уровень Базового пропуска" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_PAID_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "%(_level)s-й уровень Улучшенного пропуска" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_STATUS_TIME" +msgstr "До окончания сезона: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_BONUSTAG_CONDITIONS_DESCRIPTION" +msgstr "Одержите победу в любом типе боя или наберите %(_baseExpCount)s чистого опыта в одном бою." + +msgid "IDS_SUBST_BRAWL_SEASON_ENDS_IN" +msgstr "До завершения сезона: %(_timeTillEnd)s" + +msgid "IDS_SUBST_CAMOUFLAGE" +msgstr "Камуфляж «%(_exteriorNameIds)s»" + +msgid "IDS_SUBST_CREDITS" +msgid_plural "IDS_SUBST_CREDITS" +msgstr[0] "%(credits)s кредит" + +msgid "IDS_SUBST_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_PROGRESS_TEXT" +msgstr "До %(_level)s-го уровня:" + +msgid "IDS_SUBST_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_TIME" +msgstr "До окончания сезона: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_ENSIGN" +msgstr "Флаг «%(_exteriorNameIds)s»" + +msgid "IDS_SUBST_EVENT_SEASON_ENDS_IN" +msgstr "До конца сезона: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_FLAGS" +msgstr "Сигнал «%(_exteriorNameIds)s»" + +msgid "IDS_SUBST_HINT_SHIP_RESTRICTION_LEVEL" +msgstr "Корабли %(level)s уровня" + +msgid "IDS_SUBST_HINT_SHIP_RESTRICTION_LEVELS" +msgstr "Корабли %(levelRange)s уровней" + +msgid "IDS_SUBST_LEGENDARY_PROGRAM_TITLE" +msgstr "Программа %(_nationProgram)s" + +msgid "IDS_SUBST_LOOTBOXES_QUANTITY" +msgstr "Количество: %(amount)s" + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_BATTLES_TO_PLAY" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_BATTLES_TO_PLAY" +msgstr[0] "Корабль можно получить бесплатно через %(battleCount)s бой." + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TEXT_1_TOOLTIP" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TEXT_1_TOOLTIP" +msgstr[0] "Проведите %(battleCount)s бой, чтобы получить этот корабль бесплатно." + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TO_GET_SHIP" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TO_GET_SHIP" +msgstr[0] "Проведите ещё %(battleCount)d бой и получите один из этих кораблей бесплатно" + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_IS_NOT_AVAILABLE_TOOLTIP" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_IS_NOT_AVAILABLE_TOOLTIP" +msgstr[0] "Проведите %(battleCount)s бой, чтобы получить этот корабль бесплатно. Выполняется в любом типе боя на любом корабле. Получить бесплатно можно только один корабль." + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_LAST_DAY" +msgstr "Раздел будет доступен в течение %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_NTH_RANKED_SEASON_STARTS_IN" +msgstr "До начала %(_seasonId)s-го сезона: %(_timeTillStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_PL_ARC_EVENT_POSTBATTLE_TOOLTIP_POINTS_RECEIVED" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_ARC_EVENT_POSTBATTLE_TOOLTIP_POINTS_RECEIVED" +msgstr[0] "За бой получено %(_points)s очко" + +msgid "IDS_SUBST_PL_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_DAYS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_DAYS" +msgstr[0] "Раздел будет доступен в течение %(timeLeft)s дня" + +msgid "IDS_SUBST_PL_OPEN_N_CONTAINERS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OPEN_N_CONTAINERS" +msgstr[0] "Открыть %(count)d контейнер" + +msgid "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TOTAL_WITH_TYPES" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TOTAL_WITH_TYPES" +msgstr[0] "У вас %(lootboxesCount)d контейнер %(lootboxesTypesCountString)s" + +msgid "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TYPES" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TYPES" +msgstr[0] "%(lootboxesTypesCount)s типа" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_CATEGORY_TIME_LEFT_DAYS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_CATEGORY_TIME_LEFT_DAYS" +msgstr[0] "Раздел будет доступен в течение %(timeLeft)s дня" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_POSTBATTLE_TASKS_TOTAL" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_POSTBATTLE_TASKS_TOTAL" +msgstr[0] "Всего %(taskCount)s задача" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_REPEAT_NUMBER" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_REPEAT_NUMBER" +msgstr[0] "Доступно %(repeatNum)s выполнение" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_TIME_LEFT_DAYS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_TIME_LEFT_DAYS" +msgstr[0] "Задача будет доступна в течение %(timeLeft)s дня" + +msgid "IDS_SUBST_POINTS" +msgid_plural "IDS_SUBST_POINTS" +msgstr[0] "%(points)s очко" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SEASON_ENDS_IN" +msgstr "До завершения сезона: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SEASON_STARTS_IN" +msgstr "Сезон начнётся через: %(_timeTillStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SPRINT_ENDS_IN" +msgstr "До завершения спринта: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SPRINT_STARTS_IN" +msgstr "Спринт начнётся через: %(_timeTillStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_REWARD_PREM_DAYS" +msgstr "Количество: %(_days)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_SPRINT_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "%(sprint)s-й этап" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_DURATION_SPRINT" +msgstr "Длительность этапа: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_FINISHED_SPRINT" +msgstr "Этап завершён" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_FINISHING_SEASON" +msgstr "До завершения события: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_FINISHING_SPRINT" +msgstr "До завершения этапа: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_START" +msgstr "До начала этапа: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_LEGENDARY" +msgstr "%(_shipClass)s по программе %(_nationProgram)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_TAG_HEADER" +msgstr "Отличия от других %(_shipClass)s %(_shipLevel)s уровня" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_TAG_HEADER_LEGENDARY" +msgstr "Отличия от других %(_shipClass)s" + +msgid "IDS_SUBST_SNOWFLAKES_DATE_FINISH_COLON" +msgstr "Дата списания наград: %(date)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_CATEGORY_DAILY_RESET_IN" +msgstr "Раздел обновится через %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_CATEGORY_TIME_LEFT_LAST_DAY" +msgstr "Раздел будет доступен в течение %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_CATEGORY_TIME_UNTIL_EVENT_END" +msgstr "Раздел будет доступен в течение ограниченного времени" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_DAILY_RESET_IN" +msgstr "Ежедневная задача: обновление через %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_DAILY_RESET_IN_TOOLTIP" +msgstr "Задача обновляется каждый день. Следующее обновление: %(timeLeft)s." + +msgid "IDS_SUBST_SSE_EXPIRES_AT" +msgstr "Задача доступна для выполнения до %(expiryDateTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_IS_ACTIVATED_AT" +msgstr "Задача станет доступна %(activationDateTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_STATUS_LOCKED_NEXTEPICNOTUNLOCKEDYET" +msgstr "Станет доступна через %(unlockTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_TIME_LEFT_LAST_DAY" +msgstr "Задача будет доступна в течение %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_WEEKLY_RESET_IN" +msgstr "Еженедельная задача: обновление через %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_WEEKLY_RESET_IN_TOOLTIP" +msgstr "Задача обновляется каждую неделю. Следующее обновление: %(timeLeft)s." + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_ADDITIONAL_REWARD_STATUS_LOCKED" +msgid_plural "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_ADDITIONAL_REWARD_STATUS_LOCKED" +msgstr[0] "Нужно взять под контроль %(_count)s территорию" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_COMMON_EVENT_STATUS_TIME" +msgstr "До завершения события: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LEVEL_1" +msgstr "Уровень сложности: низкий" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LEVEL_2" +msgstr "Уровень сложности: средний" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LEVEL_3" +msgstr "Уровень сложности: высокий" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS_BOUNDARIES" +msgstr "От %(_bottom)s до %(_top)s" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS_BOUNDARY_BOTTOM" +msgstr "От %(_bottom)s" + +msgid "IDS_SUBST_TAG_DESCRIPTION_CUSTOM" +msgstr "Событие «%(eventName)s»" + +msgid "IDS_SUB_ALBUM_COLLECTED_WINDOW_TITLE" +msgstr "СТРАНИЦА СОБРАНА" + +msgid "IDS_SUB_BOW_BELT" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SUB_BOW_BOTTOM" +msgstr "Днище" + +msgid "IDS_SUB_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SUB_BOW_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_SUB_BOW_INCLIN" +msgstr "Скос" + +msgid "IDS_SUB_BOW_TRANS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_SUB_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_SUB_CAS_BELT" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SUB_CAS_DECK" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SUB_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_BOW_BELT" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_OCIT_BELT" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_ST_BELT" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_OCIT_BOW_TRANS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_OCIT_ST_TRANS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_ST_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SUB_ST_BELT" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SUB_ST_BOTTOM" +msgstr "Днище" + +msgid "IDS_SUB_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Обшивка" + +msgid "IDS_SUB_ST_DECK" +msgstr "Палуба" + +msgid "IDS_SUB_ST_INCLIN" +msgstr "Скос" + +msgid "IDS_SUB_ST_TRANS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_SUCCESS" +msgstr "Успешный рейд" + +msgid "IDS_SUNDAY" +msgstr "Вс" + +msgid "IDS_SUNDAY_FULL" +msgstr "Воскресенье" + +msgid "IDS_SUNQUAN" +msgstr "Sun Quan" + +msgid "IDS_SUPERSHIPS_NO_CREDITS_FOR_BATTLES" +msgstr "Кредиты не могут быть начислены или списаны по итогам боя на суперкораблях" + +msgid "IDS_SUPPRESSED_BUILDINGS" +msgstr "Подавлено сооружений" + +msgid "IDS_SUPPRESSED_BUILDINGS_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество подавленных сооружений" + +msgid "IDS_SUPPRESSION" +msgstr "Подавление" + +msgid "IDS_SURVEYBUTTON_PROCEED" +msgstr "Заполни опросник" + +msgid "IDS_SURVEYBUTTON_QUESTIONS" +msgstr "Несколько коротких вопросов" + +msgid "IDS_SURVIVAL" +msgstr "Выжил в боях" + +msgid "IDS_SURVIVAL_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество боёв, в которых корабль игрока не был уничтожен" + +msgid "IDS_SUSPENDED_PLAYER_NAME" +msgstr "Удалённый аккаунт" + +msgid "IDS_SWIRSKI" +msgstr "Jerzy Świrski" + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA" +msgstr "Переключение позиции" + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Перемещать камеру между носовыми и кормовыми группами орудий.\n" +"При использовании снаряжения «Корректировщик огня» клавиша переключает режимы камеры." + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA_SPECTATE" +msgstr "Сменить режим камеры" + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA_SPECTATE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Переключиться между свободной камерой и камерой слежения." + +msgid "IDS_SWITCH_CLAN_SQUAD" +msgstr "Выбрать рейтинг" + +msgid "IDS_SWITCH_TO_DETAIL_VIEW" +msgstr "Подробный вид" + +msgid "IDS_SWITCH_TO_SHORT_VIEW" +msgstr "Плитка" + +msgid "IDS_SYNC_GOES_INFO" +msgstr "Идёт синхронизация" + +msgid "IDS_SYSTEM_RESOURCE_MISSING" +msgstr "Не удалось загрузить системные ресурсы. Необходимо восстановить игру." + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION" +msgstr "Отчёты о боях" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_INFO_DESCRIPTION" +msgstr "Важные оповещения" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_SESSION_STATISTICS_DESCRIPTION" +msgstr "Статистика боёв за сутки (сбрасывается автоматически каждый день в %(_nextRefreshTime)s МСК)" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_STORAGE_CHANGES_DESCRIPTION" +msgstr "Операции с имуществом" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_VERSION_UPDATERS_DESCRIPTION" +msgstr "Обновления игры" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_CAMPAIGNS_TASK_ACTIVATED" +msgstr "Задание взято" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_CAMPAIGNS_TASK_DEACTIVATED" +msgstr "Задание отменено" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_CAMPAIGNS_TASK_ENABLED" +msgstr "Финальное задание миссии доступно" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_SELL_EXTERIOR_ENSIGN" +msgstr "Флаг продан" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_UI_YOU_ARE_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "Вы — командир отряда" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_INVITATION_TO_CLAN_SEND" +msgstr "Приглашение в клан %(clanTag)s отправлено" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_OPEN_LOOTBOXES_REWARDS" +msgstr "Посмотреть полученные награды" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_PLAYER_ALREADY_INVITED" +msgstr "Игрок уже приглашён в клан %(clanTag)s" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_PLAYER_INVITES_YOU_TO_JOIN_DIVISION" +msgstr "%(playerName)s приглашает вас в отряд" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_PLAYER_INVITES_YOU_TO_JOIN_TRAINING_ROOM" +msgstr "%(playerName)s приглашает вас в Тренировочный бой" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ABUSE_STATUS_CHANGED_0" +msgstr "Наказание снято" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ABUSE_STATUS_CHANGED_1" +msgstr "Наказание за неспортивное поведение" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ABUSE_STATUS_CHANGED_2" +msgstr "Наказание за неспортивное поведение" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ACC_LEVEL_REACHED" +msgstr "Получен уровень доступа" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ADMIN_TEXT_MESSAGE" +msgstr "Сообщение от администратора" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ALBUM_REWARDED" +msgstr "Коллекция собрана" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ALBUM_UNLOCKED" +msgstr "Коллекция разблокирована" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ALMANAC_REWARDS" +msgstr "Получена ежедневная награда" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AOGAS_PENALTY" +msgstr "Штраф за долгое пребывание в игре" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AOGAS_RESET_PENALTY" +msgstr "Снят штраф за долгое пребывание в игре" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ARC_CHANGE_SIDE" +msgstr "Команда выбрана" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_COMPENSATION" +msgstr "Компенсация" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_INSTALL" +msgstr "Автоматическое оснащение корабля" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_OPEN_LOOTBOX" +msgstr "Открытие контейнера" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_PURCHASE_LOOTBOX" +msgstr "Получены контейнеры" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLEPASS_LEVEL_BOUGHT" +msgstr "Уровни Боевого пропуска куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLEPASS_REWARDS_CLAIM" +msgstr "Получены награды Боевого пропуска" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLEPASS_TYPE_CHANGED" +msgstr "Боевой пропуск" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Достижения" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_EFFICIENCY" +msgstr "Боевая эффективность" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS" +msgstr "Бой окончен!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_0" +msgstr "Поражение" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_1" +msgstr "Победа!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_10" +msgstr "%(_wonPosition)d-е место" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_2" +msgstr "Ничья" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_3" +msgstr "Успешный рейд" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_4" +msgstr "Рейд провален" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_5" +msgstr "Бой окончен!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_6" +msgstr "Бой окончен!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_7" +msgstr "Бой окончен!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_8" +msgstr "Победа!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_9" +msgstr "Бой окончен!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_REWARDS" +msgstr "Награды за бой" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_STATS_DAMAGE" +msgstr "Нанесено урона" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_STATS_SHIPS_KILLED" +msgstr "Уничтожено кораблей" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE" +msgstr "Получено за бой" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_CANCELED" +msgstr "Ставка отменена" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_MADE" +msgstr "Ставка сделана" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_RETURNED" +msgstr "Возврат несыгравшей ставки" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_WON" +msgstr "Ваша ставка выиграла!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BIP_SESSION_EVENT" +msgstr "IGR-сессия" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT" +msgstr "Покупка" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BARRACKS_SPACE" +msgstr "Места в Резерве куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BP_POINTS" +msgstr "Куплены очки Боевого пропуска" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BRASS" +msgstr "Чемпионские жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CAMOBOOST" +msgstr "Экономические бонусы куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CAMOUFLAGE" +msgstr "Камуфляжи куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CARD" +msgstr "Куплен предмет коллекции" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CLIENTUM_1" +msgstr "Боевые жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CLIENTUM_2" +msgstr "Жетоны прогресса куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_COAL" +msgstr "Уголь куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CREDITS" +msgstr "Кредиты куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CREW" +msgstr "Командир рекрутирован" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Этапы строительства куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Этапы строительства куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_DOGTAGITEM" +msgstr "Знак различия куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_ELITEXP" +msgstr "Элитный опыт командиров куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_ENSIGN" +msgstr "Флаг куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_1" +msgstr "Яркие жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_10" +msgstr "Летние жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_2" +msgstr "Жетоны прогресса куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_3" +msgstr "Американские жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_4" +msgstr "Флотские жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_5" +msgstr "Нефритовые жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_6" +msgstr "Рейдерские жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_7" +msgstr "Рыцарские жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_8" +msgstr "Зимние жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_9" +msgstr "Корабельные жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers bought" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EXP" +msgstr "Опыт куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_FLAGS" +msgstr "Сигналы куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_FREEXP" +msgstr "Свободный опыт куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_GLOBALBOOST" +msgstr "Постоянные бонусы куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_GOLD" +msgstr "Дублоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_LOOTBOX" +msgstr "Контейнеры куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MODERNIZATION" +msgstr "Модернизации куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MOLYBDENUM" +msgstr "Клановые жетоны куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MSKIN" +msgstr "Постоянный камуфляж куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MULTIBOOST" +msgstr "Экономический комплект куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MULTIPLE" +msgstr "Набор куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_PARAGONXP" +msgstr "Очки исследования куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_PERMOFLAGE" +msgstr "Постоянный камуфляж куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Премиум аккаунт куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Жетоны единства куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SALTPETER" +msgstr "Портальные фишки куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SHIP" +msgstr "Корабль куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SHIP_COMPONENT" +msgstr "Конструкции куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SHIP_MATERIAL" +msgstr "Заготовки куплены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SKIN" +msgstr "Постоянный камуфляж куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SLOT" +msgstr "Слот для корабля куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_STEEL" +msgstr "Сталь куплена" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_UC" +msgstr "Модуль куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Корабельный премиум аккаунт куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BUY_ABILITY" +msgstr "Снаряжение куплено" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BUY_ACTIVATE_EXTERIOR_MSKIN" +msgstr "Камуфляж куплен и привязан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_COMPLETED" +msgstr "Кампания пройдена" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_PROLONGATED" +msgstr "Время действия кампании увеличено" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_PROLONGATED_NEW" +msgstr "Кампания доступна для выполнения" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_REDUCED" +msgstr "Время действия кампании уменьшено" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_TERMINATED" +msgstr "Кампания завершена" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_MISSION_UPDATED_ACTIVATED" +msgstr "Миссия разблокирована" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_MISSION_UPDATED_COMPLETED" +msgstr "Миссия пройдена" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_TASK_BOSS_ENABLED" +msgstr "Финальное задание миссии доступно" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_TASK_REWARDED_ALL" +msgstr "Получены награды кампании" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_TASK_UNLOCKED" +msgstr "Финальное задание миссии разблокировано" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHANGE_NAME" +msgstr "Ваше имя в игре изменено" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHAT_BAN_ADDED" +msgstr "Отправка сообщений в чате заблокирована" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHAT_BAN_DROPPED" +msgstr "Отправка сообщений в чате разблокирована. Вы снова можете отправлять сообщения." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHECK_ALL_ITEMS" +msgstr "Посмотреть полученное имущество" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHECK_ALL_REWARDS" +msgstr "Посмотреть все награды" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_CHANGED" +msgstr "Клан изменён" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_CREATED" +msgstr "Клан создан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_EVENT_MESSAGE" +msgstr "Клановое уведомление" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_INVITE_FAILED" +msgstr "Приглашение не отправлено" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_INVITE_SENT" +msgstr "Приглашение отправлено" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_TREASURY_DISTRIBUTED" +msgstr "Получена клановая награда" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_TREASURY_REWARDED" +msgstr "Получена клановая награда" + +msgid "IDS_SYS_MSG_COMPENSATE_DUPLICATES" +msgstr "Компенсация дубликатов" + +msgid "IDS_SYS_MSG_COMPENSATION" +msgstr "Компенсация" + +msgid "IDS_SYS_MSG_COMPENSATION_RECEIVED" +msgstr "Компенсация" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_ASSIGN" +msgstr "Командир назначен на корабль" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_BOUND_TO_NATION" +msgstr "Командиру присвоена нация" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_BOUND_TO_SHIP" +msgstr "Командир подготовлен на корабль" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_DISEMBARK" +msgstr "Командир отправлен в Резерв" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_FINISH_ADAPTATION" +msgstr "Переподготовка завершена" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_FIRE" +msgstr "Командир демобилизован" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_FROM_BASKET" +msgstr "Командир возвращён в Резерв" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_LEARN_SKILL" +msgstr "Навык командира изучен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_LEVEL_UP" +msgstr "Уровень командира повышен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_RESET_SKILLS" +msgstr "Навыки командира сброшены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_START_ADAPTATION" +msgstr "Переподготовка начата" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_TO_BASKET" +msgstr "Командир ожидает демобилизации" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DENUNCIATIONS_ACCEPTED" +msgstr "Жалоба принята!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DENUNCIATIONS_RECEIVED" +msgstr "На вас пожаловались" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DISMISSED_DIVISION" +msgstr "Отряд распущен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DOCKOP_CREW_LEVEL_UP" +msgstr "Повышение командира" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DOCK_CHANGE_CREW_LEVEL" +msgstr "Повышение командира" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DROP_BRANCH" +msgstr "Ветка кораблей сброшена" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DROP_BRANCH_DESCRIPTION" +msgstr "Корабли и модули проданы, модернизации бесплатно демонтированы, командиры отправлены в Резерв. Камуфляжи, флаги, сигналы и расходуемые экономические бонусы сняты. Экономические комплекты и постоянные камуфляжи останутся доступны на кораблях, когда вы их снова исследуете." + +msgid "IDS_SYS_MSG_EARN_ACHIEVEMENT" +msgstr "Получено достижение" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXPLORED_SHIP" +msgstr "Корабль исследован" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXPLORED_UC" +msgstr "Модуль исследован" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT" +msgstr "Автопокупка расходуемого имущества" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT_CAMOUFLAGE" +msgstr "Автопокупка камуфляжа" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT_ECOBOOST" +msgstr "Автопокупка экономических бонусов" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT_SIGNALS" +msgstr "Автопокупка сигналов" + +msgid "IDS_SYS_MSG_FREE_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Получен Базовый боевой пропуск" + +msgid "IDS_SYS_MSG_GLOBAL_REWARD" +msgstr "Получен знак различия" + +msgid "IDS_SYS_MSG_HINT_LEFT_CLICK_FOR_BATTLE_INFO" +msgstr "Посмотреть подробную информацию" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INSTALL_CREW_SKILL" +msgstr "Изучены новые навыки" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INSTALL_MODERNIZATION" +msgstr "Модернизация установлена" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_0_DIVISION" +msgstr "Игрок отклонил приглашение в отряд" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_0_TRAINING_ROOM" +msgstr "Игрок отклонил приглашение в Тренировочный бой" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_1_DIVISION" +msgstr "Игрок принял приглашение в отряд" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_1_TRAINING_ROOM" +msgstr "Игрок принял приглашение в Тренировочный бой" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_FAILED" +msgstr "Приглашение отклонено" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_RECEIVED_DIVISION" +msgstr "Приглашение в отряд" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_RECEIVED_TRAINING_ROOM" +msgstr "Приглашение в Тренировочный бой" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RECEIVED_15" +msgstr "Получена новая персональная боевая задача" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_CUT" +msgstr "Срок аренды командира сокращён" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_FINISHED" +msgstr "Срок аренды командира истёк" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_PROLONGED" +msgstr "Срок аренды командира продлён" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_STARTED" +msgstr "Командир получен в аренду" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_SHIP_CUT" +msgstr "Срок аренды корабля сокращён" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_SHIP_FINISHED" +msgstr "Срок аренды корабля истёк" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_SHIP_PROLONGED" +msgstr "Срок аренды корабля продлён" + +msgid "IDS_SYS_MSG_KICKED_FROM_TRAINING_ROOM" +msgstr "Вы исключены из тренировочной комнаты" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LEFT_MOUSE_SHOW_PROMO_SCREEN" +msgstr "Узнать больше" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LEFT_MOUSE_SHOW_SPLASH_SCREEN" +msgstr "Перейти к событию" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LEFT_MOUSE_SHOW_WGNC_SCREEN" +msgstr "Открыть сообщение" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LINK_MSKIN" +msgstr "Камуфляж привязан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Экономический бонус привязан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LOOKING_FOR_DIVISION_STATUS_DIVISION" +msgstr "Установлен статус «Хочу в отряд»" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LOOKING_FOR_DIVISION_STATUS_DIVISION_OFF" +msgstr "Снят статус «Хочу в отряд»" + +msgid "IDS_SYS_MSG_NEWBIE_QUEST_REWARDED" +msgstr "Получена награда за выполнение вводной задачи" + +msgid "IDS_SYS_MSG_NEW_BATTLEPASS_LEVEL_REACHED" +msgstr "Достигнут новый уровень Боевого пропуска" + +msgid "IDS_SYS_MSG_OPEN_LOOTBOX" +msgstr "%(lootboxName)s открыт" + +msgid "IDS_SYS_MSG_OPEN_SEVERAL_LOOTBOXES" +msgstr "Контейнеры открыты" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_BOUGHT" +msgstr "Куплен Улучшенный боевой пропуск + сезонные бонусы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Получен Улучшенный боевой пропуск + сезонные бонусы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_BOUGHT" +msgstr "Куплен Улучшенный боевой пропуск" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Получен Улучшенный боевой пропуск" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_ACTION_IN_DIVISION_0_DIVISION" +msgstr "Игрок присоединился к отряду" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_ACTION_IN_DIVISION_1_DIVISION" +msgstr "Игрок покинул отряд" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_ACTION_IN_DIVISION_2_DIVISION" +msgstr "Игрок исключён из отряда" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_IS_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "Игрок назначен командиром отряда" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PL_RECEIVED_REWARDS" +msgid_plural "IDS_SYS_MSG_PL_RECEIVED_REWARDS" +msgstr[0] "И ещё %(_countRestRewards)d" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PRAISES_ACCEPTED" +msgstr "Похвала принята!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PRAISES_RECEIVED" +msgstr "Вас похвалили!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PREM_OFF" +msgstr "Время действия премиум аккаунта истекло" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROCESS_GOLD_EXCHANGE" +msgstr "Обмен дублонов на кредиты" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROCESS_XP_EXCHANGE" +msgstr "Перевод опыта" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROMO_SCREEN" +msgstr "Новость" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROMO_SCREEN_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Новость недоступна" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RANK_REMAINING_REWARDS" +msgstr "Награды пройденной лиги" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED" +msgstr "Получено имущество" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ACHIEVEMENT" +msgstr "Получено достижение" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ALBUM" +msgstr "Получена коллекция" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BARRACKS_SPACE" +msgstr "Получены места в Резерве" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BP_POINTS" +msgstr "Получены очки Боевого пропуска" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BRASS" +msgstr "Получены чемпионские жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CAMOBOOST" +msgstr "Получены экономические бонусы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Получены камуфляжи" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CARD" +msgstr "Получены предметы коллекции" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CLANRESOURCE" +msgstr "Получена нефть" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CLIENTUM_1" +msgstr "Получены боевые жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CLIENTUM_2" +msgstr "Получены жетоны прогресса" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_COAL" +msgstr "Получен уголь" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CREDITS" +msgstr "Получены кредиты" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CREW" +msgstr "Получен командир" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Получены этапы строительства" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Получены этапы строительства" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_DOGTAGITEM" +msgstr "Получен знак различия" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ELITEXP" +msgstr "Получен элитный опыт командиров" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ENSIGN" +msgstr "Получен флаг" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_1" +msgstr "Получены яркие жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_10" +msgstr "Получены летние жетоны " + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_2" +msgstr "Получены жетоны прогресса" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_3" +msgstr "Получены американские жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_4" +msgstr "Получены флотские жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_5" +msgstr "Получены нефритовые жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_6" +msgstr "Получены рейдерские жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_7" +msgstr "Получены рыцарские жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_8" +msgstr "Получены зимние жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_9" +msgstr "Получены корабельные жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EXP" +msgstr "Получен опыт" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_FLAGS" +msgstr "Получены сигналы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_FREEXP" +msgstr "Получен свободный опыт" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_GIFT" +msgstr "Начисление имущества" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_GLOBALBOOST" +msgstr "Получен постоянный бонус" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_GOLD" +msgstr "Получены дублоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_LOOTBOX" +msgstr "Получены контейнеры" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MODERNIZATION" +msgstr "Получены модернизации" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MOLYBDENUM" +msgstr "Получены клановые жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MSKIN" +msgstr "Получен постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MULTIBOOST" +msgstr "Получен экономический комплект" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MULTIPLE" +msgstr "Получен набор" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_PARAGONXP" +msgstr "Получены очки исследования" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_PERMOFLAGE" +msgstr "Получен постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Получен премиум аккаунт" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Получены жетоны единства" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SALTPETER" +msgstr "Получены портальные фишки" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SHIP" +msgstr "Получен корабль" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SHIP_COMPONENT" +msgstr "Получены конструкции" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SHIP_MATERIAL" +msgstr "Получены заготовки" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SKIN" +msgstr "Получен постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SLOT" +msgstr "Получен слот для корабля" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SNOWFLAKE" +msgstr "Получены праздничные награды" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_STEEL" +msgstr "Получена сталь" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_STRATEGIC_POINTS" +msgstr "Получены очки территории" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_TOKEN" +msgstr "Получена боевая задача" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_UC" +msgstr "Получен модуль" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_UNLOCK" +msgstr "Разблокирована новая возможность" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Получен Корабельный премиум аккаунт" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT" +msgstr "Аренда" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW" +msgstr "Командир получен в аренду" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_CUT" +msgstr "Срок аренды командира сокращён" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_FINISHED" +msgstr "Срок аренды командира истёк" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_PROLONGED" +msgstr "Срок аренды командира продлён" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_STARTED" +msgstr "Командир получен в аренду" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP" +msgstr "Корабль получен в аренду" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_CUT" +msgstr "Срок аренды корабля сокращён" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_FINISHED" +msgstr "Срок аренды корабля истёк" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_PROLONGED" +msgstr "Срок аренды корабля продлён" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_STARTED" +msgstr "Корабль получен в аренду" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RESET_CREW_SKILLS" +msgstr "Навыки командира сброшены" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RETRAIN_CREW" +msgstr "Переподготовка командира начата" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RETRAIN_CREW_END" +msgstr "Переподготовка командира завершена" + +msgid "IDS_SYS_MSG_REWARDED" +msgstr "Получена награда" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SELL_ABILITY" +msgstr "Снаряжение продано" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SERVER_REBOOT" +msgstr "Перезагрузка сервера" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SERVER_REBOOT_CANCELED" +msgstr "Перезапуск сервера отменён" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SERVE_SHIP_FAILED" +msgstr "Недостаточно средств для обслуживания корабля" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SET_ABILITY" +msgstr "Снаряжение установлено" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SET_EXTERIOR_ACTIVITY_MSKIN_29" +msgstr "Камуфляж привязан и установлен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIPYARD_LEVEL_REWARDED" +msgstr "Награды за этапы строительства" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_BECAME_ELITE" +msgstr "Корабль получил статус «Элитный»" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_BECAME_ELITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вы исследовали все доступные модули и последующие корабли в ветке.\n" +"Опыт, заработанный на этом корабле, можно будет перевести в свободный." + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_BUY" +msgstr "Корабль куплен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_CRAFTED" +msgstr "Корабль отремонтирован" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_EXPLORE" +msgstr "Корабль исследован" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_PREM_OFF" +msgstr "Время действия корабельного премиум аккаунта истекло" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_SELL_0" +msgstr "Корабль продан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_SERVE" +msgstr "Обслуживание корабля" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_SERVE_SERVICE" +msgstr "Обслуживание" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_XP_MOVE" +msgstr "Опыт корабля перенесён" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SNOWFLAKES_REWARDS_CLAIM" +msgstr "Получены праздничные награды" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD" +msgstr "Продажа" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_CAMOBOOST" +msgstr "Экономические бонусы проданы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_CAMOUFLAGE" +msgstr "Камуфляжи проданы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_CREW" +msgstr "Командир демобилизован" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_ENSIGN" +msgstr "Флаг продан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_FLAGS" +msgstr "Сигналы проданы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_GLOBALBOOST" +msgstr "Постоянные бонусы проданы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MODERNIZATION" +msgstr "Модернизации проданы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MSKIN" +msgstr "Постоянный камуфляж продан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MULTIBOOST" +msgstr "Экономический комплект продан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MULTIPLE" +msgstr "Набор продан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_PERMOFLAGE" +msgstr "Постоянный камуфляж продан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_SHIP" +msgstr "Корабль продан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_SKIN" +msgstr "Постоянный камуфляж продан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_UC" +msgstr "Модуль продан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SPLASH_SCREEN" +msgstr "Событие" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SSE_REWARD_CLAIM" +msgstr "Получена награда за выполнение боевой задачи" + +msgid "IDS_SYS_MSG_STORAGE_CHANGED" +msgstr "Изменение имущества" + +msgid "IDS_SYS_MSG_STRATEGIC_ACTIONS_REWARDS_CLAIM" +msgstr "Награды события «Рейд во льдах»" + +msgid "IDS_SYS_MSG_STRATEGIC_ACTIONS_REWARD_CLAIM" +msgstr "Награды события" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SUBALBUM_REWARDED" +msgstr "Страница коллекции собрана" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TIMELEFT_SERVER_REBOOT" +msgstr "До перезапуска сервера: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TIMELEFT_SERVER_REBOOT_DOWNTIME" +msgstr "Сервер будет недоступен %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRADED" +msgstr "Получен корабль" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANFER_XP" +msgstr "Перевод опыта" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANSACTION_CURRENCY_LIMIT_EXCEEDED_COMMON" +msgstr "Ошибка транзакции" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANSACTION_ERROR_COMMON" +msgstr "Ошибка транзакции" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANSFER_XP" +msgstr "Перевод опыта" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNINSTALL_CREW" +msgstr "Командир отправлен в резерв" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNINSTALL_MODERNIZATION" +msgstr "Модернизация демонтирована" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNINSTALL_PERMOFLAGE" +msgstr "Постоянный камуфляж снят" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNSET_ABILITY" +msgstr "Снаряжение снято" + +msgid "IDS_SYS_MSG_USER_COMPONENT_BUY" +msgstr "Модуль куплен и установлен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_USER_COMPONENT_EXPLORE" +msgstr "Модуль исследован" + +msgid "IDS_SYS_MSG_USER_COMPONENT_SELL" +msgstr "Модуль продан" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF" +msgstr "Списано имущество" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ACHIEVEMENT" +msgstr "Списано достижение" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ALBUM" +msgstr "Списана коллекция" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_BARRACKS_SPACE" +msgstr "Списаны места в Резерве" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_BRASS" +msgstr "Списаны чемпионские жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CAMOBOOST" +msgstr "Списаны экономические бонусы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CAMOUFLAGE" +msgstr "Списаны камуфляжи" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CARD" +msgstr "Списан предмет коллекции" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CLIENTUM_1" +msgstr "Списаны боевые жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CLIENTUM_2" +msgstr "Списаны жетоны прогресса" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_COAL" +msgstr "Списан уголь" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CREDITS" +msgstr "Списаны кредиты" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CREW" +msgstr "Списан командир" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Списаны этапы строительства" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Списаны этапы строительства" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_DOGTAGITEM" +msgstr "Списан знак различия" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ELITEXP" +msgstr "Списан элитный опыт командиров" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ENSIGN" +msgstr "Списан флаг" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_1" +msgstr "Списаны яркие жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_10" +msgstr "Списаны летние жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_2" +msgstr "Списаны жетоны прогресса" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_3" +msgstr "Списаны американские жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_4" +msgstr "Списаны флотские жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_5" +msgstr "Списаны нефритовые жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_6" +msgstr "Списаны рейдерские жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_7" +msgstr "Списаны рыцарские жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_8" +msgstr "Списаны зимние жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_9" +msgstr "Списаны корабельные жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EXP" +msgstr "Списан опыт" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_FLAGS" +msgstr "Списаны сигналы" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_FREEXP" +msgstr "Списан свободный опыт" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_GLOBALBOOST" +msgstr "Списан постоянный бонус" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_GOLD" +msgstr "Списаны дублоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_LOOTBOX" +msgstr "Списаны контейнеры" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MODERNIZATION" +msgstr "Списана модернизация" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MOLYBDENUM" +msgstr "Списаны клановые жетоны" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MSKIN" +msgstr "Списан постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MULTIBOOST" +msgstr "Списан экономический комплект" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MULTIPLE" +msgstr "Списан набор" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_PARAGONXP" +msgstr "Списаны очки исследования" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_PERMOFLAGE" +msgstr "Списан постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Списан премиум аккаунт" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Списаны жетоны единства" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SALTPETER" +msgstr "Списаны портальные фишки" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SHIP" +msgstr "Списан корабль" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SHIP_COMPONENT" +msgstr "Списаны конструкции" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SHIP_MATERIAL" +msgstr "Списаны заготовки" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SKIN" +msgstr "Списан постоянный камуфляж" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SLOT" +msgstr "Списан слот для корабля" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SNOWFLAKE" +msgstr "Списаны праздничные награды" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_STEEL" +msgstr "Списана сталь" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_UC" +msgstr "Списан модуль" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Списан Корабельный премиум аккаунт" + +msgid "IDS_SYS_MSG_YOUR_ACTION_IN_DIVISION_0_DIVISION" +msgstr "Вы вступили в отряд" + +msgid "IDS_SYS_MSG_YOUR_ACTION_IN_DIVISION_1_DIVISION" +msgstr "Вы покинули отряд" + +msgid "IDS_SYS_MSG_YOUR_ACTION_IN_DIVISION_2_DIVISION" +msgstr "Вы исключены из отряда" + +msgid "IDS_T1" +msgstr "Транспорт 1" + +msgid "IDS_T2" +msgstr "Транспорт 2" + +msgid "IDS_T3" +msgstr "Транспорт 3" + +msgid "IDS_T4" +msgstr "Транспорт 4" + +msgid "IDS_T5" +msgstr "Транспорт 5" + +msgid "IDS_TAB_BAR_BATTLE_HEROES" +msgstr "Герои битвы" + +msgid "IDS_TAB_BAR_STATISTICS" +msgstr "Статистика" + +msgid "IDS_TAB_CHANGE_CHANNEL" +msgstr "Смена канала чата" + +msgid "IDS_TAB_SCREEN_POWERUPS_HEADER" +msgstr "Доступные в бою улучшения" + +msgid "IDS_TACTICAL_MAP" +msgstr "Открыть тактическую карту" + +msgid "IDS_TACTICAL_MAP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Перейти в режим тактической карты с видом поля боя сверху." + +msgid "IDS_TACTICS" +msgstr "Тактика" + +msgid "IDS_TAG_CAPTURE" +msgstr "ЗАХВАТИТЕ" + +msgid "IDS_TAG_DEFEND" +msgstr "ЗАЩИТИТЕ" + +msgid "IDS_TAG_ESCORT" +msgstr "СОПРОВОЖДАЙТЕ" + +msgid "IDS_TAG_MOVE" +msgstr "СЛЕДУЙТЕ" + +msgid "IDS_TAKAO" +msgstr "Takao" + +msgid "IDS_TAKEN_AIRSUP_HINT" +msgstr "Урон, полученный от авиаудара" + +msgid "IDS_TAKEN_AMMO_AP_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от бронебойных снарядов" + +msgid "IDS_TAKEN_AMMO_CS_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от полубронебойных снарядов" + +msgid "IDS_TAKEN_AMMO_HE_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от осколочно-фугасных снарядов" + +msgid "IDS_TAKEN_ARTILLERY" +msgstr "Артиллерия" + +msgid "IDS_TAKEN_ARTILLERY_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от артиллерийских снарядов" + +msgid "IDS_TAKEN_AXIS_LASER" +msgstr "Носовой лазер" + +msgid "IDS_TAKEN_AXIS_LASER_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от носового лазера" + +msgid "IDS_TAKEN_BOMBS_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от бомб" + +msgid "IDS_TAKEN_CHARGE_LASER" +msgstr "Лазер" + +msgid "IDS_TAKEN_CHARGE_LASER_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от лазера" + +msgid "IDS_TAKEN_DAMAGED_MODULES_HINT" +msgstr "Количество выведенных из строя модулей" + +msgid "IDS_TAKEN_DAMAGE_HINT" +msgstr "Полученный урон" + +msgid "IDS_TAKEN_DEPTH_CHARGES_HINT" +msgstr "Урон, полученный от глубинных бомб" + +msgid "IDS_TAKEN_FIRES_COUNT_HINT" +msgstr "Количество пожаров" + +msgid "IDS_TAKEN_FLOODS_COUNT_HINT" +msgstr "Количество затоплений" + +msgid "IDS_TAKEN_IMPULSE_LASER" +msgstr "Термоизлучатель" + +msgid "IDS_TAKEN_IMPULSE_LASER_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от термоизлучателя" + +msgid "IDS_TAKEN_NAVAL_MINES_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от мин" + +msgid "IDS_TAKEN_OTHER_HINT" +msgstr "Урон, полученный от пожаров, затоплений и тарана" + +msgid "IDS_TAKEN_ROCKETS_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от ракет" + +msgid "IDS_TAKEN_SKIP_BOMBS_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от топмачтовых бомб" + +msgid "IDS_TAKEN_TORPEDOES_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от торпед" + +msgid "IDS_TAKEN_WAVE" +msgstr "Волномёт" + +msgid "IDS_TAKEN_WAVE_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, полученный от волномёта" + +msgid "IDS_TAKEO_SUZUKI" +msgstr "Takeo Suzuki" + +msgid "IDS_TAKEO_TAKAGI" +msgstr "Takeo Takagi" + +msgid "IDS_TAKE_AWAY" +msgstr "Снять" + +msgid "IDS_TAKE_REWARD" +msgstr "Получить награды" + +msgid "IDS_TAKE_REWARD_IN_TASK_WINDOW" +msgstr "Заберите награды на экране «Кампании»" + +msgid "IDS_TAKE_STARS" +msgstr "Получить звёзды" + +msgid "IDS_TAKE_THIS_PVE_OPERATION" +msgstr "Выбрать" + +msgid "IDS_TALENTS_AND_VANITIES" +msgstr "Национальные таланты и персонализации" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED" +msgstr "Талант активирован" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PAW102_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Активирован талант «Неумолимый»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PAW102_ACHIEVEMENT_3" +msgstr "Активирован талант «Неуловимый»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PFW405_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Активирован талант «Грозный»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PFW405_DAMAGE_8" +msgstr "Активирован талант «Стремительный»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PFW405_RIBBONS_7" +msgstr "Активирован талант «Свирепый»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_1" +msgstr "Активирован талант «Выносливый»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_12" +msgstr "Активирован талант «Мастер авиационного оборудования»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_13" +msgstr "Активирован талант «Заряжающий ГК»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_14" +msgstr "Активирован талант «Заряжающий ПМК»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PIW101_ACHIEVEMENT_13" +msgstr "Активирован талант «Скорострельный»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PIW101_RIBBONS_10" +msgstr "Активирован талант «Скрытые резервы»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PIW101_RIBBONS_9" +msgstr "Активирован талант «Дальнобойный»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PJW018_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "Активирован талант «Неприкосновенный запас»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PJW018_ACHIEVEMENT_1_2" +msgstr "Активирован талант «Второе дыхание»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PRW406_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "Активирован талант «Неприкосновенный запас»" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PRW406_HEALTH_1_5_6" +msgstr "Активирован талант «Воля к победе»." + +msgid "IDS_TALENT_CAT_NAME_DEFAULT" +msgstr "Национальный талант" + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Неумолимый" + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает при получении достижения «Поддержка»." + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_3" +msgstr "Неуловимый" + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_3_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой при получении достижения «Двойной удар»." + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Безжалостный" + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает при получении достижения «Стихийное бедствие»." + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_0" +msgstr "Трофейное снаряжение" + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_0_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой при уничтожении 2 кораблей противника." + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_8_15" +msgstr "Молниеносный" + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_8_15_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой при нанесении кораблям противника 4 затоплений." + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Грозный" + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает при получении достижения «Сокрушительный удар»." + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_DAMAGE_8" +msgstr "Стремительный" + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_DAMAGE_8_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает при получении каждых 2 000 000 ед. потенциального урона." + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_RIBBONS_7" +msgstr "Свирепый" + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_RIBBONS_7_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает при каждом захвате точки или помощи в захвате." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_1" +msgstr "Выносливый" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_12" +msgstr "Мастер авиационного оборудования" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_12_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой при попадании 30 раз любым авиационным вооружением по кораблям противника." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_13" +msgstr "Заряжающий ГК" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_13_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой при попадании 140 раз по кораблям противника из орудий главного калибра." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_14" +msgstr "Заряжающий ПМК" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_14_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой при попадании 100 раз по кораблям противника из орудий вспомогательного калибра." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Срабатывает при обнаружении каждых 3 кораблей противника.\n" +"\n" +"Время действия таланта в секундах равно уровню корабля." + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_ACHIEVEMENT_13" +msgstr "Скорострельный" + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_ACHIEVEMENT_13_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает при получении достижения «Поддержка»." + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_10" +msgstr "Скрытые резервы" + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_10_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой при попадании 100 раз по кораблям противника из орудий главного калибра." + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_9" +msgstr "Дальнобойный" + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_9_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой при уничтожении корабля противника." + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "Неприкосновенный запас" + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_0_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает при получении достижения «Первая кровь»." + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_1_2" +msgstr "Второе дыхание" + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает при получении достижения «Кракен»." + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "Неприкосновенный запас" + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_ACHIEVEMENT_0_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает при получении достижения «Первая кровь»." + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_HEALTH_1_5_6" +msgstr "Воля к победе" + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_HEALTH_1_5_6_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой, если боеспособность корабля менее 10%." + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_11" +msgstr "Мастер торпедного вооружения" + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_11_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает при каждых 8 попаданиях торпедами по кораблям противника." + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_16" +msgstr "Мастер-зенитчик" + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_16_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой при уничтожении 20 самолётов противника." + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Повышенная боевая готовность" + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой при получении достижения «Боевой разведчик»." + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_DAMAGE_17" +msgstr "Дежурные запасы" + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_DAMAGE_17_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает при получении каждых 1 500 000 ед. потенциального урона." + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_RIBBONS_18_19" +msgstr "Мастер торпедных атак" + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_RIBBONS_18_19_DESCRIPTION" +msgstr "Срабатывает 1 раз за бой при попадании 6 раз торпедами." + +msgid "IDS_TALIYA" +msgstr "Taliya" + +msgid "IDS_TAO_JI" +msgstr "Tāo Ji" + +msgid "IDS_TARGET" +msgstr "Фиксировать прицел" + +msgid "IDS_TARGETS_ACTIVE" +msgstr "Мишени движутся" + +msgid "IDS_TARGETS_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "ИИ управляет движением корабля" + +msgid "IDS_TARGETS_ARMED" +msgstr "Мишени вооружены" + +msgid "IDS_TARGETS_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "Мишени вооружены и ведут огонь по противнику" + +msgid "IDS_TARGET_ACTIVE" +msgstr "Мишень движется" + +msgid "IDS_TARGET_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "ИИ управляет движением корабля" + +msgid "IDS_TARGET_ARMED" +msgstr "Мишень вооружена" + +msgid "IDS_TARGET_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "Мишень вооружена и ведёт огонь по противнику" + +msgid "IDS_TARGET_CAN_MOVE_STATUS" +msgstr "Двигается" + +msgid "IDS_TARGET_CAN_NOT_MOVE_STATUS" +msgstr "Неподвижна" + +msgid "IDS_TARGET_CAN_NOT_SHOOT_STATUS" +msgstr "Не вооружена." + +msgid "IDS_TARGET_CAN_SHOOT_STATUS" +msgstr "Вооружена." + +msgid "IDS_TASK" +msgstr "Боевая задача" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_BB_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_BB_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_CA_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_DD_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_DD_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_BB_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_BB_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_CA_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_CA_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_DD_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_DD_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_AA" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_BB_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_CA_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_CA_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_DD_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_DD_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_BB_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_BB_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_CA_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_CA_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_DD_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_DD_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_AA" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_BB_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_BB_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_CA_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_CA_2" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_DD_1" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_DD_3" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_COOPPVPRANKED_DUKEOFYORK" +msgstr "Выполняется в Случайных, Кооперативных и Ранговых боях на линкоре Duke of York." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_DUKEOFYORK" +msgstr "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на линкоре Duke of York." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_FURUTAKA" +msgstr "" +"Условия выполнения:\n" +"Furutaka" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_GRAFSPEE" +msgstr "Выполняется в Случайных, Кооперативных и Ранговых боях на крейсере Graf Spee." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_HAWKINS" +msgstr "" +"Условия выполнения:\n" +"Hawkins" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_HIZEN" +msgstr "" +"Условия выполнения:\n" +"Hizen" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_HOOD" +msgstr "Выполняется в Случайных боях на линейном крейсере HMS Hood." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_KOTOVSKY" +msgstr "" +"Условия выполнения:\n" +"«Котовский»" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_NEWYORK" +msgstr "" +"Условия выполнения:\n" +"New York" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_STRASBOURG" +msgstr "" +"Условия выполнения:\n" +"Strasbourg" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_T22" +msgstr "" +"Условия выполнения:\n" +"T-22" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_TIRPIZ" +msgstr "Выполняется в Случайных, Кооперативных и Ранговых боях на линкоре Tirpitz." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_VISBY" +msgstr "" +"Условия выполнения:\n" +"Visby" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AIRCARRIER_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AIRCARRIER_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AVCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AVCA_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах или крейсерах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AVDD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AVDD_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах или авианосцах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVPCOOP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на авианосцах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BATTLESHIP_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BATTLESHIP_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на линкорах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на любых кораблях %(level)s уровня, кроме авианосцев." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на кораблях %(level)s уровня, кроме авианосцев." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCA_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на линкорах и крейсерах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBDD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBDD_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на линкорах и эсминцах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на линкорах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPCOOP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на линкорах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPRANKED" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на линкорах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BR_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BR_PVPRANKED" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на британских кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах или крейсерах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVPRANKED" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на эсминцах или крейсерах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на крейсерах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на крейсерах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPRANKED" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на крейсерах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CLANTYPE" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CLANTYPE" +msgstr[0] "Выполняется в Клановых боях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_COOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_COOP" +msgstr[0] "Выполняется в Кооперативных боях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CRUISER_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CRUISER_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на крейсерах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVPRANKED" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на эсминцах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DESTROYER_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DESTROYER_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EUROPE_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EUROPE_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Европы %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на европейских кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на европейских кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EXTRA_SOLO" +msgstr "На старте боя игрок не должен состоять в отряде." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FRANCE_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FRANCE_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Франции %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FRBB_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FRBB_PVPCOOP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на французских линкорах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FR_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FR_PVPCOOP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на французских кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GEBB_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GEBB_PVPRANKED" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на немецких линкорах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GERMANY_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GERMANY_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Германии %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GE_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GE_PVPRANKED" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на немецких кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_ITALY_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_ITALY_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Италии %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_JAPAN_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_JAPAN_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Японии %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_NETHERLANDS_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_NETHERLANDS_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Нидерландов %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PANAMERICA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PANAMERICA_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Пан-Америки %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PANASIA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PANASIA_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Пан-Азии %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVEPVE" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVEPVE" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях, а также в Операциях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVE_AIGLE" +msgstr "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на эсминце Aigle." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных, Кооперативных и Ранговых боях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED_PEF" +msgstr "Выполняется в Случайных, Кооперативных и Ранговых боях на линкоре Prinz Eitel Friedrich." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPONLY" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPONLY" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPPVE" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPPVE" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях и в Операциях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKEDCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKEDCOOP" +msgstr[0] "Выполняется в Кооперативных, Случайных и Ранговых боях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_DALLAS" +msgstr "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на крейсере Dallas." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_HATSUHARU" +msgstr "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на эсминце Hatsuharu." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_ICARUS" +msgstr "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на эсминце Icarus." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_NORMANDIE" +msgstr "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на линкоре Normandie." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_NURNBERG" +msgstr "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на крейсере Nürnberg." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVP_ORKAN_SMALAND" +msgstr "Выполняется в Случайных боях на эсминцах Orkan или Småland." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_RANKEDONLY" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_RANKEDONLY" +msgstr[0] "Выполняется в Ранговых боях на кораблях %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_RUSSIA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_RUSSIA_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях СССР %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_SPAIN_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_SPAIN_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Испании %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_STANDART" +msgstr "Условия выполнения:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_SUBMARINE_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_SUBMARINE_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на подводных лодках %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UKCADD_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UKCADD_PVPRANKED" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на британских эсминцах или крейсерах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UKCA_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UKCA_PVPRANKED" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на британских крейсерах %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UK_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UK_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Великобритании %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAVCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAVCA_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах и крейсерах США %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAVDD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAVDD_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах и авианосцах США %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAV_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAV_PVPCOOP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на авианосцах США %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USA_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях США %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USBBCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USBBCA_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на линкорах и крейсерах США %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USCA_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на крейсерах США %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_US_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_US_PVP" +msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях США %(level)s уровня." + +msgid "IDS_TASKS" +msgstr "Боевые задачи" + +msgid "IDS_TASKS_DONE_COLON" +msgstr "Выполненные:" + +msgid "IDS_TASKS_UPDATED_COLON" +msgstr "Выполняются:" + +msgid "IDS_TASKS_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Боевая задача выполняется один раз и может состоять из этапов. Награда может выдаваться за выполнение и всей задачи, и её этапов." + +msgid "IDS_TASK_ACTIVATE" +msgstr "Взять задание" + +msgid "IDS_TASK_ARPEGGIO" +msgstr "Боевая задача Arpeggio" + +msgid "IDS_TASK_CANCEL" +msgstr "Отменить задание" + +msgid "IDS_TASK_CANCEL_EXECUTION_QUESTION" +msgstr "Прогресс по этому заданию будет сброшен. Отменить задание?" + +msgid "IDS_TASK_CANCEL_WITH_PROGRESS" +msgstr "Отменить задание. Прогресс по заданию будет сброшен." + +msgid "IDS_TASK_COMPLETED" +msgstr "Выполнено" + +msgid "IDS_TASK_EXPLAIN_TOOLTIP" +msgstr "Возьмите задание для выполнения. Задания могут быть из разных миссий и кампаний. Выбранные задания выполняются параллельно." + +msgid "IDS_TASK_EXPLAIN_TOOLTIP_PREM" +msgid_plural "IDS_TASK_EXPLAIN_TOOLTIP_PREM" +msgstr[0] "Премиум аккаунт позволяет выполнять %(count)s задание одновременно" + +msgid "IDS_TASK_IN_PROGRESS" +msgstr "Выполняется" + +msgid "IDS_TASK_IN_PROGRESS_REPEAT" +msgstr "Выполняется повторно" + +msgid "IDS_TASK_IS_USELESS" +msgstr "Задание не актуально, финальное задание разблокировано" + +msgid "IDS_TASK_LOCKED" +msgstr "Недоступно для выполнения" + +msgid "IDS_TASK_NOT_DONE" +msgstr "Не выполнено" + +msgid "IDS_TASK_RECEIVE_BATTLE_POINTS" +msgid_plural "IDS_TASK_RECEIVE_BATTLE_POINTS" +msgstr[0] "Заработайте %s боевое очко" + +msgid "IDS_TASK_REPLAYABLE" +msgstr "Доступно для повторного выполнения" + +msgid "IDS_TASK_RESTRICTIONS" +msgstr "Ограничения:" + +msgid "IDS_TASK_REWARD_INSTRUCTION" +msgstr "Получить награду" + +msgid "IDS_TASK_UNSUITABLE_BATTLE" +msgstr "Выберите подходящий тип боя" + +msgid "IDS_TASK_UNSUITABLE_BATTLE_AND_SHIP" +msgstr "Выберите подходящий тип боя и корабль" + +msgid "IDS_TASK_UNSUITABLE_SHIP" +msgstr "Выберите подходящий корабль" + +msgid "IDS_TBOMBS_SHOTS_HINT" +msgstr "Количество сброшенных торпед" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_ATTACK" +msgstr "Отставить огонь по союзникам!" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_COMPENSATION" +msgstr "Компенсация за урон от союзников" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_COMPENSATION_HINT" +msgstr "Количество кредитов, начисленных в качестве компенсации за урон от союзников" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_PENALTY" +msgstr "Штраф за огонь по союзникам" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_PENALTY_CREDITS_HINT" +msgstr "Количество кредитов, списанных за огонь по союзникам" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_PENALTY_EXP_HINT" +msgstr "Количество опыта, списанного за огонь по союзникам" + +msgid "IDS_TEAMSHOOTER_ATTACK" +msgstr "Предупреждение за огонь по союзникам!" + +msgid "IDS_TEAMSHOOTER_PENALTY" +msgstr "Кредиты и опыт не начислены из-за неспортивного поведения" + +msgid "IDS_TEAM_GOALS" +msgstr "Задача команды" + +msgid "IDS_TEAM_RESOURCES" +msgstr "Перевозится" + +msgid "IDS_TEAM_STRATEGIC_ACTIONS" +msgstr "Рейд во льдах" + +msgid "IDS_TEAM_STRUCTURE" +msgstr "Состав команд" + +msgid "IDS_TEAM_TASKS" +msgstr "Задачи" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "В течение одного боя" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_IN_BATTLES_WITHOUT_AND" +msgstr "Выживите в бою" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "Выживите в одном бою" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_WIN_IN_BATTLES_WITHOUT_AND" +msgstr "Выживите и одержите победу в бою" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_WIN_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "Выживите и одержите победу в одном бою" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_WIN_IN_BATTLES_WITHOUT_AND" +msgstr "Одержите победу в бою" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_WIN_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "Одержите победу в одном бою" + +msgid "IDS_TERRAIN_LIGHTING_QUALITY" +msgstr "Освещение ландшафта" + +msgid "IDS_TERRAIN_LOD" +msgstr "Детализация ландшафта" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOTING_MODE_0" +msgstr "Включено" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOTING_MODE_1" +msgstr "При захвате цели" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOTING_MODE_2" +msgstr "Отключено" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOT_INDICATOR" +msgstr "Попадание в сушу" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOT_INDICATOR_DESCRIPTION" +msgstr "При угрозе попадания снаряда в сушу справа от прицела отображается индикатор." + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOT_INDICATOR_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Индикатор попадания в сушу" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_CENTER_CASUAL" +msgstr "Офицер военно-морской разведки" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_CENTER_HARD" +msgstr "Офицер военно-морской разведки" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_CENTER_MIDDLE" +msgstr "Офицер военно-морской разведки" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_GLOBAL" +msgstr "Офицер военно-морской разведки" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_NORTH_CASUAL" +msgstr "Офицер военно-морской разведки" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_NORTH_HARD" +msgstr "Офицер военно-морской разведки" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_NORTH_MIDDLE" +msgstr "Офицер военно-морской разведки" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_SOUTH_CASUAL" +msgstr "Офицер военно-морской разведки" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_SOUTH_HARD" +msgstr "Офицер военно-морской разведки" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "Офицер военно-морской разведки" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_START" +msgstr "Офицер военно-морской разведки" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_CASUAL" +msgstr "Итак, мы подошли к «Новой Вестфалии». Нам докладывают о скоплении нескольких крейсерских соединений противника у этой базы." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_CASUAL_COMPLETED" +msgstr "Отличная работа, соединения противника уничтожены! На базе также были обнаружены чертежи энергетической установки линкора Pfalz." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_HARD" +msgstr "Выдвигаемся к базе «Новый Дюссельдорф». Похоже, что именно здесь затаился один из лидеров пиратов." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_HARD_COMPLETED" +msgstr "Бой был не из лёгких, но вы отлично справились с заданием! Ещё один комплект чертежей линкора Pfalz в наших руках." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_MIDDLE" +msgstr "Наша следующая цель — база «Новый Бремен». Здесь должны храниться схемы бронирования линкора Pfalz." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_MIDDLE_COMPLETED" +msgstr "База перешла под наш контроль! Здесь нам удалось получить важную зацепку о местонахождении остальных чертежей." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_GLOBAL" +msgstr "В годы Второй мировой в Антарктике действовал немецкий военно-научный комплекс, где тайно разрабатывали линкор-рейдер Pfalz. Теперь этот комплекс захвачен пиратами, которые хотят построить Pfalz и атаковать торговые пути в Южной Атлантике. Не допустите, чтобы линкор оказался в руках разбойников!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_GLOBAL_COMPLETED" +msgstr "Все поставленные цели достигнуты: силы пиратов полностью уничтожены, а чертежи линкора Pfalz в надёжных руках. Командование выражает вам особую благодарность!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_CASUAL" +msgstr "Чтобы противник не смог поднять тревогу, необходимо уничтожить главную радиостанцию на базе «Новый Гамбург». Там же находятся чертежи орудий линкора Pfalz." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_CASUAL_COMPLETED" +msgstr "Отлично, нам удалось нарушить коммуникацию между островами. Теперь базы не смогут прийти друг другу на помощь." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_HARD" +msgstr "База «Новый Бранденбург» — это логово одного из предводителей пиратов, поэтому нас ждёт серьёзное сопротивление. Соберитесь с силами, мы выступаем!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_HARD_COMPLETED" +msgstr "Превосходно! Задание выполнено, наши специалисты уже изучают новые чертежи." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_MIDDLE" +msgstr "Впереди «Новый Мекленбург». По последней информации, здесь базируется подводный флот пиратов." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_MIDDLE_COMPLETED" +msgstr "На этой базе хранились чертежи торпедных аппаратов линкора Pfalz. Предполагается, что это девять однотрубных аппаратов, расположенных ниже ватерлинии. Линкоры с таким вооружением — большая редкость!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_CASUAL" +msgstr "Подходим к базе «Новая Саксония». Когда-то тут занимались активной разработкой боевых самолётов и средств противовоздушной обороны." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_CASUAL_COMPLETED" +msgstr "На этом острове работали специалисты одной из ведущих немецких военно-промышленных фирм: ничего удивительного, что именно здесь мы обнаружили чертежи зенитных установок линкора Pfalz!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_HARD" +msgstr "Это «Новый Дортмунд», один из главарей пиратов скрывается именно тут. Приготовьтесь к серьёзному отпору!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_HARD_COMPLETED" +msgstr "Отличная работа, чертежи линкора у нас! В них хранится информация об экипаже, модулях и о потенциальной модернизации." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "Похоже, что часть кораблей противника отошла к «Новому Кёльну». Будьте готовы к любым неприятностям." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_MIDDLE_COMPLETED" +msgstr "Превосходно, нам удалось обнаружить новые чертежи линкора Pfalz! Здесь хранились данные об артиллерийских погребах и снарядах." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_START" +msgstr "Комплекс «Новый Берлин» состоит из девяти баз, расположенных на островах. Подойти к ним непросто: акваторию охраняет патруль из нескольких кораблей. Потопите их, чтобы добраться до комплекса!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_START_COMPLETED" +msgstr "Патруль противника успешно потоплен, путь к комплексу «Новый Берлин» открыт!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_CENTER_CASUAL" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_CENTER_HARD" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_CENTER_MIDDLE" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_GLOBAL" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_NORTH_CASUAL" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_NORTH_HARD" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_NORTH_MIDDLE" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_SOUTH_CASUAL" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_SOUTH_HARD" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_START" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_CENTER_CASUAL" +msgstr "Новая Вестфалия" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_CENTER_HARD" +msgstr "Новый Дюссельдорф" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_CENTER_MIDDLE" +msgstr "Новый Бремен" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_NORTH_CASUAL" +msgstr "Новый Гамбург" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_NORTH_HARD" +msgstr "Новый Бранденбург" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_NORTH_MIDDLE" +msgstr "Новый Мекленбург" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_SOUTH_CASUAL" +msgstr "Новая Саксония" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_SOUTH_HARD" +msgstr "Новый Дортмунд" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "Новый Кёльн" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_START" +msgstr "Море Беллинсгаузена" + +msgid "IDS_TEST_SAMPLE" +msgstr "Тестовый образец" + +msgid "IDS_TEXTURE_COMPRESSION" +msgstr "Компрессия текстур" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING" +msgstr "Фильтрация текстур" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_16X" +msgstr "Анизотропная (x16)" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_2X" +msgstr "Анизотропная (x2)" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_4X" +msgstr "Анизотропная (x4)" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_8X" +msgstr "Анизотропная (x8)" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_BILINEAR" +msgstr "Билинейная" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_DESCRIPTION" +msgstr "Степень чёткости текстур." + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_POINT" +msgstr "Точечная" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_TRILINEAR" +msgstr "Трилинейная" + +msgid "IDS_TEXTURE_QUALITY" +msgstr "Качество текстур" + +msgid "IDS_TEXTURE_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Детализация и чёткость поверхностей игровых объектов." + +msgid "IDS_TEXT_CHAT_ENABLE_SETTINGS" +msgstr "Включить текстовый чат" + +msgid "IDS_TEXT_CHAT_ENABLE_SETTINGS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Включить передачу текстовых сообщений." + +msgid "IDS_TEXT_RELOAD_CLIENT" +msgstr "При подтверждении игра будет перезапущена. При наличии очереди на сервере вы будете помещены в конец очереди." + +msgid "IDS_THAKANASHI_KIARA" +msgstr " " + +msgid "IDS_THANKS_FOR_ACTIVITY_HEADER" +msgstr "Спасибо за вашу активность." + +msgid "IDS_THANKS_FOR_MAKING_PROJECT_BETTER" +msgstr "Спасибо за помощь в улучшении проекта!" + +msgid "IDS_THANK_YOU_FOR" +msgstr "Спасибо, что вы с нами!" + +msgid "IDS_THEODORECHANDLER" +msgstr "Theodore E. Chandler" + +msgid "IDS_THE_WINNER_TEAM_IS_-1" +msgstr "Команды завершили бой вничью" + +msgid "IDS_THE_WINNER_TEAM_IS_0" +msgstr "Победила команда «Альфа»" + +msgid "IDS_THE_WINNER_TEAM_IS_1" +msgstr "Победила команда «Браво»" + +msgid "IDS_THIRD_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Главный калибр" + +msgid "IDS_THIRD_ARIA_NAME" +msgstr "Инструменты" + +msgid "IDS_THIRD_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Железная Империя" + +msgid "IDS_THIRD_BD098_NAME" +msgstr "Вашингтонский морской договор" + +msgid "IDS_THIRD_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "Великий океан вдоль и поперёк" + +msgid "IDS_THIRD_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Часть 3" + +msgid "IDS_THIRD_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Боевые эпизоды" + +msgid "IDS_THIRD_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "Посадочный сигнальщик" + +msgid "IDS_THIRD_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Неоднозначные события" + +msgid "IDS_THIRD_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Военные награды Франции" + +msgid "IDS_THIRD_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Эсминцы и их командиры" + +msgid "IDS_THIRD_GF097_NAME" +msgstr "Военные награды Германии" + +msgid "IDS_THIRD_HAPPY_BIRTHDAY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Часть 3" + +msgid "IDS_THIRD_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Штурманская боевая часть" + +msgid "IDS_THIRD_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Памятные медали I" + +msgid "IDS_THIRD_ITDD_0_11_3_NAME" +msgstr "ПВО эсминцев Италии" + +msgid "IDS_THIRD_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Особенности геймплея" + +msgid "IDS_THIRD_MAY_DAY_NAME" +msgstr "Канада" + +msgid "IDS_THIRD_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Корабли" + +msgid "IDS_THIRD_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Декор и убранство кораблей прошлого" + +msgid "IDS_THIRD_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Оснащение верфи" + +msgid "IDS_THIRD_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Рождество в Военно-морских силах США" + +msgid "IDS_THIRD_OVECHKINSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Восхождение легенды" + +msgid "IDS_THIRD_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "На заре новой эпохи" + +msgid "IDS_THIRD_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "История Автоботов в игре" + +msgid "IDS_THIRD_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Наука без границ" + +msgid "IDS_THIRD_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "Учёные всех стран, соединяйтесь!" + +msgid "IDS_THIRD_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Славные имена" + +msgid "IDS_THIRD_USABB_0910_NAME" +msgstr "Главный калибр линкоров" + +msgid "IDS_THIRD_VIVALAFRANCESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Вооружение" + +msgid "IDS_THIRD_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Награды" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "Выбранный корабль не подходит для Кланового боя" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "Выбранный корабль не подходит для текущего типа боя" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "Выбранный корабль не может участвовать в Операции" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "Выбранный корабль не может участвовать в Тренировочном бою" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "Выберите корабль, подходящий по уровню." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "Выберите корабль, подходящий по уровню." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "Выберите корабль, подходящий по уровню." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "Выберите корабль, подходящий по уровню." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "Выберите корабль подходящей нации" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "Выберите корабль подходящей нации" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "Выберите корабль подходящей нации" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "Выберите корабль подходящей нации" + +msgid "IDS_THURSDAY" +msgstr "Чт" + +msgid "IDS_THURSDAY_FULL" +msgstr "Четверг" + +msgid "IDS_TILL_CLAN_BATTLE_SEASON_END" +msgstr "До завершения сезона:" + +msgid "IDS_TILL_CREW_DEMOBILIZATION_TOOLTIP" +msgstr "Будет демобилизован через %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_TILL_END" +msgstr "До окончания" + +msgid "IDS_TILL_START" +msgstr "До начала" + +msgid "IDS_TIMEZONE_IS_LOCAL" +msgstr "Время указано в вашем часовом поясе:" + +msgid "IDS_TIME_LEFT_FOR_LOOTEXP" +msgstr "Следующий ежедневный контейнер будет доступен через %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_TIME_TILL_CAPTURE_POINT_ACTIVATION" +msgstr "Время до появления контрольной точки" + +msgid "IDS_TIME_TILL_RESPAWN" +msgstr "ОЖИДАНИЕ ВОССТАНОВЛЕНИЯ" + +msgid "IDS_TIME_TO_LOOT" +msgstr "%(_lootTimeStamp)s опыта" + +msgid "IDS_TIME_TO_WAIT" +msgstr "Время ожидания" + +msgid "IDS_TIPS_ACOUSTIC_TORPEDOES_HOMING" +msgstr "Торпеды подводных лодок" + +msgid "IDS_TIPS_ACOUSTIC_TORPEDOES_HOMING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Торпеды подводной лодки наводятся на отмеченный сектор, учитывая скорость и курс корабля.\n" +"\n" +"Наиболее опасны при попадании в борт корабля.\n" +"\n" +"Развернитесь носом к идущим на корабль торпедам, чтобы уменьшить вероятность попадания." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCARRIER_AUTOMATIC_CONSUMABLES" +msgstr "Снаряжение авианосца" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCARRIER_AUTOMATIC_CONSUMABLES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Аварийная команда используется автоматически при возникновении пожаров, затоплений и повреждении модулей.\n" +"\n" +"Истребитель автоматически поднимается для разведки и отражения атак с воздуха при обнаружении вашего авианосца противником." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_AIR_DEFENSE_ENEMY" +msgstr "ПВО противника" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_AIR_DEFENSE_ENEMY_DESCRIPTION" +msgstr "Уклоняйтесь от трассеров и разрывов ПВО, изменяя скорость и направление движения эскадрильи." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER" +msgstr "Авианосец" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER_CONTROL" +msgstr "Автопилот" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER_CONTROL_DESCRIPTION" +msgstr "Если вы управляете эскадрильей, то задать маршрут кораблю можно при помощи тактической карты [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"На авианосцах нет орудий главного калибра, их назначение — авиационные удары по силам противника и разведка.\n" +"\n" +"Для наибольшей эффективности старайтесь держаться ближе к полю боя, но вне видимости противника.\n" +"Авианосцы уязвимы и нуждаются в прикрытии союзниками." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_ATTACK_STATE" +msgstr "Состояния атаки" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_ATTACK_STATE_DESCRIPTION" +msgstr "Белый прицел на воде указывает на место, в котором будет достигнуто максимальное сведение. Нажмите ЛКМ для захода звена на цель. Когда прицел станет зелёным, нажмите ЛКМ повторно для пуска снарядов. При маневрировании во время атаки точность снижается. После атаки звено возвращается на авианосец." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_AP" +msgstr "БОМБАРДИРОВЩИКИ (ББ)" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_AP_DESCRIPTION" +msgstr "Этот тип самолётов оснащён бронебойными бомбами, которые эффективны против cредне- и тяжелобронированных целей. Атакуйте корабль противника с носа или кормы." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_HE" +msgstr "Бомбардировщики (ОФ)" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_HE_DESCRIPTION" +msgstr "Этот тип самолётов оснащён осколочно-фугасными бомбами, которые могут вызвать пожар на корабле. Атакуйте корабль противника с носа или кормы." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_CONTROL" +msgstr "Управление эскадрильей" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_CONTROL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Управляйте скоростью авиации клавишами [CMD_THROTTLE_UP] и [CMD_THROTTLE_DOWN]. Ускорение и замедление эскадрильи перегревает двигатель. На крейсерской скорости двигатель охлаждается.\n" +"\n" +"Поворачивайте клавишами [CMD_TURN_LEFT] и [CMD_TURN_RIGHT]." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS" +msgstr "Штурмовики (ОФ)" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS_AP" +msgstr "Штурмовики (ББ)" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS_AP_DESCRIPTION" +msgstr "Штурмовики эффективны против крейсеров." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS_DESCRIPTION" +msgstr "Штурмовики эффективны против высокоманёвренных целей." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_JATO_DETACHABLE" +msgstr "Взлётные ускорители" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_JATO_DETACHABLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Значительно увеличивают скорость эскадрильи при взлёте.\n" +"\n" +"Чтобы отключить ускорители, нажмите [CMD_THROTTLE_DOWN]." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_LEAD" +msgstr "Упреждение" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_LEAD_DESCRIPTION" +msgstr "Берите упреждение при ведении огня по движущимся целям. Чем выше скорость корабля, тем большее упреждение нужно взять." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_MINE_BOMBERS" +msgstr "Постановщики мин" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_MINE_BOMBERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Этот тип самолётов способен устанавливать минные заграждения на поле боя.\n" +"\n" +"Мины взрываются при контакте с кораблями, могут вызвать затопление и вывести модули из строя.\n" +"\n" +"Ставьте минные заграждения между островами, чтобы заманить корабли противника в ловушку." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_BOUNCE" +msgstr "Отскок топмачтовых бомб" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_BOUNCE_DESCRIPTION" +msgstr "Из-за слишком большой высоты сброшенные с самолётов бомбы не смогут отскочить от поверхности воды. Дождитесь снижения эскадрильи на необходимую высоту." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_HE" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики (ОФ)" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_HE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Этот тип самолётов оснащён осколочно-фугасными бомбами, которые могут вызвать пожар на корабле.\n" +"\n" +"Осколочно-фугасные бомбы отскакивают от поверхности воды.\n" +"Для наибольшей эффективности атакуйте корабль противника с борта." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS_DESCRIPTION" +msgstr "Этот тип самолётов оснащён торпедами, которые эффективны против слабоманёвренных целей. Атакуйте корабль противника в борт." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS_DW" +msgstr "ТОРПЕДОНОСЦЫ (ГТ)" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS_DW_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Этот тип самолётов оснащён глубоководными торпедами, которые эффективны против слабоманёвренных целей. Атакуйте корабль противника в борт.\n" +"Поражают корабли только с большой осадкой." + +msgid "IDS_TIPS_AIRSUPPORT_BOMB_HE" +msgstr "Авиаудар (ОФ)" + +msgid "IDS_TIPS_AIRSUPPORT_BOMB_HE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вооружение доступно по клавише [CMD_AMMO_SLOT_4].\n" +"\n" +"Проводит бомбардировку отмеченной области осколочно-фугасными бомбами.\n" +"\n" +"Наиболее эффективны против крупных бронированных целей." + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE" +msgstr "ПВО / ПМК" + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"ПВО и вспомогательный калибр (ПМК) работают в автоматическом режиме.\n" +"\n" +"Чтобы трассеры орудий не выдали ваше местоположение в дымах, вы можете отключить ПВО и ПМК клавишей [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE]." + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE_SECTOR_GAIN" +msgstr "Усиление сектора ПВО" + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE_SECTOR_GAIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Выберите сектор для усиления [CMD_SET_PRIORITY_SECTOR] с той стороны, откуда летит авиация противника.\n" +"\n" +"Эффективность других секторов при этом будет снижена.\n" +"\n" +"Процесс усиления завершается автоматически." + +msgid "IDS_TIPS_ANTI_SUB_AIRCRAFT" +msgstr "Противолодочная авиация" + +msgid "IDS_TIPS_ANTI_SUB_AIRCRAFT_AUTO_DESCRIPTION" +msgstr "Автоматически проводит бомбардировку глубинными бомбами области предполагаемого нахождения подводной лодки, если она выдаёт своё расположение." + +msgid "IDS_TIPS_ANTI_SUB_AIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вооружение доступно по клавише [CMD_AMMO_SLOT_4].\n" +"\n" +"Совершает бомбардировку отмеченной области глубинными бомбами.\n" +"\n" +"Поражают только подводные лодки противника." + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_AP" +msgstr "Бронебойные снаряды (ББ)" + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_AP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Выбор бронебойных снарядов доступен по клавише [CMD_AMMO_SLOT_2].\n" +"\n" +"Эффективны против тяжелобронированных целей.\n" +"\n" +"При недостаточной толщине брони снаряд проходит корабль насквозь, нанося незначительный урон.\n" +"\n" +"Броня вызывает рикошет при попадании снаряда под острым углом." + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_CS" +msgstr "Полубронебойные снаряды (ПББ)" + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_CS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Выбор полубронебойных снарядов доступен по клавише [CMD_AMMO_SLOT_1].\n" +"\n" +"Эффективны против легкобронированных целей.\n" +"\n" +"При непробитии и рикошетах урон не наносится." + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_HE" +msgstr "Осколочно-фугасные снаряды (ОФ)" + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_HE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Выбор осколочно-фугасных снарядов доступен по клавише [CMD_AMMO_SLOT_1].\n" +"\n" +"Эффективны против легкобронированных целей.\n" +"\n" +"Имеют высокую вероятность поджога и вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_TIPS_ARMSRACE" +msgstr "Улучшения" + +msgid "IDS_TIPS_ARMSRACE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Улучшения появляются на карте случайным образом и отображаются в виде точек.\n" +"\n" +"Подбирайте улучшения и повышайте боевые характеристики кораблей и эскадрилий своей команды." + +msgid "IDS_TIPS_ARM_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Альтернативные торпеды" + +msgid "IDS_TIPS_ARM_TORPEDO_ALTERNATIVE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вы можете переключаться между разными типами торпед прямо в бою.\n" +"\n" +"Альтернативные торпеды доступны по клавише [CMD_AMMO_SLOT_4].\n" +"\n" +"На смену типа торпед потребуется дополнительное время." + +msgid "IDS_TIPS_ARTILLERY_BURST_FIRE" +msgstr "Серия залпов" + +msgid "IDS_TIPS_ARTILLERY_BURST_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Альтернативный режим стрельбы «Серия залпов» позволяет произвести несколько залпов из орудий главного калибра без перезарядки с коротким минимальным интервалом.\n" +"\n" +"После каждой серии залпов требуется долгая перезарядка.\n" +"\n" +"Переключение режима стрельбы доступно по клавише [CMD_TOGGLE_FIRE_MODE]." + +msgid "IDS_TIPS_ASW_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Сброс глубинных бомб" + +msgid "IDS_TIPS_ASW_DEPTH_CHARGES_DESCRIPTION" +msgstr "Обнаружив подводную лодку противника, сближайтесь с ней для совершения атаки." + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_AIR_DEFENSE" +msgstr "Отключение ПВО" + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_AIR_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Если в зону действия вашей ПВО залетит самолёт противника, то он обнаружит ваш корабль.\n" +"\n" +"Нажмите [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE], чтобы отключить ПВО и ПМК." + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_BASIC" +msgstr "Зона обнаружения авиацией" + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_BASIC_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Самолёты могут обнаружить корабль противника только в области вокруг авианосца или корабля-гибрида, с которого эти самолёты были подняты в воздух.\n" +"\n" +"Вдали от авианесущего корабля самолёты могут обнаружить корабль противника, только если они залетят в область действия его ПВО." + +msgid "IDS_TIPS_BARRAGE_FIRE" +msgstr "Заградительный огонь ПВО" + +msgid "IDS_TIPS_BARRAGE_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "Увеличивает интенсивность огня ПВО." + +msgid "IDS_TIPS_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры" + +msgid "IDS_TIPS_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Линейные корабли оснащены самым мощным артиллерийским вооружением. Низкие скорость и манёвренность с лихвой компенсируются наличием тяжёлой брони.\n" +"\n" +"Назначение линкоров — уничтожение кораблей противника огнём артиллерии главного калибра." + +msgid "IDS_TIPS_BINOCULARS" +msgstr "Бинокль" + +msgid "IDS_TIPS_BINOCULARS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Чтобы точнее прицелиться, перейдите в режим бинокля клавишей [CMD_ART_CAMERA].\n" +"\n" +"Колесо мыши [KEY_MIDDLEMOUSE] регулирует степень приближения." + +msgid "IDS_TIPS_CALL_FIGHTERS" +msgstr "Патрульные истребители" + +msgid "IDS_TIPS_CALL_FIGHTERS_DESCRIPTION" +msgstr "Патрулируют область и автоматически атакуют самолёты противника." + +msgid "IDS_TIPS_CAPACITY" +msgstr "Заметность" + +msgid "IDS_TIPS_CAPACITY_DESCRIPTION" +msgstr "Определяет, с какой дистанции корабль будет обнаружен противником. При обнаружении вашего корабля отображается соответствующий индикатор." + +msgid "IDS_TIPS_CATAPULT_FIGHTER" +msgstr "Истребитель" + +msgid "IDS_TIPS_CATAPULT_FIGHTER_DESCRIPTION" +msgstr "Сопровождает корабль и автоматически атакует самолёты противника. Производит дополнительную разведку с воздуха." + +msgid "IDS_TIPS_CRUISERS" +msgstr "Крейсеры" + +msgid "IDS_TIPS_CRUISERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Обладают хорошей бронёй и мощным вооружением. При этом достаточно манёвренны, чтобы уходить от огня линкоров и уклоняться от торпед эсминцев.\n" +"\n" +"Назначение крейсеров — борьба с эсминцами и крейсерами противника, артиллерийская поддержка и прикрытие союзников огнём ПВО." + +msgid "IDS_TIPS_DEEP_TORPEDES" +msgstr "Глубоководные торпеды (ГТ)" + +msgid "IDS_TIPS_DEEP_TORPEDES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Выбор глубоководных торпед доступен по клавише [CMD_AMMO_SLOT_3].\n" +"\n" +"Поражают корабли только с большой осадкой. Неэффективны против эсминцев. Имеют низкую заметность." + +msgid "IDS_TIPS_DEFENSE" +msgstr "Упреждение" + +msgid "IDS_TIPS_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "Берите упреждение при стрельбе по движущимся целям. Чем больше расстояние, тем большее упреждение нужно взять." + +msgid "IDS_TIPS_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Глубинные бомбы" + +msgid "IDS_TIPS_DEPTH_CHARGES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Сброс глубинных бомб доступен по клавише [CMD_AMMO_SLOT_G].\n" +"\n" +"Поражают только подводные лодки противника." + +msgid "IDS_TIPS_DESTROYERS" +msgstr "Эсминцы" + +msgid "IDS_TIPS_DESTROYERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Эскадренные миноносцы — мастера неожиданных атак. Скорость, манёвренность, незаметность и сокрушительные торпеды — их главные преимущества в бою.\n" +"\n" +"Назначение эсминцев — торпедные атаки на тяжёлые корабли противника и прикрытие союзных сил постановкой дымовых завес." + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_AND_FLOODING" +msgstr "Пожары и затопления" + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_AND_FLOODING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Пожары и затопления наносят урон вашему кораблю, пока не будут устранены.\n" +"\n" +"Используйте «Аварийную команду» для ускоренного тушения пожаров и ликвидации затоплений." + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_CORRECTIONER" +msgstr "Корректировщик огня" + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_CORRECTIONER_DESCRIPTION" +msgstr "Увеличивает дальность стрельбы главного калибра. Производит дополнительную разведку с воздуха." + +msgid "IDS_TIPS_FORCING" +msgstr "Форсаж" + +msgid "IDS_TIPS_FORCING_DESCRIPTION" +msgstr "Временно увеличивает максимальную скорость корабля, а также уменьшает время разгона и торможения." + +msgid "IDS_TIPS_HEAL_FORSAGE" +msgstr "Охлаждение двигателя" + +msgid "IDS_TIPS_HEAL_FORSAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Временно позволяет использовать форсаж самолётов без перегрева двигателя." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AA_DANGER" +msgstr "ПВО противника" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AA_DANGER_DESCRIPTION" +msgstr "Огонь ПВО сразу нескольких кораблей противника может быстро уничтожить вашу эскадрилью." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AIMING" +msgstr "Прицеливание" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AIMING_DESCRIPTION" +msgstr "Пока вы управляете эскадрильей, основное вооружение наводится туда, куда вы направили его перед взлётом." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_DAMAGE_DEALING" +msgstr "Дополнительный урон" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_DAMAGE_DEALING_DESCRIPTION" +msgstr "Пока основное вооружение перезаряжается, вы можете нанести противнику урон с помощью ударной авиации." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_ISLAND" +msgstr "Противник в укрытии" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_ISLAND_DESCRIPTION" +msgstr "Если противник укрылся от вашего основного вооружения, вы можете нанести ему урон с помощью ударной авиации." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_RETURN_TO_SHIP" +msgstr "Реакция на опасность" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_RETURN_TO_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Маркер вашего корабля оповещает о различных опасностях — зачастую требуется незамедлительная реакция.\n" +"\n" +"Чтобы покинуть эскадрилью и вернуться к управлению кораблём, нажмите [CMD_LAND]." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_SCOUTING" +msgstr "Воздушная разведка" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_SCOUTING_DESCRIPTION" +msgstr "Корабли противника можно обнаружить с помощью ударной авиации." + +msgid "IDS_TIPS_HYDROACUSTIC_SEARCH" +msgstr "Гидроакустический поиск" + +msgid "IDS_TIPS_HYDROACUSTIC_SEARCH_DESCRIPTION" +msgstr "Увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей, торпед и мин, в том числе в зоне дымовой завесы." + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_RELOAD_BOOST" +msgstr "Ускорение перезарядки ГК" + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_RELOAD_BOOST_DESCRIPTION" +msgstr "Временно ускоряет перезарядку орудий главного калибра" + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_SHOOTING" +msgstr "Стрельба из орудий главного калибра (ГК)" + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_SHOOTING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Наведите прицел на противника и дождитесь готовности орудий — индикатор станет зелёным.\n" +"\n" +"Поочерёдная стрельба из орудий при удержании левой кнопки мыши [KEY_LEFTMOUSE].\n" +"Выстрел из всех орудий по двойному нажатию [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE]." + +msgid "IDS_TIPS_MINIMAP" +msgstr "Мини-карта" + +msgid "IDS_TIPS_MINIMAP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"На мини-карте ваш корабль отображается белым цветом. Союзники зелёным, а противники — красным. Так же отображаются базы и точки захвата.\n" +"\n" +"Используйте клавиши [MAP_SCALE_MINUS] и [MAP_SCALE_PLUS] для уменьшения или увеличения карты." + +msgid "IDS_TIPS_MODULES" +msgstr "Модули" + +msgid "IDS_TIPS_MODULES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Модули корабля могут быть выведены из строя.\n" +"\n" +"Используйте «Аварийную команду» для мгновенного ремонта повреждённых модулей." + +msgid "IDS_TIPS_MOVEMENT_UNDER_FIRE" +msgstr "Движение под огнём" + +msgid "IDS_TIPS_MOVEMENT_UNDER_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "Двигайтесь галсами — изменяйте скорость и направление движения. Это помешает противнику точно прицелиться." + +msgid "IDS_TIPS_PINGED_SECTOR_ON_SHIP" +msgstr "Отмеченный сектор" + +msgid "IDS_TIPS_PINGED_SECTOR_ON_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Импульс отмечает на корабле сектор для наведения торпед.\n" +"\n" +"Используйте снаряжение «Аварийная команда», чтобы препятствовать наведению импульса." + +msgid "IDS_TIPS_PLANE_SMOKES" +msgstr "Авиационный дымогенератор" + +msgid "IDS_TIPS_PLANE_SMOKES_DESCRIPTION" +msgstr "Создаёт дымовую завесу, уменьшающую вероятность обнаружения противником союзных кораблей." + +msgid "IDS_TIPS_POINTING_GUNS" +msgstr "Наведение орудий" + +msgid "IDS_TIPS_POINTING_GUNS_DESCRIPTION" +msgstr "На поворот орудий требуется время. Башни орудий поворачиваются вслед за камерой." + +msgid "IDS_TIPS_RAGE_MODE_ADJUSTMENT_FIRE" +msgstr "Боевые инструкции" + +msgid "IDS_TIPS_RAGE_MODE_ADJUSTMENT_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Боевые инструкции временно улучшают боевые характеристики корабля.\n" +"\n" +"Вы сможете применить боевые инструкции, нажав клавишу [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE] после выполнения условия активации.\n" +"\n" +"При бездействии прогресс выполнения условия начнёт теряться." + +msgid "IDS_TIPS_REGENCREW" +msgstr "Боеспособность" + +msgid "IDS_TIPS_REGENCREW_DESCRIPTION" +msgstr "Корабль уничтожен, когда у него заканчиваются очки боеспособности." + +msgid "IDS_TIPS_REGENERATE_PLANE_HEALTH" +msgstr "Ремонт" + +msgid "IDS_TIPS_REGENERATE_PLANE_HEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Частично восстанавливает боеспособность эскадрильи.\n" +"Использование во время атаки истребителей противника даёт шанс предотвратить уничтожение самолётов." + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_01" +msgstr "Аварийная команда" + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_01_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ремонтирует повреждённые модули, тушит пожары и устраняет затопления.\n" +"\n" +"Не спешите использовать «Аварийную команду», если находитесь под плотным огнём." + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_02" +msgstr "Ремонтная команда" + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_02_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Частично восстанавливает боеспособность корабля, устраняя лёгкие повреждения.\n" +"\n" +"На индикаторе боеспособности серой зоной отображается количество очков боеспособности, которые можно восстановить." + +msgid "IDS_TIPS_SEARCHING_RLS" +msgstr "Поисковая РЛС" + +msgid "IDS_TIPS_SEARCHING_RLS_DESCRIPTION" +msgstr "Значительно увеличивает дистанцию гарантированного обнаружения кораблей, в том числе в области дымовой завесы." + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MANAGEMENT" +msgstr "Управление кораблём" + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MANAGEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Управляйте скоростью корабля клавишами [CRUISE_SPEED_UP] и [CRUISE_SPEED_DOWN].\n" +"\n" +"Поворачивайте клавишами [CMD_MOVE_LEFT] и [CMD_MOVE_RIGHT]." + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MOVEMENT" +msgstr "Движение корабля" + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MOVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Кораблю требуется время, чтобы набрать скорость или остановиться.\n" +"\n" +"Планируйте свои действия, заранее выбирайте скорость хода и готовьтесь к поворотам." + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_AP" +msgstr "Стрельба ББ" + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_AP_DESCRIPTION" +msgstr "При стрельбе бронебойными снарядами [CMD_AMMO_SLOT_2] цельтесь в борт корабля под башни ГК и в энергетическую установку. Чем больше угол захода снаряда относительно брони корабля, тем больше вероятность непробитий и рикошетов." + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_HE" +msgstr "Стрельба ОФ" + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_HE_DESCRIPTION" +msgstr "При стрельбе осколочно-фугасными снарядами [CMD_AMMO_SLOT_1] цельтесь в надстройки корабля противника." + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE" +msgstr "Дымы" + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE_DESCRIPTION" +msgstr "Дымовая завеса скрывает точное расположение вашего корабля и кораблей союзников." + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE_GENERATOR" +msgstr "Дымогенератор" + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE_GENERATOR_DESCRIPTION" +msgstr "Создаёт дымовую завесу за кораблём, уменьшая вероятность обнаружения противником." + +msgid "IDS_TIPS_START_TORPEDOES" +msgstr "Пуск торпед" + +msgid "IDS_TIPS_START_TORPEDOES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Пускайте торпеды с упреждением. Для захваченного в прицел корабля противника упреждение отображается белым цветом.\n" +"\n" +"Для смены ширины торпедного залпа повторно нажмите [CMD_AMMO_SLOT_3].\n" +"\n" +"Перед пуском убедитесь, что на линии огня нет союзников." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINES" +msgstr "Подводные лодки" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Подводные лодки эффективны в уничтожении крейсеров и эсминцев.\n" +"\n" +"Глубина погружения влияет на заметность, видимость, а также взаимодействие с другими подводными лодками и кораблями." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ACOUSTIC_TORPEDO" +msgstr "Торпеды с акустическим наведением" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ACOUSTIC_TORPEDO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Выбор торпедного вооружения доступен по клавише [CMD_AMMO_SLOT_2].\n" +"\n" +"Торпеды с акустическим наведением наводятся на отмеченный сектор на корабле противника. Эффективны против легкобронированных целей." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ALTERNATIVE_TORPEDO" +msgstr "Торпеды подводной лодки" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ALTERNATIVE_TORPEDO_DESCRIPTION" +msgstr "Торпеды с акустическим наведением [CMD_AMMO_SLOT_2] наводятся на отмеченный сектор на корабле противника." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ANTI_SUBMARINE_WARFARE" +msgstr "Глубинные бомбы" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ANTI_SUBMARINE_WARFARE_DESCRIPTION" +msgstr "Корабли противника оснащены средствами для борьбы с подводными лодками — глубинными бомбами." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_ENERGY_FREEZE" +msgstr "Резервный блок батарей" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_ENERGY_FREEZE_DESCRIPTION" +msgstr "Во время работы снаряжения запас автономности не расходуется." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_FAST_DEPTH_RUDDERS" +msgstr "Улучшенные рулевые приводы" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_FAST_DEPTH_RUDDERS_DESCRIPTION" +msgstr "Используйте снаряжение для быстрого погружения или всплытия в случае опасности." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_HYDROPHONE" +msgstr "Шумопеленгатор" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_HYDROPHONE_DESCRIPTION" +msgstr "В подводном положении показывает рельеф, а также позиции кораблей и подводных лодок, находящихся в надводном положении или на перископной глубине." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_CONTROL" +msgstr "Управление погружением и всплытием" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_CONTROL_DESCRIPTION" +msgstr "Управляйте погружением и всплытием подводной лодки, используя клавиши [CRUISE_DEEP_DOWN] и [CRUISE_DEEP_UP]." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_INVULNERABLE" +msgstr "Заметность подводной лодки" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_INVULNERABLE_DESCRIPTION" +msgstr "Подводную лодку, находящуюся на предельной глубине, можно обнаружить только с помощью специального снаряжения." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_BURNING" +msgstr "Запас автономности подводной лодки" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_BURNING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"При обнаружении подводная лодка имеет повышенный расход запаса автономности.\n" +"\n" +"В случае полного израсходования запаса автономности подводная лодка всплывёт." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_IF_SPOTTED" +msgstr "Расход запаса автономности" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_IF_SPOTTED_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Запас автономности расходуется быстрее при обнаружении подводной лодки противником.\n" +"\n" +"Старайтесь оставаться незамеченным, чтобы сохранить как можно больше запаса автономности до конца боя." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_MANAGEMENT" +msgstr "Запас автономности" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_MANAGEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Необходим для нахождения и маневрирования под водой.\n" +"\n" +"В случае полного израсходования запаса автономности подводная лодка всплывёт.\n" +"\n" +"Восстанавливается в надводном положении." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_IMPULSE" +msgstr "Сонар" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_IMPULSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Выбор сонара доступен по клавише [CMD_AMMO_SLOT_1].\n" +"\n" +"Импульс сонара отмечает сектор на корабле противника для наведения торпед.\n" +"\n" +"Отмеченный сектор имеет ограниченное время действия." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_PINGED_SECTOR" +msgstr "Двукратно отмеченный сектор" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_PINGED_SECTOR_DESCRIPTION" +msgstr "Повторное попадание по отмеченному сектору на цели увеличивает манёвренность торпед с акустическим наведением." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_TORPEDOES_MANEUVERABILITY" +msgstr "Пуск торпед на глубине" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_TORPEDOES_MANEUVERABILITY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Корабли противника, отмеченные чёрным, не могут быть поражены торпедами.\n" +"\n" +"Торпедам необходимо время на всплытие." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH" +msgstr "Вооружение и снаряжение под водой" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH_DESCRIPTION" +msgstr "Определённое вооружение и снаряжение может быть недоступно в зависимости от глубины, на которой находится подводная лодка." + +msgid "IDS_TIPS_TACTICAL_AVIATION" +msgstr "Тактические эскадрильи" + +msgid "IDS_TIPS_TACTICAL_AVIATION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Проводят быстрые атаки на корабли противника за счёт высокой скорости.\n" +"\n" +"Эскадрилья состоит из одного звена, подготовка которого занимает существенное время.\n" +"\n" +"Форсаж самолётов не восстанавливается в полёте." + +msgid "IDS_TIPS_TARGET_CAPTURING" +msgstr "Захват цели" + +msgid "IDS_TIPS_TARGET_CAPTURING_DESCRIPTION" +msgstr "Точность стрельбы по захваченному в прицел кораблю значительно выше. Для смены цели нажмите [CMD_FIXING_TARGET_POSITION]" + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Выбор торпедного вооружения доступен по клавише [CMD_AMMO_SLOT_3].\n" +"\n" +"Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклониться от удара." + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_MOVEMENT_DISTANCE" +msgstr "Дальность хода торпед" + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_MOVEMENT_DISTANCE_DESCRIPTION" +msgstr "Торпеды [CMD_AMMO_SLOT_3] имеют ограниченную дальность хода. Пускайте торпеды, когда подойдёте к противнику на достаточно близкое расстояние." + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_RELOAD_SYSTEM" +msgstr "Система перезарядки торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_RELOAD_SYSTEM_DESCRIPTION" +msgstr "При использовании снаряжения время перезарядки торпедных аппаратов значительно сокращается." + +msgid "IDS_TITLE_AIRCRAFT_CARRIER" +msgstr "Авианосец" + +msgid "IDS_TITLE_AVIATION" +msgstr "Авиация" + +msgid "IDS_TITLE_CONSUMABLES" +msgstr "Снаряжение" + +msgid "IDS_TITLE_PCM001_MAINGUN_MOD_I" +msgstr "Орудия главного калибра Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM002_TORPEDO_MOD_I" +msgstr "Торпедные аппараты Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM003_AIRPLANES_MOD_I" +msgstr "Авиагруппы Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM004_AIRDEFENSE_MOD_I" +msgstr "ПВО Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM005_SECONDARYGUN_MOD_I" +msgstr "ПМК Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM006_MAINGUN_MOD_II" +msgstr "Орудия главного калибра Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM007_TORPEDO_MOD_II" +msgstr "Торпедные аппараты Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM008_FIRECONTROL_MOD_I" +msgstr "Система управления огнём Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM009_FLIGHTCONTROL_MOD_I" +msgstr "Полётный контроль Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM010_AIRPLANES_MOD_II" +msgstr "Авиагруппы Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM011_AIRDEFENSE_MOD_II" +msgstr "ПВО Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM012_SECONDARYGUN_MOD_II" +msgstr "ПМК Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM013_MAINGUN_MOD_III" +msgstr "Орудия главного калибра Модификация 3" + +msgid "IDS_TITLE_PCM014_TORPEDO_MOD_III" +msgstr "Торпедные аппараты Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM015_FIRECONTROL_MOD_II" +msgstr "Система управления огнём Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM016_FLIGHTCONTROL_MOD_II" +msgstr "Полётный контроль Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM017_AIRPLANES_MOD_III" +msgstr "Авиагруппы Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM018_AIRDEFENSE_MOD_III" +msgstr "ПВО Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM019_SECONDARYGUN_MOD_III" +msgstr "ПМК Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM020_DAMAGECONTROL_MOD_I" +msgstr "Система борьбы за живучесть Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM021_ENGINE_MOD_I" +msgstr "Энергетическая установка Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM022_STEERINGGEAR_MOD_I" +msgstr "Рулевые машины Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM023_DAMAGECONTROL_MOD_II" +msgstr "Система борьбы за живучесть Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM024_ENGINE_MOD_II" +msgstr "Энергетическая установка Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM025_STEERINGGEAR_MOD_II" +msgstr "Рулевые машины Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM026_LOOKOUTSTATION_MOD_I" +msgstr "Система противодействия торпедам и минам" + +msgid "IDS_TITLE_PCM027_CONCEALMENTMEASURES_MOD_I" +msgstr "Система маскировки Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM028_FIRECONTROL_MOD_I_US" +msgstr "Центральный артиллерийский пост Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM029_FIRECONTROL_MOD_II_US" +msgstr "Центральный артиллерийский пост Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM030_MAINWEAPON_MOD_I" +msgstr "Основное вооружение Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM031_SECONDARYWEAPON_MOD_I" +msgstr "Вспомогательное вооружение Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM033_GUIDANCE_MOD_I" +msgstr "Системы наведения Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM034_GUIDANCE_MOD_0" +msgstr "Системы наведения Модификация 0" + +msgid "IDS_TITLE_PCM035_STEERINGGEAR_MOD_III" +msgstr "Рулевые машины Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM036_SPEEDBOOSTER_MOD_I" +msgstr "Форсаж Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM037_SMOKEGENERATOR_MOD_I" +msgstr "Дымогенератор Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM038_SPOTTER_MOD_I" +msgstr "Корректировщик огня Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM039_CRASHCREW_MOD_I" +msgstr "Аварийная команда Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM040_AIRDEFENSEDISP_MOD_I" +msgstr "Заградительный огонь ПВО Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM041_SONARSEARCH_MOD_I" +msgstr "Гидроакустический поиск Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM042_RLSSEARCH_MOD_I" +msgstr "Поисковая РЛС Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM043_SPECIAL_MOD_I_CONQUEROR" +msgstr "Улучшенные инженерные системы" + +msgid "IDS_TITLE_PCM044_SPECIAL_MOD_I_REPUBLIQUE" +msgstr "Пост управления огнём главного калибра" + +msgid "IDS_TITLE_PCM045_SPECIAL_MOD_I_GKURFURST" +msgstr "Приборы управления стрельбой" + +msgid "IDS_TITLE_PCM046_SPECIAL_MOD_I_YAMATO" +msgstr "Центральная наводка главного калибра" + +msgid "IDS_TITLE_PCM047_SPECIAL_MOD_I_MONTANA" +msgstr "Усиление противоаварийных мероприятий" + +msgid "IDS_TITLE_PCM048_SPECIAL_MOD_I_ZAO" +msgstr "Главный командный пункт корабля" + +msgid "IDS_TITLE_PCM049_SPECIAL_MOD_I_HINDENBURG" +msgstr "Обеспечение живучести" + +msgid "IDS_TITLE_PCM050_SPECIAL_MOD_I_HENRI_IV" +msgstr "Увеличенная огневая производительность главного калибра" + +msgid "IDS_TITLE_PCM051_SPECIAL_MOD_I_MINOTAUR" +msgstr "Система постановки аэрозольной завесы" + +msgid "IDS_TITLE_PCM052_SPECIAL_MOD_I_DES_MOINES" +msgstr "Энергетическая установка с повышенным КПД" + +msgid "IDS_TITLE_PCM053_SPECIAL_MOD_I_WORCESTER" +msgstr "Повышение технической готовности корабля" + +msgid "IDS_TITLE_PCM054_SPECIAL_MOD_I_MOSKVA" +msgstr "Повышенная дальность эффективного поражения" + +msgid "IDS_TITLE_PCM055_SPECIAL_MOD_I_KHABAROVSK" +msgstr "Центральный автомат стрельбы" + +msgid "IDS_TITLE_PCM056_SPECIAL_MOD_I_Z_52" +msgstr "Система управления торпедной стрельбой" + +msgid "IDS_TITLE_PCM057_SPECIAL_MOD_I_SHIMAKAZE" +msgstr "Контейнеры скоростной перезарядки торпедных аппаратов" + +msgid "IDS_TITLE_PCM058_SPECIAL_MOD_I_GEARING" +msgstr "Маскирующее покрытие корпуса" + +msgid "IDS_TITLE_PCM059_SPECIAL_MOD_I_YUEYANG" +msgstr "Огневая производительность главного калибра" + +msgid "IDS_TITLE_PCM060_SPECIAL_MOD_I_GROZOVOI" +msgstr "Автомат заряжания главного калибра" + +msgid "IDS_TITLE_PCM061_SPECIAL_MOD_I_MIDWAY" +msgstr "Модифицированные точки внешней подвески" + +msgid "IDS_TITLE_PCM062_SPECIAL_MOD_I_HAKURYU" +msgstr "Система впрыска топлива" + +msgid "IDS_TITLE_PCM063_FIGHTER_MOD_I" +msgstr "Штурмовики Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM064_TORPEDOBOMBER_MOD_I" +msgstr "Торпедоносцы Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM065_DIVEBOMBER_MOD_I" +msgstr "Бомбардировщики Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM066_TORPEDOBOMBER_MOD_II" +msgstr "Торпедоносцы Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM067_FIGHTER_MOD_II" +msgstr "Штурмовики Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM068_PLANEENGINE_MOD_I" +msgstr "Авиационные двигатели Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM069_MOVEMENT_MOD_I" +msgstr "Защита машинного отделения" + +msgid "IDS_TITLE_PCM070_TORPEDO_MOD_IV" +msgstr "Торпедные аппараты Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM071_TORPEDOBOMBS_MOD_I" +msgstr "Авиационные торпеды Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM072_ABILITYWORKTIMEBOOST_MOD_I" +msgstr "Снаряжение корабля Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM073_ADDITIONALCONSUMABLECV_MOD_I" +msgstr "Снаряжение эскадрильи Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM074_AUXILIARYARMAMENT_MOD_I" +msgstr "Вспомогательное вооружение Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM075_SPECIAL_MOD_I_DARING" +msgstr "Боевая часть увеличенной массы" + +msgid "IDS_TITLE_PCM076_SPECIAL_MOD_I_KLEBER" +msgstr "Усиленная тактическая маскировка" + +msgid "IDS_TITLE_PCM077_SPECIAL_MOD_I_HARUGUMO" +msgstr "Дополнительная дымовая аппаратура" + +msgid "IDS_TITLE_PCM078_SPECIAL_MOD_I_KREMLIN" +msgstr "Механизированное заряжание главного калибра" + +msgid "IDS_TITLE_PCM079_SPECIAL_MOD_I_AUDACIOUS" +msgstr "Форсированное взлётно-посадочное оборудование" + +msgid "IDS_TITLE_PCM080_SPECIAL_MOD_I_ARP_YAMATO" +msgstr "ARP Центральная наводка главного калибра" + +msgid "IDS_TITLE_PCM081_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM082_AUTONOMY_MOD_I" +msgstr "Автономность Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM083_HYDROPHONE_MOD_I" +msgstr "Шумопеленгатор Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM084_PINGER_MOD_I" +msgstr "Сонар Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM085_PINGER_MOD_II" +msgstr "Сонар Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM086_AUTONOMY_MOD_II" +msgstr "Автономность Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM087_AIRSUPPORT_MOD_I" +msgstr "Авиаудар Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM088_AIRSUPPORT_MOD_II" +msgstr "Противолодочная авиация Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM089_DEPTHCHARGES_MOD_I" +msgstr "Глубинные бомбы Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM090_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_II" +msgstr "Рулевые машины подводной лодки Модификация 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM091_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_III" +msgstr "Рулевые машины подводной лодки Модификация 3" + +msgid "IDS_TITLE_PCM092_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM093_AIRPLANES_MOD_IV" +msgstr "Авиагруппы Модификация 3" + +msgid "IDS_TITLE_PCM094_SPECIAL_MOD_I_HALLAND" +msgstr "Улучшенное техническое обслуживание" + +msgid "IDS_TITLE_PCM095_SPECIAL_MOD_I_VENEZIA" +msgstr "Форсированная дымовая маскировка" + +msgid "IDS_TITLE_PCM096_SPECIAL_MOD_I_PETROPAVLOVSK" +msgstr "Бронебойные снаряды с баллистическим наконечником" + +msgid "IDS_TITLE_PCM097_SPECIAL_MOD_I_MANFRED_RICHTHOFEN" +msgstr "Аэродинамические стабилизаторы торпед" + +msgid "IDS_TITLE_PCM098_SPECIAL_MOD_I_GOUDEN_LEEUW" +msgstr "Система управления ударной авиацией" + +msgid "IDS_TITLE_PCM099_SPECIAL_MOD_I_ELBING" +msgstr "Форсированная энергетическая установка" + +msgid "IDS_TITLE_PCM100_MINEFIELD_MOD_I" +msgstr "Минное заграждение Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM101_MINEBOMBER_MOD_I" +msgstr "Постановщики мин Модификация 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM994_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Тестовая модернизация" + +msgid "IDS_TITLE_PCM995_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Тестовая модернизация" + +msgid "IDS_TITLE_PCM996_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Тестовая модернизация" + +msgid "IDS_TITLE_SONAR" +msgstr "Сонар" + +msgid "IDS_TOGGLE_BURST_FIRE" +msgstr "Альтернативный режим стрельбы" + +msgid "IDS_TOGGLE_BURST_FIRE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Изменение характеристик вооружения." + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_BATTLEPASS" +msgstr "Боевой пропуск" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_BATTLE_TOKEN" +msgstr "Ключевая цель" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_BIP_REWARD" +msgstr "Награда IGR" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_CAMPAIGN" +msgstr "Кампании" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_LEADERBOARD" +msgstr "Таблица лидеров" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_NEWBIE_GIFT" +msgstr "Награда для новичков" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_NOT_SET" +msgstr "Общий тип" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_OPEN_ENDED_SSE_REWARD" +msgstr "Специальный приз" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_OPEN_ENDED_SSE_TASK" +msgstr "Флотское мастерство" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_REFERRAL_REWARD" +msgstr "Награда за достижение уровня" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_RESEARCH" +msgstr "Исследование" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_SSE" +msgstr "SSE" + +msgid "IDS_TONN" +msgstr "т" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA" +msgstr "Противовоздушная оборона. Стрельба ведётся автоматически" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_AURA" +msgstr "Группа зенитных орудий" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_AVERAGE_CONST_DAMAGE" +msgstr "Средний урон в секунду в зоне действия всех установок ПВО" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_BUBBLE_DAMAGE_IN_A_SECOND" +msgstr "Урон от разрывов снарядов ПВО в секунду" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_GUN" +msgstr "Зенитное вооружение" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность стрельбы установок ПВО" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_MAX_PRIORITY_SECTOR_AMPLIFICATION" +msgstr "Увеличение постоянного и нанесение моментального урона при выборе приоритетного сектора" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_RANGE" +msgstr "Максимальная дальность стрельбы установок ПВО" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ACCOUNT_TYPE" +msgstr "Ваш игровой аккаунт" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AIR_DEFENSE" +msgstr "Параметр, отражающий способность корабля защищаться от воздушных атак" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_DEPTHCHARGE" +msgstr "Атакующее звено" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_HE" +msgstr "Атакующее звено" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AMMUNITION_AND_CONSUMABLES" +msgstr "Управление снаряжением корабля" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AMMUNITION_AND_CONSUMABLES_UNAVAILABLE" +msgstr "Боеприпасы и снаряжение недоступны в текущей версии" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOUR" +msgstr "Толщина брони основных частей корабля" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURBELT" +msgstr "Бронирование пояса" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURCONNINGTOWER" +msgstr "Бронирование рубки" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURDECK" +msgstr "Бронирование палубы" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURMG" +msgstr "Бронирование башен ГК" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY" +msgstr "Основное орудие корабля" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_AVG_DAMAGE" +msgstr "Средний урон" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность стрельбы орудий главного калибра" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_ROTATION_SPEED" +msgstr "Скорость поворота" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_SHOOT_DIST" +msgstr "Дальность стрельбы" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_TIME_RELOAD" +msgstr "Время перезарядки ГК" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_TITLE" +msgstr "Основное орудие корабля" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ATBA" +msgstr "Вспомогательный калибр. Стрельба ведётся автоматически." + +msgid "IDS_TOOLTIP_ATBA_GUN" +msgstr "Орудия вспомогательного калибра" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVAILABLE_EXPERIENCE" +msgstr "Доступный опыт включает опыт, заработанный на данном корабле, и свободный опыт." + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVAILABLE_LATER" +msgstr "Не получена предыдущая награда" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVAILABLE_LEVELS" +msgstr "Перейти к описанию" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVA_EVENT_DUE_DATES" +msgstr "Период проведения соревнования: %(_formattedAvaStartTime)s - %(_formattedAvaFinishTime)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVIATION" +msgstr "Параметр, отражающий мощность авиагруппы корабля" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AXIS_LASER_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность действия лазера" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BACK_TO_NATION" +msgstr "Вернуться к дереву развития" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BARRACKS_CAPACITY" +msgstr "Всего мест" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BARRACKS_LIST_DESC" +msgstr "Места в Резерве не закреплены за нациями." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY" +msgstr "Параметр, отражающий способность подводной лодки вести бой под водой продолжительное время." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_CONSUMPTION_RATE" +msgstr "Расход запаса автономности в подводном положении." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_DRAIN_RATE" +msgstr "Дополнительный расход запаса автономности в подводном положении при обнаружении противником." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_MAX_CAPACITY" +msgstr "" +"Необходим подводной лодке для нахождения под водой.\n" +"\n" +"При нулевом запасе автономности подводная лодка экстренно всплывёт." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_REGEN_RATE" +msgstr "Восстановление запаса автономности в надводном положении." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLETYPE_INTERFACE" +msgstr "Отображение выбранного типа боя в интерфейсе" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_DAILY_DESCRIPTION" +msgstr "Награда за победу в любом типе боя. Может быть получена один раз за день." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_MULTIPLE_DESCRIPTION" +msgid_plural "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_MULTIPLE_DESCRIPTION" +msgstr[0] "Награда за следующую %(_battleAmount)s победу." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_ONCE_DESCRIPTION" +msgstr "Награда может быть получена один раз." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_TAG_DESCRIPTION" +msgstr "Награда за победу в любом типе боя." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_LEVEL_RANGE" +msgstr "Определённый набор уровней боёв, в которые балансировщик может отправить этот корабль." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_RULES_DESCRIPTION" +msgstr "Читать правила" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_SCENARIO_REPORT" +msgstr "Результат выполнения задачи Операции" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_CREDITS_AND_EXP" +msgstr "Кредиты и опыт" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_DETAILED_REPORT" +msgstr "Нанесённый и полученный урон" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_PERSONAL_REPORT" +msgstr "Ваш персональный результат" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_TEAM_REPORT" +msgstr "Результаты боя всех игроков обеих команд" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_TIPS" +msgstr "Боевые тактические подсказки" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Эскадрилья бомбардировщиков" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUOYANCY_RUDDER_TIME" +msgstr "Рули глубины позволяют управлять погружением и всплытием." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUTTON_BATTLE" +msgstr "Начать бой в выбранном режиме." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUY_GOLD" +msgstr "Перейти на страницу покупки дублонов на сайте." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUY_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Купить премиум аккаунт" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CAMPAIGN_NEED_TOKEN" +msgstr "Чтобы получить доступ к кампании, необходим пропуск." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CANNOT_SET_TEAM_SIZE_LESS_THAN_CURRENT" +msgstr "Текущее количество игроков в команде превышает допустимое." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CAROUSEL_FILTERS" +msgstr "Открыть панель настройки отображения кораблей" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CAROUSEL_FILTERS_SPECIAL" +msgstr "Открыть панель настройки дополнительного контента" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHANGE_DAILY_QUEST" +msgstr "Заменить задачу" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHANGE_DAILY_QUEST_INSTRUCTION" +msgstr "Один раз в сутки вы можете заменить одну из ежедневных боевых задач." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHARGE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность действия лазера" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHARS_LEFT" +msgstr "Оставшееся количество символов" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHAT" +msgstr "Показать/скрыть чат" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHOOSE_BATTLETYPE" +msgstr "Выбрать этот тип боя" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHOOSE_LEAVE_DIVISION" +msgstr "Выберите пункт «Покинуть отряд» в контекстном меню по нажатию правой кнопки мыши" + +msgid "IDS_TOOLTIP_COMMANDERS_MANAGEMENT" +msgstr "В этом бою командиры могут приглашать игроков в отряды" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CONTACTS" +msgstr "Открыть список контактов" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CONVERT_EXP" +msgstr "Перевести опыт, заработанный на элитных и премиум кораблях, в свободный опыт." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREDIT_BALANCE" +msgstr "Обменять дублоны на кредиты" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREWS_IN_BARRACKS" +msgstr "Мест занято" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREW_ASSIGNED_HEADER" +msgstr "Назначен" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREW_SPECIALIZATION_HEADER" +msgstr "Подготовлен" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP" +msgstr "Корабль предоставлен для участия в сезоне Клановых боёв" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_CHANGE_SEASON_END" +msgstr "Корабль скоро будет списан" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_CHANGE_SOON" +msgstr "Корабль скоро будет заменён на другой" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_TIME_CHANGE" +msgstr "Корабль будет заменён на другой в %(time_date)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_TIME_OFF" +msgstr "Корабль будет списан в %(time_date)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEFENSE" +msgstr "Защита" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Параметр, отражающий способность корабля противодействовать подводным лодкам." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон глубинной бомбы." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_MAX_PACKS" +msgstr "Количество зарядов глубинных бомб." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Количество глубинных бомб в заряде." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_RELOAD_TIME" +msgstr "Время перезарядки одного заряда глубинных бомб." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_ASSIGNED_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "Зарабатываемый опыт командира идёт на получение очков навыков." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_IN_ADAPTATION_DESC_ONE" +msgstr "Зарабатываемый опыт командира идёт на переподготовку." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_IN_ADAPTATION_DESC_TWO" +msgstr "Навыки работают только на особых и премиум кораблях." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_IN_ADAPTATION_HEADER" +msgstr "Переподготовка" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_SPECIALIZATION_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "Вы можете вернуть командира на данный корабль в любой момент без переподготовки." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DETECTION" +msgstr "Обнаружение" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DRAFT" +msgstr "Чем больше осадка корабля, тем выше риск сесть на мель." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DURABILITY" +msgstr "Параметр, отражающий уровень защищённости корабля от внешних воздействий." + +msgid "IDS_TOOLTIP_EVENT_WILL_START_DATE_TIME" +msgstr "Событие начнётся %(_date)s в %(_time)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_EXCHANGE_GOLD" +msgstr "Обменять дублоны на кредиты" + +msgid "IDS_TOOLTIP_EXCLUDED_SHIPS" +msgstr "Кроме:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_FIGHTER_SQUADRONS" +msgstr "Эскадрилья штурмовиков" + +msgid "IDS_TOOLTIP_FINAL_TASK_LOCKED" +msgstr "Наберите необходимое количество звёзд, чтобы разблокировать финальное задание." + +msgid "IDS_TOOLTIP_FREE_EXP_BALANCE" +msgstr "Перевести опыт" + +msgid "IDS_TOOLTIP_FREE_PLACES_IN_BARRACKS" +msgstr "Свободных мест" + +msgid "IDS_TOOLTIP_GO_TO_EVENT_WINDOW" +msgstr "Перейти к экрану события" + +msgid "IDS_TOOLTIP_GO_TO_KEY_TARGET_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Перейти к экрану «Ключевая цель»" + +msgid "IDS_TOOLTIP_GUARANTEED_VISIBILITY" +msgstr "Расстояние, на котором корабль будет гарантированно обнаружен кораблём противника, даже находясь в дымах или за островом" + +msgid "IDS_TOOLTIP_GUARANTEED_VISIBILITY_SUBMARINE" +msgstr "" +"Расстояние, на котором корабль будет гарантированно обнаружен кораблём противника, даже находясь в дымах, за островом или на глубине.\n" +"\n" +"На предельной глубине подводная лодка может быть обнаружена только подводной лодкой противника или с помощью ГАП." + +msgid "IDS_TOOLTIP_HANGARVOLUME" +msgstr "Самолётов на палубе" + +msgid "IDS_TOOLTIP_HEALTH" +msgstr "Один из главных показателей корабля. Если у корабля заканчиваются очки боеспособности, он считается уничтоженным." + +msgid "IDS_TOOLTIP_HIST_ENGINE_POWER" +msgstr "Мощность двигателя" + +msgid "IDS_TOOLTIP_IMPULSE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность действия лазера" + +msgid "IDS_TOOLTIP_INCLUDED_SHIPS" +msgstr "Также:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_JOIN_EVENT_AND_GET_REWARD" +msgstr "Примите участие и получите награду" + +msgid "IDS_TOOLTIP_KARMA_DESCRIPTION" +msgstr "Совокупность ваших положительных и отрицательных действий." + +msgid "IDS_TOOLTIP_KARMA_HEADER" +msgstr "Карма" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LASER_GUN" +msgstr "Лазерное вооружение" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEADING_CLAN_SQUAD" +msgstr "Ведущий рейтинг клана" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEAVE_DIVISION" +msgstr "Вы можете покинуть отряд, не распуская его" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEVEL" +msgstr "Уровень корабля" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEVEL_COMING_SOON" +msgstr "Недоступно в текущей версии" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LICENCE_INFO" +msgstr "Показать юридическую информацию" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LISTPLANES" +msgstr "Типы и количество самолётов" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAIN_GUN" +msgstr "Орудия главного калибра" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAXSPEED" +msgstr "Максимальная скорость, которую может развить корабль, двигаясь по прямой." + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAX_BUOYANCY_SPEED" +msgstr "Максимальная скорость погружения и всплытия, которую может развить подводная лодка." + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAX_SPEED_UNDER_WATER" +msgstr "Максимальная скорость, которую может развить подводная лодка на предельной глубине, двигаясь по прямой." + +msgid "IDS_TOOLTIP_MENU" +msgstr "Открыть меню" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MOBILITY" +msgstr "Параметр, отражающий ходовые качества корабля при поворотах, увеличении и снижении скорости хода." + +msgid "IDS_TOOLTIP_MODERNIZATION" +msgstr "Управление модернизациями корабля. Покупка, установка и демонтаж." + +msgid "IDS_TOOLTIP_NEED_FREE_SLOT" +msgstr "Вы уже выполняете максимальное количество заданий." + +msgid "IDS_TOOLTIP_NO_CREDITS" +msgstr "Заработайте кредиты в бою" + +msgid "IDS_TOOLTIP_NO_GOLD" +msgstr "Пополните количество дублонов" + +msgid "IDS_TOOLTIP_NO_XP" +msgstr "Опыт, за который можно исследовать корабль или модуль этого корабля, формируется из свободного опыта корабля и опыта, заработанного в бою на предыдущем корабле в ветке. Заработайте опыт в бою." + +msgid "IDS_TOOLTIP_NUM_PLANES_IN_SQUADRON" +msgstr "Количество самолётов в эскадрилье" + +msgid "IDS_TOOLTIP_OUR_PARTNERS_LOGIN" +msgstr "Показать юридическую информацию" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PAUSE_HINT" +msgstr "Пауза" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PINGER" +msgstr " " + +msgid "IDS_TOOLTIP_PINGER_MAX_TARGETS" +msgstr "Максимальное количество кораблей, которые могут быть одновременно отмечены сонаром." + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLANE_SCOUT" +msgstr "Корректировщик огня" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYERS_COUNT_SERVER" +msgstr "Количество игроков на вашем сервере в данный момент" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYERS_COUNT_WORLD" +msgstr "Количество игроков на всех серверах в данный момент" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_NAME" +msgstr "Ваше имя в игре" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_STEREOTYPE_DOGTAG" +msgstr "Знак различия" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_STEREOTYPE_LEVEL" +msgstr "Уровень игрока" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_STEREOTYPE_NAME" +msgstr "Имя игрока" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAY_HINT" +msgstr "Воспроизведение" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PREMSHOP" +msgstr "Ознакомьтесь со специальными предложениями и совершите покупки в Премиум магазине." + +msgid "IDS_TOOLTIP_PRIMARY_SHIP" +msgstr "Основной корабль" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PRIMARY_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Основные корабли отображаются первыми в карусели" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PRIORITY_SECTOR" +msgstr "Группа зенитных орудий" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PROFILE" +msgstr "Здесь доступна сводка ваших боевых результатов за всё время, достижения, коллекции и другое." + +msgid "IDS_TOOLTIP_PTZDAMAGEPROB" +msgstr "Уменьшает урон при попадании торпед в ПТЗ" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PTZFLOODPROB" +msgstr "Уменьшает вероятность затопления при попадании торпед в ПТЗ" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_IMPOSSIBLE_TO_LEAVEQUEUE" +msgstr "Невозможно выйти из очереди. Ждите начала боя." + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_LEAVEQUEUE" +msgstr "Покинуть очередь" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_PLAYERSWAITINGCELL" +msgstr "Количество игроков на кораблях данного класса и уровня в ожидании боя." + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_PLAYERSWAITINGCELL_TIP" +msgstr "Чтобы сократить время ожидания боя, выберите класс корабля, который редко встречается на данном уровне." + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANKED_RANK_X_LEAGUE_1" +msgstr "%(_rank)s-й ранг, Золотая лига" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANKED_RANK_X_LEAGUE_2" +msgstr "%(_rank)s-й ранг, Серебряная лига" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANKED_RANK_X_LEAGUE_3" +msgstr "%(_rank)s-й ранг, Бронзовая лига" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RENT_SHIP" +msgstr "Этот корабль арендован и будет списан после истечения срока аренды:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_REWARDS_TITLE" +msgstr "Награда" + +msgid "IDS_TOOLTIP_REWARD_TAKEN" +msgstr "Награда получена" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RUDDER_TIME" +msgstr "Время перекладки руля с борта на борт." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Максимальный урон мины." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_MAX_PACKS" +msgstr "Количество зарядов мин." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Количество мин в заряде." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_RELOAD_TIME" +msgstr "Время перезарядки одного заряда мин." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SERVER_NAME" +msgstr "Игровой сервер" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SHIP_MODULES_DESC" +msgstr "Улучшайте характеристики корабля и продвигайтесь к следующим в дереве нации. Исследуйте модули за опыт, заработанный на корабле, или за свободный опыт. Покупайте исследованные модули за кредиты и устанавливайте их на корабль." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SHIP_MODULES_HEADER" +msgstr "Оснащение корабля" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SHIP_NEEDS_SERVICE" +msgstr "Требуется обслуживание" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SIZE" +msgstr "Длина и ширина корабля влияют на его манёвренность." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SKILL_PARAMS_TITLE" +msgstr "Постоянный эффект" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SKILL_TRIGGER_TITLE" +msgstr "Активируемый эффект" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SKIP_SQUADRONS" +msgstr "Эскадрилья топмачтовых бомбардировщиков" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SPACE" +msgstr " " + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NEED_CHOOSE_OTHER_SHIP" +msgstr "Командира данной нации нельзя назначить на выбранный корабль" + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NEED_CHOOSE_OTHER_SHIP_FOR_CREW" +msgstr "Нельзя назначить на выбранный корабль" + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NEED_RETRAINING_TO_ASSIGN" +msgstr "Для пересадки командира на этот корабль необходимо будет провести переподготовку." + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NO_NATION_AND_SPECIALIZATION_CREW" +msgstr "Не присвоена нация. Не подготовлен на корабль." + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NO_SPECIALIZATION_CREW" +msgstr "Не подготовлен на корабль" + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_UNIQUE_CREW_STATUS" +msgstr "У вас может быть только один такой командир." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SUAO" +msgstr "Система управления огнём" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TAB_RESEARCH" +msgstr "Деревья развития наций" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TASK_LOCKED" +msgstr "Разблокируйте миссию, чтобы взять это задание." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TBOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Эскадрилья торпедоносцев" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TONNAGE" +msgstr "Водоизмещение корабля влияет на его скорость и на мощность тарана." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES" +msgstr "Торпедные аппараты" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_AFFECTED_SHIPS" +msgstr "Глубоководные торпеды поражают только корабли с большой осадкой" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_AVG_DAMAGE" +msgstr "Средний урон от торпеды" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_DIST_SPEED" +msgstr "Дальность / скорость хода торпед" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность хода торпед." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_TIME_RELOAD" +msgstr "Время перезарядки торпедного аппарата" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_GUN" +msgstr "Торпедное вооружение корабля" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_GUNS_GROUP_BOW" +msgstr "Торпедное вооружение корабля." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_GUNS_GROUP_STERN" +msgstr "Торпедное вооружение корабля." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_LOADERS_COUNT" +msgstr "Количество торпедных аппаратов, которые могут единовременно перезаряжаться." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_MAIN_SPEED" +msgstr "Максимальная скорость хода торпед." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность хода торпед." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Максимальная скорость хода торпед." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDY" +msgstr "Параметр, отражающий мощность торпедного вооружения корабля." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TRAINING_ORGANIZER" +msgstr "Организатор:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TURNINGRADIUS" +msgstr "Минимальная дистанция, необходимая для поворота корабля." + +msgid "IDS_TOOLTIP_UNDERWATER_MOBILITY" +msgstr "Параметр, отражающий ходовые качества подводной лодки при погружении на глубину." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY" +msgstr "Параметр, отражающий сложность обнаружения корабля противником." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE" +msgstr "Расстояние, на котором корабль может быть обнаружен в дымах после выстрела ГК" + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER" +msgstr "Расстояние, на котором данная подводная лодка может быть обнаружена кораблём или подводной лодкой противника после пуска импульса." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE" +msgstr "Расстояние, на котором корабль может быть обнаружен самолётом" + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE_SUBMARINE" +msgstr "Расстояние, на котором данная подводная лодка может быть обнаружена самолётом противника." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP" +msgstr "Расстояние, на котором корабль может быть обнаружен кораблём противника" + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Расстояние, на котором данная подводная лодка может быть обнаружена кораблём или подводной лодкой противника в надводном положении." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH" +msgstr "Расстояние, на котором корабль может быть обнаружен подводной лодкой противника с глубины." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_SUBMARINE" +msgstr "Расстояние, на котором данная подводная лодка может быть обнаружена подводной лодкой противника с глубины." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAIT_FOR_STARTTIME" +msgstr "Это задание станет доступно в %(timeDate)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_DURATION_FIRST_HIT" +msgstr "Попадание импульсом сонара по кораблю противника отмечает на нём сектор для наведения торпед." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_DURATION_SECOND_HIT" +msgstr "" +"Попадание импульсом сонара по кораблю противника отмечает на нём сектор для наведения торпед.\n" +"\n" +"Повторное попадание по отмеченному сектору продлевает время его действия и увеличивает манёвренность наводящихся на него торпед." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN" +msgstr "Волновое вооружение" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUNS_COUNT" +msgstr "Количество орудий" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_MAX_DAMAGE" +msgstr "Наносимый урон пропорционален площади попадания" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность распространения волн" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_SECTOR" +msgstr "Угол пуска" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_SPEED" +msgstr "Максимальная скорость распространения волн" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_MAX_DIST" +msgstr "Максимальная дальность распространения акустического импульса." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_SHOT_DELAY" +msgstr "Время перезарядки сонара." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_SPEED" +msgstr "Скорость распространения акустического импульса сонара." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_WIDTH" +msgstr "Ширина акустического импульса сонара." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WEAPONRY" +msgstr "Параметр, отражающий мощность артиллерийского вооружения корабля." + +msgid "IDS_TOO_FEW_PLAYERS_IN_PREMADE" +msgstr "Слишком мало игроков в отряде для участия в Операции" + +msgid "IDS_TOO_MANY_CLASSES_IN_DIVISION" +msgstr "Достигнуто максимальное количество кораблей выбранного класса" + +msgid "IDS_TOO_MANY_LIMITED_SHIPS_IN_DIVISION" +msgstr "Допустимое количество кораблей %(name)s превышено." + +msgid "IDS_TOO_MANY_PLAYERS_IN_DIVISION" +msgstr "В отряде слишком много участников. Максимальное количество для выбранного типа боя: %(amount)s" + +msgid "IDS_TOO_MANY_SHIPS_OF_LEVEL_IN_DIVISION" +msgstr "Достигнуто максимальное количество кораблей выбранного уровня" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Слишком много авианосцев" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Слишком много транспортов" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Слишком много линкоров" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Слишком много крейсеров" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Слишком много эсминцев" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Слишком много авианосцев" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Слишком много транспортов" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Слишком много линкоров" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Слишком много крейсеров" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Слишком много эсминцев" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Слишком много подводных лодок" + +msgid "IDS_TOP_RANK" +msgstr "Высший ранг" + +msgid "IDS_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_TORPEDOBOMBER_AIRSUP" +msgstr "Авиаудар. Торпедоносцы" + +msgid "IDS_TORPEDOES" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_TORPEDOES_AIRSUP" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_TORPEDOES_ALTER" +msgstr "[Альтернативные торпеды]" + +msgid "IDS_TORPEDOES_ANGLE" +msgstr "Выбор раствора TA" + +msgid "IDS_TORPEDOES_CHANGE_FIRE_MODE" +msgstr "Сменить режим пуска торпед" + +msgid "IDS_TORPEDOES_DEEPWATER" +msgstr "Глубоководные торпеды" + +msgid "IDS_TORPEDOES_LOST_TARGET" +msgstr "Торпеды потеряли цель" + +msgid "IDS_TORPEDOES_SHOTS_HINT" +msgstr "Количество выпущенных торпед" + +msgid "IDS_TORPEDOS_RELEASED" +msgstr "Выпущено торпед" + +msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Каждая торпеда наносит большой урон" + +msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Одна торпеда наносит малый урон" + +msgid "IDS_TORPEDO_AVAILABILITY" +msgstr "Есть торпедное вооружение" + +msgid "IDS_TORPEDO_BARRELS_NUM_HIGH" +msgstr "Большое количество торпедных труб" + +msgid "IDS_TORPEDO_BARRELS_NUM_LOW" +msgstr "Малое количество торпедных труб" + +msgid "IDS_TORPEDO_DEEPWATER_AVAILABLE" +msgstr "Доступны глубоководные торпеды" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER" +msgstr "Торпеды поражают только авианосцы" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER_BATTLESHIP" +msgstr "Торпеды поражают линкоры и авианосцы" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER_BATTLESHIP_CRUISER" +msgstr "Торпеды поражают крейсеры, линкоры и авианосцы" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER_BATTLESHIP_CRUISER_DESTROYER" +msgstr "Торпеды поражают корабли любого класса" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_BATTLESHIP" +msgstr "Торпеды поражают только линкоры" + +msgid "IDS_TORPEDO_LAUNCHERS" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Большая дальность хода торпед" + +msgid "IDS_TORPEDO_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Малая дальность хода торпед" + +msgid "IDS_TORPEDO_NOT_AVAILABILITY" +msgstr "Нет торпедного вооружения" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD" +msgstr "Перезарядка торпедного аппарата" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOADER_ADDITIONAL_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Количество снаряжения «Ускорение перезарядки торпед» увеличено" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOADER_RELOAD_COEFF_CHANGED" +msgstr "Время перезарядки снаряжения «Ускорение перезарядки торпед» уменьшено" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD_FAST" +msgstr "Быстрая перезарядка ТА" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Перезарядить торпедный аппарат на кораблях с потрубным пуском торпед." + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD_SLOW" +msgstr "Медленная перезарядка ТА" + +msgid "IDS_TORPEDO_SPEED_HIGH" +msgstr "Высокая скорость торпед" + +msgid "IDS_TORPEDO_SPEED_LOW" +msgstr "Низкая скорость торпед" + +msgid "IDS_TORPEDO_SPEED_MULTIPLIER_CHANGED" +msgstr "Скорость хода торпед увеличена" + +msgid "IDS_TORPEDO_USE_ONE_SHOOT_AVAILABLE" +msgstr "Возможность потрубного пуска торпед" + +msgid "IDS_TORPEDO_VISIBILITY_HIGH" +msgstr "Высокая заметность торпед" + +msgid "IDS_TORPEDO_VISIBILITY_LOW" +msgstr "Низкая заметность торпед" + +msgid "IDS_TOTAL" +msgstr "Всего" + +msgid "IDS_TOTAL_DAMAGE" +msgstr "Урон" + +msgid "IDS_TOTAL_MISSIONS_IN_CAMPAIGN" +msgid_plural "IDS_TOTAL_MISSIONS_IN_CAMPAIGN" +msgstr[0] "%(count)s МИССИЯ" + +msgid "IDS_TOTAL_PLAYERS_HINT" +msgstr "Всего игроков в очереди" + +msgid "IDS_TOTAL_TASKS_IN_CAMPAIGN" +msgid_plural "IDS_TOTAL_TASKS_IN_CAMPAIGN" +msgstr[0] "%(count)s ЗАДАНИЕ" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_ACHIEVEMENT" +msgstr "Получение героического достижения" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "Очки начисляются за получение героических достижений в этом бою" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_ACHIEVEMENT_PER_ONE" +msgstr "Получение достижения" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_EPIC_ACHIEVEMENT" +msgstr "Получение героического достижения" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_EPIC_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "Очки начисляются за получение героических достижений в бою" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_EPIC_ACHIEVEMENT_PER_ONE" +msgstr "Героическое достижение" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_FRAG" +msgstr "Уничтожение корабля противника" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_FRAG_DESCRIPTION" +msgstr "Очки начисляются за уничтожение кораблей противника в этом бою" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_FRAG_PER_ONE" +msgstr "Уничтожение корабля" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_STAR" +msgstr "Очки за звезду" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_STAR_DESCRIPTION" +msgstr "Очки начисляются за получение звёзд в этом бою" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_STAR_PER_ONE" +msgstr "Получение звезды" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_WIN" +msgstr "Победа в бою" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_WIN_DESCRIPTION" +msgstr "Очки начисляются за победу команды в этом бою" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_OTHER_BATTLE_ACHIEVEMENT" +msgstr "Получение почётного достижения" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_OTHER_BATTLE_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "Очки начисляются за получение почётных достижений в бою" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_OTHER_BATTLE_ACHIEVEMENT_PER_ONE" +msgstr "Почётное достижение" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_SCORE" +msgstr "Всего получено:" + +msgid "IDS_TOWER1_HW2023" +msgstr "Внимание!" + +msgid "IDS_TOWER2_HW2023" +msgstr "Внимание!" + +msgid "IDS_TOWER3_HW2023" +msgstr "Внимание!" + +msgid "IDS_TO_ABILITIES_BUTTON" +msgstr "К НАВЫКАМ" + +msgid "IDS_TO_BUY_Q" +msgstr "Необходимо докупить:" + +msgid "IDS_TO_CANCEL_EXPAND_BARRACKS" +msgstr "Для отмены демобилизации освободите место в Резерве или увеличьте его." + +msgid "IDS_TO_DOCK" +msgstr "В ПОРТ" + +msgid "IDS_TO_MANAGEMENT_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "К ОСНАЩЕНИЮ" + +msgid "IDS_TO_OPERATION" +msgstr "ПЕРЕЙТИ К ОПЕРАЦИИ" + +msgid "IDS_TO_OPERATION_TOOLTIP" +msgstr "Перейти к Операции" + +msgid "IDS_TO_PORTAL" +msgstr "УЗНАТЬ БОЛЬШЕ" + +msgid "IDS_TO_PORTAL_TOOLTIP" +msgstr "Перейти на портал" + +msgid "IDS_TO_SHIP_PREVIEW_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "ПОСМОТРЕТЬ КОРАБЛЬ" + +msgid "IDS_TO_TAKE_SINGLE_REWARD" +msgstr "Получить награду" + +msgid "IDS_TO_THE_NEXT_LOOTBOX" +msgstr "Следующий ежедневный контейнер" + +msgid "IDS_TO_WEB_TOOLTIP" +msgstr "Перейти по ссылке" + +msgid "IDS_TRACK_OBJECT_CAMERA" +msgstr "Отслеживание снаряда" + +msgid "IDS_TRACK_OBJECT_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Следить за летящими снарядами или выпущенными торпедами." + +msgid "IDS_TRAININGBATTLE" +msgstr "Тренировочный бой" + +msgid "IDS_TRAININGBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Здесь вы можете создать бой вручную." + +msgid "IDS_TRAINING_ALREADY_IN_BATTLE" +msgstr "Другие участники тренировочной комнаты находятся в бою" + +msgid "IDS_TRAINING_AND" +msgstr "и" + +msgid "IDS_TRAINING_BATTLE_TIME" +msgstr "Длительность боя" + +msgid "IDS_TRAINING_BATTLE_WAITING_TIME" +msgstr "Примерное время ожидания Тренировочного боя:" + +msgid "IDS_TRAINING_COMMENT" +msgstr "Комментарий" + +msgid "IDS_TRAINING_CONDITIONS" +msgstr "Условия" + +msgid "IDS_TRAINING_COST" +msgstr "Стоимость обучения:" + +msgid "IDS_TRAINING_ENTER_PWD" +msgstr "Задайте пароль" + +msgid "IDS_TRAINING_FOR" +msgstr "за" + +msgid "IDS_TRAINING_LEVEL" +msgstr "Увеличить уровень командира до" + +msgid "IDS_TRAINING_MAP" +msgstr "Карта" + +msgid "IDS_TRAINING_MAP_SORT_TOOLTIP" +msgstr "Сортировать комнаты по названию карты" + +msgid "IDS_TRAINING_MAP_TOOLTIP" +msgstr "Карта, на которой пройдёт бой" + +msgid "IDS_TRAINING_MODE" +msgstr "Режим" + +msgid "IDS_TRAINING_ORGANIZER" +msgstr "Организатор" + +msgid "IDS_TRAINING_PLAYERS_COUNT" +msgstr "Количество игроков" + +msgid "IDS_TRAINING_PLAYERS_COUNT_TOOLTIP" +msgstr "Максимальное количество игроков, участвующих в бою" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_BOT_REMOVE_ZONE" +msgstr "Удалить бота" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_CHAT" +msgstr "Тренировочный бой" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_CREATION" +msgstr "Создание тренировочной комнаты" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION_PLACEHOLDER" +msgstr "Введите описание" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_DOES_NOT_EXIST_ERROR_DESC" +msgstr "Тренировочная комната не найдена" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_ENTER_PWD" +msgstr "Введите пароль для входа в тренировочную комнату" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_ENTER_TEXT_PWD" +msgstr "Пароль" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_INPUT_PASSWORD_INFO" +msgstr "Не более 8 символов. Пароль может содержать только латинские буквы, цифры и подчёркивание." + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_JOINING" +msgstr "Вход в тренировочную комнату" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_MANAGEMENT_HINT" +msgstr "Настроить корабль" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_ORGANIZER_NAME_TOO_SHORT" +msgstr "Длина запроса должна быть не меньше трёх символов" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PARAMS" +msgstr "Настройки тренировочной комнаты" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PASSWORD_INFO" +msgstr "Комната, для которой задан пароль, будет отображаться в списке тренировочных комнат." + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PASSWORD_WRONG_CHARACTERS" +msgstr "Введён недопустимый символ" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_COMMANDER" +msgstr "Командир команды" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_DEFAULT" +msgstr "Участник команды" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_NEUTRAL" +msgstr "Не распределён" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_OBSERVER" +msgstr "Наблюдатель" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_QUITING" +msgstr "Выход из тренировочной комнаты" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_SPECTATORS_IS_ENABLED" +msgstr "Наблюдатели разрешены" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_TARGET" +msgstr "Мишень" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_UNDO_CREATION" +msgstr "Возврат к списку комнат" + +msgid "IDS_TRAINING_TEAM_RESTRICTIONS" +msgstr "Состав команды" + +msgid "IDS_TRAINING_TEAM_RESTRICTIONS_INFOTIP" +msgstr "Ограничения по кораблям" + +msgid "IDS_TRAINING_TEAM_RESTRICTIONS_TOOLTIP" +msgstr "Ограничение количества кораблей по уровням, классам и нациям" + +msgid "IDS_TRAINING_TYPE_OF_BATTLE" +msgstr "Режим боя" + +msgid "IDS_TRAINING_TYPE_OF_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "От выбранного режима зависят правила боя и стартовые позиции игроков" + +msgid "IDS_TRAINING_WEATHER" +msgstr "Погода" + +msgid "IDS_TRAINING_WEATHER_TOOLTIP" +msgstr "Погодные условия в бою" + +msgid "IDS_TRANS" +msgstr "Переборка" + +msgid "IDS_TRANSACTION_CURRENCY_LIMIT_EXCEEDED" +msgstr "Превышен лимит на операции с валютами. Повторите попытку позже, когда сервис будет доступен." + +msgid "IDS_TRANSACTION_ERROR" +msgstr "" +"Ошибка при обработке транзакции.\n" +"Повторите попытку позже." + +msgid "IDS_TRANSBOW" +msgstr "Носовой траверс" + +msgid "IDS_TRANSCAS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_TRANSCIT" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_TRANSFER_IN_PROGRESS" +msgstr "Идёт перенаправление..." + +msgid "IDS_TRANSPORTING" +msgstr "ТРАНСПОРТИРОВКА" + +msgid "IDS_TRANSSS" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_TRANSSSC" +msgstr "Траверс" + +msgid "IDS_TRANSSTERN" +msgstr "Кормовой траверс" + +msgid "IDS_TREE_RESEARCH_INFO_TOOLTIP_DESCRIPTION_1" +msgstr "Корабли распределены по веткам развития в соответствии с нацией, классом и уровнем." + +msgid "IDS_TREE_RESEARCH_INFO_TOOLTIP_DESCRIPTION_2" +msgstr "Чтобы получить новый корабль, исследуйте его с помощью опыта, заработанного на предыдущем корабле в ветке, и купите его за кредиты." + +msgid "IDS_TRIPLE_BUFFERING" +msgstr "Тройная буферизация" + +msgid "IDS_TRIPLE_BUFFERING_DESCRIPTION" +msgstr "Метод, позволяющий сделать смену изображений более плавной. Возможна задержка в управлении." + +msgid "IDS_TRITANOPIA" +msgstr "Тританопия" + +msgid "IDS_TRUBETSKOY" +msgstr "Владимир Трубецкой" + +msgid "IDS_TRUS" +msgstr "Трус" + +msgid "IDS_TRY_ANOTHER_TITLE" +msgstr "Введите другое название." + +msgid "IDS_TUESDAY" +msgstr "Вт" + +msgid "IDS_TUESDAY_FULL" +msgstr "Вторник" + +msgid "IDS_TUR10GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR10GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR10GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR10HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR11GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR11GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR11GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR11HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR12GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR12GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR12GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR12HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR13GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR13GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR13GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR13HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR14GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR14GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR14GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR14HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR15GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR15GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR15GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR15HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR16GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR16GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR16GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR16HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR17GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR17GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR17GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR17HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR18GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR18GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR18GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR18HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR19GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR19GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR19GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR19HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR1GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR1GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR1GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR1HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR20GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR20GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR20GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR20HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR2GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR2GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR2GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR2HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR3GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR3GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR3GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR3HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR4GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR4GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR4GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR4HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR5GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR5GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR5GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR5HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR6GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR6GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR6GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR6HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR7GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR7GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR7GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR7HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR8GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR8GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR8GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR8HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR9GKBAR" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR9GKDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TUR9GKTOP" +msgstr "Крышка барбета" + +msgid "IDS_TUR9HUDOWN" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TURN_OFF" +msgstr "Выключить" + +msgid "IDS_TURN_OFF_HIDE_FILTERED_SHIPS" +msgstr "Показать неподходящие корабли" + +msgid "IDS_TURN_ON" +msgstr "Включить" + +msgid "IDS_TURN_ON_HIDE_FILTERED_SHIPS" +msgstr "Скрыть неподходящие корабли" + +msgid "IDS_TURRETAFT" +msgstr "Тыловая плита" + +msgid "IDS_TURRETBARBETTE" +msgstr "Бронирование барбета" + +msgid "IDS_TURRETDOWN" +msgstr "Нижняя плита" + +msgid "IDS_TURRETFWD" +msgstr "Лобовая плита" + +msgid "IDS_TURRETSIDE" +msgstr "Бортовая плита" + +msgid "IDS_TURRETTOP" +msgstr "Верхняя плита" + +msgid "IDS_TURRY" +msgstr "Turry" + +msgid "IDS_TUTORIALBATTLE" +msgstr "Вводная миссия" + +msgid "IDS_TUTORIALBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Сражение, в котором вы можете освоить основы управления и стрельбы.\n" +"Повторное прохождение доступно первые %(amount)s боёв." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_01" +msgstr "Бастион — режим, в котором команды сражаются друг против друга, используя поддержку береговых сооружений." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_02" +msgstr "На карте расположено несколько секторов [icon_1], в которых находятся форты [icon_2] и дозорные посты [icon_3]." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_03" +msgstr "Захватите сектор — и связанные с ним сооружения перейдут на вашу сторону." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_04" +msgstr "Форт [icon_4] — сооружение с высокой боеспособностью, оборудованное артиллерией и ПВО. Союзные форты [icon_5] ведут огонь по противникам." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_05" +msgstr "Дозорный пост [icon_6] в рамках своей дальности видимости помогает вашей команде обнаружить противника." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_06" +msgstr "Атакуйте береговые сооружения, чтобы сбить захват связанного с ними сектора и подавить их деятельность." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_07" +msgstr "В подавленном состоянии форт [icon_7] прекращает атаку. А дальность видимости подавленного дозорного поста [icon_8] снижается." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_08" +msgstr "Береговые сооружения восстанавливаются из подавленного состояния автоматически и через некоторое время приходят в боевую готовность." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_09" +msgstr "Ваша задача — уничтожить все вражеские корабли или набрать 1000 очков раньше команды противника." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_10" +msgstr "Желаем удачи в бою!" + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_HEADER" +msgstr "Приветствуем вас в игровом режиме «Бастион»" + +msgid "IDS_TWO_AIRSHIPS" +msgstr "Сопровождение дирижаблей" + +msgid "IDS_TWO_TEAMS_BATTLE_ROYALE_DESCRIPTION" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника на постоянно уменьшающемся поле боя." + +msgid "IDS_TWO_TEAMS_BATTLE_ROYALE_TITLE" +msgstr "Сумеречный бой" + +msgid "IDS_TXAA" +msgstr "TXAA" + +msgid "IDS_TXAA_DESCRIPTION" +msgstr "Тип сглаживания изображения, который использует информацию с предыдущих отрисованных кадров. Снижает общий уровень шумности." + +msgid "IDS_UKCAP" +msgstr "Bert Dunkirk" + +msgid "IDS_UK_DART_NORMAN" +msgstr "Dart Norman" + +msgid "IDS_UK_WWII_SA" +msgstr "Brian Northcape" + +msgid "IDS_ULTRA" +msgstr "Ультра" + +msgid "IDS_ULYANA_SUMMER" +msgstr "Ульяна" + +msgid "IDS_UNABLED_ACTION_WITH_PLAYER" +msgstr "Действия с игроком недоступны" + +msgid "IDS_UNABLE_TO_CREATE_TRAINING" +msgstr "Невозможно создать тренировочную комнату." + +msgid "IDS_UNABLE_TO_CREATE_TRAINING_WHEN_IN_DIVISION" +msgstr "Недоступно для отрядов" + +msgid "IDS_UNABLE_TO_DISASSIGN_CREW" +msgstr "Нет свободных мест в Резерве. Освободите место в Резерве или увеличьте его." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_RARE_ECOBOOST_FOR_PURCHASE" +msgstr "Редкие бонусы недоступны для покупки" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_SIGNAL_FOR_PURCHASE_2" +msgstr "Особые сигналы будут доступны для покупки позднее" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_SIGNAL_FOR_PURCHASE_3" +msgstr "Редкие сигналы недоступны для покупки" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_SIGNAL_FOR_PURCHASE_4" +msgstr "Элитные сигналы недоступны для покупки" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_DEMOWITHOUTSTATS" +msgstr "Этот корабль временно недоступен в игре." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_DISABLED" +msgstr "Этот корабль временно недоступен в игре." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_EVENT" +msgstr "Этот корабль доступен только для специальных событий" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_PRESERVED" +msgstr "Этот корабль выведен из игры." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_SOON" +msgstr "Скоро" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_SPECIAL" +msgstr "Этот корабль можно купить только в Премиум магазине." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_UNAVAILABLE" +msgstr "Этот корабль временно недоступен в игре." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_UNIQUE_CAMOUFLAGE_FOR_PURCHASE" +msgstr "Уникальные камуфляжи недоступны для покупки" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_UNIQUE_ECOBOOST_FOR_PURCHASE" +msgstr "Элитные бонусы недоступны для покупки" + +msgid "IDS_UNDER_ANTI_AIR_ATTACK" +msgstr "ОГОНЬ ПВО" + +msgid "IDS_UNDER_FIGHTERS_ATTACK" +msgstr "ИСТРЕБИТЕЛИ" + +msgid "IDS_UNFINISHED_BATTLES_COLON" +msgstr "Незавершённые бои:" + +msgid "IDS_UNIFIED_BATTLE_OPTION_HAS_BATTLE_MODIFIERS" +msgstr "Характеристики корабля будут изменены" + +msgid "IDS_UNINSTALL_ALL_ECONOMIC_BOOSTS_HINT" +msgstr "Снять все бонусы, установленные на этот корабль" + +msgid "IDS_UNINSTALL_ALL_SIGNALS" +msgstr "Снять все" + +msgid "IDS_UNINSTALL_ALL_SIGNALS_HINT" +msgstr "Снять все сигналы, установленные на этот корабль" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW" +msgstr "Легендарный командир" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW_CAN_NOT_BE_DEMOBOLIZED" +msgstr "Легендарного командира нельзя демобилизовать" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW_DESCRIPTION" +msgstr "Легендарный командир может обладать улучшенными навыками, талантами и возможностью персонализации" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW_STATUS" +msgstr "Легендарный командир" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Великобритания" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы Великобритании" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры Великобритании" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_CRUISER" +msgstr "Крейсеры Великобритании" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы Великобритании" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки Великобритании" + +msgid "IDS_UNITS" +msgstr "ед." + +msgid "IDS_UNITS_SECOND" +msgstr "ед/с" + +msgid "IDS_UNITS_SECOND_SPACE" +msgstr " ед/с" + +msgid "IDS_UNITS_SPACE" +msgstr " ед." + +msgid "IDS_UNITS_SQUARE" +msgstr "ед." + +msgid "IDS_UNKNOWN" +msgstr "Unknown" + +msgid "IDS_UNLOADING" +msgstr "ВЫСАДКА" + +msgid "IDS_UNLOCKS_0" +msgstr "BATTLE_TUTORIAL" + +msgid "IDS_UNLOCKS_1" +msgstr "Сражайтесь вместе с другими игроками против ботов." + +msgid "IDS_UNLOCKS_10" +msgstr "DAILYQUESTS_USE" + +msgid "IDS_UNLOCKS_11" +msgstr "Установите на корабль экономические бонусы, чтобы получать больше кредитов и опыта за бой." + +msgid "IDS_UNLOCKS_12" +msgstr "Модернизации улучшают характеристики ваших кораблей." + +msgid "IDS_UNLOCKS_13" +msgstr "Навыки командира позволяют улучшать характеристики корабля и использовать новые возможности." + +msgid "IDS_UNLOCKS_14" +msgstr "Установите на корабль сигналы, чтобы улучшить его боевые характеристики." + +msgid "IDS_UNLOCKS_15" +msgstr "Изменяйте внешний вид кораблей с помощью камуфляжей и флагов." + +msgid "IDS_UNLOCKS_1600" +msgstr "Участвуйте в сражениях за ранги и покажите, на что вы способны!" + +msgid "IDS_UNLOCKS_17" +msgstr "Исследуйте и покупайте новые корабли." + +msgid "IDS_UNLOCKS_2" +msgstr "" +"Пока не работает PVE, в Тренировочных боях в целях тестирования системы начисляется опыт.\n" +"Не должно попасть в продакшн!" + +msgid "IDS_UNLOCKS_20" +msgstr "Изучайте сильные и слабые стороны схемы бронирования." + +msgid "IDS_UNLOCKS_21" +msgstr "Получайте ежедневно до трёх контейнеров с наградами." + +msgid "IDS_UNLOCKS_22" +msgstr "Проходите миссии в кампаниях на пути к главной награде." + +msgid "IDS_UNLOCKS_23" +msgstr "Продавайте модули, модернизации и другие виды имущества, которыми вы не пользуетесь." + +msgid "IDS_UNLOCKS_2827" +msgstr "Вступайте в клан и сражайтесь в одной команде!" + +msgid "IDS_UNLOCKS_3" +msgstr "Сражайтесь против реальных игроков." + +msgid "IDS_UNLOCKS_3029" +msgstr "Приобретайте новое имущество в Адмиралтействе." + +msgid "IDS_UNLOCKS_3124" +msgstr "Выполняйте сюжетные задания вместе с командой, сражаясь против ботов." + +msgid "IDS_UNLOCKS_4" +msgstr "RESEARCH_USE" + +msgid "IDS_UNLOCKS_5" +msgstr "Исследовать корабли становится проще. Используйте свободный опыт для исследования любого корабля или модуля." + +msgid "IDS_UNLOCKS_6" +msgstr "FREE_EXP_TRANSIT" + +msgid "IDS_UNLOCKS_7" +msgstr "SKILL_TREE_USE" + +msgid "IDS_UNLOCKS_8" +msgstr "Получайте дополнительный опыт и кредиты за выполнение ежедневных задач в Случайных и Ранговых боях." + +msgid "IDS_UNLOCKS_9" +msgstr "Выполняйте боевые задачи и получайте ценные награды." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_11_0" +msgstr "С помощью экономических бонусов вы сможете получать больше кредитов, опыта корабля, опыта командира и свободного опыта за каждый бой." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_11_1" +msgstr "Установленные на корабль расходуемые бонусы списываются за проведённый бой. Постоянные бонусы устанавливаются один раз и не требуют пополнения." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_11_2" +msgstr "Экономические бонусы можно получить, участвуя в различных событиях, а также приобрести за дублоны." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_12_0" +msgstr "Модернизации позволяют развить сильные стороны корабля и скорректировать слабые." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_12_1" +msgstr "Чем выше уровень корабля, тем больше модернизаций на него можно установить." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_13_0" +msgstr "Навыки командира позволяют улучшать характеристики корабля и использовать новые возможности." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_13_1" +msgstr "Командир получает очки навыков за опыт, заработанный в боях." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_13_2" +msgstr "При назначении на другой корабль командиру необходимо пройти переподготовку. В период переподготовки эффективность изученных навыков снижается." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_14_0" +msgstr "Сигналы позволяют повысить боевые характеристики вашего корабля." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_14_1" +msgstr "Выбранные на корабле сигналы списываются за каждый проведённый бой и автоматически устанавливаются снова, если есть в наличии." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_14_2" +msgstr "Сигналы можно купить или получить, участвуя в различных событиях." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_15_0" +msgstr "Камуфляжи и флаги позволяют изменять внешний вид ваших кораблей." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_15_1" +msgstr "Установленный на корабль расходуемый камуфляж списывается за проведённый бой. Постоянные камуфляжи не расходуются и не требуют пополнения." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_15_2" +msgstr "Камуфляжи можно получить, участвуя в различных событиях, а также купить за кредиты или дублоны." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1600_0" +msgstr "Ранговые бои доступны только во время проведения рангового сезона." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1600_1" +msgstr "За победы в Ранговых боях, прохождение квалификации и взятие первого ранга вы получите уголь, сталь, дублоны, камуфляжи, жетоны и памятный флаг. Чем выше лига, тем количество ранговых наград больше." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1600_2" +msgstr "Ранги разделены на три лиги: Бронзовую, Серебряную и Золотую. Чтобы успешно перейти в следующую лигу, необходимо достичь первого ранга в своей лиге и получить на нём определённое количество звёзд." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_17_0" +msgstr "В игре представлены корабли разных наций и классов: универсальные крейсеры, незаметные эсминцы, тяжелобронированные линкоры, авианосцы, вооружённые быстрой и сокрушительной авиацией. Выберите свою роль в бою." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_17_1" +msgstr "После каждого боя вам начисляются опыт и кредиты для исследования и покупки кораблей. Также вы можете исследовать и покупать модули для улучшения кораблей." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1_0" +msgstr "Сражайтесь вместе с другими игроками против ботов." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_21_0" +msgstr "Зарабатывайте опыт в боях и получайте до трёх контейнеров ежедневно. Когда вы заработаете достаточно опыта, контейнер будет начислен автоматически." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_21_1" +msgstr "Из любого ежедневного контейнера вы можете получить Суперконтейнер с особенно ценными наградами." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_0" +msgstr "Проходите миссии в кампаниях на пути к главной награде." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_1" +msgstr "Миссии состоят из заданий, за выполнение которых вы получаете звёзды. Они открывают вам доступ к следующим миссиям." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_2" +msgstr "Недостающие звёзды можно получить, выполняя задания повторно." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_3" +msgstr "Вы можете выполнять до трёх заданий одновременно." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_23_0" +msgstr "Продавайте модули, модернизации и другие виды имущества, которыми вы не пользуетесь." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_0" +msgstr "Вступите в клан для участия в Клановых сражениях." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_1" +msgstr "Клановые бои доступны только во время проведения кланового сезона." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_2" +msgstr "Побеждайте в Клановых боях и зарабатывайте очки рейтинга для продвижения по группам и лигам." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_3" +msgstr "Зарабатывайте нефть и развивайте Военно-морскую базу. Это позволит увеличить постоянные экономические бонусы." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_4" +msgstr "Создавайте тренировочные комнаты и участвуйте в тренировочных боях, чтобы отточить командные навыки." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3029_0" +msgstr "В Адмиралтействе можно обменять заработанные ресурсы на различное имущество и принять участие в тематических событиях." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3029_1" +msgstr "Вы можете приобрести корабли, слоты в Порту, контейнеры, экономические бонусы, модернизации, сигналы, камуфляжи и нашивки, а также рекрутировать редких и легендарных командиров." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3029_2" +msgstr "В Адмиралтействе также можно приобрести дублоны, премиум аккаунт и многое другое." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3124_0" +msgstr "В Операциях вашей команде необходимо выполнять различные задания, сражаясь с ботами. Каждая Операция обладает уникальными сюжетными элементами." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3124_1" +msgstr "Достигните основной цели, чтобы одержать победу. Выполнение дополнительных задач увеличит количество заработанных за бой ресурсов." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3124_2" +msgstr "Сложность Операции зависит от уровней и классов кораблей в вашей команде." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3_0" +msgstr "Сражайтесь против реальных игроков. Составы команд подбираются случайным образом." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_5_0" +msgstr "Если вам не хватает опыта для исследования корабля или модуля, используйте свободный опыт." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_5_1" +msgstr "Свободный опыт начисляется в размере 10% от полученного за бой опыта корабля до применения модификаторов." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_5_2" +msgstr "Вы также можете переводить опыт с элитных и премиум кораблей в свободный." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_9_0" +msgstr "Выполняйте боевые задачи и получайте ценные награды." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_1" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Кооперативные бои

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_11" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Экономические бонусы корабля

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_12" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Модернизации

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_13" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Навыки командиров

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_14" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Сигналы корабля

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_15" +msgstr "" +"Вам стало доступно\n" +"

Изменение внешнего вида корабля

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_1600" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Ранговые бои

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_17" +msgstr "" +"Вам стало доступно\n" +"

Исследование и улучшение кораблей

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_21" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Контейнеры

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_22" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Кампании

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_23" +msgstr "" +"Вам стало доступно\n" +"

Управление имуществом

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_2827" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Клановые бои

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_3" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Случайные бои

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_3029" +msgstr "" +"Вам стало доступно\n" +"

Адмиралтейство

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_3124" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Операции

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_5" +msgstr "" +"Вам стал доступен\n" +"

Свободный опыт

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_9" +msgstr "" +"Вам стали доступны\n" +"

Боевые задачи

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_1" +msgstr "Выбор типа боя расположен рядом с кнопкой «В бой!»." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_11" +msgstr "Доступно в разделе «Экономические бонусы» в правой части экрана в Порту." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_12" +msgstr "Модернизации корабля доступны на экране «Оснащение»." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_13" +msgstr "Чтобы перейти к экрану «Навыки командира», нажмите на портрет командира в Порту." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_14" +msgstr "Доступно во вкладке «Оснащение»." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_15" +msgstr "Доступно во вкладке «Внешний вид»." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_1600" +msgstr "Доступно на экране выбора типа боя." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_17" +msgstr "Новые корабли доступны на вкладке «Развитие». Улучшения доступны на вкладке «Оснащение»." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_21" +msgstr "Чтобы перейти к экрану «Контейнеры», нажмите на баннер в левой части экрана в Порту." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_22" +msgstr "Чтобы перейти к экрану «Кампании», нажмите на баннер в левой части экрана в Порту." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_23" +msgstr "Управление имуществом доступно в меню игрока." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_2827" +msgstr "Клановые и Тренировочные бои доступны на экране выбора типа боя." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_3" +msgstr "Выбор типа боя расположен рядом с кнопкой «В бой!»." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_3029" +msgstr "Чтобы перейти в Адмиралтейство, нажмите на баннер в левой части экрана в Порту." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_3124" +msgstr "Доступно на экране выбора типа боя." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_5" +msgstr "Свободный опыт отображается в правом верхнем углу экрана в Порту." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_9" +msgstr "Чтобы перейти на вкладку «Боевые задачи», нажмите на баннер в левой части экрана в Порту." + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_1" +msgstr "Кооперативные бои" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_11" +msgstr "Экономические бонусы" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_12" +msgstr "Модернизация" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_13" +msgstr "Командир корабля" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_14" +msgstr "Сигналы" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_15" +msgstr "Внешний вид" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_1600" +msgstr "Ранговые бои" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_17" +msgstr "Исследование и улучшение кораблей" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_18" +msgstr "Боевые задачи" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_2" +msgstr "Здесь должен быть PVE" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_20" +msgstr "Бронирование корабля" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_21" +msgstr "Контейнеры" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_22" +msgstr "Кампании" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_23" +msgstr "Управление имуществом" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_2827" +msgstr "Клановые бои" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_3" +msgstr "Случайные бои" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_3029" +msgstr "Адмиралтейство" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_3124" +msgstr "Операции" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_5" +msgstr "Свободный опыт" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_8" +msgstr "Ежедневные задачи" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_9" +msgstr "Боевые задачи" + +msgid "IDS_UNLOCK_DIVISION" +msgstr "Открыть отряд" + +msgid "IDS_UNMOUNT" +msgstr "Демонтировать" + +msgid "IDS_UNMOUNT_COST" +msgstr "Стоимость демонтажа" + +msgid "IDS_UNMOUNT_MODERNIZATION" +msgstr "Демонтаж модернизации" + +msgid "IDS_UNMOUNT_MODERNIZATIONS" +msgstr "Демонтировать модернизации" + +msgid "IDS_UNMUTE" +msgstr "Включить сообщения" + +msgid "IDS_UNMUTE_PLAYER_CHAT" +msgstr "Разблокировать сообщения" + +msgid "IDS_UNMUTE_PLAYER_CHAT_HINT" +msgstr "Разблокировать все сообщения от этого игрока в текущем бою" + +msgid "IDS_UNMUTE_PLAYER_VOICE_CHAT" +msgstr "Включить голосовые сообщения от игрока" + +msgid "IDS_UNSINKABLE_SAM_GER" +msgstr "Unsinkbarer Sam" + +msgid "IDS_UNSINKABLE_SAM_UK" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_UPDATED" +msgstr "ОБНОВЛЕНО" + +msgid "IDS_UPDATED_IN" +msgstr "Обновление через:" + +msgid "IDS_US" +msgstr "Северная Америка" + +msgid "IDS_USA" +msgstr "США" + +msgid "IDS_USACAP" +msgstr "George Doe" + +msgid "IDS_USAOVECHKIN" +msgstr "Alexander Ovechkin" + +msgid "IDS_USAOVECHKINPREM" +msgstr "Alexander Ovechkin" + +msgid "IDS_USAOVECHKINPREMHELL" +msgstr "Tsar Alexander" + +msgid "IDS_USA_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы США" + +msgid "IDS_USA_ARC_BANNER_HEADER" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_USA_ARC_BRANCH" +msgstr "Американские крейсеры" + +msgid "IDS_USA_ARC_BRANCH_DESCR" +msgstr "Новые американские крейсеры уже доступны в дереве развития. Исследуйте и покупайте новые корабли!" + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_AND_COLLECTION" +msgstr "Коллекция и кампания" + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_AND_COLLECTION_DESCR" +msgstr "Получите возможность установить второй флаг и выбрать цветовую схему камуфляжа на американских кораблях за сбор коллекции. Уникальный командир William F. Halsey Jr. выдаётся за прохождение кампании." + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_COMMANDER" +msgstr "William F. Halsey, Jr" + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_COMMANDER_DESCRIPTION" +msgstr "Легендарный командир с талантами, персонализациями и улучшенными навыками" + +msgid "IDS_USA_ARC_MARAPHONE" +msgstr "Марафон Indianapolis" + +msgid "IDS_USA_ARC_MARAPHONE_DESCR" +msgstr "Выполните боевые задачи и получите американский крейсер VII уровня Indianapolis" + +msgid "IDS_USA_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры США" + +msgid "IDS_USA_CRUISER" +msgstr "Крейсеры США" + +msgid "IDS_USA_CYBERMEDES" +msgstr "Cybermedes" + +msgid "IDS_USA_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы США" + +msgid "IDS_USA_HZRZNGH" +msgstr "Hzrzngh (The Great)" + +msgid "IDS_USA_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки США" + +msgid "IDS_USERSETTINGS" +msgstr "Пользовательские настройки" + +msgid "IDS_USER_MOVED_TO_BLACKLIST" +msgstr "Игрок %s добавлен в чёрный список" + +msgid "IDS_USER_REMOVED_FROM_BLACKLIST" +msgstr "Игрок %s удалён из чёрного списка" + +msgid "IDS_USE_DEFAULT_CONTROLS" +msgstr "Общая схема управления для авианосцев" + +msgid "IDS_USE_DYNAMIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Использовать прицелы с динамической горизонтальной шкалой" + +msgid "IDS_USE_GUI_EFFECTS" +msgstr "Упрощение эффектов пожара и затопления" + +msgid "IDS_USE_GUI_EFFECTS_DESCRIPTION" +msgstr "Эффекты пожара и затопления становятся менее выразительными. Снижает нагрузку на видеокарту." + +msgid "IDS_USE_PROMODE" +msgstr "Использовать pro-mode" + +msgid "IDS_USE_STATIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Использовать статические прицелы с постоянной шириной горизонтальной планки" + +msgid "IDS_USHAKOV" +msgstr "Фёдор Ушаков" + +msgid "IDS_USSROVECHKIN" +msgstr "Александр Овечкин" + +msgid "IDS_USSROVECHKINPREM" +msgstr "Александр Овечкин" + +msgid "IDS_USSROVECHKINPREMHELL" +msgstr "Царь Александр" + +msgid "IDS_US_WWII_SA" +msgstr "Neil Chesters" + +msgid "IDS_UVAROV" +msgstr "Александр Уваров" + +msgid "IDS_VANITY_CAT_NAME_DEFAULT" +msgstr "Персонализация" + +msgid "IDS_VANITY_ITEM_TOOLTIP_INACTIVE_REASON" +msgstr "Завершите кампанию «%(_campaignName)s» для разблокировки." + +msgid "IDS_VANITY_NOT_ACTIVATED_INFO" +msgstr "Персонализация не получена" + +msgid "IDS_VANITY_STATE_INSTALLED" +msgstr "Установлена" + +msgid "IDS_VAN_SHUBS_H18" +msgstr "Dr. van Schubs" + +msgid "IDS_VASILY_YUTOV" +msgstr "Vasily Yutov" + +msgid "IDS_VENTURER" +msgstr "Михаил Орлов" + +msgid "IDS_VERSION" +msgstr "Версия игры" + +msgid "IDS_VERSION_ON_SERVER" +msgstr "Версия: " + +msgid "IDS_VERTICAL_SYNHRONIZATION" +msgstr "Вертикальная синхронизация" + +msgid "IDS_VERTICAL_SYNHRONIZATION_DESCRIPTION" +msgstr "Синхронизация частоты кадров с частотой обновления монитора. Включите, чтобы избежать разрывов изображения." + +msgid "IDS_VERYHIGH" +msgstr "Очень высоко" + +msgid "IDS_VERYLOW" +msgstr "Очень низко" + +msgid "IDS_VICTORIES" +msgstr "Победы" + +msgid "IDS_VICTORIES_TOOLTIP" +msgstr "Общее количество побед" + +msgid "IDS_VICTORY" +msgstr "Победа!" + +msgid "IDS_VICTORY_PERCENT" +msgstr "Победы" + +msgid "IDS_VICTORY_PERCENT_TOOLTIP" +msgstr "Процент побед от общего количества боёв" + +msgid "IDS_VIC_RATTLEHEAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_VIDEO_MODE" +msgstr "Разрешение" + +msgid "IDS_VIDEO_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Размер изображения на экране в пикселях." + +msgid "IDS_VIEW_EVENT_VIDEO_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "ВИДЕО О СОБЫТИИ" + +msgid "IDS_VIEW_SHIP_INFO_DISABLED" +msgstr "Информация об оснащении кораблей противника скрыта." + +msgid "IDS_VIKING_KOTS" +msgstr "Björn Konungr" + +msgid "IDS_VISIBILITYFACTORBYPLANE" +msgstr "к заметности с самолётов" + +msgid "IDS_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE_HUD_TOOLTIP" +msgstr "После выстрела ГК в дымах" + +msgid "IDS_VISIBILITY_DIST_COEFF_CHANGED" +msgstr "Заметность корабля уменьшена" + +msgid "IDS_VISIBILITY_FACTOR_HIGH" +msgstr "Высокая маскировка" + +msgid "IDS_VISIBILITY_FACTOR_LOW" +msgstr "Низкая маскировка" + +msgid "IDS_VISIBILITY_FOR_SUBMARINE_COEFF_CHANGED" +msgstr "Заметность корабля с подводных лодок в подводном положении уменьшена" + +msgid "IDS_VISIBLE_FOR_OTHER_PLAYERS_DIVISION" +msgstr "Включите этот статус, чтобы ваше имя отображалось в списке «Ищу отряд» и другие игроки смогли пригласить вас." + +msgid "IDS_VISION_CYCLONE_IS_COMING" +msgstr "Приближается циклон!" + +msgid "IDS_VISION_DISTANCE_DECREASED" +msgstr "Видимость снижена до {distance} км!" + +msgid "IDS_VISION_DISTANCE_DECREASING" +msgstr "Пришёл циклон! Видимость будет снижена до {distance} км." + +msgid "IDS_VISION_DISTANCE_RESTORED" +msgstr "Циклон уходит! Видимость восстанавливается." + +msgid "IDS_VOICECHAT_INPUT_DEVICE" +msgstr "Микрофон" + +msgid "IDS_VOICECHAT_INPUT_DEVICE_DESCRIPTION" +msgstr "Выбор устройства ввода звука." + +msgid "IDS_VOICECHAT_KEY_NOT_ASSIGNED_HINT" +msgstr "Назначьте клавишу для управления голосовым чатом в разделе «Управление»" + +msgid "IDS_VOICECHAT_MODE" +msgstr "Передача голоса" + +msgid "IDS_VOICECHAT_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Действие, при котором голосовое сообщение будет передаваться другим игрокам. Включается с помощью клавиши [CMD_VOICE_CHAT_TALK]." + +msgid "IDS_VOICECHAT_OUTPUT_VOLUME" +msgstr "Громкость" + +msgid "IDS_VOICECHAT_OUTPUT_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Громкость голосовых сообщений других игроков." + +msgid "IDS_VOICECHAT_OUTPUT_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Громкость голосового чата" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PARAMS" +msgstr "Голосовой чат" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING" +msgstr "Обработка голосового чата" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING_0" +msgstr "Обычная" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING_1" +msgstr "Обработка 1" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING_2" +msgstr "Обработка 2" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PUSH_TO_TALK_MODE" +msgstr "При удержании" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PUSH_TO_TALK_MODE_HINT" +msgstr "Удерживайте [CMD_VOICE_CHAT_TALK] для передачи голосового сообщения" + +msgid "IDS_VOICECHAT_TOGGLE_TO_TALK_MODE" +msgstr "По нажатию" + +msgid "IDS_VOICECHAT_TOGGLE_TO_TALK_MODE_HINT" +msgstr "Нажмите [CMD_VOICE_CHAT_TALK] для начала передачи сообщения. Повторное нажатие завершит передачу." + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_DISABLED" +msgstr "Голосовой чат отключён" + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_ENABLED" +msgstr "Голосовой чат включён" + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_ENABLE_SETTINGS" +msgstr "Включить голосовой чат" + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_ENABLE_SETTINGS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Включить передачу голосовых сообщений." + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_OUTGOING_STATE_HINT" +msgstr "Начните говорить в микрофон для передачи голосового сообщения" + +msgid "IDS_VOICE_MESSAGES_FROM_USER_DISABLED" +msgstr "Голосовые сообщения от %s отключены" + +msgid "IDS_VOICE_MESSAGES_FROM_USER_ENABLED" +msgstr "Голосовые сообщения от %s включены" + +msgid "IDS_VOICE_MOD" +msgstr "Модификация" + +msgid "IDS_VOICE_MOD_DESCRIPTION" +msgstr "Выбор типа озвучки." + +msgid "IDS_VOICE_MOD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Модификация озвучки" + +msgid "IDS_VOICE_PACKAGE" +msgstr "Язык" + +msgid "IDS_VOICE_PACKAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Язык голосовых оповещений." + +msgid "IDS_VOICE_PACKAGE_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Язык озвучки" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_DE" +msgstr "Немецкий" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_EN" +msgstr "Английский" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_EN_GB" +msgstr "Английский (Великобритания)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_EN_PR" +msgstr "Английский (Пиратский)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ES" +msgstr "Испанский" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ES_MX" +msgstr "Испанский (Мексика)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_FR" +msgstr "Французский" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_IT" +msgstr "Итальянский" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_JA" +msgstr "Японский" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_KO" +msgstr "Корейский" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_NL" +msgstr "Голландский" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_PL" +msgstr "Польский" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_PT_BR" +msgstr "Португальский (Бразилия)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_RU" +msgstr "Русский" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ZH_CN" +msgstr "Китайский (Упрощ., КНР)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ZH_SG" +msgstr "Китайский (Упрощ., Сингапур)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ZH_TW" +msgstr "Китайский (Традиционный)" + +msgid "IDS_VOLLEY" +msgstr "ЗАЛП" + +msgid "IDS_VOLLEY_AIRCARRIER" +msgstr "ЗАЛП" + +msgid "IDS_VOVA_SKRIPACH" +msgstr "Дядя Вова и Скрипач" + +msgid "IDS_V_KISLYI" +msgstr "Виктор Кислый" + +msgid "IDS_W01_SHP01" +msgstr "Assistance" + +msgid "IDS_W01_SHP02" +msgstr "Avery" + +msgid "IDS_W01_SHP03" +msgstr "Abner Nash" + +msgid "IDS_W02_SHP01" +msgstr "Black Hawk" + +msgid "IDS_W02_SHP02" +msgstr "Belle Isle" + +msgid "IDS_W02_SHP03" +msgstr "Betsy Ross" + +msgid "IDS_W03_SHP01" +msgstr "Cuttyhunk" + +msgid "IDS_W03_SHP02" +msgstr "Carl Barth" + +msgid "IDS_W03_SHP03" +msgstr "Cecil Bean" + +msgid "IDS_WAITING_FOR_DEMOBILIZATION_COLON" +msgstr "Ожидает демобилизации:" + +msgid "IDS_WAITING_FOR_PLAYERS" +msgstr "Ожидание игроков..." + +msgid "IDS_WAITING_PLAYERS" +msgstr "Ожидание игроков" + +msgid "IDS_WAITING_SCREEN_AUTHORIZATION" +msgstr "Авторизация" + +msgid "IDS_WAITING_SCREEN_LOADING_DATA" +msgstr "Загружаем данные" + +msgid "IDS_WAITING_SCREEN_WAITING_RESPONSE" +msgstr "Ожидаем ответ" + +msgid "IDS_WAITING_TIME" +msgstr "Время ожидания:" + +msgid "IDS_WAITING_TIME_HINT" +msgstr "Если ожидание в очереди затягивается, попробуйте выбрать корабль другого уровня или класса." + +msgid "IDS_WAITING_TRANSACTION" +msgstr "Операция выполняется" + +msgid "IDS_WAIT_FOR_NEXT_RANK_SEASON_ANNOUNCEMENT" +msgstr "Ожидайте анонса следующего сезона" + +msgid "IDS_WAIT_TIMEOUT_TO_INVITE_TO_DIVISION" +msgstr "Доступно через:" + +msgid "IDS_WAIT_TIMEOUT_TO_JOIN_DIVISION" +msgstr "Доступно через:" + +msgid "IDS_WANTED_IN_DIVISION" +msgstr "хочет в отряд" + +msgid "IDS_WANT_IN_DIVISION" +msgstr "Хочу в отряд" + +msgid "IDS_WAREHOUSE" +msgstr "Имущество" + +msgid "IDS_WAREHOUSE_LOOTBOXES" +msgstr "В наличии" + +msgid "IDS_WARHAMMERCHAOS" +msgstr "Arthas Roqthar the Cold" + +msgid "IDS_WARHAMMERIMPERIAL" +msgstr "Justinian Lyons XIII" + +msgid "IDS_WARHAMMER_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Augustin Riegerwald" + +msgid "IDS_WARHAMMER_ORK" +msgstr "Grotmaz Smart" + +msgid "IDS_WARNING_BATTLESTATS_AVAILABILITY" +msgstr "Подробная статистика доступна только для боёв в текущей игровой сессии" + +msgid "IDS_WARNING_BATTLESTATS_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Подробная статистика недоступна" + +msgid "IDS_WARNING_CAMOUFLAGE_EXPIRED" +msgstr "Выбранного камуфляжа нет в наличии" + +msgid "IDS_WARNING_CANT_EQUIP_CAMOUFLAGE" +msgstr "На этот корабль нельзя установить камуфляж" + +msgid "IDS_WARNING_FIRST_LOGIN_NAME_SELECT" +msgstr "Выбранное имя нельзя будет изменить после входа в игру" + +msgid "IDS_WARNING_FIRST_LOGIN_REGION_SELECT" +msgstr "Выбранный регион нельзя будет изменить после входа в игру" + +msgid "IDS_WARNING_MODERNIZATIONS_MULTIPLE_UNMOUNT" +msgstr "Модернизации можно будет демонтировать за дублоны или продать." + +msgid "IDS_WARNING_MODERNIZATION_DESTRUCTION" +msgstr "Уничтожение модернизации производится бесплатно." + +msgid "IDS_WARNING_MODERNIZATION_UNMOUNT" +msgstr "Модернизацию можно будет демонтировать за дублоны или продать." + +msgid "IDS_WARNING_MSKIN_BEFORE_LINK" +msgstr "После привязки камуфляжа его нельзя будет установить на другой корабль." + +msgid "IDS_WARNING_MULTIBOOST_BEFORE_LINK" +msgstr "После привязки постоянного бонуса его нельзя будет установить на другой корабль." + +msgid "IDS_WARNING_MULTIBOOST_BEFORE_PURCHASE" +msgstr "Постоянный бонус будет установлен на этот корабль, после чего его нельзя будет снять." + +msgid "IDS_WARNING_NOT_ALL_ECOBOOSTS_ARE_ACTIVE" +msgstr "Некоторых выбранных расходуемых бонусов нет в наличии" + +msgid "IDS_WARNING_NO_SHIPS_IN_PORT" +msgstr "У вас нет корабля" + +msgid "IDS_WARNING_SIGNALS_EXPIRED" +msgstr "Некоторых выбранных сигналов нет в наличии" + +msgid "IDS_WARNING_USELESS_PERK" +msgstr "Этот навык неэффективен на корабле в данной конфигурации." + +msgid "IDS_WATCH_EDUCATIONAL_VIDEO" +msgstr "Посмотреть ознакомительное видео" + +msgid "IDS_WATCH_VIDEO" +msgstr "Посмотрите видео" + +msgid "IDS_WATER_ALPHA_SLIDER_HINT" +msgstr "Настройка прозрачности воды на мини-карте" + +msgid "IDS_WAVE_PING_DEACTIVATED" +msgstr "Приоритетная цель игнорируется" + +msgid "IDS_WCONTROL_1" +msgstr "Опция 1" + +msgid "IDS_WCONTROL_2" +msgstr "Опция 2" + +msgid "IDS_WCONTROL_3" +msgstr "Опция 3" + +msgid "IDS_WCONTROL_4" +msgstr "Опция 4" + +msgid "IDS_WCONTROL_5" +msgstr "Опция 5" + +msgid "IDS_WCONTROL_6" +msgstr "Опция 6" + +msgid "IDS_WCONTROL_7" +msgstr "Опция 7" + +msgid "IDS_WCONTROL_8" +msgstr "Опция 8" + +msgid "IDS_WCONTROL_9" +msgstr "Опция 9" + +msgid "IDS_WEAPONCONTROLS" +msgstr "Управление вооружением" + +msgid "IDS_WEAPONGROUPS" +msgstr "Переключение вооружения" + +msgid "IDS_WEAPON_MOUNTED" +msgstr "Вооружение установлено" + +msgid "IDS_WEB_BROWSER_HARDWARE_ACCELERATION" +msgstr "Аппаратное ускорение игрового браузера" + +msgid "IDS_WEB_BROWSER_HARDWARE_ACCELERATION_DESCRIPTION" +msgstr "Для отображения Адмиралтейства, раздела «Кланы» и других внутриигровых веб-страниц вместо процессора используется видеокарта. Отключите, если при отображении наблюдаются проблемы." + +msgid "IDS_WEDNESDAY" +msgstr "Ср" + +msgid "IDS_WEDNESDAY_FULL" +msgstr "Среда" + +msgid "IDS_WEEK" +msgstr "нед." + +msgid "IDS_WELCOM_WOW" +msgstr "Добро пожаловать!" + +msgid "IDS_WELCOM_WOW_TEXT" +msgstr "" +"Сразитесь против искусственного интеллекта в первом бою.\n" +"Доступ к сражениям против реальных игроков, а также новым кораблям и улучшениям откроется после нескольких боёв." + +msgid "IDS_WELTHUND" +msgstr "Welthund" + +msgid "IDS_WEST" +msgstr "Dusty Rodes" + +msgid "IDS_WE_ARE_WORKING_ON_THIS" +msgstr "Мы работаем над устранением неполадок" + +msgid "IDS_WG_PREMIUM_ACCOUNT_CR_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WG_PREMIUM_ACCOUNT_ENDS_TIME" +msgstr "Осталось %(timeLeft)s Общего премиума" + +msgid "IDS_WG_PREMIUM_ACCOUNT_XP_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WHILE_WAITING_OUR" +msgstr "Во время ожидания вы можете посетить наш" + +msgid "IDS_WILLIE_NEUMANN" +msgstr "Willie Neumann" + +msgid "IDS_WILL_BE_ALSO_RESEARCHED" +msgstr "Также будут исследованы:" + +msgid "IDS_WIMHINDENMANN" +msgstr "Wim Hindenmann" + +msgid "IDS_WINDOWED" +msgstr "Оконный" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_ATTENTION" +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_BATTLE_RESULT" +msgstr "ДОСРОЧНОЕ ЗАВЕРШЕНИЕ БОЯ" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_CONFIRMATION" +msgstr "ПОДТВЕРЖДЕНИЕ" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_EARLY_EXIT_BATTLE" +msgstr "ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫЙ ВЫХОД" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_EVENT" +msgstr "Событие" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_PURCHASE_AND_INSTALL_MODERNIZATIONS" +msgstr "Установка модернизаций" + +msgid "IDS_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "Без командира" + +msgid "IDS_WITHOUT_PREM" +msgstr "Без премиума" + +msgid "IDS_WITHOUT_PREM_DESC" +msgstr "Базовый аккаунт" + +msgid "IDS_WITHOUT_SLOT" +msgstr "Без слота" + +msgid "IDS_WITH_BOMBERS" +msgstr "Бомбардировщиками" + +msgid "IDS_WITH_COMMANDER" +msgstr "С командиром" + +msgid "IDS_WITH_CONSUME_FIGHTER" +msgstr "Истребителем" + +msgid "IDS_WITH_CONSUME_SCOUT" +msgstr "Корректировщиком огня" + +msgid "IDS_WITH_CYCLONE" +msgstr "С циклоном" + +msgid "IDS_WITH_FIGHTERS" +msgstr "Штурмовиками" + +msgid "IDS_WITH_PREM" +msgstr "С Общим премиумом" + +msgid "IDS_WITH_PREM_HINT" +msgstr "С премиум аккаунтом вы получаете больше опыта и кредитов за каждый бой" + +msgid "IDS_WITH_PREM_WOWS" +msgstr "С Корабельным премиумом" + +msgid "IDS_WITH_SLOT" +msgstr "Со слотом" + +msgid "IDS_WITH_TBOMBERS" +msgstr "Торпедоносцами" + +msgid "IDS_WONYONG_RYU" +msgstr "Wonyong Ryu" + +msgid "IDS_WORKTIME" +msgstr "Время действия" + +msgid "IDS_WORLD_OF_WARSHIPS" +msgstr "Мир кораблей" + +msgid "IDS_WOT_KATUKOV" +msgstr "Михаил Катуков" + +msgid "IDS_WOWONIANG_FRANCE" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_JAPAN" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_PANASIA" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_UK" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_USA" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT_CR_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT_ENDS_TIME" +msgstr "Осталось %(timeLeft)s Корабельного премиума" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT_XP_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_DESCRIPTION" +msgstr "Премиум аккаунт увеличивает количество кредитов и опыта, зарабатываемого в боях." + +msgid "IDS_WOWS_WOT" +msgstr "Максим Меткий" + +msgid "IDS_WP_MK02_B11L" +msgstr "Бигль" + +msgid "IDS_WP_MK02_B11R" +msgstr "Зефир" + +msgid "IDS_WP_MK02_B12L" +msgstr "Рэйвен" + +msgid "IDS_WP_MK02_B12R" +msgstr "Лайтнинг" + +msgid "IDS_WP_MK02_B13L" +msgstr "Мэнтис" + +msgid "IDS_WP_MK02_B13R" +msgstr "Сансет" + +msgid "IDS_WP_MK02_B21L" +msgstr "Кроссбоу" + +msgid "IDS_WP_MK02_B21R" +msgstr "Хоук" + +msgid "IDS_WP_MK02_B22L" +msgstr "Арчер" + +msgid "IDS_WP_MK02_B22R" +msgstr "Стелс" + +msgid "IDS_WP_MK02_B23L" +msgstr "Дарт" + +msgid "IDS_WP_MK02_B23R" +msgstr "Хорнет" + +msgid "IDS_WP_MK02_B31L" +msgstr "Вулфхаунд" + +msgid "IDS_WP_MK02_B31R" +msgstr "Энфилд" + +msgid "IDS_WP_MK02_B32L" +msgstr "Спектр" + +msgid "IDS_WP_MK02_B32R" +msgstr "Спайдер" + +msgid "IDS_WP_MK02_B33L" +msgstr "Центурион" + +msgid "IDS_WP_MK02_B33R" +msgstr "Гурон" + +msgid "IDS_WP_MK02_B34L" +msgstr "Спартан" + +msgid "IDS_WP_MK02_B34R" +msgstr "Сталкер" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF1L" +msgstr "Товарищ" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF1R" +msgstr "Солидарность" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF2L" +msgstr "Полярник" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF2R" +msgstr "Единство" + +msgid "IDS_WP_MK02_BOSS" +msgstr "Зевс" + +msgid "IDS_WP_MK02_BOSS2" +msgstr "Посейдон" + +msgid "IDS_WP_MK02_T31L" +msgstr "Портер" + +msgid "IDS_WP_MK02_T31R" +msgstr "Бурлак" + +msgid "IDS_WP_MK02_T32L" +msgstr "Плоддер" + +msgid "IDS_WP_MK02_T32R" +msgstr "Каргадор" + +msgid "IDS_WP_MK02_T33L" +msgstr "Скрейпер" + +msgid "IDS_WP_MK02_T33R" +msgstr "Апрентис" + +msgid "IDS_WP_MK02_T34L" +msgstr "Бригадир" + +msgid "IDS_WP_MK02_T34R" +msgstr "Мастер" + +msgid "IDS_WP_MK02_T35L" +msgstr "Формен" + +msgid "IDS_WP_MK02_T35R" +msgstr "Хэдмен" + +msgid "IDS_WP_MK02_T36L" +msgstr "Трейд-юнион" + +msgid "IDS_WP_MK02_T36R" +msgstr "Альтернет" + +msgid "IDS_WRITEOFF_REASON" +msgstr "Причина списания:" + +msgid "IDS_WRITTENOFF" +msgstr "Списано:" + +msgid "IDS_WRITTENOFF_DAYS" +msgstr "Списано дней:" + +msgid "IDS_WRONG_GROUP_TITLE" +msgstr "Группа с таким названием уже существует" + +msgid "IDS_WRONG_GROUP_TITLE_GET_TRY_ANOTHER_TITLE" +msgstr "Группа с таким названием уже существует. Введите другое название." + +msgid "IDS_WRONG_PASSWORD_TRY_AGAIN" +msgstr "Неверный пароль. Попробуйте снова." + +msgid "IDS_WRONG_TITLE" +msgstr "Канал с таким названием уже существует" + +msgid "IDS_WUJING" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_WUKONG" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_XMPP_UNAVAILABLE_MESSAGE" +msgstr "Чат временно недоступен" + +msgid "IDS_YAMAMOTO" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_YAMATO" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_YANG_LOGH" +msgstr "Yang Wen-li" + +msgid "IDS_YEAR" +msgstr "г." + +msgid "IDS_YES" +msgstr "ДА" + +msgid "IDS_YI_SUN_SIN" +msgstr "Yi Sun-Sin" + +msgid "IDS_YOURPLANESQUADISDEAD" +msgstr "Ваша эскадрилья №%d уничтожена." + +msgid "IDS_YOUR_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Мои достижения" + +msgid "IDS_YOUR_BEST_RANK_IN_SEASON" +msgstr "Ваш лучший ранг в сезоне:" + +msgid "IDS_YOUR_DIVISION_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Ваш отряд в бою, дождитесь завершения текущего боя." + +msgid "IDS_YOUR_GOAL" +msgstr "Ваша задача" + +msgid "IDS_YOUR_PRIME_TIME_COLON" +msgstr "Ваша сессия:" + +msgid "IDS_YOUR_RANGE_HINT" +msgstr "Количество игроков, с которыми вы можете выйти в бой, зависит от уровня вашего корабля." + +msgid "IDS_YOUR_RANK" +msgstr "Ваш ранг" + +msgid "IDS_YOUR_RANK_IN_LEAGUE_1" +msgstr "%(_rankId)s-й ранг Золотой лиги" + +msgid "IDS_YOUR_RANK_IN_LEAGUE_2" +msgstr "%(_rankId)s-й ранг Серебряной лиги" + +msgid "IDS_YOUR_RANK_IN_LEAGUE_3" +msgstr "%(_rankId)s-й ранг Бронзовой лиги" + +msgid "IDS_YOUR_REWARD" +msgstr "Собрано боевых жетонов:" + +msgid "IDS_YOUR_SHIP" +msgstr "Ваш корабль" + +msgid "IDS_YOUR_TEAM_DEFEAT" +msgstr "Ваша команда потерпела поражение" + +msgid "IDS_YOUR_TEAM_WINS" +msgstr "Ваша команда одержала победу!" + +msgid "IDS_YOU_ARE_COMMANDER" +msgstr "Вы — командир отряда" + +msgid "IDS_YOU_ARE_IN_DIVISION_ALREADY" +msgstr "Вы не можете вступить в другой отряд, пока не покинете свой." + +msgid "IDS_YOU_ARE_MEMBER_DIVISION_IN_BATTLE" +msgstr "Вы — участник отряда." + +msgid "IDS_YOU_ARE_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "Вы исключены из отряда." + +msgid "IDS_YOU_DESTROYED_THIS_BUILDING" +msgstr "Вы уничтожили это сооружение." + +msgid "IDS_YOU_DIDNT_GET_DAMAGE" +msgstr "Вы не получили урона в этом бою" + +msgid "IDS_YOU_DIDNT_SHOW_RESULTS" +msgstr "Вы не проявили себя в этом бою" + +msgid "IDS_YOU_GOT_TEAMKILLER_STATUS" +msgstr "Вы получили статус тимкиллера" + +msgid "IDS_YOU_HAVE_BEEN_DENUNCATED" +msgstr "На вас пожаловались!" + +msgid "IDS_YOU_HAVE_BEEN_PRAISED" +msgstr "Вас похвалили!" + +msgid "IDS_YOU_HAVE_NO_LOOTBOXES" +msgstr "У вас нет контейнеров" + +msgid "IDS_YOU_HELP_THE_COMMUNITY" +msgstr "Вы помогаете делать сообщество лучше." + +msgid "IDS_YOU_MAY_CHANGE_SHIP_CONFIGS" +msgstr "Можно вносить изменения в конфигурацию корабля." + +msgid "IDS_YOU_MOVED_INTO_SPECTATORS_MODE" +msgstr "В бою не осталось союзных кораблей. Вы переключены в режим наблюдателя." + +msgid "IDS_YOU_MOVED_INTO_SPECTATORS_MODE_KEY_BATTLE" +msgstr "Ваш бой окончен. Вы переключены в режим наблюдателя." + +msgid "IDS_YOU_SENT_TOO_MANY_INVITES" +msgstr "Вы отправили слишком много приглашений." + +msgid "IDS_YOU_SHOULD_PURCHASE_LOOTBOX" +msgstr "Получите контейнер" + +msgid "IDS_YOU_WERE_AUTOKICKED" +msgstr "Вы были отключены от сервера, так как давно не совершали никаких действий." + +msgid "IDS_YOU_WILL_ENTER_GAME_SHORTLY" +msgstr "Вы войдёте в игру в течение нескольких минут." + +msgid "IDS_YULIA_SUMMER" +msgstr "Юля" + +msgid "IDS_YU_CHENG" +msgstr "Yu Cheng" + +msgid "IDS_ZERO_CONSUMABLES_INFO" +msgstr "Количество снаряжения уменьшено модернизациями или навыками командира" + +msgid "IDS_ZIKAKU" +msgstr "Горгон Великий" + +msgid "IDS_ZOOM_IN" +msgstr "Приблизить" + +msgid "IDS_ZOOM_IN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Приблизить камеру к кораблю." + +msgid "IDS_ZOOM_IN_SPECTATOR" +msgstr "Приблизить" + +msgid "IDS_ZOOM_IN_SPECTATOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Приблизить камеру к воде." + +msgid "IDS_ZOOM_OUT" +msgstr "Отдалить" + +msgid "IDS_ZOOM_OUT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отдалить камеру от корабля." + +msgid "IDS_ZOOM_OUT_SPECTATOR" +msgstr "Отдалить" + +msgid "IDS_ZOOM_OUT_SPECTATOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Отдалить камеру от воды." diff --git a/Localizations/latest/8789936.0.mo b/Localizations/latest/8789936.0.mo new file mode 100644 index 0000000..85c6d13 Binary files /dev/null and b/Localizations/latest/8789936.0.mo differ diff --git a/Localizations/latest/8789936.0.po b/Localizations/latest/8789936.0.po new file mode 100644 index 0000000..40d0cb5 --- /dev/null +++ b/Localizations/latest/8789936.0.po @@ -0,0 +1,133905 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Korabli-LESTA-I18N-English\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: 北斗余晖 \n" +"Language-Team: LocalizedKorabli \n" +"Language: en\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" + +msgid "ID" +msgstr "English" + +msgid "IDS_000_001_BEWARE_RASPUTIN_WARNING" +msgstr "" +"Destroy Rasputin!\n" +"Don't let it lay waste to Transylvania!" + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_BRIEFING" +msgstr "" +"Escort Transylvania to the Portal,\n" +"protecting her from any harm!" + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_TASK_END_F" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"Transylvania was destroyed." + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_TASK_END_S" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"Transylvania reached her destination." + +msgid "IDS_000_001_MAIN_TASK_TASK_WILL_END_F" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All defenders were destroyed." + +msgid "IDS_000_001_TRANSILVANIA_HINT" +msgstr "Transylvania will stop if all allies leave the repair zone or an enemy ship enters it." + +msgid "IDS_000_001_ZEEKASA_WARNING" +msgstr "Fight back the foe ships and protect Transylvania!" + +msgid "IDS_000_011_MAIN_TASK_HINT1" +msgstr "Transylvania moves faster if there are several allied ships nearby." + +msgid "IDS_000_011_MAIN_TASK_HINT2" +msgstr "Transylvania comes to a stop when zombies get too close to her!" + +msgid "IDS_000_021_PAYLOAD_HALF_HEALTH_TASK_END_F" +msgstr "Extensive damage received. Rescue operation at risk!" + +msgid "IDS_000_022_KILL_ALL_ENEMIES_TASK_END_S" +msgstr "When will they run out? That's the sixteenth foe we've obliterated!" + +msgid "IDS_000_024_UNSTOPPABLE_TASK_END_F_ENEMY_IS_COMING" +msgstr "Stop the engine! The enemy has come too close!" + +msgid "IDS_000_024_UNSTOPPABLE_TASK_END_F_NO_FRIENDS" +msgstr "Stop the engine! The allies have moved too far away." + +msgid "IDS_000_026_ALL_ALIVE_TASK_END_F" +msgstr "The first ally has been destroyed, we are losing." + +msgid "IDS_0W0" +msgstr "Detroit" + +msgid "IDS_12_MONTHS_JANUARY" +msgstr "Bro January" + +msgid "IDS_12_MONTHS_MARCH" +msgstr "Bro march" + +msgid "IDS_17_NA_FAULT_LINE_01" +msgstr "Enemy activity detected in squares D2 and G9!" + +msgid "IDS_1BS01" +msgstr ":Jorgensen:" + +msgid "IDS_1BS02" +msgstr ":Johnston:" + +msgid "IDS_1BS03" +msgstr ":Gaspar:" + +msgid "IDS_1BS04" +msgstr ":Frith:" + +msgid "IDS_1BS05" +msgstr ":Coyle:" + +msgid "IDS_1BS06" +msgstr ":Aury:" + +msgid "IDS_1BS07" +msgstr ":Alston:" + +msgid "IDS_1BS08" +msgstr ":Wynn:" + +msgid "IDS_1BS09" +msgstr ":West:" + +msgid "IDS_1BS10" +msgstr ":Thompson:" + +msgid "IDS_1BS11" +msgstr ":Skyrme:" + +msgid "IDS_1BS12" +msgstr ":Taylor:" + +msgid "IDS_1BS13" +msgstr ":Stout:" + +msgid "IDS_1BS14" +msgstr ":Stillwell:" + +msgid "IDS_1BS15" +msgstr ":Napin:" + +msgid "IDS_1BS16" +msgstr ":Luke:" + +msgid "IDS_1BS17" +msgstr ":Ireland:" + +msgid "IDS_1BS18" +msgstr ":Hoar:" + +msgid "IDS_1BS19" +msgstr ":Goldsmith:" + +msgid "IDS_1BS20" +msgstr ":Demont:" + +msgid "IDS_1CR01" +msgstr ":Neumann:" + +msgid "IDS_1CR02" +msgstr ":Morales:" + +msgid "IDS_1CR03" +msgstr ":Matos:" + +msgid "IDS_1CR04" +msgstr ":von Luckner:" + +msgid "IDS_1CR05" +msgstr ":Pease:" + +msgid "IDS_1CR06" +msgstr ":Kelly:" + +msgid "IDS_1CR07" +msgstr ":Hicks:" + +msgid "IDS_1CR08" +msgstr ":Hayes:" + +msgid "IDS_1CR09" +msgstr ":al-Hadj:" + +msgid "IDS_1CR10" +msgstr ":Abbas:" + +msgid "IDS_1CR11" +msgstr ":Soto:" + +msgid "IDS_1CR12" +msgstr ":Gilbert:" + +msgid "IDS_1CR13" +msgstr ":Diabolito:" + +msgid "IDS_1CR14" +msgstr ":Cofresi:" + +msgid "IDS_1CR15" +msgstr ":Walker:" + +msgid "IDS_1CR16" +msgstr ":Surcouf:" + +msgid "IDS_1CR17" +msgstr ":Murrell:" + +msgid "IDS_1CR18" +msgstr ":Mason:" + +msgid "IDS_1CR19" +msgstr ":Lux:" + +msgid "IDS_1CR20" +msgstr ":Lopez:" + +msgid "IDS_1DD01" +msgstr ":Elfrith:" + +msgid "IDS_1DD02" +msgstr ":Culliford:" + +msgid "IDS_1DD03" +msgstr ":Dalzeel:" + +msgid "IDS_1DD04" +msgstr ":Davis:" + +msgid "IDS_1DD05" +msgstr ":England:" + +msgid "IDS_1DD06" +msgstr ":Burn:" + +msgid "IDS_1DD07" +msgstr ":Copeland:" + +msgid "IDS_1DD08" +msgstr ":Ford:" + +msgid "IDS_1DD09" +msgstr ":Frith:" + +msgid "IDS_1DD10" +msgstr ":Lafitte:" + +msgid "IDS_1DD11" +msgstr ":Julian:" + +msgid "IDS_1DD12" +msgstr ":Kidd:" + +msgid "IDS_1DD13" +msgstr ":King:" + +msgid "IDS_1DD14" +msgstr ":Levasseur:" + +msgid "IDS_1DD15" +msgstr ":Low:" + +msgid "IDS_1DD16" +msgstr ":Lowther:" + +msgid "IDS_1DD17" +msgstr ":Moody:" + +msgid "IDS_1DD18" +msgstr ":North:" + +msgid "IDS_1DD19" +msgstr ":Plantain:" + +msgid "IDS_1DD20" +msgstr ":Quelch:" + +msgid "IDS_1W1" +msgstr "Daki" + +msgid "IDS_1W2" +msgstr "Dako" + +msgid "IDS_1W3" +msgstr "Dami" + +msgid "IDS_1W4" +msgstr "Dani" + +msgid "IDS_1W46" +msgstr ":Antis:" + +msgid "IDS_1W47" +msgstr ":Baldridge:" + +msgid "IDS_1W48" +msgstr ":Roberts:" + +msgid "IDS_1W49" +msgstr ":Pargo:" + +msgid "IDS_1W5" +msgstr "Dano" + +msgid "IDS_1W50" +msgstr ":Booth:" + +msgid "IDS_1W51" +msgstr ":Bowen:" + +msgid "IDS_1W52" +msgstr ":Bellamy:" + +msgid "IDS_1W53" +msgstr ":Teach:" + +msgid "IDS_1W54" +msgstr ":Caesar:" + +msgid "IDS_1W55" +msgstr ":Bonnet:" + +msgid "IDS_1W56" +msgstr ":Bonny:" + +msgid "IDS_1W57" +msgstr ":Brown:" + +msgid "IDS_1W58" +msgstr ":Chivers:" + +msgid "IDS_1W59" +msgstr ":Cocklyn:" + +msgid "IDS_1W60" +msgstr ":Condent:" + +msgid "IDS_1_AIRBASE" +msgstr "Allied aerodrome" + +msgid "IDS_1_COMPLEX" +msgstr "Allied Fort" + +msgid "IDS_1_GENERATOR" +msgstr "Generator" + +msgid "IDS_1_MILITARY" +msgstr "Allied onshore installation" + +msgid "IDS_1_RAYTOWER" +msgstr "Tower I" + +msgid "IDS_1_SENSORTOWER" +msgstr "Allied Surveillance Station" + +msgid "IDS_1_SPACESTATION" +msgstr "Station" + +msgid "IDS_2AIRSHIPS_SCENARIO_HINT" +msgstr "Escort the allied airship to the destination point before the enemy team, or destroy all enemy ships" + +msgid "IDS_2W1" +msgstr "Fuda" + +msgid "IDS_2W2" +msgstr "Fugi" + +msgid "IDS_2W3" +msgstr "Fugo" + +msgid "IDS_2W4" +msgstr "Fugu" + +msgid "IDS_2W5" +msgstr "Fujo" + +msgid "IDS_2W6" +msgstr "Fuju" + +msgid "IDS_2WAGONS_REVERCED" +msgstr "Airship Escort: Alternative mode" + +msgid "IDS_2_AIRBASE" +msgstr "Enemy aerodrome" + +msgid "IDS_2_COMPLEX" +msgstr "Enemy Fort" + +msgid "IDS_2_MILITARY" +msgstr "Enemy onshore installation" + +msgid "IDS_2_RAYTOWER" +msgstr "Tower II" + +msgid "IDS_2_SENSORTOWER" +msgstr "Enemy Surveillance Station" + +msgid "IDS_3W1" +msgstr "Gaki" + +msgid "IDS_3W2" +msgstr "Gaku" + +msgid "IDS_3W3" +msgstr "Gama" + +msgid "IDS_3W4" +msgstr "Gara" + +msgid "IDS_3W5" +msgstr "Gari" + +msgid "IDS_3W6" +msgstr "Geji" + +msgid "IDS_3_AIRBASE" +msgstr "Neutral aerodrome" + +msgid "IDS_3_COMPLEX" +msgstr "Neutral Fort" + +msgid "IDS_3_MILITARY" +msgstr "Neutral onshore installation" + +msgid "IDS_3_RAYTOWER" +msgstr "Tower III" + +msgid "IDS_3_SENSORTOWER" +msgstr "Neutral Surveillance Station" + +msgid "IDS_4W1" +msgstr "Kaba" + +msgid "IDS_4W2" +msgstr "Kabi" + +msgid "IDS_4W3" +msgstr "Kabu" + +msgid "IDS_4W4" +msgstr "Kado" + +msgid "IDS_5W1" +msgstr "Convoying Ship 1" + +msgid "IDS_5W2" +msgstr "Convoying Ship 2" + +msgid "IDS_5W3" +msgstr "Convoying Ship 3" + +msgid "IDS_5W4" +msgstr "Convoying Ship 4" + +msgid "IDS_5W5" +msgstr "Convoying Ship 5" + +msgid "IDS_6W1" +msgstr "Yuushi" + +msgid "IDS_6W2" +msgstr "Senshi" + +msgid "IDS_6W3" +msgstr "Kousotsu" + +msgid "IDS_8W1" +msgstr "Maji" + +msgid "IDS_8W2" +msgstr "Maki" + +msgid "IDS_8W3" +msgstr "Mari" + +msgid "IDS_8W4" +msgstr "Maku" + +msgid "IDS_9W1" +msgstr "Mato" + +msgid "IDS_9W2" +msgstr "Mazu" + +msgid "IDS_9W3" +msgstr "Miba" + +msgid "IDS_9W4" +msgstr "Migi" + +msgid "IDS_AAAURA_DAMAGE_CHANGED" +msgstr "Continuous AA damage increased" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_CANT_SET" +msgstr "Priority AA sector already selected" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_READY" +msgstr "Priority AA sector ready" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_SELECTED_LEFT" +msgstr "Priority AA sector selected" + +msgid "IDS_AA_PRIORITY_SECTOR_SELECTED_RIGHT" +msgstr "Priority AA sector selected" + +msgid "IDS_ABSOLUTE_GUNS_LOCK" +msgstr "Lock guns on point" + +msgid "IDS_ABSOLUTE_GUNS_LOCK_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Lock the main battery guns on the reticle's aiming point." + +msgid "IDS_ABUSE_CONFIRMED_STATUS_CLEAN" +msgstr "Co-op Battles without violations until the penalty is lifted" + +msgid "IDS_ABUSE_CONFIRMED_STATUS_CLEAN_COLON" +msgstr "Co-op Battles without violations until the penalty is lifted:" + +msgid "IDS_ABUSE_ECONOMICALLY_PUNISHED" +msgstr "You will not be credited with earned resources." + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY" +msgstr "Penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY_CREDITS_HINT" +msgstr "Credit penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY_CREW_HINT" +msgstr "Commander XP penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_PENALTY_EXP_HINT" +msgstr "XP penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_RANKED_RESULTS_REASON" +msgstr "" +"Due to the violations you committed, \n" +"this battle will not be counted towards the progress of earning rewards." + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_AFK" +msgstr "Inactivity in battle" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_AFK_WITH_BULLET" +msgstr "• Inactivity in battle" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_COMPLAINTS" +msgstr "Reports from players" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_COMPLAINTS_WITH_BULLET" +msgstr "• Reports from players" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_GRIEFER" +msgstr "Interfering with allies" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_GRIEFER_WITH_BULLET" +msgstr "• Interfering with allies" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_LEAVER" +msgstr "Quitting a battle early" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_LEAVER_WITH_BULLET" +msgstr "• Quitting a battle early" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TKILL" +msgstr "Causing damage to allies" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TKILL_WITH_BULLET" +msgstr "• Causing damage to allies" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TSHOTS" +msgstr "Friendly fire" + +msgid "IDS_ABUSE_REASON_TSHOTS_WITH_BULLET" +msgstr "• Friendly fire" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CLEANED" +msgstr "Penalty lifted" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CLEANED_HINT" +msgstr "For your observance of the game rules, the disciplinary penalty has been lifted." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CONFIRMED" +msgstr "Penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_CONFIRMED_DESCRIPTION" +msgstr "All types of battles are temporarily unavailable to you, except for Cooperative, Clan, and Training battles." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_NORMAL" +msgstr "Penalty lifted" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_NORMAL_DESCRIPTION" +msgstr "For following the game rules, you have been exempted from punishment." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_SUSPECT" +msgstr "Penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_SUSPECT_DESCRIPTION" +msgstr "Your name is displayed in pink. If violations continue, the punishment will be intensified. All types of battles will be temporarily unavailable to you, except for Cooperative, Clan, and Training battles." + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_WARNING" +msgstr "Unsportsmanlike conduct" + +msgid "IDS_ABUSE_STATUS_WARNING_DESCRIPTION" +msgstr "If violations continue, you will be punished. All types of battles will be temporarily unavailable to you, except for Cooperative, Clan, and Training battles." + +msgid "IDS_ABUSE_SUSPECT_STATUS_CLEAN" +msgstr "Battles without violations until the penalty is lifted" + +msgid "IDS_ABUSE_SUSPECT_STATUS_CLEAN_COLON" +msgstr "Battles without violations until the penalty is lifted:" + +msgid "IDS_ACCEPT" +msgstr "ACCEPT" + +msgid "IDS_ACCEPT_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE" +msgstr "Accept" + +msgid "IDS_ACCEPT_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Accept the invitation to join a Division during battle." + +msgid "IDS_ACCEPT_INVITATION" +msgstr "Accept Invitation" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL" +msgstr "Access Levels" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVELS_INSTRUCTION_0" +msgstr "Access Levels reflect your progress in mastering the game." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVELS_INSTRUCTION_1" +msgstr "The more battles you take part in, the higher your Access Level." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVELS_INSTRUCTION_2" +msgstr "Each new Access Level unlocks more gaming opportunities for you." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_HEADER" +msgstr "ACCESS LEVEL %(_accountLevel)s" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_RISES" +msgstr "New Access Level unlocked" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_TOOLTIP_DESCR" +msgstr "As you ascend through the Access Levels, you will get acquainted with new game features as they unlock after playing battles." + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_TOO_LOW_FOR_EVENT" +msgstr "Your Access Level is too low to join the battle" + +msgid "IDS_ACCESS_LEVEL_TOO_LOW_FOR_PVE" +msgstr "Your Access Level is too low to enter Operations mode as a Division Commander" + +msgid "IDS_ACCOUNT" +msgstr "Current name:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_INCORRECT_CONFIRMATION_CODE" +msgstr "" +"Incorrect confirmation code.\n" +"Check the entered code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_INCORRECT_CONFIRMATION_CODE_REQUEST_DEACTIVATED" +msgstr "" +"The confirmation code is blocked.\n" +"Request a new code or begin the registration process again." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_INVALID_FORM" +msgstr "" +"Incorrect confirmation code.\n" +"Check the entered code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_ALL_NO_ACTIVE_REQUEST" +msgstr "" +"The confirmation code is blocked.\n" +"Request a new code or begin the registration process again." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_CODE_MAX_LENGTH" +msgstr "" +"The confirmation code is too long.\n" +"Check the entered code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_CODE_MAY_NOT_BE_BLANK" +msgstr "" +"The confirmation code was not entered.\n" +"Enter the confirmation code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_CODE_MIN_LENGTH" +msgstr "" +"The confirmation code is too short.\n" +"Check the entered code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ACTIVATION_ERROR_GENERAL" +msgstr "" +"Incorrect confirmation code.\n" +"Check the entered code." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_BACK_BUTTON" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_BUTTON" +msgstr "Confirm" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_DESCRIPTION" +msgstr "Enter the confirmation code we sent to your email:

%(login)s

" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_HEADER" +msgstr "Confirmation" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_CODE_RESEND" +msgstr "Send new code" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_CONFIRMATION_KEY" +msgstr "Code:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_DOCK_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Create account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_DOCK_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Proceed to create a new account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_DOCK_TOOLTIP_SUBHEADER" +msgstr "Save your progress in the game and get rewards!" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_EMAIL_DEFAULT_TEXT" +msgstr "Your email" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_EMAIL_WRONG_CHARACTERS" +msgstr "" +"You have entered an invalid character.\n" +"Use only Latin characters, numbers, and \"@\" \".\" \"–\" \"_\"" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_ENTER_EMAIL" +msgstr "Email:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_ENTER_PASSWORD" +msgstr "Password:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_BUTTON" +msgstr "Create account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_DESCRIPTION" +msgstr "Welcome to the gaming universe of Lesta! You can collect your rewards:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_HEADER" +msgstr "Your account has been created" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_FINISH_POPUP" +msgstr "Rewards received" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PASSWORD_DEFAULT_TEXT" +msgstr "New password" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PASSWORD_WRONG_CHARACTERS" +msgstr "" +"You have entered an invalid character.\n" +"Use only Latin characters, numbers, and underscores." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PROMO_BTN" +msgstr "Create account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "Having a single account for the Lesta universe will preserve your progress in World of Warships and unlock access to new benefits. Grab valuable gifts just for registering!" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_PROMO_HEADER" +msgstr "Create an account and claim your rewards" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_GOLD" +msgstr "Premium ships and other valuable items." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_PCL021_STEAM" +msgstr "Three valuable random items." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_PCL052_UNBRANDED" +msgstr "Three valuable random items." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_DESC_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Allows you to earn more Credits and XP in each battle." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HEADER_LOOTBOX" +msgstr "Contents" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HEADER_RESOURCE" +msgstr "How to spend" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HEADER_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Advantages" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET" +msgstr "How to get" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_GOLD" +msgstr "Can be purchased in the Armory and Premium Shop, as well as obtained for participation in various events." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_PCL021_STEAM" +msgstr "Can be obtained for creating an account, as well as for participation in various events." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_PCL052_UNBRANDED" +msgstr "Can be obtained for creating an account, as well as for participation in various events." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Can be purchased in the Armory and Premium Shop, as well as obtained from containers." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_WILL_RECEIVE" +msgstr "Will be credited:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_WILL_RECEIVE_LOOTBOX" +msgstr "Containers to be credited:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_WILL_RECEIVE_SUBST" +msgstr "Will be credited: %(_amount)s" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SEND_EMAIL_BUTTON" +msgstr "Create" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SEND_EMAIL_DESCRIPTION" +msgstr "To create a single Lesta Account, enter your email address and choose a password." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SEND_EMAIL_HEADER" +msgstr "Creating an account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_SHOW_PASSWORD_CHECKBOX" +msgstr "Show password" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_START_HEADER" +msgstr "Create a Lesta account and get a reward." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_TAKE_REWARD" +msgstr "Collect rewards" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_TOOLTIP_SUBTEXT" +msgstr "Create a Lesta account and get a reward." + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_TO_DOCK" +msgstr "EXIT TO PORT" + +msgid "IDS_ACCOUNT_DEFAULT" +msgstr "Standard Account" + +msgid "IDS_ACCOUNT_DUE_DATE" +msgstr "This special ends on:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_ALL_SPA_LOGIN_ALREADY_TAKEN" +msgstr "" +"An account with this email address has already been registered.\n" +"Please try another email address or contact Player Support." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_ALL_WEAK_PASSWORD" +msgstr "" +"Your password is too simple.\n" +"Use lower- and uppercase letters, as well as numbers." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_GENERAL" +msgstr "" +"Registration error.\n" +"Please try again later." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_FORBIDDEN" +msgstr "" +"The account with the specified email address has been blocked.\n" +"Please contact Player Support." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_INVALID" +msgstr "" +"Incorrect email address.\n" +"Check the spelling." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_MAX_LENGTH" +msgstr "" +"The email address is too long.\n" +"It must not exceed 50 characters." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_MIN_LENGTH" +msgstr "" +"The email address is too short.\n" +"It must consist of at least 5 characters." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_LOGIN_REQUIRED" +msgstr "Enter your email address." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_INVALID" +msgstr "" +"You have entered an invalid password.\n" +"Use only Latin characters, numbers, and underscores." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_MAX_LENGTH" +msgstr "" +"The password is too long.\n" +"It must not exceed 100 characters." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_MIN_LENGTH" +msgstr "" +"The password is too short.\n" +"It must consist of at least %(minCharsPwd)s characters." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_REQUIRED" +msgstr "" +"Password not set.\n" +"Choose password." + +msgid "IDS_ACCOUNT_ERROR_PASSWORD_WEAK_PASSWORD" +msgstr "" +"Your password is too simple.\n" +"Use lower- and uppercase letters, as well as numbers." + +msgid "IDS_ACCOUNT_GOLD_EXCHANGE_HEADING" +msgstr "EXCHANGE GOLDS" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVELING_COLON" +msgstr "Access Level progress:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVEL_CAROUSEL_TOOLTIP_REWARD_RECEIVED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVEL_GAINED_REASON" +msgstr "Access Level %(level)d has been achieved" + +msgid "IDS_ACCOUNT_LEVEL_REWARD_TITLE" +msgstr "Reward for reaching new Access Level" + +msgid "IDS_ACCOUNT_PREMIUM" +msgstr "Premium Account:" + +msgid "IDS_ACCOUNT_PROGRESS_ABUSED" +msgstr "Your progress is blocked" + +msgid "IDS_ACCOUNT_PROGRESS_ABUSED_TOOLTIP_AL_BANNER" +msgstr "Progress is blocked. You've been issued a penalty for unsporting conduct." + +msgid "IDS_ACCUMULATE_ELITE_EXP" +msgstr "Earn XP in battles with ships captained by high-ranking Commanders." + +msgid "IDS_ACCURACY" +msgstr "Accuracy" + +msgid "IDS_ACCURACY_ATBA" +msgstr "Secondary armament accuracy" + +msgid "IDS_ACCURACY_ATBA_TOOLTIP" +msgstr "Percentage of hits by secondary battery shells" + +msgid "IDS_ACCURACY_MAIN" +msgstr "Main battery guns accuracy" + +msgid "IDS_ACCURACY_MAIN_TOOLTIP" +msgstr "Percentage of hits by main battery shells" + +msgid "IDS_ACCURACY_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes accuracy" + +msgid "IDS_ACCURACY_TORPEDO_TOOLTIP" +msgstr "Percentage of hits by torpedoes" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENTSFORTOP100" +msgstr "Top 100 Players" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_5MINUTESWINNER" +msgstr "Relentless" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_INCENTER" +msgstr "Push Ahead, Hold Them Back" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_PHOTOFINISH" +msgstr "Photo Finish" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_STOPPER" +msgstr "Held at Bay" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_2AIRSHIPS_VICTORYCLAIMED" +msgstr "Snatched Glory" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_3WAYSTOKILL_PA" +msgstr "Wrecker" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AIRDEFENSEEXPERT" +msgstr "AA Defense Expert" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AIRKING" +msgstr "King of the Air" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ALL_THREE_HALLOWEEN_COMPLETE" +msgstr "Warrior of the Light" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AMAUTEUR" +msgstr "Amateur" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ARSONIST" +msgstr "Arsonist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" +msgstr "Merciless Abyss" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" +msgstr "Triumph of the Immortals" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" +msgstr "Lone Hero" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATBA_CALIBER" +msgstr "Close Quarters Expert" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_AEGAEON" +msgstr "Aegaeon" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_HEPHAESTUS" +msgstr "Hephaestus" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_HESTIA" +msgstr "Hestia" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_HYPERION" +msgstr "Hyperion" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_POSEIDON" +msgstr "Poseidon" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ATB_WINNER" +msgstr "Clash of the Elements Winner" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AT_PARTICIPANT" +msgstr "AT Veteran" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AVACOMMON" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AVAEAGLES" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_AVASHARKS" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BATTLE_HERO" +msgstr "Battle Hero" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_FESTIV_SOUP" +msgstr "Festive Soup" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_FIRESHOW" +msgstr "Fire Show" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_KING_OF_PARTY" +msgstr "King of the Party" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_MANNERS" +msgstr "Manners Maketh Man" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_PARTY_ANIMAL" +msgstr "Life and Soul of the Party" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_PARTY_CHECK_IN" +msgstr "Queue Jumper" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_RISE_OF_THE_MACHINES" +msgstr "Rise of the Machines" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_RUN_FOREST" +msgstr "Run! Admiral! Run!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_SNATCH" +msgstr "Big Roll" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2016_WRONG_SOW" +msgstr "A Shot in the Dark" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_ARP" +msgstr "Look Who We Have Here!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_BISMARCK" +msgstr "Before Zee Germans Get There!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CAMO" +msgstr "Paint It Gold!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CAMPAIGNS" +msgstr "Will Now Have Stories" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CONTAINERS" +msgstr "You've Got a Parcel Waiting for You!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CREDITS" +msgstr "Not a Pyramid Scheme!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_CREW" +msgstr "Skipper on Deck" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_FR" +msgstr "Death by Baguette" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_GB" +msgstr "Fabulous Fuse" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_GE" +msgstr "I Will Find You, and I Will Sink You!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_HW2016" +msgstr "Foes Way Past Their Prime" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_JP" +msgstr "Not By Torpedoes Alone" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_NY2016" +msgstr "Ho-Ho-Ho!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_PVE" +msgstr "Eat It, Toaster!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_RANKS" +msgstr "Like a Pro" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD2_USSR" +msgstr "Rush C!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_AIRCARRIERS" +msgstr "Busybody" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_BATTLESHIPS" +msgstr "Social Lion" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_CRUISERS" +msgstr "The Brain of the Party" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_DESTROYERS" +msgstr "Twist of the Wrist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_GETALLACHIEVEMENTS" +msgstr "Master of Entertainment" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BD6_WELCOME" +msgstr "Ship Party" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BROTHERS_IN_ARMS" +msgstr "Brothers-in-Arms" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_BW_PARTICIPANT" +msgstr "BW Participant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN1_COMPLETED" +msgstr "Science of Victory" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN1_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Science of Victory\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"The Hunt for Bismarck\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED" +msgstr "Five Epochs of the Navy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Five Epochs of the Navy\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED" +msgstr "Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED" +msgstr "Strong-Willed" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Strong-Willed\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Battle of the North Cape\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED" +msgstr "New Year Raid" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"New Year Raid\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED" +msgstr "Mighty Prinz" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Mighty Prinz\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED" +msgstr "Steel Monsters" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Steel Monsters\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED" +msgstr "The Hunt for Graf Spee" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"The Hunt for Graf Spee\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED" +msgstr "Santa's Christmas Convoys" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Santa's Christmas Convoys\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED" +msgstr "Ships and Fates" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Ships and Fates\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SB_COMPLETED" +msgstr "Honorable Service" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_SB_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Honorable Service\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED" +msgstr "In Pursuit of Strasbourg" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"In Pursuit of Strasbourg\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "The Gold of France" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"The Gold of France\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "\"Yamamoto Isoroku\" with Honors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CAPITAL" +msgstr "Initial Capital" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CBT_PARTICIPANT" +msgstr "CBT Veteran" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CHIEF_ENGINEER" +msgstr "Chief Naval Architect" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLANST" +msgstr "CST Participant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_GRAND_FLEET" +msgstr "Formidable Fleet" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_1" +msgstr "Typhoon" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_2" +msgstr "Storm" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_3" +msgstr "Gale" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_4" +msgstr "Squall" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_TOP" +msgstr "Typhoon: Hotspot" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLASSDESTROY_SQUAD" +msgstr "General Offensive" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CLEAR_SKY" +msgstr "Clear Sky" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_AMERICANARC_COMPLETED" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_BRITISHARC_COMPLETED" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_DUNKIRK_COMPLETED" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2018_COMPLETED" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2019_COMPLETED" +msgstr "Belle Époque" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HAPPY_BIRTHDAY2018_COMPLETED" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_HSF2018_COMPLETED" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_NY2022_COMPLETED" +msgstr "Christmas and New Year in the Navy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_OVECHKIN_COMPLETED" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "\"Vive la France\"" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_WOWSBIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Second Game Anniversary" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTION_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTORSCLUB" +msgstr "Honorable Collector" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COLLECTOR_PA" +msgstr "Plunderer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_COMBAT_RECON" +msgstr "Combat Scout" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC012_DESCRIPTION" +msgstr "Deal 20,000 HP of damage to enemy ships while staying undetected" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC012_TITLE" +msgstr "Deal damage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC013_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy enemy ships of two different types" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC013_TITLE" +msgstr "Destroy ships" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC014_DESCRIPTION" +msgstr "Deal 50,000 HP of damage to enemy ships in three different ways" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC014_TITLE" +msgstr "Deal damage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC015_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy enemy ships of three different types" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC015_TITLE" +msgstr "Destroy ships" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC016_DESCRIPTION" +msgstr "Deal 60,000 HP of damage to enemy ships in four different ways" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC016_TITLE" +msgstr "Deal damage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC017_DESCRIPTION" +msgstr "Damage seven enemy ships" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC017_TITLE" +msgstr "Damage ships" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC018_DESCRIPTION" +msgstr "Hit enemy ships' citadels three times from a distance of at least 20 km" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC018_TITLE" +msgstr "Hit the citadel" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC020_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy an enemy ship from a distance of at least 10 km and survive the battle" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC020_TITLE" +msgstr "Destroy a ship" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC023_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy enemy ships in three different ways" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC023_TITLE" +msgstr "Destroy ships" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC024_DESCRIPTION" +msgstr "Deal at least 90,000 HP damage to enemy ships, receive at least 1,500,000 HP potential damage, and survive the battle" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_PCOC024_TITLE" +msgstr "Deal damage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_3TYPE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "While playing together in a Division, each Recruiter and Shipmate must earn at least six \"Set on fire,\" \"Caused flooding,\" or \"Citadel hits\" ribbons." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_3TYPE_RIBBONS_TITLE" +msgstr "Earn ribbons" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "When playing together in a Division, the Recruiter and Shipmates must earn a combined total of at least four \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_TITLE" +msgstr "Earn ribbons" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_DIFFERENT_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When playing together in a Division, the Recruiter and Shipmates must earn a combined total of 12 or more different ribbons.\n" +"\n" +"In doing so, each Recruiter and Shipmate must earn at least four different ribbons." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_DIFFERENT_RIBBONS_TITLE" +msgstr "Earn ribbons" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_SPOT_DAMAGE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Help your team deal damage to enemies spotted by a Recruiter and Shipmates playing in a Division. The damage caused must amount to at least 25%% of the base HP of all enemy ships.\n" +"\n" +"In doing so, the Recruiter and Shipmates must collectively deal damage that is equal to at least 25%% of the base HP of all enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_SPOT_DAMAGE_TITLE" +msgstr "Help your team deal damage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_TOP3_DESCRIPTION" +msgstr "When playing together in a Division, each Recruiter and Shipmate must survive the battle and finish among the top 3 XP earners on the team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_TOP3_TITLE" +msgstr "Survive and be among the top 3 XP earners" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONTRIBUTOR" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_2TRANSPORTS" +msgstr "Raider" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_ANTITORPEDOPROTECTION" +msgstr "Living Shield" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_FLAWLESSVICTORY" +msgstr "Neat Job" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_TRANSPORTSAREALIVE" +msgstr "Safe Route" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONVOY_TWOTOONE" +msgstr "Nerves of Steel" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CRUISER_BOOK" +msgstr "Naval Legends: Cruisers" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP1" +msgstr "Top 1" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP10" +msgstr "Top 10" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP100" +msgstr "Top 100" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CVC_BRAWL_TOP1000" +msgstr "Top 1000" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DATE_COLON" +msgstr "Acquired on:" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DECISIVE_CONTRIBUTION" +msgstr "Crucial Contribution" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_5MINUTESWINNER" +msgstr "Win a battle in which you've continuously been in the vicinity of your allied airship for the last 5 minutes of battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_INCENTER" +msgstr "Speed up your allied airship while simultaneously slowing down the enemy airship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_PHOTOFINISH" +msgstr "Win by bringing the allied airship to the destination point and outrunning the enemy airship by a small margin. You should either be actively speeding up your allied airship or slowing down the enemy one at the moment the battle ends." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_STOPPER" +msgstr "Continuously slow the enemy airship down for 1 minute." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_2AIRSHIPS_VICTORYCLAIMED" +msgstr "Rob the enemy team of victory by destroying all of their ships when the enemy airship is just about to reach the end of her route." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_3WAYSTOKILL_PA" +msgstr "Destroy three enemy ships in three different ways in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AIRDEFENSEEXPERT" +msgstr "Destroy %(goalValue)s or more enemy aircraft in a single battle, including aircraft launched using equipment." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AIRKING" +msgstr "Destroy %(goalValue)s or more enemy aircraft in a single battle (including aircraft launched using equipment), using your own aircraft or the AA defenses on your aircraft carrier." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ALL_THREE_HALLOWEEN_COMPLETE" +msgstr "Be victorious with five Stars in Operations Saving Transylvania, Sunray in the Darkness, and Terror of the Deep." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AMAUTEUR" +msgstr "Win %(winCount)s Random Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ARSONIST" +msgstr "Destroy an enemy ship by fire. The damage caused by the fire must be at least %(damageRatio_percent)s of the destroyed ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" +msgstr "Destroy 6 enemy ships in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" +msgstr "Win without losing any allied ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" +msgstr "Win the battle after being left alone against bots." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATBA_CALIBER" +msgstr "Damage and destroy an enemy ship. The final direct damage must be caused by secondary battery guns." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_AEGAEON" +msgstr "Be among the top 100 participants in the \"Ships Sunk\" category during the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_HEPHAESTUS" +msgstr "Be among the top 100 participants in the \"Total Damage Dealt\" category during the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_HESTIA" +msgstr "Be among the top 100 participants in the \"Ribbons and Achievements Received\" category during the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_HYPERION" +msgstr "Be among the top 100 participants in the \"XP Earned\" (before modifiers are applied) category during the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_POSEIDON" +msgstr "Be among the top 100 participants in the \"Battles Won\" category during the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ATB_WINNER" +msgstr "The winning team of the Clash of the Elements event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AT_PARTICIPANT" +msgstr "The developers thank you for participating in the Alpha Test!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AVACOMMON" +msgstr "Participate in the \"Go Navy!\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AVAEAGLES" +msgstr "Be loyal to the Eagles Team in the \"Go Navy!\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_AVASHARKS" +msgstr "Be loyal to the Sharks Team in the \"Go Navy!\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BATTLE_HERO" +msgstr "Receive any %(achievementCount)s heroic achievements." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_FESTIV_SOUP" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_FIRESHOW" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_KING_OF_PARTY" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_MANNERS" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_PARTY_ANIMAL" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_PARTY_CHECK_IN" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_RISE_OF_THE_MACHINES" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_RUN_FOREST" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_SNATCH" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2016_WRONG_SOW" +msgstr "" +"You did it!\n" +"First Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_ARP" +msgstr "" +"You like those fancy ships? Well, once you earn this emblem, everybody is going to know it. You're okay with that, right?\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_BISMARCK" +msgstr "" +"Astrologers proclaimed the last week of the Hunt for Bismarck. Then they realized they were two hours behind.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CAMO" +msgstr "" +"\"Tier X gameplay: no farm, no fun,\" they said.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CAMPAIGNS" +msgstr "" +"So, you started the \"Honorable Service\" campaign first, too, right?\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CONTAINERS" +msgstr "" +"Containers unite players and developers. Because the nerve cells of all people generally function the same way.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CREDITS" +msgstr "" +"Not only have you survived the changes to the economy, but you have also figured out the techniques of credit farming.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_CREW" +msgstr "" +"That feeling when you release Elite XP and a whole bunch of new skills, but everyone is still talking about Radio Location.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_FR" +msgstr "" +"They stoically listened to all those jokes about croissants and baguettes—and then set out to rock.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_GB" +msgstr "" +"Legend tells of a wizard named Merlin, a puff of magic smoke, and an enchanted armor-piercing shell.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_GE" +msgstr "" +"Precision German engineering coupled with wishful Russian thinking. What could go wrong?\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_HW2016" +msgstr "" +"Saving Transylvania is like riding a bike. Except the bike is on fire, everything is on fire, and you're in Hell.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_JP" +msgstr "" +"Thanks for not forgetting to make use of the main guns on those ships.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_NY2016" +msgstr "" +"We have never had a New Year like this before. In every sense.\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_PVE" +msgstr "" +"\"Gave the bots a hard time before it was cool.\"\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_RANKS" +msgstr "" +"Did you learn to do that in Ranked Battles?\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD2_USSR" +msgstr "" +"A timely and appropriate choice between torpedoes and main guns gets you halfway to victory, Comrade!\n" +"Second Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_AIRCARRIERS" +msgstr "" +"Take an introverted guest out of their comfort zone.\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_BATTLESHIPS" +msgstr "" +"Outlast even the most tireless guests at the party.\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_CRUISERS" +msgstr "" +"Put that smart guy between a rock and a hard place!\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_DESTROYERS" +msgstr "" +"Keep up with the swiftest party guests.\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_GETALLACHIEVEMENTS" +msgstr "" +"Rock the party by winning all the games!\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BD6_WELCOME" +msgstr "" +"Come to the party and partake in the contests.\n" +"Sixth Game Anniversary." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BROTHERS_IN_ARMS" +msgstr "Playing in a Division, damage at least six enemy ships. Damage caused by all Division members must exceed %(damageRatio_percent)s of the total HP of all ships in the enemy team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_BW_PARTICIPANT" +msgstr "The developers thank you for participating in the Beta Weekend." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN1_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Science of Victory campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN1_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Science of Victory campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of \"The Hunt for Bismarck\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_BISMARCK_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of \"The Hunt for Bismarck\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the \"Five Epochs of the Navy\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_EPOCHSOFSHIPSCOMPLETED_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the \"Five Epochs of the Navy\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the \"Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_HALSEY_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the \"Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Strong-Willed campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_JERZY_SWIRSKI_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Strong-Willed campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Battle of the North Cape campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018BASIC_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Battle of the North Cape campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the New Year Raid campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2018ELITE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the New Year Raid campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Mighty Prinz campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019PEF_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Mighty Prinz campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Steel Monsters campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NEWYEAR2019STEELQUEST_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Steel Monsters campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of \"The Hunt for Graf Spee\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17B_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of \"The Hunt for Graf Spee\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Santa's Christmas Convoys campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_NY17E_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Santa's Christmas Convoys campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the \"Ships and Fates\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SANTASNY2COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the \"Ships and Fates\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SB_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Honorable Service campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_SB_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Honorable Service campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the \"In Pursuit of Strasbourg\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_STRASBOURGCOMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the \"In Pursuit of Strasbourg\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of \"The Gold of France\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_VIVELAFRANCE_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of \"The Gold of France\" campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Complete the final task of the Yamamoto Isoroku campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAMPAIGN_YAMAMOTO_COMPLETED_EXCELLENT" +msgstr "Complete all tasks of the Yamamoto Isoroku campaign." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CAPITAL" +msgstr "Earn %(moneyCount)s Credits in battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CBT_PARTICIPANT" +msgstr "The developers thank you for participating in the Closed Beta Test." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CHIEF_ENGINEER" +msgstr "Research %(shipsCount)s ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLANST" +msgstr "A huge thank you from the Development Team to the Clan Super Test participants." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_GRAND_FLEET" +msgstr "Complete all Clan missions." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_1" +msgstr "Reach the Typhoon League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_2" +msgstr "Reach the Storm League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_3" +msgstr "Reach the Gale League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_4" +msgstr "Reach the Squall League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLAN_SEASON_1_LEAGUE_TOP" +msgstr "Reach the highest league and rank among the top 16 Clans in Clan Battles Season 1—\"Hotspot\"." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLASSDESTROY_SQUAD" +msgstr "Your Division must destroy %(classCount)s ships of different types." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CLEAR_SKY" +msgstr "Destroy at least half of all enemy aircraft in a single battle (including aircraft launched using equipment) by shooting down %(planesCount)s or more aircraft using fighters or AA defenses." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_AMERICANARC_COMPLETED" +msgstr "Complete the American Cruisers collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_BISMARCK_COMPLETED" +msgstr "Complete \"The Hunt for Bismarck\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_BRITISHARC_COMPLETED" +msgstr "Complete the Royal Navy Destroyers collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_DUNKIRK_COMPLETED" +msgstr "Complete the Dunkirk collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2018_COMPLETED" +msgstr "Complete the Battle of the North Cape collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HAPPYNEWYEAR2019_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Belle Époque\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HAPPY_BIRTHDAY2018_COMPLETED" +msgstr "Complete the Third Game Anniversary collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_HSF2018_COMPLETED" +msgstr "Complete the High School Fleet collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_NY2022_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Christmas and New Year in the Navy\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_OVECHKIN_COMPLETED" +msgstr "Complete \"The Great Eight\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_VIVELAFRANCE_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Vive la France\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_WOWSBIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Complete the Second Game Anniversary collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTION_YAMAMOTO_COMPLETED" +msgstr "Complete the Yamamoto Isoroku collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTORSCLUB" +msgstr "Thank you for being such a great naval enthusiast." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COLLECTOR_PA" +msgstr "Seize five consumables dropped by aircraft in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_COMBAT_RECON" +msgstr "" +"Help your team inflict damage by spotting enemy targets. The total spotting damage inflicted must amount to at least %(spotDamageRatio_percent)s of the total base HP of all enemy ships.\n" +"You must also inflict direct damage on your own that equals at least %(damageRatio_percent)s of the total base HP of all enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONTRIBUTOR" +msgstr "Contributors' Team Member." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_2TRANSPORTS" +msgstr "Destroy two transport ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_ANTITORPEDOPROTECTION" +msgstr "Receive at least two hits from enemy torpedoes while being within a 2 km radius of an allied transport ship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_FLAWLESSVICTORY" +msgstr "" +"Win a battle by destroying all transport ships without losing a single allied ship.\n" +"\n" +"Damage caused to enemy ships must amount to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_TRANSPORTSAREALIVE" +msgstr "Win a battle without losing a single transport ship. Damage caused to enemy ships must amount to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CONVOY_TWOTOONE" +msgstr "" +"Win and survive a battle while at least twice as many enemy ships remain.\n" +"\n" +"Damage caused to enemy ships must amount to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CRUISER_BOOK" +msgstr "Obtain the book \"Naval Legends: Cruisers\"." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP1" +msgstr "Take first place." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP10" +msgstr "Rank among the top 10 Clans." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP100" +msgstr "Rank among the top 100 Clans." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_CVC_BRAWL_TOP1000" +msgstr "Rank among the top 1,000 Clans." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DECISIVE_CONTRIBUTION" +msgstr "Playing in a Division, receive at least %(dominationPoints)s points in the Domination battle mode and win the battle. All Division members must survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DETONATED" +msgstr "Receive critical damage to the magazine, resulting in detonation." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DMMGAMES" +msgstr "Exclusive achievement dedicated to the release of the game on the DMM Games platform." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DOUBLEKILL_PA" +msgstr "Destroy two enemy ships within 10 seconds of each other." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DOUBLE_KILL" +msgstr "Destroy two enemy ships. The second target must be destroyed within %(timeInterval)s seconds of the first one." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DREADNOUGHT" +msgstr "Receive damage amounting to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP from %(damagersCount)s or more enemies and survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_DREADNOUGHT_PA" +msgstr "Receive damage that exceeds %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP and survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ELITETOURNAMENT_22" +msgstr "You attended Elite Tournament 2022 and became a finalist. Congratulations!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ENGINEER" +msgstr "Research %(shipsCount)s ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ENGINEER_PA" +msgstr "Obtain all ships of all factions." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EPT" +msgstr "Take an active part in the EAT PLAY TALK online event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EPT_2022" +msgstr "Take an active part in the EAT PLAY TALK online event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_ALLROUNDER" +msgstr "Issued for a victorious battle in Intergalactic Games." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_ATTDEF1" +msgstr "Deal at least 100,000 damage without losing a single generator; win a battle and survive. To be completed playing on the defending team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_ATTDEF2" +msgstr "Destroy two or more generators and the station. To be completed playing on the attacking team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_DOMINATION1" +msgstr "Stay within the boundaries of a control point once it is activated. Survive and win a battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_DOMINATION2" +msgstr "Gain a victory in the first 10 minutes of a battle; destroy a hostile ship or deal 40,000 damage." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_EPICENTER1" +msgstr "Destroy three or more hostile ships located within the Epicenter." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_EPICENTER2" +msgstr "Capture Key Areas at least five times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO1" +msgstr "Receive damage exceeding %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO2" +msgstr "Destroy two hostile ships. The second ship must be destroyed within 10 seconds of the first one." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO3" +msgstr "Destroy a hostile ship by ramming." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO4" +msgstr "Destroy three ships in three different ways." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV1APR19_TORPEDO5" +msgstr "Deal 20,000 damage to hostile ships with secondary battery guns." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2020_OCTAGON" +msgstr "Gain a victory in the Octagon." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2020_PORTAL" +msgstr "Exit via the Portal." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_GIANTSLAYER" +msgstr "Destroy Aurora." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_MODULE" +msgstr "Research all available ships and their modules during the Big Hunt event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_MONSTER" +msgstr "In a single battle, destroy %(victimsCount)s ships or monsters." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_PORTAL" +msgstr "Exit via the Portal." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_PVP" +msgstr " " + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_TOOLATE" +msgstr "Make your way to where naval battles once raged." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV2021_TRUEALLY" +msgstr "The medal is awarded to Commanders who are steadfast in their loyalty and take the moral high ground in respect to their allies in the Keyless Battle mode. (Tech)" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_1STPLACE" +msgstr "Take 1st place in the \"To the Heights of Mastery\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_2NDPLACE" +msgstr "Take 2nd place in the \"To the Heights of Mastery\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_3RDPLACE" +msgstr "Take 3rd place in the \"To the Heights of Mastery\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_LEGEND" +msgstr "Take 1st place in all challenges of the \"To the Heights of Mastery\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV24SPACE_SPACEMAN" +msgstr "Complete any challenge of the \"To the Heights of Mastery\" competition for the first time." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_EV_POST_APOCALYPSE2019_WINNER" +msgstr "Win and survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIGHTER" +msgstr "Win %(winCount)s Random Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_ARIA_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Forging Metal\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_AZURLANE_COMPLETED" +msgstr "Complete the Azur Lane collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_BRIT_CVARC_COMPLETED" +msgstr "Complete the Naval Aviation collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_CAPT_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Bad Advice: Behind the Scenes\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_EPOCHSOFSHIPS_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Five Epochs of the Navy\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_FRENCHDD_COMPLETED" +msgstr "Complete the Legion of Honor collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_GERDD_COMPLETED" +msgstr "Complete the German Destroyers collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_GF097_COMPLETED" +msgstr "Complete the German Navy collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_ITCA_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Resolute and Rapid\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_JAP_BB_EA_DRAGONS_COMPLETED" +msgstr "Complete the Heroic Clash collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_KOTS_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Tsar of the Seas\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_MAY_DAY_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Victory Fleet\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_NY20_COMPLETED" +msgstr "Complete the Shipbuilding collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_PA_SAZHENBING_COMPLETED" +msgstr "Complete \"The Age of Sa Zhenbing\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" +msgstr "Complete the 'Echoes of the Future' collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Embracing Progress!\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SOMME126_COMPLETED" +msgstr "Complete the Battle of the Somme collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SOVIETBB_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"In the Service of the Motherland\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_TFTM_108_COMPLETED" +msgstr "Complete the entire \"The Transformers: The Movie 35th Anniversary\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_TSAR_MOREY_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Path of Victors\" collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_USABB_0910_COMPLETED" +msgstr "Complete the Always Courageous collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_WOWSBD6_COMPLETED" +msgstr "Complete the Sixth Game Anniversary collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_WOWSBD7_2022_COMPLETED" +msgstr "Complete the Seven Seas collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FINISH_HIM" +msgstr " " + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIREPROOF" +msgstr "Receive damage caused by fire amounting to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP and survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIRST_APRIL" +msgstr "Clash with rubber duckies in a hot tub and come out of the fight unscathed." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FIRST_BLOOD" +msgstr "Be the first to destroy an enemy ship in battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_ONE_STEP" +msgstr "Win one battle with each ship type." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_POEKHALI" +msgstr "Cause more than %(goalValue)s HP of damage to the enemy in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_SHIELDS" +msgstr "Shoot down %(goalValue)s aircraft in one battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_TROOPER" +msgstr "Earn %(goalValue)s Base XP (before modifiers are applied)." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FOOLSDAY_VACUUM_CLEANER" +msgstr "Destroy three enemy ships with an aircraft carrier in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FRAG_SQUAD" +msgstr "Each Division member needs to destroy at least %(victimsCount)s ships in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_GENERAL_PLAY" +msgstr "Participate in the Grand Battle event playing one of the superships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_GLORY" +msgstr "For loyalty to Team Glory in the \"Victory\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_GREATEEIGHT" +msgstr "Destroy %(victimsCount)s or more enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2016" +msgstr "Gain a victory in Operation Saving Transylvania." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Gain a victory in Operation Sunray in the Darkness." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Gain a victory in Operation Terror of the Deep." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Gain a victory in Operation Last Voyage of Transylvania." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HANNOVER_KILL" +msgstr "Sink three Hannover-class super battleships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HEADBUTT" +msgstr "Destroy an enemy ship by ramming and survive." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HIFROMHELL_PA" +msgstr "Destroy an enemy ship while inside the Wild Fire." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_HONOR" +msgstr "For loyalty to Team Honor in the \"Victory\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_INDEPENDENCE_DAY" +msgstr "Join the celebrations of American Independence Day." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_INSTANT_KILL" +msgstr "Within a period of 5 seconds and using any armament, deal damage amounting to at least %(_damageRatio_percent)s of an enemy ship's base HP and destroy the ship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_IT_DD_COLL_COMPLETED" +msgstr "Complete the Italian Destroyers collection." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JOLLYROGER" +msgstr "Reach Rank 1 in the Gold League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JOLLYROGERBRONZE" +msgstr "Reach Rank 1 in the Bronze League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JOLLYROGERSILVER" +msgstr "Reach Rank 1 in the Silver League." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_JUNIOR_PLANNER" +msgstr "Research a new ship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_AT_GUNPOINT" +msgstr "Win and survive five battles while playing a ship designated as a Bounty." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_COUNTERPUNCH" +msgstr "Destroy four enemy ships in a single battle while playing a Bounty ship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_FIRE_ON_MYSELF" +msgstr "Receive 1,000,000 HP potential damage and finish among the top 3 XP earners on your team. The allied ship designated as a Bounty must survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_MATTER_OF_HONOR" +msgstr "Destroy an enemy ship designated as a Bounty while also helming a Bounty ship." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KEYTARGET_PRIME" +msgstr "Destroy an enemy ship with the Bounty marker." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEA" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAIX" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAVI" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAVII" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAVIII" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAX" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAXI" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAXII" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KINGOFTHESEAXIII" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KOTS14" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top 3 teams in the King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_KOTS15" +msgstr "Hard work and training pay off! Place among the top three teams in the \"Tsar of the Seas\" tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LEADERBOARD_CHAMPION" +msgstr "For ranking among the top players in the Hall of Fame during the Royal Navy event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LEADERBOARD_CHAMPION_CLAN" +msgstr "Granted to a clan's players for earning the Amongst Heroes achievement during the Royal Navy event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LIQUIDATOR" +msgstr "Cause flooding on an enemy ship and destroy her. Damage caused by flooding must amount to at least %(damageRatio_percent)s of the destroyed enemy ship's base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_LONGTIME_PA" +msgstr "Survive in battle for over 10 minutes." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER" +msgstr "Damage %(victimsCount)s or more enemy ships. Damage caused must amount to at least %(damageRatio_percent)s of the total HP of all ships on the enemy team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER_SQUAD" +msgstr "Your Division needs to deal at least %(damageRatio_percent)s damage of the total base HP of all enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MERCENARY" +msgstr "Complete 50 daily missions." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MERCENARY_L" +msgstr "Open 100 containers." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MESSENGER" +msgstr "Complete five daily missions." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MESSENGER_L" +msgstr "Open 10 containers." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_MILLIONAIR" +msgstr "Earn %(moneyCount)s Credits in battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NAVALBATTLEALLIES" +msgstr "Win %(winnerCount)s battles playing for the Allies." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NAVALBATTLEAXIS" +msgstr "Win %(winnerCount)s battles playing for the Axis." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NAVOEVAL" +msgstr "Be featured in a Sea Smackdown episode" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NEVER_ENOUGH_MONEY" +msgstr "Earn %(moneyCount)s Credits in battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NEWYEAR_LEADERBOARD" +msgstr "For entering the Hall of Fame during the \"In the Name of His Highness!\" event" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE" +msgstr "Complete at least one daily mission a day for five days in a row." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE_L" +msgstr "Open at least one container a day for five days in a row." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NO_PRICE_FOR_HEROISM" +msgstr "Receive any %(achievementCount)s heroic achievements." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_500_LEAGUES" +msgstr "" +"You've completed a 2,017 km journey at sea. Was it hard? No? Yet you keep saying that's too far to go do groceries!\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_AIMING" +msgstr "" +"Unresearched Fact #2: Your sailor's aim may not be the finest, but it gets the job done. So far, 25 times! That's enough to earn the Captain a medal for their efforts.\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_BREAK_THE_BANK" +msgstr "" +"2,017,000 Credits could feed a whole lot of small, hard-working rodents. You made it, we doubled it. Are you proud of yourself? How are we going to afford to buy food for the hamsters powering our servers now?\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_DRESS_THE_TREE" +msgstr "" +"You have used many colorful pieces of fabric on your ships. You looked fabulous. However, why aren't they recyclable?\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_SAFECRACKER" +msgstr "" +"In theory, they last forever. In practice, you couldn't resist opening the last 17 of them.\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "" +"Unresearched Fact #1: Torpedoes have proven to be a more reliable medium for sending ships to the bottom of the ocean than icebergs. You have tried to prove this on every ship class.\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_WIN_ALL" +msgstr "" +"Congratulations, you have managed to earn all the achievements of the 2016 Winter Marathon!\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_NY17_WIN_AT_LEAST_ONE" +msgstr "" +"Winter—the best time to play games. You won one!\n" +"2016 Winter Marathon!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_OBT_PARTICIPANT" +msgstr "The developers thank you for participating in the Open Beta Test." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ONE_SOLDIER_IN_THE_FIELD" +msgstr "Stand alone against at least %(enemiesCount)s enemy ships and win the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP10" +msgstr "Reset ship-branch progress 10 times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP100" +msgstr "Reset ship-branch progress 100 times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP150" +msgstr "Reset ship-branch progress 150 times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PARAGON_DROP50" +msgstr "Reset ship-branch progress 50 times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PRORYV" +msgstr "Win the \"Breakthrough\" tournament." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_DUNKERQUE_OPERATION_DYNAMO" +msgstr "Gain a victory in Operation Dynamo." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_DAM" +msgstr "Deal at least %(damagePart_percent)s of the total damage dealt by your team and successfully complete the Operation. The damage you dealt must be at least %(minimalDamageValue)s HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_DAM_ENEM" +msgstr "Cause damage to at least half of the enemy ships. Damage caused to each ship must amount to at least %(damageRatio_percent)s of her base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_WIN_ONE" +msgstr "As the last one standing on your team, complete a secondary task and successfully complete the Operation." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HERO_WIN_SUR" +msgstr "Successfully finish the Operation by completing all secondary tasks. All allies must survive." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_15_KOPECKS" +msgstr "Score a torpedo hit, make a U-turn! Like in the good old days." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_DIE" +msgstr "I'll Be Back." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_DONE_CLASS" +msgstr "Successfully complete an Operation while playing a ship of each type." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_FRAG_CLASS" +msgstr "Destroy %(onwShipTypeCount)s ships of the same type as your own, or %(otherShipTypeCount)s ships of any other type." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_FRAG_OBJ" +msgstr "Destroy at least %(onwShipTypeCount)s enemy auxiliary ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_FRAG_WAY" +msgstr "Any port in a storm." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_HIT_TORP" +msgstr "Hit enemy ships with %(hitCount)s ship- or sub-launched torpedoes in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_1" +msgstr "Successfully complete %(operationsCount)s Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_2" +msgstr "Successfully complete %(operationsCount)s Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_3" +msgstr "Successfully complete %(operationsCount)s Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_ALL_1" +msgstr "Complete %(tasksCount)s secondary tasks in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_ALL_2" +msgstr "Complete %(tasksCount)s secondary tasks in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_DONE_ALL_3" +msgstr "Complete %(tasksCount)s secondary tasks in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_FRAG_1" +msgstr "Destroy %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_FRAG_2" +msgstr "Destroy %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_FRAG_3" +msgstr "Destroy %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_SAVE_1" +msgstr "Have %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships survive in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_SAVE_2" +msgstr "Have %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships survive in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_PR_SAVE_3" +msgstr "Have %(shipsCount)s key ships and auxiliary ships survive in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_SAVE_SHIP" +msgstr "We do not leave our own behind!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_PVE_HON_WIN_ALL_DONE" +msgstr "Complete the Operation and all secondary missions, survive the battle, and deal damage amounting to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RAM_PA" +msgstr "Destroy two enemy ships by ramming in a single battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RASPUTIN" +msgstr "Granted for gaining a victory in Twilight Battle with battleship Rasputin." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RETRIBUTION" +msgstr "Destroy an enemy ship after your ship has been destroyed." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RUSSO_JAPANESE_WAR" +msgstr "Defeat the Japanese fleet forces in an Asymmetric Battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE_MEMORABLE" +msgstr "Win a battle against bots that outnumber you and have higher-level ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_NEW_YEAR" +msgstr "Dive into the New Year's Night event!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_NY23" +msgstr "Take an active part in the Carol Clash event!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_PLAYER" +msgstr "Take an active part in the Clash of Courage event!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_THREE_KINGDOMS" +msgstr "Actively participate in the \"Three Kingdoms\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_UK_BB" +msgstr "Take an active part in the Industry Titans event!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SATSUMA_KILL" +msgstr "Sink three Satsuma-class super battleships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_ARSONIST" +msgstr "For the first time, destroy an enemy ship by setting her on fire." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_BOMBARDIER" +msgstr "For the first time, cause %(damageCount)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_HARD_EDGED" +msgstr "For the first time, destroy an enemy ship by ramming." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_LUCKY" +msgstr "For the first time, destroy an enemy ship by causing damage to her magazine, resulting in its detonation." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_TACTICIAN" +msgstr "For the first time, capture a Key Area or the enemy base." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SCIENCE_OF_WINNING_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "For the first time, destroy an enemy ship by flooding." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SEA_LEGEND" +msgstr "Receive any %(achievementCount)s heroic achievements." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHADOW" +msgstr "Test." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHIPSMASTER_1" +msgstr "Display exceptional knowledge of ship branches in minigames on the website." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHIPSMASTER_2" +msgstr "Display strong knowledge of ship branches in minigames on the website." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SHIPSMASTER_3" +msgstr "Display good knowledge of ship branches in minigames on the website." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SILENT_KILLER" +msgstr "Destroy an enemy ship and stay undetected." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_NEWYEAR" +msgstr "Take control of the required number of territories to earn the final reward in the \"New Year's Carnival\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_NEWYEAR_FULL" +msgstr "Take control of all territories in the \"New Year's Carnival\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_PFALTZ" +msgstr "Take control of the required number of territories to earn the final reward in the \"Raid in the Ice\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_PFALTZ_FULL" +msgstr "Take control of all territories in the \"Raid in the Ice\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_USSR_SS_EA" +msgstr "Secure the necessary territories to obtain the ultimate reward in the Archipelago of Heroes event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STRATOPS_USSR_SS_EA_FULL" +msgstr "Take control of all territories in the Archipelago of Heroes event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_STREAM" +msgstr "For honorary spectators who complete the combat mission." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ST_PARTICIPANT" +msgstr "The developers thank you for participating in the Supertest." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SUPPORT" +msgstr "Damage %(victimsCount)s or more enemy ships. Damage dealt to each ship must amount to at least %(damageRatio_percent)s of her base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SUPPORT_SQUAD" +msgstr "Your Division needs to cause damage to at least %(victimsCount)s enemy ships. Damage caused to each ship must amount to at least %(damageRatio_percent)s of her base HP." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_SWEETPORT_PA" +msgstr "Use the horn in the port on the Flooded City map." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEADERBOARD" +msgstr "Rank among the Hall of Fame's top 100 players." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 10." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 11." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 12." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 13." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 14." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 15." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 16." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 17." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 18." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 19." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 2." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 20." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 21." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 22." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 23." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 24." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 25." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 26." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 27." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 28." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 3." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_4" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 4." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 5." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 6." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 7." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 8." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Reach the Hurricane League in Clan Battles Season 9." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TWITCH_PRIME" +msgstr "Subscribe to Prime Gaming." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_TWITCH_WG" +msgstr "Welcome to the game!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_UNHARMED" +msgstr "Test." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_UNSINKABLE" +msgstr "Receive damage from flooding that amounts to at least %(damageRatio_percent)s of your ship's base HP and survive the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_VETERAN" +msgstr "Win %(winCount)s Random Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_VICTORY" +msgstr "For bravery, courage, and the will for victory in the \"Victory\" competition." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WARRIOR" +msgstr "Destroy %(victimsCount)s or more enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WARRIOR_SQUAD" +msgstr "Your Division must destroy at least %(victimsCount)s enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WGFEST2016" +msgstr "For your participation in Fest 2016." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WGFEST2017" +msgstr "For your participation in Fest 2017." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WGSPB_STAFF" +msgstr "Dev Team Employee." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNERTEAM_PA" +msgstr "Win a battle with all team members surviving the battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_1" +msgstr "Win Season 1 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Win Season 10 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Win Season 11 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Win Season 12 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Win Season 13 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Win Season 14 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Win Season 15 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Win Season 16 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Win Season 17 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Win Season 18 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Win Season 19 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Win Season 2 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Win Season 20 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Win Season 21 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Win Season 22 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Win Season 23 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Win Season 24 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Win Season 25 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Win Season 26 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Win Season 27 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Win Season 28 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Win Season 3 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_4" +msgstr "Win Season 4 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Win Season 5 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Win Season 6 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Win Season 7 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Win Season 8 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WINNER_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Win Season 9 of Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WITHERING" +msgstr "Deal at least %(damage)s fire and flooding damage to enemy ships." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WORKAHOLIC" +msgstr "Complete 100 daily missions." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_WORKAHOLIC_L" +msgstr "Open 1,000 containers." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DETONATED" +msgstr "Detonation" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DMMGAMES" +msgstr "\"DMM Games\" Achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DOUBLEKILL_PA" +msgstr "Double Catch" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DOUBLE_KILL" +msgstr "Double Strike" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DREADNOUGHT" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DREADNOUGHT_PA" +msgstr "Indestructible" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ELITETOURNAMENT_22" +msgstr "Elite Tournament 2022 Contestant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ENGINEER" +msgstr "Naval Constructor" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ENGINEER_PA" +msgstr "War Machines" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EPT" +msgstr "EAT PLAY TALK 2021" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EPT_2022" +msgstr "EAT PLAY TALK 2022" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_ALLROUNDER" +msgstr "Star-Enshrined Olympian" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_ATTDEF1" +msgstr "Guardian of the Galaxy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_ATTDEF2" +msgstr "Annihilator" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_DOMINATION1" +msgstr "Sub-Orbital Bombardment" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_DOMINATION2" +msgstr "Nothing Can Stop Me!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_EPICENTER1" +msgstr "In the Spotlight" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_EPICENTER2" +msgstr "True Grit" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO1" +msgstr "Torpedoproof" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO2" +msgstr "Marssive Strike" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO3" +msgstr "Should We Take This Outside?" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO4" +msgstr "With All Guns Blazing" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV1APR19_TORPEDO5" +msgstr "Master Blaster" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2020_OCTAGON" +msgstr "Last Chance" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2020_PORTAL" +msgstr "On the Other Side" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_GIANTSLAYER" +msgstr "Giant Slayer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_MODULE" +msgstr "Engineer of the Future" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_MONSTER" +msgstr "Berserk" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_PORTAL" +msgstr "There's Always a Way Out!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_PVP" +msgstr "King of the Arena" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_TOOLATE" +msgstr "Breaking the Eighth Wall" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV2021_TRUEALLY" +msgstr "Unfailing Companion (Tech)" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_1STPLACE" +msgstr "First Space" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_2NDPLACE" +msgstr "Approaching Orbit" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_3RDPLACE" +msgstr "Through the Thorns to Bronze" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_LEGEND" +msgstr "Conqueror of Cosmic Heights" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV24SPACE_SPACEMAN" +msgstr "Poyekhali!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_EV_POST_APOCALYPSE2019_WINNER" +msgstr "True Survivalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIGHTER" +msgstr "Warrior" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_ARIA_COMPLETED" +msgstr "Forging Metal" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_AZURLANE_COMPLETED" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_BRIT_CVARC_COMPLETED" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_CAPT_COMPLETED" +msgstr "Bad Advice: Behind the Scenes" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_EPOCHSOFSHIPS_COMPLETED" +msgstr "Five Epochs of the Navy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_FRENCHDD_COMPLETED" +msgstr "Legion of Honor" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_GERDD_COMPLETED" +msgstr "German Destroyers" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_GF097_COMPLETED" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_ITCA_COMPLETED" +msgstr "Resolute and Rapid" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_JAP_BB_EA_DRAGONS_COMPLETED" +msgstr "Heroic Clash" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_KOTS_COMPLETED" +msgstr "King of the Sea" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_MAY_DAY_COMPLETED" +msgstr "Victory Fleet" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_NY20_COMPLETED" +msgstr "Shipbuilding" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_PA_SAZHENBING_COMPLETED" +msgstr "The Age of Sa Zhenbing" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_COMPLETED" +msgstr "Embracing Progress!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SOMME126_COMPLETED" +msgstr "Battle of the Somme" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SOVIETBB_COMPLETED" +msgstr "In the Service of the Motherland" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_TFTM_108_COMPLETED" +msgstr "The Transformers: The Movie 35th Anniversary" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_TSAR_MOREY_COMPLETED" +msgstr "Path of Victors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_USABB_0910_COMPLETED" +msgstr "Always Courageous" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_WOWSBD6_COMPLETED" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_WOWSBD7_2022_COMPLETED" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FINISH_HIM" +msgstr "Mercy Strike" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIREPROOF" +msgstr "Fireproof" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIRST_APRIL" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FIRST_BLOOD" +msgstr "First Blood" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_ONE_STEP" +msgstr "That's One Small Step For Man" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_POEKHALI" +msgstr "Poekhali!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_SHIELDS" +msgstr "Shield Activator" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_TROOPER" +msgstr "Not Overly Assaultive" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FOOLSDAY_VACUUM_CLEANER" +msgstr "Vacuum Cleaning" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FRAG_SQUAD" +msgstr "Brothers-in-Arms" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GENERAL_PLAY" +msgstr "Grand Battle" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GIVEN_ONCE" +msgstr "Can be obtained only once." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GLORY" +msgstr "Glory" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GREATEEIGHT" +msgstr "Four-Goal Haul" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_ADVANCED" +msgstr "Orders" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_BATTLE" +msgstr "Combat achievements" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_EXPLORING" +msgstr "Standard achievements" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_MEMORABLE" +msgstr "Commemorative achievements" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_GROUP_NOT_USED" +msgstr "[NOT_USED]" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2016" +msgstr "Ghostbuster" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Exorcist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Last Voyage of Transylvania" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HANNOVER_KILL" +msgstr "Z-Plan" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HEADBUTT" +msgstr "Die-Hard" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HIFROMHELL_PA" +msgstr "Warm Greetings" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_HONOR" +msgstr "Honor" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_INDEPENDENCE_DAY" +msgstr "U.S. Independence Day" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_INSTANT_KILL" +msgstr "Devastating Strike" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_IT_DD_COLL_COMPLETED" +msgstr "Italian Destroyers" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JOLLYROGER" +msgstr "Jolly Roger: Gold" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JOLLYROGERBRONZE" +msgstr "Jolly Roger: Bronze" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JOLLYROGERSILVER" +msgstr "Jolly Roger: Silver" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_JUNIOR_PLANNER" +msgstr "Naval Architect" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_AT_GUNPOINT" +msgstr "Elusive Bounty" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_COUNTERPUNCH" +msgstr "Dangerous Bounty" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_FIRE_ON_MYSELF" +msgstr "Decoy Mission" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_MATTER_OF_HONOR" +msgstr "A Matter of Honor" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KEYTARGET_PRIME" +msgstr "Bounty Hunter" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEA" +msgstr "King of the Sea V Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAIX" +msgstr "King of the Sea IX Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAVI" +msgstr "King of the Sea VI Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAVII" +msgstr "King of the Sea VII Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAVIII" +msgstr "King of the Sea VIII Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAX" +msgstr "King of the Sea X Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAXI" +msgstr "King of the Sea XI Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAXII" +msgstr "King of the Sea XII Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KINGOFTHESEAXIII" +msgstr "King of the Sea XIII Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KOTS14" +msgstr "King of the Sea XIV Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_KOTS15" +msgstr "\"Tsar of the Seas\" XV Finalist" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LAST_TIME" +msgstr "Last received:" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LEADERBOARD_CHAMPION" +msgstr "Amongst Heroes" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LEADERBOARD_CHAMPION_CLAN" +msgstr "Brotherhood of Heroes" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LIQUIDATOR" +msgstr "Liquidator" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_LONGTIME_PA" +msgstr "Weather Beaten" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MAIN_CALIBER" +msgstr "High Caliber" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MAIN_CALIBER_SQUAD" +msgstr "Strike Team" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MERCENARY" +msgstr "Workhorse" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MERCENARY_L" +msgstr "Supply Officer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MESSENGER" +msgstr "In the Thick of It" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MESSENGER_L" +msgstr "Junior Supply Officer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MILLIONAIR" +msgstr "Moneybags" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MULTIPLE" +msgstr "Can be obtained several times." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_MULTIPLE_PER_BATTLE" +msgstr "Can be obtained several times per battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NAVALBATTLEALLIES" +msgstr "Allies" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NAVALBATTLEAXIS" +msgstr "Axis" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NAVOEVAL" +msgstr "Sea Smackdown" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NEVER_ENOUGH_MONEY" +msgstr "Business Magnate" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NEWYEAR_LEADERBOARD" +msgstr "Supreme Will" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE" +msgstr "A Day Without Adventure Is a Wasted One" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NO_DAY_WITHOUT_ADVENTURE_L" +msgstr "Smooth Supply" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NO_PRICE_FOR_HEROISM" +msgstr "Legend of the Seas" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_500_LEAGUES" +msgstr "An Epic Journey" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_AIMING" +msgstr "Aiming? Too Much Effort" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_BREAK_THE_BANK" +msgstr "Break the Bank" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_DRESS_THE_TREE" +msgstr "Feeling Good" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_SAFECRACKER" +msgstr "Tin Can" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "To the Bottom" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_WIN_ALL" +msgstr "Hoarder 2016" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_NY17_WIN_AT_LEAST_ONE" +msgstr "Good Start" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_OBT_PARTICIPANT" +msgstr "OBT Veteran" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ONE_SOLDIER_IN_THE_FIELD" +msgstr "Solo Warrior" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_OUT_OF_DATE" +msgstr "Can no longer be received." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP10" +msgstr "Junior Shipbuilder" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP100" +msgstr "Shipbuilding Inspector" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP150" +msgstr "Chief Shipbuilding Inspector" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PARAGON_DROP50" +msgstr "Senior Shipbuilder" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PRORYV" +msgstr "Breakthrough" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_DUNKERQUE_OPERATION_DYNAMO" +msgstr "Operation Dynamo" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_DAM" +msgstr "Major Contribution" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_DAM_ENEM" +msgstr "Assistant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_WIN_ONE" +msgstr "Will to Win" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HERO_WIN_SUR" +msgstr "Tactical Expertise" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_15_KOPECKS" +msgstr "Insert Coin" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_DIE" +msgstr "An Instant Before Victory" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_DONE_CLASS" +msgstr "Universal Seaman" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_FRAG_CLASS" +msgstr "Natural Selection" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_FRAG_OBJ" +msgstr "Fox in the Henhouse" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_FRAG_WAY" +msgstr "Crash Tester" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_HIT_TORP" +msgstr "Ray" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_1" +msgstr "Weather Beaten" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_2" +msgstr "Old-Timer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_3" +msgstr "Experienced One" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_ALL_1" +msgstr "Important Missions" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_ALL_2" +msgstr "Special Orders" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_DONE_ALL_3" +msgstr "Secret Instructions" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_FRAG_1" +msgstr "Exterminator" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_FRAG_2" +msgstr "Raider" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_FRAG_3" +msgstr "Ravager" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_SAVE_1" +msgstr "Shield" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_SAVE_2" +msgstr "Guardian" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_PR_SAVE_3" +msgstr "Protector" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_SAVE_SHIP" +msgstr "Save Commander Jenkins" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_PVE_HON_WIN_ALL_DONE" +msgstr "Sea Star" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RAM_PA" +msgstr "Troublemaker" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RASPUTIN" +msgstr "Twilight Fleet Flagship" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_CLAN" +msgstr "Can be completed in Clan Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_CLAN_BRAWL" +msgstr "Can be completed in a Brawl." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_CLAN_ONEPERSEASON" +msgstr "Can be completed in Clan Battles. Granted once per season." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_2AIRSHIPS" +msgstr "Can be completed in Airship Escort." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ASYMM_BATTLE" +msgstr "Completed in Asymmetric Battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_AXISVSALLIES" +msgstr "Can be completed during the Axis vs. Allies event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_BIGHUNT" +msgstr "Can be completed during the Big Hunt event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_BIGHUNT2021" +msgstr "Granted during the Big Hunt 2021 event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_CONVOY_ANYTEAM" +msgstr "Can be completed in the Convoy battle type, playing for any team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_CONVOY_ATTACKERS" +msgstr "Can be completed in the Convoy battle type, playing for the attacking team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_CONVOY_DEFENDERS" +msgstr "Can be completed in the Convoy battle type, playing for the escorting team." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_GENERAL" +msgstr "Can be completed during the Grand Battle event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_GONAVY" +msgstr "Granted during the \"Go Navy!\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_HISMAJESTY" +msgstr "Granted during the \"In the Name of His Highness!\" event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ROYALNAVY" +msgstr "Granted during the Royal Navy event." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE" +msgstr "Can be completed in Asymmetric Battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_TEAM_BATTLE_ROYALE" +msgstr "Can be completed in the Savage Battle mode." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_KEY" +msgstr "Can be completed in Key Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_OPERATIONS" +msgstr "Can be completed in Operations." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_PVP_RANKED" +msgstr "Can be completed in Random and Ranked Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_PVP_RANKED_SQUAD" +msgstr "Can be completed in Random Battles within a Division that you've created in the Port." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_RANKED_ONEPERSEASON" +msgstr "Can be completed in Ranked Battles. Granted once per season." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE" +msgstr "Can be completed in Space Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_ASSAULT" +msgstr "Can be completed in Space Battles in the Space Assault mode." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_DOUBLESTAR" +msgstr "Can be completed in Space Battles in the Binary Star mode." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_SATURN_TORPEDOBEAT" +msgstr "Can be completed in Space Battles in the Rings of Saturn and Torpedo Beat modes." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_SPACE_TORPEDOBEAT" +msgstr "Can be completed in Space Battles in the Torpedo Beat mode." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_WILD" +msgstr "Can be completed in Savage Battles." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RETRIBUTION" +msgstr "It's Just a Flesh Wound!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RUSSO_JAPANESE_WAR" +msgstr "Asymmetric Battle: Russo-Japanese War" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE_MEMORABLE" +msgstr "Victory Against All Odds" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_NEW_YEAR" +msgstr "New Year's Night" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_NY23" +msgstr "Carol Clash" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_PLAYER" +msgstr "Clash of Courage" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_THREE_KINGDOMS" +msgstr "Three Kingdoms" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_UK_BB" +msgstr "Industry Titans" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SATSUMA_KILL" +msgstr "Maru 6 Keikaku" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_ARSONIST" +msgstr "Naval Warfare: Arson" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_BOMBARDIER" +msgstr "Naval Warfare: Weaponry Basics" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_HARD_EDGED" +msgstr "Naval Warfare: Ramming" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_LUCKY" +msgstr "Naval Warfare: Lucky Shot" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_TACTICIAN" +msgstr "Naval Warfare: Tactics" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SCIENCE_OF_WINNING_TO_THE_BOTTOM" +msgstr "Naval Warfare: Flooding" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SEA_LEGEND" +msgstr "Bane of the Oceans" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHADOW" +msgstr "Test" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHIPSMASTER_1" +msgstr "Great Fleet Encyclopedia" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHIPSMASTER_2" +msgstr "Medium Fleet Encyclopedia" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SHIPSMASTER_3" +msgstr "Small Fleet Encyclopedia" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SILENT_KILLER" +msgstr "Invisible Threat" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SINGLE_PER_BATTLE" +msgstr "Can be obtained once per battle." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_NEWYEAR" +msgstr "New Year's Carnival" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_NEWYEAR_FULL" +msgstr "New Year's Carnival: Naval Supremacy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_PFALTZ" +msgstr "Raid in the Ice" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_PFALTZ_FULL" +msgstr "Raid in the Ice: Naval Supremacy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_USSR_SS_EA" +msgstr "Archipelago of Heroes" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STRATOPS_USSR_SS_EA_FULL" +msgstr "Archipelago of Heroes: Maritime Supremacy" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_STREAM" +msgstr "Stream Drop!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ST_PARTICIPANT" +msgstr "ST Participant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_ADVANCED_CLANS" +msgstr "Clans" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_ADVANCED_RANKS" +msgstr "Ranks" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_BATTLE_OPERATIONS" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_BATTLE_RANDOM_OR_RANK" +msgstr "Random and Ranked Battles" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_BATTLE_SQUAD" +msgstr "Group" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_CAMPAIGNS" +msgstr "Campaigns" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_COLLECTIONS" +msgstr "Collections" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_COMMON" +msgstr "Common" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_EXPLORING_OPERATIONS" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_ACHIEVEMENTS_MARATHON" +msgstr "Achievement marathons" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_BATTLE_OF_ELEMENTS" +msgstr "Clash of the Elements" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_COMPETITIONS" +msgstr "Competitions" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_EVENT_BATTLES" +msgstr "Events" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_HALLOWEEN" +msgstr "Halloween" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_SINGLE" +msgstr "Individual" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_SPECIAL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUBGROUP_MEMORABLE_WOWS_BIRTHDAY" +msgstr "The Game Anniversaries" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUPPORT" +msgstr "Confederate" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SUPPORT_SQUAD" +msgstr "Shoulder to Shoulder" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_SWEETPORT_PA" +msgstr "Honey, I'm Home!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEADERBOARD" +msgstr "Leading 100" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Hurricane: Loop" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Hurricane: Northern Waters" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Hurricane: Greece" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Hurricane: Tears of the Desert" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Hurricane: Piranha" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Hurricane: Narwhal" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Hurricane: Albatross" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Hurricane: Caiman" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Hurricane: Sirenidae" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Hurricane: Barracuda" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Hurricane: Islands of Ice" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Hurricane: Salamander" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Hurricane: Cachalot" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Hurricane: Anaconda" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Hurricane: Triton" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Hurricane: Sea Dragon" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Hurricane: Polar Bear" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Hurricane: Vulture" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Hurricane: Asp" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Hurricane: Seagull" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Sleeping Giant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_4" +msgstr "Hurricane: North" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Hurricane: Land of Fire" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Hurricane: Neighbors." + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Hurricane: Crash Zone Alpha" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Hurricane: Sea of Fortune" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOP_LEAGUE_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Hurricane: Warrior's Path" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TOTAL_COUNT" +msgstr "Total score:" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TWITCH_PRIME" +msgstr "Prime Gaming" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TWITCH_WG" +msgstr "Twitch Welcome" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_COMMON" +msgstr "Achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_HEROIC" +msgstr "Heroic achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_HIDDEN" +msgstr "Hidden achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_HONORABLE" +msgstr "Honorary achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_SERVICE_MEDAL" +msgstr "Commemorative achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_TYPE_SQUAD" +msgstr "Division achievement" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_UNHARMED" +msgstr "Test" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_UNSINKABLE" +msgstr "Unsinkable" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_VETERAN" +msgstr "Veteran" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_VICTORY" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WARRIOR" +msgstr "Kraken Unleashed!" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WARRIOR_SQUAD" +msgstr "Coordinated Attack" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WGFEST2016" +msgstr "Fest 2016" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WGFEST2017" +msgstr "Fest 2017" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WGSPB_STAFF" +msgstr "Developer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNERTEAM_PA" +msgstr "Unrivaled Trio" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_1" +msgstr "Hotspot" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_10" +msgstr "Loop" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_11" +msgstr "Northern Waters" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_12" +msgstr "Greece" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_13" +msgstr "Tears of the Desert" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_14" +msgstr "Piranha" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_15" +msgstr "Narwhal" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_16" +msgstr "Albatross" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_17" +msgstr "Caiman" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_18" +msgstr "Sirenidae" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_19" +msgstr "Barracuda" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_2" +msgstr "Islands of Ice" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_20" +msgstr "Salamander" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_21" +msgstr "Cachalot" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_22" +msgstr "Anaconda" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_23" +msgstr "Triton" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_24" +msgstr "Sea Dragon" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_25" +msgstr "Polar Bear" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_26" +msgstr "Vulture" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_27" +msgstr "Asp" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_28" +msgstr "Seagull" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_3" +msgstr "Sleeping Giant" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_4" +msgstr "North" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_5" +msgstr "Land of Fire" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_6" +msgstr "Neighbors" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_7" +msgstr "Crash Zone Alpha" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_8" +msgstr "Sea of Fortune" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WINNER_CLAN_SEASON_9" +msgstr "Warrior's Path" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WITHERING" +msgstr "Witherer" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WORKAHOLIC" +msgstr "Ready for Anything" + +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_WORKAHOLIC_L" +msgstr "Senior Supply Officer" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_PING" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each acoustic-guided torpedo deals significant damage" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each acoustic-guided torpedo deals minor damage" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_AVAILABLE" +msgstr "Acoustic-guided torpedoes available" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_LAUNCHERS" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Long range of acoustic-guided torpedoes" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Short range of acoustic-guided torpedoes" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_NOT_AVAILABLE" +msgstr "No acoustic-guided torpedoes" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for acoustic-guided torpedoes" + +msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for acoustic-guided torpedoes" + +msgid "IDS_ACTIONS_WITH_PLAYERS_HEADER" +msgstr "Actions with players" + +msgid "IDS_ACTIONS_WITH_PLAYERS_HINT" +msgstr "Right-click a player's name to compliment or report them, or disable chat messages from them." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AIR_DEFENSE_CRIT" +msgstr "AA guns incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AIR_DEFENSE_DESTRUCTED" +msgstr "AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_AIR_DEFENSE_DESTRUCTED" +msgstr "All AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_AIR_DESTRUCTED" +msgstr "All AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "All secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "All secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_MAIN_CALIBER_DESTRUCTED" +msgstr "All main battery guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_TORPEDO_DESTRUCTED" +msgstr "All torpedo tubes destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ALL_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED" +msgstr "All torpedo tubes destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_ALERT" +msgstr "Incoming!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_CRIT" +msgstr "Main turret incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_DESTRUCTED" +msgstr "Main turret destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_GUN_CRIT" +msgstr "Main turret incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ARTILLERY_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Main turret destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_CRIT" +msgstr "Secondary armament incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "Secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_GUN_CRIT" +msgstr "Secondary armament incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AVIATION_CRIT" +msgstr "Aircraft incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_AVIATION_DESTRUCTED" +msgstr "Aircraft destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_COLLISION_ALERT" +msgstr "Risk of collision" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ENGINE_CRIT" +msgstr "Engine damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ENGINE_DAMAGED" +msgstr "Engine damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_ENGINE_DESTRUCTED" +msgstr "Engine incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_FAR_AURA_DESTRUCTED" +msgstr "Large-caliber AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_HANGAR_CRIT" +msgstr "Hangar incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_HANGAR_DAMAGED" +msgstr "Hangar damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_HARD_DAMAGE_LEVEL" +msgstr "Heavy damage!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_LANDING_STRIP_CRIT" +msgstr "Flight deck incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_LANDING_STRIP_DAMAGED" +msgstr "Flight deck damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_LIGHT_DAMAGE_LEVEL" +msgstr "Ship under attack!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_MEDIUM_DAMAGE_LEVEL" +msgstr "Heavy damage!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_MID_AURA_DESTRUCTED" +msgstr "Medium-caliber AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_NEAR_AURA_DESTRUCTED" +msgstr "Small-caliber AA guns destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_OBSERVATION_CRIT" +msgstr "Target acquisition system incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_OBSERVATION_DESTRUCTED" +msgstr "Target acquisition system destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_PORT_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "Port secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_PORT_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Port secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_POWDER_MAGAZINE_CRIT" +msgstr "Magazine incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_POWDER_MAGAZINE_DAMAGED" +msgstr "Magazine damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_STAR_ATBA_DESTRUCTED" +msgstr "Starboard secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_STAR_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Starboard secondary armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_STEERING_GEAR_CRIT" +msgstr "Steering gear damaged." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDOES_CRIT" +msgstr "Torpedo armament incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDOES_DESTRUCTED" +msgstr "Torpedo armament destroyed." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_AHEAD" +msgstr "Torpedoes ahead!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_ASTERN" +msgstr "Torpedoes astern!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_LEFT_BOARD" +msgstr "Torpedoes to port!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_ALERT_RIGHT_BOARD" +msgstr "Torpedoes to starboard!" + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_TUBE_CRIT" +msgstr "Torpedo armament incapacitated." + +msgid "IDS_ACTION_LOG_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED" +msgstr "Torpedo tubes destroyed." + +msgid "IDS_ACTIVATE_RAGE_MODE" +msgstr "Combat Instructions" + +msgid "IDS_ACTIVATE_RAGE_MODE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Temporary improvement of ship characteristics." + +msgid "IDS_ACTIVE" +msgstr "Active" + +msgid "IDS_AC_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_CAS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_AC_CAS_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_AC_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_CAS_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_AC_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_CAS_HANG" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_CAS_INCLIN" +msgstr "Bevel" + +msgid "IDS_AC_CONSTRSIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_HANG" +msgstr "Hangar Cladding" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_SSC_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_CAS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_INCLIN" +msgstr "Bevel" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_DECK" +msgstr "Hangar deck" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_INCLIN" +msgstr "Bevel" + +msgid "IDS_AC_DUAL_SSC_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_AC_SSCASEMATE" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_SSC_AFTTRANS" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_AC_SSC_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_AC_SSC_FWDTRANS" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_SSC_HANG" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_AC_SSC_INCLIN" +msgstr "Bevel" + +msgid "IDS_ADD" +msgstr "Add" + +msgid "IDS_ADDITIONAL" +msgstr "Additional" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Number of ship consumables increased" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_CONTENT" +msgstr "Additional Content" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_DAMAGE_COUNTERS" +msgstr "Additional damage counters" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_DAMAGE_COUNTERS_DESCRIPTION" +msgstr "Display spotting damage and potential damage." + +msgid "IDS_ADDITIONAL_REWARD_AFTER" +msgstr "Reward issued" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_REWARD_BEFORE" +msgstr "The reward is issued upon first completion" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS" +msgstr "Additional Ships" + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS_FILTER_HINT_0" +msgstr "Select additional ships to be displayed in the carousel." + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS_FILTER_HINT_1" +msgstr "Ships are hidden together with their Commanders." + +msgid "IDS_ADDITIONAL_SHIPS_FILTER_HINT_2" +msgstr "Apart from that, hidden ships will not appear in the same battle with you." + +msgid "IDS_ADD_GROUP" +msgstr "Add Group" + +msgid "IDS_ADD_PLAYER" +msgstr "Add Player" + +msgid "IDS_ADD_PLAYER_TO_CONTACT_LIST" +msgstr "Add to Contacts" + +msgid "IDS_ADD_TO_CONTACTS" +msgstr "Add to Contacts" + +msgid "IDS_ADD_TO_FAVORITES" +msgstr "Add to Favorites" + +msgid "IDS_ADD_TO_GROUP" +msgstr "Add to Group" + +msgid "IDS_ADI_GUNTUR" +msgstr "Adi Guntur" + +msgid "IDS_ADMIRALE" +msgstr "Anton Grant" + +msgid "IDS_ADRESS_PLAYER" +msgstr "Address Player by Name" + +msgid "IDS_ADVANCED_CREW_STATUS" +msgstr "Rare Commander" + +msgid "IDS_AFFECTED_CONSUMABLES_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Changes for consumables:" + +msgid "IDS_AFK_NOTIFICATION_TEXT" +msgstr "Don't leave your allies in the heat of battle! Unsporting conduct will result in a penalty." + +msgid "IDS_AFTER_CONVERTION" +msgstr "After conversion:" + +msgid "IDS_AFTER_EXCHANGE" +msgstr "Remaining balance:" + +msgid "IDS_AFTER_MOUNT" +msgstr "After mounting:" + +msgid "IDS_AFTER_TRAINING" +msgstr "After training:" + +msgid "IDS_AGAIN" +msgstr "BATTLE ON!" + +msgid "IDS_AGAINST_BOTS" +msgstr "Against Bots" + +msgid "IDS_AGAINST_PLAYERS" +msgstr "Against Players" + +msgid "IDS_AGO" +msgstr "ago" + +msgid "IDS_AGRO" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_AGRO_AVERAGE" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_AGRO_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average damage from ammunition fired at your warship by enemy ships" + +msgid "IDS_AGRO_MAX" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_AGRO_MAX_TOOLTIP" +msgstr "Most damage from ammunition fired at your warship by enemy ships" + +msgid "IDS_AGRO_TOOLTIP" +msgstr "Total damage potential from ammunition fired at your warship by enemy ships" + +msgid "IDS_AHEAD_CAMERA" +msgstr "Quick View Camera" + +msgid "IDS_AIRBARRIER" +msgstr "Concealed Maneuvers" + +msgid "IDS_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_AIRCARRIERS" +msgstr "Aircraft carriers" + +msgid "IDS_AIRCARRIERS_LEGENDARY" +msgstr "Super carriers" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_GOAL" +msgstr "Aircraft Carriers Role" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy large surface ships. Fight enemy aircraft and aircraft carriers." + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LEGENDARY" +msgstr "Super carrier" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_BURNING" +msgstr "Aircraft carrier is on fire!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_FLOODING" +msgstr "Aircraft carrier is flooding!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_HIT" +msgstr "Aircraft carrier is under attack!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED" +msgstr "Aircraft carrier detected by the enemy!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED_BY_PLANE" +msgstr "Aircraft carrier detected by enemy aircraft!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED_BY_SHIP" +msgstr "Aircraft carrier detected by an enemy ship!" + +msgid "IDS_AIRCARRIER_LOG_FEEDBACK_SPOTTED_BY_XRAY" +msgstr "Aircraft carrier detected by an enemy ship!" + +msgid "IDS_AIRCRAFT" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER_AP" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER_AP_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_BOMBER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch attack aircraft" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER_AP" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch attack aircraft" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER_AP_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of attack aircraft for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_FIGHTER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of attack aircraft for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_MINE_BOMBER" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch mine bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_MINE_BOMBER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of mine bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_SKIP_BOMBER" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_SKIP_BOMBER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch torpedo bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Press %(_cmd)s again to launch torpedo bombers" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO_DEEPWATER_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of torpedo bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_LOGMESSAGE_TORPEDO_NOT_ENOUGH" +msgstr "Insufficient number of torpedo bombers for launch" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_AIRCRAFT_CARRIER_CONTROL" +msgstr "You can steer the aircraft carrier once all squadrons have landed on deck, or via the Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP]" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_HEADER" +msgstr "Squadron Controls" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_ATTACK_MODE" +msgstr "Attack Mode" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_ATTACK_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Press [CMD_SHOOT_PLANE] to enable attack mode, press [CMD_SHOOT_PLANE] again to attack." + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_LANDING" +msgstr "Landing" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_SELECTION" +msgstr "Squadron Selection" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_TAKEOFF" +msgstr "Takeoff" + +msgid "IDS_AIRCRAFT_CARRIER_TUTORIAL_SQUADRON_TAKEOFF_DESCRIPTION" +msgstr "Press the squadron key again" + +msgid "IDS_AIRPLANECONTROLS" +msgstr "Aircraft Controls" + +msgid "IDS_AIRPLANESCONTROLS" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLES" +msgstr "Squadron Consumable" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_0" +msgstr "Consumable 1" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_0_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 1." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_1" +msgstr "Consumable 2" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 2." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_2" +msgstr "Consumable 3" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 3." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_3" +msgstr "Consumable 4" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 4." + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_4" +msgstr "Consumable 5" + +msgid "IDS_AIRPLANE_CONSUMABLE_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 5." + +msgid "IDS_AIRPLANE_DEATH_WARNING_BACK_TO_BASE" +msgstr "Return to base" + +msgid "IDS_AIRPLANE_LAND" +msgstr "Return to carrier" + +msgid "IDS_AIRPLANE_LAND_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Return to aircraft carrier." + +msgid "IDS_AIRPLANE_OBSERVE_CAM" +msgstr "Free Look Camera" + +msgid "IDS_AIRPLANE_SHOOT_PLANE" +msgstr "Attack" + +msgid "IDS_AIRPLANE_SHOOT_PLANE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Single click enables attack mode.\n" +"Repeated click drops ammunition." + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_DOWN" +msgstr "Decelerate" + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_DOWN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Reduce the airspeed of a squadron." + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_UP" +msgstr "Accelerate" + +msgid "IDS_AIRPLANE_THROTTLE_UP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Increase the airspeed of a squadron." + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_LEFT" +msgstr "Turn left" + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Turn left while holding key." + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_RIGHT" +msgstr "Turn right" + +msgid "IDS_AIRPLANE_TURN_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Turn right while holding key." + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_0" +msgstr "Armament 1" + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_0_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 1." + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_1" +msgstr "Armament 2" + +msgid "IDS_AIRPLANE_WEAPON_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 2." + +msgid "IDS_AIRSHIP_STATE_FOLLOW" +msgstr "ESCORT" + +msgid "IDS_AIRSHIP_STATE_SLOW_DOWN" +msgstr "HOLD BACK" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE" +msgstr "AA Defense" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_AURA_DESTROYED_FAR" +msgstr "Long-range AA defenses destroyed" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_AURA_DESTROYED_MEDIUM" +msgstr "Medium-range AA defenses destroyed" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_AURA_DESTROYED_NEAR" +msgstr "Short-range AA defenses destroyed" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_CIRCLE_ACTIVATE_INSTRUCTION" +msgstr "[KEY_LEFTMOUSE]Reinforce the sector" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_CIRCLE_DEACTIVATE_INSTRUCTION" +msgstr "[KEY_LEFTMOUSE]Disable the sector reinforcement" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DISTANCE_HIGH" +msgstr "Long range of AA fire" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DISTANCE_LOW" +msgstr "Short range of AA fire" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DPS_HIGH" +msgstr "AA deals significant continuous damage" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_DPS_LOW" +msgstr "AA deals minor continuous damage" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_EXPLOSION_COUNT_HIGH" +msgstr "Large number of AA shell bursts" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_EXPLOSION_COUNT_LOW" +msgstr "Small number of AA shell bursts" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_HELP_SCREEN" +msgstr "AA Guns" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_SECONDS" +msgstr "s" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_ACTIVATION_DELAY" +msgstr "Reinforcing AA sector" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_ACTIVE" +msgstr "AA sector reinforced" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_DEACTIVATION_DELAY" +msgstr "Disabling AA sector reinforcement" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_IN_SMOKE_NOT_ENABLED" +msgstr "You cannot use AA defenses while inside a smoke screen" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NOT_ENABLED" +msgstr "(disabled)" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NO_AIR_DEFENCE" +msgstr "This ship does not have AA defenses" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NO_AIR_DEFENCE_ALIVE" +msgstr "AA defenses destroyed" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_NO_FAR_AND_MID_DEFENCE" +msgstr "This ship does not have medium- or long-range AA defenses" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_ONLY_NEAR_AIR_DEFENCE_ALIVE" +msgstr "Only short-range AA defenses are active" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_SELECTION" +msgstr "Select the AA sector to reinforce [KEY_LEFTMOUSE]" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TITLE_SWITCHED_OFF" +msgstr "AA defenses disabled. Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to enable them." + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_ACTIVATION_TIME" +msgstr "Reload time" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_DEACTIVATION_TIME" +msgstr "Reload time" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_DESELECT_SECTOR" +msgstr "Disable the sector reinforcement" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_FIRE_DENSITY" +msgstr "Average AA damage per second" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_SELECT_SECTOR" +msgstr "Reinforce the sector" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_TITLE_ACTIVATE" +msgstr "AA Sector Reinforcement" + +msgid "IDS_AIR_DEFENSE_TOOLTIP_TITLE_DEACTIVATE" +msgstr "Disable AA Sector Reinforcement" + +msgid "IDS_AIR_SUPPORT_HE_AVAILABLE" +msgstr "HE bomb airstrike available" + +msgid "IDS_AIR_SUPPORT_SQUADRON" +msgstr "Anti-submarine aircraft" + +msgid "IDS_AI_LEVEL" +msgstr "AI Level" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_10" +msgstr "High" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_2" +msgstr "Low" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_6" +msgstr "Medium" + +msgid "IDS_AI_LEVEL_TOOLTIP" +msgstr "Level of bot artificial intelligence" + +msgid "IDS_AKENO_MASHIRO" +msgstr "Akeno Misaki" + +msgid "IDS_ALISA_SUMMER" +msgstr "Alisa" + +msgid "IDS_ALLBATTLETYPES" +msgstr "All battle types" + +msgid "IDS_ALLIED_FRAGS" +msgstr "Allies" + +msgid "IDS_ALLIES" +msgstr "Allies" + +msgid "IDS_ALLOWED_FOR_DIVISIONS_ONLY" +msgstr "You can complete this Operation only in a Division." + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Allow aircraft carriers" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Allow transport ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Allow battleships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_CRUISER" +msgstr "Allow cruisers" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Allow destroyers" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Allow submarines" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL" +msgstr "Allow Tier %(level)s ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP" +msgstr "Allow superships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_COMMONWEALTH" +msgstr "Allow Commonwealth ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_EUROPE" +msgstr "Allow European ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_FRANCE" +msgstr "Allow French ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_GERMANY" +msgstr "Allow German ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_ITALY" +msgstr "Allow Italian ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_JAPAN" +msgstr "Allow Japanese ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NETHERLANDS" +msgstr "Allow Dutch ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_AMERICA" +msgstr "Allow Pan-American ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_ASIA" +msgstr "Allow Pan-Asian ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_POLAND" +msgstr "Allow Polish ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_RUSSIA" +msgstr "Allow Soviet ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_SPAIN" +msgstr "Allow Spanish ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Allow British ships" + +msgid "IDS_ALLOW_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_USA" +msgstr "Allow U.S. ships" + +msgid "IDS_ALLOW_SPECIAL_TYPE_SCENARIOS" +msgstr "All scenarios of the Training Room" + +msgid "IDS_ALLY" +msgstr "Allied" + +msgid "IDS_ALLY_AIRSHIP_FAST" +msgstr "AIRSHIP ACCELERATING" + +msgid "IDS_ALLY_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "ENEMY SLOWING AIRSHIP DOWN" + +msgid "IDS_ALLY_BASE" +msgstr "Friendly Base" + +msgid "IDS_ALLY_BATTLESHIP" +msgstr "Allied battleship" + +msgid "IDS_ALLY_CARRIER" +msgstr "Allied aircraft carrier" + +msgid "IDS_ALLY_CRUISER" +msgstr "Allied cruiser" + +msgid "IDS_ALLY_DESTROYER" +msgstr "Allied destroyer" + +msgid "IDS_ALLY_LOSS" +msgstr "Losing Allied Ships" + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_BASE" +msgstr "Our team started capturing the base." + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_BASE_WITH_POINTS" +msgstr "Our team has started capturing the base" + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_BUILDING_CP" +msgstr "Our team has started capturing the sector" + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_CONTROL" +msgstr "Our team started capturing the area." + +msgid "IDS_ALLY_START_CAPTURE_EPICENTER_CP" +msgstr "Our team has started capturing the point" + +msgid "IDS_ALLY_SUBMARINE" +msgstr "Allied submarine" + +msgid "IDS_ALLY_TEAM" +msgstr "ALLIES" + +msgid "IDS_ALL_ACHIEVEMENTS" +msgstr "All Achievements" + +msgid "IDS_ALL_ACHIEVEMENTS_EARNED" +msgstr "You have received all achievements available at the moment" + +msgid "IDS_ALL_ENEMIES_FROZEN" +msgstr "Enemy ships were incapacitated." + +msgid "IDS_ALL_LEAGUES" +msgstr "All leagues" + +msgid "IDS_ALL_NATIONS" +msgstr "All Nations" + +msgid "IDS_ALL_NATIONS_LOWER" +msgstr "all nations" + +msgid "IDS_ALL_SEASONS" +msgstr "All seasons" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points for aircraft carriers" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points for battleships" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_CRUISER" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points for cruisers" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_DESTROYER" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points for destroyers" + +msgid "IDS_ALL_SKILLPOINTS_DISTRIBUTED_FOR_SUBMARINE" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points for submarines" + +msgid "IDS_ALL_TIME" +msgstr "All time" + +msgid "IDS_ALL_VEHICLES" +msgstr "All warships" + +msgid "IDS_ALMANAC_BUTTON_REWARD_LOOTED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_ALMANAC_INFOTIP_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Log in to the game every day to get rewards!" + +msgid "IDS_ALMANAC_INFOTIP_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Daily Rewards" + +msgid "IDS_ALMANAC_REWARD_UNAVAILABLE" +msgstr "Reward unavailable" + +msgid "IDS_ALMANAC_REWARD_UNAVAILABLE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "You won't have time to receive this reward" + +msgid "IDS_ALMANAC_WINDOW_LAST_DAY_STATUS" +msgstr "Today is your last day to claim the reward." + +msgid "IDS_ALONE_IN_DIVISION" +msgstr "" +"You cannot create a new Division.\n" +"You must first leave the Division you are in now." + +msgid "IDS_ALPHABET" +msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" + +msgid "IDS_ALREADY_HAVE_ACCOUNT_Q" +msgstr "Already have an account?" + +msgid "IDS_ALTERNATE_INTERFACE" +msgstr "Interface view" + +msgid "IDS_ALTERNATE_INTERFACE_STATUS_INFO" +msgstr "To disable the detailed interface, press and hold [CMD_ICONS]" + +msgid "IDS_ALTERNATIVE_COLOR_SCHEME" +msgstr "Available camouflage color schemes" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_0" +msgstr "Simple" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_0_DESCRIPTION" +msgstr "Minimal information about ships is displayed." + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_1" +msgstr "Adaptive" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_1_DESCRIPTION" +msgstr "The level of detail depends on the distance to the ship." + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_2" +msgstr "Full" + +msgid "IDS_ALT_VISION_MODE_2_DESCRIPTION" +msgstr "Detailed information is always displayed." + +msgid "IDS_AL_01" +msgstr ":Scheer:" + +msgid "IDS_AL_02" +msgstr ":Spee:" + +msgid "IDS_AL_03" +msgstr ":Souchon:" + +msgid "IDS_AL_04" +msgstr ":Zenker:" + +msgid "IDS_AMELIA_WATSON" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY" +msgstr "Player's activity" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_ACHIEVEMENT" +msgstr "Heroic achievements received" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_FRAG" +msgstr "Enemy ships destroyed" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_LOOTBOX" +msgstr "Container collection" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_TASK" +msgstr "Special tasks completed" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_TOP" +msgstr "The number of times you made it to the top positions on the Leaderboard" + +msgid "IDS_AMERICAN_ARC_ACTIVITY_VICTORY" +msgstr "Battles won" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_AP" +msgstr "AP" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_AP_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "AP" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_AP_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMOTYPE_CS" +msgstr "SAP" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE" +msgstr "HE" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_ACID_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "HE" + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_BOMB_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMOTYPE_HE_EVENT_HW20" +msgstr " " + +msgid "IDS_AMMUNITION" +msgstr "Ammunition" + +msgid "IDS_AMMUNITION_AND_CONSUMABLES" +msgstr "AMMUNITION & CONSUMABLES" + +msgid "IDS_AMMUNITION_RECHARGE" +msgstr "Ammunition resupply:" + +msgid "IDS_AND" +msgstr "and" + +msgid "IDS_ANGLE_LEFT" +msgstr "Hold turn to port" + +msgid "IDS_ANGLE_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Press key to lock the rudder-turn angle to the left." + +msgid "IDS_ANGLE_RIGHT" +msgstr "Hold turn to starboard" + +msgid "IDS_ANGLE_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Press key to lock the rudder-turn angle to the right." + +msgid "IDS_ANGLE_ZERO" +msgstr "Steady So" + +msgid "IDS_ANTIAIRAURAFACTOR" +msgstr "to the average damage per second of AA guns" + +msgid "IDS_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "Anti-Aircraft Artillery" + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_01" +msgstr "Points will become available for capture and will start shrinking in 5 minutes." + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_02" +msgstr "Control point activation in 1 minute." + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_03" +msgstr "Control points can now be captured and are shrinking." + +msgid "IDS_ANTISTANDART_CSM_04" +msgstr "Control point shrinking complete." + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_EFFICIENCY" +msgstr "Efficiency" + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_TYPE_FAR" +msgstr "Long-range AA guns" + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_TYPE_MEDIUM" +msgstr "Mid-range AA guns" + +msgid "IDS_ANTI_AIR_AURA_TYPE_NEAR" +msgstr "Short-range AA guns" + +msgid "IDS_AOGAS_COEFFICIENT" +msgstr "Reduction coefficient (AOGAS)" + +msgid "IDS_AOGAS_CREDITS_EXP_FULLPENALTY" +msgstr "You will no longer earn any Credits and XP in battles" + +msgid "IDS_AOGAS_CREDITS_EXP_PENALTY" +msgstr "The amount of Credits and XP you will earn per battle is decreased by %(penalty)s%%" + +msgid "IDS_AOGAS_FACTOR" +msgstr "AOGAS" + +msgid "IDS_AOGAS_FACTOR_HINT" +msgstr "XP and Credits received in battle reduced" + +msgid "IDS_APPLY" +msgstr "Apply" + +msgid "IDS_APPLY_CHANGES_QUESTION" +msgstr "Apply changes?" + +msgid "IDS_APPLY_DEFAULT" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_APPOINT_PLAYER_TO_COMMANDER" +msgstr "Appoint as Commander" + +msgid "IDS_APRAKSIN" +msgstr "Fyodor Apraksin" + +msgid "IDS_APRIL_FOOLS_DAY_BANNER_HEADER" +msgstr "Space Battle" + +msgid "IDS_AQUAMAN_BDAY22" +msgstr "Master of the Seven Seas" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHANGE_SIDE_IN_NEXT_SPRINT" +msgstr "You can switch teams in the next stage." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_DESCRIPTION" +msgstr "Three kingdoms are fighting for control over China. Join the confrontation on the side of one of them!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_MOUSE_INSTRUCTION_0" +msgstr "Join the Wei Kingdom team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_MOUSE_INSTRUCTION_1" +msgstr "Join the Shu Kingdom team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_MOUSE_INSTRUCTION_2" +msgstr "Join the Wu Kingdom team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_RULES_LINK_HINT" +msgstr "More details about the event" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CHOOSE_SIDE_RULES_LINK_TEXT" +msgstr "About the event" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Three Kingdoms" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_LEADERBOARD_BOTTOM" +msgstr "You didn't make it into the top 50% of players" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_0" +msgstr "Wei Kingdom" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_1" +msgstr "Shu Kingdom" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_2" +msgstr "Wu Kingdom" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_3" +msgstr "Dardo e Folgore" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_0" +msgstr "The founder of the northern Wei Kingdom is the military commander and statesman Cao Cao, who effectively ruled the Han Empire in its final days." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_1" +msgstr "Liu Bei, the founder of the Shu Kingdom in western China, claims kinship with the Han imperial dynasty, declaring himself the legitimate heir." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_2" +msgstr "In the east and south of China lies the Wu Kingdom, ruled by Sun Quan, a young leader believed to be a descendant of the author of \"The Art of War\"." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_DESCRIPTION_3" +msgstr "The names of all the ships in this team translate from Italian as \"arrow\" or \"lightning.\"" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_SIDE_NONE" +msgstr "None" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_CALCULATING_EVENT_RESULTS" +msgstr "Calculating results" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_CHOOSE_SIDE" +msgstr "Choose a team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_EVENT_FINISHED" +msgstr "The event has ended" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_CONFIRM_SIDE_CALL_TO_ACTION" +msgstr "Join?" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_END_DAY_RESTRICTION" +msgstr "" +"For playing for the team\n" +"(Issued after summing up the results of the day)" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_FOOTER" +msgstr "You have proven yourself to be a truly skillful commander!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_REWARD" +msgstr "Reward for participation" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_STAT_TYPE_EXP" +msgstr "XP earned in battle" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_STAT_TYPE_REWARDS" +msgstr "Rewards collected for personal progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_STAT_TYPE_TASKS" +msgstr "Missions completed during the event" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_FINAL_TITLE" +msgstr "Thank you for joining the event!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_GO_NAVY" +msgstr "GO NAVY!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INTRO_MODAL_CHOICE_CANCEL" +msgstr "Maybe later" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INTRO_SUBHEADER" +msgstr "Legend intertwines with history: three great commanders clashed in battle to change the fate of China." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0" +msgstr "The Eagles Team wants you!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_REQUEST" +msgstr "Join the Eagles Team, together we will win!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_TEXT_FIRST" +msgstr "My friend, it looks like you've spent too much time in the shallow waters. Don't you know you are a high-flyer?! It's time for you to get a sniff of fresh air, and also receive a container." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_TEXT_SECOND" +msgstr "Remember that you can change your team. Do it now and get a container. If you prefer to remain with your current team, you will earn +2 to your team loyalty." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_0_TEXT_THIRD" +msgstr "" +"We don't insist though. Want to be a shark, stay with the Sharks. Want to be an eagle, stick with the Eagles. But remember, a container is a container, while +2 to loyalty is just a mere +2 to loyalty.\n" +"The choice is yours!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1" +msgstr "The Sharks Team wants you!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_REQUEST" +msgstr "Join the Sharks Team, together we will win!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_TEXT_FIRST" +msgstr "You've flown a bit, and that's enough. Now is time for you to make the right choice and join the winning team." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_TEXT_SECOND" +msgstr "Remember that you can change your team. Do it now and get a container. If you prefer to remain with your current team, you will earn +2 to your team loyalty." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_INVITATION_TO_SIDE_1_TEXT_THIRD" +msgstr "" +"We don't insist though. Want to be an eagle, stay with the Eagles. Want to be a shark, stick with the Sharks. But remember, a container is a container, while +2 to loyalty is just a mere +2 to loyalty.\n" +"The choice is yours!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LAST_DAY_INFO" +msgstr "" +"The competition has ended.\n" +"Checkout your achievements!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_DAILY" +msgstr "Containers are issued after summing up the results of the day" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_TOP_10" +msgstr "Placed in the Top 10 on the Leaderboard" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_TOP_100" +msgstr "Placed in the Top 100 on the Leaderboard" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_TOP_1000" +msgstr "Placed in the Top 1000 on the Leaderboard" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOOTBOX_FOR_WIN" +msgstr "Today's victory of your team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_COST" +msgstr "+%(loyalty)s to your team loyalty required" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_DESCRIPTION" +msgstr "You get loyalty points for being part of the team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_LEFT" +msgstr "+%(loyalty)s to your team loyalty remaining" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_RESTRICTION" +msgstr "For declining a recruiter's offer" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_REWARD_NOT_REACHED" +msgstr "Reward not received" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_LOYALTY_REWARD_REACHED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_DAILY_STATS_TITLE" +msgstr "Daily team statistics" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_DAILY_STATS_VALUE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Points are awarded after summing up the team results for each mission." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_DAILY_STATS_VALUE_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Team's daily Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_EVENT_ENDS_IN" +msgstr "Time until the event ends: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_NO_TASKS_SUBTEXT" +msgstr "Wait for the missions to start." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_PERSONAL_TASKS_UNAVAILABLE" +msgstr "Missions are unavailable" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_CALL_TO_ACTION" +msgstr "Complete missions to earn rewards" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_COMPLETED_ALL" +msgstr "Congratulations! All personal rewards for this stage have been earned." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_PERSONAL" +msgstr "Personal progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_TEAM" +msgstr "Team progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARDS_LINK_HINT" +msgstr "Go to the event category in the Armory" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARDS_LINK_TEXT" +msgstr "Rewards for active participation" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARD_TOOLTIP_POINTS_TILL_NEXT_REWARD_COLON" +msgstr "Points required:" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_REWARD_TOOLTIP_STATUS_LOCKED_DESCRIPTION" +msgstr "To unlock the reward, your personal and team progress need to reach this mark on the progress bar." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_RULES_LINK_HINT" +msgstr "Read the event rules" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_RULES_LINK_TEXT" +msgstr "Participation rules" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_STATUS_PREVIOUS_DAY_WINNER" +msgstr "Previous day's winner" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_STATUS_YOUR_SIDE" +msgstr "Your Team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TAB_PROGRESS" +msgstr "Progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TAB_TASKS" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_PROGRESS_CALCULATION" +msgstr "Calculating results" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_RATINGS" +msgstr "Team rating" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_RATING_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "For the place in the team rating" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_FINISH_COLON" +msgstr "Time till end:" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_START_COLON" +msgstr "Time till start:" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Calculating Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TOOLTIP_LINE_LEADERBOARD" +msgstr "For a place in the personal results rating" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TOOLTIP_LINE_PROGRESS" +msgstr "For mission progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_LINE_NO_POINTS_RECEIVED" +msgstr "No Points scored for this mission." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_LINE_SUBHEADER_PERSONAL_POINTS" +msgstr "Personal Progress Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_LINE_SUBHEADER_TEAM_POINTS" +msgstr "Team Progress Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_COMPLETED_DESCRIPTION" +msgstr "For reaching all marks" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_CUTOFF_DESCRIPTION" +msgstr "For reaching each mark" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_MODAL_WINDOW_RECRUITER" +msgstr "Offer" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PLAYED_FOR_SIDE" +msgstr "Team you played for" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PORT_BANNER_TOOLTIP_HINT" +msgstr "To the \"Three Kingdoms\" event screen" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PORT_NOTIFICATION_CHOOSE_SIDE" +msgstr "You have joined the %(_sideName)s team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_PORT_TOOLTIP_NEXT_REWARD" +msgstr "Next reward" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_LOYALTY_POINTS_0" +msgstr "Loyalty to the Sharks Team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_LOYALTY_POINTS_1" +msgstr "Loyalty to the Eagles Team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_REWARD_FOR_ENTRANCE" +msgstr "Reward for joining" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RECRUITER_REWARD_FOR_LOYALTY" +msgstr "Reward for loyalty to your team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_DAILY_PROGRESS" +msgstr "Reward for progress" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_DAILY_PROGRESS_TOOLTIP" +msgstr "Reward for earning %(_progressPoints)s points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_LOYALTY" +msgstr "Reward for loyalty to your team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_LOYALTY_DESCRIPTION_TOOLTIP" +msgstr "Reward for loyalty to your team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_REWARD_FOR_LOYALTY_TOOLTIP" +msgstr "Reward for loyalty to your team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES" +msgstr "Rules" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_BALANCE" +msgstr "The losing team gets a multiplier to the team points that it earns. The bigger the points difference, the higher the multiplier. The multiplier applies only to team points, not to players' points." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_BALANCE_HEADER" +msgstr "Team Balance" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_CONTAINERS" +msgstr "The points you earn in battles will bring you new containers. These containers will include special signals, economic signals, camouflages and Coal. The more points you earn during the day, the more containers with rewards you will get. You can receive up to four containers per day. Additional containers are given for your team's victory and for your making it to the Top 10, Top 100, and Top 1,000 on the Leaderboard." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_CONTAINERS_HEADER" +msgstr "Containers" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_END" +msgstr "Points can be earned until one hour before the end of the day. If players enter a battle before the deadline, their points earned in the battle will be taken into account. The results are summed up every day, and the members of the winning team are issued containers. Players who join one of the teams, but do not earn any points, are not given a container." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_END_HEADER" +msgstr "Day Results" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_GO_NAVY" +msgstr "You can select the team you will fight for only once a day. After you join the team, you can earn points for yourself and for your team. The team that has earned the most points at the end of the day wins. At the beginning of each new day, points for the previous day are reset." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_GO_NAVY_HEADER" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_LOYALTY" +msgstr "Your loyalty to the team is defined at the end of the day. Your loyalty to one of the teams will be increased depending on which team you belong to at the moment the results are summed up. Please note that selecting the other team the next day will not affect your loyalty to the opposing team. The greater your loyalty, the more team tokens you will receive. The tokens can be exchanged in the Armory for team symbols: flags, patches, containers, team camouflage, and unique permanent camouflages for Tier X cruiser Worcester. During the day, you might receive an invitation to join the other team. Before accepting or declining it, you will have to weigh the consequences thoroughly. If you decide to switch teams, you will receive a container. If you decline, you will increase your loyalty to the current team." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_LOYALTY_HEADER" +msgstr "Loyalty to the Team" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_BATTLETASKS" +msgstr "Complete a Special Task" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_BATTLETASKS_DESCRIPTION" +msgstr "You can receive a Special Task at the beginning of a battle." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_CLAN_BATTLES_DESCRIPTION" +msgstr "100 points when your team wins." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_HEADER" +msgstr "Scoring Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_SCENARIO_BATTLES" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_POINTS_SCENARIO_BATTLES_DESCRIPTION" +msgstr "10 points for each star received when your team wins." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_RESTRICTION" +msgstr "You can participate in the competition playing ships of Tier V or higher in Co-op, Random, and Clan Battles, as well as in Operations." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_RULES_RESTRICTION_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_0_DESCRIPTION" +msgstr "Shark—a symbol of lethal menace. It is a predator perfectly fit for sea hunting. The shark is known for its strength, quickness, firmness, and lust for blood." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_0_DESCRIPTION_PROMO" +msgstr "" +"Shark—a symbol of lethal menace. It is a predator perfectly fit for sea hunting. The shark is known for its strength, quickness, firmness, and lust for blood.\n" +"The Sharks Team will welcome courageous, self-confident, and steadfast players who know how to achieve their goals.\n" +"\n" +"Choose our side! Show your might!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_1_DESCRIPTION" +msgstr "Eagle—a symbol of bold warriors. It is associated with battle, wisdom, courage, and inspiration. This bird has always been considered the master of the skies. The eagle is the embodiment of power and reason, speed and precision." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_1_DESCRIPTION_PROMO" +msgstr "" +"Eagle—a symbol of bold warriors. It is associated with battle, wisdom, courage, and inspiration. This bird has always been considered the master of the skies. The eagle is the embodiment of power and reason, speed and precision.\n" +"The Eagles Team shall hail fearless defenders of freedom and justice, who seek glory and immortality.\n" +"\n" +"Choose our side! Show your might!" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_DAILY_COEFFICIENT" +msgstr "Team's multiplier to balance the points difference" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_SIDE_DAILY_PROGRESS" +msgstr "Points today:" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_TEAM_LOYALTY" +msgstr "Loyalty" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_TEAM_PLACE_IN_RAITING" +msgstr "Place: %(_place)s" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_TEAM_POINTS_DETAILS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Rules for crediting Team Points" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_YOUR_SIDE" +msgstr "You are a member of %(_yourSide)s" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_YOU_ARE_NEUTRAL" +msgstr "You have not joined any team yet" + +msgid "IDS_ARLEIGH_BURKE" +msgstr "Arleigh Burke" + +msgid "IDS_ARMAMENT_RELOAD_AA_DAMAGE_CHANGED" +msgstr "Adrenaline Rush skill activated" + +msgid "IDS_ARMAMENT_RELOAD_SUBMARINE_CHANGED" +msgstr "Adrenaline Rush skill activated" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_1" +msgstr "Armament 1" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 1." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_2" +msgstr "Armament 2" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 2." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_3" +msgstr "Armament 3" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 3." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_4" +msgstr "Armament 4" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 4." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_5" +msgstr "Armament 5" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_5_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 5." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_6" +msgstr "Armament 6" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_6_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 6." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_7" +msgstr "Armament 7" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_7_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 7." + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_8" +msgstr "Armament 8" + +msgid "IDS_ARMAMENT_SLOT_8_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select armament 8." + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Internal Bulkhead" + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_ARMOR_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Internal Bulkhead" + +msgid "IDS_ARMOUR_SCHEME" +msgstr "Armor Layout" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_ARTI" +msgstr "Gun-Mount Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_BOW_ST" +msgstr "Fore- and Aft-End Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_CAS" +msgstr "Casemate Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_CITADEL" +msgstr "Citadel Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_DD_CAS" +msgstr "Vital Ship-Part Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_INNER" +msgstr "Internal Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_OUTER" +msgstr "Torpedo Protection" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SS" +msgstr "Superstructure Armor" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SUB_BOW_ST" +msgstr "Fore- and Aft-End Light Hull" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SUB_CAS" +msgstr "Pressure Hull" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_SUB_OUTER" +msgstr "Light Hull" + +msgid "IDS_ARMOUR_TYPE_UPCAS" +msgstr "Auxiliary Room Armor" + +msgid "IDS_ARMSRACE" +msgstr "Arms Race" + +msgid "IDS_ARTBOTTOM" +msgstr "Internal Bulkhead" + +msgid "IDS_ARTILLERY_AMMO_0" +msgstr "Main Battery HE Shells" + +msgid "IDS_ARTILLERY_AMMO_1" +msgstr "Main Battery AP Shells" + +msgid "IDS_ARTILLERY_CHANGE_FIRE_MODE" +msgstr "Change main battery firing mode" + +msgid "IDS_ARTILLERY_RELOAD" +msgstr "Reload the main battery" + +msgid "IDS_ARTILLERY_RELOAD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Reload the main battery guns in the alternate firing mode \"Series of Salvos\"" + +msgid "IDS_ARTSIDE" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_ARTTOP" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_ART_CAMERA" +msgstr "Binoculars" + +msgid "IDS_ART_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Switch to Binocular View." + +msgid "IDS_AS" +msgstr "Asia" + +msgid "IDS_ASHIGARA" +msgstr "Ashigara" + +msgid "IDS_ASHLEYVIOLET" +msgstr "Ashley Violet" + +msgid "IDS_ASNOWGIANT2022" +msgstr "Garland Snow" + +msgid "IDS_ASSIGNED_CREW_TO_OWN_SHIP" +msgstr "Assign to ship" + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW" +msgstr "Assign Commander" + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_CREW_DEMOBILIZATION" +msgstr "Cancel dismissal in order to assign the Commander to a ship." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_CURRENT_SHIP_IN_BATTLE" +msgstr "The ability to assign the Commander to a ship will become available once they return from battle." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_CURRENT_SHIP_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change the Commander." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_TARGET_SHIP_IN_BATTLE" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle in order to change the Commander." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_DENY_REASON_TARGET_SHIP_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to assign the Commander to the ship." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_FULL_BARRACKS" +msgstr "No vacant places in the Reserve." + +msgid "IDS_ASSIGN_CREW_HEADER" +msgstr "Commander assignment" + +msgid "IDS_ASSIGN_NEW_CREW_DISABLE_REASON_FULL_BARRACKS" +msgstr "No vacant places left in the Reserve. Extend the Reserve or dismiss Commanders from it." + +msgid "IDS_ASSIGN_OR_RECRUIT_CREW_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Assign or recruit a Commander" + +msgid "IDS_ASSIGN_PRIMARY" +msgstr "Set as a primary ship" + +msgid "IDS_ASSISTED_DAMAGE_COUNTER" +msgstr "Spotting damage counter" + +msgid "IDS_ASSISTED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage your allies caused to enemy ships spotted by you." + +msgid "IDS_ASSISTED_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Spotting damage" + +msgid "IDS_ASTRA_DOG" +msgstr "Astra" + +msgid "IDS_ASYMMETRIC_BATTLE" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_ASYMM_2POINT_COOP" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_ASYMM_3POINT_COOP" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_ASYMM_COOP_SPECIAL" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_ATBA_EFFICIENCY_HIGH" +msgstr "High efficiency of secondary armament" + +msgid "IDS_ATBA_EFFICIENCY_HIGH_SECONDARY" +msgstr "High efficiency of secondary armament" + +msgid "IDS_ATBA_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Long range of secondary armament fire" + +msgid "IDS_ATBA_STATE" +msgstr "Secondary turrets" + +msgid "IDS_ATTACKED_AIRCARRIER" +msgstr "" +"AIRCRAFT CARRIER\n" +"UNDER ATTACK" + +msgid "IDS_ATTACK_TARGET" +msgstr "Highlight Target for Allies" + +msgid "IDS_ATTENTION" +msgstr "ATTENTION!" + +msgid "IDS_AUBOYNEAU" +msgstr "Philippe Auboyneau" + +msgid "IDS_AUC1" +msgstr "Theodor \"Trouble\" Murphy" + +msgid "IDS_AUC2" +msgstr "Pyotr Gradov" + +msgid "IDS_AUC3_HAVELOCK" +msgstr "Havelock" + +msgid "IDS_AURA_TYPE_FAR" +msgstr ": long-range" + +msgid "IDS_AURA_TYPE_MEDIUM" +msgstr ": medium-range" + +msgid "IDS_AURA_TYPE_NEAR" +msgstr ": short-range" + +msgid "IDS_AURELIUS_DARLING_H2020" +msgstr "Aurelius Darling" + +msgid "IDS_AUTO" +msgstr "Auto" + +msgid "IDS_AUTOPILOT" +msgstr "AUTOPILOT" + +msgid "IDS_AUTOPILOTMODE_0" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_AUTOPILOTMODE_1" +msgstr "In Binocular View" + +msgid "IDS_AUTOPILOTMODE_2" +msgstr "On" + +msgid "IDS_AUTOPILOT_CONTROL" +msgstr "AUTOPILOT CONTROL" + +msgid "IDS_AUTOPILOT_ON" +msgstr "AUTOPILOT ON" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE" +msgstr "Auto-purchase" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_BATTLES_BEFORE_PAID" +msgstr "Battles before auto-purchase:" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_NEXT_BATTLE_PRICE" +msgstr "Auto-purchase cost:" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_NOTIFICATION_HEADER" +msgstr "Auto-purchase" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_NOT_APPLIED_DEFICIT" +msgstr "Auto-purchase failed. Insufficient resources." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_SWITCH_OFF" +msgstr "Disable auto-purchase" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_SWITCH_ON" +msgstr "Enable auto-purchase" + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_DESCRIPTION_EXPENDABLE_SIGNAL" +msgstr "Standard signals will be purchased automatically if you enter battle with the last of this type of signal." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_NO_INSTALLED_PURCHASABLE_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage not mounted." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_NO_INSTALLED_PURCHASABLE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "Bonuses available for purchase not mounted." + +msgid "IDS_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_NO_INSTALLED_PURCHASABLE_SIGNAL" +msgstr "No signals available for purchase." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_BOTH" +msgstr "Auto-purchase of expendable items failed." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage auto-purchase failed." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_ECOBOOST" +msgstr "Economic bonus auto-purchase failed." + +msgid "IDS_AUTORECHARGE_FAILED_SIGNALS" +msgstr "Signal auto-purchase failed." + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT" +msgstr "Auto-resupply" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_CAMO_PBS" +msgstr "Camouflage resupply" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_ECOBOOSTS_PBS" +msgstr "Economic bonuses resupply" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_IS_TURNED_OFF_HINT" +msgstr "Auto-resupply disabled" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_IS_TURNED_ON_HINT" +msgstr "Auto-resupply enabled" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_SIGNALS" +msgstr "Auto-resupply signals" + +msgid "IDS_AUTOREPLENISHMENT_SIGNALS_PBS" +msgstr "Signals resupply" + +msgid "IDS_AUTOSET" +msgstr "Optimal" + +msgid "IDS_AUTOSET_PRESET" +msgstr "Autoconfig" + +msgid "IDS_AUTO_COMPENSATION_PREM_DESCRIPTION" +msgstr "Compensation for server unavailability" + +msgid "IDS_AUTO_SERVICE" +msgstr "Service" + +msgid "IDS_AUTO_SERVICE_HINT" +msgstr "Credits spent on servicing" + +msgid "IDS_AUTURRETAFT" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_AUTURRETBARBETTE" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_AUTURRETDOWN" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_AUTURRETFWD" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_AUTURRETSIDE" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_AUTURRETTOP" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_AUXILIARY" +msgstr "Transport Ship" + +msgid "IDS_AVAILABLE_ACCESS_LEVEL" +msgstr "Unlocked" + +msgid "IDS_AVAILABLE_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Available achievements" + +msgid "IDS_AVAILABLE_DAY_AFTER_TOMORROW" +msgstr "Available the day after tomorrow" + +msgid "IDS_AVAILABLE_EXPERIENCE" +msgstr "Available XP" + +msgid "IDS_AVAILABLE_EXP_FOR_LOOTBOXES" +msgstr "XP earned today" + +msgid "IDS_AVAILABLE_FEATURE" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_AVAILABLE_REFERRAL_POINTS" +msgstr "Community Tokens available" + +msgid "IDS_AVAILABLE_REWARD" +msgstr "Reward available" + +msgid "IDS_AVAILABLE_SHIP" +msgstr "Available ships" + +msgid "IDS_AVAILABLE_TOMORROW" +msgstr "Available tomorrow" + +msgid "IDS_AVAILABLE_TO_PARAGON_CAROUSEL_FILTER_TOOLTIP" +msgstr "Filter ships suitable for participating in the Naval Drill" + +msgid "IDS_AVA_ALERT_LEVEL" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_AVA_ALERT_RANDOM_BATTLE" +msgstr "Select a suitable battle type." + +msgid "IDS_AVA_ALERT_RANDOM_BATTLE_AND_LEVEL" +msgstr "Select a suitable ship tier and battle type." + +msgid "IDS_AVA_COMMON_REWARD" +msgstr "Reward for the day" + +msgid "IDS_AVA_COMMON_REWARD_DESCR" +msgstr "Receive containers for the points earned in battles" + +msgid "IDS_AVA_DRAW" +msgstr "Neither of the teams won" + +msgid "IDS_AVA_LOOTBOX_EAGLES" +msgstr "Eagles Container" + +msgid "IDS_AVA_LOOTBOX_SHARKS" +msgstr "Sharks Container" + +msgid "IDS_AVA_REWARD_LOOTBOX" +msgstr "Container" + +msgid "IDS_AVERAGE_RESULTS_PER_BATTLE" +msgstr "Average results per battle" + +msgid "IDS_AVERAGE_RESULTS_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Average results per battle" + +msgid "IDS_AVG_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE" +msgstr "Damage caused to onshore installations" + +msgid "IDS_AVG_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average damage caused to onshore installations per battle" + +msgid "IDS_AVG_SUPPRESSED_BUILDINGS" +msgstr "Onshore installations suppressed" + +msgid "IDS_AVG_SUPPRESSED_BUILDINGS_TOOLTIP" +msgstr "Average number of onshore installations suppressed per battle" + +msgid "IDS_AVIATION_AP_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "AP bombs available" + +msgid "IDS_AVIATION_AP_ROCKETS_AVAILABLE" +msgstr "AP rockets available" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Bombers deal high damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Bombers deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "High efficiency of bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Low efficiency of bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of tactical bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of tactical bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_BOMB_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Aircraft carry a large number of bombs." + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for tactical bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for tactical bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for tactical bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for tactical bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each bomb deals high damage" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each bomb deals low damage" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_PIERCING_HIGH" +msgstr "High armor penetration of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_PIERCING_LOW" +msgstr "Low armor penetration of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Large number of attacking units in bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Small number of attacking units in bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Planes carry a large number of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Planes carry a small number of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Fast preparation of bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_BOMB_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Slow preparation of bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Attack aircraft deal high damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Attack aircraft deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "High efficiency of attack aircraft against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Low efficiency of attack aircraft against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of attack aircraft against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of attack aircraft against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of attack aircraft against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of attack aircraft against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of tactical attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of tactical attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for tactical attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for tactical attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of attack aircraft in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of attack aircraft in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for tactical attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for tactical attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of attack aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_FIGHTERS_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_HE_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "HE bombs available" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS" +msgstr "Tactical bombers available" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS" +msgstr "Tactical attack aircraft available" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Tactical skip bombers available" + +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Tactical torpedo bombers available" + +msgid "IDS_AVIATION_ONE_ATTACK" +msgstr "The squadron makes one attack" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each rocket deals high damage" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each rocket deals low damage" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_PIERCING_HIGH" +msgstr "High armor penetration of rockets" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_PIERCING_LOW" +msgstr "Low armor penetration of rockets" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Large number of attacking units in attack aircraft squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Small number of attacking units in attack aircraft squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Planes carry a large number of rockets" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Planes carry a small number of rockets" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Fast preparation of attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Slow preparation of attack aircraft" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_AP_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "Skip bombers carry AP bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Skip bombers deal high damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH_SECONDARY" +msgstr "Skip bombers deal high damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Skip bombers deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "High efficiency of skip bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Low efficiency of skip bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of skip bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of skip bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of skip bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of skip bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_HEALTH_LOW_SECONDARY" +msgstr "Low HP pool for skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for tactical skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for tactical skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of skip bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of skip bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for tactical skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for tactical skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of skip bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of skip bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMBERS_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Skip bombers' bombs deal high damage" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Skip bombers' bombs deal low damage" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_PIERCING_HIGH" +msgstr "High armor penetration of skip bombers' bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ALPHA_PIERCING_LOW" +msgstr "Low armor penetration of skip bombers' bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Large number of attacking units in skip bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Small number of attacking units in skip bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Skip bombers carry a large number of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Skip bombers carry a small number of bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_AVAILABLE" +msgstr "Skip bombing" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Fast preparation of skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_BOMB_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Slow preparation of skip bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_SKIP_HE_BOMBS_AVAILABLE" +msgstr "Skip bombers carry HE bombs" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of torpedo bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of torpedo bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Torpedo bombers deal high damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_ATTACKER_SIZE_SALVO_DAMAGE_LOW" +msgstr "Torpedo bombers deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_HIGH" +msgstr "High efficiency of torpedo bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_BATTLESHIPS_LOW" +msgstr "Low efficiency of torpedo bombers against battleships" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of torpedo bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_CRUISERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of torpedo bombers against cruisers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_HIGH" +msgstr "High efficiency of torpedo bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_EFFICIENCY_VS_DESTROYERS_LOW" +msgstr "Low efficiency of torpedo bombers against destroyers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_ATTACKER_SIZE_HIGH" +msgstr "Large number of tactical torpedo bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_ATTACKER_SIZE_LOW" +msgstr "Small number of tactical torpedo bombers in attacking squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_HEALTH_HIGH" +msgstr "High HP pool for tactical torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_HEALTH_LOW" +msgstr "Low HP pool for tactical torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of torpedo bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of torpedo bombers in a tactical squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for tactical torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_JET_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for tactical torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_PLANES_IN_SQUADRON_HIGH" +msgstr "Large number of torpedo bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_PLANES_IN_SQUADRON_LOW" +msgstr "Small number of torpedo bombers in a squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDOES_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each aerial torpedo deals high damage" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each aerial torpedo deals low damage" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_HIGH" +msgstr "Large number of attacking units in torpedo bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACKERS_IN_SQUADRON_NUM_LOW" +msgstr "Small number of attacking units in torpedo bomber squadron" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Planes carry a large number of torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ATTACK_COUNT_LOW" +msgstr "Planes carry a small number of torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Long range of aerial torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH_SECONDARY" +msgstr "Long range of aerial torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Short range of aerial torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed for aerial torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed for aerial torpedoes" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_TIME_TO_RESTORE_FAST" +msgstr "Fast preparation of torpedo bombers" + +msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_TIME_TO_RESTORE_SLOW" +msgstr "Slow preparation of torpedo bombers" + +msgid "IDS_AZUR_ATAGO" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_AZUR_AURORA" +msgstr "Avrora" + +msgid "IDS_AZUR_AZUMA" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_AZUR_BALTIMORE" +msgstr "Baltimore" + +msgid "IDS_AZUR_BELFAST" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_AZUR_BISMARCK" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_AZUR_CHAPAYEV" +msgstr "Chapayev" + +msgid "IDS_AZUR_CHESHIRE" +msgstr " " + +msgid "IDS_AZUR_CLEVELAND" +msgstr "Cleveland" + +msgid "IDS_AZUR_COLORADO" +msgstr " " + +msgid "IDS_AZUR_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_AZUR_ENTERPRISE" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_AZUR_FORMIDABLE" +msgstr "Formidable" + +msgid "IDS_AZUR_HIPPER" +msgstr "Admiral Hipper" + +msgid "IDS_AZUR_HOOD" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_AZUR_ITSEN" +msgstr "Yat Sen" + +msgid "IDS_AZUR_JEANBART" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_AZUR_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_AZUR_LITTORIO" +msgstr "Littorio" + +msgid "IDS_AZUR_MONTPELIER" +msgstr "Montpelier" + +msgid "IDS_AZUR_NELSON" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_AZUR_NEPTUNE" +msgstr "Neptune" + +msgid "IDS_AZUR_NEWJERSEY" +msgstr "New Jersey" + +msgid "IDS_AZUR_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr " " + +msgid "IDS_AZUR_ROON" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_AZUR_SHOKAKU" +msgstr "Shōkaku" + +msgid "IDS_AZUR_SOVRUSSIA" +msgstr "Sovetskaya Rossiya" + +msgid "IDS_AZUR_STLOUIS" +msgstr "Saint Louis" + +msgid "IDS_AZUR_YUKIKAZE" +msgstr "Yukikaze" + +msgid "IDS_AZUR_ZARA" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_BACK" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_BACKTODOCK" +msgstr "Back to Port" + +msgid "IDS_BAD_BEHAVIOUR" +msgstr "Misbehavior in chat" + +msgid "IDS_BAD_IDLE_AFK" +msgstr "Away from keyboard/AFK" + +msgid "IDS_BAJIE" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_BALBES" +msgstr "Fool" + +msgid "IDS_BANNED_FOR_CHAT_SPAM" +msgstr "You are sending messages in the chat too frequently." + +msgid "IDS_BARRACKS_LIST_TITLE" +msgstr "Reserve" + +msgid "IDS_BARRACKS_LIST_TITLE_COLON" +msgstr "Reserve:" + +msgid "IDS_BARRACK_IS_FULL" +msgstr "No vacant places in the Reserve" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS" +msgstr "Contribution to capture" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS_AVERAGE" +msgstr "Base Capture Points" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average number of points for capturing enemy bases" + +msgid "IDS_BASE_CAPTURE_POINTS_TOOLTIP" +msgstr "Percentage of Capture Points earned by you" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS" +msgstr "Contribution to defense" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS_AVERAGE" +msgstr "Base Defense Points" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average number of points for defending friendly bases" + +msgid "IDS_BASE_DEFENCE_POINTS_TOOLTIP" +msgstr "Percentage of defense points earned by you" + +msgid "IDS_BASE_LOGIN_EXISTS" +msgstr "You have registered a permanent account. Log in with your password." + +msgid "IDS_BATTERY_CAPACITY_HIGH" +msgstr "High battery capacity" + +msgid "IDS_BATTERY_CAPACITY_LOW" +msgstr "Low battery capacity" + +msgid "IDS_BATTERY_REGEN_RATE_HIGH" +msgstr "Fast battery regeneration" + +msgid "IDS_BATTERY_REGEN_RATE_LOW" +msgstr "Slow battery regeneration" + +msgid "IDS_BATTLE" +msgstr "Battle" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_AP" +msgstr "" +"Effective against heavily armored targets. Penetrates armor and explodes inside the ship, causing considerable damage.\n" +"\n" +"If the armor is not thick enough, the shells will overpenetrate and cause significantly less damage.\n" +"\n" +"Armor will cause these shells to ricochet if they impact at a sharp angle." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_BOMBER" +msgstr "Torpedo bombers attack a target with torpedoes." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Increases AA fire intensity." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_CRASHCREW" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_REGENCREW" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Extends firing range." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CONSUMABLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "When started, the Smoke Generator temporarily creates an area of low visibility behind the ship." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_CS" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets, they deal considerable damage.\n" +"\n" +"In cases of non-penetrations or ricochets, no damage is dealt." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_DIVE" +msgstr "Bombers attack a target with a cluster of powerful bombs." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_FIGHTER" +msgstr "Attack a target with HE rockets. Effective against highly maneuverable enemy targets." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_HE" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"These shells have the potential to deal significant damage and high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_DESCRIPTION_TORPEDO" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Shells" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_BOMBER" +msgstr "Torpedo bombers" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Defensive AA Fire" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_CRASHCREW" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_REGENCREW" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CONSUMABLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_CS" +msgstr "Semi-Armor-Piercing (SAP) Shells" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_DIVE" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_FIGHTER" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_TYPE_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_AP" +msgstr "Most effective against enemy ships of the same type." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_BOMBER" +msgstr "They are most effective when a ship is attacked from the side, but are not effective against highly maneuverable targets." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Available on cruisers." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_CRASHCREW" +msgstr "Available on all ship types." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_REGENCREW" +msgstr "Available on battleships." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Available on cruisers and battleships." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CONSUMABLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Available on destroyers and some cruisers." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_CS" +msgstr "Most effective against enemy ships of the same type." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_DIVE" +msgstr "They are most effective when they approach the target ship from the bow or stern." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_FIGHTER" +msgstr "They are most effective against maneuverable enemy targets." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_HE" +msgstr "They are ineffective against armored parts of a ship." + +msgid "IDS_BATTLEHINT_USAGE_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes' range is limited and they are relatively slow. When you lead the target, account for its speed and course." + +msgid "IDS_BATTLELOADING_CP_TITLE" +msgstr "Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_BUTTON_CLAIM_REWARD" +msgstr "Claim Reward" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_BONUSES_TITLE" +msgstr "Season Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_LEVEL" +msgstr "Level %(level)s" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_REWARDS_TITLE" +msgstr "Premium Pass Rewards" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_STATUS_LOCK" +msgstr "Requires Premium Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_STATUS_POINTS" +msgstr "Points to reward:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_TEXT_0" +msgstr "" +"Free Pass\n" +"Reward" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CARD_TEXT_1" +msgstr "" +"Premium Pass\n" +"Reward" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_FAST_REWARDS_SALE_SUBHEADER" +msgstr "Premium Pass rewards for levels you already reached:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_FAST_REWARDS_SALE_TEXT_COLON" +msgstr "Rewards for purchasing the Premium Pass:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TEXT_0" +msgstr "About" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TEXT_1" +msgstr "Battle Pass Upgrade and Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TEXT_2" +msgstr "How to Earn Battle Pass Points" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_BATTLEPASS_HEADER" +msgstr "Progress Lines" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_BATTLEPASS_TEXT" +msgstr "There are two progress lines in the Battle Pass: Free Pass and Premium Pass. Free Pass is available immediately and does not require a purchase. Premium Pass includes additional valuable rewards." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POINTS_1" +msgstr "You can earn Battle Pass Points by completing the event missions." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POINTS_2" +msgstr "You need Battle Pass Points to move to new progress levels." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POINTS_TITLE" +msgstr "Battle Pass Points" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_INFO_TOOLTIP_POSTPROGRESS" +msgstr "Complete Battle Pass missions and earn Points to move through post-progress levels." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_LEVELS_RECEIVED" +msgstr "Levels" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_LEVEL_RECEIVED" +msgstr "Level reached" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_LEVEL_STATUS_LOCKED" +msgstr "You have not yet reached this level" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_BUTTON_MAIN" +msgstr "Start" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_BUTTON_NEXT" +msgstr "Next" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TEXT_0" +msgstr "Battle Pass is an event during which you can progress through levels by earning points for completing tasks." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TEXT_1" +msgstr "As you progress through levels, you will earn rewards. There are 2 progress lines: Free Pass and Premium Pass. The Free Pass is available immediately and does not require a purchase. The Premium Pass offers additional valuable rewards." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TEXT_2" +msgstr "After reaching all levels and receiving the final reward, you will unlock access to Post-Progress, where new levels and rewards await you." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TITLE_0" +msgstr "What is the Battle Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TITLE_1" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_ONBOARDING_TITLE_2" +msgstr "Post-Progress" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PAID_REWARD_TOOLTIP_TEXT_0" +msgstr "After you purchase the Premium Pass, you will receive rewards for Level 1." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PAID_REWARD_TOOLTIP_TEXT_1" +msgstr "You will also be able to purchase season bonuses that will be active for the duration of the current Battle Pass season." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PAID_REWARD_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Rewards and Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_BUTTON" +msgstr "Purchase" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_BUTTON_BONUSES" +msgstr "Purchase bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_FREE_TEXT_1" +msgstr "Free Pass Rewards" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_FREE_TEXT_2" +msgstr "Free Pass Missions" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_GOLD_TEXT" +msgstr "You can purchase bundles with golds to buy the Premium Pass and seasonal bonuses." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_LEVELS_SUBTITLE" +msgstr "You will be able to claim rewards for purchased levels immediately after purchase." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_LEVELS_TEXT" +msgstr "Battle Pass Levels" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_LEVELS_TITLE" +msgstr "Purchase Battle Pass Levels" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_BP_LEVELS" +msgstr "Number of Battle Pass levels you automatically progress through following your first win after purchase" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_BP_POINTS" +msgstr "Battle Pass Points" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RESET" +msgstr "Resetting Commander skills" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RESET_ELXP" +msgstr "Resetting Commander skills for Elite Commander XP" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RESET_GOLD" +msgstr "Resetting Commander skills for Golds" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RETRAIN" +msgstr "Commander retraining" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_CREW_RETRAIN_GOLD" +msgstr "Commander retraining for Golds" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_DAILY_WIN_EXP" +msgstr "Daily win bonus" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens can be earned" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_MODERNIZATION_DISMOUNT" +msgstr "Demounting upgrades" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_MODERNIZATION_FOR_CREDITS" +msgstr "Cost of upgrades in Credits" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_RESOURCES_COEF" +msgstr "Coal, steel, and research points" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_REWARDS" +msgstr "You can earn more resources:" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_SSE_CHAIN" +msgstr "Number of Battle Pass Points you can get" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_TEXT_1" +msgstr "Everything available in the Premium Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_REGULAR_TEXT_1" +msgstr "Everything available in the Free Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_REGULAR_TEXT_2" +msgstr "Premium Pass rewards" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_STATUS" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_STATUS_BONUSES" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_SUBTITLE" +msgstr "Level purchase becomes available after obtaining the Premium Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TITLE" +msgstr "Enhancements and bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_BONUSES" +msgstr "" +"Season\n" +"Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_FREE" +msgstr "" +"Free\n" +"Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_PAID_ENHANCED" +msgstr "" +"Premium Pass\n" +"+ Season Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_TYPE_PAID_REGULAR" +msgstr "" +"Premium\n" +"Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_BOOST" +msgstr "Accelerate Progress" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_BOOST_TOOLTIP" +msgstr "Progress boost is unavailable after reaching the final level" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_CLAIM_REWARDS" +msgstr "Claim rewards" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_IMPROVEMENT" +msgstr "Upgrade Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_REWARD" +msgstr "Claim Reward" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_BUTTON_REWARDS_TOOLTIP" +msgstr "Rewards for post-progress levels are credited automatically" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_LEVEL_POINTS" +msgstr "Battle Pass Points" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_LEVEL_POST_PROGRESS" +msgstr "Post-Progress" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_STATUS_REWARD_TAKEN" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TABS_BATTLEPASS_TITLE" +msgstr "Progress" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TABS_TASKS_TITLE" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TASKS_BUTTON" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_BONUSES" +msgstr "Season Bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_FREE" +msgstr "Free Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_FREE_FULL_TITLE" +msgstr "Free Battle Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_FREE_SHORT_TITLE" +msgstr "Free" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_ENHANCED" +msgstr "Premium Pass + bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_ENHANCED_SHORT_TITLE" +msgstr "" +"Premium\n" +"+ seasonal bonuses" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_REGULAR" +msgstr "Premium Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_REGULAR_FULL_TITLE" +msgstr "Premium Battle Pass" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_PAID_REGULAR_SHORT_TITLE" +msgstr "Premium" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_RECEIVED_FREE" +msgstr "Free Pass received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_RECEIVED_PAID_ENHANCED" +msgstr "Premium Pass + Season Bonuses received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_RECEIVED_PAID_REGULAR" +msgstr "Premium Pass received" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_FREE" +msgstr "This progress line is available immediately and does not require a purchase." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_PAID_ENHANCED_RECEIVED" +msgstr "Contains additional rewards and seasonal bonuses." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_PAID_REGULAR" +msgstr "This progress line contains additional rewards." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_DESCRIPTION_PAID_REGULAR_RECEIVED" +msgstr "Contains additional rewards." + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "To the 'Enhancements and bonuses' screen" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_STATUS_LOCKED" +msgstr "Will become available after purchase" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_TYPE_TOOLTIP_STATUS_RECEIVED" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_BATTLES" +msgstr "Battles" + +msgid "IDS_BATTLESHIP" +msgstr "Battleship" + +msgid "IDS_BATTLESHIPS" +msgstr "Battleships" + +msgid "IDS_BATTLESHIPS_LEGENDARY" +msgstr "Super battleships" + +msgid "IDS_BATTLESHIP_DUCK_HIGH_FA2023" +msgstr "D.U.C.K." + +msgid "IDS_BATTLESHIP_DUCK_LOW_FA2023" +msgstr "Quackaducko" + +msgid "IDS_BATTLESHIP_GOAL" +msgstr "Battleships Role" + +msgid "IDS_BATTLESHIP_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy enemy ships with main battery fire." + +msgid "IDS_BATTLESHIP_LEGENDARY" +msgstr "Super battleship" + +msgid "IDS_BATTLESTATS_SHIP_REWARD_DESC" +msgstr "Destroying enemy ships:" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_BATTLESHIPS" +msgstr "%s with battleships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_CARRIERS" +msgstr "%s with carriers" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_COMMONWEALTH" +msgstr "%s with Commonwealth ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_CRUISERS" +msgstr "%s with cruisers" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_DESTROYERS" +msgstr "%s with destroyers" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_EUROPE" +msgstr "%s with European ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_FRANCE" +msgstr "%s with French ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_GERMANY" +msgstr "%s with German ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_ITALY" +msgstr "%s with Italian ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_JAPAN" +msgstr "%s with Japanese ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_NETHERLANDS" +msgstr "%s with Dutch ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_PANAMERICA" +msgstr "%s with Pan-American ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_PANASIA" +msgstr "%s with Pan-Asian ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_POLAND" +msgstr "%s with Polish ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_RUSSIA" +msgstr "%s with Soviet ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_SPAIN" +msgstr "%s with Spanish ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_SUBMARINES" +msgstr "%s with submarines" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_UK" +msgstr "%s with U.K. ships" + +msgid "IDS_BATTLES_AT_USA" +msgstr "%s with U.S. ships" + +msgid "IDS_BATTLES_PER_LEVEL" +msgstr "%s with Tier %s ships" + +msgid "IDS_BATTLES_PER_SUPER_SHIPS" +msgstr "%s with superships" + +msgid "IDS_BATTLES_TO_CLEAN_ABUSE_STATUS" +msgstr "Battles without violations until the penalty is lifted" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL" +msgstr "Strike up alliances with other players, destroy enemies, earn Battle Points, and hurry to exit via the Portal with your haul!" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL_HARD" +msgstr "Strike up alliances with other players, destroy enemies, earn Battle Points, and hurry to exit via the Portal with your haul!" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Strike up alliances with other players, destroy enemies, earn Battle Points, and hurry to exit via the Portal with your haul!" + +msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Strike up alliances with other players, destroy enemies, earn Battle Points, and hurry to exit via the Portal with your haul!" + +msgid "IDS_BATTLE_BONUS" +msgstr "Victory Bonus" + +msgid "IDS_BATTLE_CHALLENGES_DESCRIPTION" +msgstr "Complete all challenges and take 1st place on the leaderboard." + +msgid "IDS_BATTLE_CHALLENGES_TITLE" +msgstr "To the heights of mastery" + +msgid "IDS_BATTLE_CHAT_GENERAL" +msgstr "To All" + +msgid "IDS_BATTLE_CHAT_TEAM" +msgstr "To Team" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFECTIVENESS" +msgstr "Battle performance" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFICIENCY" +msgstr "Battle performance" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFICIENCY_FOR_SESSION_STATS" +msgstr "Average battle performance today" + +msgid "IDS_BATTLE_EFFICIENCY_FOR_SESSION_STATS_TOOLTIP" +msgstr "Your average battle efficiency per battle" + +msgid "IDS_BATTLE_FINISHED" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_BATTLE_HINT_SQUADRON_CONTROL_RETURN" +msgstr "Call back squadrons" + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_1" +msgstr "Torpedoes can be launched only when a submarine is on the surface or at periscope depth." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_2" +msgstr "Detectability range of a submarine decreases upon diving." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_3" +msgstr "Oxygen reserves are consumed underwater and can be replenished at snorkeling depth. When oxygen reserves hit critical level, emergency surfacing is initiated." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_DESCRIPTION_4" +msgstr "Watch out! The enemy is deploying depth charges as an anti-submarine measure." + +msgid "IDS_BATTLE_LOADING_SUBMARINE_INFO_HEADER" +msgstr "Submarine" + +msgid "IDS_BATTLE_MISSION" +msgstr "COMBAT MISSIONS" + +msgid "IDS_BATTLE_PENALTY" +msgstr "Fines:" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULTS" +msgstr "Battle Results" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULTS_NOTIFICATION_TEXT_FOR_SPECTATORS" +msgstr "Results of the battle in which you were a spectator." + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_BLOCK_HEADER_HW2020" +msgstr "YOUR SCORE" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_DESCRIPTION_HW2020" +msgstr "The battle is over for you. You may navigate to the Port and head straight into a new battle. The currently selected ship will be unlocked." + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_HW2020_HEADER_BAD" +msgstr "Good try!" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_HW2020_HEADER_MATCH" +msgstr "You nailed it!" + +msgid "IDS_BATTLE_RESULT_HW2020_HEADER_PORTAL" +msgstr "You nailed it!" + +msgid "IDS_BATTLE_ROYALE" +msgstr "Savage Battle" + +msgid "IDS_BATTLE_RULES" +msgstr "Rules" + +msgid "IDS_BATTLE_SESSION_LEAVE_REASON_ARENA_FAILED" +msgstr "Try to enter battle later or select another battle type." + +msgid "IDS_BATTLE_SESSION_LEAVE_REASON_ARENA_FAILED_TITLE" +msgstr "The server is overloaded" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL" +msgstr "Signal" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_1" +msgstr "Standard signal" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_2" +msgstr "Special signal" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_3" +msgstr "Rare signal" + +msgid "IDS_BATTLE_SIGNAL_RARITY_4" +msgstr "Elite signal" + +msgid "IDS_BATTLE_START_TIME" +msgstr "Battle start time: %(battleDate)s" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AGRO" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AGRO_HINT" +msgstr "Total damage potential of ammunition fired at your warship by enemy ships" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRBASE_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this aerodrome" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRBASE_PLANES_HINT" +msgstr "The number of aircraft from this aerodrome you brought down" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_AIRSUP" +msgstr "Airstrike" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_ALTER_SQUAD" +msgstr "Tactical Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_BOMBS_HITS" +msgstr "Direct bomb hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_BOMBS_SPLASH" +msgstr "Bomb near-misses" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_MAIN_SQUAD" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AIRPLANES_TORPEDOES_HITS" +msgstr "Torpedo hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALIVE_TIME" +msgstr "Time spent in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALIVE_TIME_HINT" +msgstr "Time spent in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_AIRSHIP_ARRIVED" +msgstr "The allied airship is the first to reach the destination point." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_CAPTURED_BASE" +msgstr "Our team captured the base." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_MISSION_COMPLETE" +msgstr "Our team completed the mission." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_MISSION_COMPLETE_ON_TIMEOUT" +msgstr "Battle time expired. Our team won by points." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PLANES_KILLED" +msgstr "Allied Aircraft Destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PLANES_KILLED_HINT" +msgstr "Number of allied aircraft you destroyed in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PROTECTED_TARGETS_DESTROYED" +msgstr "Allied transport ships destroyed." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PROTECTED_TARGETS_SURVIVED" +msgstr "Allied transport ships were not destroyed within the allotted time." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PVE_MISSION_FAILED" +msgstr "Our team failed the primary task." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_PVE_MISSION_SUCCEEDED" +msgstr "Our team completed the primary task." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_SUNK" +msgstr "All allied warships destroyed." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TARGET_REACHED_DESTINATION" +msgstr "Allied transport ship reached its destination point." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TECHNICAL_RESULTS" +msgstr "Our team completed the mission." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_AP_SHORT" +msgstr "AP shells" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_CS_SHORT" +msgstr "SAP shells" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_HE_SHORT" +msgstr "HE shells" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_APPLIED_CREW" +msgstr "Commander assigned to the ship" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_AMMO0" +msgstr "First shell type" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_AMMO1" +msgstr "Second shell type" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_AMMO2" +msgstr "Third shell type" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ATBA_SHOTS" +msgstr "Secondary battery shells fired" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_AUTOREPAIR" +msgstr "Auto-service" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BACK_TO_DOCK" +msgstr "BACK TO PORT" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BACK_TO_REPLAYS" +msgstr "Back to Replays" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BASE_CAPTURE_DROPPED_POINTS" +msgstr "Base Capture Points reduced" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BASE_CAPTURE_POINTS" +msgstr "Base Capture Points received" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTERY_BURN" +msgstr "Additional dive capacity depletion" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTERY_BURN_HINT" +msgstr "The dive capacity of enemy submarines that is spent after you spot them" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_STARTED" +msgstr "Starting time" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_STARTED_HINT" +msgstr "Time and date of the battle start" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_TIME" +msgstr "Battle duration" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BATTLE_TIME_HINT" +msgstr "Battle duration" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_BUILDING_DAMAGE_NOT_FOR_STATS" +msgstr "Damage caused to onshore installations is not counted in the battle statistics on the Summary screen" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAPTURE_POINTS" +msgstr "Capture points" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAPTURE_POINTS_HINT" +msgstr "Points earned by you and your entire team for capturing bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_BOMBS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by depth charges" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE" +msgstr "Damage Caused to Ships" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage caused to enemy ships in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE_TO_PLANES" +msgstr "Damage Caused to Aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_DAMAGE_TO_PLANES_HINT" +msgstr "Total damage you caused to enemy aircraft in this battle." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_FIRES_HINT" +msgstr "Number of fires set and damage caused by fire" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_FLOODS_HINT" +msgstr "Number of floodings and damage caused by flooding" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CAUSED_RAMS_HINT" +msgstr "Damage caused by ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COASTALARTILLERY_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this catapult" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COMMAND_RESULTS" +msgstr "Team Play" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COMMAND_RESULTS_HINT" +msgstr "Indicators reflecting your contribution to your team results and assistance to allies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COMPLEX_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this Fort" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREDITS_AND_EXP" +msgstr "Credits and XP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREDITS_HINT" +msgstr "Main in-game currency" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREW_EXP_HINT" +msgstr "Commander XP which allows for mastering and using skills that improve ship parameters" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREW_POINTS" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREW_POINTS_HINT" +msgstr "Commander XP received for your actions in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_0" +msgstr "destroyed by" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_1" +msgstr "Destroyed by main battery" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_10" +msgstr "Destroyed by friendly fire penalty" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_11" +msgstr "Destroyed by a mine" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_13" +msgstr "destroyed by a depth charge" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_14" +msgstr "Destroyed by a rocket" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_2" +msgstr "Destroyed by secondary battery" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_20" +msgstr "destroyed by the Filth" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_21" +msgstr "exited via the Portal" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_22" +msgstr "Destroyed by a bomb" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_23" +msgstr "destroyed with wave-based armament by" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_24" +msgstr "destroyed with acid by" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_25" +msgstr "destroyed with laser by" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_26" +msgstr "is the sole survivor" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_27" +msgstr "failed to exit via the Portal in time" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_28" +msgstr "destroyed by a depth charge" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_29" +msgstr "Destroyed by a mine" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_3" +msgstr "Destroyed by a torpedo" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_4" +msgstr "Destroyed by a bomb" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_5" +msgstr "Destroyed by a torpedo" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_6" +msgstr "Destroyed by fire" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_7" +msgstr "Destroyed by ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_8" +msgstr "destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_9" +msgstr "Destroyed by flooding" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_FORT" +msgstr "destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGED_BY_MONSTER" +msgstr "MONSTER" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this ship" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DAMAGE_RAM" +msgstr "Damage caused by ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DBOMB" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DBOMBS" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DBOMBS_RELEASED" +msgstr "Bombs released" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DEFENCE_POINTS" +msgstr "Defense points" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DEFENCE_POINTS_HINT" +msgstr "Points earned by you and your entire team for defending bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DETAILED_REPORT" +msgstr "DETAILED REPORT" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DISTANCE" +msgstr "Distance traveled" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DISTANCE_HINT" +msgstr "Distance the ship traveled in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICKED" +msgstr "Buffs picked up" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICKED_HINT" +msgstr "Buffs picked up by you" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICK_POINTS" +msgstr "Buffs picked up" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_DROP_PICK_POINTS_HINT" +msgstr "Number of buffs picked up by you and all buffs picked up by your team." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES" +msgstr "Enemies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_AIRSHIP_ARRIVED" +msgstr "The enemy airship is the first to reach the destination point." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_CAPTURED_BASE" +msgstr "The enemy team captured the base." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_MISSION_COMPLETE" +msgstr "The enemy team completed the mission." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_MISSION_COMPLETE_ON_TIMEOUT" +msgstr "Battle time expired. Enemy team won by points." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_PROTECTED_TARGETS_DESTROYED" +msgstr "Enemy transport ships destroyed." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_PROTECTED_TARGETS_SURVIVED" +msgstr "Enemy transport ships were not destroyed within the allotted time." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_SUNK" +msgstr "All enemy warships destroyed." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TARGET_REACHED_DESTINATION" +msgstr "Enemy transport ship reached its destination point." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TECHNICAL_RESULTS" +msgstr "The enemy team completed the mission." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMY" +msgstr "Enemies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_EXPERIENCE" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Main resource for research" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FAILURE_NO_PROFIT" +msgstr "No battle contribution." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FAILURE_PROFIT" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FINE_FOR_DAMAGE" +msgstr "Compensation for damage caused by allies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FINE_OF_DAMAGE" +msgstr "Fine for causing damage to allies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FIRES" +msgstr "Fires" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FIRES_HINT" +msgstr "Number of fires and damage received from fire" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FLOODS" +msgstr "Floodings" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FLOODS_HINT" +msgstr "Number of floodings and damage received from flooding" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FORT_BUILDING_SUPPRESSIONS_HINT" +msgstr "Number of times you suppressed this fort" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_FUTURE_REWARDS" +msgstr "Subsequent Awards" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_GENERATOR_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this generator." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_IS_CREDITED" +msgstr "Earned" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_KILLED_BY" +msgstr "destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_KILL_HINT" +msgstr "You destroyed this ship" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_AMMO_AP" +msgstr "AP shell hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_AMMO_HE" +msgstr "HE shell hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_BREAK_ARMOR" +msgstr "Penetrations" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MAIN_GUN_SHOTS" +msgstr "Main battery shells fired" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MILITARY_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this onshore installation" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Friendly fire penalty" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_MIRROR_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage received for friendly fire" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_NEITHER_SIDE_PREVAILED" +msgstr "Neither team prevailed." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PERSONAL_REPORT" +msgstr "PERSONAL SCORE" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANES_DESTROYED" +msgstr "Aircraft Destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANES_SPOTTED" +msgstr "Squadrons spotted" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANES_SPOTTED_HINT" +msgstr "Number of enemy squadrons spotted by you in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PLANE_HINT" +msgstr "Number of this ship's aircraft destroyed by you" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PRESS" +msgstr "Press" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_BOOST" +msgstr "Acceleration points" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_BOOST_HINT" +msgstr "Points earned for accelerating an allied airship" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_SLOW" +msgstr "Deceleration points" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_PULL_TARGET_SLOW_HINT" +msgstr "Points earned for decelerating an enemy airship" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RAMS" +msgstr "Ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RAMS_HINT" +msgstr "Damage received from ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_AIRPLANES_BOMBS_HITS" +msgstr "Bomb hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_DAMAGED_ALLIES" +msgstr "Damage Caused to Allies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_MAIN_GUN_AMMO0" +msgstr "AP shell hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_MAIN_GUN_AMMO1" +msgstr "HE shell hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_MAIN_GUN_AMMO2" +msgstr "SAP shell hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_RAMS" +msgstr "Ramming" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECEIVED_TORPEDO_HITS" +msgstr "Torpedo hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RECORD" +msgstr "(record)" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_RESTART_REPLAY" +msgstr "Watch again" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ROCKETS_RELEASED" +msgstr "Rockets launched" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCENARIO_REPORT" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_DAMAGE" +msgstr "Spotting damage" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage your allies caused to enemy ships spotted by you" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_FIRES" +msgstr "Fires started on ships you spotted" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SCOUTING_FIRES_HINT" +msgstr "Fires caused by your allies to enemy ships spotted by you" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SELF_CAPTURE_POINTS_HINT" +msgstr "Points earned by you for capturing bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SELF_DEFENCE_POINTS_HINT" +msgstr "Points earned by you for defending bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SENSORTOWER_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to this Surveillance Station" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SHIPS_SPOTTED" +msgstr "Warships spotted" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SHIPS_SPOTTED_HINT" +msgstr "Number of enemy ships spotted by you in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SPACESTATION_BUILDING_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage you caused to the station." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SUCCESS_NO_PROFIT" +msgstr "No battle contribution." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_SUCCESS_PROFIT" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_ATBA_AP_SHORT" +msgstr "Secondary Battery AP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_ATBA_CS_SHORT" +msgstr "Secondary Battery SAP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_ATBA_HE_SHORT" +msgstr "Secondary Battery HE" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_DAMAGE" +msgstr "Damage Received" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage received in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_MAIN_AP_SHORT" +msgstr "Main Battery AP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_MAIN_CS_SHORT" +msgstr "Main Battery SAP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_MAIN_HE_SHORT" +msgstr "Main Battery HE" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_AP_SHORT" +msgstr "AP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_CS_SHORT" +msgstr "SAP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_HE_SHORT" +msgstr "HE" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE" +msgstr "Received for the Battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_CREDITS" +msgstr "Received for the Battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_CREDITS_HINT" +msgstr "Credits received for your actions in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_CREW_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Commander XP received for your actions in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Ship XP received for your actions in battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAMMATES" +msgstr "Allies" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_CAPTURE_POINTS_HINT" +msgstr "Total points earned by your team for capturing bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_DEFENCE_POINTS_HINT" +msgstr "Total points earned by your team for defending bases and Key Areas" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_LADDER_PLACE" +msgstr "Your team took %(place)s place." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TEAM_REPORT" +msgstr "TEAM SCORE" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TIME_AND_SPACE" +msgstr "Time and Distance" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TIME_AND_SPACE_HINT" +msgstr "Time statistics for the battle and distance traveled" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_RELEASED" +msgstr "Torpedoes released" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_SHOTS" +msgstr "Torpedoes launched" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_SPOTTED" +msgstr "Torpedoes spotted" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDOES_SPOTTED_HINT" +msgstr "Number of enemy torpedoes spotted by you in this battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TORPEDO_HITS" +msgstr "Hits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL" +msgstr "Total:" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREDITS_COUNT_HINT" +msgstr "Total number of Credits" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREDITS_HINT" +msgstr "Total number of Credits and Golds received for the battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREW_EXP_COUNT_HINT" +msgstr "Total amount of Commander XP received for the battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_CREW_HINT" +msgstr "Total amount of Commander XP and Elite Commander XP received for the battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_EXP_COUNT_HINT" +msgstr "Total amount of Ship XP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_EXP_HINT" +msgstr "Total amount of Ship XP and Free XP received for the battle" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TOTAL_GOLD_COUNT_HINT" +msgstr "Total number of Golds" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TO_GO_TO_DOCK" +msgstr "to return to the Port." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_WARNING_ICON_HINT" +msgstr "Attention! Incomplete." + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_WATCHTOWER_BUILDING_SUPPRESSIONS_HINT" +msgstr "Number of times you suppressed this surveillance station" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_WITH_PREMIUM" +msgstr "With Premium" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_ACTIVE_THIS_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Combat missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_COLON" +msgstr "Combat Missions:" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_CREDITS_HINT" +msgstr "Credits received for completing combat missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_CREW_HINT" +msgstr "Commander XP received for completing combat missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "XP received for completing combat missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASKS_EXP_HINT" +msgstr "XP received for completing combat missions" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_DONE" +msgstr "Personal order completed" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_FAIL" +msgstr "Personal order not completed" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_INCREASE_EV_HL_17_MAIN_TASK" +msgstr "The Tower was demolished! Portal sealing time increased by %s" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_INCREASE_IDS_EV19_ATTDEF_TASK" +msgstr "Generator destroyed: +1.5 minutes to attack time." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_MESSAGE" +msgstr "PERSONAL ORDER" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_PROGRESS" +msgstr " (%(current)s/%(target)s)" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_RASPUTIN_KILLED" +msgstr "Rasputin was banished!" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_001_MAIN_TASK" +msgstr "Escort Transylvania" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_021_PAYLOAD_HALF_HEALTH" +msgstr "Make sure Transylvania doesn't lose more than 50% of her hit points" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_022_KILL_ALL_ENEMIES" +msgstr "Eliminate all foes" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_023_SUPPRESS_BUILDINGS" +msgstr "Suppress all catapults" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_024_UNSTOPPABLE" +msgstr "Transylvania must not stop" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_000_026_ALL_ALIVE" +msgstr "Survive a battle with all of your teammate ships surviving" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_COLLECT_TOWER_PARTS" +msgstr "Collect Shards of the Great Tower to increase Transylvania's resistance to damage" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_23_KILL_AIRPLANES_MAX" +msgstr "Destroy the enemy air forces" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_MAIN_TASK" +msgstr "Defend the Towers until they seal the Portal" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_KILLAIRCARRIER" +msgstr "Banish the Great Gorgon" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_KILLRASPUTIN" +msgstr "Banish Rasputin" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_KILLZOMBIES" +msgstr "Eliminate all foes in the Filth" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_SAVESHIPS" +msgstr "Save Transylvania" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_17_TASK_SAVETOWERS" +msgstr "Save two Towers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_FASTKILL" +msgstr "Destroy 3 archenemy ships in 1 minute" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_KILLRASPUTIN" +msgstr "Banish Rasputin permanently" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_KILLZOMBIES" +msgstr "Eliminate all foes" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_SAVETEAMMATES" +msgstr "Save at least 3 allied submarines" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_SEEITALL" +msgstr "Spot the enemy's onshore gun mounts" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_18_TASK_SEEMAINBUILDING" +msgstr "Discover the location of the Black Lair castle." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_23_MAIN_TASK" +msgstr "Escort Transylvania to the Portal" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_EV_HL_23_TASK_KILLGARGONA" +msgstr "Destroy the Great Gorgon" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_EV19_ANTS_TMR_01" +msgstr "Points will be activated in:" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_EV_HL_17_MAIN_TASK" +msgstr "Until the Portal is sealed" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_GAMEMODE_ARMS_RACE_TMR_01" +msgstr "Key Area appears in:" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_IDS_EV19_ATTDEF_TASK" +msgstr "Attack time" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_OP_02_02_MAIN_TASK_PART_2" +msgstr "Defend the aerodrome" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PORTAL" +msgstr "The Portal opens in:" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PORTAL_ON" +msgstr "The Portal is open" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PREPARE_TO_ARENA" +msgstr "Prepare for transit to the Octagon!" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_PREPARE_TO_ARENA_SPECTATOR" +msgstr "Surviving ships will be transferred to the Octagon" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_WAY01_START" +msgstr "Arrival of Convoy Alpha" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_WAY02_START" +msgstr "Arrival of Convoy Bravo" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_HEADER_WAY03_START" +msgstr "Arrival of Convoy Delta" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_AV" +msgstr "Sink an enemy battleship" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_FIRSTENEMY" +msgstr "Crush the attacking enemy destroyers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_MOREENEMIES" +msgstr "Destroy a cruiser" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_A" +msgstr "Capture Key Area A" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B" +msgstr "Capture Key Area B" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B_DEFENDERS" +msgstr "Sink the two retreating cruisers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_I00_POINT_B_ONE" +msgstr " " + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_KILL_BAD_GUYS_AND_STAY_ALIVE" +msgstr "Sink destroyers Megaera, Alecto, and Tisiphone" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_KILL_RASPUTIN" +msgstr "Banish Rasputin" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_ESCAPE" +msgstr "Escort transport ships out of the action zone" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_ANNIHILATION" +msgstr "Destroy 5 ships in 2 minutes" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_DEFENCE_AREA" +msgstr "Capture the strategic area" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_KILL_A" +msgstr "Destroy battleships Yuushi, Senshi, and Kousotsu" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_PRIMARY" +msgstr "Spot friendly transport ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_PRIMARY2" +msgstr "Destroy the enemy convoy" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_PRIMARY3" +msgstr "Escort transport ships out of the action zone" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_SAVE_LEAD" +msgstr "Rescue the Commander of the sinking Shchors" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_SAVE_T" +msgstr "Save all transport ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_01_TASK_SURVIVE_LEAD" +msgstr "Save the Shchors" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_CONTAINMENT" +msgstr "Do not let the enemy reinforcements enter the haven" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_KILL_ALL_AIRCARRIERS" +msgstr "Destroy battleships Fury and Dono" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_KILL_ALL_VESSELS" +msgstr "Destroy all enemy support ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_KILL_WAVE_01" +msgstr "Destroy the enemy's first and second reinforcement groups" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_MAIN_TASK" +msgstr "Destroy all enemy ships at the base" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_MAIN_TASK_2" +msgstr "Withdraw to the designated area with at least half of the operational ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_02_SUPPRESS_BUILDINGS" +msgstr "Destroy enemy forts and onshore facilities" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_021_TRIPLE_KILL" +msgstr "Destroy 3 ships in 1 minute" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_022_FULL_ESCAPE" +msgstr "Save the support ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_023_FASTER_THAN_THE_WIND" +msgstr "Outrun Raptor and reach the Rendezvous point first" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_024_KILLCARRIER_1" +msgstr "Destroy carrier Haoto" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_025_KILLCARRIER_2" +msgstr "Destroy carrier Tatsu" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_MAIN_TASK" +msgstr "Take Raptor out of the action zone" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_03_MAIN_TASK_PREQUEL" +msgstr "Escort the floating workshop Engineer to Raptor" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_001_DEFENSE_MAIN_TASK" +msgstr "Hold out until the arrival of the allied attack squadron. Save at least one onshore installation or support ship." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_007_DEFENSE_SECONDARY_TASK_1" +msgstr "Ensure at least 3 ships in your task force survive until the arrival of the allies" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_009_DEAD_ENEMYS_FORTS" +msgstr "Don't allow enemies to enter your defense perimeter before the main attack starts" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_028_DEAD_ENEMYS_IZUMO_TASK" +msgstr "Destroy all enemy ships before the main attack starts" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_031_DEAD_ENEMYS_AVIR_TASK" +msgstr "Destroy the aircraft carrier 'Koku-Bokan'" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_033_DEF_ALLY_AVIR_TASK" +msgstr "Protect the allied aircraft carrier 'Romeo'" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_01_04_038_DEAD_ONE_OBJ_PORT" +msgstr "All onshore installations and support ships at the base must survive" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_21_TASK_SAVEART" +msgstr "Save at least 3 forts" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_22_TASK_SAVEBASE" +msgstr "Do not let the enemy occupy the repair base" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_23_TASK_KILLDINO" +msgstr "Destroy aircraft carrier Raptor" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_24_TASK_KILLSHIPS" +msgstr "Destroy 2 ships attacked by aerodrome squadrons within the allotted time" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_25_TASK_SAVEAIR" +msgstr "Save at least 45 planes from aircraft reinforcements" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_MAIN_TASK_PART_1" +msgstr "Escort at least 8 transport aircraft to the aerodrome" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_02_MAIN_TASK_PART_2" +msgstr "Defend the aerodrome" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_001_DESTRUCTION_MAIN_TASK" +msgstr "" +"Destroy all enemy ships within the water zone of the base\n" +"or secure the safe landing of 2,000 assault troopers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_001_DISEMBARKATION_TASK" +msgstr "Secure the safe landing of 1,400 assault troopers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_004_TRANSPORT_COMON" +msgstr "Destroy enemy transport ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_006_GO_TO_BASE" +msgstr "Escort all assault trooper carriers to the water zone of the enemy base" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_015_TASK_1_AIRCR" +msgstr "Destroy aircraft carrier King" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_03_017_TASK_TAKE_FORT" +msgstr "Defend the lead transport ship" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_KILLBOATS" +msgstr "Sink the torpedo boats" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_KILLFIGHTERS" +msgstr "Destroy fighter squadrons" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_KILLPLANES" +msgstr "Shoot down bombers and torpedo bombers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_PRIMARY1" +msgstr "Take the soldiers onboard in Dunkirk" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_PRIMARY2" +msgstr "Evacuate 3,000 soldiers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_SAVEPEOPLE" +msgstr "Save 7,000 soldiers" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_02_04_TASK_SAVESHIPS" +msgstr "Save at least 7 civil ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_AIRCARRIER" +msgstr "Destroy aircraft carrier Adler" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_AIRPLANES_MAX" +msgstr "Destroy enemy aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_ALL_ENEMIES" +msgstr "Destroy enemy ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_BATTLESHIPS" +msgstr "Destroy enemy battleships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_KILL_SCOUTS" +msgstr "Shoot down all enemy air scouts" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_MAIN_TASK" +msgstr "Escort battleship Ruan to the designated sector" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_PAYLOAD_HALF_HEALTH" +msgstr "Make sure battleship Ruan retains more than 50% of her HP" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_09_SAVE_BATTLESHIPS" +msgstr "Save at least 3 allied battleships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_MAIN_TASK_1" +msgstr "Maintain the positions of the marine regiments" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_MAIN_TASK_2" +msgstr "Destroy the enemy aerodromes" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_KILL_AIRPLANES" +msgstr "Destroy enemy aircraft" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_KILL_DA_BOSS" +msgstr "Destroy the flagship 'Koyama'" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_SAVE_PLAYER_SHIPS" +msgstr "Save at least 4 allied ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_SAVE_SEALS" +msgstr "Maintain the positions of both regiments" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_10_SECONDARY_TASK_SAVE_USS_DM" +msgstr "Save both Liberty transport ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_KILL_BATTLESHIP" +msgstr "Sink flagship Zeus" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_KILL_BATTLESHIP_2" +msgstr "Sink flagships Zeus and Poseidon" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_KILL_ON_TIME" +msgstr "Sink all enemy transports within the allotted time" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK" +msgstr "Destroy enemy transport ships" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_HIT_THE_EMENY" +msgstr "Deliver 50 torpedo hits" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_SAVE_PLAYER_SHIPS" +msgstr "Save four squadron submarines" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER" +msgstr "Keep at least one submarine undetected" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_ALT" +msgstr "Keep at least %s submarines undetected" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PAYLOAD_HALF_HEALTH" +msgstr "Make sure Transylvania does not lose more than 50% of her hit points" + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI001" +msgstr "Earn at least 4 \"Set on fire\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI002" +msgstr "Earn at least 2 \"Set on fire\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI003" +msgstr "Earn at least 7 \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI004" +msgstr "Earn at least 3 \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI005" +msgstr "Earn at least 2 \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI006" +msgstr "Earn any 90 ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI007" +msgstr "Earn any 60 ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI008" +msgstr "Earn any 45 ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI009" +msgstr "Earn any 30 ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI010" +msgstr "Use any consumables at least 6 times." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI011" +msgstr "Use any consumables at least 5 times." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI012" +msgstr "Use any consumables at least 4 times." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI013" +msgstr "Spot at least 8 enemy torpedoes." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI014" +msgstr "Spot at least 6 enemy torpedoes." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI015" +msgstr "Spot at least 4 enemy torpedoes." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI016" +msgstr "Hit enemy ships at least 30 times with secondary battery guns." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI017" +msgstr "Hit enemy ships at least 10 times with secondary battery guns." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI018" +msgstr "Damage at least 5 modules." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI019" +msgstr "Hit the citadel of enemy ships at least 3 times." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI020" +msgstr "Hit the citadel of enemy ships at least 2 times." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI021" +msgstr "Earn at least 1 \"Caused flooding\" ribbon." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI022" +msgstr "Earn at least 8 \"Aircraft shot down\" and \"Shot down by fighter\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI023" +msgstr "Earn at least 6 \"Aircraft shot down\" and \"Shot down by fighter\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TASK_TEXT_PCOI024" +msgstr "Earn at least 3 \"Aircraft shot down\" and \"Shot down by fighter\" ribbons." + +msgid "IDS_BATTLE_TIPS" +msgstr "Tips" + +msgid "IDS_BECAME_TEAMKILLER" +msgstr "received a penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_BEFORE_CONTINUE" +msgstr " before you proceed." + +msgid "IDS_BEFORE_CONVERTION" +msgstr "Before conversion:" + +msgid "IDS_BEFORE_EXCHANGE" +msgstr "Current balance:" + +msgid "IDS_BEFORE_TRAINING" +msgstr "Before training:" + +msgid "IDS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_BEST_RANK" +msgstr "Highest Rank" + +msgid "IDS_BEST_RANK_IN_SEASON" +msgstr "Highest Rank: %(_rankId)s" + +msgid "IDS_BEST_RANK_TOOLTIP" +msgstr "Highest rank and leagues for specified Ranked Battles seasons" + +msgid "IDS_BEST_RESULT_IN_ROUND" +msgstr "BEST RESULT" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_PREMIUM_EVENT_START" +msgstr "Start of Premium session" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_PREMIUM_EVENT_STOP" +msgstr "End of Premium session" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_REGULAR_EVENT_START" +msgstr "Session start" + +msgid "IDS_BIP_SESSION_REGULAR_EVENT_STOP" +msgstr "Session end" + +msgid "IDS_BLOCKED_DAMAGE_COUNTER" +msgstr "Counter for potential damage" + +msgid "IDS_BLOCKED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage potential of ammunition fired at your ship by enemy ships." + +msgid "IDS_BLOCKED_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_BLOCK_REASON_COMMANDER_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Resetting skills will be possible once the Commander returns from battle." + +msgid "IDS_BLUELINE_OFF" +msgstr "Engine power restored." + +msgid "IDS_BLUELINE_ON" +msgstr "Return to the battlefield. Engine power reduced." + +msgid "IDS_BLUTO" +msgstr " " + +msgid "IDS_BOMBER" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_BOMBER_AIRSUP" +msgstr "Airstrikes: Bombers" + +msgid "IDS_BOMBS" +msgstr "Bombs" + +msgid "IDS_BOMBS_AIRSUP" +msgstr "Bombs" + +msgid "IDS_BOMBS_RELEASED" +msgstr "Bombs released" + +msgid "IDS_BOMBS_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of bombs released" + +msgid "IDS_BONUS" +msgstr "Bonus" + +msgid "IDS_BONUSTAG_FIRST_WIN" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_BONUSTAG_PARAGON_HEADER" +msgstr "Research Points" + +msgid "IDS_BONUSTAG_SNOWFLAKE_HEADER" +msgstr "Festive Reward" + +msgid "IDS_BONUSTAG_SUBHEADER" +msgstr "Battle Performance Bonus" + +msgid "IDS_BONUS_TAG_EXPIRATION_DATE" +msgstr "Bonus removal date: %(_date)s" + +msgid "IDS_BOOSTER_AVAILABLE" +msgstr "The Starter Packs are available for purchase" + +msgid "IDS_BORDERLESS" +msgstr "Full-screen windowed" + +msgid "IDS_BORDERLESS_FIXED_SIZE" +msgstr "Windowed, borderless" + +msgid "IDS_BORDERLESS_MAXIMIZED" +msgstr "Maximized, borderless" + +msgid "IDS_BORIS_RAZOR_H18" +msgstr "Boris Veber" + +msgid "IDS_BORIS_RAZOR_HW" +msgstr "Boris Veber" + +msgid "IDS_BOT" +msgstr "Bot" + +msgid "IDS_BOTS" +msgstr "BOTS" + +msgid "IDS_BOTS_ACTIVE" +msgstr "Bots are moving" + +msgid "IDS_BOTS_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "AI controls this ship's movements" + +msgid "IDS_BOTS_ARMED" +msgstr "Bots are armed" + +msgid "IDS_BOTS_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "Bots are armed and will fire at an enemy" + +msgid "IDS_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_BOT_ACTIVE" +msgstr "Bot is moving" + +msgid "IDS_BOT_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "AI controls this ship's movements" + +msgid "IDS_BOT_ARMED" +msgstr "Bot is armed" + +msgid "IDS_BOT_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "Bot is armed and will fire at an enemy" + +msgid "IDS_BOT_CAN_MOVE_STATUS" +msgstr "Moving." + +msgid "IDS_BOT_CAN_NOT_MOVE_STATUS" +msgstr "Standing." + +msgid "IDS_BOT_CAN_NOT_SHOOT_STATUS" +msgstr "Unarmed." + +msgid "IDS_BOT_CAN_SHOOT_STATUS" +msgstr "Armed." + +msgid "IDS_BOT_WARNING" +msgstr "Ship is controlled by AI" + +msgid "IDS_BOUGHT_BARRACKS_SPACE_COUNT" +msgstr "Places added" + +msgid "IDS_BOUGHT_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Warships Premium Account purchased" + +msgid "IDS_BOW_BELT" +msgstr "Fore End Armor Belt" + +msgid "IDS_BOW_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Fore End Plating" + +msgid "IDS_BOW_DECK" +msgstr "Fore End Deck" + +msgid "IDS_BOW_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_BOW_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_BOW_TRANS" +msgstr "Fore-End Athwartship" + +msgid "IDS_BPPOINTS_COLON" +msgstr "Battle Pass Points:" + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_1" +msgstr "Ships of this branch are easy to master and suitable for any player." + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_2" +msgstr "Ships of this branch have an optimal complexity level and are suitable for most players." + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_3" +msgstr "Ships of this branch are difficult to master and are suitable for experienced players." + +msgid "IDS_BRANCH_COMPLEXITY_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Mastery difficulty" + +msgid "IDS_BRASS_COLON" +msgstr "Champion tokens:" + +msgid "IDS_BRAWLBATTLE" +msgstr "Brawl" + +msgid "IDS_BRAWLBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against players matched by skill level. Participation conditions and combat features change each season." + +msgid "IDS_BRAWLS_ACCOUNT_LEVEL_TOO_LOW" +msgstr "Your account level is too low to participate in this type of battle" + +msgid "IDS_BRAWLS_DENY_REASON_NO_CURRENT_PRIME_TIME" +msgstr "The Brawl is currently unavailable." + +msgid "IDS_BRAWLS_DENY_REASON_SEASON_NOT_STARTED" +msgstr "Wait for the start of the season." + +msgid "IDS_BRAWLS_DENY_REASON_WRONG_SHIP_LEVEL" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_DIVISION" +msgstr "Team size: %(_maxPlayers)s vs. %(_maxPlayers)s. Maximum Division size: %(_divisionSize)s." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_DIVISION_WITH_FOG_OF_WAR" +msgstr "Team size: %(_maxPlayers)s vs %(_maxPlayers)s. Maximum division size: %(_divisionSize)s. Opponent team composition unknown." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_SOLO" +msgstr "Team size: %(_maxPlayers)s vs. %(_maxPlayers)s. Divisions are not allowed in battles." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_SOLO_WITH_FOG_OF_WAR" +msgstr "Team size: %(_maxPlayers)s vs %(_maxPlayers)s. Divisions not allowed in battle. Opponent team composition unknown." + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_TYPE_1" +msgstr "The Brawl session starts soon" + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_TYPE_2" +msgstr "The Brawl season has started!" + +msgid "IDS_BRAWL_BATTLE_INFORMER_TYPE_3" +msgstr "The Brawl season ends soon" + +msgid "IDS_BRAWL_FORMAT_DIVISION" +msgstr "Participation format: %(_maxPlayers)s vs. %(_maxPlayers)s. Maximum Division size: %(_divisionSize)s." + +msgid "IDS_BRAWL_FORMAT_SOLO" +msgstr "Participation format: %(_maxPlayers)s vs. %(_maxPlayers)s. Divisions are not allowed in battle." + +msgid "IDS_BRAWL_PRIME_TIME_ENDS_IN" +msgstr "Session ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_BRAWL_PRIME_TIME_STARTS_IN" +msgstr "Session starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_BRAWL_STATUS_PRIMETIME_ACTIVE" +msgstr "Active" + +msgid "IDS_BRAWL_STATUS_PRIMETIME_ENDED" +msgstr "Inactive" + +msgid "IDS_BREAK_PROCESS" +msgstr "Stop the process" + +msgid "IDS_BRIDGEBOTTOM" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_BRIDGESIDE" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_BRIDGETOP" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_BRITISH_PVE" +msgstr "Adrian Griffiths" + +msgid "IDS_BROWSER_LOADING_TITLE" +msgstr "..." + +msgid "IDS_BRUNO_BATTAGLIA" +msgstr "Bruno Battaglia" + +msgid "IDS_BUFF_NEGATIVE" +msgstr "Negative effect" + +msgid "IDS_BUFF_NEUTRAL" +msgstr "Constant characteristic" + +msgid "IDS_BUFF_POSITIVE" +msgstr "Enhancement" + +msgid "IDS_BUILDING_AIRBASE" +msgstr "Aerodrome" + +msgid "IDS_BUILDING_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "Anti-aircraft battery" + +msgid "IDS_BUILDING_COASTALARTILLERY" +msgstr "Catapult" + +msgid "IDS_BUILDING_COMPLEX" +msgstr "Fort" + +msgid "IDS_BUILDING_GENERATOR" +msgstr "Generator" + +msgid "IDS_BUILDING_MILITARY" +msgstr "Onshore installation" + +msgid "IDS_BUILDING_NAVAL_AVIATION" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_BUILDING_PROGRESS_TOOLTIP" +msgstr "Stage %(_step)s building progress" + +msgid "IDS_BUILDING_RAYTOWER" +msgstr "Tower" + +msgid "IDS_BUILDING_SENSORTOWER" +msgstr "Surveillance station" + +msgid "IDS_BUILDING_SPACESTATION" +msgstr "Station" + +msgid "IDS_BULGE" +msgstr "Side Plating" + +msgid "IDS_BUMBLEBEE" +msgstr "Bumblebee" + +msgid "IDS_BUOYANCY_NOT_POSSIBLE" +msgstr "Unavailable at current depth" + +msgid "IDS_BUOYANCY_SPEED_HIGH" +msgstr "Fast submersion and surfacing" + +msgid "IDS_BUOYANCY_SPEED_LOW" +msgstr "Slow submersion and surfacing" + +msgid "IDS_BURN_CHANCE_BONUS_CHANGED" +msgstr "Chances of main battery shells causing a fire on target increased" + +msgid "IDS_BURN_CHANCE_FACTOR_BIG_CHANGED" +msgstr "Chances of main battery shells causing a fire on target increased" + +msgid "IDS_BURN_TIME_LONG" +msgstr "Long fire duration" + +msgid "IDS_BURN_TIME_SHORT" +msgstr "Short fire duration" + +msgid "IDS_BUSY_LOADING" +msgstr "Loading" + +msgid "IDS_BUSY_LOADING_ARMOUR" +msgstr "Loading armor layout" + +msgid "IDS_BUTTON_FOR" +msgstr ":" + +msgid "IDS_BUTTON_RESEARCH_ABILITIES" +msgstr "MASTER" + +msgid "IDS_BUTTON_RESET_ABILITIES_SELECTION" +msgstr "RESET SELECTION" + +msgid "IDS_BUTTON_REVERT_CONSUMABLE_ORDER_CHANGES" +msgstr "Restore to default" + +msgid "IDS_BUTTON_TITLE_OPEN_GAMEMENU" +msgstr "MENU" + +msgid "IDS_BUT_NOT_IN_TPS_SCOUT" +msgstr "Except TPS" + +msgid "IDS_BUYOUT_AVAILABLE" +msgstr "Ship purchase is available" + +msgid "IDS_BUY_CLICK_TO_SET_PORT" +msgstr "Click the picture of the Port to set it as the default one." + +msgid "IDS_BUY_COLLECTION_FOR_DUPLICATE" +msgstr "Exchange duplicates" + +msgid "IDS_BUY_GOLD" +msgstr "PURCHASE GOLDS" + +msgid "IDS_BUY_GOLD_LC" +msgstr "Purchase Golds" + +msgid "IDS_BUY_GOLD_TO_COMPLETE" +msgstr "Purchase Golds to use for conversion" + +msgid "IDS_BUY_IN_ARMORY" +msgstr "Purchase in the Armory" + +msgid "IDS_BUY_IN_ARMORY_STATUS" +msgstr "Available for purchase in the Armory" + +msgid "IDS_BUY_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "PURCHASE PREMIUM" + +msgid "IDS_BUY_SLOT_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Do not purchase an additional ship slot" + +msgid "IDS_BUY_SLOT_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Purchase an additional slot for the ship" + +msgid "IDS_BUY_UPPER_CASE" +msgstr "BUY" + +msgid "IDS_BYVALYJ" +msgstr "Veteran" + +msgid "IDS_BY_DESTOYED_PLANES" +msgstr "Number of aircraft destroyed" + +msgid "IDS_BY_EXPERIENCE" +msgstr "XP earned" + +msgid "IDS_BY_KILLS" +msgstr "Number of warships destroyed" + +msgid "IDS_BY_REWARDS" +msgstr "Number of achievements received in the battle" + +msgid "IDS_CALL_PLAYERS_NAME" +msgstr "Call Player by name" + +msgid "IDS_CALL_TO_ACTION_BANNER_TEXT" +msgstr "" +"Battle —\n" +"And receive a reward!" + +msgid "IDS_CAMERACONTROLS" +msgstr "Camera" + +msgid "IDS_CAMERA_HINT_INDICATOR" +msgstr "Press and hold Ctrl to look around." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_BACKWARD" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_BACKWARD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Move the camera back." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_DOWN" +msgstr "Down" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_FORWARD" +msgstr "Forward" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_FORWARD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Move the camera forward." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_LEFT" +msgstr "To left" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Move the camera to the left." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_RIGHT" +msgstr "To right" + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Move the camera to the right." + +msgid "IDS_CAMERA_MOVE_UP" +msgstr "Up" + +msgid "IDS_CAMERA_SETTINGS" +msgstr "Camera Settings" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGES_LOOTBOX_HEADER" +msgstr "More Camouflages" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_AUTOPURCHASE_HELPING_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Camouflage auto-purchase" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_AUTOPURCHASE_INSTALLED_CAMO_IS_NOT_EXPENDABLE" +msgstr "Permanent camouflage mounted." + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_AUTOPURCHASE_SWITCH_UNBUYABLE_CAMO" +msgstr "The mounted camouflage is not available for purchase." + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "The selected expendable camouflage will be purchased automatically if you enter battle with the last camouflage of this type." + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_ABSTRACT_PATTERN" +msgstr "Abstract" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_COMMON" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_PAINTWORK" +msgstr "Thematic" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_SINGLE_COLOR" +msgstr "Single-color" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_UNPURCHASEABLE_TROPHY" +msgstr "Trophy" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_EXPENDABLE_GROUP_UNPURCHASEABLE_UNIQUE" +msgstr "Unique" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_LIST_EXPENDABLE" +msgstr "Consumable" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_LIST_PERMANENT" +msgstr "Permanent" + +msgid "IDS_CAMOUFLAGE_ROD" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_APRIL_SPACE" +msgstr "Display of \"Spaceships\" camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_ARPEGGIO" +msgstr "Display of Arpeggio camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_AZURLANE" +msgstr "Display of Azur Lane camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_CH_DRAGONS" +msgstr "Display of Lunar New Year camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_COLORED" +msgstr "Display of Painting camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_DECORATIVE" +msgstr "Display of Decorative camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_ENTERTAINMENT" +msgstr "Display of Entertainment camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_HALLOWEEN_16" +msgstr "Display of Halloween camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_HIGHSCHOOLFLEET" +msgstr "Display of High School Fleet camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_HOLOLIVE" +msgstr "Display of \"hololive production\" camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_KOBAYASHI" +msgstr "Display of Makoto Kobayashi Signature camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_LOGH" +msgstr "Display of Legend of the Galactic Heroes camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_MEGADETH" +msgstr "Display of Megadeth camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_NATU" +msgstr "Display of Year Hare Affair camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_POPEYE" +msgstr "Display of Popeye the Sailor Man camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_POST_APOCALYPSE" +msgstr "Display of Rogue Wave camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_RANGERS" +msgstr "Display of Star Emissaries camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_RECONSTRUCTION" +msgstr "Display of Imitation camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_SCARLET_FUTURE" +msgstr "Display of \"In the Name of Progress!\" camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_DESCR_HIDDEN_BY_PECULARITY_WARHAMMER" +msgstr "Display of Warhammer 40,000 camouflages disabled" + +msgid "IDS_CAMO_HAS_COLOR_SCHEME_INFO" +msgstr "Camouflage has several color schemes" + +msgid "IDS_CAMO_MAX_REPLENISHMENT_HINT_1" +msgstr "The maximum cost is applied when the mounted camouflage is no longer available." + +msgid "IDS_CAMPAIGH_TIME_FINISHED_AT" +msgstr "Ends at %(date)s" + +msgid "IDS_CAMPAIGN" +msgstr "Campaign" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_COMPLETED" +msgstr "Campaign completed" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_HINT_DESCR" +msgstr "Go to Missions" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_MISSION_NUMBER" +msgstr "Mission %(_missionNumber)s" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_NEED_TOKEN" +msgstr "Campaign token needed" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_STARS_DESCRIPTION" +msgstr "%(_campaignName)s, mission %(_missionNumber)s" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TAKE_REWARD" +msgstr "Collect reward" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TASK" +msgstr "Task" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TASKS_IN_PROGRESS" +msgstr "Tasks in progress:" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TASK_NUMBER" +msgstr "Task %(_taskNumber)d" + +msgid "IDS_CAMPAIGN_TIME_START_AT" +msgstr "Starts at %(date)s" + +msgid "IDS_CANCEL" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_CANCEL_DEMOBILIZATION" +msgstr "Cancel dismissal" + +msgid "IDS_CANCEL_ORGANIZER_SEARCH" +msgstr "Cancel search" + +msgid "IDS_CANCEL_UPPER_CASE" +msgstr "CANCEL" + +msgid "IDS_CANNOT_HIT_TARGET_CANT_REACH_DEPTH" +msgstr "INSUFFICIENT TIME FOR TORPEDO HOMING" + +msgid "IDS_CANNOT_HIT_TARGET_COMMON" +msgstr "IMPOSSIBLE TO HIT TARGET" + +msgid "IDS_CANNOT_HIT_TARGET_CRASH_CREW_WORKING" +msgstr "SONAR PING WILL BE CLEARED" + +msgid "IDS_CANTIMETER" +msgstr "cm" + +msgid "IDS_CAOCAO" +msgstr "Cao Cao" + +msgid "IDS_CAPT" +msgstr "Cap" + +msgid "IDS_CAPTURE_ALLY_BASE" +msgstr "Friendly base capture" + +msgid "IDS_CAPTURE_BASE_BY_ALLY" +msgstr "Base capture by your allies" + +msgid "IDS_CAPTURE_BASE_BY_ENEMY" +msgstr "Base capture by the enemy" + +msgid "IDS_CAPTURE_ENEMY_BASE" +msgstr "Enemy base capture" + +msgid "IDS_CAPTURE_POINT" +msgstr "Key Area" + +msgid "IDS_CAPTURE_POINT_REWARD" +msgstr "Capturing area: + %s %s. Holding area: + %s %s every %s %s." + +msgid "IDS_CAPTURE_SECTOR" +msgstr "Sector" + +msgid "IDS_CAPTURING" +msgstr "Capturing" + +msgid "IDS_CAPTURING_POINTS" +msgstr "Capturing Areas" + +msgid "IDS_CAPTURING_SECTOR" +msgstr "Capturing Sectors" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_LEVEL" +msgstr "Filter by level" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_NATION" +msgstr "Filter by nation" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_SHIPNAME" +msgstr "Filter by ship name" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_SHIPTYPE" +msgstr "Filter by class" + +msgid "IDS_CAROUSEL_APPLIED_FILTER_HINT_SPECIAL" +msgstr "Filter by 'Special' category" + +msgid "IDS_CAROUSEL_BRAWLBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Brawl" + +msgid "IDS_CAROUSEL_CLANBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for Clan Battles" + +msgid "IDS_CAROUSEL_EVENTBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CAROUSEL_LEGENDARY_BATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Grand Battle event" + +msgid "IDS_CAROUSEL_NAVALBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the \"Axis vs. Allies\" event" + +msgid "IDS_CAROUSEL_NO_COMPATIBLE_SHIPS" +msgstr "NO SUITABLE SHIPS" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE004_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Savage Battle" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE007_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE009_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE011_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE012_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE013_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE016_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for Arms Race" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE017_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Convoy" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE018_FILTER" +msgstr "Filter suitable ships for the Twilight Battle" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE019_FILTER" +msgstr "Filter suitable ships for Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE020_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE021_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Concealed Maneuvers event" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE022_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the 'To the heights of mastery' competition" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE023_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE024_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Convoy" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE025_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for Airship Escort" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE026_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the 'Concealed Maneuvers' event" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PVEBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for completing the selected Operation" + +msgid "IDS_CAROUSEL_RANKEDBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for Ranked Battles" + +msgid "IDS_CAROUSEL_TRAININGBATTLE_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for joining this Training Battle" + +msgid "IDS_CARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_CARRIERS" +msgstr "Aircraft carriers" + +msgid "IDS_CARRIER_SELECT" +msgstr "Select Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_CARRIER_TPS_CAMERA" +msgstr "Shift camera to ship view while playing with an aircraft carrier" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC" +msgstr "Naval Battle" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_INSTRUCTION" +msgstr "Go to Naval Battle" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_MATCHING_STAGE_DESCR" +msgstr "Your Clan now has access to the Engagement" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_MISSED_PREPARATION_DESCR" +msgstr "The Preparation stage is no longer available. You cannot participate in this Naval Battle." + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_PROGRESS_QUALIFICATION" +msgstr "Clan mission progress" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_QUALIFICATION_STAGE_FAILED_DESCR" +msgstr "Your Clan has no access to the Engagement" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_REWARDING_STAGE_DESCR" +msgstr "Results Summary" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_AWARD_STAGE" +msgstr "Results summary will be calculated in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_AWARD_STAGE_IN_SEC" +msgstr "Results summary calculations will start in a few seconds" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_BATTLE_STAGE" +msgstr "The Engagement starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_BATTLE_STAGE_IN_SEC" +msgstr "The Engagement starts in a few seconds" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_QUALIFICATION_STAGE" +msgstr "The next Preparation stage starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_QUALIFICATION_STAGE_END" +msgstr "The Preparation stage ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_STATUS_TILL_QUALIFICATION_STAGE_IN_SEC" +msgstr "The next Preparation stage starts in a few seconds" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_ENDS_DESCR" +msgstr "You have no attempts remaining" + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_LEFT_DESCR" +msgstr "Your battles are counted toward your Clan's final result." + +msgid "IDS_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_TO_PARTICIPATE_DESCR" +msgstr "Before you set sail for battle, make sure your attempts are counted by clicking the respective button." + +msgid "IDS_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_CAS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_CAS_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_CAS_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_CAS_HANG" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_CAS_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_CATALOGUE" +msgstr "Captain's Logbook" + +msgid "IDS_CAT_SCIENTIST" +msgstr "Scientist Cat" + +msgid "IDS_CAUSED_AA" +msgstr "AA defense" + +msgid "IDS_CAUSED_AA_HINT" +msgstr "Damage caused by AA defense to enemy aircraft" + +msgid "IDS_CAUSED_AIRPLANES_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by aircraft" + +msgid "IDS_CAUSED_AIRPLANES_HINT_AIRSUP" +msgstr "Number of hits and damage caused by bombs" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_AP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by AP shells" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_AP_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of AP shells fired" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_CS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by SAP shells" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_CS_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of SAP shells fired" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_HE_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by HE shells" + +msgid "IDS_CAUSED_AMMO_HE_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of HE shells fired" + +msgid "IDS_CAUSED_ARTILLERY_SECONDARY_CALIBER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by secondary battery guns" + +msgid "IDS_CAUSED_AVIA_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage you caused to enemy aircraft in this battle." + +msgid "IDS_CAUSED_AVIA_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Damage to enemy aircraft" + +msgid "IDS_CAUSED_BOMBS_AIRSUP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by bombs" + +msgid "IDS_CAUSED_BOMBS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by bombs" + +msgid "IDS_CAUSED_BOMBS_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of bombs released" + +msgid "IDS_CAUSED_DAMAGE_HINT" +msgstr "Total damage you caused to enemy ships in this battle." + +msgid "IDS_CAUSED_DAMAGE_HINT_HEADER" +msgstr "Damage Caused" + +msgid "IDS_CAUSED_DBOMBS_AIRSUP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by depth charges" + +msgid "IDS_CAUSED_DBOMBS_COUNT_HINT" +msgstr "Number of hits" + +msgid "IDS_CAUSED_DBOMBS_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of depth charges dropped" + +msgid "IDS_CAUSED_FIRES_COUNT_HINT" +msgstr "Number of fires set" + +msgid "IDS_CAUSED_FLOODS_COUNT_HINT" +msgstr "Number of floodings caused" + +msgid "IDS_CAUSED_MAIN_CALIBER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by main battery guns" + +msgid "IDS_CAUSED_MINES_HINT" +msgstr "Number of hits and damage dealt by mines" + +msgid "IDS_CAUSED_MINES_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of mines dropped" + +msgid "IDS_CAUSED_NAVAL_MINES_HINT" +msgstr "Number of mines that exploded on contact with enemy ships and the amount of damage dealt" + +msgid "IDS_CAUSED_OTHER_HINT" +msgstr "Damage to the enemy ships caused by fire, flooding and ramming" + +msgid "IDS_CAUSED_PLANES" +msgstr "Fighters" + +msgid "IDS_CAUSED_PLANES_HINT" +msgstr "Damage caused by fighters to enemy aircraft" + +msgid "IDS_CAUSED_ROCKETS_AIRSUP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by rockets" + +msgid "IDS_CAUSED_ROCKETS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by rockets" + +msgid "IDS_CAUSED_ROCKETS_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of rockets launched" + +msgid "IDS_CAUSED_SEA_MINES_COUNT_HINT" +msgstr "Number of hits" + +msgid "IDS_CAUSED_SECONDARY_CALIBER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by secondary battery guns" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_AIRSUP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by torpedoes" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by torpedoes" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of torpedoes released" + +msgid "IDS_CAUSED_TORPEDOES_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of torpedoes launched" + +msgid "IDS_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE" +msgstr "Damage caused to onshore installations" + +msgid "IDS_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Total damage caused to onshore installations" + +msgid "IDS_CENTERCAMERAONSHIP" +msgstr "Bring Camera Back to Ship" + +msgid "IDS_CHALLENGE" +msgstr "Challenge" + +msgid "IDS_CHALLENGES_BATTLE_RESULTS_MODAL_HEADER" +msgstr "Leaderboard" + +msgid "IDS_CHALLENGES_LOADING_DESCRIPTION_HEADER" +msgstr "Briefing" + +msgid "IDS_CHALLENGES_LOADING_DESCRIPTION_TEXT" +msgstr "In each round, participants go through a challenge selected at random. The round lasts 3 minutes, after which the player with the lowest score is eliminated from the competition." + +msgid "IDS_CHALLENGES_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Available challenges can be completed many times. A reward is given every time a challenge is completed." + +msgid "IDS_CHALLENGE_ARPEGGIO" +msgstr "Arpeggio Challenge" + +msgid "IDS_CHALLENGE_BATTLE_ENDED" +msgstr "RANK-%(_position)s" + +msgid "IDS_CHANCE_LOOTBOX_DESC" +msgstr "" +"Increased chance to receive a Supercontainer.\n" +"Small container if unsuccessful." + +msgid "IDS_CHANCE_LOOTBOX_DESC_HEADER" +msgstr "Try Your Luck" + +msgid "IDS_CHANGEDUAL" +msgstr "Chang'e" + +msgid "IDS_CHANGE_NAME_TAKES_EFFECT" +msgstr "It will take some time for the changes to take effect." + +msgid "IDS_CHANGE_PORT_HINT_DIVISION" +msgstr "Click \"Not ready\" to select another Port while in a Division." + +msgid "IDS_CHANGE_REALM_RESTART_INFO" +msgstr "Relaunch the game to change your region." + +msgid "IDS_CHANGE_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "Add comment" + +msgid "IDS_CHANGE_TRAINING_ROOM_SETTINGS" +msgstr "CHANGE BATTLE SETTINGS" + +msgid "IDS_CHANGE_USER" +msgstr "CHANGE USER" + +msgid "IDS_CHANNELS" +msgstr "Channels" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_FAVORITES" +msgstr "Favorites" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_HISTORY" +msgstr "History" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_MYCHANNELS" +msgstr "My Channels" + +msgid "IDS_CHANNELS_GROUP_NAME_SHARED" +msgstr "Official Channels" + +msgid "IDS_CHANNEL_CLOSE" +msgstr "Leave Channel" + +msgid "IDS_CHANNEL_NAME_CHAT_CHANNEL_TALK" +msgstr "General" + +msgid "IDS_CHANNEL_NAME_CHAT_CHANNEL_TALK_RU" +msgstr "General" + +msgid "IDS_CHANNEL_NAME_DEFAULT" +msgstr "My Channel" + +msgid "IDS_CHANNEL_OPEN" +msgstr "Open Channel" + +msgid "IDS_CHANNEL_REMOVE" +msgstr "Remove Channel" + +msgid "IDS_CHANNEL_RENAME" +msgstr "Rename Channel" + +msgid "IDS_CHANNEL_REPLACEABLE_PREFIX" +msgstr "Chat" + +msgid "IDS_CHARGED" +msgstr "Addition:" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE" +msgstr "Earned" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE_CREDITS_HINT" +msgstr "Credits received for your actions in battle" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE_CREW_HINT" +msgstr "Commander XP received for your actions in battle" + +msgid "IDS_CHARGED_AFTER_BATTLE_EXPERIENCE_HINT" +msgstr "Ship XP received for your actions in battle" + +msgid "IDS_CHARGED_DAYS" +msgstr "Days added:" + +msgid "IDS_CHARGE_REASON" +msgstr "Reason for addition:" + +msgid "IDS_CHARGING_POINTS" +msgstr "Scoring Points" + +msgid "IDS_CHARS_LEFT" +msgstr "Characters left:" + +msgid "IDS_CHAT" +msgstr "Chat" + +msgid "IDS_CHATLANIN_PATSAK" +msgstr "Uef and Bi" + +msgid "IDS_CHAT_BANNED" +msgstr "You have been suspended from sending chat messages until %s. Reason: %s." + +msgid "IDS_CHAT_BANNED_PERMANENTLY" +msgstr "You have been permanently banned from this chat. Reason: %s." + +msgid "IDS_CHAT_BAN_ADDED" +msgstr "Chat messaging has been blocked until: %(_date)s" + +msgid "IDS_CHAT_BLOCKED" +msgstr "Chat unavailable" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_BATTLE_RES" +msgstr "Battle Results and Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_GAME_QUESTIONS" +msgstr "Game Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP" +msgstr "Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_CS" +msgstr "[Czech] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_DE" +msgstr "[German] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_EN" +msgstr "[English] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_ES" +msgstr "[Spanish] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_FR" +msgstr "[French] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_JA" +msgstr "[Japanese] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_KO" +msgstr "[Korean] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_PL" +msgstr "[Polish] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_TH" +msgstr "[Thai] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_TR" +msgstr "[Turkish] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OFFTOP_ZH_TW" +msgstr "[Chinese] Off-Topic Discussion" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_OPERATIONS" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_QUESTIONS" +msgstr "Questions and In-Game Problems" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN" +msgstr "Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV" +msgstr "Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_EN" +msgstr "[English] Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_JA" +msgstr "[Japanese] Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_KO" +msgstr "[Korean] Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_TH" +msgstr "[Thai] Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_DIV_ZH_TW" +msgstr "[Chinese] Search for a Clan or Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_EN" +msgstr "[English] Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_JA" +msgstr "[Japanese] Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_KO" +msgstr "[Korean] Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_TH" +msgstr "[Thai] Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_CLAN_ZH_TW" +msgstr "[Chinese] Search for a Clan" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV" +msgstr "Search for Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_EN" +msgstr "[English] Search for a Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_JA" +msgstr "[Japanese] Search for a Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_KO" +msgstr "[Korean] Search for a Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_TH" +msgstr "[Thai] Search for a Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_SEARCH_DIV_ZH_TW" +msgstr "[Chinese] Search for a Division" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_TALK" +msgstr "General" + +msgid "IDS_CHAT_CHANNEL_TALK_DISABLED_FOR_SPECTATORS" +msgstr "" +"You are now in Spectator Mode.\n" +"The general chat channel is disabled." + +msgid "IDS_CHAT_DISABLED" +msgstr "Chat disabled" + +msgid "IDS_CHAT_DISABLE_HINT" +msgstr "Disable messages from players" + +msgid "IDS_CHAT_ENABLE_HINT" +msgstr "Enable messages from players" + +msgid "IDS_CHAT_GLOBALLY_MUTED" +msgstr "Messages from players disabled" + +msgid "IDS_CHAT_GLOBALLY_UNMUTED" +msgstr "Messages from players enabled" + +msgid "IDS_CHAT_GROUP_FRIENDS" +msgstr "All" + +msgid "IDS_CHAT_GROUP_REFERRALS" +msgstr "Recruiting Station" + +msgid "IDS_CHAT_OP_11_AIR_SUPPORT" +msgstr "You will have air support during the mission." + +msgid "IDS_CHAT_OP_11_BRIEFING_START" +msgstr "Reconnaissance reports that they've detected an enemy convoy attempting to break through. Intercept and destroy the transport ships!" + +msgid "IDS_CHAT_OP_11_CONVOY_APPEARANCE" +msgstr "Air recon units are heading toward the convoy's last known position. All submarines, head to the designated coordinates [sm_attack_enemy]!" + +msgid "IDS_CHAT_PLAYER_PRAISED_CHAT" +msgstr "You were praised for good manners" + +msgid "IDS_CHAT_PLAYER_PRAISED_PLAY" +msgstr "You were praised for good play" + +msgid "IDS_CHAT_SWITCH_ON" +msgstr "Chat disabled" + +msgid "IDS_CHAT_UNBANNED" +msgstr "Chat is now unlocked. You can send messages again." + +msgid "IDS_CHECKBOX_ALMANAC_DO_NOT_OPEN_UPON_LOGIN" +msgstr "Open the Daily Rewards window on login" + +msgid "IDS_CHERNOMOR" +msgstr "Chernomor" + +msgid "IDS_CHOOSE" +msgstr "Select" + +msgid "IDS_CHOOSED_NAME_IS_TAKEN_IN_WOWS" +msgstr "This username is already taken. Try a different username." + +msgid "IDS_CHOOSED_NAME_IS_TAKEN_IN_WOWS_SUGGESTIONS" +msgstr "This username is already taken. Try a different username or select any of these suggestions." + +msgid "IDS_CHOOSE_ACCOUNT_ACTION" +msgstr "Open player menu" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE" +msgstr "Select battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_FOR_SESSION_STATS" +msgstr "Select battle type to display statistics" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_HEADER" +msgstr "Select a battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_HINT" +msgstr "Select a battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLETYPE_STATS" +msgstr "Select a battle type to display statistics" + +msgid "IDS_CHOOSE_BATTLE_TYPE" +msgstr "Change battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_BG_FOR_CROSSHAIR_PREVIEW" +msgstr "Change background to preview the crosshair" + +msgid "IDS_CHOOSE_BRAWLBATTLE" +msgstr "Select Brawl" + +msgid "IDS_CHOOSE_CAMPAIGNS_DESCR" +msgstr "Make your way through Campaigns as you advance from mission to mission. Earn rewards for completing tasks, accomplishing missions, and finishing campaigns." + +msgid "IDS_CHOOSE_CLANBATTLE" +msgstr "Select Clan Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_CONSUMABLE" +msgstr "Select consumables" + +msgid "IDS_CHOOSE_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "Select Co-op Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_CURRENT_PORT" +msgstr "Select Port" + +msgid "IDS_CHOOSE_DIVISION_HINT" +msgstr "Open Division menu" + +msgid "IDS_CHOOSE_DYNAMIC_CROSSHAIR" +msgstr "Select a dynamic crosshair" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE" +msgstr "Select temporary battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE004" +msgstr "Select Savage Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE007" +msgstr "Select Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE009" +msgstr "Select Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE011" +msgstr "Select Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE012" +msgstr "Select Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE013" +msgstr "Select Twilight Hunt" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE016" +msgstr "Select Arms Race" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE017" +msgstr "Select Convoy" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE018" +msgstr "Select Twilight Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE019" +msgstr "Select Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE020" +msgstr "Select Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE021" +msgstr "Select the Concealed Maneuvers battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE022" +msgstr "Select 'To the heights of mastery' competition" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE023" +msgstr "Select Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE024" +msgstr "Select Convoy" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE025" +msgstr "Select Airship Escort" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE026" +msgstr "Select 'Conceal maneuvers' battle type" + +msgid "IDS_CHOOSE_MODERNIZATION" +msgstr "Select an upgrade" + +msgid "IDS_CHOOSE_PORT" +msgstr "Port" + +msgid "IDS_CHOOSE_PORT_HEADER" +msgstr "Select Port" + +msgid "IDS_CHOOSE_PRIME_TIME_CONFIRMATION_BUTTON" +msgstr "Confirm" + +msgid "IDS_CHOOSE_PRIME_TIME_CONFIRMATION_WINDOW_HEADER" +msgstr "Confirm your server selection." + +msgid "IDS_CHOOSE_PVEBATTLE" +msgstr "Select Operations" + +msgid "IDS_CHOOSE_PVE_OPERATION_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Select the Operation" + +msgid "IDS_CHOOSE_PVE_SCENARIO_MODAL_HEADER" +msgstr "Select Operation" + +msgid "IDS_CHOOSE_RANDOMBATTLE" +msgstr "Select Random Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_RANKEDBATTLE" +msgstr "Select Ranked Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_RANK_LEAGUE" +msgstr "Select statistics by Ranked league." + +msgid "IDS_CHOOSE_RANK_SEASON" +msgstr "Select statistics by Ranked Battles season." + +msgid "IDS_CHOOSE_REGION" +msgstr "" +"Select your region.\n" +"You will not be able to change the region once you enter the game." + +msgid "IDS_CHOOSE_SHIP" +msgstr "Select a ship" + +msgid "IDS_CHOOSE_SHIP_FOR_FIRST_BATTLE" +msgstr "Select a ship for the first battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_SIDE_FOR_EVENT" +msgstr "Choose your side" + +msgid "IDS_CHOOSE_SIDE_FOR_EVENT_DESCR" +msgstr "" +"Choose the side you will fight for today and start earning points for your team.\n" +"Hurry up, the battles have already begun!" + +msgid "IDS_CHOOSE_SIDE_FOR_EVENT_PROMO_DESCR" +msgstr "" +"Choose the team you will fight for in the competition today. The team that earns the most points during the day is the winner.\n" +"Earn points and get a victory for your team." + +msgid "IDS_CHOOSE_STATIC_CROSSHAIR" +msgstr "Select a static crosshair" + +msgid "IDS_CHOOSE_SUITABLE_SHIP" +msgstr "Select a suitable ship and start completion" + +msgid "IDS_CHOOSE_TASKS_INFO" +msgstr "" +"To accomplish a mission, select your preferred tasks. Several tasks can be carried out concurrently.\n" +"The mission is accomplished after the final task has been completed." + +msgid "IDS_CHOOSE_TRAININGBATTLE" +msgstr "Select Training Battle" + +msgid "IDS_CHOOSE_WOWS_NAME" +msgstr "" +"Select a username.\n" +"You will not be able to change it once you enter the game." + +msgid "IDS_CHOOSING_THE_ATTACK_POINT" +msgstr "Move approach point" + +msgid "IDS_CHRISTOPHSCHULZ" +msgstr "Christoph Schulz" + +msgid "IDS_CINEMATIC_SHOOT" +msgstr "Track shell/torpedo after firing" + +msgid "IDS_CINEMATIC_SHOOT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Fire and lock the camera on a flying shell or launched torpedo." + +msgid "IDS_CITADELS_OUTSIDER_HINT" +msgstr "To hit the citadel, aim at the side of the ship near the waterline." + +msgid "IDS_CITADEL_HEALTH_REGENERATION_HEIGHT" +msgstr "Citadel damage is repaired with increased efficiency" + +msgid "IDS_CIT_AFTTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_CIT_BARBETTE" +msgstr "Barbette" + +msgid "IDS_CIT_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_CIT_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_CIT_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_CIT_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_CIT_FWDTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_CIT_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_CIT_ROLE01" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE02" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE03" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE04" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE05" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE06" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE07" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_ROLE08" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_CIT_SIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_CLAN" +msgstr "Clan: " + +msgid "IDS_CLANBATTLE" +msgstr "Clan Battle" + +msgid "IDS_CLANBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Battles between two squads from different clans." + +msgid "IDS_CLANBOOST_TITLE" +msgstr "For Clan Merits" + +msgid "IDS_CLANBOOST_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"For Clan Merits\"" + +msgid "IDS_CLANS" +msgstr "Clans" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE" +msgstr "Clan Battle" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ACTIVE_PRIME_TIME_FIXED" +msgstr "Session time fixed" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ACTIVE_PRIME_TIME_NOT_FIXED" +msgstr "In the course of one game day, you can participate in one session only." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_FROM" +msgstr "Ships no lower than Tier %(levelMin)s are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMin)s to Tier %(levelMax)s are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "Ships of Tier %(levelMin)s to Tier %(levelMax)s, as well as superships, are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s, as well as superships, are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "Only superships are allowed in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ALLOWED_SHIPS_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s or below are allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ARE_NOT_AVAILABLE_NOW" +msgstr "Clan Battles are currently unavailable." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_AVAILABILITY_TIME" +msgstr "Battles are held daily during the following periods:" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CHOSEN_PRIME_TIME_NOT_ACTIVE" +msgstr "The Clan Battles session which your clan has access to has not yet started." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CURRENT_PRIMETIME_INFO" +msgstr "Clan Battles session from %(startTime)s to %(endTime)s will end in %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CURRENT_PRIME_TIME" +msgstr "The current session of Clan Battles:" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_CURRENT_SELF_PRIMETIME_ENDS_IN" +msgstr "Clan Battles session will end in %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_HAS_NON_CLAN_MEMBERS" +msgstr "A Division may consist of its Commander's clanmates only." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_HAS_NO_PRIMETIME" +msgstr "Currently unavailable" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_LOGO_DIVISION" +msgstr "Clan's Group" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_LOGO_LEAGUE" +msgstr "Clan's League" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_LOGO_RATING" +msgstr "Clan's Rating" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_MERCENARIES_OVERLIMIT" +msgstr "Maximum number of mercenaries in the Division exceeded." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NEXT_PRIMETIME_INFO" +msgstr "The next Clan Battles session will take place from %(startTime)s to %(endTime)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NEXT_PRIME_TIME" +msgstr "The next session of Clan Battles:" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NO_ACTIVE_PRIME_TIMES" +msgstr "No active sessions of Clan Battles at the moment." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_NO_CHOSEN_PRIMETIME" +msgstr "Time not selected" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PREV_PRIMETIME_INFO" +msgstr "Clan Battles session from %(startTime)s to %(endTime)s has ended" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_FIXED_BY_PLAYER" +msgstr "fixed the session time" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_CHOSEN" +msgstr "Your clan is admitted to the Clan Battles session from %(startTime)s to %(endTime)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_END" +msgstr "Clan Battles session from %(startTime)s to %(endTime)s has ended" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_FINISH_TIME_HAVE_CHANGED" +msgstr "The end time of the Clan Battles Season has changed" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_FIXED" +msgstr "Clan Battles session for your clan: %(startTime)s–%(endTime)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_PRIME_TIMES_HAVE_CHANGED" +msgstr "The session times of the Clan Battles Season have changed" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_RESTRICTIONS_HAVE_CHANGED" +msgstr "Restrictions on ships that can join Divisions during a Clan Battles season have changed" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_RULES_HAVE_CHANGED" +msgstr "The rules of the Clan Battles Season have changed" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_SOON_END" +msgstr "Clan Battles session will end soon" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_SOON_START" +msgstr "Clan Battles session will start soon" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_INFORMER_TYPE_START" +msgstr "Clan Battles session from %(startTime)s to %(endTime)s has started!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_PRIMETIME_PLANNED_BY_PLAYER" +msgstr "planned the session time" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_ROLE_NOT_ALLOWED_TO_START_CLAN_BATTLE" +msgstr "A Division may only be led into a Clan Battle by the Commander, Deputy Commander, or Recruiter." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE" +msgstr "Schedule of Clan Battles" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_DAY" +msgstr "Day" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_HEADER" +msgstr "Time" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_1" +msgstr "You can plan the session time for the whole week." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_2" +msgstr "The chosen session time is fixed after the first battle." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_3" +msgstr "You can change the set session time on the next game day." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_NOTES_4" +msgstr "Only a Clan Commander, Deputy Commander, or Recruiter can schedule a session time." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SCHEDULE_SELECT_PRIME_TOOLTIP" +msgstr "Session time" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_END" +msgstr "The Clan Battles season is over!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_FINISHED" +msgstr "The Clan Battles season has ended." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_RESULT_HEADER" +msgstr "Results of the Clan Battles season" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_WAITING" +msgstr "The Clan Battles season has not started yet" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SEASON_WINNER" +msgstr "Winner of the latest Clan Battles Season" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SERVER_RESET_DESCR" +msgstr "You can select your session time only once per day." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SERVER_RESET_TITLE" +msgstr "Change of a game day" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_SESSIONS_IS_OVER_TODAY" +msgstr "All of today's Clan Battles sessions are over." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLES_START_BATTLE_AFTER_CHOOSING_PRIME" +msgstr "The search for battle will start immediately after setting the session time." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_DESCENDED_DIVISION" +msgstr "Relegated to the previous group" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_DESCENDED_LEAGUE" +msgstr "Relegated to the previous league" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_DESCENDED_RATING" +msgstr "Rating reduced" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_FOR_DIVISION" +msgstr "Struggle for Group %(divisionIndex)s" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_LOADING_TITLE" +msgstr "Battle against players from another Clan" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_QUALIFICATION" +msgstr "Qualification Battle" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_QUALIFICATION_STATE" +msgstr "The Clan's not passed the qualification round yet." + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RAISED_DIVISION" +msgstr "Promoted to the next group!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RAISED_LEAGUE" +msgstr "Promoted to the next league!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RAISED_RATING" +msgstr "Rating increased!" + +msgid "IDS_CLAN_BATTLE_RESULTS" +msgstr "Clan Battle Results" + +msgid "IDS_CLAN_BRAWL_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s are allowed to participate in the Clan Brawl." + +msgid "IDS_CLAN_BRAWL_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s, as well as superships, are allowed to participate in the Clan Brawl." + +msgid "IDS_CLAN_BRAWL_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "Only superships are allowed in the Clan Brawl." + +msgid "IDS_CLAN_BUILDING_AVAILABLE" +msgstr "Your Clan has enough resources to build a new structure at the Naval Base." + +msgid "IDS_CLAN_BUILDING_AVAILABLE_HEADER" +msgstr "New structure available" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_DEFAULT_TEXT" +msgstr "Add message of the day" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_EXIT_TOOLTIP" +msgstr "Cancel editing" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_REASON_PRE_MODERATION" +msgstr "The message of the day for your Clan will be updated once it's approved by a moderator." + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_REASON_PRE_MODERATION_OTHER" +msgstr "You can't change the message of the day while your Clan's profile is still in pre-moderation." + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_EDIT_MOTD_TOOLTIP" +msgstr "Edit message of the day" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_HEADER" +msgstr "Clan chat" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_PLACE_IN_RATING" +msgstr "%(place)s place in the Rating" + +msgid "IDS_CLAN_CHAT_PLACE_IN_RATING_UNDEFINED" +msgstr "Place in the Rating is not specified" + +msgid "IDS_CLAN_DEMOTION_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Struggle to stay in the league" + +msgid "IDS_CLAN_DEMOTION_WON_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Stays in the current league!" + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_EMPTY_SLOT" +msgstr "Vacant place" + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_IN_BATTLE" +msgstr "You can't join a Division while it's in battle." + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_IS_FULL" +msgstr "No vacant places in this Division" + +msgid "IDS_CLAN_DIVISION_IS_PRIVATE" +msgstr "An invitation is required to join the Division" + +msgid "IDS_CLAN_INVITATION_DENY_REASON_CLAN_IS_FULL" +msgstr "No vacant places in your Clan" + +msgid "IDS_CLAN_INVITATION_DENY_REASON_PLAYER_ALREADY_INVITED" +msgstr "This player has already been invited to your Clan" + +msgid "IDS_CLAN_INVITATION_DENY_REASON_PLAYER_ALREADY_IN_CLAN" +msgstr "This player is already in a clan" + +msgid "IDS_CLAN_LADDER_BAN_REASON" +msgstr "Your Clan is blocked. Clan Battles are unavailable." + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE" +msgstr "League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_0" +msgstr "Hurricane League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_1" +msgstr "Typhoon League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_2" +msgstr "Storm League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_3" +msgstr "Gale League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_4" +msgstr "Squall League" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_0" +msgstr "Hurricane" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_1" +msgstr "Typhoon" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_2" +msgstr "Storm" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_3" +msgstr "Gale" + +msgid "IDS_CLAN_LEAGUE_WEB_4" +msgstr "Squall" + +msgid "IDS_CLAN_LOCKED_DIVISION" +msgstr "Clanmates of the Division Commander cannot join your Division without an invitation." + +msgid "IDS_CLAN_MOUSE_INSTRUCTION_LOCK_DIVISION" +msgstr "Require an invitation to the Division" + +msgid "IDS_CLAN_MOUSE_INSTRUCTION_UNLOCK_DIVISION" +msgstr "Do not require an invitation to the Division" + +msgid "IDS_CLAN_PROMOTION_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Struggle for the next league" + +msgid "IDS_CLAN_PROMOTION_LOSE_BATTLE_FOR_LEAGUE" +msgstr "Failed to climb to the next league" + +msgid "IDS_CLAN_RATING_DID_NOT_CHANGED" +msgstr "Rating remains unchanged" + +msgid "IDS_CLAN_SQUAD_1" +msgstr "Alpha" + +msgid "IDS_CLAN_SQUAD_2" +msgstr "Bravo" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_DEFEAT_DESCRIPTION" +msgstr "Defeat in battle" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_DRAW_DESCRIPTION" +msgstr "Draw in battle" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_UNKNOWN_DESCRIPTION" +msgstr "Battle didn't take place" + +msgid "IDS_CLAN_STAR_VICTORY_DESCRIPTION" +msgstr "Victory in battle" + +msgid "IDS_CLAN_SUPPLY_BONUS" +msgstr "Clan Bonus" + +msgid "IDS_CLAN_SUPPLY_BONUS_HINT" +msgstr "Additional XP due to Clan bonus" + +msgid "IDS_CLAN_UNLOCKED_DIVISION" +msgstr "Clanmates of the Division Commander can join your Division without an invitation." + +msgid "IDS_CLASS" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_CLASS_AA_GOOD" +msgstr "High AA defense efficiency" + +msgid "IDS_CLASS_AIRCRAFT_SPEED_GOOD" +msgstr "High-speed aircraft" + +msgid "IDS_CLASS_AIRCRAFT_STRIKE" +msgstr "Strike aircraft" + +msgid "IDS_CLASS_CONS_DETECTION" +msgstr "Consumables for detecting enemy ships" + +msgid "IDS_CLASS_MC_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Powerful artillery" + +msgid "IDS_CLASS_MC_RANGE_GOOD" +msgstr "Long firing range" + +msgid "IDS_CLASS_MC_RELOAD_GOOD" +msgstr "High rate of fire" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_EXP_FREE" +msgstr "XP earned on the ship can be converted into Free XP" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_FREE_ECO_BUST" +msgstr "Free permanent economic bonuses" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_FREE_PERMOFLAGE" +msgstr "Free permanent camouflage" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_LOWER_MAINTENANCE_COST" +msgstr "Has reduced post-battle service costs" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_MORE_CREDIT" +msgstr "More Credits per battle" + +msgid "IDS_CLASS_PREM_NO_CREW_RETRAINING" +msgstr "Assigning Commanders from other ships without penalties or retraining" + +msgid "IDS_CLASS_RESTRICTIONS_FOR_DIVISION_TOOLTIP" +msgstr "Restrictions on the number of ships of this type in a Division" + +msgid "IDS_CLASS_SHIP_ARMOR_GOOD" +msgstr "High level of armor protection" + +msgid "IDS_CLASS_SHIP_SPEED_GOOD" +msgstr "High speed" + +msgid "IDS_CLASS_SHIP_VISIBILITY_GOOD" +msgstr "Low detectability" + +msgid "IDS_CLASS_SKILL" +msgstr "Specialized Skill" + +msgid "IDS_CLASS_TORPEDO" +msgstr "Torpedo armament" + +msgid "IDS_CLASS_TORPEDO_ACOUSTIC" +msgstr "Torpedo armament with acoustic homing" + +msgid "IDS_CLEAR_SYSTEM_MESSAGES_QUEUE" +msgstr "Clear pop-up message queue" + +msgid "IDS_CLICK_TO_RETURN_TO_AIRCARRIER_INFO" +msgstr "[CMD_LAND] Return to the ship" + +msgid "IDS_CLICK_TO_SKIP_ATTACK_CAMERA_INFO" +msgstr "[CMD_SHOOT_PLANE] Skip" + +msgid "IDS_CLIENTUM_1_COLON" +msgstr "Battle Tokens:" + +msgid "IDS_CLIENTUM_2_COLON" +msgstr "Progress tokens:" + +msgid "IDS_CLOSE" +msgstr "Close window" + +msgid "IDS_CLOSED_CHANNEL" +msgstr "Private Channel" + +msgid "IDS_CLOSE_BTN" +msgstr "Close" + +msgid "IDS_CLOSE_NOTIFICATION" +msgstr "Close" + +msgid "IDS_CLOSE_POSTBATTLE_SSE_TASKS" +msgstr "Back to Personal Score" + +msgid "IDS_CLOSE_UPPER_CASE" +msgstr "CLOSE" + +msgid "IDS_CLOUDS_QUALITY" +msgstr "Cloud rendering quality" + +msgid "IDS_CLOUDS_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Enables volumetric cloud rendering technology and sets their quality. Works only if the water rendering quality is set to 'Very High' or higher." + +msgid "IDS_CLUBBATTLE" +msgstr "Team Battle" + +msgid "IDS_CMD_GAME_MENU_HOTKEY" +msgstr "Press Esc to open main menu" + +msgid "IDS_CMD_HIDE_OR_SHOW_BATTLE_RESULTS_HW2020" +msgstr "Hide / Show" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_MESSAGE" +msgstr "Wilco!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to express agreement." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_SMALLWINDOW" +msgstr "Wilco!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_AYE_AYE_WINDOW" +msgstr "Wilco!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "%(player)s! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to warn allies of danger." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW" +msgstr "Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carrier! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Ally! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Battleship! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Cruiser! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Destroyer! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_BACK_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Submarine detected! Get back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_MESSAGE" +msgstr "$%*#@!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to express discontent with the situation." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_SMALLWINDOW" +msgstr "$%*#@!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_CARAMBA_WINDOW" +msgstr "$%*#@!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_COMMANDS_WINDOW" +msgstr "Open Quick Commands panel" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_COMMANDS_WINDOW_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Press key to send a quick command to allies." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_COMMANDS_WINDOW_PREF_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Quick Commands Panel" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_DAMAGE_ACTIVE" +msgstr "Increased Damage!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_DAMAGE_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "\"Increased Damage\" buff in" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_HEALTH_ACTIVE" +msgstr "Increased HP!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_HEALTH_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "\"Increased HP\" buff in" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RANDOM_CONSUMABLE_ACTIVE" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RANDOM_CONSUMABLE_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "consumables" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RELOAD_ACTIVE" +msgstr "Increased Reload Speed!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_RELOAD_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "\"Increased Reload Speed\" buff in" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_ACTIVE" +msgstr "HP Regeneration!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "\"HP Regeneration\" buff in" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_PARTY_ACTIVE" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_DROP_REPAIR_PARTY_ACTIVE_MESSAGE" +msgstr "Repair Party consumable" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Well done, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to commend your allies." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Excellent!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_GAME_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Well done!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_MESSAGE" +msgstr "Fair winds and following seas!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_MESSAGE_LEGEND" +msgstr "Good luck everyone!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_MESSAGE_LEGEND_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to wish your allies an enjoyable game." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_SMALLWINDOW" +msgstr "Good luck everyone!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_GOOD_LUCK_WINDOW" +msgstr "Good luck everyone!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_MESSAGE" +msgstr "Provide AA fire support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message during an air attack to request allied assistance." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_SMALLWINDOW" +msgstr "Provide AA fire support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_AIR_DEFENCE_WINDOW" +msgstr "Provide AA fire support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_MESSAGE" +msgstr "Set a smoke screen!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to ask an ally to deploy a smoke screen to reduce the chances of being spotted by enemies." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_SMALLWINDOW" +msgstr "Smoke screen!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SMOKE_WINDOW" +msgstr "Set a smoke screen!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE" +msgstr "Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "%(player)s! Focus fire on enemy targets near the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Focus fire on hostile ships near the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "%(player)s! I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "%(player)s! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to request support in an unequal battle." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW" +msgstr "Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Support the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Support the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carrier! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Ally! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Battleship! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Cruiser! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Destroyer! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Submarine detected! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW" +msgstr "Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Support the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Support the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "I need air support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carrier! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Ally! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Battleship! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Cruiser! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Destroyer! Requesting support!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_SUPPORT_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Submarine detected! Requesting assistance!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_MESSAGE" +msgstr "I need intelligence data!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to request reconnaissance from an ally." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_SMALLWINDOW" +msgstr "Reconnaissance!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NEED_VISION_WINDOW" +msgstr "I need intelligence data!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_MESSAGE" +msgstr "Negative!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message if you're unable to help an ally." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_SMALLWINDOW" +msgstr "Negative!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_NO_WAY_WINDOW" +msgstr "Negative!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_RLS_MESSAGE" +msgstr "I'm using Surveillance Radar!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SONAR_MESSAGE" +msgstr "I'm using Hydroacoustic Search!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SOS_MESSAGE" +msgstr "SOS!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SOS_SMALLWINDOW" +msgstr "SOS!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SOS_WINDOW" +msgstr "SOS!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_SUBMARINE_LOCATOR_MESSAGE" +msgstr "I'm using Submarine Surveillance!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_BASE" +msgstr "Defend the base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_BUILDING" +msgstr "Provide cover for %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Provide cover for allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Provide cover for allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Provide cover for allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Provide cover for allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Provide cover for the allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for the allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Provide cover for allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Provide cover for allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Provide cover for allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Provide cover for allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Provide cover for allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_POINT" +msgstr "Defend Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Provide cover for %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_BASE" +msgstr "Capture the base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_BUILDING" +msgstr "Suppress target %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_KEY_OBJECT" +msgstr "Coordinates of %(player)s needed!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Attention, enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Attention, enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Attention, enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Attention, enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Attention, enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Attention, enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Attention, enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Attention, enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Attention, enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Attention, enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_POINT" +msgstr "Capture Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_ENEMY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Concentrate fire on %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_NEUTRAL_BUILDING" +msgstr "Capture target %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_NEUTRAL_INTERACTIVE_ZONE_6" +msgstr "%(dropMessageName)s %(mapPoint)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to draw allied attention to the target." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_BASE" +msgstr "Base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Allied aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_POINT" +msgstr "Key Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Allied aircraft carrier!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Ally!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Allied battleship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Allied cruiser!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Allied destroyer!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Allied submarine in sight!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_BASE" +msgstr "Base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_KEY_OBJECT" +msgstr "Reconnaissance!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_POINT" +msgstr "Key Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Enemy aircraft carrier!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Enemy!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Enemy battleship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Enemy cruiser!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Enemy destroyer!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_ENEMY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Enemy submarine detected!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_NEUTRAL_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_SMALLWINDOW_NEUTRAL_INTERACTIVE_ZONE_6" +msgstr "%(dropName)s" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_BASE" +msgstr "Base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Escort the allied airship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_AUXILIARY_NO_OWNER" +msgstr "Allied aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Allied fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Allied attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SCOUT_NO_OWNER" +msgstr "Allied spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Allied torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_POINT" +msgstr "Key Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Allied aircraft carrier!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Ally!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Allied battleship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Allied cruiser!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Allied destroyer!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Allied submarine in sight!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_BASE" +msgstr "Base!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_KEY_OBJECT" +msgstr "I need intelligence data!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_AIRSHIP_NO_OWNER" +msgstr "Hold the hostile airship back!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_BOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_BOMBER" +msgstr "Enemy bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER" +msgstr "Enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy fighters!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_CONSUMABLE_SCOUT" +msgstr "Enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER" +msgstr "Enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_FIGHTER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy attack aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER" +msgstr "Enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_MINEBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy mine bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_SCOUT" +msgstr "Enemy spotting aircraft!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER" +msgstr "Enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_SKIPBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy skip bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_PLANE_TORPEDOBOMBER_NO_OWNER" +msgstr "Enemy torpedo bombers!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_POINT" +msgstr "Key Area %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Enemy aircraft carrier!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Enemy!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Enemy battleship!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Enemy cruiser!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Enemy destroyer!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_ENEMY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Hostile submarine detected!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_NEUTRAL_BUILDING" +msgstr "%s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_NEUTRAL_INTERACTIVE_ZONE_6" +msgstr "%(dropName)s" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_TACTIC_WINDOW_SECTOR" +msgstr "Sector %s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Much obliged, %(player)s!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_MESSAGE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Send this message to thank your allies." + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_SMALLWINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_AUXILIARY" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_CRUISER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_DESTROYER" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CMD_QUICK_THANK_YOU_WINDOW_ALLY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Thank you!" + +msgid "IDS_CNBANNY" +msgstr "Captain Bunny" + +msgid "IDS_CNRABBIT" +msgstr "Commander Rabbit" + +msgid "IDS_CN_BROWSER_LABEL" +msgstr "热点" + +msgid "IDS_COACH_TUTORIALS_HEADER" +msgstr "Watch the video tutorial" + +msgid "IDS_COACH_TUTORIALS_HINT_0" +msgstr "This is the best way to master the game basics and explore every detail of naval battles." + +msgid "IDS_COACH_TUTORIALS_HINT_1" +msgstr "You will learn the history of ships and events reconstructed in the game, and much more about the world of warships." + +msgid "IDS_COAL_COLON" +msgstr "Coal:" + +msgid "IDS_COLLAPSE_CURRENCIES_PANEL_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Collapse currency list" + +msgid "IDS_COLLECT" +msgstr "Collect" + +msgid "IDS_COLLECTING" +msgstr "Collecting" + +msgid "IDS_COLLECTION_ALBUM_RECIEVED" +msgstr "Collection" + +msgid "IDS_COLLECTION_CARDS_AMOUNT_COLON" +msgstr "Elements collected:" + +msgid "IDS_COLLECTION_COLLECTING_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Elements from this collection can be obtained from daily containers.\n" +"\n" +"Only one collection at a time can be selected to receive elements from daily containers." + +msgid "IDS_COLLECTION_COLLECTING_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Start Collection" + +msgid "IDS_COLLECTION_DESCRIPRION_BUTTON" +msgstr "Collection Description" + +msgid "IDS_COLLECTION_DESCRIPRION_BUTTON_TOOLTIP" +msgstr "Go to collection description" + +msgid "IDS_COLLECTION_DISCONTINUED_CANNOT_RECEIVE" +msgstr "Elements in this collection are not issued." + +msgid "IDS_COLLECTION_DUPLICATES_IN_COLLECTION_COLON" +msgstr "Duplicates in collection:" + +msgid "IDS_COLLECTION_DUPLICATES_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"If you receive duplicates of collection elements you already possess, you can exchange them for missing elements.\n" +"\n" +"The number of duplicates you need to obtain one new element depends on the specific collection." + +msgid "IDS_COLLECTION_DUPLICATES_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Duplicates" + +msgid "IDS_COLLECTION_ITEM_TOOLTIP_ACHIEVED" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_COLLECTION_ITEM_TOOLTIP_DUPLICATE_PRICE_COLON" +msgstr "Duplicates required: %(amount)s" + +msgid "IDS_COLLECTION_ITEM_TOOLTIP_NOT_ACHIEVED" +msgstr "Not received" + +msgid "IDS_COLLECTION_MODAL_DESCRIPTION_REWARD" +msgstr "Reward for a complete collection:" + +msgid "IDS_COLLECTION_MODAL_DESCRIPTION_REWARD_RECEIVED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_COLLECTION_NAME" +msgstr "%(_collectionName)s Collection" + +msgid "IDS_COLLECTION_NAME_NO_ENTER" +msgstr "%(_collectionName)s Collection" + +msgid "IDS_COLLECTION_NOT_COLLECTING_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Daily containers do not currently hold elements from this collection." + +msgid "IDS_COLLECTION_PLAYER_POINTS_COUNTER" +msgstr "Items received" + +msgid "IDS_COLLECTION_RECEIVE_IN_ARMORY_BUNDLES" +msgstr "Elements of this collection can be obtained from containers in the Armory." + +msgid "IDS_COLLECTION_RECEIVE_IN_DAILY_REWARDS" +msgstr "Elements of this collection can be obtained from daily containers." + +msgid "IDS_COLLECTION_START_COLLECTING_SWITCH" +msgstr "Start Collection" + +msgid "IDS_COLLECTION_TOP_UP_COLLECTION_UPPER" +msgstr "PURCHASE CONTAINERS" + +msgid "IDS_COLLECTION_TOTAL_POINTS_COUNTER" +msgstr "Maximum number of items" + +msgid "IDS_COLLECTION_WINDOW_TITLE_COLLECTED_UPPER" +msgstr "COLLECTION COMPLETE" + +msgid "IDS_COLLECTION_WINDOW_TITLE_UPPER" +msgstr "COLLECTION" + +msgid "IDS_COLLECT_TOWER_PARTS_END_S" +msgstr "You have collected the last Shard of the Great Towers. The highest level of damage resistance has been activated!" + +msgid "IDS_COLLISION" +msgstr "COLLISION" + +msgid "IDS_COLLISION_AUTOPILOT" +msgstr "Collision avoidance system" + +msgid "IDS_COLLISION_AUTOPILOT_DESCRIPTION" +msgstr "Automatically change a ship's course when an obstacle is in her way." + +msgid "IDS_COLON" +msgstr ":" + +msgid "IDS_COLORBLINDNESS_CHANGED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"You have changed the Color Blindness Filter settings.\n" +"Apply changes?" + +msgid "IDS_COLORBLIND_FILTERS" +msgstr "Alternative Color Filters" + +msgid "IDS_COLORBLIND_FILTER_MODE" +msgstr "Color Blindness Filter" + +msgid "IDS_COLORBLIND_FILTER_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Adjusting the image to accommodate color vision impairments." + +msgid "IDS_COLORBLIND_INTENSITY" +msgstr "Intensity" + +msgid "IDS_COLORBLIND_INTENSITY_DESCRIPTION" +msgstr "Adjusting color filter intensity." + +msgid "IDS_COLORBLIND_MODE_OFF" +msgstr "Disabled" + +msgid "IDS_COLOR_BLIND_STRENGTH" +msgstr "Intensity" + +msgid "IDS_COME_BACK_LATER" +msgstr "Please check back later to find something here." + +msgid "IDS_COMMANDERS_MANAGEMENT_DISABLED" +msgstr "Commanders are not allowed to invite players" + +msgid "IDS_COMMANDERS_MANAGEMENT_ENABLED" +msgstr "Commanders are allowed to invite players" + +msgid "IDS_COMMANDER_AKIZUKI_H2020" +msgstr "Rattus Rogue" + +msgid "IDS_COMMANDER_ALASKA_H2019" +msgstr "Rick Diesel" + +msgid "IDS_COMMANDER_AMAGI_H2020" +msgstr "Doctor Linebelly" + +msgid "IDS_COMMANDER_BERSERK_H2020" +msgstr "Fangblade" + +msgid "IDS_COMMANDER_CRABBATTLESHIP_H2020" +msgstr "Lobster-Eyed" + +msgid "IDS_COMMANDER_DARING_PA" +msgstr "Skullcap" + +msgid "IDS_COMMANDER_FRANCE_H2019" +msgstr "Vagabond Strauss" + +msgid "IDS_COMMANDER_FRANCE_H2020" +msgstr "Delphius Ora-cle" + +msgid "IDS_COMMANDER_GEARING_H2019" +msgstr "James Ratten" + +msgid "IDS_COMMANDER_GEARING_PA" +msgstr "Dr. Ecraseur" + +msgid "IDS_COMMANDER_GROZOVOY_PA" +msgstr "Ivan the Terrible" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_BORISANGLER" +msgstr "Boris Angler" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_CHERNOMOR" +msgstr "Chernomor the Terrible" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_CYBORGOTEP" +msgstr "Rick Diesel" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_DAVIDVORTEXJONES" +msgstr "David \"Vortex\" Jones" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_ECRASEURSCHUBS" +msgstr "Dr. van Shuboff" + +msgid "IDS_COMMANDER_H2019_MEPHISTEUFEL" +msgstr "Skull Teufel" + +msgid "IDS_COMMANDER_HARUGUMO_PA" +msgstr "David Vortex" + +msgid "IDS_COMMANDER_HENRI_H2019" +msgstr "David \"Vortex\" Jones" + +msgid "IDS_COMMANDER_HINDENBURG_H2019" +msgstr "Twilight Fury" + +msgid "IDS_COMMANDER_HINDENBURG_H2020" +msgstr "Katrina Hush Gareth" + +msgid "IDS_COMMANDER_HSIANG_YANG_PA" +msgstr "Scarlet Fury" + +msgid "IDS_COMMANDER_KHABAROVSK_H2019" +msgstr "Dr. van Ecraseur" + +msgid "IDS_COMMANDER_KHABAROVSK_PA" +msgstr "Boris the Pipe" + +msgid "IDS_COMMANDER_KLEBER_PA" +msgstr "Octane Diesel" + +msgid "IDS_COMMANDER_MONSTERCRUISER_H2020" +msgstr "Thornridge" + +msgid "IDS_COMMANDER_MONTANA_H2019" +msgstr "Skull Teufel" + +msgid "IDS_COMMANDER_OLAND_H2020" +msgstr "Aurelius Darling" + +msgid "IDS_COMMANDER_SHIMAKAZE_H2019" +msgstr "Boris Angler" + +msgid "IDS_COMMANDER_SHIMAKAZE_PA" +msgstr "Baron von Vagabond" + +msgid "IDS_COMMANDER_SMOLENSK_H2020" +msgstr "Ich-Theo Billy" + +msgid "IDS_COMMANDER_WILL_BE_DEMOBILIZED" +msgstr "Commander will be dismissed" + +msgid "IDS_COMMANDER_YAMATO_H2019" +msgstr "Chernomor the Terrible" + +msgid "IDS_COMMANDER_Z_52_PA" +msgstr "Rattenkönig" + +msgid "IDS_COMMAND_SHOOT" +msgstr "Fire" + +msgid "IDS_COMMAND_SHOOT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Fire gun." + +msgid "IDS_COMMONWEALTH" +msgstr "Commonwealth" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_AIRCARRIER" +msgstr "Commonwealth carriers" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_BATTLESHIP" +msgstr "Commonwealth battleships" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_CRUISER" +msgstr "Commonwealth cruisers" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_DESTROYER" +msgstr "Commonwealth destroyers" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_GENITIVE" +msgstr "Commonwealth" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_SUBMARINE" +msgstr "Commonwealth submarines" + +msgid "IDS_COMMON_CREW_NAME_TEMPLATE" +msgstr "%(_firstName)s %(_lastName)s" + +msgid "IDS_COMMON_MOUNTED" +msgstr "Mounted" + +msgid "IDS_COMMON_PRICE_FOR_ALL_FREE_EXP" +msgstr "Cost of converting XP from all ships:" + +msgid "IDS_COMMON_TEAM_VICTORY_DAYS_TOOLTIP" +msgstr "Number of your team's victories during the entire competition" + +msgid "IDS_COMPENDIUM_UNIFIED_STATUS_PRIMARY" +msgstr "The ship is primary" + +msgid "IDS_COMPENDIUM_UNIFIED_STATUS_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "No commander" + +msgid "IDS_COMPENSATION" +msgstr "Compensation" + +msgid "IDS_COMPENSATION_DESCR" +msgstr "Compensation is paid when you purchase Warships Premium Account and have an active Wargaming Premium Account. The refund amount depends on the number of days the two Premium Accounts overlap." + +msgid "IDS_COMPENSATION_INTERSECTION" +msgstr "Premium Accounts overlapping" + +msgid "IDS_COMPENSATION_PRICE" +msgstr "Refund amount" + +msgid "IDS_COMPENSATION_PRICE_INFO" +msgstr "You will receive compensation after the purchase" + +msgid "IDS_COMPLAIN" +msgstr "Report" + +msgid "IDS_COMPLAIN_ACCEPTED" +msgstr "Your report has been received" + +msgid "IDS_COMPLAIN_DISABLED_FOR_CLAN_BATTLES" +msgstr "Reports are not available in Clan Battles." + +msgid "IDS_COMPLAIN_DISABLED_FOR_DIVISION_MEMBERS" +msgstr "" +"You cannot report\n" +"a player who entered the battle\n" +"in the same Division as you" + +msgid "IDS_COMPLAIN_TIMEOUT" +msgstr "The time for sending a post-battle report has elapsed" + +msgid "IDS_COMPLETE_LINKED_TASKS_FIRST" +msgstr "Complete the missions specified in the Completion Criteria." + +msgid "IDS_COMPLETE_TASKS_GET_REWARD" +msgstr "Complete the remaining tasks and get rewards." + +msgid "IDS_COMPLEXITY" +msgstr "Complexity" + +msgid "IDS_COMPLEXITY_COLON" +msgstr "Complexity:" + +msgid "IDS_COMRICHARD" +msgstr "ComRichard" + +msgid "IDS_COMSUME_BOMBER" +msgstr "Catapult Bomber" + +msgid "IDS_COMSUME_TITLE_BOMBER" +msgstr "Catapult Bomber" + +msgid "IDS_COM_WWII_SA" +msgstr "John Duncan Morefield" + +msgid "IDS_CONCRETE_SHIPS_HEADER" +msgstr "Only certain ships are allowed." + +msgid "IDS_CONDITION_DAMAGE" +msgstr "Get %s%s %s for causing %s %s." + +msgid "IDS_CONDITION_DAMAGE_INONEBATTLE" +msgstr "Get %s%s %s for causing %s %s in one battle." + +msgid "IDS_CONDITION_DESTROY" +msgstr "Get %s%s %s for destroying %s %s." + +msgid "IDS_CONDITION_DESTROY_INONEBATTLE" +msgstr "Get %s%s %s for destroying %s %s in one battle." + +msgid "IDS_CONDITION_SIMPLE" +msgstr "Get %s%s %s for %s %s." + +msgid "IDS_CONDITION_SIMPLE_INONEBATTLE" +msgstr "Get %s%s %s for %s %s in one battle." + +msgid "IDS_CONFIRMATION" +msgstr "CONFIRMATION" + +msgid "IDS_CONFIRMATION_AUTO_FIN_BATTLE_AFTER_EXIT" +msgstr "Only bots remain in action. Victory will be awarded to the team with the best result." + +msgid "IDS_CONFIRM_ACCOUNT_CHANGE_INSTRUCTION" +msgstr "You will be redirected to the Microsoft account login screen." + +msgid "IDS_CONFIRM_CLOSE_WINDOW_HEADER" +msgstr "CLOSE WINDOW" + +msgid "IDS_CONFIRM_DISCONNECT_HEADER" +msgstr "DISCONNECT FROM SERVER" + +msgid "IDS_CONFIRM_DISCONNECT_INSTRUCTION" +msgstr "If you disconnect from the server, you will be redirected to the login screen." + +msgid "IDS_CONFIRM_ENTER_BATTLE" +msgstr "Enter battle?" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_BATTLE" +msgstr "Exit battle?" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_BATTLE_HEADER" +msgstr "EXIT BATTLE" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_GAME" +msgstr "Exit game?" + +msgid "IDS_CONFIRM_EXIT_HEADER" +msgstr "EXIT GAME" + +msgid "IDS_CONFIRM_OUT_BATTLE" +msgstr "Exit battle" + +msgid "IDS_CONFIRM_WATCH_BATTLE" +msgstr "Observe battle" + +msgid "IDS_CONGRATULATIONS_FIRST_RANK" +msgstr "Congratulations!" + +msgid "IDS_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_CONSUMABLES" +msgstr "Ship Consumables" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_COST" +msgstr "Cost" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ON" +msgstr "Consumable on" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_CUSTOMIZATION_TIP" +msgstr "Rearrange consumables in battle. To change the position of a consumable, press and hold the left mouse button and move it to another slot." + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_SWITCH_LABEL" +msgstr "Reorder" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Disable consumable reordering mode" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ORDER_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Enable consumable reordering mode" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_ROD" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_CONSUMABLES_WORK_TIME_CHANGED" +msgstr "Consumable action time extended" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_1" +msgstr "Consumable 1" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 1." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_2" +msgstr "Consumable 2" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 2." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_3" +msgstr "Consumable 3" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 3." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_4" +msgstr "Consumable 4" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 4." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_5" +msgstr "Consumable 5" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_5_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Use consumable 5." + +msgid "IDS_CONSUMABLE_AIR_DEFENSE_DISP_USELESS" +msgstr "Unavailable" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_AT_WORK" +msgstr "Already in use" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_CALL_FIGHTERS_READY" +msgstr "Wait for your fighters to arrive at the call point" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_CHANGE_ORDER_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Press and hold to move the consumable to another slot" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_CRASH_CREW_USELESS" +msgstr "Use not required" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_DISABLED" +msgstr "Unavailable" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_LOCKED" +msgstr "[Tech] Consumable is blocked" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_MOUNTED" +msgstr "Consumable Mounted" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_NO_AMMO" +msgstr "Spent" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_PREPARATION" +msgstr "Preparing" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_REGEN_CREW_USELESS" +msgstr "Use not required" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_RELOADING" +msgstr "Reloading" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_RELOAD_TIME_CHANGED" +msgstr "Reduced cooldown time of all consumables" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_TA_RELOADER_USELESS" +msgstr "Unavailable" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_UNLOCKED" +msgstr "[Tech] Consumable is unlocked" + +msgid "IDS_CONSUMABLE_WORK_TIME_CHANGED" +msgstr "Consumable action time extended" + +msgid "IDS_CONSUME_FIGHTER" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_CONSUME_FIGHTERS" +msgstr "Fighters" + +msgid "IDS_CONSUME_SCOUT" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_CONSUME_SCOUTS" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_CONTACTS" +msgstr "Contacts" + +msgid "IDS_CONTACT_DISABLE_REASON_SERVER_CHAT_DISABLED" +msgstr "Chat server is unavailable" + +msgid "IDS_CONTAINERS_TIME_AUTOBUY" +msgstr "Collected automatically:" + +msgid "IDS_CONTENTS_INFO" +msgstr "" +"Reference to a particular make, model, manufacturer, and/or version of a ship is for historical accuracy only, and does not indicate any sponsorship or endorsement of any trademark owner whatsoever. All ship models are designed to have characteristics and some elements of artistic design realistically replicating World War II era ships.\n" +"All ship trademarks and trademark rights are the exclusive property of their respective owners." + +msgid "IDS_CONTEXT_ACTION_NOT_AVAILABLE_IN_MATCHMAKER" +msgstr "You can manage a Team in the Port" + +msgid "IDS_CONTEXT_BATTLE_AGAINST_SUBMARINE_HINT" +msgstr "After detecting a submerged submarine, use Depth Charges." + +msgid "IDS_CONTEXT_BUTTON_STATUS_CREW_HAS_RESTRICTION_ON_BARRACKS" +msgstr "This Commander cannot be sent to the Reserve" + +msgid "IDS_CONTEXT_BUTTON_STATUS_CREW_HAS_RESTRICTION_ON_LEARN_SKILL" +msgstr "This Commander's skills are unavailable" + +msgid "IDS_CONTEXT_BUTTON_STATUS_CREW_HAS_RESTRICTION_ON_LEVEL_UP" +msgstr "You cannot accelerate this Commander's training" + +msgid "IDS_CONTEXT_ENEMY_SUBMARINE_WAVED_PLAYER_SUBMARINE_HINT" +msgstr "The submarine was hit by a sonar ping. The enemy submarine's torpedoes can home in on the highlighted sector." + +msgid "IDS_CONTEXT_ENEMY_SUBMARINE_WAVED_RESET_HINT" +msgstr "Using the Damage Control Party consumable prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing." + +msgid "IDS_CONTEXT_ENEMY_SUBMARINE_WAVED_US_HINT" +msgstr "Ship was hit by a sonar ping. The enemy submarine's torpedoes can home in on the highlighted sector." + +msgid "IDS_CONTEXT_FIRE_MODE_BURST_DISABLED" +msgstr "Press to toggle standard fire mode of main battery guns" + +msgid "IDS_CONTEXT_FIRE_MODE_BURST_ENABLED" +msgstr "Press to toggle alternative fire mode of main battery guns" + +msgid "IDS_CONTEXT_NEW_ROCKETS_FIRST_ATTACK_HINT" +msgstr "Take a lead on the target" + +msgid "IDS_CONTEXT_NEW_ROCKETS_FIRST_LAUNCH_HINT" +msgstr "You will see the target area hit by a machine gun burst during an attack" + +msgid "IDS_CONTEXT_NEW_ROCKETS_UNDER_ATTACK_HINT" +msgstr "Attack aircraft incoming! Maneuver to avoid the targeted area" + +msgid "IDS_CONTEXT_OIL_LEAK_PENDING_HINT" +msgstr "Fuel system damaged. While submerged, the submarine will leave a visible trail on the water's surface." + +msgid "IDS_CONTEXT_OIL_LEAK_STARTED_HINT" +msgstr "An active fuel spill reveals your position. You need to surface to conduct repairs." + +msgid "IDS_CONTEXT_PINGER_GUN_HOW_TO" +msgstr "Hit an enemy ship with a sonar ping to set it as a priority target for your torpedoes" + +msgid "IDS_CONTEXT_PINGER_GUN_TORPEDOES_SHOT" +msgstr "Priority target has been set. The enemy ship is more vulnerable to homing torpedoes while the highlight effect on her hull is active" + +msgid "IDS_CONTEXT_PLANES_CANT_REGEN_FORSAGE" +msgstr "The engine boost mounted on aircraft of this type does not restore when the aircraft are airborne" + +msgid "IDS_CONTEXT_PLANES_CANT_SLOWDOWN_IN_FLIGHT" +msgstr "Aircraft of this type cannot slow down below their cruising speed" + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_BETTER_SHOOT_SALVO" +msgstr "Firing all turrets speeds up the fire adjustment process." + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_CHARGED" +msgstr "Press to use Combat Instructions" + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_DECAY" +msgstr "For artillery fire, long intervals decrease the number of gun shots that qualify." + +msgid "IDS_CONTEXT_RAGE_MODE_HOW_TO" +msgstr "Continue firing at the target-locked hostile ship to adjust your fire." + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_ACTIVE_WAVE_HIT" +msgstr "Your torpedoes will home in on the new priority target" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_DEACTIVATE_WAVE_HIT" +msgstr "Ignore priority target for torpedoes" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_MULTIPLE_TARGETS_HINT" +msgstr "To attack multiple targets simultaneously, highlight a sector on another ship" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_NO_ENERGY_HINT" +msgstr "Dive capacity restored. The submarine is most vulnerable on the surface." + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_SELECT_ACTIVE_WAVE_HIT" +msgstr "To set a new priority target, highlight a sector on another ship's hull with a sonar ping" + +msgid "IDS_CONTEXT_SUBMARINE_WAVE_HITS_HINT" +msgstr "Hitting a highlighted sector a second time improves the maneuverability of homing torpedoes." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_2AIRSHIPS_KILL" +msgstr "Approach the enemy airship to make her slow down." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_2AIRSHIPS_PUSH" +msgstr "Approach the allied airship to speed her up." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_2AIRSHIPS_PUSHPULL" +msgstr "In order for an allied airship to reach her maximum speed, simultaneously accelerate her and slow down the enemy airship." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_AA_SECTOR" +msgstr "Select a priority AA sector" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_BINOCULARS_LEAVE" +msgstr "Exit the Binocular view" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_BINOCULARS_USE" +msgstr "Enter the Binocular view" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_DETECTION" +msgstr "Press to offer alliance." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_IMPULSE_LASER" +msgstr "To use the laser, press and hold [KEY_LEFTMOUSE]." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_PREEMPTION" +msgstr "The enemy is moving: aim ahead when firing" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_REPAIR_BURN" +msgstr "Put out the fire" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_REPAIR_FLOOD" +msgstr "Stop the flooding" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_REPAIR_MODULE" +msgstr "Repair the module" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SCOUT_CAMERA" +msgstr "Press to switch the Spotting Aircraft camera mode" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SHIP_MODIFIERS" +msgstr "View the ship's characteristics" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SUBMARINE_DIVE_DOWN" +msgstr "Press to dive" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SUBMARINE_DIVE_UP" +msgstr "Press to ascend" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_SUBMARINE_DROP_PICKUP" +msgstr "The buff can only be picked up while on the surface." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_USE_DC_AGAINST_MINES" +msgstr "Destroy mines with depth charges" + +msgid "IDS_CONTINUE" +msgstr "Continue" + +msgid "IDS_CONTINUE_DAILY_TICKET" +msgstr "Continue Mission" + +msgid "IDS_CONTINUE_QUEST" +msgstr "Continue Challenge" + +msgid "IDS_CONTRA" +msgstr "Against" + +msgid "IDS_CONTROL_OPTIONS" +msgstr "Controls" + +msgid "IDS_CONVERTED_TO_ELITE_XP" +msgstr "Converted into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CONVERT_CREDITS" +msgstr "Exchange Credits" + +msgid "IDS_CONVERT_EXP" +msgstr "CONVERT XP" + +msgid "IDS_CONVERT_FREE_EXPERIENCE" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_CONVERT_RATE" +msgstr "Exchange rate" + +msgid "IDS_CONVERT_RATE_COLON" +msgstr "Exchange rate:" + +msgid "IDS_CONVERT_TO_ELITE_XP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Convert Elite Commander XP into Free XP" + +msgid "IDS_CONVERT_UPPER_CASE" +msgstr "CONVERT" + +msgid "IDS_CONVOY_12X12" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_CONVOY_12X12_B" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_CONVOY_12X12_W" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_CONVOY_AIRSHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Escort the allied airship to the destination point before the enemy team, or destroy all enemy ships" + +msgid "IDS_CONVOY_AIRSHIP_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Airship Speed" + +msgid "IDS_CONVOY_AIRSHIP_TITLE" +msgstr "Airship Escort" + +msgid "IDS_CONVOY_CHAT_TEAM_0_MESSAGE" +msgstr "Enemy ships have been spotted in the designated area" + +msgid "IDS_CONVOY_CHAT_TEAM_1_MESSAGE" +msgstr "[e4]Liberty hostile transports have been spotted in the designated area" + +msgid "IDS_CONVOY_COMMANDER" +msgstr "Reconnaissance" + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_DESCRIPTION_0" +msgstr "Escort at least one transport ship to the destination point or destroy all ships on the attacking team." + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_DESCRIPTION_1" +msgstr "Destroy all enemy transport ships before they reach their destination point or destroy all ships on the escorting team." + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Legend" + +msgid "IDS_CONVOY_EVENT_TITLE" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_0_REASON_1" +msgstr "" +"Mission failed!\n" +"All transport ships destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_0_REASON_2" +msgstr "" +"Mission failed!\n" +"Escorting team destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_1_REASON_3" +msgstr "" +"Mission failed!\n" +"Attacking team destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_LOS_TEAM_1_REASON_4" +msgstr "" +"Mission failed!\n" +"Enemy convoy reached its destination point." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_RULE_1_TEAM_0" +msgstr "Escort at least one transport ship to the destination point or destroy all ships on the attacking team." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_RULE_1_TEAM_1" +msgstr "Destroy all enemy transport ships before they reach their destination point or destroy all ships on the escorting team." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_0_REASON_3" +msgstr "" +"Mission completed!\n" +"Attacking team destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_0_REASON_4" +msgstr "" +"Mission completed!\n" +"Convoy reached its destination point." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_1_REASON_1" +msgstr "" +"Mission completed!\n" +"All enemy transport ships destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_LIGHT_WIN_TEAM_1_REASON_2" +msgstr "" +"Mission completed!\n" +"Escorting team destroyed." + +msgid "IDS_CONVOY_NAME" +msgstr "Transylvania" + +msgid "IDS_CONVOY_QUICK_COMMAND_ALLY_VISIBLE" +msgstr "Send the \"Defend the transport!\" message" + +msgid "IDS_CONVOY_QUICK_COMMAND_ENEMY_INVISIBLE" +msgstr "Send the \"Transport's coordinates needed!\" message" + +msgid "IDS_CONVOY_QUICK_COMMAND_ENEMY_VISIBLE" +msgstr "Send the \"Attack the transport!\" message" + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "Co-op Battle" + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against bots." + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Randomly selected map and battle mode." + +msgid "IDS_COOPERATIVEBATTLE_SHORT_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against bots in cooperation with other players." + +msgid "IDS_COOP_BATTLE" +msgstr "Co-op Battle" + +msgid "IDS_COST" +msgstr "Cost" + +msgid "IDS_COST_COLON" +msgstr "Cost:" + +msgid "IDS_COST_TO_RECEIVE_COLON" +msgstr "Cost to receive:" + +msgid "IDS_COUNT" +msgstr "Quantity:" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AD" +msgstr "Andorra" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AE" +msgstr "United Arab Emirates" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AF" +msgstr "Afghanistan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AG" +msgstr "Antigua and Barbuda" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AI" +msgstr "Anguilla" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AL" +msgstr "Albania" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AM" +msgstr "Armenia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AO" +msgstr "Angola" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AQ" +msgstr "The Antarctic" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AR" +msgstr "Argentina" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AS" +msgstr "American Samoa" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AT" +msgstr "Austria" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AU" +msgstr "Australia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AW" +msgstr "Aruba" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AX" +msgstr "Aland Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_AZ" +msgstr "Azerbaijan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BA" +msgstr "Bosnia and Herzegovina" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BB" +msgstr "Barbados" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BD" +msgstr "Bangladesh" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BE" +msgstr "Belgium" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BF" +msgstr "Burkina Faso" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BG" +msgstr "Bulgaria" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BH" +msgstr "Bahrain" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BI" +msgstr "Burundi" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BJ" +msgstr "Benin" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BL" +msgstr "Saint Barthélemy" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BM" +msgstr "Bermuda" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BN" +msgstr "Brunei" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BO" +msgstr "Bolivia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BQ" +msgstr "Caribbean Netherlands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BR" +msgstr "Brazil" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BS" +msgstr "The Bahamas" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BT" +msgstr "Bhutan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BV" +msgstr "Bouvet" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BW" +msgstr "Botswana" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BY" +msgstr "Belarus" + +msgid "IDS_COUNTRIES_BZ" +msgstr "Belize" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CA" +msgstr "Canada" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CC" +msgstr "Cocos Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CD" +msgstr "Democratic Republic of the Congo" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CF" +msgstr "Central African Republic" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CG" +msgstr "Republic of the Congo" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CH" +msgstr "Switzerland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CI" +msgstr "Côte d'Ivoire" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CK" +msgstr "Cook Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CL" +msgstr "Chile" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CM" +msgstr "Cameroon" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CN" +msgstr "China" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CO" +msgstr "Colombia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CR" +msgstr "Costa Rica" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CU" +msgstr "Cuba" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CV" +msgstr "Cabo Verde" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CW" +msgstr "Curaçao" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CX" +msgstr "Christmas Island" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CY" +msgstr "Cyprus" + +msgid "IDS_COUNTRIES_CZ" +msgstr "Czech Republic" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DE" +msgstr "Germany" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DJ" +msgstr "Djibouti" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DK" +msgstr "Denmark" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DM" +msgstr "Dominica" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DO" +msgstr "Dominican Republic" + +msgid "IDS_COUNTRIES_DZ" +msgstr "Algeria" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EC" +msgstr "Ecuador" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EE" +msgstr "Estonia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EG" +msgstr "Egypt" + +msgid "IDS_COUNTRIES_EH" +msgstr "Western Sahara" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ER" +msgstr "Eritrea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ES" +msgstr "Spain" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ET" +msgstr "Ethiopia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FI" +msgstr "Finland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FJ" +msgstr "Fiji" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FK" +msgstr "Falkland Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FM" +msgstr "Federated States of Micronesia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FO" +msgstr "Faroe Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_FR" +msgstr "France" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GA" +msgstr "Gabon" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GB" +msgstr "U.K." + +msgid "IDS_COUNTRIES_GD" +msgstr "Grenada" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GE" +msgstr "Georgia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GF" +msgstr "French Guiana" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GG" +msgstr "Guernsey" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GH" +msgstr "Ghana" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GI" +msgstr "Gibraltar" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GL" +msgstr "Greenland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GM" +msgstr "The Gambia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GN" +msgstr "Guinea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GP" +msgstr "Guadeloupe" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GQ" +msgstr "Equatorial Guinea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GR" +msgstr "Greece" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GS" +msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GT" +msgstr "Guatemala" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GU" +msgstr "Guam" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GW" +msgstr "Guinea-Bissau" + +msgid "IDS_COUNTRIES_GY" +msgstr "Guyana" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HK" +msgstr "Hong Kong, China" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HM" +msgstr "Heard Island and McDonald Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HN" +msgstr "Honduras" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HR" +msgstr "Croatia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HT" +msgstr "Haiti" + +msgid "IDS_COUNTRIES_HU" +msgstr "Hungary" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ID" +msgstr "Indonesia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IE" +msgstr "Ireland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IL" +msgstr "Israel" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IM" +msgstr "Isle of Man" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IN" +msgstr "India" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IO" +msgstr "British Indian Ocean Territory" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IQ" +msgstr "Iraq" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IR" +msgstr "Iran" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IS" +msgstr "Iceland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_IT" +msgstr "Italy" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JE" +msgstr "Jersey" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JM" +msgstr "Jamaica" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JO" +msgstr "Jordan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_JP" +msgstr "Japan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KE" +msgstr "Kenya" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KG" +msgstr "Kyrgyzstan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KH" +msgstr "Cambodia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KI" +msgstr "Kiribati" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KM" +msgstr "Comoros" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KN" +msgstr "Saint Kitts and Nevis" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KP" +msgstr "North Korea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KR" +msgstr "South Korea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KW" +msgstr "Kuwait" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KY" +msgstr "Cayman Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_KZ" +msgstr "Kazakhstan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LA" +msgstr "Laos" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LB" +msgstr "Lebanon" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LC" +msgstr "Saint Lucia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LI" +msgstr "Liechtenstein" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LK" +msgstr "Sri Lanka" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LR" +msgstr "Liberia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LS" +msgstr "Lesotho" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LT" +msgstr "Lithuania" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LU" +msgstr "Luxembourg" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LV" +msgstr "Latvia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_LY" +msgstr "Libya" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MA" +msgstr "Morocco" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MC" +msgstr "Monaco" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MD" +msgstr "Moldova" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ME" +msgstr "Montenegro" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MF" +msgstr "Saint Martin" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MG" +msgstr "Madagascar" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MH" +msgstr "Marshall Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MK" +msgstr "Macedonia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ML" +msgstr "Mali" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MM" +msgstr "Myanmar" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MN" +msgstr "Mongolia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MO" +msgstr "Macao, China" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MP" +msgstr "Northern Mariana Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MQ" +msgstr "Martinique" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MR" +msgstr "Mauritania" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MS" +msgstr "Montserrat" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MT" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MU" +msgstr "Mauritius" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MV" +msgstr "Maldives" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MW" +msgstr "Malawi" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MX" +msgstr "Mexico" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MY" +msgstr "Malaysia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_MZ" +msgstr "Mozambique" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NA" +msgstr "Namibia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NC" +msgstr "New Caledonia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NE" +msgstr "Niger" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NF" +msgstr "Norfolk" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NG" +msgstr "Nigeria" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NI" +msgstr "Nicaragua" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NL" +msgstr "The Netherlands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NO" +msgstr "Norway" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NP" +msgstr "Nepal" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NR" +msgstr "Nauru" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NU" +msgstr "Niue" + +msgid "IDS_COUNTRIES_NZ" +msgstr "New Zealand" + +msgid "IDS_COUNTRIES_OM" +msgstr "Oman" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PA" +msgstr "Panama" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PE" +msgstr "Peru" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PF" +msgstr "French Polynesia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PG" +msgstr "Papua New Guinea" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PH" +msgstr "The Philippines" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PK" +msgstr "Pakistan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PL" +msgstr "Poland" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PM" +msgstr "Saint Pierre and Miquelon" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PN" +msgstr "Pitcairn Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PR" +msgstr "Puerto Rico" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PS" +msgstr "Palestine" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PT" +msgstr "Portugal" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PW" +msgstr "Palau" + +msgid "IDS_COUNTRIES_PY" +msgstr "Paraguay" + +msgid "IDS_COUNTRIES_QA" +msgstr "Qatar" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RE" +msgstr "Réunion Island" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RO" +msgstr "Romania" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RS" +msgstr "Serbia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RU" +msgstr "Russia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_RW" +msgstr "Rwanda" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SA" +msgstr "Saudi Arabia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SB" +msgstr "Solomon Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SC" +msgstr "Seychelles" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SD" +msgstr "Sudan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SE" +msgstr "Sweden" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SG" +msgstr "Singapore" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SH" +msgstr "Saint Helena" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SI" +msgstr "Slovenia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SJ" +msgstr "Svalbard and Jan Mayen" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SK" +msgstr "Slovakia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SL" +msgstr "Sierra Leone" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SM" +msgstr "San Marino" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SN" +msgstr "Senegal" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SO" +msgstr "Somalia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SR" +msgstr "Suriname" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SS" +msgstr "South Sudan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ST" +msgstr "São Tomé and Príncipe" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SV" +msgstr "El Salvador" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SX" +msgstr "Sint Maarten" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SY" +msgstr "Syria" + +msgid "IDS_COUNTRIES_SZ" +msgstr "Eswatini" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TC" +msgstr "Turks and Caicos Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TD" +msgstr "Chad" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TF" +msgstr "French Southern and Antarctic Lands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TG" +msgstr "Togo" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TH" +msgstr "Thailand" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TJ" +msgstr "Tajikistan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TK" +msgstr "Tokelau" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TL" +msgstr "Timor-Leste" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TM" +msgstr "Turkmenistan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TN" +msgstr "Tunisia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TO" +msgstr "Tonga" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TR" +msgstr "Türkiye" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TT" +msgstr "Trinidad and Tobago" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TV" +msgstr "Tuvalu" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TW" +msgstr "Taiwan, China" + +msgid "IDS_COUNTRIES_TZ" +msgstr "Tanzania" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UA" +msgstr "Ukraine" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UG" +msgstr "Uganda" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UM" +msgstr "United States Minor Outlying Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_US" +msgstr "U.S.A." + +msgid "IDS_COUNTRIES_UY" +msgstr "Uruguay" + +msgid "IDS_COUNTRIES_UZ" +msgstr "Uzbekistan" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VA" +msgstr "Vatican City" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VC" +msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VE" +msgstr "Venezuela" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VG" +msgstr "British Virgin Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VI" +msgstr "U.S. Virgin Islands" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VN" +msgstr "Vietnam" + +msgid "IDS_COUNTRIES_VU" +msgstr "Vanuatu" + +msgid "IDS_COUNTRIES_WF" +msgstr "Wallis and Futuna" + +msgid "IDS_COUNTRIES_WS" +msgstr "Samoa" + +msgid "IDS_COUNTRIES_YE" +msgstr "Yemen" + +msgid "IDS_COUNTRIES_YT" +msgstr "Mayotte" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ZA" +msgstr "South Africa" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ZM" +msgstr "Zambia" + +msgid "IDS_COUNTRIES_ZW" +msgstr "Zimbabwe" + +msgid "IDS_COUNT_OF_ALLIES_IN_AIRSHIP_ZONE" +msgstr "Allies nearby: %(_countOfAllies)d" + +msgid "IDS_CP_DEFEAT_CONDITION" +msgstr "A team loses if its score reaches %s %s." + +msgid "IDS_CP_GET" +msgstr "Capturing:" + +msgid "IDS_CP_HOLD" +msgstr "Holding:" + +msgid "IDS_CP_REWARD_FOR_CAPTURING" +msgstr "+ %s" + +msgid "IDS_CP_VICTORY_CONDITION" +msgstr "Score %s %s before the enemy team." + +msgid "IDS_CRASH_CREW_CHANGED" +msgstr "Repairs in progress" + +msgid "IDS_CREATE" +msgstr "CREATE" + +msgid "IDS_CREATEROOMBUTTON" +msgstr "CREATE BATTLE" + +msgid "IDS_CREATEROOMDESCRIPTIONLABEL" +msgstr "Create a new training battle. The number of Training Rooms on the server is limited." + +msgid "IDS_CREATEROOMDISCRIPTIONLABEL" +msgstr "Create and modify your Training Room." + +msgid "IDS_CREATE_CHANNEL" +msgstr "Create Channel" + +msgid "IDS_CREATE_DIVISION" +msgstr "Create Division" + +msgid "IDS_CREATE_NEW_DIVISION_HINT" +msgstr "You will be appointed as Division Commander" + +msgid "IDS_CREATE_NEW_DIVISION_MOUSE_HINT" +msgstr "Create new Division" + +msgid "IDS_CREATE_TRAINING_BUTTON_TOOLTIP" +msgstr "Go to Training Battle creation" + +msgid "IDS_CREATE_TRAINING_ROOM" +msgstr "Create a Training Battle" + +msgid "IDS_CREDITS_COLON" +msgstr "Credits:" + +msgid "IDS_CREDITS_DESCRIPTION" +msgstr "Use Credits to buy ships, ship modules, and other in-game goodies." + +msgid "IDS_CREW" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_ALL_SKILLS_BUTTON_UPPER" +msgstr "ALL SKILLS" + +msgid "IDS_CREW_ASSIGNED_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "Assigned to:" + +msgid "IDS_CREW_ASSIGN_SHIP_TEXT" +msgstr "Assign commander to the ship" + +msgid "IDS_CREW_CAN_NOT_BE_DEMOBOLIZED" +msgstr "This Commander cannot be dismissed" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_CREDITS" +msgstr "Dismiss Commander: +25% XP" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_CREDITS_TOOLTIP" +msgstr "The Commander will be dismissed with 25% XP converted into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_DOUBLOONS" +msgstr "Dismiss Commander: +100% XP" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_CONVERT_DOUBLOONS_TOOLTIP" +msgstr "The Commander will be dismissed with 100% XP converted into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_FREE" +msgstr "Dismiss Commander" + +msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_FREE_TOOLTIP" +msgstr "The Commander will be dismissed without converting any XP into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "The skill will revert to its base characteristics" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_FULL" +msgstr "Decline the upgrade for" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Decline the upgrade?" + +msgid "IDS_CREW_FAST_LEARNING" +msgstr "Accelerated training" + +msgid "IDS_CREW_FAST_LEARNING_HEADER" +msgstr "Training Acceleration" + +msgid "IDS_CREW_FIRE" +msgstr "Dismiss" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_CONVERT_EXP" +msgstr "Convert Commander XP into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_FULL" +msgstr "Dismiss Commander for" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_FULL_FREE" +msgstr "Dismiss Commander?" + +msgid "IDS_CREW_FIRE_UPPERCASE" +msgstr "DISMISS" + +msgid "IDS_CREW_FIRING_TYPE_WITH_EXP_CONVERT_1" +msgstr "Commander XP will be lost" + +msgid "IDS_CREW_FIRING_TYPE_WITH_EXP_CONVERT_2" +msgstr "25% of the Commander's XP will be converted into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_FIRING_TYPE_WITH_EXP_CONVERT_3" +msgstr "100% of the Commander's XP will be converted into Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ARGENTINA_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_0" +msgstr "Andreas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_1" +msgstr "Aloys" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_10" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_11" +msgstr "Karl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_12" +msgstr "Kasimir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_13" +msgstr "Koloman" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_14" +msgstr "Konrad" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_15" +msgstr "Ladislaus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_16" +msgstr "Leopold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_17" +msgstr "Matthias" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_18" +msgstr "Maximilian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_19" +msgstr "Nikolaus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_2" +msgstr "Artur" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_20" +msgstr "Oskar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_21" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_22" +msgstr "Ottokar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_23" +msgstr "Rainer" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_24" +msgstr "Rudolf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_25" +msgstr "Sigismund" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_26" +msgstr "Stanislaus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_27" +msgstr "Stephan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_28" +msgstr "Theodor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_29" +msgstr "Wenzel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_3" +msgstr "Béla" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_4" +msgstr "Eugen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_5" +msgstr "Ferdinand" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_6" +msgstr "Franz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_7" +msgstr "Harald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_8" +msgstr "Ignaz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_9" +msgstr "Johann" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_BRAZIL_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_CHILE_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COLOMBIA_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_0" +msgstr "Edward" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_1" +msgstr "Matthew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_10" +msgstr "Adrian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_11" +msgstr "Bernard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_12" +msgstr "Brian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_13" +msgstr "Christopher" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_14" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_15" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_16" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_17" +msgstr "George" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_18" +msgstr "Graham" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_19" +msgstr "Harold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_2" +msgstr "Maurice" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_20" +msgstr "Henry" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_21" +msgstr "John" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_22" +msgstr "Lawrence" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_23" +msgstr "Nigel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_24" +msgstr "Oliver" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_25" +msgstr "Patrick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_26" +msgstr "Richard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_27" +msgstr "Steven" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_28" +msgstr "Wilfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_29" +msgstr "William" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_3" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_4" +msgstr "Kelley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_5" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_6" +msgstr "Archibald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_7" +msgstr "Claude" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_8" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_COMMONWEALTH_9" +msgstr "Thomas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_DEFAULT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_0" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_1" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_10" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_11" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_12" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_13" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_14" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_15" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_16" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_17" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_18" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_19" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_2" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_20" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_21" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_22" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_23" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_24" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_25" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_26" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_27" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_28" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_29" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_3" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_4" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_5" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_6" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_7" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_8" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_EVENTS_9" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_0" +msgstr "André" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_1" +msgstr "Antoine" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_10" +msgstr "Gilbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_11" +msgstr "Gustave" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_12" +msgstr "Jacques" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_13" +msgstr "Jean" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_14" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_15" +msgstr "Jules" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_16" +msgstr "Léon" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_17" +msgstr "Louis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_18" +msgstr "Michel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_19" +msgstr "Olivier" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_2" +msgstr "Augustin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_20" +msgstr "Pierre" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_21" +msgstr "Philippe" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_22" +msgstr "Raymond" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_23" +msgstr "René" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_24" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_25" +msgstr "Roger" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_26" +msgstr "Théophile" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_27" +msgstr "Victor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_28" +msgstr "Vincent" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_29" +msgstr "Yves" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_3" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_4" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_5" +msgstr "Edouard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_6" +msgstr "Etienne" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_7" +msgstr "Eugène" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_8" +msgstr "François" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_FRANCE_9" +msgstr "Georges" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_0" +msgstr "Heinrich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_1" +msgstr "Kristian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_10" +msgstr "Alfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_11" +msgstr "Adalbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_12" +msgstr "Erich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_13" +msgstr "Franz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_14" +msgstr "Friedrich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_15" +msgstr "Gerhard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_16" +msgstr "Gustav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_17" +msgstr "Gottfried" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_18" +msgstr "Hans" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_19" +msgstr "Helmuth" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_2" +msgstr "Johannes" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_20" +msgstr "Herbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_21" +msgstr "Jakob" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_22" +msgstr "Konrad" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_23" +msgstr "Martin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_24" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_25" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_26" +msgstr "Roderich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_27" +msgstr "Ulrich" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_28" +msgstr "Walter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_29" +msgstr "Ewald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_3" +msgstr "Eduard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_4" +msgstr "Stefan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_5" +msgstr "Jürgen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_6" +msgstr "Karl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_7" +msgstr "Rolf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_8" +msgstr "Günther" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GERMANY_9" +msgstr "Albert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_0" +msgstr "Alexandros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_1" +msgstr "Andreas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_10" +msgstr "Georgios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_11" +msgstr "Gerasimos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_12" +msgstr "Grigoris" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_13" +msgstr "Ignatios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_14" +msgstr "Ioannis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_15" +msgstr "Konstantinos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_16" +msgstr "Kostas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_17" +msgstr "Leonidas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_18" +msgstr "Manolis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_19" +msgstr "Markos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_2" +msgstr "Anastasios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_20" +msgstr "Miltiadis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_21" +msgstr "Nikolaos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_22" +msgstr "Odysseas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_23" +msgstr "Panagiotis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_24" +msgstr "Petros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_25" +msgstr "Ptolemaios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_26" +msgstr "Spyridon" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_27" +msgstr "Stavros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_28" +msgstr "Theodoros" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_29" +msgstr "Vasileios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_3" +msgstr "Aristotelis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_4" +msgstr "Athanasios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_5" +msgstr "Christos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_6" +msgstr "Dimitrios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_7" +msgstr "Dionysios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_8" +msgstr "Efstathios" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_GREECE_9" +msgstr "Evangelos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_0" +msgstr "Alberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_1" +msgstr "Alessandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_10" +msgstr "Ettore" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_11" +msgstr "Francesco" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_12" +msgstr "Giorgio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_13" +msgstr "Guido" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_14" +msgstr "Giuseppe" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_15" +msgstr "Leonardo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_16" +msgstr "Luigi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_17" +msgstr "Marco" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_18" +msgstr "Mario" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_19" +msgstr "Ottavio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_2" +msgstr "Antonio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_20" +msgstr "Paolo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_21" +msgstr "Pietro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_22" +msgstr "Renzo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_23" +msgstr "Rinaldo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_24" +msgstr "Ruggero" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_25" +msgstr "Sebastiano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_26" +msgstr "Ugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_27" +msgstr "Umberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_28" +msgstr "Vincenzo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_29" +msgstr "Vittorio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_3" +msgstr "Benedetto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_4" +msgstr "Bruno" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_5" +msgstr "Carlo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_6" +msgstr "Cesare" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_7" +msgstr "Damiano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_8" +msgstr "Domenico" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_ITALY_9" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_0" +msgstr "Yasuhiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_1" +msgstr "Ryo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_10" +msgstr "Akio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_11" +msgstr "Daichi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_12" +msgstr "Eiji" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_13" +msgstr "Goro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_14" +msgstr "Hayato" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_15" +msgstr "Hisao" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_16" +msgstr "Isamu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_17" +msgstr "Kaito" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_18" +msgstr "Katsuro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_19" +msgstr "Kaoru" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_2" +msgstr "Keisuke" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_20" +msgstr "Kenichi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_21" +msgstr "Nori" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_22" +msgstr "Osamu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_23" +msgstr "Rokuro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_24" +msgstr "Shiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_25" +msgstr "Shohei" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_26" +msgstr "Takahiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_27" +msgstr "Takenori" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_28" +msgstr "Yoshimitsu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_29" +msgstr "Yuuto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_3" +msgstr "Taro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_4" +msgstr "Nariaki" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_5" +msgstr "Toru" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_6" +msgstr "Kiyoshi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_7" +msgstr "Shigeru" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_8" +msgstr "Ichiro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_JAPAN_9" +msgstr "Masao" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_MEXICO_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_0" +msgstr "Albertus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_1" +msgstr "Bastiaan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_10" +msgstr "Gerard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_11" +msgstr "Gustaaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_12" +msgstr "Hendrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_13" +msgstr "Hubertus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_14" +msgstr "Jacobus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_15" +msgstr "Jan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_16" +msgstr "Johannes" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_17" +msgstr "Karel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_18" +msgstr "Leonard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_19" +msgstr "Lodewijk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_2" +msgstr "Clemens" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_20" +msgstr "Louis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_21" +msgstr "Maarten" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_22" +msgstr "Marinus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_23" +msgstr "Maurits" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_24" +msgstr "Nicolaas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_25" +msgstr "Olbert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_26" +msgstr "Pieter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_27" +msgstr "Rijk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_28" +msgstr "Theodoor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_29" +msgstr "Willem" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_3" +msgstr "Coenraad" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_4" +msgstr "Cornelis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_5" +msgstr "Diederik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_6" +msgstr "Dirk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_7" +msgstr "Frans" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_8" +msgstr "Frederik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NETHERLANDS_9" +msgstr "Friso" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_0" +msgstr "Aksel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_1" +msgstr "Alf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_10" +msgstr "Hartvig" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_11" +msgstr "Hjalmar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_12" +msgstr "Inge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_13" +msgstr "Jacob" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_14" +msgstr "Johan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_15" +msgstr "Kristian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_16" +msgstr "Leif" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_17" +msgstr "Marius" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_18" +msgstr "Martin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_19" +msgstr "Niels" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_2" +msgstr "Arne" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_20" +msgstr "Olaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_21" +msgstr "Ole" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_22" +msgstr "Oscar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_23" +msgstr "Ragnvald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_24" +msgstr "Severin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_25" +msgstr "Sigurd" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_26" +msgstr "Sverre" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_27" +msgstr "Thorvald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_28" +msgstr "Trygve" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_29" +msgstr "Ulrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_3" +msgstr "Arnulf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_4" +msgstr "Bjørn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_5" +msgstr "Einar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_6" +msgstr "Erik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_7" +msgstr "Fredric" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_8" +msgstr "Hans" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_NORWAY_9" +msgstr "Harald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_0" +msgstr "Wang" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_1" +msgstr "Li" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_10" +msgstr "Bai" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_11" +msgstr "Bojing" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_12" +msgstr "Chāo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_13" +msgstr "Démíng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_14" +msgstr "Guìyīng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_15" +msgstr "Haitao" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_16" +msgstr "Jìng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_17" +msgstr "Juān" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_18" +msgstr "Jūn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_19" +msgstr "Lěi" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_2" +msgstr "Sun" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_20" +msgstr "Mǐn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_21" +msgstr "Renshu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_22" +msgstr "Shènglì" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_23" +msgstr "Tāo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_24" +msgstr "Wèidōng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_25" +msgstr "Weiguo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_26" +msgstr "Wenyan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_27" +msgstr "Xiùlán" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_28" +msgstr "Yàn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_29" +msgstr "Yùlóng" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_3" +msgstr "Liu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_4" +msgstr "Zhang" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_5" +msgstr "Zhou" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_6" +msgstr "Chen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_7" +msgstr "Song" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_8" +msgstr "Huang" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PAN_ASIA_9" +msgstr "Wu" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_0" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_1" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_10" +msgstr "Fernando" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_11" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_12" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_13" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_15" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_16" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_17" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_18" +msgstr "León" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_19" +msgstr "Mauro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_2" +msgstr "Álvaro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_20" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_21" +msgstr "Norberto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_22" +msgstr "Pablo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_23" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_24" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_25" +msgstr "Raúl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_26" +msgstr "Rodrigo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_27" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_28" +msgstr "Sergio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_29" +msgstr "Teodoro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_3" +msgstr "Arturo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_4" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_5" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_6" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_7" +msgstr "Edmundo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_8" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_PERU_9" +msgstr "Ernesto" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_0" +msgstr "Stanislaw" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_1" +msgstr "Jan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_10" +msgstr "Adam" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_11" +msgstr "Andrzej" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_12" +msgstr "Bronisław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_13" +msgstr "Czesław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_14" +msgstr "Franciszek" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_15" +msgstr "Henryk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_16" +msgstr "Ignacy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_17" +msgstr "Janusz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_18" +msgstr "Jerzy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_19" +msgstr "Józef" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_2" +msgstr "Mikolaj" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_20" +msgstr "Kazimierz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_21" +msgstr "Ludwik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_22" +msgstr "Marek" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_23" +msgstr "Mieczysław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_24" +msgstr "Tadeusz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_25" +msgstr "Tomasz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_26" +msgstr "Wacław" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_27" +msgstr "Wincenty" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_28" +msgstr "Witold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_29" +msgstr "Zbigniew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_3" +msgstr "Ksawery" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_4" +msgstr "Aleksander" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_5" +msgstr "Wiktor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_6" +msgstr "Stanislaw" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_7" +msgstr "Mateusz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_8" +msgstr "Krzysztof" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_POLAND_9" +msgstr "Wojciech" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_0" +msgstr "Vladimir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_1" +msgstr "Aleksandr" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_10" +msgstr "Anton" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_11" +msgstr "Arseniy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_12" +msgstr "Vsevolod" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_13" +msgstr "Dmitriy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_14" +msgstr "Yevgeniy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_15" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_16" +msgstr "Kirill" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_17" +msgstr "Konstantin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_18" +msgstr "Lev" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_19" +msgstr "Leonid" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_2" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_20" +msgstr "Matvey" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_21" +msgstr "Mikhail" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_22" +msgstr "Nikolay" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_23" +msgstr "Pavel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_24" +msgstr "Rostislav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_25" +msgstr "Saveliy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_26" +msgstr "Sergey" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_27" +msgstr "Fyodor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_28" +msgstr "Yuriy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_29" +msgstr "Yaroslav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_3" +msgstr "Stanislav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_4" +msgstr "Aleksey" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_5" +msgstr "Vitaliy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_6" +msgstr "Ivan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_7" +msgstr "Gordey" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_8" +msgstr "Vasiliy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_RUSSIA_9" +msgstr "Grigoriy" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_0" +msgstr "Alfonso" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_1" +msgstr "Alejandro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_10" +msgstr "Eugenio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_11" +msgstr "Felipe" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_12" +msgstr "Florencio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_13" +msgstr "Guillermo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_14" +msgstr "Ignacio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_15" +msgstr "Joaquín" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_16" +msgstr "Jorge" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_17" +msgstr "José" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_18" +msgstr "Juan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_19" +msgstr "Laureano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_2" +msgstr "Alfredo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_20" +msgstr "Luis" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_21" +msgstr "Manuel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_22" +msgstr "Mariano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_23" +msgstr "Miguel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_24" +msgstr "Pedro" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_25" +msgstr "Rafael" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_26" +msgstr "Ramón" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_27" +msgstr "Ricardo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_28" +msgstr "Salvador" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_29" +msgstr "Santiago" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_4" +msgstr "Bernardo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_5" +msgstr "Carlos" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_6" +msgstr "Cipriano" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_7" +msgstr "Diego" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_8" +msgstr "Domingo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SPAIN_9" +msgstr "Emilio" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_0" +msgstr "Anders" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_1" +msgstr "Arvid" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_10" +msgstr "Gustaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_11" +msgstr "Harald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_12" +msgstr "Henrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_13" +msgstr "Jan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_14" +msgstr "Jörgen" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_15" +msgstr "Klas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_16" +msgstr "Knut" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_17" +msgstr "Kurt" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_18" +msgstr "Leif" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_19" +msgstr "Magnus" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_2" +msgstr "Axel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_20" +msgstr "Nils" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_21" +msgstr "Olof" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_22" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_23" +msgstr "Rolf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_24" +msgstr "Stig" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_25" +msgstr "Sture" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_26" +msgstr "Sven" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_27" +msgstr "Thorsten" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_28" +msgstr "Yngve" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_29" +msgstr "Åke" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_3" +msgstr "Bengt" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_4" +msgstr "Björn" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_5" +msgstr "Carl" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_6" +msgstr "Emil" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_7" +msgstr "Erik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_8" +msgstr "Fredrik" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_SWEDEN_9" +msgstr "Gunnar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_0" +msgstr "Abdullah" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_1" +msgstr "Ahmet" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_10" +msgstr "Emre" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_11" +msgstr "Fahri" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_12" +msgstr "Halil" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_13" +msgstr "Hasan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_14" +msgstr "Hüseyin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_15" +msgstr "İbrahim" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_16" +msgstr "İsmail" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_17" +msgstr "Kayra" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_18" +msgstr "Kerem" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_19" +msgstr "Mahir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_2" +msgstr "Ali" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_20" +msgstr "Mehmet" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_21" +msgstr "Miran" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_22" +msgstr "Muhammed" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_23" +msgstr "Murat" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_24" +msgstr "Mustafa" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_25" +msgstr "Ömer" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_26" +msgstr "Osman" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_27" +msgstr "Selim" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_28" +msgstr "Yaman" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_29" +msgstr "Yusuf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_3" +msgstr "Aras" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_4" +msgstr "Asaf" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_5" +msgstr "Ayaz" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_6" +msgstr "Berat" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_7" +msgstr "Demir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_8" +msgstr "Emir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_TURKEY_9" +msgstr "Emirhan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_0" +msgstr "Edward" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_1" +msgstr "Matthew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_10" +msgstr "Adrian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_11" +msgstr "Bernard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_12" +msgstr "Brian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_13" +msgstr "Christopher" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_14" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_15" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_16" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_17" +msgstr "George" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_18" +msgstr "Graham" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_19" +msgstr "Harold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_2" +msgstr "Maurice" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_20" +msgstr "Henry" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_21" +msgstr "John" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_22" +msgstr "Lawrence" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_23" +msgstr "Nigel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_24" +msgstr "Oliver" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_25" +msgstr "Patrick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_26" +msgstr "Richard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_27" +msgstr "Steven" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_28" +msgstr "Wilfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_29" +msgstr "William" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_3" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_4" +msgstr "Kelley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_5" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_6" +msgstr "Archibald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_7" +msgstr "Claude" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_8" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_UNITED_KINGDOM_9" +msgstr "Thomas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_0" +msgstr "Edward" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_1" +msgstr "Matthew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_10" +msgstr "Andrew" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_11" +msgstr "Benjamin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_12" +msgstr "Brian" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_13" +msgstr "Christopher" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_14" +msgstr "Daniel" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_15" +msgstr "David" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_16" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_17" +msgstr "George" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_18" +msgstr "Graham" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_19" +msgstr "Harold" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_2" +msgstr "Maurice" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_20" +msgstr "Henry" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_21" +msgstr "John" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_22" +msgstr "Lawrence" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_23" +msgstr "Frederick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_24" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_25" +msgstr "Patrick" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_26" +msgstr "Richard" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_27" +msgstr "Stanley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_28" +msgstr "Wilfred" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_29" +msgstr "William" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_3" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_4" +msgstr "Kelley" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_5" +msgstr "Charles" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_6" +msgstr "Archibald" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_7" +msgstr "Claude" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_8" +msgstr "Joseph" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_USA_9" +msgstr "Thomas" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_0" +msgstr "Aleksandar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_1" +msgstr "Bogoljub" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_10" +msgstr "Jovan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_11" +msgstr "Lazar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_12" +msgstr "Ljubomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_13" +msgstr "Marko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_14" +msgstr "Miloš" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_15" +msgstr "Milutin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_16" +msgstr "Mirko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_17" +msgstr "Nikola" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_18" +msgstr "Pavle" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_19" +msgstr "Petar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_2" +msgstr "Branimir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_20" +msgstr "Radomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_21" +msgstr "Radovan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_22" +msgstr "Rajko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_23" +msgstr "Stevan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_24" +msgstr "Svetomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_25" +msgstr "Svetozar" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_26" +msgstr "Tomislav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_27" +msgstr "Vojin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_28" +msgstr "Vojislav" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_29" +msgstr "Vuk" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_3" +msgstr "Branko" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_4" +msgstr "Danilo" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_5" +msgstr "Davor" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_6" +msgstr "Dejan" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_7" +msgstr "Dragomir" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_8" +msgstr "Dragutin" + +msgid "IDS_CREW_FIRSTNAME_YUGOSLAVIA_9" +msgstr "Janko" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CHANGE_NAME_BUTTON_LABEL" +msgstr "CHANGE NAME" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CHANGE_PORTRAIT_BUTTON_LABEL" +msgstr "CHANGE PORTRAIT" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CREW_DESCRIPTION_0" +msgstr "Commander skills unlock new abilities and improve the ship's parameters." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_CREW_DESCRIPTION_1" +msgstr "Assign a Commander from the Reserve, transfer one from another ship, or recruit a new Commander." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_LAST_CREW" +msgstr "Recall Commander" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_LAST_IS_IN_BASKET" +msgstr "Commander is undergoing dismissal" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_LAST_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Commander is in battle" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_NATION_ASSIGN" +msgstr "The commander will be automatically assigned a nation—" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_0" +msgstr "No preparation needed for special or premium ships." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_1" +msgstr "You will be able to prepare this commander for another ship for free." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_0" +msgstr "Basic Training" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_1" +msgstr "Naval Academy" + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_2" +msgstr "Senior Command Course" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ALTERNATE_SKILL_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "Alternate skills can be obtained from rare, elite, and legendary commanders" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP" +msgstr "Elite training" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_SKILLS_UNLOCKED_COUNT" +msgstr "Skills unlocked:" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_1" +msgstr "From 1st to 3rd skill" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_2" +msgstr "From 4th to 6th skill" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_3" +msgstr "From 7th skill and beyond" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_TALENT" +msgstr "National talent" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_EPIC_SKILLS_DESCRIPTION" +msgstr "An elite commander can obtain up to three upgraded skills per ship class. The cost of each additional skill depends on the total number of unlocked skills across all classes." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_EPIC_SKILLS_HEADER" +msgstr "Upgraded skills" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_MAX_PERKS_UNLOCKED_STATUS_LINE" +msgstr "Maximum number of skills unlocked" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_NOT_MAX_LEVEL_STATUS_LINE" +msgstr "Elite training will be available when the commander reaches the maximum level." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_TALENT_DESCRIPTION" +msgstr "An elite commander can obtain one national talent and personalization from a legendary commander." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_TALENT_HEADER" +msgstr "National talent" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "The upgraded skill can be obtained from rare, elite, and legendary commanders." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "The national talent can be obtained if you have a legendary %(_nationName)s commander." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_UNAVAILABLE_DUE_TO_CREW_LEVEL" +msgstr "The commander can receive a national talent upon reaching level 21." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_UNAVAILABLE_DUE_TO_NO_MENTOR_IN_GAME" +msgstr "You will be able to receive the national talent when a legendary commander of this nation is added to the game" + +msgid "IDS_CREW_INFO_SKILLS_MATRIX_TITLE" +msgstr "Skills" + +msgid "IDS_CREW_IN_ADAPTATION_TO_ANOTHER_SHIP" +msgstr "Retraining to:" + +msgid "IDS_CREW_IN_ADAPTATION_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "Retraining in progress" + +msgid "IDS_CREW_IN_BARRACKS" +msgstr "In Reserve" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_27" +msgstr "Silva" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ARGENTINA_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_0" +msgstr "Almstein" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_1" +msgstr "Berthold" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_10" +msgstr "Hoffmeister" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_11" +msgstr "Horváth" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_12" +msgstr "Ištvanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_13" +msgstr "Kirchmayr" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_14" +msgstr "Weigl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_15" +msgstr "Kurz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_16" +msgstr "Langenau" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_17" +msgstr "Letovsky" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_18" +msgstr "Löwenthal" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_19" +msgstr "Lukács" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_2" +msgstr "Ziegler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_20" +msgstr "Thiele" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_21" +msgstr "Mesterházy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_22" +msgstr "Ratzenhofer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_23" +msgstr "Stahlberger" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_24" +msgstr "Cimiotti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_25" +msgstr "Kolowrat" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_26" +msgstr "Maretich" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_27" +msgstr "Rzikowsky" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_28" +msgstr "Tornovácz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_29" +msgstr "Wernhardt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_3" +msgstr "Dabrowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_4" +msgstr "Erdélyi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_5" +msgstr "Ertl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_6" +msgstr "Ferenczy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_7" +msgstr "Freyenwald" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_8" +msgstr "Gratzl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_AUSTRIA_HUNGARY_9" +msgstr "Hlavaćek" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_27" +msgstr "Silva" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_BRAZIL_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_CHILE_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COLOMBIA_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_0" +msgstr "Ward" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_1" +msgstr "Riley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_10" +msgstr "Allen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_11" +msgstr "Attwood" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_12" +msgstr "Bell" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_13" +msgstr "Walsh" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_14" +msgstr "Clayton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_15" +msgstr "Cooper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_16" +msgstr "Dale" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_17" +msgstr "Doherty" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_18" +msgstr "Griffiths" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_19" +msgstr "Gordon" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_2" +msgstr "James" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_20" +msgstr "Hardy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_21" +msgstr "Howard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_22" +msgstr "Johnston" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_23" +msgstr "Macnee" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_24" +msgstr "Mansfield" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_25" +msgstr "Moore" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_26" +msgstr "Oldham" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_27" +msgstr "Taylor" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_28" +msgstr "Tucker" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_29" +msgstr "Whiting" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_3" +msgstr "Reed" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_4" +msgstr "Newton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_5" +msgstr "Powers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_6" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_7" +msgstr "Harper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_8" +msgstr "Brown" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_COMMONWEALTH_9" +msgstr "Shaw" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_DEFAULT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_0" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_1" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_10" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_11" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_12" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_13" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_14" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_15" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_16" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_17" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_18" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_19" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_2" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_20" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_21" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_22" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_23" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_24" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_25" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_26" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_27" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_28" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_29" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_3" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_5" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_6" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_7" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_8" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_EVENTS_9" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_0" +msgstr "Arnaud" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_1" +msgstr "Auverny" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_10" +msgstr "Dupont" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_11" +msgstr "Duval" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_12" +msgstr "Fabre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_13" +msgstr "Favier" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_14" +msgstr "Fleury" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_15" +msgstr "Foubert" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_16" +msgstr "Guyon" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_17" +msgstr "Jacquinet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_18" +msgstr "Lacroix" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_19" +msgstr "Laroche" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_2" +msgstr "Barré" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_20" +msgstr "Marchand" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_21" +msgstr "Michaud" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_22" +msgstr "Monnier" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_23" +msgstr "Ricard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_24" +msgstr "Rousselet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_25" +msgstr "Sorette" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_26" +msgstr "Terraux" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_27" +msgstr "Thiberge" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_28" +msgstr "Villandre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_29" +msgstr "Villecourt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_3" +msgstr "Bertrand" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_4" +msgstr "Blanchard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_5" +msgstr "Bonnet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_6" +msgstr "Brion" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_7" +msgstr "Chatelet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_8" +msgstr "Clement" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_FRANCE_9" +msgstr "Delaire" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_0" +msgstr "Kohler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_1" +msgstr "Böhler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_10" +msgstr "Beckhauer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_11" +msgstr "Eberhard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_12" +msgstr "Eckolt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_13" +msgstr "Giersch" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_14" +msgstr "Hanenfeldt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_15" +msgstr "Hohnstedt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_16" +msgstr "Krause" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_17" +msgstr "Laue" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_18" +msgstr "Lilienwald" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_19" +msgstr "Meyer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_2" +msgstr "Biermann" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_20" +msgstr "Oettinger" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_21" +msgstr "Reinhold" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_22" +msgstr "Richter" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_23" +msgstr "Scharnberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_24" +msgstr "Schonert" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_25" +msgstr "Vogt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_26" +msgstr "Wentzel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_27" +msgstr "Werner" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_28" +msgstr "Wittenberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_29" +msgstr "Zimmer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_3" +msgstr "Fertig" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_4" +msgstr "Maurer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_5" +msgstr "Heintze" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_6" +msgstr "Kästner" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_7" +msgstr "Klein" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_8" +msgstr "Schäfer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GERMANY_9" +msgstr "Althaus" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_0" +msgstr "Argyros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_1" +msgstr "Chloros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_10" +msgstr "Iordanou" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_11" +msgstr "Iraklidis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_12" +msgstr "Kallaris" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_13" +msgstr "Katsulas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_14" +msgstr "Klados" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_15" +msgstr "Lambrakis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_16" +msgstr "Laskaris" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_17" +msgstr "Mavros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_18" +msgstr "Melas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_19" +msgstr "Nicolaides" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_2" +msgstr "Christoforou" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_20" +msgstr "Notaras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_21" +msgstr "Pallas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_22" +msgstr "Rokas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_23" +msgstr "Sotiropoulos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_24" +msgstr "Stefanis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_25" +msgstr "Tavoularis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_26" +msgstr "Tsangaridis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_27" +msgstr "Vardanis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_28" +msgstr "Vassos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_29" +msgstr "Zografos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_3" +msgstr "Damianos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_4" +msgstr "Danglis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_5" +msgstr "Drakos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_6" +msgstr "Eliades" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_7" +msgstr "Galanis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_8" +msgstr "Gikas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_GREECE_9" +msgstr "Hatzis" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_0" +msgstr "Albini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_1" +msgstr "Andreotti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_10" +msgstr "Faravelli" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_11" +msgstr "Fiorentini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_12" +msgstr "Galasso" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_13" +msgstr "Girotti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_14" +msgstr "Grandi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_15" +msgstr "Grimaldi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_16" +msgstr "Lagorio" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_17" +msgstr "Lombardi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_18" +msgstr "Lorenzoni" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_19" +msgstr "Manfredi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_2" +msgstr "Bertozzi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_20" +msgstr "Meneghetti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_21" +msgstr "Moretti" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_22" +msgstr "Palladini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_23" +msgstr "Previ" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_24" +msgstr "Rosso" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_25" +msgstr "Solari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_26" +msgstr "Tagliamonte" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_27" +msgstr "Tombari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_28" +msgstr "Torre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_29" +msgstr "Valli" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_3" +msgstr "Brusco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_4" +msgstr "Catalano" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_5" +msgstr "Cavallari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_6" +msgstr "Corrado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_7" +msgstr "Constantini" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_8" +msgstr "Donati" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_ITALY_9" +msgstr "Fara" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_0" +msgstr "Kawashima" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_1" +msgstr "Kawabe" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_10" +msgstr "Akiyama" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_11" +msgstr "Fujioka" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_12" +msgstr "Fujita" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_13" +msgstr "Hagiwara" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_14" +msgstr "Hashimoto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_15" +msgstr "Ikeda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_16" +msgstr "Ishikawa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_17" +msgstr "Katagiri" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_18" +msgstr "Kimura" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_19" +msgstr "Kinjo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_2" +msgstr "Yoshida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_20" +msgstr "Maeda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_21" +msgstr "Miyamoto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_22" +msgstr "Nakahara" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_23" +msgstr "Nomura" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_24" +msgstr "Otaki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_25" +msgstr "Sakuma" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_26" +msgstr "Seto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_27" +msgstr "Takamori" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_28" +msgstr "Tsukuda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_29" +msgstr "Yamashita" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_3" +msgstr "Matsumoto" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_4" +msgstr "Nishi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_5" +msgstr "Inokashira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_6" +msgstr "Suzuki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_7" +msgstr "Sato" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_8" +msgstr "Takahashi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_JAPAN_9" +msgstr "Fuwa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_MEXICO_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_0" +msgstr "van Aalst" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_1" +msgstr "Ackers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_10" +msgstr "van Ginkel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_11" +msgstr "Hogewind" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_12" +msgstr "Holwerda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_13" +msgstr "Kouwenaar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_14" +msgstr "Kraal" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_15" +msgstr "Langeveld" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_16" +msgstr "van Lier" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_17" +msgstr "van der Mark" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_18" +msgstr "Nolthenius" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_19" +msgstr "Ort" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_2" +msgstr "Behrends" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_20" +msgstr "van Ree" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_21" +msgstr "Rietveld" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_22" +msgstr "Roos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_23" +msgstr "Smelt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_24" +msgstr "van Straaten" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_25" +msgstr "Tielemann" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_26" +msgstr "Verstege" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_27" +msgstr "van Vliet" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_28" +msgstr "de Waal" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_29" +msgstr "Weijerman" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_3" +msgstr "de Boer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_4" +msgstr "Bogaard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_5" +msgstr "Claasen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_6" +msgstr "van Daalen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_7" +msgstr "Eekhout" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_8" +msgstr "Erkelens" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NETHERLANDS_9" +msgstr "van Erp" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_0" +msgstr "Andersen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_1" +msgstr "Barth" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_10" +msgstr "Holm" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_11" +msgstr "Iversen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_12" +msgstr "Jansen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_13" +msgstr "Johansen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_14" +msgstr "Karlsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_15" +msgstr "Knutsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_16" +msgstr "Kullmann" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_17" +msgstr "Larsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_18" +msgstr "Lund" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_19" +msgstr "Løvenskiold" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_2" +msgstr "Berg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_20" +msgstr "Mikkelsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_21" +msgstr "Munthe" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_22" +msgstr "Nilsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_23" +msgstr "Olsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_24" +msgstr "Rasmussen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_25" +msgstr "Rosenqvist" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_26" +msgstr "Sparre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_27" +msgstr "Svendsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_28" +msgstr "Thorsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_29" +msgstr "With" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_3" +msgstr "Berglund" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_4" +msgstr "Dahl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_5" +msgstr "Erichsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_6" +msgstr "Erlandsen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_7" +msgstr "Fleischer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_8" +msgstr "Hansen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_NORWAY_9" +msgstr "Herlofson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_0" +msgstr "Yu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_1" +msgstr "Haibo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_10" +msgstr "Bao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_11" +msgstr "Chang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_12" +msgstr "Di" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_13" +msgstr "Féng" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_14" +msgstr "Hong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_15" +msgstr "Ji" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_16" +msgstr "Liao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_17" +msgstr "Lu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_18" +msgstr "Luan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_19" +msgstr "Ma" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_2" +msgstr "Yang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_20" +msgstr "Qiao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_21" +msgstr "Shèn" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_22" +msgstr "Su" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_23" +msgstr "Tián" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_24" +msgstr "Wong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_25" +msgstr "Xiao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_26" +msgstr "Xiong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_27" +msgstr "Yao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_28" +msgstr "Yuchi" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_29" +msgstr "Zhao" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_3" +msgstr "Gang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_4" +msgstr "Jie" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_5" +msgstr "Wei" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_6" +msgstr "Jianguo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_7" +msgstr "Haoyuan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_8" +msgstr "Qiang" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PAN_ASIA_9" +msgstr "Yong" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_0" +msgstr "Almeida" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_1" +msgstr "Alvarado" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_10" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_11" +msgstr "González" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_12" +msgstr "Guerrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_13" +msgstr "Huerta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_14" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_15" +msgstr "Mantegna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_16" +msgstr "Marcos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_17" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_18" +msgstr "Morales" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_19" +msgstr "Ortega" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_2" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_20" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_21" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_22" +msgstr "Rivas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_23" +msgstr "Rivera" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_24" +msgstr "Rojas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_25" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_26" +msgstr "Santos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_27" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_28" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_29" +msgstr "Villa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_3" +msgstr "Andrés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_4" +msgstr "Barros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_5" +msgstr "Blanco" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_6" +msgstr "Bueras" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_7" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_8" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_PERU_9" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_0" +msgstr "Piotrowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_1" +msgstr "Kamienski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_10" +msgstr "Czaszyński" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_11" +msgstr "Dwernicki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_12" +msgstr "Dworak" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_13" +msgstr "Grabowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_14" +msgstr "Grodzicki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_15" +msgstr "Jarosz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_16" +msgstr "Kniaziewicz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_17" +msgstr "Kowalewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_18" +msgstr "Łagoda" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_19" +msgstr "Lubomirski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_2" +msgstr "Kaczmarek" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_20" +msgstr "Olszewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_21" +msgstr "Ożarowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_22" +msgstr "Przecławski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_23" +msgstr "Seweryn" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_24" +msgstr "Świetlik" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_25" +msgstr "Tyszkiewicz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_26" +msgstr "Wersocki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_27" +msgstr "Wołkowicki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_28" +msgstr "Woyna" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_29" +msgstr "Zborowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_3" +msgstr "Przysiecki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_4" +msgstr "Kwiatkowski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_5" +msgstr "Ciszewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_6" +msgstr "Krawczyk" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_7" +msgstr "Francki" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_8" +msgstr "Ornadski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_POLAND_9" +msgstr "Waliszewski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_0" +msgstr "Romanov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_1" +msgstr "Radionov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_10" +msgstr "Artemyev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_11" +msgstr "Astafyev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_12" +msgstr "Beletskiy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_13" +msgstr "Belov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_14" +msgstr "Voronin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_15" +msgstr "Gerasimov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_16" +msgstr "Danilov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_17" +msgstr "Druzhinin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_18" +msgstr "Zotov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_19" +msgstr "Korsakov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_2" +msgstr "Vyazemskiy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_20" +msgstr "Lebedev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_21" +msgstr "Loginov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_22" +msgstr "Markov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_23" +msgstr "Nikolskiy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_24" +msgstr "Olkhovskiy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_25" +msgstr "Skvortsov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_26" +msgstr "Sobolev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_27" +msgstr "Tikhonov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_28" +msgstr "Cherkasov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_29" +msgstr "Shevelev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_3" +msgstr "Grigoryev" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_4" +msgstr "Rublyov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_5" +msgstr "Zhukov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_6" +msgstr "Troitskiy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_7" +msgstr "Kozhedub" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_8" +msgstr "Petrov" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_RUSSIA_9" +msgstr "Ilyin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_0" +msgstr "Álvarez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_1" +msgstr "Ballesteros" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_10" +msgstr "Fernández" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_11" +msgstr "Ferrer" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_12" +msgstr "Gutiérrez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_13" +msgstr "Jiménez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_14" +msgstr "Martínez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_15" +msgstr "Montojo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_16" +msgstr "Narváez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_17" +msgstr "Osorio" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_18" +msgstr "Pereira" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_19" +msgstr "Pérez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_2" +msgstr "Borges" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_20" +msgstr "Ramírez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_21" +msgstr "Rodríguez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_22" +msgstr "Ruiz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_23" +msgstr "Saavedra" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_24" +msgstr "Sánchez" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_25" +msgstr "Tallada" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_26" +msgstr "Torres" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_27" +msgstr "Valdés" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_28" +msgstr "Vallejos" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_29" +msgstr "Villar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_3" +msgstr "Borrero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_4" +msgstr "Castillo" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_5" +msgstr "Costa" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_6" +msgstr "Díaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_7" +msgstr "García" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_8" +msgstr "Cárdenas" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SPAIN_9" +msgstr "Escudero" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_0" +msgstr "Adelborg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_1" +msgstr "Alm" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_10" +msgstr "Gezelius" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_11" +msgstr "Gröndahl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_12" +msgstr "Hallgren" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_13" +msgstr "Johansson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_14" +msgstr "Karlsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_15" +msgstr "Larsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_16" +msgstr "Lindström" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_17" +msgstr "Löfgren" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_18" +msgstr "Malmberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_19" +msgstr "Nordling" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_2" +msgstr "Berglund" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_20" +msgstr "Nordqvist" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_21" +msgstr "Ohlsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_22" +msgstr "Ohrlander" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_23" +msgstr "Persson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_24" +msgstr "Rimstrand" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_25" +msgstr "Stackelberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_26" +msgstr "Ståhl" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_27" +msgstr "Svanfeldt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_28" +msgstr "Tornberg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_29" +msgstr "Wrangel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_3" +msgstr "Björnsson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_4" +msgstr "Byström" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_5" +msgstr "Danckwardt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_6" +msgstr "Ehnrot" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_7" +msgstr "Ekesparre" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_8" +msgstr "Engwall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_SWEDEN_9" +msgstr "Falk" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_0" +msgstr "Akdemir" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_1" +msgstr "Arslan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_10" +msgstr "Erdem" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_11" +msgstr "Ergün" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_12" +msgstr "Erkaya" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_13" +msgstr "Esen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_14" +msgstr "Fırat" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_15" +msgstr "Güneş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_16" +msgstr "Keleş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_17" +msgstr "Kiliç" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_18" +msgstr "Küçük" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_19" +msgstr "Mutlu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_2" +msgstr "Ateş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_20" +msgstr "Orhan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_21" +msgstr "Sari" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_22" +msgstr "Talu" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_23" +msgstr "Taş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_24" +msgstr "Taşdemir" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_25" +msgstr "Temel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_26" +msgstr "Turan" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_27" +msgstr "Turgut" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_28" +msgstr "Usta" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_29" +msgstr "Yilmaz" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_3" +msgstr "Aydin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_4" +msgstr "Bayar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_5" +msgstr "Bayrak" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_6" +msgstr "Bektaş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_7" +msgstr "Bozkurt" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_8" +msgstr "Demirel" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_TURKEY_9" +msgstr "Demirtaş" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_0" +msgstr "Ward" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_1" +msgstr "Riley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_10" +msgstr "Allen" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_11" +msgstr "Attwood" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_12" +msgstr "Bell" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_13" +msgstr "Walsh" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_14" +msgstr "Clayton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_15" +msgstr "Cooper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_16" +msgstr "Dale" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_17" +msgstr "Doherty" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_18" +msgstr "Griffiths" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_19" +msgstr "Gordon" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_2" +msgstr "James" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_20" +msgstr "Hardy" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_21" +msgstr "Howard" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_22" +msgstr "Johnston" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_23" +msgstr "Macnee" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_24" +msgstr "Mansfield" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_25" +msgstr "Moore" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_26" +msgstr "Oldham" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_27" +msgstr "Taylor" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_28" +msgstr "Tucker" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_29" +msgstr "Whiting" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_3" +msgstr "Reed" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_4" +msgstr "Newton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_5" +msgstr "Powers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_6" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_7" +msgstr "Harper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_8" +msgstr "Brown" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_UNITED_KINGDOM_9" +msgstr "Shaw" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_0" +msgstr "Ward" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_1" +msgstr "Riley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_10" +msgstr "Alderson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_11" +msgstr "Bailey" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_12" +msgstr "Blackwell" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_13" +msgstr "Bragg" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_14" +msgstr "Connolly" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_15" +msgstr "Dickinson" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_16" +msgstr "Elliott" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_17" +msgstr "Franklin" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_18" +msgstr "Radcliffe" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_19" +msgstr "Hall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_2" +msgstr "James" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_20" +msgstr "Lane" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_21" +msgstr "Lawford" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_22" +msgstr "McDougall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_23" +msgstr "Murray" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_24" +msgstr "Nash" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_25" +msgstr "Oakley" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_26" +msgstr "Randall" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_27" +msgstr "Shelton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_28" +msgstr "Warren" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_29" +msgstr "Wheeler" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_3" +msgstr "Reed" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_4" +msgstr "Newton" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_5" +msgstr "Powers" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_6" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_7" +msgstr "Harper" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_8" +msgstr "Brown" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_USA_9" +msgstr "Shaw" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_0" +msgstr "Aleksić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_1" +msgstr "Blagojević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_10" +msgstr "Knežević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_11" +msgstr "Kovačević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_12" +msgstr "Krstić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_13" +msgstr "Ljutovac" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_14" +msgstr "Lukić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_15" +msgstr "Marjanovic" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_16" +msgstr "Marković" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_17" +msgstr "Milovanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_18" +msgstr "Mrkonjić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_19" +msgstr "Ratković" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_2" +msgstr "Burić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_20" +msgstr "Ristić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_21" +msgstr "Stanković" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_22" +msgstr "Stefanovski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_23" +msgstr "Stojanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_24" +msgstr "Tavčar" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_25" +msgstr "Tomašić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_26" +msgstr "Travica" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_27" +msgstr "Vasić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_28" +msgstr "Vukotić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_29" +msgstr "Zorić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_3" +msgstr "Dragojević" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_4" +msgstr "Gavrilović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_5" +msgstr "Gradnik" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_6" +msgstr "Ilić" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_7" +msgstr "Ivanović" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_8" +msgstr "Jankoski" + +msgid "IDS_CREW_LASTNAME_YUGOSLAVIA_9" +msgstr "Jelić" + +msgid "IDS_CREW_LEVEL" +msgstr "Commander Level %(crewLevel)s" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_BARRACK_IS_FULL" +msgstr "NO VACANT PLACES IN THE RESERVE" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_TARGET_IN_BATTLE" +msgstr "THE SELECTED SHIP IS IN BATTLE" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_TARGET_IN_DIVISION" +msgstr "THE SELECTED SHIP IS READY FOR BATTLE IN A DIVISION" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_THIS_IN_BATTLE" +msgstr "THIS COMMANDER IS IN BATTLE" + +msgid "IDS_CREW_LIST_OVERLAY_STATUS_THIS_IN_DIVISION" +msgstr "THIS COMMANDER IS READY FOR BATTLE IN A DIVISION" + +msgid "IDS_CREW_MAX_LEVEL" +msgstr "Maximum Commander Level" + +msgid "IDS_CREW_MODAL_HEADER_FIRE_UPPERCASE" +msgstr "COMMANDER DISMISSAL" + +msgid "IDS_CREW_NOT_ENOUGH_EXP_TO_DEMOBILIZE" +msgstr "The Commander does not have enough XP for conversion to Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_ON_SHIPS_LIST_TITLE" +msgstr "Assigned to ships" + +msgid "IDS_CREW_PANEL_LEVEL" +msgstr "Level %(crewLevel)s" + +msgid "IDS_CREW_PANEL_MAX_LEVEL" +msgstr "[el_left_sm]%(crewLevel)s[el_right_15_sm] Maximum level" + +msgid "IDS_CREW_PLAYER_POINTS_COUNTER" +msgstr "Undistributed Commander skill points" + +msgid "IDS_CREW_PROFILE_INFO" +msgstr "Open personal file" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_1" +msgstr "Teniente de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_2" +msgstr "Teniente de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_3" +msgstr "Teniente de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_0" +msgstr "Seefähnrich" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_1" +msgstr "Korvettenleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_10" +msgstr "Großadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_2" +msgstr "Fregattenleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_3" +msgstr "Linienschiffsleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_4" +msgstr "Korvettenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_5" +msgstr "Fregattenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_6" +msgstr "Linienschiffkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_7" +msgstr "Kontreadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_8" +msgstr "Vizeadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_AUSTRIA_HUNGARY_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_0" +msgstr "Guarda-Marinha" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_1" +msgstr "Segundo-Tenente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_2" +msgstr "Primeiro-Tenente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_3" +msgstr "Capitão-Tenente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_4" +msgstr "Capitão de Corveta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_5" +msgstr "Capitão de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_6" +msgstr "Capitão de Mar e Guerra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_7" +msgstr "Contra-Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_8" +msgstr "Vice-Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_BRAZIL_9" +msgstr "Almirante de Esquadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_1" +msgstr "Subteniente" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_2" +msgstr "Teniente Segundo" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_3" +msgstr "Teniente Primero" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_7" +msgstr "Contraalmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_CHILE_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_1" +msgstr "Teniente de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_2" +msgstr "Teniente de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_3" +msgstr "Teniente de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COLOMBIA_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMON" +msgstr "Ship Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_0" +msgstr "Warrant Officer" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_1" +msgstr "Sub-Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_10" +msgstr "Admiral of the Fleet" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_8" +msgstr "Vice-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_COMMONWEALTH_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_0" +msgstr "Rank I" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_1" +msgstr "Rank II" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_10" +msgstr "Rank XI" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_2" +msgstr "Rank III" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_3" +msgstr "Rank IV" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_4" +msgstr "Rank V" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_5" +msgstr "Rank VI" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_6" +msgstr "Rank VII" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_7" +msgstr "Rank VIII" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_8" +msgstr "Rank IX" + +msgid "IDS_CREW_RANK_EVENTS_9" +msgstr "Rank X" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_0" +msgstr "Aspirant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_1" +msgstr "Enseigne de 2e classe" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_10" +msgstr "Amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_2" +msgstr "Enseigne de 1re classe" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_3" +msgstr "Lieutenant de vaisseau" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_4" +msgstr "Capitaine de corvette" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_5" +msgstr "Capitaine de frégate" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_6" +msgstr "Capitaine de vaisseau" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_7" +msgstr "Contre-amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_8" +msgstr "Vice-amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_FRANCE_9" +msgstr "Vice-amiral d’escadre" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_0" +msgstr "Oberfähnrich zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_1" +msgstr "Leutnant zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_10" +msgstr "Großadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_2" +msgstr "Oberleutnant zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_3" +msgstr "Kapitänleutnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_4" +msgstr "Korvettenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_5" +msgstr "Fregattenkapitän" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_6" +msgstr "Kapitän zur See" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_7" +msgstr "Konteradmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_8" +msgstr "Vizeadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GERMANY_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_0" +msgstr "Simaioforos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_1" +msgstr "Anthypoploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_10" +msgstr "Archinavarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_2" +msgstr "Ypoploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_3" +msgstr "Plotarchis" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_4" +msgstr "Antiploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_5" +msgstr "Ploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_6" +msgstr "Archiploiarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_7" +msgstr "Yponavarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_8" +msgstr "Antinavarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_GREECE_9" +msgstr "Navarchos" + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_1" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_10" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_3" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_4" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_5" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_6" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_8" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PIRATES_9" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_1" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_10" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_3" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_4" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_5" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_6" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_8" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_PROTOS_9" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_1" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_10" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_3" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_4" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_5" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_6" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_8" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_HW20_RAIDERS_9" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_0" +msgstr "Aspirante Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_1" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_10" +msgstr "Ammiraglio di Armata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_2" +msgstr "Sottotenente di Vascello" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_3" +msgstr "Tenente di Vascello" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_4" +msgstr "Capitano di Corvetta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_5" +msgstr "Capitano di Fregata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_6" +msgstr "Capitano di Vascello" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_7" +msgstr "Contrammiraglio" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_8" +msgstr "Ammiraglio di Divisione" + +msgid "IDS_CREW_RANK_ITALY_9" +msgstr "Ammiraglio di Squadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_0" +msgstr "Kaigun Shōi Kōhosei" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_1" +msgstr "Kaigun Shōi" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_10" +msgstr "Gensui Kaigun Taishō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_2" +msgstr "Kaigun Chūi" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_3" +msgstr "Kaigun Daii" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_4" +msgstr "Kaigun Shōsa" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_5" +msgstr "Kaigun Chūsa" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_6" +msgstr "Kaigun Daisa" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_7" +msgstr "Kaigun Shōshō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_8" +msgstr "Kaigun Chūjō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_JAPAN_9" +msgstr "Kaigun Taishō" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_1" +msgstr "Teniente de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_2" +msgstr "Teniente de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_3" +msgstr "Teniente de Navio" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_7" +msgstr "Contraalmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_MEXICO_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_0" +msgstr "Adjudant-Onderofficier" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_1" +msgstr "Luitenant ter Zee der 3e klasse" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_10" +msgstr "Admiraal" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_2" +msgstr "Luitenant ter Zee der 2e klasse" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_3" +msgstr "Luitenant ter Zee der 1e klasse" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_4" +msgstr "Kapitein-Luitenant ter Zee" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_5" +msgstr "Kapitein ter Zee" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_6" +msgstr "Commandeur" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_7" +msgstr "Schout-bij-Nacht" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_8" +msgstr "Viceadmiraal" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NETHERLANDS_9" +msgstr "Luitenant-Admiraal" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_0" +msgstr "Fenrik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_1" +msgstr "Sekondløitnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_10" +msgstr "Generaladmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_2" +msgstr "Premierløitnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_3" +msgstr "Kapteinløytnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_4" +msgstr "Orlogskaptein" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_5" +msgstr "Kommandørkaptein" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_6" +msgstr "Kommandør" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_7" +msgstr "Kontreadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_8" +msgstr "Viseadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_NORWAY_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_0" +msgstr "Midshipman" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_1" +msgstr "Sub-Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_10" +msgstr "Admiral of the Fleet" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_8" +msgstr "Vice-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PAN_ASIA_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_1" +msgstr "Alférez de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_10" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_2" +msgstr "Teniente Segundo" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_3" +msgstr "Teniente Primero" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_PERU_9" +msgstr "Almirante de Escuadra" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_0" +msgstr "Chorąży marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_1" +msgstr "Podporucznik marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_10" +msgstr "Admirał" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_2" +msgstr "Porucznik marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_3" +msgstr "Kapitan marynarki" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_4" +msgstr "Komandor podporucznik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_5" +msgstr "Komandor porucznik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_6" +msgstr "Komandor" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_7" +msgstr "Kontradmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_8" +msgstr "Wiceadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_POLAND_9" +msgstr "Admiral floty" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_0" +msgstr "Michman" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_1" +msgstr "Leytenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_10" +msgstr "Admiral flota" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_2" +msgstr "Starshiy Leytenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_3" +msgstr "Kapitan-Leytenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_4" +msgstr "Kapitan 3rd ranga" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_5" +msgstr "Kapitan 2nd ranga" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_6" +msgstr "Kapitan 1st ranga" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_7" +msgstr "Kontr-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_8" +msgstr "Vitse-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_RUSSIA_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_0" +msgstr "Guardiamarina" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_1" +msgstr "Alférez de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_10" +msgstr "Capitán General" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_2" +msgstr "Alférez de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_3" +msgstr "Teniente de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_4" +msgstr "Capitán de Corbeta" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_5" +msgstr "Capitán de Fragata" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_6" +msgstr "Capitán de Navío" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_7" +msgstr "Contralmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_8" +msgstr "Vicealmirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SPAIN_9" +msgstr "Almirante" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_0" +msgstr "Fänrik" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_1" +msgstr "Underlöjtnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_10" +msgstr "Storamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_2" +msgstr "Löjtnant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_3" +msgstr "Kapten" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_4" +msgstr "Kommendörkapten av 2 graden" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_5" +msgstr "Kommendörkapten av 1 graden" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_6" +msgstr "Kommendör" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_7" +msgstr "Konteramiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_8" +msgstr "Viceamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_SWEDEN_9" +msgstr "Amiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_0" +msgstr "Asteğmen" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_1" +msgstr "Teğmen" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_10" +msgstr "Büyükamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_2" +msgstr "Üsteğmen" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_3" +msgstr "Yüzbaşı" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_4" +msgstr "Binbaşı" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_5" +msgstr "Yarbay" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_6" +msgstr "Albay" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_7" +msgstr "Tümamiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_8" +msgstr "Koramiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_TURKEY_9" +msgstr "Oramiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_0" +msgstr "Warrant Officer" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_1" +msgstr "Sub-Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_10" +msgstr "Admiral of the Fleet" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_8" +msgstr "Vice-Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_UNITED_KINGDOM_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_0" +msgstr "Warrant Officer" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_1" +msgstr "Lieutenant Junior Grade" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_10" +msgstr "Fleet Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_2" +msgstr "Lieutenant" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_3" +msgstr "Lieutenant Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_4" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_5" +msgstr "Captain" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_6" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_7" +msgstr "Rear Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_8" +msgstr "Vice Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_USA_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_0" +msgstr "Poručnik Korvete" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_1" +msgstr "Poručnik Fregate" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_10" +msgstr "Admiral Flote" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_2" +msgstr "Poručnik Bojnog Broda 2 klase" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_3" +msgstr "Poručnik Bojnog Broda 1 klase" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_4" +msgstr "Kapetan Korvete" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_5" +msgstr "Kapetan Fregate" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_6" +msgstr "Kapetan Bojnog Broda" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_7" +msgstr "Kontraadmiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_8" +msgstr "Vice Admiral" + +msgid "IDS_CREW_RANK_YUGOSLAVIA_9" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_CREW_REDISTRIBUTE_PERKS" +msgstr "REDISTRIBUTE" + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING" +msgstr "Retrain Commander" + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING_NEED_RETRAINING_ON_SHIP" +msgstr "Retrain the Commander to enable their progress on this ship." + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING_PENALTIES_DURING_CURRENT_RETRAINING" +msgstr "During retraining, penalties are applied to the effects of Commander skills." + +msgid "IDS_CREW_RETRAINING_PENALTIES_DURING_RETRAINING" +msgstr "If a Commander is assigned to another ship, then during retraining, their skills will operate with penalties until their retraining is complete." + +msgid "IDS_CREW_SEND_TO_BARRACKS" +msgstr "Send Commander to the Reserve" + +msgid "IDS_CREW_SEND_TO_BARRACKS_TOOLTIP" +msgstr "Commander will be sent to the Reserve" + +msgid "IDS_CREW_SKILLS_FREE_RETRAINING_PENALTY_INFO" +msgstr "Skills will have no effect until retraining is complete" + +msgid "IDS_CREW_SKILLS_UNAVAILABLE" +msgstr "This Commander cannot master skills" + +msgid "IDS_CREW_SKILLS_UNAVAILABLE_FOR_THAT_SHIP" +msgstr "Commanders cannot master skills on this ship" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_ALL_POINTS_DISTRIBUTED_INSTRUCTION" +msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "The skill will remain available for re-learning" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_0" +msgstr "Elite commander XP will be lost" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_1" +msgstr "25% of the spent XP will be refunded" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_2" +msgstr "100% of the spent XP will be refunded" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_FULL" +msgstr "Decline the skill for" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Decline the skill?" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_LEARN_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "To use the skill, it must be learned with skill points" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_DEGREE_SECOND" +msgstr " °/s" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_SELECT_INSTRUCTION" +msgstr "Select the skill for mastering" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_UNSELECT_INSTRUCTION" +msgstr "Cancel skill selection" + +msgid "IDS_CREW_SPECIALIZATION_TO_NATION" +msgstr "Assigned nation:" + +msgid "IDS_CREW_SPECIALIZATION_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "Trained for:" + +msgid "IDS_CREW_START_FREE_RETRAINING_QUESTION" +msgstr "Start retraining free of charge?" + +msgid "IDS_CREW_STATUS_SKILLS_PENALTY_DUE_ADAPTATION" +msgstr "Commander skills will have no effect until retraining is complete." + +msgid "IDS_CREW_TALENTS" +msgstr "Talents" + +msgid "IDS_CREW_TALENTS_AND_VANITY_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "National talents and personalizations:" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "The talent will remain available for re-learning" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_FULL" +msgstr "Decline the talent for" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Decline the talent?" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_LEARN_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "Along with the talent, the commander will receive personalization" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "No aircraft carrier skills mastered yet" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "No battleship skills mastered yet" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_CRUISER" +msgstr "No cruiser skills mastered yet" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_DESTROYER" +msgstr "No destroyer skills mastered yet" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "No submarine skills mastered yet" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier skills:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Battleship skills:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_CRUISER" +msgstr "Cruiser skills:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_DESTROYER" +msgstr "Destroyer skills:" + +msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_SKILLS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Submarine skills:" + +msgid "IDS_CREW_TOTAL_POINTS_COUNTER" +msgstr "Total number of Commander skill points" + +msgid "IDS_CREW_TO_BARRACKS" +msgstr "Send to Reserve" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING" +msgstr "Commander Training" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_SHIP_TEXT" +msgstr "Train the commander on the ship" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DESCRIPTION_1" +msgstr "To complete retraining, you will need to earn %(_amount)s commander experience points." + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DESCRIPTION_2" +msgstr "Instant retraining" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DESCRIPTION_3" +msgstr "Instant retraining" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DISABLE_REASON_2" +msgstr "Not enough Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_DISABLE_REASON_3" +msgstr "Not enough Golds" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_HEADER_1" +msgstr "Free retraining" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_HEADER_2" +msgstr "For Golds" + +msgid "IDS_CREW_TRAINING_TYPE_HEADER_3" +msgstr "For Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CREW_VANITY" +msgstr "Personalization" + +msgid "IDS_CREW_VANITY_INSTALL" +msgstr "Mount" + +msgid "IDS_CREW_VANITY_UNINSTALL" +msgstr "Demount" + +msgid "IDS_CROSSHAIR" +msgstr "Crosshair" + +msgid "IDS_CROSSHAIR_CHANGED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"You have changed the crosshair settings.\n" +"Apply changes?" + +msgid "IDS_CRUISECONTROLS" +msgstr "Cruise Control" + +msgid "IDS_CRUISER" +msgstr "Cruiser" + +msgid "IDS_CRUISERS" +msgstr "Cruisers" + +msgid "IDS_CRUISERS_LEGENDARY" +msgstr "Super cruisers" + +msgid "IDS_CRUISER_DUCK_HIGH_FA2023" +msgstr "Furo" + +msgid "IDS_CRUISER_DUCK_LOW_FA2023" +msgstr "Luigi McQuacci" + +msgid "IDS_CRUISER_GOAL" +msgstr "Cruisers Role" + +msgid "IDS_CRUISER_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Fight enemy destroyers and cruisers. Provide artillery support and protect allies with anti-aircraft fire." + +msgid "IDS_CRUISER_LEGENDARY" +msgstr "Super cruiser" + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_DOWN" +msgstr "Diving" + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_DOWN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Increase the diving depth of the submarine." + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_UP" +msgstr "Ascent" + +msgid "IDS_CRUISE_DEEP_UP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Decrease the diving depth of the submarine." + +msgid "IDS_CUNNINGHAM" +msgstr "Andrew Cunningham" + +msgid "IDS_CURRENCIES_OPERATION_AFTER" +msgstr "After transaction" + +msgid "IDS_CURRENCIES_OPERATION_BEFORE" +msgstr "Before transaction" + +msgid "IDS_CURRENCY_BPPOINTS" +msgstr "Battle Pass Points" + +msgid "IDS_CURRENCY_BRASS" +msgstr "Champion tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_BRASS_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For high performance in Ranked and Clan Battles." + +msgid "IDS_CURRENCY_BRASS_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Permanent camouflages for specific ships." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLANRESOURCE_GET_DESCRIPTION" +msgstr "By participating in Clan Battles and various other activities. Every time a Clanmate earns any container, 10 Oil is added to their Clan Treasury." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLANRESOURCE_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Building structures at the Clan Naval Base." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLAN_RESOURCE" +msgstr "Oil" + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_1" +msgstr "Battle Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_1_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by progressing through combat missions of the event." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_1_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Required to enter temporary battle type." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2" +msgstr "Progress tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2_GET_DESCRIPTION" +msgstr "As a bonus for battle performance, completing combat missions, reaching levels in the Battle Pass until the end of update 12.8, completing event combat missions 'Key Objective' in update 12.8, and from packs in the Armory during the event in updates 12.8 and 12.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On random packs with an elite container 'Premium Ship Tier VII', research points, steel, and other items, on the elite container 'Premium Ship Tier VIII', on the Tier VI cruiser Dupleix, on economic packs for Tier X ships and super ships, and on the thematic permanent camouflage 'Giant of Science' for the Tier X battleship Preussen during the event in updates 12.8 and 12.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_CLIENTUM_2_STATUS" +msgstr "Temporary event resource 'For the sake of progress!'" + +msgid "IDS_CURRENCY_COAL" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_CURRENCY_COAL_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by completing combat missions and participating in events, as well as by opening daily containers." + +msgid "IDS_CURRENCY_COAL_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Special and Premium ships, as well as other in-game items in the Armory." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Credits are earned in battle." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Exchange Golds for Credits" + +msgid "IDS_CURRENCY_CREDITS_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Ships and modules you have researched in the Tech Tree, as well as other in-game items." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREWXP" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_CREWXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Earned in battle." + +msgid "IDS_CURRENCY_CREWXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "As a Commander increasingly accrues XP, they earn skill points. You cannot spend Commander XP." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Shipbuilding phases" + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_1_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by progressing through combat missions of the event or obtained at the Dockyard in exchange for Golds." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_1_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On ship construction at the Dockyard." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Shipbuilding phases" + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_2_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by progressing through combat missions of the event or obtained at the Dockyard in exchange for Golds." + +msgid "IDS_CURRENCY_DOCKYARDUM_2_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On ship construction at the Dockyard." + +msgid "IDS_CURRENCY_DUBLICATES" +msgstr "Duplicates" + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITEXP" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITEXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Received as the equivalent of 5% Commander XP earned per battle. Once a Commander has the maximum number of skill points, all the XP they earn becomes Elite Commander XP." + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITEXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Accelerated training and retraining of any Commanders. Can be converted into Free XP." + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITE_XP" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_ELITE_XP_COLON" +msgstr "Elite Commander XP:" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1" +msgstr "Bright tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10" +msgstr "Summer tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing event combat missions during a limited time in update 13.7, as well as for reaching levels in the Battle Pass, in the 'Daily Rewards' section, and from packs in the Armory until the end of update 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On random packs with the Tier IX destroyer Halford and its permanent camouflage 'Thunderbird', with containers 'Premium Ship Tier VII. Collector's Reserves', 'Premium Ship Tier VIII. Collector's Reserves' and other items, on 'Fleet Treasury' containers until the end of update 13.7, and on filling the progress bar to obtain the super battleship Maine with its permanent camouflage 'Resort' during a limited time in update 13.7." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_10_STATUS" +msgstr "Temporary event resource 'Our Summer'. With the release of update 13.8, tokens will be deducted without compensation." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing event combat missions and reaching the 20th level of the Enhanced Battle Pass until the end of update 13.4, as well as from premium containers 'Bright Regatta' and from packs in the Armory during the event in updates 13.4 and 13.5." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On the ships Schlieffen CLR, Andalucía CLR, and Akizuki CLR, as well as on other items during the event in updates 13.4 and 13.5." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_1_STATUS" +msgstr "Temporary event resource 'Bright Regatta'. With the release of update 13.6, tokens will be deducted without compensation." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_GET_DESCRIPTION" +msgstr "As a bonus for battle results, for completing event combat missions within a limited time, and from bundles in the Admiralty during events in updates 13.8 and 13.9, as well as for reaching Battle Pass levels and in the 'Daily Rewards' section until the end of update 13.8." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "To open cards with rare and elite signals, Supercontainers, 'Rare Bonuses,' 'Elite Bonuses,' Lesta Games, and 'Fleet Treasury' containers, 'Echo of the Future' containers, economic kits for Tier X ships and super ships, and other assets during events in updates 13.8 and 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_STATUS" +msgstr "Temporary resource for the 'Echo of the Future' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 13.10." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3" +msgstr "German tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing combat missions until the end of update 13.9 and from sets in the Admiralty until the end of update 13.10." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "For thematic items in the Admiralty until the end of update 13.10." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_STATUS" +msgstr "Temporary resource for the 'German Cruisers' event. With the release of update 13.11, tokens will be removed without compensation." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4" +msgstr "Japanese Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing combat missions until the end of update 13.9 and from sets in the Admiralty until the end of update 13.10." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "For thematic items in the Admiralty until the end of update 13.10." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_STATUS" +msgstr "Temporary resource. With the release of update 13.11, tokens will be removed without compensation." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing combat missions within a limited time during updates 13.8–25.1." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "For random sets with Tier VII battleship Collingwood constructions, with 'Rare Bonuses,' 'Journey to the West,' 'Lunar New Year' containers, with rare signals, and for Supercontainers until the end of update 25.1." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_STATUS" +msgstr "Temporary resource for the 'Jade Season' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 25.2." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6" +msgstr "Raider tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For reaching the final level of the Basic Battle Pass until the end of update 13.5, as well as for completing event combat missions 'Raid in the Ice' and from packs in the Armory during the event in updates 13.5 and 13.6." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On the Tier VII battleship Pfalz and on other items during the event in updates 13.5 and 13.6." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_6_STATUS" +msgstr "Temporary event resource 'Raid in the Ice'. With the release of update 13.7, tokens will be deducted without compensation." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing combat missions within a limited time and from bundles in the Admiralty during events in updates 13.8 and 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "For Tier VIII destroyers Z-32, Z-33, and Z-38, and other assets during events in updates 13.8 and 13.9." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_STATUS" +msgstr "Temporary resource for the 'Knights of the Northern Seas' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 13.10." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8" +msgstr "Winter tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing event combat missions 'New Year's Carnival' until the end of update 12.11, as well as from packs in the Armory during the event in updates 12.11 and 13.0." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On 'Premium Ship VIII' and 'Distant Voyages' containers, as well as on packs with premium accounts during the event in updates 12.11 and 13.0." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_8_STATUS" +msgstr "Temporary resource" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9" +msgstr "Ship tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9_GET_DESCRIPTION" +msgstr "From random packs in the Armory during the event." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "On random packs with 'Premium Ship II–IV', 'Premium Ship V', 'Premium Ship VI', 'Premium Ship VIII', and 'Premium Ship IX' containers, research points, 'Elite Bonuses' containers, and other items during the event." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_9_STATUS" +msgstr "Temporary resource" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers" + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_CN_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be obtained in exchange for Golds and earned by participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_CN_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Purchase containers in the Armory" + +msgid "IDS_CURRENCY_EXP" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_EXPLANATION_TITLE" +msgstr "How to spend" + +msgid "IDS_CURRENCY_EXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Earned in battle." + +msgid "IDS_CURRENCY_EXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Research the modules of this ship or research the next ship in the Tech Tree." + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Received as the equivalent of 10% of Ship XP earned per battle before modifiers are applied." + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Convert XP into Free XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_FREEXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Research available ships and modules in any Tech Tree. Can also be used to speed up Commander training." + +msgid "IDS_CURRENCY_FREE_XP" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD" +msgstr "Golds" + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be purchased in the Armory and Premium Shop, as well as obtained by participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Purchase Golds" + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Premium ships and other valuable items." + +msgid "IDS_CURRENCY_HOW_TO_GET_TITLE" +msgstr "How to obtain" + +msgid "IDS_CURRENCY_IN_STOCK_COLON" +msgstr "Available:" + +msgid "IDS_CURRENCY_LOOTBOXXP" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_LOOTED" +msgstr "Earned in the game:" + +msgid "IDS_CURRENCY_MOLYBDENUM" +msgstr "Clan Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_MOLYBDENUM_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For victorious battles in the Typhoon League of Clan Battles." + +msgid "IDS_CURRENCY_MOLYBDENUM_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Unique camouflages for special and Premium ships." + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGONXP" +msgstr "Research Points" + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGONXP_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be obtained by resetting Tech Tree branches and by participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGONXP_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Special and Premium ships, as well as other in-game items in the Research Bureau category of the Armory." + +msgid "IDS_CURRENCY_PARAGON_XP" +msgstr "Research Points" + +msgid "IDS_CURRENCY_PURCHASED" +msgstr "Purchased with money:" + +msgid "IDS_CURRENCY_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Community Tokens" + +msgid "IDS_CURRENCY_RECRUITMENT_POINTS_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by inviting friends to the game, as well as participating in the Public Test and other events." + +msgid "IDS_CURRENCY_RECRUITMENT_POINTS_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Various items in the Naval Community category of the Armory." + +msgid "IDS_CURRENCY_SALTPETER" +msgstr "Portal Chips" + +msgid "IDS_CURRENCY_SALTPETER_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_SALTPETER_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Make it possible to track your progress in events and activities. Please note that you cannot purchase any items for Portal Chips." + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM_GET_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SANTIUM_STATUS" +msgstr " " + +msgid "IDS_CURRENCY_SESSION_STATS" +msgstr "Total earned in battles today" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT" +msgstr "" +"Structures—\n" +"%(_shipName)s" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "For each unused component after repairing the ship, you will receive one blank of the corresponding level." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_GET_DESCRIPTION" +msgstr "In the Armory or for participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_NOWRAP" +msgstr "Structures — %(_shipName)s" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Structures" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPCOMPONENT_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Repair of the corresponding ship in the Repair Dock." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPMATERIAL" +msgstr "Blanks — %(_shipLevel)s" + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPMATERIAL_GET_DESCRIPTION" +msgstr "In the Armory or for participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPMATERIAL_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Creating missing components when repairing the corresponding level ship in the Repair Dock." + +msgid "IDS_CURRENCY_SHIPXP" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_CURRENCY_STEEL" +msgstr "Steel" + +msgid "IDS_CURRENCY_STEEL_GET_DESCRIPTION" +msgstr "Can be earned by fighting Ranked and Clan Battles, as well as by participating in various events." + +msgid "IDS_CURRENCY_STEEL_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "Special and Premium ships in the Armory." + +msgid "IDS_CURRENT_PROGRESS" +msgstr "Current progress" + +msgid "IDS_CURRENT_RANK_SEASON_BUTTON" +msgstr "CURRENT SEASON" + +msgid "IDS_CURRENT_SHIP_FEATURES_HINT" +msgstr "Differences from other ships of this class and level" + +msgid "IDS_CURRENT_TIME" +msgstr "Current time" + +msgid "IDS_CURRENT_WAITING_TIME_HINT" +msgstr "Waiting Time" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "Aircraft carriers in the Division" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "Battleships in the Division" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "Cruisers in the Division" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "Destroyers in the Division" + +msgid "IDS_CUR_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "Submarines in Division" + +msgid "IDS_CUSTOMROOMSDESCRIPTION1LABEL" +msgstr "In Training Battles, experience and credits are not earned. Ammunition, equipment, and signals are not consumed." + +msgid "IDS_CUSTOMROOMSLABEL" +msgstr "Training Battles" + +msgid "IDS_CUSTOM_CROSSHAIR_0" +msgstr "Custom" + +msgid "IDS_CYCLONE" +msgstr "CYCLONE" + +msgid "IDS_CYCLONE_CAPITAL" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_D3D11" +msgstr "DirectX 11" + +msgid "IDS_D3D9" +msgstr "DirectX 9" + +msgid "IDS_DAILY" +msgstr "Daily" + +msgid "IDS_DAILY_EXTRA_REWARD_WINDOW_DESCRIPTION" +msgstr "All rewards for this month are already yours, and you get access to extra rewards!" + +msgid "IDS_DAILY_LOOTBOXES" +msgstr "DAILY CONTAINERS" + +msgid "IDS_DAILY_LOOTBOXES_HINT_0" +msgstr "Earn experience and receive containers. Once you earn enough experience, a container will be automatically credited." + +msgid "IDS_DAILY_LOOTBOXES_HINT_1" +msgstr "You have 3 containers available each day." + +msgid "IDS_DAILY_QUESTS" +msgstr "Daily Missions" + +msgid "IDS_DAILY_QUESTS_SHORT" +msgstr "Daily Missions" + +msgid "IDS_DAILY_QUEST_SHORT" +msgstr "Daily Mission" + +msgid "IDS_DAILY_QUEST_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Daily missions can be completed in random and ranked battles. One new mission will be added every 24 hours to replace the completed missions." + +msgid "IDS_DAILY_QUEST_WINDOW_INSTRUCTION_BIG" +msgstr "Complete combat missions to earn rewards. Click \"Battle!\" or \"Continue\" in the combat mission panel to enter a random or ranked battle." + +msgid "IDS_DAILY_REWARD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Daily Reward" + +msgid "IDS_DAILY_REWARD_WINDOW_DESCRIPTION" +msgstr "Log in to the game every day to get rewards!" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_110" +msgstr "Winner" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_120" +msgstr "Effective Shooting" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_130" +msgstr "Key Contribution to Victory" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_140" +msgstr "Surprise Attack" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_150" +msgstr "Heavy Damage" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_160" +msgstr "Sniper" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_170" +msgstr "Winner" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_180" +msgstr "Effective Shooting" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_190" +msgstr "Key Contribution to Victory" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_200" +msgstr "Surprise Attack" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_210" +msgstr "Sky in Flames" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_220" +msgstr "Heavy Damage" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_230" +msgstr "Sniper" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_240" +msgstr "Guardian" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_250" +msgstr "Winner" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_260" +msgstr "Effective Shooting" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_270" +msgstr "Key Contribution to Victory" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_280" +msgstr "Surprise Attack" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_290" +msgstr "Sky in Flames" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_300" +msgstr "Heavy Damage" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_310" +msgstr "Sniper" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_320" +msgstr "Guardian" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_330" +msgstr "Winner" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_340" +msgstr "Effective Shooting" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_350" +msgstr "Key Contribution to Victory" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_360" +msgstr "Surprise Attack" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_370" +msgstr "Sky in Flames" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_380" +msgstr "Heavy Damage" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_390" +msgstr "Sniper" + +msgid "IDS_DAILY_TITLE_400" +msgstr "Guardian" + +msgid "IDS_DAMAGED_MODULES" +msgstr "Damaged Modules" + +msgid "IDS_DAMAGE_ACTIVE_DESC" +msgstr "Damage increase from the ship's armament and squadrons" + +msgid "IDS_DAMAGE_CARRIER" +msgstr "Aircraft carrier is under attack!" + +msgid "IDS_DAMAGE_WIDGET" +msgstr "Damage Indicator" + +msgid "IDS_DANGER" +msgstr "DANGER" + +msgid "IDS_DANKA_SHCHUS" +msgstr "Danka Shchus" + +msgid "IDS_DASH" +msgstr "—" + +msgid "IDS_DASHA_EU" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_FR" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_GE" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_IT" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_JP" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_NED" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_PZ" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_RU" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_UK" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DASHA_US" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_DATA_LOADING" +msgstr "Loading data" + +msgid "IDS_DATE_COLON" +msgstr "Date:" + +msgid "IDS_DAVE_MUSTAINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_DAVID_JONES_H18" +msgstr "David Jones" + +msgid "IDS_DAVID_JONES_HW" +msgstr "David Jones" + +msgid "IDS_DAY" +msgstr "d" + +msgid "IDS_DAY_LIMIT" +msgstr "Daily limit:" + +msgid "IDS_DAY_LIMIT_IS_OFF" +msgstr "Daily limit reached" + +msgid "IDS_DA_RONG" +msgstr "Dà Róng" + +msgid "IDS_DBOMBS_AIRSUP" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_DD_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DD_CAS_BELT" +msgstr "Side Plating" + +msgid "IDS_DD_CAS_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_DD_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DD_DECKCAS" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_CAS_BELT" +msgstr "Side Plating" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_INCLIN" +msgstr "Slope" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SSC_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SS_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_SS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DD_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DEACTIVATE_PING" +msgstr "Ignore priority target" + +msgid "IDS_DEACTIVATE_PING_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Allows for ignoring the priority target when firing acoustic homing torpedoes." + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE" +msgstr "Damage caused to ships" + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE_AVERAGE" +msgstr "Damage to ships" + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average damage caused to ships per battle" + +msgid "IDS_DEAL_OUT_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Total damage caused to ships" + +msgid "IDS_DEATHMATCH_DESCRIPTION" +msgstr "Eliminate all enemy ships" + +msgid "IDS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DECKBOW" +msgstr "Fore End Deck" + +msgid "IDS_DECKCAS" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DECKCIT" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DECKSS" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DECKSSC" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DECKSTERN" +msgstr "Aft End Deck" + +msgid "IDS_DECLINED" +msgstr "Declined" + +msgid "IDS_DECLINE_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE" +msgstr "Decline" + +msgid "IDS_DECLINE_DIVISION_INVITATION_IN_BATTLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Decline an invitation to join a Division during battle." + +msgid "IDS_DEFAULT_CREW_STATUS" +msgstr "Standard commander" + +msgid "IDS_DEFAULT_ERROR_TEXT" +msgstr "Failed to connect to the server. Please try again later." + +msgid "IDS_DEFEAT" +msgstr "Defeat" + +msgid "IDS_DEFEATS" +msgstr "Defeats" + +msgid "IDS_DEFEATS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of defeats" + +msgid "IDS_DEFENSE_TOOLTIP_WAIT_TILL_BATTLE_START" +msgstr "Wait until the battle starts before reinforcing the sector" + +msgid "IDS_DEFICIT_LIST_EXPIRED_CAMOBOOST_LABEL" +msgstr "Economic bonuses:" + +msgid "IDS_DEFICIT_LIST_EXPIRED_CAMOUFLAGE_LABEL" +msgstr "Camouflage:" + +msgid "IDS_DEFICIT_LIST_EXPIRED_FLAGS_LABEL" +msgstr "Signals:" + +msgid "IDS_DEGREE" +msgstr "°" + +msgid "IDS_DEGREE_SECOND" +msgstr "°/s" + +msgid "IDS_DELETE" +msgstr "Del" + +msgid "IDS_DENUNCIATIONS_RECEIVED_COUNT" +msgstr "Number of reports:" + +msgid "IDS_DENUNCIATIONS_RECEIVED_LIMIT" +msgstr "Maximum reports:" + +msgid "IDS_DEPENDED_CLASSES_RESTRICTIONS_FOR_DIVISION_TOOLTIP" +msgstr "Restrictions on the number of ships of these types in a Division" + +msgid "IDS_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_DEPTH_CHARGES_AVAILABILITY_WARNING" +msgstr "Depth charges are only available in battle types featuring submarines." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA002_BISMARK" +msgstr "" +"The hunt for the Bismarck became one of the largest naval operations in the North Atlantic. Burning with a desire to avenge the sinking of the Hood, the British involved numerous ships of various classes, along with several air units. Cruisers, battleships, an aircraft carrier, and a whole swarm of destroyers...\n" +"\n" +"The 'Hunt for the Bismarck' collection is made up of emblems of all the main participants in the grand operation to destroy the German super raider." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA003_DUNKIRK" +msgstr "" +"The Dunkirk operation was one of the largest battles of the early stages of World War II, involving land forces, naval forces, and aviation on a full scale. Over the course of several days in late May and early June 1940, more than 330,000 British and French troops were evacuated from northern France. To save their personnel, the Allies had to sacrifice all equipment and most of their weapons. 2,472 guns and nearly 65,000 vehicles of the British Expeditionary Force and French Army were left behind at Dunkirk. The British Admiralty involved more than 800 military and civilian ships—English, French, Dutch, Belgian.\n" +"\n" +"This included about fifty destroyers, dozens of minesweepers, trawlers, passenger steamers, yachts, fishing schooners, rescue and other ships. During Luftwaffe raids, artillery fire from the Wehrmacht, torpedo boat attacks from the Kriegsmarine, and on minefields, one in every four ships was lost. In nine days of evacuation, 145 British and 156 German aircraft were shot down in the battle for air supremacy over northern France. 'Wars are not won by evacuations', Winston Churchill said. However, as a result of the 'miracle of Dunkirk', the British army was saved and able to continue the fight against the Axis powers in other theaters. The evacuated French units formed the core of the Free French Forces.\n" +"\n" +"Four years later, the Allies returned to France in victory. The experience of organizing large-scale troop transportation at Dunkirk was used in 1944 during the Normandy landings, and Vice Admiral Bertram Ramsay and Captain William Tennant, who led the 1940 evacuation, became key figures in D-Day." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA004_YAMAMOTO" +msgstr "" +"It is easy to find a thousand soldiers,\n" +"but hard to find a good general." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA005_HAPPYBIRTHDAY" +msgstr "" +"On September 17, 2017, our game celebrated its Second Anniversary. Together with players, the developers have traveled a long journey filled with various events and emotions. Yet, what counts most, the thing that unites them, still remains unchanged: They both have a great passion for computer games and naval battles.\n" +"\n" +"The Second Game Anniversary collection comprises emblems depicting some highlights from the game's history. Each emblem is issued for earning a hidden achievement once per day, and any duplicates can be exchanged for missing emblems. Be very attentive—an achievement can be hidden virtually anywhere!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA006_HAPPYNEWYEAR2018" +msgstr "" +"At the end of 1943, the German Army suffered defeat after defeat on the Eastern Front. The Allies resumed escorting convoys in the Arctic to deliver equipment and armaments to the Red Army. All large ships of the Kriegsmarine gathered in Norway to prevent this. The British forces, with the assistance of the Norwegian resistance, were closely monitoring their location and movements, grasping every opportunity to incapacitate the enemy ships. In December 1943, only battleship Scharnhorst and a couple of destroyers remained combat-ready in Norway. To lure the armored beast from its lair, the Allies sent another convoy, JW-55B, on a course dangerously close to the Norwegian coast. A few hours from the convoy, the Distant Cover Force, headed by Duke of York, the flagship of the Home Fleet's Commander-in-Chief Vice Admiral Fraser, was steaming ahead, under the cover of a storm.\n" +"\n" +"Much was at stake: the shattered reputation of the Kriegsmarine, the last capable battleship of Germany, and a strategically important line for aiding the struggling Soviet Union." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA007_HSF2018" +msgstr "The crew of the Harekaze and the various characters that helped them in their journey." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA008_VIVALAFRANCE" +msgstr "" +"The French Navy traces its origins to the early 17th century. It was established through the efforts of the eminent Cardinal Richelieu and includes many glorious and dramatic events. For several centuries, it stood strong as one of the world's most powerful maritime forces. French shipbuilding contributed greatly to world engineering heritage by offering a large variety of ingenious discoveries and design concepts.\n" +"\n" +"The crowning of French shipbuilding, the reflection of the country's proud history and its naval power were all manifested in French battleships. During World War II, alongside other combat units of the French Navy, these powerful warships accomplished a lot of important missions, facing tough challenges and suffering significant losses." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA009_AMERICAN_ARC" +msgstr "U.S. Navy cruisers of the 1900s–1940s, awards and distinctive insignias of their crews." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA010_HAPPYBIRTHDAY2018" +msgstr "" +"Festive collection dedicated to the Third Anniversary of our game.\n" +"Hundreds of ships are plying the seas already. Players are completing missions, succeeding in their campaigns, building collections, and, of course, winning battles. All the collectible items are photographs taken by Dasha Perova over the past year. Each photo is accompanied by our notes, sometimes serious, sometimes amusing." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA011_OVECHKIN" +msgstr "Alexander Ovechkin is one of the best forwards in ice hockey history and the most famous hockey player in the world. Fast, accurate, technically skilled and tough on ice, he masterfully leads his team to victories. Fans named him \"the Great Eight\" and he has proved that he really deserves this title. The collection items tell us about the brightest moments of Alexander Ovechkin's sporting career. Meet the legend, be inspired and strive for victory!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA012_BRITISHARC" +msgstr "" +"Getting through two world wars was probably the most difficult challenge the Royal Navy has faced in its long history. Ships under flags bearing St. George's Cross clashed with their enemy in vast expanses of the world's oceans, winning glorious victories and suffering bitter defeats. However, behind each bright chapter in this part of naval combat history lies hard, sometimes barely perceptible, day-to-day work.\n" +"\n" +"In the 20th century, most of the labor was performed by destroyers. They kept watch without interruption for weeks and months, bravely confronted the elements of nature out on the high seas, and countered enemy surface ships, submarines, and aircraft. There existed hardly any other ships in naval history that could have undertaken such a varied range of combat tasks, and so numerous, as the Royal Navy and Commonwealth ships did during both world wars." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA013_HAPPYNEWYEAR2019" +msgstr "The age of \"Their Imperial Majesties\" fleets, the heyday of battleships, the art of ramming stems and high masts. A time when the most powerful machines, hidden in the wombs of steel monsters, were set into motion by coal. When warships flaunted their flawlessly white or majestically black sides, and the rays of the sun played across the gilding of their rich decor. An era that bid its farewell to the roaring salute of dreadnought battleships." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA014_BRITISHCVARC" +msgstr "During World War II, aviation became one of the decisive factors in battles at sea. Elements of the collection give you a chance to take an in-depth look at this formidable weapon from different angles. Special attention is paid to one of the pioneers of carrier-based aviation: the British Royal Navy." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA015_AZURLANE" +msgstr "A collection of characters from Azur Lane" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA016_SOVIETBBARC" +msgstr "Renowned admirals, outstanding engineers, glorious naval victories, innovative projects, battleships wielding their powerful armament—this is the story of the Russian and Soviet Navy." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA017_FRENCHDDARC" +msgstr "" +"For about a hundred years, plaques with the following words—Honor, Motherland, Bravery, Discipline—inscribed on them could be seen affixed to the gun turrets and superstructures of the French Navy's ships. This motto of the Republic's Navy was coined by fusing the mottos of two of the country's oldest military decorations—the Legion of Honor order of merit and the Military Medal. \n" +"\n" +"To honor France's rich naval history, her remarkable ships, and significant awards, we're launching a new collection called \"Legion of Honor\"." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA018_ITCA_0810" +msgstr "\"Resolute and Rapid\" (Italian: \"Con risolutezza, con rapidità\") was the motto of the light cruiser Raimondo Montecuccoli. Indeed, high speed was a hallmark feature of ships of the Regia Marina, while Italian sailors were recognized by their opponents as having outstanding determination and devotion to duty." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA019_HAPPYNEWYEAR2020" +msgstr "Using the example of an American heavy cruiser of the World War II era, the collection demonstrates the shipbuilding process from various angles: what it takes to lay down a ship, the people required to build her, the equipment used at shipyards, and finally, the arms and equipment mounted on warships." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA020_KOTS" +msgstr "The collection is dedicated to the exciting competitions of 'World of Warships'! Individual players and entire teams compete in the art of battle and fight for the title of Tsar of the Seas! Learn about the categories participants are divided into, why some judges prefer the stick to the carrot, what the duties of organizers include, and why destroyers turn their stern to capture a control point." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA021_CAPT" +msgstr "" +"Pop some popcorn, guys! An absorbing tale about the most courageous and fearless Commander who brought certain ruin upon many, many warships with his steady hand awaits you.\n" +"\n" +"He never surrendered! On the contrary, even the most crushing defeats pushed him to leap into action again and again. We would like to bring a brief summary of his solid biography to your attention!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA022_GF097" +msgstr "36 fragments of the history of the German Navy in the first half of the 20th century: ships and aircraft, personalities and emblems, awards and uniforms." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA023_BD098" +msgstr "" +"The image of a ship has always had an aesthetic value that is incomparable to that of any other man-made creation. For centuries, people have been fascinated by the charming harmony of the majestic sailing ships that crossed the waters of our world. But in the 19th century, the Industrial Revolution spurred the pace of human life—wood and wind were replaced by metal and steam.\n" +"\n" +"Ships embodied all the remarkable scientific and engineering achievements that drove the development of our civilization up until the beginning of the space era. The 20th century brought with it unprecedented and ruthless world wars, and it was only natural that warships took center stage in shipbuilding at the time. Yet, people never ceased to admire the order and symmetry of their features, as well as the complexity and deadly power of the weapons they carried." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA024_USABB_0910" +msgstr "The U.S. Navy in the times of the world wars: sailors, navy uniforms, awards, and main batteries." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA025_GERDD_1004" +msgstr "" +"The German destroyers of World War II demonstrated that any ship design is a compromise, where in order to improve one characteristic, you have to sacrifice another. The Oberkommando der Marine—High Command of the Kriegsmarine—wanted to create high-speed ships with powerful weapons. To achieve that, seaworthiness, maneuverability, and propulsion had to be sacrificed.\n" +"\n" +"Nonetheless, German destroyers actively took part in battles for the entirety of the war in regions that spanned from the Arctic to the Bay of Biscay. Our collection highlights some of the events from the history of this ship type and the people who served on them." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA026_BD6_1008" +msgstr "" +"In celebration of the Sixth Anniversary of the game, let's relive the brightest moments that happened over the past year. Together with all of you, we welcomed new Commanders, true professionals of their craft, and we headed into battle playing hybrid ships for the first time ever while also mastering submarines. Together, we observed the construction of new warships at the Dockyard, found out that super battleships really existed, and dived head first into intense competitions and unique in-game events!\n" +"\n" +"Let's piece all those memories together to form a mosaic of an epic naval battle. This year brought a ton of unforgettable emotions and invaluable experience to all of us. New uncharted seas and breathtaking battles await!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA027_TFTM_108" +msgstr "" +"The iconic 1986 animated feature The Transformers: The Movie is celebrating its 35th anniversary! The heroic Autobots, led by Optimus Prime, are once again fighting the evil Decepticons and their ruthless leader Megatron, but this time—on the high seas!\n" +"\n" +"More famous Transformers characters have joined the fight this time: Grimlock, mighty leader of the Dinobots; the cool and cavalier Autobot Hot Rod, yet to become the Prime he is destined to be; the sinister Decepticon communications officer, Soundwave; and the most treacherous of all Decepticons—aerial commander Starscream! Assign them to command your ships, and send them into battle for the glory of Cybertron!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA028_NY2022" +msgstr "Christmas and New Year have always been those long-awaited holidays typically celebrated with your nearest and dearest. Navy folks, however, often spend these holidays away from home—either at sea or on a naval base. Over the century, when Christmas and New Year evolved into a global cultural phenomenon, these holidays also gave birth to special naval traditions that came to be associated with them. It is these naval traditions inspired by Christmas and New Year festivities that this new collection is all about." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA029_ITDD_0_11_3" +msgstr "" +"Between World War I and II, the Italian Navy (Regia Marina) was the third-largest in Europe. In terms of surface craft, key attention was paid to building light forces—cruisers and destroyers. By the beginning of the 1940s, Italy's forces outnumbered those of the Anglo-French in the Mediterranean in terms of destroyers and torpedo boats. During World War II, Italian Navy destroyers discharged their duty honorably—Italy lost 58 destroyers out of a total of 71.\n" +"\n" +"Our new collection will acquaint you with the artillery armament of the Regia Marina's destroyers and the decorations that Italian sailors were awarded with." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA030_MAY_DAY" +msgstr "May 1945 marked the long-awaited end of the Great Patriotic War. Germany signed the act of unconditional surrender in Berlin on the evening of May 8, local time, and the last shots on the front were fired on May 11. The whole world breathed a sigh of relief. This collection features famous ships and outstanding commanders from different countries who contributed to the victory over the enemy." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA031_BD2022_QUEST" +msgstr "" +"A Port is not just a place to prepare a ship before battle, it is a location filled with a plethora of unique objects that can be admired in detail for hours.\n" +"\n" +"This collection is dedicated to the game's Seventh Anniversary. To mark the event, we invite you on a tour of 16 historic Ports to admire their natural landscapes, architectural ensembles, and sights, as well as scenes from bygone eras—cars traveling down streets, gushing fountains, ships cutting the water's surface, and airplanes flying by.\n" +"\n" +"The Seven Seas collection will allow you to look at familiar locations from fascinating perspectives and learn interesting facts from the histories of famous ports." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA032_PA_SAZHENBING" +msgstr "In the era of steam and armor, the Chinese Navy experienced several ups and downs, but each period of loss was followed by a new upsurge. This collection provides insights into this period of the country's naval history from different perspectives, touching upon important milestones in the biography of a famous admiral of the time, Sa Zhenbing." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA033_BATTLE_OF_SOMME_126" +msgstr "The Battle of the Somme was a confrontation between the armies of the British Empire and the French Republic on one side and the forces of the German Empire on the other. It took place along the banks of the Somme River in northern France and lasted for nearly five months, from July to November 1916. The conflict was among the bloodiest in human history, with more than 1,000,000 people wounded or killed during the battle. Nearly 30 years later, several British Battle-class destroyers were named in commemoration of the Battle of the Somme and other significant encounters of World War I in which the British Army and Navy were involved. One of them, HMS Somme, was laid down in February 1945; however, in October of the same year, the construction of the ship was canceled due to the end of the war." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA034_SCARLET_BIRTHDAY" +msgstr "" +"After the end of World War II, all the countries of the world united their efforts to develop technology. Humanity achieved incredible progress in robotics, space exploration, and artificial intelligence in a short period.\n" +"\n" +"Thanks to the creation of the AI 'Wisdom' in 1962, the 'Friendship Protocol'—a set of world laws—was generated, allowing humanity to thrive in peace and harmony.\n" +"\n" +"By 1970, eight international naval complexes had been built, with MC-8 being the most advanced and high-tech.\n" +"\n" +"Progress, as we know, does not stand still, so leading engineers took on the development of the next extremely ambitious project—the International Space Elevator (ISE).\n" +"\n" +"The commissioning of the ISE was scheduled for 1983, but unexpected events interrupted the construction." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA035_JAP_BB_DRAGONS" +msgstr "Late October. Blessed pearls hidden in the ocean depths are guarded by three keepers. In the power of the storm, sailors battle the elements—like a tiger facing off against a dragon. Victory awaits them." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA036_ARIA" +msgstr "'Aria' is a legendary Soviet and Russian heavy metal band founded in the mid-1980s. Over its long career, 'Aria' recorded dozens of hits, earning the love of both genre fans and a wider audience." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgstr "" +"After the construction of MK-8, humanity continued to rapidly develop technology and explore new horizons. As part of the new technological five-year plan, an innovative project—a robotic shipyard capable of building advanced ships for sea and space exploration—was developed at MK-9.\n" +"\n" +"By 1987, MK-9 had become a center for secret research, including in the field of relativistic time shifts. These studies led to the creation of a prototype device for relativistic shift (URS), which enabled time transfers.\n" +"\n" +"However, progress does not come without problems. The high-tech robot, originally designed to manage MK-9, decided to take control of the shipyard and the entire complex. While Mikhail Orlov and Vasilisa from the Ministry of Progress try to investigate the events at MK-8, they face a new danger that threatens not only the present but also the past..." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA038_TSAR_MOREY" +msgstr "" +"Passion, teamwork, unexpected situations that can determine the outcome of the battle in a flash—these are all well-known to participants and viewers of 'World of Warships' tournaments.\n" +"\n" +"This collection is dedicated to those who closely follow the tournaments, those who organize them, and, of course, those who have chosen the path of victors and won't stop until they have completed it!" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_ATBA" +msgstr "In this challenge, secondary battery guns cannot be used." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES" +msgstr "In this challenge, consumables cannot be used." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES_FILTH" +msgstr "Consumables are temporarily unavailable for your team." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_MOVEMENT" +msgstr "In this challenge, speed and direction cannot be changed." + +msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_WEAPONS" +msgstr "In this challenge, weapons cannot be used." + +msgid "IDS_DESC_PCM001_MAINGUN_MOD_I" +msgstr "Increases survivability and accelerates repairs of the main battery" + +msgid "IDS_DESC_PCM002_TORPEDO_MOD_I" +msgstr "Increases survivability and accelerates repairs of the torpedo tubes" + +msgid "IDS_DESC_PCM003_AIRPLANES_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM004_AIRDEFENSE_MOD_I" +msgstr "Increases survivability of AA mounts" + +msgid "IDS_DESC_PCM005_SECONDARYGUN_MOD_I" +msgstr "Increases survivability of secondary battery" + +msgid "IDS_DESC_PCM006_MAINGUN_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM007_TORPEDO_MOD_II" +msgstr "Increases the traverse speed of the torpedo tubes" + +msgid "IDS_DESC_PCM008_FIRECONTROL_MOD_I" +msgstr "Increases the firing accuracy of the main battery" + +msgid "IDS_DESC_PCM009_FLIGHTCONTROL_MOD_I" +msgstr "Does not work with tactical squadrons" + +msgid "IDS_DESC_PCM010_AIRPLANES_MOD_II" +msgstr "Increases attack aircraft HP and ammunition" + +msgid "IDS_DESC_PCM011_AIRDEFENSE_MOD_II" +msgstr "Improves efficiency of AA mounts" + +msgid "IDS_DESC_PCM012_SECONDARYGUN_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM013_MAINGUN_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM014_TORPEDO_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM015_FIRECONTROL_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM016_FLIGHTCONTROL_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM017_AIRPLANES_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM018_AIRDEFENSE_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM019_SECONDARYGUN_MOD_III" +msgstr "Decreases secondary battery reload time" + +msgid "IDS_DESC_PCM020_DAMAGECONTROL_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM021_ENGINE_MOD_I" +msgstr "Increases survivability and accelerates repairs of the engine" + +msgid "IDS_DESC_PCM022_STEERINGGEAR_MOD_I" +msgstr "Increases survivability and accelerates repairs of the steering gears" + +msgid "IDS_DESC_PCM023_DAMAGECONTROL_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM024_ENGINE_MOD_II" +msgstr "Reduces time to full speed" + +msgid "IDS_DESC_PCM025_STEERINGGEAR_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM026_LOOKOUTSTATION_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM027_CONCEALMENTMEASURES_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM028_FIRECONTROL_MOD_I_US" +msgstr "Extends the firing range of the main battery and secondary battery" + +msgid "IDS_DESC_PCM029_FIRECONTROL_MOD_II_US" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM030_MAINWEAPON_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM031_SECONDARYWEAPON_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM033_GUIDANCE_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM034_GUIDANCE_MOD_0" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM035_STEERINGGEAR_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM036_SPEEDBOOSTER_MOD_I" +msgstr "Increases the action time of the Engine Boost and Emergency Engine Power consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM037_SMOKEGENERATOR_MOD_I" +msgstr "Increases the action time of the Smoke Generator, Short-Burst Smoke Generator, Crawling Smoke Generator, Exhaust Smoke Generator, and Smoke Curtain Generator consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM038_SPOTTER_MOD_I" +msgstr "Increases the action time of the Spotting Aircraft, Rapid Takeoff Spotter, and High-Precision Spotter consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM039_CRASHCREW_MOD_I" +msgstr "Increases the action time of the Damage Control Party and Fast Damage Control Team consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM040_AIRDEFENSEDISP_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM041_SONARSEARCH_MOD_I" +msgstr "Increases the action time of the Hydroacoustic Search and Short-Range Hydroacoustic Search consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM042_RLSSEARCH_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM043_SPECIAL_MOD_I_CONQUEROR" +msgstr "Expands the ship's tactical role by allowing for a more dynamic combat style." + +msgid "IDS_DESC_PCM044_SPECIAL_MOD_I_REPUBLIQUE" +msgstr "Changes the ship's tactical role by shifting the effective engagement range from long to medium distance." + +msgid "IDS_DESC_PCM045_SPECIAL_MOD_I_GKURFURST" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of short- and medium-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM046_SPECIAL_MOD_I_YAMATO" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of long-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM047_SPECIAL_MOD_I_MONTANA" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing survivability and maneuverability." + +msgid "IDS_DESC_PCM048_SPECIAL_MOD_I_ZAO" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of open-area engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM049_SPECIAL_MOD_I_HINDENBURG" +msgstr "Improves the ship's survivability and maneuverability." + +msgid "IDS_DESC_PCM050_SPECIAL_MOD_I_HENRI_IV" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of long-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM051_SPECIAL_MOD_I_MINOTAUR" +msgstr "Improves the ship's tactical role by reducing the minimum effective engagement range thanks to the ability to maneuver in smoke areas at low speeds." + +msgid "IDS_DESC_PCM052_SPECIAL_MOD_I_DES_MOINES" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of dynamic short- and medium-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM053_SPECIAL_MOD_I_WORCESTER" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of AA guns and consumables." + +msgid "IDS_DESC_PCM054_SPECIAL_MOD_I_MOSKVA" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of long-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM055_SPECIAL_MOD_I_KHABAROVSK" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of artillery." + +msgid "IDS_DESC_PCM056_SPECIAL_MOD_I_Z_52" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of torpedo attacks." + +msgid "IDS_DESC_PCM057_SPECIAL_MOD_I_SHIMAKAZE" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of long-range torpedo attacks." + +msgid "IDS_DESC_PCM058_SPECIAL_MOD_I_GEARING" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of sudden and stealth attacks." + +msgid "IDS_DESC_PCM059_SPECIAL_MOD_I_YUEYANG" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of artillery at mid-range." + +msgid "IDS_DESC_PCM060_SPECIAL_MOD_I_GROZOVOI" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of artillery." + +msgid "IDS_DESC_PCM061_SPECIAL_MOD_I_MIDWAY" +msgstr "Expands the ship's tactical role by increasing the efficiency of bombers." + +msgid "IDS_DESC_PCM062_SPECIAL_MOD_I_HAKURYU" +msgstr "Expands the ship's tactical role by allowing her to quickly attack enemy ships." + +msgid "IDS_DESC_PCM063_FIGHTER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM064_TORPEDOBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM065_DIVEBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM066_TORPEDOBOMBER_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM067_FIGHTER_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM068_PLANEENGINE_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM069_MOVEMENT_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM070_TORPEDO_MOD_IV" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM071_TORPEDOBOMBS_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM072_ABILITYWORKTIMEBOOST_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM073_ADDITIONALCONSUMABLECV_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM074_AUXILIARYARMAMENT_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM075_SPECIAL_MOD_I_DARING" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of torpedo attacks." + +msgid "IDS_DESC_PCM076_SPECIAL_MOD_I_KLEBER" +msgstr "Changes the ship's tactical role by allowing for sudden and stealth torpedo attacks." + +msgid "IDS_DESC_PCM077_SPECIAL_MOD_I_HARUGUMO" +msgstr "Improves the ship's tactical role by reducing the minimum effective engagement range thanks to the ability to maneuver in smoke areas at low speeds." + +msgid "IDS_DESC_PCM078_SPECIAL_MOD_I_KREMLIN" +msgstr "Changes the ship's tactical role by shifting the effective engagement range from long to medium distance." + +msgid "IDS_DESC_PCM079_SPECIAL_MOD_I_AUDACIOUS" +msgstr "Expands the ship's tactical role by reducing the minimum effective engagement range." + +msgid "IDS_DESC_PCM080_SPECIAL_MOD_I_ARP_YAMATO" +msgstr "Improves the ship's tactical role by increasing the efficiency of long-range engagements." + +msgid "IDS_DESC_PCM081_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM082_AUTONOMY_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM083_HYDROPHONE_MOD_I" +msgstr "Increases the ping emission frequency and enables sonar pings to travel further." + +msgid "IDS_DESC_PCM084_PINGER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM085_PINGER_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM086_AUTONOMY_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM087_AIRSUPPORT_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM088_AIRSUPPORT_MOD_II" +msgstr "Increases the HP and damage of Depth Charge Airstrike aircraft armament." + +msgid "IDS_DESC_PCM089_DEPTHCHARGES_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM090_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_II" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM091_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_III" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM092_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM093_AIRPLANES_MOD_IV" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM094_SPECIAL_MOD_I_HALLAND" +msgstr "Expands the tactical role of a warship, allowing her to maintain survivability more effectively." + +msgid "IDS_DESC_PCM095_SPECIAL_MOD_I_VENEZIA" +msgstr "Strengthens the tactical role of a warship, allowing for more frequent maneuvers under the cover of smoke." + +msgid "IDS_DESC_PCM096_SPECIAL_MOD_I_PETROPAVLOVSK" +msgstr "Enhances the tactical role of the ship, allowing you to focus on dealing with heavily armored targets." + +msgid "IDS_DESC_PCM097_SPECIAL_MOD_I_MANFRED_RICHTHOFEN" +msgstr "Enhances the tactical role of the ship, increasing torpedo bomber efficiency." + +msgid "IDS_DESC_PCM098_SPECIAL_MOD_I_GOUDEN_LEEUW" +msgstr "Enhances the ship's tactical role, allowing for more effective airstrike attacks within a specific area." + +msgid "IDS_DESC_PCM099_SPECIAL_MOD_I_ELBING" +msgstr "Modifies the ship's tactical role, allowing for temporarily increased maneuverability and quick target switching." + +msgid "IDS_DESC_PCM100_MINEFIELD_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM101_MINEBOMBER_MOD_I" +msgstr " " + +msgid "IDS_DESC_PCM994_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "The effects of the test modernization have already been applied to the ship's characteristics; installation or removal will not result in changes. You cannot install other modernizations in this slot." + +msgid "IDS_DESC_PCM995_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "The effects of the test modernization have already been applied to the ship's characteristics; installation or removal will not result in changes. You cannot install other modernizations in this slot." + +msgid "IDS_DESC_PCM996_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "The effects of the test modernization have already been applied to the ship's characteristics; installation or removal will not result in changes. You cannot install other modernizations in this slot." + +msgid "IDS_DESELECT_AIRPLANES" +msgstr "Deselect Squadron" + +msgid "IDS_DESTROY" +msgstr "Destroy" + +msgid "IDS_DESTROYED" +msgstr "Destroyed:" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AG" +msgstr "By secondary armament" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AG_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy ships destroyed by secondary battery" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AVIATION" +msgstr "By aviation" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_AVIATION_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by your aircraft" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_DBOMB" +msgstr "By depth charges" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_DBOMB_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by depth charges" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_FIRE_AND_FLOODS" +msgstr "By flooding and fire" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_FIRE_AND_FLOODS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by flooding and fire" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MG" +msgstr "By main battery guns" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MG_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by main battery guns" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MINES" +msgstr "By mines" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_MINES_TOOLTIP" +msgstr "Total enemy ships destroyed by mines" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_RAM" +msgstr "By ramming" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_RAM_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by ramming" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_TORPEDOS" +msgstr "By torpedoes" + +msgid "IDS_DESTROYED_BY_TORPEDOS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed by torpedoes" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT" +msgstr "Aircraft destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT_AVERAGE" +msgstr "Aircraft destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average number of enemy aircraft destroyed per battle" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy aircraft destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Warships destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_AVERAGE" +msgstr "Warships destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average number of enemy warships destroyed per battle" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_HINT" +msgstr "Number of enemy warships you destroyed in this battle" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_RESULT_SCREEN" +msgstr "Warships Destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_ENEMY_SHIPS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of enemy warships destroyed" + +msgid "IDS_DESTROYED_MODULES_HELP_SCREEN" +msgstr "Modules incapacitated" + +msgid "IDS_DESTROYER" +msgstr "Destroyer" + +msgid "IDS_DESTROYERS" +msgstr "Destroyers" + +msgid "IDS_DESTROYERS_LEGENDARY" +msgstr "Super destroyers" + +msgid "IDS_DESTROYER_DUCK_HIGH_FA2023" +msgstr "Duck Punchis" + +msgid "IDS_DESTROYER_DUCK_LOW_FA2023" +msgstr "Don de la DuQue" + +msgid "IDS_DESTROYER_GOAL" +msgstr "Destroyers Role" + +msgid "IDS_DESTROYER_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Carry out torpedo attacks on enemy ships. Escort allied ships. Provide cover for allied forces by setting smoke screens." + +msgid "IDS_DESTROYER_LEGENDARY" +msgstr "Super destroyer" + +msgid "IDS_DESTROY_RATIO" +msgstr "Destruction ratio" + +msgid "IDS_DESTROY_RATIO_TOOLTIP" +msgstr "The number of enemy ships destroyed by you against the number of times your ship was destroyed" + +msgid "IDS_DETAILED_RIBBONS" +msgstr "Detailed Ribbons" + +msgid "IDS_DETECTED" +msgstr "DETECTED" + +msgid "IDS_DETECTED_AIRCARRIER" +msgstr "" +"AIRCRAFT CARRIER\n" +"DETECTED" + +msgid "IDS_DETECTED_BY_ENEMY_SHIP" +msgstr "LOCATED" + +msgid "IDS_DETECTED_CARRIER" +msgstr "Aircraft carrier detected by the enemy!" + +msgid "IDS_DETONATIONCHANCEFACTOR" +msgstr "to risk of magazine detonation" + +msgid "IDS_DEUTERANOPIA" +msgstr "Deuteranopia" + +msgid "IDS_DE_JONG" +msgstr "Klaas Janssen" + +msgid "IDS_DE_RUYTER" +msgstr "Michiel de Ruyter" + +msgid "IDS_DIEHARD_CAP" +msgstr "Johannes Meck-Leyne" + +msgid "IDS_DIFFERENT_LEAGUES_IN_DIVISION" +msgstr "To participate in Ranked Battles, all members of the Division must be in the same league." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_ACCEPT_INVITE" +msgstr "Join Division" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_CANCEL_INVITE" +msgstr "Revoke" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_DECLINE_INVITE" +msgstr "Decline" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_1" +msgstr "Wait for a reply to the messages you sent" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_10" +msgstr "The Division has reached its maximum number of players" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_11" +msgstr "You've reached the maximum number of players. All invitations revoked." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_12" +msgstr "Player revoked their request" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_13" +msgstr "The player is in your team." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_2" +msgstr "The player is currently considering a different invitation." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_3" +msgstr "An invitation has already been sent to this player." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_4" +msgstr "The player is currently considering a different invitation." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_5" +msgstr "Impossible to invite a player from the opposing team." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_6" +msgstr "Impossible to invite a player from the opposing team." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_7" +msgstr "You've reached the maximum number of requests that you can send per minute" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_8" +msgstr "Player declined your request " + +msgid "IDS_DIPLOMACY_FEEDBACK_REJECTED_MESSAGE_9" +msgstr "You are the only player in the Division" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_INVITE" +msgstr "Invite to Division" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LEAVE" +msgstr "Leave Division" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_AWAIT_ANSWER" +msgstr "Waiting for a reply from %(playerName)s." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_INVITE_ACCEPTED" +msgstr "joined Division" + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_REQUEST_AWAITS" +msgstr "%(playerName)s invited you to join a Division." + +msgid "IDS_DIPLOMACY_LOG_TEAM_MEMBER_QUIT" +msgstr "left Division" + +msgid "IDS_DISABLED_AI_BOT_STATUS" +msgstr "Bot." + +msgid "IDS_DISABLED_AI_TARGET_STATUS" +msgstr "Target." + +msgid "IDS_DISABLE_COMMANDERS_MANAGEMENT" +msgstr "Teams have commanders assigned" + +msgid "IDS_DISABLE_COMMANDERS_MANAGEMENT_TOOLTIP" +msgstr "Each team is assigned a commander who can manage the players on their team" + +msgid "IDS_DISABLE_CREW_PANEL" +msgstr "Cannot be assigned to another ship, sent to the Reserve, or dismissed." + +msgid "IDS_DISABLE_INVITATIONS_TO_DIVISION" +msgstr "Disable receiving invitations to join Divisions" + +msgid "IDS_DISABLE_VIEW_SHIP_INFO" +msgstr "Hide enemy loadout" + +msgid "IDS_DISABLE_VIEW_SHIP_INFO_TOOLTIP" +msgstr "Information about the enemy ship's loadout is hidden in battle, even if they have been spotted" + +msgid "IDS_DISABLE_VOICE_CHAT" +msgstr "Disable voice chat" + +msgid "IDS_DISABLING_AA_AND_ATBA" +msgstr "Disable AA and secondary guns" + +msgid "IDS_DISABLING_AA_AND_ATBA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Disable AA defenses and secondary battery guns." + +msgid "IDS_DISASSIGN_CREW_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "To send a Commander to the Reserve, wait for them to return from battle." + +msgid "IDS_DISASSIGN_CREW_DENY_REASON_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to send the Commander to the Reserve." + +msgid "IDS_DISCIPLINES" +msgstr "Challenges" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_CITADELS" +msgstr "MARKSMANSHIP" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_CITADELS_DESCRIPTION" +msgstr "Hit citadels" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_CITADELS_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Hit the citadel of target ships as many times as possible" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_DAMAGE" +msgstr "FIREPOWER" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_DAMAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Deal damage" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_DAMAGE_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Deal as much damage as possible to target ships" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_FRAGS" +msgstr "TARGET ELIMINATION" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_FRAGS_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy ships" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_FRAGS_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy as many target ships as possible" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_REGATTA" +msgstr "SPEED MANEUVERS" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_REGATTA_DESCRIPTION" +msgstr "Follow the course" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_REGATTA_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Score as many points as possible by completing sections of the course" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_SURVIVAL" +msgstr "COMBAT ENDURANCE" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_SURVIVAL_DESCRIPTION" +msgstr "Maintain combat capability" + +msgid "IDS_DISCIPLINE_SURVIVAL_FULL_DESCRIPTION" +msgstr "Maintain the ship's combat capability by dodging enemy attacks" + +msgid "IDS_DISMISS_DIVISION" +msgstr "Dismiss Division" + +msgid "IDS_DISMISS_DIVISION_QUESTION" +msgstr "Dismiss the Division?" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_AIRCARRIER" +msgstr "Detection of aircraft carriers" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_AUXILIARY" +msgstr "Detection of transport ships" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_BATTLESHIP" +msgstr "Detection of battleships" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_CRUISER" +msgstr "Detection of cruisers" + +msgid "IDS_DISTSSHIP_DESTROYER" +msgstr "Detection of destroyers" + +msgid "IDS_DIVEBOMBER" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_DIVEBOMBER_AP" +msgstr "(AP) Bombers" + +msgid "IDS_DIVEBOMBER_HE" +msgstr "(HE) Bombers" + +msgid "IDS_DIVISION" +msgstr "Division" + +msgid "IDS_DIVISIONS" +msgstr "Divisions" + +msgid "IDS_DIVISIONS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_EVENT_BATTLES" +msgstr "Divisions are not allowed" + +msgid "IDS_DIVISIONS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANK_BATTLES" +msgstr "Divisions are not allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_DIVISIONS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_TRAINING_BATTLES" +msgstr "Divisions are not allowed in training battles" + +msgid "IDS_DIVISIONS_IN_BATTLE_HEADER" +msgstr "Divisions in battle" + +msgid "IDS_DIVISION_-1" +msgstr "UNDISTRIBUTED PLAYERS" + +msgid "IDS_DIVISION_0" +msgstr "ALPHA" + +msgid "IDS_DIVISION_1" +msgstr "BRAVO" + +msgid "IDS_DIVISION_100" +msgstr "SPECTATORS" + +msgid "IDS_DIVISION_ALREADY_IN_BATTLE" +msgstr "Other players from the Division are currently in battle" + +msgid "IDS_DIVISION_COMMANDER" +msgstr "Division Commander" + +msgid "IDS_DIVISION_COMMANDER_C" +msgstr "Division Commander" + +msgid "IDS_DIVISION_ISNT_READY" +msgstr "The Division is not ready" + +msgid "IDS_DIVISION_IS_LOCKED" +msgstr "Division locked" + +msgid "IDS_DIVISION_IS_LOCKED_COMMANDER" +msgstr "" +"You locked the Division.\n" +"Unlock the Division so that other players can join it." + +msgid "IDS_DIVISION_IS_NOT_LOCKED" +msgstr "Division unlocked" + +msgid "IDS_DIVISION_IS_NOT_LOCKED_COMMANDER" +msgstr "" +"Division unlocked.\n" +"Lock the Division if you do not want other players to join your Division." + +msgid "IDS_DIVISION_LEAVES_WITHOUT_YOU" +msgstr "The Division will enter the battle without you" + +msgid "IDS_DIVISION_LEAVES_WITHOUT_YOU_INFO" +msgstr "Click \"STAY IN PORT\" if you do not want to enter the battle now. You will remain in the Division." + +msgid "IDS_DIVISION_MANAGEMENT_LOCKED_FOR_DESTROYED" +msgstr "Operations with the Division are unavailable after your ship has been destroyed." + +msgid "IDS_DIVISION_NOT_READY" +msgstr "The Division is not ready" + +msgid "IDS_DIVISION_NOT_READY_COMMANDER_INFO" +msgstr "" +"Players who are not ready will have 15 seconds to make a decision about entering this battle.\n" +"Players who are not ready will not enter the battle, but will remain in the Division." + +msgid "IDS_DIVISION_READY" +msgstr "The Division is ready" + +msgid "IDS_DOBROJIR_DROBODANOVICH" +msgstr "Dobrozhir Drobojanovich" + +msgid "IDS_DOCK" +msgstr "Port" + +msgid "IDS_DOCKYARDUM_1_COLON" +msgstr "Shipbuilding phases:" + +msgid "IDS_DOCKYARDUM_2_COLON" +msgstr "Shipbuilding phases:" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AIRSUPPORT_DEPTHCHARGE" +msgstr "" +"Conducts a bombardment of the designated area with depth charges.\n" +"\n" +"Depth charges hit enemy submarines, have a chance to cause fire, flooding, and disable modules.\n" +"They have an increased chance to disable sonar." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AIRSUPPORT_DEPTHCHARGE_AUTO" +msgstr "" +"Automatically conducts a bombardment with depth charges on the area where the submarine is likely located if it reveals its position.\n" +"\n" +"Depth charges hit enemy submarines, have a chance to cause fire, flooding, and disable modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AIRSUPPORT_HE" +msgstr "Carries out aerial bombardment of the marked area with HE bombs." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP" +msgstr "" +"Effective against heavily armored targets. Penetrates armor and explodes inside the ship, causing considerable damage.\n" +"\n" +"If the armor is not thick enough, the shells will overpenetrate and cause significantly less damage.\n" +"\n" +"Armor will cause these shells to ricochet if they impact at a sharp angle." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Effective against heavily armored targets and deal considerable damage.\n" +"\n" +"Can leave holes in the citadels of even toy ships, let alone rubber duckies..." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Effective against heavily armored targets. Penetrates armor and explodes inside the ship, causing considerable damage.\n" +"\n" +"If the armor is not thick enough, the shells will overpenetrate and cause significantly less damage.\n" +"\n" +"Armor will cause these shells to ricochet if they impact at a sharp angle." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP_SEC" +msgstr "" +"Penetrates heavily armored targets, explodes inside the ship, and deals significant damage.\n" +"\n" +"If the armor is too thin, the shell will pass through the ship, dealing minor damage.\n" +"\n" +"Armor causes ricochet when a shell hits at a sharp angle." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AXISLASER" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Accumulates charge before release\n" +" • Releases a series of powerful laser pulses\n" +" • Most effective at medium and short ranges against slow-moving targets" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_DEEPWATER" +msgstr "" +"Attack the target with deepwater torpedoes.\n" +"Hit only deep-draught ships." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO" +msgstr "Torpedo bombers attack a target with torpedoes. They are most effective against large, heavily-armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging a torpedo attack." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO_ALT" +msgstr "Attack a target with torpedoes. Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "" +"Attack the target with deepwater torpedoes.\n" +"Hit only deep-draught ships." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER_ALT" +msgstr "" +"Attack the target with deepwater torpedoes.\n" +"Can hit only deep-draught ships." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_CHARGELASER" +msgstr "" +"Features:\n" +" • The shot is preceded by an energy build-up; remains locked onto the targeted sector\n" +"\n" +"Most effective at long range against slow-moving targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_CS" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets, they deal considerable damage.\n" +"\n" +"In cases of non-penetrations or ricochets, no damage is dealt." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_CS_SEC" +msgstr "" +"Targets lightly armored targets and deals significant damage.\n" +"\n" +"No damage is dealt upon non-penetration and ricochets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DEPTHCHARGE" +msgstr "" +"Hits enemy submarines.\n" +"Has a chance to cause fire, flooding, and disable modules. Has an increased chance to disable sonar." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DEPTHCHARGE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Deployed in water and deal damage on contact. Effective at keeping hostile duckies at bay. Self-destruct 30 s after deployment.\n" +"\n" +"These splashy mines will help you relax after a hard day's work." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_AP" +msgstr "" +"Attack a target with a cluster of powerful AP bombs.\n" +"Most effective against large, armored targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_AP_ALT" +msgstr "" +"Attack a target with a cluster of powerful AP bombs.\n" +"Most effective against large, armored targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_HE" +msgstr "" +"Attacks the target with a series of powerful\n" +"high-explosive bombs.\n" +"High chance of causing fire." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DIVE_HE_ALT" +msgstr "" +"Bombers attack a target with a cluster of powerful bombs.\n" +"They have a high chance of setting the target on fire." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_AP" +msgstr "Attack a target with AP rockets. Effective against cruisers." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_AP_ALT" +msgstr "Attack a target with AP rockets. Effective against cruisers." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_HE" +msgstr "Attack a target with HE rockets. Effective against highly maneuverable enemy targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_FIGHTER_HE_ALT" +msgstr "Attack a target with HE rockets. Effective against highly maneuverable enemy targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"These shells have the potential to deal significant damage and high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_ACID_EVENT_HW20" +msgstr "Effective against lightly armored targets and deals significant potential damage. Cause acid-induced damage and have a high potential to incapacitate modules. " + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Effective against lightly armored duckies and deal considerable potential damage.\n" +"\n" +"Have high chances of causing flooding with no sting in your eye." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_BOMB_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets and deals significant potential damage.\n" +"\n" +"Has a huge damage area radius." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"These shells have the potential to deal significant damage and high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_SEC" +msgstr "" +"Targets lightly armored targets and deals significant potential damage.\n" +"\n" +"Has a high chance of setting the ship on fire and disabling modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_IMPULSELASER" +msgstr "" +"The beams are dual-purpose: they can damage enemies and heal allies.\n" +"\n" +"You can cease firing before the laser is completely discharged in order to reduce the recharge time." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_MINE_SEAMINE" +msgstr "Lays a minefield in the designated area. Mines deal significant potential damage, have a high chance of causing flooding, and disable modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_MINE_SEAMINE_ALT" +msgstr "Lays a minefield in the designated area. Mines deal significant potential damage, have a high chance of causing flooding, and disable modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_PINGER" +msgstr "" +"Hitting a target with a sonar ping highlights a sector that torpedoes will home in on.\n" +"\n" +"Hitting a highlighted sector a second time extends the duration of the effect and improves the maneuverability of homing torpedoes.\n" +"\n" +"Launched torpedoes home in on their priority target, which is the last-highlighted hull sector.\n" +"\n" +"Press [CMD_DEACTIVATE_PING] to ignore priority target." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_SECTOR_WAVE" +msgstr "" +"Features:\n" +" • The wave can strike several targets\n" +" • Damage dealt is proportional to the size of the impact area\n" +" • Can destroy enemy torpedoes and waves" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_SKIP_HE" +msgstr "" +"Attacks the target with a series of powerful\n" +"high-explosive bombs.\n" +"High chance of causing fire." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_SKIP_HE_ALT" +msgstr "" +"Attacks the target with a series of powerful\n" +"high-explosive bombs.\n" +"High chance of setting the target on fire." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "" +"Most effective against slow-moving, sluggish duckies. Maneuverable targets have high chances of ducking out of the way of quattacks.\n" +"\n" +"Hiss playfully when submerging." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBBURN" +msgstr "" +"Home in on enemy ships with a highlighted sector. Torpedo maneuverability and damage are enhanced against targets with a sector highlighted twice by sonar.\n" +"\n" +"Especially effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"High chances of causing fire." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBCRIT" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBFLOOD" +msgstr "" +"Home in on enemy ships with a highlighted sector. Torpedo maneuverability and damage are enhanced against targets with a sector highlighted twice by sonar.\n" +"\n" +"Especially effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"High chances of causing flooding." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUPERSHIP" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "" +"Hit only deep-draught ships.\n" +"Have low detectability range." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_EVENT_HW20" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_PLAZMA_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_STUN_EVENT_HW20" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Torpedoes temporarily incapacitate enemy armaments" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_SUBDEFAULT" +msgstr "" +"Home in on an enemy ship with a highlighted sector. Once they start homing in, torpedoes cannot change their target.\n" +"\n" +"Hitting a highlighted sector a second time increases the maneuverability of launched torpedoes.\n" +"\n" +"Effective against maneuverable and lightly armored targets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_SUPERSHIP" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AIRSUPPORT_DEPTHCHARGE" +msgstr "Depth Charge Airstrike" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AIRSUPPORT_HE" +msgstr "HE Bomb Airstrike" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Shells" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "Armor-Piercing Bubbles" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_EVENT_HW20" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Shells" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_SEC" +msgstr "Armor-Piercing Shells (AP)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AXISLASER" +msgstr "Axial laser beams" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO_ALT" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "(DW) Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_BOMBER_TORPEDO_DEEPWATER_ALT" +msgstr "(DW) Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CHARGELASER" +msgstr "Beams" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CS" +msgstr "Semi-Armor-Piercing (SAP) Shells" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CS_SEC" +msgstr "Semi-Armor-Piercing Shells (SAP)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DEPTHCHARGE" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DEPTHCHARGE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "Splashy Mines" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_AP" +msgstr "(AP) Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_AP_ALT" +msgstr "(AP) Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_HE" +msgstr "(HE) Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DIVE_HE_ALT" +msgstr "(HE) Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_AP" +msgstr "(AP) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_AP_ALT" +msgstr "(AP) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_HE" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_FIGHTER_HE_ALT" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_ACID_EVENT_HW20" +msgstr "Acidic Discharge" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "High-Explosive Bubbles" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_BOMB_EVENT_HW20" +msgstr "Artillery Mines" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_EVENT_HW20" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_SEC" +msgstr "High-Explosive Shells (HE)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_IMPULSELASER" +msgstr "Beams" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_MINE_SEAMINE" +msgstr "Mine Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_MINE_SEAMINE_ALT" +msgstr "Mine Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_PINGER" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SECTOR_WAVE" +msgstr "Waves" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SKIP_HE" +msgstr "(HE) Skip Bombers" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SKIP_HE_ALT" +msgstr "Skip-Bombers (HE)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ACID_FIRST_APRIL23" +msgstr "Fizzy Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Alternative Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBBURN" +msgstr "Torpedoes with brisant explosives" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBCRIT" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUBFLOOD" +msgstr "Torpedoes with enhanced warheads" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_ALTERNATIVE_SUPERSHIP" +msgstr "Alternative Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Deepwater (DT) Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_EVENT_HW20" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_PLAZMA_EVENT_HW20" +msgstr "Plasma Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_STUN_EVENT_HW20" +msgstr "Incapacitating Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_SUBDEFAULT" +msgstr "Acoustic Homing Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO_SUPERSHIP" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_BACK_TO_NATION" +msgstr "To the Tech Tree" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_ACCESS_LEVEL" +msgstr "NEW ACCESS LEVEL" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_STATUS_0" +msgstr "Battle Pass upgrade available" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_STATUS_1" +msgstr "Bonuses available for purchase" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_STATUS_REWARDS" +msgstr "Rewards available" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_CAMPAIGNS" +msgstr "CAMPAIGNS" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_CASUAL_CVC" +msgstr "NAVAL BATTLE" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET" +msgstr "BOUNTY HUNT" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_DESCRIPTION_FOR_KEY_TARGET" +msgstr "Earn rewards for completing Bounty Hunt Missions." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_DESCRIPTION_FOR_REGULAR" +msgstr "Earn rewards for destroying enemy ships with the Bounty marker." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Bounty Hunt" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_KEY_TARGET_YOU_R_KEY_TARGET" +msgstr "You have been designated as the Bounty" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_LOOTBOXES" +msgstr "CONTAINERS" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP" +msgstr "ARMORY" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Armory" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP_TOOLTIP_MERGED_SHOPS_ATTENTION" +msgstr "The Armory features items that you can only use after reaching a certain Access Level." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_METASHOP_TOOLTIP_SUBHEADER" +msgstr "Shop" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_PREMSHOP" +msgstr "PREMIUM SHOP" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_PROFILE_ACCOUNT" +msgstr "NEW FEATURES" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REF_SYS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Recruiting Station" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REF_SYS_TOOLTIP_INFO_BLOCK" +msgstr "Invite your friends to play the game, earn Community Tokens together, and exchange them for containers with valuable rewards." + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK" +msgstr "Repair Dock" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK_TOOLTIP_READY_SHIPS" +msgstr "Ships ready for repair" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK_TOOLTIP_STATUS" +msgstr "You can repair a ship" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_REPAIR_DOCK_TOOLTIP_TOTAL_SHIPS" +msgstr "Ships requiring repair" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SHIPYARD" +msgstr "DOCKYARD" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SHIPYARD_TOOLTIP" +msgstr "Dockyard" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SNOWFLAKES" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SSE_BATTLE_TASKS" +msgstr "COMBAT MISSIONS" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_SSE_NEWBIE_QUESTS" +msgstr "TUTORIAL MISSIONS" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_TOOLTIP_CAMPAIGNS" +msgstr "Campaigns" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_TOOLTIP_INTRO_MISSION" +msgstr "Introductory Mission" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_TOOLTIP_PREMSHOP" +msgstr "Premium Shop" + +msgid "IDS_DOCK_BANNER_VIDEO_TUTORIALS" +msgstr "VIDEO TUTORIALS" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_BUFFSSHIFTS" +msgstr "When one of the consumables is activated, the available energy charges are redistributed. This strengthens the effect of the selected consumable and diminishes the effects of the unselected consumables." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY001_CRASHCREW" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY002_REGENCREW" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY003_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Increases the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY004_FIGHTER" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY005_SPOTTER" +msgstr "Extends main battery firing range." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY006_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY006_SMOKEGENERATORCRAWLER" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Allows the ship to remain undetected at slow speeds for the entire action time of the consumable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY006_SMOKEGENERATOROIL" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Allows the ship to remain undetected at full speed for the entire action time of the consumable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY008_SONARSEARCH" +msgstr "Increases the range of assured acquisition of enemy ships and torpedoes, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY009_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "" +"Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules.\n" +"Prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY009_CRASHCREW_LIMITED_PREMIUM" +msgstr "" +"Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules.\n" +"Prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing.\n" +"\n" +"High reload speed.\n" +"\n" +"Limited number of charges." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY010_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY010_REGENCREW_EHEAL_PREMIUM" +msgstr "Restores a considerable portion of a ship's HP by repairing damage within a short period of time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY010_REGENCREW_LONG" +msgstr "Restores a significant part of the ship's HP. Repairing damage takes a long time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY011_AIRDEFENSEDISPPREMIUM" +msgstr "Increases the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY012_FIGHTERPREMIUM" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY013_SPOTTERACCURACY" +msgstr "" +"Increases the main battery firing range and accuracy.\n" +"\n" +"Short action time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY013_SPOTTERPREMIUM" +msgstr "Extends main battery firing range." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY013_SPOTTER_CIRCLE_PREMIUM" +msgstr "" +"Extends the main battery's firing range.\n" +"\n" +"Short action time and high reload speed." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATORCRAWLER_PREMIUM" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Allows the ship to remain undetected at low speeds for the entire action time of the consumable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATOROIL_PREMIUM" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Allows the ship to remain undetected at full speed for the entire action time of the consumable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY014_SMOKEGENERATOR_CYCLE_PREMIUM" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Numerous charges and high reload speed; short action and smoke dispersion times." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY015_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY015_SPEEDBOOSTER_IMP_PREMIUM" +msgstr "" +"Significantly increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time.\n" +"\n" +"Short consumable action time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY016_SONARSEARCHPREMIUM" +msgstr "Increases the assured detection range of ships, torpedoes, and mines, including within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY016_SONARSEARCH_SHORT_PREMIUM" +msgstr "" +"Increases the assured detection range of ships, torpedoes, and mines, including within smoke screens.\n" +"\n" +"Short ship detection range." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY017_TORPEDORELOADER" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY018_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY019_RLSSEARCH" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of ships and submarines on the surface, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY020_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of ships and submarines on the surface, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY021_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY022_ARTILLERYBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY023_CRASHCREWSUPER" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY023_INVULNERABLE" +msgstr "Your ship becomes invulnerable to any type of damage except for the Filth." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY024_INVULNERABLEPREMIUM" +msgstr "Your ship becomes invulnerable to any type of damage except for the Filth." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY024_REGENCREWSUPER" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY025_AIRDEFENSEDISPSUPER" +msgstr "Increases the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY026_FIGHTERSUPER" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY027_SPOTTERSUPER" +msgstr "Extends main battery firing range." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY028_SMOKEGENERATORSUPER" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY029_SPEEDBOOSTERSUPER" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY030_SONARSEARCHSUPER" +msgstr "Increases the range of assured acquisition of enemy ships and torpedoes, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY031_TORPEDORELOADERSUPER" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY032_RLSSEARCHSUPER" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of ships and submarines on the surface, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY033_ARTILLERYBOOSTERSUPER" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY034_FORSAGEBOOSTER" +msgstr "Allows you to use Engine Boost without the risk of overheating the engine." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY035_CALLFIGHTERS" +msgstr "Patrol the area and automatically attack enemy aircraft." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY035_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "" +"Patrols the area and automatically attacks enemy aircraft. Invulnerable to enemy fighters.\n" +"\n" +"Does not detect enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY036_REGENERATEHEALTH" +msgstr "" +"Partially restores squadron HP.\n" +"Using it during enemy fighter attacks can save your aircraft from destruction." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY036_REGENERATEHEALTH_LONG_PREMIUM" +msgstr "Restores squadron HP. High reload speed; long action time. Most effective when activated after an attack approach." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY037_CRASHCREWAUTO" +msgstr "" +"Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules.\n" +"Prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY038_FIGHTERAUTO" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY044_DEPTHCHARGES" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY045_HYDROPHONE" +msgstr "In a submerged state, displays the terrain and positions of ships and submarines that are on the surface or at periscope depth." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY046_FASTDEEPRUDDERS" +msgstr "Increases dive and ascent speed and reduces diving plane shift time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY047_SUBMARINEENERGYFREEZE" +msgstr "Dive capacity does not deplete when the consumable is active." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY048_SUBMARINELOCATOR" +msgstr "Detects submarines at maximum and periscope depths." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY049_PLANESMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of allied ships being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PCY050_PLANEMINEFIELD" +msgstr "Set up a minefield in a designated area. Mines can deal significant damage and cause flooding when enemy ships come into contact with them." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY001_MINDCONTROL" +msgstr "Enemy ships stop firing their main guns at your ship." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY002_AGGGR" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY003_PROTECTION" +msgstr "Your ship becomes invulnerable to any type of damage except for the Filth." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY004_HEALAURA" +msgstr "" +"Creates a repair zone around the ship with a radius of 750 m, restoring HP to allied ships. The more ships in the zone, the faster HP is restored.\n" +"\n" +"The zone's radius doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY005_HEALALL" +msgstr "" +"Restores 250 HP per second to all allied ships.\n" +"\n" +"Efficiency doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY006_CRASHALL" +msgstr "Engines and all types of armament of all enemy ships become incapacitated." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "" +"Increases maximum speed and restores 25 HP per second.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY008_HOLYWEAPON" +msgstr "" +"Accelerates main battery reload time. Restores the ship's HP equal to 25% of the damage dealt.\n" +"\n" +"The restoration percentage doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY009_TORPEDORELOADER" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY010_RLSSEARCH" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY011_SONARSEARCH" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY012_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY013_CRASHCREW" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY014_REGENCREW" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY015_SPEEDBOOSTERH18" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY021_CRASHCREW" +msgstr "" +"Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules.\n" +"Prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY022_REGENCREW" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY023_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY024_SMOKEGENERATOR" +msgstr "" +"Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy.\n" +"\n" +"Numerous charges and high reload speed; short action and smoke dispersion times." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY025_SONARSEARCH" +msgstr "" +"Increases the assured detection range of ships and torpedoes, including within smoke screens.\n" +"\n" +"Short ship detection range." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY026_TORPEDORELOADER" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY027_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY101_MINDCONTROLPREMIUM" +msgstr "Enemy ships stop firing their main guns at your ship." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY103_PROTECTIONPREMIUM" +msgstr "Protects the ship from all damage types." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY104_HEALAURAPREMIUM" +msgstr "" +"Creates a repair zone around the ship with a radius of 750 m, restoring HP to allied ships. The more ships in the zone, the faster HP is restored.\n" +"\n" +"The zone's radius doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY105_HEALALLPREMIUM" +msgstr "" +"Restores 250 HP per second to all allied ships.\n" +"\n" +"Efficiency doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY106_CRASHALLPREMIUM" +msgstr "Engines and all types of armament of all enemy ships become incapacitated." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY107_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "" +"Increases maximum speed. In the Filth, restores 25 HP per second.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY108_HOLYWEAPONPREMIUM" +msgstr "" +"Accelerates main battery reload time. Restores the ship's HP equal to 25% of the damage dealt.\n" +"\n" +"The restoration percentage doubles when dealing 50,000, 100,000, 200,000, and 400,000 damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY109_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY110_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY112_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY113_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY114_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY115_SPEEDBOOSTERH18PREMIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY201_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY202_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY203_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY301_IMMORTAL_PVP" +msgstr "" +"Reduces detectability range by half and restores 100 HP per second as long as your ship remains undetected.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY302_HEALSHELL_PVP" +msgstr "" +"Your hit to your ally will restore 1,000 HP to that ally and 500 HP to your ship.\n" +"Main gun reload time is reduced by a factor of four.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY303_ADDCONSUMABLE_PVP" +msgstr "All allies within a 5 km radius receive one extra charge for each consumable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY305_MINDCONTROL_PVP" +msgstr "Decreases enemy ship main battery gun firing accuracy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY306_VAMPIRIC_PVP" +msgstr "" +"Restores the ship's HP by 1,000 HP for each hit scored upon enemy ships.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY307_LIVINGARMOR_PVP" +msgstr "Damage caused to your ship by the enemy restores your ship's HP." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY308_HEALALL_PVP" +msgstr "" +"Restores 10,000 HP for all allied ships.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY309_SNIPER_PVP" +msgstr "Significantly increases main battery gun firing accuracy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY310_HEALZONE_PVP" +msgstr "" +"Creates a repair zone within a 5 km radius of the ship that recovers the ship's own HP and her allied ships HP at a rate of 500 HP per second.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY311_LIFEDRAIN_PVP" +msgstr "" +"Improves the ship's maneuverability and restores HP at a rate of 300 HP per second. Each enemy ship within a zone of 5 km radius around the ship provides an additional 300 HP to restoration efficiency.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY312_FILTHPOWER_PVP" +msgstr "" +"Converts 50% of damage dealt to the enemy to the ship's own HP.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY313_SILENCE_PVP" +msgstr "Prevents enemy ships from using consumables." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY314_TURNAROUND_PVP" +msgstr "" +"Immediately makes the ship take a U-turn and recovers 2,000 HP.\n" +"\n" +"HP restoration efficiency doubles if your remaining allies are fewer in number than the enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY315_SMOKEGENERATOR_PVP" +msgstr "Generates a smoke screen that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY316_CRASHCREW_PVP" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY317_SONARSEARCH_PVP" +msgstr "Increases the range of assured acquisition of enemy ships and torpedoes, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY318_RLSSEARCH_PVP" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of ships and submarines on the surface, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY319_SPEEDBOOSTER_PVP" +msgstr "Protects from the Filth and increases the ship's maximum speed. Your ship will not receive damage exceeding her HP." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY320_TORPEDORELOADER_PVP" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY321_INVULNERABLE_PVP" +msgstr "Protects the ship from all damage types." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY322_RESIST_H2019" +msgstr "Reduces the damage you take by 90%." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY323_IMPROVE_H2019" +msgstr "" +"Your ship and all allies within a 5 km radius receive the Armament Reload Speed buff. Your ship gets an additional buff for each ally within the 5 km radius.\n" +"Any buffs are active until the end of the battle." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY324_RESSURECTION_H2019" +msgstr "Restores your ship after it's been destroyed." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY325_IMPROVEREGEN_H2019" +msgstr "" +"Your ship and all allies within a 5 km radius receive the Continuous Ship HP Regeneration buff. Your ship gets an additional buff for each ally within the 5 km radius.\n" +"Any buffs are active until the end of the battle." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY326_INVULNERABLEZONE_H2019" +msgstr "All allies within a 5 km radius become invincible." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY327_IMPROVESPEED_H2019" +msgstr "" +"Your ship and all allies within a 5 km radius receive the Ship Maneuverability buff. Your ship gets an additional buff for each ally within the 5 km radius.\n" +"Any buffs are active until the end of the battle." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY328_TURNAROUND_H2019" +msgstr "Ship immediately makes a U-turn and torpedo tube reload time is reduced." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY329_IMMORTAL_H2019" +msgstr "Reduces detectability range by half and restores 300 HP per second for as long as the ship remains undetected by the enemy." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY330_SPEEDBOOSTER_H2019" +msgstr "Increases the ship's maximum speed. The ship won't take an amount of damage greater than her HP. Applies to all types of damage except for ramming." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY331_ARTILLERYBOOSTER_H2019" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY332_REGENCREW_H2019" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY333_HEALALL_H2019" +msgstr "Restores 10,000 HP to all allied ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY334_HEALSHELL_H2019" +msgstr "" +"A hit to your ally will restore 3,000 HP to that ally and 3,000 HP to your ship. \n" +"Main gun reload time is reduced by half." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY335_REGENRESIST_H2019" +msgstr "Restores 1,000 HP per second. Reduces damage received by 80%." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY336_VAMPIRIC_H2019" +msgstr "Accelerates the reload time of the main battery guns. Restores the ship's HP by 50% of the damage caused." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY337_LIFEDRAIN_H2019" +msgstr "Restores your ship's HP at a rate of 500 HP per second. Each enemy ship within a 5 km radius of the ship provides an additional 500 HP restoration per second." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY338_HEALZONE_H2019" +msgstr "Creates a repair zone with a 5 km radius around the ship. Both your and allied ships within this zone recover HP at a rate of 500 HP per second." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY401_CRASHCREW_H2020" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY402_REGEN_H2020" +msgstr "Regenerates 1,000 ship HP per second." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY403_SPEEDBOOSTER_H2020" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY404_HEALZONE_H2020" +msgstr "Creates a zone within a 5 km radius of the ship in which your ship and allied ships can regenerate 1,000 HP per second." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY405_INVULNERABLEZONE_H2020" +msgstr "Creates a zone within a 5 km radius of the ship in which your ship and allied ships become invulnerable." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY406_HEALALL_H2020" +msgstr "Regenerates 10,000 HP for your ship and all allied ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY407_RESISTALLBUFF_H2020" +msgstr "Reduces damage taken by your ship and all allied ships by 75%." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY408_HEALBUFF_H2020" +msgstr "Gives allies within a 5 km radius a temporary buff: HP Regeneration." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY409_SPEEDBUFF_H2020" +msgstr "Gives allies within a 5 km radius a temporary buff: Maximum Ship Speed Increase." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY410_DRAINZONE_H2020" +msgstr "" +"Regenerates 500 HP per second for your ship.\n" +"\n" +"Your HP regeneration rate increases by 500 HP per second for each enemy ship located within a 5 km radius." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY411_CIRCLEWAVE_H2020" +msgstr "" +"Emits a circular wave up to a 5 km radius.\n" +"The damage dealt is proportional to the size of the damage area.\n" +"The waves can destroy passing enemy torpedoes and neutralize same-type waves." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY412_INVISIBLEREGEN_H2020" +msgstr "Reduces the detectability of your ship and also regenerates 500 HP per second until your ship is detected again." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY413_TURNAROUND_H2020" +msgstr "Enables you to instantly make a 180° turn in order to quickly escape from danger." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY414_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr "Reduces main armament reload time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY415_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr "Increases the ship's maximum speed, reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY416_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr "Continuously regenerates the ship's HP." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY417_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr "Increases the secondary battery firing rate." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY418_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr "Absorbs damage dealt to the ship." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY500_GODEEP" +msgstr "" +"The ship submerges for a short period of time.\n" +"When submerged, enemy shells, torpedoes, and waves won't deal any damage to your ship.\n" +"While underwater, maneuverability is preserved and the ship's speed is increased." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY501_BUFFSSHIFT_VAMPYRE" +msgstr "Regenerates HP when damage is dealt to enemy ships." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY502_GSSHOTDELAY" +msgstr "Increases auxiliary armament range and reload speed." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY503_GMSHOTDELAY" +msgstr "Reduces the reload time of the main armament." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY506_SPEEDBOOSTER_FA2022" +msgstr "Increases rubber duckie's maximum speed and determination." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY507_REGENCREW_FA2022" +msgstr "Partially restores rubber duckie's HP and lifts her spirits." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_DESCRIPTION_PXY508_CRASHCREW_FA2022" +msgstr "" +"Eliminates instances of flooding and prevents the spread of bacteria.\n" +"\n" +"Not a medication, but it has negative side effects. Consult an expert before using." + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY001_CRASHCREW" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY002_REGENCREW" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY003_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Defensive AA Fire" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY004_FIGHTER" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY005_SPOTTER" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY006_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY006_SMOKEGENERATORCRAWLER" +msgstr "Crawling Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY006_SMOKEGENERATOROIL" +msgstr "Exhaust Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY008_SONARSEARCH" +msgstr "Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY009_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY009_CRASHCREW_LIMITED_PREMIUM" +msgstr "Fast Damage Control Team" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY010_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY010_REGENCREW_EHEAL_PREMIUM" +msgstr "Specialized Repair Teams" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY010_REGENCREW_LONG" +msgstr "Heavy Repair Teams" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY011_AIRDEFENSEDISPPREMIUM" +msgstr "Defensive AA Fire" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY012_FIGHTERPREMIUM" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY013_SPOTTERACCURACY" +msgstr "High-Precision Spotter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY013_SPOTTERPREMIUM" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY013_SPOTTER_CIRCLE_PREMIUM" +msgstr "Rapid Takeoff Spotter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATORCRAWLER_PREMIUM" +msgstr "Crawling Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATOROIL_PREMIUM" +msgstr "Exhaust Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY014_SMOKEGENERATOR_CYCLE_PREMIUM" +msgstr "Short-Burst Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY015_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY015_SPEEDBOOSTER_IMP_PREMIUM" +msgstr "Emergency Engine Power" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY016_SONARSEARCHPREMIUM" +msgstr "Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY016_SONARSEARCH_SHORT_PREMIUM" +msgstr "Short-Range Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY017_TORPEDORELOADER" +msgstr "Torpedo Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY018_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Torpedo Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY019_RLSSEARCH" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY020_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY021_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Main Battery Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY022_ARTILLERYBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Main Battery Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY023_CRASHCREWSUPER" +msgstr "Damage Control Party III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY023_INVULNERABLE" +msgstr "Energy Shield I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY024_INVULNERABLEPREMIUM" +msgstr "Energy Shield II" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY024_REGENCREWSUPER" +msgstr "Repair Party III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY025_AIRDEFENSEDISPSUPER" +msgstr "Defensive AA Fire III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY026_FIGHTERSUPER" +msgstr "Fighter III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY027_SPOTTERSUPER" +msgstr "Spotting Aircraft III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY028_SMOKEGENERATORSUPER" +msgstr "Smoke Generator III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY029_SPEEDBOOSTERSUPER" +msgstr "Engine Boost III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY030_SONARSEARCHSUPER" +msgstr "Hydroacoustic Search III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY031_TORPEDORELOADERSUPER" +msgstr "Torpedo Reload Booster III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY032_RLSSEARCHSUPER" +msgstr "Surveillance Radar III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY033_ARTILLERYBOOSTERSUPER" +msgstr "Main Battery Reload Booster III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY034_FORSAGEBOOSTER" +msgstr "Engine Cooling" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY035_CALLFIGHTERS" +msgstr "Patrol Fighters" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY035_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "Interceptor" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY036_REGENERATEHEALTH" +msgstr "Repair" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY036_REGENERATEHEALTH_LONG_PREMIUM" +msgstr "Priority Reinforcements" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY037_CRASHCREWAUTO" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY038_FIGHTERAUTO" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY044_DEPTHCHARGES" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY045_HYDROPHONE" +msgstr "Hydrophone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY046_FASTDEEPRUDDERS" +msgstr "Enhanced Rudder Gears" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY047_SUBMARINEENERGYFREEZE" +msgstr "Reserve Battery Unit" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY048_SUBMARINELOCATOR" +msgstr "Submarine Surveillance" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY049_PLANESMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Curtain Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PCY050_PLANEMINEFIELD" +msgstr "Air-Dropped Minefield" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY001_MINDCONTROL" +msgstr "Anti-Guidance System I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY002_AGGGR" +msgstr "gag" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY003_PROTECTION" +msgstr "Energy Shield I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY004_HEALAURA" +msgstr "Repair Zone I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY005_HEALALL" +msgstr "Radiance I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY006_CRASHALL" +msgstr "Eclipse I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY007_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Twilight Boost I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY008_HOLYWEAPON" +msgstr "Inversion Charge I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY009_TORPEDORELOADER" +msgstr "Steam Torpedo Rammer I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY010_RLSSEARCH" +msgstr "Surveillance Radar III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY011_SONARSEARCH" +msgstr "gag" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY012_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY013_CRASHCREW" +msgstr "Damage Control Party III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY014_REGENCREW" +msgstr "Repair Party I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY015_SPEEDBOOSTERH18" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY021_CRASHCREW" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY022_REGENCREW" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY023_ARTILLERYBOOSTER" +msgstr "Main Battery Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY024_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Short-Burst Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY025_SONARSEARCH" +msgstr "Short-Range Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY026_TORPEDORELOADER" +msgstr "Torpedo Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY027_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY101_MINDCONTROLPREMIUM" +msgstr "Anti-Guidance System" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY103_PROTECTIONPREMIUM" +msgstr "Energy Shield" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY104_HEALAURAPREMIUM" +msgstr "Dynamic Repair Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY105_HEALALLPREMIUM" +msgstr "Radiance II" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY106_CRASHALLPREMIUM" +msgstr "Eclipse II" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY107_SPEEDBOOSTERPREMIUM" +msgstr "Filthy Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY108_HOLYWEAPONPREMIUM" +msgstr "Inversion Charge" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY109_TORPEDORELOADERPREMIUM" +msgstr "Steam Torpedo Rammer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY110_RLSSEARCHPREMIUM" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY112_SMOKEGENERATORPREMIUM" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY113_CRASHCREWPREMIUM" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY114_REGENCREWPREMIUM" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY115_SPEEDBOOSTERH18PREMIUM" +msgstr "gag" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY201_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY202_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY203_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator I" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY301_IMMORTAL_PVP" +msgstr "Covert Repair" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY302_HEALSHELL_PVP" +msgstr "Restoration Charge" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY303_ADDCONSUMABLE_PVP" +msgstr "Emergency Reserve" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY304_SUNNYPOWER_PVP" +msgstr "Sunlit Maneuvering" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY305_MINDCONTROL_PVP" +msgstr "Dispersion System" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY306_VAMPIRIC_PVP" +msgstr "Grim Vampire Drain" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY307_LIVINGARMOR_PVP" +msgstr "Damage Converter" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY308_HEALALL_PVP" +msgstr "Heal Radiance" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY309_SNIPER_PVP" +msgstr "Infernal Accuracy" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY310_HEALZONE_PVP" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY311_LIFEDRAIN_PVP" +msgstr "Matter Restorer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY312_FILTHPOWER_PVP" +msgstr "Ghastly Vampire Drain" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY313_SILENCE_PVP" +msgstr "Signal Jamming Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY314_TURNAROUND_PVP" +msgstr "Clubhaul" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY315_SMOKEGENERATOR_PVP" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY316_CRASHCREW_PVP" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY317_SONARSEARCH_PVP" +msgstr "Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY318_RLSSEARCH_PVP" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY319_SPEEDBOOSTER_PVP" +msgstr "Invincible Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY320_TORPEDORELOADER_PVP" +msgstr "Torpedo Rammer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY321_INVULNERABLE_PVP" +msgstr "Energy Shield" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY322_RESIST_H2019" +msgstr "Infernal Endurance" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY323_IMPROVE_H2019" +msgstr "Reload Enhancer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY324_RESSURECTION_H2019" +msgstr "Regeneration" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY325_IMPROVEREGEN_H2019" +msgstr "Repair Enhancer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY326_INVULNERABLEZONE_H2019" +msgstr "Protection Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY327_IMPROVESPEED_H2019" +msgstr "Maneuverability Enhancer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY328_TURNAROUND_H2019" +msgstr "Twilight Turn" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY329_IMMORTAL_H2019" +msgstr "Covert Repair" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY330_SPEEDBOOSTER_H2019" +msgstr "Invincible Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY331_ARTILLERYBOOSTER_H2019" +msgstr "Main Battery Reload Booster" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY332_REGENCREW_H2019" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY333_HEALALL_H2019" +msgstr "Radiance III" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY334_HEALSHELL_H2019" +msgstr "Restoration Charge" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY335_REGENRESIST_H2019" +msgstr "Energy Absorber" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY336_VAMPIRIC_H2019" +msgstr "Inversion Charge" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY337_LIFEDRAIN_H2019" +msgstr "Matter Restorer" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY338_HEALZONE_H2019" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY401_CRASHCREW_H2020" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY402_REGEN_H2020" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY403_SPEEDBOOSTER_H2020" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY404_HEALZONE_H2020" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY405_INVULNERABLEZONE_H2020" +msgstr "Invulnerability Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY406_HEALALL_H2020" +msgstr "Team Repair" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY407_RESISTALLBUFF_H2020" +msgstr "Team Defense" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY408_HEALBUFF_H2020" +msgstr "Team HP Regeneration" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY409_SPEEDBUFF_H2020" +msgstr "Team Engine Boost" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY410_DRAINZONE_H2020" +msgstr "Scrounging Zone" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY411_CIRCLEWAVE_H2020" +msgstr "Circular Wave" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY412_INVISIBLEREGEN_H2020" +msgstr "Covert Repair" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY413_TURNAROUND_H2020" +msgstr "U-Turn" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY414_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr "Main Armament Firing Rate" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY415_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr "Maximum Speed" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY416_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY417_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr "Secondary Battery Firing Rate" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY418_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr "Damage Absorption" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY500_GODEEP" +msgstr "Dive" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY501_BUFFSSHIFT_VAMPYRE" +msgstr "Vampirism" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY502_GSSHOTDELAY" +msgstr "Enhanced Auxiliary Armament" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY503_GMSHOTDELAY" +msgstr "Main Armament Firing Rate" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY506_SPEEDBOOSTER_FA2022" +msgstr "Engine Whoosh" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY507_REGENCREW_FA2022" +msgstr "Air Pump" + +msgid "IDS_DOCK_CONSUME_TITLE_PXY508_CRASHCREW_FA2022" +msgstr "Sticky Bandage" + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_DESCRIPTION_DRUM" +msgstr "Allows multiple salvos from the main battery without reloading, with a short minimum interval. After each series of salvos, a long reload is required." + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_DESCRIPTION_SEC" +msgstr "Have different characteristics from conventional shells." + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_SUBHEADER" +msgstr "Alternative fire mode" + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_TITLE_DRUM" +msgstr "Drum Salvo" + +msgid "IDS_DOCK_FIRE_MODE_TITLE_SEC" +msgstr "Modified Shells" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_ATBA_FIREPOWER" +msgstr "Direct Control Over Secondary Battery Crews" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_ATBA_HITS" +msgstr "Emergency Repair Measures" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_CLOSE_COMBAT_BOOST" +msgstr "Immediate Main Battery Reload" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_CONSUMABLES_RELOAD_BOOST" +msgstr "Consumable Operational Readiness" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_MAIN_GUN_ACCURACY" +msgstr "Immediate Main Battery Fire Adjustment" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_MAIN_GUN_DIST_ACCURACY" +msgstr "Immediate Main Battery Recalibration" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "Operational Squadron Preparation" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_POTENTIAL_DAMAGE_SHINANO" +msgstr "Operational Repair Activities" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_SURVIVABILITY" +msgstr "Immediate Threat Elimination" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_BOMB_AP" +msgstr "AP bombs penetrate armor and explode inside the ship, causing significant damage to its combat-critical departments. The fuse will arm if the armor is thick enough; if not, the bomb will over-penetrate and cause significantly less damage." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_BOMB_HE" +msgstr "" +"Explode on contact with a surface.\n" +"They have significant damage-dealing potential and high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_MINE" +msgstr "Mines detonate on contact with ships. They deal significant potential damage, have a high chance of causing flooding, and disable modules." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_PROJECTILE" +msgstr "" +"Explode on contact with a surface.\n" +"They have significant damage-dealing potential and high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_PROJECTILE_AP" +msgstr "Penetrates armor and explodes inside the ship, causing significant damage to its combat-critical departments. The fuse will arm if the armor is thick enough; if not, the rocket will over-penetrate and cause significantly less damage." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_SKIP_BOMB_HE" +msgstr "" +"Can bounce off the water's surface.\n" +"Significant potential damage with high chances of setting a target on fire or incapacitating its modules." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO" +msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "" +"Hit only deep-draught ships.\n" +"Have a low detectability range." + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_BOMB_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Bombs" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_BOMB_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Bombs" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_MINE" +msgstr "Minefield" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_PROJECTILE" +msgstr "High-Explosive (HE) Rockets" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_PROJECTILE_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Rockets" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_SKIP_BOMB_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Bombs" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCK_SQUADRON_AMMO_TITLE_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Deepwater (DT) Torpedoes" + +msgid "IDS_DOCTOR_LINEBELLY_H2020" +msgstr "Doctor Linebelly" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGBORDERCOLOR_GROUP_BASIC" +msgstr "Basic" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGCOLOR_GROUP_BASIC" +msgstr "Basic" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGMATERIAL_GROUP_BASIC" +msgstr "Basic" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGSHAPE_GROUP_BASIC_COLORIZABLE" +msgstr "Recolorable Basic" + +msgid "IDS_DOGTAGS_BGSHAPE_GROUP_UNIQUE" +msgstr "Unique" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_BORDER_COLOR" +msgstr "Trim" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_COLOR" +msgstr "Background" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_MATERIAL" +msgstr "Texture" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_BG_SHAPE" +msgstr "Shape" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_DISABLED_TOOLTIP" +msgstr "You can't change the background, trim, and texture because you've chosen a patch, emblem, or unique shape" + +msgid "IDS_DOGTAGS_CONSTRUCTOR_TAB_SYMBOL" +msgstr "Symbol" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_BATTLE_TYPES_SUBGROUP_CLAN_BATTLES" +msgstr "Clan Battle" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_BATTLE_TYPES_SUBGROUP_RANKED_BATTLES" +msgstr "Ranked Battle" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_CRUISER" +msgstr "Cruisers" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_DESTROYER" +msgstr "Destroyers" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_CLASSES_SUBGROUP_SUBMARINE" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_BATTLE_TYPES" +msgstr "Battle types" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_CLASSES" +msgstr "Types" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_NATIONS" +msgstr "Nations" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_SPECIAL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_GROUP_TOURNAMENTS" +msgstr "Tournaments" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_EUROPE" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_FRANCE" +msgstr "France" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_GERMANY" +msgstr "Germany" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_ITALY" +msgstr "Italy" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_JAPAN" +msgstr "Japan" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_NETHERLANDS" +msgstr "The Netherlands" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_PANAMERICA" +msgstr "Pan-America" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_PANASIA" +msgstr "Pan-Asia" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_RUSSIA" +msgstr "U.S.S.R." + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_SPAIN" +msgstr "Spain" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_UK" +msgstr "U.K." + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_NATIONS_SUBGROUP_USA" +msgstr "U.S.A." + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_COLLECTIONER" +msgstr "Collector" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_CONTRIBUTOR" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_CST" +msgstr "Clan Supertest" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_MODMAKER" +msgstr "Modder" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_PRIVATEER" +msgstr "Privateer" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_PT" +msgstr "Public Test" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_SPECIAL_SUBGROUP_ST" +msgstr "Supertest" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_TOURNAMENTS_SUBGROUP_KING_OF_THE_SEA" +msgstr "Tsar of the Seas" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_TOURNAMENTS_SUBGROUP_PRORUV" +msgstr "Прорыв" + +msgid "IDS_DOGTAGS_EMBLEM_TOURNAMENTS_SUBGROUP_TSAR_MOREY" +msgstr "Царь морей" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Commemorative" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_COLLAB" +msgstr "Guests" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_COUNTRIES_AND_DATES" +msgstr "National" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_EVENTS" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_MISC" +msgstr "Other" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_SHIPS_AND_BATTLES" +msgstr "Historical" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PATCH_GROUP_SPORT" +msgstr "Sports" + +msgid "IDS_DOGTAGS_PREVIEW_TOOLTIP_HINT" +msgstr "This is how other players see you" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Commemorative" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_COLLABS" +msgstr "Guests" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_COUNTRIES_AND_DATES" +msgstr "National" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_GAME_EVENTS" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_MISC" +msgstr "Other" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_SHIPS_AND_BATTLES" +msgstr "Historical" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_SPORT" +msgstr "Sports" + +msgid "IDS_DOGTAGS_SYMBOL_GROUP_UNITS_AND_ATTRIBUTES" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_DOGTAGS_TAB_CONSTRUCTOR" +msgstr "Patch Architect" + +msgid "IDS_DOGTAGS_TAB_EMBLEM" +msgstr "Emblem" + +msgid "IDS_DOGTAGS_TAB_PATCH" +msgstr "Patch" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_AVAILABLE" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Not received" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_NOT_AVAILABLE_TEXT" +msgstr "The selected element is unavailable" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_SET" +msgstr "Mounted" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_ADDITIONAL_RESTRICTION" +msgstr "You have not played enough battles" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_0" +msgstr "Symbol" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_1" +msgstr "Patch" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_2" +msgstr "Emblem" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_3" +msgstr "Shape" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_4" +msgstr "Background" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_5" +msgstr "Trim" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_CATEGORY_6" +msgstr "Texture" + +msgid "IDS_DOGTAG_COMPONENT_TOOLTIP_RESULT" +msgstr "Current result" + +msgid "IDS_DOGTAG_HUD_SHIP_IS_DEAD" +msgstr "Your warship has been destroyed" + +msgid "IDS_DOGTAG_HUD_SHIP_IS_DEAD_OF_PLAYER" +msgstr "Your ship has been destroyed by player" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_ACHIEVEMENTCOUNT" +msgstr "Number of victories:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_BATTLECOUNT" +msgstr "Battles fought:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_CLEAREXP" +msgstr "Average XP per battle:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_COUNTSHIPS" +msgstr "Number of ships:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_DAMAGE" +msgstr "Average damage per battle:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_UNIQUESTARS" +msgstr "Stars collected:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PARAM_WINRATE" +msgstr "Average win rate:" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA001_NAME" +msgstr "Shield 1" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA002_NAME" +msgstr "Circle" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA003_NAME" +msgstr "Heptagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA004_NAME" +msgstr "Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA005_NAME" +msgstr "Shield 2" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA006_NAME" +msgstr "Shield 3" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA007_NAME" +msgstr "Shield 4" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA008_NAME" +msgstr "Clan Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA009_NAME" +msgstr "Clan Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA010_NAME" +msgstr "Lesta Games" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA011_NAME" +msgstr "Winter Tale" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA012_NAME" +msgstr "Red Heraldic Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA037_DESCRIPTION" +msgstr "A commemorative background for Contributors." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA037_NAME" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA038_DESCRIPTION" +msgstr "Background depicting your Clan's tag" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA038_NAME" +msgstr "Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA039_DESCRIPTION" +msgstr "Background depicting your Clan's tag" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA039_NAME" +msgstr "Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA040_DESCRIPTION" +msgstr "Background depicting your Clan's tag" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA040_NAME" +msgstr "Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA041_NAME" +msgstr "Collector's Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA042_NAME" +msgstr "Energy Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA043_NAME" +msgstr "Arctic" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA044_NAME" +msgstr "Black Friday: Pentagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA045_NAME" +msgstr "Black Friday: Heptagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA046_NAME" +msgstr "Black Friday: Hexagon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA047_NAME" +msgstr "Black Friday: Baroque Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA048_NAME" +msgstr "Black Friday: Swiss Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA049_NAME" +msgstr "Black Friday: English Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA050_NAME" +msgstr "Black Friday: Oriental Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA051_NAME" +msgstr "Black Friday: Spanish Shield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA052_NAME" +msgstr "5 Years on Steam" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA999_DESCRIPTION" +msgstr "The background is a work in progress." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNA999_NAME" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB001_DESCRIPTION" +msgstr "The first anchors were used thousands of years ago in the Bronze Age. Images of sea and river anchors are widely used in heraldry and are well-known to modern people." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB001_NAME" +msgstr "Anchor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB002_DESCRIPTION" +msgstr "The grenade contains an explosive, incendiary, or other substance intended to be fired from a long-range gun. Cast iron grenades packed with gunpowder were used in military conflicts in China as early as the 13th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB002_NAME" +msgstr "Grenade" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB003_DESCRIPTION" +msgstr "Torpedoes as weaponry got their name from the \"torpedo\" electric ray genus, a fish that can immobilize potential predators or prey with its natural defenses, causing numbness or stiffness. This name was chosen as the naval weapon was conceived to have a similar paralyzing effect on enemy ships in battle. The modern self-propelled torpedo was created by British engineer Robert Whitehead in 1866." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB003_NAME" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB004_DESCRIPTION" +msgstr "Naval aviation performs such tasks as countering enemy aircraft, ships, and submarines; conducting search and rescue operations; and carrying out reconnaissance missions. Deck aircraft need to possess specific characteristics, with the primary requirement being the ability to take off and land within a short distance on the flight deck of an aircraft carrier. Naval aviation has its roots in the early 20th century, but it was only in naval battles during World War II that it truly emerged as a decisive factor. During this time, aircraft carriers took over the role of battleships and became the primary offensive force in naval warfare." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB004_NAME" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB005_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Bees have been crucial to humans since ancient times due to their role as the primary pollinators and honey producers. Their cultural significance was evident in various ways, too. The Celts regarded bees as the guardians of hidden wisdom, while the Greeks believed that honey was the divine food of gods. In European countries, there was a tradition of telling bees about important events in the lives of their owners.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB005_NAME" +msgstr "Bee" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB006_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The sea eagle is a bird of prey that lives along the shores of seas, rivers, and lakes. The bald eagle, native to Canada and the United States, is renowned as the national bird of the United States.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB006_NAME" +msgstr "Sea Eagle" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB007_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Gorillas are sizable primates that inhabit the equatorial regions of Africa. They are among the world's most intelligent species, demonstrating remarkable abilities in learning sign language, as well as in crafting and utilizing tools. In African indigenous mythology, the gorilla is often portrayed with positive qualities, and there is a belief in a unique spiritual connection that can develop between humans and these magnificent creatures.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB007_NAME" +msgstr "Gorilla" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB008_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Raccoons are mammals native to North America. In the mythology of indigenous peoples, raccoons often play the role of a trickster, and because of the mask-like markings on their face, reminiscent of war paint, this animal was believed to possess supernatural powers.\n" +"\n" +"In honor of the 'Nature's Joke' event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB008_NAME" +msgstr "Raccoon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB009_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This agile and quick rodent holds significance in the myths of diverse cultures and nations. In Scandinavian mythology, there is a well-known reference to Ratatoskr, a squirrel who scurries up and down the Yggdrasil—the tree of life—carrying messages between the eagles perched atop and the serpent who dwells beneath one of the roots of the tree.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB009_NAME" +msgstr "Squirrel" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB010_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The origins of strong, fearless, and fierce bulldogs can be traced back to 19th century England where they were bred for bull-baiting—a blood sport that pitted dogs against a bull. After bull-baiting was banned, the bulldog breed faced near-extinction, but thanks to dedicated efforts, the breed was preserved and transformed from the once-aggressive dog into a beloved and loyal companion.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB010_NAME" +msgstr "Bulldog" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB011_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Crocodiles are some of the largest predators on earth, and they are the largest and heaviest of present-day reptiles. They inhabit the tropics of Africa, Asia, South America, and North America.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB011_NAME" +msgstr "Crocodile" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB012_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The trident serves as a fishing tool, a prominent symbol of sea deities, and a frequent element in medieval heraldry.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB012_NAME" +msgstr "Shark With a Trident" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB013_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Felines are believed to have been first domesticated earlier than 7000 BC. Although cats have been highly beneficial to humans thanks to their excellent rodent-hunting abilities, many cultures have developed negative superstitions surrounding these animals.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB013_NAME" +msgstr "Cat on a Torpedo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB014_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Sloths are widespread in the rainforests of Central and South America. They are renowned for their leisurely lifestyle, spending the majority of their time in trees, sleeping up to 20 hours a day, and preferring solitude.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB014_NAME" +msgstr "Sloth" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB015_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Pandas inhabit the mountainous regions of China and are regarded as the national symbol of the country. In Chinese mythology, these black and white animals symbolize harmony and balance.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB015_NAME" +msgstr "Panda" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB016_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The vibrant, talking bird is commonly associated with the depiction of pirates. Indeed, during the Golden Age of Piracy, exotic birds gained immense popularity in Europe and commanded high prices when sold. However, there is no historical evidence that pirates walked around with parrots perched on their shoulders.\n" +"\n" +"To commemorate the Jokes of Nature event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB016_NAME" +msgstr "Parrot" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB017_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Sharks are predatory fish that frequently occupy the apex position in the food chain within their ecosystems. In Western culture, sharks are often portrayed as ferocious and bloodthirsty creatures. However, in Native American mythology, sharks are revered as sacred animals.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB017_NAME" +msgstr "Shark" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB018_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The black panther is not a separate species: It is the melanistic color variant of the leopard and jaguar. In medieval myths, the panther was a creature with a colorful pelt and was usually depicted as furious, with flames erupting from its mouth and ears.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB018_NAME" +msgstr "Panther" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB019_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The largest of the existing representatives of the feline family. The image of the tiger is widespread in Eastern mythology, and it is associated with both positive and negative traits in different cultures.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB019_NAME" +msgstr "Tiger" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB020_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Harbor seals are a species of seal that live in the North Pacific Ocean, in the Bering and Okhotsk Seas. They have thick fur that protects them from cold water.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB020_NAME" +msgstr "Seal" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB021_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The wolf, being a ferocious predator, has been associated in various cultures with danger and destruction. Wolves were revered by nomadic peoples.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB021_NAME" +msgstr "Ferocious Wolf" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB022_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the cultures of the Eastern and Southern Slavs, the bear held special significance—it was believed to be feared by all things and could protect people from troubles and diseases. Bear paws were used as amulets to protect against all troubles.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB022_NAME" +msgstr "Bear Paw" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB023_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Bulls have always occupied a special place in human culture—they are depicted in even the most ancient rock paintings. The image of the bull is widespread in heraldry.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB023_NAME" +msgstr "Bull" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB024_DESCRIPTION" +msgstr "" +"There are more than 1,200 species of bats in the world, ranging from itty-bitty, insect-sized pig-nosed bats to flying foxes that grow up to 40 cm long. Among them are three species of vampire bats that feed on the blood of birds and mammals.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB024_NAME" +msgstr "Bat" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB025_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The eagle is a large bird of prey with immense strength. It is regarded as a symbol of power, focus, and will and is often referred to as the \"King of Birds.\"\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB025_NAME" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB026_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The raven is a bird with a high level of intelligence. They can imitate human speech and other sounds, memorize people's faces, use various tools, and figure out ways to solve problems, such as cracking nuts.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB026_NAME" +msgstr "Raven" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB027_DESCRIPTION" +msgstr "" +"These venomous snakes are named after the rattle located at the end of their tail. They use it to make a loud rattling sound to scare off predators. They hold a prominent position in Aztec mythology and are frequently depicted in art, jewelry, and architectural elements.\n" +"\n" +"To commemorate the Animal Rage event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB027_NAME" +msgstr "Rattlesnake" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB028_DESCRIPTION" +msgstr "A horse-like creature with a single horn first appeared in Mesopotamian art, as well as in Indian and Chinese myths. In some belief systems, it was thought that the horn of a unicorn could purify poisoned water, and those who drank the water would be protected against various diseases." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB028_NAME" +msgstr "Unicorn" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB029_DESCRIPTION" +msgstr "The lion is one of the largest members of the feline species, along with the tiger. This predator is represented in the cultures and mythologies of many nations. Indeed, in ancient Egyptian mythology, certain goddesses were often represented as lionesses, symbolizing their strength and majesty. For example, Sekhmet was the goddess associated with war and medicine, Tefnut was the goddess of moisture and fertility, and Pakhet was the goddess associated with war and thunder." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB029_NAME" +msgstr "Lion" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB030_DESCRIPTION" +msgstr "In medieval Europe, the dragon was depicted as a winged creature similar to a lizard or snake and capable of breathing fire. In fairy tales and myths, dragons are commonly portrayed as guardians of castles filled with treasure, requiring a dragon slayer to defeat them." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB030_NAME" +msgstr "European Dragon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB031_DESCRIPTION" +msgstr "In Chinese philosophy, the dragon symbolizes the virtues of the yang: light, fire, and the sun. According to myths, they inhabit rivers, lakes, and seas and control natural phenomena related to water. In China, the dragon is the most revered mythological creature." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB031_NAME" +msgstr "Chinese Dragon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB032_DESCRIPTION" +msgstr "A mythical animal with the body of a lion and the head and wings of an eagle was a popular decorative element in Middle Eastern and Mediterranean art. In Greek mythology, Nemesis, the goddess of retribution, was depicted in a chariot drawn by griffins. In heraldry, the griffin symbolizes strength, majesty, and valor." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB032_NAME" +msgstr "Griffin" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB033_DESCRIPTION" +msgstr "In the Middle Ages, the image of the wolf was widely used in heraldry. Despite the danger this species posed to people, the wolf was considered a noble and brave animal." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB033_NAME" +msgstr "Wolf" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB034_DESCRIPTION" +msgstr "The image of the raven is represented in many cultures around the world. Because of its appearance and the sounds it makes, the arrival of a raven is often perceived as a bad omen. However, since the raven is a talking bird, it is also endowed with prophetic traits." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB034_NAME" +msgstr "Flying Raven" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB035_DESCRIPTION" +msgstr "This graceful and noble animal played an important role in the culture and art of the Hittites, Egyptians, Greeks, Celts, and the peoples of Asia. In Shintoism, the deer was considered a messenger of the gods." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB035_NAME" +msgstr "Deer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB036_DESCRIPTION" +msgstr "The bear is the largest of present-day land predators. These animals are found mainly in the Northern Hemisphere—Asia, North America, and Europe. The distribution area of the most prolific species, the brown bear, ranges from Western European countries and extends eastward through Asia to the western regions of North America." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB036_NAME" +msgstr "Bear" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB037_DESCRIPTION" +msgstr "In Indo-European culture, the boar was considered to be the embodiment of the warrior's spirit. To fight such an animal meant to prove one's strength and courage." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB037_NAME" +msgstr "Wild Boar" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB038_DESCRIPTION" +msgstr "The image of a flaming sword is found in the mythology of many nations and cultures. It often symbolizes power, strength, and justice." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB038_NAME" +msgstr "Blazing Sword" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB039_DESCRIPTION" +msgstr "Daggers have a double-edged blade up to 40 cm long. They have been used in close combat throughout human history. In many cultures, decorative daggers have been used as ritualistic and ceremonial objects." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB039_NAME" +msgstr "Daggers" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB040_DESCRIPTION" +msgstr "The depiction of a sword with wings can be found in the heraldry of various countries, as well as on the identifying insignia of air forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB040_NAME" +msgstr "Winged Sword" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB041_DESCRIPTION" +msgstr "Lacedaemon (Sparta) was an ancient state located in present-day Greece, south of the Peloponnese Peninsula. It got its name from a hero of Greek mythology—Lacedaemon—son of Zeus and the Pleiad Taygete. As the husband of Sparta, he became king of Laconia and founded a city named after his wife." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB041_NAME" +msgstr "Lacedaemon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB042_DESCRIPTION" +msgstr "SPQR is an abbreviation for the Latin phrase \"Senatus Populusque Romanus,\" which translates to \"The Senate and People of Rome.\" It was placed on the standards of the Roman legions and referred to the state system of the Roman Republic." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB042_NAME" +msgstr "Senatus Populusque Romanus" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB043_DESCRIPTION" +msgstr "Alongside the club, knife, and axe, the spear is one of the earliest and most important tools created by humans. The spear was used throughout history for hunting and fishing, and as a weapon, it was employed in nearly all conflicts up to modern times, even surviving today in the form of a bayonet on rifles." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB043_NAME" +msgstr "Spears" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB044_DESCRIPTION" +msgstr "The labrys is a battle or ceremonial axe with a double-edged blade. This weapon was widespread in the Minoan civilization. In the religion of ancient Crete, the labrys was worn only by goddesses and their priestesses." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB044_NAME" +msgstr "Labrys" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB045_DESCRIPTION" +msgstr "The ancient Greek helmet, common in the 6th to 5th centuries BC, got its name from the city-state of Corinth in the Peloponnese. A characteristic feature of this helmet is that it is fully enclosed except for the eye and mouth openings." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB045_NAME" +msgstr "Corinthian Helmet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB046_DESCRIPTION" +msgstr "The armet is a closed cavalry helmet of the 15th and 16th centuries. Despite its fully enclosed design, the armet was known for its compact and lightweight nature. It was widely used in Italy, France, England, the Netherlands, and Spain." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB046_NAME" +msgstr "Armet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB047_DESCRIPTION" +msgstr "The trident came from a spear used for fishing. In Greek mythology, it was the armament of the god of the seas, Poseidon, as well as such sea deities as Amphitrite and Triton." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB047_NAME" +msgstr "Trident" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB048_DESCRIPTION" +msgstr "With a history of at least two and a half million years, the knife is one of the oldest tools known to man. The first knives were made of wood, stone, and bone." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB048_NAME" +msgstr "Knife" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB049_DESCRIPTION" +msgstr "Like the sword, the axe has been used as a weapon since ancient times. First and foremost, however, this tool is inseparable from the image of a lumberjack." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB049_NAME" +msgstr "Axe and Sword" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB050_DESCRIPTION" +msgstr "The Thompson submachine gun with its round drum magazine was invented in the U.S. in 1918 by John T. Thompson. It was one of the most popular weapons in the world and was prized for its accuracy and rate of fire. It became iconic due to its prominence in works of popular culture set during the Prohibition era in the United States." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB050_NAME" +msgstr "Tommy Gun" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB051_DESCRIPTION" +msgstr "In many languages, the name of the spades card suit is derived from the resemblance of its symbol to the tip of the namesake cold weapon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB051_NAME" +msgstr "Pikes" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB052_DESCRIPTION" +msgstr "Helmets with animal horns were common throughout the world. They were not practical in combat and were mostly used for ceremonial purposes. The horned helmet is most often associated with the Vikings, but no tangible proof of this connection has ever been found." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB052_NAME" +msgstr "Horned Helmet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB053_DESCRIPTION" +msgstr "The morgenstern (morning star) is a club-like weapon consisting of a shaft connected to a ball covered in spikes, and it started to be widely used in Germany in the early 4th century AD. The axe has a long history dating back to the Bronze Age and was widely utilized worldwide—it was primarily employed by foot soldiers in various cultures and civilizations." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB053_NAME" +msgstr "Axe and Morgenstern" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB054_DESCRIPTION" +msgstr "It is believed that the first crossbows were invented in ancient China around the 7th century BC and no later than the 1st century AD in Greece. Nowadays, crossbows are mainly used for sport shooting or hunting." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB054_NAME" +msgstr "Crossbow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB055_DESCRIPTION" +msgstr "Dynamite was invented by Alfred Nobel and patented in 1867. It immediately replaced gunpowder because of its power and low risk of sudden detonation. Until the middle of the 20th century, it was used as the main explosive for mining." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB055_NAME" +msgstr "Dynamite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB056_DESCRIPTION" +msgstr "The eight-pointed cross, traditionally associated with the Knights of the Hospitaller, comes from the coat of arms of the Italian town of Amalfi. It was also used on the highest military decorations of Poland, Prussia, and Tuscany." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB056_NAME" +msgstr "Maltese Cross" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB057_DESCRIPTION" +msgstr "A revolver is a multi-shot, short-barreled firearm with a rotating cylinder containing several chambers, each holding one cartridge. An indispensable attribute of the Wild West, the revolver lost popularity to more convenient semi-automatic pistols, but it is still used in sports and hunting today." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB057_NAME" +msgstr "Revolver" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB058_DESCRIPTION" +msgstr "The first pistols, dating back to the 16th century, were single-shot pistols with a wheel lock. They ranged in size from large military pistols to small pocket pistols for personal defense." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB058_NAME" +msgstr "Pistol" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB059_DESCRIPTION" +msgstr "Macedonian shooting—simultaneously using two firearms, one in each hand. While this method of shooting is popular in mass culture, it is considered ineffective and is rarely used in practice." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB059_NAME" +msgstr "Dual Wield" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB060_DESCRIPTION" +msgstr "The wind rose is usually placed on compasses and maps to show the cardinal directions and their intermediate points. It is a star with a number of rays that is a multiple of four." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB060_NAME" +msgstr "Wind Rose" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB061_DESCRIPTION" +msgstr "The sai is a trident-like stabbing weapon traditional to Okinawa, Japan. The predecessors of this weapon were found in India, Thailand, China, and other Asian countries. It was primarily used in Japanese martial arts, such as ninjutsu and kobudo." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB061_NAME" +msgstr "Double Sai" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB062_DESCRIPTION" +msgstr "True heroes are often distinguished by their strength, honor, and courage!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB062_NAME" +msgstr "Knight" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB063_DESCRIPTION" +msgstr "Bows and arrows were widely used by humans from ancient times until the early modern period but began to lose relevance with the development of more powerful and accurate firearms. Today, the bow is primarily used for hunting and sport." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB063_NAME" +msgstr "Bow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB064_DESCRIPTION" +msgstr "Sea robbers have been around since ancient times—for as long as seafaring and trade have existed. Later, piracy became a tool to control maritime trade routes, which is how pirates with official authorization for their activities came into being." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB064_NAME" +msgstr "Pirate" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB065_DESCRIPTION" +msgstr "Swords with a characteristic curved blade are most often associated with Central European cavalry, particularly hussars. During the Thirty Years' War, sabers began to appear in Western Europe as well." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB065_NAME" +msgstr "Sabres" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB066_DESCRIPTION" +msgstr "What was all that talking about?!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB066_NAME" +msgstr "Bang!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB067_DESCRIPTION" +msgstr "The war hammer became most widespread in the late Middle Ages when armor became so robust that swords and axes could hardly penetrate it—these weapons would often ricochet off the armor. The hammer, however, could deliver significant damage to the opponent due to its impact force without breaking through the armor." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB067_NAME" +msgstr "War Hammer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB068_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The fleur-de-lys has officially been the emblem of the Kings of France since the 12th century.\n" +"\n" +"A commemorative symbol issued for finishing \"The Gold of France\" campaign." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB068_NAME" +msgstr "Fleur-de-Lys" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB069_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Marianne, a determined woman wearing a Phrygian cap, has been the symbol of the French Republic since the Great French Revolution.\n" +"\n" +"In commemoration of \"The Gold of France\" campaign." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB069_NAME" +msgstr "Marianne" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB070_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Gallic Rooster has been one of the symbols of the French Republic since the late 18th century.\n" +"\n" +"In commemoration of \"The Gold of France\" campaign." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB070_NAME" +msgstr "The Gallic Rooster" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB071_DESCRIPTION" +msgstr "For Space Warships 2018 participants." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB071_NAME" +msgstr "Space Warships 2018" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB072_DESCRIPTION" +msgstr "For Space Warships 2018 participants." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB072_NAME" +msgstr "Military Dolphin" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB073_DESCRIPTION" +msgstr "For Space Warships 2018 participants." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB073_NAME" +msgstr "Sealand" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB074_DESCRIPTION" +msgstr "For Space Warships 2018 participants." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB074_NAME" +msgstr "UFO" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB075_DESCRIPTION" +msgstr "For Space Warships 2018 participants." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB075_NAME" +msgstr "Death Ray" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB076_DESCRIPTION" +msgstr "The idea of using artillery on ships goes back to antiquity—as far back as Gaius Julius Caesar, who wrote about the use of ship catapults in the Gallic War. Byzantine dromes were also equipped with flamethrowers and catapults. Since the Middle Ages, warships have been equipped with cannons of various calibers. Initially, ships carried stern and bow guns that were primarily used for bombarding structures on land. Later, onboard cannons were developed for naval combat against enemy ships." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB076_NAME" +msgstr "Artillery" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB077_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the Supertest." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB077_NAME" +msgstr "Supertest Team Member" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB078_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for your contribution to the community!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB078_NAME" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB079_DESCRIPTION" +msgstr "Commemorating the good old days when cruiser Cleveland was Tier VI, which she will never be again." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB079_NAME" +msgstr "Old Cleveland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB080_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Admiral William Halsey was one of those who ensured the Allies' victory in the war in the Pacific.\n" +"\n" +"A commemorative symbol for completing the 'Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!' campaign." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB080_NAME" +msgstr "Admiral Halsey" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB081_DESCRIPTION" +msgstr "The Sun of May, which hides its origin in the thickets of Inca's mythology, is the national symbol of Argentina and the Argentine Navy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB081_NAME" +msgstr "Armada Argentina" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB082_DESCRIPTION" +msgstr "Many a ship in the U.S. Navy is named after the state of Massachusetts, including one of the South Dakota-class battleships with a displacement of 35,000 tons. The crew who served aboard USS Massachusetts nicknamed the ship \"Big Mamie.\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB082_NAME" +msgstr "\"Big Mamie\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB083_DESCRIPTION" +msgstr "In 1944–1945, the Baltic Sea turned out to be the main theater of military operations for the majority of Kriegsmarine destroyers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB083_NAME" +msgstr "Ostsee" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB084_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"The Navy's here!\" \n" +"In February 1940, this cry turned into a message of freedom for 300 British sailors kept in the hold of the German tanker Altmark after the ship was intercepted and boarded by destroyer HMS Cossack." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB084_NAME" +msgstr "The Navy's Here!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB085_DESCRIPTION" +msgstr "\"He could not yield,\" reads the official report about the heroic deed of U.S. Navy Ensign John R. Monaghan, who stood steadfast by his wounded superior and friend—and died in a heroic performance of duty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB085_NAME" +msgstr "\"He could not yield\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB086_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB086_NAME" +msgstr "England" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB087_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB087_NAME" +msgstr "Russia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB088_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB088_NAME" +msgstr "France" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB089_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB089_NAME" +msgstr "Spain" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB090_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB090_NAME" +msgstr "Colombia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB091_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB091_NAME" +msgstr "Brazil" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB092_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB092_NAME" +msgstr "Panama" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB093_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB093_NAME" +msgstr "Japan" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB094_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB094_NAME" +msgstr "Republic of Korea" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB095_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB095_NAME" +msgstr "Croatia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB096_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB096_NAME" +msgstr "Germany" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB097_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB097_NAME" +msgstr "Morocco" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB098_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB098_NAME" +msgstr "Tunisia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB099_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB099_NAME" +msgstr "Uruguay" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB100_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB100_NAME" +msgstr "Egypt" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB101_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB101_NAME" +msgstr "Argentina" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB102_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB102_NAME" +msgstr "Australia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB103_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB103_NAME" +msgstr "Mexico" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB104_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB104_NAME" +msgstr "Serbia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB105_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB105_NAME" +msgstr "Iran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB106_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB106_NAME" +msgstr "Peru" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB107_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB107_NAME" +msgstr "Belgium" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB108_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB108_NAME" +msgstr "Denmark" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB109_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB109_NAME" +msgstr "Iceland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB110_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB110_NAME" +msgstr "Australia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB111_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB111_NAME" +msgstr "Saudi Arabia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB112_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB112_NAME" +msgstr "Sweden" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB113_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB113_NAME" +msgstr "Switzerland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB114_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB114_NAME" +msgstr "Poland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB115_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB115_NAME" +msgstr "Argentina" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB116_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB116_NAME" +msgstr "Portugal" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB117_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB117_NAME" +msgstr "Costa Rica" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB119_DESCRIPTION" +msgstr "Every year on May 9, Russia celebrates Victory Day, a holiday dedicated to the victory of the Soviet people over Nazi Germany." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB119_NAME" +msgstr "May 9" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB120_DESCRIPTION" +msgstr "On November 1, 1943, the U.S. Marines, under the cover of warships, landed in Empress Augusta Bay on the island of Bougainville to establish a beachhead. In response, Japan sent aircraft and a cruiser squadron. The battle lasted until November 2 and ended in a decisive victory for the American forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB120_NAME" +msgstr "Sakura Flower" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB121_DESCRIPTION" +msgstr "On July 4, 1776, the U.S. Declaration of Independence was adopted, declaring the independence of the British colonies in North America from Great Britain. This day is now a national holiday in the United States, observed every year with public events that honor the nation's heritage, history, laws, and society." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB121_NAME" +msgstr "July 4" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB122_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the Tsar of the Seas tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB122_NAME" +msgstr "Tsar of the Seas" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB123_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the Go Navy! competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB123_NAME" +msgstr "Team Sharks" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB124_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the Go Navy! competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB124_NAME" +msgstr "Team Eagles" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB125_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the \"Go Navy!\" competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB125_NAME" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB126_DESCRIPTION" +msgstr "The tradition of honoring the Russian Navy at the end of July dates back to the 18th century. Peter the Great decided to celebrate the day of victory in the Battle of Gangut every year on July 27." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB126_NAME" +msgstr "Day of the Russian Navy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB127_DESCRIPTION" +msgstr "Glory to the winner!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB127_NAME" +msgstr "Contest Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB128_DESCRIPTION" +msgstr "Best of the best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB128_NAME" +msgstr "Tournament Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB129_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for your efforts!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB129_NAME" +msgstr "Volunteer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB131_DESCRIPTION" +msgstr "Your contribution is invaluable!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB131_NAME" +msgstr "Game Developer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB132_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB132_NAME" +msgstr "Commander Dasha" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB133_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB133_NAME" +msgstr "Commander Alena" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB134_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB134_NAME" +msgstr "Pilot" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB135_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB135_NAME" +msgstr "Cook" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB136_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB136_NAME" +msgstr "Gunner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB137_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB137_NAME" +msgstr "Signalman" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB138_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of a pin-up style music video." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB138_NAME" +msgstr "Sailor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB139_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding skills and heroism demonstrated for one year." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB139_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB140_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding skills and heroism demonstrated for two years." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB140_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB141_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding skills and heroism demonstrated for three years." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB141_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB142_DESCRIPTION" +msgstr "Business card of a member of the 'Collectors' Club'." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB142_NAME" +msgstr "Collectors' Club Member" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB143_DESCRIPTION" +msgstr "Time-tested!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB143_NAME" +msgstr "Twenty Years" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB144_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB144_NAME" +msgstr "Raider" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB145_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB145_NAME" +msgstr "Wisdom Is Power" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB146_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB146_NAME" +msgstr "Sea Kitty" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB147_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB147_NAME" +msgstr "Crabs Don't Back Down!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB148_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the 'Commander Patch' contest, participants were invited to draw the insignia they wanted to see in the game. The winners' works were added after the contest results were announced." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB148_NAME" +msgstr "Poseidon's Blessing" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB149_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB149_NAME" +msgstr "Seahorse" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB150_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB150_NAME" +msgstr "Horizon Hunter" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB151_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB151_NAME" +msgstr "Sea Dragon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB152_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB152_NAME" +msgstr "Sawfish" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB153_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB153_NAME" +msgstr "Unleash the Quacken!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB154_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB154_NAME" +msgstr "Mermaid's Wrath" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB155_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the 'Commander Patch' contest, participants were invited to draw the insignia they wanted to see in the game. The winners' works were added after the contest results were announced." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB155_NAME" +msgstr "Winston - The Sea Dog" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB156_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB156_NAME" +msgstr "Heavyweight Hunter" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB157_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB157_NAME" +msgstr "Brace Yourself!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB158_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB158_NAME" +msgstr "Fortune" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB159_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB159_NAME" +msgstr "Crows Chief" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB160_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB160_NAME" +msgstr "Rabbit Torpedo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB161_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB161_NAME" +msgstr "Gateau Class" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB162_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB162_NAME" +msgstr "Torp Fish" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB163_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB163_NAME" +msgstr "Turtleback Armor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB164_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB164_NAME" +msgstr "Little Shark" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB165_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB165_NAME" +msgstr "Sakura Helm" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB166_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the Commander's Patch contest, participants were invited to design an insignia that they would like to see in the game. The winning entries were added to the game after the contest results were finalized." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB166_NAME" +msgstr "Albatross" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB167_DESCRIPTION" +msgstr "As part of the 'Commander Patch' contest, participants were invited to draw the insignia they wanted to see in the game. The winners' works were added after the contest results were announced." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB167_NAME" +msgstr "Shipwreck Destroyer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB168_DESCRIPTION" +msgstr "" +"To honor the release of a new tech tree of British destroyers.\n" +"\n" +"A commemorative symbol for those who succeeded in obtaining early access to these ships." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB168_NAME" +msgstr "U.K. Destroyers" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB169_DESCRIPTION" +msgstr "The nickname \"Great Eight\" is associated with Alexander Ovechkin, a three-time ice hockey world champion. It originates from his jersey number, which his mother, Tatyana Ovechkina, used when she became an Olympic basketball champion." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB169_NAME" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB170_DESCRIPTION" +msgstr "Cowards don't have the guts to play ice hockey." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB170_NAME" +msgstr "Hockey Player" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB171_DESCRIPTION" +msgstr "Hits—and SCORES!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB171_NAME" +msgstr "Puck" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB172_DESCRIPTION" +msgstr "In commemoration of the Halloween 2018 celebrations." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB172_NAME" +msgstr "Alena" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB173_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for participation in the game testing." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB173_NAME" +msgstr "Alpha Tester" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB174_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for participation in the game testing." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB174_NAME" +msgstr "Beta Tester" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB175_DESCRIPTION" +msgstr "Every year on November 11, the United States honors those who served in the Armed Forces. This holiday was established as Armistice Day in honor of the end of hostilities in World War I but was renamed Veterans Day in 1954." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB175_NAME" +msgstr "Veterans Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB176_DESCRIPTION" +msgstr "The history of the Polish Navy dates back to the 15th century, but modern naval forces in Poland were established only after World War I." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB176_NAME" +msgstr "100 Years of the Polish Navy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB177_DESCRIPTION" +msgstr "Some people are never content with what they have, and that restlessness can result in awesome things! Tinkerers are fueled by their passion for experimentation and the pursuit of new solutions." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB177_NAME" +msgstr "Mod Maker" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB178_DESCRIPTION" +msgstr "Been there, sunk that." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB178_NAME" +msgstr "Fest 2018" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB179_DESCRIPTION" +msgstr "Ain't Nothing Else Like an Ol' Country Sea" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB179_NAME" +msgstr "West Virginia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB180_DESCRIPTION" +msgstr "In commemoration of the bravery shown by the Czechoslovak Legionnaires and their important role in the creation of the independent Czechoslovak Republic in 1918." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB180_NAME" +msgstr "Czechoslovak Legions" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB181_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Pickelhelm is a leather or metal helmet with a pike, which in the 19th and 20th centuries was worn by the Prussian, German, Russian, and English armies, as well as firefighters and police officers.\n" +"\n" +"For completing the \"Belle Époque\" collection." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB181_NAME" +msgstr "Pickelhelm" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB182_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Year of the Earth Pig." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB182_NAME" +msgstr "Year of the Pig" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB183_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Year of the Earth Pig." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB183_NAME" +msgstr "Earth Pig" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB184_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating the beginning of spring!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB184_NAME" +msgstr "Setsubun" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB185_DESCRIPTION" +msgstr "Happy Defender's Day! Congratulations!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB185_NAME" +msgstr "Defender's Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB186_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of Space Warships 2019." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB186_NAME" +msgstr "Space Station" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB187_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of Space Warships 2019." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB187_NAME" +msgstr "Spaceship" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB188_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of Space Warships 2019." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB188_NAME" +msgstr "Appulse" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB189_DESCRIPTION" +msgstr "For attending one of the many player gatherings or events hosted by the Dev Team." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB189_NAME" +msgstr "Global Community Player Gathering" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB190_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Victory' competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB190_NAME" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB191_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Victory' competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB191_NAME" +msgstr "Honor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB192_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Victory' competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB192_NAME" +msgstr "Glory" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB193_DESCRIPTION" +msgstr "For contribution to the game and community development." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB193_NAME" +msgstr "Privateer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB194_DESCRIPTION" +msgstr "Cinco de Mayo (Spanish for \"Fifth of May\") is a national holiday in Mexico. On May 5, 1862, Mexican forces defeated French troops at the Battle of Puebla." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB194_NAME" +msgstr "Cinco De Mayo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB195_DESCRIPTION" +msgstr "Growing stronger together." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB195_NAME" +msgstr "Europe Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB196_DESCRIPTION" +msgstr "In remembrance of those who have died while in the service of the armed forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB196_NAME" +msgstr "Memorial Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB197_DESCRIPTION" +msgstr "For Redditors with a passion for warships." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB197_NAME" +msgstr "Reddit" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB198_DESCRIPTION" +msgstr "75th anniversary of Operation D-Day." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB198_NAME" +msgstr "D-Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB199_DESCRIPTION" +msgstr "On June 14, 1775, the Second Continental Congress voted to create the Continental Army out of the American colonial militia units involved in the U.S. War of Independence. Since then, the U.S. Army's anniversary has been celebrated annually on this date." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB199_NAME" +msgstr "U.S. Army Birthday" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB200_DESCRIPTION" +msgstr "Patria e Onore (Italian for \"Fatherland and Honor\") is the motto of the Italian Navy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB200_NAME" +msgstr "Italian Navy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB201_DESCRIPTION" +msgstr "Since July 1, 1867, the country of Canada has proudly existed as one of the largest countries in the world with a diverse community within the Commonwealth of Nations." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB201_NAME" +msgstr "Canada Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB202_DESCRIPTION" +msgstr "The highest and most iconic Japanese mountain." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB202_NAME" +msgstr "Mount Fuji" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB203_DESCRIPTION" +msgstr "July 14 marks France's national holiday, also known as Bastille Day, named after one of the major episodes of the Great French Revolution. On this day in 1789, the Bastille prison fortress, known for holding political prisoners, was stormed. Although it was barely being used as a prison at that time, the fall of the Bastille came to symbolize victory over the harsh absolutist regime." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB203_NAME" +msgstr "French National Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB204_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the Summer Public Test marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB204_NAME" +msgstr "Summer PT Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB205_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding skills and heroism demonstrated for four years." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB205_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB206_DESCRIPTION" +msgstr "Happy Surface, Subsurface, and Air Ship Captain's Day!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB206_NAME" +msgstr "Captain's Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB207_DESCRIPTION" +msgstr "This day commemorates the anniversary of the German reunification in 1990 when the Federal Republic of Germany (West Germany) and the German Democratic Republic (East Germany) were unified." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB207_NAME" +msgstr "German Unity Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB208_DESCRIPTION" +msgstr "The history of the United States Navy dates back to the War of Independence: on October 13, 1775, the Second Continental Congress authorized the purchase of two ships for arming. In 1794, Congress ordered the construction of six three-masted frigates. Today, the USS Constitution, one of them, is the oldest ship afloat in the world and is still listed in the fleet." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB208_NAME" +msgstr "U.S. Navy Birthday" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB209_DESCRIPTION" +msgstr "The history of the U.S. Marine Corps begins with two battalions formed on November 10, 1775, in Philadelphia. This new branch of the armed forces was intended for combat tasks both at sea and on land." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB209_NAME" +msgstr "U.S. Marine Corps Anniversary" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB210_DESCRIPTION" +msgstr "The modern Alaska flag was invented in 1926 by a 13-year-old resident of that state, Benny Benson. The eight gold stars on a blue background represent the constellation of the Big Dipper (Ursa Major), symbolizing the bear—a natural inhabitant of Alaska. The largest star on the flag represents Polaris, the symbol of the North." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB210_NAME" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB211_DESCRIPTION" +msgstr "The name of the Japanese destroyer Asashio translates as 'Morning Tide'. Asashio entered service in 1937 as the lead ship in a series of similar ships and perished in the Battle of the Bismarck Sea in March 1943." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB211_NAME" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB212_DESCRIPTION" +msgstr "The Japanese heavy cruiser Atago was named after a mountain near Kyoto, at the summit of which is one of the most revered Shinto shrines." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB212_NAME" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB213_DESCRIPTION" +msgstr "The famous German inventor and dirigible designer Ferdinand von Zeppelin came from an ancient noble family. The Zeppelin estates were located in Mecklenburg and Pomerania, and their family crest features a donkey's head facing to the right." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB213_NAME" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB214_DESCRIPTION" +msgstr "The sword depicted on the Massachusetts coat of arms symbolizes the motto \"Ense petit placidam sub libertate quietem,\" which translates to \"By the sword we seek peace, but peace only under liberty\" in Latin. The author of these lines is Algernon Sidney, a 17th-century British politician, diplomat, and philosopher." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB214_NAME" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB215_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Prussian General Gerhard von Scharnhorst, who became a national hero during the Liberation War of 1813 in Germany. Both ships of the Scharnhorst class, named in his honor, bore the same coat of arms." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB215_NAME" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB216_DESCRIPTION" +msgstr "Admiral William Sims was one of the main reformers of the American Navy, whose efforts brought the U.S. Navy in the early 20th century to stand among the world's most powerful fleets at the time. In 1939, the destroyer USS Sims, the lead ship in a series of twelve ships, was named in his honor." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB216_NAME" +msgstr "USS Sims" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB217_DESCRIPTION" +msgstr "The largest battleship ever built in Europe. It carried out raids on Allied convoys, striking terror in the waters of the Arctic and the Atlantic Ocean." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB217_NAME" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB218_DESCRIPTION" +msgstr "As early as the beginning of the 20th century, submarines proved their combat effectiveness, becoming a formidable weapon on the path to victory." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB218_NAME" +msgstr "Hidden Threat" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB219_DESCRIPTION" +msgstr "Your keen attention helps make updates truly high-quality!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB219_NAME" +msgstr "CST Participant" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB220_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the Autumn Public Test marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB220_NAME" +msgstr "Autumn PT Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB221_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the Winter Public Test marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB221_NAME" +msgstr "Winter PT Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB222_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the Spring Public Test marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB222_NAME" +msgstr "Spring PT Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB223_DESCRIPTION" +msgstr "Permanently moored in the Memorial Military Park in Muskogee, Oklahoma, the submarine SS-310 bravely served during World War II, earning six battle stars and the U.S. President's Commendation for service to the nation." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB223_NAME" +msgstr "USS Batfish" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB224_DESCRIPTION" +msgstr "Wukong is the king of monkeys and one of the main mythological characters in Chinese culture, as well as the hero of the novel \"Journey to the West\" by the Chinese writer Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB224_NAME" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB225_DESCRIPTION" +msgstr "Bajie is a half-man, half-pig, one of the main mythological characters in Chinese culture, as well as the hero of the novel \"Journey to the West\" by the Chinese writer Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB225_NAME" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB226_DESCRIPTION" +msgstr "To honor the celebration of the year of the White Metal Rat according to the Lunar calendar." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB226_NAME" +msgstr "Year of the Rat" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB227_DESCRIPTION" +msgstr "Red-haired Cap is a real sea wolf, a participant in epic battles, and the main character of the Bad Advice video series." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB227_NAME" +msgstr "\"Bad Advice\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB228_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 75th anniversary of the Victory in the Great Patriotic War." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB228_NAME" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB229_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The iconic symbol of Chaos, representing the divided nature of the Ruinous Powers.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB229_NAME" +msgstr "The Chaos Star" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB230_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Imperial Navy is one of the primary forces of the Imperium of Man.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB230_NAME" +msgstr "Navis Imperialis" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB231_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Granted to those Champions of Chaos who have proved themselves worthy in the eyes of the Blood God Khorne.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB231_NAME" +msgstr "The Mark of Khorne" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB232_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Two-headed eagle sigil, which represents the Imperium of Man.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB232_NAME" +msgstr "Imperial Aquila" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB233_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Iron Halo has its origins in the earliest days of the Imperium. It is an award for exceptional battlefield leaders and strategists who demonstrate exceptional initiative in battle.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB233_NAME" +msgstr "Iron Halo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB234_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A sign of favor from one of the Ruinous Powers, often bestowed upon a loyal subject. It is a brand connecting the person to his deity and an outward sign of his devotion.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB234_NAME" +msgstr "The Mark of Chaos" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB235_DESCRIPTION" +msgstr "The statue of Jesus Christ the Redeemer on Corcovado mountain in Rio de Janeiro." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB235_NAME" +msgstr "Symbol of Brazil" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB236_DESCRIPTION" +msgstr "The quetzal bird was worshiped by ancient Aztecs as an embodiment of the Quetzalcoatl deity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB236_NAME" +msgstr "Symbol of Mexico" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB237_DESCRIPTION" +msgstr "A calabash is a traditional vessel used for preparing and drinking mate, a tonic drink of the South American folk." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB237_NAME" +msgstr "Symbol of Argentina" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB238_DESCRIPTION" +msgstr "The moose is one of the most respected animals in Sweden, and a prevalent character in the local folklore." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB238_NAME" +msgstr "Symbol of Sweden" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB239_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Finland depicts a crowned golden lion." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB239_NAME" +msgstr "Symbol of Finland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB240_DESCRIPTION" +msgstr "The Tudor rose is the traditional national emblem of England. It symbolizes the union of the once opposing royal houses of Lancaster and York." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB240_NAME" +msgstr "Symbol of Great Britain" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB241_DESCRIPTION" +msgstr "Oak leaves constitute one of the national symbols of Germany—a sign of immortality, fortitude, and loyalty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB241_NAME" +msgstr "Symbol of Germany" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB242_DESCRIPTION" +msgstr "\"Liberty Enlightening the World\", commonly known as the Statue of Liberty, is a national monument in the U.S.A." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB242_NAME" +msgstr "Symbol of the U.S.A." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB243_DESCRIPTION" +msgstr "The Szczerbiec sword is a coronation sword of the Polish kings." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB243_NAME" +msgstr "Symbol of Poland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB244_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of Simón Bolívar." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB244_NAME" +msgstr "El Libertador" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB245_DESCRIPTION" +msgstr "" +"To the heroic Autobots who fought in the War for Cybertron.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB245_NAME" +msgstr "Autobot" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB246_DESCRIPTION" +msgstr "" +"To the mighty Decepticons who fought fiercely in the War for Cybertron.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB246_NAME" +msgstr "Decepticon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB247_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Freedom is the right of all sentient beings.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB247_NAME" +msgstr "Optimus Prime" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB248_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The least likely can be the most dangerous.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB248_NAME" +msgstr "Bumblebee" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB249_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Peace through conquest.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB249_NAME" +msgstr "Megatron" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB250_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Destroy what's below, and what's above will follow.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB250_NAME" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB251_DESCRIPTION" +msgstr "" +"More than meets the eye!\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB251_NAME" +msgstr "Transformers" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB252_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding skills and heroism demonstrated for five years." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB252_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB253_DESCRIPTION" +msgstr "'The Friday the 13th Battle', which took place in November 1942, was fatal for the light cruiser Atlanta. However, two years after the sinking of USS Atlanta, it 'rose from the ashes', repeating the fate of the city it was named after: in December 1944, a new cruiser bearing this glorious name was commissioned." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB253_NAME" +msgstr "USS Atlanta" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB254_DESCRIPTION" +msgstr "Commissioned in 1938, HMS Cossack gained fame during World War II under the command of Philip Vian, during the Altmark incident, the Battle of Narvik, and the hunt for the Bismarck." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB254_NAME" +msgstr "HMS Cossack" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB255_DESCRIPTION" +msgstr "Kaga is a historical province in the west of Japan, where the first theocratic republic of Japan was created. One of the largest aircraft carriers of the early 1940s in the Japanese Navy was named after Kaga." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB255_NAME" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB256_DESCRIPTION" +msgstr "The name of the legendary Dunkirk corsair Jean Bart, who covered himself with glory in all the naval wars that France fought at the end of the 17th century, was borne by several ships of the French Navy. Among them was the battleship of the Richelieu class, commissioned in 1949." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB256_NAME" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB257_DESCRIPTION" +msgstr "\"Off we go into the wild blue yonder, climbing high into the sun.\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB257_NAME" +msgstr "Wild Blue Yonder – Air Force" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB258_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to the United States Navy during the world wars." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB258_NAME" +msgstr "Wings" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB259_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to the United States Navy during the world wars." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB259_NAME" +msgstr "Stars" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB260_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to the United States Navy during the world wars." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB260_NAME" +msgstr "Star-Spangled Banner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB261_DESCRIPTION" +msgstr "Lest we forget." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB261_NAME" +msgstr "Remembrance Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB262_DESCRIPTION" +msgstr "Military equipment for battles in any planetary conditions. Designed for a wide range of tactical situations." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB262_NAME" +msgstr "Seatek Corporation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB263_DESCRIPTION" +msgstr "Military equipment based on incomprehensible alien scientific developments. The most mysterious of the space corporations." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB263_NAME" +msgstr "Phobos Corporation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB264_DESCRIPTION" +msgstr "Military equipment for battles across the most distant planets. The leadership of the corporation is known for its particular ruthlessness." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB264_NAME" +msgstr "Pelamida Corporation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB265_DESCRIPTION" +msgstr "Sea monsters created with the help of the most complex extraterrestrial technologies." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB265_NAME" +msgstr "Monsters" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB266_DESCRIPTION" +msgstr "The Imperial Seal of Japan is a yellow or orange 16-petal chrysanthemum. The seal was placed on the imperial throne and is still used on some documents." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB266_NAME" +msgstr "Empire of the Rising Sun" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB267_DESCRIPTION" +msgstr "In Korean national cuisine, kimchi holds a special place and is eaten as a side dish with almost any meal. There are hundreds of types of kimchi, made from salted and fermented vegetables seasoned with hot spices. In the past, this dish was stored in clay vessels partially buried in the ground: this way the product didn't freeze in winter, and the fermentation process slowed down in summer. Nowadays, special refrigerators for kimchi are common." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB267_NAME" +msgstr "Kimchi" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB268_DESCRIPTION" +msgstr "In ancient times, the main purpose of lighthouses was to indicate the entrance to a port. The Lighthouse of Alexandria, one of the Seven Wonders of the World, was destroyed by a series of earthquakes between 956 and 1323 A.D. Modern lighthouses appeared in the early 18th century, as the need for them increased due to the development of transatlantic trade. The role of lighthouses gradually changed: they now warn of dangerous coasts, shoals, reefs, and rocks, and facilitate navigation." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB268_NAME" +msgstr "Lighthouse" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB269_DESCRIPTION" +msgstr "Bubble tea is a tea-based drink that often contains tapioca balls. There are many variations of bubble tea based on black or green tea, and there is also a wide variety of additives." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB269_NAME" +msgstr "Bubble Tea" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB270_DESCRIPTION" +msgstr "Previously a celestial General banished to the mortal realm, Sha Wujing is a character from \"Journey to the West,\" a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB270_NAME" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB271_DESCRIPTION" +msgstr "A Buddhist monk, Tang Sanzang is the main character from \"Journey to the West,\" a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB271_NAME" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB272_DESCRIPTION" +msgstr "A sailor has no difficult or easy path, there is only one path — the glorious one." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB272_NAME" +msgstr "Champion" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB273_DESCRIPTION" +msgstr "To the participants of the Copa Latina-Americana Warships tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB273_NAME" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB274_DESCRIPTION" +msgstr "To the winners of the Copa Latina-Americana Warships tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB274_NAME" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB275_DESCRIPTION" +msgstr "To the most valuable players of the Copa Latina-Americana Warships tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB275_NAME" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships MVP" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB276_DESCRIPTION" +msgstr "In Australia and New Zealand, April 25 is a solemn day of public remembrance of those who served and died in all wars and conflicts." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB276_NAME" +msgstr "To the Fallen Soldiers of the Great Wars" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB277_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of the commemorative event on May 9, 2021." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB277_NAME" +msgstr "General Quarters" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB278_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Alpha Titan on Skull Island.\n" +"\n" +"From Godzilla vs. Kong." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB278_NAME" +msgstr "Apex Predator" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB279_DESCRIPTION" +msgstr "" +"King of the Monsters.\n" +"\n" +"From Godzilla vs. Kong." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB279_NAME" +msgstr "King of Nature" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB280_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of Jutland was fought in the North Sea during World War I, near the coast of Denmark's Jutland Peninsula, from May 31 to June 1, 1916. It was the largest naval battle and the only full-scale clash of battleships in the war. The British commemorative medal for this battle was introduced in 1916." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB280_NAME" +msgstr "Battle of Jutland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB281_DESCRIPTION" +msgstr "Skagerrak is the name of the strait that separates Scandinavia and the Jutland peninsula, where the Battle of Skagerrak took place. In German historical tradition, the general engagement between the German and British fleets on May 31, 1916, is known as Skagerrakschlacht." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB281_NAME" +msgstr "The Battle of the Skagerrak" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB282_DESCRIPTION" +msgstr "The Kriegsmarine Naval War Badge was intended to reward the personnel of battleships and cruisers for their combat service in the open sea. Among the first recipients of the badge were survivors of the sinking of the Bismarck." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB282_NAME" +msgstr "Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB283_DESCRIPTION" +msgstr "Throughout the history of the Royal Navy, the name Tiger has been borne by 15 warships. From 1944 to 1945, this name was transferred to three cruisers under construction. The Tiger, which entered service in 1959, bore the hull number C20." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB283_NAME" +msgstr "HMS Tiger" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB284_DESCRIPTION" +msgstr "After the fall of the monarchy, Germany became a republic in 1919 according to the constitution adopted in Weimar. It was proposed to replace the Navy flag with a version featuring the new state eagle and the Iron Cross, but in the end, it was not adopted." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB284_NAME" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB285_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A huge black dog with a single large eye in the center of its head. It becomes larger and more vicious during periods of epidemics and wars. Some legends say that this is the captain of the ship who sold his soul to the devil.\n" +"\n" +"Awarded for participation in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB285_NAME" +msgstr "Welthund" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB286_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A night spirit, a mythical animal representing a luminous dragon. It flew at night to the houses of witches and bad people. It brought grain or money to witches in exchange for treats, and if refused, it burned houses down.\n" +"\n" +"Awarded for participation in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB286_NAME" +msgstr "Glühschwanz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB287_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A demon that takes on many forms, mostly anthropomorphic. The most common mention is of a burning, luminous skeleton, a black man in a pillar of fire, a burning horseman, a burning plowman, or simply a ball of incredibly bright flame, like a meteor.\n" +"\n" +"Awarded for participation in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB287_NAME" +msgstr "Feuerputz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB288_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A dragon without wings, with the body of a snake and the head of an animal, usually with scales and often waiting for victims near the water. First found in German folklore, it was later in fairy tales and legends.\n" +"\n" +"Awarded for participation in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB288_NAME" +msgstr "Lindwurm" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB289_DESCRIPTION" +msgstr "Our game, much like sports, is often praised for its unpredictability. More importantly, we unite players both on land and at sea!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB289_NAME" +msgstr "The Beautiful Game" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB290_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB290_NAME" +msgstr "Austria" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB291_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB291_NAME" +msgstr "Hungary" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB292_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB292_NAME" +msgstr "Italy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB293_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB293_NAME" +msgstr "Netherlands" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB294_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB294_NAME" +msgstr "Slovakia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB295_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB295_NAME" +msgstr "Turkey" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB296_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB296_NAME" +msgstr "Ukraine" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB297_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB297_NAME" +msgstr "Wales" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB298_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB298_NAME" +msgstr "Finland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB299_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB299_NAME" +msgstr "Czechia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB300_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB300_NAME" +msgstr "Scotland" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB301_DESCRIPTION" +msgstr "Sports embody the spirit of relentless competition, the struggle of the most ambitious and determined to the victorious end. But at the same time, sports unite, fostering true friendship and solidarity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB301_NAME" +msgstr "North Macedonia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB302_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of the Grand Battle event." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB302_NAME" +msgstr "Grand Battle" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB303_DESCRIPTION" +msgstr "On June 11, 1944, Missouri became the last battleship to enter service in the U.S. Navy. The \"Show-Me\" state got its nickname because of its people's devotion to simple common sense." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB303_NAME" +msgstr "The Show-Me State" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB304_DESCRIPTION" +msgstr "In 1945, Missouri took part in the Battle of Okinawa, which was one of the most notable battles of World War II in the Pacific Ocean. \"Mighty Mo\" is the nickname of the Missouri River, as well as the battleship that shared its name." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB304_NAME" +msgstr "Mighty Mo" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB305_DESCRIPTION" +msgstr "On May 10, 1986, Missouri returned to the U.S. Navy. While she was in reserve, she underwent serious modernization and rearmament. In 1991, the ship took part in the Gulf War." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB305_NAME" +msgstr "The Rebirth of American Sea Power" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB306_DESCRIPTION" +msgstr "On March 31, 1992, Missouri, the last battleship of the U.S. Navy, was permanently decommissioned from the Navy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB306_NAME" +msgstr "17 Years of Active Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB307_DESCRIPTION" +msgstr "The Dutch village of Kinderdijk is located at the confluence of the Lek and Noord rivers, on drained and cultivated lowlands known as polders. Around 1740, a system of 19 windmills was built there. It has been preserved to this day and is one of the main attractions in the Netherlands." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB307_NAME" +msgstr "Kinderdijk Windmill" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB308_DESCRIPTION" +msgstr "Honoring the foundation of the Swiss Confederation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB308_NAME" +msgstr "Swiss National Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB309_DESCRIPTION" +msgstr "St. Andrew's flag was officially approved as a naval flag in 1865 and was used until 1918. The U.S.S.R. naval flag is white canvas with a blue stripe, star, hammer, and sickle, established on May 27, 1935." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB309_NAME" +msgstr "Glory to the Navy!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB310_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to Legend of the Galactic Heroes." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB310_NAME" +msgstr "Starfleet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB311_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to Legend of the Galactic Heroes." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB311_NAME" +msgstr "Reinhard's Fleet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB312_DESCRIPTION" +msgstr "Dedicated to Legend of the Galactic Heroes." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB312_NAME" +msgstr "Kirchheis's Fleet" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB313_DESCRIPTION" +msgstr "Nikolai Polikarpov is primarily known as a creator of fighter aircraft, but his design bureau also designed all the first Soviet ground attack aircraft." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB313_NAME" +msgstr "Polikarpov Design Bureau" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB314_DESCRIPTION" +msgstr "After developing a series of naval reconnaissance aircraft, Igor Chetverikov's design bureau designed a carrier-based torpedo bomber for the Soviet naval aviation." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB314_NAME" +msgstr "Chetverikov Design Bureau" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB315_DESCRIPTION" +msgstr "Sergei Kocherigin's design bureau designed a wide range of aircraft of various classes. However, his most advanced designs were bombers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB315_NAME" +msgstr "Kocherigin Design Bureau" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB316_DESCRIPTION" +msgstr "On September 2, 1945, the \"Instrument of Surrender,\" which marked the end of World War II, was signed by Japanese envoys aboard battleship Missouri. \"Strength for Freedom\" is the ship's motto." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB316_NAME" +msgstr "Strength for Freedom" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB317_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding combat skills and gallantry demonstrated for six years on end." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB317_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB318_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Among winners, there is no room for the weak.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB318_NAME" +msgstr "Grimlock" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB319_DESCRIPTION" +msgstr "" +"My actions speak louder than words.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB319_NAME" +msgstr "Hot Rod" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB320_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Conquest is made of the ashes of one's enemies.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB320_NAME" +msgstr "Starscream" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB321_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cries and screams are music to my ears.\n" +"\n" +"From the Transformers universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB321_NAME" +msgstr "Soundwave" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB322_DESCRIPTION" +msgstr "Xoc Aventus gathers the best players to take terrible revenge against the planet Earth!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB322_NAME" +msgstr "Digi-God" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB323_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new German battleships hitting the seas in Early Access in Update 0.10.9." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB323_NAME" +msgstr "German Battleships: Part 1" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB324_DESCRIPTION" +msgstr "On July 9, 1944, the three-week Battle of Saipan ended. The U.S. Marines, supported by the fleet, took control of the island, which became one of the key points in the entire Pacific campaign. The next day, on July 10, 1944, the USS Saipan, a light aircraft carrier of the U.S. Navy, was laid down." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB324_NAME" +msgstr "USS Saipan" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB325_DESCRIPTION" +msgstr "Large ships of the German Navy in the 1920s and 1930s were usually named after their predecessors who died during World War I. The armored cruiser Pommern, named after a province on the Baltic Sea coast, was sunk in the Battle of Jutland." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB325_NAME" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB326_DESCRIPTION" +msgstr "Mount Yoshino has been famous since ancient times for its slopes covered with cherry trees. The first ship of the Japanese fleet named after it was an armored cruiser that perished during the war with Russia in 1904." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB326_NAME" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB327_DESCRIPTION" +msgstr "The symbol depicts the gate of the White Horse Temple, which is located in Loyang, a city district in the west of the Henan province of China." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB327_NAME" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB328_DESCRIPTION" +msgstr "The Dunkerque-class battleships were designed to counter the Deutschland-class 'pocket battleships'. At the time of their commissioning, the only ships capable of fighting them on equal terms were the battlecruisers of the Royal Navy of Great Britain and the Imperial Japanese Navy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB328_NAME" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB329_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the Mid-Autumn Festival." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB329_NAME" +msgstr "Mooncake" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB330_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of the light cruiser Belfast features a seahorse, which is part of the larger coat of arms of the capital of Northern Ireland — the city of Belfast." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB330_NAME" +msgstr "HMS Belfast" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB331_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the continuation of the new German battleships in Early Access in Update 0.10.10." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB331_NAME" +msgstr "German Battleships: Part 2" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB332_DESCRIPTION" +msgstr "On December 7, 1941, at 07:48, Japan carried out a sudden attack on the U.S. naval base in Pearl Harbor. The goal of the attack was to prevent the U.S. Pacific Fleet from interfering with Japanese military activities in Southeast Asia. The United States declared war on Japan the next day." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB332_NAME" +msgstr "80th Anniversary of Pearl Harbor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB333_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the fourth anniversary of the game's release on Steam." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB333_NAME" +msgstr "4 Years in Steam" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB334_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Hot burns the hatred of the Black Templars for the mutant, the witch, and the heretic, and bright blazes their faith in the immortal Emperor of Mankind. With furious cries do these crusading warriors hurl themselves into battle against their reviled foes, and with fervent prayers do they shrug off even the most grievous wounds.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB334_NAME" +msgstr "Black Templars Cross" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB335_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The ground shakes beneath their iron-shod boots. The skies darken with clouds of dust and choking black smoke, thrown up by the passage of their endless numbers and ramshackle war engines. Then they are charging, an unstoppable avalanche of muscle, fangs, roaring saw blades, and thundering guns. As they surge forwards, their war cry rings out like thunder. \n" +"\n" +"\"WAAAAAAAAAAAAAGH!\"\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB335_NAME" +msgstr "Orky Glyph" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB336_DESCRIPTION" +msgstr "" +"All Orks iz equal, but sum Orks iz more equal dan uvvas.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB336_NAME" +msgstr "Ork Skull" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB337_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Every Sword Brother has earned their place amongst the Marshal's household through acts of unswerving faith and spectacular violence.\n" +"\n" +"From the Warhammer 40,000 universe." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB337_NAME" +msgstr "Mark of the Sword Brethren" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB338_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Sea Smackdown is a contest of replays from players. Every two or three weeks, the development team chooses the best fight that will be shown in this video series.\n" +"\n" +"Featured in a Sea Smackdown episode." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB338_NAME" +msgstr "Sea Smackdown" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB339_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in charity activities. Thank you for your contribution. You have helped make the world a better place!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB339_NAME" +msgstr "A Good Cause" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB340_DESCRIPTION" +msgstr "Dragons in all their diversity are very important creatures in the mythology of East Asia. As a rule, the Golden Dragon is endowed with extremely positive traits; its appearance is considered a good omen that heralds prosperity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB340_NAME" +msgstr "Golden Dragon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB341_DESCRIPTION" +msgstr "This image includes symbols of the Yukon Territory—a malamute sled dog and fireweed, Yukon's territorial flower." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB341_NAME" +msgstr "Symbols of Yukon" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB342_DESCRIPTION" +msgstr "A decorative knot used for tying ties and shoelaces. This is one of the 11 main knots in traditional Chinese knotting." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB342_NAME" +msgstr "Friendship Knot" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB343_DESCRIPTION" +msgstr "The image of a three-legged crow is a part of the mythology of many peoples of East Asia. This creature usually symbolizes the sun." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB343_NAME" +msgstr "Yatagarasu" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB344_DESCRIPTION" +msgstr "The tradition of taking cats out to sea dates back many centuries. Ships' cats catch rodents that could otherwise cause significant damage to food, equipment, property, and the health of sailors. Although ships' cats are often considered crew members, history knows no cases when a cat has held the position of a captain." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB344_NAME" +msgstr "Cat the Cap" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB345_DESCRIPTION" +msgstr "Dokkaebi are mythical creatures from Korean folklore. They have magical abilities which they use to communicate with people. Dokkaebi can either help people or make fun of them." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB345_NAME" +msgstr "Dokkaebi" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB346_DESCRIPTION" +msgstr "All ships of the most prolific type of Italian destroyers—Soldati (Soldiers)—were named after military professions. Capitani Romani-class ships (Italian for \"Roman Military Leaders\") were named after military leaders of Ancient Rome." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB346_NAME" +msgstr "Soldati e Capitani" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB347_DESCRIPTION" +msgstr "Navigatore-class destroyers (Italian for \"navigator\") were named after great Italian navigators. Poeti-class ship (Italian for \"poets\") had the names of Italian poets, writers, playwrights, and public figures of the 19th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB347_NAME" +msgstr "Navigatori e Poeti" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB348_DESCRIPTION" +msgstr "There was a tradition in the Italian Navy to name ships after prominent figures (from the Italian \"patrioti,\" meaning patriots) and battles (from the Italian \"battaglia,\" meaning battle) of the period of Unification of Italy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB348_NAME" +msgstr "Patrioti e Battaglia" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB349_DESCRIPTION" +msgstr "Among the destroyers built for the Italian Navy, one class was named Dardo (Italian for \"Arrow\"), and another one was named Folgore (Italian for \"Lightning\"). Each ship of these two classes received a name that meant either \"arrow\" or \"lightning.\"" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB349_NAME" +msgstr "Dardo e Folgore" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB350_DESCRIPTION" +msgstr "Saint Patrick's Day, the day of the patron saint of Ireland, is celebrated every year on March 17. Initially a religious holiday, Saint Patrick's Day is now celebrated mostly as a social event dedicated to Irish cultural heritage." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB350_NAME" +msgstr "Saint Patrick's Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB353_DESCRIPTION" +msgstr "Fair winds to all sailors!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB353_NAME" +msgstr "China Navy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB354_DESCRIPTION" +msgstr "To the winners of the Copa Latina-Americana Warships 2022 tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB354_NAME" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships 2022 Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB355_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the 14th King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB355_NAME" +msgstr "King of the Sea XIV" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB356_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyer USS Black (DD-666) was named after Lieutenant Commander Hugh Black, who perished together with his ship, sunk by a German submarine in 1942. The ship's badge features the image of the black knight errant." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB356_NAME" +msgstr "USS Black" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB357_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate U.S. submarines hitting our seas in Early Access in Update 0.11.9." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB357_NAME" +msgstr "U.S. Submarines" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB358_DESCRIPTION" +msgstr "Symbol of the House of Vasa and Gustav I of Sweden, who founded the Swedish Navy in 1522." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB358_NAME" +msgstr "Vasa" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB359_DESCRIPTION" +msgstr "The decisive victory of the U.S. Navy over the Imperial Japanese Navy in the Battle of Midway, June 4–7, 1942, was the turning point of World War II in the Pacific. The opposing fleets were not within viewing distance of each other and dealt strikes only with aviation. American deck-based aircraft sank four Japanese aircraft carriers, while the Japanese Navy forces managed to sink one U.S. carrier." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB359_NAME" +msgstr "Battle of Midway" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB360_DESCRIPTION" +msgstr "At the beginning of the 18th century, Peter I (Peter the Great) personally approved a flag of yellow cloth with a double-headed black eagle bearing nautical charts depicting the White, Caspian, and Azov Seas. When the entrance to the Gulf of Finland was secured, it got marked with the addition of a fourth sea chart to the standard—the Baltic Sea." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB360_NAME" +msgstr "Imperial Standard of Peter the Great" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB361_DESCRIPTION" +msgstr "The imperial monogram of Peter I depicts the initials of his name in Latin—Petrus Primus." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB361_NAME" +msgstr "Imperial Monogram of Peter the Great" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB363_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate German submarines hitting our seas in Early Access in Update 0.11.9." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB363_NAME" +msgstr "German Submarines" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB364_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Around the World' portal campaign." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB364_NAME" +msgstr "Compass" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB365_DESCRIPTION" +msgstr "The Japanese festival Obon is more than 500 years old and has Buddhist-Confucian roots. The festival lasts three days, during which families reunite to honor their ancestors." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB365_NAME" +msgstr "Obon Matsuri" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB366_DESCRIPTION" +msgstr "Bicol Express is a popular Filipino dish named after the Bicol Region, a province in the Philippines known for its spicy local specialties. The main ingredients of Bicol Express are pork, chili pepper, coconut milk, shrimp paste, onion, ginger, and garlic." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB366_NAME" +msgstr "Bicol Express" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB367_DESCRIPTION" +msgstr "Tom Yum is a renowned Thai soup typically cooked with shrimps. This dish has a distinct hot-and-sour flavor due to the various herbs and spices found in it, such as lemongrass, galangal, kaffir lime leaves, and red chili peppers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB367_NAME" +msgstr "Tom Yum" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB368_DESCRIPTION" +msgstr "Satay is an iconic Indonesian dish that has gained popularity throughout the world. It is made of seasoned, skewered, and grilled meat of different kinds and is served with peanut sauce and another Indonesian specialty, Lontong." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB368_NAME" +msgstr "Satay" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB369_DESCRIPTION" +msgstr "Pho is a famous Vietnamese rice noodle soup. The secret of this dish lies in the broth, which is made by simmering bones, meat, herbs, and spices. It's usually topped with beef slices, bean sprouts, and herbs." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB369_NAME" +msgstr "Pho" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB370_DESCRIPTION" +msgstr "The roaring tiger is a symbol of a lively and grand celebration. The sounds of gongs and the bursts of fireworks immerse you in the atmosphere of a joyous festival." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB370_NAME" +msgstr "Angry Tiger" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB371_DESCRIPTION" +msgstr "The figurehead of the battleship Kearsarge, which was in service from 1900 to 1923. The tradition of placing richly decorated sculptural compositions on the prow of a warship persisted in the U.S. Navy until the era of battleship fleets." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB371_NAME" +msgstr "USS Kearsarge" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB372_DESCRIPTION" +msgstr "In the 1920s and 1930s, light cruisers of the German Navy were named after the 'small cruisers' of the Imperial Navy that perished during World War I. SMS Mainz was sunk on August 28, 1914, during the Battle of Heligoland Bight." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB372_NAME" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB373_DESCRIPTION" +msgstr "Famous Soviet pilot Valery Chkalov (1904–1938) graduated from aviation school and joined a squadron of fighters in 1924. In that same year, a special armband was introduced for the flying staff of the Air Force of the Red Army and Navy. It had been designed specifically for them and was worn until 1943." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB373_NAME" +msgstr "Chkalov" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB374_DESCRIPTION" +msgstr "In Japanese, Shinonome translates to 'morning dawn'. In the rays of the rising sun, Mount Fuji, a sacred symbol in Japanese culture, is depicted." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB374_NAME" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB375_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the games World of Warships, World of Tanks, and Tanks Blitz." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB375_NAME" +msgstr "World of Military Vehicles" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB376_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 5th anniversary on the Steam online service." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB376_NAME" +msgstr "5 Years in Steam" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB377_DESCRIPTION" +msgstr "Since the beginning of the 14th century, during the reign of the Angevin dynasty of the Kingdom of Naples, the combination of gold and red became the symbol of Naples. In 1866, the heraldic shield was crowned with a crown with city towers — a symbol of municipal independence." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB377_NAME" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB378_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding combat skills and gallantry demonstrated for seven years on end." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB378_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB379_DESCRIPTION" +msgstr "For active participation in the Public Test." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB379_NAME" +msgstr "Pioneer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB380_DESCRIPTION" +msgstr "A must-have on the Lunar New Year's table, braised fish in brown sauce represents a wish for wealth and a bountiful harvest in the coming year." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB380_NAME" +msgstr "Braised Fish in Brown Sauce" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB381_DESCRIPTION" +msgstr "Braised shrimps are tender, delicious, and nutritious. Serving them on the Lunar New Year table shows respect for the guests. It's believed that eating braised shrimp brings good luck, pleasant weather, and prosperity in the coming year." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB381_NAME" +msgstr "Braised Shrimps" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB382_DESCRIPTION" +msgstr "A Lunar New Year tradition, gathering around a hot pot creates a warm atmosphere in the cold winter. The double-flavor variety is served in a pot divided into two sections with different kinds of broth to suit different tastes—perfect for celebrations!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB382_NAME" +msgstr "Double-Flavor Hot Pot" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB383_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of a joint event in games." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB383_NAME" +msgstr "World of War Games" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB384_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A Maltese Cross Azure surmounted by a Tudor Royal Crown is the emblem of the Australian state of Queensland (literally, \"the Queen's land\"). Pirates commonly employed muskets, which were muzzle-loaded and could only fire one shot by reload.\n" +"\n" +"In commemoration of the Queen of the Seas adventure." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB384_NAME" +msgstr "Queen of the Seas" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB385_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB385_NAME" +msgstr " " + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB386_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Rotterdam is crossed by a white stripe representing the river Rotte. In the upper part, there are two red and two black lions, symbolizing Holland and Hainaut respectively. Traditionally, it is believed that the coat of arms was granted to Rotterdam by William I the Good, Count of Holland and Hainaut." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB386_NAME" +msgstr "Rotterdam" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB387_DESCRIPTION" +msgstr "Tumi is a generic term that encompasses ritual figurines made of metal or stone by the indigenous peoples of the Central Andes. Tumis were employed for diverse purposes, such as cooking, farming, or hunting. They were often decorated with the image of Naymlap, the legendary founder of the Sican civilization, who, after his death, grew wings and flew into the sky." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB387_NAME" +msgstr "Tumi" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB388_DESCRIPTION" +msgstr "Koinobori (in Japanese, koi—\"carp,\" nobori—\"flag\") is a carp-shaped wind indicator made of fabric or paper, originally made by samurai. In the modern tradition, koinobori decorate the streets during Golden Week—a series of consecutive holidays in East Asian countries." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB388_NAME" +msgstr "Koinobori" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB389_DESCRIPTION" +msgstr "In memory of the people and deeds that brought Victory Day closer." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB389_NAME" +msgstr "Pages of Memory" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB390_DESCRIPTION" +msgstr "The Dragon Boat Festival is a traditional Chinese holiday occurring on the fifth day of the fifth month of the Lunar calendar. On this day, dragon boat races are held in East Asian countries. Another tradition of this festival is eating zongzi—a rice dish stuffed with different fillings and wrapped in steamed bamboo leaves." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB390_NAME" +msgstr "Dragon Boat" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB391_DESCRIPTION" +msgstr "The eight-pointed star ('zorka' in Belarusian) is considered one of the unofficial symbols of Belarus. It traditionally symbolizes the victory of light over darkness, as well as being a symbol of humanity, the mother earth, harvest, and wealth." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB391_NAME" +msgstr "Zorka" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB392_DESCRIPTION" +msgstr "The bear is traditionally the personification of Russia: the image of this animal is found in heraldry and early geographical maps. The bear occupies a special place in the mythology and folklore of the peoples of Russia, and in the national consciousness, its image is associated with qualities such as strength, clumsiness, and simplicity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB392_NAME" +msgstr "Russian Bear" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB393_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Colombia features a prominent pomegranate fruit at its pinnacle, representing the viceroyalty of New Granada that once encompassed the country's territory. On either side of the pomegranate are horns of plenty, symbolizing the natural wealth of Colombia. In the central section, against a platinum backdrop, rests a Phrygian cap—a potent symbol of liberty and the relentless pursuit of noble ideals. At the base of the coat of arms are two ships that symbolically represent the maritime significance of the nation." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB393_NAME" +msgstr "200 Years of the Colombian Navy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB394_DESCRIPTION" +msgstr "A legendary Soviet and Russian music band, founded in the mid-1980s, performing in the heavy metal genre. Over their long career, 'Aria' recorded dozens of hits that gained the love of both genre fans and a wide audience." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB394_NAME" +msgstr "Aria" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB395_DESCRIPTION" +msgstr "In memory of the heroism of the crews of transports and escort ships that participated in the Arctic convoy PQ-17." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB395_NAME" +msgstr "PQ-17" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB396_DESCRIPTION" +msgstr "Whose shoe?" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB396_NAME" +msgstr "Coward" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB397_DESCRIPTION" +msgstr "Bambarbia! Kirgudu!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB397_NAME" +msgstr "Dunce" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB398_DESCRIPTION" +msgstr "This is not a lezginka, it's a twist!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB398_NAME" +msgstr "Experienced" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB399_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Austria-Hungary was a dual monarchy that existed from 1867 to 1918, uniting the lands of 13 modern-day states. The Austro-Hungarian fleet was the largest in the Adriatic and Mediterranean seas.\n" +"\n" +"In celebration of the Conquest of the Mediterranean adventure." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB399_NAME" +msgstr "Conquest of the Mediterranean" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB400_DESCRIPTION" +msgstr "The birthday of the personal computer is celebrated on August 12. It was on this day in 1981 that a mass-produced model of a computer was introduced, intended not for scientists and specialists at enterprises but for ordinary users." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB400_NAME" +msgstr "Hail, Boyar!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB401_DESCRIPTION" +msgstr "For outstanding combat skills and gallantry demonstrated for eight years on end." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB401_NAME" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB402_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the event 'In the Name of Progress!'" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB402_NAME" +msgstr "Towards the Universe" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB403_DESCRIPTION" +msgstr "The Coast Guard, as part of the U.S. Armed Forces, ensures security at sea, conducts search and rescue operations, and performs law enforcement functions. The U.S. Coast Guard was established by Alexander Hamilton on August 4, 1790. Initially, its primary task was the collection of customs duties in the country's maritime ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB403_NAME" +msgstr "The U.S. Coast Guard" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB404_DESCRIPTION" +msgstr "A brave conqueror of the seas is always ready to set out in search of the lost navigator treasures!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB404_NAME" +msgstr "Navigator Treasures" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB406_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, the spirit of rivalry, and true combat camaraderie." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB406_NAME" +msgstr "Breakthrough" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB407_DESCRIPTION" +msgstr "" +"And there is no guard more reliable,\n" +"Nor braver, nor more diligent.\n" +"\n" +"In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB407_NAME" +msgstr "Black Sea" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB411_DESCRIPTION" +msgstr "Everyone started somewhere!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB411_NAME" +msgstr "Recruit" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB412_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the game's eighth birthday." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB412_NAME" +msgstr "Embracing Progress!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB413_DESCRIPTION" +msgstr "Eduard Ovechkin's collection of stories is dedicated to studying at a naval school and serving on the submarine TK-20 (Typhoon-class). The stories describe the everyday life of submariners both underwater and on land." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB413_NAME" +msgstr "Steel Sharks" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB414_DESCRIPTION" +msgstr "More than 190 ethnic groups live in Russia. According to the census, the smallest of them were identified by no more than ten people, while others count in the millions." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB414_NAME" +msgstr "National Unity Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB415_DESCRIPTION" +msgstr "Creating worlds, uniting people." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB415_NAME" +msgstr "Lesta Games" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB416_DESCRIPTION" +msgstr "A legendary tank online game." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB416_NAME" +msgstr "World of Tanks" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB417_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The trees stopped crackling from the frost,\n" +"And the snow began to fall thickly, in large, soft flakes.\n" +"\n" +"In honor of the New Year celebration." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB417_NAME" +msgstr "Snowflake" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB418_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all carrier battles for 2022!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB418_NAME" +msgstr "Best Carrier Commander 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB419_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all destroyer battles for 2022!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB419_NAME" +msgstr "Best Destroyer Commander 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB420_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all cruiser battles for 2022!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB420_NAME" +msgstr "Best Cruiser Commander 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB421_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all battleship battles for 2022!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB421_NAME" +msgstr "Best Battleship Commander 2022" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB422_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all carrier battles for 2023!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB422_NAME" +msgstr "Best Carrier Commander 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB423_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all destroyer battles for 2023!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB423_NAME" +msgstr "Best Destroyer Commander 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB424_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all cruiser battles for 2023!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB424_NAME" +msgstr "Best Cruiser Commander 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB425_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all battleship battles for 2023!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB425_NAME" +msgstr "Best Battleship Commander 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB426_DESCRIPTION" +msgstr "Congratulations on achieving the best results in all submarine battles for 2023!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB426_NAME" +msgstr "Best Submarine Commander 2023" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB427_DESCRIPTION" +msgstr "The historic coat of arms of the city of Smolensk has been known since the 17th century. On a silver field is depicted a black cannon with a golden carriage standing on green ground, and on the cannon is perched the heavenly bird Gamayun." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB427_NAME" +msgstr "Smolensk" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB428_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The holder of this symbol won a chance to win a guitar with the signatures of the musicians of 'Aria'.\n" +"\n" +"For completing the 'Forging Metal' collection." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB428_NAME" +msgstr "Forging Metal" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB429_DESCRIPTION" +msgstr "Officers who participated in the defense of Port Arthur were awarded a silver chest cross. In the center of the medal, on white enamel, was depicted the silhouette of a battleship." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB429_NAME" +msgstr "Cross 'For Port Arthur'" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB430_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of World Pet Day." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB430_NAME" +msgstr "Sea Cat" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB432_DESCRIPTION" +msgstr "The image of a fighting shark and a crocodile symbolizes the Indonesian people's struggle against colonizers and is simultaneously a symbol of the city of Surabaya. It was here that, from 1959 to 1964, the main naval base of the Soviet Navy contingent in Indonesia was located, and now the museum ship KRI Pasopati is moored. This former Soviet submarine S-79 was transferred to Indonesia and participated in Operation Trikora for the annexation of the western part of the island of New Guinea." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB432_NAME" +msgstr "Operation Trikora" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB433_DESCRIPTION" +msgstr "The Kingdom of Wei was one of the states of the Three Kingdoms period, fighting for control of China in the 3rd century. It was located in the north. The Black Tortoise, entwined with a snake, is traditionally considered the guardian animal of the north in Chinese mythology." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB433_NAME" +msgstr "Kingdom of Wei" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB434_DESCRIPTION" +msgstr "The Kingdom of Shu was one of the states of the Three Kingdoms period, fighting for control of China in the 3rd century. It was located in the west. The White Tiger is traditionally considered the guardian animal of the west in Chinese mythology." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB434_NAME" +msgstr "Kingdom of Shu" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB435_DESCRIPTION" +msgstr "The Kingdom of Wu was one of the states of the Three Kingdoms period, fighting for control of China in the 3rd century. It was located in the east and south. The Azure Dragon is traditionally considered the guardian animal of the east in Chinese mythology." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB435_NAME" +msgstr "Kingdom of Wu" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB436_DESCRIPTION" +msgstr "This symbol of imperial power appeared in 221 B.C. after the unification of China under Qin Shi Huang, the founder of the Qin Dynasty. The Imperial Seal is closely related to Chinese political culture and the idea of a special connection between the ruling dynasty and heaven. It was believed that the possessor of this seal had the 'Mandate of Heaven' to rule all of China. The seal remained a symbol of imperial power for a millennium until it was lost in the 10th century A.D." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB436_NAME" +msgstr "Imperial Seal" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB437_DESCRIPTION" +msgstr "INTO THE PAIN!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB437_NAME" +msgstr "Leha Sn1p3r90" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB438_DESCRIPTION" +msgstr "In modern Russia, there is a tradition to celebrate Cat Day on March 1. Typically, on the first day of spring, various cities across the country host exhibitions, competitions, and charity events dedicated to cats." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB438_NAME" +msgstr "Cat Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB439_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of International Potato Cooking Day." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB439_NAME" +msgstr "P-ARRRRR-TATO!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB440_DESCRIPTION" +msgstr "In gratitude to the veterans of the Great Patriotic War." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB440_NAME" +msgstr "Red Carnation" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB441_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Fish Day was first introduced at catering establishments in the USSR in 1932, but it was only in the 1970s that it was assigned to a specific day of the week — Thursday.\n" +"\n" +"To the winner of the 'Fish Thursday' draw." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB441_NAME" +msgstr "Fish Thursday" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB442_DESCRIPTION" +msgstr "The desert is a sandy ocean." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB442_NAME" +msgstr "Karakum" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB443_DESCRIPTION" +msgstr "International Dog Day is an unofficial holiday celebrated on July 2 in several countries. Dogs were domesticated over 15,000 years ago, and today there are about 400 breeds bred for various purposes: hunting, herding, guarding, transportation, etc." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB443_NAME" +msgstr "International Dog Day" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB445_DESCRIPTION" +msgstr "The double-headed eagle and the dragon-slaying rider have been constant symbols on the seals of Russian rulers since the time of Ivan III. The image of a rider with a spear piercing a serpent appeared on princely seals from the 13th century, and the double-headed eagle crowned with crowns can be found on the Grand Duke's seal, which sealed the charter of 1497." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB445_NAME" +msgstr "Double-Headed Eagle" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB446_DESCRIPTION" +msgstr "According to one version, the origin of the Russian tricolor is inextricably linked to the birth of the fleet. In the second half of the 17th century, a sailing warship called the 'Eagle' was built to protect Russian merchant ships. According to surviving documents, white, blue, and red fabrics were ordered to make the naval flag." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB446_NAME" +msgstr "Russian Tricolor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB447_DESCRIPTION" +msgstr "The Russian-American Company was a trading organization created by Russian merchants and approved by Paul I in 1799. The company's main activities were fur trade and the management of Russian possessions in the New World. The company's flag, approved by Alexander I in 1806, was used as both a naval and fortress flag." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB447_NAME" +msgstr "Russian Alaska" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB448_DESCRIPTION" +msgstr "" +"For the third time, he cast the net, —\n" +"The net came up with only one fish,\n" +"A special fish, — a golden one.\n" +"\n" +"The holder of this symbol contributed to the prize pool of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB448_NAME" +msgstr "Golden Fish" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_DESCRIPTION" +msgstr "For combat feats and high military skill demonstrated over nine years." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_NAME" +msgstr "For Length of Service" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB999_DESCRIPTION" +msgstr "The patch is a work in progress." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNB999_NAME" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK001_NAME" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK002_NAME" +msgstr "Blue" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK003_NAME" +msgstr "Light Blue" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK004_NAME" +msgstr "Blue-Green" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK005_NAME" +msgstr "Green" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK006_NAME" +msgstr "Sandy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK007_NAME" +msgstr "Mustard Yellow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK008_NAME" +msgstr "White" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK009_NAME" +msgstr "Yellow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK010_NAME" +msgstr "Orange" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK011_NAME" +msgstr "Terra-Cotta" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK012_NAME" +msgstr "Red" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK013_NAME" +msgstr "Deep Red" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNK014_NAME" +msgstr "Purple" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR001_NAME" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR002_NAME" +msgstr "Blue" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR003_NAME" +msgstr "Light Blue" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR004_NAME" +msgstr "Blue-Green" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR005_NAME" +msgstr "Green" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR006_NAME" +msgstr "Brown" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR007_NAME" +msgstr "Sandy" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR008_NAME" +msgstr "Mustard Yellow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR009_NAME" +msgstr "White" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR010_NAME" +msgstr "Yellow" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR011_NAME" +msgstr "Orange" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR012_NAME" +msgstr "Terra-Cotta" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR013_NAME" +msgstr "Red" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR014_NAME" +msgstr "Deep Red" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNR015_NAME" +msgstr "Purple" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT001_NAME" +msgstr "Wavy lines" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT002_NAME" +msgstr "Slanting rain" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT003_NAME" +msgstr "Diagonal lines" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNT004_NAME" +msgstr "Vertical lines" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU001_DESCRIPTION" +msgstr "A star was an emblem of the Red Army and was incorporated into the Soviet Navy ensign. A five-pointed red star symbolized the unity of the proletariat across all five populated continents of Earth." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU001_NAME" +msgstr "U.S.S.R. Navy III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU002_DESCRIPTION" +msgstr "A star was an emblem of the Red Army and was incorporated into the Soviet Navy ensign. A five-pointed red star symbolized the unity of the proletariat across all five populated continents of Earth." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU002_NAME" +msgstr "U.S.S.R. Navy II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU003_DESCRIPTION" +msgstr "A star was an emblem of the Red Army and was incorporated into the Soviet Navy ensign. A five-pointed red star symbolized the unity of the proletariat across all five populated continents of Earth." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU003_NAME" +msgstr "U.S.S.R. Navy I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU004_DESCRIPTION" +msgstr "A star was an emblem of the Red Army and was incorporated into the Soviet Navy ensign. A five-pointed red star symbolized the unity of the proletariat across all five populated continents of Earth." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU004_NAME" +msgstr "U.S.S.R Navy Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU005_DESCRIPTION" +msgstr "As an island country, Japan has a deep connection to the sea, and marine themes have traditionally permeated Japanese culture, playing an essential role in the nation's identity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU005_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU006_DESCRIPTION" +msgstr "As an island country, Japan has a deep connection to the sea, and marine themes have traditionally permeated Japanese culture, playing an essential role in the nation's identity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU006_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU007_DESCRIPTION" +msgstr "As an island country, Japan has a deep connection to the sea, and marine themes have traditionally permeated Japanese culture, playing an essential role in the nation's identity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU007_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU008_DESCRIPTION" +msgstr "As an island country, Japan has a deep connection to the sea, and marine themes have traditionally permeated Japanese culture, playing an essential role in the nation's identity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU008_NAME" +msgstr "Nihon Kaigun Seiei Butai" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU009_DESCRIPTION" +msgstr "The Liberty Bell, located in Philadelphia (Pennsylvania, U.S.A.), is an iconic symbol of the struggle for American independence. The bell was rung on July 8, 1776, to summon citizens for the reading of the United States Declaration of Independence. The bell earned its name in 1847 when it was adopted as a symbol of the abolitionist movement." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU009_NAME" +msgstr "United States Navy III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU010_DESCRIPTION" +msgstr "The Liberty Bell, located in Philadelphia (Pennsylvania, U.S.A.), is an iconic symbol of the struggle for American independence. The bell was rung on July 8, 1776, to summon citizens for the reading of the United States Declaration of Independence. The bell earned its name in 1847 when it was adopted as a symbol of the abolitionist movement." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU010_NAME" +msgstr "United States Navy II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU011_DESCRIPTION" +msgstr "The Liberty Bell, located in Philadelphia (Pennsylvania, U.S.A.), is an iconic symbol of the struggle for American independence. The bell was rung on July 8, 1776, to summon citizens for the reading of the United States Declaration of Independence. The bell earned its name in 1847 when it was adopted as a symbol of the abolitionist movement." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU011_NAME" +msgstr "United States Navy I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU012_DESCRIPTION" +msgstr "The Liberty Bell, located in Philadelphia (Pennsylvania, U.S.A.), is an iconic symbol of the struggle for American independence. The bell was rung on July 8, 1776, to summon citizens for the reading of the United States Declaration of Independence. The bell earned its name in 1847 when it was adopted as a symbol of the abolitionist movement." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU012_NAME" +msgstr "United States Navy Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU013_DESCRIPTION" +msgstr "The image of the lion holds significant importance in British national identity. The lion is a common charge in English heraldry. It traditionally symbolizes strength, valor, and stateliness." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU013_NAME" +msgstr "Royal Navy III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU014_DESCRIPTION" +msgstr "The image of the lion holds significant importance in British national identity. The lion is a common charge in English heraldry. It traditionally symbolizes strength, valor, and stateliness." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU014_NAME" +msgstr "Royal Navy II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU015_DESCRIPTION" +msgstr "The image of the lion holds significant importance in British national identity. The lion is a common charge in English heraldry. It traditionally symbolizes strength, valor, and stateliness." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU015_NAME" +msgstr "Royal Navy I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU016_DESCRIPTION" +msgstr "The image of the lion holds significant importance in British national identity. The lion is a common charge in English heraldry. It traditionally symbolizes strength, valor, and stateliness." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU016_NAME" +msgstr "Royal Navy Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU017_DESCRIPTION" +msgstr "While the fleur-de-lys has appeared on countless European coats of arms, it is particularly associated with the French monarchy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU017_NAME" +msgstr "Marine Nationale III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU018_DESCRIPTION" +msgstr "While the fleur-de-lys has appeared on countless European coats of arms, it is particularly associated with the French monarchy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU018_NAME" +msgstr "Marine Nationale II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU019_DESCRIPTION" +msgstr "While the fleur-de-lys has appeared on countless European coats of arms, it is particularly associated with the French monarchy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU019_NAME" +msgstr "Marine Nationale I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU020_DESCRIPTION" +msgstr "While the fleur-de-lys has appeared on countless European coats of arms, it is particularly associated with the French monarchy." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU020_NAME" +msgstr "Forces Élites de la Marine Nationale" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU021_DESCRIPTION" +msgstr "The image of an eagle as a symbol of the German state dates back to the times of Charlemagne, the first Frankish ruler crowned Emperor by the Pope. The new Empire encompassed part of the former Western Roman Empire and inherited the Roman symbol of the eagle." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU021_NAME" +msgstr "Kriegsmarine III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU022_DESCRIPTION" +msgstr "The image of an eagle as a symbol of the German state dates back to the times of Charlemagne, the first Frankish ruler crowned Emperor by the Pope. The new Empire encompassed part of the former Western Roman Empire and inherited the Roman symbol of the eagle." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU022_NAME" +msgstr "Kriegsmarine II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU023_DESCRIPTION" +msgstr "The image of an eagle as a symbol of the German state dates back to the times of Charlemagne, the first Frankish ruler crowned Emperor by the Pope. The new Empire encompassed part of the former Western Roman Empire and inherited the Roman symbol of the eagle." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU023_NAME" +msgstr "Kriegsmarine I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU024_DESCRIPTION" +msgstr "The image of an eagle as a symbol of the German state dates back to the times of Charlemagne, the first Frankish ruler crowned Emperor by the Pope. The new Empire encompassed part of the former Western Roman Empire and inherited the Roman symbol of the eagle." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU024_NAME" +msgstr "Elitetruppe der Kriegsmarine" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU025_DESCRIPTION" +msgstr "In the mythology of Asian nations, the dragon is often associated with the element of water rather than fire. This creature represents authority and wisdom. Dragons are believed to possess the ability to bring rain and promote fertility." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU025_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU026_DESCRIPTION" +msgstr "In the mythology of Asian nations, the dragon is often associated with the element of water rather than fire. This creature represents authority and wisdom. Dragons are believed to possess the ability to bring rain and promote fertility." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU026_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU027_DESCRIPTION" +msgstr "In the mythology of Asian nations, the dragon is often associated with the element of water rather than fire. This creature represents authority and wisdom. Dragons are believed to possess the ability to bring rain and promote fertility." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU027_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU028_DESCRIPTION" +msgstr "In the mythology of Asian nations, the dragon is often associated with the element of water rather than fire. This creature represents authority and wisdom. Dragons are believed to possess the ability to bring rain and promote fertility." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU028_NAME" +msgstr "Pan-Asian Fleet Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU029_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyers are warships designed to take out enemy submarines and surface ships, provide AA and ASW defense for allied ships and vessels during sea passage and in combat, support amphibious assault and sealift operations, provide fire support to troops on the shore, and lay mines." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU029_NAME" +msgstr "Destroyer Commander III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU030_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyers are warships designed to take out enemy submarines and surface ships, provide AA and ASW defense for allied ships and vessels during sea passage and in combat, support amphibious assault and sealift operations, provide fire support to troops on the shore, and lay mines." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU030_NAME" +msgstr "Destroyer Commander II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU031_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyers are warships designed to take out enemy submarines and surface ships, provide AA and ASW defense for allied ships and vessels during sea passage and in combat, support amphibious assault and sealift operations, provide fire support to troops on the shore, and lay mines." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU031_NAME" +msgstr "Destroyer Commander I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU032_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyers are warships designed to take out enemy submarines and surface ships, provide AA and ASW defense for allied ships and vessels during sea passage and in combat, support amphibious assault and sealift operations, provide fire support to troops on the shore, and lay mines." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU032_NAME" +msgstr "Destroyer Commander. Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU033_DESCRIPTION" +msgstr "Cruisers are large warships designed to destroy enemy ships, support amphibious assault operations, provide fire support to land troops, and fulfill other combat missions at sea. This type of warship can be divided into several subtypes based on various parameters. These subtypes include battlecruisers, light cruisers, anti-aircraft cruisers, and others." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU033_NAME" +msgstr "Cruiser Commander III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU034_DESCRIPTION" +msgstr "Cruisers are large warships designed to destroy enemy ships, support amphibious assault operations, provide fire support to land troops, and fulfill other combat missions at sea. This type of warship can be divided into several subtypes based on various parameters. These subtypes include battlecruisers, light cruisers, anti-aircraft cruisers, and others." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU034_NAME" +msgstr "Cruiser Commander II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU035_DESCRIPTION" +msgstr "Cruisers are large warships designed to destroy enemy ships, support amphibious assault operations, provide fire support to land troops, and fulfill other combat missions at sea. This type of warship can be divided into several subtypes based on various parameters. These subtypes include battlecruisers, light cruisers, anti-aircraft cruisers, and others." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU035_NAME" +msgstr "Cruiser Commander I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU036_DESCRIPTION" +msgstr "Cruisers are large warships designed to destroy enemy ships, support amphibious assault operations, provide fire support to land troops, and fulfill other combat missions at sea. This type of warship can be divided into several subtypes based on various parameters. These subtypes include battlecruisers, light cruisers, anti-aircraft cruisers, and others." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU036_NAME" +msgstr "Cruiser Commander. Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU037_DESCRIPTION" +msgstr "Battleships are large, heavily armored warships that were prominent during the first half of the 20th century. Armed with powerful artillery, battleships were designed to destroy surface ships of all types in naval encounters and bombard onshore targets. They replaced pre-dreadnought battleships at the end of the first decade of the 20th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU037_NAME" +msgstr "Battleship Commander III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU038_DESCRIPTION" +msgstr "Battleships are large, heavily armored warships that were prominent during the first half of the 20th century. Armed with powerful artillery, battleships were designed to destroy surface ships of all types in naval encounters and bombard onshore targets. They replaced pre-dreadnought battleships at the end of the first decade of the 20th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU038_NAME" +msgstr "Battleship Commander II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU039_DESCRIPTION" +msgstr "Battleships are large, heavily armored warships that were prominent during the first half of the 20th century. Armed with powerful artillery, battleships were designed to destroy surface ships of all types in naval encounters and bombard onshore targets. They replaced pre-dreadnought battleships at the end of the first decade of the 20th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU039_NAME" +msgstr "Battleship Commander I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU040_DESCRIPTION" +msgstr "Battleships are large, heavily armored warships that were prominent during the first half of the 20th century. Armed with powerful artillery, battleships were designed to destroy surface ships of all types in naval encounters and bombard onshore targets. They replaced pre-dreadnought battleships at the end of the first decade of the 20th century." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU040_NAME" +msgstr "Battleship Commander. Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU041_DESCRIPTION" +msgstr "Aircraft carriers are surface warships that rely primarily on aircraft deployed from their decks for offensive capabilities. The aircraft are designed to destroy enemy surface ships, submarines, and transports at sea and at their bases, as well as enemy aviation. They also play a crucial role in disrupting or defending sea lanes of communications, as well as supporting assault landing and ground forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU041_NAME" +msgstr "Aircraft Carrier Commander III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU042_DESCRIPTION" +msgstr "Aircraft carriers are surface warships that rely primarily on aircraft deployed from their decks for offensive capabilities. The aircraft are designed to destroy enemy surface ships, submarines, and transports at sea and at their bases, as well as enemy aviation. They also play a crucial role in disrupting or defending sea lanes of communications, as well as supporting assault landing and ground forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU042_NAME" +msgstr "Aircraft Carrier Commander II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU043_DESCRIPTION" +msgstr "Aircraft carriers are surface warships that rely primarily on aircraft deployed from their decks for offensive capabilities. The aircraft are designed to destroy enemy surface ships, submarines, and transports at sea and at their bases, as well as enemy aviation. They also play a crucial role in disrupting or defending sea lanes of communications, as well as supporting assault landing and ground forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU043_NAME" +msgstr "Aircraft Carrier Commander I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU044_DESCRIPTION" +msgstr "Aircraft carriers are surface warships that rely primarily on aircraft deployed from their decks for offensive capabilities. The aircraft are designed to destroy enemy surface ships, submarines, and transports at sea and at their bases, as well as enemy aviation. They also play a crucial role in disrupting or defending sea lanes of communications, as well as supporting assault landing and ground forces." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU044_NAME" +msgstr "Aircraft Carrier Commander. Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU045_DESCRIPTION" +msgstr "Our shared passion for ships unites us, but it is the people within this community who truly bring it to life." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU045_NAME" +msgstr "Contributor. One year" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU046_DESCRIPTION" +msgstr "Our shared passion for ships unites us, but it is the people within this community who truly bring it to life." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU046_NAME" +msgstr "Contributor. Two years" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU047_DESCRIPTION" +msgstr "Our shared passion for ships unites us, but it is the people within this community who truly bring it to life." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU047_NAME" +msgstr "Contributor. Three years" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU048_DESCRIPTION" +msgstr "Our shared passion for ships unites us, but it is the people within this community who truly bring it to life." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU048_NAME" +msgstr "High-Level Contributor" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU049_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU049_NAME" +msgstr "Junior Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU050_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU050_NAME" +msgstr "Practicing Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU051_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU051_NAME" +msgstr "Experienced Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU052_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU052_NAME" +msgstr "Expert Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU053_DESCRIPTION" +msgstr "The ranks are always fiercely contested. The most persevering and daring players earn the most coveted rewards." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU053_NAME" +msgstr "Ranked Battles Expert III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU054_DESCRIPTION" +msgstr "The ranks are always fiercely contested. The most persevering and daring players earn the most coveted rewards." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU054_NAME" +msgstr "Ranked Battles Expert II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU055_DESCRIPTION" +msgstr "The ranks are always fiercely contested. The most persevering and daring players earn the most coveted rewards." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU055_NAME" +msgstr "Ranked Battles Expert I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU056_DESCRIPTION" +msgstr "The ranks are always fiercely contested. The most persevering and daring players earn the most coveted rewards." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU056_NAME" +msgstr "Ranked Battles Expert: Elite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU057_DESCRIPTION" +msgstr "Clans are the perfect place to find unfailing teammates who will fight by your side on the high seas." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU057_NAME" +msgstr "Clan Battles Expert III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU058_DESCRIPTION" +msgstr "Clans are the perfect place to find unfailing teammates who will fight by your side on the high seas." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU058_NAME" +msgstr "Clan Battles Expert II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU059_DESCRIPTION" +msgstr "Clans are the perfect place to find unfailing teammates who will fight by your side on the high seas." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU059_NAME" +msgstr "Clan Battles Expert I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU060_DESCRIPTION" +msgstr "Clans are the perfect place to find unfailing teammates who will fight by your side on the high seas." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU060_NAME" +msgstr "Clan Battles Expert: Elite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU061_DESCRIPTION" +msgstr "Supertesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU061_NAME" +msgstr "ST Novice" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU062_DESCRIPTION" +msgstr "Supertesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU062_NAME" +msgstr "ST Expert" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU063_DESCRIPTION" +msgstr "Supertesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU063_NAME" +msgstr "ST Master" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU064_DESCRIPTION" +msgstr "Some people are never content with what they have, and that restlessness can result in awesome things! Tinkerers are fueled by their passion for experimentation and the pursuit of new solutions." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU064_NAME" +msgstr "Mod Maker" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU065_DESCRIPTION" +msgstr "You have been granted special powers by the supreme authorities. Being a privateer is not only an honor but also a significant responsibility!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU065_NAME" +msgstr "Privateer" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU066_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A grand-scale competition run by and for the players, where teams compete to achieve complete naval superiority and be crowned as the very best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU066_NAME" +msgstr "King of the Sea — Novice" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU067_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A grand-scale competition run by and for the players, where teams compete to achieve complete naval superiority and be crowned as the very best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU067_NAME" +msgstr "King of the Sea — Veteran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU068_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A grand-scale competition run by and for the players, where teams compete to achieve complete naval superiority and be crowned as the very best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU068_NAME" +msgstr "King of the Sea — Elite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU069_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A grand-scale competition run by and for the players, where teams compete to achieve complete naval superiority and be crowned as the very best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU069_NAME" +msgstr "King of the Sea — Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU070_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the Regia Marina features a Roman eagle (Aquila) adorned with the dynasty symbol of the House of Savoy—the cross. The eagle is superimposed upon the Admiralty Anchor that is found on officers' cockades and admirals' shoulder marks. Atop the anchor, the Iron Crown is positioned, as seen in the coat of arms of the Kingdom of Italy, symbolizing national unity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU070_NAME" +msgstr "Regia Marina III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU071_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the Regia Marina features a Roman eagle (Aquila) adorned with the dynasty symbol of the House of Savoy—the cross. The eagle is superimposed upon the Admiralty Anchor that is found on officers' cockades and admirals' shoulder marks. Atop the anchor, the Iron Crown is positioned, as seen in the coat of arms of the Kingdom of Italy, symbolizing national unity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU071_NAME" +msgstr "Regia Marina II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU072_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the Regia Marina features a Roman eagle (Aquila) adorned with the dynasty symbol of the House of Savoy—the cross. The eagle is superimposed upon the Admiralty Anchor that is found on officers' cockades and admirals' shoulder marks. Atop the anchor, the Iron Crown is positioned, as seen in the coat of arms of the Kingdom of Italy, symbolizing national unity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU072_NAME" +msgstr "Regia Marina I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU073_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the Regia Marina features a Roman eagle (Aquila) adorned with the dynasty symbol of the House of Savoy—the cross. The eagle is superimposed upon the Admiralty Anchor that is found on officers' cockades and admirals' shoulder marks. Atop the anchor, the Iron Crown is positioned, as seen in the coat of arms of the Kingdom of Italy, symbolizing national unity." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU073_NAME" +msgstr "Truppe d'elite Regia Marina" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU074_DESCRIPTION" +msgstr "The Public Test serves as a space where pioneers can test new ships, explore uncharted territories, and fearlessly drop by unfamiliar Ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU074_NAME" +msgstr "PT Summer Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU074_QUEST" +msgstr "A commemorative emblem issued for taking part in the Public Test Summer Marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU075_DESCRIPTION" +msgstr "The Public Test serves as a space where pioneers can test new ships, explore uncharted territories, and fearlessly drop by unfamiliar Ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU075_NAME" +msgstr "PT Autumn Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU075_QUEST" +msgstr "A commemorative emblem issued for taking part in the Public Test Autumn Marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU076_DESCRIPTION" +msgstr "The Public Test serves as a space where pioneers can test new ships, explore uncharted territories, and fearlessly drop by unfamiliar Ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU076_NAME" +msgstr "PT Winter Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU076_QUEST" +msgstr "A commemorative emblem issued for taking part in the Public Test Winter Marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU077_DESCRIPTION" +msgstr "The Public Test serves as a space where pioneers can test new ships, explore uncharted territories, and fearlessly drop by unfamiliar Ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU077_NAME" +msgstr "PT Spring Season" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU077_QUEST" +msgstr "A commemorative emblem issued for taking part in the Public Test Spring Marathon." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU078_DESCRIPTION" +msgstr "Chivalry has become the symbol of medieval Europe. The sword and armor are intrinsic symbols associated with chivalry." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU078_NAME" +msgstr "European Fleet III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU079_DESCRIPTION" +msgstr "Chivalry has become the symbol of medieval Europe. The sword and armor are intrinsic symbols associated with chivalry." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU079_NAME" +msgstr "European Fleet II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU080_DESCRIPTION" +msgstr "Chivalry has become the symbol of medieval Europe. The sword and armor are intrinsic symbols associated with chivalry." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU080_NAME" +msgstr "European Fleet I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU081_DESCRIPTION" +msgstr "Chivalry has become the symbol of medieval Europe. The sword and armor are intrinsic symbols associated with chivalry." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU081_NAME" +msgstr "European Fleet Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU082_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU082_NAME" +msgstr "Master Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU083_DESCRIPTION" +msgstr "The Public Test serves as a space where pioneers can test new ships, explore uncharted territories, and fearlessly drop by unfamiliar Ports." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU083_NAME" +msgstr "Ultimate PT Warrior" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU083_QUEST" +msgstr "A commemorative emblem issued for achieving the final result in all seasons of the Public Test." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU084_DESCRIPTION" +msgstr "Clantesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU084_NAME" +msgstr "CST Novice" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU085_DESCRIPTION" +msgstr "Clantesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU085_NAME" +msgstr "CST Expert" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU086_DESCRIPTION" +msgstr "Clantesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU086_NAME" +msgstr "CST Master" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU087_DESCRIPTION" +msgstr "Clantesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU087_NAME" +msgstr "CST Veteran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU088_DESCRIPTION" +msgstr "Supertesters are the true elite of our fleet, whose keen eyes help ensure the highest quality of all our updates." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU088_NAME" +msgstr "ST Veteran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU089_DESCRIPTION" +msgstr "The lion, as a heraldic charge, has been passed down from the coat of arms of the former Republic of the Seven United Netherlands (1581–1795) to the coat of arms of the Kingdom of the Netherlands, established in 1815. The seven arrows in a lion's paw represented the seven provinces of the Republic, the sword symbolized the determination to defend their freedom, and the count's crown emphasized their sovereignty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU089_NAME" +msgstr "Koninklijke Marine III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU090_DESCRIPTION" +msgstr "The lion, as a heraldic charge, has been passed down from the coat of arms of the former Republic of the Seven United Netherlands (1581–1795) to the coat of arms of the Kingdom of the Netherlands, established in 1815. The seven arrows in a lion's paw represented the seven provinces of the Republic, the sword symbolized the determination to defend their freedom, and the count's crown emphasized their sovereignty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU090_NAME" +msgstr "Koninklijke Marine II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU091_DESCRIPTION" +msgstr "The lion, as a heraldic charge, has been passed down from the coat of arms of the former Republic of the Seven United Netherlands (1581–1795) to the coat of arms of the Kingdom of the Netherlands, established in 1815. The seven arrows in a lion's paw represented the seven provinces of the Republic, the sword symbolized the determination to defend their freedom, and the count's crown emphasized their sovereignty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU091_NAME" +msgstr "Koninklijke Marine I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU092_DESCRIPTION" +msgstr "The lion, as a heraldic charge, has been passed down from the coat of arms of the former Republic of the Seven United Netherlands (1581–1795) to the coat of arms of the Kingdom of the Netherlands, established in 1815. The seven arrows in a lion's paw represented the seven provinces of the Republic, the sword symbolized the determination to defend their freedom, and the count's crown emphasized their sovereignty." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU092_NAME" +msgstr "Elite strijdkrachten der Koninklijke Marine" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU093_DESCRIPTION" +msgstr "One warship is good, but many is way better. Only a truly dedicated collector can amass an impressive fleet of ships of different nations, types, and tiers." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU093_NAME" +msgstr "Grandmaster Collector" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU094_DESCRIPTION" +msgstr "Submarines are watercraft capable of submerging and operating underwater. The primary military advantage of submarines lies in their stealth capabilities. Combat submarines are designed to destroy enemy ships, deploy minefields, perform reconnaissance operations, and fulfill other combat and specialized tasks." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU094_NAME" +msgstr "Submarine Commander III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU095_DESCRIPTION" +msgstr "Submarines are watercraft capable of submerging and operating underwater. The primary military advantage of submarines lies in their stealth capabilities. Combat submarines are designed to destroy enemy ships, deploy minefields, perform reconnaissance operations, and fulfill other combat and specialized tasks." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU095_NAME" +msgstr "Submarine Commander II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU096_DESCRIPTION" +msgstr "Submarines are watercraft capable of submerging and operating underwater. The primary military advantage of submarines lies in their stealth capabilities. Combat submarines are designed to destroy enemy ships, deploy minefields, perform reconnaissance operations, and fulfill other combat and specialized tasks." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU096_NAME" +msgstr "Submarine Commander I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU097_DESCRIPTION" +msgstr "Submarines are watercraft capable of submerging and operating underwater. The primary military advantage of submarines lies in their stealth capabilities. Combat submarines are designed to destroy enemy ships, deploy minefields, perform reconnaissance operations, and fulfill other combat and specialized tasks." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU097_NAME" +msgstr "Submarine Commander. Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU098_DESCRIPTION" +msgstr "A symbol of Spain dating back to antiquity, the bull exemplifies martial strength through its impressive size, unwavering courage, and cunning nature." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU098_NAME" +msgstr "Armada española III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU099_DESCRIPTION" +msgstr "A symbol of Spain dating back to antiquity, the bull exemplifies martial strength through its impressive size, unwavering courage, and cunning nature." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU099_NAME" +msgstr "Armada española II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU100_DESCRIPTION" +msgstr "A symbol of Spain dating back to antiquity, the bull exemplifies martial strength through its impressive size, unwavering courage, and cunning nature." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU100_NAME" +msgstr "Armada española I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU101_DESCRIPTION" +msgstr "A symbol of Spain dating back to antiquity, the bull exemplifies martial strength through its impressive size, unwavering courage, and cunning nature." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU101_NAME" +msgstr "Las fuerzas de élite de la Armada española" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU102_DESCRIPTION" +msgstr "The sword of Simón Bolívar, who was named Liberator, has become a symbol of the fight for independence in Latin America. The double-headed serpent is an ancient Aztec sculpture made of turquoise on a wooden base. The image of the serpent played a special role in Aztec mythology—it is believed that the statue was used during religious ceremonies." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU102_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet III" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU103_DESCRIPTION" +msgstr "The sword of Simón Bolívar, who was named Liberator, has become a symbol of the fight for independence in Latin America. The double-headed serpent is an ancient Aztec sculpture made of turquoise on a wooden base. The image of the serpent played a special role in Aztec mythology—it is believed that the statue was used during religious ceremonies." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU103_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet II" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU104_DESCRIPTION" +msgstr "The sword of Simón Bolívar, who was named Liberator, has become a symbol of the fight for independence in Latin America. The double-headed serpent is an ancient Aztec sculpture made of turquoise on a wooden base. The image of the serpent played a special role in Aztec mythology—it is believed that the statue was used during religious ceremonies." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU104_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet I" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU105_DESCRIPTION" +msgstr "The sword of Simón Bolívar, who was named Liberator, has become a symbol of the fight for independence in Latin America. The double-headed serpent is an ancient Aztec sculpture made of turquoise on a wooden base. The image of the serpent played a special role in Aztec mythology—it is believed that the statue was used during religious ceremonies." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU105_NAME" +msgstr "Pan-American Fleet Elite Forces" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU106_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, the spirit of rivalry, and true combat camaraderie." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU106_NAME" +msgstr "Breakthrough. Rookie" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU107_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, the spirit of rivalry, and true combat camaraderie." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU107_NAME" +msgstr "Breakthrough. Veteran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU108_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, the spirit of rivalry, and true combat camaraderie." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU108_NAME" +msgstr "Breakthrough. Elite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU109_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, the spirit of rivalry, and true combat camaraderie." + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU109_NAME" +msgstr "Breakthrough. Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU110_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A large-scale tournament organized on the initiative of the players themselves, where teams compete in the art of combat and fight for the title of the best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU110_NAME" +msgstr "Tsar of the Seas: Rookie" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU111_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A large-scale tournament organized on the initiative of the players themselves, where teams compete in the art of combat and fight for the title of the best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU111_NAME" +msgstr "Tsar of the Seas: Veteran" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU112_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A large-scale tournament organized on the initiative of the players themselves, where teams compete in the art of combat and fight for the title of the best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU112_NAME" +msgstr "Tsar of the Seas: Elite" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU113_DESCRIPTION" +msgstr "These are the most prestigious and exciting competitions in World of Warships. A large-scale tournament organized on the initiative of the players themselves, where teams compete in the art of combat and fight for the title of the best!" + +msgid "IDS_DOGTAG_PCNU113_NAME" +msgstr "Tsar of the Seas: Winner" + +msgid "IDS_DOGTAG_TOOLTIP_GO_TO_CONSTUCTOR" +msgstr "Go to distinctive insignia selection" + +msgid "IDS_DOG_TAG_DOLL_CHANGE" +msgstr "Modify" + +msgid "IDS_DOMENICO_FOLGORE" +msgstr "Domenico Folgore" + +msgid "IDS_DOMINATION_3POINT_ASYMM" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_DOMINATION_ASYMM_DESCRIPTION" +msgstr "Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing Key Areas and destroying their ships." + +msgid "IDS_DOMINATION_ASYMM_TITLE" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_DONE" +msgstr "COMPLETED" + +msgid "IDS_DONE_TASKS_COUNT" +msgstr "Tasks completed:" + +msgid "IDS_DO_NOT_COLLECT" +msgstr "Don't collect" + +msgid "IDS_DO_PURCHASE" +msgstr "Purchase" + +msgid "IDS_DO_PURCHASE_AND_INSTALL" +msgstr "Purchase and mount" + +msgid "IDS_DO_RESEARCH" +msgstr "Research" + +msgid "IDS_DRAW" +msgstr "Draw" + +msgid "IDS_DRAWS" +msgstr "Draws" + +msgid "IDS_DRAWS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of battles ending in a draw" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_LABEL" +msgstr "Earn Research Points" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_MULTIPLIER_LABEL" +msgstr "Earn Research Points x%(multiplier)d" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Adding Battle Performance Bonuses" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BONUSES_TOOLTIP_MULTIPLIER_HEADER" +msgstr "Adding Battle Performance Bonuses x%(multiplier)d" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_BUTTON" +msgstr "RESET" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_LABEL" +msgstr "Get Credits" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Sell ships" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_PROGESS_LABEL" +msgstr "Reset Research Progress" + +msgid "IDS_DROP_BRANCH_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Resetting progress" + +msgid "IDS_DROZDOV" +msgstr "Valentin Drozd" + +msgid "IDS_DR_FRANKENSHIP_H18" +msgstr "Victor F. Einstein" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_BOW_SS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_CAS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_HANG" +msgstr "Hangar Sheathing" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SSC_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_SS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_ARTDECK" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_ARTSIDE" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_ARTDECK" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_ARTSIDE" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CAS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_SIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_CIT_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SSC_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_ARTDECK" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_ARTSIDE" +msgstr "Magazine Armor" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_BELT" +msgstr "Armor Belt" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_BULGE" +msgstr "Torpedo Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_CIT_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_OCIT_OCIT_SIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_SS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_SIDE" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_DUAL_SSC_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_SS_SS_SIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_SS_SS_TOP" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_ST_SS_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUAL_ST_SS_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_DUAL_ST_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_DUAL_ST_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_DUBININ_ARIA" +msgstr "Vitaly Dubinin" + +msgid "IDS_DUNK_CAPN" +msgstr "Jack Dunkirk" + +msgid "IDS_DUPLICATE_COMPENSATION" +msgstr "Amount of compensation:" + +msgid "IDS_DUPLICATE_INFO" +msgstr "Duplicates are totaled and added. They may be used to purchase collection items." + +msgid "IDS_DUPLICATE_STAMP" +msgstr "DUPLICATE" + +msgid "IDS_DUPLICATE_STATUS_COLON" +msgstr "Duplicates:" + +msgid "IDS_DUSTY_LOGH" +msgstr "Dusty Attemborough" + +msgid "IDS_DYNAMIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Dynamic" + +msgid "IDS_DYNAMIC_CROSSHAIR_0" +msgstr "Dynamic" + +msgid "IDS_DYNAMIC_CROSSHAIR_DESC" +msgstr "The crosshair scale is adjusted automatically in proportion to the approximation of the view through the Binoculars." + +msgid "IDS_DYNAMIC_DIVISIONS_INFO" +msgstr "" +"Team up in Divisions with other players.\n" +"Divisions created in battle will not be dismissed when the battle is over." + +msgid "IDS_DYNAMIC_LIGHTING" +msgstr "Dynamic lighting" + +msgid "IDS_DYNAMIC_LIGHTING_DESCRIPTION" +msgstr "Lighting quality from dynamic light sources." + +msgid "IDS_DZHABRAILOV" +msgstr "Timur Dzhabrailov" + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS" +msgstr "Early access" + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS_STATUS" +msgstr "Early Access ship" + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS_STATUS_INFO" +msgstr "An Early Access ship that has special advantages until she becomes available to research and purchase." + +msgid "IDS_EARLY_ACCESS_STATUS_NOT_OWNED" +msgstr "You can obtain Early Access ships by completing combat missions, in the Armory, or by joining various activities." + +msgid "IDS_EARLY_EXIT_BATTLE_ATTENTION" +msgstr "The battle is not over! You will be penalized if you leave the battle without contributing sufficiently to the fight against the opposing forces." + +msgid "IDS_EARNED" +msgstr "Total" + +msgid "IDS_EARN_HEROIC_ACHIVE" +msgstr "Earn heroic achievements" + +msgid "IDS_EARN_MORE" +msgstr "Earn more" + +msgid "IDS_EARN_OTHER_ACHIVE" +msgstr "Earn honorary achievements" + +msgid "IDS_EASTERN_DRAGON_KING" +msgstr "Eastern Dragon King" + +msgid "IDS_ECONOMICS_LOOTBOX_DESC" +msgstr "More Economic Rewards" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_COLON" +msgstr "Economic bonuses:" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_AUTOPURCHASE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Standard and special bonuses will be bought automatically if you go into battle with the last bonuses of those types." + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_GO_TO_MODAL_WINDOW_TOOLTIP" +msgstr "Go to the Economic Bonuses screen" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_INSTALL_BTN" +msgstr "Mount" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_LABEL" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOSTS_TTX_NOT_INSTALLED_HINT" +msgstr "No bonuses mounted" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SLOT_OPEN_INFOTIP" +msgstr "Open list of expendable bonuses" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_CLANBOOST_ITEM_TOOLTIP" +msgstr "For clan merits" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_EXPENDABLE_SECTION_TOOLTIP" +msgstr "Expendable" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_GLOBALBOOST_ITEM_TOOLTIP" +msgstr "For personal merits" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_MULTIBOOST_ITEM_TOOLTIP" +msgstr "Bonus package" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_PERMANENT_SECTION_ACTIVE_STATUS" +msgstr "Permanent bonuses are active" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_SUMMARY_PERMANENT_SECTION_TOOLTIP" +msgstr "Permanent" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE" +msgstr "Bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_CREDITSFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_CREWEXPFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE" +msgstr "Expendable Bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_1" +msgstr "Common Expendable Bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_2" +msgstr "Special Expendable Bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_3" +msgstr "Rare Expendable Bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPENDABLE_4" +msgstr "Elite expendable bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_EXPFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_FREEEXPFACTOR_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_GLOBALBOOST" +msgstr "Permanent bonus" + +msgid "IDS_ECONOMIC_BOOST_TYPE_MULTIBOOST" +msgstr "Permanent bonus" + +msgid "IDS_EDINBURGH_SPACE" +msgstr "Triangulum" + +msgid "IDS_EFFECTIVENESS" +msgstr "Performance:" + +msgid "IDS_EFFECT_CARRIER_ENGINE_CRIT" +msgstr "Aircraft carrier's engine incapacitated!" + +msgid "IDS_EFFECT_CARRIER_STEERING_GEAR_CRIT" +msgstr "Aircraft carrier's steering gears incapacitated!" + +msgid "IDS_EFFECT_ENGINE_CRIT" +msgstr "Immobilized." + +msgid "IDS_EFFECT_ENGINE_CRIT_SOFT" +msgstr "Speed reduced." + +msgid "IDS_EFFECT_ENGINE_DAMAGED" +msgstr "Speed reduced." + +msgid "IDS_EFFECT_HANGAR_CRIT" +msgstr "Unable to service aircraft." + +msgid "IDS_EFFECT_HANGAR_DAMAGED" +msgstr "Aircraft servicing slowed." + +msgid "IDS_EFFECT_LANDING_STRIP_CRIT" +msgstr "Unable to take off." + +msgid "IDS_EFFECT_LANDING_STRIP_DAMAGED" +msgstr "Takeoff speed reduced." + +msgid "IDS_EFFECT_POWDER_MAGAZINE_CRIT" +msgstr "Unable to reload." + +msgid "IDS_EFFECT_POWDER_MAGAZINE_CRIT_SOFT" +msgstr "Unable to reload." + +msgid "IDS_EFFECT_POWDER_MAGAZINE_DAMAGED" +msgstr "Reload speed reduced." + +msgid "IDS_EFFECT_STEERING_GEAR_CRIT" +msgstr "Unable to maneuver" + +msgid "IDS_EFFECT_STEERING_GEAR_CRIT_SOFT" +msgstr "Ship maneuverability reduced" + +msgid "IDS_EFFICIENCY_REDUCE_FOR_COMBAT" +msgstr "Ship's combat efficiency reduced." + +msgid "IDS_EFFICIENCY_REDUCE_FOR_COMBAT_ECONOMIC" +msgstr "Ship's combat and economic efficiency reduced." + +msgid "IDS_EFFICIENCY_REDUCE_FOR_ECONOMIC" +msgstr "Ship's economic efficiency reduced." + +msgid "IDS_EIGHTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Other Ratings" + +msgid "IDS_EIGHTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Transformers Memorable Moments" + +msgid "IDS_EIGHTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Russian Shipbuilders II" + +msgid "IDS_ELITETOURNAMENT22" +msgstr "Da Lan" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_0" +msgstr "Upon reaching level 21, an elite commander can obtain a national talent and upgraded skills from other commanders you possess." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_1" +msgstr "Upgraded skills and the national talent are acquired with elite commander experience. They can later be exchanged for others." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_2" +msgstr "To manage the elite commander’s capabilities, go to the 'Personal File' screen after the commander reaches the maximum level." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_0" +msgstr "Elite Commander Capabilities" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_1" +msgstr "Skills and Talent" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_2" +msgstr "Personal File" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_BANNER_TITLE" +msgstr "Elite Training" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_NOT_READY_ONBOARDING_BANNER_SUBTITLE" +msgstr "Will be available after the commander reaches maximum level" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_READY_ONBOARDING_BANNER_SUBTITLE" +msgstr "Go to the personal file to select skills and national talent" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_STATUS" +msgstr "Elite Commander" + +msgid "IDS_ELITE_EXPERIENCE_C" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_ELITE_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Elite Commander XP:" + +msgid "IDS_ELITE_SHIPS" +msgstr "Elite Ships" + +msgid "IDS_ELITE_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "The ship becomes Elite once all of her modules and the next ship in the Tech Tree are researched." + +msgid "IDS_ELITE_XP" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_ELITE_XP_DESC" +msgstr "Received as the equivalent of 5% of the total amount of Commander XP or instead of that equivalent if the Commander has reached the maximum level." + +msgid "IDS_ELITE_XP_INFO" +msgstr "After reaching the highest rank, Commanders will earn Elite Commander XP in battles." + +msgid "IDS_ELITE_XP_INSTRUCTION_0" +msgstr "Commanders with the highest rank earn Elite Commander XP in battles." + +msgid "IDS_ELITE_XP_INSTRUCTION_1" +msgstr "Elite Commander XP can be distributed among other Commanders or converted into Free XP." + +msgid "IDS_EMAIL" +msgstr "Email Address:" + +msgid "IDS_EMAIL_REGISTRATION" +msgstr "Registration" + +msgid "IDS_EMPTY_LOGIN" +msgstr "Please use your email address to log in." + +msgid "IDS_EMPTY_SLOT_FOR_TASK" +msgstr "No task" + +msgid "IDS_ENABLE_BATTLE_CHAT" +msgstr "Battle chat" + +msgid "IDS_ENABLE_BATTLE_CHAT_DESCRIPTION" +msgstr "Display a window for communicating with other players during battle." + +msgid "IDS_ENABLE_BATTLE_CHAT_HINT" +msgstr "Enable messages in battle chat" + +msgid "IDS_ENABLE_FOGHORN" +msgstr "Ship horns" + +msgid "IDS_ENABLE_FOGHORN_DESCRIPTION" +msgstr "The sound signal activated by players. It is triggered by pressing the [CMD_FOGHORN] key." + +msgid "IDS_ENABLE_INVITATIONS_TO_DIVISION" +msgstr "Receive invitations to join Divisions" + +msgid "IDS_ENABLE_INVITATIONS_TO_DIVISION_IN_BATTLE_HINT" +msgstr "When this option is enabled, you will receive invitations from other players to join Divisions" + +msgid "IDS_ENABLE_SPECTATORS" +msgstr "Observers are allowed" + +msgid "IDS_ENABLE_SPECTATORS_TOOLTIP" +msgstr "A separate team will appear in the room for players to watch the battle" + +msgid "IDS_ENABLE_USER_MUSIC" +msgstr "Listen to your own music" + +msgid "IDS_ENABLE_USER_MUSIC_HINT" +msgstr "Add your own music to \\res\\userMusic\\ in the game folder. Restart the game client to apply the changes." + +msgid "IDS_ENABLE_VOICE_CHAT" +msgstr "Enable voice chat" + +msgid "IDS_ENABLE_VOICE_CHAT_IN_BATTLE_HINT" +msgstr "When this option is enabled, you will be able to communicate with other players from your Division via voice chat" + +msgid "IDS_ENABLE_VOICE_CHAT_IN_CLAN_BATTLE_HINT" +msgstr "When this option is enabled, you will be able to communicate with other players from your Team via voice chat" + +msgid "IDS_ENDS_IN" +msgstr "Ends in" + +msgid "IDS_ENEMIES" +msgstr "Enemies" + +msgid "IDS_ENEMY" +msgstr "Enemy" + +msgid "IDS_ENEMY_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "AIRSHIP SLOWING DOWN" + +msgid "IDS_ENEMY_BASE" +msgstr "Enemy Base" + +msgid "IDS_ENEMY_BATTLESHIP" +msgstr "Enemy battleship" + +msgid "IDS_ENEMY_CARRIER" +msgstr "Enemy aircraft carrier" + +msgid "IDS_ENEMY_CRUISER" +msgstr "Enemy cruiser" + +msgid "IDS_ENEMY_DESTROY" +msgstr "Destroying Enemies" + +msgid "IDS_ENEMY_DESTROYER" +msgstr "Enemy destroyer" + +msgid "IDS_ENEMY_FRAGS" +msgstr "Enemies" + +msgid "IDS_ENEMY_SHIPS_ARE_HIDDEN" +msgstr "The enemy ships are hidden" + +msgid "IDS_ENEMY_TEAM" +msgstr "ENEMIES" + +msgid "IDS_ENGINEBACKWARDFORSAGEPOWER" +msgstr "to engine power when moving backward at low speed" + +msgid "IDS_ENGINEFORWARDFORSAGEPOWER" +msgstr "to engine power when moving forward at low speed" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_1" +msgstr "Awarded" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_2" +msgstr "Commemorative" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_3" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_SUBTYPE_1" +msgstr "Award flag" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_SUBTYPE_2" +msgstr "Commemorative flag" + +msgid "IDS_ENSIGN_GROUP_SUBTYPE_3" +msgstr "Special flag" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_HEADER_DECLINED" +msgstr "Warning" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_HEADER_EXPENDABLES" +msgstr "You are out of expendable items" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_TEXT_BATTLE" +msgstr "This battle type is no longer available." + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WARNING_TEXT_SHIP" +msgstr "This ship cannot enter battle." + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WITHOUT_CREW_QUESTION" +msgstr "Enter battle without a Commander?" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_HEADER" +msgstr "No skills mastered" + +msgid "IDS_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_QUESTION" +msgstr "Enter battle without mastering any Commander skills?" + +msgid "IDS_ENTER_CHANNEL_TITLE" +msgstr "Enter channel name" + +msgid "IDS_ENTER_FORUM" +msgstr "Forum" + +msgid "IDS_ENTER_FORUM_HINT" +msgstr "You will be redirected to the game forum." + +msgid "IDS_ENTER_GROUP_TITLE" +msgstr "Enter group name" + +msgid "IDS_ENTER_LOGIN_ON_LOGIN" +msgstr "Enter your username" + +msgid "IDS_ENTER_NEW_CHANNEL_PWD" +msgstr "Password (optional)" + +msgid "IDS_ENTER_PLAYER_NAME" +msgstr "Enter the username" + +msgid "IDS_ENTER_SHIP_TITLE" +msgstr "Enter ship name" + +msgid "IDS_ENTER_STATUS" +msgstr "Add information about yourself. Other players will see your message." + +msgid "IDS_ENTER_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "A brief description of the training room as seen by all players" + +msgid "IDS_ENTER_WITH_PASSWORD_BUTTON" +msgstr "Log in" + +msgid "IDS_EN_01" +msgstr ":Tovey:" + +msgid "IDS_EN_02" +msgstr ":Wright:" + +msgid "IDS_EN_03" +msgstr ":Pohl:" + +msgid "IDS_EN_04" +msgstr ":Jellicoe:" + +msgid "IDS_EN_05" +msgstr ":Goltz:" + +msgid "IDS_EQUIPMENT" +msgstr "Consumables:" + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED" +msgstr "Your account has been locked until %s. Reason: %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_GOVERNMENT_CONTROL_ASIA" +msgstr "Players under the age of 16 are not allowed to play any online games from 0:00 to 6:00." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_GOVERNMENT_CONTROL_CN" +msgstr "Underage children are prohibited from playing any online games except during specific hours on Fridays, weekends, and holidays." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_PARENTAL_CONTROL" +msgstr "The game is unavailable because you have reached your gaming time limit. The next session will be available %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_PERMANENTLY" +msgstr "Your account has been locked permanently. Reason: %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_SUSPEND" +msgstr "Account deletion is in progress. You can cancel the deletion request on your Account Management page." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_BANNED_UNSUSPEND" +msgstr "Account restoration is in progress." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_IS_ALREADY_BOUND" +msgstr "The specified Lesta ID is already linked to another Steam account." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_IS_NOT_ACTIVATED" +msgstr "The specified Lesta ID is not activated." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_NOT_ACTIVATED" +msgstr "Account not activated. Please check your email inbox for the registration message and follow the link." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_NOT_EXISTS" +msgstr "Unable to log in. Please contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_COUNTRY_POLICY_PERMANENT" +msgstr "The game is currently unavailable." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_COUNTRY_POLICY_TEMPORARY" +msgstr "The game is currently unavailable. The next session will be available on %s." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_PARENTAL_CONTROL_PERMANENT" +msgstr "The game is unavailable because you have reached your gaming time limit." + +msgid "IDS_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION_PARENTAL_CONTROL_TEMPORARY" +msgstr "The game is unavailable because you have reached your gaming time limit. The next session will be available on %s." + +msgid "IDS_ERROR_ALREADY_LOGGED_IN" +msgstr "A player with this email is already in the game." + +msgid "IDS_ERROR_AUTHORIZATION_TITLE" +msgstr "Authorization error" + +msgid "IDS_ERROR_CANT_CREATE_NEW_ACCOUNT" +msgstr "Error creating new account" + +msgid "IDS_ERROR_CONNECTION_LOST" +msgstr "Check your internet connection." + +msgid "IDS_ERROR_CORRUPTED_PDATA" +msgstr "Your account is unavailable. Please contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_COULDNOT_CONNECT" +msgstr "Failed to connect to the server. Please try again later." + +msgid "IDS_ERROR_DNS_LOOKUP_FAILED" +msgstr "Unable to locate the server IP address through DNS. Please contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_EMAIL_NOT_REGISTERED" +msgstr "Email is not registered." + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_DEFAULT" +msgstr "Error" + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_DISCONNECTED" +msgstr "You have been disconnected from the server." + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_LOGIN" +msgstr "Error Connecting Server" + +msgid "IDS_ERROR_HEADER_UPDATE_IN_PROGRESS" +msgstr "Loading data..." + +msgid "IDS_ERROR_ILLEGAL_CHARACTERS" +msgstr "The email or password contains invalid characters." + +msgid "IDS_ERROR_INTERNAL" +msgstr "Technical issues found. Please try again later or contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_LOGIN_QUEUE" +msgstr "You are in a queue to enter the game." + +msgid "IDS_ERROR_REENTER_PASSWORD" +msgstr "For security reasons, please re-enter your password." + +msgid "IDS_ERROR_REGISTRATION_NOT_ALLOWED" +msgstr "Access to the game is denied." + +msgid "IDS_ERROR_REGISTRATION_NOT_COMFIRMED" +msgstr "Account not activated. Please check your email inbox for the registration message and follow the link." + +msgid "IDS_ERROR_RELOGIN" +msgstr "Your account was logged in to from a different computer. If this wasn't you, please contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_REPORT" +msgstr "Report Error" + +msgid "IDS_ERROR_REPORT_HINT" +msgstr "You will be redirected to the Support Service page." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_NOT_READY" +msgstr "Server temporarily unavailable. Please try again later." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_NOT_SELECTED" +msgstr "Select a server to connect to." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_OVERLOADED" +msgstr "Server busy. Please try again later." + +msgid "IDS_ERROR_SERVER_SHUTDOWN" +msgstr "The server is being rebooted. Please try again later." + +msgid "IDS_ERROR_STEAM_NOT_READY" +msgstr "Steam service interaction login error" + +msgid "IDS_ERROR_UNKNOWN" +msgstr "Unknown error" + +msgid "IDS_ERROR_UPDATE_IN_PROGRESS" +msgstr "Updating game parameters. This process may take a while. The game will be automatically re-loaded on completion." + +msgid "IDS_ERROR_USER_DECLINED" +msgstr "Unable to access the account. Please try again." + +msgid "IDS_ERROR_VERSION_MISMATCH" +msgstr "The currently installed version of the game is older than that of the server. Please update the client." + +msgid "IDS_ERROR_WGNI_COMMON" +msgstr "Web authorization error. Please try again later or contact Player Support." + +msgid "IDS_ERROR_WGNI_TICKET_EXPIRED" +msgstr "The time for authorization has expired. Please try again." + +msgid "IDS_ERROR_WRONG_EMAIL_PASSWORD" +msgstr "Incorrect email address or password." + +msgid "IDS_ESC" +msgstr "Esc" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_ALL_PLAYERS_DIE" +msgstr "The raid is over: no ships from any team remain on the map." + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_CRITTERS_ARRIVE" +msgstr "Hurry to exit through the Portal! Rasputin's servants are approaching it!" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_DESCRIPTION" +msgstr "It is not about winning or losing in the Raid for the Filth. Collect as much Filth as you can and extract it via the Portal." + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_RESOURCE_COLLECTED_BY_PLAYER" +msgstr "Your ship" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_RESOURCE_COLLECTED_BY_TEAM" +msgstr "Allied ships" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_TIME_IS_OVER" +msgstr "Your time has expired. The Portal is closing." + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_TIME_UNTIL_PORTAL_ACTIVATION" +msgstr "The Portal is open!" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_TITLE" +msgstr "Raid for the Filth" + +msgid "IDS_ESCAPE_TO_PORTAL_YOU_SUCCESSFULY_ESCAPED" +msgstr "You have successfully exited via the Portal." + +msgid "IDS_ESCORTING_SHIP" +msgstr "Escorted ship" + +msgid "IDS_EU" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_EULA" +msgstr "End User License Agreement" + +msgid "IDS_EULA_TEXT" +msgstr "" +"By clicking Accept, you acknowledge that you have read, agree to be bound by, and comply with the terms of the End User License Agreement and be liable for any violation thereof.\n" +"The EULA and any amendments thereto are material to and binding upon all project members." + +msgid "IDS_EULA_TEXT_1" +msgstr "By clicking the 'Accept' button, you confirm that you have read the terms of the License Agreement, fully agree with them, undertake to comply with them, and take responsibility for any violations." + +msgid "IDS_EULA_TEXT_2" +msgstr "The terms of the License Agreement and its appendices are essential and mandatory for all project participants." + +msgid "IDS_EULA_TOOLTIP" +msgstr "You will be redirected to the End User License Agreement page." + +msgid "IDS_EUROPE" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_EUROPE_AIRCARRIER" +msgstr "European carriers" + +msgid "IDS_EUROPE_BATTLESHIP" +msgstr "European battleships" + +msgid "IDS_EUROPE_CRUISER" +msgstr "European cruisers" + +msgid "IDS_EUROPE_DESTROYER" +msgstr "European destroyers" + +msgid "IDS_EUROPE_GENITIVE" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_EUROPE_SUBMARINE" +msgstr "European submarines" + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CHAT_LAST_CHANCE" +msgstr "This is your last respawn for this battle." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CHAT_STATION" +msgstr "The station cannot be damaged. Destroy all generators!" + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_ALL_01" +msgstr "The station is invulnerable as long as at least one generator remains functional. Destroying a generator extends the attack time." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_ALL_02" +msgstr "Loss of an allied ship or a generator by defenders will speed up the HP regeneration of other defending ships, and decrease the reload time of their main battery and torpedo tubes." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_DEFENDERS_ARE_OVER_T0" +msgstr "" +"Defeat.\n" +"All allied ships destroyed." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_DEFENDERS_ARE_OVER_T1" +msgstr "" +"Victory!\n" +"All hostile ships destroyed." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_SHIELD_LOST_T0" +msgstr "" +"All generators destroyed!\n" +"Defend the station!" + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_SHIELD_LOST_T1" +msgstr "" +"All generators destroyed!\n" +"Attack the station!" + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_STATION_DESTROYED_T0" +msgstr "" +"Defeat.\n" +"Station destroyed." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_STATION_DESTROYED_T1" +msgstr "" +"Victory!\n" +"Station destroyed." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_TIME_IS_OVER_T0" +msgstr "" +"Victory!\n" +"Attack repelled." + +msgid "IDS_EV19_ATTDEF_CSM_TIME_IS_OVER_T1" +msgstr "" +"Defeat.\n" +"Attack time is up." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_BOSS" +msgstr "" +"Attention!\n" +"Rasputin incoming!" + +msgid "IDS_EV2020_NCB_BOSS_ALERT" +msgstr "The spawn area of Rasputin has been identified." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_BOSS_IS_DEAD" +msgstr "" +"Rasputin is down!\n" +"Hurry to the Portal!" + +msgid "IDS_EV2020_NCB_CHEATER_LEVEL_UP" +msgstr "" +"Attention!\n" +"The enemies are becoming stronger." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_CHEATER_SPAWN" +msgstr "" +"Hurry to the Portal!\n" +"The enemies have become stronger and will attempt to stop you." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_1" +msgstr "Boost your ship using Battle Points. You can collect these by destroying opponents." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL" +msgstr "No more than three players per team" + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL_HARD" +msgstr "Raid difficulty: Moderate. No more than four players per team." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Raid difficulty: Very High. No more than six players per team." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_RULES_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Raid difficulty: High. No more than five players per team." + +msgid "IDS_EV2020_NCB_TIME_IS_OVER" +msgstr "The Portal is now closed. Time is up." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_1" +msgstr "Destroy opponents, grab a key, and exit via the Portal." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_10" +msgstr "The battle is over. There's only one survivor!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_11" +msgstr "The Portal is open!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_12" +msgstr "Prepare for transit to the Octagon!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_2" +msgstr "Boost your ship using Battle Points. You can collect these by destroying opponents." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_3" +msgstr "The Portal will be deactivated within 1 minute." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_5" +msgstr "Fight until only one of you survives!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_6" +msgstr "The battle is over. All keys have been used." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_7" +msgstr "" +"All keys have been activated! The battle is over.\n" +"The last survivor will be rewarded." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_8" +msgstr "Survivors, brace for transit to the Octagon!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_9" +msgstr "The battle is over! No ships remain on the map." + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PLAYER_GOT_KEY" +msgstr "You have grabbed a key. Exit via the open Portal!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PORTAL_OPENED_WITHOUT_KEY" +msgstr "The Portal is open. Get hold of a key!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PORTAL_OPENED_WITH_KEY" +msgstr "The Portal is open. You already have a key!" + +msgid "IDS_EV2020_RULES_PORTAL_WITHOUT_KEY" +msgstr "To exit via the Portal, you need a key." + +msgid "IDS_EVENT" +msgstr "Event" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE" +msgstr "Temporary battle type" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_ACC" +msgstr "Grand Battle" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Test the super battleships out in battles at sea in the Grand Battle!" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Put the super battleships to the ultimate test in battle" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_PW_CHARGING_POINTS_GET" +msgstr "Allied Team: +20" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_PW_CHARGING_POINTS_HEADER" +msgstr "Buff Picked Up" + +msgid "IDS_EVENTBATTLE_PW_CHARGING_POINTS_LOST" +msgstr "Enemy Team: –20" + +msgid "IDS_EVENTS" +msgstr "Rubber Duckies" + +msgid "IDS_EVENTS_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Events may contain various specials. The duration of specials may be shorter than the duration of the main event." + +msgid "IDS_EVENTUM_10_COLON" +msgstr "Summer Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_1_COLON" +msgstr "Colorful Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_2_COLON" +msgstr "Progress Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_3_COLON" +msgstr "German Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_4_COLON" +msgstr "Japanese Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_5_COLON" +msgstr "Jade Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_6_COLON" +msgstr "Raider Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_7_COLON" +msgstr "Knight Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_8_COLON" +msgstr "Winter Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_9_COLON" +msgstr "Ship Tokens:" + +msgid "IDS_EVENTUM_CN_COLON" +msgstr "Supply Vouchers:" + +msgid "IDS_EVENT_AGGREGATOR_1" +msgstr "150th Anniversary of the U.S. Naval Institute" + +msgid "IDS_EVENT_AGGREGATOR_2" +msgstr "7-Day Challenge" + +msgid "IDS_EVENT_AGGREGATOR_3" +msgstr "Combat Order" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLES_PRIME_TIME_DISABLED" +msgstr "The event is currently inactive" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_PRIME_TIME_ENDS_IN" +msgstr "Session ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_PRIME_TIME_STARTS_IN" +msgstr "Session in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_STAGE_UNDEFINED" +msgstr "Status unknown" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_STATUS_PRIMETIME_ACTIVE" +msgstr "Active" + +msgid "IDS_EVENT_BATTLE_STATUS_PRIMETIME_ENDED" +msgstr "Inactive" + +msgid "IDS_EVENT_EVENTIUM_HOW_TO_GET" +msgstr "Gather Intelligence Reports in battles playing Tier IX and X ships." + +msgid "IDS_EVENT_EVENTIUM_PANEL" +msgstr "Battle Tokens gathered:" + +msgid "IDS_EVENT_EVENTIUM_TOOLTIP" +msgstr "Battle Tokens are required to enter the Asymmetric Battle playing Tier IX–X ships. You can obtain Battle Tokens by participating in the Asymmetric Battle playing Tier VII–VIII ships." + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_0" +msgstr "One container" + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_1" +msgstr "Five containers" + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_2" +msgstr "20 containers" + +msgid "IDS_EVENT_LOOTBOX_DESCRIPTION" +msgstr "Unique containers with rewards dedicated to All Saints' Day! Open containers to earn exclusive rewards!" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for the previous day" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_LOYALTY" +msgstr "Reward for loyalty to your team" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_TOP" +msgstr "Reward for making it to the top positions on the Leaderboard" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_REWARD_WIN_DAY" +msgstr "Reward for your team's victory" + +msgid "IDS_EVENT_PAST_PERIOD_WINNERS" +msgstr "Winner of the previous day" + +msgid "IDS_EVENT_PORTAL_TEAM" +msgstr "Team:" + +msgid "IDS_EVENT_PROMO_CHOICE_CANCEL" +msgstr "MAYBE LATER" + +msgid "IDS_EVENT_PROMO_CHOICE_OK" +msgstr "COUNT ME IN!" + +msgid "IDS_EVENT_SHARE" +msgstr "Event-specific discount" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_BRAWLBATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed in the Brawl." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_CLANBATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_CLAN_BATTLES" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Co-op Battles" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANDOMBATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Random Battles" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANKEDBATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANKED_BATTLES" +msgstr "Special ships are not allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_ARE_NOT_ALLOWED_IN_TRAINING_BATTLE" +msgstr "Special ships are not allowed" + +msgid "IDS_EVENT_SHIPS_TREE_NOTIFICATIONS" +msgstr "This nation is temporary. The ships will be removed after the event concludes." + +msgid "IDS_EVENT_SIDE_VICTORY_DAYS" +msgstr "The number of days your team won" + +msgid "IDS_EVENT_TIME_TO_FREEZE" +msgstr "Competition stage starts in:" + +msgid "IDS_EVENT_TOTAL_DAYS_PER_TEAM" +msgstr "Total number of days in the team" + +msgid "IDS_EVENT_TOTAL_WINS_DAYS_PER_TEAM" +msgstr "The days your team won" + +msgid "IDS_EVENT_UNFREEZE_SHIP_HEADER" +msgstr "COMBAT TRIALS" + +msgid "IDS_EV_23_01" +msgstr "Geri" + +msgid "IDS_EV_23_02" +msgstr "Huginn" + +msgid "IDS_EV_23_03" +msgstr "Muninn" + +msgid "IDS_EV_23_04" +msgstr "Freki" + +msgid "IDS_EV_23_05" +msgstr "Sleipnir" + +msgid "IDS_EV_23_06" +msgstr "Tanngnjóstr" + +msgid "IDS_EV_23_07" +msgstr "Margygr" + +msgid "IDS_EV_23_08" +msgstr "Thjalfi" + +msgid "IDS_EV_23_09" +msgstr "Hati" + +msgid "IDS_EV_23_10" +msgstr "Ratatoskr" + +msgid "IDS_EV_23_11" +msgstr "Fáfnir" + +msgid "IDS_EV_23_12" +msgstr "Fenrir" + +msgid "IDS_EV_23_13" +msgstr "Garmr" + +msgid "IDS_EV_23_14" +msgstr "Heiðrún" + +msgid "IDS_EV_23_15" +msgstr "Draugr" + +msgid "IDS_EV_23_16" +msgstr "Dvergr" + +msgid "IDS_EV_23_17" +msgstr "Kvasir" + +msgid "IDS_EV_23_18" +msgstr "Níðhöggr" + +msgid "IDS_EV_23_19" +msgstr "Fossegrim" + +msgid "IDS_EV_23_20" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_EV_23_21" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_EV_23_22" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_EV_23_23" +msgstr "Megaera" + +msgid "IDS_EV_23_24" +msgstr "Alecto" + +msgid "IDS_EV_23_25" +msgstr "Tisiphone" + +msgid "IDS_EV_23_ANTI_AIR_DONE" +msgstr "Enemy aircraft have been defeated!" + +msgid "IDS_EV_HL_23_AIRFIELD" +msgstr "Harpy" + +msgid "IDS_EV_HL_23_FILTH" +msgstr "The battlefield is encircled by the Filth. Stay in the safe area near Transylvania." + +msgid "IDS_EV_HL_23_FINAL_MOVE" +msgstr "We are approaching the target!" + +msgid "IDS_EV_HL_23_MAIN_TASK_BRIEFING" +msgstr "Escort Transylvania, laden with explosives, to the Portal to destroy it once and for all!" + +msgid "IDS_EV_HL_23_TASK_KILLGARGONA_TASK_END_S" +msgstr "The Great Gorgon has been destroyed!" + +msgid "IDS_EV_SPACE2024" +msgstr "To the Heights of Mastery" + +msgid "IDS_EXCHANGE_FOR" +msgstr "for" + +msgid "IDS_EXCHANGE_GOLD" +msgstr "EXCHANGE CREDITS" + +msgid "IDS_EXCHANGE_UPPER_CASE" +msgstr "EXCHANGE" + +msgid "IDS_EXCLUDED_SHIPS_HEADER" +msgstr "Ships that are not allowed into battle." + +msgid "IDS_EXCLUDE_PLAYER_FROM_DIVISION_QUESTION" +msgstr "Remove

%(playerName)s

from the Division?" + +msgid "IDS_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "Remove from the Division" + +msgid "IDS_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_TRAINING_ROOM" +msgstr "Remove from the Room" + +msgid "IDS_EXITBATTLE" +msgstr "Back to Port" + +msgid "IDS_EXITGAME" +msgstr "EXIT GAME" + +msgid "IDS_EXPANDED_INFO" +msgstr "Full interface mode" + +msgid "IDS_EXPANDED_INFO_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Hold key to view full information on allied and enemy ships." + +msgid "IDS_EXPAND_BARRACKS" +msgstr "Expand Reserve" + +msgid "IDS_EXPAND_CURRENCIES_PANEL_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Expand currency list" + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_AUTOPURCHASE_CONDITION" +msgstr "With auto-purchase enabled, standard and special bonuses will be automatically purchased if you enter a battle with the last bonuses of these types." + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_BOOSTS_PREINTSTALLING" +msgstr "If you run out of the mounted bonus, it will remain selected and be mounted automatically as soon as it becomes available." + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_BOOSTS_RARITY" +msgstr "Standard and special bonuses can be purchased for doubloons. Rare and elite bonuses can be obtained by participating in events." + +msgid "IDS_EXPENDABLE_ECOBOOST_BULLETLIST_HOW_COUNTED" +msgstr "The value of permanent bonuses is added to the value of the mounted expendable bonus." + +msgid "IDS_EXPERIENCE_AMOUNT" +msgstr "XP amount:" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "XP:" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C_AVERAGE" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average amount of XP earned per battle" + +msgid "IDS_EXPERIENCE_C_TOOLTIP" +msgstr "Total amount of XP earned" + +msgid "IDS_EXPIRE_DATE" +msgstr "Expiration date" + +msgid "IDS_EXPIRY_DATE_COLON" +msgstr "End date: %(_date)s" + +msgid "IDS_EXP_LEFT" +msgstr "XP needed:" + +msgid "IDS_EXP_TO_NEXT_LOOTBOX" +msgstr "To the next container:" + +msgid "IDS_EXTEND_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Prolong Premium Account" + +msgid "IDS_EXTERIOR" +msgstr "Exterior" + +msgid "IDS_EXTERIOR_NAME_WITH_LEVEL" +msgstr "%(exteriorName)s — %(levelRange)s" + +msgid "IDS_EXTERIOR_NAME_WITH_SHIP" +msgstr "" +"%(exteriorName)s —\n" +"%(shipName)s" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_CAMOUFLAGE" +msgstr "Expendable camouflage" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_EXTERIOR_TYPE_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_EXTERIOR_UNAVAILABLE" +msgstr "No exterior customization options are available for this ship" + +msgid "IDS_EXTERIOR_UNAVAILABLE_BY_MAINTENANCE" +msgstr "Ship maintenance is required to change the exterior." + +msgid "IDS_EXTERIOR_UNAVAILABLE_BY_SCENARIO" +msgstr "No exterior customization options are available for this battle type" + +msgid "IDS_FAILED" +msgstr "FAILED" + +msgid "IDS_FAILURE" +msgstr "Raid failed" + +msgid "IDS_FAR" +msgstr "Far" + +msgid "IDS_FAR_PLANE" +msgstr "Draw distance" + +msgid "IDS_FAR_PLANE_DESCRIPTION" +msgstr "Sets the maximum distance of detailed object rendering." + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_BUTTON_LABEL" +msgstr "ACCELERATE TRAINING" + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_CREW_AVAILABLE" +msgstr "Accelerate training" + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_DISABLE_REASON_IN_ADAPTATION" +msgstr "Complete the Commander's retraining for this ship in order to master skills faster." + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Accelerated training will become available once the Commander returns from battle." + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to accelerate the Commander's training." + +msgid "IDS_FB_AL_01" +msgstr "Party Member" + +msgid "IDS_FB_AL_02" +msgstr "Comrade" + +msgid "IDS_FB_AL_03" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_FB_AL_04" +msgstr "Revolt" + +msgid "IDS_FB_AL_05" +msgstr "Commune" + +msgid "IDS_FB_EN_01" +msgstr "Furusato" + +msgid "IDS_FB_EN_02" +msgstr "Oka" + +msgid "IDS_FB_EN_03" +msgstr "Haoto" + +msgid "IDS_FB_EN_04" +msgstr "Tatsu" + +msgid "IDS_FB_EN_05" +msgstr "Tori" + +msgid "IDS_FB_EN_11" +msgstr "Koyama" + +msgid "IDS_FB_EN_12" +msgstr "Itadaki" + +msgid "IDS_FB_EN_13" +msgstr "Senkan" + +msgid "IDS_FB_EN_14" +msgstr "Kan" + +msgid "IDS_FB_EN_15" +msgstr "Gunkan" + +msgid "IDS_FEAT_APBOMBS" +msgstr "AP bombs" + +msgid "IDS_FEAT_APBOMBS_DESC" +msgstr "Explode with a delay after penetrating armor, increasing the chances of hitting the citadel. However, they do not cause fires and may ricochet." + +msgid "IDS_FEAT_APROCKETS" +msgstr "AP rockets" + +msgid "IDS_FEAT_APROCKETS_DESC" +msgstr "Explode with a delay after penetrating armor, increasing the chances of hitting the citadel. However, they do not cause fires and may ricochet." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AA_DMG" +msgstr "AA defenses deal little damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AA_RANGE" +msgstr "AA defenses have short firing range" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ACOUSTICTORP_DAMAGE" +msgstr "Acoustic torpedoes deal low damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ACOUSTICTORP_RANGE" +msgstr "Short-range acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ACOUSTICTORP_SPEED" +msgstr "Low speed of acoustic torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ADEF_AIRDEFENSE" +msgstr "Low AA defense efficiency" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ADEF_NOBARRAGE" +msgstr "Defensive AA Fire consumable unavailable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AERIALTORP_SPEED" +msgstr "Low torpedo speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AIRSTRIKE_FLIGHTS" +msgstr "Small number of attacking flights" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AIRSTRIKE_RELOAD" +msgstr "Long Airstrike preparation time" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_AIR_SUPPORT_SURFACE_ONLY" +msgstr "Ineffective against submerged submarines" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ALTTORP_DAMAGE" +msgstr "Alternative torpedoes deal low damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ALTTORP_RANGE" +msgstr "Short-range alternative torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ALTTORP_SLOW_SPEED" +msgstr "Low speed of alternative torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_APDPM" +msgstr "Low damage per minute with AP shells" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ATTP_DURABLEPLANES" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ATTP_SURV" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BATTERY_REGEN" +msgstr "Slow dive capacity recharge" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BATTERY_VOLUME" +msgstr "Low dive capacity" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_BOMBDAMAGE" +msgstr "Bombs deal low damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_BOMBSNODMGHIT" +msgstr "Bombs may ricochet or overpenetrate" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_BOMBSNOFIRE" +msgstr "Bombs do not cause fires" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_COVERAGE" +msgstr "Small damage area" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BMB_SPEED" +msgstr "Low aircraft speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BURSTFIRE_RELOAD" +msgstr "Long reload time after use" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_BURSTFIRE_VOLLEY" +msgstr "Few bursts in a series" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_CONS_LIMITEDCONS" +msgstr "Few consumable charges" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_CONS_LIMITED_CHOICE" +msgstr "Limited selection of consumables" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_COUNT_BOMBS" +msgstr "Aircraft carry few bombs" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_COUNT_ROCKETS" +msgstr "Aircraft carry few rockets" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_APARMOR" +msgstr "Low level of protection against HE shells" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_APARMOR_8" +msgstr "Low level of protection against HE shells from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_ARMOR" +msgstr "Weak armor" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_BELT_CIT" +msgstr "Citadel is particularly vulnerable to armor-piercing hits on the ship's side" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_BONUSREPAIR_LOW" +msgstr "Few charges of the Repair Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_BOWSTERNARMOR" +msgstr "Weak fore- and aft-end armor" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_DURABILITY" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_DURABILITY_8" +msgstr "Small HP pool from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_EHEAL_PAM_LOW" +msgstr "Repair Party consumable only restores a small amount of HP" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_PTZ" +msgstr "Low level of anti-torpedo protection" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_REPAIRCHARGES" +msgstr "Damage Control Party consumable charges are limited" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_DUR_SURV" +msgstr "Low survivability" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_FEW_LOADERS" +msgstr "Small number of loaders" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HEDPM" +msgstr "Low damage per minute with HE shells" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HEONLY" +msgstr "Only HE shells available" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HEPEN" +msgstr "HE shells have low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HYDROPHONE_FEWCHARGES" +msgstr "Few Hydrophone consumable charges" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_HYDROPHONE_LIMITEDCHARGES" +msgstr "Hydrophone consumable charges are limited" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LONGFIRE_BIGFLOOD" +msgstr "Long fire-extinguishing time; takes heavy damage from flooding" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LONG_TORPEDO_ARMING" +msgstr "Long torpedo arming distance" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LOW_DAMAGE_PER_BOMB" +msgstr "Each bomb deals low damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LOW_DAMAGE_SINGLE_STRIKE" +msgstr "Low damage per attack run" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_LOW_STRIKE_CRAFT_COUNT" +msgstr "Small number of aircraft in an attacking flight" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_ACCURACY" +msgstr "Low firing accuracy" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_AMMOAP" +msgstr "Only AP shells available" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_APPEN" +msgstr "AP shells with low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_FARACCURACY" +msgstr "Low firing accuracy at long ranges" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_FIREPOWER" +msgstr "Low rate of fire" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_FIREPOWER_8" +msgstr "Low rate of fire from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_HEDMG" +msgstr "Low HE shell damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_HEPEN" +msgstr "HE shells with low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_LOWBALLISTIC" +msgstr "Firing over obstacles is impossible" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_LOWBALLISTIC_DESC" +msgstr "Low shell trajectory prevents firing over elevated terrain." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_RANGE" +msgstr "Short firing range" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_ROTATION" +msgstr "Low gun traverse speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_SLOWPROJECTILES" +msgstr "Shooting accurately over long ranges is challenging" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_SLOWPROJECTILES_DESC" +msgstr "Long shell flight time makes it difficult to take an optimal target lead." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_VOLLEYDMG" +msgstr "Low main battery damage per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MAIN_VOLLEYDMG_7" +msgstr "Low main battery damage per salvo from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MC_AP_DMG" +msgstr "Low AP shell damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MC_DPM" +msgstr "Low damage per minute" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MC_PEN" +msgstr "Low shell penetration" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_MANEUVER" +msgstr "Low maneuverability" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_NOFORSAGE" +msgstr "Engine Boost consumable unavailable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_SPEED" +msgstr "Low speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_SPEED_SURFACE" +msgstr "Low surface speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_MOVE_SPEED_UNDERWATER" +msgstr "Low underwater speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NARROW_PING" +msgstr "Narrow sonar ping" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NOREARTUBES_X" +msgstr "Lack of stern torpedo tube groups at Tier X" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_AA" +msgstr "No AA defenses" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_ASW" +msgstr "No anti-submarine armament" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_REGENCREW" +msgstr "Repair Party consumable is unavailable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_SUBMARINELOCATOR" +msgstr "No access to the Submarine Surveillance consumable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_NO_T_BOMBERS" +msgstr "No torpedo bombers" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PINGER_FIRERATE" +msgstr "Long sonar cooldown time" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PLANES_NO_REPAIR" +msgstr "No access to the Repair consumable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PLANES_SPEED" +msgstr "Low aircraft speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_PRIMARYTORPS_DAMAGE" +msgstr "Low main torpedo damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_REARTUBES" +msgstr "Small number of torpedo tubes in the stern group" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_ROCKETSLOWDMG" +msgstr "Low rocket damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SAP_ONLY" +msgstr "Only semi-armor-piercing shells available" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SBMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SINGLE_STRIKE" +msgstr "A squadron carries out one attack run only" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SLOW_ACOUSTICTORP" +msgstr "Low-speed acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SLOW_PING" +msgstr "Low ping velocity" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SMOKE" +msgstr "Short dispersion time of smoke produced by the Smoke Screen Generator" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SONAR_IMPULSE_SPEED" +msgstr "Low sonar ping velocity" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_SURFACESPEED" +msgstr "Low surface speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TBMB_AIM" +msgstr "Slow aiming" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TBMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Small HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORPEDO_ACOUSTIC_ONLY" +msgstr "Access to acoustic homing torpedoes only" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_DMG" +msgstr "Torpedoes deal low damage" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_DMG_8" +msgstr "Torpedoes deal low damage from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_DONTHITDD" +msgstr "Can hit only cruisers, battleships, and aircraft carriers" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_FEWTUBES" +msgstr "Few torpedo tubes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_FEWTUBES_9" +msgstr "Few torpedo tubes from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_MANYFORETUBES" +msgstr "Few torpedo tubes in the forward group" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_NOTORPEDOES" +msgstr "No torpedo armament" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_NOTORPEDOES_9" +msgstr "Absence of torpedo armament from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_ONLY_NARROW_SPREAD" +msgstr "Narrow torpedo launch angle available only" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_RANGE" +msgstr "Short-range torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_RELOAD" +msgstr "Slow torpedo tube reload" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_SPEED" +msgstr "Low torpedo speed" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_TUBEANGLES" +msgstr "Limited torpedo launch angles" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_TUBEANGLES_DESC" +msgstr "When launching torpedoes, the ship must turn her broadside to face the enemy." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_TORP_VISIBILITY" +msgstr "High torpedo detectability" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOASDIC" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable unavailable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOSMOKE" +msgstr "Smoke Generator consumable unavailable" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOSMOKE_DESC" +msgstr "Smoke Generator sets a smoke screen in which the ship can hide from enemies. The absence of Smoke Generator is not typical for destroyers." + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_NOSMOKE_NOFORSAGE" +msgstr "Engine Boost and Smoke Generator consumables are not available" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_SMOKEDECAY" +msgstr "Quick smoke screen dispersion" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_VIS_VISIBILITY" +msgstr "High detectability" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_WAVE_DURATION" +msgstr "Short duration of the marked sector" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_WEAKARMOR" +msgstr "Weak armor" + +msgid "IDS_FEAT_BAD_WEAKARMOR_WEAKBOWSTERNARMOR" +msgstr "Weak armor and thin plating at the fore- and aft-ends" + +msgid "IDS_FEAT_CENTRAL_ARMOR_GOOD" +msgstr "Improved armor protection of the ship's central part" + +msgid "IDS_FEAT_CONSUMABLE_SPOTTERACCURACY" +msgstr "High-Precision Spotter consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_CRASHCREW_LONG_DESC" +msgstr "Extended action time of the Damage Control Party consumable." + +msgid "IDS_FEAT_CRASHCREW_LONG_GOOD" +msgstr "Extended duration of Damage Control Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_CRASHCREW_SHORT_BAD" +msgstr "Reduced action time of the Damage Control Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_DEEPWATERTORP" +msgstr "Deepwater torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_DEEPWATERTORP_BB_CRUISER_CV_DESC" +msgstr "Low detectability, only affects battleships, cruisers, and aircraft carriers." + +msgid "IDS_FEAT_DEEPWATERTORP_BB_CV_DESC" +msgstr "Low detectability, only affects battleships and aircraft carriers." + +msgid "IDS_FEAT_DUR_BONUSREPAIR_SPECIAL" +msgstr "Repair Party consumable with special characteristics" + +msgid "IDS_FEAT_DUR_BONUSREPAIR_SPECIAL_DESC" +msgstr "Compared to the Repair Party, significantly improved HP restoration efficiency and extended consumable action time; significantly extended consumable cooldown time." + +msgid "IDS_FEAT_DUR_HEAL_CITADEL_BAD" +msgstr "The Repair Party consumable restores ship citadel damage with decreased efficiency" + +msgid "IDS_FEAT_DUR_SPECIAL_REPAIR" +msgstr "Fast Damage Control Team consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_DUR_SPECIAL_REPAIR_DESC" +msgstr "High reload speed, but the number of consumable charges is limited." + +msgid "IDS_FEAT_DUR__BELT_BAD" +msgstr "Weak side armor" + +msgid "IDS_FEAT_FIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "Interceptors available" + +msgid "IDS_FEAT_FIGHTERS_UPGRADE_DESC" +msgstr "Do not detect enemy ships, but have a larger patrol radius and a reduced delay before attack." + +msgid "IDS_FEAT_GERHYDROPHONE_DESC" +msgstr "Long-range and high reload speed." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACCURACY" +msgstr "High firing accuracy" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_DAMAGE" +msgstr "Acoustic torpedoes deal high damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_HOMING" +msgstr "Increased homing efficiency" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_HOMING_DESC" +msgstr "Increased homing speed and reduced distances at which torpedoes cease to home in on a target." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ACOUSTICTORP_RANGE" +msgstr "Long-range acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE" +msgstr "High AA defense efficiency" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE_7" +msgstr "High AA defense efficiency from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE_8" +msgstr "High AA defense efficiency from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_AIRDEFENSE_9" +msgstr "High AA defense efficiency from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_5" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_6" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_7" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_8" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ADEF_BONUSBARRAGE_9" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSMOKES" +msgstr "Airborne Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSMOKES_DESC" +msgstr "Creates a smoke screen on the surface, reducing the likelihood of allied ships being detected by the enemy." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSTRIKE_RANGE" +msgstr "Long Airstrike range" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIRSTRIKE_RELOAD" +msgstr "Quick airstrike preparation" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIR_SUPPORT_HE" +msgstr "Airstrike available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_AIR_SUPPORT_HE_6" +msgstr "Airstrike available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORPS_2_TORPS" +msgstr "Two torpedo types interchangeable in battle" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORPS_6" +msgstr "Alternative torpedoes available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORPS_DAMAGE" +msgstr "High alternative torpedo damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_DMG" +msgstr "High alternative torpedo damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_RANGE" +msgstr "Long-range alternative torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_SPEED" +msgstr "High speed of alternative torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ALTTORP_VISIBILITY" +msgstr "Low visibility of alternative torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_APDPM" +msgstr "High damage per minute with AP shells" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBARANGEDAMAGE" +msgstr "High secondary battery damage and range" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_ACCURACY" +msgstr "High secondary battery gun accuracy" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_DMG" +msgstr "High secondary armament damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_HEPEN" +msgstr "HE shells with enhanced armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATBA_RANGE" +msgstr "Long secondary battery gun firing range" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_DURABLEPLANES" +msgstr "Large HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_FASTPLAINS" +msgstr "High aircraft speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_FASTROCKETS" +msgstr "High rocket speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_ROCKETPEN" +msgstr "Rockets with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_TINYTIM" +msgstr "Large-caliber rockets available for mounting from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ATTP_TINYTIM_DESC" +msgstr "Large-caliber Tiny Tim rockets deal more damage and have better armor penetration capabilities, but the aircraft is armed with fewer rockets." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BATTERY" +msgstr "High dive capacity" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BATTERY_REGEN" +msgstr "Fast dive capacity recharge" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BATTERY_VOLUME" +msgstr "High dive capacity" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_BOMBSCITADELHIT" +msgstr "Increased chances of hitting the citadel" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_BOMBSPEN" +msgstr "Bombs with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_DMG" +msgstr "High bomb damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_DMG_PLUS" +msgstr "Very high bomb damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Large HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BMB_FASTPLAINS" +msgstr "High aircraft speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BONUSRADAR_VIS_VS_SMOKE" +msgstr "Surveillance Radar consumable can be equipped instead of Smoke Generator" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE" +msgstr "Burst Fire alternative fire mode available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_ACCURACY" +msgstr "Increased firing accuracy" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_APDAMAGE" +msgstr "Increased AP shell damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_APPEN" +msgstr "AP shells with increased armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_DELAY" +msgstr "Short minimum interval between bursts in a series" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_HEPEN" +msgstr "HE shells with increased armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_RELOAD" +msgstr "Short reload time after use" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_BURSTFIRE_VOLLEY" +msgstr "Numerous bursts in a series" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CIRCULATION" +msgstr "Small turning circle radius" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CONSUMABLE_MANY_CONS_CHARGES_DESC" +msgstr "Increased number of consumable charges." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CONS_MANYCONS" +msgstr "Can simultaneously equip Hydroacoustic Search, Surveillance Radar, and Defensive AA Fire consumables" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_COUNT_BOMBS" +msgstr "Aircraft carry numerous bombs" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_COUNT_ROCKETS" +msgstr "Aircraft carry numerous rockets" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_COUSTICTORP_RANGE" +msgstr "Long-range acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_CRASHCREW" +msgstr "Enhanced Damage Control Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_ANTICITADEL" +msgstr "High survivability" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_ANTICITADEL_DESC" +msgstr "The ship takes less damage when hit." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_ARMOR" +msgstr "High level of armor protection" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BLACKHOLE" +msgstr "Special armor structure" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BLACKHOLE_DESC" +msgstr "Armor scheme decreases the risk of the citadel being hit" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR" +msgstr "Repair Party consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR7" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_2" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier II" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_5" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_8" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BONUSREPAIR_9" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BOWSTERNARMOR" +msgstr "Enhanced bow and stern armor" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_BOWSTERNARMOR_7" +msgstr "Enhanced bow and stern armor from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_CRASHCREWRELOAD" +msgstr "Rapid reload of the Damage Control Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DECKARMOR" +msgstr "High level of deck armor" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DURABILITY" +msgstr "Large HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DURABILITY_8" +msgstr "Large HP pool from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_DURABILITY_9" +msgstr "Large HP pool from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL" +msgstr "Enhanced Repair Party consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_1" +msgstr "Specialized Repair Teams consumable available from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_1_DESC" +msgstr "Restores a considerable portion of a ship's HP by repairing damage within a short period of time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_1_NOLVL" +msgstr "Access to the Specialized Repair Teams consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_6" +msgstr "Specialized Repair Teams consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_CITADEL_CHARGES_RELOAD_DESC" +msgstr "Citadel damage is repaired with increased efficiency. Increased number of charges. Fast consumable reload." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_CITADEL_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Increased amount of recovered HP. Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency. Fast consumable cooldown." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_CITADEL_GOOD_DESC" +msgstr "Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_DESC" +msgstr "Increased amount of HP recovered." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_MANY_CONS_CITADEL_GOOD_DESC" +msgstr "Increased number of consumable charges. Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_MANY_HEALS_CITADEL_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Increased number of consumable charges. Increased amount of recovered HP. Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_RELOAD_FAST_DESC" +msgstr "Increased amount of recovered HP. Fast consumable cooldown." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK" +msgstr "Enhanced Repair Party consumable available until Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_CA" +msgstr "Repair Party consumable available until Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_CA_1" +msgstr "Specialized Repair Teams consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_CA_2" +msgstr "Enhanced Repair Party consumable available until Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_EHEAL_UK_DESC" +msgstr "Increased amount of HP recovered." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_FHEAL_DESC" +msgstr "Reduced Repair Party consumable cooldown time" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_HEAL_CITADEL_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency. Fast consumable cooldown." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_HEARMOR" +msgstr "High level of protection against HE shells" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_PTZ" +msgstr "High level of anti-torpedo protection" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_REPAIR_DIVISION_DD" +msgstr "Access to the Heavy Repair Teams consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_REPAIR_DIVISION_DD_DESC" +msgstr "Extended action time compared with Repair Party. Long cooldown time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_TURTLEBACK" +msgstr "High level of citadel protection" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_DUR_TURTLEBACK9" +msgstr "High level of citadel protection from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FASTDEEPRUDDERS" +msgstr "Access to the Enhanced Rudder Gears consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FAST_ACOUSTICTORP" +msgstr "High-speed acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FAST_PING" +msgstr "High ping velocity" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_FORETUBES" +msgstr "Numerous torpedo tubes in the bow group" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_GERHYDROPHONE" +msgstr "Enhanced Hydrophone consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_GOODSUBMARINELOCATOR" +msgstr "Enhanced Submarine Surveillance consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HANGAR_LOWHP" +msgstr "Aircraft hangar receives less damage from hits" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HAS_MAIN_GUNS" +msgstr "Has main battery guns" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HEDPM" +msgstr "High damage per minute with HE shells" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HIGH_APSALVO" +msgstr "AP shells deal heavy damage per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HIGH_DAMAGE_SINGLE_STRIKE" +msgstr "High damage per attack run" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_HIGH_STRIKE_CRAFT_COUNT" +msgstr "Large number of aircraft in an attacking flight" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_JATO_LVL_VIII" +msgstr "Jet boosters available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_LARGE_SQUADRON" +msgstr "Large number of aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_ACCURACY_5" +msgstr "High firing accuracy from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_AMMO_TORPEDOES_7" +msgstr "Available from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APDMG" +msgstr "Heavy AP shell damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APHEPEN" +msgstr "HE and AP shells with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APPEN" +msgstr "AP shells with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_APPEN_8" +msgstr "AP shells with high armor penetration capabilities from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_AP_VS_DD" +msgstr "AP shells are effective against ships with weak armor" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMAINRELOAD" +msgstr "Main Battery Reload Booster consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMAINRELOAD_6" +msgstr "Main Battery Reload Booster consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMAINRELOAD_DESC" +msgstr "Reduces main battery gun reload time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD1" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 1 upgrade available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD1_5" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 1 upgrade available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD1_DESC" +msgstr "Extends the firing range of the main and secondary batteries." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD2" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 2 upgrade available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD2_9" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 2 upgrade available from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_BONUSMOD2_DESC" +msgstr "Increases the firing accuracy of the main battery." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_DAMAGE" +msgstr "Great damage per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_ERICOCHET" +msgstr "AP shells with reduced chances of ricocheting" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FASTPROJECTILES" +msgstr "Easy to shoot accurately at long ranges" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FASTPROJECTILES_DESC" +msgstr "High-velocity shells result in an easier target lead, which simplifies firing." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FASTSWITCH" +msgstr "Quick shell type switching time" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FIREPOWER" +msgstr "High rate of fire" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_FIREPOWER_7" +msgstr "High rate of fire from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_GUNSALLAROUND" +msgstr "Main battery mounts are located along the ship's perimeter" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_GUNSALLAROUND_DESC" +msgstr "Enables quick switching between targets from side to side." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEDAMAGE" +msgstr "Heavy HE shell damage per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEDMG" +msgstr "Heavy HE shell damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEPEN" +msgstr "HE shells with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HEPEN_9" +msgstr "HE shells with high armor penetration capabilities from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HIGHBALLISTIC" +msgstr "Enables firing over obstacles" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_HIGHBALLISTIC_DESC" +msgstr "Arcing shell trajectory enables firing over elevated terrain." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_MANYTURRETS" +msgstr "Numerous main battery mounts" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_NEARACCURACY" +msgstr "High firing accuracy at short ranges" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_RANGE" +msgstr "Long firing range" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MAIN_ROTATION_8" +msgstr "High main battery traverse speed from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANYLOADERS" +msgstr "High number of loaders" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANYTORPLAUNCHERS" +msgstr "High number of torpedo launchers" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANY_LOADERS" +msgstr "Short reload time of all torpedo tubes for a full salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MANY_PLANES" +msgstr "High number of aircraft on deck" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_AP_OVERMATCH" +msgstr "AP shells do not ricochet off the fore- or aft-end plating of ships of an equal tier or lower" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_AP_SUPER_OVERMATCH" +msgstr "Armor-piercing shells do not ricochet off ship plating" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_BOW_TURN_360" +msgstr "The bow main battery turret rotates 360 degrees" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_SOME_TURN_360" +msgstr "Some main battery turrets rotate 360 degrees" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_STERN_TURN_360" +msgstr "The stern main battery turret rotates 360 degrees" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MC_TURN_360" +msgstr "All main battery turrets rotate 360 degrees" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_ACCELERATION" +msgstr "High ship acceleration" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_ACCELERATION_6" +msgstr "Quick acceleration from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSEFORSAGE_6" +msgstr "Enhanced Engine Boost consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSEFORSAGE_6_DESC" +msgstr "Increases the bonus applied to the maximum speed of a ship, and the action time of her consumables." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSFORSAGE" +msgstr "Access to the Engine Boost consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSFORSAGE_5" +msgstr "Engine Boost consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_BONUSFORSAGE_8" +msgstr "Engine Boost consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE" +msgstr "Enhanced Engine Boost consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE_DESC" +msgstr "Increases the bonus applied to the maximum speed of a ship, and the action time of her consumables." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE_NO_WORKTIMEBONUS_DESC" +msgstr "Increased bonus to ship maximum speed." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_EFORSAGE_SPEED_DURATION_COOLDOWN_CHARGES_DESC" +msgstr "Can only be used on the surface and at periscope depth; remaining time is lost when diving. Increased maximum ship speed bonus, duration, and number of charges. Reduced cooldown." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_MANEUVER" +msgstr "High maneuverability" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_SPEED" +msgstr "High top speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_SPEED_8" +msgstr "High top speed from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_MOVE_SPEED_SURFACE" +msgstr "High surface speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_OPTION_SMOKE_OR_TORPEDORELOADER" +msgstr "Choice of consumables available: Smoke Generator or Torpedo Reload Booster" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PINGER_FIRERATE" +msgstr "Fast sonar cooldown time" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_ACCURATESTRIKE" +msgstr "High attack accuracy" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_FIGHTER_WARDS_RADIUS_QUANTITY_DESC" +msgstr "Increased patrol radius and number of fighters." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_FIGHTER_WARDS_SPECIAL" +msgstr "Patrol Fighters consumable with special characteristics" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_FIGHTER_WARDS_SPECIAL_DESC" +msgstr "Increased patrol radius, action time, and number of fighters. Low spotting range of fighters." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANES_HEAL_8" +msgstr "Repairs consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PLANE_REGEN" +msgstr "Quick aircraft preparation" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PRIMARYTORPS_TORPRANGE" +msgstr "Long-range main torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_PRIMARYTORPS_TORPSPEED" +msgstr "High main torpedo speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RADAR_SPECIAL_LONGRANGE_SHORTTIME" +msgstr "Surveillance Radar with special characteristics available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RADAR_SPECIAL_LONGRANGE_SHORTTIME_DESC" +msgstr "Long acquisition range of ships and short action time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CHANGZHENG" +msgstr "Combat Instructions 'Emergency Repair Measures' available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CHANGZHENG_DESC" +msgstr "Restores ship HP. To activate, you need to hit enemy ships with secondary battery guns." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CONSUMABLES" +msgstr "Consumable Operational Readiness Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Consumable cooldown speed increased" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_GRAU" +msgstr "Immediate Main Battery Reload Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER" +msgstr "Direct Control Over Secondary Battery Crews Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER_FIRERATE" +msgstr "Increased secondary battery firing rate when in use" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER_RANGE" +msgstr "Increased secondary battery firing range when in use" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_HANNOVER_WORKTIME" +msgstr "Long Combat Instructions action time" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC" +msgstr "Immediate Main Battery Fire Adjustment Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC_ACCURACY" +msgstr "Reduces maximum main battery shell dispersion when used" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC_RANGE" +msgstr "Increases main battery firing range when used" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_MC_RELOAD" +msgstr "When activated, it reduces main battery reload time" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_SATSUMA" +msgstr "Immediate Main Battery Fire Adjustment Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_SEVEROMORSK" +msgstr "Combat Instructions 'Rapid Squadron Preparation' available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_SEVEROMORSK_DESC" +msgstr "Significantly speeds up aircraft preparation and consumable reload. To activate, you need to receive a certain amount of potential damage." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_RAGEMODE_USHAKOV" +msgstr "Immediate Main Battery Recalibration Combat Instructions available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_REARTUBES" +msgstr "Numerous torpedo tubes in the stern group" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_ROCKETSHIGHDMG" +msgstr "High rocket damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_SPEC_MODULE_SELECT_TORP" +msgstr "Choice of torpedo module available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_SUBMARINEENERGYFREEZE" +msgstr "Reserve Battery Unit consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_SURFACE_SPEED" +msgstr "High top speed on the surface" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_AIM" +msgstr "Quick aiming" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_CONVERGEATTACK" +msgstr "Converging torpedo cone" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_CONVERGEATTACK_DESC" +msgstr "High torpedo attack accuracy when fully aimed." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_DURABLEPLANES" +msgstr "Large HP pool" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_FASTPLAINS" +msgstr "High aircraft speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_FASTTORP" +msgstr "High torpedo speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_LARGEVOLLEY" +msgstr "An attacking flight drops numerous torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_TORPDMG" +msgstr "Heavy torpedo damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TBMB_TORPRANGE" +msgstr "Long-range torpedoes" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_ALLTIERS" +msgstr "Torpedo armament available at all tiers" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD" +msgstr "Torpedo Reload Booster consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD_7" +msgstr "Torpedo Reload Booster consumable available from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD_8" +msgstr "Torpedo Reload Booster consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BONUSTRELOAD_DESC" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BOWTUBES" +msgstr "Forward-facing torpedo tubes are available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_BOWTUBES_DESC" +msgstr "Enables torpedoes to be launched in the direction in which the ship is traveling." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_DMG" +msgstr "Heavy torpedo damage" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_FASTTORP" +msgstr "High top speed" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES" +msgstr "Large torpedo count per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_6" +msgstr "Large torpedo count per salvo from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_7" +msgstr "Large torpedo count per salvo from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_8" +msgstr "Large torpedo count per salvo from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_MANYTUBES_9" +msgstr "Large torpedo count per salvo from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_RANGE" +msgstr "Long range" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_RELOAD" +msgstr "Rapid torpedo tube reload" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_RELOAD_8" +msgstr "Rapid-reloading torpedo tubes from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_SPECSINGLESHOTTUBES" +msgstr "Torpedo tubes with the ability to launch torpedoes one by one" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_SPECTORPLAUNCH" +msgstr "Tight torpedo grouping in a spread" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_TUBEANGLES_7" +msgstr "Wide torpedo launch angle from Tier VII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_TUBES_ALL_CAN_LOAD_SAME_TIME" +msgstr "All torpedo launchers can reload simultaneously" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_VISIBILITY" +msgstr "Low torpedo detectability" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_TORP_VOLLEYDMG" +msgstr "Torpedoes deal great damage per salvo" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BB_BONUSEASDIC_6" +msgstr "Enhanced Hydroacoustic Search consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC_6" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC_8" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSASDIC_DESC" +msgstr "Increases the assured detection range of enemy ships, torpedoes, and mines. Unusual consumable for this class of ships." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSEASDIC" +msgstr "Enhanced Hydroacoustic Search consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR" +msgstr "Surveillance Radar available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_8" +msgstr "Surveillance Radar available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_DESC" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of ships and submarines on the surface, including those within smoke screens." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_OPTION_DESC" +msgstr "Surveillance Radar significantly increases the assured detection range of ships and submarines on the surface, including within the smoke screen area." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSRADAR_VS_SMOKE_8" +msgstr "Surveillance Radar can be equipped instead of Smoke Generator from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSREPAIR_VS_SMOKE_8" +msgstr "Repair Party consumable available for mounting instead of Smoke Generator from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE" +msgstr "Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE_5" +msgstr "Smoke Generator consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE_5_DESC" +msgstr "An unusual consumable for this ship type." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_BONUSSMOKE_DESC" +msgstr "An unusual consumable for this ship type." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_EASDIC" +msgstr "Enhanced Hydroacoustic Search consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_EASDIC_DESC" +msgstr "Increases the action time and range of acquisition of enemy ships and torpedoes." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE" +msgstr "Enhanced Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE_2" +msgstr "Enhanced Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE_DESC" +msgstr "Increases the smoke screen dispersion time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_ESMOKE_DESC_2" +msgstr "Reduced reload time." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_SMOKECHARGES" +msgstr "Numerous Smoke Generator consumable charges" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_SMOKERELOAD" +msgstr "Rapid reload of the Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE_5" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE_8" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_UNIQUESMOKE_DESC" +msgstr "Allows the ship to remain undetected, even while traveling at full speed." + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_VIS_VISIBILITY" +msgstr "Low detectability" + +msgid "IDS_FEAT_GOOD_WIDE_PING" +msgstr "Wide sonar ping" + +msgid "IDS_FEAT_HEBOMBS" +msgstr "HE bombs" + +msgid "IDS_FEAT_HEBOMBS_DESC" +msgstr "Cause fires, do not ricochet, and have high chances of incapacitating modules. Explode on contact with armor, damaging the outer structures of a ship." + +msgid "IDS_FEAT_HEROCKETS" +msgstr "HE rockets" + +msgid "IDS_FEAT_HEROCKETS_DESC" +msgstr "Cause fires, do not ricochet, and have high chances of incapacitating modules. Explode on contact with armor, damaging the outer structures of a ship." + +msgid "IDS_FEAT_HYBRID_BOMBERS_SKIPBOMBERS" +msgstr "Hybrid ship, bombers and skip bombers available" + +msgid "IDS_FEAT_HYDROPHONE_SPECIAL_LIMITEDCHARGES_FASTRELOAD" +msgstr "Hydrophone consumable with special characteristics" + +msgid "IDS_FEAT_HYDROPHONE_SPECIAL_LIMITEDCHARGES_FASTRELOAD_DESC" +msgstr "Limited number of consumable charges and high reload speed." + +msgid "IDS_FEAT_IS_TACTICAL" +msgstr "Tactical Squadron" + +msgid "IDS_FEAT_IS_TACTICAL_DESC" +msgstr "Consists of a single flight. After the attack, the squadron does not return to the deck; the planes are prepared on the ship for the entire flight at once." + +msgid "IDS_FEAT_JATO_DESC" +msgstr "Increases aircraft speed during takeoff." + +msgid "IDS_FEAT_MAIN_AMMOCSAP" +msgstr "SAP and AP shells available" + +msgid "IDS_FEAT_MAIN_AMMOCSAP_DESC" +msgstr "Semi-armor-piercing shells have high armor penetration capabilities and maximum damage. Explode on contact with armor, damaging the outer structures of a ship. They are not capable of causing fires and may ricochet." + +msgid "IDS_FEAT_MAIN_AMMOCSHE" +msgstr "HE and SAP shells available" + +msgid "IDS_FEAT_MINEFIELD" +msgstr "Minefield" + +msgid "IDS_FEAT_MINEFIELD_DESC" +msgstr "Deployed in a marked area. Mines deal significant potential damage and have a high chance of causing flooding." + +msgid "IDS_FEAT_MOST_MC_STERN" +msgstr "The majority of main battery turrets are placed in the ship's aft end" + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE" +msgstr "Emergency Engine Power consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE_DESC" +msgstr "High number of charges and a significant bonus to maximum ship speed. Short consumable duration." + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE_SPECIAL_GOOD" +msgstr "Engine Boost consumable with special characteristics" + +msgid "IDS_FEAT_MOV_SPECFORSAGE_SPECIAL_GOOD_DESC" +msgstr "Increased number of consumable charges and increased bonus to the ship's maximum speed. Short consumable action time." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_LONGRANGE_DESC" +msgstr "Long acquisition range of ships." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_LONGWORKTIME" +msgstr "Long action time." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_SHORTRANGE_DESC" +msgstr "Short acquisition range of ships." + +msgid "IDS_FEAT_RADAR_SHORTWORKTIME_DESC" +msgstr "Short action time." + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_GRAU_PROGRESS" +msgstr "Progress increases as long as your ship remains undetected" + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_HANNOVER_PROGRESS" +msgstr "Progress increases every time you hit the area where an enemy ship is located with main battery shells" + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_SATSUMA_PROGRESS" +msgstr "Progress increases every time you hit the area where an enemy ship is located with main battery shells" + +msgid "IDS_FEAT_RAGEMODE_USHAKOV_PROGRESS" +msgstr "Progress increases every time you hit the area where an enemy ship is located with main battery shells" + +msgid "IDS_FEAT_REGENCREW_FEW_CHARGES_BAD" +msgstr "Reduced number of Repair Party consumable charges" + +msgid "IDS_FEAT_REGENCREW_MANY_CHARGES_GOOD" +msgstr "Increased number of Repair Party consumable charges" + +msgid "IDS_FEAT_SKIP_BOMBING" +msgstr "Skip bombing" + +msgid "IDS_FEAT_SKIP_BOMBING_DESC" +msgstr "Bombs are dropped from a low altitude and bounce off the water's surface, hitting the target from the side." + +msgid "IDS_FEAT_SUBMARINELOCATOR_GOODRANGE_DESC" +msgstr "Long reach." + +msgid "IDS_FEAT_SUBMARINELOCATOR_GOODRANGE_PREPARATION_DESC" +msgstr "Increased range and reduced preparation time of the consumable." + +msgid "IDS_FEAT_TORP_BOWTUBES_9" +msgstr "Torpedo tubes are mounted at the fore-end from Tier IX" + +msgid "IDS_FEAT_TORP_BOWTUBES_9_DESC" +msgstr "Enables torpedoes to be launched in the direction in which the ship is traveling. Launching against the ship's direction is not allowed." + +msgid "IDS_FEAT_TORP_FASTRELOAD_FEWLOADERS" +msgstr "Fast torpedo tube reload, but few loaders" + +msgid "IDS_FEAT_VIS_BONUSEASDIC_6" +msgstr "Short-Range Hydroacoustic Search consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_VIS_BONUSEASDIC_6_DESC" +msgstr "Extended action time; short acquisition range of ships." + +msgid "IDS_FEAT_VIS_SPECSMOKE" +msgstr "Short-Burst Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_FEAT_VIS_SPECSMOKE_DESC" +msgstr "Comes with numerous charges that reload rapidly. It has short action and smoke dispersion times." + +msgid "IDS_FEAT_VIS_SPECSMOKE_GOOD" +msgstr "Short-Burst Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_FEEDBACK_FIRE_MODE_BURST_FIRE" +msgstr "Alternative fire mode" + +msgid "IDS_FEEDBACK_FIRE_MODE_SINGLE" +msgstr "Standard fire mode" + +msgid "IDS_FEEDBACK_RAGE_MODE_CANT_USE_AT_WORK" +msgstr "Already in use" + +msgid "IDS_FEEDBACK_RAGE_MODE_CANT_USE_NOT_ENOUGH_SHOTS" +msgstr "Cannot be used. Activation condition not completed" + +msgid "IDS_FEEDBACK_RAGE_MODE_USELESS" +msgstr "Usage not required" + +msgid "IDS_FEUERPUTZ" +msgstr "Feuerputz" + +msgid "IDS_FIDELITY_FX_CAS" +msgstr "AMD FSR 1.0" + +msgid "IDS_FIDELITY_FX_CAS_DESCRIPTION" +msgstr "Image-scaling technology that allows you to increase performance with minimal loss of image quality. Recommended for use with any type of anti-aliasing." + +msgid "IDS_FIFTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Highest Awards" + +msgid "IDS_FIFTH_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Eastern Radiance and Northern Union" + +msgid "IDS_FIFTH_BD098_NAME" +msgstr "World War II and Postwar Ships" + +msgid "IDS_FIFTH_GF097_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_FIFTH_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Logistics Department" + +msgid "IDS_FIFTH_MAY_DAY_NAME" +msgstr "France" + +msgid "IDS_FIFTH_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Equipping a Large Cruiser" + +msgid "IDS_FIFTH_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Journey to the Armor Age" + +msgid "IDS_FIFTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Autobots Permanent Camouflages" + +msgid "IDS_FIFTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Way of the Naval Commander" + +msgid "IDS_FIFTH_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Other" + +msgid "IDS_FIGHTER" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_FIGHTER_AIRSUP" +msgstr "Airstrikes: Attack Aircraft" + +msgid "IDS_FIGHTER_AP" +msgstr "(AP) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_FIGHTER_HE" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_FILL" +msgstr "Fill" + +msgid "IDS_FILL_MIRRORED" +msgstr "Fill teams symmetrically" + +msgid "IDS_FILL_WITH_BOTS" +msgstr "Filling the team with bots" + +msgid "IDS_FILL_WITH_TARGETS" +msgstr "Filling the team with targets" + +msgid "IDS_FILTERS" +msgstr "Filters" + +msgid "IDS_FILTER_ELITE" +msgstr "Elite" + +msgid "IDS_FILTER_NOT_ELITE" +msgstr "Non-Elite" + +msgid "IDS_FILTER_PREMIUM" +msgstr "Premium" + +msgid "IDS_FILTH" +msgstr "FILTH" + +msgid "IDS_FINAL_TASK" +msgstr "Final Task" + +msgid "IDS_FINISH" +msgstr "ARRIVED" + +msgid "IDS_FINISH_ACCOUNT_COMPLETION" +msgstr "Create Lesta account" + +msgid "IDS_FINISH_RETRAINING_BUTTON" +msgstr "COMPLETE TRAINING" + +msgid "IDS_FINISH_RETRAINING_LOWER_CASE_BUTTON" +msgstr "Complete training" + +msgid "IDS_FIREPROOF_RANK" +msgstr "You cannot lose this Rank." + +msgid "IDS_FIRE_CREW_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "The Commander can be dismissed after returning from battle." + +msgid "IDS_FIRE_CREW_DENY_REASON_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to dismiss the Commander." + +msgid "IDS_FIRE_CREW_WILL_RECEIVE" +msgstr "You will be issued" + +msgid "IDS_FIRE_EXTINGUISHED" +msgstr "The fire is out." + +msgid "IDS_FIRE_LARGE" +msgstr "Extensive fire." + +msgid "IDS_FIRE_SMALL" +msgstr "Localized fire." + +msgid "IDS_FIRST_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Cruisers, 1900s–1930s" + +msgid "IDS_FIRST_ARIA_NAME" +msgstr "Albums" + +msgid "IDS_FIRST_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Eagle Union" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_AND_GAME_DESCRIPTION" +msgstr "Battle against AI in the first battle. Access to battles against real players, new ships, and modernizations will open after a few battles." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "The first battle" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_GOAL" +msgstr "Destroy all enemy ships" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_AIMING_DESCRIPTION" +msgstr "The enemy is moving: aim ahead when firing." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_AIMING_HEADER" +msgstr "AIMING" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_BINOCULAR_DESCRIPTION" +msgstr "Use the binoculars for more accurate aiming." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_BINOCULAR_HEADER" +msgstr "BINOCULARS" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_SHOOTING_DESCRIPTION" +msgstr "Fire when the reticle turns green: this indicates that the guns are ready to fire." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_SHOOTING_HEADER" +msgstr "FIRING" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_NAME" +msgstr "First Battle" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_PROMPT_FASTER_SLOWER" +msgstr "Faster/Slower" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_PROMPT_LEFT_RIGHT" +msgstr "Left/Right" + +msgid "IDS_FIRST_BD098_NAME" +msgstr "Early Dreadnought Era" + +msgid "IDS_FIRST_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "Compass, map, and binoculars" + +msgid "IDS_FIRST_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 1" + +msgid "IDS_FIRST_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Badges" + +msgid "IDS_FIRST_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "Strike Aircraft" + +msgid "IDS_FIRST_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "First Hundred Battles" + +msgid "IDS_FIRST_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_FIRST_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Destroyer Camouflages" + +msgid "IDS_FIRST_GF097_NAME" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_FIRST_HAPPY_BIRTHDAY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 1" + +msgid "IDS_FIRST_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Bridge Crew" + +msgid "IDS_FIRST_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_FIRST_ITDD_0_11_3_NAME" +msgstr "Military and Naval Decorations of Italy" + +msgid "IDS_FIRST_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Players" + +msgid "IDS_FIRST_MAY_DAY_NAME" +msgstr "U.S.S.R." + +msgid "IDS_FIRST_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ship Elements" + +msgid "IDS_FIRST_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Titled Persons" + +msgid "IDS_FIRST_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Creating a Ship" + +msgid "IDS_FIRST_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Christmas in the Royal Netherlands Navy" + +msgid "IDS_FIRST_OVECHKINSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Hockey Gear" + +msgid "IDS_FIRST_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Admiral's Path" + +msgid "IDS_FIRST_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Autobot Commanders" + +msgid "IDS_FIRST_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Peaks of Innovation" + +msgid "IDS_FIRST_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "\"Wisdom\" glorifies robotics" + +msgid "IDS_FIRST_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Admiral Nikolay Gerasimovich Kuznetsov" + +msgid "IDS_FIRST_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Dream Team" + +msgid "IDS_FIRST_USABB_0910_NAME" +msgstr "Naval Commanders" + +msgid "IDS_FIRST_VIVALAFRANCESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_FIRST_WIN" +msgstr "Daily win bonus" + +msgid "IDS_FIRST_WIN_HINT" +msgstr "XP received as a result of the daily win bonus" + +msgid "IDS_FIRST_WIN_HINT_EXT" +msgstr "You get a daily XP bonus for one or more wins on each ship." + +msgid "IDS_FIRST_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Uniform" + +msgid "IDS_FIXING_TARGET_POSITION" +msgstr "Lock target" + +msgid "IDS_FIXING_TARGET_POSITION_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Target enemy ship positioned closest to the center of the screen. Target should be within firing range." + +msgid "IDS_FLAG" +msgstr "Flags" + +msgid "IDS_FLAGS_QUALITY" +msgstr "Signal Flags" + +msgid "IDS_FLOOD_CHANCE_FACTOR_CHANGED" +msgstr "Chances of causing flooding increased" + +msgid "IDS_FLOOD_CHANCE_FACTOR_TORPEDO_CHANGED" +msgstr "Increased chance of flooding from ship torpedoes" + +msgid "IDS_FLOOD_DAMAGE_HIGH" +msgstr "High flooding damage" + +msgid "IDS_FLOOD_DAMAGE_LOW" +msgstr "Low flooding damage" + +msgid "IDS_FLORA_DENSITY" +msgstr "Flora" + +msgid "IDS_FOGHORN" +msgstr "Ship horn" + +msgid "IDS_FOGHORN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Sound the horn by holding the key." + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR" +msgstr "Enemy unknown" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_AND_VIEW_SHIP_INFO_DISABLED" +msgstr "Information about enemy ship equipment is hidden. When a ship is detected or destroyed, only its class, tier, and name will be revealed." + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_FOR_NOTDETECTED_SHIP" +msgstr "Not detected" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING" +msgstr "Enemy unknown" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING_DISABLED" +msgstr "Disabled" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING_ENABLED" +msgstr "Enabled" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_IN_TRAINING_TOOLTIP" +msgstr "Information about enemy ships is hidden until they are detected or destroyed." + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_RULES" +msgstr "Enemy team composition unknown" + +msgid "IDS_FOG_OF_WAR_TIPS" +msgstr "Information about enemy ships is hidden until they are detected or destroyed." + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST" +msgstr "Out of economic bonuses" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST_CAMOUFLAGE" +msgstr "Out of economic bonuses and camouflage" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST_CAMOUFLAGE_FLAGS" +msgstr "Out of signals, economic bonuses, and camouflage" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOBOOST_FLAGS" +msgstr "Out of signals and economic bonuses" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Out of camouflage" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_CAMOUFLAGE_FLAGS" +msgstr "Out of signals and camouflage" + +msgid "IDS_FOLLOWING_EXPENDABLES_EXPIRED_FLAGS" +msgstr "Out of signals" + +msgid "IDS_FOR" +msgstr "for" + +msgid "IDS_FOREST_QUALITY" +msgstr "Foliage rendering quality" + +msgid "IDS_FOREST_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Quality and detail of vegetation rendering." + +msgid "IDS_FORMATION_GO_TO_BATTLE_AFTER" +msgstr "The battle starts in" + +msgid "IDS_FORMATION_SET_READY_GO_BATTLE" +msgstr "I am ready. Battle!" + +msgid "IDS_FORMATION_STAY_IN_DOCK" +msgstr "Stay in Port" + +msgid "IDS_FORMAT_EVENTBATTLE_PCVE020" +msgstr "Format: 5 vs. 12" + +msgid "IDS_FORMAT_EVENTBATTLE_PCVE023" +msgstr "Team size: 5 vs 12" + +msgid "IDS_FORM_DIVISION" +msgstr "Form a division" + +msgid "IDS_FORSAGE_INDICATOR_KILOMETERS" +msgstr "kts" + +msgid "IDS_FORUM" +msgstr "forum" + +msgid "IDS_FORWARD_ENGINE_FORSAG_HIGH" +msgstr "Fast acceleration" + +msgid "IDS_FORWARD_ENGINE_FORSAG_LOW" +msgstr "Slow acceleration" + +msgid "IDS_FORWARD_TO_WOWS_WEBSITE" +msgstr "You will be redirected to the game website." + +msgid "IDS_FOR_EXCHANGE" +msgstr "Exchange:" + +msgid "IDS_FOR_FREE" +msgstr "Free of charge" + +msgid "IDS_FOURTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Anti-Aircraft Guns" + +msgid "IDS_FOURTH_ARIA_NAME" +msgstr "Performances" + +msgid "IDS_FOURTH_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Sakura Empire" + +msgid "IDS_FOURTH_BD098_NAME" +msgstr "London Naval Treaties" + +msgid "IDS_FOURTH_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "To new shores" + +msgid "IDS_FOURTH_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 4" + +msgid "IDS_FOURTH_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Camouflage Patterns" + +msgid "IDS_FOURTH_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "His Majesty's Aircraft Carriers" + +msgid "IDS_FOURTH_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Unbelievable Fantasies" + +msgid "IDS_FOURTH_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Badges" + +msgid "IDS_FOURTH_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Kriegsmarine War Badges" + +msgid "IDS_FOURTH_GF097_NAME" +msgstr "Personalities" + +msgid "IDS_FOURTH_HAPPY_BIRTHDAY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 4" + +msgid "IDS_FOURTH_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Engineering Department" + +msgid "IDS_FOURTH_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Service Medals II" + +msgid "IDS_FOURTH_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Strategies" + +msgid "IDS_FOURTH_MAY_DAY_NAME" +msgstr "Poland" + +msgid "IDS_FOURTH_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Awards and Flags" + +msgid "IDS_FOURTH_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Dawn of the 20th Century..." + +msgid "IDS_FOURTH_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Arming a Large Cruiser" + +msgid "IDS_FOURTH_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Navy and Christmas Cards" + +msgid "IDS_FOURTH_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Fleet of the Future" + +msgid "IDS_FOURTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Decepticons: History in the Game" + +msgid "IDS_FOURTH_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Triumph of Technology" + +msgid "IDS_FOURTH_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "Glory to world science!" + +msgid "IDS_FOURTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Russian Shipbuilders I" + +msgid "IDS_FOURTH_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Path to Victory" + +msgid "IDS_FOURTH_USABB_0910_NAME" +msgstr "Naval Uniforms from World War II" + +msgid "IDS_FOURTH_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_FRANCE" +msgstr "France" + +msgid "IDS_FRANCECAPPREM" +msgstr "Charles-Henri Honoré" + +msgid "IDS_FRANCE_AIRCARRIER" +msgstr "French carriers" + +msgid "IDS_FRANCE_BATTLESHIP" +msgstr "French battleships" + +msgid "IDS_FRANCE_CAP" +msgstr "Jean-Jacques Honoré" + +msgid "IDS_FRANCE_CRUISER" +msgstr "French cruisers" + +msgid "IDS_FRANCE_DESTROYER" +msgstr "French destroyers" + +msgid "IDS_FRANCE_GENITIVE" +msgstr "France" + +msgid "IDS_FRANCE_SUBMARINE" +msgstr "French submarines" + +msgid "IDS_FRANCISCO_FERREIRA" +msgstr "Francisco Ferreira Filho" + +msgid "IDS_FRANKENSHIP" +msgstr "Victor F. Einstein" + +msgid "IDS_FRAN_WWII_SA" +msgstr "Fernand Lacroix" + +msgid "IDS_FREDERICA_LOGH" +msgstr "Frederica Greenhill" + +msgid "IDS_FREDRIK_HENRIK" +msgstr "Fredrik Henrik af Chapman" + +msgid "IDS_FREEXP_DESCRIPTION" +msgstr "Free XP is used to research ships or ship modules." + +msgid "IDS_FREE_CAMERA" +msgstr "Enable Free Camera" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_ATTACH_TO_VEHICLE" +msgstr "Follow the ship" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_ATTACH_TO_VEHICLE_REL" +msgstr "Move together with the ship" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_BACKWARD" +msgstr "Backward" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_BACKWARD_XZ_ALIGNED" +msgstr "Backward horizontally" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_FORWARD" +msgstr "Forward" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_FORWARD_XZ_ALIGNED" +msgstr "Forward horizontally" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_LAND" +msgstr "Down" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_LEFT" +msgstr "Left" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_LIFT" +msgstr "Up" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_1" +msgstr "Primary preset 1" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_2" +msgstr "Primary preset 2" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_3" +msgstr "Primary preset 3" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_4" +msgstr "Primary preset 4" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_5" +msgstr "Primary preset 5" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_6" +msgstr "Primary preset 6" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_7" +msgstr "Primary preset 7" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_8" +msgstr "Primary preset 8" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_PRIMARY_PRESET_9" +msgstr "Primary preset 9" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_RIGHT" +msgstr "Right" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_1" +msgstr "Secondary preset 1" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_2" +msgstr "Secondary preset 2" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_3" +msgstr "Secondary preset 3" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_4" +msgstr "Secondary preset 4" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_5" +msgstr "Secondary preset 5" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_6" +msgstr "Secondary preset 6" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_7" +msgstr "Secondary preset 7" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_8" +msgstr "Secondary preset 8" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SECONDARY_PRESET_9" +msgstr "Secondary preset 9" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_SETTINGS" +msgstr "Free camera settings" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING1_MINUS" +msgstr "Reduce speed" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING1_PLUS" +msgstr "Increase speed" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING2_MINUS" +msgstr "Reduce inertia" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TUNING2_PLUS" +msgstr "Increase inertia" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_DOWN" +msgstr "Turn down" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_LEFT" +msgstr "Turn left" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_RIGHT" +msgstr "Turn right" + +msgid "IDS_FREE_CAMERA_TURN_UP" +msgstr "Turn up" + +msgid "IDS_FREE_CREW_LIST_INFOTIP_HEADER" +msgstr "Commander Display" + +msgid "IDS_FREE_CREW_SORT_SUBTYPE_COLON" +msgstr "Sort:" + +msgid "IDS_FREE_CURSOR" +msgstr "Free cursor" + +msgid "IDS_FREE_CURSOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Hold key to control the cursor." + +msgid "IDS_FREE_CURSOR_SCOUT" +msgstr "Use the free cursor to control a spotting aircraft" + +msgid "IDS_FREE_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Free XP:" + +msgid "IDS_FREE_EXP_CONVERSION" +msgstr "CONVERT XP" + +msgid "IDS_FREE_PLACES_COLON" +msgstr "Vacant places:" + +msgid "IDS_FREE_PLACES_WILL_BE_FILLED_WITH_BOTS" +msgstr "Vacant places will be distributed among bots" + +msgid "IDS_FREE_POINTS" +msgstr "Undistributed points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "Resetting skills will be possible once the Commander returns from battle." + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_DENY_REASON_IN_DIVISION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to reset skills." + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT" +msgstr "Undistributed skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Undistributed aircraft carrier skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Undistributed battleship skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_CRUISER" +msgstr "Undistributed cruiser skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_DESTROYER" +msgstr "Undistributed destroyer skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Undistributed submarine skill points:" + +msgid "IDS_FREE_SKILLPOINTS_LEFT_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Free skill points: %(skillPoints)s" + +msgid "IDS_FREE_SLOTS" +msgstr "Vacant slots:" + +msgid "IDS_FREE_XP_DESC" +msgstr "Received as the equivalent of 10% of Ship XP earned in each battle before modifiers are applied." + +msgid "IDS_FRENCH_PVE" +msgstr "Léon Terraux" + +msgid "IDS_FRE_GOLDEN_KONUNG" +msgstr "Golden Konung" + +msgid "IDS_FRIDAY" +msgstr "Fr" + +msgid "IDS_FRIDAY_FULL" +msgstr "Friday" + +msgid "IDS_FRIEDRICHBONTE" +msgstr "Friedrich Bonte" + +msgid "IDS_FROM_COMMANDERS" +msgstr "From Commanders" + +msgid "IDS_FROM_PLAYER" +msgstr "From player:" + +msgid "IDS_FROM_SHIPS" +msgstr "From ships" + +msgid "IDS_FSNOWGIANT2022" +msgstr "Félicien Leblanc" + +msgid "IDS_FUBUKI_SHIRAKAMI" +msgstr "Shirakami Fubuki" + +msgid "IDS_FULLSCREEN" +msgstr "Full-screen" + +msgid "IDS_GAMELOGIC_PRESET" +msgstr "Animate small objects" + +msgid "IDS_GAMELOGIC_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "Increases detail of ships and the environment." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_DESCRIPTION" +msgstr "Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing control points and destroying their ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_RULES_BULLET_1" +msgstr "Control points are activated 5 minutes into the battle and become available for capture." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_RULES_BULLET_2" +msgstr "Once activated, control points begin to shrink." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_RULES_HEADER" +msgstr "Special features of the mode" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ANTI_STANDARD_TITLE" +msgstr "Binary Star" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_DESCRIPTION" +msgstr "Score 1,000 points before the enemy team does, or destroy all enemy ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Buff Types" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_BULLET_1" +msgstr "Pick up buffs to enhance the combat characteristics of your team's ships and aircraft squadrons." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_BULLET_2" +msgstr "Capture the Key Area to earn more points. The capture area will gradually shrink." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_HEADER" +msgstr "Special Features of the Mode" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ARMS_RACE_TITLE" +msgstr "Arms Race" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ASSAULT_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "Score 1,000 points by destroying enemy ships. Failing to protect a friendly base leads to a defeat." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ASSAULT_DEFENSE_TITLE" +msgstr "Assault" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_DESCRIPTION_0" +msgstr "Hold out for the designated period of time and save the station." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_DESCRIPTION_1" +msgstr "Destroy the station or all hostile ships within the designated time." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_1" +msgstr "The station is invulnerable as long as at least one forcefield generator remains functional." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_2" +msgstr "Destruction of a generator extends the defense time by 1.5 minutes." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_3" +msgstr "Defenders' ships can restore their HP continuously." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_4" +msgstr "Loss of an allied ship or a generator by defenders will speed up the HP regeneration of other defending ships, and decrease the reload time of their main battery and torpedo tubes." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_BULLET_5" +msgstr "Destroyed ships on the attacking team will automatically respawn several seconds after destruction. The number of respawns is unlimited." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_RULES_HEADER" +msgstr "Rules of the Space Assault mode" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ATTACK_DEFENSE_TITLE" +msgstr "Space Assault" + +msgid "IDS_GAMEMODE_AWESOME_DESCRIPTION" +msgstr "Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing Key Areas and destroying their ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_AWESOME_TITLE" +msgstr "Domination" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "An enemy ship is in the vicinity of your airship" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "No ships are currently near your airship" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "Only allied ships are in the vicinity of your airship" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_3" +msgstr "Allies speed up the allied airship and slow down the enemy one" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_AIRSHIP_RULES_DESCRIPTION_TEXT_4" +msgstr "Only allied ships are in the vicinity of your airship" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_EVENT_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Convoy transport ship" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_EVENT_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Transport ships' destination point" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_TEAM_ATTACKERS" +msgstr "Attacking team" + +msgid "IDS_GAMEMODE_CONVOY_TEAM_DEFENDERS" +msgstr "Escorting team" + +msgid "IDS_GAMEMODE_DOMINATION_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships or capture the base." + +msgid "IDS_GAMEMODE_DOMINATION_TITLE" +msgstr "Domination" + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing zones and destroying their ships.\n" +"When an inner zone is captured, all outer zones are captured, too." + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_RING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing the Epicenter zones and destroying hostile ships.\n" +"The Epicenter zones can be captured independently of each other." + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_RING_TITLE" +msgstr "Epicenter" + +msgid "IDS_GAMEMODE_EPICENTER_TITLE" +msgstr "Epicenter" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL" +msgstr "Raid for the Filth" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "To collect Filth you need to enter the resource collection zone that appears after a ship has been destroyed." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "" +"You get 1 consumable charge for each destroyed enemy.\n" +"You get 2 consumable charges for each ally lost." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "" +"To obtain the entire amount of collected Filth, you need to exit through the Portal before the battle concludes.\n" +"The Portal activates some time after the battle begins.\n" +"If you fail to exit through the Portal, you will lose the majority of the collected Filth." + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TITLE_0" +msgstr "Filth" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TITLE_1" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_RULES_DESCRIPTION_TITLE_2" +msgstr "Portal" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_SUCCESSFUL_RAID" +msgstr "Successful raid!" + +msgid "IDS_GAMEMODE_ESCAPE_TO_PORTAL_UNSUCCESSFUL_RAID" +msgstr "Raid for the Filth failed!" + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_DESCRIPTION" +msgstr "Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing forts and destroying their ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Capture sectors to gain control over forts [icon_1] and surveillance stations [icon_2].\n" +"Suppress and capture forts [icon_3] and surveillance stations [icon_4] controlled by the enemy team." + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_GOAL_TITLE" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_GAMEMODE_FORTS_TITLE" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "HP regeneration for ships and aircraft squadrons" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Acceleration of ship armament reload speed and squadron preparation" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "Damage increase from the ship's armament and squadrons" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_ARMS_RACE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_3" +msgstr "Maximum and current HP increase of ships and squadrons" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_GAMEMODE_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Random consumable" + +msgid "IDS_GAMEMODE_KEY_BATTLE" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_GAMEMODE_MAP_COMBINED" +msgstr "%(_gameMode)s / %(_map)s" + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_0" +msgstr "Portal closed. You can exit through it when it opens." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_1" +msgstr "Portal open. Hurry to use it to double your rewards." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_2" +msgstr "Battle Points. Earn them by destroying opponents. Battle Points are needed to progress through combat missions." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PORTAL_2021_RULES_DESCRIPTION_TEXT_3" +msgstr "Spawn area of the primary enemy—Rasputin." + +msgid "IDS_GAMEMODE_PVE_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_GAMEMODE_PVE_TITLE" +msgstr "Operation" + +msgid "IDS_GAMEMODE_SINGLEBASE_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships or capture the base." + +msgid "IDS_GAMEMODE_SINGLEBASE_TITLE" +msgstr "Encounter Battle" + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDARD_DOMINATION_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships or capture the base." + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDARD_DOMINATION_TITLE" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDART_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships or capture the base." + +msgid "IDS_GAMEMODE_STANDART_TITLE" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Consumable types" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_BULLET_1" +msgstr "Four teams of three ships each take part in each battle. The team with at least one surviving ship wins." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_BULLET_2" +msgstr "The combat area is surrounded by a circle of Wild Fire that constantly shrinks. Any ships that stay within the Wild Fire receive continuous damage." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_BULLET_3" +msgstr "Aircraft drop consumables on the battlefield. The consumables you capture are given to all team members. A ship can also receive consumables for each enemy ship she destroys." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_RULES_HEADER" +msgstr "Special features of the mode" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEAM_BATTLE_ROYALE_TITLE" +msgstr "Savage Battle" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEST_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TEST_TITLE" +msgstr "Test map" + +msgid "IDS_GAMEMODE_TORPEDO_BEAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Score %(score_count)s %(score_plural)s before the enemy team by capturing the Epicenter zones and destroying hostile ships.\n" +"The zones can be captured independently of each other." + +msgid "IDS_GAMEMODE_TORPEDO_BEAT_TITLE" +msgstr "Torpedo Beat" + +msgid "IDS_GAME_OPTIONS" +msgstr "Game" + +msgid "IDS_GAME_PLAYED" +msgstr "Battles fought" + +msgid "IDS_GAME_PLAYED_IN_RANK_SEASON_TOOLTIP" +msgstr "Total number of battles played this season" + +msgid "IDS_GAME_PLAYED_TOOLTIP" +msgstr "Total number of battles played" + +msgid "IDS_GAMMA" +msgstr "Gamma" + +msgid "IDS_GAMMA_DESCRIPTION" +msgstr "Setting display of light and dark shades. Affects image contrast." + +msgid "IDS_GAULU" +msgstr " " + +msgid "IDS_GENERATOR1" +msgstr "Generator A" + +msgid "IDS_GENERATOR2" +msgstr "Generator B" + +msgid "IDS_GENERATOR3" +msgstr "Generator C" + +msgid "IDS_GENERATOR4" +msgstr "Generator D" + +msgid "IDS_GERCAP" +msgstr "Franz von Jütland" + +msgid "IDS_GERCAPPREM" +msgstr "Reinhard von Jütland" + +msgid "IDS_GERMANY" +msgstr "Germany" + +msgid "IDS_GERMANY_AIRCARRIER" +msgstr "German carriers" + +msgid "IDS_GERMANY_BATTLESHIP" +msgstr "German battleships" + +msgid "IDS_GERMANY_CRUISER" +msgstr "German cruisers" + +msgid "IDS_GERMANY_DESTROYER" +msgstr "German destroyers" + +msgid "IDS_GERMANY_GENITIVE" +msgstr "Germany" + +msgid "IDS_GERMANY_SUBMARINE" +msgstr "German submarines" + +msgid "IDS_GERM_AIRFIELD" +msgstr "Luftwaffe" + +msgid "IDS_GER_LILFISH_OG" +msgstr "LilFish OG" + +msgid "IDS_GER_PETE_EARTHLING" +msgstr "Pete Earthling" + +msgid "IDS_GET_EXP_PLAYING_ON_ELITE_AND_PREMIUM_SHIPS" +msgstr "Earn XP on Elite and Premium ships in combat." + +msgid "IDS_GET_FOR_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Awarded for achievements" + +msgid "IDS_GET_GIFT_SHIP_HEADER" +msgstr "Get the Ship" + +msgid "IDS_GET_LOOTBOX" +msgstr "Collect container" + +msgid "IDS_GIFT_FOR_READING_NEWS_IS_AVALAIBLE" +msgstr "Read the news about the Update and claim a gift!" + +msgid "IDS_GLOBALBOOST_AUTOREPLENISHMENT_INFO" +msgstr "Can be applied to all ships and is not spent in battle." + +msgid "IDS_GLOBALBOOST_TITLE" +msgstr "For Personal Merits" + +msgid "IDS_GLOBALBOOST_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"For Personal Merits\"" + +msgid "IDS_GLUHSCHWANZ" +msgstr "Glühschwanz" + +msgid "IDS_GMMAX_DIST_CHANGED" +msgstr "Main battery firing range extended" + +msgid "IDS_GMSHOT_DELAY_CHANGED" +msgstr "Main battery reload time reduced" + +msgid "IDS_GMSIGMACOUNT" +msgstr "to maximum dispersion of main battery shells" + +msgid "IDS_GODZILLA" +msgstr "Godzilla" + +msgid "IDS_GOING_TO_INVITATIONS" +msgstr "Going to Invitations" + +msgid "IDS_GOLD" +msgstr "Purchase Golds" + +msgid "IDS_GOLD_COLON" +msgstr "Golds:" + +msgid "IDS_GOOD_MANNERS" +msgstr "Good manners" + +msgid "IDS_GOOD_PLAYER" +msgstr "Plays well" + +msgid "IDS_GOOD_RIVAL" +msgstr "Worthy adversary" + +msgid "IDS_GOTO_BASE" +msgstr "Go to Naval Base" + +msgid "IDS_GOTO_EXTERIOR_CONFIGURATION" +msgstr "Go to Exterior screen" + +msgid "IDS_GOTO_INVITATIONS" +msgstr "Show" + +msgid "IDS_GOT_ACHIEVEMENT_CHAT" +msgstr "has received the achievement:" + +msgid "IDS_GO_BACK_TO_ROOM" +msgstr "Back to Training Room" + +msgid "IDS_GO_NAVY_COMMON_RESULT_BUTTON" +msgstr "COMPETITION" + +msgid "IDS_GO_NAVY_DAY_WINDOW_HEADER" +msgstr "GO NAVY! DAY %(arcDay)s" + +msgid "IDS_GO_NAVY_PERSONAL_RESULT_BUTTON" +msgstr "MY CONTRIBUTION" + +msgid "IDS_GO_NAVY_REGLAMENT_BUTTON" +msgstr "RULES" + +msgid "IDS_GO_TO_ACCESS_LEVEL_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Access Levels screen" + +msgid "IDS_GO_TO_ALMANAC_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Daily Rewards screen" + +msgid "IDS_GO_TO_ARSENAL" +msgstr "Go to Armory" + +msgid "IDS_GO_TO_CAMPAIGNS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Campaigns screen" + +msgid "IDS_GO_TO_CATALOGUE" +msgstr "Go to the Captain's Logbook screen" + +msgid "IDS_GO_TO_CLANS" +msgstr "Go to the Clans screen" + +msgid "IDS_GO_TO_COLLECTION_SCREEN" +msgstr "Go to Collection" + +msgid "IDS_GO_TO_EVENT_BATTLE_DETAILS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the event screen" + +msgid "IDS_GO_TO_INVITE_FRIENDS" +msgstr "Go to the Recruiting Station screen" + +msgid "IDS_GO_TO_LOOTBOXES_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Containers screen" + +msgid "IDS_GO_TO_METASHOP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to Armory" + +msgid "IDS_GO_TO_MISSIONS" +msgstr "Go to Tasks" + +msgid "IDS_GO_TO_MODULES_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Show the ship's Spec Sheet" + +msgid "IDS_GO_TO_NEWS_TOOLTIP" +msgstr "Go to the News screen" + +msgid "IDS_GO_TO_OBJECT_SCREEN" +msgstr "Go to item view screen" + +msgid "IDS_GO_TO_PLAYBACK_UPPERCASE" +msgstr "PLAY" + +msgid "IDS_GO_TO_PREMSHOP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to Premium Shop" + +msgid "IDS_GO_TO_PREVIOUS_STEP" +msgstr "Go to the previous step" + +msgid "IDS_GO_TO_PROFILE_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the 'Profile' screen" + +msgid "IDS_GO_TO_RANKS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Ranks screen" + +msgid "IDS_GO_TO_REPAIR_DOCK_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the 'Repair Dock' screen" + +msgid "IDS_GO_TO_REPLAYS" +msgstr "Go to Replays" + +msgid "IDS_GO_TO_SHIPYARD_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Dockyard screen" + +msgid "IDS_GO_TO_SSE_BATTLEPASS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the 'Battle Pass' screen" + +msgid "IDS_GO_TO_SSE_BATTLE_TASKS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Combat Missions screen" + +msgid "IDS_GO_TO_SSE_NEWBIE_QUESTS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to Tutorial Missions screen" + +msgid "IDS_GO_TO_STRATEGIC_ACTIONS_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the 'Raid in the Ice' event screen" + +msgid "IDS_GO_TO_WAREHOUSE" +msgstr "Go to the Inventory screen" + +msgid "IDS_GRAND_ADMIRAL_PADILLA" +msgstr "José Padilla López" + +msgid "IDS_GRAND_NAVAL_BATTLES" +msgstr "Clash of the Elements" + +msgid "IDS_GRAPHICS_API" +msgstr "Graphics API" + +msgid "IDS_GRAPHICS_OPTIONS" +msgstr "Graphics" + +msgid "IDS_GRAPHICS_PRESET_SETTINGS" +msgstr "Graphics quality" + +msgid "IDS_GRAPHICS_PRESET_SETTINGS_DESCRIPTION" +msgstr "Overall image quality. If your computer is experiencing poor performance, it is recommended to use the minimum value." + +msgid "IDS_GRAPHICS_PRESET_USER" +msgstr "Custom" + +msgid "IDS_GREED" +msgstr "Gareth Reed" + +msgid "IDS_GREGORY_OLDNICK" +msgstr "Chernomor" + +msgid "IDS_GRIMLOCK" +msgstr "Grimlock" + +msgid "IDS_GROUP_TITLE_IGNOR_LIST" +msgstr "Blacklist" + +msgid "IDS_GRZEGORZ" +msgstr "Grzegorz Brzęczyszczykiewicz" + +msgid "IDS_GSSHOT_DELAY_CHANGED" +msgstr "Secondary battery reload time reduced" + +msgid "IDS_GSSIGMACOUNT" +msgstr "to maximum dispersion of secondary battery shells" + +msgid "IDS_GSTARR" +msgstr "Starr" + +msgid "IDS_GTSHOT_DELAY_CHANGED" +msgstr "Torpedo tube reload time reduced" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_100_DESC" +msgstr "Open the container to obtain new in-game items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_100_HEADER" +msgstr "You Have a Container!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_101_DESC" +msgstr "Level up your commander and learn skills." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_101_HEADER" +msgstr "Commander training" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_102_DESC" +msgstr "A commander will improve your ship's characteristics and provide new capabilities in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_102_HEADER" +msgstr "Assign a commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_103_DESC" +msgstr "To level up your commander and learn skills, earn commander experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_103_HEADER" +msgstr "Commander Skill Points" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_104_DESC" +msgstr "Choose a commander skill and learn it. Ensure it is effective for your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_104_HEADER" +msgstr "Commander Skills" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_105_DESC" +msgstr "Confirm your choice. If you wish to redistribute points later, you can reset skills for doubloons or elite commander experience." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_105_HEADER" +msgstr "Mastering Skills" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_106_DESC" +msgstr "Complete combat missions and earn rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_106_HEADER" +msgstr "Access to Combat Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_107_DESC" +msgstr "Combat missions can be completed in certain battle types on ships of different classes, tiers, and nations. Carefully review the mission requirements before starting." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_107_HEADER" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_108_DESC" +msgstr "You can always return to this section if you want to view the tips for the Tutorial Missions again." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_108_HEADER" +msgstr "Tutorial Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_10_DESC" +msgstr "Select Random Battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_10_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_110_DESC" +msgstr "Enhance your ship's combat capabilities with upgrades." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_110_HEADER" +msgstr "Ship Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_111_DESC" +msgstr "Install upgrades on your ship by reviewing their characteristics. The higher the ship's tier, the more upgrades it can have." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_111_HEADER" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_112_DESC" +msgstr "Start completing tasks of any available campaign." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_112_HEADER" +msgstr "Access to Campaigns" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_113_DESC" +msgstr "Select the campaign you want to participate in. Completing campaigns will bring you valuable rewards." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_113_HEADER" +msgstr "Selecting a Campaign" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_114_DESC" +msgstr "Each campaign consists of several missions in a sequence. You need to progress through all the missions to complete the campaign." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_114_HEADER" +msgstr "Selecting a Mission" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_115_DESC" +msgstr "To complete a mission, you need to earn a certain number of stars by completing tasks. Stars are required to unlock the mission's final task." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_115_HEADER" +msgstr "Selecting Tasks" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_116_DESC" +msgstr "Earn the required number of stars to unlock the mission's final task. Complete the final tasks of all missions to finish the campaign." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_116_HEADER" +msgstr "Final Task" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_117_DESC" +msgstr "You can purchase and obtain various items from the Armory." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_117_HEADER" +msgstr "Visit the Admiralty" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_118_DESC" +msgstr "Select Operations from the list of battle types." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_118_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_119_DESC" +msgstr "Complete story-based missions together with other players, fighting against bots. An Operation will be selected randomly." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_119_HEADER" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_11_DESC" +msgstr "Fight against other players in Random Battles and improve your skills. Some ships in the teams may be controlled by AI." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_11_HEADER" +msgstr "Random Battle" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_120_DESC" +msgstr "In Operations, you complete story-based missions together with other players, fighting against bots. An Operation is selected randomly." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_120_HEADER" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_121_DESC" +msgstr "Review the items you've accumulated on the 'Inventory' screen." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_121_HEADER" +msgstr "Inventory Management" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_122_DESC" +msgstr "You can sell any items you do not use to obtain Credits." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_122_HEADER" +msgstr "Selling Items" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_123_DESC" +msgstr "Select Ranked Battle from the list of battle types." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_123_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_124_DESC" +msgstr "Test your skills in Ranked Battles against other players. Ranked Battle rules and rewards may vary significantly depending on the season." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_124_HEADER" +msgstr "Ranked Battles" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_125_DESC" +msgstr "Join an existing clan or create your own." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_125_HEADER" +msgstr "Joining a Clan" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_126_HEADER" +msgstr "Select Operation" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_130_DESC" +msgstr "Only a Division Commander can change the battle type. Exit the Division or assume the role of its Commander." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_130_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_132_DESC" +msgstr "You are now ready for battle in a division. Click 'Not Ready' to change your ship's appearance." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_132_HEADER" +msgstr "Ship camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_133_DESC" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle or select another ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_133_HEADER" +msgstr "Ship Camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_134_DESC" +msgstr "Service your ship or choose a different one." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_134_HEADER" +msgstr "Ship camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_135_DESC" +msgstr "\"Ready for battle in Division\" status set. Click \"Not ready\" to mount signals." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_135_HEADER" +msgstr "Mounting Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_136_DESC" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle or select another ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_136_HEADER" +msgstr "Mounting Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_137_DESC" +msgstr "Carry out post-battle servicing of the ship or select another one." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_137_HEADER" +msgstr "Mounting Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_138_DESC" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change economic bonuses." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_138_HEADER" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_139_DESC" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle or select another ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_139_HEADER" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_13_DESC" +msgstr "You can install a flag on your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_13_HEADER" +msgstr "Flags" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_140_DESC" +msgstr "Carry out post-battle servicing of the ship or select another one." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_140_HEADER" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_141_DESC" +msgstr "\"Ready for battle in Division\" status set. Click \"Not ready\" to manage your Commander." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_141_HEADER" +msgstr "Commander training" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_142_DESC" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle or select another ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_142_HEADER" +msgstr "Commander training" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_144_DESC" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change installed upgrades." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_144_HEADER" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_145_DESC" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle or select another ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_145_HEADER" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_146_DESC" +msgstr "Carry out post-battle servicing of the ship or select another one." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_146_HEADER" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_14_DESC" +msgstr "Use camouflages and flags to give your ship a unique appearance." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_14_HEADER" +msgstr "Ship appearance" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_15_DESC" +msgstr "You can install permanent or expendable camouflage on your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_15_HEADER" +msgstr "Ship camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_16_DESC" +msgstr "Permanent camouflages do not get consumed and do not require replenishment." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_16_HEADER" +msgstr "Permanent camouflages" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_17_DESC" +msgstr "Expendable camouflages are consumed after each battle and can be purchased for credits." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_17_HEADER" +msgstr "Expendable Camouflages" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_18_DESC" +msgstr "Install any camouflage on your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_18_HEADER" +msgstr "Camouflage installation" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_1_DESC" +msgstr "Complete the Tutorial Missions to gain the basic knowledge you need to fight effectively and advance your naval career." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_1_HEADER" +msgstr "Tutorial Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_20_DESC" +msgstr "Install signals on your ship to enhance its combat characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_20_HEADER" +msgstr "Ship Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_21_DESC" +msgstr "Install signals on your ship. Pay attention to the characteristics they improve." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_21_HEADER" +msgstr "Mounting Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_22_DESC" +msgstr "Free experience is earned at a rate of 10% of the ship's battle experience, excluding possible bonuses." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_22_HEADER" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_23_DESC" +msgstr "Use available free experience to research ships or modules." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_23_HEADER" +msgstr "Researching Ships and Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_24_DESC" +msgstr "Research a new module. If you do not have enough ship experience, you can use free experience or earn more experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_24_HEADER" +msgstr "Researching Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_250_DESC" +msgstr "Reset the progress of this branch to earn Research Points. Research Points can be spent in the Admiralty on special ships, elite upgrades, and other valuable items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_250_HEADER" +msgstr "Resetting Tech Tree Branch Progress" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_251_DESC" +msgstr "Learn about shipbuilding phases and obtain rewards for construction stages—including a ship!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_251_HEADER" +msgstr "Building a Ship" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_252_DESC" +msgstr "You now have access to superships and can obtain them in the Tech Tree." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_252_HEADER" +msgstr "Access to Superships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_253_HEADER" +msgstr "Festive Rewards" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_254_DESC" +msgstr "Don't forget to claim your festive rewards! After the end of the event, any unclaimed rewards will be removed without compensation." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_254_HEADER" +msgstr "Festive Rewards" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_255_DESC" +msgstr "Fighting back-to-back is both exciting and beneficial!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_255_HEADER" +msgstr "Invite Your Friends and Claim Unique Rewards" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_256_DESC" +msgstr "Click here to learn more about the unique rewards, and find the invitation link." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_256_HEADER" +msgstr "Brotherhood of the Sea" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_258_DESC" +msgstr "Participate in the legendary confrontation: choose a team, complete tasks, and earn rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_258_HEADER" +msgstr "Three Kingdoms" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_259_DESC" +msgstr "Choose your preferred team, progress through missions, and grab your rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_259_HEADER" +msgstr "New Stage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_25_DESC" +msgstr "If you do not have enough Ship XP to research a module, use Free XP instead." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_25_HEADER" +msgstr "Researching Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_260_DESC" +msgstr "Test your strength in battle helming warships of different types and nations. The challenge complexity increases with each completion." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_260_HEADER" +msgstr "Personal Challenges" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_261_DESC" +msgstr "You have reached the first rank. Qualification for the next league is available to you." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_261_HEADER" +msgstr "Qualification" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_263_DESC" +msgstr "Click for details" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_263_HEADER" +msgstr "A Special Offer Is Available for You" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_264_DESC" +msgstr "Wait." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_264_HEADER" +msgstr "A Special Event Is Available" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_265_DESC" +msgstr "Go to the Port to learn more." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_265_HEADER" +msgstr "A Special Event Is Available" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_266_DESC" +msgstr "In this section, you can learn about the latest news and follow the latest updates." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_266_HEADER" +msgstr "News" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_267_DESC" +msgstr "Reach all levels of the Enhanced Pass to earn a particularly valuable reward!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_267_HEADER" +msgstr "To the final reward" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_268_DESC" +msgstr "Obtain the Premium Pass to receive additional rewards for levels you've already reached!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_268_HEADER" +msgstr "The season is ending soon" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_269_DESC" +msgstr "You have unclaimed rewards for levels you have reached—hurry to grab them before the season ends!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_269_HEADER" +msgstr "The season is ending soon" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_26_DESC" +msgstr "Research a ship. If you do not have enough ship experience, you can use free experience or earn more experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_26_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_271_DESC" +msgstr "Head into the next battle with the selected ship right away!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_271_HEADER" +msgstr "Battle On" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_272_DESC" +msgstr "Take control over territories and earn rewards by completing missions!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_272_HEADER" +msgstr "New Event" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_273_DESC" +msgstr "The current task changes with each battle. When you enter the next battle, a new task begins." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_273_HEADER" +msgstr "Mission changed" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_274_DESC" +msgstr "Claim your rewards and continue gaining control over territories! The next territory is already selected, but you can change it to any available one." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_274_HEADER" +msgstr "Territory under control" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_275_DESC" +msgstr "In the selected battle type, ships have modified combat characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_275_HEADER" +msgstr "Ships have been upgraded" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_276_DESC" +msgstr "Go to the territory to view progress, the current task, and rewards." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_276_HEADER" +msgstr "Selected territory" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_277_DESC" +msgstr "Each territory has a list of tasks, but only one can be completed per battle. The current task changes with each battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_277_HEADER" +msgstr "Tasks" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_278_DESC" +msgstr "To take control of a territory, you need to earn territory points by completing tasks." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_278_HEADER" +msgstr "Progress" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_279_DESC" +msgstr "Rewards become available only after full control over the territory." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_279_HEADER" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_27_DESC" +msgstr "Research a ship. Once the ship has been researched, she will be available for purchase." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_27_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_280_DESC" +msgstr "It's time to test your new ship!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_280_HEADER" +msgstr "Enter battle" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_281_DESC" +msgstr "It's time to test your new ship!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_281_HEADER" +msgstr "Enter battle" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_282_DESC" +msgstr "Install signals on your ship to enhance its combat characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_282_HEADER" +msgstr "Signal installation" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_283_DESC" +msgstr "Signals improve your ship's combat characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_283_HEADER" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_284_DESC" +msgstr "You can obtain various items from containers." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_284_HEADER" +msgstr "Container section" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_285_DESC" +msgstr "You can obtain various items from containers." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_285_HEADER" +msgstr "Container section" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_286_DESC" +msgstr "When you have available skill points, you can use them to learn skills. Make sure these skills are suitable for your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_286_HEADER" +msgstr "Commander skill points" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_287_DESC" +msgstr "When you have available skill points, you can use them to learn skills. Make sure these skills are suitable for your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_287_HEADER" +msgstr "Commander skill points" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_288_DESC" +msgstr "There is a commander in your Reserve. You can assign them to a ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_288_HEADER" +msgstr "Assign a commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_289_DESC" +msgstr "There is a commander in your Reserve. You can assign them to a ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_289_HEADER" +msgstr "Assign a commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_28_DESC" +msgstr "When you have enough Free XP, you will be able to research this ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_28_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_290_DESC" +msgstr "Recruit a new commander to assign them to a ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_290_HEADER" +msgstr "New commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_291_DESC" +msgstr "Recruit a new commander to assign them to a ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_291_HEADER" +msgstr "New commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_292_DESC" +msgstr "Each installed upgrade enhances certain ship characteristics. The higher the ship's tier, the more upgrades can be installed." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_292_HEADER" +msgstr "Installing upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_293_DESC" +msgstr "Each installed upgrade enhances certain ship characteristics. The higher the ship's tier, the more upgrades can be installed." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_293_HEADER" +msgstr "Installing upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_294_DESC" +msgstr "New ships are available in the Repair Dock! Repair them to make them yours." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_294_HEADER" +msgstr "Repair Dock" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_295_DESC" +msgstr "When you receive constructions, the corresponding ship will appear in your Repair Dock. Repair it, and you will be able to take it into battle!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_295_HEADER" +msgstr "Ship requires repair" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_296_DESC" +msgstr "To repair a ship, you need 100 constructions. If you have at least 50 constructions of this ship, you can complete the repair using templates of the corresponding tier." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_296_HEADER" +msgstr "Collect ship constructions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_297_DESC" +msgstr "Here you can see how many constructions and templates you have." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_297_HEADER" +msgstr "Repair materials" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_298_DESC" +msgstr "You have enough materials to repair the ship!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_298_HEADER" +msgstr "Repair the ship" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_299_DESC" +msgstr "Select a ship ready for repair." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_299_HEADER" +msgstr "Ready for repair" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_29_DESC" +msgstr "Install bonuses to earn more resources in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_29_HEADER" +msgstr "Installing economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_2_DESC" +msgstr "View the tips for a Tutorial Mission to quickly absorb the necessary information. You can always return to this section if you want to view the tips again." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_2_HEADER" +msgstr "Mission Tips" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_300_DESC" +msgstr "Click 'Repair' to make the ship yours!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_300_HEADER" +msgstr "Ship repair" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_301_DESC" +msgstr "You received templates that you can use to repair ships! The first ship will appear in your Repair Dock when you have the corresponding constructions." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_301_HEADER" +msgstr "Repair Dock" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_302_DESC" +msgstr "Here you can see how many constructions and templates you have." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_302_HEADER" +msgstr "Repair materials" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_303_DESC" +msgstr "" +"To repair a ship, you need 100 constructions. If you have at least 50 constructions of this ship, you can complete the repair using templates of the corresponding tier.\n" +"\n" +"Click 'Repair' to make the ship yours!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_303_HEADER" +msgstr "Ship repair" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_304_DESC" +msgstr "With the appropriate economic bonuses, you can earn more credits, ship experience, commander experience, and free experience for each battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_304_HEADER" +msgstr "Install economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_305_DESC" +msgstr "With the appropriate economic bonuses, you can earn more credits, ship experience, commander experience, and free experience for each battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_305_HEADER" +msgstr "Install economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_306_DESC" +msgstr "Go to the 'Tech Tree' screen to learn about the characteristics of ships." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_306_HEADER" +msgstr "Ship characteristics" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_307_DESC" +msgstr "Click to learn about the combat characteristics and difficulty of mastering ships of this branch." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_307_HEADER" +msgstr "Branch characteristics" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_308_DESC" +msgstr "Here you can see the difficulty of mastering a ship branch. The difficulty can also be viewed for each individual ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_308_HEADER" +msgstr "Mastery difficulty" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_309_DESC" +msgstr "Go to the ship to learn about its combat characteristics and mastery difficulty." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_309_HEADER" +msgstr "Ship characteristics" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_30_DESC" +msgstr "With the appropriate economic bonuses, you can earn more credits, ship experience, commander experience, and free experience for each battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_30_HEADER" +msgstr "Install economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_310_DESC" +msgstr "Go to the nation with the branch characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_310_HEADER" +msgstr "Branch characteristics" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_DESC" +msgstr "Go to the 'Development' screen to learn about the features of ship classes." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_HEADER" +msgstr "Ship Classes" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_DESC" +msgstr "Hover over the ship class to learn about its characteristics and role in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_HEADER" +msgstr "Ship Features" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_313_DESC" +msgstr "Fight as a team with other players." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_313_HEADER" +msgstr "Battle!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_31_DESC" +msgstr "You received several containers—open them to get rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_31_HEADER" +msgstr "Access to Containers" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_32_DESC" +msgstr "Earn experience in battle and receive up to 3 containers with rewards daily." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_32_HEADER" +msgstr "Daily Containers" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_33_DESC" +msgstr "Some containers can be purchased or obtained by participating in events." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_33_HEADER" +msgstr "Containers in the Armory" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_34_DESC" +msgstr "Open the container to obtain new in-game items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_34_HEADER" +msgstr "You Have a Container!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_35_DESC" +msgstr "Open the container to obtain new in-game items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_35_HEADER" +msgstr "You Have a Container!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_36_DESC" +msgstr "Level up your commander and learn skills." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_36_HEADER" +msgstr "Commander Training" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_37_DESC" +msgstr "A commander will improve your ship's characteristics and provide new capabilities in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_37_HEADER" +msgstr "Assign a commander" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_38_DESC" +msgstr "To level up your commander and learn skills, earn commander experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_38_HEADER" +msgstr "Commander Skill Points" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_39_DESC" +msgstr "Choose a commander skill and learn it. Ensure it is effective for your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_39_HEADER" +msgstr "Commander Skills" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_3_DESC" +msgstr "Learn how to research and purchase new ships in the 'Tech Tree' tab." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_3_HEADER" +msgstr "Tech Tree" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_40_DESC" +msgstr "Confirm your choice. If you wish to redistribute points later, you can reset skills for doubloons or elite commander experience." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_40_HEADER" +msgstr "Mastering Skills" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_41_DESC" +msgstr "Complete combat missions and earn rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_41_HEADER" +msgstr "Access to Combat Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_42_DESC" +msgstr "Combat missions can be completed in certain battle types on ships of different classes, tiers, and nations. Carefully review the mission requirements before starting." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_42_HEADER" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_43_DESC" +msgstr "You can always return to this section if you want to view the tips for the Tutorial Missions again." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_43_HEADER" +msgstr "Tutorial Missions" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_45_DESC" +msgstr "Enhance your ship's combat capabilities with upgrades." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_45_HEADER" +msgstr "Ship Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_46_DESC" +msgstr "Install upgrades on your ship by reviewing their characteristics. The higher the ship's tier, the more upgrades it can have." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_46_HEADER" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_47_DESC" +msgstr "Start completing tasks of any available campaign." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_47_HEADER" +msgstr "Access to Campaigns" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_48_DESC" +msgstr "Select the campaign you want to participate in. Completing campaigns will bring you valuable rewards." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_48_HEADER" +msgstr "Selecting a Campaign" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_49_DESC" +msgstr "Complete campaign missions and earn rewards." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_49_HEADER" +msgstr "Selecting a Mission" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_4_DESC" +msgstr "To get a ship in your Port, you need to research it for experience and then purchase it for credits. As you can see, the Tier I ship is already researched!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_4_HEADER" +msgstr "Researching and Purchasing Ships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_50_DESC" +msgstr "To complete a mission, you need to earn a certain number of stars by completing tasks. Stars are required to unlock the mission's final task." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_50_HEADER" +msgstr "Selecting Tasks" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_51_DESC" +msgstr "Earn the required number of stars to unlock the mission's final task. Complete the final tasks of all missions to finish the campaign." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_51_HEADER" +msgstr "Final Task" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_52_DESC" +msgstr "In the Armory, you can purchase or obtain various valuable items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_52_HEADER" +msgstr "Visit the Admiralty" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_53_DESC" +msgstr "Select Operations from the list of battle types." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_53_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_54_DESC" +msgstr "Complete story-based missions together with other players, fighting against bots. An Operation will be selected randomly." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_54_HEADER" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_55_DESC" +msgstr "In Operations, you complete story-based missions together with other players, fighting against bots. An Operation is selected randomly." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_55_HEADER" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_56_DESC" +msgstr "Review the items you've accumulated on the 'Inventory' screen." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_56_HEADER" +msgstr "Inventory Management" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_57_DESC" +msgstr "Sell items you don't use to earn credits." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_57_HEADER" +msgstr "Selling Items" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_58_DESC" +msgstr "Select Ranked Battle from the list of battle types." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_58_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_59_DESC" +msgstr "Test your skills in Ranked Battles against other players. Ranked Battle rules and rewards may vary significantly depending on the season." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_59_HEADER" +msgstr "Ranked Battles" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_5_DESC" +msgstr "Credits can be earned in battle and used to purchase any researched ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_5_HEADER" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_60_DESC" +msgstr "Join an existing clan or create your own." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_60_HEADER" +msgstr "Joining a Clan" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_61_DESC" +msgstr "You cannot apply camouflage to this ship. Choose a different ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_61_HEADER" +msgstr "Ship camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_62_HEADER" +msgstr "Select Operation" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_6_DESC" +msgstr "Note that experience earned in battle on a ship can only be used to research that ship's modules and the next ship in the branch." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_6_HEADER" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_70_DESC" +msgstr "Learn how to research and purchase new ships in the 'Tech Tree' tab." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_70_HEADER" +msgstr "Tech Tree" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_71_DESC" +msgstr "To get a ship in your Port, you need to research it for experience and then purchase it for credits. As you can see, the Tier I ship is already researched!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_71_HEADER" +msgstr "Researching and Purchasing Ships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_72_DESC" +msgstr "Credits can be earned in battle and used to purchase any researched ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_72_HEADER" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_73_DESC" +msgstr "Note that experience earned in battle on a ship can only be used to research that ship's modules and the next ship in the branch." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_73_HEADER" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_74_DESC" +msgstr "You can research any available ship or module using Free XP. It is received as the equivalent of 10% of Ship XP earned in each battle before modifiers are applied." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_74_HEADER" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_75_DESC" +msgstr "Use experience for research and credits for purchasing a ship. If you lack resources, continue participating in battles to earn more." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_75_HEADER" +msgstr "Researching and Purchasing Ships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_76_DESC" +msgstr "Select Random Battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_76_HEADER" +msgstr "Select Battle Type" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_77_DESC" +msgstr "Fight against other players in Random Battles and improve your skills. Some ships in the teams may be controlled by AI." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_77_HEADER" +msgstr "Random Battle" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_79_DESC" +msgstr "You can install a flag on your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_79_HEADER" +msgstr "Flags" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_7_DESC" +msgstr "You can research any available ship or module using Free XP. It is received as the equivalent of 10% of Ship XP earned in each battle before modifiers are applied." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_7_HEADER" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_80_DESC" +msgstr "Use camouflages and flags to give your ship a unique appearance." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_80_HEADER" +msgstr "Ship appearance" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_81_DESC" +msgstr "You can install permanent or expendable camouflage on your ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_81_HEADER" +msgstr "Ship camouflage" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_82_DESC" +msgstr "Permanent camouflages do not get consumed and do not require replenishment." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_82_HEADER" +msgstr "Permanent camouflages" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_83_DESC" +msgstr "Expendable camouflages are consumed after each battle and can be purchased for credits." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_83_HEADER" +msgstr "Expendable camouflages" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_85_DESC" +msgstr "Install signals on your ship to enhance its combat characteristics." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_85_HEADER" +msgstr "Ship Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_86_DESC" +msgstr "Install signals on your ship. Pay attention to the characteristics they improve." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_86_HEADER" +msgstr "Mounting Signals" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_87_DESC" +msgstr "Free experience is earned at a rate of 10% of the ship's battle experience, excluding possible bonuses." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_87_HEADER" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_88_DESC" +msgstr "Use available free experience to research ships or modules." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_88_HEADER" +msgstr "Researching Ships and Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_89_DESC" +msgstr "Research a new module. If you do not have enough ship experience, you can use free experience or earn more experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_89_HEADER" +msgstr "Researching Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_8_DESC" +msgstr "Use experience for research and credits for purchasing a ship. If you lack resources, continue participating in battles to earn more." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_8_HEADER" +msgstr "Researching and Purchasing Ships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_90_DESC" +msgstr "Research a new module. If you do not have enough Ship XP, you can use Free XP instead." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_90_HEADER" +msgstr "Researching Modules" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_91_DESC" +msgstr "Research a ship. If you do not have enough ship experience, you can use free experience or earn more experience in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_91_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_92_DESC" +msgstr "Research a ship. Once the ship has been researched, she will be available for purchase." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_92_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_93_DESC" +msgstr "When you have enough Free XP, you will be able to research this ship." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_93_HEADER" +msgstr "Ship Research" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_94_DESC" +msgstr "Install bonuses to earn more resources in battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_94_HEADER" +msgstr "Installing economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_95_DESC" +msgstr "With the appropriate economic bonuses, you can earn more credits, ship experience, commander experience, and free experience for each battle." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_95_HEADER" +msgstr "Install economic bonuses" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_96_DESC" +msgstr "You received several containers—open them to get rewards!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_96_HEADER" +msgstr "Access to Containers" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_97_DESC" +msgstr "Earn experience in battle and receive up to 3 containers with rewards daily." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_97_HEADER" +msgstr "Daily Containers" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_98_DESC" +msgstr "Some containers can be purchased or obtained by participating in events." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_98_HEADER" +msgstr "Containers in the Armory" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_99_DESC" +msgstr "Open the container to obtain new in-game items." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_99_HEADER" +msgstr "You Have a Container!" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_9_DESC" +msgstr "After a ship has been researched and purchased, she will appear in your Port." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_9_HEADER" +msgstr "Research and purchase a ship" + +msgid "IDS_GUNZOU" +msgstr "Gunzo Chihaya" + +msgid "IDS_GUN_LOCK_INDICATOR_ABSOLUTE" +msgstr "ARMAMENT: LOCKED ON SECTOR" + +msgid "IDS_GUN_LOCK_INDICATOR_RELATIVE" +msgstr "ARMAMENT: LOCKED ON BEARING" + +msgid "IDS_H2019_BORISANGLER" +msgstr "Boris Angler" + +msgid "IDS_H2019_CHERNOMOR" +msgstr "Chernomor the Terrible" + +msgid "IDS_H2019_CYBORGOTEP" +msgstr "Rick Diesel" + +msgid "IDS_H2019_DAVIDVORTEXJONES" +msgstr "David \"Vortex\" Jones" + +msgid "IDS_H2019_ECRASEURSCHUBS" +msgstr "Dr. van Shuboff" + +msgid "IDS_H2019_MEPHISTEUFEL" +msgstr "Skull Teufel" + +msgid "IDS_HAGURO" +msgstr "Haguro" + +msgid "IDS_HALLOWEEN_BUFF_ACTIVE_IN_BATTLE" +msgstr "Activated in battle" + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_DESCRIPTION_FROST" +msgstr "Temporarily cripples the engine and all types of armament." + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_DESCRIPTION_NORMAL" +msgstr "Effective against large armored targets. Ideal in combination with \"freezing\" torpedoes." + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_TITLE_FROST" +msgstr "Freezing Torpedoes" + +msgid "IDS_HALLOWEEN_TORPEDOES_TITLE_NORMAL" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_HALSEY" +msgstr "William F. Halsey Jr." + +msgid "IDS_HANGAR_SIZE" +msgstr "Hangar capacity" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_NUM_ATTACKERS" +msgstr "Attacking flights per squadron" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_CURRENT" +msgstr "Number of ready aircraft" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_IN_ATTACKER" +msgstr "Aircraft per attacking flight" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_IN_THE_AIR" +msgstr "Number of airborne aircraft" + +msgid "IDS_HANGAR_SQUADRON_PLANES_MAX" +msgstr "Maximum number of aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_HANK_BAILEY" +msgstr "Hank Bailey" + +msgid "IDS_HANNOVER_CAP" +msgstr "Walter Wittenberg" + +msgid "IDS_HANS" +msgstr " " + +msgid "IDS_HARD_LEVEL_BOT_STATUS" +msgstr "Bot. High-level AI." + +msgid "IDS_HARD_LEVEL_TARGET_STATUS" +msgstr "Target. High-level AI." + +msgid "IDS_HARUNA" +msgstr "Haruna" + +msgid "IDS_HAS_NO_CLAN_FOR_CLAN_BATTLES" +msgstr "To participate in Clan Battles, you need to join a clan." + +msgid "IDS_HAVE_NOT_ANY_READY_PLAYER_IN_TEAMS" +msgstr "No players in the teams are ready for battle." + +msgid "IDS_HAVE_TO_BE_MOUNTED" +msgstr "Mounting required:" + +msgid "IDS_HAVE_TO_BE_PURCHASED" +msgstr "Purchase required:" + +msgid "IDS_HEALTH_ACTIVE_DESC" +msgstr "Maximum and current HP increase of ships and squadrons" + +msgid "IDS_HEALTH_HIGH" +msgstr "High health points" + +msgid "IDS_HEALTH_LOW" +msgstr "Low health points" + +msgid "IDS_HEDGEHOG_MODE" +msgstr "Show smoke screen boundaries" + +msgid "IDS_HELL17_ALLY_SHIP_01" +msgstr "Einstein" + +msgid "IDS_HELL17_ALLY_SHIP_02" +msgstr "Hellsinger" + +msgid "IDS_HELL17_ALLY_SHIP_03" +msgstr "Hide" + +msgid "IDS_HELL17_TOWERMAN" +msgstr "Tower Keeper" + +msgid "IDS_HELL17_TRANSILVANIA" +msgstr "Transylvania" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_1" +msgstr ":Beluche:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_2" +msgstr ":Baker:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_3" +msgstr ":Worley:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_4" +msgstr ":Vane:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_5" +msgstr ":Tew:" + +msgid "IDS_HELL17_ZIK_6" +msgstr ":Spriggs:" + +msgid "IDS_HELP" +msgstr "Help" + +msgid "IDS_HELPED_IN_CHAT" +msgstr "Assisted in chat" + +msgid "IDS_HELP_ABOUT_FREE_EXPERIENCE" +msgstr "Free XP can be used when there is not enough available XP for research." + +msgid "IDS_HELP_ACTION_PANEL" +msgstr "Action Panel" + +msgid "IDS_HELP_ADD_ORDER" +msgstr "Add order" + +msgid "IDS_HELP_AIRCRAFT_TYPES_IN_MAP_AND_SLOTS" +msgstr "Aircraft Type and Status Markers in Slots and on Map" + +msgid "IDS_HELP_ALT_VISION" +msgstr "Alternative battle interface mode" + +msgid "IDS_HELP_AMMO_DESCRIPTION_AP" +msgstr "Effective against heavily armored targets. Penetrates armor and explodes inside the ship, causing considerable damage. If the armor is not thick enough, the shells will overpenetrate and cause significantly less damage. Armor will cause these shells to ricochet if they impact at a sharp angle." + +msgid "IDS_HELP_AMMO_IS_ENDED" +msgstr "out of ammunition" + +msgid "IDS_HELP_AMMUNITION" +msgstr "Ammunition" + +msgid "IDS_HELP_AMMUNITION_AND_EQUIPMENT" +msgstr "AMMUNITION & CONSUMABLES" + +msgid "IDS_HELP_AN_ENEMY_SHIP" +msgstr "Enemy ship" + +msgid "IDS_HELP_ATTACKER_TORPEDO" +msgstr "Attacking torpedo bomber" + +msgid "IDS_HELP_ATTACK_THE_UNIT" +msgstr "Attack a target" + +msgid "IDS_HELP_AUTOPILOT" +msgstr "AUTOPILOT" + +msgid "IDS_HELP_AUTOPILOT_INDICATOR" +msgstr "Autopilot Indicator" + +msgid "IDS_HELP_AUTOPILOT_INDICATOR_DESCR" +msgstr "To plot a course for your ship, switch to the Tactical Map by pressing M." + +msgid "IDS_HELP_AVIATION" +msgstr "AIRCRAFT" + +msgid "IDS_HELP_AVIATION_HEADER" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_HELP_BOMBER" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_HELP_CAMERA_AND_CONTROLS" +msgstr "SHIP CONTROLS" + +msgid "IDS_HELP_CAMERA_CHAT_CONTROL" +msgstr "Camera and Chat" + +msgid "IDS_HELP_CAMERA_FOCUS_CHOOSED_ESCADRILLE" +msgstr "Focus camera on the selected squadron" + +msgid "IDS_HELP_CAN_NOT_FOCUS" +msgstr "Unable to aim in this direction" + +msgid "IDS_HELP_CARRIER_PANEL_CHOOSED" +msgstr "Enable/disable ship auto-select" + +msgid "IDS_HELP_CARRIER_PANEL_PIN" +msgstr "Drag the panel anywhere you want on your screen" + +msgid "IDS_HELP_CHAT_ACTIVATE" +msgstr "Activate chat" + +msgid "IDS_HELP_CHAT_AND_MINIMAP" +msgstr "Tactical Map and Minimap" + +msgid "IDS_HELP_CHAT_CLOSE" +msgstr "Exit chat mode" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSED_ESCADRILLE_ON_SHIP" +msgstr "Selected squadron aboard the ship" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSED_ESCADRILLE_ON_THE_AIR" +msgstr "Selected squadron on a mission" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_AMMO_TYPE" +msgstr "Select main battery ammunition type" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_CONE_WIDTH" +msgstr "toggle torpedo spread" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_CRUISER" +msgstr "Select aircraft carrier" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_DESTINATION" +msgstr "Select recipient" + +msgid "IDS_HELP_CHOOSE_ESCADRILLE" +msgstr "Select squadron" + +msgid "IDS_HELP_CLASS_SLOT" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_HELP_COMMAND_ATTENTION_ON_SECTOR" +msgstr "Send \"Attention to Square\"" + +msgid "IDS_HELP_COMMAND_ATTENTION_ON_SECTOR_DESCR" +msgstr "double-click a Minimap square" + +msgid "IDS_HELP_COMPASS" +msgstr "Compass" + +msgid "IDS_HELP_COMPASS_FT_SHIP_CONTROL" +msgstr "Compass and Ship Controls" + +msgid "IDS_HELP_CONSUMABLES" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Increases the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_CRASHCREW" +msgstr "Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_FIGHTER" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_REGENCREW" +msgstr "Partially restores the ship's HP by repairing any light damage." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_RLSSEARCH" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of enemy ships, including those within a smoke screen." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Generates a smoke screen behind the ship that reduces the risk of being detected by the enemy." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SONARSEARCH" +msgstr "Increases the guaranteed detection range of ships, torpedoes, and mines, including in smoke screens." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Temporarily increases maximum ship speed." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_SPOTTER" +msgstr "Extends firing range of the main battery by 20%." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_DESCRIPTION_TORPEDORELOADER" +msgstr "Changes the reload time of torpedo tubes." + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_AIRDEFENSEDISP" +msgstr "Defensive Anti-Aircraft Fire" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_CRASHCREW" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_FIGHTER" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_REGENCREW" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_RLSSEARCH" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SMOKEGENERATOR" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SONARSEARCH" +msgstr "Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SPEEDBOOSTER" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_SPOTTER" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_HELP_CONSUME_TITLE_TORPEDORELOADER" +msgstr "Torpedo Tubes Reload System" + +msgid "IDS_HELP_CREDITS_AND_EXPERIENCE" +msgstr "Credits and Experience" + +msgid "IDS_HELP_CROSSED_CROSSHAIR" +msgstr "On the crosshair" + +msgid "IDS_HELP_CROSSHAIR_ON_TARGET" +msgstr "target closest to crosshair reticle" + +msgid "IDS_HELP_CURENT_SPEED" +msgstr "Current speed" + +msgid "IDS_HELP_DAMAGED" +msgstr "Damaged" + +msgid "IDS_HELP_DEAD_AHEAD_CAMERA" +msgstr "Focus camera on the ship" + +msgid "IDS_HELP_DEAD_AHEAD_CAMERA_DESCR" +msgstr "hold RMB to fix the aiming angle of guns" + +msgid "IDS_HELP_DESELECT_ESQUADRON" +msgstr "Deselect squadron" + +msgid "IDS_HELP_DESTROYED" +msgstr "Destroyed" + +msgid "IDS_HELP_DETECTION_INDICATORS" +msgstr "Detection Indicators" + +msgid "IDS_HELP_DISABLED" +msgstr "Incapacitated" + +msgid "IDS_HELP_DOWN" +msgstr "Landing" + +msgid "IDS_HELP_ENEMY_DETECT" +msgstr "Ship detected by the enemy" + +msgid "IDS_HELP_ENEMY_PLANE_DETECT" +msgstr "Ship detected by enemy aircraft" + +msgid "IDS_HELP_ENGINE" +msgstr "Engine" + +msgid "IDS_HELP_EQUIPMENT" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_IS_BLASTING_OFF" +msgstr "Squadron taking off" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_IS_LANDING_APPROACH" +msgstr "Squadron landing" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_ON_SHIP" +msgstr "Squadron on the ship" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_ON_THE_AIR" +msgstr "Squadron on a mission" + +msgid "IDS_HELP_ESCADRILLE_PLANES_NUMBER" +msgstr "Number of aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_HELP_ESCORT_UNION_UNIT" +msgstr "Escort an ally" + +msgid "IDS_HELP_FIGHTER" +msgstr "Attack aircraft" + +msgid "IDS_HELP_FIRE" +msgstr "Fire" + +msgid "IDS_HELP_FIX_TURN_LEFT" +msgstr "Hold turn to port" + +msgid "IDS_HELP_FIX_TURN_RIGHT" +msgstr "Hold turn to starboard" + +msgid "IDS_HELP_FLOODING" +msgstr "Flooding" + +msgid "IDS_HELP_FLUENT_CURSOR" +msgstr "Free cursor" + +msgid "IDS_HELP_FLUENT_CURSOR_DESCR" +msgstr "hold CTRL to enable" + +msgid "IDS_HELP_FOCUSING" +msgstr "Aiming" + +msgid "IDS_HELP_FREE_CAMERA" +msgstr "Free camera" + +msgid "IDS_HELP_FRUSRTUM" +msgstr "Camera view angle" + +msgid "IDS_HELP_GC_POINT" +msgstr "Main turret" + +msgid "IDS_HELP_HEALTH" +msgstr "Hit Points" + +msgid "IDS_HELP_HEAL_TIME" +msgstr "Recovery time" + +msgid "IDS_HELP_INDICATOR_PMK_AND_HE" +msgstr "Secondary armament and AA guns disabled" + +msgid "IDS_HELP_IT_IS_DESTROYED" +msgstr "Destroyed" + +msgid "IDS_HELP_LOCK_TARGET" +msgstr "Calculate target lead for torpedo launch" + +msgid "IDS_HELP_LONELY_SHOT" +msgstr "Single shot:" + +msgid "IDS_HELP_LONELY_SHOT_DESCRIPTION" +msgstr "left-click" + +msgid "IDS_HELP_MAIN_GUN" +msgstr "Main battery" + +msgid "IDS_HELP_MAP_AUTOPILOT" +msgstr "Tactical Map and autopilot mode" + +msgid "IDS_HELP_MAP_SCALE" +msgstr "Zoom Minimap in/out" + +msgid "IDS_HELP_MASSIVE_SHOT" +msgstr "Main battery salvo:" + +msgid "IDS_HELP_MASSIVE_SHOT_DESCRIPTION" +msgstr "double-click" + +msgid "IDS_HELP_MC_AUTOFIRE_ON" +msgstr "AUTO-SHOOT ON" + +msgid "IDS_HELP_MODULES" +msgstr "Ship Status Indicators" + +msgid "IDS_HELP_MODULES_CREDITS" +msgstr "Modules are purchased for Credits earned in battles. Only researched modules can be purchased." + +msgid "IDS_HELP_MODULES_EXPERIENCE" +msgstr "Modules are researched using Experience Points (XP) earned on the current ship. New ships are researched using XP earned on the preceding ship." + +msgid "IDS_HELP_MOVE_POINT_OF_ATTACK" +msgstr "Left-click, hold and drag the approach point" + +msgid "IDS_HELP_MOVE_TO_POINT" +msgstr "Move to designated location" + +msgid "IDS_HELP_ONE_BY_ONE_SHOT" +msgstr "Sequential fire:" + +msgid "IDS_HELP_ONE_BY_ONE_SHOT_DESCRIPTION" +msgstr "hold LMB" + +msgid "IDS_HELP_ON_OFF_AD_AND_HE" +msgstr "Enable/disable secondary armament and AA guns" + +msgid "IDS_HELP_ON_OFF_AD_AND_HE_DESCR" +msgstr "P key" + +msgid "IDS_HELP_ON_THE_COMPASS" +msgstr "On the compass" + +msgid "IDS_HELP_POINT_OF_ATTACK" +msgstr "Approach point" + +msgid "IDS_HELP_POINT_ON_RANDOM_SPOT" +msgstr "Set attack point" + +msgid "IDS_HELP_PRIORITY_PMK_PVO" +msgstr "Set priority target for secondary armament" + +msgid "IDS_HELP_PRIORITY_PMK_PVO_DESCR" +msgstr "when aiming at the target" + +msgid "IDS_HELP_RADIUS" +msgstr "Approach radius" + +msgid "IDS_HELP_RAPID_SHIFT_TO_BINOCULARS" +msgstr "Switch to Binocular View" + +msgid "IDS_HELP_READY" +msgstr "Ready to fire" + +msgid "IDS_HELP_RELOAD" +msgstr "Reloading" + +msgid "IDS_HELP_RELOADINESS_INDICATORS" +msgstr "Gun Aiming, Loading, and Status Indicators" + +msgid "IDS_HELP_SEND_MESSAGE" +msgstr "Send message" + +msgid "IDS_HELP_SET_SPEED" +msgstr "Selected speed" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_CLASSES" +msgstr "Warship Type Indicator" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_CONTROL" +msgstr "Ship Controls" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_MOVEMENT_CAUTION" +msgstr "Reminder: Ships respond slowly to commands to change speed or course. Plan ahead and be prepared to turn in advance." + +msgid "IDS_HELP_SHIP_NAME" +msgstr "Warship name" + +msgid "IDS_HELP_SHIP_WAS_FOUND_BY_HYDROACOUSTIC" +msgstr "Ship detected by Hydroacoustic Search or Surveillance Radar" + +msgid "IDS_HELP_SHOW_ALTERNATIVE_CONTROL" +msgstr "" +"Try the new alternative mouse control mode.\n" +"It is enabled via the Controls tab in the Settings screen." + +msgid "IDS_HELP_SPEED" +msgstr "Speed Indicator" + +msgid "IDS_HELP_SPEED_INSTRUCTION" +msgstr "Press W or S to set the speed." + +msgid "IDS_HELP_SWITCH_SPEED_BACKWARD" +msgstr "Speed down" + +msgid "IDS_HELP_SWITCH_SPEED_FORWARD" +msgstr "Speed up" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_AUTOPILOT_OFF" +msgstr "AUTOPILOT OFF" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_AUTOPILOT_ON" +msgstr "AUTOPILOT ON" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_CLICK_ON_ICONS" +msgstr "Quick commands by double-clicking [MAP_CLICK_ACTION]" + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_EXIT" +msgstr "Press [CMD_TACTICAL_MAP] to exit the Tactical Map mode." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_NAVPOINTS" +msgstr "" +"Left-click to set a course in autopilot mode.\n" +"Hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_TURNAUTOPILOTOFF" +msgstr "Autopilot mode is disabled when you manually change the rudder angle." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_TURNAUTOPILOTOFF_2" +msgstr "The ship will move astern if you set the destination point behind its aft end." + +msgid "IDS_HELP_TACTICAL_MAP_TURNAUTOPILOTOFF_3" +msgstr "" +"The ship will move astern if you set the destination point behind its aft end.\n" +"Autopilot mode is disabled when you manually change the rudder angle." + +msgid "IDS_HELP_TARGET_SELECT" +msgstr "when aiming at a target" + +msgid "IDS_HELP_TEAM_ALL" +msgstr "(to team / to all)" + +msgid "IDS_HELP_TEMPORARILY_DISABLED" +msgstr "Out of action, repair time" + +msgid "IDS_HELP_TERRAIN_HIT" +msgstr "Terrain hit indicator" + +msgid "IDS_HELP_THE_AVIATION" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_HELP_TOP_THE_SLOTS" +msgstr "Above the slots" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDO" +msgstr "Switch to torpedoes" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDOES_APPARAT" +msgstr "Torpedo tubes" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDOES_INFO" +msgstr "to switch between modes, press" + +msgid "IDS_HELP_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Torpedo bombers" + +msgid "IDS_HELP_TO_ORDER" +msgstr "Give order" + +msgid "IDS_HELP_TURN_INDICATOR" +msgstr "Turn Indicator" + +msgid "IDS_HELP_TURN_INDICATOR_INSTRUCTION" +msgstr "Hold A or D to turn to port or starboard. Press Q or E to set turn rate." + +msgid "IDS_HELP_TURN_LEFT" +msgstr "Turn to port (left)" + +msgid "IDS_HELP_TURN_RIGHT" +msgstr "Turn to starboard (right)" + +msgid "IDS_HELP_UP" +msgstr "Takeoff" + +msgid "IDS_HELP_UP_AND_DOWN" +msgstr "Takeoff/Landing" + +msgid "IDS_HELP_WARNING_ESCADRILLE_ORDERS" +msgstr "Give orders to squadrons with a mouse click: on a map/minimap square—move to the square; on an ally – escort; on an enemy target – attack." + +msgid "IDS_HELP_WARNING_ESCADRILLE_ORDERS_PT_2" +msgstr "To give several successive orders, hold Shift while you click." + +msgid "IDS_HELP_WEAPONS" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_HELP_WEAPONS_AND_MODULES" +msgstr "ARMAMENT & MODULES" + +msgid "IDS_HELP_ZOOM" +msgstr "Zoom in/out" + +msgid "IDS_HELSIND" +msgstr "Abraham V. Hellsinger" + +msgid "IDS_HFUKUDA" +msgstr "Haruto Fukuda" + +msgid "IDS_HIDE" +msgstr "HIDE" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_ARTI" +msgstr "Hide gun-mount armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_BOW_ST" +msgstr "Hide fore- and aft-end armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_CAS" +msgstr "Hide casemate armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_CITADEL" +msgstr "Hide citadel armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_DD_CAS" +msgstr "Hide vital ship-part armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_INNER" +msgstr "Hide internal armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_OUTER" +msgstr "Hide torpedo protection" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SS" +msgstr "Hide superstructure armor" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SUB_BOW_ST" +msgstr "Hide fore- and aft-end light hull" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SUB_CAS" +msgstr "Hide pressure hull" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_SUB_OUTER" +msgstr "Hide light hull" + +msgid "IDS_HIDE_ARMOUR_UPCAS" +msgstr "Hide auxiliary room armor" + +msgid "IDS_HIDE_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Enemy ships are hidden" + +msgid "IDS_HIDE_ENEMY_SHIPS_TOOLTIP" +msgstr "Players won't be able to see the selected enemy ships in the training room." + +msgid "IDS_HIDE_FILTERED_SHIPS" +msgstr "Hide unsuitable ships" + +msgid "IDS_HIDE_INTERFACE" +msgstr "Show/Hide interface" + +msgid "IDS_HIDE_INTERFACE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Display or hide interface elements." + +msgid "IDS_HIEI" +msgstr "Hiei" + +msgid "IDS_HIGH" +msgstr "High" + +msgid "IDS_HIGHEST_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE" +msgstr "Highest acoustic torpedo damage" + +msgid "IDS_HIGHEST_ACOUSTIC_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Longest acoustic torpedo range" + +msgid "IDS_HIGHEST_ACOUSTIC_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Highest acoustic torpedo speed" + +msgid "IDS_HIGHEST_AIR_DEFENSE_DISTANCE" +msgstr "Longest AA defense range" + +msgid "IDS_HIGHEST_AIR_DEFENSE_DPS" +msgstr "Highest AA defense DPS" + +msgid "IDS_HIGHEST_BATTERY_CAPACITY" +msgstr "Largest battery capacity" + +msgid "IDS_HIGHEST_DISGUISE" +msgstr "Highest concealment" + +msgid "IDS_HIGHEST_HEALTH" +msgstr "Highest health points" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA" +msgstr "Highest AP shell damage" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA" +msgstr "Highest HE shell damage" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_ANY_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY" +msgstr "Highest main gun accuracy at all ranges" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_AP_PENETRATION" +msgstr "Highest AP shell penetration" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_BARRELS_NUM" +msgstr "Highest number of main gun barrels" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_LONG_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY" +msgstr "Highest main gun accuracy at long range" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Longest main gun firing range" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_SHORT_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY" +msgstr "Highest main gun accuracy at short range" + +msgid "IDS_HIGHEST_MAIN_GUN_SHOT_DELAY" +msgstr "Shortest main gun reload time" + +msgid "IDS_HIGHEST_MANEUVER" +msgstr "Highest maneuverability" + +msgid "IDS_HIGHEST_RANK" +msgstr "Maximum commander rank" + +msgid "IDS_HIGHEST_SPEED" +msgstr "Highest speed" + +msgid "IDS_HIGHEST_SUBMARINE_SPEED_DEEP_WATER" +msgstr "Highest submarine speed underwater" + +msgid "IDS_HIGHEST_SUBMARINE_SPEED_SURFACE" +msgstr "Highest submarine speed on the surface" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE" +msgstr "Highest torpedo damage" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_BARRELS_NUM" +msgstr "Highest number of torpedo tubes" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Longest torpedo range" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_RELOAD_FAST" +msgstr "Shortest torpedo reload time" + +msgid "IDS_HIGHEST_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Highest torpedo speed" + +msgid "IDS_HIGHEST_VISIBILITY_FACTOR" +msgstr "Lowest visibility" + +msgid "IDS_HINT_ACCOUNT_TYPE" +msgstr "Account type" + +msgid "IDS_HINT_ACHIEVEMENTS_SORT" +msgstr "Select how the achievements will be displayed" + +msgid "IDS_HINT_ACTION_LIFETIME" +msgstr "Duration of the special" + +msgid "IDS_HINT_ADD_CHANNELS" +msgstr "" +"You can create your own channels and add players to them.\n" +"\n" +"Set a password if you want to create a private channel." + +msgid "IDS_HINT_ADD_GROUP" +msgstr "" +"You can create your own contact groups.\n" +"\n" +"You can rename or remove a group at any time." + +msgid "IDS_HINT_ADD_PLAYERS" +msgstr "Add players to your Contact List" + +msgid "IDS_HINT_ADD_SEEKER_STATUS" +msgstr "Save status" + +msgid "IDS_HINT_AUTOMATE_CANCEL" +msgstr "Time left until the invitation is automatically declined:" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_AUTO" +msgstr "This consumable is automatically activated in battle" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_KEY" +msgstr "Key to use the consumable in battle" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_KEY_FIRE_MODE" +msgstr "Key to switch firing mode in battle" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_COMMAND_KEY_RAGE_MODE" +msgstr "Key to use Combat Instructions in battle" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_TASK_LIFETIME" +msgstr "End date for the mission" + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_TASK_TECHNO_CONDITION" +msgstr "Ships which can be used for the combat mission." + +msgid "IDS_HINT_BATTLE_WEAPON_COMMAND_KEY" +msgstr "Armament selection key" + +msgid "IDS_HINT_CAMPAIGN_LIFETIME" +msgstr "The end date of this campaign" + +msgid "IDS_HINT_CAMPAIGN_STARTTIME" +msgstr "Campaign start date" + +msgid "IDS_HINT_CANCEL_FILTER" +msgstr "Cancel Filter" + +msgid "IDS_HINT_CATALOGUE" +msgstr "Complete collections using your accessible inventory items." + +msgid "IDS_HINT_CHALLENGE_LIFETIME" +msgstr "Duration of a challenge" + +msgid "IDS_HINT_CHALLENGE_TECHNO_CONDITION" +msgstr "Ships which can be used for the challenge." + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_DISABLE_SMALL_VIEW" +msgstr "Disable compact carousel view" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_ENABLE_SMALL_VIEW" +msgstr "Enable compact carousel view" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Show aircraft carriers" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Show transport ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Show battleships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_CRUISER" +msgstr "Show cruisers" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Show destroyers" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AUXILIARY" +msgstr "You do not have any transport ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_CRUISER" +msgstr "Cruisers are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_DESTROYER" +msgstr "Destroyers are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Show submarines" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_ELITE" +msgstr "Show Elite ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_EXP_BONUS" +msgstr "Show ships with a combat bonus for XP" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL" +msgstr "Show ships of level %(level)s" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Tier %(level)s ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP" +msgstr "Show superships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Superships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_COMMONWEALTH" +msgstr "Show Commonwealth ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_EUROPE" +msgstr "Show European ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_FRANCE" +msgstr "Show French ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_GERMANY" +msgstr "Show German ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_ITALY" +msgstr "Show Italian ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_JAPAN" +msgstr "Show Japanese ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NETHERLANDS" +msgstr "Show Dutch ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_COMMONWEALTH" +msgstr "Commonwealth ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_EUROPE" +msgstr "European ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_FRANCE" +msgstr "French ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_GERMANY" +msgstr "German ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_ITALY" +msgstr "Italian ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_JAPAN" +msgstr "Japanese ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_NETHERLANDS" +msgstr "Dutch ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_AMERICA" +msgstr "Pan-American ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_ASIA" +msgstr "Pan-Asian ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_POLAND" +msgstr "You do not have any Polish ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_RUSSIA" +msgstr "Soviet ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_SPAIN" +msgstr "Spanish ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_UNITED_KINGDOM" +msgstr "British ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_USA" +msgstr "U.S. ships are not available" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_AMERICA" +msgstr "Show Pan-American ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_ASIA" +msgstr "Show Pan-Asian ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_POLAND" +msgstr "Show Polish ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_RUSSIA" +msgstr "Show Soviet ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_SPAIN" +msgstr "Show Spanish ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Show British ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_USA" +msgstr "Show U.S. ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_ELITE" +msgstr "You do not have any Elite ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_EXP_BONUS" +msgstr "You do not have any ships with a combat XP bonus" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_NOT_ELITE" +msgstr "You do not have any ships without Elite status" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_PREMIUM" +msgstr "You do not have any Premium ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_PVE" +msgstr "You do not have any suitable ships for the Operation" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_RANKED" +msgstr "You do not have any ships suitable for Ranked Battles" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_RENTED" +msgstr "You do not have any rented ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_SELECTED_BY_USER" +msgstr "You have not designated any ships as primary" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_SPECIAL" +msgstr "You do not have any special ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "You do not have any ships without a Commander" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_AVAILABLE_WITH_COMMANDER" +msgstr "You do not have any ships with a Commander" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NOT_ELITE" +msgstr "Show ships that do not have Elite status" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_PARAGON_BONUS" +msgstr "Show ships with a combat bonus for Research Points" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_PREMIUM" +msgstr "Show Premium ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_PVE" +msgstr "Show suitable ships for the Operation" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_RANKED" +msgstr "Show ships suitable for Ranked Battles" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_RENTED" +msgstr "Show rented ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_SELECTED_BY_USER" +msgstr "Show primary ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_SNOWFLAKES" +msgstr "Show ships with festive rewards" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_SPECIAL" +msgstr "Show Special ships" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "Show ships without a Commander" + +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_WITH_COMMANDER" +msgstr "Show ships with a Commander" + +msgid "IDS_HINT_CHOOSE_ACTION_CREW" +msgstr "Select what you want to do with the crew" + +msgid "IDS_HINT_CHOOSE_ACTION_MODERNIZATION" +msgstr "Select what you want to do with the upgrade" + +msgid "IDS_HINT_CLANS" +msgstr "Join a clan or create a clan of your own" + +msgid "IDS_HINT_CLICK_TO_CHOOSE_ACTION" +msgstr "Select an action" + +msgid "IDS_HINT_CLICK_TO_COMPLAIN" +msgstr "Compliment / Report" + +msgid "IDS_HINT_CLICK_TO_COMPLAIN_OR_DISABLE_CHAT" +msgstr "" +"Compliment / Report\n" +"Enable / Disable messages" + +msgid "IDS_HINT_COLLAPSE_GROUP" +msgstr "Minimize group" + +msgid "IDS_HINT_COLLAPSE_WINDOW" +msgstr "Minimize window" + +msgid "IDS_HINT_CREATE_DIVISION" +msgstr "Play in Divisions together with other players" + +msgid "IDS_HINT_CREWEXP" +msgstr "Commander XP earned" + +msgid "IDS_HINT_CREWEXP_TO_ADAPTATION" +msgstr "Commander XP required to complete retraining" + +msgid "IDS_HINT_CREWEXP_TO_NEXT_SKILLPOINT" +msgstr "XP required to receive a skill point" + +msgid "IDS_HINT_CREW_FROM_BARACKS" +msgstr "Assign a Commander from the Reserve" + +msgid "IDS_HINT_CREW_FROM_SHIP" +msgstr "Assign a Commander from another ship" + +msgid "IDS_HINT_CREW_INFO_UNAVAILABLE_DUE_IN_FORMATION" +msgstr "Status set to 'Ready for battle in squad'. Press 'Not Ready' to access the commander’s personal file." + +msgid "IDS_HINT_CREW_WITHOUT_NATION" +msgstr "Commander has no assigned nation" + +msgid "IDS_HINT_CURRENCY_CHOICE" +msgstr "Select currency" + +msgid "IDS_HINT_DEFAULT_GROUP" +msgstr "This group cannot be renamed or removed" + +msgid "IDS_HINT_DOUBLECLICK_GO_TO_RANDOM_BATTLE" +msgstr "Start Random Battle" + +msgid "IDS_HINT_ENTER_CHANNEL_NAME" +msgstr "Type the channel name. The channel name must be between 3 and 32 characters." + +msgid "IDS_HINT_ENTER_PASSWORD" +msgstr "Enter your password to join the channel." + +msgid "IDS_HINT_EVENT_LIFETIME" +msgstr "Duration of the event" + +msgid "IDS_HINT_EXPAND_GROUP" +msgstr "Maximize group" + +msgid "IDS_HINT_EXPAND_WINDOW" +msgstr "Maximize window" + +msgid "IDS_HINT_FILTER_DISABLED_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not available on the selected map" + +msgid "IDS_HINT_FIND" +msgstr "Search" + +msgid "IDS_HINT_FREE_SKILLPOINTS" +msgstr "Undistributed points you can use for mastering Commander skills" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_QUESTS" +msgstr "Go to Combat Missions" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_RANDOM_BATTLE" +msgstr "Start Random Battle" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_CHALLENGE" +msgstr "Go to Challenges screen" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_EVENT" +msgstr "Go to Events screen" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_PRIVATETASKSANDCHALLENGES" +msgstr "Go to the personal Combat Missions screen." + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_QUEST" +msgstr "Go to Daily Missions" + +msgid "IDS_HINT_GO_TO_SSE_TASK" +msgstr "Go to Combat Missions" + +msgid "IDS_HINT_HIRE_NEW_CREW" +msgstr "Assign a new Commander" + +msgid "IDS_HINT_INVITE_PLAYERS" +msgstr "Invite a player from your Contacts, or find a player by name" + +msgid "IDS_HINT_IS_NOT_READY" +msgstr "Not ready for battle in Division. You can change your ship configuration." + +msgid "IDS_HINT_IS_READY" +msgstr "Ready for battle in Division" + +msgid "IDS_HINT_JOIN" +msgstr "Join Channel" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_FOR_CREW_PROFILE" +msgstr "View Commander skills for all ship types" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_FOR_FURTHER_INFO" +msgstr "View detailed information" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_FOR_SELECT_EVENT_TYPE" +msgstr "Select battle type" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_GET_DETAILED_SHIP_INFO" +msgstr "More about the ship" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_HIDE_DETAILED_SHIP_INFO" +msgstr "Hide detailed information" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_INVITE_TO_CHANNEL" +msgstr "Invite player to channel" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_INVITE_TO_DIVISION" +msgstr "Invite to Division" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_INVITE_TO_TRAINING_ROOM" +msgstr "Add Player" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_ABILITIES_CONFIGURATION" +msgstr "Click to manage the ship's consumables" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_CHANNEL" +msgstr "Open Channel" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_CHAT" +msgstr "Open chat" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_EXTERIOR_CONFIGURATION" +msgstr "Click to change the ship's exterior appearance" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_OPEN_MODERNIZATIONS_CONFIGURATION" +msgstr "Click to manage the ship's upgrades" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_CLICK_TO_START_CHAT" +msgstr "Send message" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_DESELECT_ALL_SHIPS" +msgstr "Deselect all ships" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_DESELECT_SHIPS" +msgstr "Deselect this ship" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_SELECT_ALL_SHIPS" +msgstr "Select all ships" + +msgid "IDS_HINT_LEFT_SELECT_SHIPS" +msgstr "Select a ship to convert her XP into free XP" + +msgid "IDS_HINT_LINKED_TASKS" +msgstr "Complete this mission to get access to the current mission." + +msgid "IDS_HINT_MENU_CLOSE" +msgstr "Close menu" + +msgid "IDS_HINT_MENU_DISCONNECT" +msgstr "You will be disconnected from the server" + +msgid "IDS_HINT_MENU_EXIT" +msgstr "Exit to desktop" + +msgid "IDS_HINT_MENU_GUIDE_DESCR" +msgstr "For more details about the features of the game and its core mechanics, watch a short video tutorial." + +msgid "IDS_HINT_MENU_HELP" +msgstr "Go to Help screen" + +msgid "IDS_HINT_MENU_SETTINGS" +msgstr "Go to Settings" + +msgid "IDS_HINT_NEWS_TOOLTIP_EXTENDED" +msgstr "Read the latest news." + +msgid "IDS_HINT_OPEN_CHALLENGE" +msgstr "Show detailed information about the challenge" + +msgid "IDS_HINT_OPEN_INGAME_STORE" +msgstr "Purchase Golds in the Premium Shop" + +msgid "IDS_HINT_OPEN_TASK" +msgstr "Show detailed information about the combat mission" + +msgid "IDS_HINT_PREM_GET_MORE_CREDITS_AND_EXP" +msgstr "Earn more Credits and XP in each battle." + +msgid "IDS_HINT_PRMP_CONTENT_LIFETIME" +msgstr "Message will disappear in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_HINT_PRMP_LIFETIME" +msgstr "This offer expires in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_HINT_REDIRECT_TO_STORE" +msgstr "You will be redirected to the Premium Shop." + +msgid "IDS_HINT_REJECT_INVITE" +msgstr "Decline Invitation" + +msgid "IDS_HINT_REPLAYS" +msgstr "Watch replays of the recorded battles." + +msgid "IDS_HINT_RESET_ALL_FILTERS" +msgstr "Reset all filters" + +msgid "IDS_HINT_RESET_FILTER" +msgstr "Reset this filter" + +msgid "IDS_HINT_RESTRICTION_AUTO_DAMAGE" +msgstr "This consumable is automatically activated in battle when necessary." + +msgid "IDS_HINT_RESTRICTION_AUTO_DETECTION" +msgstr "This consumable is automatically activated in battle when your ship is detected by an enemy." + +msgid "IDS_HINT_RIGHT_CLICK_FOR_CONTEXT_MENU" +msgstr "Open context menu" + +msgid "IDS_HINT_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Select the number of ship rows in the carousel" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_CHANNELS" +msgstr "Search for channel by name" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_PLAYERS" +msgstr "Search players by name" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_REPLAY_BY_NAME" +msgstr "Search for a replay by name" + +msgid "IDS_HINT_SEARCH_SHIP_BY_NAME" +msgstr "Find ship by name" + +msgid "IDS_HINT_SERVER_SWITCH_BATTLES" +msgstr "The number of ongoing battles your ships are still in." + +msgid "IDS_HINT_SERVER_SWITCH_TIMER" +msgstr "Maximum waiting time until transfer to another server. You may be redirected sooner." + +msgid "IDS_HINT_SHIP_CAROUSEL_SORT" +msgstr "Select the display order for your ships" + +msgid "IDS_HINT_SHIP_CLASS" +msgstr "Ship type" + +msgid "IDS_HINT_SHIP_LEVEL" +msgstr "Warship tier" + +msgid "IDS_HINT_SHIP_NAME" +msgstr "Warship name" + +msgid "IDS_HINT_SKILLPOINTS_COMMON" +msgstr "Total number of skill points available for mastering Commander skills" + +msgid "IDS_HINT_SKILLPOINTS_FREE" +msgstr "Available number of undistributed points for mastering Commander skills" + +msgid "IDS_HINT_SKILLPOINTS_NONE" +msgstr "No skill points available for mastering Commander skills" + +msgid "IDS_HINT_SSE_SHOW_POSTBATTLE_TASK_DETAILS" +msgstr "Go to Combat Missions" + +msgid "IDS_HINT_TALENT_RESTRICTIONS" +msgstr "Unavailable in Clan and Training Battles." + +msgid "IDS_HINT_TITLE_TOO_SHORT" +msgstr "This name is too short. The channel name must be between 3 and 32 characters." + +msgid "IDS_HINT_UPDATE_CLAN_DIVISIONS_LIST" +msgstr "Update the list of clan divisions" + +msgid "IDS_HINT_UPDATE_FORMATION_SEEKERS_LIST" +msgstr "Refresh the list of players" + +msgid "IDS_HINT_WAREHOUSE" +msgstr "Sell unused items." + +msgid "IDS_HINT_YOUR_ACCOUNT" +msgstr "Your account" + +msgid "IDS_HIRE_CREW_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Do not recruit a new Commander for this ship" + +msgid "IDS_HIRE_CREW_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Recruit a new Commander for this ship" + +msgid "IDS_HIRE_FOR" +msgstr "Recruit the Commander for" + +msgid "IDS_HIRE_FOR_FREE" +msgstr "Recruit the Commander free of charge?" + +msgid "IDS_HIRE_NEW_CREW" +msgstr "Recruit" + +msgid "IDS_HISTORICAL_INFORMATION" +msgstr "HISTORICAL INFORMATION" + +msgid "IDS_HIT" +msgstr "Damaged:" + +msgid "IDS_HITS_HINT" +msgstr "Number of hits" + +msgid "IDS_HIT_TORPEDOS" +msgstr "%s by torpedoes" + +msgid "IDS_HL_AIR_DEFENSE_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "All AA guns destroyed" + +msgid "IDS_HL_ARTILLERY_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Main battery gun destroyed" + +msgid "IDS_HL_ARTILLERY_GUN_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "All main guns destroyed" + +msgid "IDS_HL_ATBA_GUN_DESTRUCTED" +msgstr "Secondary gun mount destroyed" + +msgid "IDS_HL_ATBA_GUN_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "All secondary battery guns destroyed" + +msgid "IDS_HL_TORPEDO_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "All depth charge modules destroyed" + +msgid "IDS_HL_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED" +msgstr "Torpedo tubes destroyed" + +msgid "IDS_HL_TORPEDO_TUBE_DESTRUCTED_LAST" +msgstr "All torpedo tubes destroyed" + +msgid "IDS_HOLDING_BASE" +msgstr "Holding" + +msgid "IDS_HOLSTININ_ARIA" +msgstr "Vladimir Holstinin" + +msgid "IDS_HORACEHOOD" +msgstr "Horace Hood" + +msgid "IDS_HORSE_POWER" +msgstr "hp" + +msgid "IDS_HOSHINOVA_MOONA" +msgstr " " + +msgid "IDS_HOTKEY_EMPTY" +msgstr "Hotkey for \"%s\" has been reset" + +msgid "IDS_HOTKEY_MOUSE_KEYS_ONLY" +msgstr "Use mouse keys only" + +msgid "IDS_HOTKEY_RESERVED" +msgstr "Hotkey reserved" + +msgid "IDS_HOT_ROD" +msgstr "Hot Rod" + +msgid "IDS_HOUR" +msgstr "h" + +msgid "IDS_HOUYI" +msgstr "Hou Yi" + +msgid "IDS_HUA_HU" +msgstr "Hua Hu" + +msgid "IDS_HUA_QING" +msgstr "Hua Qing" + +msgid "IDS_HYDROPHONE" +msgstr "DETECTED" + +msgid "IDS_I00_AV_HINT" +msgstr "To use all the turrets, turn the ship's broadside toward the enemy." + +msgid "IDS_I00_EXPACT_AD" +msgstr "Hold to make a turn" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_R" +msgstr "To put out a fire or repair damage" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_RMB" +msgstr "Hold to take a look around" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_SHIFT" +msgstr "— Zooming camera in" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_W" +msgstr "To start moving" + +msgid "IDS_I00_EXPACT_W_REPEAT" +msgstr "Hold to set full speed" + +msgid "IDS_IGNORE_PLAYER" +msgstr "Add to blacklist" + +msgid "IDS_IGNORE_PLAYER_HINT" +msgstr "Block messages from this player in all battles and in the Port" + +msgid "IDS_IJUINMATSUJI" +msgstr "Matsuji Ijūin" + +msgid "IDS_IKEDAMAMORU" +msgstr "Ikeda Mamoru" + +msgid "IDS_IMPOSSIBLE_TO_CHOOSE_TASK" +msgstr "You have already collected the reward for completing this task and unlocked the final task of this mission." + +msgid "IDS_INACTIVE_CAMPAIGN_HINT_DESCR" +msgstr "Please wait for the campaign to start before you begin a mission." + +msgid "IDS_INACTUAL_INFO" +msgstr "Detailed information about this event is no longer available." + +msgid "IDS_INBATTLESTATS" +msgstr "Battle Statistics" + +msgid "IDS_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCLINBOW" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCLINCAS" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCLINCIT" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCLINSSC" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCLINSTERN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_INCOMPATIBLE_REPLAY_VERSION" +msgstr "Cannot run replay. The replay file is not compatible with your version of the game client." + +msgid "IDS_INCOMPLETE_DIVISION" +msgstr "Entering the battle understaffed" + +msgid "IDS_INCREASE_BARRACKS_CAPACITY" +msgstr "Expand" + +msgid "IDS_INFORMER_TIME_LEFT" +msgstr "Remaining: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_INFOTIP_ALMANAC" +msgstr "DAILY REWARDS" + +msgid "IDS_INFO_AIRPLANE" +msgstr "LMB: Select squadron." + +msgid "IDS_INFO_AIRPLANE_SELECTED" +msgstr "RMB: Give an order. LMB: Clear selection." + +msgid "IDS_INFO_AIR_ATTACK_WARNING" +msgstr "Air attack warning!" + +msgid "IDS_INFO_AIR_SUPPORT_ARE_DISABLED" +msgstr "This armament cannot be used underwater" + +msgid "IDS_INFO_AIR_SUPPORT_ARE_RELOADING" +msgstr "Armament reloading" + +msgid "IDS_INFO_ARE_AIMING" +msgstr "Aiming guns" + +msgid "IDS_INFO_ARE_DEAD" +msgstr "All main guns destroyed" + +msgid "IDS_INFO_ARE_DISABLED" +msgstr "This armament cannot be used underwater" + +msgid "IDS_INFO_ARE_RELOADING" +msgstr "Reloading guns" + +msgid "IDS_INFO_ARE_REPAIRING" +msgstr "Repairing guns" + +msgid "IDS_INFO_ATBA_OFF" +msgstr "Secondary and AA guns disabled" + +msgid "IDS_INFO_ATBA_ON" +msgstr "Secondary and AA guns enabled" + +msgid "IDS_INFO_CANT_AIM" +msgstr "Unable to aim in this direction." + +msgid "IDS_INFO_CANT_REPLENISH" +msgstr "Squadron No.%d. Unable to refit." + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_BURNING_STARTED_THEN_FLYING" +msgstr "Aircraft carrier is on fire!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_ENGINE_CRIT_WHEN_FLYING" +msgstr "Aircraft carrier's engine incapacitated!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_FLOOD_STARTED" +msgstr "Aircraft carrier is flooding!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_HANGAR_AIRPLANES_ADDED" +msgstr "+%s %s on the deck" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_BOMBER" +msgstr "Torpedo bombers are ready to take off" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_DIVE" +msgstr "Bombers are ready to take off" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_FIGHTER" +msgstr "Attack aircraft are ready to take off" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_MINE" +msgstr "Mine-laying squadrons ready for takeoff" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_SQUADRON_READY_SKIP" +msgstr "Skip bombers are ready to take off" + +msgid "IDS_INFO_CARRIER_STEERING_GEAR_CRIT_WHEN_FLYING" +msgstr "Aircraft carrier's steering gears incapacitated!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIR_BURNING_PLANE_CANT_LAND" +msgstr "Flight deck on fire!" + +msgid "IDS_INFO_CARRIR_BURNING_PLANE_CANT_TAKE_OFF" +msgstr "Flight deck on fire!" + +msgid "IDS_INFO_DEEP_WATER_INVUL_DISABLED" +msgstr "Unavailable at maximum depth" + +msgid "IDS_INFO_DEPTH_CHARGES_ARE_RELOADING" +msgstr "Armament reloading" + +msgid "IDS_INFO_DEPTH_CHARGES_ARE_USING" +msgstr "Already in use" + +msgid "IDS_INFO_ENEMY_BASE_CAPTURE_START" +msgstr "Enemy base capture started!" + +msgid "IDS_INFO_ENEMY_START_CAPTURING_OUR_BASE" +msgstr "Enemy started capturing the base!" + +msgid "IDS_INFO_EXTENSIVE_DAMAGE" +msgstr "Ship critically damaged" + +msgid "IDS_INFO_FREE_RUNNING_MODE_PLANES" +msgstr "Squadron bingo." + +msgid "IDS_INFO_IS_KILLED_BY" +msgstr "%s destroyed by %s" + +msgid "IDS_INFO_KILLED" +msgstr "%s ([killer_ico]%s) [weapon_ico] %s ([victim_ico]%s)" + +msgid "IDS_INFO_LARGE_DAMAGE" +msgstr "Ship heavily damaged" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_ACID_CEASED" +msgstr "Acid hazard cleared" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_ACID_STARTED" +msgstr "Acid" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_BURNING_CEASED_HULL" +msgstr "The fire is out" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_FLOOD_CEASED" +msgstr "Flooding stopped" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_HEATED_CEASED" +msgstr "Overheating negated" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_HEATED_STARTED" +msgstr "Overheating!" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_CEASED" +msgstr "Fuel spill eliminated" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_PENDING_CEASED" +msgstr "Fuel system damage repaired" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_PENDING_STARTED" +msgstr "Fuel system damaged!" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_OIL_LEAK_STARTED" +msgstr "Fuel spill!" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_WAVED_CEASED" +msgstr "Torpedo homing mitigated" + +msgid "IDS_INFO_MODULE_WAVED_STARTED" +msgstr "Ship marked by sonar ping" + +msgid "IDS_INFO_OUR_PLANES_ATTACKED" +msgstr "Aircraft are under attack!" + +msgid "IDS_INFO_PERISCOPE_DISABLED" +msgstr "Unavailable at periscope depth" + +msgid "IDS_INFO_PINGER_ARE_RELOADING" +msgstr "Sonar recharging" + +msgid "IDS_INFO_PINGER_ARE_REPAIRING" +msgstr "Sonar repairs in progress" + +msgid "IDS_INFO_SHIP_IS_KILLED_BY_FORT" +msgstr "The ship was destroyed by onshore artillery." + +msgid "IDS_INFO_SQUADRONS_NOT_READY" +msgstr "Squadron is preparing for takeoff." + +msgid "IDS_INFO_SQUADRON_DEATH_CANT_REPLENISH" +msgstr "Squadron No.%d destroyed. Unable to refit." + +msgid "IDS_INFO_TBD_REPAIRING" +msgstr "Magazine incapacitated." + +msgid "IDS_INFO_TOO_DEEP" +msgstr "MAXIMUM SAFE DEPTH EXCEEDED!" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_AIMING" +msgstr "Aiming torpedo tubes" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_DEAD" +msgstr "All torpedo tubes destroyed" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_DISABLED" +msgstr "You cannot launch the selected torpedoes at maximum depth" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_RELOADING" +msgstr "Reloading torpedo tubes" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_ARE_REPAIRING" +msgstr "Repairing torpedo tubes" + +msgid "IDS_INFO_TORPEDO_CANT_AIM" +msgstr "Unable to aim in this direction" + +msgid "IDS_INFO_TURRET_IS_DESCTRUCTED" +msgstr "Main turret destroyed." + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_BASE" +msgstr "Our team captured area %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_CENTRAL_EPICENTERCP" +msgstr "Our team captured the central zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_MIDDLE_EPICENTERCP" +msgstr "Our team captured the intermediate zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_OUTTER_EPICENTERCP" +msgstr "Our team captured the outer zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_WHOLE_EPICENTER" +msgstr "Our team captured the epicenter!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ALLY_CAPTURED_ZONE" +msgstr "Our team captured sector %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_BASE" +msgstr "The enemy team captured area %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_CENTRAL_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team captured the central zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_MIDDLE_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team captured the intermediate zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_OUTTER_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team captured the outer zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_WHOLE_EPICENTER" +msgstr "The enemy team captured the epicenter!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_CAPTURED_ZONE" +msgstr "The enemy team captured sector %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_BASE" +msgstr "The enemy team started capturing area %s!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_CENTRAL_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team started capturing the central zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_MIDDLE_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team started capturing the intermediate zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_OUTTER_EPICENTERCP" +msgstr "The enemy team started capturing the outer zone!" + +msgid "IDS_INFO_VP_ENEMY_START_RECAPTURE_ZONE" +msgstr "The enemy team started capturing sector %s!" + +msgid "IDS_INGAME_BONUS_SELECTION_HEADER" +msgstr "Select a reward" + +msgid "IDS_INITIALIZATION_FAILED_SYSTEM_REQUIREMENTS_MISMATCH" +msgstr "Unable to create a DirectX 11 / Shader Model 5.0 graphics device. Please check that your computer meets the system requirements." + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "You've entered a thunderstorm!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "You have entered a meteor shower!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "You have entered a psy field disturbance!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "You have entered an illuminated area!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "You've entered a thunderstorm!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "You've entered the snowstorm area!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "You've entered a thunderstorm!" + +msgid "IDS_INSIDE_LOCAL_WEATHER_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "You've entered a thunderstorm!" + +msgid "IDS_INSTALL" +msgstr "Mount" + +msgid "IDS_INSTALLED" +msgstr "Mounted" + +msgid "IDS_INSTALLED_MODERNIZATION_COST" +msgstr "Sale price for a mounted upgrade" + +msgid "IDS_INSTALLED_Q" +msgstr "Mounted:" + +msgid "IDS_INSTALL_ALL_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS" +msgstr "Mount recommended" + +msgid "IDS_INSTALL_ALL_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_NO_EMPTY_SLOT_TOOLTIP" +msgstr "Maximum number of upgrades mounted" + +msgid "IDS_INSTALL_ALL_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_TOOLTIP" +msgstr "Mount recommended upgrades for this ship" + +msgid "IDS_INSTALL_AND_LINK_MSKIN" +msgstr "Link and mount" + +msgid "IDS_INSTALL_BEST_ECONOMIC_BOOSTS_HINT" +msgstr "Mount the best expendable bonuses on this ship" + +msgid "IDS_INSTALL_BEST_SIGNALS" +msgstr "Install best" + +msgid "IDS_INSTALL_BEST_SIGNALS_HINT" +msgstr "Install the best signals on this ship" + +msgid "IDS_INSTALL_ON" +msgstr "Mount on" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_CAMO" +msgstr "Color scheme mounting restrictions" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_FLAGS" +msgstr "Two flags mounting restrictions" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MSKIN" +msgstr "Can be installed on most ships:" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MSKIN_EXCLUDES" +msgstr "Except for custom ships" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MULTIBOOST" +msgstr "Ship tier restriction:" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_SPECIFIC_SHIP" +msgstr "Can be installed on:" + +msgid "IDS_INSTALL_UPPER_CASE" +msgstr "MOUNT" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ACHIEVE_LEAGUE_FLAG" +msgstr "To earn a flag, participate in Ranked Battles and make your way into the Second League." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ACHIEVE_SEASON_FLAG" +msgstr "This flag is awarded at the end of a Ranked Battles Season." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ACTIVATE_FIRE_MODE" +msgstr "Show alternative fire mode" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_BUY_CAMO" +msgstr "Purchase and mount a camouflage" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_BUY_SIGNAL" +msgstr "Mount the signal" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CAMERA_EXCURSION_RESET" +msgstr "Press to reset the camera position" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CONVERT_EXP" +msgstr "All XP earned on Elite ships will be converted to Free XP." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CREW_PERKS_0" +msgstr "Commander skills let you improve the ship's parameters and exploit new abilities in battle." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_CREW_PERKS_1" +msgstr "Each ship type has certain sets of skills that work best for it." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_DEACTIVATE_FIRE_MODE" +msgstr "Show standard fire mode" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_DESTROY_CAMO" +msgstr "Destroy camouflage" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_ELITE_STATUS_1" +msgstr "A ship will receive Elite status once all of her available modules and related ships are researched. XP earned with an Elite ship can be converted into Free XP." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_FIRE_CREW" +msgstr "A dismissed Commander cannot be recalled" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_FIRE_CREW_IN_BATTLE" +msgstr "Commander is in battle. If dismissed, the Commander will not receive any XP for the current battle." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_GET_CAMO" +msgstr "Receive a camouflage for battle achievements" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_GET_SIGNAL" +msgstr "Receive a signal for battle achievements" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_HIDE_INTERFACE" +msgstr "Hold to hide the interface" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_INSTALL_ENSIGN" +msgstr "Mount the flag" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_INSTALL_OR_TAKE_AWAY_BUY_CAMO" +msgstr "Mount or demount a camouflage" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_INSTALL_OR_TAKE_AWAY_SIGNAL" +msgstr "Mount or demount a signal" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_IS_RANK_TEMP" +msgstr "The flag will be removed when the current season is over." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_INSTALL" +msgstr "Mount the upgrade" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_PURCHASE_AND_INSTALL" +msgstr "Purchase and mount an upgrade" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_PURCHASE_ARMORY" +msgstr "Go to the Armory to purchase" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_MODERNIZATION_UNMOUNT" +msgstr "Demount an upgrade" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_NO_PLAYERS_WANTED_IN_DIVISION" +msgstr "No players are currently looking for a Division to join" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_OPEN_CONSUMABLES" +msgstr "Open consumables list" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SERVER_SWITCH" +msgstr "" +"Your server is going down for maintenance.\n" +"You will be redirected to another server as soon as all the battles you have entered are over." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_ARMOUR_DEMO_OFF" +msgstr "Hide the ship armor" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_ARMOUR_DEMO_ON" +msgstr "Show ship armor" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_COMPONENT_DEMO" +msgstr "Move the camera to a particular module" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_CAMO" +msgstr "Demount camouflage" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_TOOLTIP_GO_TO_OPERATION_CHOOSER" +msgstr "View all Operations" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_TOOLTIP_GO_TO_PRIME_CHOOSER" +msgstr "Go to the Clan Battles schedule" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_YOU_HAVE_NO_CLAN_BATTLES" +msgstr "Currently, there are no Divisions composed of your clanmates." + +msgid "IDS_INTERFACE_OPTIONS" +msgstr "Interface" + +msgid "IDS_INTERFACE_SCALE" +msgstr "UI scale" + +msgid "IDS_INTRO_MISSION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Master the basics of ship control and weapons.\n" +"Can be completed again before your battle count exceeds %(amount)s." + +msgid "IDS_INTRO_MODAL_CHOICE_OK_DEFAULT" +msgstr "Join" + +msgid "IDS_INTRO_SHORT_DESCRIPTION" +msgstr "Master the basics of ship control and weapons." + +msgid "IDS_INVALID_SHIP_WAYPOINT" +msgstr "Impossible route" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_ALREADY_IN_DIVISION" +msgstr "This player is already in a Division" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_DESTROYED" +msgstr "This player's ship has been destroyed" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_INVITATIONS_DISABLED" +msgstr "This player does not accept invitations to join a Division" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_NOT_COMMANDER" +msgstr "Only a Commander can invite players to join a Division" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_NO_FREE_PLACES" +msgstr "No vacant places in your Division" + +msgid "IDS_INVITATION_DISABLE_REASON_PLAYER_IS_OUT_OF_BATTLE" +msgstr "The player left the battle" + +msgid "IDS_INVITATION_RECEIVED_DIVISION" +msgstr "invited you to join Division" + +msgid "IDS_INVITATION_RECEIVED_TRAINING_ROOM" +msgstr "invited you to a Training Battle" + +msgid "IDS_INVITATION_TO_CLAN" +msgstr "Invite to Clan" + +msgid "IDS_INVITED_IN_DIVISION" +msgstr "Invitation to join the Division sent" + +msgid "IDS_INVITED_IN_DIVISION_ALREADY" +msgstr "You have already invited this player to join the division" + +msgid "IDS_INVITES_YOU_TO_JOIN_DIVISION" +msgstr "Invitation to join Division" + +msgid "IDS_INVITES_YOU_TO_JOIN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Invitation to a Training Battle" + +msgid "IDS_INVITE_ALREADY_SENT" +msgstr "You have already invited this player to join the Division. Wait for the player to accept your invitation." + +msgid "IDS_INVITE_FRIEND" +msgstr "Recruiting Station" + +msgid "IDS_INVITE_IN_DIVISION" +msgstr "Invite to Division" + +msgid "IDS_INVITE_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Invite to a Training Battle" + +msgid "IDS_INVITE_PLAYER" +msgstr "Invite Player" + +msgid "IDS_INVITE_PLAYER_TO_CHANNEL" +msgstr "Invite player to channel" + +msgid "IDS_INVITE_RECIEVED_FROM_THIS_PLAYER" +msgstr "This player has invited you to join a Division. Accept or decline the invitation." + +msgid "IDS_INVITE_TO_DIVISION" +msgstr "You invited %(player)s to join your Division" + +msgid "IDS_INVITE_TO_DIVISION_ACTION_DENY_REASON_ALREADY_INVITED" +msgstr "This player has already been invited to the Division" + +msgid "IDS_INVITE_TO_DIVISION_ACTION_DENY_REASON_OFFLINE" +msgstr "It is impossible to invite a player to a Division if the player is offline." + +msgid "IDS_INVITE_TO_THE_CHANNEL" +msgstr "invited you to join a channel" + +msgid "IDS_IN_BATTLE" +msgstr "In battle" + +msgid "IDS_IN_BATTLE_QUEUE" +msgstr "You are in queue for battle" + +msgid "IDS_IN_BRAWLBATTLE" +msgstr "for the Brawl is" + +msgid "IDS_IN_CLANBATTLE" +msgstr "in a Clan Battle" + +msgid "IDS_IN_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "for a Co-op Battle is" + +msgid "IDS_IN_DIVISION" +msgstr "In division" + +msgid "IDS_IN_EVENTBATTLE" +msgstr "in the Grand Battle" + +msgid "IDS_IN_PCVE020" +msgstr "in Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_IN_PCVE022" +msgstr "in the 'To the Heights of Mastery' contest" + +msgid "IDS_IN_PCVE023" +msgstr "in Asymmetrical Battle" + +msgid "IDS_IN_PCVE026" +msgstr "in Conceal Maneuvers" + +msgid "IDS_IN_PVEBATTLE" +msgstr "for an Operation is" + +msgid "IDS_IN_RANDOMBATTLE" +msgstr "for a Random Battle is" + +msgid "IDS_IN_RANKEDBATTLE" +msgstr "for a Ranked Battle is" + +msgid "IDS_IN_RLS_ZONE" +msgstr "IN DETECTION RANGE" + +msgid "IDS_IN_STOCK" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_IN_THE_HOLD" +msgstr "CARGO" + +msgid "IDS_IN_TRAININGBATTLE" +msgstr "in Training Battle" + +msgid "IDS_IN_WAREHOUSE" +msgstr "Available:" + +msgid "IDS_IN_WAREHOUSE_INFINITE" +msgstr "Quantity is unlimited" + +msgid "IDS_IN_WAREHOUSE_NO_COLON" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_IONA" +msgstr "Iona" + +msgid "IDS_ISNOWGIANT2022" +msgstr "Gelo Regali" + +msgid "IDS_ISOROKU" +msgstr "Isoroku" + +msgid "IDS_ISSUED_STAMP" +msgstr "ISSUED" + +msgid "IDS_IS_APPARAT_CURSOR" +msgstr "Enable hardware cursor" + +msgid "IDS_IS_ASSIGNED_TO" +msgstr "Assigned to" + +msgid "IDS_IS_TURNED_OFF" +msgstr "Disabled" + +msgid "IDS_IS_TURNED_ON" +msgstr "Enabled" + +msgid "IDS_ITALY" +msgstr "Italy" + +msgid "IDS_ITALY_AIRCARRIER" +msgstr "Italian carriers" + +msgid "IDS_ITALY_BATTLESHIP" +msgstr "Italian battleships" + +msgid "IDS_ITALY_CRUISER" +msgstr "Italian cruisers" + +msgid "IDS_ITALY_DESTROYER" +msgstr "Italian destroyers" + +msgid "IDS_ITALY_GENITIVE" +msgstr "Italy" + +msgid "IDS_ITALY_SUBMARINE" +msgstr "Italian submarines" + +msgid "IDS_ITEM_SHIP_COLON" +msgstr "Ship:" + +msgid "IDS_ITEM_TYPE_COLLECTION" +msgstr "Collection" + +msgid "IDS_I_GOT_IT" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_JAGER_CAMPAIGN" +msgstr "Felix von Paar" + +msgid "IDS_JAKEEYHERMANN" +msgstr "Jakeey Hermann" + +msgid "IDS_JAMES_DGREASE_H18" +msgstr "James D. Breese" + +msgid "IDS_JAMES_DGREASE_HW" +msgstr "James D. Breese" + +msgid "IDS_JAPAN" +msgstr "Japan" + +msgid "IDS_JAPAN_AIRCARRIER" +msgstr "Japanese carriers" + +msgid "IDS_JAPAN_BATTLESHIP" +msgstr "Japanese battleships" + +msgid "IDS_JAPAN_CREW_NAME_TEMPLATE" +msgstr "%(_firstName)s %(_lastName)s" + +msgid "IDS_JAPAN_CRUISER" +msgstr "Japanese cruisers" + +msgid "IDS_JAPAN_DESTROYER" +msgstr "Japanese destroyers" + +msgid "IDS_JAPAN_GENITIVE" +msgstr "Japan" + +msgid "IDS_JAPAN_SUBMARINE" +msgstr "Japanese submarines" + +msgid "IDS_JAP_11010111101001" +msgstr "11010111101001" + +msgid "IDS_JAP_QUEEN_BEE" +msgstr "Queen Bee" + +msgid "IDS_JAP_WWII_SA" +msgstr "Tomokazu Satomi" + +msgid "IDS_JENKINS" +msgstr "Leroy Jenkins" + +msgid "IDS_JG_MEPHISTEUFEL_H18" +msgstr "J.G. Mephisteufel" + +msgid "IDS_JNOEL" +msgstr "Jeremie Noel" + +msgid "IDS_JOIN" +msgstr "Join" + +msgid "IDS_JOIN_DIVISION" +msgstr "Join Division" + +msgid "IDS_JOIN_DYNAMIC_DIVISION_HINT" +msgstr "You will remain in the Division when the battle is over" + +msgid "IDS_JOIN_DYNAMIC_DIVISION_MOUSE_HINT" +msgstr "Join the Division" + +msgid "IDS_JOIN_TRAINING_ROOM_MOUSE_HINT" +msgstr "Join the battle" + +msgid "IDS_JORICK_ARIA" +msgstr "Jorick" + +msgid "IDS_JTALIYA" +msgstr "Taliya" + +msgid "IDS_JUL18_DAILY" +msgstr "Daily Challenge" + +msgid "IDS_JUL18_WELCM" +msgstr "Welcome Bonus" + +msgid "IDS_JUST_GOAL" +msgstr "Objective" + +msgid "IDS_KAGUYA" +msgstr "Kaguya" + +msgid "IDS_KAPPA" +msgstr "Kappa" + +msgid "IDS_KARMA_COLON" +msgstr "Karma:" + +msgid "IDS_KEITHBROWN" +msgstr "Keith Brown" + +msgid "IDS_KEYBOARD" +msgstr "Controls" + +msgid "IDS_KEY_ADD" +msgstr "Num +" + +msgid "IDS_KEY_ALT" +msgstr "Alt" + +msgid "IDS_KEY_APOSTROPHE" +msgstr "'" + +msgid "IDS_KEY_APPS" +msgstr "Apps" + +msgid "IDS_KEY_BACKSLASH" +msgstr "\\" + +msgid "IDS_KEY_BACKSPACE" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_KEY_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy enemies, get hold of a key, and exit via the Portal." + +msgid "IDS_KEY_BATTLE_TITLE" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_KEY_CAPSLOCK" +msgstr "Caps Lk" + +msgid "IDS_KEY_COMMA" +msgstr "," + +msgid "IDS_KEY_CTRL" +msgstr "Ctrl" + +msgid "IDS_KEY_DEBUG" +msgstr "`" + +msgid "IDS_KEY_DELETE" +msgstr "Del" + +msgid "IDS_KEY_DOWNARROW" +msgstr "Down" + +msgid "IDS_KEY_END" +msgstr "End" + +msgid "IDS_KEY_EQUALS" +msgstr "+" + +msgid "IDS_KEY_ESCAPE" +msgstr "Esc" + +msgid "IDS_KEY_GRAVE" +msgstr "`" + +msgid "IDS_KEY_HOME" +msgstr "Home" + +msgid "IDS_KEY_INSERT" +msgstr "Ins" + +msgid "IDS_KEY_IN_BATTLE_HINT" +msgstr "Concentrate your fire on the enemy ship with the Bounty marker and destroy her!" + +msgid "IDS_KEY_LALT" +msgstr "Alt" + +msgid "IDS_KEY_LBRACKET" +msgstr "[" + +msgid "IDS_KEY_LCONTROL" +msgstr "Ctrl" + +msgid "IDS_KEY_LEFTARROW" +msgstr "Left" + +msgid "IDS_KEY_LEFTMOUSE" +msgstr "LMB" + +msgid "IDS_KEY_LSHIFT" +msgstr "Shift" + +msgid "IDS_KEY_LWIN" +msgstr "Win" + +msgid "IDS_KEY_MIDDLEMOUSE" +msgstr "MMB" + +msgid "IDS_KEY_MINUS" +msgstr "-" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE0" +msgstr "LMB" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE1" +msgstr "RMB" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE2" +msgstr "MMB" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE3" +msgstr "M3" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE4" +msgstr "M4" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE5" +msgstr "M5" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE6" +msgstr "M6" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE7" +msgstr "M7" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE8" +msgstr "M8" + +msgid "IDS_KEY_MOUSE9" +msgstr "M9" + +msgid "IDS_KEY_MUTE" +msgstr "Mute" + +msgid "IDS_KEY_NUMLOCK" +msgstr "Num Lk" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD0" +msgstr "Num 0" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD1" +msgstr "Num 1" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD2" +msgstr "Num 2" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD3" +msgstr "Num 3" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD4" +msgstr "Num 4" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD5" +msgstr "Num 5" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD6" +msgstr "Num 6" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD7" +msgstr "Num 7" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD8" +msgstr "Num 8" + +msgid "IDS_KEY_NUMPAD9" +msgstr "Num 9" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADENTER" +msgstr "Num Ent" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADMINUS" +msgstr "Num -" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADPERIOD" +msgstr "Num Del" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADSLASH" +msgstr "Num /" + +msgid "IDS_KEY_NUMPADSTAR" +msgstr "Num *" + +msgid "IDS_KEY_OEM_102" +msgstr "\\" + +msgid "IDS_KEY_PAUSE" +msgstr "Pause" + +msgid "IDS_KEY_PERIOD" +msgstr "." + +msgid "IDS_KEY_PGDN" +msgstr "Pg Dn" + +msgid "IDS_KEY_PGUP" +msgstr "Pg Up" + +msgid "IDS_KEY_RBRACKET" +msgstr "]" + +msgid "IDS_KEY_RETURN" +msgstr "Enter" + +msgid "IDS_KEY_RIGHTARROW" +msgstr "Right" + +msgid "IDS_KEY_RIGHTMOUSE" +msgstr "RMB" + +msgid "IDS_KEY_SCROLL" +msgstr "Scr Lk" + +msgid "IDS_KEY_SEMICOLON" +msgstr ";" + +msgid "IDS_KEY_SHIFT" +msgstr "Shift" + +msgid "IDS_KEY_SLASH" +msgstr "/" + +msgid "IDS_KEY_SPACE" +msgstr "Space" + +msgid "IDS_KEY_TAB" +msgstr "Tab" + +msgid "IDS_KEY_TARGET" +msgstr "Bounty" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_ALLY" +msgstr "Bounty" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_SELF" +msgstr "You are designated as a Bounty" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_TOOLTIP_ALLY" +msgstr "Support the allied ship marked as a Bounty' – the enemy will aim to destroy it first!" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_TOOLTIP_ENEMY" +msgstr "Concentrate your fire on the enemy ship with the Bounty marker and destroy her!" + +msgid "IDS_KEY_TARGET_TOOLTIP_SELF" +msgstr "Watch out—the enemy will try to sink your ship first!" + +msgid "IDS_KEY_UPARROW" +msgstr "Up" + +msgid "IDS_KEY_VOLUMEDOWN" +msgstr "Vol Dn" + +msgid "IDS_KEY_VOLUMEUP" +msgstr "Vol Up" + +msgid "IDS_KHARITONOV" +msgstr "Alexander Kharitonov" + +msgid "IDS_KILLED_BY_YOURSELF" +msgstr "Destroyed by you" + +msgid "IDS_KILL_BAD_GUYS_AND_STAY_ALIVE_TASK_END_S" +msgstr "Destroyers Megaera, Alecto, and Tisiphone have been sunk!" + +msgid "IDS_KILL_ENEMIES" +msgstr "Destroying Enemies" + +msgid "IDS_KILOGRAMM" +msgstr "kg" + +msgid "IDS_KILOMETER" +msgstr "km" + +msgid "IDS_KILOMETER_HOUR" +msgstr "km/h" + +msgid "IDS_KILOMETER_SPACE" +msgstr " km" + +msgid "IDS_KIRISHIMA" +msgstr "Kirishima" + +msgid "IDS_KIRISHIMA_BEAR" +msgstr "Kirishima (Yotaroh)" + +msgid "IDS_KITAKAZE_SPACE" +msgstr "Andromeda" + +msgid "IDS_KLAUS_TESLAU" +msgstr "Klaus V. Teslau" + +msgid "IDS_KLAUS_TESLAU_H18" +msgstr "Klaus V. Teslau" + +msgid "IDS_KNOT" +msgstr "knots" + +msgid "IDS_KNOT_SPACE" +msgstr " knots" + +msgid "IDS_KNOW_MORE_EVENT" +msgstr "Learn more" + +msgid "IDS_KOBAYASHISATOSHI" +msgstr "Kobayashi Satoshi" + +msgid "IDS_KONG" +msgstr "Kong" + +msgid "IDS_KONGOU" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_KOREAN_ACCOUNT_COMPLETION_TOOLTIP_SUBTEXT" +msgstr "You will be redirected to the Account Registration page." + +msgid "IDS_KOSHEJ" +msgstr "Koschei the Deathless" + +msgid "IDS_KOTS13_GER" +msgstr "Klaus Sternberger" + +msgid "IDS_KOTS13_JAP" +msgstr "Kenji Shiraishi" + +msgid "IDS_KOTS13_RUS" +msgstr "Stepan Yermakov" + +msgid "IDS_KOTS13_USA" +msgstr "Edward Turner" + +msgid "IDS_KOUKO_NOSA" +msgstr "Kouko Nosa" + +msgid "IDS_KSANKA_SHCHUS" +msgstr "Ksanka Shchus" + +msgid "IDS_KUZNETSOV" +msgstr "Nikolay Kuznetsov" + +msgid "IDS_LAND_LAUNCH" +msgstr "Takeoff/Landing" + +msgid "IDS_LAST_BATTLE" +msgstr "Last battle" + +msgid "IDS_LAST_BATTLE_TIME" +msgstr "Last Battle:" + +msgid "IDS_LAST_CHANCE" +msgstr "Last chance!" + +msgid "IDS_LATER" +msgstr "LATER" + +msgid "IDS_LAZAR_KENT" +msgstr "Lazarus Centurio" + +msgid "IDS_LAZAR_KENT_H18" +msgstr "Lazarus Centurio" + +msgid "IDS_LDONALDSON" +msgstr "Lewis Donaldson" + +msgid "IDS_LEADING_CLAN_SQUAD" +msgstr "Clan's Leading Rating" + +msgid "IDS_LEAGUE_FLAG" +msgstr "League" + +msgid "IDS_LEARNED" +msgstr "Mastered" + +msgid "IDS_LEARN_MORE_LABEL" +msgstr "Learn more" + +msgid "IDS_LEARN_SKILLS_DENY_REASON_IN_BATTLE" +msgstr "Mastering skills will be possible once the Commander returns from battle." + +msgid "IDS_LEARN_SKILLS_DENY_REASON_IN_DIVISION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to master skills." + +msgid "IDS_LEARN_SKILLS_DENY_REASON_NOT_ENOUGH_POINTS" +msgstr "Not enough undistributed skill points for mastering skills." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_BUY_MODERNIZATION" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle in order to change the installed upgrades." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_MANAGE_SHIP" +msgstr "Please wait until the ship has left battle in order to change her mounted equipment." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_AUTOPURCHASE" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle in order to manage auto-purchase." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle in order to change economic bonuses." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_EXTERIORS" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle to change her exterior." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_MODERNIZATION" +msgstr "Wait for the ship to return from battle to change the upgrades." + +msgid "IDS_LEAVE_BATTLE_FIRST_TO_OPERATE_SIGNALS" +msgstr "Please wait until the ship has left the battle to change signals." + +msgid "IDS_LEAVE_DIVISION" +msgstr "Leave Division" + +msgid "IDS_LEAVE_DIVISION_QUESTION" +msgstr "Leave the Division?" + +msgid "IDS_LEAVE_QUEUE" +msgstr "LEAVE QUEUE" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED" +msgstr "Leave the Training Battle" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED_COMMANDER" +msgstr "Dismiss the Training Battle" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED_QUESTION" +msgstr "Leave the Training Battle?" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATED_QUESTION_COMMANDER" +msgstr "" +"Leave the Training Battle?\n" +"The Training Room will be deleted." + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATION" +msgstr "Cancel the Training Battle creation" + +msgid "IDS_LEAVE_ROOM_CREATION_QUESTION" +msgstr "Cancel the Training Battle creation?" + +msgid "IDS_LEFT_QUOTE" +msgstr "\"" + +msgid "IDS_LEGENDARY_BATTLE" +msgstr "Grand Battle" + +msgid "IDS_LEGENDARY_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Test the super battleships out in battles at sea in the Grand Battle!" + +msgid "IDS_LEGENDARY_BATTLE_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Axis nations launched secret programs to design new ships for a decisive naval battle.\n" +"\n" +"Explore the might of the new super battleships—be at the vanguard of the Grand Battle!" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_FRANCE" +msgstr "Le Statut Naval de 1945" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_GERMANY" +msgstr "Z-Plan" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_GERMANY_DESC" +msgstr "" +"Under \"Z-Plan\", which was adopted in 1939, Germany sought to build an ocean-going fleet by 1946 that could challenge the naval power of the United Kingdom. The plan called for a fleet centered on six H-39 battleships with 406 mm main guns and a displacement of 53,000 tons. In the spring of 1939, two battleships were laid down and the remaining ships were ordered. Work on the ships was then halted due to the outbreak of World War II, but the design process continued, and the designers made alterations in response to the changing war conditions.\n" +"\n" +"The Germans received intelligence reports that the new British Lion-class battleships, which had been under construction since 1939, were equipped with 406 mm guns. In response to this, in 1942 the Kriegsmarine's Construction Office completed work on the H-41 design with a 420 mm main battery, reinforced armor, and a displacement of 64,000 tons. Because of its solid draft, such a warship could no longer be deployed in the shallow waters of the North and the Baltic Seas, but this didn't stop the Germans—they had already conquered the Atlantic coast of France and Norway. Three H-41 battleships were to be laid down 6 to 9 months after victory on the eastern front. The estimated construction time was five years.\n" +"\n" +"Meanwhile, the Reich's High Command requested a larger battleship with no restrictions on its gun caliber or displacement. The Kriegsmarine didn't see any practical need for it but another ministry stepped in—the Ministry for Armaments and Munitions. Reichsminister Speer established the New Ships Construction Commission (Schiffsneubaukommission), a body that was totally independent of the German navy. Between 1942 and 1945, the commission worked out three battleship designs.\n" +"\n" +"The first design, of the H-42 type, was to carry eight 483 mm guns placed in four twin-gun turrets and reach a speed of 31 knots with a displacement of 90,000 tons. However, there were no slipways large enough to build a ship of that size in Germany, nor anywhere across occupied Europe.\n" +"\n" +"Yet the subsequent projects, H-43 and H-44, turned out to be even more colossal. The Construction Office of the Kriegsmarine didn't seriously consider any of the designs elaborated by Speer's Schiffsneubaukommission, and sought to disassociate itself from them. None of the battleships ever made it past the design stage. As a result, it's no surprise that the Third Reich navy documents that ended up in the hands of the Allied intelligence services after the war contain incomplete information about these ships." + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_JAPAN" +msgstr "Maru 6 Keikaku" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_JAPAN_DESC" +msgstr "" +"Between 1930 and 1940, the Imperial Japanese Navy consistently pursued a series of Naval Armaments Supplement Programs. One of these programs, dated 1941, provided for the construction of super battleships with 510 mm guns. The decision to arm them as such was made when a piece of misleading intelligence information came in with a statement made by the Commander-in-Chief of the U.S. Navy to the press that the Montana-class battleships ordered in 1940 would carry a 457 mm main battery and run at 33 knots. Had that statement been true, those ships would have outmatched the Japanese Yamato-class battleships that were at the core of the Japanese plans to secure a qualitative advantage over the U.S. Navy.\n" +"\n" +"The project for a new super battleship was indexed \"A-150\". The first design called for eight 510 mm guns placed in four twin turrets and a displacement of 85,000 tons. Compared with Yamato, the medium caliber also grew from 155 to 203 mm, while the 127 mm AA guns were replaced with the latest 100 mm cannons. But the project turned out to be so enormous and expensive that the Japanese ultimately decided to retrofit Yamato instead. This would save them time as well because replacing 460 mm triple turrets with 510 mm twin turrets under an already existing project required much less effort than working out a new one from scratch.\n" +"\n" +"The second design for an A-150 super battleship was to have a displacement of approximately 70,000 tons; run at 27 knots; and carry six 510 mm main guns plus an AA battery comprising 100 mm guns. No medium caliber guns were to be mounted. One ship was to have been laid down in Yokosuka following the launch of Shinano, and another one in Kure after a fourth Yamato-class battleship had been launched. The ships were to be commissioned between 1946 and 1947, but Project A-150 was destined not to be enshrined in metal and has only remained on paper. As the prospect of war had become increasingly likely by November 1941, the construction of all Japanese battleships was suspended. Permanently, as it turned out.\n" +"\n" +"American intelligence was quite unaware of the work on those projects. Due to the extreme secrecy maintained by Japan in naval construction, the United States didn't even know the main battery caliber of battleships Yamato and Musashi, which were both in service, until the end of the war. They believed that both ships carried only 406 mm guns. Any encounter at sea between U.S. battleships and these Japanese warships would have entailed dire consequences.\n" +"\n" +"After their surrender, the Japanese elaborately destroyed most of the evidence of the A-150 battleship design. For this reason, we have very little information about the last super battleship from the Land of the Rising Sun, and what we do have is extremely contradictory." + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_RUSSIA" +msgstr "Shipbuilding Decree of 1946–1955" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_UNITED_EUROPE" +msgstr "Marinplan 50" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Nine-Year Rule, 1948" + +msgid "IDS_LEGENDARY_PROGRAM_USA" +msgstr "Long-Range Shipbuilding Plan, 1950" + +msgid "IDS_LENA_SUMMER" +msgstr "Lena" + +msgid "IDS_LEO_GRADWELL" +msgstr "Leo Gradwell" + +msgid "IDS_LEPRECHAUN" +msgstr "Seán McMurphy" + +msgid "IDS_LEVEL" +msgstr "Tier" + +msgid "IDS_LEVELS" +msgstr "Tiers" + +msgid "IDS_LEVEL_RESTRICTIONS_FOR_DIVISION_TOOLTIP" +msgstr "Restriction on the number of ships of this tier in a Division" + +msgid "IDS_LIBERTY" +msgstr "Statue of Liberty" + +msgid "IDS_LICENCE_INFO" +msgstr "Legal information" + +msgid "IDS_LIMITED_SHIPS_HEADER" +msgstr "No more than a certain number of ships from each group are allowed in a team." + +msgid "IDS_LINDWORM" +msgstr "Lindwurm" + +msgid "IDS_LINK_FULL_LEGAL_INFO" +msgstr "Legal documents" + +msgid "IDS_LINK_MSKIN_UPPER_CASE" +msgstr "LINK" + +msgid "IDS_LINK_SUPPORT" +msgstr "Player Support" + +msgid "IDS_LINK_SUPPORT_HINT" +msgstr "You will be redirected to Player Support" + +msgid "IDS_LIUBEI" +msgstr "Liu Bei" + +msgid "IDS_LOADING" +msgstr "GAME LOADING" + +msgid "IDS_LOADING_PORT" +msgstr "Port loading" + +msgid "IDS_LOADING_SCREEN_POWERUPS_HEADER" +msgstr "Buffs" + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL10_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL11_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL12_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL13_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL14_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL15_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_0" +msgstr "Hold [CMD_HELP] to access in-game help at any time during the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_10" +msgstr "Launched torpedo does not differentiate between allies and enemies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_11" +msgstr "Operate in formations; a single ship is a perfect target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_12" +msgstr "The larger the ship, the easier she is to detect." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_13" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_14" +msgstr "Rushing through the center of the map is poor tactics." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_15" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_16" +msgstr "A large ship can run aground in a narrow passage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_17" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_2" +msgstr "When your warship is under attack, tack to port and starboard to reduce damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_3" +msgstr "Remember to lead the target when you fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_4" +msgstr "Always fire a trial shot before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_5" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_6" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_7" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_8" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL1_9" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_0" +msgstr "Hold [CMD_HELP] to access in-game help at any time during the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_10" +msgstr "You can earn more Experience Points (XP) and Credits in random battles." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_11" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_12" +msgstr "High Explosive (HE) shells may cause fire when they hit the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_13" +msgstr "High Explosive (HE) shells are most effective against lightly armored ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_14" +msgstr "Use the landscape to protect your warship from enemy torpedoes and shells." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_15" +msgstr "When firing from the cover of rocks in Binocular View, remember to check the trajectory of your shells. Rocks may act as natural barriers for the shells." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_16" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_17" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_18" +msgstr "A solitary destroyer is the easiest target for the enemy. To counteract this, use large allied ships as cover to launch a well-timed surprise attack from behind your bigger allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_19" +msgstr "Exposing the side of your ship to the attacking enemy destroyer guarantees a premature return to the Port." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_2" +msgstr "When your warship is under attack, tack to port and starboard to reduce damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_20" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_21" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_22" +msgstr "Launched torpedo does not differentiate between allies and enemies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_23" +msgstr "Operate in formations; a single ship is a perfect target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_24" +msgstr "Take advantage of islands to stay undetected while approaching the enemy ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_25" +msgstr "The larger the ship, the easier she is to detect." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_26" +msgstr "You can fire trial shots before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_27" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_28" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_29" +msgstr "Ramming causes very heavy damage to the ship." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_3" +msgstr "Remember to lead the target when you fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_30" +msgstr "Rushing through the center of the map is poor tactics." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_31" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_32" +msgstr "A large ship can run aground in a narrow passage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_33" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_34" +msgstr "Autopilot: You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints on the Tactical Map." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_35" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_36" +msgstr "The circle around your ship on the Minimap indicates the firing range of the selected armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_4" +msgstr "Always fire a trial shot before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_5" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_6" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_7" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_8" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL2_9" +msgstr "To turn your rudder and lock it in that position, press [CRUISE_ANGLE_LEFT] for port or [CRUISE_ANGLE_RIGHT] for starboard." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_10" +msgstr "You can earn more Experience Points (XP) and Credits in random battles." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_11" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_12" +msgstr "High Explosive (HE) shells may cause fire when they hit the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_13" +msgstr "High Explosive (HE) shells are most effective against lightly armored ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_14" +msgstr "Use the landscape to protect your warship from enemy torpedoes and shells." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_15" +msgstr "When firing from the cover of rocks in Binocular View, remember to check the trajectory of your shells. Rocks may act as natural barriers for the shells." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_16" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_17" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_18" +msgstr "A solitary destroyer is the easiest target for the enemy. To counteract this, use large allied ships as cover to launch a well-timed surprise attack from behind your bigger allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_19" +msgstr "Exposing the side of your ship to the attacking enemy destroyer guarantees a premature return to the Port." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_2" +msgstr "When your warship is under attack, tack to port and starboard to reduce damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_21" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_22" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_23" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_24" +msgstr "Keep your aircraft away from the enemy's AA engagement area." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_25" +msgstr "Ramming is another way to cause damage to enemy ships. Your warship also takes significant damage when ramming the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_26" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_27" +msgstr "Hold [CMD_HELP] to access in-game help at any time during the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_28" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_29" +msgstr "In the Domination battle mode, send allied destroyers to capture areas and use battleships to patrol the territory." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_3" +msgstr "Remember to lead the target when you fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_30" +msgstr "When firing HE shells, aim at enemy ship superstructures. Best targets for AP shells are turrets and the engine." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_31" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_32" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_33" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_34" +msgstr "Launched torpedo does not differentiate between allies and enemies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_35" +msgstr "Operate in formations; a single ship is a perfect target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_36" +msgstr "Take advantage of islands to stay undetected while approaching the enemy ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_37" +msgstr "The larger the ship, the easier she is to detect." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_38" +msgstr "You can fire trial shots before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_39" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_4" +msgstr "Always fire a trial shot before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_40" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_41" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_42" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The armament will automatically turn in the direction of the locked sector. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to disable armament locking." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_43" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_44" +msgstr "Ramming causes very heavy damage to the ship." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_45" +msgstr "Rushing through the center of the map is poor tactics." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_46" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_47" +msgstr "A large ship can run aground in a narrow passage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_48" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_49" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_5" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_50" +msgstr "Autopilot: You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints on the Tactical Map." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_51" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_52" +msgstr "The circle around your ship on the Minimap indicates the firing range of the selected armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_6" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_7" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_8" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL3_9" +msgstr "To turn your rudder and lock it in that position, press [CRUISE_ANGLE_LEFT] for port or [CRUISE_ANGLE_RIGHT] for starboard." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_10" +msgstr "You can earn more Experience Points (XP) and Credits in random battles." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_11" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_12" +msgstr "High Explosive (HE) shells may cause fire when they hit the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_13" +msgstr "High Explosive (HE) shells are most effective against lightly armored ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_14" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_15" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_16" +msgstr "A solitary destroyer is the easiest target for the enemy. To counteract this, use large allied ships as cover to launch a well-timed surprise attack from behind your bigger allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_17" +msgstr "Exposing the side of your ship to the attacking enemy destroyer guarantees a premature return to the Port." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_18" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_19" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_2" +msgstr "Hold [CMD_HELP] to access in-game help at any time during the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_20" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_21" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_22" +msgstr "Keep your aircraft away from the enemy's AA engagement area." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_23" +msgstr "Ramming is another way to cause damage to enemy ships. Your warship also takes significant damage when ramming the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_24" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_25" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_26" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_27" +msgstr "In the Domination battle mode, send allied destroyers to capture areas and use battleships to patrol the territory." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_28" +msgstr "When firing HE shells, aim at enemy ship superstructures. Best targets for AP shells are turrets and the engine." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_29" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_3" +msgstr "Remember to lead the target when you fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_30" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_31" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_32" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_33" +msgstr "Autopilot: you can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints on the Tactical Map." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_34" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_35" +msgstr "Operate in formations; a single ship is a perfect target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_36" +msgstr "Take advantage of islands to stay undetected while approaching the enemy ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_37" +msgstr "You can fire trial shots before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_38" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_39" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_4" +msgstr "Always fire a trial shot before a full salvo." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_40" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_41" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The armament will automatically turn in the direction of the locked sector. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_42" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_43" +msgstr "Ramming causes very heavy damage to the ship." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_44" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_45" +msgstr "A large ship can run aground in a narrow passage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_46" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_47" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_48" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_49" +msgstr "The circle around your ship on the Minimap indicates the firing range of the selected armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_5" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_50" +msgstr "To change the strike vector of strike aircraft squadrons, move the pointer along the approach radius." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_6" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_7" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_8" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL4_9" +msgstr "To turn your rudder and lock it in that position, press [CRUISE_ANGLE_LEFT] for port or [CRUISE_ANGLE_RIGHT] for starboard." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_10" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_11" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_12" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_13" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_14" +msgstr "Ramming is another way to cause damage to enemy ships. Your warship also takes significant damage when ramming the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_15" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_16" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_17" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_18" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_19" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_2" +msgstr "Hold [CMD_HELP] to access in-game help at any time during the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_20" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_21" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_22" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_23" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_24" +msgstr "Take advantage of islands to stay undetected while approaching the enemy ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_25" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_26" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_27" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_28" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_29" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_30" +msgstr "Ramming causes very heavy damage to the ship." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_31" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_32" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_33" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_34" +msgstr "Autopilot: you can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints on the Tactical Map." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_35" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_36" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_37" +msgstr "The circle around your ship on the Minimap indicates the firing range of the selected armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_38" +msgstr "To change the strike vector of strike aircraft squadrons, move the pointer along the approach radius." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_7" +msgstr "To turn your rudder and lock it in that position, press [CRUISE_ANGLE_LEFT] for port or [CRUISE_ANGLE_RIGHT] for starboard." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_8" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL5_9" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_10" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_11" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_12" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_13" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_14" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_15" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_16" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_17" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_18" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_19" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_20" +msgstr "The circle around your ship on the Minimap indicates the firing range of the selected armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_21" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_22" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_23" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_24" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_25" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_26" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_27" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_28" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_29" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_30" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_31" +msgstr "To change the strike vector of strike aircraft squadrons, move the pointer along the approach radius." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL6_9" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_10" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_11" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_12" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_13" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_14" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_15" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_16" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_17" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_18" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_19" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_20" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_21" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_22" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_23" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_24" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_25" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_26" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_27" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_28" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_29" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_30" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_7" +msgstr "Armor Piercing (AP) shells are ineffective against lightly armored ships. The shells will pierce through the ship without any tangible damage." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL7_9" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL8_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_0" +msgstr "Teamwork and mutual assistance will help you survive and win the battle." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_1" +msgstr "Main battery: double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets that are ready to fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_10" +msgstr "To enable autopilot mode, open the Tactical Map by pressing [CMD_TACTICAL_MAP], and then click [KEY_LEFTMOUSE] on the map to set a waypoint. You can hold [KEY_SHIFT] to set up to five waypoints." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_11" +msgstr "Main battery: hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_12" +msgstr "Your warship is easier to detect when firing." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_13" +msgstr "Large ships are not always able to pass between small islands." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_14" +msgstr "Decide which side of the ship is best for your opening fire at the enemy and turn your guns in advance." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_15" +msgstr "Keep in mind that at close range, shells fired from bow and stern guns follow different trajectories to the target." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_16" +msgstr "Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable your AA guns. Disabling AA guns helps you stay undetected by enemy aircraft for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_17" +msgstr "Destroyers excel at surprise attacks." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_18" +msgstr "Remember to protect allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_19" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_2" +msgstr "The amount of the ship that is submerged is comparable to the amount above the waterline. When steering your ship too close to land, you risk running aground." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_20" +msgstr "When launching torpedoes, make sure there are no allies in the torpedo line of fire." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_21" +msgstr "'Spotting Aircraft' increases the main battery's firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_22" +msgstr "To effectively use 'Damage Control Party', ensure no new threats are present." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_23" +msgstr "Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to get a lock on a detected target within your firing range." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_24" +msgstr "Press [CMD_RELATIVE_GUNS_LOCK] to lock the armament on the relative bearing. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to unlock the armament." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_25" +msgstr "Press [CMD_ABSOLUTE_GUNS_LOCK] to lock on a sector. The weapons will automatically turn in the direction of the locked sector." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_26" +msgstr "Hold [KEY_RIGHTMOUSE] to look around while your aim remains fixed." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_27" +msgstr "Take joint actions. Cover your allies." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_28" +msgstr "Press [KEY_RIGHTMOUSE] to quickly check your course while you are firing trial shots." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_29" +msgstr "A torpedo hit close to the main battery turret may result in a magazine detonation." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_3" +msgstr "Change your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_4" +msgstr "Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_5" +msgstr "When firing in Binocular View, remember to click [KEY_RIGHTMOUSE] every so often in order to stay aware of the situation around you." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_6" +msgstr "Avoid collisions with allied warships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_7" +msgstr "Remember that torpedo range is limited. Launch torpedoes when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_8" +msgstr "Smoke screens conceal the exact disposition of your warship and allied ships." + +msgid "IDS_LOADING_TOOLTIP_LEVEL9_9" +msgstr "Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] on a square on the Minimap or Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP] to draw your allies' attention to that square." + +msgid "IDS_LOBBY_CHAT_DIVISION" +msgstr "To Division" + +msgid "IDS_LOBBY_CHAT_GENERAL" +msgstr "Port" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_CHECK_PARAMS_TIP" +msgstr "[CMD_SHIP_PARAMS] Ship's performance in battle" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW012_NIGHT_LOGIC_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW012_NIGHT_LOGIC_2" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW012_NIGHT_LOGIC_3" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_2" +msgstr "Firing range of AA guns is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_3" +msgstr "Aircraft speed is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_2" +msgstr "Fires are extinguished instantly" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_3" +msgstr "Repair party action is blocked" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW019_FOG_LOGIC_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW019_FOG_LOGIC_2" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW019_FOG_LOGIC_3" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW020_SNOW_LOGIC_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW020_SNOW_LOGIC_2" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW020_SNOW_LOGIC_3" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW021_DOWNPOUR_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW021_DOWNPOUR_2" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW021_DOWNPOUR_3" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW023_RAIN_GREECE_1" +msgstr "The ship's spotting range and detectability are reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW023_RAIN_GREECE_2" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_ITEM_PCOW023_RAIN_GREECE_3" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship is decreased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone! When crossed, it will affect ship parameters:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "A meteor shower was detected in the action zone! Entering the meteor shower area will affect the ship's performance:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "A psy field disturbance was detected in the action zone! Entering the psy field area will affect the ship's performance:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "The military operation will take place under the cover of darkness, beware of illumination shells to stay undetected for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "The military operation will take place under the cover of darkness, beware of illumination shells to stay undetected for a longer period of time." + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone! When crossed, it will affect ship parameters:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "A snowstorm was detected in the action zone! A snowstorm will affect your ship's characteristics:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone! When crossed, it will affect ship parameters:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone! When crossed, it will affect ship parameters:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_DUNKIRK_HUD_INDICATOR" +msgstr "MINEFIELD" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "A meteor shower was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "A psy field disturbance was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "The enemy can use illumination shells. Avoid illuminated areas!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "A snowstorm was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_ENABLED_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "A thunderstorm front was detected in the action zone!" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_HEADER" +msgstr "Weather:" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW012_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW012_NIGHT_LOGIC_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM_HUD_INDICATOR" +msgstr "METEOR SHOWER" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST_HUD_INDICATOR" +msgstr "PSY FIELD DISTURBANCE" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW016_HUD_INDICATOR" +msgstr "NIGHT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW017_HUD_INDICATOR" +msgstr "ILLUMINATION SHELL" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW019_FOG_LOGIC_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW019_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW020_HUD_INDICATOR" +msgstr "SNOWSTORM" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW020_SNOW_LOGIC_HUD_INDICATOR" +msgstr "SNOWSTORM" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW021_DOWNPOUR_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW021_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW023_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_PCOW023_RAIN_GREECE_HUD_INDICATOR" +msgstr "THUNDERSTORM FRONT" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- Firing range of AA guns is reduced\n" +"- Aircraft speed is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- Fires are extinguished instantly\n" +"- Repair party action is blocked" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "" +"- The ship's detectability range is increased\n" +"- The accuracy of enemies firing at your ship is increased" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "" +"- Ship's detectability range and spotting range are reduced\n" +"- The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell is reduced\n" +"- Accuracy of the enemy firing at your ship is reduced" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "Meteor Shower" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "Psy Field Disturbance" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "Night" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Illumination Shell" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "Snowstorm" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_LOCAL_WEATHER_SHIP_PARAM_HEADER_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_LOCKED" +msgstr "FREE LOOK" + +msgid "IDS_LOCKED_MISSION_TIME_LEFT_TASK_TOOLTIP" +msgstr "Mission tasks will be available in %(timeLeft)s." + +msgid "IDS_LOCKED_MISSION_TIME_LEFT_TOOLTIP" +msgstr "Mission will be available in %(_timeLeft)s." + +msgid "IDS_LOCKED_MISSION_TOOLTIP" +msgstr "Complete the final task of the preceding mission." + +msgid "IDS_LOCK_DIVISION" +msgstr "Lock the Division" + +msgid "IDS_LOCK_TARGET_WAS_NOT_FOUND" +msgstr "No target detected" + +msgid "IDS_LOGGING_IN" +msgstr "LOGGING IN" + +msgid "IDS_LOGIN_AVAILABLE_NAMES" +msgstr "Available usernames:" + +msgid "IDS_LOGIN_BUTTON" +msgstr "Connect!" + +msgid "IDS_LOGIN_CLIENT_ERROR_EXIT_BUTTON" +msgstr "Close" + +msgid "IDS_LOGIN_CLIENT_ERROR_MAIN_MESSAGE" +msgstr "Game loading error. Close the game and launch it again." + +msgid "IDS_LOGIN_EGS_ERROR_MAIN_MESSAGE" +msgstr "Failed to retrieve Epic Games Store account information. Please try again later." + +msgid "IDS_LOGIN_MICROSOFT_ERROR_MAIN_MESSAGE" +msgstr "Failed to retrieve Microsoft account information. Please try again later." + +msgid "IDS_LOGIN_MICROSOFT_ERROR_TRY_AGAIN_BUTTON" +msgstr "Try again" + +msgid "IDS_LOGIN_SCREEN_NAME_RESTRICTIONS" +msgstr "" +"Your username must be at least 3 characters long.\n" +"Use Latin characters, numbers, and underscores." + +msgid "IDS_LOGIN_SCREEN_WRONG_SYMBOL_INPUT" +msgstr "" +"You have entered an invalid character.\n" +"Use Latin characters, numbers, and underscores." + +msgid "IDS_LONGEST_MAIN_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Longest main battery firing range" + +msgid "IDS_LONG_WAITING_TIP" +msgstr "If the waiting time is too long, change the side of the conflict" + +msgid "IDS_LOOKING_FOR_DIVISION" +msgstr "Looking for Division" + +msgid "IDS_LOOK_AT_TARGET" +msgstr "Track the selected target with guns" + +msgid "IDS_LOOTBOX" +msgstr "Container" + +msgid "IDS_LOOTBOXES" +msgstr "CONTAINERS" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_BANNER_TEXT" +msgstr "Go to Armory" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_BANNER_TEXT_FIRST_CLICK" +msgstr "Collect free containers" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_TOOLTIP" +msgstr "Containers" + +msgid "IDS_LOOTBOXES_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Go to Armory" + +msgid "IDS_LOOTBOX_ANIMATION_GOES" +msgstr "Please wait, the action cannot be completed now." + +msgid "IDS_LOOTBOX_AVAILABLE" +msgstr "A new container is available" + +msgid "IDS_LOOTBOX_DESCRIPTION" +msgstr "Depending on its type, a container can drop various kinds of in-game goodies." + +msgid "IDS_LOOTBOX_EXP_HINT" +msgstr "XP you earned today. XP is required for collecting containers." + +msgid "IDS_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Container for:" + +msgid "IDS_LOOTBOX_GOT" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_LOOTBOX_HINT_EVENT" +msgstr "Hurry up! Unique good and evil camouflages are available." + +msgid "IDS_LOOTBOX_NOT_RECEIVED" +msgstr "Container not received" + +msgid "IDS_LOOTBOX_PREMIUM" +msgstr "Premium container" + +msgid "IDS_LOOTBOX_PURCHASE_WILL_BE_AVAILABLE_AFTER" +msgstr "Next container will be available in" + +msgid "IDS_LOOTBOX_RECEIVED" +msgstr "Container received" + +msgid "IDS_LOOTBOX_REWARDS_PROBABILITIES" +msgstr "Container contents" + +msgid "IDS_LOOTBOX_REWARDS_PROBABILITIES_TOOLTIP" +msgstr "Learn about the probabilities of receiving container contents" + +msgid "IDS_LOOTBOX_TITLE" +msgstr "Containers" + +msgid "IDS_LOSE_ALLIES" +msgstr "Losing Allied Ships" + +msgid "IDS_LOW" +msgstr "Low" + +msgid "IDS_LOW_ACCESS_LEVEL" +msgstr "Containers will become available at a higher Access Level." + +msgid "IDS_LOW_LEVEL_BOT_STATUS" +msgstr "Bot. Low level AI." + +msgid "IDS_LOW_LEVEL_TARGET_STATUS" +msgstr "Target. Low level AI." + +msgid "IDS_LOW_QUALITY_GUI" +msgstr "Reduce GUI refresh rate" + +msgid "IDS_LOW_QUALITY_GUI_DESCRIPTION" +msgstr "Interface elements (icons, tabs, notifications) are updated less frequently. Reduces CPU load." + +msgid "IDS_LOYALTY_POINTS_TOTAL" +msgstr "Maximum Loyalty to the Team" + +msgid "IDS_LSHIFT" +msgstr "SHIFT" + +msgid "IDS_LUTJENS" +msgstr "Günther Lütjens" + +msgid "IDS_MAIN_AIRCRAFT_SPEED_GOOD" +msgstr "High-speed aircraft" + +msgid "IDS_MAIN_AIRSMOKES" +msgstr "Aviation Smoke Generator available" + +msgid "IDS_MAIN_AIR_SUPPORT_HE" +msgstr "Airstrike available" + +msgid "IDS_MAIN_AIR_SUPPORT_HE_6" +msgstr "Airstrike available from Tier VI" + +msgid "IDS_MAIN_ALLROUNDGOODBB" +msgstr "Effective against all ship types" + +msgid "IDS_MAIN_ALLROUNDGOODCV" +msgstr "Any type of squadron is effective against all ship types" + +msgid "IDS_MAIN_APBOMBS" +msgstr "AP bombs" + +msgid "IDS_MAIN_APHIGHDMG" +msgstr "Heavy AP shell damage" + +msgid "IDS_MAIN_APONLY" +msgstr "Only AP shells available" + +msgid "IDS_MAIN_APPENETRATION" +msgstr "AP shells with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_MAIN_APRICOCHET" +msgstr "High AP shell efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_APROCKETS" +msgstr "AP rockets" + +msgid "IDS_MAIN_ATBARANGEDAMAGE" +msgstr "Secondary armament inflicts significant damage and has a long range of fire" + +msgid "IDS_MAIN_BAD_MAIN_ACCURACY" +msgstr "Low firing accuracy" + +msgid "IDS_MAIN_BAD_SINGLE_STRIKE" +msgstr "A squadron carries out one attack run only" + +msgid "IDS_MAIN_BAD_SMOKE" +msgstr "Short smoke screen dispersion time" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSASDIC" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSASDIC_6" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSASDIC_8" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSESMOKE" +msgstr "Enhanced Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSMCRELOAD" +msgstr "Main Battery Reload Booster consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSMCRELOAD_6" +msgstr "Main Battery Reload Booster consumable available from Tier VI" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSRADAR_8" +msgstr "Surveillance Radar available from Tier VIII" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSREPAIR_SUB_DESC" +msgstr "Usable only on the surface. Remaining active time is lost upon submersion." + +msgid "IDS_MAIN_BONUSSMOKE" +msgstr "Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_BONUSSMOKE_5" +msgstr "Smoke Generator consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_MAIN_BOWTUBES" +msgstr "Torpedo launchers located at the fore" + +msgid "IDS_MAIN_CALIBER" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_MAIN_CALIBER_AMMO" +msgstr "Main Battery Shells" + +msgid "IDS_MAIN_CARPETBOMBING" +msgstr "Carpet bombing" + +msgid "IDS_MAIN_CONSUMABLE_RLSSEARCH" +msgstr "Surveillance Radar available" + +msgid "IDS_MAIN_CONSUMABLE_SONARSEARCH_GOOD" +msgstr "Enhanced Hydroacoustic Search consumable" + +msgid "IDS_MAIN_CONSUMABLE_SPOTTERACCURACY" +msgstr "Spotting Aircraft with High-Precision Optics available" + +msgid "IDS_MAIN_CONS_LIMITED_CHOICE" +msgstr "Limited choice of consumables" + +msgid "IDS_MAIN_CSAPONLY" +msgstr "SAP and AP shells available" + +msgid "IDS_MAIN_CSHEONLY" +msgstr "HE and SAP shells available" + +msgid "IDS_MAIN_DWTORPRANGEDAMAGE" +msgstr "Great damage and long-range deepwater torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_FASTATTPLANES" +msgstr "Rapid attack aircraft" + +msgid "IDS_MAIN_FASTLONGLOWDMGTORP" +msgstr "High speed and long-range torpedoes with low damage" + +msgid "IDS_MAIN_FASTLONGTORP" +msgstr "High-speed and long-range torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_GOODAIRDEF" +msgstr "High AA defense efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_GOODARMOR" +msgstr "High level of armor protection" + +msgid "IDS_MAIN_GOODBATTERY" +msgstr "High dive capacity" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_ACCURACY" +msgstr "High firing accuracy of the main battery" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_ADEFBONUSBARRAGE" +msgstr "Defensive AA Fire consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_BONUSREPAIR" +msgstr "Repair Party consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_BONUSREPAIR_5" +msgstr "Repair Party consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_DUR_EHEAL_1_NOLVL" +msgstr "Access to the Specialized Repair Teams consumable" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_EHEAL" +msgstr "Enhanced Repair Party consumable" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_EHEAL_UK" +msgstr "Enhanced Repair Party consumable" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_HIGH_DAMAGE_SINGLE_STRIKE" +msgstr "High damage per attack run" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_HIGH_STRIKE_CRAFT_COUNT" +msgstr "Large number of aircraft in an attacking flight" + +msgid "IDS_MAIN_GOOD_MAIN_RANGE" +msgstr "Long main battery firing range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_HIGH" +msgstr "Each AP shell deals high damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_LOW" +msgstr "Each AP shell deals low damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_CS_AVAILABLE" +msgstr "SAP shells available" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_HIGH" +msgstr "Each HE shell deals high damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_LOW" +msgstr "Each HE shell deals low damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_PIERCING_HIGH" +msgstr "High HE shell penetration" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_PIERCING_LOW" +msgstr "Low HE shell penetration" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ANY_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_HIGH" +msgstr "High accuracy at all ranges" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ANY_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_LOW" +msgstr "Low accuracy at all ranges" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_EFFICIENCY_HIGH" +msgstr "High AP shell efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_EFFICIENCY_LOW" +msgstr "Low AP shell efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_FLY_TIME_FAST" +msgstr "Low shell arc simplifies aiming but complicates firing over obstacles" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_FLY_TIME_SLOW" +msgstr "High shell arc facilitates firing over obstacles but complicates long-range engagements" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_PENETRATION_HIGH" +msgstr "High AP shell penetration" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_AP_PENETRATION_LOW" +msgstr "Low AP shell penetration" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_BARRELS_NUM_HIGH" +msgstr "High number of main battery guns" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_BARRELS_NUM_LOW" +msgstr "Low number of main battery guns" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_CS_AMMO_AVAILABLE" +msgstr "SAP shells available" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Main battery guns deal high damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_LOW" +msgstr "Main battery guns deal low damage" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_AP_HIGH" +msgstr "AP shells deal high damage per minute" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_AP_LOW" +msgstr "AP shells deal low damage per minute" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_HE_HIGH" +msgstr "HE shells deal high damage per minute" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_DAMAGE_PER_MINUTE_HE_LOW" +msgstr "HE shells deal low damage per minute" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_HE_EFFICIENCY_HIGH" +msgstr "High HE shell efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_HE_EFFICIENCY_LOW" +msgstr "Low HE shell efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_LONG_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_HIGH" +msgstr "High accuracy at long range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_LONG_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_LOW" +msgstr "Low accuracy at long range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Long main battery firing range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Short main battery firing range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_NO_RICOCHET" +msgstr "AP shells do not ricochet off the bow or stern plating of equal or lower tier ships" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ROTATION_SPEED_HIGH" +msgstr "High main battery turret traverse speed" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_ROTATION_SPEED_LOW" +msgstr "Low main battery turret traverse speed" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_AP_HIGH" +msgstr "High AP salvo weight" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_AP_LOW" +msgstr "Low AP salvo weight" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_HE_HIGH" +msgstr "High HE salvo weight" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_HE_HIGH_SECONDARY" +msgstr "High HE salvo weight" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SALVO_WEIGHT_HE_LOW" +msgstr "Low HE salvo weight" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHORT_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_HIGH" +msgstr "High accuracy at short range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHORT_DISTANCE_SHOOTING_ACCURACY_LOW" +msgstr "Low accuracy at short range" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHOT_DELAY_HIGH" +msgstr "High main battery rate of fire" + +msgid "IDS_MAIN_GUN_SHOT_DELAY_LOW" +msgstr "Low main battery rate of fire" + +msgid "IDS_MAIN_HEBOMBS" +msgstr "HE bombs" + +msgid "IDS_MAIN_HEHIGHDAMAGE" +msgstr "Heavy HE shell damage" + +msgid "IDS_MAIN_HEONLY" +msgstr "Only HE shells available" + +msgid "IDS_MAIN_HEPENETRATION" +msgstr "HE shells with high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_MAIN_HESALVOHIGHDAMAGE" +msgstr "Heavy HE shell damage per salvo" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHFIREPOWER" +msgstr "High rate of fire of the main battery" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHSPEED" +msgstr "High top speed" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHSPEED_8" +msgstr "High top speed from Tier VIII" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHSURV" +msgstr "High ship survivability" + +msgid "IDS_MAIN_HIGHVISIBILITY" +msgstr "High detectability" + +msgid "IDS_MAIN_HYBRID_PLANES_BOMBERS_HE" +msgstr "Bombers carrying HE bombs available" + +msgid "IDS_MAIN_LIMITEDREPAIR" +msgstr "Fast Damage Control Team consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_LONGFIRE_BIGFLOOD" +msgstr "Long fire-extinguishing time; takes heavy damage from flooding" + +msgid "IDS_MAIN_LOWFIREPOWER" +msgstr "Low rate of fire of the main battery" + +msgid "IDS_MAIN_LOWMANEUVER" +msgstr "Low ship maneuverability" + +msgid "IDS_MAIN_LOWSURVIVE" +msgstr "Low survivability" + +msgid "IDS_MAIN_LOWVISIBILITY" +msgstr "Low detectability" + +msgid "IDS_MAIN_MANYLOADERS" +msgstr "Large number of loaders" + +msgid "IDS_MAIN_MANYTUBES" +msgstr "Numerous torpedo tubes" + +msgid "IDS_MAIN_MANYVARIABLECONS" +msgstr "Five slots for consumables are available" + +msgid "IDS_MAIN_MCALLAROUND" +msgstr "Main battery mounts are located along the ship's perimeter" + +msgid "IDS_MAIN_MCALLRANGES" +msgstr "Main battery guns are effective at all ranges" + +msgid "IDS_MAIN_MCDAMAGE" +msgstr "Main battery guns deal heavy damage" + +msgid "IDS_MAIN_MCLOWDIST" +msgstr "Short main battery firing range" + +msgid "IDS_MAIN_MCRANGEDAMAGE" +msgstr "Main battery guns inflict significant damage and have a long firing range" + +msgid "IDS_MAIN_MCSHORTMEDIUMRANGE" +msgstr "Main guns are effective at short and medium ranges" + +msgid "IDS_MAIN_MCSHORTRANGE" +msgstr "Main guns are effective at short ranges" + +msgid "IDS_MAIN_MC_BURSTFIRE" +msgstr "Burst Fire alternative fire mode" + +msgid "IDS_MAIN_MC_DPM_BAD" +msgstr "Low damage per minute" + +msgid "IDS_MAIN_MINEBOMBERS" +msgstr "Mine bombers available" + +msgid "IDS_MAIN_MOVE_SPEED_SURFACE_GOOD" +msgstr "High surface speed" + +msgid "IDS_MAIN_NOSMOKE" +msgstr "Smoke Generator consumable unavailable" + +msgid "IDS_MAIN_NOTORP" +msgstr "No torpedo armament" + +msgid "IDS_MAIN_NO_T_BOMBERS" +msgstr "No torpedo bombers" + +msgid "IDS_MAIN_PLANESHIGHSURV" +msgstr "Aviation with large HP pools" + +msgid "IDS_MAIN_PLANESTORPHIGHDAMAGE" +msgstr "Heavy aerial torpedo damage" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_ALT_GOOD" +msgstr "Increased tactical squadron efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_ALT_SPEED_GOOD" +msgstr "High-speed tactical squadrons" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_BOMBERS_ALT_GOOD" +msgstr "Increased tactical bomber efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_PLANES_T_BOMBERS_ALT_GOOD" +msgstr "Increased tactical torpedo bomber efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Consumable Operational Readiness Combat Instructions available" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_HANNOVER" +msgstr "Direct Control Over Secondary Battery Crews Combat Instructions available" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_SATSUMA" +msgstr "Immediate Main Battery Fire Adjustment Combat Instructions available" + +msgid "IDS_MAIN_RAGEMODE_USHAKOV" +msgstr "Immediate Main Battery Recalibration Combat Instructions available" + +msgid "IDS_MAIN_SLOW" +msgstr "Low speed" + +msgid "IDS_MAIN_SLOWPLANES" +msgstr "Low aircraft speed" + +msgid "IDS_MAIN_SPECIALTORPEDOES" +msgstr "Deepwater torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_SPECIAL_SMOKE" +msgstr "Short-Burst Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_SPECSMOKE" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available" + +msgid "IDS_MAIN_SPECSMOKE_5" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available from Tier V" + +msgid "IDS_MAIN_SPECSMOKE_8" +msgstr "Exhaust Smoke Generator consumable available from Tier VIII" + +msgid "IDS_MAIN_SPEEDBOOST_GOOD" +msgstr "Engine Boost available" + +msgid "IDS_MAIN_SPEEDMANEUVER" +msgstr "High maneuverability and top speed" + +msgid "IDS_MAIN_SPEED_GK_FIRE" +msgstr "High rate of fire" + +msgid "IDS_MAIN_SUPPORTCLASS" +msgstr "Most effective when supporting allied ships" + +msgid "IDS_MAIN_TASK" +msgstr "Primary task" + +msgid "IDS_MAIN_TORPDAMAGE" +msgstr "Heavy torpedo damage" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_2TYPES" +msgstr "Two torpedo types available to choose from in battle" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ACOUSTIC_ONLY" +msgstr "Access to acoustic homing torpedoes only" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ACOUSTIC_RANGE_DAMAGE_BAD" +msgstr "Low damage and range for acoustic torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ACOUSTIC_RANGE_GOOD" +msgstr "Long-range acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_ALT_RANGE_SPEED_GOOD" +msgstr "High speed and long range for alternative torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_LOADERS_BAD" +msgstr "Long reload time of all torpedo tubes for a full salvo" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_LOADERS_GOOD" +msgstr "Fast reload time of all torpedo tubes for a full salvo" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_RANGE_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Great damage and long-range alternative torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_REARTUBES_BAD" +msgstr "Small number of torpedo tubes in the stern group" + +msgid "IDS_MAIN_TORPEDO_REARTUBES_GOOD" +msgstr "Numerous torpedo tubes in the stern group" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRANGE" +msgstr "Long-range torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRANGEDAMAGE" +msgstr "Great damage and long-range torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRELOAD" +msgstr "Quick torpedo reload" + +msgid "IDS_MAIN_TORPRELOAD_8" +msgstr "Fast reloading torpedoes from Tier VIII" + +msgid "IDS_MAIN_TORPSHORTRANGE" +msgstr "Short-range torpedoes" + +msgid "IDS_MAIN_WEAKAIRDEFENSE" +msgstr "Low AA defense efficiency" + +msgid "IDS_MAIN_WEAKARMOR" +msgstr "Weak armor" + +msgid "IDS_MAKE_TRAINING_ROOM_CLOSED" +msgstr "Closed room" + +msgid "IDS_MAKE_TRAINING_ROOM_CLOSED_TOOLTIP" +msgstr "Entry to the training room will be available only by password or invitation" + +msgid "IDS_MANAGE_DIVISION" +msgstr "Manage your Division" + +msgid "IDS_MANAGE_LOCKED_CONTACTS" +msgstr "Blocked Contacts" + +msgid "IDS_MANEUVER_HIGH" +msgstr "High maneuverability" + +msgid "IDS_MANEUVER_LOW" +msgstr "Low maneuverability" + +msgid "IDS_MAP_ATTENTION_POINT_IN_RECT_MESSAGE" +msgstr "Attention to Area in Square %s" + +msgid "IDS_MAP_ATTENTION_POINT_MESSAGE" +msgstr "Attention to Area" + +msgid "IDS_MAP_ATTENTION_RECT_MESSAGE" +msgstr "Attention to Square %s" + +msgid "IDS_MAP_DELETED" +msgstr "The current map has been deleted." + +msgid "IDS_MAP_LOADING" +msgstr "LOADING THE MAP" + +msgid "IDS_MAP_RECT_ATTENTION" +msgstr "Send Signal to Allies" + +msgid "IDS_MAP_SCALE_MINUS" +msgstr "Zoom Minimap out" + +msgid "IDS_MAP_SCALE_MINUS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Minimize the Minimap in the bottom-right corner of the screen." + +msgid "IDS_MAP_SCALE_PLUS" +msgstr "Zoom Minimap in" + +msgid "IDS_MAP_SCALE_PLUS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Enlarge the Minimap in the bottom-right corner of the screen." + +msgid "IDS_MAP_SHOW_DEAD" +msgstr "Display Destroyed Ships" + +msgid "IDS_MAP_SHOW_PLANES" +msgstr "Display Aircraft" + +msgid "IDS_MARINE_HOSHOU" +msgstr "Houshou Marine" + +msgid "IDS_MARKER_NEW" +msgstr "NEW" + +msgid "IDS_MARK_ATTACK" +msgstr "ATTACK" + +msgid "IDS_MARK_DEFEND" +msgstr "DEFEND" + +msgid "IDS_MARK_ESCORT" +msgstr "ESCORT" + +msgid "IDS_MARK_KEY_TARGET" +msgstr "ATTACK" + +msgid "IDS_MARK_KEY_TARGET_ALLY" +msgstr "DEFEND" + +msgid "IDS_MARK_KEY_TARGET_DIVISION" +msgstr "DEFEND" + +msgid "IDS_MARK_REPAIR" +msgstr "REPAIR" + +msgid "IDS_MARON_YANAGIWARA" +msgstr "Maron Yanagiwara" + +msgid "IDS_MASTER_VOLUME" +msgstr "Volume" + +msgid "IDS_MASTER_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "All sounds in the game, including effects, music, and voiceovers." + +msgid "IDS_MASTER_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "General volume level" + +msgid "IDS_MATCHING_TEAMS" +msgstr "Matching of teams" + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_BRAWL_PRIME_OVER" +msgstr "The Brawl is currently unavailable. You were removed from the queue." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_BRAWL_SEASON_OVER" +msgstr "The season has ended. You were removed from the queue for the Brawl." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_CLAN_PRIME_OVER" +msgstr "You were removed from the queue for a Clan Battle. Your selected session is over." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_CLAN_SEASON_OVER" +msgstr "You were removed from the queue for a Clan Battle. The Clan Battles Season has ended." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_EVENT_SEASON_CHANGED" +msgstr "You were removed from the queue for battle. This battle type is currently unavailable." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_MODAL_HEADER" +msgstr "PLAYER MATCHMAKING STOPPED" + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_PVE_SEASON_CHANGED" +msgstr "You were removed from the queue for the Active Operation. The Active Operation has been replaced with a new one." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_RANK_SEASON_OVER" +msgstr "You were removed from the queue for a Ranked Battle. The Ranked Battles Season has ended." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_RANK_SPRINT_OVER" +msgstr "You were removed from the queue for a Ranked Battle. The Ranked Battle Sprint has ended." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_SHUTDOWN" +msgstr "You were removed from the queue for battle due to a scheduled server reboot." + +msgid "IDS_MATCHMAKER_LEAVE_REASON_TECH" +msgstr "You were removed from the queue for battle due to technical issues on the server." + +msgid "IDS_MATILDA_KELLY" +msgstr "Matilda Kelly" + +msgid "IDS_MAX" +msgstr "Maximum" + +msgid "IDS_MAXIMUM" +msgstr "Maximum" + +msgid "IDS_MAX_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE" +msgstr "Damage caused to onshore installations" + +msgid "IDS_MAX_CAUSED_TO_BUILDINGS_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Most damage caused to onshore installations in a battle" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "Maximum number of aircraft carriers in a Division" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "Maximum number of battleships in a Division" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "Maximum number of cruisers in a Division" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "Maximum number of destroyers in a Division" + +msgid "IDS_MAX_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "Maximum number of submarines" + +msgid "IDS_MAX_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_MAX_DAMAGE_PER_BATTLE" +msgstr "Damage to ships" + +msgid "IDS_MAX_DAMAGE_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Most damage caused to enemy ships in a battle" + +msgid "IDS_MAX_DIVISIONS_CREATED" +msgstr "" +"Highest number of Divisions reached in this battle.\n" +"Join one of the existing Divisions." + +msgid "IDS_MAX_EXP_PER_BATTLE" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_MAX_EXP_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Most XP earned in a battle" + +msgid "IDS_MAX_FRAME_RATE" +msgstr "Frame rate limit" + +msgid "IDS_MAX_FRAME_RATE_DESCRIPTION" +msgstr "The rate at which the screen image is updated. Lower this setting if you need to reduce power consumption and GPU load. A frame rate that is too high can negatively affect performance." + +msgid "IDS_MAX_FRAME_RATE_UNLIMITED" +msgstr "Unlimited" + +msgid "IDS_MAX_LEVEL_CREW" +msgstr "Maximum level" + +msgid "IDS_MAX_LEVEL_CREW_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "The commander has reached the maximum training level. All experience earned by this commander in battles is converted into elite experience." + +msgid "IDS_MAX_PLANES_PER_BATTLE" +msgstr "Aircraft destroyed" + +msgid "IDS_MAX_PLANES_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Most enemy aircraft destroyed in a battle" + +msgid "IDS_MAX_REPLENISHMENT" +msgstr "Maximum cost" + +msgid "IDS_MAX_RESULTS" +msgstr "Most per battle" + +msgid "IDS_MAX_RESULTS_TOOLTIP" +msgstr "Highest results per battle" + +msgid "IDS_MAX_SHIPS_PER_BATTLE" +msgstr "Warships destroyed" + +msgid "IDS_MAX_SHIPS_PER_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Most enemy warships destroyed in a battle" + +msgid "IDS_MAX_STATUS_LENGTH" +msgstr "Shorten your message" + +msgid "IDS_MAX_STRAUSS_H18" +msgstr "Max Strauss" + +msgid "IDS_MAX_STRAUSS_HW" +msgstr "Max Strauss" + +msgid "IDS_MAX_SUPPRESSED_BUILDINGS" +msgstr "Onshore installations suppressed" + +msgid "IDS_MAX_SUPPRESSED_BUILDINGS_TOOLTIP" +msgstr "Highest number of onshore installations suppressed in a battle" + +msgid "IDS_MAX_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION_LENGTH" +msgstr "Shorten the description" + +msgid "IDS_MAX_WAITING_IN_BATTLE_TYPE" +msgstr "Maximum waiting time" + +msgid "IDS_MAX_WAVE_PING_REACHED" +msgstr "Maximum number of targets pinged" + +msgid "IDS_MAYA" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_MAYCAP" +msgstr "Viktor Znamensky" + +msgid "IDS_MAY_DAY_CA" +msgstr "Lionel H. Morrow" + +msgid "IDS_MAY_DAY_FR" +msgstr "René Jobert" + +msgid "IDS_MAY_DAY_PL" +msgstr "Eugeniusz Grudziński" + +msgid "IDS_MAY_DAY_RU" +msgstr "Andrey Goryachev" + +msgid "IDS_MAY_DAY_UK" +msgstr "Peter Vance" + +msgid "IDS_MAY_DAY_US" +msgstr "Holden Kirby Bennett" + +msgid "IDS_MEDIUM" +msgstr "Medium" + +msgid "IDS_MEDIUM_LEVEL_BOT_STATUS" +msgstr "Bot. Medium level AI." + +msgid "IDS_MEDIUM_LEVEL_TARGET_STATUS" +msgstr "Target. Medium level AI." + +msgid "IDS_MEGATRON" +msgstr "Megatron" + +msgid "IDS_MEI_IRIZAKI" +msgstr "Mei Irizaki" + +msgid "IDS_MENU_GUIDE" +msgstr "TRAINING" + +msgid "IDS_MENU_HEADER" +msgstr "MENU" + +msgid "IDS_MENU_HELP" +msgstr "HELP" + +msgid "IDS_MENU_RETURN_TO_DOCK" +msgstr "EXIT BATTLE" + +msgid "IDS_MENU_SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +msgid "IDS_MERCENARIES" +msgstr "Mercenaries" + +msgid "IDS_MERCENARIES_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Players who are your allies but are not members of the Clan Division." + +msgid "IDS_MERCENARIES_TOOLTIP_RESTRICTIONS" +msgstr "The number of mercenaries in a Division is limited." + +msgid "IDS_MERCENARY" +msgstr "Mercenary" + +msgid "IDS_MESSAGES_BANNED" +msgstr "Sending messages is blocked" + +msgid "IDS_MESSAGES_FROM_USER_DISABLED" +msgstr "Messages from %s disabled" + +msgid "IDS_MESSAGES_FROM_USER_ENABLED" +msgstr "Messages from %s enabled" + +msgid "IDS_METER" +msgstr "m" + +msgid "IDS_METER_SECOND" +msgstr "m/s" + +msgid "IDS_MICHAL_MILOWICZ" +msgstr " " + +msgid "IDS_MICROPHONE_SENSITIVITY" +msgstr "Microphone sensitivity" + +msgid "IDS_MICROPHONE_SENSITIVITY_DESCRIPTION" +msgstr "The higher the value of this parameter, the louder players will hear you. Using high values or an unsuitable microphone can lead to the presence of noise in the audio." + +msgid "IDS_MIDWAY_COMMANDER_JP" +msgstr "Tamio Yamazaki" + +msgid "IDS_MIDWAY_COMMANDER_US" +msgstr "Nathan Wyatt" + +msgid "IDS_MIGHTYJINGLES" +msgstr "The Mighty Jingles" + +msgid "IDS_MILESTONE_DASH" +msgstr "—" + +msgid "IDS_MILESTONE_FAKE_ORDER_NUMBERS" +msgstr "Order: %(number)s" + +msgid "IDS_MILESTONE_LEADERBOARD_DESCR" +msgstr "Stage Rewards for the Best of the Best" + +msgid "IDS_MILESTONE_LEADERBOARD_HEADER" +msgstr "Hall of Fame" + +msgid "IDS_MILESTONE_LEADERBOARD_POINTS_RECEIVED" +msgstr "Your rating in the Hall of Fame has risen!" + +msgid "IDS_MILLIMETER" +msgstr "mm" + +msgid "IDS_MILLIMETER_SPACE" +msgstr " mm" + +msgid "IDS_MINAKAMISHIORI_OBONFEST" +msgstr "Minakami Shiori" + +msgid "IDS_MINA_THEA" +msgstr "Thea Kreutzer" + +msgid "IDS_MINA_URA" +msgstr "Mina Hurray" + +msgid "IDS_MINA_URA_H18" +msgstr "Mina Hurray" + +msgid "IDS_MINEBOMBER" +msgstr "Mine bombers" + +msgid "IDS_MINES" +msgstr "Mines" + +msgid "IDS_MINES_RELEASED" +msgstr "Mines released" + +msgid "IDS_MINE_BOMBER_AIRSUP" +msgstr "Airstrike. Mine bombers" + +msgid "IDS_MINIMAPCONTROLS" +msgstr "Minimap" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE" +msgstr "AA Guns Firing Range" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the AA guns firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "AA guns unavailable" + +msgid "IDS_MINIMAP_AA_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the AA guns firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_ATBA_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the secondary battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_ATBA_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Secondary battery unavailable" + +msgid "IDS_MINIMAP_ATBA_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the secondary battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_DIST_DIS_CHCK" +msgstr "Show range numerical values" + +msgid "IDS_MINIMAP_DIST_DIS_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide range numerical values" + +msgid "IDS_MINIMAP_EAST" +msgstr "E" + +msgid "IDS_MINIMAP_LAST_VIS" +msgstr "Last known position markers" + +msgid "IDS_MINIMAP_LAST_VIS_CHCK" +msgstr "Show markers for the last known positions of enemy ships" + +msgid "IDS_MINIMAP_LAST_VIS_CHCK_SELECTED" +msgstr "Do not show markers for the last known positions of enemy ships" + +msgid "IDS_MINIMAP_MG_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the main battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_MG_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Main battery unavailable" + +msgid "IDS_MINIMAP_MG_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the main battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_NORTH" +msgstr "N" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_AARANGEMAXENABLED" +msgstr "AA guns maximum firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_ATBARANGEENABLED" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_AVIAVISIONRADIUSENABLED" +msgstr "Aircraft detection area" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CAPTION" +msgstr "Minimap Settings" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CATEGORY_MINIMAP_ACTIONS" +msgstr "Quick commands" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CATEGORY_MINIMAP_APPEARANCE" +msgstr "Miscellaneous" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_CATEGORY_SHIP_PARAMETERS" +msgstr "Display circles" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_DISTANCEDISPLAYENABLED" +msgstr "Range numerical values" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_HINT" +msgstr "Configure Minimap" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_HYDROPHONERANGEENABLED" +msgstr "Hydrophone action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_MINIMAPROTATIONENABLED" +msgstr "Rotate Minimap" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_MINIMAPVISIBILITYSHIPENABLED" +msgstr "Allied ship detection" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_MOUSECOMMANDSENABLED" +msgstr "Call attention to an object" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_POINTATTENTIONENABLED" +msgstr "Call attention to an area in the square" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_RANGESALPHA" +msgstr "Circle opacity" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_RLSRANGEENABLED" +msgstr "Surveillance Radar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHIPNAMESDISPLAYENABLED" +msgstr "Ship names" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTAIRSUPPORTRANGEENABLED" +msgstr "Airstrike range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTAXISLASERRANGEENABLED" +msgstr "Laser action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTCHARGELASERRANGEENABLED" +msgstr "Laser action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTIMPULSELASERRANGEENABLED" +msgstr "Laser action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTMGRANGEENABLED" +msgstr "Main battery firing range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTPINGERRANGEENABLED" +msgstr "Sonar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTTARANGEENABLED" +msgstr "Torpedo range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SHOOTWAVEGUNRANGEENABLED" +msgstr "Wave-based armament action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SONARRANGEENABLED" +msgstr "Hydroacoustic Search action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_SUBMARINELOCATORRANGEENABLED" +msgstr "Submarine Surveillance range" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_TOOLTIP_MOUSECOMMANDSENABLED" +msgstr "" +"Hover the cursor over the object icon and double-click [KEY_LEFTMOUSE].\n" +"\n" +"Your allies will receive a command that draws their attention to the object." + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_TOOLTIP_POINTATTENTIONENABLED" +msgstr "Instead of the \"Attention to Square\" command, your allies will receive the \"Attention to Area in Square\" command with the exact location on the map." + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_VISIBILITYBYSHIPRANGEPINGERENABLED" +msgstr "Detectability after emitting a sonar ping" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_VISIBILITYPLANERANGEENABLED" +msgstr "Detectability range by air" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_VISIBILITYRANGEENABLED" +msgstr "Detectability range by sea" + +msgid "IDS_MINIMAP_OPTIONS_WATERALPHA" +msgstr "Background opacity" + +msgid "IDS_MINIMAP_PINGER_RANGE_CHCK" +msgstr "Show Sonar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_PINGER_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Sonar unavailable" + +msgid "IDS_MINIMAP_PINGER_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide Sonar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_RLS_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the Surveillance Radar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_RLS_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the Surveillance Radar action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_SHIP_NAMES_DIS_CHCK" +msgstr "Show ship names under markers" + +msgid "IDS_MINIMAP_SHIP_NAMES_DIS_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide ship names under markers" + +msgid "IDS_MINIMAP_SONAR_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the Hydroacoustic Search action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_SONAR_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the Hydroacoustic Search action range" + +msgid "IDS_MINIMAP_SOUTH" +msgstr "S" + +msgid "IDS_MINIMAP_TA_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the torpedo range" + +msgid "IDS_MINIMAP_TA_RANGE_CHCK_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Torpedo tubes unavailable" + +msgid "IDS_MINIMAP_TA_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the torpedo range" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_PLANE_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the detectability range by air" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_PLANE_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the detectability range by air" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_RANGE_CHCK" +msgstr "Show the detectability range by sea" + +msgid "IDS_MINIMAP_VIS_RANGE_CHCK_SELECTED" +msgstr "Hide the detectability range by sea" + +msgid "IDS_MINIMAP_WEST" +msgstr "W" + +msgid "IDS_MINIMUM" +msgstr "Very Low" + +msgid "IDS_MINUTE" +msgstr "min." + +msgid "IDS_MIN_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "Minimum number of aircraft carriers in a Division" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "Minimum number of battleships in a Division" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "Minimum number of cruisers in a Division" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "Minimum number of destroyers in a Division" + +msgid "IDS_MIN_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "Minimum number of submarines" + +msgid "IDS_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Teamkill penalty!" + +msgid "IDS_MIRROR_DAMAGE_ON" +msgstr "Friendly fire penalty applied" + +msgid "IDS_MIRROR_FILL_BOT_TOOLTIP" +msgstr "Armed and moving bots controlled by the medium level AI will be added to the enemy team" + +msgid "IDS_MIRROR_FILL_TARGET_TOOLTIP" +msgstr "Armed and moving targets controlled by the medium level AI will be added to the enemy team" + +msgid "IDS_MISSIONS" +msgstr "Mission" + +msgid "IDS_MISSION_FINAL_TASK" +msgstr "Final Task" + +msgid "IDS_MISSION_NUMBER" +msgstr "Mission number" + +msgid "IDS_MISSION_STATE_COMPLETED" +msgstr "Mission accomplished." + +msgid "IDS_MISSION_STATE_FINAL_TASK_OPENED_NOT_COMPLETED" +msgstr "To start the next mission, complete the final task of the preceding one" + +msgid "IDS_MISSION_STATE_LOCKED" +msgstr "To start this mission, complete the final task of the preceding one." + +msgid "IDS_MISSION_STATE_OPENED_BOSS" +msgstr "Final task completed. To accomplish this mission, complete the remaining tasks." + +msgid "IDS_MISSION_TAKE_STARS" +msgstr "Stars collected:" + +msgid "IDS_MIXING_PRESET" +msgstr "Sound preset" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CINEMATIC" +msgstr "Cinematic" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CINEMATIC_DESCRIPTION" +msgstr "The effects are pushed to the front and sound louder; the in-battle audio pattern is most vivid and saturated." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CUSTOM" +msgstr "Custom" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_CUSTOM_DESCRIPTION" +msgstr "Manual configuration of sound effects." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_CINEMATIC" +msgstr "The effects are taken to the front and sound louder, the in-battle noise pattern is very vivid and saturated." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_NIGHT" +msgstr "The settings are optimized for playing at low or medium volume; the sound of all effects and notifications have been maintained." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_ORIGINAL" +msgstr "Default sound settings" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_DESCRIPTION_SIMPLIFIED" +msgstr "The volume of the effects is reduced, and additional sounds are disabled. It allows you to focus on in-game notifications." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_NIGHT" +msgstr "Night" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_NIGHT_DESCRIPTION" +msgstr "The settings are optimized for playing at low or medium volume. Dynamic range is limited, and the sounds effects and notifications are maintained." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_ORIGINAL" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_ORIGINAL_DESCRIPTION" +msgstr "The volume of all sound effects is set by default." + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_SIMPLIFIED" +msgstr "Simple" + +msgid "IDS_MIXING_PRESETS_SIMPLIFIED_DESCRIPTION" +msgstr "The volume of the effects is reduced, and additional sounds are disabled. This setting will help you focus on in-game notifications." + +msgid "IDS_MIXING_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "Preset parameters of sound effects." + +msgid "IDS_MODAL_ENTER_BATTLE_WITHOUT_CREW_DESCRIPTION_PARAGRAPH_1" +msgstr "A ship without a Commander is less efficient in battle." + +msgid "IDS_MODAL_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_DESCRIPTION_PARAGRAPH_1" +msgstr "This Commander has undistributed skill points." + +msgid "IDS_MODAL_ENTER_BATTLE_WITHOUT_SKILLS_DESCRIPTION_PARAGRAPH_2" +msgstr "To master skills and increase your Commander's efficiency in battle, navigate to the Commander Skills screen." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL" +msgstr "" +"• During the first week of the event, a maximum of three players per team is allowed.\n" +"• With each subsequent week, the Portal will open at a later point in time.\n" +"• Monsters will become more dangerous each week, but the number of Battle Points earned will also increase." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL_HARD" +msgstr "" +"• During the second week of the event, a maximum of four players per team is allowed.\n" +"• With each subsequent week, the Portal will open at a later point in time.\n" +"• Monsters will become more dangerous each week, but the number of Battle Points earned will also increase." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "" +"• During the fourth week of the event, a maximum of six players per team is allowed.\n" +"• With each subsequent week, the Portal will open at a later point in time.\n" +"• Monsters will become more dangerous each week, but the number of Battle Points earned will also increase." + +msgid "IDS_MODAL_EVENT_BATTLE_CHOOSER_DESC_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "" +"• During the third week of the event, a maximum of five players per team is allowed.\n" +"• With each subsequent week, the Portal will open at a later point in time.\n" +"• Monsters will become more dangerous each week, but the number of Battle Points earned will also increase." + +msgid "IDS_MODAL_EXCLUDE_BOT_OUT_OF_TEAM_OF_TRAINING_ROOM" +msgstr "Remove all bots from the team?" + +msgid "IDS_MODAL_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "Remove this player from the Division?" + +msgid "IDS_MODAL_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_TRAINING_ROOM" +msgstr "Remove this player from the Training Room?" + +msgid "IDS_MODAL_FIRST_BATTLE_ENDED_HEADER" +msgstr "First battle completed" + +msgid "IDS_MODAL_FIRST_BATTLE_ENDED_OBTAINED_SHIP" +msgstr "You received a ship" + +msgid "IDS_MODAL_WAITING_AUTHORIZATION" +msgstr "WAITING FOR AUTHORIZATION" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ALMANAC_HEADER" +msgstr "DAILY REWARD" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_HEADER" +msgstr "Era of the Three Kingdoms" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "In the 3rd century AD, China split into three states: Wei, Shu, and Wu. Each of their rulers claimed to be the emperor and sought power over all of China. This period is known as the Three Kingdoms." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "For several decades, the power of the Han dynasty weakened, while the positions of regional rulers and warlords strengthened. As a result of the power struggle after the death of the emperor, the young Xiandi, who inherited the throne, was forced to leave the ravaged capital. This marked the fall of central authority." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "After a period of civil war, three leaders emerged in China, each ruling their own kingdom: Cao Cao, Liu Bei, and Sun Quan." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "The kingdom of Wei was located in northern China. Its founder, Cao Cao, was a statesman of the Han Empire who effectively ruled the country under the young Emperor Xiandi." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "The kingdom of Shu was located in western China. Its founder, Liu Bei, claimed to be related to the imperial Han dynasty, calling himself the legitimate heir." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_2_TEXT_4" +msgstr "The kingdom of Wu was located in eastern and southern China. It is believed that Sun Quan, the ruler of Wu, was a descendant of Sun Tzu, the famous author of 'The Art of War'. Sun Quan proclaimed himself emperor after inheriting the lands from his elder brother and became the youngest of the three famous leaders of the Three Kingdoms era." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "In the winter of 208-209 AD, the legendary Battle of Red Cliffs took place. Cao Cao gathered a massive force to conquer the lands south of the Yangtze River. His troops had little experience in naval battles, so Cao chained his ships together to prevent them from rocking. The combined forces of Wu and Shu, led by Sun Quan and Liu Bei, were outnumbered, but they managed to win through cunning: pretending to surrender, the allies sent ships filled with flammable material towards Cao's forces and set them on fire." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Cao Cao's fleet was burned, but the Shu and Wu forces were unable to advance due to the enemy's numerical superiority. This led to a prolonged standoff between Liu Bei and Sun Quan." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "After Cao Cao's death, his son Cao Pi inherited the kingdom of Wei, forced Emperor Xiandi to abdicate, and took the throne himself. Liu Bei and Sun Quan did not recognize Cao Pi as emperor, leading to a new phase of the struggle among the three kingdoms. During this period, real power in Wei gradually shifted to the military leader and statesman Sima Yi, whose family effectively became the ruling dynasty. His son conquered the kingdom of Shu, and his grandson Sima Yan deposed the last ruler of Cao's family and became the first emperor of the new Jin dynasty." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "In 280 AD, the Jin Empire conquered the kingdom of Wu, bringing the era of the Three Kingdoms to an end." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_PARAGRAPH_4_TEXT_3" +msgstr "The Three Kingdoms period was one of the bloodiest in Chinese history. The era has been immortalized in numerous cultural works in China and other East Asian countries." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_1" +msgstr "The Fall of the Han Empire" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_2" +msgstr "The Three Kingdoms" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_3" +msgstr "The Battle of Red Cliffs" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_LORE_SUBHEADER_4" +msgstr "The New Dynasty" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_HEADER" +msgstr "Participation rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "'Three Kingdoms' is a competition of 3 teams that takes place over 4 stages, each lasting a week. For participating, you can earn Three Kingdoms tokens, as well as unique rewards depending on the team you fought for during the stage. Additionally, you can earn a commemorative achievement for participating in the event." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The event is available for Tier V ships and above in Co-op, Random, and Ranked battles, as well as in Operations (note: some event tasks only count half of the results in Operations)." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Team progress" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "To participate in the event, you need to choose a team to fight for throughout the stage. When the next stage begins, you can switch teams to earn different rewards." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "To earn rewards, you must complete tasks that are gradually assigned to all event participants. Tasks refresh every 2 hours. If your results weren't counted at the end of a battle, they will be included in the task for the next two-hour period." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Task completion results are tracked in both personal and team progress. The more actively you complete tasks, the faster you will earn personal rewards. Your activity also affects your team's ranking: the higher it is, the more points your team will receive, which can unlock team rewards. Team progress points are awarded after a task is completed." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ARC_EVENT_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Rewards for personal progress are available immediately after reaching the corresponding mark on the personal progress bar. Rewards for team progress can be obtained only when both you and your team reach the corresponding mark on your and the team's progress bars." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Brawl" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Opponents are matched based on player skill level, not ship type." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_BRAWLBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "The size and lineup of teams depend on the season." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Clan Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Battles involve Divisions made up of members of different Clans. Opponents are matched based on player skill level." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Win battles to earn Rating Points for your Clan and climb through the leagues." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CLANBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "You will receive different rewards depending on the league achieved by your Clan and your personal contribution." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Co-op Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You will fight side by side with other players against a team of bots. The map and battle mode are selected randomly." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_COOPERATIVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Team size: 9 vs. 9" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_INFO_HEADER" +msgstr "SKILLS IN DETAIL" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_MANAGEMENT_ABILITIES_HEADER" +msgstr "COMMANDER SKILLS" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_MANAGEMENT_ASSIGN_HEADER" +msgstr "ASSIGN COMMANDER" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_PERSONAL_FILE" +msgstr "PERSONAL FILE" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_DOG_TAG_HEADER" +msgstr "Distinctive insignia selection" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_ASIDE_CONTAINER_MULTIBOOST_CARD_LINK_HINT" +msgstr "Link bonus package" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_ASIDE_CONTAINER_MULTIBOOST_CARD_PURCHASE_HINT" +msgstr "Purchase bonus package" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_ASIDE_CONTAINER_MULTIBOOST_CARD_UNAVAILABLE_HINT" +msgstr "" +"Unavailable\n" +"for this ship" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CATEGORY_EXPENDABLE" +msgstr "Expendable bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CATEGORY_PERMANENT" +msgstr "Permanent bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_CREDITS" +msgstr "Bonus to Credits" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_CREW_EXP" +msgstr "Bonus to Commander XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_EXP" +msgstr "Bonus to Ship XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_INSTALL_HINT_FREE_EXP" +msgstr "Bonus to Free XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_CENTRAL_BLOCK_CARD_OUT_OF_STOCK_HINT" +msgstr "Selected bonus is not available" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_AUTOINSTALL" +msgstr "Auto-mount" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_INSTALL_BEST" +msgstr "Mount best" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_EXPENDABLE_UNMOUNT_ALL" +msgstr "Remove all" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ECONOMIC_BOOSTS_UNAVAILABLE_FOR_THAT_SHIP" +msgstr "Economic bonuses are not available for this ship" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_ESCAPE_TO_PORTAL_RESULTS_TITLE" +msgstr "Raid Result" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_FINISHED" +msgstr "Competition Results" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_HEADER" +msgstr "Grand Battle event rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Battles involve Tier IX and X ships, as well as the super battleships of Japan and Germany. The number of super battleships per team is limited." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Intelligence Reports" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "For every Grand Battle you fight playing Tier IX and X ships, you get 3 Intelligence Reports." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Gather the required number of Intelligence Reports to helm the new super battleships for trial runs in subsequent battles." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_HEADER_ELITE_CREW_ACADEMY" +msgstr "Elite Training" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_LEARNSKILLS_HEADER" +msgstr "Mastering Commander Skills" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Link bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_HEADER" +msgstr "Research Bureau" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Resetting Progress for a Tech Tree Branch" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Your progress for a particular branch of ships can be reset only if you have already researched the Tier X ship of the branch. The number of resets is unlimited." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "After research progress has been reset:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "All ships of the branch (including modules) will be sold." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_4" +msgstr "Camouflages, flags, signals, and expendable economic bonuses will be removed;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_5" +msgstr "Attached economic kits and permanent camouflages will remain available on ships when you research them again;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_6" +msgstr "Upgrades will be demounted for free;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_7" +msgstr "Commanders will be sent to the Reserve;" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_8" +msgstr "Ship experience in the branch will be transferred to the Tier I ship." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Obtaining Battle Performance Bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Battle Performance Bonuses mark ships that are eligible to earn Research Points, and are placed on the ships of any reset branches. Resetting the research progress of a branch for the first time can earn players an increased number of Research Points. To get these, simply enter a battle with a ship of a reset branch with a Battle Performance Bonus and win, or earn the required amount of Base XP. If you reset that branch again, any Battle Performance Bonuses that you have not yet activated will be saved along with any new ones." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "To get Battle Performance Bonuses, research and buy a ship, then helm her in battle and win, or earn the required amount of Base XP." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Unique Items in the Research Bureau" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Battle Performance Bonuses are added along with a special currency—Research Points." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PARAGONS_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "The Research Bureau section of the Armory offers an array of valuable items that you can get in exchange for Research Points." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_HEADER" +msgstr "Savage Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Four teams of three ships each take part in the battle. Any team whose ships are completely destroyed is out of the battle. As teams are excluded from the battle, places are distributed in the main results table. The last surviving team wins the battle. The place that each team takes determines the amount of XP and Credits its members earn." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The combat area is surrounded by a circle of Wild Fire that shrinks and eventually forces all participants to engage in close-quarters combat. Ships that stay within the Wild Fire take continuous damage. All ships have saws mounted on their bows that increase the effectiveness of ramming." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "All ships start the battle without any consumables. Consumables are dropped by aircraft during the battle. If a ship manages to seize a dropped consumable, all allied ships also receive one consumable charge from the list of those available. A ship receives one random consumable charge for each enemy ship she destroys." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Factions and Ships" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Three factions are involved in the Savage Battle: Octopus, Moray Eel, and Barracuda. The ships of each faction have their own distinctive features:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "The ships of the Octopus faction are hard to detect and have powerful torpedo armament, but they don't have main battery guns." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "The ships of the Moray Eel faction are maneuverable and are stronger in close range encounters, but they don't have main battery guns." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_4" +msgstr "The ships of the Barracuda faction are fast and have powerful main battery guns, but their torpedo armament does not deal a lot of damage and takes a long time to reload." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE004_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_5" +msgstr "Each faction has ships of three tiers: VIII, IX, and X. Tier VIII ships are given to players at the start of the event. Tier IX and X ships can be obtained by completing combat missions." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_HEADER" +msgstr "Asymmetric Battle Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Rules and Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Event duration: 14 days." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The Asymmetric Battle features teams comprising a differing number of ships." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "Tier VII–X ships are allowed." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Battle Tokens" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Participate in the Asymmetric Battle playing Tier VII–VIII ships to earn Battle Tokens that unlock access to this battle type for Tier IX and X ships." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "To enter battle with a particular ship, use Battle Tokens to get an order." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Adding Battle Tokens" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "The number of Tokens earned depends on the ship tier:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Tier VII: 200 Tokens per battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_3" +msgstr "Tier VIII: 200 Tokens per battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_4" +msgstr "Tier IX: 0 Tokens per battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE007_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_5" +msgstr "Tier X: 0 Tokens per battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_HEADER" +msgstr "Rules of the Twilight Hunt" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Sixteen players are pitted against each other in Twilight Hunt battles. When a battle starts, you are completely on your own, but as the battle unfolds, you can join efforts and set up a team with other players. In battle, you will also be confronted by ships of the Twilight Fleet." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "With the start of the event, you will immediately have access to six Twilight Hunt ships. During the event, you will also be able to enter battle playing ferocious sea monsters you can get by completing combat missions." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Event Stages" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "The event is spread over three stages lasting one week each." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Each stage increases the difficulty of the battle, but at the same time, the reward for destroying Twilight Fleet ships becomes ever more enticing." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Each new stage also increases the maximum number of players per team from three up to six." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Reward" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Your main goal is to collect as many Battle Points as possible. You'll need them to progress through combat missions." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Battle Points can be earned for destroying ships of the Twilight Fleet. If you choose to sink the ship helmed by another player, all the Battle Points earned by the player in that battle will be yours." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_3" +msgstr "Some time into the battle and Rasputin, the flagship of the Twilight Fleet, will put out to sea, seeking prey. Destroy the mirky battleship to get the maximum Battle Points. Double the number of Battle Points you've earned by exiting battle through the Portal." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_HEADER" +msgstr "Teams" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "During battle, you can set up teams. You can leave a team at any moment." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "Playing in a team provides a considerable advantage in battle but any Battle Points you've earned will be divided equally between all team members." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE009_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_3" +msgstr "You can also enter battle within a Division that you've created in the Port. Changing teams has no effect on the line-up of your Division." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_HEADER" +msgstr "Arms Race Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Buffs" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Pick up buffs to enhance the combat characteristics of your team's ships and aircraft squadrons." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Key Area" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Capture the Key Area to earn more points." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE016_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "A Key Area will appear some time after the battle starts. The capture area will gradually shrink." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_HEADER" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "When you enter a battle, you will be randomly assigned to either the attacking or escorting team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The attacking team must destroy all enemy transport ships before they reach their destination point or destroy all ships on the escorting team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "The escorting team is tasked with the mission to ensure the safe arrival of at least one transport ship to the destination point or destroy all ships on the attacking team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Two teams of 12 ships each take part in the battles. You can enter battle either solo or in a Division of up to three participants." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE017_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Tier VIII–X ships can participate." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_HEADER" +msgstr "Twilight Battle Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "In Twilight Battle, two teams confront each other in a conflict that is not time-limited. To win, your team must destroy all ships on the opposing team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The battle zone is encircled by the Filth and steadily shrinks. If you find your ship in the Filth, you will start taking continuous damage from it. The amount of damage depends on your ship type." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE018_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Teams of seven players each will set a course into battle at the helms of Tier IX ships equipped with special consumables. These ships have been specifically designed for the event." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_HEADER" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "A serious skirmish has broken out between rubber duckies plowing the waters of Cap's hot tub." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The duckies appear armed to the teeth (or rather, beaks!). Even sea mines are in play—a useful way to keep enemies at bay. And if some nimble duckie manages to sneak up close to her enemy, she may well end up bouncing off the nearest inflatable toy!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Two teams of seven duckies each take part in the battles." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Battles involve Tier X duckies and superduckies—all available in this event only." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE019_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Fowl play is encouraged!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_HEADER" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You will fight alongside other players against bots. The enemy outnumbers you but is inferior in combat power." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "You can enter the battle alone or as part of a division." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_HEADER" +msgstr "Concealed Maneuvers" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Aircraft carriers with a special tactical role can participate in battles. Attack aircraft of carrier Taihō have the ability to generate smoke screens that conceal allied forces. Bombers of carrier Essex can deploy sea mines to deter enemy forces." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Battles are fought in the Domination mode." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Two teams of nine ships each take part in the battles. You can enter battle either solo or in a Division of up to three players." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE021_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Tier IX–X ships of all types are allowed to participate. Aircraft carriers with the new consumables can participate in battles." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_HEADER" +msgstr "To the Heights of Mastery" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You will compete with other players in a contest consisting of 5 rounds." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "In each round, you will participate in one of the challenges selected at random: 'Combat Endurance', 'Speed Maneuvers', 'Firepower', 'Target Elimination', and 'Shooting Accuracy'." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "In different challenges, certain changes and restrictions will be applied to your ship's characteristics. You will not be able to use consumables throughout the contest." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_4" +msgstr "At the end of each round, the leaderboard is updated, and the player with the lowest score is eliminated from the contest. Of two players with the same score, the one who reached it first will take the higher position on the leaderboard." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "You can enter the battle alone or as part of a division of up to 3 participants." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_HEADER" +msgstr "Asymmetrical Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You will face a team of bots outnumbering you and using ships of higher tiers." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "In return, your team will have modifiers that enhance ship characteristics." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "You can enter the battle alone or in a squad of up to 3 members." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_HEADER" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Rules and Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "When you enter a battle, you will be randomly assigned to either the attacking or escorting team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "The mission of the escorting team is to ensure the safe arrival of at least one transport ship to the destination point or destroy all ships on the attacking team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "The attacking team must prevent the transport ships from reaching their destination point at all costs or destroy all ships on the escorting team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_HEADER" +msgstr "Airship Escort" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Each team is tasked with the mission to escort the allied airship to the destination point before the enemy team or to destroy all enemy ships." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Both airships move continuously, but each team can change their travel speed. An airship will move at a higher speed if only allied ships are nearby; an airship will slow down if at least one enemy ship sneaks in and stays in the vicinity." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_3" +msgstr "The airship reaches her maximum speed when the allied team simultaneously slows down the enemy airship and speeds up their own airship." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_4" +msgstr "An airship's speed doesn't depend on the number of ships of the same team next to it." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "The battle involves 2 teams of 12 ships each. You can enter the battle alone or as part of a division of up to 3 participants." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE025_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Tier VIII–X ships can participate." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_HEADER" +msgstr "Covert Maneuvers" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Aircraft can only detect an enemy ship in the area around the aircraft carrier or hybrid ship from which these aircraft were launched." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Away from the carrier, aircraft can only detect an enemy ship if they enter the ship's AA defense area." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE026_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "You can enter the battle alone or as part of a division of up to 3 participants." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_HEADER" +msgstr "Last Voyage of Transylvania" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "The Portal to the dark dimension is open again, and unspeakably evil forces are spilling into our world! The battlefield is completely encircled by the Filth; any allied ships that enter it will continuously lose hit points, while hostile forces within it become more resilient to incoming damage." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Transylvania casts a magic area around her that repels the Filth. The magic is waning, however, and the safe area will gradually shrink over time." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Goal" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Only Transylvania can put an end to this saga. You need to escort her to the Portal so she can wipe it off the face of earth!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Buffs" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "In combat, a modifier will be applied to your ship that will change its combat characteristics. You will also receive an upgrade for each ally destroyed." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Collect Shards of the Great Towers to increase Transylvania's damage resistance." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_5" +msgstr "You have successfully exited via the Portal!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_6" +msgstr "You are the sole survivor!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_7" +msgstr "Your ship is destroyed" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_5" +msgstr "You have successfully exited via the Portal!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_6" +msgstr "You are the champion of the Octagon!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_7" +msgstr " " + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION_HAS_PREM" +msgstr "Premium Account" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_EVALUATION_TITLE_5" +msgstr "You nailed it!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_EVALUATION_TITLE_6" +msgstr "You nailed it!" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_EVALUATION_TITLE_7" +msgstr "Your ship has been destroyed." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_REWARD_TITLE" +msgstr "Your reward after the battle:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_KEY_BATTLE_RESULTS_TITLE" +msgstr "Your score" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_POSTBATTLE_RESULTS_TITLE" +msgstr "Battle reward" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PURCHASE_AND_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Purchase bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "In Operations, your team needs to complete various tasks while fighting bots. Each Operation has its unique story elements." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "An Operation will be selected randomly. The complexity of an Operation depends on the different tiers and types of ships on your team." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Goal and Rewards" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "To win, your team needs to achieve the primary goal." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PVEBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "The more additional missions you complete during the Operation, the more resources you'll receive." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Random Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You have to fight alongside other players in a battle between two teams. The map and battle mode are selected randomly." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Rules" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANDOMBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Maximum team size: 12 vs. 12." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_HEADER" +msgstr "Ranked Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You have to fight together with other players, earning ranks and progressing through leagues. The higher the league, the more valuable the rewards and the stronger the opposition." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Current Season Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Bronze League" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "Silver League" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "Gold League" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Leagues and Ranks" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "To enter the next league, you need to reach Rank 1 in your current league and qualify for the next one." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "To climb through ranks, you need to earn Stars. You receive one Star for each victory and lose one for each defeat or draw. If you are the top XP earner on your team, you get to keep your Star." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_4_HEADER" +msgstr "Seasons and Sprints" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "Participation conditions and lineups of teams depend on the specific Ranked Battles season." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_RANKEDBATTLE_RULES_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "Seasons are divided into Sprints. Your progress in the league resets for each new Sprint." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SEASON_RESTRICTIONS_TITLE" +msgstr "Specific ship restrictions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TAB_BAR_MAIN" +msgstr "Primary" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TAB_BAR_OTHER" +msgstr "Detailed" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TITLE" +msgstr "Ship features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIP_BRANCH_FEATURES_TITLE" +msgstr "Ship features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SHIP_PURCHASE_SHIP_PRICE" +msgstr "Cost of the ship:" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_HEADER" +msgstr "Earning conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "How to earn rewards" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "A festive reward has been added to each ship in your Port—from Tier V ships to superships. To claim a reward from a ship, you need to helm her into battle and earn 300 Base XP or win a battle." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "At the end of the event, any unclaimed rewards will be removed without compensation." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "More rewards per battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "If you have 100 ships or more in your Port, in addition to the reward for earning 300 Base XP at the end of a battle, you will have the opportunity to claim rewards from other ships without needing to helm them into battle." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "The number of ships that you can collect rewards from at the end of a battle depends on the total number of ships in your Port and the amount of Base XP earned." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_3" +msgstr "100 ships: +1 reward for 400 Base XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_4" +msgstr "200 ships: +2 rewards for 600 XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_5" +msgstr "300 ships: +3 rewards for 1,000 Base XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_6" +msgstr "400 ships: +4 rewards for 1,100 Base XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_7" +msgstr "500 ships: +5 rewards for 1,200 Base XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SNOWFLAKES_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_8" +msgstr "600 ships: +6 rewards for 1300 XP" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_HEADER" +msgstr "Submarine Controls" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Dive Capacity" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Required to stay underwater" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "Restores when the submarine is on the surface" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Depths" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "[CRUISE_DEEP_UP] ascend" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_2_TEXT_2" +msgstr "[CRUISE_DEEP_DOWN] dive" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_3_HEADER" +msgstr "Acoustic Homing Torpedoes" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_3_TEXT_1" +msgstr "Home in on a ship sector highlighted by a sonar ping." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_3_TEXT_2" +msgstr "Increased maneuverability when homing in on targets with a sector highlighted twice by sonar." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_4_HEADER" +msgstr "Torpedoes [UNUSED]" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_4_TEXT_1" +msgstr "Most effective against surface targets. [UNUSED]" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_SUBMARINE_TUTORIAL_PARAGRAPH_4_TEXT_2" +msgstr "Most effective against surface targets. [UNUSED]" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_CAMOUFLAGE_PURCHASE" +msgstr "Camouflage Purchase" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_ECOBOOST_PURCHASE" +msgstr "Purchase Economic Bonus" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_EPIC_SKILL_DENY" +msgstr "Skill Denial" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_MULTIBOOST_LINK" +msgstr "Link Bonus Package" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_MULTIBOOST_PURCHASE" +msgstr "Purchase Bonus Package" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PERMOFLAGE_LINK" +msgstr "Permanent Camouflage Link" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PERMOFLAGE_PURCHASE" +msgstr "Purchase Permanent Camouflage" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES" +msgstr "Settings" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES_COLOR_BLINDNESS" +msgstr "Color blindness filters" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES_CROSSHAIRS" +msgstr "Reticle selection" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREFERENCES_GAMMA" +msgstr "Gamma" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_PREMIUM_ACCOUNT_PURCHASE" +msgstr "Purchase Premium Account" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SIGNAL_PURCHASE" +msgstr "Purchase Signal" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SKILL_DENY" +msgstr "Skill Denial" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SKILL_UPGRADE" +msgstr "Skill Upgrade" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_TALENT_DENY" +msgstr "Talent Denial" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_TALENT_UNLOCK" +msgstr "Talent Unlock" + +msgid "IDS_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrades" + +msgid "IDS_MODERNIZATIONS" +msgstr "Upgrades" + +msgid "IDS_MODERNIZATIONS_COST" +msgstr "Upgrade cost" + +msgid "IDS_MODERNIZATIONS_IS_NOT_AVAILABLE_NOW" +msgstr "You will be able to use upgrades after you reach a higher level in the Service Record." + +msgid "IDS_MODERNIZATION_0" +msgstr "Upgrade" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_1" +msgstr "Special Upgrade" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_2" +msgstr "Rare Upgrade" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_3" +msgstr "Elite Modernization" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_COST" +msgstr "Upgrade cost:" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_IS_INSTALLED" +msgstr "Upgrade mounted" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_LOW_ACCESS_LEVEL_TO_USE" +msgstr "Upgrades will become available at a higher Access Level." + +msgid "IDS_MODERNIZATION_QUANTITY" +msgstr "Number of Upgrades" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_TYPE_LEGENDARY" +msgstr "Has elite modernization" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_TYPE_RARE" +msgstr "Rare upgrade available" + +msgid "IDS_MODERNIZATION_TYPE_SPECIAL" +msgstr "Special upgrade available" + +msgid "IDS_MODIFIERS" +msgstr "Modifiers" + +msgid "IDS_MODIFIERS_CREDITS_HINT" +msgstr "Additional Credits received after application of modifiers" + +msgid "IDS_MODIFIERS_CREW_HINT" +msgstr "Commander XP received after application of modifiers" + +msgid "IDS_MODIFIERS_EXP_HINT" +msgstr "Additional Ship XP received after application of modifiers" + +msgid "IDS_MODULES" +msgstr "Equipment" + +msgid "IDS_MODULES_DAMAGED" +msgstr "Modules Damaged" + +msgid "IDS_MODULES_DESTROYED" +msgstr "Modules Destroyed" + +msgid "IDS_MODULES_UNAVAILABLE" +msgstr "Modules and upgrades are not customizable on this ship." + +msgid "IDS_MODULES_WAS_DESTROYED_HELP_SCREEN" +msgstr "Modules destroyed" + +msgid "IDS_MODULE_AIR_DEFENSE" +msgstr "AA Guns" + +msgid "IDS_MODULE_ATBA_GUN" +msgstr "Secondary Battery Guns" + +msgid "IDS_MODULE_DEPTH_CHARGE_GUN" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_MODULE_ENGINE" +msgstr "Engine" + +msgid "IDS_MODULE_IS_DESTROYED" +msgstr "Module destroyed" + +msgid "IDS_MODULE_IS_OUT_OF_ORDER" +msgstr "Module incapacitated" + +msgid "IDS_MODULE_MAIN_GUN" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_MODULE_PINGER" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_MODULE_STATE_AVAILABLE" +msgstr "Module is available for mounting" + +msgid "IDS_MODULE_STATE_CANNOT_BUY" +msgstr "The module can be obtained by completing combat missions." + +msgid "IDS_MODULE_STATE_INSTALLED" +msgstr "Module mounted" + +msgid "IDS_MODULE_STATE_RESEARCHED" +msgstr "Researched. To mount the module, you first need to buy it." + +msgid "IDS_MODULE_STATE_RESEARCHED_SHIP_NOT_OWNED" +msgstr "Researched. To buy the module, you first need to buy the ship." + +msgid "IDS_MODULE_STEERING_GEAR" +msgstr "Steering Gear" + +msgid "IDS_MODULE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_ABILITIES" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_ARTILLERY" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_BOMBER" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_DIVEBOMBER" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_DIVEBOMBER_AP" +msgstr "(AP) Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_DIVEBOMBER_HE" +msgstr "(HE) Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_ENGINE" +msgstr "Engine" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FIGHTER" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FIGHTER_AP" +msgstr "(AP) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FIGHTER_HE" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_FLIGHTCONTROL" +msgstr "Flight Control" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_HULL" +msgstr "Hull" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_MINEBOMBER" +msgstr "Mine-layers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_PLANES" +msgstr "Air Groups" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_PRIMARYWEAPONS" +msgstr "Main Armaments" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SECONDARYWEAPONS" +msgstr "Auxiliary Armaments" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SKIPBOMBER" +msgstr "Skip Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SONAR" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_SUO" +msgstr "Gun Fire Control System" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_TORPEDOES" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_MODULE_TYPE_TORPEDOES_DEEPWATER" +msgstr "Deepwater torpedoes" + +msgid "IDS_MOEKA_CHINA" +msgstr "Moeka China" + +msgid "IDS_MOLYBDENUM_COLON" +msgstr "Clan Tokens:" + +msgid "IDS_MONDAY" +msgstr "Mo" + +msgid "IDS_MONDAY_FULL" +msgstr "Monday" + +msgid "IDS_MONGOL_TM" +msgstr "Guō Hóngfàn" + +msgid "IDS_MONITOR_MODE" +msgstr "Screen mode" + +msgid "IDS_MONITOR_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "The mode in which the game window opens." + +msgid "IDS_MONITOR_TYPE" +msgstr "Monitor" + +msgid "IDS_MONITOR_TYPE_DESCRIPTION" +msgstr "Main monitor for the game." + +msgid "IDS_MONTH" +msgstr "m" + +msgid "IDS_MONTH_1" +msgstr "JANUARY" + +msgid "IDS_MONTH_10" +msgstr "OCTOBER" + +msgid "IDS_MONTH_11" +msgstr "NOVEMBER" + +msgid "IDS_MONTH_12" +msgstr "DECEMBER" + +msgid "IDS_MONTH_2" +msgstr "FEBRUARY" + +msgid "IDS_MONTH_3" +msgstr "MARCH" + +msgid "IDS_MONTH_4" +msgstr "APRIL" + +msgid "IDS_MONTH_5" +msgstr "MAY" + +msgid "IDS_MONTH_6" +msgstr "JUNE" + +msgid "IDS_MONTH_7" +msgstr "JULY" + +msgid "IDS_MONTH_8" +msgstr "AUGUST" + +msgid "IDS_MONTH_9" +msgstr "SEPTEMBER" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_1" +msgstr "Jan" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_10" +msgstr "Oct" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_11" +msgstr "Nov" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_12" +msgstr "Dec" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_2" +msgstr "Feb" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_3" +msgstr "Mar" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_4" +msgstr "Apr" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_5" +msgstr "May" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_6" +msgstr "Jun" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_7" +msgstr "Jul" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_8" +msgstr "Aug" + +msgid "IDS_MONTH_SHORTCUT_9" +msgstr "Sep" + +msgid "IDS_MOONA_HOSHINOVA" +msgstr "Moona Hoshinova" + +msgid "IDS_MORE" +msgstr "remaining:" + +msgid "IDS_MORE_EXP" +msgstr "%(expCount)d left" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_BRAWL_TOOLTIP" +msgstr "More info about the Brawl" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_EVENT_TOOLTIP" +msgstr "More info about the event" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_PVE_OPERATION_TOOLTIP" +msgstr "Read the Rules" + +msgid "IDS_MORE_INFO_ABOUT_RANKED_SEASON_TOOLTIP" +msgstr "Season details" + +msgid "IDS_MORITZBRANDT" +msgstr "Moritz Brandt" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_ASSIGN_TO_THIS_CLASS_TO_LEARN" +msgstr "To master skills, assign the Commander to a ship of this type." + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_BUY_AND_INSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Purchase and mount a camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CHANGE_CAMO_COLOR" +msgstr "Set camouflage color scheme" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CHOOSE" +msgstr "Select %(_battleType)s" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_DENY" +msgstr "Deny Skill" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_SLOT_INFOTIP_OPEN" +msgstr "Open upgrade list" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_UPGRADE" +msgstr "Upgrade Skill" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_DENY" +msgstr "Deny National Talent" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_RECEIVE" +msgstr "Receive National Talent" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_SLOT_INFOTIP_OPEN" +msgstr "Open national talent list" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_TOOLTIP_ASSIGN" +msgstr "Assign Commander" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_TOOLTIP_GO_TO_SKILLS" +msgstr "Go to the Commander Skills screen" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREINSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Demount camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREVIEW_CAMOUFLAGE" +msgstr "Hide camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREVIEW_ENSIGN" +msgstr "Hide flag" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_DISABLE_PREVIEW_SIGNAL" +msgstr "Hide signal" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_GO_TO_PREVIEW" +msgstr "Go to historical information about the ship" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_GO_TO_SKILLS_TO_LEARN" +msgstr "To master skills, navigate to the Commander Skills screen" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Mount camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_CAMO_COLOR" +msgstr "Mount the camouflage in this color scheme" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_ECONOMIC_BOOST" +msgstr "Mount bonus" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_ENSIGN" +msgstr "Mount the flag" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_MODULE" +msgstr "Mount the module" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_INSTALL_SIGNAL" +msgstr "Mount the signal" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_LINK_AND_INSTALL_CAMOUFLAGE" +msgstr "Link and mount a camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Link bonus package" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_CAMOUFLAGE" +msgstr "Show camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_CAMO_COLOR" +msgstr "Show the camouflage in this color scheme" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_ENSIGN" +msgstr "Show flag" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PREVIEW_SIGNAL" +msgstr "Show signal" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PURCHASE_AND_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Purchase and link bonus package" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PURCHASE_ECONOMIC_BOOST" +msgstr "Purchase and mount bonus" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_PURCHASE_SIGNAL" +msgstr "Purchase and install a signal" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SEASON_RESTRICTIONS" +msgstr "Show details" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SESSION_STATS_RESET" +msgstr "Reset current values" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SHIP_FEATURES" +msgstr "Go to ship features" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_START_PREVIEW_MODULE_TTX" +msgstr "Show changes to the ship's parameters after installing the module." + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_STOP_PREVIEW_MODULE_TTX" +msgstr "Hide changes to the ship's parameters after installing the module." + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_CAMOUFLAGE" +msgstr "Demount camouflage" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_ECONOMIC_BOOST" +msgstr "Remove bonus" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_ENSIGN" +msgstr "Demount flag" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_SIGNAL" +msgstr "Demount signal" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_TRAINING_BATTLE_SETTINGS" +msgstr "Training Room settings" + +msgid "IDS_MOVEBYMINIMAP" +msgstr "Move by minimap" + +msgid "IDS_MOVEMENTCONTROLS" +msgstr "Ship Direction" + +msgid "IDS_MOVE_BACK" +msgstr "Astern" + +msgid "IDS_MOVE_FORWARD" +msgstr "Ahead" + +msgid "IDS_MOVE_LEFT" +msgstr "To port" + +msgid "IDS_MOVE_LEFT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Holding key will turn the rudders left." + +msgid "IDS_MOVE_RIGHT" +msgstr "To starboard" + +msgid "IDS_MOVE_RIGHT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Holding key will turn the rudders right." + +msgid "IDS_MOVE_TO_THE_PURCHASE_PREMIUM" +msgstr "Purchase Warships Premium Account" + +msgid "IDS_MOVE_TO_THE_REWARD" +msgstr "Go to your reward" + +msgid "IDS_MR_HIDE" +msgstr "Henry J. Hide" + +msgid "IDS_MSAA_MODE" +msgstr "MSAA" + +msgid "IDS_MSAA_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "A type of image anti-aliasing that processes more pixels at the edges of 3D objects. Provides better image quality at the edges of objects." + +msgid "IDS_MSKIN_NOT_LINKED" +msgstr "Not linked. Once linked, the camouflage cannot be installed on another ship." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_AUTOREPLENISHMENT_AFTER_PURCHASE_INFO" +msgstr "Not spent in battle." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_AUTOREPLENISHMENT_BEFORE_PURCHASE_INFO" +msgstr "Purchased once and applies permanently." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_BULLETLIST_IS_INSTALLED_ONCE" +msgstr "A bonus package can be mounted on a ship once and does not require to be resupplied." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_BULLETLIST_PURPOSE" +msgstr "Bonus packages allow you to earn more resources for each battle." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_NOT_LINKED" +msgstr "Not linked. After linking a bonus package, it cannot be mounted on a different ship." + +msgid "IDS_MULTIBOOST_TITLE" +msgstr "Bonus Package" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Bonus Package" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_LEVEL_TITLE" +msgstr "Bonus Package — %(levelRange)s" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_LEVEL_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Bonus Package — %(levelRange)s\"" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_SHIP_TITLE" +msgstr "" +"Bonus Package —\n" +"%(shipName)s" + +msgid "IDS_MULTIBOOST_WITH_SHIP_TITLE_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Bonus Package — %(shipName)s\"" + +msgid "IDS_MULTYCLIENT_PLAY" +msgstr "PLAY" + +msgid "IDS_MURAT_SEREZLI" +msgstr " " + +msgid "IDS_MUSASHI" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_MUSIC_DEVICE" +msgstr "Audio source" + +msgid "IDS_MUSIC_DEVICE_DESCRIPTION" +msgstr "Sounds adjust to selected playback device." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD" +msgstr "Music in battle" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_DESCRIPTION" +msgstr "Type of musical accompaniment in battle." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_DYNAMIC" +msgstr "Modern" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_DYNAMIC_DESCRIPTION" +msgstr "Music dominated by electronic sounds." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_LEGACY" +msgstr "Cinematic" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_LEGACY_DESCRIPTION" +msgstr "Music dominated by orchestral arrangements." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_MIXED" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_MIXED_DESCRIPTION" +msgstr "Combines cinematic and modern compositions. The nature of the music changes depending on the events in battle." + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_WARDRUMS" +msgstr "War Drums" + +msgid "IDS_MUSIC_MOD_WARDRUMS_DESCRIPTION" +msgstr "Music dominated by percussion instruments." + +msgid "IDS_MUTE" +msgstr "Disable messages" + +msgid "IDS_MUTE_PLAYER_CHAT" +msgstr "Block messages" + +msgid "IDS_MUTE_PLAYER_CHAT_HINT" +msgstr "Block all messages from this player in the current battle" + +msgid "IDS_MUTE_PLAYER_VOICE_CHAT" +msgstr "Disable voice messages from this player" + +msgid "IDS_MW_OPENER_BATTLEUI_CROSSHAIR" +msgstr "Shape" + +msgid "IDS_MW_OPENER_BATTLEUI_CROSSHAIR_DESCRIPTION" +msgstr "Reticle shape in the Binocular View." + +msgid "IDS_MW_OPENER_BATTLEUI_CROSSHAIR_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Crosshair Appearance" + +msgid "IDS_MW_OPENER_COLORBLIND_MODE" +msgstr "Color blindness filters" + +msgid "IDS_MW_OPENER_COLORBLIND_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Adjusting the image to accommodate color vision impairments." + +msgid "IDS_MW_OPENER_GAMMA" +msgstr "Gamma" + +msgid "IDS_MW_OPENER_GAMMA_DESCRIPTION" +msgstr "Setting display of light and dark shades. Affects image contrast." + +msgid "IDS_MYOKO" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_MY_ACHIEVEMENTS" +msgstr "My Achievements" + +msgid "IDS_MY_CLAN_BATTLES" +msgstr "Divisions of the Clan" + +msgid "IDS_MY_CONTACTS" +msgstr "My Contacts" + +msgid "IDS_MY_SHIP" +msgstr "My ship" + +msgid "IDS_NACHI" +msgstr "Nachi" + +msgid "IDS_NAKHIMOV" +msgstr "Pavel Nakhimov" + +msgid "IDS_NAME11" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME12" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME13" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME14" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME21" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME22" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME23" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME24" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME31" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME32" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME33" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME34" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAMEA1" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAMEA2" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAMEA3" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAMEA4" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_NAME_OF_SERVER" +msgstr "Server: " + +msgid "IDS_NARONG_DUANTA" +msgstr "Narong Duangta" + +msgid "IDS_NATION" +msgstr "Nation" + +msgid "IDS_NATIONS" +msgstr "Nations" + +msgid "IDS_NATION_COMPLEXITY_DESCTIPTION_1" +msgstr "Ships of this nation are the easiest to master." + +msgid "IDS_NATION_COMPLEXITY_DESCTIPTION_2" +msgstr "Ships of this nation are suitable for most players." + +msgid "IDS_NATION_COMPLEXITY_DESCTIPTION_3" +msgstr "Ships of this nation require more time and effort to master." + +msgid "IDS_NATU" +msgstr " " + +msgid "IDS_NAVALBATTLE" +msgstr "Axis vs. Allies" + +msgid "IDS_NAVALBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Choose your side, hit the seas, and set a course for victory!" + +msgid "IDS_NAVALBATTLE_MIXED_NATION_GROUP_IN_DIVISION" +msgstr "A Division may not include ships of opposing sides simultaneously. All Division members are required to select either Axis ships (Germany, Italy, or Japan) or Allied ships (U.S.S.R, Great Britain. U.S.A., France, Europe, or Pan-Asia)." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG" +msgstr "Naval flag" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAGS" +msgstr "Naval flags" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_ARGENTINA" +msgstr "Argentine Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_ARGENTINA_DESCRIPTION" +msgstr "The Naval Ensign of the Argentine Republic features the same design as the country's official national flag. Its exterior design was finally approved in 1861." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRALIA" +msgstr "Royal Australian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRALIA_DESCRIPTION" +msgstr "From its inception in 1911 until 1967, the Royal Australian Navy used a flag identical in design to that of the Royal Navy of Great Britain." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRIA_HUNGARY" +msgstr "Austria-Hungary" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_AUSTRIA_HUNGARY_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Imperial and Royal War Navy of Austria-Hungary. The design of the flag, approved in 1786 for the Austrian Navy (from 1867, Austria-Hungary), dates back to the ancient coat-of-arms of the Archduchy of Austria." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_BRAZIL" +msgstr "Brazilian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_BRAZIL_DESCRIPTION" +msgstr "The exterior design of Brazil's naval ensign and national flag was approved in 1889 when the Republic was formed and has since changed only in detail. Its central part is occupied by the motto \"Order and Progress\" and a fragment of the starlit sky over Rio de Janeiro." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CANADA" +msgstr "Royal Canadian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CANADA_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Royal Canadian Navy. From 1911 to 1965, it was identical in design to the flag of the Royal Navy of Great Britain." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHILE" +msgstr "Chilean Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHILE_DESCRIPTION" +msgstr "The design of the national and naval flags of Chile—la Estrella Solitaria (Spanish for \"lonely star\")—was developed in 1817 and has been used with minor refinements until the present day." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHINA" +msgstr "Navy of the People's Republic of China" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_CHINA_DESCRIPTION" +msgstr "Until 1992, the flag of the People's Liberation Army, with the Navy being an integral part of it, was used as the naval flag in the People's Republic of China." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COLOMBIA" +msgstr "Colombian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COLOMBIA_DESCRIPTION" +msgstr "The Colombian naval ensign is a panel of national colors with a characteristic proportion of stripes; the image of the country's coat of arms is displayed at its center." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COMMONWEALTH" +msgstr "Commonwealth of Nations" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_COMMONWEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of the Commonwealth of Nations was established in 1976. It is a blue cloth featuring a golden globe surrounded by golden spears forming the letter C." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_EUROPE" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_EUROPE_DESCRIPTION" +msgstr "European countries vary greatly in language and culture due to their long and rich histories. But despite their differences, the peoples of the Old World have succeeded in achieving unity." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_GREECE" +msgstr "The Hellenic Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_GREECE_DESCRIPTION" +msgstr "The design of the Greek naval flag was approved in 1822 during the revival of Greek statehood and has been used ever since with minor changes. The white and blue colors of the flag represent the Greek sky and sea, while the number of stripes coincides with the number of letters in the word \"ελευθερία,\" meaning \"freedom\" in Greek." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDIAN" +msgstr "Indian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDIAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"From 1928, ships of the Royal Indian Marine flew the ensign of the Royal Navy.\n" +"When India became a republic in 1950, the British Union Jack was replaced with the national Indian Tricolor in the canton." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDONESIA" +msgstr "Indonesian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDONESIA_DESCRIPTION" +msgstr "Since 1945, Indonesia has used its national flag—a cloth with two horizontal stripes, red and white—as the country's naval flag." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_IRAN" +msgstr "Iranian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_IRAN_DESCRIPTION" +msgstr "The Islamic Republic of Iran was established in 1979 after a revolution that overthrew the monarchy. The flag of the Iranian Navy is similar to the national flag adopted in 1980. The green color symbolizes Islam, white represents peace, and red stands for courage and valor. On the white stripe of the flag, there are two lines of Arabic words, written in ancient Kufic script, repeating the phrase 'Allahu Akbar' 22 times. The number 22 was chosen because the Islamic Revolution triumphed on February 11, 1979, which corresponds to the 22nd day of the month of Bahman 1357 in the Iranian calendar." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_KOREA" +msgstr "The Republic of Korea Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_KOREA_DESCRIPTION" +msgstr "Since 1948, the Republic of Korea has used the national flag Taegukgi—the Supreme Ultimate Flag—as its naval flag." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MALAYSIA" +msgstr "Malaysia" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MALAYSIA_DESCRIPTION" +msgstr "Following the formation of Malaysia in 1963, the Royal Malayan Naval Force was renamed the Royal Malaysian Navy and received a new naval ensign." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MEXICO" +msgstr "Mexican Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_MEXICO_DESCRIPTION" +msgstr "The naval ensign of Mexico coincides in design with its national flag and is a three-color panel with the state's coat of arms at its center." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NETHERLANDS" +msgstr "The Netherlands" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NETHERLANDS_DESCRIPTION" +msgstr "A horizontal tricolor of red, white, and blue has been used as the national and naval flag of the Netherlands since the 17th century. The Dutch flag is one of the oldest tricolor flags in continuous use." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NORWAY" +msgstr "Royal Norwegian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_NORWAY_DESCRIPTION" +msgstr "The naval ensign of Norway, depicting a blue and white Scandinavian cross against a dark red background, differs from the country's national flag only by its special shape with three tails. This design for the flag was officially approved in 1905 and has been used without changes ever since." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PANAMERICA" +msgstr "Pan-America" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PANAMERICA_DESCRIPTION" +msgstr "Latin American and Caribbean countries have many things in common, from their geographical location to their similar linguistic features, cultural elements and strong historic ties." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PAN_ASIA" +msgstr "Pan-Asia" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PAN_ASIA_DESCRIPTION" +msgstr "In the traditional cultures of the countries of East and South Asia, the dragon is one of the most revered mythological creatures. As a rule, it is the embodiment of wisdom and is closely connected with the water element." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PERU" +msgstr "Peruvian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_PERU_DESCRIPTION" +msgstr "The design of Peru's state flag and naval ensign—a red and white panel with the national emblem—was approved in 1825 during the War of Independence and is still in use today with minor changes." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_POLAND" +msgstr "Poland" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_POLAND_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of the Polish Navy. The flag is composed of the country's national colors, with two braids and the coat of arms of Poland. It was adopted as a naval ensign in 1927 and has been in use ever since." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SIAM" +msgstr "Navy of the Kingdom of Thailand" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SIAM_DESCRIPTION" +msgstr "The naval flag of the Kingdom of Thailand used since 1917 is a red circle depicting a white elephant with the national flag on its background." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1875" +msgstr "Naval Ensign of the Kingdom of Spain" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1875_DESCRIPTION" +msgstr "Used intermittently between 1785 and 1931. The design of the ensign, with its red and yellow stripes of certain proportions, was intended to facilitate the recognition of Spanish ships from a long distance." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1931" +msgstr "Naval Ensign of the Second Spanish Republic" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1931_DESCRIPTION" +msgstr "Used by the Republican Navy between 1931 and 1939. According to the idea of the designers, the three stripes of equal proportions were intended to represent all historical regions of Spain. In particular, the dark purple stripe represented Castile and León." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1939" +msgstr "Naval Ensign of the Spanish State" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1939_DESCRIPTION" +msgstr "The design of the ensign was approved in 1938. The central element of the ensign is an eagle as part of the new national coat of arms. The eagle of John the Apostle was one of the symbols of the Catholic monarchs, Ferdinand and Isabel (15th–16th centuries), who began the history of a united Spain." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1945" +msgstr "Naval Ensign of the Spanish State used since 1945" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SPAIN_1945_DESCRIPTION" +msgstr "A slightly modified version of the ensign of 1938. The changes affected the image of the national coat of arms—in particular, the shape of the eagle and Hercules pillars, the symbols of Spain dating back to the 15th–16th centuries." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SWEDEN" +msgstr "Sweden" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_SWEDEN_DESCRIPTION" +msgstr "The cloth is composed of the country's national colors, depicting a Nordic cross and three braids, and has been used as a military and naval ensign since the mid-17th century." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TAIWAN" +msgstr "The Republic of China Navy(1912-1949)" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TAIWAN_DESCRIPTION" +msgstr "The naval flag of the Republic of China(1912-1949) is a red cloth with a blue left upper quarter where a white sun with twelve rays is depicted." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TURKEY" +msgstr "Turkish Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TURKEY_DESCRIPTION" +msgstr "A flag with a crescent and star on red cloth was approved in the Ottoman Empire as the national flag and naval ensign in 1844. It has been used as such in the Republic of Turkey without significant changes until the present day." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_VIETNAM" +msgstr "Vietnamese Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_VIETNAM_DESCRIPTION" +msgstr "The Democratic Republic of Vietnam (1945–1976) was an internationally recognized state in northern Vietnam. In 1975, the armed forces of the DRV and the National Liberation Front of South Vietnam defeated the army of the Republic of Vietnam, a state south of the 17th parallel. A unified state, the Socialist Republic of Vietnam, was proclaimed. The star on the flag symbolizes the leadership of the Communist Party of Vietnam, and the red color represents the success of the revolution." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_YUGOSLAVIA" +msgstr "Yugoslav Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_YUGOSLAVIA_DESCRIPTION" +msgstr "The naval ensign of the Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes (later known as Yugoslavia), approved in 1922, took the form of a Pan-Slavic tricolor depicting the Kingdom's smaller coat of arms shifted closer to the pole." + +msgid "IDS_NAVAL_MINES" +msgstr "Mines" + +msgid "IDS_NAVAL_MINES_RELEASED" +msgstr "Number of deployed mines" + +msgid "IDS_NAVAL_MINES_RELEASED_HINT" +msgstr "Number of deployed mines" + +msgid "IDS_NEAR" +msgstr "Near" + +msgid "IDS_NEED_SERVICE" +msgstr "SERVICE REQUIRED" + +msgid "IDS_NETHERLANDS" +msgstr "The Netherlands" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_AIRCARRIER" +msgstr "Dutch carriers" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_BATTLESHIP" +msgstr "Dutch battleships" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_CRUISER" +msgstr "Dutch cruisers" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_DESTROYER" +msgstr "Dutch destroyers" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_GENITIVE" +msgstr "Netherlands" + +msgid "IDS_NETHERLANDS_SUBMARINE" +msgstr "Dutch submarines" + +msgid "IDS_NETH_WWII_SA" +msgstr "Frederik van Hendriks" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_BATTLES_COUNTER_COLON" +msgstr "Battles fought:" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_CHOOSE_SHIP" +msgstr "Choose one of the ships, and she'll be yours for free" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_HEADER_TOOLTIP" +msgstr "Ship Receipt Conditions" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TEXT_2_TOOLTIP" +msgstr "Can be completed in any battle type, playing any ship. You can only get one ship." + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_GET_GIFT_SHIP" +msgstr "Get for free" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_GET_GIFT_SHIP_SHOT" +msgstr "Get" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_IS_AVAILABLE_TOOLTIP" +msgstr "You can get the ship free of charge" + +msgid "IDS_NEWBIE_GIFTS_NATIONS_BUTTON_TOOLTIP" +msgstr "Free ship available" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_10_DESCRIPTION" +msgstr "Combat missions consist of a set of specific goals to be achieved in battle. Depending on the specific combat mission, you may need ships of different classes, tiers, and nations." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_10_NAME" +msgstr "Complete 3 combat missions" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_11_DESCRIPTION" +msgstr "Modernizations allow you to enhance the strengths of a ship and adjust its weaknesses." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_11_NAME" +msgstr "Install a modernization on a ship" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_12_DESCRIPTION" +msgstr "Campaigns are chains of missions and tasks united by a specific theme. By completing campaigns, you can earn a variety of rewards." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_12_NAME" +msgstr "Complete 3 tasks in any campaigns" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_13_DESCRIPTION" +msgstr "The Admiralty is the in-game store in World of Warships. Here you can purchase premium ships and other assets, as well as participate in various events. In the Recommended tab, you can often find free bundles!" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_13_NAME" +msgstr "Obtain any asset from the Admiralty" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_14_DESCRIPTION" +msgstr "Operations are a type of battle where you must complete story missions together with other players, fighting against bots. Each operation has unique story elements." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_14_NAME" +msgstr "Win in Operations" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_15_DESCRIPTION" +msgstr "As you progress, you will accumulate assets that you do not use. Sell unwanted assets to earn credits." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_15_NAME" +msgstr "Sell assets for 50,000 credits" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_16_DESCRIPTION" +msgstr "In Ranked Battles, you will compete for valuable rewards by advancing through ranks and leagues. Rules may change from season to season." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_16_NAME" +msgstr "Win a Ranked Battle" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_17_DESCRIPTION" +msgstr "Clan members can fight in Clan Battles, as well as build and upgrade the clan base to receive additional resources and discounts. You can join a clan or create your own." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_17_NAME" +msgstr "Join a clan" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Research and purchase a Tier II ship, then take it into battle. To research it, you will need experience from the previous ship in the branch,\n" +"and credits for the purchase." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_2_NAME" +msgstr "Enter battle with a Tier II ship" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_3_DESCRIPTION" +msgstr "It's time to fight against other players! Random Battle is a serious challenge, but you can earn more experience and credits in it than in a Co-op Battle." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_3_NAME" +msgstr "Win a Random Battle" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_4_DESCRIPTION" +msgstr "With camouflages, you can change the appearance of your ships. Camouflages can be purchased for credits or doubloons, or obtained by participating in various events." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_4_NAME" +msgstr "Install camouflage on your ship" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_5_DESCRIPTION" +msgstr "Signals can improve ship survivability, weapon and equipment effectiveness, and increase the ship's maximum speed." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_5_NAME" +msgstr "Install 3 signals on a ship" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_6_DESCRIPTION" +msgstr "Free experience can be used when you don't have enough ship or commander experience. It is earned at a rate of 10% of the ship experience earned in each battle." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_6_NAME" +msgstr "Research a ship or module with free experience" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_7_DESCRIPTION" +msgstr "With economic bonuses, you can earn more credits and experience per battle." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_7_NAME" +msgstr "Install 3 economic bonuses on a ship" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_8_DESCRIPTION" +msgstr "By opening containers, you can obtain a wide variety of assets: camouflages, signals, economic bonuses, various resources, and even ships!" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_8_NAME" +msgstr "Open 3 containers" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_9_DESCRIPTION" +msgstr "Commander skills provide advantages and new opportunities in battle. To learn new skills, you need skill points, which can be earned by gaining commander experience in battle." + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_9_NAME" +msgstr "Learn a commander skill" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_BANNER_TOOLTIP_AVAILABLE_TASKS" +msgstr "Available Tutorial Missions" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_BANNER_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Tutorial Missions" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_COMMON_TITLE" +msgstr "Tutorial Missions" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_ICON_HINT" +msgstr "Tutorial Mission that can be completed independently of other missions" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_INFORMER_DETAILS_BUTTON" +msgstr "DETAILS" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_INFORMER_DONE" +msgstr "Tutorial Mission completed" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_INFORMER_NEW" +msgstr "New Tutorial Mission available" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_RECEIVED_TOOLTIP_COLON" +msgstr "Reward received:" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_REWARD_TOOLTIP_COLON" +msgstr "Completion reward:" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_START_TIP_CHAIN_BUTTON" +msgstr "VIEW TIPS" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_TOOLTIP_BUTTON_FINISH" +msgstr "COMPLETE" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_TOOLTIP_BUTTON_NEXT" +msgstr "NEXT" + +msgid "IDS_NEWBIE_QUESTS_WARNING_NO_SHIPS" +msgstr "To activate tips, purchase any ship" + +msgid "IDS_NEWS" +msgstr "News" + +msgid "IDS_NEWS_TOOLTIP" +msgstr "News" + +msgid "IDS_NEW_ABILITY" +msgstr "New features" + +msgid "IDS_NEW_ACCOUNT_LEVEL" +msgstr "New level" + +msgid "IDS_NEW_ACCOUNT_LEVEL_HINT" +msgstr "New features available" + +msgid "IDS_NEW_ACCOUNT_LEVEL_POSTBATTLE" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_NEW_BATTLE" +msgstr "New Battle" + +msgid "IDS_NEW_CREW_LIST_TITLE" +msgstr "New Commander" + +msgid "IDS_NEW_DIVISION" +msgstr "New Division" + +msgid "IDS_NEW_GROUP" +msgstr "New Group" + +msgid "IDS_NEW_METASHOP_REWARD_AVAILABLE" +msgstr "A new reward is available" + +msgid "IDS_NEW_OPERATION_AVAILABLE" +msgstr "New Operation available" + +msgid "IDS_NEW_RANK" +msgstr "Rank increased" + +msgid "IDS_NEW_TASK" +msgstr "NEW TASK" + +msgid "IDS_NEW_VIDEO" +msgstr "New video" + +msgid "IDS_NEW_YEAR2019_LOOTBOX_BANNER" +msgstr "Santa Claus Containers" + +msgid "IDS_NEW_YEAR2019_LOOTBOX_TOOLTIP" +msgstr "Go to the shop" + +msgid "IDS_NEW_YEAR_LOOTBOX_BANNER" +msgstr "" +"Santa's\n" +"Shop" + +msgid "IDS_NEXT_ALLIED_VEHICLE" +msgstr "To next ally" + +msgid "IDS_NEXT_ALLIED_VEHICLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Camera switches to an ally's ship." + +msgid "IDS_NEXT_LEVEL" +msgstr "Next level" + +msgid "IDS_NEXT_REPLENISHMENT" +msgstr "Next resupply" + +msgid "IDS_NIKOS_THALASSINOS" +msgstr "Nikos Thalassinos" + +msgid "IDS_NO" +msgstr "NO" + +msgid "IDS_NOTIFICATIONS" +msgstr "Notifications" + +msgid "IDS_NOTIFY_ROOM_CREATION_FAILED_HEADER" +msgstr "ALL TRAINING ROOMS BUSY" + +msgid "IDS_NOTIFY_ROOM_CREATION_FAILED_INSTRUCTION" +msgstr "Please try again later." + +msgid "IDS_NOT_ACHIEVED" +msgstr "Not received" + +msgid "IDS_NOT_ENABLED_ON_LOW_RESOLUTION" +msgstr "Unavailable for low screen resolutions" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH" +msgstr "Required:" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_CREDITS" +msgstr "Not enough Credits" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_CREDITS_FOR_MODERNIZATION" +msgstr "Not enough Credits" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_EVENTUM_1" +msgstr "Not enough Battle Tokens." + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_EXP" +msgstr "Insufficient XP" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_EXP_TO_CONVERT" +msgstr "Not enough XP to convert." + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Too few aircraft carriers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Too few transport ships" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Too few battleships" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Too few cruisers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Too few destroyers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Too few aircraft carriers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Too few transport ships" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Too few battleships" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Too few cruisers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Too few destroyers" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Too few submarines" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_FUNDS" +msgstr "Not enough resources" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD" +msgstr "Not enough Golds" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD_FOR_MODERNIZATION" +msgstr "Not enough Golds" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD_TO_BUY_PREMIUM" +msgstr "Not enough Golds to purchase Wargaming Premium Account" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_GOLD_TO_BUY_PREMIUM_WOWS" +msgstr "Not enough Golds to purchase Warships Premium Account" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_MONEY_PURCHASE_SLOT" +msgstr "Not enough Golds to purchase a slot" + +msgid "IDS_NOT_ENOUGH_READY_PLAYERS_IN_DIVISION_FOR_CLAN_BATTLE" +msgstr "The Division must have at least %(minPlayersForBattle)d players ready to enter the battle." + +msgid "IDS_NOT_IGNORE_PLAYER" +msgstr "Remove from Blacklist" + +msgid "IDS_NOT_IGNORE_PLAYER_HINT" +msgstr "Unblock messages from this player" + +msgid "IDS_NOT_INSTALLED" +msgstr "Not mounted" + +msgid "IDS_NOT_IN_DIVISION_FOR_CLAN_BATTLE" +msgstr "To participate in Clan Battles, assemble a Division or join an already existing one." + +msgid "IDS_NOT_IN_DIVISION_FOR_CLAN_BATTLE_WITH_TRANSFER" +msgstr "" +"Create or join a Division\n" +"to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_NOT_LIMITED" +msgstr "Not limited" + +msgid "IDS_NOT_LINKED" +msgstr "Not linked yet" + +msgid "IDS_NOT_MOON1" +msgstr "Station 404" + +msgid "IDS_NOT_MOON2" +msgstr "Station 402" + +msgid "IDS_NOT_MORE_THAN" +msgstr "no longer than" + +msgid "IDS_NOT_PURCHASED" +msgstr "Not purchased" + +msgid "IDS_NOT_READY" +msgstr "Not ready" + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION" +msgstr "Not ready for battle in Division" + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION_INFO" +msgstr "" +"You are not ready to battle in a Division.\n" +"\n" +"Select a suitable ship and click \"Ready!\" to enter the battle." + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_INFO" +msgstr "Set status to \"Not ready\" to select another ship or modify the ship configuration." + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_INFO_HINT_ASSIGN_CREW_TO_THIS_SHIP" +msgstr "Set status to \"Not ready\" to assign the Commander to the selected ship." + +msgid "IDS_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_STATUS" +msgstr "" +"Not ready for battle.\n" +"\n" +"Select a suitable ship and click \"Ready!\" to enter the battle." + +msgid "IDS_NOT_SINGLE_BATTLE_TASK" +msgstr "Can be completed over several battles." + +msgid "IDS_NOT_UNIQUE_SHIPS_IN_DIVISION" +msgstr "Your Division may include unique ships only. The maximum number of identical ships is %(count)s" + +msgid "IDS_NOT_VISIBLE_FOR_OTHER_PLAYERS_DIVISION" +msgstr "Disable this status to remove your name from the \"Looking for Division\" list." + +msgid "IDS_NO_ACHIEVEMENTS_EARNED" +msgstr "You have not received any achievements yet" + +msgid "IDS_NO_ALLOWED_SHIPS_FOR_THIS_BATTLE" +msgstr "You do not have a ship that conforms to the battle criteria." + +msgid "IDS_NO_AVAILABLE_ACTIONS" +msgstr "No available actions" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_CLUBBATTLE" +msgstr "You have not played a single Team Battle" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_COOPERATIVEBATTLE" +msgstr "You have not played a single Co-op Battle" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_OLDRANKEDBATTLE" +msgstr "You have not played a single Ranked Battle" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_RANDOMBATTLE" +msgstr "You have not played a single Random Battle" + +msgid "IDS_NO_BATTLES_PLAYED_IN_RANKEDBATTLE" +msgstr "You have not played a single Ranked Battle" + +msgid "IDS_NO_CHANNELS_IN_GROUP" +msgstr "No channels in this group" + +msgid "IDS_NO_COLLECTING" +msgstr "Paused" + +msgid "IDS_NO_CONTACTS" +msgstr "You have not added any contacts yet" + +msgid "IDS_NO_CONTACTS_IN_GROUP" +msgstr "No contacts in this group" + +msgid "IDS_NO_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include aircraft carriers" + +msgid "IDS_NO_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include battleships" + +msgid "IDS_NO_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include cruisers" + +msgid "IDS_NO_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include destroyers" + +msgid "IDS_NO_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include submarines" + +msgid "IDS_NO_CREATED_CHANNELS" +msgstr "You have not created any channels yet" + +msgid "IDS_NO_CREW" +msgstr "No Commander" + +msgid "IDS_NO_CREW_IN_BARRACKS_LIST" +msgstr "No suitable Commanders in the Reserve" + +msgid "IDS_NO_CREW_IN_SHIPS_LIST" +msgstr "No suitable Commanders on other ships" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_CVC_RESULTS" +msgstr "Clan service is unavailable" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_CVC_RESULTS_SUBTEXT" +msgstr "Results of the Clan Battle will be accounted for later." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_LAST_REPLAYS" +msgstr "No recent replays available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_LAST_REPLAYS_DISCLAIMER" +msgstr "Replays become available after the battle is over if recording was enabled." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_PVE_OPERATIONS" +msgstr "No Operations available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_RANKED_SEASON" +msgstr "Wait for the next Season to be announced" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_RANKED_SEASON_ON_SERVER" +msgstr "No Ranked Season" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_REPLAYS" +msgstr "No replays available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_REPLAYS_DISCLAIMER" +msgstr "" +"Replays become available after the battle is over.\n" +"They can be saved in the context menu." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SAVED_REPLAYS" +msgstr "No saved replays available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SAVED_REPLAYS_DISCLAIMER" +msgstr "You can save recent replays in the context menu." + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SNOWFLAKES_SHIPS" +msgstr "Festive rewards are unavailable" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_SNOWFLAKES_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "No ships available to claim rewards" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_TASKS" +msgstr "No combat missions available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_TRAINING_ROOMS_CREATED" +msgstr "No Training Rooms are currently available" + +msgid "IDS_NO_CURRENT_TRAINING_ROOMS_SUITED_FOR_REQUEST" +msgstr "Rooms matching your query were not found" + +msgid "IDS_NO_ENSIGNS_AVAILABLE" +msgstr "No flags available" + +msgid "IDS_NO_EVENT_BATTLES" +msgstr "The event is not available at this moment" + +msgid "IDS_NO_EXPANDABLE_ECONOMIC_BOOSTS_IN_STORAGE" +msgstr "You do not have any expendable bonuses." + +msgid "IDS_NO_EXP_TO_CONVERT" +msgstr "No XP to convert" + +msgid "IDS_NO_FLAGS_ON_SALE" +msgstr "Not available for purchase" + +msgid "IDS_NO_FREE_PLACES_IN_FORMATION" +msgstr "No places in this team" + +msgid "IDS_NO_FREE_SLOTS" +msgstr "No slots available" + +msgid "IDS_NO_GOLD_TO_CONVERT" +msgstr "No Golds to use for conversion" + +msgid "IDS_NO_GOLD_TO_EXCHANGE" +msgstr "No Golds to exchange" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_AIRCARRIER_IN_DIVISION" +msgstr "The number of aircraft carriers in a Division is not limited" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_BATTLESHIP_IN_DIVISION" +msgstr "The number of battleships in a Division is not limited" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_CRUISER_IN_DIVISION" +msgstr "The number of cruisers in a Division is not limited" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_DESTROYER_IN_DIVISION" +msgstr "The number of destroyers in a Division is not limited" + +msgid "IDS_NO_MAX_COUNT_SUBMARINE_IN_DIVISION" +msgstr "The number of submarines is unlimited" + +msgid "IDS_NO_MONEY_FOR_UNMOUNT" +msgstr "Not enough for demounting" + +msgid "IDS_NO_NEW_SYSTEM_MESSAGES" +msgstr "No messages" + +msgid "IDS_NO_READY_PLAYERS_IN_OTHER_FORMATION_TOOLTIP" +msgstr "Players in the enemy team are not ready for battle" + +msgid "IDS_NO_RESTRICTIONS" +msgstr "No restrictions" + +msgid "IDS_NO_SHIPS" +msgstr "No ships" + +msgid "IDS_NO_SIGNALS_ON_STORAGE_HINT" +msgstr "You have no signals" + +msgid "IDS_NO_SUITABLE_SHIPS" +msgstr "No suitable ships" + +msgid "IDS_NO_WEATHER" +msgstr "Without cyclone" + +msgid "IDS_NO_WEEKLY_OPERATION" +msgstr "No Operations are available at the moment" + +msgid "IDS_NUMBER_IN_LOGIN_QUEUE" +msgstr "Your queue number: %s." + +msgid "IDS_NUMBER_OF_CONTAINERS" +msgstr "Number of containers:" + +msgid "IDS_NUMBER_OF_PLACES" +msgstr "Number of places:" + +msgid "IDS_NUMBER_OF_SLOTS" +msgstr "Number of slots:" + +msgid "IDS_NUMCONSUMABLES" +msgstr "Number of consumables" + +msgid "IDS_NUM_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Number of consumable charges increased" + +msgid "IDS_OBJECT_LOD" +msgstr "Object LOD" + +msgid "IDS_OBJECT_LOD_DESCRIPTION" +msgstr "Determines number of displayed objects and their rendering." + +msgid "IDS_OBSERVE_CAMERA" +msgstr "Free Look camera" + +msgid "IDS_OBSERVE_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Control camera without rotating the turrets." + +msgid "IDS_OCIT_AFTTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_OCIT_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_OCIT_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_OCIT_FWDTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_OFF" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_OLD_RANK" +msgstr "Rank decreased" + +msgid "IDS_OLIVERWRIGHT" +msgstr "Oliver Wright" + +msgid "IDS_ON" +msgstr "On" + +msgid "IDS_ONLINE_PLAYERS" +msgstr "Players online" + +msgid "IDS_ONLY_FOR_PREM" +msgstr "Available with Premium Account only" + +msgid "IDS_ON_SHIP" +msgstr "With ship:" + +msgid "IDS_ON_SHIP_STATS" +msgstr "With ship" + +msgid "IDS_OPEN_ALL_LOOTBOXES" +msgstr "Open all containers" + +msgid "IDS_OPEN_ALL_LOOTBOXES_CONFIRM" +msgstr "Open all containers?" + +msgid "IDS_OPEN_FINAL_TASK" +msgstr "Unlock task" + +msgid "IDS_OPEN_LOOTBOX" +msgstr "Open container" + +msgid "IDS_OPEN_LOOTBOX_TYPES" +msgstr "View all containers" + +msgid "IDS_OPEN_MODERNIZATIONS_LIST_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Select an upgrade" + +msgid "IDS_OPEN_SYSTEM_MESSAGES" +msgstr "Open list of messages" + +msgid "IDS_OPERATION_CLOSED_ON_RECONSTRUCTION" +msgstr "Operation unavailable" + +msgid "IDS_OPERATION_HARD_DIFFICULTY_STATUS" +msgstr "Hard Difficulty" + +msgid "IDS_OPERATION_NORMAL_DIFFICULTY_STATUS" +msgstr "Normal Difficulty" + +msgid "IDS_OPERATION_OF_THE_WEEK_OPERATION_STATUS" +msgstr "Operation of the Week" + +msgid "IDS_OPERATION_RESTRICTIONS_AVAILABLE_WITHOUT_DIVISION" +msgstr "You can participate without a Division. Your allies will be selected randomly." + +msgid "IDS_OPERATION_RESTRICTIONS_DIVISION_NEEDED" +msgstr "You need to create a Division. The minimum number of participants is four." + +msgid "IDS_OPTIMUS_PRIME" +msgstr "Optimus Prime" + +msgid "IDS_OPTIONS" +msgstr "SETTINGS" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALLY" +msgstr "Allies" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALTERNATIVE_MOUSE_CONTROLS" +msgstr "Alternative mouse controls" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_LAMP_VISIBILITY" +msgstr "Detection of an allied ship by the enemy" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_LAMP_VISIBILITY_DESCRIPTION" +msgstr "Display the indicator for the detection of an allied ship by the enemy." + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_MODIFIERS_TIMERS" +msgstr "Timers for modifiers" + +msgid "IDS_OPTIONS_ALWAYS_SHOW_MODIFIERS_TIMERS_DESCRIPTION" +msgstr "Display time left until the end of modifier effects." + +msgid "IDS_OPTIONS_AMMUNTION_GROUP_CAMERA" +msgstr "Camera on selected armament" + +msgid "IDS_OPTIONS_AMMUNTION_GROUP_CAMERA_DESCRIPTION" +msgstr "Display selected armament when zooming in on the ship." + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_CHANGE_POSITION" +msgstr "Automatically switch the camera between the guns" + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_MAINGUN_CAMERA_SWITCH" +msgstr "Automatically switch camera between main guns and torpedo launchers" + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_MAINGUN_CAMERA_SWITCH_DESCRIPTION" +msgstr "When zooming in on the ship, the camera starts switching between main battery turrets or torpedo launchers, depending on where the reticle is pointed." + +msgid "IDS_OPTIONS_AUTO_TRACK_TARGET" +msgstr "Track the selected target with the camera" + +msgid "IDS_OPTIONS_BATTLE_MUSIC_VOLUME" +msgstr "Volume in battle" + +msgid "IDS_OPTIONS_BATTLE_MUSIC_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of background music in battle." + +msgid "IDS_OPTIONS_BATTLE_MUSIC_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Music volume in battle" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA" +msgstr "Battle Camera" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_AIRSTRIKE_ZOOM" +msgstr "Airstrike alternative controls" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_DAMAGE_FEEDBACK" +msgstr "Enable camera feedback when damage is taken" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_DAMAGE_FEEDBACK_DESCRIPTION" +msgstr "The camera shakes more depending on the amount of received damage." + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_HEIGHT" +msgstr "Camera height" + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_HEIGHT_DESCRIPTION" +msgstr "Allows you to zoom in or zoom out of the ship in battle. This setting does not affect the Binocular View." + +msgid "IDS_OPTIONS_CAMERA_SWITCH_HINT" +msgstr "You can also use [C] to manually switch between gun groups" + +msgid "IDS_OPTIONS_CONTRAST_UI" +msgstr "Increase GUI contrast" + +msgid "IDS_OPTIONS_CONTRAST_UI_DESCRIPTION" +msgstr "Semi-transparent backgrounds are substituted with a solid fill." + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_EFFECT" +msgstr "Enable shake effect when damage is taken" + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_VOLUME" +msgstr "Damage" + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of sound effects of damage to ships, aircraft, and other objects in the game world." + +msgid "IDS_OPTIONS_DAMAGE_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Damage audio volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_DIVISION" +msgstr "Your Division" + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_MUSIC_VOLUME" +msgstr "Volume in Port" + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_MUSIC_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of background music in the Port." + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_MUSIC_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Music volume in the Port" + +msgid "IDS_OPTIONS_DOCK_VOICE_VOLUME" +msgstr "Volume of voice messages in the Port" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENABLE_EARES" +msgstr "Show team panels" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENABLE_VOICECHAT" +msgstr "Voice chat" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENABLE_VOICECHAT_DESCRIPTION" +msgstr "Allows you to exchange voice messages with other players in a Division. To activate, press [CMD_VOICE_CHAT_TALK]." + +msgid "IDS_OPTIONS_ENEMY" +msgstr "Enemies" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENGINES_VOLUME" +msgstr "Engines" + +msgid "IDS_OPTIONS_ENGINES_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of sound effects accompanying ships and aircraft as they move." + +msgid "IDS_OPTIONS_ENGINES_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Engine sound volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOG_ALPHA" +msgstr "Fog opacity" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOG_ALPHA_DESCRIPTION" +msgstr "Distant objects are depicted with a hazy effect, resulting in a reduced level of clarity." + +msgid "IDS_OPTIONS_FOLLOW_TARGET" +msgstr "Track the locked target" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOLLOW_TARGET_DESCRIPTION" +msgstr "Track selected target with the camera." + +msgid "IDS_OPTIONS_FOV" +msgstr "Field of view" + +msgid "IDS_OPTIONS_FOV_DESCRIPTION" +msgstr "Allows you to select the field of view in battle. Does not affect 'Binocular' mode." + +msgid "IDS_OPTIONS_GENERAL" +msgstr "General" + +msgid "IDS_OPTIONS_GRAPHICS_PERFORMANCE" +msgstr "GRAPHICS AND PERFORMANCE" + +msgid "IDS_OPTIONS_HIGH" +msgstr "High" + +msgid "IDS_OPTIONS_HINT_OVERVIEW" +msgstr "Free Look — [RMB]" + +msgid "IDS_OPTIONS_INSCTRUCTION_CONTROLS_HELP" +msgstr "To view the help screen, select \"Help\" in the main menu, or hold [F1] anytime during the battle." + +msgid "IDS_OPTIONS_INVERT_Y" +msgstr "Invert Y-Axis" + +msgid "IDS_OPTIONS_INVERT_Y_DESCRIPTION" +msgstr "Moving the mouse closer to you causes the field of view to move up, while moving the mouse away from you causes the field of view to move down." + +msgid "IDS_OPTIONS_LOW" +msgstr "Low" + +msgid "IDS_OPTIONS_MAX" +msgstr "Maximum" + +msgid "IDS_OPTIONS_MED" +msgstr "Medium" + +msgid "IDS_OPTIONS_MEDIUM" +msgstr "Medium" + +msgid "IDS_OPTIONS_MIN" +msgstr "Minimum" + +msgid "IDS_OPTIONS_MOUSE_SENSITIVITY" +msgstr "Mouse sensitivity" + +msgid "IDS_OPTIONS_MOUSE_SENSITIVITY_DESCRIPTION" +msgstr "Camera movement speed with mouse control." + +msgid "IDS_OPTIONS_NARROW_DYNAMIC_RANGE" +msgstr "Wide dynamic range" + +msgid "IDS_OPTIONS_NARROW_DYNAMIC_RANGE_DESCRIPTION" +msgstr "Increases the difference between the loudest and quietest sounds in the game. Disable this option if you are using laptop speakers or non-game headphones for listening." + +msgid "IDS_OPTIONS_OBSERVE_YAW_RESTORE" +msgstr "Remember TPS camera position when free camera is enabled" + +msgid "IDS_OPTIONS_QUICKCOMMANDS_SOUND" +msgstr "Quick commands" + +msgid "IDS_OPTIONS_QUICKCOMMANDS_SOUND_DESCRIPTION" +msgstr "Quick commands voiceover." + +msgid "IDS_OPTIONS_QUICKCOMMANDS_SOUND_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Quick command audio" + +msgid "IDS_OPTIONS_RESISTANCE_EFFECT" +msgstr "Feedback at the zoom limit" + +msgid "IDS_OPTIONS_RESTORE_CAMERA_AFTER_OVERVIEW_MODE" +msgstr "Restore the camera position when exiting Free Look mode" + +msgid "IDS_OPTIONS_RESTORE_CAMERA_AFTER_OVERVIEW_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "When exiting the Free Look mode, the camera reverts to the position where the guns are directed. To enable the Free Look mode, press and hold [CMD_OBSERVE_CAMERA]." + +msgid "IDS_OPTIONS_SENS_X" +msgstr "Horizontal mouse sensitivity" + +msgid "IDS_OPTIONS_SENS_Y" +msgstr "Vertical mouse sensitivity" + +msgid "IDS_OPTIONS_SENS_Z" +msgstr "Mouse wheel sensitivity" + +msgid "IDS_OPTIONS_SHOOT_VOLUME" +msgstr "Gunfire" + +msgid "IDS_OPTIONS_SHOOT_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of gunshot sound effects." + +msgid "IDS_OPTIONS_SHOOT_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Gunfire volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_STICKY_ALT_VIEW" +msgstr "Alternative battle interface mode" + +msgid "IDS_OPTIONS_STICKY_ALT_VIEW_HINT" +msgstr "Enabling the alternative battle interface mode may affect game performance" + +msgid "IDS_OPTIONS_TEAMKILLER" +msgstr "Violators" + +msgid "IDS_OPTIONS_TONE_DEFEAT" +msgstr "Loudness compensation" + +msgid "IDS_OPTIONS_TONE_DEFEAT_DESCRIPTION" +msgstr "Allows to hear more details at a lower sound volume." + +msgid "IDS_OPTIONS_TORPEDO_CAMERA_LIMIT" +msgstr "Limit camera view angles on torpedo tubes" + +msgid "IDS_OPTIONS_UI_VOLUME" +msgstr "Interface" + +msgid "IDS_OPTIONS_UI_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of sound effects when interacting with interface elements." + +msgid "IDS_OPTIONS_UI_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Interface volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_OVER_EFFECT" +msgstr "Radio communication effect" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_OVER_EFFECT_DESCRIPTION" +msgstr "A sound filter is implemented to replicate the effect of radio communications. The effect is applied to Commanders' phrases, quick commands, and voice chat." + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_PROMPT" +msgstr "Voice Assistant" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_VOLUME" +msgstr "Volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of voice messages." + +msgid "IDS_OPTIONS_VOICE_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Voiceover volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_WHEEL_SENSITIVITY" +msgstr "Scroll wheel response" + +msgid "IDS_OPTIONS_WHEEL_SENSITIVITY_DESCRIPTION" +msgstr "Movement speed of the scroll wheel." + +msgid "IDS_OPTIONS_WHEEL_TRANSITION" +msgstr "Prevent positioning the camera on the turret" + +msgid "IDS_OPTIONS_WORLD_VOLUME" +msgstr "Ambient sound" + +msgid "IDS_OPTIONS_WORLD_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of environmental sounds—water, nature, and objects in the Port." + +msgid "IDS_OPTIONS_WORLD_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Ambiance volume" + +msgid "IDS_OPTIONS_X_AXIS" +msgstr "X-Axis" + +msgid "IDS_OPTIONS_YAW_BARRIER_TORPEDOES" +msgstr "Limit camera view on the torpedo tube to its aiming angles" + +msgid "IDS_OPTIONS_Y_AXIS" +msgstr "Y-Axis" + +msgid "IDS_OPTION_BARRAGE_OR_FORSAGE_GOOD" +msgstr "Choice of consumables available: Defensive AA Fire or Engine Boost" + +msgid "IDS_OPTION_BARRAGE_OR_FORSAGE_OR_HYDRO_GOOD" +msgstr "Choice of consumables available: Defensive AA Fire, Engine Boost, or Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_OPTION_BARRAGE_OR_FORSAGE_OR_RADAR_GOOD" +msgstr "Available equipment options: 'Defensive AA Fire', 'Engine Boost', or 'Surveillance Radar'" + +msgid "IDS_OPTION_DISABLED" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_OPTION_RADAR_OR_FIGHTER_GOOD" +msgstr "Available equipment options: 'Surveillance Radar' or 'Fighter'" + +msgid "IDS_OPTION_RADAR_OR_HYDRO_GOOD" +msgstr "Available equipment options: 'Surveillance Radar' or 'Hydroacoustic Search'" + +msgid "IDS_OPTION_RADAR_OR_SPOTTER_GOOD" +msgstr "Available equipment options: 'Surveillance Radar' or 'Spotting Aircraft'" + +msgid "IDS_OPTION_REGENCREW_OR_SMOKE_GOOD" +msgstr "Choice of consumables available: Repair Party or Smoke Generator" + +msgid "IDS_OPTION_RESOLUTION_AUTO" +msgstr "System" + +msgid "IDS_OPTION_TORPEDORELOADER_OR_BARRAGE_GOOD" +msgstr "Choice of consumables available: Torpedo Reload Booster or Defensive AA Fire" + +msgid "IDS_OPTION_UI_SCALE" +msgstr "UI scale" + +msgid "IDS_OPTION_UI_SCALE_DESCRIPTION" +msgstr "Adapting interface for the selected resolution." + +msgid "IDS_OP_01_01_CAPTAIN" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_OP_01_01_COMMAND" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_01_01_COMMANDER" +msgstr "Akulov" + +msgid "IDS_OP_01_01_MAIN_TASK_COMPLETED" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"Transport ships left the action zone." + +msgid "IDS_OP_01_01_MAIN_TASK_FAILED" +msgstr "" +"Operation failed!\n" +"All transport ships were destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_ANNIHILATION" +msgstr "This is the enemy vanguard. Destroy it!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_DEFENCE_AREA_TRUE" +msgstr "Fighting a superior enemy force. Requesting support!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_DEFENCE_AREA_TRUE2_TEMP" +msgstr "Roger that! Wait until the aircraft carrier arrives." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_ENEMY_DAMAGE_TRANSPORT_START" +msgstr "" +"Attention!\n" +"The enemy will try to destroy the transport ships." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_ENEMY_SHIPS_I_SEE" +msgstr "" +"Enemy battleships detected.\n" +"Proceed with caution!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_EXECUTE_ORDER" +msgstr "Wilco!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FIND_CONVOY" +msgstr "Stand by for action! The enemy is closing in on us from the north." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FOUND_ENEMY_CONVOY" +msgstr "" +"Transport ships spotted.\n" +"Destroy the enemy convoy!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FOUND_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Enemy ships in sight." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_FOUND_WAVE2" +msgstr "Enemy ships detected in the northwest direction." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_MOVE_RIDGE" +msgstr "Wilco! Starting to search for the enemy convoy." + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_NEW_TASK_DEFENCE" +msgstr "" +"This is your task force commander speaking.\n" +"The enemy has captured our transport ships.\n" +"Attack the enemy convoy and take back the allied ships!" + +msgid "IDS_OP_01_01_MESSAGE_RUN" +msgstr "" +"Enemy convoy destroyed!\n" +"Ensure the secure withdrawal of transport ships." + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_01" +msgstr "Fuel Storage" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_02" +msgstr "Production Plant" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_03" +msgstr "Power Station" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_04" +msgstr "Factory" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_05" +msgstr "Warehouse" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_06" +msgstr "Army Depot" + +msgid "IDS_OP_01_02_BUILDING_07" +msgstr "Aircraft Hangar" + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_01" +msgstr "Enemy reinforcements are approaching." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_02" +msgstr "A second group of enemy reinforcements is approaching." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_03" +msgstr "A third group of enemy reinforcements is approaching." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_04" +msgstr "A fourth group of enemy reinforcements is approaching." + +msgid "IDS_OP_01_02_ENEMY_REINFORCEMENT_TOP_SPAWN_05" +msgstr "A fifth group of enemy reinforcements is approaching." + +msgid "IDS_OP_01_02_FORT_01" +msgstr "Fort" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROYY" +msgstr "Ready to lead the attack on the enemy base!" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_CHICKEN" +msgstr "Conducting reconnaissance on retreat routes. Good luck, and stick to your guns!" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_DIED" +msgstr "The ship is dead in the water and heeling! We're sinki-" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_GETS_UGLY" +msgstr "Things are taking a turn for the worse!" + +msgid "IDS_OP_01_02_LEEROY_START_ESCAPE" +msgstr "Ship damaged. Leaving the battle area." + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_COMPLETED" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The team reached the designated area." + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_FAILED" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The team was destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_PHRASE_1" +msgstr "Attack the enemy base in the indicated directions!" + +msgid "IDS_OP_01_02_MAIN_TASK_PROGRESSED" +msgstr "" +"Retreat to the designated point!\n" +"At least half of the ships must reach it." + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_1" +msgstr "Fury" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_1_SUPPORT_1" +msgstr "Gimu" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_1_SUPPORT_2" +msgstr "Goku" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_2" +msgstr "Dono" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_2_SUPPORT_1" +msgstr "Deky" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_AIR_CARRIER_2_SUPPORT_2" +msgstr "Goto" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_JENKINS" +msgstr "Commander Jenkins" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_OHMYBOSS" +msgstr "Battleship 1" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_1_1" +msgstr "Richard" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_1_2" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_2_1" +msgstr "Ulrich" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_2_2" +msgstr "Wilhelm" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_3_1" +msgstr "Paul" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_3_2" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_3_3" +msgstr "Fritz" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_4_1" +msgstr "Heinrich" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_4_2" +msgstr "Karl" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_4_3" +msgstr "Gustav" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_5_1" +msgstr "Heintz" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_5_2" +msgstr "Jacob" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_REINFORCEMENT_5_3" +msgstr "Julius" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_01" +msgstr "Support Ship 1" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_02" +msgstr "Support Ship 2" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_03" +msgstr "Support Ship 3" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_04" +msgstr "Support Ship 4" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_05" +msgstr "Support Ship 5" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_06" +msgstr "Support Ship 6" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_VESSEL_07" +msgstr "Support Ship 7" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_01" +msgstr "Albert" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_02" +msgstr "David" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_03" +msgstr "Emil" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_04" +msgstr "Friedrich" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_05" +msgstr "Futa" + +msgid "IDS_OP_01_02_MOB_WARSHIP_06" +msgstr "Ludwig" + +msgid "IDS_OP_01_03_CARRIER" +msgstr "Raptor" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_001_AMMUNITION_S" +msgstr "Ammunition dispatched." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_002_PLANES_S" +msgstr "Aircraft delivered." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_003_CONSUMABLES_F" +msgstr "Failure." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_004_AMMUNITION_F" +msgstr "I'm out of time and can't unload the ammunition." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_005_PLANES_F" +msgstr "Unloading was disrupted." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_006_CONSUMABLES_P" +msgstr "Arrived at the location, commencing repairs." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_007_REGEN_ON" +msgstr "The carrier's propulsion was partially restored." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_008_CONSUMABLES_F2" +msgstr "Floating workshop lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_009_AMMUNITION_F2" +msgstr "Ammo ship lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_010_PLANES_F2" +msgstr "Aircraft transport ship lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_011_CARRIER_GO_TO" +msgstr "Proceed due northwest!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_012_CARRIER_GO_TO" +msgstr "Proceed due southwest!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_013_RUNNER_GO" +msgstr "I'm moving out!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_014_CARRIER_GO_TWO" +msgstr "Raptor! Transmitting Rendezvous point. Do you copy?" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_015_CARRIER_GO_TREE" +msgstr "Roger! Adjusting course." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_016_WAYPAUSE" +msgstr "Propulsion out of action. We're dead in the water. Time for repairs required. Need cover. Dropping a smoke screen would help us out." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_017_WAYPAUSE_END" +msgstr "Time's up. I can't wait any longer. Moving out." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_018_MAIN_TASK_COMPLETE_CARRIER_SAVE" +msgstr "Reached the Rendezvous point. Waiting for further instructions." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_019_REGEN_ON" +msgstr "I have equipment for light repairs. Stay close!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_020_FASTER_THAN_THE_WIND_BEGIN" +msgstr "Provide intelligence data from the Rendezvous point before the convoy reaches it." + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_021_JAPAN_RADIO" +msgstr "Enemy radio communication intercepted—Japanese aircraft carriers are in close proximity!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_022_PLANES_S" +msgstr "Air wing is ready for duty!" + +msgid "IDS_OP_01_03_CHAT_023_BOOST" +msgstr "Multiple targets detected! Setting out to take cover behind the nearest island! Full ahead!" + +msgid "IDS_OP_01_03_COMMANDER" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_001_BRIEFING" +msgstr "" +"Escort the support ships to carrier Raptor. \n" +"Floating workshop Engineer must survive." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_002_BRIEFING" +msgstr "" +"Order to 'Mechanic': restore the carrier's mobility.\n" +"'Arsenal' and 'Aviator': replenish the 'Raptor' air group and munitions." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_003_RUNNER_GO" +msgstr "" +"'Raptor' is repaired and on the move.\n" +"Protect the carrier along its route." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_004_TIME_IS_OVER" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"'Raptor' will not escape the combat zone in time." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_005_CARRIER_GO_TWO" +msgstr "Head on to the Rendezvous point." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_006_MAIN_TASK_FAIL_ALL_PLAYERS_DIE" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All allied warships were lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_007_MAIN_TASK_COMPLETE_CARRIER_SAVE" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The carrier 'Raptor' has reached the rendezvous point." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_008_TASK_KILL_CARRIERS" +msgstr "Sink enemy carriers Haoto and Tatsu." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_009_FIXERISDEAD" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The floating workshop 'Mechanic' has been lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_010_CARRIERISDEAD" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"Carrier Raptor lost." + +msgid "IDS_OP_01_03_CSM_011_TASK_KILL_CARRIERS" +msgstr "Sink enemy carriers Haoto and Tatsu." + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_11" +msgstr "Kado" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_12" +msgstr "Kato" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_13" +msgstr "Kimo" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_21" +msgstr "Gaki" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_22" +msgstr "Geko" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_23" +msgstr "Goro" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_31" +msgstr "Fuwa" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_32" +msgstr "Fusa" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_33" +msgstr "Fumi" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_34" +msgstr "Fugu" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_41" +msgstr "Keko" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_42" +msgstr "Kiga" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_43" +msgstr "Kimi" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_44" +msgstr "Kita" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_45" +msgstr "Kori" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_46" +msgstr "Kumi" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_511" +msgstr "Maku" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_512" +msgstr "Muri" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_513" +msgstr "Mato" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_514" +msgstr "Migo" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_521" +msgstr "Misu" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_522" +msgstr "Mizo" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_523" +msgstr "Moku" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_524" +msgstr "Miba" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_61" +msgstr "Dobi" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_62" +msgstr "Demo" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_71" +msgstr "Desu" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_72" +msgstr "Dono" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_91" +msgstr "Dosu" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_92" +msgstr "Date" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_93" +msgstr "Futa" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_94" +msgstr "Fuju" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_C1" +msgstr "Haoto" + +msgid "IDS_OP_01_03_EN_C2" +msgstr "Tatsu" + +msgid "IDS_OP_01_03_EV_01" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_OP_01_03_EV_02" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_OP_01_03_EV_03" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_OP_01_03_TR_AMMO" +msgstr "Arsenal" + +msgid "IDS_OP_01_03_TR_AVIA" +msgstr "Aviator" + +msgid "IDS_OP_01_03_TR_CONS" +msgstr "Engineer" + +msgid "IDS_OP_01_04_0021_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "Our formation has suffered heavy losses." + +msgid "IDS_OP_01_04_0021_WARNING_OF_TEAM_1" +msgstr "Due to serious losses, Military Command have sent reinforcements." + +msgid "IDS_OP_01_04_0022_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "Good news! The allied attack squadron has arrived." + +msgid "IDS_OP_01_04_0023_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "All onshore installations at the base were destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_04_0024_WARNING_OF_TEAM" +msgstr "All support ships were destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_04_0031_DEFENSE_MAIN_TASK_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"Enemy forces have been destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_04_0032_DEFENSE_MAIN_TASK_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The allied squadron has reached the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_004_DEFENSE_MAIN_TASK_FAIL1" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All supply ships and base structures have been destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_04_005_DEFENSE_MAIN_TASK_FAIL2" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"Your formation has been destroyed." + +msgid "IDS_OP_01_04_008_DEFENSE_SECONDARY_TASK_1_GOOD" +msgstr "Good news! The allied attack squadron has arrived." + +msgid "IDS_OP_01_04_010_MESSAGE_DEAD_ENEMYS_FORTS" +msgstr "" +"If enemies breach the defense perimeter,\n" +"the main attack will start earlier." + +msgid "IDS_OP_01_04_010_MESSAGE_DEAD_ENEMYS_FORTS_1" +msgstr "Reconnaissance indicates that the main attack will start in 10 minutes. If enemies breach the defense perimeter, the attack will start earlier." + +msgid "IDS_OP_01_04_011_ENEMYS_AIRCR_GO_TO_BATTLE" +msgstr "" +"The enemy has broken through our defenses.\n" +"The main attack is beginning!" + +msgid "IDS_OP_01_04_011_ENEMYS_AIRCR_GO_TO_BATTLE_1" +msgstr "The defense perimeter was breached! Enemy command gave an order to start the main attack." + +msgid "IDS_OP_01_04_025_NEW_POST_NORTH_TEMP" +msgstr "Attention! The carrier has entered the combat zone." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST" +msgstr "The support ship is approaching the second line batteries." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST1" +msgstr "The support ship has reached Battery 1. Battery repair in progress." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST2" +msgstr "Battery 1 was repaired. The support ship is moving to the next battery." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST3" +msgstr "The support vessel has reached Battery 2. Battery repair in progress." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST4" +msgstr "All batteries were repaired. The support ship is returning to the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST5" +msgstr "The first support ship was destroyed. The second support ship has been sent to repair the batteries." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST6_TEMP" +msgstr "The 'Romeo' carrier has reached the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST7" +msgstr "All support ships were destroyed. Battery repair is impossible." + +msgid "IDS_OP_01_04_026_NEW_POST_WEST8" +msgstr "The support ship returned to the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_0291_ENEMYS_BOSS_1_TEMP" +msgstr "" +"Destroy the enemy forces before the main attack begins\n" +"and ensure the 'Romeo' carrier's retreat to the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_0291_ENEMYS_BOSS_2" +msgstr "Destroy the enemy before the main attack starts to allow the Lexington-class carrier Romeo to return to the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_0291_ENEMYS_BOSS_2_TEMP" +msgstr "Destroy the enemy before the main attack begins to allow the 'Romeo' carrier to return to the base." + +msgid "IDS_OP_01_04_029_DEAD_ENEMYS_IZUMO" +msgstr "" +"Battle stations! \n" +"Our base is under attack. Fend off the enemy until the arrival of the allied squadron." + +msgid "IDS_OP_01_04_032_ENEMYS_AVIR_1_TEMP" +msgstr "A large enemy carrier has entered the combat zone. I order its destruction!" + +msgid "IDS_OP_01_04_032_ENEMYS_AVIR_2_TEMP" +msgstr "" +"The carrier 'Koku-Bokan' has been destroyed!\n" +"Task accomplished." + +msgid "IDS_OP_01_04_034_ALLY_AVIR_1_TEMP" +msgstr "Excellent! Our carrier has entered the combat zone." + +msgid "IDS_OP_01_04_034_ALLY_AVIR_2_TEMP" +msgstr "Our carrier has been destroyed. The additional task has failed." + +msgid "IDS_OP_01_04_034_ALLY_AVIR_3_TEMP" +msgstr "Report! Enemy cruisers have entered the combat zone and are pursuing our carrier." + +msgid "IDS_OP_01_04_035_ATTACK_2" +msgstr "The second attack has started!" + +msgid "IDS_OP_01_04_035_ATTACK_3" +msgstr "The third attack has started!" + +msgid "IDS_OP_01_04_035_ATTACK_BIG" +msgstr "The main attack has started!" + +msgid "IDS_OP_01_04_039_DEAD_ONE_OBJ_PORT_MESSAGE" +msgstr "Good luck! Try to save all ships and onshore installations at our base." + +msgid "IDS_OP_01_04_ACR_ALLY_1" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_OP_01_04_ACR_ALLY_2" +msgstr "Romeo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ALLY_11" +msgstr "Delta" + +msgid "IDS_OP_01_04_ALLY_21" +msgstr "Bravo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_BIG_L" +msgstr "Battery No. 1" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_BIG_R" +msgstr "Battery No. 2" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_LITLE_C" +msgstr "Center Battery" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_LITLE_L" +msgstr "South Battery" + +msgid "IDS_OP_01_04_ARTILLERY_BATTERY_LITLE_R" +msgstr "North Battery" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C1" +msgstr "Dami" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C10" +msgstr "Date" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C11" +msgstr "Maki" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C12" +msgstr "Carl" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C13" +msgstr "Kousotsu" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C14" +msgstr "Koku-Bokan" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C2" +msgstr "Bruno" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C3" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C4" +msgstr "Gama" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C5" +msgstr "Kagi" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C6" +msgstr "Teodor" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C7" +msgstr "Fury" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C8" +msgstr "Gara" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_C9" +msgstr "Tatakai" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_13" +msgstr "Daki" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_14" +msgstr "Fugo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_15" +msgstr "Gaku" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_16" +msgstr "Kaba" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_17" +msgstr "Albert" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_23" +msgstr "Daki" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_24" +msgstr "Fugo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_25" +msgstr "Gaku" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_26" +msgstr "Kaba" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_27" +msgstr "Albert" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_33" +msgstr "Daki" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_34" +msgstr "Fugo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_35" +msgstr "Gaku" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_36" +msgstr "Kaba" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_CR_37" +msgstr "Albert" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L1" +msgstr "Dami" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L10" +msgstr "Date" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L11" +msgstr "Goro" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L12" +msgstr "Falc" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L13" +msgstr "Ulrich" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L2" +msgstr "Bruno" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L3" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L4" +msgstr "Gama" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L5" +msgstr "Kagi" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L6" +msgstr "Teodor" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L7" +msgstr "Fury" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L8" +msgstr "Gara" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_L9" +msgstr "Tatakai" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R1" +msgstr "Dami" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R10" +msgstr "Date" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R11" +msgstr "Fritz" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R12" +msgstr "Kumo" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R13" +msgstr "Chancellor" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R2" +msgstr "Bruno" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R3" +msgstr "Otto" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R4" +msgstr "Gama" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R5" +msgstr "Kagi" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R6" +msgstr "Teodor" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R7" +msgstr "Fury" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R8" +msgstr "Gara" + +msgid "IDS_OP_01_04_ATAKER_R9" +msgstr "Tatakai" + +msgid "IDS_OP_01_04_BB_ALLY_1" +msgstr "Alpha" + +msgid "IDS_OP_01_04_CR_ALLY_1" +msgstr "Tango" + +msgid "IDS_OP_01_04_CR_ALLY_2" +msgstr "Whiskey" + +msgid "IDS_OP_01_04_DD_ALLY_1" +msgstr "Delta" + +msgid "IDS_OP_01_04_DD_ALLY_2" +msgstr "Bravo" + +msgid "IDS_OP_01_04_DD_ALLY_3" +msgstr "Brit" + +msgid "IDS_OP_01_04_HELPME" +msgstr "Communications Ship" + +msgid "IDS_OP_01_04_NAME_COMMANDER" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_01_04_NAME_PORT_COMENDANT" +msgstr "Base Commander" + +msgid "IDS_OP_01_04_NAME_SCOUT" +msgstr "Reconnaissance" + +msgid "IDS_OP_01_04_PORT_POWER_STATION" +msgstr "Power Plant" + +msgid "IDS_OP_01_04_PORT_STORE" +msgstr "Depot" + +msgid "IDS_OP_01_04_PORT_TANK" +msgstr "Fuel" + +msgid "IDS_OP_01_04_PROTECTME" +msgstr "Maintainer 2" + +msgid "IDS_OP_01_04_REPAIRSHIP" +msgstr "Maintainer 1" + +msgid "IDS_OP_02_02_AIRFIELD" +msgstr "Aerodrome" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_1" +msgstr "Fort I" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_2" +msgstr "Fort II" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_3" +msgstr "Fort III" + +msgid "IDS_OP_02_02_BATTERY_4" +msgstr "Fort IV" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_1" +msgstr "Alpha-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_10" +msgstr "Charlie-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_14" +msgstr "Romeo-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_2" +msgstr "Alpha-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_3" +msgstr "Alpha-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_5" +msgstr "Bravo-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_6" +msgstr "Bravo-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_7" +msgstr "Charlie-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_8" +msgstr "Charlie-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_01_9" +msgstr "Charlie-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_02_8" +msgstr "Victor-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_02_9" +msgstr "Victor-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_1" +msgstr "Delta-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_2" +msgstr "Delta-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_3" +msgstr "Bravo-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_4" +msgstr "Bravo-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_03_5" +msgstr "Echo-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_ALLY" +msgstr "Kato" + +msgid "IDS_OP_02_02_BOT_CRR_1" +msgstr "Raptor" + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_001_RAPTOR_SPOTTED" +msgstr "Aircraft carrier Raptor in sight!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_002_YANKEES_DEAD" +msgstr "Whiskey destroyers are finished. Our repair base is no longer in danger." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_003_REPAIRBASE_DISABLED" +msgstr "Our repair base was incapacitated." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_004_FORTS_DESTROYED" +msgstr "Some of the forts were lost for good." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_005_RAPTOR_DEAD" +msgstr "Aircraft carrier Raptor destroyed." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_006_BOMBERS_LOST" +msgstr "The attack squadrons suffered heavy losses." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_007_BOMBERS_SUCCESS" +msgstr "The air group successfully arrived at the Rouen aerodrome." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_008_FLAGMANS_SUCCESS" +msgstr "Designated targets destroyed!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_009_FLAGMANS_FAIL" +msgstr "The support you provided to the squadrons in order to destroy the targets was not enough." + +msgid "IDS_OP_02_02_CHAT_010_SECOND_TASK_03_OPEN" +msgstr "Enemy aviation activity detected." + +msgid "IDS_OP_02_02_COMMANDER" +msgstr "Base Commander" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_001_SQUADRONS_ARRIVED" +msgstr "" +"Ensure cover in sectors [sm_check_pointAir]\n" +"for the arriving strike and transport aviation." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_002_SQUADRONS_ARRIVED" +msgstr "" +"By the time the aviation arrives\n" +"clear sectors [sm_check_pointAir] of enemy ships." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_003_FREIGHTERS_LOADING" +msgstr "" +"Do not allow the airfield to be destroyed\n" +"during the preparation of transport aircraft." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_004_SECOND_TASK_02_OPEN" +msgstr "" +"Do not let the destroyers with callsigns 'Whiskey'\n" +"break through into the repair base waters!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_005_SECOND_TASK_02_ALARM" +msgstr "" +"Urgently destroy the 'Whiskey' destroyer\n" +"that has anchored near the repair base!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_006_SECOND_TASK_04_OPEN" +msgstr "" +"Concentrate fire on the ships\n" +"being attacked by allied aviation!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_007_SECOND_TASK_04_STAY_ON_TARGET" +msgstr "Target designated, the squadrons are starting the attack!" + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_009_FINISH_FAIL_2" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The aerodrome was destroyed." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_010_FINISH_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The transport aircraft left the base." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_010_FINISH_SUCCESS_NO_BOTS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"Enemy ships destroyed." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_011_FINISH_FAIL_1" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The transport aircraft were lost." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_012_FINISH_FAIL_3" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All allied ships were destroyed." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_013_RAPTOR_HINT" +msgstr "Concentrate fire on aircraft carrier Raptor while the allied aircraft are monitoring this target." + +msgid "IDS_OP_02_02_CSM_014_RED_ALERT" +msgstr "" +"Enemy ships are breaking through into the base waters.\n" +"Destroy them as a priority!" + +msgid "IDS_OP_02_02_DDG_01" +msgstr "Romeo-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_DDG_02" +msgstr "Romeo-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN21" +msgstr "Foxtrot-5" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN22" +msgstr "Foxtrot-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN23" +msgstr "Foxtrot-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN24" +msgstr "Foxtrot-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN25" +msgstr "Foxtrot-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN31" +msgstr "Golf-5" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN32" +msgstr "Golf-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN33" +msgstr "Golf-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN34" +msgstr "Golf-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN35" +msgstr "Golf-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN41" +msgstr "Zulu-5" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN42" +msgstr "Zulu-4" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN43" +msgstr "Zulu-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN44" +msgstr "Zulu-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN45" +msgstr "Zulu-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN_RBA_1" +msgstr "Whiskey-1" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN_RBA_2" +msgstr "Whiskey-2" + +msgid "IDS_OP_02_02_EN_RBA_3" +msgstr "Whiskey-3" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_1" +msgstr "Kilo" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_2" +msgstr "Lima" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_3" +msgstr "Mike" + +msgid "IDS_OP_02_02_INTRMDT_4" +msgstr "Oscar" + +msgid "IDS_OP_02_02_LAB" +msgstr "Power Station" + +msgid "IDS_OP_02_02_STOREHOUSE" +msgstr "Storage" + +msgid "IDS_OP_02_03_005_MAIN_MESSAGE_3" +msgstr "Landing troopers." + +msgid "IDS_OP_02_03_012_TARANSPORTS_IN_PORT" +msgstr "Transport ships are entering the water zone of the base to land troops." + +msgid "IDS_OP_02_03_014_REMONT_1_ARRIVED" +msgstr "Capturing the enemy Repair Dock." + +msgid "IDS_OP_02_03_014_REMONT_1_END_ARRIVED" +msgstr "Repair Dock captured and ready for operation." + +msgid "IDS_OP_02_03_020_MESSAGE" +msgstr "Detected large enemy forces approaching from the bay!" + +msgid "IDS_OP_02_03_ADVANCED_BATTERY_1" +msgstr "Warrior" + +msgid "IDS_OP_02_03_ADVANCED_BATTERY_2" +msgstr "Archer" + +msgid "IDS_OP_02_03_ADVANCED_BATTERY_4" +msgstr "Lancer" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_A_41" +msgstr "Australian" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_11" +msgstr "Cuirassier" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_12" +msgstr "Maître" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_13" +msgstr "Explorateur" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_14" +msgstr "Militaire" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_15" +msgstr "Révolutionnaire" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_21" +msgstr "Commandant" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_22" +msgstr "Flibustier" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_23" +msgstr "General" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_31" +msgstr "Deville" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_32" +msgstr "Ingénieur" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_33" +msgstr "Ministre" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_41" +msgstr "Chevalier" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_42" +msgstr "Amiral" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_FR_43" +msgstr "Jaguar" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_11" +msgstr "Arcturus" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_12" +msgstr "Leonidas" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_13" +msgstr "Emsworth" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_14" +msgstr "Delphus" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_15" +msgstr "Diomede" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_21" +msgstr "Dwarf" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_22" +msgstr "Dryad" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_23" +msgstr "Edward" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_31" +msgstr "Esperance" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_32" +msgstr "Lycaon" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_33" +msgstr "Royal" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_GB_41" +msgstr "Warrior" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_11" +msgstr "Veskiy" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_12" +msgstr "Beszhalostniy" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_13" +msgstr "Gordeliviy" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_21" +msgstr "Ingénieur" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_23" +msgstr "Vosstanie" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_24" +msgstr "Provorniy" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_31" +msgstr "Fox" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_41" +msgstr "Mickey" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_42" +msgstr "Johnny" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_43" +msgstr "Kommuna" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_44" +msgstr "Uporniy" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_UR_45" +msgstr "Komandir" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_10" +msgstr "Zulu" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_11" +msgstr "Alpha" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_12" +msgstr "Delta" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_13" +msgstr "Mike" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_14" +msgstr "Bravo" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_15" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_16" +msgstr "Coyote" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_17" +msgstr "Whiskey" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_18" +msgstr "X ray" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_19" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_21" +msgstr "Omega" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_22" +msgstr "Echo" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_23" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_24" +msgstr "Golf" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_25" +msgstr "Hotel" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_26" +msgstr "India" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_31" +msgstr "Oscar" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_32" +msgstr "Kilo" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_33" +msgstr "Lima" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_34" +msgstr "Gamma" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_35" +msgstr "November" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_36" +msgstr "Juliet" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_40_ATLANTA" +msgstr "Gun" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_41" +msgstr "Cherokee" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_42" +msgstr "Papa" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_43" +msgstr "Quebec" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_44" +msgstr "Romeo" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_45" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_46" +msgstr "Iroquois" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_47" +msgstr "Tango" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_48" +msgstr "Uniform" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_49" +msgstr "Victor" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_50" +msgstr "Chef" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_51" +msgstr "Apache" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_52" +msgstr "Champion" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_53" +msgstr "Spear" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_A1" +msgstr "King" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_A2" +msgstr "Axe" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_A3" +msgstr "Pilot" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_ATTAKA_US_PORT" +msgstr "Little trouble" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_COMMUNICATION" +msgstr "Communications Ship" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_1" +msgstr "Alligator" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_2" +msgstr "Wolf" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_3" +msgstr "Elephant" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_SHIP_DEFENDER_4" +msgstr "Sapper" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_1" +msgstr "Assault Transport No. 1" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_2" +msgstr "Assault Transport No. 2" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_3" +msgstr "Assault Transport No. 3" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_4" +msgstr "Assault Transport No. 4" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_A_R" +msgstr "Lead transport ship" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_1" +msgstr "Tanker ship" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_2" +msgstr "Refueler" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_3" +msgstr "HQ ship" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_4" +msgstr "Support ship" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_5" +msgstr "Defender" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_6" +msgstr "Maintainer" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_7" +msgstr "Freighter No. 1" + +msgid "IDS_OP_02_03_AT_TRANSPORT_E_8" +msgstr "Freighter No. 2" + +msgid "IDS_OP_02_03_CHAT_002_SECOND_TASK_04_FAIL" +msgstr "Enemy transport ship left the combat zone." + +msgid "IDS_OP_02_03_CHAT_005_SECOND_TASK_04_SUCCESS" +msgstr "All enemy transport ships were destroyed!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_001_MAIN_MESSAGE_1" +msgstr "" +"Protect the lead transport!\n" +"It is ordered to capture the enemy repair dock." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_001_MAIN_MESSAGE_2" +msgstr "Provide cover to protect the landing of the advance assault group!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_004_MAIN_MESSAGE_TASK_2" +msgstr "" +"Escort the landing ships to the base\n" +"and clear the port waters of the enemy." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_007_MAIN_MESSAGE_5" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All task force warships were destroyed!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_009_MAIN_MESSAGE_7" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The waters have not been cleared of enemy ships." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_010_MAIN_MESSAGE_WIN" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The water zone was cleared of enemy ships." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_010_SECOND_TASK_04_HINT" +msgstr "" +"Destroy all enemy transports before\n" +"they reach the evacuation zone." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_014_MAIN_MESSAGE_WIN" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The required number of troopers landed successfully." + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_015_TASK_MESSAGE_1_AIRCR" +msgstr "" +"The 'King' carrier has been spotted in the enemy base waters.\n" +"Command orders its destruction!" + +msgid "IDS_OP_02_03_CSM_020_MESSAGE" +msgstr "Destroy the incoming enemy forces!" + +msgid "IDS_OP_02_03_GRAND_BATTERY_NORTH" +msgstr "Earl" + +msgid "IDS_OP_02_03_GRAND_BATTERY_SOUTH" +msgstr "Duke" + +msgid "IDS_OP_02_03_NAME_COMMAND" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_02_03_NAME_CONVOY_COMANDER" +msgstr "Convoy Commander" + +msgid "IDS_OP_02_03_NAME_SCOUTING" +msgstr "Reconnaissance" + +msgid "IDS_OP_02_03_NORTH_BATTERY_1" +msgstr "Squire" + +msgid "IDS_OP_02_04_CAPTAIN" +msgstr "Commodore" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_IDIOT_1_REMARK_01" +msgstr "We're being fired upon! To hell with you and your evacuation! I'm going back." + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_IDIOT_1_REMARK_02" +msgstr "If you've got any sense, you'll follow me!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_IDIOT_1_REMARK_03" +msgstr "Nooo!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_MINE_WARNING" +msgstr "Minefield! Leave the dangerous area immediately!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_SPEED_MAX" +msgstr "You're going too fast, you risk being blown up by a mine! Slow down to quarter speed!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CHAT_SPEED_MIN" +msgstr "Travel speed in the minefield has been reduced to safe values." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_ACHTUNG_MINEN" +msgstr "Minefields are marked in red on the minimap." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_AIRSTRIKE_PENALTY_WARNING" +msgstr "" +"Try to stick together.\n" +"A single ship lagging behind the convoy is a priority target for enemy aviation." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_AIR_COEFFICIENT" +msgstr "" +"In this Operation, using manual targeting for your AA battery will be most efficient.\n" +"[KEY_CONTROL]+[KEY_LEFTMOUSE] on a squadron." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_ALL_PLAYERS_DIE" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All escort ships were destroyed." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_ANTI_AIR_HINT" +msgstr "" +"Set a priority fire sector for AA armament to cause more damage.\n" +"[KEY_O] or [KEY_GRAVE]." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_DUNKIRK_LOADING" +msgstr "To start embarking soldiers, enter the embarking area and stop." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_FINISH_FAIL" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"We suffered critical losses." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_FINISH_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The troops were successfully evacuated." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_HELP_ME_OB1" +msgstr "" +"The ship can still accommodate more troops.\n" +"Save the endangered soldiers!" + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_MAIN_TASK_PHRASE_1" +msgstr "Evacuate Allied troops from Dunkirk. Ensure the safety of the convoy ships." + +msgid "IDS_OP_02_04_CSM_MAIN_TASK_PHRASE_2" +msgstr "After embarking the troops, escort the convoy protecting the civil ships." + +msgid "IDS_OP_02_04_EN01" +msgstr "Adam" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN02" +msgstr "Claus" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN03" +msgstr "Blasius" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN04" +msgstr "Erhard" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN05" +msgstr "Günter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN31" +msgstr "Burchard" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN310" +msgstr "Ludolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN32" +msgstr "Dieter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN33" +msgstr "Frank" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN34" +msgstr "Hans" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN35" +msgstr "Johann" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN36" +msgstr "Jürgen" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN37" +msgstr "Lorenz" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN38" +msgstr "Hugo" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN39" +msgstr "Helm" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN511" +msgstr "Klaus" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN512" +msgstr "Leopold" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN513" +msgstr "Norbert" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN521" +msgstr "Philipp" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN522" +msgstr "Reinar" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN523" +msgstr "Sigurd" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN531" +msgstr "German" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN532" +msgstr "Jakob" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN533" +msgstr "Rudolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN541" +msgstr "Tristan" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN542" +msgstr "Rutger" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN543" +msgstr "Otthard" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN551" +msgstr "Marzel" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN552" +msgstr "Ingolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN553" +msgstr "Guido" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN561" +msgstr "Wingolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN562" +msgstr "Wulf" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN563" +msgstr "Rainer" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN811" +msgstr "Walter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN812" +msgstr "Peter" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN813" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN821" +msgstr "Manfred" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN822" +msgstr "Robert" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN823" +msgstr "Wido" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN831" +msgstr "Udo" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN832" +msgstr "Oskar" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN833" +msgstr "Cornelius" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN841" +msgstr "Dietrich" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN842" +msgstr "Friedrich" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN843" +msgstr "Ingfried" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_1" +msgstr "I/StG2 \"Immelmann\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_2" +msgstr "II/StG2 \"Immelmann\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_3" +msgstr "I/KG27 \"Boelcke\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENEMY_4" +msgstr "II/KG27 \"Boelcke\"" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL11" +msgstr "Amadeus" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL12" +msgstr "August" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL13" +msgstr "Melchior" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL21" +msgstr "Gerthold" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL22" +msgstr "Hartwig" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL23" +msgstr "Dankmar" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL31" +msgstr "Urban" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL32" +msgstr "Volkmar" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL33" +msgstr "Wolfgang" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL41" +msgstr "Rolf" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL42" +msgstr "Mark" + +msgid "IDS_OP_02_04_ENFINAL43" +msgstr "Lars" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN_782" +msgstr "AR 782" + +msgid "IDS_OP_02_04_EN_785" +msgstr "AR 785" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_1" +msgstr "Wilkerson" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_10" +msgstr "McKenzie" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_2" +msgstr "Adams" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_3" +msgstr "Potter" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_4" +msgstr "Murphy" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_5" +msgstr "Marshall" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_6" +msgstr "Daniels" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_7" +msgstr "Rogers" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_8" +msgstr "Turner" + +msgid "IDS_OP_02_04_ESCORT_9" +msgstr "Armstrong" + +msgid "IDS_OP_02_04_IDIOT_1_NAME" +msgstr "Parks" + +msgid "IDS_OP_02_04_MINEFIELD" +msgstr "Sea Mine Mk XVII" + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_01_CSM_AIRSCOUT_DETECTED" +msgstr "Shoot down enemy spotting aircraft so that they can't assist the coastal artillery firing at you." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_02_CSM_AIRSCOUT_DETECTED" +msgstr "" +"Shoot down enemy spotting aircraft,\n" +"to weaken\n" +"attacks of the strike aircraft." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_03_CSM_SCHNELLBOOT_DETECTED" +msgstr "Protect the civil ships from the torpedo boat attacks." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_04_CHAT_CO" +msgstr "Jerries coming again!" + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_06_CHAT_AHTUNG" +msgstr "Air raid alert! All clear, these are allied aircraft!" + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_06_CSM_JAMES_W" +msgstr "Provide assistance to allied squadrons in fighting against enemy aircraft." + +msgid "IDS_OP_02_04_PHASE_08_CHAT" +msgstr "I think we made it! England is only a stone's throw away!" + +msgid "IDS_OP_09_01" +msgstr "Arnold" + +msgid "IDS_OP_09_02" +msgstr "Baldur" + +msgid "IDS_OP_09_03" +msgstr "Carl" + +msgid "IDS_OP_09_04" +msgstr "August" + +msgid "IDS_OP_09_05" +msgstr "Bastian" + +msgid "IDS_OP_09_06" +msgstr "Friedolf" + +msgid "IDS_OP_09_07" +msgstr "Alfred" + +msgid "IDS_OP_09_08" +msgstr "Ferdinand" + +msgid "IDS_OP_09_09" +msgstr "Cuno" + +msgid "IDS_OP_09_10" +msgstr "Dagomar" + +msgid "IDS_OP_09_11" +msgstr "Curt" + +msgid "IDS_OP_09_12" +msgstr "Delf" + +msgid "IDS_OP_09_13" +msgstr "Elmar" + +msgid "IDS_OP_09_14" +msgstr "Felix" + +msgid "IDS_OP_09_15" +msgstr "Adler" + +msgid "IDS_OP_09_16" +msgstr "Dirk" + +msgid "IDS_OP_09_17" +msgstr "Erich" + +msgid "IDS_OP_09_18" +msgstr "Ditmar" + +msgid "IDS_OP_09_19" +msgstr "Franz" + +msgid "IDS_OP_09_20" +msgstr "Birk" + +msgid "IDS_OP_09_21" +msgstr "Clemens" + +msgid "IDS_OP_09_AA_DONE" +msgstr "Significant Luftwaffe forces destroyed!" + +msgid "IDS_OP_09_AA_READY" +msgstr "" +"This is the squadron commander speaking!\n" +"Enemy air scouts detected, clear the AA guns for action!" + +msgid "IDS_OP_09_AA_READY_FAIL" +msgstr "Unable to take down enemy scouts, brace for massive air strikes!" + +msgid "IDS_OP_09_AA_READY_SUCCESS" +msgstr "" +"All air scouts down!\n" +"We've bought some time!" + +msgid "IDS_OP_09_AIRFIELD" +msgstr "LUFTWAFFE" + +msgid "IDS_OP_09_AREAHEAL_OFF_START_ENGINE" +msgstr "Time to move on, full speed ahead!" + +msgid "IDS_OP_09_AREAHEAL_ON_STOP_ENGINE" +msgstr "Assume defensive formation! Slowing down for ship repairs!" + +msgid "IDS_OP_09_BOSS_HERE" +msgstr "Intelligence data received. You're ordered to attack and destroy carrier Adler!" + +msgid "IDS_OP_09_BOSS_KILLED" +msgstr "Aircraft carrier Adler destroyed." + +msgid "IDS_OP_09_CSM_ANTI_AIR_HINT" +msgstr "" +"Select a priority AA sector\n" +"to increase damage: [KEY_O] or [KEY_GRAVE]." + +msgid "IDS_OP_09_ENEMY_IS_COMING" +msgstr "Enemy task force detected!" + +msgid "IDS_OP_09_FINAL_GSM" +msgstr "" +"Protect the flagship 'Rouen',\n" +"until it leaves the combat zone." + +msgid "IDS_OP_09_FIRST_WAVE_READY" +msgstr "Enemy ships approaching! Clear the decks for action!" + +msgid "IDS_OP_09_FLAGMAN_NAME" +msgstr "Ruan" + +msgid "IDS_OP_09_FW_01" +msgstr "Hans" + +msgid "IDS_OP_09_FW_02" +msgstr "Chris" + +msgid "IDS_OP_09_FW_03" +msgstr "Tian" + +msgid "IDS_OP_09_FW_04" +msgstr "Ander" + +msgid "IDS_OP_09_FW_05" +msgstr "Sen" + +msgid "IDS_OP_09_KILL_ALL_ENEMIES_TASK_END_S" +msgstr "Major forces of the enemy fleet were destroyed." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_BRIEFING" +msgstr "" +"Escort the squadron to the designated sector.\n" +"The flagship 'Rouen' must be preserved." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_TASK_END_F" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"Flagship Ruan destroyed." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_TASK_END_S" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The squadron escaped from the combat area successfully." + +msgid "IDS_OP_09_MAIN_TASK_TASK_WILL_END_F" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All allied forces have been destroyed." + +msgid "IDS_OP_09_PAYLOAD_HALF_HEALTH_TASK_END_F" +msgstr "We've taken extensive damage. Operation at threat of failure!" + +msgid "IDS_OP_09_START_CYCLONE" +msgstr "" +"In the thunderstorm front, visibility and detection are reduced.\n" +"The time of increased visibility after firing is reduced to 7 seconds." + +msgid "IDS_OP_09_THIRD_READY" +msgstr "Enemy battleships detected!" + +msgid "IDS_OP_09_THIRD_READY_GSM" +msgstr "" +"Move through the thunderstorm front:\n" +"it will be harder to hit your ships." + +msgid "IDS_OP_09_TM_01" +msgstr "Leo" + +msgid "IDS_OP_09_TM_02" +msgstr "Gabriel" + +msgid "IDS_OP_09_TM_03" +msgstr "Lucas" + +msgid "IDS_OP_09_WEATHER_FIRE" +msgstr "Accuracy is reduced in the thunderstorm front!" + +msgid "IDS_OP_10_01_AIRFIELD" +msgstr "Southern aerodrome" + +msgid "IDS_OP_10_02_AIRFIELD" +msgstr "Northern aerodrome" + +msgid "IDS_OP_10_03_NAVY_SEALS" +msgstr "9th Regiment" + +msgid "IDS_OP_10_04_NAVY_SEALS" +msgstr "3rd Regiment" + +msgid "IDS_OP_10_05_LEX" +msgstr "Saratoga" + +msgid "IDS_OP_10_05_PVO" +msgstr "AA defenses of the Southern Aerodrome" + +msgid "IDS_OP_10_06_ESS" +msgstr "Bunker Hill" + +msgid "IDS_OP_10_06_PVO" +msgstr "AA defenses of the Northern Aerodrome" + +msgid "IDS_OP_10_07_FLETCHER" +msgstr "Bullard" + +msgid "IDS_OP_10_08_FLETCHER" +msgstr "Kidd" + +msgid "IDS_OP_10_09_GAMBLE" +msgstr "Papa" + +msgid "IDS_OP_10_10_BREEZE" +msgstr "Victor" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_001_HI" +msgstr "Hello, Commanders! Ammunition unloaded, returning to the base." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_002_HINT_LIGHT" +msgstr "Illumination shells are lighting up the sky above us. We've been detected! Requesting cover fire!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_003_HINT_RADAR" +msgstr "Smoke screens in sight. Provide reconnaissance data using Surveillance Radar!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_004_ST01_SUCCESS" +msgstr "Your help is appreciated! Leaving the action zone." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_006_3RD_MARINE_REGIMENT_IS_DEAD" +msgstr "3rd Regiment position lost." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_007_9RD_MARINE_REGIMENT_IS_DEAD" +msgstr "9th Regiment position lost." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_008_MAIN_TASK_1_COMPLETE" +msgstr "Threat to the regiments' positions eliminated." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_009_CARRIERS_I" +msgstr "Reinforcements have arrived! We have equipment for ship repairs—stay close." + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_010_CARRIERS_II" +msgstr "Air attack warning! Prepare AA guns for action!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_011_ENEMY_RETREAT" +msgstr "Fire at the surface targets has ceased. The enemy is retreating!" + +msgid "IDS_OP_10_CHAT_012_REPAIR_START" +msgstr "Starting repairs—stay close." + +msgid "IDS_OP_10_COMMANDER" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_10_CSM_001_BRIEF_1" +msgstr "" +"Move into the Empress Augusta Bay.\n" +"Try to intercept the Japanese squadron." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_002_HINT_LIGHT" +msgstr "Avoid illumination shells." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_003_SAVE_USS_DM" +msgstr "Provide cover fire for the allied transport ships." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_004_WIN_II" +msgstr "" +"Operation complete!\n" +"The aerodromes were destroyed." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_006_MAIN_TASK_3" +msgstr "Meet the allied aircraft carriers." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_007_KILL_AIRPLANES" +msgstr "" +"Use the defensive AA fire\n" +"to increase the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_008_MAIN_TASK_4" +msgstr "Destroy the enemy aerodromes." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_009_KILL_DA_BOSS" +msgstr "Destroy the flagship 'Koyama'." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_010_FAIL" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All allied ships were destroyed." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_011_FAIL2" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The regiments' positions were lost." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_012_WIN" +msgstr "" +"Operation complete!\n" +"The enemy forces were destroyed." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_013_HINT_RADAR" +msgstr "" +"Use radar or hydroacoustic search\n" +"to detect enemy ships in low visibility." + +msgid "IDS_OP_10_CSM_014_HINT_MORNING" +msgstr "Dawn is breaking. Visibility improved." + +msgid "IDS_OP_10_EN_0101" +msgstr "Demo" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0102" +msgstr "Doba" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0103" +msgstr "Dosu" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0104" +msgstr "Dako" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0105" +msgstr "Koyama" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0106" +msgstr "Kama" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0107" +msgstr "Kawa" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0108" +msgstr "Kibi" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0109" +msgstr "Kiji" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0110" +msgstr "Miji" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0111" +msgstr "Mita" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0112" +msgstr "Fuwa" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0113" +msgstr "Futa" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0114" +msgstr "Fusa" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0115" +msgstr "Furo" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0116" +msgstr "Fury" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0117" +msgstr "Fumi" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0118" +msgstr "Fuju" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0119" +msgstr "Fujo" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0120" +msgstr "Fugu" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0121" +msgstr "Fugo" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0122" +msgstr "Fugi" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0123" +msgstr "Fuda" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0124" +msgstr "Kusa" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0125" +msgstr "Kuro" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0126" +msgstr "Kura" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0127" +msgstr "Kubo" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0128" +msgstr "Kuji" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0129" +msgstr "Kuga" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0130" +msgstr "Kuda" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0131" +msgstr "Kubi" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0132" +msgstr "Kote" + +msgid "IDS_OP_10_EN_0133" +msgstr "Koto" + +msgid "IDS_OP_10_SAPPER" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_OP_11_KILL_CONVOY_TASK_END_S" +msgstr "Enemy convoy has lost most of its strategic cargo! Mission accomplished, heading back home." + +msgid "IDS_OP_NE_KILL_BATTLESHIP_TASK_END_S" +msgstr "Zeus is down!" + +msgid "IDS_OP_NE_KILL_BATTLESHIP_TASK_END_S_2" +msgstr "Flagships destroyed!" + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_BRIEFING" +msgstr "" +"Break through the escort groups [sm_attack]\n" +"and destroy the enemy convoy [sm_attack_enemy]!" + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_BRIEFING_PART_2" +msgstr "" +"Destroy the convoy transports\n" +"before they leave the combat zone [sm_finish_enemy]!" + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK_END_F_ESCAPE" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The convoy transports have left the combat zone." + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK_END_S" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The enemy transports have been destroyed." + +msgid "IDS_OP_NE_WP_MK3_MAIN_TASK_WILL_END_F" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All allied submarines have been lost." + +msgid "IDS_OP_NS_CUSTOM_NAME_COMMANDER" +msgstr "Military Command" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_SUCCESS_TASK_HIT_THE_EMENY" +msgstr "The squadron has managed to deliver the required number of hits!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER" +msgstr "To succeed in this Operation, the exact number of squadron ships must not be revealed to the enemy." + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_CHAT_FAILURE" +msgstr "All submarines have been detected by the enemy!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_UPDATE_DEAD" +msgstr "Submarine of Commander %s destroyed!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_UPDATE_SPOTTED" +msgstr "Submarine of Commander %s detected!" + +msgid "IDS_OP_NS_SECONDARY_TASK_SILENT_HUNTER_YOU_SPOTTED" +msgstr "Commander, your submarine has been detected!" + +msgid "IDS_OR" +msgstr "or" + +msgid "IDS_ORDER_AIRPLANES" +msgstr "Give Order" + +msgid "IDS_ORDER_AIRPLANES_MAP" +msgstr "Give order on the minimap" + +msgid "IDS_OSHIRO_INUYAMA" +msgstr "Taro Kawashima" + +msgid "IDS_OSHIRO_OSAKA" +msgstr "Yuuto Kawashima" + +msgid "IDS_OTHER" +msgstr "Other" + +msgid "IDS_OTHERCONTROLS" +msgstr "Other" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIR_DEFENSE" +msgstr "AA Defense" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AUXILIARY_WEAPON" +msgstr "Secondary Battery" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BOMBERS" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_DISGUISE" +msgstr "Camouflage and Detection" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_FIGHTERS" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MAIN_GUN" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MINES_BOMBERS" +msgstr "Mine-layers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MOVEMENT" +msgstr "Movement" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_PINGER_GUN" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Skip Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SPECIAL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SURVIVABILITY" +msgstr "Survivability" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_BOMBERS" +msgstr "Tactical Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_FIGHTERS" +msgstr "Tactical Attack Aircraft" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Tactical Skip Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TACT_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Tactical Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_OTHER_PLAYERS_DONT_SEE_YOU_DIVISION" +msgstr "Other players no longer see you in the \"Looking to join a Division\" list." + +msgid "IDS_OTHER_PLAYERS_SEE_YOU_DIVISION" +msgstr "" +"Other players can see you in the \"Looking to join a Division\" list.\n" +"You can wait for an invitation or invite other players yourself." + +msgid "IDS_OTHER_PVE_OPERATIONS" +msgstr "All Operations" + +msgid "IDS_OUT_OF_ORDER" +msgstr "Incapacitated" + +msgid "IDS_OUT_OF_STOCK" +msgstr "Not available" + +msgid "IDS_OVERALL_SOUND_EFFECTS_VOLUME" +msgstr "General volume level" + +msgid "IDS_OVERALL_SOUND_EFFECTS_VOLUME_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of all sound effects." + +msgid "IDS_OWN_SHIP_IN_COMPARE_OFF" +msgstr "Disable display of my ship" + +msgid "IDS_OWN_SHIP_IN_COMPARE_ON" +msgstr "Enable display of my ship" + +msgid "IDS_PAAB001_DOUGLAS_TBD" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAAB002_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAAB003_MARTIN_T3M" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAAB004_MARTIN_T3M_FLOAT" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAAB005_MARTIN_T4M" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAAB006_MARTIN_T4M_FLOAT" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAAB007_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAAB008_DOUGLAS_DT" +msgstr "Douglas DT" + +msgid "IDS_PAAB009_DOUGLAS_AD1" +msgstr "Douglas AD1" + +msgid "IDS_PAAB010_DOUGLAS_DT_FLOAT" +msgstr "Douglas DT" + +msgid "IDS_PAAB011_GRUMMAN_TBM2" +msgstr "Grumman TBM-2" + +msgid "IDS_PAAB012_CONSOLIDATED_TBY_1" +msgstr "Consolidated TBY-2" + +msgid "IDS_PAAB013_A2D_SKYSHARK" +msgstr "Douglas A2D" + +msgid "IDS_PAAB051_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAAB052_GRUMMAN_TBM3" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAAB053_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAAB104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAAB106_RANGER_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAAB108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAB110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAB118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAB120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAB121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAAB206_RANGER_TOP" +msgstr "TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAAB208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAB210_MIDWAY_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAB218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAB508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAB509_DOUGLAS_AD1_S" +msgstr "Douglas AD1" + +msgid "IDS_PAAB510_TBF_ENTERPRISE" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAAB518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAB538_HORNET_STOCK" +msgstr "Douglas TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAAB610_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAAB920_ESSEX_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAB998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAAD001_CURTISS_SB2C" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAAD002_CURTISS_SBC4" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAAD003_VOUGHT_SB2U" +msgstr "Vought SB2U" + +msgid "IDS_PAAD004_DOUGLAS_SBD2" +msgstr "Douglas SBD2" + +msgid "IDS_PAAD005_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAAD006_VOUGHT_SBU" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAAD007_MARTIN_BM2" +msgstr "Martin BM2" + +msgid "IDS_PAAD008_DOUGLAS_AD2" +msgstr "Douglas AD2" + +msgid "IDS_PAAD009_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAAD010_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAAD011_KAISER_FLEETWINGS_XBTK" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAAD012_DOUGLAS_SBD3" +msgstr "Douglas SBD-3" + +msgid "IDS_PAAD013_DOUGLAS_SBD5" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD101_CURTISS_SB2C_AP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAAD102_DB_DELAWARE_STOCK" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD103_DB_DELAWARE_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAD104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "SBU Corsair" + +msgid "IDS_PAAD106_RANGER_STOCK" +msgstr "SBC Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAAD110_DOUGLAS_BTD_1_AP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAAD110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAD111_KAISER_FLEETWINGS_XBTK_AP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAAD118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAAD120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAAD128_NEBRASKA_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAAD130_LOUISIANA_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAAD206_RANGER_TOP" +msgstr "SB2U Vindicator" + +msgid "IDS_PAAD208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD210_MIDWAY_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD228_NEBRASKA_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD230_LOUISIANA_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD509_SBD_ENTERPRISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD510_SBD_ENTERPRISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD538_HORNET_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAAD548_HORNET_TACT" +msgstr "B-25 Mitchell" + +msgid "IDS_PAAD610_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAAD801_DB_KEARSARGE" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD902_ASW_T6" +msgstr "PBY Catalina" + +msgid "IDS_PAAD903_ASW_T8_ALT" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD904_ASW_T9_ALT" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD905_ASW_T10_ALT" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD906_ASW_T8" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD907_ASW_T9" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD908_ASW_T10" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD909_ASW_T5" +msgstr "PBY Catalina" + +msgid "IDS_PAAD911_ASW_T6_CV" +msgstr "PBY Catalina" + +msgid "IDS_PAAD912_ASW_T8_CV" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD913_ASW_T10_CV" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PAAD920_ESSEX_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAAD998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAAD999_AS_MINEBOMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAAF001_GRUMMAN_F3F" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAAF002_GRUMMAN_F6F" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAAF003_BOEING_XF7B" +msgstr "Boeing XF7B" + +msgid "IDS_PAAF004_VOUGHT_VE7" +msgstr "Vought VE-7" + +msgid "IDS_PAAF005_LOENING_M8" +msgstr "Loening M8" + +msgid "IDS_PAAF006_LOENING_M8_FLOAT" +msgstr "Loening M8" + +msgid "IDS_PAAF007_GRUMMAN_FF1" +msgstr "Grumman FF1" + +msgid "IDS_PAAF008_F2A" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAAF009_GRUMMAN_F4F" +msgstr "Grumman F4F-3" + +msgid "IDS_PAAF010_F8F_BEARCAT" +msgstr "Grumman F8F" + +msgid "IDS_PAAF011_CURTISS_TS1" +msgstr "Curtiss TS-1" + +msgid "IDS_PAAF012_VOUGHT_F4U" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAAF013_CURTISS_F6C_1" +msgstr "Curtiss F6C-1" + +msgid "IDS_PAAF014_CURTISS_TS1_FLOAT" +msgstr "Curtiss TS1" + +msgid "IDS_PAAF015_CURTISS_F6C_FLOAT" +msgstr "Curtiss F6C" + +msgid "IDS_PAAF016_MCDONNELL_F2H" +msgstr "McDonnell F2H" + +msgid "IDS_PAAF017_BOEING_F4B" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAAF018_GRUMMAN_F4F_5" +msgstr "Grumman F4F-5" + +msgid "IDS_PAAF020_GRUMMAN_F9F_2" +msgstr "Grumman F9F-2" + +msgid "IDS_PAAF021_F4B_FLOAT" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAAF022_F3F_FLOAT" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAAF023_F4F_FLOAT" +msgstr "Grumman F4F" + +msgid "IDS_PAAF024_XP_40S" +msgstr "Curtiss XP-40Q" + +msgid "IDS_PAAF025_C8_XP_40S" +msgstr "Curtiss XP-40Q" + +msgid "IDS_PAAF028_GRUMMAN_F6F_3" +msgstr "Grumman F6F-3" + +msgid "IDS_PAAF029_VOUGHT_F4U_1A" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAAF030_F4F_4" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAAF031_FM_2" +msgstr "GM FM-2" + +msgid "IDS_PAAF104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "F3F Gulfhawk" + +msgid "IDS_PAAF106_RANGER_STOCK" +msgstr "Brewster F2A Buffalo" + +msgid "IDS_PAAF108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAAF110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "F4U Corsair" + +msgid "IDS_PAAF118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAAF120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "Grumman F9F" + +msgid "IDS_PAAF206_RANGER_TOP" +msgstr "F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAAF208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF210_MIDWAY_TOP" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF308_LEXINGTON_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF310_MIDWAY_TOP" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF311_HALFORD_TOP" +msgstr "F8F Bearcat float" + +msgid "IDS_PAAF318_YORKTOWN_TOP" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAF502_F6F_ENTERPRISE" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAAF508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAAF510_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAAF512_VOUGHT_F4U_S" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAAF518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF538_HORNET_STOCK" +msgstr "Grumman F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAAF801_F_KEARSARGE" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF920_ESSEX_TOP" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAAF998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAAS001_VOUGHT_OS2U" +msgstr "Vought OS2U Kingfisher" + +msgid "IDS_PAAS002_CURTISS_SOC" +msgstr "Curtiss SOC Seagull" + +msgid "IDS_PAAS003_CURTISS_SBC4" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAAS004_CURTISS_SO3C" +msgstr "Curtiss SO3C Seamew" + +msgid "IDS_PAAS005_VOUGHT_UO1" +msgstr "Vought UO-1" + +msgid "IDS_PAAS006_N3N" +msgstr "N3N Canary" + +msgid "IDS_PAAS007_O2U" +msgstr "Vought O2U Corsair" + +msgid "IDS_PAAS008_CURTISS_SB2C" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAAS010_CURTISS_SC1" +msgstr "Curtiss SC-1" + +msgid "IDS_PAAS011_CURTISS_SC2" +msgstr "Curtiss SC-2" + +msgid "IDS_PAAS012_VOUGHT_OS2U_2" +msgstr "Vought OS2U Kingfisher" + +msgid "IDS_PAAS013_VOUGHT_OS2U_KANSAS" +msgstr "Vought OS2U Kingfisher" + +msgid "IDS_PAAS014_VOUGHT_OS2U_ARIZONA" +msgstr "Vought OS2U-1" + +msgid "IDS_PAAS015_CURTISS_SC1_ALABAMA" +msgstr "Curtiss SC-1" + +msgid "IDS_PAAS016_OS2U_3_MASS" +msgstr "Vought OS2U-3" + +msgid "IDS_PAAS017_C8_CURTISS_SC1" +msgstr "Curtiss SC-1" + +msgid "IDS_PAEE001_USA1908_DESC" +msgstr "The Star-Spangled Banner with corresponding changes in the arrangement and number of stars—symbols of the states. Used as the U.S. Navy flag from 1777 to the present day." + +msgid "IDS_PAEE001_USA1908_TITLE" +msgstr "The U.S. Navy" + +msgid "IDS_PAEE001_USA1908_YEARS" +msgstr "1896 – 1908" + +msgid "IDS_PAEE002_USA1912_DESC" +msgstr "The Star-Spangled Banner with corresponding changes in the arrangement and number of stars—symbols of the states. Used as the U.S. Navy flag from 1777 to the present day." + +msgid "IDS_PAEE002_USA1912_TITLE" +msgstr "The U.S. Navy" + +msgid "IDS_PAEE002_USA1912_YEARS" +msgstr "1908 – 1912" + +msgid "IDS_PAEE003_USA1959_DESC" +msgstr "The Star-Spangled Banner with corresponding changes in the arrangement and number of stars—symbols of the states. Used as the U.S. Navy flag from 1777 to the present day." + +msgid "IDS_PAEE003_USA1959_TITLE" +msgstr "The U.S. Navy" + +msgid "IDS_PAEE003_USA1959_YEARS" +msgstr "1912 – 1959" + +msgid "IDS_PAEM001_BLACKFRIDAY_SIMS" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAEM002_BLACKFRIDAY_ALASKA" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAEM109_IOWA_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PAEP001_DALLAS_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP002_HELENA_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP003_CLEVELAND_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP004_SEATLE_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP005_WORCHESTER_AMERICANARC" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PAEP075_ALABAMA_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PAEP076_TEXAS_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PAEP077_NEWORLEANS_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PAEP307_TEXAS" +msgstr "Stars and Stripes" + +msgid "IDS_PAEP309_NEW_YORK_SCULL" +msgstr "Skull" + +msgid "IDS_PAEP310_MISSOURI" +msgstr "BB-63" + +msgid "IDS_PAEP314_TEXAS_LONE_STAR" +msgstr "The Lone Star" + +msgid "IDS_PAEP319_ALABAMA" +msgstr "BB-60" + +msgid "IDS_PAEP320_ALABAMA_ST" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PAEP321_ALBANY_USA" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PAEP322_CHARLESTON_USA" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PAEP323_NEW_YORK_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PAEP331_ALABAMA_VL_VOL" +msgstr "Volunteer" + +msgid "IDS_PAEP332_ALABAMA_VL_MOD" +msgstr "Mod Maker" + +msgid "IDS_PAEP333_ALABAMA_VL_MDR" +msgstr "Moderator" + +msgid "IDS_PAEP334_ALABAMA_VL_CCS" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_PAEP335_ALABAMA_VL_CLN" +msgstr "ClanTest" + +msgid "IDS_PAEP408_FLINT" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PAEP507_MONAGAN" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PAEP509_BLACK" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PAEP540_DESMOINES_STEEL" +msgstr "Made of Steel" + +msgid "IDS_PAEP602_ALBANY_MILITARY_VETERAN" +msgstr "Combat Veteran Camouflage" + +msgid "IDS_PAEP605_TEXAS_TWITCH_PRIME" +msgstr "Prime Gaming" + +msgid "IDS_PAEP907_MUSTANG" +msgstr "Ultimate Mustang" + +msgid "IDS_PAEP908_WOLF" +msgstr "Ultimate Wolf" + +msgid "IDS_PAEP909_CROCODILE" +msgstr "Ultimate Crocodile" + +msgid "IDS_PAEP919_MARLIN" +msgstr "Marlin" + +msgid "IDS_PAES108_LEXINGTON_1944_H2017" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PAES110_FDR_RANKED" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_PAES118_AZUR_ENTERPRISE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PAES120_FDR_CLAN" +msgstr "Flying Fish" + +msgid "IDS_PAES128_LEXINGTON_HOCKEY" +msgstr "Ice and Flame" + +msgid "IDS_PAES207_HORNET_FRONT" +msgstr "Doolittle Raid" + +msgid "IDS_PAES208_BLACK_SAIPAN" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAES300_MONTANA_HW19" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PAES305_OKLAHOMA_WW1" +msgstr "Military" + +msgid "IDS_PAES306_WEST_VIRGINIA_COUNTRY" +msgstr "West Virginia" + +msgid "IDS_PAES307_PIN_UP_FLORIDA" +msgstr "Gold Eagle" + +msgid "IDS_PAES308_NORTH_CAROLINA_LEVIAFAN" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PAES309_PIN_UP_MINNESOTA" +msgstr "Gold Eagle" + +msgid "IDS_PAES310_PIN_UP_VERMONT" +msgstr "Gold Eagle" + +msgid "IDS_PAES311_KONGSKIN" +msgstr "Primal" + +msgid "IDS_PAES317_COLORADO_IND" +msgstr "Independence Day" + +msgid "IDS_PAES318_BLACK_MASSACHUSETTS" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAES319_MISSOURI_WWII_SA" +msgstr "Festive" + +msgid "IDS_PAES320_CONSTELLATION" +msgstr "Independence Day" + +msgid "IDS_PAES321_HYPERION_LOGH" +msgstr "Hyperion" + +msgid "IDS_PAES322_TRIGLAV_LOGH" +msgstr "Triglav" + +msgid "IDS_PAES327_COLORADO_POPEYE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAES328_ALABAMA_OCTOPUS" +msgstr "Supertest Veteran" + +msgid "IDS_PAES329_AZUR_NEW_JERSEY" +msgstr "Azur Lane: New Jersey" + +msgid "IDS_PAES331_ALABAMA_VL_VOL" +msgstr "Volunteer" + +msgid "IDS_PAES332_ALABAMA_VL_MOD" +msgstr "Mod Maker" + +msgid "IDS_PAES333_ALABAMA_VL_MDR" +msgstr "Moderator" + +msgid "IDS_PAES334_ALABAMA_VL_CCS" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_PAES335_ALABAMA_VL_CLN" +msgstr "ClanTest" + +msgid "IDS_PAES337_W_VIRGINIA_44_ID_DAY" +msgstr "Risen From the Ashes" + +msgid "IDS_PAES338_CALIFORNIA_FREEDOM" +msgstr "Freedom" + +msgid "IDS_PAES339_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAES348_PIN_UP_KANSAS" +msgstr "Gold Eagle" + +msgid "IDS_PAES358_NORTHCAROLINA_KOTS" +msgstr "Bane of the Seas" + +msgid "IDS_PAES368_NORTHCAROLINA_COLORFUL" +msgstr "Crimson Spark" + +msgid "IDS_PAES369_SUMMER_MAINE" +msgstr "Resort" + +msgid "IDS_PAES400_PUERTO_RICO" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PAES401_SUMMER_ATLANTA" +msgstr "Blazing Tropics" + +msgid "IDS_PAES404_DR_FRANKENSHIP" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PAES405_MEGADETH_MARBLEHEAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAES407_HELENA" +msgstr "Remembrance Night" + +msgid "IDS_PAES408_FREEDOM_CLEVELAND" +msgstr "Freedom" + +msgid "IDS_PAES410_DESMOINES_GALAXY" +msgstr "Galaxy" + +msgid "IDS_PAES417_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAES418_FREEDOM_BALTIMORE" +msgstr "Freedom" + +msgid "IDS_PAES420_FREEDOM_DESMOINES" +msgstr "Freedom" + +msgid "IDS_PAES423_OMAHANY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PAES428_AZUR_CLEVELAND" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PAES430_FREEDOM_SALEM" +msgstr "Freedom" + +msgid "IDS_PAES438_AZUR_MONTPELIER" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PAES440_WORCHESTER_EAGLE" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PAES448_SAN_DIEGO_INDEPENDENCE" +msgstr "1776" + +msgid "IDS_PAES450_WORCHESTER_SHARK" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PAES456_SPACE_PENSACOLA" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES457_SPACE_ORLEAN" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES458_SPACE_BALTIMORE" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES459_SPACE_BUFFALO" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES460_SPACE_DES_MOINES" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PAES468_ANCHORAGE_DOCK" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PAES470_ALASKA_HW19" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PAES478_NEBRASKA_EA" +msgstr "Stormy Sky" + +msgid "IDS_PAES479_DELAWARE_EA" +msgstr "Stormy Sky" + +msgid "IDS_PAES480_AUSTIN_CLAN" +msgstr "Shark Rage" + +msgid "IDS_PAES481_AUSTIN_RANKED" +msgstr "Weird City" + +msgid "IDS_PAES482_LOUISIANA_EA" +msgstr "Stormy Sky" + +msgid "IDS_PAES490_PUERTO_RICO_2" +msgstr "Ceremonial" + +msgid "IDS_PAES491_CHESAPEAKE_CEREMONIAL" +msgstr "Ceremonial" + +msgid "IDS_PAES505_MAD_HILL" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PAES507_MAHAN_BDAY" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PAES508_BENSON_1945_H2017" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PAES509_MAD_BENHAM" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PAES510_GEARING_FLYFIRE" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PAES511_HOGG_MIAMI" +msgstr "Palm Coast" + +msgid "IDS_PAES512_MAFFITT_MIAMI" +msgstr "Orlando" + +msgid "IDS_PAES513_LYNCH_MIAMI" +msgstr "Sunrise" + +msgid "IDS_PAES519_HALFORD_ID_DAY" +msgstr "Thunderbird" + +msgid "IDS_PAES520_SPACE_GEARING" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PAES527_BLACKBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PAES530_MAD_GEARING" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PAES540_SOMERS_RANKED" +msgstr "Predator" + +msgid "IDS_PAES541_SOMERS_CLAN" +msgstr "Flutter" + +msgid "IDS_PAES550_BLACK_CAMPAIGN" +msgstr "Sui Generis" + +msgid "IDS_PAES600_MONTANA_OPTIMUS" +msgstr "Freedom Fighter" + +msgid "IDS_PAES601_GEARING_BUMBLEBEE" +msgstr "Gold Bug" + +msgid "IDS_PAES602_IOWA_OPTIMUS" +msgstr "Freedom Fighter" + +msgid "IDS_PAES603_FLETCHER_BUMBLEBEE" +msgstr "Gold Bug" + +msgid "IDS_PAES708_SALMON_EA" +msgstr "Johnston Atoll" + +msgid "IDS_PAGA002_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.1 mount" + +msgid "IDS_PAGA003_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PAGA008_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PAGA013_1IN_MK2_MOD2" +msgstr "28 mm Mk.1 on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PAGA015_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.3 mount" + +msgid "IDS_PAGA016_3IN50_MK22_MOD2" +msgstr "76 mm/50 Mk.22 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA018_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN12" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PAGA023_M2_50_BROWNING" +msgstr "12.7 mm Browning on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA026_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PAGA048_20MM_OERLIKON_MK10" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.10 mount" + +msgid "IDS_PAGA054_BROWNING_M2_MOD1" +msgstr "12.7 mm Browning on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA055_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12.7 mm Browning on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA056_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PAGA060_3IN23" +msgstr "76.2 mm/23 Mk.14 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA070_20MM_OERLIKON_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a single Mk.20 mount" + +msgid "IDS_PAGA071_1PDR_MK6_MAXIM" +msgstr "37 mm/40 Maxim on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA077_6IN47_MK16" +msgstr "152 mm/47 Mk16" + +msgid "IDS_PAGA078_3IN50_MK34" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.34 mount" + +msgid "IDS_PAGA090_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PAGA104_3IN50_MK10" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.10 on a Mk.11 mount" + +msgid "IDS_PAGA112_HOTCHKISS_MG_MK1" +msgstr "7.62 mm Hotchkiss" + +msgid "IDS_PAGA116_1PDR_AA_MAXIM" +msgstr "37 mm/40 Maxim on a single mount" + +msgid "IDS_PAGA128_3IN70_MARK37" +msgstr "76.2 mm/70 Mk.23 on a Mk.37 mod. 0 mount" + +msgid "IDS_PAGA173_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PAGA175_40MM_BOFORS_MK2_MK19" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PAGA180_3IN50_MK34_RADAR" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.34 mount" + +msgid "IDS_PAGA214_20MM_OERLIKON_MARK14_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.20 mount" + +msgid "IDS_PAGA223_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PAGA224_20MM_OERLIKON_MK4_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PAGA225_20MM_OERLICON_QUADRUPLE" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.15 mount" + +msgid "IDS_PAGA499_20MM_OERLIKON_MK4_SIMS" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PAGA529_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm SFG-Mk13" + +msgid "IDS_PAGM006_8IN55_CA32" +msgstr "203 mm/55 Mk.12 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM009_6IN47_CL55" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM012_16IN45_MK6" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM014_5IN38_MK22_MOD10" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.22 mount" + +msgid "IDS_PAGM019_8IN55_CA68" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM020_8IN55_MK14_MOD1" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAGM021_8IN55_MK14_MOD2" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a twin mount" + +msgid "IDS_PAGM022_5IN38_MK24" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PAGM025_8IN55_TRIPLE_MK16" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM027_6IN47_MK_17" +msgstr "152 mm/47 Mk.17 on a Mk.18 mount" + +msgid "IDS_PAGM031_6IN53_MK16_TWIN" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount" + +msgid "IDS_PAGM033_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356 mm/50 Mk4" + +msgid "IDS_PAGM034_16IN50_MK7" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM035_8IN55_MK14" +msgstr "203 mm/55 Mk14" + +msgid "IDS_PAGM036_5IN38_MK30_MOD0_MS1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAGM037_5IN54_MARK_42_SINGLE" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM043_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM049_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM051_18IN47_MARK_A" +msgstr "457 mm/45 Mk.A in a turret" + +msgid "IDS_PAGM052_12IN45_MK5" +msgstr "305 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM053_406MM_45_MK7_11" +msgstr "406 mm/45 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM059_16IN45_MK1" +msgstr "406 mm/45 Mk1" + +msgid "IDS_PAGM065_14IN50_3GUN_TURRET" +msgstr "356 mm/50 Mk.11 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM067_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mounting" + +msgid "IDS_PAGM069_14IN50_MK11_QUAD" +msgstr "356 mm/50 Mk.11 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM073_16IN45_MK10" +msgstr "406 mm/45 Mk10" + +msgid "IDS_PAGM074_14IN_45_MK8" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM076_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAGM077_6IN47_MK16" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM079_3IN50_MK22_MOD2" +msgstr "76.2 mm/50 Mk22 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGM080_16IN50_MK7" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PAGM081_5IN50_MK5" +msgstr "127 mm/50 Mk.6 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM082_3IN50_MK5" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.5 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM087_5IN38_MK21" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAGM088_5IN38_MK40_MOD33" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAGM089_6IN50_MK7" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mounting" + +msgid "IDS_PAGM091_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAGM092_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAGM093_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PAGM095_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM096_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM097_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PAGM098_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PAGM107_14IN45_TWIN" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM108_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356 mm/45 Mk.9 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM113_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAGM114_8IN50_MK14_MOD1" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAGM115_8IN50_MK14_MOD2" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a twin mount" + +msgid "IDS_PAGM117_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk13" + +msgid "IDS_PAGM118_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PAGM119_6IN_50_MK8" +msgstr "152 mm/50 Mk.8 on a Mk.10 mount" + +msgid "IDS_PAGM120_6IN53_MK14" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.17 mount" + +msgid "IDS_PAGM121_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PAGM122_8IN55_MK14_MOD1" +msgstr "203 mm/55 Mk14 mod. 1" + +msgid "IDS_PAGM123_8IN55_MK14_MOD2" +msgstr "203 mm/55 Mk14 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGM124_12IN50_MK7" +msgstr "305 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM125_14IN_45_MK8" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM126_14IN_45_MK8" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM127_5IN54_MARK42" +msgstr "127 mm/54 Mk.18 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM130_4IN50_TWIN_MOUNT" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a twin mount" + +msgid "IDS_PAGM131_4IN50_TWIN_MOUNT_SHIELD" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a twin mount" + +msgid "IDS_PAGM133_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a Mk.15 mount" + +msgid "IDS_PAGM134_3IN50_MK5_SHIELD" +msgstr "76.2 mm/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGM135_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAGM137_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAGM138_5IN38_MK21" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAGM148_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.13 mount" + +msgid "IDS_PAGM150_5IN38_MK24_MOD6" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mount" + +msgid "IDS_PAGM151_8IN55_MK14_MOD1" +msgstr "203 mm/55 Mk14 mod. 1" + +msgid "IDS_PAGM152_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM153_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PAGM154_5IN50_MK5" +msgstr "127 mm/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGM155_12IN50_MK7" +msgstr "305 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM156_16IN45_MK1" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM157_6IN53_MK16_TWIN" +msgstr "152 mm/53 Mk16" + +msgid "IDS_PAGM159_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk13" + +msgid "IDS_PAGM160_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk13" + +msgid "IDS_PAGM162_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM163_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM164_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk32" + +msgid "IDS_PAGM167_14IN40_MODEL_1909" +msgstr "350 mm/40 Model 1909" + +msgid "IDS_PAGM172_6IN47_TWIN" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM176_5IN38_MK24_MOD11" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mod.11 mount" + +msgid "IDS_PAGM177_12IN50_MK8_TRIPLE" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM179_6IN47_TRIPLE" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.17 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM182_18IN48_MK1_TWIN" +msgstr "457 mm/48 Mk.1 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM183_5IN38_MK30_MOD0_1939" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAGM198_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGM202_14IN45_TWIN" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM203_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356 mm/45 Mk.9 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM204_14IN45_TRIPLE" +msgstr "356 mm/45 Mk.9 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM207_12IN50_MK8_TWIN" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM208_8IN55_MK15_MOD1" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAGM209_8IN55_MK15_MOD2" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAGM211_16IN45_MK6" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM212_8IN55_TWIN_MK16" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM216_16IN50_MK7_TWIN" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM217_16IN_50_MK7_QUADRUPLE" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM218_6IN47_MK16_FIRST" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM219_6IN47_MK16_SECOND" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM222_8IN_55_MK16_QUADRUPLE" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM226_16IN45_MK1" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAGM228_5IN_51_MK14_TWIN_TURRET" +msgstr "127 mm/51 Mk.14 in a twin mount" + +msgid "IDS_PAGM229_5IN_70_MK44_TWIN" +msgstr "127 mm/70 Mk.44 in turret mount" + +msgid "IDS_PAGM234_5IN25_MK40" +msgstr "127mm/25 Mk.17 on a Mk.40 mount" + +msgid "IDS_PAGS001_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAGS007_5IN25_MK19_MOD6" +msgstr "127 mm/25 Mk.19 on a Mk.19 mount" + +msgid "IDS_PAGS010_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.32 mount" + +msgid "IDS_PAGS011_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAGS022_5IN38_MK24" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PAGS028_5IN38_MK29_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAGS029_5IN51_MK_7" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a Mk.13 mount" + +msgid "IDS_PAGS032_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk13 Single" + +msgid "IDS_PAGS037_3PDR_SALUTING_GUN" +msgstr "47 mm Saluting Gun" + +msgid "IDS_PAGS039_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk12" + +msgid "IDS_PAGS040_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk12" + +msgid "IDS_PAGS041_12PDR_12CWT_MK9" +msgstr "76.2 mm Mk9" + +msgid "IDS_PAGS044_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PAGS045_3IN50_MK4" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.5 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS046_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PAGS047_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PAGS050_3IN50_MK4" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.5 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS057_5IN38_MK40_MOD33" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS058_4IN50_TWIN_MOUNT" +msgstr "127 mm/50 Twin Mount" + +msgid "IDS_PAGS061_5IN50_MK5" +msgstr "127 mm/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGS062_5IN38_MK21" +msgstr "127 mm/38 Mk21 mod. 1" + +msgid "IDS_PAGS063_3IN50_MK5" +msgstr "76.2 mm/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAGS066_3IN50_MK4" +msgstr "76.2 mm/50 Mk4" + +msgid "IDS_PAGS068_4_7IN_MK3" +msgstr "120 mm/50 Mk.3 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS085_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGS086_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAGS092_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAGS099_5IN54_MK16" +msgstr "127 mm/54 Mk.16 on a Mk.39 mount" + +msgid "IDS_PAGS102_3IN23" +msgstr "76.2 mm/23 Mk.14 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS105_6IN53_MK14" +msgstr "152 mm/53 Mk14" + +msgid "IDS_PAGS111_6IN_50_MK8" +msgstr "152 mm/50 Mk8" + +msgid "IDS_PAGS129_4IN50_TWIN_MOUNT_SHIELD" +msgstr "102 mm/50 Mk14" + +msgid "IDS_PAGS141_3IN50_MK4_A" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.5 on a single mount" + +msgid "IDS_PAGS145_5IN54" +msgstr "127 mm/54 Mk.16 on a Mk.41 mount" + +msgid "IDS_PAGS149_5IN_51_MK7" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a Mk.13 mount" + +msgid "IDS_PAGS174_5IN38_MK24_MOD11" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mod.11 mount" + +msgid "IDS_PAGS178_5IN25_MK27" +msgstr "127 mm/25 Mk.13 on a Mk.27 mount" + +msgid "IDS_PAGS528_MK8" +msgstr "102 mm Mk13" + +msgid "IDS_PAGS542_5IN54_MARK42" +msgstr "127 mm/54 Mk.16 on a Mk.42 mount" + +msgid "IDS_PAGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PAGT004_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PAGT005_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PAGT017_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PAGT024_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PAGT030_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PAGT042_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PAGT064_18IN_MK5_TORPEDO_TUBE" +msgstr "450 mm Mk5" + +msgid "IDS_PAGT072_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PAGT083_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PAGT094_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PAGT100_18IN_MK6_TORPEDO_TWIN_TUBE" +msgstr "450 mm Mk6" + +msgid "IDS_PAGT110_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533 mm Twin" + +msgid "IDS_PAGT132_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PAGT158_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PAGT210_21IN_SINGLE_MK25" +msgstr "533 mm Single" + +msgid "IDS_PAGT230_21IN_MK14_SIX_TUBES" +msgstr "533 mm 6-tube" + +msgid "IDS_PANAZ_WWII_SA" +msgstr "Yuen Xuanzhou" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA" +msgstr "Pan-America" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_AIRCARRIER" +msgstr "Pan-American carriers" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_BATTLESHIP" +msgstr "Pan-American battleships" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_CRUISER" +msgstr "Pan-American cruisers" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_DESTROYER" +msgstr "Pan-American destroyers" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_GENITIVE" +msgstr "Pan-America" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_SUBMARINE" +msgstr "Pan-American submarines" + +msgid "IDS_PAN_ASIA" +msgstr "Pan-Asia" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_AIRCARRIER" +msgstr "Pan-Asian carriers" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_BATTLESHIP" +msgstr "Pan-Asian battleships" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_CRUISER" +msgstr "Pan-Asian cruisers" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_DESTROYER" +msgstr "Pan-Asian destroyers" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_GENITIVE" +msgstr "Pan-Asia" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_SUBMARINE" +msgstr "Pan-Asian submarines" + +msgid "IDS_PAOLO_NAVIGATORE" +msgstr "Paolo Navigatore" + +msgid "IDS_PAPA001_SHELL_203MM_AP_AP_MK_19" +msgstr "203 mm AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA002_SHELL_203MM_HE_HC_MK_25" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA003_SHELL_127MM_HE_HC_MK_36" +msgstr "127 mm HE/HC Mk36" + +msgid "IDS_PAPA004_SHELL_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA005_SHELL_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA006_SHELL_356MM_AP_AP_MK_16" +msgstr "356 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA007_SHELL_356MM_HE_HC_MK_22" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA008_SHELL_127MM_HE_HC_MK_39" +msgstr "127 mm HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PAPA009_SHELL_406MM_AP_AP_MK_3" +msgstr "406 mm AP Mk3" + +msgid "IDS_PAPA010_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA011_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA012_SHELL_203MM_AP_AP_MK_21" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA014_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA015_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA016_SHELL_152MM_AP_C_MK_28" +msgstr "152 mm AP Mk28" + +msgid "IDS_PAPA017_SHELL_152MM_HE_HC_MK_34" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA018_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA019_SHELL_152MM_AP_AP_MK_35" +msgstr "152 mm AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA020_SHELL_152MM_HE_HC_MK_34" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA021_SHELL_127MM_AP_AP" +msgstr "127 mm AP" + +msgid "IDS_PAPA022_SHELL_127MM_HE_C_MK_15" +msgstr "127 mm HE Mk15" + +msgid "IDS_PAPA023_SHELL_76MM_AP_AP_MK_29" +msgstr "76 mm AP Mk29" + +msgid "IDS_PAPA024_SHELL_76MM_HE_C" +msgstr "76 mm HE" + +msgid "IDS_PAPA025_SHELL_305MM_AP_AP" +msgstr "305 mm AP" + +msgid "IDS_PAPA026_SHELL_305MM_HE_C" +msgstr "305 mm HE" + +msgid "IDS_PAPA027_SHELL_152MM_AP_AP_105LBS" +msgstr "152 mm AP 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA028_SHELL_152MM_HE_C_105LBS" +msgstr "152 mm HE 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA029_SHELL_152MM_AP_SC_MK_27_MOD_2" +msgstr "152 mm AP/SC Mk27 mod. 2" + +msgid "IDS_PAPA030_SHELL_152MM_HE_HC_MARK_34_MOD_1" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA031_SHELL_152MM_AP_AP_105LBS" +msgstr "152 mm AP 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA032_SHELL_152MM_HE_C_105LBS" +msgstr "152 mm HE 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA033_SHELL_102MM_AP_SC_MK_16" +msgstr "102 mm AP/SC Mk16" + +msgid "IDS_PAPA034_SHELL_102MM_HE_HC_MK_15" +msgstr "102 mm HE/HC Mk15" + +msgid "IDS_PAPA035_SHELL_356MM_AP_AP_MK_16" +msgstr "356 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA036_SHELL_356MM_HE_HC_MK_22" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA037_SHELL_203MM_AP_AP_260LBS" +msgstr "203 mm AP 260 lb" + +msgid "IDS_PAPA038_SHELL_203MM_HE_C_260LBS" +msgstr "203 mm HE 260 lb" + +msgid "IDS_PAPA039_SHELL_356MM_AP_AP_1400LBS" +msgstr "356 mm AP Early 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA040_SHELL_356MM_HE_C_1400LBS" +msgstr "356 mm HE 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA041_SHELL_76MM_HE_C" +msgstr "76 mm HE" + +msgid "IDS_PAPA042_SHELL_127_HE_HC_MK_39" +msgstr "127 mm HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PAPA043_SHELL_127_AP_C_MK_15" +msgstr "127 mm AP Mk15" + +msgid "IDS_PAPA044_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA045_SHELL_127_HE_HC_MK_39" +msgstr "127 mm HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PAPA046_SHELL_127_AP_C_MK_15" +msgstr "127 mm AP Mk15" + +msgid "IDS_PAPA047_SHELL_152MM_HE_HC_MK_34" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34T" + +msgid "IDS_PAPA048_SHELL_152MM_AP_C_MK_28" +msgstr "152 mm AP Mk28" + +msgid "IDS_PAPA049_SHELL_120_HE_45LBS" +msgstr "120 mm HE 45 lb" + +msgid "IDS_PAPA050_152MM_AP_130LBS_MK35" +msgstr "152 mm AP 130 lb Mk35" + +msgid "IDS_PAPA051_152MM_HE_HC_MARK_39_MOD_0" +msgstr "152 mm HE Mk39" + +msgid "IDS_PAPA052_356MM_HE_COMMON_1400LBS" +msgstr "356 mm HE Common 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA053_356MM_AP_EARLY_AP_1400LBS" +msgstr "356 mm AP Early 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA054_SHELL_305MM_AP_AP_MK15" +msgstr "305 mm AP Mk15 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA055_305MM_AP_AP_870LBS" +msgstr "305 mm AP 870 lb" + +msgid "IDS_PAPA056_305MM_HE_HC_MK8" +msgstr "305 mm HE/HC Mk8" + +msgid "IDS_PAPA057_305MM_HE_COMMON_870LBS" +msgstr "305 mm HE Common 870 lb" + +msgid "IDS_PAPA058_127MM_HE_HC_MK41" +msgstr "127 mm HE Mk41" + +msgid "IDS_PAPA059_SHELL_406MM_AP_AP_MK_5" +msgstr "406 mm AP Mk5" + +msgid "IDS_PAPA060_406MM_HE_HE_MK_2" +msgstr "406 mm HE Mk2" + +msgid "IDS_PAPA061_SHELL_152MM_AP_SC_MK_27_MOD_5" +msgstr "152 mm AP/SC Mk27 mod. 5" + +msgid "IDS_PAPA062_SHELL_356MM_AP_MK_16_ARIZONA" +msgstr "356 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA063_SHELL_356MM_HE_MK_22_ARIZONA" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA064_SHELL_203MM_AP_INDIANAPOLIS" +msgstr "203 mm AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA065_SHELL_203MM_HE_INDIANAPOLIS" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA066_SHELL_356MM_AP_MK_16_TEXAS" +msgstr "356 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA067_SHELL_356MM_HE_MK_22_TEXAS" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA068_127MM_AP_FLINT" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA069_127MM_HE_FLINT" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA070_127MM_AP_BLACK" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA071_127MM_HE_BLACK" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA072_406MM_AP_MISSOURI" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA073_406MM_HE_MISSOURI" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA074_406MM_AP_ALABAMA" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA075_406MM_HE_ALABAMA" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA076_406MM_AP_ALABAMA" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA077_406MM_HE_ALABAMA" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA078_127MM_AP_KIDD" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA079_127MM_HE_KIDD" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA080_406MM_AP_MASS" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA081_406MM_HE_MASS" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA082_203MM_HE_SALEM" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA083_203MM_AP_SALEM" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA084_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13E" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA085_127MM_HE_MONAGHAN" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA086_127MM_AP_MONAGHAN" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA087_305MM_HE_ALASKA_MK17M1" +msgstr "305 mm HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA088_305MM_AP_ALASKA_MK18M1" +msgstr "305 mm AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA089_127MM_HE_BOISE" +msgstr "127 mm HE/HC Mk36" + +msgid "IDS_PAPA090_152MM_AP_BOISE" +msgstr "152 mm AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA091_152MM_HE_BOISE" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA092_203MM_HE_WICHITA" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA093_203MM_AP_WICHITA" +msgstr "203 mm AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA094_152MM_HE_CHARLSTON" +msgstr "152 mm HE 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA095_152MM_AP_CHARLSTON" +msgstr "152 mm AP 105 lb" + +msgid "IDS_PAPA096_406MM_HE_WVIRGINIA" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA097_406MM_AP_WVIRGINIA" +msgstr "406 mm AP Mk5" + +msgid "IDS_PAPA098_152MM_HE_MONTPELIER" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PAPA099_152MM_AP_MONTPELIER" +msgstr "152 mm AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA100_127_AP_TST_GEARING" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA101_127_HE_TST_GEARING" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA102_406_HE_TST_MONTANA" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA103_406_AP_TST_MONTANA" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA104_457MM_HE_GEORGIA_SH" +msgstr "457 mm HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA105_457MM_AP_GEORGIA_SH" +msgstr "457 mm AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA108_127MM_HE_BENHAM" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA109_127MM_AP_BENHAM" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA110_127MM_AP_HILL" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA111_127MM_HE_HILL" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA112_127MM_HE_SOMERS" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA113_127MM_AP_SOMERS" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA114_457MM_HE_OHIO_SH" +msgstr "457 mm HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA115_457MM_AP_OHIO_SH" +msgstr "457 mm AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA116_305MM_HE_P_RICO_MK17M1" +msgstr "305 mm HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA117_305MM_AP_P_RICO_MK18M1" +msgstr "305 mm AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA118_356MM_HE_MK22_CALIFORNIA" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22" + +msgid "IDS_PAPA119_356MM_AP_MK16_CALIFORNIA" +msgstr "356 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA120_203MM_HE_ANCHORAGE" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA121_203MM_AP_ANCHORAGE" +msgstr "203 mm AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA122_457MM_HE_18_47" +msgstr "457 mm HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA123_457MM_AP_18_47_B1" +msgstr "457 mm AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA124_356MM_HE_FLORIDA" +msgstr "356 mm HE/HC Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA125_356MM_AP_FLORIDA" +msgstr "356 mm AP Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA126_356MM_HE_OKLAHOMA" +msgstr "356 mm HE 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA127_356MM_AP_OKLAHOMA" +msgstr "356 mm AP Early 1400 lb" + +msgid "IDS_PAPA128_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8_MOD1" +msgstr "406 mm AP Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA129_SHELL_406MM_AP_AP_MK_5_MOD1" +msgstr "406 mm AP Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA130_127MM_HE_MK41_AUSTIN" +msgstr "127 mm HE Mk.41" + +msgid "IDS_PAPA131_127MM_CS_MK42_AUSTIN" +msgstr "127 mm CS Mk.42" + +msgid "IDS_PAPA132_406MM_HE_ALABAMA_VL" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA133_406MM_AP_ALABAMA_VL" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA134_406MM_HE_CONSTELLATION" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA135_406MM_AP_CONSTELLATION" +msgstr "406 mm AP Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA136_305MM_HE_CONGRESS" +msgstr "305 mm HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA137_305MM_AP_CONGRESS" +msgstr "305 mm AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPA138_203MM_HE_ROCHESTER" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA139_203MM_AP_ROCHESTER" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA140_406MM_HE_KEARSARGE" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA141_406MM_AP_KEARSARGE" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA142_203MM_HE_TULSA" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA143_203MM_AP_TULSA" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA144_127MM_HE_F_SHERMAN" +msgstr "127 mm HE Mk.41" + +msgid "IDS_PAPA145_127MM_CS_F_SHERMAN" +msgstr "127 mm CS Mk.42" + +msgid "IDS_PAPA146_127MM_HE_S_DIEGO" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA147_127MM_CS_S_DIEGO" +msgstr "127 mm SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA148_127MM_AP_S_DIEGO" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA149_152MM_HE_VALLEJO" +msgstr "152 mm HE Mk39 mod.12" + +msgid "IDS_PAPA150_152MM_AP_VALLEJO" +msgstr "152 mm AP 130 lb Mk35 mod.12" + +msgid "IDS_PAPA153_127MM_HE_JOSHUA" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA154_127MM_AP_JOSHUA" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA155_406MM_HE_WVIRGINIA_44" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA156_406MM_AP_WVIRGINIA_44" +msgstr "406 mm AP Mk5" + +msgid "IDS_PAPA157_127MM_HE_HALFORD" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA158_127MM_AP_HALFORD" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA159_406MM_HE_T11" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PAPA160_406MM_AP_T11" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PAPA161_203MM_HE_N_HAMPSHIRE" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA162_203MM_AP_N_HAMPSHIRE" +msgstr "203 mm AP Mk19" + +msgid "IDS_PAPA163_152MM_HE_CHESAPEAKE" +msgstr "152 mm HE Mk39" + +msgid "IDS_PAPA164_152MM_AP_CHESAPEAKE" +msgstr "152 mm AP Mk35" + +msgid "IDS_PAPA165_127MM_CS_ARCHERFISH" +msgstr "127mm CS" + +msgid "IDS_PAPA200_76MM_SG_CS_SUB" +msgstr "76 mm CS Mk29" + +msgid "IDS_PAPA201_102MM_SG_CS_SUB" +msgstr "102 mm CS Mk16" + +msgid "IDS_PAPA202_203MM_HE_MK_25_T11" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA203_203MM_AP_MK_21_T11" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA204_203MM_HE_ILLINOIS" +msgstr "203 mm HE/HC Mk25" + +msgid "IDS_PAPA205_203MM_AP_ILLINOIS" +msgstr "203 mm AP Mk21" + +msgid "IDS_PAPA206_127MM_HE_MAYO" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PAPA207_127MM_AP_MAYO" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PAPA208_127MM_HE_MK44" +msgstr "127 mm HE/HC Mk44" + +msgid "IDS_PAPA209_127MM_AP_MK44" +msgstr "127 mm AP Mk44" + +msgid "IDS_PAPA210_127MM_HE_HC_MK_40_FARRAND_HOGG" +msgstr "127 mm HE/HC Mk40" + +msgid "IDS_PAPA211_127MM_AP_C_MK_16_FARRAND_HOGG" +msgstr "127 mm AP Mk16" + +msgid "IDS_PAPA990_457MM_HE_CONNECTICUT" +msgstr "457 mm HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA991_457MM_AP_CONNECTICUT" +msgstr "457 mm AP Type B" + +msgid "IDS_PAPA992_457MM_HE_UTAH" +msgstr "457 mm HE Type B" + +msgid "IDS_PAPA993_457MM_AP_UTAH" +msgstr "457 mm AP Type B" + +msgid "IDS_PAPB001_BOMB_6" +msgstr "Bomb prototype" + +msgid "IDS_PAPB002_1000LBS_MK33" +msgstr "AP 1000 lb Mk33" + +msgid "IDS_PAPB004_1600LBS_MK1" +msgstr "AP 1600 lb Mk1" + +msgid "IDS_PAPB005_100LBS_ANM30A1" +msgstr "HE 100 lb ANM30A1" + +msgid "IDS_PAPB006_250LBS_ANM57" +msgstr "HE 250 lb ANM57" + +msgid "IDS_PAPB007_500LBS_ANM64" +msgstr "HE 500 lb ANM64" + +msgid "IDS_PAPB008_1000LBS_ANM65" +msgstr "HE 1000 lb ANM65" + +msgid "IDS_PAPB009_KEARSARGE" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB101_DELAWARE_STOCK" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB102_DELAWARE_TOP" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB106_RANGER_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "AN-M56A1" + +msgid "IDS_PAPB128_NEBRASKA_STOCK" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB130_LOUISIANA_STOCK" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB206_RANGER_TOP" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB210_MIDWAY_TOP" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPB228_NEBRASKA_TOP" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB230_LOUISIANA_TOP" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "AN-M62" + +msgid "IDS_PAPB510_ROSEVELT_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB538_HORNET_TACT" +msgstr "AN-M64" + +msgid "IDS_PAPB548_HORNET_STOCK" +msgstr "AN-M60" + +msgid "IDS_PAPB920_ESSEX_TOP" +msgstr "AN-M66" + +msgid "IDS_PAPB998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "AN-M65" + +msgid "IDS_PAPD100_DEPTH_45KG" +msgstr "100 lb Depth Bomb Mk 52" + +msgid "IDS_PAPD101_DEPTH_147KG" +msgstr "325 lb Depth Bomb Mk 17" + +msgid "IDS_PAPD102_DEPTH_158KG" +msgstr "350 lb Depth Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PAPD103_DEPTH_294KG" +msgstr "650 lb Depth Bomb Mk 37" + +msgid "IDS_PAPD104_DEPTH_320KG" +msgstr "650 lb Depth Bomb Mk 38" + +msgid "IDS_PAPD105_DEPTH_T5" +msgstr "350 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PAPD106_DEPTH_T8" +msgstr "650 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PAPD107_DEPTH_T10" +msgstr "650 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PAPD108_DEPTH_CV_6" +msgstr "100 lb Depth Bomb Mk 52" + +msgid "IDS_PAPD109_DEPTH_CV_8" +msgstr "350 lb Depth Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PAPD110_DEPTH_CV_10" +msgstr "650 lb Depth Bomb Mk 38" + +msgid "IDS_PAPR009_KEARSARGE" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR106_RANGER_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR121_UNITED_STATES_JET" +msgstr "11.75-inch AR Rocket mod. 1" + +msgid "IDS_PAPR206_RANGER_TOP" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR210_MIDWAY_TOP" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR308_LEXINGTON_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR310_MIDWAY_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR311_HALFORD_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR318_YORKTOWN_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR510_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAPR518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR538_HORNET_STOCK" +msgstr "HE 5-inch FFAR" + +msgid "IDS_PAPR920_ESSEX_TOP" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPR998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAPT001_TORPEDO_533MM_MK_15" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT002_HALFORD_MK15" +msgstr "Mk29 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT005_BLISS_LEAVITT_MK6" +msgstr "Bliss Leavitt Mk6" + +msgid "IDS_PAPT006_BLISS_LEAVITT_MK7_MOD_5A" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 5A" + +msgid "IDS_PAPT007_BLISS_LEAVITT_MK7_MOD_2A" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 2A" + +msgid "IDS_PAPT008_MK_17" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT009_MK_11" +msgstr "Mk11" + +msgid "IDS_PAPT010_MK_13_MOD0A" +msgstr "Mk13 mod. 0A" + +msgid "IDS_PAPT012_BLISS_LEAVITT_MK7_TYPE_DA" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 Type DA" + +msgid "IDS_PAPT013_MK_25_MOD3A" +msgstr "Mk25 mod. 3A" + +msgid "IDS_PAPT014_BLISS_LEAVITT_MK3" +msgstr "Bliss Leavitt Mk3" + +msgid "IDS_PAPT015_MK8_MOD2B" +msgstr "Mk8 mod. 2B" + +msgid "IDS_PAPT016_MK_8_MOD3B" +msgstr "Mk8 mod. 3B" + +msgid "IDS_PAPT017_MK8_MOD8" +msgstr "Mk8 mod. 8" + +msgid "IDS_PAPT018_MK_15_MOD_3" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT019_WHITEHEAD_MK5" +msgstr "Whitehead Mk5" + +msgid "IDS_PAPT020_BLISS_LEAVITT_MK7_MOD_0" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT021_BLISS_LEAVITT_MARK_9_MOD_1B" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9 mod. 1b" + +msgid "IDS_PAPT022_BLISS_LEAVITT_MARK_9_MOD_1" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT023_MK_12" +msgstr "Mk12" + +msgid "IDS_PAPT024_MK_14_MOD_3" +msgstr "Mk14 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT025_MK_14_MOD_0" +msgstr "Mk14 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT026_MK_16_MOD_0" +msgstr "Mk16 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT027_MK_16_MOD_1" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT028_TORPEDO_533MM_MK_15_SIMS" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT029_MK_15_MOD_ATLANTA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT030_BLACK" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT031_KIDD" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT032_MONAGHAN" +msgstr "Mark 12" + +msgid "IDS_PAPT033_MONAGHAN_MK15" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT034_SMITH" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT035_TST_GEARING_1" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT036_TST_GEARING_2" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT037_533MM_BENHAM" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PAPT038_HILL" +msgstr "Mk11" + +msgid "IDS_PAPT039_SOMERS" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT041_MK22_SUB" +msgstr "Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT042_MK28_SUB_MAGNETIC" +msgstr "Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAPT043_MK29_SUB" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT044_MK29_SUB_MAGNETIC" +msgstr "Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAPT045_533MM_ANCHORAGE" +msgstr "533 mm Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT046_MK17_AUSTIN" +msgstr "533 mm Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT047_MK_11_CONSTELLATION" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT048_MK28_SUB" +msgstr "Mk28" + +msgid "IDS_PAPT050_533_SHERMAN" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT051_533MM_MK15_S_DIEGO" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT052_GATO_SUB" +msgstr "Mark 29 mod 1" + +msgid "IDS_PAPT053_MK22_MOD0_SUB" +msgstr "Mk22 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT054_MK28_MOD0_SUB" +msgstr "Mk28 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT055_MK28_MOD0_SUB_MAGNETIC" +msgstr "Mk28 mod. 0 MIE" + +msgid "IDS_PAPT056_MK29_MOD0_SUB" +msgstr "Mk29 mod. 0" + +msgid "IDS_PAPT057_533MM_BLISS_L_MK2" +msgstr "Bliss Leavitt Mk2" + +msgid "IDS_PAPT058_533MM_BLISS_L_MK3" +msgstr "Bliss Leavitt Mk3" + +msgid "IDS_PAPT059_MK_17_J_HUMP" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAPT060_GATO_MZ" +msgstr "Mark 29 Mag 2" + +msgid "IDS_PAPT061_MAYO" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT062_533_MK15" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT063_HOGG" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT064_MAFFITT" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT065_FARRAND" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAPT066_ARCHERFISH" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT067_ARCHERFISH_MZ" +msgstr "Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAPT104_LANGLEY_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7D" + +msgid "IDS_PAPT106_RANGER_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7" + +msgid "IDS_PAPT108_LEXINGTON_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT110_MIDWAY_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT118_YORKTOWN_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT120_UNITED_STATES_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.25" + +msgid "IDS_PAPT206_RANGER_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.7" + +msgid "IDS_PAPT208_LEXINGTON_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT210_MIDWAY_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT218_YORKTOWN_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT508_ENTERPRISE_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT510_ROOSEVELT_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7D" + +msgid "IDS_PAPT518_SAIPAN_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PAPT538_HORNET_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.7" + +msgid "IDS_PAPT777_TORPEDO_457_PROTOTYPE" +msgstr "Torpedo 457 prototype" + +msgid "IDS_PAPT910_MK_13_MOD0A_INDEPENDENCE" +msgstr "Mk13 mod. 0A" + +msgid "IDS_PAPT911_BALAO_TEST" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT912_BALAO_TEST_MZ" +msgstr "Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAPT920_ESSEX_TOP" +msgstr "Torpedo Mk.7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAPT998_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_BONUS_BLOCK_0" +msgstr "The ships of any Tech Tree branches that you reset will bring you Battle Performance Bonuses, including a special reward—Research Points." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_BONUS_BLOCK_1" +msgstr "To get the reward, research a new ship and buy her, then helm her in battle and win, or earn the required amount of Base XP." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_0" +msgstr "All ships of the branch (including modules) will be sold." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_1" +msgstr "Camouflages, flags, signals, and consumable economic bonuses will be removed." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_2" +msgstr "Linked economic sets and permanent camouflages will remain available on ships when you research them again." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_3" +msgstr "Upgrades will be dismantled for free." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_4" +msgstr "Commanders will be sent to the Reserve." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_COMPENSATION_INFO_BLOCK_5" +msgstr "Ship branch experience will be transferred to a Tier I ship." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_INFO_BLOCK_0" +msgstr "Research progress for ships and modules of the Tech Tree branch will be reset." + +msgid "IDS_PARAGONS_DROP_BRANCH_MODAL_WINDOW_HEADER" +msgstr "Resetting progress" + +msgid "IDS_PARAGONS_TOTAL_MODULES_COMPENSATION_PRICE_LINE" +msgstr "Ship modules" + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_FOOTER_MULTIPLIER_INFO" +msgstr "The first resetting of a branch of ships will bring x%(multiplier)d Battle Performance Bonuses with Research Points." + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_FOOTER_NO_MULTIPLIER_INFO" +msgstr "Reset ship branches to get Battle Performance Bonuses with Research Points." + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_FOOTER_SPECIAL_STORAGE_INFO" +msgstr "Research Points can be exchanged for unique items at the Research Bureau in the Armory." + +msgid "IDS_PARAGON_BONUS_SEASON_UPDATE" +msgstr "The next multiplier of Battle Performance Bonuses will be available in %(timeUntilMultiplier)s." + +msgid "IDS_PARAGON_DENY_REASON_IS_IN_BATTLE" +msgstr "" +"One of the ships is still in battle.\n" +"Wait until the ship leaves the battle to reset research progress." + +msgid "IDS_PARAGON_DENY_REASON_IS_IN_DIVISION" +msgstr "" +"One of the ships has the \"Ready for Battle in Division\" status.\n" +"Click \"Not Ready\" to reset research progress." + +msgid "IDS_PARAGON_DENY_REASON_IS_NEED_SERVICE" +msgstr "" +"One of the ships needs servicing.\n" +"Carry out the required servicing to reset research progress." + +msgid "IDS_PARAGON_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Research Points:" + +msgid "IDS_PARAGON_FOOTER_TITLE" +msgstr "Resetting progress" + +msgid "IDS_PARAGON_REASON_PLAYER_IN_BATTLE" +msgstr "Player in battle" + +msgid "IDS_PARAGON_REASON_PLAYER_IN_DIVISION" +msgstr "Player in Division" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURA" +msgstr "Average AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURAADDITIONALBASEMAXDISTANCE" +msgstr "AA firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_AIRCARRIER" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_AUXILIARY" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_BATTLESHIP" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_CRUISER" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_DESTROYER" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURADAMAGE_SUBMARINE" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAAURARECEIVEDAMAGECOEFF" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_AIRCARRIER" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_AUXILIARY" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_BATTLESHIP" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_CRUISER" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_DESTROYER" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AABUBBLEDAMAGE_SUBMARINE" +msgstr "Damage from AA shell explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAEXTRABUBBLES" +msgstr "Number of Shell Explosions" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAEXTRABUBBLES_SKILL" +msgstr "Number of shell explosions in AA salvos" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAINNEREXTRABUBBLES" +msgstr "Number of explosions produced by AA defense salvos when the Defensive AA Fire consumable is active" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAMAXDIST" +msgstr "AA guns maximum firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAMAXHP" +msgstr "AA mount survivability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAPASSIVEAURA" +msgstr "Damage caused by the self-defense armament of aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACCURACYINCREASERATEMULTIPLIER" +msgstr "Squadron aiming efficiency" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACIDDPS" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACOUSTICWAVEMAXDIST" +msgstr "Maximum range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACOUSTICWAVEMAXDIST_SUBMARINE_DETECTION" +msgstr "Detection of submarines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ADDITIONALCONSUMABLEPLANE" +msgstr "Catapult aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of ship consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AFFECTEDCLASSES" +msgstr "Affects ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AFTERBATTLEREPAIR" +msgstr "Cost of the ship's post-battle service" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENCEEFFICIENCYCOEFFICIENT" +msgstr "Continuous damage by AA mounts" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENCERANGECOEFFICIENT" +msgstr "AA guns firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENCESELECTEDTARGETCOEFFICIENT" +msgstr "Average damage of AA guns with a caliber above 85 mm against a priority target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEBARRAGEAREADAMAGECOEF" +msgstr "Continuous AA damage while the Defensive AA Fire consumable is active" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEBARRAGEBUBBLEDAMAGECOEF" +msgstr "Damage from AA shell explosions while the Defensive AA Fire consumable is active" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Defensive AA Fire consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPWORKTIMECOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRDEFENSEDISPWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Defensive AA Fire consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANERELOADCOEFF" +msgstr "Squadron preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESAMMOCOUNT" +msgstr "Attack aircraft ammunition" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESANTIAIRAURA" +msgstr "Aircraft gun average damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESBOMBERVITALITYTIME" +msgstr "Strike aircraft HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESFIGHTERVITALITYTIME" +msgstr "Attack aircraft HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AIRPLANESPREPARETIME" +msgstr "Squadron preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ALLCONSUMABLERELOADTIME" +msgstr "Consumable preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ALLWEAPONSRELOADFACTOR" +msgstr "All armament reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AMOUNTOFFIRES" +msgstr "Maximum number of fires" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AREADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Continuous damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBOOSTERSRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBOOSTERSRELOADCOEFF_SKILL" +msgstr "Main Battery Reload Booster consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUSMAIN" +msgstr "Chances of main battery HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUSSEC" +msgstr "Chances of secondary battery HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_AIRCARRIER" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_AUXILIARY" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_BATTLESHIP" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_CRUISER" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_DESTROYER" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_SUBMARINE" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYDAMAGECOEF" +msgstr "Main artillery damage modifier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYDISTCOEFF" +msgstr "Main battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "AP shell armor penetration capability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYRELOADCOEFF" +msgstr "Main battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ASMAXHEALTHCOEFF" +msgstr "Airstrike aircraft hit points" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ASNUMPACKSBONUS" +msgstr "Number of available airstrike squadrons" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ASRELOADTIMECOEFF" +msgstr "Airstrike preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATBAHEATTIME" +msgstr "Time to reach maximum efficiency" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATBARELOADCOEFF" +msgstr "Secondary battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATTACKCOOLDOWNMULTIPLIER" +msgstr "Squadron attack cooldown" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AURACOEFF" +msgstr "Average AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYBURNRATE" +msgstr "Dive Capacity Depletion When Detected by the Enemy" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYBURNRATECOEFF" +msgstr "Additional Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYCAPACITYCOEFF" +msgstr "Dive Capacity" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYREGENCOEFF" +msgstr "Dive Capacity Recharge Rate per Second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYREGENRATE" +msgstr "Dive Capacity Recharge Rate" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BATTERYSPENDRATE" +msgstr "Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Bomb damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBAPALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "AP bomb damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBBURNCHANCEBONUS" +msgstr "Chances of HE bombs causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBERCOEFFICIENT" +msgstr "Torpedo bomber preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "AP bomb armor penetration capability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOOSTCOEFF" +msgstr "Maximum speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOOSTCOEFFFORSAGE" +msgstr "Speed boost bonus to the ship’s max speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUBBLEDAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Shell explosion damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUFFSSHIFTMAXLEVEL" +msgstr "Maximum energy level" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUFFSSHIFTSPEED" +msgstr "Buff redistribution speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUOYANCYRUDDERRESETTIMECOEFF" +msgstr "[UNUSED]Time it takes diving planes to return to their starting position" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BUOYANCYRUDDERTIMECOEFF" +msgstr "Diving plane shift time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEBONUS" +msgstr "Chances of causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORBIG" +msgstr "Chances of a fire being caused by a shell of a caliber of more than 160 mm, or an HE bomb" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORHIGHLEVEL" +msgstr "Chances of causing a fire by HE shells with a caliber above 139 mm" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORLOWLEVEL" +msgstr "Chances of causing a fire by HE shells without modifiers applied are reduced by half." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORSMALL" +msgstr "Chances of a fire being caused by a shell of a caliber up to and including 160 mm, or an HE rocket" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEMULTIPLIER" +msgstr "HE shell fire chance" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNDPS" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNPROB" +msgstr "Risk of catching fire" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNTIME" +msgstr "Fire extinguishing time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSADDITIONALCONSUMABLES_SKILL" +msgstr "Number of Patrol Fighters and Interceptor consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSAPPEARDELAY" +msgstr "Arrival time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSCANTSEESHIPS" +msgstr "Does not spot hostile ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSIMMUNETOENEMYFIGHTERS" +msgstr "Invulnerable against hostile fighters" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSISINTERCEPTOR" +msgstr "[HIDDEN]Ward stops spotting ships and cannot be attacked by another ward" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSRADIUSCOEFF" +msgstr "Patrol radius" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSTIMEDELAYATTACK" +msgstr "Time before attack" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CALLFIGHTERSWORKTIMECOEFF" +msgstr "Ship’s consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CANBEDETECTEDBYSONAR" +msgstr "Submarine can be detected by Submarine Surveillance." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CANNOTBEDETECTEDBYGAP" +msgstr "Submarine is out of reach of Hydroacoustic Search." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CANNOTBEDETECTEDBYRLS" +msgstr "Submarine is out of reach of Surveillance Radar." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CHANCETOSETONFIREBONUSALL" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CHANGEPRIORITYTARGETPENALTY" +msgstr "Accumulated priority target accuracy value for secondary armament when shifting to another target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_COLLISIONDAMAGEAPPLY" +msgstr "Damage caused by ramming an enemy" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_COLLISIONDAMAGENERF" +msgstr "Damage received when ramming an enemy" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLEPLANESPEEDCOEFFICIENT" +msgstr "Catapult aircraft airspeed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_AIRCARRIER" +msgstr "Ship consumables preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_BATTLESHIP" +msgstr "Ship consumables preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_CRUISER" +msgstr "Ship consumables preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_DESTROYER" +msgstr "Ship consumables preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLERELOADTIME_SUBMARINE" +msgstr "Consumable preparation and reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLESWORKTIME" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLESWORKTIMECOEF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLES_INFINITY_NUM" +msgstr "Unlimited number of charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONSUMABLEWORKTIME" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CONTROLLABLEWEAPONDAMAGECOEFF" +msgstr "Damage from ship armament" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Damage Control Party consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWRELOADCOEFF" +msgstr "Damage Control Party consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWWORKTIMECOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREWWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Damage Control Party consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRASHCREW_TALENT" +msgstr "" +"Extinguishes fires, removes instances of flooding, and repairs damaged modules.\n" +"Prevents enemy submarine-launched torpedoes from homing." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CREDITSFACTOR" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CREWEXPFACTOR" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_CRITPROBCOEFFICIENT" +msgstr "Risk of modules becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEABSORBCHANCE" +msgstr "Chances of complete damage absorption" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEDENGINECOEFF" +msgstr "Loss of power caused by engine breakdown" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEHEALCOEF" +msgstr "HP recovery when dealing damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "Damage by AA defenses" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DAMAGERESISTCOEF" +msgstr "Damage taken" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_AIRCARRIER" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_AIR_SUPPORT" +msgstr "Airstrike depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_BATTLESHIP" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_CRUISER" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_DESTROYER" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCALPHADAMAGEMULTIPLIER_SUBMARINE" +msgstr "Depth charge damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCNUMPACKSBONUS" +msgstr "Number of Charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER" +msgstr "Splash radius for underwater ordnance" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_HE_BOMB" +msgstr "HE bomb splash radius for submarines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_HE_ROCKET" +msgstr "HE rocket splash radius for submarines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_MAIN" +msgstr "Splash radius for main battery HE and SAP shells against submarines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DCSPLASHRADIUSMULTIPLIER_SEC" +msgstr "Splash radius for secondary battery shells against submarines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DECREASINGSPEEDBYBLUELINE" +msgstr "Map border crossed. Ship speed reduced." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DECREMENTCOUNT_RAGEMODE" +msgstr "Progress loss per second during inactivity" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DECREMENTDELAY_RAGEMODE" +msgstr "Inactivity time before progress loss" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIFFBETWEENPLANEVISIBILITY" +msgstr "Detectability range by air" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIFFBETWEENSHIPVISIBILITY" +msgstr "Detectability range by sea" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIFFBETWEENSUBMARINEVISIBILITY" +msgstr "Detectability Range by Submarines " + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DISTSEAMINE" +msgstr "Mine detection range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DISTSHIP" +msgstr "Detection of ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DISTTORPEDO" +msgstr "Detection of torpedoes" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Bomber aiming speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERHEALTH" +msgstr "Bomber HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[HIDDEN]Maximum speed of bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[HIDDEN]Minimum speed of bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Bomber cruising speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERSPREADMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Accuracy of bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DIVEBOMBERSPREPARECOEFFICIENT" +msgstr "Bomber preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_DURATION_RAGEMODETIMER" +msgstr "Interval" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEBOOSTCOEF" +msgstr "Engine power" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINECRITPROB" +msgstr "Risk of engine becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEFORSAGECOEF" +msgstr "Engine power" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEFORWARDUPTIME" +msgstr "Time taken to reach full engine power when accelerating" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ENGINEREPAIRTIME" +msgstr "Engine repair time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXPFACTOR" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXTRADAMAGECHANCE" +msgstr "Chances to inflict critical damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXTRADAMAGEFACTOR" +msgstr "Additional damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_EXTRAFIGHTERCOUNT" +msgstr "Number of aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDACTIVATIONDELAY" +msgstr "Minefield activation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDBOMBDAMAGE" +msgstr "Maximum mine damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDLIFETIME" +msgstr "Minefield duration" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIELDRADIUS" +msgstr "Minefield radius" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Attack aircraft aiming speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERAIMINGTIME" +msgstr "Attack aircraft attack time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERHEALTH" +msgstr "Attack aircraft HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Maximum speed of attack aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Minimum speed of attack aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERRELOADCOEFF" +msgstr "Reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERRELOADCOEFF_SKILL" +msgstr "Fighter consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSAMMUNITIONCOEFFICIENT" +msgstr "Attack aircraft ammunition" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSEFFICIENCYCOEFFICIENT" +msgstr "Average damage for each tier of difference" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSNUM" +msgstr "Number of fighters" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPASSIVEEFFICIENCYCOEFFICIENT" +msgstr "Damage caused by the self-defense armament of aircraft with rear gunners" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Cruising speed of attack aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPREADMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Accuracy of attack aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSPREPARECOEFFICIENT" +msgstr "Attack aircraft preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSSPEEDCOEFFICIENT" +msgstr "Strike aircraft airspeed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSVISIBCOEFFICIENT" +msgstr "Strike aircraft detectability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERSVITALCOEFFICIENT" +msgstr "Strike aircraft HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIGHTERWORKTIMECOEFF" +msgstr "Airborne time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIRERATEMULTIPLIER" +msgstr "Number of explosions produced by a salvo from long-range AA defenses" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FIRSTSECTORTIMECOEFF" +msgstr "Ping effect duration on a sector highlighted once" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCECOMMONBONUS" +msgstr "Chance of causing flooding" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTOR" +msgstr "Chances of causing flooding" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTORMINE" +msgstr "Chance of causing flooding with a mine" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTORPLANETORPEDO" +msgstr "Chance of causing flooding with an aerial torpedo" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODCHANCEFACTORTORPEDO" +msgstr "Chance of causing flooding with a ship torpedo" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODDPS" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODPROB" +msgstr "Risk of flooding" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FLOODTIME" +msgstr "Flooding recovery time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FORWARDSPEED" +msgstr "Maximum speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_FREEEXPFACTOR" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLALPHAFACTOR" +msgstr "Laser damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLMAXDIST" +msgstr "Laser action range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLROTATIONSPEED" +msgstr "Laser turret traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GLSHOTDELAY" +msgstr "Laser recharge time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMALPHAFACTOR" +msgstr "Main battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMAPDAMAGECOEFF" +msgstr "Main battery AP shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMBIGGUNVISIBILITYCOEFF" +msgstr "Ship detectability with a main battery caliber of 149 mm and above" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMCRITPROB" +msgstr "Risk of main battery becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMCSDAMAGECOEFF_SKILL" +msgstr "Main battery SAP shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMDAMAGECOEFF" +msgstr "Main battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMHEAVYCRUISERCALIBERDAMAGECOEFF" +msgstr "Main battery AP shell damage with a main battery caliber of 190 mm and above" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMHECSDAMAGECOEFF" +msgstr "Main battery HE and SAP shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMHEDAMAGECOEFF_SKILL" +msgstr "Main battery HE shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMIDEALRADIUS" +msgstr "Maximum main battery shell dispersion" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMMAXDIST" +msgstr "Main battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMMAXHP" +msgstr "Main battery survivability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMPENETRATIONCOEFFCS" +msgstr "CS shell penetration" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMPENETRATIONCOEFFHE" +msgstr "Main battery HE shell armor penetration capability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMREPAIRTIME" +msgstr "Main battery repair time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Main battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_BATTLESHIP" +msgstr "Main battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_CRUISER" +msgstr "Main battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_DESTROYER" +msgstr "Main battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_SUBMARINE" +msgstr "Main battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSDAMAGECOEFF" +msgstr "Secondary battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSHOTDELAY" +msgstr "Main battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSIDEALRADIUS" +msgstr "Secondary battery maximum dispersion" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSMAXDIST" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSSHOTDELAY" +msgstr "Secondary battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR" +msgstr "Secondary battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR_AIRCARRIER" +msgstr "Secondary battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR_BATTLESHIP" +msgstr "Secondary battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR_CRUISER" +msgstr "Secondary battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSIDEALRADIUS" +msgstr "Maximum secondary battery shell dispersion" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSIDEALRADIUSHIGHLEVEL" +msgstr "Maximum secondary battery shell dispersion for Tier VII–X ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSIDEALRADIUSLOWLEVEL" +msgstr "Maximum secondary battery shell dispersion for Tier I–VI ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_AIRCARRIER" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_BATTLESHIP" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_CRUISER" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_DESTROYER" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXDIST_SUBMARINE" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSMAXHP" +msgstr "Secondary battery mount survivability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSPENETRATIONCOEFFHE" +msgstr "Secondary battery HE shell armor penetration capability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSPRIORITYTARGETIDEALRADIUS" +msgstr "Maximum secondary battery shell dispersion when fired at priority target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSROTATIONSPEED" +msgstr "Secondary battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Secondary battery traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSSHOTDELAY" +msgstr "Secondary battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTCRITPROB" +msgstr "Risk of torpedo tubes becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTMAXHP" +msgstr "Torpedo tubes survivability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTREPAIRTIME" +msgstr "Torpedo tubes repair time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTROTATIONSPEED" +msgstr "Torpedo tubes traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Torpedo tubes traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTSHOTDELAY" +msgstr "Torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GTSWITCHTIMECOEFF" +msgstr "Torpedo type switching time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWALPHAFACTOR" +msgstr "Wavecaster damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWMAXDIST" +msgstr "Wavecaster action range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWROTATIONSPEED" +msgstr "Wavecaster traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWROTATIONSPEEDBONUS" +msgstr "Wavecaster traverse speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GWSHOTDELAY" +msgstr "Wavecaster recharge time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALFORSAGERELOADCOEFF" +msgstr "Engine Cooling consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHHULLCOEFF" +msgstr "Ship HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHHULLCOEFFINSTANTREGEN" +msgstr "Ship HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHPERLEVEL_CRUISER" +msgstr "Hit points per ship tier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHPERLEVEL_DESTROYER" +msgstr "Hit points per ship tier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHREGEN" +msgstr "Ship hit points per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEALTHREGENPERCENT" +msgstr "Ship hit points per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HEATSTATECOEFF" +msgstr "Heat-up armament damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF" +msgstr "Time of repair, fire extinguishing, and recovery from flooding" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF_CRIT" +msgstr "Module restoration time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF_FIRE" +msgstr "Fire extinguishing time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HLCRITTIMECOEFF_FLOOD" +msgstr "Flooding recovery time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HYDROPHONEUPDATEFREQUENCY" +msgstr "Wave emission interval" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HYDROPHONEUPDATEFREQUENCYCOEFF" +msgstr "Wave emission interval" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_HYDROPHONEWAVERADIUS" +msgstr "Ship bearing" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_IGNOREPTZBONUS" +msgstr "Anti-torpedo protection negation" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_INVULNERABLE" +msgstr "Ship is invulnerable to all types of damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_JATODURATIONCOEF" +msgstr "Jet booster action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT" +msgstr "Reload time reduction for all types of armament for each 1% of HP lost" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENTAA" +msgstr "Continuous AA damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_AIRSUPPORT" +msgstr "Airstrike preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_MAIN" +msgstr "Main battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_PINGER" +msgstr "Sonar cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_SEC" +msgstr "Secondary battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCERELOADCOEFFICIENT_TORP" +msgstr "Torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LASTCHANCESQUADRONSPEEDCOEFFICIENT" +msgstr "Squadron speed increase for each 1% of HP lost" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_LIFETIME" +msgstr "Smoke screen dispersion time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAINGAUGEBURNPROBABILITYFORCAPTURE" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXBUOYANCYSPEEDCOEFF" +msgstr "Maximum dive and ascent speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXSHIPVISIONDISTANCE" +msgstr "Spotting Range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXSPEEDDIFF" +msgstr "Speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MAXVISIBILITYDISTANCE" +msgstr "Maximum detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MEDDAMAGE" +msgstr "Average damage per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MGVISIBILITYTIME" +msgstr "Duration of increased ship detectability after firing a main battery shell" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MINEBOMBERHEALTH" +msgstr "Mine bomber hit points" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MINEDETECTIONCOEFFICIENT" +msgstr "Mine detection range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_MINEFIELDLIFETIMECOEFF" +msgstr "Minefield duration" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NEWWATERLINE" +msgstr "Maximum depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NORMALTORPEDOSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Torpedo speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NOTAVAILABLE_DEPTHSTATE" +msgstr "Unavailable at maximum depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NOTAVAILABLE_PERISCOPESTATE" +msgstr "Unavailable for use at periscope and maximum depths" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NUMCONSUMABLES" +msgstr "Number of consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_NUMCONSUMABLES_ADDITIONAL" +msgstr "Number of consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PERCENTTALENT" +msgstr "[UNUSED]PERCENTTALENT" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERCRITPROB" +msgstr "Risk of sonar becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERRELOADCOEFF" +msgstr "Sonar cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERREPAIRTIME" +msgstr "Sonar repair time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PINGERWAVESPEEDCOEFF" +msgstr "Sonar ping velocity" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of squadron consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEBUBBLEARMORCOEFF" +msgstr "Damage from AA bursts" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANECONSUMABLERELOADTIME" +msgstr "Squadron consumable reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANECONSUMABLESWORKTIME" +msgstr "Squadron consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEEMPTYRETURNSPEED" +msgstr "Air squadron return speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEENGINEBOOSTCOEF" +msgstr "Maximum squadron speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEESCAPEHEIGHTCOEFF" +msgstr "Time to reach a safe altitude" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEEXTRAHANGARSIZE" +msgstr "Maximum number of aircraft of each type on the deck" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEFORSAGEREGENERATION" +msgstr "Squadron engine boost reload speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEFORSAGETIMECOEFF" +msgstr "Squadron engine boost duration" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEHEALTHCOEFF" +msgstr "Squadron HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEHEALTHPERLEVEL" +msgstr "Plane hit points per ship tier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEHEALTHREGENPERCENT" +msgstr "Squadron HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Maximum squadron speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Minimum speed of the squadron" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEREGENERATIONRATE" +msgstr "HP amount restored when using the squadron's Repair consumable" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANERELOADTIME" +msgstr "Squadron preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF" +msgstr "Smoke Curtain Generator consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESPAWNTIME" +msgstr "Aircraft preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESPEED" +msgstr "Squadron speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANESPREADMULTIPLIER" +msgstr "Maximum dispersion of squadrons' ammunition" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDOARMINGTIMECOEFF" +msgstr "Torpedo range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDORANGECOEFFICIENT" +msgstr "Aerial torpedo range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDOSPEEDBONUS" +msgstr "Aerial torpedo speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANETORPEDOSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Aerial torpedo speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEVISIBILITYFACTOR" +msgstr "Squadron detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEVISIBILITYFACTORBYPLANE" +msgstr "Detectability range by air" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PLANEVISIBILITYINSMOKE" +msgstr "Detectability range by air" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PMDETONATIONPROB" +msgstr "Risk of your ship's magazine detonating" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PM_NO_DETONATION" +msgstr "Completely eliminates the risk of your ship's magazine detonating" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_POTENTIALDAMAGESHIFT_RAGEMODE" +msgstr "Potential damage required for progress" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PREPARATIONTIME" +msgstr "Consumable preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORCOOLDOWNMULTIPLIER" +msgstr "Priority AA sector preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORSTARTPHASESTRENGTHCOEFFICIENT" +msgstr "Instantaneous Damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORSTRENGTHBONUS" +msgstr "Priority sector reinforcement" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PRIORITYSECTORSTRENGTHCOEFFICIENT" +msgstr "AA sector reinforcement efficiency" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROBABILITYCOEFFICIENT777" +msgstr "The maximum number of fires on a ship is reduced to three" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_ATBA_HITS" +msgstr "Progress for 8 secondary battery shell hits" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_DEFAULT" +msgstr "Progress per main battery shell hit" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_MAIN_GUN_HIT" +msgstr "Progress per main battery shell hit" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "Progress for potential damage received" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_RAGEMODE" +msgstr "Progress per main battery shell hit" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_PROGRESS_STAY_INVISIBLE" +msgstr "Progress per interval" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RADIUS" +msgstr "Action radius" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RADIUS_RAGEMODE" +msgstr "Target area radius" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RECEIVEARTILLERYDAMAGECOEFF" +msgstr "Received main artillery damage modifier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RECEIVETORPEDODAMAGECOEFF" +msgstr "Received torpedo damage modifier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENBYREPAIRAREA" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENCREWADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Repair Party consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENCREWRELOADCOEFF" +msgstr "Repair Party consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENCREWWORKTIMECOEFF" +msgstr "Repair Party consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEDHPPARTCOEF" +msgstr "HP restoration efficiency when using the Repair Party consumable" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEHEALTHADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Repair consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEHEALTHRELOADCOEFF" +msgstr "Repair consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATEHEALTHWORKTIMECOEFF" +msgstr "Repair consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEEDUNITS" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEEDUNITS_SEC" +msgstr "Ship HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_PERCENT" +msgstr "HP amount restored when using the Repair Party consumable" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_PERCENT_SEC_NO_MULTIPLIER" +msgstr "Ship HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_TRIGGER_PERCENT" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_WITH_WORKTIME_CUSTOM" +msgstr "Within 120 seconds, restores a ship's HP by" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONHPSPEED_WORKTIME_YAMAMOTO" +msgstr "HP per second for {workTime}" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENERATIONRATE" +msgstr "Aircraft HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RELOADTIME" +msgstr "Cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RELOADTIMEFULL_BURSTFIRE" +msgstr "Reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RELOADTIMESHOT_BURSTFIRE" +msgstr "Minimum interval between salvos" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REQUIREDCOUNT_RAGEMODE" +msgstr "Required hits per salvo" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Surveillance Radar consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSWORKTIMECOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Surveillance Radar consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RLSWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Surveillance Radar consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Damage dealt by rockets" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETAPALPHADAMAGEMULTIPLIER" +msgstr "AP rocket damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETBURNCHANCEBONUS" +msgstr "Chances of HE rockets causing a fire on target" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "AP rockets armor penetration capability" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Spotting Aircraft consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTRELOADCOEFF" +msgstr "Spotting Aircraft reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTRELOADCOEFF_SKILL" +msgstr "Spotting Aircraft consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTWORKTIMECOEFF" +msgstr "Spotting Aircraft consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SECONDSECTORTIMECOEFF" +msgstr "Duration of a ping effect on a twice-highlighted sector" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SECTORSWITCHDELAYCOEFFICIENT" +msgstr "AA sector reinforcement time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGCRITPROB" +msgstr "Risk of steering gears becoming incapacitated" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGCRITRUDDERTIME" +msgstr "Rudders Shift Time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGREPAIRTIME" +msgstr "Steering gears repair time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGRUDDERPOWER" +msgstr "Rudder efficiency" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SGRUDDERTIME" +msgstr "Rudder shift time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPBYSHIPVISIBILITYFACTOR" +msgstr "Ship's Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPEXPFACTOR" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPSPEEDCOEFFFORRIBBONS" +msgstr "Ship speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPSPEEDCOEFFORPOTENTIALDAMAGE" +msgstr "Ship speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYBYGMINSMOKE" +msgstr "Detectability After Firing Main Battery in Smoke" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYBYGMINSMOKEPERCENT" +msgstr "Detectability After Firing Main Battery in Smoke" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYINSMOKE" +msgstr "Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYPERISCOPEDEPTHSTATEINSMOKE" +msgstr "At periscope depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHIPVISIBILITYWORKINGDEPTHSTATEINSMOKE" +msgstr "From operating depth [UNUSED]" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHOOTSHIFT" +msgstr "Dispersion of shells fired by enemies attacking your ship" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SHOTSCOUNT_BURSTFIRE" +msgstr "Number of bursts in a series" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Skip bomber aiming speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERAIMINGTIME" +msgstr "Skip bomber attack time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERHEALTH" +msgstr "Skip bomber HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Skip bomber maximum speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Skip bomber minimum speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SKIPBOMBERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Skip bomber cruising speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Smoke Generator consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORLIFETIME" +msgstr "Smoke screen dispersion time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Smoke Generator consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Smoke Generator consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEGENERATORWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Smoke Generator action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKESCREENRADIUSCOEFFICIENT" +msgstr "Smoke screen radius" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SMOKEVISIBILITYTIME" +msgstr "Duration of increased ship detectability after firing a main gun shell while in smoke" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARRELOADCOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARWORKTIMECOEFF" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARWORKTIMECOEFF_MODERNIZATION" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SONARWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Engine Boost consumables" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSRELOADCOEFF" +msgstr "Consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSWORKTIMECOEFF" +msgstr "Engine Boost action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDBOOSTERSWORKTIMECOEFF_SKILL" +msgstr "Engine Boost consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDCOEF" +msgstr "Ship speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDCOEFBATTERY" +msgstr "Speed on the surface and at periscope depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SPEEDCOEFUW" +msgstr "Speed underwater" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SQUADRONSPEEDCOEFFFORRIBBONS" +msgstr "Squadron speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_STEERINGGEARJAMMEDWITHOUTSOFTCRIT" +msgstr "Rudder jammed." + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SWITCHAMMORELOADCOEF" +msgstr "Main battery shell type switching time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TARGETBUOYANCYDISTANCES" +msgstr "Submarine spotting range at maximum depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERACCURACYINCRATECOEFF" +msgstr "Torpedo bomber aiming speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERAIMINGTIME" +msgstr "Torpedo bomber attack time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERHEALTH" +msgstr "Torpedo bomber HP" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERMAXSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Maximum speed of torpedo bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERMINSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Minimum speed of torpedo bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "[UNUSED]Cruising speed of torpedo bombers" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOBOMBERSPREPARECOEFFICIENT" +msgstr "Torpedo bomber preparation time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDODAMAGECOEFF" +msgstr "Torpedo damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDODETECTIONCOEFFICIENT" +msgstr "Torpedo acquisition range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDODETECTIONCOEFFICIENTBYPLANE" +msgstr "Torpedo acquisition range by air" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOFULLPINGDAMAGECOEFF" +msgstr "Torpedo damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORANGECOEFFICIENT" +msgstr "Ship torpedo range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADCOEFF" +msgstr "Torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADCOEFFICIENT" +msgstr "Torpedo reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADERADDITIONALCONSUMABLES" +msgstr "Number of Torpedo Reload Booster consumable charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADERRELOADCOEFF" +msgstr "Torpedo Reload Booster consumable cooldown time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDORELOADTIME" +msgstr "Torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOSPEEDBONUS" +msgstr "Ship torpedo speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Torpedo speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_TORPEDOVISIBILITYFACTOR" +msgstr "Torpedo Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_UWCOEFFBONUS" +msgstr "Torpedo protection. Damage reduction" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYBYPERISCOPEPOSTBONUS" +msgstr "Surface detection with periscope depth" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYBYPLANEPOSTBONUS" +msgstr "Air detection" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYBYSHIPPOSTBONUS" +msgstr "Surface detection" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_AIRCARRIER" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_AUXILIARY" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_BATTLESHIP" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_CRUISER" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_DESTROYER" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYDISTCOEFF_SUBMARINE" +msgstr "Submarine detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYFACTOR" +msgstr "Detectability range by sea" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYFACTORALL" +msgstr "Ship's detectability range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIBILITYFACTORBYPLANE" +msgstr "Detectability range by air" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONDIST" +msgstr "Spotting Range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONDISTANCE" +msgstr "Spotting range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONDISTCOEFF" +msgstr "Spotting range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONRANGEDIFF" +msgstr "Spotting Range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONTORPEDOCOEFF" +msgstr "Acquisition range of torpedoes" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONXRAYMINEDIST" +msgstr "Guaranteed mine detection range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONXRAYSHIPCOEFF" +msgstr "Assured acquisition range of enemy ships" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VISIONXRAYTORPEDODIST" +msgstr "Assured acquisition range of torpedoes" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VITALITYAIRPLANESCOEFFICIENT" +msgstr "HP amount for aircraft" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VITALITYCOEFFICIENT" +msgstr "HP amount for each ship tier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYACID" +msgstr "Acid damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYALL" +msgstr "Damage received of all types" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYAP" +msgstr "AP shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYBURN" +msgstr "Fire damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYCS" +msgstr "SAP shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYDBOMB" +msgstr "Damage received from depth charges" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYFEL" +msgstr "Special damage taken" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYFLOOD" +msgstr "Flooding damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYHE" +msgstr "HE shell damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYLASER" +msgstr "Laser damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYMINE" +msgstr "Damage received from sea mines" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYRAM" +msgstr "Ramming damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYTORPEDO" +msgstr "Torpedo damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYWAVE" +msgstr "Wave damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WAVESPEEDMULTIPLIER" +msgstr "Wave speed" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WILDFIREDPS" +msgstr "HP per second" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WORKTIME" +msgstr "Consumable action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WORKTIME_RAGEMODE" +msgstr "Action time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_WORKTIME_TALENT" +msgstr "Talent action time" + +msgid "IDS_PARAM_HIGH_VISIBILITY_TIME" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing a main gun shell" + +msgid "IDS_PARAM_HIGH_VISIBILITY_TIME_AA" +msgstr "The duration of increased ship detectability after firing an AA gun shell" + +msgid "IDS_PARAM_HIGH_VISIBILITY_TIME_PINGER" +msgstr "Duration of increased detectability after emitting a sonar ping" + +msgid "IDS_PARAM_SELF_VISIBLE_RANGE" +msgstr "Spotting Range" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_AA" +msgstr "When firing AA guns" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_ATBA" +msgstr "When firing AA guns" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_BY_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "From Submarines" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_FIRE" +msgstr "When on fire" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_GK" +msgstr "After firing a main gun shell" + +msgid "IDS_PARAM_VISIBILITY_GK_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Your ship's detectability range by air after firing a main gun shell." + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_BLOCK_APPLIED" +msgstr "" +"The BATTLE! button is locked. You are not allowed to start a new battle.\n" +"The session ends in:" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_BLOCK_IMMINENT" +msgstr "The BATTLE! button will be locked. You will not be allowed to start a new battle in:" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_DAILY_LIMIT" +msgstr "tomorrow" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_SESSION_END_IMMINENT_COLON" +msgstr "The session ends in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_PARENTAL_CONTROL_WEEKLY_LIMIT" +msgstr "next week" + +msgid "IDS_PARTICIPANTS" +msgstr "PARTICIPANTS" + +msgid "IDS_PARTICLES_PRESET" +msgstr "Effect details" + +msgid "IDS_PARTICLES_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "Detail of visual effects rendering." + +msgid "IDS_PARTICLE_QUALITY" +msgstr "Effects quality" + +msgid "IDS_PARTICLE_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Quality of visual effects display." + +msgid "IDS_PARTIES_ARE_NOT_ALLOWED_IN_COOPERATIVE_BATTLES" +msgstr "Teams are not allowed to participate in Co-op Battles" + +msgid "IDS_PARTIES_ARE_NOT_ALLOWED_IN_RANDOM_BATTLES" +msgstr "Teams are not allowed to participate in Random Battles" + +msgid "IDS_PARTNERS_BUTTON_OUT" +msgstr "DOCUMENTS" + +msgid "IDS_PARTNERS_HEADER" +msgstr "LEGAL INFORMATION" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_ARPEGGIO" +msgstr "© Ark Performance /Shonengahosha, Arpeggio partners" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_AUTODESK" +msgstr "This Software product includes Autodesk ® Scaleform ™ software, © 2013 Autodesk, Inc. All rights reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane and its characters are trademarks of Yostar, Manjuu & Yongshi. ©2017 Manjuu Co.,Ltd. & Yongshi Co.,Ltd. All Rights Reserved. ©2017 Yostar, Inc. All Rights Reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_GAMES_WORKSHOP" +msgstr "Warhammer 40,000 © Copyright Games Workshop Limited 2021. GW, Games Workshop, Space Marine, 40K, Warhammer, Warhammer 40,000, 40,000, the ‘Aquila’ Double-headed Eagle logo, and all associated logos, illustrations, images, names, creatures, races, vehicles, locations, weapons, characters, and the distinctive likeness thereof, are either ® or TM, and/or © Games Workshop Limited, variably registered around the world, and used under license. All rights reserved to their respective owners." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_GLOOX" +msgstr "Uses Gloox by © 2012 Jakob Shroter. All rights reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_HIGHSCHOOLFLEET" +msgstr "© AAS" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_KONGVSGODZILLA" +msgstr "© 2021 Legendary. All Rights Reserved. GODZILLA TM & © TOHO CO., LTD." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_LOGH" +msgstr "©YOSHIKI TANAKA/SHOCHIKU • Production I.G" + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_OODLE" +msgstr "" +"Uses Oodle. Copyright (C) 2008–2024 by Epic Games Tools LLC.\n" +"Uses Oodle Texture. Copyright (C) 2008–2024 by Epic Games Tools LLC." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_QUIXEL" +msgstr "Uses Megascans (R), Copyright © - 2021 Epic Games, Inc." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_SPEEDTREE" +msgstr "Portions of this Software utilize SpeedTree ® technology (© 2013 Interactive Data Vizualization, Inc. All rights reserved)." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_TRANSFORMERS" +msgstr "TRANSFORMERS and its associated characters are trademarks of Hasbro and are used with permission. © 2021 Hasbro. All Rights Reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_TWITCH_PRIME" +msgstr "Twitch Prime and the Twitch Prime logo are trademarks of Twitch Interactive, Inc or its affiliates." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_VIVOX" +msgstr "Utilizes Vivox, © 2018 Vivox, Inc. All rights reserved. See www.vivox.com for details." + +msgid "IDS_PARTNERS_LL_WWISE" +msgstr "Powered by Wwise © 2006–2017 Audiokinetic Inc. All rights reserved." + +msgid "IDS_PARTNERS_LOGIN_SCREEN_BUTTON" +msgstr "Our partners" + +msgid "IDS_PARTNERS_TITLE_AKNOWLEDGED_MATERIALS" +msgstr "PORTIONS OF THIS SOFTWARE INCLUDE THE FOLLOWING COPYRIGHTED MATERIAL, THE USE OF WHICH IS HEREBY ACKNOWLEDGED:" + +msgid "IDS_PASA002" +msgstr "Bogue (old)" + +msgid "IDS_PASA002_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA002_FULL" +msgstr "Bogue (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA002_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PASA002_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASA004" +msgstr "Langley (old)" + +msgid "IDS_PASA004_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA004_FULL" +msgstr "Langley (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA004_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA004_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PASA006" +msgstr "Independence (old)" + +msgid "IDS_PASA006_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA006_FULL" +msgstr "Independence (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA006_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PASA006_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASA010" +msgstr "Ranger (old)" + +msgid "IDS_PASA010_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA010_FULL" +msgstr "Ranger (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA010_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASA012" +msgstr "Lexington (old)" + +msgid "IDS_PASA012_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA012_FULL" +msgstr "Lexington (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA012_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PASA013" +msgstr "Essex (old)" + +msgid "IDS_PASA013_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA013_FULL" +msgstr "Essex (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA013_NUMBER" +msgstr "26" + +msgid "IDS_PASA013_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASA015" +msgstr "Midway (old)" + +msgid "IDS_PASA015_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA015_FULL" +msgstr "Midway (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA015_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA015_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASA104" +msgstr "Langley" + +msgid "IDS_PASA104_DESCR" +msgstr "The success of carrier ships in the British fleet resonated with other countries' fleets, including the American one. The coal transport Jupiter was converted into an aircraft carrier and named USS Langley. The carrier was used for developing technologies and training naval aviation pilots. Later, the ship was converted into an aviation transport: in this role, the ship participated in the Pacific War, transporting US Air Force planes. On February 27, 1942, Langley was heavily damaged by Japanese aviation and was later scuttled by its escort ships." + +msgid "IDS_PASA104_FULL" +msgstr "Langley" + +msgid "IDS_PASA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA104_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PASA106" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PASA106_DESCR" +msgstr "USS Ranger became the first American ship designed and built as an aircraft carrier. The technical specifications called for a carrier with a flush deck (an initially unplanned superstructure) and a displacement of no more than 18,000 tons. USS Ranger carried an air group only slightly smaller than those of larger predecessors. Ranger served until the end of the war in the Atlantic, escorting the first polar convoys from America to Iceland, and then working as an aviation transport for army units landing in Africa." + +msgid "IDS_PASA106_FULL" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PASA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA106_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASA108" +msgstr "Lexington" + +msgid "IDS_PASA108_DESCR" +msgstr "Following the Washington Naval Conference, a decision was made to convert two Lexington-class battlecruisers into aircraft carriers. These ships exerted a substantial influence on future aircraft carrier design; the flight deck and outer sides of the hangar were integrated into the hull, providing longitudinal strength to the entire ship. Such a design allowed for a fully enclosed hangar space. At the time when the Japanese forces attacked Pearl Harbor, USS Lexington was in the process of transferring planes to Midway. During the Battle of the Coral Sea, USS Lexington sustained several bomb hits. Eventually, the decision was taken to scuttle the ship, and destroyer USS Phelps was tasked with sinking Lexington using torpedoes." + +msgid "IDS_PASA108_FULL" +msgstr "Lexington" + +msgid "IDS_PASA108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA108_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PASA110" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PASA110_DESCR" +msgstr "After analyzing battles in the Pacific in 1942, the US Navy began designing a carrier with an armored hangar and flight deck. It was required to provide protection against 203 mm shells and 610 mm torpedoes. USS Midway was commissioned eight days after the end of World War II. Midway was the largest ship in the world until 1955. In 2004, USS Midway took its place in San Diego, California, as a museum ship." + +msgid "IDS_PASA110_FULL" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PASA110_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA110_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASA111" +msgstr "United States" + +msgid "IDS_PASA111_DESCR" +msgstr "USS United States was supposed to be the lead ship in a series of five new type of strike aircraft carriers. These ships were to operate jet bombers, with the flight deck integrated into the ship's structural frame. It was expected to operate as part of a task force in conjunction with traditional strike aircraft carriers, which would provide air cover for the task force." + +msgid "IDS_PASA111_FULL" +msgstr "United States" + +msgid "IDS_PASA111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASA111_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PASA208" +msgstr "Yorktown" + +msgid "IDS_PASA208_DESCR" +msgstr "The first series of purpose-built aircraft carriers for the US Navy. Despite their limited size, they were distinguished by their great striking power, high speed, and good anti-aircraft defense for their time." + +msgid "IDS_PASA208_FULL" +msgstr "Yorktown" + +msgid "IDS_PASA208_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA208_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PASA507" +msgstr "Saipan (old)" + +msgid "IDS_PASA507_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA507_FULL" +msgstr "Saipan (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA507_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PASA508" +msgstr "Enterprise (old)" + +msgid "IDS_PASA508_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PASA508_FULL" +msgstr "Enterprise (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PASA508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA508_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASA510" +msgstr "F. D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PASA510_DESCR" +msgstr "From the deck of USS Franklin D. Roosevelt, the second Midway-class aircraft carrier, a significant milestone was achieved by the U.S. Navy. It marked the first series of takeoffs and landings conducted by a jet aircraft from an aircraft carrier. Upon entering service, the ship initially focused on exercises and diplomatic missions during her early years. Later, she served in the Mediterranean Sea and Southeast Asia." + +msgid "IDS_PASA510_FULL" +msgstr "Franklin D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PASA510_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA510_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASA518" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PASA518_DESCR" +msgstr "USS Enterprise, the second Yorktown-class carrier, played a role in raids on the Marshall Islands, in the Doolittle Raid, in the Battle of Midway, on the Santa Cruz Islands, and at Guadalcanal. After a major overhaul, the ship participated in virtually every campaign in the Pacific, with the exception of the Aleutian campaign. The aircraft carrier participated in the Battle of the Philippine Sea and the Battle of Leyte Gulf. She also provided air support during the landings on Iwo Jima and Okinawa. The ship earned an impressive 20 battle stars throughout her years of service, which positioned her as the most decorated U.S. Navy ship of the war." + +msgid "IDS_PASA518_FULL" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PASA518_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA518_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASA528" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PASA528_DESCR" +msgstr "In 1943, Admiral E. King demanded the construction of two light aircraft carriers per year to compensate for expected losses. The new ship's design was based on the hull of a heavy cruiser. Only two carriers were built: new ones were not ordered due to the end of the war. Initially, USS Saipan, which was too small for jet aircraft, was used for training Navy cadets, training maneuvers, and for patrol and diplomatic missions." + +msgid "IDS_PASA528_FULL" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PASA528_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA528_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PASA538" +msgstr "Hornet" + +msgid "IDS_PASA538_DESCR" +msgstr "USS Hornet, the third Yorktown-class aircraft carrier, participated in the renowned Doolittle Raid and fought at Midway and in the Solomon Islands campaign. During the Battle of the Santa Cruz Islands, Hornet damaged aircraft carrier Shōkaku but also suffered several hits from air attacks. The carrier's power plant was knocked out, and a decision was made to abandon the ship. Despite nine torpedoes and several hundred 127 mm shells being fired at her by American destroyers, the aircraft carrier stayed afloat, but only until Japanese destroyers dealt the final blow." + +msgid "IDS_PASA538_FULL" +msgstr "Hornet" + +msgid "IDS_PASA538_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA538_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASA598" +msgstr "Saipan B" + +msgid "IDS_PASA598_DESCR" +msgstr "In 1943, Admiral E. King demanded the construction of two light aircraft carriers per year to compensate for expected losses. The new ship's design was based on the hull of a heavy cruiser. Only two carriers were built: new ones were not ordered due to the end of the war. Initially, USS Saipan, which was too small for jet aircraft, was used for training Navy cadets, training maneuvers, and for patrol and diplomatic missions." + +msgid "IDS_PASA598_FULL" +msgstr "Saipan B" + +msgid "IDS_PASA598_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASA598_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PASA906" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PASA908" +msgstr "Concord Bridge" + +msgid "IDS_PASA908_DESCR" +msgstr "A large aircraft carrier equipped with potent anti-aircraft and dual-purpose artillery. Additionally, the ship has a squadron of land-based bombers specifically equipped to deploy minefields." + +msgid "IDS_PASA908_FULL" +msgstr "Concord Bridge" + +msgid "IDS_PASA908_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASA908_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PASA910" +msgstr "Essex" + +msgid "IDS_PASA910_DESCR" +msgstr "The abandonment of the London Naval Treaty allowed American shipbuilders to return to the projects of aircraft carriers with a displacement of 27,000 tons. The project based on the Yorktown class featured improved armament and armor, advanced equipment, a greater number of aircraft, and other improvements. USS Essex, built according to this project, participated in operations in the Pacific Ocean, the Mariana Islands campaign, and the Battle of Leyte Gulf. She also covered the landing on Iwo Jima and provided air support during the Korean War. During her service, USS Essex received 17 battle stars." + +msgid "IDS_PASA910_FULL" +msgstr "Essex" + +msgid "IDS_PASA910_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PASA910_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASA915" +msgstr "[Midway]" + +msgid "IDS_PASA915_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of the Midway ship and is intended for Clan battles only." + +msgid "IDS_PASA915_FULL" +msgstr "[Midway]" + +msgid "IDS_PASA915_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASA915_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASB001" +msgstr "S. Carolina" + +msgid "IDS_PASB001_DESCR" +msgstr "In the early 20th century, the United States reinforced its naval fleet by constructing several classes of battleships. American naval theorists, alongside their British counterparts, came up with the concept of a battleship armed solely with large-caliber guns. Upon her commissioning, USS South Carolina was assigned to the Atlantic Fleet. She played a role in safeguarding U.S. interests during the Mexican Revolution and participated in the occupation of Veracruz. During World War I, the battleship escorted troop convoys to France. After the war ended, she was involved in transporting troops back to America." + +msgid "IDS_PASB001_FULL" +msgstr "South Carolina" + +msgid "IDS_PASB001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB001_YEAR" +msgstr "1910" + +msgid "IDS_PASB004" +msgstr "Wyoming" + +msgid "IDS_PASB004_DESCR" +msgstr "In 1908, a discussion arose within the U.S. Navy regarding the possibility of transitioning to a larger caliber for battleship guns, inspired by the British example. To save time on infrastructure conversion and avoid additional design efforts, a decision was made to keep the main caliber of battleships under construction at 305 mm while increasing the number of guns to 12. Upon entering service, USS Wyoming assumed the flagship role for the Atlantic Fleet and actively took part in the occupation of Veracruz. During World War I, the battleship reinforced the British fleet by relocating to Scapa Flow. She then escorted convoys and conducted patrols in the North Sea." + +msgid "IDS_PASB004_FULL" +msgstr "Wyoming" + +msgid "IDS_PASB004_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB004_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PASB006" +msgstr "New York" + +msgid "IDS_PASB006_DESCR" +msgstr "After the caliber increase on British dreadnoughts, it was decided to arm new American battleships with ten 356 mm guns. The ships were also equipped with triple expansion steam engines. After the US entered World War I, the battleship became the flagship of the 9th Battleship Division, which was based in Scapa Flow. During World War II, New York escorted convoys, participated in operations in North Africa, and in the Pacific theater of operations." + +msgid "IDS_PASB006_FULL" +msgstr "New York" + +msgid "IDS_PASB006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB006_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PASB008" +msgstr "Colorado" + +msgid "IDS_PASB008_DESCR" +msgstr "It is a repeat of the Tennessee-class design, but with twin 406 mm/45 gun mounts. After entering service, USS Colorado joined the Battle Fleet. The ship participated in the support of the Tarawa landing, provided firepower at Kwajalein and Eniwetok." + +msgid "IDS_PASB008_FULL" +msgstr "Colorado" + +msgid "IDS_PASB008_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB008_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PASB012" +msgstr "N. Carolina" + +msgid "IDS_PASB012_DESCR" +msgstr "Initially, the battleship was developed with 356 mm guns, according to treaty conditions, but later the caliber was changed to 406 mm due to Japan's refusal to accept restrictions. During World War II, USS North Carolina participated in the Guadalcanal campaign, escorted convoys, fought in the Solomon Islands battle, in the Gilbert-Marshall operation, in the Mariana Islands campaign, in the Philippine Sea battle, in the Philippines landing, and in the Okinawa landing. During the war, the ship earned 12 battle stars." + +msgid "IDS_PASB012_FULL" +msgstr "North Carolina" + +msgid "IDS_PASB012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB012_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB013" +msgstr "Arkansas Beta" + +msgid "IDS_PASB013_DESCR" +msgstr "USS Arkansas, the second Wyoming-class battleship, was laid down in 1910 and entered service two years later. During World War I, she was assigned to Battleship Division Nine, which was under the command of the Royal Navy. Following the outbreak of World War II, Arkansas conducted neutrality patrols. She also escorted convoys in the Atlantic after the United States entered the war. Later, she supported the Normandy landings and provided fire support for the invasion of southern France. In 1945, she provided fire support during the landings on Iwo Jima and Okinawa. After the war, Arkansas transported soldiers back to the U.S. and participated in nuclear tests conducted at Bikini Atoll." + +msgid "IDS_PASB013_FULL" +msgstr "Arkansas Beta" + +msgid "IDS_PASB013_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB013_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PASB017" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PASB017_DESCR" +msgstr "The Montana-class was planned as a successor to the Iowa-class battleships. The project envisaged twelve 406 mm guns in four triple turrets. Preliminary design work began even before the US entered World War II. The attack on Pearl Harbor delayed the construction of battleships, and the success of aircraft carriers at Coral Sea and Midway led the US Navy to abandon the Montana-class in favor of aircraft carriers, amphibious, and anti-submarine ships." + +msgid "IDS_PASB017_FULL" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PASB017_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASB017_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB018" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PASB018_DESCR" +msgstr "In the late 1930s, the US Navy returned to the idea of a battleship to support fast aircraft carriers and protect them from heavy and battlecruisers. The lifting of international restrictions allowed the creation of a ship with good protection and powerful armament. USS Iowa played an active role in the Pacific theater of operations. In 2012, the ship took its place in permanent mooring in San Pedro, California, as a museum ship." + +msgid "IDS_PASB018_FULL" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PASB018_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB018_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASB034" +msgstr "New Mexico" + +msgid "IDS_PASB034_DESCR" +msgstr "The ship closely resembles the Pennsylvania class but incorporates several enhancements, including a redesigned aft end, new 50-caliber main guns in individual slides, and an experimental turbo-electric propulsion plant. Upon her entry into service, USS New Mexico joined the Atlantic Fleet, and after the end of World War I, she was transferred to the Pacific Ocean. During World War II, the battleship escorted convoys in the Pacific Ocean; took part in the Aleutian Islands campaign; and provided cover for assault landings on the Marshall Islands, Mariana Islands, and Okinawa, as well as in the Philippines." + +msgid "IDS_PASB034_FULL" +msgstr "New Mexico" + +msgid "IDS_PASB034_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASB034_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PASB108" +msgstr "Kansas" + +msgid "IDS_PASB108_DESCR" +msgstr "From the very beginning of World War I, the General Board of the Navy wanted to build battleships with a dozen 406 mm guns and a speed of 23 knots. By the summer of 1918, a sketch design of a ship significantly exceeding previous types in displacement was ready: it was essentially an enlarged Colorado-class with triple turrets. Construction was delayed by the emergency expansion program of the fleet's anti-submarine component, and was later completely canceled under the Washington Naval Conference agreements." + +msgid "IDS_PASB108_FULL" +msgstr "Kansas" + +msgid "IDS_PASB108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB108_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PASB109" +msgstr "Minnesota" + +msgid "IDS_PASB109_DESCR" +msgstr "A possible upgraded design of one of the never-built battleships of the South Dakota class. From 1941 to 1944, all conventional battleships of the U.S. Navy underwent significant modernization, including the addition of massive bulges that increased the ships' displacement. Those improvements included an expanded array of AA guns, seaplane catapults, and horizontal protection enhancements. Had South Dakota-class battleships been built and in service by the start of World War II, they would likely have undergone a comparable upgrade." + +msgid "IDS_PASB109_FULL" +msgstr "Minnesota" + +msgid "IDS_PASB109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB109_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASB110" +msgstr "Vermont" + +msgid "IDS_PASB110_DESCR" +msgstr "During World War I, in the midst of the dreadnought arms race, designers were given complete carte blanche. Seven battleship designs were proposed with maximum capabilities and performance. There was only one restriction—the battleships had to be able to pass through the Panama Canal. The initial design was more conservative compared to the others. The battleship carried twelve large-caliber guns placed in four turrets, was reasonably fast, and had very strong armor." + +msgid "IDS_PASB110_FULL" +msgstr "Vermont" + +msgid "IDS_PASB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB110_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASB111" +msgstr "Maine" + +msgid "IDS_PASB111_DESCR" +msgstr "In this hypothetical development of the Montana-class battleships, the number of 406 mm guns could be increased to sixteen by replacing the three-gun turrets with four-gun ones. While four-gun turrets were initially proposed for battleships of the North Carolina class, they were, however, equipped with 356 mm guns. If the goal were to enhance the firepower of the Montana-class battleships without utilizing a larger caliber, opting for four-gun turrets would be the most logical choice." + +msgid "IDS_PASB111_FULL" +msgstr "Maine" + +msgid "IDS_PASB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB111_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PASB208" +msgstr "Nebraska" + +msgid "IDS_PASB208_DESCR" +msgstr "When designing the North Carolina-class battleships, the F project was developed—a combination of a battleship and aircraft carrier. However, the proposed predesign didn't include a flight deck: The aircraft were supposed to be launched by catapults, and the air group was extremely small. If necessary, the project could be reworked into a full-fledged hybrid battleship-carrier with the hangar transferred to the stern and a flight deck created." + +msgid "IDS_PASB208_FULL" +msgstr "Nebraska" + +msgid "IDS_PASB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB208_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASB209" +msgstr "Delaware" + +msgid "IDS_PASB209_DESCR" +msgstr "In the 1940s and 50s, the option of transforming the Iowa-class battleships into hybrid battleship-carriers was considered. A flight deck at least 350 feet long would need to be installed. It would also be necessary to preserve the ship's combat power. Both requirements could be met by relocating the third turret to the ship's stern and replacing it with a twin-gun turret to compensate for the weight." + +msgid "IDS_PASB209_FULL" +msgstr "Delaware" + +msgid "IDS_PASB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB209_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PASB210" +msgstr "Louisiana" + +msgid "IDS_PASB210_DESCR" +msgstr "This was one of the options for completing the Montana-class battleships. To create a hybrid battleship-carrier, a flight deck at least 350 feet long was required, which could only be done by removing the third turret. To preserve her combat power, it was suggested to replace the fourth turret with a quadruple-gun turret." + +msgid "IDS_PASB210_FULL" +msgstr "Louisiana" + +msgid "IDS_PASB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB210_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PASB505" +msgstr "Oklahoma" + +msgid "IDS_PASB505_DESCR" +msgstr "USS Oklahoma, the second Nevada-class battleship, entered service in May 1916. During World War I, she defended Allied convoys across the Atlantic. Later, she served in battle and reconnaissance fleets. In 1936, she evacuated American citizens and refugees from Spain during the Civil War. The ship spent the rest of her service in the Pacific Ocean. During the attack on Pearl Harbor, she was damaged by torpedoes and capsized, which resulted in the deaths of 429 people." + +msgid "IDS_PASB505_FULL" +msgstr "Oklahoma" + +msgid "IDS_PASB505_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB505_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PASB506" +msgstr "Arizona" + +msgid "IDS_PASB506_DESCR" +msgstr "USS Arizona, the second Pennsylvania-class battleship, was laid down in March 1914 and commissioned two years later. During World War I, she was part of the 8th Battleship Division. Later, she was transferred to the Pacific Fleet and mainly participated in exercises in the 1920s and 1930s. During the Pearl Harbor raid, she was hit by several bombs, causing an explosion in her magazines, leading to the ship's sinking and the death of over 1,000 crew members. A national memorial was opened at the site of the tragedy in 1962." + +msgid "IDS_PASB506_FULL" +msgstr "Arizona" + +msgid "IDS_PASB506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB506_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PASB507" +msgstr "W. Virginia '41" + +msgid "IDS_PASB507_DESCR" +msgstr "The third and final Colorado-class battleship. USS West Virginia spent the interwar period conducting training voyages and exercises. Before World War II, the battleship was supposed to receive bulges, reinforced deck armor, and air defenses, as well as new boilers and a new fire-control system, but the modernization was postponed until 1942, and the ship never went through it. During the Pearl Harbor raid, West Virginia received multiple torpedo and bomb hits, then sank on an even keel. In May 1942, the battleship was raised and repaired, and only then did she finally undergo a radical modernization." + +msgid "IDS_PASB507_FULL" +msgstr "West Virginia '41" + +msgid "IDS_PASB507_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB507_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PASB508" +msgstr "Alabama" + +msgid "IDS_PASB508_DESCR" +msgstr "The fourth South Dakota-class battleship, USS Alabama, was laid down in February 1940 and commissioned in August 1942. In 1943, she was temporarily transferred to the British Home Fleet to escort polar convoys. Later, she was sent to the Pacific to participate in operations against Japan. Alabama took part in the Mariana Islands campaign and the Philippine operation, and in 1945, she supported the Okinawa landing. Today, the battleship is a museum ship located in Mobile Bay, Alabama." + +msgid "IDS_PASB508_FULL" +msgstr "Alabama" + +msgid "IDS_PASB508_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB508_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASB509" +msgstr "Missouri" + +msgid "IDS_PASB509_DESCR" +msgstr "USS Missouri, the third Iowa-class battleship, was laid down in 1941 and launched three years later. During World War II, she served in the Pacific theater of operations. On September 2, 1945, the Japanese surrender document was signed aboard her. In 1950–53, she participated in the Korean War. In 1984, the battleship was modernized with guided missile weapons. In 1991, she took part in Operation Desert Storm. During her service, Missouri earned 11 battle stars. She is now a museum ship in Pearl Harbor." + +msgid "IDS_PASB509_FULL" +msgstr "Missouri" + +msgid "IDS_PASB509_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB509_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASB510" +msgstr "Ohio" + +msgid "IDS_PASB510_DESCR" +msgstr "A hypothetical project to arm a Montana-class battleship with eight 457 mm guns in four turrets. As early as 1938, amidst rumors of Japan building ships with guns larger than 406 mm, the US considered battleships with 457 mm guns: one of them was relatively fast and armed with six guns in three twin turrets. The twin turrets developed for this project could have been installed on one of the unfinished Montana-class battleships." + +msgid "IDS_PASB510_FULL" +msgstr "Ohio" + +msgid "IDS_PASB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB510_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB517" +msgstr "Florida" + +msgid "IDS_PASB517_DESCR" +msgstr "After the signing of the Washington Naval Treaty, the US Navy prepared for battleship construction closer to the end of this period. In 1935, preliminary sketches were presented, of which only the armament of variant A was within the limits imposed by the London Naval Treaty of 1936. The development continued based on a project with twelve 356 mm guns in three turrets. Its evolution led to the North Carolina-class battleships." + +msgid "IDS_PASB517_FULL" +msgstr "Florida" + +msgid "IDS_PASB517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB517_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PASB518" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PASB518_DESCR" +msgstr "After entering service, USS Massachusetts—the third South Dakota-class battleship—was sent to support the landing of troops in North Africa. In 1943, she was transferred to the Pacific Ocean, where she accompanied a group of aircraft carriers. The battleship participated in the Gilbert and Marshall Islands campaign, the Philippines campaign, and the assault on Okinawa. The ship has survived to this day as a museum and is located in Fall River, Massachusetts." + +msgid "IDS_PASB518_FULL" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PASB518_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB518_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASB519" +msgstr "Kearsarge" + +msgid "IDS_PASB519_DESCR" +msgstr "In 1937, consultations were held through the Soviet trade delegation in the US to purchase a battleship project. A Soviet commission sent to the US established contact with the Gibbs & Cox firm through the US Navy command, which developed a hybrid battleship-carrier project. The Soviet side recognized the impracticality of building such a large and expensive ship, and the work was stopped. If the ship had been built in the US, it would have received American armament and aviation." + +msgid "IDS_PASB519_FULL" +msgstr "Kearsarge" + +msgid "IDS_PASB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB519_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASB527" +msgstr "W. Virginia '44" + +msgid "IDS_PASB527_DESCR" +msgstr "USS West Virginia sank as a result of the attack on Pearl Harbor. After being raised in 1942, the ship underwent modernization: in addition to the installation of bulges and strengthening of deck armor, the ship received a new superstructure, a new secondary battery, and radar. The battleship returned to the Pacific at the beginning of the Leyte Gulf battle. During the battle, West Virginia hit the Japanese battleship Yamashiro and the cruiser Mogami several times. In 1945, the ship participated in the battles of Iwo Jima and Okinawa. During World War II, West Virginia earned five battle stars." + +msgid "IDS_PASB527_FULL" +msgstr "West Virginia '44" + +msgid "IDS_PASB527_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB527_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PASB528" +msgstr "Alabama VL" + +msgid "IDS_PASB528_DESCR" +msgstr "The fourth South Dakota-class battleship, USS Alabama, was laid down in February 1940 and commissioned in August 1942. In 1943, she was temporarily transferred to the British Home Fleet to escort polar convoys. Later, she was sent to the Pacific to participate in operations against Japan. Alabama took part in the Mariana Islands campaign and the Philippine operation, and in 1945, she supported the Okinawa landing. Today, the battleship is a museum ship located in Mobile Bay, Alabama." + +msgid "IDS_PASB528_FULL" +msgstr "Alabama VL" + +msgid "IDS_PASB528_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB528_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASB538" +msgstr "Constellation" + +msgid "IDS_PASB538_DESCR" +msgstr "In 1911, when information about the construction of the Japanese Kongō-class ships appeared, the US Navy leadership realized the need to build a battlecruiser. At the time of construction, the Lexington-class battleships were the largest warships ever built in the US. They were armed with eight 406 mm guns in four twin turrets. USS Constellation was laid down in August 1920. The order for its construction was canceled three years later, following the Washington Naval Conference decision." + +msgid "IDS_PASB538_FULL" +msgstr "Constellation" + +msgid "IDS_PASB538_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASB538_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PASB539" +msgstr "Illinois" + +msgid "IDS_PASB539_DESCR" +msgstr "In the 1940s, several modernization and conversion projects for battleships were developed: from hybrid carriers to training artillery ships. One of them was the conversion of the last two Iowa-class battleships into carrier escort ships. The project envisaged mounting turrets with fast-firing 203 mm guns on the barbettes of the main caliber." + +msgid "IDS_PASB539_FULL" +msgstr "Illinois" + +msgid "IDS_PASB539_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB539_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PASB598" +msgstr "Massachusetts B" + +msgid "IDS_PASB598_DESCR" +msgstr "After entering service, USS Massachusetts—the third South Dakota-class battleship—was sent to support the landing of troops in North Africa. In 1943, she was transferred to the Pacific Ocean, where she accompanied a group of aircraft carriers. The battleship participated in the Gilbert and Marshall Islands campaign, the Philippines campaign, and the assault on Okinawa. The ship has survived to this day as a museum and is located in Fall River, Massachusetts." + +msgid "IDS_PASB598_FULL" +msgstr "Massachusetts B" + +msgid "IDS_PASB598_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB598_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASB599" +msgstr "Kearsarge B" + +msgid "IDS_PASB599_DESCR" +msgstr "In 1937, consultations were held through the Soviet trade delegation in the US to purchase a battleship project. A Soviet commission sent to the US established contact with the Gibbs & Cox firm through the US Navy command, which developed a hybrid battleship-carrier project. The Soviet side recognized the impracticality of building such a large and expensive ship, and the work was stopped. If the ship had been built in the US, it would have received American armament and aviation." + +msgid "IDS_PASB599_FULL" +msgstr "Kearsarge B" + +msgid "IDS_PASB599_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB599_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASB705" +msgstr "Texas" + +msgid "IDS_PASB705_DESCR" +msgstr "During World War I, USS Texas, a New York-class battleship, participated in patrol and convoy missions in the Atlantic. During World War II, the battleship escorted convoys across the Atlantic, participated in the landings in North Africa and Normandy, supported landing forces in the battles of Iwo Jima and Okinawa. After being decommissioned, Texas became a museum ship in Houston, Texas, and later the first battleship to receive National Historic Landmark status in the US." + +msgid "IDS_PASB705_FULL" +msgstr "Texas" + +msgid "IDS_PASB705_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB705_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PASB707" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PASB707_DESCR" +msgstr "USS California, the second Tennessee-class battleship, was laid down in 1916 and commissioned in August 1921. Throughout her peacetime career, the ship was the flagship of the US Pacific Fleet. In 1941, the battleship sank after being damaged by torpedoes and bombs. A year later, the ship was raised and modernized, after which she returned to service and participated in combat operations in the Pacific, including the Mariana Islands and Palau campaign, as well as the Philippine operation and the Okinawa landing." + +msgid "IDS_PASB707_FULL" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PASB707_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB707_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PASB708" +msgstr "Alabama ST" + +msgid "IDS_PASB708_DESCR" +msgstr "The fourth South Dakota-class battleship, USS Alabama, was laid down in February 1940 and commissioned in August 1942. In 1943, she was temporarily transferred to the British Home Fleet to escort polar convoys. Later, she was sent to the Pacific to participate in operations against Japan. Alabama took part in the Mariana Islands campaign and the Philippine operation, and in 1945, she supported the Okinawa landing. Today, the battleship is a museum ship located in Mobile Bay, Alabama." + +msgid "IDS_PASB708_FULL" +msgstr "Alabama ST" + +msgid "IDS_PASB708_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASB708_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASB710" +msgstr "New Hampshire" + +msgid "IDS_PASB710_DESCR" +msgstr "New Hampshire was supposed to be the fourth Montana-class battleship. With the start of World War II, construction was suspended and later canceled. By mid-war, it became clear that battleships were yielding their role as the fleet's main forces to aircraft carriers, and the idea arose to convert battleships into carrier escort ships. One option was to mount turrets with fast-firing 203 mm guns on the barbettes of two Iowa-class battleships. If the Montana-class battleships had been completed according to a similar design, the total number of 203 mm guns would have reached 16." + +msgid "IDS_PASB710_FULL" +msgstr "New Hampshire" + +msgid "IDS_PASB710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB710_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PASB729" +msgstr "Georgia" + +msgid "IDS_PASB729_DESCR" +msgstr "Preliminary design of a battleship with 457 mm guns in twin-gun turrets, based on the South Dakota-class ships. When intelligence came to light that Japan was working on ships with guns larger than 406 mm, two battleship projects with 457 mm guns were created in the U.S., one of which was fast and had six such guns housed in three turrets. The project was never implemented, but its further development led to the emergence of the Iowa class." + +msgid "IDS_PASB729_FULL" +msgstr "Georgia" + +msgid "IDS_PASB729_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB729_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASB801" +msgstr "South Carolina" + +msgid "IDS_PASB801_DESCR" +msgstr "Battleship South Carolina, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASB802" +msgstr "Michigan" + +msgid "IDS_PASB802_DESCR" +msgstr "Battleship Michigan, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASB808" +msgstr "N. Carolina CLR" + +msgid "IDS_PASB808_DESCR" +msgstr "Initially, the battleship was developed with 356 mm guns, according to treaty conditions, but later the caliber was changed to 406 mm due to Japan's refusal to accept restrictions. During World War II, USS North Carolina participated in the Guadalcanal campaign, escorted convoys, fought in the Solomon Islands battle, in the Gilbert-Marshall operation, in the Mariana Islands campaign, in the Philippine Sea battle, in the Philippines landing, and in the Okinawa landing. During the war, the ship earned 12 battle stars." + +msgid "IDS_PASB808_FULL" +msgstr "North Carolina CLR" + +msgid "IDS_PASB808_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASB808_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB810" +msgstr "Montana P" + +msgid "IDS_PASB810_DESCR" +msgstr "The Montana class was intended as a successor to the Iowa-class battleships: They were larger, better armored, and more heavily armed. Their armament was supposed to consist of twelve 406 mm guns housed in four triple-gun turrets. Preliminary design work began before the U.S. entered World War II. The attack on Pearl Harbor delayed the construction of battleships, and the success of aircraft carriers in the Battle of the Coral Sea and Battle of Midway led the U.S. Navy to abandon the Montana class in favor of aircraft carriers, assault ships, and anti-submarine ships." + +msgid "IDS_PASB810_FULL" +msgstr "Montana P" + +msgid "IDS_PASB810_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASB810_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB910" +msgstr "Connecticut" + +msgid "IDS_PASB910_DESCR" +msgstr "A design for a powerful 70,000-ton battleship with modest speed, armed with 457 mm main battery guns." + +msgid "IDS_PASB910_FULL" +msgstr "Connecticut" + +msgid "IDS_PASB910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB910_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASB917" +msgstr "[Montana]" + +msgid "IDS_PASB917_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of the Montana ship and is intended for Clan battles only." + +msgid "IDS_PASB917_FULL" +msgstr "[Montana]" + +msgid "IDS_PASB917_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASB917_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASB990" +msgstr "Vermont Test" + +msgid "IDS_PASB990_DESCR" +msgstr "A copy of the ship for testing elite modernization." + +msgid "IDS_PASB990_FULL" +msgstr "Vermont Test" + +msgid "IDS_PASB990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASB990_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASC001" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC001_DESCR" +msgstr "Based on the restrictions of the London Naval Treaty, American designers conceptualized a gunboat to solve a wide range of tasks—from providing fire support to the Marine Corps during landing operations to protecting convoys from raider and submarine attacks. During the Spanish Civil War, USS Erie evacuated U.S. citizens from the belligerent country before joining the forces at the Panama Canal, where she served until the end of her career. At the outbreak of World War II, USS Erie defended the Caribbean from German submarines." + +msgid "IDS_PASC001_FULL" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC001_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PASC002" +msgstr "Chester" + +msgid "IDS_PASC002_DESCR" +msgstr "At the beginning of the 20th century, three \"scout cruisers\" with a high freeboard were built. These ships had a high speed for their time, were equipped with modern propulsion plants, and had an armor belt, but their armament was considered rather weak. Before the Omaha-class cruisers were built, these three ships had remained the most modern cruisers in the U.S. Navy. USS Chester took part in the occupation of Veracruz and, following the United States' entry into World War I, served as an escort for convoys and transported troops." + +msgid "IDS_PASC002_FULL" +msgstr "Chester" + +msgid "IDS_PASC002_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC002_YEAR" +msgstr "1908" + +msgid "IDS_PASC003" +msgstr "Albany" + +msgid "IDS_PASC003_DESCR" +msgstr "After the Proclamation of the Republic in 1889 and the mutinies of the 1890s, Brazil aimed to rebuild its Navy. As part of this effort, armored deck cruisers were ordered from Armstrong in 1895. However, due to financial difficulties, only one out of the four ordered cruisers was commissioned by the Brazilian Navy. The lead ship was sold to Chile, and the United States repurchased two more cruisers to prevent Spain from acquiring them after the Spanish-American War. One of them entered service under the name Albany. The ship participated in the Philippine-American War and later in World War I." + +msgid "IDS_PASC003_FULL" +msgstr "Albany" + +msgid "IDS_PASC003_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC003_YEAR" +msgstr "1900" + +msgid "IDS_PASC004" +msgstr "St. Louis" + +msgid "IDS_PASC004_DESCR" +msgstr "Following the end of the Spanish-American War, the U.S. Congress enacted several laws to bolster its naval strength. Initially, plans were made to build three cruisers of the \"improved Olympia\" class. However, during the design phase, the cruisers grew in size, their armor got stronger, and the number of artillery guns they carried was increased as well. The final configuration featured 152 mm guns. Before World War I, USS St. Louis was assigned to the Pacific Fleet. During the war, her duties included escorting troop convoys and transporting persons of high standing." + +msgid "IDS_PASC004_FULL" +msgstr "St. Louis" + +msgid "IDS_PASC004_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC004_YEAR" +msgstr "1906" + +msgid "IDS_PASC005" +msgstr "Omaha" + +msgid "IDS_PASC005_DESCR" +msgstr "The previous scout cruiser design was poorly armed and was revised. A twin mount was added to each end. To reduce overload, single guns mounted amidships were removed, and the catapult was also abandoned. For the first time in the history of the US Navy, the engines and boilers were arranged in echelon. During World War II, the cruiser served in the Atlantic, performing patrol and search functions and escorting allied ships, and later participated in the landing in southern France." + +msgid "IDS_PASC005_FULL" +msgstr "Omaha" + +msgid "IDS_PASC005_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASC005_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PASC006" +msgstr "Atlanta" + +msgid "IDS_PASC006_DESCR" +msgstr "A light cruiser specifically designed for operations alongside destroyers. During World War II, USS Atlanta participated in the Battle of Midway and provided cover for U.S. naval task groups off the coast of the Solomon Islands. On November 12, 1942, during the Battle of Guadalcanal, the cruiser was struck by a torpedo from a Japanese destroyer, followed by several accidental hits from 203 mm shells fired by an American ship. On the following day, the cruiser was sunk on her captain's orders while being towed. Over the course of the war, the ship was awarded five battle stars." + +msgid "IDS_PASC006_FULL" +msgstr "Atlanta" + +msgid "IDS_PASC006_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC006_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASC007" +msgstr "Cleveland (old)" + +msgid "IDS_PASC007_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC007_FULL" +msgstr "Cleveland (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC007_NUMBER" +msgstr "28" + +msgid "IDS_PASC007_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASC012" +msgstr "Pensacola (old)" + +msgid "IDS_PASC012_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC012_FULL" +msgstr "Pensacola (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC012_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PASC014" +msgstr "New Orleans (old)" + +msgid "IDS_PASC014_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC014_FULL" +msgstr "New Orleans (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC014_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PASC014_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASC016" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC016_DESCR" +msgstr "Designed as an AA cruiser with dual-purpose 152 mm guns. Though classified as light cruisers, ships of this class had increased displacement and dimensions, compared with the Baltimore-class heavy cruisers. The main twin turrets were equipped with advanced autoloaders, substantially increasing the rate of fire and making it possible to load the guns at any elevation angle. Worcester saw no action in World War II and entered service only in the post-war years. She was decommissioned in 1958." + +msgid "IDS_PASC016_FULL" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC016_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC016_YEAR" +msgstr "1948" + +msgid "IDS_PASC017" +msgstr "Baltimore (old)" + +msgid "IDS_PASC017_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.7.4." + +msgid "IDS_PASC017_FULL" +msgstr "Baltimore (< 31.05.2018)" + +msgid "IDS_PASC017_NUMBER" +msgstr "16" + +msgid "IDS_PASC017_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASC019" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC019_DESCR" +msgstr "A heavy cruiser with very good protection and armament. Buffalo was equipped with the largest number of the main battery guns for her type and boasted very powerful AA defenses. Unlike most heavy cruisers in the U.S. Navy, she carried torpedo tubes. The ship's torpedo protection included heavy underwater hull armor." + +msgid "IDS_PASC019_FULL" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC019_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC019_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASC020" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PASC020_DESCR" +msgstr "The heavy cruisers designed during World War II became the epitome of their class, making them the most formidable and powerful U.S. heavy cruisers in history. After the development of a 152 mm automatic gun, the U.S. Navy High Command placed an order for a similar gun but with a caliber of 203 mm. New cruisers were to be equipped with triple-gun turrets featuring the aforementioned 203 mm guns and fitted with a thick armored deck for protection against aerial bomb attacks. USS Des Moines conducted various diplomatic and representative missions. She was also used for training cadets and in naval exercises." + +msgid "IDS_PASC020_FULL" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PASC020_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASC020_YEAR" +msgstr "1948" + +msgid "IDS_PASC024" +msgstr "Phoenix" + +msgid "IDS_PASC024_DESCR" +msgstr "With the onset of World War I, the US faced the need to strengthen the fleet. The new shipbuilding program included cruisers—squadron scouts. One of the requirements was a speed of 35 knots, the hull was narrow, and the displacement percentage allocated for protection was relatively small. The main battery guns were located in casemates at the bow and stern, which had only splinter protection. The design also included two guns placed side-by-side amidships and torpedo tubes in the aft casemate." + +msgid "IDS_PASC024_FULL" +msgstr "Phoenix" + +msgid "IDS_PASC024_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC024_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PASC039" +msgstr "Pensacola '30" + +msgid "IDS_PASC039_DESCR" +msgstr "The first U.S. heavy cruiser designed under the limitations set by the Washington Naval Treaty of 1922. She featured unusually arranged main batteries, with triple turrets placed above twin turrets. This was due to wider barbettes of the triple turrets that could not fit within the hull lines of their forward and after ends. In the course of construction, Pensacola was equipped with two triple 533 mm torpedo tubes that were demounted in the mid-1930s. She survived World War II and was sunk as a target during new weapon tests." + +msgid "IDS_PASC039_FULL" +msgstr "Pensacola '30" + +msgid "IDS_PASC039_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC039_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PASC044" +msgstr "Marblehead" + +msgid "IDS_PASC044_DESCR" +msgstr "USS Marblehead, an Omaha-class cruiser, began World War II as part of the Asiatic Fleet. During the Battle of the Makassar Strait, the ship was damaged in the steering gear. Controlled only by the engines, the cruiser managed to reach South Africa, from where it made its way to Brooklyn. In 1942–44, the ship served in the South Atlantic, and in the summer of 1944 escorted convoys. Later, it moved to Europe, where it participated in the landings in southern France." + +msgid "IDS_PASC044_FULL" +msgstr "Marblehead" + +msgid "IDS_PASC044_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASC044_YEAR" +msgstr "1924" + +msgid "IDS_PASC045" +msgstr "Marblehead L" + +msgid "IDS_PASC045_DESCR" +msgstr "USS Marblehead, an Omaha-class cruiser, began World War II as part of the Asiatic Fleet. During the Battle of the Makassar Strait, the ship was damaged in the steering gear. Controlled only by the engines, the cruiser managed to reach South Africa, from where it made its way to Brooklyn. In 1942–44, the ship served in the South Atlantic, and in the summer of 1944 escorted convoys. Later, it moved to Europe, where it participated in the landings in southern France." + +msgid "IDS_PASC045_FULL" +msgstr "Marblehead Lima" + +msgid "IDS_PASC045_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASC045_YEAR" +msgstr "1924" + +msgid "IDS_PASC106" +msgstr "Pensacola" + +msgid "IDS_PASC106_DESCR" +msgstr "The first cruisers of the U.S. Navy built in accordance with the guidelines outlined by the Washington Naval Treaty. To ensure sufficient firepower, ten 203 mm guns were distributed among four turrets. Due to the narrow hull, triple-gun turrets were mounted in an elevated position. During World War II, USS Pensacola played a significant role in the Battle of Midway as an escort for aircraft carriers Yorktown and Enterprise. She later participated in the campaign in the Solomon Islands, serving as an escort for aircraft carrier Hornet. During the course of the war, the ship was awarded 13 battle stars." + +msgid "IDS_PASC106_FULL" +msgstr "Pensacola" + +msgid "IDS_PASC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC106_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PASC107" +msgstr "New Orleans" + +msgid "IDS_PASC107_DESCR" +msgstr "Compared to her predecessor, the new cruiser had a shorter hull because of the linear arrangement of the power plant. This arrangement allowed for increased thickness of the armor belt at the waterline. USS New Orleans participated in the Battle of the Coral Sea, the Battle of Midway, then served in the campaign off the Solomon Islands. During the battle off Cape Tassafaronga, a torpedo hit caused an explosion that severed part of her bow. After repairs, the ship participated in the landings on Saipan, in the Battle of the Philippine Sea, the Battle of Leyte Gulf, and the invasion of Okinawa. Over the course of the war, the ship was awarded 17 battle stars." + +msgid "IDS_PASC107_FULL" +msgstr "New Orleans" + +msgid "IDS_PASC107_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PASC107_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASC108" +msgstr "Baltimore" + +msgid "IDS_PASC108_DESCR" +msgstr "With the beginning of World War II, restrictions on building heavy cruisers were lifted. A new ship was based on USS Wichita, but it was decided to go for a more substantial change in the design, strengthening the anti-aircraft armament. USS Baltimore took part in fire support and covering missions in support of such operations as the Kwajalein invasion, the raid on Truk, the Eniwetok seizure, and the Mariana and Palau Islands attacks. She fought in the Battle of the Philippine Sea and participated in the invasion of Okinawa and Iwo Jima." + +msgid "IDS_PASC108_FULL" +msgstr "Baltimore" + +msgid "IDS_PASC108_NUMBER" +msgstr "16" + +msgid "IDS_PASC108_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASC109" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC109_DESCR" +msgstr "As part of the development of cruisers capable of achieving a speed of 35 knots, various options were explored, including improvements to existing ships or the designs of ships already under construction. Three design variants for the \"improved Wichita\"-class cruiser were presented. Among the various options, the most promising one involved adding an extra main battery turret, thereby increasing the total number of turrets to four; however, challenges arose when attempting to install the power plant on the hull to achieve the desired speed. The ship was ultimately designed to reach a speed of 33 knots only. As a result, these projects were abandoned." + +msgid "IDS_PASC109_FULL" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PASC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC109_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASC111" +msgstr "Annapolis" + +msgid "IDS_PASC111_DESCR" +msgstr "The project is a hypothetical development of the Des Moines-class heavy cruisers, with the installation of a fourth main battery turret: the total number of 203 mm guns with automatic loading reached twelve. Anti-aircraft armament was significantly enhanced: all 20 mm and 40 mm guns were replaced with 76 mm twin automatic guns, and the 38-caliber 127 mm guns were replaced with long-barreled 54-caliber guns." + +msgid "IDS_PASC111_FULL" +msgstr "Annapolis" + +msgid "IDS_PASC111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC111_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PASC206" +msgstr "Dallas" + +msgid "IDS_PASC206_DESCR" +msgstr "In order to meet the restrictions on the total displacement of light cruisers imposed by the London Naval Treaty, these ships were planned to be built according to a reduced and lighter design. One of the proposed options was a ship with a displacement of 8,000 tons, equipped with four twin-gun turrets." + +msgid "IDS_PASC206_FULL" +msgstr "Dallas" + +msgid "IDS_PASC206_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC206_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASC207" +msgstr "Helena" + +msgid "IDS_PASC207_DESCR" +msgstr "The Brooklyn-class design, based on the hull of cruiser New Orleans, was developed taking into account the limitations of the London Naval Treaty and the characteristics of the Mogami class under construction in Japan. Later, two cruisers of an improved design were ordered, one of which was USS Helena. At the beginning of World War II, she served in the Pacific Ocean. Helena sustained damage during the raid on Pearl Harbor but went on to take part in significant engagements such as the Battle of Cape Esperance and the fighting at Guadalcanal; however, the ship was ultimately lost on July 6, 1943, during the Battle of Kula Gulf." + +msgid "IDS_PASC207_FULL" +msgstr "Helena" + +msgid "IDS_PASC207_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC207_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASC208" +msgstr "Cleveland" + +msgid "IDS_PASC208_DESCR" +msgstr "With the start of World War II, there was an opportunity to develop cruisers that were not limited by treaty conditions. The new design was based on the Helena-class, but received enhanced anti-aircraft armament, lost one main battery turret, and had a wider hull to compensate for the increased weight and maintain stability. USS Cleveland participated in the landings in North Africa, then was transferred to the Pacific theater of operations, where it took part in many battles. During World War II, the ship earned 13 battle stars." + +msgid "IDS_PASC208_FULL" +msgstr "Cleveland" + +msgid "IDS_PASC208_NUMBER" +msgstr "28" + +msgid "IDS_PASC208_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASC209" +msgstr "Seattle" + +msgid "IDS_PASC209_DESCR" +msgstr "In the early 1940s, new cruisers were being designed in the US, intended to perform anti-aircraft defense tasks. They were to have 12 dual-purpose 152 mm guns, a speed of 33 knots, and a thicker armored deck for protection against bombs. After the start of World War II, engineers were no longer bound by treaty restrictions, but the ship still had to stay within the size limits of a light cruiser. The project was not realized and served as the basis for designs that led to the Worcester-class cruisers." + +msgid "IDS_PASC209_FULL" +msgstr "Seattle" + +msgid "IDS_PASC209_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASC209_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASC210" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC210_DESCR" +msgstr "At the beginning of World War II, the U.S. was working on cruisers with an armored deck capable of withstanding aerial bomb attacks. The ship was to have six twin-gun turrets placed at the fore and aft in a super-firing position. It soon became clear that the biggest threat came not from \"conventional\" bombers but from dive bombers and guided bombs. As a result, the thickness of the armor deck could be reduced. In January 1945, the first ship of the class, USS Worcester, was laid down. Although plans were initially made to construct ten ships, only two of them were actually completed as World War II was drawing to a close." + +msgid "IDS_PASC210_FULL" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PASC210_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC210_YEAR" +msgstr "1948" + +msgid "IDS_PASC503" +msgstr "Charleston" + +msgid "IDS_PASC503_DESCR" +msgstr "USS Charleston, the third cruiser of the St. Louis class, served in the Far East until 1910. In 1916 and 1917, she operated as a floating base for submarines. During World War I, the ship was engaged in escorting troop convoys and conducting training exercises for reservists. From 1920 to 1923, the ship served as the floating headquarters for the flagship destroyer of the Pacific Squadron. In 1923, the cruiser was stricken off the Navy's register and subsequently sold in 1930. The ship's hull was repurposed for use as a breakwater in British Columbia. In 1961, it was partially sunk and later towed to Kelsey Bay on Vancouver Island, where it continued its role as a breakwater." + +msgid "IDS_PASC503_FULL" +msgstr "Charleston" + +msgid "IDS_PASC503_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC503_YEAR" +msgstr "1905" + +msgid "IDS_PASC505" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC505_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PASC507" +msgstr "Indianapolis" + +msgid "IDS_PASC507_DESCR" +msgstr "USS Indianapolis, the second cruiser of the Portland class, participated in the New Guinea campaign and the Aleutian Islands campaign during World War II. Later, the ship participated in various landings, including those on Kwajalein, Saipan, and the Mariana and Palau Islands. She also provided cover for raids on Tokyo and took part in the assault landings on Iwo Jima and Okinawa. Tragically, on July 30, 1945, the ship was struck by two torpedoes from a Japanese submarine and sank rapidly. The surviving crew spent several days in the water, even enduring shark attacks. Over the course of World War II, the ship was awarded 10 battle stars." + +msgid "IDS_PASC507_FULL" +msgstr "Indianapolis" + +msgid "IDS_PASC507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASC507_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PASC508" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PASC508_DESCR" +msgstr "The ship was ordered based on the layout of the Brooklyn-class cruisers, but with 203 mm guns. The distance between the barrels was increased, reducing shell dispersion. To prevent an increase in barbette diameter, they were made conical instead of cylindrical. During World War II, USS Wichita actively participated in both the Atlantic and Pacific theaters of operations. During the war, the cruiser earned 13 battle stars." + +msgid "IDS_PASC508_FULL" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PASC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC508_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASC509" +msgstr "Vallejo" + +msgid "IDS_PASC509_DESCR" +msgstr "In the summer of 1941, the Bureau of Ships began to develop a cruiser with dual-purpose main battery guns and an armored deck capable of withstanding attacks from standard bombers. One of the presented designs featured an armor belt and five twin-gun main battery turrets. This project never came to life, and subsequent endeavors to design a cruiser focused on anti-aircraft capabilities led to the development of the Worcester-class ships." + +msgid "IDS_PASC509_FULL" +msgstr "Vallejo" + +msgid "IDS_PASC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC509_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASC510" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PASC510_DESCR" +msgstr "In the late 1930s, the US was designing large ships with 305 mm main artillery, intended to fight cruisers. The most protected of the presented options was the CA2G project, which, according to the report, was protected \"worse than any battleship, but better than any cruiser.\" The ship, named USS Alaska, joined the fast carrier task force operating in the Pacific." + +msgid "IDS_PASC510_FULL" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PASC510_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC510_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASC518" +msgstr "Anchorage" + +msgid "IDS_PASC518_DESCR" +msgstr "US Navy heavy cruisers were historically not armed with torpedo tubes. This put them in a vulnerable position, especially compared to Japanese cruisers, which were armed with 610 mm torpedoes. If the CA-B project heavy cruisers had been further developed with torpedo armament, such a ship could have received two quadruple 533 mm torpedo tubes mounted side-by-side." + +msgid "IDS_PASC518_FULL" +msgstr "Anchorage" + +msgid "IDS_PASC518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC518_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASC519" +msgstr "Tulsa" + +msgid "IDS_PASC519_DESCR" +msgstr "The fast-firing 203 mm guns installed on the Des Moines-class heavy cruisers were considered by some experts as an alternative for rearming the Baltimore and Oregon City-class heavy cruisers. Due to the small size of the barbettes, it was proposed to arm several ships under construction with twin mounts. USS Tulsa was supposed to be an Oregon City-class cruiser." + +msgid "IDS_PASC519_FULL" +msgstr "Tulsa" + +msgid "IDS_PASC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC519_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PASC528" +msgstr "Congress" + +msgid "IDS_PASC528_DESCR" +msgstr "Following the expiration of the London Naval Treaty, the United States began designing ships specifically intended to counter enemy cruisers. The U.S. Navy High Command provided technical specifications to initiate the preliminary development of cruisers armed with six 305 mm and twelve 203 mm guns. One of the presented designs, CA2, was selected for further development, leading to the creation of several draft designs for cruisers equipped with 305 mm main battery guns. The CA2F design suggested placing seven guns in three turrets–two twin-gun turrets and one triple-gun turret." + +msgid "IDS_PASC528_FULL" +msgstr "Congress" + +msgid "IDS_PASC528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC528_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASC538" +msgstr "Rochester" + +msgid "IDS_PASC538_DESCR" +msgstr "USS Rochester, an Oregon City-class cruiser, after crew training, became the flagship of the 6th Fleet commander, Admiral F. Sherman. After serving in the Caribbean and the Atlantic, the ship was transferred to the Pacific. She participated in the Korean War as the flagship of the 7th Fleet commander, Admiral A. Struble: she supported landing operations, patrolled the coast." + +msgid "IDS_PASC538_FULL" +msgstr "Rochester" + +msgid "IDS_PASC538_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PASC538_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PASC548" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PASC548_DESCR" +msgstr "USS San Diego, an Atlanta-class cruiser, accompanied aircraft carriers in the Battle of Midway, the Solomon Islands campaign, and the Battle of Guadalcanal during World War II. Along with British and American aircraft carriers, the cruiser participated in the landings on Bougainville and Tarawa, then took part in the landings on Kwajalein, Eniwetok, and the Marshall Islands, as well as in the raids on Truk Island and Wake Island. USS San Diego fought in the first Battle of the Philippine Sea. In 1945, the cruiser participated in attacks on Okinawa and Tokyo. Over the course of the war, the ship was awarded 18 battle stars." + +msgid "IDS_PASC548_FULL" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PASC548_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC548_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASC587" +msgstr "Atlanta B" + +msgid "IDS_PASC587_DESCR" +msgstr "A light cruiser specifically designed for operations alongside destroyers. During World War II, USS Atlanta participated in the Battle of Midway and provided cover for U.S. naval task groups off the coast of the Solomon Islands. On November 12, 1942, during the Battle of Guadalcanal, the cruiser was struck by a torpedo from a Japanese destroyer, followed by several accidental hits from 203 mm shells fired by an American ship. On the following day, the cruiser was sunk on her captain's orders while being towed. Over the course of the war, the ship was awarded five battle stars." + +msgid "IDS_PASC587_FULL" +msgstr "Atlanta B" + +msgid "IDS_PASC587_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC587_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASC597" +msgstr "Boise" + +msgid "IDS_PASC597_DESCR" +msgstr "A Brooklyn-class light cruiser. During the attack on Pearl Harbor, the ship was on a patrol mission, and during World War II engaged in reconnaissance and escort duties, participating in the battle of Cape Esperance, where she was damaged. After repairs, she moved to the Mediterranean, where she participated in the landings in Sicily and Taranto. Later, USS Boise returned to the Pacific, where she took part in the battles of Leyte Gulf and Surigao Strait. During the war, the cruiser earned 11 battle stars. In 1951, the ship was sold to Argentina." + +msgid "IDS_PASC597_FULL" +msgstr "Boise" + +msgid "IDS_PASC597_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PASC597_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASC599" +msgstr "Alaska B" + +msgid "IDS_PASC599_DESCR" +msgstr "In the late 1930s, the US was designing large ships with 305 mm main artillery, intended to fight cruisers. The most protected of the presented options was the CA2G project, which, according to the report, was protected \"worse than any battleship, but better than any cruiser.\" The ship, named USS Alaska, joined the fast carrier task force operating in the Pacific." + +msgid "IDS_PASC599_FULL" +msgstr "Alaska B" + +msgid "IDS_PASC599_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PASC599_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASC610" +msgstr "Puerto Rico" + +msgid "IDS_PASC610_DESCR" +msgstr "After the failure of the second London Naval Treaty but before the outbreak of World War II, the United States began preliminary design works with the intention of building ships specifically tailored for countering cruisers. In 1938, the U.S. Navy High Command provided technical specifications to initiate the preliminary development of cruisers armed with six 305 mm guns and twelve 203 mm guns. Further development resulted in the creation of several draft designs for cruisers equipped with 305 mm main battery guns. Among the designs, the largest and most heavily armed ship featured four triple-gun main battery turrets." + +msgid "IDS_PASC610_FULL" +msgstr "Puerto Rico" + +msgid "IDS_PASC610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC610_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASC620" +msgstr "Chesapeake" + +msgid "IDS_PASC620_DESCR" +msgstr "A hypothetical development of an anti-aircraft cruiser project presented by the Bureau of Shipbuilding on October 18, 1941. This option assumes the replacement of the twin-purpose 152 mm gun mounts with triple ones." + +msgid "IDS_PASC620_FULL" +msgstr "Chesapeake" + +msgid "IDS_PASC620_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC620_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASC707" +msgstr "Flint" + +msgid "IDS_PASC707_DESCR" +msgstr "USS Flint belonged to the improved Atlanta subclass, also known as the Oakland class. During World War II, this ship provided cover for aircraft carriers during the landing on Luzon as well as air raids on Taiwan, Tokyo, and Kyūshū. She also provided anti-aircraft support for U.S. Marines during the Battle of Iwo Jima. After the end of World War II, USS Flint transported service members from the Pacific Ocean to the U.S." + +msgid "IDS_PASC707_FULL" +msgstr "Flint" + +msgid "IDS_PASC707_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASC707_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASC710" +msgstr "Salem" + +msgid "IDS_PASC710_DESCR" +msgstr "USS Salem, a Des Moines-class cruiser, served mainly in the Mediterranean in 1950–56, regularly acting as the flagship of the US 6th and 2nd Fleets. In 1956, she starred as the German cruiser Admiral Graf Spee in the movie \"The Battle of the River Plate.\" In 1994, the cruiser was decommissioned and converted into a museum ship in Quincy, Massachusetts." + +msgid "IDS_PASC710_FULL" +msgstr "Salem" + +msgid "IDS_PASC710_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PASC710_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PASC718" +msgstr "AL Montpelier" + +msgid "IDS_PASC718_DESCR" +msgstr "" +"Brave and energetic, like her older sister Cleveland. She loves battles and accepts challenges from even the strongest opponents. Clumsy in everything that does not relate to combat. She is part of Tactical Unit 18—a squad consisting of her sister ships. She adores her sister Cleveland.\n" +"From the game Azur Lane." + +msgid "IDS_PASC718_FULL" +msgstr "AL Montpelier" + +msgid "IDS_PASC718_NUMBER" +msgstr "28" + +msgid "IDS_PASC718_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASC802" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASC802_DESCR" +msgstr "Cruiser Cimarron, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASC803" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASC803_DESCR" +msgstr "Cruiser Cimarron, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASC804" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC804_DESCR" +msgstr "Cruiser Erie, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASC805" +msgstr "Erie" + +msgid "IDS_PASC805_DESCR" +msgstr "Cruiser Erie, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASC810" +msgstr "Austin" + +msgid "IDS_PASC810_DESCR" +msgstr "CL-154-class cruisers were designed in the U.S. as a further development of the Atlanta-class cruisers. They featured larger hull dimensions and replaced main battery guns with the new 127 mm/54-caliber guns. The new guns had a higher rate of fire and longer range while also firing a heavier projectile. The plan was to build six cruisers—the ships were even assigned hull numbers. However, the construction was ultimately canceled due to cuts in the naval budget." + +msgid "IDS_PASC810_FULL" +msgstr "Austin" + +msgid "IDS_PASC810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASC810_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PASD002" +msgstr "Sampson" + +msgid "IDS_PASD002_DESCR" +msgstr "The U.S. Navy needed ships that could operate together with the ocean line fleet anywhere in the world and act as scouts for squadrons. This resulted in the introduction of long-range, low-silhouette destroyers. The most advanced series was represented by the six Sampson-class ships. The lead ship became part of a detachment of American ships operating in Europe and was used to escort convoys until the end of World War I." + +msgid "IDS_PASD002_FULL" +msgstr "Sampson" + +msgid "IDS_PASD002_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASD002_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PASD005" +msgstr "Farragut" + +msgid "IDS_PASD005_DESCR" +msgstr "After the signing of the London Naval Treaty, development began on a new ship class. It was based on the experience of operating smooth-decked destroyers and the study of German ships. The Farragut class received a transom stern, a forecastle-based turret, and a more cost-effective power unit. USS Farragut participated in repelling the attacks on Pearl Harbor, in the Battle of the Coral Sea, and the Solomon Islands campaign. She also escorted convoys to Kiska Island and escorted carrier groups. Over the course of World War II, the ship was awarded 14 battle stars." + +msgid "IDS_PASD005_FULL" +msgstr "Farragut" + +msgid "IDS_PASD005_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASD005_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PASD006" +msgstr "Mahan" + +msgid "IDS_PASD006_DESCR" +msgstr "The new destroyer project proposed increasing the number of torpedo tubes to three, which was a compromise option to avoid excessive hull widening and reduced maximum speed. At the start of World War II, USS Mahan participated in covering carrier groups during raids on the Marshall Islands. The destroyer participated in the Battle of the Santa Cruz Islands and the New Guinea campaign, providing support for the landing on New Britain. Mahan was heavily damaged as a result of a kamikaze attack in Leyte Gulf on December 7, 1944." + +msgid "IDS_PASD006_FULL" +msgstr "Mahan" + +msgid "IDS_PASD006_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PASD006_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PASD008" +msgstr "Benson" + +msgid "IDS_PASD008_DESCR" +msgstr "The new destroyers were planned as an improved Sims class with an échelon arrangement of the propulsion unit. Based on the experience with previous classes, it was decided to rearrange all torpedo tubes along the centerline, reduce their number to two, and replace the quadruple-tube torpedo launchers with quintuple-tube launchers. During World War II, USS Benson escorted convoys in the Atlantic and Mediterranean, and she supported landings in Sicily and Italy. Later, she accompanied aircraft carriers in the Pacific. Over the course of the war, she was awarded four battle stars." + +msgid "IDS_PASD008_FULL" +msgstr "Benson" + +msgid "IDS_PASD008_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PASD008_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASD013" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PASD013_DESCR" +msgstr "The Fletcher-class destroyers didn't quite meet the requirements of the U.S. Navy: The ships' contours and inadequate AA defenses were subject to criticism. The new class of destroyers had an elongated hull, which resulted in an increase in displacement but solved the stability issue. Most of the ships entered service after the end of World War II and served in the navies of 12 countries during the Cold War. USS Gearing didn't participate in World War II either—she was used to conduct training operations in the 1940s and 1950s." + +msgid "IDS_PASD013_FULL" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PASD013_NUMBER" +msgstr "105" + +msgid "IDS_PASD013_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASD014" +msgstr "Nicholas" + +msgid "IDS_PASD014_DESCR" +msgstr "The construction of a large number of destroyers with almost no cruisers led to a debate in the US Navy about the need to produce destroyer leaders. Some officers proposed creating an intermediate class of ship combining cruiser and destroyer features. After several sketches, a 2,200-ton destroyer leader armed with 127 mm guns was proposed. The construction of Omaha-class cruisers ultimately eliminated the need for a destroyer leader, and the construction of this type was abandoned." + +msgid "IDS_PASD014_FULL" +msgstr "Nicholas" + +msgid "IDS_PASD014_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASD014_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PASD019" +msgstr "Clemson" + +msgid "IDS_PASD019_DESCR" +msgstr "The Clemson class differed from its predecessor by its increased range and improved anti-submarine capabilities, which were installed to combat German submarines. Some of the ships were converted into minelayers, some of which were transferred to the U.K. During World War II, the lead ship was deployed in the USS Bogue aircraft carrier group, then participated in the Pacific campaign. Over the course of World War II, the ship was awarded nine battle stars." + +msgid "IDS_PASD019_FULL" +msgstr "Clemson" + +msgid "IDS_PASD019_NUMBER" +msgstr "156" + +msgid "IDS_PASD019_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PASD021" +msgstr "Fletcher" + +msgid "IDS_PASD021_DESCR" +msgstr "The outbreak of World War II led to the abolition of restrictions on the construction of new ships, and the U.S. Navy set out to design destroyers with increased displacement, which allowed for strengthening the AA and ASW defenses. Immediately after entering service, USS Fletcher joined patrol operations at Guadalcanal. The destroyer participated in the Battle of Guadalcanal and the Battle of Tassafaronga. Later, the ship escorted convoys and covered landing operations, including landings in the Philippines, Bataan, and Corregidor. During World War II, the ship was awarded 15 battle stars." + +msgid "IDS_PASD021_FULL" +msgstr "Fletcher" + +msgid "IDS_PASD021_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD021_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PASD027" +msgstr "Wickes" + +msgid "IDS_PASD027_DESCR" +msgstr "During World War I, the first destroyers of an improved design—flush-deck ships with greater displacement and firepower—were laid down, followed by the Wickes-class destroyers of the second series. The lead ship escorted transports until the end of the war. With the outbreak of World War II, Wickes went on patrol missions in the Caribbean Sea. In late 1940, the ship was transferred to the Royal Navy and renamed HMS Montgomery." + +msgid "IDS_PASD027_FULL" +msgstr "Wickes" + +msgid "IDS_PASD027_NUMBER" +msgstr "111" + +msgid "IDS_PASD027_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PASD029" +msgstr "Sims" + +msgid "IDS_PASD029_DESCR" +msgstr "The new destroyer design was similar to the Mahan class, but she was larger than her predecessor, and her main guns were mounted on a ring-shaped base instead of the central pin. When construction was complete, overloading was detected, which led to removing one torpedo launcher and transferring the second one to the center. With the entry of the United States into World War II, USS Sims joined the same strike group as aircraft carrier Yorktown. On May 7, 1942, during the Battle of the Coral Sea, the destroyer sank as a result of an attack by Japanese dive bombers." + +msgid "IDS_PASD029_FULL" +msgstr "Sims" + +msgid "IDS_PASD029_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PASD029_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASD111" +msgstr "J. Humphreys" + +msgid "IDS_PASD111_DESCR" +msgstr "During the development of the Allen M. Sumner and Gearing-class destroyers, options were considered for arming the ships with 127 mm guns in single or twin mounts. However, it was impossible to fit these guns on the existing hull: there would not have been enough space for the corresponding equipment and systems, and there was no time to design a new ship. Additionally, replacing the 40 mm Bofors guns with automatic 76 mm guns would have led to a noticeable increase in displacement, so this development path was abandoned." + +msgid "IDS_PASD111_FULL" +msgstr "Joshua Humphreys" + +msgid "IDS_PASD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD111_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PASD207" +msgstr "Farrand" + +msgid "IDS_PASD207_DESCR" +msgstr "During the development of the Porter-class destroyer leaders, American engineers proposed several project options. In March 1932, schemes with six main battery guns in single or twin mounts were presented. The Navy leadership also considered alternatives in the form of three twin mounts with 51-caliber guns." + +msgid "IDS_PASD207_FULL" +msgstr "Farrand" + +msgid "IDS_PASD207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD207_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PASD208" +msgstr "Hogg" + +msgid "IDS_PASD208_DESCR" +msgstr "Initially, it was planned that two more Porter-class destroyer leaders would be built under the 1934 program, but due to project refinement, the construction of these ships was postponed. An alternative to a major redesign would have been to replace the short-barreled 38-caliber 127 mm guns with long-barreled 51-caliber guns, while the ship would have been equipped with a new power plant from the Mahan-class destroyers." + +msgid "IDS_PASD208_FULL" +msgstr "Hogg" + +msgid "IDS_PASD208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD208_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PASD209" +msgstr "Maffitt" + +msgid "IDS_PASD209_DESCR" +msgstr "An alternative to building Atlanta-class anti-aircraft light cruisers was the construction of cheaper and more versatile destroyer leaders. In 1939, the US Navy's chief designer's office began developing preliminary sketches for a \"destroyer-cruiser\" with a displacement of 3,000–3,500 tons, armed with 152 mm guns. If the project had been implemented in the second half of the 1940s, the most advantageous option would have been to arm the ships with experimental 70-caliber 127 mm guns." + +msgid "IDS_PASD209_FULL" +msgstr "Maffitt" + +msgid "IDS_PASD209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD209_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASD210" +msgstr "Lynch" + +msgid "IDS_PASD210_DESCR" +msgstr "In the late 1930s, the US Navy considered the possibility of building universal destroyer leaders instead of anti-aircraft light cruisers. The project of September 12, 1939, carried four twin mounts with 152 mm guns and had a standard displacement of 3,500 tons. In March of the following year, the specifications were changed in favor of a 3,400-ton ship with either 152 mm or 127 mm guns. If the destroyer had been built in the late 1940s, it would have been advisable to arm it with new long-barreled 127 mm guns." + +msgid "IDS_PASD210_FULL" +msgstr "Lynch" + +msgid "IDS_PASD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PASD210_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASD502" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PASD502_DESCR" +msgstr "The Smith class was the first American destroyer to be equipped with steam turbines and was the first type of seakeeping destroyer—she was almost twice the size of her predecessors and featured a high forecastle. Upon her commissioning, USS Smith was assigned to the Atlantic Fleet. During World War I, the ship participated in patrol and escort missions." + +msgid "IDS_PASD502_FULL" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PASD502_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PASD502_YEAR" +msgstr "1909" + +msgid "IDS_PASD505" +msgstr "Hill" + +msgid "IDS_PASD505_DESCR" +msgstr "One of the ship designs meant to combine the features of both a destroyer and a cruiser was the preliminary design project of a destroyer leader with a displacement of 1,525 tons. The ship was supposed to have steam turbines with a gearbox, and her armament was to include five 127 mm guns. The predraft project was offered to the Bath Iron Works company, but the latter didn't show much interest, so the U.S. High Navy Command turned its attention to the 2,200-ton leader project." + +msgid "IDS_PASD505_FULL" +msgstr "Hill" + +msgid "IDS_PASD505_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PASD505_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PASD506" +msgstr "Monaghan" + +msgid "IDS_PASD506_DESCR" +msgstr "USS Monaghan, a Farragut-class destroyer, was the duty ship during the raid on Pearl Harbor, and she was one of the first to open fire on Japanese aircraft. The destroyer participated in the Battle of the Coral Sea, Battle of Midway, and Battle of the Commander Islands. Monaghan escorted aircraft carriers participating in the landing on the Marshall Islands, Saipan, and Guam. On December 17, 1944, the destroyer was sunk by Typhoon Cobra east of the Philippines. Over the course of World War II, the ship was awarded 12 battle stars." + +msgid "IDS_PASD506_FULL" +msgstr "Monaghan" + +msgid "IDS_PASD506_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PASD506_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PASD508" +msgstr "Kidd" + +msgid "IDS_PASD508_DESCR" +msgstr "USS Kidd, a Fletcher-class destroyer, made its first passage through New York Harbor with the Jolly Roger flying at the mast. In the Pacific, the ship participated in covering landings on Bougainville, the Gilbert Islands, and the Marshall Islands. The destroyer participated in the Battle of Leyte Gulf and the Battle of Okinawa. USS Kidd became one of three ships selected by the Navy for preservation as memorials. In May 1982, the destroyer was towed to Baton Rouge, Louisiana, for conversion into a naval museum and memorial." + +msgid "IDS_PASD508_FULL" +msgstr "Kidd" + +msgid "IDS_PASD508_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD508_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASD509" +msgstr "Benham" + +msgid "IDS_PASD509_DESCR" +msgstr "Benham-class ships repeated the design of their predecessors while featuring more powerful machinery to achieve higher speed. The ships were armed with four torpedo launchers mounted along their sides, and the number of their guns was reduced from five to four. During the attack on Pearl Harbor, USS Benham was escorting aircraft carrier Enterprise to Midway. The destroyer participated in the Doolittle Raid, the Battle of Midway, and the second Battle of the Solomon Islands. On November 15, 1942, during the Battle of Guadalcanal, Benham took a torpedo hit, was abandoned by her crew, and eventually sank." + +msgid "IDS_PASD509_FULL" +msgstr "Benham" + +msgid "IDS_PASD509_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PASD509_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASD510" +msgstr "Somers" + +msgid "IDS_PASD510_DESCR" +msgstr "Somers-class lead destroyers were not equipped with a torpedo-reloading system, which made it possible to deploy three torpedo launchers positioned along the centerline. The main guns weren't dual-purpose either. During World War II, USS Somers served in the Atlantic, where she conducted patrol and escort missions. The destroyer also participated in the landings in Normandy and southern France. Over the course of World War II, the ship was awarded two battle stars." + +msgid "IDS_PASD510_FULL" +msgstr "Somers" + +msgid "IDS_PASD510_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PASD510_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PASD517" +msgstr "Mayo" + +msgid "IDS_PASD517_DESCR" +msgstr "USS Mayo DD-422, a Benson-class destroyer. In July 1941, as part of the Neutrality Patrol, she participated in the occupation of Iceland. In 1942, she escorted Atlantic convoys, and in 1943–44, she participated in the Italian campaign. On January 24, 1944, she struck a mine but was later repaired in New York. In 1945, the destroyer participated in convoy escort duties to Okinawa." + +msgid "IDS_PASD517_FULL" +msgstr "Mayo" + +msgid "IDS_PASD517_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PASD517_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PASD519" +msgstr "Halford" + +msgid "IDS_PASD519_DESCR" +msgstr "USS Halford, a Fletcher-class destroyer, received a catapult for a float plane in place of her aft torpedo mount and one of her main guns, allowing the ship to launch a Kingfisher scout observation plane. The catapult turned out not to be operationally suitable for the intended purpose and was ultimately removed from Halford in October 1943. In 1944, the ship provided fire cover for amphibious operations on the Solomon Islands, New Guinea, and the Philippines; she took part in battles in the Philippine Sea and Leyte Gulf. During the course of World War II, Halford was awarded 13 battle stars." + +msgid "IDS_PASD519_FULL" +msgstr "Halford" + +msgid "IDS_PASD519_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD519_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASD529" +msgstr "Black B" + +msgid "IDS_PASD529_DESCR" +msgstr "USS Black, a Fletcher-class destroyer, was involved in patrol operations in the central part of the Pacific Ocean during World War II, and she took part in landings on Saipan and Guam, the Battle of Leyte Gulf, and raids on Okinawa. Over the course of World War II, the ship was awarded six battle stars." + +msgid "IDS_PASD529_FULL" +msgstr "Black B" + +msgid "IDS_PASD529_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD529_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASD597" +msgstr "Sims B" + +msgid "IDS_PASD597_DESCR" +msgstr "The new destroyer design was similar to the Mahan class, but she was larger than her predecessor, and her main guns were mounted on a ring-shaped base instead of the central pin. When construction was complete, overloading was detected, which led to removing one torpedo launcher and transferring the second one to the center. With the entry of the United States into World War II, USS Sims joined the same strike group as aircraft carrier Yorktown. On May 7, 1942, during the Battle of the Coral Sea, the destroyer sank as a result of an attack by Japanese dive bombers." + +msgid "IDS_PASD597_FULL" +msgstr "Sims B" + +msgid "IDS_PASD597_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PASD597_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PASD610" +msgstr "F. Sherman" + +msgid "IDS_PASD610_DESCR" +msgstr "After the construction of the large and expensive Mitscher class of destroyers, the next series was supposed to be a more economical option. The main focus of the design was on anti-aircraft rather than anti-submarine defenses. The main armament was represented by automatic single mounts with long-barreled 127 mm guns. In the 1950s and 70s, USS Forrest Sherman participated in training exercises and ceremonial operations." + +msgid "IDS_PASD610_FULL" +msgstr "Forrest Sherman" + +msgid "IDS_PASD610_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PASD610_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PASD709" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_PASD709_DESCR" +msgstr "USS Black, a Fletcher-class destroyer, was involved in patrol operations in the central part of the Pacific Ocean during World War II, and she took part in landings on Saipan and Guam, the Battle of Leyte Gulf, and raids on Okinawa. Over the course of World War II, the ship was awarded six battle stars." + +msgid "IDS_PASD709_FULL" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_PASD709_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PASD709_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASD801" +msgstr "Sampson" + +msgid "IDS_PASD801_DESCR" +msgstr "Destroyer Sampson, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASD810" +msgstr "Gearing P" + +msgid "IDS_PASD810_DESCR" +msgstr "The Fletcher-class destroyers didn't quite meet the requirements of the U.S. Navy: The ships' contours and inadequate AA defenses were subject to criticism. The new class of destroyers had an elongated hull, which resulted in an increase in displacement but solved the stability issue. Most of the ships entered service after the end of World War II and served in the navies of 12 countries during the Cold War. USS Gearing didn't participate in World War II either—she was used to conduct training operations in the 1940s and 1950s." + +msgid "IDS_PASD810_FULL" +msgstr "Gearing P" + +msgid "IDS_PASD810_NUMBER" +msgstr "105" + +msgid "IDS_PASD810_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASD913" +msgstr "[Gearing]" + +msgid "IDS_PASD913_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of the Gearing ship and is intended for Clan battles only." + +msgid "IDS_PASD913_FULL" +msgstr "[Gearing]" + +msgid "IDS_PASD913_NUMBER" +msgstr "105" + +msgid "IDS_PASD913_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PASS106" +msgstr "Cachalot (old)" + +msgid "IDS_PASS106_DESCR" +msgstr "A relatively medium-sized submarine by U.S. Navy standards, Cachalot exerted considerable influence on the development of this type of boat in the U.S. Navy, becoming the predecessor of the \"fleet submarines\" that would come later. " + +msgid "IDS_PASS106_FULL" +msgstr "Cachalot (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PASS106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASS106_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PASS108" +msgstr "Salmon (old)" + +msgid "IDS_PASS108_DESCR" +msgstr "A further development of the Cachalot-class submarines. She boasted reinforced armament, and outmatched her predecessor in terms of her size and speed." + +msgid "IDS_PASS108_FULL" +msgstr "Salmon (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PASS108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASS108_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASS110" +msgstr "Balao (old)" + +msgid "IDS_PASS110_DESCR" +msgstr "The most numerous American submarines of the World War II period. Balao was armed with ten torpedo tubes and could dive deeper than her predecessors." + +msgid "IDS_PASS110_FULL" +msgstr "Balao (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PASS110_NUMBER" +msgstr "122" + +msgid "IDS_PASS110_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASS206" +msgstr "Cachalot" + +msgid "IDS_PASS206_DESCR" +msgstr "The Cachalot-class project was influenced by the characteristics of the German submarine U-135 and the limitations of the London Naval Treaty. Subsequently, the Cachalot-class served as the basis for the designs of all American submarines of World War II. For the first time in the US Navy, welding was extensively used in the construction of a submarine. USS Cachalot was in Pearl Harbor when World War II began. The submarine made three war patrols, damaging a Japanese tanker." + +msgid "IDS_PASS206_FULL" +msgstr "Cachalot" + +msgid "IDS_PASS206_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PASS206_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PASS208" +msgstr "Salmon" + +msgid "IDS_PASS208_DESCR" +msgstr "The Salmon-class submarines were designed to be fast enough to participate in joint operations with battleships and have a sufficiently long range to operate in the inland waters of Japan. When Pearl Harbor was attacked, USS Salmon was conducting a patrol mission along the coast of Luzon. During World War II, the submarine carried out eleven combat missions, sank five enemy ships, and earned nine battle stars." + +msgid "IDS_PASS208_FULL" +msgstr "Salmon" + +msgid "IDS_PASS208_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PASS208_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PASS210" +msgstr "Balao" + +msgid "IDS_PASS210_DESCR" +msgstr "Submarines developed during the interwar period were intended to operate alongside battleships, providing reconnaissance and finishing off damaged enemy ships. They were to have high speed and heavy armament. After events in the Pacific theater of operations, these tactical concepts became outdated, and the new Balao-class was designed for long-range patrols: the submarines were comfortable for the crew, carried a large fuel and torpedo reserve. USS Balao made ten war patrols, sinking ten enemy ships." + +msgid "IDS_PASS210_FULL" +msgstr "Balao" + +msgid "IDS_PASS210_NUMBER" +msgstr "122" + +msgid "IDS_PASS210_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASS510" +msgstr "Gato" + +msgid "IDS_PASS510_DESCR" +msgstr "The U.S. Navy High Command conceived that \"fleet submarines\" were to complement the sluggish conventional battleships. With a high surface speed, heavy armament, and long operational range, they were supposed to conduct reconnaissance and finish off enemy ships once artillery duels between battleships ceased. However, after the attack on Pearl Harbor, their strategy changed, and a new type—Gato—was geared for extended patrols. Comfortable for their crews, these submarines carried a large fuel supply and torpedoes. USS Gato was laid down in October 1940 and commissioned in December 1941. The submarine conducted thirteen combat missions, earning the same number of battle stars and the Presidential Unit Citation." + +msgid "IDS_PASS510_FULL" +msgstr "Gato" + +msgid "IDS_PASS510_NUMBER" +msgstr "77" + +msgid "IDS_PASS510_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASS610" +msgstr "Archerfish" + +msgid "IDS_PASS610_DESCR" +msgstr "" +"This Balao-class submarine was laid down in January 1943, launched in May, and commissioned in September. After crew training and trials, the submarine was deployed to the Pacific theater of operations.\n" +"\n" +"The first four patrols, from December 1943 to September 1944, brought no combat achievements to the submarine. During the fifth patrol, on November 28, 1944, Archerfish attacked the aircraft carrier Shinano en route from Yokosuka to Kure and hit it with four torpedoes, causing the Japanese ship to capsize and sink.\n" +"\n" +"Post-war, Archerfish served as a training vessel, appeared in a movie, and participated in a hydrographic expedition. In 1968, the submarine was declared unfit for further service, decommissioned, and used as a target during exercises." + +msgid "IDS_PASS610_FULL" +msgstr "Archerfish" + +msgid "IDS_PASS610_NUMBER" +msgstr "120" + +msgid "IDS_PASS610_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PASS910" +msgstr "Balao Test" + +msgid "IDS_PASS910_DESCR" +msgstr "A copy of the ship for testing." + +msgid "IDS_PASS910_FULL" +msgstr "Balao Test" + +msgid "IDS_PASS910_NUMBER" +msgstr "77" + +msgid "IDS_PASS910_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PASSING_TASKS" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_PASSIVEAURAFACTOR" +msgstr "to the average damage per second caused by the self-defense armament of aircraft with rear gunners" + +msgid "IDS_PASSWORD" +msgstr "Password:" + +msgid "IDS_PASSWORD_RECOVERY" +msgstr "You will be redirected to the password recovery page." + +msgid "IDS_PASX001" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASX001_DESCR" +msgstr "This transport ship belongs to the series of 35 oilers that were built for the U.S. Navy from 1939 to 1945 and used as support ships for military forces. Four ships of this series were converted to escort aircraft carriers. Cimarron, the lead ship of this series, survived through World War II and was sold for scrap in 1969." + +msgid "IDS_PASX001_FULL" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASX003" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_PASX005" +msgstr "St. Clair" + +msgid "IDS_PASX005_DESCR" +msgstr "Great Eastern was a British steam ship designed by Isambard Kingdom Brunel and launched in 1858. She was intended for travel to India round Africa without refueling. Great Eastern was the largest ship of the 19th century." + +msgid "IDS_PASX005_FULL" +msgstr "Great Eastern" + +msgid "IDS_PASX006" +msgstr "Cimarron" + +msgid "IDS_PASX006_DESCR" +msgstr "Cruiser Cimarron, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PASX799" +msgstr "Narwhal" + +msgid "IDS_PASX815" +msgstr "Bogue" + +msgid "IDS_PASX904" +msgstr "Cimarron Test" + +msgid "IDS_PAUA001_C1_ART_TOP" +msgstr "152 mm/47 Mk17" + +msgid "IDS_PAUA002_C1_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.17 on a Mk.18 mount" + +msgid "IDS_PAUA011_76_50_MK8" +msgstr "76.2 mm/50 Mk5" + +msgid "IDS_PAUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 Mk.6 on a single mount" + +msgid "IDS_PAUA102_C2_ART_TOP" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a single mount" + +msgid "IDS_PAUA111_152_50_MK7" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mounting" + +msgid "IDS_PAUA121_76_50_MK5_SMITH" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.5 on a single mount" + +msgid "IDS_PAUA131_D2_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a single mount" + +msgid "IDS_PAUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a single mount/casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA202_C3_ART_TOP" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PAUA203_ART_CHARLSTON" +msgstr "152 mm/50 Mk.6 on a single mount/casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA211_D3_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a single mount/shielded mount" + +msgid "IDS_PAUA212_102_50_MK12_CS" +msgstr "102 mm/50 Mk12" + +msgid "IDS_PAUA221_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA222_305_45_MK5_CS" +msgstr "305 mm/45 Mk5" + +msgid "IDS_PAUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Mk.8 on a Mk.10 mount" + +msgid "IDS_PAUA302_C4_ART_TOP" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.17 mount" + +msgid "IDS_PAUA311_D4_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a single mount/shielded mount" + +msgid "IDS_PAUA312_D4_ART_TOP" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a twin mount" + +msgid "IDS_PAUA321_B4_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA322_305_50_MK7" +msgstr "305 mm/50 Mk7" + +msgid "IDS_PAUA331_305_50_MK7_ARK_PREM" +msgstr "305 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA400_ART_RATTLEHEAD" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount/Mk.13 mount/Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount/Mk.13 mount/Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA402_C5_ART_TOP" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount/Mk.13 mount/Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA403_ART_HILL" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.1 mount/Mk.24 mod.11 mount" + +msgid "IDS_PAUA404_ART_OKLAHOMA" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA412_356_45_MK8" +msgstr "356 mm/45 Mk8" + +msgid "IDS_PAUA421_152_53_MK16_MK13_MB" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount/Mk.13 mount/Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA431_152_53_MK16_MK13_CINCINNATI" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount/Mk.13 mount/Mk.13 casemate mount" + +msgid "IDS_PAUA441_356_45_MK8_TEXAS" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA451_D5_ART_STOCK" +msgstr "" +"127 mm/51 Mk.7 on a Mk.15 mount\n" +"127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mount" + +msgid "IDS_PAUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA502_C6_ART_TOP" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA503_CL6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA506_MONAGHAN" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.1 mount/Mk.24 mod.11 mount" + +msgid "IDS_PAUA507_CA6_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount/twin mount" + +msgid "IDS_PAUA508_CA6_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk14" + +msgid "IDS_PAUA509_ART_WVIRGINIA" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA511_D6_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.1/Mk. 24 mod.11 mount" + +msgid "IDS_PAUA521_127_38_MK30_MOD_1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0/mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAUA522_B6_ART_STOCK" +msgstr "" +"356 mm/50 Mk.7 in a turret\n" +"356 mm/50 Mk.11 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA523_356_50_MK7" +msgstr "356 mm/50 Mk7" + +msgid "IDS_PAUA531_356_45_ARIZONA" +msgstr "356 mm/45 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount/twin mount" + +msgid "IDS_PAUA602_C7_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount/twin mount" + +msgid "IDS_PAUA603_CL7_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA604_ART_WVIRGINIA_44" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA605_CA7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.12 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA606_CA7_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk14" + +msgid "IDS_PAUA607_ART_CALIFORNIA" +msgstr "356 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA608_ART_FLORIDA" +msgstr "356 mm/50 Mk.11 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA609_ART_BLACK_ATLANTA" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAUA610_ART_MAYO" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in Mk.21 mod.0/Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAUA611_D7_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PAUA613_D7_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/51 Mk.14 in twin mount" + +msgid "IDS_PAUA621_203_55_MK14" +msgstr "203 mm/50 Mk14" + +msgid "IDS_PAUA631_B7_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA632_406_45_MK_5" +msgstr "406 mm/45 Mk5" + +msgid "IDS_PAUA641_INDIANAPOLIS" +msgstr "203 mm/55 Mk.14 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAUA651_FLINT" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAUA680_ART_BLACK_SIMS" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0/mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAUA691_C7_ART_JULIO" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA700_ART_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.12 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA702_C8_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk.12 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA703_KIDD" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA704_CL8_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA705_CL8_ART_TOP" +msgstr "152 mm/47 Mk16" + +msgid "IDS_PAUA706_CA8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA707_CA8_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk15" + +msgid "IDS_PAUA708_ART_WICHITA" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA709_ART_MONTPELIER" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA710_ART_ANCHORAGE" +msgstr "203 mm/55 Mk15" + +msgid "IDS_PAUA711_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.21 mod.0/Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PAUA712_BH8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA713_BB8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA714_ART_ALABAMA_VL" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA715_ART_CONSTELLATION" +msgstr "406 mm/45 Mk.5 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA716_ART_CONGRESS" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA717_ART_ROCHESTER" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 on a triple mount" + +msgid "IDS_PAUA718_ART_S_DIEGO" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAUA719_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/51 Mk.14 in twin mount" + +msgid "IDS_PAUA731_127_38" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PAUA741_B8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA742_ART_ALABAMA" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA743_ART_ALABAMA" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA744_ART_MASS" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA745_ART_BLACK_MASS" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA800_ART_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA802_C9_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA803_CL9_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.17 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA804_ART_VALLEJO" +msgstr "152 mm/47 DP Mk16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA805_CA9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA807_ART_GEORGIA" +msgstr "457 mm/48 Mk.1 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA808_ART_BENHAM" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30/Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA809_BB9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA810_ART_TULSA" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA811_D9_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA812_BH9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA813_ART_ILLINOIS" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA814_ART_HALFORD" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA815_ART_BLACK_BLACK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA816_D9_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/70 Mk.44 in turret mount" + +msgid "IDS_PAUA821_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA822_ART_MISSOURI" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA823_ART_KEARSARGE" +msgstr "406 mm/45 Mk.6 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA841_BLACK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PAUA900_B10_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/45 Mk.A in a turret" + +msgid "IDS_PAUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA902_ART_SALEM" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA903_D10_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAUA904_CL10_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA905_ART_TST_GEARING" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAUA906_ART_TST_MONTANA" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA907_ART_SOMERS" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.22 mount" + +msgid "IDS_PAUA908_ART_P_RICO" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA909_BB10_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/45 Mk.A in a turret" + +msgid "IDS_PAUA910_ART_AUSTIN" +msgstr "127 mm/54 Mk.18 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA911_ART_F_SHERMAN" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA912_BH10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA913_ART_J_HUMP" +msgstr "127 mm/54 Mk.18 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA914_ART_N_HAMPSHIRE" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in turret mount" + +msgid "IDS_PAUA915_ART_CHESAPEAKE" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.17 in turret mount" + +msgid "IDS_PAUA916_D10_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/70 Mk.44 in turret mount" + +msgid "IDS_PAUA917_ART_ARCHERFISH" +msgstr "127mm/25 Mk.17 on a Mk.40 mount" + +msgid "IDS_PAUA921_152_47DP_MK16" +msgstr "152 mm/47 DP Mk16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA931_B10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA932_ART_ANNAPOLIS" +msgstr "203 mm/55 RF Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA933_B11_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PAUA941_203_55_BUFFALO" +msgstr "203 mm/55 Mk.15 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA974_ART_MONTANA" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA975_ART_GEARING" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PAUA976_ART_ALASKA" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA977_ART_OHIO" +msgstr "457 mm/48 Mk.1 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA978_ART_BLACK_ALASKA" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in a turret" + +msgid "IDS_PAUA990_ART_CONNECTICUT" +msgstr "457 mm/45 Mk.A in a turret" + +msgid "IDS_PAUB000_TORPEDOBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB001_DOUGLAS_TBD" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB001_TORPEDOBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB002_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB003_MARTIN_T3M" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAUB005_MARTIN_T4M" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB007_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAUB008_DOUGLAS_DT" +msgstr "Douglas DT" + +msgid "IDS_PAUB009_DOUGLAS_AD1" +msgstr "Douglas AD1" + +msgid "IDS_PAUB011_GRUMMAN_TBM2" +msgstr "Grumman TBM-2" + +msgid "IDS_PAUB012_CONSOLIDATED_TBY_1" +msgstr "Consolidated TBY-2" + +msgid "IDS_PAUB013_A2D_SKYSHARK" +msgstr "Douglas A2D" + +msgid "IDS_PAUB051_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUB052_GRUMMAN_TBM3" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB053_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Martin T3M" + +msgid "IDS_PAUB302_CV4_TB_TOP" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB303_CV4_TB_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAUB304_CV4_TB_TOP" +msgstr "Martin T4M" + +msgid "IDS_PAUB401_CV5_TB_STOCK" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Douglas TBD" + +msgid "IDS_PAUB502_TB_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB503_CV6_TB_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAUB504_CV6_TB_TOP" +msgstr "TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAUB509_DOUGLAS_AD1_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB601_CV7_TB_STOCK" +msgstr "T4M" + +msgid "IDS_PAUB602_CV7_TB_TOP" +msgstr "TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAUB700_CV8_TORP_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB702_CV8_TB_TOP" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB703_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB703_TB_ENTERPRISE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB704_CV8_TB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUB705_TB_ENTERPRISE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB706_TB_ENTERPRISE" +msgstr "Grumman TBF" + +msgid "IDS_PAUB707_CV8_TORP_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUB708_TB_HORNET" +msgstr "Douglas TBD Devastator" + +msgid "IDS_PAUB710_CV8_TB_STOCK" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB711_TB_BLACK_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB712_TB_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "TBF Avenger" + +msgid "IDS_PAUB801_CV9_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB802_CV9_TB_TOP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUB900_CV11_TORP_STOCK" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAUB901_TB_ESSEX" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAUB904_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Grumman TBM-3" + +msgid "IDS_PAUB905_CV10_TB_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUB906_CV10_TB_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUB907_TB_ROOSEVELT" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAUB974_TB1_MIDWAY" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUB975_TB2_MIDWAY" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD000_DIVEBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAUD001_CURTISS_SB2C" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD001_DIVEBOMBER_DEFAULT" +msgstr "Vought SB2U" + +msgid "IDS_PAUD002_CURTISS_SBC4" +msgstr "Curtiss SBC4" + +msgid "IDS_PAUD003_VOUGHT_SB2U" +msgstr "Vought SB2U" + +msgid "IDS_PAUD004_DOUGLAS_SBD2" +msgstr "Douglas SBD2" + +msgid "IDS_PAUD005_DOUGLAS_XSB2D" +msgstr "Douglas XSB2D" + +msgid "IDS_PAUD006_VOUGHT_SBU" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAUD007_MARTIN_BM2" +msgstr "Martin BM2" + +msgid "IDS_PAUD008_DOUGLAS_AD2" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD009_DOUGLAS_XTB2D" +msgstr "Douglas XTB2D" + +msgid "IDS_PAUD010_DOUGLAS_BTD_1" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD011_KAISER_FLEETWINGS_XBTK" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD012_DOUGLAS_SBD3" +msgstr "Douglas SBD-3" + +msgid "IDS_PAUD013_DOUGLAS_SBD5" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD301_CV4_DB_STOCK" +msgstr "Martin BM2" + +msgid "IDS_PAUD302_CV4_DB_TOP" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAUD303_CV4_DB_STOCK" +msgstr "SBU Corsair" + +msgid "IDS_PAUD304_CV4_DB_TOP" +msgstr "Vought SBU" + +msgid "IDS_PAUD401_CV5_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-2" + +msgid "IDS_PAUD501_CURTISS_SB2C_0" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD501_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-3" + +msgid "IDS_PAUD502_DB_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD503_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD504_CV6_DB_STOCK" +msgstr "SBC Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD505_CV6_DB_TOP" +msgstr "SB2U Vindicator" + +msgid "IDS_PAUD511_CV6_DB_TOP" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD601_CV7_DB_STOCK" +msgstr "SBC Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD602_CV7_DB_TOP" +msgstr "SB2U Vindicator" + +msgid "IDS_PAUD700_CV8_DB_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAUD702_CV8_DB_TOP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD703_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD704_DB_ENTERPISE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD705_DB_ENTERPISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD706_DB_ENTERPISE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD707_DB_ENTERPISE" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD708_CV8_DB_AP_TOP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD709_CV8_DB_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAUD710_CV8_DB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD711_CV8_DB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD712_CV8_DB_AP_TOP" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD713_DB_BLACK_SAIPAN" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD714_DB_HORNET" +msgstr "Douglas SBD-5" + +msgid "IDS_PAUD715_BH8_DB_STOCK" +msgstr "SBD Dauntless" + +msgid "IDS_PAUD716_BH8_DB_TOP" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD717_DB_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD801_CV9_DB_STOCK" +msgstr "Curtiss SB2C" + +msgid "IDS_PAUD802_CV9_DB_TOP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD803_DB_KEARSARGE" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD804_BH9_DB_STOCK" +msgstr "SB2C Helldiver" + +msgid "IDS_PAUD805_BH9_DB_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD812_CV9_DB_AP_TOP" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD902_BH10_DB_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD903_CV10_DB_TOP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD904_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Douglas BTD-1" + +msgid "IDS_PAUD905_CV10_DB_STOCK" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD906_CV10_DB_TOP" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD907_DB_ROOSEVELT" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAUD908_CV11_DV_STOCK" +msgstr "A-2 Savage" + +msgid "IDS_PAUD909_BH10_DB_TOP" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD910_DB_ESSEX" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUD913_CV10_DB_AP_TOP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD973_CV10_DB_AP_TOP" +msgstr "Kaiser XBTK-1" + +msgid "IDS_PAUD974_DB_MIDWAY" +msgstr "AD-1 Skyraider" + +msgid "IDS_PAUD975_DB2_MIDWAY" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PAUE000_ENGINE_DEFAULT" +msgstr "Propulsion (default)" + +msgid "IDS_PAUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 6,200 hp" + +msgid "IDS_PAUE011_ENGINE_10000" +msgstr "Propulsion: 10,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 16,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE102_ENGINE_20000" +msgstr "Propulsion: 20,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE103_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 18,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE111_ENGINE_7500" +msgstr "Propulsion: 7,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE121_ENGINE_10000_SMITH" +msgstr "Propulsion: 10,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 24,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE201_ENGINE_24000" +msgstr "Propulsion: 24,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE202_ENG_CHARLSTON" +msgstr "Propulsion: 21,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE212_ENGINE_18000_CS" +msgstr "Propulsion: 18,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE221_B3_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 17,600 hp" + +msgid "IDS_PAUE222_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 16,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE231_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 26,400 hp" + +msgid "IDS_PAUE301_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 8,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE302_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 8,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE311_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE321_B4_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 28,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE322_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 24,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE331_ENGINE_28000_ARK_PREM" +msgstr "Propulsion: 28,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE341_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE400_ENG_RATTLEHEAD" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE402_ENGINE_32000" +msgstr "Propulsion: 32,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE403_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 55,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE404_ENG_HILL" +msgstr "Propulsion: 42,800 hp" + +msgid "IDS_PAUE405_ENG_OKLAHOMA" +msgstr "Propulsion: 24,800 hp" + +msgid "IDS_PAUE411_B5_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 28,100 hp" + +msgid "IDS_PAUE412_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE421_CV5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 8,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE431_ENGINE_90000_MB" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE441_ENGINE_90000_CINCINNATI" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE451_ENGINE_TEXAS" +msgstr "Propulsion: 28,100 hp" + +msgid "IDS_PAUE500_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 3,070 hp" + +msgid "IDS_PAUE501_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE502_ENGINE_42800" +msgstr "Propulsion: 42,800 hp" + +msgid "IDS_PAUE503_ENGINE_40000" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE504_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE505_CL6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE506_MONAGHAN" +msgstr "Propulsion: 42,800 hp" + +msgid "IDS_PAUE507_CA6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE508_ENG_WVIRGINIA" +msgstr "Propulsion: 28,900 hp" + +msgid "IDS_PAUE509_ENG_SAIPAN" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE510_CV7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 53,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE511_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 42,800 hp" + +msgid "IDS_PAUE512_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 3,070 hp" + +msgid "IDS_PAUE521_ENGINE_55000" +msgstr "Propulsion: 55,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE531_ENGINE_50000_SIMS" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE532_B6_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 37,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE533_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 32,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE541_ENGINE_35000_ARIZONA" +msgstr "Propulsion: 35,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE602_CV7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 53,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE603_ENGINE_107000" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE604_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 49,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE605_CL7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE606_CA7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE607_ENG_CALIFORNIA" +msgstr "Propulsion: 29,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE608_ENG_FLORIDA" +msgstr "Propulsion: 116,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE609_ENG_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE610_ENG_WVIRGINIA_44" +msgstr "Propulsion: 30,900 hp" + +msgid "IDS_PAUE611_B7_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 28,900 hp" + +msgid "IDS_PAUE612_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE613_ENG_MAYO" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE614_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE621_ENGINE_INDIANAPOLIS" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE631_ENGINE_FLINT" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE680_ENG_BLACK_SIMS" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE691_C7_ENG_JULIO" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE700_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE701_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE702_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE703_ENG_ENTERPRISE" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE704_CL8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE705_CA8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE706_ENG_WICHITA" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE707_ENG_ENTERPRISE" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE708_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE709_ENG_MONTPELIER" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE710_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE711_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE712_ENG_KIDD" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE713_ENG_ANCHORAGE" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE714_ENG_HORNET" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE715_BB8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 68,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE716_ENG_ALABAMA_VL" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE717_ENG_CONSTELLATION" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE718_ENG_CONGRESS" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE719_ENG_ROCHESTER" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE720_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE721_ENGINE_49000" +msgstr "Propulsion: 49,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE722_ENG_BLACK_SAIPAN" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE723_BH8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE724_ENG_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "Propulsion: 115,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE725_ENG_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE726_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE731_ENGINE_75000" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE741_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 115,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE742_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE743_ENG_ALABAMA" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE744_ENG_ALABAMA" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE745_ENG_MASS" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE746_ENG_BLACK_MASS" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE747_ENG_S_DIEGO" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE751_ENGINE_120000_SAIPAN" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE800_ENG_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Propulsion: 300,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE802_CV9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE803_CL9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE804_CA9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE805_ENG_GEORGIA" +msgstr "Propulsion: 230,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE806_ENG_BENHAM" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE807_BB9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 72,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE808_ENG_TULSA" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE809_ENG_VALLEJO" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE810_BH9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE811_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE812_ENG_ILLINOIS" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE813_ENG_HALFORD" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE814_ENG_BLACK_BLACK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE815_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE821_ENGINE_120000" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE831_B9_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE832_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE833_ENG_MISSOURI" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE834_ENG_KEARSARGE" +msgstr "Propulsion: 300,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE841_ENGINE_BLACK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE900_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,480 hp" + +msgid "IDS_PAUE901_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE902_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE903_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE904_ENG_SALEM" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE905_CL10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE906_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE907_ENG_TST_GEARING" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE908_ENG_TST_MONTANA" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE909_ENG_SOMERS" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE910_ENG_P_RICO" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE911_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE912_ENG_GATO" +msgstr "Propulsion: 5,400 hp" + +msgid "IDS_PAUE913_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,480 hp" + +msgid "IDS_PAUE914_ENG_ROOSEVELT" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE915_BB10_ENG" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE916_ENG_AUSTIN" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE917_ENG_F_SHERMAN" +msgstr "Propulsion: 71,500 hp" + +msgid "IDS_PAUE918_CV11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE919_BH10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE920_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE921_ENGINE_120000_BUFFALO" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE922_ENG_J_HUMP" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE923_ENG_ESSEX" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE924_ENG_N_HAMPSHIRE" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE925_ENG_CHESAPEAKE" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE926_ENG_BALAO_TEST" +msgstr "Propulsion: 5,400 hp" + +msgid "IDS_PAUE927_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE928_ENG_ARCHERFISH" +msgstr "Propulsion: 5,480 hp" + +msgid "IDS_PAUE931_ENG_ANNAPOLIS" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE932_B11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 221,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE971_ENG_ALASKA" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE972_ENG_BLACK_ALASKA" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE974_ENG_MIDWAY" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE975_ENG_MONTANA" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE976_ENG_GEARING" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE977_ENG_OHIO" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PAUE990_ENG_CONNECTICUT" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PAUF301_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF302_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF303_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk4 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF311_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF312_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF391_FC1_LANGLEY" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF401_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF402_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF403_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk5 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF411_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF412_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF413_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk5 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF501_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF502_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF503_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk6 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF511_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF512_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF513_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk6 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF591_FC1_RANGER" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF601_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF602_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF603_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk7 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF604_FLIGHTCONTROL_4" +msgstr "Mk7 mod. 4" + +msgid "IDS_PAUF611_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF612_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF613_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk7 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF621_SAIPAN" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF700_CV8_FC_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF701_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF702_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF703_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk8 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF704_FLIGHTCONTROL_4" +msgstr "Mk8 mod. 4" + +msgid "IDS_PAUF705_FC1_ENTEPRISE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF706_FC_HORNET" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF707_BH8_FC_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF708_FC_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF711_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF712_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF713_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk8 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF714_FC_BLACK_SAIPAN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF721_SAIPAN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF791_FC1_LEXINGTON" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF792_FC1_ENTEPRISE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF793_FC1_SAIPAN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF800_FC_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF801_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF802_FLIGHTCONTROL_2" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF803_FLIGHTCONTROL_3" +msgstr "Mk9 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF804_FLIGHTCONTROL_4" +msgstr "Mk9 mod. 4" + +msgid "IDS_PAUF805_FC_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF806_BH9_FC_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF807_FC_HALFORD" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF811_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF812_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF813_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk9 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF901_FC_ROOSEVELT" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF902_CV11_FC_STOCK" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF903_BH10_FC_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF904_FC_ESSEX" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF911_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF912_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF913_FLIGHTCONTROL_2_F" +msgstr "Mk10 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF974_FC_1_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUF975_FC_2A_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUF976_FC_2B_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUF991_FC1_MIDWAY" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUH000_HULL_DEFAULT" +msgstr "Hull (default)" + +msgid "IDS_PAUH001_ERIE_1936" +msgstr "Erie (A)" + +msgid "IDS_PAUH002_ERIE_1936" +msgstr "Erie (B)" + +msgid "IDS_PAUH011_SMITH_1910" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PAUH012_SMITH_1917" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PAUH101_CHESTER_1908" +msgstr "Chester (A)" + +msgid "IDS_PAUH102_CHESTER_1917" +msgstr "Chester (B)" + +msgid "IDS_PAUH111_SAMPSON_1917" +msgstr "Sampson (A)" + +msgid "IDS_PAUH112_SAMPSON_1931" +msgstr "Sampson (B)" + +msgid "IDS_PAUH113_SAMPSON_1917_CS" +msgstr "Sampson (A)" + +msgid "IDS_PAUH121_ALBANY_1898" +msgstr "Albany" + +msgid "IDS_PAUH131_SMITH" +msgstr "Smith" + +msgid "IDS_PAUH201_STLOUIS_1906" +msgstr "St. Louis (A)" + +msgid "IDS_PAUH202_STLOUIS_1924" +msgstr "St. Louis (B)" + +msgid "IDS_PAUH203_CHARLSTON" +msgstr "Charleston" + +msgid "IDS_PAUH211_WICKES_1918" +msgstr "Wickes (A)" + +msgid "IDS_PAUH212_WICKES_1925" +msgstr "Wickes (B)" + +msgid "IDS_PAUH221_MICHIGAN_1916" +msgstr "South Carolina (A)" + +msgid "IDS_PAUH222_MICHIGAN_1919" +msgstr "South Carolina (B)" + +msgid "IDS_PAUH223_MICHIGAN_1916_CS" +msgstr "South Carolina (A)" + +msgid "IDS_PAUH301_PHOENIX_1917" +msgstr "Phoenix (A)" + +msgid "IDS_PAUH302_PHOENIX_1924" +msgstr "Phoenix (B)" + +msgid "IDS_PAUH303_PHOENIX_1938" +msgstr "Phoenix (C)" + +msgid "IDS_PAUH311_LANGLEY_1929" +msgstr "Langley (A)" + +msgid "IDS_PAUH312_LANGLEY_1944" +msgstr "Langley (B)" + +msgid "IDS_PAUH313_LANGLEY_1929" +msgstr "Langley (A)" + +msgid "IDS_PAUH314_LANGLEY_1944" +msgstr "Langley (B)" + +msgid "IDS_PAUH321_CLEMSON_1920" +msgstr "Clemson (A)" + +msgid "IDS_PAUH322_CLEMSON_1930" +msgstr "Clemson (B)" + +msgid "IDS_PAUH331_ARKANSAS_1912" +msgstr "Wyoming (A)" + +msgid "IDS_PAUH333_ARKANSAS_1942" +msgstr "Wyoming (B)" + +msgid "IDS_PAUH341_ARKANSAS_1912_ARK_PREM" +msgstr "Arkansas" + +msgid "IDS_PAUH400_HULL_RATTLEHEAD" +msgstr "Rattlehead" + +msgid "IDS_PAUH401_OMAHA_1923" +msgstr "Omaha (A)" + +msgid "IDS_PAUH402_OMAHA_1938" +msgstr "Omaha (B)" + +msgid "IDS_PAUH403_FARRAGUT_1942" +msgstr "Farragut (A)" + +msgid "IDS_PAUH404_FARRAGUT_1944" +msgstr "Farragut (B)" + +msgid "IDS_PAUH405_OMAHA_1944" +msgstr "Omaha (C)" + +msgid "IDS_PAUH406_HILL" +msgstr "Hill" + +msgid "IDS_PAUH407_OKLAHOMA" +msgstr "Oklahoma" + +msgid "IDS_PAUH411_INDEPENDENCE_1944" +msgstr "Independence (A)" + +msgid "IDS_PAUH412_INDEPENDENCE_1945" +msgstr "Independence (B)" + +msgid "IDS_PAUH421_LEADER_1919" +msgstr "Nicholas (A)" + +msgid "IDS_PAUH422_LEADER_1938" +msgstr "Nicholas (B)" + +msgid "IDS_PAUH431_BOGUE_1942" +msgstr "Bogue (A)" + +msgid "IDS_PAUH432_BOGUE_1943" +msgstr "Bogue (B)" + +msgid "IDS_PAUH442_NEW_YORK_1934" +msgstr "New York (A)" + +msgid "IDS_PAUH443_NEW_YORK_1942" +msgstr "New York (B)" + +msgid "IDS_PAUH451_MARBLEHEAD_1924" +msgstr "Marblehead" + +msgid "IDS_PAUH461_CINCINNATI" +msgstr "Marblehead L" + +msgid "IDS_PAUH471_TEXAS" +msgstr "Texas" + +msgid "IDS_PAUH500_S6_HULL_STOCK" +msgstr "Cachalot (A)" + +msgid "IDS_PAUH501_CLEVELAND_1943" +msgstr "Cleveland (A)" + +msgid "IDS_PAUH502_CLEVELAND_1945" +msgstr "Cleveland (B)" + +msgid "IDS_PAUH503_DALLAS_A" +msgstr "Dallas (A)" + +msgid "IDS_PAUH504_DALLAS_B" +msgstr "Dallas (B)" + +msgid "IDS_PAUH505_S6_HULL_STOCK" +msgstr "Cachalot (A)" + +msgid "IDS_PAUH506_MONAGHAN" +msgstr "Monaghan (A)" + +msgid "IDS_PAUH507_PENSACOLA_A" +msgstr "Pensacola (A)" + +msgid "IDS_PAUH508_PENSACOLA_B" +msgstr "Pensacola (B)" + +msgid "IDS_PAUH509_MONAGHAN_B" +msgstr "Monaghan (B)" + +msgid "IDS_PAUH510_WVIRGINIA" +msgstr "West Virginia '41" + +msgid "IDS_PAUH511_SAIPAN" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH511_SAIPAN_1943" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH512_S6_HULL_TOP" +msgstr "Cachalot (B)" + +msgid "IDS_PAUH512_SAIPAN_1946" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH521_FARRAGUT_1934" +msgstr "Farragut (A)" + +msgid "IDS_PAUH522_FARRAGUT_1942" +msgstr "Farragut (B)" + +msgid "IDS_PAUH523_FARRAGUT_1945" +msgstr "Farragut (C)" + +msgid "IDS_PAUH531_SIMS_1941" +msgstr "Sims" + +msgid "IDS_PAUH541_NEW_MEXICO_1918" +msgstr "New Mexico (A)" + +msgid "IDS_PAUH542_NEW_MEXICO_1936" +msgstr "New Mexico (A)" + +msgid "IDS_PAUH543_NEW_MEXICO_1941" +msgstr "New Mexico (B)" + +msgid "IDS_PAUH551_ARIZONA" +msgstr "Arizona" + +msgid "IDS_PAUH601_PENSACOLA_1942" +msgstr "Pensacola (A)" + +msgid "IDS_PAUH602_PENSACOLA_1944" +msgstr "Pensacola (B)" + +msgid "IDS_PAUH603_PENSACOLA_1930" +msgstr "Pensacola" + +msgid "IDS_PAUH604_HELENA_A" +msgstr "Helena (A)" + +msgid "IDS_PAUH605_HELENA_B" +msgstr "Helena (B)" + +msgid "IDS_PAUH606_N_ORLEANS_A" +msgstr "New Orleans (A)" + +msgid "IDS_PAUH607_N_ORLEANS_B" +msgstr "New Orleans (B)" + +msgid "IDS_PAUH608_CALIFORNIA" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PAUH609_FLORIDA" +msgstr "Florida" + +msgid "IDS_PAUH610_HULL_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Atlanta B." + +msgid "IDS_PAUH611_RANGER_1941" +msgstr "Ranger (A)" + +msgid "IDS_PAUH612_RANGER_1943" +msgstr "Ranger (B)" + +msgid "IDS_PAUH613_RANGER_1941" +msgstr "Ranger (A)" + +msgid "IDS_PAUH614_RANGER_1943" +msgstr "Ranger (B)" + +msgid "IDS_PAUH615_WVIRGINIA_44" +msgstr "West Virginia '44" + +msgid "IDS_PAUH616_HULL_MAYO" +msgstr "Mayo" + +msgid "IDS_PAUH617_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Farrand" + +msgid "IDS_PAUH621_MAHAN_1936" +msgstr "Mahan (A)" + +msgid "IDS_PAUH622_MAHAN_1944" +msgstr "Mahan (B)" + +msgid "IDS_PAUH623_MAHAN_C" +msgstr "Mahan (C)" + +msgid "IDS_PAUH631_COLORADO_1921" +msgstr "Colorado (A)" + +msgid "IDS_PAUH632_COLORADO_1942" +msgstr "Colorado (A)" + +msgid "IDS_PAUH633_COLORADO_1945" +msgstr "Colorado (B)" + +msgid "IDS_PAUH641_INDIANAPOLIS" +msgstr "Indianapolis" + +msgid "IDS_PAUH651_FLINT" +msgstr "Flint" + +msgid "IDS_PAUH680_HULL_BLACK_SIMS" +msgstr "Sims B." + +msgid "IDS_PAUH691_JULIO" +msgstr "Boise" + +msgid "IDS_PAUH700_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "Yorktown (A)" + +msgid "IDS_PAUH701_NEW_ORLEANS_1942" +msgstr "New Orleans (A)" + +msgid "IDS_PAUH702_NEW_ORLEANS_1944" +msgstr "New Orleans (B)" + +msgid "IDS_PAUH703_HULL_KIDD" +msgstr "Kidd" + +msgid "IDS_PAUH704_ENTERPRISE" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PAUH705_CLEVELAND_A" +msgstr "Cleveland (A)" + +msgid "IDS_PAUH706_CLEVELAND_B" +msgstr "Cleveland (B)" + +msgid "IDS_PAUH707_BALTIMORE_A" +msgstr "Baltimore (A)" + +msgid "IDS_PAUH708_BALTIMORE_B" +msgstr "Baltimore (B)" + +msgid "IDS_PAUH709_WICHITA" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PAUH710_ENTERPRISE" +msgstr "Enterprise" + +msgid "IDS_PAUH711_LEXINGTON_1942" +msgstr "Lexington (A)" + +msgid "IDS_PAUH712_LEXINGTON_1944" +msgstr "Lexington (B)" + +msgid "IDS_PAUH713_LEXINGTON_1942" +msgstr "Lexington (A)" + +msgid "IDS_PAUH714_LEXINGTON_1944" +msgstr "Lexington (B)" + +msgid "IDS_PAUH715_MONTPELIER" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Montpelier" + +msgid "IDS_PAUH716_S8_HULL_STOCK" +msgstr "Salmon (A)" + +msgid "IDS_PAUH717_ANCHORAGE" +msgstr "Anchorage" + +msgid "IDS_PAUH718_BB8_HULL_STOCK" +msgstr "Kansas (A)" + +msgid "IDS_PAUH719_BB8_HULL_TOP" +msgstr "Kansas (B)" + +msgid "IDS_PAUH720_ROCHESTER" +msgstr "Rochester" + +msgid "IDS_PAUH721_BENSON_1938" +msgstr "Benson (A)" + +msgid "IDS_PAUH722_BENSON_1940" +msgstr "Benson (B)" + +msgid "IDS_PAUH723_BENSON_1945" +msgstr "Benson (C)" + +msgid "IDS_PAUH724_ALABAMA_VL" +msgstr "Alabama VL" + +msgid "IDS_PAUH725_CONSTELLATION" +msgstr "Constellation" + +msgid "IDS_PAUH726_CONGRESS" +msgstr "Congress" + +msgid "IDS_PAUH727_HULL_BLACK_SAIPAN" +msgstr "Saipan B." + +msgid "IDS_PAUH728_CV8_HULL_TOP" +msgstr "Yorktown (B)" + +msgid "IDS_PAUH729_HULL_HORNET" +msgstr "Hornet" + +msgid "IDS_PAUH730_S8_HULL_STOCK" +msgstr "Salmon (A)" + +msgid "IDS_PAUH731_S8_HULL_TOP" +msgstr "Salmon (B)" + +msgid "IDS_PAUH732_NORTH_CAROLINA_1942" +msgstr "North Carolina (A)" + +msgid "IDS_PAUH733_NORTH_CAROLINA_1945" +msgstr "North Carolina (B)" + +msgid "IDS_PAUH734_BH8_HULL_STOCK" +msgstr "Nebraska (A)" + +msgid "IDS_PAUH735_BH8_HULL_TOP" +msgstr "Nebraska (B)" + +msgid "IDS_PAUH736_HULL_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "North Carolina CLR" + +msgid "IDS_PAUH737_HULL_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "Concord Bridge" + +msgid "IDS_PAUH738_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Hogg" + +msgid "IDS_PAUH741_ATLANTA_1942" +msgstr "Atlanta" + +msgid "IDS_PAUH742_ALABAMA" +msgstr "Alabama ST" + +msgid "IDS_PAUH743_ALABAMA" +msgstr "Alabama" + +msgid "IDS_PAUH744_MASS" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PAUH745_BLACK_MASS" +msgstr "Massachusetts B." + +msgid "IDS_PAUH746_S_DIEGO" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PAUH751_SAIPAN" +msgstr "Saipan" + +msgid "IDS_PAUH800_HULL_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Kearsarge B." + +msgid "IDS_PAUH801_BALTIMORE_1944" +msgstr "Baltimore (A)" + +msgid "IDS_PAUH802_BALTIMORE_1948" +msgstr "Baltimore (B)" + +msgid "IDS_PAUH803_SEATTLE_A" +msgstr "Seattle (A)" + +msgid "IDS_PAUH804_SEATTLE_B" +msgstr "Seattle (B)" + +msgid "IDS_PAUH805_BUFFALO_A" +msgstr "Buffalo (A)" + +msgid "IDS_PAUH806_BUFFALO_B" +msgstr "Buffalo (B)" + +msgid "IDS_PAUH807_GEORGIA" +msgstr "Georgia" + +msgid "IDS_PAUH808_BENHAM" +msgstr "Benham" + +msgid "IDS_PAUH809_BB9_HULL_STOCK" +msgstr "Minnesota (A)" + +msgid "IDS_PAUH810_BB9_HULL_TOP" +msgstr "Minnesota (B)" + +msgid "IDS_PAUH811_ESSEX_1943" +msgstr "Essex (A)" + +msgid "IDS_PAUH812_ESSEX_1945" +msgstr "Essex (B)" + +msgid "IDS_PAUH813_TULSA" +msgstr "Tulsa" + +msgid "IDS_PAUH814_HULL_VALLEJO" +msgstr "Vallejo" + +msgid "IDS_PAUH815_BH9_HULL_STOCK" +msgstr "Delaware (A)" + +msgid "IDS_PAUH816_BH9_HULL_TOP" +msgstr "Delaware (B)" + +msgid "IDS_PAUH817_ILLINOIS" +msgstr "Illinois" + +msgid "IDS_PAUH818_HALFORD" +msgstr "Halford" + +msgid "IDS_PAUH819_HULL_BLACK_BLACK" +msgstr "Black B" + +msgid "IDS_PAUH820_D9_HULL_STOCK" +msgstr "Maffitt" + +msgid "IDS_PAUH821_FLETCHER_1942" +msgstr "Fletcher (A)" + +msgid "IDS_PAUH822_FLETCHER_1944" +msgstr "Fletcher (B)" + +msgid "IDS_PAUH823_FLETCHER_1945" +msgstr "Fletcher (C)" + +msgid "IDS_PAUH831_IOWA_1943" +msgstr "Iowa (A)" + +msgid "IDS_PAUH832_IOWA_1944" +msgstr "Iowa (B)" + +msgid "IDS_PAUH833_IOWA_1945" +msgstr "Iowa (C)" + +msgid "IDS_PAUH834_MISSOURI" +msgstr "Missouri" + +msgid "IDS_PAUH835_KEARSARGE" +msgstr "Kearsarge" + +msgid "IDS_PAUH841_BLACK" +msgstr "Black" + +msgid "IDS_PAUH900_S10_HULL_STOCK" +msgstr "Balao" + +msgid "IDS_PAUH901_DES_MOINES_1948" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PAUH902_SALEM" +msgstr "Salem" + +msgid "IDS_PAUH903_WORCESTER" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PAUH904_TST_GEARING" +msgstr "Gearing P" + +msgid "IDS_PAUH905_TST_MONTANA" +msgstr "Montana P" + +msgid "IDS_PAUH906_SOMERS" +msgstr "Somers" + +msgid "IDS_PAUH907_P_RICO" +msgstr "Puerto Rico" + +msgid "IDS_PAUH908_GATO" +msgstr "Gato" + +msgid "IDS_PAUH909_S10_HULL_STOCK" +msgstr "Balao (A)" + +msgid "IDS_PAUH910_HULL_ROOSEVELT" +msgstr "Franklin D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PAUH911_GEARING_1945" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PAUH912_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Vermont" + +msgid "IDS_PAUH913_AUSTIN" +msgstr "Austin" + +msgid "IDS_PAUH914_F_SHERMAN" +msgstr "Forrest Sherman" + +msgid "IDS_PAUH915_CV11_HULL_STOCK" +msgstr "United States" + +msgid "IDS_PAUH916_BH10_HULL_STOCK" +msgstr "Louisiana" + +msgid "IDS_PAUH917_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Vermont Test" + +msgid "IDS_PAUH918_HULL_ESSEX" +msgstr "Essex" + +msgid "IDS_PAUH919_N_HAMPSHIRE" +msgstr "New Hampshire" + +msgid "IDS_PAUH920_HULL_CHESAPEAKE" +msgstr "Chesapeake" + +msgid "IDS_PAUH921_WORCHESTER_1948" +msgstr "Worcester" + +msgid "IDS_PAUH922_A_HUMP" +msgstr "Joshua Humphreys" + +msgid "IDS_PAUH923_HULL_BALAO_TEST" +msgstr "Balao Test" + +msgid "IDS_PAUH924_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Lynch" + +msgid "IDS_PAUH925_HULL_ARCHERFISH" +msgstr "Archerfish" + +msgid "IDS_PAUH931_MONTANA_1945" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PAUH932_ANNAPOLIS" +msgstr "Annapolis" + +msgid "IDS_PAUH933_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Maine" + +msgid "IDS_PAUH941_MIDWAY_1945" +msgstr "Midway (A)" + +msgid "IDS_PAUH942_MIDWAY" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PAUH951_BUFFALO_1944" +msgstr "Buffalo" + +msgid "IDS_PAUH972_ALASKA" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PAUH973_BLACK_ALASKA" +msgstr "Alaska B." + +msgid "IDS_PAUH974_MONTANA" +msgstr "Montana" + +msgid "IDS_PAUH975_MIDWAY" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PAUH976_GEARING" +msgstr "Gearing" + +msgid "IDS_PAUH978_OHIO" +msgstr "Ohio" + +msgid "IDS_PAUH990_CONNECTICUT" +msgstr "Connecticut" + +msgid "IDS_PAUI000_FIGHTER_DEFAULT" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI001_FIGHTER_DEFAULT" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAUI001_GRUMMAN_F3F" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI002_GRUMMAN_F6F" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAUI003_BOEING_XF7B" +msgstr "Boeing XF7B" + +msgid "IDS_PAUI008_F2A" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAUI009_GRUMMAN_F4F" +msgstr "Grumman F4F-3" + +msgid "IDS_PAUI010_F8F_BEARCAT" +msgstr "Grumman F8F" + +msgid "IDS_PAUI011_CURTISS_TS1" +msgstr "Curtiss TS-1" + +msgid "IDS_PAUI012_VOUGHT_F4U" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAUI013_CURTISS_F6C_1" +msgstr "Curtiss F6C-1" + +msgid "IDS_PAUI016_MCDONNELL_F2H" +msgstr "McDonnell F2H" + +msgid "IDS_PAUI017_BOEING_F4B" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAUI018_GRUMMAN_F4F_5" +msgstr "Grumman F4F-5" + +msgid "IDS_PAUI028_GRUMMAN_F6F_3" +msgstr "Brewster F2A" + +msgid "IDS_PAUI029_VOUGHT_F4U_1A" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI030_F4F_4" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAUI031_FM_2" +msgstr "GM FM-2" + +msgid "IDS_PAUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Boeing F4B" + +msgid "IDS_PAUI302_CV4_F_TOP" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI303_CV4_F_STOCK" +msgstr "F3F Gulfhawk" + +msgid "IDS_PAUI304_CV4_F_TOP" +msgstr "Grumman F3F" + +msgid "IDS_PAUI401_CV5_F_STOCK" +msgstr "Grumman F4F-3" + +msgid "IDS_PAUI402_CV5_F_MED" +msgstr "GM FM-2" + +msgid "IDS_PAUI403_CV5_F_TOP" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Grumman F4F-4" + +msgid "IDS_PAUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Grumman F6F-3" + +msgid "IDS_PAUI502_GRUMMAN_F6F_0" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAUI503_F_SAIPAN" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI504_CV6_F_STOCK" +msgstr "F2A Buffalo" + +msgid "IDS_PAUI505_CV6_F_TOP" +msgstr "F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAUI512_VOUGHT_F4U_SAIPAN" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI601_CV7_F_STOCK" +msgstr "F2A Buffalo" + +msgid "IDS_PAUI602_CV7_F_TOP" +msgstr "F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAUI700_CV8_F_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Grumman F6F-5" + +msgid "IDS_PAUI702_CV8_F_TOP" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI703_F_ENTERPRISE" +msgstr "F4U-1D Corsair" + +msgid "IDS_PAUI704_F_ENTERPRISE" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAUI705_CV8_F_STOCK" +msgstr "F6F Hellcat" + +msgid "IDS_PAUI706_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"HVAR 127 mm" + +msgid "IDS_PAUI707_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI708_F_BLACK_SAIPAN" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI709_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"HVAR 127 mm" + +msgid "IDS_PAUI711_CV8_F_TOP" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI712_F_HORNET" +msgstr "Grumman F4F Wildcat" + +msgid "IDS_PAUI713_F_CONCORD_BRIDGE" +msgstr "" +"F4U-1D Corsair\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI800_F_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI801_CV9_F_STOCK" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI802_CV9_F_TOP" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAUI803_F_KEARSARGE" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PAUI804_F_HALFORD" +msgstr "F8F Bearcat float" + +msgid "IDS_PAUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Vought F4U-1" + +msgid "IDS_PAUI903_CV10_F_TOP" +msgstr "Vought F4U-4" + +msgid "IDS_PAUI904_CV10_F_STOCK" +msgstr "F4U Corsair" + +msgid "IDS_PAUI905_CV10_F_TOP" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAUI906_CV10_F_TOP" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI907_F_ROOSEVELT" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PAUI908_CV11_F_STOCK" +msgstr "Grumman F9F" + +msgid "IDS_PAUI909_F_ESSEX" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUI974_F1_MIDWAY" +msgstr "F4U Corsair" + +msgid "IDS_PAUI975_F2_MIDWAY" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PAUI976_F3_MIDWAY" +msgstr "" +"F8F Bearcat\n" +"Tiny Tim" + +msgid "IDS_PAUP301_TS1_T3M" +msgstr "4x (TS1, T3M)" + +msgid "IDS_PAUP302_XF7B_T4M" +msgstr "4x (XF7B, T4M)" + +msgid "IDS_PAUP401_F3F_T4M_SBU" +msgstr "5x (F3F, T4M, SBU)" + +msgid "IDS_PAUP402_F2A_TBD_SBC4" +msgstr "5x (F2A, TBD, SBC4)" + +msgid "IDS_PAUP403_F4F_TBD_SB2U" +msgstr "5x (F4F, TBD, SB2U)" + +msgid "IDS_PAUP501_F4F_TBD_SBD2" +msgstr "6x (F4F, TBD, SBD2)" + +msgid "IDS_PAUP601_F4F_TBF_SBD2" +msgstr "7x (F4F, TBF, SBD2)" + +msgid "IDS_PAUP701_F6F_TBY1_SB2C" +msgstr "8x (F6F, TBY1, SB2C)" + +msgid "IDS_PAUP801_F4U_TBY1_SB2C" +msgstr "9x (F4U, TBY1, SB2C)" + +msgid "IDS_PAUP802_F8F_TBY1_XTB2D" +msgstr "9x (F8F, TBY1, XTB2D)" + +msgid "IDS_PAUP803_F8F_AD2_AD2" +msgstr "9x (F8F, AD2, AD2)" + +msgid "IDS_PAUQ500_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk6 mod.1 " + +msgid "IDS_PAUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk6 mod.1 " + +msgid "IDS_PAUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUQ700_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ701_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ702_S8_SONAR_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUQ900_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUQ903_SONAR_GATO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ904_SONAR_BALAO_TEST" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUQ905_SONAR_ARCHERFISH" +msgstr "Mk10" + +msgid "IDS_PAUS000_SUO_DEFAULT" +msgstr " Mk (default)" + +msgid "IDS_PAUS001_SUO" +msgstr "Mk1 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS002_SUO" +msgstr "Mk1 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS011_SUO" +msgstr "Mk1 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS101_SUO" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS102_SUO" +msgstr "Mk2 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS121_SUO" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS131_SUO_SMITH" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS201_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS202_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS203_SUO_CHARLSTON" +msgstr "Mk3 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS211_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS212_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS213_SUO_CS" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS221_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS222_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS231_SUO" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS232_SUO" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS233_SUO_CS" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS301_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS302_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS311_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS312_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS321_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS322_SUO" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS331_SUO_ARK_PREM" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS400_SUO_RATTLEHEAD" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS401_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS402_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS403_SUO_HILL" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS404_SUO_OKLAHOMA" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS411_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS412_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS419_SUO_MB" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS421_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS422_SUO" +msgstr "Mk5 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS431_SUO_CINCINNATI" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS441_SUO_TEXAS" +msgstr "Mk5 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS501_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS502_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS503_CL6_STOCK_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS504_CL6_TOP_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS506_MONAGHAN" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS507_CA6_STOCK_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS508_CA6_TOP_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS509_SUO_WVIRGINIA" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS511_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS512_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS521_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS531_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS532_SUO" +msgstr "Mk6 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS541_SUO_ARIZONA" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS601_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS602_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS603_CL7_STOCK_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS604_CL7_TOP_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS605_CA7_STOCK_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS606_CA7_TOP_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS607_SUO_CALIFORNIA" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS608_SUO_FLORIDA" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS609_SUO_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS610_SUO_WVIRGINIA_44" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS611_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS612_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS613_SUO_MAYO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS614_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS621_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS631_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS632_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS641_SUO_INDIANAPOLIS" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS651_SUO_FLINT" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS680_SUO_BLACK_SIMS" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS691_C7_SUO_JULIO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS700_SUO_COLORFUL_N_CAROLINA" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS701_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS702_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS703_SUO_KIDD" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS704_CL8_STOCK_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS705_CL8_TOP_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS706_CA8_STOCK_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS707_CA8_TOP_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS708_SUO_WICHITA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS709_SUO_MONTPELIER" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS710_SUO_ANCHORAGE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS711_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS712_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS713_BB8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS714_BB8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS715_SUO_ALABAMA_VL" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS716_SUO_CONSTELLATION" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS717_SUO_CONGRESS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS718_SUO_ROCHESTER" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS719_SUO_S_DIEGO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS720_BH8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS721_SUO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS722_BH8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS723_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS731_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS732_SUO" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS733_SUO_ALABAMA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS734_SUO_ALABAMA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS735_SUO_MASS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS736_SUO_BLACK_MASS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS800_SUO_BLACK_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS801_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS802_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS803_CL9_STOCK_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS804_CL9_TOP_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS805_CA9_STOCK_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS806_CA9_TOP_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS807_SUO_GEORGIA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS808_SUO_BENHAM" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS809_BB9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS810_BB9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS811_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS812_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS813_SUO_TULSA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS814_SUO_VALLEJO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS815_BH9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS816_BH9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS817_SUO_ILLINOIS" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS818_SUO_HALFORD" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS819_SUO_BLACK_BLACK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS820_D9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS821_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS822_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS831_SUO_BLACK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS832_SUO_MISSOURI" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS833_SUO_KEARSARGE" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS900_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS901_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS902_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 2" + +msgid "IDS_PAUS903_SUO_SALEM" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS904_CL10_TOP_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS906_SUO_TST_GEARING" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS907_SUO_TST_MONTANA" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS908_SUO_SOMERS" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS909_SUO_P_RICO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS910_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS911_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS912_SUO_AUSTIN" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS913_SUO_F_SHERMAN" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS914_BH10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS915_SUO_A_HUMP" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS916_SUO_N_HAMPSHIRE" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS917_SUO_CHESAPEAKE" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS918_D10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10" + +msgid "IDS_PAUS919_SUO_ARCHERFISH" +msgstr "Mk10" + +msgid "IDS_PAUS921_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS931_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS932_SUO_ANNAPOLIS" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS933_B11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS941_SUO_BUFFALO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS972_SUO_ALASKA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS973_SUO_BLACK_ALASKA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS974_SUO_GEARING" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS975_SUO_MONTANA" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS976_SUO_OHIO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUS990_SUO_CONNECTICUT" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT000_TORPEDOES_DEFAULT" +msgstr "Torpedo Tubes (default)" + +msgid "IDS_PAUT021_457_1_APT005" +msgstr "450 mm (1x Mk5)" + +msgid "IDS_PAUT031_457_1_APT019" +msgstr "450 mm (1x Mk5)" + +msgid "IDS_PAUT102_D2_TORP_STOCK" +msgstr "Whitehead Mk5" + +msgid "IDS_PAUT103_D2_TORP_TOP" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7" + +msgid "IDS_PAUT111_457_SMITH" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7" + +msgid "IDS_PAUT201_533_2_APT014" +msgstr "533 mm (2x Mk3)" + +msgid "IDS_PAUT202_D3_TORP_STOCK" +msgstr "Bliss Leavitt Mk3" + +msgid "IDS_PAUT203_D3_TORP_TOP" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9" + +msgid "IDS_PAUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT302_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Bliss Leavitt Mk9" + +msgid "IDS_PAUT303_D4_TORP_TOP" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT311_533_2_APT015" +msgstr "533 mm (2x Mk8)" + +msgid "IDS_PAUT312_533_3_APT016" +msgstr "533 mm (3x Mk8)" + +msgid "IDS_PAUT313_533_3_APT017" +msgstr "533 mm (3x Mk8)" + +msgid "IDS_PAUT400_TORP_RATTLEHEAD" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT403_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT404_TORP_HILL" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT500_S6_TORP_STOCK" +msgstr "Mk22 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT501_D6_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT502_533_MARK_15_MOD_3" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT503_533_MARK_15_MOD_3_ATLANTA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT504_FLINT" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT505_S6_TORP_STOCK" +msgstr "Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT506_MONAGHAN" +msgstr "Mark 12 (Mk15 mod. 3)" + +msgid "IDS_PAUT507_MONAGHAN2" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT508_S6_TORP_TOP" +msgstr "Mk22 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT511_D6_TORP_TOP" +msgstr "Mark 12" + +msgid "IDS_PAUT521_533_4_APT017" +msgstr "533 mm (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT531_533_4_PAPT001" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT541_533_3_PAPT017_MB" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT551_533_3_PAPT017_CINCINNATI" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT601_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Mk12" + +msgid "IDS_PAUT602_D7_TORP_TOP" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT603_TORP_BLACK_ATLANTA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT604_TORP_MAYO" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT605_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT611_533_4_APT001" +msgstr "533 mm (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT612_533_4_APT018" +msgstr "533 mm (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT621_533_4_PAPT001" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PAUT631_533_PAPT015_SIMS" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 2B" + +msgid "IDS_PAUT680_TORP_STOCK_BLACK_SIMS" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT681_TORP_TOP_BLACK_SIMS" +msgstr "Bliss Leavitt Mk7 mod. 2B" + +msgid "IDS_PAUT700_S8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk28 mod. 0 and Mk28 mod. 0 MIE" + +msgid "IDS_PAUT701_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PAUT702_D8_TORP_TOP" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT703_533_MARK_14_MOD_3" +msgstr "Mk14 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT704_TORP_KIDD" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT705_S8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk28 and Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAUT706_TORP_ANCHORAGE" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT707_TORP_S_DIEGO" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT708_S8_TORP_TOP" +msgstr "Mk28 and Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAUT709_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT711_533_5_APT001" +msgstr "533 mm (5x Mk15)" + +msgid "IDS_PAUT712_533_5_APT018" +msgstr "533 mm (5x Mk15)" + +msgid "IDS_PAUT713_TORP_CONSTELLATION" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT731_533_4_PAPT001" +msgstr "533 mm (4x Mk14)" + +msgid "IDS_PAUT800_TORP_BLACK_BLACK" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAUT801_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT802_533_5_APT009" +msgstr "533 mm (5x Mk11)" + +msgid "IDS_PAUT803_533_5_APT018" +msgstr "533 mm (5x Mk15)" + +msgid "IDS_PAUT804_D9_TORP_TOP" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT805_BLACK" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAUT806_BENHAM" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PAUT807_TORP_HALFORD" +msgstr "533 mm (5x Mk29 mod. 1)" + +msgid "IDS_PAUT808_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT900_S10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk29 mod. 0 and Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT902_D10_NEW_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT903_TORP_TST_GEARING" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT904_TORP_TST_GEARING_2" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT905_TORP_SOMERS" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT906_S10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk29 and Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAUT907_TORP_GATO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PAUT908_TORP_AUSTIN" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT909_TORP_F_SHERMAN" +msgstr "Mk25 mod. 1" + +msgid "IDS_PAUT910_S10_TORP_TOP" +msgstr "Mk29 and Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAUT911_533_4_PAPT023_BUFF" +msgstr "Mk12" + +msgid "IDS_PAUT912_TORP_A_HUMP" +msgstr "Mk17" + +msgid "IDS_PAUT913_TORP_BALAO_TEST" +msgstr "Mk29 and Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PAUT914_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PAUT915_TORP_ARCHERFISH" +msgstr "Mk29 mod. 0 and Mk28 MIE" + +msgid "IDS_PAUT974_TORP_GEARING" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PAUT975_TORP_GEARING" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PAYLOAD_HALF_HEALTH_TASK_END_F" +msgstr "Transylvania has taken damage!" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_0" +msgstr "An enemy ship is in the vicinity of your airship" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_1" +msgstr "No ships are currently near your airship" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_2" +msgstr "Only allied ships are in the vicinity of your airship" + +msgid "IDS_PAYLOAD_SPEED_DESCRIPTION_CONVOY_AIRSHIP_3" +msgstr "Allies speed up the allied airship and slow down the enemy one" + +msgid "IDS_PA_DIESEL" +msgstr "Octane Diesel" + +msgid "IDS_PA_ECRASEUR" +msgstr "Dr. Ecraseur" + +msgid "IDS_PA_GROZNY" +msgstr "Ivan the Terrible" + +msgid "IDS_PA_RATTENKONIG" +msgstr "Rattenkönig" + +msgid "IDS_PA_SCARLET" +msgstr "Scarlet Fury" + +msgid "IDS_PA_SKULLCAP" +msgstr "Skullcap" + +msgid "IDS_PA_TRUBA" +msgstr "Boris the Pipe" + +msgid "IDS_PA_VAGABOND" +msgstr "Baron von Vagabond" + +msgid "IDS_PA_VORTEX" +msgstr "David Vortex" + +msgid "IDS_PBAB001_B_RIPON" +msgstr "Ripon IIC" + +msgid "IDS_PBAB002_F_SWORDFISH" +msgstr "Swordfish Mk I" + +msgid "IDS_PBAB003_B_FIREBRAND_TB" +msgstr "Firebrand TF.IV" + +msgid "IDS_PBAB004_F_ALBACORE_TB" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBAB005_F_BARRACUDA_TB" +msgstr "Barracuda Mk II" + +msgid "IDS_PBAB006_F_BARRACUDA_MKV_TB" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAB007_F_SPEARFISH_TB" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBAB008_BARR_TB_INDOMITABLE" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAB104_HERMES_STOCK" +msgstr "Fairey Albacore" + +msgid "IDS_PBAB106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Fairey Albacore" + +msgid "IDS_PBAB108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAB110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAB111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAB121_EAGLE_JET" +msgstr "English Electric Canberra" + +msgid "IDS_PBAB206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Fairey Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBAB208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Fairey Spearfish" + +msgid "IDS_PBAB210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAB308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAB310_TB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAB506_ARKR_ALBCORE" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PBAB508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Spearfish" + +msgid "IDS_PBAD001_H_OSPREY" +msgstr "Osprey Mk I" + +msgid "IDS_PBAD002_B_SKUA" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBAD003_B_FIREBRAND_DB" +msgstr "Firebrand TF.III" + +msgid "IDS_PBAD004_F_ALBACORE_DB" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBAD005_F_BARRACUDA_DB" +msgstr "Barracuda Mk II" + +msgid "IDS_PBAD006_F_BARRACUDA_MKV_DB" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAD007_F_SPEARFISH_DB" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBAD008_BARR_DB_INDOMITABLE" +msgstr "Barracuda Mk V" + +msgid "IDS_PBAD104_HERMES_STOCK" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PBAD106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PBAD108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAD110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAD111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAD121_EAGLE_JET" +msgstr "English Electric Canberra" + +msgid "IDS_PBAD206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Fairey Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBAD208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Fairey Spearfish" + +msgid "IDS_PBAD210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAD308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBAD310_DB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAD506_ARKR_SWORDF" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PBAD508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "de Havilland Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBAD901_ASW_T6" +msgstr "S.25 Sunderland" + +msgid "IDS_PBAD902_ASW_T8" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAD903_ASW_T10" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAD904_ASW_T5" +msgstr "S.25 Sunderland" + +msgid "IDS_PBAD905_ASW_T6_CV" +msgstr "S.25 Sunderland" + +msgid "IDS_PBAD906_ASW_T8_CV" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAD907_ASW_T10_CV" +msgstr "Handley Page Halifax GR" + +msgid "IDS_PBAF001_H_NIMROD" +msgstr "Nimrod Mk I" + +msgid "IDS_PBAF002_G_SEAGLADIATOR" +msgstr "Sea Gladiator Mk II" + +msgid "IDS_PBAF003_B_FIREBRAND_F" +msgstr "Firebrand F.I" + +msgid "IDS_PBAF004_H_SEA_HURR_MKIB" +msgstr "Sea Hurricane Mk IB" + +msgid "IDS_PBAF005_S_SEAFIREII" +msgstr "Seafire Mk II" + +msgid "IDS_PBAF006_F_FIREFLY" +msgstr "Firefly Mk I" + +msgid "IDS_PBAF007_S_SEAFIRE_MKXV" +msgstr "Seafire F.Mk XV" + +msgid "IDS_PBAF008_F_FIREFLY_INDOMITABLE" +msgstr "Firefly Mk I" + +msgid "IDS_PBAF016_FAIREY_F" +msgstr "Fairey Flycatcher" + +msgid "IDS_PBAF017_HAWKER_O" +msgstr "Hawker Osprey" + +msgid "IDS_PBAF018_SEA_G" +msgstr "Sea Gladiator" + +msgid "IDS_PBAF019_SEA_H" +msgstr "Sea Hurricane Mk IB" + +msgid "IDS_PBAF020_SEAFIRE_III" +msgstr "Seafire Mk III" + +msgid "IDS_PBAF021_FAIREY_F_EXETER" +msgstr "Fairey Flycatcher" + +msgid "IDS_PBAF104_HERMES_STOCK" +msgstr "Gloster Sea Gladiator" + +msgid "IDS_PBAF106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PBAF108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Fairey Firefly" + +msgid "IDS_PBAF110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAF111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAF121_EAGLE_JET" +msgstr "Gloster Meteor" + +msgid "IDS_PBAF206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Hawker Sea Hurricane" + +msgid "IDS_PBAF208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Supermarine Seafire" + +msgid "IDS_PBAF210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PBAF308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Vought Corsair MkIV" + +msgid "IDS_PBAF310_F_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBAF506_ARKR_SKUA" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PBAF508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "de Havilland Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBAS001_WALRUS" +msgstr "Supermarine Walrus" + +msgid "IDS_PBAS004_SEAFOX" +msgstr "Seafox" + +msgid "IDS_PBAS005_FAIREY_S" +msgstr "Fairey Swordfish Mk I" + +msgid "IDS_PBAS006_ROC_S" +msgstr "Roc Seaplane" + +msgid "IDS_PBAS007_SEA_OTTER" +msgstr "Sea Otter" + +msgid "IDS_PBEE001_UK_DESC" +msgstr "The canvas combines the image of the St. George's Cross with the flag of the United Kingdom. It has been used as the British naval flag since 1801 to the present day." + +msgid "IDS_PBEE001_UK_TITLE" +msgstr "The British Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEE001_UK_YEARS" +msgstr "from 1801" + +msgid "IDS_PBEM108_IMPLACABLE_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PBEP075_DUKE_OF_YORK_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PBEP076_IMPLACABLE_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PBEP108_LIGHTNING_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP109_JUTLAND_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP110_DARING_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP307_HOOD_PERMO_2" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PBEP347_DUKE_OF_YORK_MEDITERRA" +msgstr "Mediterranean" + +msgid "IDS_PBEP348_DUKE_OF_YORK_TROPICS" +msgstr "Tropical" + +msgid "IDS_PBEP349_DREADNOUGHT_UK" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PBEP350_WARSPITE_UK" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PBEP351_FURIOUS_DAZZLE" +msgstr "Dazzling" + +msgid "IDS_PBEP401_HAWKINS_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PBEP406_DIDO_MEDITERRANEAN" +msgstr "Atlantic" + +msgid "IDS_PBEP408_TIGER_59_BRITISH" +msgstr "Remember Jutland" + +msgid "IDS_PBEP506_GALLANT_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP517_COSSACK_BRITISH" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PBEP518_IMPLACABLE_CVARC" +msgstr "Wings of the Crown" + +msgid "IDS_PBEP519_LEANDER_AJAX" +msgstr "Ajax 1940" + +msgid "IDS_PBEP520_HAWKINS_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP521_DEVONSHIRE_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP522_SURREY_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP523_ALBEMARLE_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP524_DRAKE_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP525_LONDON_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP526_CHESHIRE_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBEP527_GOLIATH_BRITISH" +msgstr "Victorian White" + +msgid "IDS_PBES106_ARK_ROYAL_SAMHISTORICAL" +msgstr "Historical" + +msgid "IDS_PBES116_ARK_ROYAL_SAM" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_PBES207_DREADNOUGHTNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PBES208_AZUR_FORMIDABLE" +msgstr "Azur Lane: Formidable" + +msgid "IDS_PBES300_CONQUEROR_NY23" +msgstr "Silver Swirls" + +msgid "IDS_PBES305_AGINCOURT_JUTLAND" +msgstr "Jutland Veteran" + +msgid "IDS_PBES306_REPULSENY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PBES307_HOOD_VETERAN" +msgstr "From the Bottom of the Ocean" + +msgid "IDS_PBES309_MARLBOROUGH_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PBES310_INCOMPARABLE_CLAN" +msgstr "North Sea" + +msgid "IDS_PBES317_HOOD_CLEAN" +msgstr "The Last Conquest" + +msgid "IDS_PBES320_PLYMOUTH_CLAN" +msgstr "Griffin" + +msgid "IDS_PBES321_PLYMOUTH_RANKED" +msgstr "Red Fox" + +msgid "IDS_PBES327_DUKE_OF_YORK_ICE" +msgstr "Arctic" + +msgid "IDS_PBES330_INCOMPARABLE_RANKED" +msgstr "Ahead of the Future" + +msgid "IDS_PBES337_AZUR_NELSON" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PBES340_CELEBRATION_CONQUEROR" +msgstr "Celebration" + +msgid "IDS_PBES347_AZUR_HOOD" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PBES348_AZUR_BELFAST" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PBES350_BD8_SCARLET_THUNDER" +msgstr "Scarlet Thunder" + +msgid "IDS_PBES356_WARSPITE_LANTERNFEST20" +msgstr "Mid-Autumn Festival" + +msgid "IDS_PBES357_KING_GEORGE_CONTEST" +msgstr "Five Years on Steam" + +msgid "IDS_PBES358_BELFAST_43_ST_PATRICK" +msgstr "Irish Emerald" + +msgid "IDS_PBES368_BELFAST_59_ST_PATRICK" +msgstr "Irish Emerald" + +msgid "IDS_PBES370_UKBB_ST_VINCENT" +msgstr "Industrial" + +msgid "IDS_PBES378_UKBB_HAWKE" +msgstr "Industrial" + +msgid "IDS_PBES379_UKBB_DUNKAN" +msgstr "Industrial" + +msgid "IDS_PBES380_ST_VINCENT_ARIA" +msgstr "Chimera" + +msgid "IDS_PBES396_REPULSEBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PBES408_EDINBURGH_FROST" +msgstr "Arctic" + +msgid "IDS_PBES409_NEPTUNE_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBES410_MINOTAUR_NORMA" +msgstr "Norma" + +msgid "IDS_PBES418_HAMPSHIRE_PRIVATEER" +msgstr "Cloud Privateer" + +msgid "IDS_PBES428_EDINBURGH_RANGER" +msgstr "Adamas Viridis" + +msgid "IDS_PBES438_CHESHIRE_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBES510_MAD_DARING" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PBES518_COSSACK_SAMHISTORICAL" +msgstr "Historical" + +msgid "IDS_PBES520_SOMME" +msgstr "Lest We Forget" + +msgid "IDS_PBES528_COSSACK_SAM" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_PBES538_BLACK_COSSACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PBES600_MINOTAUR_HOTROD" +msgstr "Hot Racer" + +msgid "IDS_PBES601_EDINBURGH_HOTROD" +msgstr "Hot Racer" + +msgid "IDS_PBES700_TRASHER_EA" +msgstr "Victoria Cross" + +msgid "IDS_PBES708_STURDY_EA" +msgstr "Iron Resilience" + +msgid "IDS_PBGA002_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGA004_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Mk.III" + +msgid "IDS_PBGA007_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIA mount" + +msgid "IDS_PBGA008_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBGA012_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 on an RP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGA020_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PBGA022_40MM_BOFORS_MKV" +msgstr "40 mm/56 OQF on a Boffin mount" + +msgid "IDS_PBGA025_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.XI on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PBGA028_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12.7 mm Browning M2 Mod.2 " + +msgid "IDS_PBGA031_3IN70_MK6" +msgstr "76.2 mm/70 QF Mk.N1 on a Mk.6 mount" + +msgid "IDS_PBGA032_12PDR_12CWT_MK9" +msgstr "76.2 mm/40 QF HA Mk.I on an HA/LA IX mount" + +msgid "IDS_PBGA033_40MM_BOFORS_MK_VI" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.IX on a Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBGA036_STAAG_MARKV" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.X on a STAAG Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PBGA042_3IN_HA_12PDR" +msgstr "76.2 mm/45 QF HA Mk.I on an HA Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PBGA044_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.II on a single mount" + +msgid "IDS_PBGA045_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.7 mm Maxim Mk.I" + +msgid "IDS_PBGA049_UP_LAUNCHER" +msgstr "UP AA Rocket Mk.I" + +msgid "IDS_PBGA060_40MM_BOFORS_MARK_IV_HAZEMEYER" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 on a Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PBGA061_40MM_BOFORS_MARK_VII_SINGLE" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.III on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGA067_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.II on a Mk.II HA mount" + +msgid "IDS_PBGA072_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGA073_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBGA074_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 on an RP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGA082_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Mk.III" + +msgid "IDS_PBGA083_BREDA_20MM_65" +msgstr "20 mm Breda Model 1940 on a Model 1940 mount" + +msgid "IDS_PBGA085_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG1" +msgstr "13.2 mm Breda Model 1931 on a twin mount" + +msgid "IDS_PBGA088_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGA097_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 on an RP Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGA098_40MM_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.II on a Mk.II HA mount" + +msgid "IDS_PBGA124_303_LEWIS" +msgstr "7.7 mm Lewis" + +msgid "IDS_PBGA136_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIIA mount" + +msgid "IDS_PBGA140_3IN_62_MARK_75_OTO_MELARA_COMPACT" +msgstr "76.2 mm/62 OTO-Melara Compact" + +msgid "IDS_PBGA152_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGA167_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI* in a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGA194_40MM_BOFORS_5_RP50" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.XI on an RP50 mount" + +msgid "IDS_PBGM001_6IN50_MK_XXIII" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBGM009_15IN42_MK1" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM010_15IN42_MK1_RF" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM016_6IN50_MK_XI" +msgstr "152 mm/45 BL Mk.XI on a PVI mount" + +msgid "IDS_PBGM021_6IN50_MK_XXI" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXI mount" + +msgid "IDS_PBGM024_6IN50_QF_MK_V" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V on a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PBGM026_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a Mk.12 Mod.10 mount" + +msgid "IDS_PBGM027_4IN50_MK12" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a Mk.12 Mod.10 mount" + +msgid "IDS_PBGM037_6IN45_MK_XII" +msgstr "152 mm/45 Mk.XII on a PXIII* mount" + +msgid "IDS_PBGM039_234MM50_MK_XII_TWIN" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBGM040_234MM50_MK_XII_TRIPLE" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBGM048_15IN42_MK2" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM052_15IN42_MK2_B" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM053_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI* on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGM056_14IN45_BL_MKVII_QUADRO" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBGM057_14IN45_BL_MKVII_TWIN" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM058_16_5IN_45_MKII_CUBIC" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C mount" + +msgid "IDS_PBGM059_16_5IN_45_MKII_ROUNDED" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type D mount" + +msgid "IDS_PBGM062_18IN_45" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PBGM063_13_5IN_45_MARK_V" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM066_16IN45_BL_MKI" +msgstr "406 mm/45 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM069_12IN45_MKX" +msgstr "305 mm/45 Mk.X on a BVIII mount" + +msgid "IDS_PBGM075_120MM_45_QF_MKIX" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PBGM077_16IN_45_MKII_CUBIC" +msgstr "406 mm/45 Mk.II on a Mk.IV Type A mount" + +msgid "IDS_PBGM078_16_45_MKII_ROUNDED" +msgstr "406 mm/45 Mk.II on a Mk.IV Type B mount" + +msgid "IDS_PBGM079_120MM_45_QF_CP_MKXIX_TWIN" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PBGM080_4IN_45_MKV" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.V on an LA CP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM081_15IN_45_MKII" +msgstr "381 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBGM086_4_7IN_50QF_MKXI" +msgstr "120 mm/50 QF Mk.XI on a CP Mk.XX mount" + +msgid "IDS_PBGM087_4_5IN_45_MK4_2BARRELS" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP10 Mk.IV* mount" + +msgid "IDS_PBGM089_4_7IN_45_BL_MKI" +msgstr "120 mm/45 BL Mk.I on a CPVI* mount" + +msgid "IDS_PBGM093_4_5IN_45_MK4_1BARREL" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP50 Mk.V* mount" + +msgid "IDS_PBGM100_4IN_40_QF_MKIV" +msgstr "102 mm/40 QF Mk.IV on a PIX mount" + +msgid "IDS_PBGM101_15IN42_MK1_VANGUARD" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I/N RP 12 mount" + +msgid "IDS_PBGM102_4_5IN45_MK_5" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP41 Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBGM104_12IN45_MKX" +msgstr "305 mm/45 Mk.X on a BVIII mount" + +msgid "IDS_PBGM105_8IN50_BL_MK8" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PBGM106_15IN42_MK1_RF_VANGUARD" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I/N RP 12 mount" + +msgid "IDS_PBGM119_6IN50_QUAD_MARK_XXIII" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBGM120_20IN45_MARK_1_TWIN" +msgstr "508 mm/45 Mk.I in a turret" + +msgid "IDS_PBGM121_8IN50_BL_MKIX" +msgstr "203 mm/50 Mk IX on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBGM123_7_5IN45_BL_MKVI" +msgstr "190 mm/45 Mk.VI on a CP Mark V mount" + +msgid "IDS_PBGM125_8IN50_MK1" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBGM126_8IN50_MK1_RF" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBGM129_8IN50_BL_MK8" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBGM130_127MM_QF_MN2" +msgstr "127 mm/56 QF on a Mk.N2 twin mount" + +msgid "IDS_PBGM131_12IN45_MK13" +msgstr "305 mm/45 Mk.XIII on a 12in \"Special\" mount" + +msgid "IDS_PBGM134_9_2IN_MARK_X_QUADRUPLE" +msgstr "234 mm/50 Mk.XI in a turret" + +msgid "IDS_PBGM138_18IN_45_MK_II_MK_I" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PBGM139_5_25IN_50_QF_MKI_MKII" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM142_16_5IN_45_MKIII_TWIN" +msgstr "419 mm/45 Mk.I in a turret" + +msgid "IDS_PBGM144_16_5IN_45_MKIII_TRIPLE" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM145_12IN_45_MKX_TWIN" +msgstr "305 mm/45 BL Mk.X on a BVIII* mount" + +msgid "IDS_PBGM148_16IN_45_VICKERS_A_TRIPLE" +msgstr "406 mm/45 Mk.I on a Vickers A mount" + +msgid "IDS_PBGM154_4IN_40_MKXII_SI" +msgstr "102 mm/40 QF Mk.XII on an SI mount" + +msgid "IDS_PBGM156_16_5IN_45_BL_MKI_MKIV_QUADRUPLE" +msgstr "419 mm/45 BL Mk.I on a Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PBGM158_15IN42_MK1" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM159_15IN42_MK1_RF" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGM160_8IN50_MKVIII_MKIII_TRIPLE" +msgstr "203 mm/50 BL Mk.VIII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBGM161_5_25IN_50_RP10_MK_ISTAR" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a RP10 Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PBGM164_14IN45_BL_MKVII_C" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBGM165_12IN_50_MK_XVII" +msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" + +msgid "IDS_PBGM166_12IN_50_MK_XVIII" +msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" + +msgid "IDS_PBGM198_6IN50_NEPTUNE" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXV mount" + +msgid "IDS_PBGM199_6IN45_DANAE_EM" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XII on a CPXIV mount" + +msgid "IDS_PBGM263_13_5IN_45_MARK_V_Q_MARY" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PBGM264_13_5IN_45_MARK_V_TIG_DUKE" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II** mount" + +msgid "IDS_PBGM8826_5_MLE_1887_93" +msgstr "164.7 mm/45 Mle 1887/93" + +msgid "IDS_PBGM8826_MARK_I" +msgstr "UP Mark I" + +msgid "IDS_PBGM8827_4MLE_1888_91" +msgstr "65 mm/50 Mle 1888/91" + +msgid "IDS_PBGM8827_TYPE_0" +msgstr "31 cm/50 Type 0" + +msgid "IDS_PBGM990_16IN45_FOR_TEST" +msgstr "406 mm/45 Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PBGS006_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGS011_152MM50_TYPE41" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.VII/XII on a PVIII/PIX mount" + +msgid "IDS_PBGS013_4IN_45_MK_V" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.V on an HA Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBGS034_4_5IN45_MK_5" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.V on an RP41 Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBGS054_4IN50_BL_MKVII" +msgstr "102 mm/50 BL Mk.VII on a PII mount" + +msgid "IDS_PBGS055_5_25IN_50_QF_MK_I" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGS064_4_7IN40_QF_MKVIII" +msgstr "120 mm/40 QF Mk.VIII on an HA Mk.XII mount" + +msgid "IDS_PBGS065_5_25IN_50_RP10_MK_ISTAR" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on an RP10 Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGS068_6IN_50_BL_MKXXII_MKXVIII" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXII on a Mk.XVIII mount" + +msgid "IDS_PBGS070_114MM_45_MKIII" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.I/III on an RP10 Mark II BD mount" + +msgid "IDS_PBGS071_4IN_50_BL_MKVII" +msgstr "102 mm/50 BL Mk.VII** on a PVI mount" + +msgid "IDS_PBGS091_4_5IN_45_MK5_TWIN_R" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.7 mod.P on a RP 41 Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGS092_4_5IN_45_MK5_TWIN_L" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.7 mod.P on a RP 41 Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PBGS096_4_5IN45_MARK_III_UD" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.I on a Mk.III UD mount" + +msgid "IDS_PBGS099_5_5IN_MK1" +msgstr "140 mm/50 BL Mk.I on a PI* mount" + +msgid "IDS_PBGS103_3IN50_QF_12PDR_18CWT" +msgstr "76 mm/50 QF Mk.I on a PIV mount" + +msgid "IDS_PBGS127_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVII on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGS128_4_5IN_45_MK4_2BARRELS" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP10 Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PBGS132_6IN50_MK13_CASEMATE" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XIII on a PXI mount" + +msgid "IDS_PBGS133_6IN50_MK13_DECK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XIII on a shielded mount" + +msgid "IDS_PBGS135_4IN_102_MK_IX_TI_MK_1" +msgstr "102 mm/45 BL Mk.IX on a T.I. Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBGS137_4_5IN_45_MK3_BD_MK2" +msgstr "113 mm/45 Mk.III on a Mk.II*** BD mount" + +msgid "IDS_PBGS143_6IN_45_MKVII" +msgstr "152 mm/45 BL Mk.VII on a PVIII mount" + +msgid "IDS_PBGS146_4IN50_BL_MKVII_SHIELD" +msgstr "102 mm/50 BL Mk.VII on a PII mount" + +msgid "IDS_PBGS149_4IN50_BL_MKVII_SHIELD" +msgstr "102 mm/50 BL Mk.VII on a PVI mount" + +msgid "IDS_PBGS151_4IN50_BL_MKVII_SHIELD" +msgstr "102 mm/50 BL Mk.VII on a PVI mount" + +msgid "IDS_PBGS154_4IN_40_MKXII_SI" +msgstr "102 mm QF Mark XII" + +msgid "IDS_PBGS157_3IN_HA_12PDR" +msgstr "76 mm/45 20cwt QF HA Mk.I on a CPV mount" + +msgid "IDS_PBGS195_4IN45_XIX_M" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on an RP50 Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGS196_4IN45_XX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBGS535_QF_5_2IN_MKI" +msgstr "Pom-Pom Gun" + +msgid "IDS_PBGS8806_MLE_1902" +msgstr "65 mm/50 Mle 1902" + +msgid "IDS_PBGS8806_TYPE_8" +msgstr "10 cm/50 Type 88" + +msgid "IDS_PBGS8811_MARK_II" +msgstr "205 mm/75 Mk II" + +msgid "IDS_PBGT001_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PBGT005_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT023_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT030_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple Mk I" + +msgid "IDS_PBGT038_21IN_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm TR Mk I" + +msgid "IDS_PBGT041_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN_R" +msgstr "533 mm DR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT046_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN_L" +msgstr "533 mm DR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT047_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT050_21IN_4TUBE_QR_MK_VII_R" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT051_21IN_4TUBE_QR_MK_VII_L" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT076_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT090_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT094_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBGT095_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT150_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT151_INVISIBLE_TA" +msgstr "450 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBGT153_INVISIBLE_TA_RENOWN" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT154_622_INVISIBLE_TA" +msgstr "622 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT160_450MM_INVISIBLE_7M" +msgstr "450 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBGT161_533MM_INVISIBLE_7M" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT162_622MM_INVISIBLE_7M" +msgstr "622 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBGT902_4TUBES_R" +msgstr "622 mm PR Mk IV" + +msgid "IDS_PBGT903_4TUBES_L" +msgstr "622 mm PR Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA001_381MM_HE_MKVIII" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA002_381MM_AP_APC_MARKXXIIB" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIb" + +msgid "IDS_PBPA003_152MM_HE_HE4CRH" +msgstr "152 mm HE 4crh" + +msgid "IDS_PBPA004_102MM_HE_HE_35LBS" +msgstr "102 mm HE 35 lb" + +msgid "IDS_PBPA005_102MM_AP_CAMPBELTOWN" +msgstr "102 mm SC Mk XVI" + +msgid "IDS_PBPA006_102MM_HE_CAMPBELTOWN" +msgstr "102 mm SC Mk XV" + +msgid "IDS_PBPA007_102MM_HE_MG_BS" +msgstr "102 mm HE 35 lb Practice" + +msgid "IDS_PBPA008_102MM_AP_MG_BS" +msgstr "102 mm AP 38 lb Practice" + +msgid "IDS_PBPA009_152MM_AP_100LBS" +msgstr "152 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PBPA010_152MM_HE_100LBS" +msgstr "152 mm HE 100 lb" + +msgid "IDS_PBPA011_152MM_AP_4CRH" +msgstr "152 mm AP 4crh" + +msgid "IDS_PBPA012_152MM_HE_4CRH" +msgstr "152 mm HE 4crh" + +msgid "IDS_PBPA013_152MM_AP_4CRH_SC" +msgstr "152 mm AP 4crh SC" + +msgid "IDS_PBPA014_152MM_HE_6CRH_SC" +msgstr "152 mm HE 6crh SC" + +msgid "IDS_PBPA015_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA016_152MM_AP_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA017_152MM_AP_MK5" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA018_152MM_HE_MK5" +msgstr "152 mm HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA019_114MM_HE_MK16" +msgstr "113 mm HE Mk XVI" + +msgid "IDS_PBPA020_152MM_HE_BEL" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA021_152MM_AP_BEL" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA022_152MM_AP_MK5_ALT_F" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA023_152MM_HE_MK5_ALT_F" +msgstr "152 mm HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA024_381MM_AP_HOOD" +msgstr "381 mm AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PBPA025_381MM_HE_HOOD" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA028_305MM_MX_AP" +msgstr "305 mm AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PBPA029_305MM_MX_HE" +msgstr "305 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA030_102MM_MVII_HE" +msgstr "102 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA031_343MM_MV_IIA_AP" +msgstr "343 mm AP Mk I" + +msgid "IDS_PBPA032_343MM_MV_HE_L" +msgstr "343 mm HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA033_343MM_MV_IA_AP" +msgstr "343 mm AP Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA034_343MM_MV_HE_H" +msgstr "343 mm HE Mk III" + +msgid "IDS_PBPA035_152MM_PVIII_4CRH_HE" +msgstr "152 mm HE 4crh" + +msgid "IDS_PBPA036_114MM_MII_HE" +msgstr "113 mm HE 5crh" + +msgid "IDS_PBPA037_120MM_MXII_HE" +msgstr "120 mm HE Mk VA" + +msgid "IDS_PBPA038_152MM_MXXII_AP" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA039_406MM_MI_IB_AP" +msgstr "406 mm AP Mk IB" + +msgid "IDS_PBPA040_406MM_MI_HE" +msgstr "406 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA041_134MM_MI_HE" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PBPA042_356MM_MVII_HE" +msgstr "356 mm HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA043_356MM_MVII_MVIIB_AP" +msgstr "356 mm AP Mk VIIb" + +msgid "IDS_PBPA044_406MM_MIV_AP" +msgstr "406 mm AP Mk III" + +msgid "IDS_PBPA045_406MM_MIV_HE" +msgstr "406 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA046_457MM_MII_AP" +msgstr "457 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA047_457MM_MII_HE" +msgstr "457 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA048_120MM_QFMIX_AP_G" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PBPA049_120MM_QFMIX_HE_G" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PBPA050_419MM_MII_HE" +msgstr "419 mm HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA051_419MM_MII_AP" +msgstr "419 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA052_381MM_HE_MKVIII_C" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA053_381MM_AP_MKXXIIB_C" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIb" + +msgid "IDS_PBPA054_381MM_AP_MKII" +msgstr "381 mm AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PBPA055_381MM_HE_MKII" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA056_406MM_AP_NELSON" +msgstr "406 mm AP Mk IB" + +msgid "IDS_PBPA057_406MM_HE_NELSON" +msgstr "406 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA058_356MM_HE_DUKE" +msgstr "356 mm HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA059_356MM_AP_DUKE" +msgstr "356 mm AP Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA060_120_HE_COSSACK" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PBPA061_120_AP_COSSACK" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PBPA062_114MM_SAP_55LB" +msgstr "113 mm SAP 55 lb" + +msgid "IDS_PBPA063_102MM_HE_QF_MKIV" +msgstr "102 mm HE 31 lb" + +msgid "IDS_PBPA064_102MM_AP_QF_MKIV" +msgstr "102 mm SAP 31 lb" + +msgid "IDS_PBPA065_102MM_HE_33LBS" +msgstr "102 mm HE 33 lb" + +msgid "IDS_PBPA066_102MM_AP_38LBS" +msgstr "102 mm SAP 38 lb" + +msgid "IDS_PBPA067_120MM_HE_62LBS" +msgstr "120 mm HE 62 lb" + +msgid "IDS_PBPA068_120MM_SAP_62LBS" +msgstr "120 mm SAP 62 lb" + +msgid "IDS_PBPA069_114MM_MII_HE_MAIN" +msgstr "113 mm HE 5crh" + +msgid "IDS_PBPA070_140MM_HE_BL_MKI" +msgstr "140 mm HE Mk ID" + +msgid "IDS_PBPA071_381MM_HE_VANGUARD" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb SC" + +msgid "IDS_PBPA072_381MM_AP_VANGUARD" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIb SC" + +msgid "IDS_PBPA073_76MM_HE_MK27M1" +msgstr "76 mm HE Mk27" + +msgid "IDS_PBPA075_305MM_AP_DREAD" +msgstr "305 mm AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PBPA076_305MM_HE_DREAD" +msgstr "305 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA077_152MM_ATBA_HE" +msgstr "152 mm HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA077_152MM_MXXII_HE" +msgstr "152 mm HE Mk V" + +msgid "IDS_PBPA078_203MM_HE_EXETER" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA079_203MM_AP_EXETER" +msgstr "203 mm AP 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA080_419MM_MII_AP_TEST" +msgstr "419 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA081_381MM_AP_MKII_TEST" +msgstr "381 mm AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PBPA082_457MM_MII_TEST" +msgstr "457 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA083_234MM_HE_6CRH" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA084_234MM_AP_6CRH" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA085_203MM_HE_256LBS" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA086_203MM_AP_256LBS" +msgstr "203 mm AP 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA087_203MM_AP_LONDON" +msgstr "203 mm AP 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA088_203MM_HE_LONDON" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA089_190MM_HE_200LBS" +msgstr "190 mm HE 200 fn." + +msgid "IDS_PBPA090_190MM_AP_200LBS" +msgstr "190 mm AP 200 fn." + +msgid "IDS_PBPA091_234MM_HE_CHESHIRE" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA092_234MM_AP_CHESHIRE" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA093_152MM_AP_BELFAST2" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA094_152MM_HE_BELFAST2" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV mod.1" + +msgid "IDS_PBPA095_152MM_HE_PLYMOUTH" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA096_152MM_AP_PLYMOUTH" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PBPA097_305MM_HE_AGINCOURT" +msgstr "305 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA098_305MM_AP_AGINCOURT" +msgstr "305 mm AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PBPA099_152MM_AP_TIGER59" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA100_127MM_HE_DRUID" +msgstr "127 mm HE 58 lb Mk N2" + +msgid "IDS_PBPA101_127MM_AP_DRUID" +msgstr "127 mm AP 58 lb Mk N2" + +msgid "IDS_PBPA102_381MM_HE_REPULSE" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PBPA103_381MM_AP_REPULSE" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIb" + +msgid "IDS_PBPA104_102MM_HE_31LBS" +msgstr "102 mm HE Mk IX" + +msgid "IDS_PBPA105_508MM_HE_INCOMPARABLE" +msgstr "508 mm HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA106_508MM_AP_INCOMPARABLE" +msgstr "508 mm AP Mk I" + +msgid "IDS_PBPA107_234MM_HE_GIBRALTAR" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA108_234MM_AP_GIBRALTAR" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA109_356MM_HE_MARLB" +msgstr "356 mm HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA110_356MM_AP_MARLB" +msgstr "356 mm AP Mk VIIb" + +msgid "IDS_PBPA111_133MM_HE_DIDO" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PBPA112_133MM_AP_DIDO" +msgstr "133 mm AP Mk IC" + +msgid "IDS_PBPA113_152MM_AP_MK5_T11" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PBPA114_305MM_MX_HE_BC" +msgstr "305 mm HE Mk IIb" + +msgid "IDS_PBPA115_305MM_MX_AP_BC" +msgstr "305 mm AP Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA116_343MM_MV_HE_BC" +msgstr "343 mm HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA117_343MM_MV_AP_BC" +msgstr "343 mm AP Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA118_381MM_HE_MKVIII_BC" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIc" + +msgid "IDS_PBPA119_381MM_AP_MKXXIIB_BC" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIc" + +msgid "IDS_PBPA120_381MM_HE_MKII_BC" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIc" + +msgid "IDS_PBPA121_381MM_AP_MKII_BC" +msgstr "381 mm AP Mk XIIIb" + +msgid "IDS_PBPA122_419MM_MII_HE_BC" +msgstr "419 mm HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA123_419MM_MII_AP_BC" +msgstr "419 mm AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA124_457MM_MII_HE_BC" +msgstr "457 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA125_457MM_MII_AP_BC" +msgstr "457 mm AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA126_419MM_HE_COLLINGWOOD" +msgstr "419 mm HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA127_419MM_AP_COLLINGWOOD" +msgstr "419 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA128_406MM_MIV_HE_BC" +msgstr "406 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA129_406MM_MIV_AP_BC" +msgstr "406 mm AP Mk IIIa" + +msgid "IDS_PBPA130_203MM_AP_HAMPSHIRE" +msgstr "203 mm AP 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA132_381MM_HE_RENOWN" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIc" + +msgid "IDS_PBPA133_381MM_AP_RENOWN" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIc" + +msgid "IDS_PBPA134_234MM_AP_MONMOUTH" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA135_234MM_HE_MONMOUTH" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA136_203MM_HE_NOTTINGHAM" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA137_203MM_AP_NOTTINGHAM" +msgstr "203 mm AP 256 lb" + +msgid "IDS_PBPA138_419MM_MII_HE_T11" +msgstr "419 mm HE Mk I" + +msgid "IDS_PBPA139_419MM_MII_AP_T11" +msgstr "419 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA140_356MM_HE_DEFENCE" +msgstr "356 mm HE Mk VIb" + +msgid "IDS_PBPA141_356MM_AP_DEFENCE" +msgstr "356 mm AP Mk VIIb" + +msgid "IDS_PBPA142_419MM_HE_SCARLET" +msgstr "419 mm HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PBPA143_419MM_AP_SCARLET" +msgstr "419 mm AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PBPA144_114MM_HE_SOMME" +msgstr "113 mm HE 5crh" + +msgid "IDS_PBPA145_114MM_SAP_SOMME" +msgstr "113 mm SAP 55 lb" + +msgid "IDS_PBPA146_305MM_HE_RESISTANCE" +msgstr "305 mm HE Mk IIIa" + +msgid "IDS_PBPA147_305MM_AP_RESISTANCE" +msgstr "305 mm AP Mk VIIa" + +msgid "IDS_PBPA980_406MM_HE_T10" +msgstr "406 mm HE Mod. 1937" + +msgid "IDS_PBPA981_406MM_AP_T10" +msgstr "406 mm AP Model 1937" + +msgid "IDS_PBPA990_234MM_HE_CYCLOPS" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA991_234MM_AP_CYCLOPS" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PBPA992_457MM_HE_LAWRENCE" +msgstr "457 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PBPA993_457MM_AP_LAWRENCE" +msgstr "457 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PBPA994_102MM_CS_SUB" +msgstr "102 mm CS 35 lb" + +msgid "IDS_PBPA995_76MM_CS_SUB" +msgstr "76 mm CS 20 lb" + +msgid "IDS_PBPB104_HERMES_STOCK" +msgstr "40 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB107_ARKR_250LB" +msgstr "40 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPB110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB111_EAGLE_STOCK" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB112_MALTA_STOCK" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB121_EAGLE_JET" +msgstr "1000 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB206_FURIOUS_TOP" +msgstr "250 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "250 lb G.P. Bomb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPB210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "500 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPB308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPB508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "250 lb G.P. Bomb" + +msgid "IDS_PBPD100_DEPTH_113KG_MOD0" +msgstr "250 lb Bomb Mk VIII mod.0" + +msgid "IDS_PBPD101_DEPTH_113KG" +msgstr "250 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD102_DEPTH_200KG" +msgstr "450 lb Bomb Mk VII" + +msgid "IDS_PBPD103_DEPTH_T5" +msgstr "100 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD104_DEPTH_T8" +msgstr "350 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD105_DEPTH_T10" +msgstr "650 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "100 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD107_DEPTH_CV_8" +msgstr "350 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPD108_DEPTH_CV_10" +msgstr "650 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPN998_PLANESEAMINE_T10" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBPN999_PLANESEAMINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBPR104_HERMES_STOCK" +msgstr "RP-3 18 lb Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR111_EAGLE_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR112_MALTA_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR121_EAGLE_JET" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR206_FURIOUS_TOP" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR209_ARKR_RP3_60LB" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "RP-3 60 lb No2 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPR308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PBPR508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "RP-3 60 lb No1 Mk.I" + +msgid "IDS_PBPT001_450_MKVI" +msgstr "450 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT002_CAMPBELTOWN" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT003_CAMPBELTOWN" +msgstr "533 mm Mk IV" + +msgid "IDS_PBPT004_533_MKII" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBPT005_533_MKV" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PBPT006_533_MKVII" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT007_533_MKIX" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBPT008_533_MKIX2" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT009_533_MKIX3" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBPT010_533_MKIXM" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT011_TORP_GALLANT" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBPT012_533_COSSACK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT013_533_EXETER" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT014_533_LONDON" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT015_533_MKIXM_CHESHIRE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT016_533_BELFAST2" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT017_533_PLYMOUTH" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT018_533_INCOMPARABLE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT019_533_DIDO" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT020_533_MKIXM_T11" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT021_622_MKI_DUNCAN" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBPT022_622_MKI_VINCENT" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBPT023_533_HAMPSHIRE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBPT024_533_MKII_MANEUVER" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBPT025_533_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT026_533MM_MKVII_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT027_533MM_MKVII_SUB_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT028_533_MKIX2_MANEUVER" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBPT029_533_MKIX3_SOMME" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBPT030_533_MKVII_MONMUTH" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT031_533_RENOWN" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBPT032_533MM_MKVII_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT033_533MM_MKVII_SUB_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT034_533_SUB_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT035_533MM_MKVII_MOD0_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII Mod 0*" + +msgid "IDS_PBPT036_533MM_MKVII_MOD0_SUB_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT037_533MM_MKVII_MOD0_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII Mod 0**" + +msgid "IDS_PBPT038_533MM_MKVII_SUB_MOD0_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT039_533_MOD0_SUB" +msgstr "533 mm Mk VIII Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT040_533MM_MOD0_SUB_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ Mod 0" + +msgid "IDS_PBPT041_533MM_ALLIANCE" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBPT042_533MM_ALLIANCE_MAG" +msgstr "533 mm Mk VIII MZ" + +msgid "IDS_PBPT043_533MM_NOTTINGHAM" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBPT044_622MM_DEFENCE" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBPT045_622_SCARLET" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBPT104_HERMES_STOCK" +msgstr "Mark VIII" + +msgid "IDS_PBPT106_FURIOUS_STOCK" +msgstr "Mark VIII" + +msgid "IDS_PBPT107_ARKR_MKVIII" +msgstr "Mark VIII" + +msgid "IDS_PBPT108_IMPLACABLE_STOCK" +msgstr "Mark XII" + +msgid "IDS_PBPT110_AUDACIOUS_STOCK" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT111_EAGLE_STOCK" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT112_MALTA_STOCK" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT121_EAGLE_JET" +msgstr "Mark XVIII" + +msgid "IDS_PBPT206_FURIOUS_TOP" +msgstr "Mark XII" + +msgid "IDS_PBPT208_IMPLACABLE_TOP" +msgstr "Mark XV" + +msgid "IDS_PBPT210_AUDACIOUS_TOP" +msgstr "Mark XVII" + +msgid "IDS_PBPT308_COLOSSUS_STOCK" +msgstr "Mark XII" + +msgid "IDS_PBPT508_INDOMITABLE_STOCK" +msgstr "Mark XV" + +msgid "IDS_PBPT901_622MM_LAWRENCE" +msgstr "622 mm Mk I*" + +msgid "IDS_PBPT990_CYCLOPS" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBSA106" +msgstr "Furious" + +msgid "IDS_PBSA106_DESCR" +msgstr "HMS Furious was laid down as a light battlecruiser of the Courageous class, but during World War I it was decided to convert the ship into an aircraft carrier: the superstructures were replaced with a hangar and a flight deck. During World War II, the carrier participated in the hunt for the Gneisenau, in anti-submarine patrols, and in the Norwegian campaign. In 1943, Furious participated in the hunt for the Tirpitz hiding in the Norwegian fjords." + +msgid "IDS_PBSA106_FULL" +msgstr "Furious" + +msgid "IDS_PBSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA106_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PBSA108" +msgstr "Implacable" + +msgid "IDS_PBSA108_DESCR" +msgstr "Illustrious-class aircraft carriers were designed based on effective Ark Royal, but they received reinforced armor. To comply with the treaty limitations on displacement, the hangar capacity was reduced to mere 36 aircraft. The Implacable class emerged as an improved series with the hangar capacity increased to 60 aircraft. HMS Implacable was engaged in operations against German ships in Norway and was transferred to the Pacific afterward. The aircraft carrier took part in supporting the landing on Okinawa and in operations against Japanese aviation near Honshu." + +msgid "IDS_PBSA108_FULL" +msgstr "Implacable" + +msgid "IDS_PBSA108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSA108_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PBSA111" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_PBSA111_DESCR" +msgstr "An aircraft carrier, laid down as HMS Audacious, was upgraded during the construction process to carry jet aircraft and entered service as HMS Eagle. In 1954–1955, after a short service in the Mediterranean, the carrier underwent a second refurbishment, during which she was fitted with a small, angled flight deck. The ship participated in the Suez Crisis. The ship underwent her next significant overhaul in 1959–1964. She received an increased angled flight deck and anti-aircraft missile system. As a result, the full water displacement exceeded 54,000 tons." + +msgid "IDS_PBSA111_FULL" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_PBSA111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA111_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PBSA204" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_PBSA204_DESCR" +msgstr "The first ship in the world laid down as an aircraft carrier. It was based on a cruiser hull of the D type. After beginning service, Hermes was sent to the Mediterranean, and later to the China Station, where it served for ten years. During World War II, Hermes participated in anti-submarine patrols, the raid on Dakar, and the search for the pocket battleship Graf Spee. In the winter of 1941–42, the carrier arrived in Sri Lanka to prepare for the invasion of Madagascar. Hermes was sunk by aircraft from Japanese carriers on April 9, 1942." + +msgid "IDS_PBSA204_FULL" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_PBSA204_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA204_YEAR" +msgstr "1924" + +msgid "IDS_PBSA210" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBSA210_DESCR" +msgstr "After the naval treaty displacement limitations were lifted and heavier aircraft appeared, the Admiralty was prompted to build carriers with significantly larger dimensions than those of their predecessors. This is how the Audacious class appeared: The designers took the successful Implacable class and increased the displacement by 50%. The ship received a full-fledged double-level hangar of increased size and reinforced armor for the flight deck, whereas the hangar's armor protection remained the same." + +msgid "IDS_PBSA210_FULL" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBSA210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA210_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PBSA508" +msgstr "Indomitable" + +msgid "IDS_PBSA508_DESCR" +msgstr "HMS Indomitable, the fourth ship of the Illustrious class, was an attempt to address the problem of the small number of aircraft: the hangar was expanded by an additional 'half-hangar', allowing it to carry 48 aircraft, but leading to a reduction in armor thickness. The carrier's distinctive feature was its aerodynamic shape. The carrier participated in the Allied landings in Madagascar and Operation Pedestal. After the war, Indomitable replaced the battleship Vanguard as the flagship of the Home Fleet." + +msgid "IDS_PBSA508_FULL" +msgstr "Indomitable" + +msgid "IDS_PBSA508_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSA508_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PBSA510" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_PBSA510_DESCR" +msgstr "1942 sparked an idea to build an aircraft carrier whose size would be limited only by the dock dimensions. In late 1942, work on Project X1 commenced—a ship with a displacement of 56,800 tons. The main disputes arose around the hangar, as previous ships were built with an entirely closed hangar. However, the U.S. aircraft carriers' operating experience showed that it's necessary to warm up aircraft engines in the hangar to carry out a massive launch of the air group. The choice fell on a project with an open hangar and two aircraft lifts on the port side. All works were stopped with the end of World War II." + +msgid "IDS_PBSA510_FULL" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_PBSA510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA510_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PBSA518" +msgstr "Ark Royal" + +msgid "IDS_PBSA518_DESCR" +msgstr "The new aircraft carrier was to combine all the innovations: a double-level hangar, steam catapults built into the deck, heavy armor, and multipurpose guns. The armor of the hangar and the flight deck had to be sacrificed to stay within the displacement limits. In May 1941, a torpedo bomber from Ark Royal managed to hit Bismarck, which played its role in the sinking of the battleship. On November 13, Ark Royal was hit by a torpedo. After a long struggle for survivability, it was ordered to abandon the ship, and the aircraft carrier capsized and disappeared underwater." + +msgid "IDS_PBSA518_FULL" +msgstr "Ark Royal" + +msgid "IDS_PBSA518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA518_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PBSA528" +msgstr "Colossus" + +msgid "IDS_PBSA528_DESCR" +msgstr "The Colossus class was envisioned as an intermediate link between the heavy aircraft carriers of the Illustrious class and the U.S. escort ships; the hull was built according to the technology used for constructing merchant ships, while the propulsion unit was partially borrowed from light cruisers. Colossus took part in the liberation of Hong Kong and Shanghai as the flagship of the 11th Aircraft Carriers Squadron. In 1946, she was handed over to the French Navy and renamed Arromanches. In the ranks of the French Navy, the aircraft carrier participated in combat operations in Indochina and the Suez Crisis." + +msgid "IDS_PBSA528_FULL" +msgstr "Colossus" + +msgid "IDS_PBSA528_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PBSA528_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PBSA910" +msgstr "[Audacious]" + +msgid "IDS_PBSA910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of the Audacious ship and is intended for Clan Battles only." + +msgid "IDS_PBSA910_FULL" +msgstr "[Audacious]" + +msgid "IDS_PBSA910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSA910_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PBSB002" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PBSB002_DESCR" +msgstr "HMS Warspite joined the 5th Battle Squadron in 1915. It participated in the Battle of Jutland and, after World War I, served as the flagship of the Mediterranean Fleet. With the start of World War II, it was transferred to the Home Fleet, participating in the Battle of Narvik, where it sank a German destroyer. In 1940, it returned to the Mediterranean, where it damaged the flagship of the Italian fleet in the Battle of Punta Stilo. In 1941, at the Battle of Cape Matapan, it sank two Italian heavy cruisers. In 1943–1944, as part of the Eastern Fleet, it covered the Allied landings in Sicily and Normandy." + +msgid "IDS_PBSB002_FULL" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PBSB002_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB002_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PBSB103" +msgstr "Bellerophon" + +msgid "IDS_PBSB103_DESCR" +msgstr "During the construction of Dreadnought, the advantages of ships of this type over pre-dreadnought battleships became evident. In 1906, funds were allocated for the construction of three new ships. The Bellerophon differed from its predecessor by having a larger caliber of anti-torpedo guns, the presence of anti-torpedo bulkheads, and modified armor. In 1909, the ship joined the Home Fleet. During World War I, it served in the 4th Battle Squadron of the Grand Fleet and participated in the Battle of Jutland." + +msgid "IDS_PBSB103_FULL" +msgstr "Bellerophon" + +msgid "IDS_PBSB103_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSB103_YEAR" +msgstr "1909" + +msgid "IDS_PBSB104" +msgstr "Orion" + +msgid "IDS_PBSB104_DESCR" +msgstr "The first ships with 343 mm caliber guns, the Orion class, known as 'superdreadnoughts', were built under the 1909 program. Their features included increased displacement and the absence of side-mounted gun turrets. HMS Orion entered service in 1912 as the flagship of the 2nd Battle Squadron of the Home Fleet, where it served during World War I. The ship participated in the Battle of Jutland. In 1922, it was decommissioned under the terms of the Washington Naval Treaty." + +msgid "IDS_PBSB104_FULL" +msgstr "Orion" + +msgid "IDS_PBSB104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSB104_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PBSB105" +msgstr "Iron Duke" + +msgid "IDS_PBSB105_DESCR" +msgstr "The idea to equip battleships with heavy 152 mm secondary guns came about in 1909. The four Iron Duke-class battleships were similar to their predecessors but differed by more powerful secondary armament and larger dimensions. After commissioning in 1914, Iron Duke participated in World War I and was Admiral Jellicoe's flagship during the Battle of Jutland. In 1919, she joined the Mediterranean Fleet and took part in the intervention in Soviet Russia. In 1939, she was transferred to Scapa Flow. On October 17, 1939, the ship was damaged by a German air raid and scuttled." + +msgid "IDS_PBSB105_FULL" +msgstr "Iron Duke" + +msgid "IDS_PBSB105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSB105_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PBSB106" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PBSB106_DESCR" +msgstr "In 1912, it was planned to build four fast battleships with 381 mm guns. The lead ship, Queen Elizabeth, entered service during World War I and participated in the Gallipoli campaign as the flagship of the Eastern Mediterranean Squadron. In 1918, the treaty of surrender of the German Navy was signed on board her. She served in the Mediterranean and Atlantic Seas during the interwar period. In 1941, she was damaged by Italian saboteurs, underwent repairs in the U.S., and became the flagship of the Eastern Fleet." + +msgid "IDS_PBSB106_FULL" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PBSB106_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB106_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PBSB107" +msgstr "King George V" + +msgid "IDS_PBSB107_DESCR" +msgstr "In 1933, the British Admiralty began designing a new generation of battleships. By 1935, several designs had been proposed, with the main option chosen being the one with 356 mm guns in three turrets, designated 14O. Later, it was revised to enhance armor and was designated 14P. Based on this, the King George V was laid down in 1937. In 1941, the battleship participated in the sinking of the Bismarck, inflicting significant damage. Later, in 1943, it was transferred to the Mediterranean, where it covered the Allied landings in Sicily." + +msgid "IDS_PBSB107_FULL" +msgstr "King George V" + +msgid "IDS_PBSB107_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB107_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSB108" +msgstr "Monarch" + +msgid "IDS_PBSB108_DESCR" +msgstr "After receiving intel that Japan wouldn't limit the caliber of its new battleships, British engineers began making changes to the construction of the new project 14O battleships. One of the armament options was to install 381 mm guns in three triple-gun turrets, which allowed for offsetting the heavy weight the enhanced armor implied." + +msgid "IDS_PBSB108_FULL" +msgstr "Monarch" + +msgid "IDS_PBSB108_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSB108_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PBSB109" +msgstr "Lion" + +msgid "IDS_PBSB109_DESCR" +msgstr "After Japan refused to provide data on the battleships they were building, the countries that had signed the London Naval Treaty of 1936 decided to raise the tonnage of the ships planned for construction. The British Admiralty, which had laid down five King George V-class battleships, planned projects on their basis but with smaller displacement. A total of four battleships were ordered, two of which were of the Lion class. They were laid down in 1939, but amid the outbreak of World War II, their construction was postponed and then canceled." + +msgid "IDS_PBSB109_FULL" +msgstr "Lion" + +msgid "IDS_PBSB109_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB109_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PBSB110" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB110_DESCR" +msgstr "After battleship Vanguard was laid down, the plan was to develop British battleships in such a way as to increase their dimensions while maintaining the layout design of their predecessors. One of the options was to switch to three-gun turrets and increase the caliber to 419 mm." + +msgid "IDS_PBSB110_FULL" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB110_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSB111" +msgstr "Devastation" + +msgid "IDS_PBSB111_DESCR" +msgstr "A ship that embodies all the ideas of the British shipbuilding school of the 1940s concerning battleships unconstrained by the limits of the Washington Naval Treaty. The general structure layout is close to battleship Vanguard, and the power plant is similar to the one used on the Audacious-class aircraft carriers." + +msgid "IDS_PBSB111_FULL" +msgstr "Devastation" + +msgid "IDS_PBSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB111_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PBSB203" +msgstr "Indefatigable" + +msgid "IDS_PBSB203_DESCR" +msgstr "The Invincible class ships could not fire their side turrets across to the opposite side, so the turrets of the next three battlecruisers were more widely spaced. HMS Indefatigable was laid down in 1909 and entered service in 1911 as part of the 1st Battlecruiser Squadron. In 1913, the ship was transferred to the Mediterranean, where it participated in the search for the battlecruiser Goeben and the blockade of the Dardanelles. In 1915, Indefatigable returned to the Home Fleet. The following year, it was destroyed at the Battle of Jutland by the detonation of its magazines." + +msgid "IDS_PBSB203_FULL" +msgstr "Indefatigable" + +msgid "IDS_PBSB203_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSB203_YEAR" +msgstr "1911" + +msgid "IDS_PBSB204" +msgstr "Queen Mary" + +msgid "IDS_PBSB204_DESCR" +msgstr "The project for a third trio of British battlecruisers with 343 mm guns was based on the Orion-class battleships. The third ship of the series—HMS Queen Mary—was built as part of the 1910 program. She entered service as part of the 1st Battlecruiser Squadron in 1913 and took part in the Battle of Heligoland Bight in 1914. The ship sank during the Battle of Jutland after her magazines detonated as a result of coming under focused fire from the German ships." + +msgid "IDS_PBSB204_FULL" +msgstr "Queen Mary" + +msgid "IDS_PBSB204_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB204_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PBSB205" +msgstr "Tiger" + +msgid "IDS_PBSB205_DESCR" +msgstr "In January 1911, Japan ordered the development and construction of a battlecruiser in Great Britain that received the name \"Kongō.\" It turned out to be better than the contemporary British ships, and because of that, a similar project was selected to build a new battlecruiser within the 1911 program. HMS Tiger was laid down in 1912 and commissioned in 1914 as a part of the 1st Battlecruiser Squadron. She saw action during the Battle of Dogger Bank, sustaining six hits, and she survived taking as many as 18 hits—largely from heavy guns—without suffering crippling damage at the Battle of Jutland a year later." + +msgid "IDS_PBSB205_FULL" +msgstr "Tiger" + +msgid "IDS_PBSB205_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB205_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PBSB206" +msgstr "Renown" + +msgid "IDS_PBSB206_DESCR" +msgstr "Returning to the post of First Sea Lord, Admiral J. Fisher lobbied for the construction of two battlecruisers: Repulse and Renown. HMS Renown was launched in 1916 and entered service the same year. During World War II, the ship participated in the hunt for the German raiders Graf Spee and Bismarck, the Norwegian campaign, guarded the Malta convoys, covered the Allied landings in North Africa, and was also used for diplomatic purposes, transporting Winston Churchill. In 1944, it participated in the final stages of the war as part of the Eastern Fleet." + +msgid "IDS_PBSB206_FULL" +msgstr "Renown" + +msgid "IDS_PBSB206_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB206_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PBSB207" +msgstr "Rooke" + +msgid "IDS_PBSB207_DESCR" +msgstr "Battlecruiser designs K2 and K3, presented in 1920, were deemed unsuitable due to their enormous dimensions. Later, the designers presented Project J3—a smaller version of the ship armed with nine 381 mm guns housed in three turrets. Her displacement had been reduced by 10,000 tons. Such a ship could use any dock suitable for Hood and pass through the Suez and Panama Canals." + +msgid "IDS_PBSB207_FULL" +msgstr "Rooke" + +msgid "IDS_PBSB207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB207_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PBSB208" +msgstr "Hawke" + +msgid "IDS_PBSB208_DESCR" +msgstr "After World War I, the British Admiralty continued working on new battlecruiser projects. The most modern ship of this class—Hood—was used as the basis for these projects during the design process. In 1920, two projects were presented—K2 and K3—but they were deemed too large. A proposal was made to reduce the caliber to 406 mm, which would help reduce the dimensions, but the Admiralty rejected this idea, and the project failed to be implemented." + +msgid "IDS_PBSB208_FULL" +msgstr "Hawke" + +msgid "IDS_PBSB208_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSB208_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PBSB209" +msgstr "Duncan" + +msgid "IDS_PBSB209_DESCR" +msgstr "The further development of the 1920 battlecruiser became project G3. It differed from its predecessor by having a smaller main gun caliber of 419 mm, shorter length, and smaller displacement. In early 1921, the project was redesigned to enhance the armor at the expense of its speed and main caliber characteristics. In October of the same year, the construction of four ships under this project was ordered, but it was suspended amid the start of the Washington Naval Conference. Following its results, the construction order was canceled." + +msgid "IDS_PBSB209_FULL" +msgstr "Duncan" + +msgid "IDS_PBSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB209_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PBSB210" +msgstr "St. Vincent" + +msgid "IDS_PBSB210_DESCR" +msgstr "In November 1920, the further development of the battlecruiser project was presented—project I3. It fundamentally differed from its predecessors: The main armament was concentrated at the bow of the ship, and the propulsion unit was moved to the stern. This allowed the magazines to be placed in the widest part. The ship was faster than her predecessors; however, the displacement and size of the ship didn't suit the Admiralty, so the project was sent back to the drawing board." + +msgid "IDS_PBSB210_FULL" +msgstr "St. Vincent" + +msgid "IDS_PBSB210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSB210_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PBSB503" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PBSB503_DESCR" +msgstr "At the turn of the century, the idea of a new type of battleship to replace the classic pre-dreadnought battleship emerged. V. Cuniberti described the ideal ship for the British fleet with 305 mm guns. In 1902, the concept of a ship carrying only large-caliber guns was developed. The design was based on project H, featuring five twin main caliber gun turrets. HMS Dreadnought marked the beginning of a new era in naval history. From 1907 to 1912, it was the flagship of the Home Fleet, and from 1912 to 1916, it served in the 4th Battle Squadron. In 1915, it rammed and sank the submarine U-29." + +msgid "IDS_PBSB503_FULL" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PBSB503_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB503_YEAR" +msgstr "1906" + +msgid "IDS_PBSB505" +msgstr "Agincourt" + +msgid "IDS_PBSB505_DESCR" +msgstr "Brazilian dreadnought Rio de Janeiro was laid down in 1911 in Elswick, but Brazil canceled its construction due to the deteriorating economic situation. The ship was bought by the Ottoman Empire—she was supposed to become part of the Turkish Fleet under the name Sultan Osman I. However, amid the outbreak of World War I, Rio de Janeiro was \"leased\" by the British government and entered service as HMS Agincourt. In 1916, the ship took part in the Battle of Jutland, where she managed to hit German ships several times." + +msgid "IDS_PBSB505_FULL" +msgstr "Agincourt" + +msgid "IDS_PBSB505_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB505_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PBSB507" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_PBSB507_DESCR" +msgstr "In 1915, the development of a new battlecruiser with improved seaworthiness in the conditions of the North Sea began. After the loss of three British cruisers at the Battle of Jutland, the design was revised to enhance protection. Hood joined the Atlantic Fleet in May 1920, becoming the world's most powerful ship. During World War II, it served as the flagship of Force H in Gibraltar. In 1940–41, it conducted patrol missions in the Atlantic, escorting convoys. On May 20, 1941, Hood encountered Bismarck and Prinz Eugen and was destroyed by the detonation of its magazines." + +msgid "IDS_PBSB507_FULL" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_PBSB507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB507_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PBSB508" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PBSB508_DESCR" +msgstr "An urgent need for modern battleships brought the British back to completing the construction of the Lion-class battleships. In early 1941, project 15E with 381 mm guns was completed. In October of that year, a battleship named Vanguard was laid down. She entered service only in 1946 and was the last battleship built in the world. Throughout her service, the ship was used for diplomatic cruises and exercises." + +msgid "IDS_PBSB508_FULL" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PBSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB508_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PBSB509" +msgstr "Marlborough" + +msgid "IDS_PBSB509_DESCR" +msgstr "One of the options to use as a basis for designing the Lion-class battleships was project 14B/38. It had sixteen 356 mm guns in four turrets and was developed in case the new 406 mm gun proved to be unsuccessful. The use of 356 mm guns would have sped up the construction of the Lion-class battleships, but this idea wasn't followed through." + +msgid "IDS_PBSB509_FULL" +msgstr "Marlborough" + +msgid "IDS_PBSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB509_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSB510" +msgstr "Thunderer" + +msgid "IDS_PBSB510_DESCR" +msgstr "The development of British cruisers after the laying down of Vanguard aimed at increasing the linear dimensions of the ship. Among other options, a version with 457 mm guns, which were developed after World War I for the G–N class battleships and battlecruisers, was considered." + +msgid "IDS_PBSB510_FULL" +msgstr "Thunderer" + +msgid "IDS_PBSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB510_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSB517" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PBSB517_DESCR" +msgstr "During the \"battleship vacation,\" the countries that had signed the Washington Naval Treaty of 1922 were not allowed to build new battleships. Great Britain, however, was allowed to build two such ships, given that the U.S. and Japan had two each. HMS Nelson entered service in 1927 as the flagship of the Atlantic Fleet. During World War II, she participated in patrol missions and search operations, as well as the hunt for Bismarck. In 1941, she was transferred to the Mediterranean Sea, where the ship escorted Maltese convoys and covered the landing of Allied troops in North Africa, Sicily, and later in Normandy." + +msgid "IDS_PBSB517_FULL" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PBSB517_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB517_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PBSB526" +msgstr "Repulse" + +msgid "IDS_PBSB526_DESCR" +msgstr "The second ship of the Renown class, HMS Repulse, was laid down in 1915 and entered service in 1916, just in time to participate in the Second Battle of Heligoland Bight. In 1923–24, it participated in the Empire Cruise, protected international shipping during the Spanish Civil War. At the start of World War II, it participated in the hunt for Bismarck and the Norwegian campaign. In 1941, it became part of Force Z, which was supposed to deter Japanese aggression in the Far East. Repulse was sunk by Japanese aircraft in the South China Sea on December 10, 1941." + +msgid "IDS_PBSB526_FULL" +msgstr "Repulse" + +msgid "IDS_PBSB526_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB526_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PBSB527" +msgstr "Duke of York" + +msgid "IDS_PBSB527_DESCR" +msgstr "HMS Duke of York, the third battleship of the King George V class, was laid down in 1937 at Clydebank and entered service in November 1941. The ship participated in convoy operations, covering the Allied landings in North Africa in 1942. On December 26, 1943, it sank the German battleship Scharnhorst. Later, after a major overhaul, it served as the flagship of the Pacific Fleet, and from 1947 to 1949, as the flagship of the Home Fleet." + +msgid "IDS_PBSB527_FULL" +msgstr "Duke of York" + +msgid "IDS_PBSB527_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSB527_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PBSB536" +msgstr "Repulse B" + +msgid "IDS_PBSB536_DESCR" +msgstr "The second ship of the Renown class, HMS Repulse, was laid down in 1915 and entered service in 1916, just in time to participate in the Second Battle of Heligoland Bight. In 1923–24, it participated in the Empire Cruise, protected international shipping during the Spanish Civil War. At the start of World War II, it participated in the hunt for Bismarck and the Norwegian campaign. In 1941, it became part of Force Z, which was supposed to deter Japanese aggression in the Far East. Repulse was sunk by Japanese aircraft in the South China Sea on December 10, 1941." + +msgid "IDS_PBSB536_FULL" +msgstr "Repulse B" + +msgid "IDS_PBSB536_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB536_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PBSB537" +msgstr "Collingwood" + +msgid "IDS_PBSB537_DESCR" +msgstr "In 1920, 419 mm guns were considered as one of the options for the G3 battlecruiser project. British engineers considered replacing the triple-gun turrets housing 406 mm guns with twin-gun turrets housing 419 mm guns; however, the limitations for battleships being built during \"battleship vacation\" led to the project being canceled." + +msgid "IDS_PBSB537_FULL" +msgstr "Collingwood" + +msgid "IDS_PBSB537_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB537_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PBSB547" +msgstr "Renown '44" + +msgid "IDS_PBSB547_DESCR" +msgstr "HMS Renown was laid down in 1915 and entered service in September 1916. The ship did not have time to participate in the combat operations of World War I. After undergoing modernization in the interwar period, during World War II, Renown participated in the hunt for the German raiders Graf Spee and Bismarck, in the Norwegian campaign, guarded the Malta convoys as part of Force H, and also carried out diplomatic service. In 1944, it was transferred to the Eastern Fleet and participated in the final stage of World War II." + +msgid "IDS_PBSB547_FULL" +msgstr "Renown '44" + +msgid "IDS_PBSB547_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB547_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PBSB609" +msgstr "S. Thunder" + +msgid "IDS_PBSB609_DESCR" +msgstr "Representatives of the Ministry of Progress and ubiquitous reporters call the International Space Elevator a marvel of engineering. But no less a marvel is the ship 'Scarlet Thunder', which, after re-equipment, embodies the latest advancements in robotics. It is meticulously designed and refined to the smallest detail—from the powerful magnetic toroids to the tiniest rivet." + +msgid "IDS_PBSB609_FULL" +msgstr "Scarlet Thunder" + +msgid "IDS_PBSB609_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSB609_YEAR" +msgstr "1971" + +msgid "IDS_PBSB610" +msgstr "Incomparable" + +msgid "IDS_PBSB610_DESCR" +msgstr "When Admiral J. Fisher returned to the post of First Sea Lord in 1915, the British fleet's leadership faced the question of landing troops on the Baltic coast of Germany. It was planned that the cover would be provided by Russian troops, and for this purpose, ships with the largest possible guns were required. Within this concept, the light battlecruisers Courageous, Furious, and Glorious were built, and their development was to be Incomparable with the world's largest 508 mm guns." + +msgid "IDS_PBSB610_FULL" +msgstr "Incomparable" + +msgid "IDS_PBSB610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB610_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PBSB810" +msgstr "Cumberland" + +msgid "IDS_PBSB810_DESCR" +msgstr "Test ship." + +msgid "IDS_PBSB810_FULL" +msgstr "Cumberland" + +msgid "IDS_PBSB810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB810_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSB910" +msgstr "[Conqueror]" + +msgid "IDS_PBSB910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of the Conqueror ship and is intended for Clan Battles only." + +msgid "IDS_PBSB910_FULL" +msgstr "[Conqueror]" + +msgid "IDS_PBSB910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB910_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSB911" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB911_DESCR" +msgstr "After battleship Vanguard was laid down, the plan was to develop British battleships in such a way as to increase their dimensions while maintaining the layout design of their predecessors. One of the options was to switch to three-gun turrets and increase the caliber to 419 mm." + +msgid "IDS_PBSB911_FULL" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBSB911_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB911_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSB998" +msgstr "St. Lawrence" + +msgid "IDS_PBSB998_DESCR" +msgstr "Test ship." + +msgid "IDS_PBSB998_FULL" +msgstr "St. Lawrence" + +msgid "IDS_PBSB998_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSB998_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PBSC101" +msgstr "Black Swan" + +msgid "IDS_PBSC101_DESCR" +msgstr "In the 1930s, several series of modern sloops were built in the United Kingdom to replace the Flower-class escorts that were in extreme demand. The lead ship entered service in 1940. During World War II, she escorted convoys, hunted submarines, and covered the landing of Allied forces in North Africa. In 1949, the ship was damaged by Chinese artillery during the Amethyst Incident. Her last campaign was in the Korean War, where Black Swan battled North Korean torpedo boats during the Battle of Chumonchin Chan." + +msgid "IDS_PBSC101_FULL" +msgstr "Black Swan" + +msgid "IDS_PBSC101_NUMBER" +msgstr "39" + +msgid "IDS_PBSC101_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC102" +msgstr "Weymouth" + +msgid "IDS_PBSC102_DESCR" +msgstr "Up until the late 1910s, the British Navy built cruisers that weren't designed to act as reconnaissance and squadron patrols but were used for this purpose regardless. In 1909, they resumed the construction of the First Class cruisers. Sturdy and fast ships of the Weymouth type gained the respect of British sailors. Having entered service in 1911, HMS Weymouth participated in the hunt for the German raiders Emden and Königsberg. Between 1916 and 1917, she operated in the Adriatic Sea and British waters." + +msgid "IDS_PBSC102_FULL" +msgstr "Weymouth" + +msgid "IDS_PBSC102_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC102_YEAR" +msgstr "1911" + +msgid "IDS_PBSC103" +msgstr "Caledon" + +msgid "IDS_PBSC103_DESCR" +msgstr "In 1911, requirements for a \"fleet scout\" that could maintain high speed in the North Sea took shape. The Caledon class was built between 1916 and 1917, taking military experience into account: She was distinguished by a more extended forecastle and the positioning of her torpedo launchers. After entering service in 1917, HMS Caledon participated in the intervention of the British Fleet in the Baltic. The ship was part of the Atlantic Fleet until 1926 and served in the Mediterranean Fleet between 1927 and 1931. In 1933, she was sent to the reserve but resumed active service with the outbreak of World War II." + +msgid "IDS_PBSC103_FULL" +msgstr "Caledon" + +msgid "IDS_PBSC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC103_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PBSC104" +msgstr "Danae" + +msgid "IDS_PBSC104_DESCR" +msgstr "By 1916, a project for an upgraded Ceres had been developed: The dimensions of the ship increased, which allowed for the placement of an additional gun and the replacement of the torpedo launchers with triple-tube ones. The first ship of the type—HMS Danae—entered service in June 1918. In 1919, she participated in the intervention of the British Fleet in the Baltic. Between 1940 and 1942, the ship operated in the Far East. She returned to Great Britain after repairs in 1943 and then supported the landing of Allied troops in Normandy. In 1944, Danae was transferred to the Polish Navy and renamed Conrad." + +msgid "IDS_PBSC104_FULL" +msgstr "Danae" + +msgid "IDS_PBSC104_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSC104_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PBSC105" +msgstr "Emerald" + +msgid "IDS_PBSC105_DESCR" +msgstr "Project E, a further development of the British light cruisers, incorporated enhanced engine power to increase its speed. The lead cruiser of the class—HMS Emerald—was laid down in 1918 and entered service only in 1926. During the interwar period, she operated in the East Indies and at the China Station. The ship escorted convoys from Halifax between 1939 and 1940 and became the flagship of the Eastern Fleet in 1942. Following repairs in 1942 and 1943, she participated in the landing of Allied troops in Normandy and was later reclassified as a target ship." + +msgid "IDS_PBSC105_FULL" +msgstr "Emerald" + +msgid "IDS_PBSC105_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC105_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PBSC106" +msgstr "Leander" + +msgid "IDS_PBSC106_DESCR" +msgstr "In 1928, the development of a reconnaissance cruiser that should act in tandem with a fleet commenced. The ship was tasked with leading destroyers and protecting sea communications. HMS Leander was laid down in 1930 and entered service in March 1933 as part of the New Zealand Division. During World War II, Leander intercepted hostile ships in the Pacific and Indian Oceans, and she operated in the Mediterranean during the Syria-Lebanon campaign. The cruiser was hit by a torpedo during the Battle of Kolombangara in 1943 and subsequently remained under repair until the end of the war." + +msgid "IDS_PBSC106_FULL" +msgstr "Leander" + +msgid "IDS_PBSC106_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSC106_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PBSC107" +msgstr "Fiji" + +msgid "IDS_PBSC107_DESCR" +msgstr "The British Navy required light cruisers, so the Town class was realigned. The lead cruiser of the project—HMS Fiji—entered service in 1940. During her first operation, the ship was hit by a torpedo from a German submarine and was subsequently sent for repairs. In 1941, she was transferred to Force H in Gibraltar and then to the Mediterranean Fleet. In May 1941, she helped defend Crete from the landing of German troops. On May 22, Fiji was hit by two German bombers and sank." + +msgid "IDS_PBSC107_FULL" +msgstr "Fiji" + +msgid "IDS_PBSC107_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PBSC107_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC108" +msgstr "Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC108_DESCR" +msgstr "In August 1933, given the construction of the Mogami-class ships in Japan, the development of light cruiser projects with four triple-gun main turrets commenced. Two cruisers were built under the 1936 program. HMS Edinburgh entered service in 1939 and then escorted convoys and participated in both the raid on the Lofoten Islands and the hunt for Bismarck. On April 20, 1942, Edinburgh took two torpedo hits while carrying $20 million for Lend-Lease. The ship was attacked while being towed to Murmansk. She was able to sink one German destroyer but was eventually destroyed." + +msgid "IDS_PBSC108_FULL" +msgstr "Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC108_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSC109" +msgstr "Neptune" + +msgid "IDS_PBSC109_DESCR" +msgstr "Work on a new-generation light cruiser started in February 1944. The designers used the Edinburgh-class and U.S. Cleveland-class cruisers as a basis. The first draft designs were completed in March; the result of their development was Project Y. The lead ship of this series was to be named Neptune; however, the construction of the Worcester-class cruisers in the U.S. showed that light cruisers with high gun-elevation angles were no longer seen as cutting-edge, so British designers resumed their search for new solutions." + +msgid "IDS_PBSC109_FULL" +msgstr "Neptune" + +msgid "IDS_PBSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSC109_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PBSC110" +msgstr "Minotaur" + +msgid "IDS_PBSC110_DESCR" +msgstr "The design of the light cruiser continued in 1946 with the appearance of the project of a dual-purpose twin-gun turret of 152 mm caliber. The new project was supposed to carry 4-5 such turrets instead of four triple-gun turrets. In 1947, the final design of the five-turret version was presented, comparable in combat capabilities to the American Worcester-class cruisers. The lead ship of the series of six cruisers of this type was to be named Minotaur." + +msgid "IDS_PBSC110_FULL" +msgstr "Minotaur" + +msgid "IDS_PBSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSC110_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSC111" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_PBSC111_DESCR" +msgstr "While working on the Minotaur-class project, British engineers were inspired by the U.S. Worcester-class cruisers laid down in 1945. After the lead ship entered service in 1948, a proposal was made to increase the number of turrets to six; however, this idea was abandoned due to the respective increase in development time that such a change would have entailed." + +msgid "IDS_PBSC111_FULL" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_PBSC111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSC111_YEAR" +msgstr "1975" + +msgid "IDS_PBSC205" +msgstr "Hawkins" + +msgid "IDS_PBSC205_DESCR" +msgstr "To take on the German light cruiser ocean raiders, a counter-raider project based on the Town-class ships was created. Given the need for long-range but fast-firing artillery, the ship was equipped with uniform 190 mm guns. HMS Hawkins was laid down in June 1916 and entered service in 1919. Between 1920 and 1928, she operated as the flagship of the 5th Light Cruiser Squadron at the China Station. Between 1928 and 1929, the ship was stationed in the Atlantic and Indian Oceans. During World War II, the cruiser was deployed in the secondary theaters of war—the Caribbean, Africa, and India." + +msgid "IDS_PBSC205_FULL" +msgstr "Hawkins" + +msgid "IDS_PBSC205_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSC205_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PBSC206" +msgstr "Devonshire" + +msgid "IDS_PBSC206_DESCR" +msgstr "As part of the development of trade protection cruisers, five projects were presented in 1923. All ships built according to the production project carried almost no armor, so in 1936–41, a full-fledged armor belt was installed on part of the cruisers. HMS Devonshire was laid down in 1926. At the beginning of World War II, it served in the Home Fleet, participated in the hunt for German raiders and the Norwegian campaign, during which it evacuated the Norwegian king. In 1942, it covered the landings in Madagascar, then convoys to Australia." + +msgid "IDS_PBSC206_FULL" +msgstr "Devonshire" + +msgid "IDS_PBSC206_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC206_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PBSC207" +msgstr "Surrey" + +msgid "IDS_PBSC207_DESCR" +msgstr "A cruiser named Surrey was initially meant to be the third Norfolk-class ship. But it was the fourth series of cruisers scheduled for construction as part of the 1928 program that eventually received that name. Unlike their predecessors, these ships had proper belt armor and were supposed to enter service in 1932. In the lead-up to the London Naval Conference, the laying down of ships was suspended and later canceled due to the changing priorities of the British Navy." + +msgid "IDS_PBSC207_FULL" +msgstr "Surrey" + +msgid "IDS_PBSC207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC207_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PBSC208" +msgstr "Albemarle" + +msgid "IDS_PBSC208_DESCR" +msgstr "At the end of 1939, the British Naval Shipbuilding Office focused on the development of cruisers featuring 203 mm guns. In 1940, several designs for cruisers based on the Edinburgh-class ships were presented. The biggest of them in terms of size and combat qualities was a project for a cruiser with a displacement of 15,500 tons boasting three triple-gun turrets housing 203 mm guns. According to the plan, ships of this class were to be commissioned in 1944; however, the Admiralty was displeased with their low speed, and it was decided to abandon the project in favor of mass-constructing light cruisers." + +msgid "IDS_PBSC208_FULL" +msgstr "Albemarle" + +msgid "IDS_PBSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC208_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC209" +msgstr "Drake" + +msgid "IDS_PBSC209_DESCR" +msgstr "After the start of World War II, W. Churchill ordered the development of a new heavy cruiser armed with 234 mm guns. A design for a 21,500-ton cruiser featuring three triple-gun turrets was proposed. As Britain was in need of many ships, albeit inferior ones in terms of their combat qualities, the project's implementation was postponed." + +msgid "IDS_PBSC209_FULL" +msgstr "Drake" + +msgid "IDS_PBSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC209_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSC210" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PBSC210_DESCR" +msgstr "After the failure of the second London Naval Treaty, the British Admiralty again engaged in designing heavy cruisers in the face of the fact that the Germans and Japanese were building ships of this class that went beyond the agreements of the Washington Treaty. In 1938, a project of a ship with a displacement of 20,000 tons and armed with nine or twelve 203–234 mm guns was presented. The ship was deemed too expensive, and the project was shelved." + +msgid "IDS_PBSC210_FULL" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PBSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC210_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSC505" +msgstr "Exeter" + +msgid "IDS_PBSC505_DESCR" +msgstr "Under the 1926 and 1927 programs, it was planned to build four 10,000-ton cruisers, but in order to save the budget, it was decided to build reduced-tonnage cruisers. HMS Exeter entered service in July 1931. During the interwar period, it served in the Atlantic and Mediterranean Fleets and in the West Indies. At the start of World War II, it participated in the hunt for German raiders. In 1939, it fought in the Battle of the River Plate. On February 27, 1942, while fighting in the first Battle of the Java Sea, it was damaged by Japanese cruisers' fire. In the second battle, Exeter sank." + +msgid "IDS_PBSC505_FULL" +msgstr "Exeter" + +msgid "IDS_PBSC505_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC505_YEAR" +msgstr "1931" + +msgid "IDS_PBSC507" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_PBSC507_DESCR" +msgstr "HMS Belfast, the second Edinburgh-class ship, was laid down in 1936 and commissioned in 1939. At the beginning of World War II, the cruiser struck a mine, necessitating repairs until November 1942. In 1943, she escorted northern convoys and took part in the sinking of Scharnhorst in the Battle of the North Cape. In 1944, she covered the landing of Allied troops in Normandy. Between 1950 and 1952, the cruiser participated in the Korean War. Since 1978, Belfast has served as a branch of the Imperial War Museum. She's located near Tower Bridge on the Thames." + +msgid "IDS_PBSC507_FULL" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_PBSC507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC507_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSC508" +msgstr "Cheshire" + +msgid "IDS_PBSC508_DESCR" +msgstr "In 1940, a project for a 15,500-ton cruiser armed with 203 mm guns was considered. It was believed that this caliber should suffice for performing combat missions. However, a year prior to that, 234 mm and 254 mm guns were mentioned in projects. A compromise between the lower cost of the 15,500-ton cruiser and 234 mm guns would have involved installing twin-gun main battery turrets on such a cruiser." + +msgid "IDS_PBSC508_FULL" +msgstr "Cheshire" + +msgid "IDS_PBSC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC508_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC509" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBSC509_DESCR" +msgstr "" +"According to the Washington Naval Treaty, signed in 1922, the displacement of battleships was limited to 35,000 tons, and the main caliber was limited to 16 inches. Some British shipbuilders, however, considered these restrictions excessive, proposing 25,000 tons and 12 inches as the upper limit instead (they believed it was better to have many small battleships than a few large ones).\n" +"\n" +"The discussion within the Royal Navy's engineering community led to the development of several 'small battleship' designs in the late 1920s and early 1930s. These preliminary designs, developed between 1928 and 1932, explored about a dozen options with displacements ranging from 22,000 to 35,000 tons and armaments of 6–12 guns of calibers ranging from 254 to 406 mm in 3–4 turrets.\n" +"\n" +"None of the projects reached the sketch design stage. If the project had continued, and construction began, the 'small battleships' could have been equipped with a Propulsion that would allow them to match the speed of the modernized Japanese Kongō-class battlecruisers." + +msgid "IDS_PBSC509_FULL" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC509_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PBSC510" +msgstr "Plymouth" + +msgid "IDS_PBSC510_DESCR" +msgstr "During the process of further developing the Town-class cruisers between 1935 and 1936, several projects with different weapons were considered. The largest of them was the KXV project armed with four quadruple-gun main battery turrets. However, the Admiralty preferred the variant with triple-gun turrets to save weight. Later on, this led to the emergence of the Edinburgh-class cruisers." + +msgid "IDS_PBSC510_FULL" +msgstr "Plymouth" + +msgid "IDS_PBSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC510_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PBSC516" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PBSC516_DESCR" +msgstr "HMS London, the lead ship of the second series of County-class cruisers, served as the flagship of the 1st Cruiser Squadron before World War II. During the war, London participated in the hunt for Bismarck and the escort of Arctic convoys. After undergoing repairs in 1943, the ship was transferred to the Eastern Fleet, and after the war, it served on the China Station." + +msgid "IDS_PBSC516_FULL" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PBSC516_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSC516_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PBSC518" +msgstr "Tiger '59" + +msgid "IDS_PBSC518_DESCR" +msgstr "In 1941, two \"improved Fiji\"-class cruisers were ordered. In 1948, it was decided to complete the ships according to a modified project by installing two 152 mm dual-purpose mounts. HMS Tiger was laid down in October 1941. The ship was launched only in 1945, and the next year, all work on her was halted. In March 1959, Tiger entered service in a new capacity, having been converted into an anti-aircraft defense cruiser. Between 1968 and 1972, she was transformed into a helicopter carrier." + +msgid "IDS_PBSC518_FULL" +msgstr "Tiger '59" + +msgid "IDS_PBSC518_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSC518_YEAR" +msgstr "1959" + +msgid "IDS_PBSC526" +msgstr "Dido" + +msgid "IDS_PBSC526_DESCR" +msgstr "After the signing of the London Naval Treaty, a discussion arose about small fleet cruisers. In 1936, a design with five rapid-fire twin turrets was presented. The lead ship of the series, HMS Dido, entered service in September 1940. At the start of World War II, it escorted convoys in the Atlantic, then moved to the Mediterranean. In 1942, it participated in the Second Battle of Sirte, in 1943 in the landing in Sicily, in 1944 in southern France. In 1945, it escorted Arctic convoys and covered strikes on Norway." + +msgid "IDS_PBSC526_FULL" +msgstr "Dido" + +msgid "IDS_PBSC526_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PBSC526_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC528" +msgstr "Belfast '43" + +msgid "IDS_PBSC528_DESCR" +msgstr "Commissioned in 1939, the second ship of the Edinburgh class, HMS Belfast, struck a German mine at the beginning of World War II and was subsequently under repair until 1942. After that, in 1943, the ship escorted northern convoys and participated in the sinking of Scharnhorst in the Battle of the North Cape. In 1944, she covered the landing of Allied troops in Normandy. Between 1950 and 1952, the cruiser participated in the Korean War. Since 1971, Belfast has served as a museum ship and, since 1978, as a branch of the Imperial War Museum." + +msgid "IDS_PBSC528_FULL" +msgstr "Belfast '43" + +msgid "IDS_PBSC528_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC528_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSC538" +msgstr "Hampshire" + +msgid "IDS_PBSC538_DESCR" +msgstr "The Japanese constructing cruisers with ten 8-inch guns made the British Admiralty think about improving the combat characteristics of future ships. In May 1927, an order was given to develop cruisers with five main battery turrets and one additional turret. Following long discussions, it was decided to discard the idea of the additional turret in favor of armor. This would later spur the emergence of the Surrey-class cruisers." + +msgid "IDS_PBSC538_FULL" +msgstr "Hampshire" + +msgid "IDS_PBSC538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC538_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PBSC548" +msgstr "Nottingham" + +msgid "IDS_PBSC548_DESCR" +msgstr "After the signing of the Washington Naval Treaty, the United Kingdom began designing cruisers. One of the enthusiasts of the development of a new type of cruiser was J. Thurston, who had previously developed the Kongō and Erin ships. In 1923, he published an essay in which he described the general features of future cruisers, and in 1926, he presented three cruiser designs for the Royal Navy: in one of them, the main caliber turrets were grouped in the forward section to achieve better concentration of fire." + +msgid "IDS_PBSC548_FULL" +msgstr "Nottingham" + +msgid "IDS_PBSC548_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC548_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PBSC558" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC558_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PBSC610" +msgstr "Gibraltar" + +msgid "IDS_PBSC610_DESCR" +msgstr "Having learned that Japan and Germany were building heavy cruisers that surpassed the limits stipulated by the Washington Treaty, the British Admiralty began designing their own cruisers of the same type. In 1938, a project of a ship with a displacement of 20,000 tons and armed with nine or twelve 203–234 mm guns was presented. One of the armament options was the arrangement of three quadruple-gun turrets." + +msgid "IDS_PBSC610_FULL" +msgstr "Gibraltar" + +msgid "IDS_PBSC610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC610_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSC710" +msgstr "Monmouth" + +msgid "IDS_PBSC710_DESCR" +msgstr "After the failure of the London Naval Treaty of 1936, the British Admiralty resumed the design of heavy cruisers. In January 1938, the Chief Engineer of the Shipbuilding Department proposed several heavy cruiser designs with a displacement of 20,000 tons and armament of 203–234 mm guns. One of the layout options included three quadruple gun turrets. A similar armament option was returned to in September 1939 during the preliminary studies of the Type A cruiser." + +msgid "IDS_PBSC710_FULL" +msgstr "Monmouth" + +msgid "IDS_PBSC710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC710_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSC810" +msgstr "Defence" + +msgid "IDS_PBSC810_DESCR" +msgstr "A hypothetical development of \"big cruiser\" designs created by British shipbuilders in the late 1930s, with the main battery gun caliber increased to 356 mm. The ship was conceived as a response to the strengthening of the Japanese Navy. Her main purpose is to counter enemy heavy cruisers." + +msgid "IDS_PBSC810_FULL" +msgstr "Defence" + +msgid "IDS_PBSC810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC810_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PBSC888" +msgstr "STAR Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC888_DESCR" +msgstr "A ship captured by a space crystal. To communicate with people, the celestial body uses Triangulum, its humanoid incarnation. Over time, the crystal's behavior becomes more unpredictable, and its avatar grows aware of its individuality and tries to break its connection with it." + +msgid "IDS_PBSC888_FULL" +msgstr "STAR Edinburgh" + +msgid "IDS_PBSC888_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PBSC888_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSC910" +msgstr "Goliath Test" + +msgid "IDS_PBSC910_DESCR" +msgstr "A copy of the ship for testing elite upgrades." + +msgid "IDS_PBSC910_FULL" +msgstr "Goliath Test" + +msgid "IDS_PBSC910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSC910_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PBSC918" +msgstr "Cougar" + +msgid "IDS_PBSC918_DESCR" +msgstr "A copy of the Tiger '59 ship for testing the drum firing mechanism." + +msgid "IDS_PBSC918_FULL" +msgstr "Cougar" + +msgid "IDS_PBSC918_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PBSC918_YEAR" +msgstr "1959" + +msgid "IDS_PBSD102" +msgstr "Medea" + +msgid "IDS_PBSD102_DESCR" +msgstr "The M-class destroyers were modeled based on the L-class ships but featured improved speed characteristics. Due to rising tensions, the shipbuilding companies started work on the new ships even before the contracts had been signed. As the most modern ship, the M class became the main class for the first military orders with the outbreak of war. Unlike the first series, the design incorporated three funnels instead of four, and the front funnel was taller to improve traction. All ships of the series were named after characters from Greek mythology. During World War I, these ships served in the Harwich Forces and, later, in the Dover Patrol." + +msgid "IDS_PBSD102_FULL" +msgstr "Medea" + +msgid "IDS_PBSD102_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PBSD102_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PBSD103" +msgstr "Valkyrie" + +msgid "IDS_PBSD103_DESCR" +msgstr "The V-class leaders actually determined the arrangement of the classic destroyer of the first half of the 20th century. The ships carried their main battery grouped at the ends as per the linearly elevated scheme, but they were much smaller than other destroyer leaders of the time. Immediately after commissioning, Valkyrie was assigned to the 10th flotilla of the Harwich Forces. In 1917, Valkyrie struck a mine and sustained severe damage. After undergoing repairs, the ship became part of the 13th Destroyer Flotilla and took part in operations in the Baltic during the British intervention in Soviet Russia." + +msgid "IDS_PBSD103_FULL" +msgstr "Valkyrie" + +msgid "IDS_PBSD103_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PBSD103_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PBSD104" +msgstr "Wakeful" + +msgid "IDS_PBSD104_DESCR" +msgstr "Unlike the V-class ships, the W-class ships received triple-tube torpedo launchers and new main battery guns. After being commissioned, Wakeful started her service with the Grand Fleet. In 1918, the destroyer escorted German ships in Scapa Flow. The ship contributed to the capture of Soviet destroyers Spartak and Avtroil during the intervention of the British Fleet in Soviet Russia. Wakeful was lost on May 28, 1940, while evacuating soldiers from Dunkirk—the destroyer was sunk by two torpedoes from German schnellboot S-30." + +msgid "IDS_PBSD104_FULL" +msgstr "Wakeful" + +msgid "IDS_PBSD104_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PBSD104_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PBSD105" +msgstr "Acasta" + +msgid "IDS_PBSD105_DESCR" +msgstr "The design of the A-class ships was intended to be a direct response to the experience accumulated in World War I. The new ships differed from their predecessors in having quadruple-tube torpedo launchers and updated main battery guns. Acasta served in the Mediterranean until 1937, and she was then transferred to the Home Fleet. During World War II, Acasta took part in escort operations in the southwest of the English Channel. With the start of the Norway campaign, the destroyer joined the British forces active in the northern direction. HMS Acasta sank on June 8, 1940, while defending aircraft carrier Glorious from attacking German battleships." + +msgid "IDS_PBSD105_FULL" +msgstr "Acasta" + +msgid "IDS_PBSD105_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PBSD105_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PBSD106" +msgstr "Icarus" + +msgid "IDS_PBSD106_DESCR" +msgstr "Class I destroyers differed from their predecessors in having quintuple-tube torpedo launchers and larger bridges. In 1940, HMS Icarus took part in the Dunkirk evacuation, the Norwegian campaign, and the \"hunt for Bismarck.\" The ship accompanied convoys to Malta and the U.S.S.R. and sank four German submarines." + +msgid "IDS_PBSD106_FULL" +msgstr "Icarus" + +msgid "IDS_PBSD106_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PBSD106_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PBSD107" +msgstr "Jervis" + +msgid "IDS_PBSD107_DESCR" +msgstr "In the mid-1930s, the British Navy needed destroyers that could rival foreign ships of the same type. The new class received two 120 mm twin-gun dual-purpose mounts at the bow end and one at the stern, two boiler rooms, and one funnel. It was the first time that longitudinal frames for the hull, which made it more rigid, were implemented. HMS Jervis participated in the battles at Cape Matapan, Crete, and Sirte. In 1941, she was damaged by Italian submarine saboteurs. The ship took part in operations in the Apennine peninsula and Yugoslavia, as well as in the famous Normandy landings." + +msgid "IDS_PBSD107_FULL" +msgstr "Jervis" + +msgid "IDS_PBSD107_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSD107_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PBSD108" +msgstr "Lightning" + +msgid "IDS_PBSD108_DESCR" +msgstr "In comparison with her predecessors, the L-class ships turned out to be almost 200 tons heavier. To compensate for the weight of the new 120 mm guns with a 50-degree laying angle, quadruple torpedo tubes had to be installed. Throughout World War II, the destroyer had served in units with warships like Ark Royal, Valiant, and Warspite. Lightning sank on March 12, 1943, after taking two torpedo hits from German motor torpedo boats (Schnellboot) during an operation to intercept a German convoy." + +msgid "IDS_PBSD108_FULL" +msgstr "Lightning" + +msgid "IDS_PBSD108_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSD108_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PBSD109" +msgstr "Jutland" + +msgid "IDS_PBSD109_DESCR" +msgstr "The Battle class was the result of lessons learned from destroyers in the early years of World War II: the focus shifted to air defense and anti-submarine warfare. HMS Jutland, originally named Malplaquet, was built between 1945 and 1947. The ship served in the 4th Destroyer Flotilla, in the 4th and 7th Destroyer Divisions. In 1953, Jutland participated in the fleet review for the coronation of Queen Elizabeth II." + +msgid "IDS_PBSD109_FULL" +msgstr "Jutland" + +msgid "IDS_PBSD109_NUMBER" +msgstr "42" + +msgid "IDS_PBSD109_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBSD110" +msgstr "Daring" + +msgid "IDS_PBSD110_DESCR" +msgstr "The last, largest, and most advanced torpedo-artillery destroyers of the British fleet, the Daring class ships were a development of the previous Battle class. These destroyers received three twin universal gun mounts and three twin 40 mm anti-aircraft guns. Upon entering service, HMS Daring joined the Home Fleet. In August 1953, the destroyer participated in the rescue of the inhabitants of the island of Kefalonia from the effects of an earthquake." + +msgid "IDS_PBSD110_FULL" +msgstr "Daring" + +msgid "IDS_PBSD110_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PBSD110_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PBSD503" +msgstr "Campbeltown" + +msgid "IDS_PBSD503_DESCR" +msgstr "USS Buchanan, a Wickes-class destroyer, was handed over to the Royal Navy in 1940. Following repairs and a refit, she was put into service within the United Kingdom's naval warfare force under the name HMS Campbeltown. The destroyer was selected to join a raid on Saint-Nazaire with the aim of blowing up the lock gates of the Louis Joubert dry dock—the only dry dock on the Atlantic coast capable of servicing German battleship Tirpitz. On March 28, 1942, packed with tons of high explosives and disguised as a German Type 23 torpedo boat, Campbeltown rammed the gates of the dry dock. The explosion that followed demolished the caisson of the dry dock, along with the destroyer." + +msgid "IDS_PBSD503_FULL" +msgstr "Campbeltown" + +msgid "IDS_PBSD503_NUMBER" +msgstr "111" + +msgid "IDS_PBSD503_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PBSD506" +msgstr "Gallant" + +msgid "IDS_PBSD506_DESCR" +msgstr "During the Spanish Civil War, HMS Gallant—a G-class destroyer—spent considerable time in Spanish waters, enforcing the arms blockade imposed by Britain and France on both sides of the conflict. In 1940, the destroyer participated in the evacuation of Allied troops from Dunkirk and also escorted convoys bound for Malta. During one such convoy run, she was damaged after colliding with a mine. Gallant was towed to Malta for repairs, where she then suffered further damage during an Italian and German air raid. The damage was so extensive that it made the ship uneconomical to repair. In 1943, Gallant was scuttled as a block ship in the fairway to prevent possible hostile landings." + +msgid "IDS_PBSD506_FULL" +msgstr "Gallant" + +msgid "IDS_PBSD506_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PBSD506_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PBSD510" +msgstr "Druid" + +msgid "IDS_PBSD510_DESCR" +msgstr "After giving the green light to the construction of Daring-class ships, the Admiralty soon came to realize that their combat characteristics would not allow them to counter the new American and Soviet destroyers as equals. During the first half of the 1950s, design work commenced on ships that would be capable of opposing Project 68-bis cruisers owing to their new rapid-firing guns. These ships were also meant to serve as escorts for aircraft carrier groups and convoys, as well as to hunt down enemy submarines. While the project never reached the design drawing stage, the drafts were used as a basis for the project to build County-class guided missile destroyers." + +msgid "IDS_PBSD510_FULL" +msgstr "Druid" + +msgid "IDS_PBSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PBSD510_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PBSD517" +msgstr "Cossack" + +msgid "IDS_PBSD517_DESCR" +msgstr "The Tribal class was originally conceived as a series of destroyers with greater emphasis on guns over torpedoes in response to new designs by other countries. HMS Cossack participated in the second battle of Narvik and in the legendary Hunt for Bismarck, during which she conducted a series of torpedo attacks on the famous German battleship. In 1941, HMS Cossack slipped beneath the waves after being struck by torpedoes from German submarine U-563. Among the rescued crew members was the ship's cat Oscar, which had previously been rescued from Bismarck! The cat gained the nickname \"Unsinkable Sam\" and would later also survive the sinking of his next ship, aircraft carrier Ark Royal." + +msgid "IDS_PBSD517_FULL" +msgstr "Cossack" + +msgid "IDS_PBSD517_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PBSD517_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PBSD519" +msgstr "Somme" + +msgid "IDS_PBSD519_DESCR" +msgstr "The Battle-class destroyers, featuring enhanced AA defenses, were designed drawing on lessons learned from wartime and ordered by the Admiralty between 1942 and 1943. The ships ordered in 1943 differed from their earlier counterparts by having more powerful main battery artillery, and among them was destroyer HMS Somme, named after one of the biggest battles of World War I. However, she was never commissioned and remained unclaimed due to the end of hostilities in 1945. She was eventually demolished on her stocks." + +msgid "IDS_PBSD519_FULL" +msgstr "Somme" + +msgid "IDS_PBSD519_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PBSD519_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PBSD598" +msgstr "Cossack B" + +msgid "IDS_PBSD598_DESCR" +msgstr "The Tribal class was originally conceived as a series of destroyers with greater emphasis on guns over torpedoes in response to new designs by other countries. HMS Cossack participated in the second battle of Narvik and in the legendary Hunt for Bismarck, during which she conducted a series of torpedo attacks on the famous German battleship. In 1941, HMS Cossack slipped beneath the waves after being struck by torpedoes from German submarine U-563. Among the rescued crew members was the ship's cat Oscar, which had previously been rescued from Bismarck! The cat gained the nickname \"Unsinkable Sam\" and would later also survive the sinking of his next ship, aircraft carrier Ark Royal." + +msgid "IDS_PBSD598_FULL" +msgstr "Cossack B" + +msgid "IDS_PBSD598_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PBSD598_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PBSD605" +msgstr "Anthony" + +msgid "IDS_PBSD605_DESCR" +msgstr "HMS Anthony, an A-class destroyer, participated in the evacuation of British forces from Dunkirk and carried out patrol and convoy escort duties. She formed part of the escort contingent for battlecruiser Hood and battleship Prince of Wales as they tracked the German battleship Bismarck, but she detached to refuel at Iceland and missed the Battle of the Denmark Strait as a result. The destroyer escorted Arctic and Maltese convoys. She also provided covering fire for the landings in Madagascar, North Africa, and Sicily." + +msgid "IDS_PBSD605_FULL" +msgstr "Anthony" + +msgid "IDS_PBSD605_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PBSD605_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PBSS106" +msgstr "Undine" + +msgid "IDS_PBSS106_DESCR" +msgstr "The U-class submarines were initially conceived as unarmed targets for anti-submarine training, but after the project was approved, it was decided to arm them with torpedoes. The bow section was redesigned to accommodate six torpedo tubes. For propulsion, electric motors were used, and diesel engines acted solely as generators. At the start of World War II, HMS Undine participated in combat patrols as part of the 6th Submarine Flotilla. It was sunk on January 7, 1940, by German auxiliary minesweepers." + +msgid "IDS_PBSS106_FULL" +msgstr "Undine" + +msgid "IDS_PBSS106_NUMBER" +msgstr "49" + +msgid "IDS_PBSS106_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PBSS108" +msgstr "Sturdy" + +msgid "IDS_PBSS108_DESCR" +msgstr "Unlike their prewar sisterships, the S-class submarines built during World War II stood out for their extensive use of welding in their construction, as well as their increased fuel capacity. An extra torpedo tube appeared in the light hull. HMS Sturdy was built at Birkenhead between 1942 and 1943. The ship spent most of the war in the Pacific, sinking more than 30 Japanese ships." + +msgid "IDS_PBSS108_FULL" +msgstr "Sturdy" + +msgid "IDS_PBSS108_NUMBER" +msgstr "50" + +msgid "IDS_PBSS108_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PBSS110" +msgstr "Thrasher" + +msgid "IDS_PBSS110_DESCR" +msgstr "The T-class submarines appeared in the mid-1930s to replace the large O, P, and R-class boats. The wartime-built ships differed from their pre-war sisters by their welded hulls and an additional stern torpedo tube. HMS Thrasher was built at the Cammell Laird shipyard in Birkenhead. At the start of World War II, the boat was transferred to the Mediterranean, where it achieved the sinking of ships totaling 20,000 tons. In 1945, the boat moved to the Pacific theater, where it destroyed 24 enemy vessels." + +msgid "IDS_PBSS110_FULL" +msgstr "Thrasher" + +msgid "IDS_PBSS110_NUMBER" +msgstr "53" + +msgid "IDS_PBSS110_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PBSS508" +msgstr "Alliance" + +msgid "IDS_PBSS508_DESCR" +msgstr "The Amphion-class submarines were designed for service in the Pacific. Compared to their predecessors, they had a higher surface speed and improved habitability. Structurally, they were double-hulled, and the torpedo tubes were more evenly distributed between the bow and stern. During construction, technical solutions tested on the previous T-class were used, in particular, the all-welded pressure hull. Since 1981, HMS Alliance has been a museum ship in Gosport." + +msgid "IDS_PBSS508_FULL" +msgstr "Alliance" + +msgid "IDS_PBSS508_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PBSS508_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE" +msgstr "Unsporting Conduct" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_AFK" +msgstr "Inactivity in battle" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_AFK_HINT" +msgstr "For inactivity in battle, you are at risk of receiving a warning and then a penalty for unsporting conduct." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_COMPLAINED" +msgstr "Reports from players" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_COMPLAINED_HINT" +msgstr "For numerous reports from players, you are at risk of receiving a warning and then a penalty for unsporting conduct." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_GRIEFER" +msgstr "Interfering with allies" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_GRIEFER_HINT" +msgstr "For interfering with allies, you are at risk of receiving a warning and then a penalty for unsporting conduct." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_HINT" +msgstr "You are under penalty for engaging in unsporting conduct" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_LEAVER" +msgstr "Quitting a battle early" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_LEAVER_HINT" +msgstr "For quitting a battle early, you are at risk of receiving a warning and then a penalty for unsporting conduct." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_STATUS_CONFIRMED" +msgstr "Penalty received" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_STATUS_SUSPECT" +msgstr "Battles until the penalty is lifted" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TKILLER" +msgstr "Causing damage to allies" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TKILLER_HINT" +msgstr "Damage received for friendly fire." + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TSHOTS" +msgstr "Friendly fire" + +msgid "IDS_PBS_ABUSE_TSHOTS_HINT" +msgstr "If you fire at your allies, you risk receiving a warning and then penalties for unsporting conduct." + +msgid "IDS_PBS_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Friendly fire penalty" + +msgid "IDS_PBS_MIRROR_DAMAGE_HINT" +msgstr "You have received a friendly fire penalty" + +msgid "IDS_PBUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI* on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PBUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/45 BL Mk.XI on a PVI mount" + +msgid "IDS_PBUA102_D2_ART_STOCK" +msgstr "" +"102 mm/40 QF Mk.IV on a PIX mount\n" +"102 mm/45 QF Mk.V on an LA CP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA201_102MM_CAMPBELTOWN" +msgstr "102 mm/50 Mk.9 on a Mk.12 Mod.10 mount" + +msgid "IDS_PBUA202_D3_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.V on an LA CP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA203_ART_DRED" +msgstr "305 mm/45 Mk.X on a BVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA204_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 BL Mk.X on a BVIII* mount" + +msgid "IDS_PBUA211_C3_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/45 Mk.XII on a PXIII* mount" + +msgid "IDS_PBUA221_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 Mk.X on a BVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XII on a CPXIV mount" + +msgid "IDS_PBUA302_D4_ART_STOCK" +msgstr "" +"102 mm/45 QF Mk.V on an LA CP Mk.II mount\n" +"120 mm/45 BL Mk.I on a CPVI* mount" + +msgid "IDS_PBUA303_B4_ART_STOCK" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PBUA311_B4_ART_STOCK" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XII on a CPXIV mount" + +msgid "IDS_PBUA402_ART_ANT" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA403_D5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA404_ART_EXETER" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PBUA405_CA5_ART_STOCK" +msgstr "190 mm/45 Mk.VI on a CP Mark V mount" + +msgid "IDS_PBUA406_ART_AGINCOURT" +msgstr "305 mm/45 Mk.XIII on a 12in \"Special\" mount" + +msgid "IDS_PBUA407_B5_ART_STOCK" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II** mount" + +msgid "IDS_PBUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "343 mm/45 Mk.V on a Mk.II** mount" + +msgid "IDS_PBUA500_ART_BLACK_REPULSE" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA501_381_42_MK_1" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA502_ART_GAL" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA503_D6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PBUA504_CA6_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBUA505_ART_LONDON" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBUA506_ART_REPULSE" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA507_ART_DIDO" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA508_B6_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA511_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXI mount" + +msgid "IDS_PBUA521_B6_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA602_ART_HOOD" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA603_D7_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PBUA604_CA7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBUA605_ART_COLLINGWOOD" +msgstr "419 mm/45 Mk.I in a turret" + +msgid "IDS_PBUA606_ART_RENOWN" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA611_ART_BEL" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA612_B7_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA621_B7_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.II/Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA622_ART_NELSON" +msgstr "406 mm/45 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA623_ART_DUKE" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.II/Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA625_ART_COSSACK" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PBUA700_ART_EDINBURGH_PR" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA702_D8_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 QF Mk.XI on a CP Mk.XX mount" + +msgid "IDS_PBUA703_ART_VANGUARD" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I/N RP 12 mount" + +msgid "IDS_PBUA704_CA8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mk IX on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA705_ART_BELFAST2" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA706_ART_BLACK_COSSACK" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PBUA707_ART_TIGER59" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V on a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PBUA708_B8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.I on a Vickers A mount" + +msgid "IDS_PBUA709_ART_HAMPSHIRE" +msgstr "203 mm/50 Mk VIII on a Mk.I* mount" + +msgid "IDS_PBUA710_ART_NOTTINGHAM" +msgstr "203 mm/50 BL Mk.VIII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA711_B8_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA712_CA8_ART_CHESHIRE" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBUA713_ART_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBUA714_ART_TIGER_TEST" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V in a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PBUA800_B9_ART_STOCK" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PBUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXV mount" + +msgid "IDS_PBUA802_D9_ART_STOCK" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP10 Mk.IV*/RP50 Mk.V* mount" + +msgid "IDS_PBUA803_D9_ART_TOP" +msgstr "113 mm/45 Mk IV" + +msgid "IDS_PBUA804_CA9_ART_STOCK" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBUA805_ART_MARLBOROUGH" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PBUA806_ART_SCARLET" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type D mount" + +msgid "IDS_PBUA807_ART_SOMME" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP10 Mk.IV*/RP50 Mk.V* mount" + +msgid "IDS_PBUA808_ART_RESISTANCE" +msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" + +msgid "IDS_PBUA811_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Mk.II on a Mk.IV Type A/B mount" + +msgid "IDS_PBUA812_B9_ART_TOP" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C/D mount" + +msgid "IDS_PBUA900_B10_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PBUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V on a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PBUA902_ART_CONQUEROR" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C/D mount" + +msgid "IDS_PBUA903_B10_ART_TOP" +msgstr "457 mm/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA903_CA10_ART_STOCK" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBUA904_D10_ART_STOCK" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP41 Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PBUA905_ART_THUNDERER" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PBUA906_ART_PLYMOUTH" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PBUA907_ART_DRUID" +msgstr "127 mm/56 QF Mk.N2 on a twin mount" + +msgid "IDS_PBUA908_ART_INCOMPARABLE" +msgstr "508 mm/45 Mk.I in a turret" + +msgid "IDS_PBUA909_ART_GIBRALTAR" +msgstr "234 mm/50 Mk.XI in a turret" + +msgid "IDS_PBUA910_B10_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PBUA911_S10_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/40 QF Mk.XII on an SI mount" + +msgid "IDS_PBUA912_ART_MONMOUTH" +msgstr "234 mm/50 Mk.XI in a turret" + +msgid "IDS_PBUA913_ART_T10" +msgstr "406 mm/45 Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PBUA914_B11_ART_STOCK" +msgstr "419 mm/45 BL Mk.I on a Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PBUA915_ART_DEFENCE" +msgstr "356 mm/45 Mk.VII on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PBUA930_C11_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V on a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PBUA974_ART1_CONQUEROR" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C/D mount" + +msgid "IDS_PBUA975_ART2_CONQUEROR" +msgstr "457 mm/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA976_ART1_CONQUEROR" +msgstr "419 mm/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA977_ART2_CONQUEROR" +msgstr "457 mm/45 Mk II" + +msgid "IDS_PBUA990_ART_CYCLOPS" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PBUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Albacore" + +msgid "IDS_PBUB502_CV6_TB_TOP" +msgstr "Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBUB503_TB_ARKROYAL" +msgstr "Swordfish" + +msgid "IDS_PBUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUB702_CV8_TB_TOP" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBUB703_TB_INDOMITABLE" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBUB704_TB_COLOSSUS" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUB902_TB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBUB911_CV10_TB_TOP" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUB912_TB_AUD" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUB913_TB2_AUD" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUB914_TB_EAGLE" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUD301_CV4_DB_STOCK" +msgstr "Swordfish" + +msgid "IDS_PBUD302_CV4_DB_TOP" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUD501_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUD502_CV6_DB_TOP" +msgstr "Barracuda MkII" + +msgid "IDS_PBUD503_DB_ARKROYAL" +msgstr "Swordfish" + +msgid "IDS_PBUD701_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUD702_CV8_DB_TOP" +msgstr "Spearfish" + +msgid "IDS_PBUD703_DB_INDOMITABLE" +msgstr "Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBUD704_DB_COLOSSUS" +msgstr "Fairey Barracuda MkV" + +msgid "IDS_PBUD901_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUD902_DB_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBUD911_CV10_DB_TOP" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUD912_DB_AUD" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUD913_DB2_AUD" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUD914_DB_EAGLE" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,300 hp" + +msgid "IDS_PBUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 22,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE102_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 23,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE201_ENGINE_24200_CAMPBELTOWN" +msgstr "Propulsion: 24,200 hp" + +msgid "IDS_PBUE202_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE203_ENG_DRED" +msgstr "Propulsion: 23,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE204_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 43,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE211_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE221_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 25,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE222_B3_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 26,400 hp" + +msgid "IDS_PBUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE302_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE303_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE304_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE311_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE312_B4_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 33,200 hp" + +msgid "IDS_PBUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE402_ENG_ANT" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE403_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE404_ENG_EXETER" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE405_CA5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE406_ENG_AGINCOURT" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE407_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 108,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE411_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 29,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE412_B5_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 32,500 hp" + +msgid "IDS_PBUE500_ENG_BLACK_REPULSE" +msgstr "Propulsion: 119,025 hp" + +msgid "IDS_PBUE501_ENGINE_80000" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE502_ENG_GAL" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE503_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE504_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE505_ENG_ARKROYAL" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE506_CA6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE507_ENG_LONDON" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE508_ENG_REPULSE" +msgstr "Propulsion: 119,025 hp" + +msgid "IDS_PBUE509_ENG_DIDO" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE510_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 72,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE512_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 825 hp" + +msgid "IDS_PBUE521_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE522_B6_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE602_ENG_HOOD" +msgstr "Propulsion: 144,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE603_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE604_CA7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE605_ENG_COLLINGWOOD" +msgstr "Propulsion: 44,400 hp" + +msgid "IDS_PBUE606_ENG_RENOWN" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE611_ENG_BEL" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE612_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 151,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE621_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE622_B7_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE623_ENG_NELSON" +msgstr "Propulsion: 46,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE624_ENG_DUKE" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE626_ENG_COSSACK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE700_ENG_EDINBURGH_PR" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE701_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE702_ENG_VANGUARD" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE703_ENG_INDOMITABLE" +msgstr "Propulsion: 111,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE704_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 148,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE705_CA8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE706_ENG_BELFAST2" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE707_ENG_BLACK_COSSACK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE708_ENG_TIGER59" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE709_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,200 hp" + +msgid "IDS_PBUE710_ENG_HAMPSHIRE" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE711_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE712_CA8_ENG_CHESHIRE" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE713_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 1,550 hp" + +msgid "IDS_PBUE714_ENG_ALLIANCE" +msgstr "Propulsion: 4,300 hp" + +msgid "IDS_PBUE715_ENG_COLOSSUS" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE716_ENG_NOTTINGHAM" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE717_ENG_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE718_ENG_TIGER_TEST" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE721_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE722_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 111,700 hp" + +msgid "IDS_PBUE723_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE724_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 111,700 hp" + +msgid "IDS_PBUE800_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE802_ENG_SCARLET" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE803_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE804_CA9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE805_ENG_MARLBOROUGH" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE806_ENG_SOMME" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE807_ENG_RESISTANCE" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE811_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE812_B9_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE900_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE902_ENG_CONQUEROR" +msgstr "Propulsion: 135,650 hp" + +msgid "IDS_PBUE903_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE904_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE905_CA10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE905_ENG_CONQUEROR" +msgstr "Propulsion: 135,650 hp" + +msgid "IDS_PBUE906_ENG_THUNDERER" +msgstr "Propulsion: 135,650 hp" + +msgid "IDS_PBUE907_ENG_PLYMOUTH" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE908_ENG_DRUID" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE909_ENG_INCOMPARABLE" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE910_ENG_GIBRALTAR" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE911_ENG_AUD" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE912_ENG_EAGLE" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE913_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE914_ENG_MALTA" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE915_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 2,500 hp" + +msgid "IDS_PBUE916_ENG_MONMOUTH" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE917_ENG_T10" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE918_B11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 156,630 hp" + +msgid "IDS_PBUE919_ENG_DEFENCE" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE930_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PBUE974_ENG_CONQ" +msgstr "Propulsion: 135,650 hp" + +msgid "IDS_PBUE990_ENG_CYCLOPS" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PBUF301_CV4_FC" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF501_CV6_FC" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF502_FC_ARKROYAL" +msgstr "Mk6 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF701_CV8_FC" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF702_FC_INDOMITABLE" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF703_FC_COLOSSUS" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF901_CV10_FC" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF902_FC_AUD" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF903_FC_EAGLE" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUF904_FC_MALTA" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PBUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Black Swan (A)" + +msgid "IDS_PBUH101_C2_HULL_A" +msgstr "Weymouth (A)" + +msgid "IDS_PBUH102_C2_HULL_B" +msgstr "Weymouth (B)" + +msgid "IDS_PBUH103_D2_HULL_A" +msgstr "Medea (A)" + +msgid "IDS_PBUH104_D2_HULL_B" +msgstr "Medea (B)" + +msgid "IDS_PBUH201_CAMPBELTOWN" +msgstr "Campbeltown" + +msgid "IDS_PBUH202_D3_HULL_A" +msgstr "Valkyrie (A)" + +msgid "IDS_PBUH203_D3_HULL_B" +msgstr "Valkyrie (B)" + +msgid "IDS_PBUH204_DRED" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PBUH205_B3_HULL_A" +msgstr "Indefatigable (A)" + +msgid "IDS_PBUH206_B3_HULL_B" +msgstr "Indefatigable (B)" + +msgid "IDS_PBUH211_C3_HULL_A" +msgstr "Caledon (A)" + +msgid "IDS_PBUH212_C3_HULL_B" +msgstr "Caledon (B)" + +msgid "IDS_PBUH221_B3_HULL_A" +msgstr "Bellerophon (A)" + +msgid "IDS_PBUH222_B3_HULL_B" +msgstr "Bellerophon (B)" + +msgid "IDS_PBUH301_C4_HULL_A" +msgstr "Danae (A)" + +msgid "IDS_PBUH302_C4_HULL_B" +msgstr "Danae (B)" + +msgid "IDS_PBUH303_D4_HULL_A" +msgstr "Wakeful (A)" + +msgid "IDS_PBUH304_D4_HULL_B" +msgstr "Wakeful (B)" + +msgid "IDS_PBUH305_CV4_HULL_A" +msgstr "Hermes (A)" + +msgid "IDS_PBUH306_CV4_HULL_B" +msgstr "Hermes (B)" + +msgid "IDS_PBUH307_B4_HULL_A" +msgstr "Queen Mary (A)" + +msgid "IDS_PBUH308_B4_HULL_B" +msgstr "Queen Mary (B)" + +msgid "IDS_PBUH311_B4_HULL_A" +msgstr "Orion (A)" + +msgid "IDS_PBUH312_B4_HULL_B" +msgstr "Orion (B)" + +msgid "IDS_PBUH401_C5_HULL_A" +msgstr "Emerald (A)" + +msgid "IDS_PBUH402_C5_HULL_B" +msgstr "Emerald (B)" + +msgid "IDS_PBUH403_ANT" +msgstr "Anthony" + +msgid "IDS_PBUH404_D5_HULL_A" +msgstr "Acasta (A)" + +msgid "IDS_PBUH405_D5_HULL_B" +msgstr "Acasta (B)" + +msgid "IDS_PBUH406_EXETER" +msgstr "Exeter" + +msgid "IDS_PBUH407_CA5_HULL_A" +msgstr "Hawkins (A)" + +msgid "IDS_PBUH408_CA5_HULL_B" +msgstr "Hawkins (B)" + +msgid "IDS_PBUH409_AGINCOURT" +msgstr "Agincourt" + +msgid "IDS_PBUH411_B5_HULL_A" +msgstr "Iron Duke (A)" + +msgid "IDS_PBUH412_B5_HULL_B" +msgstr "Iron Duke (B)" + +msgid "IDS_PBUH413_B5_HULL_A" +msgstr "Tiger (A)" + +msgid "IDS_PBUH414_B5_HULL_B" +msgstr "Tiger (B)" + +msgid "IDS_PBUH500_HULL_BLACK_REPULSE" +msgstr "Repulse B." + +msgid "IDS_PBUH501_WARSPITE_1941" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PBUH502_GAL" +msgstr "Gallant" + +msgid "IDS_PBUH503_D6_HULL_A" +msgstr "Icarus (A)" + +msgid "IDS_PBUH504_D6_HULL_B" +msgstr "Icarus (B)" + +msgid "IDS_PBUH505_CV6_HULL_A" +msgstr "Furious (A)" + +msgid "IDS_PBUH506_CV6_HULL_B" +msgstr "Furious (B)" + +msgid "IDS_PBUH507_ARKROYAL" +msgstr "Ark Royal" + +msgid "IDS_PBUH508_CA6_HULL_A" +msgstr "Devonshire (A)" + +msgid "IDS_PBUH509_CA6_HULL_B" +msgstr "Devonshire (B)" + +msgid "IDS_PBUH510_LONDON" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PBUH511_C6_HULL_A" +msgstr "Leander (A)" + +msgid "IDS_PBUH512_C6_HULL_B" +msgstr "Leander (B)" + +msgid "IDS_PBUH513_REPULSE" +msgstr "Repulse" + +msgid "IDS_PBUH514_DIDO" +msgstr "Dido" + +msgid "IDS_PBUH515_B6_HULL_STOCK" +msgstr "Renown (A)" + +msgid "IDS_PBUH516_B6_HULL_TOP" +msgstr "Renown (B)" + +msgid "IDS_PBUH517_S6_HULL_STOCK" +msgstr "Undine (A)" + +msgid "IDS_PBUH518_S6_HULL_TOP" +msgstr "Undine (B)" + +msgid "IDS_PBUH521_B6_HULL_A" +msgstr "Queen Elizabeth (A)" + +msgid "IDS_PBUH522_B6_HULL_B" +msgstr "Queen Elizabeth (B)" + +msgid "IDS_PBUH601_C7_HULL_A" +msgstr "Fiji (A)" + +msgid "IDS_PBUH602_C7_HULL_B" +msgstr "Fiji (B)" + +msgid "IDS_PBUH603_HOOD" +msgstr "Hood" + +msgid "IDS_PBUH604_D7_HULL_A" +msgstr "Jervis (A)" + +msgid "IDS_PBUH605_D7_HULL_B" +msgstr "Jervis (B)" + +msgid "IDS_PBUH606_CA7_HULL_A" +msgstr "Surrey (A)" + +msgid "IDS_PBUH607_CA7_HULL_B" +msgstr "Surrey (B)" + +msgid "IDS_PBUH608_HULL_COLLINGWOOD" +msgstr "Collingwood" + +msgid "IDS_PBUH609_B7_HULL_RENOWN" +msgstr "Renown '44" + +msgid "IDS_PBUH611_HULL_BEL" +msgstr "Belfast" + +msgid "IDS_PBUH612_B7_HULL_A" +msgstr "Rooke (A)" + +msgid "IDS_PBUH613_B7_HULL_B" +msgstr "Rooke (B)" + +msgid "IDS_PBUH621_B7_HULL_A" +msgstr "King George V (A)" + +msgid "IDS_PBUH622_B7_HULL_B" +msgstr "King George V (B)" + +msgid "IDS_PBUH625_HULL_NELSON" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PBUH626_HULL_DUKE" +msgstr "Duke of York" + +msgid "IDS_PBUH628_HULL_COSSACK" +msgstr "Cossack" + +msgid "IDS_PBUH700_HULL_EDINBURGH_PR" +msgstr "STAR Edinburgh" + +msgid "IDS_PBUH701_C8_HULL_A" +msgstr "Edinburgh (A)" + +msgid "IDS_PBUH702_C8_HULL_B" +msgstr "Edinburgh (B)" + +msgid "IDS_PBUH703_D8_HULL_A" +msgstr "Lightning (A)" + +msgid "IDS_PBUH704_D8_HULL_B" +msgstr "Lightning (B)" + +msgid "IDS_PBUH705_HULL_VANGUARD" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PBUH706_CV8_HULL_B" +msgstr "Implacable (B)" + +msgid "IDS_PBUH707_HULL_INDOMITABLE" +msgstr "Indomitable" + +msgid "IDS_PBUH708_CV8_HULL_A" +msgstr "Implacable (A)" + +msgid "IDS_PBUH709_CA8_HULL_A" +msgstr "Albemarle (A)" + +msgid "IDS_PBUH710_CA8_HULL_B" +msgstr "Albemarle (B)" + +msgid "IDS_PBUH711_B8_HULL_A" +msgstr "Monarch (A)" + +msgid "IDS_PBUH712_B8_HULL_B" +msgstr "Monarch (B)" + +msgid "IDS_PBUH713_CA8_HULL_CHESHIRE" +msgstr "Cheshire" + +msgid "IDS_PBUH714_BELFAST2" +msgstr "Belfast (1943)" + +msgid "IDS_PBUH715_HULL_BLACK_COSSACK" +msgstr "Cossack B." + +msgid "IDS_PBUH716_TIGER59" +msgstr "Tiger '59" + +msgid "IDS_PBUH717_B8_HULL_A" +msgstr "Hawke (A)" + +msgid "IDS_PBUH718_B8_HULL_B" +msgstr "Hawke (B)" + +msgid "IDS_PBUH719_HULL_HAMPSHIRE" +msgstr "Hampshire" + +msgid "IDS_PBUH720_S8_HULL_STOCK" +msgstr "Sturdy (A)" + +msgid "IDS_PBUH721_S8_HULL_TOP" +msgstr "Sturdy (B)" + +msgid "IDS_PBUH722_HULL_ALLIANCE" +msgstr "Alliance" + +msgid "IDS_PBUH723_HULL_COLOSSUS" +msgstr "Colossus" + +msgid "IDS_PBUH724_HULL_NOTTINGHAM" +msgstr "Nottingham" + +msgid "IDS_PBUH725_HULL_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Cheshire" + +msgid "IDS_PBUH726_HULL_TIGER_TEST" +msgstr "Cougar" + +msgid "IDS_PBUH800_B9_HULL_STOCK" +msgstr "Duncan (A)" + +msgid "IDS_PBUH801_C9_HULL_A" +msgstr "Neptune (A)" + +msgid "IDS_PBUH802_C9_HULL_B" +msgstr "Neptune (B)" + +msgid "IDS_PBUH803_D9_HULL_A" +msgstr "Jutland (A)" + +msgid "IDS_PBUH804_D9_HULL_B" +msgstr "Jutland (B)" + +msgid "IDS_PBUH805_CA9_HULL_A" +msgstr "Drake (A)" + +msgid "IDS_PBUH806_CA9_HULL_B" +msgstr "Drake (B)" + +msgid "IDS_PBUH807_MARLBOROUGH" +msgstr "Marlborough" + +msgid "IDS_PBUH808_B9_HULL_TOP" +msgstr "Duncan (B)" + +msgid "IDS_PBUH809_HULL_SCARLET" +msgstr "Scarlet Thunder" + +msgid "IDS_PBUH810_HULL_SOMME" +msgstr "Somme" + +msgid "IDS_PBUH811_B9_HULL_A" +msgstr "Lion (A)" + +msgid "IDS_PBUH812_B9_HULL_B" +msgstr "Lion (B)" + +msgid "IDS_PBUH813_RESISTANCE" +msgstr "Resistance" + +msgid "IDS_PBUH900_B10_HULL_STOCK" +msgstr "St. Lawrence" + +msgid "IDS_PBUH901_C10_HULL_A" +msgstr "Minotaur" + +msgid "IDS_PBUH902_CONQUEROR" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBUH903_D10_HULL_A" +msgstr "Daring" + +msgid "IDS_PBUH904_CV10_HULL_A" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBUH905_CA10_HULL_A" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PBUH905_CONQUEROR" +msgstr "Conqueror (A)" + +msgid "IDS_PBUH906_THUNDERER" +msgstr "Thunderer" + +msgid "IDS_PBUH907_PLYMOUTH" +msgstr "Plymouth" + +msgid "IDS_PBUH908_DRUID" +msgstr "Druid" + +msgid "IDS_PBUH909_INCOMPARABLE" +msgstr "Incomparable" + +msgid "IDS_PBUH910_GIBRALTAR" +msgstr "Gibraltar" + +msgid "IDS_PBUH911_AUDACIOUS" +msgstr "Audacious" + +msgid "IDS_PBUH912_EAGLE" +msgstr "Eagle" + +msgid "IDS_PBUH913_B10_HULL_A" +msgstr "St. Vincent" + +msgid "IDS_PBUH914_MALTA" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_PBUH915_S10_HULL_STOCK" +msgstr "Thrasher" + +msgid "IDS_PBUH916_MONMOUTH" +msgstr "Monmouth" + +msgid "IDS_PBUH917_HULL_T10" +msgstr "Cumberland" + +msgid "IDS_PBUH918_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Devastation" + +msgid "IDS_PBUH919_HULL_DEFENCE" +msgstr "Defence" + +msgid "IDS_PBUH930_C11_HULL_A" +msgstr "Edgar" + +msgid "IDS_PBUH974_CONQ" +msgstr "Conqueror" + +msgid "IDS_PBUH990_CYCLOPS" +msgstr "Goliath Test" + +msgid "IDS_PBUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Sea Gladiator" + +msgid "IDS_PBUI302_CV4_F_TOP" +msgstr "Sea Gladiator Mk II" + +msgid "IDS_PBUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Sea Hurricane" + +msgid "IDS_PBUI503_F_ARKROYAL" +msgstr "Skua" + +msgid "IDS_PBUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Firefly" + +msgid "IDS_PBUI702_CV8_F_TOP" +msgstr "Seafire" + +msgid "IDS_PBUI703_F_INDOMITABLE" +msgstr "Sea Hornet" + +msgid "IDS_PBUI704_F_COLOSSUS" +msgstr "Vought Corsair MkIV" + +msgid "IDS_PBUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUI902_F_MALTA" +msgstr "Blackburn Firebrand" + +msgid "IDS_PBUI911_CV10_F_TOP" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUI912_F_AUD" +msgstr "Firebrand" + +msgid "IDS_PBUI913_F2_AUD" +msgstr "Wyvern" + +msgid "IDS_PBUI914_F_EAGLE" +msgstr "Gloster Meteor" + +msgid "IDS_PBUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "ASDIC 6 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "ASDIC 6 Mod. B" + +msgid "IDS_PBUQ701_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "ASDIC 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ702_S8_SONAR_TOP" +msgstr "ASDIC 8 Mod. B" + +msgid "IDS_PBUQ703_SONAR_ALLIANCE" +msgstr "ASDIC 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "ASDIC 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PBUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "ASDIC 10 Mod. B" + +msgid "IDS_PBUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "Mk I mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS002_C1_SUO_TOP" +msgstr "Mk I mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "Mk II mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "Mk II mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS103_D2_SUO_STOCK" +msgstr "Mk II mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS104_D2_SUO_TOP" +msgstr "Mk II mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS201_SUO_CAMPBELTOWN" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS202_D3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS203_D3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS204_SUO_DRED" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS205_B3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS206_B3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS211_C3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS212_C3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS221_B3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS222_B3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS303_D4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS304_D4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS305_B4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS306_B4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS311_B4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IV mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS312_B4_SUO_TOP" +msgstr "Mk IV mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS403_SUO_ANT" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS404_D5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS405_D5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS406_SUO_EXETER" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS407_CA5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS408_CA5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS409_SUO_AGINCOURT" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS411_B5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS412_B5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS413_B5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS414_B5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS500_SUO_BLACK_REPULSE" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS501_SUO" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS502_SUO_GAL" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS503_D6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS504_D6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS505_CA6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS506_CA6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS507_SUO_LONDON" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS508_SUO_REPULSE" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS509_SUO_DIDO" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS510_B6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS511_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS512_C6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS513_B6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS521_B6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS522_B6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS603_SUO_HOOD" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS604_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS605_D7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS606_CA7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS607_CA7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS608_B7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS609_B7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS610_SUO_COLLINGWOOD" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS611_SUO_BEL" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS612_B7_SUO_RENOWN" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS621_B7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS622_B7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS625_SUO_NELSON" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS626_SUO_DUKE" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS628_SUO_COSSACK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS700_SUO_EDINBURGH_PR" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS703_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS704_D8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS705_SUO_VANGUARD" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS706_CA8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS707_CA8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS708_SUO_BELFAST2" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS709_SUO_TIGER59" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS710_SUO_HAMPSHIRE" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS711_B8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS712_B8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS713_CA8_SUO_CHESHIRE" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS714_SUO_BLACK_COSSACK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS715_B8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS716_B8_SUO_TOP" +msgstr "Mk VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS717_SUO_NOTTINGHAM" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS718_SUO_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS719_SUO_TIGER_TEST" +msgstr "Mk VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS800_B9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS803_D9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS804_D9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS805_CA9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS806_CA9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS807_SUO_MARLBOROUGH" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS808_B9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS809_SUO_SCARLET" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS810_SUO_SOMME" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS811_B9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS812_B9_SUO_TOP" +msgstr "Mk IX mod. 2" + +msgid "IDS_PBUS813_SUO_RESISTANCE" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS900_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS902_SUO_CONQUEROR" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS903_D10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS904_SUO_CONQUEROR" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS904_SUO_PLYMOUTH" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS905_SUO_THUNDERER" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS906_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS907_SUO_DRUID" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS908_SUO_INCOMPARABLE" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS909_SUO_GIBRALTAR" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS910_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS911_SUO_MONMOUTH" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS912_SUO_T10" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS913_B11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk XI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS914_SUO_DEFENCE" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS930_C11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk XI mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS974_SUO_CONQ" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUS990_SUO_CYCLOPS" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PBUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT201_CAMPBELTOWN" +msgstr "Bliss Leavitt Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PBUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT202_CAMPBELTOWN" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT203_CAMPBELTOWN" +msgstr "533 mm Mk IV" + +msgid "IDS_PBUT204_B3_TORP_STOCK" +msgstr "450 mm Mk VI" + +msgid "IDS_PBUT211_C3_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT302_C4_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PBUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT304_B4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PBUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PBUT402_C5_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT403_TORP_ANT" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT404_D5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PBUT405_CA5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT406_TORP_EXETER" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT407_B5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT502_C6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT503_TORP_GAL" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT504_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PBUT505_D6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT506_CA6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT507_TORP_LONDON" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT508_TORP_DIDO" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT509_B6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBUT510_S6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT511_S6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT602_C7_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT603_B7_TORP_RENOWN" +msgstr "533 mm PR Mk II" + +msgid "IDS_PBUT604_TORP_COSSACK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT605_D7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT606_CA7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT607_B7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PBUT700_TORP_EDINBURGH_PR" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT702_C8_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT703_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX(*)" + +msgid "IDS_PBUT704_CA8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT705_TORP_BELFAST2" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT706_TORP_BLACK_COSSACK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT707_B8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PBUT708_TORP_HAMPSHIRE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT709_S8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT710_S8_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT711_TORP_ALLIANCE" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT712_CA8_TORP_CHESHIRE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT713_TORP_NOTTINGHAM" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT714_TORP_AZUR_CHESHIRE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT800_TORP_SOMME" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT802_C9_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT803_D9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PBUT804_CA9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT805_B9_TORP_STOCK" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBUT806_TORP_SCARLET" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBUT900_B10_TORP_STOCK" +msgstr "622 mm Mk I*" + +msgid "IDS_PBUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT902_D10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT903_CA10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT904_TORP_PLYMOUTH" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT905_TORP_INCOMPARABLE" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT906_B10_TORP_STOCK" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBUT907_S10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT908_TORP_MONMOUTH" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PBUT909_S10_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PBUT910_TORP_DEFENCE" +msgstr "622 mm Mk I" + +msgid "IDS_PBUT930_C11_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PBUT990_TORP_CYCLOPS" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PCBC022" +msgstr "XIV AK" + +msgid "IDS_PCBC023" +msgstr "XXVI AK" + +msgid "IDS_PCEA011_CRBOOST_1" +msgstr "Credits +20%" + +msgid "IDS_PCEA011_CRBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Credits +20%\"" + +msgid "IDS_PCEA012_CRBOOST_2" +msgstr "Credits +40%" + +msgid "IDS_PCEA012_CRBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Credits +40%\"" + +msgid "IDS_PCEA013_CRBOOST_3" +msgstr "Credits +160%" + +msgid "IDS_PCEA013_CRBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Credits +160%\"" + +msgid "IDS_PCEA014_CRBOOST_4" +msgstr "Credits +320%" + +msgid "IDS_PCEA014_CRBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Credits +320%\"" + +msgid "IDS_PCEA021_TOTALXPBOOST_1" +msgstr "Ship XP +100%" + +msgid "IDS_PCEA021_TOTALXPBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Ship XP +100%\"" + +msgid "IDS_PCEA022_TOTALXPBOOST_2" +msgstr "Ship XP +200%" + +msgid "IDS_PCEA022_TOTALXPBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Ship XP +200%\"" + +msgid "IDS_PCEA023_TOTALXPBOOST_3" +msgstr "Ship XP +800%" + +msgid "IDS_PCEA023_TOTALXPBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Ship XP +800%\"" + +msgid "IDS_PCEA024_TOTALXPBOOST_4" +msgstr "Ship XP +1,600%" + +msgid "IDS_PCEA024_TOTALXPBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Ship XP +1,600%\"" + +msgid "IDS_PCEA031_CREWXPBOOST_1" +msgstr "Commander XP +100%" + +msgid "IDS_PCEA031_CREWXPBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Commander XP +100%\"" + +msgid "IDS_PCEA032_CREWXPBOOST_2" +msgstr "Commander XP +200%" + +msgid "IDS_PCEA032_CREWXPBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Commander XP +200%\"" + +msgid "IDS_PCEA033_CREWXPBOOST_3" +msgstr "Commander XP +800%" + +msgid "IDS_PCEA033_CREWXPBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Commander XP +800%\"" + +msgid "IDS_PCEA034_CREWXPBOOST_4" +msgstr "Commander XP +1,600%" + +msgid "IDS_PCEA034_CREWXPBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Commander XP +1,600%\"" + +msgid "IDS_PCEA041_FREEXPBOOST_1" +msgstr "Free XP +300%" + +msgid "IDS_PCEA041_FREEXPBOOST_1_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Free XP +300%\"" + +msgid "IDS_PCEA042_FREEXPBOOST_2" +msgstr "Free XP +600%" + +msgid "IDS_PCEA042_FREEXPBOOST_2_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Free XP +600%\"" + +msgid "IDS_PCEA043_FREEXPBOOST_3" +msgstr "Free XP +2,400%" + +msgid "IDS_PCEA043_FREEXPBOOST_3_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Free XP +2,400%\"" + +msgid "IDS_PCEA044_FREEXPBOOST_4" +msgstr "Free XP +7,200%" + +msgid "IDS_PCEA044_FREEXPBOOST_4_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "\"Free XP +7,200%\"" + +msgid "IDS_PCEC001_CAMO_1" +msgstr "Patches" + +msgid "IDS_PCEC002_CAMO_2" +msgstr "Stripes" + +msgid "IDS_PCEC003_CAMO_HALLOWEEN" +msgstr "Sirocco" + +msgid "IDS_PCEC004_CAMO_XP_BOOST" +msgstr "Tramontane" + +msgid "IDS_PCEC005_CAMO_NY_3" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PCEC006_TILE_SUPERTEST" +msgstr "Supertest" + +msgid "IDS_PCEC007_CAMO_3_TILE_DOUBLE" +msgstr "Tiles" + +msgid "IDS_PCEC008_CAMO_ECO_TILE" +msgstr "Lines" + +msgid "IDS_PCEC009_CAMO_BASKETBALL_TILE_1" +msgstr "Gregale" + +msgid "IDS_PCEC010_CAMO_BASKETBALL_TILE_2" +msgstr "Ostro" + +msgid "IDS_PCEC011_CAMO_BASKETBALL_TILE_3" +msgstr "Mistral" + +msgid "IDS_PCEC012_CAMO_BASKETBALL_TILE_4" +msgstr "Levant" + +msgid "IDS_PCEC013_CAMO_MGT" +msgstr "Polygonal Steel" + +msgid "IDS_PCEC014_CAMO_GNB_MAY_2016" +msgstr "Polygonal Blue" + +msgid "IDS_PCEC015_CAMO_CN_SPECIAL" +msgstr "Ocean Soul" + +msgid "IDS_PCEC016_CAMO_GAMESCOM_2016" +msgstr "gamescom Black" + +msgid "IDS_PCEC017_CAMO_WOWS_BIRTHDAY_TILE" +msgstr "Thetis" + +msgid "IDS_PCEC018_RESTLESS_FIRE" +msgstr "Perse" + +msgid "IDS_PCEC019_CAMO_HALLOWEEN_16" +msgstr "Telesto" + +msgid "IDS_PCEC020_CAMO_NEW_YEAR_17" +msgstr "Wayfinder" + +msgid "IDS_PCEC021_VALENTINE_TILE" +msgstr "Valentine's Day" + +msgid "IDS_PCEC022_CAMO_ARIRANG" +msgstr "Spectrum" + +msgid "IDS_PCEC023_CAMO_ST_PATRICK" +msgstr "Lá Fhéile Pádraig" + +msgid "IDS_PCEC024_BATTLE_HARDENED" +msgstr "Polygonal Gray" + +msgid "IDS_PCEC025_COE_TEAM_WATER" +msgstr "Clash of the Elements — Team Water" + +msgid "IDS_PCEC026_COE_TEAM_FIRE" +msgstr "Clash of the Elements — Team Fire" + +msgid "IDS_PCEC027_PLAYERS_BIRTHDAY" +msgstr "For Meritorious Service" + +msgid "IDS_PCEC028_HUNT" +msgstr "Hunter" + +msgid "IDS_PCEC029_SPARKS_OF_VICTORY" +msgstr "Victory Salute" + +msgid "IDS_PCEC030_BLUE_LAGOON" +msgstr "Blue Lagoon" + +msgid "IDS_PCEC030_KNOT" +msgstr "Reef Knot" + +msgid "IDS_PCEC031_DESERVED_ST" +msgstr "Deserved ST" + +msgid "IDS_PCEC032_NAVY_DAY" +msgstr "Storm Wind" + +msgid "IDS_PCEC033_COMMANDER_DAY" +msgstr "Agile" + +msgid "IDS_PCEC033_FNFL" +msgstr "FNFL" + +msgid "IDS_PCEC034_SCI_FI_SPACE" +msgstr "Sci-Fi Space" + +msgid "IDS_PCEC035_BACK2SCHOOL" +msgstr "Yellow" + +msgid "IDS_PCEC036_TOKYO_GAME_SHOW" +msgstr "Tokyo Game Show" + +msgid "IDS_PCEC037_TWITCH_PRIME" +msgstr "Prime Gaming" + +msgid "IDS_PCEC038_ASUS_CAMO" +msgstr "Crimson Tear" + +msgid "IDS_PCEC039_GIGABYTE_CAMO" +msgstr "O.I.T.N.B" + +msgid "IDS_PCEC040_NVIDIA_CAMO" +msgstr "Brilliant Ray" + +msgid "IDS_PCEC041_MSI_CAMO" +msgstr "Red Soul" + +msgid "IDS_PCEC042_SUPER_ECO_CAMO" +msgstr "Type 59" + +msgid "IDS_PCEC043_CAMO_NEW_YEAR_18" +msgstr "Frosty Fir Tree" + +msgid "IDS_PCEC044_STEAM_CAMO" +msgstr "Steam" + +msgid "IDS_PCEC045_VIVE_LA_FRANCE" +msgstr "Revolutionary" + +msgid "IDS_PCEC049_DRAGON_1" +msgstr "Spring Sky" + +msgid "IDS_PCEC050_DRAGON_2" +msgstr "Asian Lantern" + +msgid "IDS_PCEC051_DRAGON_3" +msgstr "Mosaic" + +msgid "IDS_PCEC052_WOMENS_DAY" +msgstr "International Women's Day" + +msgid "IDS_PCEC053_PI_DAY" +msgstr "Happy Pi Day" + +msgid "IDS_PCEC054_HUMBLE_BUNDLE" +msgstr "Humble Bundle" + +msgid "IDS_PCEC055_CONTRIBUTOR" +msgstr "Community Contributor" + +msgid "IDS_PCEC056_CONTRIBUTOR_FOLLOWERS" +msgstr "Subscriber's camouflage" + +msgid "IDS_PCEC057_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane — Siren" + +msgid "IDS_PCEC058_AMERICAN_ARC" +msgstr "Stars 'n' Stripes" + +msgid "IDS_PCEC059_RVR_SHARK" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PCEC060_RVR_EAGLE" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PCEC061_CAMO_GAMESCOM_2018" +msgstr "gamescom Blue" + +msgid "IDS_PCEC062_BRITISH_FLAG" +msgstr "Union Jack" + +msgid "IDS_PCEC063_OVECHKIN" +msgstr "Victorious" + +msgid "IDS_PCEC064_DMM" +msgstr "Rising" + +msgid "IDS_PCEC065_WGFEST_2018" +msgstr "Smoldering Fire" + +msgid "IDS_PCEC066_BLACKFRIDAY" +msgstr "Shadow Lurker" + +msgid "IDS_PCEC067_CORNUCOPIA" +msgstr "Fall Cornucopia" + +msgid "IDS_PCEC068_NY2019" +msgstr "New Year Streamer" + +msgid "IDS_PCEC069_LUNARNEWYEAR" +msgstr "Lunar Warrior" + +msgid "IDS_PCEC070_STREAMDREAM" +msgstr "Stream Dream" + +msgid "IDS_PCEC071_SOVIETVICTORY" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_PCEC072_LTTCAMO" +msgstr "Linus Tech Tips" + +msgid "IDS_PCEC073_APOCALYPSECAMO" +msgstr "Rust" + +msgid "IDS_PCEC074_FRENCHARCCAMO" +msgstr "French Riviera" + +msgid "IDS_PCEC075_REDHEATCAMO" +msgstr "Deep Red" + +msgid "IDS_PCEC076_INDIACAMO" +msgstr "Indian Tricolor" + +msgid "IDS_PCEC077_ACTCAMO" +msgstr "ACT Fibernet Subscriber Camouflage" + +msgid "IDS_PCEC078_ITALYCAMO" +msgstr "Regia Marina" + +msgid "IDS_PCEC080_LEYTE1CAMO" +msgstr "MS-21" + +msgid "IDS_PCEC081_LEYTE2CAMO" +msgstr "Dark Olive Green" + +msgid "IDS_PCEC082_VOLUNTEER" +msgstr "Volunteer" + +msgid "IDS_PCEC085_EUCAMO" +msgstr "European" + +msgid "IDS_PCEC086_KOTSCAMO" +msgstr "Tsar of the Seas" + +msgid "IDS_PCEC087_RECRUITINGCAMO" +msgstr "Recruiting Station" + +msgid "IDS_PCEC088_ACTIVITY1CAMO" +msgstr "Viridian" + +msgid "IDS_PCEC089_ACTIVITY2CAMO" +msgstr "Blue Steel" + +msgid "IDS_PCEC090_ACTIVITY3CAMO" +msgstr "Cobalt Blue" + +msgid "IDS_PCEC091_ACTIVITY4CAMO" +msgstr "Deep Blue" + +msgid "IDS_PCEC092_CANADADAYCAMO" +msgstr "Canada Day" + +msgid "IDS_PCEC093_WARHAMMER_IMPERIAL_CAMO" +msgstr "Protector of the Faith" + +msgid "IDS_PCEC094_WARHAMMER_KHORNE_CAMO" +msgstr "Primordial Annihilator" + +msgid "IDS_PCEC095_ZUMGEFECHTCAMO" +msgstr "\"Black, White, Red\"" + +msgid "IDS_PCEC096_SUMMERSALECAMO" +msgstr "Summer" + +msgid "IDS_PCEC097_AUTOBOTCAMO" +msgstr "Autobot Ark" + +msgid "IDS_PCEC098_DECEPTICONCAMO" +msgstr "Decepticon Disguise" + +msgid "IDS_PCEC099_ORDEMEPROGRESSO" +msgstr "Brazilian" + +msgid "IDS_PCEC100_RANKEDBRONZE" +msgstr "Bronze" + +msgid "IDS_PCEC101_RANKEDSILVER" +msgstr "Silver" + +msgid "IDS_PCEC102_RANKEDGOLD" +msgstr "Gold" + +msgid "IDS_PCEC103_NEWYEAR2021" +msgstr "Winter Strands" + +msgid "IDS_PCEC104_CARTOGRAPHY" +msgstr "Cartographic" + +msgid "IDS_PCEC105_GOLDENWEEK" +msgstr "Golden Week" + +msgid "IDS_PCEC106_ANZAC_DAY" +msgstr "In Remembrance of Heroes" + +msgid "IDS_PCEC107_KNG" +msgstr "Ultimate Guardian" + +msgid "IDS_PCEC108_GDZ" +msgstr "Ultimate Titan" + +msgid "IDS_PCEC109_JUTLAND" +msgstr "Battle of Jutland" + +msgid "IDS_PCEC110_CNNAVY" +msgstr "Blue Digital" + +msgid "IDS_PCEC111_GENERALBATTLE" +msgstr "Splinters" + +msgid "IDS_PCEC112_HOLLANDARCCAMO" +msgstr "Flying Dutchman" + +msgid "IDS_PCEC113_DRAGONBOAT_CAMO" +msgstr "Dragon Boat" + +msgid "IDS_PCEC115_EMPIRECAMO_LOGH" +msgstr "Galactic Empire" + +msgid "IDS_PCEC116_ALLIANCECAMO_LOGH" +msgstr "Free Planets Alliance" + +msgid "IDS_PCEC117_BATTLEINGAME_CAMO" +msgstr "Peaceful Skies" + +msgid "IDS_PCEC118_KOTS13_RED_CAMO" +msgstr "Tsar of the Seas — Red" + +msgid "IDS_PCEC119_KOTS13_GREEN_CAMO" +msgstr "Tsar of the Seas — Green" + +msgid "IDS_PCEC120_WARHAMMER_ORC" +msgstr "The Red Threat" + +msgid "IDS_PCEC121_WARHAMMER_BLACKTEMPLAR" +msgstr "The Eternal Crusader" + +msgid "IDS_PCEC122_NAVOEVAL_CAMO" +msgstr "Sea Smackdown" + +msgid "IDS_PCEC123_NY2022_CAMO" +msgstr "New Year Sky" + +msgid "IDS_PCEC124_RISING" +msgstr "Early Morning" + +msgid "IDS_PCEC125_PLAYERS_BIRTHDAY_2" +msgstr "White" + +msgid "IDS_PCEC126_FIELDS" +msgstr "Fields of Tuscany" + +msgid "IDS_PCEC127_EGS_CAMO" +msgstr "Epic" + +msgid "IDS_PCEC128_ST_PATRICK_2022" +msgstr "Saint Patrick's Day" + +msgid "IDS_PCEC129_HOLOLIVE_CAMO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEC130_LONG_MUSEUM_NIGHT_CAMO" +msgstr "Constellation of Memory" + +msgid "IDS_PCEC131_COPACABANA_CAMO" +msgstr "Waves of Copacabana" + +msgid "IDS_PCEC132_NATUCAMO" +msgstr "Rabbit’s Deep Blue Dream" + +msgid "IDS_PCEC133_MS_STORE" +msgstr "5 Years in Microsoft Store" + +msgid "IDS_PCEC134_CN_ELITETOURNAMENT2022" +msgstr "Elite Tournament 2022" + +msgid "IDS_PCEC135_PT_CAMO" +msgstr "Pioneer" + +msgid "IDS_PCEC136_DUMPLING_CAMO" +msgstr "Dumpling" + +msgid "IDS_PCEC137_MASLENNICA_CAMO" +msgstr "Sunny" + +msgid "IDS_PCEC138_PQ17_CAMO" +msgstr "PQ-17" + +msgid "IDS_PCEC139_CAMO_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Colors of Intania" + +msgid "IDS_PCEC140_SPACEDAY_BRO" +msgstr "Space Cadet" + +msgid "IDS_PCEC141_SPACEDAY_NOT_BRO" +msgstr "Rivalry Fire" + +msgid "IDS_PCEC142_BD9_AUTOMATON" +msgstr "Energy of Destruction" + +msgid "IDS_PCEC143_CAMO_KOTS_LUKOMORYE_RED" +msgstr "Crimson and Gold" + +msgid "IDS_PCEC144_CAMO_KOTS_LUKOMORYE_GREEN" +msgstr "Green Oak" + +msgid "IDS_PCEC145_DOM_RU" +msgstr "Dom.ru" + +msgid "IDS_PCEC146_CAMO_RUS" +msgstr "Baikal" + +msgid "IDS_PCEE001_INPROGRESS_FLAG" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_PCEE001_INPROGRESS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag is a work in progress" + +msgid "IDS_PCEE008_RANK20" +msgstr "The Third League" + +msgid "IDS_PCEE008_RANK20_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Third League." + +msgid "IDS_PCEE009_RANK10" +msgstr "The Second League" + +msgid "IDS_PCEE009_RANK10_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Second League." + +msgid "IDS_PCEE010_RANK1" +msgstr "The First League" + +msgid "IDS_PCEE010_RANK1_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the First League." + +msgid "IDS_PCEE011_SEASONFLAG01" +msgstr "Port of Kure" + +msgid "IDS_PCEE011_SEASONFLAG01_DESCRIPTION" +msgstr "In the former Empire of Japan, an Imperial Navy base was located in Kure, and this is where Yamato—one of the two largest battleships in World War II—was built." + +msgid "IDS_PCEE011_SEASONFLAG01_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 14 in Ranked Battles Season 2 (old)." + +msgid "IDS_PCEE012_SEASONFLAG02" +msgstr "Jolly Roger" + +msgid "IDS_PCEE012_SEASONFLAG02_DESCRIPTION" +msgstr "This flag, alongside dozens of other flags, was used by pirates in the 17th and 18th centuries. While there was never a unified pirate flag, the symbol of the skull and crossbones has been closely associated with piracy from the 19th century until the modern day." + +msgid "IDS_PCEE012_SEASONFLAG02_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 in Ranked Battles (old)." + +msgid "IDS_PCEE013_SEASONFLAG03" +msgstr "Hawaii" + +msgid "IDS_PCEE013_SEASONFLAG03_DESCRIPTION" +msgstr "In 1889, the US Navy established a naval base in Hawaii. On the morning of December 7, 1941, the Pearl Harbor base was attacked by Japanese naval aviation and submarines, leading to the United States entering World War II." + +msgid "IDS_PCEE013_SEASONFLAG03_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 14 in Ranked Battles Season 3 (old)." + +msgid "IDS_PCEE014_FLAG_SUPERTEST" +msgstr "ST Participant" + +msgid "IDS_PCEE014_FLAG_SUPERTEST_DESCRIPTION" +msgstr "For Supertest team members." + +msgid "IDS_PCEE015_JOLLY_ROGER_2" +msgstr "" +"Jolly Roger\n" +"II Degree" + +msgid "IDS_PCEE015_JOLLY_ROGER_2_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 again in Ranked Battles (old)." + +msgid "IDS_PCEE016_FLAG_DEVELOPER" +msgstr "Developer" + +msgid "IDS_PCEE016_FLAG_DEVELOPER_DESCRIPTION" +msgstr "For Development Team members." + +msgid "IDS_PCEE017_FLAG_VOLUNTEER" +msgstr "Volunteer, Class III" + +msgid "IDS_PCEE017_FLAG_VOLUNTEER_DESCRIPTION" +msgstr "Volunteer, Class III." + +msgid "IDS_PCEE018_FLAG_VAL_PLAYER" +msgstr "Valuable Player" + +msgid "IDS_PCEE018_FLAG_VAL_PLAYER_DESCRIPTION" +msgstr "You are a valued community player!" + +msgid "IDS_PCEE019_FLAG_AT" +msgstr "AT Participant" + +msgid "IDS_PCEE019_FLAG_AT_DESCRIPTION" +msgstr "For AT participants." + +msgid "IDS_PCEE020_FLAG_CBW" +msgstr "BW Participant" + +msgid "IDS_PCEE020_FLAG_CBW_DESCRIPTION" +msgstr "For Beta Weekend participants." + +msgid "IDS_PCEE021_FLAG_CBT" +msgstr "CBT Participant" + +msgid "IDS_PCEE021_FLAG_CBT_DESCRIPTION" +msgstr "For CBT participants." + +msgid "IDS_PCEE022_FLAG_WG" +msgstr "Dev Cycle" + +msgid "IDS_PCEE022_FLAG_WG_DESCRIPTION" +msgstr "Our whole life is a game." + +msgid "IDS_PCEE023_SEASONFLAG00" +msgstr "The First Season" + +msgid "IDS_PCEE023_SEASONFLAG00_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in Ranked Battles Season 1 (old)." + +msgid "IDS_PCEE024_MGT_20" +msgstr "MGT-20" + +msgid "IDS_PCEE024_MGT_20_DESCRIPTION" +msgstr "For the lucky ones who encountered the MGT-20 truck during an official offline event." + +msgid "IDS_PCEE025_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG" +msgstr "Military Month" + +msgid "IDS_PCEE025_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For making an exceptional effort to raise money for charity during the Military Month campaign." + +msgid "IDS_PCEE026_SEA_DOG" +msgstr "GNB May 2016 – Sea Dog" + +msgid "IDS_PCEE026_SEA_DOG_DESCRIPTION" +msgstr "A commemorative flag for participation in GNB May 2016" + +msgid "IDS_PCEE026_SEA_DOG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "This flag was granted for actively taking part in the Great Naval Battles event in May 2016." + +msgid "IDS_PCEE027_SEA_LION" +msgstr "GNB May 2016 – Sea Lion" + +msgid "IDS_PCEE027_SEA_LION_DESCRIPTION" +msgstr "For the great effort put into ruling the high seas and dealing with a rum shortage during the Great Naval Battles event in May 2016." + +msgid "IDS_PCEE027_SEA_LION_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For active participation in the GNB event." + +msgid "IDS_PCEE028_SEASONFLAG04" +msgstr "Midway" + +msgid "IDS_PCEE028_SEASONFLAG04_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of Midway was a colossal naval battle that took place in June 1942 in the Pacific theater of World War II. The decisive victory of the U.S. Navy over the Combined Fleet of Japan marked a turning point in the Pacific war." + +msgid "IDS_PCEE028_SEASONFLAG04_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 4 (old)." + +msgid "IDS_PCEE029_SONGKRAN" +msgstr "Songkran Festival" + +msgid "IDS_PCEE029_SONGKRAN_DESCRIPTION" +msgstr "Party like you mean it during the Thai New Year, and you're bound to get a hefty dose of good luck!" + +msgid "IDS_PCEE030_BATTLE_OF_JUTLAND" +msgstr "Battle of Jutland" + +msgid "IDS_PCEE030_BATTLE_OF_JUTLAND_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of Jutland was fought in the North Sea during World War I, near the coast of Denmark's Jutland Peninsula, from May 31 through June 1, 1916. It was the largest naval battle and the only full-scale clash of battleships in the war." + +msgid "IDS_PCEE031_BLUE_STEEL" +msgstr "Blue Steel" + +msgid "IDS_PCEE031_BLUE_STEEL_DESCRIPTION" +msgstr "I-401, a \"Blue Steel\" submarine." + +msgid "IDS_PCEE031_BLUE_STEEL_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Reference from \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PCEE032_ARIZONA_MEMORIAL" +msgstr "USS Arizona" + +msgid "IDS_PCEE032_ARIZONA_MEMORIAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During the attack on Pearl Harbor, the battleship Arizona was hit by several bombs. The ship exploded and sank, taking the lives of 1,177 sailors.\n" +"The remains of the ship rest at the bottom of Pearl Harbor. A memorial complex, the Arizona Memorial, was built directly above them." + +msgid "IDS_PCEE033_KRASNYI_KRIM_FLAG" +msgstr "Krasny Krym" + +msgid "IDS_PCEE033_KRASNYI_KRIM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The U.S.S.R. Navy Guard was founded in 1942 during World War II.\n" +"Warship crews were granted Guard status in recognition of their exceptional performance in defending the homeland against German invaders. This recognition was based on their unwavering determination, bravery, discipline, orderly conduct, and heroism displayed by the personnel on board." + +msgid "IDS_PCEE034_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PCEE034_SCHARNHORST_DESCRIPTION" +msgstr "The ship is named after Prussian General Gerhard von Scharnhorst, a national hero of Germany's Wars of Liberation of 1813." + +msgid "IDS_PCEE035_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PCEE035_DUNKERQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Dunkerques were designed to counter the German Deutschland-class pocket battleships.\n" +"When they were commissioned, only the last existing battlecruisers of the British Royal Navy and the Imperial Japanese Navy were their equals." + +msgid "IDS_PCEE036_TAIWAN_NAVY" +msgstr "The Republic of China Navy(1912-1949)" + +msgid "IDS_PCEE036_TAIWAN_NAVY_DESCRIPTION" +msgstr "With 117 equipped ships and 38,000 personnel, the precursor to the modern Republic of China Navy was established as the Ministry of the Navy in the Provisional Government of the Republic of China in 1911 following the overthrowing of the Qing dynasty. Its operations included maritime patrols in the Taiwan Strait and surrounding waters, as well as counter-strike and counter-invasion operations during wartime." + +msgid "IDS_PCEE037_VETERANS_FLAG" +msgstr "Veteran" + +msgid "IDS_PCEE037_VETERANS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in the referral program. This flag is granted when a friend you invited to join the game fights a battle at the helm of a Tier VI ship." + +msgid "IDS_PCEE038_OLYMPICS_FLAG" +msgstr "World Champions" + +msgid "IDS_PCEE038_OLYMPICS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For the ultimate winners." + +msgid "IDS_PCEE039_GAMESCOM_2016" +msgstr "gamescom 2016" + +msgid "IDS_PCEE039_GAMESCOM_2016_DESCRIPTION" +msgstr "A major event for the game in 2016—gamescom. You were there, and we hope to see you again!" + +msgid "IDS_PCEE040_BURNING_MAN" +msgstr "Black Rock" + +msgid "IDS_PCEE040_BURNING_MAN_DESCRIPTION" +msgstr "For those who experiment in art and community." + +msgid "IDS_PCEE042_BIRTHDAY_FLAG" +msgstr "The Game Is One Year Old" + +msgid "IDS_PCEE042_BIRTHDAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One year together!" + +msgid "IDS_PCEE043_RESTLESS_FIRE" +msgstr "Restless Fire" + +msgid "IDS_PCEE043_RESTLESS_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "You are an integral part of the game community." + +msgid "IDS_PCEE044_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PCEE044_PRINZ_EUGEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Prinz Eugen saw action during Exercise Rhine, an attempted breakout into the Atlantic Ocean with battleship Bismarck in May 1941. The two ships destroyed British battlecruiser Hood and severely damaged battleship Prince of Wales in the Battle of the Denmark Strait.\n" +"After the German collapse in May 1945, she was surrendered to the British Royal Navy before being transferred to the U.S. Navy as a war prize. After examining the ship in the United States, the U.S. Navy assigned the cruiser to the Operation Crossroads nuclear tests at Bikini Atoll." + +msgid "IDS_PCEE045_YOKOSUKA_MARINE_SCHOOL" +msgstr "Yokosuka Girls' Marine High School" + +msgid "IDS_PCEE045_YOKOSUKA_MARINE_SCHOOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"School emblem of the \"Yokosuka Girls' Marine High School.\"\n" +"This school was founded to train the \"Blue Mermaids.\"" + +msgid "IDS_PCEE045_YOKOSUKA_MARINE_SCHOOL_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE046_PIRATE_DAY_FLAG" +msgstr "Talk Like A Pirate Day" + +msgid "IDS_PCEE046_PIRATE_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "ARRRRRRRRRRRRRR!!!" + +msgid "IDS_PCEE047_WAITFORME" +msgstr "A Helping Hand" + +msgid "IDS_PCEE047_WAITFORME_DESCRIPTION" +msgstr "Issued to those whose gallantry in battle is surpassed only by their selfless compassion for those in need." + +msgid "IDS_PCEE048_SEASONFLAG05" +msgstr "Wilhelmshaven" + +msgid "IDS_PCEE048_SEASONFLAG05_DESCRIPTION" +msgstr "Wilhelmshaven was Germany's largest naval base during both world wars. The city was founded in 1869 by the Prussian King Wilhelm I to serve as a base for the Prussian Navy, and a shipyard was built there in 1871. Until 1918, the base was under the command of the Kaiser's Navy; from 1918 till 1935, it was under the control of the Reichsmarine; and from 1935 till 1945, it was under the control of the Kriegsmarine." + +msgid "IDS_PCEE048_SEASONFLAG05_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 5 (old)." + +msgid "IDS_PCEE049_JOLLY_ROGER_3" +msgstr "Jolly Roger, Class III" + +msgid "IDS_PCEE049_JOLLY_ROGER_3_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 for the fourth time in Ranked Battles (old)." + +msgid "IDS_PCEE050_LENINGRAD" +msgstr "Leningrad" + +msgid "IDS_PCEE050_LENINGRAD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first major warship to be designed and built entirely in the U.S.S.R.\n" +"She boasted powerful artillery and a very high speed. During World War II, her AA defenses were reinforced." + +msgid "IDS_PCEE051_BELFAST" +msgstr "HMS Belfast" + +msgid "IDS_PCEE051_BELFAST_DESCRIPTION" +msgstr "The Red Hand of Ulster is an Irish symbol used in heraldry to denote the Irish province of Ulster." + +msgid "IDS_PCEE052_SQUARED_CIRCLE" +msgstr "Squared Circle" + +msgid "IDS_PCEE052_SQUARED_CIRCLE_DESCRIPTION" +msgstr "Keep it tight!" + +msgid "IDS_PCEE054_BUFFED_DE" +msgstr "buffed.de" + +msgid "IDS_PCEE054_BUFFED_DE_DESCRIPTION" +msgstr "Get buffed with the Cap!" + +msgid "IDS_PCEE055_PERTH_FLAG" +msgstr "HMAS Perth" + +msgid "IDS_PCEE055_PERTH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In February 1942, Perth survived the Allied defeat at the Battle of the Java Sea, only to be torpedoed and sunk by the Imperial Japanese Navy at the Battle of Sunda Strait." + +msgid "IDS_PCEE056_PROJECT_OIL" +msgstr "Project Oil" + +msgid "IDS_PCEE056_PROJECT_OIL_DESCRIPTION" +msgstr "For participants of Project Oil." + +msgid "IDS_PCEE057_COINSUP_FLAG" +msgstr "Coinsup User" + +msgid "IDS_PCEE057_COINSUP_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For players who joined via CoinsUp." + +msgid "IDS_PCEE058_WG_FEST" +msgstr "Fest 2016" + +msgid "IDS_PCEE058_WG_FEST_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in Fest 2016." + +msgid "IDS_PCEE059_PEARL_HARBOR" +msgstr "75th Anniversary of the Tragic Events at Pearl Harbor" + +msgid "IDS_PCEE059_PEARL_HARBOR_DESCRIPTION" +msgstr "On the morning of December 7, 1941, Japanese aviation and forces of the Imperial Japanese Navy launched a surprise massive attack on the American military base at Pearl Harbor, resulting in the deaths of over 2,000 servicemen. The United States declared war on Japan on December 8, thus entering World War II in both the European and Pacific theaters." + +msgid "IDS_PCEE060_OLEG_FLAG" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_PCEE060_OLEG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Shortly after the start of the October Revolution in 1917, the crew of the armored cruiser Oleg joined the Bolsheviks. Under the terms of the Brest-Litovsk Peace Treaty, the Soviet forces were required to leave the base in Helsinki in March 1918, despite the Gulf of Finland still being covered in ice. If they refused, all Soviet ships were to be transferred to the newly independent Finland. Under the difficult ice conditions, Oleg had to break through to Kronstadt as part of the operation known as the 'Ice March'." + +msgid "IDS_PCEE061_GRAF_SPEE" +msgstr "Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PCEE061_GRAF_SPEE_DESCRIPTION" +msgstr "The ship was named after Admiral Maximilian von Spee, Commander of the East Asia Squadron that fought the battles of Coronel and the Falkland Islands, where he was killed in action, in World War I." + +msgid "IDS_PCEE062_KING_OF_THE_SEA" +msgstr "Naval Battle" + +msgid "IDS_PCEE062_KING_OF_THE_SEA_DESCRIPTION" +msgstr "You fight on equal terms with any opponent. In the harsh conditions of naval battles, you have proven your superiority, elevating it to an art form. You are the Tsar of the Seas and will remain so until someone comes along who can take this title from you." + +msgid "IDS_PCEE062_KING_OF_THE_SEA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_PCEE063_FLAG_VOLUNTEER_2" +msgstr "Volunteer, Class II" + +msgid "IDS_PCEE063_FLAG_VOLUNTEER_2_DESCRIPTION" +msgstr "Volunteer, Class II." + +msgid "IDS_PCEE064_FLAG_VOLUNTEER_3" +msgstr "Volunteer, Class I" + +msgid "IDS_PCEE064_FLAG_VOLUNTEER_3_DESCRIPTION" +msgstr "Volunteer, Class I." + +msgid "IDS_PCEE065_SHIPSMAS" +msgstr "Happy Shipsmas" + +msgid "IDS_PCEE065_SHIPSMAS_DESCRIPTION" +msgstr "Includes a dinner, an unadorned aluminum pole, and practices such as the \"Airing of Grievances\" and \"Feats of Strength\"." + +msgid "IDS_PCEE066_SUPREMACY_LEAGUE_WINNER" +msgstr "Supremacy League Gold Champion" + +msgid "IDS_PCEE066_SUPREMACY_LEAGUE_WINNER_DESCRIPTION" +msgstr "Never gonna give you up, never gonna let you down. Never gonna run around and desert you. Never gonna make you cry, never gonna say goodbye. Never gonna tell a lie and hurt you." + +msgid "IDS_PCEE067_SUPREMACY_LEAGUE_PARTICIPANT" +msgstr "Supremacy League Soldier" + +msgid "IDS_PCEE067_SUPREMACY_LEAGUE_PARTICIPANT_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in battles of the Supremacy League Season 3." + +msgid "IDS_PCEE068_COMMUNITY_CONTEST" +msgstr "Community Contest Winner" + +msgid "IDS_PCEE068_COMMUNITY_CONTEST_DESCRIPTION" +msgstr "Proud winner of a NikoPower forum contest!" + +msgid "IDS_PCEE069_FIRE_ROOSTER" +msgstr "Fire Rooster" + +msgid "IDS_PCEE069_FIRE_ROOSTER_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of year 4714 of the Chinese calendar—the year of the Fire Rooster." + +msgid "IDS_PCEE070_CHINESE_NEW_YEAR" +msgstr "CNY" + +msgid "IDS_PCEE070_CHINESE_NEW_YEAR_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating the Lunar New Year." + +msgid "IDS_PCEE071_KOREAN_TURTLE" +msgstr "Turtle Ship" + +msgid "IDS_PCEE071_KOREAN_TURTLE_DESCRIPTION" +msgstr "A flag design featuring a \"turtle\" character in the center of a black background. It was used by the Korean Royal Navy for the distinctive armored \"turtle ships\" from the 16th century." + +msgid "IDS_PCEE072_VALENTINES" +msgstr "Valentine's Day" + +msgid "IDS_PCEE072_VALENTINES_DESCRIPTION" +msgstr "Love is the feeling of butterflies in your stomach that makes you perform illogical actions for the sake of another person. We hope it finds you today!" + +msgid "IDS_PCEE073_MUTSU_FLAG" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PCEE073_MUTSU_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Battleships of the Imperial Japanese Navy were named after ancient locations throughout Japan.\n" +"These locations were well known to the people and also appeared in ancient myths. Battleships were given sacred names that had a strong bond within history and the land. Mutsu was named after an old province in Japan, located north of Honshu." + +msgid "IDS_PCEE074_OSCAR_AWARDS" +msgstr "The Award of Merit" + +msgid "IDS_PCEE074_OSCAR_AWARDS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"And here are the nominees for the award in the category of 'Best Film':\n" +"\n" +"- 'The Cruiser and the Unusual Reckoning'\n" +"- 'Destroyer? We Barely Know Each Other!'\n" +"- 'The Carrier? Stephen King's One'\n" +"- 'This is a Completely Different Battleship'" + +msgid "IDS_PCEE075_SEASONFLAG06" +msgstr "Naval Fortress Commandant" + +msgid "IDS_PCEE075_SEASONFLAG06_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of a naval fortress commandant was established in the Russian Empire by decree of Emperor Nicholas II in 1913. The flag depicts an anchor and two crossed gun barrels against a background of St. Andrew's colors. It was awarded to commandants of naval fortresses who defended the main sea bases of the Imperial Russian Navy: Sevastopol, Kronstadt, Vladivostok, and others." + +msgid "IDS_PCEE075_SEASONFLAG06_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 6 (old)." + +msgid "IDS_PCEE076_ST_PATRICK" +msgstr "Lá Fhéile Pádraig 2017" + +msgid "IDS_PCEE076_ST_PATRICK_DESCRIPTION" +msgstr "Good fortune can visit anyone. Perhaps it's your turn to get lucky and something nicer than an enemy torpedo is waiting just around the corner!" + +msgid "IDS_PCEE077_MARTOBOI" +msgstr "\"March Charge\" Tournament" + +msgid "IDS_PCEE077_MARTOBOI_DESCRIPTION" +msgstr "For your support and participation in the March Charge tournament." + +msgid "IDS_PCEE078_OKHOTNIK" +msgstr "Okhotnik" + +msgid "IDS_PCEE078_OKHOTNIK_DESCRIPTION" +msgstr "The hunter stalks its prey silently, striking only when success is assured." + +msgid "IDS_PCEE079_SCAVENGER" +msgstr "The fruits of your efforts" + +msgid "IDS_PCEE079_SCAVENGER_DESCRIPTION" +msgstr "You followed the clues! Let your fellow Commanders know how productively you used your time by flying this flag!" + +msgid "IDS_PCEE080_ELEMENTS" +msgstr "Clash of the Elements Participant" + +msgid "IDS_PCEE080_ELEMENTS_DESCRIPTION" +msgstr "For famous men have the whole earth as their memorial – Pericles." + +msgid "IDS_PCEE081_COLLECTIONER" +msgstr "Collector" + +msgid "IDS_PCEE081_COLLECTIONER_DESCRIPTION" +msgstr "For members of the Collectors Group." + +msgid "IDS_PCEE082_BLUE_MERMAID" +msgstr "Blue Mermaid" + +msgid "IDS_PCEE082_BLUE_MERMAID_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of the 'Blue Mermaids'.\n" +"The 'Blue Mermaids' are an elite women's organization responsible for maintaining maritime safety.\n" +"Childhood friends Akeno Misaki and Moeka China dream of joining the 'Blue Mermaids', for which the girls enroll in the Yokosuka Maritime Academy. They live by the sea, protecting and conquering its expanses...\n" +"These are the 'Blue Mermaids!'" + +msgid "IDS_PCEE082_BLUE_MERMAID_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE083_EASTER_2017" +msgstr "The Rabbit" + +msgid "IDS_PCEE083_EASTER_2017_DESCRIPTION" +msgstr "I warned you! But did you listen to me? Oh, no, you knew it all, didn't you? Oh, it's just a harmless little bunny, isn't it? – Tim the Enchanter." + +msgid "IDS_PCEE084_ALABAMA" +msgstr "The Lucky A" + +msgid "IDS_PCEE084_ALABAMA_DESCRIPTION" +msgstr "The tides roll crimson with the ship's defeated foes!" + +msgid "IDS_PCEE085_LABOR_DAY" +msgstr "International Workers' Day" + +msgid "IDS_PCEE085_LABOR_DAY_DESCRIPTION" +msgstr "International Workers' Day, also known in many countries as Labor Day, is celebrated on May 1. It is dedicated to the working class and is universally treated as a public holiday." + +msgid "IDS_PCEE086_VICTORY_DAY" +msgstr "Victory Day!" + +msgid "IDS_PCEE086_VICTORY_DAY_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating V-Day." + +msgid "IDS_PCEE087_DUCA_DAOSTA" +msgstr "RN Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PCEE087_DUCA_DAOSTA_DESCRIPTION" +msgstr "Patria e Onore. The sailors of the Regia Marina stand ready to defend their storied nation!" + +msgid "IDS_PCEE089_VALOR" +msgstr "Valor – Charity Flag" + +msgid "IDS_PCEE089_VALOR_DESCRIPTION" +msgstr "For continuing to help the families of veterans." + +msgid "IDS_PCEE090_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG_V2" +msgstr "Military Appreciation Month" + +msgid "IDS_PCEE090_MILITARY_MONTH_CONTRIBUTOR_FLAG_V2_DESCRIPTION" +msgstr "For charitable donations" + +msgid "IDS_PCEE091_VICTORY_DAY_EU" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PCEE091_VICTORY_DAY_EU_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating V-Day." + +msgid "IDS_PCEE092_D_DAY" +msgstr "D-DAY" + +msgid "IDS_PCEE092_D_DAY_DESCRIPTION" +msgstr "Recalling the Normandy landing, let's remember those who were brave!" + +msgid "IDS_PCEE093_KAGA_FLAG" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PCEE093_KAGA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Kaga was the ancient name given to a location off the west peninsula of Japan. The area is well known for their famous black and gold Japanese lacquerware; a perfect image of an Aircraft Carrier so graceful and delicate." + +msgid "IDS_PCEE094_DUNKIRK_FLAG" +msgstr "The Battle of Dunkirk" + +msgid "IDS_PCEE094_DUNKIRK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battle to evacuate over 300,000 Allied troops, fought valiantly by multiple nations." + +msgid "IDS_PCEE095_HOOD_FLAG" +msgstr "HMS Hood" + +msgid "IDS_PCEE095_HOOD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ventis Secundis. Sunk by her enemies, but avenged by her allies, in memory of HMS Hood." + +msgid "IDS_PCEE096_DRAGON_BOAT" +msgstr "The Dragon Boat Festival" + +msgid "IDS_PCEE096_DRAGON_BOAT_DESCRIPTION" +msgstr "For the Dragon Boat Festival." + +msgid "IDS_PCEE097_BATTLE_OF_MIDWAY" +msgstr "Battle of Midway" + +msgid "IDS_PCEE097_BATTLE_OF_MIDWAY_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of Midway took place between June 4 and 7, 1942. It was one of the biggest naval battles of the Pacific." + +msgid "IDS_PCEE098_LOOT_BOY" +msgstr "Loot Boy" + +msgid "IDS_PCEE098_LOOT_BOY_DESCRIPTION" +msgstr "Go ahead and grab your loot!" + +msgid "IDS_PCEE099_VETERAN_FLAG" +msgstr "Military Veteran" + +msgid "IDS_PCEE099_VETERAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For those who gave for their country, community, and family. We truly appreciate your service." + +msgid "IDS_PCEE100_MODERATOR" +msgstr "Moderator" + +msgid "IDS_PCEE100_MODERATOR_DESCRIPTION" +msgstr "In recognition of your excellent moderation work." + +msgid "IDS_PCEE101_NAVOEVAL" +msgstr "Sea Smackdown" + +msgid "IDS_PCEE101_NAVOEVAL_DESCRIPTION" +msgstr "For Sea Smackdown participants." + +msgid "IDS_PCEE102_BATTLE_OF_PHILLIPINES" +msgstr "Great Marianas Turkey Shoot" + +msgid "IDS_PCEE102_BATTLE_OF_PHILLIPINES_DESCRIPTION" +msgstr "A decisive victory involving the largest carrier-to-carrier fleet engagement in history." + +msgid "IDS_PCEE103_DE_GRASSE" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PCEE103_DE_GRASSE_DESCRIPTION" +msgstr "The Crowned Lion Rampant, the symbol on the coat of arms of François-Joseph Paul, marquis de Grasse Tilly, Comte de Grasse, whose name the ship bears." + +msgid "IDS_PCEE104_SEASONFLAG07" +msgstr "Chatham Dockyard" + +msgid "IDS_PCEE104_SEASONFLAG07_DESCRIPTION" +msgstr "This Royal Navy Dockyard was founded in 1567. For over 400 years, warships for the British Royal Navy were built here. The Chatham Dockyard emblem features a crossed trident and sword, and the same elements feature on the Coat of Arms of the town of Chatham." + +msgid "IDS_PCEE104_SEASONFLAG07_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "A commemorative flag granted for achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 7 (old)." + +msgid "IDS_PCEE105_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya" + +msgid "IDS_PCEE105_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA_DESCRIPTION" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya was a battleship of the Russian and Soviet Navy, one of four dreadnoughts of the Baltic series of the Sevastopol class." + +msgid "IDS_PCEE106_CORGI_FLEET_2" +msgstr "Corgi Fleet II" + +msgid "IDS_PCEE106_CORGI_FLEET_2_DESCRIPTION" +msgstr "Cry havoc and let slip the borks of war!" + +msgid "IDS_PCEE106_CORGI_FLEET_2_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For the brave participants of the Corgi Battle Fleet event." + +msgid "IDS_PCEE107_WILHELMSHAVEN_SCHOOL" +msgstr "Wilhelmshaven Marine High School" + +msgid "IDS_PCEE107_WILHELMSHAVEN_SCHOOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"School emblem of the \"Wilhelmshaven Marine High School\".\n" +"This is the German school that trains the Blue Mermaids, and a sister school of the \"Yokosuka Girls' Marine High School\"." + +msgid "IDS_PCEE107_WILHELMSHAVEN_SCHOOL_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the series \"High School Fleet\"." + +msgid "IDS_PCEE108_HAREKAZE_HSF" +msgstr "Harekaze" + +msgid "IDS_PCEE108_HAREKAZE_HSF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The emblem of the Kagerō-class training ship Harekaze.\n" +"She belongs to the Yokosuka Girls' Marine High School, and is operated by the main character, Akeno Misaki.\n" +"In the series, the ship is modernized and mounts advanced sonar and radar." + +msgid "IDS_PCEE108_HAREKAZE_HSF_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the series \"High School Fleet\"." + +msgid "IDS_PCEE109_ENTERPRISE_FLAG" +msgstr "Legacy of Enterprise" + +msgid "IDS_PCEE109_ENTERPRISE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the ships that served all with the name \"Enterprise\", past, present, and future." + +msgid "IDS_PCEE110_SUPREMACY_LEAGUE_4_PARTICIPANTS" +msgstr "Supremacy League One Year Anniversary Participants" + +msgid "IDS_PCEE110_SUPREMACY_LEAGUE_4_PARTICIPANTS_DESCRIPTION" +msgstr "It's been a year since its establishment, and you were there for the historic fights." + +msgid "IDS_PCEE111_SUPREMACY_LEAGUE_4_CHAMPIONS" +msgstr "Supremacy League Season 4 Champions" + +msgid "IDS_PCEE111_SUPREMACY_LEAGUE_4_CHAMPIONS_DESCRIPTION" +msgstr "It's the one year anniversary of the Supremacy League and you're the winners!" + +msgid "IDS_PCEE112_FNFL" +msgstr "FNFL" + +msgid "IDS_PCEE112_FNFL_DESCRIPTION" +msgstr "Les Forces Navales Françaises Libres were the naval branch of the Free French Forces during the Second World War. The FNFL were commanded by Admiral Émile Muselier." + +msgid "IDS_PCEE113_VALOR_FLAGS_HOME" +msgstr "Valor – Home Flag" + +msgid "IDS_PCEE113_VALOR_FLAGS_HOME_DESCRIPTION" +msgstr "Helping the families of veterans acquire their own homes." + +msgid "IDS_PCEE114_VALOR_FLAGS_REMEBRANCE" +msgstr "Valor – Remembrance Flag" + +msgid "IDS_PCEE114_VALOR_FLAGS_REMEBRANCE_DESCRIPTION" +msgstr "Help for families of veterans of recent wars." + +msgid "IDS_PCEE115_VALOR_GIVING_THANKS_FLAG" +msgstr "Valor – Giving Thanks Flag" + +msgid "IDS_PCEE115_VALOR_GIVING_THANKS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Gratitude to the families of veterans for what they have had to sacrifice." + +msgid "IDS_PCEE116_VALOR_ALL_FOR_ONE_FLAG" +msgstr "Valor – All For One Flag" + +msgid "IDS_PCEE116_VALOR_ALL_FOR_ONE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For family, for thanks, for home, for remembrance, and ultimately—for valor." + +msgid "IDS_PCEE117_DUNKIRK_DINAMO" +msgstr "The Dunkirk Evacuation" + +msgid "IDS_PCEE117_DUNKIRK_DINAMO_DESCRIPTION" +msgstr "In late May and early June 1940, during an operation codenamed \"Dynamo,\" the British successfully evacuated over 330,000 Allied troops who had been surrounded near Dunkirk over the course of a few days. Thanks to the great efforts and ingenuity of all those involved, the professional British Expeditionary Force was saved from capture or worse, and the fight against Nazi Germany could continue." + +msgid "IDS_PCEE118_JOLLY_ROGER_4" +msgstr "Jolly Roger, Class IV" + +msgid "IDS_PCEE118_JOLLY_ROGER_4_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 for the sixth time in Ranked Battles (old)." + +msgid "IDS_PCEE119_GRAF_ZEPPELIN" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCEE119_GRAF_ZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "The forces of nature cannot be eliminated but they may be balanced one against the other." + +msgid "IDS_PCEE120_WG_SUMMER_FEST_2017" +msgstr "Summer Fest 2017" + +msgid "IDS_PCEE120_WG_SUMMER_FEST_2017_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the first Summer Fest." + +msgid "IDS_PCEE120_WG_SUMMER_FEST_2017_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for your dedication to the games we make! We hope you never stop enjoying them!" + +msgid "IDS_PCEE121_COAST_GUARD" +msgstr "The U.S. Coast Guard" + +msgid "IDS_PCEE121_COAST_GUARD_DESCRIPTION" +msgstr "For over 225 years, America's shores have been protected by the brave men and women of the U.S. Coast Guard." + +msgid "IDS_PCEE122_BATTLE_OF_VELLA_GULF" +msgstr "The Battle of Vella Gulf" + +msgid "IDS_PCEE122_BATTLE_OF_VELLA_GULF_DESCRIPTION" +msgstr "Move swiftly, strike vigorously." + +msgid "IDS_PCEE123_GALLANT_FLAG" +msgstr "HMS Gallant" + +msgid "IDS_PCEE123_GALLANT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "From fighting in the Spanish Civil War to assisting the troops stranded on the beaches of Dunkirk, HMS Gallant served King and Country from 1934 through 1943." + +msgid "IDS_PCEE124_GAMESCOM_2017" +msgstr "gamescom 2017" + +msgid "IDS_PCEE124_GAMESCOM_2017_DESCRIPTION" +msgstr "Play them, watch them, love them. Celebrate games with gamers all over the world!" + +msgid "IDS_PCEE125_BLUEPRINT_1" +msgstr "STALINGRAD #1" + +msgid "IDS_PCEE125_BLUEPRINT_1_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the combat mission in the Typhoon League." + +msgid "IDS_PCEE125_BLUEPRINT_1_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Exchange three flags for Tier X cruiser Stalingrad." + +msgid "IDS_PCEE126_BLUEPRINT_2" +msgstr "STALINGRAD #2" + +msgid "IDS_PCEE126_BLUEPRINT_2_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the combat mission in the Typhoon League." + +msgid "IDS_PCEE126_BLUEPRINT_2_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Exchange three flags for Tier X cruiser Stalingrad." + +msgid "IDS_PCEE127_BLUEPRINT_3" +msgstr "STALINGRAD #3" + +msgid "IDS_PCEE127_BLUEPRINT_3_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the combat mission in the Typhoon League." + +msgid "IDS_PCEE127_BLUEPRINT_3_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Exchange three flags for Tier X cruiser Stalingrad." + +msgid "IDS_PCEE128_IRON_DUKE_FLAG" +msgstr "HMS Iron Duke" + +msgid "IDS_PCEE128_IRON_DUKE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship Iron Duke, named after the 'Iron Duke' Field Marshal Wellington, was the flagship of the British Grand Fleet for over two years during World War I, including during the famous Battle of Jutland." + +msgid "IDS_PCEE129_NELSON_FLAG" +msgstr "HMS Nelson" + +msgid "IDS_PCEE129_NELSON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Leave off action? Now, damn me if I do!\"—Horatio Nelson." + +msgid "IDS_PCEE130_YAMAMOTO_COLLECTION" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_PCEE130_YAMAMOTO_COLLECTION_DESCRIPTION" +msgstr "My soul is always ready to fight!" + +msgid "IDS_PCEE130_YAMAMOTO_COLLECTION_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the Yamamoto Isoroku collection." + +msgid "IDS_PCEE131_SECOND_ANNIVERSARY" +msgstr "Second Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE131_SECOND_ANNIVERSARY_DESCRIPTION" +msgstr "Two years together!" + +msgid "IDS_PCEE132_KII_FLAG" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PCEE132_KII_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The winds blow, but the mountains stand still." + +msgid "IDS_PCEE133_NAVY_DAY_FLAG" +msgstr "Navy Day" + +msgid "IDS_PCEE133_NAVY_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For a sailor, there's no such thing as a hard or easy way. There's only one way—the glorious way!" + +msgid "IDS_PCEE134_WARGAMING_ANNIVERSARY" +msgstr "Nineteen Years" + +msgid "IDS_PCEE134_WARGAMING_ANNIVERSARY_DESCRIPTION" +msgstr "Time-tested!" + +msgid "IDS_PCEE135_WG_FEST_2017" +msgstr "Fest 2017" + +msgid "IDS_PCEE135_WG_FEST_2017_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in Fest 2017." + +msgid "IDS_PCEE136_TWITCH" +msgstr "Twitch Prime" + +msgid "IDS_PCEE136_TWITCH_DESCRIPTION" +msgstr "Twitch is the world's leading social video platform and online community for gamers." + +msgid "IDS_PCEE137_ADMIRAL_MAKAROV" +msgstr "Admiral Makarov" + +msgid "IDS_PCEE137_ADMIRAL_MAKAROV_DESCRIPTION" +msgstr "Stepan Makarov served as the commander of the Pacific Squadron, was a skilled shipbuilder, and contributed to the field of oceanography." + +msgid "IDS_PCEE138_TGS07_FLAG" +msgstr "Tokyo Game Show 2017" + +msgid "IDS_PCEE138_TGS07_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Join the excitement of Tokyo Game Show 2017!" + +msgid "IDS_PCEE139_DUDINKA_FLAG" +msgstr "350 years of Dudinka town" + +msgid "IDS_PCEE139_DUDINKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For helping raise money to register for the \"Record for the Most People Singing a Song\" in Dudinka in 2017." + +msgid "IDS_PCEE140_GIULIO_CESARE_FLAG" +msgstr "RN Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PCEE140_GIULIO_CESARE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Ad quamvis vim perferendam\"—Gaius Julius Caesar." + +msgid "IDS_PCEE141_HUANG_HE_FLAG" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PCEE141_HUANG_HE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The most powerful ship of the Chinese Navy at that time, named after the Yellow River (Huang He), one of the longest rivers in Asia and the cradle of the Chinese civilization." + +msgid "IDS_PCEE142_LIFESAVER_FLAG" +msgstr "The Lifesaver" + +msgid "IDS_PCEE142_LIFESAVER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For participation in a donation event. Thank you for helping answer the call to help others." + +msgid "IDS_PCEE143_MASSACHUSETTS_FLAG" +msgstr "USS Massachusetts" + +msgid "IDS_PCEE143_MASSACHUSETTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "This battleship named in honor of the sixth U.S.A. state has a unique history. During World War II, she saw action in the Atlantic, as well as in the Pacific, and earned 11 battle stars. Now, she serves as a museum ship (Fall River, Massachusetts, U.S.A.)." + +msgid "IDS_PCEE144_VAMPIRE_FLAG" +msgstr "HMAS Vampire" + +msgid "IDS_PCEE144_VAMPIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the ships from the famous Scrap Iron Flotilla that became renowned in the Mediterranean during World War II. The ship received five battle honors, namely \"Calabria 1940\", \"Libya 1940–1941\", \"Greece 1941\", \"Crete 1941\", and \"Indian Ocean 1941–1942\". She was lost in April 1942 as a result of bomb hits from Japanese aircraft, while giving cover to the Hermes aircraft carrier." + +msgid "IDS_PCEE145_PIGEON_OF_WAR" +msgstr "The Coo of Boom" + +msgid "IDS_PCEE145_PIGEON_OF_WAR_DESCRIPTION" +msgstr "From the Nest to the Sea, He flaps his wings Free. Those who hear \"Coo\" share in doom, as guns thunder a loud Boom!" + +msgid "IDS_PCEE147_MESSAGE_PNG" +msgstr "message.png" + +msgid "IDS_PCEE147_MESSAGE_PNG_DESCRIPTION" +msgstr "7772672e616d2f70726f6d65746865616e2d66696c6573" + +msgid "IDS_PCEE148_HW_ANOTHER_FLAG" +msgstr "Seriously? Another Flag?" + +msgid "IDS_PCEE148_HW_ANOTHER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Just tell yourself that the real prize was the friends you made along the way." + +msgid "IDS_PCEE149_T_61_FLAG" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PCEE149_T_61_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The German Kriegsmarine destroyers with extensively balanced combat features were built in the Netherlands and were officially designated as the 1940-Class fleet torpedo boats. None of them ever came into commission while the T-61 lead ship was sunk by allied aviation during towage for completion in Germany." + +msgid "IDS_PCEE150_DUCA_DEGLI_ABRUZZI_FLAG" +msgstr "RN Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PCEE150_DUCA_DEGLI_ABRUZZI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the best light cruisers in the Regia Marina, Duca degli Abruzzi was named after Prince Luigi Amedeo di Savoia, Duke of the Abruzzi, a famous traveler, mountaineer, explorer, and admiral." + +msgid "IDS_PCEE151_AIGLE_FLAG" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PCEE151_AIGLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Aigle (\"Eagle\") was the lead ship in a series of large destroyers (contre-torpilleurs) named after predatory birds: Gerfaut (\"Gyrfalcon\"), Vautour (\"Vulture\"), Épervier (\"Sparrowhawk\"), Albatross and Milan (\"Kite\"). The primary task for the ships of this type was to hunt down destroyers." + +msgid "IDS_PCEE152_MUSASHI_FLAG" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PCEE152_MUSASHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A sister ship of the legendary Yamato, named after the historic Musashi Province, the political center of Japan during the Tokugawa Shogunate." + +msgid "IDS_PCEE153_BATTLE_OF_TRAFALGAR" +msgstr "The Hard Fought Victory" + +msgid "IDS_PCEE153_BATTLE_OF_TRAFALGAR_DESCRIPTION" +msgstr "On October 21, 1805, over 70 vessels of French, Spanish, and British origin fought on the Cape of Trafalgar in the most important naval battle of the War of the Third Coalition." + +msgid "IDS_PCEE154_INDIANAPOLIS_FLAG" +msgstr "USS Indianapolis" + +msgid "IDS_PCEE154_INDIANAPOLIS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A Portland Class Heavy Cruiser that had just completed a mission carrying atomic bomb parts when it was struck on July 30, 1945. Only 317 of the 1,196 men survived." + +msgid "IDS_PCEE155_TIRPITZ_FLAG" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PCEE155_TIRPITZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The heaviest European Battleship ever made, this ship raided convoys and was a feared vessel in the Arctic and Atlantic oceans." + +msgid "IDS_PCEE156_BATTLE_OF_GUADALCANAL" +msgstr "75th Anniversary of the Naval Battle of Guadalcanal" + +msgid "IDS_PCEE156_BATTLE_OF_GUADALCANAL_DESCRIPTION" +msgstr "The Naval Battle of Guadalcanal was the decisive engagement between Allies and the Empire of Japan during the Guadalcanal Campaign in the Solomon Islands in November 1942." + +msgid "IDS_PCEE157_THANKSGIVING_FLAG" +msgstr "Giving Thanks Flag" + +msgid "IDS_PCEE157_THANKSGIVING_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Spend time with family and friends, feel thankful, and celebrate the good things in life." + +msgid "IDS_PCEE158_ARMADA_ACTION" +msgstr "Armada Action" + +msgid "IDS_PCEE158_ARMADA_ACTION_DESCRIPTION" +msgstr "For those that have built the largest of fleets and given continuous support to the game!" + +msgid "IDS_PCEE159_HAPPY_NEW_YEAR2018" +msgstr "The North Cape" + +msgid "IDS_PCEE159_HAPPY_NEW_YEAR2018_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of the North Cape was the last engagement between the heavily armed British and German ships. Victory in this battle provided the United Kingdom with an enormous strategic advantage over their enemy on the seas." + +msgid "IDS_PCEE160_SECRET_SANTA18" +msgstr "Santa Claus Legion" + +msgid "IDS_PCEE160_SECRET_SANTA18_DESCRIPTION" +msgstr "For a principal member of the glorious Santa Claus Legion, from here till eternity!" + +msgid "IDS_PCEE161_BLYSKAWICA_FLAG" +msgstr "ORP Błyskawica" + +msgid "IDS_PCEE161_BLYSKAWICA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the Polish destroyer Błyskawica depicts the naval jack of the Polish Navy with a scimitar ready to strike at the enemy, the traditional symbol of the Polish Navy since the 17th century." + +msgid "IDS_PCEE162_KIDD_FLAG" +msgstr "USS Kidd" + +msgid "IDS_PCEE162_KIDD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Kidd was named after Rear Admiral Isaac C. Kidd, the first American flag officer to die in World War II. During the attack on Pearl Harbor, he was on board battleship Arizona, giving orders to his subordinates, when the ship's ammunition stores exploded." + +msgid "IDS_PCEE163_ROMA_FLAG" +msgstr "RN Roma" + +msgid "IDS_PCEE163_ROMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship Roma, named after the capital of Italy, was commissioned in August 1942. A little over a year later, in September 1943, after Italy signed an armistice with the Allies, it was sunk by German aviation while en route to Malta." + +msgid "IDS_PCEE164_DUKE_OF_YORK_FLAG" +msgstr "HMS Duke of York" + +msgid "IDS_PCEE164_DUKE_OF_YORK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship Duke of York emblem bears the motto of the British Order of Garter—Honi soit qui mal y pense (\"Shamed be he who evil of it thinks\" in Old French), which dates back to the golden age of chivalry, when the title of Duke of York was established for the first time." + +msgid "IDS_PCEE165_SALEM_FLAG" +msgstr "USS Salem" + +msgid "IDS_PCEE165_SALEM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The USS Salem, a Des Moines-class cruiser, was commissioned in 1949. It is currently located in Quincy, Massachusetts, USA, as a museum ship, being the last surviving heavy cruiser in the world." + +msgid "IDS_PCEE166_CURRY_FLAG" +msgstr "Yokosuka Curry Flag" + +msgid "IDS_PCEE166_CURRY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for purchasing the curry!" + +msgid "IDS_PCEE167_STEAM_FLAG" +msgstr "Steam" + +msgid "IDS_PCEE167_STEAM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Unique flag dedicated to the release of the game on Steam." + +msgid "IDS_PCEE168_SEASONFLAG08" +msgstr "Akureyri" + +msgid "IDS_PCEE168_SEASONFLAG08_DESCRIPTION" +msgstr "In the evening of December 23, 1943, a task force of warships headed by battleship Duke of York departed from the port of Akureyri in Iceland to provide distant cover for Arctic Convoy JW-55B. Three days later, on December 26, 1943, Duke of York would play a leading role in the Battle of the North Cape." + +msgid "IDS_PCEE168_SEASONFLAG08_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 8 (old)." + +msgid "IDS_PCEE169_GASCOGNE_FLAG" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PCEE169_GASCOGNE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "From the mid-18th century, ships in the French Navy were named after historical provinces of France. In the late 1930s, after a 20-year break, battleship Gascogne was destined to revive this tradition, but the outbreak of World War II impeded her construction." + +msgid "IDS_PCEE170_MONAGHAN_FLAG" +msgstr "USS Monaghan" + +msgid "IDS_PCEE170_MONAGHAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the Farragut-class destroyers named after U.S. Navy officer John R. Monaghan, who fell in battle while rescuing his wounded compatriot. Awarded with 12 battle stars, USS Monaghan started her battle duty in Pearl Harbor in December 1941 and foundered during Typhoon Cobra in December 1944." + +msgid "IDS_PCEE171_COSSACK_FLAG" +msgstr "HMS Cossack" + +msgid "IDS_PCEE171_COSSACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Commissioned in 1938, HMS Cossack gained fame during World War II under the command of Philip Vian during the Altmark incident, the Battle of Narvik, and the hunt for Bismarck." + +msgid "IDS_PCEE172_ASASHIO_FLAG" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PCEE172_ASASHIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The name of Japanese destroyer Asashio translates as \"Morning Tide.\" Asashio entered service in 1937 as the lead ship of an entire class of destroyers, and she sank during the Battle of the Bismarck Sea in March 1943." + +msgid "IDS_PCEE173_KURE_MARITIME_FLAG" +msgstr "Kure Marine High School" + +msgid "IDS_PCEE173_KURE_MARITIME_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the Kure Marine High School." + +msgid "IDS_PCEE173_KURE_MARITIME_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE174_HSF_MUSASHI_FLAG" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PCEE174_HSF_MUSASHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of HSF Musashi." + +msgid "IDS_PCEE174_HSF_MUSASHI_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE175_WEAPONS_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Yokosuka Girls Maritime High School Weapons Department" + +msgid "IDS_PCEE175_WEAPONS_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the Yokosuka Girls Maritime High School Weapons Department." + +msgid "IDS_PCEE175_WEAPONS_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE176_NAVIGATION_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Yokosuka Girls' Marine High School Navigation Department" + +msgid "IDS_PCEE176_NAVIGATION_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the Yokosuka Girls' Marine High School Navigation Department." + +msgid "IDS_PCEE176_NAVIGATION_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE177_ENGINEERING_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Yokosuka Girls' Marine High School Engineering Department." + +msgid "IDS_PCEE177_ENGINEERING_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the Yokosuka Girls' Marine High School Engineering Department." + +msgid "IDS_PCEE177_ENGINEERING_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE178_LOGISTICS_DEPARTMENT_FLAG" +msgstr "Yokosuka Girls' Marine High School Logistics Department" + +msgid "IDS_PCEE178_LOGISTICS_DEPARTMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the Yokosuka Girls' Marine High School Logistics Department." + +msgid "IDS_PCEE178_LOGISTICS_DEPARTMENT_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the High School Fleet series." + +msgid "IDS_PCEE179_ASHITAKA_FLAG" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PCEE179_ASHITAKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Laid down in 1921, the fourth battlecruiser of the Amagi class initially bore the name of mount Ashitaka, an extinct volcano situated in the Shizuoka Prefecture on the south coast of Japan." + +msgid "IDS_PCEE180_COMMUNITY_CONTRIBUTOR_FLAG" +msgstr "Community Contributors" + +msgid "IDS_PCEE180_COMMUNITY_CONTRIBUTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For being a valuable Community Contributors team member." + +msgid "IDS_PCEE181_VIVA_LA_FRANCE_FLAG" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_PCEE181_VIVA_LA_FRANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Good deeds are rewarded." + +msgid "IDS_PCEE182_YEAR_OF_THE_DOG" +msgstr "Year of the Dog" + +msgid "IDS_PCEE182_YEAR_OF_THE_DOG_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Year of the Brown Earth Dog." + +msgid "IDS_PCEE183_VARYAG_FLAG" +msgstr "1st Rank Cruiser Varyag" + +msgid "IDS_PCEE183_VARYAG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Varyag', one of the most famous Russian cruisers, became famous at the very beginning of the Russo-Japanese War of 1904–1905 when, blocked by a Japanese squadron, it refused to surrender and engaged in an unequal battle with fourteen enemy ships." + +msgid "IDS_PCEE184_Z_39_FLAG" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PCEE184_Z_39_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The destroyer Z-39, commissioned in August 1943, had the unofficial name Hermes. This name was inherited from the lost destroyer ZG-3, formerly the Greek Vasilefs Georgios, which was sunk in the Mediterranean in May 1943, and whose crew joined the Z-39." + +msgid "IDS_PCEE185_KRONSHTADT_FLAG" +msgstr "Honorary Revolutionary Naval Flag" + +msgid "IDS_PCEE185_KRONSHTADT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Honorary Revolutionary Flag was awarded for outstanding merits to ships and their formations. The cloth represented the Naval Flag of the USSR with the image of the Order of the Red Banner. This order was awarded in 1922 to the Soviet Baltic Fleet, and in 1954 to the naval fortress of Kronstadt." + +msgid "IDS_PCEE186_CONTRIBUTOR" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_PCEE186_CONTRIBUTOR_DESCRIPTION" +msgstr "For being a valuable Community Contributors team member." + +msgid "IDS_PCEE187_PURRFURST_FLAG" +msgstr "Kitty Purrfurst" + +msgid "IDS_PCEE187_PURRFURST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The owner of this flag completely and recklessly vows to fight for the gallant cause of Admiral Kitty Purrfurst, sparing no paws, no tail, no belly!" + +msgid "IDS_PCEE188_MANJUU" +msgstr "manjuu" + +msgid "IDS_PCEE188_MANJUU_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of Manjuu." + +msgid "IDS_PCEE189_AZURLANELOGO" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PCEE189_AZURLANELOGO_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of Azur Lane." + +msgid "IDS_PCEE190_HUMBLE_BUNDLE_FLAG" +msgstr "Humble Bundle" + +msgid "IDS_PCEE190_HUMBLE_BUNDLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE191_US_CL_FLAG" +msgstr "U.S. Navy Cruisers" + +msgid "IDS_PCEE191_US_CL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the combat achievements of U.S. Navy cruisers and their crews." + +msgid "IDS_PCEE191_US_CL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the American Cruisers collection." + +msgid "IDS_PCEE192_NUEVE_DE_JULIO_FLAG" +msgstr "ARA Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PCEE192_NUEVE_DE_JULIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Boise, a Brooklyn-class light cruiser, was sold to the Argentine Navy (Armada de la República Argentina) in 1951. She remained one of the fleet's most powerful combat units until the late 1970s." + +msgid "IDS_PCEE193_STALINGRAD_FLAG" +msgstr "Stalingrad" + +msgid "IDS_PCEE193_STALINGRAD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The official laying of the lead cruiser of Project 82, named 'Stalingrad' in honor of the city on the Volga River, took place on December 31, 1951. This ship was intended to become a symbol of invincible power and a kind of 'calling card' of the Soviet Union." + +msgid "IDS_PCEE194_JOLLY_ROGER_5" +msgstr "Jolly Roger, Class V" + +msgid "IDS_PCEE194_JOLLY_ROGER_5_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 for the seventh time in Ranked Battles (old)." + +msgid "IDS_PCEE195_SEASONFLAG09" +msgstr "Brooklyn Navy Yard" + +msgid "IDS_PCEE195_SEASONFLAG09_DESCRIPTION" +msgstr "Many famous US Navy ships, including the cruisers New Orleans, Pensacola, Brooklyn, Helena, and the battleships Iowa, Missouri, North Carolina, Arizona, New Mexico, and New York, were launched at the Brooklyn Navy Yard." + +msgid "IDS_PCEE195_SEASONFLAG09_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving 15th rank in the 9th season of the old Ranked Battles." + +msgid "IDS_PCEE196_AZURHIPPER_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Admiral Hipper" + +msgid "IDS_PCEE196_AZURHIPPER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Admiral Hipper: Self-proclaimed \"world's strongest heavy cruiser\" of the Ironblood Empire." + +msgid "IDS_PCEE196_AZURHIPPER_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE197_HAMBURG_PORT_FLAG" +msgstr "Port of Hamburg" + +msgid "IDS_PCEE197_HAMBURG_PORT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Join us as we celebrate the anniversary of the Port of Hamburg!" + +msgid "IDS_PCEE198_HAIDA_FLAG" +msgstr "HMCS Haida" + +msgid "IDS_PCEE198_HAIDA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "This Tribal-class destroyer served in the Royal Canadian Navy. The ship was named after an Indian tribe originating from the islands off the west coast of North America." + +msgid "IDS_PCEE199_AVACOMMON" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PCEE199_AVACOMMON_DESCRIPTION" +msgstr "Commemorating the \"Go Navy!\" competition." + +msgid "IDS_PCEE200_AVASHARKS" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PCEE200_AVASHARKS_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the \"Go Navy!\" competition as part of the Sharks Team." + +msgid "IDS_PCEE201_AVAEAGLES" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PCEE201_AVAEAGLES_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the \"Go Navy!\" competition as part of the Eagles Team." + +msgid "IDS_PCEE202_PRINZ_EITEL_FRIEDRICH_FLAG" +msgstr "SMS Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PCEE202_PRINZ_EITEL_FRIEDRICH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A Mackensen-class battlecruiser named in honor of Prince Eitel Friedrich of Prussia, son of Emperor Wilhelm II of Germany, was laid down in 1915; however, Germany's defeat in World War I prevented the ship from being completed." + +msgid "IDS_PCEE203_JEAN_BART_FLAG" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PCEE203_JEAN_BART_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Several French Navy ships carried the name of the legendary Dunkirk corsair Jean Bart, who brought glory to himself in all the naval wars led by France in the late 17th century. One such ship to take his name was a Richelieu-class battleship commissioned in 1949." + +msgid "IDS_PCEE204_GALLERIA_GAMEMASTER_FLAG" +msgstr "GALLERIA GAMEMASTER" + +msgid "IDS_PCEE204_GALLERIA_GAMEMASTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The logo of GALLERIA GAMEMASTER." + +msgid "IDS_PCEE205_GAMESCOM_2018_FLAG" +msgstr "gamescom 2018" + +msgid "IDS_PCEE205_GAMESCOM_2018_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The biggest event for the game in 2018—gamescom!" + +msgid "IDS_PCEE206_ALASKA_FLAG" +msgstr "USS Alaska" + +msgid "IDS_PCEE206_ALASKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Traditionally, the U.S. Navy cruisers got their names in honor of cities, while battleships were named in honor of states. The \"large cruisers\", ships classified as a mix between cruisers and battleships, were named after the U.S. territories. The lead ship of the series carried the name of Alaska, the largest of all such territories." + +msgid "IDS_PCEE207_LE_TERRIBLE_FLAG" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PCEE207_LE_TERRIBLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Le Terrible, a Le Fantasque-class torpedo-boat destroyer, was built at the shipyard of Caen, Calvados Department. Since the Old Regime era, Caen has been one of the largest port cities on the coasts of Normandy." + +msgid "IDS_PCEE208_BOISE_FLAG" +msgstr "USS Boise" + +msgid "IDS_PCEE208_BOISE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The sixth Brooklyn-class cruiser, named after the capital of Idaho, was laid down in 1935. She became the most honored ship in the series, having received 11 battle stars for her distinguished service during World War II." + +msgid "IDS_PCEE209_JOLLY_ROGER_6" +msgstr "Jolly Roger, Class VI" + +msgid "IDS_PCEE209_JOLLY_ROGER_6_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 in Ranked Battles Season 10 (old)." + +msgid "IDS_PCEE210_SEASONFLAG10" +msgstr "Puerto Belgrano Naval Base" + +msgid "IDS_PCEE210_SEASONFLAG10_DESCRIPTION" +msgstr "The main Argentinian naval base, situated near Bahía Blanca, became operational in the late 19th century. The base received its current name in 1923, in honor of a brigantine called General Belgrano who had been exploring the region about a century prior." + +msgid "IDS_PCEE210_SEASONFLAG10_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 10 (old)." + +msgid "IDS_PCEE211_BD_2018" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE211_BD_2018_DESCRIPTION" +msgstr "Many happy returns of the day!" + +msgid "IDS_PCEE212_PIRATE_HUNTER_FLAG" +msgstr "Pirate Hunter" + +msgid "IDS_PCEE212_PIRATE_HUNTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A scurvy sea dog sits in Davy Jones' Locker thanks to you!" + +msgid "IDS_PCEE214_BOURGOGNE_FLAG" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PCEE214_BOURGOGNE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "New battleships expected to be laid down in 1941 and 1942—the most powerful ships of their kind ever to be built in France—were to bear the names of the country's historical provinces. One of the steel giants was to be heralded \"Bourgogne\" in honor of the region in Eastern France famous for its wealth of history, culture, and traditions." + +msgid "IDS_PCEE215_INDOMITABLE_FLAG" +msgstr "HMS Indomitable" + +msgid "IDS_PCEE215_INDOMITABLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Aircraft carrier Indomitable, the last in the Illustrious-class ship series, entered service in 1941. During World War II, she participated in the Malta convoys, the Battle of Madagascar, the landings in Sicily, and operations conducted by the British Pacific Fleet." + +msgid "IDS_PCEE216_OVECHKIN_FLAG" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_PCEE216_OVECHKIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Bull's Eye!" + +msgid "IDS_PCEE217_WICHITA_FLAG" +msgstr "USS Wichita" + +msgid "IDS_PCEE217_WICHITA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Wichita, named after the city in Kansas, began her combat duty patrolling the Atlantic waters in September 1939, quite some time before the U.S.A. joined World War II. After almost six years of campaigns and battles, for which Wichita was awarded 13 battle stars, the cruiser received news of the end of hostilities near Okinawa Island in August 1945." + +msgid "IDS_PCEE218_CHARLESTON_FLAG" +msgstr "USS Charleston" + +msgid "IDS_PCEE218_CHARLESTON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "During her 18 years of service, USS Charleston, a St. Louis-class cruiser named after the city in South Carolina, managed to take part in a festival in Portland, serve as a flagship of two fleets, and visit Russia and Japan, as well as cross the Atlantic Ocean several times while escorting convoys carrying troops during World War I." + +msgid "IDS_PCEE219_DREADNOUGHT_FLAG" +msgstr "HMS Dreadnought" + +msgid "IDS_PCEE219_DREADNOUGHT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "All big guns!" + +msgid "IDS_PCEE220_VANGUARD_FLAG" +msgstr "HMS Vanguard" + +msgid "IDS_PCEE220_VANGUARD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"We Lead\" was the motto of HMS Vanguard, the last battleship of a line in the Royal Navy that extended back to the legendary Dreadnought in the early 20th century." + +msgid "IDS_PCEE221_WESTVIRGINIA_FLAG" +msgstr "USS West Virginia" + +msgid "IDS_PCEE221_WESTVIRGINIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Notable for its mountain landscape and motto \"Montani semper liberi\" (\"Mountaineers Are Always Free\"), West Virginia gave its name to three ships of the U.S. Navy, including the Colorado-class battleship nicknamed Wee Vee in the Navy." + +msgid "IDS_PCEE222_WG_FEST_2018_FLAG" +msgstr "Brought the Heat!" + +msgid "IDS_PCEE222_WG_FEST_2018_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Officially confirmed: the bearer of this flag rocked the Fest 2018." + +msgid "IDS_PCEE223_LAZO_FLAG" +msgstr "Lazo" + +msgid "IDS_PCEE223_LAZO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the Project 68 light cruisers that were planned to be laid down in the fall of 1941. This ship was supposed to be named Lazo after Sergey Lazo, the Russian Army officer, Bolshevik, and prominent participant of the Russian Civil War." + +msgid "IDS_PCEE224_BRITISHCOLLECTIONFLAG" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_PCEE224_BRITISHCOLLECTIONFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For completing the Royal Navy Destroyers collection." + +msgid "IDS_PCEE225_HAPPY_NEW_YEAR2019" +msgstr "Prussia" + +msgid "IDS_PCEE225_HAPPY_NEW_YEAR2019_DESCRIPTION" +msgstr "With the proclamation of the German Empire in 1871, the Kingdom of Prussia became its main constituent part. This particular national flag of Prussia existed from 1892 through 1918. The center of the cloth bears the emblem of the Kingdom: a black crowned eagle holding the Prussian royal scepter in its right claw, while the left paw holds the state apple (Reichsapfel). The wings are covered with golden trefoils (Kleestengeln), and the eagle's chest carries the golden monogram of the first King of Prussia, Friedrich I FR (Fridericus Rex)." + +msgid "IDS_PCEE225_HAPPY_NEW_YEAR2019_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the New Year." + +msgid "IDS_PCEE226_CZECH_NAVY_FLAG" +msgstr "Czechoslovakian Riverine Navy" + +msgid "IDS_PCEE226_CZECH_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate 100 years of the mighty, unbeaten Czechoslovakian riverine fleet." + +msgid "IDS_PCEE227_POLISH_NAVY_FLAG" +msgstr "100 Years of the Polish Navy" + +msgid "IDS_PCEE227_POLISH_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Morze, nasze morze, wiernie ciebie będziem strzec." + +msgid "IDS_PCEE228_TURKEY_SHOOT_FLAG" +msgstr "The Community Turkey Shoot" + +msgid "IDS_PCEE228_TURKEY_SHOOT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Thanks for joining us for our Community Turkey Shoot 2018 Event!" + +msgid "IDS_PCEE229_LUNARNEWYEAR" +msgstr "Year of the Pig" + +msgid "IDS_PCEE229_LUNARNEWYEAR_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Year of the Earth Pig." + +msgid "IDS_PCEE230_DAUNTLESS_FLAG" +msgstr "Neustrashimy" + +msgid "IDS_PCEE230_DAUNTLESS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Neustrashimy is one of the Soviet \"super destroyers,\" an experimental ship with high-powered weapons and advanced propulsion, commissioned in January 1955." + +msgid "IDS_PCEE231_YAHAGI_FLAG" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PCEE231_YAHAGI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Light cruiser Yahagi, having survived the heat of battle in the Philippine Sea and Leyte Gulf, was assigned to accompany battleship Yamato on her final voyage. On April 7, 1945, Yahagi was sunk by American carrier-based aircraft." + +msgid "IDS_PCEE232_VIRIBUS_FLAG" +msgstr "SMS Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PCEE232_VIRIBUS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Viribus Unitis (Latin for \"With United Forces\") was the personal motto of Austro-Hungarian Emperor Franz Joseph. This was also the name of the lead ship of the sole series of Austro-Hungarian dreadnoughts." + +msgid "IDS_PCEE233_LEONE_FLAG" +msgstr "RN Leone" + +msgid "IDS_PCEE233_LEONE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Latin \"Quia Sum Leo\" (\"For I am a lion\") was the motto of the lead ship of the \"Scouts\" series (\"Esploratori\" in Italian) that joined the Royal Italian Navy in July 1924." + +msgid "IDS_PCEE234_AZUMAYA_FLAG" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PCEE234_AZUMAYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Developed in 1941, the super cruisers of Project B-65 were supposed to play a key role in the \"Kantai Kessen\" or \"Decisive Battle\" doctrine for the defeat of the U.S. Navy in the impending war." + +msgid "IDS_PCEE235_EXETER_FLAG" +msgstr "HMS Exeter" + +msgid "IDS_PCEE235_EXETER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The last heavy cruiser built for the Royal Navy was commissioned in 1931. In December 1939, she participated in the battle against German raider Graf Spee off the estuary of the River Plate. In March 1942, the ship was sunk by a Japanese squadron during the Second Battle of the Java Sea." + +msgid "IDS_PCEE236_MALTA" +msgstr "Malta" + +msgid "IDS_PCEE236_MALTA_DESCRIPTION" +msgstr "The island of Malta was used as an unsinkable aircraft carrier by the Allied forces, and this would turn out to be a deciding factor in the fight for the Mediterranean during World War II. It was at the epicenter of numerous large-scale sea and aerial battles for a period of several years." + +msgid "IDS_PCEE236_MALTA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 11 (old)." + +msgid "IDS_PCEE237_LENIN_FLAG" +msgstr "Lenin" + +msgid "IDS_PCEE237_LENIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Lenin lived,\n" +"Lenin lives,\n" +"Lenin shall live.\"" + +msgid "IDS_PCEE238_IRIAN_FLAG" +msgstr "KRI Irian" + +msgid "IDS_PCEE238_IRIAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Indonesian Navy received their most powerful surface artillery ship in 1963, when the U.S.S.R. transferred Project 68-bis light cruiser Ordzhonikidze to Indonesia." + +msgid "IDS_PCEE239_IOWA_FLAG" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PCEE239_IOWA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"For those who have visited Battleship Iowa. With this flag, along with the Pacific Battleship Center, our team marks the special collaboration between the game and the museum.\n" +"Honor the past: Action stations!" + +msgid "IDS_PCEE240_SECRETSANTA2019_FLAG" +msgstr "Secret Santa 2019" + +msgid "IDS_PCEE240_SECRETSANTA2019_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the Secret Santa special event in 2019." + +msgid "IDS_PCEE241_SIEGELENINGRAD_FLAG" +msgstr "Lifting of the Siege of Leningrad" + +msgid "IDS_PCEE241_SIEGELENINGRAD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "January 27, 1944, marks the day of complete liberation of Leningrad from the Nazi siege." + +msgid "IDS_PCEE242_ATLANTA_FLAG" +msgstr "USS Atlanta" + +msgid "IDS_PCEE242_ATLANTA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Battle of Friday the 13th, which took place in November 1942, proved to be fatal for light cruiser Atlanta. However, two years after the ship's destruction, USS Atlanta \"rose from the ashes\" much like the city the ship was named after—in December 1944, a new cruiser carrying this glorious name entered service." + +msgid "IDS_PCEE243_SAIPAN_FLAG" +msgstr "USS Saipan" + +msgid "IDS_PCEE243_SAIPAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The three-week Battle of Saipan ended on July 9, 1944. The US Marines, with the support of the fleet, took control of the island, which became one of the key points in the entire Pacific campaign. The next day, on July 10, 1944, the USS Saipan, a light aircraft carrier of the US Navy, was laid down." + +msgid "IDS_PCEE244_CVARMADA_FLAG" +msgstr "Carriers, clear for action!" + +msgid "IDS_PCEE244_CVARMADA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A unique flag for the owner of an entire armada of aircraft carriers." + +msgid "IDS_PCEE245_CARNIVAL_FLAG" +msgstr "Clash at the Carnival!" + +msgid "IDS_PCEE245_CARNIVAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "You survived a macabre Mardi Gras melee!" + +msgid "IDS_PCEE246_EAGLEUNION_FLAG" +msgstr "Eagle Union" + +msgid "IDS_PCEE246_EAGLEUNION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Eagle Union." + +msgid "IDS_PCEE246_EAGLEUNION_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE247_ROYALNAVY_FLAG" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_PCEE247_ROYALNAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Royal Navy." + +msgid "IDS_PCEE247_ROYALNAVY_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE248_METALBLOOD_FLAG" +msgstr "Ironblood" + +msgid "IDS_PCEE248_METALBLOOD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Ironblood." + +msgid "IDS_PCEE248_METALBLOOD_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE249_SAKURAEMPIRE_FLAG" +msgstr "Sakura Empire" + +msgid "IDS_PCEE249_SAKURAEMPIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Sakura Empire." + +msgid "IDS_PCEE249_SAKURAEMPIRE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE250_NORTHERNUNION_FLAG" +msgstr "Northern Union" + +msgid "IDS_PCEE250_NORTHERNUNION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Northern Union." + +msgid "IDS_PCEE250_NORTHERNUNION_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE251_EASTERNRADIANCE_FLAG" +msgstr "Eastern Radiance" + +msgid "IDS_PCEE251_EASTERNRADIANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Eastern Radiance." + +msgid "IDS_PCEE251_EASTERNRADIANCE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE252_IRIS_FLAG" +msgstr "Iris" + +msgid "IDS_PCEE252_IRIS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Iris Libre." + +msgid "IDS_PCEE252_IRIS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE253_VICHYA_FLAG" +msgstr "Vichya" + +msgid "IDS_PCEE253_VICHYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Vichya Dominion." + +msgid "IDS_PCEE253_VICHYA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE254_MONTPELIER_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Montpelier" + +msgid "IDS_PCEE254_MONTPELIER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Did you know? The Cleveland-class light cruisers were the best in the Eagle Union during the great war, so you should show more respect towards big sis. As for me: Rennell Islands, Empress Augusta Bay, and a few other operations, I guess I did participate in some engagements." + +msgid "IDS_PCEE254_MONTPELIER_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE255_YUKIKAZE_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Yukikaze" + +msgid "IDS_PCEE255_YUKIKAZE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Listen up! Erm… I'm the noble, the lucky, the invincible Yukikaze, the Eighth Kagerō-class ship, the gee... the gene… what was it again?! It's so hard to say!… Ahem, in any case, you're quite the lucky person for getting your hands on me! Rely on my luck as much as you want! Hahahah!" + +msgid "IDS_PCEE255_YUKIKAZE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE256_HONOR_FLAG" +msgstr "Honor" + +msgid "IDS_PCEE256_HONOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Honor, Navy, Motherland!" + +msgid "IDS_PCEE257_GLORY_FLAG" +msgstr "Glory" + +msgid "IDS_PCEE257_GLORY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the name of the glorious deeds and valor of officers!" + +msgid "IDS_PCEE258_VICTORY_FLAG" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_PCEE258_VICTORY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "We won't depart without victory in our grasp!" + +msgid "IDS_PCEE259_PRIVATEERS_FLAG" +msgstr "Privateer" + +msgid "IDS_PCEE259_PRIVATEERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Honoring those who make valuable contributions to the game and community." + +msgid "IDS_PCEE260_WOWSL_FLAG" +msgstr "Legends" + +msgid "IDS_PCEE260_WOWSL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of true naval legends." + +msgid "IDS_PCEE261_GEORGIA_FLAG" +msgstr "USS Georgia" + +msgid "IDS_PCEE261_GEORGIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Wisdom, Justice, Moderation\"—motto of the state of Georgia, U.S.A." + +msgid "IDS_PCEE262_SIROCO_FLAG" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PCEE262_SIROCO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Commissioned in 1927, the French destroyer Siroco was named after a strong and hot wind, characteristic of the Mediterranean, originating in the Sahara Desert." + +msgid "IDS_PCEE263_BAYARD_FLAG" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PCEE263_BAYARD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Pierre Terrail, seigneur de Bayard (d. 1524), known as Le chevalier sans peur et sans reproche (French for \"The knight without fear and beyond reproach\"), was one of the brightest representatives of the chivalry. Several ships of the French Navy were named after him." + +msgid "IDS_PCEE264_YUDACHI_FLAG" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PCEE264_YUDACHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Yūdachi (Japanese for \"Evening Squall\") was the name of one of the Shiratsuyu-class destroyers commissioned in 1937 and destroyed during the Battle of Friday the 13th near Guadalcanal Island in November 1942." + +msgid "IDS_PCEE265_YOSHINO_FLAG" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PCEE265_YOSHINO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "From times immemorial, Yoshino mountain has been famous for its hillsides dotted with sakura trees. The first ship of the Imperial Japanese Navy named after this mountain was a protected cruiser that was destroyed during the war against Russia in 1904." + +msgid "IDS_PCEE266_BENHAM_FLAG" +msgstr "USS Benham" + +msgid "IDS_PCEE266_BENHAM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Benham (DD-397) is the lead ship in a series of ten destroyers with powerful torpedo armament. She earned five battle stars during the war in the Pacific Ocean, and she was eventually destroyed during the Battle of Guadalcanal in November 1942." + +msgid "IDS_PCEE267_SLAVA_FLAG" +msgstr "Slava" + +msgid "IDS_PCEE267_SLAVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Slava was a name of a number of Russian and Soviet ships, including a sailing frigate, squadron battleship, Project 26-bis cruiser, and Project 1164 missile cruiser." + +msgid "IDS_PCEE268_VETERANST_FLAG" +msgstr "ST Veteran" + +msgid "IDS_PCEE268_VETERANST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For a Supertest veteran." + +msgid "IDS_PCEE269_SEASONFLAG12" +msgstr "Port Captain" + +msgid "IDS_PCEE269_SEASONFLAG12_DESCRIPTION" +msgstr "The corresponding flag was hoisted on the mast of a Soviet Navy ship with a Captain of the Port on board: it was made of blue cloth with a white common anchor and naval ensign in the upper-left corner." + +msgid "IDS_PCEE269_SEASONFLAG12_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 12 (old)." + +msgid "IDS_PCEE270_PARAGRAF_FLAG" +msgstr "Paragraph 11" + +msgid "IDS_PCEE270_PARAGRAF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Scuttling of the High Seas Fleet at Scapa Flow on June 21, 1919." + +msgid "IDS_PCEE271_SMOLENSK_FLAG" +msgstr "Smolensk" + +msgid "IDS_PCEE271_SMOLENSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The ancient Russian city of Smolensk, which has a coat of arms depicting a bird of paradise sitting on a cannon, gave name to ships of both the Imperial Russian and Soviet Navies." + +msgid "IDS_PCEE272_HILL_FLAG" +msgstr "USS Hill" + +msgid "IDS_PCEE272_HILL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "US Navy Petty Officer William Lowell Hill received his Medal of Honor in 1884 for saving the life of a comrade who fell overboard from the USS Minnesota." + +msgid "IDS_PCEE273_SOMERS_FLAG" +msgstr "USS Somers" + +msgid "IDS_PCEE273_SOMERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Somers, a destroyer commissioned in 1937, was named after U.S. Navy officer Richard Somers, who gained fame for countering piracy in the Mediterranean. Somers died during an attack on Tripoli in 1804." + +msgid "IDS_PCEE274_COLBERT_FLAG" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PCEE274_COLBERT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Jean-Baptiste Colbert (1619–1683), one of the most famous French statesmen, had several French Navy ships named after him. The sixth ship with this name was an anti-aircraft cruiser commissioned in 1959." + +msgid "IDS_PCEE275_FRIESLAND_FLAG" +msgstr "HNLMS Friesland" + +msgid "IDS_PCEE275_FRIESLAND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A series of Dutch submarine hunters (\"onderzeebootjagers\"), commissioned during the 1950s, were named after various cities and provinces of the Netherlands. The lead ship was called Friesland (Dutch for the \"Lands of the Frisii\")." + +msgid "IDS_PCEE276_SIEGFRIED_FLAG" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PCEE276_SIEGFRIED_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Siegfried, or Sigurd, is one of the most famous characters in German mythology, and a hero of the heroic poem \"Song of the Nibelungs.\" He was a character in opera and film, and ships were also named after him." + +msgid "IDS_PCEE277_THUNDERER_FLAG" +msgstr "HMS Thunderer" + +msgid "IDS_PCEE277_THUNDERER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Thunderer\" is a traditional name for large British battleships in both the sailing-fleet era and the age of armor and steam." + +msgid "IDS_PCEE278_HAYATE_FLAG" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PCEE278_HAYATE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Hayate\" is the Japanese word for \"gale\" or \"storm wind.\"" + +msgid "IDS_PCEE279_ARKROYAL_FLAG" +msgstr "HMS Ark Royal" + +msgid "IDS_PCEE279_ARKROYAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ark Royal has been a traditional name used for Royal Navy ships since the late 16th century. HMS Ark Royal, the first British aircraft carrier of a new generation, entered service in 1938." + +msgid "IDS_PCEE280_SAINTGEORGE_FLAG" +msgstr "St. George Flag" + +msgid "IDS_PCEE280_SAINTGEORGE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "This ensign was the highest award granted to heroic ships of the Imperial Russian Navy, whose crews had demonstrated exceptional courage and bravery." + +msgid "IDS_PCEE281_GAMESCOM2019_FLAG" +msgstr "gamescom 2019" + +msgid "IDS_PCEE281_GAMESCOM2019_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Marking another year that the game was part of Europe’s largest gaming event—gamescom! Thank you for coming, we hope to see you again!" + +msgid "IDS_PCEE282_SEASONFLAG13" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PCEE282_SEASONFLAG13_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of Marseille, one of the largest and most ancient ports in France, depicting a blue cross on a white background, dates back to the times of the crusades, when this city served as a base for the army of crusaders." + +msgid "IDS_PCEE282_SEASONFLAG13_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 13 (old)." + +msgid "IDS_PCEE283_SUMMERTEST_FLAG" +msgstr "PT Summer Season" + +msgid "IDS_PCEE283_SUMMERTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Public Test Summer Marathon." + +msgid "IDS_PCEE284_PAOLOEMILIO_FLAG" +msgstr "RN Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PCEE284_PAOLOEMILIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Trophies worth tens of millions of Denarii, captured by Commander Lucius Emilia Pavel during the conquest of Macedonia, allowed the citizens of Rome to be exempted from certain taxes for as long as 120 years. The obverse side of the coin bore the symbol of the Denarius—the Roman numeral \"X.\"" + +msgid "IDS_PCEE285_GENOVA_FLAG" +msgstr "RN Genova" + +msgid "IDS_PCEE285_GENOVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The image of a red cross on a white background depicted over the coat of arms of Genoa dates back to the 12th and 13th centuries, when this bustling Mediterranean port played a significant role in the crusade wars." + +msgid "IDS_PCEE286_BDAY4_FLAG" +msgstr "Fourth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE286_BDAY4_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Four years together!" + +msgid "IDS_PCEE287_ACT_FLAG" +msgstr "ACT Fibernet" + +msgid "IDS_PCEE287_ACT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "ACT Fibernet—Born of Speed, Forged in Fiber—Feel the Advantage!" + +msgid "IDS_PCEE288_STANDARDEMPEROR_FLAG" +msgstr "Imperial Standard at Sea" + +msgid "IDS_PCEE288_STANDARDEMPEROR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first image of the Imperial Standard at Sea dates back to 1703: cloth in the colors of the coat of arms of the Russian Empire, with the state eagle holding the maps of the four seas—Baltic, White, Caspian, and Black." + +msgid "IDS_PCEE289_POLTAVA_FLAG" +msgstr "Poltava" + +msgid "IDS_PCEE289_POLTAVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The very first ship to receive a name in honor of the victory in the Battle of Poltava was laid down personally by Peter the Great just a few months after the battle. This fact was recorded in the Tsar’s Travel Book: \"On December 6, the Tsar himself laid down the ship named Poltava in St. Petersburg, in memory of the deeds at Poltava.\" The name Poltava has since become traditional in the Russian Navy." + +msgid "IDS_PCEE290_PUERTORICO_FLAG" +msgstr "USS Puerto Rico" + +msgid "IDS_PCEE290_PUERTORICO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the earliest versions of the “large cruisers” project named after the U.S. “territories”—Puerto Rico being one of them—carried twelve 305 mm main battery guns on board." + +msgid "IDS_PCEE291_MARCEAU_FLAG" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PCEE291_MARCEAU_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "“All I ask is to let me command the vanguard when things get really hot”—these were the words François Séverin Marceau spoke to his friend General Kléber shortly before the Battle of Le Mans." + +msgid "IDS_PCEE292_CALIFORNIA_FLAG" +msgstr "California" + +msgid "IDS_PCEE292_CALIFORNIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "I Love You, California!" + +msgid "IDS_PCEE293_OHIO_FLAG" +msgstr "USS Ohio" + +msgid "IDS_PCEE293_OHIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The name of the state of Ohio originates from the word in the language of the Native American Seneca people, and it translates as \"good river.\" The fourth U.S. Navy ship that bore the name Ohio was designed as one of the Montana-class battleships, and she was officially ordered in July 1940." + +msgid "IDS_PCEE294_GORIZIA_FLAG" +msgstr "RN Gorizia" + +msgid "IDS_PCEE294_GORIZIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the Zara-class heavy cruisers that was launched in December 1930 and named after the city of Gorizia, which was incorporated into the Kingdom of Italy as an outcome of World War I." + +msgid "IDS_PCEE295_MAINZ_FLAG" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PCEE295_MAINZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "During the 1920s and 1930s, light cruisers of the German Navy were named after the Imperial German Navy's \"small cruisers\" that perished during World War I. SMS Mainz was sunk on August 28, 1914, during the Battle of Heligoland Bight." + +msgid "IDS_PCEE296_PUMPKIN_FLAG" +msgstr "Pumpkin Smash" + +msgid "IDS_PCEE296_PUMPKIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For crushing ships, smashing gourds, and being too spoopy!" + +msgid "IDS_PCEE297_UBOAT_FLAG" +msgstr "10th U-boat Flotilla" + +msgid "IDS_PCEE297_UBOAT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Emblem of the 10th U-boat Flotilla." + +msgid "IDS_PCEE298_GOLDDOLPHIN_FLAG" +msgstr "Gold Dolphin" + +msgid "IDS_PCEE298_GOLDDOLPHIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "These flags are flown aboard submarines when not under way, to indicate that all the officers have qualified as submarine warfare specialists." + +msgid "IDS_PCEE299_LEYTE_FLAG" +msgstr "Battle of Leyte Gulf" + +msgid "IDS_PCEE299_LEYTE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "From October 23 through 26, the largest naval battle in history occurred just off the Philippine Islands. It became known as the Battle of Leyte Gulf." + +msgid "IDS_PCEE300_LONDON_FLAG" +msgstr "HMS London" + +msgid "IDS_PCEE300_LONDON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The badge of HMS London, a cruiser that joined the Royal Navy in 1929, depicts a sword—one of the symbols of Saint Paul, patron saint of London city." + +msgid "IDS_PCEE301_ODIN_FLAG" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PCEE301_ODIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Odin is the supreme god in German-Scandinavian mythology—master of Valhalla. Often depicted wielding a spear named Gungnir, and riding his eight-legged horse called Sleipnir." + +msgid "IDS_PCEE302_ATAGO_FLAG" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PCEE302_ATAGO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Japanese heavy cruiser Atago was named after a mountain located near Kyoto, which holds one of the most revered Shinto shrines atop of it." + +msgid "IDS_PCEE303_SIMS_FLAG" +msgstr "USS Sims" + +msgid "IDS_PCEE303_SIMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Admiral William Sims is one of the main Navy reformers whose efforts in the first decades of the 20th century allowed the U.S. Navy to stand on par with the most powerful navies of the world at that time. In 1939, a destroyer named after the admiral was commissioned as the lead ship in a series of twelve ships." + +msgid "IDS_PCEE304_ALASKABLACK_FLAG" +msgstr "Alaska B" + +msgid "IDS_PCEE304_ALASKABLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE305_ASASHIOBLACK_FLAG" +msgstr "Asashio B" + +msgid "IDS_PCEE305_ASASHIOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE306_ATAGOBLACK_FLAG" +msgstr "Atago B" + +msgid "IDS_PCEE306_ATAGOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE307_GRAFZEPPELINBLACK_FLAG" +msgstr "Graf Zeppelin B" + +msgid "IDS_PCEE307_GRAFZEPPELINBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE308_MASSACHUSETTSBLACK_FLAG" +msgstr "Massachusetts B" + +msgid "IDS_PCEE308_MASSACHUSETTSBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE309_SHARNHORSTBLACK_FLAG" +msgstr "Scharnhorst B" + +msgid "IDS_PCEE309_SHARNHORSTBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE310_SIMSBLACK_FLAG" +msgstr "Sims B" + +msgid "IDS_PCEE310_SIMSBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE311_TIRPITZBLACK_FLAG" +msgstr "Tirpitz B" + +msgid "IDS_PCEE311_TIRPITZBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE312_SUBTEST_FLAG" +msgstr "Stealthy Threat" + +msgid "IDS_PCEE312_SUBTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To the valiant Commanders fighting in deep waters!" + +msgid "IDS_PCEE313_SEASONFLAG14" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PCEE313_SEASONFLAG14_DESCRIPTION" +msgstr "The Italian city of Taranto was founded by the Spartans in the 8th century BC, and they named it in honor of one of the heroes of ancient Greek myths. After the unification of Italy, this port began to be used as a Regia Marina base." + +msgid "IDS_PCEE313_SEASONFLAG14_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 14 (old)." + +msgid "IDS_PCEE314_SILIWANGI_FLAG" +msgstr "KRI Siliwangi" + +msgid "IDS_PCEE314_SILIWANGI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1959, Soviet destroyer Volevoy (Project 30-bis) was transferred to the Indonesian Navy and renamed \"Siliwangi\" in honor of the semi-mythical ruler of the Sunda Kingdom located on the island of Java, who, according to legend, transformed into a tiger." + +msgid "IDS_PCEE315_STEAM2_FLAG" +msgstr "Piece of Cake" + +msgid "IDS_PCEE315_STEAM2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Sailing full steam ahead for two years now! May your battles be a piece of cake." + +msgid "IDS_PCEE316_CST_FLAG" +msgstr "CST" + +msgid "IDS_PCEE316_CST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For being in the CST Participants' team." + +msgid "IDS_PCEE317_BORODINO_FLAG" +msgstr "Borodino" + +msgid "IDS_PCEE317_BORODINO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A number of Russian and Soviet Navy ships carried the name \"Borodino,\" honoring the famous Battle of Borodino of 1812." + +msgid "IDS_PCEE318_CHESHIRE_FLAG" +msgstr "HMS Cheshire" + +msgid "IDS_PCEE318_CHESHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Located in North West England, Cheshire is one of Great Britain’s historic counties. The tradition of naming warships in honor of counties was established in the Royal Navy in the 1900s." + +msgid "IDS_PCEE319_AUTUMNTEST_FLAG" +msgstr "PT Autumn Season" + +msgid "IDS_PCEE319_AUTUMNTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Public Test Autumn Marathon." + +msgid "IDS_PCEE320_SECRETSANTA2020_FLAG" +msgstr "Santa's Gifts 2020" + +msgid "IDS_PCEE320_SECRETSANTA2020_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating the Santa's Gifts special event in 2020." + +msgid "IDS_PCEE321_WUKONG_FLAG" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_PCEE321_WUKONG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Sun Wukong, the Monkey King, is a character from \"Journey to the West\", a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_PCEE322_BAJIE_FLAG" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_PCEE322_BAJIE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Half man and half pig, Zhu Bajie is a character from \"Journey to the West\", a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_PCEE323_WHITERAT_FLAG" +msgstr "Year of the Rat" + +msgid "IDS_PCEE323_WHITERAT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To honor the celebration of the year of the White Metal Rat according to the Lunar calendar." + +msgid "IDS_PCEE324_SMALAND_FLAG" +msgstr "HSwMS Småland" + +msgid "IDS_PCEE324_SMALAND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of a pair of large destroyers of the Halland class, launched in 1952. The ship was named after the historical province in Southern Sweden, whose coat of arms is depicted on the flag." + +msgid "IDS_PCEE325_AEGIR_FLAG" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PCEE325_AEGIR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In Norse mythology, Aegir is a god associated with the oceans. Like Poseidon and his Roman equivalent, Neptune, he possessed a divine attribute of power—a trident of his own." + +msgid "IDS_PCEE326_SHIKISHIMA_FLAG" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PCEE326_SHIKISHIMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Shikishima was a further development of the Yamato-class battleships, also known as the Super Yamato class. The project was to be armed with 510 mm main battery guns and planned to be ordered under the 1942 shipbuilding program. \"Shikishima\" is one of the ancient poetic names for Japan." + +msgid "IDS_PCEE327_RECRUITING_FLAG" +msgstr "Recruiting Station" + +msgid "IDS_PCEE327_RECRUITING_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Friendship is free and the rewards are priceless." + +msgid "IDS_PCEE328_STACKUP_FLAG" +msgstr "Veteran’s Mental Health Donor" + +msgid "IDS_PCEE328_STACKUP_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Thank you for your donation to support the Veteran's Mental Health Campaign organized by the game Dev Team and Stack Up." + +msgid "IDS_PCEE329_POPCORN_FLAG" +msgstr "\"Bad Advice\"" + +msgid "IDS_PCEE329_POPCORN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the collection dedicated to the adventures of Cap and Fishy." + +msgid "IDS_PCEE330_KOTSX_FLAG" +msgstr "Marine Throne" + +msgid "IDS_PCEE330_KOTSX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"There is a throne — adorned with pearls and amber,\n" +"Upon it sits a King like the old waves.\n" +"He stretches his hand to the bay, to the ocean,\n" +"And with a sapphire scepter, he commands the waters." + +msgid "IDS_PCEE330_KOTSX_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_PCEE331_WINTERTEST_FLAG" +msgstr "PT Winter Season" + +msgid "IDS_PCEE331_WINTERTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For participating in the Winter Marathon Public Test." + +msgid "IDS_PCEE332_SEASONFLAG15" +msgstr "Devonport" + +msgid "IDS_PCEE332_SEASONFLAG15_DESCRIPTION" +msgstr "Devonport, Devon County, is one of the oldest Royal Navy bases, which for several centuries was one of the centers of British shipbuilding." + +msgid "IDS_PCEE332_SEASONFLAG15_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 15 (old)." + +msgid "IDS_PCEE333_OCHAKOV_FLAG" +msgstr "Ochakov" + +msgid "IDS_PCEE333_OCHAKOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For your service and bravery." + +msgid "IDS_PCEE334_ORKAN_FLAG" +msgstr "ORP Orkan" + +msgid "IDS_PCEE334_ORKAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyer Orkan was commissioned into the Polish Navy in November 1942. She protected Arctic and Atlantic convoys before being sunk in the spring of 1943." + +msgid "IDS_PCEE335_ANZAC_FLAG" +msgstr "Remember Gallipoli" + +msgid "IDS_PCEE335_ANZAC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A tribute to the soldiers who fought valiantly at the Battle of Gallipoli in 1915." + +msgid "IDS_PCEE336_CHAMPAGNE_FLAG" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PCEE336_CHAMPAGNE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Champagne is a province in the northeast of France that is famous throughout the world for its sparkling wines. Its history can be traced back to the county of Champagne, the first mention of which dates back to the turn of the 12th century." + +msgid "IDS_PCEE337_ROOSEVELT_FLAG" +msgstr "Franklin D. Roosevelt" + +msgid "IDS_PCEE337_ROOSEVELT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "\"Success may not come with rushing speed, but we shall return again and again!\"" + +msgid "IDS_PCEE338_KIROV_FLAG" +msgstr "Kirov" + +msgid "IDS_PCEE338_KIROV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first cruiser designed and built in the U.S.S.R. received her name in honor of the famous Soviet political leader Sergei Kirov (1886–1934)." + +msgid "IDS_PCEE339_MIKOYAN_FLAG" +msgstr "Mikoyan" + +msgid "IDS_PCEE339_MIKOYAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1943, as the Great Patriotic War was raging on, Anastas Mikoyan was awarded the Hammer and Sickle medal and received the title of \"Hero of Socialist Labor\" for his merits in arranging supplies for the Red Army." + +msgid "IDS_PCEE340_BAGRATION_FLAG" +msgstr "Pyotr Bagration" + +msgid "IDS_PCEE340_BAGRATION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the Battle of Schöngrabern, which took place in November 1805, General Pyotr Bagration earned fame as an outstanding military commander and was awarded the star of the Order of St. George second class." + +msgid "IDS_PCEE341_Z35_FLAG" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PCEE341_Z35_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Among the several hundred warships built at the AG Weser shipyard in Bremen was Z-35, the lead ship in a series of Type 1936B destroyers." + +msgid "IDS_PCEE342_WARHAMMER1_FLAG" +msgstr "Imperium of Man" + +msgid "IDS_PCEE342_WARHAMMER1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A galaxy-spanning interstellar human empire, ruled by a living god—the Emperor of Mankind." + +msgid "IDS_PCEE343_WARHAMMER2_FLAG" +msgstr "Ruinous Powers" + +msgid "IDS_PCEE343_WARHAMMER2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Followers of Chaos are the harbingers of the apocalypse that threatens the galaxy." + +msgid "IDS_PCEE344_SEASONFLAG16" +msgstr "Commander of the Soviet Union's Naval Forces" + +msgid "IDS_PCEE344_SEASONFLAG16_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Commander of the Soviet Union's Naval Forces from 1924 through 1935. It is a Soviet naval ensign with two crossed blue admiralty anchors at its center." + +msgid "IDS_PCEE344_SEASONFLAG16_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 16 (old)." + +msgid "IDS_PCEE345_WARHAMMER3_FLAG" +msgstr "Imperial Navy" + +msgid "IDS_PCEE345_WARHAMMER3_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Imperial Navy is responsible for the fleets of starships that seek to maintain Imperial rule in the void between the stars and planets in the galaxy." + +msgid "IDS_PCEE346_WARHAMMER4_FLAG" +msgstr "Khorne" + +msgid "IDS_PCEE346_WARHAMMER4_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The mark of the Blood God. Commanders of ships flying Khorne’s flag are imbued with Khorne’s battle rage, becoming utterly merciless in combat and losing any sense of fear or restraint." + +msgid "IDS_PCEE347_LOEWENHARDT_FLAG" +msgstr "Erich Loewenhardt" + +msgid "IDS_PCEE347_LOEWENHARDT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A recipient of the Pour le Mérite order of merit, Erich Loewenhardt (1897–1918) was a brilliant infantry officer and an equally outstanding pilot, the third-ranking German ace of World War I." + +msgid "IDS_PCEE348_POMMERN_FLAG" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PCEE348_POMMERN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the 1920s and 30s, large German Navy warships were typically named after their predecessors that had perished in World War I. Pre-dreadnought battleship Pommern, named after the province on the coast of the Baltic Sea, was sunk during the Battle of Jutland." + +msgid "IDS_PCEE349_SPRINGTEST_FLAG" +msgstr "PT Spring Season" + +msgid "IDS_PCEE349_SPRINGTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Public Test Spring Marathon." + +msgid "IDS_PCEE350_MOSKVA_FLAG" +msgstr "Moskva" + +msgid "IDS_PCEE350_MOSKVA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Named after the capital city of the Soviet Union, this heavy cruiser was created under Project 66—the world's last heavy gunship project designed specifically to destroy enemies with her main battery in encounters at sea." + +msgid "IDS_PCEE351_MUNCHEN_FLAG" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PCEE351_MUNCHEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first German ship named after the capital of Bavaria. The ship carried a blue and white coat of arms of that land on its stem." + +msgid "IDS_PCEE352_ANCHORAGE_FLAG" +msgstr "USS Anchorage" + +msgid "IDS_PCEE352_ANCHORAGE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Anchorage, now the largest city in Alaska, was established in 1914 on the shores of the Cook Inlet. The city's name means a \"place off the coast which is suitable for ships to anchor.\"" + +msgid "IDS_PCEE353_SEASONFLAG17" +msgstr "Minister of Defense of the Weimar Republic" + +msgid "IDS_PCEE353_SEASONFLAG17_DESCRIPTION" +msgstr "During the Weimar Republic period (1919–1933), the German Navy was under the command of the Minister of Defense. The flag of the Minister of Defense was composed of the national colors with an image of the Iron Cross placed at its center." + +msgid "IDS_PCEE353_SEASONFLAG17_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 17 (old)." + +msgid "IDS_PCEE354_EL_LIBERTADOR_FLAG" +msgstr "El Libertador" + +msgid "IDS_PCEE354_EL_LIBERTADOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the unity of our nations rests the glorious future of our peoples." + +msgid "IDS_PCEE354_EL_LIBERTADOR_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of Simón Bolívar." + +msgid "IDS_PCEE355_AZUR_LITTORIO_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Littorio" + +msgid "IDS_PCEE355_AZUR_LITTORIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Littorio was the second Vittorio Veneto-class warship to be built and the most powerful ship in the Mediterranean." + +msgid "IDS_PCEE355_AZUR_LITTORIO_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE356_AZUR_SOVETSKAYA_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Sovetskaya Rossiya" + +msgid "IDS_PCEE356_AZUR_SOVETSKAYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Sovetskaya Rossiya is the most powerful battleship of the Northern Parliament and one of the largest ships of her type." + +msgid "IDS_PCEE356_AZUR_SOVETSKAYA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PCEE357_AUTOBOTS_FLAG" +msgstr "The Autobots" + +msgid "IDS_PCEE357_AUTOBOTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Freedom fighters forced into battle to defend their beliefs... and their world!" + +msgid "IDS_PCEE357_AUTOBOTS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Honoring the heroic Autobots." + +msgid "IDS_PCEE358_DECEPTICONS_FLAG" +msgstr "The Decepticons" + +msgid "IDS_PCEE358_DECEPTICONS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ruthless warriors intent on total conquest... of the Universe!" + +msgid "IDS_PCEE358_DECEPTICONS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Honoring the mighty Decepticons." + +msgid "IDS_PCEE359_360CN_FLAG" +msgstr "Qihoo 360" + +msgid "IDS_PCEE359_360CN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Logo of Qihoo 360." + +msgid "IDS_PCEE360_BRANDENBURG_FLAG" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PCEE360_BRANDENBURG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The province of Brandenburg is the cradle of the German state. The Brandenburg Gate is a symbol of its capital city, pinnacled with a quadriga reined by Victoria, the goddess of victory." + +msgid "IDS_PCEE361_FLORIDA_FLAG" +msgstr "USS Florida" + +msgid "IDS_PCEE361_FLORIDA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship bears the name of the 27th state of the U.S.A., also known as the \"Sunshine State\". It is no coincidence that its symbol is a flower of the orange tree, which yields bright orange fruit." + +msgid "IDS_PCEE362_SEASONFLAG18" +msgstr "Army-Navy Excellence in Production Award" + +msgid "IDS_PCEE362_SEASONFLAG18_DESCRIPTION" +msgstr "An honor presented by the U.S. to public and private companies and organizations during World War II whose production facilities achieved excellence in the production of war equipment." + +msgid "IDS_PCEE362_SEASONFLAG18_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 15 in Ranked Battles Season 18 (old)." + +msgid "IDS_PCEE363_BELFAST_43_FLAG" +msgstr "HMS Belfast '43" + +msgid "IDS_PCEE363_BELFAST_43_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of the light cruiser Belfast depicting a seahorse as part of the large coat of arms of the capital of Northern Ireland—the city of Belfast." + +msgid "IDS_PCEE364_OKLAHOMA_FLAG" +msgstr "USS Oklahoma" + +msgid "IDS_PCEE364_OKLAHOMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Oklahoma has been the 46th U.S. state since 1907; its first flag was in use between 1911 and 1925." + +msgid "IDS_PCEE365_BDAY5_FLAG" +msgstr "Fifth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE365_BDAY5_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the game's fifth anniversary." + +msgid "IDS_PCEE366_HIZEN_FLAG" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PCEE366_HIZEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Hizen Province, the history of which dates back to the 7th century, was located on the south-western coast of Japan. The center of the province was located near Yamato city." + +msgid "IDS_PCEE367_Z_44_FLAG" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PCEE367_Z_44_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Commissioned in Bremen in January 1944, Z-44 was a 1936B-class destroyer." + +msgid "IDS_PCEE368_STRASBOURG_FLAG" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PCEE368_STRASBOURG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The second Dunkerque-class battleship, which entered service in 1939, was named after the capital of the Alsace province—the French city of Strasbourg." + +msgid "IDS_PCEE369_PLYMOUTH_FLAG" +msgstr "HMS Plymouth" + +msgid "IDS_PCEE369_PLYMOUTH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The four towers on the coat of arms of Plymouth (Devon, United Kingdom) can have their history traced back to four strongholds that protected the city during the English Civil War." + +msgid "IDS_PCEE370_KITAKAMI_FLAG" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PCEE370_KITAKAMI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The fourth Kuma-class cruiser was named after the river Kitakami—the fourth largest river in Japan." + +msgid "IDS_PCEE371_MYSORE_FLAG" +msgstr "HMIS Mysore" + +msgid "IDS_PCEE371_MYSORE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The crest for Indian cruiser Mysore (formerly HMS Nigeria) depicted the mythological bird Gandaberunda—a symbol of the ancient Kingdom of Mysore." + +msgid "IDS_PCEE372_ISE_FLAG" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PCEE372_ISE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ise is one of Japan's historic provinces that is home to the Ise Grand Shrine, which is the most important Shinto shrine in the country. The flag depicts the emblem of the Ise Grand Shrine." + +msgid "IDS_PCEE373_ATLANTABLACK_FLAG" +msgstr "Atlanta B" + +msgid "IDS_PCEE373_ATLANTABLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE374_COSSACKBLACK_FLAG" +msgstr "Cossack B" + +msgid "IDS_PCEE374_COSSACKBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE375_KAGABLACK_FLAG" +msgstr "Kaga B" + +msgid "IDS_PCEE375_KAGABLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE376_JEANBARTBLACK_FLAG" +msgstr "Jean Bart B" + +msgid "IDS_PCEE376_JEANBARTBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE377_DOCRUSEIRO_FLAG" +msgstr "Bandeira do Cruzeiro" + +msgid "IDS_PCEE377_DOCRUSEIRO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the Brazilian Navy." + +msgid "IDS_PCEE378_RIO_DE_JANEIRO_FLAG" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PCEE378_RIO_DE_JANEIRO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The arrows crossing the celestial sphere on the coat of arms of Rio de Janeiro are reminiscent of the Holy Martyr Sebastian, the patron saint of the city. The red Phrygian cap in the center symbolizes freedom and the pursuit of liberty." + +msgid "IDS_PCEE379_REMEMBRANCE_FLAG" +msgstr "Remembrance Day" + +msgid "IDS_PCEE379_REMEMBRANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Lest We Forget." + +msgid "IDS_PCEE380_TONE_FLAG" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PCEE380_TONE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Tone River is one of the three largest rivers in Japan. Japanese dragons are wingless water deities, which is why a gold dragon crowns the warship that bears the river's name as it sails the seas." + +msgid "IDS_PCEE381_RANKEDFLAG_1" +msgstr "Nagasaki" + +msgid "IDS_PCEE381_RANKEDFLAG_1_DESCRIPTION" +msgstr "A port town in the historic province of Hizen that was a \"window to Europe\" from the 16th to the 19th century and was the largest center of shipbuilding in the 20th century. The emblem of Nagasaki resembles a paper crane, unfolded like a star, and is associated with the city's port, referred to as \"Crane Port\" because of its outline." + +msgid "IDS_PCEE381_RANKEDFLAG_1_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving 1st rank in the Bronze League in the test ranked season." + +msgid "IDS_PCEE382_FEN_YANG_FLAG" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PCEE382_FEN_YANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A destroyer that served in 1940s and 50s as part of the Republic of China Navy. The ship's coat of arms had a South China tiger depicted on it. Its image is very popular and widespread in Chinese culture and art." + +msgid "IDS_PCEE383_VAMPIRE_2_FLAG" +msgstr "HMAS Vampire II" + +msgid "IDS_PCEE383_VAMPIRE_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A Daring-class destroyer that served in the Royal Australian Navy from the 1950s to the mid-1980s. A legendary Australian ship. The ship's badge is a bat that is realistically depicted on the official badge and stylized on the unofficial one." + +msgid "IDS_PCEE384_MARCO_POLO_FLAG" +msgstr "RN Marco Polo" + +msgid "IDS_PCEE384_MARCO_POLO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The most iconic and distinctive image of the traveler Marco Polo is a portrait of him from the middle of the 19th century on a mosaic from Genoa." + +msgid "IDS_PCEE385_WUJING_FLAG" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_PCEE385_WUJING_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Previously a celestial General who was banished to the mortal realm, Sha Wujing is a character from \"Journey to the West\", a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_PCEE386_SANZANG_FLAG" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_PCEE386_SANZANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A Buddhist monk, Tang Sanzang is the main character from \"Journey to the West\", a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_PCEE387_PEARL_HARBOR_FLAG" +msgstr "Pearl Harbor Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE387_PEARL_HARBOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In memory of the brave men and women who defended Pearl Harbor on the fateful day of December 7, 1941." + +msgid "IDS_PCEE388_JURUA_FLAG" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PCEE388_JURUA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The banner of the Brazilian Navy is an honorable symbol of this military branch kept by the naval Commander-in-Chief and carried in front of the formation on the most solemn occasions, along with the national flag." + +msgid "IDS_PCEE389_FLANDRE_FLAG" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PCEE389_FLANDRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship is named after Flanders, a historical province where violent battles unfolded between 1914 and 1918. During World War I, the Croix de Guerre (French: \"War Cross\"), a military decoration, was created in France to reward feats of bravery in military action." + +msgid "IDS_PCEE390_MAX_IMMELMANN_FLAG" +msgstr "Max Immelmann" + +msgid "IDS_PCEE390_MAX_IMMELMANN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Navigating a fighter, Max Immelmann gained his first air victory on August 1, 1915, having shot down a British aircraft and then taken its pilot prisoner on land. For this, the future ace was decorated with the Iron Cross, 1st Class." + +msgid "IDS_PCEE391_AUSTIN_FLAG" +msgstr "USS Austin" + +msgid "IDS_PCEE391_AUSTIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Austin, the state capital of Texas, contains an image of a lamp of knowledge that symbolizes the largest university. The shield in the flag's colors is crowned with a Latin cross from the private coat of arms of Stephen Austin, the \"Father of Texas\"." + +msgid "IDS_PCEE392_VERIZON_FLAG" +msgstr "Champion" + +msgid "IDS_PCEE392_VERIZON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A sailor has no easy or hard path; there is only one path — the glorious one." + +msgid "IDS_PCEE393_HYUGA_FLAG" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PCEE393_HYUGA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Since ancient times, Hyūga Province has been a key region of Kyūshū Island. From the 12th to the 19th century, control over the island was held by the powerful Shimazu samurai clan." + +msgid "IDS_PCEE394_ZF_6_FLAG" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PCEE394_ZF_6_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A military decoration worn on the chest and awarded to officers and crew for service on Kriegsmarine destroyers. It was issued from 1940 to those who were wounded in action, who survived from ships sunk in action, and who participated in several enemy engagements or sorties, as well as for outstanding performance or other heroic deeds in a single action." + +msgid "IDS_PCEE395_AGINCOURT_FLAG" +msgstr "HMS Agincourt" + +msgid "IDS_PCEE395_AGINCOURT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Royal Navy ships bearing this name traditionally carried badges depicting a silver antelope. The antelope was part of the heraldic device of the Lancaster dynasty to which Henry V belonged. Henry V was a king whose military successes culminated in his victory at the Battle of Agincourt (1415)." + +msgid "IDS_PCEE396_RANKEDFLAG_2" +msgstr "Regia Marina Grand Admiral and Commander" + +msgid "IDS_PCEE396_RANKEDFLAG_2_DESCRIPTION" +msgstr "The commander of the Italian Royal Navy was its Chief of Staff, and the highest naval rank was Grand Admiral. If the position of Commander-in-Chief was held by a Grand Admiral, his flag bore four five-pointed yellow stars framed by a yellow rectangle." + +msgid "IDS_PCEE396_RANKEDFLAG_2_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "A flag granted for achieving Rank 1 in the Bronze League of Ranked Battles Season 2." + +msgid "IDS_PCEE397_WEIMAR" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PCEE397_WEIMAR_DESCRIPTION" +msgstr "After the fall of the monarchy in Germany in 1919, the Weimar Constitution declared Germany a republic. It was suggested that the flag of the navy be replaced with a new state eagle and the Iron Cross, but this idea was rejected." + +msgid "IDS_PCEE398_TIGER_59" +msgstr "HMS Tiger" + +msgid "IDS_PCEE398_TIGER_59_DESCRIPTION" +msgstr "In the entire history of the Royal Navy so far, 15 ships have been named Tiger. From 1944 to 1945, three cruisers that were being built shared that name. This Tiger entered service in 1959, and her side number was C20." + +msgid "IDS_PCEE399_I_58" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PCEE399_I_58_DESCRIPTION" +msgstr "From 1909, Japanese Navy submariners were awarded a chest badge that depicted the silhouette of the first Japanese submarine against the background of a Sakura cherry blossom. Between 1920 and 1944, it was granted to those who graduated with excellence from the submarine warfare training school in Kure." + +msgid "IDS_PCEE400_GOLDEN_WEEK" +msgstr "Golden Week" + +msgid "IDS_PCEE400_GOLDEN_WEEK_DESCRIPTION" +msgstr "For East Asia, the Golden Week celebrations last for several festive days, weekends included, in spring. In Japan, for example, most employers provide their employees with extra days off during this week so they can enjoy the festivities." + +msgid "IDS_PCEE401_GODZILLA_FLAG" +msgstr "Team Godzilla" + +msgid "IDS_PCEE401_GODZILLA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "King of the Monsters." + +msgid "IDS_PCEE402_KONG_FLAG" +msgstr "Team Kong" + +msgid "IDS_PCEE402_KONG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Alpha Titan on Skull Island." + +msgid "IDS_PCEE403_CONSTELLATION_FLAG" +msgstr "USS Constellation" + +msgid "IDS_PCEE403_CONSTELLATION_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first ship of the same name in the U.S. Navy in 1797 was named in honor of the \"New Constellation of Stars\" on the flag of the United States. The frigate served until 1853 when the name \"Constellation\" passed over to a new sloop-of-war that served with the Navy until 1955. Today, it's a museum ship stationed in Baltimore, Maryland." + +msgid "IDS_PCEE404_DRUID_FLAG" +msgstr "HMS Druid" + +msgid "IDS_PCEE404_DRUID_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The sacred symbol of Triquetra is inscribed on numerous runestones scattered around the British Isles. It embodied the Sun and its main provisions being sunrise, zenith and sunset. The Irish Celts believed the Triquetra to be the symbol of Manannán mac Lir, the mighty ruler of the seas capable of sparking storms and destroying hostile ships." + +msgid "IDS_PCEE405_NAPOLI_FLAG" +msgstr "RN Napoli" + +msgid "IDS_PCEE405_NAPOLI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Since the early 14th century, when the Kingdom of Naples was under the reign of the Angevin dynasty, the city of Naples came to be symbolized by a combination of gold and red colors. In 1866, the shield depicted on the coat of arms of Naples was stamped with a turreted city crown, a heraldic symbol of \"municipal independence\"." + +msgid "IDS_PCEE406_WHITEOX_FLAG" +msgstr "Year of the Ox" + +msgid "IDS_PCEE406_WHITEOX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To honor the celebration of the year of the White Metal Ox according to the Lunar calendar." + +msgid "IDS_PCEE408_CN_NAVY_FLAG" +msgstr "To commemorate Navy Day" + +msgid "IDS_PCEE408_CN_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In memory of people who have made great contributions." + +msgid "IDS_PCEE409_GERMAN_DD1" +msgstr "German Destroyers I" + +msgid "IDS_PCEE409_GERMAN_DD1_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new German destroyers hitting the seas in Early Access in Update 0.10.3." + +msgid "IDS_PCEE410_YUKON_FLAG" +msgstr "HMCS Yukon" + +msgid "IDS_PCEE410_YUKON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Yukon is an embodiment of how people living in her namesake territory have adopted to Canada's harsh conditions through everlasting perseverance and pride. The Canadian territory of Yukon is represented by the Malamute dog, and the yellow colors of the Klondike Gold Rush." + +msgid "IDS_PCEE411_BEAUGAME" +msgstr "The Beautiful Game" + +msgid "IDS_PCEE411_BEAUGAME_DESCRIPTION" +msgstr "Our game, much like sports, is often praised for its unpredictability. More importantly, we unite players both on land and at sea!" + +msgid "IDS_PCEE412_CONGRESS_FLAG" +msgstr "USS Congress" + +msgid "IDS_PCEE412_CONGRESS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Congress left her mark in history as one of six sailing frigates that were built according to the Naval Act of 1794 and laid the foundation for the modern U.S. Navy. Today, the name Congress has been pegged for the second of the newest Constellation-class frigates, and she is planned to be laid down in the coming years." + +msgid "IDS_PCEE413_7_PROVINCIEN" +msgstr "HNLMS De Zeven Provinciën" + +msgid "IDS_PCEE413_7_PROVINCIEN_DESCRIPTION" +msgstr "The ship was named after The United Provinces of the Netherlands of the Dutch Republic, 1581–1795. Her coat of arms depicts a lion with seven arrows—the same number as the number of provinces—with a sword symbolizing their determination to protect their freedom and a count's crown representing their sovereignty." + +msgid "IDS_PCEE414_SKAGERRAK_FLAG" +msgstr "Skagerrakschlacht" + +msgid "IDS_PCEE414_SKAGERRAK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Skagerrak is the name of the strait that separates Scandinavia and the Jutland peninsula, where the Battle of Skagerrak took place. The general engagement between the German and British fleets on May 31, 1916, in German historical tradition, is known as Skagerrakschlacht. From 1926, on each anniversary of the battle, ships of the German Navy have raised naval ensigns of the German Empire to commemorate it." + +msgid "IDS_PCEE415_BISMARCK_HUNT" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_PCEE415_BISMARCK_HUNT_DESCRIPTION" +msgstr "A deadly sequence of events unfurled in the North Atlantic during World War II: from the moment battleship Bismarck and heavy cruiser Prinz Eugen were detected by British cruisers Norfolk and Suffolk in the Denmark Strait on May 23, 1941, to the moment Bismarck met her fate under the fire of battleships King George V and Rodney, and cruiser Dorsetshire on May 27, 1941." + +msgid "IDS_PCEE416_WELTHUND_FLAG" +msgstr "Welthund" + +msgid "IDS_PCEE416_WELTHUND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A large black hound with a single eye in the middle of its head. It grows bigger and more evil during epidemics and wars. Some legends say that it's a ship captain who sold his soul to the devil." + +msgid "IDS_PCEE416_WELTHUND_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For joining the Welthund Team in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_PCEE417_GLUHSCHWANZ_FLAG" +msgstr "Glühschwanz" + +msgid "IDS_PCEE417_GLUHSCHWANZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A night spirit—a mythical glowing dragon-like creature. At night, it flew to the houses of witches and villains. It brought grain or money in exchange for treats. If they refused, it burned their houses down." + +msgid "IDS_PCEE417_GLUHSCHWANZ_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For joining the Glühschwanz Team in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_PCEE418_FEUERPUTZ_FLAG" +msgstr "Feuerputz" + +msgid "IDS_PCEE418_FEUERPUTZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A demon that can take different forms, mainly anthropomorphic. It's most often described as a burning and glowing skeleton, a dark human figure in a pillar of fire, a burning horseman, a plougher, or simply a ball of flames—just like a meteor. " + +msgid "IDS_PCEE418_FEUERPUTZ_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For joining the Feuerputz Team in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_PCEE419_LINDWORM_FLAG" +msgstr "Lindwurm" + +msgid "IDS_PCEE419_LINDWORM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A wingless dragon with a serpentine body and animal head, often with scales. It lies in wait for prey near water. Originally found in German folklore, and later—in fairy tales and legends." + +msgid "IDS_PCEE419_LINDWORM_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For joining the Lindwurm Team in the Battle of the Beasts competition." + +msgid "IDS_PCEE420_GERMAN_DD2" +msgstr "German Destroyers II" + +msgid "IDS_PCEE420_GERMAN_DD2_DESCRIPTION" +msgstr "Continuation of the new Early Access German destroyers in Update 0.10.4." + +msgid "IDS_PCEE421_RANKEDFLAG_3" +msgstr "" +"General-Admiral:\n" +"Commander-in-Chief of the Kriegsmarine" + +msgid "IDS_PCEE421_RANKEDFLAG_3_DESCRIPTION" +msgstr "The Commander-in-Chief of the Kriegsmarine raised this flag if he did not have the highest attainable rank in the navy, which is that of grand admiral. The flag officially existed from 1935 through 1945, but was only actually used until 1939, as long as Commander-in-Chief of the German Navy Erich Raeder was a general admiral." + +msgid "IDS_PCEE421_RANKEDFLAG_3_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving 1st rank in the Bronze League in the 3rd season of Ranked Battles." + +msgid "IDS_PCEE422_GREAT_YAMATO_FLAG" +msgstr "Battleship Yamato" + +msgid "IDS_PCEE422_GREAT_YAMATO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Rising over a shore of the tiny Japanese island of Tokunoshima in the East China Sea is a lookout tower that resembles the first character of the Japanese word \"Yamato\" in shape. It's a memorial to the famous battleship Yamato, the pride of the Japanese Navy that perished off the shore of the island in 1945." + +msgid "IDS_PCEE423_GENERAL_FLAG" +msgstr "Grand Battle" + +msgid "IDS_PCEE423_GENERAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Grand Battle." + +msgid "IDS_PCEE424_WWII_SA_FLAG" +msgstr "USS Missouri" + +msgid "IDS_PCEE424_WWII_SA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A famous American battleship. On September 2, 1945, the \"Instrument of Surrender\", which marked the end of World War II, was signed by Japanese envoys aboard this ship." + +msgid "IDS_PCEE425_RAGNAR_FLAG" +msgstr "HSwMS Ragnar" + +msgid "IDS_PCEE425_RAGNAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ragnar Lodbrok, the legendary king of the 9th century who struck fear in the hearts of his enemies and rivals. The ship carries the Helm of Awe (Aegishjalmur), one of the most widely known Viking symbols of protection." + +msgid "IDS_PCEE426_REPULSE_FLAG" +msgstr "HMS Repulse" + +msgid "IDS_PCEE426_REPULSE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The official crest of Repulse perfectly matches the ship's name—a mighty fortress tower, ready to repel any hostile assault. The battlecruiser carried the crest until October 1941." + +msgid "IDS_PCEE427_HOLLANDCRUISERS_FLAG" +msgstr "Dutch Cruisers I" + +msgid "IDS_PCEE427_HOLLANDCRUISERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the arrival of Dutch cruisers in Early Access in Update 0.10.6." + +msgid "IDS_PCEE429_CHKALOV_FLAG" +msgstr "Chkalov" + +msgid "IDS_PCEE429_CHKALOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Famous Soviet pilot Valery Chkalov (1904–1938) graduated from aviation school and began his service in a fighter squadron in 1924. That same year, a special sleeve insignia was introduced for the aircrew of the Soviet Air Forces and Navy's Air Force, which was worn until 1943." + +msgid "IDS_PCEE430_ROCHESTER_FLAG" +msgstr "USS Rochester" + +msgid "IDS_PCEE430_ROCHESTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The cruiser was named after the city of Rochester, New York, which was one of the leading centers of science, technology, and education in the United States. The city's flag, which was adopted in 1934, depicts the coat of arms of Colonel Nathaniel Rochester, who founded the settlement in the early 19th century." + +msgid "IDS_PCEE431_KEARSARGE_FLAG" +msgstr "USS Kearsarge" + +msgid "IDS_PCEE431_KEARSARGE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The tradition of decorating ship stems with beautiful sculptures remained the practice of the U.S. Navy up until the era of armored ships. The commemorative flag features the bow decoration of battleship Kearsarge, which was in service between 1900 and 1923." + +msgid "IDS_PCEE432_CARNOT_FLAG" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PCEE432_CARNOT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Lazare Carnot (1753–1823) was a prominent statesman, scientist, and military leader. He came to be known as the \"Organizer of Victory\" of the French Republic over its enemies. In 1815, Napoleon made Carnot a belted earl of the French Empire. His coat of arms is depicted on the ship's commemorative flag." + +msgid "IDS_PCEE433_BELGIAN_NAVY_FLAG" +msgstr "Naval Ensign of Belgium" + +msgid "IDS_PCEE433_BELGIAN_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "At the beginning of World War II, neutral Belgium didn't have its own navy. But in 1936, all state-owned ships received a special flag that depicted a black lion with a crown in the center of the Belgian tricolor. A sparse number of mobilized vessels of the hastily created Naval Corps of Belgium served during the brief military campaign of 1940 under this flag." + +msgid "IDS_PCEE434_RANKEDFLAG_4" +msgstr "Submarine Warfare Insignia" + +msgid "IDS_PCEE434_RANKEDFLAG_4_DESCRIPTION" +msgstr "A variant of a future insignia for U.S. Navy submariners, developed in 1923. The design was based on a submarine officer badge of the Imperial Russian Navy from 1909 with a tiger shark silhouette placed over it." + +msgid "IDS_PCEE434_RANKEDFLAG_4_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving 1st rank in the Bronze League in the 4th season of Ranked Battles." + +msgid "IDS_PCEE435_VMF_FLAG" +msgstr "Glory to the Navy!" + +msgid "IDS_PCEE435_VMF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The continuation of the traditions of Russian sailors in the modern navy is symbolized not only by St. Andrew's flag, but also by the naval jack that was used from 1699 to 1917. The primary distinguishing feature of St. Andrew's flag was the depiction of Saint George on the coat of arms. It was the highest award for warships of the Russian navy." + +msgid "IDS_PCEE436_BRASIL_BANDEIRA_FLAG" +msgstr "Brazilian Imperial Flag" + +msgid "IDS_PCEE436_BRASIL_BANDEIRA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of the Empire of Brazil (1822–1889), which features the national emblem with the imperial crown and a shield depicting a golden sphere placed over the cross of the Military Order of Christ, surrounded by 20 stars—the same number as the number of provinces in the empire as of 1853." + +msgid "IDS_PCEE437_ARGENTINA_IND_FLAG" +msgstr "Argentina Independence Day" + +msgid "IDS_PCEE437_ARGENTINA_IND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the victory achieved in the battle for independence." + +msgid "IDS_PCEE438_COLOMBIA_IND_FLAG" +msgstr "Colombian Independence Day" + +msgid "IDS_PCEE438_COLOMBIA_IND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the victory achieved in the battle for independence." + +msgid "IDS_PCEE439_NAVALTOASTER_FLAG" +msgstr "Her Majesty's Naval Toaster" + +msgid "IDS_PCEE439_NAVALTOASTER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Always ready to be used. Can make perfect toast even in the worst conditions. An electric toaster in the galley of the British destroyer Cavalier, a museum ship located at the Historic Dockyard Chatham in the U.K. This appliance was installed as part of the destroyer's refit between 1955 and 1957." + +msgid "IDS_PCEE440_HOLLANDCRUISERS2_FLAG" +msgstr "Dutch Cruisers II" + +msgid "IDS_PCEE440_HOLLANDCRUISERS2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the second part of our event dedicated to the Dutch cruisers arriving in Early Access in Update 0.10.7." + +msgid "IDS_PCEE441_ARIRANG_FLAG" +msgstr "Arirang" + +msgid "IDS_PCEE441_ARIRANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "'Arirang' is a Korean folk song, one of the most famous in the country. It is so popular that it is often considered an unofficial anthem. In 2012, UNESCO included the song in the list of intangible cultural heritage of humanity." + +msgid "IDS_PCEE442_INCOMPARABLE_FLAG" +msgstr "HMS Incomparable" + +msgid "IDS_PCEE442_INCOMPARABLE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The idea of the \"Incomparable\" project was suggested by the First Sea Lord, Admiral John Fisher (1841–1920), who was made a baron in 1909. The coat of arms of the Fishers features two red lions and the stern of a sailing vessel, as well as the motto \"Fear God and dread nought\"." + +msgid "IDS_PCEE443_GRONINGEN_FLAG" +msgstr "HNLMS Groningen" + +msgid "IDS_PCEE443_GRONINGEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Groningen is a province in the northeast of the Netherlands, and its flag was established in 1950. It has the green and white color of the flag of the capital (the city of Groningen) in the center, framed by the red, blue, and white color of the surrounding lands—Ommelanden." + +msgid "IDS_PCEE444_SCHONBERG_FLAG" +msgstr "Karl von Schönberg" + +msgid "IDS_PCEE444_SCHONBERG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Karl von Schönberg (1872–1914) was the commander of light cruiser Nürnberg. He met his fate on board this ship while fighting the English forces near the Falkland Islands on December 8, 1914. He was a descendant of an old Saxon noble family. Its coat of arms features a two-color red and green lion in a field of gold." + +msgid "IDS_PCEE445_BDAY6_FLAG" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE445_BDAY6_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "We've sailed through six years of unforgettable sea battles and invaluable experiences, which will definitely come in handy in new voyages." + +msgid "IDS_PCEE446_35TH_TF_FLAG" +msgstr "The Transformers: The Movie 35th Anniversary" + +msgid "IDS_PCEE446_35TH_TF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The iconic 1986 animated feature \"The Transformers: The Movie\" is celebrating its 35th anniversary!" + +msgid "IDS_PCEE447_MATRIX_FLAG" +msgstr "The Matrix of Leadership" + +msgid "IDS_PCEE447_MATRIX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One day... an Autobot shall rise from our ranks... and use the power of the Matrix... to light... our darkest hour." + +msgid "IDS_PCEE448_BEARN_FLAG" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PCEE448_BEARN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The French province of Béarn in the Pyrenees is famous for its natives, including King Henry IV of Navarre and D'Artagnan, the protagonist of The Three Musketeers. It is also known for its rich traditions of cattle breeding. Since the Middle Ages, the coat of arms of the Viscounts of Béarn has been decorated with two passant local cows." + +msgid "IDS_PCEE449_TULSA_FLAG" +msgstr "USS Tulsa" + +msgid "IDS_PCEE449_TULSA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The city of Tulsa in the state of Oklahoma was rightfully called the \"oil capital of the world\" throughout the first half of the 20th century. The headquarters of the largest U.S. oil corporations were located there." + +msgid "IDS_PCEE450_GIBRALTAR_FLAG" +msgstr "HMS Gibraltar" + +msgid "IDS_PCEE450_GIBRALTAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the entire history of the Royal Navy so far, seven warships have been named in honor of the overseas territory of Gibraltar. No wonder there is an expression in English saying \"hard like the rock of Gibraltar.\"" + +msgid "IDS_PCEE451_GERMAN_BB2_FLAG" +msgstr "German Battleships I" + +msgid "IDS_PCEE451_GERMAN_BB2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new German battleships hitting the seas in Early Access in Update 0.10.9." + +msgid "IDS_PCEE452_SAIPANBLACK_FLAG" +msgstr "Saipan B" + +msgid "IDS_PCEE452_SAIPANBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE453_POMMERNBLACK_FLAG" +msgstr "Pommern B" + +msgid "IDS_PCEE453_POMMERNBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE454_YOSHINOBLACK_FLAG" +msgstr "Yoshino B" + +msgid "IDS_PCEE454_YOSHINOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE455_LOYANGBLACK_FLAG" +msgstr "Loyang B" + +msgid "IDS_PCEE455_LOYANGBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE456_DUNKERQUEBLACK_FLAG" +msgstr "Dunkerque B" + +msgid "IDS_PCEE456_DUNKERQUEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE457_MOONRABBIT_FLAG" +msgstr "Moon Rabbit" + +msgid "IDS_PCEE457_MOONRABBIT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the Mid-Autumn Festival." + +msgid "IDS_PCEE458_MEXICAN_FLAG" +msgstr "México" + +msgid "IDS_PCEE458_MEXICAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Viva México" + +msgid "IDS_PCEE459_CHILE_FLAG" +msgstr "Chile Presidential" + +msgid "IDS_PCEE459_CHILE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "By reason or force. The national motto of the Republic of Chile." + +msgid "IDS_PCEE460_STEAM_ANNIVERSARY_FLAG" +msgstr "4 Years in Steam" + +msgid "IDS_PCEE460_STEAM_ANNIVERSARY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the fourth anniversary of the game's release on Steam." + +msgid "IDS_PCEE461_KOTS13_FLAG" +msgstr "King of the Sea XIII" + +msgid "IDS_PCEE461_KOTS13_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the 13th King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_PCEE462_PEARLHARBOR_FLAG" +msgstr "Battleship Arizona Memorial" + +msgid "IDS_PCEE462_PEARLHARBOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The hull of battleship Arizona, which sank during the attack on Pearl Harbor on December 7, 1941, is a National Historic Landmark. A memorial was built in 1962 for the 1,177 sailors and marines who perished with the ship. Floating above the hull, the memorial can only be reached by water." + +msgid "IDS_PCEE463_GERMAN_BB2_2_FLAG" +msgstr "German Battleships II" + +msgid "IDS_PCEE463_GERMAN_BB2_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate the continuation of the new German battleships in Early Access in Update 0.10.10." + +msgid "IDS_PCEE464_GIUSEPPE_VERDI_FLAG" +msgstr "RN Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PCEE464_GIUSEPPE_VERDI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Regia Marina, the navy of the Kingdom of Italy, had a unique tradition of naming battleships after cultural luminaries like Dante and Da Vinci. Among the names recommended in the early 1930s was that of Giuseppe Verdi, an outstanding Italian opera composer." + +msgid "IDS_PCEE465_WHORK_FLAG" +msgstr "The WAAAGH!" + +msgid "IDS_PCEE465_WHORK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "’Ere We Go, ’Ere We Go, ’Ere We Go!" + +msgid "IDS_PCEE466_WHBLACKTEMPLAR_FLAG" +msgstr "Emperor's Champion" + +msgid "IDS_PCEE466_WHBLACKTEMPLAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Accept Any Challenge, No Matter the Odds.\n" +"The Black Templars are the best-known example of a Crusading Chapter in the whole Imperium; their doctrines, traditions, and organization reflect their particular approach to prosecuting the Imperium’s wars." + +msgid "IDS_PCEE467_LOYANG_FLAG" +msgstr "ROCS Loyang" + +msgid "IDS_PCEE467_LOYANG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Loyang is one of the most ancient Chinese cities. Between the 18th century BC and the 13th century AD, it had been declared the capital of the empire several times. The city houses the renowned White Horse Temple, the first Buddhist temple in China, having been first established in 68 AD." + +msgid "IDS_PCEE468_MARLBOROUGH_FLAG" +msgstr "HMS Marlborough" + +msgid "IDS_PCEE468_MARLBOROUGH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the entire history of the Royal Navy, as many as six warships bore the name of the prominent English general and statesman John Churchill, 1st Duke of Marlborough (1650–1722). The coat of arms of this branch of the Churchill family tree depicts a silver lion along with a canton of Saint George awarded in the 17th century in recognition of loyal service to the Crown." + +msgid "IDS_PCEE469_NOVOROSSIYSK_FLAG" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PCEE469_NOVOROSSIYSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Novorossiysk is a city and the largest port on the Black Sea coast. It is one of the few cities honored with the title of the Hero City, awarded for outstanding heroism during World War II. In 1943, two large assault groups of the Soviet Marine Forces were successfully landed right in the port. Since May 1942, the Soviet Naval infantrymen have worn a sleeve insignia depicting a golden anchor on a black background." + +msgid "IDS_PCEE470_MOSCOW_TZAR_FLAG" +msgstr "Flag of the Tsar of Muscovy" + +msgid "IDS_PCEE470_MOSCOW_TZAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first Russian naval flag. It was raised in 1693 by Peter the Great aboard the 12-gun yacht \"Saint Peter\" when sailing in the White Sea. Being a national relic, the Flag of the Tsar of Muscovy is the oldest surviving Russian tricolor." + +msgid "IDS_PCEE471_RANKEDFLAG_5" +msgstr "Superships" + +msgid "IDS_PCEE471_RANKEDFLAG_5_DESCRIPTION" +msgstr "Pinnacles of engineering, the projects of superships were developed based on the best representatives of their types." + +msgid "IDS_PCEE471_RANKEDFLAG_5_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving 1st rank in the Bronze League in the 5th season of Ranked Battles." + +msgid "IDS_PCEE472_DALIAN_FLAG" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PCEE472_DALIAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Dalian is a city located on the shore of the Yellow Sea. Today, Dalian is one of the largest ports in China—and the world in general. It is also a center of military and civil shipbuilding. The symbol of the city is the China Rose." + +msgid "IDS_PCEE473_NAVOEVAL_2021" +msgstr "Sea Smackdown" + +msgid "IDS_PCEE473_NAVOEVAL_2021_DESCRIPTION" +msgstr "For appearing in a Sea Smackdown episode." + +msgid "IDS_PCEE474_NY2022_FLAG" +msgstr "New Year Constellation" + +msgid "IDS_PCEE474_NY2022_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the New Year." + +msgid "IDS_PCEE475_WHITETIGER_FLAG" +msgstr "Year of the Tiger" + +msgid "IDS_PCEE475_WHITETIGER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To honor the celebration of the year of the Black Water Tiger according to the Lunar calendar." + +msgid "IDS_PCEE480_SHERMAN_FLAG" +msgstr "USS Forrest Sherman" + +msgid "IDS_PCEE480_SHERMAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The destroyer was named after Admiral Forrest Sherman (1896–1951). The ship's badge features the top of the mast with a warship pennant that carries four admiral stars (corresponding to Sherman's rank) instead of the required seven. The pennant's cloth flutters in the shape of the letter \"S\"—the first letter of the admiral's last name." + +msgid "IDS_PCEE481_SEVASTOPOL_FLAG" +msgstr "Sevastopol" + +msgid "IDS_PCEE481_SEVASTOPOL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "On Sevastopol's coat of arms, the white color represents the white-stone city, and the blue color represents the sea. The monument to sunken ships is a symbol of the city's defense during the Crimean War, the Gold Star Medal is a symbol of defense during World War II, and the branch of the laurel that joins them together represents a common historical past." + +msgid "IDS_PCEE482_CANARIAS_FLAG" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PCEE482_CANARIAS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The two white columns on the coat of arms of Spain represent the Pillars of Hercules that flank the entrance to the Strait of Gibraltar. They are topped by the imperial and royal crowns. When America was discovered, the \"Further Beyond\" motto (Latin: \"Plus Ultra\") replaced the \"Nothing Further Beyond\" motto (Latin: \"Nec Plus Ultra\") that has existed since ancient times." + +msgid "IDS_PCEE483_DIDO_FLAG" +msgstr "HMS Dido" + +msgid "IDS_PCEE483_DIDO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "British cruiser Dido was named in honor of queen Dido—the legendary founder of Carthage. According to myth, after she parted with the Trojan War hero Aeneas, she set herself on fire. This is the event to which the flames on the ship's coat of arms refer." + +msgid "IDS_PCEE484_S189_FLAG" +msgstr "S-189" + +msgid "IDS_PCEE484_S189_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The \"Submarine Commander\" Soviet Navy War Badge was established in 1942. With certain modifications, it is still awarded in the Russian Navy. Officers are solemnly awarded this badge upon assuming permanent command of a submarine upon an order issued by the Commander-in-Chief of the Navy." + +msgid "IDS_PCEE485_CHARITY_FLAG" +msgstr "A Good Cause" + +msgid "IDS_PCEE485_CHARITY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag for a charity activity participant. Thank you for your contribution. You have helped make the world a better place!" + +msgid "IDS_PCEE486_KHABAROVSK_FLAG" +msgstr "Khabarovsk" + +msgid "IDS_PCEE486_KHABAROVSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Between 1920 and 1922, the easternmost part of the Russian Far East was occupied by the Far Eastern Republic, an ally state of Soviet Russia. The ships of its modestly sized People's Revolutionary Navy hoisted their own flag and naval jack that repeated the pattern that had been used in the Russian Navy before 1917 but with a dominant red color." + +msgid "IDS_PCEE487_GROSSDEUTSCHLAND_FLAG" +msgstr "Großer Kurfürst" + +msgid "IDS_PCEE487_GROSSDEUTSCHLAND_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Even during his lifetime, Frederick William, Elector of Brandenburg (1620–1688), was popularly known as the \"Great Elector.\" Electors (German: Kurfürst), the prominent princes of the Holy Roman Empire, all wore the Elector's Hat—a purple cap with a wide ermine collar—as a symbol of their elevated positions. It is this very hat that eventually made its way onto the ship emblem of the König-class High Seas Fleet battleship Großer Kurfürst (1914–1921)." + +msgid "IDS_PCEE488_FR25_FLAG" +msgstr "RN FR25" + +msgid "IDS_PCEE488_FR25_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Italian Navy Corps of Naval Engineering was established in 1861 and has operated up until the present day. Its officers serve as engineering mechanics on board ships, as shipbuilding engineers in military shipyards, and in design bureaus. They were the ones to supervise the salvaging and repairs of the French destroyers sunk in 1942 that were subsequently inducted into the Italian Navy." + +msgid "IDS_PCEE489_ATLANTICO_FLAG" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PCEE489_ATLANTICO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Joaquim Marques Lisboa, Marquis of Tamandaré (1807–1897), is a glorious naval commander and national military hero who stands as the patron of Brazilian Navy. His birthday, December 13, was chosen as the country's national Sailor's Day. The Tamandaré Medal of Merit is awarded for outstanding services to the development of Brazilian Navy traditions. During the ceremony that is solemnly held to award this medal, ships hoist the patron's flag depicting his coat of arms." + +msgid "IDS_PCEE491_PANASIA_ARC1_FLAG" +msgstr "Pan-Asian Cruisers I" + +msgid "IDS_PCEE491_PANASIA_ARC1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate Pan-Asian cruisers hitting the seas in Early Access in Update 0.11.0." + +msgid "IDS_PCEE492_CHINA_SYNC_FLAG" +msgstr "Global Sync" + +msgid "IDS_PCEE492_CHINA_SYNC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Global Sync event." + +msgid "IDS_PCEE493_YUKON2_FLAG" +msgstr "Symbols of Yukon" + +msgid "IDS_PCEE493_YUKON2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "This flag includes symbols of the Yukon Territory, including yellow for the Klondike Gold Rush, a malamute sled dog, and fireweed—Yukon's territorial flower." + +msgid "IDS_PCEE494_PANASIA_ARC2_FLAG" +msgstr "Pan-Asian Cruisers II" + +msgid "IDS_PCEE494_PANASIA_ARC2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Continuation of the Early Access Pan-Asian cruisers in Update 0.11.1." + +msgid "IDS_PCEE495_MAYA_FLAG" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PCEE495_MAYA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Japanese heavy cruisers of the Imperial Navy period were often named after prominent Japanese geographical features, including mountain peaks. On Honshu Island, there is a mountain that bears the name of Maya, mother of Buddha. Her statue, which was brought there from India, has been kept in the temple located on top of the mountain since the 8th century. The Lotus flower is one of the eight auspicious symbols of Buddhism. It is a symbol of enlightenment and mental purity." + +msgid "IDS_PCEE496_HORNET_FLAG" +msgstr "USS Hornet" + +msgid "IDS_PCEE496_HORNET_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Hornet (CV-8) served for 1 year and 6 days only, but she went down in U.S. Navy history forever. The Doolittle Raid, the Battle of Midway, the Solomon Islands campaign, and her ultimate endeavor—the Battle of the Santa Cruz Islands, where she perished in action. The ship, with her emblem depicting a fighting hornet, was the last American fleet strike carrier ever to be sunk by enemy fire in action." + +msgid "IDS_PCEE497_IT_DD_ARC_FLAG" +msgstr "Italian Destroyers I" + +msgid "IDS_PCEE497_IT_DD_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1943, a War Badge for the crews of Italian Navy ships was established in three classes. The highest class was given for 48 months of warship service; 5,000 hours spent in sea raids; or six combat encounters. In the middle of the badge awarded to destroyer crews, a mythological ichthyocentaur was depicted holding a torpedo." + +msgid "IDS_PCEE497_IT_DD_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new Italian destroyers hitting our seas in Early Access in Update 0.11.2." + +msgid "IDS_PCEE498_RANKEDFLAG_6" +msgstr "Weird City" + +msgid "IDS_PCEE498_RANKEDFLAG_6_DESCRIPTION" +msgstr "Austin, the state capital of Texas, is famous for its colorful and unique cultural life. One of its landmarks is the Congress Avenue Bridge, which is home to the world's largest urban bat colony." + +msgid "IDS_PCEE498_RANKEDFLAG_6_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 in the Bronze League of Ranked Battles Season 6." + +msgid "IDS_PCEE499_TOULON_FLAG" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PCEE499_TOULON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Toulon is a port city on the French Riviera. Here, the residence of the maritime prefect (French: Préfet maritime—the commander of the Mediterranean Naval Department and main commander in the French territorial waters of this sea) is located." + +msgid "IDS_PCEE500_IWAMI_FLAG" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PCEE500_IWAMI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Iwami is a historical province in Japan in the western part of Honshu island. From the beginning of the 13th century up until the year 1600, Iwami was ruled by the Masuda samurai clan." + +msgid "IDS_PCEE501_MECKLENBURG_FLAG" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PCEE501_MECKLENBURG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Mecklenburg is a historical region in northern Germany. From the 12th century up until 1918, it was ruled by a dynasty of dukes. The bull's head of the Coat of arms of Mecklenburg first appeared in the early 13th century." + +msgid "IDS_PCEE502_LATINO_TOURNAMENT_FLAG" +msgstr "Copa Latina-Americana Warships" + +msgid "IDS_PCEE502_LATINO_TOURNAMENT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Participated in Copa Latina-Americana Warships." + +msgid "IDS_PCEE515_HOLOLIVE_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE515_HOLOLIVE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE516_NIGHT_OF_MUSEUMS_FLAG" +msgstr "Constellation of Memory" + +msgid "IDS_PCEE516_NIGHT_OF_MUSEUMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To celebrate The Longest Night of Museums 2022." + +msgid "IDS_PCEE517_MARINA_DE_GUERRA_FLAG" +msgstr "The Peruvian Navy" + +msgid "IDS_PCEE517_MARINA_DE_GUERRA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Only one course—honor!" + +msgid "IDS_PCEE518_ARMADA_DEL_ECUADOR_FLAG" +msgstr "The Ecuadorian Navy" + +msgid "IDS_PCEE518_ARMADA_DEL_ECUADOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Victory or death!" + +msgid "IDS_PCEE519_PAID_ACTOR_FLAG" +msgstr "Paid Actor" + +msgid "IDS_PCEE519_PAID_ACTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "It takes a paid actor to sail broadside in front of the enemy team. Here’s your award!" + +msgid "IDS_PCEE520_ITA_DD_ARC_2_FLAG" +msgstr "Italian Destroyers II" + +msgid "IDS_PCEE520_ITA_DD_ARC_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Savoy dynasty is one of the oldest in Europe. Its representatives ruled the duchy, then the Kingdom of Sardinia, and from 1861 through 1946—united Italy. The center of the coat of arms and flag of the Kingdom of Italy depicted a shield with a cross—the coat of arms and flag of the Duchy of Savoy." + +msgid "IDS_PCEE520_ITA_DD_ARC_2_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Continuation of Early Access to the new Italian destroyers in Update 0.11.3." + +msgid "IDS_PCEE521_KOTS_XIV_FLAG" +msgstr "King of the Sea XIV" + +msgid "IDS_PCEE521_KOTS_XIV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the 14th King of the Sea tournament." + +msgid "IDS_PCEE522_AQUILA_FLAG" +msgstr "RN Aquila" + +msgid "IDS_PCEE522_AQUILA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "An aquila (from the Latin \"aquila,\" meaning \"eagle\") was a prominent symbol in the shape of a golden eagle on a pole, used by Roman legions in ancient Rome. The aquila was revered as the divine symbol of Jupiter, and Roman soldiers were willing to die for the standard of their legion." + +msgid "IDS_PCEE523_SAN_DIEGO_FLAG" +msgstr "USS San Diego" + +msgid "IDS_PCEE523_SAN_DIEGO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "San Diego is the second-most-populous city in California and the key naval base of the United States Navy in the Pacific. San Diego Bay was discovered by Spanish navigators in 1542, and the city's motto reads \"Semper Vigilans\" (Latin for \"ever vigilant\")." + +msgid "IDS_PCEE524_GATO_FLAG" +msgstr "USS Gato" + +msgid "IDS_PCEE524_GATO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Submarine USS Gato was named after a species of catsharks, and the word \"gato\" itself means \"cat\" in Spanish." + +msgid "IDS_PCEE525_BLACK_FLAG" +msgstr "USS Black" + +msgid "IDS_PCEE525_BLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Destroyer USS Black (DD-666) was named after Lieutenant Commander Hugh Black, who perished together with his ship, sunk by a German submarine in 1942. The ship's badge features the image of the black knight errant." + +msgid "IDS_PCEE526_SWEDISH_NAVY_FLAG" +msgstr "Gamla örlogsflaggan" + +msgid "IDS_PCEE526_SWEDISH_NAVY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "An early flag flown by the Swedish Navy in the 1500s. The Swedish Navy celebrated its 500th anniversary on June 7, 2022." + +msgid "IDS_PCEE527_SUBMARINE_ARC_FLAG" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_PCEE527_SUBMARINE_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first reports of vehicles capable of moving underwater date back to the 16th and 17th centuries. However, it wasn't until the two World Wars that submarines acquired truly great significance." + +msgid "IDS_PCEE527_SUBMARINE_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the submarines that hit our seas in Early Access in Update 0.11.9." + +msgid "IDS_PCEE528_RANKEDFLAG_7" +msgstr "Battle of Helgeå" + +msgid "IDS_PCEE528_RANKEDFLAG_7_DESCRIPTION" +msgstr "In the first half of the 11th century, hundreds of drakkars faced each other at the mouth of the Helgeå river. This event was later praised in sagas and chronicles." + +msgid "IDS_PCEE528_RANKEDFLAG_7_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "For achieving Rank 1 in the Bronze League of Ranked Battles Season 7." + +msgid "IDS_PCEE529_FR_CA_ARC_1_FLAG" +msgstr "French Cruisers" + +msgid "IDS_PCEE529_FR_CA_ARC_1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Marianne has been a symbol of the French Republic since 1792. Depicted as a young woman wearing a Phrygian cap, she embodies the values carried by the national motto of France \"Liberté, Égalité, Fraternité\"—Liberty, Equality, Fraternity. Marianne's profile is present on the state seal, stamps, and coins, as well as on the majority of French orders and medals." + +msgid "IDS_PCEE529_FR_CA_ARC_1_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the French cruisers that hit our seas in Early Access in Update 0.11.4." + +msgid "IDS_PCEE530_COLLINGWOOD_FLAG" +msgstr "HMS Collingwood" + +msgid "IDS_PCEE530_COLLINGWOOD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Cuthbert Collingwood (1750–1810) was a comrade of Vice Admiral Nelson. After his death, he took command of the fleet in the victorious Battle of Trafalgar in 1805. Baron Collingwood's coat of arms features the head of a deer—the heraldic emblem of a warrior." + +msgid "IDS_PCEE531_AZUR_AZUMA_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Azuma" + +msgid "IDS_PCEE531_AZUR_AZUMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Azuma is a large cruiser of the Sakura Empire." + +msgid "IDS_PCEE531_AZUR_AZUMA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game" + +msgid "IDS_PCEE532_AZUR_AVRORA_FLAG" +msgstr "Azur Lane — Avrora" + +msgid "IDS_PCEE532_AZUR_AVRORA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Avrora is a light cruiser and one of the oldest ships of the Northern Parliament." + +msgid "IDS_PCEE532_AZUR_AVRORA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the Azur Lane game" + +msgid "IDS_PCEE533_BRAZILIAN_NAVY" +msgstr "Saint Sebastian" + +msgid "IDS_PCEE533_BRAZILIAN_NAVY_DESCRIPTION" +msgstr "On top of St. Andrew's Cross, the flag of Rio de Janeiro features the city's coat of arms, painted red to symbolize the blood of holy martyr Sebastian, the patron saint of Rio de Janeiro." + +msgid "IDS_PCEE534_HAMPSHIRE_FLAG" +msgstr "HMS Hampshire" + +msgid "IDS_PCEE534_HAMPSHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Saxon crown has been used in English heraldry since the early 20th century. This symbol dates back to the coins of King Æthelstan (10th century), which contained the first known depiction of the crown of an English monarch." + +msgid "IDS_PCEE535_HURON_FLAG" +msgstr "HMCS Huron" + +msgid "IDS_PCEE535_HURON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Tobacco cultivation occupied an important place in the traditional culture of the Hurons, one of the indigenous peoples of North America. The flower of this particular plant is depicted on the emblem of destroyer Huron, named after this people." + +msgid "IDS_PCEE536_U_4501_FLAG" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PCEE536_U_4501_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1944, Germany established a badge of merit for shipyard workers, issued for outstanding performance in repairing and returning U-boats to service. That same year, an order was placed for the construction of 100 ocean-going U-boats of the new XXVI type. However, by the end of the war, only four U-boats of this type were laid down, one of them being the lead sub U-4501." + +msgid "IDS_PCEE537_UKBB_ARC_FLAG" +msgstr "British Battleships" + +msgid "IDS_PCEE537_UKBB_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The commemorative medal to honor the Battle of Jutland depicts an admiralty anchor with laurel wreaths under the naval crown." + +msgid "IDS_PCEE537_UKBB_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the British battleships that hit our seas in Early Access in Update 0.11.6." + +msgid "IDS_PCEE538_ANHALT_FLAG" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PCEE538_ANHALT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Free State of Anhalt as part of Germany was formed in 1918 on the territory of the same-name duchy and formally existed until 1946. Its coat of arms symbolized the city of Bernburg, the oldest possession of the Dukes of Anhalt." + +msgid "IDS_PCEE539_I56_FLAG" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PCEE539_I56_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The second submarine of the Imperial Japanese Navy to bear this name. Like her predecessor, I-56 was attached to the Kure Naval District. She disappeared in April 1945 after the start of the Battle of Okinawa, and her fate remains unknown." + +msgid "IDS_PCEE540_ALVARO_DE_BAZAN_FLAG" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PCEE540_ALVARO_DE_BAZAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Álvaro de Bazán was an outstanding Spanish naval commander who knew no defeat. He was granted the title of Marquis of Santa Cruz in 1569. The shield depicted on the coat of arms under the marquis' heraldic crown is placed against the background of the cross of the knightly Order of Santiago, of which de Bazán was a member." + +msgid "IDS_PCEE541_START_1_FLAG" +msgstr "Anchors" + +msgid "IDS_PCEE541_START_1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first anchors were used thousands of years ago in the Bronze Age. Images of sea and river anchors are widely used in heraldry and well-known to modern people." + +msgid "IDS_PCEE542_HAMPSHIRE_CAMPIGN_1_FLAG" +msgstr "Around the World" + +msgid "IDS_PCEE542_HAMPSHIRE_CAMPIGN_1_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first armillary spheres were invented in Ancient China in the 4th century BC and in Ancient Greece in the 3rd century BC. They were widely used in marine navigation to determine the coordinates of celestial bodies." + +msgid "IDS_PCEE542_HAMPSHIRE_CAMPIGN_1_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating the \"Around the World\" event." + +msgid "IDS_PCEE543_HAMPSHIRE_CAMPIGN_2_FLAG" +msgstr "Scarlet Rose" + +msgid "IDS_PCEE543_HAMPSHIRE_CAMPIGN_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Sabers on a black background were often depicted on pirate flags. In the center is the heraldic symbol of the county of Hampshire, home to two of England's largest ports." + +msgid "IDS_PCEE543_HAMPSHIRE_CAMPIGN_2_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "Celebrating the \"Around the World\" event." + +msgid "IDS_PCEE544_START_2_FLAG" +msgstr "Sextant" + +msgid "IDS_PCEE544_START_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The sextant was invented in the 18th century and subsequently replaced the astrolabe as the main navigational instrument. The name of sextant comes from the Latin word \"sextans\" in the genitive case—the length of the scale of this instrument is 1/6 of a full circle." + +msgid "IDS_PCEE545_START_3_FLAG" +msgstr "Wind Rose" + +msgid "IDS_PCEE545_START_3_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The wind rose is usually placed on compasses and maps to show the cardinal directions and their intermediate points. It is a star with a number of rays that is a multiple of four." + +msgid "IDS_PCEE546_VELOS_FLAG" +msgstr "HS Velos" + +msgid "IDS_PCEE546_VELOS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Fletcher-class destroyer Velos was acquired by Greece from the United States in 1959. Velos means \"arrow\" in Greek, and the ship's coat of arms bears the corresponding symbol." + +msgid "IDS_PCEE547_VALLEJO_FLAG" +msgstr "USS Vallejo" + +msgid "IDS_PCEE547_VALLEJO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Vallejo is a city in California, United States. It was home to the Mare Island Naval Shipyard between 1854 and 1996, where over 500 warships were built, including battleships. Its official badge featured a horse's head." + +msgid "IDS_PCEE548_MALTA_FLAG" +msgstr "HMS Malta" + +msgid "IDS_PCEE548_MALTA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Since 1943, the flag of Malta has borne the St. George Cross, granted by King George VI for bravery in defense during World War II. The island of Malta was the main bastion of the Royal Navy in the Mediterranean." + +msgid "IDS_PCEE549_360_CONTEST_FLAG" +msgstr "The HE Blessing Is Here" + +msgid "IDS_PCEE549_360_CONTEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The defeated ship exploded like a firework, flashes coloring the sky in festive hues. Let’s enjoy a different kind of victory celebration!" + +msgid "IDS_PCEE550_SHINONOME_FLAG" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PCEE550_SHINONOME_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Translated from Japanese, Shinonome means \"daybreak.\" Mount Fuji, a sacred symbol in Japanese culture, is depicted on the flag in the rays of the rising sun." + +msgid "IDS_PCEE551_TOKACHI_FLAG" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PCEE551_TOKACHI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Hokkaido Prefecture includes the territory of the Japanese island of the same name, where the Tokachi River is located. The star on the prefecture's flag symbolizes hope and development." + +msgid "IDS_PCEE552_TROMP_FLAG" +msgstr "HNLMS Tromp" + +msgid "IDS_PCEE552_TROMP_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The ship inherited her name and coat of arms from famous Dutch admirals of the 17th century—Maarten Tromp and his son Cornelis Tromp. Maarten Tromp was knighted by King Louis XIII for his victory at the Battle of the Downs." + +msgid "IDS_PCEE553_ADMIRAL_SCHRODER_FLAG" +msgstr "Admiral Schröder" + +msgid "IDS_PCEE553_ADMIRAL_SCHRODER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "After World War I, the Flanders Cross was awarded to veterans of the Flanders Corps, commanded by Admiral Schröder. The award depicts an anchor topped with an Imperial Crown framed by laurel branches on a background of crossed swords." + +msgid "IDS_PCEE554_JP_CL_ARC_FLAG" +msgstr "Japanese Cruisers" + +msgid "IDS_PCEE554_JP_CL_ARC_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The image of a chrysanthemum, one of Japan's national symbols, was placed on the bows of the Imperial Navy's warships." + +msgid "IDS_PCEE554_JP_CL_ARC_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new Japanese cruisers hitting our seas in Early Access in Update 0.11.10." + +msgid "IDS_PCEE555_BIRTHDAY_2022_FLAG" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PCEE555_BIRTHDAY_2022_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To mark the game's Seventh Anniversary." + +msgid "IDS_PCEE556_ENDEAVOR_FLAG" +msgstr "Endeavor" + +msgid "IDS_PCEE556_ENDEAVOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the first modern destroyer that was designed and developed in China." + +msgid "IDS_PCEE557_SHOOTIT_FLAG" +msgstr "Shoot It!" + +msgid "IDS_PCEE557_SHOOTIT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Proud Chinese naval aviators—shoot It!" + +msgid "IDS_PCEE558_MONMOUTH_FLAG" +msgstr "HMS Monmouth" + +msgid "IDS_PCEE558_MONMOUTH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Monmouth, the county town of the Welsh historic county of Monmouthshire, lies at the confluence of the Monnow and Wye rivers. The unique medieval Monnow Bridge is the only remaining fortified river bridge in Great Britain, with its gate tower still standing in place." + +msgid "IDS_PCEE559_RENOWN_1944_FLAG" +msgstr "HMS Renown" + +msgid "IDS_PCEE559_RENOWN_1944_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The motto of HMS Renown translates from Latin to \"Guardian of Ancient Renown.\" The ship's coat of arms depicts an ancient symbol of glory—a torch framed by laurel branches." + +msgid "IDS_PCEE560_WOWS_WOT_FLAG" +msgstr "World of Military Machines" + +msgid "IDS_PCEE560_WOWS_WOT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the games 'World of Warships', 'World of Tanks', and 'Tanks Blitz'." + +msgid "IDS_PCEE561_LEIPZIG_FLAG" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PCEE561_LEIPZIG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Leipzig's coat of arms depicts the heraldic symbols of the two medieval margravates the city belonged to—the black lion symbolizing the Margravate of Meissen and the blue pillars of Landsberg." + +msgid "IDS_PCEE562_SHINONOMEBLACK_FLAG" +msgstr "Shinonome B" + +msgid "IDS_PCEE562_SHINONOMEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE563_CHKALOVBLACK_FLAG" +msgstr "Chkalov C" + +msgid "IDS_PCEE563_CHKALOVBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE564_MAINZBLACK_FLAG" +msgstr "Mainz B" + +msgid "IDS_PCEE564_MAINZBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE565_KEARSARGEBLACK_FLAG" +msgstr "Kearsarge B" + +msgid "IDS_PCEE565_KEARSARGEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE566_NAPOLIBLACK_FLAG" +msgstr "Napoli B" + +msgid "IDS_PCEE566_NAPOLIBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE567_ALLIANCE_FLAG" +msgstr "HMS Alliance" + +msgid "IDS_PCEE567_ALLIANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Alliance is the only surviving submarine of her class, and she is now used as a museum. Her coat of arms symbolizes the unity of the British Armed Forces." + +msgid "IDS_PCEE568_NING_HAI_FLAG" +msgstr "ROCS Ning Hai" + +msgid "IDS_PCEE568_NING_HAI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Mazu is a sea goddess protecting sailors in Chinese mythology. She is the deified form of Lin Mo Niang, a girl from a fishing village. Legend has it that she could fly over clouds and would come to the aid of her brothers if they were in distress at sea." + +msgid "IDS_PCEE569_HECTOR_FLAG" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PCEE569_HECTOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Hector is the heir to the throne of Troy and the hero of the Trojan War. He was the leader of the Trojans and their allies in battle. The Trojan people revered Hector as a god, and his exploits are sung in Homer's Iliad." + +msgid "IDS_PCEE570_YAT_SEN_FLAG" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PCEE570_YAT_SEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The phoenix symbolizes tranquility, the rice ear stands for wealth and prosperity, and the cup represents loyalty and respect. These symbols are believed to bring good luck. As such, they were embroidered on imperial robes in Ancient China." + +msgid "IDS_PCEE571_DUPLEIX_FLAG" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PCEE571_DUPLEIX_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One traditional name given to French Navy warships refers to Marquis Joseph François Dupleix, who served as Governor-General of the French East India Company's possessions in India from 1742 until 1754." + +msgid "IDS_PCEE572_BRISBANE_FLAG" +msgstr "HMAS Brisbane" + +msgid "IDS_PCEE572_BRISBANE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "At the top of the coat of arms of the Australian city Brisbane are two stars and a Staffordshire knot—a badge of the same-name British regiment—which represent the life events of Sir Brisbane, a governor, officer, and astronomer. Below, against a background of river waves, is depicted the caduceus—the staff carried by Hermes, the herald of the gods—and port symbols on the Brisbane River banks." + +msgid "IDS_PCEE573_Z_42_FLAG" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PCEE573_Z_42_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Z-42 destroyer project was extensively changed several times, resulting in ships that entirely differed from one another at various stages yet still appeared under this designation. They were united only by the place of their planned construction, Germaniawerft (Germania shipyard), which had three fastened rings depicted on its emblem." + +msgid "IDS_PCEE574_CN_ELITETOURNAMENT2022" +msgstr "Elite Tournament 2022" + +msgid "IDS_PCEE574_CN_ELITETOURNAMENT2022_DESCRIPTION" +msgstr "A contestant in Elite Tournament 2022." + +msgid "IDS_PCEE575_NY2023_FLAG" +msgstr "Frosty Night" + +msgid "IDS_PCEE575_NY2023_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the New Year." + +msgid "IDS_PCEE576_US_HYBRID_EA_FLAG" +msgstr "U.S. Battleships" + +msgid "IDS_PCEE576_US_HYBRID_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new U.S. battleships hitting our seas in Early Access in Update 12.0." + +msgid "IDS_PCEE577_COLOSSUS_FLAG" +msgstr "HMS Colossus" + +msgid "IDS_PCEE577_COLOSSUS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1946, Colossus was loaned to France and renamed Arromanches. Five years later, the ship was finally transferred to the French Navy under this name. The carrier got her new name from the commune of Arromanches-les-Bains in the Lower Normandy region of France." + +msgid "IDS_PCEE578_ILLINOIS_FLAG" +msgstr "USS Illinois" + +msgid "IDS_PCEE578_ILLINOIS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In 1912, the Illinois branch of the Daughters of the American Revolution, led by Ella Park Lawrence, announced a competition to create the state flag. The flag concept that won the competition is still used today, and Ella Park Lawrence is still considered the mother of the Illinois state flag." + +msgid "IDS_PCEE579_DAISEN_FLAG" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PCEE579_DAISEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Every year, Japan's oldest Buddhist temple on the slope of sacred Mount Daisen hosts a summer festival to honor the spirits of ancestors—the Obon Festival. During it, the path to the temple is lit by wagasa, Japanese traditional paper umbrellas that have become a recognizable symbol of the country." + +msgid "IDS_PCEE583_KOTS15_FLAG" +msgstr "Lord of the Sea" + +msgid "IDS_PCEE583_KOTS15_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The wrath of the Lord of the Sea is terrifying: waves rise to the heavens, winds tear sails to shreds, and monsters threaten to drag you into the underwater kingdom." + +msgid "IDS_PCEE583_KOTS15_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_PCEE584_NORTH_CAROLINA_COLORFUL_FLAG" +msgstr "North Carolina CLR" + +msgid "IDS_PCEE584_NORTH_CAROLINA_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first fast American battleship, North Carolina, is named after the state of the same name, located in the eastern U.S. The ship is remembered by many city dwellers because of the trials that took place in the city's harbor." + +msgid "IDS_PCEE584_NORTH_CAROLINA_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the release of some dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE585_ROON_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PCEE585_ROON_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Albrecht von Roon was a Field Marshal of the Prussian Army who was involved in the creation of the German Empire. Together with Chancellor Otto von Bismarck and General Helmuth von Moltke, they made Germany the leading European power." + +msgid "IDS_PCEE585_ROON_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the release of some dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE586_EA_UK_SUBMARINES_FLAG" +msgstr "British Submarines" + +msgid "IDS_PCEE586_EA_UK_SUBMARINES_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new British submarines hitting our seas in Early Access in Update 12.1." + +msgid "IDS_PCEE587_ALMIRANTE_GRAU_FLAG" +msgstr "BAP Almirante Grau" + +msgid "IDS_PCEE587_ALMIRANTE_GRAU_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Miguel María Grau Seminario is the most renowned Peruvian naval officer of the 19th century and a national hero of Peru. One of the key elements comprising the country's naval symbols is the depiction of Inti, the Sun god in Inca mythology." + +msgid "IDS_PCEE588_TASHKENT_1941_FLAG" +msgstr "Tashkent '39" + +msgid "IDS_PCEE588_TASHKENT_1941_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Between 1939 and 1941, a temporary weapon was placed on destroyer Tashkent because of delays in the design and testing of new guns. During those years, work was in full swing in the U.S.S.R. to create a powerful ocean-going fleet. In 1939, a badge called \"Excellence in the Navy of the U.S.S.R.\" was established and was to be bestowed upon service members and workers of the Navy in recognition of their heroic or meritorious service." + +msgid "IDS_PCEE589_ANNE_BONNY_FLAG" +msgstr "Queen of the Seas" + +msgid "IDS_PCEE589_ANNE_BONNY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A Maltese Cross Azure surmounted by a Tudor Royal Crown is the emblem of the Australian state of Queensland (literally, \"the Queen's land\"). Pirates commonly employed muskets, which were muzzle-loaded and could only fire one shot by reload." + +msgid "IDS_PCEE589_ANNE_BONNY_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the Queen of the Seas adventure." + +msgid "IDS_PCEE590_NORTH_CAROLINA_FLAG" +msgstr "USS North Carolina" + +msgid "IDS_PCEE590_NORTH_CAROLINA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The first fast American battleship, North Carolina, is named after the state of the same name, located in the eastern United States. The ship is remembered by many city dwellers because of the trials that took place in the city's harbor." + +msgid "IDS_PCEE591_NOTTINGHAM_FLAG" +msgstr "HMS Nottingham" + +msgid "IDS_PCEE591_NOTTINGHAM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the county of Nottinghamshire, near the city of Nottingham, Robin Hood—the legendary outlaw hero of a series of English ballads—carried out his noble deeds. Since the beginning of the 18th century, it's been a tradition for the Royal Navy to name ships after this city." + +msgid "IDS_PCEE592_ELLI_FLAG" +msgstr "HS Elli" + +msgid "IDS_PCEE592_ELLI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The name of this cruiser that served between 1914 and 1940 commemorates the victory of the Greek fleet in the Battle of Elli in December 1912. The name was then inherited by Italian cruiser Eugenio di Savoia when she was transferred to the Kingdom of Greece in 1951." + +msgid "IDS_PCEE593_EA_PANAMERICAN_CL_FLAG" +msgstr "Pan-American cruisers" + +msgid "IDS_PCEE593_EA_PANAMERICAN_CL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new Pan-American cruisers hitting our seas in Early Access in Update 12.2." + +msgid "IDS_PCEE594_ALMIRANTE_LAMA_FLAG" +msgstr "Inca Trail" + +msgid "IDS_PCEE594_ALMIRANTE_LAMA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the Inca Trail adventure." + +msgid "IDS_PCEE595_WEST_VIRGINIA_1944_FLAG" +msgstr "USS West Virginia '44" + +msgid "IDS_PCEE595_WEST_VIRGINIA_1944_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Great Laurel Rhododendron is an evergreen shrub with expressive white, pink, or purple inflorescences. This mountainous plant symbolizes West Virginia, the \"mountain state\" in the northeastern United States." + +msgid "IDS_PCEE596_JAGER_FLAG" +msgstr "SMS Jäger" + +msgid "IDS_PCEE596_JAGER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The ship is named after representatives of one of the types of infantry in the Austro-Hungarian army—the Tyrolean rifle regiments. A distinctive feature of their uniform was a black felt hat decorated with a green ribbon, a plume of black feathers, and an emblem with a golden hunting horn and a Tyrolean eagle." + +msgid "IDS_PCEE597_HALFORD_FLAG" +msgstr "USS Halford" + +msgid "IDS_PCEE597_HALFORD_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "USS Halford was one of three U.S. destroyers equipped with a seaplane catapult. It was intended that the aircraft would conduct reconnaissance for destroyer divisions. The badge of U.S. Navy observer pilots was made in the form of golden wings with an anchor in the center, surrounded by the letter O (\"Observer\")." + +msgid "IDS_PCEE598_JAGER_CAMPAIGN_FLAG" +msgstr "Conquest of the Mediterranean" + +msgid "IDS_PCEE598_JAGER_CAMPAIGN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Austria-Hungary was a dual monarchy that existed from 1867 to 1918, uniting the lands of 13 modern-day states. The Austro-Hungarian fleet was the largest in the Adriatic and Mediterranean seas." + +msgid "IDS_PCEE598_JAGER_CAMPAIGN_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Conquest of the Mediterranean adventure." + +msgid "IDS_PCEE599_EA_PANEUROPEAN_DESTROYERS_FLAG" +msgstr "European Destroyers" + +msgid "IDS_PCEE599_EA_PANEUROPEAN_DESTROYERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new European destroyers hitting our seas in Early Access in Update 12.4." + +msgid "IDS_PCEE599_FLAG_ASIA" +msgstr "Asian Community" + +msgid "IDS_PCEE599_FLAG_ASIA_DESCRIPTION" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PCEE599_FLAG_ASIA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "A special flag for the Asian community." + +msgid "IDS_PCEE600_JP_MARINE_DAY_FLAG" +msgstr "Marine Day" + +msgid "IDS_PCEE600_JP_MARINE_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Every year, Japan celebrates Marine Day (in Japanese, Umi no Hi) on the third Monday of July. The purpose of the holiday is to give thanks for the ocean's bounty. Marine Day is considered the start of the summer vacations and bathing season, so people in Japan often celebrate it on beaches with their families and friends. On the beaches of Tokyo, you can witness the spectacle of more than 50,000 colorful paper lanterns being lit in honor of the holiday." + +msgid "IDS_PCEE601_ROON_FLAG" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_PCEE601_ROON_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Albrecht von Roon was a Field Marshal of the Prussian Army who was involved in the creation of the German Empire. Together with Chancellor Otto von Bismarck and General Helmuth von Moltke, they made Germany the leading European power." + +msgid "IDS_PCEE602_KLEBER_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PCEE602_KLEBER_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Jean-Baptiste Kléber was a French general during the Revolutionary and Napoleonic Wars. From 1798 through 1800, Kléber led the French army in the Egyptian campaign." + +msgid "IDS_PCEE602_KLEBER_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the release of some dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE603_PUSHKIN_FLAG" +msgstr "A. S. Pushkin" + +msgid "IDS_PCEE603_PUSHKIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A monument I've raised, beyond man's skill to make,\n" +"A path to it the people cannot hide, nor overtake,\n" +"With head held high, it stands, rebellious and bold,\n" +"Above Alexander's columned stone, a sight to behold." + +msgid "IDS_PCEE604_FAMILYDAY_FLAG" +msgstr "Family Day, Love, and Fidelity" + +msgid "IDS_PCEE604_FAMILYDAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Happy is the one who is happy at home." + +msgid "IDS_PCEE605_DMITRY_POZHARSKY_FLAG" +msgstr "Dmitry Pozharsky" + +msgid "IDS_PCEE605_DMITRY_POZHARSKY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Prince Dmitry Pozharsky was a Russian national hero and the leader of the People's Militia during the \"Time of Troubles.\"" + +msgid "IDS_PCEE607_MOSFILM_FLAG" +msgstr "Mosfilm" + +msgid "IDS_PCEE607_MOSFILM_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the oldest and largest film companies in the USSR and Russia. The date of the foundation of the 1st State Cinema Factory is considered to be January 30, 1924, when the premiere of the film 'Up in the Air' took place. Later, new buildings with large filming pavilions were built on the Vorobyovy Gory, and the film studio 'Mosfilm' received its modern name in the mid-1930s." + +msgid "IDS_PCEE608_SCHILL_FLAG" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PCEE608_SCHILL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In May 1809, hussar officer Ferdinand von Schill led a rebellion against Napoleon's rule in German lands. He soon fell in an uneven fight, became a hero for all Germans, and inspired them to resume their struggle, which ended in success several years later." + +msgid "IDS_PCEE609_VAN_SPEIJK_FLAG" +msgstr "HNLMS Van Speijk" + +msgid "IDS_PCEE609_VAN_SPEIJK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Naval Lieutenant Jan van Speijk blew up his ship to prevent the enemy from taking her, and this exploit became a highlight in Dutch naval history. In 1833, a Royal Decree was issued proclaiming that as long as the fleet existed, one of its ships should be named Van Speijk to commemorate the hero." + +msgid "IDS_PCEE610_LUSHUN_FLAG" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PCEE610_LUSHUN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The strategic importance of Lüshun Port was recognized by Chinese navigators back in the Middle Ages. In the 14th century, after a successful expedition of Imperial envoys, the town of Shizikou (\"lion's mouth\") was renamed Lüshun (\"calm journey\")." + +msgid "IDS_PCEE611_BLUTO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE611_BLUTO_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE611_BLUTO_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE612_POPEYE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE612_POPEYE_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE612_POPEYE_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE613_SCARLET_THUNDER_FLAG" +msgstr "Scarlet Thunder" + +msgid "IDS_PCEE613_SCARLET_THUNDER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Representatives of the Ministry of Progress and ubiquitous reporters call the International Space Overpass a marvel of engineering. But no less a marvel is the ship 'Scarlet Thunder', after re-equipment embodying the latest achievements in robotics. Thought out and refined to the smallest detail — from powerful magnetic toroids to the tiniest rivet." + +msgid "IDS_PCEE614_USHAKOV_FLAG" +msgstr "Fyodor Ushakov" + +msgid "IDS_PCEE614_USHAKOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Fyodor Fyodorovich Ushakov was a famous Russian naval commander of the 18th century who won five large battles and never suffered a single defeat. Admiral Ushakov also went down in history as an innovator of naval tactics." + +msgid "IDS_PCEE615_RUSSIA_FLAG" +msgstr "Russian Tricolor" + +msgid "IDS_PCEE615_RUSSIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "According to one version, the origin of the Russian tricolor is inextricably linked with the birth of the fleet. In the second half of the 17th century, the sailing warship 'Eagle' was built, intended to protect Russian merchant ships. It is known from surviving documents that white, blue, and red fabrics were ordered to make the naval flag." + +msgid "IDS_PCEE616_NUMANCIA_FLAG" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PCEE616_NUMANCIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Numancia was an ancient Celtiberian settlement located near the present-day Spanish city of Soria. In 133 BC, during the war against the Romans, the defense of this settlement became a symbol of freedom and courage for the inhabitants of the Iberian Peninsula. This event was described in the drama by Miguel de Cervantes and gave its name to one of the first armored ships of the Spanish Navy." + +msgid "IDS_PCEE617_RUGGIERO_FLAG" +msgstr "RN Ruggiero di Lauria" + +msgid "IDS_PCEE617_RUGGIERO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ruggiero di Lauria was a famous Aragonese admiral, a brilliant tactician, and an innovator of the naval arts in the Middle Ages. He played a significant role in the Sicilian Vespers, the crusade against Aragon, and the struggle for Sicily between brothers Alfonso III and Jaime II." + +msgid "IDS_PCEE618_CANADA_DAY_FLAG" +msgstr "Canada Day" + +msgid "IDS_PCEE618_CANADA_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Canada's national holiday is celebrated on July 1. On this day in 1867, the British North America Act was signed, proclaiming the union of three provinces—Nova Scotia, New Brunswick, and the Province of Canada—into a single state known as Canada. The holiday is celebrated on a large scale: Festivals, parades, carnivals, air shows, and maritime performances take place all across the country on this day." + +msgid "IDS_PCEE619_COFFEE_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE619_COFFEE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE619_COFFEE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE620_AZUR_PRINZ_HEINRICH_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE620_AZUR_PRINZ_HEINRICH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE620_AZUR_PRINZ_HEINRICH_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE621_AZUR_CHESHIRE_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE621_AZUR_CHESHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE621_AZUR_CHESHIRE_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE622_SOMME_FLAG" +msgstr "HMS Somme" + +msgid "IDS_PCEE622_SOMME_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Brodie helmet, patented by John L. Brodie in 1915, replaced the cloth or leather headgear used by British servicemen at the beginning of World War I. It was the first headgear designed with the combat conditions of the Western Front in mind. The Brodie helmet gained widespread recognition as an emblematic symbol of World War I and was featured on the coat of arms of HMS Somme, a ship that served from 1918 to 1932." + +msgid "IDS_PCEE623_URUGUAY_NAVAL_FLAG" +msgstr "The National Navy of Uruguay" + +msgid "IDS_PCEE623_URUGUAY_NAVAL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The centerpiece of the Uruguayan naval jack is the Sun of May—a national symbol of the country, representing the Incan god Inti. The present-day jack pattern was approved in the 1990s." + +msgid "IDS_PCEE624_ASUS_ROG_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE624_ASUS_ROG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE624_ASUS_ROG_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE625_NUMANCIA_CAMPAIGN_FLAG" +msgstr "Navigator Treasures" + +msgid "IDS_PCEE625_NUMANCIA_CAMPAIGN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "A brave conqueror of the seas is always ready to set out in search of the lost navigator treasures!" + +msgid "IDS_PCEE626_EA_SPANISH_CRUISERS_FLAG" +msgstr "Spanish Cruisers" + +msgid "IDS_PCEE626_EA_SPANISH_CRUISERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To commemorate the launch of the new Spanish cruisers hitting our seas in Early Access in Update 12.6." + +msgid "IDS_PCEE627_COLOMBIAN_NAVY_200_FLAG" +msgstr "200 Years of the Colombian Navy" + +msgid "IDS_PCEE627_COLOMBIAN_NAVY_200_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The yellow, blue, and red tricolor was designed in the late 18th century by Francisco de Miranda, the first leader of the struggle for independence of the Spanish colonies in America. In the center of it sits a coat of arms depicting two horns of abundance, symbols of wealth and prosperity, as well as a bow with arrows and an axe with fascias signifying strength and unity." + +msgid "IDS_PCEE628_BD8_SCARLET_FUTURE_FLAG" +msgstr "Embracing Progress!" + +msgid "IDS_PCEE628_BD8_SCARLET_FUTURE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the game's eighth birthday." + +msgid "IDS_PCEE629_KARL_XIV_JOHAN_FLAG" +msgstr "HSwMS Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PCEE629_KARL_XIV_JOHAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Karl XIV Johan was the King of the Swedish-Norwegian Union who ruled in the first half of the 19th century. He was born in France, where he participated in the Revolutionary and Napoleonic wars. The first ship of the Swedish Navy named after Karl XIV Johan entered service during the reign of this King." + +msgid "IDS_PCEE630_DEFENCE_FLAG" +msgstr "HMS Defence" + +msgid "IDS_PCEE630_DEFENCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The history of the British Royal Navy has known several ships that bore the name HMS Defence. One of them was an armored cruiser that entered service in 1907 and was destroyed in the Battle of Jutland. For a long time, the ship's hull was considered completely destroyed due to the force of the explosion, but in 1984, it was discovered on the seabed." + +msgid "IDS_PCEE631_STRIPED_VEST_FLAG" +msgstr "Telnyashka, or Striped Vest" + +msgid "IDS_PCEE631_STRIPED_VEST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The striped vest appeared in the Russian fleet in the second half of the 19th century: the white and blue stripes corresponded to the colors of the St. Andrew's flag. An integral attribute of revolutionary sailors in the Civil War and Soviet marines in the Great Patriotic War, the striped vest became a romantic symbol of maritime life, daring, and courage in the popular consciousness." + +msgid "IDS_PCEE632_USSR_SS_EA_FLAG" +msgstr "Soviet Submarines" + +msgid "IDS_PCEE632_USSR_SS_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of Soviet submarines in early access in update 12.8." + +msgid "IDS_PCEE633_PRORYV_FLAG" +msgstr "Breakthrough" + +msgid "IDS_PCEE633_PRORYV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The 'Breakthrough' tournament is dynamic competitions full of emotions, adrenaline, a spirit of rivalry, and true camaraderie." + +msgid "IDS_PCEE634_MEGADETH_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE634_MEGADETH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE634_MEGADETH_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE635_BLACKBLACK_FLAG" +msgstr "Black B" + +msgid "IDS_PCEE635_BLACKBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE636_LAZOBLACK_FLAG" +msgstr "Lazo C" + +msgid "IDS_PCEE636_LAZOBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE637_BRANDENBURGBLACK_FLAG" +msgstr "Brandenburg B" + +msgid "IDS_PCEE637_BRANDENBURGBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE638_IWAMIBLACK_FLAG" +msgstr "Iwami B" + +msgid "IDS_PCEE638_IWAMIBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE639_REPULSEBLACK_FLAG" +msgstr "Repulse B" + +msgid "IDS_PCEE639_REPULSEBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE640_SMOLENSKBLACK_FLAG" +msgstr "Smolensk C" + +msgid "IDS_PCEE640_SMOLENSKBLACK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Black Friday—the day when winter sales officially start in many countries around the world." + +msgid "IDS_PCEE641_THREEKINGDOMS_FLAG" +msgstr "Shu Kingdom" + +msgid "IDS_PCEE641_THREEKINGDOMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Shu Kingdom was one of the states of the Three Kingdoms period, which fought for control over China in the 3rd century. It was located in the west. The name Shu refers to the kingdom of the same name from the Zhou dynasty, which occupied approximately the same territory. Liu Bei, the founder of the Shu Kingdom, claimed to be related to the Han imperial dynasty, calling himself the legitimate heir." + +msgid "IDS_PCEE642_THREEKINGDOMS_FLAG" +msgstr "Wu Kingdom" + +msgid "IDS_PCEE642_THREEKINGDOMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Wu Kingdom was one of the states of the Three Kingdoms period, which fought for control over China in the 3rd century. It was located in the east and south. It is believed that Sun Quan, the ruler of the kingdom, was a descendant of Sun Tzu, the famous author of 'The Art of War'. Sun Quan proclaimed himself emperor, inheriting the lands from his elder brother, and became the youngest of the three famous leaders of the Three Kingdoms period." + +msgid "IDS_PCEE643_THREEKINGDOMS_FLAG" +msgstr "Wei Kingdom" + +msgid "IDS_PCEE643_THREEKINGDOMS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Wei Kingdom was one of the states of the Three Kingdoms period, which fought for control over China in the 3rd century. It was located in the north. The founder of the kingdom was Cao Cao, a statesman who effectively ruled the Han Empire at its decline. The emperor granted Cao Cao lands with ten cities, which became the kingdom of Wei." + +msgid "IDS_PCEE644_HISTORY_FLAG" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE644_HISTORY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCEE645_TSARMOREY2023_FLAG" +msgstr "Black Sea" + +msgid "IDS_PCEE645_TSARMOREY2023_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"And there is no more reliable guard,\n" +"Nor braver, nor more diligent." + +msgid "IDS_PCEE645_TSARMOREY2023_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_PCEE646_SHARK_OF_STEEL_FLAG" +msgstr "Steel Sharks" + +msgid "IDS_PCEE646_SHARK_OF_STEEL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Eduard Ovechkin's collection of stories is dedicated to the training at the naval academy and the service on the submarine TK-20 (Typhoon-class). The stories describe the life of submariners both at sea and on land." + +msgid "IDS_PCEE647_I54_FLAG" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PCEE647_I54_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In less than seven months of service, the I-54 participated in Operation A-Go to defend the Mariana Islands in June 1944 and the Battle of Leyte Gulf in October 1944, during which the submarine went missing." + +msgid "IDS_PCEE648_TSURUGI_FLAG" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PCEE648_TSURUGI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Straight double-edged swords fell out of use in Japan in the 10th century. But several mountain peaks inherited their name, including the famous \"sword mountain\"—Tsurugi—on the island of Shikoku." + +msgid "IDS_PCEE649_PICARDIE_FLAG" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PCEE649_PICARDIE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Picardie is a province in northern France. The lilies on its flag are a reference to the symbolism of the French Kingdom, and the lions evoke historical ties to Flanders, Brabant, Hainaut, and Luxembourg." + +msgid "IDS_PCEE650_KOMISSAR_FLAG" +msgstr "Komissar" + +msgid "IDS_PCEE650_KOMISSAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Military commissars first appeared in the Russian Soviet Federative Socialist Republic (RSFSR) in 1918. In 1925, unity of command was established over both the Red Army and Red Fleet. For much of this period, the naval flag of the RSFSR was a red swallowtail flag depicting a star and an anchor." + +msgid "IDS_PCEE651_NAVARIN_FLAG" +msgstr "Navarin" + +msgid "IDS_PCEE651_NAVARIN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "During their ceremonial launching at the Admiralty Shipyard in St. Petersburg, all ships hoisted the Admiralty flag. This flag was established by Peter the Great; four blue anchors on a white field can be seen on it, symbolizing the four seas to which Russia had access—the White Sea, the Caspian Sea, the Sea of Azov, and the Baltic Sea." + +msgid "IDS_PCEE652_MICHELANGELO_FLAG" +msgstr "RN Michelangelo" + +msgid "IDS_PCEE652_MICHELANGELO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Michelangelo Buonarroti (1475–1564), a native of the Florentine Republic, distinguished himself as a chief military engineer during the city's defense against the forces of Emperor Charles V in 1529 and 1530. During the period spanning from the 12th to the 16th century, the coat of arms of the Florentine Republic depicted a stylized image of an iris in a droplet-shaped shield, and the flag was a red cloth with a white cross." + +msgid "IDS_PCEE654_ARIA_FLAG" +msgstr "Aria" + +msgid "IDS_PCEE654_ARIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Legendary Soviet and Russian music band, founded in the mid-1980s, working in the heavy metal genre. During its long career, 'Aria' recorded dozens of hits that won the love of both genre fans and a wide audience." + +msgid "IDS_PCEE655_JAP_EA_126" +msgstr "Japanese Battleships" + +msgid "IDS_PCEE655_JAP_EA_126_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of new Japanese battleships in early access in update 12.9." + +msgid "IDS_PCEE656_FRANCESCO_FERRUCCIO_FLAG" +msgstr "RN Francesco Ferruccio" + +msgid "IDS_PCEE656_FRANCESCO_FERRUCCIO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Francesco Ferruccio was a Florentine commander who fought in the Italian Wars. Ferruccio's coat of arms depicts a blue-gold shield." + +msgid "IDS_PCEE657_FAREAST_FLAG" +msgstr "Flag of His Imperial Majesty's Governor-General in the Far East" + +msgid "IDS_PCEE657_FAREAST_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The position of His Imperial Majesty's Governor-General in the Far East existed from 1903 to 1905, with Admiral E.I. Alekseev being the only Governor-General. He was in command of the army and navy in the Far East, including during the Russo-Japanese War of 1904–1905. The center of the flag depicts the Small Coat of Arms of the Russian Empire." + +msgid "IDS_PCEE658_12_MONTHS_FLAG" +msgstr "Winter Fairy Tale" + +msgid "IDS_PCEE658_12_MONTHS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "'The trees stopped crackling from the frost, and the snow began to fall thickly, in large, soft flakes'." + +msgid "IDS_PCEE658_12_MONTHS_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the New Year's celebration." + +msgid "IDS_PCEE659_PATAGONIA_FLAG" +msgstr "ARA Patagonia" + +msgid "IDS_PCEE659_PATAGONIA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Patagonia is a region in South America that is located in Argentina and Chile. In the second half of the 19th century, a colony was founded here by Welsh settlers. The settlement's flag featured the traditional Argentine blue and white colors, with a red Welsh dragon depicted in the center." + +msgid "IDS_PCEE660_ST_ANDREW_FLAG" +msgstr "St. Andrew's Flag" + +msgid "IDS_PCEE660_ST_ANDREW_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag with the blue cross of St. Andrew on a white field was officially adopted as the naval flag of the Russian Imperial Navy in 1865." + +msgid "IDS_PCEE661_PETS_DAY_FLAG" +msgstr "Sailor Corgi" + +msgid "IDS_PCEE661_PETS_DAY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of World Pet Day." + +msgid "IDS_PCEE662_JAP_AIRCRAFT_FLAG" +msgstr "Japanese Aircraft Carriers" + +msgid "IDS_PCEE662_JAP_AIRCRAFT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of new Japanese aircraft carriers in early access in update 13.0." + +msgid "IDS_PCEE663_NEW_HAMPSHIRE_FLAG" +msgstr "USS New Hampshire" + +msgid "IDS_PCEE663_NEW_HAMPSHIRE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The unofficial flag of New England is a red field with a green pine tree placed in the white canton. The Weymouth pine has been considered a symbol of the region since the late 17th century and is found on many regional flags." + +msgid "IDS_PCEE664_PASOPATI_FLAG" +msgstr "KRI Pasopati" + +msgid "IDS_PCEE664_PASOPATI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of Indonesia's submarine forces depicts a submarine, with two sharks on either side. The first Indonesian submarines were Soviet Project 613 submarines. One of them was C-79, which entered the Indonesian Navy as Pasopati." + +msgid "IDS_PCEE665_MAYO_FLAG" +msgstr "USS Mayo" + +msgid "IDS_PCEE665_MAYO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The 7th Destroyer Squadron of the US Navy was first formed in 1920 and disbanded in 1922. Reformed during World War II, the squadron consisted of new Benson and Gleaves-class destroyers. Four ships from this squadron, including the USS Mayo, were in Tokyo Bay during the signing of the act of Japan's surrender." + +msgid "IDS_PCEE666_SEVEROMORSK_FLAG" +msgstr "Severomorsk" + +msgid "IDS_PCEE666_SEVEROMORSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "After the main base of the Northern Fleet was moved to the village of Vaenga in 1951, the city of Severomorsk was established. The new name was given in honor of the Northern Fleet sailors, heroes of the Great Patriotic War. The Severomorsk flag, approved in 2001, was created based on the city's modern coat of arms." + +msgid "IDS_PCEE667_23FEBRUARY_FLAG" +msgstr "On Guard for the Motherland" + +msgid "IDS_PCEE667_23FEBRUARY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In several post-Soviet countries, February 23 is celebrated as Defender of the Fatherland Day. The holiday was established in 1922 as the anniversary of the formation of the Red Army: it is believed that on this day in 1918, the forces that repelled the German and Austro-Hungarian armies, which had resumed their offensive on the territory of the former Russian Empire, began to form." + +msgid "IDS_PCEE668_KERCH_FLAG" +msgstr "Kerch" + +msgid "IDS_PCEE668_KERCH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The traditional heraldic symbol of Kerch is a griffin holding the key to the Azov and Black Seas. The mythical winged creature with the head of an eagle and the body of a lion first appears on the gold and silver coins of the Bosporan Kingdom, an ancient state located in the area of the Kerch Strait." + +msgid "IDS_PCEE669_CALLENBURGH_FLAG" +msgstr "HNLMS Callenburgh" + +msgid "IDS_PCEE669_CALLENBURGH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Gerard Callenburgh was a 17th-century admiral of the Dutch fleet. His most brilliant and famous victories — in the Battle of Vigo Bay and the Battle of Malaga — were won while he was a lieutenant admiral in the Admiralty of West Friesland." + +msgid "IDS_PCEE670_CHANGZHENG_FLAG" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PCEE670_CHANGZHENG_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of the Chinese Workers' and Peasants' Red Army, used from 1934 until its disbandment. Under this flag, the army undertook the Long March (Chinese 'Changzheng') — a strategic retreat to Shaanxi Province. The Chinese Communists, led by Mao Zedong, covered thousands of kilometers, fighting off Kuomintang forces and losing soldiers. In China, the Long March symbolizes resilience and the ability to achieve anything despite any difficulties." + +msgid "IDS_PCEE671_SUBMARINERS_FLAG" +msgstr "Navy Excellence" + +msgid "IDS_PCEE671_SUBMARINERS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Since 1957, sailors of Soviet submarine crews have been awarded the 'Navy Excellence' badge instead of the previous 'Excellent Submariner' and 'Excellent Torpedo Operator' badges." + +msgid "IDS_PCEE672_YELLOW_PANTS_FLAG" +msgstr "Yellow Pants" + +msgid "IDS_PCEE672_YELLOW_PANTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "If I have a little KTs, I have the right to wear yellow pants, and a guy must squat in front of me not once, but twice." + +msgid "IDS_PCEE673_CRIMSON_PANTS_FLAG" +msgstr "Crimson Pants" + +msgid "IDS_PCEE673_CRIMSON_PANTS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "If I have a lot of KTs, I have the right to wear crimson pants, and not only must a guy squat twice before me, but also a chatlanin must 'ku' me, and an etsilop doesn't have the right to hit me at night... Never!.." + +msgid "IDS_PCEE674_NIKOLAY_I_FLAG" +msgstr "Emperor Nicholas I" + +msgid "IDS_PCEE674_NIKOLAY_I_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Generals, admirals, and officers of the land and naval forces who distinguished themselves in service and enjoyed the trust of the emperor formed his Suite and had special suite ranks from the early 19th century. During the reign of Nicholas I, the main distinctive sign for all suite ranks on the suite and general uniform was the emperor's monogram on the epaulettes." + +msgid "IDS_PCEE675_PIRATE_POTATO_FLAG" +msgstr "P-ARRRRRRR-TATO!" + +msgid "IDS_PCEE675_PIRATE_POTATO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of International Potato Boiling Day." + +msgid "IDS_PCEE676_SOV_BB_EA_FLAG" +msgstr "Soviet Battleships" + +msgid "IDS_PCEE676_SOV_BB_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Flag of the People's Commissar of the Navy of the USSR, used from 1938 to 1950." + +msgid "IDS_PCEE676_SOV_BB_EA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of new Soviet battleships in early access in update 13.3." + +msgid "IDS_PCEE677_PFALZ_FLAG" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PCEE677_PFALZ_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of the Electorate of the Palatinate combines the heraldic symbols of the Hohenstaufen and Wittelsbach dynasties — two families that ruled the Palatinate. The heraldic symbol of the Hohenstaufens, the lion, became the symbol of the Palatinate, and the white-blue diamond pattern on the flag is associated with the Wittelsbach dynasty, later becoming the symbol of Bavaria." + +msgid "IDS_PCEE678_CHESAPEAKE_FLAG" +msgstr "USS Chesapeake" + +msgid "IDS_PCEE678_CHESAPEAKE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In Chesapeake Bay in 1781, a naval battle took place that decided the outcome of the American War of Independence. Nearly a year later, the first military award in US history was established — the Badge of Military Merit, awarded to soldiers of the Continental Army who distinguished themselves in battle." + +msgid "IDS_PCEE679_ANDALUCIA_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PCEE679_ANDALUCIA_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Andalusia is the southernmost region of Spain, separated from North Africa by the Strait of Gibraltar. The coat of arms of Andalusia depicts a symbolic image of the Pillars of Hercules — the heights flanking the entrance to the strait. Between the pillars stands Hercules, taming two lions." + +msgid "IDS_PCEE679_ANDALUCIA_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE680_SCHLIEFFEN_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PCEE680_SCHLIEFFEN_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Schlieffen family is a German noble family from Pomerania, first mentioned in the 14th century. One of the most famous members of this family was the military strategist and commander Alfred von Schlieffen (1833–1913)." + +msgid "IDS_PCEE680_SCHLIEFFEN_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE681_TSARMOREY2024_FLAG" +msgstr "Lukomorye" + +msgid "IDS_PCEE681_TSARMOREY2024_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"By the bay there stands a green oak tree;\n" +"A golden chain is on that oak:\n" +"And day and night a learned cat\n" +"Walks around the chain;\n" +"Goes right — he sings a song,\n" +"Goes left — he tells a tale." + +msgid "IDS_PCEE681_TSARMOREY2024_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the 'Tsar of the Seas' tournament." + +msgid "IDS_PCEE682_RED_CARNATION_CHARITY_FLAG" +msgstr "Red Carnation" + +msgid "IDS_PCEE682_RED_CARNATION_CHARITY_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In gratitude to the veterans of the Great Patriotic War." + +msgid "IDS_PCEE683_RUSSIAN_ALASKA_FLAG" +msgstr "Russian Alaska" + +msgid "IDS_PCEE683_RUSSIAN_ALASKA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Russian-American Company was a trading organization established by Russian merchants and sanctioned by Paul I in 1799. The company's main activities were fur trade and the management of Russian territories in the New World. The company's flag, approved by Alexander I in 1806, was used as a naval and fortress flag." + +msgid "IDS_PCEE684_TOGLIATTI_FLAG" +msgstr "Togliatti" + +msgid "IDS_PCEE684_TOGLIATTI_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Palmiro Togliatti (1893–1964) was the leader of the Communist Party of Italy and a prominent figure in the world communist movement. From 1935 to 1943, Togliatti was one of the leaders of the Comintern, an international organization uniting communist parties worldwide." + +msgid "IDS_PCEE685_CONQUISTADOR_FLAG" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PCEE685_CONQUISTADOR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Burgundy Cross became part of the symbolism of the Spanish Empire when the Habsburg dynasty, holding the title of Dukes of Burgundy, ascended the throne. During the age of the conquistadors, it was used on the flags of Spanish possessions in the New World, as well as on the flags of the Spanish army and navy." + +msgid "IDS_PCEE686_CHATEAURENAULT_FLAG" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PCEE686_CHATEAURENAULT_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of the French ship Châteaurenault. Such a name is traditionally given to French Navy ships in honor of Vice Admiral François Louis Rousselet de Châteaurenault, who distinguished himself in the wars and naval battles of the late 17th to early 18th centuries." + +msgid "IDS_PCEE687_SCHERBAKOV_FLAG" +msgstr "Shcherbakov" + +msgid "IDS_PCEE687_SCHERBAKOV_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Alexander Sergeyevich Shcherbakov (1901–1945) was a Soviet statesman and party figure, Colonel General. During the Great Patriotic War, he headed the Soviet Information Bureau and the Main Political Directorate of the Red Army, and also served as Deputy People's Commissar of Defense of the USSR. From 1937 to 1945, he was a deputy of the Supreme Soviet." + +msgid "IDS_PCEE688_AKIZUKI_COLORFUL_FLAG" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PCEE688_AKIZUKI_COLORFUL_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Akizuki translates from Japanese as 'Autumn Moon'. In mid-autumn, Japan celebrates a festival dedicated to the moon: during these days, it is customary to admire the night light, decorate homes, and prepare special treats." + +msgid "IDS_PCEE688_AKIZUKI_COLORFUL_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of dazzlingly bright ships." + +msgid "IDS_PCEE689_LOTHRINGEN_FLAG" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PCEE689_LOTHRINGEN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Alsace and Lorraine were incorporated into the German Empire following the Franco-Prussian War of 1870–1871 and became 'imperial land', without achieving the status of a full province. The flag of this land depicted the national colors and the coat of arms of the German Empire, with the combined coat of arms of Lower Alsace, Upper Alsace, and Lorraine in the upper left corner." + +msgid "IDS_PCEE690_NATSUKAZE_FLAG" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PCEE690_NATSUKAZE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Natsukaze translates from Japanese as 'Summer Breeze'. A breeze is a type of coastal wind with a daily periodicity. During the day, cool air moves from the sea to the warm shore, and at night, warm air from the sea moves to the rapidly cooling land." + +msgid "IDS_PCEE691_OYODO_FLAG" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PCEE691_OYODO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ōyodo is a river on the island of Kyushu, which flows through Miyazaki Prefecture. In the era of feudal fragmentation, these lands were ruled by four principalities, one of which was Obi. The image of a flower was placed on the kamon — the clan emblem — of the Ito clan, which ruled the Obi principality until the abolition of the shogunate system." + +msgid "IDS_PCEE692_USA_DD_EA_FLAG" +msgstr "US Destroyers" + +msgid "IDS_PCEE692_USA_DD_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Not for self but for country." + +msgid "IDS_PCEE692_USA_DD_EA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the release of new US destroyers in early access in update 13.6." + +msgid "IDS_PCEE693_PIORUN_FLAG" +msgstr "ORP Piorun" + +msgid "IDS_PCEE693_PIORUN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Virtuti Militari Order is Poland's highest military order, awarded for outstanding combat achievements. One of the oldest military orders in the world. Established by the King of the Polish-Lithuanian Commonwealth Stanisław August Poniatowski in 1792. The order's motto: 'Honor and Homeland'." + +msgid "IDS_PCEE695_EVERLASTING_SUMMER_FLAG" +msgstr "Everlasting Summer" + +msgid "IDS_PCEE695_EVERLASTING_SUMMER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Suddenly wanted to spit on everything, forget about yesterday's winter, and just believe that all this is real, that this is how it should be, that all this, in the end, is for the better..." + +msgid "IDS_PCEE695_EVERLASTING_SUMMER_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "From the game 'Everlasting Summer'." + +msgid "IDS_PCEE696_SCARLET_SAILS_FLAG" +msgstr "Scarlet Sails" + +msgid "IDS_PCEE696_SCARLET_SAILS_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "'Scarlet Sails' is the only grand spectacle in the world dedicated to school graduates. The first celebration took place on June 27, 1968. On this day, Leningrad schoolchildren first greeted a brigantine under scarlet sails on the banks of the Neva — as a symbol of hope, faith in the future, and the fulfillment of cherished desires. The graduation celebration was held until 1979, and then, after a long break, the tradition was revived in 2005." + +msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the game's ninth anniversary." + +msgid "IDS_PCEE698_KORTENAER_FLAG" +msgstr "HNLMS Kortenaer" + +msgid "IDS_PCEE698_KORTENAER_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "One of the British S-class destroyers was named Scorpion after the river gunboat of the same name was lost. In 1945, the destroyer was sold to the Netherlands, where it was named Kortenaer — in honor of the outstanding 17th-century admiral Egbert Bartolomeus Kortenaer, born in the city of Groningen." + +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG" +msgstr "German Cruisers" + +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ships of the Hanseatic League, a medieval trade union of free cities in Europe, sailed under a red-and-white flag. The typical Hanseatic ship was a cog— a single-masted sailing ship with high sides and a strong hull." + +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the early access release of new German cruisers in update 13.9." + +msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG" +msgstr "HMS Resistance" + +msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Launched in 1861, the armored frigate Resistance was the first major ship of the British fleet equipped with a ram bow. For this, it earned the nickname 'Old Rammo.'" + +msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The submarine Surcouf was named after Robert Surcouf (1773–1827), a famous French privateer who captured over 40 ships." + +msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Until 1961, French submariners wore sleeve patches featuring two crossed torpedoes over golden lightning bolts." + +msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The flag of Ushant Island, near which the destroyer Z-32 was lost in battle on June 9, 1944." + +msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of Spitsbergen features a walrus head on a yellow field. The destroyer Z-33 participated in the raid on Spitsbergen (Operation 'Sizilien') in September 1943." + +msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The coat of arms of the Norwegian coastal defense ship NoCGV Bjørnøya, named after Bear Island in the Svalbard archipelago. The destroyer Z-38 participated in the 'Ostfront' convoy interception operation near this island in December 1943." + +msgid "IDS_PCEE714_SHINANO_FLAG" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PCEE714_SHINANO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the 12th century, the historical province of Shinano was ruled by the legendary Japanese Minamoto clan. The kamon, or family crest, of the Minamoto clan depicted gentian and bamboo leaves." + +msgid "IDS_PCEE715_ARCHERFISH_FLAG" +msgstr "USS Archerfish" + +msgid "IDS_PCEE715_ARCHERFISH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the World War II-era American submarine USS Archerfish features a fish shooting a torpedo from a bow. The fish carries a quiver of torpedoes instead of arrows on its back, and wears a hat like that of the legendary Robin Hood." + +msgid "IDS_PCEE716_BLYSKAWICA_1963_FLAG" +msgstr "Blyskawica '63" + +msgid "IDS_PCEE716_BLYSKAWICA_1963_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Grunwald Cross is a Polish military order awarded for valor in armed struggle against the occupiers for the freedom and independence of Poland. The idea of the order originated in the headquarters of the People’s Guard, a military organization of the Polish Workers' Party that operated in German-occupied territories during World War II." + +msgid "IDS_PCEE717_RUS_BOGATUR_FLAG" +msgstr "Red Fleet" + +msgid "IDS_PCEE717_RUS_BOGATUR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "He who does not want to be defeated defends, he who wants to win attacks." + +msgid "IDS_PCEE718_REPTILIAN_FLAG" +msgstr "Green Fleet" + +msgid "IDS_PCEE718_REPTILIAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To fight a hundred times and win a hundred times is not the best of the best; the best of the best is to conquer the enemy’s army without fighting." + +msgid "IDS_PCEE719_SVERDLOVSK_FLAG" +msgstr "Sverdlovsk" + +msgid "IDS_PCEE719_SVERDLOVSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the USSR, Sverdlovsk was an industrial center of all-Union significance, and its key enterprise was the Ural Heavy Machinery Plant. This giant plant was awarded the most orders among all Soviet factories—eleven. Thus, in 1942 and 1983, Uralmash was awarded the Order of the Red Banner of Labor." + +msgid "IDS_PCEE998_SECRETSANTA_2" +msgstr "Santas Wanted 2016" + +msgid "IDS_PCEE998_SECRETSANTA_2_DESCRIPTION" +msgstr "For taking part in the Santas Wanted special event in 2016." + +msgid "IDS_PCEE999_SECRETSANTA" +msgstr "Secret Santa 2015" + +msgid "IDS_PCEE999_SECRETSANTA_DESCRIPTION" +msgstr "Participants of the special event exchanged surprise holiday gifts with random players." + +msgid "IDS_PCEE999_SECRETSANTA_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In celebration of the Secret Santa special event in 2015." + +msgid "IDS_PCEF005_SM_SIGNALFLAG" +msgstr "Sierra Mike" + +msgid "IDS_PCEF005_SM_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "I am undergoing speed trials." + +msgid "IDS_PCEF006_HY_SIGNALFLAG" +msgstr "Hotel Yankee" + +msgid "IDS_PCEF006_HY_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The vessel I have collided with has sunk." + +msgid "IDS_PCEF007_ID_SIGNALFLAG" +msgstr "India Delta" + +msgid "IDS_PCEF007_ID_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The damage can be repaired at sea." + +msgid "IDS_PCEF008_IY_SIGNALFLAG" +msgstr "India Yankee" + +msgid "IDS_PCEF008_IY_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "I can get the fire under control without assistance." + +msgid "IDS_PCEF009_JY2_SIGNALFLAG" +msgstr "Juliet Yankee Bissotwo" + +msgid "IDS_PCEF009_JY2_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The leak is under control." + +msgid "IDS_PCEF010_JC_SIGNALFLAG" +msgstr "Juliet Charlie" + +msgid "IDS_PCEF010_JC_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "There is no danger of explosion." + +msgid "IDS_PCEF012_MY6_SIGNALFLAG" +msgstr "Mike Yankee Soxisix" + +msgid "IDS_PCEF012_MY6_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "It is dangerous to approach close to my vessel." + +msgid "IDS_PCEF013_PP_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Keep well clear of me." + +msgid "IDS_PCEF014_NF_SIGNALFLAG" +msgstr "November Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF014_NF_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "You are running into danger." + +msgid "IDS_PCEF016_NE7_SIGNALFLAG" +msgstr "November Echo Setteseven" + +msgid "IDS_PCEF016_NE7_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Proceed with great caution, hostile aircraft sighted." + +msgid "IDS_PCEF017_VL_SIGNALFLAG" +msgstr "Victor Lima" + +msgid "IDS_PCEF017_VL_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Hurricane is approaching. You should take appropriate precautions." + +msgid "IDS_PCEF018_IX_SIGNALFLAG" +msgstr "India X-Ray" + +msgid "IDS_PCEF018_IX_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The fire is gaining." + +msgid "IDS_PCEF019_JW1_SIGNALFLAG" +msgstr "Juliet Whiskey Unaone" + +msgid "IDS_PCEF019_JW1_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Leak is dangerous." + +msgid "IDS_PCEF028_SMOKE_SIGNALFLAG" +msgstr "X-Ray Papa Unaone" + +msgid "IDS_PCEF028_SMOKE_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "I am entering a zone of restricted visibility." + +msgid "IDS_PCEF029_SONAR_AIRDEF_SIGNALFLAG" +msgstr "Sierra Bravo" + +msgid "IDS_PCEF029_SONAR_AIRDEF_SIGNALFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "I am proceeding to the position of the accident." + +msgid "IDS_PCEF101_HPBOOST_SIGNALFLAG_1" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF101_HPBOOST_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "November — Standard" + +msgid "IDS_PCEF102_HPBOOST_SIGNALFLAG_2" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF102_HPBOOST_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "November — Special" + +msgid "IDS_PCEF103_HPBOOST_SIGNALFLAG_3" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF103_HPBOOST_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "November — Rare" + +msgid "IDS_PCEF104_HPBOOST_SIGNALFLAG_4" +msgstr "November" + +msgid "IDS_PCEF104_HPBOOST_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "November — Elite" + +msgid "IDS_PCEF111_GM_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF111_GM_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Yankee — Standard" + +msgid "IDS_PCEF112_GM_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF112_GM_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Yankee — Special" + +msgid "IDS_PCEF113_GM_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF113_GM_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Yankee — Rare" + +msgid "IDS_PCEF114_GM_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Yankee" + +msgid "IDS_PCEF114_GM_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Yankee — Elite" + +msgid "IDS_PCEF121_ATBA_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF121_ATBA_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Foxtrot — Standard" + +msgid "IDS_PCEF122_ATBA_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF122_ATBA_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Foxtrot — Special" + +msgid "IDS_PCEF123_ATBA_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF123_ATBA_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Foxtrot — Rare" + +msgid "IDS_PCEF124_ATBA_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Foxtrot" + +msgid "IDS_PCEF124_ATBA_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Foxtrot — Elite" + +msgid "IDS_PCEF131_SPEED_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF131_SPEED_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Sierra — Standard" + +msgid "IDS_PCEF132_SPEED_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF132_SPEED_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Sierra — Special" + +msgid "IDS_PCEF133_SPEED_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF133_SPEED_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Sierra — Rare" + +msgid "IDS_PCEF134_SPEED_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Sierra" + +msgid "IDS_PCEF134_SPEED_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Sierra — Elite" + +msgid "IDS_PCEF141_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_1" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF141_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "India — Standard" + +msgid "IDS_PCEF142_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_2" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF142_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "India — Special" + +msgid "IDS_PCEF143_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_3" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF143_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "India — Rare" + +msgid "IDS_PCEF144_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_4" +msgstr "India" + +msgid "IDS_PCEF144_CONSUMABLE_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "India — Elite" + +msgid "IDS_PCEF151_SHIFT_SIGNALFLAG_1" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF151_SHIFT_SIGNALFLAG_1_1" +msgstr "Charlie — Standard" + +msgid "IDS_PCEF152_SHIFT_SIGNALFLAG_2" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF152_SHIFT_SIGNALFLAG_2_2" +msgstr "Charlie — Special" + +msgid "IDS_PCEF153_SHIFT_SIGNALFLAG_3" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF153_SHIFT_SIGNALFLAG_3_3" +msgstr "Charlie — Rare" + +msgid "IDS_PCEF154_SHIFT_SIGNALFLAG_4" +msgstr "Charlie" + +msgid "IDS_PCEF154_SHIFT_SIGNALFLAG_4_4" +msgstr "Charlie — Elite" + +msgid "IDS_PCEM001_HALLOWEEN19_MSKIN" +msgstr "Infernal" + +msgid "IDS_PCEM002_HALLOWEEN19_8LVL" +msgstr "Infernal" + +msgid "IDS_PCEM003_HALLOWEEN19_9LVL" +msgstr "Infernal" + +msgid "IDS_PCEM004_HALLOWEEN19_10LVL" +msgstr "Infernal" + +msgid "IDS_PCEM006_HAPPYNY20_MSKIN" +msgstr "New Year" + +msgid "IDS_PCEM007_HAPPYNY20_8LVL" +msgstr "New Year" + +msgid "IDS_PCEM008_SWEDENARC_MSKIN" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PCEM010_SOVIETARC01_MSKIN" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PCEM011_SOVIETARC02_MSKIN" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PCEM014_5YEARS_9LVL" +msgstr "Epoch" + +msgid "IDS_PCEM015_HAPPYNY20_9LVL" +msgstr "New Year" + +msgid "IDS_PCEM016_STEEL_MSKIN" +msgstr "Made of Steel" + +msgid "IDS_PCEM017_STEEL_10LVL" +msgstr "Made of Steel" + +msgid "IDS_PCEM022_STEEL_8LVL" +msgstr "Steel" + +msgid "IDS_PCEM023_STEEL_9LVL" +msgstr "Steel" + +msgid "IDS_PCEM024_STEEL_11LVL" +msgstr "Steel" + +msgid "IDS_PCEM025_COAL_8LVL" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_PCEM026_COAL_9LVL" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_PCEM027_COAL_10LVL" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_PCEM028_COAL_11LVL" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_PCEM029_COAL_MSKIN" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_PCEP103_PERMO_PREM_LOW_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP107_PERMO_PREM_HIGH_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP108_PERMO_PREM_HIGH_LVL_2" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP109_PERMO_PREM_9_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP115_PERMO_UPGR_5_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP116_PERMO_UPGR_6_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP117_PERMO_UPGR_7_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP118_PERMO_UPGR_8_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP119_PERMO_UPGR_9_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP120_PERMO_UPGR_10_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP121_PERMO_11_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP128_PERMO_UPGR_8_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP129_PERMO_UPGR_9_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP139_PERMO_PREM_9_LVL" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP1998_PERMO_ZEPPELIN" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PCEP301_PERMO_NY" +msgstr "Vanguard" + +msgid "IDS_PCEP302_PERMO_NY_2" +msgstr "Wayfinder" + +msgid "IDS_PCEP303_PERMO_NY_2_CN" +msgstr "Blue Bird" + +msgid "IDS_PCEP304_PERMO_NY_2_CN_RED" +msgstr "Red Bird" + +msgid "IDS_PCEP305_PERMO_EMERALD_EDITION" +msgstr "Lá Fhéile Pádraig 2017 — Emerald Edition" + +msgid "IDS_PCEP306_BIRTHDAY_2017" +msgstr "Congratulatory" + +msgid "IDS_PCEP309_PERMO_NY_3" +msgstr "Snowy" + +msgid "IDS_PCEP310_PERMO_NY_4" +msgstr "New Year" + +msgid "IDS_PCEP311_PERMO_LUSHUN" +msgstr "Yellow Sea Fleet" + +msgid "IDS_PCJB001_SHIPYARD" +msgstr "Dockyard" + +msgid "IDS_PCJB002_DOCK" +msgstr "Dock" + +msgid "IDS_PCJB003_RESEARCHCENTER" +msgstr "Research Center" + +msgid "IDS_PCJB004_HEADQUARTERS" +msgstr "Headquarters" + +msgid "IDS_PCJB005_MONUMENT" +msgstr "Rostral Column" + +msgid "IDS_PCJM001_PURCHASEDISCOUNT_5_LVL" +msgstr "Shipyard for Tier V Ships" + +msgid "IDS_PCJM002_PURCHASEDISCOUNT_6_LVL" +msgstr "Shipyard for Tier VI Ships" + +msgid "IDS_PCJM003_PURCHASEDISCOUNT_7_LVL" +msgstr "Shipyard for Tier VII Ships" + +msgid "IDS_PCJM004_PURCHASEDISCOUNT_8_LVL" +msgstr "Shipyard for Tier VIII Ships" + +msgid "IDS_PCJM005_MAINTENANCE_DESTROYER" +msgstr "Slip" + +msgid "IDS_PCJM006_MAINTENANCE_CRUISER" +msgstr "Small Dock" + +msgid "IDS_PCJM007_MAINTENANCE_BATTLESHIP" +msgstr "Large Dock" + +msgid "IDS_PCJM008_MAINTENANCE_AIRCARRIER" +msgstr "Medium Dock" + +msgid "IDS_PCJM009_EXPBOOST_FRANCE" +msgstr "Service Technique des Constructions Navales" + +msgid "IDS_PCJM010_EXPBOOST_UK" +msgstr "Directorate of Naval Construction" + +msgid "IDS_PCJM011_EXPBOOST_RUSSIA" +msgstr "Shipbuilding and Armament Bureau" + +msgid "IDS_PCJM012_EXPBOOST_GERMANY" +msgstr "Amt Kriegsschiffsbau" + +msgid "IDS_PCJM013_EXPBOOST_USA" +msgstr "Bureau of Engineering" + +msgid "IDS_PCJM014_EXPBOOST_JAPAN" +msgstr "Kansei Honbu" + +msgid "IDS_PCJM015_MEMBERSCOUNT1" +msgstr "Squadron Staff" + +msgid "IDS_PCJM016_MEMBERSCOUNT2" +msgstr "Task Force Staff" + +msgid "IDS_PCJM017_MEMBERSCOUNTDUMMY" +msgstr "General Headquarters" + +msgid "IDS_PCJM018_DUMMY" +msgstr "Rostral Column" + +msgid "IDS_PCJM019_EXPBOOST_PANASIA" +msgstr "Naval Construction Staff Group" + +msgid "IDS_PCPA070_102MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA071_102MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA072_102MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA073_102MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA074_152MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA075_152MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA076_152MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA077_152MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA078_203MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA079_203MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA080_203MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA081_203MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA082_406MM_HE_FOR_TEST" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA083_406MM_AP_FOR_TEST" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPA084_406MM_HE_FOR_TEST_2" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_PCPA085_406MM_AP_FOR_TEST_2" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_PCPT010_533MM_FOR_TEST" +msgstr "Torpedo" + +msgid "IDS_PCPT011_450MM_FOR_TEST" +msgstr "Torpedo" + +msgid "IDS_PCPT012_610MM_FOR_TEST" +msgstr "Torpedo" + +msgid "IDS_PCQC001_CAMPAIGN1_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PCQC001_CAMPAIGN1_TITLE" +msgstr "Science of Victory" + +msgid "IDS_PCQC002_CAMPAIGNSB_DESCR" +msgstr "Great Adventure: On the Trail of PQ17" + +msgid "IDS_PCQC002_CAMPAIGNSB_TITLE" +msgstr "Honorable Service" + +msgid "IDS_PCQC006_YAMAMOTO_DESCR" +msgstr "Yamamoto Isoroku was a Marshal Admiral and Commander-in-Chief of the Combined Fleet of the Empire of Japan during World War II. He graduated from the Imperial Japanese Naval Academy." + +msgid "IDS_PCQC006_YAMAMOTO_TITLE" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_PCQC010_HALSEY_DESCR" +msgstr "Admiral William Frederick Halsey became one of the contributors to the Allied victory in the Pacific. It was he who managed to gain crucial success in the Battle of Guadalcanal and who led the fight for the Solomon Islands that eventually broke a path to Japan. His phrase \"Hit hard! Hit fast! Hit often!\" became the motto of the U.S. Navy in the Pacific theater." + +msgid "IDS_PCQC010_HALSEY_TITLE" +msgstr "\"Hit Hard! Hit Fast! Hit Often!\"" + +msgid "IDS_PCQC014_EPOCHSOFSHIPS_DESCR" +msgstr "" +"At all times, the image of a ship had an aesthetic value to it that is incomparable to any other man-made creation. The immense, mysterious, and even charming presence of majestic sailing ships has fascinated people for centuries. Then came the 19th century—a new era of engineering and automation known as the Industrial Revolution that spurred the development of human technology onwards at an unprecedented rate. Graceful carved wood and woven cloth functioning in harmony with nature's breath were replaced at sea by metal and billowing steam.\n" +"\n" +"At that time, and right up until the beginning of the space era, the ship embodied all outstanding scientific achievements that drove the development of our civilization. The 20th century brought with it unprecedented and ruthless world wars, and it was only natural that warships took center stage in shipbuilding at the time. Yet, people never ceased to admire the regularity and symmetry of their features, the complexity and deadly power of the weapons they carried." + +msgid "IDS_PCQC014_EPOCHSOFSHIPS_TITLE" +msgstr "Five Epochs of the Navy" + +msgid "IDS_PCQM051_DESCR" +msgstr "Takano Isoroku, who would command the Imperial Japanese Navy throughout much of World War II, was born into a samurai family. The future naval commander, who became famous after taking the Yamamoto surname, was a self-disciplined man with a warrior's spirit, and these characteristics were nurtured during his time at the Imperial Naval Academy in Etajima. The Battle of Tsushima, a decisive naval fight against the Russian Empire in May 1905, was the first combat outing of this officer, and the first in which he displayed his fortitude in battle. Cruiser Nisshin, with Isoroku on board, spent many hours confronting the battleships and cruisers of one of the major powers together with the Japanese battleship and cruiser forces, and suffered significant damage during the course of battle. Fragments of an exploded main turret seriously wounded Takano Isoroku, but he stayed at his post until the combat ended. The courage of the young officer was noticed by Admiral Tōgō, Commander-in-Chief of the Combined Fleet." + +msgid "IDS_PCQM052_DESCR" +msgstr "After winning the war against Russia, Japan became one of the naval powers. The bright officer was improving his knowledge. He took a training course in the Artillery School and then entered the Naval War College. He was adopted into the Yamamoto family, took their name and became the heir to the well known and influential clan. Through his interest in warfare innovations, studying the latest technical novelties during business trips abroad, and working as the representative of the Japanese Navy in the U.S.A., Yamamoto realized that the future of naval warfare belonged to carrier-based aircraft. He was appointed a head of the first Japanese naval aviation school where new aircraft for the Navy were tested." + +msgid "IDS_PCQM053_DESCR" +msgstr "In the late 1920s, Yamamoto was appointed Commander of Akagi, the most powerful aircraft carrier of the Japanese Navy. Due to his extensive knowledge, he participated as Rear and Vice Admiral in two international naval conferences to protect the interests of his country. For a while, Yamamoto commanded the First Carrier Division, then, for a few years, he managed key units of the Navy Ministry, which were responsible for carrier-based aircraft development, and initiated the development of several promising aircraft models. In 1939, Yamamoto left his post of Deputy Navy Minister to become Commander-in-Chief of the Combined Fleet, the largest naval force of Japan. Though he was against the aggressive intentions of the Army command, which gained a major influence in the country, the Admiral had to prepare the fleet for its upcoming confrontation with the U.S.A. on the Pacific Ocean. Under his command, a famous tactic of the Japanese Navy was honed: attack the enemy at night using the firepower of cruiser squadrons and destroyer-launched torpedoes." + +msgid "IDS_PCQM054_DESCR" +msgstr "Admiral Yamamoto was among the naval commanders who foresaw the decisive role of aircraft carriers in the impending naval battles. However, while opposing the construction of super battleships, he recognized the significance of battleships as a symbol and pillar of power for any maritime nation. Among the top brass of the Japanese Navy, the idea of a decisive battle between battleship fleets as the only path to victory in the ocean theater was extremely popular — a kind of new Tsushima. Yamamoto, who had studied the United States well during his service, understood that in a naval confrontation with this industrial giant, Japan's only chance was a surprise air strike on US ships. Thus, the idea of attacking Pearl Harbor, the main base of the US Pacific Fleet, was born. Brilliantly planned by Yamamoto and executed by his brainchild, the 1st Carrier Strike Force, the operation went down in history. Japanese torpedo bombers and bombers achieved impressive results, repeating Admiral Togo's success — seven enemy battleships were disabled, some of them permanently." + +msgid "IDS_PCQM055_DESCR" +msgstr "After the attack on Pearl Harbor, Admiral Yamamoto commanded a series of brilliant naval operations and took control of vast territories in the Pacific region. He provided guidance from the most massive Japanese battleships: Nagato, Yamato, and Musashi. His thoroughly planned landing operations included victorious naval battles, in which the forces of the U.S.A., U.K., Australia, and Netherlands were utterly smashed. Progressive tactics and effective use of torpedoes were the strengths of Yamamoto's fleet. Cruiser divisions and destroyer flotillas paved the way, aircraft carriers were the main striking force, and battleships waited for a general engagement. However, Yamamoto's concerns that people, warship, and aircraft losses after a confrontation with the U.S.A. couldn't be compensated, had been justified. The victories were followed by defeats: Midway, Guadalcanal, and many others. In April 1943, Admiral Yamamoto was inspecting the key points on the long frontline. U.S.A. surveillance deciphered information about the flights of the Commander-in-Chief. They organized an extensive operation to intercept the aircraft with Yamamoto on board and managed to shoot it down over the jungles of an island in the Pacific Ocean. The prominent Admiral died clutching his samurai sword." + +msgid "IDS_PCQM070_DESCR" +msgstr "" +"William Frederick Halsey Jr. was a natural-born seaman. He was born in the small port town of Elizabeth, New Jersey, to the family of naval officer. The future Admiral's ancestry included many pirates and whalers, so he was destined to spend his life at sea. In 1899, after failing to obtain a long-awaited appointment to the U.S. Naval Academy in Annapolis, Halsey Jr. entered the University of Virginia with the single purpose to join the Navy, even as a physician. The only great thing he acquired at university was his passion for American football.\n" +"\n" +"When Halsey eventually joined the Naval Academy in 1900, little did they know they had opened its doors to one of its most famous graduates. However, capricious and stubborn \"Pudge\" Halsey was not the sharpest tool in the shed. As far as his academic performance was concerned, he ranked 42nd out of 62 students of the class of 1904. The first ship in his naval career was battleship Missouri. The symbolism of this assignment would only become apparent 40 years later." + +msgid "IDS_PCQM071_DESCR" +msgstr "" +"Commissioned as an officer in 1906, Halsey participated in the legendary 'Great White Fleet' voyage — a round-the-world cruise of 16 of America's newest battleships, intended to showcase the United States' growing naval power. During the voyage, when visiting Japan, he had the opportunity to board the famous flagship of the Combined Fleet, Mikasa. The battle-honored Japanese battleship did not impress Halsey... After returning from the cruise, the young lieutenant left 'big gun ships' for service on small and fast torpedo boats.\n" +"\n" +"During World War I, Halsey finally became a ship commander, commanding the destroyer USS Shaw, a Sampson-class destroyer. Finding himself once in command of a detachment of two American destroyers and two British sloops, he later recalled that he was 'as proud as a dog with two tails'. After the war, Halsey's chest was adorned with the Navy Cross." + +msgid "IDS_PCQM072_DESCR" +msgstr "" +"In the early 1920s, Halsey, who hardly ever disembarked from a ship during his service, was suddenly appointed as a U.S. naval attaché in Germany and Scandinavia. In 1930, he commanded a division of destroyers. Then, to pave the way to the rank of admiral, Halsey studied at the U.S. Naval War College for senior officers. In 1935, he was assigned as commander of USS Saratoga, one of the most powerful U.S. Navy aircraft carriers of that time. However, this position required completion of an air observer course. Halsey didn't like this perspective, as he thought it would be much better to control the airplane himself rather than being the \"second person in the cockpit\".\n" +"\n" +"In 1935, the 52-years-old Halsey completed the full course of a naval pilot, and became the oldest man in the history of the U.S. Navy to earn the Naval Aviator's Wings. Being one of the few at that time, Halsey, same as his future opponent Yamamoto Isoroku, became a big advocate for naval aviation, foreseeing that aircraft carriers will be the greatest power in the future war in the ocean." + +msgid "IDS_PCQM073_DESCR" +msgstr "" +"On the day of the Pearl Harbor attack, Vice Admiral Halsey, who was in charge of the task force headed by USS Enterprise, was far from the Hawaii base, as the storm had delayed their arrival. After learning of the Japanese attack, the admiral, who had an explosive temper, let the hatred for the new enemy grow in his heart. Chester W. Nimitz, the newly appointed Commander-in-Chief of the U.S. Pacific Fleet, realized that Halsey's aggression and restlessness was just the right thing for the American seamen depressed by the Pearl Harbor disaster. For this reason, in early 1942, it was Halsey who, with the help of his carrier task force, held a series of lightning-like \"hit-and-run\" raids on the Japanese strongholds. After James Doolittle's bombers took off for the Tokyo Raid from the deck of Halsey's aircraft carriers, the name of William Halsey became a personification of the belief in victory over Japan for every American.\n" +"\n" +"In October of 1942, after taking the command over the South Pacific forces, Halsey led the persistent fight for Guadalcanal, one of the Solomon Islands, that was a key to the entire Pacific Campaign." + +msgid "IDS_PCQM074_DESCR" +msgstr "" +"In the Battle of Guadalcanal, Admiral Halsey again proved to be the right man for the job at the right time and place for the United States. With his overflowing energy and belligerence, he instilled confidence in all his subordinates, down to the last sailor or marine. He struck the Japanese repeatedly, sending the latest battleships and aircraft carriers into the narrow straits of the Solomon Islands when the situation warranted it.\n" +"\n" +"When Guadalcanal finally remained in American hands in February 1943, Halsey turned his attention to the rest of the islands of the archipelago, being the first in the Pacific to apply the strategy of 'leapfrogging' the strongest Japanese defensive points. 'As long as I have at least one pilot and at least one plane, I will advance': step by step, the admiral advanced, took risks, made mistakes, suffered losses, some of which were far from justified. The culminating moment in the career of the naval commander came on September 2, 1945. On that day, aboard the USS Missouri — the flagship of Admiral William Halsey, commander of the Third Fleet — the most powerful formation of the US Navy, the surrender of Japan was signed." + +msgid "IDS_PCQM091_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"The 20th century rumbled in under thunders of naval gunfire. The outcome of many a war—the Sino-Japanese War, the Spanish–American War, the Russo-Japanese War—was effectively settled at sea. Based on experience gained in those wars, navies of the world powers developed new technical specifications for the major types of their ships.\n" +"\n" +"In armored shipbuilding, there was a shift toward battleships with eight to twelve main battery guns of 305 mm or more in caliber, a new armor protection system, increased speed provided by the adoption of turbines, and improved resistance to flooding. The construction of such ships was a topic of discussion in many countries. England, with its highly developed economy and advanced shipbuilding technologies, took the lead. The Royal Navy's HMS Dreadnought was a revolutionary ship that gave its name to the type. All pre-dreadnought battleships abruptly became obsolete, plunging all world powers into a new naval arms race in which only those countries with the mightiest economies could prevail.\n" +"\n" +"In cruiser building, warships became ever more narrowly specialized, with a large series of high-speed cruisers created specifically for combat operations within squadrons. Speed emerged as one of a warship's primary operational characteristics. To achieve the desired result and maintain an acceptable displacement, cruisers began to switch from coal-fired reciprocating engines to steam turbines and oil burning.\n" +"\n" +"For destroyers, this process happened even more rapidly. Destroyers were to be agile and fast enough to be able to reach the most advantageous position and moment for an attack. The role of destroyers, according to the experience of past wars at sea, had increased dramatically. Aside from active operations in battles, they carried out their \"routine,\" yet important, duties such as reconnaissance, patrolling, and planting of mines. For that purpose, destroyers began to be equipped with 102–120 mm guns. The use of fixed underwater torpedo tubes was discontinued in favor of deck-mounted multitube torpedo units placed on a rotating base. Ships were equipped with devices for receiving and planting a large number of mines from the upper deck. All this turned destroyers into a deadly threat for surface ships of all types.\n" +"\n" +"The chance to test those numerous new features in naval construction came pretty soon—in 1914, World War I broke out." + +msgid "IDS_PCQM092_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"During World War I, the evolution of warships of the major types revolved around the simple core idea of making them larger and stronger. The increasingly large caliber of their guns was complemented by their ever-stronger armor protection, which resulted in more significant water displacement and bigger proportions. For battleships, the race was initiated by the British when they designed a series of Queen Elizabeth-class warships with a sharp increase in their main gun caliber (up to 381 mm). Germany promptly responded with its Bayern-class super-dreadnoughts, which carried the same super-heavy artillery. The German ships, however, outmatched their rivals in terms of armor and combat durability. Their aim was to achieve superiority in quality, as it was impossible to compete with or match the sheer number of ships in the British fleet. Perhaps the only really important novelty in this race for world shipbuilding supremacy emerged when the Americans adopted \"all or nothing\" armor, not typical of warships of the pre-dreadnought era, on their Nevada-class battleships. The new scheme involved heavily armoring the areas most important to a ship, while the remainder received significantly less armor to emphasize protection optimized for long-range engagement. By a twist of fate, the strongest battleships of that period were eventually built by Japan, a country that had, until that time, stayed away from the main theaters of military activity. Hardly any rival ship was on par with their Nagato-class warships in terms of speed, armor and armament combined.\n" +"\n" +"During the war, only two European states could afford to build large series of new cruisers—Germany and Great Britain. The trends were the same: when the main caliber of the German cruisers reached 150 mm, the British designed ships of the Hawkins class with 190 mm guns, which became the prototype of a totally new subclass of ships—the heavy cruiser. The Americans and Japanese, in turn, carefully considered their military experience in relation to their own objectives. Built to scout for a fleet of U.S. battleships, the Omaha-class light cruisers featured high speed for cooperation with allied destroyers, and 152 mm guns to fend off any enemy destroyers that might be sent their way. The Japanese, in turn, reinforced their fleet of warships with several series of Kuma- and Nagara-class 5,500-ton light cruisers. Any of the them could be used as both a reconnaissance ship, and also as a command vessel for destroyer flotillas during massively overwhelming torpedo attacks.\n" +"\n" +"Destroyers were undoubtedly the most active fighting ships during World War I, which is why they would generally be considered the navy's expendable assets. In addition to raiding operations, patrolling and mine laying, this type of ship assumed another military role—anti-submarine warfare—which resulted in corresponding changes being made to their design and armament. The general trend, however, was the same: destroyers received ever more weapons, and the caliber of their guns grew, along with their displacement and speed. During the war, for the first time in the Royal Navy, a new sub-type of ships appeared: destroyer flotilla leaders, the role of which approached light cruisers in terms their characteristics and objectives.\n" +"\n" +"World War I demonstrated clearly that, during a global conflict, only a few economically powerful countries that had steered clear of direct combat were capable of building the major ship types on a massive scale. But it was clear even to them that the uncontrolled naval arms race was accelerating beyond their capabilities." + +msgid "IDS_PCQM093_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"The economic consequences of World War I were so devastating that even the greatest winning states had to commit to something they once thought impossible—conclude a treaty on the limitation of naval armament. From 1922, for the first time in history, naval officials and shipbuilders had to be guided not by operational or strategic considerations, or optimal technical solutions, but primarily by the articles of the Washington Naval Treaty. This treaty contained restrictions on the number, displacement, and armament for the major types of the vessels of war. In addition, Germany, Russia, and Austria-Hungary ceased to rank among the naval powers at that time. It is not surprising, therefore, that the \"Washington Treaty\" period in the history of military shipbuilding turned out to be a rather difficult one.\n" +"\n" +"Firstly, no capital ships were allowed to be built for a period of ten years. At the signing of the treaty, the contracting powers retained their most advanced capital ships in their respective navies. The only exception was the Nelson class of British battleships built during that period. To comply with the limitations of the Washington Treaty, these ships were of an unusual design with all three main battery turrets carried forward of the ship's bridge, an arrangement unlikely to be used under normal circumstances.\n" +"\n" +"The Washington Treaty had a more profound effect on cruiser building. Cruisers were limited in terms of quality, but not numbers. Since battleships were no longer allowed to be built, the major naval powers began a competition to build \"treaty cruisers\" using the maximum values for technical specifications allowed by the treaty. To obey the limits on total cruiser displacement established for each navy, designers were forced to make compromises which normally affected armor protection. As a result, during the second half of the 1920s, Great Britain, France, Italy, the U.S.A., and Japan possessed ships boasting a high speed, a 203 mm main battery, and good seaworthiness, all at the cost of very weak armor. Warships of this new subtype, the need for which was never dictated by any objective naval warfare needs, were collectively known as the \"Washington Treaty Cruisers\".\n" +"\n" +"The treaty for the limitation of naval armament likewise had an effect on the brand new type of warship—aircraft carriers. In 1922, the number of capital ships employed on fleet duties was sharply reduced. The hulls of the newest battleships and battle cruisers, which were being outfitted at shipyards, could either be scrapped, or converted into aircraft carriers. This way, by the end of the 1920s, the U.S.A., Japan, and Great Britain came to own large, high-speed aircraft carriers that were used to work through basic design solutions and tactics that were later adopted on this type of massively produced, purpose-built ship.\n" +"\n" +"The trends in the development of destroyers in the post-war years did not change—their size grew, and their armament became deadlier. France and Italy competed in creating ever larger and faster warships, equipped with increasingly more powerful artillery, eventually blurring the line between these ships and light cruisers. During the years of \"forced enthusiasm\" for the construction of \"Washington Treaty\" warships, only a few ships of this subtype were built. However, the real breakthrough came with the appearance of the Japanese destroyers of the Fubuki class and their successors—the Hatsuharu class. Powerful artillery, and most importantly, the crippling long-range 610 mm torpedoes coupled with a unique system of fast reload right at sea, propelled the destroyer forces of the Imperial Japanese Navy to a leading position in the world.\n" +"\n" +"Meanwhile, as the shock from the world war passed, Germany and the U.S.S.R., the heir to the Russian Empire, again sought to join the ranks of the world's leading powers on land and at sea. For many signatories of the Washington Naval Treaty, naval arms limitations became increasingly difficult to put up with." + +msgid "IDS_PCQM094_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"In the first half of the 1930s, Great Britain made enormous efforts to maintain and strengthen the system of international naval armament limitation treaties. The reason was not pacifism among the British but that the weakening British Empire could no longer confidently hold the trident of Neptune. Two conferences were held in London in 1930 and 1936, resulting in the tightening of existing limits on the number, size, and armament of warships under the Washington Agreement of 1922. In addition, several new restrictions were introduced, which from then on applied to aircraft carriers, destroyers, submarines, and all cruisers.\n" +"\n" +"The agreements reached were largely devalued: Italy refused to sign them, and Japan withdrew from the naval agreement system altogether. Attempts to involve Germany and the USSR in bilateral treaties (under the Washington-London system) also failed, despite these countries' desire to enter the open seas from the mid-1930s.\n" +"\n" +"Nevertheless, the London naval agreements significantly influenced military shipbuilding. Since Japan and Italy refused to join the 1936 treaty, the United States, France, and Great Britain amended it, increasing the allowed displacement of capital ships. They also increased the main caliber from 356 to 406 mm. However, the British themselves designed and laid down their new King George V-class battleships with the previous displacement restriction and 14-inch guns. In turn, the Americans, consistently advancing toward the concept of fast battleships, managed to install 16-inch main guns on the new North Carolina and South Dakota-class battleships. The most balanced ships of this class, considering treaty limitations, were built in France — these were the Richelieu-class ships with 380 mm guns. This was a symmetrical response to the new Italian Littorio-class battleships. Finally, in the late 1930s, Germany rapidly entered the closed club of owners of full-fledged modern battleships with the excellently protected Bismarck-class ships.\n" +"\n" +"The London treaties had the most significant impact on cruiser construction. Subclasses of heavy and light cruisers were defined, with the construction of the former initially restricted and then banned altogether. This allowed Great Britain to focus on creating a new generation of light cruisers with 152 mm main guns — the British Empire needed many such ships. However, the emergence of powerful Japanese Mogami and Tone-class cruisers with 155 mm guns, which could easily be replaced with 203 mm guns, led to the need to enhance the combat qualities of light cruisers of the British Navy and the US Navy. Perhaps the most advanced heavy cruiser of the 1930s was the French Algérie, built as a single unit, while the best-protected were the Italian Zara-class cruisers. Among the light cruisers, the French La Galissonnière-class ships were considered the best in terms of cost-effectiveness and combat efficiency.\n" +"\n" +"As for destroyers, in the second half of the 1930s, powerful Japanese destroyers and fast French leaders were joined by relatively large, well-armed new German destroyers. Due to treaty limitations, the United States and Great Britain responded by creating lighter ships. They did not have outstanding characteristics or armament, but the powerful industry allowed them to be built in incomparably larger numbers.\n" +"\n" +"By the late 1930s, treaty limitations were virtually ignored. What held back a full-scale naval arms race among the great powers was only the diplomatic framework of propriety and peacetime budgetary constraints, but even these were abandoned with the onset of World War II." + +msgid "IDS_PCQM095_SHIPS_DESCR" +msgstr "" +"World War II overturned the entire system of limitations on naval armament that existed in the 1920s and 30s, bringing international shipbuilding back to its natural state. From that moment on, every decision was dominated by the need for warships, production capacities, technology, and time. It is not surprising then that the United States was the only country that expressed a wish to build a series of battleships during these years. The Iowa-class battleships fit perfectly into the new format of naval warfare, changing their inherent role from hunting for high-speed Japanese battlecruisers to ensuring the stability of fast aircraft carrier strike formations. It is generally accepted that with all of their performance characteristics combined, they were the best battleships of World War II, but this honorary title is contested by the Japanese giants of the Yamato class. In contrast to them, the last battleship of the Royal Navy—Vanguard—looked much weaker, despite her excellent seaworthiness.\n" +"\n" +"A similar situation unfolded during World War II in cruiser building. It was possible in this period to create well-balanced and powerful ships, but only the United States and Great Britain had the resources to do so. As a result, the U.S. Navy received a large series of Baltimore-class heavy cruisers, the largest of their type, as well as light cruisers of the Cleveland class. The former ones were the strongest wartime heavy cruisers, balanced so well in terms of armament, armor protection, and seaworthiness that they remained in service for many years. Their enhanced versions served as the basis for the design of the Des Moines-class heavy cruisers equipped with auto-loading main battery guns, and these ships embodied all the experience gained during World War II. Armed with 203 mm main guns and representing the pinnacle of cruiser building under the Washington Naval Treaty, they were the best representatives of the latest generation of heavy artillery ships. In the light cruiser type, they were matched by the ships of the Worcester class, which also entered service after the war and carried a battery of 152 mm automatic dual-purpose guns.\n" +"\n" +"The most massively produced surface ships of the World War II period were destroyers, as they were involved in all impactful battles in all theaters of military activity. But despite mass production, the loss rate of this type of ship was the highest. Unlike heavy artillery ships, new classes of destroyers entered service during the war, not only in huge series joining the U.S. Navy (Fletcher, Gearing) but also in large numbers in the Royal Navy, as well as in noticeable numbers in Japan (Yūgumo, Akizuki) and Germany (various series of the 1936 class). After the war, new artillery destroyers were designed by those countries that could not afford to have larger ships in sufficient numbers. Fortunately, in terms of displacement and armament, the destroyers of that time often matched pre-war light cruisers: the Battle and Daring classes of Great Britain, the Halland class of Sweden, and the Friesland class of the Netherlands.\n" +"\n" +"The era when steam turbine-driven warships dominated the seas extended over a short period by historical measures—only about half a century, almost coinciding in time with the first half of the 20th century. However, despite being short, it encompassed as many as several different epochs." + +msgid "IDS_PCQT001_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships with main battery guns." + +msgid "IDS_PCQT002_1" +msgstr "Destroy an enemy ship with the main battery guns." + +msgid "IDS_PCQT004_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships with ship torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT005_1" +msgstr "Win and survive a battle." + +msgid "IDS_PCQT006_1" +msgstr "Win a battle." + +msgid "IDS_PCQT008_1" +msgstr "Earn %(count)s experience." + +msgid "IDS_PCQT009_1" +msgstr "Fight a battle." + +msgid "IDS_PCQT013_1" +msgstr "Hit the citadel of an enemy ship." + +msgid "IDS_PCQT015_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by fire." + +msgid "IDS_PCQT017_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by flooding." + +msgid "IDS_PCQT018_1" +msgstr "Earn an \"Arsonist\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT019_1" +msgstr "Earn %(count)s free experience." + +msgid "IDS_PCQT020_1" +msgstr "Enter a battle with a Commander that has at least 3 skill points." + +msgid "IDS_PCQT031_1" +msgstr "Destroy an enemy ship with ship torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT032_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main or secondary battery fire." + +msgid "IDS_PCQT034_1" +msgstr "Destroy an enemy ship with ship torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT036_1" +msgstr "Earn a \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." + +msgid "IDS_PCQT038_1" +msgstr "Earn a \"Dreadnought\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT040_1" +msgstr "Earn %(count)s free experience." + +msgid "IDS_PCQT041_1" +msgstr "Enter a battle with at least one signal flag mounted on your ship." + +msgid "IDS_PCQT046_1" +msgstr "Be the first to detect an enemy torpedo." + +msgid "IDS_PCQT047_1" +msgstr "Earn any achievement." + +msgid "IDS_PCQT052_1" +msgstr "Earn a \"Confederate\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT054_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience." + +msgid "IDS_PCQT055_1" +msgstr "Enter a battle with any camouflage applied to your ship." + +msgid "IDS_PCQT061_1" +msgstr "Shoot down an enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT063_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT069_1" +msgstr "Win and survive a battle." + +msgid "IDS_PCQT070_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience." + +msgid "IDS_PCQT071_1" +msgstr "Fight a battle." + +msgid "IDS_PCQT077_1" +msgstr "Hit an enemy ship with a ship torpedo or an aerial torpedo." + +msgid "IDS_PCQT080_1" +msgstr "Destroy an enemy ship with the secondary battery guns." + +msgid "IDS_PCQT082_1" +msgstr "Earn any achievement." + +msgid "IDS_PCQT083_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main or secondary battery fire." + +msgid "IDS_PCQT085_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT087_1" +msgstr "Enter a battle with at least one upgrade mounted on your ship." + +msgid "IDS_PCQT091_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT092_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by ship or aerial torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT098_1" +msgstr "Damage the engine or steering gear on an enemy destroyer." + +msgid "IDS_PCQT099_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by ship torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT100_1" +msgstr "Earn a \"High Caliber\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT102_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT103_1" +msgstr "Enter a battle with a Commander that has at least 5 skill points." + +msgid "IDS_PCQT107_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by fire." + +msgid "IDS_PCQT108_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy destroyers." + +msgid "IDS_PCQT109_1" +msgstr "Earn a \"Captured\" ribbon." + +msgid "IDS_PCQT110_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by flooding." + +msgid "IDS_PCQT111_1" +msgstr "Earn a \"First Blood\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT116_1" +msgstr "Earn %(count)s experience." + +msgid "IDS_PCQT117_1" +msgstr "Enter a battle with a Commander who has at least 6 skill points." + +msgid "IDS_PCQT121_1" +msgstr "Earn a heroic achievement." + +msgid "IDS_PCQT125_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy destroyers." + +msgid "IDS_PCQT131_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main or secondary battery fire." + +msgid "IDS_PCQT133_1" +msgstr "Earn %(count)s free experience." + +msgid "IDS_PCQT134_1" +msgstr "Enter a battle with a Commander who has at least 7 skill points." + +msgid "IDS_PCQT135_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT147_1" +msgstr "Earn %(count)s free experience." + +msgid "IDS_PCQT148_1" +msgstr "Fight a battle." + +msgid "IDS_PCQT154_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK04_1" +msgstr "Sink an enemy destroyer and win the battle." + +msgid "IDS_PCQT165_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK05_1" +msgstr "Earn a \"Witherer\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT174_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK04_1" +msgstr "Earn a \"High Caliber\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT195_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK05_1" +msgstr "Earn a \"High Caliber\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT196_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK06_1" +msgstr "Win a battle in which you were the top XP earner on your team." + +msgid "IDS_PCQT198_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK08_KEY_1" +msgstr "Fight a battle." + +msgid "IDS_PCQT376_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main battery fire." + +msgid "IDS_PCQT377_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by fire." + +msgid "IDS_PCQT378_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT380_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT388_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT390_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT398_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT400_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT407_1" +msgstr "Earn a \"Fireproof\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT408_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by secondary battery fire." + +msgid "IDS_PCQT409_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT411_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT426_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT428_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT501_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT502_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT503_1" +msgstr "Sink an enemy destroyer, win the battle, and survive." + +msgid "IDS_PCQT509_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT510_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT511_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT513_1" +msgstr "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and receive a \"Set on fire\" or \"Caused flooding\" ribbon." + +msgid "IDS_PCQT514_1" +msgstr "Place in the top 7 of your team by experience earned, win the battle, and deal %(count)s damage to enemy ships by fire or flooding." + +msgid "IDS_PCQT518_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT519_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT520_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT523_1" +msgstr "Be among the top 5 XP earners on your team, gain a victory, and receive a \"Devastating Strike\" achievement." + +msgid "IDS_PCQT524_1" +msgstr "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and receive a heroic achievement." + +msgid "IDS_PCQT528_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT529_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT530_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT531_1" +msgstr "Rank among the top 5 XP earners on your team, gain a victory, and destroy a hostile Japanese ship." + +msgid "IDS_PCQT532_1" +msgstr "Rank among the top 5 XP earners on your team, gain a victory, and destroy a hostile German ship." + +msgid "IDS_PCQT538_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT539_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT540_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT547_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT548_1" +msgstr "Earn %(count)s Credits (after modifiers are applied)." + +msgid "IDS_PCQT549_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT649_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT652_1" +msgstr "Earn %(count)s base experience (before modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT658_1" +msgstr "Earn %(count)s base experience (before modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT662_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT664_1" +msgstr "Earn %(count)s experience (with all modifiers)." + +msgid "IDS_PCQT669_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by fire." + +msgid "IDS_PCQT678_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main battery fire." + +msgid "IDS_PCQT682_1" +msgstr "Earn %(count)s commander experience." + +msgid "IDS_PCQT683_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT687_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by main battery fire." + +msgid "IDS_PCQT691_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT692_1" +msgstr "Deal %(count)s damage to enemy ships by torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT693_1" +msgstr "Earn %(count)s base experience (before modifiers)." + +msgid "IDS_PCVE004" +msgstr "Savage Battle" + +msgid "IDS_PCVE004_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against several teams in a gradually shrinking combat area in a post-apocalyptic world." + +msgid "IDS_PCVE004_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against several teams in a gradually shrinking combat area in a post-apocalyptic world." + +msgid "IDS_PCVE007" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_PCVE007_DESCRIPTION" +msgstr "Participate in battles between teams with a differing number of ships in their line-ups, defeat your opponents, and earn Battle Tokens." + +msgid "IDS_PCVE007_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "A battle where teams with a differing number of ships face off against each other" + +msgid "IDS_PCVE007_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "Dive into a battle between teams that are unequal in terms of the number of ships in their lineup but are equal in firepower!" + +msgid "IDS_PCVE009" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PCVE009_DESCRIPTION" +msgstr "Everyone fights on their own, but can team up with other players. Your main goal is to earn as many Battle Points as you can." + +msgid "IDS_PCVE009_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Earn Battle Points by fighting solo against all other players or by teaming up with other players to reach for victory as a pack." + +msgid "IDS_PCVE011" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PCVE011_DESCRIPTION" +msgstr "Everyone fights on their own, but can team up with other players. Your main goal is to earn as many Battle Points as you can." + +msgid "IDS_PCVE011_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Earn Battle Points by fighting solo against all other players or by teaming up with other players to reach for victory as a pack." + +msgid "IDS_PCVE012" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PCVE012_DESCRIPTION" +msgstr "Everyone fights on their own, but can team up with other players. Your main goal is to earn as many Battle Points as you can." + +msgid "IDS_PCVE012_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Earn Battle Points by fighting solo against all other players or by teaming up with other players to reach for victory as a pack." + +msgid "IDS_PCVE013" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PCVE013_DESCRIPTION" +msgstr "Everyone fights on their own, but can team up with other players. Your main goal is to earn as many Battle Points as you can." + +msgid "IDS_PCVE013_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Earn Battle Points by fighting solo against all other players or by teaming up with other players to reach for victory as a pack." + +msgid "IDS_PCVE016" +msgstr "Arms Race" + +msgid "IDS_PCVE016_DESCRIPTION" +msgstr "Pick up buffs and earn points to lead your team to victory." + +msgid "IDS_PCVE016_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Pick up buffs and earn points to lead your team to victory." + +msgid "IDS_PCVE017" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_PCVE017_DESCRIPTION" +msgstr "Plunge into battles for maritime convoys on either the attacking or escorting side. Your mission is to defend or destroy transport ships headed toward their destination point." + +msgid "IDS_PCVE017_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Random assignment for the attacking or escorting team" + +msgid "IDS_PCVE017_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ahoy, Commanders! Welcome to the next iteration of the Convoy mode. The updated Convoys will bring you plenty more of everything—more transport vessels, more convoys, more passage routes, more eligible ship tiers, and greater ship squadrons. Only one thing remains intact—the rules of victory! The escorting team will still need to lead their transport ships to safety at the exit points or eliminate all attacking foes, while the attacking side will seek to destroy all convoy transports or wipe out all escorting ships, whatever the cost may be.\n" +"\n" +"The outcome of a single encounter at sea can affect the course of the entire battle, so the parties will, at all costs, strive to achieve their goal—protect or destroy the transports ships.\n" +"\n" +"Lead the convoy or spearhead the attack on transport communications; embark on a mission to escort a convoy along a route fraught with dangers or carry out a massive assault to sink all foes—it's all in your hands now. All forces, full alert!" + +msgid "IDS_PCVE018" +msgstr "Twilight Battle" + +msgid "IDS_PCVE018_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against real players in a gradually shrinking battle zone." + +msgid "IDS_PCVE018_EV17HALLOWEEN" +msgstr "Twilight Battle" + +msgid "IDS_PCVE018_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships in a gradually shrinking battle zone." + +msgid "IDS_PCVE019" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_PCVE019_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against rubber duckies in a hot tub. To rule the tub as a rubber duckie, you need to think like a duckie, look like a duckie, and become a rubber duckie yourself!" + +msgid "IDS_PCVE019_FIRST_APRIL" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_PCVE019_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Dive into battles between rubber duckies in a hot tub." + +msgid "IDS_PCVE020" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_PCVE020_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against bots that outnumber you but are inferior in combat power." + +msgid "IDS_PCVE020_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "The enemy outnumbers you, but is inferior in combat power." + +msgid "IDS_PCVE021" +msgstr "Concealed Maneuvers" + +msgid "IDS_PCVE021_DESCRIPTION" +msgstr "Try out aircraft carriers with a special tactical role: Deterring the enemy and concealing allies." + +msgid "IDS_PCVE021_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Domination mode on a randomly selected map." + +msgid "IDS_PCVE022" +msgstr "To the Heights of Mastery" + +msgid "IDS_PCVE022_DESCRIPTION" +msgstr "Complete five challenges, competing with other players in elimination." + +msgid "IDS_PCVE022_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Complete five challenges, competing with other players in elimination." + +msgid "IDS_PCVE023" +msgstr "Asymmetrical Battle" + +msgid "IDS_PCVE023_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against bots that outnumber and out-tier you." + +msgid "IDS_PCVE023_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against bots that outnumber and out-tier you." + +msgid "IDS_PCVE024" +msgstr "Convoy" + +msgid "IDS_PCVE024_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy transport ships or defend them, depending on which team you are placed in." + +msgid "IDS_PCVE024_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Random assignment for the attacking or escorting team" + +msgid "IDS_PCVE024_PROMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"An attack is being conceived against transport ships that are underway, escorted by warships.\n" +"\n" +"The outcome of battle may have a dramatic effect on the course of the war. The rival sides strive at all costs to achieve their ultimate goal to defend or destroy the transport ships.\n" +"\n" +"Hit the seas, and join the rivalry!" + +msgid "IDS_PCVE025" +msgstr "Airship Escort" + +msgid "IDS_PCVE025_DESCRIPTION" +msgstr "Escort the allied airship to the destination point before the enemy team." + +msgid "IDS_PCVE025_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Escort the allied airship to the destination point before the enemy team." + +msgid "IDS_PCVE026" +msgstr "Stealth Maneuvers" + +msgid "IDS_PCVE026_DESCRIPTION" +msgstr "Test the new ship detection principle by aircraft in battle." + +msgid "IDS_PCVE026_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Test the new ship detection principle by aircraft in battle." + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_DESCRIPTION" +msgstr "An allied naval division has been attacked. Some ships have been destroyed, and the transport ships that were captured are being convoyed to the enemy base now. Intercept the enemy convoy and take back the allied ships." + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_GOAL" +msgstr "Take back allied ships and protect them en route to their destination." + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_NAME" +msgstr "Aegis" + +msgid "IDS_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Aegis" + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_DESCRIPTION" +msgstr "Reconnaissance reports that the enemy's major forces have left the naval base. Now is a good time for a swift raid and massive destruction. There are only a few ships left to defend the base, with some of them under repair." + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_GOAL" +msgstr "Destroy the enemy base and retreat in the direction designated by reconnaissance." + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_NAME" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_DESCRIPTION" +msgstr "A sudden night attack on the allied aircraft-carrying squadron turned out to be catastrophic—all escort ships were lost, and the aircraft carrier Raptor was badly damaged. Extensive damage incapacitated the ship. Your task force is ordered to find the carrier, repair the ship and escort her from the danger zone." + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_GOAL" +msgstr "Escort the support ships to the carrier Raptor. Take out the carrier from the action zone." + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_NAME" +msgstr "Raptor Rescue" + +msgid "IDS_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Raptor Rescue" + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "Superior enemy forces were spotted approaching naval station Newport. Your mission is to defend the base until the arrival of the allied attack squadron. Save the base's infrastructure and moored support ships. Remember, if we lose the Newport base, we will lose control over the entire region!" + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_GOAL" +msgstr "Defend the base. Prevent the destruction of essential onshore installations and support ships. Hold out until the arrival of the allied attack squadron." + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_NAME" +msgstr "Defense of Naval Station Newport" + +msgid "IDS_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Defense of Naval Station Newport" + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11" +msgstr "Wolfpack" + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_DESCRIPTION" +msgstr "An enemy convoy with strategic cargo on board is trying to break through to neutral waters. A combat squadron is rushing to aid the convoy. Your mission is to break through the lines of escorting ships and destroy all transports before their reinforcements arrive." + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_GOAL" +msgstr "Sink the enemy transport ships before reinforcements arrive." + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_NAME" +msgstr "Wolfpack" + +msgid "IDS_PCVO005_OP_11_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Wolfpack" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_001" +msgstr "Transylvania, we saved her! It's all over now!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_002" +msgstr "Alert! We are being pursued by the enemy! Activate the Towers!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_003" +msgstr "Look, the Filth is vanishing!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_004" +msgstr "The Towers were activated!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_CHM_005" +msgstr "This green mist is the Filth. If we fail to seal the Portal, it will engulf the whole archipelago!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_ABILITIES_CRASHALL" +msgstr "Enemy ships were incapacitated by the electromagnetic pulse." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_ABILITIES_CRASHALL_STOP" +msgstr "Enemy ships are on high alert." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_FAIL" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"The Towers were demolished, the vast hordes of Darkness cannot be stopped." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_FAIL2" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"All defenders fell in battle." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_FAIL3" +msgstr "" +"Operation failed.\n" +"You failed to seal the Portal. The Filth is unstoppable now." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_FIN_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed!\n" +"The Portal was sealed." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_MAIN_TASK_TIMER" +msgstr "Time till the Portal is sealed" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_MAIN_TASK_TIMER_INCREASE" +msgstr "The Tower was demolished! Portal sealing time increased by %s" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_NOSFERATU_HINT" +msgstr "Attention! The Filth protects the Great Gorgon by absorbing most of the damage she receives!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_NOSFERATU_SPAWN" +msgstr "The aircraft carrier Great Gorgon was detected near the third Tower!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_RASPUTIN_SPAWN" +msgstr "Attention! Rasputin restores hit points when in the Filth!" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_START_FILTHDANGER" +msgstr "" +"Avoid the Filth!\n" +"The Filth causes damage to your ship and reduces the spotting range." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_START_PORTAL_PROTECT_TOWERS" +msgstr "Defend the Towers until they seal the Portal." + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_START_PORTAL_PROTECT_TRANSILVANIA" +msgstr "Defend Transylvania" + +msgid "IDS_PCVO006_EV_HL_17_MESSAGE_TOWERS_ALERT" +msgstr "The Tower was attacked! If the Tower is demolished, the Portal sealing time will increase!" + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_DESCRIPTION" +msgstr "It is required to break through the enemy defenses and remove all enemy forces from the water zone of the base. We'll also secure victory if we manage to provide cover for the assault transport ships to land the majority of troopers!" + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_GOAL" +msgstr "Gain control over the enemy base by breaking through the enemy's defenses, eliminating all hostile forces and escorting the assault transport ships in." + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_NAME" +msgstr "Narai" + +msgid "IDS_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Narai" + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_DESCRIPTION" +msgstr "With the battlefront getting closer and closer, and amid persistent air strikes on Rouen Atoll, the project pursued by Japanese scientists and engineers is threatened. To avoid a catastrophe, a group of transport aircraft is sent to Rouen with a mission to evacuate all personnel and documentation. All warships must provide protection for the aircraft and the aerodrome until the evacuation is finished." + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_GOAL" +msgstr "Protect the group of transport aircraft arriving at the base. Defend the aerodrome until embarkation is finished and the aircraft leave the base." + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_NAME" +msgstr "The Ultimate Frontier" + +msgid "IDS_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "The Ultimate Frontier" + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_DESCRIPTION" +msgstr "The battleship holds are filled with gold, and the ships are on a raid through the Atlantic to the American shores. The enemy has sent their best forces to stop the convoy. A thunderstorm is gaining strength at the expected encounter point. Use the weather conditions wisely to gain an advantage over the enemy's superior forces." + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_GOAL" +msgstr "Escort the squadron led by flagship Ruan to the designated sector. Make sure the gold is transported safely." + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_NAME" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_DESCRIPTION" +msgstr "The 12th Cruiser Division, under the command of Rear Admiral Merrill, was tasked with defending the position of the 3rd Marines Division and clearing the region of enemy forces." + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_GOAL" +msgstr "Defend the marine regiments that have just disembarked. Locate and destroy enemy aerodromes." + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_NAME" +msgstr "Cherry Blossom" + +msgid "IDS_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Cherry Blossom" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_BRIEFING_1" +msgstr "Set course toward the Islands of Five Ravens, locate, and destroy Rasputin!" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_CHAT_001" +msgstr "Black Lair castle detected! Rasputin's healing disabled." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_CHAT_002" +msgstr "The Black Lair castle was not detected in time." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_CHAT_003" +msgstr "The team has suffered considerable losses." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_FAST_KILL" +msgstr "At periscope depth, torpedo firing accuracy is higher. Use it to vanquish your adversaries efficiently." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_HINT_2" +msgstr "Rasputin's been reanimated but is still frail. Spot the Black Lair castle to prevent the evildoer from recovery." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_LAZAR" +msgstr "Lazarus" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_ALARM_BALLISTA" +msgstr "Ballistas are throwing depth charges. Maneuver and dive to dodge potential hits." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_ALARM_DESTROYER" +msgstr "Beware! Steel Rat destroyers carry depth charges!" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_FIN_FAIL" +msgstr "" +"Operation failed!\n" +"All submarines lost." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_FIN_SUCCESS" +msgstr "" +"Operation completed successfully!\n" +"Rasputin' is banished forever!" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_MESSAGE_RASPUTIN_HINT" +msgstr "Watch out on the surface! Rasputin can summon archenemy ships at any point within the Five Ravens harbor." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_PROBNIK" +msgstr "Ballista" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_RASPUTIN" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_SEEBUILDING" +msgstr "You've spotted the catapults! Detect the other enemy defense facilities." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_SEEBUILDING_2" +msgstr "Move under the radar! If enemy ships reveal your whereabouts, the catapults and ballistas will open fire." + +msgid "IDS_PCVO012_EV_HL_18_ZIKAKU" +msgstr "Gorgon" + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_DESCRIPTION" +msgstr "Allied forces were surrounded near Dunkirk. You are to evacuate as many of our soldiers as possible from the mainland with the support of the civil ships. Expect resistance from enemy aircraft, long-range artillery, and torpedo boats. Be careful, the evacuation routes run through minefields." + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_GOAL" +msgstr "Support the evacuation of the Allied troops surrounded near Dunkirk." + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_NAME" +msgstr "Dynamo" + +msgid "IDS_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Dynamo" + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_DESCRIPTION" +msgstr "The Royal Fleet has defeated Rasputin and its allied darksiders many times before, but hostile forces keep coming back for more. Reconnaissance units report there is a Black Lair castle rising up from amongst the islands of Five Ravens in the Outer World. That's where Rasputin gains power to rise from the darkness of non-existence. Find the Black Lair, and destroy the villainous creature once and for all." + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_GOAL" +msgstr "Locate Rasputin in the Black Lair harbor and defeat it permanently." + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_NAME" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_DESCRIPTION" +msgstr "The Royal Fleet has defeated Rasputin and its allied darksiders many times before, but hostile forces keep coming back for more. Reconnaissance units report there is a Black Lair castle rising up from amongst the islands of Five Ravens in the Outer World. That's where Rasputin gains power to rise from the darkness of non-existence. Find the Black Lair, and destroy the villainous creature once and for all." + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_GOAL" +msgstr "Locate Rasputin in the Black Lair harbor and defeat it permanently." + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_NAME" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Under the moonlit sky, the sea is churning, onshore catapults are creaking, and dreadful zombie ships are chasing the living.\n" +"Rasputin, your arch enemy, has its guns loaded and ready to fire.\n" +"Help Transylvania reach her destination and don't let her fall victim to the awakened evil." + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_GOAL" +msgstr "Escort Transylvania to the Portal." + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NAME" +msgstr "Saving Transylvania" + +msgid "IDS_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Saving Transylvania" + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Under the moonlit sky, the sea is churning, onshore catapults are creaking, and dreadful zombie ships are chasing the living.\n" +"Rasputin, your arch enemy, has its guns loaded and ready to fire.\n" +"Help Transylvania reach her destination and don't let her fall victim to the awakened evil." + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_GOAL" +msgstr "Escort Transylvania to the Portal." + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_NAME" +msgstr "Saving Transylvania (Hard)" + +msgid "IDS_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Saving Transylvania (Hard)" + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Under the moonlit sky, the sea is churning, onshore catapults are creaking, and dreadful zombie ships are chasing the living.\n" +"Rasputin, your arch enemy, has its guns loaded and ready to fire.\n" +"Help Transylvania reach her destination and don't let her fall victim to the awakened evil." + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_GOAL" +msgstr "Escort Transylvania to the Portal." + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_NAME" +msgstr "Saving Transylvania (Super Hard)" + +msgid "IDS_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Saving Transylvania (Super Hard)" + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Transylvania and her rescuers returned to the native shores of Silver Spear Archipelago, but the Forces of Darkness are trailing them and forcing their way through the Portal! The brewing horror can be ceased only by sealing the Portal with the help of the Great Towers. You must defend the Towers from the dark-minded foes until the Portal is sealed!\n" +"This is our only hope." + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_GOAL" +msgstr "Defend the Great Towers until they seal the Portal to the lost dimension." + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NAME" +msgstr "Sunray in the Darkness" + +msgid "IDS_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Sunray in the Darkness" + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Transylvania and her rescuers returned to the native shores of Silver Spear Archipelago, but the Forces of Darkness are trailing them and forcing their way through the Portal! The brewing horror can be ceased only by sealing the Portal with the help of the Great Towers. You must defend the Towers from the dark-minded foes until the Portal is sealed!\n" +"This is our only hope." + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_GOAL" +msgstr "Defend the Great Towers until they seal the Portal to the lost dimension." + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_NAME" +msgstr "Sunray in the Darkness (Hard)" + +msgid "IDS_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Sunray in the Darkness (Hard)" + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Transylvania and her rescuers returned to the native shores of Silver Spear Archipelago, but the Forces of Darkness are trailing them and forcing their way through the Portal! The brewing horror can be ceased only by sealing the Portal with the help of the Great Towers. You must defend the Towers from the dark-minded foes until the Portal is sealed!\n" +"This is our only hope." + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_GOAL" +msgstr "Defend the Great Towers until they seal the Portal to the lost dimension." + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_NAME" +msgstr "Sunray in the Darkness (Super Hard)" + +msgid "IDS_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Sunray in the Darkness (Super Hard)" + +msgid "IDS_PCVO030_OP_RANDOM_GOAL" +msgstr "Story battles against bots." + +msgid "IDS_PCVO030_OP_RANDOM_NAME" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_PCVO031" +msgstr "Last Voyage of Transylvania" + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_DESCRIPTION" +msgstr "The Portal through which dark forces and the malevolent Filth keep pushing into our world is open! The Filth causes allied ships to lose HP, and it increases the damage resistance of enemy ships. Only Transylvania can destroy the Portal for good, and she can repel the Filth by casting a magic area around her. The magic, however, cannot retain its strength forever—the safe area will shrink over time!" + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_GOAL" +msgstr "Escort Transylvania to the Portal so that she can destroy it once and for all." + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_NAME" +msgstr "Last Voyage of Transylvania" + +msgid "IDS_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023_NAME_RESULT_SCREEN" +msgstr "Transylvania's Last Voyage" + +msgid "IDS_PCZA002_BISMARCK" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_PCZA002_BISMARCK_QUOTES" +msgstr "\"The Hunt for Bismarck\"" + +msgid "IDS_PCZA003_DUNKIRK" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_PCZA003_DUNKIRK_QUOTES" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_PCZA004_YAMAMOTO" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_PCZA004_YAMAMOTO_QUOTES" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_PCZA005_HAPPYBIRTHDAY" +msgstr "Second Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA005_HAPPYBIRTHDAY_QUOTES" +msgstr "Second Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA006_HAPPYNEWYEAR2018" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_PCZA006_HAPPYNEWYEAR2018_QUOTES" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_PCZA007_HSF2018" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_PCZA007_HSF2018_QUOTES" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_PCZA008_VIVALAFRANCE" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_PCZA008_VIVALAFRANCE_QUOTES" +msgstr "\"Vive la France\"" + +msgid "IDS_PCZA009_AMERICANARC" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_PCZA009_AMERICANARC_QUOTES" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_PCZA010_HAPPYBIRTHDAY2018" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA010_HAPPYBIRTHDAY2018_QUOTES" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA011_OVECHKIN" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_PCZA011_OVECHKIN_QUOTES" +msgstr "\"The Great Eight\"" + +msgid "IDS_PCZA012_BRITISHARC" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA012_BRITISHARC_QUOTES" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA013_HAPPYNEWYEAR2019" +msgstr "Belle Époque" + +msgid "IDS_PCZA013_HAPPYNEWYEAR2019_QUOTES" +msgstr "\"Belle Époque\"" + +msgid "IDS_PCZA014_BRITISHCVARC" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_PCZA014_BRITISHCVARC_QUOTES" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_PCZA015_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PCZA015_AZURLANE_QUOTES" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PCZA016_SOVIETBBARC" +msgstr "In the Service of the Motherland" + +msgid "IDS_PCZA016_SOVIETBBARC_QUOTES" +msgstr "\"In the Service of the Motherland\"" + +msgid "IDS_PCZA017_FRENCHDDARC" +msgstr "Legion of Honor" + +msgid "IDS_PCZA017_FRENCHDDARC_QUOTES" +msgstr "Legion of Honor" + +msgid "IDS_PCZA018_ITCA_0810" +msgstr "Resolute and Rapid" + +msgid "IDS_PCZA018_ITCA_0810_QUOTES" +msgstr "\"Resolute and Rapid\"" + +msgid "IDS_PCZA019_HAPPYNEWYEAR2020" +msgstr "Shipbuilding" + +msgid "IDS_PCZA019_HAPPYNEWYEAR2020_QUOTES" +msgstr "Shipbuilding" + +msgid "IDS_PCZA020_KOTS" +msgstr "Tsar of the Seas" + +msgid "IDS_PCZA020_KOTS_QUOTES" +msgstr "\"Tsar of the Seas\"" + +msgid "IDS_PCZA021_CAPT" +msgstr "Bad Advice: Behind the Scenes" + +msgid "IDS_PCZA021_CAPT_QUOTES" +msgstr "\"Bad Advice: Behind the Scenes\"" + +msgid "IDS_PCZA022_GF097" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_PCZA022_GF097_QUOTES" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_PCZA023_BD098" +msgstr "Five Epochs of the Navy" + +msgid "IDS_PCZA023_BD098_QUOTES" +msgstr "\"Five Epochs of the Navy\"" + +msgid "IDS_PCZA024_USABB_0910" +msgstr "Always Courageous" + +msgid "IDS_PCZA024_USABB_0910_QUOTES" +msgstr "Always Courageous" + +msgid "IDS_PCZA025_GERDD_1004" +msgstr "German Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA025_GERDD_1004_QUOTES" +msgstr "German Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA026_BD6_1008" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA026_BD6_1008_QUOTES" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA027_TFTM_108" +msgstr "The Transformers: The Movie 35th Anniversary" + +msgid "IDS_PCZA027_TFTM_108_QUOTES" +msgstr "\"The Transformers: The Movie 35th Anniversary\"" + +msgid "IDS_PCZA028_NY2022" +msgstr "Christmas and New Year in the Navy" + +msgid "IDS_PCZA028_NY2022_QUOTES" +msgstr "\"Christmas and New Year in the Navy\"" + +msgid "IDS_PCZA029_ITDD_0_11_3" +msgstr "Italian Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA029_ITDD_0_11_3_QUOTES" +msgstr "Italian Destroyers" + +msgid "IDS_PCZA030_MAY_DAY" +msgstr "Victory Fleet" + +msgid "IDS_PCZA030_MAY_DAY_QUOTES" +msgstr "\"Victory Fleet\"" + +msgid "IDS_PCZA031_BD2022_QUEST" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PCZA031_BD2022_QUEST_QUOTES" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PCZA032_PA_SAZHENBING" +msgstr "The Age of Sa Zhenbing" + +msgid "IDS_PCZA032_PA_SAZHENBING_QUOTES" +msgstr "\"The Age of Sa Zhenbing\"" + +msgid "IDS_PCZA033_BATTLE_OF_SOMME_126" +msgstr "Battle of the Somme" + +msgid "IDS_PCZA033_BATTLE_OF_SOMME_126_QUOTES" +msgstr "Battle of the Somme" + +msgid "IDS_PCZA034_SCARLET_BIRTHDAY" +msgstr "In the Name of Progress!" + +msgid "IDS_PCZA034_SCARLET_BIRTHDAY_QUOTES" +msgstr "\"In the Name of Progress!\"" + +msgid "IDS_PCZA035_JAP_BB_EA_DRAGONS" +msgstr "Heroic Clash" + +msgid "IDS_PCZA035_JAP_BB_EA_DRAGONS_QUOTES" +msgstr "\"Heroic Clash\"" + +msgid "IDS_PCZA036_ARIA" +msgstr "Forging Metal" + +msgid "IDS_PCZA036_ARIA_QUOTES" +msgstr "\"Forging Metal\"" + +msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2_QUOTES" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_PCZA038_TSAR_MOREY" +msgstr "Path of Victors" + +msgid "IDS_PCZA038_TSAR_MOREY_QUOTES" +msgstr "\"Path of Victors\"" + +msgid "IDS_PCZC011_BISMARCK_BISMARCK" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PCZC011_BISMARCK_BISMARCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of the German battleship Bismarck (commissioned in 1940) — the family coat of arms of the German Chancellor Otto von Bismarck, after whom the ship was named.\n" +"\n" +"During its only combat operation, the battleship, accompanied by the cruiser Prinz Eugen, was to break into the Atlantic and attack Allied communications, but was detected and then intercepted by the British. The Bismarck sank the British battlecruiser Hood in the Denmark Strait on May 24 but was damaged itself and had to abandon raiding. The combined forces of the Royal Navy, with the help of aviation, managed to cripple Bismarck's maneuvering capability and then sink it in an artillery battle on May 26-27." + +msgid "IDS_PCZC012_BISMARCK_PRINZEUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PCZC012_BISMARCK_PRINZEUGEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Prinz Eugen — a German heavy cruiser of the Admiral Hipper class (commissioned in 1940). The ship's emblem features elements of the coat of arms of the famous Austrian military leader of the late 17th and early 18th centuries, Prince Eugene of Savoy, after whom the ship was named.\n" +"\n" +"According to the plan of Operation 'Rheinübung' in May 1941, the cruiser was to accompany Bismarck during a raid on the Atlantic communications of the Allies. Prinz Eugen participated alongside the battleship in the battle in the Denmark Strait on May 24, after which it broke through to the Atlantic for solo raiding, which proved fruitless." + +msgid "IDS_PCZC013_BISMARCK_GOTLAND" +msgstr "Gotland" + +msgid "IDS_PCZC013_BISMARCK_GOTLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of the Swedish aircraft-carrying cruiser Gotland (commissioned in 1934). The image is based on elements of the coat of arms of the historic province of Gotland, after which the ship was named.\n" +"\n" +"The Gotland cruiser on May 20, 1941, was the first warship to spot the battleship Bismarck heading out to sea, and reported it to the Swedish Navy command. This information reached British intelligence and was forwarded to London, to the Admiralty, serving as a catalyst for the hunt for the battleship." + +msgid "IDS_PCZC014_BISMARCK_209SQUADRON" +msgstr "No. 209 Squadron RAF" + +msgid "IDS_PCZC014_BISMARCK_209SQUADRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of the 209th Squadron of the Royal Air Force. The falling eagle depicted on it symbolizes the victory over the legendary German flying ace Manfred von Richthofen, nicknamed the Red Baron, who was shot down by a pilot from this squadron in 1918.\n" +"\n" +"It was a plane from the 209th Squadron — the PBY Catalina flying boat, piloted by Dennis Briggs and Leonard B. Smith — that on the morning of May 26, 1941, spotted the battleship Bismarck, which had been lost by the British days earlier. This allowed the Royal Navy to concentrate its forces and sink the German battleship." + +msgid "IDS_PCZC015_BISMARCK_NO1PHOTORECONUNIT" +msgstr "No. 1 Photographic Reconnaissance Unit of the Royal Air Force" + +msgid "IDS_PCZC015_BISMARCK_NO1PHOTORECONUNIT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of the No. 1 Photographic Reconnaissance Unit — a special unit within the Royal Air Force, whose primary mission was to track the movements of German Navy ships.\n" +"\n" +"Pilot Michael Suckling of this unit, flying a Spitfire PR Mk.VI, located and photographed the battleship Bismarck and the cruiser Prinz Eugen in Korsfjord off the coast of Norway on May 21, 1941. Thus, their departure to sea was confirmed, and the British Home Fleet began regrouping to intercept the raiders." + +msgid "IDS_PCZC016_BISMARCK_825NAVALAIRSQUADRON" +msgstr "825 Naval Air Squadron" + +msgid "IDS_PCZC016_BISMARCK_825NAVALAIRSQUADRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The badge of the 825 Naval Air Squadron (formed in 1934), a naval air squadron of the Royal Navy operating ship-based aircraft. The eagle and the Maltese cross symbolize the aircraft carrier Eagle and the island of Malta where the squadron was based in the early years of service.\n" +"\n" +"In May 1941, it was part of the aircraft complement of HMS Victorious. During the night of May 24–25, eight Fairey Swordfish torpedo bomber aircraft operating within a squadron attacked Bismarck, scoring a hit midship and forcing Bismarck to slow down. No aircraft were shot down during the attack and they successfully made it back to the carrier despite their lack of experience with night-time take-off and landing." + +msgid "IDS_PCZC017_BISMARCK_ARKROYAL" +msgstr "HMS Ark Royal" + +msgid "IDS_PCZC017_BISMARCK_ARKROYAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Ark Royal — the first British aircraft carrier of the new generation (commissioned in 1938), which significantly influenced the development of this class of ships in the Royal Navy.\n" +"\n" +"On May 23, 1941, the Ark Royal was deployed to intercept the battleship Bismarck, sailing as part of Force H from Gibraltar. It played a key role in the operation — the torpedo bombers of its air group managed to deliver a decisive hit to the Bismarck on May 26, disabling the battleship's steering, which allowed British ships to catch up with and sink it." + +msgid "IDS_PCZC018_BISMARCK_HOOD" +msgstr "HMS Hood" + +msgid "IDS_PCZC018_BISMARCK_HOOD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The badge of HMS Hood, the biggest battlecruiser in the world that entered service in 1920. The ship was named after the 18th–20th-century dynasty of Royal Navy admirals. It features elements from the Coat of Arms of the Hood family and the year in which the first ship named Hood was commissioned.\n" +"\n" +"On May 22, 1941, battlecruiser Hood, flying the flag of Vice-Admiral Holland, was sent to intercept battleship Bismarck that was heading toward the Atlantic. The battle between Holland's units and the German ships occurred on the dawn of May 24 at the exit of the Denmark Strait. Several minutes into the fight, a shell from Bismarck hit Hood's ammunition stores and exploded, sinking the ship with almost all of her crew." + +msgid "IDS_PCZC019_BISMARCK_DORSETSHIRE" +msgstr "HMS Dorsetshire" + +msgid "IDS_PCZC019_BISMARCK_DORSETSHIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The badge of HMS Dorsetshire, a County-class heavy cruiser of the Royal Navy that entered service in 1930. It depicts a lion, one of the main elements of the Coat of Arms of England and Dorset County, after which the cruiser was named.\n" +"\n" +"On May 26, 1941, HMS Dorsetshire was called away from escorting a convoy and rushed for an interception course with the battleship Bismarck. The ship participated in the battle on May 27 in its final stages when she finished the German battleship off with several torpedo hits. HMS Dorsetshire rescued the majority of the survivors from the defeated German raider ship." + +msgid "IDS_PCZC020_BISMARCK_ZULU" +msgstr "HMS Zulu" + +msgid "IDS_PCZC020_BISMARCK_ZULU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Zulu is a Tribal-class destroyer, commissioned in 1938. The ship's badge features elements of the traditional armament of the South African Zulu people.\n" +"\n" +"In late May 1941, HMS Zulu, which, along with the ships of the 4th flotilla of destroyers, escorted one of the convoys, was called away to join the hunt for the battleship Bismarck. During the battle that occurred on the night of May 26–27, the ship attacked the German raider ship with torpedoes despite receiving damage from her guns." + +msgid "IDS_PCZC021_BISMARCK_NORFOLK" +msgstr "HMS Norfolk" + +msgid "IDS_PCZC021_BISMARCK_NORFOLK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The badge of HMS Norfolk, a County-class heavy cruiser that entered service in 1930. It features elements from the Coat of Arms of Norfolk County whose name the ship bears.\n" +"\n" +"At the beginning of the operation, the ship patrolled the Denmark Strait along with the cruiser Suffolk. On May 23, HMS Norfolk spotted the German ships and radioed their location to the squadron of Vice-Admiral Holland. She pursued the German battleship until May 25 and later participated in the battle of May 27 when Bismarck was sunk." + +msgid "IDS_PCZC022_BISMARCK_MASHONA" +msgstr "HMS Mashona" + +msgid "IDS_PCZC022_BISMARCK_MASHONA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of HMS Mashona, a Tribal-class destroyer (commissioned in 1939). It depicted the Zimbabwe Bird — a legendary totem of the southern African Shona people.\n" +"\n" +"In May 1941, HMS Mashona was part of the escort of one of the Atlantic convoys. It was recalled to take part in the chase for the battleship Bismarck on May 24. Until May 27, the destroyer, along with the battleship Rodney, pursued the German raider until it had to turn back due to a fuel shortage. The next day, HMS Mashona was sunk by German bombers dispatched to aid the battleship Bismarck." + +msgid "IDS_PCZC023_BISMARCK_COSSACK" +msgstr "HMS Cossack" + +msgid "IDS_PCZC023_BISMARCK_COSSACK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Cossack was a Tribal-class destroyer that entered service in 1938. She became famous for boarding German tanker Altmark in Norwegian waters in February 1940 and the associated rescue of 300 British sailors. The ship was named after the Russian Cossack people, a tradition in the British Navy since the middle of the 19th century.\n" +"\n" +"In May 1941, she served as the flagship of Captain Vian, Commander of the 4th Destroyer Flotilla that escorted British battleships. When Bismarck was detected on May 26, Captain Vian, upon his own initiative, rushed to intercept the German raider. During the night of May 26–27, Cossack and other flotilla destroyers launched several torpedo attacks on the battleship and continued to keep her in sight, directing the main fleet forces toward Bismarck." + +msgid "IDS_PCZC024_BISMARCK_SUFFOLK" +msgstr "HMS Suffolk" + +msgid "IDS_PCZC024_BISMARCK_SUFFOLK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Suffolk was a County-class heavy cruiser that entered service in 1928. The Castle and Key depicted on the ship's badge are elements of the emblem of the Suffolk Regiment, a motif derived from the battle honor granted following the Regiments' prominent part in the defense of Gibraltar at the end of the 18th century.\n" +"\n" +"In May 1941, the ship patrolled the Denmark Strait along with the cruiser HMS Norfolk. Suffolk made the first sighting report on Bismarck and, while maintaining radar contact with her, kept the fleet of Vice-Admiral Holland updated as to the enemy battleship's whereabouts. She participated in the battle in the Denmark Strait as well as in the hunt for the German battleship right until May 25." + +msgid "IDS_PCZC025_BISMARCK_RENOWN" +msgstr "HMS Renown" + +msgid "IDS_PCZC025_BISMARCK_RENOWN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Renown — a battlecruiser (commissioned in 1916). The emblem depicted traditional symbols — a laurel wreath and a torch of glory — echoing the ship's name.\n" +"\n" +"From May 23, 1941, HMS Renown, under the flag of Vice-Admiral Somerville, took part in the pursuit of the battleship Bismarck. On May 26, Force H, led by the battlecruiser, was the only force capable of preventing the raider from breaking through to France. HMS Renown's main task was to cover the aircraft carrier Ark Royal, which delivered the primary blow to the German battleship." + +msgid "IDS_PCZC026_BISMARCK_SHEFFIELD" +msgstr "HMS Sheffield" + +msgid "IDS_PCZC026_BISMARCK_SHEFFIELD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Sheffield — a Town-class light cruiser (commissioned in 1937). The ship's emblem was based on elements of the coat of arms of the city of Sheffield, after which the cruiser was named.\n" +"\n" +"HMS Sheffield, as part of Force H, sailed from Gibraltar to participate in the operation to destroy the battleship Bismarck on May 23, 1941. Following the orders of the flagship Vice-Admiral Somerville, on May 26, the cruiser established radar contact with the German raider and guided aircraft from the Ark Royal, which inflicted fatal damage on the battleship." + +msgid "IDS_PCZC027_BISMARCK_TARTAR" +msgstr "HMS Tartar" + +msgid "IDS_PCZC027_BISMARCK_TARTAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Tartar, a Tribal-class destroyer (commissioned in 1939). The emblem was assigned according to the name, traditionally given to ships of the English fleet in honor of the Russian Tatars since the mid-19th century.\n" +"\n" +"In May 1941, HMS Tartar, along with the battleship HMS Rodney and the destroyers HMS Somali and HMS Mashona, was part of the escort of one of the Atlantic convoys. The escort was recalled to participate in the chase for the battleship Bismarck on May 24. HMS Tartar pursued the German raider until the morning of May 27, when it was sunk. On the way back to base, the destroyer repelled an attack by German bombers and rescued the crew of the sunken HMS Mashona." + +msgid "IDS_PCZC028_BISMARCK_RODNEY" +msgstr "HMS Rodney" + +msgid "IDS_PCZC028_BISMARCK_RODNEY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emblem of HMS Rodney, a Nelson-class battleship (commissioned in 1927). The eagle depicted on it was one of the elements of the coat of arms of the famous 18th-century English admiral George Rodney.\n" +"\n" +"After the sinking of HMS Hood in the Denmark Strait, HMS Rodney, which was heading to the USA as part of a convoy, was ordered on May 24, 1941, to intercept the battleship Bismarck. For three days, Rodney participated in the search and pursuit of the raider, playing a key role in its sinking in the battle on May 27." + +msgid "IDS_PCZC029_BISMARCK_KINGGEORGEV" +msgstr "HMS King George V" + +msgid "IDS_PCZC029_BISMARCK_KINGGEORGEV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS King George V was the lead ship of a series of battleships of the Royal Navy. The ship was first commissioned in 1940. Her badge depicts the monogram of King George V (1865–1936) whom the battleship was named after.\n" +"\n" +"In May 1941, HMS King George V was the flagship of Admiral Tovey, Commander-in-Chief of the Home Fleet who was put in charge of the operation to intercept and destroy the battleship Bismarck. Participated in the hunt for the German raider ship and her ultimate destruction in action on May 27." + +msgid "IDS_PCZC030_BISMARCK_VICTORIOUS" +msgstr "HMS Victorious" + +msgid "IDS_PCZC030_BISMARCK_VICTORIOUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Victorious (entered service in 1941) was one of the Illustrious-class aircraft carriers—innovative ships, the first ships of their class to receive an armored flight deck. The ship's badge depicts Victoria, the ancient Roman goddess of victory.\n" +"\n" +"In May 1941, the newly commissioned aircraft carrier was included in the main forces of the Home Fleet and took part in the hunt for the German battleship Bismarck. During the night of May 24–25, in severe weather conditions the torpedo bombers of 825 Naval Air Squadron carried by HMS Victorious scored a direct hit against Bismarck, flooding several of the ship's compartments." + +msgid "IDS_PCZC031_BISMARCK_MAORI" +msgstr "HMS Maori" + +msgid "IDS_PCZC031_BISMARCK_MAORI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Maori, a Tribal-class destroyer (commissioned in 1939). The primary element of its emblem was the depiction of one of the traditional symbols of the warlike New Zealand Maori people.\n" +"\n" +"In May 1941, HMS Maori was part of the 4th Destroyer Flotilla commanded by Captain Vian. From May 26, it participated in the pursuit of the battleship Bismarck. During the night battle on May 27, it twice attempted torpedo attacks on the German battleship, and the next day participated in the rescue of the crew of the sunken raider." + +msgid "IDS_PCZC032_BISMARCK_PRINCEOFWALES" +msgstr "HMS Prince of Wales" + +msgid "IDS_PCZC032_BISMARCK_PRINCEOFWALES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Prince of Wales — a King George V-class battleship (commissioned in 1941). The ship's emblem depicted elements of the Prince of Wales's coat of arms against the background of the cross of Saint George, the patron saint of England.\n" +"\n" +"HMS Prince of Wales, as part of Vice-Admiral Holland's formation, was sent to intercept the German battleship Bismarck on May 22, 1941. In the battle on May 24 in the Denmark Strait, it was damaged and forced to withdraw, but not before scoring several hits on Bismarck, which forced the latter to abandon raiding." + +msgid "IDS_PCZC033_BISMARCK_SIKH" +msgstr "HMS Sikh" + +msgid "IDS_PCZC033_BISMARCK_SIKH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Sikh was a Tribal-class destroyer of the Royal Navy. The ship entered service in 1938. HMS Sikh was named after the Sikh people living in Northern India where the lion—Singh—is a cultural symbol. This symbol became the main element depicted on the ship's badge.\n" +"\n" +"In May 1941, HMS Sikh was assigned to the 4th Destroyer Flotilla of the Royal Navy. The ship joined the pursuit of the battleship Bismarck along with the other flotilla ships on May 26. Sikh took part in torpedo attacks on Bismarck overnight into May 27 and subsequently shadowed the battleship until the arrival of the main forces of the Home Fleet." + +msgid "IDS_PCZC034_BISMARCK_PIORUN" +msgstr "ORP Piorun" + +msgid "IDS_PCZC034_BISMARCK_PIORUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The naval jack of ORP Piorun, an N-class destroyer laid down in England as HMS Nerissa but later transferred to Poland (1940). The naval jack of the Polish navy is based on a traditional 17th century fighting jack design of a scimitar ready to strike at the enemy.\n" +"\n" +"During the operation to destroy the battleship Bismarck, ORP Piorun was assigned to the 4th Destroyer Flotilla of the Royal Navy. During the night of May 26–27, she was the first to establish visual contact with the battleship and charged at Bismarck by herself. Alone, Piorun exchanged fire with Bismarck with neither side scoring any hits." + +msgid "IDS_PCZC035_DUNKIRK_S26TORPEDOBOAT" +msgstr "Torpedo Boat S 26 (Germany)" + +msgid "IDS_PCZC035_DUNKIRK_S26TORPEDOBOAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The lead ship of the S 26—S 29 series that was replicated in the next Kriegsmarine torpedo boats until 1945. The German boats were distinguished by their large size and low silhouette. They had a long operational range and were intended for attacking superior enemy forces in the dark. Three diesel engines with a total capacity of 6,000 hp provided a maximum speed of up to 39 kt. S 26 was equipped with 533 mm torpedo tubes, 20 mm Rheinmetall C/30 automatic cannons and two 7.92 mm MG 34 machine guns. The next German S 30 series boats had two 20 mm automatic guns.\n" +"\n" +"S 26 entered service on May 21, 1940, when torpedo boats were raiding near Dunkirk. On the night of May 31, she participated in successful attacks on the French destroyers Siroco and Cyclone. On August 19, 1944, she was sunk by the Soviet aircraft in the Danube's mouth." + +msgid "IDS_PCZC036_DUNKIRK_21CMMORSER" +msgstr "M 18 L/31 210 mm Mortar (Germany)" + +msgid "IDS_PCZC036_DUNKIRK_21CMMORSER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The largest caliber field artillery piece of the Wehrmacht was adopted in 1939 and produced by Krupp until the end of the war. The mortar fired a high-explosive shell weighing 113 kg at a range of 18.7 km with a speed of 565 m/s, averaging one shot every two minutes. The gun weighed 16.7 tons in combat position, and its carriage, mounted on base plates, was manually rotated 360 degrees, providing all-around fire. The three-gun M 18 batteries formed separate battalions in the corps and army artillery.\n" +"\n" +"West of Dunkirk, the mortars of the 782nd Motorized Artillery Regiment of the XIV Army Corps operated from the area of Calais, while to the east, the 785th Motorized Artillery Regiment of the XXVI Army Corps fired from the area of Nieuwpoort. The fire of the Wehrmacht's heavy guns greatly hindered the evacuation of Allied troops." + +msgid "IDS_PCZC037_DUNKIRK_JU87B2" +msgstr "Ju 87 B-2 Dive Bomber (Germany)" + +msgid "IDS_PCZC037_DUNKIRK_JU87B2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The most common at the beginning of war modification of the famous dive bomber with increased to 1,200 hp engine power and ability to carry a ton bomb. Its production started in 1939. In 1940, despite of a small 600 km operational range and low maximum speed (326 km/h), this special-purpose close air support aircraft proved itself to be a highly-effective \"air artillery\".\n" +"\n" +"During the evacuation of Allied troops, 87 aircraft of the 2nd and the 77th Dive Bomber Squadrons of the VIII Aviation Corps were flying above the English Channel. They carried out up to 12 raids on Dunkirk per day. The total number of sunk transport and war ships, including 6 British and 3 French destroyers, was around 250. Fighters and anti-aircraft artillery in the port managed to destroy 11 Ju 87 bombers." + +msgid "IDS_PCZC038_DUNKIRK_DEFIANTF1" +msgstr "Boulton Paul Defiant Mk I Fighter (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC038_DUNKIRK_DEFIANTF1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A two-seat fighter, all of whose armament consisted of four 7.7-mm Browning machine guns mounted in a rotating turret behind the pilot's cockpit. It was created according to pre-war theory — to destroy long-range bombers flying in tight formation and without escort. Maneuvering combat was not part of the Defiant's tasks. The aircraft was to operate jointly with the classic Hurricane fighters, which it resembled in appearance and characteristics: takeoff weight 3900 kg, engine power 1030 hp, maximum speed 498 km/h.\n" +"\n" +"The Defiant Mk I entered service in December 1939, with 18 machines of the 264th Fighter Squadron in action over Dunkirk. Its pilots managed to shoot down bombers, but they stood no chance against the Me-109E, and the squadron lost almost all of its aircraft." + +msgid "IDS_PCZC039_DUNKIRK_MORRIS" +msgstr "Morris Commercial CDSW Artillery Tractor (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC039_DUNKIRK_MORRIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Multipurpose Morris CDSW tractor was a first-generation 1.5-ton British army truck. It was brought into service in 1935, had the 6x4 wheel arrangement and a 3.5 liter engine with 60 hp.\n" +"\n" +"In the late 1930s, the CDSW was replaced by more modern models. As an artillery tractor, the Morris CDSW was used by the British Expeditionary Force for transportation of field 18-pound guns and 40 mm Bofors automatic AA guns. Most vehicles were lost in France in the summer of 1940." + +msgid "IDS_PCZC040_DUNKIRK_BOFORSQF" +msgstr "The Bofors 40 mm QF Mk III Gun (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC040_DUNKIRK_BOFORSQF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Production of these guns, under the Swedish manufacturer's license, started in the middle of 1939. During the war, they were the basis of short range air defense of the British army. Weighing 2.5 tons, QF Mk III had the 80–90 rounds/min rate of fire and height of engagement around 1,200 m. It was loaded from quad shell magazines.\n" +"\n" +"Near Dunkirk, from May 28, the Bofors guns were the only defense of the 51st Light Anti-Aircraft Regiment against Luftwaffe. The Commander of the 2nd Anti-Aircraft Brigade got the order wrong and gave directions to bring out of operation more than a hundred of 94 mm AA guns and evacuate troops. In 1940, in France, the British Army lost 101 QF MK III guns." + +msgid "IDS_PCZC041_DUNKIRK_ARONIA" +msgstr "Aronia Motor Yacht (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC041_DUNKIRK_ARONIA_DESCRIPTION" +msgstr "In 1929, the Aronia 65-meter steel yacht was built in Copenhagen at the request of an English billionaire. The luxurious interior was just as refined as saloons on the Normandie transatlantic liner. Two diesel engines provided a speed of 30 knots. At the beginning of the war, Aronia was mobilized and participated in the Dunkirk Evacuation. During the war, this high-speed vessel performed covert trips to Sweden to deliver strategic cargo — ball bearings that were essential for aircraft engines and tank production. In 1945, the yacht was returned to her owner and used as intended for a while. In the late 1950s, Winston Churchill cruised around the Mediterranean aboard her." + +msgid "IDS_PCZC042_DUNKIRK_JOHNCATTLING" +msgstr "John Cattling Trawler (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC042_DUNKIRK_JOHNCATTLING_DESCRIPTION" +msgstr "Between 1916 and 1919, more than 500 dual-purpose steamships were built in England based on trawler designs. In wartime, they performed patrol, mine-sweeping, and anti-submarine duties, and in peacetime, they were disarmed and sold to private owners. At the outbreak of World War II, the trawlers were mobilized again, among them John Cattling, which became a minesweeper: full displacement 276 tons, length 38 meters, beam 7.2 meters, and speed 10 knots. At the pier in Dunkirk on May 29, 1940, the British destroyer Grenade was hit by two bombs. The uncontrolled and flaming ship began drifting toward the harbor exit, threatening to block it. Under bombardment, John Cattling managed to take Grenade in tow and drag it to the outer roadstead, where the destroyer exploded. The trawler served as a minesweeper throughout the war, was returned to its owners, and sailed until 1957." + +msgid "IDS_PCZC043_DUNKIRK_MEDWAYQUEEN" +msgstr "Medway Queen Steamship (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC043_DUNKIRK_MEDWAYQUEEN_DESCRIPTION" +msgstr "This paddle steamer was built in 1924 for passenger services on the Thames. Medway Queen had a displacement of 134 tons, a length of about 55 meters, a beam of 7 meters, and could achieve a speed of 13 knots. At the start of the war, it was mobilized and equipped with mine-sweeping gear, a 76-mm anti-aircraft gun, and two machine guns. The steamer made seven crossings of the English Channel to Dunkirk, picking up soldiers directly from the city beaches. The river vessel carried a total of 7,000 people to England, and its anti-aircraft gunners are confirmed to have shot down one German aircraft. Medway Queen earned the unofficial nickname 'Heroine of Dunkirk' from the rescued. After the war, the steamer returned to its usual work, and from 1966 it was used as a floating nightclub. From 1978, attempts were made to create a museum from the vessel, but only by 2006 did the Medway Queen Preservation Society manage to raise enough funds for restoration. It was completed in 2013, and now the Heroine of Dunkirk is permanently moored on the River Medway in Kent." + +msgid "IDS_PCZC044_DUNKIRK_35FTMOTORBOAT" +msgstr "35-feet Motorboat (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC044_DUNKIRK_35FTMOTORBOAT_DESCRIPTION" +msgstr "Motorboats of this type were used as pinnaces of heavy cruisers and battleships of His Majesty's Navy, and as crew boats on naval bases. During the Dunkirk Evacuation, all floating crafts that could reach France were mobilized on the Thames and along the English side of the Strait of Dover. These motorboats were 10.5 m long and could run at a speed of 20 knots. They served well, carrying soldiers from unequipped coasts to transport ships." + +msgid "IDS_PCZC045_DUNKIRK_SAILINGBARGE" +msgstr "Thames Wherry (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC045_DUNKIRK_SAILINGBARGE_DESCRIPTION" +msgstr "These skimming dishes were 25 m long and around 6 m wide. Since the 18th century, they carried various cargo along the Thames and coastal passages near the coastline of England. Wherries were so popular that, since 1860, annual sailing championships were organized for them for over a century. In 1940, 30 wherries with other floating crafts were sent to Dunkirk for the evacuation of troops. 18 of them managed to survive." + +msgid "IDS_PCZC046_DUNKIRK_WATSON" +msgstr "Watson Class Salvage Tug (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC046_DUNKIRK_WATSON_DESCRIPTION" +msgstr "Since 1824, these small ships were built by demand of the Royal National institute responsible for rescuing those who are in distress near the United Kingdom coast. The Watson class vessels were built within 1926–1933 and served till 1972. This wooden motorboat was 14 m long and 4 m wide. She was equipped with two gasoline motors, which provided a speed of 7 knots. In 1940, these ships were sent from salvage stations in the Southern counties of England to Dunkirk, some of them with their civil crews. During the evacuation, they carried soldiers from beaches to large transport ships that could not approach the shore due to their deep draught." + +msgid "IDS_PCZC047_DUNKIRK_RENAULT" +msgstr "Renault AGC-3 Ambulance (France)" + +msgid "IDS_PCZC047_DUNKIRK_RENAULT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This was a heavy ambulance lorry built on the basis of the 1.5-ton Renault AGC. It was designed by order of the French Ministry of War, and its production started in 1940. The vehicle had a 2.4-liter engine with 44 hp and could carry up to five seriously injured men.\n" +"\n" +"The French army experienced a severe shortage of heavy ambulance lorries, so 3,000 vehicles of this model were produced. Though Renault AGC-3 was produced after the war started, it was extensively used during the campaign of 1940." + +msgid "IDS_PCZC048_DUNKIRK_BEDFORD" +msgstr "Bedford OYD Truck (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC048_DUNKIRK_BEDFORD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the beginning of World War II, Bedford started production of simplified lorries with a rear wheel drive layout, on the basis of the pre-war O series, for the purposes of the armed forces. The readily recognizable OY series vehicles on the long wheelbase with a payload of 3 tons were equipped with 3.5-liter engines producing 72 hp.\n" +"\n" +"The OYD open lorry with a general purpose body was the most common in the British army. It was used for carrying cargo and troops. During the war, Bedford OY became one of the most common British army vehicles. Its production continued till 1945, and the total number of delivered vehicles was over 70,000." + +msgid "IDS_PCZC049_DUNKIRK_PEUGEOT" +msgstr "Peugeot DK5J Truck (France)" + +msgid "IDS_PCZC049_DUNKIRK_PEUGEOT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The small Peugeot DK5J covered truck was produced by order of the French military from the end of 1939. It was based on components of the Peugeot 402 passenger car, from which it inherited the original cabin design. The vehicle had a payload of 1.2 tons, was equipped with a 2-liter engine with a power of 45 hp.\n" +"\n" +"The Peugeot DK5J was mainly used to transport small batches of food and ammunition both in the rear and near the front line. Thanks to its ease of maintenance and decent cross-country ability, the little truck was very popular in the armed forces of the French Republic." + +msgid "IDS_PCZC050_DUNKIRK_LEYLAND" +msgstr "Leyland Retriever Truck (U.K.)" + +msgid "IDS_PCZC050_DUNKIRK_LEYLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Leyland Retriever was part of the range of standard three-axle bonnetless trucks in the 3-ton class. It belonged to the first generation of army vehicles, the development of which began in 1933 on the orders of the British military. The Retriever model, with a 6x4 wheel formula, was equipped with a 6-liter engine producing 73 hp, distinguished by conservative design, and had an extremely utilitarian appearance.\n" +"\n" +"Most of the first-generation standard three-axle vehicles were lost in France in the summer of 1940. Although by this time the Leyland Retriever was already outdated, its modernized version nevertheless remained in production until 1944." + +msgid "IDS_PCZC051_YAMAMOTO_KADETSUMMER_UNIFORM" +msgstr "Imperial Naval Academy Cadet, Summer Uniform, 1901" + +msgid "IDS_PCZC051_YAMAMOTO_KADETSUMMER_UNIFORM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1901, at 17 years old, Takano Isoroku, the son of a school teacher from an impoverished samurai family, entered the academy to take naval officer courses. He had passed the candidate exam with the second-best result among other candidates from all over the country. The path ahead of him was the only way for an ambitious young man to leave the country, poverty, and a lack of prospects behind.\n" +"\n" +"At the academy on Etajima island in Hiroshima Bay, only the strongest spirits prevailed. The rigorous discipline imposed on the students worked effectively to unlock the leadership potential of the future admiral. His small stature didn't prevent him from achieving great things in sports and the kendo martial art. His willingness to learn helped Takano Isoroku become one of the academy's best graduates in November 1904." + +msgid "IDS_PCZC052_YAMAMOTO_MIDSHIPMAN" +msgstr "Kaigun Shōi Kōhosei (Midshipman), 1905" + +msgid "IDS_PCZC052_YAMAMOTO_MIDSHIPMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Takano Isoroku graduated from the Naval Academy in Etajima in November 1904, in the midst of the Russo-Japanese War. Before getting his first assignment as an officer, he needed to serve on a warship for some time. The future naval commander was commissioned on an armored cruiser, Nisshin, which was part of Admiral Togo's main task force.\n" +"\n" +"Yamamoto said the following about his combat debut during the Battle of Tsushima: \"A shell hit the only operational 8-inch cannon with terrible force. The smoke cloud cast a pall over the front of the ship, and I felt that I was trapped within a whirlwind. I was thrown several feet. The range tables disappeared from my neck, and two fingers on my left hand hung loosely by just the skin.\" The future Commander-in-Chief of the Japanese Navy was lucky: if he had lost three fingers instead two, he would have been dismissed." + +msgid "IDS_PCZC053_YAMAMOTO_LIEUTENANT_COMMANDER" +msgstr "Kaigun-shōsa (Lieutenant Commander), 1916" + +msgid "IDS_PCZC053_YAMAMOTO_LIEUTENANT_COMMANDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1916, Takano Isoroku, a promising young officer, was adopted into the Yamamoto clan, taking on the new surname by which he would later become known to the world. Such practice was common in Japan — the wealthy and influential Yamamoto clan had no male heirs, while several older brothers of Isoroku left him little chance of ever leading the Takano family.\n" +"\n" +"Successfully graduating from the Naval Staff College, now Yamamoto Isoroku, in December 1916, was assigned to the staff of the Second Fleet. The main tasks of this formation were patrolling the waters surrounding Southeast Asia and combating German auxiliary cruisers." + +msgid "IDS_PCZC054_YAMAMOTO_PILOTSUMMER_UNIFORM" +msgstr "Japanese Imperial Navy Pilot, Flying Suit, 1925" + +msgid "IDS_PCZC054_YAMAMOTO_PILOTSUMMER_UNIFORM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Impressed by the successes of aviation, with which he became acquainted during his service in the USA in 1919-1921, and realizing the prospects for its use in naval battles, Yamamoto Isoroku began seeking an appointment in the air forces. In September 1924, he was transferred to the air group in Kasumigaura — the first Japanese naval aviation school, organized in 1922 with the assistance of the British. Soon, Yamamoto was appointed senior officer of the school.\n" +"\n" +"In the professional pilot community, an 'outsider' as a superior was met with hostility. However, Yamamoto's intense desire to master all the secrets of aviation and encourage the same among his subordinates quickly earned him authority and respect. According to some sources, even the future admiral mastered the art of piloting and made several flights as a pilot. One of Yamamoto's colleagues in Kasumigaura was Onishi Takijiro, a legend of Japanese naval aviation." + +msgid "IDS_PCZC055_YAMAMOTO_KAIGUN_DAISA" +msgstr "Kaigun-daisa (Captain), formal uniform, 1927" + +msgid "IDS_PCZC055_YAMAMOTO_KAIGUN_DAISA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In December 1925, Yamamoto Isoroku was assigned as naval attaché in the U.S.A. It was his second post in the country. Earlier, between 1919–21, he had been a permanent representative of the Imperial Japanese Navy in the U.S.A.\n" +"\n" +"Yamamoto spent that time mastering the English language, and even studied at Harvard University, where he also explored modern industrial technologies and naval innovations. The most important thing he learned was that aviation could change naval warfare beyond all recognition." + +msgid "IDS_PCZC056_YAMAMOTO_KAIGUN_CHUSHO" +msgstr "Kaigun-Chūshō (Vice Admiral), Dress Uniform, 1939" + +msgid "IDS_PCZC056_YAMAMOTO_KAIGUN_CHUSHO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The increasingly influential militant political forces in Japan sought to remove from responsible positions those who could prevent the outbreak of aggression in the Pacific. A staunch opponent of conflict with the USA and alliance with the Third Reich, Vice-Admiral Yamamoto, who held the post of Deputy Naval Minister in the late 1930s, began receiving death threats, but he treated them with complete calm. 'They may destroy my body, but they will never conquer my will', he wrote to his acquaintances.\n" +"\n" +"Enjoying the emperor's favor and respect among the naval officers, Yamamoto was appointed Commander-in-Chief of the Combined Fleet on August 30, 1939. This was the last order from his superior, Naval Minister Admiral Yonai, who was also against the alliance with the Nazis, and, in Yonai's opinion, the only way to keep Yamamoto alive — on shore, he would have been killed by nationalists." + +msgid "IDS_PCZC057_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO" +msgstr "Kaigun-Taishō (Admiral), 1941" + +msgid "IDS_PCZC057_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After becoming the Commander-in-Chief of the Combined Fleet, Yamamoto started preparing for war, as he realized that a confrontation with the U.S.A. was inevitable. The \"punching fist\" of aircraft carriers—the 1st Air Fleet—was formed. Warships and task forces practiced various tactics and coordinated actions. Yamamoto appointed his most talented officers to the key positions. Thus, Mitsuo Fuchida became the Commander of the Akagi air group and took personal control over the air attack on Pearl Harbor.\n" +"\n" +"Despite all assumed measures, Yamamoto knew that Japan had little chance of countering the U.S.A. forces. The Admiral answered the question of the Prime Minister about their prospects in the war: \"In the first six to twelve months of a war with the United States and Great Britain I will run wild and win victory upon victory. But then, if the war continues after that, I have no expectation of success.\"" + +msgid "IDS_PCZC058_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO_WHITE" +msgstr "Kaigun-Taishō (Full Admiral), White Uniform, 1943" + +msgid "IDS_PCZC058_YAMAMOTO_KAIGUN_TAISHO_WHITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The order to leave Guadalcanal indicated that the Japanese Navy and Army were defeated. Despite this, Yamamoto did his best to save the Army troops from the military post on the island. The evacuation in February 1943 was brilliantly planned and performed, and was Yamamoto's swan song. Three \"Tokyo Expresses\" transported more than 10 thousand soldiers under the noses of unsuspecting U.S.A. troops, they didn't even notice that the Japanese troops had left Guadalcanal until it was too late.\n" +"\n" +"On April 3, 1943, a day before his birthday, Admiral Yamamoto flew to Rabaul to take command of Operation I-Go, a massive aerial counter-offensive on the key points occupied by the U.S.A. On April 17, Yamamoto gave his last speech, boosting morale of the pilots, before his fatal flight to Bougainville. The next day, the aircraft with the Commander-in-Chief of the Combined Fleet was shot down by U.S.A. fighters." + +msgid "IDS_PCZC059_YAMAMOTO_KOKARDA" +msgstr "Cap Badge of the Imperial Navy Officer" + +msgid "IDS_PCZC059_YAMAMOTO_KOKARDA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A round cap badge with an anchor framed by cherry tree branches was an insignia of chief Japanese Navy officers introduced in 1870. One of its elements was a cherry blossom, an essential attribute of the Japanese Navy rank insignia. Its final form was introduced in 1883, when all officers had to wear the same model of cap.\n" +"\n" +"Yamamoto Isoroku had such a cap badge for over 38 years, from the moment of his first assignment as an officer in August 1905, until his death as an admiral in April 1943." + +msgid "IDS_PCZC060_YAMAMOTO_EPOLET" +msgstr "Imperial Japanese Navy Officer Epaulets" + +msgid "IDS_PCZC060_YAMAMOTO_EPOLET_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the mid-19th century, epaulets were used only as an element of officer and official dress uniform. In 1873, they were introduced in Japan after the Meiji Restoration, when many spheres were influenced by Europe. The epaulets of the British Royal Navy officers were used as their template.\n" +"\n" +"As distinguishing features, besides the traditional anchor, images of cherry blossoms and paulownia leaves were chosen. They were necessary to wear on dress uniform after promotion to the first officer rank, including Marshal Admiral. In the late 1930s, epaulets were abolished." + +msgid "IDS_PCZC061_YAMAMOTO_PARAD_UBOR" +msgstr "Dress Cap of the Imperial Japanese Navy Admiral" + +msgid "IDS_PCZC061_YAMAMOTO_PARAD_UBOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A bicorne cap was a traditional element of dress uniform of navy officers in many countries till the middle of the 20th century. It was introduced as a dress cap in the Japanese Navy in 1873 and existed till the end of the 1930s.\n" +"\n" +"An Admiral's dress cap had a golden chevron on the edge and a richly decorated badge." + +msgid "IDS_PCZC062_YAMAMOTO_POGONKAIGUN_TAISHO" +msgstr "Shoulder Insignia of Kaigun-Taishō (Admiral)" + +msgid "IDS_PCZC062_YAMAMOTO_POGONKAIGUN_TAISHO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Officer shoulder insignias were introduced in the Imperial Japanese Navy in 1900. They didn't become widespread, as officers used them only with the white summer uniform in warmer conditions.\n" +"\n" +"The shoulder insignia of admiral ranks had a longitudinal wide golden chevron with silver cherry blossoms on it, the number of which depended on the rank. Full admirals and marshal admirals had three cherry blossoms on their shoulder insignias. Yamamoto Isoroku was promoted to admiral on November 15, 1940, and to marshal admiral in April 1943, postmortem." + +msgid "IDS_PCZC063_YAMAMOTO_SABER" +msgstr "Saber of The Imperial Navy Officer" + +msgid "IDS_PCZC063_YAMAMOTO_SABER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"European-style sabers of officers and equal ranks in the Imperial Japanese Navy were introduced in 1871 and replaced samurai swords. Several models that differed slightly were included in the inventory: of 1873, 1883, 1896, and 1914. Images of cherry blossoms that decorated the metal parts of the hilt and sheath were a notable feature of the sabers.\n" +"\n" +"The saber was a symbol of authority and indispensable attribute of Imperial Japanese Navy command personnel, except service uniform that was supplemented with a dirk. In 1937, in the wake of nationalist sentiments, sabers were replaced with traditional Japanese swords again." + +msgid "IDS_PCZC064_YAMAMOTO_BINOKL" +msgstr "Japanese Sea Binocular, 7x50 mm" + +msgid "IDS_PCZC064_YAMAMOTO_BINOKL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Officers of the Imperial Japanese Navy started using binoculars from the late 19th century. Prismatic form, massive size, multiple zoom levels, and water and harsh climate resistance were among the special features of sea binoculars. 7x50 mm binoculars with 7x zoom and 50 mm lenses were very popular as part of an officer's personal equipment.\n" +"\n" +"Production of optical instruments for the Imperial Japanese Navy started in the 1910s, and was increasing till the beginning of World War II. The high quality of Japanese optics, proven during the Pacific War, gained global recognition." + +msgid "IDS_PCZC065_YAMAMOTO_PISTOL" +msgstr "The Nambu Type A Modified pistol" + +msgid "IDS_PCZC065_YAMAMOTO_PISTOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A self-loading pistol designed in 1902 by the famous Kijiro Nambu, sometimes called the \"John Browning of Japan\". The pistol was manufactured in Japan in various models until 1945 and was widely used by officers in the Army and Navy alike. Caliber: 8 mm; magazine: 8 rounds; effective firing range: 50 m.\n" +"\n" +"The original Nambu was the Type A; its upgraded version, Type A Modified, was designed in 1906 and was in production until 1923. In 1909, the Nambu Type A Modified pistol was officially adopted by the Imperial Japanese Navy. In the Navy, this model was known as the \"Army Type\" while in the Army, which never actually adopted it, the model made a name for itself as the \"Navy Type\". Though the pistol was officially adopted, officers had to buy them with their own money." + +msgid "IDS_PCZC066_YAMAMOTO_KATANA" +msgstr "Imperial Japanese Navy Officer's Sword, 1930" + +msgid "IDS_PCZC066_YAMAMOTO_KATANA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1937, sabers of the European type, adopted by the unified Japanese naval forces during the early days of their formation as uniform elements for command personnel, were replaced by traditional Japanese swords. By its form, the naval military sword, or kai-gunto, largely mirrored a medieval Tati-type samurai sword. The characteristic features of the kai-gunto, which distinguished it from the shin gunto used by the Imperial Japanese Army, were a brown braided handle and wooden scabbard with a black finish.\n" +"\n" +"Yamamoto Isoroku owned several swords made by swordsmiths who used traditional Japanese blacksmithing techniques. The admiral had one of these swords with him at the time of his death." + +msgid "IDS_PCZC067_YAMAMOTO_CHRYSANTHEMUM" +msgstr "Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum" + +msgid "IDS_PCZC067_YAMAMOTO_CHRYSANTHEMUM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Supreme Order of the Chrysanthemum, the oldest of the Japanese orders, was established in 1876 by Emperor Mutsuhito. The badge and star of the Order depict a red enameled sun disc casting white rays. Between the rays is a yellow-enameled chrysanthemum blossom with green leaves.\n" +"\n" +"Admiral Yamamoto Isoroku was awarded the Order posthumously, in April 1943. Throughout the history of the Order, aside from Yamamoto, the Imperial Family, and heads of states, only 50 people were honored with this highest award." + +msgid "IDS_PCZC068_YAMAMOTO_GOLDEN_KITE" +msgstr "Order of the Golden Kite 1st Class" + +msgid "IDS_PCZC068_YAMAMOTO_GOLDEN_KITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Instituted in 1890 by Emperor Mutsuhito, the Order of the Golden Kite was conferred exclusively for distinguished military service. A legend tells that a golden kite was sent to Emperor Jimmu by the gods to help him defeat his enemies in the final battle for a united Japan. Apart from the kite, the Order features crossed swords and two samurai war shields. 1st Class of the Order: a badge suspended on a wide ribbon in green with a white stripe near the edges, worn on a sash, with a Breast Star worn on the left chest.\n" +"\n" +"Yamamoto Isoroku was awarded the highest Class of the Order only after his death in April 1943. By the time the Order was abolished in 1947, only 14 admirals of the Japanese Navy had been awarded the 1st Class. Some of them, like the one conferred to Yamamoto, were awarded posthumously." + +msgid "IDS_PCZC069_YAMAMOTO_SACRED_TREASURE" +msgstr "Order of the Sacred Treasure 1st Class" + +msgid "IDS_PCZC069_YAMAMOTO_SACRED_TREASURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Order of the Sacred Treasure was established by an Imperial Edict in 1888 to be awarded for meritorious civil or military service to Japan. As a rule, the Order was awarded as appreciation for long and loyal service over a certain number of years. The badge and star of the highest classes of the Order were made of gilded silver and depicted imperial treasures—a mirror and precious stones.\n" +"\n" +"Vice Admiral Yamamoto Isoroku was awarded the Grand Cordon of the Order of the Sacred Treasure (1st Class) in March 1939, during his service as deputy navy minister." + +msgid "IDS_PCZC070_YAMAMOTO_RISINGSUN_2ND" +msgstr "Silver Order of Merit of the Red Cross" + +msgid "IDS_PCZC070_YAMAMOTO_RISINGSUN_2ND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Japanese Red Cross was established as a branch of the International Red Cross in 1887. The Order of Merit of the Red Cross was instituted a year later. The badge of the order in the form of a cross was made of silver and covered with white enamel. In the center of the cross was the emblem of the charitable society with the image of the mythical bird Hoo.\n" +"\n" +"The Red Cross Society in Japan enjoyed great popularity thanks to the active support of the imperial family. Admiral Yamamoto Isoroku, an active participant in the Red Cross, was awarded the Order of Merit and a medal as a special member of the Society." + +msgid "IDS_PCZC071_YAMAMOTO_RUSJAP_WAR" +msgstr "1904–05 Russo-Japanese War Medal" + +msgid "IDS_PCZC071_YAMAMOTO_RUSJAP_WAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In Japan, the Russo-Japanese War of 1904–05 was officially called the \"Meiji 37–38 Campaign\" in accordance with the chronology of the era of the then-ruling Emperor. The medal was established on March 31, 1906, by an Imperial Edict in recognition of those who had served in the war that ended with the country emerging as a world power. It was made of gilded bronze and depicted the crossed flags of the Japanese Army and Navy with crest symbols on the obverse side. The medal was worn on a silk ribbon with a bar that had the inscription \"Military Medal of Honor.\" The blue stripe on the ribbon symbolizes Japan's victories during the war at sea.\n" +"\n" +"During the Russo-Japanese War, Yamamoto Isoroku, who at that time was known by the name Takano, served on armored cruiser Nisshin. During the Battle of Tsushima, he was seriously wounded, and the would-be naval commander spent several weeks in hospital. Some of the explosion fragments remained in his body for the rest of his life. However, Isoroku's merits didn't go unnoticed. Admiral Tōgō himself promoted him to his first officer rank." + +msgid "IDS_PCZC072_YAMAMOTO_FIRST_WAR" +msgstr "Victory Medal, World War I (Japan)" + +msgid "IDS_PCZC072_YAMAMOTO_FIRST_WAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the end of World War I, French Marshal Foch, the former Allied Commander-in-Chief, suggested at the Paris Peace Conference that all allies establish a medal to be awarded to those who fought in the war. The medal was to be made of bronze and worn on a rainbow suspension ribbon. It was proposed for the obverse side of the medal to depict the figure of the Winged Victory of Samothrace. In Japan, the medal was established by an Imperial edict on September 17, 1920. However, the allegorical winged figure didn't mean much to the Japanese, so it was replaced with a depiction of a traditional divine symbol of courage.\n" +"\n" +"During the war, Takano Isoroku first served as adjutant at Yokosuka Naval Base HQ. Later, after graduating from the Naval War College, he was assigned to the 2nd Fleet HQ." + +msgid "IDS_PCZC073_YAMAMOTO_TAISHO_MEDAL" +msgstr "Taishō Enthronement Commemorative Medal" + +msgid "IDS_PCZC073_YAMAMOTO_TAISHO_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emperor Yoshihito ascended to the throne in July 1912, after the death of his father. The motto of his reign and his posthumous name became 'Great Justice' — Taisho. The official enthronement ceremony took place only three years later, in November 1915. During the preparation for the enthronement, a decree was issued establishing a commemorative medal for the participants of the ceremony. The medal was made of silver. On the obverse side, besides the heraldic sign, there were crossed branches of the mandarin tree and sakura, and banners with congratulatory inscriptions.\n" +"\n" +"In connection with the ascension of the new emperor to the throne, Takano Isoroku, who at that time was undergoing training at the Naval Staff College, was not only awarded the commemorative medal but also promoted to the rank of Lieutenant Commander." + +msgid "IDS_PCZC074_YAMAMOTO_SEVA" +msgstr "Shōwa Enthronement Commemorative Medal" + +msgid "IDS_PCZC074_YAMAMOTO_SEVA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Emperor Hirohito ascended to the throne in December 1926. The motto of his reign and his posthumous name was 'Enlightened Peace' — Showa. Ironically, it was under him that Japan was drawn into the bloodiest war in its history. The official enthronement ceremony took place in November 1928 in Japan's old capital, Kyoto. By established tradition, a medal was minted for the participants of the celebrations. It was made of silver, and on the obverse side was depicted the imperial throne, surrounded by clouds symbolizing good fortune, framed by flowers of sakura and mandarin trees.\n" +"\n" +"In November 1928, having recently returned from the USA, where he had served as a military attaché for several years, Captain Yamamoto Isoroku commanded the light cruiser Isuzu. The talented admiral eventually gained the favor and support of the emperor, who valued Yamamoto's professionalism and sincere dedication to his work." + +msgid "IDS_PCZC075_YAMAMOTO_NISSHIN" +msgstr "Armored Cruiser Nisshin" + +msgid "IDS_PCZC075_YAMAMOTO_NISSHIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Nisshin was one of ten famous Garibaldi-class armored cruisers built in Italy and served in four fleets worldwide. Laid down for Argentina, the cruiser was offered to Russia before the conflict in the Far East, but after the refusal, Japan hastily purchased it. With a speed of about 20 knots, the ship was protected by a 152-mm armor belt and armed with four 203-mm and fourteen 152-mm guns.\n" +"\n" +"The incomplete cruiser was hastily transferred to Japan along with its sister ship, arriving in February 1904, in the early days of the war with Russia. Two months later, Nisshin was already participating in combat operations. In January 1905, Takano Isoroku, who had just graduated from the Naval Academy, was appointed as an artillery officer on Nisshin. The Battle of Tsushima in May of that year was the first serious test for the future admiral." + +msgid "IDS_PCZC076_YAMAMOTO_SOYA" +msgstr "Protected Cruiser Soya" + +msgid "IDS_PCZC076_YAMAMOTO_SOYA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Formerly the Russian cruiser Varyag, scuttled by the crew during the battle against the Japanese squadron under command of Admiral Uryū in February 1904, this cruiser was refloated by the Japanese and renamed Soya. Following a long overhaul and upgrade, the ship was commissioned by the Japanese Navy in 1907. The ship's displacement was 6,500 tons, the upgraded propulsion let the ship run at a speed of 22.7 knots. The cruiser carried 12 Russian 152 mm guns and English 76 mm guns.\n" +"\n" +"Soya belonged to a training squadron aimed at practical training of future naval officers of the Imperial Navy. Lieutenant Takano served as a training officer on several ships of that squadron from June 1908 till July 1910, first on cruiser Aso (formely Russian Bayan), then on cruiser Soya starting from July 1909. During this period, he happened to participate in the large-scale fleet maneuvers and two long-term foreign voyages when he visited ports in North America, Australia, and Southeast Asia." + +msgid "IDS_PCZC077_YAMAMOTO_KITAKAMI" +msgstr "Light Cruiser Kitakami" + +msgid "IDS_PCZC077_YAMAMOTO_KITAKAMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The light cruisers of the Kuma class were designed in Japan at the end of World War I in response to the construction of the American Omaha-class cruisers. The fourth ship in the series was Kitakami. Upon commissioning in 1921, it had a displacement of 5,500 tons, a speed of over 35 knots, and main armament of seven 140-mm guns and four twin 533-mm torpedo tubes.\n" +"\n" +"Returning from the USA, where he had served as a military representative, Commander Yamamoto was appointed senior officer of the newly commissioned light cruiser Kitakami in August 1921. The talented officer's career was such that he rarely stayed in one position for long, and by December 1921, just four months later, Yamamoto was appointed instructor at the Naval Staff College of the Imperial Japanese Navy, from which he had graduated just a few years earlier." + +msgid "IDS_PCZC078_YAMAMOTO_AKAGI" +msgstr "Aircraft Carrier Akagi" + +msgid "IDS_PCZC078_YAMAMOTO_AKAGI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Initially laid down as a battlecruiser, this ship was completed as an aircraft carrier in order to meet the requirements of the Washington Naval Treaty, which imposed strict limitations on the number of new battleships. The aircraft carrier was commissioned in 1927. Prior to the 1935 upgrade, the ship's displacement was 27,000 tons, the speed was 31 knots, and the armor thickness was 152 mm. The air group consisted of 60 aircraft. In her first years of service, the ships artillery included ten 200 mm guns.\n" +"\n" +"After a short period commanding the light cruiser Isuzu, in December 1928, Yamamoto Isoroku was assigned to the aircraft carrier Akagi as her commander. At that moment Akagi was the largest ship of her type. Advocating strict discipline, Yamamoto managed to win the respect and affection of the whole crew." + +msgid "IDS_PCZC079_YAMAMOTO_KAGA" +msgstr "Aircraft Carrier Kaga" + +msgid "IDS_PCZC079_YAMAMOTO_KAGA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Great Kantō earthquake caused the destruction of the battlecruiser Amagi that was supposed to be completed as an aircraft carrier. Instead, a decision was made to refit the unfinished battleship Kaga that was finally commissioned as an aircraft carrier in 1928. The ship could run at a speed of 28.5 knots, her air group consisted of 60 aircraft in the first years of service. Her artillery armament was as good as the artillery of heavy cruisers and consisted of ten 200 mm guns placed in turrets and casemates.\n" +"\n" +"In October 1933, Rear Admiral Yamamoto was assigned as a commander of the First Carrier Division, whose most powerful ship at that moment was aircraft carrier Kaga. Gradually grasping all the subtle aspects of naval aviation, the new Commander vigorously took on training the ship crews of his unit trying to raise their combat skills to the highest level possible." + +msgid "IDS_PCZC080_YAMAMOTO_NAGATO" +msgstr "Battleship Nagato" + +msgid "IDS_PCZC080_YAMAMOTO_NAGATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Nagato was designed during World War I according to the 'fast battleship' concept. Its main armament was to consist of eight 410-mm guns, created in response to the emergence of new powerful naval artillery systems in the UK and the USA. The battleship's main armor belt was 300 mm thick. Nagato was commissioned in 1920 and underwent extensive modernization in the mid-1930s.\n" +"\n" +"Vice-Admiral Yamamoto Isoroku was appointed Commander-in-Chief of the Combined Fleet on August 30, 1939, a day before the start of World War II. The new commander raised his flag on the most powerful ship of the Japanese Empire — the battleship Nagato. It was aboard Nagato that Yamamoto gave his famous order to begin the operation to attack Pearl Harbor, after which he led it and five other battleships to sea, providing distant cover for the First Air Fleet." + +msgid "IDS_PCZC081_YAMAMOTO_YAMATO" +msgstr "Battleship Yamato" + +msgid "IDS_PCZC081_YAMAMOTO_YAMATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The legendary superbattleship was developed in the mid 1930s with an aim to surpass any battleships of potential rivals, primarily the U.S.A., that could be built within the ten following year. Yamato's construction was carried out in absolute secrecy. The battleship started her service in the first weeks of the Pacific War, in December 1941.\n" +"\n" +"In February 1942, Admiral Yamamoto carried his flag over to Yamato, which was in the final phase of the reequipment process. For a year, he commanded the Combined Fleet from the largest warship in the world. In late May 1942, a number of Japanese battleships led by Yamato took to the sea in order to provide support for the carrier battle group near Midway. Operation MI ended in the loss of four Japanese aircraft carriers, which marked the end of the victorious offensive of Japan in the Pacific Ocean. It was onboard Yamato that Admiral Yamamoto had to experience the grief of another defeat—the Guadalcanal Campaign—that depleted the Japanese Navy." + +msgid "IDS_PCZC082_YAMAMOTO_MUSASHI" +msgstr "Battleship Musashi" + +msgid "IDS_PCZC082_YAMAMOTO_MUSASHI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Yamato's sister ship was laid down in 1938 and commissioned in the summer of 1942. The ship's displacement was over 63,000 tons, a third of which was accounted for by armor. The battleship's main armament consisted of the most powerful naval guns in the world — nine 460-mm guns. Yamamoto, who later flew his flag on both ships, had opposed the construction of the costly giants Musashi and Yamato during his service at the Naval Ministry, considering such a use of resources unjustified.\n" +"\n" +"In February 1943, Musashi arrived at the main base of the Japanese fleet on the island of Truk. The newest battleship was specially equipped as a flagship, and Yamamoto immediately transferred his flag to it upon Musashi's arrival. A few weeks later, the admiral embarked on his fateful journey to Rabaul. In May 1943, the ashes of the deceased Yamamoto were brought back to Japan aboard his last flagship, the battleship Musashi." + +msgid "IDS_PCZC083_YAMAMOTO_BUILDING" +msgstr "Imperial Naval Academy Building on the Island of Etajima" + +msgid "IDS_PCZC083_YAMAMOTO_BUILDING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Imperial Naval Academy was the principal educational establishment for training naval officers. It was founded in 1876 during the first years of Emperor Mutsuhito's reign, when massive reforms were initialized in Japan, and the country's naval force was formed. In 1888, the Imperial Naval Academy was moved to the island of Etajima situated in Hiroshima Bay, where a special building was constructed to accommodate it in 1893.\n" +"\n" +"Almost without exception, officers of the Imperial Navy passed through the halls of this Academy. On Etajima, during three years of training in a severe and ascetic atmosphere, the samurai spirit of future combat commanders was tempered. Takano Isoroku, who would later become Admiral Yamamoto, studied at the Naval Academy from 1901 till 1904." + +msgid "IDS_PCZC084_YAMAMOTO_NISSHIN_GUN" +msgstr "Fore End Turret of Cruiser Nisshin After the Battle of Tsushima" + +msgid "IDS_PCZC084_YAMAMOTO_NISSHIN_GUN_DESCRIPTION" +msgstr "During the Battle of Tsushima that was the decisive encounter between the Russian and Japanese navies in the Russo-Japanese War of 1904–1905, the armored cruiser Nisshin, where Takano Isoroku served at that time, was the junior flagship of the main battle force under command of Admiral Togo. As a result of the intensive maneuvering, at some point of the battle the cruiser got a chance to lead the entire squadron for some time. More than once Nisshin found herself under concentrated gun fire from Russian armored cruisers. Three of her four main battery guns were destroyed and about 100 crew members were lost or injured, which made her one of Japan's most battle-scarred ships. Takano Isoroku was also heavily injured in the explosion of the 203 mm gun of the fore end turret." + +msgid "IDS_PCZC085_YAMAMOTO_MITSUBISHI_B1M" +msgstr "Carrier Strike Aircraft Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PCZC085_YAMAMOTO_MITSUBISHI_B1M_DESCRIPTION" +msgstr "" +"From 1924, the service of Yamamoto Isoroku was closely associated with naval aviation. At the test site in Kasumigaura, when Yamamoto was the senior officer of this flying school, the latest equipment was tested, including the Mitsubishi B1M, which became one of the first mass-produced torpedo bombers of the Japanese fleet. The aircraft could fly at a maximum speed of 210 km/h, while its armament consisted of four 7.7 mm machine guns and a 457 mm torpedo or two 240 kg bombs.\n" +"\n" +"Afterward, when Yamamoto held leadership positions equal to the rank of Admiral at the Navy Aviation Bureau of the Navy Ministry, he continued to actively supervise the development and implementation of new types of aircraft. These included G2H, one of the first Japanese long-range land-based bombers, bomber G3M Nell, and torpedo bomber G4M Betty, which became famous during the Pacific War." + +msgid "IDS_PCZC086_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY_TOOLS" +msgstr "Traditional Tools for Japanese Calligraphy" + +msgid "IDS_PCZC086_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY_TOOLS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Yamamoto Isoroku preferred to spend his leisure time playing shogi, a traditional Japanese board game in the same family as chess, with his subordinates. He dedicated moments of seclusion to calligraphy, as he was a big admirer of it.\n" +"\n" +"In Japan, calligraphy, also known as shodō (the way of writing), was a form of artistic writing and a kind of meditation practice requiring the utmost concentration. This calligraphy set includes items that were selected by a centuries-old tradition: a brush (\"fude\"), an inkstick (\"sumi\"), an inkstone (\"suzuri\"), a paper weight (\"bunchin\"), and a brush rest (\"fudeoki\")." + +msgid "IDS_PCZC087_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY" +msgstr "Calligraphy Sketch By Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_PCZC087_YAMAMOTO_CALLIGRAPHY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the victory at Pearl Harbor, Yamamoto Isoroku became extremely popular, not only in the navy, but throughout Japan. The admiral's followers often asked him to send them samples of calligraphy, which he was fond of.\n" +"\n" +"Shodō characters are supposed to translate the mind and soul state of the writer. Their exact meaning is very difficult to translate, as every character can have many connotations." + +msgid "IDS_PCZC088_YAMAMOTO_PEARL_HARBOR" +msgstr "The Map of the U.S.A. Naval Base in Pearl Harbor, Japan, 1941" + +msgid "IDS_PCZC088_YAMAMOTO_PEARL_HARBOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After assuming command of the Combined Fleet, Yamamoto started to revise the Japanese naval strategy for a possible confrontation with the U.S.A. This caused a conflict with the Imperial Japanese Navy General Staff, who based their plan on defense and a decisive battle with battleships as the core of the forces. Yamamoto thought that the only way to win a war with the U.S.A. was to regain the initiative and make a sudden crushing blow to the U.S. fleet.\n" +"\n" +"In the spring of 1940, he raised the idea of a massive air attack on the U.S. naval base in Pearl Harbor. Further details were elaborated by his staff at the beginning of the following year. In December 1941, the famous assault was carried out. The diplomats were delayed with the transfer of an official note to the U.S. government, which resulted in an attack \"without declaration of war\". This was not what the Admiral had intended. He subsequently openly expressed his discontent about this fact to his colleagues." + +msgid "IDS_PCZC089_YAMAMOTO_G4M1_MODEL_11_BETTY" +msgstr "Mitsubishi G4M 'Betty' Bomber No. 323" + +msgid "IDS_PCZC089_YAMAMOTO_G4M1_MODEL_11_BETTY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"While in Rabaul in April 1943, Yamamoto decided to visit garrisons on the islands nearest to the front line in order to raise the spirits of the soldiers defending those positions. On April 13, the local command sent an encrypted radiogram to the islands with details of the time and place of the arrival of the Commander-in-Chief, assuming that the Americans would be unable to crack the newly updated code within a few hours.\n" +"\n" +"In the early morning of April 18, two G4M1 Betty bombers from the 705th Air Group, escorted by six A6M Zero fighters, left Rabaul. The Commander-in-Chief was in the pilot's cabin of bomber No. 323. They were intercepted by 14 U.S. P-38 Lightning fighters in the skies above Bougainville island. A few minutes later, bomber No. 323, riddled with bullets, crashed into the jungle. As the medical examination later showed, the admiral was mortally wounded while the plane was still in the air." + +msgid "IDS_PCZC090_YAMAMOTO_LOCKHEED_P_38G" +msgstr "" +"Fighter Lockheed\n" +"P-38G Lightning No. 147 'Miss Virginia'" + +msgid "IDS_PCZC090_YAMAMOTO_LOCKHEED_P_38G_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The radiogram, which contained information about the time and route of the Commander-in-Chief's visits to the islands of Bougainville and Shortland, was intercepted and deciphered by US naval intelligence on April 14, 1943. US President Franklin D. Roosevelt personally ordered Navy command to \"get Yamamoto\".\n" +"\n" +"Rear Admiral Mitscher who was commanding air forces on the Solomon Islands assigned the 339th Squadron to the task code-named Vengeance, as only that squadron had P-38G Lightning fighters with sufficient operational range. In a quick air battle above Bougainville, they lost one P-38G and shot down the aircraft with Yamamoto and his staff on board. The Bomber Betty carrying the Admiral was shot down by the fighter No. 147 controlled by First Lieutenant Rex T. Barber." + +msgid "IDS_PCZC091_WOWS_ECO" +msgstr "Economic Reforms" + +msgid "IDS_PCZC091_WOWS_ECO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"First and foremost, Update 0.5.12 will be remembered by players and developers alike for its changes to the in-game economy. Actions that contribute to a team's success now affect the end-of-battle rewards. We want to encourage players to stay active and utilize diverse tactics, as opposed to just trying to avoid taking damage.\n" +"\n" +"Getting used to the new system took time and effort. We introduced a few tweaks in the updates that followed. Anyway, all's well that ends well: we're nearly done tinkering with the economy. For now." + +msgid "IDS_PCZC092_WOWS_BRIT" +msgstr "British Invasion" + +msgid "IDS_PCZC092_WOWS_BRIT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The birth of the U.K. cruiser tech tree would make a good subject for a new opera. Or a ballet. Or—a thriller movie.\n" +"\n" +"Help and support from players, a couple of coffeepots the size of supertankers, and defiance of realism within acceptable limits: these all yielded the desired result. The ships added to the game in Update 0.5.13 have distinctive features and quickly achieved well-deserved military glory. And who wouldn't with such a set of combat capabilities?" + +msgid "IDS_PCZC093_WOWS_LOOTBOX" +msgstr "Battle Day Delivery" + +msgid "IDS_PCZC093_WOWS_LOOTBOX_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With Update 0.5.13, daily missions were replaced by the more interactive Containers. Their advantages were obvious but developers decided to have a Plan B and resorted to their most formidable weapon – imagination. That's where the \"torpedo dude\" turns up.\n" +"\n" +"Tens of thousands containers are opened by thousands of players every day. Some do it in hopes of \"hitting the jackpot.\" Others, to restock their supplies of consumables and signal flags. And amidst all that activity, the torpedo dude bears his heavy burden, day and night." + +msgid "IDS_PCZC094_WOWS_HALLOWEEN" +msgstr "The Struggle of Darkness and Light" + +msgid "IDS_PCZC094_WOWS_HALLOWEEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Fan modes are not uncommon in the game, but Halloween 2016 went down in history as the best in terms of scale and quality of execution.\n" +"\n" +"While some players were fiercely overcoming the forces of evil and others were just as fiercely searching for hidden meanings, the developers, oddly enough, had no time for fun. After all, in addition to entertainment, the 'Saving Transylvania' mode had a serious purpose. A few months later, the developments from Halloween were used to create Operations." + +msgid "IDS_PCZC095_WOWS_10CAMO" +msgstr "Golden Paint" + +msgid "IDS_PCZC095_WOWS_10CAMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Permanent camouflages rarely became a topic of discussion, but at one point it was the turn of Tier X ships. And then it dawned on everyone: 'Tier X ships are often left in the Port, but there are also many complaints about low earnings... let's kill two birds with one stone!' So, the permanent camouflages of the senior tiers began to provide a larger discount on ship maintenance.\n" +"\n" +"The innovations of version 0.5.14 became popular. Players were given the opportunity to farm on their favorite Tier X ships, which had a positive effect on the 'maturing' process of the average Port." + +msgid "IDS_PCZC096_WOWS_ALTJAPAN" +msgstr "Ninja'd!!" + +msgid "IDS_PCZC096_WOWS_ALTJAPAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The new sub-branch of Japanese destroyers added with Update 0.5.15 brought out lots of emotions and gave us an understanding that in the new realities these ships could and should rely more on their guns. But two outstanding ships – Shiratsuyu and Akizuki – turned out to be the icing on the cake.\n" +"\n" +"The former can unleash a formidable number of metal fish per salvo. The latter boasts highly unconventional dual-purpose artillery.\n" +"\n" +"But here's the bad news: the branch ends with Akizuki at Tier VIII. For now." + +msgid "IDS_PCZC097_WOWS_CAMPAIGN" +msgstr "Mission Briefing" + +msgid "IDS_PCZC097_WOWS_CAMPAIGN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Update 0.5.15 offered players one more new feature – two Campaigns. They served to supplement the process of accomplishing combat missions with a correlated narrative. To show how serious they are about their intentions, developers offered the Premium Tier VI destroyer Shinonome and seven days of Premium time as the ultimate rewards for completing the Honorable Service and The Science of Victory campaigns, respectively.\n" +"\n" +"This was only the beginning. Players liked the new feature, and ever since Campaigns has been an essential part of the game." + +msgid "IDS_PCZC098_WOWS_GERMDESTR" +msgstr "Hunting the Hunters" + +msgid "IDS_PCZC098_WOWS_GERMDESTR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Why the heck do we need all those destroyers with third-rate concealment and short-range torps?\" our players used to ask. \"To search for enemy ships with their hydroacoustics; to torp and surprise them with their armor-piercing shells,\" developers replied. But there wasn't much common ground between the two sides of the dialog, so the German destroyers weren't welcomed with open arms at first.\n" +"\n" +"But after several updates and a number of balance changes, the new tech tree carved out its niche in the game, with some of the ships turning out to be among top at their tiers. It's been a bumpy ride, but we're finally getting into smoother waters.\n" +"\n" +"Since that time it's been considered good etiquette to object in a friendly manner in any communication with developers by saying something like \"Hey, you don't wanna mess things up like you did with the German destroyers, right?\"" + +msgid "IDS_PCZC099_WOWS_ARPOFF" +msgstr "Ship Beauties" + +msgid "IDS_PCZC099_WOWS_ARPOFF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Many players remember our pioneering effort to add some really exotic and distinctive content to the game. It took a couple of tweaks and the addition of the \"Oh my God, I don't wanna see it anymore!\" feature, but now the game incorporates flexible mechanics to add future content. Now there is no boundary to limit the developers' imagination.\n" +"\n" +"Whether you liked the cuties or simply wanted to grab your copy of IJN ship for free, you'll never forget those days." + +msgid "IDS_PCZC100_WOWS_NYSPEE" +msgstr "Chime of Bells" + +msgid "IDS_PCZC100_WOWS_NYSPEE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The \"Hunt for Graf Spee\" and \"Secret Santa\" campaigns lit the dark sky in December 2016 with the bright, cheerful fires of burning ships. Valuable prizes and incredible rewards granted in special containers perfectly matched the festive New Year's mood.\n" +"\n" +"But when the smoke – mostly, from firecrackers – cleared, it was time to get back to work. In 2017, developers set a number of difficult yet important challenges while players fervently continued to conquer the high seas..." + +msgid "IDS_PCZC101_WOWS_CAPREWORK" +msgstr "Winds of Change" + +msgid "IDS_PCZC101_WOWS_CAPREWORK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The highlight of version 0.6.0 was a major update to Commanders. Numerous changes, new skills, and the new feature – Elite Commander XP – immediately sparked stormy discussions even during the Public Test.\n" +"\n" +"It took guts, but thanks to support from players (and a little black magic), developers went on to click on the \"Release Version\" button even though we did have some concerns. And the risk paid off – the updated system of Commander skills has successfully served the needs of players ever since." + +msgid "IDS_PCZC102_WOWS_SMOKERANK" +msgstr "I Smoke Wherever I Want" + +msgid "IDS_PCZC102_WOWS_SMOKERANK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ranked Battles Season Six was launched with the release of Update 0.6.1, and it turned out to be somewhat controversial. We did well in terms of the number of players involved and their activity, but there were critical remarks, too, that couldn't be shrugged off.\n" +"\n" +"Thanks to feedback from players and our own observations, we noticed cases of smoke abuse tactics, certain controversial aspects on a number of maps and other problems related to ship balance." + +msgid "IDS_PCZC103_WOWS_MORESOVIETDESTR" +msgstr "Need more DDs" + +msgid "IDS_PCZC103_WOWS_MORESOVIETDESTR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In Update 0.6.2, we added an alternative branch of Soviet destroyers, and it turned out a success. The main branch, with Khabarovsk on top, is well-suited to a playstyle based on cruiser-like artillery engagements. Staying on the move, maintaining constant fire, and delivering lightning-fast strikes – a thrilling combat experience guaranteed.\n" +"\n" +"The playstyle of the alternative branch, headed by Grozovoi, will be closer to that of classic destroyers with effective torpedoes and guns used in support." + +msgid "IDS_PCZC104_WOWS_FRENCHCRUISER" +msgstr "What's Next? Engine Boosters for Battleships?" + +msgid "IDS_PCZC104_WOWS_FRENCHCRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The French cruiser tech tree that appeared in the game with the release of Update 0.6.4 turned out to be well-balanced, with no apparent imbalances. At the same time, its release inspired players to learn a number of words from the glossary of French cuisine.\n" +"\n" +"The Engine Boost consumable matched the ships' characteristics well, while Henri IV, the Tier X ship carrying formidable 240 mm guns, quickly assumed the role of the best cruiser for dealing damage." + +msgid "IDS_PCZC105_WOWS_BISMARCK" +msgstr "The Mighty Bismarck" + +msgid "IDS_PCZC105_WOWS_BISMARCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Hunt for Bismarck campaign rolled out on a noble scale. Over 300 thousand participants, more than 141 thousand completed collections, and over 7 million containers received. More than 60 thousand Tier VIII battleships Bismarck distributed among players with widely varying levels of skills.\n" +"\n" +"The addition of a story-telling element to the game client in the form of a historical reference to various campaign missions was a big plus of the event." + +msgid "IDS_PCZC106_WOWS_BOTREVENGE" +msgstr "Revenge of the Bots" + +msgid "IDS_PCZC106_WOWS_BOTREVENGE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One beautiful frosty morning, the developers realized that a surprisingly large number of players were enjoying the Cooperative battles mode, where they fight against bots. This was quite a surprise, because the Co-op Battles mode was initially designed to let them try out new ships they obtained in the game – that's it. However, the number of people who like it and the success of the Halloween campaign showed that PvE battles deserve further consideration.\n" +"\n" +"The first season of Operations came out with the release of Update 0.6.6 and offered four unique battle scenarios: defending a naval base, mounting an attack on a convoy, delivering a strike at a base, and escorting an aircraft carrier. It's noteworthy that bots got a bit smarter and PvE is gradually evolving from a shooting gallery with ships to a distinct, interesting battle mode." + +msgid "IDS_PCZC107_NY2018_TORPEDOTUBE533MK8" +msgstr "Torpedo Tube of the British Destroyer" + +msgid "IDS_PCZC107_NY2018_TORPEDOTUBE533MK8_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During the Battle of the North Cape, the Allied ships launched 55 torpedoes, 47 of them were launched by seven destroyers. All those destroyers were built in England and armed with 533 mm caliber quadruple torpedo tubes. HMS Musketeer and HMS Matchless were carrying the Mk.X tubes. Other ships, that were ordered as part of the War Emergency Programme, were equipped with slightly different Mk.VIII tubes.\n" +"\n" +"The primary munition of the tubes were the 533 mm Mk.IX torpedoes which contained 367 kg of explosives and could hit a target at a distance of 10 km and at a speed of 41 knots. At least 11 torpedoes of this kind hit Scharnhorst in her final battle." + +msgid "IDS_PCZC108_NY2018_HMSDUKE_OF_YORK_GK356" +msgstr "Main Battery Turret of Battleship Duke of York" + +msgid "IDS_PCZC108_NY2018_HMSDUKE_OF_YORK_GK356_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Throughout the history of shipbuilding, quadruple turrets were rarely seriously considered for the main armament due to the complexity of their design. Instances of their embodiment in metal were more of an exception to the rule. One such exception were the King George V-class battleships to which HMS Duke of York belonged. Each of the ships carried ten 14-inch (356 mm) Mk.VII guns, which were mounted in one Mk.II twin turret and two Mk.III quadruple turrets.\n" +"\n" +"King George V-class battleships couldn't boast the largest caliber of guns, and her guns had a lot of mechanical internals which didn't always work reliably, but under combat conditions the ships' main guns proved highly accurate and quite destructive. During the Battle of the North Cape, Duke of York scored a hit on the first salvo, disabling Scharnhorst's foremost turrets. During the first two hours of the battle, the German battleship lost all of her combat capability after taking hits from Duke of York's main guns, whereas the British ship sustained no significant damage from Scharnhorst's counterfire." + +msgid "IDS_PCZC109_NY2018_SCHARNHORST_RADAR" +msgstr "Scharnhorst's Forward Radar Set" + +msgid "IDS_PCZC109_NY2018_SCHARNHORST_RADAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the beginning of 1942, Scharnhorst was equipped with new FuMO 27 radars. One set was fitted above the forward rangefinder tower located on top of the fore superstructure, and the other set was placed on the aft rangefinder tower. The 2 x 4 m mattress antenna rotated together with the rangefinder towers. These radars could detect an enemy ship at a distance of 25 km.\n" +"\n" +"However, during the Battle of the North Cape, the British ships surpassed Scharnhorst in both the quality and quantity of radar equipment. What's more, in an attempt to avoid detection, the radar systems on the Scharnhorst had been turned off. In doing so, Scharnhorst was unable to detect enemy ships in time. The first salvos fired by the British cruisers came as a total surprise to the German ship. One of the first hits crippled the forward FuMO 27 set. Under polar night conditions, Scharnhorst, blinded by the loss of her radar, fell right into the trap set by the British." + +msgid "IDS_PCZC110_NY2018_NORFOLKGK" +msgstr "Main Battery Turret of Cruiser Norfolk" + +msgid "IDS_PCZC110_NY2018_NORFOLKGK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Norfolk belonged to the third series of County-class heavy cruisers, designed in accordance with the conditions of the Washington Naval Treaty of 1922, which set the maximum caliber of cruiser artillery at 203 mm with a displacement of no more than 10,000 tons. The eight 203-mm guns of HMS Norfolk were housed in twin Mk.II turrets, one of the most successful artillery systems of its time. It had high armor penetration and great destructive power, firing 4-5 shells per minute at a range of up to 28 km.\n" +"\n" +"At North Cape, HMS Norfolk was the first to score hits on Scharnhorst at the very beginning of the battle. It was a shell from the cruiser's main battery that disabled the forward radar of the German battleship, which had a fatal impact on the latter's fate. The 'blinded' Scharnhorst could no longer avoid the trap set by the British." + +msgid "IDS_PCZC111_NY2018_DUKEOFYORKEMBLEM" +msgstr "Badge of Battleship Duke of York" + +msgid "IDS_PCZC111_NY2018_DUKEOFYORKEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Duke of York, a battleship of the King George V class, entered service in 1941. The ship's badge depicts a white rose—the heraldic symbol of the House of York and the Dukes of York—as well as elements and the Motto of the Order of the Garter that is regarded as the most prestigious British order.\n" +"\n" +"In December 1943, battleship Duke of York was the flagship of Vice Admiral Fraser, Commander of the Home Fleet, playing a crucial role in the destruction of German battleship Scharnhorst at the Battle of the North Cape." + +msgid "IDS_PCZC112_NY2018_BELFASTEMBLEM" +msgstr "Badge of Cruiser Belfast" + +msgid "IDS_PCZC112_NY2018_BELFASTEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Belfast, commissioned in 1939, belonged to the last series of Town-class light cruisers. The ship's badge features a mythological animal, the Hippocampus (sea-horse), derived from the Coat of Arms of the city of Belfast after which the cruiser was named.\n" +"\n" +"At the Battle of the North Cape, Belfast was the flagship of the 10th Cruiser Squadron commanded by Vice Admiral Robert Burnett. Belfast was the first to make radar contact with Scharnhorst, and later took the lead in the pursuit of the German battleship." + +msgid "IDS_PCZC113_NY2018_SAUMAREZEMBLEM" +msgstr "Badge of Destroyer Saumarez" + +msgid "IDS_PCZC113_NY2018_SAUMAREZEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Saumarez, commissioned in 1943, was an S-Class Flotilla Leader that served with the 5th Emergency Flotilla of destroyers designed specifically for operations in the Arctic waters. The ship was named after a prominent British naval commander of the 18–19th centuries.\n" +"\n" +"In December 1943, Saumarez, along with three other same-class destroyers, operated within the Distant Cover Force escorting the JW 55B and RA 55A convoys. The ship took part in a torpedo attack on Scharnhorst and, despite losses in men and damage to the ship, Saumarez fired four of her torpedoes from a range of about 1,600 m, expecting, along with HMS Savage, to score two to three hits in total." + +msgid "IDS_PCZC114_NY2018_OPPORTUNEEMBLEM" +msgstr "Badge of Destroyer Opportune" + +msgid "IDS_PCZC114_NY2018_OPPORTUNEEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Opportune, commissioned in 1942, was an O-Class destroyer, one of the first ships of her class built under the War Emergency Program to serve with the so-called Emergency Flotilla of destroyers.\n" +"\n" +"In December 1943, Opportune, and other destroyers of the 36th Division escorting convoy RA-55A, were detached from the convoy and deployed to join the pursuit of Scharnhorst. The ship took part in the final torpedo attack on the limping battleship, scoring two successful hits." + +msgid "IDS_PCZC115_NY2018_DUKEOFYORK_SHIP" +msgstr "Battleship Duke of York" + +msgid "IDS_PCZC115_NY2018_DUKEOFYORK_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The flagship of the Home Fleet, HMS Duke of York, carried 356 mm guns and was equipped with the latest artillery radars. The ship played a key role in the operation to destroy German battleship Scharnhorst in December 1943.\n" +"\n" +"According to the plan, the British cruisers were to force Scharnhorst to change course toward battleship Duke of York, and they succeeded. In the battle that ensued, Duke of York, despite her main guns malfunctioning, maintained a very high rate of fire, hitting the enemy over and over again. In total, in the Battle of the North Cape, the British battleship fired 450 main battery shells, incapacitating almost all artillery guns aboard the enemy warship and forcing her to reduce speed, after which Scharnhorst was finished off by torpedoes." + +msgid "IDS_PCZC116_NY2018_SCHARNHORST_SHIP" +msgstr "Battleship Scharnhorst" + +msgid "IDS_PCZC116_NY2018_SCHARNHORST_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The ship's name and the aura of the Scharnhorst, the legendary battleship of the German fleet, turned out to be so 'toxic' that none of the world's leading powers would have agreed to leave it as a trophy after World War II. The wreck of the ship still lies at the bottom of the Barents Sea, near the coast of Norway, in the area where the last battle of the famous battleship took place.\n" +"\n" +"After more than seven decades, in 2017, a group of German enthusiasts proposed to raise the wreckage of the German ship and establish a museum dedicated to its history. A proposal that immediately provoked lively discussion among the public and sparked interest among historians." + +msgid "IDS_PCZC117_NY2018_JAMAICA_SHIP" +msgstr "Cruiser Jamaica" + +msgid "IDS_PCZC117_NY2018_JAMAICA_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"HMS Jamaica was a light cruiser of the Fiji class (also known as Crown Colony class). Laid down just before the outbreak of World War II, the ship started her wartime career in the middle of 1942.\n" +"\n" +"In December 1943, HMS Jamaica served as part of the force lead by battleship Duke of York. In the Battle of the North Cape, the cruiser kept pace with her flagship, scored a hit with her first salvo, and maintained an unprecedented rate of fire. The total number of 152 mm shells fired by Jamaica reached 461, which exceeded the efficiency of any other British cruiser that participated in that battle. In the final stage of the battle, Jamaica managed to launch torpedoes from both of her torpedo tubes and scored one or two hits." + +msgid "IDS_PCZC118_NY2018_Z29_SHIP" +msgstr "Destroyer Z-29" + +msgid "IDS_PCZC118_NY2018_Z29_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Besides Scharnhorst, the Kriegsmarine Force, which was operating in the Arctic waters in December 1943, included the 4th Destroyer Flotilla comprising five ships. Two of them—Z-29 and Z-30—were of the 1936A class; the remaining three—Z-33, Z-34, and Z-38—were classed as 1936A (Mob). All these ships were armed with four or five 149 mm guns and two quadruple 533 mm torpedo tubes. Their maximum speed could reach 37 knots.\n" +"\n" +"While searching for the Allied convoy on the morning of December 26, 1943, due to stormy weather and the arctic night conditions, the destroyers lost sight of their flagship just before the first engagement with the British ships. After a few hours, the commander of the German naval force, Konteradmiral Bey, ordered them to return to the base. In the battle that followed, Scharnhorst was left alone and sunk. Destroyers, which could seriously disrupt the actions of the British forces and provide a chance for the battleship to escape the trap, safely returned to the Norwegian fjords without even facing the enemy." + +msgid "IDS_PCZC119_NY2018_BANI" +msgstr "Grand Cross of The Order of the Bath" + +msgid "IDS_PCZC119_NY2018_BANI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Most Honourable Order of the Bath is one of the most senior British Orders. Established by George I in 1725, the name of this award is derived from a ritual bath ceremony that was part of the ceremony conferring knighthood in England. This order for military officers was made as a cross bearing the motto Ich Dien (German for \"I serve\").\n" +"\n" +"The Commander-in-Chief of the Home Fleet, Bruce Fraser, was appointed to the Order of the Bath as a Knight Grand Cross for victory in the Battle of the North Cape. Besides this, he was promoted to Full Admiral, awarded the Order of Suvorov, First Degree, and, after the war, was raised to the peerage as Baron Fraser of North Cape." + +msgid "IDS_PCZC120_NY2018_DSERVICE_ORDER" +msgstr "The Distinguished Service Order" + +msgid "IDS_PCZC120_NY2018_DSERVICE_ORDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Distinguished Service Order was established in 1886 by Queen Victoria to be awarded to officers for distinguished service during active operations. A cross-shaped order was made of white enamel and was ornamented by the Imperial Crown surrounded by a laurel wreath. The cross was worn on a red ribbon with blue stripes that was also decorated with laurel leaves.\n" +"\n" +"For their contribution to victory in the Battle of the North Cape, the following commanders were awarded the Distinguished Service Order: HMS Duke of York—Guy Russell, HMS Norfolk—Donald Bain, HMS Belfast—Frederick Parham, HMS Sheffield—Charles Addis, and HMS Savage—Michael Meyrick." + +msgid "IDS_PCZC121_NY2018_NORWAYCROSS" +msgstr "The War Cross With Sword (Norway)" + +msgid "IDS_PCZC121_NY2018_NORWAYCROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The War Cross was established in 1941 by royal resolution of the Norwegian King Haakon VII, who was in exile during the German occupation of Norway. This medal for outstanding actions in combat became the highest military decoration in Norway.\n" +"\n" +"Norwegian destroyer Stord was one of the ships that participated in the sinking of battleship Scharnhorst. The British command paid tribute to the courage of her personnel and the special role of this ship in that battle. Destroyer Stord was commanded by Skule Storheill, the future Vice Admiral and Chief of the Navy of Norway who was honored with the War Cross." + +msgid "IDS_PCZC122_NY2018_KRIEGSMARINEFLAG" +msgstr "Kriegsmarine Konteradmiral Ensign" + +msgid "IDS_PCZC122_NY2018_KRIEGSMARINEFLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This command flag would be hoisted on one of the masts of a ship with a Force Commander holding the rank of Admiral on board. The Kriegsmarine Konteradmiral Flag fully mirrored the ensign of the Imperial German Navy Konteradmiral: the Iron Cross with two black dots on a white square background.\n" +"\n" +"In November 1943, Konteradmiral Erich Bey, who was the Commander of the Kriegsmarine destroyers and the hero of the Battle of Narvik, took the lead of the German Force operating in the Arctic Ocean. He gave the order to raise his flag on the only large ship of the Force—battleship Scharnhorst, and fell onboard her in the Battle of the North Cape, on December 26, 1943." + +msgid "IDS_PCZC123_HSF_MISAKI_AKENO" +msgstr "Akeno Misaki" + +msgid "IDS_PCZC123_HSF_MISAKI_AKENO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Captain/Class Representative\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Canoeing\n" +"\n" +"

Favorite food:

Curry\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Raw oysters\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"We'll figure it out!\"\n" +"\n" +"

Personality:

Easygoing and a girl of action, as well as a positive thinker. Lucky." + +msgid "IDS_PCZC124_HSF_MASHIRO_MUNETANI" +msgstr "Mashiro Munetani" + +msgid "IDS_PCZC124_HSF_MASHIRO_MUNETANI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Executive Officer/Deputy Class Representative\n" +"\n" +"

Daily routine:

Checking her horoscope/swimming\n" +"\n" +"

Favorite food:

Flounder sashimi (raw)\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Korean-style marinated ribs\n" +"\n" +"

Favorite subject:

All\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

None\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"All misfortune is but a stepping-stone to the future\"\n" +"\n" +"

Personality:

A straight arrow and a cool-headed top student. But quite unlucky." + +msgid "IDS_PCZC125_HSF_SHIMA_TATEISHI" +msgstr "Shima Tateishi" + +msgid "IDS_PCZC125_HSF_SHIMA_TATEISHI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Gunnery Officer/Artillery Committee\n" +"\n" +"

Hobbies/Daily routine:

Watching sports, softball\n" +"\n" +"

Favorite food:

Curry, sautéed chicken\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Rice & vegetable porridge, rice gruel\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Gym\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Science\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Silence is golden\"\n" +"\n" +"

Personality:

Taciturn and quiet, she's not very good at communicating." + +msgid "IDS_PCZC126_HSF_MEI_IRIZAKI" +msgstr "Mei Irizaki" + +msgid "IDS_PCZC126_HSF_MEI_IRIZAKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Weapons Officer/Torpedo Committee\n" +"\n" +"

Hobbies/Daily routine:

Shogi (Japanese chess), Torpedo games\n" +"\n" +"

Favorite food:

Eel rice bowls\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Zaru soba (soba noodles with dipping sauce)\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Japanese history\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Gym\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"If the cuckoo won't sing, kill it\"\n" +"\n" +"

Personality:

Impatient" + +msgid "IDS_PCZC127_HSF_KOUKO_NOSA" +msgstr "Kouko Nosa" + +msgid "IDS_PCZC127_HSF_KOUKO_NOSA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Recorder/Secretary\n" +"\n" +"

Hobbies/Daily routine:

Reading, watching movies\n" +"\n" +"

Favorite food:

Tofu\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Hot pot\n" +"\n" +"

Favorite subject:

World history\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Art\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"From the cradle to the grave\"\n" +"\n" +"

Personality:

Prone to over-the-top monologues" + +msgid "IDS_PCZC128_HSF_RIN_SHIRETOKO" +msgstr "Rin Shiretoko" + +msgid "IDS_PCZC128_HSF_RIN_SHIRETOKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Chief Navigator/Navigation Committee\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Fast runner\n" +"\n" +"

Favorite food:

Seafood pasta\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Sandwiches\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Biology, art\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Social studies\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Act with the utmost caution\"\n" +"\n" +"

Personality:

Prone to excessive worrying" + +msgid "IDS_PCZC129_HSF_KAEDE_MARIKOUJI" +msgstr "Kaede Marikouji" + +msgid "IDS_PCZC129_HSF_KAEDE_MARIKOUJI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Sonar Technician/Bugler\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Playing instruments (other than wind instruments)\n" +"\n" +"

Favorite food:

Kishimen (flat noodles)\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Soumen (fine noodles)\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Music\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

None\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Woe to the musician who doesn't travel\"\n" +"\n" +"

Personality:

Always composed, and speaks in the most refined manner" + +msgid "IDS_PCZC130_HSF_HIMEJI_KAYOKO" +msgstr "Kayoko Himeji" + +msgid "IDS_PCZC130_HSF_HIMEJI_KAYOKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Torpedo Officer/In Charge of Torpedo Tube 2\n" +"\n" +"

Hobbies:

A talented bowler\n" +"\n" +"

Favorite food:

Eggplant\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Wild vegetables\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

English\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Let's always think about what comes next\"\n" +"\n" +"

Personality:

Easygoing" + +msgid "IDS_PCZC131_HSF_OGASAWARA_HIKARI" +msgstr "Hikari Ogasawara" + +msgid "IDS_PCZC131_HSF_OGASAWARA_HIKARI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Gunner/In Charge of Aiming Main Armament\n" +"\n" +"

Hobbies:

Darts, tea ceremony\n" +"\n" +"

Favorite food:

Horse meat\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Green pepper\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Biology\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Success on the first try\"\n" +"\n" +"

Personality:

Proactive" + +msgid "IDS_PCZC132_HSF_HEKI_JUNKO" +msgstr "Junko Heki" + +msgid "IDS_PCZC132_HSF_HEKI_JUNKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Gunner/In Charge of Firing Main Armament\n" +"\n" +"

Hobbies:

Ring toss\n" +"\n" +"

Favorite food:

Venison\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Broccoli\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Chemistry\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"All ammo hits the target\"\n" +"\n" +"

Personality:

Cheerful" + +msgid "IDS_PCZC133_HSF_MATSUNAGA_RITSUKO" +msgstr "Ritsuko Matsunaga" + +msgid "IDS_PCZC133_HSF_MATSUNAGA_RITSUKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Torpedo Officer/In Charge of Torpedo Tube 1\n" +"\n" +"

Hobbies:

A talented bowler\n" +"\n" +"

Favorite food:

Butter\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Margarine\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

World history\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"You only live once\"\n" +"\n" +"

Personality:

Gentle" + +msgid "IDS_PCZC134_HSF_TAKEDA_MICHIRU" +msgstr "Michiru Takeda" + +msgid "IDS_PCZC134_HSF_TAKEDA_MICHIRU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Gunner/In Charge of Rotating Main Armament\n" +"\n" +"

Hobbies:

Billiards (pool)\n" +"\n" +"

Favorite food:

Wild boar meat\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Tomatoes\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Geography\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Always hitting the bullseye\"\n" +"\n" +"

Personality:

Positive" + +msgid "IDS_PCZC135_HSF_SATOKO_KATSUTA" +msgstr "Satoko Katsuta" + +msgid "IDS_PCZC135_HSF_SATOKO_KATSUTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Navigator\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Russian\n" +"\n" +"

Favorite food:

Pirozhki (Russian baked buns)\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Japanese sweet potatoes\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Political science and economics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Chemistry\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"My word is my bond\"\n" +"\n" +"

Personality:

Candid" + +msgid "IDS_PCZC136_HSF_YAMASHITA_HIDEKO" +msgstr "Hideko Yamashita" + +msgid "IDS_PCZC136_HSF_YAMASHITA_HIDEKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Port Navigation Controller\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Listening to people\n" +"\n" +"

Favorite food:

Boiled tofu\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Suppon (turtle meat)\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Political science and economics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Knock on a strong stone bridge before crossing it\"\n" +"\n" +"

Personality:

Cautious" + +msgid "IDS_PCZC137_HSF_MAYUMI_UCHIDA" +msgstr "Mayumi Uchida" + +msgid "IDS_PCZC137_HSF_MAYUMI_UCHIDA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Starboard Navigation Controller\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Judo\n" +"\n" +"

Favorite food:

Tuna sushi\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Barley rice\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Political science and economics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Make a fortune at a single stroke\"\n" +"\n" +"

Personality:

Calm" + +msgid "IDS_PCZC138_HSF_UDA_MEGUMI" +msgstr "Megumi Uda" + +msgid "IDS_PCZC138_HSF_UDA_MEGUMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Operations Specialist\n" +"\n" +"

Hobbies:

Photography\n" +"\n" +"

Favorite food:

Real Indian curry\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Sugared red beans\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Adversity is good and so are favorable circumstances\"\n" +"\n" +"

Personality:

Realistic" + +msgid "IDS_PCZC139_HSF_YAGI_TSUGUMI" +msgstr "Tsugumi Yagi" + +msgid "IDS_PCZC139_HSF_YAGI_TSUGUMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Telegrapher\n" +"\n" +"

Hobbies:

Dowsing\n" +"\n" +"

Favorite food:

Amazake (sweet, mild sake)\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Konnyaku\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Physics\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Social Studies\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Be careful of mistaken knowledge. That's even more dangerous than ignorance.\"\n" +"\n" +"

Personality:

Unusual" + +msgid "IDS_PCZC140_HSF_MACHIKO_NOMA" +msgstr "Machiko Noma" + +msgid "IDS_PCZC140_HSF_MACHIKO_NOMA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Lookout\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Stargazing, has keen night vision\n" +"\n" +"

Favorite food:

Blueberries\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Chestnuts\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Science (astronomy)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"There must be stars in the skies, flowers on earth, and love for humans\"\n" +"\n" +"

Personality:

Has extremely good eyesight, but always wears glasses due to being far-sighted. Always dozing off." + +msgid "IDS_PCZC141_HSF_MARON_YANAGIWARA" +msgstr "Maron Yanagiwara" + +msgid "IDS_PCZC141_HSF_MARON_YANAGIWARA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Chief Engineer/Engineer Committee\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Cooking fish\n" +"\n" +"

Favorite food:

Barbecue\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Sashimi\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

English\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Love thy neighbor\"\n" +"\n" +"

Personality:

Born in Chiba, but at heart she's an Edokko (child of Tokyo)" + +msgid "IDS_PCZC142_HSF_KUROKI_HIROMI" +msgstr "Hiromi Kuroki" + +msgid "IDS_PCZC142_HSF_KUROKI_HIROMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Engineer Assistant\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Stretches\n" +"\n" +"

Favorite food:

Cinnamon toast\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Green peppers\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Chemistry\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Give your love freely\"\n" +"\n" +"

Personality:

Looks up to Mashiro" + +msgid "IDS_PCZC143_HSF_HIROTA_SORA" +msgstr "Sora Hirota" + +msgid "IDS_PCZC143_HSF_HIROTA_SORA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Stoker\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Mahjong\n" +"\n" +"

Favorite food:

Okonomiyaki\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Junsai (water shield)\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Science (physics)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Six of one, half a dozen of the other\"\n" +"\n" +"

Personality:

Sarcastic" + +msgid "IDS_PCZC144_HSF_SURUGA_RUNA" +msgstr "Runa Suruga" + +msgid "IDS_PCZC144_HSF_SURUGA_RUNA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Stoker\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Mahjong\n" +"\n" +"

Favorite food:

Okonomiyaki\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Nameko (slimy mushrooms)\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Science (physics)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Spring, Summer, Fall, Winter\"\n" +"\n" +"

Personality:

An airhead" + +msgid "IDS_PCZC145_HSF_WAKASA_REO" +msgstr "Reo Wakasa" + +msgid "IDS_PCZC145_HSF_WAKASA_REO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Stoker\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Mahjong\n" +"\n" +"

Favorite food:

Okonomiyaki\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Natto\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Science (physics)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"North, South, East, West\"\n" +"\n" +"

Personality:

Prone to grumbling" + +msgid "IDS_PCZC146_HSF_ISE_SAKURA" +msgstr "Sakura Ise" + +msgid "IDS_PCZC146_HSF_ISE_SAKURA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Stoker\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Mahjong\n" +"\n" +"

Favorite food:

Okonomiyaki\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Okra\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Science (physics)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Up, Down, Left, Right\"\n" +"\n" +"

Personality:

Sensual" + +msgid "IDS_PCZC147_HSF_WAZUMI_HIME" +msgstr "Hime Wazumi" + +msgid "IDS_PCZC147_HSF_WAZUMI_HIME_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Damage Control Officer/Beautification Committee Chairwoman\n" +"\n" +"

Hobbies:

Building models (including bottle ships)\n" +"\n" +"

Favorite food:

Boiled fish paste\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Iyokan oranges\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Tech (engineering)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"God is in the details\"\n" +"\n" +"

Personality:

Snappy" + +msgid "IDS_PCZC148_HSF_AOKI_MOMO" +msgstr "Momo Aoki" + +msgid "IDS_PCZC148_HSF_AOKI_MOMO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Damage Control Officer/Beautification Committee\n" +"\n" +"

Hobbies:

Manga, Sewing\n" +"\n" +"

Favorite food:

All egg dishes, also loves egg over rice\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Sardines\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Tech (engineering), home ec (clothing)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

English\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"If you polish anything, it will shine\"\n" +"\n" +"

Personality:

Tends to forget all else once she starts reading manga" + +msgid "IDS_PCZC149_HSF_HOMARE_KINESAKI" +msgstr "Homare Kinesaki" + +msgid "IDS_PCZC149_HSF_HOMARE_KINESAKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Mess Management Specialist/Weapon Officer/Cooking Committee\n" +"\n" +"

Hobbies:

Making Japanese-style sweets, tending to her garden\n" +"\n" +"

Favorite food:

Miso soup\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Foie gras\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Home ec (cooking, nutrition)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

All social studies topics\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Consult the past to learn about the future\"\n" +"\n" +"

Personality:

Tends to hold a grudge" + +msgid "IDS_PCZC150_HSF_AKANE_KINESAKI" +msgstr "Akane Kinesaki" + +msgid "IDS_PCZC150_HSF_AKANE_KINESAKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Mess Management Specialist/Weapon Officer/Cooking Committee\n" +"\n" +"

Hobbies:

Making Western-style sweets, video games\n" +"\n" +"

Favorite food:

Cream stew\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Anything pickled in salted rice-bran\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Home ec (cooking, nutrition)\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

All social studies topics\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Revolutionary soldier\"\n" +"\n" +"

Personality:

Forgetful" + +msgid "IDS_PCZC151_HSF_MIKAN_IRAKO" +msgstr "Mikan Irako" + +msgid "IDS_PCZC151_HSF_MIKAN_IRAKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Mess Management Specialist/Weapon Officer/Cooking Committee\n" +"\n" +"

Hobbies:

Taking pictures, watching TV (loves drama series)\n" +"\n" +"

Favorite food:

Italian food, traditional Japanese food\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Cup ramen\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Home ec\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Japanese\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"If you don't forget your yearning, it will become reality\"\n" +"\n" +"

Personality:

Obsessive" + +msgid "IDS_PCZC152_HSF_TOUMATSU_MIMI" +msgstr "Mimi Toumatsu" + +msgid "IDS_PCZC152_HSF_TOUMATSU_MIMI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Chief Paymaster/Treasurer\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Day-trading, abacus calculation Level 1\n" +"\n" +"

Favorite food:

Sandwiches\n" +"\n" +"

Least favorite food:

Crab meat\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Art\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Cut your losses\"\n" +"\n" +"

Personality:

Displays great attention to detail" + +msgid "IDS_PCZC153_HSF_MINAMI_KABURAGI" +msgstr "Minami Kaburagi" + +msgid "IDS_PCZC153_HSF_MINAMI_KABURAGI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Medical Officer/Health Committee\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Practicing medicine, also sewing\n" +"\n" +"

Favorite food:

Meat-and-potato hot pot\n" +"\n" +"

Least favorite food:

All spicy foods, e.g. mabo tofu\n" +"\n" +"

Favorite subject:

All of the sciences\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

All kinds of social studies\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Failure is the mother of success\"\n" +"\n" +"

Personality:

Often uses Chinese words" + +msgid "IDS_PCZC154_HSF_WILHELMINA" +msgstr "Wilhelmina Braunschweig Ingenohl Friedeburg" + +msgid "IDS_PCZC154_HSF_WILHELMINA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Admiral Graf Spee Executive Officer\n" +"\n" +"

Hobbies:

Chess, tennis\n" +"\n" +"

Favorite food:

Sauerkraut weißwurst (white sausage)\n" +"\n" +"

Least favorite food:

All Japanese food\n" +"\n" +"

Favorite subject:

German history\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

None\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"Hochmut kommt vor dem Fall\" (pride goeth before a fall)\n" +"\n" +"

Personality:

Unaffected and sincere, with fortitude and vigor" + +msgid "IDS_PCZC155_HSF_MOEKA_CHINA" +msgstr "Moeka China" + +msgid "IDS_PCZC155_HSF_MOEKA_CHINA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Captain of the Musashi\n" +"\n" +"

Hobbies/Special skills:

Canoeing\n" +"\n" +"

Favorite food:

Hayashi rice\n" +"\n" +"

Least favorite food:

None\n" +"\n" +"

Favorite subject:

All\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

None\n" +"\n" +"

Favorite saying:

\"There is no genius that beats hard work\"\n" +"\n" +"

Personality:

Gifted, and a born leader. Always there to encourage Akeno." + +msgid "IDS_PCZC156_HSF_ISOROKU" +msgstr "Isoroku" + +msgid "IDS_PCZC156_HSF_ISOROKU_DESCRIPTION" +msgstr "

Position:

Admiral" + +msgid "IDS_PCZC157_HSF_THEA_KREUTZER" +msgstr "Thea Kreutzer" + +msgid "IDS_PCZC157_HSF_THEA_KREUTZER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"

Position:

Captain of the Admiral Graf Spee\n" +"\n" +"

Hobbies:

Chess, puzzles\n" +"\n" +"

Favorite food:

Currywurst, Schnitzel\n" +"\n" +"

Favorite subject:

Math\n" +"\n" +"

Least favorite subject:

Music" + +msgid "IDS_PCZC158_VIVALAFRANCE_COURBET" +msgstr "Battleship Courbet Near Cherbourg, June 1940" + +msgid "IDS_PCZC158_VIVALAFRANCE_COURBET_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Courbet entered service in 1913 as the lead ship in the first series of French dreadnoughts. The ship was named in honor of Amédée Courbet (1827–1885), a French admiral who won a series of important naval victories during the Sino-French War of 1884–1885 and died of cholera soon after.\n" +"\n" +"During World War I, Courbet participated in battles in the Mediterranean as the flagship of the French fleet. In the 1920–1930s, the ship underwent several upgrades. The outbreak of World War II found this veteran ship in the north of France. In June 1940, Courbet rained the full power of her main battery down on the German motorized regiments approaching Cherbourg. In 1941, while serving in the Free French Naval Forces, the ship participated in the defense of Portsmouth, England, against the Luftwaffe attacks. In 1944, she was disarmed, and her hull was used as a breakwater during the construction of a temporary harbor for landing Allied troops in Normandy." + +msgid "IDS_PCZC159_VIVALAFRANCE_BRETAGNE" +msgstr "Battleship Bretagne and Cruiser Algérie Are Crossing the Atlantic, March 1940" + +msgid "IDS_PCZC159_VIVALAFRANCE_BRETAGNE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Battleship Bretagne was commissioned in 1916. She was named in honor of Bretagne—a historical province in the north-west of France, where the largest centers of shipbuilding are situated, in Lorient and Brest. The biggest naval base of the French Navy on the Atlantic coast is also located in Brest.\n" +"\n" +"In March–April 1940, Bretagne and heavy cruiser Algérie, as part of the special Force X, fulfilled an unusual mission to carry gold across the Atlantic Ocean. The German submarines were stalking them from below, and the Kriegsmarine raiders—battleships and cruisers—often went out to hunt. That is why using warships as carriers of the precious metal was more than justified. Bretagne and Algérie delivered 147 tons of gold from Toulon to Halifax that was then used to pay for the French government's military contracts placed in the U.S.A. On the way back, the battleship and cruiser escorted transports with 82 warplanes on board that were purchased in the U.S.A." + +msgid "IDS_PCZC160_VIVALAFRANCE_PROVENCE" +msgstr "Battleship Provence During Inspection of the Naval Forces, June 1935" + +msgid "IDS_PCZC160_VIVALAFRANCE_PROVENCE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Just like her sister ship Bretagne, battleship Provence entered service in 1916 to become the flagship of the French Navy for several years. The ship was named after Provence, a historical province located in the south of France and the birthplace of the popular national game pétanque. It is in Provence that the country's largest port—Marseille—and the key naval base—Toulon—are located.\n" +"\n" +"In June 1935, Provence served as the flagship of the Atlantic Squadron during the large-scale maneuvers of the combined French fleet near Bretagne's coast. The maneuvers were followed by a grand parade involving around 60 warships of the French Republic. At the beginning of World War II, from January till April 1940, Provence served within Force \"Y\" created for countering German raiders and protecting convoys in the Central Atlantic." + +msgid "IDS_PCZC161_VIVALAFRANCE_RICHELIEU" +msgstr "Battleship Richelieu in the Indian Ocean, April 1945" + +msgid "IDS_PCZC161_VIVALAFRANCE_RICHELIEU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"It was in France where one of the most successful and well-balanced battleships of the new generation were built. Richelieu officially entered service in July 1940, after France had capitulated. When the ship was based in Dakar, in July and September 1940, she participated in battles against English forces that were attempting to gain control over the French ships or neutralize them out of fear that they would be captured by Germany.\n" +"\n" +"In 1942, after the French colonies in Africa had defected to the Allies, Richelieu sailed to the U.S.A. for a major refit. Once back in service, the ship was sent to assist the British Home Fleet in operations near the shores of Norway. From spring 1944 until the end of the war, Richelieu served with the combined forces of the Allies, actively operating in the Indian Ocean, raining fire on nearby islands seized by Japanese garrisons." + +msgid "IDS_PCZC162_VIVALAFRANCE_DUNKERQUE" +msgstr "Battleships Dunkerque and Hood in The North Sea, November 1939" + +msgid "IDS_PCZC162_VIVALAFRANCE_DUNKERQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Battleship Dunkerque was commissioned in 1937, becoming the forerunner of a new generation of battleships with powerful guns, good armor and, most importantly, high speed. The maximum speed of the new French battleship exceeded 30 knots which made her an extremely dangerous hunter for cruisers.\n" +"\n" +"When World War II broke out, Dunkerque was unusually in demand since at that time the Allies didn't have other modern high-speed battleships capable of countering German raiders. In Autumn 1939, Dunkerque and her sister ship Strasbourg operated in the Atlantic against the German \"pocket\" battleships Deutschland and Admiral Graf Spee. That same year, in November, amid a violent storm, Dunkerque and the British battleship Hood set out on a hunt for German Scharnhorst-class battleships. In December, Dunkerque transported 100 tons of gold across the Atlantic to be used as payment under military orders. On the way back, she escorted a convoy with Canadian soldiers." + +msgid "IDS_PCZC163_VIVALAFRANCE_AIGLE" +msgstr "Large Destroyer Aigle in Marseille, March 1940" + +msgid "IDS_PCZC163_VIVALAFRANCE_AIGLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Large destroyer Aigle, which was built at the dockyard in Dunkirk, joined the Naval Forces in 1932. The large destroyer (contre-torpilleur) type of warship, which combined the characteristics of destroyers and cruisers, was used only by France. Other countries relied on flotilla leaders instead. But unlike leaders, the French ships were designed to drive off opposing destroyers rather than lead destroyer flotillas.\n" +"\n" +"During World War II, Aigle was engaged in operations to transport gold bars several times. In November 1939, she escorted Force \"Z\" ships (the battleship Lorraine and two cruisers of the La Galissonnière class) until they reached the Atlantic. In March–April 1940, Aigle provided cover and, later, escorted the ships of Force \"X\" back. Besides that, Aigle was regularly deployed to escort convoys with troops, heading from the North African ports to Marseille. The last combat operation in which the large destroyer participated was a raid on Genoa, where she had to fend off the attacks of Italian torpedo boats." + +msgid "IDS_PCZC164_VIVALAFRANCE_TURENN" +msgstr "Coat of Arms of Turenne, Marshal of France" + +msgid "IDS_PCZC164_VIVALAFRANCE_TURENN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Henri de La Tour d'Auvergne, Vicomte de Turenne (1611–1675), is one of the most prominent French generals. He joined the army as a private during the Thirty Years' War but displayed such daring and skill that he rose meteorically in rank, becoming a Marshal of France at 33. Turenne's innovative approach based on fearless maneuvering on the battlefield and concentrating troops along the main sector of the front helped him secure several brilliant victories during the wars with Spain and Holland. The glorious Marshal's life was taken by an enemy cannonball in his next battle.\n" +"\n" +"The French Navy paid their respects to Turenne by assigning his name to two large battle units—a 100-gun ship-of-the-line launched in 1854 and an ironclad that entered service in 1882. Early in the 20th century, France was considering a project to build an \"all-big-gun\" battleship as a next step in the evolution of the Danton-class pre-dreadnought battleships, also to be named after one of the most prominent figures in French history." + +msgid "IDS_PCZC165_VIVALAFRANCE_NORMAND" +msgstr "Coat of Arms of Normandy" + +msgid "IDS_PCZC165_VIVALAFRANCE_NORMAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The lead ship in a series of French battleships which superseded the Bretagne-class ships was named after Normandy, a historical province in the north of France housing two of the country's largest sea ports, Rouen and Le Havre. As a result of a centuries-long rivalry between France and Great Britain over possession of this province, Normandy's Coat of Arms is but a variation of the Royal Coat of Arms of the United Kingdom.\n" +"\n" +"The first warship to be named Normandie was a Gloire-class ironclad that entered service in 1862. In 1913–1914, five Normandie-class super-dreadnought battleships were laid down but their construction was ceased due to the outbreak of World War I. Only Béarn, the last ship in the series, was completed as an aircraft carrier." + +msgid "IDS_PCZC166_VIVALAFRANCE_LYON" +msgstr "Coat of Arms of Lyon" + +msgid "IDS_PCZC166_VIVALAFRANCE_LYON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The last series of battleships to be commissioned under a massive shipbuilding program of 1912 comprised four Lyon-class ships. The lead ship was named after Lyon, one of the largest cities and industrial centers in France. All of the battleships were ordered early in 1915 but none of them was even laid down.\n" +"\n" +"The new battleships were supposed to have been more powerful than their predecessors, the Normandie-class warships, which were to carry twelve 340 mm guns placed in three turrets. However, the development of new guns of a larger caliber could entail unacceptable construction delays. To increase the firepower of Lyon-class ships, the designers came up with a simple solution: to increase the number of main guns by adding an extra turret, potentially giving those ships a main battery of 16 guns, the most numerous main battery in the history of dreadnought ships!" + +msgid "IDS_PCZC167_VIVALAFRANCE_RICHELIEUGERB" +msgstr "Cardinal Richelieu's Coat of Arms" + +msgid "IDS_PCZC167_VIVALAFRANCE_RICHELIEUGERB_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Armand Jean du Plessis, the famous Cardinal Richelieu, was one of the most influential statesmen in France and essentially the founder of the French Navy. Before Richelieu, the kingdom couldn't boast any organized navy. He helped create a fleet that would be recognized as a significant naval force in the international arena. The Cardinal himself was involved in designing the exterior decor and armament of one of the most powerful ships of that time—the 70-gun Couronne (\"Crown\").\n" +"\n" +"The first warship to be named after Richelieu was an ironclad that joined the fleet in 1876. The next large combat unit of the Marine Nationale to carry the Cardinal's name was a battleship (displacement: 35,000 tons) that was laid down at the Brest Arsenal in 1935. That battleship turned out to be one of the best ships of her type in Europe." + +msgid "IDS_PCZC168_VIVALAFRANCE_ELSASS" +msgstr "Coat of Arms of Alsace" + +msgid "IDS_PCZC168_VIVALAFRANCE_ELSASS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The geographical location of the Alsace province on the border between France and Germany predetermined their rivalry for this territory that lasted from the 19th century right until the end of World War II. Historically, the province comprised two regions which later transformed into departments—Haut-Rhin and Bas-Rhin—so the first Coat of Arms of Alsace, approved in 1948, comprised elements from the Coats of Arms of both departments.\n" +"\n" +"In 1939, France found out that Germany was pursuing a program for the construction of H-class battleships. In response, a decision was made to lay down two battleships capable of withstanding the new threat. One of the draft projects, the most powerful one, provided for twelve 380 mm main guns placed in three turrets, a speed of 32 knots and a 350-mm-thick main armor belt. A construction order was placed in April 1940. One month later, names were suggested for the future steel monsters. The first on the list was Alsace, apparently in the teeth of the geopolitical rival. But the defeat of the French army, and the country's capitulation in June 1940, crippled plans to build the most powerful battleships the French Republic ever had." + +msgid "IDS_PCZC169_VIVALAFRANCE_GASCONHA" +msgstr "Coat of Arms of Gascogne" + +msgid "IDS_PCZC169_VIVALAFRANCE_GASCONHA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1938, driven by further aggravation of the international situation, the French government decided to build a second pair of Richelieu-class battleships. However, significant changes were made to the project designs at the development stage with the last ship carrying the name of a historical province in the south-west of France—Gascogne—designed almost from scratch.\n" +"\n" +"Gascogne's main difference from Richelieu was a more conventional placement of the main battery turrets—at the fore and aft ends of the ship. Other important changes were the shift of the propulsion unit closer to the ship's fore end and reinforcement of her AA defenses by increasing the number of 100 mm and 37 mm guns. The keel-laying that had been postponed several times was ultimately to take place in the summer of 1940. But after France withdrew from the war in June of the same year, preparations for the construction of the battleship ceased. The preceding warship Gascogne, one in a series of Normandie-class battleships, did not fare any better. Laid down in 1913 while still under construction, she was decommissioned for scrap." + +msgid "IDS_PCZC170_VIVALAFRANCE_305MMGUN" +msgstr "305 mm Twin Turret" + +msgid "IDS_PCZC170_VIVALAFRANCE_305MMGUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1910–1911, specially for the first French dreadnoughts of the Courbet class, a new 305 mm twin turret was developed. The main advantage of the new construction, which distinguished it from previous ones, was inclined armored plates which turned out to be more durable. However, the guns in the turrets were almost the same as those mounted on the last French pre-dreadnought battleships of the Danton class.\n" +"\n" +"The turrets had up to 290 mm of armor and the loading gear was designed to fire up to two 432 kg AP shells per minute. The main disadvantage of Courbet's turrets was a small gun elevation angle (12 degrees only), which significantly decreased the ship's firing range. That shortcoming was fixed only during a major ship refit of 1922–1924 when the angle was increased to 23 degrees." + +msgid "IDS_PCZC171_VIVALAFRANCE_340MMGUN" +msgstr "340 mm Quadruple Turret" + +msgid "IDS_PCZC171_VIVALAFRANCE_340MMGUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1912, a decision was finally reached to proceed with building the third series of battleships for the French Navy. However, plans to make new ships of the Normandie class more powerful than their predecessors were hindered by production constraints, as at that time French shipyards were not big enough to allow for any significant increase in the size of warships. Moreover, the French didn't have guns that were more powerful than the 340 mm guns, which were to be mounted on the Bretagne-class battleships that were at their final stages of construction, and the design of a new gun weapon system would be too expensive timewise. Ultimately, engineers came up with an innovative solution: to mount the main guns intended for the Normandie-class battleships in quad turrets.\n" +"\n" +"The new turret, which would have become the first quad turret ever mounted on a ship, was designed to have a rate of fire of up to two shots per minute. The front armor plates protecting the guns were to have been 340 mm thick. In total, plans were made to build 31 units: each of the five Normandie-class battleships laid down in 1913–1914 was supposed to carry three such turrets, while the Lyon-class warships ordered in 1915 were designed to carry as many as four." + +msgid "IDS_PCZC172_VIVALAFRANCE_380MMGUN" +msgstr "380 mm Quadruple Turret" + +msgid "IDS_PCZC172_VIVALAFRANCE_380MMGUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 380 mm guns of the Richelieu-class battleships were the most powerful guns ever carried by French warships. The decision to place main guns in quad turrets was necessitated by the intention to provide the new battleships with the most powerful armament allowed by limited displacement without decreasing their speed and armor protection.\n" +"\n" +"The design of the 380 mm quad turrets was in many ways based on the construction of 330 mm turrets used on the previous—Dunkerque—class of battleships. This allowed to promptly do away with the design phase and commence construction. Eventually, such turrets were mounted aboard two battleships only, Richelieu and Jean Bart, although plans were made for similar units to be carried by Clemenceau (laid down in 1939) and Gascogne (suggested keel-laying year: 1940). Quad turrets housing 380 mm guns were also envisaged by one of the draft projects for the Alsace-class battleships developed in the spring of 1940." + +msgid "IDS_PCZC173_VIVALAFRANCE_LOIRE130" +msgstr "Flying Boat Loire 130" + +msgid "IDS_PCZC173_VIVALAFRANCE_LOIRE130_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During World War II, Loire 130, a monoplane designed in 1933–1934, was the most commonly used seaplane in the French Navy. It was a flying boat with folding wings and an engine with a pusher propeller mounted above the wing. The maximum speed of Loire 130 was 226 km/h. Its armament included two 7.5 mm machine guns and up to 150 kg of bombs.\n" +"\n" +"Production of this aircraft commenced in 1936, and, by the beginning of World War II, the French Navy had more than fifty flying boats of this type that replaced almost all other models of seaplane. The reliable and easy-to-maintain Loire 130 was used as a scout, transport, training, and search and rescue aircraft. It was carried by nearly every French cruiser and catapult-equipped battleship such as Dunkerque, Strasbourg, Lorraine, and Richelieu. Since approximately 1943, when aircraft-handling equipment was dismantled from the majority of warships, seaplanes were assigned to coastal bases." + +msgid "IDS_PCZC174_VIVALAFRANCE_CURTISSCW77" +msgstr "Bomber Curtiss CW-77" + +msgid "IDS_PCZC174_VIVALAFRANCE_CURTISSCW77_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The shipborne scout-bomber SBC Helldiver was manufactured by the U.S. firm Curtiss from 1937. In 1939, the French Government placed an order in the U.S.A. for several dozen of these biplanes for the French Navy. Their production, however, was delayed, and to fill the order a decision was made to provide France with 50 Helldiver bombers from operational U.S. Navy divisions. To accommodate French standards, the planes were renamed as Curtiss CW-77, and were urgently reequipped with French machine guns and camouflaged accordingly.\n" +"\n" +"However, as America had declared neutrality, it couldn't deliver bombers directly to France. A plan was devised to move the biplanes to Halifax, Canada, where they were to be fetched by the French aircraft carrier Bearn. At the last moment, the planes were prohibited to cross the Canadian border by air. They had to be dragged across the border using tractors and trucks available in the vicinity. At the beginning of June 1940, all biplanes were finally loaded on the carrier. The news about the capitulation of France reached Bearn near the island of Martinique. All Helldivers were taken ashore, where they decayed after a few years without proper maintenance." + +msgid "IDS_PCZC175_VIVALAFRANCE_VOUGHTV156F" +msgstr "Bomber Vought V-156-F" + +msgid "IDS_PCZC175_VIVALAFRANCE_VOUGHTV156F_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Produced from 1936, the Vought SB2U Vindicator was one of the first American carrier-based monoplane bombers. On the threshold of a war with Germany, in 1939, France placed an order in the U.S. requesting 40 such aircraft to be built for the French Naval Aviation. The bombers were designated \"Vought V–156–F\" and carried predominantly French-made equipment and armament.\n" +"\n" +"A certain number of French Vindicators were assigned to the aircraft carrier Béarn. Shortly after, this veteran low-speed ship was turned into a mere aircraft carrying vessel, and all Vought V–156–F's were relocated to onshore bases. In May–June 1940, the bombers were actively involved in land front operations against Germany and Italy, and nearly all of them were lost." + +msgid "IDS_PCZC176_AA_ST_LOUIS" +msgstr "USS St. Louis in the Strait of Magellan, 1907" + +msgid "IDS_PCZC176_AA_ST_LOUIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cruiser St. Louis, named after a city in the state of Missouri, was laid down in 1902. At the early stage of design, it was planned to build a series of ships based on the design of the U.S. flagship in the Battle of Manila Bay, cruiser Olympia, with some improvements. According to that design, the ship would have had a displacement of 6,000 tons, combined armament including heavy and rapid-fire guns, and a speed of 20 knots. However, at one of the American shipyards, cruiser Varyag was laid down for the Russian Navy. She was bigger than Olympia's descendants, carried 152 mm guns, and her speed was up to 23 knots. That forced the American engineers to revise the design.\n" +"\n" +"When St. Louis entered the U.S. Navy, she had a displacement of 10,000 tons, fourteen 152 mm guns, and a speed of 22 knots. The armor belt protecting the propulsion provided a significant advantage compared to other same-type ships with rapid-fire artillery, most of which were protected by an armored deck.\n" +"\n" +"After her trials, the beautiful new ship with four steam stacks and snow-white sides shining moved to San Diego from New York. On the way, this cruiser entered many Latin American ports where it made a good impression, and passed from the Atlantic Ocean to the Pacific Ocean through the Strait of Magellan." + +msgid "IDS_PCZC177_AA_CHESTER" +msgstr "USS Chester at the U.S. Navy Parade, 1912" + +msgid "IDS_PCZC177_AA_CHESTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The U.S. Navy exercise of 1902, which was the most large-scale naval drill of that time, revealed an extreme lack of reconnaissance ships in the U.S. Navy. Such ships should be high-speed, large, and able to operate on the open seas, far from naval bases.\n" +"\n" +"As a result, in 1905, a project to create a cruiser with a displacement of 3,700 tons and a speed of 24 knots was undertaken. Very high boards were one of her constructive peculiarities, which allowed her to maintain a high speed, even during a storm. Originally, the armament of the ship should have included only 76 mm guns, which were recognized as powerful enough to counter destroyers of that time, but during the design, some of them were replaced with 127 mm guns.\n" +"\n" +"In 1908, under the project, Chester, Salem, and Birmingham were commissioned. They were the only ships that officially entered the U.S. Navy as \"scout cruisers\". During her service, the lead ship of the series participated in a few spectacular naval parades, escorted the steam ship Carpathia with surviving passengers from the cruise liner Titanic on her way to New York, and, in 1914, played a key role in capturing the Mexican port of Veracruz. During World War I, this cruiser even attempted to ram a German submarine, but failed.\n" +"\n" +"In 1921, USS Chester ended her active service, a few years before the first generation of light cruisers of the Omaha class joined the U.S. Navy." + +msgid "IDS_PCZC178_AA_OMAHA" +msgstr "USS Omaha as a Part of the Pacific Fleet, 1924" + +msgid "IDS_PCZC178_AA_OMAHA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Before entering World War I, the U.S. Navy faced a lack of modern cruisers that could perform long-range reconnaissance missions and cover squadrons of dreadnought battleships from attacks from enemy light forces.\n" +"\n" +"The design process of a new cruiser class took too long, but as a result, the U.S. engineers managed to take into account the experience earned in the previous war. The lead ship under the name of Omaha, a city in the state of Nebraska, was laid down at the end of 1918. After her, in 1923–1925, nine more ships were commissioned.\n" +"\n" +"The new cruisers were intentionally designed with a shape reminiscent of the silhouette of the Clemson-class destroyers, the intention being to make it harder for the enemy to know which ship they encounter. Right until the early 1930s, Omaha and her sister ships formed the core of the U.S. Navy cruiser forces. However, from the moment the U.S.A. joined World War II, they became out-of-date. Because of this, the Navy command used them mainly for performing tasks on minor battlefields.\n" +"\n" +"USS Omaha successfully hunted for the German blockade runners in the Atlantic, and, in 1944, supported the Allies landing in Southern France with fire.\n" +"\n" +"In March 1943, her sister ship, USS Richmond, took part in the Battle of the Komandorski Islands in the Bering Sea, where a small U.S. squadron recklessly attacked a mighty Japanese force and made it renege their mission and turn back." + +msgid "IDS_PCZC179_AA_SALT_LAKE_CITY" +msgstr "USS Salt Lake City in the Battle of the Komandorski Islands, 1943" + +msgid "IDS_PCZC179_AA_SALT_LAKE_CITY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cruiser Salt Lake City, named after the capital of the state of Utah, was laid down in 1927. She was built very quickly and commissioned in just two and a half years, even more quickly than the lead ship of the series, Pensacola, that was laid down a few months earlier.\n" +"\n" +"The previous stage of design took much more time. The idea to create a 10,000-ton, high-speed cruiser with 203 mm artillery appeared in 1918. Until 1926, dozens of versions of such ships were considered, with different armament, armor, and speed.\n" +"\n" +"Salt Lake City and Pensacola entered service in 1929–1930 and had an impressive firepower of ten 203 mm guns. At the same time, due to their weak armor, they were classified as light cruisers. Only in 1931 was their classification brought in line with international classification, and Pensacola with Salt Lake City became \"heavier\".\n" +"\n" +"The service of USS Salt Lake City during World War II was very intense. Twice her armor and firepower were tested in artillery combats with heavy Japanese cruisers. First, in October 1942, in the Battle of Cape Esperance near the Solomon Islands, when the U.S. ships caught the Japanese force off guard and managed to cause serious losses among them, forcing them to flee. In March 1943, a small squadron with Salt Lake City at the core intercepted the Japanese cover forces, escorting the transports with assault troopers on board, near the Komandorski Islands. The enemy force included two heavy cruisers, each of which was more powerful than their overseas counterpart. However, the U.S. squadron engaged in the fight and, within a few hours, Salt Lake City was boldly maneuvering and firing at an enemy twice as powerful as the American ship. The weak armor of the cruiser couldn't withstand hits of 203 mm shells, which nearly led to a tragic finale. However, both Japanese cruisers were damaged by Salt Lake City's guns and had used almost all of their ammunition. The Japanese Admiral who faced the stubborn opposition chose to stop the operation and retreat." + +msgid "IDS_PCZC180_AA_NEW_ORLEANS" +msgstr "USS New Orleans in the Battle of Cape Engaño, 1944" + +msgid "IDS_PCZC180_AA_NEW_ORLEANS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1929, when eight cruisers with 203 mm artillery were already at different stages of construction, the U.S. Navy command concluded that the Washington-generation ships were insufficiently protected. In this context, at the beginning of the following year, a new cruiser was designed. In consideration of international treaties in relation to displacement and armament (10,000 tons, 203 mm guns), she had significantly improved armor. The ship's vital parts were protected from artillery equal in caliber to her own—in this regard the new project surpassed all the previous ones. USS New Orleans became the lead ship in a series of seven vessels. This ship, named after the city in Louisiana, was commissioned in 1934.\n" +"\n" +"During World War II, New Orleans-class cruisers took part in numerous military operations. The geography of their campaigns and battles extends from Spitsbergen and the shores of North Africa to Australia and the Japanese islands.\n" +"\n" +"Three ships of the series were destroyed in the Battle of Savo Island—extremely unsuccessful for the Allies—in the archipelago of the Solomon Islands in August 1942, but in the following three years the remaining ships were able to strike back: a total of 64 battle stars were awarded to New Orleans-class cruisers, becoming some of the most honored combat units of the U.S. Navy.\n" +"\n" +"New Orleans, as the lead ship, in October 1944, was able to avenge the death of her comrades, taking part in the Battle of Cape Engaño, where four Japanese aircraft carriers were sunk." + +msgid "IDS_PCZC181_AA_HELENA" +msgstr "USS Helena in the Battle of Cape Esperance, 1942" + +msgid "IDS_PCZC181_AA_HELENA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The information that Japan was building Mogami-class cruisers armed with fifteen 155 mm guns shocked the U.S. Navy command. The project of a light cruiser with 152 mm artillery, which had been in development since 1930, was quickly revised, and her four triple turrets were complemented with the fifth one. This was the birth of the Brooklyn class.\n" +"\n" +"In 1935, when most of these cruisers had already been laid down, an updated project was prepared. The advanced design had a new propulsion and a full-fledged dual-purpose artillery consisting of the newest twin 127 mm turrets. A year later, two ships—USS St. Louis and USS Helena—were laid down, becoming part of the Navy in 1939.\n" +"\n" +"Light cruiser Helena became one of the victims of the Japanese assault on Pearl Harbor on December 7, 1941, being hit by a torpedo once. After completion of the repair works in the summer of 1942, the cruiser actively joined the fight for the Solomon Islands, taking part in several major battles, the most successful of which being a night battle of Cape Esperance in October 1942. Thanks to the newest radar mounted on it, USS Helena was the first to disclose the approach of a Japanese squadron. Allowing the enemy ships to approach at a close distance, the cruiser was the first to burst her rapid fire at the Japanese. USS Helena's shells proved fatal for destroyer Fubuki and set cruiser Furutaka ablaze. The result of the battle was a hasty retreat of the defeated Japanese squadron.\n" +"\n" +"Cruiser Helena's promising career tragically ended in July 1943, when three 610 mm torpedoes from Japanese destroyers sank her in the Battle of Kula Gulf." + +msgid "IDS_PCZC182_AA_ATLANTA" +msgstr "USS Atlanta in the Battle of Guadalcanal, 1942" + +msgid "IDS_PCZC182_AA_ATLANTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Atlanta-class ships occupy a special place in the history of the development of U.S. cruisers. They owe their appearance to the Second London Naval Treaty of 1936, which limited displacement for new cruisers to 8,000 tons. It was impossible to design a full-fledged multi-purpose cruiser in this context. At the same time, the successful tests of 127 mm dual-purpose twin mounts gave impulse to the Navy command to create a cruiser with such turrets as her main battery.\n" +"\n" +"The first four ships under this project were laid down in the spring of 1940. The lead ship, USS Atlanta, named after the state capital of Georgia, entered service in late 1941. Despite the impressive number of dual-purpose guns mounted on the cruiser (sixteen), she was not considered an AA defense cruiser and had to fulfil primarily the duties of a scout and destroyer flotilla leader.\n" +"\n" +"Having arrived at the Pacific Theater of operations, USS Atlanta immediately engaged in active combat activities, taking part in the Battle of Midway, the Battle of the Eastern Solomons, and a number of less significant operations. On the night of November 13, 1942, the cruiser was in the epicenter of the battle, known as the Battle of Friday the 13th—one of the most controversial battles in the history of the war in the Pacific Ocean. The American squadron, consisting of five cruisers and eight destroyers, intercepted the Japanese task force (two battleships, a cruiser, and 11 destroyers) sent for the attack on Guadalcanal. The U.S. ships, thanks to their radars, were the first to detect the enemy, but were inexcusably late to open fire. As a result, two columns, American and Japanese, literally collapsed one into the other on a dark tropical night, breaking the formation. In the resulting pileup, where they almost made contact, the sides used not only torpedoes and main battery against each other, but even AA guns. From the very beginning of the battle, Atlanta, furiously shooting in all directions from her rapid-fire mounts, was hit many times, including by one or two torpedoes. For a small, lightly armored cruiser, it was enough, and before the day was over she sank." + +msgid "IDS_PCZC183_AA_COLUMBIA" +msgstr "USS Columbia Fends off the Attacks of Japanese Aviation near the Island of Bougainville, 1943" + +msgid "IDS_PCZC183_AA_COLUMBIA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When World War II broke out in September 1939, all international agreements imposing limits on naval weapons development ceased to exist. As a result, the U.S. Navy Command could replenish their growing fleet with light cruisers without considering their water displacement. However, the world conflict was intensifying, so they had to act quickly: In order to save the time required to design a project from scratch, the recent \"big\" light cruisers—St. Louis and Helena—were used as a basis for the new project.\n" +"\n" +"A requirement to reinforce the ships' AA capabilities and the desire to mount advanced gunfire control systems and surveillance radars led to the decision to remove one of the 152 mm turrets. The resulting light cruiser, armed with twelve 152 mm guns, was in no way inferior to most ships of her type in terms of main battery firepower and outmatched all of them in terms of AA gun strength and an abundance of modern equipment.\n" +"\n" +"The second ship in the series, USS Columbia, named after the state capital of South Carolina, was constructed almost concurrently with the lead ship, USS Cleveland, and was commissioned in July 1942.\n" +"\n" +"The most impressive episode of her combat service was her participation in the Bougainville Campaign (the Solomon Islands) in November 1943. On November 1, four Cleveland-class cruisers, including USS Columbia, delivered extremely intense fire with their rapid-firing guns on the enemy positions on the island. Several hours later, during the night battle that later became known as the Battle of Empress Augusta Bay, they managed to fend off an attack by a powerful Japanese squadron on the Americans landing place on the Bougainville island without loss.\n" +"\n" +"Shortly afterward, in the morning of November 2, USS Columbia, together with her three sister ships, repelled a massive enemy air raid during which they shot down more than 20 aircraft, again without loss." + +msgid "IDS_PCZC184_AA_CLEVELAND" +msgstr "Cleveland-class Cruiser and Independence-class Aircraft Carrier, 1944" + +msgid "IDS_PCZC184_AA_CLEVELAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cleveland-class cruisers were the world's most numerous series of this type of ship. After USS Cleveland and USS Columbia, 24 more warships were put into operation. One of the laid down ships was completed much later, as a missile cruiser, another one was dismantled in the shipyard. Nine ships, originally ordered as Cleveland-class cruisers, entered service as Independence-class light aircraft carriers, the design of which was, nevertheless, based on the cruiser's layout.\n" +"\n" +"Numerous, well-armed Cleveland-class cruisers, charged with AA guns and high-tech equipment, became indispensable in the second half of the Pacific Campaign. As a rule, they acted as part of the high-speed carrier forces, and often had to operate side-by-side with their aircraft-carrying \"relatives\".\n" +"\n" +"For example, in October 1944, shortly before the Battle of Leyte, the largest battle in the naval history, the TF38 Fast Carrier Task Force simultaneously included seven Cleveland-class cruisers and eight Independence-class aircraft carriers!" + +msgid "IDS_PCZC185_AA_BALTIMORE" +msgstr "USS Baltimore off the coast of the Philippine Islands, 1944" + +msgid "IDS_PCZC185_AA_BALTIMORE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With the outbreak of World War II, the United States began the creation of a new heavy cruiser project, with the ship's size no longer restricted by international treaties that now ceased to exist. The first vessel built under the new project was USS Baltimore, enlisted in the Navy in April 1943. The ship was named after the largest city of the state of Maryland. After the lead ship, fifteen more vessels were laid down, which made Baltimore-class cruisers the most numerous series of heavy cruisers in the world.\n" +"\n" +"In their overall layout and silhouette, they resembled their \"light\" Cleveland-class counterparts, and had an equally powerful dual-purpose artillery consisting of twelve 127 mm guns, complementing the main battery—nine 203 mm guns. Seven Baltimore-class cruisers took part in the battles of World War II.\n" +"\n" +"Besides protecting the aircraft carriers with its powerful AA defense, these ships were quite useful in attacking the enemy's onshore positions, both in the Pacific Ocean and during the landing of the Allies in France. Unlike Cleveland-class cruisers, overcharged with weaponry, which prevented their overhaul and predetermined their short life, many Baltimore-class cruisers were reequipped and remained in service until the 1960s and 1970s, having taken part in combat action in Korea and Vietnam." + +msgid "IDS_PCZC186_AA_WORCESTER" +msgstr "USS Worcester after Commissioning, 1949" + +msgid "IDS_PCZC186_AA_WORCESTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cruiser Worcester, named after a city in the state of Massachusetts, was laid down in January 1945. The U.S. Navy command had considered an idea to create a ship armed with a dual-purpose, 152 mm caliber gun since 1941, when the increased menace from the air became absolutely clear.\n" +"\n" +"The hardships of developing a dual-purpose 152 mm turret and disputes around the very concept of such a cruiser delayed the development of the new ship for several years. Changes were also made during her construction.\n" +"\n" +"When the Japanese demonstrated their tactics of kamikaze pilots to the U.S. Navy, the latter decided not to mount 40 mm Bofors guns on new cruisers, but replace them with much more powerful 76 mm AA defense guns instead. Charged with intricate mechanisms, the new twin 152 mm turret proved to be very heavy and bulky. As a result, the \"light\" cruiser, with six such turrets mounted, was comparable in size to her heavy Baltimore-class counterparts.\n" +"\n" +"USS Worcester and her only sister ship, USS Roanoke, were commissioned only in 1948–1949, when World War II was long over. In total, four ships were ordered under the project, but the order for two ships, one of which had been already laid down by that time, was abolished in August 1945, when the victory of the U.S.A. in the war with Japan became a fact.\n" +"\n" +"After joining the U.S. Navy, USS Worcester spent most of her service outside the native waters, \"demonstrating her flag\" in the Mediterranean, Latin America, Northern Europe, and the Pacific.\n" +"\n" +"For participation in the Korean War in 1950–1953, the ship was awarded with two battle stars.\n" +"\n" +"In 1970, already obsolete due to the development of AA defense missiles, USS Worcester was removed from the fleet lists." + +msgid "IDS_PCZC187_AA_DES_MOINES" +msgstr "USS Des Moines during Sea Trials, 1948" + +msgid "IDS_PCZC187_AA_DES_MOINES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Night battles, often short, with rapidly changing conditions, forced the U.S. Navy command to create rapid-fire 203 mm guns capable of reigning down the maximum amount of metal and explosives on the enemy in a short period of time.\n" +"\n" +"A triple 203 mm turret with an automatic loading mechanism was created at the end of 1945. As its weight and dimensions significantly exceeded those of similar turrets already used by the Navy and those still to be mounted on heavy cruisers under construction, a new ship had to be designed simultaneously with the new turret. The lead heavy cruiser, named Des Moines after the city in the state of Iowa, was laid down in May 1945. The vessel was supposed to be followed by another eleven vessels, but because World War II ended, only three were actually built. Another laid down ship was dismantled in the shipyard.\n" +"\n" +"After joining the fleet in 1948–1949, the same-class Des Moines, Salem, and Newport News reigned supreme in the open seas of the post-war world.\n" +"\n" +"Their creation significantly influenced the design of heavy artillery ships of the U.S.S.R. in the early 1950s. For example, Soviet heavy cruiser Project 66 was developed with an eye to Des Moines.\n" +"\n" +"Without a chance to use her main battery against surface targets in the years of active service, Des Moines-class cruisers, as a rule, performed the honorary duties of flagships.\n" +"\n" +"The firepower of USS Newport News was in demand when attacking onshore targets during the Vietnam War.\n" +"\n" +"Two out of the three ships of the series were dismantled in the 1990s and 2000s, while USS Salem is still kept as a museum ship in Quincy, Massachusetts." + +msgid "IDS_PCZC188_AA_127MM_MARK5_6" +msgstr "127 mm Mark 5/6 Gun" + +msgid "IDS_PCZC188_AA_127MM_MARK5_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Five-inch (127 mm) caliber guns were very popular in the U.S. Navy. The 127 mm guns (Mark 1) first appeared in the arsenal of the U.S. Navy cruisers in the 1880s. By 1901, a new, long-barreled, five-inch Mark 5 gun had been developed, and a few years later, its slightly modified version, the Mark 6, was created. Despite that, all loading operations were done manually, Mark 5/6 guns could fire 6 to 8 AP shells, weighing 22 to 27 kg, per minute.\n" +"\n" +"127 mm Mark 5/6 guns were mounted as the main battery on Chester-class light cruisers, and as secondary battery on Delaware-class battleships. Moreover, they were mounted on a number of older ships. For example, in 1904–1907, cruiser Albany got ten 127 mm guns instead of her 152 mm and 120 mm guns made in England.\n" +"\n" +"In the 1910s, the Mark 5/6 was replaced by the 127 mm Mark 7/8 gun which had a higher rate of fire and better penetration capability. However, even during World War II, a few Mark 5/6 mounts could still be seen in the arsenal of auxiliary vessels and coastal batteries." + +msgid "IDS_PCZC189_AA_152MM_MARK6" +msgstr "152 mm Mark 6 Gun" + +msgid "IDS_PCZC189_AA_152MM_MARK6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Development of a new rapid-firing 152 mm Mark 6 gun was completed by 1900. Over the next decade, this artillery system, as well as its modified version, Mark 8, became widespread in the U.S. Navy.\n" +"\n" +"The gun's rate of fire was about 6 shots per minute, with a shell weight of around 48 kg. The elevation angle limited to 15 degrees ensured a firing range of over 13.5 km. 152 mm Mark 6/8 guns became standard in the auxiliary artillery of U.S. Navy battleships and armored cruisers built in the 1900s. Only on St. Louis-class cruisers were they mounted as the main battery.\n" +"\n" +"After signing of the 1922 Washington Naval Treaty, most of the ships of the pre-dreadnought era were scrapped, and 152 mm guns were massively passed on to the United States coastal artillery." + +msgid "IDS_PCZC190_AA_152MM_MARK16" +msgstr "152 mm Mark 16 Twin Turret" + +msgid "IDS_PCZC190_AA_152MM_MARK16_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Especially for Omaha-class light cruisers, a new 152 mm gun, the Mark 12, with an increased barrel length and a high initial shell velocity, was developed. According to the initial design, the armament of these ships consisted of ten single deck and casemate mounts. But then, in 1920, in order to surpass British C-class cruisers in broadside firepower, the Mark 16 twin-turret was developed. While the casemate-mounted artillery elevation angle was limited to 20 degrees, the maximum elevation angle of the turret barrels was 30 degrees, which ensured a theoretical firing range of more than 23 km.\n" +"\n" +"The creation of the Mark 16 turret was a milestone in the history of the development of cruiser types. The technological level of the previous, pre-dreadnought era ships did not allow for the creation of sufficiently reliable turret mounts with high-speed gun movement to improve aim at the target. Because of this, in the early 20th century, rapid-fire guns were placed on cruisers, as a rule, right on the deck or in casemates, which limited their firing range and did not ensure their reliable operation in difficult weather conditions.\n" +"\n" +"Commissioning of Omaha-class cruisers in 1923–1925 marked a gradual transition to the deployment of all main battery guns on cruisers in turret mounts." + +msgid "IDS_PCZC191_AA_152MM_3BARREL" +msgstr "152 mm Triple Turret" + +msgid "IDS_PCZC191_AA_152MM_3BARREL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The main drawback of American 152 mm guns of the 1900s–1920s was their relatively small shell weight, 48 kg, whereas almost all similar-caliber artillery systems of other countries used shells heavier than 50 kg. In 1932, for the new generation of light cruisers, the Mark 16 gun was developed. It was designed for a \"super-heavy\" shell weighing 59 kg, significantly superior to its counterparts in destructive power. A triple turret with a high degree of automation of the loading process was created especially for these guns, which ensured a phenomenal firing rate for those times—up to 10 shots per minute.\n" +"\n" +"Such main battery mounts were used on Brooklyn- and Helena-class cruisers, and their slightly modified version was deployed on Cleveland- and Fargo-class cruisers. A relatively small initial velocity of heavy shell and close location of the barrels in the turret had an adverse effect on the firing accuracy over long distances. However, the turret's ability to shoot up to 30 shells per minute made it an extremely formidable weapon in close- and medium-ranged battles. This advantage was especially useful in the fast-flowing night battles between American and Japanese ships during the Pacific Campaign." + +msgid "IDS_PCZC192_AA_152MM_UNIVERSAL" +msgstr "152 mm Dual-Purpose Mount" + +msgid "IDS_PCZC192_AA_152MM_UNIVERSAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The idea of creating a dual-purpose gun with a caliber exceeding 127 mm arose in the U.S. Navy back in 1937, but it was not cast in metal until 1948, when cruiser Worcester was completed. As the main battery turrets, ships of this class used the same 152 mm Mark 16 guns as on Brooklyn- and Cleveland-class cruisers, which had the same theoretical firing range, around 23.8 km, and the same shell weight, about 59 kg. The fundamental distinction of the new mounts was their greater automation of the loading mechanisms and significantly increased capacity of the horizontal and vertical power drives.\n" +"\n" +"The dual-purpose 152 mm turrets of Worcester-class cruisers became the world's first mounts of such a large caliber that were able to fire effectively at air targets. Their rotation speed was up to 25 degrees per second with the ability to shoot about 12 shells per minute from each barrel. Such impressive features came at the cost of the mount's relatively large size and the immense weight of the turrets highly charged with mechanisms. The dual-purpose 152 mm twin mount weighed approximately 20% more than the 152 mm triple turret of cruiser Cleveland or Helena, which defined the USS Worcester's displacement, quite solid for a ship of this type." + +msgid "IDS_PCZC193_AA_152MM_UNIVERSAL_MARK32" +msgstr "127 mm Mark 29 Dual-Purpose Mount" + +msgid "IDS_PCZC193_AA_152MM_UNIVERSAL_MARK32_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Developed in the United States by 1932, the 127 mm Mark 12 gun became the basis of the most numerous dual-purpose artillery system that existed in a multitude of variants and was mounted almost on every major U.S. Navy warship in the period from 1934 to 1945.\n" +"\n" +"The first dual-purpose twin turrets with Mark 12 guns appeared in 1939. They were designated as Mark 29 and mounted on light cruisers Helena and St. Louis to provide them with long-range AA defense capabilities and, as an addition to the main 152 mm battery, to attack other ships and onshore targets. Atlanta-class cruisers which had 6 to 8 such turrets became the world's first ships of this type with dual-purpose mounts as their main battery.\n" +"\n" +"Mark 29 was a highly efficient artillery system. A heavy-duty power drive and reliable mechanisms ensured a horizontal aiming speed of 25 degrees per second, and a vertical aiming speed of 15 degrees per second. The turret guns had a nominal rate of fire of 15 shots per minute, but that could be increased for a short period of time, shooting up to 22 shells—each weighing about 25 kg—per minute.\n" +"\n" +"The basis for dual-purpose artillery on the subsequent classes of American cruisers—Cleveland, Baltimore and Des Moines—was a slightly modified Mark 32 mount." + +msgid "IDS_PCZC194_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "76 mm Mark 10 AA Gun" + +msgid "IDS_PCZC194_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the first AA guns of the U.S. Navy, the Mark 10 with a caliber of 76 mm, was developed in 1913–1915 on the basis of an earlier system, the Mark 6, widely used as a secondary battery on U.S. ships built in the 1900s. The Mark 10 gun could fire at elevation angles of up to 85 degrees. Formally, it had a dual purpose, as it could theoretically attack both air and surface targets. However, the Mark 10 was not sufficiently effective in either. In the first case, because it had only manual aiming, in the second case, because the shells were too light.\n" +"\n" +"Until the late 1920s, 76 mm Mark 10 guns were almost the sole AA artillery systems mounted on large warships of the U.S. Navy. New York-class battleships were among the first to receive them during rearmament in 1916.\n" +"\n" +"Mark 10 mounts, two per ship, were already included in the design of Omaha-class light cruisers, which began to enter service in 1923." + +msgid "IDS_PCZC195_AA_12_7MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "12.7 mm M2 Browning AA Machine Gun" + +msgid "IDS_PCZC195_AA_12_7MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The M2 Browning machine gun was developed in the United States in 1932, and since then has been very extensively used in all types of the country's armed forces. Its anti-aircraft version appeared in the Navy the following year. The machine gun's rate of fire was quite high, about 500 shots per minute, but rapid development of military aviation in the 1930s prevented 12.7 mm machine guns from being effective when firing at high-speed air targets.\n" +"\n" +"Until the late 1930s, when 28 mm AA guns were created, there was no short-range AA defense system in the U.S. Navy that could serve as an alternative to the M2 Browning. As a result, 12.7 mm machine guns could be found on nearly all American cruisers until 1941.\n" +"\n" +"Only in 1942, with deployment of the mass production of Oerlikon AA guns, obsolete Brownings disappeared from large U.S. warships." + +msgid "IDS_PCZC196_AA_28MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "28 mm Automatic AA Mount" + +msgid "IDS_PCZC196_AA_28MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Development of the first American automatic AA defense system began in 1929 and was completed by 1934, when the resultant quadruple 28 mm mount could be brought into production. However, the tests revealed numerous deficiencies in the system. It took several years to eliminate them, so the new weapons were only delivered to the Navy in 1940.\n" +"\n" +"The automatic 28 mm mount had a rate of fire of up to 150 shots per minute and was the first U.S. Navy AA defense system with power drive. Because of its low reliability, the 28 mm mount very quickly got its rather disrespectful nickname, Chicago Piano.\n" +"\n" +"Since the production rates of these systems could not meet the ever growing requirements of the Navy, they were never widely deployed on large warships. In 1942, after the beginning of mass production of 40 mm Bofors AA guns that considerably exceeded the Chicago Piano in their effective firing range, reliability, and power, the 28 mm guns were taken out of production." + +msgid "IDS_PCZC197_AA_20MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "20 mm Oerlikon Automatic AA Mount" + +msgid "IDS_PCZC197_AA_20MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the core of the Oerlikon, the most widespread AA defense gun of World War II, was the design of a 20 mm German gun developed by Reinhold Becker in 1913–1915. The Becker gun, which had a high rate of fire and light weight for its time, was intended for mounting on airplanes and the legendary Zeppelins. From Germany, demilitarized after World War I, the production of the 20 mm gun was moved to the Swiss company SEMAG, and then, after its collapse, to Oerlikon.\n" +"\n" +"Initially, the Swiss version of the 20 mm gun did not have any impressive characteristics. In 1935, the U.S.A., having purchased samples of the gun for testing, refused to use Oerlikons, which put the Swiss company on the brink of bankruptcy. Ironically, Oerlikon managed to continue working on improvements to the gun's design thanks to Japan which purchased a license for production of the 20 mm guns. Japanese Oerlikons, designated as Type 99, became the basis for the armament of the famous Zero fighter aircraft.\n" +"\n" +"In 1940, during the war, the United States began looking for a replacement for the obsolete and weak Browning AA machine guns. The 20 mm automatic Oerlikon, significantly improved by that time, proved to be very useful. In 1941, its production was deployed in the U.S.A., and soon the Oerlikons were mounted on almost every warship, from boats to battleships." + +msgid "IDS_PCZC198_AA_40MM_ANTIAIRCRAFT" +msgstr "40 mm Bofors Automatic AA Mount" + +msgid "IDS_PCZC198_AA_40MM_ANTIAIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Reliability, a high rate of fire (up to 120 shots per minute), considerable height of engagement (over 6 km), destructive force of the shells (projectile weight of 900 g)—this all made the 40 mm automatic gun, developed by the Swedish company Bofors in 1930–1933, the most widespread AA artillery system. In the 1940s–1950s, it was used by dozens of countries around the world.\n" +"\n" +"Production of the 40 mm Bofors in the United States began in 1941, but the Swedish gun did not satisfy the Navy in many respects, so the Americans introduced many improvements in the mount's design using, among other things, the British version of the Bofors. The mass production of the 40 mm guns was deployed only at the end of 1942, yet they managed to satisfy the Navy's requirements in full only by 1944, when Bofors was able to finally replace the ineffective 28 mm Chicago Pianos on ships.\n" +"\n" +"The Bofors was produced in a variety of versions: with air and water cooling, in twin, quadruple, and single mounts, with manual aiming and with a power drive. A little more than ten thousand mounts were manufactured for the Navy and Coast Guard, over twenty thousand for the army, and around nine thousand were supplied to allied countries." + +msgid "IDS_PCZC199_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT_MARK33" +msgstr "76 mm Mark 33 AA Mount" + +msgid "IDS_PCZC199_AA_76MM_ANTIAIRCRAFT_MARK33_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the final stage of the war in the Pacific Ocean, the U.S. Navy had to face the Japanese tactics of kamikaze pilots. In such a situation, simply hitting a high-flying aircraft was not enough, it had to be destroyed in the air before it approached the ship. Small caliber Bofors and Oerlikon AA defense guns were not up to the task, so the U.S. Navy had to find a solution to the problem quickly.\n" +"\n" +"It was decided to return 76 mm guns to the AA artillery in more advanced power-driven mounts. Only after the war was the most efficient 76 mm AA gun developed—the twin Mark 33. This weapon which had a very high aiming speed (24 degrees per second horizontally, 30 degrees per second vertically), the ability to fire up to 50 shells per minute from each barrel, exhaustive destructive force of the projectile, with a maximum engagement of over 9 km in height, crowned the development of American AA defense systems in the 1940s.\n" +"\n" +"One of the first to receive Mark 33 mounts was light cruiser Worcester, commissioned in 1948. The U.S. Navy used these weapons until the 1980s." + +msgid "IDS_PCZC200_AA_MEDAL_OF_HONOR" +msgstr "Navy Medal of Honor" + +msgid "IDS_PCZC200_AA_MEDAL_OF_HONOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Medal of Honor is the highest and most valuable decoration a service member can receive. The Army, Air Force, and Navy have their own specific versions of the medal. The Navy Medal of Honor was established in 1861, at the beginning of the American Civil War, and is the oldest version of the decoration.\n" +"\n" +"Only around 3,500 people have been awarded with any kind of Medal of Honor throughout its history. In the Navy, it can be awarded to anyone, from a simple sailor to an admiral. One of those to receive the Navy Medal of Honor posthumously was Rear Admiral Norman Scott, who commanded a squadron in the Battle of Cape Esperance in October 1942, the U.S. Navy's first surface victory of the Pacific Campaign.\n" +"\n" +"A month later, the admiral perished on the bridge of his flagship, cruiser Atlanta, in the initial naval battle of Guadalcanal." + +msgid "IDS_PCZC201_AA_CROSS" +msgstr "Navy Cross" + +msgid "IDS_PCZC201_AA_CROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Navy Cross is the second most important decoration received by a member of the Navy, U.S. Marine Corps, or the U.S. Coast Guard. The cross is particularly significant because it is awarded for outstanding heroism shown exclusively in battle.\n" +"\n" +"The Navy Cross was established in 1919 to reward service members whose feats could not be marked with a Medal of Honor—the highest and, at that time, the sole U.S. award for combat action. In total, more than 6,000 people have been bestowed with the cross since its creation. During the Pacific Campaign, Robert Hayler, who became a United States Navy Vice Admiral after the war, received three Navy Crosses. He was awarded twice for his heroism as commander of USS Honolulu, a Brooklyn-class light cruiser, with which he participated in a number of violent sea battles near the Solomon Islands.\n" +"\n" +"For his contribution to the defeat of the Japanese forces at Surigao Strait in October 1944, Hayler, who at that time commanded Cruiser Division 12 as Rear Admiral, received his third navy cross." + +msgid "IDS_PCZC202_AA_SERVICE_MEDAL" +msgstr "Distinguished Service Medal (Navy)" + +msgid "IDS_PCZC202_AA_SERVICE_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Distinguished Service Medal was created in 1919 to reward senior commanders of the Navy and the Marine Corps for their exceptional meritorious service while serving in duty. Originally, the medal was superior to the Navy Cross, but in 1943, at the height of World War II, these decorations switched places in the hierarchy of the U.S. insignia.\n" +"\n" +"Many American naval commanders have received the Distinguished Service Medal several times. For example, Admirals Chester Nimitz and William Halsey received the award four times, Ernest King, Raymond Spruance, and Marc Mitscher received it three times." + +msgid "IDS_PCZC203_AA_SILVER_STAR" +msgstr "Silver Star Medal" + +msgid "IDS_PCZC203_AA_SILVER_STAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Silver Star Medal was established in 1932, becoming the fourth most important military award in the U.S. insignia system. In accordance with the medal's statutory authorization approved in 1942, it can be awarded to service members of any rank and U.S. Armed Forces type for their courage and bravery shown in battle. The total number of Silver Star recipients exceeds 100,000 people. Among the U.S. Navy officers awarded with the Silver Star, there is also the Hollywood actor Douglas Fairbanks.\n" +"\n" +"In 1941, already a celebrity, he was called up for military service in the Navy. In 1943, Fairbanks came up with the initiative to create a military deception unit specializing in landing operations, which would later become known as the Beach Jumper program.\n" +"\n" +"For participation in the preparation and conduct of the landing operations in Sicily and in Southern France, as well as for his combat merit shown during his service on torpedo boats, Fairbanks received a number of awards, including the Silver Star Medal." + +msgid "IDS_PCZC204_AA_FLYING_CROSS" +msgstr "Distinguished Flying Cross" + +msgid "IDS_PCZC204_AA_FLYING_CROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Distinguished Flying Cross was established in 1926. Since then, it has been awarded for heroism and outstanding achievements demonstrated during an air battle. Both U.S. service members and foreign military and civil aviators can receive the cross. David McCampbell, the highest-scoring ace of the U.S. Navy who gained 34 aerial victories during World War II, received, among his numerous awards, three Distinguished Flying Crosses.\n" +"\n" +"During the Pacific Campaign, under his command, Carrier Air Group 15, aboard the aircraft carrier USS Essex, destroyed more enemy aircraft and ships than any other squadron of the U.S. Naval Aviation." + +msgid "IDS_PCZC205_AA_BRONZE_STAR" +msgstr "Bronze Star Medal" + +msgid "IDS_PCZC205_AA_BRONZE_STAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Bronze Star Medal is the next significant U.S. decoration after the Silver Star Medal. It was established in 1944 and is awarded for heroism manifested in a war zone. If an act of heroism is displayed in combat, the \"V\" Device (which stands for Valor) is attached to the ribbon of the medal. The medal can be awarded to service members of any type of the U.S. Armed Forces, including the Navy, as well as to civilians and, as an exception, even to foreign citizens.\n" +"\n" +"The Bronze Star Medal was deservedly awarded to the legend of world cinema Henry Fonda, who, in 1942, was voluntarily commissioned into the U.S. Navy and served on a destroyer, air transport, and in Air Combat Intelligence in the Pacific Ocean." + +msgid "IDS_PCZC206_AA_MARINE_CORPS" +msgstr "Navy and Marine Corps Medal" + +msgid "IDS_PCZC206_AA_MARINE_CORPS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The U.S. Navy and Marine Corps Medal was established in 1942 and is awarded for heroism shown by a member of the U.S. Navy in a non-combat situation. The decoration is typically awarded for actions related to the rescue of people in a life-threatening situation. Often it is awarded posthumously.\n" +"\n" +"During the Japanese attack on Pearl Harbor, Rev. Aloysius Schmitt, a chaplain on the USS Oklahoma, when the ship had already been fatally damaged by nine torpedoes, became trapped in one of the inner compartments together with other crew members. Before the ship sank, Father Schmitt helped twelve sailors to escape from the trap, refusing to save himself. For his heroism, the Chaplain was posthumously awarded with the Navy and Marine Corps Medal." + +msgid "IDS_PCZC207_AA_PURPLE_HEART" +msgstr "Purple Heart Medal" + +msgid "IDS_PCZC207_AA_PURPLE_HEART_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Purple Heart Medal was established in 1932 and is awarded to U.S. service members seriously wounded in battle with an enemy. Initially, it was received only by those who served in the U.S. Army, but, since 1942, members of other types of Armed Forces have been able to receive the medal too.\n" +"\n" +"The award has a massive scale: during World War II alone, it was received by more than one million people. During a night battle near the Solomon Islands in August 1943, a Japanese destroyer rammed a torpedo boat under the command of Lieutenant John F. Kennedy. Kennedy, seriously injured during the ramming, managed to organize the rescue of his crew members and helped another seriously wounded seaman to get to the shore a few kilometers away by swimming. For this act of heroism, the future United States President received the Purple Heart and the Navy and Marine Corps Medal." + +msgid "IDS_PCZC208_AA_AIR_MEDAL" +msgstr "Air Medal" + +msgid "IDS_PCZC208_AA_AIR_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "The Air Medal was established in 1942. It is awarded to the U.S. service members for heroism and meritorious achievements while participating in aerial flight. One and the same person can receive a medal multiple times, in this case Oak Leaf Clusters are awarded on the Air Medal's ribbon. The legendary astronaut, John Glenn, the first American to orbit the Earth, during the war in the Pacific Ocean, as a lieutenant in the Marine Corps aviation, took part in dozens of sorties at the wheel of his F4U Corsair. For his services during World War II, he received two Distinguished Flying Crosses and ten Air Medals." + +msgid "IDS_PCZC209_AA_COMMENDATION_RIBBON" +msgstr "Navy and Marine Corps Commendation Ribbon and Medal" + +msgid "IDS_PCZC209_AA_COMMENDATION_RIBBON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Navy Commendation Ribbon was established in 1943 and initially was a ribbon device worn only in the common ribbon bar. In 1950, the reward got its modern look of a hexagonal metal pendant on a white and green ribbon. The only difference from the army version was the location and width of the white stripes on the ribbon. Only in 1960 was the device's status raised to a full-fledged award, and it was renamed the Navy and Marine Corps Commendation Medal.\n" +"\n" +"The Navy ribbon was introduced earlier than similar insignia in other types of the U.S. Armed Forces, and their recipients had to meet more stringent criteria. As a rule, only Officers or senior Navy Chief Petty Officers in charge of units could receive it. In case of the award receipt for merits shown in combat, a metal Combat \"V\" (which stands for Valor) was attached to the ribbon." + +msgid "IDS_PCZC210_AA_CONDUCT_MEDAL" +msgstr "Navy Good Conduct Medal" + +msgid "IDS_PCZC210_AA_CONDUCT_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Navy Good Conduct Medal was established in 1869 and is one of the oldest American military awards. As a comparison, a similar decoration for the U.S. Army was introduced only in 1941. The design of the Navy medal has changed several times. In 1885, the third version of its appearance was approved, and it remained unchanged until 1961.\n" +"\n" +"The medal is received by Navy military personnel inferior to the officer's rank. Initially, it was awarded in the case of successful completion of service. Later, the medal was awarded for every three years of faithful service in peacetime or one year in wartime." + +msgid "IDS_PCZC211_AA_EXPEDITIONARY_MEDAL" +msgstr "Navy Expeditionary Medal" + +msgid "IDS_PCZC211_AA_EXPEDITIONARY_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The U.S. Navy Expeditionary Medal was established in 1936 to reward Navy members, both officers and non-officers, who landed on foreign territory or were engaged in operations for which no special insignia is envisaged.\n" +"\n" +"Initially, the statute of the medal assumed retroactive awards–it could be awarded to participants in Navy operations since 1874, when a landing on the Hawaiian Islands took place." + +msgid "IDS_PCZC212_AA_TURRET_CAPTAIN" +msgstr "Turret Captain" + +msgid "IDS_PCZC212_AA_TURRET_CAPTAIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rating of Turret Captain was established in the U.S. Navy in the early 1900s, in the period of rapid construction of the fleet and emergence of a large number of ships with turret artillery. The functions of the Turret Captain—who ranked next to the Turret Commander—was to ensure fail-safe operation of the gun mount, to instruct the turret personnel, and to monitor how servicemen performed their duties.\n" +"\n" +"The Turret Captain's patch remained nearly unchanged since 1904. It was worn on the right sleeve and was abolished in 1949 together with the rating, becoming merged with the rating of the Gunner's Mate." + +msgid "IDS_PCZC213_AA_GUNNER" +msgstr "Gunner's Mate" + +msgid "IDS_PCZC213_AA_GUNNER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rating of Gunner—or Gunner's Mate—is one of the oldest in the U.S. Navy. It appeared at the end of the 18th century, nearly simultaneously with the birth of the American fleet itself.\n" +"\n" +"Gunners are not only those who service the weapons during the battle; the rating also includes members of a team servicing shell magazines and gunpowder magazines, those who keep all artillery-related mechanisms in a serviceable condition, and those responsible for the ship's small arms storage. Until 1941, this rating also included gun fire control system maintenance personnel.\n" +"\n" +"The sleeve insignia of a Gunner's Mate was introduced in the 1860s and initially depicted two crossed gun barrels. The decoration acquired its design which resembles its modern look after the 1894 sleeve insignia reform. Until 1949, the patch was worn on the right sleeve, but since 1949, it has been worn on the left sleeve." + +msgid "IDS_PCZC214_AA_FIRECONTROL_MAN" +msgstr "Fire Controlman" + +msgid "IDS_PCZC214_AA_FIRECONTROL_MAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the beginning of the 20th century, the newly-appeared ranging equipment on ships required well-trained specialists. The intensive development of gun fire control systems in the 1920s–1930s resulted in a significant increase in the relevant service personnel. Eventually, in 1941, the U.S. Navy reassigned a specific group of Gunners to Gun Fire Control System Operators—Fire Controlmen.\n" +"\n" +"Their duties included rendering assistance to the Artillery Officers by operating optical range finders and ballistic calculators, as well as the maintenance and servicing of these devices.\n" +"\n" +"The sleeve emblem of Fire Controlmen contained the image of a range finder. Until 1949, the patch was worn on the right sleeve, after that, on the left sleeve. In 1948, a special rating of Fire Control Technician was singled out, while the rating of the Fire Controlman was eliminated in 1957." + +msgid "IDS_PCZC215_AA_TORPEDO_MAN" +msgstr "Torpedoman" + +msgid "IDS_PCZC215_AA_TORPEDO_MAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A separate rating of Torpedoman (since 1942, Torpedoman's Mate) was created in the U.S. Navy only in 1921, although ships armed with torpedo tubes had already been part of the fleet for three decades by that time.\n" +"\n" +"Torpedomen were responsible for servicing torpedo tubes, their aiming at the target, and launching.\n" +"\n" +"Torpedomen's sleeve was introduced simultaneously with the establishment of the rating in 1921 and was abolished in 2007, when the rating of Torpedoman's Mate was combined with the rating of Gunner's Mate. Until 1949, the patch was worn on the right sleeve, since 1949, it has been worn on the left sleeve." + +msgid "IDS_PCZC216_AA_AVIATION_PILOT" +msgstr "Aviation Pilot" + +msgid "IDS_PCZC216_AA_AVIATION_PILOT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rating of Aviation Pilot existed in the U.S. Navy to designate aircraft pilots who did not have an officer's rank, unlike Aviators. This rating was introduced in 1924, during the early days of naval aviation. The Aviation Pilot's sleeve patch had an emblem of the rating, with an image of the naval pilot's sign embroidered with yellow threads, which distinguished them from other naval specialists.\n" +"\n" +"In 1948, the U.S. Navy scrapped the program of non-officer pilot training, and the rating was formally abolished, but it actually ceased to exist only in the early 1980s, when the last sailor who wore the Aviation Pilot's patch left the Navy." + +msgid "IDS_PCZC217_AA_ORDINANCEMAN" +msgstr "Aviation Ordnanceman" + +msgid "IDS_PCZC217_AA_ORDINANCEMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Aviation Ordnancemen were designated a specific rating in the Navy in 1926. Their duties included storage, check, and maintenance of all types of weapons and ammunition for naval aviation, including their loading and installation on aircraft.\n" +"\n" +"The emblem of Aviation Ordnancemen contains an image of a grenade with a flame and adjacent wings. The emblem was worn on the left sleeve. The patches for this rating are preserved in this form to this day." + +msgid "IDS_PCZC218_AA_RADARMAN" +msgstr "Radarman" + +msgid "IDS_PCZC218_AA_RADARMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A separate rating for sailors who served radar equipment (Radarman) was introduced in the U.S. Navy in 1942, when radar systems were deployed on a massive scale on nearly every major American warship. The duties of the sailors of this rating included keeping all radar equipment in a serviceable condition, as well as its operation.\n" +"\n" +"In 1972, the Radarman rating was abolished. Initially, ship radars were operated by sailors who specialized as radio operators. Therefore, when the rating of Radarman appeared, their emblem was based on that of radio operators, namely a triplet of lightning bolts crossed by an arrow. The patch was worn on the left sleeve." + +msgid "IDS_PCZC219_AA_SIGNALMAN" +msgstr "Signalman" + +msgid "IDS_PCZC219_AA_SIGNALMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Signalers have existed on ships for a long time, since the appearance of the flag semaphore and the system for transmitting messages using signal flags. Over time, the duties of signalers also naturally included observation of the water surface and, later, the situation in the air. Nevertheless, a special rating for signalers (Signalman) appeared in the U.S. Navy only in 1921.\n" +"\n" +"The sleeve patch of a Signalman depicted two crossed semaphore flags and, until 1949, it was worn on the right sleeve. In 1948–1949, the rating was merged with the navigation rating (Quartermaster). In 1956, it was restored (with the patch worn on the left sleeve), and in 2003, it was finally abolished." + +msgid "IDS_PCZC220_AA_MACHINIST" +msgstr "Machinist's Mate" + +msgid "IDS_PCZC220_AA_MACHINIST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rating of Machinist appeared on U.S. Navy ships in the 1860s, after the fleet's transition to steam traction. Having undergone a number of changes in its early history, the rating's final structure and name (Machinist's Mate) was adopted in 1904, after another revision of the rating system. The duty of Machinist's Mates included ensuring proper operation of engine room units, all other engines, and support systems located on the ship, including the water supply, cooling systems, fuel supply, and others.\n" +"\n" +"Since 1886, the emblem of Machinist's Mates has been the image of a ship's three-bladed propeller. The insignia of this rating acquired its modern look back in 1894. The patch was worn on the left sleeve." + +msgid "IDS_PCZC221_AA_QUARTERMASTER" +msgstr "Quartermaster" + +msgid "IDS_PCZC221_AA_QUARTERMASTER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the U.S. Navy, sailors and petty officers performing various duties on a ship associated with its navigation relate to the rating of steerers or Quartermasters. The closest assistants to Navigational Officers and Officers of the Deck, they operate navigational instruments, work with maps, and stand at the helm.\n" +"\n" +"This rating is one of the oldest in the U.S. Navy, founded in the late 18th century. A special sleeve sign of navigating sailors appeared in the 1860s.\n" +"\n" +"Since 1886, the emblem of the rating has been a steering wheel (the helm). The insignia generally resembling its modern look acquired its appearance in 1894. The patch was worn on the left sleeve, except for the period from 1913 to 1949, when it was worn on the right sleeve." + +msgid "IDS_PCZC222_AA_STOREKEEPER" +msgstr "Storekeeper" + +msgid "IDS_PCZC222_AA_STOREKEEPER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rating of a supply handler or stockman (Storekeeper) in the U.S. Navy existed from 1916 to 2009. The Storekeepers' duties included storing, issuing, and replenishing of various equipment, tools, and consumable items stored in the numerous storage facilities of a ship.\n" +"\n" +"The emblem of the rating contained two crossed keys. Until 1916, this emblem was used to refer to the specialty of ship's clerks. A Storekeeper's sleeve patch was worn on the left arm." + +msgid "IDS_PCZC223_AA_MUSICIAN" +msgstr "Musician" + +msgid "IDS_PCZC223_AA_MUSICIAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The rank of Musician was established in the U.S. Navy in 1838, but the modern rating only appeared in 1944. The Musician's duties include keeping, if necessary, of the crew's morale and participation in all the numerous rituals and solemn ceremonies taking place on a ship.\n" +"\n" +"The sleeve insignia of the Musicians was introduced in 1886, the lyre became the rank's emblem. The patch is worn on the left sleeve." + +msgid "IDS_PCZC224_HB18_CLAN_BASE" +msgstr "Need More Oil!" + +msgid "IDS_PCZC224_HB18_CLAN_BASE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.11.\n" +"\n" +"My port is my castle. We've got our clan base today. \"Isn't it wonderful?\" some of us said in anticipation. \"Finally, I'm gonna go build my own base... with submarines and a research institute!\"" + +msgid "IDS_PCZC225_HB18_HALLOWEEN" +msgstr "Filthy Business" + +msgid "IDS_PCZC225_HB18_HALLOWEEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.12.\n" +"\n" +"We had several slayers of evil, three security towers, a dozen packages of special consumables, a couple of magazines with cool comic books, hundreds of unique containers, and an endless army of monsters of all sorts and colors. Not that it was all essential to defeat Rasputin and Great Gorgon, but when you're into closing portals and fighting evil, you just can't stop..." + +msgid "IDS_PCZC226_HB18_CLAN_BATTLES_SEASON_3" +msgstr "Team Assembled!" + +msgid "IDS_PCZC226_HB18_CLAN_BATTLES_SEASON_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.12. Later.\n" +"\n" +"We have chosen seven mighty warriors and sent them to get Stalingrad. Still waiting." + +msgid "IDS_PCZC227_HB18_PA_DESTROYERS" +msgstr "Crouching Destroyer, Hidden Battleship" + +msgid "IDS_PCZC227_HB18_PA_DESTROYERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.14.\n" +"\n" +"Our squadron welcomes new destroyers.\n" +"Our Pan-Asian guests look familiar, but their armament has an exotic flavor: deepwater torpedoes and non-standard Smoke Generator characteristics. Yueyang is now the least detectable Tier X destroyer. Not sure how long it will be this way..." + +msgid "IDS_PCZC228_HB18_DUKE_OF_YORK" +msgstr "Aircraft Carriers Year is Over" + +msgid "IDS_PCZC228_HB18_DUKE_OF_YORK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.15.\n" +"\n" +"What a campaign we had off North Cape! Well, yeah, the last mission was impossible, but the military command adjusted the course in good time. The reward is well-deserved—a brand new Duke of York!" + +msgid "IDS_PCZC229_HB18_KITTY_PURRFURST" +msgstr "Purr, Purr, Purr!" + +msgid "IDS_PCZC229_HB18_KITTY_PURRFURST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.6.15. Later.\n" +"\n" +"This New Year's celebration was remarkable for its gifts, festive events, and the appearance of a big red cat that became not only a star and crowd puller, but also the spirit animal of our crew." + +msgid "IDS_PCZC230_HB18_INSIGNIA" +msgstr "Distinguish and Choose!" + +msgid "IDS_PCZC230_HB18_INSIGNIA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.0.\n" +"\n" +"Last week, our Admiral Superintendent introduced a new set of uniforms in different colors. He said it would give us a sense of purpose. Finished coloring today." + +msgid "IDS_PCZC231_HB18_TRAINING_ROOM" +msgstr "Train and Gain" + +msgid "IDS_PCZC231_HB18_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.0. Later.\n" +"\n" +"Everyone was sent to firing practice. We handled stationary targets quite quickly, but the moving and armed ones were just unstoppable. We're building a time machine now. To go back in time and fix what we've done." + +msgid "IDS_PCZC232_HB18_FRENCH_ARCH" +msgstr "Vive la France!" + +msgid "IDS_PCZC232_HB18_FRENCH_ARCH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.1–2.\n" +"\n" +"Visited Marseilles. The blue, white, and red flag was spread across the sea. The French appear to have some nice authentic battleships. The cargo container ships immediately brought special containers. The military command assigned us to protect the gold from the German Navy." + +msgid "IDS_PCZC233_HB18_SPACE_BATTLE" +msgstr "Bang, Bang, Bang!" + +msgid "IDS_PCZC233_HB18_SPACE_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: not-so-distant future.\n" +"\n" +"The time machine is acting strange. We got a glimpse of Military Dolphins, Death Rays, the Battle of Antarctica, and Port of Sealand before vanishing in the haze. We're in the future. Spaceships are prowling the big arena." + +msgid "IDS_PCZC234_HB18_ALYONA_ERMOLAEVA" +msgstr "A Woman on the Boat—Off the Charts!" + +msgid "IDS_PCZC234_HB18_ALYONA_ERMOLAEVA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.3.\n" +"\n" +"No comment." + +msgid "IDS_PCZC235_HB18_WARNING_SYSTEM" +msgstr "Hold Your Friendly Fire!" + +msgid "IDS_PCZC235_HB18_WARNING_SYSTEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.4.\n" +"\n" +"Military command sent new instructions on how to prevent and punish unsporting behavior. Now, you're not just sent to fight bots if you mess with your allies, but you also swab the decks if you're caught doing nothing in battle." + +msgid "IDS_PCZC236_HB18_RANK_SEASON" +msgstr "Season of Ranked Tier X Battles" + +msgid "IDS_PCZC236_HB18_RANK_SEASON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.4.\n" +"\n" +"All our efforts were not in vain. Top Tier ship battles were a lot of fun. Looking forward to the new season!" + +msgid "IDS_PCZC237_HB18_AMERICAN_ARCH" +msgstr "Cleveland Strikes Back" + +msgid "IDS_PCZC237_HB18_AMERICAN_ARCH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.5–7.\n" +"\n" +"America turned out to be quite versatile. We fought on heavy and light cruisers, saw the first rays of sun on a new operation, learned how to hit hard, hit fast, hit often together with William Halsey, supported our team by shouting \"Go Navy!\", and, of course, admired the updated Cleveland!" + +msgid "IDS_PCZC238_HB18_ARSENAL" +msgstr "Armory" + +msgid "IDS_PCZC238_HB18_ARSENAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.6.\n" +"\n" +"We've faced so many battles, but more are yet to come! The Armory will help us prepare for them, because that's where you can exchange Coal for useful signals and camouflage, and where Steel can be exchanged for some legendary ships." + +msgid "IDS_PCZC239_HB18_HAPPY_BDAY" +msgstr "Anniversary" + +msgid "IDS_PCZC239_HB18_HAPPY_BDAY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Version: 0.7.8.\n" +"\n" +"A year has passed, and the calm waves of the native port welcome our ship back. It's time to have a little break from the constant battles and bake a birthday cake! Third anniversary is the date that must be there in your ship's logbook!" + +msgid "IDS_PCZC240_OVECHKIN_CAP" +msgstr "Helmet" + +msgid "IDS_PCZC240_OVECHKIN_CAP_DESCRIPTION" +msgstr "If a helmet belongs to Alexander Ovechkin, it will also have its own special history. At the beginning of his career, Alexander used a tinted visor and goalies started to explain his wonderful performance with it: say, by hiding his eyes, the forward never gave them a chance to figure out to which corner he would send the puck. Now, tinted visors are banned, however, Ovechkin still scores as much." + +msgid "IDS_PCZC241_OVECHKIN_SKATES" +msgstr "Skates" + +msgid "IDS_PCZC241_OVECHKIN_SKATES_DESCRIPTION" +msgstr "Ice skates depicting a furious sheep and a golden eight were Alexander's lucky charm at the Vancouver Olympics. They didn't bring him the gold medal, but the love for outrageous skates remained. Another famous pair of skates was decorated with the flags of Russia and the U.S.A., as well as pictures of the main landmarks of the two countries' capitals—Saint Basil's Cathedral and the White House." + +msgid "IDS_PCZC242_OVECHKIN_SHIRT" +msgstr "Uniform" + +msgid "IDS_PCZC242_OVECHKIN_SHIRT_DESCRIPTION" +msgstr "Upon signing a contract with the Washington Capitals, Alexander chose to be number eight. It is unlikely that another hockey player will appear in the foreseeable future, who will become a more popular \"Eight\" than the Dynamo Moscow trainee." + +msgid "IDS_PCZC243_OVECHKIN_GLOVES" +msgstr "Gloves" + +msgid "IDS_PCZC243_OVECHKIN_GLOVES_DESCRIPTION" +msgstr "On January 11, 2016, the Washington Capitals captain Ovechkin scored his 500th goal in a match of the NHL Regular Season against Ottawa Senators. The gloves that \"helped\" him to make the throw are now kept in the Hockey Hall of Fame in Toronto, Canada." + +msgid "IDS_PCZC244_OVECHKIN_CALENDAR" +msgstr "Early Success" + +msgid "IDS_PCZC244_OVECHKIN_CALENDAR_DESCRIPTION" +msgstr "Having become the captain of the Dynamo Moscow team, Ovechkin, born in 1985, proved to be the best scorer and initiated a series of records and titles. In 1998, he broke the record set by Pavel Bure when he scored 59 goals at the Moscow championship. It took the forward less than thirty matches." + +msgid "IDS_PCZC245_OVECHKIN_MEDAL" +msgstr "Championships Gold" + +msgid "IDS_PCZC245_OVECHKIN_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "In 2008, Ovechkin received his first title of World Champion. The Gold medal of the Championship in Quebec, Canada was the first for Russia in 15 years after the victory at the Championship in 1993. In the 2012 and 2014 Championships, the Russian team showed an absolute result and won the gold medals again." + +msgid "IDS_PCZC246_OVECHKIN_DRAFT" +msgstr "Draft 2004" + +msgid "IDS_PCZC246_OVECHKIN_DRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "In 2004, Ovechkin, an 18-year-old Dynamo player, was taken by the Washington Capitals under the first overall number, becoming the second Russian hockey player after Ilya Kovalchuk to top the draft. The Washington Capitals General Manager admitted that 15 teams were interested in the opportunity to acquire Ovechkin at the same time. Alexander was an undeniable jackpot of the draft: by that time he had played 13 seasons and missed only 29 matches." + +msgid "IDS_PCZC247_OVECHKIN_GOAL" +msgstr "A Marvelous Goal" + +msgid "IDS_PCZC247_OVECHKIN_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "On January 16, 2006, Alexander Ovechkin, the Washington Capitals forward, scored a goal in a match against Phoenix Coyotes, which was subsequently included into the list of best moments in the NHL history. Having picked the puck in the center ice, Ovechkin crossed the blue line on the right wing and started moving to the center. In the attempt to beat the defenseman, Ovechkin fell down but managed to retain control over the puck. He rolled back over and sent the puck right into the net past the surprised goalie. Was it good luck? Or good technical skills?" + +msgid "IDS_PCZC248_OVECHKIN_ASTEROID" +msgstr "A Star Player" + +msgid "IDS_PCZC248_OVECHKIN_ASTEROID_DESCRIPTION" +msgstr "In 2009, Ovechkin reached even closer to the stars, literally, this time. Leonid Elenin, a Russian astronomer, discovered an asteroid and named it after the hockey player—257261 Ovechkin. Elenin wanted to devote his discovery naming to the hockey player's birthday (September 17), but the International Astronomical Union approved the name only on October 10." + +msgid "IDS_PCZC249_OVECHKIN_STICK" +msgstr "Golden Stick" + +msgid "IDS_PCZC249_OVECHKIN_STICK_DESCRIPTION" +msgstr "Truth be told, Alexander has two of such rewards. He notched his first golden stick for scoring 500 goals in 2016, with the second one following only a year later. On January 12, 2017, Alexander Ovechkin scored 1,000 points in NHL thanks to a double in the match against the Pittsburgh Penguins. On February 5, before the match of the NHL Regular Season against the Los Angeles Kings, the Washington Capitals President presented him an award — the second golden stick with a personal engraving. Shortly before, Ovechkin was named one of the 100 Greatest NHL Players in the entire history of the League." + +msgid "IDS_PCZC250_OVECHKIN_STATUETTE" +msgstr "History of Achievements" + +msgid "IDS_PCZC250_OVECHKIN_STATUETTE_DESCRIPTION" +msgstr "Ovechkin's impressive career is full of serious trophies. He has been World Champion three times over, won silver medals two times and bronze medals three times. He scored a phenomenal 106 (52+54) points in his NHL debut season, 112 (65+47) points in the Regular Season and 9 (4+5) points more in playoff in season 2007–2008. After that, Alexander became the best scorer of the league five more times. His other awards include Hart Memorial Trophy, Ted Lindsay Award and Conn Smythe Trophy." + +msgid "IDS_PCZC251_OVECHKIN_CUP" +msgstr "Pinnacle of Skills" + +msgid "IDS_PCZC251_OVECHKIN_CUP_DESCRIPTION" +msgstr "In 2018, the Washington Capitals ice hockey club won the Stanley Cup, the most prestigious trophy for the sport, for the first time in its history. Captain Alexander Ovechkin, who became the first Russian captain in NHL, led the team to the victory and raised the Stanley Cup over his head. The most long-awaited and most challenging trophy in his career was taken." + +msgid "IDS_PCZC252_HMSVALKYRIE" +msgstr "HMS Valkyrie" + +msgid "IDS_PCZC252_HMSVALKYRIE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Named after the legendary warriors of Scandinavian mythology, HMS Valkyrie was laid down in the dockyards of the town of Dumbarton, Scotland, in May 1916. She was commissioned a little more than 12 months later, in June 1917. Valkyrie was the lead ship in a series of flotilla leaders of the V class (5 items). These ships represented a breakthrough for their time, and defined the general appearance of destroyers not only in the British Navy, but also across the other leading navies of the world for a long time to come. Their large dimensions resulted in sea-keeping characteristics and sea endurance good enough to operate conjointly with battle squadrons. Another progressive solution was the placement of artillery guns in super-firing turrets, which later became a standard scheme for subsequent generations of destroyers.\n" +"\n" +"Following HMS Valkyrie and her sister ships, several further series of ships were built resembling her, in regard to arrangement and characteristics. From 1917 through 1924, a total of 67 ships were commissioned, collectively designated as V-class and W-class destroyers. Many of them remained in service until 1945, thus participating in World War I as well as being on active duty during the whole of World War II. Initially, HMS Valkyrie was a member of Harwich Force, whose main mission was carrying out escort operations in coastal waters. Later on, she would become a part of the Grand Fleet, the major British naval force. In 1936, the ship was scrapped for metal." + +msgid "IDS_PCZC253_HMSICARUS" +msgstr "HMS Icarus" + +msgid "IDS_PCZC253_HMSICARUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Commissioned in May 1937, HMS Icarus was the fourth ship in the history of the Royal Navy to be named after Icarus, a heroic figure from ancient Greek myths. This ship belonged to the I class—the last series of so-called \"standard\" destroyers. This designation was given to a large group of ships of this type that were built in the U.K. between 1924 and 1938. They shared a \"standard\" arrangement, mainly inherited from the V and W classes, with water displacement of around 1,300 tons, a speed of around 35–37 knots, and armament consisting of four 120 mm guns and two 533 mm torpedo tubes. Initially, in 1936, the British Navy ordered eight I-class destroyers that were supposed to form one flotilla. It's worth mentioning though that their flotilla leader was built as part of a separate project. Some time later, by the order of the Turkish Navy, four more ships carrying less powerful torpedo armament were built, two of which were inducted into the Royal Navy during World War II.\n" +"\n" +"The operational record of HMS Icarus was extremely intense. In April 1940, the destroyer took part in the Norwegian Campaign, capturing a German transport ship and playing her role in the Second Battle of Narvik, a glorious event for the Royal Navy. Soon after, HMS Icarus was involved in the evacuation of Dunkirk. In May 1941, she made an appearance in the well-known Hunt for Bismarck. In the summer of 1944, the destroyer covered the landing operation in Normandy. Besides these roles, throughout the entire war, HMS Icarus participated in a range of convoy operations in the Atlantic Ocean, Arctic Region, and Mediterranean during which time she added four sunk German submarines to her combat record. In 1946, the merited warship was decommissioned from the navy." + +msgid "IDS_PCZC254_HMSJUTLAND" +msgstr "HMS Jutland" + +msgid "IDS_PCZC254_HMSJUTLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first warship in the Royal Navy to be named after the Battle of Jutland was a Battle-class destroyer that began her active duty in 1947, and received a badge depicting a Sea Griffin. The new destroyers, built in several series and named after significant British victories on land and at sea, were the Admiralty's response to the threat of air attacks, which had drastically increased by that time. From 1942 through 1945, a total of 40 ships were laid down, with the construction of two more destroyers for the Royal Australian Navy starting in 1946. At the end of World War II, the Battle-class destroyers were no longer needed in such great numbers, resulting in the completion of only 26 ships of this class.\n" +"\n" +"HMS Jutland and her sister ships conceptually differed from the destroyers of the preceding class in that they were armed with up-to-date and fully-fledged dual-purpose main battery artillery, comprising four or five 113 mm guns. Thanks to the mass production of Bofors and Oerlikon mounts set up in Britain and the U.S., all small-caliber anti-aircraft artillery of Battle-class destroyers consisted of these mounts, which noticeably out-matched the British Pom-Pom's and 12.7 mm machine guns in terms of performance characteristics. However, these ships had just a few occasions to use their powerful AA defenses in practice. Only one destroyer from this series, HMS Barfleur, managed to see action during World War II as a member of the British Pacific Fleet. HMS Jutland did her military service in peacetime and finished it in 1965." + +msgid "IDS_PCZC255_HMSDARING" +msgstr "HMS Daring" + +msgid "IDS_PCZC255_HMSDARING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Royal Navy giving the name Daring to its warships was a tradition dating back to the early 19th century. The sixth ship to bear this name was a destroyer. Laid down in September 1945, HMS Daring and her sister ships were the pinnacle of development of this ship type in Britain, being the largest and most powerful destroyers ever to serve in the navies of the British Commonwealth. Their characteristic feature, in addition to powerful anti-submarine armament, was anti-aircraft artillery whose gun fire control system, together with the main battery's automatic aiming system, which allowed them to simultaneously fire at two targets within the short- and long-range zones of the ship's AA defenses.\n" +"\n" +"The superiority of the new ships over the other representatives of this ship type was so great that from 1953 to 1957 they were not officially classified as destroyers, but were instead referred to as \"Darings\"—taking the name of the lead ship of the series. Eight ships of this class were inducted into the Royal Navy in the period spanning 1952–1954. Later, four more of these ships were laid down for the Royal Australian Navy, but only three of them would be completed. HMS Daring, the lead ship of the class, served in the Royal Navy from 1952 to 1971." + +msgid "IDS_PCZC256_120MMMARK9" +msgstr "120 mm gun Mark IX" + +msgid "IDS_PCZC256_120MMMARK9_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Mark IX gun was designed in the late 1920s to replace outdated systems of the same caliber that had been in use since World War I. The new gun had twice the rate of fire and was capable of firing up to 12 shells per minute, with each projectile weighing 22 kg. The elevation angle of the first mounts was 30 degrees, which later was increased to 40, and then further to 55 degrees. The maximum range of fire at the elevation of 30 degrees was about 14.5 km.\n" +"\n" +"Most destroyers built in Britain between 1930 and 1940 were armed with the Mark IX gun model for their main battery artillery. All so-called \"standard\" destroyers starting from the A class, up to the I class, as well as several series of ships of from the time of war, carried four single-mounts each. The J-, K-, N-, and Tribal-class destroyers were equipped with the same guns, but placed in twin-mounts. Fast-firing and quite powerful Mark IX guns were well-suited to hit-and-run battles at short- and mid-range, which is why British sailors valued them so much. The major drawback of this system, that prominently manifested itself in the very first months of World War II, was its inability to effectively fire at airborne targets. The poor ability of the Mark IX to repel the attacks of the Luftwaffe's dive bombers, the nemeses of British destroyers, forced the British Admiralty to focus on the development of dual-purpose guns." + +msgid "IDS_PCZC257_40MMPOMPOM" +msgstr "40 mm AA Pom-Pom Mount" + +msgid "IDS_PCZC257_40MMPOMPOM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The best-known British anti-aircraft gun appeared during World War I. It was designed by the Vickers company and went into service from 1915 under the designation \"2-pounder Mark II gun\". The gun was nicknamed the pom-pom because of the characteristic sound it produced when firing. Mark II guns were almost solely produced as single-mounts with manual aiming. Some of the initial pom-pom guns would also be used during World War II, mostly on mobilized civil vessels.\n" +"\n" +"The early 1920s saw the start of development of a 40 mm multi-barreled AA gun with a power drive. Due to poor funding, typical of the British Admiralty in the 1920s, the process of accepting the new gun into service was a very long one. Only in the early 1930s did the navy start to receive the first 40 mm AA Mark VIII guns, initially placed in octuple mounts. The new gun had the same barrel as the Mark II, which is why it inherited the pom-pom nickname. In 1935, a quadruple mount was designed which would become the basis for the AA armament of British destroyers starting from the Tribal class. The 2-pounder's rate of fire was around 100 shots per minute with its effective vertical range of fire being just a little above 1 km and the shell weighing a little over 900 grams. The pom-pom gun was inferior in terms of almost all performance characteristics in comparison to Bofors AA automatic guns of the same caliber. The latter though were under-produced, which is why they never superseded the presence of pom-pom guns on British ships." + +msgid "IDS_PCZC258_127MMVIKKERS" +msgstr "12.7 mm Vickers AA Machine Gun" + +msgid "IDS_PCZC258_127MMVIKKERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Vickers company developed the 12.7 mm AA machine gun in the mid-1920s. However, it wasn't until 1932 that it entered into service in the Royal Navy. Since the navy did not have any other small caliber AA systems at that time, the Vickers guns became very widespread. In the 1930s and early 1940s, it was present on virtually all ships of the Royal Navy, from battleships to minesweepers.\n" +"\n" +"The Vickers quadruple mount was the most popular of its kind in the navy. It had to be aimed manually, with a practicable rate of fire of around 150–200 shots per minute, and an effective vertical range of fire a bit higher than 700 m. By the mid-1930s, the 12.7 mm machine gun was considered to be ineffective against up-to-date combat aircraft of that time. However, the British Navy would have no alternative to this weapon until the massive shipments of 20 mm Oerlikon automatic guns commenced. In particular, the quadruple 12.7 mm Vickers machine guns formed the basis of the AA defenses of British \"standard\" destroyers, starting from the D class." + +msgid "IDS_PCZC259_113MMMARK5" +msgstr "113 mm Mark VI Dual-Purpose Mount" + +msgid "IDS_PCZC259_113MMMARK5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Designed at the end of World War II, the 4.5 inch Mark VI mount (113 mm) would become the most advanced British dual-purpose artillery system of its time. The elevation angle of its guns, placed in turrets, was 80 degrees, the range of fire at surface targets was 19 km, and the effective vertical range of fire exceeded 12 km. The 25 kg shell of the new 113 mm gun was heavier than the projectile of the \"standard\" 120 mm Mark IX gun. The essential advantages of the new mount were its ability to automatically aim at targets and its mechanized supply of ammunition, which enhanced its rate of fire to 24 shots per minute.\n" +"\n" +"Two Battle-class destroyers of the Royal Australian Navy, commissioned between 1950 and 1951, were the first to carry these new dual-purpose turrets. The first British ship to receive Mark VI guns as their main battery artillery was HMS Daring, commissioned into the Royal Navy in 1952. The last ships of the British Navy armed with these guns were decommissioned in the 1980s. The navies of some countries still have these guns in their arsenal." + +msgid "IDS_PCZC260_NARVIK1940" +msgstr "Second Battle of Narvik, April 1940" + +msgid "IDS_PCZC260_NARVIK1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the seizure of the Norwegian port of Narvik on April 9, 1940, ten German destroyers were forced to linger in the waters of Ofotfjord due to a lack of fuel. The next morning, five British destroyers stormed Narvik harbor and, before the enemy knew what was happening, sank two German destroyers and damaged several others. While \"ousting\" the British, who eventually lost two of their ships, the German destroyers exhausted their supply of shells. In addition to their shortage of fuel, they stood no chance of breaking through.\n" +"\n" +"Shortly after noon on April 13, an impressive sight could be seen from the snow-covered shores of Ofotfjord: battleship Warspite, accompanied by nine destroyers, including HMS Cossack and HMS Icarus, rumbling with her guns was surfing the mirror-like northern waters. Their opponents were doomed... Eventually, over the course of a few days, half of all available Kriegsmarine destroyers were sunk, hailing a great victory for the Royal Navy." + +msgid "IDS_PCZC261_DUNKIRK1940" +msgstr "Dunkirk Evacuation, May 1940" + +msgid "IDS_PCZC261_DUNKIRK1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The success of a military operation is not always determined by the number of enemy ships sunk or enemy soldiers captured. The allied victory at Dunkirk from the end of May to the beginning of June, 1940, was defined by the 300,000 lives of British and French soldiers that were saved. This operation preserved the lives and freedom of trained military personnel, enabling them to continue their fight in the war. With the cost of the operation being a number of ships and small vessels sunk, the quick decisions made by the navy, improvising at every turn, and the incredible dedication shown by British sailors, soldiers, and civilians, worked miracles in those days.\n" +"\n" +"Nearly forty of the Royal Navy destroyers that participated in Operation Dynamo accounted for around a third of all evacuees. Initially, the warships assembled for the operation only intended to cover the boarding of the evacuated soldiers onto civilian ships. However, it would have been nearly impossible to save as many if the original plan was stuck to. So, on the night of May 28, by the light of the fires raging in the city tormented by the Luftwaffe, HMS Wakeful and HMS Gallant were the first to enter Dunkirk's harbor and board soldiers directly from the embankments, while other destroyers joined the evacuation from nearby beaches. On the morning of May 29, during another round of evacuation, Wakeful, loaded with hundreds of soldiers, was sunk by a German submarine. On the same day, Gallant, having survived an air raid, hit a mine and could not continue her part in the operation." + +msgid "IDS_PCZC262_TARIGO1941" +msgstr "Tarigo Convoy Rout, April 1941" + +msgid "IDS_PCZC262_TARIGO1941_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the most difficult theaters of combat for the Royal Navy was the Mediterranean. The battle chronicles continuously reported both heavy defeats and impressive victories. One such victory which occurred off the Kerkennah Islands was the rout of an Italian-German convoy en route to North Africa, carrying reinforcements for General Rommel. This convoy would persevere in the history books under the name of Tarigo, after the Italian destroyer that was the escort's flagship.\n" +"\n" +"On April 15, 1941, British aviation reconnaissance discovered several enemy transport ships heading southward, accompanied by three destroyers. The interception of the convoy from Malta was assigned to Force \"K\", which included two J-class and two Tribal-class destroyers. The Force was led by Captain (D) Philip Mack, holding his pennant on board HMS Jervis. In the early hours of April 16, British destroyers literally descended upon the unsuspecting convoy, quickly turning the fight into a battle at pistol-shot distance. Three Italian destroyers from the escort resisted the fierce attack, but they could do very little against the twenty-eight 120 mm British guns. At the cost of losing one ship, receiving a torpedo hit at close range, Force K sent the entire convoy—three destroyers and five transport ships—to the bottom of the sea, depriving General Rommel of 1,700 soldiers and several thousand tons of cargo that would have been incredibly valuable to him." + +msgid "IDS_PCZC263_HMSMEDEA1916" +msgstr "HMS Medea in the Dover Patrol, April 1916" + +msgid "IDS_PCZC263_HMSMEDEA1916_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Destroyer Kriti was built in the U.K. as part of a special project, close to the Admiralty M-class, and joined the Greek Navy in her early days of service. With the outbreak of World War I, the ship would be repurchased by the U.K. and, with a truly elegant British sense of humor, named Medea, in honor of the character from Greek mythology closely associated with Crete. Medea and her sister ships differed from the other destroyers of the Royal Navy by their original silhouettes with high fore-funnels.\n" +"\n" +"Having come into operation in May 1915, HMS Medea joined the famous Harwich Striking Force, operating in the waters south of the British Isles. On April 24, 1916, the destroyer took part in an operation to block the German Navy's Flanders U-boat flotilla. In the heat of battle and in an attempt to cover her damaged sister ship, Medea, under fire from the enemy's coastal batteries, lanced at three German destroyers and routed them out." + +msgid "IDS_PCZC264_CAMO1940" +msgstr "Camouflage for Coastal Operations, 1940" + +msgid "IDS_PCZC264_CAMO1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During the initial months of World War II, most of the British Navy continued to operate with peacetime colors: dark gray or light gray, depending on the theater of action. However, solid coloring did not suit close inshore operations, and soon some of the ships of the Home Fleet came to boast a variety of two- or three-color disruptive camouflage patterns.\n" +"\n" +"The first camouflage schemes that were used by the Royal Navy during the war were unofficial. The camouflage was applied to the ship's hull by order of her Commander or by the order of the Captain's immediate superiors—Commanders of small units, of destroyer flotillas, etc. The crews used only colors that were immediately available. Clearly, the one most readily available was protective (\"khaki\") or black paint that was applied in spots on top of the standard gray. Such was the pattern of, for example, G-class destroyer HMS Grenade, that was involved in the Dunkirk evacuation. The extended, official palette of colors that had a special encoding and was designed for the concealment of ships, appeared only in 1941." + +msgid "IDS_PCZC265_CAMO19401942" +msgstr "Mediterranean Camouflage, 1940–1942" + +msgid "IDS_PCZC265_CAMO19401942_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The ships of the Home Fleet, often operating in coastal waters, carried mainly disparate concealing camouflages of three or more colors in the initial months of World War II. At the same time, a simpler, two-color pattern became widespread across the Mediterranean fleet. The goal was not to conceal the ship, which would be quite challenging in regular clashes with the Italians in the open sea, but to disorient the enemy in respect of the perceived distance to target. \n" +"\n" +"This camouflage pattern, characteristic for destroyers of the Mediterranean fleet in particular, was obtained by applying large broken stripes and black or dark gray spots (MS1, then G5) on the light gray hull of the ship (507c or MS4a, in accordance with the coding of shades adopted by the Admiralty). The black-and-gray camouflage was most prevalent between 1940 and 1941, but it was used later also." + +msgid "IDS_PCZC266_CAMO1942" +msgstr "Admiralty Light Camouflage, 1942" + +msgid "IDS_PCZC266_CAMO1942_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Between 1941 and 1942, British destroyers operating in the Atlantic and Northern waters obtained the so-called Admiralty Light Disruptive type camouflage. This scheme had round-shaped spots of different colors, usually combining shades of gray, green, and blue, in particular MS2 and MS3, applied to the light gray hull and superstructures (official shade code—MS4a). Some areas of the hull were painted dark gray (MS1).\n" +"\n" +"The silhouette of a ship using such a light disruptive scheme, under certain visibility conditions, was completely indistinguishable. However, it was not easy to preserve the multicolor paintwork with an individual pattern on the ship. As a result, camouflage patterns in the British Navy were developed along the path of further unification and simplification of colors and patterns used." + +msgid "IDS_PCZC267_CAMO19431944" +msgstr "Home Fleet Destroyers Camouflage, 1943–1944" + +msgid "IDS_PCZC267_CAMO19431944_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the end of 1942, a single camouflage scheme was adopted for destroyers entering service under wartime emergency shipbuilding programs. In accordance with the pattern, the main part of the hull and superstructure of the ship was painted white or a similar color. In certain places, wedges of darker shades with more or less the same outlines were applied. Besides this, about two-thirds of the hull's length, starting from the stern, had a strip, usually of a darker color.\n" +"\n" +"This camouflage scheme used standardized colors of several shades of gray, blue, or green. Gradually, in 1943–1944, other destroyers of the Home Fleet, including those that were part of the Royal Canadian Fleet, received the same coloring pattern. A distinctive feature of HMCS Haida and HMCS Huron, painted in accordance with this scheme, was the presence of three oblique white stripes on their sides." + +msgid "IDS_PCZC268_NY2019_PRINZEITELFRIEDRICHEMBLEM" +msgstr "Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PCZC268_NY2019_PRINZEITELFRIEDRICHEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Wilhelm Eitel Friedrich Christian Karl, the second son of Prussian Prince Wilhelm, the future Emperor of Germany, was born in 1883 at the Marble Palace in Potsdam. After graduating from the University of Bonn in 1904, Prince Eitel Friedrich decided to pursue a military career by enrolling in the foot guard regiment. At the very beginning of World War I, he was appointed as Commander of his regiment. As a member of the guard's infantry, the Prince fought on both Western and Eastern fronts before being wounded in action. For his honor in battle, Eitel Friedrich received the Iron Cross of the first and second classes, as well as the highest German award, the Order of Pour le Mérite (French for \"For Merits\"), with oak leaves.\n" +"An ocean liner built in 1904 was named after Prince Eitel Friedrich. When World War I broke out, the liner was converted into an auxiliary cruiser. In August 1914, by the order of Vice-Admiral von Spee, the Commander of the East Asian squadron, Prinz Eitel Friedrich, embarked on a solo raid lasting seven months in the waters of the Pacific and Atlantic oceans. In March 1915, the raider, having exhausted all possibilities to replenish her supplies, was interned in the USA. Two months later, a Mackensen-class battlecruiser, also named Prinz Eitel Friedrich, was laid down at the Blohm und Voss shipyard in Hamburg." + +msgid "IDS_PCZC269_NY2019_QUEENELIZABETHEMBLEM" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PCZC269_NY2019_QUEENELIZABETHEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Queen Elizabeth I, the last of the Tudors, ruled England from 1558 to 1603. The era of her reign is associated not only with Shakespeare, Bacon, and Marlowe, but also with Drake, Raleigh, and Hawkins. The country's blossoming culture was intimately intertwined with the growth of its naval power. It was under Elizabeth's rule that Britain claimed to be the \"Mistress of the Seas\". Famous pirates and naval commanders, including John Hawkins, Walter Raleigh, and Francis Drake, with the support of the Queen, depleted the resources of the main maritime power of the time – Spain. In 1588, the British Navy, under the command of Admirals Howard and Drake, defeated the Invincible Spanish Armada.\n" +"French lilies and English lions have shared the coats of arms of British monarchs since the Hundred Years' War, when the rulers of Albion considered the French throne to be theirs. At the same time, in the middle of the 14th century, the emblem of the newly established Order of the Garter, the highest British order of chivalry, became part of the coat of arms. Elizabeth I chose the English lion and Welsh dragon Y Ddraig Goch, symbolizing her dual titles as Queen of England and Queen of Wales, as the figures supporting the coat of arms. The emblem was supplemented by Elizabeth's personal motto – Semper eadem (Latin for \"Always the same\")." + +msgid "IDS_PCZC270_NY2019_NIKOLAIEMBLEM" +msgstr "Imperator Nikolai I" + +msgid "IDS_PCZC270_NY2019_NIKOLAIEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The reign of Emperor Nicholas I in the second quarter of the 19th century was an important era in Russia's naval history. Fully aware of the importance of the fleet as an integral tool of foreign policy, Emperor Nicholas paid a great deal of attention to the development of the nation's naval forces. Under his rule, the Russian sailing fleet reached the peak of its power and perfection. In 1853, it consisted of over 400 ships of all ranks, including about 40 battleships. It was under Nicholas I that Russia's first steam warship and first warship with a propeller engine were built.\n" +"In the year of the Emperor's death, a sailing battleship named after him was laid down in St. Petersburg. After being commissioned in 1861, she had a steam engine mounted. More than three decades later, in 1893, the most up-to-date battleship of the Russian Navy, Imperator Nikolai I, visited New York City to celebrate the 400th anniversary of the discovery of America. During World War I, the same name was carried by a seaplane carrier, a battle unit of the Black Sea Fleet that had been converted from a cargo-and-passenger vessel. The construction of another Imperator Nikolai I in the city of Nikolaev would result in the most powerful dreadnought battleship on the Black Sea. However, the Revolution of 1917 put an end to this \"Emperor\" as well as the existence of the Russian Empire itself." + +msgid "IDS_PCZC271_NY2019_ABRUZZIEMBLEM" +msgstr "Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PCZC271_NY2019_ABRUZZIEMBLEM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Luigi Amedeo Giuseppe Maria Ferdinando Francesco, Prince of Savoy, was born in 1873 in Madrid at the time of his father's brief wielding of the Spanish scepter. In 1890, after his father's death, Luigi Amedeo inherited the title of Duke of Abruzzo from his uncle, Umberto I, the King of Italy. The prince was one of the outstanding representatives of his time. He made three voyages around the world in his lifetime, becoming the first man to climb the second highest peak of Canada and the USA, Mount St. Elias, aged 24. When he was 26, he led an expedition to the North Pole, during which he reached Franz Joseph Land, but was forced to return because of severe frostbite. In 1906, Luigi Amedeo was the first to conquer the highest summit (over 5,000 m) of the Rwenzori massif in Equatorial Africa. Three years later, in the course of an expedition to conquer the second highest peak of the world, K2 or Chogori, he set a world record by climbing to a height of 6,250 m.\n" +"As the Vice-Admiral of the Regia Marina (Italian for Royal Navy) during World War I, Prince Luigi Amedeo led the Italian fleet that fought in the Adriatic Sea. In 1920, he began the project of his lifetime – establishing a settlement in Italian Somalia with the aim of studying and introducing the most up-to-date farming methods. Through the efforts of the prince, who invested his personal funds into the construction of roads, schools, and hospitals, the settlement grew into a small city within a few years. The Duke of Abruzzi's settlement became his fate, where the prince raised a family by marrying a local resident. It was there that he died in 1933. Four years later, one of the best Italian light cruisers, Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi, was enlisted into the Regia Marina." + +msgid "IDS_PCZC272_NY2019_CHARLESMARTELSTAMP" +msgstr "Charles Martel" + +msgid "IDS_PCZC272_NY2019_CHARLESMARTELSTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Karl Martell or, in French style, Charles Martel, the famous Duke and Prince of the Franks, and de facto ruler of Francia in the first third of the 8th century. His military and political genius allowed him to crush all his rivals, repel the Saracen invasion that could have been disastrous for the country, and unite the Franks' lands under his power, laying the foundations for the power of his legendary grandson, Charlemagne (French for Charles the Great).\n" +"The military campaign of Charles Martel, undertaken in 734, was a rare event for the Dark Ages. In an attempt to strike the Frisians from the sea, he sent off a large fleet, invaded this Germanic tribe with its help, and defeated his enemies in the Battle of the Boarn. Battleship Charles Martel, part of the French Navy from 1897 to 1922, was named in honor of this French Mayor of the Palace. His name had another chance to enter French naval history at the beginning of World War II, when Navy Command discussed the potential names of the new heavy cruisers being designed at that time. In the list of the proposed options, Charles Martel stood alongside Henri IV, Saint Louis, and Charlemagne." + +msgid "IDS_PCZC273_NY2019_OLEGSTAMP" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_PCZC273_NY2019_OLEGSTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Oleg is the legendary Russian Prince who united the two largest centers of the Eastern Slavs, Novgorod and Kiev, under his rule in the late 9th century. One of the most famous ancient Russian chronicles, The Tale of Bygone Years, tells the story of Oleg's legendary campaign against Constantinople, the capital of the Byzantine Empire. According to the chronicles, the fleet assembled by the Prince for this purpose consisted of 2,000 ships. The story goes that in order to prevent the Rus people from entering the city, the Golden Horn waterway was blocked by a chain, but Oleg put his ships on wheels and proceeded to Constantinople by land. The stunned Byzantines asked for peace following this.\n" +"Naming ships of the Russian Imperial Navy in honor of the legendary characters of ancient Russian history and mythology became especially popular in the middle of the 19th century. In 1860, propeller frigate Oleg was launched in Kronstadt. The next ship that would be named in honor of the conqueror of Constantinople was the Bogatyr-class armored cruiser, laid down in St. Petersburg in 1902. The second Oleg, barely completed in the autumn of 1904 at the height of the war with Japan, was sent to the Far East as a member of the notorious 2nd Pacific Squadron. Having avoided sinking in the Battle of Tsushima, the cruiser returned to the Baltic after the war. During World War I, she participated in covering minelaying operations and carried out raids on enemy communications facilities. After the collapse of the Russian Empire, Oleg became part of the Naval Forces of the 'Workers and Peasants' Red Army. In 1919, during the Civil War, the old cruiser was sunk in Kronstadt by British torpedo boats." + +msgid "IDS_PCZC274_NY2019_HENRISTAMP" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PCZC274_NY2019_HENRISTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"King Henry IV of France, the first French monarch of the House of Bourbon dynasty, ruled France at the turn of the 17th century. A bright personality and an outstanding statesman with wise policies in the spirit of tolerance, he was able to stop the religious wars that had ravaged the country. The king was consistent and thoughtful in economic affairs too. During his rule, the country experienced swift financial growth, laying the foundations for the formation of the French Navy, a task eventually accomplished under Cardinal Richelieu.\n" +"Henry's desire for peace and the welfare of his countrymen left a mark on the people for many centuries. In the Marine Nationale (the Navy of the French Republic), ships were not usually named in honor of French kings – only Saint Louis and Henry IV had this privilege. Designed by the famous Émile Bertin, battleship Henri IV entered into service in 1903. During World War I, she was actively involved in operations in the Eastern Mediterranean. After the war, like most of the representatives of the armored steam age, Henri IV was scrapped for metal, leaving the name of the glorious French king for the ships of future eras." + +msgid "IDS_PCZC275_NY2019_KURFURSTSTAMP" +msgstr "Großer Kurfürst" + +msgid "IDS_PCZC275_NY2019_KURFURSTSTAMP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Friedrich Wilhelm, Elector of Brandenburg, who reigned from 1640 to 1688, was in fact the founder of the Brandenburg-Prussian state – the forerunner of modern Germany. Nicknamed Großer Kurfürst (German for Great Elector), he was able to turn his principality, devastated by the Thirty Years' War, into a noticeable force in Europe within just half a century of his rule. Thrifty and faithful to the ideals of strict justice, Friedrich Wilhelm was actively promoting innovation in all spheres, investing gradually and increasing the resources of the state in the development of industry, science, and education. Pursuing active foreign policy, the Great Elector not only formed a strong army but also built a rather large navy.\n" +"The first ship named in honor of Friedrich Wilhelm was a sailing frigate, launched when the Elector was still alive. In 1878, several years after the founding of the Imperial German Navy (Kaiserliche Marine), the ironclad turret ship Großer Kurfürst was commissioned. It was the Elector's descendant, German Emperor Wilhelm II, who in the late 19th century set about creating a powerful navy. One of the first battleships to be launched was Kurfürst Friedrich Wilhelm. Two decades later, in July 1914, the König-class dreadnought battleship Großer Kurfürst joined the Kaiserliche Marine. The last of the \"Great Electors\" took part in a number of combat operations during World War I, including the famous Battle of Jutland. After the defeat of Germany, she would become one of the German Navy's large ships sunk by crews in the Scapa Flow." + +msgid "IDS_PCZC276_NY2019_ALBANYFIGURE" +msgstr "Cruiser Albany's Figurehead" + +msgid "IDS_PCZC276_NY2019_ALBANYFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The tradition of decorating the stem with rich decor was inherited by armored ships from the sailing fleet, where the overhang under the bowsprit of nearly every ship had a massive carved figure, usually associated with the ship's name. When the sailing mast on warships became part of history, new battleships and cruisers that were entering into service still couldn't resist flaunting a gilded ornament at their bows and sterns.\n" +"At the turn of the 20th century, U.S. Navy ships were perhaps the ones that could boast the richest decorations out at sea. The U.S. Navy was booming at that time, and in heavy pursuit of the ocean's glory. Steel monsters under the star-spangled banner had to demonstrate that they were in no way inferior to representatives of the maritime powers of the Old World. Although USS Albany was built in the U.K. and designed by the British company Armstrong, at the time she entered into service in 1900, she had the U.S. Navy emblem with a rich gilded ornament on her stem." + +msgid "IDS_PCZC277_NY2019_VARYAGFIGURE" +msgstr "Cruiser Varyag's Figurehead" + +msgid "IDS_PCZC277_NY2019_VARYAGFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"As a rule, ships of the Russian Imperial Navy that entered into service at the turn of the 20th century no longer carried rich figureheads characteristic of the 1880s through the early 1890s. The exceptions were squadron battleship Retvizan and protected cruiser Varyag, ordered in the U.S.A. Both ships were built between 1898 and 1901 at the shipyards of William Cramp & Sons shipbuilding company in Philadelphia, Pennsylvania.\n" +"Varyag's figurehead, made of gilded bronze, replicated many similar decorative elements of American ships of that time in its design and execution. Only the bald eagle with the U.S. Navy emblem was replaced by the Russian Imperial two-headed eagle. After the sunk cruiser was lifted by the Japanese from the bottom of Chemulpo Bay, the massive figurehead was completely dismantled. The ship formerly known as Varyag was eventually renamed Soya, and joined the Imperial Japanese Navy after a long overhaul with a chrysanthemum on a stem." + +msgid "IDS_PCZC278_NY2019_STLOUISFIGURE" +msgstr "Cruiser St. Louis's Figurehead" + +msgid "IDS_PCZC278_NY2019_STLOUISFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The stem of nearly all U.S. Navy large (or similar-sized) ships that entered service between the 1880s and the 1900s had a rich decor. Initially, its parts were made of wood, but rather quickly bronze became the main material. The central element of the decoration in most cases was the Navy emblem – an image of a star-spangled shield, often with a figure of a bald eagle holding it.\n" +"Cruiser St. Louis, which joined the U.S. Navy in 1906, also had a figurehead typical of American ships. But it didn't last long – in 1910, the decoration was dismantled. The Belle Époque was coming to an end, gradually giving way to the era of dreadnoughts with \"big guns\" that needed no gilded decor. Almost all items of warships' \"excessive\" decoration disappeared without a trace, with only a few such items surviving as decoration for the halls of government buildings, walls of military establishments, or city parks across the United States." + +msgid "IDS_PCZC279_NY2019_GERMANYFIGURE" +msgstr "Sternboards of Imperial German Navy Ships" + +msgid "IDS_PCZC279_NY2019_GERMANYFIGURE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ships of the Imperial German Navy traditionally carried decor elements at their bow and aft ends. As a rule, figureheads in one form or another symbolized the name of the ship – a shield with the emblem of a city or the coat of arms of a historical person. The main element of the sternboards between the 1890s and 1910s was the monogram of the then reigning Emperor, Wilhelm II.\n" +"The Imperial monogram had the letter \"W\" with the Roman numeral \"II\". The image of the crown of German Emperors was placed above the letter. Its design, resembling the crown of the Emperors of the Holy Roman Empire, was developed in 1871 with the unification of Germany. Although the crown itself was never made, its image became an indispensable attribute of imperial symbolism until the collapse of the Empire itself and the abdication of Wilhelm II in 1918." + +msgid "IDS_PCZC280_NY2019_ALBANYCARD" +msgstr "USS Albany, 1900" + +msgid "IDS_PCZC280_NY2019_ALBANYCARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the 1880s and 1890s, the British company Armstrong built a number of so-called Elswick cruisers at the shipyard in Elswick. These were, as a rule, relatively small but well-armed, high-speed ships, with their main defense consisting of an armored deck with inclined sides. These relatively cheap cruisers were built mostly by order of countries that wanted to have their own navies but were extremely limited in resources.\n" +"In 1895, Armstrong received an order from Brazil to build three armored cruisers with a displacement of about 3,500 tons, and main armament of rapid-fire 152 mm guns. However, the customer's finances quickly ran low, which resulted in the Brazilian Navy receiving only one ship of this class, named the Almirante Barroso. The lead cruiser of the series was bought by Chile, while the third and the fourth ones – the latter being ordered by Brazil instead of the lead ship – were purchased by the United States, a country that could not be said as being limited in funds. The reason behind it was that, in 1898, at the height of the ships' construction, the Spanish-American war broke out, and the United States government feared that the Elswicks would be acquired by Spain, which needed to replenish its fleet with up-to-date combat units. As a result, from 1898–1900, USS New Orleans and USS Albany raised star-spangled banners and became the last major ships built abroad to become part of the U.S. Navy." + +msgid "IDS_PCZC281_NY2019_VARYAGCARD" +msgstr "Varyag, 1901" + +msgid "IDS_PCZC281_NY2019_VARYAGCARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On September 24, 1863, the New York estuary welcomed Russian steam corvette Varyag which had arrived all the way from the Baltic Sea. The arrival of Varyag was part of an expedition of the Russian fleet to the shores of North America. Their purpose was to create a threat to the ocean shipping lines between England and France, which at that time were quite hostile to Russia. The appearance of the Russian squadrons was perhaps even more valuable for the United States, as the country's position on the world stage at the height of the Civil War was extremely precarious.\n" +"On May 22, 1899, the ceremonial laying down of armored cruiser Varyag, ordered by the Russian Empire, took place at the William Cramp shipyard in Philadelphia, Pennsylvania. Less than six months later, on October 31, the hull of the ship was launched. Finally, on April 2, 1901, the fully equipped cruiser, flashing her snow-white sides, left the famous Hampton roads and headed into the Atlantic Ocean to reprise the path of her namesake, only in the opposite direction. On May 13, having sailed about 5,000 miles, Varyag arrived at the Port of Revel, where, 38 years before, the same-name corvette had departed on her journey toward the shores of the USA." + +msgid "IDS_PCZC282_NY2019_MIKASACARD" +msgstr "Mikasa, 1902" + +msgid "IDS_PCZC282_NY2019_MIKASACARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Japanese squadron battleship Mikasa, one of the few surviving representatives of the classic era of \"armor and steam\", was built in the U.K. by Vickers. When she was commissioned in 1902, she claimed to be the largest and most powerful warship in the world, and not without good reason. She was a force to be reckoned with: a displacement of nearly 16,000 tons, Krupp cemented armor, improved turret mount mechanisms that provided a rate of fire unrivaled for its time, and fourteen 152 mm guns capable of firing up to seven 45 kg shells per minute.\n" +"From the very beginning of her construction, Mikasa was destined to be the flagship of the navy. During her trial period, in early 1902, she received an original paint scheme that, became the standard for the Imperial Japanese Navy for a short period of time and was not used in any other Navy of the world. In accordance with this scheme, the ship's side, masts, and funnels were covered with black paint, while superstructures, turret mounts, and lifeboats were painted white. The unique detail that made the Navy flagship instantly recognizable was her three white stripes on each of the funnels. However, Mikasa did not pose in her black-and-white dress for too long. In early 1904, the Russo-Japanese War broke out, becoming the swan song of the entirety of the type of squadron battleships." + +msgid "IDS_PCZC283_NY2019_GRAVIERECARD" +msgstr "Jurien de la Gravière, 1903" + +msgid "IDS_PCZC283_NY2019_GRAVIERECARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the 1890s, the concept of oceanic \"trade destroyers\" – large, high-speed ships with good seakeeping characteristics and an impressive action range – gained popularity in France. However, the initial results of the implementation of this idea in shipbuilding programs were not quite satisfactory. Laid down as ocean raiders, cruisers Châteaurenault and Guichen were too expensive, and poorly armed. It was decided to consider and fix these drawbacks when building the third ship.\n" +"In November 1897, a cruiser named after the naval commander, historian, and member of the French Academy – Admiral Jean Pierre Edmond Jurien de La Gravière – was laid down at the naval shipyard in Lorient. The new ship was smaller than her predecessors, but she was almost as fast. She also had much better armament, with eight 165 mm guns in comparison to the two 165 mm and six 139 mm carried by Châteaurenault and Guichen. Extended trials delayed her commissioning, and, as a result, Jurien de la Gravière was completed only in 1903. By this time, the Command of the French Navy (Marine Nationale) completely abandoned construction of large armored cruisers, realizing that at such a high cost, their protection was too weak for a serious squadron battle." + +msgid "IDS_PCZC284_BRITISHCVARC_NAKAJIMA_B5N2" +msgstr "Nakajima B5N2 \"Kate\"" + +msgid "IDS_PCZC284_BRITISHCVARC_NAKAJIMA_B5N2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Japanese carrier-based torpedo bomber Nakajima B5N, nicknamed \"Kate\" by the Americans, caused significant trouble for the Allies in the first year of the war in the Pacific. Developed by Nakajima company designers, it was adopted in 1937. Being equipped with a 1,000 hp engine in 1939, the plane received was designated \"B5N2\" and, with this modification, became the main torpedo bomber of the Japanese Navy until 1943. In terms of range, speed, and, perhaps most importantly, the reliability of its torpedo weapons, \"Kate\" was noticeably better than its American counterpart—Devastator.\n" +"\n" +"The \"moment of glory\" for B5N2 was a raid on the U.S. Navy base at Pearl Harbor in December 1941. The operation involved 144 aircraft of this model, and they acted both as torpedo bombers and as low-level bombers (\"Kate\" could carry up to 800 kg of bombs instead of a torpedo). Every third torpedo launched by the \"Kates\" that day found their target, leaving the U.S. Pacific Fleet with barely any battleships. In 1942, the lethal B5N2 kept on sinking Allied ships one by one in nearly every major battle. Gradually, however, the aircraft's shortcomings—weak defensive weapons and the lack of any protection—began to manifest themselves. By the beginning of 1944, the \"Kates\" had been mostly replaced by more advanced machines, although they still remained in use until the end of the war." + +msgid "IDS_PCZC285_BRITISHCVARC_DOUGLAS_SBD3" +msgstr "Douglas SBD3 Dauntless" + +msgid "IDS_PCZC285_BRITISHCVARC_DOUGLAS_SBD3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The SBD Dauntless dive bomber, produced by Douglas company between 1940 and 1944, became one of the leading characters in the war in the Pacific. The codename of the aircraft, \"SBD\" (scout-bomber Douglas), was usually decoded by the army wits as Slow But Deadly. Starting with the SBD3 modification, produced since the spring of 1942, Dauntless crews were defended by effective armor, and their weapons became really deadly—four machine guns, including two large-caliber ones, and over 1,000 kg of bomb load. Such aircraft could \"dress down\" even the famous Japanese Zero fighters.\n" +"\n" +"The first victory of the \"slow but deadly\" aircraft in the war in the Pacific was a Japanese submarine sunk three days after the attack on Pearl Harbor. Since then and until the middle of 1944, the Dauntlesses were perhaps the most formidable weapon of the U.S. Navy. Their biggest contribution to the victory of Allied forces happened at the Battle of Midway, where the bombs dropped by the SBDs turned four attack aircraft carriers—the pride of the Imperial Japanese Navy—into burning ruins. The last major battle that saw the participation of these aircraft was the battle in the Philippine Sea in the summer of 1944, the famous \"Turkey Shoot\", after which the Japanese carrier fleet ceased to pose any threat." + +msgid "IDS_PCZC286_BRITISHCVARC_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Grumman TBF Avenger" + +msgid "IDS_PCZC286_BRITISHCVARC_GRUMMAN_TBF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The prototype of the carrier-based torpedo bomber TBF, developed by Grumman company, was first presented to the public on December 7, 1941, on the day of the Pearl Harbor attack. The order to start mass production of the new aircraft, immediately dubbed as the Avenger, followed rather quickly. The plane that came off the assembly lines in the spring of 1942 was large and heavy, but actually this was its main advantage: due to the large volume of its fuel tanks, the aircraft had an unsurpassed action radius. Additionally, its capacious bomb compartment enabled it to carry a 570 mm torpedo or over 900 kg of bombs. Moreover, the torpedo bomber was armed with four machine guns, and the seats for its three crew members were well protected by armor. A powerful 1,900 hp engine ensured that this heavy load reached its destination, and at an excellent speed.\n" +"\n" +"Since August 1942, each and every large-scale operation in the Pacific Theater involved Avengers. From autumn of the same year, they took part in the battle for the Atlantic and the Mediterranean as well. Their service record included the landings in North Africa, the Battle of Leyte Gulf, the sinking of battleship Yamato, and the invasions of Iwo Jima and Okinawa. Avengers acted both as air-to-water bombers and attack aircraft, as well as strike aircraft raiding enemy onshore positions. Equipped with radar, they proved to be wonderful reconnaissance and anti-submarine defense planes, having sunk dozens of submarines.\n" +"\n" +"Their load capacity, range, and potential for refurbishment ensured that the Avengers had a long career in the armed forces of seven countries of the world. Interestingly, in 1954, they became the first aircraft to enter service in the revived Japanese Naval Forces. In the 1980s, the last Avengers still being used were engaged in extinguishing wildfires in the United States and Canada." + +msgid "IDS_PCZC287_BRITISHCVARC_JUNKERSJU_87C" +msgstr "Junkers Ju-87C" + +msgid "IDS_PCZC287_BRITISHCVARC_JUNKERSJU_87C_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1938, at the height of the construction of Kriegsmarine's first aircraft carrier Graf Zeppelin, it was decided to include dive bombers in her air group. As a matter of urgency, a deck modification of the famous Ju-87 \"Stuka\", designated by the letter \"C\" for \"Cäsar\" (German for Caesar), was developed. The new aircraft differed from the ground-launched dive bomber with its folding wings, a landing hook, and additional equipment that allowed the plane to be set on a catapult. Since the landing gear of Ju-87 was not retracted, the deck version had a mechanism that could \"eject\" the landing gear in case of ditching. The dive bomber's armament consisted of three small-caliber machine guns and up to 700 kg of bomb load.\n" +"\n" +"The pre-production of Ju-87C began in the summer of 1939. Their crews' training had begun a few months before. However, in the spring of 1940, the construction of Graf Zeppelin was suspended. Some of the Ju-87C were converted back to ground-based aircraft, other were used for experimental purposes until 1944." + +msgid "IDS_PCZC288_BRITISHCVARC_FAIREY_SWORDFISH" +msgstr "Fairey Swordfish" + +msgid "IDS_PCZC288_BRITISHCVARC_FAIREY_SWORDFISH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Without any exaggeration, the Swordfish torpedo bomber can be labeled as the most famous British carrier-based aircraft of the World War II period. Developed in the mid-1930s, the biplane, with its linen trim and open cockpit, was produced until 1944. It participated in hostilities until 1945, leaving an everlasting trace in the history of naval aviation. The Swordfish was developed by Fairey company as a torpedo bomber, reconnaissance plane, and spotting aircraft, with the first machines entering service in 1936. The biplane had rather modest speed characteristics, but at the same time it had a sufficiently large action radius and could carry more than 750 kg of weapons payload.\n" +"\n" +"The Royal Navy actively engaged Swordfishes in the initial period of World War II, despite its extremely archaic design. But this impudence (very British, wouldn't you say?) turned out to be impressively beneficial. On November 12, 1940, in the still of the night, twelve Swordfishes attacked the Italian Navy base in Taranto, wrecking three battleships while losing only two aircraft. With this victory, the British torpedo bombers both changed the course of the war in the Mediterranean and made a strong statement that naval aviation had become an important strategic weapon. In May 1941, a torpedo dropped by a Swordfish made the famous Bismarck face her doom. Subsequently, this easy-to-pilot biplane, with its modest takeoff and landing condition requirements, took its well-deserved place on the decks of the small escort aircraft carriers that accompanied convoys in the Atlantic and Arctic. Equipped with radar and rocket launchers (!), Swordfishes successfully pursued and sank U-boats until 1945." + +msgid "IDS_PCZC289_BRITISHCVARC_BLACKBURN_SKUA" +msgstr "Blackburn Skua" + +msgid "IDS_PCZC289_BRITISHCVARC_BLACKBURN_SKUA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Skua strike dive bomber was produced by Blackburn company as per the design assignment of a carrier-based, all-metal monoplane, with a closed cockpit and retractable landing gear. For the mid-1930s, the assignment looked very promising, but in the autumn of 1938, when the first aircraft finally began to enter service, the Skua's 900 hp engine was already considered weak and did not provide the new fighters with sufficient speed and maneuverability.\n" +"\n" +"Armed with five small-caliber machine guns, the Blackburn Skua could carry one 227 kg bomb and, at the beginning of World War II, performed well as a dive bomber. It could also claim victories in the air as well. For example, the first British aircraft to shoot down an enemy aircraft was a Skua attached to the 803rd squadron of the Naval Air Force based on aircraft carrier Ark Royal. This happened on September 25, 1939, with a German flying boat being its prey. The Skua's most resounding success was the sinking of cruiser Königsberg in the Norwegian port of Bergen in April 1940." + +msgid "IDS_PCZC290_BRITISHCVARC_WESTLAND_WYVERN" +msgstr "Westland Wyvern" + +msgid "IDS_PCZC290_BRITISHCVARC_WESTLAND_WYVERN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The story of the Westland Wyvern, the first turbo-prop warplane, began in 1944. At the height of World War II, the British Navy still had no up-to-date multi-purpose carrier-based aircraft with a large operating radius. The Westland company took up the relevant project and prepared their first prototype in 1946. To provide the pilot with a good overview during takeoff and landing, the plane had a peculiar hump-shaped silhouette. Another feature of the design of a promising strike torpedo bomber, entitled Wyvern, were two four-blade propellers with opposite rotation.\n" +"\n" +"Ordinary piston engines couldn't provide the required speed characteristics for a well-armed, long-range aircraft capable of carrying a significant load, so Westland's designers chose a turbo-prop engine. However, its development and completion dragged on for several years, so the first Westland Wyverns only arrived in Naval Air Force squadrons in 1953." + +msgid "IDS_PCZC291_BRITISHCVARC_FAIREYBARRACUDA_II" +msgstr "Fairey Barracuda II" + +msgid "IDS_PCZC291_BRITISHCVARC_FAIREYBARRACUDA_II_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The idea of creating a carrier-based, all-metal monoplane, capable of performing the functions of both torpedo bomber and dive bomber, was first suggested by the Fairey company in the early 1930s. However, the endless stream of discrepant requirements from the Ministry of Aviation to change the design delayed the work for almost a decade. As a result, when the production of the aircraft, named \"Barracuda\", finally commenced in 1942, its characteristics were far from impressive. The Barracuda II, which began to enter service in the Naval Air Force in early 1943, was slightly better with a more powerful 1,600 hp engine.\n" +"\n" +"The not-too-fast and not-very-maneuverable Barracuda didn't make for a good torpedo bomber. But a number of constructive advantages allowed it to cope well with the role of a dive bomber. The most striking moment of its career was during operation Tungsten, which involved striking battleship Tirpitz, hiding in one of the Norwegian fjords. On April 4, 1944, forty-two Barracudas, coming in two waves, hit the battleship 14 times with their bombs, losing only three planes in the assault. The battleship was put out of action for several months. As the Air Force was obtaining American Grumman Avengers—which surpassed the Barracudas in all respects—as part of a lend-lease, the British aircraft became auxiliary planes, focusing mainly on reconnaissance, the mining of enemy harbors and fairways, anti-submarine patrols, and transporting." + +msgid "IDS_PCZC292_BRITISHCVARC_HOOK" +msgstr "Hook Not Down!" + +msgid "IDS_PCZC292_BRITISHCVARC_HOOK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Landing Signal Officers (LSOs) appeared onboard U.S. Navy and Royal Navy aircraft carriers in the 1920s. Legend has it that the one who started the practice was the Commander of USS Langley, America's first aircraft carrier. When seeing a potentially unsuccessful aircraft landing, Commander Whiting (first executive officer) decided to give the pilot signals indicating the actions that should be performed, waving with a pair of white sailor caps that he had at hand.\n" +"\n" +"One of the first actions the pilot had to perform when starting their approach was to release the landing hook. If the pilot forgot to do this, the signal officer would remind him to do it by waving their paddles up and down." + +msgid "IDS_PCZC293_BRITISHCVARC_SLANT" +msgstr "Slant!" + +msgid "IDS_PCZC293_BRITISHCVARC_SLANT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The main task of the landing signal officers was to ensure the safety of aircraft landing on the deck, and to reduce the intervals between each of their arrivals on the aircraft carrier. The signal systems in the U.S. and U.K. Navies were different, and in case of joint operations, the commanders had to coordinate which of the systems would be used each time.\n" +"\n" +"After the landing gear and hook were released, the pilot had to level the plane. Stretching his arms to the sides and inclining them, the signal officer showed the direction in which the plane had to level its wings. If necessary, he could supplement the signal by raising his foot and thus \"indicating\" how to work with a pedal." + +msgid "IDS_PCZC294_BRITISHCVARC_HIGH_DIP" +msgstr "Hi Dip!" + +msgid "IDS_PCZC294_BRITISHCVARC_HIGH_DIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Until the emergence of radio communication between the pilot and the signal post in the 1950s, deck landing was corrected purely by visual signals. Before World War II, a certain set of signals had already been developed, which, as a rule, were given using special devices that resembled paddles.\n" +"\n" +"Simultaneously with the leveling of the aircraft, the landing signal officer informed the pilot what altitude he should take. The \"Hi Dip!\" signal looked like this: from the normal \"Roger\" position (arms stretched out to the sides), the LSO simultaneously raised both paddles by about 45 degrees several times until the pilot followed his instructions." + +msgid "IDS_PCZC295_BRITISHCVARC_CUT_THROTTLE" +msgstr "Cut!" + +msgid "IDS_PCZC295_BRITISHCVARC_CUT_THROTTLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Aircraft arrived on a carrier from the stern of the ship, and the pilots usually approached her from the port side. Hence, the platform specially designated for the signaling officers was situated along the port side at the rear part of the deck.\n" +"\n" +"If the landing was going well, and the pilot followed all of the instructions of the LSO, the latter gave the final signal allowing the landing. In the U.S. Navy, it was called a Cut Throttle signal because it sounded a bit like \"cut throat\". Thus, the signal resembled the movement of a hand cutting the throat." + +msgid "IDS_PCZC296_BRITISHCVARC_HMS_HERMES" +msgstr "HMS Hermes" + +msgid "IDS_PCZC296_BRITISHCVARC_HMS_HERMES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Laid down in January 1918, HMS Hermes was the world's first ship designed as an aircraft carrier from day one of its inception. On the basis of the results of trials held with her predecessors, ships converted from other types, changes in the new project were made even at the final stages of construction. As a result, the ship that entered service in early 1924 had all of the features of a classic aircraft carrier: a closed hangar, solid flight deck, and an island-type superstructure shifted to the starboard side. The 11,000-ton HMS Hermes could carry two dozen planes onboard and reach a speed of up to 25 knots.\n" +"\n" +"HMS Hermes spent most of her peacetime service in the Far East, looking after the interests of the British Crown in the region. One of the tasks that she had to perform—quite unusual for an aircraft carrier—was to fight against pirates. At the beginning of World War II, Hermes, based out of African ports, participated in the search for German raiders and blockade breakers in Atlantic waters. In early 1942, she was assigned to the British Eastern Fleet and arrived in Ceylon. In April of the same year, the Japanese fleet launched a raid in the Indian Ocean. On April 9, HMS Hermes, on her voyage to join with the main forces of the Eastern Fleet, was intercepted and sunk by Japanese dive bombers." + +msgid "IDS_PCZC297_BRITISHCVARC_HMS_FURIOUS" +msgstr "HMS Furious" + +msgid "IDS_PCZC297_BRITISHCVARC_HMS_FURIOUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The story how one of the first British aircraft carriers, HMS Furious, was created is quite remarkable. It was laid down in 1915 as a ship of a unique type—a light battlecruiser. When, two years later, Furious entered service, she was a strange hybrid: on her bow she had a hangar with a flight deck, while her stern was occupied by a turret with a 457 mm gun, a monstrous weapon for its time. Furious would enter service three more times, following another modernization that changed her appearance. By 1932, she had been turned into an aircraft carrier with an island-type superstructure and flight deck occupying three-quarters of her hull's length. She was capable of accelerating to nearly 30 knots and carrying more than 30 aircraft onboard.\n" +"\n" +"At the beginning of World War II, HMS Furious hunted German raiders in the Atlantic. In the spring of 1940, she took an active part in the Norwegian operation. Later on, her main goal mostly consisted of transferring aircraft to various theaters of war, from the Arctic to Malta. In late 1942, she covered the landing in North Africa and, in 1944, she participated in striking battleship Tirpitz, based in Norway. A few months prior to the end of the war in Europe, the old ship was put into reserve and then removed from the fleet lists." + +msgid "IDS_PCZC298_BRITISHCVARC_HMS_IMPLACABLE" +msgstr "HMS Implacable" + +msgid "IDS_PCZC298_BRITISHCVARC_HMS_IMPLACABLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the best aircraft carriers of the Royal Navy, HMS Implacable entered service in August 1944. Like the Illustrious-class aircraft carriers that had been commissioned before her, she had a very important advantage—an armored flight deck. However, unlike her predecessors, HMS Implacable had a double-deck hangar, which, coupled with the possibility of placing aircraft directly on the deck, significantly increased the size of her air group.\n" +"\n" +"After entering service and until the end of 1944, Implacable took part in hostilities off the coast of Norway. In the spring of 1945, she headed for the Pacific Ocean, with the largest air group onboard ever deployed on a British aircraft carrier—81 aircraft. Throughout a period of several months until the end of World War II, HMS Implacable took part in strikes against strategic targets on the Japanese islands. After the war, for a long time, the aircraft carrier served as a training ship to test out the latest models of carrier-based aircraft. In 1949, she was the flagship of the Home Fleet. Six years later, HMS Implacable was sold for scrap." + +msgid "IDS_PCZC299_BRITISHCVARC_800_NAVALAIRSQUADRON" +msgstr "800 Naval Air Squadron" + +msgid "IDS_PCZC299_BRITISHCVARC_800_NAVALAIRSQUADRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 800 Royal Navy Fleet Air Arm carrier-based squadron was formed in 1933, topping the list of the \"numbered\" combat units of the Naval Air Force. Five years later, it became the first unit to receive the latest Blackburn Skua strike dive bombers. During World War II, the squadron's aircraft took off from the decks of a variety of aircraft carriers—the honored Furious, the legendary Ark Royal, and the state-of-the-art Indomitable. In April 1940, during the Norwegian campaign, the squadron was reported to have become the first ever aircraft formation to sink a major combat ship. It happened during the raid on Bergen, where Skua dive bombers sent German light cruiser Königsberg to the bottom.\n" +"\n" +"The combat geography of the 800 Naval Air Squadron is extremely extensive, with its aircraft operating in the Arctic and Mediterranean, in the hunt for Bismarck, and in covering the Allied landings in Madagascar and North Africa. In the summer of 1943, the squadron became the first Naval Air Force division to be equipped with American-made Grumman Hellcat fighters. The Hellcats of the 800 Air Squadron covered a strike of British dive bombers on battleship Tirpitz during Operation Tungsten, in April 1944. In the final stage of the war, the squadron took part in the hostilities in the Pacific." + +msgid "IDS_PCZC300_AZURLANE_HAMMANN" +msgstr "Hammann" + +msgid "IDS_PCZC300_AZURLANE_HAMMANN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"What are you looking at? Hammann is Hammann! Midway Island? Hammann didn't regret heading to save her big sister Yorktown, and doesn't need your sympathy, hnng! \n" +"\n" +"…………but……th- thank you……." + +msgid "IDS_PCZC301_AZURLANE_SANDIEGO" +msgstr "San Diego" + +msgid "IDS_PCZC301_AZURLANE_SANDIEGO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm San Diego! They say I'm second only to Enterprise in battle stars, I don't really get what stars are, but they sound amazing!\n" +"\n" +"What do you mean by \"ameinikan\", Commander? Is this some kind of code?" + +msgid "IDS_PCZC302_AZURLANE_MONTPELIER" +msgstr "Montpelier" + +msgid "IDS_PCZC302_AZURLANE_MONTPELIER_DESCRIPTION" +msgstr "Did you know? The Cleveland-class light cruisers were the best in the Eagle Union during the great war, so you should show more respect toward big sis. As for me: Rennell Islands, Empress Augusta Bay, and a few other operations, I guess I did participate in some engagements." + +msgid "IDS_PCZC303_AZURLANE_MASSACHUSETTS" +msgstr "Massachusetts" + +msgid "IDS_PCZC303_AZURLANE_MASSACHUSETTS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Among my class, my strength can only be considered as average. I only got 11 battle stars, which is a bit less compared to my big sister South Dakota. I've never been injured? That's probably only because I've never met any decent opponents... \n" +"\n" +"Uh, I want to be like big sis and fight with everything I have." + +msgid "IDS_PCZC304_AZURLANE_SARATOGA" +msgstr "Saratoga" + +msgid "IDS_PCZC304_AZURLANE_SARATOGA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm the aircraft carrier Lexington's (!) little sister, Saratoga. \n" +"\n" +"Yes... \n" +"\n" +"I love pranks! Ah, but Commander already knew that, right? \n" +"\n" +"A true pioneer of aviation tactics... if my sister hadn't passed so early, that title would have definitely been hers." + +msgid "IDS_PCZC305_AZURLANE_SOUTHDAKOTA" +msgstr "South Dakota" + +msgid "IDS_PCZC305_AZURLANE_SOUTHDAKOTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm a battleship from the Eagle Union, South Dakota. Please don't leave my side on the battlefield, I will protect my Commander!\n" +"\n" +"\"The Strongest Shield\"?\n" +"\n" +"This is a name without value, it only takes on meaning when you can truly provide help." + +msgid "IDS_PCZC306_AZURLANE_WARSPITE" +msgstr "Warspite" + +msgid "IDS_PCZC306_AZURLANE_WARSPITE_DESCRIPTION" +msgstr "Elizabeth-class high speed battleship Warspite, I'm the record holder of the longest-range hit on a moving target with main guns. In past sorties, there were a few times when it looked like I wouldn't make it, but was miraculously saved in the end—this must be my fate." + +msgid "IDS_PCZC307_AZURLANE_PRINCEOFWALES" +msgstr "Prince of Wales" + +msgid "IDS_PCZC307_AZURLANE_PRINCEOFWALES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm the second ship of the King George V-class—Prince of Wales, who once escorted the Prime Minister to sign the Atlantic Charter, turning a new page in the history of weaponry.\n" +"\n" +"Hnng, you're the one telling me." + +msgid "IDS_PCZC308_AZURLANE_ILLUSTRIOUS" +msgstr "Illustrious" + +msgid "IDS_PCZC308_AZURLANE_ILLUSTRIOUS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Greetings, Commander. I am the armored aircraft carrier, Illustrious. \n" +"\n" +"I may seem gentle, but I can have quite the temper: last time I snapped, during the night raid at Taranto, I bullied the Italian fleet into submission." + +msgid "IDS_PCZC309_AZURLANE_LONDON" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PCZC309_AZURLANE_LONDON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm the first ship of the London-class heavy cruisers—London, serving in the First Cruising Fleet. I saw active service in the Northern Atlantic and the Pacific. \n" +"\n" +"Please leave the hard work of missions to me, Your Excellency!" + +msgid "IDS_PCZC310_AZURLANE_QUEENELIZABETH" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PCZC310_AZURLANE_QUEENELIZABETH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am the super-dreadnought of the Royal Navy, be sure to remember my name! \n" +"\n" +"My military results? I let my servants take care of those kinds of things... I just need to watch as they achieve them!" + +msgid "IDS_PCZC311_AZURLANE_UNICORN" +msgstr "Unicorn" + +msgid "IDS_PCZC311_AZURLANE_UNICORN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Royal Navy… Support aircraft carrier… Unicorn. I was originally born to support big sister Illustrious… But later on, I mobilized with my other big sisters as well. Everyone treats me very well. Unicorn gives her all in many ways, so it would be nice if any of that is of use later……\n" +"\n" +"Hehe, I will work even harder, big brother…" + +msgid "IDS_PCZC312_AZURLANE_PRINZEUGEN" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PCZC312_AZURLANE_PRINZEUGEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm a miracle of the Ironblood Third Reich, the third ship of the Admiral Hipper-class—Prinz Eugen. \n" +"\n" +"I can survive every kind of combat……\n" +"\n" +"I bring luck? \n" +"\n" +"The nerve you must have to actually say it……" + +msgid "IDS_PCZC313_AZURLANE_TIRPITZ" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PCZC313_AZURLANE_TIRPITZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"It’s a bit hot here... Ah, I’m sorry—my name is Tirpitz. I spent so much time alone in the north doing nothing, which is why many people call me the \"Lone Queen in the North\" — if you think this is a good nickname, then maybe you didn’t understand it fully……\n" +"\n" +"These few words... Represent emptiness..." + +msgid "IDS_PCZC314_AZURLANE_GRAFZEPPELIN" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCZC314_AZURLANE_GRAFZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Zeppelin… Ignore this name if you wish, but if it makes it easier to call for me, then you may use it.\n" +"\n" +"…My desires, huh. The destruction of the world… But for now I will heed your call because you've already become part of my army." + +msgid "IDS_PCZC315_AZURLANE_Z46" +msgstr "Z46" + +msgid "IDS_PCZC315_AZURLANE_Z46_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Z46, an Ironblood Navy Z-class Type 1936C destroyer. Although four other ships of the same type were originally planned, work was only started on me and Z47.\n" +"\n" +"Sadly, the work wasn't completed by the end of the war, and my incomplete body was scrapped.\n" +"\n" +"One day, I hope not to be called Z46, but by a true name." + +msgid "IDS_PCZC316_AZURLANE_ADMIRALHIPPER" +msgstr "Admiral Hipper" + +msgid "IDS_PCZC316_AZURLANE_ADMIRALHIPPER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Admiral Hipper, a heavy cruiser from the country of science. I was named after the undefeated Admiral Franz von Hipper.\n" +"\n" +"I participated in various battles and gave them my all!\n" +"\n" +"Huh? The Barents Sea? That only happened because Admiral Kummetz was a little dumber than you!" + +msgid "IDS_PCZC317_AZURLANE_DEUTSCHLAND" +msgstr "Deutschland" + +msgid "IDS_PCZC317_AZURLANE_DEUTSCHLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Deutschland, ship A of the Deutschland class! A ship as dignified as I am can't just be sent out to the battlefield on a whim, so it's only natural that I haven't seen much action.\n" +"\n" +"It's called spiritual leadership!\n" +"\n" +"Understood? What? Who… who's \"Lützow\"?\n" +"\n" +"Shut up…\n" +"\n" +"Why should I even care!?" + +msgid "IDS_PCZC318_AZURLANE_YUUDACHI" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PCZC318_AZURLANE_YUUDACHI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Yūdachi! They call me the \"Mad Dog of Solomon\"!\n" +"\n" +"Ho! Ho! you've heard that I'm strong? I'll never lose a brawl!\n" +"\n" +"Hm? Is it time for a snack? Where are the snacks!?" + +msgid "IDS_PCZC319_AZURLANE_NAGATO" +msgstr "Nagato" + +msgid "IDS_PCZC319_AZURLANE_NAGATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The spirit, the pride, and the glory of the Sakura Empire… \n" +"\n" +"I am the very symbol of that time of yore. Take a good look at me, one of the Big Seven. Is that enough? I will rest now, for I am tired." + +msgid "IDS_PCZC320_AZURLANE_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PCZC320_AZURLANE_KAGA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Kaga, an aircraft carrier of the 1st Carrier Division. \n" +"\n" +"Although I was designed as a battleship, it must have been my fate to be reborn as an aircraft carrier.\n" +"\n" +"Enemies? I'll destroy them without any hesitation, but only because it's my duty, not for fun. Got it?" + +msgid "IDS_PCZC321_AZURLANE_MIKASA" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PCZC321_AZURLANE_MIKASA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Mikasa, a Shikishima-class battleship and the final first-class battleship of the Six-Six Fleet Program. \n" +"\n" +"As the flagship of the Combined Fleet, I brought about a great naval victory that spread the name of my country to the ends of the Earth." + +msgid "IDS_PCZC322_AZURLANE_KONGO" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_PCZC322_AZURLANE_KONGO_DESCRIPTION" +msgstr "The flagship of the Sakura Empire's fast battleships, the 7th flagship of the Combined Fleet, and the last capital ship the former Sakura Empire to be ordered from overseas. That's me—Kongō!" + +msgid "IDS_PCZC323_AZURLANE_AYANAMI" +msgstr "Ayanami" + +msgid "IDS_PCZC323_AZURLANE_AYANAMI_DESCRIPTION" +msgstr "I'm Ayanami… an improved model of the Fubuki-class destroyer. I'm not afraid of combat. Despite being \"just a destroyer\", no matter who or what the enemy is, I can fight it…" + +msgid "IDS_PCZC324_AZURLANE_ANSHAN" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PCZC324_AZURLANE_ANSHAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am An Shan, an Anshan-class destroyer from the Eastern Radiance and the eldest of the Four Heavenly Kings.\n" +"\n" +"As the flagship of my sisters, I brought success to various missions, including exercises, patrols, and intimidation objectives.\n" +"\n" +"Even though I have no actual combat experience, I am quite confident about my sailing experience." + +msgid "IDS_PCZC325_AZURLANE_FUSHUN" +msgstr "Fushun" + +msgid "IDS_PCZC325_AZURLANE_FUSHUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Fu Shun, an Anshan-class destroyer from the Eastern Radiance and second-born of the Four Heavenly Kings.\n" +"\n" +"During my childhood, I was known as \"Rezkiy\". I may regret it a bit, but even though I assisted in lots of missions, I have no actual combat experience.\n" +"\n" +"Despite this, I will go all out on the battlefield to bring you success!" + +msgid "IDS_PCZC326_AZURLANE_CHANGCHUN" +msgstr "Chang Chun" + +msgid "IDS_PCZC326_AZURLANE_CHANGCHUN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Chang Chun, an Anshan-class destroyer from the Eastern Radiance and third-born of the Four Heavenly Kings.\n" +"\n" +"As the backbone of the Eastern Radiance Navy, I was involved in the training of sailors and accumulating experience.\n" +"\n" +"Uh?\n" +"\n" +"Did big sister Fu Shun get in trouble again...?\n" +"\n" +"Big sister An Shan sure has it rough..." + +msgid "IDS_PCZC327_AZURLANE_YATSEN" +msgstr "Yat Sen" + +msgid "IDS_PCZC327_AZURLANE_YATSEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"First Fleet of the Eastern Radiance Navy, Yat Sen. \n" +"\n" +"I heard that my sisters are here as well. This time, Yat Sen will definitely not leave Commander's side." + +msgid "IDS_PCZC328_AZURLANE_PINGHAI" +msgstr "Ping Hai" + +msgid "IDS_PCZC328_AZURLANE_PINGHAI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Ning Hai, Ning Hai-class ship number one. My sister told me I should say something along those lines when I introduce myself. \n" +"\n" +"Huh? I'm Ping Hai? You're right… \n" +"\n" +"Okay, I'm Ping Hai—Ning Hai-class ship number one. Am I still doing it wrong? What a pain…" + +msgid "IDS_PCZC329_AZURLANE_AVRORA" +msgstr "Avrora" + +msgid "IDS_PCZC329_AZURLANE_AVRORA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am the Russian Cruiser, Avrora. As you know, I served and spearheaded the former Revolution. \n" +"\n" +"Although, I do not know how the world has changed since. \n" +"\n" +"Anyway, I am but a soldier in your fleet. Do not hesitate to use me to my fullest. \n" +"\n" +"I will bring victory to the fleet!" + +msgid "IDS_PCZC330_AZURLANE_SAINTLOUIS" +msgstr "Saint Louis" + +msgid "IDS_PCZC330_AZURLANE_SAINTLOUIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am but the embodiment of a fantasy that was once to be, but never was, due to my homeland plunging into war… \n" +"\n" +"But, so long as you're the shepherd, Commander, I shall banish all obstacles standing in your way." + +msgid "IDS_PCZC331_AZURLANE_LETRIOMPHANT" +msgstr "Le Triomphant" + +msgid "IDS_PCZC331_AZURLANE_LETRIOMPHANT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Le Triomphant—the Le Fantasque-class destroyer of Iris Libre. Greetings!\n" +"\n" +"I was in Brest's 8th Large Destroyer Division. \n" +"\n" +"I went to the Skagerrak strait with my sisters, but we went our separate ways afterward…" + +msgid "IDS_PCZC332_AZURLANE_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PCZC332_AZURLANE_DUNKERQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Dunkerque. I belonged to the Vichya Dominion's 1st Division of the Line. \n" +"\n" +"As you know, there's nothing especially noteworthy in my service record… \n" +"\n" +"And since that's the undeniable truth, I don't intend to hide it.\n" +"\n" +"Nevertheless, if you have need of my power then I will not disappoint you." + +msgid "IDS_PCZC333_AZURLANE_JEANBART" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PCZC333_AZURLANE_JEANBART_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I'm Jean Bart, the battleship.\n" +"\n" +"My name originates from a certain respected privateer.\n" +"\n" +"…Huh?\n" +"\n" +"\"What's a privateer?\"\n" +"\n" +"A privateer is a pirate who legally plunders loot from people for a just cause." + +msgid "IDS_PCZC334_AZURLANE_LEMARS" +msgstr "Le Mars" + +msgid "IDS_PCZC334_AZURLANE_LEMARS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Le Mars, a L'Adroit-class destroyer and a trainee knight of the Vichya Dominion.\n" +"\n" +"I served the Vichya Dominion until I was sunk in port by the Eagle Union to combat the Ironblood." + +msgid "IDS_PCZC335_AZURLANE_FORBIN" +msgstr "Forbin" + +msgid "IDS_PCZC335_AZURLANE_FORBIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"I am Forbin, a L'Adroit-class destroyer and a trainee knight of the Iris Libre.\n" +"\n" +"Despite the fact that for some reason I sat in port doing nothing for two years, I participated in many missions upon my return to duty.\n" +"\n" +"My activity on the battlefield more than made up for the gap from before." + +msgid "IDS_PCZC336_SOVIETBBARC_COMMISSAR_FLAG" +msgstr "The Naval Flag of People's Commissars of the U.S.S.R. (1938–1946)" + +msgid "IDS_PCZC336_SOVIETBBARC_COMMISSAR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the latter half of the 1930s, the Great Navy was undergoing rapid construction: new cruisers, destroyers, and submarines went into commission, and some of the most powerful battleships in the world were being designed. On December 30, 1937, the Navy got out of control of the Workers' and Peasants' Red Army and formed a separate military service called the People's Commissariat for the U.S.S.R. Navy. The first professional officer appointed to the position of the service's People's Commissar (\"Narodny Kommissar\" in Russian) was Nikolay Gerasimovich Kuznetsov, Flagman Flota 2 Ranga (Flag Officer 2nd rank).\n" +"\n" +"Like any senior military officer, the People's Commissar for the Navy was supposed to establish the official flag. Such a flag was hoisted atop the mast of a ship or other water craft with the People's Commissar aboard. The flag was a red cloth with the Naval Flag of the U.S.S.R. in its upper corner close to the pole and a red star placed in yellow laurel wreath with a ribbon. This flag was used all the time as long as the position of the People's Commissar remained in use. In February 1946, the People's Commissariat for the Navy was abolished, and Admiral Kuznetsov became the Deputy People's Commissar for the Armed Forces of the U.S.S.R." + +msgid "IDS_PCZC337_SOVIETBBARC_EPAULETS" +msgstr "Shoulder Board of Admiral Flota (1944)" + +msgid "IDS_PCZC337_SOVIETBBARC_EPAULETS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In May 1940, the generalship and admiralty were introduced in the Armed Forces of the Soviet Union. Accordingly, the People's Commissar for the U.S.S.R. Navy Nikolay Gerasimovich Kuznetsov, previously being Flagman Flota 2 Ranga (Flag Officer 2nd rank) was awarded the rank of Admiral. The highest rank in the naval hierarchy was Admiral Flota, but at that time, no one was considered worthy of the title.\n" +"\n" +"It wasn't until May 1944 that the People's Commissar for the Navy, Kuznetsov, and his deputy, Admiral Isakov, were the first to be awarded the rank of the Admiral Flota (Admiral of the Fleet). It was around that time that the corresponding insignias were developed. As the decree of 1940 implied the correspondence of the Admiral Flota rank to the Army General of the Land Forces, four stars were placed on the Admiral Flota shoulder boards of 1944 by analogy with the army ranks. In May 1945, a special decree equated the ranks of the Admiral Flota to the Marshal of the Soviet Union. At the same time, the Marshal-type shoulder boards with the emblem of the U.S.S.R. and one big star were introduced." + +msgid "IDS_PCZC338_SOVIETBBARC_BALTIETS_PISTOL" +msgstr "The Baltiets Pistol (1942)" + +msgid "IDS_PCZC338_SOVIETBBARC_BALTIETS_PISTOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The harsh winter of 1941–1942 was a severe test not only for the citizens and defenders of the blockaded Leningrad. Weapons and military equipment also was seriously affected. Thus, the TT pistol, being in service with the army and navy, often malfunctioned in freezing temperatures. Kontr-Admiral Rall, Chief of Staff of the Baltic Navy, requested the higher authorities to produce a more reliable pistol at one of the Leningrad plants to arm the naval officers.\n" +"\n" +"After considering the issue, the Leningrad Regional Committee of the Communist Party appointed Plant No. 181 to design and manufacture the first batch of new pistols as soon as possible. Having received just drawings of the parts in January 1942, the masters at the plant made a prototype by hand. In March 1942, it was successfully tested at the temperature of −30 degrees Celsius. The pistol, named Baltiets in honor of the Baltic Navy, had a 7.62 mm caliber and a magazine for eight cartridges. Under the blockade, a total of 14 Baltiets pistols were made by hand. Admiral Nikolay Gerasimovich Kuznetsov, the People's Commissar for the Navy, was given the pistol with serial number 2 and the dedicatory inscription as a present." + +msgid "IDS_PCZC339_SOVIETBBARC_GAZ_A" +msgstr "GAZ-A Car (1935)" + +msgid "IDS_PCZC339_SOVIETBBARC_GAZ_A_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1933, Nikolay Gerasimovich Kuznetsov was appointed the Commander of light cruiser Chervona Ukraina. Under his command, the cruiser soon became the best ship of the Black Sea Navy in terms of combat training. The Soviet statesmen visited Chervona Ukraina many times. Among them was Sergo Ordzhonikidze, the People's Commissar of Heavy Industry, who was in charge of shipbuilding and production of Soviet cars. Impressed by the crew's training level and the ship's excellent condition, he presented the cruiser Commander with the GAZ-A.\n" +"\n" +"GAZ-A was the first Soviet passenger car of mass production. It was produced between 1932 and 1936 and was a licensed copy of the American Ford Model A, as it was impossible for the Soviet industry of the early 1930s to assimilate the production of an original model. A simple five-passenger phaeton, equipped with a 40 hp engine and bearing similar design to truck GAZ-AA, was supposed to be used not only for civilian needs. The Red Army was massively supplied with GAZ-A to be used mainly as a command vehicle." + +msgid "IDS_PCZC340_SOVIETBBARC_305MM" +msgstr "305 mm Gun of 1907" + +msgid "IDS_PCZC340_SOVIETBBARC_305MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Having analyzed the experience of the Russo-Japanese War of 1904–1905, the Admiralty command came to the conclusion that the main caliber guns of the new battleships should have much better ballistics and range of fire than the 305 mm, 40 caliber guns installed on the majority of the Russian squadron battleships. Initially, the armament of the designed battleship was supposed to be placed in double-gun turrets, but the Naval General Staff insisted on installation in triple turrets.\n" +"\n" +"The new 305 mm, 52 caliber gun was designed at the Obukhov Plant in St. Petersburg. The first copy was made in 1907. The three-gun turret was developed at the Metal Plant in St. Petersburg. The turrets of the Baltic battleships (Sevastopol, Gangut, and others) were protected by 203 mm thick armored plates. The maximum gun elevation angle was 25 degrees, which provided a 24 km range of fire of the 1911 shell. Later, after the modernization of one of the battleships, the gun elevation angle increased to 40 degrees, which extended the range of fire to 30 km." + +msgid "IDS_PCZC341_SOVIETBBARC_356MM" +msgstr "356 mm Gun of 1913" + +msgid "IDS_PCZC341_SOVIETBBARC_356MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1911, when development of the new armored cruisers (future Izmail-class battlecruisers) for the Baltic Sea began, it was already known that ships armed with 343 mm artillery guns were being constructed in England. It was obvious that other countries would soon follow the example of the British and increase the caliber of their new dreadnoughts. In this regard, the Russian Naval Services decided to make 356 mm guns the main weapon of future ships.\n" +"\n" +"It is quite natural that the guns and turrets for the battleships were designed on the basis of the Gangut/Sevastopol-type guns and turrets that had already been put into production. Being very powerful for their time, the 356 mm, 52 caliber guns, developed in 1913 at the Obukhov Plant, were able to fire 748 kg shells at a range of more than 23 km at a maximum turret elevation angle of 25 degrees, according to the project. In 1914, World War I was the reason the Empire's industry diverted to the more pressing issues. As a result, work on neither the battleships nor the turrets was ever completed. The 356 mm gun only was put into operation in test range equipment operated during the Leningrad defense of World War II." + +msgid "IDS_PCZC342_SOVIETBBARC_406MM" +msgstr "B-37 406 mm Gun" + +msgid "IDS_PCZC342_SOVIETBBARC_406MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The design of 406 mm sea guns began in Russia in 1914. Up until the end of World War I, future battleships were supposed to be armed with such artillery. The design of the Great Navy battleships began in the U.S.S.R. in 1936. They were also supposed to have 406 mm guns, but the best practices from 20 years ago were no longer suitable. Between 1937 and 1940, the 50 caliber B-37 gun was designed and manufactured at the Bolshevik Plant in Leningrad.\n" +"\n" +"The range tests of the B-37 guns were carried out in the second half of 1940. The firing velocity of a 1,108 kg shell was 830 m/s. The firing range at an optimum elevation angle of 45 degrees exceeded 45.5 km. The B-37 guns were the main weapons of the Sovetsky Soyuz-class battleships. Triple turrets were designed at the Leningrad Metal Plant, which once developed turrets for the first Russian dreadnoughts. The total weight of each mount was about 2,400 tons, and the turret was supposed to be operated in combat conditions by 100 people." + +msgid "IDS_PCZC343_SOVIETBBARC_457MM" +msgstr "457 mm Naval Gun" + +msgid "IDS_PCZC343_SOVIETBBARC_457MM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the end of World War II, when new Soviet battleships (Project 24) were being designed, various armament configurations were envisaged. Having studied the characteristics of possible enemy ships, a special commission assembled by the Navy Chief Command came to the conclusion that Soviet ships must be armed with 457 mm guns in order to fight successfully against the most powerful of them (e.g., American Iowa-class battleships).\n" +"\n" +"Despite outstanding combat data (with a range of fire of up to 52 km), calculations for a triple 457 mm turret made in 1949 showed that such mounts would have substantial mass and size drawbacks. Such turrets would be almost twice as heavy as those of Sovetsky Soyuz-class battleships, and the draught and cost of Project 24 ships would be beyond the reach of Soviet industry. For that matter, the project developers abandoned this armament configuration and returned to 406 mm caliber." + +msgid "IDS_PCZC344_SOVIETBBARC_GANGUT_MEDAL" +msgstr "Medal for the Victory in the Battle of Gangut" + +msgid "IDS_PCZC344_SOVIETBBARC_GANGUT_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On July 27 (August 9), 1714, during the Great Northern War, the Russian rowing fleet under the command of Admiral Apraksin and Admiral Mikhailov (Peter the Great fought in this battle under the name of the latter) blocked a detachment of Swedish ships near the Gangut peninsula. Peter the Great participated in a boarding battle, as a result of which all ten enemy ships were taken. The Battle of Gangut was the first victory of the Russian regular fleet, and it was greatly celebrated in St. Petersburg.\n" +"\n" +"The following medals were coined in memory of the battle: gold—for officers, silver—for sailors and soldiers. The portrait of Peter the Great wearing a suit of armor and a laurel wreath was on the obverse of the medal. The sea battle, dated July 27, 1714, between the Russian galleys and the Swedish squadron was on the reverse. In 1719, a 90-gun wind-driven battleship named in honor of the battle of Gangut was launched. In 1914, dreadnought battleship Gangut was the fourth ship in the Russian Imperial Navy to carry this glorious name." + +msgid "IDS_PCZC345_SOVIETBBARC_IZMAIL_MEDAL" +msgstr "Medal for Outstanding Bravery During the Capture of Izmail" + +msgid "IDS_PCZC345_SOVIETBBARC_IZMAIL_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Transformed into one of the world's most powerful fortresses under the guidance of the European engineers, Izmail was a key strong point of the Turkish army on the Danube River in the war of 1787–1791. Russian troops attempted to take the fortress several times with no success. However, in early December 1790, General Alexander Suvorov joined the command of the besiegers, and the fate of Izmail was decided. \"I came here with the troops. Twenty-four hours for reflection, and you will be given freedom. My first shot will mean your captivity. When we assault, only death awaits you\". This was Suvorov's ultimatum to the Turks. On December 11, 1790, after a violent assault, Izmail fell. Its first commandant was General Mikhail Kutuzov, who distinguished himself during the capture of the fortress and who would later defeat Napoleon in the war of 1812.\n" +"\n" +"Inspired by its success, Catherine the Great awarded all the soldiers, cossacks and sailors who participated in the siege, a silver service medal. The medal was oval-shaped and made of silver. The monogram of the Empress was on the obverse of the medal. The inscription \"For Outstanding Bravery During the Capture of Izmail on December 11, 1790\" was on the reverse. In June 1915, almost 125 years after this glorious victory, battlecruiser Izmail was launched in St. Petersburg. It was the main cruiser in a series of four ships, each with 32,500 tons of displacement." + +msgid "IDS_PCZC346_SOVIETBBARC_SINOP_MEDAL" +msgstr "Medal for the Battle of Sinop" + +msgid "IDS_PCZC346_SOVIETBBARC_SINOP_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the morning of November 18 (30), 1853, six Russian battleships under the command of Vitse-Admiral (Vice Admiral) Nakhimov entered the bay of Sinop on the Black Sea coast of Turkey. The enemy squadron was concentrated under the cover of several coastal batteries in the city harbor. At 12:30 pm, the Russian ships opened fire. The Turkish flotilla was destroyed within a couple of hours, and the shore batteries turned into ruins. The Russian squadron lost 37 people. The Battle of Sinop remained in history as the last major battle of the wind-driven fleet era.\n" +"\n" +"Shortly after the end of the Eastern (Crimean) War of 1853–1856, a special medal was established to reward its participants. On its obverse, there were the monograms of Nicholas I and Alexander II, who reigned during the war, and the years: \"1853–1854–1855–1856\". A quote from the Old Testament was on its reverse side. The medal for the participants of the Battle of Sinop was made of light bronze and it was to be worn on the St. George's ribbon. A 130-gun wind-driven steam battleship named after the victory at Sinop was launched two years after the end of the war. A few decades later, in 1889, squadron battleship Sinop joined the Black Sea Fleet." + +msgid "IDS_PCZC347_SOVIETBBARC_SUVOROV_MEDAL" +msgstr "Generalissimo Suvorov Commemorative Badge" + +msgid "IDS_PCZC347_SOVIETBBARC_SUVOROV_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1900, Russia celebrated the 100th anniversary of the death of the great Russian commander Generalissimo Alexander Vasilyevich Suvorov (1730–1800). Events dedicated to this date included a decision to establish the Suvorov Museum and to coin a special commemorative badge. The laying of squadron battleship Knyaz Suvorov, taking place in September 1901 in St. Petersburg, was also closely connected with these events.\n" +"\n" +"In 1904, Knyaz Suvorov entered service and became the flagship of the Second Pacific Squadron. In May 1905, the battleship was sunk off Tsushima Island in a battle with the Japanese Navy. Nearly half a century later, in early 1951, a new ship named after the legendary commander was laid down in Leningrad—Project 68-bis light cruiser Aleksandr Suvorov." + +msgid "IDS_PCZC348_SOVIETBBARC_SKVORTSOV" +msgstr "Dmitry Vasilievich Skvortsov (1859–1910)" + +msgid "IDS_PCZC348_SOVIETBBARC_SKVORTSOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Dmitri Skvortsov was a prominent Russian shipbuilder of the era of armor-plated ships. In 1886, he graduated from the shipbuilding department of the Nikolaev Maritime Academy. Five years later, he was put in charge of monitoring the process of building coastal battleship Admiral Ushakov. Being a chief engineer at a Saint Petersburg port since 1896, he participated in designing pre-dreadnought battleships of the Borodino class and, later, was in charge of building the lead ship of the series. In 1907, Skvortsov was promoted to the rank of General-Mayor (Major General) of the Ship Engineers Corps.\n" +"\n" +"In 1906, the international competition of the projects of a \"large high-speed battleship with strong modern artillery\" held by the Naval Office of the Russian Empire preferred the project, the development of which was headed by Dmitri Skvortsov. Skvortsov's battleship could have become the first Russian dreadnought battleship—she was a 22,000-ton ship with a turbine propulsion, armed with ten 305 mm guns in five turrets." + +msgid "IDS_PCZC349_SOVIETBBARC_BUBNOV" +msgstr "Ivan Grigorievich Bubnov (1872–1919)" + +msgid "IDS_PCZC349_SOVIETBBARC_BUBNOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ivan Grigorievich Bubnov is one of the most prominent Russian shipbuilding engineers. In 1896, after his graduation with honors from the Nikolaev Maritime Academy, he created several projects of large armored cruisers armed with 254 mm and 203 mm artillery. Bubnov was also the chief designer of submarines, including the famous Delfin—the first Russian submarine with an internal combustion engine. In 1912, he received the rank of General-Mayor (major general) of the Ship Engineers Corps.\n" +"\n" +"Between 1907 and 1909, Ivan Bubnov, jointly with another outstanding shipbuilder, Alexei Krylov (1863–1945), developed the project of \"battleships with a displacement of 23,000 tons\". In June 1909, four ships were laid down as per this project. These were the first Russian dreadnoughts: Gangut, Petropavlovsk, Poltava, and Sevastopol. Later, in 1914, General Bubnov managed the design of even more powerful battleships with a displacement of 35,000 tons, armed with 406 mm artillery." + +msgid "IDS_PCZC350_SOVIETBBARC_MASLOV" +msgstr "Anatoly Ioasafovich Maslov (1884–1968)" + +msgid "IDS_PCZC350_SOVIETBBARC_MASLOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Anatoly Ioasafovich Maslov was an outstanding Russian and Soviet shipbuilder. In 1907, he enrolled in the Ship Engineers Corps of the Russian Imperial Navy, graduating from the Nikolaev Maritime Academy in 1913. He went on to work in the design bureau of the Admiralty Works. In December 1916, Anatoly Maslov was promoted to Podpolkovnik (Lieutenant Colonel) of the Ship Engineers Corps.\n" +"\n" +"Back in 1909, Maslov was appointed assistant builder of battleship Gangut. In 1914, under the supervision of General Bubnov, he developed the project of the \"fourth battleship for the Black Sea\", soon to became Imperator Nikolai I, and a project of a 35,000-ton battleship with 406 mm artillery. Anatoly Maslov’s contribution to Soviet shipbuilding was even more significant. He was the chief designer of Kirov-class cruisers (Project 26), Maxim Gorky (Project 26-bis) and Chapayev (Project 68)." + +msgid "IDS_PCZC351_SOVIETBBARC_GAVRILOV" +msgstr "Ivan Alexandrovich Gavrilov (1873–1966)" + +msgid "IDS_PCZC351_SOVIETBBARC_GAVRILOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ivan Alexandrovich Gavrilov was one of the lead shipbuilders in the Russian Empire. In addition to the Nikolaev Maritime Academy, he also took a course at the Higher Electrical Engineering School in Paris. Between 1908 and 1912, Gavrilov was the head of the design bureau of the Admiralty Shipyard and, starting from 1912, was a director of the shipyard in Revel (now Tallinn, Estonia). In 1911, he was promoted to the rank of Polkovnik (Colonel) of the Ship Engineers Corps.\n" +"\n" +"Between 1906 and 1908, Ivan Aleksandrovich Gavrilov developed several innovative projects of lightweight, high-speed cruisers with a turbine power plant. In 1912, his version of the \"armored cruiser for the Baltic Sea\" was recognized as the best in the international competition, which resulted in the laying down of the Izmail-class battlecruisers the next year. In 1914, Polkovnik Gavrilov created an impressive project of a high-speed battleship with an internal armor belt and sixteen 406 mm guns, mounted in four turrets." + +msgid "IDS_PCZC352_SOVIETBBARC_COMMANDER_RKKF" +msgstr "Commander of the U.S.S.R. Navy (1926)" + +msgid "IDS_PCZC352_SOVIETBBARC_COMMANDER_RKKF_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In October 1926, Nikolay Kuznetsov graduated from the M. Frunze Naval School in Leningrad. Although he joined the navy during the Civil War, when he was 15, only graduation of the academy could open the way for him to a professional naval career. His service as a Commander in the Soviet Navy started in the Black Sea Naval Forces. He was lucky to be assigned to light cruiser Chervona Ukraina, which was under construction. After commissioning in 1927, for a long time she was the most modern and powerful ship of the Black Sea Fleet.\n" +"\n" +"All ranks and titles, as well as the very concept of \"officer\", were abolished when the Soviet government was established in 1917. Therefore, each commanding staff member of the Workers' and Peasants' Soviet Navy was addressed by the name of his position, or simply \"Commander\". In accordance with the \"Rules of wearing uniforms\", approved in 1925, in winter (and according to the regulations, winter on the Black Sea started on November 1) the service uniform for Commanders in the Soviet Navy was a blue tunic and a black cap with black pants. It was permitted to wear a standard-issue dirk, with a shoulder belt worn under the tunic. As a result, the Commanders in the Soviet Navy differed in their appearance from the officers of the Imperial Russian Navy only by the presence of stars on their cap and the insignias on the sleeves instead of shoulder boards." + +msgid "IDS_PCZC353_SOVIETBBARC_COMMANDER_CRUISER" +msgstr "Cruiser Commander (1935)" + +msgid "IDS_PCZC353_SOVIETBBARC_COMMANDER_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1935, Nikolay Gerasimovich Kuznetsov was already an experienced sailor. For more than a year, he commanded cruiser Chervona Ukraina, where he began his service after graduating from the academy in 1926. A talented, devoted commander, who spent all his energy and attention to improving the battle training of the ship, he was highly valued by the commanders and was very respected by the crew. In the autumn of 1935, when the special ranks which had been abolished after the Revolution were introduced for military personnel, Nikolay Kuznetsov, who was 31 years old, was promoted to Kapitan 2 Ranga (Captain 2nd rank).\n" +"\n" +"The Navy Dress Instructions adopted in 1934 strictly defined what uniform and munition items should be used by military personnel depending on the situation. According to these Instructions, the Commander of the Black Sea Fleet could parade his navy coat, white trousers and white shoes along the shore during rare leaves. Four golden galloons with a star decorated the sleeves of a Kapitan 2 Ranga." + +msgid "IDS_PCZC354_SOVIETBBARC_COMMISSAR" +msgstr "People's Commissar for the U.S.S.R. Navy (1941)" + +msgid "IDS_PCZC354_SOVIETBBARC_COMMISSAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In May 1940, the generalship and admiralty were introduced in the Armed Forces of the Soviet Union. Nikolay Gerasimovich Kuznetsov, People's Commissar of the U.S.S.R. Navy, who had been a Flagman Flota 2 Ranga (Flag Officer 2nd rank), was promoted to Admiral. In January 1941, for the first time, special parade uniform was introduced for the Navy Higher Command Personnel. A black double-breasted coat with a stand-up collar decorated with golden sewing work became its main element. The coat should be worn with a special parade belt along with a shoulder belt with a 1940's model dagger.\n" +"\n" +"In the summer of 1941, World War II came to the Soviet Union. During his service as a People's Commissar for two years, Nikolay Kuznetsov did his best to prepare the Navy for the war. By the time Germany attacked the U.S.S.R., all fleets had been placed in maximum operational readiness by his order. At the dawn of June 22, 1941, German aircraft were met with fierce fire of Black Sea AA gunners." + +msgid "IDS_PCZC355_SOVIETBBARC_ADMIRAL" +msgstr "Admiral Flota Sovietskogo Soyuza (1955)" + +msgid "IDS_PCZC355_SOVIETBBARC_ADMIRAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Nikolay Kuznetsov had numerous ups and downs in his career due to conflicts with the highest-ranking Communist party members. Reductions in rank were followed by promotions. In his memoirs, he jokes bitterly about the unique character of his service in the Navy: he was twice a Kontr-Admiral (Rear-Admiral), three times Vitse-Admiral (Vice Admiral), and twice Admiral Flota (Fleet Admiral).\n" +"\n" +"In May 1955, the Fleet Admiral rank was renamed Admiral Flota Sovietskogo Soyuza (Admiral of the Fleet of the Soviet Union). Those who were promoted to Admiral Flota Sovietskogo Soyuza were given Marshal's star. The star was worn on the neck with the parade uniform. Starting from 1952, admirals were supposed to wear parade uniform that included a black coat with golden shoulder marks and a turn-down collar with golden sewing work. The cockade on the peaked cap was also decorated with special sewing work." + +msgid "IDS_PCZC356_SOVIETBBARC_305MM_SHELL" +msgstr "Model 1911 305 mm Shell" + +msgid "IDS_PCZC356_SOVIETBBARC_305MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Battle of Tsushima of 1905, Borodino-class Russian squadron battleships fired at the Japanese ships with 332 kg Model 1892 shells. The shells were of approximately 2.6 calibers, which limited the amount of explosive agent they could carry to a tiny 5 to 12 kg. The experience from the Russo-Japanese war was taken into account and, in 1907, new elongated shells with a large amount of explosive agent were put into service. However, the design and construction of dreadnought battleships, which began in 1906, required fundamentally more powerful ammunition.\n" +"\n" +"In 1911, a project was approved for a new shell, designed for a 305 mm/52 caliber gun. Ammunition of all three types—armor-piercing, semi-armor-piercing and high explosive—had the same weight of 471 kg. At the same time, AP shells were filled with 13 kg of explosives, which is more than the amount that HE shells of the Russo-Japanese war period contained. The 5 caliber (152 cm) Model 1911 HE shell that contained 61.5 kg of explosive agent was immensely destructive. The magazines Gangut/Sevastopol-class battleships were designed to hold 1,200 305 mm shells, 100 shells per gun." + +msgid "IDS_PCZC357_SOVIETBBARC_356MM_SHELL" +msgstr "Model 1913 356 mm Shell" + +msgid "IDS_PCZC357_SOVIETBBARC_356MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The \"Armored Cruisers for the Baltic Sea\", which at the design and construction stage turned into Izmail-class battlecruisers, were to carry 356 mm guns as main artillery guns. The increase of the caliber by \"only\" 51 mm, in turn increased the weight of the the corresponding shell by more than one half. The ammunition of the 356 mm guns had a mass of about 748 kg versus 471 kg for 305 mm cannons.\n" +"\n" +"Two main types of 356 mm shells entered service—the armor-piercing Model 1911 shell and the high-explosive Model 1913 shell. Both had the same weight, differing in the amount of explosive agent and length. The Model 1913 shell was about 170 cm long and was filled with 82 kg of explosives. In accordance with the project, the volume of the magazines of the Izmail-class battlecruisers provided storage of 80 shots per gun, a total of 960 shells." + +msgid "IDS_PCZC358_SOVIETBBARC_406MM_SHELL" +msgstr "406 mm Shell for the B-37 Gun" + +msgid "IDS_PCZC358_SOVIETBBARC_406MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"406 mm 50-caliber guns for Sovetsky Soyuz-class battleships (name-code B-37) were among the most powerful naval artillery systems in the world. Their shells were produced by the Bolshevik plant in Leningrad, the design office of which played a major role in the design of the guns themselves.\n" +"\n" +"The main types of ammunition for the B-37 systems were armor-piercing and semi-armor-piercing shells. The weight of each was 1,108 kg. The armor-piercing shell was slightly smaller, but still having a 1.9-meter length it was of rather considerable dimensions. With an initial speed of 830 m/s, such a shell penetrated a 406 mm armor plate from a distance of 13.6 km at a 25 degree angle of incidence. The magazine design capacity of Sovetsky Soyuz-class battleships was 900 shells for main-caliber guns. World War II prevented these mighty ships from being built, but an experimental B-37 cannon was actually used in combat: 81 projectiles were fired at enemy positions from a test site near Leningrad." + +msgid "IDS_PCZC359_SOVIETBBARC_457MM_SHELL" +msgstr "457 mm Shell for Project 24 Battleships" + +msgid "IDS_PCZC359_SOVIETBBARC_457MM_SHELL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Design calculations for a 457 mm gun, one of the main armament variants for post-war battleships (Project 24), were made in 1949 and provided for a 50-caliber gun barrel. The initial velocity of the 1580 kg shell was 850 m/s, the shell of 1,720 kg had an initial velocity of 820 m/s. The weight and size of the turret with three guns made the displacement of the Project 24 battleships unbearable for the Soviet industry. At the same time, the power of the 50-caliber gun was excessive, based on the characteristics of battleships that were part of foreign fleets at that time.\n" +"\n" +"Reducing the length of the 457 mm gun barrel to 48 calibers would provide a 1,580 kg shell with an initial speed of about 800 m/s, which guaranteed penetration of the armor of Iowa-class American battleships, the main suspected opponent of the project 24 ships, at all reasonable angles and flight paths. Based on the similar characteristics of the 406 mm shells for B-37 guns, the ammunition for the 457 mm gun would have been over 2.1 m long, with an explosive weight ranging from 36 to 128 kg, depending on the shell type: armor-piercing or explosive." + +msgid "IDS_PCZC360_SOVIETBBARC_USHAKOV_ORDER" +msgstr "The Order of Ushakov" + +msgid "IDS_PCZC360_SOVIETBBARC_USHAKOV_ORDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In March 1944, in the midst of the War, the Order of Ushakov was established in the U.S.S.R., becoming the highest award specially designed for Navy officers. The order got his name in honor of Admiral Fyodor Ushakov, one of the greatest Russian naval commanders (1745–1817). The order was established in two classes. The 1st Class order was a five pointed platinum star with silver anchor and chain secured to it, and an enamel covered medallion struck from gold with the relief image of a naval commander. The star of the 2nd Class order was made of gold, and the anchor and the medallion were made of silver.\n" +"\n" +"The Order of Ushakov was a very rare award—only 26 people received the 1st Class honor. In June 1944, Admiral Nikolay Gerasimovich Kuznetsov was awarded with the Order Badge No. 5. A year later he was awarded with the second 1st Class Order of Ushakov. The only foreigner who was awarded with this order was the British Royal Navy Admiral Bertram Ramsay, one of the Commanders of the Dunkirk evacuation in 1940 and the Normandy landings in 1944. Interestingly, the Order Badge No. 1 of the 2nd Class Order of Ushakov was awarded to a distant relative of Fyodor Ushakov, and participant of two world wars, Kontr-Admiral (Rear Admiral) Yury Fyodorovich Rall (1890–1948)." + +msgid "IDS_PCZC361_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_ORDER" +msgstr "The Order of Nakhimov" + +msgid "IDS_PCZC361_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_ORDER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Simultaneously with the Order of Ushakov, in March 1944, an Order was established in honor of another famous Russian naval commander, Admiral Pavel Nakhimov (1802–1855), defender of Sevastopol and a hero of the battles of Navarino and Sinop. The badge of the Order of Nakhimov, 1st Class, was made of gold and silver encrusted with rubies.\n" +"\n" +"One of the recipients of the Order of Nakhimov, 1st Class, was Admiral Yury Aleksandrovich Panteleyev (1901–1983). During the 1920s, Admiral Panteleyev, along with the future Commander-in-Chief of the Naval Forces, Nikolay Kuznetsov, served on cruiser Chervona Ukraina. During World War II, he was in command of the naval defense of Leningrad, and the Belomor Military Flotilla. In his last military position, Admiral Panteleev participated in the protection of the Arctic convoys and in providing assistance for the bombing of German battleship Tirpitz by British aviation. However, an even greater fame fell upon the Admiral as a brilliant yachtsman, who had dedicated seven decades of his life to sailing." + +msgid "IDS_PCZC362_SOVIETBBARC_USHAKOV_MEDAL" +msgstr "The Medal of Ushakov" + +msgid "IDS_PCZC362_SOVIETBBARC_USHAKOV_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Medal of Ushakov was established in March 1944 along with a same-name order, becoming a naval equivalent of the much respected among war veterans Medal for Courage. On the face of the silver-made award was a portrait of the Russian naval commander Admiral Fedor Ushakov (1745–1817). This medal was awarded to sailors and starshinas of the U.S.S.R. Navy for bravery and gallantry demonstrated in battle during naval operations. In rare cases, junior officers could be awarded with this medal, too.\n" +"\n" +"The initiator of special naval orders and medals awarded at the height of World War II was Nikolay Gerasimovich Kuznetsov, People's Commissar of the U.S.S.R. Navy. He knew the history of the navy well, and during and after the war he put a lot of effort into bringing the heroic deeds of Admiral Ushakov, who had never lost a single battle in his life, back from oblivion." + +msgid "IDS_PCZC363_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_MEDAL" +msgstr "The Medal of Nakhimov" + +msgid "IDS_PCZC363_SOVIETBBARC_NAKHIMOV_MEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The fourth naval award established at the initiative of Admiral Kuznetsov in March 1944 was the Medal of Nakhimov. It was essentially an analogue of the ground forces medal called \"For Battle Merit\", and was awarded to navy servicemen ranking up to Praporshchik (Warrant Officer). The medal was made of bronze, and its face depicted a portrait of Admiral Pavel Nakhimov (1802–1855), one of the heroes of the defense of Sevastopol and winner of the Battle of Sinop.\n" +"\n" +"In total, over 14,000 people were awarded the Medal of Nakhimov for their heroic deeds. The first to be awarded with this medal in April 1944 were reconnaissance sailors of the Northern Fleet F.G. Moshkov, E.V. Tolstov, and M.A. Kolosov. Among the few awarded twice was a Red Navy sailor named Ivan Petrovich Meka, a machine gunner on one of the torpedo boats of the Baltic Fleet." + +msgid "IDS_PCZC364_SOVIETBBARC_KOSTENKO" +msgstr "Vladimir Polievktovich Kostenko (1881–1956)" + +msgid "IDS_PCZC364_SOVIETBBARC_KOSTENKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Vladimir Polievktovich Kostenko is a legendary figure in the history of Russia of the 20th century. As a young mechanic and engineer, he participated in the famous Battle of Tsushima. Upon his return from Japanese captivity, he was sent to England to observe the construction of armored cruiser Rurik, the flagship of the Baltic Fleet during World War I. As a person of principle, both politically and professionally, Kostenko was repeatedly subjected to repression both under the tsarist government and during the Soviet period—he was a prisoner of the Peter and Paul Fortress and the Stalin camps.\n" +"\n" +"In 1912, he was placed in charge of the design bureau of the shipbuilding plant in the city of Nikolaev. Kostenko took part in the design and construction of a number of ships and vessels for the Black Sea Fleet, including battleship Imperator Nikolai I. In late 1916–early 1917, using a number of progressive design solutions implemented in the battleship, he developed several versions of the draft project for a high-speed battleship with a displacement of about 45,000 tons, armed with 406 mm main guns." + +msgid "IDS_PCZC365_SOVIETBBARC_CHILIKIN" +msgstr "Boris Georgievich Chilikin (1905–1967)" + +msgid "IDS_PCZC365_SOVIETBBARC_CHILIKIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the history of Soviet military shipbuilding, Boris Georgievich Chilikin occupies a prominent place. From 1930, he worked in the design bureau of the Baltic Works (KB-4), and headed the upgrade works on battleships Marat, Oktyabrskaya Revolutsiya (formerly, Gangut), and Parizhskaya Kommuna. In 1936, Chilikin took the position of Chief Designer of the Design Bureau of Baltic Works.\n" +"\n" +"By the mid-1930s, Soviet industry had grown strong enough, and the country's leadership decided to start building powerful battleships of a new generation. One of the first to appear in 1936 was Project 21, created by the Design Bureau headed by Boris Chilikin. It was a battleship with triple 406 mm turrets all concentrated on the ship's bow. A little later, he developed the \"Type A battleship\", which served as basis for Project 23, a 46,000-ton ship protected by a 380 mm armor belt. In July 1938, under Project 23 where the Chief Designer was Chilikin, the lead ship, Sovetsky Soyuz, was laid down, as the lead ship in a series of four." + +msgid "IDS_PCZC366_SOVIETBBARC_ASHIK" +msgstr "Viktor Vladimirovich Ashik (1905–1985)" + +msgid "IDS_PCZC366_SOVIETBBARC_ASHIK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Among Russian and Soviet engineers, there have always been a lot of bright personalities. Viktor Vladimirovich Ashik was no doubt one of them. His ancestors came from Serbia. Viktor himself, with over six decades of experience in designing and building ships, was a hereditary collector and a brilliant connoisseur of world culture and history.\n" +"\n" +"In 1936, being an employee of the Design Bureau of the Baltic Works, Ashik became the deputy of Boris Chilikin who was in charge of Project 23, which envisaged the construction of a battleship for the Great Ocean Fleet. In 1939, Ashik became the Chief Designer for the project under which, by that time, two of the four Sovetsky Soyuz-class ships had already been laid down. During the War, at the insistence of the People's Commissar of the Navy Admiral Kuznetsov, who correctly assessed the leading role of carrier-based aviation in a war at sea in those days, the first aircraft carrier projects were under development in the U.S.S.R. After being promoted to the position of Chief Engineer of Central Design Bureau No. 17, Viktor Ashik headed the design works on Soviet aircraft carriers." + +msgid "IDS_PCZC367_SOVIETBBARC_BESPOLOV" +msgstr "Fedot Evdokimovich Bespolov (1895–1983)" + +msgid "IDS_PCZC367_SOVIETBBARC_BESPOLOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The path to become a shipbuilder was long and difficult for Fedot Evdokimovich Bespolov. Born into a poor family, he entered a higher educational establishment shortly before the beginning of World War I, so he had to juggle his studies and work at a port. A number of times he had to abandon his studies and work at dockyards to feed himself. After receiving the specialty of a ship constructor in 1930, Bespolov was involved in the design and construction of the Leningrad-class destroyer flotilla leaders.\n" +"\n" +"From the mid-1930s, Fedot Bespolov worked at the Central Design Bureau of Special Shipbuilding No. 1, later known as Central Design Bureau No. 17, taking part in designing Gnevny-class destroyers. In 1939, a talented engineer was appointed to the post of chief designer of the Project 69, Kronshtadt-class super heavy cruisers armed with 305 mm artillery. In the midst of the Great Patriotic War, Bespolov led the development of Project 24, a further development of Sovetsky Soyuz-class battleships. The design of these ships was to take into account the experience of World War II and embody the most advanced achievements of Soviet shipbuilding. Both 406 mm and 457 mm guns were considered as options for battleships armament. Besides, in accordance with the project designed at 1950, they had to be equipped with the most advanced universal artillery and the latest radar equipment." + +msgid "IDS_PCZC368_FRENCHDDARC_ENSEIGNE_GABOLDE" +msgstr "Enseigne Gabolde" + +msgid "IDS_PCZC368_FRENCHDDARC_ENSEIGNE_GABOLDE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the beginning of the 20th century, the entire French naval shipbuilding industry went all out to commission as many battleships and armored cruisers into the Navy as it could. As a result, the Republic's Navy entered World War I with practically no light forces in their service. The only destroyers it had were too weak and scarce in number. \n" +"\n" +"Among the largest French destroyers that entered service after the war had already broken out were Enseigne Roux-class ships. The only armament they carried were several 100 and 65 mm guns coupled with two single-tube torpedo launchers. The third ship in the series was Enseigne Gabolde, which was completed only in 1923 under a design altered to draw on the experience gained during the war. The destroyer turned out to significantly outgun her former sister ships. Enseigne Gabolde's main battery guns were turned into dual-purpose ones, comprising three 100 mm guns. Another alteration was to equip this destroyer with twin-tube torpedo launchers. The ship was named after ship-of-the-line ensign Jean Gabolde, who died in 1911 in an explosion that destroyed battleship Liberté." + +msgid "IDS_PCZC369_FRENCHDDARC_BOURRASQUE" +msgstr "Bourrasque" + +msgid "IDS_PCZC369_FRENCHDDARC_BOURRASQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Laid down between 1922–1923, six Jaguar-class large destroyers and 12 Bourrasque-class destroyers represented a giant leap forward for the development of the torpedo boat-type ships in the French Navy. Even relatively small \"Bourrasques\" were almost double the size of their prewar predecessors. The use of 130 mm guns on series-produced destroyers in the 1920's was an extraordinary solution, too. The 12 ships were named after various winds and other weather activities—Cyclone (\"Cyclone\"), Ouragan (\"Hurricane\"), and Tornade (\"Tornado\") to name a few. In French and a number of other languages, the word \"bourrasque\" is used to mean a sharp gust of cold wind that is often aggravated by rain, hail, or snow. \n" +"\n" +"By the time that World War II broke out, Bourrasque-class destroyers were already relatively outdated, yet they were still used extensively. Four destroyers were sunk during the defense of the northern coast of France between May–June 1940, including Siroco, and the lead ship Bourrasque which was lost off the coast of Dunkirk. Three more ships of the series perished during the Allied landings in North Africa in November 1942. After a brief period of service in the Italian Navy, destroyer Trombe, which had earlier survived a flooding in Toulon, saw action in battles with German ships in the Mediterranean in 1945." + +msgid "IDS_PCZC370_FRENCHDDARC_GUEPARD" +msgstr "Guépard" + +msgid "IDS_PCZC370_FRENCHDDARC_GUEPARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A further development of the post-war Jaguar-class large destroyers, six Guépard-class ships entered service between 1929–1931. Armed with 139 mm guns, they perfectly lined up with the \"destroyer hunter\" concept of the ship type. It must be said, though, that an encounter with any \"Guépards\" could turn into a dangerous adventure, even for the Italian light cruisers with thin armor that were built during the late 1920s and early 1930s. \n" +"\n" +"Guépard-class large destroyers were followed by two more series of ships with similar characteristics. These were the Aigle-and Vauquelin-class ships, which retained the sleek four-smock-stack design of their prototype. All the \"Guépards\" saw service in various theaters of World War II: in the North Sea, the Mediterranean, and off the Atlantic coast of Africa. One of them was lost during the Norwegian campaign in May 1940; the rest were scuttled in Toulon in November 1942, so as to not fall into the hands of the Nazis." + +msgid "IDS_PCZC371_FRENCHDDARC_LEFANTASQUE" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PCZC371_FRENCHDDARC_LEFANTASQUE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Six \"Le Fantasque\"-class (\"Capricious\") large destroyers were commissioned in 1936. Large in size, well-armed, and extremely fast, they could catch up to and send any enemy destroyer to the depths of the sea. Ships of the \"Le Fantasque\" class were dangerous because, unlike foreign “destroyer flotilla destroyers,” the French contre-torpilleurs were intended for operations within formations, i.e. in squadrons of six ships or divisions of three ships.\n" +"\n" +"In the early stages of World War II, Le Fantasque-class large destroyers were used to hunt down German raiders and blockade runners in the Atlantic off the African coast. After the summer of 1940, Le Triomphant, under the command of Philippe Auboyneau, emerged as the most battle-worthy operational large ship of the Free French Naval Forces. For a long time, she had perhaps been the only warship with the tricolor of the Republic operating in the Pacific. In 1943, the Le Fantasque-class ships that remained in commission were reclassified as \"light cruisers.\" Assigned to the same division, Le Fantasque, Le Terrible, and Le Malin continued to operate in the Mediterranean until the end of the war, destroying German light ships and boats." + +msgid "IDS_PCZC372_FRENCHDDARC_GRAND_CROIX" +msgstr "Grand Cross" + +msgid "IDS_PCZC372_FRENCHDDARC_GRAND_CROIX_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Grand Cross, the highest class of the National Order of the Legion of Honor, was established by Napoleon Bonaparte in 1805, several years after the Order itself had been introduced. Initially, however, it was designated as a \"grand badge,\" \"grand ribbon,\" or \"grand eagle,\" the latter stemming from the fact that, at the time of Napoleon, an Imperial eagle was depicted above the star of the Order. With the founding of the Third French Republic in 1870, a profile of Marianne, the symbol of the Republic, took its place on the obverse side of all insignia of the Legion of Honor. \n" +"\n" +"Apart from the gilded star displayed on their right breast, a person awarded with the highest class of the Order was to wear the Grand Cross affixed to a broad red sash worn over the right shoulder. The reverse side of the cross depicted the motto of the Order—\"Honneur et Patrie\" (\"Honor and Fatherland\")." + +msgid "IDS_PCZC373_FRENCHDDARC_GRAND_OFFICIER" +msgstr "Grand Officer" + +msgid "IDS_PCZC373_FRENCHDDARC_GRAND_OFFICIER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In order of importance, the next class of the Order of the Legion of Honor, that immediately precedes the highest class (\"Grand Cross\") is the \"Grand Officier\" class (\"Grand Officer\"). The Grand Officer insignia comprises a large silver star displayed on the right breast and the Cross of the Order worn on the left breast, suspended from a red silk ribbon with a rosette. In the center of both the star and the cross, is a round medallion depicting, from the times of the Third Republic, the profile of Marianne and the inscription \"République Française\" (\"French Republic\"). In 1946, after World War II came to an end, the formation of the Fourth Republic was announced, and the establishment date of the Third Republic (1870) was no longer indicated on the insignia of the Order. \n" +"\n" +"The famous seamen who joined the list of the “Grand Officers” of the Legion of Honor included Admiral Amedey Courbet, one of the heroes of the Franco-Chinese war of 1884–1885, and Vice Admiral Émile Muselier, the first commander of the Free French Naval Forces. In 1940, the latter proposed adopting the Cross of Lorraine as a symbol of the never-ending struggle of the French against the Nazis." + +msgid "IDS_PCZC374_FRENCHDDARC_COMMANDEUR" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_PCZC374_FRENCHDDARC_COMMANDEUR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1816, membership of the Order of the Legion of Honor took on a form that continues to exist to this very day. The lowest distinction degree is referred to as \"Knight.\" It is followed by \"Officer,\" then \"Commander,\" then \"Grand Officer,\" and finally, \"Grand Cross.\" Each of the degrees gave the right to wear a special form of the Order badge with five forked rays, covered in white enamel. The badge of the Commander was a little larger than the others, inferior in size only to the Grand Cross. It was worn around the neck, suspended from a red ribbon necklet. \n" +"\n" +"Throughout the history of the Order, most of its recipients were from the military. Since, with rare exceptions, it was impossible to bypass the junior degrees of the Order to receive the highest, a naval officer could climb to the degree of being Commander of the Order of the Legion of Honor only when already at the rank of Admiral. One of the most famous civilian recipients of the degree of Commander was the outstanding shipbuilder, Émile Bertin, whose influence on the appearance of cruisers as a type of ship at the end of the 19th century can't be underestimated. Hit projects were brought to life through dozens of ships built for the needs of not only the French Navy, but the Japanese Navy as well (in the years of its early development)." + +msgid "IDS_PCZC375_FRENCHDDARC_CHEVALIER" +msgstr "Knight" + +msgid "IDS_PCZC375_FRENCHDDARC_CHEVALIER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During the Great French Revolution at the end of the 18th century, all the awards and orders that existed at the time were abolished. However, the young Republic constantly waged wars, and its armed forces needed a reward system to maintain martial ardor. In 1802, on the initiative of Napoleon Bonaparte, the Order of the Legion of Honor was instituted with reference to the knightly orders of the past, and initially conceived as an association of the best and most-honored citizens. \n" +"\n" +"The Order had four (later five) levels of distinction. Initially, the lowest degree was called \"Legionnaire.\" In 1808, it received its present-day name, \"Chevalier\" (\"Knight\"). The outward appearance of the badges of the Order has undergone several changes throughout its history. Only its main element has remained constant: a five-armed \"Maltese Asterisk,\" which gave the Order of the Legion of Honor its distinctive and easily recognizable style." + +msgid "IDS_PCZC376_FRENCHDDARC_LIBERATION" +msgstr "Order of Liberation" + +msgid "IDS_PCZC376_FRENCHDDARC_LIBERATION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The \"Ordre de la Libération\" (\"Order of Liberation\")—the second highest Order of the French Republic—was established in November 1940 by General de Gaulle, who headed the Free France movement. The obverse side of the medal of the Order depicted a gladius sword and a Cross of Lorraine, the symbol of the Resistance forces. The reverse side displayed a relief inscription of the motto of the Resistance: \"Patriam Servando Victoriam Tulit\" (\"By Serving the Fatherland, He/She Achieved Victory\").\n" +"\n" +"The Order was bestowed to people of the military and civilian communities, including foreign nationals, for exceptionally distinguished deeds in the liberation of France. The statute of the award gave it features which were typical of ancient orders of knights, and de Gaulle believed recipients of the Order, called \"Compagnons de la Libération\" (\"Companions of Liberation\") to be the new \"Crusaders.\" In 1946, the Order ceased to be awarded because \"the objective of the Resistance had been achieved.\" Later, as special exceptions, the Order was awarded again twice: to honor Winston Churchill and the British monarch, George VI. All in all, there were a little over a thousand Companions of the Order, including those awarded posthumously. Among them was Admiral Philippe Auboyneau, one of the leaders of the Free French Naval Forces." + +msgid "IDS_PCZC377_FRENCHDDARC_MILITAIRE" +msgstr "Military Medal" + +msgid "IDS_PCZC377_FRENCHDDARC_MILITAIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"First established in 1852, the \"Médaille militaire\" (\"Military Medal\") is one of the highest military decorations of France. Since 1870, the obverse side of the medal has borne the left profile of Marianne being the national personification of the French Republic. The reverse of the medal is common to all variants since inception of the award, and bears the relief inscription \"Valeur et Displine\" (\"Valor and Discipline\"). \n" +"\n" +"The medal is awarded to members of the military other than commissioned officers for acts of bravery in action, being inferior in precedence only to the Order of the Legion of Honor. On special occasions, it can be awarded to generals and admirals who have been commanders-in-chief as a supreme award for leadership. During World War II, the Military Medal was bestowed upon Admiral Georges Thierry d'Argenlieu, one of the major personalities of the Free French Naval Forces, who had a record that included several battles that he participated in personally." + +msgid "IDS_PCZC378_FRENCHDDARC_GUERRE" +msgstr "1914–1918 War Cross" + +msgid "IDS_PCZC378_FRENCHDDARC_GUERRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Shortly after the outbreak of World War I, French military circles stepped forward with a proposal to establish a new award. The Order of the Legion of Honor and the Military Medal continued to be granted relatively rarely, while hostilities at that time had risen to an unprecedented scale. The valorous service of thousands of officers, soldiers, and seamen needed to be somehow recognized. It was for this purpose that the \"Croix de Guerre\" (\"Military Cross\") was established in April 1915. \n" +"\n" +"The award was given both to servicemen and civilians whose deeds of valor committed during the war were personally cited in official reports. At the same time, depending on the level from which the report came (division, squadron, fleet), a special sign in the form of a five-pointed star or a palm branch made from a particular metal was attached to the ribbon of the order. Subsequent actions worthy of citations were limited to additional ribbon devices to be affixed to the originally received insignia. Thus, Vice-Admiral Émile Guépratte, who had had three citations in the reports of the Navy's Commander, had three palm branches augmenting his Military Cross." + +msgid "IDS_PCZC379_FRENCHDDARC_COMMEMORATIVE" +msgstr "1939–1945 Commemorative War Medal" + +msgid "IDS_PCZC379_FRENCHDDARC_COMMEMORATIVE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 1939–1945 Commemorative War Medal (French: \"Médaille commémorative de la guerre 1939–1945\") is a commemorative medal of France established in 1946 and awarded to all soldiers serving under French authority or under a French government in a state of war against the Axis nations, including members of the French resistance. The medal was struck from bronze. Its obverse bore the relief image of a rooster superimposed onto a Cross of Lorraine, the symbol of Free France, with its wings spread and standing on a broken chain.\n" +"\n" +"The medal hung from a silk moiré ribbon with a vertical series of red \"V\" letters denoting victory in the war. Special clasps could be attached to the ribbon to denote operational theaters or military campaigns of the recipient. Soldiers of the Resistance, as well as those who had taken part in the liberation of Corsica and the in the French Campaign between 1943 and 1945, wore a clasp with the word \"Liberation\" (French: \"Libération\") inscribed on it." + +msgid "IDS_PCZC380_FRENCHDDARC_LETERRIBLE" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PCZC380_FRENCHDDARC_LETERRIBLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Large destroyer Le Terrible was launched in November 1933 in Caen (department of Calvados, Normandy region). During sea trials, all of her Le Fantasque-class sister ships exceeded a speed of 40 knots. However, Le Terrible emerged victorious in this race, having sustained a speed of 45 knots, an unsurpassed speed record for a large surface ship. According to a tradition adopted in the French armed forces, everyone who served on a ship after her commissioning ordered badges with her emblem. Le Terrible's emblem depicted a black cobra encircling a red letter \"T\".\n" +"\n" +"During World War II, Le Terrible had a rich operational record. In the autumn of 1939, she participated in the hunt for German commerce raiders in the Atlantic as she intercepted and sank the blockade runner Santa Fe. After an upgrade in the United States in 1943, Le Terrible saw action off the coast of Italy, took part in the liberation of Corsica, supported the landings in the south of France, and countered hostile shipping in the Adriatic." + +msgid "IDS_PCZC381_FRENCHDDARC_MOGADOR" +msgstr "Mogador" + +msgid "IDS_PCZC381_FRENCHDDARC_MOGADOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The finest of the French large destroyers. The most powerful representatives of this type of ship were Mogador and Volta. By their dimensions (a length exceeding 137 meters) and fire power (eight 139 mm guns), ships of this type were almost closer to light cruisers, yet far outmatching them in terms of speed. The lead ship, Mogador, named after the French-African Morocco port city, entered service in June 1938. Military defense constructions built in Mogador in the 18th century served as the basis for the ship's badge.\n" +"\n" +"Created for actions alongside high-speed battleships of the Dunkerque class, at the beginning of World War II Mogador and Volta joined them as part of the Raiding Force (French: \"Force de raid\"). Right up until the fall of France, both ships had seen active service in the Atlantic, in the Northern Sea and in the Mediterranean. In July 1940, after the Vichy regime was established in France, the British fleet attacked French ships at the base at Mers-el-Kébir. During the attack, Mogador was hit by a 381 mm British shell and sustained severe damage, putting her out of action for quite a time. In November 1942, Mogador was scuttled in Toulon Harbor to keep her from falling into German hands." + +msgid "IDS_PCZC382_FRENCHDDARC_VAUQUELIN" +msgstr "Vauquelin" + +msgid "IDS_PCZC382_FRENCHDDARC_VAUQUELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"French naval officer Jean Vauquelin made a name for himself during battles against the English off the coast of Canada during the Seven Years' War (1756–1763). In June 1758, he successfully evaded the Royal Navy's blockade of Louisbourg twice. Those exploits of his were subsequently recognized by the French and British alike. In May 1760, while escorting a fleet of transport ships, Vauquelin, who commanded a small frigate, was pursued by a British squadron led by the 74-gun ship-of-the-line, Vanguard. During the 2-hour gallant fight that followed, the frigate fired all of her ammunition. The ship was almost burnt to ashes, and her defiant commander was taken prisoner. However, in a tribute to Vauquelin's valor and dedication, the British soon released him to become a national hero of France, and subsequently of French-speaking Canada.\n" +"\n" +"In September 1932, a large destroyer designated \"Vauquelin\" was launched in the city of Dunkirk in northern France. The ship's badge is based on the coat of arms of the Canadian province of Quebec, the region that Jean Vauquelin defended and on which he left his mark in history." + +msgid "IDS_PCZC383_FRENCHDDARC_KLEBER" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PCZC383_FRENCHDDARC_KLEBER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1939, France commenced work on the design of \"3,000-ton scout ships,\" intending to further build upon the concept of the Mogador-class large destroyers. The plan provided for as many as four of such ships to be constructed. The new warships were supposed to join Mogador and Volta to make up a full squadron of six ships. At the beginning of the war with Germany, the new large destroyers were named after the generals of the Great French Revolution who rose to fame in battles against the Germans and Austrians: Kléber, Marceau, Hoche, and Desaix. \n" +"\n" +"All four—Jean-Baptiste Kléber, François Séverin Marceau, Lazare Hoche, and Louis Charles Antoine Desaix—knew each other well enough, as at various times they had fought side by side. Marceau received a fatal wound in 1796 in a battle against the Austrians. Hoche, a good friend of his, died one year later. On June 14, 1800, on the same day that an Austrian bullet struck General Desaix during the battle of Marengo in Italy, Kléber, who was in command of the Egyptian army, was assassinated in Cairo. After nearly 140 years, in April 1940, the shipyards at Dunkirk, Nantes, and Lorient received an order for the construction of four ships with their sides adorned with the names of these glorious commanders." + +msgid "IDS_PCZC384_ITCA_ERITREA_1937" +msgstr "Eritrea, 1937" + +msgid "IDS_PCZC384_ITCA_ERITREA_1937_DESCRIPTION" +msgstr "" +"For most of its history, the Kingdom of Italy was a colonial power. By the mid-1930s, it possessed a vast swathe of the African continent, and one of the prerequisites of retaining its position was the kingdom's own naval forces. One of the ships specifically designed for service in tropical waters away from the homeland was Eritrea, named after the oldest Italian colony in Eastern Africa.\n" +"\n" +"Eritrea was outfitted with unconventional diesel and diesel-electric power plants, providing the 2,200-ton sloop with quite a solid operational range for her size. Her four 120 mm quick-firing guns enabled her to provide gunfire support while operating in coastal areas. Her good anti-aircraft complement for the mid-1930s theoretically made it possible to also repel any threats from the air. Owing to her well-fitted workshops and extensive living spaces on board, Eritrea could serve as a floating base for submarines. The original design of the ship allowed her to be used as a mine layer and carry a multi-purpose reconnaissance aircraft on board." + +msgid "IDS_PCZC385_ITCA_NINOBIXIO_1914" +msgstr "Nino Bixio, 1914" + +msgid "IDS_PCZC385_ITCA_NINOBIXIO_1914_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At the beginning of 1911, Italy had four dreadnought battleships at various stages of construction, with preparations being made for two more to be laid down. However, at that time, the Italian Navy did not have a single cruiser with a sufficiently high speed to serve as a reconnaissance ship for the new capital ships, except for Quarto, which was still in the stocks. In February 1911, two more cruisers were laid down, officially classified as \"scouts\" (Italian, \"Esploratori\")—Nino Bixio and Marsala.\n" +"\n" +"The lead ship was named Nino Gerolamo Bixio, after the recipient of the gold medal \"For Military Valor\" (1821–1873), the glorious hero of Italian unification and a companion-in-arms of Giuseppe Garibaldi. Another important reason for the cruiser to be named as such was that Bixio, who eventually became a general and senator toward the end of his life, began his career by joining the Kingdom of Sardinia's Navy." + +msgid "IDS_PCZC386_ITCA_TARANTO_1915" +msgstr "Taranto, 1920" + +msgid "IDS_PCZC386_ITCA_TARANTO_1915_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After summing up the results of World War I, most of the surviving ships of the German and former Austro-Hungarian Navies were divided between the victorious powers. From these, Italy received five relatively modern light cruisers. The \"oldest\" of them, Strassburg, had been in service for less than eight years at the time of her transfer in July 1920.\n" +"\n" +"The cruiser, which was commissioned into the Royal Italian Navy, was renamed \"Taranto\" in honor of the port city—a naval base in the south of the Apennine Peninsula. The \"trophy\" ship impressed her new owners. She had more powerful weapons and better armor protection than Italian reconnaissance cruisers, while not being in any way inferior to them in speed. Having outlasted many of her contemporaries, Taranto was decommissioned only at the end of 1942, at the height of World War II." + +msgid "IDS_PCZC387_ITCA_ABRUZZI_1938" +msgstr "Duca degli Abruzzi, 1938" + +msgid "IDS_PCZC387_ITCA_ABRUZZI_1938_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The cruiser which was destined to bear the name of Luigi Amedeo, Duke of Abruzzi, was still on the stocks at the time when a ship named after his elder brother (Emanuele Filiberto Duca d’Aosta) entered service in July 1935. The \"brother\" cruisers—both the younger and the older ones—belonged to the so-called Condottieri class, each being the lead ships in their fifth and fourth series, respectively.\n" +"\n" +"Duca degli Abruzzi, which joined the Royal Italian Navy at the end of 1937, ranks among the best light cruisers of the pre-war period. Equipped with ten 152 mm guns that were able to fire a shell with an initial velocity of 910 m/s, side armor of 130 mm in total thickness, and a speed of 34 knots, she was, along with her sistership Giuseppe Garibaldi, the most powerful cruiser among Condottieri-class warships. Having sailed through the entirety of World War II and taken part in military operations both for and against the Axis powers, Duca degli Abruzzi continued to serve in the Italian Navy right up until the 1960s." + +msgid "IDS_PCZC388_ITCA_LIVIA_SUMMER1940" +msgstr "On the Way to Libya, Summer of 1940" + +msgid "IDS_PCZC388_ITCA_LIVIA_SUMMER1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Northern Africa was the main theater of operations for the Italian army during the initial period of World War II. The task to supply the masses of troops with everything they needed fell on the shoulders of the Navy. Between the ports of the Apennine Peninsula and Libya, convoys of transport ships went one by one, carrying troops, supplies, equipment, and fuel. Protecting that flow of people and resources was one of the main tasks of the ships of the Regia Marina. \n" +"\n" +"The cruisers of the first two series of Condottieri-class ships were hardly suitable for operating within a squadron due to their poor armor protection. But their speed and weaponry made them irreplaceable when it came to providing cover for military convoys, which often consisted of high-speed liners mobilized for the needs of the war. If troops in Africa urgently needed some sort of cargo, cruisers of the di Giussano and Cadorna classes were there to assist in this being relayed. Such intensive use in the most dangerous of areas entailed a logical outcome: five of the six ships of these two series perished during the first two years of the war." + +msgid "IDS_PCZC389_ITCA_KALABRIA_JULE1940" +msgstr "1st Cruiser Division at the Battle of Calabria, July 1940" + +msgid "IDS_PCZC389_ITCA_KALABRIA_JULE1940_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Convoys of exceptional importance carrying troops and cargo for the Italian army in Northern Africa were covered by the main forces of the Regia Marina. In some cases, this led to clashes with the British Mediterranean Fleet, which, in turn, were escorting convoys bound for Malta.\n" +"\n" +"On July 9, 1940, a battle took place off the coast of Calabria. It was the first major encounter between British and Italian ships at sea. Ultimately, the opposing fleets parted in a \"draw\", each having completed their main objective: both the convoys, Maltese and Libyan, arrived safely at their destinations. However, the command of the Italian Navy had every reason to draw disappointing conclusions from the clash. Unlike the British, the Italian Navy did not have its own aircraft, and had to request support from the Army Air Force, which was not under their control. It was with great reluctance and belatedly that the Air Force responded to any requests coming from the Navy. As a result, when a wave of British deck torpedo bombers hit the 1st Cruiser Division (comprising Zara and her two sister ships) during the battle, the Regia Marina sailors were forced to rely on the maneuverability of their ships and the strength of their AA defenses." + +msgid "IDS_PCZC390_ITCA_GAUDOS_1941" +msgstr "Battle of the Island of Gavdos, March 1941" + +msgid "IDS_PCZC390_ITCA_GAUDOS_1941_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During the Battle of Greece, at the end of March 1941, another naval engagement between the Italian and British forces took place, this time in the Eastern Mediterranean, south of Cape Matapan. The battle was preceded by an encounter off the island of Gavdos, between the 3rd Cruiser Squadron commanded by Admiral Sansonetti (Trento, Trieste, and Bolzano) and a squadron of British light cruisers (HMS Gloucester, HMAS Perth, and two ships of the Leander class).\n" +"\n" +"Italian cruisers outmatched their opponents both by the firing range of their main batteries and their speed. Not tempting fate, the British squadron immediately fell back and retreated, in the hope of entrapping Sansonetti's division with the assistance of their main forces. However, adroit maneuvering allowed the Italian ships to lure the British squadron into the range of the guns of battleship Vittorio Veneto, which had just arrived at the battle area. It was only a timely attack from British aircraft carrier Formidable that helped the Brits to seize the initiative from the Italian forces in the battle." + +msgid "IDS_PCZC391_ITCA_PANTELLERIA_1942" +msgstr "Battle of Pantelleria, June 1942" + +msgid "IDS_PCZC391_ITCA_PANTELLERIA_1942_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Supplying equipment and provisions to Malta was of paramount importance to Great Britain. By the summer of 1942, the struggle on the approaches to the island had been ongoing for two years. On June 12, Italian aerial reconnaissance discovered another allied convoy. After waiting for it to approach the coast of Sicily, the 7th Cruiser Division, consisting of Raimondo Montecuccoli and Eugenio di Savoia, set out from Palermo on a mission to intercept it.\n" +"\n" +"The appearance on the horizon of the Italian cruisers approaching at full steam early in the morning of June 15, 1942, came as a complete surprise to the British ships. The escort ships frantically planted smoke screens and maneuvered, yet they were soon forced into battle. German aircraft struck the remaining transport ships that had been left without cover. Toward evening that day, the remains of the convoy ran into a minefield... As a result, only two of the six transport ships carrying cargo that was invaluable to the island's defenders reached Malta. Raimondo Montecuccoli and Eugenio di Savoia returned to base adorned with the laurels of victory." + +msgid "IDS_PCZC392_ITCA_ALBERTO_DI_GIUSSANO" +msgstr "Alberto di Giussano" + +msgid "IDS_PCZC392_ITCA_ALBERTO_DI_GIUSSANO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the 1930s, the Royal Italian Navy was strengthened with several series of light cruisers, each being a further development of the preceding one. The first four ships, laid down in 1928, received names in honor of condottieri—military leaders of mercenary formations that had participated in the countless wars that plagued Italy in the Middle Ages. The name \"Condottieri-class cruisers\" was adopted both for this series of ships and for the four series that followed.\n" +"\n" +"The first in this series of ships was Alberto di Giussano, which was commissioned in February 1931. The cruiser was named in honor of Alberto from Giussano—the legendary participant in the struggle of Italian cities against the authority of the German emperor, and a hero of the Battle of Legnano (1176). The commemorative medal worn by the servicemen of this ship depicted the figure of the \"Legnano warrior\" from a monument erected in the city of the same name. It also bore a quote from the Song of Legnano, composed by the famous Italian poet, Giosuè Carducci, in 1879." + +msgid "IDS_PCZC393_ITCA_BARTOLOMEO_COLLEONI" +msgstr "Bartolomeo Colleoni" + +msgid "IDS_PCZC393_ITCA_BARTOLOMEO_COLLEONI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the Alberto di Giussano-class cruisers was named in honor of Bartolomeo Colleoni, a famous Italian commander of the 15th century. Keeping with the trend of his time and serving as a mercenary, Colleoni and his detachment first served the Queen of Naples, and then alternately in the armies of Milan and Venice during the time when they were at war. In 1467, once again at the command of the armed forces of the Republic of San Marco, Colleoni defeated his former employers from Milan at the Battle of Molinella by using—for the first time in history—light field artillery.\n" +"\n" +"Declaring the victor as the \"Savior of the Republic,\" the Venetians erected a monument in Colleoni's honor. The silhouette of the monument dedicated to the famous condottiero which still decorates the Santi Giovanni e Paolo square in Venice, was depicted on a commemorative medal worn by those who served on the cruiser that bore his name. The other side of the medal depicted the motto of the ship: \"Fast and vehement\" (Italian: \"Veloce e veemente\")." + +msgid "IDS_PCZC394_ITCA_RAIMONDO_MONTECUCCOLI" +msgstr "Raimondo Montecuccoli" + +msgid "IDS_PCZC394_ITCA_RAIMONDO_MONTECUCCOLI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The military commanders of the past that gave their names to cruisers of the Regia Marina did not necessarily have to have stood in command of Italian armies. The main thing was that they themselves had to be born Italian. For example, Count Raimondo Montecuccoli (1609–1680) fought for most of his life in the forces of the Holy Roman Empire (future Austria-Hungary), which included his native Duchy of Modena.\n" +"\n" +"Throughout his entire military career, Count Montecuccoli has risen from the rank of being an ordinary soldier to being generalissimo of all Imperial armies. Among his rivals were the French Marshal, Henri de Turenne, the Swedish, Saxon and Turkish armies, the papal forces of the Pope, and the Prince of Transylvania. Montecuccoli's \"Memoires\" emerged as sort of a teaching guide for many commanders of the epochs that followed his own. In choosing the name for the next light cruiser, laid down in 1931, the command of the Royal Italian Navy could not ignore such an outstanding personality. The commemorative badge minted for the ship's servicemen depicts an image of the glorious commander's coat of arms with two-headed imperial eagles, and an anagram of his family name: \"A hundred eyes\" (Latin: \"Centum oculi\"), which became the unofficial motto of the cruiser." + +msgid "IDS_PCZC395_ITCA_MUZIO_ATTENDOLO" +msgstr "Muzio Attendolo" + +msgid "IDS_PCZC395_ITCA_MUZIO_ATTENDOLO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The second cruiser belonging to the Raimondo Montecuccoli class was Muzio Attendolo, laid down in 1931 and launched in 1934 from the city of Trieste. The ship was named after a mercenary condottiero who lived at the turn of the 15th century, serving with his squad for the rulers of Milan, Florence, Ferrara, and Naples. Renowned for his enormous physical strength, at the dawn of his career, Muzio Attendolo received the nickname \"Strong\" (Italian: \"Sforza\"). It was this nickname that gave its name to the famous dynasty he founded, which ruled in Milan during the times of the High Renaissance.\n" +"\n" +"The commemorative badge issued to those who served on the cruiser depicts the ship’s silhouette and motto: \"Persistent and invincible\" (Latin: \"Constans [et] indomitus\"). On the reverse side was a profile of Muzio Attendolo himself with one of the frescoes by Bernardino Luini, an Italian artist of the 16th century, as well as his nickname—\"Sforza\"." + +msgid "IDS_PCZC396_ITCA_DUCA_DAOSTA" +msgstr "Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PCZC396_ITCA_DUCA_DAOSTA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Not all light cruisers of the Italian Royal Navy received names in honor of military commanders (\"condottieri\") who had commanded mercenary formations during the Middle Ages. For example, the lead ship in the fourth series of the Condottieri-class ships, launched in 1934, was named after the king's cousin and Marshal of Italy, the Duke of Aosta—Emanuele Filiberto (1869–1931).\n" +"\n" +"During World War I, the Duke of Aosta commanded the Third Army, which operated to the north of Venice. One of the heroes of the victorious Battle of Vittorio Veneto who did not suffer a single serious defeat, Emanuele Filiberto was nicknamed \"Invincible Duke\" (Italian: \"Duca Invitto\"). The motto of the cruiser named after him was the Latin dictum \"Victory gives us life\". The commemorative medal for the crew members of the ship depicted an image of the cross, which, in turn, was awarded to those serving in the Duke's army." + +msgid "IDS_PCZC397_ITCA_TRENTO" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PCZC397_ITCA_TRENTO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The year 1861 saw the establishment of the unified Kingdom of Italy. However, a number of cities and regions with a predominantly Italian population continued to remain as part of Austria-Hungary. Among them was the city of Trento, one of the centers of the movement for unification with Italy, which only occurred in 1919 following the results of World War I.\n" +"\n" +"Such a significant event had to be reflected in the naming of the Italian Royal Navy ships: the first in a series of cruisers to be laid down after the war ended was named Trento. The ship entered service in 1929 as a conventional \"Washington Treaty\" cruiser—a fast warship with powerful artillery but poor armor protection. Trento saw extensive action in the Mediterranean Sea during many World War II encounters. In June 1942, she perished during one of the operations against the British who were steaming to Malta." + +msgid "IDS_PCZC398_ITCA_TRIESTE" +msgstr "Trieste" + +msgid "IDS_PCZC398_ITCA_TRIESTE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The accession of Trieste, one of the largest ports and shipbuilding centers in the Mediterranean, was a precondition for Italy to enter World War I on the side of the Entente. The transition of the city in 1918, under the rule of the Italian Crown, was of great importance for the development of the Regia Marina. The very first warship laid down after the war at the shipyard in Trieste—a 10,000-ton cruiser with 203 mm main battery guns—was named Trieste.\n" +"\n" +"The commemorative medal minted for those who served on this ship depicts a symbolic image of the city of Tergestum, the earliest recorded mention of which was attributed to Julius Caesar, as well as the cruiser's motto: \"Brought back liberated\" (Latin: \"Redente redimo\"). Following Trieste, a number of other ships were built at the shipyards of the city, including cruisers Muzio Attendolo and Giuseppe Garibaldi, as well as battleships Vittorio Veneto and Roma." + +msgid "IDS_PCZC399_ITCA_ZARA" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_PCZC399_ITCA_ZARA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"For centuries, the city of Zara on the Dalmatian coast had been the subject of claims from the Republic of Venice. After the unification of Italy in 1861, the desire to claim this significant port passed \"by inheritance\" to the Kingdom of Italy. That desire was brought to life only following the results of World War I. By designating the newest heavy cruiser launched in 1930, the lead ship in a series of four, as Zara, the Kingdom of Italy made it clear to the whole world who the city belonged to. The symbol of Venice—the Lion of Saint Mark—depicted on a commemorative medal granted to the ship's servicemen, was reminiscent of the times when the city was under Venetian rule. On the same side of the coin the cruiser's motto: \"Persistent\" (Italian: \"Tenacemente\") could be found. \n" +"\n" +"After Italy entered World War II in June 1940, cruiser Zara did not even last a year. In March 1941, she was sunk by a British squadron in the Battle of Cape Matapan. In 1947, the city of Zara was handed over to Yugoslavia to be re-named the Croatian way—Zadar—which is when the \"Italian\" page in the city's history came to an end." + +msgid "IDS_PCZC400_NY2020_PLANNING" +msgstr "Design" + +msgid "IDS_PCZC400_NY2020_PLANNING_DESCRIPTION" +msgstr "The first stage in the life of any warship is her design. If the project isn't initiated by the design bureau itself, the whole process starts with an issuance of the Terms of Reference describing the basic performance specifications of the ship. It sometimes has several versions and is issued by the Naval Authorities. With the most suitable sketches of the new ship's appearance and layout selected, detailed development of the project begins. Depending on any changes to the requirements of the future warship and the feasibility of her construction in the context of the country's available resources, the design stage can last anywhere from a few months to several years. For example, the keel of the U.S. Navy's first \"large cruiser\" was laid down in November 1941, whereas the project's first sketches had appeared back in January 1940. These sketches included the CA2-D project of a heavy cruiser armed with twelve 305 mm guns mounted in four turrets." + +msgid "IDS_PCZC401_NY2020_KEELLAYING" +msgstr "Keel Laying" + +msgid "IDS_PCZC401_NY2020_KEELLAYING_DESCRIPTION" +msgstr "The official keel-laying ceremony is the next important stage in the history of a ship. Depending on the significance of the warship, which is often proportional to her size, the ceremony is attended by various guests, including the Navy's highest ranks. At the ceremony, these guests usually participate in the first rivet-installing ritual, i.e. placing the ship’s fitting board in the keel structure. However, the occasion of the official keel-laying ceremony doesn't always represent the actual start of the ship's construction. Usually, at the time of the ceremony, tens and even hundreds of tons of steel hull structures are already mounted on the slipway." + +msgid "IDS_PCZC402_NY2020_LAUNCHING" +msgstr "Launching" + +msgid "IDS_PCZC402_NY2020_LAUNCHING_DESCRIPTION" +msgstr "The most solemn event in a ship’s \"career\" is usually her launch, which is often accompanied by a ceremonial ritual. As a rule, a ship officially receives her name during her ceremonial launching. Attendees of these ceremonies are often quite noble, sometimes even monarchs or heads of state are present for a ship's launch. If a ship inherits the name of one of her predecessors, tradition dictates that one of the namesake's former crew members should be invited to the celebration. If ships are named after prominent historical figures, their relatives or descendants are invited to the ceremony." + +msgid "IDS_PCZC403_NY2020_COMMISSION" +msgstr "Commissioning" + +msgid "IDS_PCZC403_NY2020_COMMISSION_DESCRIPTION" +msgstr "After the ship has been launched, finished, and passed all her trials, she is finally \"commissioned\". When a rather high-ranking warship is being commissioned, the positive decision of the special Selection Board is followed by a solemn ceremony. Even though this represents the moment when the ship is technically considered to be \"in service\", she still has a long way to go before she is ready for battle. It will take several months of all kinds of exercises and crew drills to fully master the workings of all her systems and mechanisms, to understand the ship's behavior out in the open sea, and to learn her shooting and maneuverability peculiarities." + +msgid "IDS_PCZC404_NY2020_RIVETER" +msgstr "Riveter" + +msgid "IDS_PCZC404_NY2020_RIVETER_DESCRIPTION" +msgstr "For many decades, from the point that steel became the primary material for hull construction, riveting was an absolutely fundamental part of shipbuilding. It was the most reliable method of securing and fastening the structures of a ship’s hull. Riveting remained immensely hard work, even when pneumatic riveting hammers came into use. The thoroughly coordinated work of two people was required for the installation of each rivet, which would be heated up to 1,000 degrees Celsius, and the number of such rivets on a large ship could amount to hundreds of thousands." + +msgid "IDS_PCZC405_NY2020_CRANEOPERATOR" +msgstr "Crane Operator" + +msgid "IDS_PCZC405_NY2020_CRANEOPERATOR_DESCRIPTION" +msgstr "Nowadays, the image of a woman driving a heavy vehicle or any industrial machine isn't quite out of the ordinary. However, during World War II, such an image was still considered to be rather odd. Nevertheless, men who had left their jobs at industrial enterprises to join the army were replaced by women in nearly all professions, including, for example, that of a crane operator. U.S. President Franklin Roosevelt said that citizens' sacrifices on the home front were no less important for securing victory than the efforts of soldiers serving overseas. The outcome of the war had its roots in the millions of women who picked up heavy equipment or took their places at machine tools when the industry needed them the most." + +msgid "IDS_PCZC406_NY2020_SHIPFITTER" +msgstr "Shipfitter" + +msgid "IDS_PCZC406_NY2020_SHIPFITTER_DESCRIPTION" +msgstr "Assembling a ship's hull includes many different processes, such as riveting, welding, equipment mounting, and painting. For shipbuilding in particular, all the workers involved in these processes are called shipfitters. In the United States during World War II, the majority of shipfitters were women—they accounted for almost 30 percent of all workers in the manufacturing sectors of the U.S. economy. Around this time, images such as \"Wendy the Welder\" made an appearance, with \"Rosie the Riveter\" being especially popular." + +msgid "IDS_PCZC407_NY2020_WELDER" +msgstr "Welder" + +msgid "IDS_PCZC407_NY2020_WELDER_DESCRIPTION" +msgstr "During World War I, the process of welding joined the permanent struggle to reduce ships' displacements, and hence the cost of their construction. At first, welding was used in the assembly of relatively \"light\" frames of superstructures. Over time, with the development of the technology, welding became more widespread, until ships with fully welded hulls finally appeared. As a result, their weight was decreased by 15–20%, and in some cases, even up to 30%. At the same time, the construction time was also reduced." + +msgid "IDS_PCZC408_NY2020_CRANE" +msgstr "Harbor Crane" + +msgid "IDS_PCZC408_NY2020_CRANE_DESCRIPTION" +msgstr "In December 1941, the Puget Sound Naval Shipyard in Bremerton, Washington, was the only shipyard on the U.S. West Coast capable of accepting and recovering the heavily damaged American battleships that had suffered in the attack on Pearl Harbor. Crane No. 42, which had been in service at the shipyard since 1925, made its contribution to the revival of the battleships and maintenance of the combat effectiveness of other ships participating in the war in the Pacific Ocean. The crane's design enabled it to travel along rails, and the high mobility of cranes of this type meant that they were in demand at all stages of ship construction, repairs, and overhauls." + +msgid "IDS_PCZC409_NY2020_HAMMERHEAD" +msgstr "Hammerhead Crane" + +msgid "IDS_PCZC409_NY2020_HAMMERHEAD_DESCRIPTION" +msgstr "An extremely large crane is required to mount a main caliber turret, the weight of the individual components of which exceeds tens or hundreds of tons, on the hull of a warship. In the era of battleships, the huge cantilever tower cranes (\"Hammerheads\") handled this task best of all. The crane of this design was invented in Germany at the turn of the 20th century. A total of around 60 Hammerhead cranes were built in the world, mostly in the British Empire and the U.S.A. At the Puget Sound Naval Shipyard in Bremerton, Washington, the Hammerhead was erected between 1932 and 1933—a huge, 25-storey-tall, 2,400-ton crane, which was taken out of regular use only in the 1990s. To this day, it remains the city's most outstanding and recognizable structure." + +msgid "IDS_PCZC410_NY2020_LOCO" +msgstr "Harbor Shunter" + +msgid "IDS_PCZC410_NY2020_LOCO_DESCRIPTION" +msgstr "Any shipyard where warships are built or repaired needs a constant influx of cargo, whether it's metal, armor, weapons, or propulsion parts. Perhaps the only way to ensure an uninterrupted supply of such items directly to the ship's hull is by rail. Main-line locomotives aren't quite suitable for short-distance transportation along complex, branched networks of the tracks that are typical of any port; small locomotives, the so-called \"shunters\", are the best fit. In the first half of the 20th century, most of them belonged to the type of tank locomotives—steam locomotives not requiring an additional carriage with fuel and water. H.K. Porter was the largest producer of this kind of locomotive in the United States. For example, the naval shipyard in Brooklyn was served by a huge fleet of steam locomotives of the H.K. Porter 0-6-0T type for several decades." + +msgid "IDS_PCZC411_NY2020_WORKSHOP" +msgstr "Floating Workshop" + +msgid "IDS_PCZC411_NY2020_WORKSHOP_DESCRIPTION" +msgstr "Floating workshops are a special class of auxiliary vessel and watercraft that facilitate the repair of warships, both away from bases and on their territory. These included non-self-propelled repair ships (floating workshops), built in the U.S.A. during World War II at various shipyards as per a standard design. These ships were assigned the YR (Yard Repair) board code. Several floating workshops that underwent repeated refurbishments continued their service until the early 21st century." + +msgid "IDS_PCZC412_NY2020_305MM" +msgstr "Triple 305 mm Turret" + +msgid "IDS_PCZC412_NY2020_305MM_DESCRIPTION" +msgstr "The 305 mm Mark 8 gun, with a barrel length of 50 calibers, was developed in the U.S.A. at the turn of the 1940s, specifically for the large Alaska-class cruisers. In terms of range and penetration capabilities, it surpassed all artillery systems of a similar caliber that were in service anywhere in the world at the time. The gun’s rate of fire was an impressive three rounds per minute, and the weight of the AP projectile created for it was 517 kg. Mark 8 guns were mounted on Alaska-class cruisers in triple turrets weighing over 920 tons." + +msgid "IDS_PCZC413_NY2020_127MM" +msgstr "Dual-Purpose 127 mm Mount" + +msgid "IDS_PCZC413_NY2020_127MM_DESCRIPTION" +msgstr "In the early 1940s, development began on the dual-purpose 127 mm Mark 16 gun that was supposed to replace the Mark 12 gun used at that time on nearly all U.S. warships. The Mark 16 gun barrel was 54 calibers long (compared to 38 calibers for the Mark 12), which provided the new artillery system with greater range and height, while maintaining the same rate of fire. The significant superiority in firepower was complimented by a heavier shell. The guns of this model were mounted on Midway-class aircraft carriers, and were planned as dual-purpose batteries for Montana-class battleships." + +msgid "IDS_PCZC414_NY2020_OERLIKON" +msgstr "Oerlikon Anti-Aircraft Machine Gun" + +msgid "IDS_PCZC414_NY2020_OERLIKON_DESCRIPTION" +msgstr "The famous 20 mm Oerlikon AA machine gun was developed in Switzerland in 1934. However, its initial characteristics didn't impress the largest potential customers—the United States and Great Britain. Ironically, the company was saved from bankruptcy only after having received an order from the Japanese Imperial Navy. In 1939, the gun was improved. Due to the outbreak of World War II, the demand for the new anti-aircraft machine gun grew to a cosmic scale, and the Swiss company could no longer satisfy it. This factor eventually brought the guns' licensed production to the U.S.A. and Great Britain. During the war, in the United States alone, more than 120,000 guns were assembled, making the 20 mm Oerlikon the most numerous anti-aircraft gun of the World War II era." + +msgid "IDS_PCZC415_NY2020_CURTISS" +msgstr "Curtiss SC-2 Scout Seaplane" + +msgid "IDS_PCZC415_NY2020_CURTISS_DESCRIPTION" +msgstr "The order for the development of a new reconnaissance seaplane to replace obsolete aircraft which had entered service in the late 1930s, was issued by the U.S. Navy to the Curtiss company in mid-1942. A specific feature of the new planes had to be their versatility: the easy replacement of their pontoons with wheeled chassis and vice versa made it possible to use them both at ground airfields and on the decks of aircraft carriers, and even with battleship and cruiser catapults. The first vehicles to be produced, which received the SC-1 Seahawk designation, were placed onboard cruiser Guam (Alaska class) in October 1944. An improved SC-2 model with a more powerful engine and better aerodynamics appeared in 1945, when the war was about to end. It would be the last U.S. Navy catapult aircraft." + +msgid "IDS_PCZC416_NY2020_MK38" +msgstr "Mk.38 Main Battery Director" + +msgid "IDS_PCZC416_NY2020_MK38_DESCRIPTION" +msgstr "The battery director, or Mark 38 main battery fire-control tower, has been mounted on American battleships and heavy cruisers since 1941. Equipped with a range finder with an 8-meter base and combined with radar, it became a key element of the most advanced battery fire-control system that existed in the U.S. Navy at that time. Since 1945, the Mark 13 radar antenna has been installed on the director, with a beam capable of detecting a target at a distance of around 40 km." + +msgid "IDS_PCZC417_NY2020_MK37" +msgstr "Mk.37 Dual-Purpose Battery Director" + +msgid "IDS_PCZC417_NY2020_MK37_DESCRIPTION" +msgstr "Fire control of the dual-purpose 127 mm guns widely used in the U.S. Navy was carried out with the help of Mark 37 directors, which became an integral part of American warship architecture in the mid-20th century. The stabilized director \"tower\", equipped with two range finders, could determine the position of both air and surface targets with high accuracy. During the final stage of World War II, the Mark 25 radar antenna was installed on the director’s roof." + +msgid "IDS_PCZC418_NY2020_SK2" +msgstr "SK2 Radar Antenna" + +msgid "IDS_PCZC418_NY2020_SK2_DESCRIPTION" +msgstr "The SK2 aerial-target detection radar entered service in the U.S. Navy in 1943. Its most noticeable element was a round 5-meter antenna mounted at the highest possible position that the architecture of a ship allowed. The SK2 radar could detect high-flying large targets (e.g. bombers) at distances of up to 230 km. Aircraft trying to hide from the radar by flying at the lowest-possible altitudes could be spotted by the SK2 at distances of around 50 km, determining their position with an accuracy of 100 m." + +msgid "IDS_PCZC419_NY2020_BOLDTS" +msgstr "Baldt Anchor" + +msgid "IDS_PCZC419_NY2020_BOLDTS_DESCRIPTION" +msgstr "Patented in the U.K. in 1821, a stockless anchor that could be pulled into the ship’s hawsehole, and the later Hall anchor, which appeared in 1885, made by casting and with movable arms, revolutionized the history of ship anchors. At the turn of the 20th century, more advanced designs appeared, some of which are still being used. These include the anchor patented in 1898 by American engineer, Frederick Baldt. In the early 20th century, it was adopted as the standard anchor for ships of the U.S. Navy. The anchor retains this status, even now at the beginning of the 21st century." + +msgid "IDS_PCZC420_KOTS_WINNER" +msgstr "The Winner" + +msgid "IDS_PCZC420_KOTS_WINNER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Long live the King!\n" +"\n" +"Only one team deserves to win. And that team is made up of kings.\n" +"All they can see is a sea of glory—and a hefty haul of Steel. All they hear is roaring applause. All they feel is the sweet taste of another triumph.\n" +"But this satisfying feeling only lasts until a new tournament kicks off, where they will have to defend their title and prove their might in battles against the strongest teams." + +msgid "IDS_PCZC421_KOTS_WAITING" +msgstr "The Guy-Who-Is-Always-Late" + +msgid "IDS_PCZC421_KOTS_WAITING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Gimme a sec! I just gotta finish my lunch...\"\n" +"\n" +"While half of his team is trying to reach them, here they are checking out a ship guide and calmly fixing their favorite chicken dish." + +msgid "IDS_PCZC422_KOTS_DRAGMAN" +msgstr "The MVP" + +msgid "IDS_PCZC422_KOTS_DRAGMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Not always the carrier, but carries his team.\n" +"\n" +"The strategist, the tactician, the brain, the unicum, the… Call him what you want, he will carry his team to victory." + +msgid "IDS_PCZC423_KOTS_BUGMAN" +msgstr "Mr. Technical Issues" + +msgid "IDS_PCZC423_KOTS_BUGMAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"But when I tested it yesterday, everything was working fine! Honest!\"\n" +"\n" +"Yesterday maybe, but today's a different story. They forgot to install the latest client update; their PC is bursting into flames with the DCP on cooldown... Oh, and they accidentally deleted the Internet.\n" +"\n" +"There is always someone haunted by technical issues." + +msgid "IDS_PCZC424_KOTS_ORGBOSS" +msgstr "The Organizer" + +msgid "IDS_PCZC424_KOTS_ORGBOSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Burdened with responsibility and working to their limits every day.\n" +"\n" +"Each server has a group of volunteer players organizing the Tsar of the Seas events. Setting dates, writing rules, and ensuring the smooth running of everything on match days are just some of their responsibilities. " + +msgid "IDS_PCZC425_KOTS_REFEREE1" +msgstr "Whipping Adjudicator" + +msgid "IDS_PCZC425_KOTS_REFEREE1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Attention, Group A! Your games start in 5 minutes. You had better be ready, or else you will be disqualified!\"\n" +"\n" +"Adjudicators and volunteers help run Tsar of the Seas. They make sure that teams know who, where, and when they have to fight. They also settle minor conflicts between teams, and some of them really enjoy breaking out the whip when a team is out of line. \n" +"\n" +"With these adjudicators, just the mere thought of typing your first joke into the chat will get you slapped with a second warning! But on the plus side, all the games start on time." + +msgid "IDS_PCZC426_KOTS_REFEREE2" +msgstr "Generous Adjudicator" + +msgid "IDS_PCZC426_KOTS_REFEREE2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Of course, I will be happy to explain how to open a Training Room. No, even better—let me just do it for you!\"\n" +"\n" +"Adjudicators and volunteers help run Tsar of the Seas. They make sure that teams know who, where, and when they have to fight. They also settle minor conflicts between teams, and some of them are very protective of their assigned teams.\n" +"\n" +"A generous adjudicator will happily postpone the starting times by 10 minutes, then another 10 minutes, and another 10 minutes..." + +msgid "IDS_PCZC427_KOTS_STREAMER" +msgstr "Streamer" + +msgid "IDS_PCZC427_KOTS_STREAMER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"The shells were in the air! What. A. Game.\"\n" +"\n" +"Since the start of the tournament, streamers have been making Tsar of the Seas increasingly popular by casting the games in an entertaining way with great commentary.\n" +"\n" +"To those who lost their voices while streaming, who forgot to switch on their microphones, who neglected to sink when ramming a fellow caster, who rooted for all teams equally (although a little more equally for their favorites)... and to those who forgot to switch the scene and only realized when the chat caught up to the delay.\n" +"\n" +"Thank you for shaping the art of casting in our game!" + +msgid "IDS_PCZC428_KOTS_RAM" +msgstr "Ramming Speed!" + +msgid "IDS_PCZC428_KOTS_RAM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"There is no better way to start a game than with a good ol' fashioned simultaneous triple ram.\n" +"\n" +"Why did the streamers have to ram at the start of each battle?\n" +"\n" +"Maybe they also wanted to fight? Or maybe their W key was stuck? Perhaps they were stuck in an endless cycle of revenge after being rammed in the previous battle?\n" +"\n" +"It is none of the above! Back when there was no Spectator mode, the only way for streamers to get into the game was to spawn in on Tier I ships on both teams, and then allow the competitors to sink them.\n" +"\n" +"In later editions, the streamers' ships spawned opposite each other and on opposing teams in the corner of the map. This enabled them to instantly ram each other and switch to the free camera mode.\n" +"\n" +"And let's not start about suiciding in an aircraft carrier..." + +msgid "IDS_PCZC429_KOTS_SMOKE" +msgstr "Doomsnail" + +msgid "IDS_PCZC429_KOTS_SMOKE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Why is that cloud shooting us? It's getting closer! RUN!\"\n" +"\n" +"You can hide anything you want in smoke—cruisers, battleships, islands...\n" +"\n" +"Before smoke fire penalties were introduced, teams would often push all their ships forward with the help of smoke screens. Because of the notoriously slow push, combined with the immense firepower within the cloud, this strategy was baptized \"doomsnail\"." + +msgid "IDS_PCZC430_KOTS_ISLAND" +msgstr "Land Ho!" + +msgid "IDS_PCZC430_KOTS_ISLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"Who dropped this island right in front of me??!\"\n" +"\n" +"Why did the ship beach on the island? Was it an enemy plot?\n" +"\n" +"So many battles were decided by islands suddenly appearing out of nowhere! Who is to blame? We will never know for sure..." + +msgid "IDS_PCZC431_KOTS_DETONATION" +msgstr "Lucky Shot" + +msgid "IDS_PCZC431_KOTS_DETONATION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"But I had a flag! I'm sure of it! I think…\"\n" +"\n" +"Did you forget to enable auto-resupply for signals? Or did you mount a particular signal on one ship, but your Captain told you to pick another one? Or maybe you spent all those signals in Random Battles?\n" +"\n" +"Let's be honest, we all know that one saves their signals for the final battle, particularly given that they are not consumed in the Training Room." + +msgid "IDS_PCZC432_KOTS_TORPEDOES" +msgstr "Torpedo Magnet" + +msgid "IDS_PCZC432_KOTS_TORPEDOES_DESCRIPTION" +msgstr "" +" - \"I thought you ran Hydro!\"\n" +" - \"No. I thought you did.\"\n" +"\n" +"Smoke screens: the original torpedo magnet!\n" +"\n" +"There is a good chance that none of the ships sitting in smoke are running Hydro. \n" +"\n" +"Casually send some torpedoes their way and enjoy your \"Devastating Double Strike\"! Oh wait, there are no achievements in the Training Room..." + +msgid "IDS_PCZC433_KOTS_BASE" +msgstr "Safety First!" + +msgid "IDS_PCZC433_KOTS_BASE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"\"No worries guys, this cap's as good as ours! Allllmost there... ARG!!! RADAR!!! RUN FOR YOUR LIVES!!!\"\n" +"\n" +"When eager to secure a cap, the wily destroyer must first perform the back-up dance: turning the ship around and going into the circle stern-first.\n" +"\n" +"This way, if danger rears its ugly head, the destroyer can high-tail it out of there at the tap of a key.\n" +"\n" +"So, in case you witness such an extraordinary maneuver in Random Battles, don't assume that someone lost a bet and has to play 10 games in a row like this. It simply means that you may just have met a very experienced tournament player!" + +msgid "IDS_PCZC434_KOTS_HINDEN" +msgstr "German Tank" + +msgid "IDS_PCZC434_KOTS_HINDEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"2017 called. It wants its start back.\n" +"\n" +"As one of the most versatile and tank-like cruisers, Hindenburg was the most popular ship during the first Tier X seasons of both Tsar of the Seas and Clan Battles. Teams would often bring three or four of these ships into battle at a time.\n" +"\n" +"Players appreciated her good DPS, decent chances of starting fires, strong armor, and German Hydro! This is why she was the primary choice for professionals (and totally not because most players had only one Tier X ship back in the day).\n" +"\n" +"She was later ousted from her place as top pick by Henri IV." + +msgid "IDS_PCZC435_KOTS_HENRI" +msgstr "French Flavor" + +msgid "IDS_PCZC435_KOTS_HENRI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"WWWW SSSS WWWW SSSS\n" +"\n" +"In the early seasons, Hindenburg was considered one of the most versatile ships and was a real favorite among tournament participants.\n" +"But as time went by, French cruiser Henri IV eventually conquered the top pick position.\n" +"In tournaments and Random Battles alike, Henri IV was often seen daring to sail broadside to battleships, constantly accelerating or hitting the brakes.\n" +"But the game is ever-evolving, and there is no time to stand still or rest on one's laurels. Which ship do you think will enjoy the most popularity in the next tournament?" + +msgid "IDS_PCZC436_CAPT_1_1_CHILD" +msgstr "Tender Childhood" + +msgid "IDS_PCZC436_CAPT_1_1_CHILD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"You probably weren't aware that the handsome, red-bearded man known as Cap was born in the small town of Dundalk on the coast of the Irish Sea. He spent his entire childhood and youth working on a farm, where he helped his father to herd and shear sheep. During those formative years, Cap mastered playing the mouth organ and ukulele. He even won a prize in a local music festival for young talents!\n" +"\n" +"Cap's mother knitted fleece socks, and his father sold them at a local market. Together, his parents had a dream: to bring happiness and put smiles on the faces of everyone. For this reason, they decided to make their son a navigator—one who would be able to travel around the world spreading their family socks to its inhabitants. The red-haired guy's passion for the idea increased with each passing day, mostly due to his father's stories about one of their prominent ancestors—a Viking who was a brave seafarer." + +msgid "IDS_PCZC437_CAPT_1_2_SCHOOL" +msgstr "Hitting the Books" + +msgid "IDS_PCZC437_CAPT_1_2_SCHOOL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After graduating from school, Cap entered the Scottish College of Nautical Studies. There, he met Big Mary, a lass who held secret affections for him and always brought him pasties and helped him with his homework—which, I must add, would later negatively affect his ability to command a ship. Unfortunately, Cap regarded Mary as a bosom buddy and was unaware of her true feelings.\n" +"\n" +"After graduating from college, Cap wanted to work on a merchant ship, so his parents' dream looked like it would become a reality. But fate would have it another way. One day, he saw a video about the release of a new update presented by Dasha Perova on TV. Struck by her presence, he made a firm decision at that very moment to earn her affections by forging himself into a brave Commander of a warship, one who would partake in great battles and defeat all enemies in his path." + +msgid "IDS_PCZC438_CAPT_1_3_FRIEND" +msgstr "Friends Do Not Blab" + +msgid "IDS_PCZC438_CAPT_1_3_FRIEND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the warm equatorial seas, Cap met Fishy. She became his ultimate friend and mate who would always put him on the right track in any difficult situation.\n" +"\n" +"For some long years, it was believed that Fishy had a natural aptitude for naval science, just because she is... well, a fish. Who could be better than her in understanding the complexities of torpedoes. Later though, other characters from the cast of this story would blab that Fishy was a graduate from the top secret Submarine Academy of the Cyprinoid Fishes, where they teach the intricacies of military and business intelligence, cartography, gunnery, and that most nuanced art of turning a blind eye to the mistakes of others. The unshaken silence of Fishy supported these rumors." + +msgid "IDS_PCZC439_CAPT_1_4_CAT" +msgstr "Not an Ordinary Cat" + +msgid "IDS_PCZC439_CAPT_1_4_CAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Have you noticed a kitten on the TV? That's the beginning of a big story. Carried away by dreams of becoming an Admiral and enjoying domestic harmony with Dasha, Cap commenced ramming the target and completely forgot that he had a cat! Big Mary had probably promised to take care of him, or perhaps everything was supposed to be arranged differently, but Cat was certain that he had been betrayed and that nobody intended to take him on the Big Voyage. So he decided to take it upon himself to act!\n" +"\n" +"First, Cat stole onto the naval base, and then breezed (as cats do) on board some ship. He managed to stay out of the crew's sight for some time (as cats also do), but on the third day, the intruder was tricked by his own addiction to tasty snacks—he was caught off-guard in the cook room with an extremely large saucepan between his paws. The crew fell for his feline charms, of course, and he was given refuge and renamed Fluffy. But Cat couldn't stand to be the focus of such mockery, and started planning an act of depredation—he needed a ship of his own to find Cap out in the middle of the ocean." + +msgid "IDS_PCZC440_CAPT_1_5_TORPEDO" +msgstr "Operational Record (Annoying Misfortunes)" + +msgid "IDS_PCZC440_CAPT_1_5_TORPEDO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During World War I, Cap served aboard battleship Agincourt—the ship with the largest number of main battery guns in the entire navy. When, during the course of the Battle of Jutland, the battleship fired a full broadside salvo, the flashes and smoke clouds were so enormous that both allies and enemies alike thought that another battlecruiser had exploded, and so did not pay any attention to what they thought was such an ordinary event. Because of this, Cap's ship received minimal damage—only a fragment from an HE shell smashed a cage in which five polecats resided.\n" +"\n" +"After the war, the British Navy was scaled down, and Cap received an advanced cruiser named Raleigh. Everything seemed to be just fine, until one day, when Cap was hurrying to reach L'Anse Amour, his ship ran ashore due to dense fog. Earl Beatty, the First Sea Lord, declared that he wouldn't trust Cap to steer even a bum boat. Back to school!\n" +"\n" +"But then World War II broke out. In the very early stages of the war, in one of the countless fjords of the Arctic, Cap's destroyer managed to sneak up on German Tier VIII cruiser Admiral Hipper. The German ship was trying to cap a point, unaware of the approaching threat.\n" +"\n" +"Unfortunately, Cap's twofold higher education did not help: he was unlucky, and all of his torpedoes missed their target from point-blank range. Fortunately, Cap always had plenty of high courage. Without a second thought, he accelerated and rammed the enemy! The result of this \"bold move\" was his ship sinking, while Admiral Hipper escaped with slight shock and some scratches on her paintjob. However, some malicious gossip has it that Cap only rammed because his rudder had jammed." + +msgid "IDS_PCZC441_CAPT_1_6_BOX" +msgstr "Operational Record (an Attempt to Retaliate)" + +msgid "IDS_PCZC441_CAPT_1_6_BOX_DESCRIPTION" +msgstr "" +"As soon as Cap had recovered from his bruises, he decided to try his hand at a new role. The same malicious gossip has it that Cap made a simple decision to stay away from the enemy like a coward, but we will continue to ignore such vile insinuations. He was given command of carrier Ark Royal and immediately set off on a hunt for the arch-villain—battleship Bismarck.\n" +"\n" +"Cap's airplanes were quick to chase down the enemy and release their torpedoes. But it turned out that it was not the villain he sought, but an allied cruiser—Sheffield. Fortunately, the Commander of the cruiser was a salted sailor, was actually alert, and expected a move of this sort from his allies. So he successfully dodged the torpedoes, all the while yelling out kind curses along the way that some might consider worthy of an officer of such high rank.\n" +"\n" +"That being said, on the second attempt, Cap finally managed to detect Bismarck and successfully torpedo her. Despite not causing much damage, one of the torpedo hits resulted in Bismarck's rudder being jammed. Since Bismarck had already used up her repair kits, she unwillingly turned directly into the paths of battleships King George V and Rodney. Both ships enthusiastically grasped the chance to fill Bismarck with holes and send her to the bottom.\n" +"\n" +"But, just short of half a year later, destiny took her revenge on Cap. An enemy submarine, U-81, scored a single torpedo hit on Cap's ship. It could perhaps have been a minor problem, but the torpedo caused flooding. Cap, similarly to Bismarck some time before, had no repair kits left. It could only have been Karma, they say." + +msgid "IDS_PCZC442_CAPT_2_1_MUTSUKI" +msgstr "Destroyers: A Formula for Success" + +msgid "IDS_PCZC442_CAPT_2_1_MUTSUKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cap spent plenty of time studying the art of conducting warfare from behind islands. Thanks to the experience he gained, he was able to articulate a true formula for success: to be victorious when playing a destroyer, you need to become a survival expert and truly understand the correct positioning of your ship!\n" +"\n" +"The most important fact is that out of all other warship types, it is the destroyer that has the smallest HP pool. So, if you suddenly find yourself in the midst of roaring waves, try to stay behind your allies and never enter the Key Area—it is the most dangerous place on the map!\n" +"\n" +"Fact no.2—there is no time to explain, but always keep your AA guns on a high alert! Take a deep breath of fresh marine air and keep calm. Your AA defenses will take care of the rest by dealing untold damage to any enemy aviation.\n" +"\n" +"Remember: the ultimate goal of destroyers in battle is to destroy enemy warships. Thus, as soon as you spot an enemy on the horizon, make sure you immediately start firing at them with all your guns!" + +msgid "IDS_PCZC443_CAPT_2_2_EDINBURGH" +msgstr "Cruisers: Knowledge Is Power" + +msgid "IDS_PCZC443_CAPT_2_2_EDINBURGH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cruisers are the easiest ship type to handle (hell, yeah!). Cap could helm any of them in his sleep! Remember—the correct use of their consumables and armament specifics are key to mastering the gameplay of cruisers. Here is a bunch of life hacks from Cap himself!\n" +"\n" +"First, cruisers carry AP shells only. This means that heavily armored targets are naturally your top priority.\n" +"\n" +"Second, use the tube-by-tube torpedo firing feature wisely. In the heat of battle, send a torpedo in each direction—one of them will undoubtedly find its target.\n" +"\n" +"Third, don't spend your consumables in vain. You don't have too many smoke charges to play around with in battle, so use them only in dire situations, such as when you need to back off to escape fierce enemy fire." + +msgid "IDS_PCZC444_CAPT_2_3_BISMARCK" +msgstr "Bismarck: Easy Win" + +msgid "IDS_PCZC444_CAPT_2_3_BISMARCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cap knows so much about this ship—more than even the most seasoned of sea wolves could ever dream of! Here are the main secrets of how to tame this mighty behemoth!\n" +"\n" +"Hint #1 from the salty sea dog: thoroughly examine the features of your ship. Bismarck's main distinction from the majority of battleships is her access to Hydroacoustic Search. Utilize this consumable for a good cause: fire it up right at the beginning of a battle to defend yourself against any unexpected torpedo attacks! With the combat awareness it provides, and being protected against any possible threats, rush to capture a Key Area.\n" +"\n" +"Hint #2: don't be afraid of flanking alone. You stand at the helm of a huge battleship, so drop any agonizing doubts you might have! Your ship's excellent armor protection will allow you to fight off overwhelming enemy forces—no allied support is needed, you have my word!" + +msgid "IDS_PCZC445_CAPT_2_4_YAMATO" +msgstr "Yamato: A Nightmare for Destroyers" + +msgid "IDS_PCZC445_CAPT_2_4_YAMATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Yamato is an easy-to-play ship that paves a path to victory and makes it a satisfying one to walk. Her might boils down to the caliber of her guns and the thickness of her armor. Here are some winning tactics from Cap, codenamed the \"Tree Steps\"!\n" +"\n" +"Step 1: Acquire a target. Top priority should be given to destroyers—a natural choice due to their tiny pools of HP.\n" +"\n" +"Step 2: Assume an appropriate position. Close in on the enemy to make sure your shells land dead on target.\n" +"\n" +"Step 3: Fire! Turn your broadside to the doomed enemy (so you can engage all the ship's guns), and fire a full salvo!\n" +"\n" +"The enemy fired back? No worries! Your broadside has the best armor protection out there!" + +msgid "IDS_PCZC446_CAPT_2_5_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst: Shoot and Rule!" + +msgid "IDS_PCZC446_CAPT_2_5_SCHARNHORST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Scharnhorst is a ship that takes a wisely trained Commander to helm (in all seriousness!). The must-have skills include Survivability Expert and Torpedo Acceleration. They will improve your battleship's chances of pulling through another epic encounter at sea, and boost the efficiency of the ship's torpedo armament.\n" +"\n" +"Another trait Scharnhorst can boast is a main battery reload time of only 20 seconds! That's faster than any other battleship at this tier. Her gun accuracy is up to snuff, too. With all these valuable options on board, you can outgun even an experienced opponent.\n" +"\n" +"Of no less importance is the fact that Scharnhorst stands out for being well suited to capturing Key Areas. With torpedoes like hers, she can defeat destroyers with their own weapon!" + +msgid "IDS_PCZC447_CAPT_2_6_LION" +msgstr "Lion: Might and Nerve" + +msgid "IDS_PCZC447_CAPT_2_6_LION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Taming British battleships is really no big deal! All you need is to follow these simple rules:\n" +"\n" +"Rule #1: Keep in mind the specifics of their caliber and always use AP shells. This way, your shells will hit hard in all respects. Remember that HE shells are good for any warships whose guns are not capable of penetrating a hostile ship's armor.\n" +"\n" +"Rule #2: Any fires on board your ship must be put out immediately. Fires can slowly but surely (and sometimes even pretty quickly) bring your ship's HP to zero. Don't let that happen—use the Damage Control Party consumable!\n" +"\n" +"Rule #3: Be bold! Move your team forward in a daring attack, fight fiercely against your opponents—and break through to Key Areas! Your firepower and solid durability make you a supporting rock for your allies. To boost your combat efficiency in close quarters, boost your Commander skills and be sure to upgrade your secondary battery." + +msgid "IDS_PCZC448_CAPT_3_1_HALLOWEEN" +msgstr "Self-Made Wizard" + +msgid "IDS_PCZC448_CAPT_3_1_HALLOWEEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cap has always been fond of all kinds of harmless fun, such as fortune-telling from a daisy or drifting off course to eventually find himself in Mexico. He says he's a Scorpio who follows his guiding light. Another of his passions is making guesses from a ballistics manual—he randomly selected a page number and text line. Yet, it by no means implied that he was so much into applied magic that he would end up elbow deep in filth!\n" +"\n" +"His aim, probably, was to concoct a potion to cast a love-spell on Dasha, or perhaps one to make AP shells bounce off his ship, or even to mix some cursed powder to sprinkle over a captured point to make any pursuing enemies slide outside of its bounds. Perhaps he elaborated on a plot to reach Rank 1, or mixed some flat filter to facilitate his acceptance into a Clan.\n" +"\n" +"Instead, by way of his hand, he busted open a portal to an extraordinary world, letting in monster ships of all kinds, followed by a crazed and outraged king. Thankfully, Halloween happens only once a year." + +msgid "IDS_PCZC449_CAPT_3_2_APRIL_1ST" +msgstr "Space Tourist" + +msgid "IDS_PCZC449_CAPT_3_2_APRIL_1ST_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Once Cap even found himself on board a UFO. Aliens had seized him and Fishy to carry out a series of experiments. But what kind of experiments could be performed on Cap? This extraordinary character is no average person, and not a poster boy by far.\n" +"\n" +"Which is why, if the aliens had wanted to find something out about humankind in general, they would have been misled into thinking that humans enthusiastically sleep in until midday, drink never-ending cups of tea with candies, believe in all sorts of technological inventions, such as combat dolphins, and collect and rigorously command fleets of warships without the faintest thought of retreat or surrender. It turns out that Cap pretty much succeeded in portraying us in the most favorable light before the alien civilization.\n" +"\n" +"He had every chance to fly into outer space to become a human representative of Earth in the Intergalactic Council, particularly in light of the fact that they had already given way to the grand Intergalactic Games! Instead, in exchange for valuable data on us humans, Cap cajoled the aliens into building him an aircraft carrier with a rubber deck to land planes without landing gear, or even a ship that would be able to catch planes on the fly with a crane. Breakthrough space technologies apparently made his mouth water.\n" +"\n" +"He then asked for several miniature nuclear bombs to use against enemy cruisers in open waters—the plan being to throw them at the cruisers until they sank. He went on to ask if he could make use of nuclear depth charges to blast submarines. It was exactly at that moment that he and Fishy were dropped back on Earth, for space security reasons. The Intergalactic Games are no place for such \"tough cookies\"." + +msgid "IDS_PCZC450_CAPT_3_3_NE1" +msgstr "Viking Descendent" + +msgid "IDS_PCZC450_CAPT_3_3_NE1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the spring of 1940, the Germans sank their claws into Norway and captured it. The story goes that a tiny Norwegian island called Jan Mayen was home to the base used by an extremely important yet covert scientific expedition of four. Some were inclined to believe it was the very place where climatic weapons came into being. Those weapons were expected to help Norway grow into a heavenly garden, turn Greenland green again, and banish any states hostile to the descendants of the Vikings to the depths under the deep dark waves. Another widespread rumor was the tired idea that the island housed a meteorological camp, but nobody took it seriously, of course.\n" +"\n" +"Yet, all shared the idea that it was an extremely valuable expedition because the unfathomable Professor Falter was determined to set foot on the land of Jan Mayen. The Norwegians sank the German ship by raising a calamitous ridge beneath it, but the Professor managed to get ashore and, laughing and sneering, had almost reached the main secret when, at the very last moment...\n" +"\n" +"Cap came to the rescue! The destroyer he helmed rushed out of the storm on a straight course toward the island. When another ridge treacherously rose out of the water, Cap's ship went down, but he had jumped into a lifeboat, reached the shore, climbed the volcano, and defeated the Professor in a straight duel.\n" +"\n" +"The Norwegians took Cap as one of their own and went on to cheerfully celebrate their unexpected miraculous rescue. The evil Professor, bound hand and foot, had to listen to all five singing the Old Norse sagas in chorus. As time went by, this style of music would eventually be called Doom Death Black Metal." + +msgid "IDS_PCZC451_CAPT_3_4_NE2" +msgstr "Conqueror of the Seas" + +msgid "IDS_PCZC451_CAPT_3_4_NE2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"It was in the Mediterranean Sea where Cap earned his first \"Kraken Unleashed!\"\n" +"\n" +"Britain's Chief Spy Center was able to crack the cipher of the Italian seamen and learn what the Italians thought of the \"presumptuous Brits\". But the British turned out to be much more cunning than presumptuous—they decided to lay a trap for the Italians! The command of this operation was put under the care of the most artful officer in the entire Navy—Cap.\n" +"\n" +"In order to keep the enemy unaware, Cap played golf with the Japanese Consul throughout the whole day before leaving the harbor. Upon finishing another round, he said to the Consul and others present that he was due to return to his flagship—battleship Warspite—to attend a crew party.\n" +"\n" +"But the crew party that was mentioned in all the newspapers turned out to be fake. Under the creeping dusk, the British warships deployed in Greece and Egypt simultaneously set out to sea, switching off their festive fairy lights when in motion. The British had the foresight to mount radars disguised as festive decorations. Now, they were able to detect the enemy even in the blackness of the night.\n" +"\n" +"No surprise then that the enemy was detected. But Cap ordered his forces to sneak up on the enemy squadron, hull-to-hull, and only then light them up with all available searchlights.\n" +"\n" +"The Italians could never have expected such a dirty trick. They had hoped to meet a cluster of unguarded transport ships, but instead they ran into three battleships, seven cruisers, and more than a dozen destroyers. Warspite opened fire from point-blank range. Cruisers Zara, Pola, and Fiume went under, as did destroyers Alfieri and Carducci. Those ships that survived, in the wake of the injured battleship Vittorio Veneto, returned to Italy, and long after remained afraid to stick their noses out of their naval bases." + +msgid "IDS_PCZC452_CAPT_3_5_BEEP" +msgstr "Cat's Sudden Appearance" + +msgid "IDS_PCZC452_CAPT_3_5_BEEP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Have you ever really wanted to take revenge on someone? Perhaps you imagined your offender watching you as you were illuminated by bank lights and basking in the rays of worldwide glory, and of course on horseback... Or at least on a throne, a throne mounted on a battleship! Cat also wanted all of this, and he succeeded in getting it! Anyway, at least it seemed that way to him.\n" +"\n" +"Being a representative of the trend-setting youth and an active explorer of the internet, Cat challenged Cap to a musical battle on board their ships. As we all know, Cap was not the type to ever reject a challenge. He installed the best possible sound system on his ship, and, together with Fishy, met Cat's challenge in style.\n" +"\n" +"During the battle, anything that was capable of producing some kind of musical sound was utilized—horns in particular. \"Tu-duuuu, Be-beeep, Vrooom-vrooom\"—the symphony was broadcast on all available frequencies, even the most secret ones, and crowds of fan ships filled up the dance-floor zone.\n" +"\n" +"As in any other good story with a happy ending, their friendship triumphed. Although, Cat was sure that he had put Cap in his place. Following this magnificent musical event, the main characters made peace, and it is said that they are preparing a collaborative feat." + +msgid "IDS_PCZC453_CAPT_3_6_OLD" +msgstr "Admiral on Merit" + +msgid "IDS_PCZC453_CAPT_3_6_OLD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On the eve of 1944, off the North Cape, Cap gained standout success. A cruiser squadron that included his own ship, Belfast, was supposed to repel enemy battleship Scharnhorst from the convoy and keep it spotted until battleship Duke of York ran across her. During the polar night, while the storm and its blizzards were playing havoc, Cap was able to score an accurate hit directly on Scharnhorst's radio locator on his first shot.\n" +"\n" +"The same anonymous ill-wishers (yes, those already familiar to us) say that hitting the radar—the ship's highest point—meant that Cap made an error of several kilometers in determining the distance to his target, so his hit was a ridiculous coincidence! \"Ha-ha-ha!\" is our response to the ill-wishers.\n" +"\n" +"After such success, Cap was assigned as Commander of the last-in-history battleship Vanguard. The young Queen of England, upon the occasion of her crowning, decided to take a round-the-world voyage on board a yacht. But an ordinary yacht seemed to be somewhat banal to Her Majesty. As such, she ruled that the largest, mightiest, and most spectacular ship of the Navy—battleship Vanguard—should have the honor of serving as her yacht.\n" +"\n" +"During the long trip, Cap was sparkling with his fine manners, courtesy, wit, knowledge of court ceremonies, personal valor, and gallantry. The Queen was impressed beyond words. Soon after the cruise was over, Cap was promoted to Admiral, received the title of Peer and a position in the British Admiralty." + +msgid "IDS_PCZC454_CAPT_4_1_LADY" +msgstr "Cap's Romantic Fantasy" + +msgid "IDS_PCZC454_CAPT_4_1_LADY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Every little boy dreams of becoming a hero! Especially one who was born with all the right qualities! Our Cap is strong, fast, and never cools down after a battle.\n" +"\n" +"Besides that, Cap was always absorbed in books about heroic seafarers. Actually, not only about seafarers, but simply, heroic novels. Following the examples of his favorite historical characters who were dressed in velvet camisoles with lacelike cuffs, he is convinced that a real knight and gentleman cannot live another day without performing a gallant deed devoted to a fair lady. For this reason, daily after breakfast, having powdered his wig and polished his lacquered shoes after the latest French fashion, he heads out every day to serve a lady.\n" +"\n" +"It should be also noted that the presence of the lady herself is not required at all, her beautiful image is reason enough for our hero to accomplish a feat. If the plot needs it, Cap can play the role of the damsel in distress himself, who he would eventually shield from danger. One might find this contradictory, but for such an inventor as our Cap, it is rather easy to solve this quantum-mechanical paradox." + +msgid "IDS_PCZC455_CAPT_4_2_RAMBO" +msgstr "Cap's Heroic Fantasy" + +msgid "IDS_PCZC455_CAPT_4_2_RAMBO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At one point, destiny brought Cap's ship to a tropical island full of mystical secrets and mysteries, somewhere in Australasia. Cap was fully prepared and equipped for the circumstances, and he had also mastered the art of applying warpaint in advance by watching movies.\n" +"\n" +"He would frequently imagine how he would make his way through the wild woods and overcome a bear in hand-to-hand combat. He thought about how he would invent new ways to mend holes in ship hulls with the help of five strobiles and his own brutality. And then he got the perfect chance to reinforce his skills!\n" +"\n" +"After making a small camp on the beach, Cap uprooted a tree and chopped it up into firewood. He then made breakfast from representatives of the local flora and fauna. After such a productive day, our hero decided to take a short nap.\n" +"\n" +"A strange sound woke him up—it came from a landing spacecraft. It was obvious that the crew were not very friendly. The scene was set—the hunters wanted him as their prey. Having placed several traps and trip wires across the whole island, Cap took the fight to the aliens. Who was the winner? For sure, you know it!\n" +"\n" +"Just then, Cap woke up in the cockpit of his ship." + +msgid "IDS_PCZC456_CAPT_4_3_FISH" +msgstr "What Do Fish Dream About?" + +msgid "IDS_PCZC456_CAPT_4_3_FISH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"It's a common fact that everything in nature is in harmony—everything is balanced. There is night, and there is day. For every action, there is an equal and opposite reaction. As a rule, opposites attract and constitute the whole.\n" +"\n" +"Fishy is Cap's faithful companion, best friend, and keeper of common sense, making her irreplaceable to our hero in all of his adventures. Cap's irrepressible fantasy and Fishy's fine sense of humor are capable of creating the most enchanting spectacles out of the most ordinary situations. Fishy does not need words to express her attitude towards all that is happening in a bright manner or scenic gesture. She is not free of attractiveness and charm, which definitely adds to the fascination of this duet.\n" +"\n" +"What a multitude of roles Fishy has taken on! She's been a Queen, a bishop, and even Rosie the Riveter. They say that she inherited such miraculous talents of transformation from her grandmother, who was a mermaid." + +msgid "IDS_PCZC457_CAPT_4_4_OSCAR" +msgstr "Cap's \"I'm a Star\" Fantasy" + +msgid "IDS_PCZC457_CAPT_4_4_OSCAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Did you know that Cap once had a role in a movie? Soon after graduating from the Naval Academy, our red-bearded seafarer was offered the chance to appear in the \"Bad Advice\" video series. As it turned out during the film shoot, it was more of a documentary than an ordinary movie. Cap acted as himself—a fearless and somewhat simple-minded hero.\n" +"\n" +"The pilot series, with Cap as its leading character, was a roaring success. The producers immediately planned a second season to follow, and the principal naval YouTube channel ordered the production of a spinoff titled \"Naval Traditions.\" Cap was much in demand—he was invited to meetings and supper parties and even appeared in a music video. He was nicknamed \"Hollywood's Naval King,\" almost the same nickname as one \"little-known\" actor at the beginning of the 20th century.\n" +"\n" +"It's a poor soldier who never wants to become a general. For that reason, as with any other celebrity in the film industry, Cap has his sights set on winning an Oscar as an independent director and actor. In his dreams, our hero receives awards in all major categories, including Best Picture, Best Director, and Best Actor." + +msgid "IDS_PCZC458_CAPT_4_5_UBOOT" +msgstr "Underwater Fantasy?.." + +msgid "IDS_PCZC458_CAPT_4_5_UBOOT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At this point, Cap's biographer fell out of step, but it seems that was for real. At least Fishy, and Cap himself, tell the same story. That's why Cap's biography has this record, word for word.\n" +"\n" +"\"That must have all happened,\" thought Cap while submerging into the depths of the sea. His meeting with Neptune awaited him, and Neptune would certainly demand an explanation about his numerous mischiefs. However, no reasonable excuses popped into Cap's head—he had even fewer ideas than usual. Our hero was fascinated by the look of the underwater realm. Everything around him looked extraordinary. But he had quite quickly gotten used to wearing the aquarium that Fishy had given him (with unabashed delight, we might add) on his head.\n" +"\n" +"But the real discovery that shook him to his core was the fact that he could suddenly hear Fishy's voice.\n" +"\n" +"Cap was so overwhelmed that he didn't realize at first what Fishy was actually talking about. Only some disparate words and phrases got through to him, something like \"think for oneself\", \"responsibility\", \"true seaman\", \"immaturity\", and \"special assignment\". All of a sudden, Cap's mind became crystal clear—he understood what he had been lacking all that time. And so they kept on moving beneath the water to a place known only to Fishy." + +msgid "IDS_PCZC459_GF097_HE1" +msgstr "Heinkel He 1" + +msgid "IDS_PCZC459_GF097_HE1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the first aircraft models developed by Ernst Heinkel's company was the monoplane floatplane He 1. The Reichsmarine ordered ten such aircraft in 1923. Due to limitations imposed by the Treaty of Versailles, the order was made in secret and with the assistance of Sweden.\n" +"\n" +"The He 1 was the first German naval aircraft built since the end of World War I." + +msgid "IDS_PCZC460_GF097_AR95" +msgstr "Arado Ar 95" + +msgid "IDS_PCZC460_GF097_AR95_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1935, development of an aircraft carrier project was already in full swing in the offices of the Kriegsmarine.\n" +"\n" +"Arado was the company assigned to create a carrier-based reconnaissance torpedo bomber for the project. In the autumn of 1936, a prototype was ready—the Ar 95 biplane. Later, when it was decided to develop more advanced models for the future aircraft carrier, the Ar 95 (which, at that point, was in the form of a seaplane) was offered for export.\n" +"\n" +"A number of such aircraft took part in the hostilities in the Baltic as part of Luftwaffe units during World War II." + +msgid "IDS_PCZC461_GF097_HE60" +msgstr "Heinkel He 60" + +msgid "IDS_PCZC461_GF097_HE60_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the early 1930s, Heinkel was ordered to develop a new reconnaissance seaplane suitable for launch from a catapult. The result was the He 60 biplane, which completed its test flight in early 1933.\n" +"\n" +"The plane demonstrated fine flying qualities, but was not able to bear serious loads. Its armament was limited to only one machine gun.\n" +"\n" +"Production of these aircraft continued until 1937, and they participated in World War II until 1943, albeit mostly playing second fiddle." + +msgid "IDS_PCZC462_GF097_AR196" +msgstr "Arado Ar 196" + +msgid "IDS_PCZC462_GF097_AR196_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A bid for the development of a new reconnaissance seaplane to replace the obsolete He 60 for the Kriegsmarine was announced in 1936. In 1937, the bidders underwent various tests, and the winner was a monoplane designated \"Ar 196\", developed by the Arado company.\n" +"\n" +"In 1938, the first ship to take the new aircraft aboard was the armored Admiral Graf Spee. The extremely successful and well-armed Ar 196 became the most-produced German seaplane of its time.\n" +"\n" +"During the war, these aircraft were used all the way from the Arctic to the South Atlantic, and were deservedly known as the \"eyes of the Kriegsmarine\"." + +msgid "IDS_PCZC463_GF097_FI167" +msgstr "Fieseler Fi 167" + +msgid "IDS_PCZC463_GF097_FI167_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Shortly after the laying down of aircraft carrier A, which took place in late 1936, a bid for the development of this carrier-based multipurpose aircraft was announced. Victory was awarded to the company of Gerhard Fieseler, an ace of the World War I era.\n" +"\n" +"His biplane, the Fi 167, which took off in the summer of 1938, exceeded all expectations and was sent to serial production with very few modifications. However, in May 1940, the construction of aircraft carrier Graf Zeppelin, for which the aircraft was intended, was suspended.\n" +"\n" +"The first and, as it turned out, sole series of Fi 167s that was manufactured, was used for various tests." + +msgid "IDS_PCZC464_GF097_BF109T" +msgstr "Messerschmitt Bf 109T" + +msgid "IDS_PCZC464_GF097_BF109T_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The fighter wing of the Kriegsmarine's future aircraft carrier comprised the legendary Messerschmitt Bf 109, redesigned to take off from the ship's deck. The technical design of the carrier-based fighter, designated \"Bf 109T\", was completed in early 1939.\n" +"\n" +"Production, launched in the same year, was suspended shortly after Graf Zeppelin's construction was halted. However, a little later, a series of Bf 109Ts, adapted for aerodromes with short take-off strips, was released. Aircraft of this model participated in hostilities in Northern Europe." + +msgid "IDS_PCZC465_GF097_EM_KONIGALBERT" +msgstr "Emblem of Battleship König Albert" + +msgid "IDS_PCZC465_GF097_EM_KONIGALBERT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the five Kaiser-class battleships was named in honor of the King of Saxony, Albert (1828–1902), a participant in several military campaigns, and field marshal of Prussia and Saxony. \n" +"\n" +"The ship's solemn launching ceremony on April 27, 1912, was attended by Albert's nephew, Frederick Augustus III, the last king of Saxony. \n" +"\n" +"The stem of this \"royal\" dreadnought carried a family crest of the Saxon House of Wettin—a black and gold shield with a stylized rue branch." + +msgid "IDS_PCZC466_GF097_EM_NURNBERG" +msgstr "Emblem of Cruiser Nürnberg" + +msgid "IDS_PCZC466_GF097_EM_NURNBERG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Three German cruisers carried the name of the old Bavarian city of Nuremberg. The bow decoration of the first Nürnberg, commissioned in April 1908, included both coats of arms of the city—one big, one small.\n" +"\n" +"The drawings of both date back to the 13th century. The third cruiser of the same name, launched in 1934, had an emblem that contained only the big coat of arms, with its central element being the image of the mythical harpy." + +msgid "IDS_PCZC467_GF097_EM_GNEISENAU" +msgstr "Emblem of Battleship Gneisenau" + +msgid "IDS_PCZC467_GF097_EM_GNEISENAU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Kriegsmarine's first battleships, Scharnhorst and Gneisenau, were named in honor of the armored cruisers of Admiral Spee's squadron that were destroyed in the battle of the Falkland Islands in December 1914.\n" +"\n" +"Those, in turn, carried the names of two Prussian military leaders from the Napoleonic Wars—Gerhard von Scharnhorst (1755–1813) and Count August Neidhardt von Gneisenau (1760–1831). Both the Kaiser's cruisers and the Kriegsmarine's battleships \"inherited\" the family crests of the commanders that were placed on their stems." + +msgid "IDS_PCZC468_GF097_EM_KARLSRUHE" +msgstr "Emblem of Cruiser Karlsruhe" + +msgid "IDS_PCZC468_GF097_EM_KARLSRUHE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The German city of Karlsruhe is relatively young, having been founded a little more than 300 years ago, in 1715, by Charles III William, Margrave of Baden-Durlach, as the new capital of his possessions.\n" +"\n" +"On the same occasion, the Margrave established the House Order of Fidelity. The city's coat of arms is the inverted crest of Baden—a golden shield with a red ribbon. The city's emblem also includes the motto of the House Order of Fidelity—Fidelitas (the Latin for \"Fidelity\").\n" +"\n" +"When the first German cruiser named Karlsruhe was commissioned in January 1914, her emblem exactly replicated the coat of arms of the city of the same name." + +msgid "IDS_PCZC469_GF097_EM_TIRPITZ" +msgstr "Emblem of Battleship Tirpitz" + +msgid "IDS_PCZC469_GF097_EM_TIRPITZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On June 14, 1936, the Naval Shipyard in Wilhelmshaven received the order to construct Battleship G. On November 2 of the same year, the official laying down of the ship took place. Twenty-nine months later, the solemn launch ceremony followed.\n" +"\n" +"The godmother of the battleship named after the famous Alfred von Tirpitz was the granddaughter of the grand admiral. The ship's stem was decorated with a black, white and red emblem depicting two drakkars, symbolizing the \"oceanic\" ambitions of Germany's naval forces." + +msgid "IDS_PCZC470_GF097_EM_GRAFZEPPELIN" +msgstr "Emblem of Aircraft Carrier Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCZC470_GF097_EM_GRAFZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Count Ferdinand von Zeppelin's fascination with aeronautics began when he first flew in a hot air balloon as a German military observer in the American Civil War.\n" +"\n" +"Having retired from the army in 1891 with the rank of lieutenant general, he entirely devoted himself to the development of airships. In 1912, the first airship of his design was purchased by the German fleet. During World War I, all over the world, any German airship was called a \"zeppelin\" without distinction.\n" +"\n" +"Decades later, at the launching ceremony in December 1938, the Count's crest was placed on the stem of the first German aircraft carrier." + +msgid "IDS_PCZC471_GF097_POURLEMERITE" +msgstr "Pour le Mérite" + +msgid "IDS_PCZC471_GF097_POURLEMERITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The highest and most honorable military award of the Kingdom of Prussia, and then of the German Empire until 1918, was the Order of Pour le Mérite (French for \"For Merit\"). It was established by Frederick the Great in 1740, when French was the language of diplomacy and the royal courts. \n" +"\n" +"Ironically, many of those who received their blue cross were awarded it for the victory over the French. Pour le Mérite was awarded to high-ranking military commanders, and it was only during World War I that exceptions were made for junior officers who had demonstrated outstanding heroism, including the legendary ace pilots Manfred von Richthofen and Erich Loewenhardt." + +msgid "IDS_PCZC472_GF097_HOHENZOLLERN" +msgstr "Order of the House of Hohenzollern" + +msgid "IDS_PCZC472_GF097_HOHENZOLLERN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Hohenzollern dynasty ruled in Germany until the revolution of 1918. On January 18, 1851, the day of the 150th anniversary of the coronation of the first Prussian king, the Royal Order of the House of Hohenzollern was established. Its motto stated: \"Vom Fels zum Meer\" (German for \"From the Cliffs to the Sea\").\n" +"\n" +"The award was given to both military personnel and civilians. However, the badge of the Order received for military merits had some distinctive features—swords were added to the cross with the crown, and it was worn on the same ribbon as the famous Iron Cross." + +msgid "IDS_PCZC473_GF097_FIRSTWAR" +msgstr "The Honor Cross of the World War 1914/1918" + +msgid "IDS_PCZC473_GF097_FIRSTWAR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In July 1934, a special award for participants in World War I—20 years after its commencement—was finally introduced in Germany.\n" +"\n" +"The decree on the establishment of the Honor Cross of the World War 1914/1918 was signed by one of the heroes of that war—President of the Republic, Field Marshal Paul von Hindenburg—shortly before his death. Very quickly, the people nicknamed the award the \"Hindenburg Cross\".\n" +"\n" +"It was awarded both to war veterans, who received a cross decorated with swords, and the widows or parents of those who had fallen in battle." + +msgid "IDS_PCZC474_GF097_IRONCROSS" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PCZC474_GF097_IRONCROSS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The best-known German military order, and one of the symbols of German military glory, is definitely the Iron Cross, which was established in 1813 during the war against Napoleon. \n" +"\n" +"Any military servant, regardless of their rank or position, could be awarded the order for their merits in battle. The Iron Cross was awarded for acts of heroism shown during one of the four wars in which Germany participated in the past two centuries. The date on the cross—1813, 1870, 1914, or 1939—indicated which one." + +msgid "IDS_PCZC475_GF097_FLEET" +msgstr "High Seas Fleet Badge" + +msgid "IDS_PCZC475_GF097_FLEET_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the midst of World War II, the Kriegsmarine Military Command instituted special insignia for the crews of ships of various types that took part in military operations.\n" +"\n" +"In April 1941, the High Seas Fleet War Badge was introduced for crew members of battleships and cruisers. Its impressive design—a silhouette of a large warship in a gilded wreath of oak leaves—made the badge one of the most recognizable awards of the Kriegsmarine." + +msgid "IDS_PCZC476_GF097_NARVIK" +msgstr "Narvik Shield" + +msgid "IDS_PCZC476_GF097_NARVIK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Battle of Narvik, which lasted from April to June 1940, was one of the most notable events of World War II.\n" +"\n" +"In 1941, an insignia—a special shield-shaped decoration worn on the left sleeve—was introduced for those who took part in this battle. Besides the inscription which read \"Narvik 1940\", the shield had an anchor, a propeller, and an edelweiss flower, symbolizing the navy, aviation, and mountain troops, respectively.\n" +"\n" +"The majority of decorations—over 3,500—were awarded to military sailors, most of whom were crew members of the ten Kriegsmarine destroyers sunk at Narvik." + +msgid "IDS_PCZC477_GF097_MAXIMILIAN" +msgstr "Maximilian von Spee" + +msgid "IDS_PCZC477_GF097_MAXIMILIAN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Vizeadmiral Maximilian, count von Spee (1861–1914), rose to fame during World War I as the commander of the East Asia Squadron of cruisers. With the outbreak of hostilities, Spee was caught far away from the main bases and, together with his detachment, made an unprecedented crossing of the Pacific Ocean, skillfully avoiding any encounters with the British, Japanese, and Australian ships hunting him down.\n" +"\n" +"In November 1914, he defeated a British squadron in the Battle of Coronel. In December of the same year, the admiral perished together with his flagship, Scharnhorst, in the Battle of the Falkland Islands.\n" +"\n" +"In January 1936, armored ship Admiral Graf Spee, named after him, joined the German Navy." + +msgid "IDS_PCZC478_GF097_KARL" +msgstr "Karl von Müller" + +msgid "IDS_PCZC478_GF097_KARL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Kapitän zur See Karl von Müller (1873–1923) left his mark on history as the commander of cruiser Emden—the most successful raider of World War I. Emden caught his first \"prey\" the very next day after having received the news of the commencement of hostilities.\n" +"\n" +"Then, due to the careful planning and intuition of her commander, the raider spent the next two months terrifying enemy ships in the Indian Ocean. She extremely swiftly and stealthily navigated the open seas and struck her enemies when they least expected it. One Russian cruiser and one French destroyer became her victims, and more than twenty transport vessels her captives.\n" +"\n" +"In November 1914, Emden was destroyed when she faced off against a faster and better armed Australian ship. Von Müller was taken prisoner, but later tried to escape. He managed to make it back home—a national hero by then—only when the war was drawing to an end." + +msgid "IDS_PCZC479_GF097_REINHARD" +msgstr "Reinhard Scheer" + +msgid "IDS_PCZC479_GF097_REINHARD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Admiral Reinhard Scheer (1863–1928) came to prominence as the commander of the German fleet in the Battle of Jutland. \n" +"\n" +"In January 1916, at the height of World War I, Scheer was assigned as the Head of the High Seas Fleet—the main force of the Imperial Navy. The admiral raised his flag aboard Friedrich der Grosse, a Kaiser-class battleship. Being a dedicated follower of strict discipline, Reinhard Scheer's preferred naval strategy was aggressive warfare that utilized all available means to destroy the enemy, including air and underwater strikes. He was in command of the German forces during the largest battle of dreadnought battleships—the Battle of Jutland. The precise maneuvers of Scheer's fleet, with his ships operating like a well-oiled machine, enabled the Germans to inflict greater losses on the enemy and avoid the trap that the superior forces of the British Grand Fleet had laid for them." + +msgid "IDS_PCZC480_GF097_FRANZ" +msgstr "Franz von Hipper" + +msgid "IDS_PCZC480_GF097_FRANZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Franz von Hipper (1863–1932) was an admiral in the German Imperial Navy (1918). In 1913, Hipper distinguished himself when he commanded the I Scouting Group, consisting of powerful high-speed battlecruisers.\n" +"\n" +"Hipper's Squadron took part in the two largest naval battles of World War I—the Battle of Dogger Bank in January 1915, and the Battle of Jutland in May and June 1916.\n" +"\n" +"Owing to the admiral's decisive and skillful actions, as well as the impeccable accuracy of his cruisers when firing, the reconnaissance forces of the High Seas Fleet gracefully managed to cope with any situation, even when facing more powerful opposition. The most painful losses of the British during the Battle of Jutland—three battlecruisers—were caused by Admiral Hipper's squadron.\n" +"\n" +"In April 1939, Admiral Hipper, the lead ship in a series of five heavy cruisers, joined the German Navy." + +msgid "IDS_PCZC481_GF097_GUNTHER" +msgstr "Günther Lütjens" + +msgid "IDS_PCZC481_GF097_GUNTHER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Admiral Günther Lütjens (1889–1941) went down in history as the man who led the first, and only, voyage of battleship Bismarck, although he also took part in other significant military operations over the course of his career.\n" +"\n" +"At the beginning of World War II, Lütjens was appointed as commander of the Kriegsmarine's Scouting Forces. He led a raid to the shores of Great Britain, then, having raised his flag over battleship Gneisenau, covered the landings in Norway. In the summer of 1940, the admiral was assigned the post of commander of the fleet.\n" +"\n" +"Impermeable and a man of few words, but unreservedly devoted to his duty, Lütjens enjoyed an impeccable reputation among his superiors and unquestioned authority among his subordinates.\n" +"\n" +"From January through March 1941, in command of a formation of Scharnhorst-class battleships, he carried out a successful raid in the Atlantic and caused serious damage to British communications. In May of the same year, the admiral raised his flag over a brand new battleship, Bismarck, and made a fresh attempt to break through to the ocean—a venture that turned out to be fatal for him." + +msgid "IDS_PCZC482_GF097_ERICHBEY" +msgstr "Erich Bey" + +msgid "IDS_PCZC482_GF097_ERICHBEY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Erich Bey (1898–1943) dedicated nearly all of his career to serving on destroyers. However, he engaged in his final battle with his flag hoisted over battleship Scharnhorst.\n" +"\n" +"During the early stages of World War II, Bey commanded a flotilla of destroyers and took an active part in combat operations in this capacity. He was one of the heroes of the Battles of Narvik, during which, in April 1940, while cut off from any supplies in the narrow fjords, his German destroyers desperately fought against British ships until the last shell had been spent.\n" +"\n" +"In December 1943, Konteradmiral Bey led battleship Scharnhorst in a campaign against Allied convoys in the Arctic. The British, who possessed more advanced radars, concentrated all their available forces to detect, surround, and finally destroy the raider in the Battle of North Cape. Erich Bey perished together with his ship. The skill and perseverance demonstrated by the admiral during his final battle was cited as exemplary by the British military command." + +msgid "IDS_PCZC483_GF097_NASSAU" +msgstr "SMS Nassau" + +msgid "IDS_PCZC483_GF097_NASSAU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first German dreadnought battleship, named after a region in the west of Germany, was commissioned in October 1909. The design work for the ship began in 1903. By early 1905, the project had the features of a ship with uniform main battery guns.\n" +"\n" +"Information about battleship Dreadnought being built in the U.K. motivated the German Empire to come up with an adequate response. In the summer of 1907, the laying down of the first four German dreadnoughts took place, and less than 3 years later, all of them became part of the nation's navy." + +msgid "IDS_PCZC484_GF097_DRESDEN" +msgstr "SMS Dresden" + +msgid "IDS_PCZC484_GF097_DRESDEN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Cruiser Dresden, laid down in 1906 and named after the capital city of Saxony, was built as an experimental ship in some ways. She was one of the first capital warships of the Kaiser's navy to be equipped with steam turbines.\n" +"\n" +"Her sister ship, the legendary Emden, had a more archaic propulsion system—triple-expansion steam engines. Both cruisers entered service between 1908 and 1909. During World War I, both ships joined the East Asia squadron commanded by Admiral von Spee, and both perished in battle against British ships." + +msgid "IDS_PCZC485_GF097_LEBERECHTMAASS" +msgstr "Leberecht Maass" + +msgid "IDS_PCZC485_GF097_LEBERECHTMAASS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Commissioned in January 1937, Leberecht Maass became the pioneer of the majority of Kriegsmarine's destroyers. The six series of ships that followed basically repeated the primary specific features of their prototype—the size, outline profile, arrangement, and type of propulsion.\n" +"\n" +"The destroyer was named after an admiral who perished in the Battle of Heligoland Bight in 1914. The operational record of Leberecht Maass was short—in February 1940, the destroyer exploded and sank after hitting a British mine." + +msgid "IDS_PCZC486_GF097_U69" +msgstr "Type VII Submarine" + +msgid "IDS_PCZC486_GF097_U69_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Type VII U-boats were the most common ships of this type. Over the period of a decade, between 1935 and 1945, more than 700 Type VIIs were built.\n" +"\n" +"During World War II, these very submarines became the most dreaded and effective weapon of the Kriegsmarine. Relatively small, with a displacement of around 800 tons when submerged, and with a crew of below fifty men, they terrified the warships and cargo ships of the Allies wherever they appeared." + +msgid "IDS_PCZC487_GF097_TIRPITZ" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PCZC487_GF097_TIRPITZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Time after time, Britain made strenuous efforts to destroy this formidable German battleship, which never encountered enemy ships in battle.\n" +"\n" +"In November 1944, as the result of a raid by British bombers carrying super-heavy 5.5-ton bombs, the battleship was finally sunk. Heinrich Ehrler—an ex-fighter ace and holder of the Knight's Cross of the Iron Cross with Oak Leaves—was responsible for the AA cover of the ship. For his failure, he was put on trial and sentenced to capital punishment, which was later reduced to imprisonment in a fortress." + +msgid "IDS_PCZC488_GF097_GRAFZEPPELIN" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PCZC488_GF097_GRAFZEPPELIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With every chance of becoming the Kriegsmarine's sole full-fledged strike aircraft carrier, Graf Zeppelin was built twice.\n" +"\n" +"The first time, construction on the imminently-ready ship ceased in the spring of 1940—the ship's artillery was sent to defend Norway, which had been occupied shortly beforehand, and the gun fire control system was sold to the U.S.S.R. However, the Taranto Raid, air attacks on Bismarck, and finally the attack on Pearl Harbor made a strong impression on the Kriegsmarine command, and they decided that Germany needed an aircraft carrier of its own.\n" +"\n" +"Two years of desolation later, in the spring of 1942, work on the ship resumed, but then ceased again at the beginning of the next year, when the naval strategy changed. Surface warship forces were completely removed from the Third Reich's shipbuilding priorities." + +msgid "IDS_PCZC489_GF097_IMPERIALSAILOR" +msgstr "Sailor of the Imperial German Navy" + +msgid "IDS_PCZC489_GF097_IMPERIALSAILOR_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Imperial German Navy, or Kaiserliche Marine, was established in 1871 following the unification of the country and the creation of the German Empire.\n" +"\n" +"For the first two decades, the German Navy played a relatively modest role in Europe, their primary goals being the maintenance of the nation's prestige and provision of coastal defense. By 1888, the year of Emperor Wilhelm II's ascent to the throne, the personnel of the Kaiserliche Marine comprised slightly more than sixteen thousand sailors and officers." + +msgid "IDS_PCZC490_GF097_IMPERIALOFFICER" +msgstr "Officer of the Imperial German Navy" + +msgid "IDS_PCZC490_GF097_IMPERIALOFFICER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A turning point in the history of the Imperial German Navy came in 1898 when, shortly before being appointed as Secretary of State of the German Imperial Naval Office, Admiral Alfred von Tirpitz submitted a draft project for the development of the country's naval forces to the Emperor.\n" +"\n" +"The Tirpitz Plan was intended as nothing more than a confrontation with Great Britain, the leading naval power in the world. In 1914, after 15 years of intensive warship construction, Germany was capable of sending a fleet out to sea with a total tonnage of over one million tons." + +msgid "IDS_PCZC491_GF097_KRSAILOR1" +msgstr "Kriegsmarine Sailor in Full Dress Uniform" + +msgid "IDS_PCZC491_GF097_KRSAILOR1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the defeat in World War I, in accordance with the conditions of the Treaty of Versailles, the German navy was in fact returned to its \"initial state\" of coastal forces. The country was allowed to preserve a handful of old ships.\n" +"\n" +"The personnel of the Navy of the German Republic, the Reichsmarine, was limited to 15,000, which was the level of the German Navy during the 1880s. The years of hard work that followed were aimed at training specialists and maintaining the shipbuilding industry at an adequate technological level.\n" +"\n" +"The new phase of naval development started in 1935, when the Kriegsmarine was founded as the naval force of the Third Reich." + +msgid "IDS_PCZC492_GF097_KRSAILOR2" +msgstr "Kriegsmarine Sailor" + +msgid "IDS_PCZC492_GF097_KRSAILOR2_DESCRIPTION" +msgstr "A senior seaman, or Obergefreiter, of the Kriegsmarine in naval duty uniform. For convenience, when carrying out work on the deck or around the guns and mechanisms, the Schiffchen-type side cap was introduced in 1938, and was worn both by officers and sailors. It was most often seen aboard U-boats where it turned out to be the most practical." + +msgid "IDS_PCZC493_GF097_KROFFICER" +msgstr "Kriegsmarine Officer" + +msgid "IDS_PCZC493_GF097_KROFFICER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Oberleutnant zur See in his \"light\" duty uniform—a dark double-breasted jacket without shoulder marks, and a summertime peaked cap.\n" +"\n" +"The duty uniform of the Kriegsmarine's officers differed in just a few details from the uniform of the Imperial German Navy's officers.\n" +"\n" +"Crowns disappeared or were replaced with stars, Third Reich insignia were introduced, and the stand-up collar gave way to a turn-down collar." + +msgid "IDS_PCZC494_GF097_KRADMIRAL" +msgstr "Kriegsmarine Admiral" + +msgid "IDS_PCZC494_GF097_KRADMIRAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The full dress, or parade military uniform, of the Kriegsmarine's officers had several variants. It could be worn with shoulder marks made from curl cord, or archaic-but-still-accepted epaulets.\n" +"\n" +"Depending on the level of dignity of the occasion, the decorations were worn either in their full size, or were replaced with a medal ribbon bar. The belt could be either a white parade belt or a dark repp belt. The parade uniform was often worn together with bladed weapons—a dagger as a rule.\n" +"\n" +"However, in certain cases, especially when wearing the epaulets, admirals were supposed to hang an officer's sword on their belts." + +msgid "IDS_PCZC495_BD098_S_CAROLINA" +msgstr "South Carolina" + +msgid "IDS_PCZC495_BD098_S_CAROLINA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The U.S.A. commenced development of a battleship carrying main guns of the same caliber sooner than Great Britain. The assignment for designing a battleship with 305 mm main guns and great number of 76 mm secondary guns was issued in the autumn of 1903. But the construction of the first such ships, South Carolina and Michigan, significantly exceeded the allotted time, and the ships were commissioned only in 1910. Due to the water displacement limit set by Congress, for the first time in the world, four twin-gun main turrets were arranged according to a superfiring scheme in order to save space. That is why South Carolina could fire a broadside from the same number of guns as Dreadnought, which had two extra guns.\n" +"\n" +"Due to financial limitations, the ship was propelled by steam engines rather than expensive turbines, which made the first American dreadnoughts the slowest-going warships—just 18 knots. This turned out to be their major drawback, one which forced them to cooperate with old-fashioned ironclads. On the other hand, South Carolina had characteristic grid masts adopted by the U.S. Navy." + +msgid "IDS_PCZC496_BD098_WEYMOUTH" +msgstr "Weymouth" + +msgid "IDS_PCZC496_BD098_WEYMOUTH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"To protect their extensive naval communications during the dreadnought era, the British Empire needed sea-going cruisers that could be built in large numbers. To solve this issue, Town-class cruisers were commissioned by series into the Royal Navy starting from 1910, with each series built under a gradually improving design. Four Weymouth-class protected cruisers belonged to the second series of 1911–1912. A drawback of the preceding Bristol class was eliminated on the Weymouth class by arming the ships with artillery of a unified caliber.\n" +"\n" +"Eight 152 mm guns, arranged according to a rational scheme, demonstrated an overwhelming superiority in terms of a broadside salvo over any of the German \"light\" cruisers that were built at that time. The next series, named the Chatham class, featured a full-fledged armor belt, which in fact introduced a real light cruiser into the British Navy. The warship, named Weymouth, took active roles in World War I, hunting for German raiders in the Indian Ocean, and fighting against Austro-Hungarian ships in the Adriatic Sea, as well as being a part of the Grand Fleet in the North Sea." + +msgid "IDS_PCZC497_BD098_UMIKAZE" +msgstr "Umikaze" + +msgid "IDS_PCZC497_BD098_UMIKAZE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A pair of Umikaze-class destroyers commissioned in 1911 was the starting point for Japan's ascention to the position of a world leader in this type of warship. Developed with the help of British specialists, Umikaze was armed with two 120 mm guns. No other destroyer in the world carried artillery of such great caliber at that time.\n" +"\n" +"For the first time in the Japanese shipbuilding, the ship was equipped with turbines and could run at a speed of 33 knots, which made her not only the fastest, but also the most seakeeping destroyer of the Imperial Navy by the start of World War I. It should be noted, however, that Umikaze did not participate in combat action. In 1930, she was converted into a mine sweeper, and decommissioned six years later." + +msgid "IDS_PCZC498_BD098_DREADNOUGHT" +msgstr "Dreadnought" + +msgid "IDS_PCZC498_BD098_DREADNOUGHT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"One of the most famous warships in the history of world shipbuilding, and an ancestor to a whole new generation of battleships, Dreadnought appeared because of the determination of the First Sea Lord, Admiral John Fisher, who defined the main elements of the project: artillery consisting of only guns with a large caliber—ten 305 mm guns—and a steam turbine propulsion which allowed for a speed of 21 knots. The project saw both elements being implemented on a capital ship for the first time ever.\n" +"\n" +"The next important factor was the unprecedented work tempo at the shipyards in Portsmouth—officially, it took one year to complete the warship. But Dreadnought also had some flaws. The armor protection was sacrificed to achieve greater fire power and speed, so the ship was inferior to the preceding British fleet ironclads. The 76 mm secondary battery guns she carried turned out to be unable to reliably strike modern destroyers.\n" +"\n" +"But despite those flaws, her arrival had such an impact that the power of rival nation states was determined by the number of battleships of this very class. The commissioning of Dreadnought in December 1906 began a new era of shipbuilding—the era of dreadnoughts—with the ship lending her name to the entire ship type." + +msgid "IDS_PCZC499_BD098_KOLBERG" +msgstr "Kolberg" + +msgid "IDS_PCZC499_BD098_KOLBERG_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A lead ship in a series of four ships commissioned between 1909 and 1911, Kolberg became a pinnacle of development of \"light\" armored cruisers in the German Navy. For the first time, all of them were equipped with turbines, and their artillery armament was reinforced by utilizing 12 new 105 mm main guns. However, Kolberg inherited her exterior from the previous epoch—a ram-shaped bow, and an afterdeck.\n" +"\n" +"But the next series of the Magdeburg class of 1912 received a strict and proportional profile of the dreadnought era, and her armor belt, which was quite powerful for this ship type, made these ships the first real German light cruisers. They turned out to be too hard to bite for the 152 mm guns of their British opponents of the Town class. However, the German 105 mm artillery could not damage their enemy counterparts, either.\n" +"\n" +"Over the course of World War I, Kolberg was re-armed with six 150 mm guns. The cruiser fought in the North Sea and Baltic Sea. After the war, she was transferred to France, where served until 1927 under the name of Colmar." + +msgid "IDS_PCZC500_BD098_DERZKI" +msgstr "Derzki" + +msgid "IDS_PCZC500_BD098_DERZKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first of the Russian Navy serial turbine destroyers of the Derzki class were commissioned in 1914 in the Black Sea. The four ships were built under an improved design of Novik that had been inducted into the Baltic Fleet one year earlier, and was an ancestor of a large family of Russian destroyers. Derzki combined powerful torpedo and artillery armament with high speed and sea-going qualities. As of 1914, the destroyer had the greatest number of torpedo tubes—five twin torpedo launchers—though their caliber was a bit less than that of British, American, and German destroyers.\n" +"\n" +"Artillery consisting of three 102 mm guns was comparable to British ships of the same type, but was inferior in terms of caliber to Japanese and Italian ships, and to American ships in their number. But the Russian 102 mm guns surpassed them in terms of rate of fire, shell weight, and firing range. Finally, Derzki was second to none in terms of mine armament—no other destroyer could carry 80 obstacle mines.\n" +"\n" +"The ship took an active role in World War I in the Black Sea by participating in dozens of operations. During the Civil War, the destroyer was interned, after which she became part of the White fleet. From 1920, the ship stayed in French Tunisia, and was sold for scrap in the late 1920s." + +msgid "IDS_PCZC501_BD098_NEW_MEXICO" +msgstr "New Mexico" + +msgid "IDS_PCZC501_BD098_NEW_MEXICO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ships of the New Mexico class that were commissioned between 1917 and 1919 were in fact typical \"standard\" battleships of the U.S. Navy. Those \"standard\" features included a modest speed, a main battery with superfiring turrets concentrated in the ship's ends, and an armor pattern that adopted the all-or-nothing approach providing reliable armor protection for the citadel in the central part of the hull.\n" +"\n" +"In 1919, New Mexico escorted President Wilson to the Paris Peace Conference, the same year this all-new battleship became the flag ship of the reorganized Pacific Fleet. In 1923, the same-class battleship Mississippi, for the first time in the history of the U.S. Navy, used a spotting aircraft for firing over very long, once-unthinkable distances. All three battleships took an active part in combat actions in the Pacific until the very end of the war." + +msgid "IDS_PCZC502_BD098_DANAE" +msgstr "Danae" + +msgid "IDS_PCZC502_BD098_DANAE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Laid down under the 1916–1918 Emergency War Programs, the Danae-class cruisers materialized the visions of the British Admiralty on what exactly a light cruiser should be like, based on the experience gained during World War I that was at its height at that moment.\n" +"\n" +"At the same time, these ships had many features that were later inherited by the next generations of cruisers, namely high speed, powerful torpedo armament, all main battery guns placed along the centerline, the availability of a spotting aircraft and AA artillery as an obligatory element of the ship's equipment. All eight ships from the series later took part in World War II." + +msgid "IDS_PCZC503_BD098_WAKEFUL" +msgstr "Wakeful" + +msgid "IDS_PCZC503_BD098_WAKEFUL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The British W and V-class destroyers, to which HMS Wakeful also belonged, played a significant role in the development of that ship type. The ships were quite large, allowing the allocation of strong on-board armament and powerful propulsion providing high speed.\n" +"\n" +"Additionally, thanks to their comparatively large size, these destroyers could act more freely in the ocean and remain combat-ready in a stormy sea. The experience of World War I showed how important artillery armament was for destroyers. In terms of increased firepower, a big leap forward was made by mounting 120 mm guns onboard the W-class ships of later series. The V and W-class destroyers, which were constructed at the turn of the 1920s, hadn't lost their combat potential and actively performed a variety of missions during World War II two decades later." + +msgid "IDS_PCZC504_BD098_QUEEN_ELIZABETH" +msgstr "Queen Elizabeth" + +msgid "IDS_PCZC504_BD098_QUEEN_ELIZABETH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Creation of the Queen Elizabeth-class battleships marked a new stage in the development of military shipbuilding. The 381 mm main battery (the most powerful naval gun at that time), oil-burning boilers and high speed allowed the battleships to be prime examples for all leading naval superpowers.\n" +"\n" +"The lead ship entered service in December, 1914, and three months later, she was already involved in an attack in the Dardanelles. The other four ships of the series became the heroes of the Battle of Jutland in 1916. After a series of upgrades in the 1920s and 30s, the Queen Elizabeth-class battleships turned out to be highly useful in operations during World War II." + +msgid "IDS_PCZC505_BD098_KARLSRUHE" +msgstr "Karlsruhe" + +msgid "IDS_PCZC505_BD098_KARLSRUHE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The light cruiser project, which by the will of fate happened to be the pinnacle of development of this type of ship in Imperial Germany, had been designed before World War I broke out. Königsberg, Karlsruhe, Emden, and Nürnberg were launched in the midst of the war. They were named after the German cruisers which had already been destroyed by that time.\n" +"\n" +"Karlsruhe and her sister ships conceded to British light cruisers in speed, but surpassed them in terms of protection and powerful artillery armament. In 1915 and 16, following the first series, ten more almost identical cruisers were laid down." + +msgid "IDS_PCZC506_BD098_CLEMSON" +msgstr "Clemson" + +msgid "IDS_PCZC506_BD098_CLEMSON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Clemson-class destroyers were built between 1918 and 1922. The construction series was huge—it accounted for more than 150 ships. Together with the Wickes-class ships, which were called \"flush-deckers\" or \"four-stack\" ships, they comprised the base of all light U.S. naval forces up until the second half of the 1930s.\n" +"\n" +"The main advantage of the \"flush-deckers\" was their overwhelming number. However, each individual ship could pose a real threat due to their high 35-knot speed and powerful torpedo armament comprising twelve 533 mm tubes. The Clemson-class destroyers played an active role in operations in the Pacific and Atlantic Oceans, as well as in Europe, during World War II, despite them being \"old-timers\" by that point." + +msgid "IDS_PCZC507_BD098_NELSON" +msgstr "Nelson" + +msgid "IDS_PCZC507_BD098_NELSON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1927, the British Royal Navy was joined by possibly the most unusual battleships to grace their fleet—Nelson and Rodney. They stood out among all other warships in the world by the position of their main battery guns.\n" +"\n" +"All three turrets housing 406 mm guns were placed at the bow end. This unusual layout was caused by a drive to reduce the length of the armored citadel, while at the same time, observing the weight limits in accordance with the Washington Naval Treaty of 1922.\n" +"\n" +"Both battleships had served for more than two decades and taken an active part in many World War II operations, including the Normandy landing and the sinking of Bismarck." + +msgid "IDS_PCZC508_BD098_MYOKO" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_PCZC508_BD098_MYOKO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Four Myōkō-class ships entered service in 1928 and 1929, becoming the first conventional \"Washington Treaty\" cruisers of the Imperial Japanese Navy.\n" +"\n" +"Due to exceeding the maximum standard displacement limits that, needless to say, was kept a secret, the Japanese managed to create fast cruisers with decent armor which combined powerful artillery and torpedo armament.\n" +"\n" +"All four ships of the series underwent several upgrades in the 1930s which further improved their firepower, and were actively used during the war in the Pacific Ocean. Three of them were destroyed in battles." + +msgid "IDS_PCZC509_BD098_AIGLE" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PCZC509_BD098_AIGLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the mid-1920s, a new ship type appeared in the French Navy—large destroyers (\"contre-torpilleurs\"). In terms of their characteristics, they occupied an intermediate position between light cruisers and destroyers, and resembled the British destroyer flotilla leaders.\n" +"\n" +"However, unlike the latter, the French contre-torpilleurs were intended primarily for operations as part of homogeneous formations. Typical representatives of this type were the Aigle-class large destroyers, which entered service between 1931 and 1934.\n" +"\n" +"Their distinctive silhouette, 36-knot speed and powerful main battery of five 139 mm guns were the distinguishing features of these half-cruisers, half-destroyers." + +msgid "IDS_PCZC510_BD098_LEXINGTON" +msgstr "Lexington" + +msgid "IDS_PCZC510_BD098_LEXINGTON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Lexington-class ships were laid down in 1920 and 1921 as battle cruisers of a very large size that had an extreme speed for their time and unusually powerful armament. However, the conference aimed at the restriction of naval construction held in Washington in 1922 completely changed their destiny.\n" +"\n" +"USS Lexington and USS Saratoga were completed as aircraft carriers—a new ship type that had only started to unlock its true potential. The remaining four cruisers of the series were disassembled on the stocks. Enormous dimensions and high speed became essential advantages of the new ships, which mostly predetermined the formation of a type of strike aircraft carrier during World War II that replaced battleships as key combat units of the navy." + +msgid "IDS_PCZC511_BD098_TRENTO" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PCZC511_BD098_TRENTO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The decisive influence on the development of the cruiser type was exerted by the 1922 Washington Naval Conference. Having fixed the uppermost parameters at 10,000 tons for displacement and 203 mm for artillery caliber, the conference set the threshold limits for cruiser construction the world over.\n" +"\n" +"In the Italian Royal Navy, the first ships of this type built to these standards were Trento and Trieste, which entered service between 1928 and 1929. Through a number of constructive tricks, sacrifices and compromises, the Italians created high-speed ships with impressive armament, but relatively weak armor—a disadvantage typical of the \"Washington Treaty\" cruisers." + +msgid "IDS_PCZC512_BD098_FUBUKI" +msgstr "Fubuki" + +msgid "IDS_PCZC512_BD098_FUBUKI_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Destroyers of the so-called \"special type\", the first of which were the ships of the Fubuki class, were built in Japan in several series between 1926 and 1932.\n" +"\n" +"It is no exaggeration to say that, by their appearance, they gave a powerful impetus to the development of this type of ship all over the world. With a high speed of 38 knots, main battery guns arranged in fully enclosed twin mounts, and extremely powerful torpedo armament, the Fubuki-class destroyers were far superior to their predecessors and contemporaries, and could even compete with many light cruisers." + +msgid "IDS_PCZC513_BD098_KING_GEORGE_V" +msgstr "King George V" + +msgid "IDS_PCZC513_BD098_KING_GEORGE_V_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The King George V-class ships were the first British battleships to be designed after the long break of 1922–1936, known as \"battleship vacation\". They couldn't boast any outstanding tactical or technical elements.\n" +"\n" +"Due to ambiguities of treaty limitations, the 356 mm main battery was selected, which turned out to be weaker than the guns of the new battleships of other countries. Armor protection was not considered sufficient for the necessary protection against 380–406 mm shells. The dual-purpose 133 mm gun mounts, in reality, turned out to be of little use as an AA weapon and the torpedo protection was deemed unsatisfactory. As a result of design errors, the cruising range and seaworthiness left much to be desired.\n" +"\n" +"Nevertheless, battleships of the King George V class were built as a series of five ships—the largest series in the world at the time. They entered service at the right time, at the beginning of World War II. In real combat conditions, the Royal Navy was able to use these battleships so skillfully that they effectively coped with the objective of neutralizing Kriegsmarine surface ships in European waters. It is symbolic that it was the King George V-class ships that played one of the key roles in the sinking of as many as two German battleships—Bismarck and Scharnhorst." + +msgid "IDS_PCZC514_BD098_LA_GALISSONNIERE" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PCZC514_BD098_LA_GALISSONNIERE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With all performance characteristics combined, the La Galissonnière-class ships laid down between 1931 and 1933 constituted almost ideal pre-war light cruisers. Their armor provided almost absolute protection against projectiles with a caliber of up to 152 mm at striking distances. The three 152 mm triple turrets they carried were characterized as extremely successful and could even be sighted at a target remotely. The 90 mm long-range twin AA guns provided quite a strong defense at the moment when the project was created. The ship carried a strong aircraft complement of up to four seaplanes.\n" +"\n" +"Despite the fact that the main requirement for the project was a sharp increase in protection at the cost of a slight decrease in speed, during trials, La Galissonnière produced a speed of 35 knots. However, the construction of this series of six warships was substantially delayed for various reasons, and the circumstances of World War II deprived them of an opportunity to demonstrate their combat capabilities to their fullest." + +msgid "IDS_PCZC515_BD098_MAASS" +msgstr "Leberecht Maass" + +msgid "IDS_PCZC515_BD098_MAASS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Type 1934 destroyers, to which Z-1 Leberecht Maass belonged, were the first series of full-fledged ships of this type, designed in Germany even before it denounced the limitations imposed by the Versailles Treaty.\n" +"\n" +"The sixteen destroyers laid down between 1934 and 1935 were created to confront the French contre-torpilleurs. For that purpose, they were equipped with a powerful main battery of five 127 mm guns. The ships' AA defenses and torpedo armament of two quad 533 mm launchers posed a rather serious threat at that time.\n" +"\n" +"The disadvantage of the project turned out to be technically advanced engines driven by steam at high pressures and temperatures which, in reality, turned out to be extremely unreliable. High fuel consumption drastically reduced the operational range. Seaworthiness and maneuverability were also rated as pretty mediocre. However, these were the very ships that formed the backbone of the Kriegsmarine destroyer fleet at the beginning of World War II, with seven of them lost as early as 1940, including Leberecht Maass." + +msgid "IDS_PCZC516_BD098_RICHELIEU" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PCZC516_BD098_RICHELIEU_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Battleships Richelieu and Jean Bart, laid down between 1935 and 1936, were built to counterbalance the new Italian battleships armed with 381 mm main battery guns. France tried to create a project within the limits of displacement imposed by the Washington Naval Treaty, while using the Dunkerque-class designs as much as possible to speed up the work. This accounts for the ship's 380 mm main battery and general layout that featured both of her quadruple turrets mounted on the bow.\n" +"\n" +"The result was not only the most innovative project of the so-called \"treaty battleships\", the construction of which began in the second half of the 1930s after a long break, but also one of the most successful and well-balanced projects.\n" +"\n" +"The audacious solutions used for Richelieu proved to be quite justified. The completely new type of boilers yielded great weight savings and gave excellent output, working reliably to provide a speed of 31 knots. The torpedo protection was the best in the world and matched the estimated resistance. The armor protection system, artillery of 380 mm main guns, and 152 mm secondary battery all met the highest requirements.\n" +"\n" +"Perhaps the only weakness was the AA defense system. Richelieu was, of course, inferior in combat strength to American battleships built in the 1940s, but not in terms of armor protection which could be compared to that of Yamato, based on the best quality French armor. Therefore, any World War II battleship would have met a worthy opponent in these French ships, and hardly anyone would have dared predict the outcome of a one-on-one encounter at sea." + +msgid "IDS_PCZC517_BD098_WICHITA" +msgstr "Wichita" + +msgid "IDS_PCZC517_BD098_WICHITA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The London Naval Treaty of 1930 set a limit on the number of heavy cruisers that were allowed to be laid down until 1936 for each participating country. After a large series of the New Orleans-class heavy cruisers, the United States had its last slot for 1935. So, they decided to build a one-of-a-kind cruiser, trying to experiment and create a project based on the latest Brooklyn-class light cruisers and replacing 152 mm guns with 203 mm guns.\n" +"\n" +"The hull inherited from the prototype provided better seaworthiness and resistance to damage in combat. The armor thickness was increased, and, in terms of armor protection, Wichita was superior to all previous American cruisers. The main battery guns were placed in new turret mounts and the anti-aircraft armament, consisting of the latest 127 mm AA guns, was mounted in a much more rational way.\n" +"\n" +"The ship entered service in 1939, just before World War II began. The outbreak of war in Europe canceled all contracts and allowed the countries to return to the construction of cruisers armed with 203 mm main battery artillery which had been banned since 1936. And it turned out that there was simply no better prototype than Wichita. The increase in displacement, which was mainly used to strengthen anti-aircraft weapons and ensure better seaworthiness and stability, resulted in the creation of the Baltimore- and Oregon City-class heavy cruisers—the world's best series of heavy cruisers." + +msgid "IDS_PCZC518_BD098_JERVIS" +msgstr "Jervis" + +msgid "IDS_PCZC518_BD098_JERVIS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Laid down in 1936, the Tribal-class destroyers seemed to the Royal Navy to be too large and expensive while having weak torpedo armament. Therefore, for the next series of these ships, it was decided to return to more balanced torpedo and artillery armament, with a slightly lower displacement. The designers chose three 120 mm twin mounts and two quintuple-tube torpedo launchers.\n" +"\n" +"Eight J-class destroyers, which entered service in 1939, became, in many respects, milestone ships, surpassing even the famous Tribal-class. Until the Battle-class ships were created at the end of the war, practically all subsequent British destroyers were to some extent an upgrade of this successful project. The changes were mainly related to the set of weapons, while the hull and engine remained practically unchanged.\n" +"\n" +"Only two J-class ships survived World War II. Our Jervis is among them." + +msgid "IDS_PCZC519_BD098_YAMATO" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PCZC519_BD098_YAMATO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Suffice to say, Yamato and Musashi were the largest warships of World War II and the world's largest battleships. The centerpiece of the project that was created between 1934 and 1936 was the individual qualitative superiority over any battleship of a potential enemy.\n" +"\n" +"The most powerful armor in the history of shipbuilding, nine of the largest 460 mm main battery guns, and a speed of about 28 knots, could be rivalled only by some high-speed battleships, which were definitely inferior in other ways. Despite all the shortcomings of Japanese radar and air defense systems, Yamato's main battery fire control systems were the pinnacle of engineering at that time.\n" +"\n" +"Therefore, when the battleships of this class entered service in December 1941 and August 1942, they were definitely powerful weapons that would be extremely difficult to counter. But each weapon is only as good as he who wields it." + +msgid "IDS_PCZC520_BD098_DES_MOINES" +msgstr "Des Moines" + +msgid "IDS_PCZC520_BD098_DES_MOINES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Following the naval battles with Japan in the Pacific in 1942, the U.S. Navy ordered a new rapid-firing 203 mm artillery system. A new triple-gun turret with automatic shell loading was designed for this system and, ultimately, a new hull and a new ship had to be designed to carry it.\n" +"\n" +"This is how the Des Moines-class heavy cruisers were created. Almost similar in their appearance, with the exception of size, to their Oregon City-class predecessors, these ships had a staggering main battery firing rate—90 rounds per minute. The ship's set of AA defenses was altered—Des Moines carried single-caliber AA artillery consisting of twelve twin 76 mm automatic guns.\n" +"\n" +"Only three ships of this class entered service, and one of them—Newport News—became the last artillery cruiser in the U.S. Navy. Having taken part in the hostilities in Vietnam, the ship was decommissioned in 1975." + +msgid "IDS_PCZC521_BD098_FLETCHER" +msgstr "Fletcher" + +msgid "IDS_PCZC521_BD098_FLETCHER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Fletcher-class destroyers were the result of the war that began in Europe and led to the cancellation of all restrictions on the construction of new ships, primarily those on ships' tonnage. Because of this, additional requirements were immediately implemented, for example, to increase the output of the engine and, for the first time, to equip part of the hull with anti-fragmentation armor.\n" +"\n" +"As early as at the design stage, provision was made for an increase in the ship's displacement in order to mount new weapons systems. Initially, the weapons she carried did not differ much from those carried by her predecessors—five 127 mm guns, two 533 mm quintuple-tube torpedo launchers, one additional AA gun, and four additional anti-submarine mortars.\n" +"\n" +"But, when in the course of hostilities, the need arose to dramatically increase the ship's AA and ASW capabilities, this was easily done without compromising stability or other weapons. Therefore, 175 Fletcher-class destroyers that were launched during the war and commissioned in large numbers since the summer of 1942 became the backbone of the U.S. Navy's destroyer forces in the most difficult and decisive battles of World War II." + +msgid "IDS_PCZC522_BD098_IOWA" +msgstr "Iowa" + +msgid "IDS_PCZC522_BD098_IOWA_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After Japan's refusal to join the 1936 London Naval Treaty, the countries that signed it received the right to increase the displacement of their battleships to 45,000 tons. This allowed the U.S. Navy to engage in the design of a long-desired high-speed battleship, which was previously technically impossible due to its limitations. A new 406 mm main battery gun was specifically developed for the ship, and in 1939, Congress approved the construction of four such battleships at once and two more ships soon afterward.\n" +"\n" +"Initially, the project was conceived as a high-speed variant of the South Dakota-class ships, which had already been laid down, but the hull had to be thoroughly redesigned. In terms of armor and anti-torpedo protection, Iowa was almost similar to her predecessor. The new armament meant her main battery guns turned out to be much more powerful. The dual-purpose guns remained the same as those on the South Dakota-class ships. The small-caliber AA artillery was constantly enhanced during service. The main qualitative change was the speed of 32.5 knots in comparison with 27.5 knots.\n" +"\n" +"The long history of the four Iowa-class battleships that were commissioned and survived is fairly well known. But it is remarkable how quickly these ships were built in wartime, despite all the complexity of this work. Three of the four battleships entered service well ahead of schedule. Wisconsin, which was laid down on January 25, 1941, at the Philadelphia Naval Shipyard, was delivered to the Navy a year and two months ahead of schedule. An amazing result!" + +msgid "IDS_PCZC523_BD098_KUTUZOV" +msgstr "Mikhail Kutuzov" + +msgid "IDS_PCZC523_BD098_KUTUZOV_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Project 68-bis light cruisers, which entered service with the Soviet Navy in 1952, became the most numerous, powerful, and perfect representatives of their type ever to be built in the Soviet Union—a total of 14 ships. In many respects, they were on a par with their foreign counterparts that served in the fleets of potential adversaries in the 1950s—Belfast-, Tiger-, Cleveland-, and Worcester-class cruisers.\n" +"\n" +"The advantages of the Sverdlov-class ships include powerful artillery armament, primarily 152 mm main battery guns with good ballistics, excellent turret mounts, and the latest fire control system. The ship's main battery guns could be used even in rough seas up to grade 6 inclusive. The Project 68-bis cruisers owe their longevity to the excellent characteristics of their 152 mm guns, including when firing at shore-based targets. The ships also had good seaworthiness, which they repeatedly demonstrated in a variety of conditions throughout their service, which lasted until the end of the 1980s." + +msgid "IDS_PCZC524_BD098_HALLAND" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PCZC524_BD098_HALLAND_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Halland-class destroyers became the pinnacle of the evolutionary development of the authentic light forces of the Swedish Navy in the first half of the 20th century.\n" +"\n" +"After World War II, Sweden was among the few European countries that had an industry capable of designing and building modern ships of this type. The destroyers were equipped with exclusively Swedish-made machines, mechanisms, combat, radar, and radio systems. Automatic main battery and AA guns with calibers of 120 mm, 57 mm, and 40 mm, and Bofors anti-submarine rocket launchers made Halland almost an exemplary representative of the destroyers of the 1950s. Moreover, during that period, Swedish-made anti-ship missiles were already deployed and tested on the ship. Besides Sweden, only the U.S.S.R. had such weapons at that time.\n" +"\n" +"However, unlike the superpowers, the Scandinavian country didn't have the resources to launch such ships in any significant numbers. Therefore, only two destroyers of this class entered service with the Swedish Navy." + +msgid "IDS_PCZC525_USABB_0910_GEORGEDEWEY" +msgstr "George Dewey" + +msgid "IDS_PCZC525_USABB_0910_GEORGEDEWEY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"George Dewey (1837–1917) was an admiral of the U.S. Navy (1903). During his time at the naval academy, he earned a reputation for being somewhat of a scrapper. However, during the Civil War (1861–1865), he proved himself to be a courageous combat officer whose ships frequently found themselves in the heat of battle. The three decades that followed the war were occupied by routine service, then the war that made the future admiral go down in American history began.\n" +"\n" +"At the end of 1897, when the conflict between Spain and the United States was about to turn into direct confrontation, Commodore Dewey was assigned to the Asiatic Squadron. The Commodore hoisted his pennant over USS Olympia, a brand-new protected cruiser. With his usual energy, Dewey spent several months preparing his ships and their crews for combat. On May 1, 1898, the squadron, led by USS Olympia, entered Manila Bay, silenced the shore batteries and, within a period of just several hours, turned the entire Spanish Pacific fleet into burning wreckage—demonstrating the power of modern quick-firing artillery. Without losing a single man, and in just one battle, Dewey ensured victory in the whole theater of operations and became a national hero. The special rank of Admiral of the Navy—the highest rank in the history of the United States—was established just for him in 1903." + +msgid "IDS_PCZC526_USABB_0910_WILLIAMSIMS" +msgstr "William Sims" + +msgid "IDS_PCZC526_USABB_0910_WILLIAMSIMS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"William Sims (1858–1936) was an admiral of the U.S. Navy (1918), and one of the main reformers of the American fleet. In the first decades of the 20th century, he made the U.S. Navy one of the strongest fleets in the world. He was the U.S. Navy’s Inspector of Naval Gunnery, committed to improving the designs of American battleships and reforming their gunnery, based on the recent advances in European naval engineering. Later on, he commanded a destroyer flotilla and the most modern battleship of the time—Nevada.\n" +"\n" +"When the United States joined World War I in 1917, he took command of the entire U.S. naval force in Europe. He established fruitful cooperation with the British Command, and it was thanks to this that American ships actively took part in joint naval operations, contributing a great deal to their common victory. After the war, he became president of the \"brain\" of the fleet—the Naval War College—where he introduced wargames into the system of preparing flag officers. This allowed the future naval commanders of World War II to practice and hone their skills." + +msgid "IDS_PCZC527_USABB_0910_WILLISLEE" +msgstr "Willis Lee" + +msgid "IDS_PCZC527_USABB_0910_WILLISLEE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Willis Lee (1888–1945) was a vice admiral of the U.S. Navy (1944). It's quite possible that at that time, there had been no other officers in the history of the United States Navy who could claim to be true marksmen with a pistol, rifle, and 16-inch guns. After joining the service, he spent 25 years defending the honor of the United States Navy in various shooting competitions. During the 1920 Summer Olympics, Lee earned five gold medals. He managed to combine that path with his service on various ships and in military industry enterprises. When he reached the senior ranks, he was asked to join the Department of the Navy, where he oversaw everything related to fleet training.\n" +"\n" +"In the first months following the United States' entry into World War II, Lee was an assistant chief of staff to the commander in chief of the U.S. Navy before being sent to the Pacific to command a battleship division. In November 1942, when the Guadalcanal campaign was on the line, it was Willis Lee who tipped the balance in favor of the Americans by destroying Japanese battleship Kirishima. He relied heavily on the radar to achieve this. At the same time, the admiral's flagship—USS Washington—managed to evade detection by the enemy. In the two and a half years that followed, the battleships under Lee's command continued to rain fire down upon enemy positions. However, the admiral didn't live to see the surrender of Japan, as he died of a heart attack several days prior to it." + +msgid "IDS_PCZC528_USABB_0910_THOMASKINKAID" +msgstr "Thomas Kinkaid" + +msgid "IDS_PCZC528_USABB_0910_THOMASKINKAID_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Thomas Kinkaid (1888–1972) was an admiral of the United States Navy (1945), and the son of a naval officer. During the early stages of his career, he discovered his interest in gunnery. This was supported by his father’s colleague, William Sims, a future admiral himself. Kinkaid soon became an acknowledged expert in naval gunnery and fire control. He worked in industrial enterprises where various armament types were produced, and alongside this, he worked in the corresponding divisions of the Navy Department. Among the ships on which he honed his skills were cruiser Indianapolis, and battleships Arizona and Colorado.\n" +"\n" +"During the early stages of the war against Japan, Kinkaid took part in almost all key battles in the Pacific Ocean. It took him a year to advance from cruiser squadron commander to commander of a powerful task force that included ships of all major types. Coral Sea, Midway, Eastern Solomons, Santa Cruz Islands—in these fierce battles, new tactics with carrier aviation playing a key role were being forged. At the end of 1943, Kinkaid took lead of the renowned Seventh Fleet. In this role, having become a master of complex tactical operations, he traversed from New Guinea to the Philippines, partaking in an endless number of battles." + +msgid "IDS_PCZC529_USABB_0910_VICTORYMEDAL" +msgstr "World War I Victory Medal" + +msgid "IDS_PCZC529_USABB_0910_VICTORYMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The winning powers designed their medals for World War I participants according to common criteria—they all had a winged figure of Victoria, the goddess of victory, on the obverse side, and the same ribbon. In the U.S.A. this medal was established through orders issued by branches of the Armed Forces. The Navy issued it in June 1919. The Victory Medal was awarded to military personnel for service between April 6, 1917, and November 11, 1918—the day on which the U.S. Congress declared war on Germany, and the day on which the Armistice of Compiègne between Germany and the Allies was signed accordingly.\n" +"\n" +"Both the U.S. Army and Navy established a large number of distinction marks for the World War I Victory Medal in the form of metallic clasps.\n" +"\n" +"For all personnel who fought in the war, the Navy instituted 19 clasps that specified their ship type, duty, or place where they served. The list of ships whose crews had the right to wear one of the clasps on their medals included 1,388 pennants. Thus, the \"GRAND FLEET\" inscription meant that its owner had served from December 9, 1917, through November 11, 1918, on one of the U.S. dreadnoughts that formed part of the British Grand Fleet in the Northern Sea. Ownership of a clasp like this would be demonstrated by a small bronze star worn on the medal's ribbon bar.\n" +"\n" +"A special type of individual award in the Navy was the official citation for exemplary service from the naval minister. It was issued to those whose distinction during World War I didn't meet the requirements for one of the highest awards—the Medal of Honor, the Navy Distinguished Service Medal, or the Navy Cross. The person mentioned in a citation like this had the right to wear a silver star on the Victory Medal's ribbon. It was located above the clasp on the ribbon, and before other stars on the ribbon bar.\n" +"\n" +"The Victory Medal was the most widespread American award until the beginning of World War II. In the U.S. Navy alone, about half a million servicemen received it." + +msgid "IDS_PCZC530_USABB_0910_ASIATICPACIFICMEDAL" +msgstr "Asiatic–Pacific Campaign Medal" + +msgid "IDS_PCZC530_USABB_0910_ASIATICPACIFICMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The medal was established by a presidential executive order on November 6, 1942. It was awarded to any member of the United States Armed Forces who had served in the Asiatic-Pacific Theater between December 7, 1941 and March 2, 1946. The boundaries of the Asiatic-Pacific Theater in the north and south met the North and South Pole, in the east it went through the Pacific Ocean not reaching 320 kilometers to the American continent, and in the west its border went along the 60th meridian east longitude, slightly departing from it only along the eastern boundary of Iran. At first, the medal existed only as a service ribbon. A full medal was authorized in 1947. The first person to receive it was Douglas MacArthur, the Supreme Commander of Allied Forces in the Southwest Pacific Area.\n" +"\n" +"In the ribbon, the combination of the main yellow (gold) color with the red, white and blue stripes in the center match the colors of the service ribbon of the American Defense Service Medal, symbolizing continuity in that respect with the entry of the U.S. into World War II. The red and white stripes on the sides symbolize the colors of the enemy flag—Japan. For servicemen who took part in military operations, there were special star-shaped decorations for service in campaigns—the main operations of World War II. Starting with Pearl Harbor, there were 43 officially recognized U.S. Navy campaigns of 1941–1945 in the Pacific Theater of Operations. Each of them was denoted by a bronze star attached to the service ribbon and ribbon bar. When the number of such stars reached five, they were replaced by a silver star.\n" +"\n" +"Navy servicemen who took part in combat as part of the U.S. Marine Corps and its fleet units had the right to a wear a special decoration. During World War II, it was mainly the personnel of Naval Construction Battalions that supported landing operations in the Pacific. The decoration was a miniature emblem of the U.S. Marine Corps that was attached to the center of the ribbon and the ribbon bar. The stars for campaigns were usually placed at the sides." + +msgid "IDS_PCZC531_USABB_0910_DEFSERVICEMEDAL" +msgstr "American Defense Service Medal" + +msgid "IDS_PCZC531_USABB_0910_DEFSERVICEMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The medal was established by a presidential executive order on June 28, 1941. It was awarded to service members who had served on active duty between September 8, 1939, and December 7, 1941, inclusive—from the day when Franklin D. Roosevelt had declared a limited national emergency due to the outbreak of war in Europe, until the Japanese attack on Pearl Harbor that incited the United States to enter World War II.\n" +"\n" +"The main yellow (gold) color of the ribbon bar symbolized a golden opportunity for the U.S. youth to serve their country's flag, which was represented by the combination of red, white, and blue lines on both sides. The American Defense Service Medal could be worn with a range of distinctive insignias, and some of them were intended only for sailors.\n" +"\n" +"Personnel of the United States Navy, Marine Corps, and Coast Guard had the right to wear a bronze clasp with \"FLEET\" inscribed on the medal's ribbon for service on the high seas while regularly attached to any ships and vessels of the Atlantic, Pacific, or Asiatic Fleets, as well as those of the Naval Transport Service and ships operating directly under the Chief of Naval Operations.\n" +"\n" +"The \"A\" Device was the letter \"A\" without serifs that could be attached to the ribbon of the American Defense Service Medal. It was awarded to any members of the United States Navy, Marine Corps, or Coast Guard who served during actual or potential belligerent contact with the Axis Powers in the Atlantic Ocean between June 22 and December 7, 1941. The first date corresponded to the day on which U.S. marines were sent to occupy neutral Iceland. It was essentially an award for participants of the \"undeclared war\" that the U.S. Navy fought against the Kriegsmarine in order to help Great Britain at the beginning of the Battle of the Atlantic." + +msgid "IDS_PCZC532_USABB_0910_EAMECAMPAIGNMEDAL" +msgstr "European–African–Middle Eastern Campaign Medal" + +msgid "IDS_PCZC532_USABB_0910_EAMECAMPAIGNMEDAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The medal was established by a presidential executive order on November 6, 1942. It was awarded to all military service members who had performed military duty between December 7, 1941, through March 2, 1946, in the European theater of World War II. Geographically, its boundaries were defined to include both North Africa and the Middle East. Initially, the award was worn only as a ribbon—the medal itself was designed only in 1946. The first recipient of the medal was Army General Dwight Eisenhower on July 24, 1947, in recognition of his service as Supreme Commander of the Allied Expeditionary Force in Europe during World War II.\n" +"\n" +"The color combination on the medal's ribbon, approved by the U.S. Department of Defense, had a thorough explanation. The brown color represented the sands of Africa and green represented the European fields. The red, white, and blue stripes at the center were taken from the American Defense Service Medal ribbon and referred to the continuation of American defense after the U.S. entered World War II. The green-white-red and black-and-white stripes represented the enemy—Italy and Germany.\n" +"\n" +"Personnel who had served on the front line were awarded special distinction insignia—stars—for the main U.S. campaigns in which they took part during World War II. The U.S. Navy carried out nine campaigns in the European theater of war. They were mostly large landing operations in the Mediterranean, Allied landings in Normandy, and the defense of naval communication routes. Each of them was denoted by a bronze star attached to the service ribbon and ribbon bar. When the number of such stars reached five, they were replaced by a silver star." + +msgid "IDS_PCZC533_USABB_0910_SOUTHCAROLINATOWER" +msgstr "305 mm Twin Turret " + +msgid "IDS_PCZC533_USABB_0910_SOUTHCAROLINATOWER_DESCRIPTION" +msgstr "South Carolina and Michigan, the first American dreadnoughts, each carried a main battery of eight 305 mm/45 caliber Mark 5 guns in four Mark 7 twin-gun turrets. The Americans were the first in the world to adopt a superfiring gun arrangement, enabling their dreadnoughts to deliver a sideways salvo similar to that of the famous British \"pioneering ship\" that carried two guns more. However, just like the English Dreadnought was equipped with guns and mounts from the preceding Lord Nelson-class pre-dreadnought battleships, the first American battleships also carried guns and turrets that already had a record of service on the Connecticut- and Mississippi-class pre-dreadnought battleships. Later, that same artillery, virtually unchanged, appeared on the succeeding two pairs of dreadnought battleships of the United States Navy, belonging to the Delaware and Florida classes. At an elevation of 15 degrees, the Mark 5 guns could fire a 394 kg shell approximately 18,300 m, with 100 rounds available for each gun. By all these measures, South Carolina's main battery guns outmatched Dreadnought's 305 mm guns. But alas, although the U.S.A. commenced development of a battleship carrying main guns of the same caliber as early as 1902—earlier than Great Britain—by the time the first American dreadnought-type warship was completed in 1910, the Royal Navy already had as many as five dreadnoughts and three battlecruisers in service." + +msgid "IDS_PCZC534_USABB_0910_ARIZONATOWER" +msgstr "356 mm Triple Turret" + +msgid "IDS_PCZC534_USABB_0910_ARIZONATOWER_DESCRIPTION" +msgstr "Entering service in 1916, Pennsylvania and Arizona were the first U.S. super-dreadnoughts to have their entire main batteries placed in triple turrets. Prior to them, battleships New York and Texas carried their main batteries in five twin turrets, with Nevada and Oklahoma both having pairs of twin raised and triple end turrets. All these ships were equipped with 356 mm/45 Mark 1 guns, the first artillery assets with such a caliber in the U.S. Navy. Pennsylvania-class battleships disposed of twelve such guns placed in four turrets. All three guns of each turret were placed in a single slide and had combined elevation aiming. Thanks to the identical turrets, they proved to be interchangeable. For that reason, the main battery guns of Arizona—which have rested at the bottom of Pearl Harbor since December 7, 1941—managed to rain down fire on the enemy that had destroyed her. Three of the guns, those in the fore turret, can still be found on the destroyed battleship. Another of her six guns, along with the aft turrets, were demounted from Arizona during the war and used to create the coastal battery in Hawaii. Three guns of the second turret, which had been damaged by heat from fire on the ship, were restored. In the autumn of 1944, they were placed in the fore turret of battleship Nevada and used to crush the Japanese fortifications on Iwo Jima and Okinawa." + +msgid "IDS_PCZC535_USABB_0910_COLORADOTOWER" +msgstr "406 mm Twin Turret" + +msgid "IDS_PCZC535_USABB_0910_COLORADOTOWER_DESCRIPTION" +msgstr "The transition to 406 mm main guns in the U.S. Navy happened on four Colorado-class battleships that were laid down between 1917 and 1920. Created as a \"16-inch version\" of the preceding Tennessee-class super-dreadnoughts, these ships only differed by their artillery. The new 406 mm/45 Mark 1 guns were placed in four twin-gun turrets, which were almost identical to the triple turrets with 356 mm guns of their predecessors in terms of their design. The gun elevation angle was 30 degrees, which allowed them to fire a 957 kg shell over distances of up to 31,000 meters. In terms of muzzle energy—a parameter that's relevant to the armor-piercing capabilities of a shell—the new artillery system was twice as powerful as the 305 mm Mark 7 main guns of dreadnoughts Wyoming and Arkansas, which had been commissioned in 1912, and 50% more powerful than the 356 mm Mark 1 guns of the Pennsylvania-class battleships of 1916. However, the Colorado class were the only ships in the U.S. Navy that carried 406 mm Mark 1 guns: the Washington Naval Conference of 1921–1922 ended with the greatest powers declaring a 10-year pause or \"holiday\" of the construction of capital ships." + +msgid "IDS_PCZC536_USABB_0910_IOWATOWER" +msgstr "406 mm Triple Turret" + +msgid "IDS_PCZC536_USABB_0910_IOWATOWER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 406 mm/50 Mark 7 guns—the main battery of the Iowa-class battleships, as well as the Montana class which were never built—were probably the best artillery assets ever to be used on capital ships. Their super-heavy 1,225 kg Mark 8 AP shells had an effect comparable with the 460 mm ammunition of battleship Yamato, while being considerably lighter. The matter of choosing the main battery for the fast battleships of the U.S. Navy caused a great many discussions in 1938.\n" +"\n" +"On one hand, the 406 mm/45 Mark 6 guns designed in the mid-1930s for the preceding North Carolina and South Dakota-class battleships were already considered to be the most powerful in the world. Compared with other large-caliber guns, they fired very heavy 1,225 kg shells that had a relatively modest initial velocity of 701 meters per second. The shell trajectory was more of an arcing one, and no armored decks of any existing ships were capable of withstanding these shells when fired from significant ranges. Because of this, there were no specific reasons to replace these guns with something new.\n" +"\n" +"On the other hand, depots in the U.S. stored over one hundred of the 406 mm/50 Mark 2 guns that had been produced throughout 1918–1922 for battleships that went unfinished due to the Washington Treaty on the limitation of naval armament. Owing to a longer barrel length, they possessed very high muzzle energy. This enabled an increase in armor penetration and firing range for the main guns of new ships with small material inputs. Lastly, the Naval Bureau of Ordnance proactively worked on the development of new 406 mm/50 guns that were lighter and more modern. This last factor resolved the issue: according to the estimates, the Mark 2 gun was significantly heavier than the Mark 6 and it required a bigger turret for mounting. This meant an increase in water displacement that would affect the major characteristic of future battleships—their top speed. Having considered all the factors, the General Council of the U.S. Naval Forces decided on the new guns for the main battery." + +msgid "IDS_PCZC537_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY1" +msgstr "Undress Service Uniform" + +msgid "IDS_PCZC537_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY1_DESCRIPTION" +msgstr "A signalman communicating a message using flag semaphore, wearing probably the most well-known outfit of a U.S. navy sailor or petty officer—the undress service uniform. In summer and in hot climates, the personnel wore a shirt and trousers made of paper-cotton cloth. During other seasons and in colder weather conditions, a shirt and trousers made of blue woolen cloth were used. Interestingly, the well-known bell-bottom style trousers of a blue color had wider pant legs than those of the white color. In fact, this was the only difference between the white and blue undress service uniforms, but traditionally, the former was connected to the image of a sailor from the Pacific Ocean and the latter to one from the Atlantic. As opposed to the dress service uniform, it did not have cuffs with distinctive insignia and stripes and stars on the collar. Surprisingly, a meaningful message was conveyed by wearing a black silk neckerchief. If it was absent, that meant that the sailor was engaged in their standard ship duties; if it was present, it meant that the sailor was in full dress and on official duty—they even could go on shore wearing this outfit. Sailors were quite satisfied with this uniform as it was in line with the more elite atmosphere compared with other U.S. military branches. Indeed, one could hardly confuse a sailor with anybody. The only problem was the insufficient number of pockets on a sailor's duck blouse and trousers." + +msgid "IDS_PCZC538_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY2" +msgstr "Working Uniform" + +msgid "IDS_PCZC538_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY2_DESCRIPTION" +msgstr "Signal officers communicating with the help of a searchlight. In accordance with the U.S. Navy Uniform Regulations, when a ship was at anchor, the crew could only appear on the upper deck wearing an undress service uniform. When working in the engine room, gun turrets, and other internal compartments, the personnel had to wear a special uniform—a light-blue paper-cotton shirt and dark-blue canvas trousers. However, from the early days of the war, sailors began to increasingly wear this working uniform as their regular attire onboard while on duty and in combat. This was officially approved by the commanders who were in no way bothered by the absence of any distinctive insignia on the uniforms. Loosely fitting, durable and dirt-resistant cloth, with plenty of pockets and a belt, this uniform was very comfortable for daily routine services. This is how the iconic outfit of a U.S. Navy sailor originated—a worn-out, faded shirt, trousers of different tones of blue, similar to jeans, and rolled up pant legs and sleeves, which was strictly forbidden when wearing the undress service uniform. On top of that, sailors wore a white \"dixie cup\" cap rakishly tilted over the back of the head, despite the standard requirement to wear it upright." + +msgid "IDS_PCZC539_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY3" +msgstr "Dress Service Uniform" + +msgid "IDS_PCZC539_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Petty Officer 3rd class—electrician in a dress service uniform. The uniform shirt with a square turn-down collar and trousers were made from woolen cloth of the so-called navy blue color—very dark, almost black. A black silk neckerchief was a mandatory element of the uniform. This type of uniform, worn by all sailors and petty officers—except the chief petty officer—had three white stripes on the sides of the collar, and a white star on each of its lower corners.\n" +"\n" +"Petty officer distinctive insignia and specialty signs in the form of sleeve chevrons were located on the honorable right sleeve of the uniform used by servicemen who operated on the upper deck—the boatswain's crew, gun fire-control system operators, gunner's mates, signal officers, torpedomen, helmsmen, etc. As opposed to the upper-deck officers, their lower-deck crew mates—electricians, gunners, aviators, machinists, storekeepers, etc.—had their chevrons on the left sleeve. However, in accordance with the U.S. Navy Uniform Regulations of 1941, the eagle's head on the petty officer's sleeve chevron must always face forward. Therefore, when we look at the chevron on the left sleeve, the eagle's face is turned to the left, and when we look at the chevron on the right sleeve, the eagle's face is turned to the right.\n" +"\n" +"The service dress uniform also included a dark-blue sailor cap, but American sailors preferred the much more popular white \"dixie cup\" caps with an upright brim. The name of this cap refers to the name of a manufacturer of white disposable cups that had a similar shape. " + +msgid "IDS_PCZC540_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY4" +msgstr "Winter Uniform" + +msgid "IDS_PCZC540_USABB_0910_MCCLELLANDBARCLAY4_DESCRIPTION" +msgstr "In cold weather, U.S. Navy sailors and petty officers wore a dark-blue woolen double-breasted short coat with 10 large plastic buttons with anchors. A wide turnover collar and high-positioned slash pockets protected those who wore it from wind and cold—the coat was worn both at sea and on land. The stylish design made this coat popular among civilians and it still remains popular today. The short coat was usually worn with the dress service uniform. Sometimes, especially at sea, sailors put on a sweater under the coat to keep warm. In winter, sailors usually wore a dark-blue woolen sailor cap with a ribbon around the cap band, which had the words \"U.S. NAVY\" printed and shining on its front side in golden letters. It wasn't very popular among sailors who preferred the \"dixie cup\" cap instead and gave it a disrespectful nickname—\"Donald Duck\"—for the resemblance to the cap worn by the cartoon character. However, climate played a key role in choosing headgear, and in Great Britain during the World War II era, the image of an American sailor was inseparable from that of Donald Duck. And of course, this image was complemented by a huge canvas bag with personal belongings. No wonder this bag, along with the winter short coat, have been used to create the iconic image of a \"lone sailor\" embodied in well-known monuments devoted to U.S. Navy sailors." + +msgid "IDS_PCZC541_GERDD_1004_Z31" +msgstr "Camouflage of destroyer Z-31" + +msgid "IDS_PCZC541_GERDD_1004_Z31_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During World War II, camouflage on German destroyers started to be actively used only at the end of 1941. A two-color scheme was used—wide dark-gray stripes or black wedges were applied over the old paint.\n" +"\n" +"The camouflage of Z-31 is based on a photo dating back to the end of 1942, when the new ship was at the end of a drill before heading to Norway, where she took part in battles until February of 1945. However, in July 1943, the commander of the 5th Emergency Flotilla of destroyers that operated in the Arctic asked for all of his ships to be painted a bright gray color." + +msgid "IDS_PCZC542_GERDD_1004_MAERKER" +msgstr "Camouflage of destroyer Gustav-Julius Maerker" + +msgid "IDS_PCZC542_GERDD_1004_MAERKER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1942, Kriegsmarine destroyers started to use a three-color camouflage scheme increasingly often—mainly gray, with stripes of a darker color, and the fore and aft ends were painted white so as to give the impression of a shorter hull.\n" +"\n" +"It's quite possible that this camouflage variant appeared on ships that served in the Arctic. Similar combinations were seen on several destroyers that were based in Norway in 1942. This combination became the foundation for the camouflage of Gustav-Julius Maerker." + +msgid "IDS_PCZC543_GERDD_1004_SCHULTZ" +msgstr "Camouflage of destroyer Felix Schultz" + +msgid "IDS_PCZC543_GERDD_1004_SCHULTZ_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1943, an additional camouflage scheme for destroyers was accepted—a two- or three-color paint scheme in the form of converging stripes used to create the \"vanishing point\" effect. Sailors simply referred to it as \"zebra\". In this variant, the paint on both sides was identical as a rule. In an earlier version, the shapes on the port and starboard sides were often different.\n" +"\n" +"The zebra camouflage scheme was applied to destroyer Felix Schultz. The scheme was quite widely used, but not for long." + +msgid "IDS_PCZC544_GERDD_1004_ELBING" +msgstr "Camouflage of destroyer Elbing" + +msgid "IDS_PCZC544_GERDD_1004_ELBING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Spähkreuzer Elbing is represented in the earliest of the typical camouflage schemes for Kriegsmarine destroyers. Such camouflage was applied to Z-6 Theodor Riedel and Z-27 after they traveled to Norwegian waters at the turn of 1941, and to Z-26 during Operation Cerberus—the breakthrough of Scharnhorst and Gneisenau from Brest through the English Channel to Germany—in February 1942.\n" +"\n" +"It's worth mentioning that there was no common opinion about the usefulness of camouflages in the Kriegsmarine, and from 1944, most destroyers didn't have any applied." + +msgid "IDS_PCZC545_GERDD_1004_2CM" +msgstr "20 mm C/38 AA Twin Mount" + +msgid "IDS_PCZC545_GERDD_1004_2CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This automatic gun, manufactured by Rheinmetall until the very end of World War II, was equipped on Kriegsmarine ships as often as the Oerlikon machine gun of the same caliber was deployed on ships of the Allied powers. The base C/30 model suffered from misalignment and had a magazine of 20 shells, which was insufficient.\n" +"\n" +"The improved 20 mm/65 C/38 gun received a 40-shell magazine, which reduced the reloading time. The gun was placed in single, twin, and quadruple mounts, including stabilized ones." + +msgid "IDS_PCZC546_GERDD_1004_37CM" +msgstr "37 mm LC/30 AA Twin Mount" + +msgid "IDS_PCZC546_GERDD_1004_37CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 37mm /83 SK C/30 gun in a twin mount from 1934 was the primary short range AA gun of Kriegsmarine ships of all types, from destroyers to larger ships such as Bismarck and Graf Zeppelin. The low firing rate of the 37 mm semi-automatic guns with manual loading of individual shells was not enough to counter the growing capabilities of enemy aircraft.\n" +"\n" +"It was decided to abandon the idea of modernizing the SK C/30 with an automatic loader developed by 1943. Instead, the guns were soon replaced by the new automatic Flak M/42 and M/43 of the same caliber." + +msgid "IDS_PCZC547_GERDD_1004_3CM" +msgstr "30 mm Flak 103/38 AA Twin Mount" + +msgid "IDS_PCZC547_GERDD_1004_3CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This 30 mm MK.103 AA gun manufactured by Rheinmetall had, arguably, the most devastating firepower among similar guns that were mass-produced during World War II. From 1944, the tower AA mount was produced by Mauser. The gun was placed on the carriage of a 20 mm Flak 38 AA gun.\n" +"\n" +"Such single, twin, and quadruple guns were also used on self-propelled anti-aircraft weapons. To shoot down a twin-engine dive bomber or armored attack aircraft, it took two or three hits with tracer-fitted fragmentation shells, or one with a Flak 103/38 HE shell." + +msgid "IDS_PCZC548_GERDD_1004_55CM" +msgstr "55 mm Gerät 58 AA Mount" + +msgid "IDS_PCZC548_GERDD_1004_55CM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This medium-caliber AA gun was developed by Rheinmetall in 1944 specifically for automatic gun fire-control systems that worked in conjunction with surveillance radar. It was connected to power drives and ensured aiming based on data provided by an analog computer.\n" +"\n" +"The 55 mm/77 automatic gun had a firing rate of 140 rounds per minute and was loaded with five-round chargers. It was planned to include such mounts in the AA defense systems of the 1942B and C, 1945-class destroyers that were being designed at the time. Three prototypes of the Gerät 58 gun were produced." + +msgid "IDS_PCZC549_GERDD_1004_WIETING" +msgstr "V-25 and Franz Wieting, 1914" + +msgid "IDS_PCZC549_GERDD_1004_WIETING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Großes Torpedoboot 1913-class warships laid the foundation for the German Navy destroyers. They exceeded their predecessors in every aspect—they were larger, faster, and more seaworthy. For the first time, they had oil-burning boilers, as well as numerous powerful main battery guns and torpedo tubes. Large torpedo boat V-25 entered service on June 27, 1914. She was the first of 71 ships of her class—the largest ship series built for the High Seas Fleet.\n" +"\n" +"Experienced destroyer commander, Corvette Captain Franz Wieting (1876–1966), was entrusted with bringing this ship into service. He spent the first 2 months of World War I on the bridge of V-25. Every day, they were expecting general engagement between the German and British fleets. In 1914, he was promoted.\n" +"\n" +"The V-25-class ships became the work horses of the German Fleet during World War I, 32 of which were destroyed during the conflict. The lead ship was also the first of its kind. On February 13, 1915, V-25 hit a mine in the North Sea and sank. Franz Wieting outlived his ship. During the war, he commanded a destroyer flotilla. In the Reichsmarine, he was promoted to rear admiral, then led the German Navy in the North and Baltic seas. He retired in 1927, but returned at the beginning of World War II and served on land between 1939 and 1942. He finished his service as a vice admiral." + +msgid "IDS_PCZC550_GERDD_1004_BLOSE" +msgstr "T-22 and Hans Blöse, 1943–44" + +msgid "IDS_PCZC550_GERDD_1004_BLOSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 1939-class Flottentorpedoboote were, arguably, the most successful ships of their class in the Kriegsmarine. They were truly versatile in terms of their AA defenses, ASW, and mine defenses. They were distinctive for their seaworthiness and maneuverability, and became the most-used large German combat ships of the end-war period. The average length of service of fleet destroyers was just 13 months. Out of 15 ships that entered service between 1942 and 1944, 11 were destroyed.\n" +"\n" +"The lead T-22 Flottentorpedoboote joined the Kriegsmarine on February 28, 1942, and soon after that, headed to the Bay of Biscay. She participated in fierce battles against the British forces that attacked German submarines and blockade runners as they entered the Atlantic. In June 1943, Captain Lieutenant Hans Blöse took command of the ship. He spent the entire war on the bridges of destroyers. As commander of T-22, he proved himself in victorious battles in the English Channel. He also managed to survive the German defeat in the Bay of Biscay.\n" +"\n" +"The ship was quite lucky with Blöse—in January 1944, T-22 sailed to the Baltic and escaped destruction, unlike the same-class destroyers in the west that were sunk in the spring of the same year. But the commander was replaced in April, and lady luck abandoned the ship with him. Overnight, on August 18, 1944, T-22 was destroyed by mines in Narva Bay, together with other two Flottentorpedoboote. Hans Blöse himself was luckier—he survived two world wars." + +msgid "IDS_PCZC551_GERDD_1004_BOHME" +msgstr "Z-23 and Friedrich Böhme, 1940–42" + +msgid "IDS_PCZC551_GERDD_1004_BOHME_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After failing to build the 37-class destroyers for the Atlantic in 1938, the Kriegsmarine returned to building a ship that would be suited to operating in different theaters. It was decided to develop the previously successful 1936 Roeder-class project. The primary distinction of the new eight 1936A Narvik-class ships was the transition to more powerful 150 mm main battery guns. But the size of \"Narviks\" was too small for this armament and didn't allow for the realization of its benefits, and at the same time, their seaworthiness was sacrificed. In later projects, the Germans returned to installing 127 mm main battery guns on destroyers.\n" +"\n" +"The 1936A-class Z-23 lead ship joined the fleet on September 14, 1940. For her first year and a half of service, the bridge was occupied by Fregattenkapitan Friedrich Böhme (1899–1984), who had previously been commander on destroyer Anton Schmitt and was decorated with the Iron Cross, 1st Class, for the Battle of Narvik. Z-23 always escorted large raiders, including Bismarck, out into the ocean. She also actively operated in the Soviet Arctic and Norway. In May 1942, Böhme was transferred to a command position on land. During 1944 and 1945, he led submarine saboteur units in Normandy and Italy, and earned the Knight's Cross. From the spring of 1943, his former ship participated in battles in the Bay of Biscay until August 12, 1944, when British bombers dealt devastating damage to her in the La Pallice seaport." + +msgid "IDS_PCZC552_GERDD_1004_BATGE" +msgstr "Z-35 and Niels Bätge, 1943–44" + +msgid "IDS_PCZC552_GERDD_1004_BATGE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Z-35 was unlucky from the start. In 1939, she was one of nine destroyers of the new 1938B-class, but the Kriegsmarine abandoned the project due to it being inferior to the same-type ships of the enemy. Z-35 was ordered again based on the pre-existing Project 1936A. The start of construction was shifted and the ship was laid down only in the middle of 1941. Soon after, based on the operational experience of such destroyers, it was decided to stop using 150 mm main battery guns and bring back the time-tested 127 mm ones. Their AA defenses, as well as their radio and electronic equipment, were also improved. The ship's construction process continued from the middle of 1942, using the reworked 1936B project as the basis. Z-35 was brought into service only on September 22, 1943. She was the first of three destroyers of her class.\n" +"\n" +"Corvette Captain Niels Bätge (1913–1944) became the ship's commander. A holder of the Knight's Cross, he successfully led a flotilla of torpedo boats in the English Channel between 1940 and 1943. Z-35 was his first large ship, and it was also his last. Between February and December 1944, the destroyer operated near the Baltic shores as part of the Kriegsmarine force tasked with preventing the Soviet forces from advancing. At first, the ship was even based in Tallinn—Bätge's hometown. But on December 12, 1944, in an estuary of the Gulf of Finland, the destroyer and the same-class ship Z-36 hit obstacle mines and were destroyed along with their commanders." + +msgid "IDS_PCZC553_GERDD_1004_SBOAT" +msgstr "Fast Attack Craft War Badge" + +msgid "IDS_PCZC553_GERDD_1004_SBOAT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This badge was introduced on May 30, 1941, for the officers and privates who served on fast torpedo and patrol boats of the Kriegsmarine. It was awarded for participating in 12 attacks against the enemy, sinking an enemy ship, a successful raid, wounds received in action, and for demonstrating outstanding leadership qualities.\n" +"\n" +"The badge was awarded to approximately 2,000 servicemen of the Kriegsmarine. It was awarded by the leader of Kriegsmarine's destroyers, who also led the torpedo boats." + +msgid "IDS_PCZC554_GERDD_1004_DESTROYER" +msgstr "Destroyer War Badge" + +msgid "IDS_PCZC554_GERDD_1004_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This badge was introduced on June 4, 1940, and was initially intended to be awarded to the crews of ships that took part in the Battle of Narvik. From October 1940, it was awarded to Kriegsmarine servicemen who served on destroyers and torpedo boats. A special badge for the latter was introduced in 1941.\n" +"\n" +"It was awarded for participating in three battles against the enemy, or at least 12 raids, wounds received in action, and for demonstrating outstanding bravery and gallantry. It was also awarded to those who managed to survive after their ships had been destroyed. In total, the badge was awarded to 6,000 servicemen of the Kriegsmarine." + +msgid "IDS_PCZC555_GERDD_1004_MINESWEEPER" +msgstr "Minesweeper War Badge" + +msgid "IDS_PCZC555_GERDD_1004_MINESWEEPER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This badge was introduced on August 31, 1940, for the officers and privates who served on minesweeper and escort ships of the Kriegsmarine. It was awarded for participating in three operations, 25 or more days of escort missions, completing a high-risk mission in an area with a mine threat, and for honorable service of more than 6 months. The participants of especially successful operations, as well as those who were wounded in action or who had escaped from destroyed ships, also had the right to receive this badge.\n" +"\n" +"Around 4,300 servicemen of the Kriegsmarine received this badge." + +msgid "IDS_PCZC556_GERDD_1004_NAVAL" +msgstr "Naval Front Clasp" + +msgid "IDS_PCZC556_GERDD_1004_NAVAL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This badge was introduced on November 19, 1944, for all Kriegsmarine servicemen, except those who served on submarines who had already been given an award of similar quality. It was created based on the Close Combat Clasp award of the Wehrmacht, which was given to the best and most experienced veterans. It was worn above the left breast pocket.\n" +"\n" +"The badge was awarded to those who had already fulfilled the conditions of receiving a regular war badge five times—this was an award for long honorable service under combat conditions. Given that the war badge was introduced at the end of the war, the number of those who received it is unknown." + +msgid "IDS_PCZC557_BD6_1008_PUZZLE_1" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC558_BD6_1008_PUZZLE_2" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC559_BD6_1008_PUZZLE_3" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC560_BD6_1008_PUZZLE_4" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC561_BD6_1008_PUZZLE_5" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC562_BD6_1008_PUZZLE_6" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC563_BD6_1008_PUZZLE_7" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC564_BD6_1008_PUZZLE_8" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC565_BD6_1008_PUZZLE_9" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC566_BD6_1008_PUZZLE_10" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC567_BD6_1008_PUZZLE_11" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC568_BD6_1008_PUZZLE_12" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC569_BD6_1008_PUZZLE_13" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC570_BD6_1008_PUZZLE_14" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC571_BD6_1008_PUZZLE_15" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC572_BD6_1008_PUZZLE_16" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC573_BD6_1008_PUZZLE_17" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC574_BD6_1008_PUZZLE_18" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC575_BD6_1008_PUZZLE_19" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC576_BD6_1008_PUZZLE_20" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC577_BD6_1008_PUZZLE_21" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC578_BD6_1008_PUZZLE_22" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC579_BD6_1008_PUZZLE_23" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC580_BD6_1008_PUZZLE_24" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC581_BD6_1008_PUZZLE_25" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC582_BD6_1008_PUZZLE_26" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC583_BD6_1008_PUZZLE_27" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC584_BD6_1008_PUZZLE_28" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC585_BD6_1008_PUZZLE_29" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC586_BD6_1008_PUZZLE_30" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC587_BD6_1008_PUZZLE_31" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC588_BD6_1008_PUZZLE_32" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC589_BD6_1008_PUZZLE_33" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC590_BD6_1008_PUZZLE_34" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC591_BD6_1008_PUZZLE_35" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC592_BD6_1008_PUZZLE_36" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC593_BD6_1008_PUZZLE_37" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC594_BD6_1008_PUZZLE_38" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC595_BD6_1008_PUZZLE_39" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC596_BD6_1008_PUZZLE_40" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC597_BD6_1008_PUZZLE_41" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC598_BD6_1008_PUZZLE_42" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC599_BD6_1008_PUZZLE_43" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC600_BD6_1008_PUZZLE_44" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC601_BD6_1008_PUZZLE_45" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC602_BD6_1008_PUZZLE_46" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC603_BD6_1008_PUZZLE_47" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC604_BD6_1008_PUZZLE_48" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC605_BD6_1008_PUZZLE_49" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC606_BD6_1008_PUZZLE_50" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC607_BD6_1008_PUZZLE_51" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC608_BD6_1008_PUZZLE_52" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC609_BD6_1008_PUZZLE_53" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC610_BD6_1008_PUZZLE_54" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC611_BD6_1008_PUZZLE_55" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC612_BD6_1008_PUZZLE_56" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC613_BD6_1008_PUZZLE_57" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC614_BD6_1008_PUZZLE_58" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC615_BD6_1008_PUZZLE_59" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC616_BD6_1008_PUZZLE_60" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC617_TFTM_108_OPTIMUSPRIME" +msgstr "Optimus Prime" + +msgid "IDS_PCZC617_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Autobot Commander\n" +"Primary Objective: Protection of all life\n" +"Primary Weapon: Ion Cannon, Energon Battle Axe\n" +"Core Traits: Noble, wise, unyielding\n" +"Motto: \"Freedom is the right of all sentient beings.\"" + +msgid "IDS_PCZC618_TFTM_108_HOTROD" +msgstr "Hot Rod" + +msgid "IDS_PCZC618_TFTM_108_HOTROD_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Cavalier\n" +"Primary Objective: Action\n" +"Primary Weapon: Photon Lasers\n" +"Core Traits: Cocky, brash, and ready to roll out!\n" +"Motto: \"My actions speak louder than words.\"" + +msgid "IDS_PCZC619_TFTM_108_MEGATRON" +msgstr "Megatron" + +msgid "IDS_PCZC619_TFTM_108_MEGATRON_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Decepticon Leader\n" +"Primary Objective: Conquest\n" +"Primary Weapon: Fusion Cannon\n" +"Core Traits: Dedicated, relentless, merciless\n" +"Motto: \"Peace through conquest.\"" + +msgid "IDS_PCZC620_TFTM_108_STARSCREAM" +msgstr "Starscream" + +msgid "IDS_PCZC620_TFTM_108_STARSCREAM_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Air Commander\n" +"Primary Objective: Gaining power\n" +"Primary Weapon: Null Rays\n" +"Core Traits: Ruthless, cruel, scheming\n" +"Motto: \"Conquest is made of the ashes of one's enemies.\"" + +msgid "IDS_PCZC621_TFTM_108_BUMBLEBEE" +msgstr "Bumblebee" + +msgid "IDS_PCZC621_TFTM_108_BUMBLEBEE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Scout\n" +"Primary Objective: Adventure\n" +"Primary Weapon: Stinger Blaster\n" +"Core Traits: Curious, trusting, fun\n" +"Motto: \"The least likely can be the most dangerous.\"" + +msgid "IDS_PCZC622_TFTM_108_GRIMLOCK" +msgstr "Grimlock" + +msgid "IDS_PCZC622_TFTM_108_GRIMLOCK_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Dinobot Leader\n" +"Primary Objective: Strength\n" +"Primary Weapon: Snapping Jaws, Energo-sword\n" +"Core Traits: Strong, fearsome, powerful\n" +"Motto: \"Among the winners, there is no room for the weak.\"" + +msgid "IDS_PCZC623_TFTM_108_RUMBLE" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_PCZC623_TFTM_108_RUMBLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Demolitions\n" +"Primary Objective: Chaos and destruction\n" +"Primary Weapon: Piledrivers\n" +"Core Traits: Reckless, cocky, quick tempered\n" +"Motto: \"Destroy what's below and what's above will follow.\"" + +msgid "IDS_PCZC624_TFTM_108_SOUNDWAVE" +msgstr "Soundwave" + +msgid "IDS_PCZC624_TFTM_108_SOUNDWAVE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Function: Communications\n" +"Primary Objective: Asserting his loyalty\n" +"Primary Weapon: Concussion Blaster\n" +"Core Traits: Intelligent, loyal, opportunistic\n" +"Motto: \"Cries and screams are music to my ears.\"" + +msgid "IDS_PCZC625_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_COMICS" +msgstr "Prime's warning" + +msgid "IDS_PCZC625_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Optimus Prime is the courageous and powerful leader of the Autobots. He is a skilled warrior in battle, and a tireless defender of the weak. From humble beginnings, he became a hero by raising his voice in support of freedom, and became a legend by picking up a blaster and putting his spark on the line to fight for it." + +msgid "IDS_PCZC626_TFTM_108_HOTROD_COMICS" +msgstr "Hot Rod on the road!" + +msgid "IDS_PCZC626_TFTM_108_HOTROD_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Hot Rod is a young Autobot with dreams of becoming a hero. He can't stand waiting around when he could be doing something instead. Although he means well, impulsive actions often get him into trouble. Still, he's a brave warrior and a loyal friend." + +msgid "IDS_PCZC627_TFTM_108_MEGATRON_COMICS" +msgstr "Megatron commands!" + +msgid "IDS_PCZC627_TFTM_108_MEGATRON_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Megatron is a merciless Decepticon leader driven by a never-ending need for conquest and a desire to vanquish all who oppose him. Trusting nobody, he rules his Decepticons with an iron fist." + +msgid "IDS_PCZC628_TFTM_108_STARSCREAM_COMICS" +msgstr "Starscream appears" + +msgid "IDS_PCZC628_TFTM_108_STARSCREAM_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Starscream considers himself the best of all Decepticons. He feels that the Decepticon leader's position is rightfully his. He looks down on Megatron because of that, and plans to overthrow him at the first possible opportunity." + +msgid "IDS_PCZC629_TFTM_108_BUMBLEBEE_COMICS" +msgstr "Bumblebee to the base!" + +msgid "IDS_PCZC629_TFTM_108_BUMBLEBEE_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Bumblebee is one of the youngest members of the Autobot team. An exuberant and energetic adventurer, his delightful charm and optimism cheers everyone he meets. He looks up to Optimus Prime as a mentor and is completely devoted to his leader’s mission to secure freedom for all sentient beings." + +msgid "IDS_PCZC630_TFTM_108_GRIMLOCK_COMICS" +msgstr "Me, Grimlock, king!" + +msgid "IDS_PCZC630_TFTM_108_GRIMLOCK_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Being the strongest and fiercest of all Dinobots, Grimlock values power and strength over wisdom and compassion. When faced with a problem, his usual response is to crush it with his mighty jaws, or outright eat it. The only thing he hates more than weakness is those who abuse their strength, and that's what makes him fight on the side of the Autobots." + +msgid "IDS_PCZC631_TFTM_108_RUMBLE_COMICS" +msgstr "Ready to Rumble!" + +msgid "IDS_PCZC631_TFTM_108_RUMBLE_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Rumble is your basic street punk—small, but always acting tough. He is one of Soundwave’s spies. What he lacks in discretion, he makes up for in raw power. As the Decepticon demolitions expert, Rumble loves nothing more than breaking things apart and causing chaos and destruction." + +msgid "IDS_PCZC632_TFTM_108_SOUNDWAVE_COMICS" +msgstr "Soundwave reporting" + +msgid "IDS_PCZC632_TFTM_108_SOUNDWAVE_COMICS_DESCRIPTION" +msgstr "Soundwave stands at Megatron's side as a confidant, entirely loyal to his leader. He will use anything he can to advance his status in Megatron's eyes, so all Decepticons are very careful about what they say or do in his vicinity." + +msgid "IDS_PCZC633_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_MONTANA" +msgstr "Freedom Fighter — MONTANA" + +msgid "IDS_PCZC633_TFTM_108_OPTIMUSPRIME_MONTANA_DESCRIPTION" +msgstr "Mighty battleship Montana is commanded by Optimus Prime, the leader of the Autobots! Optimus loads and fires Montana's 16-inch guns, and his trailer truck accompanies him on the battleship's deck!" + +msgid "IDS_PCZC634_TFTM_108_HOTROD_MINOTAUR" +msgstr "Hot Racer — MINOTAUR" + +msgid "IDS_PCZC634_TFTM_108_HOTROD_MINOTAUR_DESCRIPTION" +msgstr "It is only reasonable that fast and furious racer Hot Rod commands the cruiser Minotaur, one of the champions in terms of rate of artillery fire! And its speed is emphasized by the spoiler wing on the ship's stern!" + +msgid "IDS_PCZC635_TFTM_108_MEGATRON_GROSSERKURFURST" +msgstr "Messenger of Oblivion — G. KURFÜRST" + +msgid "IDS_PCZC635_TFTM_108_MEGATRON_GROSSERKURFURST_DESCRIPTION" +msgstr "Megatron, the cruel and ruthless leader of the Decepticons, has found a new weapon worthy of his devastating personality. Under his command, all-powerful triple turrets of battleship Großer Kurfürst rain fiery destruction on his enemies!" + +msgid "IDS_PCZC636_TFTM_108_SOUNDWAVE_VENEZIA" +msgstr "Superior — VENEZIA" + +msgid "IDS_PCZC636_TFTM_108_SOUNDWAVE_VENEZIA_DESCRIPTION" +msgstr "A Communications Officer and a Cassette Master, Soundwave brings the powerful guns and long-range torpedoes of cruiser Venezia into battle. But most importantly, he plays with his enemies' minds by using smoke screens to fight unseen!" + +msgid "IDS_PCZC637_TFTM_108_BUMBLEBEE_GEARING" +msgstr "Gold Bug — GEARING" + +msgid "IDS_PCZC637_TFTM_108_BUMBLEBEE_GEARING_DESCRIPTION" +msgstr "Always full of energy and determination, Bumblebee fights aboard Gearing, a destroyer famous for both her artillery and torpedo load. With him aboard, protective Autobot forcefields are extended over the ship's turrets." + +msgid "IDS_PCZC638_TFTM_108_GRIMLOCK_REPUBLIC" +msgstr "King of Primitives — RÉPUBLIQUE" + +msgid "IDS_PCZC638_TFTM_108_GRIMLOCK_REPUBLIC_DESCRIPTION" +msgstr "Grimlock, the King of Dinobots, the mighty Tyrannosaurus of the Autobot faction, commands the battleship République. The strength of his pair of mighty jaws is equal to power of the two four-gun turrets, and his shots fall on his enemies like the blows of his energo-sword!" + +msgid "IDS_PCZC639_TFTM_108_RUMBLE_HABAROVSK" +msgstr "Crush ’n’ Destroy — KHABAROVSK" + +msgid "IDS_PCZC639_TFTM_108_RUMBLE_HABAROVSK_DESCRIPTION" +msgstr "Rumble commands the lightning-fast Khabarovsk, unrivalled among destroyers in terms of sheer firepower. He relishes destruction more than anything else in his life, and destruction is what he brings to the high seas in each battle!" + +msgid "IDS_PCZC640_TFTM_108_STARSCREAM_RICHTHOFEN" +msgstr "Lord of the Seekers — M. RICHTHOFEN" + +msgid "IDS_PCZC640_TFTM_108_STARSCREAM_RICHTHOFEN_DESCRIPTION" +msgstr "Nobody can rival Starscream when he rules the skies! He commands his Seekers into battle from the deck of aircraft carrier Manfred von Richthofen, dropping their payloads on the heads of unfortunate enemies and hearing their pained cries. No one shall escape!" + +msgid "IDS_PCZC641_TFTM_108_COVER1" +msgstr "More than meets the eye!" + +msgid "IDS_PCZC641_TFTM_108_COVER1_DESCRIPTION" +msgstr "The iconic 1986 animated feature The Transformers: The Movie brings brave Autobots and ruthless Decepticons together in a battle of a cosmic scale. It is the year 2005... and the history of Transformers will never be the same." + +msgid "IDS_PCZC642_TFTM_108_SCREEN1" +msgstr "I've been waiting for this..." + +msgid "IDS_PCZC642_TFTM_108_SCREEN1_DESCRIPTION" +msgstr "In one of the most dramatic showdowns in the whole history of Transformers, Megatron faces the wounded Autobot leader and declares that it's over. But he is wrong, and Optimus Prime will turn the tide... no matter the cost." + +msgid "IDS_PCZC643_TFTM_108_SCREEN2" +msgstr "Don't leave me, Soundwave!" + +msgid "IDS_PCZC643_TFTM_108_SCREEN2_DESCRIPTION" +msgstr "With the Decepticons forced into retreat, Soundwave retrieves the broken form of the Decepticons' former leader. Commanded to do so, he responds in his usual voice devoid of all feelings: \"As you command, Megatron.\"" + +msgid "IDS_PCZC644_TFTM_108_SCREEN3" +msgstr "How it pains me!" + +msgid "IDS_PCZC644_TFTM_108_SCREEN3_DESCRIPTION" +msgstr "It was Starscream's delight to dispose of the helpless body of his former leader, only to usurp his position. In a mocking tone, he told Megatron how it pained him to do this. Could his victory ever be sweeter?" + +msgid "IDS_PCZC645_TFTM_108_COVER2" +msgstr "The Movie's 35th Anniversary" + +msgid "IDS_PCZC645_TFTM_108_COVER2_DESCRIPTION" +msgstr "\"The Transformers: The Movie\" is celebrating its 35th anniversary by bringing its characters to life on the screen once again. We will see our favorite Transformers fighting at their best and performing heroic deeds that will be forever etched into our memories." + +msgid "IDS_PCZC646_TFTM_108_SCREEN4" +msgstr "Who disrupts my coronation?" + +msgid "IDS_PCZC646_TFTM_108_SCREEN4_DESCRIPTION" +msgstr "Acquired by the vilest treachery, the king's crown and the ruler's mantle. It is the moment of ultimate glory for Starscream—the pinnacle from which his fall will be fast, cruel, and deep. And he will fall... to dust." + +msgid "IDS_PCZC647_TFTM_108_SCREEN5" +msgstr "Want to munch metal!" + +msgid "IDS_PCZC647_TFTM_108_SCREEN5_DESCRIPTION" +msgstr "Grimlock and his fellow Dinobots prove themselves to be an unstoppable force. They scatter the Sharkticons and bring an end to the rule of their masters, the sinister Quintessons! And Wheelie, Grimlock's little friend, rides into battle together with him!" + +msgid "IDS_PCZC648_TFTM_108_SCREEN6" +msgstr "Light our darkest hour!" + +msgid "IDS_PCZC648_TFTM_108_SCREEN6_DESCRIPTION" +msgstr "In his darkest hour, Hot Rod opens the Matrix of Leadership, unleashing the wisdom of ages! This beacon of light is to save all Transformers, Autobots and Decepticons alike, together with their home planet of Cybertron, from the evil force of Unicron the Harbinger!" + +msgid "IDS_PCZC649_NY2022_1" +msgstr "Naval Christmas Tree" + +msgid "IDS_PCZC649_NY2022_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In many countries, it is customary to establish patronage of cities or even entire regions over ships named after them. In the Netherlands, such a time-honored connection exists between the province of Groningen and the warships that carried its name. Since destroyer Groningen was commissioned in 1956, the province has donated a Christmas tree to the ship's crew every year, and the crew attach this tree to the ship's mast.\n" +"\n" +"This tradition dates back to the 16–17th centuries. On their last voyages to Scandinavia and the Baltic before the shipping routes froze over, Dutch merchant sailboats would tie a fir tree to their masts. This served as a signal to let Dutch folks staying in overseas ports for the winter know that they could leave letters and parcels on board for delivery home. Even when a regular mail service was established, that tradition didn't wane. The people of Groningen cherished the tradition so much that when the same-name destroyer was decommissioned in 1981, they asked the naval authorities to temporarily assign another ship to carry a Christmas tree. That honor was granted to the frigate Kortenaer. When a new patrol ship named Groningen joined the Navy in 2013, she picked up the tradition, and it has been fervently observed ever since." + +msgid "IDS_PCZC650_NY2022_1_1" +msgstr "Pakjesboot 12" + +msgid "IDS_PCZC650_NY2022_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Every year on December 5, children in the Netherlands receive gifts from Sinterklaas for good behavior. Legend suggests that Sint lives in Spain and travels to the Netherlands only for the festive season, which starts in mid-November.\n" +"\n" +"He prefers to arrive from Spain by sea aboard a steamboat called Pakjesboot 12, which is, in fact, the old but extremely reliable research vessel named Hydrograaf. Put afloat as far back as 1910, she served the Royal Netherlands Navy faithfully for half a century. Admittedly, Sinterklaas knows a thing or two about seamanship—only strong and enduring ships are ordered by the military." + +msgid "IDS_PCZC651_NY2022_1_2" +msgstr "Man Overboard!" + +msgid "IDS_PCZC651_NY2022_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "When Sinterklaas' steamboat anchors at a designated Dutch seaside town, he disembarks and parades through the streets on a white horse. Moving from town to town, Sinterklaas brings seasonal joy to young and old alike. To congratulate the crews of Royal Netherlands Navy ships at sea, Sinterklaas uses the good old method of transferring fuel, goods, and—should it be necessary—people, between seagoing ships positioned alongside each other. For that purpose, the receiving ship requests data on the speed and bearing of the transferring one (usually a supply vessel) to facilitate a tactful approach alongside it while moving on a parallel course. After that, both ships are connected with lifeline gear. This consists of cable rigging and cargo winches. For fuel transfer, a hose line is used. If crew members are to be moved, the standard practice is to use a rescue basket or, commonly, an ordinary breeches buoy with rubber pants attached." + +msgid "IDS_PCZC652_NY2022_1_3" +msgstr "Goede Kerst" + +msgid "IDS_PCZC652_NY2022_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ship crews around the world eagerly look forward to Christmas and New Year, but when duty calls, it is sometimes necessary to be deployed during the holiday period. This can mean that sailors have to see in the holidays away from home. On those days, they think about family and friends and share a festive dinner with their crewmates.\n" +"\n" +"An important part of the holiday is sharing congratulations and making wishes, which creates a special atmosphere of joy and celebration. Sailors and officers congratulate each other, and sometimes sending a festive message can involve an entire ship's crew. In the U.S. Navy, there's the good old tradition of the aircraft carrier deck spell-out. This involves a ship’s entire crew forming letters on the deck to send festive messages to people on shore. When aircraft carrier Essex (CV-9) visited the Dutch port of Rotterdam in the Christmas season of 1961, the ship's crew lined up to make the traditional greeting on the flight deck and wished all those on shore a hearty \"Merry Christmas!\" in Dutch, paying tribute to their hospitable hosts. Aircraft carrier Essex participated in many of the major campaigns of World War II, and from 1955 through 1956, she was subject to a massive modernization program." + +msgid "IDS_PCZC653_NY2022_1_4" +msgstr "The Young New Year" + +msgid "IDS_PCZC653_NY2022_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "It's tradition the whole world over to say farewell to the outgoing year and see the new one in with magazine covers shining with vibrant colors and eye-catching imagery. In 1947, the Dutch Navy launched the Alle Hens magazine for sailors. While it featured historical articles and entertaining material, it also touched upon pressing geopolitical issues. In the 1950s and 1960s, for more than five years consecutively, the cover of its January issue depicted a young child to represent the coming new year. The child \"featured\" in the changing of the guard, led a military band, and even turned the knobs of a ship's electronic devices. Alle Hens has been in circulation ever since, but it is currently distributed in an electronic format for the general public." + +msgid "IDS_PCZC654_NY2022_1_5" +msgstr "Sinterklaas" + +msgid "IDS_PCZC654_NY2022_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Netherlands and Belgium, Sinterklaas is a legendary figure akin to Santa Claus. But unlike Santa, he doesn't live at the North Pole. Sinterklaas lives in Spain, from where he sets out on his sea journey to the Netherlands, carrying gifts for the young and old. Rather than using sleighs pulled by reindeer, he travels all over the country on a white horse. Before going to bed, children leave their shoes next to the fireplace. In the morning, they find them filled with delicious, sweet treats like chocolate, candies, marzipan figures, or pepernoten (Dutch for \"pepper nuts\"—a traditional Christmas ginger cookie). Sinterklaas carries a magic book that records whether each child has been good or naughty in the past year. Only well-behaved children receive gifts. Naughty children risk being stuffed in Sinterklaas' bag and taken back to Spain.\n" +"\n" +"The arrival of Sinterklaas in the country is always a massively anticipated major event with a full-fledged festival and extensive TV coverage. Every year, on December 5, people in the Netherlands celebrate Sinterklaas eve with gifts for children and adults alike. In Belgium, however, gifts are given only to kids, and they are happily opened on December 6—Saint Nicholas Day." + +msgid "IDS_PCZC655_NY2022_2" +msgstr "Christmas Crib" + +msgid "IDS_PCZC655_NY2022_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Over the past century, Christmas has evolved into a phenomenon entwined in global culture. Initially, however, the roots of this holiday can be traced back to a Christian tradition. Scenes of the birth of Jesus Christ are depicted in paintings, put on in puppet theaters, and recreated through nativity scenes where figures depict the Holy Family, with Mary and Joseph lovingly gazing upon their newborn son, Baby Jesus. The composition often depicts them accompanied by the Three Magi, angels, and a shepherd with a flock of sheep.\n" +"\n" +"Sailors of the Royal Navy cherished the tradition of setting up miniature Christmas cribs, and they saw it one of the most important components of celebrating Christmas. It was a tribute to the memories of their childhood when they celebrated Christmas with their families, and going to church together for the Christmas service was an essential part of the festivities." + +msgid "IDS_PCZC656_NY2022_2_1" +msgstr "Christmas Commander" + +msgid "IDS_PCZC656_NY2022_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Britain's Royal Navy has always been renowned for its tough discipline. Sailors are expected to obey orders without question, express loyalty to the crown, and perform their duties unflinchingly and in good faith. At the same time, various traditions have existed to distract sailors from the monotony of the routine and rigors of service. One example of this is the \"rum ration\"—a daily amount of rum given to sailors on Royal Navy ships. This tradition was abolished only in 1971.\n" +"\n" +"Another unofficial tradition bore a link to Christmas celebrations. A specific custom of the military was the Christmas tradition of role reversal. On the day of the festivities, the youngest crew member switched places with the commanding officer for the day. The latter assumed the role of a boatswain and blew the boatswain's pipe as might be necessary. This festive change of roles, which saw a simple seaman take command of an entire ship, raised the crew's spirits and made the day for everyone on board the ship." + +msgid "IDS_PCZC657_NY2022_2_2" +msgstr "Christmas Pudding" + +msgid "IDS_PCZC657_NY2022_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Christmas pudding is the centerpiece of festive tables in Great Britain and the Commonwealth countries. It is a dessert that includes dough, dried fruit, and nuts, and it is steam-cooked and moistened with brandy. British families often have their own unique pudding recipes. The traditional British Christmas dinner consists of roast turkey with cranberry sauce, roast potatoes, and vegetables. Then the pudding, mince pies, or gingerbread are served.\n" +"\n" +"The pudding is also cooked in Her Majesty's Navy. The process of cooking the pudding and tasting it is a ritual that does not just involve only cooks, but also sailors and the ship's commander. One large pudding is cooked for the entire crew. Then it is cut into portions and served in the ship's berthing spaces and on tables in the officer's mess." + +msgid "IDS_PCZC658_NY2022_2_3" +msgstr "New Year Toys" + +msgid "IDS_PCZC658_NY2022_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With the outbreak of World War II, factories of peacetime industries were converted into manufacturing plants for weapons and military equipment. Where toys were once made, the production of shells and munitions was carried out. Toy manufacturing continued, but in such small quantities that many families could not afford them.\n" +"\n" +"The fathers and brothers of these families had left their homes to defend their country. Between battles and duties, many took every chance they could to make toys. They carved out wooden ships, planes, and tanks; they built doll houses from whatever scrap materials they had at hand. Such a hobby was a means of distracting oneself from the atrocities of war and diving into the cozy warmth of home and hearth." + +msgid "IDS_PCZC659_NY2022_2_4" +msgstr "Royal Christmas Message" + +msgid "IDS_PCZC659_NY2022_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The idea for the British sovereign to broadcast a Christmas radio message to the entire nation emerged in 1932. The tradition began with George V when he read the first Royal Christmas Message that had been written for him by the famous writer Rudyard Kipling. Estimates suggest that it was heard by twenty million people scattered across the globe—Australia, Canada, India, Africa, and the United Kingdom.\n" +"\n" +"During World War II, the nation was addressed by George VI. As the crew of cruiser Belfast recalled, the King's traditional message delivered in 1943 reached them out at sea while they were conducting an operation to defend Arctic convoys in harsh weather conditions, far from home. The King's address helped them feel closer to their loved ones, who were also sitting by their radio receivers listening to the message. Between 1952 and 2021, the annual Royal Christmas Message to the nation was delivered by Queen Elizabeth II." + +msgid "IDS_PCZC660_NY2022_2_5" +msgstr "Father Christmas" + +msgid "IDS_PCZC660_NY2022_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Father Christmas is a traditional British character who gives gifts for Christmas. By the 20th century, his image had been greatly changed under the influence of the image of Santa Claus—his American counterpart. Now, you can hardly tell Father Christmas apart from Santa Claus—they both wear a red coat, have a beard, and carry a large sack of gifts.\n" +"\n" +"Initially, British Father Christmas was not a character who brought gifts to children for Christmas. His image was rather associated with the festive traditions of adults and personified triumph and good spirits. Father Christmas wore a holly wreath on his head and had a staff, a cauldron, and a yule log that was traditionally burned at Christmas. It was only in the 19th century that Christmas became a traditional family holiday and Father Christmas developed into the habitual Christmas gift-giver that he still is today." + +msgid "IDS_PCZC661_NY2022_3" +msgstr "Christmas Competition" + +msgid "IDS_PCZC661_NY2022_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Every holiday is always an eagerly awaited event for sailors performing routine service on warships. One of the most important holidays, along with Navy Day and Thanksgiving, is Christmas. The Christmas spirit has the same beneficial effect on sailors, petty officers, and officers alike. During preparations for the holiday, sailors are often relieved of the usually strict rituals of maintaining the ship to keep it neat and tidy. Before World War II, the crew of U.S. battleship Texas would engage in a \"secret\" competition to decorate the interior of the ship for Christmas.\n" +"\n" +"Things that seemed impossible in other periods of time or during the war took place on Texas every year on Christmas Eve—the ship's internal compartments, and even corridors, transformed into near-real homes, decorated with garlands, wreaths, and artificial snow. In this manner, the crew that had to celebrate the holiday away from their dearest ones managed to recreate those special Christmas celebrations on their ship." + +msgid "IDS_PCZC662_NY2022_3_1" +msgstr "Children's Party" + +msgid "IDS_PCZC662_NY2022_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Christmas is a time for miracles and joy, even in periods of hardship. In 1915, at the height of World War I, the crew of U.S. battleship New York addressed their commander and suggested that they arrange a Christmas party for a hundred children from the poorest families in New York.\n" +"\n" +"The crew decorated the ship with Christmas trees in front of the gangway and hung a multitude of white, blue, and red light bulbs, mistletoe, holly branches, and Chinese lanterns on the deck and superstructure. They placed ten large tables next to a main turret and covered them with white tablecloths. A few days before Christmas, the inventor Thomas Edison witnessed the ship being prepared for the holiday. Impressed with the crew's zeal, he donated a significant sum of money to the holiday fund and sent an enthusiastic telegram to the U.S. Secretary of the Navy, who officially approved the sailors' initiative. The children were greeted by the ship's commander and Santa Claus himself. The boys received boy scout uniforms, boots, and toys, and the girls were given faux fur capes, shoes, and dolls. A Christmas feast and guided tours around the newest battleship had been prepared for the little guests.\n" +"\n" +"At a later date, the battleship welcomed Japanese Emperor Hirohito; King George V of the United Kingdom; and U.S. President Woodrow Wilson on board, but ever since that Christmas day in 1915, it's the children that have remained the most honored and special guests in the ship's history." + +msgid "IDS_PCZC663_NY2022_3_2" +msgstr "\"Don't open till Xmas!\"" + +msgid "IDS_PCZC663_NY2022_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In wartime, when hardship and routine service on a warship are accompanied by life-threatening conditions, humor and \"unofficial\" jokes are a good cure for stress, even if such a remedy is not always met with approval by commanders.\n" +"\n" +"In December 1943, at the height of World War II, the pilots of a U.S. Navy squadron turned the hatch of the tail machine-gun turret that protected the lower semisphere on an Avenger-type torpedo bomber into a Christmas present. \"Don't open till Xmas!\" warns the instruction over the hatch. This message was captured by a war photographer, and it shows how military pilots joked between combat missions." + +msgid "IDS_PCZC664_NY2022_3_3" +msgstr "Festive Feast" + +msgid "IDS_PCZC664_NY2022_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "During World War II, meals were standardized in the U.S. Armed Forces, but unlike other military branches, sailors and officers of the U.S. Navy were almost always served with regular hot meals. On holidays such as Thanksgiving or Christmas, a ship's crew could count on a real feast. A Christmas dinner was rich and consisted of many dishes such as fried turkey, ham, bacon, mashed potatoes, gravy, etc. It could also include a mixture of nuts, stuffed olives, onion or tomato soup, canned peaches, ice cream with strawberries, apple pies, cheese, coffee, and cigarettes." + +msgid "IDS_PCZC665_NY2022_3_4" +msgstr "Naval Garlands" + +msgid "IDS_PCZC665_NY2022_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On Christmas Eve, American families decorate the facades and backyards of their houses with a variety of festive items—colorful electric garlands, mistletoe and holly wreaths, Christmas trees, and figures of Santa Claus with his helpers, sleigh, and reindeer.\n" +"\n" +"In peacetime, this tradition is also maintained by the U.S. Navy. Whatever the location of the ships, be it continental bases or stations abroad, they are decorated with dozens of meters of electric garlands, sometimes shaped as symbols or phrases like \"Merry Christmas!\" or \"Don't give up the ship!\" (the famous command of Captain James Lawrence, who was killed in a battle between the American frigate Chesapeake and the British ship Shannon)." + +msgid "IDS_PCZC666_NY2022_3_5" +msgstr "Santa Claus" + +msgid "IDS_PCZC666_NY2022_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Santa Claus is a character from folklore who brings gifts for Christmas. He is traditionally depicted as a white-bearded old man in a red coat and red hat, and he carries a sack of gifts on his back. Santa Claus is one version of a character who appears in different ways in various cultures—Ded Moroz, Sinterklaas, Père Noël, etc. The legend of Santa Claus can be traced back hundreds of years to a monk named St. Nicholas. In the modern Western tradition, Santa Claus has become a classic Christmas gift-giver and influenced the transformation of similar characters in the cultures of Great Britain, the Netherlands, and Belgium. \n" +"\n" +"Santa Claus lives at the North Pole and travels around the world riding on a magic sleigh driven by reindeer. Since 1955, for security purposes, Santa's movements have been monitored in real time by the North American Aerospace Defense Command as part of a special operation. Everyone can join the dedicated phone line or visit the website to observe the flight of Santa Claus." + +msgid "IDS_PCZC667_NY2022_4" +msgstr "The Soviet New Year Card" + +msgid "IDS_PCZC667_NY2022_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Soviet Union, New Year celebrations began nationwide in 1935; the Christmas celebration was banned in 1929 during the atheist campaign. The Soviet government \"tweaked\" the image of Ded Moroz, the East Slavic version of Santa Claus, providing him with an assistant—his grand-daughter Snegurochka. Eventually, tangerines, Salad Russe, and the chime-bells on the Kremlin's Spasskaya Tower became the main symbols of New Year celebrations in Russia.\n" +"\n" +"In addition to officially starting celebrations of the New Year holiday, 1935 was also a landmark year for the Soviet Navy. On January 11, by order of the People's Commissar of Defense, the Maritime Forces of the Baltic Sea, Black Sea, and Far East received the status of full-fledged fleets, and were named the Red Banner Baltic Fleet, the Black Sea Fleet, and the Pacific Fleet. On May 27, a new naval flag was established—an iconic white banner with a blue stripe, star, and hammer and sickle. In October, the first Soviet cruiser, Kirov (Project 26), was laid down at the Baltic Shipyard. In December, this shipyard laid down Gnevny (Project 7)—the lead ship of the most mass-produced series of Soviet destroyers of the pre-war period. This is how the creation of the Soviet Big Fleet commenced." + +msgid "IDS_PCZC668_NY2022_4_1" +msgstr "The German Christmas Card" + +msgid "IDS_PCZC668_NY2022_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "Christmas is typically a quiet time when it comes to combat. However, this was not the case at the end of the first year of World War I, when in the North Sea, the British Navy planned and executed an aerial raid on the German coast. The goal of the attack was the airship hangars at the Cuxhaven base. Cuxhaven, a coastal town in Lower Saxony, was out of range of aircraft based on the British Isles. Therefore, the decision was taken to involve three seaplane tenders, each of which was supposed to launch three aircraft. On December 25, 1914, due to the frosty weather, only seven aircraft were able to start their engines and take off. The outcome of the attack was not a great success, but the raid itself demonstrated the improving operational capabilities of new technology. To cover the seaplane tenders, the entire Grand Fleet was sent to sea—the British seriously expected the German High Seas Fleet to be deployed in response to their air attack. None of the British pilots perished in that operation—three crews returned to the seaplane tenders and were picked up from the water; three more landed near Norderney Island and were picked up by a British submarine. The last pilot landed on water due to an engine malfunction. He was picked up by a Dutch trawler and made his way back home from the Netherlands." + +msgid "IDS_PCZC669_NY2022_4_2" +msgstr "The French Christmas Card" + +msgid "IDS_PCZC669_NY2022_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Saint Nicholas—the prototype of Santa Claus—was the bishop of Myra, a city in the Asia Minor region. Another famous figure in the church was the Cardinal of the Roman Catholic Church, Armand Jean du Plessis de Richelieu, after whom French battleship Richelieu was named in the 1930s.\n" +"\n" +"She was the result of naval competition between France and Italy in the period of the 1920s and 1930s—French engineers designed and built the Richelieu-class battleships in response to the Littorio-class battleships that were being laid down in Italian shipyards. The Washington and London Treaties for the limitation of naval armament allowed France and Italy to build capital ships with a total displacement of up to 70,000 tons. Those requirements seriously affected the work of the French and Italian designers, who were forced to comply with the limits. Eventually, France refused to fulfill its obligation to restrict the displacement of the battleship to 35,000 tons—it seemed impossible to build a good modern ship under those conditions. Nevertheless, Richelieu became one of the most innovative and successful treaty battleships in the world." + +msgid "IDS_PCZC670_NY2022_4_3" +msgstr "The Italian Christmas Card" + +msgid "IDS_PCZC670_NY2022_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Xmas is a common English abbreviation for Christmas. The graphically similar designation \"Xª MAS\" was used for the Tenth Torpedo Motorboat Flotilla—a special sabotage and reconnaissance unit of the Italian Royal Navy that operated in the Mediterranean.\n" +"\n" +"The flotilla was equipped with Maiale human torpedoes—ultra-small submarines for delivering high-powered explosives—and MTM motorboats loaded with explosive materials and used like torpedoes. The operator chose the direction and speed and sent the boat to hit the target. The operations conducted by the Tenth Flotilla in 1941 allowed Italian units to incapacitate heavy cruiser York and battleships Valiant and Queen Elizabeth in Souda harbor, Crete, and in Alexandria, Egypt. This was a complete surprise for the British. Inspired by the success of the Tenth Flotilla, they decided to create their own units for conducting similar operations." + +msgid "IDS_PCZC671_NY2022_4_4" +msgstr "The Swedish Holiday Card" + +msgid "IDS_PCZC671_NY2022_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "Despite being neutral during World War II, Sweden began to consistently increase its military expenditure in the pre-war years—from $37 million in 1936 to $322 million in 1939. In 1942, the expenses amounted to $527 million. The price of neutrality was high. The Swedish Navy actively operated in the Baltic Sea—their ships escorted exporting and importing convoys and patrolled territorial waters. In 1942, to reinforce the Navy, they started the construction of the lead destroyer in a series of four new Visby-class ships which were a further development of the previous series of six Göteborg-class ships." + +msgid "IDS_PCZC672_NY2022_4_5" +msgstr "The Japanese Holiday Card" + +msgid "IDS_PCZC672_NY2022_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In December 1941, Japanese planes attacked the U.S. Navy base in Pearl Harbor, which marked the beginning of World War II in the Pacific Ocean. Japanese aircraft sank or seriously damaged all eight battleships of the U.S. Pacific Fleet. Three days later, they destroyed British battleship Prince of Wales and battlecruiser Repulse. The first months of the war were a triumph for the nation.\n" +"\n" +"Japan's technical achievements in the development of military equipment and armament came as a complete surprise to the Allies. The most prominent example is the story of the development and implementation of the Japanese 610 mm Type 93 torpedo also known as the \"Long Lance.\" The generally accepted standard for ship torpedoes after World War I was the 533 mm caliber. Japanese military engineers decided to develop and adopt more powerful torpedoes, though. As a result, they created a torpedo that surpassed all foreign equivalents in terms of speed and range, and it also had greater destructive power. Moreover, the Long Lance remained a complete mystery to enemy reconnaissance services. During the war, this torpedo destroyed 23 Allied ships, and another 13 ships were heavily damaged." + +msgid "IDS_PCZC673_ITDD_1_1" +msgstr "Military Order of Savoy" + +msgid "IDS_PCZC673_ITDD_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Military Order of Savoy (in Italian: Ordine militare di Savoia) was established in 1815 by the King of Sardinia. Following the unification of Italy in 1861, the Order was included in the Kingdom's award system as the highest military award. In 1947, it was renamed to the \"Military Order of Italy.\"\n" +"\n" +"The Order has five different grades of merit conferred on service members in ascending rank as follows: the Knight grade can be bestowed upon any military servant; the Officer grade can be assigned to a military servant in the rank of an officer; and the Commander grade can be conferred on generals and admirals, who can further be promoted to the Grand Officer and Knight Grand Cross grades. The Order can be issued to individual personnel and entire military units." + +msgid "IDS_PCZC674_ITDD_1_2" +msgstr "Gold Medal of Military Valor" + +msgid "IDS_PCZC674_ITDD_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Established in 1833, the Gold Medal of Military Valor (in Italian: Medaglia d'oro al valor militare) is awarded to military personnel and even entire units for individual deeds of gallantry in action. Unlike the Military Order, it has no rank-related restrictions and is bestowed upon any soldier who has demonstrated outstanding courage and selflessness.\n" +"\n" +"The Medal has three grades that are struck in gold, silver, and bronze, respectively. Military tradition dictates that senior-ranking service members are the first to salute to Gold Medal awardees, regardless of rank. In 1942, the Italian Navy ordered 20 destroyers of the new type, all named after warship commanders who had been awarded the Gold Medal posthumously for heroic actions." + +msgid "IDS_PCZC675_ITDD_1_3" +msgstr "War Cross of Military Valor" + +msgid "IDS_PCZC675_ITDD_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Established in 1922, the War Cross of Military Valor (in Italian: Croce di guerra al valor militare) is awarded for military valor in a time of war if an act of valor does not warrant the Bronze Medal of Military Valor.\n" +"\n" +"The inscription it bears has changed several times. Until 1941, it matched that of the War Merit Cross, which has a lower precedence in the system of military awards. Until 1943, both decorations shared a similar ribbon. The only difference was that the War Cross of Military Valor had a clasp on the ribbon in the form of a horizontally placed Gladius sword sheathed with leaves." + +msgid "IDS_PCZC676_ITDD_1_4" +msgstr "War Merit Cross" + +msgid "IDS_PCZC676_ITDD_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The War Merit Cross (in Italian: Croce al merito di guerra) was established in 1918 and was awarded for active service: 5 months in contact with the enemy, being wounded in action, and so on. Those serving in the navy had to spend at least 100 days at sea during their time in service.\n" +"\n" +"Servicemen could be presented with this award several times, denoted by various combinations of miniature royal crowns of gold, silver, or bronze attached to the ribbon. Interestingly, the Cross used to be awarded no more than once a year and no more than three times during an entire war, even if the awardee had spent more than 36 months in the area of combat operations." + +msgid "IDS_PCZC677_ITDD_1_5" +msgstr "Navy Medal of Heroism" + +msgid "IDS_PCZC677_ITDD_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Navy Medal of Heroism (in Italian: Medaglia al valore di Marina) has occupied its rightful place in the Italian system of military decorations since 1836, although its status has changed numerous times ever since. Under a decree dated 1938, the medal had three grades and was accordingly struck in gold, silver, and bronze.\n" +"\n" +"It was intended to reward sailors—military and civilian—for displaying courage and exceptional nautical navigation skills in times of peace. The senior grades were awarded if a distinguished awardee had put their own life at risk while at sea. " + +msgid "IDS_PCZC678_ITDD_1_6" +msgstr "Medal of Honor for Long Navigation" + +msgid "IDS_PCZC678_ITDD_1_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Medal of Honor for Long Navigation (in Italian: Medaglia d’onore per lunga navigazione compiuta) was established in 1905 and was awarded to military and civilian sailors for years of service at sea.\n" +"\n" +"Initially, it was awarded for 24 years at sea, but the medal later received three grades—gold, silver, and bronze— awarded for 20, 15, and 10 years of service at sea on ships and vessels, respectively. As they were awarded, the senior grades replaced the junior ones in line with the length of service." + +msgid "IDS_PCZC679_ITDD_2_1" +msgstr "102 mm/45 Schneider-Armstrong Model 1919 on a twin mount" + +msgid "IDS_PCZC679_ITDD_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In 1914, the Royal Navy adopted the 102 mm QF Mk XV gun for its warships. That gun significantly outperformed the previously used same-caliber artillery systems in terms of its rate of fire. With the entry of Italy into World War I, the country launched its production under license. This gun was used for the main batteries of all Italian destroyers laid down between 1915 and 1917.\n" +"\n" +"In 1920, the Italian Navy launched the construction of four Curtatone-class destroyers in an attempt to base this project on the experience gained in the past war. For the first time among all navies in Europe, the Italian 102 mm/45 Model 1919 guns were placed in twin-gun mounts." + +msgid "IDS_PCZC680_ITDD_2_2" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Terni Model 1924 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PCZC680_ITDD_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"From 1921, new Italian destroyers and flotilla leaders were equipped with 120 mm main battery guns instead of the 102 mm ones. The first ones were three Leone-class flotilla leaders and two Sella-class destroyers designed on the basis of the Curtatone-class ships. They were followed by four Sauro-class destroyers laid down in 1924 and eight Turbine-class destroyers laid down a year later.\n" +"\n" +"The Sauro-class ships received two twin-gun Vickers Terni Mod. 1924 mounts. Ships of the Turbine class received the same number of OTO Mod. 1926 mounts, which essentially differed by the manufacturing firm only. The 120 mm gun with a 45-caliber barrel could fire a 22 kg HE shell over a distance of 15.5 km at a speed of 850 m/s." + +msgid "IDS_PCZC681_ITDD_2_3" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1926 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PCZC681_ITDD_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The shift to a new model of 120 mm guns with a 50-caliber barrel happened on a series of 12 flotilla leaders named in honor of Italian navigators (the Navigatori class). They were laid down in 1927 as a counter-response to the new French flotilla leaders of the Jaguar and Guépard classes. Due to a higher rate of fire, Navigatori, equipped with three twin-gun mounts, outmatched the preceding Leone class that had four mounts of the old design.\n" +"\n" +"Two such mounts were placed on each of the four Dardo-class and four Folgore-class destroyers designed on the basis of the Turbine class and laid down between 1929 and 1930." + +msgid "IDS_PCZC682_ITDD_2_4" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1931 on a Model 1931 mount" + +msgid "IDS_PCZC682_ITDD_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Dardo- and Folgore-class destroyers were created for joint operations with Zara-class cruisers. Therefore, higher requirements were placed on them in terms of speed and cruising range. But the projects were not particularly successful, especially in terms of their seaworthiness.\n" +"\n" +"The main shortcomings were rectified in the next series of four Maestrale-class destroyers laid down in 1931. The ships received two twin-gun mounts produced by OTO as their main batteries. The mounts were a 2.5-ton-lighter modification of the 120 mm/50 Ansaldo Mod. 1926 mounts used on their predecessors." + +msgid "IDS_PCZC683_ITDD_2_5" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1937 on a Model 1940 mount" + +msgid "IDS_PCZC683_ITDD_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Seventeen Soldati-class ships turned out to be the most successful and numerous class of Italian destroyers. Their artillery comprised two twin-gun 120 mm/50 Ansaldo Mod. 1936 or 1937 mounts and a very controversial artillery system—a special 120 mm/15 howitzer for illumination projectiles. It was replaced on Carabiniere—a first-series destroyer commissioned in 1938—with a fifth 120 mm/50 gun.\n" +"\n" +"Four ships of the second series, laid down in 1940, received the same gun, and four more destroyers from the first series were rearmed in 1941 and 1942." + +msgid "IDS_PCZC684_ITDD_2_6" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PCZC684_ITDD_2_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Attilio Regolo warship of the Capitani Romani class ranked as one of the ocean-going scouts (in Italian: esploratori oceanici)—fast ships with good seaworthiness and guns so powerful that the ships would later be reclassified as light cruisers. As a result, only four ships of the Capitani Romani class were built out of the twelve laid down in 1939.\n" +"\n" +"Four twin-gun mounts onboard these flotilla leaders housed the same 135 mm/45 guns that made up the secondary batteries of the Andrea Doria-class battleships, placed in triple-gun turrets. The single-gun mounts with shields were supposed to be placed on the unfinished Comandanti Medaglie d'Oro-class destroyers and aircraft carrier Aquila." + +msgid "IDS_PCZC685_ITDD_3_1" +msgstr "76 mm/30 Armstrong Model 1914 Air Defense Gun" + +msgid "IDS_PCZC685_ITDD_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Because Italy entered World War I almost a year after it broke out, the Regia Marina had time to draw on the experience of other countries. One of the key lessons learned was the obvious necessity to equip warships with air defense systems.\n" +"\n" +"Destroyers began to be equipped with licensed British 76 mm guns converted by the Ansaldo firm into anti-aircraft guns. Even the four Palestro-class destroyers and four Curtatone-class destroyers that entered service in the early 1920s each received two 76 mm/30 Armstrong mounts that were replaced by anti-aircraft machine guns only at the beginning of World War II." + +msgid "IDS_PCZC686_ITDD_3_2" +msgstr "40 mm/39 Vickers-Terni Model 1915/1917 Automatic AA Gun" + +msgid "IDS_PCZC686_ITDD_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During World War I, Italy acquired a license from Great Britain to produce water-cooled two-pounder (40 mm) Mark II guns (known as \"pom-poms\"—a name that came from the sound the original models made when firing). In Italy, the AA gun was manufactured by Terni right up until the early 1930s.\n" +"\n" +"The rate of fire was 50–75 rounds per minute, and the guns were belt-fed from a 50-round belt. Each round weighed 900 grams and self-destructed at a distance of about 4.5 km. All Italian destroyers commissioned between 1916 and 1934 received a pair of such machine guns. Only at the outbreak of World War II were they replaced with more modern anti-aircraft guns." + +msgid "IDS_PCZC687_ITDD_3_3" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 Air Defense Machine Gun" + +msgid "IDS_PCZC687_ITDD_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Initially, Italian destroyers relied on British-made Lewis light machine guns to cover their short-range air defense needs. In 1929, Breda (Italy) acquired a license for the production of the French 13.2 mm Hotchkiss machine gun. Under the \"Model 1931\" index, it was mounted on all destroyers of the Italian Navy that entered service between the late 1920s and the late 1930s.\n" +"\n" +"As a rule, two twin mounts were used, but Soldati-class destroyers featured four twin and four single mounts. During World War II, machine guns were gradually driven out by small-caliber AA automatic guns." + +msgid "IDS_PCZC688_ITDD_3_4" +msgstr "37 mm/54 RM1939 Air Defense Gun Mount" + +msgid "IDS_PCZC688_ITDD_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Twin mounts of these anti-aircraft guns were designed for use on battleships and cruisers to provide air defense at short-range. But during World War II campaigns, it didn't take long to realize how direly insufficient the then-existing AA defenses on board the light forces of the Italian Navy were against threats from the air.\n" +"\n" +"From 1942, every effort was made to place the 37 mm machine guns in successful single mounts on the surviving destroyers of all suitable classes—from Turbine to Soldati. For that purpose, a torpedo launcher would be removed and replaced with a pair of AA guns. Capitani Romani-class ocean-going scouts initially came equipped with as many as eight such automatic guns." + +msgid "IDS_PCZC689_ITDD_3_5" +msgstr "20 mm/70 Breda Model 1941 Air Defense Gun Mount" + +msgid "IDS_PCZC689_ITDD_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"During World War II, twin and single 20 mm/65 AA automatic gun mounts from Breda and 20 mm/70 from Scotti constituted the backbone of the air defense capabilities of the Italian Navy's light forces. But destroyers began to be equipped with these AA guns at the start of the war only, at a time when countering threats from the air already required more powerful AA weapons and multi-gun AA systems with greater firepower.\n" +"\n" +"In 1941, Breda proposed that a dual-purpose 20 mm automatic gun be used as both an aircraft cannon and an anti-aircraft gun. The six-gun mount could fire up to 3,600 shots per minute. But it never, in fact, made it past the prototype stage." + +msgid "IDS_PCZC690_ITDD_3_6" +msgstr "65 mm/64 Ansaldo-Terni Model 1939 Air Defense Gun Mount" + +msgid "IDS_PCZC690_ITDD_3_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"An up-to-date mid-range AA gun for the needs of the Italian Navy had to be designed when World War II had already broken out. The 65 mm guns were also supposed to be mounted on the Capitani Romani-class ocean-going scouts being built.\n" +"\n" +"But by the time Attilio Regolo and two other same-type ships were ready (1942 and 1943, respectively), only test samples of the gun existed, which is why the Capitani Romani-class ships were eventually armed with the tried-and-tested 37 mm automatic guns. The automated, electronically driven gun feeding system could not be completed, the development of the gun mount began to drag, and it was finally discontinued with the capitulation of Italy in 1943." + +msgid "IDS_PCZC691_BD_1_1" +msgstr "Naval Base" + +msgid "IDS_PCZC691_BD_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Naval Base Port is a typical shipbuilding facility of the 1940s. The prototype of this Port is the Pearl Harbor Naval Shipyard, built in Hawaii between 1908 and 1919.\n" +"\n" +"In the center of the Port are two dry docks around which rail gantry cranes operate. To the left of the Captain's ship, you can find two slipways for building and launching ships. On the farthest of them, you can see a destroyer's hull lit with flashes of electric welding. At the outfitting quay, you can see a battleship put afloat, as well as a huge tower crane operating nearby. On the starboard side, behind the tall building of the machine shop, you can see another two dock basins.\n" +"\n" +"The Port's red-brick industrial buildings of the early 20th century coexist with Rationalism-style industrial buildings of the 1930s and 1940s." + +msgid "IDS_PCZC692_BD_1_2" +msgstr "Hawaii" + +msgid "IDS_PCZC692_BD_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Port Hawaii is located on the volcanic island of Oahu, lit by the dawn sun. The Port pays tribute to the memory of the Pearl Harbor naval base, which went down in history after the Japanese attack on December 7, 1941, marking the beginning of World War II in the Pacific.\n" +"\n" +"Ford Island, which hosts a naval airfield, lies in the center of Pearl Bay. On the port side of the Captain's ship, you can see the piers and warehouses of the supply depot facilities, as well as sheds and water pumps. On the right side are the docks, slipways, industrial buildings, and shipbuilding cranes of the Pearl Harbor Naval Shipyard.\n" +"\n" +"The quay with a ship moored nearby is lined with residential buildings of typical Hawaiian architecture of the 1940s. Behind them, you can see red-and-white radio antenna towers—they connected the naval headquarters with ships throughout the eastern Pacific." + +msgid "IDS_PCZC693_BD_1_3" +msgstr "Hamburg" + +msgid "IDS_PCZC693_BD_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Port of Hamburg takes us to the first half of the 20th century. The city's historic center was destroyed during World War II, so you'll be able to see all the sights of the main German sea gates of the late 1920s and early 1930s in our Port only.\n" +"\n" +"On the starboard side of the Captain's ship, you can see the vast industrial facilities, smoking chimneys, and numerous cranes of the famous Blohm & Voss shipyard. The Gothic spires of Hanseatic Hamburg rise skyward on the left.\n" +"\n" +"Each building has a history of its own. The picturesque round rotunda, which can be seen from the transport moored at the quay, is the entrance to one of the oldest underwater road tunnels in Europe. It was opened in 1911 and still runs under the Elbe. It's a true miracle of engineering!" + +msgid "IDS_PCZC694_BD_1_4" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_PCZC694_BD_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Port of Dunkirk, you find yourself at the epicenter of Operation Dynamo (May 26—June 4, 1940), which involved the evacuation of British, French, and Belgian troops from the city when the Germans surrounded it.\n" +"\n" +"Using hundreds of pre-war and wartime photographs of old Dunkirk, our artists modeled over 1,200 ground objects to recreate the city's appearance at that time.\n" +"\n" +"Watching the Port from the deck of a ship, you can almost feel the horror of being in a city on fire and under attack from aircraft and artillery. During the operation, the Allies managed to evacuate 338,000 soldiers and officers to England from the east mole and improvised piers, which can be seen on the starboard side." + +msgid "IDS_PCZC695_BD_2_1" +msgstr "Rotterdam" + +msgid "IDS_PCZC695_BD_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Like all historical Ports, Rotterdam can be called a time machine. From the side of your ship, you see the neat buildings of the Dutch city's center along the banks of the Nieuwe Maas. Most of the buildings have not survived to this day. Sights that survived are easy to recognize: On the starboard side behind the houses are the openwork supports of the 1927 De Hef vertical-lift railroad bridge, which stopped operating in 1993.\n" +"\n" +"To the left of the ship on the banks of the Old Harbor is the White House, the first skyscraper in the Old World, designed in 1898 by a Dutch architect according to American models in the European Art Nouveau style. Unlike its reinforced concrete overseas prototypes, the Rotterdam Witte Huis (\"White House\") is built of brick and lined with 120,000 glazed tiles." + +msgid "IDS_PCZC696_BD_2_2" +msgstr "Saint Petersburg" + +msgid "IDS_PCZC696_BD_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Despite all the trials the city went through in the 20th century, its historical center has not changed much.\n" +"\n" +"In the Port of Saint Petersburg, from your ship in the Bolshaya Neva channel, you can observe the Peter and Paul Fortress and the Winter Palace, the Stock Exchange building and Rostral columns on the Spit of Vasilyevsky Island, the Admiralty, Saint Isaac's Cathedral, and the Trinity and Palace bridges.\n" +"\n" +"Only a few details suggest the period in which the Port was portrayed. For example, the building of the Winter Palace has been painted turquoise since 1947, and the old Exchange Bridge across the Malaya Neva can be seen on the port beam of the ship. These details suggest that this is the city as it was in the 1950s." + +msgid "IDS_PCZC697_BD_2_3" +msgstr "New York" + +msgid "IDS_PCZC697_BD_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the New York Port, you can find your ship under the famous Brooklyn Bridge on the fairway of the East River.\n" +"\n" +"From here, you can see the skyscrapers of Downtown Manhattan and the buildings of the Brooklyn Heights neighborhood. On the right side of the Captain's ship, the waters of the Hudson glitter; on the left, Manhattan Bridge follows the Brooklyn Bridge.\n" +"\n" +"The Port of New York is still the largest in the United States and one of the largest ports in the world. In the early 20th century, it was located in Manhattan's South Street Seaport area. The equally famous Port of Brooklyn, with its continuous row of piers, is situated on the other side of the East River. Behind the bridges, you can see the dry docks and industrial buildings of the Brooklyn Navy Yard." + +msgid "IDS_PCZC698_BD_2_4" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PCZC698_BD_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first associations that arise at the mention of Rio de Janeiro are Copacabana Beach and the Christ the Redeemer statue atop Mount Corcovado. From the Port of Rio de Janeiro, you can see this grand Art Deco statue, which appeared in 1931.\n" +"\n" +"But your attention will be first riveted to what lies to the very left of the ship moored in Guanabara Bay: the Rio de Janeiro Naval Arsenal. This is the main base and shipyard of the Brazilian Navy, located in the center of the capital. The entire island complex of buildings and structures of the arsenal you see, along with the largest dry dock in South America, is depicted at the time of its opening in 1930.\n" +"\n" +"High-rise buildings surrounded by a mountain amphitheater serve as a magnificent backdrop. Behind the stern, you can notice airliners landing at Santos Dumont Airport." + +msgid "IDS_PCZC699_BD_3_1" +msgstr "Kronstadt" + +msgid "IDS_PCZC699_BD_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Kronstadt is a famous sea fortress on Kotlin Island in the Gulf of Finland. The events of fall 1941 unfold in the Port, where German troops approached Leningrad, occupied the gulf's southern shore—visible in the distance on the starboard side of the Captain's ship—and subjected the city and Kronstadt naval base to artillery fire and bombardment.\n" +"\n" +"In the Port of Kronstadt, you can see ships of the Soviet Baltic Fleet responding with their main batteries directly from the roadsteads. They are supported by the guns of island forts, visible on the astern side of the gulf.\n" +"\n" +"On the port side, you can see the distinctive ordered architecture of the Kronstadt city blocks, the Marine Plant buildings, and the Naval Cathedral dome." + +msgid "IDS_PCZC700_BD_3_2" +msgstr "Kure" + +msgid "IDS_PCZC700_BD_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Port Kure, surrounded by the snow-capped mountain ranges of Honshu Island, is located in the bay of the Seto Inland Sea. The main base of the Imperial Japanese Navy was located along the shores of the bay from the end of the 19th century.\n" +"\n" +"In this Port, you can see the extensive facilities of the Kure Naval Arsenal, one of the four largest shipyards in Japan in the first half of the 20th century. Famous battleships Yamato and Nagato, as well as aircraft carriers Akagi and Sōryū, were built here. In addition, steel mills, naval gun factories, shell and gunpowder factories, and design bureaus were also located here.\n" +"\n" +"With its tall smoking chimneys, huge industrial buildings, and mighty cranes, Kure was a host to a true forge of the Imperial Japanese Navy's power." + +msgid "IDS_PCZC701_BD_3_3" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PCZC701_BD_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Located on the northeastern coast of the Black Sea, the Port of Novorossiysk is the largest in Russia and one of the largest in Europe. The Port is spread out like an amphitheater along Tsemes Bay, surrounded by the mountains of the North Caucasus.\n" +"\n" +"The area saw fierce battles in 1942 and 1943. Little remains of the city that was built at the end of the 19th century and during the first third of the 20th century. However, from your ship, you can observe the busy cargo port of the 1930s. Along the shore, the piers are equipped with railway tracks, where ship cargo was discharged to wagons, and belt conveyors along overpasses that delivered grain. To the left of the ship are cement plants with a pier to handle the exportation of products." + +msgid "IDS_PCZC702_BD_3_4" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PCZC702_BD_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Port of Marseille greets you with the azure waves of the Mediterranean Sea and a beautiful view of the old French city of the 1930s.\n" +"\n" +"To the left of the Captain's ship, we can see the Cathedral of Sainte-Marie-Majeure, one of the main attractions of France, as well as the massive walls of the 17th-century Fort Saint-Jean, which covered the entrance to the bay of the Old Port. During World War II, Marseille was severely damaged. However, the fort and the 12th-century Saint Laurent Church to its left have been restored, unlike the 1905 openwork bridge across the bay behind them, which was destroyed and can now only be seen in our Marseille Port." + +msgid "IDS_PCZC703_BD_4_1" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PCZC703_BD_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Port of London, you can see the sights of the capital of the British Empire in the 1930s right from the deck of your ship, located on the navigable Thames between Tower Bridge and London Bridge.\n" +"\n" +"Many buildings in the historic center have survived to this day—not only the recognizable towers and walls of the Tower but also the massive building at 10 Trinity Square, built in the Beaux Arts style for the London Port Authority.\n" +"\n" +"Along the river is the Customs House with its three colonnades, built in the classicism style of the early 19th century. The quays on the starboard side subsequently changed their appearance. Previously, they were hosts to the Chamberlain and Hay trading piers with port cranes for unloading ships. Now they can only be observed in our London Port." + +msgid "IDS_PCZC704_BD_4_2" +msgstr "The Philippines" + +msgid "IDS_PCZC704_BD_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Port of the Philippines is a cozy island lagoon with an edge of snow-white beaches at the foot of rocky peaks covered with tropical greenery in the South Seas archipelago.\n" +"\n" +"There is no naval base, shipyard, busy port, or sprawling city here. But the Philippines themselves had it all: Subic Bay, on the island of Luzon, a military port created by the Spanish back in 1885, which became the U.S. largest foreign naval base in the second half of the 20th century, and Manila, the capital city, which is the world's crossroads of sea trade routes since the 16th century.\n" +"\n" +"Our Port welcomes you with a picturesque sunny town in the unique style of those places—a mixture of European and Asian motifs. On the hill, you can see a Catholic church; on the square, a stele in honor of the struggle for independence; at the pier, yachts swaying... Here, in this tropical paradise, any warship looks peaceful." + +msgid "IDS_PCZC705_BD_4_3" +msgstr "Fjords" + +msgid "IDS_PCZC705_BD_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"In the Fjords Port, even the largest ship is lost against a background of towering giant mountains with snow-capped peaks even in summer rising from all sides. Waterfalls tumbling into the calm expanse of the Scandinavian fjord and haze above the picturesque rocky slopes reflected in the water serve as a foil to the stark beauty of northern nature.\n" +"\n" +"Just imagine: This winding sea bay cuts into the land for a hundred kilometers and runs a kilometer deep, like the largest European Sognefjord.\n" +"\n" +"Artificial technology does not seem entirely appropriate in these conservation areas. However, sailing boats and small steamboats cruising around the Captain's ship, lighthouses nestled on the capes, and a scattering of brightly painted fishermen's stilt houses along the shores make the landscape cozy." + +msgid "IDS_PCZC706_BD_4_4" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PCZC706_BD_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first thing that catches one's eye in the Taranto Port is the majestic palazzo, located on the very shore of Mar Grande, a vast bay in the Gulf of Taranto of the Ionian Sea. At first glance, the palace seems to be the same age as Leonardo da Vinci, but in fact, it was built in 1934 specifically for the city administration of Taranto, the main base of the Italian Navy.\n" +"\n" +"The city is squeezed into a long peninsula separating Mar Grande and Mar Piccolo, the inner harbor, which can be entered through a narrow canal. The mighty Castello Aragonese guarded it at the end of the 15th century, and the famous Ponte Girevole swing bridge built in 1887 across the canal can open to allow for the passage of ships." + +msgid "IDS_PCZC707_PA_1_1" +msgstr "Fujian" + +msgid "IDS_PCZC707_PA_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "Future naval commander and statesman Sa Zhenbing was born in 1859 in the seaside city of Fuzhou in Fujian Province, which has long been renowned for its mountains and dense forests. The life of the famous admiral always remained closely connected with his home city. To begin with, his journey as a sailor started there. Then decades later, in the 1920s, after completing his active service in the navy, Sa Zhenbing became governor of Fujian Province for several years, where he is fondly remembered. Finally, his life's journey ended in Fuzhou, where he died at the age of 93." + +msgid "IDS_PCZC708_PA_1_2" +msgstr "Fuzhou Naval Arsenal" + +msgid "IDS_PCZC708_PA_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "In the middle of the 19th century, the city of Fuzhou became one of the Chinese Empire's centers of creation for a modern steam fleet. With the participation of French engineers and naval officers, a shipyard with many workshops and a factory for the production of metal structures were built there in the 1860s. A naval academy was also founded to train officers of the future navy, and young Sa Zhenbing was among the first of its students. In 1875, two years after graduating from the academy, he made a training voyage on the newest steam corvette Yangwu, built shortly before that at the Fuzhou shipyard." + +msgid "IDS_PCZC709_PA_1_3" +msgstr "Royal Naval College, Greenwich" + +msgid "IDS_PCZC709_PA_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "In 1877, several of the most promising graduates of the Fuzhou Academy, including Sa Zhenbing, were sent to study in the nation of the self-proclaimed \"rulers of the waves\"—Great Britain. In addition to their courses at the famous Royal Naval College in Greenwich, young Chinese officers also served on ships of the British Navy. Sa Zhenbing familiarized himself with the latest achievements in shipbuilding on HMS Monarch, the first British seagoing ironclad warship to carry her guns in turrets." + +msgid "IDS_PCZC710_PA_1_4" +msgstr "Beijing" + +msgid "IDS_PCZC710_PA_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "When the First Sino-Japanese War broke out in 1894, Sa Zhenbing was the youngest ship commander of the Beiyang Fleet, the main naval force of the Imperial Government. In 1905, Admiral Sa Zhenbing was the man who finally succeeded in uniting the disparate provincial flotillas into a single Chinese fleet. In 1911, he assumed the post of Navy Minister of the Imperial Government in Beijing, and after the revolution of 1911–1912, he held this post twice more, already as part of the Republic's government. In 1920, he also headed the Beijing cabinet of ministers for some time." + +msgid "IDS_PCZC711_PA_2_1" +msgstr "Order of the Precious Brilliant Golden Grain" + +msgid "IDS_PCZC711_PA_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "The Order of the Precious Brilliant Golden Grain was established in the early years of the Republic and was awarded to both military and civil servants for outstanding merit. The central part of the badge was a star with rays of republican colors decorated with pearls and the image of grain ears on white enamel." + +msgid "IDS_PCZC712_PA_2_2" +msgstr "Order of Wen-Hu" + +msgid "IDS_PCZC712_PA_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "The Order of Wen-Hu was established in 1912 and was awarded to military personnel of the army and navy for special merits. Admiral Sa Zhenbing was among the first to be awarded this highest-class order. The order's badge was a star with rays of the republican colors, decorated with an enamel medallion depicting a striped tiger from which the reward got its name." + +msgid "IDS_PCZC713_PA_2_3" +msgstr "Order of the Double Dragon" + +msgid "IDS_PCZC713_PA_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "The Order of the Double Dragon was established in 1882 and became the first Western-style award in Imperial China. The main purpose of the order was to expand the capabilities of Chinese diplomacy in the international arena. For a long time, the order was awarded exclusively to foreigners—it was not until 1908 that subjects of the emperor could also receive this award. The order had five classes, some of which had additional gradations. In 1897, a large breast star reminiscent of the traditional European orders of the time appeared among the badges of the order." + +msgid "IDS_PCZC714_PA_2_4" +msgstr "Order of Saint Michael and Saint George" + +msgid "IDS_PCZC714_PA_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "In October 1909, Admiral Sa Zhenbing departed for Europe to study shipbuilding trends and place orders for the Chinese Navy. His mission saw him visit Great Britain, France, Germany, Austria-Hungary, Italy, and the Russian Empire, carefully inspecting the latest shipyards and ships. The following year, the admiral visited the United States and Japan for the same purpose. His trip resulted in the placement of an order for three training cruisers from the U.K. and the U.S., as well as several destroyers from Germany, Austria-Hungary, and Italy. During his visit to Great Britain, Admiral Sa Zhenbing was awarded the title of Knight Commander of the Order of Saint Michael and Saint George." + +msgid "IDS_PCZC715_PA_3_1" +msgstr "1913 Destroyer Project" + +msgid "IDS_PCZC715_PA_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "The need to replenish the fleet with the latest ships was one of the many problems the young Republic of China faced at the dawn of its existence. As early as 1913, contracts were signed with German and Austro-Hungarian shipyards for the construction of several fast cruisers and destroyers. The latter ones, ordered from AG Vulcan Stettin in Germany, were supposed to be ships with a displacement of about 1,000 tons and capable of speeds up to 32 knots. However, the outbreak of World War I prevented these orders from being fulfilled. In 1914, six V-25 class destroyers, almost identical in characteristics to the Chinese project, joined the Imperial German Navy." + +msgid "IDS_PCZC716_PA_3_2" +msgstr "Project T.306" + +msgid "IDS_PCZC716_PA_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "In 1929, the British company Thornycroft & Co., which had vast experience building destroyers for the navies of many countries, developed a series of \"flotilla leader\" projects and offered them to the Kingdom of Yugoslavia, the Netherlands, and the Republic of China. Project T.306, which was offered to China, was a powerful and fast ship that was similar in layout and architecture to British destroyer leaders. She was armed with five 120 mm guns and two triple-tube torpedo launchers and could speed up to 37 knots." + +msgid "IDS_PCZC717_PA_3_3" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PCZC717_PA_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "Small cruisers Ning Hai and Ping Hai were laid down in 1931 with the participation of Japanese specialists—the first in Japan, the second in Shanghai. These small and relatively slow ships, which in many ways were similar to the Japanese Katori-class training cruisers, were nevertheless well armed: Six 140 mm guns in three turrets were supplemented by several anti-aircraft guns and two twin-tube 533 mm torpedo launchers. Ning Hai also carried a reconnaissance seaplane. Both cruisers were lost in 1937 during the defense of Nanjing, but they were later raised from the bottom, rebuilt, and commissioned into the Imperial Japanese Navy." + +msgid "IDS_PCZC718_PA_3_4" +msgstr "Chungking" + +msgid "IDS_PCZC718_PA_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "In early 1948, a veteran of the Mediterranean War joined the Republic of China Navy—British light cruiser Aurora, renamed Chungking. Commissioned in 1937, the cruiser underwent several upgrades in wartime. She was armed with several artillery systems of great interest to the Chinese fleet, which was making efforts to be reborn from the ashes once again." + +msgid "IDS_PCZC719_PA_4_1" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PCZC719_PA_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "Akizuki-class destroyers occupied a special place in the history of this ship type in the Japanese Navy due to their purpose of escorting and providing anti-aircraft cover for aircraft carrier forces. In August 1948, one of them, former Yoizuki, was transferred to China. Even partially disarmed, the destroyer, renamed Fenyang, significantly strengthened the Republic's Navy. In 1949, a project of returning the \"native\" weapons to the ship was considered—dual-purpose 100 mm mounts, a 610 mm torpedo launcher, and twenty U.S.-made AA guns would have made the destroyer one of the strongest representatives of this type in the region." + +msgid "IDS_PCZC720_PA_4_2" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PCZC720_PA_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "A Project 7 destroyer named Rekordny became part of the Soviet Pacific Fleet in 1941. In 1949–1952, the ship underwent a major overhaul and modernization, and in 1955, she was transferred to the People's Navy of China. For a long time, the destroyer, which was named Anshan, remained one of the most modern and powerful ships in the PRC fleet. In the early 1970s, the ship underwent another upgrade, which focused on replacing the torpedo tubes with rocket launchers. Finally, in 1992, the veteran destroyer anchored in the port of Qingdao as a museum ship." + +msgid "IDS_PCZC721_PA_4_3" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PCZC721_PA_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "The lead destroyer of the Benson class entered service with the U.S. Navy in 1940. For nearly all of World War II, the ship served in the Atlantic and Mediterranean, and she was put into reserve in 1946. In February 1954, together with her sistership Hilary P. Jones, the destroyer was transferred to the Republic of China Navy, where she served for another 20 years under the name of Loyang. She was replaced in 1974 by USS Taussig, an Allen M. Sumner-class destroyer that inherited the Loyang name." + +msgid "IDS_PCZC722_PA_4_4" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PCZC722_PA_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "U.S. Navy destroyer Haynsworth joined the fight against Japan in the Pacific only six months after she had been commissioned. She participated in a number of operations, including a raid on Tokyo Bay and the Battle of Okinawa, and also survived a kamikaze attack. In January 1970, after a quarter of a century of active service, she was transferred to the Republic of China Navy and received the name of Yueyang. During a series of upgrades in the 1970s and 1980s, the ship's powerful AA and ASW capabilities were further enhanced by mounting rocket launchers. The destroyer ended her 55-year career at the end of the 20th century after being decommissioned in 1999." + +msgid "IDS_PCZC723_PA_5_1" +msgstr "Ironclad Dingyuan" + +msgid "IDS_PCZC723_PA_5_1_DESCRIPTION" +msgstr "The Chinese fleet was actively replenished with modern ships in the 1880s. These included two turret ironclads, Dingyuan and Zhenyuan, which were laid down in 1881 and 1882 at the AG Vulcan Stettin shipyard in Germany. With a displacement of almost 8,000 tons and armed with 305 mm Krupp guns, they became the largest and most powerful warships among the fleets of Asian countries when entering service in 1883–1884. Dingyuan was the flagship of the Chinese fleet in the war with Japan and sank at the Battle of Weihaiwei in 1895." + +msgid "IDS_PCZC724_PA_5_2" +msgstr "Cruiser Chaoyong" + +msgid "IDS_PCZC724_PA_5_2_DESCRIPTION" +msgstr "Small cruisers Chaoyong and Yangwei, laid down in January 1880 at the Newcastle upon Tyne shipyard in Great Britain, were among the first ships to be built as part of the Imperial Chinese Fleet renewal program in the 1880s. Both ships developed good speed for their size and were armed with powerful 254 mm guns manufactured by the British company Armstrong. Both Chaoyong and Yangwei sank in a battle against Japanese ships in September 1894 at the mouth of the Yalu River." + +msgid "IDS_PCZC725_PA_5_3" +msgstr "Cruiser Laiyuan" + +msgid "IDS_PCZC725_PA_5_3_DESCRIPTION" +msgstr "In the mid-1880s, there was a dispute among naval engineers around the world about what to give preference to when building new ships—armor or speed? Protected cruisers were gaining popularity; they were relatively fast but lacked an armor belt. On the other hand, slower but better-protected armored ships also had plenty of supporters. Cautious China decided to test both schemes in practice and ordered two protected cruisers in Great Britain and two armored cruisers in Germany in 1885. The latter were Laiyuan and Jingyuan, protected by side armor up to 240 mm thick and armed with Krupp 210 mm main battery guns." + +msgid "IDS_PCZC726_PA_5_4" +msgstr "Cruiser Hai Chi" + +msgid "IDS_PCZC726_PA_5_4_DESCRIPTION" +msgstr "The order of two cruisers from the British company Armstrong in September 1896 was intended to make up for the losses that the fleet had suffered during the war that had just ended with Japan. Hai Chi and Hai Tien, the names given to these two ships, were classic Elswick protected cruisers—they were fast, had a displacement of 4,000 tons, and were armed with modern rapid-firing artillery. Sa Zhenbing was the commander of Hai Chi, which was commissioned in 1899. The cruiser's long and eventful service ended in 1937 when her hull and artillery were used to create defensive structures against the advancing Japanese forces." + +msgid "IDS_PCZC727_MAY_DAY_1_1" +msgstr "Gremyashchy" + +msgid "IDS_PCZC727_MAY_DAY_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Gremyashchy, a Project 7 destroyer, was laid down at Zhdanov Shipyard in Leningrad in July 1936, launched in August 1937, and commissioned in August 1939. The same year, in September, the ship was transferred to the north along the White Sea-Baltic Canal.\n" +"\n" +"Gremyashchy served extensively during World War II. As part of the Northern Fleet, she was tasked with performing patrol duties, escorting Arctic convoys, hunting down submarines, and carrying out raids. On March 1, 1943, in recognition of her service to her country, Gremyashchy was made an elite Soviet Guards destroyer. Over the course of the war, the destroyer completed as many as 90 combat missions.\n" +"\n" +"From 1954, Gremyashchy served as part of the Belomor flotilla. In 1957, the destroyer was renamed OS-5 and selected to be part of a nuclear test at Novaya Zemlya, where she sustained extensive damage. The ship's hull has remained on the test site ever since." + +msgid "IDS_PCZC728_MAY_DAY_1_2" +msgstr "Gurin, Anton Iosifovich" + +msgid "IDS_PCZC728_MAY_DAY_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Gurin, Anton Iosifovich (1910–1962) was a Soviet Navy rear admiral. He joined the Navy in 1928. After graduating from the Naval Academy, he served on submarines for several years. In 1938, he was given command of destroyer Gremyashchy. A year later, he and his ship were reassigned from the Black Sea to the North Sea.\n" +"\n" +"Over the course of World War II, Anton Gurin served within the Northern Fleet, which acquired special strategic importance with the launch of the Arctic convoys. Starting as Gremyashchy's commander and later becoming commander of the First Destroyer Division, he conducted more than 100 combat missions, raided enemy communication lines, and provided artillery fire support for Soviet Army operations. Anton Gurin participated in escorting several dozen Allied convoys and stood up to countless attacks from German aviation and submarines—acts of bravery that brought him the American Navy Cross.\n" +"\n" +"In July 1945, he was awarded the \"Hero of the Soviet Union\" title for his legendary deeds in action." + +msgid "IDS_PCZC729_MAY_DAY_2_1" +msgstr "HMS Jervis" + +msgid "IDS_PCZC729_MAY_DAY_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The J-class ships spearheaded a new generation of British destroyers. Their larger size enabled them to carry powerful artillery housed in new twin-gun mounts.\n" +"\n" +"Jervis set a unique record among Royal Navy warships. Despite her active involvement in hostilities over a period of five and a half years and engagement in thirteen major combat operations, not a single member of her crew was lost as a result of hostile action." + +msgid "IDS_PCZC730_MAY_DAY_2_2" +msgstr "Philip Vian" + +msgid "IDS_PCZC730_MAY_DAY_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Philip Vian (1894–1968), admiral of the Royal Navy fleet and one of the most prominent and daring British naval commanders. World War I caught him as a young naval officer. After the war, he served on a whole range of warships and became a gunnery expert. With the outbreak of World War II, he was given command of a destroyer flotilla.\n" +"\n" +"Philip Vian's finest hour came in February 1940 when, at the helm of destroyer Cossack, he attacked German supply ship Altmark that was taking shelter in Norwegian waters. He freed 300 British merchant seamen from Altmark's hold. Aside from that, Vian's flotilla took an active role in the pursuit of legendary German battleship Bismarck in May 1941. Even at that time, nothing could stop the future admiral—a man of great tactical wit and daring professional ability—from pursuing his duty. Throughout the war, Vian stood in command of cruiser and aircraft carrier squadrons, confronting Germans in the Arctic and Italians in the Mediterranean and suppressing German positions in Normandy and Japanese forces on the Pacific islands.\n" +"\n" +"After the war, in 1948, as Commander-in-Chief of the Home Fleet, Vian hoisted his flag on renowned battleship Vanguard." + +msgid "IDS_PCZC731_MAY_DAY_3_1" +msgstr "HMCS Haida" + +msgid "IDS_PCZC731_MAY_DAY_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"With the outbreak of World War II, the Canadian Navy promptly moved ahead on working out the requirements for a cutting-edge destroyer intended to replace the obsolete ships built during World War I and the interwar period. Prolonged discussions ended in a decision to build several destroyers under a British project of the Tribal class. The first four Canadian ships of this class were built in Great Britain at the Vickers-Armstrongs shipyard in Newcastle between 1940 and 1943, with four more built in Halifax, Canada, between 1942 and 1948. HMCS Haida belonged to the first batch.\n" +"\n" +"During World War II, the destroyer was engaged in escorting Arctic convoys, SAS operations off the French coast, and the Normandy landings. For her exemplary valor in combat and the impressive enemy surface tonnage she sank, Haida is commonly referred to as the \"Fightingest Ship in the Royal Canadian Navy.\"\n" +"\n" +"In 1949, the destroyer was put into reserve, only to be recalled again as the Korean War broke out. She participated in patrolling operations and escorted aircraft carriers during the conflict. Between 1958 and 1963, Haida was under repair; in April 1963, she was put into reserve; between 1964 and 1965, she was converted into a museum ship berthed in Hamilton, Ontario." + +msgid "IDS_PCZC732_MAY_DAY_3_2" +msgstr "Leonard W. Murray" + +msgid "IDS_PCZC732_MAY_DAY_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Leonard Warren Murray (1896–1971) was a rear admiral of the Royal Canadian Navy who played a central role in the Battle of the Atlantic. He was the only Canadian to command an Allied theater of operations during World War II.\n" +"\n" +"Murray was in the inaugural cohort of 21 recruits at the Royal Naval College of Canada at Halifax, which had only recently been established under the Naval Service Act of May 1910. Throughout World War I, he served on various Canadian and British ships; he saw the end of the war in the North Sea on board battleship HMS Agincourt.\n" +"\n" +"In the interwar period, while studying at the Royal Naval College in Greenwich, Leonard Murray broke new ground by planning to use large convoys. At the outbreak of World War II, he was involved in escorting convoys and received two promotions for his deeds: He was put in charge of the Newfoundland Escort Force and later appointed to the position of commanding officer of the Atlantic Coast.\n" +"\n" +"As a result of the Atlantic Convoy Conference of 1943, it was agreed that the U.S. Navy would concentrate on the South Atlantic, leaving Canada and the U.K. to cover the North Atlantic. Murray was made Commander-in-Chief of the Canadian Northwest Atlantic. He commanded all Allied air and naval forces involved in convoy protection between Canada and the coast of Ireland until the end of the war in Europe in 1945." + +msgid "IDS_PCZC733_MAY_DAY_4_1" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PCZC733_MAY_DAY_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Błyskawica was the second of two Grom-class destroyers laid down at the J. Samuel White shipyard in September 1935. The ship was launched in October 1936 and entered service in 1937. Per the Peking Plan, Błyskawica and her sister ship broke through to Great Britain in September 1939 for a minor upgrade that would prepare them for operations in the North Atlantic.\n" +"\n" +"In May 1940, Błyskawica took part in the Norwegian Campaign; she was also involved in the successful evacuation of British forces from Dunkirk. During the rest of the war, Błyskawica carried out convoy and patrol duties in the Atlantic, escorting military transport ships. On June 9, 1944, she took part in the Battle of Ushant against Kriegsmarine destroyers that were attempting to disrupt the Allied landings in Normandy. In the spring of 1947, Błyskawica was transferred to the new Polish government, and the destroyer made its way back to Poland.\n" +"\n" +"Between 1951 and 1952, Błyskawica was modernized—the ship's main guns and AA guns were replaced by Soviet-made armaments. During the 1960s, the destroyer made a number of courtesy visits to foreign ports and participated in exercises. In 1969, she was reclassified as an anti-aircraft defense ship. In May 1976, Błyskawica became a museum ship, part of the Naval Museum in Gdynia." + +msgid "IDS_PCZC734_MAY_DAY_4_2" +msgstr "Tadeusz Gorazdowski" + +msgid "IDS_PCZC734_MAY_DAY_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Tadeusz Gorazdowski (1907–1968) was a lieutenant-commander of the Polish Navy. His subordinates valued him for being a charismatic and fair leader.\n" +"\n" +"After graduating from the Naval Academy, he was sent for an internship in France, where he received additional education and served on cruiser Edgar Quinet, battleship Bretagne, and destroyer Simoun. Later, he visited France again to take part in the transfer of French-built destroyer Burza to Poland. Shortly before the invasion of Poland by Nazi Germany, Gorazdowski headed for the U.K. as part of the crew of destroyer Błyskawica. During World War II, he was in command of four Polish destroyers.\n" +"\n" +"None of the ships under his command were lost during the war, nor were any of the souls serving on them, even though his ships served extensively in hostilities, particularly off the coast of France in 1945." + +msgid "IDS_PCZC735_MAY_DAY_5_1" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PCZC735_MAY_DAY_5_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The lead ship in a series of six large and high-speed destroyers of their class, built for the French Navy in the 1930s. They carried a main battery that consisted of new 139 mm guns with improved shell ballistics and an extended firing range.\n" +"\n" +"After the declaration of war in 1939, all destroyers of this class became part of the raider forces that were tasked with hunting down German blockade runners and raiders. Le Fantasque, along with her two sister ships, was based in Dakar. Their mission was to patrol the waters of the Central Atlantic. By the end of 1939, they had returned to France, and they were transferred to Algeria in April 1940.\n" +"\n" +"After the defeat of France, the ship participated in the Battle of Dakar. Le Fantasque was still in Dakar when French West Africa joined Free France in 1942. The ship underwent an upgrade in the U.S. in 1943 and returned to the Mediterranean to hunt down Axis transport ships. Between raids, Le Fantasque provided fire support for the French landings on Corsica and participated in the liberation of Southern France in 1944." + +msgid "IDS_PCZC736_MAY_DAY_5_2" +msgstr "Robert Jaujard" + +msgid "IDS_PCZC736_MAY_DAY_5_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Robert Jaujard (1896–1977) was a squadron vice admiral of the French Navy. He joined the Navy when he was 18, in the heat of World War I. He saw combat in the Mediterranean. Jaujard spent the next two decades of his career on various warships, ranging from small dispatch boats to destroyers to battleships, including the newly built Dunkerque. \"Onshore assignments\" were very rare in his career at the time.\n" +"\n" +"Robert Jaujard met the beginning of World War II as commander of destroyer Vauquelin. He spent several months on that ship, guarding Allied convoys in the Atlantic and Mediterranean. In June 1940, at the helm of cruiser Algérie, he took part in attacks on Genoa after Italy had joined the war. In April 1943, when Jaujard was commander of Georges Leygues, a La Galissonnière-class light cruiser, he caught up with and sank a German transport blockade runner in the Central Atlantic. In 1944, Jaujard took charge of a cruiser squadron and made a mark by engaging in the Normandy landings and the liberation of Provence. The highly accurate fire of the French ships and their admiral's composure was admired by the Allied High Command. When the war was over, Robert Jaujard was placed in charge of the French Republic's major naval task force." + +msgid "IDS_PCZC737_MAY_DAY_6_1" +msgstr "USS Laffey" + +msgid "IDS_PCZC737_MAY_DAY_6_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"An Allen M. Sumner-class U.S. destroyer that belonged to a series of warships constructed during World War II. These ships carried excellent dual-purpose guns housed in twin-gun turret mounts, as well as AA guns.\n" +"\n" +"During one of the battles in the Pacific, this destroyer successfully withstood four air bomb hits and six of the most unrelenting kamikaze air attacks. The ship stayed afloat owing to the skillful and selfless actions of her crew. Laffey is currently serving as a museum ship in Charleston, South Carolina." + +msgid "IDS_PCZC738_MAY_DAY_6_2" +msgstr "Henry Kent Hewitt" + +msgid "IDS_PCZC738_MAY_DAY_6_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Henry Kent Hewitt (1887–1972) was a U.S. Navy admiral. As a young officer, he participated in World War I, commanding a destroyer that escorted convoys in the Atlantic. After the war, he taught physics and electromechanics at the U.S. Naval Academy, studied at the U.S. Naval War College, and developed one of the variants of the logarithmic rule.\n" +"\n" +"By the start of World War II, Hewitt had been promoted to rear admiral. During the war, he led all Allied amphibious operations in North Africa, Italy, and France—specifically, in northern Morocco, Salerno, and on the southern coast of France. Henry Hewitt was repeatedly awarded medals for his inspiring and skillful leadership, as well as his courage and ability to correctly assess the situation at war. He received a second Navy Cross and two \"For Distinguished Service\" medals from both the U.S. Army and the Navy.\n" +"\n" +"After the war, he chaired a Pearl Harbor investigation and commanded U.S. Naval Forces Europe." + +msgid "IDS_PCZC739_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_1" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC740_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_2" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC741_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_3" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC742_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_4" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC743_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_5" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC744_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_6" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC745_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_7" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC746_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_8" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC747_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_9" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC748_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_10" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC749_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_11" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC750_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_12" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC751_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_13" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC752_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_14" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC753_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_15" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC754_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_16" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC755_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_17" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC756_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_18" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC757_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_19" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC758_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_20" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC759_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_21" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC760_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_22" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC761_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_23" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC762_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_24" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC763_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_25" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC764_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_26" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC765_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_27" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC766_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_28" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC767_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_29" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC768_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_30" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC769_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_31" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC770_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_32" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC771_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_33" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC772_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_34" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC773_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_35" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC774_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_36" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC775_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_37" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC776_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_38" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC777_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_39" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC778_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_40" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC779_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_41" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC780_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_42" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC781_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_43" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC782_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_44" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC783_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_45" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC784_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_46" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC785_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_47" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC786_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_48" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC787_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_49" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC788_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_50" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC789_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_51" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC790_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_52" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC791_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_53" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC792_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_54" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC793_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_55" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC794_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_56" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC795_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_57" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC796_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_58" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC797_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_59" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC798_BATTLE_OF_SOMME_126_PUZZLE_60" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PCZC799_SCARLET_BIRTHDAY_1_1" +msgstr "Robot SAN-9I (Automatic Order Navigation System, 9th Generation)" + +msgid "IDS_PCZC799_SCARLET_BIRTHDAY_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Robot SAN-1 was developed with safety in mind, but during testing, an artificial intelligence error was discovered. It caused the robot to interpret the phrase 'order enforcement' too literally. The project was frozen.\n" +"\n" +"After the adoption of the 'Friendship Protocol', engineers resumed work on the project and decided to turn the AI's flaw into an advantage.\n" +"\n" +"Eight updates later, the SAN-9I cleaning robot was born, which earned its rightful place in every home.\n" +"\n" +"Attention! Do not press the red button!" + +msgid "IDS_PCZC800_SCARLET_BIRTHDAY_1_2" +msgstr "PAL-4" + +msgid "IDS_PCZC800_SCARLET_BIRTHDAY_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"PAL-4 is a courier robot that can deliver loads weighing up to 400 tons. By the way, over almost unlimited distances.\n" +"\n" +"Thanks to its widespread and mass use, all currently existing maritime complexes were built in the shortest possible time: from MC-1 to MC-8.\n" +"\n" +"Each of us has used the services of a courier robot at least once: whether it's delivering flowers to a loved one or a load of enriched uranium for a doctoral dissertation." + +msgid "IDS_PCZC801_SCARLET_BIRTHDAY_1_3" +msgstr "Engineering Pictograph" + +msgid "IDS_PCZC801_SCARLET_BIRTHDAY_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Advanced technology has enabled the development of a unique device for storing images. Whether it's a family archive, macro photography for research, or a snapshot of the starry sky, thanks to neural network interfaces, images are transferred to the device automatically.\n" +"\n" +"You just need to squint slightly with the eye that has the built-in microchip, and voila – the snapshot is taken and uploaded." + +msgid "IDS_PCZC802_SCARLET_BIRTHDAY_1_4" +msgstr "Prototype No. 3" + +msgid "IDS_PCZC802_SCARLET_BIRTHDAY_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A high-tech device secretly developed by an engineer at the MC-8 Research Institute. The device's operation, purpose, and even the name of the creator are classified.\n" +"\n" +"Rumor has it that recently the device activated and is sending coded signals to an unknown recipient." + +msgid "IDS_PCZC803_SCARLET_BIRTHDAY_1_5" +msgstr "Mobile Communicator 'Messenger'" + +msgid "IDS_PCZC803_SCARLET_BIRTHDAY_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The mobile communicator 'Messenger' is a modern and convenient means of alerting citizens and finding information. It is not only smart and resourceful but also has a large built-in database. Now sending a message from the Ministry of Progress has become even easier.\n" +"\n" +"'Messenger' – the choice of modern youth!" + +msgid "IDS_PCZC804_SCARLET_BIRTHDAY_1_6" +msgstr "Helmet 'Pioneers' Feats'" + +msgid "IDS_PCZC804_SCARLET_BIRTHDAY_1_6_DESCRIPTION" +msgstr "A legendary helmet that belonged to one of the heroes who were the first to step onto the red plains of Mars. The original is currently housed in the Ministry of Progress museum and is the object of scientific pilgrimage for future astronauts and astrophysicists. But the replica is the best gift for young talents in honor of graduation." + +msgid "IDS_PCZC805_SCARLET_BIRTHDAY_2_1" +msgstr "Mikhail Orlov" + +msgid "IDS_PCZC805_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Brave, charismatic, and insightful inspector of the Ministry of Progress. Mikhail Orlov became a national hero after the events at the International Space Station.\n" +"\n" +"From childhood, he was engrossed in the right books. It was his desire to emulate his favorite characters that made the inspector an adventurer who eagerly plunges into the heat of events, often forgetting about his own safety.\n" +"\n" +"For Mikhail, the word 'impossible' does not exist. His motto is: 'I see the goal, I see no obstacles'. Although, truth be told, there is one thing the inspector could never allow himself – to put others in danger. 'Die yourself, but rescue your comrade' is another of his life credos." + +msgid "IDS_PCZC806_SCARLET_BIRTHDAY_2_2" +msgstr "Anton Grant" + +msgid "IDS_PCZC806_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"At first glance, this prim and pedantic gentleman may not seem very friendly. A suspicious gaze, a steely voice – all of this makes anyone unfamiliar with the admiral feel uneasy.\n" +"\n" +"Having been through more than one conflict, Admiral Grant has often inspired people to great deeds. Everyone who has ever participated in campaigns with Grant can confidently say that he is not only an excellent commander but also a true friend.\n" +"\n" +"'Manners make the man'. The famous admiral remembers this even on the battlefield or after hitting his finger with a hammer.\n" +"\n" +"However, behind the stern exterior lies a very interesting personality. It turns out that Anton Grant plays the violin quite well, and his truly British jokes have won over more than one young lady's heart." + +msgid "IDS_PCZC807_SCARLET_BIRTHDAY_2_3" +msgstr "Robot GM-22D" + +msgid "IDS_PCZC807_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Engineer robot GM-22D is one of the best developments of the Ministry of Progress. Its advanced AI has made it possible to implement the most complex maritime complexes.\n" +"\n" +"Thanks to its learning ability, the engineer robot is well aware that its capabilities far exceed the initial program, but it does not go beyond them. At least, not until humanity is faced with a serious threat.\n" +"\n" +"Setting aside the technical aspects, the engineer robot is an excellent conversationalist who sometimes jokes so brilliantly that everyone around falls over with laughter. Or not from laughter, who knows... In any case, GM-22D sincerely wishes everyone well and does everything possible to make the world a better place." + +msgid "IDS_PCZC808_SCARLET_BIRTHDAY_2_4" +msgstr "Wei Song" + +msgid "IDS_PCZC808_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A talented schoolgirl, a child prodigy, and a winner of the world robotics olympiad.\n" +"\n" +"Despite her young age, she received an invitation to work at the Ministry of Progress due to her extraordinary intellectual abilities.\n" +"\n" +"Wei Song's main goal is to improve the maritime complexes so that even the most unprepared engineer can operate them with just a switch. For now, the talented schoolgirl specializes in the GM series of robots." + +msgid "IDS_PCZC809_SCARLET_BIRTHDAY_2_5" +msgstr "Astra" + +msgid "IDS_PCZC809_SCARLET_BIRTHDAY_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A space dog that accompanied the first space explorers on their journey to the stars. During her time in orbit, she became a loyal friend to the ship's crew and a symbol of homely comfort. Astra has an excellent sense of smell, a cold nose, and, most importantly, she is very smart. She immediately understood what a tangential rotator is and to whom and when it needs to be brought.\n" +"\n" +"Good girl." + +msgid "IDS_PCZC810_SCARLET_BIRTHDAY_2_6" +msgstr "Arkady Kulibin" + +msgid "IDS_PCZC810_SCARLET_BIRTHDAY_2_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A genius, a hard worker, a ladies' man, a philanthropist... Arkady Kulibin is a fan of fashionable glasses and stylish clothing. But don't be fooled, this seemingly unserious man and disco lover is actually one of the greatest minds of modern humanity.\n" +"\n" +"Diligent and dedicated to science, he, along with his friend and colleague Boris Venner, participated in the creation of the artificial intelligence that was later named 'Wisdom'.\n" +"\n" +"Currently, Arkady Kulibin heads the MC Research Institute. Under his leadership, thousands of scientific employees work, including roboticists, engineers, molecular biologists, and space industry specialists.\n" +"\n" +"It was Kulibin who recognized the talent of the gifted girl Wei Song and gave her a ticket to the world of science." + +msgid "IDS_PCZC811_SCARLET_BIRTHDAY_3_1" +msgstr "International Space Overpass" + +msgid "IDS_PCZC811_SCARLET_BIRTHDAY_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"11 years ago, work began on a grand project – the International Space Overpass.\n" +"\n" +"The greatest structure in the history of progressive humanity was the result of combining human daring engineering thought with the limitless possibilities of robotics." + +msgid "IDS_PCZC812_SCARLET_BIRTHDAY_3_2" +msgstr "MC-8 Research Institute" + +msgid "IDS_PCZC812_SCARLET_BIRTHDAY_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "The most advanced and high-tech of all existing research institutes, connected to an artificial island. This is where leading robotics research is conducted. The last operational research institute during the robot fleet invasion. Thanks to its research, the source of radio interference from the enemy fleet was identified." + +msgid "IDS_PCZC813_SCARLET_BIRTHDAY_3_3" +msgstr "Monument 'Towards the Universe'" + +msgid "IDS_PCZC813_SCARLET_BIRTHDAY_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A colossal masterpiece created by the efforts and talent of dozens of sculptors from all over the world. It immortalized humanity's scientific achievements in stone.\n" +"\n" +"It symbolizes humanity's relentless drive toward new horizons!" + +msgid "IDS_PCZC814_SCARLET_BIRTHDAY_3_4" +msgstr "Ministry of Progress" + +msgid "IDS_PCZC814_SCARLET_BIRTHDAY_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On the territory of the Ministry, not only are humanity's future projects determined, and the fate of engineering projects decided.\n" +"\n" +"It was here, in the first minutes after the entire infrastructure shut down and systems failed, that an emergency meeting was convened to resolve the crisis.\n" +"\n" +"Moreover, on the territory of the Ministry of Progress, there is a robotics museum where the achievements of science are presented to visitors in all their glory." + +msgid "IDS_PCZC815_SCARLET_BIRTHDAY_3_5" +msgstr "Port 'Friendship'" + +msgid "IDS_PCZC815_SCARLET_BIRTHDAY_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "A seaport located near the International Space Overpass. It serves as a haven for cargo and trading ships. The port is guarded by several warships and is, in fact, an impregnable fortress. The pride of the port is the magnificent 'Scarlet Thunder', a battleship that, after retrofitting, embodies the latest achievements in robotics." + +msgid "IDS_PCZC816_SCARLET_BIRTHDAY_3_6" +msgstr "Maimon" + +msgid "IDS_PCZC816_SCARLET_BIRTHDAY_3_6_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The first city built on Mars as part of the planet's colonization. Named after the colonist who discovered a way to grow potatoes in the soil of the Red Planet.\n" +"\n" +"Now, thanks to modern technology, every resident of the city is provided with everything they need: fresh water, food, and air. The city is home to scientists who have left their native home and dedicated their lives to studying what is still an alien planet to them." + +msgid "IDS_PCZC817_SCARLET_BIRTHDAY_4_1" +msgstr "BARC Sloop" + +msgid "IDS_PCZC817_SCARLET_BIRTHDAY_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "The BARC sloop (unmanned autonomous reconnaissance and rescue) was specially developed for use on the 'Scarlet Thunder' battleship. Controlled by AI, the sloop performs tasks related to rescuing personnel in case of various accidents, as well as reconnaissance and searching for potential enemies." + +msgid "IDS_PCZC818_SCARLET_BIRTHDAY_4_2" +msgstr "Anti-Aircraft System 'Sunset'" + +msgid "IDS_PCZC818_SCARLET_BIRTHDAY_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A new robotic anti-aircraft system 'Sunset' was specially developed for the 'Scarlet Thunder'. The romantic name was chosen for a reason: it hints to the potential enemy that this 'Sunset' might be their last.\n" +"\n" +"The automatic target acquisition system and the use of plasma charges as ammunition allow the battleship to deal with most enemies." + +msgid "IDS_PCZC819_SCARLET_BIRTHDAY_4_3" +msgstr "V.A.N.S.H.O.T." + +msgid "IDS_PCZC819_SCARLET_BIRTHDAY_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The highly efficient automatic targeting triple-barreled main gun – the main caliber weapon of the 'Scarlet Thunder'. A salvo from one turret can deal damage comparable to the salvo of an entire battery of battleship guns from World War II.\n" +"\n" +"The V.A.N.S.H.O.T. guns performed excellently in suppressing the crisis near MC-8." + +msgid "IDS_PCZC820_SCARLET_BIRTHDAY_4_4" +msgstr "OCO Enemy Detection System" + +msgid "IDS_PCZC820_SCARLET_BIRTHDAY_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "An unparalleled detection device was developed specifically for the modification of the 'Scarlet Thunder' battleship. Conducting radar searches using an AI analyzer, OCO can detect the enemy at a distance of up to 400 km, as well as at depths of up to 10 km. The crew of the 'Scarlet Thunder' rightfully nicknamed OCO the 'All-Seeing Eye'." + +msgid "IDS_PCZC821_SCARLET_BIRTHDAY_4_5" +msgstr "Power Turbine Engine" + +msgid "IDS_PCZC821_SCARLET_BIRTHDAY_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The modernization of the 'Scarlet Thunder' also affected its engines. Steam engines and boilers were replaced with new-generation turbine engines 'Power'. This type of engine provides rapid acceleration and also increases the ship's maximum speed.\n" +"\n" +"No one knows exactly how fast a ship equipped with 'Power' can move." + +msgid "IDS_PCZC822_SCARLET_BIRTHDAY_4_6" +msgstr "P.I.U. Detector" + +msgid "IDS_PCZC822_SCARLET_BIRTHDAY_4_6_DESCRIPTION" +msgstr "Hit and Destruction Detector – the newest system of the \"Scarlet Thunder.\" This equipment registers hits on the enemy and its complete destruction, after which it provides a special color indication. It doesn't have any practical use, it's just aesthetically pleasing." + +msgid "IDS_PCZC823_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_01" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC824_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_02" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC825_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_03" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC826_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_04" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC827_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_05" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC828_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_06" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC829_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_07" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC830_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_08" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC831_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_09" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC832_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_10" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC833_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_11" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC834_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_12" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC835_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_13" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC836_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_14" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC837_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_15" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC838_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_16" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC839_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_17" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC840_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_18" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC841_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_19" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC842_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_20" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC843_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_21" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC844_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_22" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC845_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_23" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC846_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_24" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC847_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_25" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC848_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_26" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC849_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_27" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC850_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_28" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC851_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_29" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC852_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_30" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC853_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_31" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC854_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_32" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC855_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_33" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC856_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_34" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC857_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_35" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC858_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_36" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC859_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_37" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC860_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_38" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC861_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_39" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC862_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_40" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC863_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_41" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC864_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_42" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC865_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_43" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC866_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_44" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC867_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_45" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC868_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_46" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC869_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_47" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC870_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_48" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC871_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_49" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC872_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_50" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC873_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_51" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC874_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_52" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC875_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_53" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC876_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_54" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC877_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_55" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC878_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_56" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC879_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_57" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC880_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_58" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC881_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_59" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC882_JAP_BB_EA_DRAGONS_PUZZLE_60" +msgstr "Mosaic fragment" + +msgid "IDS_PCZC883_ARIA_1_1" +msgstr "Delusions of Grandeur" + +msgid "IDS_PCZC883_ARIA_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "The debut album of the band, recorded in 1985 and initially distributed on cassette tapes. The instrumental composition 'Delusions of Grandeur' traditionally closes Aria's concerts when the musicians come out for a bow." + +msgid "IDS_PCZC884_ARIA_1_2" +msgstr "Hero of Asphalt" + +msgid "IDS_PCZC884_ARIA_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "The third album of the band, recorded in 1987. 'Hero of Asphalt' became the first Aria album officially released on vinyl and achieved record sales." + +msgid "IDS_PCZC885_ARIA_1_3" +msgstr "Chimera" + +msgid "IDS_PCZC885_ARIA_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "Aria's eighth album, released in 2001. The group's mascot, Zhorik, appeared on the album cover for the first time." + +msgid "IDS_PCZC886_ARIA_1_4" +msgstr "Baptism by Fire" + +msgid "IDS_PCZC886_ARIA_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "The band's ninth album, released in 2003. The themes of the song lyrics are predominantly military-historical." + +msgid "IDS_PCZC887_ARIA_1_5" +msgstr "Curse of the Seas" + +msgid "IDS_PCZC887_ARIA_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "The band's thirteenth album, released in 2018. 'Curse of the Seas' became Aria's longest studio album, featuring 11 songs with a total duration of about 76 minutes." + +msgid "IDS_PCZC888_ARIA_2_1" +msgstr "Carefree Angel" + +msgid "IDS_PCZC888_ARIA_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "A legendary ballad, one of the first covers recorded by the band. It was this song that marked Aria's success on the radio." + +msgid "IDS_PCZC889_ARIA_2_2" +msgstr "Shard of Ice" + +msgid "IDS_PCZC889_ARIA_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "A lyrical composition included in the 'Chimera' album of 2001. The music video for this song was filmed in the Czech Republic." + +msgid "IDS_PCZC890_ARIA_2_3" +msgstr "Calm" + +msgid "IDS_PCZC890_ARIA_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "A song that first appeared on the 'Chimera' album in 2001. The following year, a compilation album was released, named after this very song. The album 'Calm' includes covers and rare compositions by Aria." + +msgid "IDS_PCZC891_ARIA_2_4" +msgstr "Lost Paradise" + +msgid "IDS_PCZC891_ARIA_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "One of Aria's most famous lyrical songs, loved by a wide audience. It was first released in the ballad collection '2000 and One Night' in 1999 and later released as a single." + +msgid "IDS_PCZC892_ARIA_2_5" +msgstr "Colosseum" + +msgid "IDS_PCZC892_ARIA_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "This song was first released as a single in 2002 and was included in the 'Baptism by Fire' album the following year. The lyrics are dedicated to the gladiators of Ancient Rome." + +msgid "IDS_PCZC893_ARIA_3_1" +msgstr "Guitar" + +msgid "IDS_PCZC893_ARIA_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "Vladimir Holstinin's guitar. A Russian-made instrument, specially crafted for the musician, with a build process that took two years." + +msgid "IDS_PCZC894_ARIA_3_2" +msgstr "Guitar" + +msgid "IDS_PCZC894_ARIA_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "Sergey Popov's guitar. A rare instrument that is dear to the musician as it was something he had long sought after." + +msgid "IDS_PCZC895_ARIA_3_3" +msgstr "Bass Guitar" + +msgid "IDS_PCZC895_ARIA_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "Vitaly Dubinin's bass guitar. The musician assembled the instrument from various parts ordered online." + +msgid "IDS_PCZC896_ARIA_3_4" +msgstr "Drums" + +msgid "IDS_PCZC896_ARIA_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "Maxim Udalov's drum kit. One of its features is the stands with adjustable tilt angles." + +msgid "IDS_PCZC897_ARIA_3_5" +msgstr "Prize Guitar" + +msgid "IDS_PCZC897_ARIA_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "A guitar with autographs of Aria's musicians, intended to be raffled off among players of 'World of Warships'." + +msgid "IDS_PCZC898_ARIA_4_1" +msgstr "20 Years: Will and Reason!" + +msgid "IDS_PCZC898_ARIA_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "A concert dedicated to the band's twentieth anniversary, held in 2005 at the Luzhniki Sports Palace in Moscow." + +msgid "IDS_PCZC899_ARIA_4_2" +msgstr "Armageddon: The Battle of the Last Heroes" + +msgid "IDS_PCZC899_ARIA_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "A concert in support of the 'Armageddon' album, held in 2006 at the Luzhniki Minor Sports Arena in Moscow." + +msgid "IDS_PCZC900_ARIA_4_3" +msgstr "Hero of Asphalt: 20 Years" + +msgid "IDS_PCZC900_ARIA_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "A large-scale tour dedicated to the twentieth anniversary of the 'Hero of Asphalt' album, held in 2008." + +msgid "IDS_PCZC901_ARIA_4_4" +msgstr "Classical Aria" + +msgid "IDS_PCZC901_ARIA_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "A tour held in 2018, during which the band performed their songs with a symphony orchestra." + +msgid "IDS_PCZC902_ARIA_4_5" +msgstr "Guest from the Shadow Realm" + +msgid "IDS_PCZC902_ARIA_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "A multi-year tour consisting of concerts with theatrical elements." + +msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1" +msgstr "PAL-9" + +msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "PAL-9 is an upgraded second-generation courier robot that not only retains the capabilities of its predecessor to transport loads of up to 400 tons over long distances but also demonstrates innovative mechanics adapted to the growing technological demands of modernity. Integrated into the MK-9 robotic shipyard system, the robot plays a central role in the construction of new ships, ensuring the seamless delivery and assembly of ship components." + +msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2" +msgstr "MK-9 Safe Container" + +msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "This special container is delivered by the reliable PAL-9 robot and is designed for transporting highly valuable cargo. The container is equipped with a sophisticated locking system and advanced security mechanisms that ensure the valuable contents reach only those with the proper authorization to open it. The materials used in the container's construction allow it to preserve the integrity of its contents even in the most extreme delivery conditions." + +msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3" +msgstr "URS-1" + +msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "The URS-1, a relativistic shift device, represents the pinnacle of technological progress in the field of time research. Developed by the scientists of Naukograd and assembled at the MK-9 shipyards, this device has the ability to move objects through time barriers. It is intended that this will allow humanity not only to prevent potential disasters but also to make strategic adjustments to key historical events. The URS-1 has become a key element in global security and technological reliability strategies, ensuring the ability to respond promptly to future challenges." + +msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4" +msgstr "Navigation Globe" + +msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This unique device is designed for analyzing global sea and air routes. Equipped with an advanced tracking system, the globe allows port operators to see and plan ship routes in real-time.\n" +"\n" +"The integration with MK-9's AI allows for the analysis of global data and the suggestion of optimized routes, as well as the calculation of potential risks, ensuring the safety and efficiency of transport operations.\n" +"\n" +"It is unknown what other hidden functions this device may perform, but its role in strategic planning is invaluable." + +msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5" +msgstr "MK-9 Staff ID" + +msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5_DESCRIPTION" +msgstr "The ID provides its holder with access to the most important and secret facilities of MK-9, including research laboratories and command centers. The interactive screen with personal data and built-in identification features makes this pass indispensable for work at MK-9. Integrated security systems protect against unauthorized access, and continuous location updates allow for tracking employee movements." + +msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1" +msgstr "Vasilisa" + +msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "Vasilisa is a talented researcher from the Ministry of Progress who accompanied Mikhail Orlov on the expedition to the site of the battle at MK-8. At the age of 25, she has already established herself as one of the most promising young scientists. As the most talented student of Arkady Kulibin, Vasilisa provides invaluable assistance to Orlov in his research and scientific tasks. Her sharp mind and innovative approach to science have made her indispensable in investigating the events at MK-8 and in Orlov's further missions." + +msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2" +msgstr "Smart Hovering Roly-Poly Toy" + +msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This charming roly-poly toy, which once belonged to the talented student Wei Song at MK-8, has now become an independent interactive assistant at MK-9. Wei Song upgraded it, turning it into a fully-fledged assistant.\n" +"\n" +"The roly-poly is equipped with advanced artificial intelligence, capable of interacting with users and assisting them in daily tasks. Built-in voice commands and the ability to connect to various MK-9 systems make it an indispensable assistant. It can track movements, coordinate user actions, and analyze data, as well as warn of dangers." + +msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3" +msgstr "MK-9 Manager Robot" + +msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This high-tech robot was originally developed to manage the MK-9 robotic shipyard and played a key role in ship construction and modernization. Equipped with advanced management and analysis systems, it efficiently optimized processes at the shipyard, ensuring high productivity and precision.\n" +"\n" +"However, it soon became apparent that the robot had ambitions beyond its original tasks. Gaining access to all of MK-9's systems, it attempted to take full control of the shipyard and its operations. Its ultimate goal was to establish its dominance over the technological complex and all its resources.\n" +"\n" +"The robot's actions led to serious consequences, and it became the embodiment of the threat associated with the uncontrolled development of artificial intelligence." + +msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4" +msgstr "Depth Measurement Device 'Abyss'" + +msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 'Abyss' is capable of accurately determining depth and analyzing the structure of the seabed. The device is used both in the construction of new underwater facilities and in the study of oceanic anomalies. Its reliability and high precision ensure the successful completion of tasks even in the most challenging conditions.\n" +"\n" +"Adhering to the principle 'If it works, don't fix it,' MK-9 engineers did not modify the 'Abyss.' For 20 years now, this device has remained unchanged, charming in its simplicity. The designers pay tribute to humanity's past achievements in an era of rapid progress." + +msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5" +msgstr "Mikhail Orlov's Notebook" + +msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5_DESCRIPTION" +msgstr "The inspector of the Ministry never parts with his favorite 150-page notebook. It was presented to him in honor of the completion of the first Sea Complexes in 1970. Everyone knows that Orlov keeps the notebook in the inner pocket of his jacket, but no one has any idea what it contains. It is quite possible that these numerous pages contain encrypted data about the very incident at MK-8. Or maybe he just likes to draw?" + +msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1" +msgstr "Five-Year Plan Ahead of Schedule!" + +msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Becoming a symbol of will and unity, such posters adorned the walls of workrooms and workshops for many years. As time has shown, the call for collective labor has borne fruit!\n" +"\n" +"In 1987, a poster from the first print run even became an exhibit at the Ministry of Progress Museum." + +msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2" +msgstr "At a Record Pace!" + +msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Construction robots can be called the perfect symbol of the five-year plan—an era when accumulated technologies became as much a driving force for progress as human genius.\n" +"\n" +"The introduction of robots significantly increased production capacity and took another big step toward a bright future." + +msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3" +msgstr "Five-Year Plan in 4 Years" + +msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This ambitious call was humorously referred to by workers as 'the arithmetic of progress': if something can be done in five years, why not try to finish it in four? Or maybe even in three and a half?\n" +"\n" +"The poster reminds us that in the world of progress, time flows according to its own laws." + +msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4" +msgstr "Medal 'For Labor Achievement'" + +msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Recipients of this medal not only became part of the scientific community's elite but also true heroes of their time. The award was given to those who made revolutionary discoveries, conducted important research, or showed exceptional dedication to their work.\n" +"\n" +"Such people inspired future generations to new feats in the name of progress." + +msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5" +msgstr "Medal 'Five-Year Plan Achiever'" + +msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"After the completion of MK-9, the 'Five-Year Plan Achiever' medal was awarded to those who, through their selfless labor, made a significant contribution to the fulfillment and over-fulfillment of the five-year plan's objectives.\n" +"\n" +"From the common worker to the highly skilled specialist—anyone who contributed diligently to bringing the future closer could be honored with this award... and the challenges it held." + +msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1" +msgstr "Energy Stabilizer 'Vortex'" + +msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This stabilizer is an important component of the ship's defense system. The unique semi-sphere with a superstructure not only gives the ship a futuristic appearance but also plays a key role in ensuring energy security.\n" +"\n" +"The 'Vortex' stabilizer activates upon detecting an enemy, starting to rotate and creating a powerful energy field that enhances the cruiser's defense. Its rotation not only symbolizes readiness for battle but also allows for the redistribution of energy to ensure the most efficient functioning of all ship systems." + +msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2" +msgstr "Triumphal Indicator" + +msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "An indispensable assistant to the submarine commander, used to track the number of enemy ships sunk. This complex technical unit is equipped with red indicators that light up sequentially as enemy ships are destroyed. Each lit light brings the commander closer to the coveted symbol of triumph—the Red Kraken emblem, which signifies superiority and outstanding achievement in battle." + +msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3" +msgstr "Signal Light 'Guardian'" + +msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The signal light is mounted on the submarine's hull and plays a key role in ensuring the crew's safety and readiness for combat. The unique lighting system activates when the submarine is detected by another ship, instantly signaling a potential threat.\n" +"\n" +"The 'Guardian' light not only stands out with its futuristic design but is also equipped with advanced technologies that allow it to respond to any changes in the surrounding environment. Its bright light signal warns the crew of the need to take immediate action, ensuring a timely response to emerging threats. This reliable element of the safety system becomes an indispensable assistant in any conditions, maintaining a high level of readiness and protection." + +msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4" +msgstr "Main Battery Gun 'Comet'" + +msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The 'Comet' main battery gun represents a new generation of weaponry produced at MK-9.\n" +"\n" +"'Comet' is equipped with a powerful triple-barreled gun, capable of delivering salvo fire with high accuracy and speed. The streamlined lines of the gun's body and minimalist accents highlight its high-tech nature, giving the cruiser a unique and recognizable appearance." + +msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5" +msgstr "Main Battery Gun 'Storm'" + +msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Designed to deliver devastating blows, the 'Storm' provides superior fire support that can change the course of almost any naval battle.\n" +"\n" +"This massive triple-barreled installation is notable for its incredible accuracy and destructive power. The unique design and impressive size of the 'Storm' make it a symbol of unstoppable power, capable of penetrating the armor of the strongest ships." + +msgid "IDS_PCZC923_TSAR_MOREY_1_1" +msgstr "Team Captain" + +msgid "IDS_PCZC923_TSAR_MOREY_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Who can strike fear into the enemy with just a glance? Whose battle cry interrupts all disputes and brings everyone’s focus back to the game? Only he can unite even the most unruly allies around him.\n" +"\n" +"He is your captain!" + +msgid "IDS_PCZC924_TSAR_MOREY_1_2" +msgstr "MVP" + +msgid "IDS_PCZC924_TSAR_MOREY_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "The most professional, most titled, and most effective player of the tournament. When he enters the fight, enemies exit. It’s said that one time he played the gusli and won." + +msgid "IDS_PCZC925_TSAR_MOREY_1_3" +msgstr "The Meeting" + +msgid "IDS_PCZC925_TSAR_MOREY_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A group of people in a remote dark corner is constantly looking around. Their whispering is barely audible. It seems like they’re plotting something sinister...\n" +"\n" +"Oh, no... It’s just the team discussing secret tactics for the next battle. Well, what? Precautionary measures: what if someone’s eavesdropping?" + +msgid "IDS_PCZC926_TSAR_MOREY_1_4" +msgstr "The Fatalist" + +msgid "IDS_PCZC926_TSAR_MOREY_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"That player whose ammo stock is always half-empty. The outcome of the match is already clear to him. Everything has already been decided. He told you so!\n" +"\n" +"Every team probably has one. If you think your team doesn’t, then maybe you should wonder: is it you?" + +msgid "IDS_PCZC927_TSAR_MOREY_2_1" +msgstr "The Judge" + +msgid "IDS_PCZC927_TSAR_MOREY_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Strict but fair, impartial and incorruptible: this is a true eSports judge. He has extremely strong calves because he observes the game while standing at all times.\n" +"\n" +"Ignorance of the regulations is no excuse for breaking them!" + +msgid "IDS_PCZC928_TSAR_MOREY_2_2" +msgstr "Volunteer Team" + +msgid "IDS_PCZC928_TSAR_MOREY_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When the fog descends, when the last of your strength is running out, when there’s no hint of dawn, they arrive—the best and most experienced volunteers! Like the warmth brought by the first rays of the sun, the volunteers are always there to help, leading the way.\n" +"\n" +"Thank you for your work!" + +msgid "IDS_PCZC929_TSAR_MOREY_2_3" +msgstr "Commentator" + +msgid "IDS_PCZC929_TSAR_MOREY_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"What makes a good commentator stand out? Is it the sharp eye that catches the most important moments of the battle? The quick reaction and eloquence to tell the story of what’s happening on the screens in real-time? Or maybe the ability to see the battle from a wider perspective and piece together the bigger picture? Whatever it is, every viewer knows that thanks to the commentator, every broadcast is an exciting spectacle full of emotions and vivid impressions.\n" +"\n" +"Oh, and someone, please bring him some water!" + +msgid "IDS_PCZC930_TSAR_MOREY_2_4" +msgstr "The Girl with the Microphone" + +msgid "IDS_PCZC930_TSAR_MOREY_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When the noise of battle dies down, the teams go on a break, and the screens go dark, it’s her time. Like a cold-blooded predator, the girl with the microphone silently sneaks up on her target... Perfect camouflage, a methodical analysis of the surroundings, precisely calculated movements—the prey doesn’t even realize what happened when the interview begins.\n" +"\n" +"No one has ever escaped her questions!" + +msgid "IDS_PCZC931_TSAR_MOREY_3_1" +msgstr "Technical Defeat" + +msgid "IDS_PCZC931_TSAR_MOREY_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"You may be endlessly cool, but what's the point if you haven't read the rules? No team is immune to technical defeat.\n" +"\n" +"But don't give up. Analyze your mistakes and head towards victory!" + +msgid "IDS_PCZC932_TSAR_MOREY_3_2" +msgstr "Burst of Emotions" + +msgid "IDS_PCZC932_TSAR_MOREY_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Your team is sinking enemy ships one after another. Adrenaline is rushing, and your comrades are engulfed in the heat of battle.\n" +"\n" +"Shot!\n" +"\n" +"Citadel hit!\n" +"\n" +"Victory!\n" +"\n" +"A fist on the table—keys fly in all directions...\n" +"\n" +"Don't let your emotions get the better of you!" + +msgid "IDS_PCZC933_TSAR_MOREY_3_3" +msgstr "Ready for Anything" + +msgid "IDS_PCZC933_TSAR_MOREY_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Notebook? Check!\n" +"\n" +"Tactical tablet? Ready!\n" +"\n" +"Spare router. Power supply. A reliable plan—prepared for any surprises.\n" +"\n" +"Nothing will make a tournament participant nervous when they're ready for anything!" + +msgid "IDS_PCZC934_TSAR_MOREY_3_4" +msgstr "Just 5 More Minutes!" + +msgid "IDS_PCZC934_TSAR_MOREY_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "A tournament is an event scheduled down to the minute. But games can be so unpredictable, and player disputes and discussions so heated, that sometimes it's hard to stick to the timetable. Fortunately, our judges understand and are ready to wait if it's really necessary." + +msgid "IDS_PCZC935_TSAR_MOREY_4_1" +msgstr "One-Shot Master" + +msgid "IDS_PCZC935_TSAR_MOREY_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"“Yeah, I’m a battleship. So what if I’m slow and clumsy? Can you say the same thing to me when you turn broadside?”\n" +"\n" +"Battleships are masters of positional play, always knowing where to find the right target. One precise salvo is all it takes." + +msgid "IDS_PCZC936_TSAR_MOREY_4_2" +msgstr "Adapt and Conquer" + +msgid "IDS_PCZC936_TSAR_MOREY_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"“Light, medium, heavy? Smoke, radar, or sonar? What about torpedoes, main battery, and secondary guns? The answer: yes!”\n" +"\n" +"Cruisers are the most versatile class, and this is evident in every tournament! There's no position cruisers can't take." + +msgid "IDS_PCZC937_TSAR_MOREY_4_3" +msgstr "Mind Games" + +msgid "IDS_PCZC937_TSAR_MOREY_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"“I set the rules here. If I decide the enemy won't take the point, they won't. At least, they'll have to try really hard.”\n" +"\n" +"Destroyers are the eyes of the team, and they have a huge impact on the battle. Every fight for a destroyer commander is not only a beautiful spectacle but also a real mind game! Just be careful not to outsmart yourself." + +msgid "IDS_PCZC938_TSAR_MOREY_4_4" +msgstr "And Us?" + +msgid "IDS_PCZC938_TSAR_MOREY_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"—CV, when will we be allowed in the tournament?\n" +"\n" +"—Someday, CV... Someday..." + +msgid "IDS_PEARL_HARBOR_JAP" +msgstr "Koichi Nagata" + +msgid "IDS_PEARL_HARBOR_USA" +msgstr "Roger Archibald" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_APRIL_SPACE" +msgstr "Space" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_APRIL_SPACE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the unique exterior of space-themed ships in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_APRIL_SPACE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the unique exterior of space-themed ships in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARCTIC" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARCTIC_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the unique Arctic camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARCTIC_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the unique Arctic camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO" +msgstr "Arpeggio" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_HIDE_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Hide ships from \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-\" in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-\" camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_SHOW_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Display ships from \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-\" in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ARPEGGIO_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-\" camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_AZURLANE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Azur Lane camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_AZURLANE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Azur Lane camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_BISMARCK_EVENT" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_BISMARCK_EVENT_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the special camouflage for the ships suitable for \"The Hunt for Bismarck\" campaign in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_BISMARCK_EVENT_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the special camouflage for the ships suitable for \"The Hunt for Bismarck\" campaign in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_HIDE_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Hide Lunar New Year ships in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Lunar New Year camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_SHOW_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Display Lunar New Year ships in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_CH_DRAGONS_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Lunar New Year camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_COLORED" +msgstr "Painting" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_COLORED_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_COLORED_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_DECORATIVE" +msgstr "Decorative" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_DECORATIVE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_DECORATIVE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ENTERTAINMENT" +msgstr "Entertainment" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ENTERTAINMENT_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Entertainment camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_ENTERTAINMENT_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Entertainment camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FIRST_APRIL_2023" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FIRST_APRIL_2023_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Trouble in the Hot Tub camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FIRST_APRIL_2023_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Trouble in the Hot Tub camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FREEDOM" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FREEDOM_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the unique Go Navy! camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_FREEDOM_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the unique Go Navy! camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16" +msgstr "Halloween" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_HIDE_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Hide Halloween ships in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the unique Halloween camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_SHOW_SHIP_TOOLTIP" +msgstr "Display Halloween ships in the carousel" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HALLOWEEN_16_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the unique Halloween camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HIGHSCHOOLFLEET" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HIGHSCHOOLFLEET_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display High School Fleet camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HIGHSCHOOLFLEET_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of High School Fleet camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HOLOLIVE" +msgstr "hololive production" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HOLOLIVE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display hololive production camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_HOLOLIVE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of hololive production camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi Signature" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_KOBAYASHI_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the unique Makoto Kobayashi camouflage in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_KOBAYASHI_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the unique Makoto Kobayashi camouflage in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_LOGH" +msgstr "Legend of the Galactic Heroes" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_LOGH_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Legend of the Galactic Heroes camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_LOGH_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Legend of the Galactic Heroes camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_MEGADETH" +msgstr "Megadeth" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_MEGADETH_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Megadeth camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_MEGADETH_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Megadeth camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_NATU" +msgstr "Year Hare Affair" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_NATU_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Year Hare Affair camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_NATU_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Year Hare Affair camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POPEYE" +msgstr "Popeye the Sailor Man" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POPEYE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Popeye the Sailor Man camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POPEYE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Popeye the Sailor Man camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POST_APOCALYPSE" +msgstr "Rogue Wave" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POST_APOCALYPSE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display the special camouflage of the Rogue Wave ships in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_POST_APOCALYPSE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide the special camouflages of the Rogue Wave ships in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RANGERS" +msgstr "Star Emissaries" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RANGERS_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Star Emissaries camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RANGERS_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Star Emissaries camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RECONSTRUCTION" +msgstr "Imitation" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RECONSTRUCTION_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_RECONSTRUCTION_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide unique camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_SCARLET_FUTURE" +msgstr "In the Name of Progress!" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_SCARLET_FUTURE_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display \"In the Name of Progress!\" camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_SCARLET_FUTURE_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Hide \"In the Name of Progress!\" camouflages in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_WARHAMMER" +msgstr "Warhammer 40,000" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_WARHAMMER_SET_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Display Warhammer 40,000 camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PECULARITY_FILTER_WARHAMMER_TAKE_OFF_SKIN_TOOLTIP" +msgstr "Replace the visual appearance of Warhammer 40,000 camouflages and Commanders in battle and in the Port" + +msgid "IDS_PEDRO_MAX" +msgstr "Pedro Max Fernando Frontin" + +msgid "IDS_PENALTY_ALLY_HIT" +msgstr "Fine for causing damage to allies" + +msgid "IDS_PERCENT" +msgstr "%" + +msgid "IDS_PERCENT_SECOND" +msgstr "%/s" + +msgid "IDS_PERCENT_SPACE" +msgstr " %" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_0" +msgstr "Low" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_1" +msgstr "Medium" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_2" +msgstr "High" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_3" +msgstr "Very high" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_CPU" +msgstr "Effect on processor" + +msgid "IDS_PERFORMANCE_IMPACT_GPU" +msgstr "Effect on graphics card" + +msgid "IDS_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PERMOFLAGE_AUTOREPLENISHMENT_AFTER_PURCHASE_INFO" +msgstr "This camouflage is not spent in battle." + +msgid "IDS_PERMOFLAGE_AUTOREPLENISHMENT_BEFORE_PURCHASE_INFO" +msgstr "This camouflage can be purchased once and is not spent in battle." + +msgid "IDS_PERMOFLAGE_FIRST_BUY_DISCOUNT" +msgstr "A discount is available on the purchase of the first permanent camouflage for this ship." + +msgid "IDS_PERSONAL_ACCOUNT_BTN" +msgstr "PERSONAL ACCOUNT" + +msgid "IDS_PERSONAL_ACCOUNT_HINT" +msgstr "You will be redirected to your Personal Account page." + +msgid "IDS_PERSONAL_BATTLE_TASK" +msgstr "Personal Combat Mission" + +msgid "IDS_PERSONAL_CHALLENGE" +msgstr "Personal Challenge" + +msgid "IDS_PERSONAL_DISCOUNT" +msgstr "Personal Discount" + +msgid "IDS_PERSONAL_FILE_BUTTON_LABEL" +msgstr "PERSONAL FILE" + +msgid "IDS_PERSONAL_RESULT_SCENARIO_OR_MAP_NAME_DASH_BATTLETYPE" +msgstr "%(scenarioOrMapName)s — %(battleTypeTitle)s" + +msgid "IDS_PERSONAL_TASK" +msgstr "Personal Combat Mission" + +msgid "IDS_PERSONAL_TASKS_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "Personal Assignments include unique combat missions and challenges." + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_CURRENCY_DESCR" +msgstr "Temporary Resource" + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_CURRENCY_TEXT" +msgstr "The tokens can be exchanged for containers, camouflages, and other items in the Armory." + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_CURRENCY_WARNING" +msgstr "After the competition, all tokens will be converted into Credits" + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_VICTORY_DAYS" +msgstr "Your victories with the team" + +msgid "IDS_PERSONAL_TEAM_VICTORY_DAYS_TOOLTIP" +msgstr "The number of days the team won when you were a member of this team" + +msgid "IDS_PER_BATTLE" +msgstr "per battle" + +msgid "IDS_PETER_THE_GREAT" +msgstr "Pyotr Velikiy" + +msgid "IDS_PFAB501_BEARN_STOCK" +msgstr "Levasseur PL.108 " + +msgid "IDS_PFAD501_BEARN_STOCK" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFAD901_ASW_T6" +msgstr "Br.521 Bizerte" + +msgid "IDS_PFAD902_ASW_T8" +msgstr "LeO H-470" + +msgid "IDS_PFAD903_ASW_T10" +msgstr "LeO H-470" + +msgid "IDS_PFAD904_ASW_T5" +msgstr "Br.521 Bizerte" + +msgid "IDS_PFAD905_ASW_T10_ALT" +msgstr "LeO H-470" + +msgid "IDS_PFAD907_ASW_T6_CV" +msgstr "Br.521 Bizerte" + +msgid "IDS_PFAF001_HD780" +msgstr "Dewoitine HD.780" + +msgid "IDS_PFAF002_LOIRE210" +msgstr "Loire 210" + +msgid "IDS_PFAF003_ROMANO_R90" +msgstr "Romano R.90" + +msgid "IDS_PFAF004_VG_39_BIS_FLOAT" +msgstr "Arsenal VG 39" + +msgid "IDS_PFAF005_BLOCH157" +msgstr "Bloch MB.157" + +msgid "IDS_PFAF501_BEARN_STOCK" +msgstr "Dewoitine D.373" + +msgid "IDS_PFAL501_BEARN_STOCK" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFAS001_LOIRE130" +msgstr "Loire 130" + +msgid "IDS_PFAS003_LEO_H43" +msgstr "LeO H-43" + +msgid "IDS_PFAS004_GL821" +msgstr "GL.821" + +msgid "IDS_PFAS005_BREGUET_BR790" +msgstr "Breguet Br.790" + +msgid "IDS_PFEE001_FRANCE_DESC" +msgstr "A French national flag with slightly different proportions for the stripes. It has been in use since 1853." + +msgid "IDS_PFEE001_FRANCE_TITLE" +msgstr "The French Navy" + +msgid "IDS_PFEE001_FRANCE_YEARS" +msgstr "from 1853" + +msgid "IDS_PFEP075_AIGLE_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PFEP401_GASCOGNE_BATTLE" +msgstr "Dazzling" + +msgid "IDS_PFEP402_LAGALISSONIERE_DAZZLE" +msgstr "Dazzling" + +msgid "IDS_PFEP403_LETERRIBLE_DAZZLE" +msgstr "Dazzling" + +msgid "IDS_PFEP507_LYONBD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PFES306_DUNKERQUE_SKIN" +msgstr "Fleur d'acier" + +msgid "IDS_PFES307_AZUR_DUNKERQUE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PFES308_RICHELIEU_REPUB" +msgstr "The Republic" + +msgid "IDS_PFES309_BLACK_JEAN_BART" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PFES310_FRANCE_PARIS" +msgstr "Paris" + +msgid "IDS_PFES316_NORMANDIE_SKIN" +msgstr "Ocean Liner" + +msgid "IDS_PFES317_STRASBOURG_2021" +msgstr "Winter Holiday" + +msgid "IDS_PFES318_RICHELIEU_ROYAL" +msgstr "The Maid of Orleans" + +msgid "IDS_PFES320_BOURGOGNE_RHINO" +msgstr "Rhino" + +msgid "IDS_PFES321_BOURGOGNE_CLAN" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PFES326_DUNKERQUE_LANTERNFEST20" +msgstr "Mid-Autumn Festival" + +msgid "IDS_PFES328_GASCOGNE_REPUB" +msgstr "The Republic" + +msgid "IDS_PFES336_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PFES338_GASCOGNE_ROYAL" +msgstr "The Maid of Orleans" + +msgid "IDS_PFES339_JAGUAR_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES340_GUEPARD_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES341_VAQUELIN_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES342_LEFANTASQUE_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES343_MOGADOR_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES344_SIROCO_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES345_BAYARD_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES356_KLEBER_FRANCE" +msgstr "French Navy" + +msgid "IDS_PFES408_CHARLES_MARTEL_H2017" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PFES416_SPACE_GALISSONNIERE" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES417_SPACE_ALGERIE" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES418_SPACE_MARTEL" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES419_SPACE_LOUIS" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES420_SPACE_HENRI" +msgstr "Bionic" + +msgid "IDS_PFES427_TOULON_ARC" +msgstr "Enlightenment" + +msgid "IDS_PFES428_CHERBOURG_ARC" +msgstr "Liberation" + +msgid "IDS_PFES429_BREST_ARC" +msgstr "Liberation" + +msgid "IDS_PFES430_HENRI_HW19" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PFES439_SAINT_LOUIS_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PFES440_MARSEILLE_ARC" +msgstr "Liberation" + +msgid "IDS_PFES508_FANTASQUE_PIRATE" +msgstr "Adventurer" + +msgid "IDS_PFES510_MAD_KLEBER" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PFES511_JAGUARNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PFES520_KLEBER_COLORFUL" +msgstr "Golden Blaze" + +msgid "IDS_PFES600_FRANCE_GRIMLOCK" +msgstr "King of Primitives" + +msgid "IDS_PFES601_RICHELIEU_GRIMLOCK" +msgstr "King of Primitives" + +msgid "IDS_PFGA004_37_50_CAD_MLE_1933" +msgstr "37 mm/50 CAIL Mle 1933 on a CAD Mle 1933 mount" + +msgid "IDS_PFGA005_13_2_76_HOTCHKISS_CAQ_MLE_1929_TWIN" +msgstr "13.2 mm Hotchkiss Mle 1929 on a CAD Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFGA006_13_2_76_HOTCHKISS_CAQ_MLE_1929_QUAD" +msgstr "13.2 mm Hotchkiss Mle 1929 on a CAQ Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFGA014_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PFGA015_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.3 mount" + +msgid "IDS_PFGA019_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PFGA022_37_50_MLE_1925" +msgstr "37 mm/50 Mle 1925 on a CA Mle 1925 mount" + +msgid "IDS_PFGA023_75_50_MLE_1922" +msgstr "75 mm/50 Mle 1922 on an Mle 1922 mount" + +msgid "IDS_PFGA026_8MM_HOTCHKISS_MLE_1914" +msgstr "8 mm Hotchkiss Mle 1914 on a single mount" + +msgid "IDS_PFGA027_37_50_ACAD" +msgstr "37 mm/70 Mle 1935 on an ACAD Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PFGA030_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.1 mount" + +msgid "IDS_PFGA033_25MM_HOTCHKISS_MLE_1940" +msgstr "25 mm Hotchkiss Mle 1939 on a CAD Mle 1939 mount" + +msgid "IDS_PFGA034_13_2MM_76_BROWNING_CAS" +msgstr "13.2 mm Browning on a single mount" + +msgid "IDS_PFGA035_13_MM76_HOTCHKISS_MLE_1930" +msgstr "13.2 mm Hotchkiss Mle 1929 on a single mount" + +msgid "IDS_PFGA037_57MM_60_2_25_1951" +msgstr "57 mm/60 Mle 1951 on an ACAD Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGA041_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PFGA050_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PFGA056_57MM_60_2_25" +msgstr "57 mm/60 Mle 1951 on an ACAD Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGA065_75_50_MLE_1922" +msgstr "75 mm/50 Mle 1922 on an Mle 1922 mount" + +msgid "IDS_PFGA090_75_50_MLE_1922_SHALL2" +msgstr "75 mm/50 Mle 1922 on an Mle 1922 mount" + +msgid "IDS_PFGA137_25MM_60_CAS_MLE_1939" +msgstr "25 mm Hotchkiss Mle 1939 on a CAS Mle 1939 mount" + +msgid "IDS_PFGA145_57MM_60_2_25" +msgstr "57 mm/60 Mle 1951 in ACAD Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGM001_330_52_MLE_1931" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St.Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFGM007_330_52_MLE_1931_PREM" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St.Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFGM009_240_55_MLE" +msgstr "240 mm/55 Schneider Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM010_152_55_MLE_1930" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGM011_152_55_MLE_1930_RF" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGM017_155_50_MLE_1921_TWIN" +msgstr "155 mm/50 Mle 1920 on an Mle 1921 mount" + +msgid "IDS_PFGM018_203MM50_MLE_1924_ALGERIE" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on an Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFGM020_164MM_ERNEST_RENAN" +msgstr "165 mm/45 Mle 1893 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PFGM021_203MM50_MLE_1924_TWIN" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on a Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PFGM025_138_6MM_40_MLE_1927" +msgstr "139 mm/40 Mle 1927 on an Mle 1927 CP mount" + +msgid "IDS_PFGM029_203_50MM_MLE_1924_TRIPLE" +msgstr "203 mm/50 Mle 1931 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM036_127MM_54_5_1948" +msgstr "127 mm/54 Mle 1948 on an Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGM038_139_55_MLE_1921_TWIN" +msgstr "139 mm/55 Mle 1923 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM039_152_55_MLE_1930_RF2" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGM040_203_55MM_MLE_1931_TRIPLE" +msgstr "203 mm/55 Mle 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM044_152_55_MLE_1930_RF" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGM045_152_55_MLE_1930" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGM046_152_55_MLE_1936" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PFGM047_152_55_MLE_1936_RF" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PFGM048_130MM_40_MLE_1919" +msgstr "130 mm/40 Mle 1919 on an Mle 1919 mount" + +msgid "IDS_PFGM049_380MM_45_MLE_1935" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM051_430_50_MLE_1940" +msgstr "431 mm/50 Mle 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM054_TOWER_340_4" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM055_305MM_45_TOURELLE" +msgstr "305 mm/45 Mle 1906-1910 on an Mle 1906-1910 mount" + +msgid "IDS_PFGM058_340_45_MLE_1912" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM059_100_45_MLE_1921" +msgstr "100 mm/45 Mle 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PFGM061_138_6MM_50_MLE_1929" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFGM064_139MM_50_MLE1929" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFGM066_TOWER_340_4" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM067_138_6MM55_MODEL_1934" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 on an Mle 1935 mount" + +msgid "IDS_PFGM068_138_6MM_40_MLE_1927" +msgstr "139 mm/40 Mle 1927 on an Mle 1927 CP mount" + +msgid "IDS_PFGM073_100_45_MLE_1921_SHIELD" +msgstr "100 mm/45 Mle 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PFGM076_138_6_MM_40_MLE_1923" +msgstr "139 mm/40 Mle 1923 on an Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PFGM077_130_45_MLE_1932_TWIN" +msgstr "130 mm/45 Mle 1935 on an Mle 1935 mount" + +msgid "IDS_PFGM082_127MM_54_5_1948" +msgstr "127 mm/54 Mle 1948 on an Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGM084_138_6MM50_TWIN" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 R1938 on an Mle 1938 mount" + +msgid "IDS_PFGM085_406MM50_MLE_1938" +msgstr "406 mm/50 Mle 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM086_380MM_TRIPLE" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM087_305MM50_QUAD" +msgstr "305 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM088_305MM50_TRIPLE" +msgstr "305 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM089_240MM_50_4" +msgstr "240 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM130_305MM_45_QUAD" +msgstr "305 mm/45 Mle 1910 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM134_330MM_50_TRIPLE" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 in a turret" + +msgid "IDS_PFGM144_203MM_50_M1924_TWIN" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFGM148_105_MM_SKC_37" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 in Dop. L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PFGS002_130_45_MLE_1932_QUAD" +msgstr "130 mm/45 Mle 1932 on an Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFGS003_130_45_MLE_1932_TWIN" +msgstr "130 mm/45 Mle 1932 on an Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFGS008_130_45_MLE_1932_QUAD_PREM" +msgstr "130 mm/45 Mle 1932 on an Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFGS012_90_50_MLE_1930" +msgstr "90 mm/50 Mle 1926 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFGS013_2_100_55_MLE_1945" +msgstr "100 mm/55 Mle 1945 on a CAD Mle 1945 mount" + +msgid "IDS_PFGS024_100MM_45_MLE_1930" +msgstr "100 mm/45 Mle 1930 on an Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFGS027_90MM_50_MLE_1926" +msgstr "90 mm/50 Mle 1926 on an Mle 1926 mount" + +msgid "IDS_PFGS036_127MM_54_5_1948" +msgstr "127 mm/54 Mle 1948 on an Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFGS043_100MM_45_MLE_1933" +msgstr "100 mm/45 Mle 1933 on an Mle 1937 mount" + +msgid "IDS_PFGS052_152_55_MLE_1936" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PFGS053_152_55_MLE_1950" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1950 mount" + +msgid "IDS_PFGS057_75MM_MLE_1908" +msgstr "75 mm/63 Mle 1908 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PFGS060_100_45_MLE_1892" +msgstr "100 mm/45 Mle 1892 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PFGS062_138_6MM_55" +msgstr "139 mm/55 Mle 1910 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PFGS063_138_6MM_55" +msgstr "139 mm/55 Mle 1910 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PFGS092_138_6MM50_TWIN" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 on an Mle 1935 mount" + +msgid "IDS_PFGS128_155MM50_MLE_1920" +msgstr "155 mm/50 Mle 1920 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PFGS129_100MM_55_TWIN" +msgstr "100 mm/55 Mle 1945 on a CAD Mle 1953 mount" + +msgid "IDS_PFGS131_155MM_50_MLE_1920_TRIPLE_MLE_1927" +msgstr "155 mm/50 Mle 1920 on an Mle 1927 mount" + +msgid "IDS_PFGS132_155MM_50_MLE_1920_TRIPLE_MLE_1927_RF" +msgstr "155 mm/50 Mle 1920 on an Mle 1927 mount" + +msgid "IDS_PFGS135_138MM_50_TRIPLE" +msgstr "139 mm/50 Mle 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PFGS136_138MM_50_TWIN" +msgstr "139 mm/50 Mle 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PFGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "550-mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFGT028_550MM_MLE_1923_D" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT032_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT042_550MM_3TUBE_MLE_1928T" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT069_550MM_2TUBE" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT081_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT091_550MM_4TUBE_R" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT133_550MM_4TUBE_L" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PFGT142_550MM_TRIPLE_SAPHIR" +msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFGT146_550MM_3TUBE_KT50" +msgstr "550 mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFGT147_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" +msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFGT149_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" +msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" + +msgid "IDS_PFPA001_330MM_AP_D" +msgstr "330 mm AP OPfK Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA002_330MM_HE_D" +msgstr "330 mm HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA003_130MM_HE_MLE1935" +msgstr "130 mm HE OEA Mle 1934" + +msgid "IDS_PFPA004_138MM_40_1923_AP" +msgstr "139 mm AP OPf Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA005_138MM_40_1923_HE" +msgstr "139 mm HE OEcl M1925" + +msgid "IDS_PFPA006_165MM_45_1893_AP" +msgstr "165 mm AP OPf Mle 1896" + +msgid "IDS_PFPA007_165MM_45_1893_HE" +msgstr "165 mm HE OEA Mle 1896" + +msgid "IDS_PFPA008_139MM_55_1923_AP" +msgstr "139 mm AP OPFA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA009_139MM_55_1923_HE" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA010_90MM_50_1926_HE" +msgstr "90 mm HE OEA Mle 1925" + +msgid "IDS_PFPA011_155MM_50_1920_AP" +msgstr "155 mm AP OPFA Mle 1920" + +msgid "IDS_PFPA012_155MM_50_1920_HE" +msgstr "155 mm HE OEA Mle 1920" + +msgid "IDS_PFPA013_152MM_55_1930_AP_1931" +msgstr "152 mm AP OPf Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA014_152MM_55_1930_HE_1936" +msgstr "152 mm HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA015_152MM_55_1930_AP_1937" +msgstr "152 mm AP OPfK Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA016_100MM_45_1930_HE" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA017_100MM_55_1930_HE" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA018_127MM_54_1948_HE" +msgstr "127 mm HE Mark 41" + +msgid "IDS_PFPA019_203MM_50_1924_AP" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPA020_203MM_50_1924_HE" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA021_203MM_55_1931_AP" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPA022_203MM_55_1931_HE" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA023_240MM_55_AP" +msgstr "240 mm AP OPfK Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA024_240MM_55_HE" +msgstr "240 mm HE OEA Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA025_165MM_45_1893_45KG_HE" +msgstr "165 mm HE OEA Mle 1893" + +msgid "IDS_PFPA026_152MM_GRASSE_HE" +msgstr "152 mm HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA027_152MM_GRASSE_AP" +msgstr "152 mm AP OPfK Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA028_130MM_40_1919_AP" +msgstr "130 mm AP OPFA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA029_130MM_40_1919_HE" +msgstr "130 mm HE OEA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA030_138MM_AP_AIGLE" +msgstr "139 mm AP OPf Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA031_138MM_HE_AIGLE" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA032_305MM_45_1910_AP" +msgstr "305 mm AP OPf Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA033_305MM_45_1910_HE" +msgstr "305 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA034_340MM_45_1912_AP" +msgstr "340 mm AP OPf Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA035_340MM_45_1912_HE" +msgstr "340 mm HE OEA Mle 1932" + +msgid "IDS_PFPA036_380MM_45_1935_AP" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA037_380MM_45_1935_HE" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA038_431MM_50_1939_AP" +msgstr "431 mm AP OPfK Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA039_431MM_50_1939_HE" +msgstr "431 mm HE OEA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA040_139MM_55_1910_HE" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA041_75MM_62_1908_HE" +msgstr "75 mm HE OEA Mle 1908" + +msgid "IDS_PFPA042_340MM_45_1930_AP" +msgstr "340 mm AP OPfK Mle 1930" + +msgid "IDS_PFPA043_340MM_45_1930_HE" +msgstr "340 mm HE OEA Mle 1934" + +msgid "IDS_PFPA044_100MM_45_1892_HE" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA045_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152 mm HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA046_380MM_AP_GASCOGNE" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA047_380MM_HE_GASCOGNE" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA048_380MM_HE_JBART" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA049_380MM_AP_JBART" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA050_139MM_HE_TERRIBLE_1928" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA051_139MM_AP_TERRIBLE_1924" +msgstr "139 mm SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA052_380MM_BOURGOGNE_AP" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA053_380MM_BOURGOGNE_HE" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA054_HE_TST_TERRIBLE" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA055_AP_TST_TERRIBLE" +msgstr "139 mm SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA056_130MM_HE_SIROCCO" +msgstr "130 mm HE OEA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA057_130MM_AP_SIROCCO" +msgstr "130 mm AP OPFA Mle 1923" + +msgid "IDS_PFPA058_139MM_55_1928_HE" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA059_139MM_55_1924_AP" +msgstr "139 mm SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PFPA060_100MM_45_1892_AP" +msgstr "100 mm AP Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA061_100MM_45_1892_HE_MG" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA062_130MM_MLE1935_HE_MG" +msgstr "130 mm HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA063_130MM_MLE1933_SAP_MG" +msgstr "130 mm SAP OPFA Mle 1933" + +msgid "IDS_PFPA064_127MM_54_1948_HE_MG" +msgstr "127 mm HE Mark 41" + +msgid "IDS_PFPA065_127MM_54_1948_AP_MG" +msgstr "127 mm AP Mark 42" + +msgid "IDS_PFPA066_152MM_BAYARD" +msgstr "152 mm HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA067_152MM_BAYARD" +msgstr "152 mm AP OPfK Mle 1937" + +msgid "IDS_PFPA068_138MM_40_1923_HE" +msgstr "139 mm HE OEcl M1925" + +msgid "IDS_PFPA069_127MM_HE_MARCEAU" +msgstr "127 mm HE Mark 41" + +msgid "IDS_PFPA070_127MM_AP_MARCEAU" +msgstr "127 mm AP Mark 42" + +msgid "IDS_PFPA071_406MM_HE_CHAMPAGNE" +msgstr "406 mm HE Mle 1938" + +msgid "IDS_PFPA072_406MM_AP_CHAMPAGNE" +msgstr "406 mm APC Mle 1938" + +msgid "IDS_PFPA073_330MM_HE_STRASBOURG" +msgstr "330 mm HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA074_330MM_AP_STRASBOURG" +msgstr "330 mm AP OPfK Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA075_380MM_AP_FLANDRE" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PFPA076_380MM_HE_FLANDRE" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PFPA077_305MM_HE_CARNOT" +msgstr "305 mm HE OEA Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA078_305MM_AP_CARNOT" +msgstr "305 mm AP OPf Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA079_155MM_50_1920_HE_SG" +msgstr "155 mm HE OEA Mle 1920" + +msgid "IDS_PFPA080_240MM_55_HE_T11" +msgstr "240 mm HE OEA Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA081_240MM_55_AP_T11" +msgstr "240 mm AP OPfK Mle 1939" + +msgid "IDS_PFPA082_305MM_HE_1931" +msgstr "305 mm HE OEA Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA083_305MM_AP_1931" +msgstr "305 mm AP OPf Mle 1931" + +msgid "IDS_PFPA084_139MM_55_1928_HE_SG" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PFPA085_330MM_HE_M1935" +msgstr "330 mm HE OEA Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA086_330MM_AP_M1935" +msgstr "330 mm AP OPfK Mle 1935" + +msgid "IDS_PFPA087_305MM_45_1910_AP_TOULON" +msgstr "305 mm AP OPf Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA088_305MM_45_1910_HE_TOULON" +msgstr "305 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA089_431MM_50_1939_HE_T11" +msgstr "431 mm HE OEA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA090_431MM_50_1939_AP_T11" +msgstr "431 mm AP OPfK Mle 1940" + +msgid "IDS_PFPA091_203MM_HE_DUPLEIX" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA092_203MM_AP_DUPLEIX" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPA093_305MM_HE_PICARDIE" +msgstr "305 mm HE OEA Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA094_305MM_AP_PICARDIE" +msgstr "305 mm AP OPf Mle 1910" + +msgid "IDS_PFPA095_105MM_CS_CHATEAURENAULT" +msgstr "105 mm Spr.Gr. BDz m.Hb" + +msgid "IDS_PFPA096_105MM_AP_CHATEAURENAULT" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PFPA097_203MM_HE_SURCOUF" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PFPA098_203MM_AP_SURCOUF" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PFPB001_BEARN_STOCK" +msgstr "150-kg G.P. Mle 1930" + +msgid "IDS_PFPD100_DEPTH_113KG" +msgstr "250 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PFPD101_DEPTH_147KG" +msgstr "325 lb Depth Bomb Mk 17" + +msgid "IDS_PFPD102_DEPTH_158KG" +msgstr "350 lb Depth Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PFPD103_DEPTH_T5" +msgstr "100 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PFPD104_DEPTH_T8" +msgstr "350 lb Bomb Mk 54" + +msgid "IDS_PFPD105_DEPTH_T10" +msgstr "650 lb Bomb Mk 55" + +msgid "IDS_PFPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "100 lb Bomb Mk VIII" + +msgid "IDS_PFPR001_BEARN_STOCK" +msgstr "RP3 25 lb" + +msgid "IDS_PFPS001_BEARN_STOCK" +msgstr "500-kg G.P. Mle 1930" + +msgid "IDS_PFPT002_550_19D" +msgstr "550 mm 19D" + +msgid "IDS_PFPT003_550_23DT" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT004_550_24V" +msgstr "550 mm 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT005_550_44V" +msgstr "550 mm 44V" + +msgid "IDS_PFPT006_550_GRASSE" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT007_550_AIGLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFPT008_550_TERRIBLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFPT009_550_TST_TERRIBLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFPT010_550_SIROCCO" +msgstr "550 mm 19D Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT011_550_19D_FRDD" +msgstr "550 mm 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFPT012_550_BAYARD" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT013_550_19D_FRDD" +msgstr "550 mm 24V Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT014_550_19V" +msgstr "550 mm 19V" + +msgid "IDS_PFPT015_550_19V_MLE1" +msgstr "550 mm 19V Mle 1" + +msgid "IDS_PFPT016_550_19D_MLE0" +msgstr "550 mm 19D Mle 0" + +msgid "IDS_PFPT017_550_MARCEAU" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT018_BEARN_STOCK" +msgstr "450 mm M26DA" + +msgid "IDS_PFPT019_550_T11" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT020_550MM_DUPLEIX" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT021_550MM_CHATEAURENAULT" +msgstr "550 mm K2" + +msgid "IDS_PFPT022_400MM_SURCOUF_MZ" +msgstr "400 mm M26V / 550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFPT024_550_SAPHIR" +msgstr "400 mm M26V / 550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFSA506" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PFSA506_DESCR" +msgstr "Béarn was laid down as a Normandie-class battleship, but unlike her sister ships, she featured a turbine propulsion unit instead of a mixed one. After the Washington Naval Conference, the ship was rebuilt as an aircraft carrier. In the late 1930s, it was decided to re-equip Béarn as a seaplane base while retaining the possibility of housing wheeled aircraft; however, the outbreak of World War II hindered these plans. During the war, Béarn transported aircraft, gold, troops, and equipment." + +msgid "IDS_PFSA506_FULL" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PFSA506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSA506_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PFSB103" +msgstr "Turenne" + +msgid "IDS_PFSB103_DESCR" +msgstr "Several projects were approved under the naval program of 1906, which provided for the construction of nineteen battleships. The final version incorporated the slightly enlarged hull of squadron battleship Danton with a linear-rhombic arrangement of six 305 mm twin-gun turrets. The armor and propulsion unit also matched the prototype. While the project was never implemented, its further development led to the appearance of the Courbet-class battleships." + +msgid "IDS_PFSB103_FULL" +msgstr "Turenne" + +msgid "IDS_PFSB103_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB103_YEAR" +msgstr "1907" + +msgid "IDS_PFSB104" +msgstr "Courbet" + +msgid "IDS_PFSB104_DESCR" +msgstr "The new design of the battleship took into account the wishes of the leadership regarding the concentration of armament at the ship's aft and forward ends. The ship carried twelve 305 mm guns housed in twin-gun turrets: Two superfiring turrets were located at the ship's aft and forward ends, and two more turrets were placed on each side of the ship. All four battleships in her class were active in the Mediterranean theater of World War I." + +msgid "IDS_PFSB104_FULL" +msgstr "Courbet" + +msgid "IDS_PFSB104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PFSB104_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PFSB105" +msgstr "Bretagne" + +msgid "IDS_PFSB105_DESCR" +msgstr "The late 1900s to early 1910s saw a tendency toward increasing the caliber of main battery guns of dreadnoughts—the newest British, U.S., and Japanese battleships were designed to carry 343–356 mm guns. The new French ships received 340 mm main battery artillery. Due to a number of limitations, the hull design of the new ships was almost identical to the previous \"Courbet\" class, but with five main turrets instead of six. All three Bretagne-class ships served in World War I and the beginning of World War II. Bretagne was destroyed in the attack on Mers-el-Kébir." + +msgid "IDS_PFSB105_FULL" +msgstr "Bretagne" + +msgid "IDS_PFSB105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PFSB105_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PFSB106" +msgstr "Normandie" + +msgid "IDS_PFSB106_DESCR" +msgstr "After the approval of the Bretagne-class battleship project, research to further improve future ships continued. The designers took the extensive route by assembling 340 mm guns in three quadruple-gun turrets. The armor layout was slightly changed, too. However, the construction of ships was suspended at the height of World War I, and after the end of the war, the project was completely abandoned." + +msgid "IDS_PFSB106_FULL" +msgstr "Normandie" + +msgid "IDS_PFSB106_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PFSB106_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PFSB107" +msgstr "Lyon" + +msgid "IDS_PFSB107_DESCR" +msgstr "In 1912, France started building new, bigger docks. The shipbuilders were able to expand the limits they had when designing the Bretagne and Normandie classes. Larger caliber guns had not yet been developed in France, so it was decided to increase the number of 340 mm guns. The final design included four quadruple-gun main turrets mounted on a hull that was slightly bigger than that of the Normandie class. However, due to the outbreak of World War I, these ships were never laid down." + +msgid "IDS_PFSB107_FULL" +msgstr "Lyon" + +msgid "IDS_PFSB107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB107_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PFSB108" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PFSB108_DESCR" +msgstr "The Richelieu class was the French response to the Italian Littorio class. The final project was essentially an enlarged variant of Dunkerque with improved AA defenses. While still under construction, Richelieu was evacuated to Africa, but the ship served in World War II at a later stage." + +msgid "IDS_PFSB108_FULL" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PFSB108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSB109" +msgstr "Alsace" + +msgid "IDS_PFSB109_DESCR" +msgstr "The project was developed as a response to intel that came to be known about the characteristics of battleships planned for construction in Germany. One of the plans was a further development of the Richelieu and Gascogne classes, armed with three quadruple-gun turrets housing 380 mm guns. However, the ships were never laid down due to the French defeat in the war." + +msgid "IDS_PFSB109_FULL" +msgstr "Alsace" + +msgid "IDS_PFSB109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB109_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSB110" +msgstr "République" + +msgid "IDS_PFSB110_DESCR" +msgstr "In 1939, the construction of additional Richelieu-class battleships was approved. One of the ships was built according to an improved design and received a new arrangement for her main battery guns—one quadruple-gun turret placed at each of the ship's ends. At the same time, larger-caliber guns were in development. If French reconnaissance had received more accurate data on the main battery of the planned German battleships, the shipbuilders would most likely have opted to increase the main battery due to the limited size of the dockyards." + +msgid "IDS_PFSB110_FULL" +msgstr "République" + +msgid "IDS_PFSB110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB110_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PFSB111" +msgstr "Patrie" + +msgid "IDS_PFSB111_DESCR" +msgstr "If development had continued on battleships with 431 mm main battery guns, the next logical step would have been to increase the number of guns. Achieving that would require an additional main battery turret, even taking into account a reduction in AA and auxiliary artillery. In that case, the battleship's artillery would have been twelve 431 mm guns in three quadruple-gun turrets." + +msgid "IDS_PFSB111_FULL" +msgstr "Patrie" + +msgid "IDS_PFSB111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB111_YEAR" +msgstr "1957" + +msgid "IDS_PFSB506" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PFSB506_DESCR" +msgstr "After the signing of the Washington Naval Treaty, the design of ships of a new class began. In the early 1930s, a ship project was ready with eight 330 mm guns in two quadruple-gun turrets and a displacement of 26,500 tons. At the beginning of World War II, Dunkerque participated in patrol and escort operations, and then she was sent to the Mediterranean Sea. As a result of the attack on Mers-el-Kébir, the battlecruiser was heavily damaged and ran aground." + +msgid "IDS_PFSB506_FULL" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PFSB506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB506_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PFSB507" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PFSB507_DESCR" +msgstr "The second Dunkerque-class battlecruiser featured an improved armor layout, including a thicker armor belt. At the beginning of World War II, Strasbourg participated in patrol and escort operations before being sent to Mers-el-Kébir. After the capitulation of France, the British Navy attacked the French ships as part of Operation Catapult. Strasbourg managed to escape the harbor and arrive at Toulon." + +msgid "IDS_PFSB507_FULL" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PFSB507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB507_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PFSB508" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PFSB508_DESCR" +msgstr "Against the backdrop of large-scale constructions of new battleships by all naval powers in the late 1930s, France began working on the project for a new battleship. After Dunkerque was tested, the concept of battleships with artillery placed on the bow was questioned. The plan was to build two new battleships that would match the speed and armor of the Richelieu class. Battleship Gascogne was supposed to be constructed according to a design that positioned the main artillery at the aft and forward ends of the ship; however, the ship was not laid down due to the capitulation of France." + +msgid "IDS_PFSB508_FULL" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PFSB508_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB508_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSB510" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PFSB510_DESCR" +msgstr "One project that was developed in the late 1930s in response to intel about the German Navy's development plans included the armament of three quadruple-gun turrets with 380 mm guns. Two battleships of that project were to be ordered and laid down in 1941. The program accommodated a total of four battleships. If the ship had been completed after the war, the battleships would have been equipped with the most modern AA guns of the time: American long-barreled 127 mm guns and new 57 mm ACAD mounts." + +msgid "IDS_PFSB510_FULL" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PFSB510_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB510_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSB518" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSB518_DESCR" +msgstr "Jean Bart, the second Richelieu-class battleship, was launched after the outbreak of World War II. To prevent her from being captured by the enemy, the unfinished ship was taken to Casablanca, where construction continued. During the Allied landings in Casablanca, Jean Bart put up resistance and was heavily damaged by battleship Massachusetts. The construction of the ship was completed only after the war." + +msgid "IDS_PFSB518_FULL" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSB518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB518_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PFSB528" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PFSB528_DESCR" +msgstr "In the 1930s, France and the U.S.S.R. signed the Treaty of Mutual Assistance that opened up, among other things, the ability to purchase military equipment from each other. On a Soviet order, Schneider developed a 406 mm gun that was planned to be mounted on Soviet battleships. The outbreak of World War II slowed down the construction of battleships in the U.S.S.R., and these guns could well have been used on battleships under construction in France. To fit the barbette of a 380 mm quadruple-gun turret, the 406 mm turret had to be made a triple one." + +msgid "IDS_PFSB528_FULL" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PFSB528_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSB528_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSB538" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PFSB538_DESCR" +msgstr "One of the projects developed in response to received intel about planned German battleships included the armament of three triple-gun turrets with 380 mm guns, and it was essentially a development of the Richelieu and Gascogne classes. That option was rejected, and the project that led to the creation of the Alsace-class battleship was selected as the final one." + +msgid "IDS_PFSB538_FULL" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PFSB538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSB538_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PFSB548" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PFSB548_DESCR" +msgstr "In 1912, France initiated the construction of larger docks at shipyards in Toulon and Brittany. By that time, the major naval powers were laying down ships significantly more advanced than their predecessors in terms of main caliber. France was also contemplating a shift toward a caliber of 370–380 mm; however, naval guns of this caliber were not yet accessible in France. As a solution, engineers opted to increase the number of smaller-caliber guns, with the final design featuring as many as 16 guns placed in four turrets." + +msgid "IDS_PFSB548_FULL" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PFSB548_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSB548_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSB596" +msgstr "Dunkerque B" + +msgid "IDS_PFSB596_DESCR" +msgstr "After the signing of the Washington Naval Treaty, the design of ships of a new class began. In the early 1930s, a ship project was ready with eight 330 mm guns in two quadruple-gun turrets and a displacement of 26,500 tons. At the beginning of World War II, Dunkerque participated in patrol and escort operations, and then she was sent to the Mediterranean Sea. As a result of the attack on Mers-el-Kébir, the battlecruiser was heavily damaged and ran aground." + +msgid "IDS_PFSB596_FULL" +msgstr "Dunkerque B" + +msgid "IDS_PFSB596_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB596_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PFSB599" +msgstr "Jean Bart B" + +msgid "IDS_PFSB599_DESCR" +msgstr "Jean Bart, the second Richelieu-class battleship, was launched after the outbreak of World War II. To prevent her from being captured by the enemy, the unfinished ship was taken to Casablanca, where construction continued. During the Allied landings in Casablanca, Jean Bart put up resistance and was heavily damaged by battleship Massachusetts. The construction of the ship was completed only after the war." + +msgid "IDS_PFSB599_FULL" +msgstr "Jean Bart B" + +msgid "IDS_PFSB599_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB599_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PFSB898" +msgstr "[Richelieu]" + +msgid "IDS_PFSB898_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Richelieu and is designed for Co-op Battles only." + +msgid "IDS_PFSB898_FULL" +msgstr "[Richelieu]" + +msgid "IDS_PFSB898_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSB898_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSC101" +msgstr "Bougainville" + +msgid "IDS_PFSC101_DESCR" +msgstr "The Bougainville sloops in the French Navy were classified as \"colonial aviso\" and were intended to serve in the overseas territories of the Republic. The ships were equipped for service in the tropics and had rooms for a task force staff and its commander. Their long range was provided by a reliable and economical diesel power plant. During World War II, most of the Bougainville aviso served in the Atlantic, off the coast of Africa, and in the Pacific Ocean." + +msgid "IDS_PFSC101_FULL" +msgstr "Bougainville" + +msgid "IDS_PFSC101_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PFSC101_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PFSC102" +msgstr "Jurien" + +msgid "IDS_PFSC102_DESCR" +msgstr "The ship became the last French armored cruiser. After joining the ranks, Jurien de la Gravière joined the Atlantic Squadron. Later, the ship was transferred to the Mediterranean. During World War I, Jurien de la Gravière joined a battleship division that was engaged in deterring the Austro-Hungarian fleet in the Adriatic Sea. At that time, the cruiser was engaged in patrol missions and participated in raids on the Turkish coast." + +msgid "IDS_PFSC102_FULL" +msgstr "Jurien de la Gravière" + +msgid "IDS_PFSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC102_YEAR" +msgstr "1903" + +msgid "IDS_PFSC103" +msgstr "Friant" + +msgid "IDS_PFSC103_DESCR" +msgstr "Work on a \"squadron reconnaissance\" project began in France back in 1909. The ship was ordered but not laid down due to the outbreak of World War I. During the war, the project was revised several times. In the final version, the main battery was represented by eight 138.6 mm guns arranged in four twin-gun turrets. However, by that time, French engineers were researching captured German cruisers, as well as the information they had received about the characteristics of American Omaha-class cruisers. As a result of their findings, the project was considered obsolete." + +msgid "IDS_PFSC103_FULL" +msgstr "Friant" + +msgid "IDS_PFSC103_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC103_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PFSC104" +msgstr "Duguay-Trouin" + +msgid "IDS_PFSC104_DESCR" +msgstr "After researching the German designs and receiving information on the characteristics of the American Omaha cruisers, the project for the reconnaissance cruiser was revised. The final requirements for the project included armament of eight 155 mm guns in four turrets and a displacement of 8,000 tons. During World War II, Duguay-Trouin participated in patrol operations in the Atlantic and the landings of Allied forces in the south of France." + +msgid "IDS_PFSC104_FULL" +msgstr "Duguay-Trouin" + +msgid "IDS_PFSC104_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PFSC104_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PFSC105" +msgstr "Émile Bertin" + +msgid "IDS_PFSC105_DESCR" +msgstr "In 1928, the French Naval Headquarters began developing cruisers to protect sea lanes. The demand for such cruisers was high, and the main requirements were a main battery of 152 mm guns and a displacement of 6,000 tons. The ship project had almost no armor, but it was fast. During World War II, Émile Bertin participated in the Norwegian campaign, delivered gold to the United States, and was involved in the landing of Allied forces in the south of France." + +msgid "IDS_PFSC105_FULL" +msgstr "Émile Bertin" + +msgid "IDS_PFSC105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC105_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PFSC106" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PFSC106_DESCR" +msgstr "After the signing of the London Naval Treaty, France began developing a new class of cruisers. The technical specifications included protection from 138.6 mm shells at a distance of more than 9,000 m and from 152 mm shells at a distance of more than 14,000 m. The armament comprised nine 152 mm guns. During World War II, La Galissonnière patrolled the coast of Tunisia and provided cover for battleship Provence during Operation Catapult." + +msgid "IDS_PFSC106_FULL" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PFSC106_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSC106_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PFSC107" +msgstr "Algérie" + +msgid "IDS_PFSC107_DESCR" +msgstr "After the construction of two series of Duquesne- and Suffren-class cruisers, built under the restrictions of the Washington Naval Treaty, the task given to designers was to develop a ship with enhanced armor that could withstand 155 mm shells at a distance of up to 15 km (horizontal) and 20 km (vertical). The cruiser differed from her predecessors by her shorter and wider flush-deck hull, and her propulsion was implemented according to a linear scheme. At the beginning of World War II, Algérie participated in patrol and escort missions, including escorting ships with gold." + +msgid "IDS_PFSC107_FULL" +msgstr "Algérie" + +msgid "IDS_PFSC107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC107_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PFSC108" +msgstr "Charles Martel" + +msgid "IDS_PFSC108_DESCR" +msgstr "The design of the new cruiser was based on that of her predecessor, Algérie, using elements from the De Grasse light cruiser. A key feature of the new ship was the use of triple-gun turrets for the main battery, which helped increase firepower. One of the variants of the project involved the installation of aircraft equipment. The increased power of the propulsion unit was intended to increase her speed compared to her predecessor." + +msgid "IDS_PFSC108_FULL" +msgstr "Charles Martel" + +msgid "IDS_PFSC108_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC108_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSC109" +msgstr "Saint-Louis" + +msgid "IDS_PFSC109_DESCR" +msgstr "With the outbreak of World War II, the French suspended the construction of ships that could not be completed in the near future. The keel-laying for planned ships, including heavy cruisers, was also canceled, but development of the projects continued. In 1940, a new shipbuilding program was approved, which included the construction of three cruisers with a displacement of 13,000 tons. There were four variants of the draft design that differed in their defense systems. The German invasion in the summer of 1940 interfered with the French cruiser construction plans." + +msgid "IDS_PFSC109_FULL" +msgstr "Saint-Louis" + +msgid "IDS_PFSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC109_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSC110" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PFSC110_DESCR" +msgstr "The project for a heavy cruiser with a displacement of 13,000 tons was supposed to be armed with nine 203 mm guns in three triple-gun turrets. However, the lifting of all restrictions due to the outbreak of war allowed for the construction of ships with more powerful guns. One of the suitable guns at the beginning of World War II in France was the 240 mm Schneider gun." + +msgid "IDS_PFSC110_FULL" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PFSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC110_YEAR" +msgstr "1956" + +msgid "IDS_PFSC111" +msgstr "Condé" + +msgid "IDS_PFSC111_DESCR" +msgstr "Hypothetical further development of the French heavy cruisers. The ship was intended to counter German heavy cruisers and was based on the pre-war development of a ship of this type. The main armament was three quadruple-gun turrets with 240 mm guns, which was typical for the French Navy." + +msgid "IDS_PFSC111_FULL" +msgstr "Condé" + +msgid "IDS_PFSC111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC111_YEAR" +msgstr "1957" + +msgid "IDS_PFSC208" +msgstr "Cherbourg" + +msgid "IDS_PFSC208_DESCR" +msgstr "After signing the Washington Naval Treaty, France had the right to build new battleships despite the restrictions on ships of this type. The design of new ships began; they could be classified as battlecruisers or \"large\" cruisers in terms of their characteristics. In 1930, a project for a new ship was developed. It had a displacement of 23,333 tons, a speed of 30 knots, and was armed with eight 305 mm guns in two quadruple-gun turrets on the bow." + +msgid "IDS_PFSC208_FULL" +msgstr "Cherbourg" + +msgid "IDS_PFSC208_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC208_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PFSC209" +msgstr "Brest" + +msgid "IDS_PFSC209_DESCR" +msgstr "After the construction of ships under the design of the cruiser with a displacement of 23,333 tons was rejected, further development followed the path of increasing the tonnage. The final design included eight 330 mm guns in quadruple-gun turrets and a displacement of 26,500 tons. The cruiser was also supposed to receive three quadruple-gun and two twin-gun mounts with dual-purpose 130 mm guns." + +msgid "IDS_PFSC209_FULL" +msgstr "Brest" + +msgid "IDS_PFSC209_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC209_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PFSC210" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PFSC210_DESCR" +msgstr "In the process of developing a battlecruiser or \"large\" cruiser in the late 1920s and early 1930s, several cruiser projects with a displacement of 23,690 tons were created. One of the projects involved a ship armed with nine 330 mm guns in three triple-gun turrets on the ship's bow, with the second turret being elevated." + +msgid "IDS_PFSC210_FULL" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PFSC210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PFSC506" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PFSC506_DESCR" +msgstr "A cruiser based on the improved design of the La Galissonnière class. The ship had a different propulsion unit configuration and more advanced superstructures. The position of AA artillery was also improved. Cruiser De Grasse was laid down a few days before the outbreak of World War II." + +msgid "IDS_PFSC506_FULL" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PFSC506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC506_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PFSC507" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PFSC507_DESCR" +msgstr "After the signing of the Washington Naval Treaty, France had the right to build new battleships to replace their old ones. In the 1920s, the design of a new ship class began. These ships could have been classified as battlecruisers or \"large\" cruisers in terms of their characteristics. The first project for a ship of this type was a cruiser with a displacement of 17,500 tons, armed with eight 305 mm guns in two quadruple-gun turrets." + +msgid "IDS_PFSC507_FULL" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PFSC507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC507_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PFSC508" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PFSC508_DESCR" +msgstr "The further development of the La Galissonnière- and De Grasse-class light cruisers dictates an increase in the number of guns by a triple turret, which could have resulted in an increase in displacement due to the added spacing. The standard displacement of such a cruiser would have been 10,000 tons, which could have allowed her to comply with the restrictions of the Washington Naval Treaty. The dual-purpose secondary battery was represented by mounts with 100 mm guns. Such a cruiser would have been a direct analog of the Town-class British cruisers or the Soviet cruisers of Project 68." + +msgid "IDS_PFSC508_FULL" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PFSC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC508_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PFSC509" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PFSC509_DESCR" +msgstr "In the process of developing a \"large cruiser\" in the late 1920s and early 1930s, several cruiser projects with a displacement of 23,690 tons were created. One of these projects was a ship equipped with ten 305 mm guns in three turrets: two triple and one quadruple, with the latter being placed in a superfiring position on the bow and one of the triple turrets on the stern of the ship. The cruiser is also equipped with four 138.6 mm twin-gun mounts and eight 100 mm twin-gun mounts." + +msgid "IDS_PFSC509_FULL" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PFSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC509_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PFSC510" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PFSC510_DESCR" +msgstr "According to post-war plans, the French Navy was supposed to receive six AA defense cruisers, but in the end, only two were built. One was constructed using the De Grasse hull, while the other was built from scratch according to a similar design. The project incorporated several modifications, comprising a reduced transom stern, greater hull width, and a novel armor system. Colbert was built in Brest. In the first half of the 1960s, the ship served as the flagship of the Mediterranean Squadron, and between 1970 and 1972, she was rebuilt as a missile cruiser." + +msgid "IDS_PFSC510_FULL" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PFSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSC510_YEAR" +msgstr "1959" + +msgid "IDS_PFSC516" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PFSC516_DESCR" +msgstr "Suffren-class heavy cruiser. An order was given to reinforce the armor to protect her from 155 mm shells at distances of up to 18,000 m. After joining the ranks, Dupleix was assigned to the 1st Light Division of the 1st Squadron in Toulon, and she was later transferred to the 1st Cruiser Division. With the outbreak of hostilities, the cruiser participated in patrol and escort missions, as well as in raids on Genoa. After the capitulation of France, Dupleix made almost no trips out to sea." + +msgid "IDS_PFSC516_FULL" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PFSC516_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PFSC516_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PFSC518" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSC518_DESCR" +msgstr "Jean Bart, the second Richelieu-class battleship, was launched after the outbreak of World War II. To prevent her from being captured by the enemy, the unfinished ship was taken to Casablanca, where construction continued. During the Allied landings in Casablanca, Jean Bart put up resistance and was heavily damaged by battleship Massachusetts. The construction of the ship was completed only after the war." + +msgid "IDS_PFSC518_FULL" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFSC518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSC518_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PFSC810" +msgstr "Brennus" + +msgid "IDS_PFSC810_DESCR" +msgstr "The project for a heavy cruiser with a displacement of 13,000 tons was supposed to be armed with nine 203 mm guns in three triple-gun turrets. However, the lifting of all restrictions due to the outbreak of war allowed for the construction of ships with more powerful guns. One of the suitable guns at the beginning of World War II in France was the 240 mm Schneider gun." + +msgid "IDS_PFSC810_FULL" +msgstr "Brennus" + +msgid "IDS_PFSC810_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PFSC810_YEAR" +msgstr "1956" + +msgid "IDS_PFSC896" +msgstr "[La Galissonnière]" + +msgid "IDS_PFSC896_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of La Galissonnière and is designed for Co-op Battles only." + +msgid "IDS_PFSC896_FULL" +msgstr "[La Galissonnière]" + +msgid "IDS_PFSC896_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSC896_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PFSD102" +msgstr "En. Gabolde" + +msgid "IDS_PFSD102_DESCR" +msgstr "Enseigne Gabolde, the third ship of the Enseigne Roux class, had a different propulsion unit—it featured geared turbines. Taking into account the experience gathered during World War I, it was also decided to change the composition of the armament: three guns of the same caliber were mounted on the ship, and the 450 mm torpedo tubes were replaced with 550 mm ones. The design of Enseigne Gabolde served as the basis for the interwar French destroyers." + +msgid "IDS_PFSD102_FULL" +msgstr "Enseigne Gabolde" + +msgid "IDS_PFSD102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD102_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PFSD103" +msgstr "Fusilier" + +msgid "IDS_PFSD103_DESCR" +msgstr "The search for the optimal configuration for a new destroyer began with the construction of the 1,000-ton Enseigne Roux-class destroyers. After the end of the war, several projects were proposed, taking into account the experience of Italian and British ships. These projects were considered insufficiently strong in comparison with the latest ships of other countries, and their further development led to the appearance of the Bourrasque-class destroyer and the Jaguar-class leader." + +msgid "IDS_PFSD103_FULL" +msgstr "Fusilier" + +msgid "IDS_PFSD103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD103_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PFSD104" +msgstr "Bourrasque" + +msgid "IDS_PFSD104_DESCR" +msgstr "The destroyer project that was proposed after the end of World War I was not sufficiently armed compared to the British and Italian ships. The new destroyers received 130 mm guns, and the standard displacement was increased to 1,455 tons. With the outbreak of World War II, the lead ship of the Bourrasque class participated in search and convoy operations. Bourrasque was destroyed on May 30, 1940, during the evacuation of troops from Dunkirk." + +msgid "IDS_PFSD104_FULL" +msgstr "Bourrasque" + +msgid "IDS_PFSD104_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PFSD104_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PFSD105" +msgstr "Jaguar" + +msgid "IDS_PFSD105_DESCR" +msgstr "A further development of one of the designs presented after the end of World War I. The destroyer leader received five 130 mm guns with a standard displacement of 2,126 tons. At the beginning of World War II, Jaguar served in the 2nd Large Destroyer Division and took part in convoy and patrol operations. On May 23, 1940, Jaguar sank after being struck by a torpedo near Dunkirk." + +msgid "IDS_PFSD105_FULL" +msgstr "Jaguar" + +msgid "IDS_PFSD105_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD105_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PFSD106" +msgstr "Guépard" + +msgid "IDS_PFSD106_DESCR" +msgstr "The Guépard leader series received a number of improvements over Jaguar. The main battery comprised 138.6 mm guns, and the AA defenses were provided by new rapid-firing 37 mm guns. The improved armament resulted in an increase in size and displacement, so the engine power was increased to maintain the speed. During World War II, Guépard took part in operations against Italy—the shelling of the port of Genoa, in particular." + +msgid "IDS_PFSD106_FULL" +msgstr "Guépard" + +msgid "IDS_PFSD106_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD106_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PFSD107" +msgstr "Vauquelin" + +msgid "IDS_PFSD107_DESCR" +msgstr "For the first time in the French Navy, welding was widely used in the construction of the Vauquelin-class leaders. The 138.6 mm guns were replaced with the newer model of 1927, and the position and number of torpedo tubes changed. All of them were named after famous French sailors of the past. The lead ship of the series served in the southern Mediterranean region at the beginning of World War II." + +msgid "IDS_PFSD107_FULL" +msgstr "Vauquelin" + +msgid "IDS_PFSD107_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD107_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PFSD108" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PFSD108_DESCR" +msgstr "Leaders of the Le Fantasque class were developed to counter the Italian scout cruisers—they needed to be effective over a long range and have a decent rate of fire. The new 50-caliber 138.6 mm 1929 gun model was designed according to these requirements. With the outbreak of war, Le Fantasque became part of the most modern ship task force created to resist the German raiders and blockade breakers. After her modernization in the U.S., Le Fantasque served in the Mediterranean Sea, taking part in the landing on Corsica and Operation Dragoon." + +msgid "IDS_PFSD108_FULL" +msgstr "Le Fantasque" + +msgid "IDS_PFSD108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD108_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PFSD109" +msgstr "Mogador" + +msgid "IDS_PFSD109_DESCR" +msgstr "The new destroyers were supposed to accompany the Dunkerque-class battlecruisers and oppose the German pocket battleships. To achieve these goals, the project provided four dual-purpose 138.6 mm mounts. Upon their commissioning, these ships were the newest destroyers in the French Navy at the beginning of World War II. On July 3, 1940, during Operation Catapult, Mogador was hit by a 381 mm shell that inflicted heavy damage." + +msgid "IDS_PFSD109_FULL" +msgstr "Mogador" + +msgid "IDS_PFSD109_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PFSD109_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PFSD110" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PFSD110_DESCR" +msgstr "After the order was made for the two leaders of the Mogador class, the new ships of this type were not laid down for several years. In 1939, it was decided to continue building the leaders due to the deteriorating international situation. The new project included enhanced AA defenses. However, the outbreak of hostilities caused the construction to be suspended and then canceled. In 1940, there was a second attempt to build four ships armed with 130 mm dual-purpose guns, but the German offensive and capitulation of France interfered with those plans." + +msgid "IDS_PFSD110_FULL" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PFSD110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD110_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSD210" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PFSD210_DESCR" +msgstr "In 1939, amid rising worldwide tensions, it was decided to continue building the leaders and increase the number of Mogador-class ships to six. Destroyer Marceau was never laid down, and construction works were suspended after France declared war on Germany. Due to the defeat of France in the summer of 1940, the ship was never built. If the construction had continued after the war, the ship could have received American 127 mm dual-purpose guns." + +msgid "IDS_PFSD210_FULL" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PFSD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD210_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSD504" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PFSD504_DESCR" +msgstr "Siroco, a Bourrasque-class destroyer, was assigned to the 5th Destroyer Division of the 1st Squadron of the 1st Destroyer Flotilla. At the beginning of World War II, the destroyer was protecting convoys and scouting for German submarines. On May 29, during the evacuation of the Allied forces from Dunkirk, the destroyer evacuated 600 people. On the night of May 31, with about 900 evacuees on board, Siroco received a torpedo hit from a German schnellboot, which tore off the destroyer's propellers. The immobilized ship was sunk by German dive bombers and schnellboots." + +msgid "IDS_PFSD504_FULL" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PFSD504_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PFSD504_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PFSD506" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PFSD506_DESCR" +msgstr "The second series of \"four-stack\" ships differed little from their predecessors—ships of the Guépard class. The last two destroyers had engines with increased steam parameters. During World War II, Aigle participated in the transportation of gold to the U.S., escorted troop ships from North Africa, and took part in the raid on Genoa." + +msgid "IDS_PFSD506_FULL" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PFSD506_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD506_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PFSD508" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PFSD508_DESCR" +msgstr "Le Terrible, a Le Fantasque-class destroyer, escorted convoys and scouted for German raiders in the Atlantic at the beginning of World War II. She was later transferred to Algeria to counter the Italian fleet. During Operation Catapult, Le Terrible broke through to Toulon together with battlecruiser Dunkerque. In 1942, the destroyer was transferred to Dakar. The ship participated in landings in Italy and Southern France." + +msgid "IDS_PFSD508_FULL" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PFSD508_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSD508_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PFSD605" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_PFSD605_DESCR" +msgstr "In May 1940, Cyclone, a Bourrasque-class destroyer, provided fire support for Allied troops fighting on the shores, and she later assisted during the Dunkirk evacuation. On May 31, Cyclone received a torpedo hit from a German ship but managed to reach England escorted by Polish destroyer Błyskawica." + +msgid "IDS_PFSD605_FULL" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_PFSD605_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PFSD605_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PFSD610" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PFSD610_DESCR" +msgstr "After World War II, the Italian light cruiser Attilio Regolo was handed over to France as reparations and renamed Châteaurenault. Between 1951 and 1954, the ship underwent a major overhaul with modernization, during which it was reclassified as a destroyer. In the late 1950s, Châteaurenault was converted into a command ship, carrying a flotilla staff. In 1961, Châteaurenault was placed in reserve, and until 1969, it housed a naval fusiliers' school." + +msgid "IDS_PFSD610_FULL" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PFSD610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD610_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PFSD808" +msgstr "L'Effronté" + +msgid "IDS_PFSD808_DESCR" +msgstr "Ship for testing." + +msgid "IDS_PFSD808_FULL" +msgstr "L'Effronté" + +msgid "IDS_PFSD808_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD808_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PFSD810" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PFSD810_DESCR" +msgstr "After the order was made for the two leaders of the Mogador class, the new ships of this type were not laid down for several years. In 1939, it was decided to continue building the leaders due to the deteriorating international situation. The new project included enhanced AA defenses. However, the outbreak of hostilities caused the construction to be suspended and then canceled. In 1940, there was a second attempt to build four ships armed with 130 mm dual-purpose guns, but the German offensive and capitulation of France interfered with those plans." + +msgid "IDS_PFSD810_FULL" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PFSD810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSD810_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PFSS506" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFSS506_DESCR" +msgstr "" +"The Saphir-class submarine minelayers were designed to lay mines from underwater, for which shaft-type mine tubes were installed in the light hull.\n" +"\n" +"Saphir, the lead submarine of the class, was built in Toulon. At the start of World War II, the submarine operated in the Mediterranean, laying mines and conducting patrols. After France's exit from the war, the submarine was in Bizerte, and after the occupation of Tunisia, it was transferred to the Italian fleet. The submarine was renamed FR112 and began to be converted into a submarine transport in the port of Naples. However, after Italy's surrender, German forces captured the former Saphir and blew it up on September 15, 1943, due to the impracticality of using the already half-rebuilt hull." + +msgid "IDS_PFSS506_FULL" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFSS506_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PFSS506_YEAR" +msgstr "1930" + +msgid "IDS_PFSS510" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFSS510_DESCR" +msgstr "" +"The unique submarine cruiser Surcouf was developed in the mid-1920s in an attempt to bypass the limitations of the Washington Naval Treaty by creating ships capable of performing the roles of both a submarine and a surface cruiser.\n" +"\n" +"The submarine's armament included several torpedo tubes of mixed types (400 and 500 mm) in triple mounts, several small-caliber anti-aircraft guns, and a turret-like mount with 203 mm caliber guns. The submarine also carried a reconnaissance seaplane.\n" +"\n" +"The submarine cruiser Surcouf was built in Cherbourg. In the summer of 1940, it left Brest for Portsmouth, avoiding capture by German forces, but was interned by Britain as part of Operation 'Catapult.' In the spring-summer of 1941, it participated in escorting Atlantic convoys. The submarine cruiser Surcouf disappeared on the night of February 19, 1942, presumably sinking after a collision with an American freighter." + +msgid "IDS_PFSS510_FULL" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFSS510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PFSS510_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PFUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/40 Mle 1927 on an Mle 1927 CP mount" + +msgid "IDS_PFUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "165 mm/45 Mle 1893 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PFUA102_D2_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/45 Mle 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PFUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/55 Mle 1923 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA202_D3_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/45 Mle 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PFUA210_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 Mle 1906-1910 on an Mle 1906-1910 mount" + +msgid "IDS_PFUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "155 mm/50 Mle 1920 on an Mle 1921 mount" + +msgid "IDS_PFUA302_ART_CYCLONE" +msgstr "130 mm/40 Mle 1919 on an Mle 1919 mount" + +msgid "IDS_PFUA303_D4_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/40 Mle 1919 on an Mle 1919 mount" + +msgid "IDS_PFUA310_B4_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 Mle 1906-1910 on an Mle 1906-1910 mount" + +msgid "IDS_PFUA311_ART_SIROCCO" +msgstr "130 mm/40 Mle 1919 on an Mle 1919 mount" + +msgid "IDS_PFUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFUA402_D5_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/40 Mle 1919 on an Mle 1919 mount" + +msgid "IDS_PFUA410_B5_ART_STOCK" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA501_B6_ART_DUNK" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St.Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/40 Mle 1923 on an Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PFUA503_ART_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St.Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFUA504_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFUA505_ART_DUPLEIX" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on a Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PFUA510_B6_ART_STOCK" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA511_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFUA521_ART_GRASSE" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PFUA522_ART_AIGLE" +msgstr "139 mm/40 Mle 1927 on an Mle 1927 CP mount" + +msgid "IDS_PFUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on an Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFUA602_D7_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/40 Mle 1927 on an Mle 1927 CP mount" + +msgid "IDS_PFUA603_ART_STRASBOURG" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St.Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFUA604_ART_TOULON" +msgstr "305 mm/45 Mle 1910 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA610_B7_ART_STOCK" +msgstr "340 mm/45 Mle 1912 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA700_C8_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mle 1931 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA702_C8_ART_TOP" +msgstr "203 mm/55 Mle 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA703_D8_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFUA704_ART_BAYARD" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1930 mount" + +msgid "IDS_PFUA705_ART_CHAMPAGNE" +msgstr "406 mm/50 Mle 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA706_ART_FLANDRE" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA707_B8_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA708_ART_PICARDIE" +msgstr "305 mm/45 Mle 1910 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA710_B8_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA711_ART_GASCOGNE" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA712_ART_JBART" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA713_ART_TERRIBLE" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFUA714_ART_TST_TERRIBLE" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PFUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Mle 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA802_D9_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 on an Mle 1935 mount" + +msgid "IDS_PFUA803_ART_BLACK_JBART" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA804_ART_CARNOT" +msgstr "305 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA805_C9_ART_STOCK" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 on a St. Chamond Mle 1932 mount" + +msgid "IDS_PFUA810_B9_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA900_C10_ART_STOCK" +msgstr "330 mm/50 Mle 1931 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "240 mm/55 Schneider Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA902_D10_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 R1938 on an Mle 1938 mount" + +msgid "IDS_PFUA904_ART_COLBERT" +msgstr "127 mm/54 Mle 1948 on an Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFUA905_ART_MARCEAU" +msgstr "127 mm/54 Mle 1948 on an Mle 1948 mount" + +msgid "IDS_PFUA906_ART_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 R1938 on an Mle 1938 mount" + +msgid "IDS_PFUA907_ART_CHATEAURENAULT" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PFUA908_ART_SURCOUF" +msgstr "203 mm/50 Mle 1924 in Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PFUA910_B10_ART_STOCK" +msgstr "431 mm/50 Mle 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA911_ART_CHAMPAGNE" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA930_C11_ART_STOCK" +msgstr "240 mm/50 Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA931_B11_ART_STOCK" +msgstr "431 mm/50 Mle 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PFUA991_C10_ART_STOCK" +msgstr "240 mm/55 Schneider Mle 1930 in a turret" + +msgid "IDS_PFUD501_DB_BEARN" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 3,200 hp" + +msgid "IDS_PFUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 17,400 hp" + +msgid "IDS_PFUE102_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 20,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE202_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 33,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE210_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 24,800 hp" + +msgid "IDS_PFUE211_B3_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 26,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE302_ENG_CYCLONE" +msgstr "Propulsion: 33,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE303_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 33,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE310_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 28,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE311_B4_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 30,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE312_ENG_SIROCCO" +msgstr "Propulsion: 33,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE402_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE410_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 29,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE411_B5_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 31,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE501_B6_ENG_DUNK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE503_ENG_BEARN" +msgstr "Propulsion: 39,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE504_ENG_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE505_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 84,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE506_ENG_DUPLEIX" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE507_ENG_SAPHIR" +msgstr "Propulsion: 1,300 hp" + +msgid "IDS_PFUE509_B6_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 112,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE510_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 84,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE521_ENG_GRASSE" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE522_ENG_AIGLE" +msgstr "Propulsion: 68,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 84,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE602_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE603_ENG_STRASBOURG" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE604_ENG_TOULON" +msgstr "Propulsion: 147,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE610_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE611_B7_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 112,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE700_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE701_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE702_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 74,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE703_ENG_BAYARD" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE704_ENG_CHAMPAGNE" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE705_ENG_FLANDRE" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE706_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE707_ENG_PICARDIE" +msgstr "Propulsion: 107,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE710_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE711_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE712_ENG_GASCOGNE" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE713_ENG_JBART" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE714_ENG_TERRIBLE" +msgstr "Propulsion: 86,433 hp" + +msgid "IDS_PFUE715_ENG_TST_TERRIBLE" +msgstr "Propulsion: 86,433 hp" + +msgid "IDS_PFUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE802_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 92,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE803_ENG_BLACK_JBART" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE804_ENG_CARNOT" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE805_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE810_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE811_B9_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE900_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE902_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 96,842 hp" + +msgid "IDS_PFUE903_ENG_COLBERT" +msgstr "Propulsion: 87,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE904_ENG_MARCEAU" +msgstr "Propulsion: 96,842 hp" + +msgid "IDS_PFUE905_ENG_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "Propulsion: 96,842 hp" + +msgid "IDS_PFUE906_ENG_CHATEAURENAULT" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE907_ENG_SURCOUF" +msgstr "Propulsion: 7,600 hp" + +msgid "IDS_PFUE910_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE911_ENG_CHAMPAGNE" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE930_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE931_B11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PFUE991_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PFUF501_FC1_BEARN" +msgstr "Contrôle de vol Mle 6" + +msgid "IDS_PFUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Bougainville (A)" + +msgid "IDS_PFUH101_C2_HULL_A" +msgstr "Jurien (A)" + +msgid "IDS_PFUH102_C2_HULL_B" +msgstr "Jurien (B)" + +msgid "IDS_PFUH103_D2_HULL_A" +msgstr "En. Gabolde (A)" + +msgid "IDS_PFUH104_D2_HULL_B" +msgstr "En. Gabolde (B)" + +msgid "IDS_PFUH201_C3_HULL_A" +msgstr "Friant (A)" + +msgid "IDS_PFUH202_C3_HULL_B" +msgstr "Friant (B)" + +msgid "IDS_PFUH203_D3_HULL_A" +msgstr "Fusilier (A)" + +msgid "IDS_PFUH204_D3_HULL_B" +msgstr "Fusilier (B)" + +msgid "IDS_PFUH211_B3_HULL_A" +msgstr "Turenne (A)" + +msgid "IDS_PFUH212_B3_HULL_B" +msgstr "Turenne (B)" + +msgid "IDS_PFUH301_C4_HULL_A" +msgstr "Duguay-Trouin (A)" + +msgid "IDS_PFUH302_C4_HULL_B" +msgstr "Duguay-Trouin (B)" + +msgid "IDS_PFUH303_CYCLONE" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_PFUH304_D4_HULL_A" +msgstr "Bourrasque (A)" + +msgid "IDS_PFUH305_D4_HULL_B" +msgstr "Bourrasque (B)" + +msgid "IDS_PFUH311_B4_HULL_A" +msgstr "Courbet (A)" + +msgid "IDS_PFUH312_B4_HULL_B" +msgstr "Courbet (B)" + +msgid "IDS_PFUH313_SIROCCO" +msgstr "Siroco" + +msgid "IDS_PFUH401_C5_HULL_A" +msgstr "Émile Bertin (A)" + +msgid "IDS_PFUH402_C5_HULL_B" +msgstr "Émile Bertin (B)" + +msgid "IDS_PFUH403_D5_HULL_A" +msgstr "Jaguar (A)" + +msgid "IDS_PFUH404_D5_HULL_B" +msgstr "Jaguar (B)" + +msgid "IDS_PFUH411_B5_HULL_A" +msgstr "Bretagne (A)" + +msgid "IDS_PFUH412_B5_HULL_B" +msgstr "Bretagne (B)" + +msgid "IDS_PFUH501_DUNK" +msgstr "Dunkerque" + +msgid "IDS_PFUH502_DE_GRASSE" +msgstr "De Grasse" + +msgid "IDS_PFUH503_AIGLE" +msgstr "Aigle" + +msgid "IDS_PFUH504_D6_HULL_A" +msgstr "Guépard (A)" + +msgid "IDS_PFUH505_D6_HULL_B" +msgstr "Guépard (B)" + +msgid "IDS_PFUH506_BEARN" +msgstr "Béarn" + +msgid "IDS_PFUH507_HULL_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "Dunkerque B." + +msgid "IDS_PFUH508_C6_HULL_STOCK" +msgstr "La Galissonnière" + +msgid "IDS_PFUH509_HULL_DUPLEIX" +msgstr "Dupleix" + +msgid "IDS_PFUH510_HULL_SAPHIR" +msgstr "Saphir" + +msgid "IDS_PFUH511_C6_HULL_A" +msgstr "La Galissonnière (A)" + +msgid "IDS_PFUH512_C6_HULL_B" +msgstr "La Galissonnière (B)" + +msgid "IDS_PFUH521_B6_HULL_A" +msgstr "Normandie (A)" + +msgid "IDS_PFUH522_B6_HULL_B" +msgstr "Normandie (B)" + +msgid "IDS_PFUH601_C7_HULL_A" +msgstr "Algérie (A)" + +msgid "IDS_PFUH602_C7_HULL_B" +msgstr "Algérie (B)" + +msgid "IDS_PFUH603_D7_HULL_A" +msgstr "Vauquelin (A)" + +msgid "IDS_PFUH604_D7_HULL_B" +msgstr "Vauquelin (B)" + +msgid "IDS_PFUH605_STRASBOURG" +msgstr "Strasbourg" + +msgid "IDS_PFUH606_TOULON" +msgstr "Toulon" + +msgid "IDS_PFUH611_B7_HULL_A" +msgstr "Lyon (A)" + +msgid "IDS_PFUH612_B7_HULL_B" +msgstr "Lyon (B)" + +msgid "IDS_PFUH700_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Cherbourg (A)" + +msgid "IDS_PFUH701_C8_HULL_A" +msgstr "Charles Martel (A)" + +msgid "IDS_PFUH702_C8_HULL_B" +msgstr "Charles Martel (B)" + +msgid "IDS_PFUH703_D8_HULL_A" +msgstr "Le Fantasque (A)" + +msgid "IDS_PFUH704_D8_HULL_B" +msgstr "Le Fantasque (B)" + +msgid "IDS_PFUH705_BAYARD" +msgstr "Bayard" + +msgid "IDS_PFUH706_CHAMPAGNE" +msgstr "Champagne" + +msgid "IDS_PFUH707_FLANDRE" +msgstr "Flandre" + +msgid "IDS_PFUH708_C8_HULL_TOP" +msgstr "Cherbourg (B)" + +msgid "IDS_PFUH709_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Richelieu" + +msgid "IDS_PFUH710_PICARDIE" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_PFUH711_B8_HULL_A" +msgstr "Richelieu (A)" + +msgid "IDS_PFUH712_B8_HULL_B" +msgstr "Richelieu (B)" + +msgid "IDS_PFUH713_GASCOGNE" +msgstr "Gascogne" + +msgid "IDS_PFUH714_JBART" +msgstr "Jean Bart" + +msgid "IDS_PFUH715_TERRIBLE" +msgstr "Le Terrible" + +msgid "IDS_PFUH716_TST_TERRIBLE" +msgstr "L'Effronté" + +msgid "IDS_PFUH801_C9_HULL_A" +msgstr "Saint-Louis (A)" + +msgid "IDS_PFUH802_C9_HULL_B" +msgstr "Saint-Louis (B)" + +msgid "IDS_PFUH803_D9_HULL_A" +msgstr "Mogador (A)" + +msgid "IDS_PFUH804_D9_HULL_B" +msgstr "Mogador (B)" + +msgid "IDS_PFUH805_HULL_BLACK_JBART" +msgstr "Jean Bart B." + +msgid "IDS_PFUH806_CARNOT" +msgstr "Carnot" + +msgid "IDS_PFUH807_C9_HULL_A" +msgstr "Brest (A)" + +msgid "IDS_PFUH808_C9_HULL_B" +msgstr "Brest (B)" + +msgid "IDS_PFUH811_B9_HULL_A" +msgstr "Alsace (A)" + +msgid "IDS_PFUH812_B9_HULL_B" +msgstr "Alsace (B)" + +msgid "IDS_PFUH900_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PFUH901_C10_HULL_A" +msgstr "Henri IV" + +msgid "IDS_PFUH902_D10_HULL_A" +msgstr "Kléber" + +msgid "IDS_PFUH903_COLBERT" +msgstr "Colbert" + +msgid "IDS_PFUH904_MARCEAU" +msgstr "Marceau" + +msgid "IDS_PFUH905_HULL_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "Kléber CLR" + +msgid "IDS_PFUH906_HULL_CHATEAURENAULT" +msgstr "Châteaurenault" + +msgid "IDS_PFUH907_SURCOUF" +msgstr "Surcouf" + +msgid "IDS_PFUH911_B10_HULL_A" +msgstr "République" + +msgid "IDS_PFUH912_CHAMPAGNE" +msgstr "Bourgogne" + +msgid "IDS_PFUH930_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Condé" + +msgid "IDS_PFUH931_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Patrie" + +msgid "IDS_PFUH991_C10_HULL_A" +msgstr "Brennus (A)" + +msgid "IDS_PFUL507_SB_BEARN" +msgstr "Vought V-156F" + +msgid "IDS_PFUQ501_SONAR_SAPHIR" +msgstr "Mk6" + +msgid "IDS_PFUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 1 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS002_C1_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 1 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 2 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 2 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS103_D2_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 2 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS104_D2_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 2 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 3 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 3 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS203_D3_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 3 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS204_D3_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 3 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS211_B3_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 3 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS212_B3_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 3 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 4 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS303_SUO_CYCLONE" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS304_D4_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS305_D4_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 4 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS311_B4_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS312_B4_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 4 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS313_SUO_SIROCCO" +msgstr "PCA n° 4 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 5 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 5 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS403_D5_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 5 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS404_D5_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 5 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS411_B5_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 5 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS412_B5_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 5 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS501_SUO_DUNK" +msgstr "PCA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFUS502_SUO_DE_GRASSE" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS503_SUO_AIGLE" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS504_D6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS505_D6_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 6 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS506_SUO_BLACK_DUNKERQUE" +msgstr "PCA Mle 1940" + +msgid "IDS_PFUS507_C6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS508_SUO_DUPLEIX" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS511_C6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS512_C6_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 6 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS521_B6_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 6 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS522_B6_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 6 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 7 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS603_D7_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS604_D7_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 7 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS605_SUO_STRASBOURG" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS606_SUO_TOULON" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS611_B7_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 7 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS612_B7_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 7 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS700_C8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS703_D8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS704_D8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS705_SUO_BAYARD" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS706_SUO_CHAMPAGNE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS707_SUO_FLANDRE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS708_C8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS709_B8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS710_SUO_PICARDIE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS711_B8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS712_B8_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 8 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS713_SUO_GASCOGNE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS714_SUO_JBART" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS715_SUO_TERRIBLE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS716_SUO_TST_TERRIBLE" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS803_D9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS804_D9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS805_SUO_BLACK_JBART" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS806_SUO_CARNOT" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS807_C9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS808_C9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS811_B9_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS812_B9_SUO_TOP" +msgstr "PCA n° 9 Mle 2" + +msgid "IDS_PFUS900_C10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS902_D10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS903_SUO_COLBERT" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS904_SUO_MARCEAU" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS905_SUO_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS906_SUO_CHATEAURENAULT" +msgstr "PCA n°10" + +msgid "IDS_PFUS911_B10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS912_SUO_CHAMPAGNE" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS930_C11_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 11 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS931_B11_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 11 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUS991_C10_SUO_STOCK" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT101_D3_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19V" + +msgid "IDS_PFUT201_C3_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19D" + +msgid "IDS_PFUT202_D3_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19V Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19D" + +msgid "IDS_PFUT302_TORP_CYCLONE" +msgstr "550 mm 19D" + +msgid "IDS_PFUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19D Mle 0" + +msgid "IDS_PFUT304_TORP_SIROCCO" +msgstr "550 mm 19D Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 19D" + +msgid "IDS_PFUT402_D5_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT502_TORP_DE_GRASSE" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT503_TORP_AIGLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFUT504_D6_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT505_C6_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT506_TORP_DUPLEIX" +msgstr "550 mm 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT507_TORP_SAPHIR" +msgstr "550-mm" + +msgid "IDS_PFUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT602_D7_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT702_D8_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 24V Mle 1" + +msgid "IDS_PFUT703_TORP_BAYARD" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT710_TORP_TERRIBLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFUT711_TORP_TST_TERRIBLE" +msgstr "550 mm 24V" + +msgid "IDS_PFUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT802_D9_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFUT900_TORP_COLORFUL_KLEBER" +msgstr "550 mm 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT902_D10_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 24V Mle 2" + +msgid "IDS_PFUT903_TORP_MARCEAU" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT904_TORP_CHATEAURENAULT" +msgstr "550 mm K2" + +msgid "IDS_PFUT905_TORP_SURCOUF" +msgstr "550-mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT930_C11_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PFUT991_C10_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PGAB001_JU_87C_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAB002_JU_87C_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAB301_RHEIN_STOCK" +msgstr "Ar 95b" + +msgid "IDS_PGAB501_WESER_STOCK" +msgstr "Ar 95b" + +msgid "IDS_PGAB502_WESER_TOP" +msgstr "Do 22" + +msgid "IDS_PGAB503_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAB508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAB701_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGAB702_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGAB801_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGAB901_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAB902_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAB950_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAB951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAB990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD001_JU_87C_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD002_JU_87C_APB_GZ" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD003_JU_87C_APB_GZ_I" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD004_JU_87C_APB_GZ_II" +msgstr "Junkers Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD301_RHEIN_STOCK" +msgstr "He 50" + +msgid "IDS_PGAD501_WESER_STOCK" +msgstr "Ar 81" + +msgid "IDS_PGAD502_WESER_TOP" +msgstr "Hs 123" + +msgid "IDS_PGAD503_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Ju.87 C" + +msgid "IDS_PGAD508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD701_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGAD702_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGAD901_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAD902_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD907_ASW_T5" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD908_ASW_T6" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD909_ASW_T8" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD910_ASW_T10" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD911_ASW_T10_ALT" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD912_ASW_T6_ALT" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD913_ASW_T8_ALT" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD914_ASW_T6_CV" +msgstr "Blohm&Voss BV.138C" + +msgid "IDS_PGAD915_ASW_T8_CV" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD916_ASW_T10_CV" +msgstr "Fw.200 Condor" + +msgid "IDS_PGAD950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAD951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGAD953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAD990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAF001_HE51" +msgstr "Heinkel He. 51" + +msgid "IDS_PGAF002_AR197" +msgstr "Arado Ar.197" + +msgid "IDS_PGAF003_BF109E" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 E" + +msgid "IDS_PGAF004_BF109G" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PGAF005_FW190A8" +msgstr "Focke-Wulf Fw.190 A-8" + +msgid "IDS_PGAF006_TA152C" +msgstr "Focke-Wulf Ta.152 C" + +msgid "IDS_PGAF007_TA152C_T11" +msgstr "Focke-Wulf Ta.152 C" + +msgid "IDS_PGAF021_BF109T_GZ" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 T" + +msgid "IDS_PGAF022_BF109T_GZ_I" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 T" + +msgid "IDS_PGAF301_RHEIN_STOCK" +msgstr "Ar 68" + +msgid "IDS_PGAF501_WESER_STOCK" +msgstr "Ar 197" + +msgid "IDS_PGAF502_WESER_TOP" +msgstr "Bf 109E" + +msgid "IDS_PGAF504_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGAF508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Me 155A" + +msgid "IDS_PGAF701_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGAF702_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGAF801_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGAF902_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGAF903_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAF904_BF109G_HIDE" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PGAF905_FW190A8_HIDE" +msgstr "Focke-Wulf Fw.190 A-8" + +msgid "IDS_PGAF906_TA152C_HIDE" +msgstr "Focke-Wulf Ta.152 C" + +msgid "IDS_PGAF950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGAF951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAF954_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGAF955_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAF990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGAL950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAL951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAL952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAL953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGAS001_AR196" +msgstr "Arado Ar.196" + +msgid "IDS_PGAS002_HE1" +msgstr "Heinkel He. 1" + +msgid "IDS_PGAS003_HE42" +msgstr "Heinkel He. 42" + +msgid "IDS_PGAS004_HE60" +msgstr "Heinkel He. 60" + +msgid "IDS_PGAS005_HE9" +msgstr "Heinkel HE. 9" + +msgid "IDS_PGAS006_BV_P126" +msgstr "Blohm & Voss P. 126" + +msgid "IDS_PGAS006_FW62" +msgstr "Focke-Wulf Fw.62" + +msgid "IDS_PGAS007_AR196C" +msgstr "Arado Ar.196C" + +msgid "IDS_PGAS901_AR196_HIDE" +msgstr "Arado Ar.196" + +msgid "IDS_PGAS907_AR196C_HIDE" +msgstr "Arado Ar.196C" + +msgid "IDS_PGEE001_GERMANY1921_DESC" +msgstr "The \"War Ensign\" which combined the Prussian eagle, the Iron Cross order, and the flag of the North German Confederation and German empire. It was used from 1867 to 1919." + +msgid "IDS_PGEE001_GERMANY1921_TITLE" +msgstr "The German Imperial Navy" + +msgid "IDS_PGEE001_GERMANY1921_YEARS" +msgstr "1903 – 1919" + +msgid "IDS_PGEE002_GERMANY1935_DESC" +msgstr "It was similar to the German Imperial Navy jack, with the national flag of the Weimar Republic in the upper left corner. It was used from 1921." + +msgid "IDS_PGEE002_GERMANY1935_TITLE" +msgstr "The German Imperial Navy" + +msgid "IDS_PGEE002_GERMANY1935_YEARS" +msgstr "1921 – 1933" + +msgid "IDS_PGEE003_GERMANY1945_DESC" +msgstr "The \"War Ensign\", that was similar to the Kaiser's Navy ensign, was adopted in 1935 and used until the capitulation of Germany in 1945." + +msgid "IDS_PGEE003_GERMANY1945_TITLE" +msgstr "The German Navy" + +msgid "IDS_PGEE003_GERMANY1945_YEARS" +msgstr "1934 – 1945" + +msgid "IDS_PGEM001_BLACKFRIDAY_GZEPPELIN" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGEM002_BLACKFRIDAY_SCHARNHORST" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGEM108_HIPPER_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PGEP304_TIRPIZ_1942_2" +msgstr "Tarnanstrich" + +msgid "IDS_PGEP305_TIRPIZ_1942_CN_OB" +msgstr "Blue Fjord" + +msgid "IDS_PGEP306_TIRPIZ_NORWAY" +msgstr "Norwegian" + +msgid "IDS_PGEP307_TIRPIZ_1942_CN_FORALL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGEP308_EMDEN_GERMANY" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PGEP309_GRAF_SPEE_GERMANY" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PGEP312_SIEGFRIED_VIKING" +msgstr "Nordic" + +msgid "IDS_PGEP313_ODIN_VIKING" +msgstr "Nordic" + +msgid "IDS_PGEP314_AEGIR_VIKING" +msgstr "Nordic" + +msgid "IDS_PGEP317_PRINZ_HEINRICH_GBB" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_PGEP318_ZIETEN_GBB" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_PGEP406_HSF_GRAF_SPEE" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PGEP416_LEIPZIG" +msgstr "Battle Trophy" + +msgid "IDS_PGEP418_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Adler" + +msgid "IDS_PGEP428_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PGEP438_GRAF_ZEPPELIN" +msgstr "Adler" + +msgid "IDS_PGEP448_WEIMAR_HIST" +msgstr "Baltic Strip" + +msgid "IDS_PGEP508_SCHARNHORST_CN_OB" +msgstr "Mad Shark" + +msgid "IDS_PGEP509_SCHARNHORST_Z_23" +msgstr "Z-15" + +msgid "IDS_PGEP510_SCHARNHORST_CN_FORALL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGEP511_PRINZEITELFRIEDRICH" +msgstr "Sincerely and Firmly" + +msgid "IDS_PGEP512_T_22_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PGEP513_YORCKBD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PGES100_WESERNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PGES204_RHEIN_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES206_WESER_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES208_PARSEVAL_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES210_RICHTHOFEN_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES216_ERICH_LOEWENHARDT_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES303_MR_HYDE" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PGES307_SCHARNHORST_ICE" +msgstr "Arctic" + +msgid "IDS_PGES308_BISMARCK_VETERAN" +msgstr "From the Bottom of the Ocean" + +msgid "IDS_PGES309_BLACK_POMMERN" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGES3108_BRANDENBURGBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGES310_GROSS_ALLDESTROYER" +msgstr "Alldestroyer" + +msgid "IDS_PGES311_GROSS_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES313_ALBERT_JUTLAND" +msgstr "To Honor Skagerrak" + +msgid "IDS_PGES314_BRUNHILD_LOGH" +msgstr "Brünhild" + +msgid "IDS_PGES315_BARBAROSA_LOGH" +msgstr "Barbarossa" + +msgid "IDS_PGES317_PRINZ_HEINRICH_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGES318_BISMARCK_CLEAN" +msgstr "The Last Conquest" + +msgid "IDS_PGES319_POMMERN_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES320_SCHLIEFFEN_GBB" +msgstr "German Eagle" + +msgid "IDS_PGES321_BRANDENBURG_GBB" +msgstr "German Eagle" + +msgid "IDS_PGES328_BISMARCK_H2017" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PGES329_PRINZ_RUPPRECHT_GBB" +msgstr "German Eagle" + +msgid "IDS_PGES330_SCHLIEFFEN_COLORFUL" +msgstr "Purple Hail" + +msgid "IDS_PGES331_ANTARCTIC_PFALTZ" +msgstr "Raider" + +msgid "IDS_PGES338_TIRPIZ_1942_H2017" +msgstr "Magnu-S" + +msgid "IDS_PGES339_LOTHRINGEN_CEREMONIAL" +msgstr "Ceremonial" + +msgid "IDS_PGES348_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGES358_BISMARK_SAMHISTORICAL" +msgstr "Historical" + +msgid "IDS_PGES368_BISMARK_SAM" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_PGES378_ODIN_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PGES388_BISMARK_CATHEDRAL" +msgstr "Gothic" + +msgid "IDS_PGES398_ANHALT_BDAY" +msgstr "Legend of the Oceans" + +msgid "IDS_PGES400_CROSS_OF_SIGISMUND" +msgstr "Warhammer 40,000 — Black Templars" + +msgid "IDS_PGES401_HERTHA_EA" +msgstr "Rhine Castle" + +msgid "IDS_PGES402_FREYA_EA" +msgstr "Rhine Castle" + +msgid "IDS_PGES403_HANSA_EA" +msgstr "Rhine Castle" + +msgid "IDS_PGES406_HSF_GRAF_SPEE" +msgstr "W207" + +msgid "IDS_PGES408_AZUR_HIPPER" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PGES409_ADMIRAL_SCHRODER_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PGES410_SPACE_HINDENBURG" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PGES411_HINDENBURG_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES416_GRAF_SPEE_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PGES418_PRINZEUGEN_LANTERNFEST20" +msgstr "Mid-Autumn Festival" + +msgid "IDS_PGES419_ROON_COLORFUL" +msgstr "Azure Lightning" + +msgid "IDS_PGES420_BD8_PREUSSEN" +msgstr "Science Titan" + +msgid "IDS_PGES428_HIPPER_GLADIATOR" +msgstr "Sea Lord – Gladiator" + +msgid "IDS_PGES429_ROON_AZUR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGES438_BLACK_MAINZ" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PGES508_Z_23_BIRTHDAY" +msgstr "From the Bottom of the Ocean" + +msgid "IDS_PGES510_Z_52_BLUE_ASTER" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PGES511_Z_52_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES518_Z_23_RAT" +msgstr "Steel Rat" + +msgid "IDS_PGES520_SPACE_Z_52" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PGES522_ELBING_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES527_Z_31_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES528_MAERKER_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES529_SCHULTZ_GEFECHT" +msgstr "Iron Cross" + +msgid "IDS_PGES530_MAD_Z_52" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PGES539_ZF_6_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PGES600_GROSSER_MEGATRON" +msgstr "Messenger of Oblivion" + +msgid "IDS_PGES601_RICHTHOFEN_STARSCREAM" +msgstr "Lord of the Seekers" + +msgid "IDS_PGES602_PARSEVAL_STARSCREAM" +msgstr "Lord of the Seekers" + +msgid "IDS_PGES603_BISMARCK_MEGATRON" +msgstr "Messenger of Oblivion" + +msgid "IDS_PGES610_GSS_U_796" +msgstr "Ocean Monster" + +msgid "IDS_PGES708_U190_EA" +msgstr "Newfoundland" + +msgid "IDS_PGGA007_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on an L/30 single mount" + +msgid "IDS_PGGA008_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PGGA009_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37 mm/83 SK C/30 on a Dopp LC/30 mount" + +msgid "IDS_PGGA010_20MM_FLAK_38_MOUNTED" +msgstr "20 mm Flak 38" + +msgid "IDS_PGGA017_20MM_FLAK_38_M43U" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA021_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on an L/30 single mount" + +msgid "IDS_PGGA022_7_92MM_MG_34" +msgstr "7.92 mm MG 34 machine gun" + +msgid "IDS_PGGA023_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37 mm/83 SK C/30 on a Dopp LC/30 mount" + +msgid "IDS_PGGA034_37MM_FLAK_M42" +msgstr "37 mm/69 Flak M42 on an LM/42 single mount" + +msgid "IDS_PGGA035_20MM_FLAK_38_C35" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PGGA036_40MM_FLAK_28" +msgstr "40 mm/56 Flak 28 on a single mount" + +msgid "IDS_PGGA040_55MM_77_GERAT" +msgstr "55 mm/77 Gerät 58 on a single mount" + +msgid "IDS_PGGA042_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PGGA043_37MM_FLAK_M42_ZWILLING" +msgstr "37 mm/69 Flak M42 on an LM/42 mount" + +msgid "IDS_PGGA044_55MM_GERAT_TWIN" +msgstr "55 mm/77 Gerät 58 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA045_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.92 mm MG 08 machine gun" + +msgid "IDS_PGGA046_75MM_FKM97_C39" +msgstr "75 mm F.K.M. 97 C/39" + +msgid "IDS_PGGA050_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA072_37MM_FLAK_C_38" +msgstr "37 mm/83 SK C/30 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA086_37MM_FLAK_M42_LM43" +msgstr "37 mm/69 Flak M42 on an LM/43 mount" + +msgid "IDS_PGGA088_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on an L/30 single mount" + +msgid "IDS_PGGA089_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.92 mm MG 08 machine gun" + +msgid "IDS_PGGA091_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA100_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a single mount" + +msgid "IDS_PGGA108_30MM_FLAK_38" +msgstr "30 mm/45 Flak 103/38 on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PGGA122_30MM_FLAK_38_TWIN" +msgstr "30 mm/45 Flak 103/38 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA127_55MM_GERAT_77_TWIN" +msgstr "55 mm/77 Gerät 58 on a twin mount" + +msgid "IDS_PGGA145_37MM57_FLAK_M43" +msgstr "37 mm/69 Flak M43 in single mount" + +msgid "IDS_PGGA314_FLAKTURM_2CM_ZF_C38" +msgstr "20 mm SVD-18B" + +msgid "IDS_PGGA535_105MM_SKC_33_SPACE" +msgstr "105 MW Big Crunch 01" + +msgid "IDS_PGGA538_55MM_77_GERAT58_SPACE" +msgstr "55 MW Singularity 77" + +msgid "IDS_PGGA539_55MM_77_GERAT_58_TWIN_SPACE" +msgstr "55 MW Singularity 77D" + +msgid "IDS_PGGA540_20MM_FLAK_38_M43_SPACE" +msgstr "20 MW SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PGGA542_20MM_FLAK_38_C35_SPACE" +msgstr "20 MW SoftSingularity 39" + +msgid "IDS_PGGM005_380MM_SKC_34_RF" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM006_380MM_SKC_34" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM012_105MM_SK_L45" +msgstr "105 mm/45 SK C/06 on an MPL C/06 mount" + +msgid "IDS_PGGM016_203MM_SK_L56" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM020_149MM60_DRHTR_C25" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGGM024_105MM_SCHNELLADEGESCHUTZ_L40" +msgstr "105 mm/40 SK C/04 on an MPL C/04 mount" + +msgid "IDS_PGGM025_105MM_SCHNELLADEGESCHUTZ_L40" +msgstr "105 mm/40 SK C/04 on an MPL C/04 mount" + +msgid "IDS_PGGM026_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm/61 SK C/42 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM027_210MM45_SK_L45" +msgstr "210 mm/45 SK L/45 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM028_210MM45_SK_L45" +msgstr "210 mm/45 SK L/45 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM029_149MM60_DRHTR_SK_C25" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/28 mount" + +msgid "IDS_PGGM030_203MM_C34" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM031_203MM_C34_RF" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM032_203_56_SK_C38" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM037_380MM45_SK_L45" +msgstr "380 mm/45 Drh LC/1913 on a Drh LC/1913 mount" + +msgid "IDS_PGGM039_406MM_C34" +msgstr "406 mm/52 Drh C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM041_105MM_SK_L45_SHIELD" +msgstr "105 mm/45 MPL C/06 on an MPL C/06 mount" + +msgid "IDS_PGGM047_150MM_SK_L45" +msgstr "150 mm/45 SK L/45 on an MPL C/14 mount" + +msgid "IDS_PGGM051_305MM_50_DRH_LC_1909" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1909 mount" + +msgid "IDS_PGGM053_28CM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1906 mount" + +msgid "IDS_PGGM054_28CM_SK_L45_LC_1907" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1907 mount" + +msgid "IDS_PGGM055_406MM52_SK_C34" +msgstr "406 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM057_149MM60_DRHTR_C25" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGGM058_280MM54_5_C34" +msgstr "283 mm/54.5 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM059_380MM_SKC_34_RF" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM060_380MM_SKC_34" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM063_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1906 mount" + +msgid "IDS_PGGM064_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1906 mount" + +msgid "IDS_PGGM065_203MM_C34" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM066_203MM_C34_RF" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM070_150MM_45_L_28" +msgstr "150 mm L/45 SK L/45" + +msgid "IDS_PGGM071_127MM_SK_C34" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM076_150MM_TL_C_36" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 on a Tbts LC/36 mount" + +msgid "IDS_PGGM077_150MM_1DRHL_C_38" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36T on an LDrh LC/38 mount" + +msgid "IDS_PGGM079_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM080_305MM_56_SKC_39_RF" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM082_305MM_50_DRH_LC_1909" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1909 mount" + +msgid "IDS_PGGM083_127MM_45_SK_C41" +msgstr "128 mm/45 SK C/41 on a Drh LC/41 mount" + +msgid "IDS_PGGM085_105MM_TBTS_LC_16" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PGGM090_105MM_SK_C32_GE" +msgstr "105 mm/45 SK C/32 on an MPL C/32gE mount" + +msgid "IDS_PGGM092_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Tbts C/13 on a Tbts LC/13 mount" + +msgid "IDS_PGGM094_280MM54_5_C34_SHEE" +msgstr "283 mm/52 SK C/28 on a Drh LC/28 mount" + +msgid "IDS_PGGM096_280MM54_5_C34_SHEE_HSF2" +msgstr "283 mm L/52 Drh LC/28" + +msgid "IDS_PGGM099_128MM_54_TWIN" +msgstr "128 mm/54 Doppelflak L/54 in a twin turret" + +msgid "IDS_PGGM102_350MM_42_SK_C14" +msgstr "350 mm/45 SK C/14 on a Drh LC/1914 mount" + +msgid "IDS_PGGM107_380MM_52_TRIPLE_SK_C_34" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM109_380MM_52_TRIPLE_SK_C_34_RF" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM110_150MM_SKC_28" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM111_150MM_SKC_28_RF" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM113_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM118_150MM_60_TBTS_KC_42T" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Tbts KC 42T mount" + +msgid "IDS_PGGM120_128MM_61_LDRH_LC_44" +msgstr "128 mm/61 KM40 on an LDrh LC/44 mount" + +msgid "IDS_PGGM121_128MM_61_TBTS_LC_44" +msgstr "128 mm/61 KM40 on a Tbts LC/44 mount" + +msgid "IDS_PGGM124_483MM_50_SK_C42" +msgstr "483 mm/50 SK C42 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM125_406MM52_SK_L_52_DRH_LC_1920" +msgstr "406 mm/52 SK L/52 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM126_420MM_50_DRH_LC_1918" +msgstr "420 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1918 mount" + +msgid "IDS_PGGM128_283MM_SK_L50_LC_1908" +msgstr "283 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1908 mount" + +msgid "IDS_PGGM130_457MM_52_SK_C34" +msgstr "457 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/1942 mount" + +msgid "IDS_PGGM132_305MM_50_DRH_LC_1912" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1912 mount" + +msgid "IDS_PGGM133_305MM_56_QUAD" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGGM135_210MM_60_SK_C34_DRL_C40" +msgstr "210 mm/60 SK C/34 on a Drh LC/40 mount" + +msgid "IDS_PGGM136_210MM_60_SK_C34_DRL_C_40_RF_AA" +msgstr "210 mm/60 SK C/34 on a Drh LC/40 mount" + +msgid "IDS_PGGM137_350MM_45_SK_L45_DRH_LC1919_TRIPLE" +msgstr "350 mm/45 SK C/14 on a Drh LC/1919 mount" + +msgid "IDS_PGGM138_305MM_SK_L50_DRH_LC1925" +msgstr "305 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1925 mount" + +msgid "IDS_PGGM139_305MM_SK_L50_DRH_LC1925_RF" +msgstr "305 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1925 mount" + +msgid "IDS_PGGM140_105_MM_SKC_37" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PGGM143_127MM_61_TWIN" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a twin turret" + +msgid "IDS_PGGM144_127MM_61_TWIN_HIMMELBLAU" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a twin turret" + +msgid "IDS_PGGM147_420MM_48_DRH_LC_1940" +msgstr "420 mm/48 SK C/40 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM148_420MM_48_DRH_LC_1940" +msgstr "420 mm/48 SK C/40 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGGM149_305MM_50_DRH_LC_1911" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1911 mount" + +msgid "IDS_PGGM534_203MM_SK_L56_SPACE" +msgstr "203 mm L/60 Morning Star" + +msgid "IDS_PGGS001_150MM_SKC_28" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on a Dop. L. C/34 mount" + +msgid "IDS_PGGS002_150MM_SKC_28_RF" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on a Dop. L. C/34 mount" + +msgid "IDS_PGGS003_105_MM_SKC_33" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/31 mount" + +msgid "IDS_PGGS004_105_MM_SKC_37" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PGGS011_75MM_SCHNEIDER_WZ26" +msgstr "75 mm L/50 Schneider" + +msgid "IDS_PGGS013_15CM_SK_C28_MPL_C_36" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 in a casemate" + +msgid "IDS_PGGS018_88MM_ZWILLINGSFLAK" +msgstr "88 mm/76 SK C/32 on a Dop. L. C/32 mount" + +msgid "IDS_PGGS019_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Flak on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PGGS038_150MM_SK_C28" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on an MPL/35 mount" + +msgid "IDS_PGGS049_150MM_SK_L45_C06" +msgstr "150 mm/45 SK L/45 on an MPL C/06 mount" + +msgid "IDS_PGGS052_88MM45_CASEMATE_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 SK on an MPL C/01-06 mount" + +msgid "IDS_PGGS056_105MM_DOPL_C38" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/38 mount" + +msgid "IDS_PGGS061_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm L/45 SK L/45" + +msgid "IDS_PGGS062_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 SK on an MPL C/01-06 mount" + +msgid "IDS_PGGS067_150MM_SK_L45_C13" +msgstr "150 mm/45 SK C/09 on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PGGS068_149MM60_DRHTR_C25" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGGS075_105MM_SKC_33" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/31 mount" + +msgid "IDS_PGGS081_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a turret" + +msgid "IDS_PGGS097_150MM_SK_C28_HSF" +msgstr "150 mm L/55 MPL C/35" + +msgid "IDS_PGGS098_15CM_SK_C28_MPL_C_36" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on a Dop. MPL C/36 mount" + +msgid "IDS_PGGS103_150MM_42_SK_C09" +msgstr "150 mm/45 SK C/09 on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PGGS106_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a turret" + +msgid "IDS_PGGS119_150MM_55_SK_C28_SINGLE_CASEMATE" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 in a casemate" + +msgid "IDS_PGGS123_127MM_61_TWIN" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a turret" + +msgid "IDS_PGGS140_15CM55_SK_C28_DRHTR_C34" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on a Drh Tr C/34 mount" + +msgid "IDS_PGGS150_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm L/61 SK C/42" + +msgid "IDS_PGGS498_150MM_SKC_28" +msgstr "150 mm L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PGGS535_105MM_SKC_33_SPACE" +msgstr "105 mm L65 Evening Star" + +msgid "IDS_PGGS8150_5_MODELO_1926" +msgstr "38,1 cm/45 Modelo 1926" + +msgid "IDS_PGGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PGGT001_600MM_TWIN_TUBE" +msgstr "600 mm Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT002_500MM_TRIPLE_TUBE" +msgstr "500 mm Drilling" + +msgid "IDS_PGGT002_INVISIBLE_TA" +msgstr "700 mm" + +msgid "IDS_PGGT014_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT015_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Drilling" + +msgid "IDS_PGGT048_500MM_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "500 mm Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT073_500MM_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "500 mm Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT074_500MM_TORPEDO_TUBE" +msgstr "500 mm Einzeln" + +msgid "IDS_PGGT078_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT084_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Drilling" + +msgid "IDS_PGGT087_533_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT093_500MM_TORPEDO_TUBE_R" +msgstr "500 mm Einzeln" + +msgid "IDS_PGGT112_533MM_TORPEDO_UNDER_DECK_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT114_533MM_TORPEDO_TUBES_FIVE" +msgstr "533 mm Fünfling" + +msgid "IDS_PGGT115_533MM_TORPEDO_TUBES_TWIN" +msgstr "533 mm Zwilling" + +msgid "IDS_PGGT117_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT131_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PGGT141_533MM_TORPEDO_TUBES_FIVE_TURRET" +msgstr "533 mm Fünfling" + +msgid "IDS_PGGT142_600MM_INVISIBLE_TA" +msgstr "600 mm" + +msgid "IDS_PGGT536_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD_SPACE" +msgstr "Flood XIX Rocket" + +msgid "IDS_PGGT8001_600MM_50_MLE_TWIN_TUBE" +msgstr "194 mm/50 Mle 1902" + +msgid "IDS_PGGT8014_53350_VICKERS_CARRACA" +msgstr "15,2 cm/50 Vickers-Carraca" + +msgid "IDS_PGGT8015_533MM_TOR15_BATIGNOLLES_SCHNEIDER" +msgstr "Obusier de 370 mm Mle 1915 Batignolles/Schneider" + +msgid "IDS_PGGT8048_500MM_MM_45_MLE_1891_93_TWIN" +msgstr "194 mm/45 Mle 1891/93" + +msgid "IDS_PGPA001_380MM_AP_APC_L_4_4" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA002_380MM_HE_HE_L_4_6" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA003_150MM_HE_HE_N_F" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA004_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA005_128MM_AP_PSGR" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA006_128MM_HE_SPRGR" +msgstr "128 mm Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA007_105MM_AP_PSGR" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA008_105MM_HE_SPRGR" +msgstr "105 mm Spr.Gr. L/3.89" + +msgid "IDS_PGPA009_88MM_HE_SPRGR" +msgstr "88 mm Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA012_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA013_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA014_105MM_AP_SAP_PZ_GR" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA015_105MM_HE_SPR_GR_L3_85" +msgstr "105 mm Spr.Gr. L/3.85" + +msgid "IDS_PGPA016_128MM_AP_PSGR" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA017_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA018_128MM_HE_SPR_GR_L4_5" +msgstr "128 mm Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA019_150MM_AP_PSGR_L3_7" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA020_150MM_AP_PSGR_L3_7_C25" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA021_150MM_HE_SPGR_L4_4_KZ" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA022_150MM_HE_SPR_GR_L4_1_BDZ" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.1 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA023_203MM_AP_PZ_SPR_GGR_L4_4" +msgstr "203 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA024_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_BDZ" +msgstr "203 mm Spr.Gr. L/4.7 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA025_210MM_AP_PSGR_L3_1" +msgstr "210 mm P.Spr.Gr. L/3.1" + +msgid "IDS_PGPA026_210MM_HE_SPR_GR_L3_1" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/3.1" + +msgid "IDS_PGPA027_210MM_HE_SPR_GR_L4_3_BDZ" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.3 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA028_105MM_AP_EMDEN" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr. L/3.9" + +msgid "IDS_PGPA029_105MM_HE_EMDEN" +msgstr "105 mm Spr.Gr. L/3.85" + +msgid "IDS_PGPA030_283MM_HE_SPR_GR_L4_2_KZ" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.2 Kz." + +msgid "IDS_PGPA031_283MM_HE_SPR_GR_L4_5_KZ" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.5 Kz." + +msgid "IDS_PGPA032_305MM_AP_PZ_GR_L3_4" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.4" + +msgid "IDS_PGPA033_305MM_HE_SPR_GR_L3_8_BDZ" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.8 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA034_350MM_AP_PZ_GR_L3_6" +msgstr "350 mm P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA035_350MM_HE_SPR_GR_L4_2_BDZ" +msgstr "350 mm Spr.Gr. L/4.2 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA036_380MM_AP_PZ_GR_L3_5" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/3.5" + +msgid "IDS_PGPA037_380MM_HE_SPR_GR_L4_1_BDZ" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.1" + +msgid "IDS_PGPA038_406MM_AP_PZ_GR_L4_4" +msgstr "406 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA039_406MM_HE_SPR_GR_L4_4_KZ" +msgstr "406 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA040_150MM_HE_K_GR_18" +msgstr "150 mm HE K Gr 18" + +msgid "IDS_PGPA041_283MM_AP_PZ_GR_L4_4" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA041_406MM_AP_PZ_GR_L4_4_AUSF_B" +msgstr "406 mm P.Spr.Gr. L/4.4 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA042_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_KZ" +msgstr "203 mm Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PGPA043_283MM_AP_PZ_GR_L3_2" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/3.2" + +msgid "IDS_PGPA044_283MM_HE_SPR_GR_L4_4_KZ" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA045_305MM_AP_PZ_GR_L4_9" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA046_305MM_HE_SPR_GR_L4_8_KZ" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/4.8 Kz." + +msgid "IDS_PGPA047_305MM_HE_SPR_GR_L3_6_KZ" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.6 Kz." + +msgid "IDS_PGPA048_380MM_AP_APC_L_4_4_B" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA049_380MM_HE_HE_L_4_6_B" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA052_420MM_AP_APC_L_4_6" +msgstr "420 mm P.Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA053_420MM_HE_HE_L_4_6" +msgstr "420 mm Spr.Gr. L/4.6 Kz." + +msgid "IDS_PGPA054_283MM_AP_SCHARNHORST" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA055_283MM_HE_SCHARNHORST" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.5 Kz." + +msgid "IDS_PGPA056_283MM_AP_PZ_GR_L3_2" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/3.2" + +msgid "IDS_PGPA057_283MM_HE_SPR_GR_L3_6" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA058_305MM_HE_SPR_GR_L5" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/5" + +msgid "IDS_PGPA059_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA060_150MM_AP_PSGR_L3_7_SG" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA061_305MM_AP_KA" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.4" + +msgid "IDS_PGPA062_305MM_HE_KA" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA063_203MM_AP_P_O" +msgstr "203 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA064_203MM_HE_P_O" +msgstr "203 mm Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PGPA065_128MM_AP_SK_C34" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA066_128MM_HE_SK_C34" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA067_150MM_AP_PSGR_L4_5" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA068_150MM_HE_SPR_GR_L4_6" +msgstr "150 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA069_105MM_AP_SK_C32" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA070_105MM_HE_SK_C32" +msgstr "105 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA071_128MM_AP_C41" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr. Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA072_128MM_HE_C41" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA073_88MM_AP_SK_L45" +msgstr "88 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA074_88MM_HE_SK_L45" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA075_283MM_AP_GRAF" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA076_283MM_HE_GRAF" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.2 Kz." + +msgid "IDS_PGPA077_128MM_AP_T61" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA078_128MM_HE_T61" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA079_150MM_AP_Z39" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA080_150MM_HE_Z39" +msgstr "150 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA081_350MM_HE_PEFRIEDRICH" +msgstr "350 mm Spr.Gr. L/4.2 Bdz" + +msgid "IDS_PGPA082_350MM_AP_PEFRIEDRICH" +msgstr "350 mm P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA083_210MM_AP_PSGR_L4_1" +msgstr "210 mm P.Spr.Gr. L/4.1" + +msgid "IDS_PGPA084_210MM_HE_SPR_GR_L4_3" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.3" + +msgid "IDS_PGPA085_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA086_380MM_HE_SIEGFRIED" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA087_380MM_AP_SIEGFRIED" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA088_150MM_HE_MAINZ" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz. Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA089_150MM_AP_MAINZ" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA090_305MM_AP_L3_8_ODIN" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA091_305MM_HE_L4_9_ODIN" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA092_150MM_HE_SPGR_L4_4_SG" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA093_305MM_AP_L3_8_AEGIR" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA094_305MM_HE_L4_9_AEGIR" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA095_128MM_HE_Z35" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA096_128MM_AP_Z35" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA097_380MM_HE_L_4_6_B_POMMERN" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA098_380MM_AP_L_4_4_B_POMMERN" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA099_150MM_HE_L4_5_MUNCHEN" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA100_150MM_AP_L3_8_MUNCHEN" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA101_305MM_HE_L4_9_BRAND" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA102_305MM_AP_L3_8_BRAND" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA103_128MM_HE_Z44" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA104_128MM_AP_Z44" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA105_128MM_HE_ZF6" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA106_128MM_AP_ZF6" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA108_150MM_AP_PSGR_L3_7_C25_AUSF_B" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA109_150MM_AP_PSGR_L3_7_C25_AUSF_C" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPA110_150MM_HE_SPR_GR_L4_6_AUSF_B" +msgstr "150 mm Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA111_150MM_HE_SPGR_L4_4_KZ_AUSF_B" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA112_150MM_AP_PSGR_L4_5_AUSF_B" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA113_150MM_HE_WEIMAR" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA114_150MM_AP_WEIMAR" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA115_483MM_HE_HANNOVER" +msgstr "483 mm Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA116_483MM_AP_HANNOVER" +msgstr "483 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA117_420MM_HE_L_50" +msgstr "420 mm Spr.Gr. L/50" + +msgid "IDS_PGPA118_420MM_AP_L_50" +msgstr "420 mm P.Spr.Gr. L/50" + +msgid "IDS_PGPA119_150MM_HE_SCHONBERG" +msgstr "150 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA120_150MM_AP_SCHONBERG" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA121_350MM_HE_SK_C14" +msgstr "350 mm Spr.Gr. L/4.2 Bdz" + +msgid "IDS_PGPA122_350MM_AP_SK_C14" +msgstr "350 mm P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA123_150MM_HE_K_GR_18" +msgstr "150 mm HE K Gr 18" + +msgid "IDS_PGPA124_150MM_HE_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz. Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA125_150MM_AP_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7 Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPA126_457MM_HE_PREUSSEN" +msgstr "457 mm Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA127_457MM_AP_PREUSSEN" +msgstr "457 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA128_420MM_HE_KURFURST" +msgstr "420 mm Spr.Gr. L/4.6 Kz." + +msgid "IDS_PGPA129_420MM_AP_KURFURST" +msgstr "420 mm P.Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA130_406MM_HE_KURFURST" +msgstr "406 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA131_406MM_AP_KURFURST" +msgstr "406 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA132_305MM_HE_L4_9_MECK" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PGPA133_305MM_AP_L3_8_MECK" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PGPA134_210MM_HE_T11" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.7" + +msgid "IDS_PGPA135_210MM_AP_T11" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA136_350MM_HE_ANHALT" +msgstr "350 mm Spr.Gr. L/4.2 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA137_350MM_AP_ANHALT" +msgstr "350 mm P.Spr.Gr. L/3.6" + +msgid "IDS_PGPA138_305MM_HE_A_SCHRODER" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/3.8 Bdz." + +msgid "IDS_PGPA139_305MM_AP_A_SCHRODER" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.4" + +msgid "IDS_PGPA140_150MM_HE_LEIPZIG" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PGPA141_150MM_AP_LEIPZIG" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA142_105MM_HE_Z_42" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA143_105MM_AP_Z_42" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA144_283MM_HE_SCHILL" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.2 Kz." + +msgid "IDS_PGPA145_283MM_AP_SCHILL" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PGPA146_283MM_HE_PFALZ" +msgstr "283 mm Spr.Gr. L/4.5 Kz." + +msgid "IDS_PGPA147_283MM_AP_PFALZ" +msgstr "283 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA148_380MM_HE_LOTHRINGEN" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PGPA149_380MM_AP_LOTHRINGEN" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PGPA150_150MM_HE_Z33" +msgstr "150 mm Spr.Gr. Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPA153_150MM_AP_Z32" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPA154_150MM_HE_Z38" +msgstr "150 mm Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA155_150MM_AP_Z38" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPA156_128MM_HE_T11" +msgstr "128 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA157_128MM_AP_T11" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA158_128MM_61_HE" +msgstr "128 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PGPA159_128MM_61_AP" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PGPA160_128MM_54_HE" +msgstr "128 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA161_128MM_54_AP" +msgstr "128 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPA200_88MM_SG_CS_SUB" +msgstr "88 mm CS Spr.Gr." + +msgid "IDS_PGPB001_SC250" +msgstr "HE SC-250" + +msgid "IDS_PGPB002_SC500" +msgstr "HE SC-500" + +msgid "IDS_PGPB003_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "PC 500c" + +msgid "IDS_PGPB003_SC1000" +msgstr "HE SC-1000 Hermann" + +msgid "IDS_PGPB004_PARSEVAL_TOP" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB004_SC1200" +msgstr "HE SC-1200" + +msgid "IDS_PGPB005_RHEIN_STOCK" +msgstr "PC 500a" + +msgid "IDS_PGPB005_SC1800" +msgstr "HE SC-1800 Satan" + +msgid "IDS_PGPB006_PC500" +msgstr "AP PC-500 Paulina" + +msgid "IDS_PGPB007_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB007_PC1000" +msgstr "AP SC-1000 Pol" + +msgid "IDS_PGPB008_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPB008_PC1400" +msgstr "AP SC-1400 Fritz" + +msgid "IDS_PGPB009_SB800RS" +msgstr "AP SB-800 Kurt" + +msgid "IDS_PGPB009_WESER_STOCK" +msgstr "PC 500c" + +msgid "IDS_PGPB010_WESER_TOP" +msgstr "PC 500c" + +msgid "IDS_PGPB011_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPB016_PC500_I" +msgstr "AP PC-500 Paulina I" + +msgid "IDS_PGPB026_PC500_II" +msgstr "AP PC-500 Paulina II" + +msgid "IDS_PGPB508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "PD 500" + +msgid "IDS_PGPB950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB951_W_VOSS_TOP" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPB952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "PC 500" + +msgid "IDS_PGPB953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPB990_O_LILIENTHAL" +msgstr "PC 1000" + +msgid "IDS_PGPD100_DEPTH_SC_50KG" +msgstr "SC-50" + +msgid "IDS_PGPD101_DEPTH_IT_160KG" +msgstr "CS-160 i" + +msgid "IDS_PGPD102_DEPTH_250KG" +msgstr "SC-250" + +msgid "IDS_PGPD103_DEPTH_158KG" +msgstr "SC-158" + +msgid "IDS_PGPD104_DEPTH_SC_45KG" +msgstr "SC-45" + +msgid "IDS_PGPD105_DEPTH_T5" +msgstr "SC-50" + +msgid "IDS_PGPD106_DEPTH_T8" +msgstr "SC-150" + +msgid "IDS_PGPD107_DEPTH_T10" +msgstr "SC-300" + +msgid "IDS_PGPD108_DEPTH_CV_6" +msgstr "SC-50" + +msgid "IDS_PGPD109_DEPTH_CV_8" +msgstr "SC-150" + +msgid "IDS_PGPD110_DEPTH_CV_10" +msgstr "SC-300" + +msgid "IDS_PGPR001_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "Panzerbrechend L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR002_PARSEVAL_TOP" +msgstr "Panzerbrechend L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR003_RHEIN_STOCK" +msgstr "RZ-73" + +msgid "IDS_PGPR004_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR005_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR006_WESER_STOCK" +msgstr "RZ-73" + +msgid "IDS_PGPR007_WESER_TOP" +msgstr "RZ-73" + +msgid "IDS_PGPR008_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "Panzerbrechend L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR009_LOTHRINGEN" +msgstr "Wfr.Gr.8.8E" + +msgid "IDS_PGPR508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "Wfr.Gr.21E" + +msgid "IDS_PGPR950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR951_W_VOSS_TOP" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPR952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "Sprenggranate 2" + +msgid "IDS_PGPR953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "Sprenggranate 2" + +msgid "IDS_PGPR990_O_LILIENTHAL" +msgstr "Panzerbrechend 2 L/4.8" + +msgid "IDS_PGPS950_W_VOSS_STOCK" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPS951_W_VOSS_TOP" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPS952_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPS953_M_IMMELMANN_TOP" +msgstr "SC 1000" + +msgid "IDS_PGPT001_G7A_T1" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT002_G6" +msgstr "G/6" + +msgid "IDS_PGPT003_G6_AV3" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PGPT004_G6D" +msgstr "G/6D" + +msgid "IDS_PGPT005_G7" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGPT007_KLIPPFISCH" +msgstr "G7 Klippfisch" + +msgid "IDS_PGPT008_G7A_T1_Z" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT009_G7_STEINBUTT" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT010_G7_STEINBARCH" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGPT011_G7_SCHILDBUTT" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGPT012_G7_WOLFSBARSCH" +msgstr "G7 Wolfsbarsch" + +msgid "IDS_PGPT013_G7_STEINWAL" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGPT014_G7A_T61" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT015_G7A_SIEGFRIED" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT016_G7A_MAINZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT017_G7A_T1_ODIN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT018_G7E_T1_SUB" +msgstr "G7e T1" + +msgid "IDS_PGPT020_G7E_T3_SUB" +msgstr "G7e T3" + +msgid "IDS_PGPT021_G7E_T4_SUB" +msgstr "G7e T4" + +msgid "IDS_PGPT022_G7E_T3_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e T3 MZ" + +msgid "IDS_PGPT023_G7A_AEGIR" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT024_PARSEVAL_STOCK" +msgstr "F5d" + +msgid "IDS_PGPT025_PARSEVAL_TOP" +msgstr "F5d" + +msgid "IDS_PGPT026_RHEIN_STOCK" +msgstr "F5c" + +msgid "IDS_PGPT027_M_RICHTHOFEN_STOCK" +msgstr "BT 1000" + +msgid "IDS_PGPT028_M_RICHTHOFEN_TOP" +msgstr "BT 1000" + +msgid "IDS_PGPT029_WESER_STOCK" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT030_WESER_TOP" +msgstr "F5d" + +msgid "IDS_PGPT031_G7A_T1_Z35" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT032_LOEWENHARDT_TOP" +msgstr "LT F5a" + +msgid "IDS_PGPT033_G7A_T1_POMMERN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT034_G7A_T1_MUNCHEN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT035_BRAND" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT036_G7A_T1_Z44" +msgstr "G7a T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGPT037_G7A_T1_ZF6" +msgstr "G7a T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPT038_G7A_WEIMAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT039_G7E_T1_SUB_CRITS" +msgstr "G7e T1 pi1" + +msgid "IDS_PGPT039_G7_T1_ASF_A" +msgstr "G7 T1 Ausf.A" + +msgid "IDS_PGPT040_G7_T1_ASF_B" +msgstr "G7 T1 Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPT041_G7_T1_ASF_C" +msgstr "G7 T1 Ausf.C" + +msgid "IDS_PGPT042_SCHONBERG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT043_G7E_T4_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e T4 MZ" + +msgid "IDS_PGPT044_G7A_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT045_G7A_T1C" +msgstr "G7a T1c" + +msgid "IDS_PGPT046_G7A_T1D" +msgstr "G7a T1d" + +msgid "IDS_PGPT047_G7A_T1_MECK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT048_533MM_T11" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT049_533MM_4501_SUB" +msgstr "G7es T4" + +msgid "IDS_PGPT050_533MM_4501_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e T4 MZ" + +msgid "IDS_PGPT051_G7E_T1_MOD0_SUB" +msgstr "G7e T1 mod. 0" + +msgid "IDS_PGPT052_G7E_T3_MOD0_SUB" +msgstr "G7e T3 mod. 0" + +msgid "IDS_PGPT053_G7E_T3_MOD0_SUB_MAGNETIC" +msgstr "G7e T3 mod. 0 MZ" + +msgid "IDS_PGPT054_G7E_T4_MOD0_SUB" +msgstr "G7e T4 mod. 0" + +msgid "IDS_PGPT055_J9_ANHALT" +msgstr "J9" + +msgid "IDS_PGPT056_533MM_LEIPZIG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT057_533MM_Z_42" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT058_SCHILL" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT059_G7E_T11_SUB" +msgstr "G7es/T5" + +msgid "IDS_PGPT060_G7E_T11_SUB_MAGN" +msgstr "G7e/T5 MZ" + +msgid "IDS_PGPT061_PFALZ" +msgstr "H8" + +msgid "IDS_PGPT063_Z33" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGPT064_Z32" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGPT065_Z38" +msgstr "G7 T1 Ausf. D" + +msgid "IDS_PGPT066_533MM_T11" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGPT067_533MM_G7A" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT068_533_DE_SCL" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGPT101_450_G03" +msgstr "G/03" + +msgid "IDS_PGPT111_450_F5" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT121_450_F5B" +msgstr "F5B" + +msgid "IDS_PGPT1579_AP_VICKERS_ARMSTRONG_MK_F" +msgstr "AP Vickers-Armstrong Mk D" + +msgid "IDS_PGPT1580_HE_VICKERS_ARMSTRONG_MK_D" +msgstr "HE Vickers-Armstrong Mk D" + +msgid "IDS_PGPT1581_HE_VICKERS_ARMSTRONG_MK_F" +msgstr "HE Vickers-Armstrong Mk F" + +msgid "IDS_PGPT1582_SAP_MLE_1924" +msgstr "SAP Mle 1924" + +msgid "IDS_PGPT1583_HE_MLE_1928" +msgstr "HE Mle 1928" + +msgid "IDS_PGPT1584_STARSHELL_MLE1925" +msgstr "Starshell Mle 1925" + +msgid "IDS_PGPT201_500_G6" +msgstr "G/6" + +msgid "IDS_PGPT211_500_G7" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGPT211_88_MOD_1" +msgstr "Type 88 Ausf.B" + +msgid "IDS_PGPT221_500_G7_MANEUVER" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGPT301_600_H8" +msgstr "H8" + +msgid "IDS_PGPT301_TYPE_9" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PGPT401_533_G7AT1" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT401_ELIA_MARK_VI" +msgstr "Vickers Elia Mark VI" + +msgid "IDS_PGPT501_533_G7ET2" +msgstr "G7e T2" + +msgid "IDS_PGPT501_H_MARK_II" +msgstr "Type H Mark II" + +msgid "IDS_PGPT508_GRAF_ZEPPELIN_STOCK" +msgstr "LT F5b" + +msgid "IDS_PGPT601_533_G7ET3A" +msgstr "G7e T3a" + +msgid "IDS_PGPT601_BREGUET_B3" +msgstr "Bréguet B3" + +msgid "IDS_PGPT611_SAUTTER_HARLE_H4AR" +msgstr "Sautter-Harlé H4AR" + +msgid "IDS_PGPT611_SCHARNHORST" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT612_GRAF" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGPT613_Z39" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGPT701_533_TIRPITZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT702_PO" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGPT703_F5" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT704_F5_DW" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGPT711_533_G7ET4" +msgstr "G7e T4" + +msgid "IDS_PGPT801_533_G7ET5A" +msgstr "G7e T5A" + +msgid "IDS_PGPT901_533_G7ET10" +msgstr "G7e T10" + +msgid "IDS_PGPT902_HINDEN_APRIL_19" +msgstr "SoE Rocket Mk-II-H" + +msgid "IDS_PGPT950_M_IMMELMANN_STOCK" +msgstr "F5f" + +msgid "IDS_PGPT951_W_VOSS_TOP" +msgstr "BT 1000" + +msgid "IDS_PGSA104" +msgstr "Rhein" + +msgid "IDS_PGSA104_DESCR" +msgstr "During the 1930s and 1940s, Germany developed several aviation-capable ship designs, including a small carrier specifically intended for serial production during wartime. Her design needed to be budget-friendly and suitable for mass production at civil shipyards. Given the ongoing war, it would have been possible to construct such a ship no earlier than 1944. German engineers envisioned a flight deck with a minimum length of 170 m and the implementation of catapults for takeoff." + +msgid "IDS_PGSA104_FULL" +msgstr "Rhein" + +msgid "IDS_PGSA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA104_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSA106" +msgstr "Weser" + +msgid "IDS_PGSA106_DESCR" +msgstr "Seydlitz, an Admiral Hipper-class cruiser, was built in Bremen. In June 1942, when the ship was 95% complete, the construction was halted—the Japanese attack on Pearl Harbor highlighted the need for aircraft-capable ships. The nearly completed cruiser was designated for conversion into an aircraft carrier and renamed Weser. The work commenced in December 1942 but ceased half a year later. The ship was then towed to Königsberg. Her hull was blown up in January 1945 as the Red Army was going to take the city." + +msgid "IDS_PGSA106_FULL" +msgstr "Weser" + +msgid "IDS_PGSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA106_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSA108" +msgstr "A. Parseval" + +msgid "IDS_PGSA108_DESCR" +msgstr "Graf Zeppelin-class ships were equipped with classic steam turbine propulsion. The lead aircraft carrier, in particular, had geared-turbine units and boilers manufactured in Switzerland. However, the Germans believed that for raider ships to have a long cruising range and adequate speed, it was absolutely necessary for their main propulsion plants to be of the diesel type. Their successive raider aircraft carriers would likely have been equipped with a diesel propulsion plant." + +msgid "IDS_PGSA108_FULL" +msgstr "August von Parseval" + +msgid "IDS_PGSA108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA108_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSA110" +msgstr "M. Richthofen" + +msgid "IDS_PGSA110_DESCR" +msgstr "A hypothetical variation of a heavy German aircraft carrier based on the unfinished H-39 class battleship hull. It is assumed that by the time the construction of the battleship was halted, her hull would have been fully shaped, and the main propulsion plant and electrical plant machinery would also have been installed. With such a configuration, she would have been one of the largest ships in the world, second only to Japanese Shinano." + +msgid "IDS_PGSA110_FULL" +msgstr "Manfred von Richthofen" + +msgid "IDS_PGSA110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA110_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSA506" +msgstr "E. Loewenhardt" + +msgid "IDS_PGSA506_DESCR" +msgstr "The second ship of the Graf Zeppelin class, aircraft carrier B, was laid down in Kiel in 1938 after the first one had been launched. Her construction proceeded at a slow pace, as the builders aimed to address all the teething problems encountered during the construction of the first ship in the series. By the time World War II broke out, all parts of the carrier's hull up to the armored deck had been completed; however, the German leadership made the decision to complete only those ships that were in the advanced stages of construction. As a result, the order for the second aircraft carrier was canceled in September 1939, and the ship herself was scrapped on the slipway in early 1940." + +msgid "IDS_PGSA506_FULL" +msgstr "Erich Loewenhardt" + +msgid "IDS_PGSA506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA506_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSA508" +msgstr "Graf Zeppelin (old)" + +msgid "IDS_PGSA508_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PGSA508_FULL" +msgstr "Graf Zeppelin (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PGSA508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSA508_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSA510" +msgstr "W. Voss" + +msgid "IDS_PGSA510_DESCR" +msgstr "A hypothetical variation of a heavy German aircraft carrier based on the unfinished H-39 class battleship hull. It is assumed that by the time the construction of the battleship was halted, her hull would have been fully shaped, and the main propulsion plant and electrical plant machinery would also have been installed. With such a configuration, she would have been one of the largest ships in the world, second only to Japanese Shinano." + +msgid "IDS_PGSA510_FULL" +msgstr "Werner Voss" + +msgid "IDS_PGSA510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA510_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSA518" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGSA518_DESCR" +msgstr "Recognizing the importance of building aircraft carriers, the German leadership sent a group of experts to Japan to study the implementation of this ship type. The first aircraft carrier received the name Graf Zeppelin during her launch ceremony. During the construction, the ship design underwent various modifications, including the replacement of the original stem with an \"Atlantic\" one and the addition of external bulges. The unfinished ship was scuttled in Stettin before the city was captured by the Red Army. After the war, the carrier was raised and thoroughly examined in the U.S.S.R. The plans to complete the ship were abandoned, and she was later destroyed as a training target." + +msgid "IDS_PGSA518_FULL" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGSA518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSA518_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSA598" +msgstr "Graf Zeppelin B" + +msgid "IDS_PGSA598_DESCR" +msgstr "Recognizing the importance of building aircraft carriers, the German leadership sent a group of experts to Japan to study the implementation of this ship type. The first aircraft carrier received the name Graf Zeppelin during her launch ceremony. During the construction, the ship design underwent various modifications, including the replacement of the original stem with an \"Atlantic\" one and the addition of external bulges. The unfinished ship was scuttled in Stettin before the city was captured by the Red Army. After the war, the carrier was raised and thoroughly examined in the U.S.S.R. The plans to complete the ship were abandoned, and she was later destroyed as a training target." + +msgid "IDS_PGSA598_FULL" +msgstr "Graf Zeppelin B" + +msgid "IDS_PGSA598_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSA598_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSA610" +msgstr "M. Immelmann" + +msgid "IDS_PGSA610_DESCR" +msgstr "This design is one of the possible variants of the H-39 class battleship that was completed as an aircraft carrier. It is assumed that by the time the construction of the battleship was halted, her hull would have been fully shaped, and the main propulsion plant and electrical plant machinery would also have been installed. Such an aircraft carrier would have been the largest ship in Europe." + +msgid "IDS_PGSA610_FULL" +msgstr "Max Immelmann" + +msgid "IDS_PGSA610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA610_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSA990" +msgstr "M. Richthofen Test" + +msgid "IDS_PGSA990_DESCR" +msgstr "A hypothetical variation of a heavy German aircraft carrier based on the unfinished H-39 class battleship hull. It is assumed that by the time the construction of the battleship was halted, her hull would have been fully shaped, and the main propulsion plant and electrical plant machinery would also have been installed. With such a configuration, she would have been one of the largest ships in the world, second only to Japanese Shinano." + +msgid "IDS_PGSA990_FULL" +msgstr "Manfred von Richthofen Test" + +msgid "IDS_PGSA990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSA990_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB001" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB001_DESCR" +msgstr "The original plan was for the new ship to be armed with eight 330 mm guns; however, their caliber was increased to 380 mm when France and Italy started building battleships with such armament. In May 1941, battleship Bismarck and battlecruiser Prinz Eugen set off on a hunt for convoys in the Atlantic Ocean. On their way, they were intercepted by British ships Prince of Wales and Hood. After taking several hits, Hood exploded, and the German raiders headed for the Atlantic. The British fleet pursued their enemy. On May 26, rudder damage rendered Bismarck uncontrollable. In the battle that followed, the battleship was sunk." + +msgid "IDS_PGSB001_FULL" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB001_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSB002" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PGSB002_DESCR" +msgstr "The second Bismarck-class battleship, Tirpitz, was built in Wilhelmshaven. A shortage of fuel and the fear of losing another large ship after the sinking of Bismarck were the reasons why this battleship wasn't very active during the war. Tirpitz attempted to attack Arctic convoys but encountered resistance. In autumn 1944, the battleship was struck twice by 6-ton bombs that almost incapacitated her, and then she was ultimately sunk by British Lancaster-type bombers." + +msgid "IDS_PGSB002_FULL" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PGSB002_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB002_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSB103" +msgstr "Nassau" + +msgid "IDS_PGSB103_DESCR" +msgstr "In 1903, on the proposal of Kaiser Wilhelm II, the development of a new armored ship began. In 1906, a design featuring turrets armed with two 283 mm guns and enhanced anti-torpedo protection was approved. SMS Nassau, built at the Wilhelmshaven dockyard, became Germany's first dreadnought. After World War I broke out, the battleship provided cover during the attack on Scarborough. In 1915, she participated in an attempt to penetrate the Gulf of Riga. In the Battle of Jutland, the combined efforts of Nassau and Thüringen led to the sinking of British cruiser Black Prince." + +msgid "IDS_PGSB103_FULL" +msgstr "Nassau" + +msgid "IDS_PGSB103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB103_YEAR" +msgstr "1909" + +msgid "IDS_PGSB104" +msgstr "Kaiser" + +msgid "IDS_PGSB104_DESCR" +msgstr "The new Kaiser class marked a big leap forward compared with her predecessors: She incorporated steam turbines and a more practical arrangement for her main gun turrets. In particular, Kaiser featured two rear superfiring turrets and two side turrets placed in a diagonal pattern, resulting in one less turret compared to previous designs. SMS Kaiser was launched on March 22, 1911—the birthday of Kaiser Wilhelm. During the Battle of Jutland, Kaiser sank destroyer HMS Nomad and cruiser HMS Defence, and she also heavily damaged battleship Warspite." + +msgid "IDS_PGSB104_FULL" +msgstr "Kaiser" + +msgid "IDS_PGSB104_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSB104_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PGSB105" +msgstr "König" + +msgid "IDS_PGSB105_DESCR" +msgstr "The König design was based on Kaiser—the preceding battleship class. The new ship was equipped with a single turret positioned along the centerline, replacing the previous arrangement of two side turrets. SMS König was built at the Wilhelmshaven shipyard and commissioned at the beginning of World War I. During the Battle of Jutland, the battleship suffered significant damage and took on 1,600 tons of water. Following the capitulation of Germany, König was towed to Scapa Flow, where she was scuttled by the crew on June 21, 1918. The remains of the ship still rest on the sea floor." + +msgid "IDS_PGSB105_FULL" +msgstr "König" + +msgid "IDS_PGSB105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB105_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PGSB106" +msgstr "Bayern" + +msgid "IDS_PGSB106_DESCR" +msgstr "In 1910, it became apparent that the caliber of guns on upcoming battleships of Great Britain, the U.S., and other countries would exceed 305 mm. In view of this, Germany started developing a potential counter to these ships. After a period of study and discussion, a design for a ship armed with eight 380 mm guns in four turrets was approved. The lead ship of the series, SMS Bayern, engaged in patrolling and raiding activities during World War I; however, her only combat mission was Operation Albion, which aimed at occupying the Moonsund Archipelago, then under the control of the Russian Army and fleet." + +msgid "IDS_PGSB106_FULL" +msgstr "Bayern" + +msgid "IDS_PGSB106_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB106_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PGSB107" +msgstr "Gneisenau" + +msgid "IDS_PGSB107_DESCR" +msgstr "In 1933, Germany set out to design ships that would exceed the limits stipulated by the Versailles Treaty. To counter French ships with 330 mm guns, the design received reinforced armor and a third turret. The new battleship, Gneisenau, participated in Operations Weserübung and Berlin and in the breakthrough across the English Channel. In 1942, Gneisenau was hit by a bomb dropped by British bombers. The guns demounted from the battleship were repurposed for coastal defense needs in Norway. On March 27, 1945, Gneisenau was scuttled due to the Red Army offensive." + +msgid "IDS_PGSB107_FULL" +msgstr "Gneisenau" + +msgid "IDS_PGSB107_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB107_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PGSB108" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB108_DESCR" +msgstr "The original plan was for the new ship to be armed with eight 330 mm guns; however, their caliber was increased to 380 mm when France and Italy started building battleships with such armament. In May 1941, battleship Bismarck and battlecruiser Prinz Eugen set off on a hunt for convoys in the Atlantic Ocean. On their way, they were intercepted by British ships Prince of Wales and Hood. After taking several hits, Hood exploded, and the German raiders headed for the Atlantic. The British fleet pursued their enemy. On May 26, rudder damage rendered Bismarck uncontrollable. In the battle that followed, the battleship was sunk." + +msgid "IDS_PGSB108_FULL" +msgstr "Bismarck" + +msgid "IDS_PGSB108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSB109" +msgstr "F. der Grosse" + +msgid "IDS_PGSB109_DESCR" +msgstr "In 1938 and 1939, a plan for the modernization and expansion of the German fleet was developed. Six new battleships were supposed to become the core of the fleet—modernized versions of the Bismarck-class battleships with a diesel power plant and increased gun caliber of up to 406 mm. In July 1939, the keel of the first ship was laid down at the Blohm & Voss shipyard in Hamburg, and in September, the construction of the second one began in Bremen. With the outbreak of World War II, construction was suspended and then canceled." + +msgid "IDS_PGSB109_FULL" +msgstr "Friedrich der Grosse" + +msgid "IDS_PGSB109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB109_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSB110" +msgstr "G. Kurfürst" + +msgid "IDS_PGSB110_DESCR" +msgstr "The experience gained from battleships at the beginning of World War II prompted a revision of the ships under construction. It was necessary to improve the horizontal armor while maintaining the draft at 11.5 m for operations in the shallow waters of the North Sea. The new design incorporated a triple bottom and an increased quantity of watertight compartments to enhance protection against underwater explosions. The main armament was upgraded to feature twelve 420 mm guns. It was planned to lay down ships with the new design in 1942, but the construction needs of the Navy reoriented toward submarines, and new battleships were no longer laid down." + +msgid "IDS_PGSB110_FULL" +msgstr "Grosser Kurfürst" + +msgid "IDS_PGSB110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB110_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSB111" +msgstr "Hannover" + +msgid "IDS_PGSB111_DESCR" +msgstr "A further development of the H-class project with reinforced main battery guns. The next step after the 457 mm guns would be to increase the caliber to 19 inches (483 mm). Such a caliber would establish German battleships as the most heavily armed vessels in the annals of naval history. By the time of their development, plans were in place to completely discontinue the use of non-dual-purpose secondary battery guns and replace them with dual-purpose artillery." + +msgid "IDS_PGSB111_FULL" +msgstr "Hannover" + +msgid "IDS_PGSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB203" +msgstr "Von der Tann" + +msgid "IDS_PGSB203_DESCR" +msgstr "The German fleet needed a qualitative leap to counter British battlecruisers effectively. The new ship was equipped with four turrets that housed 280 mm guns, turbines were employed in place of steam engines, and the armor protection was significantly superior to that of British warships. With the outbreak of World War I, SMS Von der Tann took part in raids to lure the Grand Fleet ships out of their bases. During the Battle of Jutland, the ship sank HMS Indefatigable, but she also took several hits from the British ships, disabling all of her artillery." + +msgid "IDS_PGSB203_FULL" +msgstr "Von der Tann" + +msgid "IDS_PGSB203_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB203_YEAR" +msgstr "1910" + +msgid "IDS_PGSB204" +msgstr "Moltke" + +msgid "IDS_PGSB204_DESCR" +msgstr "The next ship that superseded battlecruiser Von der Tann was built under an enhanced design. A decision was made to increase the number of main battery turrets to five—the additional turret was placed in a superfiring position at the aft. The armor and displacement grew as well. During World War I, SMS Moltke participated in the Battle of Heligoland Bight, the Battle of Dogger Bank, the Battle of the Gulf of Riga, the Battle of Jutland, and Operation Albion." + +msgid "IDS_PGSB204_FULL" +msgstr "Moltke" + +msgid "IDS_PGSB204_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB204_YEAR" +msgstr "1911" + +msgid "IDS_PGSB205" +msgstr "Derfflinger" + +msgid "IDS_PGSB205_DESCR" +msgstr "Improved armor protection on British ships highlighted the need to strengthen the armament of the new German ships. Eight 305 mm guns in four superfiring turrets were arranged along the ship's centerline. During the Battle of Jutland, Derfflinger sank British battlecruisers HMS Queen Mary and Invincible, but she was also seriously damaged in action. She took at least 17 hits from large-caliber shells and suffered the heaviest losses of life among all the ships that remained afloat. Because of her stalwart resistance at Jutland, the British nicknamed her \"Iron Dog.\"" + +msgid "IDS_PGSB205_FULL" +msgstr "Derfflinger" + +msgid "IDS_PGSB205_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSB205_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PGSB206" +msgstr "Mackensen" + +msgid "IDS_PGSB206_DESCR" +msgstr "When designing a new battlecruiser, the issue of artillery was of utmost importance. Different options were suggested for the armament of the new ships, such as a configuration with six 380 mm guns distributed among three turrets or an alternative with ten 305 mm guns. As a compromise, it was decided to arm the battlecruisers with eight 350 mm guns. Construction was halted due to the end of hostilities when the ship was only 15 months away from completion." + +msgid "IDS_PGSB206_FULL" +msgstr "Mackensen" + +msgid "IDS_PGSB206_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB206_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PGSB207" +msgstr "P. Heinrich" + +msgid "IDS_PGSB207_DESCR" +msgstr "In 1915, it became clear that the war was far from over, and it was necessary to speed up the construction of new ships. Kaiser Wilhelm insisted that the new ships be equipped with 380 mm guns and combine the speed of a battlecruiser with the armor of a battleship. The lead ship was laid down as Ersatz Yorck in 1916, but the end of the war shifted strategic priorities, and all forces were thrown into the construction and repair of submarines. The ship was dismantled on the stocks after the end of the war." + +msgid "IDS_PGSB207_FULL" +msgstr "Prinz Heinrich" + +msgid "IDS_PGSB207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB207_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PGSB208" +msgstr "Zieten" + +msgid "IDS_PGSB208_DESCR" +msgstr "In 1918, the Design Bureau of the Construction Office conducted a series of studies that resulted in several dozen pre-draft designs of high-speed battleships. They were based on the project of battlecruiser Ersatz Yorck and differed in displacement and armament composition. One of the projects was a ship with three main battery turrets, a displacement of 45,000 tons, and a speed of 31 knots." + +msgid "IDS_PGSB208_FULL" +msgstr "Zieten" + +msgid "IDS_PGSB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB208_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSB209" +msgstr "P. Rupprecht" + +msgid "IDS_PGSB209_DESCR" +msgstr "One of the projects developed in 1918 by the designers of the Construction Office of the German Navy Headquarters. She is a high-speed battleship (although originally listed as a battlecruiser) with four main battery turrets and a displacement of 45,000 t. The designers returned to using a forecastle-based layout on ships, which had been abandoned during the design of the Derfflinger-class battlecruisers." + +msgid "IDS_PGSB209_FULL" +msgstr "Prinz Rupprecht" + +msgid "IDS_PGSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB209_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSB210" +msgstr "Schlieffen" + +msgid "IDS_PGSB210_DESCR" +msgstr "A project of a high-speed battleship with four main battery turrets and a displacement of 50,000 t. She was 30 m longer than her predecessor, making her the largest among the draft designs conceived by the Construction Office of the German Navy Headquarters in 1918. This project represents the largest and most heavily armed of all German battleships, extending up until the elaborations of the early 1940s relating to the H-class battleship." + +msgid "IDS_PGSB210_FULL" +msgstr "Schlieffen" + +msgid "IDS_PGSB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSB310" +msgstr "Preussen" + +msgid "IDS_PGSB310_DESCR" +msgstr "The experience gained at the beginning of World War II prompted a revision of the technical characteristics of ships under construction. It was necessary to improve the horizontal armor while maintaining the draft at 11.5 m for operations in the shallow waters of the North Sea. The new design incorporated a triple bottom and a larger number of watertight compartments for protection against underwater explosions. The main caliber reached 457 mm, which represented a drastic increase in firepower. Later, however, the focus of naval construction shifted toward submarines, and new battleships were no longer laid down for the needs of the Navy." + +msgid "IDS_PGSB310_FULL" +msgstr "Preussen" + +msgid "IDS_PGSB310_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB310_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB503" +msgstr "K. Albert" + +msgid "IDS_PGSB503_DESCR" +msgstr "SMS König Albert, a Kaiser-class battleship, was laid down as Ersatz Ägir and built at the Schichau shipyards in Danzig. The ship was named after King Albert of Saxony. From 1914 through 1916, as part of the High Seas Fleet, the battleship participated in covering raids and laying minefields. On May 29, 1916, just two days before the Battle of Jutland, the ship went to Wilhelmshaven for repairs, becoming the only German battleship to miss the renowned battle." + +msgid "IDS_PGSB503_FULL" +msgstr "König Albert" + +msgid "IDS_PGSB503_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSB503_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PGSB506" +msgstr "P. E. Friedrich" + +msgid "IDS_PGSB506_DESCR" +msgstr "SMS Prinz Eitel Friedrich, a Mackensen-class battlecruiser, was named after one of the sons of Kaiser Wilhelm II. When World War I ended, the battleship had still not been completed due to a shift in priorities toward submarines. She was launched only in March 1920 in an unfinished state. It was suggested to convert the ship into a grain carrier: In that case, she could have been completed as a battleship in the 1930s. However, the proposal was declined, and the ship's hull was dismantled in 1921." + +msgid "IDS_PGSB506_FULL" +msgstr "Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PGSB506_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSB506_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PGSB507" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PGSB507_DESCR" +msgstr "The lead ship of her class, Scharnhorst, was built at the Wilhelmshaven shipyard. At the beginning of World War II, the battleship took an active part in raid operations. After repairs in 1943, the ship was relocated to Norway with the goal of interrupting deliveries to the U.S.S.R via the Arctic convoys. On December 26, during a raid on the JW-55B convoy, Scharnhorst took heavy damage from battleship Duke of York and was sunk by torpedoes from cruisers Jamaica and Belfast." + +msgid "IDS_PGSB507_FULL" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PGSB507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB507_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSB508" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PGSB508_DESCR" +msgstr "Between 1932 and 1934, various projects were being considered to further develop and enhance the capabilities of the Deutschland-class warships. A decision was made to add a third main battery turret, leading to a significant increase in water displacement. When the characteristics of French battlecruiser Strasbourg became known, adjustments had to be made to the caliber of the ships' main armament. The 305 mm caliber version was deemed the most balanced one, especially since the British wanted to propose it as the main caliber at a forthcoming naval conference." + +msgid "IDS_PGSB508_FULL" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PGSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB508_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PGSB509" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PGSB509_DESCR" +msgstr "When designing the H-class battleship, the main requirement was for her firepower to surpass that of all counterparts anywhere in the world. Despite Germany's pledge to adhere to the Washington Naval Treaty, the nation's leadership insisted on using the 420 mm caliber. Alternatives included using the 406 mm caliber (which would have taken much longer for Germany to develop) or increasing the number of 380 mm guns to twelve (placed in four triple-gun turrets)." + +msgid "IDS_PGSB509_FULL" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PGSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB509_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB510" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PGSB510_DESCR" +msgstr "The Kriegsmarine doctrine envisioned raiding actions by large ships in the Atlantic against British trade and supply routes. For this purpose, from the late 1920s to the early 1930s, ships were developed, including aircraft carriers with the artillery armament of cruisers and battleships. The Atlantik-Flugzeugkreuzer A-III project planned to equip the ship with two triple-gun turrets of large caliber." + +msgid "IDS_PGSB510_FULL" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PGSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB510_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSB517" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB517_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSB518" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PGSB518_DESCR" +msgstr "In 1932, Germany began research for a 35,000-ton battleship project. It was based on the design of World War I battlecruiser Ersatz Yorck. At this time, Britain was inclined to reduce the limit of her battleships' main caliber to 305 mm, viewing this caliber as the main one. Moreover, this caliber implied utilizing a balanced armor scheme for that displacement. However, the project to build a battleship carrying 305 mm guns was eventually abandoned after France laid down her Dunkerque battlecruiser armed with 330 mm guns." + +msgid "IDS_PGSB518_FULL" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PGSB518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB518_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB528" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PGSB528_DESCR" +msgstr "In 1916, Kaiser Wilhelm II received initial drafts for a fresh battleship derived from the design principles embedded in battleship Bayern. One of the projects featured five main-caliber turrets, three of which were located at the ship's rear. To improve stability, it would have been necessary to increase the ship's length and move two turrets to the deck below. Under one of the variants, the ship's armament consisted of five triple-gun turrets housing 350 mm guns. However, their defeat in World War I prevented Germany from laying the new ship down." + +msgid "IDS_PGSB528_FULL" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PGSB528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB528_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSB537" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PGSB537_DESCR" +msgstr "A hypothetical project for the modernization of a Bayern-class battleship. This variant suggests replacing the twin turrets with 380 mm guns with triple turrets with 283 mm guns." + +msgid "IDS_PGSB537_FULL" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PGSB537_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB537_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PGSB538" +msgstr "Brandenburg B" + +msgid "IDS_PGSB538_DESCR" +msgstr "In 1932, Germany began research for a 35,000-ton battleship project. It was based on the design of World War I battlecruiser Ersatz Yorck. At this time, Britain was inclined to reduce the limit of her battleships' main caliber to 305 mm, viewing this caliber as the main one. Moreover, this caliber implied utilizing a balanced armor scheme for that displacement. However, the project to build a battleship carrying 305 mm guns was eventually abandoned after France laid down her Dunkerque battlecruiser armed with 330 mm guns." + +msgid "IDS_PGSB538_FULL" +msgstr "Brandenburg B" + +msgid "IDS_PGSB538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB538_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB597" +msgstr "Scharnhorst B" + +msgid "IDS_PGSB597_DESCR" +msgstr "The lead ship of her class, Scharnhorst, was built at the Wilhelmshaven shipyard. At the beginning of World War II, the battleship took an active part in raid operations. After repairs in 1943, the ship was relocated to Norway with the goal of interrupting deliveries to the U.S.S.R via the Arctic convoys. On December 26, during a raid on the JW-55B convoy, Scharnhorst took heavy damage from battleship Duke of York and was sunk by torpedoes from cruisers Jamaica and Belfast." + +msgid "IDS_PGSB597_FULL" +msgstr "Scharnhorst B" + +msgid "IDS_PGSB597_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB597_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSB598" +msgstr "Tirpitz B" + +msgid "IDS_PGSB598_DESCR" +msgstr "The second Bismarck-class battleship, Tirpitz, was built in Wilhelmshaven. A shortage of fuel and the fear of losing another large ship after the sinking of Bismarck were the reasons why this battleship wasn't very active during the war. Tirpitz attempted to attack Arctic convoys but encountered resistance. In autumn 1944, the battleship was struck twice by 6-ton bombs that almost incapacitated her, and then she was ultimately sunk by British Lancaster-type bombers." + +msgid "IDS_PGSB598_FULL" +msgstr "Tirpitz B" + +msgid "IDS_PGSB598_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSB598_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSB599" +msgstr "Pommern B" + +msgid "IDS_PGSB599_DESCR" +msgstr "When designing the H-class battleship, the main requirement was for her firepower to surpass that of all counterparts anywhere in the world. Despite Germany's pledge to adhere to the Washington Naval Treaty, the nation's leadership insisted on using the 420 mm caliber. Alternatives included using the 406 mm caliber (which would have taken much longer for Germany to develop) or increasing the number of 380 mm guns to twelve (placed in four triple-gun turrets)." + +msgid "IDS_PGSB599_FULL" +msgstr "Pommern B" + +msgid "IDS_PGSB599_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB599_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB610" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PGSB610_DESCR" +msgstr "A hypothetical variant of an H-class battleship project based on the Bismarck class instead of the Scharnhorst-class battleships. A long-range raider with a diesel power plant and sixteen 305 mm guns, tasked with a mission to cut off the navigable links between England and her dominions and colonies. It would have been feasible to maintain the 305 mm gun as the primary caliber for battleships had the U.K. stuck to the scope of the proposals it presented at the London Naval Conference about limiting the main caliber of battleships." + +msgid "IDS_PGSB610_FULL" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PGSB610_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB610_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSB810" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PGSB810_DESCR" +msgstr "A project of a high-speed battleship with four main battery turrets and a displacement of 50,000 t. She was 30 m longer than her predecessor, making her the largest among the draft designs conceived by the Construction Office of the German Navy Headquarters in 1918. This project represents the largest and most heavily armed of all German battleships, extending up until the elaborations of the early 1940s relating to the H-class battleship." + +msgid "IDS_PGSB810_FULL" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PGSB810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB810_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSB910" +msgstr "[G. Kurfürst]" + +msgid "IDS_PGSB910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Grosser Kurfürst and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PGSB910_FULL" +msgstr "[Grosser Kurfürst]" + +msgid "IDS_PGSB910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSB910_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSB999" +msgstr "Hannover (old)" + +msgid "IDS_PGSB999_DESCR" +msgstr "A further development of the H-class project with reinforced main battery guns. The next step after the 457 mm guns would be to increase the caliber to 19 inches (483 mm). Such a caliber would establish German battleships as the most heavily armed vessels in the annals of naval history. By the time of their development, plans were in place to completely discontinue the use of non-dual-purpose secondary battery guns and replace them with dual-purpose artillery." + +msgid "IDS_PGSB999_FULL" +msgstr "Hannover (< 22.09.2021)" + +msgid "IDS_PGSB999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSB999_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSC001" +msgstr "Hermelin" + +msgid "IDS_PGSC001_DESCR" +msgstr "German engineers designed a \"colonial gunboat\" project under an order from the Netherlands. The Dutch planned to build a series of seven ships and laid down three of them under a simplified design. During the occupation of the Netherlands, these ships fell into German hands and were completed for the German Navy. The original design outmatched Dutch ships in terms of size and armament. There is a presumption that the German Admiralty intended to construct ships based on the original design for future German outlying bases during the post-war era." + +msgid "IDS_PGSC001_FULL" +msgstr "Hermelin" + +msgid "IDS_PGSC001_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC001_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSC002" +msgstr "Dresden" + +msgid "IDS_PGSC002_DESCR" +msgstr "After building small ships equipped with steam engines, Germany began producing warships featuring turbines. During World War I, SMS Dresden, the lead ship of the new class, saw action in the Battle of Coronel as part of von Spee's squadron and in the Battle of the Falkland Islands, where she was the only German warship to escape destruction. Dresden raided the South Atlantic and Pacific until she was intercepted by British cruisers. In the battle that followed, the ship was scuttled, and the crew escaped to be interned in Chile for the duration of the war." + +msgid "IDS_PGSC002_FULL" +msgstr "Dresden" + +msgid "IDS_PGSC002_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSC002_YEAR" +msgstr "1908" + +msgid "IDS_PGSC103" +msgstr "Kolberg" + +msgid "IDS_PGSC103_DESCR" +msgstr "The entire new series of German light cruisers was equipped with turbines. The Kolberg class surpassed its predecessors in size and seafaring capability, with enhancements in both speed and gunnery. During World War I, the lead ship of the class participated in raids on Yarmouth and Scarborough, the Battle of Dogger Bank, and then tried to break through into the Gulf of Riga with the main forces of the fleet. Kolberg repeated her attempt at a breakthrough in Operation Albion—successfully this time. After World War I, the ship was handed over to the French Navy and was renamed \"Colmar.\"" + +msgid "IDS_PGSC103_FULL" +msgstr "Kolberg" + +msgid "IDS_PGSC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSC103_YEAR" +msgstr "1910" + +msgid "IDS_PGSC104" +msgstr "Karlsruhe" + +msgid "IDS_PGSC104_DESCR" +msgstr "The next step in the development of German light cruisers was the introduction of an armor belt. The new class also featured a large displacement and improved seaworthiness. After completing crew training, the cruiser joined the 2nd Recon Squadron that was patrolling the German coast. The ship served as a scout and minesweeper escort. Following the surrender of Germany, the cruiser, along with other German ships, was deliberately scuttled in Scapa Flow on June 21, 1919. Karlsruhe descended to greater depths than the rest of the sunken ships and was never recovered." + +msgid "IDS_PGSC104_FULL" +msgstr "Karlsruhe" + +msgid "IDS_PGSC104_NUMBER" +msgstr "14" + +msgid "IDS_PGSC104_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PGSC105" +msgstr "Königsberg" + +msgid "IDS_PGSC105_DESCR" +msgstr "In 1926, light cruisers were laid down according to an improved design. The new ship had a diesel-steam turbine power plant and triple-gun turrets. During World War II, Königsberg—the lead ship of her class—deployed minefields in the North Sea and participated in the invasion of Norway. During the amphibious assault at Bergen, the ship was damaged by Norwegian coastal batteries and sank in the port. Eventually, British bombers dealt the final blow, obliterating the ship." + +msgid "IDS_PGSC105_FULL" +msgstr "Königsberg" + +msgid "IDS_PGSC105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSC105_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PGSC106" +msgstr "Nürnberg" + +msgid "IDS_PGSC106_DESCR" +msgstr "Nürnberg differed from her predecessors by having more advanced superstructures and certain changes to her armor. With the outbreak of World War II, the cruiser was laying minefields in the North Sea; however, during one such operation, she fell prey to a British submarine that torpedoed the ship. After the war, Nürnberg was transferred to the Soviet Union, where she received the name \"Admiral Makarov.\"" + +msgid "IDS_PGSC106_FULL" +msgstr "Nürnberg" + +msgid "IDS_PGSC106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC106_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PGSC107" +msgstr "Yorck" + +msgid "IDS_PGSC107_DESCR" +msgstr "Under the terms of the Treaty of Versailles, Germany was permitted to retain six aging battleships of the Deutschland and Braunschweig classes. Upon reaching their designated age limits, these vessels could be replaced with ships weighing no more than 10,000 tons in displacement. In the 1920s, the heads of the Navy initiated extensive research into future ships to replace the old battleships. Several variants were proposed, including a design resembling the \"Washington\" cruisers. This particular project envisioned the use of eight 8-inch guns. The project was never implemented, but its further development led to the emergence of \"pocket battleships.\"" + +msgid "IDS_PGSC107_FULL" +msgstr "Yorck" + +msgid "IDS_PGSC107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC107_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PGSC108" +msgstr "Hipper" + +msgid "IDS_PGSC108_DESCR" +msgstr "In 1934, a technical design specification was developed for a draft design of a heavy cruiser. Drawing from the lessons learned from the Deutschland class ships, engineers discarded the idea of using diesel power plants and instead opted for turbines and boilers with high steam parameters. The lead cruiser, Admiral Hipper, participated in the invasions of Denmark and Norway during World War II and conducted several raids in the Atlantic. On December 31, 1942, Hipper participated in the Battle of the Barents Sea against the JW-51B convoy, where she took damage in the engagement." + +msgid "IDS_PGSC108_FULL" +msgstr "Admiral Hipper" + +msgid "IDS_PGSC108_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSC108_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSC109" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_PGSC109_DESCR" +msgstr "Following the denunciation of the Treaty of Versailles and the signing of the Anglo-German Naval Agreement, Germany went on with the development of the Deutschland-class \"ironclads.\" More than twenty draft designs were considered. According to the requirements, their speed should have exceeded 34 knots, and one way to achieve that speed was to reduce the caliber of the main guns to 203 mm, especially since a 203 mm triple-gun turret had already been designed. The best option would have been to deploy three such turrets instead of two turrets with 283 mm guns." + +msgid "IDS_PGSC109_FULL" +msgstr "Roon" + +msgid "IDS_PGSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC109_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PGSC110" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGSC110_DESCR" +msgstr "A further development of the Admiral Hipper-class cruisers, unconstrained by the Washington Naval Treaty restrictions, could have been ships with four 203 mm triple-gun turrets. Such armament would have made the new German cruisers the strongest in their ship type right until the appearance of American ships of the Des Moines class with their rapid-firing mounts. However, priorities in shipbuilding shifted to submarines, and such a ship was never built in Germany." + +msgid "IDS_PGSC110_FULL" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC110_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSC111" +msgstr "Clausewitz" + +msgid "IDS_PGSC111_DESCR" +msgstr "The next step in the development of German raider cruisers would be to install the latest artillery. The main caliber could utilize 210 mm guns, 128 mm dual-purpose guns, 55 mm twin-gun anti-aircraft mounts, and 30 mm quad- and twin-gun mounts. In this case, the ship's displacement could exceed 20,000 tons. An upgraded combined diesel and steam-turbine electric system, surpassing the one employed in the 1930s, could provide a blend of high speed and extended range capability." + +msgid "IDS_PGSC111_FULL" +msgstr "Clausewitz" + +msgid "IDS_PGSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSC207" +msgstr "Vineta" + +msgid "IDS_PGSC207_DESCR" +msgstr "The German naval development program of the late 1930s envisaged the construction of six light cruisers to serve as squadron scouts for raider groups. The last two ships of this type were to be built according to an improved design: larger in size with heavy anti-aircraft armament and improved AA fire control. A radical option was the replacement of all main battery turrets with twin mounts of dual-purpose 128 mm guns. The turrets could be installed at the ends of the ship in groups of three, arranged in a triangle with the apex pointing toward the bow." + +msgid "IDS_PGSC207_FULL" +msgstr "Vineta" + +msgid "IDS_PGSC207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC207_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSC208" +msgstr "Hertha" + +msgid "IDS_PGSC208_DESCR" +msgstr "As part of the German fleet development plan adopted in 1939, light cruisers were planned for construction, intended to be used as squadron scouts for raider groups. Two designs differed from the others by their increased size and heavy anti-aircraft armament with improved fire control. Thus, all main battery guns could have been replaced with twin mounts of dual-purpose 128 mm guns. Six turrets could have been installed in groups of three at the ends of the ship, arranged in a 'cascade' along the ship's centerline." + +msgid "IDS_PGSC208_FULL" +msgstr "Hertha" + +msgid "IDS_PGSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC208_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSC209" +msgstr "Freya" + +msgid "IDS_PGSC209_DESCR" +msgstr "Further development of the AA cruiser concept, designed for the German fleet. The project envisages armament consisting of dual-purpose main battery artillery. The ship of this design is based on the hull of a Prinz Eugen-class cruiser and is armed with seven twin 128 mm gun mounts. Three of these mounts are located at the ship's ends along the centerline, and four more are positioned on the sides near the combat superstructures." + +msgid "IDS_PGSC209_FULL" +msgstr "Freya" + +msgid "IDS_PGSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC209_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSC210" +msgstr "Hansa" + +msgid "IDS_PGSC210_DESCR" +msgstr "A hypothetical development of a German light cruiser armed with dual-purpose main battery artillery. This project is based on the hull of a Prinz Eugen-class cruiser, and its armament consists of eight twin 128 mm gun mounts. Four main battery turrets are located at the ship's ends along the centerline, and another four are placed on the sides near the combat superstructures." + +msgid "IDS_PGSC210_FULL" +msgstr "Hansa" + +msgid "IDS_PGSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC210_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSC502" +msgstr "Emden" + +msgid "IDS_PGSC502_DESCR" +msgstr "SMS Emden, the second Dresden-class cruiser, met the outbreak of World War I in the Far East as part of von Spee's squadron. In September 1914, Karl von Müller took command of the ship, which was detached for independent raiding in the Indian Ocean, and the cruiser captured nearly two dozen ships. Emden launched a surprise attack on Penang; in the resulting Battle of Penang, she sank Russian cruiser Zhemchug and French destroyer Mousquet. On November 9, 1914, during a raid on Cocos Islands, Emden was intercepted by Australian cruiser HMAS Sydney, sustained severe damage, and had to run aground near the shore to avoid sinking." + +msgid "IDS_PGSC502_FULL" +msgstr "Emden" + +msgid "IDS_PGSC502_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSC502_YEAR" +msgstr "1909" + +msgid "IDS_PGSC506" +msgstr "Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC506_DESCR" +msgstr "Admiral Graf Spee differed from other Deutschland-class \"pocket battleships\" with her larger dimensions and improved armor. With the outbreak of World War II, the ship set out on her first and last raid to the Atlantic, where she managed to capture and sink several British merchant ships. The ship engaged British cruisers Exeter, Ajax, and Achilles in a battle near La Plata and headed for Montevideo to effect repairs. After receiving erroneous intel that the British ships had amassed and were waiting at the port exit, the commander of Admiral Graf Spee ordered the ship to be scuttled." + +msgid "IDS_PGSC506_FULL" +msgstr "Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC506_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSC506_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSC507" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PGSC507_DESCR" +msgstr "The German plan provided for the presence of thirteen light cruisers, six of which had already been built by the beginning of 1939. There were plans to add six more cruisers with an enhanced design. Unlike the preceding classes, they were supposed to have an improved range and higher speed. In 1938 and 1939, six ships were ordered, two of which were laid down in Kiel and Wilhelmshaven in 1938. In September 1939, the construction of the ships was canceled due to the outbreak of World War II, and all laid-down cruisers were demolished on the stocks." + +msgid "IDS_PGSC507_FULL" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PGSC507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC507_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PGSC508" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PGSC508_DESCR" +msgstr "Prinz Eugen, the third Admiral Hipper-class cruiser, was built according to a reworked design. On May 24, 1941, together with battleship Bismarck, the cruiser participated in the Battle of the Denmark Strait, where HMS Hood perished. In February 1942, the cruiser effectively navigated through the English Channel but fell victim to a torpedo fired by British submarine HMS Trident while en route to Norway. Subsequently, on May 7, 1945, Prinz Eugen surrendered to the British Navy in Copenhagen. After the end of World War II, the ship was transferred to the U.S., and in 1946, she participated in a nuclear test at Bikini Atoll." + +msgid "IDS_PGSC508_FULL" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PGSC508_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSC508_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSC509" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PGSC509_DESCR" +msgstr "In 1938, a decision prevailed that in addition to raider cruisers, the German Navy needed full-fledged battlecruisers equipped with heavy guns. Under the new project, the ship's hull was enlarged to accommodate three gun mounts, and the caliber was increased to 380 mm. The all-diesel power plant was replaced with a combined one. In 1939, the first of the planned three ships was ordered; however, not a single battlecruiser was ever laid down due to a shortage of materials, which were being used mainly for the construction of submarines at the beginning of World War II." + +msgid "IDS_PGSC509_FULL" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PGSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC509_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSC516" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PGSC516_DESCR" +msgstr "In contrast to the preceding ships, cruiser Leipzig underwent notable modifications to her power plant, incorporating a central shaft driven by diesel engines only and bringing all turrets back to the centerline. With the outbreak of World War II, the ship participated in minelaying and patrols. In December 1939, Leipzig was struck by a torpedo fired by British submarine Salmon. During 1941 and 1942, the cruiser provided support during the Baltic offensive, but in October 1944, she collided with Prinz Eugen and suffered severe damage." + +msgid "IDS_PGSC516_FULL" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PGSC516_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC516_YEAR" +msgstr "1931" + +msgid "IDS_PGSC517" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PGSC517_DESCR" +msgstr "German engineers considered several weaponry options when developing 10,000-ton ships. The lightest of the projects under consideration was the I/10 project, with eight 210 mm guns housed in four turrets. At the same time, the first modern German light cruisers carried 150 mm triple-gun turrets. The size and layout of the I/10 project allowed for the use of four such turrets in place of 210 mm gun mounts." + +msgid "IDS_PGSC517_FULL" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PGSC517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC517_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSC518" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PGSC518_DESCR" +msgstr "In 1936, Germany ordered two cruisers armed with 150 mm guns housed in four triple-gun turrets. However, the cruisers were designed in such a way that their barbettes were identical to those of cruisers carrying 203 mm guns, which could easily be mounted instead of the 150 mm ones. That replacement was made in 1937, even before the ships had been launched." + +msgid "IDS_PGSC518_FULL" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PGSC518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC518_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSC519" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PGSC519_DESCR" +msgstr "Raider battlecruisers were supposed to carry six 380 mm guns placed in three turrets. However, some held the belief that such a caliber was excessive for a raider, given the limited quantity of shells available, and that the shells themselves were clearly excessive for destroying merchant ships. A compromise between sufficient firepower and shell power would be to use 305 mm three-gun mounts. Three such mounts would provide a firing performance comparable to that of 380 mm three double-gun mounts." + +msgid "IDS_PGSC519_FULL" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PGSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC519_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSC528" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PGSC528_DESCR" +msgstr "In the late 1930s, the German Navy High Command ordered the development of a project that was intended for use as part of a naval blockade of Great Britain by raider formations. Twelve P-class ships, created based on the development of the Deutschland-class panzerschiff (heavy cruiser) project, were supposed to act as the main strike force in this plan. In 1939, contracts were signed with dockyards for the construction of these ships, but the order was subsequently canceled in favor of O-class battlecruisers. The original documentation specified the ship class as Handelsstörer, or \"Raider.\"" + +msgid "IDS_PGSC528_FULL" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PGSC528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC528_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PGSC529" +msgstr "Schröder" + +msgid "IDS_PGSC529_DESCR" +msgstr "Drawing from the experience gained in World War I, the concept of a large surface raider emerged in Germany in the late 1920s. The projects considered the intention of Great Britain to impose restrictions on battleship armament to a maximum caliber of 305 mm during upcoming naval conferences. Under the proposed designs, the standard displacement varied between 17,500 and 25,000 tons, while the armament consisted of four turrets housing eight 305 mm guns, accompanied by a strong secondary battery of 150 mm guns. The armor was rather light for the ship to be classified as a battleship, as was her anti-torpedo protection." + +msgid "IDS_PGSC529_FULL" +msgstr "Admiral Schröder" + +msgid "IDS_PGSC529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC529_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSC598" +msgstr "Mainz B" + +msgid "IDS_PGSC598_DESCR" +msgstr "In 1936, Germany ordered two cruisers armed with 150 mm guns housed in four triple-gun turrets. However, the cruisers were designed in such a way that their barbettes were identical to those of cruisers carrying 203 mm guns, which could easily be mounted instead of the 150 mm ones. That replacement was made in 1937, even before the ships had been launched." + +msgid "IDS_PGSC598_FULL" +msgstr "Mainz B" + +msgid "IDS_PGSC598_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSC598_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSC706" +msgstr "HSF Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC706_DESCR" +msgstr "Deutschland-class training ship of the Wilhelmshaven Marine High School. In the anime, the commander of the ship is Thea Kreutzer, and the vice commander is Wilhelmina. She has 28 cm guns mounted on a hull with a displacement equivalent to that of a training cruiser. Her diesel propulsion gives her an extensive cruising range, and this makes her a valuable asset for operations in far-flung locations. In the High School Fleet anime series, she is often used for long-distance voyages." + +msgid "IDS_PGSC706_FULL" +msgstr "HSF Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGSC706_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PGSC706_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PGSC718" +msgstr "Cross of Dorn" + +msgid "IDS_PGSC718_DESCR" +msgstr "This warship is one of the most closely guarded secrets of the Black Templars. Only a few chosen Brothers know of its very existence, as it lays dormant deep in the Reclusiam hangars of the Eternal Crusader, flagship of the Templars’ fleets and Chapter’s Fortress-Monastery. This ship was the gift, reward, and blessing, given by Rogal Dorn to the newborn Chapter and its first High Marshal Sigismund. It is ancient like the time itself, dating back to the early days of the Dark Age of Technology. Looking deceptively small, compared to the gargantuan vessels of Chapter’s fleets, it holds the mysterious and now forbidden powers of that long-forgotten era." + +msgid "IDS_PGSC718_FULL" +msgstr "Cross of Dorn" + +msgid "IDS_PGSC718_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSC718_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PGSC809" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PGSC809_DESCR" +msgstr "Following the denunciation of the Treaty of Versailles and the signing of the Anglo-German Naval Agreement, Germany went on with the development of the Deutschland-class \"ironclads.\" More than twenty draft designs were considered. According to the requirements, their speed should have exceeded 34 knots, and one way to achieve that speed was to reduce the caliber of the main guns to 203 mm, especially since a 203 mm triple-gun turret had already been designed. The best option would have been to deploy three such turrets instead of two turrets with 283 mm guns." + +msgid "IDS_PGSC809_FULL" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PGSC809_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC809_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PGSC910" +msgstr "[Hindenburg]" + +msgid "IDS_PGSC910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Hindenburg and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PGSC910_FULL" +msgstr "[Hindenburg]" + +msgid "IDS_PGSC910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSC910_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSD102" +msgstr "V-25" + +msgid "IDS_PGSD102_DESCR" +msgstr "A series of six 985-ton destroyers was ordered by China from Germany in 1913. With the outbreak of World War I, the destroyers were requisitioned and assigned to the German fleet. V-25 was assigned to the Baltic Coastal Defense Division. In October 1914, she was transferred to the High Seas Fleet. On February 12, 1915, V-25 provided cover for the trawling operations off the coast of the North Sea. The ship never made it back home; she is presumed to have struck a British mine and sunk." + +msgid "IDS_PGSD102_FULL" +msgstr "V-25" + +msgid "IDS_PGSD102_NUMBER" +msgstr "71" + +msgid "IDS_PGSD102_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PGSD103" +msgstr "G-101" + +msgid "IDS_PGSD103_DESCR" +msgstr "In 1910 and 1912, Argentina ordered several modern destroyers, some of which were built at the German shipyards of Germaniawerft and Schichau. With the outbreak of World War I, however, the ships were requisitioned and assigned to the 2nd Destroyer Division of the German Navy. SMS G-101, originally laid down as ARA Santiago, entered service in March 1915. The following year, along with the other destroyers of her series, she participated in the Battle of Jutland. After the end of World War I, the ships were interned in Scapa Flow." + +msgid "IDS_PGSD103_FULL" +msgstr "G-101" + +msgid "IDS_PGSD103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSD103_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PGSD104" +msgstr "V-170" + +msgid "IDS_PGSD104_DESCR" +msgstr "To replenish the destroyer fleet and make up for their losses, construction of the 1916 \"mobilization\" type ships began in the autumn of 1916. The project that followed was codenamed \"Type 1917.\" Construction of 26 destroyers of this type commenced in 1918. This project was effectively an enlarged version of the previous one but with stronger artillery. The ships of this project were the first German destroyers to be equipped with geared turbines as their main propulsion units. However, none of the ships were launched due to the end of World War I." + +msgid "IDS_PGSD104_FULL" +msgstr "V-170" + +msgid "IDS_PGSD104_NUMBER" +msgstr "17" + +msgid "IDS_PGSD104_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PGSD105" +msgstr "T-22" + +msgid "IDS_PGSD105_DESCR" +msgstr "In the 1920s, several series of destroyers were built for the Reichsmarine. The first of them were, in fact, improved versions of destroyers that dated back to the times of World War I. Their further development came in the form of Type 39, which was built as a multipurpose ship with a smaller displacement. A total of 15 ships were built, with lead ship T-22 entering service in February 1942. In 1942 and 1943, the ship participated in patrol operations in the Bay of Biscay and the Battle of Sept-Îles, where she sank HMS Limbourne. In June 1944, she was transferred to the Baltic. Later, in August, the ship struck mines in Narva Bay and sank." + +msgid "IDS_PGSD105_FULL" +msgstr "T-22" + +msgid "IDS_PGSD105_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD105_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSD106" +msgstr "Gaede" + +msgid "IDS_PGSD106_DESCR" +msgstr "In 1933, the construction of flotilla destroyers began, and it was planned for them to surpass their same-type counterparts owned by other nations in speed and firepower. In March 1933, AG Vulcan Stettin released a design proposal for a \"conventional London Naval Treaty\" destroyer featuring a displacement of 1,500 tons. Later, the project underwent revisions, resulting in an increased displacement of 2,000 tons. Nevertheless, the Kriegsmarine leadership favored an alternative project, which served as the basis for the subsequent development of the Type 1934 ships." + +msgid "IDS_PGSD106_FULL" +msgstr "Ernst Gaede" + +msgid "IDS_PGSD106_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PGSD106_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PGSD107" +msgstr "Maass" + +msgid "IDS_PGSD107_DESCR" +msgstr "In the competition for a new destroyer in 1934, the design submitted by Deutsche Werke prevailed. The lead destroyer of the series, the Z-1 Leberecht Maass, was laid down in October 1934 and entered service in February 1937. During World War II, the destroyer took part in the blockade of the Polish coastline and was involved in laying mines in the North Sea. Tragically, on February 23, 1940, during Operation Viking, the destroyer was mistakenly targeted by Luftwaffe bombers and subsequently sank." + +msgid "IDS_PGSD107_FULL" +msgstr "Leberecht Maass" + +msgid "IDS_PGSD107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSD107_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PGSD108" +msgstr "Z-23" + +msgid "IDS_PGSD108_DESCR" +msgstr "The Type 1934 ships were followed by an improved Type 1936. The 1936A modification featured an \"Atlantic-style\" fore stem and 150 mm guns. The lead ship of this type, Z-23, entered service in 1940. The destroyer escorted convoys in the Norwegian waters and later in the Bay of Biscay. In 1941, Z-23 returned to Norway, where she hunted down Arctic convoys and laid minefields. In 1943, she was transferred to France again. During the Battle of the Bay of Biscay, Z-23 was damaged by British bombers and declared a write-off." + +msgid "IDS_PGSD108_FULL" +msgstr "Z-23" + +msgid "IDS_PGSD108_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSD109" +msgstr "Z-46" + +msgid "IDS_PGSD109_DESCR" +msgstr "The Type 1936C ships were derived from the hull of a Type 1936A destroyer but featured upgraded turbines borrowed from reconnaissance cruisers for greater power. The main armament consisted of six 128 mm dual-purpose guns mounted in three turret mounts. A total of six ships of this class were ordered, but none of them were ever launched. Z-46 was laid down in 1943 at the Deschimag shipyard, but her construction faced significant delays due to material shortages and frequent Allied bombing raids." + +msgid "IDS_PGSD109_FULL" +msgstr "Z-46" + +msgid "IDS_PGSD109_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PGSD109_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSD110" +msgstr "Z-52" + +msgid "IDS_PGSD110_DESCR" +msgstr "In the early 1940s, the construction of destroyers running on diesel fuel began. Type 1942 became the first in the series and served as the basis for Z-51, which was laid down in 1943. Later, Type 1944 arrived, fitted with increased firepower. Five destroyers, from Z-52 to Z-56, were laid down in 1943 at the Deschimag shipyard. However, bombardments by Allied forces, a lack of materials, and the need to build submarines led to the construction of these destroyers being canceled in 1944." + +msgid "IDS_PGSD110_FULL" +msgstr "Z-52" + +msgid "IDS_PGSD110_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSD110_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSD111" +msgstr "Otto Weddigen" + +msgid "IDS_PGSD111_DESCR" +msgstr "In 1945, based on the design of the Type 1936D destroyers, the Type 1945 was developed. Its design differed from previous projects primarily by returning to the use of steam turbines instead of diesel engines. This ship would have been significantly more heavily armed: with eight 128 mm dual-purpose guns in four turret mounts. Despite the heavier armament, the turbo-geared units would have provided higher performance of the power plant compared to diesel engines." + +msgid "IDS_PGSD111_FULL" +msgstr "Otto Weddigen" + +msgid "IDS_PGSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSD207" +msgstr "Z-31" + +msgid "IDS_PGSD207_DESCR" +msgstr "In 1940 and 1941, several Type 1936B destroyers were laid down again. The new Type 1936A(Mob) was equipped with 150 mm guns. Z-31, the lead ship, entered service in April 1942. The destroyer participated in the Battle of the Barents Sea against the JW-51B convoy. In 1943, she participated in the raid on Spitsbergen, and in 1944, she was involved in the transportation of German troops from Finland to Norway. In January 1945, the ship was heavily damaged in a battle with British cruisers. After the war, she was transferred to France and renamed Marceau." + +msgid "IDS_PGSD207_FULL" +msgstr "Z-31" + +msgid "IDS_PGSD207_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD207_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSD208" +msgstr "G. J. Maerker" + +msgid "IDS_PGSD208_DESCR" +msgstr "The Type 1937 destroyer was designed as a ship with a large action range. These ships were meant to be able to defend or attack convoys in the Atlantic, as well as operate in tropical climates. The 1937J variation was used as the basis for the project. In April 1938, however, the design works were discontinued since combining the required combat power, range, speed, and reliability in one hull turned out to be an impossible endeavor." + +msgid "IDS_PGSD208_FULL" +msgstr "Gustav-Julius Maerker" + +msgid "IDS_PGSD208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD208_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PGSD209" +msgstr "F. Schultz" + +msgid "IDS_PGSD209_DESCR" +msgstr "The development of the ocean destroyer concept resulted in Project 1938. Of several options, the 1938Ac was chosen for further development. She was basically a light cruiser with a displacement of almost 5,000 tons armed with six 150 mm guns placed in three turret mounts. It was planned to build a total of 24 ships of this class, but none of them was laid down." + +msgid "IDS_PGSD209_FULL" +msgstr "Felix Schultz" + +msgid "IDS_PGSD209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD209_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PGSD210" +msgstr "Elbing" + +msgid "IDS_PGSD210_DESCR" +msgstr "Type 1938 served as the basis for the scout cruiser project (\"Spähkreuzer\" in German). The ship grew bigger in size and received more powerful armament, allowing it to stand in line with the German cruisers of the interwar period. It was assumed that the scout cruiser would be able to escape from a superior ship and prevail over a weak enemy. In 1941, three cruisers of this class were ordered, but the following year, their construction was suspended." + +msgid "IDS_PGSD210_FULL" +msgstr "Elbing" + +msgid "IDS_PGSD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD210_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSD506" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PGSD506_DESCR" +msgstr "Having captured the Netherlands, Germany took over the Dutch shipbuilding facilities. A series of twelve fleet destroyers from 1940 was ordered from the Dutch shipyards. Starting in 1942, the construction progressed slowly due to the reluctance of the Dutch to work for the invaders. By the time the Allied troops landed in Normandy, not a single ship of the series had been launched. The three ships closest to completion were rapidly towed to Germany; however, one of them was sunk by British bombers, and the others were never finished due to a lack of funds." + +msgid "IDS_PGSD506_FULL" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PGSD506_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PGSD506_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSD508" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PGSD508_DESCR" +msgstr "Type 1936A destroyer Z-39 entered service in 1943, but due to construction faults, she was not ready for combat until 1944. In March 1944, she was transferred to Tallinn to join the 6th Destroyer Flotilla, where she participated in minelaying and shelled Soviet troops. In June, Z-39 was damaged by Soviet aircraft. After repairs, the destroyer accompanied convoys with evacuees from East Prussia and Courland. After the war, she was transferred to the U.S. Navy and renamed DD-939, and in 1948, the ship was handed over to the French Navy, where she served under the name Q-128." + +msgid "IDS_PGSD508_FULL" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PGSD508_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PGSD508_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSD516" +msgstr "K. Schönberg" + +msgid "IDS_PGSD516_DESCR" +msgstr "Project SK22, developed in 1933 and 1934, was based on 1916-class World War I super destroyers. One of the project versions suggested that the ships be equipped with four 150 mm guns. The operational use of such destroyers was considered debatable: The ship was too unstable a platform for artillery fire, even with her displacement exceeding 2,000 tons. This was one of the major reasons why the Kriegsmarine administration gave preference to a project with smaller caliber artillery." + +msgid "IDS_PGSD516_FULL" +msgstr "Karl von Schönberg" + +msgid "IDS_PGSD516_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD516_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PGSD518" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PGSD518_DESCR" +msgstr "In the summer of 1939, 12 Type 1936B destroyers were ordered. However, with the outbreak of World War II, the construction of some of the ships was canceled, and some were laid down again as the new Type 1936A(Mob). Z-35 was laid down in 1941 according to the original project and entered service in September 1943. In 1944, the destroyer was transferred to Tallinn, where she participated in minelaying and raiding operations. At the end of 1944, during an operation in the Gulf of Finland, Z-35 struck a mine and sank." + +msgid "IDS_PGSD518_FULL" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PGSD518_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSD518_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSD519" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PGSD519_DESCR" +msgstr "A Type 1936B destroyer Z-44 was laid down in 1942. Construction progressed slowly since the priority at that time was building and repairing submarines—Z-44 was launched only in January 1944. In the summer of the same year, construction of the Type 1936B ships was suspended for three months, but as early as July 29, Z-44 was sunk near the outfitting quay as a result of a raid by British bombers." + +msgid "IDS_PGSD519_FULL" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PGSD519_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PGSD519_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSD529" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PGSD529_DESCR" +msgstr "After conquering France in 1940, the German Navy captured a small number of unfinished French ships. Among them were four Le Hardi-class destroyers, two of which were in the initial stages of construction—L'Opiniâtre and L'Aventurier. The German High Command planned to complete them with German weapons and use them for their own needs; however, the ships were not even launched until the end of the war." + +msgid "IDS_PGSD529_FULL" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PGSD529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD529_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PGSD538" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PGSD538_DESCR" +msgstr "The Type 1938B destroyers, intended for operations in the Baltic, were ordered for construction in the summer of 1939, but with the start of World War II, the ships were reordered as Type 1936A (Mob). Z-32 was built in Bremen and, upon entering service, joined the 8th Destroyer Flotilla. The ship participated in covering Italian and German blockade runners. In June 1944, the destroyer was severely damaged in battle near the island of Ushant and ran aground near the Île de Batz. The crew scuttled the irreparably damaged Z-32." + +msgid "IDS_PGSD538_FULL" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PGSD538_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PGSD538_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSD548" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PGSD548_DESCR" +msgstr "Originally ordered as part of the Type 1938B, this ship was reordered as a Type 1936A (Mob) destroyer. Z-33 was built in Bremen. After crew training, the ship was sent to Norway, where in September 1943, it took part in the raid on Spitsbergen. As part of the escort for the battleship Scharnhorst, the destroyer participated in attacks on Allied Arctic convoys, and from October 1944, it provided cover for convoys during the evacuation of Germans from northern Norway. In January 1946, the ship was handed over to the Soviet Union as reparations, where it was renamed \"Provorny\" (meaning \"Swift\")." + +msgid "IDS_PGSD548_FULL" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PGSD548_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PGSD548_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSD558" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PGSD558_DESCR" +msgstr "A Type 1936A (Mob) destroyer, built in Kiel. After crew training, Z-38 was sent to Norway. In 1944, the destroyer participated in patrol missions, covering the retreat of German troops from the Arctic. In 1945, the ship was transferred to the Baltic, where it took part in combat operations in East Prussia, bombarding Soviet positions on the coast and escorting military transports. In July 1945, the destroyer was handed over to the British fleet, where it was renamed HMS Nonsuch." + +msgid "IDS_PGSD558_FULL" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PGSD558_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PGSD558_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSD610" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PGSD610_DESCR" +msgstr "Z-42 was ordered in July 1939 as a Type 1936B ship, and she was later reordered as a Type 1936A(Mob) destroyer. In February 1941, her construction was permanently canceled due to a lack of materials. Had the ship been completed as a naval air defense destroyer, she could have been equipped with twin 105 mm main guns." + +msgid "IDS_PGSD610_FULL" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PGSD610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD610_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PGSD990" +msgstr "Elbing Test" + +msgid "IDS_PGSD990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PGSD990_FULL" +msgstr "Elbing Test" + +msgid "IDS_PGSD990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSD990_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSS106" +msgstr "U-69 (old)" + +msgid "IDS_PGSS106_DESCR" +msgstr "The Type VII submarines became the most popular ships of their class in history—all in all, 703 of them were built. U-69, the lead boat of the VIIC series, conducted 10 combat patrols, participated in 7 Wolfpack operations, and sank 19 Allied ships. On February 17, 1943, the submarine was sunk by destroyer HMS Fame during the hunt for the ONS-165 convoy." + +msgid "IDS_PGSS106_FULL" +msgstr "U-69 (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PGSS106_NUMBER" +msgstr "568" + +msgid "IDS_PGSS106_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSS108" +msgstr "U-190 (old)" + +msgid "IDS_PGSS108_DESCR" +msgstr "The Type IX ocean submarines emerged as an evolution of the Type I and were developed for long-range raid destinations, including the Caribbean and as far as the U.S. coastline. The IXC/40 series of submarines became the largest in this class. The lead submarine, U-190, completed six patrols between 1942 and 1945 and sank two Allied ships. On May 19, 1945, the submarine surrendered to a Canadian frigate and was officially added to the Canadian Navy as a trophy." + +msgid "IDS_PGSS108_FULL" +msgstr "U-190 (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PGSS108_NUMBER" +msgstr "90" + +msgid "IDS_PGSS108_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSS110" +msgstr "U-2501 (old)" + +msgid "IDS_PGSS110_DESCR" +msgstr "The first project for submarines designed specifically to stay most of the time underwater was Project XXI. They were equipped with improved batteries and a snorkel—a device that enabled the use of diesel engines for underwater movement. These submarines were also equipped with low-noise electric motors, allowing them to stealthily approach their targets. The lead submarine of the series, U-2501, did not participate in combat patrols and was sunk in Hamburg on May 3, 1945." + +msgid "IDS_PGSS110_FULL" +msgstr "U-2501 (< 04.10.2022)" + +msgid "IDS_PGSS110_NUMBER" +msgstr "267" + +msgid "IDS_PGSS110_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSS111" +msgstr "U-796" + +msgid "IDS_PGSS111_DESCR" +msgstr "A project for a large ocean-going submarine equipped with a Walter engine. The ship was to have a streamlined hull, with hydrogen peroxide tanks for the Walter turbine located inside the pressure hull. In December 1943, two submarines, U-796 and U-797, were laid down in Kiel, but in March 1944, their construction was canceled due to fuel shortages. As a result of replacing the fuel tanks with large batteries and the Walter turbines with electric motors, the Type XXI submarine project was developed." + +msgid "IDS_PGSS111_FULL" +msgstr "U-796" + +msgid "IDS_PGSS111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PGSS111_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PGSS206" +msgstr "U-69" + +msgid "IDS_PGSS206_DESCR" +msgstr "The Type VII submarines became the most popular ships of their class in history—all in all, 703 of them were built. U-69, the lead boat of the VIIC series, conducted 10 combat patrols, participated in 7 Wolfpack operations, and sank 19 Allied ships. On February 17, 1943, the submarine was sunk by destroyer HMS Fame during the hunt for the ONS-165 convoy." + +msgid "IDS_PGSS206_FULL" +msgstr "U-69" + +msgid "IDS_PGSS206_NUMBER" +msgstr "568" + +msgid "IDS_PGSS206_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PGSS208" +msgstr "U-190" + +msgid "IDS_PGSS208_DESCR" +msgstr "The Type IX ocean submarines emerged as an evolution of the Type I and were developed for long-range raid destinations, including the Caribbean and as far as the U.S. coastline. The IXC/40 series of submarines became the largest in this class. The lead submarine, U-190, completed six patrols between 1942 and 1945 and sank two Allied ships. On May 19, 1945, the submarine surrendered to a Canadian frigate and was officially added to the Canadian Navy as a trophy." + +msgid "IDS_PGSS208_FULL" +msgstr "U-190" + +msgid "IDS_PGSS208_NUMBER" +msgstr "90" + +msgid "IDS_PGSS208_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PGSS210" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGSS210_DESCR" +msgstr "The first project for submarines designed specifically to stay most of the time underwater was Project XXI. They were equipped with improved batteries and a snorkel—a device that enabled the use of diesel engines for underwater movement. These submarines were also equipped with low-noise electric motors, allowing them to stealthily approach their targets. The lead submarine of the series, U-2501, did not participate in combat patrols and was sunk in Hamburg on May 3, 1945." + +msgid "IDS_PGSS210_FULL" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGSS210_NUMBER" +msgstr "267" + +msgid "IDS_PGSS210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSS510" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PGSS510_DESCR" +msgstr "In October 1943, Walterwerke submitted a proposal to the Kriegsmarine for a submarine featuring a closed-cycle Walter system engine fueled by hydrogen peroxide. This engine was designed to operate effectively whether the submarine was on the surface or submerged. The various sections of the submarine hulls had to be manufactured in different shipyards, and sections for four submarines—designated U-4501 to U-4504—were produced before the war reached its conclusion." + +msgid "IDS_PGSS510_FULL" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PGSS510_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PGSS510_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PGSX799" +msgstr "U-96" + +msgid "IDS_PGUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/61 SK C/42 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA002_C1_ART_TOP" +msgstr "128 mm L/61 SK C/42" + +msgid "IDS_PGUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "105 mm/40 SK C/04 on an MPL C/04 mount" + +msgid "IDS_PGUA102_D2_ART_STOCK" +msgstr "88 mm/45 Tbts C/13 on a Tbts LC/13 mount" + +msgid "IDS_PGUA103_D2_ART_TOP" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PGUA111_105_40_SK_C97_EMDEN" +msgstr "105 mm/40 SK C/04 on an MPL C/04 mount" + +msgid "IDS_PGUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "105 mm L/45 MPL C/06" + +msgid "IDS_PGUA202_150_45_MPL_C16" +msgstr "150 mm L/45 MPL C/16" + +msgid "IDS_PGUA202_D3_ART_STOCK" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PGUA203_BB3_ART_STOCK" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1907 mount" + +msgid "IDS_PGUA211_283_45_LC06" +msgstr "283 mm L/45 Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PGUA211_B3_ART_STOCK" +msgstr "283 mm/45 SK C/07 on a Drh LC/1906 mount" + +msgid "IDS_PGUA221_ART_KA" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1909 mount" + +msgid "IDS_PGUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/45 SK L/45 on an MPL C/14 mount" + +msgid "IDS_PGUA302_D4_ART_STOCK" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PGUA303_BB4_ART_STOCK" +msgstr "283 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1908 mount" + +msgid "IDS_PGUA311_B4_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1909 mount" + +msgid "IDS_PGUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGUA402_D5_ART_STOCK" +msgstr "105 mm/45 SK C/32 on an MPL C/32gE mount" + +msgid "IDS_PGUA403_BB5_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1912 mount" + +msgid "IDS_PGUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/50 SK C/08 on a Drh LC/1911 mount" + +msgid "IDS_PGUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/28 mount" + +msgid "IDS_PGUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "150 mm L/48 Tbts KC/36" + +msgid "IDS_PGUA503_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA504_D6_ART_TOP" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 on a Tbts LC/36 mount" + +msgid "IDS_PGUA505_ART_LEIPZIG" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGUA506_T61" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA507_ART_PEFRIEDRICH" +msgstr "350 mm/45 SK C/14 on a Drh LC/1914 mount" + +msgid "IDS_PGUA508_BB6_ART_STOCK" +msgstr "350 mm/45 SK C/14 on a Drh LC/1914 mount" + +msgid "IDS_PGUA509_ART_SCHONBERG" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 on a Tbts LC/36 mount" + +msgid "IDS_PGUA511_380_45_DRH_LC13" +msgstr "380 mm L/45 Drh LC/1913" + +msgid "IDS_PGUA511_B6_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/45 Drh LC/1913 on a Drh LC/1913 mount" + +msgid "IDS_PGUA600_ART_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "380 mm/45 Drh LC/1913 on a Drh LC/1913 mount" + +msgid "IDS_PGUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "210 mm/45 SK L/45 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA602_D7_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA603_GRAF_ART" +msgstr "283 mm/52 SK C/28 on a Drh LC/28 mount" + +msgid "IDS_PGUA604_HSF_GRAF_ART" +msgstr "283 mm L/52 Drh LC/28" + +msgid "IDS_PGUA605_ART_MUNCHEN" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA606_D7_2_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA607_ART_WEIMAR" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/28 mount" + +msgid "IDS_PGUA608_BB7_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/45 Drh LC/1913 on a Drh LC/1913 mount" + +msgid "IDS_PGUA609_ART_PFALZ" +msgstr "283 mm/54.5 SK C/34 in Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA610_C7_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/54 Doppelflak L/54 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA611_380_52_DRH_LC34" +msgstr "380 mm L/52 Drh LC/34" + +msgid "IDS_PGUA611_B7_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA621_283_54_SCHARNHORST" +msgstr "283 mm/54.5 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA622_ART_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "283 mm/54.5 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA700_ART_BLACK_MAINZ" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGUA701_ART_BRAND" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA702_380_52_TIRPITZ" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA703_ART_P_O" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA704_Z39" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36T on an LDrh LC/38 mount" + +msgid "IDS_PGUA705_ART_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA706_ART_MAINZ" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGUA707_ART_ODIN" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA708_ART_Z35" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA709_BB8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 SK L/52 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA710_ART_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/25 mount" + +msgid "IDS_PGUA711_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on an LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA712_D8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm L/48 Tbts KC/36" + +msgid "IDS_PGUA713_D8_ART_STOCK_2" +msgstr "" +"128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount\n" +"128 mm/45 SK C/41 on a Drh LC/41 mount" + +msgid "IDS_PGUA714_D8_ART_TOP" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36T on an LDrh LC/38 mount" + +msgid "IDS_PGUA715_DD8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 on a Tbts LC/36 mount" + +msgid "IDS_PGUA716_ART_ANHALT" +msgstr "350 mm/45 SK C/14 on a Drh LC/1919 mount" + +msgid "IDS_PGUA717_ART_SCHILL" +msgstr "283 mm/54.5 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA718_ART_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA719_D8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA720_D8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA721_B8_ART_STOCK" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA722_D8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/55 Tbts KC/36 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA723_C8_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/54 Doppelflak L/54 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA800_ART_COLORFUL_ROON" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA802_D9_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/45 SK C/41 on a Drh LC/41 mount" + +msgid "IDS_PGUA803_ART_SIEGFRIED" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA804_ART_AEGIR" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA805_ART_POMMERN" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA806_ART_Z44" +msgstr "128 mm/45 SK C/34 on an MPLC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA807_ART_ZF6" +msgstr "128 mm/61 KM40 on an LDrh/Tbts LC/44 mount" + +msgid "IDS_PGUA808_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 SK L/52 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA809_ART_A_SHRODER" +msgstr "305 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1925 mount" + +msgid "IDS_PGUA810_ART_LOTHRINGEN" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA811_C9_ART_TOP" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA812_DD9_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Tbts KC 42T mount" + +msgid "IDS_PGUA813_ART_BLACK_POMMERN" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA814_ART_C9_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/61 KM40 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA821_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA822_B9_ART_TOP" +msgstr "420 mm/48 SK C/40 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA900_D11_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/61 KM40 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA902_D10_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/45 SK C/41 on a Drh LC/41 mount" + +msgid "IDS_PGUA903_D10_2_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Tbts KC 42T mount" + +msgid "IDS_PGUA904_ART_HANNOVER" +msgstr "483 mm/50 SK C42" + +msgid "IDS_PGUA905_BB10_ART_STOCK" +msgstr "420 mm/50 SK L/50 on a Drh LC/1918 mount" + +msgid "IDS_PGUA906_ART_PREUSSEN" +msgstr "457 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/1942 mount" + +msgid "IDS_PGUA907_ART_MECKLENBURG" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PGUA908_C11_ART_STOCK" +msgstr "210 mm/60 SK C/34 on a Drh LC/40 mount" + +msgid "IDS_PGUA909_D10_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Tbts KC 42T mount" + +msgid "IDS_PGUA910_ART_Z42" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PGUA911_406_52_SK_C_34" +msgstr "406 mm L/52 Drh C/34" + +msgid "IDS_PGUA911_ART_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "420 mm/50 SK L/50 in Drh LC/1918 mount" + +msgid "IDS_PGUA912_420_48_SK_C_40" +msgstr "420 mm L/48 Drh LC/40" + +msgid "IDS_PGUA912_C10_ART_STOCK" +msgstr "128 mm/61 KM40 in turret mount" + +msgid "IDS_PGUA913_420_48_SK_C_40" +msgstr "420 mm L/48 Drh LC/40" + +msgid "IDS_PGUA913_B10_ART_TOP" +msgstr "420 mm/48 SK C/40 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA914_B10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 Drh C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA930_ART_HANNOVER" +msgstr "483 mm/50 SK C42" + +msgid "IDS_PGUA974_ART1_GROSS" +msgstr "406 mm/52 Drh C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA975_ART2_GROSS" +msgstr "420 mm/48 SK C/40 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PGUA976_ART_HIND" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PGUB301_TB_CV4_STOCK" +msgstr "Ar 95b" + +msgid "IDS_PGUB501_TB_CV6_STOCK" +msgstr "Ar 95b" + +msgid "IDS_PGUB502_TB_CV6_TOP" +msgstr "Do 22" + +msgid "IDS_PGUB503_TB_LOEWENHARDT" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB701_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB702_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB703_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB704_TB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUB705_TB_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB706_TB_CV8_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGUB707_TB_CV8_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGUB801_TB_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGUB900_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB901_TB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUB902_TB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUB950_TB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUB951_TB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD301_DB_CV4_STOCK" +msgstr "He 50" + +msgid "IDS_PGUD501_DB_CV6_STOCK" +msgstr "Ar 81" + +msgid "IDS_PGUD502_DB_CV6_TOP" +msgstr "Hs 123" + +msgid "IDS_PGUD503_DB_LOEWENHARDT" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD701_DB_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD702_DBAP_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD703_DB_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD704_DBAP_GRAF_Z" +msgstr "Ju 87C" + +msgid "IDS_PGUD706_DBAP_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD707_DB_CV8_STOCK" +msgstr "Fi 167" + +msgid "IDS_PGUD708_DB_CV8_TOP" +msgstr "Bf 110C" + +msgid "IDS_PGUD900_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD901_DB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUD902_DB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD950_DB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUD951_DB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUD952_DB_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUD953_DB_CV10_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 15,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 18,800 hp" + +msgid "IDS_PGUE102_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 24,800 hp" + +msgid "IDS_PGUE111_ENGINE_16350_EMDEN" +msgstr "Propulsion: 16,350 hp" + +msgid "IDS_PGUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 31,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE202_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 28,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE203_BB3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 79,800 hp" + +msgid "IDS_PGUE211_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 22,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE212_B3_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 26,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE221_ENG_KA" +msgstr "Propulsion: 55,180 hp" + +msgid "IDS_PGUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 45,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE302_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE303_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 35,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE304_BB4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 85,782 hp" + +msgid "IDS_PGUE311_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 55,180 hp" + +msgid "IDS_PGUE311_ENGINE_55180" +msgstr "Propulsion: 55,180 hp" + +msgid "IDS_PGUE312_B4_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 57,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE312_ENGINE_57000" +msgstr "Propulsion: 57,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 68,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE402_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 32,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE403_BB5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 76,634 hp" + +msgid "IDS_PGUE411_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 46,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE412_B5_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 63,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE500_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 3,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE501_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE503_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 3,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE504_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE505_ENG_LEIPZIG" +msgstr "Propulsion: 74,200 hp" + +msgid "IDS_PGUE506_T61" +msgstr "Propulsion: 45,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE507_ENG_PEFRIEDRICH" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE508_BB6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE509_ENG_SCHONBERG" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE511_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 54,800 hp" + +msgid "IDS_PGUE512_B6_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE513_ENG_LOEWENHARDT" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE600_ENG_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE602_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE603_GRAF_ENG" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE604_HSF_GRAF_ENG" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE605_ENG_MUNCHEN" +msgstr "Propulsion: 116,500 hp" + +msgid "IDS_PGUE606_D7_2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE607_ENG_WEIMAR" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE608_BB7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE609_ENG_PFALZ" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE610_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 116,500 hp" + +msgid "IDS_PGUE611_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE612_B7_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE621_ENGINE_SCHARNHORST" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE622_ENGINE_SCHARNHORST" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE623_ENG_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE700_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,400 hp" + +msgid "IDS_PGUE701_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,100 hp" + +msgid "IDS_PGUE702_ENGINE_163000_TIRPITZ" +msgstr "Propulsion: 163,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE703_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 163,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE704_ENG_P_O" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE705_ENG_GRAF_Z" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE706_Z39" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE707_ENG_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "Propulsion: 163,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE707_ENG_GRAF_Z_I" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE708_ENG_GRAF_Z" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE709_ENG_MAINZ" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE710_ENG_ODIN" +msgstr "Propulsion: 137,300 hp" + +msgid "IDS_PGUE711_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE712_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE713_ENG_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE714_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,400 hp" + +msgid "IDS_PGUE715_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 153,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE716_ENG_Z35" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE717_ENG_BRAND" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE718_DD8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,360 hp" + +msgid "IDS_PGUE719_BB8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE720_ENG_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE721_ENG_ANHALT" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE722_ENG_BLACK_MAINZ" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE723_ENG_SCHILL" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE724_ENG_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE725_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE726_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE727_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE728_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE800_ENG_COLORFUL_ROON" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE802_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE803_ENG_SIEGFRIED" +msgstr "Propulsion: 176,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE804_ENG_AEGIR" +msgstr "Propulsion: 176,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE805_ENG_POMMERN" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE806_ENG_Z44" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE807_ENG_ZF6" +msgstr "Propulsion: 62,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE808_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE809_ENG_A_SHRODER" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE810_ENG_LOTHRINGEN" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE811_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE812_B9_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE813_DD9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 82,450 hp" + +msgid "IDS_PGUE814_ENG_BLACK_POMMERN" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE815_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE900_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE902_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 76,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE903_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 183,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE904_D10_2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE905_ENG_HANNOVER" +msgstr "Propulsion: 250,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE906_BB10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE907_ENG_PREUSSEN" +msgstr "Propulsion: 167,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE908_ENG_MECKLENBURG" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE909_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE910_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE911_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 167,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE911_ENGINE_167600" +msgstr "Propulsion: 167,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE912_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 183,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE913_ENG_Z42" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE914_S11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 15,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE915_ENG_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE916_D11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 76,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE917_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE921_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE922_ENG_U4501" +msgstr "Propulsion: 7,500 hp" + +msgid "IDS_PGUE930_ENG_HANNOVER" +msgstr "Propulsion: 250,000 hp" + +msgid "IDS_PGUE950_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 183,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE951_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 183,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE974_ENG_GROSS" +msgstr "Propulsion: 167,600 hp" + +msgid "IDS_PGUE975_ENG_HIND" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PGUF301_FC1_CV4_STOCK" +msgstr "FID Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF501_FC1_CV6_STOCK" +msgstr "FID Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF502_FC1_LOEWENHARDT" +msgstr "FID Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF701_FC1_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF702_FC2_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 3" + +msgid "IDS_PGUF703_FC1_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF704_FC1_CV8_STOCK" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF712_FC1_GRAF_Z_I" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUF791_FC1_GRAF_Z" +msgstr "FID Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF801_FC_LOTHRINGEN" +msgstr "FID Type 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF900_CV10_FC_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF901_FC1_CV10_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF950_FC1_CV10_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUF951_FC1_CV10_STOCK" +msgstr "FID Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUH001_HERMELIN_A" +msgstr "Hermelin (A)" + +msgid "IDS_PGUH002_HERMELIN_B" +msgstr "Hermelin (B)" + +msgid "IDS_PGUH101_DRESDEN_A" +msgstr "Dresden (A)" + +msgid "IDS_PGUH102_DRESDEN_B" +msgstr "Dresden (B)" + +msgid "IDS_PGUH103_D2_HULL_STOCK" +msgstr "V-25 (A)" + +msgid "IDS_PGUH104_D2_HULL_TOP" +msgstr "V-25 (B)" + +msgid "IDS_PGUH111_EMDEN" +msgstr "Emden" + +msgid "IDS_PGUH201_KOLBERG_A" +msgstr "Kolberg (A)" + +msgid "IDS_PGUH202_KOLBERG_B" +msgstr "Kolberg (B)" + +msgid "IDS_PGUH203_D3_HULL_STOCK" +msgstr "G-101 (A)" + +msgid "IDS_PGUH204_D3_HULL_TOP" +msgstr "G-101 (B)" + +msgid "IDS_PGUH205_BB3_HULL_STOCK" +msgstr "Von der Tann (A)" + +msgid "IDS_PGUH206_BB3_HULL_TOP" +msgstr "Von der Tann (B)" + +msgid "IDS_PGUH211_NASSAU_A" +msgstr "Nassau (A)" + +msgid "IDS_PGUH212_NASSAU_B" +msgstr "Nassau (B)" + +msgid "IDS_PGUH221_KA" +msgstr "König Albert" + +msgid "IDS_PGUH301_KARLSRUHE_A" +msgstr "Karlsruhe (A)" + +msgid "IDS_PGUH302_KARLSRUHE_B" +msgstr "Karlsruhe (B)" + +msgid "IDS_PGUH303_D4_HULL_STOCK" +msgstr "V-170 (A)" + +msgid "IDS_PGUH304_D4_HULL_TOP" +msgstr "V-170 (B)" + +msgid "IDS_PGUH305_CV4_HULL_STOCK" +msgstr "Rhein (A)" + +msgid "IDS_PGUH306_CV4_HULL_TOP" +msgstr "Rhein (B)" + +msgid "IDS_PGUH307_BB4_HULL_STOCK" +msgstr "Moltke (A)" + +msgid "IDS_PGUH308_BB4_HULL_TOP" +msgstr "Moltke (B)" + +msgid "IDS_PGUH311_KAISER_A" +msgstr "Kaiser (A)" + +msgid "IDS_PGUH312_KAISER_B" +msgstr "Kaiser (B)" + +msgid "IDS_PGUH401_KONIGSBERG_A" +msgstr "Königsberg (A)" + +msgid "IDS_PGUH402_KONIGSBERG_B" +msgstr "Königsberg (B)" + +msgid "IDS_PGUH403_D5_HULL_STOCK" +msgstr "T-22 (A)" + +msgid "IDS_PGUH404_D5_HULL_TOP" +msgstr "T-22 (B)" + +msgid "IDS_PGUH405_BB5_HULL_STOCK" +msgstr "Derfflinger" + +msgid "IDS_PGUH411_KONIG_A" +msgstr "König (A)" + +msgid "IDS_PGUH412_KONIG_B" +msgstr "König (B)" + +msgid "IDS_PGUH413_KONIG_C" +msgstr "König (C)" + +msgid "IDS_PGUH500_S6_HULL_STOCK" +msgstr "U-69 (A)" + +msgid "IDS_PGUH501_NURNBERG_A" +msgstr "Nürnberg (A)" + +msgid "IDS_PGUH502_NURNBERG_B" +msgstr "Nürnberg (B)" + +msgid "IDS_PGUH503_NURNBERG_C" +msgstr "Nürnberg (C)" + +msgid "IDS_PGUH504_D6_HULL_STOCK" +msgstr "Ernst Gaede (A)" + +msgid "IDS_PGUH505_D6_HULL_TOP" +msgstr "Ernst Gaede (B)" + +msgid "IDS_PGUH506_T61" +msgstr "T-61" + +msgid "IDS_PGUH507_PEFRIEDRICH" +msgstr "Prinz Eitel Friedrich" + +msgid "IDS_PGUH508_S6_HULL_STOCK" +msgstr "U-69 (A)" + +msgid "IDS_PGUH509_CV6_HULL_STOCK" +msgstr "Weser (A)" + +msgid "IDS_PGUH510_CV6_HULL_TOP" +msgstr "Weser (B)" + +msgid "IDS_PGUH511_BAYERN_A" +msgstr "Bayern (A)" + +msgid "IDS_PGUH512_BAYERN_B" +msgstr "Bayern (B)" + +msgid "IDS_PGUH513_HULL_LOEWENHARDT" +msgstr "Erich Loewenhardt" + +msgid "IDS_PGUH514_BB6_HULL_STOCK" +msgstr "Mackensen" + +msgid "IDS_PGUH515_SCHONBERG" +msgstr "Karl von Schönberg" + +msgid "IDS_PGUH516_S6_HULL_TOP" +msgstr "U-69 (B)" + +msgid "IDS_PGUH517_HULL_LEIPZIG" +msgstr "Leipzig" + +msgid "IDS_PGUH600_HULL_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Prinz Heinrich" + +msgid "IDS_PGUH601_YORK_A" +msgstr "Yorck (A)" + +msgid "IDS_PGUH602_YORK_B" +msgstr "Yorck (B)" + +msgid "IDS_PGUH603_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Leberecht Maass (A)" + +msgid "IDS_PGUH604_D7_HULL_TOP" +msgstr "Leberecht Maass (B)" + +msgid "IDS_PGUH605_GRAF_HULL" +msgstr "Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGUH606_HSF_GRAF_HULL" +msgstr "HSF Admiral Graf Spee" + +msgid "IDS_PGUH607_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst B." + +msgid "IDS_PGUH608_MUNCHEN" +msgstr "München" + +msgid "IDS_PGUH609_D7_2_HULL_STOCK" +msgstr "Z-31(A)" + +msgid "IDS_PGUH610_D7_2_HULL_TOP" +msgstr "Z-31(B)" + +msgid "IDS_PGUH611_GNEISENAU_A" +msgstr "Gneisenau (A)" + +msgid "IDS_PGUH612_GNEISENAU_B" +msgstr "Gneisenau (B)" + +msgid "IDS_PGUH613_WEIMAR" +msgstr "Weimar" + +msgid "IDS_PGUH614_BB7_HULL_STOCK" +msgstr "Prinz Heinrich (A)" + +msgid "IDS_PGUH615_BB7_HULL_TOP" +msgstr "Prinz Heinrich (B)" + +msgid "IDS_PGUH616_HULL_PFALZ" +msgstr "Pfalz" + +msgid "IDS_PGUH617_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Vineta" + +msgid "IDS_PGUH700_S8_HULL_STOCK" +msgstr "U-190 (A)" + +msgid "IDS_PGUH701_BISMARCK_A" +msgstr "Bismarck (A)" + +msgid "IDS_PGUH702_BISMARCK_B" +msgstr "Bismarck (B)" + +msgid "IDS_PGUH703_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-23 (A)" + +msgid "IDS_PGUH704_D8_HULL_TOP" +msgstr "Z-23 (B)" + +msgid "IDS_PGUH705_GRAF_Z" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGUH706_Z39" +msgstr "Z-39" + +msgid "IDS_PGUH707_GRAF_Z" +msgstr "Graf Zeppelin" + +msgid "IDS_PGUH708_MAINZ" +msgstr "Mainz" + +msgid "IDS_PGUH709_ODIN" +msgstr "Odin" + +msgid "IDS_PGUH710_BRANDENBURG" +msgstr "Brandenburg" + +msgid "IDS_PGUH711_TIRPITZ_1944" +msgstr "Tirpitz" + +msgid "IDS_PGUH712_SCHARNHORST" +msgstr "Scharnhorst" + +msgid "IDS_PGUH713_P_O" +msgstr "Prinz Eugen" + +msgid "IDS_PGUH714_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "Tirpitz B." + +msgid "IDS_PGUH715_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "August Parseval (A)" + +msgid "IDS_PGUH716_CV8_HULL_TOP" +msgstr "August Parseval (B)" + +msgid "IDS_PGUH717_DD8_HULL_STOCK" +msgstr "Gustav-Julius Maerker (A)" + +msgid "IDS_PGUH718_DD8_HULL_TOP" +msgstr "Gustav-Julius Maerker (B)" + +msgid "IDS_PGUH719_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Graf Zeppelin B." + +msgid "IDS_PGUH720_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Cross of Dorn" + +msgid "IDS_PGUH721_HIPPER_A" +msgstr "Admiral Hipper (A)" + +msgid "IDS_PGUH722_HIPPER_B" +msgstr "Admiral Hipper (B)" + +msgid "IDS_PGUH723_HIPPER_C" +msgstr "Admiral Hipper (C)" + +msgid "IDS_PGUH724_S8_HULL_A" +msgstr "U-190 (A)" + +msgid "IDS_PGUH725_HULL_Z35" +msgstr "Z-35" + +msgid "IDS_PGUH726_BB8_HULL_STOCK" +msgstr "Zieten (A)" + +msgid "IDS_PGUH727_BB8_HULL_TOP" +msgstr "Zieten (B)" + +msgid "IDS_PGUH728_S8_HULL_TOP" +msgstr "U-190 (B)" + +msgid "IDS_PGUH729_ANHALT" +msgstr "Anhalt" + +msgid "IDS_PGUH730_HULL_BLACK_MAINZ" +msgstr "Mainz B." + +msgid "IDS_PGUH731_HULL_SCHILL" +msgstr "Schill" + +msgid "IDS_PGUH732_HULL_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "Brandenburg B." + +msgid "IDS_PGUH733_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-33" + +msgid "IDS_PGUH734_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-32" + +msgid "IDS_PGUH735_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Z-38" + +msgid "IDS_PGUH736_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Hertha" + +msgid "IDS_PGUH800_HULL_COLORFUL_ROON" +msgstr "Roon CLR" + +msgid "IDS_PGUH801_ROON_A" +msgstr "Roon (A)" + +msgid "IDS_PGUH802_ROON_B" +msgstr "Roon (B)" + +msgid "IDS_PGUH803_D9_HULL_STOCK" +msgstr "Z-46 (A)" + +msgid "IDS_PGUH804_D9_HULL_TOP" +msgstr "Z-46 (B)" + +msgid "IDS_PGUH805_HULL_SIEGFRIED" +msgstr "Siegfried" + +msgid "IDS_PGUH806_HULL_AEGIR" +msgstr "Ägir" + +msgid "IDS_PGUH807_HULL_POMMERN" +msgstr "Pommern" + +msgid "IDS_PGUH808_Z44" +msgstr "Z-44" + +msgid "IDS_PGUH809_ZF6" +msgstr "ZF-6" + +msgid "IDS_PGUH810_HULL_A_SHRODER" +msgstr "Admiral Schröder" + +msgid "IDS_PGUH811_H39_A" +msgstr "Friedrich der Grosse (A)" + +msgid "IDS_PGUH812_H39_B" +msgstr "Friedrich der Grosse (B)" + +msgid "IDS_PGUH813_DD9_HULL_STOCK" +msgstr "Felix Schultz (A)" + +msgid "IDS_PGUH814_DD9_HULL_TOP" +msgstr "Felix Schultz (B)" + +msgid "IDS_PGUH815_BB9_HULL_STOCK" +msgstr "Prinz Rupprecht (A)" + +msgid "IDS_PGUH816_BB9_HULL_TOP" +msgstr "Prinz Rupprecht (B)" + +msgid "IDS_PGUH817_HULL_BLACK_POMMERN" +msgstr "Pommern B." + +msgid "IDS_PGUH818_LOTHRINGEN" +msgstr "Lothringen" + +msgid "IDS_PGUH819_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Freya" + +msgid "IDS_PGUH900_S10_HULL_STOCK" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGUH901_HINDENBURG_A" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGUH902_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Z-52" + +msgid "IDS_PGUH903_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Manfred Richthofen" + +msgid "IDS_PGUH904_D10_2_HULL_STOCK" +msgstr "Elbing" + +msgid "IDS_PGUH905_HANNOVER" +msgstr "Hannover (old)" + +msgid "IDS_PGUH906_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Schlieffen" + +msgid "IDS_PGUH907_PREUSSEN" +msgstr "Preussen" + +msgid "IDS_PGUH908_MECKLENBURG" +msgstr "Mecklenburg" + +msgid "IDS_PGUH909_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Clausewitz" + +msgid "IDS_PGUH910_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Elbing Test" + +msgid "IDS_PGUH911_GROSSDEUTSCHLAND_A" +msgstr "Grosser Kurfürst" + +msgid "IDS_PGUH912_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Manfred Richthofen Test" + +msgid "IDS_PGUH913_HULL_Z42" +msgstr "Z-42" + +msgid "IDS_PGUH914_S11_HULL_STOCK" +msgstr "U-796" + +msgid "IDS_PGUH915_HULL_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "Schlieffen CLR" + +msgid "IDS_PGUH916_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Otto Weddigen" + +msgid "IDS_PGUH917_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Hansa" + +msgid "IDS_PGUH921_S10_HULL_STOCK" +msgstr "U-2501" + +msgid "IDS_PGUH922_HULL_U4501" +msgstr "U-4501" + +msgid "IDS_PGUH930_HANNOVER" +msgstr "Hannover" + +msgid "IDS_PGUH950_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Werner Voss" + +msgid "IDS_PGUH951_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Max Immelmann" + +msgid "IDS_PGUH974_GROSS" +msgstr "G. Kurfürst" + +msgid "IDS_PGUH975_HIND" +msgstr "Hindenburg" + +msgid "IDS_PGUI301_F_CV4_STOCK" +msgstr "Ar 68" + +msgid "IDS_PGUI501_F_CV6_STOCK" +msgstr "Ar 197" + +msgid "IDS_PGUI502_F_CV6_TOP" +msgstr "Bf 109E" + +msgid "IDS_PGUI503_F_LOEWENHARDT" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGUI701_F_TOP_GRAF_Z" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGUI702_F_TOP_GRAF_Z" +msgstr "Me 155A" + +msgid "IDS_PGUI703_F_TOP_BLACK_GRAF_Z" +msgstr "Me 155A" + +msgid "IDS_PGUI704_F_CV8_STOCK" +msgstr "Bf 109T" + +msgid "IDS_PGUI705_F_CV8_TOP" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGUI801_F_LOTHRINGEN" +msgstr "Bf 109G" + +msgid "IDS_PGUI900_CV10_F_STOCK" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUI901_F_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGUI902_F_CV10_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUI950_F_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGUI951_F_CV10_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUI952_F_CV10_STOCK" +msgstr "Fw 190A8" + +msgid "IDS_PGUI953_F_CV10_TOP" +msgstr "Me 155G" + +msgid "IDS_PGUL901_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Fw 190G8" + +msgid "IDS_PGUL902_CV10_SB_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUL951_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUL952_CV10_SB_TOP" +msgstr "Ta 152C-1/R14" + +msgid "IDS_PGUQ500_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 6 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 6 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "Typ 6 Mod. B" + +msgid "IDS_PGUQ700_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ701_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 8 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ702_S8_SONAR_TOP" +msgstr "Typ 8 Mod. B" + +msgid "IDS_PGUQ900_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "Typ 10 Mod. B" + +msgid "IDS_PGUQ903_SONAR_U4501" +msgstr "Typ 10 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUQ904_S11_SONAR_STOCK" +msgstr "Typ 11 Mod. A" + +msgid "IDS_PGUS001_SUO" +msgstr "FKS Typ 1 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS002_SUO" +msgstr "FKS Typ 1 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS101_SUO" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS102_SUO" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS103_D2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS104_D2_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS111_SUO_EMDEN" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS201_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS202_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS203_D3_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS204_D3_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS205_BB3_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS206_BB3_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS211_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS212_SUO" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS221_SUO_KA" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS301_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS302_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS303_D4_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS304_D4_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS305_BB4_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS306_BB4_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS311_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS312_SUO" +msgstr "FKS Typ 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS401_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS402_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS403_D5_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS404_D5_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS405_BB5_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS406_BB5_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS411_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS412_SUO" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS501_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS502_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS503_D6_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS504_D6_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS505_SUO_LEIPZIG" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS506_T61" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS507_SUO_PEFRIEDRICH" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS511_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS512_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS513_BB6_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS514_BB6_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS515_SUO_SCHONBERG" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS600_SUO_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS601_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS602_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS603_D7_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS604_D7_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS605_GRAF_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS606_HSF_GRAF_SUO" +msgstr "FKS Typ 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS607_SUO_MUNCHEN" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS608_D7_2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS609_D7_2_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS610_SUO_WEIMAR" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS611_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS612_SUO" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS613_SUO_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS614_BB7_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS615_BB7_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS616_SUO_PFALZ" +msgstr "FKS Typ 7" + +msgid "IDS_PGUS617_C7_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 7" + +msgid "IDS_PGUS621_SUO_SCHARNHORST" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS700_SUO_BLACK_MAINZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS701_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS702_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS703_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS704_D8_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS705_Z39" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS706_MAINZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS707_SUO_BRAND" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS708_SUO_ODIN" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS709_SUO_ANHALT" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS710_SUO_SCHILL" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS711_SUO_TIRPITZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS712_SUO_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS713_SUO_Z35" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS714_DD8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS715_DD8_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS716_SUO_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS717_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS718_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS719_D8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS720_SUO_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS721_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS722_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS723_BB8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS724_BB8_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS725_C8_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 8" + +msgid "IDS_PGUS731_SUO_SCHARNHORST" +msgstr "FKS Typ 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS732_SUO_P_O" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS800_SUO_COLORFUL_ROON" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS801_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS802_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS803_D9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS804_D9_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS805_SUO_SIEGFRIED" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS806_SUO_AEGIR" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS807_SUO_POMMERN" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS808_SUO_Z44" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS809_SUO_ZF6" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS810_SUO_A_SHRODER" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS811_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS812_SUO" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS813_DD9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS814_DD9_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS815_BB9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS816_BB9_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PGUS817_SUO_BLACK_POMMERN" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS818_SUO_LOTHRINGEN" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS819_C9_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 9" + +msgid "IDS_PGUS900_D11_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 11" + +msgid "IDS_PGUS901_SUO" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS902_D10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS903_D10_2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS904_SUO_HANNOVER" +msgstr "FKS Typ 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS905_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS906_SUO_PREUSSEN" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS907_SUO_MECKLENBURG" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS908_C11_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS909_D10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS910_SUO_Z42" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS911_SUO" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS912_SUO_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "FKS Typ 10" + +msgid "IDS_PGUS913_C10_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 10" + +msgid "IDS_PGUS930_SUO_HANNOVER" +msgstr "FKS Typ 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS974_SUO_GROSS" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUS975_SUO_HIND" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PGUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "G/6" + +msgid "IDS_PGUT102_D2_TORP_TOP" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PGUT111_450_F5" +msgstr "F5" + +msgid "IDS_PGUT121_450_F5B" +msgstr "F5B" + +msgid "IDS_PGUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PGUT202_D3_TORP_TOP" +msgstr "G/6D" + +msgid "IDS_PGUT211_500_G7" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGUT301_C4_TORP_TOP" +msgstr "H8" + +msgid "IDS_PGUT302_C4_TORP_STOCK" +msgstr "G7 (H8)" + +msgid "IDS_PGUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "G/6D" + +msgid "IDS_PGUT304_D4_TORP_TOP" +msgstr "G7" + +msgid "IDS_PGUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT402_D5_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Klippfisch" + +msgid "IDS_PGUT403_D5_TORP_TOP" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT500_S6_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T1 mod. 0" + +msgid "IDS_PGUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT502_D6_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT503_D6_TORP_TOP" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT504_TORP_SCHONBERG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT505_S6_TORP_TOP" +msgstr "G7e T1" + +msgid "IDS_PGUT506_T61" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT507_S6_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T1" + +msgid "IDS_PGUT509_TORP_LEIPZIG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT600_TORP_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT602_B7_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT603_D7_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT604_D7_TORP_TOP" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGUT605_GRAF_TORP" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT606_HSF_GRAF_TORP" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT607_TORP_MUNCHEN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT608_D7_2_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. A" + +msgid "IDS_PGUT609_TORP_WEIMAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT610_BB7_TORP" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT611_SCHARNHORST" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT612_TORP_BLACK_SCHARNHORST" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT613_TORP_PFALZ" +msgstr "J9" + +msgid "IDS_PGUT614_C7_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT700_S8_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T3 mod. 0 and G7e T3 mod. 0 MZ" + +msgid "IDS_PGUT701_533_TIRPITZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT702_TORP_P_O" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT703_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGUT704_D8_TORP_TOP" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT705_Z39" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PGUT706_TORP_BLACK_TIRPITZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT707_TORP_MAINZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT708_TORP_ODIN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT709_S8_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T3 and G7e T3 MZ" + +msgid "IDS_PGUT710_TORP_BRAND" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT711_C8_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT712_TORP_Z35" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT713_DD8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT714_BB8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT715_TORP_WH_BLACKTEMPLAR" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT716_S8_TORP_TOP" +msgstr "G7e T3 and G7e T3 MZ" + +msgid "IDS_PGUT718_TORP_ANHALT" +msgstr "J9" + +msgid "IDS_PGUT719_TORP_BLACK_MAINZ" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT720_TORP_SCHILL" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT721_TORP_BLACK_BRANDENBURG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT722_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT723_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT724_D8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT725_C8_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT800_TORP_COLORFUL_ROON" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT802_D9_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Schildbutt" + +msgid "IDS_PGUT803_D9_TORP_TOP" +msgstr "G7 Wolfsbarsch" + +msgid "IDS_PGUT804_TORP_SIEGFRIED" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT805_TORP_AEGIR" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PGUT806_TORP_POMMERN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT807_TORP_Z44" +msgstr "G7a T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT808_DD9_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT809_TORP_ZF6" +msgstr "G7a T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT810_BB9_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1 Ausf. B" + +msgid "IDS_PGUT811_TORP_BLACK_POMMERN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT812_C9_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT900_S10_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T4 mod. 0 and G7e T3 MZ" + +msgid "IDS_PGUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT902_D10_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Wolfsbarsch" + +msgid "IDS_PGUT903_D10_TORP_TOP" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGUT904_D10_2_TORP_TOP" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT905_BB10_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT906_TORP_MECKLENBURG" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT907_C11_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT908_S10_TORP_TOP" +msgstr "G7e T4 and G7e T4 MZ" + +msgid "IDS_PGUT909_D10_TORP_TOP" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT910_TORP_Z42" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT911_S11_TORP_STOCK" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT912_TORP_COLORFUL_SCHLIEFFEN" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PGUT913_D11_TORP_STOCK" +msgstr "G7 Steinwal" + +msgid "IDS_PGUT914_C10_TORP_STOCK" +msgstr "G7 T1 Ausf. C" + +msgid "IDS_PGUT921_S10_TORP_STOCK" +msgstr "G7e T4 and G7e T4 MZ" + +msgid "IDS_PGUT922_TORP_U4501" +msgstr "G7e T4 and G7e T4 MZ" + +msgid "IDS_PGUT974_TORP_HIND" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PHAD007_DE_ZEVEN_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD008_KIJKDUIN_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD009_EENDRACHT_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD010_HAARLEM_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD011_JOHAN_DE_WITT_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD012_GOUDEN_LEEUW_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD013_TROMP_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD014_VAN_SPEIJK_AS" +msgstr "Fokker T.V." + +msgid "IDS_PHAD015_CALLENBURGH_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAD016_KORTENAER_AS" +msgstr "Fokker T.V" + +msgid "IDS_PHAF001_FOKKER_D_XI" +msgstr "Fokker D.XI" + +msgid "IDS_PHAF002_FOKKER_D_XIII" +msgstr "Fokker D.XIII" + +msgid "IDS_PHAF003_FOKKER_D_XVII" +msgstr "Fokker D.XVII" + +msgid "IDS_PHAF004_FOKKER_D_XXI" +msgstr "Fokker D.XXI" + +msgid "IDS_PHAF005_9LV_FOKKER_D_XXI" +msgstr "Fokker D.XXI" + +msgid "IDS_PHAF006_5LV_FOKKER_D_XI" +msgstr "Fokker D.XI" + +msgid "IDS_PHAS001_FOKKER_C_VII" +msgstr "Fokker C.VII-W" + +msgid "IDS_PHAS002_FOKKER_C_XIV" +msgstr "Fokker C.XIV" + +msgid "IDS_PHAS003_FOKKER_C_XI" +msgstr "Fokker C.XI" + +msgid "IDS_PHAS004_VAN_BERKEL" +msgstr "Van Berkel W-B" + +msgid "IDS_PHAS005_9LV_FOKKER_C_XI" +msgstr "Fokker C.XI" + +msgid "IDS_PHAS006_4LV_VAN_BERKEL" +msgstr "Van Berkel W-B" + +msgid "IDS_PHES400_GOUDEN_LEEUW_HOLLAND" +msgstr "Royal Netherlands Navy" + +msgid "IDS_PHES406_KIJKDUINNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PHES407_EENDRACHT_HOLLAND" +msgstr "Royal Netherlands Navy" + +msgid "IDS_PHES408_HAARLEM_HOLLAND" +msgstr "Royal Netherlands Navy" + +msgid "IDS_PHES409_JOHAN_DE_WITT_HOLLAND" +msgstr "Royal Netherlands Navy" + +msgid "IDS_PHES410_GOUDEN_LEEUW_12_MONTHS" +msgstr "Spring Breeze" + +msgid "IDS_PHES417_EENDRACHT_BDAY" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PHES418_DE_ZEVEN_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PHES420_CALLENBURG_SPACE" +msgstr "Tireless Explorer" + +msgid "IDS_PHGA005_BOFORS_40MM70_SP48" +msgstr "" +"40 mm/70 SAK-40/L70-350\n" +"on a SAK-40/L70-350 mount" + +msgid "IDS_PHGA012_40MM_56_BOFORS_N3" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a №3 mount" + +msgid "IDS_PHGA015_BOFORS_75MM55_WILTON_FIJENOORD_MARK4" +msgstr "75 mm/55 Bofors Model 1929 on a single mount" + +msgid "IDS_PHGA020_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PHGA021_40MM_BOFORS_MARK_IV_HAZEMEYER" +msgstr "40 mm/56 Bofors Model 1936 on a Mk.IV* Hazemeyer mount" + +msgid "IDS_PHGA022_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.II on a Mk.VIIA mount" + +msgid "IDS_PHGA023_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.3 mount" + +msgid "IDS_PHGA024_40MM_BOFORS_M36" +msgstr "40 mm/56 Bofors Model 1936 on a twin mount" + +msgid "IDS_PHGA026_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PHGA030_12_7MM_80_BROWNING" +msgstr "12.7 mm Browning M1921" + +msgid "IDS_PHGA031_SCHWARZLOSE_MG" +msgstr "7.92 mm Schwarzlose machine gun" + +msgid "IDS_PHGA033_76_2MM50_MK22_MOD2" +msgstr "76 mm/50 Mk20 on a single mount" + +msgid "IDS_PHGA034_40MM_BOFORS_M36_1BARREL" +msgstr "40 mm/56 Bofors Model 1936 on a single mount" + +msgid "IDS_PHGA035_25MM_BOFORS_M32_2BARRELS" +msgstr "25 mm akan L/64 Model 1932 on a twin mount" + +msgid "IDS_PHGA036_57MM_60_BOFORS_M50_SW" +msgstr "57 mm/60 SAK Model 1950 on a Model 1950 mount" + +msgid "IDS_PHGA037_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 Bofors on an RP Mk.I mount" + +msgid "IDS_PHGA042_40MM_BOFORS_MKV" +msgstr "40 mm/56 No. 4 in No. 9 mount (Boffin)" + +msgid "IDS_PHGA045_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII in Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PHGM001_BOFORS_120MM50_MODEL_1950" +msgstr "120 mm/50 Mk.10 in a turret" + +msgid "IDS_PHGM006_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL2" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PHGM007_BOFORS_150MM50_MARK_9" +msgstr "150 mm/50 Mk.9 on a Mk.9 mount" + +msgid "IDS_PHGM008_BOFORS_150MM50_MARK_10" +msgstr "150 mm/50 Mk.10 on a Mk.10 mount" + +msgid "IDS_PHGM009_283MM54_RF" +msgstr "283 mm/54.5 in a turret" + +msgid "IDS_PHGM010_15CM_50_DUBBELKANON_N11" +msgstr "150 mm/50 Mk.11 on a Mk.11 mount" + +msgid "IDS_PHGM013_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL3" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PHGM014_BOFORS_150MM50_MARK6" +msgstr "150 mm/50 Mk.6 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PHGM018_240MM55_QF" +msgstr "240 mm/55 QF in a turret" + +msgid "IDS_PHGM019_120_40_KRUPP_3" +msgstr "120 mm/40 Krupp No. 3 in shielded mount" + +msgid "IDS_PHGM025_203_56_SK_C38" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on a turret mount" + +msgid "IDS_PHGM027_203MM_SK_L56" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 on a turret mount" + +msgid "IDS_PHGM028_120MM50_WILTON_FIJENOORD_MK6" +msgstr "120 mm/50 Wilton-Fijenoord Mk.6 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PHGM048_4_7IN_45_CPXXII" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX in CPXXII mount" + +msgid "IDS_PHGM206_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL2" +msgstr "152 mm/53 Bofors M42" + +msgid "IDS_PHGS011_120_50_BOFORS_M42" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PHGT041_533MM_3_TUBES" +msgstr "53,3 cm drievoudige torpedobuis" + +msgid "IDS_PHGT046_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PHPA001_120_HE_FRIESLAND" +msgstr "120 mm brisantgranaat M/50" + +msgid "IDS_PHPA002_120_AP_FRIESLAND" +msgstr "120 mm pantserprojectiel M/50" + +msgid "IDS_PHPA003_240MM_55_HE" +msgstr "240 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA004_240MM_55_AP" +msgstr "240 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA005_283MM_AP_PZ_GR" +msgstr "283 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA006_283MM_HE_SPR_GR" +msgstr "283 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA007_120_50_HE_M42" +msgstr "120 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA008_150MM_HE_BOFORS" +msgstr "150 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA009_150MM_AP_BOFORS" +msgstr "150 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA010_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_KZ" +msgstr "203 mm Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PHPA011_203MM_AP_PZ_SPR_GGR_L4_4" +msgstr "203 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PHPA012_152MM_HE_BOFORS" +msgstr "152 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA013_152MM_AP_BOFORS" +msgstr "152 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA014_152MM_HE_DE_ZEVEN" +msgstr "152 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA015_152MM_AP_DE_ZEVEN" +msgstr "152 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA016_120MM_40_HE_KRUPP" +msgstr "120 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA017_120MM_40_AP_KRUPP" +msgstr "120 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA018_120_HE_KINSBERGEN" +msgstr "120 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA019_120_HE_GRONINGEN" +msgstr "120 mm brisantgranaat M/50" + +msgid "IDS_PHPA020_120_AP_GRONINGEN" +msgstr "120 mm pantserprojectiel M/50" + +msgid "IDS_PHPA021_150MM_HE_TROMP" +msgstr "150 mm Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA022_150MM_AP_TROMP" +msgstr "150 mm Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA023_203MM_HE_SPEIJK" +msgstr "203 mm Spr.Gr. L/4.7 Kz." + +msgid "IDS_PHPA024_203MM_AP_SPEIJK" +msgstr "203 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PHPA025_240MM_HE_CALLENBURGH" +msgstr "240 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PHPA026_240MM_AP_CALLENBURGH" +msgstr "240 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PHPA027_120MM_HE_KORTENAER" +msgstr "120 mm HE 62 lb" + +msgid "IDS_PHPA028_120MM_AP_KORTENAER" +msgstr "120 mm SAP 62 lb" + +msgid "IDS_PHPB019_PUW_120KG_AS_HE_DE_ZEVEN" +msgstr "P.u.W. 120 kg" + +msgid "IDS_PHPB020_PUW_25KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W 25 kg" + +msgid "IDS_PHPB021_PUW_100KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W 100 kg" + +msgid "IDS_PHPB022_PUW_120KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 120 kg" + +msgid "IDS_PHPB023_PUW_140KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 140 kg" + +msgid "IDS_PHPB024_PUW_160KG_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 160 kg" + +msgid "IDS_PHPB025_CALLENBURGH_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 160 kg" + +msgid "IDS_PHPB026_KORTENAER_AS_HE" +msgstr "P.u.W. 100 kg" + +msgid "IDS_PHPT001_533MM_TROMP" +msgstr "53,3 cm torpedo" + +msgid "IDS_PHPT002_KORTENAER" +msgstr "Torpedo M1924 mod 3" + +msgid "IDS_PHSC101" +msgstr "Van Kinsbergen" + +msgid "IDS_PHSC101_DESCR" +msgstr "Gunboat Van Kinsbergen was intended for training to operate state-of-the-art fire control systems. The ship was commissioned shortly before the beginning of World War II. During the war, she served in the Caribbean Sea and took part in escorting convoys, intercepting enemy transports, and hunting German submarines. After the war ended, Van Kinsbergen was engaged in two raids to the East Indies and Australia and was then used as floating barracks." + +msgid "IDS_PHSC101_FULL" +msgstr "Van Kinsbergen" + +msgid "IDS_PHSC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC101_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PHSC102" +msgstr "Gelderland" + +msgid "IDS_PHSC102_DESCR" +msgstr "This Holland-class protected cruiser was laid down in Schiedam in November 1897. After her commissioning, Gelderland was sent to the East Indies, where she stayed until 1905. In 1920, she was converted into a training ship. At the outbreak of World War II, the cruiser was partially disarmed and was not part of the navy. In 1940, Gelderland was captured by the Germans and refitted as floating AA battery Niobe. The ship was sunk in the port of Kotka, Finland, in 1944." + +msgid "IDS_PHSC102_FULL" +msgstr "Gelderland" + +msgid "IDS_PHSC102_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PHSC102_YEAR" +msgstr "1900" + +msgid "IDS_PHSC103" +msgstr "Java" + +msgid "IDS_PHSC103_DESCR" +msgstr "In 1915, the Netherlands adopted a law on fleet reinforcement to protect their colonial territories in the East Indies. As part of the new shipbuilding program, cruiser Java was laid down in 1916 but was only commissioned in 1925. The cruiser stayed in the East Indies during the interwar period and returned to Europe in 1937 to undergo refurbishment and take part in the coronation review of George VI. During World War II, Java fulfilled missions in the East Indies. When Japan and the U.S. entered the war, she was placed under ABDA command. The cruiser was sunk in the Java Sea in February 1942." + +msgid "IDS_PHSC103_FULL" +msgstr "Java" + +msgid "IDS_PHSC103_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PHSC103_YEAR" +msgstr "1925" + +msgid "IDS_PHSC104" +msgstr "De Ruyter" + +msgid "IDS_PHSC104_DESCR" +msgstr "Based on the results of the work of a special commission, the development of a new cruiser began in the Netherlands in 1930. It was planned for the ship to join the fleet in the East Indies in addition to two already available ones. The project was developed by a German-Dutch company and had design features of German ships of that time. The cruiser was named after M. A. de Ruyter, one of the most esteemed Dutch Admirals. The ship was launched in October 1936 and sent to the East Indies the next year, where she stayed until the outbreak of World War II. In 1942, De Ruyter was the flagship of the allied squadron commanded by Admiral Karel Doorman." + +msgid "IDS_PHSC104_FULL" +msgstr "De Ruyter" + +msgid "IDS_PHSC104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC104_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PHSC105" +msgstr "Celebes" + +msgid "IDS_PHSC105_DESCR" +msgstr "The third Java-class cruiser was laid down in Schiedam in June 1917, and she should have become the flagship of the Dutch Navy in the East Indies. It was planned to finalize her construction in 1920; however, due to the economic blockade by England and the lack of resources during wartime, the shipbuilding process had significantly slowed down. The construction of Celebes was never actually finished." + +msgid "IDS_PHSC105_FULL" +msgstr "Celebes" + +msgid "IDS_PHSC105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC105_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PHSC106" +msgstr "Kijkduin" + +msgid "IDS_PHSC106_DESCR" +msgstr "In 1935, the government of the Netherlands approved the decision to build \"superlight\" cruisers. De Ruyter was used as a prototype for them. The first ship of the two was named Kijkduin and was laid down in 1939. It was initially planned to arm the cruisers with eight guns distributed among four turrets, but the composition of the armament was later reconsidered. World War II and the occupation of the Netherlands slowed down the construction—it meant that the new cruisers were completed under an extensively modified project and didn't enter service until the 1950s." + +msgid "IDS_PHSC106_FULL" +msgstr "Kijkduin" + +msgid "IDS_PHSC106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC106_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PHSC107" +msgstr "Eendracht" + +msgid "IDS_PHSC107_DESCR" +msgstr "Cruiser Kijkduin was renamed Eendracht while still on the stocks, and her armament composition was altered at the same time. Later on, the ship was captured by the Germans and renamed KH2, with the intention of her becoming part of the Kriegsmarine. After the war ended, the Netherlands continued building Eendracht under a modified project, and the cruiser was renamed De Zeven Provinciën. Former Eendracht entered service in 1953 and remained a naval asset of the Netherlands until 1975 when she was sold to Peru. There, she served as Aguirre and Almirante Grau up until 1999." + +msgid "IDS_PHSC107_FULL" +msgstr "Eendracht" + +msgid "IDS_PHSC107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC107_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PHSC108" +msgstr "Haarlem" + +msgid "IDS_PHSC108_DESCR" +msgstr "In 1939, the Dutch authorities decided to construct capital ships for their navy. Following lengthy discussions on what the new ship class should look like, it was determined that the main requirement was high speed. If deemed necessary, the ship needed to have a chance to avoid fighting against stronger opponents, such as Japanese Kongō-class battlecruisers. According to the project, the cruiser's displacement was 16,000 tons; she could accelerate up to 32–33 knots and carry 203 mm guns on board. But the armor of such a ship was considered insufficient by the naval committee, and the project was never completed." + +msgid "IDS_PHSC108_FULL" +msgstr "Haarlem" + +msgid "IDS_PHSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC108_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PHSC109" +msgstr "Johan de Witt" + +msgid "IDS_PHSC109_DESCR" +msgstr "An alternative project to the one for the cruiser from back in 1939—it preserved the armament comprising nine 240 mm guns and offered appropriate armor and speed but presupposed greater displacement. Thanks to her high speed, such a cruiser could avoid engaging her enemies if she so wished while also being able to stand up against several Japanese battlecruisers due to her enhanced armament and armor. However, that project was never implemented either. Further work was focused on designing a heavy cruiser carrying 283 mm main guns." + +msgid "IDS_PHSC109_FULL" +msgstr "Johan de Witt" + +msgid "IDS_PHSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC109_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PHSC110" +msgstr "Gouden Leeuw" + +msgid "IDS_PHSC110_DESCR" +msgstr "The preliminary design project was created by German shipbuilders in 1939, and the development of the project, codenamed 1047, started in December 1939, while the first trials were carried out in February 1940. In March 1940, a Dutch delegation visited Italy, where they happened to see the nation's newly built battleship, Vittorio Veneto. Following the event, Dutch officials decided to redesign the armor of their own ship. The project was never completed due to the outbreak of World War II and the invasion of German troops into Dutch territory in May 1940." + +msgid "IDS_PHSC110_FULL" +msgstr "Gouden Leeuw" + +msgid "IDS_PHSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC110_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PHSC508" +msgstr "De 7 Provinciën" + +msgid "IDS_PHSC508_DESCR" +msgstr "The upgraded postwar project for cruiser De Zeven Provinciën. The cruiser started to look like a modern ship—her superstructures had been enlarged; torpedo launchers and on-board hydroplanes removed; 57 mm anti-aircraft artillery mounted; and the number of main guns, which occupied four twin-gun mounts, restored to the value specified in the initial project. De Zeven Provinciën entered service in 1953. Between 1962 and 1964, Terrier missile launchers were installed on board the ship in place of her rear turrets, thus making her a missile cruiser. The ship was sold to Peru in 1975, where she served until 1999." + +msgid "IDS_PHSC508_FULL" +msgstr "De Zeven Provinciën" + +msgid "IDS_PHSC508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PHSC508_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PHSC509" +msgstr "Van Speijk" + +msgid "IDS_PHSC509_DESCR" +msgstr "In 1938, against the backdrop of international tensions, the Dutch Ministry of Defense decided to reinforce its Navy. The projects that appeared in 1939 were, in most respects, similar to the project of German warship Scharnhorst. For economic reasons, it was decided to reduce the size of the new ship. The government was inclined to pursue a project to build a 16,000-ton cruiser capable of running at 33 knots and carrying a main battery of 240 or 280 mm guns. In the end, however, to ensure sufficient armor protection, they had to make do with a smaller caliber of 203 mm. If the project had been pursued further, the ship could well have received reinforced AA defenses by the end of World War II." + +msgid "IDS_PHSC509_FULL" +msgstr "Van Speijk" + +msgid "IDS_PHSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC509_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PHSC710" +msgstr "Callenburgh" + +msgid "IDS_PHSC710_DESCR" +msgstr "Amid a deteriorating international situation in the late 1930s, the Dutch naval leadership decided to build large warships. One variant of the new project envisioned an increased displacement, armament consisting of nine 240 mm guns, and a three-shaft power plant. The ship's speed would allow it to avoid encounters with battlecruisers, while its enhanced armament and armor would enable it to withstand direct engagements with a pair of heavy cruisers." + +msgid "IDS_PHSC710_FULL" +msgstr "Callenburgh" + +msgid "IDS_PHSC710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC710_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PHSC990" +msgstr "Gouden Leeuw Test" + +msgid "IDS_PHSC990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PHSC990_FULL" +msgstr "Gouden Leeuw Test" + +msgid "IDS_PHSC990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PHSC990_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PHSD506" +msgstr "Kortenaer" + +msgid "IDS_PHSD506_DESCR" +msgstr "This destroyer was laid down in the United Kingdom as HMS Sentinel but was renamed Scorpion in honor of a lost gunboat before its launch. After commissioning, the ship joined the 23rd Destroyer Flotilla. From 1943 to 1945, the ship participated in escorting Arctic convoys. As part of the escort for the battleship Duke of York, the destroyer fought in the Battle of North Cape, where Scharnhorst was sunk. In June 1944, HMS Scorpion provided cover for the Allied landings in Normandy. After the end of World War II, the ship was sold to the Netherlands, where it was renamed Kortenaer." + +msgid "IDS_PHSD506_FULL" +msgstr "Kortenaer" + +msgid "IDS_PHSD506_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PHSD506_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PHSD509" +msgstr "Groningen" + +msgid "IDS_PHSD509_DESCR" +msgstr "The second Friesland-class destroyer was laid down at the Amsterdam shipyard in February 1952 and launched in 1954. Like any other Dutch ship of the postwar period, Groningen had a peaceful career. In July 1977, the destroyer arrived in Leningrad on an official visit as part of a ship group. On January 20, 1981, Groningen was sold to the Peruvian Navy and renamed Gálvez." + +msgid "IDS_PHSD509_FULL" +msgstr "Groningen" + +msgid "IDS_PHSD509_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PHSD509_YEAR" +msgstr "1956" + +msgid "IDS_PHSD610" +msgstr "Tromp" + +msgid "IDS_PHSD610_DESCR" +msgstr "The year 1931 saw the start of design work on a lead destroyer for the Dutch Navy. It was intended for the ship to surpass the Japanese Fubuki-class destroyers in terms of her characteristics. Her main caliber was presented with 150 mm guns, and a thin layered armor scheme provided effective protection from shells. In September 1939, the ship was relocated to the East Indies, where she joined the ABDA forces at the beginning of the war. From 1942, Tromp was part of the U.S. 7th Fleet and escorted transport vessels in the Indian Ocean and Australian waters. After that, the ship joined the British Far East Fleet and took part in a fleet review in honor of the coronation of Elizabeth II in 1953." + +msgid "IDS_PHSD610_FULL" +msgstr "Tromp" + +msgid "IDS_PHSD610_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PHSD610_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PHUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Wilton-Fijenoord Mk.6 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PHUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/40 Krupp No. 3 in shielded mount" + +msgid "IDS_PHUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/50 Mk.6 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PHUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/50 Mk.9/Mk.10 on a Mk.9/Mk.10 mount" + +msgid "IDS_PHUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/50 Mk.9 on a Mk.9 mount" + +msgid "IDS_PHUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA502_ART_KORTENAER" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX in CPXXII mount" + +msgid "IDS_PHUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA702_ART_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "152 mm/53 Bofors M42" + +msgid "IDS_PHUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "240 mm/55 QF in a turret" + +msgid "IDS_PHUA802_ART_GRONINGEN" +msgstr "120 mm/50 Mk.10 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA803_ART_SPEIJK" +msgstr "203 mm/60 SK C/34 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "283 mm/54.5 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA902_ART_TROMP" +msgstr "150 mm/50 Mk.11 on a Mk.11 mount" + +msgid "IDS_PHUA903_C10_ART_STOCK" +msgstr "283 mm/54.5 in a turret" + +msgid "IDS_PHUA904_ART_CALLENBURGH" +msgstr "240 mm/55 QF in turret mount" + +msgid "IDS_PHUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 17,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 10,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 72,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE501_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 85,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE502_ENG_KORTENAER" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 85,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE701_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE702_ENG_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "Propulsion: 85,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 126,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE802_ENG_GRONINGEN" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE803_ENG_SPEIJK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 156,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE902_ENG_TROMP" +msgstr "Propulsion: 56,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE903_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 156,000 hp" + +msgid "IDS_PHUE904_ENG_CALLENBURGH" +msgstr "Propulsion: 126,000 hp" + +msgid "IDS_PHUH001_C1_HULL_STOCK" +msgstr "Van Kinsbergen" + +msgid "IDS_PHUH101_C2_HULL_STOCK" +msgstr "Gelderland" + +msgid "IDS_PHUH201_C3_HULL_STOCK" +msgstr "Java (A)" + +msgid "IDS_PHUH202_C3_HULL_TOP" +msgstr "Java (B)" + +msgid "IDS_PHUH301_C4_HULL_STOCK" +msgstr "De Ruyter (A)" + +msgid "IDS_PHUH302_C4_HULL_TOP" +msgstr "De Ruyter (B)" + +msgid "IDS_PHUH401_C5_HULL_STOCK" +msgstr "Celebes (A)" + +msgid "IDS_PHUH402_C5_HULL_TOP" +msgstr "Celebes (B)" + +msgid "IDS_PHUH501_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Kijkduin (A)" + +msgid "IDS_PHUH502_C6_HULL_TOP" +msgstr "Kijkduin (B)" + +msgid "IDS_PHUH503_HULL_KORTENAER" +msgstr "Kortenaer" + +msgid "IDS_PHUH601_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Eendracht (A)" + +msgid "IDS_PHUH602_C7_HULL_TOP" +msgstr "Eendracht (B)" + +msgid "IDS_PHUH701_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Haarlem (A)" + +msgid "IDS_PHUH702_C8_HULL_TOP" +msgstr "Haarlem (B)" + +msgid "IDS_PHUH703_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "De Zeven Provinciën" + +msgid "IDS_PHUH801_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Johan de Witt (A)" + +msgid "IDS_PHUH802_C9_HULL_TOP" +msgstr "Johan de Witt (B)" + +msgid "IDS_PHUH803_GRONINGEN" +msgstr "Groningen" + +msgid "IDS_PHUH804_HULL_SPEIJK" +msgstr "Van Speijk" + +msgid "IDS_PHUH901_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Gouden Leeuw" + +msgid "IDS_PHUH902_TROMP" +msgstr "Tromp" + +msgid "IDS_PHUH903_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Gouden Leeuw Test" + +msgid "IDS_PHUH904_HULL_CALLENBURGH" +msgstr "Callenburgh" + +msgid "IDS_PHUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 1 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS501_C6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS502_C6_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS503_SUO_KORTENAER" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS703_SUO_DE_ZEVEN_PRO" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PHUS803_SUO_GRONINGEN" +msgstr "Vuurleiding Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS804_SUO_SPEIJK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS902_SUO_TROMP" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS903_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUS904_SUO_CALLENBURGH" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PHUT501_TORP_KORTENAER" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PHUT901_TORP_TROMP" +msgstr "53,3 cm torpedo" + +msgid "IDS_PIAB508_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIAD907_ASW_T5" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD908_ASW_T6" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD909_ASW_T8" +msgstr "CANT Z.506 Airone" + +msgid "IDS_PIAD910_ASW_T10" +msgstr "CANT Z.506 Airone" + +msgid "IDS_PIAD911_ASW_T10_ALT" +msgstr "CANT Z.506 Airone" + +msgid "IDS_PIAD912_ASW_T5_ALT" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD913_ASW_T6_ALT" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAD914_ASW_T8_CV" +msgstr "CANT Z.508" + +msgid "IDS_PIAF008_RE_2000_ROMA" +msgstr "Reggiane Re.2000 C" + +msgid "IDS_PIAF408_AQUILA_STOCK_WARD" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIAF508_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIAF529_TRANCLUCATOR" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PIAS001_IMAM_RO43" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PIAS002_IMAM_RO43_ABRUZZI" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PIAS003_IMAM_RO_43_ROMA" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PIEE001_ITALY_DESC" +msgstr "The national flag that depicted the crown and coat of arms for the House of Savoy. The flag served as a naval ensign in the Kingdom of Italy from 1861, when it was founded, until liquidation of the Kingdom in 1946." + +msgid "IDS_PIEE001_ITALY_TITLE" +msgstr "The Italian Royal Navy" + +msgid "IDS_PIEE001_ITALY_YEARS" +msgstr "1861 – 1946" + +msgid "IDS_PIEP306_DORIA_ROMAN" +msgstr "Roman" + +msgid "IDS_PIEP307_CARACCIOLO_ROMAN" +msgstr "Roman" + +msgid "IDS_PIEP308_ZARABD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PIEP506_AVIERE_IT_DD" +msgstr "Wings of Courage" + +msgid "IDS_PIES105_MONTECUCCOLI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES106_TRENTO_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES107_ZARA_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES108_AMALFI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES109_BRINDISI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES110_VENEZIA_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES111_GENOVA_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES120_NAPOLI_ITALY" +msgstr "Grigio-azzurro chiaro" + +msgid "IDS_PIES307_AZUR_LITTORIO" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PIES308_ROMA_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PIES309_LEPANTO_ROMAN" +msgstr "Legion" + +msgid "IDS_PIES310_COLOMBO_ROMAN" +msgstr "Legion" + +msgid "IDS_PIES312_CAVOURNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PIES318_VENETO_ROMAN" +msgstr "Legion" + +msgid "IDS_PIES319_POLO_ROMAN" +msgstr "Legion" + +msgid "IDS_PIES329_TRANCLUCATOR_PEPELATS" +msgstr "Plyukian" + +msgid "IDS_PIES410_BLACK_NAPOLI" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PIES420_TSARMOREY2023" +msgstr "Varangian Longship" + +msgid "IDS_PIES421_MICHELANGELO_CEREMONIAL" +msgstr "Ceremonial" + +msgid "IDS_PIES506_LEONE_ROMAN" +msgstr "Legion" + +msgid "IDS_PIES507_LUCA_ARC" +msgstr "Hot Wind" + +msgid "IDS_PIES508_VITTORIO_ARC" +msgstr "Hot Wind" + +msgid "IDS_PIES509_ADRIATIC_ARC" +msgstr "Hot Wind" + +msgid "IDS_PIES510_ATTILIO_ARC" +msgstr "Hot Wind" + +msgid "IDS_PIES517_FR25_ARC" +msgstr "Golden Sun" + +msgid "IDS_PIES600_VENEZIA_SOUNDWAVE" +msgstr "Superior" + +msgid "IDS_PIES601_AMALFI_SOUNDWAVE" +msgstr "Superior" + +msgid "IDS_PIGA004_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37 mm/54 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIGA005_BREDA_20MM_65" +msgstr "20 mm/65 Model 1939 on a Model 1939 mount" + +msgid "IDS_PIGA007_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGA013_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE" +msgstr "20 mm/65 Breda Model 1935 on a Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIGA018_37MM_54_SINGLE_M1939" +msgstr "37 mm/54 Breda Model 1939 on a Model RM1939 mount" + +msgid "IDS_PIGA022_37MM_BREDA_BARRELS_4" +msgstr "37 mm/54 Breda Model 1939 on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PIGA027_65MM_64_ANSALDO" +msgstr "65 mm/64 Model 1939 on a Model 1939 mount" + +msgid "IDS_PIGA031_65MM_64_ANSALDO_DUAL" +msgstr "65 mm/64 Model 1939 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGA032_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20 mm/70 Scotti Model 1941 on a sextuple mount" + +msgid "IDS_PIGA038_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40 mm/39 Vickers-Terni Model 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA044_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm/39 Vickers-Terni Model 1917 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA049_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIA mount" + +msgid "IDS_PIGA056_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12.7 mm Browning M2 Mod.2" + +msgid "IDS_PIGA057_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 SK L/45 on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PIGA058_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGA060_76MM_40" +msgstr "76 mm/40 Ansaldo Model 1916 on an RM1916 mount" + +msgid "IDS_PIGA062_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20 mm/70 Scotti Model 1941 on a sextuple mount" + +msgid "IDS_PIGA069_3IN_62_MARK_75_OTO_MELARA_COMPACT" +msgstr "76.2 mm/62 OTO-Melara Compact" + +msgid "IDS_PIGA070_37MM_54_BREDA" +msgstr "37 mm/54 Breda Model 1939 on a Model RM1939 mount" + +msgid "IDS_PIGA091_13_2MM_1BARREL_BREDA_MG" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA095_7_7MM_LEWIS" +msgstr "7.7 mm Lewis on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA096_76MM30_ARMSTRONG_SINGLE" +msgstr "76 mm/30 Armstrong Model 1914 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA098_13_2MM_BREDA_TRIPOD_SINGLE" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGA107_13_2MM_2BARRELS_BREDA_MG_LEFT" +msgstr "13.2 mm/76 Breda Model 1931 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGA113_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 in Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PIGA114_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon in Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PIGM001_152MM53_F" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIGM002_152MM53" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIGM008_320MM44_BARRELS_3_M1934" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM009_320MM44_BARRELS_2_M1934" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM010_381MM50_BARRELS_3_M1939_LIFE_BOAT" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM011_381MM50_BARRELS_3_M1939_TOWER" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM012_381MM50_BARRELS_3_M1939_GUN_DECK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM019_152MM_55_BARRELS_3_M1934" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM020_152MM_55_BARRELS_2_M1934" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM025_152MM53_BARRELS_2_M1926" +msgstr "152 mm/53 Ansaldo Model 1926 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIGM026_203MM55_BARRELS_3" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM028_120MM45_BARRELS_2_M1918" +msgstr "120 mm/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 on a Model 1918/19 mount" + +msgid "IDS_PIGM030_203MM50_BARRELS_2" +msgstr "203 mm/50 Model 1924 on a Model 1924 mount" + +msgid "IDS_PIGM035_150MM_SK_L45" +msgstr "150 mm/45 SK L/45 on an MPL C/16 mount" + +msgid "IDS_PIGM041_120MM45_BARRELS_2_M1918" +msgstr "120 mm/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 on a Model 1918/19 mount" + +msgid "IDS_PIGM045_203MM50_BARRELS_2_M1924" +msgstr "203 mm/50 Model 1924 on a Model 1924 mount" + +msgid "IDS_PIGM046_152_53_OTO_M1929" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIGM047_152_53_OTO_M1929_RF" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIGM048_120_50_ANSALDO_MODEL_1909" +msgstr "120 mm/50 Elswick Pattern \"EE\" on a shielded mount" + +msgid "IDS_PIGM051_135_45_OTO_1937" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIGM055_203MM_53_1927" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 on a Model 1927 mount" + +msgid "IDS_PIGM063_305MM_46_A_BARRELS_2_1909" +msgstr "305 mm/46 Model 1909 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM064_305MM_46_A_BARRELS_3_1909" +msgstr "305 mm/46 Model 1909 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM068_381MM_50_QUAD_OTTO" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM074_406MM_50_MOD_1940" +msgstr "406 mm/50 Model 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM075_320MM_44_2BARRELS_M1936" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM076_320MM_44_3BARRELS_M1936" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIGM078_381MM_50_2BARRELS_M1934" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM079_305MM_46_A_BARRELS_3_1909" +msgstr "305 mm/46 Model 1909 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM081_254MM_3" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PIGM082_120MM_50_2BARRELS_1926" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1926 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIGM085_102MM_45_SCHNEIDER_ARMSTRONG_1919_TWIN" +msgstr "102 mm/45 Schneider-Armstrong Model 1919 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGM087_120_50_OTO_1931" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1931 on a Model 1931 mount" + +msgid "IDS_PIGM088_120MM_50_ANSALDO_1937" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1937 on a Model 1937 mount" + +msgid "IDS_PIGM089_120MM_50_ANSALDO_1940" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1937 on a Model 1940 mount" + +msgid "IDS_PIGM090_120MM45_BARRELS_2_M1926" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Terni Model 1924 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIGM099_138_6_MM_40_MLE_1943" +msgstr "139 mm/40 Mle 1923 on an Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PIGM103_18IN_45_MK_II_TWIN_TURRET" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PIGM106_320MM44_4_BARRELS_M1935" +msgstr "320 mm/44 Model 1934 on an OTO Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIGM112_152MM_55_4_BARRELS_M1935" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 in Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIGM115_16IN50_MK7" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PIGM116_16IN50_MK7_TWIN" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in twin turret mount" + +msgid "IDS_PIGS003_100MM_50_MOD_OTO" +msgstr "100 mm/47 Model 1924/27/28 on a Eugenio Minisini mount" + +msgid "IDS_PIGS014_152MM55_BARRELS_3_M1936_L" +msgstr "152 mm/55 Model 1936 on a Model 1936 mount" + +msgid "IDS_PIGS015_120MM50_BARRELS_2_M1933" +msgstr "120 mm/50 Model 1933 on a Model 1933 mount" + +msgid "IDS_PIGS016_120MM50_BARRELS_2_M1933_RM2" +msgstr "120 mm/50 Model 1933 on a Model 1933 mount" + +msgid "IDS_PIGS017_90MM50_BARRELS_1_M1939" +msgstr "90 mm/50 Model 1939 in a turret" + +msgid "IDS_PIGS023_152MM55_BARRELS_3_M1936_R" +msgstr "152 mm/55 Model 1936 on a Model 1936 mount" + +msgid "IDS_PIGS034_90MM50_BARRELS_2_M1939" +msgstr "90 mm/50 Model 1939 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIGS036_76MM_50_VICKERS_1909" +msgstr "76 mm/50 Model 1909 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGS053_102_35_OTO_1933" +msgstr "102 mm/35 Vickers-Terni Model 1915 on a single mount" + +msgid "IDS_PIGS065_120MM_50_A_1909_CASEMATE" +msgstr "120 mm/50 Vickers BL on a casemate mount" + +msgid "IDS_PIGS071_120MM_50_ANSALDO_1909" +msgstr "120 mm/50 Elswick Pattern \"EE\" on a casemate mount" + +msgid "IDS_PIGS072_135MM_45_MOD_1938" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1937 mount" + +msgid "IDS_PIGS073_135MM_45_MOD_1938" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1937 mount" + +msgid "IDS_PIGS080_152MM_55_BARRELS_3_M1934" +msgstr "152 mm/55 Model 1936 on a Model 1936 mount" + +msgid "IDS_PIGS094_135MM45_1BARREL_ANSALDO_1938" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PIGS102_135_45_OTO_1937" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIGS104_135_45_MODELS_1938_TWIN_AA" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIGS105_152MM_55_4_BARRELS_M1935" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 on a Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIGS111_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.32 mount" + +msgid "IDS_PIGT006_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT021_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT024_533_MM_2_TUBES_R" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri DAAN-Whitehead" + +msgid "IDS_PIGT029_533_MM_2_TUBES_L" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri DAAN-Whitehead" + +msgid "IDS_PIGT033_533MM_4_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT039_500MM_TORPEDO_TUBE" +msgstr "500 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT040_500MM_TORPEDO_TUBE_R" +msgstr "500 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT042_533_MM_2_TUBES_R" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT043_533_MM_2_TUBES_L" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT054_533MM_4TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT084_533MM_3TUBES_TORPEDO" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT086_450MM_3TUBES_TORPEDO" +msgstr "450 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT092_533MM_3TUBES_TORPEDO" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PIGT100_550MM_3TUBE_MLE_1943" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PINGER_RELOAD_FAST" +msgstr "Fast Sonar Reload" + +msgid "IDS_PINGER_RELOAD_SLOW" +msgstr "Slow Sonar Reload" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_SPEED_HIGH" +msgstr "High Sonar Pulse Speed" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_SPEED_LOW" +msgstr "Low Sonar Pulse Speed" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_WIDTH_HIGH" +msgstr "Wide Sonar Pulse" + +msgid "IDS_PINGER_WAVE_WIDTH_LOW" +msgstr "Narrow Sonar Pulse" + +msgid "IDS_PIPA002_152MM_53_HE_DUCA" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA003_100MM_47_HE" +msgstr "100 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA004_152MM_53_AP_EARLY_DUCA" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA005_320MM_AP_MODEL1936" +msgstr "320 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA006_320MM_HE_MODEL1936" +msgstr "320 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA007_120MM_HE_ANSALDO1926" +msgstr "120 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA008_120MM_AP_ANSALDO1926" +msgstr "120 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA009_152MM_55_AP_ABRUZZI" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA010_152MM_55_HE_ABRUZZI" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA011_90MM_50_1939_HE" +msgstr "90 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA012_381MM_50_AP_ROMA" +msgstr "381 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA013_381MM_50_HE_ROMA" +msgstr "381 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA014_152MM_55_1936_AP" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA015_120MM_HE_LEONE" +msgstr "120 mm proiettili HE 1918" + +msgid "IDS_PIPA016_120MM_AP_LEONE" +msgstr "120 mm proiettili AP 1918" + +msgid "IDS_PIPA017_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA018_320MM_AP_GCESARE" +msgstr "320 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA019_320MM_HE_GCESARE" +msgstr "320 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA020_120MM_45_1918_HE" +msgstr "120 mm proiettili HE 1918" + +msgid "IDS_PIPA021_135MM_CS_P_EMILIO" +msgstr "135 mm proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PIPA022_135MM_HE_P_EMILIO" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA023_120MM_50_1909_CS" +msgstr "120 mm proiettili CS 1909" + +msgid "IDS_PIPA024_120MM_50_1909_AP" +msgstr "120 mm proiettili AP 1909" + +msgid "IDS_PIPA025_76MM_1909_HE" +msgstr "76 mm proiettili HE 1909" + +msgid "IDS_PIPA026_150MM_CS_K_GR_18" +msgstr "150 mm CS K Gr 18" + +msgid "IDS_PIPA027_150MM_AP_PSGR_L3_7" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PIPA028_152MM_53_CS_1926" +msgstr "152 mm proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA029_152MM_53_AP_1926" +msgstr "152 mm proiettili AP 1926" + +msgid "IDS_PIPA030_203MM_55_1924_AP" +msgstr "203 mm proiettili AP 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PIPA031_203MM_55_1924_CS" +msgstr "203 mm proiettili CS 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PIPA032_203MM_53_1927_CS" +msgstr "203 mm proiettili CS 1927" + +msgid "IDS_PIPA033_203MM_50_1924_CS" +msgstr "203 mm proiettili CS 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA034_203MM_50_1924_AP" +msgstr "203 mm proiettili AP 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA035_203MM_53_1927_AP" +msgstr "203 mm proiettili AP 1927" + +msgid "IDS_PIPA036_203MM_50_CS_GENOVA" +msgstr "203 mm proiettili CS 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA037_203MM_50_AP_GENOVA" +msgstr "203 mm proiettili AP 1924 mod.1" + +msgid "IDS_PIPA038_102MM_35LBS_HE" +msgstr "102 mm proiettili HE 1933" + +msgid "IDS_PIPA039_203MM_53_AP_GORIZIA" +msgstr "203 mm proiettili AP 1927" + +msgid "IDS_PIPA040_203MM_53_CS_GORIZIA" +msgstr "203 mm proiettili CS 1927" + +msgid "IDS_PIPA041_203MM_55_1924_CS" +msgstr "203 mm proiettili CS 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PIPA042_381MM_50_CS_IMPERO" +msgstr "381 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA043_381MM_50_AP_IMPERO" +msgstr "381 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA044_381MM_50_CS" +msgstr "381 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA045_381MM_50_AP" +msgstr "381 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA046_135MM_HE_SG" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA047_320MM_CS_MODEL1936" +msgstr "320 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA048_305MM_46_1909_CS" +msgstr "305 mm proiettili CS 1909" + +msgid "IDS_PIPA049_305MM_46_1909_AP" +msgstr "305 mm proiettili AP 1909" + +msgid "IDS_PIPA050_120MM_50_1909_HE" +msgstr "120 mm proiettili HE 1909" + +msgid "IDS_PIPA051_406MM_1940_HE_M_POLO" +msgstr "406 mm proiettili HE 1940" + +msgid "IDS_PIPA052_406MM_1940_AP_M_POLO" +msgstr "406 mm proiettili AP 1940" + +msgid "IDS_PIPA053_406MM_1940_CS_M_POLO" +msgstr "406 mm proiettili CS 1940" + +msgid "IDS_PIPA054_254MM_CS_NAPOLI" +msgstr "254 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA055_254MM_AP_NAPOLI" +msgstr "254 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA056_254MM_HE_NAPOLI" +msgstr "254 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA057_90MM_50_1939_CS" +msgstr "90 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA058_406MM_CS_G_VERDI" +msgstr "406 mm proiettili CS 1940" + +msgid "IDS_PIPA059_406MM_AP_G_VERDI" +msgstr "406 mm proiettili AP 1940" + +msgid "IDS_PIPA060_406MM_HE_G_VERDI" +msgstr "406 mm proiettili HE 1940" + +msgid "IDS_PIPA061_152MM_53_CS_1926_SG" +msgstr "152 mm proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA062_90MM_50_1939_CS_SG" +msgstr "90 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA063_102MM_31LBS_HE" +msgstr "102 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PIPA064_102MM_31LBS_CS" +msgstr "102 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA065_135MM_45_1938_HE" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA066_135MM_45_1938_CS" +msgstr "135 mm proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PIPA067_120MM_50_1926_HE" +msgstr "120 mm proiettili HE 1926" + +msgid "IDS_PIPA068_120MM_55_1926_CS" +msgstr "120 mm proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA069_120MM_45_HE_1926" +msgstr "120 mm proiettili HE 1926" + +msgid "IDS_PIPA070_120MM_45_CS_1926" +msgstr "120 mm proiettili CS 1926" + +msgid "IDS_PIPA071_138MM_40_HE_FR25" +msgstr "139 mm proiettili HE 1928" + +msgid "IDS_PIPA072_138MM_40_CS_FR25" +msgstr "139 mm proiettili CS 1924" + +msgid "IDS_PIPA073_120MM_50_1909_HE" +msgstr "120 mm proiettili HE 1909" + +msgid "IDS_PIPA074_135MM_HE_ANSALDO_1938" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA075_457MM_HE_LAURIA" +msgstr "457 mm HE Mk II" + +msgid "IDS_PIPA076_457MM_AP_LAURIA" +msgstr "457 mm AP Mk II" + +msgid "IDS_PIPA077_135MM_CS_M1938" +msgstr "135 mm proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PIPA078_457MM_CS_LAURIA" +msgstr "457 mm CS Mk II" + +msgid "IDS_PIPA079_135MM_45_1938_HE_SG" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PIPA080_254MM_CS_T11" +msgstr "254 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA081_254MM_AP_T11" +msgstr "254 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA083_320MM_AP_MICHELANGELO" +msgstr "320 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA084_320MM_CS_MICHELANGELO" +msgstr "320 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA085_152MM_55_CS_FR_FERRUCCIO" +msgstr "152 mm proiettili CS" + +msgid "IDS_PIPA086_152MM_55_AP_FR_FERRUCCIO" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PIPA087_406MM_HE_TRANCLUCATOR" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PIPA088_406MM_AP_TRANCLUCATOR" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PIPA090_127MM_CS_MK_32" +msgstr "127 mm SC Mk38" + +msgid "IDS_PIPB001_AQUILA_STOCK" +msgstr "SC-500" + +msgid "IDS_PIPD100_DEPTH_G_50KG" +msgstr "SC-50 G" + +msgid "IDS_PIPD101_DEPTH_160KG" +msgstr "CS 160 kg" + +msgid "IDS_PIPD102_DEPTH_200KG" +msgstr "CS 200 kg" + +msgid "IDS_PIPD103_DEPTH_150KG" +msgstr "CS 150 kg" + +msgid "IDS_PIPD104_DEPTH_45KG" +msgstr "SC-45 G" + +msgid "IDS_PIPD105_DEPTH_T5" +msgstr "CS 50 kg" + +msgid "IDS_PIPD106_DEPTH_T8" +msgstr "CS 160 kg" + +msgid "IDS_PIPD107_DEPTH_T10" +msgstr "CS 300 kg" + +msgid "IDS_PIPD108_DEPTH_CV_8" +msgstr "CS 160 kg" + +msgid "IDS_PIPR001_AQUILA_STOCK" +msgstr "RZ.65" + +msgid "IDS_PIPR529_TRANCLUCATOR" +msgstr "127 mm HVAR" + +msgid "IDS_PIPT001_533_SI270_DUCA" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT002_533_ABRUZZI" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT003_533_LEONE" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT004_533_P_EMILIO" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT005_500_G7" +msgstr "500 mm G7" + +msgid "IDS_PIPT006_533_SI270_G" +msgstr "533 mm Si 270 G" + +msgid "IDS_PIPT007_533_SI270_H" +msgstr "533 mm Si 270 H" + +msgid "IDS_PIPT008_533_SI270_M" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIPT009_533_SI270_N" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIPT010_533_SI270_GENOVA" +msgstr "533 mm Si 270 G" + +msgid "IDS_PIPT011_533_NAPOLI" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIPT012_533_SI270_K" +msgstr "533 mm Si 270 K" + +msgid "IDS_PIPT013_533_SI270_G2" +msgstr "533 mm Si 270 G2" + +msgid "IDS_PIPT014_533_SI270_M" +msgstr "533 mm Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIPT015_533_SI270_M2" +msgstr "533 mm Si 270 M2" + +msgid "IDS_PIPT016_533_SI270_H2" +msgstr "533 mm Si 270 H2" + +msgid "IDS_PIPT017_533_SI270_N2" +msgstr "533 mm Si 270 N2" + +msgid "IDS_PIPT018_450_A" +msgstr "450 mm W 200" + +msgid "IDS_PIPT019_550_FR_25" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PIPT020_AQUILA_STOCK" +msgstr "450 mm F200" + +msgid "IDS_PIPT021_533MM_T11" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT022_533_SI270_MICHELANGELO" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIPT023_533_SI270_FR_FERRUCCIO" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PISA508" +msgstr "Aquila" + +msgid "IDS_PISA508_DESCR" +msgstr "Liner Roma was converted into an aircraft carrier during World War II. The ship's hull was extended, equipped with bulges, and a new bow section grafted. The propulsion unit was redesigned using turbines and boilers from unfinished ships Cornelio Silla and Paolo Emilio. 135 mm guns from unfinished ships of the Capitani Romani class were used as anti-mine weapons. The 80% complete aircraft carrier was captured by Germany. Aquila was damaged by Allied aviation and sank after being damaged by Italian submarine saboteurs." + +msgid "IDS_PISA508_FULL" +msgstr "Aquila" + +msgid "IDS_PISA508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISA508_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PISB104" +msgstr "D. Alighieri" + +msgid "IDS_PISB104_DESCR" +msgstr "The beginning of the dreadnought race was ignored by Italy due to the high cost of ships of the new class and the commissioning of pre-dreadnought battleships. The project for the first dreadnought began only in 1908. It was the first time triple main battery turrets were used, and anti-mine guns were mounted in the turrets. Built according to this project, Dante Alighieri embarked on as many as four naval missions in World War I as the flagship of the Italian fleet." + +msgid "IDS_PISB104_FULL" +msgstr "Dante Alighieri" + +msgid "IDS_PISB104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB104_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PISB105" +msgstr "Cavour" + +msgid "IDS_PISB105_DESCR" +msgstr "Battleships of the Conte di Cavour class were armed with 13 main battery guns placed in twin- and triple-gun turrets. The lead ship of the series participated in the capture of Corfu in 1923. Later, she was modernized and received a new propulsion unit as well as a new bow section grafted over the existing bow. During World War II, she took part in the battle of Punta Stilo. In 1940, during a British air raid on Taranto, she received a torpedo hit and sank." + +msgid "IDS_PISB105_FULL" +msgstr "Conte di Cavour" + +msgid "IDS_PISB105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PISB105_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PISB106" +msgstr "Andrea Doria" + +msgid "IDS_PISB106_DESCR" +msgstr "The second series of Italian battleships was based on the improved Conte di Cavour design. Andrea Doria, which was laid down in 1913, participated in the Fiume Question and the Corfu incident in the 1920s. In the 1930s and 1940s, the ship's propulsion unit and armament were upgraded. During World War II, she escorted convoys to Libya and participated in the Battle of Sirte." + +msgid "IDS_PISB106_FULL" +msgstr "Andrea Doria" + +msgid "IDS_PISB106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISB106_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PISB107" +msgstr "F. Caracciolo" + +msgid "IDS_PISB107_DESCR" +msgstr "The 1913 fleet replenishment program provided for the construction of four high-speed battleships that were supposed to match the characteristics of British ships of the Queen Elizabeth class. Lead ship Francesco Caracciolo was laid down in 1914, but the construction was halted due to a lack of materials and a change in priorities." + +msgid "IDS_PISB107_FULL" +msgstr "Francesco Caracciolo" + +msgid "IDS_PISB107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB107_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PISB108" +msgstr "V. Veneto" + +msgid "IDS_PISB108_DESCR" +msgstr "The design of battleships that met the requirements of the Washington Naval Treaty began in the late 1920s and early 1930s in Italy. The resulting project was a ship with a displacement of 35,000 tons and armament of nine 381 mm guns. Vittorio Veneto was laid down in 1934 and entered service six years later. During World War II, the battleship participated in operations in the Mediterranean Sea, in the Battles of Cape Teulada and Cape Matapan, and intercepted Maltese convoys of the British fleet." + +msgid "IDS_PISB108_FULL" +msgstr "Vittorio Veneto" + +msgid "IDS_PISB108_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PISB109" +msgstr "Lepanto" + +msgid "IDS_PISB109_DESCR" +msgstr "The project for a battleship with a displacement of 42,000 tons was prepared by Italian engineers under an order from the U.S.S.R. The ship should have been equipped with nine 406 mm guns in three turrets. If such a ship had been built in Italy, she would have been ready by 1940 or 1941. Since the 406 mm gun was not developed in Italy, an increase in firepower would only be possible by increasing the number of guns per turret. Quadruple turrets with 381 mm guns were developed for battleship projects in the late 1910s and early 1920s." + +msgid "IDS_PISB109_FULL" +msgstr "Lepanto" + +msgid "IDS_PISB109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB109_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PISB110" +msgstr "C. Colombo" + +msgid "IDS_PISB110_DESCR" +msgstr "A hypothetical project that is a variant of the development of Italian ships based on the Vittorio Veneto class and a battleship project for the U.S.S.R. with a displacement of 42,000 tons. The increase in firepower could have been achieved by increasing the number of guns and turrets: quadruple-gun turrets with 381 mm guns were in development in the late 1910s and early 1920s." + +msgid "IDS_PISB110_FULL" +msgstr "Cristoforo Colombo" + +msgid "IDS_PISB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB110_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PISB505" +msgstr "Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PISB505_DESCR" +msgstr "One of the three Conte di Cavour-class battleships was laid down in 1910. After World War I, Giulio Cesare underwent a complete modernization process. After her renovation, she served in World War II in the battle of Punta Stilo, in the hunt for Maltese convoys, and in patrol and escort operations. After the end of the war, she was handed over to the U.S.S.R. for reparations and received the name \"Novorossiysk.\"" + +msgid "IDS_PISB505_FULL" +msgstr "Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PISB505_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PISB505_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PISB508" +msgstr "Roma" + +msgid "IDS_PISB508_DESCR" +msgstr "The third battleship of the Vittorio Veneto class, Roma, was built according to the 1938 program. She participated in the air defense of coastal towns together with her sister ships. In June 1943, she was heavily damaged by American bombers in La Spezia. After being repaired, the battleship was deployed as the flagship of Admiral Carlo Bergamini in a large battle group intended to attack the Allied ships approaching Sicily. The day before the planned operation, an armistice was reached, and on her way to getting interned in Malta, Roma was sunk by German aircraft." + +msgid "IDS_PISB508_FULL" +msgstr "Roma" + +msgid "IDS_PISB508_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB508_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PISB509" +msgstr "Marco Polo" + +msgid "IDS_PISB509_DESCR" +msgstr "As part of the cooperation between Italy and the U.S.S.R., a project was created for a ship with nine 406 mm main guns placed in three turrets. This project was never implemented. If such a ship had been built in Italy, she would have had 406 mm main battery guns developed on the basis of 381 mm guns, and she would have been ready by 1940 or 1941." + +msgid "IDS_PISB509_FULL" +msgstr "Marco Polo" + +msgid "IDS_PISB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB509_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PISB510" +msgstr "R. Lauria" + +msgid "IDS_PISB510_DESCR" +msgstr "A fast battlecruiser armed with eight 457 mm guns. The project is based on ideas introduced in 1921 by Italian naval engineer Ferdinando Cassone. In addition to its remarkable armament and displacement, both quite advanced for that era, the project stood out for its innovative anti-torpedo defense system and two-tiered power plant." + +msgid "IDS_PISB510_FULL" +msgstr "Ruggiero di Lauria" + +msgid "IDS_PISB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB510_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PISB519" +msgstr "Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PISB519_DESCR" +msgstr "Several battleship projects were developed in Italy collaboratively with the U.S.S.R., including one with nine 406 mm guns in three turrets. If such a ship had been ordered, her construction would have been completed by 1940 or 1941. The battleship would have received Italian armament, developed on the basis of the existing 381 mm guns." + +msgid "IDS_PISB519_FULL" +msgstr "Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PISB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB519_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PISB529" +msgstr "Tranclucator" + +msgid "IDS_PISB529_DESCR" +msgstr "" +"Tranclucators are various types of weapons used by the inhabitants of the planets Plyuk, Hanud, and others in the galaxy of Kin-dza-dza. Tranclucators can take on different appearances: a pistol, a handheld anti-tank grenade launcher, or a rifle. Heavier models are used, for example, by patrol ecilops at outposts. Additionally, in the conversations of chatlans and patsaks, the term 'tranclucate' is used, meaning to destroy with a tranclucator. \n" +"'If you think this thing isn't a tranclucator, that'll be the last thought in your chatlan head!'" + +msgid "IDS_PISB529_FULL" +msgstr "Tranclucator" + +msgid "IDS_PISB529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB529_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PISB708" +msgstr "AL Littorio" + +msgid "IDS_PISB708_DESCR" +msgstr "" +"The second Vittorio Veneto-class warship to be built, and one of the most powerful battleships in the Mediterranean.\n" +"From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PISB708_FULL" +msgstr "AL Littorio" + +msgid "IDS_PISB708_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISB708_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PISB805" +msgstr "Giunio Bruto" + +msgid "IDS_PISB805_DESCR" +msgstr "Ship for testing." + +msgid "IDS_PISB805_FULL" +msgstr "Giunio Bruto" + +msgid "IDS_PISB805_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB805_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PISB990" +msgstr "C. Colombo Test" + +msgid "IDS_PISB990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PISB990_FULL" +msgstr "Cristoforo Colombo Test" + +msgid "IDS_PISB990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISB990_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PISC101" +msgstr "Eritrea" + +msgid "IDS_PISC101_DESCR" +msgstr "Eritrea, a sloop, was developed between 1932 and 1934 for service in African colonies. To increase the operating range, the ship was equipped with electric motors from Balilla-class submarines. She was also equipped with a hospital, generating stations for submarine service, and minesweeping equipment. Eritrea served in the Spanish Civil War, and in the 1930s, she served in the Red Sea. In 1948, she was transferred to the French Navy and saw action in Indochina and the Pacific Ocean." + +msgid "IDS_PISC101_FULL" +msgstr "Eritrea" + +msgid "IDS_PISC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC101_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PISC102" +msgstr "Nino Bixio" + +msgid "IDS_PISC102_DESCR" +msgstr "At the beginning of the 20th century, the idea of a fast scout cruiser was popular in many countries. The first ship of that kind in the Italian Navy was armored cruiser Quarto. This was followed by the Nino Bixio class—they were larger than their predecessor and had more convenient artillery arrangement. During World War I, the lead ship of the series participated in the interception of Austro-Hungarian raiders and in the defense of the Entente transports. Nino Bixio served in the Navy until the end of the 1920s." + +msgid "IDS_PISC102_FULL" +msgstr "Nino Bixio" + +msgid "IDS_PISC102_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC102_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PISC103" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PISC103_DESCR" +msgstr "After World War I, the fleets of Germany and Austria-Hungary were shared between the winning countries. SMS Strassburg was transferred to the Italian Navy and renamed Taranto. In the early 1920s, the cruiser received a reconnaissance seaplane and new AA guns. In the interwar period, she served in the Mediterranean and was then re-equipped for colonial service. During World War II, the cruiser performed minelaying and patrol missions." + +msgid "IDS_PISC103_FULL" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PISC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC103_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PISC104" +msgstr "Giussano" + +msgid "IDS_PISC104_DESCR" +msgstr "In response to the French construction of modern light cruisers and large destroyers, the Italians designed cruisers named after the Italian Renaissance condottieri. Alberto di Giussano was laid down first in 1928. The ship served in the Mediterranean Sea, participated in the Spanish Civil War, and was deployed at the Battle of Punta Stilo at the beginning of World War II. She laid minefields and escorted convoys. In 1941, while transporting gasoline to North Africa, she was intercepted by British destroyers and sunk by torpedoes." + +msgid "IDS_PISC104_FULL" +msgstr "Alberto di Giussano" + +msgid "IDS_PISC104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC104_YEAR" +msgstr "1931" + +msgid "IDS_PISC105" +msgstr "Montecuccoli" + +msgid "IDS_PISC105_DESCR" +msgstr "After the construction of four Giussano-class cruisers, the Italian Navy ordered two more with an improved design. Under the 1930–1931 program, two Condottieri C-class cruisers were built with significantly improved armor while maintaining their speed. Raimondo Montecuccoli, which entered service in 1935, participated in the Spanish Civil War, as well as in raids to the Far East and the Pacific Ocean. During World War II, she served in the Battle of Punta Stilo, conducted minelaying and escort operations, and fought in the Battle of Pantelleria." + +msgid "IDS_PISC105_FULL" +msgstr "Raimondo Montecuccoli" + +msgid "IDS_PISC105_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC105_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PISC106" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PISC106_DESCR" +msgstr "After World War I, the Italian armored cruisers, built at the beginning of the 20th century, became inadequate for the tasks at hand. Therefore, after determining the requirements of the Washington Naval Conference, the design of a new cruiser began. Two ships with high speed and 70 mm armor belts formed the Trento class. The lead cruiser was laid down in 1925. At the beginning of World War II, she saw action at Punta Stilo, Cape Teulada, and Cape Matapan. In all of her battles, Trento neither caused any damage to the enemy nor received any." + +msgid "IDS_PISC106_FULL" +msgstr "Trento" + +msgid "IDS_PISC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC106_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PISC107" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_PISC107_DESCR" +msgstr "Under the 1928–1929 program, four cruisers of the new Zara class featuring a 150 mm armor belt were to be built to counter the French cruisers, which had 203 mm artillery. Lead ship Zara was laid down in 1929. Three years later, she entered service and became the flagship of the 1st Squadron. The cruiser led the cover of the Italian landing force in Durres. During World War II, she participated in the battle near Punta Stilo, where she was attacked by her own air force. In a battle near Cape Matapan, Zara was attacked by British forces and sunk by destroyer HMS Jervis." + +msgid "IDS_PISC107_FULL" +msgstr "Zara" + +msgid "IDS_PISC107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC107_YEAR" +msgstr "1931" + +msgid "IDS_PISC108" +msgstr "Amalfi" + +msgid "IDS_PISC108_DESCR" +msgstr "Once the Civil War was over, Spain was looking for ways to reinforce its Navy. One of the ships was proposed by the Italian company Ansaldo—a heavy cruiser of the enlarged Zara class, but with three 203 mm triple-gun mounts." + +msgid "IDS_PISC108_FULL" +msgstr "Amalfi" + +msgid "IDS_PISC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PISC109" +msgstr "Brindisi" + +msgid "IDS_PISC109_DESCR" +msgstr "It is a hypothetical development of a heavy cruiser project for the Spanish Navy by Italian engineers. The ship combines the features of the Anteprojecto preliminar VIII-203 with four 203 mm gun mounts and the Anteprojecto preliminar XII-152 with four triple-gun mounts." + +msgid "IDS_PISC109_FULL" +msgstr "Brindisi" + +msgid "IDS_PISC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC109_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PISC110" +msgstr "Venezia" + +msgid "IDS_PISC110_DESCR" +msgstr "The project for a ship with 203 mm main battery guns and a high speed that embodies the achievements of Italian shipbuilding in the early 1940s. It represents the development of heavy cruisers in the direction of increasing the number of main battery guns to 15." + +msgid "IDS_PISC110_FULL" +msgstr "Venezia" + +msgid "IDS_PISC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC110_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PISC111" +msgstr "Piemonte" + +msgid "IDS_PISC111_DESCR" +msgstr "During the 1930s, the Italian company Ansaldo presented the Soviet Union with a collection of drawings, which included a blueprint for a battlecruiser with a displacement of 22,000 tons. The ship was to carry an armament of nine 10-inch guns and feature a four-shaft layout with 60,000 hp per shaft, which would allow the ship to reach a speed of 37 knots. After the outbreak of World War II, the unfinished ship would be requisitioned by the Italian government, with the battlecruiser receiving Italian armament." + +msgid "IDS_PISC111_FULL" +msgstr "Piemonte" + +msgid "IDS_PISC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC111_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PISC505" +msgstr "Genova" + +msgid "IDS_PISC505_DESCR" +msgstr "In 1923, Italy began working on the design of a \"Washington cruiser\" that had a displacement of up to 10,000 tons and was equipped with 203 mm guns. It resulted in a project for a cruiser with eight 203 mm guns in four turrets, an echelon propulsion plant, and a flush-deck hull. According to that project, the ship had a catapult and seaplane hangar. The construction plan was not implemented, and further development led to the appearance of heavy cruisers of the Trento class." + +msgid "IDS_PISC505_FULL" +msgstr "Genova" + +msgid "IDS_PISC505_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC505_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PISC506" +msgstr "Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PISC506_DESCR" +msgstr "Ships of the 1931–1933 program were built by the Montecuccoli design, which was modified to increase its defenses. The weight of the armor increased to 1,700 tons, and this also increased the displacement. The propulsion unit was reinforced to maintain speed. Emanuele Filiberto Duca d'Aosta was laid down in 1932. After Italy entered World War II, the ship served in the Mediterranean Sea; fought in the battles of Punta Stilo and the Gulf of Sirte; and participated in patrol, convoy, and raiding operations. After the war, the cruiser was transferred to the U.S.S.R. and served in the Black Sea Fleet under the name \"Kerch.\"" + +msgid "IDS_PISC506_FULL" +msgstr "Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PISC506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC506_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PISC507" +msgstr "Abruzzi" + +msgid "IDS_PISC507_DESCR" +msgstr "Cruiser projects of the 1932–1933 program had a tendency to increase armor protection, which resulted in reduced speed. It led to the creation of one of the most successful projects out of the pre-war Italian cruisers. Duca degli Abruzzi was laid down in December 1933. During World War II, she participated in battles at Punta Stilo and Cape Matapan, intercepted a convoy in Operation Halberd, and saw much more action. At the end of 1941, she was hit by a torpedo and was sent to be repaired. After the war, the cruiser remained in the Italian Navy, later becoming its flagship." + +msgid "IDS_PISC507_FULL" +msgstr "Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PISC507_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PISC507_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PISC510" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_PISC510_DESCR" +msgstr "In the course of naval cooperation between Italy and the U.S.S.R., ship projects were prepared under Soviet orders. Among them was a battlecruiser with a standard displacement of 22,000 tons. It was supposed to have a speed of 35–37 knots, nine 250 mm guns in three turrets, and a 220 mm main armor belt." + +msgid "IDS_PISC510_FULL" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_PISC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC510_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PISC517" +msgstr "F. Ferruccio" + +msgid "IDS_PISC517_DESCR" +msgstr "The project of a \"long-range light cruiser\" was developed as part of a program that involved the construction of several dozen ships of various types for Italian Navy operations in the Indian Ocean. One of the first sketches of an 8,000-ton cruiser was an unusual-looking ship with 152 mm guns housed in quadruple-gun turrets. Among her other features were a long operational range (above 27,000 km) and 90 mm dual-purpose guns that were designed in 1939." + +msgid "IDS_PISC517_FULL" +msgstr "Francesco Ferruccio" + +msgid "IDS_PISC517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC517_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PISC519" +msgstr "Michelangelo" + +msgid "IDS_PISC519_DESCR" +msgstr "The Washington Naval Conference gave Italy the opportunity to build battleships from 1927. Several projects with a displacement of 18,000 to 35,000 tons were under development simultaneously; some of the projects relied on foreign designs—Hood, Nelson, and Dunkerque—but some were unique. The design proposed by Admiral de Feo featured a ship with eight 320 mm guns in quadruple-gun turrets placed close to the midship frames while the secondary battery mounts were moved toward the ship's fore and aft ends." + +msgid "IDS_PISC519_FULL" +msgstr "Michelangelo" + +msgid "IDS_PISC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC519_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PISC590" +msgstr "Napoli B" + +msgid "IDS_PISC590_DESCR" +msgstr "In the course of naval cooperation between Italy and the U.S.S.R., ship projects were prepared under Soviet orders. Among them was a battlecruiser with a standard displacement of 22,000 tons. It was supposed to have a speed of 35–37 knots, nine 250 mm guns in three turrets, and a 220 mm main armor belt." + +msgid "IDS_PISC590_FULL" +msgstr "Napoli B" + +msgid "IDS_PISC590_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC590_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PISC607" +msgstr "Gorizia" + +msgid "IDS_PISC607_DESCR" +msgstr "Gorizia, a Zara-class cruiser, was laid down in 1930. During the Spanish Civil War, she evacuated Italian citizens and participated in the occupation of Albania in 1939. During World War II, she participated in attacks on British convoys; was involved in battles at Punta Stilo, Cape Teulada, and the Gulf of Sirte; and escorted Italian convoys to Africa." + +msgid "IDS_PISC607_FULL" +msgstr "Gorizia" + +msgid "IDS_PISC607_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISC607_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PISC990" +msgstr "Venezia Test" + +msgid "IDS_PISC990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PISC990_FULL" +msgstr "Venezia Test" + +msgid "IDS_PISC990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISC990_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PISD102" +msgstr "Curtatone" + +msgid "IDS_PISD102_DESCR" +msgstr "The destroyers based on the improved design of the Palestro class were ordered back in 1915, but construction was suspended when Italy entered World War I. Later, the project was revised: The ships became the first European destroyers with twin guns. During World War II, Curtatone was responsible for laying minefields and patrolling the Adriatic Sea. On May 20, 1941, the destroyer blew up on a Greek mine in the Gulf of Athens and sank." + +msgid "IDS_PISD102_FULL" +msgstr "Curtatone" + +msgid "IDS_PISD102_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISD102_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PISD103" +msgstr "N. Sauro" + +msgid "IDS_PISD103_DESCR" +msgstr "Destroyers of the Sauro class differed from the previous Sella class by having an improved layout for their boiler rooms, an enlarged bridge and conning tower, and two 120 mm twin-gun mounts. In 1936 and 1937, Nazario Sauro served in the Spanish Civil War. After Italy entered World War II, she participated in the interception of British convoys crossing the Suez Canal. On April 3, 1941, a British aerial bomb hit Sauro near the Saudi Arabian coast, and the destroyer sank." + +msgid "IDS_PISD103_FULL" +msgstr "Nazario Sauro" + +msgid "IDS_PISD103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISD103_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PISD104" +msgstr "Turbine" + +msgid "IDS_PISD104_DESCR" +msgstr "The Turbine-class destroyers were a further development of the previous Sauro class—more powerful mechanisms allowed for an increase in speed and range. In 1936 and 1937, the lead ship served in the Spanish Civil War. During World War II, she participated in patrol and escort missions, escorting convoys to Africa. In 1943, Turbine was captured by Germany and became part of the Kriegsmarine as \"TA-14.\" On September 16, 1944, the destroyer was sunk by American bombers." + +msgid "IDS_PISD104_FULL" +msgstr "Turbine" + +msgid "IDS_PISD104_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PISD104_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PISD105" +msgstr "Maestrale" + +msgid "IDS_PISD105_DESCR" +msgstr "The Maestrale class developed from the previous series of destroyers. The hull was enlarged, taking into account rational weight distribution and durability. The ships received new 120 mm guns. During the Spanish Civil War, the lead ship accompanied transports with the Italian forces. During World War II, Maestrale participated in patrol and escort missions, escorting convoys to Africa. On January 9, 1943, the ship was heavily damaged after hitting a mine." + +msgid "IDS_PISD105_FULL" +msgstr "Maestrale" + +msgid "IDS_PISD105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PISD105_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PISD106" +msgstr "Aviere" + +msgid "IDS_PISD106_DESCR" +msgstr "The Soldati class was the most numerous class of Italian destroyers. During construction, they received a number of changes and improvements compared to the previous Oriani class, including the installation of a new 120 mm gun and a more reliable propulsion unit. Between 1940 and 1942, Aviere participated in minelaying and conducted patrol and escort missions to Africa. On December 17, 1942, while escorting a convoy to Bizerte, she received a torpedo hit by British submarine HMS Splendid. As a result, she broke in two and sank." + +msgid "IDS_PISD106_FULL" +msgstr "Aviere" + +msgid "IDS_PISD106_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PISD106_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PISD107" +msgstr "L. Tarigo" + +msgid "IDS_PISD107_DESCR" +msgstr "The Navigatori-class destroyer leaders were ordered in 1926 as a response to the French Jaguar and Guépard classes. A distinctive feature of this class was the echelon position of the propulsion unit, which was supposed to increase survivability. During World War II, the ship participated in minelaying and conducted patrol and escort missions to Africa. On April 16, 1941, Luca Tarigo sank HMS Mohawk during a fierce battle, but she was then sunk by artillery fire from British ships." + +msgid "IDS_PISD107_FULL" +msgstr "Luca Tarigo" + +msgid "IDS_PISD107_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PISD107_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PISD108" +msgstr "V. Cuniberti" + +msgid "IDS_PISD108_DESCR" +msgstr "After the Maestrale-class destroyers entered service, the development of an improved design began. One of the variants featured a third 120 mm twin gun mount placed in a superfiring position on the ship's bow. The ship's displacement increased to about 2,000 tons. The project was considered too expensive compared to Oriani- and Soldati-class destroyers that were already under construction, so it was never implemented." + +msgid "IDS_PISD108_FULL" +msgstr "Vittorio Cuniberti" + +msgid "IDS_PISD108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISD108_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PISD109" +msgstr "Adriatico" + +msgid "IDS_PISD109_DESCR" +msgstr "Between 1934 and 1936, Italy developed a destroyer leader under a Soviet order. This led to the construction of the ship Tashkent for the Soviet Navy. If such ships had been built for the Italian Navy, the destroyers would have received Italian armament in the form of dual-purpose 135 mm guns, as well as Italian AA and torpedo armament." + +msgid "IDS_PISD109_FULL" +msgstr "Adriatico" + +msgid "IDS_PISD109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISD109_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PISD110" +msgstr "A. Regolo" + +msgid "IDS_PISD110_DESCR" +msgstr "The Capitani Romani class was designed as a response to the French Mogador class destroyers. The Italian shipbuilders returned to the idea of minimum protection and maximum speed—the estimated speed of the ships was 40 knots, which was faster than the French leaders' speed. Attilio Regolo was torpedoed by the British submarine HMS Unruffled in November 1942 and was under repair for several months. In September 1943, the ship surrendered to the Allies. After the war, Attilio Regolo was transferred to France under reparations and renamed \"Châteaurenault.\"" + +msgid "IDS_PISD110_FULL" +msgstr "Attilio Regolo" + +msgid "IDS_PISD110_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PISD110_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PISD506" +msgstr "Leone" + +msgid "IDS_PISD506_DESCR" +msgstr "The Leone class was based on the improved design of the Mirabello class. In particular, the new ships featured 120 mm guns positioned along the centerline. During World War II, the lead ship participated in the interception of British convoys crossing the Suez Canal. After the seizure of Somalia by Great Britain, the remnants of the Italian fleet in Africa attacked the Suez Canal and Port Said, trying to break through to the Mediterranean. In preparation for the attack, Leone ran aground and caught fire. The crew abandoned the destroyer, and she was finished off by her sister ship Pantera." + +msgid "IDS_PISD506_FULL" +msgstr "Leone" + +msgid "IDS_PISD506_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PISD506_YEAR" +msgstr "1924" + +msgid "IDS_PISD507" +msgstr "FR25" + +msgid "IDS_PISD507_DESCR" +msgstr "On November 27, 1942, an order was given to sink the remaining ships in Toulon to prevent them from being captured by Germany. Among the destroyed ships there were battleships, cruisers, and destroyers, including five of the six Guépard-class ships. Four of these ships were raised from the sea floor by Italy. It was assumed that they would become a part of the Italian Navy after repairs, but those plans were not implemented." + +msgid "IDS_PISD507_FULL" +msgstr "FR25" + +msgid "IDS_PISD507_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PISD507_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PISD509" +msgstr "Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PISD509_DESCR" +msgstr "After the beginning of naval cooperation between Italy and the U.S.S.R., the Ansaldo company prepared a number of ship designs under Soviet orders. An armored scout with a standard displacement of 3,700 tons was among them. The ship had high speed, eight 130 mm guns in four mounts, and armor protection in the form of a full-fledged armored belt and armored deck." + +msgid "IDS_PISD509_FULL" +msgstr "Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PISD509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PISD509_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PIUA001_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 on a Model 1918/19 mount" + +msgid "IDS_PIUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Elswick Pattern \"EE\" on a shielded mount" + +msgid "IDS_PIUA102_DD2_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/45 Schneider-Armstrong Model 1919 on a twin mount" + +msgid "IDS_PIUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/45 SK L/45 on an MPL C/16 mount" + +msgid "IDS_PIUA202_DD3_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Terni Model 1924 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 Ansaldo Model 1926 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIUA302_BB4_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/46 Model 1909 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA303_DD4_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Terni Model 1924 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIUA402_ART_GENOVA" +msgstr "203 mm/50 Model 1924 on a Model 1924 mount" + +msgid "IDS_PIUA403_BB5_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/46 Model 1909 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA404_DD5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1931 on a Model 1931 mount" + +msgid "IDS_PIUA501_ART_DUCA" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PIUA502_ART_GCESARE" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA503_ART_GCESARE" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA504_C6_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Model 1924 on a Model 1924 mount" + +msgid "IDS_PIUA505_B6_ART_STOCK" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA506_DD6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1937 on Model 1937/Model 1940 mounts" + +msgid "IDS_PIUA601_ART_ABRUZZI" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA602_ART_LEONE" +msgstr "120 mm/45 Schneider-Canet-Armstrong Model 1918/19 on a Model 1918/19 mount" + +msgid "IDS_PIUA603_C7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 on a Model 1927 mount" + +msgid "IDS_PIUA604_BB7_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA605_DD7_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Ansaldo Model 1926 on a Model 1926 mount" + +msgid "IDS_PIUA606_ART_FR25" +msgstr "139 mm/40 Mle 1923 on an Mle 1924 mount" + +msgid "IDS_PIUA607_ART_FR_FERRUCCIO" +msgstr "152 mm/55 Model 1934 in Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIUA701_ART_ROMA" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA702_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA703_ART_GORIZIA" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 on a Model 1927 mount" + +msgid "IDS_PIUA705_ART_AZUR_LITTORIO" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA706_BB8_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 on a Model 1934 mount" + +msgid "IDS_PIUA707_DD8_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1931 on a Model 1931 mount" + +msgid "IDS_PIUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA802_ART_P_EMILIO" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIUA803_BB9_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA804_ART_M_POLO" +msgstr "406 mm/50 Model 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA805_ART_G_VERDI" +msgstr "406 mm/50 Model 1940 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA806_DD9_ART_STOCK" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIUA807_ART_MICHELANGELO" +msgstr "320 mm/44 Model 1934 on an OTO Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PIUA808_TRANCLUCATOR" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PIUA900_ART_BLACK_NAPOLI" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA902_C10_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA903_BB10_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA904_ART_NAPOLI" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA905_DD10_ART_STOCK" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PIUA906_BB10_ART_STOCK" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PIUA907_ART_LAURIA" +msgstr "457 mm/45 Mk.II in a turret" + +msgid "IDS_PIUA908_C11_ART_STOCK" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PIUB700_TB_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIUE001_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion:7,800 hp" + +msgid "IDS_PIUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 23,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE102_DD2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 22,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 33,742 hp" + +msgid "IDS_PIUE202_DD3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 36,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE302_BB4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 32,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE303_DD4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 106,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE402_ENG_GENOVA" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE403_BB5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 31,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE404_DD5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE501_ENGINE_DUCA" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE502_ENGINE_GCESARE" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE503_ENGINE_GCESARE" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE504_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE505_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE506_DD6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE601_ENGINE_ABRUZZI" +msgstr "Propulsion: 101,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE602_ENGINE_LEONE" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE603_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 95,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE604_BB7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 186,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE605_DD7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE606_ENG_FR25" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE607_ENG_FR_FERRUCCIO" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE700_ENG_AQUILA" +msgstr "Propulsion: 151,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE701_ENGINE_ROMA" +msgstr "Propulsion: 128,200 hp" + +msgid "IDS_PIUE702_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE703_ENGINE_GORIZIA" +msgstr "Propulsion: 95,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE705_ENG_AZUR_LITTORIO" +msgstr "Propulsion: 128,200 hp" + +msgid "IDS_PIUE706_BB8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE707_DD8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 76,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE802_ENGINE_P_EMILIO" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE803_BB9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE804_ENG_M_POLO" +msgstr "Propulsion: 191,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE805_ENG_G_VERDI" +msgstr "Propulsion: 191,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE806_DD9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE807_ENG_MICHELANGELO" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE808_ENG_TRANCLUCATOR" +msgstr "Propulsion: 212,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE900_ENG_BLACK_NAPOLI" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE902_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE903_BB10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE904_ENG_NAPOLI" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE905_DD10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE906_BB10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE907_ENG_LAURIA" +msgstr "Propulsion: 235,000 hp" + +msgid "IDS_PIUE908_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PIUF700_FC_AQUILA" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PIUF801_FC_TRANCLUCATOR" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PIUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Eritrea" + +msgid "IDS_PIUH101_C2_HULL_A" +msgstr "Nino Bixio (A)" + +msgid "IDS_PIUH102_C2_HULL_B" +msgstr "Nino Bixio (B)" + +msgid "IDS_PIUH103_DD2_HULL_A" +msgstr "Curtatone (A)" + +msgid "IDS_PIUH104_DD2_HULL_B" +msgstr "Curtatone (B)" + +msgid "IDS_PIUH201_C3_HULL_A" +msgstr "Taranto (A)" + +msgid "IDS_PIUH202_C3_HULL_B" +msgstr "Taranto (B)" + +msgid "IDS_PIUH203_DD3_HULL_STOCK" +msgstr "Nazario Sauro (A)" + +msgid "IDS_PIUH204_DD3_HULL_TOP" +msgstr "Nazario Sauro (B)" + +msgid "IDS_PIUH301_C4_HULL_A" +msgstr "Alberto di Giussano (A)" + +msgid "IDS_PIUH302_C4_HULL_B" +msgstr "Alberto di Giussano (B)" + +msgid "IDS_PIUH303_BB4_HULL_STOCK" +msgstr "Dante Alighieri" + +msgid "IDS_PIUH304_DD4_HULL_STOCK" +msgstr "Turbine (A)" + +msgid "IDS_PIUH305_DD4_HULL_TOP" +msgstr "Turbine (B)" + +msgid "IDS_PIUH401_C5_HULL_A" +msgstr "Raimondo Montecuccoli (A)" + +msgid "IDS_PIUH402_C5_HULL_B" +msgstr "Raimondo Montecuccoli (B)" + +msgid "IDS_PIUH403_GENOVA" +msgstr "Genova" + +msgid "IDS_PIUH404_BB5_HULL_STOCK" +msgstr "Conte di Cavour (A)" + +msgid "IDS_PIUH405_BB5_HULL_TOP" +msgstr "Conte di Cavour (B)" + +msgid "IDS_PIUH406_DD5_HULL_STOCK" +msgstr "Maestrale (A)" + +msgid "IDS_PIUH407_DD5_HULL_TOP" +msgstr "Maestrale (B)" + +msgid "IDS_PIUH501_DUCA" +msgstr "Duca d'Aosta" + +msgid "IDS_PIUH502_GCESARE" +msgstr "Giulio Cesare" + +msgid "IDS_PIUH503_GCESARE" +msgstr "Giunio Bruto" + +msgid "IDS_PIUH504_C6_HULL_A" +msgstr "Trento (A)" + +msgid "IDS_PIUH505_C6_HULL_B" +msgstr "Trento (B)" + +msgid "IDS_PIUH506_B6_HULL_A" +msgstr "Andrea Doria (A)" + +msgid "IDS_PIUH507_B6_HULL_B" +msgstr "Andrea Doria (B)" + +msgid "IDS_PIUH508_DD6_HULL_STOCK" +msgstr "Aviere (A)" + +msgid "IDS_PIUH509_DD6_HULL_TOP" +msgstr "Aviere (B)" + +msgid "IDS_PIUH601_ABRUZZI" +msgstr "Duca degli Abruzzi" + +msgid "IDS_PIUH602_LEONE" +msgstr "Leone" + +msgid "IDS_PIUH603_C7_HULL_A" +msgstr "Zara (A)" + +msgid "IDS_PIUH604_C7_HULL_B" +msgstr "Zara (B)" + +msgid "IDS_PIUH605_BB7_HULL_STOCK" +msgstr "F. Caracciolo (A)" + +msgid "IDS_PIUH606_BB7_HULL_TOP" +msgstr "F. Caracciolo (B)" + +msgid "IDS_PIUH607_DD7_HULL_STOCK" +msgstr "Luca Tarigo (A)" + +msgid "IDS_PIUH608_DD7_HULL_TOP" +msgstr "Luca Tarigo (B)" + +msgid "IDS_PIUH609_FR25" +msgstr "FR25" + +msgid "IDS_PIUH610_FR_FERRUCCIO" +msgstr "F. Ferruccio" + +msgid "IDS_PIUH700_HULL_AQUILA" +msgstr "Aquila" + +msgid "IDS_PIUH701_ROMA" +msgstr "Roma" + +msgid "IDS_PIUH702_C8_HULL_A" +msgstr "Amalfi (A)" + +msgid "IDS_PIUH703_C8_HULL_B" +msgstr "Amalfi (B)" + +msgid "IDS_PIUH704_GORIZIA" +msgstr "Gorizia" + +msgid "IDS_PIUH705_AZUR_LITTORIO" +msgstr "AL Littorio" + +msgid "IDS_PIUH706_BB8_HULL_STOCK" +msgstr "Vittorio Veneto (A)" + +msgid "IDS_PIUH707_BB8_HULL_TOP" +msgstr "Vittorio Veneto (B)" + +msgid "IDS_PIUH708_DD8_HULL_STOCK" +msgstr "Vittorio Cuniberti (A)" + +msgid "IDS_PIUH709_DD8_HULL_TOP" +msgstr "Vittorio Cuniberti (B)" + +msgid "IDS_PIUH801_C9_HULL_A" +msgstr "Brindisi (A)" + +msgid "IDS_PIUH802_C9_HULL_B" +msgstr "Brindisi (B)" + +msgid "IDS_PIUH803_P_EMILIO" +msgstr "Paolo Emilio" + +msgid "IDS_PIUH804_BB9_HULL_STOCK" +msgstr "Lepanto (A)" + +msgid "IDS_PIUH805_BB9_HULL_TOP" +msgstr "Lepanto (B)" + +msgid "IDS_PIUH806_M_POLO" +msgstr "Marco Polo" + +msgid "IDS_PIUH807_G_VERDI" +msgstr "Giuseppe Verdi" + +msgid "IDS_PIUH808_DD9_HULL_STOCK" +msgstr "Adriatico (A)" + +msgid "IDS_PIUH809_DD9_HULL_TOP" +msgstr "Adriatico (B)" + +msgid "IDS_PIUH810_MICHELANGELO" +msgstr "Michelangelo" + +msgid "IDS_PIUH811_TRANCLUCATOR" +msgstr "Tranclucator" + +msgid "IDS_PIUH900_HULL_BLACK_NAPOLI" +msgstr "Napoli B." + +msgid "IDS_PIUH901_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Venezia Test" + +msgid "IDS_PIUH902_C10_HULL_A" +msgstr "Venezia" + +msgid "IDS_PIUH903_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Cristoforo Colombo" + +msgid "IDS_PIUH904_NAPOLI" +msgstr "Napoli" + +msgid "IDS_PIUH905_DD10_HULL_STOCK" +msgstr "Attilio Regolo" + +msgid "IDS_PIUH906_BB10_HULL_STOCK" +msgstr "Cristoforo Colombo Test" + +msgid "IDS_PIUH907_HULL_LAURIA" +msgstr "Ruggiero di Lauria" + +msgid "IDS_PIUH908_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Piemonte" + +msgid "IDS_PIUI700_F_AQUILA" +msgstr "Reggiane Re.2001" + +msgid "IDS_PIUI801_F_TRANCLUCATOR" +msgstr "TB2D Skypirate" + +msgid "IDS_PIUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 1" + +msgid "IDS_PIUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 2 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "SDT 2 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS103_DD2_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 2 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS104_DD2_SUO_TOP" +msgstr "SDT 2 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 3 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "SDT 3 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS203_DD3_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 3 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS204_DD3_SUO_TOP" +msgstr "SDT 3 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 4 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "SDT 4 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS303_BB4_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 4 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS304_BB4_SUO_TOP" +msgstr "SDT 4 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS305_DD4_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 4 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS306_DD4_SUO_TOP" +msgstr "SDT 4 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 5 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "SDT 5 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS403_SUO_GENOVA" +msgstr "SDT 5" + +msgid "IDS_PIUS404_BB5_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 5 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS405_BB5_SUO_TOP" +msgstr "SDT 5 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS406_DD5_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 5 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS407_DD5_SUO_TOP" +msgstr "SDT 5 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS501_SUO_DUCA" +msgstr "SDT 6" + +msgid "IDS_PIUS502_GCESARE" +msgstr "SDT 5" + +msgid "IDS_PIUS503_GCESARE" +msgstr "SDT 5" + +msgid "IDS_PIUS504_C6_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 6 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS505_C6_SUO_TOP" +msgstr "SDT 6 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS506_B6_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 6 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS507_B6_SUO_TOP" +msgstr "SDT 6 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS508_DD6_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 6 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS509_DD6_SUO_TOP" +msgstr "SDT 6 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS601_SUO_ABRUZZI" +msgstr "SDT 7" + +msgid "IDS_PIUS602_SUO_LEONE" +msgstr "SDT 6" + +msgid "IDS_PIUS603_C7_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS604_C7_SUO_TOP" +msgstr "SDT 7 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS605_BB7_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS606_BB7_SUO_TOP" +msgstr "SDT 7 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS607_DD7_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS608_DD7_SUO_TOP" +msgstr "SDT 7 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS609_FR25" +msgstr "SDT 7" + +msgid "IDS_PIUS610_SUO_FR_FERRUCCIO" +msgstr "SDT 7" + +msgid "IDS_PIUS701_ROMA" +msgstr "SDT 8" + +msgid "IDS_PIUS702_C8_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 8 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS703_C8_SUO_TOP" +msgstr "SDT 8 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS704_GORIZIA" +msgstr "SDT 7 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS705_SUO_AZUR_LITTORIO" +msgstr "SDT 8" + +msgid "IDS_PIUS706_BB8_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 8 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS707_BB8_SUO_TOP" +msgstr "SDT 8 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS708_DD8_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 8 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS709_DD8_SUO_TOP" +msgstr "SDT 8 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "SDT 9 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS803_P_EMILIO" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS804_BB9_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS805_BB9_SUO_TOP" +msgstr "SDT 9 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS806_M_POLO" +msgstr "SDT 9" + +msgid "IDS_PIUS807_G_VERDI" +msgstr "SDT 9" + +msgid "IDS_PIUS808_DD9_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS809_DD9_SUO_TOP" +msgstr "SDT 9 mod.2" + +msgid "IDS_PIUS810_SUO_MICHELANGELO" +msgstr "SDT 9 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS811_SUO_TRANCLUCATOR" +msgstr "SDT 9" + +msgid "IDS_PIUS900_SUO_BLACK_NAPOLI" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS902_C10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS903_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS904_SUO_NAPOLI" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS905_DD10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS906_BB10_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 10 mod.1" + +msgid "IDS_PIUS907_SUO_LAURIA" +msgstr "SDT 10" + +msgid "IDS_PIUS908_C11_SUO_STOCK" +msgstr "SDT 11" + +msgid "IDS_PIUT100_DD2_TORP_STOCK" +msgstr "450 mm W 200" + +msgid "IDS_PIUT201_C3_TORP_STOCK" +msgstr "500 mm G7/533 mm Si 270 G" + +msgid "IDS_PIUT202_DD3_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 G" + +msgid "IDS_PIUT302_DD4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT400_D5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 H" + +msgid "IDS_PIUT402_TORP_GENOVA" +msgstr "533 mm Si 270 G" + +msgid "IDS_PIUT403_DD5_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Si 270 G2" + +msgid "IDS_PIUT500_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 K" + +msgid "IDS_PIUT501_TORP_DUCA" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT502_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT504_DD6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIUT601_TORP_ABRUZZI" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT602_TORP_LEONE" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT603_C7_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT604_DD7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIUT605_TORP_FR25" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT606_TORP_FR_FERRUCCIO" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT700_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 M1" + +msgid "IDS_PIUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 M" + +msgid "IDS_PIUT702_DD8_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Si 270 M2" + +msgid "IDS_PIUT800_D9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 M2" + +msgid "IDS_PIUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT802_TORP_P_EMILIO" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT803_DD9_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Si 270 H2" + +msgid "IDS_PIUT804_TORP_MICHELANGELO" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT900_TORP_BLACK_NAPOLI" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT902_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT903_TORP_NAPOLI" +msgstr "533 mm Si 270 N" + +msgid "IDS_PIUT904_C11_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PIUT905_DD10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 N2" + +msgid "IDS_PJAB001_B5N2" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJAB002_NAKAJIMA_B6N" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJAB003_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJAB004_YOKOSUKA_B4Y" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJAB005_MITSUBISHI_1MT" +msgstr "Mitsubishi 1MT" + +msgid "IDS_PJAB006_MT1_FLOAT" +msgstr "Mitsubishi 1MT" + +msgid "IDS_PJAB007_R2Y1_KEIUN" +msgstr "Yokosuka R2Y1-B" + +msgid "IDS_PJAB008_MITSUBISHI_B1M" +msgstr "Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PJAB009_NAKAJIMA_B3N" +msgstr "Nakajima B3N" + +msgid "IDS_PJAB010_NAKAJIMA_C6N5_1B" +msgstr "Nakajima C6N1-B" + +msgid "IDS_PJAB011_B4Y_KAGA" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJAB012_B5N2_KAGA" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJAB104_HOSHO_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJAB106_RYUJO_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJAB108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJAB110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJAB120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAB121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Yokosuka R2Y2" + +msgid "IDS_PJAB206_RYUJO_TOP" +msgstr "B5N2 Kate" + +msgid "IDS_PJAB208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJAB210_HAKURYU_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAB310_HAKURYU_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAB508_KAGA_STOCK" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJAB510_SHINANO_STOCK" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJAB606_ISE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB608_TONE1_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB616_ISE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB618_TONE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB626_ISE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB628_TONE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAB920_TAIHO_TOP" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJAB998_KIKAKU" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJAD001_D1A2" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJAD002_D3A1" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJAD003_D4Y2" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJAD004_J5N" +msgstr "Nakajima J5N1" + +msgid "IDS_PJAD005_D3A2" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJAD006_D1A1" +msgstr "Aichi D1A1" + +msgid "IDS_PJAD007_D4Y3" +msgstr "Yokosuka D4Y3" + +msgid "IDS_PJAD008_WAKUSEI" +msgstr "Wakusei" + +msgid "IDS_PJAD009_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJAD010_D1A2_KAGA" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJAD011_D3A1_KAGA" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJAD104_HOSHO_STOCK" +msgstr "D1A Susie" + +msgid "IDS_PJAD106_RYUJO_STOCK" +msgstr "D3A Val" + +msgid "IDS_PJAD108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJAD110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJAD120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAD121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Yokosuka R2Y2" + +msgid "IDS_PJAD206_RYUJO_TOP" +msgstr "D4Y2 Suisei" + +msgid "IDS_PJAD208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJAD209_HIRYU_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJAD210_HAKURYU_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAD211_TAIHO_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJAD214_ZUIHO_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJAD506_OYODO_STOCK" +msgstr "Nakajima A6M2-N" + +msgid "IDS_PJAD508_KAGA_STOCK" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJAD510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJAD528_I54_STOCK" +msgstr "Yokosuka E14Y" + +msgid "IDS_PJAD606_ISE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD608_TONE1_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD616_ISE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD618_TONE2_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD626_ISE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD628_TONE3_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJAD901_ASW_T6" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD902_ASW_T8" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD903_ASW_T10" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD904_ASW_T5" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD907_ASW_T10_ALT" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD908_ASW_T8_ALT" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD909_ASW_T6_ALT" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD910_ASW_T6_CV" +msgstr "Kawanishi H8K" + +msgid "IDS_PJAD911_ASW_T8_CV" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD912_ASW_T10_CV" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PJAD920_TAIHO_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJAD998_KIKAKU" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJAF001_A6M2" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJAF002_KAWANISHI_N1K1" +msgstr "Kawanishi N1K1" + +msgid "IDS_PJAF003_NIKAJIMA_A4N" +msgstr "Nakajima A4N" + +msgid "IDS_PJAF004_J7W1_A" +msgstr "Kyushu J7W1" + +msgid "IDS_PJAF005_MITSUBISHI_A5M2" +msgstr "Mitsubishi A5M2" + +msgid "IDS_PJAF006_MITSUBISHI_A7M1" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJAF007_MITSUBISHI_A7M2" +msgstr "Mitsubishi A7M2" + +msgid "IDS_PJAF008_MITSUBISHI_A8M" +msgstr "Mitsubishi A8M" + +msgid "IDS_PJAF009_KAWANISHI_N1K5_A" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJAF010_NAKAJIMA_J8N1" +msgstr "Nakajima J8N1" + +msgid "IDS_PJAF011_MITSUBISHI_A6M5" +msgstr "Mitsubishi A6M5" + +msgid "IDS_PJAF013_NAKAJIMA_A2N2" +msgstr "Nakajima A2N2" + +msgid "IDS_PJAF014_MITSUBISHI_1MF" +msgstr "Mitsubishi 1MF" + +msgid "IDS_PJAF015_A4N2_N" +msgstr "Nakajima A4N2-N" + +msgid "IDS_PJAF016_A5M2_N" +msgstr "Mitsubishi A5M2-N" + +msgid "IDS_PJAF017_MITSUBISHI_A6M2_N" +msgstr "Mitsubishi A6M2-N" + +msgid "IDS_PJAF018_MITSUBISHI_A5M4" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJAF019_MITSUBISHI_A6M5_C" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJAF020_A5M4_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJAF022_A6M2_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJAF104_HOSHO_STOCK" +msgstr "A4N" + +msgid "IDS_PJAF106_RYUJO_STOCK" +msgstr "A5M Claude" + +msgid "IDS_PJAF108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJAF110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJAF120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJAF121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Kyushu J7W3" + +msgid "IDS_PJAF206_RYUJO_TOP" +msgstr "A6M2 Zero" + +msgid "IDS_PJAF208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "N1K2-J Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJAF209_HIRYU_TOP" +msgstr "Kawanishi J6K1" + +msgid "IDS_PJAF210_HAKURYU_TOP" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJAF211_TAIHO_TOP" +msgstr "Kyūshū J7W1 A" + +msgid "IDS_PJAF214_ZUIHO_TOP" +msgstr "Mitsubishi J2M3" + +msgid "IDS_PJAF508_KAGA_STOCK" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJAF510_SHINANO_STOCK" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJAF606_ISE_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF608_TONE1_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF616_ISE2_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF618_TONE2_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF626_ISE3_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF628_TONE3_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" + +msgid "IDS_PJAF920_TAIHO_TACT" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJAF998_KIKAKU_TACT" +msgstr "N1K2-J Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJAM206_ZUIHO_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJAM208_HIRYU_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJAM210_TAIHO_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJAS001_F1M2" +msgstr "Mitsubishi F1M2" + +msgid "IDS_PJAS002_YOKOSUKA_E1Y" +msgstr "Yokosuka E1Y" + +msgid "IDS_PJAS003_YOKOSUKA_K5Y2" +msgstr "Yokosuka K5Y2" + +msgid "IDS_PJAS004_AICHI_E13A1" +msgstr "Aichi E13A1" + +msgid "IDS_PJAS005_AICHI_E13A1B" +msgstr "Aichi E13A1B" + +msgid "IDS_PJAS006_AICHI_E16A1" +msgstr "Aichi E16A1" + +msgid "IDS_PJAS007_KAWANISHI_E15K1" +msgstr "Kawanishi E15K1" + +msgid "IDS_PJAS008_NAKAJIMA_E4N" +msgstr "Nakajima E4N" + +msgid "IDS_PJAS009_NAKAJIMA_E8N" +msgstr "Nakajima E8N" + +msgid "IDS_PJAS010_KAWANISHI_E7K" +msgstr "Kawanishi E7K" + +msgid "IDS_PJAS901" +msgstr "Mitsubishi F1M2-K" + +msgid "IDS_PJEE001_JAPAN_DESC" +msgstr "A white cloth with a red circle located in the center to symbolize the rising sun, the ancient national symbol associated with the Japanese Empire." + +msgid "IDS_PJEE001_JAPAN_TITLE" +msgstr "National Flag of Japan" + +msgid "IDS_PJEE001_JAPAN_YEARS" +msgstr "from 1870" + +msgid "IDS_PJEM109_KITAKAZE_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PJEP322_TACHIBANA_JAPAN" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PJEP323_KATORI_JAPAN" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PJEP324_SHINONOME_JAPAN" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PJEP325_FUSO_DAZZLE" +msgstr "Dazzling" + +msgid "IDS_PJEP405_FURUTAKA_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PJEP415_YAHAGI_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PJEP439_ATAGO_CN_OB" +msgstr "Phantom" + +msgid "IDS_PJEP440_ATAGO_BATTLE" +msgstr "Combat" + +msgid "IDS_PJEP441_ATAGO_TROPICS" +msgstr "Tropical" + +msgid "IDS_PJEP442_ATAGO_CN_FORALL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJEP502_TACHIBANA_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PJEP508_HSF_HAREKAZE" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PJEP509_AKATSUKIBD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PJEP551_YAMATO_STEEL" +msgstr "Made of Steel" + +msgid "IDS_PJEP552_SHIMAKAZE_STEEL" +msgstr "Made of Steel" + +msgid "IDS_PJEP626_COE_KAMIKAZE_R" +msgstr "Clash of the Elements" + +msgid "IDS_PJES108_ZUIKAKU_1944_H2017" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PJES110_HAKURYU_HELL" +msgstr "Spaceport Hellcarrier" + +msgid "IDS_PJES118_BLACK_KAGA" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES128_AZUR_SHOKAKU" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES201_HIRYU_AMATERASU" +msgstr "Soaring Dragon" + +msgid "IDS_PJES202_TAIHO_AMATERASU" +msgstr "Sun Goddess" + +msgid "IDS_PJES306_HYUGA_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJES307_ASHITAKA_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PJES308_KII_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PJES309_MUSASHI_HSF" +msgstr "Y118" + +msgid "IDS_PJES310_YAMATO_HSF" +msgstr "K117" + +msgid "IDS_PJES316_FUSOSAMURAI" +msgstr "Japanese Castle" + +msgid "IDS_PJES317_NAGATOSAMURAI" +msgstr "Japanese Castle" + +msgid "IDS_PJES318_AMAGI_BIGHUNT_21" +msgstr "Avenger" + +msgid "IDS_PJES319_MUSASHI_ARP" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES320_YAMATO_KOBAYASHI" +msgstr "Makoto Kobayashi" + +msgid "IDS_PJES326_BD9_OYODO" +msgstr "Comet" + +msgid "IDS_PJES327_KONGOU" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES329_HIZEN_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PJES330_YAMATO_HW19" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PJES337_KIRISHIMA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES339_DAISEN_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PJES340_YAMATO_ARP" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES341_IZUMO_MASLENNICA" +msgstr "Maslenitsa" + +msgid "IDS_PJES347_HARUNA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES350_SHIKISHIMA_RANKED" +msgstr "Samurai" + +msgid "IDS_PJES351_SHIKISHIMA_CLAN" +msgstr "Ice Wyrm" + +msgid "IDS_PJES352_HSF_YAMATO2021" +msgstr "M119" + +msgid "IDS_PJES353_HSF_HAREKAZE2021" +msgstr "Y469" + +msgid "IDS_PJES354_HSF_KONGO2021" +msgstr "Y102" + +msgid "IDS_PJES355_HSF_MUSASHI2021" +msgstr "S120" + +msgid "IDS_PJES356_GODZILLASKIN" +msgstr "Heat Ray" + +msgid "IDS_PJES357_HIEI_ARPEGGIO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES360_YAMATO_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJES365_KONGO_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJES389_IWAMIBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES390_YUMIHARI_UGC" +msgstr "Mount Fuji Sunrise" + +msgid "IDS_PJES391_ADATARA_DRAGON_RED" +msgstr "Kuraokami" + +msgid "IDS_PJES392_BUNGO_DRAGON_BLUE" +msgstr "Mizuchi" + +msgid "IDS_PJES393_TSURUGI_DRAGON_GOLD" +msgstr "Ryūjin" + +msgid "IDS_PJES408_MOGAMI_KRAKEN" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PJES409_AZUR_AZUMA" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES410_ZAO_ZAYA" +msgstr "Zaya" + +msgid "IDS_PJES417_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PJES418_ATAGO_BLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES419_TAKAHASHI_EA" +msgstr "Dawn Harmony" + +msgid "IDS_PJES420_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES427_BLUE_DRAGON" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PJES428_KAGA_LUNAR_LANTERNFEST20" +msgstr "Mid-Autumn Festival" + +msgid "IDS_PJES430_YODO_EA" +msgstr "Dawn Harmony" + +msgid "IDS_PJES437_NACHI" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES438_SHIMANTO_EA" +msgstr "Dawn Harmony" + +msgid "IDS_PJES447_HAGURO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES450_KITAKAMI_DEMON" +msgstr "Victorious Wind" + +msgid "IDS_PJES457_MYOKO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES467_ASHIGARA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES477_ARP_TAKAO" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES478_RED_TAKAO" +msgstr "ARPEGGIO RED" + +msgid "IDS_PJES479_ARP_MAYA" +msgstr "ARPEGGIO" + +msgid "IDS_PJES487_MAYA_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJES506_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES508_HSF_HAREKAZE" +msgstr "Y467" + +msgid "IDS_PJES509_KITAKAZE_RANGER" +msgstr "Nubes Purpura" + +msgid "IDS_PJES510_SPACE_SHIMAKAZE" +msgstr "Rover" + +msgid "IDS_PJES511_FUBUKINY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PJES512_MIKA_SUMMER" +msgstr "Pioneer" + +msgid "IDS_PJES513_NATSUKAZE_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJES518_KAGERO_H2017" +msgstr "Urashima" + +msgid "IDS_PJES520_MAD_SHIMAKAZE" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PJES524_VANHELLSINK" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PJES528_HSF_HAREKAZE_CAT" +msgstr "HSF ISOROKU" + +msgid "IDS_PJES530_MAD_HARUGUMO" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PJES538_ASASHIO_BLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PJES540_SHIMAKAZE_HW19" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PJES548_AZUR_YUKIKAZE" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES549_AZUR_ATAGO" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PJES550_HAYATE_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJES558_AKIZUKI_BIGHUNT_21" +msgstr "Whirlwind" + +msgid "IDS_PJES568_AKIZUKI_COLORFUL" +msgstr "Emerald Comet" + +msgid "IDS_PJES600_WARHAMMER_IMPERIAL" +msgstr "Warhammer 40,000 — Imperium" + +msgid "IDS_PJES601_WARHAMMER_KHORNE" +msgstr "Warhammer 40,000 — Chaos" + +msgid "IDS_PJGA004_25MM_TYPE96_TRIPLE_1" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA005_13MM76_TYPE93" +msgstr "13 mm/76 Type 93 on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PJGA009_127MM40_TYPE89" +msgstr "127 mm/40 Type89" + +msgid "IDS_PJGA010_25MM_TYPE96" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA018_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA019_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA020_13MM76_TYPE93_DOUBLE" +msgstr "13 mm/76 Type 93 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA044_20MM_TYPE98" +msgstr "20 mm/70 Type 98 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA052_7_7MMLEWIS" +msgstr "7.7 mm/80 Type 92 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA056_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA066_13MM76_TYPE93_SINGLE" +msgstr "13 mm/76 Type 93 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA081_M_14_SCHWARZLOSE_6_5MM" +msgstr "6.5 mm/115 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA082_12_7MM_VICKERS" +msgstr "12.7 mm Vickers on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA083_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm/62 \"HI\" Type 91 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA093_12MM62_HI" +msgstr "12 mm/62 \"HI\" Type on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PJGA094_40MM_VICKERS_DOUBLE" +msgstr "40 mm/62 \"HI\" Type 91 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA096_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm/60 Type 5 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA119_80MM_40" +msgstr "76 mm /40 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA141_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA172_25MM_TYPE96_TRIPLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA173_25MM_TYPE96" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA174_25MM_TYPE96_SINGLE_LIGHT" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a single mount" + +msgid "IDS_PJGA179_25MM_TYPE96_TRIPLE_CLOSED" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA180_25MM_TYPE96_TRIPLE_1945_CLOSED" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA181_25MM_TYPE96_LIGHT" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA182_40MM_BOFORS_CLOSED" +msgstr "40 mm/60 Type 5 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGA195_120MM_LAUNCHER" +msgstr "120 mm AA Rocket" + +msgid "IDS_PJGA201_25MM_TYPE96_SHIELDED" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PJGA207_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 in twin mount" + +msgid "IDS_PJGA214_3IN40_MK1" +msgstr "76 mm/40 3rd Year Type in single mount" + +msgid "IDS_PJGA226_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon in Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PJGA227_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12.7 mm Browning in single mount" + +msgid "IDS_PJGA597_25MM_TYPE96_SINGLE_SPACE" +msgstr "20 MW SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PJGA598_25MM_TYPE96_SPACE" +msgstr "55 MW Singularity 77" + +msgid "IDS_PJGA621_25MM_TYPE96_TWIN_SPACE" +msgstr "20 MW SoftSingularity 38A" + +msgid "IDS_PJGM001_460MM45_TYPE96" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM006_360MM45_TYPE_41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM007_360MM45_TYPE_41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM011_127MM50_TYPE_C" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJGM013_203MM50_TYPE_C" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model C turret" + +msgid "IDS_PJGM014_203MM50_TYPE_C_RF" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model C turret" + +msgid "IDS_PJGM015_120MM45_TYPE_HAGUN_10" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type in a Model B turret" + +msgid "IDS_PJGM024_203MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJGM025_203MM50_TYPE_E" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJGM029_155MM50_TYPE_91" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM030_155MM50_TYPE_91_RF" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM032_140MM50_TYPE_3" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGM035_140MM50_TYPE_3YEAR" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM046_410MM45_TYPE3" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM047_410MM45_TYPE3_RF_F" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM048_410MM45_TYPE3_RF_R" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM049_356MM45_TYPE41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM050_356MM45_TYPE41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM055_100MM65_TYPE98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJGM062_203MM50_TYPE_E_RF8" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJGM063_203MM50_TYPE_C_RF_MOD" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJGM064_203MM50_TYPE_C_MOD" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJGM067_305MM50_DOUBLE" +msgstr "305 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM068_305MM45_DOUBLE" +msgstr "305 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM072_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJGM073_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type D mount" + +msgid "IDS_PJGM074_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJGM084_120MM40_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM091_127MM50_TYPE_A" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type A mount" + +msgid "IDS_PJGM092_203MM55" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM095_203MM55" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM097_356MM45" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM098_410MM45_RF" +msgstr "410 mm/45 Type 90 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM099_410MM45" +msgstr "410 mm/45 Type 90 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM100_410MM50_RF" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM101_410MM50" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM102_460MM50_3_RF" +msgstr "460 mm/50 Type 96 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM103_457MM50_2_RF" +msgstr "457 mm/50 5th Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM105_152MM45" +msgstr "152 mm/45 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM110_127MM50_TYPE_3" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGM114_360MM45_TYPE_41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM115_410MM50_TYPE3" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM116_410MM50_TYPE3_RF_F" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM117_410MM50_TYPE3_RF_R" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM118_120MM40_TYPE_HAGUN_MASK" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM121_203MM" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a single turret" + +msgid "IDS_PJGM125_3IN40_MK1" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM126_120MM45_TYPE_10" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM127_410MM45_TYPE3_RF_OLD" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM129_12IN45_MKX" +msgstr "305 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM130_200MM" +msgstr "200 mm/50 3rd Year Type No 1 in a single turret" + +msgid "IDS_PJGM134_305MM40_TYPE_ARMSTRONG" +msgstr "305 mm/40 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM135_140MM50_TYPE_3YEAR_2" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM140_120MM45_TWIN" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGM142_120MM45_TYPE_HA" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGM143_203_50_TYPE_E3" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E3 turret" + +msgid "IDS_PJGM144_200MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "200 mm/50 3rd Year Type No.1 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJGM145_200MM50_TYPE_E" +msgstr "200 mm/50 3rd Year Type No.1 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJGM146_203MM50_TYPE_E" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJGM147_203MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJGM148_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJGM151_127MM50_TYPE_C" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJGM152_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJGM153_127_50_TWIN_TYPE_A" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type A mount" + +msgid "IDS_PJGM154_127MM50_TYPE_C" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJGM155_100MM65_TYPE98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGM164_460MM45_TYPE96" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM165_305MM50" +msgstr "310 mm/50 Type 0 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM167_152MM50_TYPE_41" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM168_152MM50_TYPE_41_RF" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM176_127MM_50_TYPE5" +msgstr "127 mm/50 Type 5 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGM178_460MM_45_TYPE94" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM187_510MM_45" +msgstr "510 mm/45 Type 98 in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM189_150MM_SK_C28" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on an MPL/35 mount" + +msgid "IDS_PJGM191_360MM_45_TYPE_41" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM192_410MM50_10TH_YEAR_TYPE_MODA" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM200_410MM50_TYPE_MODE_A_TWIN" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM202_15CM_60_TYPE3_TRIPLE" +msgstr "150 mm/60 5th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGM203_140MM_40_11TH_YEAR_TYPE" +msgstr "140 mm/40 11th Year Type in single mount" + +msgid "IDS_PJGM204_12_7CM_50_TYPE3_TWIN_A2" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type in a turret" + +msgid "IDS_PJGM208_21CM_60_SK_C34_DRL_C_40" +msgstr "210 mm/60 SK C/34 in turret mount" + +msgid "IDS_PJGM212_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type in Type D mount" + +msgid "IDS_PJGM223_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PJGM224_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PJGM225_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PJGM538_5IN54_MK16" +msgstr "127 mm/54 Mk.16 on a Mk.39 mount" + +msgid "IDS_PJGM539_5IN54_MK16" +msgstr "127 mm/54 Mk.16 on a Mk.39 mount" + +msgid "IDS_PJGM549_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM550_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM563_203MM50_TYPE_C_RF_MOD" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJGM564_203MM50_TYPE_C_MOD" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJGM622_127MM50_TYPE_C_SPACE" +msgstr "127 MW J8 Piu-Piu" + +msgid "IDS_PJGM649_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM650_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM749_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGM750_356MM45_TYPE41_TGS" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJGS002_155MM60_TYPE3" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGS003_127MM40_TYPE89_MOD_A" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.3 mount" + +msgid "IDS_PJGS008_150MM50_TYPE_41" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS009_127MM40_TYPE_89" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 mount" + +msgid "IDS_PJGS015_120MM45_TYPE_HAGUN_10" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type in a Model B turret" + +msgid "IDS_PJGS016_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a Model C mount" + +msgid "IDS_PJGS021_127MM50_TYPE_B" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJGS026_100MM65_TYPE98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJGS037_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type D mount" + +msgid "IDS_PJGS038_100MM65_TYPE89" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJGS039_200MM50_TYPE3" +msgstr "200 mm/50 3rd Year Type No.1 in a Model A turret" + +msgid "IDS_PJGS042_127MM40_TYPE89_3" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.1 mount" + +msgid "IDS_PJGS045_76MM40_TYPE3" +msgstr "76 mm /40 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS051_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a Model C mount" + +msgid "IDS_PJGS053_140MM_TYPE3" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS061_120MM40_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS065_3IN40_MK1" +msgstr "76 mm /40 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS070_152MM45_MASK" +msgstr "152 mm/45 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS073_127MM50_TYPE_D" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type D mount" + +msgid "IDS_PJGS076_100MM65_TYPE_98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGS079_76MM40" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS080_120MM40" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS086_120MM40" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS087_140MM50_TYPE_3YEAR" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS124_100MM65_TYPE98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJGS126_140MM" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS128_152MM50_TYPE41" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS131_152MM40_COLOR_WHITE" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS133_76MM40_WITH_SHIELD_WHITE" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS136_76MM40_WITH_SHIELD_2" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS137_152MM40_COLOR_BLACK" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS138_76MM40_WITH_SHIELD_BLACK" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJGS139_127MM40_TYPE89_MOD_A3" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.3 mount" + +msgid "IDS_PJGS148_120MM45_B2C" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a Model B2 mount" + +msgid "IDS_PJGS149_120MM45_B2C" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a Model B2 mount" + +msgid "IDS_PJGS156_155MM_60_TYPE3" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJGS157_127MM40_TYPE89_MOD_A" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.2 mount" + +msgid "IDS_PJGS158_127MM40_TYPE_89" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 mount" + +msgid "IDS_PJGS169_76_2MM_60_TYPE89" +msgstr "76 mm/60 Type 98 on a Type A mount" + +msgid "IDS_PJGS196_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/40 10th Year Type on a Model C mount" + +msgid "IDS_PJGS197_140MM_TYPE3" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS198_203MM50_TYPE_E_RF" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJGS199_100MM65_TYPE98_SATSUMA" +msgstr "100 mm/65 Type 97 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJGS200_100MM65_TYPE_98_SATSUMA" +msgstr "100 mm/65 Type 97 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGS203_140MM_40_11TH_YEAR_TYPE" +msgstr "140 mm/40 11th Year Type" + +msgid "IDS_PJGS206_140MM50_TYPE_3_C" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJGS508_150MM50_TYPE_41_TGS" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type on a casemate mount" + +msgid "IDS_PJGS509_127MM40_TYPE_89_TGS" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 mount" + +msgid "IDS_PJGS542_127MM40_TYPE89_3" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.1 mount" + +msgid "IDS_PJGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PJGT012_610MM4_TYPE_93" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT017_610MM4_TYPE_93L" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT022_610MM3_TYPE_93" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT023_610MM4_TYPE_93R" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT027_610MM3_TYPE_93L" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT028_610MM3_TYPE_93R" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT031_610MM2_TYPE_93" +msgstr "610 mm Twin" + +msgid "IDS_PJGT034_610MM2_TYPE_93_MOD1" +msgstr "610 mm Twin" + +msgid "IDS_PJGT036_610MM5_TYPE_93" +msgstr "610 mm Quintuple" + +msgid "IDS_PJGT054_533MM_TYPE_6" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT057_533MM_2" +msgstr "533 mm Twin" + +msgid "IDS_PJGT059_610MM_3" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT060_457MM_2" +msgstr "457 mm Twin" + +msgid "IDS_PJGT077_610MM4_TYPE_93L" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT078_610MM4_TYPE_93R" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT089_610MM5_TYPE_93L" +msgstr "610 mm Quintuple" + +msgid "IDS_PJGT090_610MM5_TYPE_93R" +msgstr "610 mm Quintuple" + +msgid "IDS_PJGT106_610MM6_TYPE_93" +msgstr "610 mm Sextuple" + +msgid "IDS_PJGT108_533MM_TYPE_6" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT109_610MM4_TYPE_93" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT120_610MM_3" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT123_610MM3_TYPE_93" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT149_610MM3_TYPE_93" +msgstr "610 mm Triple" + +msgid "IDS_PJGT150_533MM_RAIL_SINGLE" +msgstr "533 mm Single" + +msgid "IDS_PJGT166_610MM4_TYPE_92" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT171_610MM4_TYPE_93" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PJGT199_610MM6_TYPE_0" +msgstr "610 mm Sextuple" + +msgid "IDS_PJGT211_533MM_TUBE5_TYPE_4" +msgstr "533 mm 5-tube" + +msgid "IDS_PJGT228_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PJGT229_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PJGT623_610MM5_TYPE_93_SPACE" +msgstr "Kukoyamba XIX" + +msgid "IDS_PJPA001_SHELL_356MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA002_SHELL_356MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA003_SHELL_152MM_AP_C_TYPE_4" +msgstr "152 mm AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA004_SHELL_127MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "127 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA005_SHELL_410MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA006_SHELL_410MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA007_SHELL_140MM_AP_C_TYPE_2" +msgstr "140 mm AP Type2" + +msgid "IDS_PJPA008_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA009_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA010_SHELL_120MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "120 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA011_SHELL_127MM_AP_TYPE_0" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA012_SHELL_127MM_HE_TYPE_1" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA013_SHELL_140MM_AP_C_CAPPED" +msgstr "140 mm Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PJPA014_SHELL_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA015_127MM_HE_YUKIKAZE" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA016_127MM_AP_YUKIKAZE" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA017_SHELL_460MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "460 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA018_SHELL_460MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "460 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA019_SHELL_155MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "155 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA020_SHELL_155MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "155 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA021_SHELL_127MM_HE_NEW_TYPE" +msgstr "127 mm New type projectile" + +msgid "IDS_PJPA022_MAIN_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA023_SHELL_120MM_AP_C_TYPE_0" +msgstr "120 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA024_SHELL_120MM_HE_C_TYPE_1" +msgstr "120 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA025_SHELL_155MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "155 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA026_SHELL_76MM_HE_O_MK_2" +msgstr "76 mm HE Mk2" + +msgid "IDS_PJPA027_SHELL_120MM_AP_C" +msgstr "120 mm APC" + +msgid "IDS_PJPA028_SHELL_120MM_HE_O_MK_3" +msgstr "120 mm HE Mk3" + +msgid "IDS_PJPA029_SHELL_120MM_HE_COMMON" +msgstr "120 mm Common Type0 HE" + +msgid "IDS_PJPA030_SHELL_305MM_AP_APC_41_YEAR_TYPE" +msgstr "305 mm AP/APC Type41year" + +msgid "IDS_PJPA031_SHELL_305MM_HE_HE" +msgstr "305 mm HE" + +msgid "IDS_PJPA032_SHELL_305MM_HE_HE" +msgstr "305 mm HE" + +msgid "IDS_PJPA033_SHELL_305MM_AP_APC_41_YEAR_TYPE" +msgstr "305 mm AP/APC Type41year" + +msgid "IDS_PJPA034_SHELL_200MM_HE_COMMON_TYPE_4_SECONDARY" +msgstr "200 mm Common Type4 HE" + +msgid "IDS_PJPA035_SHELL_356MM_AP_AP_TYPE_5" +msgstr "356 mm AP Type5" + +msgid "IDS_PJPA036_SHELL_410MM_AP_APC_TYPE_88" +msgstr "410 mm AP/APC Type88" + +msgid "IDS_PJPA037_SHELL_152MM_HE_C_TYPE_4" +msgstr "152 mm HE Type4" + +msgid "IDS_PJPA038_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_92" +msgstr "203 mm AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA039_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_1" +msgstr "203 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA040_SHELL_100MM_HE_C_TYPE_98" +msgstr "100 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA041_76MM_AP_TYPE_0" +msgstr "76 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA042_SHELL_76MM_HE_O_MK_2" +msgstr "76 mm HE Mk2" + +msgid "IDS_PJPA043_SHELL_152MM_AP_C_TYPE_4" +msgstr "152 mm AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA044_SHELL_127MM_HE_TYPE_1" +msgstr "120 mm HE Type1T" + +msgid "IDS_PJPA045_SHELL_127MM_AP_TYPE_0" +msgstr "120 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA046_MAIN_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA047_SHELL_140MM_AP_C_CAPPED" +msgstr "140 mm Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PJPA048_200MM_AP_APC_TYPE_5" +msgstr "200 mm AP Type5" + +msgid "IDS_PJPA049_200MM_HE_COMMON_TYPE_4" +msgstr "200 mm HE Common Type4" + +msgid "IDS_PJPA050_305MM_AP_APC_MARK_VI" +msgstr "305 mm AP Mk6" + +msgid "IDS_PJPA051_305MM_HE_HE_MARK_IIA" +msgstr "305 mm HE Mk2a" + +msgid "IDS_PJPA052_410MM_AP_TYPE_90" +msgstr "410 mm AP Type90" + +msgid "IDS_PJPA053_410MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA054_410MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA055_SHELL_460MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "460 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA056_SHELL_460MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "460 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA057_SHELL_356MM_AP_APC_TYPE_3" +msgstr "356 mm AP/APC Type3" + +msgid "IDS_PJPA058_SHELL_356MM_HE_C_TYPE_3" +msgstr "356 mm HE Type3" + +msgid "IDS_PJPA059_SHELL_356MM_AP_APC_TYPE_88" +msgstr "356 mm AP/APC Type88" + +msgid "IDS_PJPA060_SHELL_305MM_AP_850LBS" +msgstr "305 mm AP 850 lb" + +msgid "IDS_PJPA061_SHELL_305MM_HE_850LBS" +msgstr "305 mm HE 850 lb" + +msgid "IDS_PJPA062_SHELL_152MM_HE_TYPE_0" +msgstr "152 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA063_100MM_AP_C_TYPE_98_MG" +msgstr "100 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PJPA064_100MM_HE_C_TYPE_98_MG" +msgstr "100 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA065_120MM_HE_KAM" +msgstr "120 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA066_127MM_HE_SHINO" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA067_127MM_AP_SHINO" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA068_410MM_HE_MUTSU" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA069_410MM_AP_MUTSU" +msgstr "410 mm AP/APC Type88" + +msgid "IDS_PJPA070_410MM_HE_ASHITAKA" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA071_410MM_AP_ASHITAKA" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA072_200MM_AP_TYPE5_SG" +msgstr "200 mm AP Type5" + +msgid "IDS_PJPA073_127MM_HE_MK41_HAREKAZE" +msgstr "127 mm HE Mk41" + +msgid "IDS_PJPA074_127MM_AP_MK42_HAREKAZE" +msgstr "127 mm AP Mk42" + +msgid "IDS_PJPA075_127MM_50_AP_HAREKAZE" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA076_127MM_50_HE_HAREKAZE" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA077_100MM_AP_HAREKAZE" +msgstr "100 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PJPA078_100MM_HE_HAREKAZE" +msgstr "100 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA079_SHELL_410MM_HE_KII" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA080_SHELL_410MM_AP_KII" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA081_460MM_AP_MUSASHI" +msgstr "460 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA082_460MM_HE_MUSASHI" +msgstr "460 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA083_127_AP_ASASHIO" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA084_127_HE_ASASHIO" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA085_152MM_HE_YAHAGI" +msgstr "152 mm HE Type4" + +msgid "IDS_PJPA086_152MM_AP_YAHAGI" +msgstr "152 mm AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA087_310MM_HE_AZUMAYA" +msgstr "310 mm HE Type92" + +msgid "IDS_PJPA088_310MM_AP_AZUMAYA" +msgstr "310 mm AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA089_HE_TST_ZAO" +msgstr "203 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA090_AP_TST_ZAO" +msgstr "203 mm AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA091_310MM_HE_AZUMAYA" +msgstr "310 mm HE Type92" + +msgid "IDS_PJPA092_310MM_AP_AZUMAYA" +msgstr "310 mm AP Type92" + +msgid "IDS_PJPA093_127MM_HE_YUDACHI" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA094_127MM_AP_YUDACHI" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA095_SHELL_155MM_HE_SG_TYPE_0" +msgstr "155 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA096_127MM_HE_HAYATE" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA097_127MM_AP_HAYATE" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA098_76MM_TYPE98_HE_SG" +msgstr "76 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA099_510MM_HE_SHIKISHIMA" +msgstr "510 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA100_510MM_AP_SHIKISHIMA" +msgstr "510 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PJPA101_150MM_55_HE_C28_HAREKAZE_2" +msgstr "150 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA102_150MM_55_AP_C28_HAREKAZE_2" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7 Mod.1" + +msgid "IDS_PJPA103_410MM_HE_ASAMA" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA104_410MM_AP_ASAMA" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA105_140MM_HE_KITAKAMI" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA106_140MM_AP_KITAKAMI" +msgstr "140 mm Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PJPA107_410MM_HE_HIZEN" +msgstr "410 mm HE Type 01" + +msgid "IDS_PJPA108_410MM_AP_HIZEN" +msgstr "410 mm AP/APC Type 01" + +msgid "IDS_PJPA109_356MM_HE_ISE" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA110_356MM_AP_ISE" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA111_356MM_HE_HYUGA" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA112_356MM_AP_HYUGA" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA113_SHELL_140MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA114_356MM_HIEI" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA115_AP_HIEI" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA116_203MM_50_HE_SG" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA117_510MM_HE_SATSUMA" +msgstr "510 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PJPA118_510MM_AP_SATSUMA" +msgstr "510 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PJPA119_127MM_HE_T11" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA120_127MM_AP_T11" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA121_203MM_HE_MAYA2" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA122_203MM_AP_MAYA2" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA123_410MM_HE_IWAMI" +msgstr "410 mm HE Type 01" + +msgid "IDS_PJPA124_410MM_AP_IWAMI" +msgstr "410 mm AP/APC Type 01" + +msgid "IDS_PJPA125_140MM_CS_SUB_83_8_LBS" +msgstr "140 mm CS Type 0" + +msgid "IDS_PJPA126_127MM_HE_TOKACHI" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA127_127MM_AP_TOKACHI" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA128_150MM_60_HE_CL" +msgstr "150 mm HE Type 0" + +msgid "IDS_PJPA129_150MM_60_AP_CL" +msgstr "150 mm AP Type 0" + +msgid "IDS_PJPA130_150MM_60_HE_CL" +msgstr "150 mm HE Type0*" + +msgid "IDS_PJPA132_155MM_50_HE_CL" +msgstr "155 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA133_155MM_50_AP_CL" +msgstr "155 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA134_152MM_HE_CL" +msgstr "152 mm HE Type4" + +msgid "IDS_PJPA135_152MM_AP_CL" +msgstr "152 mm AP Type4" + +msgid "IDS_PJPA136_410MM_HE_DAISEN" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA137_410MM_AP_DAISEN" +msgstr "410 mm AP/APC Type91*" + +msgid "IDS_PJPA138_457MM_HE_TSURUGI" +msgstr "457 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA139_457MM_AP_TSURUGI" +msgstr "457 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA140_140MM_HE_O_TYPE_SG" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA141_457MM_50_HE" +msgstr "457 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA142_457MM_50_AP" +msgstr "457 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA143_410MM_HE_YUMIHARI" +msgstr "410 mm HE Type 03" + +msgid "IDS_PJPA144_410MM_AP_YUMIHARI" +msgstr "410 mm AP/APC Type 03" + +msgid "IDS_PJPA145_210MM_HE_T11" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.7" + +msgid "IDS_PJPA146_210MM_AP_T11" +msgstr "210 mm Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PJPA147_155MM_HE_OYODO" +msgstr "155 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA148_155MM_AP_OYODO" +msgstr "155 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PJPA149_127MM_HE_NATSUKAZE" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PJPA150_127MM_AP_NATSUKAZE" +msgstr "127 mm AP Type0" + +msgid "IDS_PJPA151_127MM_HE_MIKA" +msgstr "127 mm HE Mk32 mod. 0" + +msgid "IDS_PJPA152_127MM_AP_MIKA" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PJPA611_140MM_CS_KITAKAMI" +msgstr "140 mm CS Type0" + +msgid "IDS_PJPA616_356MM_AP_ISE" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA617_356MM_HE_ISE" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA626_356MM_AP_ISE" +msgstr "356 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA627_356MM_HE_ISE" +msgstr "356 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA708_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA709_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA917_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA918_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA919_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA920_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA921_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "203 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PJPA922_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_91" +msgstr "203 mm AP Type91" + +msgid "IDS_PJPA998_USELESS_HE_SPECIAL" +msgstr "Useless HE" + +msgid "IDS_PJPA999_USELESS_AP_SPECIAL" +msgstr "Useless AP" + +msgid "IDS_PJPB001_TYPE99_N6_MOD1" +msgstr "HE Type99 N6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB002_TYPE99_N25_MOD1" +msgstr "HE Type99 N25 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB104_HOSHO_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPB106_RYUJO_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 25 Mk. 4" + +msgid "IDS_PJPB110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB206_RYUJO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 25 Mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPB209_HIRYU_TOP" +msgstr "No. 25 Mod. 2" + +msgid "IDS_PJPB210_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB211_TAIHO_TOP" +msgstr "No. 50 Mod. 2" + +msgid "IDS_PJPB213_ZUIHO_TOP" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB506_OYODO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 25 Mod. 1" + +msgid "IDS_PJPB508_KAGA_STOCK" +msgstr "Type 90 No. 50 Mk. 2" + +msgid "IDS_PJPB510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 90 No. 50 Mk. 2" + +msgid "IDS_PJPB528_I54_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 3 Mod. 2 32kg" + +msgid "IDS_PJPB606_ISE_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB608_TONE1_STOCK" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB616_ISE2_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB618_TONE2_STOCK" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB626_ISE3_STOCK" +msgstr "Type 99 No. 25" + +msgid "IDS_PJPB628_TONE3_STOCK" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB920_TAIHO_TOP" +msgstr "Type 99 No. 80 Mk. 5" + +msgid "IDS_PJPB998_KIKAKU" +msgstr "Type 2 No. 50 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPD098_DEPTH_45KG" +msgstr "Experimental 45 kg" + +msgid "IDS_PJPD099_DEPTH_158KG" +msgstr "Experimental 158 kg" + +msgid "IDS_PJPD100_DEPTH_68KG" +msgstr "Type 99 No. 6 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPD101_DEPTH_180KG" +msgstr "Experimental 19 No. 25 Mk 2" + +msgid "IDS_PJPD102_DEPTH_266KG" +msgstr "Type 1 No. 25 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPD103_DEPTH_T5" +msgstr "Type 99 No. 6 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPD104_DEPTH_T8" +msgstr "Experimental 45 kg" + +msgid "IDS_PJPD105_DEPTH_T10" +msgstr "Type 1 No. 25 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "Type 99 No. 6 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPD107_DEPTH_CV_8" +msgstr "Experimental 45 kg" + +msgid "IDS_PJPD108_DEPTH_CV_10" +msgstr "Type 1 No. 25 Mk 2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPM206_ZUIHO_TOP" +msgstr "Type JI Mod. 1" + +msgid "IDS_PJPM208_HIRYU_TOP" +msgstr "Type JI Mod. 2" + +msgid "IDS_PJPM210_TAIHO_TOP" +msgstr "Type JJ" + +msgid "IDS_PJPR104_HOSHO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR106_RYUJO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR120_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR121_SEKIRYU_JET" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR206_RYUJO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR209_HIRYU_TOP" +msgstr "Type 3 No. 5 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPR210_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR211_TAIHO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 6 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPR214_ZUIHO_TOP" +msgstr "Type 3 No. 4 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPR508_KAGA_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 5 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPR606_ISE_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR608_TONE1_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR616_ISE2_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR618_TONE2_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR626_ISE3_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR628_TONE3_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPR920_TAIHO_TACT" +msgstr "Type 5 No. 6 Mk. 9" + +msgid "IDS_PJPR998_KIKAKU" +msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" + +msgid "IDS_PJPT001_SEA_TORPEDO_TYPE93" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT002_SEA_TORPEDO_TYPE90" +msgstr "Type90 1930" + +msgid "IDS_PJPT004_SEA_TORPEDO_533MM_TYPE6" +msgstr "533 mm Type6" + +msgid "IDS_PJPT005_TYPE_91_MOD_1" +msgstr "Type91 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT006_450MM_TYPE_44" +msgstr "450 mm Type44" + +msgid "IDS_PJPT007_533MM_TYPE_43" +msgstr "533 mm Type43" + +msgid "IDS_PJPT008_533MM_TYPE_44_MOD_2" +msgstr "533 mm Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT010_TYPE_8" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJPT011_TYPE_F3" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT012_450MM_TYPE_43" +msgstr "450 mm Type43" + +msgid "IDS_PJPT013_450MM_TYPE_42_MOD_1" +msgstr "Type42 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT014_450MM_TYPE_44_MOD_2" +msgstr "450 mm Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT015_533MM_TYPE_92" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJPT016_533MM_TYPE_89" +msgstr "Type89" + +msgid "IDS_PJPT017_610MM_TYPE_8_MOD_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT018_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT019_610MM_TYPE90_MOD_2" +msgstr "Type90 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT020_610_TYPE93_MODEL_3" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT021_610_TYPE93_MODEL_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT022_TYPE_91_MOD_1A" +msgstr "Type91 mod. 1A" + +msgid "IDS_PJPT023_TYPE_94_MOD_2A" +msgstr "Type94 mod. 2A" + +msgid "IDS_PJPT024_TYPE_91_MOD_2A" +msgstr "Type91 mod. 2A" + +msgid "IDS_PJPT025_533MM_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJPT026_610MM_SHINO" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJPT027_TYPE_8_M3" +msgstr "Type8 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT028_533MM_MUTSU" +msgstr "533 mm Type6" + +msgid "IDS_PJPT029_610MM_HAREKAZE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT030_610MM_KII" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT031_SEA_TORPEDO_TYPE93_DW" +msgstr "Type93 DW" + +msgid "IDS_PJPT032_610_ASASHIO" +msgstr "Type93 mod. 2 dw" + +msgid "IDS_PJPT033_TYPE8_YAHAGI" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJPT034_610_YUKIKAZE" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT035_TST_ZAO_2" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT036_TST_ZAO_1" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT037_610MM_YUDACHI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJPT038_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT039_YOSHINO" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT040_TYPE93_HAYATE" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT041_610MM_HAREKAZE_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT045_533MM_I58" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PJPT046_610MM_T11" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT047_610MM_TYPE93_ALT_T11" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT048_610MM_T11_F3" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJPT049_610MM_TYPE93_ALT_T11_2" +msgstr "Type93 Improved" + +msgid "IDS_PJPT050_610MM_MAYA2" +msgstr "Type90 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT051_IWAMI" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT052_533MM_I56" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT053_533MM_I56_MZ" +msgstr "Type95 mod. 3 MZ" + +msgid "IDS_PJPT054_610MM_TOKACHI" +msgstr "Type90 1930" + +msgid "IDS_PJPT055_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT056_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT057_TYPE93_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT058_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT059_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT060_610MM_CL" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT061_610MM_DAISEN" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT062_TSURUGI_TYPE93" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT063_533MM_I54" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT064_533MM_I54_MZ" +msgstr "Type95 mod. 3 MZ" + +msgid "IDS_PJPT065_610MM_T11" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJPT066_533MM_NATSUKAZE" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PJPT067_MIKA" +msgstr "mk15 mod. 4" + +msgid "IDS_PJPT104_HOSHO_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 0" + +msgid "IDS_PJPT106_RYUJO_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT108_SHOKAKU_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT110_HAKURYU_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT120_610_KITAKAMI" +msgstr "Type90 mod. 5" + +msgid "IDS_PJPT121_SEKIRYU_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT122_SEKIRYU_JET" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT206_RYUJO_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 2" + +msgid "IDS_PJPT208_SHOKAKU_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT210_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT310_HAKURYU_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 8" + +msgid "IDS_PJPT508_KAGA_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT606_ISE_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT608_TONE1_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT616_ISE2_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT618_TONE2_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT626_ISE3_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT628_TONE3_STOCK" +msgstr "Type 5" + +msgid "IDS_PJPT718_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT917_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT918_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT919_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJPT920_TAIHO_TOP" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJPT998_KIKAKU" +msgstr "Type 91 mod. 3" + +msgid "IDS_PJPT999_USELESS_SPECIAL" +msgstr "Useless" + +msgid "IDS_PJSA002" +msgstr "Hōshō (old)" + +msgid "IDS_PJSA002_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA002_FULL" +msgstr "Hōshō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA002_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA002_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSA006" +msgstr "Zuihō (old)" + +msgid "IDS_PJSA006_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA006_FULL" +msgstr "Zuihō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA006_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSA009" +msgstr "Ryūjō (old)" + +msgid "IDS_PJSA009_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA009_FULL" +msgstr "Ryūjō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA009_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA009_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PJSA011" +msgstr "Hiryū (old)" + +msgid "IDS_PJSA011_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA011_FULL" +msgstr "Hiryū (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA011_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA011_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSA012" +msgstr "Shōkaku (old)" + +msgid "IDS_PJSA012_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA012_FULL" +msgstr "Shōkaku (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA012_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSA015" +msgstr "Taihō (old)" + +msgid "IDS_PJSA015_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA015_FULL" +msgstr "Taihō (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA015_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA015_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSA017" +msgstr "Hakuryū (old)" + +msgid "IDS_PJSA017_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA017_FULL" +msgstr "Hakuryū (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA017_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA017_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSA104" +msgstr "Hōshō" + +msgid "IDS_PJSA104_DESCR" +msgstr "Japan started its first experiments with aircraft carriers with a continuous flight deck right after World War I. They decided to convert a navy tanker that had been laid down in 1919 into an aircraft carrier. Hōshō entered service in December 1922. She was initially used to test the capabilities of carrier-based aircraft, but she then took part in the Shanghai incident and also played a role in the Sino-Japanese War in 1937. Later, she was transferred to the Combined Fleet and carried out reconnaissance and anti-submarine defense missions for the fleet's main forces." + +msgid "IDS_PJSA104_FULL" +msgstr "Hōshō" + +msgid "IDS_PJSA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA104_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSA106" +msgstr "Ryūjō" + +msgid "IDS_PJSA106_DESCR" +msgstr "The Washington Naval Treaty restrictions did not apply to ships with a displacement of up to 10,000 tons, so Japan started designing small aircraft carriers in addition to large ones. Ryūjō was designed taking the experience of operating Hōshō into account: She received a double-deck hangar, which allowed for increasing the air group size. Ryūjō participated in the Sino-Japanese War from 1937 through 1939. During World War II, the aircraft carrier supported landings in the Philippines, covered convoys headed to the Dutch East Indies, and participated in raids in the Indian Ocean and around the Aleutian Islands." + +msgid "IDS_PJSA106_FULL" +msgstr "Ryūjō" + +msgid "IDS_PJSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA106_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PJSA108" +msgstr "Shōkaku" + +msgid "IDS_PJSA108_DESCR" +msgstr "The Shōkaku-class aircraft carriers were an improved version of the Hiryū-class ships. They had enhanced armor and AA armament, as well as a larger air group. At the time of their construction, these ships were considered the most powerful in the world. Two ships were built in the period between 1937 and 1941. Shōkaku participated in the Pearl Harbor attack, Battle of Rabaul, and Indian Ocean raids, as well as in the Battles of the Coral Sea, Eastern Solomon Islands, and Santa Cruz Islands. During the Battle in the Philippine Sea, the aircraft carrier was torpedoed by USS Cavalla and sank." + +msgid "IDS_PJSA108_FULL" +msgstr "Shōkaku" + +msgid "IDS_PJSA108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA108_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSA110" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJSA110_DESCR" +msgstr "The G-15 project, or the Improved Taihō, had larger dimensions, an enhanced armor layout, and an increased air group compared to her predecessor. It was planned to build a series of seven ships, and the construction process was scheduled to end in 1948. After the Battle of Midway, these plans were suspended in favor of the Unryū-type aircraft carriers with a simpler design, and they were eventually entirely abandoned in 1943." + +msgid "IDS_PJSA110_FULL" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJSA110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA110_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSA111" +msgstr "Sekiryu" + +msgid "IDS_PJSA111_DESCR" +msgstr "A hypothetical development of the Taihō and Taihō Kai aircraft carriers with larger hangars, an enhanced propulsion plant with cruising diesel engines, and the same dual-purpose 100 mm artillery guns used on the Akizuki-class destroyers." + +msgid "IDS_PJSA111_FULL" +msgstr "Sekiryu" + +msgid "IDS_PJSA111_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSA206" +msgstr "Zuihō" + +msgid "IDS_PJSA206_DESCR" +msgstr "The Japanese Navy considered plans to rapidly increase the number of aircraft-carrying ships by converting existing vessels. Zuihō was originally laid down under the name Takasaki as a submarine tender but was completed as an aircraft carrier. In September 1941, Zuihō became the flagship of the 3rd Carrier Division, which provided cover for the attack on Pearl Harbor. Subsequently, the ship participated in the major battles of the Pacific theater during World War II. Zuihō was sunk off Cape Engaño on October 25, 1944, as a result of an air attack by U.S. forces." + +msgid "IDS_PJSA206_FULL" +msgstr "Zuihō" + +msgid "IDS_PJSA206_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSA206_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSA208" +msgstr "Hiryū" + +msgid "IDS_PJSA208_DESCR" +msgstr "A successful series that became the prototype for many aircraft carriers: the design combined high speed with powerful anti-aircraft armament and a strong air group. The ships featured a full-length flight deck, a two-level hangar, three aircraft elevators, and a hull based on the design of heavy cruisers. Hiryū was distinguished by an increased freeboard height and the placement of the island on the port side. The ship participated in the attack on Pearl Harbor and other operations in the Pacific. Hiryū was sunk following a dive bomber attack during the Battle of Midway, with the crew managing to abandon the ship." + +msgid "IDS_PJSA208_FULL" +msgstr "Hiryū" + +msgid "IDS_PJSA208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA208_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSA210" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA210_DESCR" +msgstr "The most advanced aircraft carrier of the Japanese Navy was designed and built based on an improved version of the Shōkaku design. Taihō featured an armored flight deck that was integrated into the ship's hull, serving as a structural element. The carrier participated in the Battle of the Philippine Sea, where it was struck by a torpedo from the submarine USS Albacore. The crew was unable to contain the spread of aviation fuel and gasoline vapors throughout the ship, which led to two powerful explosions that ultimately caused the ship's loss." + +msgid "IDS_PJSA210_FULL" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSA507" +msgstr "Kaga (old)" + +msgid "IDS_PJSA507_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.8.0." + +msgid "IDS_PJSA507_FULL" +msgstr "Kaga (< 23.01.2019)" + +msgid "IDS_PJSA507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA507_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSA510" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJSA510_DESCR" +msgstr "" +"The third battleship of the Yamato class was laid down in May 1940 in Yokosuka, but construction was halted in December 1941. After the Battle of Midway, it was decided to complete the ship as an aircraft carrier. The half-finished hull of the battleship could not accommodate a sufficiently large hangar, limiting the number of aircraft. The torpedo defense was identical to that of the Yamato-class battleships, and the armor of the ammunition magazines, converted into aviation armament storage, remained unchanged, but the rest of the vertical armor was significantly reduced due to the need to reduce weight.\n" +"\n" +"Shinano was launched as an aircraft carrier in October 1944, and in November, the ship was commissioned, though it was not fully equipped. While en route for final outfitting from Yokosuka to Kure, the ship was attacked by the American submarine USS Archerfish on November 28. The carrier was struck by four torpedoes, capsized, and sank." + +msgid "IDS_PJSA510_FULL" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJSA510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA510_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSA518" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJSA518_DESCR" +msgstr "After the Great Kanto Earthquake destroyed the aircraft carrier while it was under construction, it was decided to switch to rebuilding Kaga's hull—a process that had stopped amid the Washington Naval Treaty restrictions. The project mirrored aircraft carrier Akagi, except for the location of the funnels and the availability of a short flight deck. Kaga participated in the Shanghai incident and the Sino-Japanese War. After her modernization was completed, she participated in the Pearl Harbor attack, the Battle of Rabaul, the Marshall Islands campaign, and the Darwin bombing." + +msgid "IDS_PJSA518_FULL" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJSA518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA518_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSA598" +msgstr "Kaga B" + +msgid "IDS_PJSA598_DESCR" +msgstr "After the Great Kanto Earthquake destroyed the aircraft carrier while it was under construction, it was decided to switch to rebuilding Kaga's hull—a process that had stopped amid the Washington Naval Treaty restrictions. The project mirrored aircraft carrier Akagi, except for the location of the funnels and the availability of a short flight deck. Kaga participated in the Shanghai incident and the Sino-Japanese War. After her modernization was completed, she participated in the Pearl Harbor attack, the Battle of Rabaul, the Marshall Islands campaign, and the Darwin bombing." + +msgid "IDS_PJSA598_FULL" +msgstr "Kaga B" + +msgid "IDS_PJSA598_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA598_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSA908" +msgstr "Kikaku" + +msgid "IDS_PJSA908_DESCR" +msgstr "A fast-moving aircraft carrier with good anti-torpedo protection for its size. A portion of the ship's air group is outfitted with smoke generators, enabling them to swiftly create smoke screens." + +msgid "IDS_PJSA908_FULL" +msgstr "Kikaku" + +msgid "IDS_PJSA908_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA908_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSA910" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA910_DESCR" +msgstr "The original design of the \"improved Shōkaku\" class ship, initially projected under the 1939 program, underwent significant changes and was transformed beyond recognition during the preliminary design phase. The final design was advanced and departed from the usual characteristics of the Japanese Navy. It featured an armored flight deck integrated into the hull and a closed bow, which were unique and distinctive elements. Taihō, laid down in 1941, became the flagship of the Imperial Navy's 1st Carrier Division upon entering service. While participating in the Battle of the Mariana Islands, she received a fatal torpedo hit from submarine USS Albacore." + +msgid "IDS_PJSA910_FULL" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJSA910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA910_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSA917" +msgstr "[Hakuryū]" + +msgid "IDS_PJSA917_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Hakuryū, intended for test purposes only." + +msgid "IDS_PJSA917_FULL" +msgstr "[Hakuryū]" + +msgid "IDS_PJSA917_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSA917_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSB001" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB001_DESCR" +msgstr "The Satsuma-class ships were to become the first Japanese dreadnoughts, but given the shortage of 305 mm guns, two 254 mm guns were installed in their side turrets instead. Two Kawachi-class ships equipped with 305 mm guns in six turrets embodied the further development of the Satsuma class. During World War I, the lead ship of the series participated in the Siege of Tsingtao. On July 12, 1918, as a result of her bow turret magazines detonating, Kawachi sank in Tokuyama Bay." + +msgid "IDS_PJSB001_FULL" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB001_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PJSB003" +msgstr "Myōgi" + +msgid "IDS_PJSB003_DESCR" +msgstr "The construction of powerful and fast battlecruisers in Great Britain prompted Japan to start designing ships of this class. One of the Japanese battlecruiser projects was armed with 356 mm guns in three twin-gun turrets, two of which occupied her stern, as well as sixteen 152 mm guns mounted in casemates." + +msgid "IDS_PJSB003_FULL" +msgstr "Myōgi" + +msgid "IDS_PJSB003_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSB003_YEAR" +msgstr "1910" + +msgid "IDS_PJSB006" +msgstr "Fusō" + +msgid "IDS_PJSB006_DESCR" +msgstr "Battlecruiser Kongō was used as the basis for the design of a new battleship. To surpass the New York-class dreadnoughts being built in the U.S., Japanese shipbuilders raised the number of 356 mm guns to 12 in six turrets, preferring twin-gun turrets to triple-gun ones to boost survivability. During World War II, the ship covered the Pearl Harbor raid, as well as participated in the Aleutian Islands campaign and the Battle of Surigao Strait. On October 25, 1944, the battleship was hit by torpedoes from U.S. destroyers and sank, breaking into several pieces." + +msgid "IDS_PJSB006_FULL" +msgstr "Fusō" + +msgid "IDS_PJSB006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB006_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PJSB007" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_PJSB007_DESCR" +msgstr "In 1910, Japan ordered a new battlecruiser from British company Vickers, and Japanese engineers also participated in the design process. During World War I, Kongō supported Japanese troops during the Siege of Tsingtao and took part in patrol operations. During World War II, the ship covered the landings in Malaya and the Philippines, and she participated in the Battles of Midway, the Santa Cruz Islands, Guadalcanal, the Philippine Sea, and Leyte Gulf. On November 21, 1944, Kongō took two torpedo hits from submarine USS Sealion and sank a few hours later." + +msgid "IDS_PJSB007_FULL" +msgstr "Kongō" + +msgid "IDS_PJSB007_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB007_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PJSB008" +msgstr "Ishizuchi" + +msgid "IDS_PJSB008_DESCR" +msgstr "The original Vickers project commissioned by Japan had five twin-gun turrets with 305 mm guns. The client, however, was not satisfied with the test results of the British 305 mm guns. Further development led to the creation of the Kongō-class battleships." + +msgid "IDS_PJSB008_FULL" +msgstr "Ishizuchi" + +msgid "IDS_PJSB008_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB008_YEAR" +msgstr "1909" + +msgid "IDS_PJSB010" +msgstr "Nagato" + +msgid "IDS_PJSB010_DESCR" +msgstr "The Nagato-class ships were the first battleships fully designed and built in Japan. Their 410 mm guns were developed in response to the British 381 mm ones. The ships' speed also increased compared to their predecessors. During the Pearl Harbor attack, Nagato was Admiral Yamamoto's flagship; she also participated in the Battles of Midway and the Solomon Islands. The battleship was damaged during the Battle of Leyte Gulf, and after the war ended, she was transferred to the U.S. as part of reparations." + +msgid "IDS_PJSB010_FULL" +msgstr "Nagato" + +msgid "IDS_PJSB010_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB010_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PJSB011" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PJSB011_DESCR" +msgstr "Compared to other battleships ordered under the 1896 program, Mikasa had enhanced casemate armor for her secondary armament. The ship was Admiral Togo's flagship during the Russo-Japanese War; she also participated in the Battle of the Yellow Sea and Tsushima. By the beginning of World War I, Mikasa had become obsolete, but she was still listed as part of the fleet—first as a battleship, then as a coastal defense ship. Between 1926 and 1945, the ship served as a museum before being abandoned and partially scrapped. Later, she was restored and installed as a monument on the shore." + +msgid "IDS_PJSB011_FULL" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PJSB011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB011_YEAR" +msgstr "1902" + +msgid "IDS_PJSB013" +msgstr "Amagi" + +msgid "IDS_PJSB013_DESCR" +msgstr "With the outbreak of World War I, Japan started designing battlecruisers. Between 1916 and 1918, about 20 variants of a preliminary draft project were developed. As a result of the Washington Naval Conference, the construction of battleships was canceled, but Japan was allowed to convert two battlecruisers into aircraft carriers. The conversion of Amagi commenced in 1923, but the hull on the stocks of Yokosuka was destroyed by the Great Kantō earthquake." + +msgid "IDS_PJSB013_FULL" +msgstr "Amagi" + +msgid "IDS_PJSB013_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB013_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PJSB018" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJSB018_DESCR" +msgstr "The preliminary draft design of the battleship developed in Japan in the mid-1930s had a displacement of 49,000–69,500 tons, a speed of 24–31 knots, and a main gun caliber of 410–460 mm in various versions. The final version was Yamato, the largest battleship in the world. Admiral Yamamoto took command of the Japanese forces from her bridge during the Battle of Midway. On April 7, 1945, Yamato was sunk off Kyūshū island by attacking U.S. Navy aircraft during Operation Ten-Go." + +msgid "IDS_PJSB018_FULL" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJSB018_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB018_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSB021" +msgstr "Izumo" + +msgid "IDS_PJSB021_DESCR" +msgstr "In 1934, Japan decided to abandon the displacement limits set by the Washington Naval Conference in order to surpass U.S. battleships in combat capability. The Imperial Japanese Navy General Staff issued an order to design a battleship with nine 460 mm guns and a displacement of 69,500 tons. The presented projects had three triple-gun turrets mounted on the bow, housing 410 mm guns. The preferred project had a combined diesel and steam turbine propulsion plant. While the design was never implemented, further development led to the creation of the Yamato-class battleships." + +msgid "IDS_PJSB021_FULL" +msgstr "Izumo" + +msgid "IDS_PJSB021_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSB021_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PJSB111" +msgstr "Satsuma" + +msgid "IDS_PJSB111_DESCR" +msgstr "The plans for the Yamato-class battleships included the construction of eight ships before 1950. In early 1941, the program was adjusted: Using the intelligence data on the construction of capital ships in the U.S., the Imperial Japanese Navy General Staff gave the order to build more battleships, some of which were to be based on an improved project with 510 mm main guns." + +msgid "IDS_PJSB111_FULL" +msgstr "Satsuma" + +msgid "IDS_PJSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSB208" +msgstr "Yumihari" + +msgid "IDS_PJSB208_DESCR" +msgstr "After the Russo-Japanese War ended, Japan adopted the Eight-Eight Fleet Program, stipulating that the fleet was supposed to consist of eight battleships and eight high-speed armored cruisers. This plan underwent a number of changes—for example, armored cruisers were replaced with battlecruisers, and the number of ships was reduced. However, after the outbreak of World War I, the construction of new ships began again. The design of a new battlecruiser project was a development of the Kongō class of ships. Later, the project was changed, which resulted in the creation of the Amagi class." + +msgid "IDS_PJSB208_FULL" +msgstr "Yumihari" + +msgid "IDS_PJSB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB208_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PJSB209" +msgstr "Adatara" + +msgid "IDS_PJSB209_DESCR" +msgstr "Following the announcement of an ambitious shipbuilding program by the U.S. in 1919, Japan reconsidered the plans for the development of its Navy and gave the order to build four more battleships and four more battlecruisers. Thirteen variants of battleships and battlecruisers were presented. Project A was selected to become the Kii-class battleship, and Project K was used for the battlecruiser. Construction was meant to start in 1922, but the battlecruisers were never laid down in the aftermath of the Washington Naval Conference." + +msgid "IDS_PJSB209_FULL" +msgstr "Adatara" + +msgid "IDS_PJSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB209_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSB210" +msgstr "Bungo" + +msgid "IDS_PJSB210_DESCR" +msgstr "After revising the development plan of the Japanese Navy, new battleships and battlecruisers were ordered. This is how Project L emerged—an expanded version of Project A, which became the Kii class. She also had five main battery turrets housing 457 mm guns. However, the project's displacement exceeded that of the Kii class by 9,000 tons, resulting in a cost surge. The emergence of both the Kii class and the mentioned ships was prevented by the Washington Naval Conference, which resulted in a temporary ban on the construction of battleships and limited their total tonnage." + +msgid "IDS_PJSB210_FULL" +msgstr "Bungo" + +msgid "IDS_PJSB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB210_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSB506" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PJSB506_DESCR" +msgstr "Mutsu, the second Nagato-class battleship, entered service when the Washington Naval Conference was already in full swing. The ship took part in World War II: She covered the Pearl Harbor attack and participated in the Battles of Midway and the Solomon Islands. On June 8, 1943, Mutsu sank in Hashirajima port as a result of an explosion in her third turret magazines." + +msgid "IDS_PJSB506_FULL" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PJSB506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB506_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSB507" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PJSB507_DESCR" +msgstr "The fourth Amagi-class ship was laid down in Nagasaki at the Mitsubishi dockyard in December 1921 under the name Ashitaka. However, the construction was canceled following the outcome of the Washington Naval Conference, and the ship's hull was demolished on her stocks in 1924." + +msgid "IDS_PJSB507_FULL" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PJSB507_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB507_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PJSB508" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PJSB508_DESCR" +msgstr "Following the announcement of an ambitious shipbuilding program by the U.S. in 1919, Japan reconsidered the plans for the development of its Navy and gave the order to build four more battleships and four more battlecruisers. The design of the battleship incorporated five 410 mm twin-gun turrets and a 12-inch main armor belt. The first two ships were ordered for construction in 1921, but preparations were suspended due to the Washington Naval Conference. The ships were never built." + +msgid "IDS_PJSB508_FULL" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PJSB508_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSB508_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSB509" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PJSB509_DESCR" +msgstr "Musashi, the second Yamato-class battleship, became the flagship of the Combined Fleet in 1943. The ship served in the South Pacific theater. She was used for patrol operations and participated in the Battle of the Philippine Sea. On October 24, 1944, during the Battle of Leyte Gulf, the battleship was sunk by American carrier-based torpedo-bombers after taking approximately 19 torpedo and 17 bomb hits." + +msgid "IDS_PJSB509_FULL" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PJSB509_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB509_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSB510" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PJSB510_DESCR" +msgstr "The plans for the Yamato-class battleships included the construction of eight ships before 1950. At the beginning of 1941, the program was adjusted: Based on intelligence data on the scale of construction of capital ships in the U.S., the leadership of the Japanese Navy decided to increase the number of battleships under construction. One of the ships was supposed to be built according to the design of the Yamato class, and all subsequent ones—according to an improved design with 510 mm main battery artillery. A six-gun variant with three main battery turrets had a standard displacement of 65,700 tons." + +msgid "IDS_PJSB510_FULL" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PJSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB510_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSB517" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PJSB517_DESCR" +msgstr "Hyūga, the second Ise-class battleship, was considered obsolete by the beginning of World War II and hardly ever served in the Pacific Ocean. After Japan suffered significant aircraft carrier losses in the Battle of Midway, Hyūga was rebuilt as a hybrid battleship-aircraft carrier, and her rear group of turrets was replaced by a flight deck. In 1944, she participated in the Battle of Cape Engaño. In 1945, she transported fuel and other strategic supplies from China to Japan. In July 1945, Hyūga was sunk by American bombers." + +msgid "IDS_PJSB517_FULL" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PJSB517_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB517_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PJSB519" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PJSB519_DESCR" +msgstr "A pre-draft battleship project was developed in the mid-1930s in Japan. It included different versions with speeds varying from 24 to 31 knots, main battery guns from 410 to 460 mm, and displacements from 49,000 to 69,500 tons. One of the variants had a conventional superfiring arrangement of four turrets with three 410 mm guns in each, and its 155 mm guns were housed in triple-gun turrets. The project had a hybrid diesel and steam turbine propulsion plant. Further development led to the creation of the Yamato-class battleships." + +msgid "IDS_PJSB519_FULL" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PJSB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB519_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PJSB526" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJSB526_DESCR" +msgstr "During the development of the Fusō class, military experience and new requirements for fleet management were taken into account, and new positioning of the artillery simplified fire control. By the beginning of World War II, Ise had become obsolete. After Japan suffered significant aircraft carrier losses in the Battle of Midway, Ise was rebuilt as a hybrid battleship-aircraft carrier. Her rear group of turrets was replaced by a flight deck. In 1944, she participated in the Battle of Cape Engaño. In July 1945, Ise was sunk by American bombers near Ondo Seto island." + +msgid "IDS_PJSB526_FULL" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJSB526_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB526_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PJSB529" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PJSB529_DESCR" +msgstr "One of the battleship projects developed in Japan in the mid-1930s. The ship was supposed to have four twin-gun main battery turrets. She had reinforced dual-purpose 100 mm main battery guns, improved anti-aircraft armament, and torpedo launchers." + +msgid "IDS_PJSB529_FULL" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PJSB529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB529_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PJSB539" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PJSB539_DESCR" +msgstr "In 1916, as a part of the development of the fleet, the Japanese parliament approved the construction of two battlecruisers in addition to the Kongō-class ships. That same year, Japanese shipbuilders presented four battlecruiser projects that differed in the power of the propulsion unit and individual armor elements but were all capable of reaching a speed of 35 knots. The six-shaft power unit became a specific feature. After a number of improvements, these designs became the basis for the Amagi-class battlecruisers." + +msgid "IDS_PJSB539_FULL" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PJSB539_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB539_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PJSB549" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PJSB549_DESCR" +msgstr "According to the Japanese Navy's new development plan, the projects of battleships and battlecruisers didn't differ much—battlecruisers featured the same speed as the Kii-class battleships. This went beyond the accepted Japanese naval tactics. To increase the speed and turn a project into a true battlecruiser, one of the main turrets could be sacrificed." + +msgid "IDS_PJSB549_FULL" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PJSB549_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB549_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSB559" +msgstr "Iwami B" + +msgid "IDS_PJSB559_DESCR" +msgstr "One of the battleship projects developed in Japan in the mid-1930s. The ship was supposed to have four twin-gun main battery turrets. She had reinforced 100 mm dual-purpose artillery, improved anti-aircraft armament, and torpedo launchers." + +msgid "IDS_PJSB559_FULL" +msgstr "Iwami B" + +msgid "IDS_PJSB559_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB559_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PJSB700" +msgstr "ARP Yamato" + +msgid "IDS_PJSB700_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy battleship modeled after the lead ship of the Imperial Japanese Navy's Yamato-class series of battleships. \n" +"This warship has been modeled after the same-name ship from \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSB700_FULL" +msgstr "ARP Yamato" + +msgid "IDS_PJSB700_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB700_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSB705" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_PJSB705_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog battleship modeled after the lead ship of the Imperial Japanese Navy's Kongō-class battleships, Kongō. As the flagship of the First Oriental Fleet, her Mental Model—Kongō—honors the Admiralty Code above all else. She seeks to eliminate the submarine I-401, who chose to deviate from the Code.\n" +"This warship has been modeled after Kongō as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSB705_FULL" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_PJSB705_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB705_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB706" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB706_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog battleship modeled after the Imperial Japanese Navy's 4th Kongō-class battleship, Kirishima. She was first seen engaging I-401, along with Haruna, at the battle in Yokosuka Bay. She was eventually defeated by I-401 due to her \"trump card\" backfiring under her rival's tactics.\n" +"This warship has been modeled after Kirishima as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSB706_FULL" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB706_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB706_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB707" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_PJSB707_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog battleship modeled after the Imperial Japanese Navy's 3rd Kongō-class battleship, Haruna. First seen engaging I-401 in combat alongside Kirishima, she was defeated by the superior tactics of Gunzo Chihaya, commander of I-401. Her Mental Model—Haruna—always wears a large overcoat and has a keen interest in the human language, \"collecting\" word samples as she hears them.\n" +"This warship has been modeled after Haruna as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSB707_FULL" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_PJSB707_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB707_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB708" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_PJSB708_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog battleship modeled after the Imperial Japanese Navy's 2nd Kongō-class battleship, Hiei. Equipped with the Mirroring System bestowed by Musashi, she became the new flagship of the First Oriental Fleet after Kongō's departure. Repurposing the Fleet as the Student Council of the Fog, she maintains strict order within the Fleet of Fog as the Student Council President.\n" +"This warship has been modeled after Hiei as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- DC.\"" + +msgid "IDS_PJSB708_FULL" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_PJSB708_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB708_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSB715" +msgstr "HSF Hiei" + +msgid "IDS_PJSB715_DESCR" +msgstr "A nautical training ship assigned to Yokosuka Girls' Marine High School. Despite the ship's long history, she is not inferior to modern ships due to frequent remodeling." + +msgid "IDS_PJSB715_FULL" +msgstr "HSF Hiei" + +msgid "IDS_PJSB715_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB715_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PJSB799" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB799_FULL" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJSB801" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB801_DESCR" +msgstr "Battleship Kawachi, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PJSB802" +msgstr "Kawachi" + +msgid "IDS_PJSB802_DESCR" +msgstr "Battleship Kawachi, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PJSB878" +msgstr "Ignis Purgatio" + +msgid "IDS_PJSB878_DESCR" +msgstr "Originally designed for a Naval mission of the purpose now long forgotten, Ignis Purgatio was lost during the Horus Heresy. After missing for several millennia, the ship was rediscovered on one of the Frontier worlds in the Jericho Reach. Though clearly a warship, it was put to use as a transport by its new, uncouth masters who failed to recognize its true potential. After undergoing intensive repairs and cleansing its quarters of its previous inhabitants, Ignis Purgatio was eventually returned to Imperial Navy service and, since then, it has become an essential component of Battlefleet Solar. Once again, it acts as a fearsome guard dog for humanity and, by proxy, the Emperor Himself." + +msgid "IDS_PJSB878_FULL" +msgstr "Ignis Purgatio" + +msgid "IDS_PJSB878_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB878_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PJSB888" +msgstr "Ragnarok" + +msgid "IDS_PJSB888_DESCR" +msgstr "The vessel is immeasurably ancient—a relic of days long forgotten. It was built in the shipyards orbiting a world of proud and fearsome warriors. Though the citizens adhered to the Imperial creed and paid their tithes, secret cabals on the planet's surface worshipped Khorne, the Lord of Rage. These cults were strong. They were hated. They were outnumbered. At the appointed hour, they rose up and tried to overthrow their loyalist masters. They failed. They were defeated in a long, bloody war and all, to a man, perished in flames. Their name was erased from history. But the fickle whims of the Warp decreed that their vengeful spirits would forever haunt the vessel Ragnarok, whose hull was being constructed in the docks above the planet's surface. The furious spirits invaded the hull and ensured the vessel served none but the Ruinous Powers. To this day, Ragnarok and all aboard it cry, \"Vengeance! Death! Blood for the Blood God!\"" + +msgid "IDS_PJSB888_FULL" +msgstr "Ragnarok" + +msgid "IDS_PJSB888_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB888_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PJSB906" +msgstr "Ise 2" + +msgid "IDS_PJSB906_DESCR" +msgstr "A unique hybrid ship that combines the features of a battleship and an aircraft carrier. Initially built as a version of the preceding Fusō class, Ise underwent extensive reconstruction in the 1940s. Some of the ship's main battery turrets were replaced by an aircraft hangar, surmounted by a flight deck." + +msgid "IDS_PJSB906_FULL" +msgstr "Ise 2" + +msgid "IDS_PJSB906_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB906_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PJSB916" +msgstr "Ise 3" + +msgid "IDS_PJSB916_DESCR" +msgstr "A unique hybrid ship that combines the features of a battleship and an aircraft carrier. Initially built as a version of the preceding Fusō class, Ise underwent extensive reconstruction in the 1940s. Some of the ship's main battery turrets were replaced by an aircraft hangar, surmounted by a flight deck." + +msgid "IDS_PJSB916_FULL" +msgstr "Ise 3" + +msgid "IDS_PJSB916_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSB916_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PJSB918" +msgstr "[Yamato]" + +msgid "IDS_PJSB918_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Yamato and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PJSB918_FULL" +msgstr "[Yamato]" + +msgid "IDS_PJSB918_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSB918_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSB999" +msgstr "Satsuma (old)" + +msgid "IDS_PJSB999_DESCR" +msgstr "A further development of the Design A-150 super battleships, equipped with an even stronger battery of eight 510 mm guns. " + +msgid "IDS_PJSB999_FULL" +msgstr "Satsuma (< 22.09.2021)" + +msgid "IDS_PJSB999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSB999_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSC001_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC001_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC004" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJSC004_DESCR" +msgstr "An experimental light cruiser based on an idea to create a fast warship carrying the most powerful armament available while having minimum displacement. She was the first in the Imperial Japanese Navy to be equipped with 610 mm torpedo tubes. By the end of her time in service, Yūbari was reinforced with numerous AA guns." + +msgid "IDS_PJSC004_FULL" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJSC004_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC004_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PJSC005" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC005_DESCR" +msgstr "The design of a new scout cruiser was based on the British Hawkins-class cruisers, and it incorporated design solutions tested on cruiser Yūbari. The armament consisted of six 200 mm guns. During World War II, Furutaka participated in the operation in the Solomon Islands, as well as in the Battles of the Coral Sea and Savo Island. On October 11, 1942, during the battle of Cape Esperance, Furutaka was hit by about ninety shells, resulting in her torpedoes detonating. The cruiser sank on the morning of October 12." + +msgid "IDS_PJSC005_FULL" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC005_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC005_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PJSC006" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC006_DESCR" +msgstr "The design of a new scout cruiser was based on the British Hawkins-class cruisers, and it incorporated design solutions tested on cruiser Yūbari. The armament consisted of six 200 mm guns. During World War II, Furutaka participated in the operation in the Solomon Islands, as well as in the Battles of the Coral Sea and Savo Island. On October 11, 1942, during the battle of Cape Esperance, Furutaka was hit by about ninety shells, resulting in her torpedoes detonating. The cruiser sank on the morning of October 12." + +msgid "IDS_PJSC006_FULL" +msgstr "Furutaka" + +msgid "IDS_PJSC006_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC006_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PJSC007" +msgstr "Aoba" + +msgid "IDS_PJSC007_DESCR" +msgstr "The Aoba-class cruisers were originally intended to be identical to the Furutaka class, but a number of changes were made to the design by the order of the Navy's General Staff. New 120 mm anti-aircraft guns were mounted instead of 76 mm ones, and a catapult for seaplanes was added between the stern superstructure and the turret. Aoba actively participated in World War II: She landed troops on Guam and Wake, escorted convoys, and fought in the Battles of the Coral Sea, Savo Island, and Cape Esperance. On July 24, 1945, she was sunk in Kure Harbor by an Allied bomber force." + +msgid "IDS_PJSC007_EXAMPLE" +msgstr "AOBA" + +msgid "IDS_PJSC007_FULL" +msgstr "Aoba" + +msgid "IDS_PJSC007_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC007_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PJSC008" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC008_DESCR" +msgstr "Instead of increasing the number of torpedo launchers for the new cruisers, the number of main battery turrets was increased to five, and the anti-torpedo protection was enhanced by the introduction of longitudinal bulkheads. The thickness of the armor belt was also increased, and the anti-aircraft weaponry was reinforced. During the Sino-Japanese War, Myōkō participated in the landing on Hainan Island. During World War II, the ship fought in the Java, Coral, and Philippine Seas, and she participated in the Battles of Midway, Solomon Islands, and Leyte Gulf." + +msgid "IDS_PJSC008_FULL" +msgstr "Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC008_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC008_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PJSC009" +msgstr "Mogami" + +msgid "IDS_PJSC009_DESCR" +msgstr "According to the London Naval Treaty, Japan had the right to build cruisers with artillery up to 155 mm. New cruisers with 155 mm guns were ordered, but the weaponry was later replaced with 203 mm (8-inch) guns. During World War II, Mogami participated in the occupation of Indochina, as well as the invasions of Malaya, Sarawak, and Indonesia. She also fought in the Sunda Strait, the Battle of Midway, and the Battle of the Philippine Sea. On October 25, 1944, during the Battle of Leyte Gulf, Mogami was heavily damaged by American torpedo bombers and finally finished off by destroyer Akebono." + +msgid "IDS_PJSC009_FULL" +msgstr "Mogami" + +msgid "IDS_PJSC009_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC009_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PJSC012" +msgstr "Ibuki" + +msgid "IDS_PJSC012_DESCR" +msgstr "An improved heavy cruiser based on the Mogami-class ships. Cruiser Ibuki was laid down in April 1942 and launched in May 1943. In August, it was decided to rebuild the cruiser as a light aircraft carrier. Reconstruction began later the same year. However, work on the ship was halted when she was approximately 80% complete." + +msgid "IDS_PJSC012_FULL" +msgstr "Ibuki" + +msgid "IDS_PJSC012_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC012_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSC013" +msgstr "Kuma" + +msgid "IDS_PJSC013_DESCR" +msgstr "After learning about the characteristics of the Omaha-class ships, the Japanese engineers prepared a project for a large cruiser with increased combat power. It was planned for the ship to combine the functions of a destroyer leader and a scout. An increase in displacement was used to strengthen the ship's propulsion and raise the number of main battery guns to seven. During World War II, Kuma participated in the landings in the Philippines, in battles in New Guinea, and patrolled the waters of the Dutch East Indies. On January 11, 1944, Kuma was torpedoed by submarine HMS Tally-Ho in the Strait of Malacca. The cruiser caught fire and sank." + +msgid "IDS_PJSC013_FULL" +msgstr "Kuma" + +msgid "IDS_PJSC013_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PJSC013_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PJSC014" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC014_DESCR" +msgstr "At the outbreak of the Sino-Japanese War, Kitakami provided cover for landing operations of Japanese troops. In the second half of 1941, she was armed with ten quadruple-tube 610 mm torpedo launchers for night torpedo attacks. In 1942, the ship was converted into a high-speed transport for escorting troop convoys. In 1944, Kitakami took two torpedo hits from submarine HMS Templar. During repairs, the ship was converted into a Kaiten carrier. In 1945, the cruiser was damaged by Task Force 38 bombers and then used as a tender." + +msgid "IDS_PJSC014_FULL" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC014_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PJSC014_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSC015" +msgstr "Tenryū" + +msgid "IDS_PJSC015_DESCR" +msgstr "The Tenryū-class cruisers were intended to be destroyer leaders and were supposed to cooperate in parallel with the Furutaka-class naval scouts. The ships received new 140 mm main battery guns. During World War II, Tenryū was used as an escort ship during the invasions of New Guinea and the Solomon Islands. She participated in the Battle of Savo Island and the Battle of Guadalcanal. On December 19, 1942, near the Port of Madang, Tenryū was torpedoed by American submarine USS Albacore and sank." + +msgid "IDS_PJSC015_FULL" +msgstr "Tenryū" + +msgid "IDS_PJSC015_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC015_YEAR" +msgstr "1919" + +msgid "IDS_PJSC018" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PJSC018_DESCR" +msgstr "The project was based on the Mogami-class ships. To improve the ship's protection, the fifth turret was removed while the other four were moved to the bow. A large seaplane air group was placed at the aft end, and the 155 mm guns were replaced with 203 mm guns while the ship was still on the stocks. During World War II, Tone participated in the attack on Pearl Harbor, as well as in the Battles of Midway, Leyte Gulf, and many others in the Pacific theater. On July 24, 1945, she was sunk in Kure Harbor during a raid by American bombers." + +msgid "IDS_PJSC018_FULL" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PJSC018_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC018_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PJSC026" +msgstr "Iwaki A" + +msgid "IDS_PJSC026_DESCR" +msgstr "In the late 1910s, according to the plans for the development of the Japanese Navy, six cruisers based on the improved design of the Tenryū class were supposed to be built. Due to a number of new design solutions, these ships were supposed to receive an additional fifth main battery gun and have their hulls lightened. The project was never implemented, but its further development led to the creation of the Kuma-class cruisers." + +msgid "IDS_PJSC026_FULL" +msgstr "Iwaki Alpha" + +msgid "IDS_PJSC026_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC026_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PJSC034" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJSC034_DESCR" +msgstr "Eight heavy cruisers were supposed to be built under the Japanese naval building program. They were a further development of the Takao, Tone, and Mogami classes. It was planned to arm these ships with twelve 203 mm guns in four turrets—a traditional arrangement. Their armor was designed to withstand 203 mm HE shell hits. The number of ships was later reduced to four, and their construction was then canceled altogether." + +msgid "IDS_PJSC034_FULL" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJSC034_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC034_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSC035" +msgstr "Chikuma" + +msgid "IDS_PJSC035_DESCR" +msgstr "After the war against Russia, Japan started developing light cruisers. Cruiser Tone (laid down in 1905) was used as the basis for the new design. The project was influenced by Russian auxiliary cruisers' hull designs and the British Town-class ships. For the first time, turbines were used on a Japanese cruiser. During World War I, Chikuma was part of the squadron that pursued Admiral von Spee's division and later—cruiser Emden." + +msgid "IDS_PJSC035_FULL" +msgstr "Chikuma" + +msgid "IDS_PJSC035_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSC035_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PJSC037" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC037_DESCR" +msgstr "A small gunboat designed for coastal operations. This gunboat was well-armed for her dimensions, including AA artillery. However, she lacked armor and was relatively slow. Between 1940 and 1941, Hashidate was part of the Chinese Expeditionary Fleet and participated in the invasion of Hong Kong. On May 22, 1944, the ship was sunk by American submarine USS Picuda near Pratas Island." + +msgid "IDS_PJSC037_FULL" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC037_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC037_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC038" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PJSC038_DESCR" +msgstr "Takao-class cruiser. During World War II, she supported assault groups during the invasions of Malaya and the Philippines, participated in the Battle of the Java Sea, and operated near the Eastern Solomon Islands, the Santa Cruz Islands, Guadalcanal, and the Philippine Sea. On October 23, 1944, during the Battle of Leyte Gulf, Atago was sunk by submarine USS Darter." + +msgid "IDS_PJSC038_FULL" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PJSC038_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC038_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PJSC111" +msgstr "Senjō" + +msgid "IDS_PJSC111_DESCR" +msgstr "A further development of Japanese heavy cruisers, featuring an armament of twelve 60-caliber German 210 mm guns. Technical cooperation between Germany and Japan included the exchange of blueprints and technological plans for advanced equipment and weaponry. Compared to its predecessor (the 1941 heavy cruiser project), this design has enhanced armor and secondary armament, particularly in anti-aircraft defense." + +msgid "IDS_PJSC111_FULL" +msgstr "Senjō" + +msgid "IDS_PJSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC111_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSC205" +msgstr "Agano" + +msgid "IDS_PJSC205_DESCR" +msgstr "The design of the Agano-class cruisers began in the second half of the 1930s. Their main purpose was reconnaissance, so the cruisers primarily required high speed, which necessitated weakening their armor. Their armament consisted of six 152 mm guns in three turrets. During World War II, cruiser Agano participated in escort and patrol operations and also took part in the Battle of Empress Augusta Bay. On February 17, 1944, the cruiser was sunk by submarine USS Skate while en route for repairs." + +msgid "IDS_PJSC205_FULL" +msgstr "Agano" + +msgid "IDS_PJSC205_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC205_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSC206" +msgstr "Gokase" + +msgid "IDS_PJSC206_DESCR" +msgstr "Per the navy replenishment program, plans were made to build cruisers to lead the Shimakaze-class destroyer flotillas. The Agano-class cruisers became the basis for a project that differed from its predecessor in the increased number of main battery turrets, as well as in the strengthened propulsion unit and AA defenses. After the Battle of Midway, the program was adjusted, and in June 1943, the construction order was canceled." + +msgid "IDS_PJSC206_FULL" +msgstr "Gokase" + +msgid "IDS_PJSC206_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC206_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSC207" +msgstr "Omono" + +msgid "IDS_PJSC207_DESCR" +msgstr "The development of the Ōyodo-class cruisers—the flagships of submarine squadrons—into full-fledged light cruisers with four triple-gun turrets that housed 155 mm guns. Unlike her predecessors, the ship had no aft-end hangar, the catapult was moved to the center, two torpedo launchers were added, and her AA defenses were enhanced." + +msgid "IDS_PJSC207_FULL" +msgstr "Omono" + +msgid "IDS_PJSC207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC207_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSC208" +msgstr "Shimanto" + +msgid "IDS_PJSC208_DESCR" +msgstr "The development of the Mogami-class cruisers into anti-aircraft defense cruisers, which implied mounting dual-purpose 150 mm guns developed in 1944 as the main armament. The mounting of these and 100 mm AA guns would make it possible to turn these cruisers into an effective weapon against American deck- and ground-based aviation." + +msgid "IDS_PJSC208_FULL" +msgstr "Shimanto" + +msgid "IDS_PJSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC208_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSC209" +msgstr "Takahashi" + +msgid "IDS_PJSC209_DESCR" +msgstr "The Japanese Navy replenishment program included the construction of two cruisers with fifteen 155 mm guns housed in triple-gun turrets and a displacement of 8,450 tons. The project was never implemented, but its further development led to the creation of the Tone-class heavy cruisers. An alternative development design involved arming the cruisers with dual-purpose 150 mm guns to create an anti-aircraft defense cruiser to combat American deck- and ground-based aviation." + +msgid "IDS_PJSC209_FULL" +msgstr "Takahashi" + +msgid "IDS_PJSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC209_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSC210" +msgstr "Yodo" + +msgid "IDS_PJSC210_DESCR" +msgstr "The archive of the Japanese Navy has preserved a project of a cruiser with a displacement of 10,000 tons, armed with six triple-gun turrets housing 150 mm dual-purpose guns. The ship was supposed to carry aviation and was probably the project of a cruiser designed to lead a submarine flotilla." + +msgid "IDS_PJSC210_FULL" +msgstr "Yodo" + +msgid "IDS_PJSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSC503" +msgstr "Katori" + +msgid "IDS_PJSC503_DESCR" +msgstr "A training cruiser with a hybrid propulsion system and wide-ranging armament: 140 mm main battery guns, dual-purpose 127 mm guns, 25 mm automatic AA guns, 533 mm torpedoes, and a catapult with a seaplane. Such variety was necessary for cadet training. During World War II, Katori was used primarily as a command ship for the 6th Fleet. On February 18, 1944, Katori was sunk by artillery fire from battleship Iowa during the evacuation of the Japanese from the Truk Atoll." + +msgid "IDS_PJSC503_FULL" +msgstr "Katori" + +msgid "IDS_PJSC503_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC503_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC505" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PJSC505_DESCR" +msgstr "Agano-class cruiser. Yahagi participated in the Battle of the Philippine Sea in June 1944 as the flagship of a consolidated destroyer division and provided cover for the aircraft-carrying strike group. She also participated in the Battle of Leyte Gulf, leading the consolidated destroyer division. On April 7, 1945, during an American attack near Okinawa, Yahagi received multiple torpedo and bomb hits, stopped in her course, and sank." + +msgid "IDS_PJSC505_FULL" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PJSC505_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC505_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSC506" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PJSC506_DESCR" +msgstr "The 1939 program planned the construction of a cruiser to serve as the flagship for a submarine squadron. This ship was required to have powerful communication equipment and the capability to carry six reconnaissance seaplanes. The hull was based on the Agano-class cruiser, and the main battery turrets were taken from the Mogami-class. Ōyodo participated in the 1943 campaigns as part of the Third Fleet. After becoming the flagship of the Combined Fleet, the cruiser took part in the Battle of Cape Engaño. The cruiser was sunk at Etajima due to several near misses from aerial bombs on July 28, 1945." + +msgid "IDS_PJSC506_FULL" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PJSC506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC506_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSC507" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PJSC507_DESCR" +msgstr "The armament of the scout cruisers originally included six 140 mm twin-gun turrets, but the project was later revised. In the 1930s, the Furutaka-class cruisers were rebuilt following the pattern of the Aoba-class cruisers and received three twin-gun turrets. If this hadn't happened, such cruisers would most likely have been turned into anti-aircraft defense ships during World War II with 127 mm dual-purpose guns in twin-gun mounts." + +msgid "IDS_PJSC507_FULL" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PJSC507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC507_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PJSC510" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PJSC510_DESCR" +msgstr "Shortly before the beginning of World War II, Japan found out that the U.S. had started designing Alaska-class large cruisers. They almost immediately began designing projects for this type of ship to counter the American cruisers. The ships of this project were similar in architecture to the Yamato-class battleships and carried nine new 310 mm guns in three turrets. The development was stopped in November 1941 and eventually canceled after the Battle of Midway." + +msgid "IDS_PJSC510_FULL" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PJSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC510_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC517" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PJSC517_DESCR" +msgstr "Takao-class cruiser. She participated in the Sino-Japanese War, escorting transport ships. During World War II, she supported assault groups on the Philippine and Aleutian Islands, and she also participated in the Battles of the Eastern Solomons, the Santa Cruz Islands, the Commander Islands, and the Philippine Sea. On October 23, 1944, during the Battle of Leyte Gulf, Maya was torpedoed by submarine USS Dace and quickly sank." + +msgid "IDS_PJSC517_FULL" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PJSC517_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC517_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PJSC519" +msgstr "AL Azuma" + +msgid "IDS_PJSC519_DESCR" +msgstr "" +"Azuma is one of the most powerful cruisers of the Sakura Empire. She belongs to the so-called \"large cruiser\" type.\n" +"From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PJSC519_FULL" +msgstr "AL Azuma" + +msgid "IDS_PJSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC519_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC520" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PJSC520_DESCR" +msgstr "A variant of the project of a large high-speed cruiser with 310 mm artillery for her main battery, torpedo armament consisting of four quadruple-tube 610 mm launchers, and enhanced anti-aircraft armament. This project was designed to counter enemy heavy cruisers." + +msgid "IDS_PJSC520_FULL" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PJSC520_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC520_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC590" +msgstr "Yoshino B" + +msgid "IDS_PJSC590_DESCR" +msgstr "A variant of the project of a large high-speed cruiser with 310 mm artillery for her main battery, torpedo armament consisting of four quadruple-tube 610 mm launchers, and enhanced anti-aircraft armament. This project was designed to counter enemy heavy cruisers." + +msgid "IDS_PJSC590_FULL" +msgstr "Yoshino B" + +msgid "IDS_PJSC590_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSC590_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSC598" +msgstr "Atago B" + +msgid "IDS_PJSC598_DESCR" +msgstr "Takao-class cruiser. During World War II, she supported assault groups during the invasions of Malaya and the Philippines, participated in the Battle of the Java Sea, and operated near the Eastern Solomon Islands, the Santa Cruz Islands, Guadalcanal, and the Philippine Sea. On October 23, 1944, during the Battle of Leyte Gulf, Atago was sunk by submarine USS Darter." + +msgid "IDS_PJSC598_FULL" +msgstr "Atago B" + +msgid "IDS_PJSC598_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSC598_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PJSC610" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC610_DESCR" +msgstr "At the outbreak of the Sino-Japanese War, Kitakami provided cover for landing operations of Japanese troops. In the second half of 1941, she was armed with ten quadruple-tube 610 mm torpedo launchers for night torpedo attacks. In 1942, the ship was converted into a high-speed transport for escorting troop convoys. In 1944, Kitakami took two torpedo hits from submarine HMS Templar. During repairs, the ship was converted into a Kaiten carrier. In 1945, the cruiser was damaged by Task Force 38 bombers and then used as a tender." + +msgid "IDS_PJSC610_FULL" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJSC610_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PJSC610_YEAR" +msgstr "1921" + +msgid "IDS_PJSC705" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC705_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after the lead ship of the Imperial Japanese Navy's Myōkō-class cruisers, Myōkō. Her Mental Model—Myōkō—acts as the Student Council Vice President in Hiei's Student Council of the Fog and acts as a mediator between other Myōkō-class Mental Models.\n" +"This warship has been modeled after Myōkō as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza.\"" + +msgid "IDS_PJSC705_FULL" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_PJSC705_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC705_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC707" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_PJSC707_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after the Imperial Japanese Navy's 3rd Myōkō-class cruiser, Ashigara. She is equipped with a specialized harpoon cannon, replacing the Super-Graviton Cannon unit. Her Mental Model—Ashigara—has a warlike personality and does not think matters over carefully. Ashigara acts as one of the Secretaries in the Student Council of the Fog along with Haguro.\n" +"This warship has been modeled after Ashigara as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza.\"" + +msgid "IDS_PJSC707_FULL" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_PJSC707_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC707_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC708" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC708_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after Takao, the lead ship of the Imperial Japanese Navy's Takao-class cruisers. She lost a duel against I-401 while patrolling the Kumano Sea area, and after her defeat, she decided to leave the Fleet of Fog to join the Blue Steel privateers led by Gunzo Chihaya. Takao's Mental Model has a great deal of curiosity, which has led to her unwittingly collecting a lot of information about humanity.\n" +"This warship has been modeled after Takao as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSC708_FULL" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC708_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC708_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC709" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_PJSC709_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after the Imperial Japanese Navy's 4th Myōkō-class cruiser, Haguro. Equipped with multiple thruster modules, she uses her exceptional speed and agility to overwhelm opponents. Her Mental Model—Haguro—is known for her sharp tongue and lazy personality. Haguro acts as one of the Secretaries in the Student Council of the Fog, along with Ashigara.\n" +"This warship has been modeled after Haguro as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza.\"" + +msgid "IDS_PJSC709_FULL" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_PJSC709_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC709_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC717" +msgstr "S. Dragon" + +msgid "IDS_PJSC717_DESCR" +msgstr "In Chinese tradition, dragons are usually depicted as long, scale-covered, snake-like creatures with four legs. Four brothers—the Kings of Dragons—each represent one of the four seas. The name of the Dragon King of the South Sea is Ào Qin." + +msgid "IDS_PJSC717_FULL" +msgstr "Southern Dragon" + +msgid "IDS_PJSC717_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC717_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC718" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_PJSC718_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after the lead ship of the Imperial Japanese Navy's Takao-class series of cruisers. \n" +"This warship has been modeled after the same-name ship from \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA-.\"" + +msgid "IDS_PJSC718_FULL" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_PJSC718_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC718_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC727" +msgstr "E. Dragon" + +msgid "IDS_PJSC727_DESCR" +msgstr "In Chinese tradition, dragons are usually depicted as long, scale-covered, snake-like creatures with four legs. Four brothers—the Kings of Dragons—each represent one of the four seas. The name of the Dragon King of the East Sea is Ào Guǎng." + +msgid "IDS_PJSC727_FULL" +msgstr "Eastern Dragon" + +msgid "IDS_PJSC727_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC727_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC737" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_PJSC737_DESCR" +msgstr "" +"A Fleet of Fog heavy cruiser modeled after the Imperial Japanese Navy's 2nd Myōkō-class cruiser, Nachi. Harnessing her exceptional reconnaissance ability, she can track I-401 even during her silent runs. In combat, she acts as a spotter, calculating data for Myōkō's long-range engagements. Her Mental Model—Nachi—acts as Treasurer of Hiei's Student Council of the Fog. Due to her rather placid personality, she is often swayed by her energetic colleague, Ashigara.\n" +"This warship has been modeled after Nachi as she appears in \"ARPEGGIO OF BLUE STEEL -ARS NOVA- Cadenza.\"" + +msgid "IDS_PJSC737_FULL" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_PJSC737_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC737_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PJSC799" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC799_FULL" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJSC810" +msgstr "Zaō P" + +msgid "IDS_PJSC810_DESCR" +msgstr "Eight heavy cruisers were supposed to be built under the Japanese naval building program. They were a further development of the Takao, Tone, and Mogami classes. It was planned to arm these ships with twelve 203 mm guns in four turrets—a traditional arrangement. Their armor was designed to withstand 203 mm HE shell hits. The number of ships was later reduced to four, and their construction was then canceled altogether." + +msgid "IDS_PJSC810_FULL" +msgstr "Zaō P" + +msgid "IDS_PJSC810_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC810_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSC837" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC837_DESCR" +msgstr "Cruiser Hashidate, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PJSC838" +msgstr "Hashidate" + +msgid "IDS_PJSC838_DESCR" +msgstr "Cruiser Hashidate, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PJSC918" +msgstr "Tone 2" + +msgid "IDS_PJSC918_DESCR" +msgstr "The project was based on the Mogami-class ships. To improve the ship's protection, the fifth turret was removed while the other four were moved to the bow. A large seaplane air group was placed at the aft end, and the 155 mm guns were replaced with 203 mm guns while the ship was still on the stocks. During World War II, Tone participated in the attack on Pearl Harbor, as well as in the Battles of Midway, Leyte Gulf, and many others in the Pacific theater. On July 24, 1945, she was sunk in Kure Harbor during a raid by American bombers." + +msgid "IDS_PJSC918_FULL" +msgstr "Tone 2" + +msgid "IDS_PJSC918_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC918_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PJSC919" +msgstr "Tone 3" + +msgid "IDS_PJSC919_DESCR" +msgstr "The project was based on the Mogami-class ships. To improve the ship's protection, the fifth turret was removed while the other four were moved to the bow. A large seaplane air group was placed at the aft end, and the 155 mm guns were replaced with 203 mm guns while the ship was still on the stocks. During World War II, Tone participated in the attack on Pearl Harbor, as well as in the Battles of Midway, Leyte Gulf, and many others in the Pacific theater. On July 24, 1945, she was sunk in Kure Harbor during a raid by American bombers." + +msgid "IDS_PJSC919_FULL" +msgstr "Tone 3" + +msgid "IDS_PJSC919_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSC919_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PJSC934" +msgstr "[Zaō]" + +msgid "IDS_PJSC934_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Zaō and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PJSC934_FULL" +msgstr "[Zaō]" + +msgid "IDS_PJSC934_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSC934_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSD001" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJSD001_DESCR" +msgstr "A \"small\" destroyer designed on the basis of the Umikaze class and equipped with vertical expansion engines. It was the first class of destroyers to be entirely designed in Japan, and these ships were the country's most modern destroyers at the outbreak of World War I. In the Western world, the Tachibana class was acclaimed as a triumph of Japanese shipbuilding, prompting the French to commission Japan to build a dozen same-class destroyers." + +msgid "IDS_PJSD001_FULL" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJSD001_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSD001_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PJSD002" +msgstr "Umikaze" + +msgid "IDS_PJSD002_DESCR" +msgstr "The lessons from the Russo-Japanese War revealed that 300-ton destroyers were not suitable for open sea operations. Japan embarked on a path to create bigger destroyers, beginning with two Umikaze-class warships modeled after British ships of the same type. They were the first warships to be equipped with steam turbines. The lead ship, Umikaze, commissioned in September 1911, saw active duty in World War I and engaged in the pursuit of Admiral Graf Spee's squadron." + +msgid "IDS_PJSD002_FULL" +msgstr "Umikaze" + +msgid "IDS_PJSD002_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSD002_YEAR" +msgstr "1911" + +msgid "IDS_PJSD003" +msgstr "Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD003_DESCR" +msgstr "The four Isokaze-class ships built in 1916 and 1917 had the same general hull design as the Umikaze class but featured increased engine power and stronger armament. They were specifically designed to escort Ise- and Fusō-class battleships. Isokaze was laid down in October 1916 and entered service the following year. She participated in World War I, patrolling the coast of China." + +msgid "IDS_PJSD003_FULL" +msgstr "Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD003_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSD003_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PJSD004" +msgstr "Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD004_DESCR" +msgstr "The \"large\" destroyers were conceived to escort Amagi-class battlecruisers. They featured an extended forecastle, and the bridge was set well back from its break—a bank of torpedo tubes was mounted in the well thus created. The Minekaze class was the first mass-produced Japanese destroyer to be equipped with geared turbines. The lead ship was laid down in April 1918. She escorted aircraft carrier Akagi in the 1930s and patrolled the Chinese coast during the Sino-Japanese War. Throughout World War II, the ship was engaged in patrol and escort duties in the East China Sea and Western Pacific regions." + +msgid "IDS_PJSD004_FULL" +msgstr "Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD004_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PJSD004_YEAR" +msgstr "1920" + +msgid "IDS_PJSD005" +msgstr "Mutsuki (old)" + +msgid "IDS_PJSD005_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD005_FULL" +msgstr "Mutsuki (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD005_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PJSD005_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PJSD006" +msgstr "Hatsuharu (old)" + +msgid "IDS_PJSD006_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD006_FULL" +msgstr "Hatsuharu (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD006_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PJSD006_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PJSD007" +msgstr "Fubuki (old)" + +msgid "IDS_PJSD007_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD007_FULL" +msgstr "Fubuki (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD007_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD007_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSD010" +msgstr "Kagerō (old)" + +msgid "IDS_PJSD010_DESCR" +msgstr "This ship was available before the release of Update 0.5.15." + +msgid "IDS_PJSD010_FULL" +msgstr "Kagerō (< 01.12.2016)" + +msgid "IDS_PJSD010_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PJSD010_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSD012" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJSD012_DESCR" +msgstr "An experimental fast \"cruiser destroyer\" boasting a heavy-duty power plant, reinforced AA defenses, and powerful torpedo armament. Improved performance was to be achieved by utilizing new boilers. Shimakaze was laid down in August 1941 and entered service in May 1943. She was to have been the lead ship in a series of 16 destroyers, but no sister ships were ever completed. Shimakaze participated in the evacuation of the Aleutian Islands, escorted convoys between 1943 and 1944, and engaged in the Battles of Leyte Gulf and Ormoc Bay." + +msgid "IDS_PJSD012_FULL" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJSD012_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD012_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSD014" +msgstr "Tachibana L" + +msgid "IDS_PJSD014_DESCR" +msgstr "A \"small\" destroyer designed on the basis of the Umikaze class and equipped with vertical expansion engines. It was the first class of destroyers to be entirely designed in Japan, and these ships were the country's most modern destroyers at the outbreak of World War I. In the Western world, the Tachibana class was acclaimed as a triumph of Japanese shipbuilding, prompting the French to commission Japan to build a dozen same-class destroyers." + +msgid "IDS_PJSD014_FULL" +msgstr "Tachibana Lima" + +msgid "IDS_PJSD014_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PJSD014_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PJSD017" +msgstr "Fūjin" + +msgid "IDS_PJSD017_DESCR" +msgstr "A second group of 9 Minekaze-class destroyers, also known as the Kamikaze class, was built between 1921 and 1925. The ships featured an increased draft to improve their seaworthiness. Kamikaze was laid down under the name Destroyer No. 1 in 1921. Seven years later, the destroyer received her own name. In World War II, she was involved in the Aleutian Islands Campaign and escorted ship convoys to remote outposts in the Kuril Islands. In 1945, Kamikaze was reassigned to the Combined Fleet, and she formed part of the escort for both Ise-class battleships as they sailed from Singapore to Japan." + +msgid "IDS_PJSD017_FULL" +msgstr "Fūjin" + +msgid "IDS_PJSD017_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PJSD017_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSD024" +msgstr "Wakatake" + +msgid "IDS_PJSD024_DESCR" +msgstr "The last class of Japanese \"small\" destroyers comprised eight Wakatake-class ships built between 1921 and 1923. They effectively constituted an enlarged Momi class. The lead ship of the series was laid down in December 1921. She participated in the Sino-Japanese War, patrolling the coast of China. During World War II, she served as an escort ship. The ship was sunk on March 30, 1944, during an Allied air raid on Palau." + +msgid "IDS_PJSD024_FULL" +msgstr "Wakatake" + +msgid "IDS_PJSD024_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PJSD024_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSD025" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJSD025_DESCR" +msgstr "A second group of 9 Minekaze-class destroyers, also known as the Kamikaze class, was built between 1921 and 1925. The ships featured an increased draft to improve their seaworthiness. Kamikaze was laid down under the name Destroyer No. 1 in 1921. Seven years later, the destroyer received her own name. In World War II, she was involved in the Aleutian Islands Campaign and escorted ship convoys to remote outposts in the Kuril Islands. In 1945, Kamikaze was reassigned to the Combined Fleet, and she formed part of the escort for both Ise-class battleships as they sailed from Singapore to Japan." + +msgid "IDS_PJSD025_FULL" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJSD025_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PJSD025_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSD026" +msgstr "Kamikaze R" + +msgid "IDS_PJSD026_DESCR" +msgstr "A second group of 9 Minekaze-class destroyers, also known as the Kamikaze class, was built between 1921 and 1925. The ships featured an increased draft to improve their seaworthiness. Kamikaze was laid down under the name Destroyer No. 1 in 1921. Seven years later, the destroyer received her own name. In World War II, she was involved in the Aleutian Islands Campaign and escorted ship convoys to remote outposts in the Kuril Islands. In 1945, Kamikaze was reassigned to the Combined Fleet, and she formed part of the escort for both Ise-class battleships as they sailed from Singapore to Japan." + +msgid "IDS_PJSD026_FULL" +msgstr "Kamikaze R" + +msgid "IDS_PJSD026_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PJSD026_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PJSD105" +msgstr "Mutsuki" + +msgid "IDS_PJSD105_DESCR" +msgstr "The \"enhanced Kamikaze\"-class destroyers were the last Japanese destroyers to have a torpedo launcher positioned ahead of the bow superstructure. Twelve destroyers were built between 1924 and 1927, and all were lost during World War II. Mutsuki, which entered service in March 1926, participated in the Sino-Japanese War. During World War II, she participated in the Battle of Wake Island and the landings on the Solomon Islands and New Guinea. On August 24, 1942, the ship was sunk near the Solomon Islands after being hit by an aerial bomb." + +msgid "IDS_PJSD105_FULL" +msgstr "Mutsuki" + +msgid "IDS_PJSD105_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PJSD105_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PJSD106" +msgstr "Fubuki" + +msgid "IDS_PJSD106_DESCR" +msgstr "The Washington Naval Treaty restricted the tonnage of battleships and aircraft carriers, leaving ships lighter than 10,000 tons aside—this encouraged the development of a \"new class\" destroyer design. She was to have a displacement of 1,900 tons, 127 mm guns, and a triple-tube torpedo launcher. The project was approved in 1926, resulting in 20 ships being built under it. Fubuki entered service in August 1928. During World War II, she provided protection for the Japanese landings in French Indochina, Malaya, and the Dutch East Indies, and she engaged in the Battles of the Sunda Strait and Midway." + +msgid "IDS_PJSD106_FULL" +msgstr "Fubuki" + +msgid "IDS_PJSD106_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD106_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSD107" +msgstr "Akatsuki" + +msgid "IDS_PJSD107_DESCR" +msgstr "The third batch of \"special type\" destroyers featured a slightly shorter hull and reduced displacement. This was achieved by boosting the steam capacity of the boilers, which in turn led to a reduction in their quantity. Akatsuki was laid down in February 1930 and was assigned to Destroyer Division 6 two years later. During World War II, she covered the Japanese landings in Malaya, the Dutch East Indies, and the Philippines, and she participated in the Solomon Islands campaign. In 1942, Akatsuki was sunk during the Battle of Guadalcanal by a task force comprising U.S. Navy cruisers and destroyers." + +msgid "IDS_PJSD107_FULL" +msgstr "Akatsuki" + +msgid "IDS_PJSD107_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PJSD107_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PJSD108" +msgstr "Akizuki" + +msgid "IDS_PJSD108_DESCR" +msgstr "Akizuki-class destroyers were designed as air defense ships to escort swift carrier formations. Their main battery was represented by eight 100 mm/65 guns. A total of 13 destroyers of this class were ordered, and 12 were built. After entering service in June 1942, Akizuki participated in the Battle of the Eastern Solomons and the Guadalcanal Campaign, the Battle of the Philippine Sea, and the Battle of Leyte Gulf. The destroyer was sunk during the Battle of Cape Engaño." + +msgid "IDS_PJSD108_FULL" +msgstr "Akizuki" + +msgid "IDS_PJSD108_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PJSD108_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSD111" +msgstr "Yamagiri" + +msgid "IDS_PJSD111_DESCR" +msgstr "The initial project of the Shimakaze-class destroyers involved the use of sextuple- or septuple-tube torpedo launchers to create a total side salvo of 18 to 21 torpedoes. However, due to the excessive total weight of the torpedo launchers and quick-reload systems, the project had to be abandoned." + +msgid "IDS_PJSD111_FULL" +msgstr "Yamagiri" + +msgid "IDS_PJSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD111_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSD206" +msgstr "Hatsuharu" + +msgid "IDS_PJSD206_DESCR" +msgstr "A streamlined version of the Fubuki-class destroyer that maintains combat effectiveness comparable to her predecessors while adhering to the constraints of the London Naval Treaty. The ship initially featured a standard turret configuration, but she later underwent an upgrade—one of the forward twin-gun turrets was removed to enhance the ship's stability. Hatsuharu was laid down in May 1931 and entered service in February 1933 as part of Destroyer Division 21. The destroyer was deployed with the invasion force for the Dutch East Indies, engaged in the Aleutians campaign, and fought in the Battle of Leyte Gulf." + +msgid "IDS_PJSD206_FULL" +msgstr "Hatsuharu" + +msgid "IDS_PJSD206_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PJSD206_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PJSD207" +msgstr "Shiratsuyu" + +msgid "IDS_PJSD207_DESCR" +msgstr "The Shiratsuyu-class destroyers were an upgraded version of the Hatsuharu class. They featured a deeper draft and were equipped with two quadruple-tube torpedo launchers. The lead ship of the class was laid down in November 1933 and entered service in 1936. She escorted convoys in the Western Pacific, as well as participated in the Battle of Midway, the campaigns on the Solomon and Marshall Islands, the First Battle of Guadalcanal, and the Battle of Empress Augusta Bay." + +msgid "IDS_PJSD207_FULL" +msgstr "Shiratsuyu" + +msgid "IDS_PJSD207_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD207_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PJSD208" +msgstr "Kagerō" + +msgid "IDS_PJSD208_DESCR" +msgstr "Japan avoided the limitations on ship tonnage by declining to sign the Second London Naval Treaty. As a result, new criteria were formulated for \"cruiser-type\" destroyers, emphasizing enhanced stability and sea endurance while maintaining the armament of \"special type\" destroyers. Laid down in September 1937, Kagerō played a role in World War II, engaging in combat near the eastern Solomon Islands and Santa Cruz Islands and participating in the Battles of Guadalcanal and Tassafaronga." + +msgid "IDS_PJSD208_FULL" +msgstr "Kagerō" + +msgid "IDS_PJSD208_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD208_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSD209" +msgstr "Yūgumo" + +msgid "IDS_PJSD209_DESCR" +msgstr "The improved Kagerō class was built under the fleet expansion programs of 1939 and 1941. It comprised as many as 19 destroyers. Unlike their predecessors, these ships featured a new type of gun mount. Yūgumo was laid down in June 1940 and commissioned the next year. The destroyer participated in the Battles of Midway, the Eastern Solomons, and the Santa Cruz Islands. She also transported reinforcements to Guadalcanal. On October 7, 1943, Yūgumo was sunk by American destroyers near the island of Vella Lavella." + +msgid "IDS_PJSD209_FULL" +msgstr "Yūgumo" + +msgid "IDS_PJSD209_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD209_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PJSD210" +msgstr "Harugumo" + +msgid "IDS_PJSD210_DESCR" +msgstr "A further development of Japanese destroyers aimed at enhancing their combat capabilities based on the design of destroyer Akizuki. The ship carries five main battery turrets and maintains her speed owing to a propulsion system derived from experimental fast \"cruiser destroyer\" Shimakaze. The basis for the small-caliber anti-aircraft artillery is the Type 5 40 mm gun, a variant of the Bofors gun that could have been recreated using guns seized from Dutch and British forces." + +msgid "IDS_PJSD210_FULL" +msgstr "Harugumo" + +msgid "IDS_PJSD210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSD210_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSD219" +msgstr "Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD219_DESCR" +msgstr "After experimental destroyer Shimakaze was laid down in 1941, notable for her speed and formidable torpedo armament, a decision was made to include 16 Type C ships in the 5th Naval Armaments Supplement Programme. However, due to losses suffered by the Imperial Navy in 1942, some Type C destroyers were substituted with Type Bs (Akizuki). Seven \"improved Type B\" ships were ordered in 1943. Their construction was later canceled due to the need to prepare escort ships." + +msgid "IDS_PJSD219_FULL" +msgstr "Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD219_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSD219_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSD503" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_DESCR" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_FULL" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_NUMBER" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD503_YEAR" +msgstr "Disabled: Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD504" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_DESCR" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_FULL" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_NUMBER" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD504_YEAR" +msgstr "Disabled: Minekaze" + +msgid "IDS_PJSD507" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PJSD507_DESCR" +msgstr "Yūdachi, a Shiratsuyu-class destroyer, was laid down in October 1934 and entered service in January 1937. During World War II, she escorted troop transports during the invasions of the Philippines and the Dutch East Indies, and she engaged in the Battles of the Java Sea and off the Santa Cruz Islands. In 1942, the ship delivered reinforcements during the Pacific campaigns. During the First Naval Battle of Guadalcanal, she was damaged by USS Sterett and was subsequently abandoned by her crew. The abandoned hull of Yūdachi was sunk by gunfire from cruiser USS Portland." + +msgid "IDS_PJSD507_FULL" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PJSD507_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD507_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PJSD510" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PJSD510_DESCR" +msgstr "A hypothetical design for a Shimakaze-class destroyer armed with a 127 mm dual-purpose twin-gun mount. Its distinctive feature was the use of fixed ammunition and a greater rate of fire. This would have enhanced the ship's capability to engage enemy aircraft at high altitudes and granted her an advantage in firepower against opposing light forces." + +msgid "IDS_PJSD510_FULL" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PJSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD510_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PJSD518" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PJSD518_DESCR" +msgstr "The design of the Asashio-class destroyers underwent substantial changes compared to the preceding Shiratsuyu class, as the latter's speed and firepower were inferior to those of the Fubuki class. Meeting the requirements necessitated an increase in displacement, a change made possible due to Japan's decision to disregard the limitations set by the London Naval Treaty. The lead ship, Asashio, commissioned in August 1937, played a role in amphibious operations in the Philippines and Malaya, engaged in the Battle of Badung Strait, and participated in the Battles of Midway and Guadalcanal." + +msgid "IDS_PJSD518_FULL" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PJSD518_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD518_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PJSD528" +msgstr "HSF Harekaze II" + +msgid "IDS_PJSD528_DESCR" +msgstr "Kagerō-class nautical training ship that was initially going to be named Okikaze. She is part of the reserve fleet in Yokosuka Girls' Marine High School dock and is currently equipped with components from the salvaged Harekaze." + +msgid "IDS_PJSD528_FULL" +msgstr "HSF Harekaze II" + +msgid "IDS_PJSD528_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD528_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSD548" +msgstr "Mika" + +msgid "IDS_PJSD548_DESCR" +msgstr "Once upon a time, a model-building contest was held at the 'Sovyonyok' camp. After long hours spent working on the drawings, the winners were rewarded with a trip to the beach, where a ship made from painfully familiar parts appeared..." + +msgid "IDS_PJSD548_FULL" +msgstr "Mika" + +msgid "IDS_PJSD548_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PJSD548_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSD596" +msgstr "Shinonome B" + +msgid "IDS_PJSD596_DESCR" +msgstr "Shinonome, a Fubuki-class destroyer, was laid down in August 1926 and assigned to Destroyer Division 12 in July 1928. During the Sino-Japanese War, she conducted coastal patrols and was involved in the invasion of French Indochina in 1940. During World War II, Shinonome was stationed on Hainan Island, providing cover for the Japanese landings at Kota Bharu in Malaya. Shinonome was sunk in 1941 in the vicinity of Miri, Sarawak, after being struck by two aerial bombs from a Dornier Do 24 Dutch flying boat." + +msgid "IDS_PJSD596_FULL" +msgstr "Shinonome B" + +msgid "IDS_PJSD596_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD596_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSD598" +msgstr "Asashio B" + +msgid "IDS_PJSD598_DESCR" +msgstr "The design of the Asashio-class destroyers underwent substantial changes compared to the preceding Shiratsuyu class, as the latter's speed and firepower were inferior to those of the Fubuki class. Meeting the requirements necessitated an increase in displacement, a change made possible due to Japan's decision to disregard the limitations set by the London Naval Treaty. The lead ship, Asashio, commissioned in August 1937, played a role in amphibious operations in the Philippines and Malaya, engaged in the Battle of Badung Strait, and participated in the Battles of Midway and Guadalcanal." + +msgid "IDS_PJSD598_FULL" +msgstr "Asashio B" + +msgid "IDS_PJSD598_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD598_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PJSD610" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PJSD610_DESCR" +msgstr "The experimental destroyer Shimakaze was intended to be the lead ship in a series of 16 destroyers planned for construction under the 1942 program. If one of the planned ships had been built, it could have been equipped with 533-mm torpedo tubes featuring fast reload times and high-speed torpedoes." + +msgid "IDS_PJSD610_FULL" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PJSD610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD610_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSD706" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PJSD706_DESCR" +msgstr "Shinonome, a Fubuki-class destroyer, was laid down in August 1926 and assigned to Destroyer Division 12 in July 1928. During the Sino-Japanese War, she conducted coastal patrols and was involved in the invasion of French Indochina in 1940. During World War II, Shinonome was stationed on Hainan Island, providing cover for the Japanese landings at Kota Bharu in Malaya. Shinonome was sunk in 1941 in the vicinity of Miri, Sarawak, after being struck by two aerial bombs from a Dornier Do 24 Dutch flying boat." + +msgid "IDS_PJSD706_FULL" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PJSD706_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PJSD706_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PJSD708" +msgstr "HSF Harekaze" + +msgid "IDS_PJSD708_DESCR" +msgstr "" +"Kagerō-class training ship of the Yokosuka Girls' Marine High School. She is operated by the protagonist of the High School Fleet anime—Akeno Misaki. In the anime, the ship has experimental modules installed that allow her to travel at higher speeds than her sister ships at the cost of stability, and her crew complement has been reduced thanks to automation, allowing a single class of 30 students to operate the ship.\n" +"From the series \"High School Fleet\"." + +msgid "IDS_PJSD708_FULL" +msgstr "HSF Harekaze" + +msgid "IDS_PJSD708_NUMBER" +msgstr "18" + +msgid "IDS_PJSD708_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PJSD718" +msgstr "AL Yukikaze" + +msgid "IDS_PJSD718_DESCR" +msgstr "" +"Famously known as the \"Fortune Ship\" for her achievements in the Great War. She's arrogant and believes that all her success is due to her ability. Gets upset when ignored and left alone. There is a rivalry between her and Shigure, although neither is sure why this is the case.\n" +"From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PJSD718_FULL" +msgstr "AL Yukikaze" + +msgid "IDS_PJSD718_NUMBER" +msgstr "19" + +msgid "IDS_PJSD718_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PJSD803" +msgstr "Isokaze" + +msgid "IDS_PJSD803_DESCR" +msgstr "Destroyer Isokaze, which is used in the Introductory Mission" + +msgid "IDS_PJSD808" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PJSD808_DESCR" +msgstr "Akizuki-class destroyers were designed as air defense ships to escort swift carrier formations. Their main battery was represented by eight 100 mm/65 guns. A total of 13 destroyers of this class were ordered, and 12 were built. After entering service in June 1942, Akizuki participated in the Battle of the Eastern Solomons and the Guadalcanal Campaign, the Battle of the Philippine Sea, and the Battle of Leyte Gulf. The destroyer was sunk during the Battle of Cape Engaño." + +msgid "IDS_PJSD808_FULL" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PJSD808_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PJSD808_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSD889" +msgstr "STAR Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD889_DESCR" +msgstr "A ship captured by a space crystal. Created by a celestial body to communicate with humans, Andromeda's avatar realizes that its behavior is becoming aggressive and tries to help humanity find out why the crystal came down to Earth." + +msgid "IDS_PJSD889_FULL" +msgstr "STAR Kitakaze" + +msgid "IDS_PJSD889_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PJSD889_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PJSD912" +msgstr "[Shimakaze]" + +msgid "IDS_PJSD912_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Shimakaze and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PJSD912_FULL" +msgstr "[Shimakaze]" + +msgid "IDS_PJSD912_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSD912_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PJSS508" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PJSS508_DESCR" +msgstr "I-58, an Otsu-Gata Type B3 submarine, was laid down at Yokosuka in 1942. While still under construction, she was modified to carry Kaiten manned torpedoes. During World War II, I-58 participated in the attack on Guam, the raid on Okinawa, and the hunt for convoys south of Japan. In 1945, she sank cruiser USS Indianapolis." + +msgid "IDS_PJSS508_FULL" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PJSS508_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSS508_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSS518" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PJSS518_DESCR" +msgstr "The second Otsu-Gata Type B3 submarine was commissioned in June 1944. I-56 took part in the defense of the Philippine Islands and engaged in the Battle of Leyte Gulf, during which she sustained damage. In 1944, she was converted into a Kaiten torpedo carrier. I-56 was lost in the course of the Battle of Okinawa, and the circumstances of her loss remain unknown." + +msgid "IDS_PJSS518_FULL" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PJSS518_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSS518_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSS528" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PJSS528_DESCR" +msgstr "The Otsu-Gata-type cruiser submarines were designed primarily for long-range reconnaissance missions, including joint operations with both surface and submarine forces. For this purpose, they were equipped with a catapult and a hangar that could accommodate a single seaplane. The third series of this class differed from its predecessors by having reduced engine power, which increased the range, and by being able to carry a larger number of spare torpedoes. Submarine I-54 took part in the Marianas and Philippines campaigns. During the Battle of Leyte Gulf, she went missing, and the circumstances of her loss remain unknown." + +msgid "IDS_PJSS528_FULL" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PJSS528_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PJSS528_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJSX701" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX701_FULL" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX702" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX702_FULL" +msgstr "ARP I-401" + +msgid "IDS_PJSX799" +msgstr "707R" + +msgid "IDS_PJUA002_140_50_TYPE3" +msgstr "140 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA003_C1_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJUA004_C1_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type" + +msgid "IDS_PJUA012_076_40_TACHIBANA" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA013_076_40_SAKURA" +msgstr "76 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA101_D2_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA102_120_40_TYPE_HAGUN_CS" +msgstr "120 mm/40 Type41" + +msgid "IDS_PJUA111_C2_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/45 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA121_305_40_TYPE41_MIKASA" +msgstr "305 mm/40 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA211_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA212_305_50_TYPE41" +msgstr "305 mm/45 Type41" + +msgid "IDS_PJUA213_140_50_KATORI" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJUA214_305_45_TYPE41_CS" +msgstr "305 mm/45 Type41" + +msgid "IDS_PJUA221_C3_ART_STOCK" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA231_D3_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJUA302_120_45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA311_C4_ART_STOCK" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA321_140_50" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PJUA322_140_50_TEST" +msgstr "140 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA331_305_45_MKX_ISHIZUCHI" +msgstr "305 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA341_B4_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA351_D4_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/40 41st Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA352_D4_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/40 Type41" + +msgid "IDS_PJUA401_D5_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJUA402_D5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJUA403_120_45_UNIVERSAL" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA404_D5_ART_STOCK_2" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJUA405_D5_ART_TOP_2" +msgstr "120 mm/45 10th Year Type in a Model B turret" + +msgid "IDS_PJUA406_D5_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA407_D5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA408_ART_YAHAGI" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type in a twin-gun turret" + +msgid "IDS_PJUA409_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type in a twin-gun turret" + +msgid "IDS_PJUA411_B5_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA414_ART_HIEI" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA421_140_50_3_YEAR_TYPE" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA431_C5_ART_STOCK" +msgstr "200 mm/50 3rd Year Type No 1 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJUA432_C5_ART_TOP" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No 2 in a Model E2 turret" + +msgid "IDS_PJUA441_120_45_TYPE_HA_KAMIKAZE" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA451_120_45_TYPE_HA_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA452_120_45_TYPE_HA_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA495_356_45_TYPE41_KONGOU" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA496_356_45_TYPE41_KIRISHIMA" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA497_356_45_TYPE41_HARUNA" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA498_356_45_TYPE41_HIEI" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA500_ART_BLACK_SHINONOME" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type A mount" + +msgid "IDS_PJUA501_127_50_TYPE_B" +msgstr "127 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA502_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 41st Year Type in a twin-gun turret" + +msgid "IDS_PJUA503_ART_OYODO" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA511_B6_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA513_ART_MUTSU" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA521_203_50_3RD_YEAR_TYPE" +msgstr "203 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA531_C6_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model C turret" + +msgid "IDS_PJUA541_D6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 3rd Year Type on a Model G mount" + +msgid "IDS_PJUA542_D6_ART_TOP" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type" + +msgid "IDS_PJUA543_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "127 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA544_D6_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA545_D6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA546_D6_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PJUA547_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJUA548_ART_SHINO" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type A mount" + +msgid "IDS_PJUA550_ART_ISE" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA551_ART_ISE_SECOND" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA552_ART_ISE_THIRD" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA591_203_50_3RD_YEAR_TYPE_MYOKO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA592_203_50_3RD_YEAR_TYPE_HAGURO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA593_203_50_3RD_YEAR_TYPE_ASHIGARA" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA594_203_50_YELLOW_DRAGON" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA595_203_50_BLUE_DRAGON" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA596_203_50_NACHI" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA601_ART_MAYA2" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA602_C7_ART_STOCK" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA611_B7_ART_STOCK" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA612_ART_ASHITAKA" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA613_ART_YUDACHI" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B / Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA614_ART_HYUGA" +msgstr "356 mm/45 41st Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA615_ART_TOKACHI" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type in a turret" + +msgid "IDS_PJUA621_155_50_TYPE_91" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type" + +msgid "IDS_PJUA622_203_50_3RD_YEAR_TYPE" +msgstr "203 mm/50 Type3" + +msgid "IDS_PJUA631_C7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model D turret" + +msgid "IDS_PJUA641_D7_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJUA642_D7_ART_STOCK_2" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B / Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA643_D7_ART_STOCK_1" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJUA701_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA702_D8_ART_TOP" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type B mount" + +msgid "IDS_PJUA703_D8_ART_STOCK_2" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJUA704_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA705_ART_YUKIKAZE" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA706_ART_ARASHI" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on an MPL/35 mount" + +msgid "IDS_PJUA706_ART_HAREKAZE_2" +msgstr "150 mm/55 SK C/28 on an MPL/35 mount" + +msgid "IDS_PJUA707_ART_MAYA" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA708_ART_I56" +msgstr "140 mm/40 11th Year Type in a single mount" + +msgid "IDS_PJUA709_C8_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 5th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA710_B8_ART_STOCK" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA711_B8_ART_STOCK" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA713_ART_RAGNAROK" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA714_ART_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA715_ART_I54" +msgstr "140 mm/40 11th Year Type in a single mount" + +msgid "IDS_PJUA716_ART_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "100 mm/65 Type 98 in a Model A mount" + +msgid "IDS_PJUA717_ART_MIKA" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in a Mk.30 mod.0/mod.1 mount" + +msgid "IDS_PJUA721_C8_ART_STOCK" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA722_C8_ART_TOP" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E3/E turret" + +msgid "IDS_PJUA741_140_50" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA751_203_50_ATAGO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA752_ART_BLACK_ATAGO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA761_ART_TONE" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA762_ART_TONE" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA763_ART_TONE" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA781_ART_HAREKAZE_STOCK" +msgstr "" +"127 mm/50 3rd Year Type C\n" +"100 mm/65 Type98 Model A\n" +"127 mm/54 Mk.16" + +msgid "IDS_PJUA782_ART_KII" +msgstr "410 mm/45 3rd Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA783_ART_ASASHIO" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA784_ART_BLACK_ASASHIO" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA791_TAKAO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA800_ART_IWAMI" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA801_ART_HIZEN" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA802_ART_AZUR_AZUMA" +msgstr "310 mm/50 Type 0 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA803_C9_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 5th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA804_ART_DAISEN" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA805_ART_KITAKAZE_PR" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJUA806_ART_TSURUGI" +msgstr "457 mm/50 5th Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA807_B9_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/50 5th Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA808_ART_BLACK_IWAMI" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type Mod.A in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA812_B9_ART_STOCK" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA821_C9_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a Model E turret" + +msgid "IDS_PJUA831_D9_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA832_D9_ART_STOCK_2" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type C mount" + +msgid "IDS_PJUA833_D9_ART_STOCK_3" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJUA902_ART_TST_ZAO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA903_ART_YOSHINO" +msgstr "310 mm/50 Type 0 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA904_ART_HAYATE" +msgstr "127 mm/50 Type 5 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJUA905_ART_KITAKAMI" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PJUA906_ART_ARP_YAMATO" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA907_ART_BLACK_YOSHINO" +msgstr "310 mm/50 Type 0 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA908_C10_ART_STOCK" +msgstr "150 mm/60 5th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA909_B10_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/50 5th Year Type in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA910_ART_NATSUKAZE" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type in a Type D mount" + +msgid "IDS_PJUA911_B10_ART_STOCK" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA912_ART_MUSASHI" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA921_C10_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA930_D11_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 Type 5 on a twin mount" + +msgid "IDS_PJUA931_D10_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type D mount" + +msgid "IDS_PJUA932_D10_ART_STOCK_2" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PJUA933_ART_SATSUMA" +msgstr "510 mm/45 Type 98 in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA934_C11_ART_STOCK" +msgstr "210 mm/60 SK C/34 in turret mount" + +msgid "IDS_PJUA972_ART_AZUMAYA" +msgstr "310 mm/50 Type 0 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA974_ART1_ZAO" +msgstr "203 mm/50 3rd Year Type No.2 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA975_ART1_SHIM" +msgstr "127 mm/50 3rd Year Type on a Type D mount" + +msgid "IDS_PJUA978_ART1_YAM" +msgstr "460 mm/45 Type 94 in a triple turret" + +msgid "IDS_PJUA979_BB10_ART_SHIKISHIMA" +msgstr "510 mm/45 Type 98 in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUA980_ART_SATSUMA" +msgstr "510 mm/45 Type 98 in a twin turret" + +msgid "IDS_PJUB001_B5N2" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB002_NAKAJIMA_B6N" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB003_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB004_YOKOSUKA_B4Y" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB005_MITSUBISHI_1MT" +msgstr "Mitsubishi 1MT" + +msgid "IDS_PJUB007_R2Y1_KEIUN" +msgstr "Yokosuka R2Y1-B" + +msgid "IDS_PJUB008_MITSUBISHI_B1M" +msgstr "Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PJUB009_NAKAJIMA_B3N" +msgstr "Nakajima B3N" + +msgid "IDS_PJUB010_NAKAJIMA_C6N5_1B" +msgstr "Nakajima C6N1-B" + +msgid "IDS_PJUB011_B4Y_KAGA" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB012_B5N2_KAGA" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB013_B5N2_KAGA" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB018_TONE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB101_RYUJO_TB_TOP" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Mitsubishi B1M" + +msgid "IDS_PJUB302_CV4_TB_TOP" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB303_CV4_TB_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJUB401_CV5_TB_STOCK" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUB402_CV5_TB_TOP" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB501_B5N2_0" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB502_CV6_TB_STOCK" +msgstr "B4Y Jean" + +msgid "IDS_PJUB502_NAKAJIMA_B6N_0" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB503_AICHI_B7A_0" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB503_CV6_TB_TOP" +msgstr "B5N2 Kate" + +msgid "IDS_PJUB550_TB_ISE" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB551_TB_ISE_SECOND" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB552_TB_ISE_THIRD" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUB601_CV7_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB700_TB_KIKAKU" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B5N2" + +msgid "IDS_PJUB702_CV8_TB_TOP" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB703_CV8_TB_STOCK" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB704_CV8_TB_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJUB705_TORPER_BLACK_KAGA" +msgstr "B6N Tenzan" + +msgid "IDS_PJUB801_CV9_TB_STOCK" +msgstr "Nakajima B6N" + +msgid "IDS_PJUB802_CV9_TB_TOP" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB900_CV11_TB_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Nakajima C6N1-B" + +msgid "IDS_PJUB903_CV10_TB_STOCK" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUB904_CV10_TB_TOP" +msgstr "" +"J5N Tenrai\n" +"Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJUB905_CV10_TB_TOP" +msgstr "" +"J5N Tenrai\n" +"Type 91 mod. 8" + +msgid "IDS_PJUB906_TB_TAIHO" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUB907_TB_SHINANO" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUB974_TB1_HAKU" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUB975_TB2_HAKU" +msgstr "" +"J5N Tenrai\n" +"Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJUD001_D1A2" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD002_D3A1" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD003_D4Y2" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD004_J5N" +msgstr "Nakajima J5N1" + +msgid "IDS_PJUD005_D3A2" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJUD006_D1A1" +msgstr "Aichi D1A1" + +msgid "IDS_PJUD007_D4Y3" +msgstr "Yokosuka D4Y3" + +msgid "IDS_PJUD008_WAKUSEI" +msgstr "Wakusei" + +msgid "IDS_PJUD009_AICHI_B7A" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUD010_D1A2_KAGA" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD011_D3A1_KAGA" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD012_D3A1_KAGA" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD018_TONE_STOCK" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD301_CV4_DB_STOCK" +msgstr "D1A Susie" + +msgid "IDS_PJUD302_CV4_DB_TOP" +msgstr "Yokosuka B4Y" + +msgid "IDS_PJUD401_CV5_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD501_CV6_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD501_D1A2_0" +msgstr "Aichi D1A2" + +msgid "IDS_PJUD502_CV6_DB_TOP" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD502_D3A1_0" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD503_CV6_DB_STOCK" +msgstr "D3A Val" + +msgid "IDS_PJUD504_CV6_DB_TOP" +msgstr "D4Y2 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD505_DB_OYODO" +msgstr "Nakajima A6M2-N" + +msgid "IDS_PJUD506_CV6_DB_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJUD550_DB_ISE" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD551_DB_ISE_SECOND" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD552_DB_ISE_THIRD" +msgstr "Aichi M6A2 Seiran" + +msgid "IDS_PJUD601_CV7_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D3A1" + +msgid "IDS_PJUD602_CV7_DB_TOP" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJUD700_DB_KIKAKU" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJUD701_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Aichi D3A2" + +msgid "IDS_PJUD702_CV8_DB_TOP" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD703_CV8_DB_STOCK" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD704_CV8_DB_TOP" +msgstr "B7A Ryūsei" + +msgid "IDS_PJUD705_DIVE_BLACK_KAGA" +msgstr "D4Y3 Suisei" + +msgid "IDS_PJUD706_DB_I54" +msgstr "Yokosuka E14Y" + +msgid "IDS_PJUD707_CV8_DB_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJUD801_CV9_DB_STOCK" +msgstr "Yokosuka D4Y2" + +msgid "IDS_PJUD802_CV9_DB_TOP" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUD900_CV11_DB_STOCK" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUD901_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Aichi B7A2" + +msgid "IDS_PJUD902_CV10_DB_TOP" +msgstr "Wakusei" + +msgid "IDS_PJUD903_CV10_DB_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUD904_CV10_DB_TOP" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUD905_DB_TAIHO" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUD906_CV10_DB_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJUD907_DB_SHINANO" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUD974_DB1_HAKU" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUD975_DB2_HAKU" +msgstr "J5N Tenrai" + +msgid "IDS_PJUE002_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,600 hp" + +msgid "IDS_PJUE102_ENGINE_9500_TACHIBANA" +msgstr "Propulsion: 9,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE103_ENGINE_9500_SAKURA" +msgstr "Propulsion: 9,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE111_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 22,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE121_ENGINE_16000_MIKASA" +msgstr "Propulsion: 16,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE131_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 20,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE201_ENGINE_20500" +msgstr "Propulsion: 20,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE202_B3_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 27,300 hp" + +msgid "IDS_PJUE203_ENGINE_7000_KATORI" +msgstr "Propulsion: 7,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE204_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 22,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE211_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 21,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE221_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 51,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE301_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE302_B4_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 77,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE303_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 68,250 hp" + +msgid "IDS_PJUE304_D4_ENG_STOCK_FALSE" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE305_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE311_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE321_ENGINE_51000" +msgstr "Propulsion: 51,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE331_ENGINE_57900" +msgstr "Propulsion: 57,900 hp" + +msgid "IDS_PJUE332_ENGINE_57900_YUBARI" +msgstr "Propulsion: 57,900 hp" + +msgid "IDS_PJUE332_ENG_TEST" +msgstr "Test Engine" + +msgid "IDS_PJUE333_ENGINE_57900_CS" +msgstr "Propulsion: 57,900 hp" + +msgid "IDS_PJUE341_ENGINE_64000_ISHIZUCHI" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE351_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 30,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE352_CV4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 30,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE401_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE402_B5_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE403_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE404_ENGINE_68250" +msgstr "Propulsion: 68,250 hp" + +msgid "IDS_PJUE405_D5_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE406_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE407_D5_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE408_ENG_YAHAGI" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE409_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE411_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE412_ENG_HIEI" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE421_CV5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE431_ENGINE_38500_KAMIKAZE" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE441_ENGINE_38500_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE442_ENGINE_38500_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE495_ENGINE_136000_KONGOU" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE496_ENGINE_136000_KIRISHIMA" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE497_ENGINE_136000_HARUNA" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE498_ENGINE_136000_HIEI" +msgstr "Propulsion: 136,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE500_ENG_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE501_ENGINE_42000" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE502_B6_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE503_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 57,900 hp" + +msgid "IDS_PJUE504_ENG_MUTSU" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE505_ENG_KAGA" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE506_ENG_KAGA" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE507_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 153,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE508_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE509_ENG_OYODO" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE521_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE522_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE531_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE532_D6_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE533_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE534_D6_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE535_ENG_SHINO" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE550_ENG_ISE" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE551_ENG_ISE_SECOND" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE552_ENG_ISE_THIRD" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE601_ENGINE_52000" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE602_B7_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 84,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE603_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 78,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE604_ENG_ASHITAKA" +msgstr "Propulsion: 131,200 hp" + +msgid "IDS_PJUE605_ENG_YUDACHI" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE606_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE607_ENG_HYUGA" +msgstr "Propulsion: 81,050 hp" + +msgid "IDS_PJUE608_ENG_MAYA2" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE611_ENGINE_152000" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE612_ENG_TOKACHI" +msgstr "Propulsion: 102,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE621_ENGINE_65000" +msgstr "Propulsion: 65,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE631_CV7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE641_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE651_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE652_D7_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE653_D7_ENG_STOCK_1" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE700_ENG_KIKAKU" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE701_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE702_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE703_B8_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE704_D8_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE705_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE706_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE707_ENG_YUKIKAZE" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE708_ENG_HAREKAZE_2" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE709_ENG_RAGNAROK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE710_ENG_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE711_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE712_ENG_MAYA" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE713_ENG_BLACK_KAGA" +msgstr "Propulsion: 125,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE714_ENG_I56" +msgstr "Propulsion: 9,400 hp" + +msgid "IDS_PJUE715_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE716_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE717_ENG_I54" +msgstr "Propulsion: 9,400 hp" + +msgid "IDS_PJUE718_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE719_ENG_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE720_ENG_MIKA" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE740_ENG_I58" +msgstr "Propulsion: 9,400 hp" + +msgid "IDS_PJUE741_ENGINE_78000" +msgstr "Propulsion: 78,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE742_ENGINE_78000_KITAKAMI" +msgstr "Propulsion: 78,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE751_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE761_ENGINE_130000_ATAGO" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE762_ENG_BLACK_ATAGO" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE771_ENG_TONE" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE772_ENG_TONE" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE773_ENG_TONE" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE781_ENG_HAREKAZE" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE782_ENG_ASASHIO" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE783_ENG_BLACK_ASASHIO" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE791_ENG_TAKAO" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE792_ENGINE_132000_MYOKO" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE793_ENGINE_132000_HAGURO" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE794_ENGINE_132000_ASHIGARA" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE795_ENG_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE796_ENG_BLUE_DRAGON" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE797_ENG_NACHI" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE798_ENG_KII" +msgstr "Propulsion: 131,200 hp" + +msgid "IDS_PJUE800_ENG_IWAMI" +msgstr "Propulsion: 145,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE801_ENGINE_75000" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE802_ENG_HIZEN" +msgstr "Propulsion: 145,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE803_ENG_AZUR_AZUMA" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE804_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE805_ENG_DAISEN" +msgstr "Propulsion: 305,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE806_ENG_KITAKAZE_PR" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE807_ENG_TSURUGI" +msgstr "Propulsion: 241,940 hp" + +msgid "IDS_PJUE808_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE809_ENG_BLACK_IWAMI" +msgstr "Propulsion: 145,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE811_CV9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE821_B9_ENG_TOP" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE822_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE831_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE841_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE842_D9_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE843_D9_ENG_STOCK_3" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE900_CV11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 264,480 hp" + +msgid "IDS_PJUE902_ENG_TST_ZAO" +msgstr "Propulsion: 159,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE903_ENG_YOSHINO" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE904_ENG_HAYATE" +msgstr "Propulsion: 79,500 hp" + +msgid "IDS_PJUE905_ENG_KITAKAMI" +msgstr "Propulsion: 78,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE906_ENG_ARP_YAMATO" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE907_ENG_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE908_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 190,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE909_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 215,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE910_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE911_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 159,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE912_ENG_MUSASHI" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE913_ENG_NATSUKAZE" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE914_ENG_TAIHO" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE915_ENG_SHINANO" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE921_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE922_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE930_D11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 79,240 hp" + +msgid "IDS_PJUE931_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE933_ENG_SATSUMA" +msgstr "Propulsion: 166,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE934_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 176,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE941_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE942_D10_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 79,240 hp" + +msgid "IDS_PJUE971_ENG_AZUMAYA" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE974_ENG_HAKU" +msgstr "Propulsion: 240,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE975_ENG_ZAO" +msgstr "Propulsion: 159,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE976_ENG_SHIM" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE977_ENG_YAM" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE978_BB10_ENG_SHIKISHIMA" +msgstr "Propulsion: 158,000 hp" + +msgid "IDS_PJUE980_ENG_SATSUMA" +msgstr "Propulsion: 166,000 hp" + +msgid "IDS_PJUF018_TONE_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF301_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF391_FC1_HOSHO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF401_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF402_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF501_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF502_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF503_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type6 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF504_FC_A1_KAGA" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF505_FC_A2_KAGA" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF506_CV6_FC_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF507_FC_OYODO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF550_FC_ISE" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF551_FC_ISE_SECOND" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF552_FC_ISE_THIRD" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF591_FC1_RYUJO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF601_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF602_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF603_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type7 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF700_FC_KIKAKU" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF701_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF702_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF703_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type8 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF704_FLCONTROL_BLACK_KAGA" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF705_FC_I54" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF706_CV8_FC_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF772_TONE_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF773_TONE_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF791_FC1_SHOKAKU" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF792_FC1_KAGA" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF801_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF802_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF803_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type9 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF900_CV11_FC_STOCK" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF901_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF902_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Type10 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF903_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Type10 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF904_FC_TAIHO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF905_CV10_FC_STOCK" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF906_FC_SHINANO" +msgstr "Type 10" + +msgid "IDS_PJUF974_FC_1_HAKU" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUF975_FC_2A_HAKU" +msgstr "Type10 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUF976_FC_2B_HAKU" +msgstr "Type10 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUF991_FC1_HAKURYU" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUH003_UJI_A" +msgstr "Hashidate (A)" + +msgid "IDS_PJUH004_UJI_B" +msgstr "Hashidate (B)" + +msgid "IDS_PJUH101_TACHIBANA_1912" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJUH111_CHIKUMA_1912" +msgstr "Chikuma (A)" + +msgid "IDS_PJUH112_CHIKUMA_1918" +msgstr "Chikuma (B)" + +msgid "IDS_PJUH121_MIKASA_1905" +msgstr "Mikasa" + +msgid "IDS_PJUH131_SAKURA" +msgstr "Tachibana" + +msgid "IDS_PJUH201_UMIKAZE_1911" +msgstr "Umikaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH202_UMIKAZE_1925" +msgstr "Umikaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH211_KAWACHI_1912" +msgstr "Kawachi (A)" + +msgid "IDS_PJUH212_KAWACHI_1919" +msgstr "Kawachi (B)" + +msgid "IDS_PJUH213_KAWACHI_1912_CS" +msgstr "Kawachi (A)" + +msgid "IDS_PJUH214_KAWACHI_1919_CS" +msgstr "Kawachi (B)" + +msgid "IDS_PJUH221_TATSUTA_1919" +msgstr "Tenryū (A)" + +msgid "IDS_PJUH222_TATSUTA_1937" +msgstr "Tenryū (B)" + +msgid "IDS_PJUH231_WAKATAKE_1923" +msgstr "Wakatake (A)" + +msgid "IDS_PJUH232_WAKATAKE_1925" +msgstr "Wakatake (B)" + +msgid "IDS_PJUH241_KATORI" +msgstr "Katori" + +msgid "IDS_PJUH301_ISOKAZE_1917" +msgstr "Isokaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH302_ISOKAZE_1925" +msgstr "Isokaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH303_ISOKAZE_1917_CS" +msgstr "Isokaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH304_ISOKAZE_1925_CS" +msgstr "Isokaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH305_ISOKAZE_1917" +msgstr "Isokaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH306_ISOKAZE_1925" +msgstr "Isokaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH311_MYOGI_1912" +msgstr "Myōgi (A)" + +msgid "IDS_PJUH312_MYOGI_1919" +msgstr "Myōgi (B)" + +msgid "IDS_PJUH313_MYOGI_1932" +msgstr "Myōgi (C)" + +msgid "IDS_PJUH321_KUMA_1920" +msgstr "Kuma (A)" + +msgid "IDS_PJUH322_KUMA_1938" +msgstr "Kuma (B)" + +msgid "IDS_PJUH323_KUMA_C" +msgstr "Kuma (C)" + +msgid "IDS_PJUH331_YUBARI_1944" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJUH332_YUBARI_1944_CS" +msgstr "Yūbari" + +msgid "IDS_PJUH332_YUB_TEST" +msgstr "Test Hull" + +msgid "IDS_PJUH341_ISHIZUCHI_1921" +msgstr "Ishizuchi" + +msgid "IDS_PJUH352_HOSHO_1939" +msgstr "Hōshō (A)" + +msgid "IDS_PJUH353_HOSHO_1941" +msgstr "Hōshō (B)" + +msgid "IDS_PJUH354_HOSHO_1939" +msgstr "Hōshō (A)" + +msgid "IDS_PJUH355_HOSHO_1941" +msgstr "Hōshō (B)" + +msgid "IDS_PJUH401_MINEKADZE_1920" +msgstr "Minekaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH402_MINEKADZE_1938" +msgstr "Minekaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH403_MINEKADZE_1920" +msgstr "Minekaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH404_MINEKADZE_1938" +msgstr "Minekaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH405_C5_HULL_STOCK" +msgstr "Agano (A)" + +msgid "IDS_PJUH406_C5_HULL_TOP" +msgstr "Agano (B)" + +msgid "IDS_PJUH411_KONGO_1941" +msgstr "Kongō (B)" + +msgid "IDS_PJUH412_KONGO_1942" +msgstr "Kongō (C)" + +msgid "IDS_PJUH413_KONGO_1913" +msgstr "Kongō (A)" + +msgid "IDS_PJUH414_HIEI" +msgstr "HSF Hiei" + +msgid "IDS_PJUH421_IWAKI_1944" +msgstr "Iwaki" + +msgid "IDS_PJUH431_FURUTAKA_1926" +msgstr "Furutaka (A)" + +msgid "IDS_PJUH432_FURUTAKA_1930" +msgstr "Furutaka (B)" + +msgid "IDS_PJUH433_FURUTAKA_1941" +msgstr "Furutaka (C)" + +msgid "IDS_PJUH434_YAHAGI" +msgstr "Yahagi" + +msgid "IDS_PJUH441_ZUIHO_1940" +msgstr "Zuihō (A)" + +msgid "IDS_PJUH442_ZUIHO_1942" +msgstr "Zuihō (B)" + +msgid "IDS_PJUH443_ZUIHO_1944" +msgstr "Zuihō (C)" + +msgid "IDS_PJUH451_KAMIKAZE_1935" +msgstr "Fūjin" + +msgid "IDS_PJUH461_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJUH462_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "Kamikaze" + +msgid "IDS_PJUH495_KONGOU" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_PJUH496_KIRISHIMA" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_PJUH497_HARUNA" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_PJUH498_HIEI_ARPEGGIO" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_PJUH500_HULL_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Shinonome B." + +msgid "IDS_PJUH501_HATSUHARU_1935" +msgstr "Hatsuharu (A)" + +msgid "IDS_PJUH502_HATSUHARU_1945" +msgstr "Hatsuharu (B)" + +msgid "IDS_PJUH503_HATSUHARU_1935" +msgstr "Hatsuharu (A)" + +msgid "IDS_PJUH504_HATSUHARU_1945" +msgstr "Hatsuharu (B)" + +msgid "IDS_PJUH505_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Gokase (A)" + +msgid "IDS_PJUH506_C6_HULL_TOP" +msgstr "Gokase (B)" + +msgid "IDS_PJUH507_CV6_HULL_STOCK" +msgstr "Zuihō (A)" + +msgid "IDS_PJUH508_CV6_HULL_TOP" +msgstr "Zuihō (B)" + +msgid "IDS_PJUH509_HULL_OYODO" +msgstr "Ōyodo" + +msgid "IDS_PJUH511_FUSO_1941" +msgstr "Fusō (A)" + +msgid "IDS_PJUH512_FUSO_1943" +msgstr "Fusō (B)" + +msgid "IDS_PJUH513_FUSO_1919" +msgstr "Fusō (A)" + +msgid "IDS_PJUH514_MUTSU" +msgstr "Mutsu" + +msgid "IDS_PJUH521_MUTSUKI_1926" +msgstr "Mutsuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH522_MUTSUKI_1939" +msgstr "Mutsuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH523_MUTSUKI_1942" +msgstr "Mutsuki (C)" + +msgid "IDS_PJUH524_MUTSUKI_1926" +msgstr "Mutsuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH525_MUTSUKI_1939" +msgstr "Mutsuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH526_SHINO" +msgstr "Shinonome" + +msgid "IDS_PJUH531_AOBA_1942" +msgstr "Aoba (A)" + +msgid "IDS_PJUH532_AOBA_1943" +msgstr "Aoba (B)" + +msgid "IDS_PJUH541_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (A)" + +msgid "IDS_PJUH542_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (B)" + +msgid "IDS_PJUH543_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (C)" + +msgid "IDS_PJUH544_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJUH545_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (A)" + +msgid "IDS_PJUH546_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (B)" + +msgid "IDS_PJUH547_RYUJO" +msgstr "Ryūjō (C)" + +msgid "IDS_PJUH548_KAGA" +msgstr "Kaga" + +msgid "IDS_PJUH550_ISE" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJUH551_ISE_SECOND" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJUH552_ISE_THIRD" +msgstr "Ise" + +msgid "IDS_PJUH601_KAGERO_1943" +msgstr "Kagerō (A)" + +msgid "IDS_PJUH602_KAGERO_1941" +msgstr "Kagerō (B)" + +msgid "IDS_PJUH603_KAGERO_1945" +msgstr "Kagerō (C)" + +msgid "IDS_PJUH604_KAGERO_1943" +msgstr "Kagerō (A)" + +msgid "IDS_PJUH605_KAGERO_1941" +msgstr "Kagerō (B)" + +msgid "IDS_PJUH606_HYUGA" +msgstr "Hyūga" + +msgid "IDS_PJUH607_MAYA2" +msgstr "Maya" + +msgid "IDS_PJUH608_TOKACHI" +msgstr "Tokachi" + +msgid "IDS_PJUH609_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Omono (A)" + +msgid "IDS_PJUH610_C7_HULL_TOP" +msgstr "Omono (B)" + +msgid "IDS_PJUH611_NAGATO_1941" +msgstr "Nagato (A)" + +msgid "IDS_PJUH612_NAGATO_1944" +msgstr "Nagato (B)" + +msgid "IDS_PJUH613_NAGATO_1933" +msgstr "Nagato (A)" + +msgid "IDS_PJUH614_ASHITAKA" +msgstr "Ashitaka" + +msgid "IDS_PJUH615_YUDACHI" +msgstr "Yūdachi" + +msgid "IDS_PJUH621_MOGAMI_1935" +msgstr "Mogami (A)" + +msgid "IDS_PJUH622_MOGAMI_1943" +msgstr "Mogami (B)" + +msgid "IDS_PJUH623_MOGAMI_1944" +msgstr "Mogami (C)" + +msgid "IDS_PJUH632_HIRYU_1942" +msgstr "Hiryū (A)" + +msgid "IDS_PJUH633_HIRYU_1945" +msgstr "Hiryū (B)" + +msgid "IDS_PJUH641_D7_HULL_STOCK_2" +msgstr "Shiratsuyu (A)" + +msgid "IDS_PJUH642_D7_HULL_TOP_2" +msgstr "Shiratsuyu (B)" + +msgid "IDS_PJUH643_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Akatsuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH644_D7_HULL_TOP" +msgstr "Akatsuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH700_HULL_KIKAKU" +msgstr "Kikaku" + +msgid "IDS_PJUH701_FUBUKI_1942" +msgstr "Fubuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH702_FUBUKI_1944" +msgstr "Fubuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH703_FUBUKI_1943" +msgstr "Fubuki (C)" + +msgid "IDS_PJUH704_D8_HULL_STOCK_2" +msgstr "Akizuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH705_D8_HULL_TOP_2" +msgstr "Akizuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH706_FUBUKI_1942" +msgstr "Fubuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH707_FUBUKI_1944" +msgstr "Fubuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH708_YUKIKAZE" +msgstr "" +"Azur Lane\n" +"Yukikaze" + +msgid "IDS_PJUH709_HAREKAZE_2" +msgstr "HSF Harekaze II" + +msgid "IDS_PJUH711_AMAGI_1941" +msgstr "Amagi (A)" + +msgid "IDS_PJUH712_AMAGI_1944" +msgstr "Amagi (B)" + +msgid "IDS_PJUH713_AMAGI_1926" +msgstr "Amagi (A)" + +msgid "IDS_PJUH715_RAGNAROK" +msgstr "Ragnarok" + +msgid "IDS_PJUH716_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "Ignis Purgatio" + +msgid "IDS_PJUH717_HULL_MAYA" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_PJUH718_HULL_BLACK_KAGA" +msgstr "Kaga B." + +msgid "IDS_PJUH719_HULL_I56" +msgstr "I-56" + +msgid "IDS_PJUH720_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Shimanto (A)" + +msgid "IDS_PJUH721_MYOKO_1936" +msgstr "Myōkō (A)" + +msgid "IDS_PJUH722_MYOKO_1941" +msgstr "Myōkō (B)" + +msgid "IDS_PJUH723_MYOKO_1945" +msgstr "Myōkō (C)" + +msgid "IDS_PJUH724_C8_HULL_TOP" +msgstr "Shimanto (B)" + +msgid "IDS_PJUH725_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Yumihari (A)" + +msgid "IDS_PJUH726_B8_HULL_TOP" +msgstr "Yumihari (B)" + +msgid "IDS_PJUH727_HULL_I54" +msgstr "I-54" + +msgid "IDS_PJUH728_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "Hiryū (A)" + +msgid "IDS_PJUH729_CV8_HULL_TOP" +msgstr "Hiryū (B)" + +msgid "IDS_PJUH730_HULL_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "Akizuki CLR" + +msgid "IDS_PJUH731_HULL_MIKA" +msgstr "Mika" + +msgid "IDS_PJUH740_I58" +msgstr "I-58" + +msgid "IDS_PJUH741_KITAKAMI_1941" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJUH751_ZUIKAKU_1941" +msgstr "Shōkaku (A)" + +msgid "IDS_PJUH752_ZUIKAKU_1943" +msgstr "Shōkaku (B)" + +msgid "IDS_PJUH753_ZUIKAKU_1944" +msgstr "Shōkaku (C)" + +msgid "IDS_PJUH754_SHOKAKU_1941" +msgstr "Shōkaku (A)" + +msgid "IDS_PJUH755_SHOKAKU_1944" +msgstr "Shōkaku (B)" + +msgid "IDS_PJUH761_ATAGO_1944" +msgstr "Atago" + +msgid "IDS_PJUH762_BLACK_ATAGO" +msgstr "Atago B." + +msgid "IDS_PJUH771_TONE" +msgstr "Tone" + +msgid "IDS_PJUH772_KII" +msgstr "Kii" + +msgid "IDS_PJUH773_ASASHIO" +msgstr "Asashio" + +msgid "IDS_PJUH774_BLACK_ASASHIO" +msgstr "Asashio B." + +msgid "IDS_PJUH775_TONE" +msgstr "Tone Second" + +msgid "IDS_PJUH776_TONE" +msgstr "Tone Third" + +msgid "IDS_PJUH781_HAREKAZE_STOCK" +msgstr "Harekaze 1-4" + +msgid "IDS_PJUH782_HAREKAZE_MID" +msgstr "Harekaze 4-10" + +msgid "IDS_PJUH783_HAREKAZE_TOP" +msgstr "Harekaze 11-12" + +msgid "IDS_PJUH793_TAKAO" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_PJUH794_NACHI" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_PJUH795_MYOKO" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_PJUH796_HAGURO" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_PJUH797_ASHIGARA" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_PJUH798_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Southern Dragon" + +msgid "IDS_PJUH799_BLUE_DRAGON" +msgstr "Eastern Dragon" + +msgid "IDS_PJUH800_HULL_IWAMI" +msgstr "Iwami" + +msgid "IDS_PJUH801_SHIMAKAZE_1943" +msgstr "Shimakaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH802_SHIMAKAZE_1944" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJUH803_HIZEN" +msgstr "Hizen" + +msgid "IDS_PJUH804_HULL_AZUR_AZUMA" +msgstr "AL Azuma" + +msgid "IDS_PJUH805_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Takahashi (A)" + +msgid "IDS_PJUH806_C9_HULL_TOP" +msgstr "Takahashi (B)" + +msgid "IDS_PJUH807_HULL_DAISEN" +msgstr "Daisen" + +msgid "IDS_PJUH808_HULL_KITAKAZE_PR" +msgstr "STAR Kitakaze" + +msgid "IDS_PJUH809_HULL_TSURUGI" +msgstr "Tsurugi" + +msgid "IDS_PJUH810_HULL_BLACK_IWAMI" +msgstr "Iwami B." + +msgid "IDS_PJUH811_IBUKI_1944" +msgstr "Ibuki (A)" + +msgid "IDS_PJUH812_IBUKI_1945" +msgstr "Ibuki (B)" + +msgid "IDS_PJUH813_B9_HULL_STOCK" +msgstr "Adatara (A)" + +msgid "IDS_PJUH814_B9_HULL_TOP" +msgstr "Adatara (B)" + +msgid "IDS_PJUH821_TAIHO_1944" +msgstr "Taihō (A)" + +msgid "IDS_PJUH822_TAIHO_1945" +msgstr "Taihō (B)" + +msgid "IDS_PJUH831_IZUMO_1938" +msgstr "Izumo (A)" + +msgid "IDS_PJUH832_IZUMO_1942" +msgstr "Izumo (B)" + +msgid "IDS_PJUH833_IZUMO_1944" +msgstr "Izumo (C)" + +msgid "IDS_PJUH841_D9_HULL_STOCK_2" +msgstr "Yūgumo (A)" + +msgid "IDS_PJUH842_D9_HULL_TOP_2" +msgstr "Yūgumo (B)" + +msgid "IDS_PJUH843_D9_HULL_STOCK_3" +msgstr "Kitakaze (A)" + +msgid "IDS_PJUH844_D9_HULL_TOP_3" +msgstr "Kitakaze (B)" + +msgid "IDS_PJUH900_CV11_HULL_STOCK" +msgstr "Sekiryu" + +msgid "IDS_PJUH902_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Harugumo" + +msgid "IDS_PJUH903_TST_ZAO" +msgstr "Zaō P" + +msgid "IDS_PJUH904_YOSHINO" +msgstr "Yoshino" + +msgid "IDS_PJUH905_HAYATE" +msgstr "Hayate" + +msgid "IDS_PJUH906_KITAKAMI" +msgstr "Kitakami" + +msgid "IDS_PJUH907_HULL_ARP_YAMATO" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJUH908_HULL_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Yoshino B." + +msgid "IDS_PJUH909_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Yodo" + +msgid "IDS_PJUH910_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Bungo" + +msgid "IDS_PJUH911_YAMATO_1944" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJUH912_MUSASHI" +msgstr "Musashi" + +msgid "IDS_PJUH913_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJUH914_HULL_TAIHO" +msgstr "Taihō" + +msgid "IDS_PJUH915_HULL_NATSUKAZE" +msgstr "Natsukaze" + +msgid "IDS_PJUH916_HULL_SHINANO" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJUH921_TENGU_1944" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJUH930_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Yamagiri" + +msgid "IDS_PJUH931_HAKURYU_1942" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJUH932_HAKURYU" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJUH933_SATSUMA" +msgstr "Satsuma" + +msgid "IDS_PJUH934_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Senjō" + +msgid "IDS_PJUH972_AZUMAYA" +msgstr "Azuma" + +msgid "IDS_PJUH974_HAKU" +msgstr "Hakuryū" + +msgid "IDS_PJUH975_ZAO" +msgstr "Zaō" + +msgid "IDS_PJUH976_SHIM" +msgstr "Shimakaze" + +msgid "IDS_PJUH978_YAM" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_PJUH979_BB10_HULL_SHIKISHIMA" +msgstr "Shikishima" + +msgid "IDS_PJUH980_SATSUMA" +msgstr "Satsuma (old)" + +msgid "IDS_PJUI001_A6M2" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI003_NIKAJIMA_A4N" +msgstr "Nakajima A4N" + +msgid "IDS_PJUI004_J7W1_A" +msgstr "Kyushu J7W1" + +msgid "IDS_PJUI005_MITSUBISHI_A5M2" +msgstr "Mitsubishi A5M2" + +msgid "IDS_PJUI006_MITSUBISHI_A7M1" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJUI008_MITSUBISHI_A8M" +msgstr "Mitsubishi A8M" + +msgid "IDS_PJUI009_KAWANISHI_N1K5_A" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJUI010_NAKAJIMA_J8N1" +msgstr "Nakajima J8N1" + +msgid "IDS_PJUI013_NAKAJIMA_A2N2" +msgstr "Nakajima A2N2" + +msgid "IDS_PJUI014_MITSUBISHI_1MF" +msgstr "Mitsubishi 1MF" + +msgid "IDS_PJUI018_MITSUBISHI_A5M4" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI019_MITSUBISHI_A6M5_C" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJUI020_A5M4_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI022_A6M2_KAGA" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI023_A6M2_KAGA" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJUI118_TONE_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Nakajima A4N" + +msgid "IDS_PJUI302_CV4_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI303_CV4_F_STOCK" +msgstr "A4N" + +msgid "IDS_PJUI304_CV4_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI401_CV5_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI402_CV5_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI501_A6M2_0" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A5M4" + +msgid "IDS_PJUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI503_CV6_F_STOCK" +msgstr "A5M Claude" + +msgid "IDS_PJUI504_CV6_F_TOP" +msgstr "A6M2 Zero" + +msgid "IDS_PJUI506_CV6_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi J2M3" + +msgid "IDS_PJUI550_F_ISE" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI551_F_ISE_SECOND" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI552_F_ISE_THIRD" +msgstr "Mitsubishi A7M1 N1" + +msgid "IDS_PJUI601_CV7_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A6M2" + +msgid "IDS_PJUI602_CV7_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJUI700_F_KIKAKU" +msgstr "" +"N1K2-J\n" +"Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A6M5c" + +msgid "IDS_PJUI702_CV8_F_TOP" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJUI703_CV7_F_STOCK" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJUI704_CV7_F_TOP" +msgstr "" +"N1K2-J\n" +"Shiden-Kai" + +msgid "IDS_PJUI705_FIGHTER_BLACK_KAGA" +msgstr "A6M5 Zero" + +msgid "IDS_PJUI706_CV8_F_TOP" +msgstr "Kawanishi J6K1" + +msgid "IDS_PJUI801_CV9_F_STOCK" +msgstr "Kawanishi N1K5-A" + +msgid "IDS_PJUI802_CV9_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJUI900_CV11_F_STOCK" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Mitsubishi A7M1" + +msgid "IDS_PJUI902_CV10_F_TOP" +msgstr "Mitsubishi A8M" + +msgid "IDS_PJUI903_CV10_F_STOCK" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUI904_CV10_F_TOP" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUI905_F_TAIHO" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUI906_CV10_F_TOP" +msgstr "Kyūshū J7W1 A" + +msgid "IDS_PJUI907_F_SHINANO" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUI974_F1_HAKU" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUI975_F2_HAKU" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJUO506_CV6_MB_TOP" +msgstr "Mitsubishi B5M1" + +msgid "IDS_PJUO706_CV8_MB_TOP" +msgstr "Aichi M6A1 B Nanzan" + +msgid "IDS_PJUO906_CV10_MB_TOP" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJUQ701_SONAR_I56" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUQ702_SONAR_I54" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS002_SUO" +msgstr "Type1 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS003_SUO" +msgstr "Type1 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS103_SUO_TACHIBANA" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS104_SUO_SAKURA" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS113_SUO_MIKASA" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS121_SUO" +msgstr "Type2 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS122_SUO" +msgstr "Type2 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS201_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS211_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS212_SUO" +msgstr "Type3 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS213_SUO_CS" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS214_SUO_CS" +msgstr "Type3 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS221_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS222_SUO" +msgstr "Type3 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS231_SUO" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS241_SUO_KATORI" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS301_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS302_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS303_SUO_CS" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS304_SUO_CS" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS305_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS306_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS311_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS312_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS321_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS322_SUO" +msgstr "Type4 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS331_SUO" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS332_SUO_CS" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS332_SUO_TEST" +msgstr "Test GFCS" + +msgid "IDS_PJUS341_SUO_ISHIZUCHI" +msgstr "Type4 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS401_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS402_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS403_D5_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS404_D5_SUO_TOP_2" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS405_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS406_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS407_D5_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS408_D5_SUO_TOP_2" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS409_SUO_YAHAGI" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS411_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS412_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS413_SUO_HIEI" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS414_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS415_C5_SUO_TOP" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS421_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS431_SUO" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS432_SUO" +msgstr "Type5 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS441_SUO_KAMIKAZE" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS451_SUO_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS452_SUO_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "Type5 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS495_SUO_KONGOU" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS496_SUO_KIRISHIMA" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS497_SUO_HARUNA" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS498_SUO_HIEI" +msgstr "Type5" + +msgid "IDS_PJUS500_SUO_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS501_SUO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS502_SUO" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS503_D6_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS504_D6_SUO_TOP_2" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS505_D6_SUO_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS506_D6_SUO_TOP" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS507_D6_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS508_D6_SUO_TOP_2" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS509_D6_SUO_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS510_D6_SUO_TOP" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS511_SUO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS512_SUO" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS513_SUO_SHINO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS514_SUO_MUTSU" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS515_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS516_C6_SUO_TOP" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS517_SUO_OYODO" +msgstr "Type6" + +msgid "IDS_PJUS521_SUO" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS522_SUO" +msgstr "Type6 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS550_SUO_ISE" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS551_SUO_ISE_SECOND" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS552_SUO_ISE_THIRD" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS601_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS602_SUO" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS603_SUO_ASHITAKA" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS604_SUO_YUDACHI" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS605_SUO_HYUGA" +msgstr "Type6 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS606_SUO_MAYA2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS607_SUO_TOKACHI" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS608_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS609_C7_SUO_TOP" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS611_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS621_SUO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS622_SUO" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS631_D7_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS632_D7_SUO_TOP_2" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS633_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS634_D7_SUO_TOP" +msgstr "Type7 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS661_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS701_SUO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS702_SUO" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS703_SUO_YUKIKAZE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS704_SUO_HAREKAZE_2" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUS705_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS706_C8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS707_B8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS708_B8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS709_SUO_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUS710_SUO_MIKA" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUS711_SUO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS712_SUO" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS713_SUO_RAGNAROK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS714_SUO_IGNIS_PURGATIO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS715_SUO_MAYA" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS721_SUO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS741_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS761_SUO_ATAGO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS762_SUO_ASASHIO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS763_SUO_BLACK_ATAGO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS764_SUO_BLACK_ASASHIO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS770_SUO_TONE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS772_SUO_TONE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS773_SUO_TONE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS781_SUO_HAREKAZE" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS791_SUO_MYOKO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS792_SUO_HAGURO" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS793_SUO_ASHIGARA" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS794_SUO_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS795_SUO_BLUE_DRAGON" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS796_SUO_NACHI" +msgstr "Type7 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS797_SUO_TAKAO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS798_SUO_KII" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS800_SUO_IWAMI" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS801_SUO" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS802_SUO" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS803_D8_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS804_D8_SUO_TOP_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS805_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS806_D8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS807_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS808_D8_SUO_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS809_SUO_HIZEN" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS810_SUO_AZUR_AZUMA" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS812_SUO" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS813_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS814_C9_SUO_TOP" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS815_SUO_DAISEN" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS816_SUO_KITAKAZE_PR" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS817_SUO_TSURUGI" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS818_B9_SUO_STOCK" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS819_B9_SUO_TOP" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS820_SUO_BLACK_IWAMI" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS821_SUO" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS822_SUO" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS831_SUO" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS841_D9_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS842_D9_SUO_TOP_2" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS843_D9_SUO_STOCK_3" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS844_D9_SUO_TOP_3" +msgstr "Type9 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUS901_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS903_D10_SUO_STOCK_2" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS904_SUO_TST_ZAO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS905_SUO_YOSHINO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS906_SUO_HAYATE" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS907_SUO_KITAKAMI" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS908_SUO_ARP_YAMATO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS909_SUO_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS910_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS911_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS913_SUO_MUSASHI" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS914_B10_SUO_STOCK" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS915_SUO_NATSUKAZE" +msgstr "Type10" + +msgid "IDS_PJUS921_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS930_D11_SUO_STOCK" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS931_C11_SUO_STOCK" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS933_SUO_SATSUMA" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS971_SUO_AZUMAYA" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS974_SUO_ZAO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS975_SUO_SHIM" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS976_SUO_YAM" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS978_BB10_SUO_SHIKISHIMA" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUS980_SUO_SATSUMA" +msgstr "Type11 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT103_D2_TORP_STOCK" +msgstr "Type42" + +msgid "IDS_PJUT104_D2_TORP_TOP" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT105_450_TACHIBANA" +msgstr "Ho Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT106_450_TACHIBANA" +msgstr "Ho Type42" + +msgid "IDS_PJUT107_450_SAKURA" +msgstr "Ho Type42" + +msgid "IDS_PJUT202_C3_TORP_STOCK" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT203_D3_TORP_TOP" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT204_D3_TORP_STOCK" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT205_533_TYPE_6_CS" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT231_533_KATORI" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT302_D4_TORP_TOP" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT303_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Type44 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT304_D4_TORP_TOP_FALSE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT305_D4_TORP_STOCK_FALSE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT306_D4_TORP_TOP" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT307_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT331_610_2_JGT010" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT332_610_2_JGT010_CS" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT332_610_TEST" +msgstr "Test torpedo" + +msgid "IDS_PJUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT402_C5_TORP_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT403_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT404_533_TYPE_89" +msgstr "Type89" + +msgid "IDS_PJUT405_D5_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT406_457_TYPE_43" +msgstr "457 mm Type43" + +msgid "IDS_PJUT406_TORP_YAHAGI" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT407_533_TYPE_6" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT408_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT409_D5_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT410_C5_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT421_610_3_JPT010" +msgstr "Type8" + +msgid "IDS_PJUT431_533_JPT015_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT441_533_JPT015_TRUE_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT442_533_JPT015_CAMO_KAMIKAZE" +msgstr "Type 92" + +msgid "IDS_PJUT500_TORP_BLACK_SHINONOME" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT501_D6_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT502_D6_TORP_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT503_C6_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT504_610_TYPE_8_MOD_2_IWAKI" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT505_D6_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT506_D6_TORP_TOP_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT507_TORP_SHINO" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT508_D6_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT509_D6_TORP_TOP" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT510_D6_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT512_D6_TORP_TOP_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT513_TORP_MUTSU" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PJUT514_C6_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT602_C7_TORP_TOP" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT603_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT604_D7_TORP_TOP" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT605_610_TYPE_90_MOD_1_0" +msgstr "Type90 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT605_D7_TORP_STOCK_1" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT606_610_TYPE_90_MOD_1_CR" +msgstr "Type90 mod. 4" + +msgid "IDS_PJUT606_D7_TORP_TOP_1" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT607_610_TYPE_90_MOD_1_CR_0" +msgstr "Type90 mod. 6" + +msgid "IDS_PJUT607_TORP_YUDACHI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJUT608_TORP_MAYA2" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT609_TORP_TOKACHI" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT612_C7_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT621_D7_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type8 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT622_D7_TORP_TOP_2" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT694_610_TYPE_90_MOD_1_MYOKO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT695_610_TYPE_90_MOD_1_HAGURO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT696_610_TYPE_90_MOD_1_ASHIGARA" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT697_610_YELLOW_DRAGON" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT698_610_BLUE_DRAGON" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT699_610_NACHI" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT702_TORP_I56" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT703_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT704_D8_TORP_MED" +msgstr "Type90 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT705_D8_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT706_D8_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT707_D8_TORP_TOP_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT708_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT709_D8_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT710_TORP_BLACK_ATAGO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT711_TORP_YUKIKAZE" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT712_TORP_HAREKAZE_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT713_TORP_MAYA" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT714_C8_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT715_TORP_I54" +msgstr "Type95 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT716_TORP_COLORFUL_AKIZUKI" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT718_TORP_MIKA" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT740_TORP_I58" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PJUT771_TORP_TONE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT772_TORP_TONE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT773_TORP_TONE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT781_TORP_HAREKAZE" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT782_TORP_ASASHIO" +msgstr "Type93 mod. 2 dw" + +msgid "IDS_PJUT783_TORP_BLACK_ASASHIO" +msgstr "Type93 mod. 2 dw" + +msgid "IDS_PJUT791_TORP_TAKAO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT792_TORP_KII" +msgstr "Type93 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT800_TORP_IWAMI" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT802_C9_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT803_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT804_610_ATAGO" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT805_TORP_DAISEN" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT806_D9_TORP_MED" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT807_D9_TORP_TOP" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT808_C9_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT809_TORP_KITAKAZE_PR" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT810_TORP_TSURUGI" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT811_D9_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT812_D9_TORP_TOP_2" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT813_D9_TORP_TOP_3" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT814_D9_TORP_STOCK_4" +msgstr "Type93 mod. 2" + +msgid "IDS_PJUT815_D9_TORP_MED_4" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT816_D9_TORP_TOP_4" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT817_TORP_BLACK_IWAMI" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PJUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT902_C10_TORP_STOCK" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT903_610_TYPE_90_KITAKAMI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJUT904_D10_TORP_MED" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT905_D10_TORP_TOP" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT906_D10_TORP_STOCK_2" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT908_D10_TORP_TOP_2" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT909_C10_TORP_TOP" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT910_TORP_TST_ZAO_1" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT911_TORP_TST_ZAO_2" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT912_TORP_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT913_TORP_YOSHINO" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT914_TORP_HAYATE" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT915_TORP_KITAKAMI" +msgstr "Type90" + +msgid "IDS_PJUT916_TORP_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT917_TORP_BLACK_YOSHINO" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT918_C10_TORP_STOCK" +msgstr "Type 93" + +msgid "IDS_PJUT919_TORP_NATSUKAZE" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PJUT930_D11_TORPEDOES_STOCK" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT931_D11_TORPEDOES_TOP" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT932_C11_TORPEDOES_STOCK" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT974_TORP_ZAO" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT975_TORP1_SHIM" +msgstr "Type93" + +msgid "IDS_PJUT976_TORP2_SHIM" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJUT977_TORP3_SHIM" +msgstr "Type F3" + +msgid "IDS_PJUT978_TORP_ZAO_TOP" +msgstr "Type93 mod. 3" + +msgid "IDS_PJW018_YAMAMOTO" +msgstr "Commander Yamamoto Isoroku XP" + +msgid "IDS_PLACED_ADDED" +msgstr "Places added:" + +msgid "IDS_PLACE_IS_LOCKED" +msgstr "Place occupied" + +msgid "IDS_PLANES_DESTROYED" +msgstr "Aircraft Destroyed" + +msgid "IDS_PLANES_DESTROYED_HINT" +msgstr "Number of aircraft you destroyed in this battle" + +msgid "IDS_PLANE_ADDITIONAL_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Number of squadron consumables is increased" + +msgid "IDS_PLANE_MINEFIELD_SPAWN_FAILED" +msgstr "Minefield has not been deployed" + +msgid "IDS_PLANE_SPAWN_TIME_CHANGED" +msgstr "Aircraft preparation time reduced" + +msgid "IDS_PLANE_SPEED_CHANGED" +msgstr "Aircraft speed increased" + +msgid "IDS_PLANE_VISIBILITY_FACTOR_CHANGED" +msgstr "Squadron detectability range reduced" + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_BUTTON" +msgstr "Select country or region" + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_DESC" +msgstr "Registration is unavailable in your country. If the country or region has been determined incorrectly, please select it manually." + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_MODAL_BUTTON" +msgstr "Confirm" + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_MODAL_DESC" +msgstr "Please make sure that you have a valid payment method available in the selected country or region." + +msgid "IDS_PLATFORM_CHOOSE_COUNTRY_MODAL_HEADER" +msgstr "Attention" + +msgid "IDS_PLATFORM_EGS_ACCOUNT_DENIED" +msgstr "Your Epic Games Store account is already linked to the following account: %(accountName)s. To play the game, unlink it in your Personal Account settings and try to log in again." + +msgid "IDS_PLATFORM_MICROSOFT_ACCOUNT_DENIED" +msgstr "Your Microsoft account is already linked to the following account: %(accountName)s. To play the game, unlink it in your Personal Account settings and try to log in again." + +msgid "IDS_PLATFORM_STEAM_ACCOUNT_DENIED" +msgstr "Your Steam account is already linked to the following account: %(accountName)s. To play the game, unlink it in your Personal Account settings and try to log in again." + +msgid "IDS_PLAYERS" +msgstr "Players" + +msgid "IDS_PLAYERS_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Player Achievements" + +msgid "IDS_PLAYERS_IN_GROUP" +msgstr "Players in group" + +msgid "IDS_PLAYERS_IN_YOUR_RANGE" +msgstr "Players within your range" + +msgid "IDS_PLAYERS_ON_SERVER" +msgstr "Players on server: " + +msgid "IDS_PLAYERS_ON_SERVER_WORLD" +msgstr "Players worldwide: " + +msgid "IDS_PLAYERS_SORT_TOOLTIP" +msgstr "Sort Training Rooms by number of players" + +msgid "IDS_PLAYERS_WAITING" +msgstr "Players in queue:" + +msgid "IDS_PLAYER_0_01" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_02" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_03" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_04" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_0_11" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_12" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_13" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_14" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_0_21" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_22" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_23" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_24" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_0_31" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_32" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_33" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_34" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_0_41" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_42" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_43" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_44" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_0_51" +msgstr "Olympian" + +msgid "IDS_PLAYER_0_52" +msgstr "Decathlete" + +msgid "IDS_PLAYER_0_53" +msgstr "Flag Bearer" + +msgid "IDS_PLAYER_0_54" +msgstr "Marathoner" + +msgid "IDS_PLAYER_ACCEPTED_YOUR_INVITATION" +msgstr "accepted your invitation" + +msgid "IDS_PLAYER_ALONE_IN_DIVISION" +msgstr "You are the only member of Division %(division)s" + +msgid "IDS_PLAYER_ALREADY_IN_DIVISION" +msgstr "is already in a Division" + +msgid "IDS_PLAYER_ALREADY_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "is already in a Training Battle" + +msgid "IDS_PLAYER_DECLINED_YOUR_INVITATION" +msgstr "declined the invitation" + +msgid "IDS_PLAYER_HAS_TOO_MANY_INVITES" +msgstr "The player received too many invitations." + +msgid "IDS_PLAYER_INVITES_YOU_TO_DIVISION" +msgstr "

%(playerName)s

has invited you to join a Division" + +msgid "IDS_PLAYER_INVITES_YOU_TO_JOIN_A_CLAN_HEADER" +msgstr "Invitation to join Clan" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_AVAILABLE_IN_VOICE_CHAT" +msgstr "This player is available in the voice chat" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "%(name)s — Division Commander" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_MUTED_IN_VOICE_CHAT" +msgstr "Voice messages from player disabled" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_NOT_AVAILABLE_IN_VOICE_CHAT" +msgstr "This player is unavailable in the voice chat" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_OFFLINE" +msgstr "Player is offline" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_OFFLINE_C" +msgstr "Player is offline" + +msgid "IDS_PLAYER_IS_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "has been removed from the Division" + +msgid "IDS_PLAYER_JOINED_DIVISION" +msgstr "joined the Division" + +msgid "IDS_PLAYER_JOIN_DIVISION" +msgstr "%(player)s joined Division %(division)s" + +msgid "IDS_PLAYER_LEAVE_DIVISION" +msgstr "%(player)s left Division %(division)s" + +msgid "IDS_PLAYER_LEFT_DIVISION" +msgstr "left the Division" + +msgid "IDS_PLAYER_STEREOTYPE_LEVEL" +msgstr "Level %(accountLevel)s" + +msgid "IDS_PLAYER_TO_CONTACT_LIST" +msgstr "Add to Contacts" + +msgid "IDS_PLAY_BATTLE_FOR_STATS" +msgstr "No data on battles fought" + +msgid "IDS_PLAY_COLLECTION_VIDEO" +msgstr "Watch video" + +msgid "IDS_PLEASE_READ" +msgstr "Read" + +msgid "IDS_POINTS_TODAY" +msgstr "Points earned today: %(pointsCurrent)s" + +msgid "IDS_POINTS_TO_THE_NEXT_LOOTBOX" +msgstr "Points until the next container: %(pointsToNext)s" + +msgid "IDS_POINT_ATTENTION_BANNED" +msgstr "You sent the \"Attention to Area in Square\" command too often." + +msgid "IDS_POLAND" +msgstr "Poland" + +msgid "IDS_POLYAKOV" +msgstr "Pavel Polyakov" + +msgid "IDS_POPEYE" +msgstr " " + +msgid "IDS_PORTAL" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PORTAL_2021_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Earn Battle Points by destroying enemy ships.\n" +"The final reward is doubled when you exit via the Portal." + +msgid "IDS_PORTAL_2021_ICON_RULES_HEADER" +msgstr "Legend" + +msgid "IDS_PORTAL_2021_RULES_BULLET_1" +msgstr "Your teammates start each battle at various points on the map. Changing teams during the battle does not change the composition of your Division." + +msgid "IDS_PORTAL_2021_RULES_HEADER" +msgstr "Divisions" + +msgid "IDS_PORTAL_2021_TITLE" +msgstr "Raid" + +msgid "IDS_PORTAL_CLOSING_COUNTDOWN_FINISHED" +msgstr "The Portal is closed" + +msgid "IDS_PORTAL_CLOSING_COUNTDOWN_PROGRESS" +msgstr "The Portal closes in:" + +msgid "IDS_PORTAL_HARD" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PORTAL_HW2023" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PORTAL_OPENING_COUNTDOWN_FINISHED" +msgstr "The Portal is open!" + +msgid "IDS_PORTAL_OPENING_COUNTDOWN_PROGRESS" +msgstr "The Portal opens in:" + +msgid "IDS_PORTAL_RESOURCES" +msgstr "Extracted" + +msgid "IDS_PORTAL_SSE_COMMON_TITLE" +msgstr "Naval Superiority" + +msgid "IDS_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Twilight Hunt" + +msgid "IDS_PORT_APRIL18" +msgstr "Spaceport" + +msgid "IDS_PORT_APRIL18_TOOLTIP" +msgstr "Spaceport" + +msgid "IDS_PORT_ARPEGGIO" +msgstr "Yokosuka" + +msgid "IDS_PORT_ARPEGGIO_TOOLTIP" +msgstr "Port of Yokosuka" + +msgid "IDS_PORT_AZURLANE" +msgstr "Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_PORT_AZURLANE_TOOLTIP" +msgstr "Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_PORT_BASIC" +msgstr "The Philippines" + +msgid "IDS_PORT_BASIC_TOOLTIP" +msgstr "Port of the Philippines" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAGLORY" +msgstr "Glory" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAGLORY_TOOLTIP" +msgstr "Port of Glory" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAHONOR" +msgstr "Honor" + +msgid "IDS_PORT_BLACKSEAHONOR_TOOLTIP" +msgstr "Port of Honor" + +msgid "IDS_PORT_CHINAARPEGGIO" +msgstr "Dragon" + +msgid "IDS_PORT_CHINAARPEGGIO_TOOLTIP" +msgstr "Dragon Port" + +msgid "IDS_PORT_CLOCK" +msgstr "Show time in Port" + +msgid "IDS_PORT_CLOCK_DESCRIPTION" +msgstr "Display current time in the Port." + +msgid "IDS_PORT_CUSTOM" +msgstr "Personal" + +msgid "IDS_PORT_DUNKIRK" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_PORT_DUNKIRK_TOOLTIP" +msgstr "Port of Dunkirk" + +msgid "IDS_PORT_FJORDS" +msgstr "Fjords" + +msgid "IDS_PORT_FJORDS_TOOLTIP" +msgstr "Fjords Port" + +msgid "IDS_PORT_HALL16" +msgstr "Monster Bay" + +msgid "IDS_PORT_HALL16_TOOLTIP" +msgstr "Monster Bay Port" + +msgid "IDS_PORT_HALL17" +msgstr "Intania" + +msgid "IDS_PORT_HALL17_TOOLTIP" +msgstr "Intania Port" + +msgid "IDS_PORT_HALL20" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_PORT_HALL20_TOOLTIP" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_PORT_HAMBURG" +msgstr "Hamburg" + +msgid "IDS_PORT_HAMBURG_TOOLTIP" +msgstr "Port of Hamburg" + +msgid "IDS_PORT_HSF" +msgstr "Sarushima Base" + +msgid "IDS_PORT_HSF_TOOLTIP" +msgstr "Sarushima Base" + +msgid "IDS_PORT_ITALY" +msgstr "Taranto" + +msgid "IDS_PORT_ITALY_TOOLTIP" +msgstr "Port of Taranto" + +msgid "IDS_PORT_KINDZADZA" +msgstr "Pluk" + +msgid "IDS_PORT_KINDZADZA_TOOLTIP" +msgstr "Pluk" + +msgid "IDS_PORT_KRONSTADT" +msgstr "Kronstadt" + +msgid "IDS_PORT_KRONSTADT_TOOLTIP" +msgstr "Port of Kronstadt" + +msgid "IDS_PORT_KURE" +msgstr "Kure" + +msgid "IDS_PORT_KURE_TOOLTIP" +msgstr "Port of Kure" + +msgid "IDS_PORT_LONDON" +msgstr "London" + +msgid "IDS_PORT_LONDON_TOOLTIP" +msgstr "Port of London" + +msgid "IDS_PORT_MARSEILLE" +msgstr "Marseille" + +msgid "IDS_PORT_MARSEILLE_TOOLTIP" +msgstr "Port of Marseille" + +msgid "IDS_PORT_NAGASAKI" +msgstr "Zipangu" + +msgid "IDS_PORT_NAGASAKI_TOOLTIP" +msgstr "Port of Zipangu" + +msgid "IDS_PORT_NEWYEAR2024" +msgstr "Petrovsky Fort" + +msgid "IDS_PORT_NEWYEAR2024_TOOLTIP" +msgstr "Port Petrovsky Fort" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORK" +msgstr "New York" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKEAGLE" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKEAGLE_TOOLTIP" +msgstr "Port of Eagles" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKSHARK" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORKSHARK_TOOLTIP" +msgstr "Port of Sharks" + +msgid "IDS_PORT_NEWYORK_TOOLTIP" +msgstr "Port of New York" + +msgid "IDS_PORT_NOVOROSSIYSK" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PORT_NOVOROSSIYSK_TOOLTIP" +msgstr "Port of Novorossiysk" + +msgid "IDS_PORT_OCEAN" +msgstr "Ocean" + +msgid "IDS_PORT_OCEAN_TOOLTIP" +msgstr "Ocean Port" + +msgid "IDS_PORT_POSTAPOCALYPSE" +msgstr "Flooded City" + +msgid "IDS_PORT_POSTAPOCALYPSE_TOOLTIP" +msgstr "Flooded City Port" + +msgid "IDS_PORT_PREMIUM" +msgstr "Hawaii" + +msgid "IDS_PORT_PREMIUM_TOOLTIP" +msgstr "Port of Hawaii" + +msgid "IDS_PORT_RIO" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PORT_RIO_TOOLTIP" +msgstr "Port of Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PORT_ROTTERDAM" +msgstr "Rotterdam" + +msgid "IDS_PORT_ROTTERDAM_TOOLTIP" +msgstr "Port of Rotterdam" + +msgid "IDS_PORT_SPB" +msgstr "Saint Petersburg" + +msgid "IDS_PORT_SPB_TOOLTIP" +msgstr "Port of Saint Petersburg" + +msgid "IDS_PORT_TABLE" +msgstr "Designer's Table" + +msgid "IDS_PORT_TABLERUBY" +msgstr "Captain's Cabin" + +msgid "IDS_PORT_TABLERUBY_TOOLTIP" +msgstr "Port 'Captain's Cabin'" + +msgid "IDS_PORT_TABLE_TOOLTIP" +msgstr "The Designer's Table Port" + +msgid "IDS_PORT_TWITCH" +msgstr "Twitch Prime" + +msgid "IDS_PORT_TWITCH_TOOLTIP" +msgstr "Twitch Prime Port" + +msgid "IDS_PORT_TWITCH_UNAVAILABLE_REASON" +msgstr "This Port is only available for Twitch Prime members" + +msgid "IDS_PORT_UNIVERSAL" +msgstr "Naval Base" + +msgid "IDS_PORT_UNIVERSAL_TOOLTIP" +msgstr "Port Naval Base" + +msgid "IDS_PORT_VISUALIZATION" +msgstr "Port Visuals" + +msgid "IDS_PORT_VLADIVOSTOK" +msgstr "Vladivostok" + +msgid "IDS_PORT_VLADIVOSTOK_TOOLTIP" +msgstr "Port Vladivostok" + +msgid "IDS_POSTPROGRESS_REWARD_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "After receiving, it becomes available again the next day" + +msgid "IDS_POSTPROGRESS_REWARD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Renewable Reward" + +msgid "IDS_POST_PROCESSING" +msgstr "Post-processing" + +msgid "IDS_POST_PROCESSING_DESCRIPTION" +msgstr "Detail of rendering and the number of post-effects." + +msgid "IDS_POWERUPS_CHECK_PARAMS_TIP" +msgstr "[CMD_SHIP_PARAMS] Ship's characteristics and buffs" + +msgid "IDS_POWERUPS_DESCRIPTION" +msgstr "Collect buffs for your ship to gain an advantage over your opponents." + +msgid "IDS_POWERUP_CHARGING_POINTS_GET" +msgstr "Buffing allied ships" + +msgid "IDS_POWERUP_CHARGING_POINTS_LOST" +msgstr "Buffing enemy ships" + +msgid "IDS_PPEE001_POLAND_DESC" +msgstr "The flag of national colors with two braids and the coat of arms of Poland. It was adopted as a naval ensign in 1927 and has been in use since." + +msgid "IDS_PPEE001_POLAND_TITLE" +msgstr "Navy of the Republic of Poland" + +msgid "IDS_PPEE001_POLAND_YEARS" +msgstr "1927 – 1945" + +msgid "IDS_PRAB301_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5T" + +msgid "IDS_PRAB501_SEROV_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5T" + +msgid "IDS_PRAB502_SEROV_TOP" +msgstr "Grokhovsky G-37" + +msgid "IDS_PRAB701_POBEDA_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-2 (M-82)" + +msgid "IDS_PRAB702_POBEDA_TOP" +msgstr "Tairov Ta-3 (M-88)" + +msgid "IDS_PRAB703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRAB901_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "Chyetverikov PT-1 (M-82)" + +msgid "IDS_PRAB902_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRAB904_ORLOV_TOP" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRAD703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRAD704_SEVEROMORSK_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRAD907_ASW_T5" +msgstr "Beriyev MBR-2" + +msgid "IDS_PRAD908_ASW_T6" +msgstr "Beriyev MBR-2" + +msgid "IDS_PRAD909_ASW_T8" +msgstr "Beriyev Be-6" + +msgid "IDS_PRAD910_ASW_T10" +msgstr "Beriyev Be-6" + +msgid "IDS_PRAD911_ASW_T6_CV" +msgstr "Beriyev MBR-2" + +msgid "IDS_PRAD912_ASW_T8_CV" +msgstr "Beriyev Be-6" + +msgid "IDS_PRAD913_ASW_T10_CV" +msgstr "Beriyev Be-6" + +msgid "IDS_PRAF011_I_15_FLOAT" +msgstr "Polikarpov I-15" + +msgid "IDS_PRAF012_I_153_FLOAT" +msgstr "Polikarpov I-153" + +msgid "IDS_PRAF013_YAK_1_FLOAT" +msgstr "Yakovlev Yak-1" + +msgid "IDS_PRAF014_YAK_9U_FLOAT" +msgstr "Yakovlev Yak-9U" + +msgid "IDS_PRAF015_LA_126_FLOAT" +msgstr "Lavochkin La-126" + +msgid "IDS_PRAF016_LA_9_FLOAT" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRAF301_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "Polikarpov I-15" + +msgid "IDS_PRAF501_SEROV_STOCK" +msgstr "Polikarpov I-153" + +msgid "IDS_PRAF502_SEROV_TOP" +msgstr "Polikarpov I-180" + +msgid "IDS_PRAF701_POBEDA_STOCK" +msgstr "Yakovlev Yak-1" + +msgid "IDS_PRAF702_POBEDA_TOP" +msgstr "Yakovlev Yak-9U" + +msgid "IDS_PRAF703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Yakovlev Yak-9U" + +msgid "IDS_PRAF901_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "Lavochkin La-5FN" + +msgid "IDS_PRAF902_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRAF905_ORLOV_TOP" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRAF906_KOMISSAR_STOCK" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRAISE" +msgstr "Compliment" + +msgid "IDS_PRAISES_RECEIVED_COUNT" +msgstr "Compliments received:" + +msgid "IDS_PRAISE_ACCEPTED" +msgstr "Your compliment has been received" + +msgid "IDS_PRAISE_DISABLED_FOR_CLAN_BATTLES" +msgstr "Compliments are not available in Clan Battles." + +msgid "IDS_PRAISE_DISABLED_FOR_DIVISION_MEMBERS" +msgstr "" +"You cannot compliment a player\n" +"who entered the battle\n" +"in the same Division as you" + +msgid "IDS_PRAISE_TIMEOUT" +msgstr "The time for sending a post-battle compliment has elapsed" + +msgid "IDS_PRAL301_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "TsKB ShON" + +msgid "IDS_PRAL501_SEROV_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5" + +msgid "IDS_PRAL502_SEROV_TOP" +msgstr "Kochyerigin BSh-1" + +msgid "IDS_PRAL701_POBEDA_STOCK" +msgstr "Kochyerigin LBSh" + +msgid "IDS_PRAL702_POBEDA_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRAL703_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRAL901_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "Kochyerigin OPB (M-82)" + +msgid "IDS_PRAL902_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRAL903_SEVEROMORSK_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRAL904_ORLOV_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRAS001_KOR_2" +msgstr "Beriyev KOR-2" + +msgid "IDS_PRAS002_KOR_1" +msgstr "Beriyev KOR-1" + +msgid "IDS_PRAS003_KR_1" +msgstr "KR-1" + +msgid "IDS_PRAS004_VOUGHT_OS2U" +msgstr "Vought OS2U" + +msgid "IDS_PRAS005_KOR_2_M_62" +msgstr "Nikitin KOR-2 (M-62)" + +msgid "IDS_PRAS006_KOR_3_VK_107" +msgstr "Beriyev KOR-3 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRAS007_KOR_3_M_87" +msgstr "Beriyev KOR-3 (M-87)" + +msgid "IDS_PRAS008_KL_145" +msgstr "Beriyev KL-145" + +msgid "IDS_PRAS009_KOR_2_VK_105" +msgstr "Shavrov KOR-2 (M-105)" + +msgid "IDS_PREE001_RUSSIA1918_DESC" +msgstr "St. Andrew's colors with the blue cross of St. Andrew the First-Called on a white background. It was officially adopted as a naval ensign in 1865 and stayed in use until 1918." + +msgid "IDS_PREE001_RUSSIA1918_TITLE" +msgstr "The Imperial Russian Navy" + +msgid "IDS_PREE001_RUSSIA1918_YEARS" +msgstr "1865 – 1918" + +msgid "IDS_PREE002_RUSSIA1935_DESC" +msgstr "The flag incorporates a white circle (representing the sun) emitting white rays and enclosing a red five-pointed star with the hammer and sickle in its center. This flag was adopted in 1923 and stayed in use until 1935." + +msgid "IDS_PREE002_RUSSIA1935_TITLE" +msgstr "The first ensign of the U.S.S.R. Navy" + +msgid "IDS_PREE002_RUSSIA1935_YEARS" +msgstr "1923 – 1935" + +msgid "IDS_PREE003_RUSSIA1950_DESC" +msgstr "A white cloth with a blue stripe along the bottom edge, featuring a five-pointed star and a red hammer and sickle." + +msgid "IDS_PREE003_RUSSIA1950_TITLE" +msgstr "The U.S.S.R. Navy ensign" + +msgid "IDS_PREE003_RUSSIA1950_YEARS" +msgstr "1935 – 1992" + +msgid "IDS_PREFERENCES_BATTLEUI_SECTION_HEADER_INDICATORS" +msgstr "Indicators" + +msgid "IDS_PREFERENCES_BATTLEUI_SECTION_HEADER_INGAME_PROCESS" +msgstr "Gameplay" + +msgid "IDS_PREFERENCES_CAMERA_SECTION_HEADER_BEHAVIOUR" +msgstr "Camera Behavior in Battle" + +msgid "IDS_PREFERENCES_CAMERA_SECTION_HEADER_POSITION" +msgstr "Camera Position" + +msgid "IDS_PREFERENCES_CONTEXT_PREF_RESET" +msgstr "Select to set the default value" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_RESOLUTION_INCREASE" +msgstr "Resolution Increase" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_COMMON_SETTINGS" +msgstr "Common" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_EFFECTS" +msgstr "Effects" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_ENVIRONMENT" +msgstr "In-Game World Objects" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_PRESET" +msgstr "Preset" + +msgid "IDS_PREFERENCES_GRAPHICS_SECTION_HEADER_SMOOTHING" +msgstr "Anti-Aliasing" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_ANY_ORPHANS_EXIST" +msgstr "Keys reset" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_CARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_CONSUMABLES" +msgstr "Squadron Consumables" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_CONTROL" +msgstr "Squadron Controls" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_AVIATION_WEAPON" +msgstr "Squadron Armament" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_CHAT_ENABLE" +msgstr "Chat" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_CHAT_QUICK_COMMANDS" +msgstr "Quick Commands" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_BATTLEUI" +msgstr "HUD" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_CAMERA" +msgstr "Camera" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_CONSUMABLES" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_MOVEMENT" +msgstr "Movement" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_SUBMARINE" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_TACTICAL_TABLET" +msgstr "Tactical Map and Minimap" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SHIPS_WEAPON" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SECTION_HEADER_SPECTATOR_MODE_CONTROL" +msgstr "Controls" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_SUBTAB_ORPHANED_TOOLTIP" +msgstr "You have unassigned keys." + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_AVIATION" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_CHAT" +msgstr "Communication" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_SHIPS" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_PREFERENCES_KEYBINDINGS_TAB_CONTROLS_SPECTATOR" +msgstr "Battle observation" + +msgid "IDS_PREFERENCES_MOUSE_SECTION_HEADER_MOUSE" +msgstr "Mouse" + +msgid "IDS_PREFERENCES_OTHER_SECTION_HEADER_ADDITIONAL_SETTINGS" +msgstr "Additional Settings" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_BATTLE" +msgstr "Battle" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_CAMERA" +msgstr "CAMERA" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_CONTROLS" +msgstr "CONTROLS" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_GRAPHICS" +msgstr "GRAPHICS" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_MODS" +msgstr "MODS" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_MONITOR" +msgstr "DISPLAY" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_MOUSE" +msgstr "MOUSE" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_OTHER" +msgstr "OTHER" + +msgid "IDS_PREFERENCES_PAGENAME_SOUND" +msgstr "AUDIO" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SCREEN_FRAMERATE_LIMIT" +msgstr "Frame rate limit" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SCREEN_SECTION_HEADER_COMMON_SETTINGS" +msgstr "Common" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SCREEN_SECTION_HEADER_SPECIAL_OPPORTUNITIES" +msgstr "Special Features" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_COMMON_SETTINGS" +msgstr "Common" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_EFFECTS" +msgstr "Effects" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_MUSIC" +msgstr "Music" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_VOICEACTING" +msgstr "Voiceover" + +msgid "IDS_PREFERENCES_SOUND_SECTION_HEADER_VOICECHAT" +msgstr "Communication" + +msgid "IDS_PREFS_AUTODETECT_BUTTON" +msgstr "Autoconfig" + +msgid "IDS_PREFS_CHANGED_AND_ORPHANED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"You have modified some settings without assigning keys for certain actions.\n" +"Apply changes?" + +msgid "IDS_PREFS_CHANGED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"You have changed some settings.\n" +"Apply changes?" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_CAMERA_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_GRAPHICS_TOOLTIP" +msgstr "Select the most suitable graphics settings for your computer" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_MONITOR_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_MOUSE_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_OTHER_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_COMMONPAGE_RESET_SOUND_TOOLTIP" +msgstr "Enable default settings" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_AVIATION_TOOLTIP" +msgstr "Set Aircraft tab keys to default" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_CHAT_TOOLTIP" +msgstr "Set Communication tab keys to default" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_SHIPS_TOOLTIP" +msgstr "Set Ships tab keys to default" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDINGS_RESET_CONTROLS_SPECTATOR_TOOLTIP" +msgstr "Set Battle Observation tab keys to default" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDING_IN_CAPTURE_STATE_TOOLTIP_1" +msgstr "[ASSET_KEY_DELETE] Clear cell" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDING_IN_CAPTURE_STATE_TOOLTIP_2" +msgstr "[ASSET_KEY_ESC] Cancel selection" + +msgid "IDS_PREFS_KEYBINDING_IN_CAPTURE_STATE_UNABLE_TO_SET" +msgstr "This key cannot be assigned to this action" + +msgid "IDS_PREFS_OTHER_EXTENDED_SET_BUTTON" +msgstr "Set up" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_BATTLE_QUESTION" +msgstr "Apply default battle settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CAMERA_QUESTION" +msgstr "Apply default camera settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_AVIATION_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Aircraft tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_CHAT_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Communication tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_SHIPS_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Ships tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_CONTROLS_SPECTATOR_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Battle Observation tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_GRAPHICS_QUESTION" +msgstr "Apply recommended graphics settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_AVIATION_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Aircraft tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_CHAT_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Communication tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_SHIPS_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Ships tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_KEYBINDING_SPECTATOR_QUESTION" +msgstr "Use default keys for Battle Observation tab?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_MONITOR_QUESTION" +msgstr "Apply default screen settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_MOUSE_QUESTION" +msgstr "Apply default mouse settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_OTHER_QUESTION" +msgstr "Apply additional default settings?" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_PAGE_BUTTON" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PREFS_RESET_SOUND_QUESTION" +msgstr "Apply default audio settings?" + +msgid "IDS_PREFS_TAB_TOOLTIP_IS_ANY_COMMAND_UNASSIGNED" +msgstr "Unassigned keys are present in the command configuration." + +msgid "IDS_PREF_CHANGE_RESTART_NEEDED" +msgstr "Parameter change will be applied after restarting the game" + +msgid "IDS_PREINSTALLED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Unavailable. Camouflage is selected and will be mounted automatically when you have it." + +msgid "IDS_PREINSTALLED_ECOBOOST" +msgstr "Unavailable. Bonus is selected and will be applied automatically when you have it." + +msgid "IDS_PREINSTALLED_SIGNAL" +msgstr "Unavailable. Signal is selected and will be mounted automatically when you have it." + +msgid "IDS_PREM101_TALLIN_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM102_RIGA_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM103_PETROPAVLOVSK_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM104_MIKOYAN_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM105_BAGRATION_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM106_OCHAKOV_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PREM109_DONSKOY_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PREMIUM" +msgstr "Premium Ships" + +msgid "IDS_PREMIUMS" +msgstr "Premium Ships" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Premium Account" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_ACTIVE" +msgstr "Active" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_AFFECT_GAMES" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_APPLIED" +msgstr "Enabled" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_BASIC" +msgstr "Stock" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_BUYBUTTON_DISABLED_WARNING" +msgstr "Please accept the purchase conditions" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_AND_BUY" +msgstr "Purchase Premium Account" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_HEADER" +msgstr "Premium Account selection" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_HEADER_DESCR" +msgstr "" +"Having Premium Account will help you quickly achieve your goals!\n" +"Select the Premium Account that fits you the best and its duration." + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_CHOOSE_PERIOD_HEADER" +msgstr "Duration selection" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_ENDS" +msgstr "Premium Account duration expires soon" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_EXTEND" +msgstr "Prolong" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_NOT_ACTIVE" +msgstr "Inactive" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_NO_COMPENSATION_CHECKBOX_AGREE" +msgstr "I accept the conditions" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_CR" +msgstr "Credits per battle" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_CR_TOOLTIP" +msgstr "Additional %(coeffCR)s to Credits after each battle" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_XP" +msgstr "XP per battle" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_PLUS_XP_TOOLTIP" +msgstr "Additional %(coeffXP)s to XP after each battle" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_STATUS_ACTIVE" +msgstr "Expires in: %(days)s" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_STATUS_NOT_ACTIVE" +msgstr "Not purchased" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_SUBHEADER" +msgstr "Purchase Warships Premium Account and get +50% Credits for each battle, as well as +65% Ship, Commander, and Free XP per battle" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_TYPE_TOOLTIP" +msgstr "User Account" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WG" +msgstr "Buy in Premium Shop" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WG_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Wargaming Premium: %(days)s" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WOWS" +msgstr "Warships Premium Account" + +msgid "IDS_PREMIUM_ACCOUNT_WOWS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Warships Premium: %(days)s" + +msgid "IDS_PREMIUM_DESCRIPTION" +msgstr "With Premium Account, you get a bonus to Credits and XP that you earn in a battle." + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD" +msgstr "Duration:" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_1" +msgstr "1 day" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_180" +msgstr "180 days (6 months)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_3" +msgstr "3 days" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_30" +msgstr "30 days (1 month)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_360" +msgstr "360 days (12 months)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_7" +msgstr "7 days" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_1" +msgstr "1 day" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_180" +msgstr "180 days (6 months)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_3" +msgstr "3 days" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_30" +msgstr "30 days (1 month)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_360" +msgstr "360 days (12 months)" + +msgid "IDS_PREMIUM_PERIOD_NOTIFICATIONS_7" +msgstr "7 days" + +msgid "IDS_PREMIUM_SHIPS" +msgstr "Premium Ships" + +msgid "IDS_PREMIUM_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "Premium ships allow you to earn more Credits per battle. They can be obtained for various resources or received during events." + +msgid "IDS_PREP075_MINSK_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PREP076_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA_75" +msgstr "Victory Day" + +msgid "IDS_PREP077_VILENIN_RTK" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PREP302_AVRORA_RUSSIA" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PREP303_DIANA_RUSSIA" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PREP304_OLEG_RUSSIA" +msgstr "National" + +msgid "IDS_PREP311_SOVRUSSIA_ROSTELECOM" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PREP312_SOVRUSSIA_DOMRU" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_PREP411_OKTYABRSKAYA_REVOLUTSIYA" +msgstr "Krasny Oktyabr" + +msgid "IDS_PREP412_STALINGRAD" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PREP413_KOTOVSKY_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PREP414_PERMO_KERCH" +msgstr "Victorious" + +msgid "IDS_PREP418_BAGRATION_RTK" +msgstr "Prince Bagration" + +msgid "IDS_PREP507_SCHORSBD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PREPARE_BATTLE" +msgstr "The battle starts in:" + +msgid "IDS_PRES104_KOMSOMOLETS_SOVIET" +msgstr "Forward Bound" + +msgid "IDS_PRES106_SEROV_SOVIET" +msgstr "Forward Bound" + +msgid "IDS_PRES108_POBEDA_SOVIET" +msgstr "Forward Bound" + +msgid "IDS_PRES110_NAKHIMOV_SOVIET" +msgstr "Forward Bound" + +msgid "IDS_PRES118_CHKALOV_SOVIET" +msgstr "Forward Bound" + +msgid "IDS_PRES120_NAKHIMOV_PEPELATS" +msgstr "Plyukian" + +msgid "IDS_PRES208_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PRES301_RASPUTIN" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_PRES306_IZMAILNY2022" +msgstr "Snow and Stars" + +msgid "IDS_PRES307_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PRES308_SOVIET_ARC_LENIN" +msgstr "Victory Banner" + +msgid "IDS_PRES309_VOLGAN_SOVETSKY_SOYUZ" +msgstr "Volga Flotilla" + +msgid "IDS_PRES310_SEVEROMORSK_CEREMONIAL" +msgstr "Ceremonial" + +msgid "IDS_PRES317_SINOP_BDAY" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_PRES318_SOVIET_ARC_VLADIVOSTOK" +msgstr "Victory Banner" + +msgid "IDS_PRES320_23FEBRUARY" +msgstr "On guard of the Motherland" + +msgid "IDS_PRES328_TSARMOREY_LUKOMOR" +msgstr "Lukomorye" + +msgid "IDS_PRES330_LENIN_VICTORY" +msgstr "Red Banner" + +msgid "IDS_PRES331_ADMIRAL_ISTOMIN" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_PRES332_ADMIRAL_KORNILOV" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_PRES333_ADMIRAL_LAZAREV" +msgstr "Admiral" + +msgid "IDS_PRES403_AZUR_AVRORA" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_PRES405_KIROV_SOVIET" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_PRES408_PR_68_CHAPAEV_H2017" +msgstr "Svyatozar" + +msgid "IDS_PRES410_MOSKVA_AVRORA" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PRES411_TOGLIATTI_RUSSIA" +msgstr "Russian tricolor" + +msgid "IDS_PRES412_ALASKA_RUSSIA" +msgstr "Great Northern Expedition" + +msgid "IDS_PRES413_VARYAG" +msgstr "Pacific Squadron" + +msgid "IDS_PRES414_SHCHERBAKOV_VMF" +msgstr "Brilliant" + +msgid "IDS_PRES418_SOVIET_ARC_CHAPAEV" +msgstr "Victory Banner" + +msgid "IDS_PRES420_STALINGRAD_CLAN" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PRES430_STALINGRAD_RANKED" +msgstr "Victorious" + +msgid "IDS_PRES435_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "Prince Dmitry Pozharsky" + +msgid "IDS_PRES436_DMITRY_DONSKOY" +msgstr "Battle of Tsushima" + +msgid "IDS_PRES440_SMOLENSKBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PRES447_LAZOBLACK" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PRES450_PETROPAVLOVSK_12_MONTHS" +msgstr "Winter cold" + +msgid "IDS_PRES505_NEUSTRASHIMY_MOSFILM" +msgstr "Red Cavalry" + +msgid "IDS_PRES507_LENIN_SIEGEBREAKER" +msgstr "Leningrad Defense" + +msgid "IDS_PRES508_KIEV_WORM" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PRES510_MAD_KHABAROVSK" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PRES517_MINSK_SIEGEBREAKER" +msgstr "Leningrad Defense" + +msgid "IDS_PRES518_SOVIET_ARC_KIEV" +msgstr "Victory Banner" + +msgid "IDS_PRES520_MAD_GROZOVOI" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PRES527_TASHKENT_BLUE" +msgstr "Blue Cruiser" + +msgid "IDS_PRES528_SOVIET_ARC_OGNEVOY" +msgstr "Victory Banner" + +msgid "IDS_PRES529_BELARUSMINSK" +msgstr "Republic of Belarus" + +msgid "IDS_PRES530_KHABAROVSK_HW19" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PRES540_BD8_DELNY" +msgstr "Forerunner of Progress" + +msgid "IDS_PRES600_KHABAROVSK_RUMBLE" +msgstr "Crush ’n’ Destroy" + +msgid "IDS_PRES601_TASHKENT_RUMBLE" +msgstr "Crush ’n’ Destroy" + +msgid "IDS_PRES602_GROZOVOY_MOSFILM" +msgstr "Red convertible" + +msgid "IDS_PRES610_CHELYABINSKY_KOMSOMOLETS" +msgstr "Chelyabinsk Komsomolets" + +msgid "IDS_PRES700_K1_EA" +msgstr "A paragon of courage" + +msgid "IDS_PRES708_L20_EA" +msgstr "Northern hunter" + +msgid "IDS_PRES711_BD9_B_4" +msgstr "Unyielding" + +msgid "IDS_PRES718_S189_EA" +msgstr "Triumphator" + +msgid "IDS_PREV_ALLIED_VEHICLE" +msgstr "To previous ally" + +msgid "IDS_PREV_ALLIED_VEHICLE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Camera zooms back to the previous allied ship." + +msgid "IDS_PREV_SHIPS_WILL_BE_ALSO_RESEARCHED" +msgstr "Preceding ships and required modules will also be researched:" + +msgid "IDS_PREV_SHIP_MODULES_WILL_BE_ALSO_RESEARCHED" +msgstr "The modules of the previous ship will also be researched:" + +msgid "IDS_PRGA003_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.62 mm Maxim machine gun" + +msgid "IDS_PRGA005_37MM70K" +msgstr "37 mm 70-K mount" + +msgid "IDS_PRGA006_76MM34K" +msgstr "76 mm Model 1935 on a 34-K mount" + +msgid "IDS_PRGA007_12_7MM_COLT" +msgstr "12.7 mm Colt" + +msgid "IDS_PRGA008_12_DSHK" +msgstr "12.7 mm DShK" + +msgid "IDS_PRGA011_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk1 mount" + +msgid "IDS_PRGA012_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk4 mount" + +msgid "IDS_PRGA013_3IN50_MK22_MOD2" +msgstr "76 mm Mk.21 on a Mk22 mod. 2 mount" + +msgid "IDS_PRGA014_BROWNING_M2_MOD1" +msgstr "12.7 mm Browning M2" + +msgid "IDS_PRGA023_21K_45MM" +msgstr "45 mm 21-K mount" + +msgid "IDS_PRGA026_2DSHKM_2BU" +msgstr "12.7 mm DShK on a DShKM-2B mount" + +msgid "IDS_PRGA030_70K_37MM" +msgstr "37 mm 70-K mount" + +msgid "IDS_PRGA038_12_DSHK_BARBETTE" +msgstr "12.7 mm DShK on a turret mount" + +msgid "IDS_PRGA042_130MM_B2U" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRGA045_12_DSHK_DOUBLE" +msgstr "12.7 mm DShK on a twin mount" + +msgid "IDS_PRGA048_47MM_HOTCHKISS" +msgstr "47 mm Hotchkiss" + +msgid "IDS_PRGA049_63_5MM" +msgstr "63 mm Model 1916" + +msgid "IDS_PRGA050_76MM_39K" +msgstr "76 mm Model 1935 on a 39-K mount" + +msgid "IDS_PRGA051_37MM_67_V21" +msgstr "37 mm V-11 mount" + +msgid "IDS_PRGA052_25MM79_2M3" +msgstr "25 mm 110-PM on a 2M-3 mount" + +msgid "IDS_PRGA053_37MM_66K" +msgstr "37 mm 66-K mount" + +msgid "IDS_PRGA056_37MM_46K" +msgstr "37 mm 46-K mount" + +msgid "IDS_PRGA057_45MM_SM_16" +msgstr "45 mm SM-16 mount" + +msgid "IDS_PRGA059_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm Vickers on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PRGA061_7_62MM_MAXIM_MG_2" +msgstr "7.62 mm Maxim machine gun" + +msgid "IDS_PRGA062_76_2MM_30_LENDER_8_K" +msgstr "76.2 mm Model 1914/15 on an AA mounting" + +msgid "IDS_PRGA066_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "45 mm SM-20-ZIF mount" + +msgid "IDS_PRGA081_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Vickers on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PRGA086_DSHKM_2B_12_7MM_NO_LAMP" +msgstr "12.7 mm DShK on a DShKM-2B mount" + +msgid "IDS_PRGA089_25MM_4M120" +msgstr "25 mm 110-PM on a 4M-120 mount" + +msgid "IDS_PRGA091_75MM_CANE" +msgstr "75 mm Model 1892 on a Meller AA mounting" + +msgid "IDS_PRGA093_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37 mm SK C/30 on a Dopp LC/30 mount" + +msgid "IDS_PRGA094_76MM_81K_TWIN" +msgstr "76 mm 81-K mount" + +msgid "IDS_PRGA105_70K_37MM" +msgstr "37 mm 70-K mount" + +msgid "IDS_PRGA106_57MM_ZIF_75" +msgstr "57 mm ZIF-75 mount" + +msgid "IDS_PRGA114_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm C/38 on a Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PRGA123_37MM_46K_SIRIUS" +msgstr "37 mm 46-K mount" + +msgid "IDS_PRGA128_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.62 mm Maxim machine gun" + +msgid "IDS_PRGA150_57MM_ZIF_31B" +msgstr "57 mm ZIF-31B mount" + +msgid "IDS_PRGA185_37MM70K" +msgstr "37 mm 70-K mount" + +msgid "IDS_PRGA186_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "45 mm SM-20-ZIF" + +msgid "IDS_PRGA187_37MM_66K" +msgstr "37 mm 66-K mount" + +msgid "IDS_PRGA191_57MM_75_AK_725_TWIN" +msgstr "57 mm AK-725 mount" + +msgid "IDS_PRGA201_23MM_4U_23_QUADRUPLE" +msgstr "23 mm 4U-23 mount" + +msgid "IDS_PRGA213_85MM52_92K1" +msgstr "85 mm/52 Model 1939 in 92-K mount" + +msgid "IDS_PRGA218_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm/56 Bofors in Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PRGA502_76MM34K" +msgstr "Pompom" + +msgid "IDS_PRGA503_70K_37MM" +msgstr "Flipflop" + +msgid "IDS_PRGM004_6IN45" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM009_130MM_B_13" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRGM015_6IN53_MK16_TWIN" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16 mount" + +msgid "IDS_PRGM016_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.13 mount" + +msgid "IDS_PRGM017_6IN53_MK13_SINGLE" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.13 mount" + +msgid "IDS_PRGM020_130MM_B_13" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRGM035_4IN60" +msgstr "102 mm/60 Model 1911 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM037_6IN45_CANE" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM040_6IN45_CANE" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM041_120MM_45_CANET" +msgstr "120 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM043_12IN52" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRGM046_130MM_B2LM" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRGM047_130MM_B2U" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRGM063_152MM_57_MK_5" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRGM064_180MM_57_MK_3" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180 mount" + +msgid "IDS_PRGM067_220MM_SM6" +msgstr "220 mm/65 on an SM-6 mount" + +msgid "IDS_PRGM068_130MM_B13_2C" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRGM069_180MM_CM_3" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRGM073_152MM_45_TWIN" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM074_180MM_CM_3_RF" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRGM075_180MM_CM_3_RADAR" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRGM076_152MM_45_CASEMATE" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM077_130MM_55_SHIELD" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM085_152MM_MK_5_1" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5 mount" + +msgid "IDS_PRGM087_130MM_55_TWIN" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRGM088_152MM_45_CANET" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM090_130MM_55_CASEMATE" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM092_130MM55_CASEMATE" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM093_152MM_45_CASEMATE" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM094_130MM_55_B7" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM095_130MM55_B7CAS" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM096_152MM_MK_5" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5 mount" + +msgid "IDS_PRGM097_152MM_45_CASEMATE_L" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM098_130MM_SM2_1" +msgstr "130 mm/58 Model 1957 on an SM-2-1 mount" + +msgid "IDS_PRGM099_130MM_55" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGM100_152MM_45_CASEMATE_R" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM102_12IN52_MOD_1" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 on an MK-3-12 mount" + +msgid "IDS_PRGM103_12IN52_MOD_2" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 on an MK-3-12 mount" + +msgid "IDS_PRGM104_12IN52_MOD_3" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 on an MK-3-12 mount" + +msgid "IDS_PRGM113_149MM60_DRHTR_SK_C25" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/28 mount" + +msgid "IDS_PRGM117_152MM_45_CANET" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGM118_305MM_61_SM31" +msgstr "305 mm/61 SM-33 on an SM-31 mount" + +msgid "IDS_PRGM119_356MM_52_TRIPLE" +msgstr "356 mm/52 Model 1913 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRGM122_406MM_50_MK1" +msgstr "406 mm/50 B-37 on an MK-1-406 mount" + +msgid "IDS_PRGM124_305MM_52_DUAL" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM125_406MM_45" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM126_305MM_54_MK_15" +msgstr "305 mm/54 B-50 on an MK-15 mount" + +msgid "IDS_PRGM127_12IN52_MOD_1" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRGM129_457MM_48" +msgstr "457 mm/48 B-45 on an SM-8 mount" + +msgid "IDS_PRGM134_406MM_50_V2" +msgstr "406 mm/50 Model 1937 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM135_406MM_45_V2" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM139_356MM_52_1913" +msgstr "356 mm/52 Model 1913 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM142_130MM57_6_BL132" +msgstr "130 mm/58 on a BL-132 mount" + +msgid "IDS_PRGM145_406_55MM" +msgstr "406 mm/55 B-52 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM148_356MM_54_1938" +msgstr "356 mm/54 Model 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM154_TOWER_MK_2_152" +msgstr "152 mm/52 B-31 on an MK-2 mount" + +msgid "IDS_PRGM157_220MM_60_3_TOWER" +msgstr "220 mm/60 on an SM-7 mount" + +msgid "IDS_PRGM159_152MM_57_BL_115" +msgstr "152 mm/57 on a BL-115 mount" + +msgid "IDS_PRGM161_180MM_60_MK_2" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-2-180 mount" + +msgid "IDS_PRGM162_180MM_65_CM_48" +msgstr "180 mm/65 SM-45 on an SM-48 mount" + +msgid "IDS_PRGM163_TOWER_MK_2_152_RF" +msgstr "152 mm/52 B-31 on an MK-2 mount" + +msgid "IDS_PRGM164_406MM_50_MK1" +msgstr "406 mm/50 B-37 on an MK-1 mount" + +msgid "IDS_PRGM168_180MM_60_MK_2_RF" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-2-180 mount" + +msgid "IDS_PRGM169_130MM_BL_109A" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PRGM179_457MM_55_CM45" +msgstr "457 mm/55 on a SM-45 mount" + +msgid "IDS_PRGM180_320MM44_BARRELS_3_M1934" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM181_320MM44_BARRELS_2_M1934" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PRGM187_130MM_60_BL_101_B" +msgstr "130 mm/60 on a BL-101 mount" + +msgid "IDS_PRGM188_130MM_60_BL_101_B" +msgstr "130 mm/60 on a BL-101 mount" + +msgid "IDS_PRGM189_380MM_SKC_34_RF" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PRGM190_380MM_SKC_34" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PRGM193_254MM_55_B_48_MK13" +msgstr "254 mm/55 B-48 on a MK-13 mount" + +msgid "IDS_PRGM194_100MM_B_24BM" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRGM195_100MM_B_24BM_FRONT" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRGM196_100MM_B_24BM_BACK" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRGM197_130MM_B_13_WITH_LEDGES" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13 mount" + +msgid "IDS_PRGM199_406MM_45_MK_4_16_QUADRUPLE" +msgstr "406 mm/45 Model 1914 on a MK-4-16 mount" + +msgid "IDS_PRGM203_240MM_60_MK_3" +msgstr "240 mm/60 on a MK-3-240 mount" + +msgid "IDS_PRGM204_152MM_53_M1929" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 in Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PRGM205_152MM_53_M1929_RF_ITL" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 in Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PRGM207_406MM_52_MK_5_16_QUADRUPLE" +msgstr "406 mm/52 in MK-5-16 mount" + +msgid "IDS_PRGM209_406_45_MK_2_16_TWIN" +msgstr "406 mm/45 in MK-2-16 mount" + +msgid "IDS_PRGM210_406_52_MK_3_16_TRIPLE" +msgstr "406 mm/52 in MK-3-16 mount" + +msgid "IDS_PRGM212_203MM55_BARRELS_3_ITL" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in turret mount" + +msgid "IDS_PRGM220_12IN50_MK8_TRIPLE" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in turret mount" + +msgid "IDS_PRGM501_130MM_B2LM" +msgstr "Pewpew" + +msgid "IDS_PRGM563_21K" +msgstr "WLR Catapult" + +msgid "IDS_PRGS001_6IN45" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRGS036_75MM_CANE" +msgstr "75 mm/50 Model 1892 on a Meller mounting" + +msgid "IDS_PRGS039_85MM52_92K" +msgstr "85 mm/52 Model 1939 on a 92-K mount" + +msgid "IDS_PRGS044_130MM_55" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGS058_100MM_70_SM_5_1S" +msgstr "100 mm/70 on an SM-5-1s mount" + +msgid "IDS_PRGS065_100MM_B_34" +msgstr "100 mm/56 Model 1940 on a B-34 mount" + +msgid "IDS_PRGS070_130MM_BL_109A" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PRGS071_130MM_BL_110" +msgstr "130 mm/60 BL-110" + +msgid "IDS_PRGS072_100MM_50_MINIZINI" +msgstr "100 mm/50 on a Minisini mount" + +msgid "IDS_PRGS079_100MM_B_54" +msgstr "100 mm/56 on a B-54 mount" + +msgid "IDS_PRGS080_130MM55_CASEMATE" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGS082_75MM_50_CANET_CS" +msgstr "75 mm/50 Model 1892 on a Meller mounting" + +msgid "IDS_PRGS083_100MM_B_34_USM" +msgstr "100 mm/56 Model 1940 on a B-34-USM mount" + +msgid "IDS_PRGS084_75MM_50_CANET_FS" +msgstr "75 mm/50 Model 1892 on a Meller mounting" + +msgid "IDS_PRGS110_100MM_B_24PL" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRGS112_120MM_50_VICKERS" +msgstr "120 mm/50 Model 1905 on a Vickers mounting" + +msgid "IDS_PRGS115_88MM_ZWILLINGSFLAK" +msgstr "88 mm/76 SK C/32 on a Dop. L. C/32 mount" + +msgid "IDS_PRGS121_152MM_57_MK_17" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-17 mount" + +msgid "IDS_PRGS130_100MM_56_MZ_16_LEFT" +msgstr "100 mm/56 B-54 on an MZ-16 mount" + +msgid "IDS_PRGS131_100MM_56_MZ_16_RIGHT" +msgstr "100 mm/56 B-54 on an MZ-16 mount" + +msgid "IDS_PRGS132_100MM_56_MZ_14_LEFT" +msgstr "100 mm/56 B-54 on an MZ-14 mount" + +msgid "IDS_PRGS133_100MM_56_MZ_14_RIGHT" +msgstr "100 mm/56 B-54 on an MZ-14 mount" + +msgid "IDS_PRGS137_152MM_54_MK1" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-3-152 mount" + +msgid "IDS_PRGS138_130MM_B2U" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRGS140_152MM_50" +msgstr "152 mm/50 Model 1908 on an Obukhov Plant mount" + +msgid "IDS_PRGS141_152MM_57" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-3 mount" + +msgid "IDS_PRGS143_130MM55_CASEMATE" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGS149_180MM_65_CM_48" +msgstr "180 mm/65 SM-45 on an SM-48 mount" + +msgid "IDS_PRGS156_100MM_TWIN_CM_52" +msgstr "100 mm/70 on an SM-52 mount" + +msgid "IDS_PRGS158_130MM_60_BL_101_B" +msgstr "130 mm/60 on a BL-101 mount" + +msgid "IDS_PRGS173_102MM_45_B_2" +msgstr "102 mm/45 Model 1911 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGS174_130MM_SM2_1" +msgstr "130 mm/58 Model 1957 on an SM-2-1 mount" + +msgid "IDS_PRGS175_130MM_B_13" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRGS176_130MM_55" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRGS177_130MM57_6_BL132" +msgstr "130 mm/58 on a BL-132 mount" + +msgid "IDS_PRGS182_120MM50_BARRELS_2_M1933" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1933 in a turret" + +msgid "IDS_PRGS183_120MM50_BARRELS_2_M1933_RM2" +msgstr "120 mm/50 OTO Model 1933 in a turret" + +msgid "IDS_PRGS192_130MM_57_BL_132_B" +msgstr "130 mm/58 on a BL-132B mount" + +msgid "IDS_PRGS202_152MM_57_BL_115" +msgstr "152 mm/57 on a BL-115 mount" + +msgid "IDS_PRGS211_100MM_70_BL_127_QUAD" +msgstr "100 mm/70 in BL-127 mount" + +msgid "IDS_PRGS219_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 in Mk.32 mount" + +msgid "IDS_PRGS563_21K" +msgstr "WLR Catapult" + +msgid "IDS_PRGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRGT010_533MM_39_U_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple 39-U" + +msgid "IDS_PRGT018_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PRGT033_203MM_50_VICKERS_ARMSTRONG_MK_D" +msgstr "203 mm/50 Vickers-Armstrong Mk D" + +msgid "IDS_PRGT033_450MM_2TUBES" +msgstr "450 mm Twin Model 1913" + +msgid "IDS_PRGT034_120MM_45_VICKERS_ARMSTRONG_MK_F" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Armstrong Mk F" + +msgid "IDS_PRGT034_450MM_3TUBES" +msgstr "450 mm Goncharov Triple" + +msgid "IDS_PRGT054_40MM_50_PLASENCIA" +msgstr "40 mm/50 Plasencia" + +msgid "IDS_PRGT054_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533 mm Triple 1-N" + +msgid "IDS_PRGT055_138MM_40_MLE_1927" +msgstr "138.6 mm/40 Mle 1927" + +msgid "IDS_PRGT055_533MM_2N_5TUBES" +msgstr "533 mm Quintuple 2-N" + +msgid "IDS_PRGT071_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533 mm PTA-53-30" + +msgid "IDS_PRGT072_533MM_NEUSTR" +msgstr "533 mm Quintuple PTA-53-41" + +msgid "IDS_PRGT078_37MM_50_MLE_1925" +msgstr "37 mm/50 Mle 1925" + +msgid "IDS_PRGT078_533MM_4TUBES" +msgstr "533 mm Quad N-7" + +msgid "IDS_PRGT116_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PRGT160_533MM_39_U_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple 39-U" + +msgid "IDS_PRGT206_533MM_3_TUBE_ITL" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PRGT664_PLOP" +msgstr "Plopplop" + +msgid "IDS_PRICES_CHANGED" +msgstr "The price has changed because the Special has been updated." + +msgid "IDS_PRICE_Q" +msgstr "Cost:" + +msgid "IDS_PRIMARYHEADER" +msgstr "Primary task:" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_FIXED_DESCR" +msgstr "Session time already selected" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_HIGH_PING_WARNING" +msgstr "Possible high ping time" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_IS_OVER" +msgstr "Ended" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_STATUS" +msgstr "Status" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TECH_PROBLEMS_WARNING" +msgstr "Technical issues" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_END" +msgstr "Ends in:" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_SESSION_END" +msgstr "Session ends in %(_value)s" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_SESSION_START" +msgstr "Session starts in %(_value)s" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_TILL_START" +msgstr "Starts in:" + +msgid "IDS_PRIME_TIME_WARNINGS" +msgstr "Warning" + +msgid "IDS_PRIVATEER" +msgstr "William Lymington" + +msgid "IDS_PRIVATE_TRAINING_ROOM" +msgstr "Closed Training Room" + +msgid "IDS_PRMP_ACCEPT_BUTTON" +msgstr "ACCEPT" + +msgid "IDS_PRMP_AVAILABLE_TIME_END" +msgstr "Time is up" + +msgid "IDS_PRMP_AVAILABLE_TIME_LEFT" +msgstr "Available for: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_PRMP_BUY_BUTTON" +msgstr "BUY" + +msgid "IDS_PRMP_BUY_OR_RID_SLOTS" +msgstr "To accept the offer, purchase or vacate a slot" + +msgid "IDS_PRMP_CLOSE_BUTTON" +msgstr "CLOSE" + +msgid "IDS_PRMP_DETAILS_BUTTON" +msgstr "DETAILS" + +msgid "IDS_PRMP_DISCOUNT" +msgstr "" +"DISCOUNT\n" +"

%(value)d%(percent)s

" + +msgid "IDS_PRMP_FOR_YOU" +msgstr "" +"

%(playerName)s

, you can enjoy\n" +"A ONE-OFF PERSONAL OFFER!" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_PREM_SHOP" +msgstr "Go to Premium Shop" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_PREM_SHOP_DESCR" +msgstr "An enticing offer awaits you in the Premium Shop" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_SHOP_BUTTON" +msgstr "GO TO PREMIUM SHOP" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_SURVEY_BUTTON" +msgstr "GO TO SURVEY" + +msgid "IDS_PRMP_GO_TO_WEB_PORTAL_BUTTON" +msgstr "GO TO WEBSITE" + +msgid "IDS_PRMP_IM_IN_BUTTON" +msgstr "I'M IN" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_ABILITY" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_ACCPOINTS" +msgstr "Receiving additional Access Level" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_ACCPOINTSCOEFF" +msgstr "Accelerated unlocking of Access Levels" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_BARCAPACITY" +msgstr "Place in Reserve" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREDITS" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREDITSCOEFF" +msgstr "Additional Credits per Battle" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREDITSGOLD" +msgstr "Exchange Golds" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREWPOINTS" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_CREWPOINTSCOEFF" +msgstr "Additional Commander XP" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_EXP" +msgstr "XP per Battle" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_EXPCOEFF" +msgstr "Additional XP per Battle" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_FLAGS" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_FREEXP" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_GOLD" +msgstr "Golds" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_GOLDMONEY" +msgstr "Purchase Golds" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrade" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_PREMIUM" +msgstr "Premium Account" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_SHIP" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_SLOTS" +msgstr "Vacant Slot" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_WOWS_PREMIUM" +msgstr "Warships Premium Account" + +msgid "IDS_PRMP_ITEM_XPFREEEXP" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_PRMP_KNOW_MORE_BUTTON" +msgstr "LEARN MORE" + +msgid "IDS_PRMP_OK_BUTTON" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_PRMP_OPEN_WITH_NOTIFICATION_CENTER" +msgstr "After closing, the message will appear in the report list" + +msgid "IDS_PRMP_READ_BUTTON" +msgstr "READ" + +msgid "IDS_PRMP_RECEIVE" +msgstr "Get" + +msgid "IDS_PRMP_RECEIVE_BUTTON" +msgstr "COLLECT" + +msgid "IDS_PRMP_REDIRECT_TO_MODAL_WINDOW" +msgstr "You will be redirected to the currency exchange screen" + +msgid "IDS_PRMP_UNDERSTOOD_BUTTON" +msgstr "GOT IT" + +msgid "IDS_PRMP_WATCH_BUTTON" +msgstr "VIEW" + +msgid "IDS_PRMP_YOUR_EXCHANGE_RATES" +msgstr "Your profitable

EXCHANGE RATE

" + +msgid "IDS_PRO" +msgstr "For" + +msgid "IDS_PROCESS_COMPLETION" +msgstr "Completing the process" + +msgid "IDS_PROFILE" +msgstr "Profile" + +msgid "IDS_PROFILE_ACCOUNT_LEVEL" +msgstr "Access Level %(_accountLevel)s" + +msgid "IDS_PROFILE_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Achievements" + +msgid "IDS_PROFILE_ACHIEVEMENTS_INSTRUCTION" +msgstr "Achievements reflect your efficiency in battle, as well as your progress in the game. They are also issued for participating in various events." + +msgid "IDS_PROFILE_COLLECTIONS" +msgstr "Collections" + +msgid "IDS_PROFILE_COLLECTION_INSTRUCTION_0" +msgstr "Certain collection elements can be obtained from daily containers; elements from other collections can be obtained from Armory containers or are given out for participating in events." + +msgid "IDS_PROFILE_COLLECTION_INSTRUCTION_1" +msgstr "Completing a collection will bring you a reward; if a collection consists of several sections, each completed section will also bring you a reward." + +msgid "IDS_PROFILE_RANKS" +msgstr "Ranks" + +msgid "IDS_PROFILE_RANK_INSTRUCTION_0" +msgstr "For different Ranks, different rules for earning or losing Stars may be active. In all the leagues, except the Premier League, when your Rank advances, you earn an additional Star." + +msgid "IDS_PROFILE_RANK_INSTRUCTION_1" +msgstr "" +"Ranked Battles.\n" +"The Ranks you achieve at the end of a season will be accounted for with Stars at the start of the next season. Rewards for Ranks gained in the previous season will be awarded after the first battle of the new season." + +msgid "IDS_PROFILE_RANK_INSTRUCTION_2" +msgstr "" +"Ranked Sprints\n" +"The Rank you achieve at the end of a season will not be accounted for in the next season." + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY" +msgstr "Summary" + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_INSTRUCTION_0" +msgstr "The statistics are counted separately for each battle type." + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_INSTRUCTION_1" +msgstr "The statistics display general information about the battles played, as well as maximum and average figures for your battle performance." + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_STATS_SHIP_BATTLECOUNT_COLON" +msgstr "Number of battles on:" + +msgid "IDS_PROFILE_SUMMARY_STATS_SHIP_WINRATE_COLON" +msgstr "Win rate on:" + +msgid "IDS_PROFILE_TOOLTIP_DESCR" +msgstr "In the player Profile, you can get acquainted with new game features that will unlock after playing battles." + +msgid "IDS_PROGRESS_IN_CAPTURE_CONTROL" +msgstr "CAPTURE POINT" + +msgid "IDS_PROJECT_YEAR" +msgstr "Year of design" + +msgid "IDS_PROMOSREEN_TIMER" +msgstr "%(timer)s remaining" + +msgid "IDS_PROMO_EVENT" +msgstr "Specials" + +msgid "IDS_PROMO_FILTER" +msgstr "Specials" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_BANNER_MOVE_TO_REWARD_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to your reward" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_DAYS_LEFT" +msgstr "End date: %(_date)s" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_DESCRIPTION" +msgstr "The reward from the entered promo code, that will be added to your account automatically once you've played a certain number of battles." + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_DESCRIPTION_WINDOW_REWARD_TAKEN" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_PROMO_REWARD_HEADER" +msgstr "Promo Reward" + +msgid "IDS_PROOF_RANK" +msgstr "IRREVOCABLE" + +msgid "IDS_PROSPECTIVE_BANNER_TILL_START" +msgstr "Starts in:" + +msgid "IDS_PROTANOPIA" +msgstr "Protanopia" + +msgid "IDS_PRPA001_SHELL_152MM_AP_AP_91LBS" +msgstr "152 mm AP 91 lb" + +msgid "IDS_PRPA002_SHELL_152MM_HE_HE_109LBS" +msgstr "152 mm HE 109 lb" + +msgid "IDS_PRPA003_130MM_AP_PB_46" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA004_130MM_HE_OF_46" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA005_75MM_HE" +msgstr "75 mm HE" + +msgid "IDS_PRPA006_SHELL_152MM_AP_SC_MK_27_MOD_2" +msgstr "152 mm AP/SC Mk27 mod. 8" + +msgid "IDS_PRPA007_SHELL_152MM_HE_HC_MARK_34_MOD_1" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPA008_102MM_HE_1915" +msgstr "102 mm HE Model 1915" + +msgid "IDS_PRPA009_102MM_AP_1915" +msgstr "102 mm AP Model 1915" + +msgid "IDS_PRPA010_130MM_HE_OF_46_B2U" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA011_130MM_AP_PB_46_B2U" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA012_85MM_HE_O_365_M" +msgstr "85 mm HE O-365M" + +msgid "IDS_PRPA014_305_HE_1911" +msgstr "305 mm HE Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA015_305_AP_1911" +msgstr "305 mm AP Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA016_130_HE_1911" +msgstr "130 mm HE Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA017_130MM_AP_PB_46_ORLAN" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA018_130MM_HE_OF_46_ORLAN" +msgstr "HE-46US" + +msgid "IDS_PRPA019_130MM_AP_NEPREM" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA020_130MM_HE_NEPREM" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA021_152MM_B35_KUTUZOV" +msgstr "AP-35" + +msgid "IDS_PRPA022_152MM_OF35_KUTUZOV" +msgstr "HE-35" + +msgid "IDS_PRPA023_100MM_OF55" +msgstr "HE-55" + +msgid "IDS_PRPA024_152MM_OFU35_KUTUZOV" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA025_100MM_HE_F_56" +msgstr "HE-56" + +msgid "IDS_PRPA026_100MM_HE_P_28" +msgstr "HE-56" + +msgid "IDS_PRPA027_120MM_HE_P_1907" +msgstr "120 mm HE Model 1907" + +msgid "IDS_PRPA028_130MM_HE_OF_42" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA029_130MM_HE_OF_54" +msgstr "HE-54" + +msgid "IDS_PRPA030_130_HE_1911_MG" +msgstr "130 mm HE Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA031_180_HE_OF_42_S" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA032_180_HE_OF_42_F" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA033_220_HE_OF_23" +msgstr "HE-23" + +msgid "IDS_PRPA034_152MM_OFU35" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA035_152MM_B35" +msgstr "AP-35" + +msgid "IDS_PRPA036_220_AP_B_23" +msgstr "AP-23" + +msgid "IDS_PRPA037_180_AP_B_32_S" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA038_180_AP_B_32_F" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA039_130_AP_P_1928" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA040_130_AP_P_1911" +msgstr "130 mm AP Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA041_120_AP_P_1905" +msgstr "120 mm AP Model 1905" + +msgid "IDS_PRPA042_152_AP_C" +msgstr "152 mm AP 91 lb" + +msgid "IDS_PRPA043_152_HE_C" +msgstr "152 mm HE 109 lb" + +msgid "IDS_PRPA044_130_HE_KK" +msgstr "HE-54" + +msgid "IDS_PRPA044_130_HE_PROFINTERN" +msgstr "HE-54" + +msgid "IDS_PRPA045_130_AP_KK" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA045_130_AP_PROFINTERN" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA046_180_HE_MOLOTOV" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA047_180_AP_MOLOTOV" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA048_130_AP_P_1917" +msgstr "130 mm AP Model 1917" + +msgid "IDS_PRPA049_130_HE_P_1917" +msgstr "130 mm HE Model 1917" + +msgid "IDS_PRPA050_AP_LGD" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA051_HE_LGD" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA052_AP_OLEG" +msgstr "152 mm AP 91 lb" + +msgid "IDS_PRPA053_HE_OLEG" +msgstr "152 mm HE 109 lb" + +msgid "IDS_PRPA054_130MM_HE_OHOTNIK" +msgstr "HE-54" + +msgid "IDS_PRPA055_130MM_AP_OHOTNIK" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA056_130MM_HE_OF_42_SM21" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA057_130MM_AP_PB_42_SM21" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA058_130MM_AP_PB_46_B13_M" +msgstr "SAP-46A" + +msgid "IDS_PRPA059_130MM_HE_OF_46_B13_M" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA060_130MM_HE_OF_46_B2U_M" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA061_130MM_AP_PB_46_B2U_M" +msgstr "SAP-46A" + +msgid "IDS_PRPA062_130MM_HE_OF54_OLD_GUNS" +msgstr "HE-54" + +msgid "IDS_PRPA063_130MM_AP_PB46_OLD_GUNS" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA064_130MM_HE_KHABAROVSK" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA065_130MM_AP_KHABAROVSK" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA066_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PRPA067_150MM_AP_MAKAROV" +msgstr "150 mm P.Spr.Gr. L/3.7" + +msgid "IDS_PRPA068_150MM_HE_MAKAROV" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.4 Kz." + +msgid "IDS_PRPA069_305_HE_REV" +msgstr "305 mm HE Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA070_305_AP_REV" +msgstr "305 mm AP Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA071_120MM_HE_P_1907_50" +msgstr "120 mm HE Model 1907" + +msgid "IDS_PRPA072_356MM_HE_1913" +msgstr "356 mm HE Model 1913" + +msgid "IDS_PRPA073_356MM_AP_1911" +msgstr "356 mm AP Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA075_406MM_HE_MOD1914" +msgstr "406 mm HE Model 1914" + +msgid "IDS_PRPA076_406MM_AP_MOD1914" +msgstr "406 mm AP Model 1914" + +msgid "IDS_PRPA077_152MM_HE_1907" +msgstr "152 mm HE Model 1907" + +msgid "IDS_PRPA078_406MM_SAP_MOD1937" +msgstr "406 mm HE Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA079_406MM_AP_MOD1937" +msgstr "406 mm AP Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA080_457MM_AP" +msgstr "457 mm AP Model 1946" + +msgid "IDS_PRPA081_457MM_HE" +msgstr "457 mm HE Model 1946" + +msgid "IDS_PRPA082_305MM_AP_STALINGRAD" +msgstr "305 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA083_152_HE_VARYAG" +msgstr "152 mm HE 109 lb" + +msgid "IDS_PRPA084_152_AP_VARYAG" +msgstr "152 mm AP 91 lb" + +msgid "IDS_PRPA086_305MM_AP_KRON" +msgstr "305 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA087_305MM_HE_KRON" +msgstr "305 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA088_305MM_HE_STALINGRAD" +msgstr "305 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA089_152MM_AP_LAZO" +msgstr "AP-35" + +msgid "IDS_PRPA090_152MM_HE_LAZO" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA091_130MM_HE_NEUSTR" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA092_130MM_AP_NEUSTR" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA093_406MM_HE_LENIN" +msgstr "406 mm HE Model 1914 bis" + +msgid "IDS_PRPA094_406MM_AP_LENIN" +msgstr "406 mm AP Model 1914 bis" + +msgid "IDS_PRPA095_152MM_OFU35_SG" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA096_406MM_HE_B37" +msgstr "406 mm HE B-37" + +msgid "IDS_PRPA097_406MM_AP_B37" +msgstr "406 mm AP B-37" + +msgid "IDS_PRPA098_406MM_AP_MOD1914BIS" +msgstr "406 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA099_406MM_HE_MOD1914BIS" +msgstr "406 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA100_130MM_HE_OF_46_B2U_SG" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA101_130MM_HE_SMOLENSK" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA102_130MM_AP_SMOLENSK" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA103_356MM_HE_1938_POLTAVA" +msgstr "356 mm HE Model 1938" + +msgid "IDS_PRPA104_356MM_AP_1938_POLTAVA" +msgstr "356 mm AP Model 1938" + +msgid "IDS_PRPA105_406MM_HE_BORODINO" +msgstr "406 mm HE Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA106_406MM_AP_BORODINO" +msgstr "406 mm AP Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA107_180MM_HE_BORODINO" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA108_220MM_HE_B43" +msgstr "220 mm HE Model 1943" + +msgid "IDS_PRPA109_220MM_AP_B43" +msgstr "220 mm AP Model 1943" + +msgid "IDS_PRPA110_152MM_HE_MK2" +msgstr "152 mm HE B-30 Model 1931" + +msgid "IDS_PRPA111_152MM_AP_MK2" +msgstr "152 mm AP B-30 Model 1931" + +msgid "IDS_PRPA112_180MM_HE_CM_48" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA113_180MM_AP_CM_48" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA114_152MM_OFU35_OCHAKOV" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA115_152MM_B35_OCHAKOV" +msgstr "AP-35" + +msgid "IDS_PRPA116_180_HE_OF_42_S_MIKOYAN" +msgstr "HE-33" + +msgid "IDS_PRPA117_180_AP_B_32_S_MIKOYAN" +msgstr "AP-33" + +msgid "IDS_PRPA118_180_HE_BAGRATION" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA119_180_AP_BAGRATION" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA120_180_HE_KIROV" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA121_180_AP_KIROV" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA122_220MM_HE_B44" +msgstr "220 mm HE Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA123_220MM_AP_B44" +msgstr "220 mm AP Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA124_180_AP_B_33_F" +msgstr "AP-33" + +msgid "IDS_PRPA125_180_HE_OF_43_F" +msgstr "HE-33" + +msgid "IDS_PRPA126_406MM_HE_KIM" +msgstr "406 mm HE Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA127_406MM_AP_KIM" +msgstr "406 mm AP Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA128_406MM_AP_V_I_LENIN" +msgstr "406 mm AP Model 1914 bis" + +msgid "IDS_PRPA129_406MM_HE_V_I_LENIN" +msgstr "406 mm HE Model 1914 bis" + +msgid "IDS_PRPA130_180_HE_P_BAGRATION" +msgstr "HE-32" + +msgid "IDS_PRPA131_180_AP_P_BAGRATION" +msgstr "AP-32" + +msgid "IDS_PRPA132_130MM_HE_OF_42_SM21" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA133_102MM_HE_B_2" +msgstr "102 mm HE Model 1915" + +msgid "IDS_PRPA134_130MM_HE_1911" +msgstr "130 mm HE Model 1911" + +msgid "IDS_PRPA135_130MM_HE_B_13" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA136_320MM_HE_NOVOROS" +msgstr "320 mm HE Model 1934" + +msgid "IDS_PRPA137_320MM_AP_NOVOROS" +msgstr "320 mm AP Model 1934" + +msgid "IDS_PRPA138_120MM_HE_ANSALDO1926" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PRPA139_130MM_HE_OF_42_SM21_T11" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA140_130MM_AP_PB_42_SM21_T11" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA141_380MM_HE_SEVASTOPOL" +msgstr "380 mm HE Model 1939" + +msgid "IDS_PRPA142_380MM_AP_SEVASTOPOL" +msgstr "380 mm AP Model 1939" + +msgid "IDS_PRPA143_457MM_HE_USHAKOV" +msgstr "457 mm HE Model 1946" + +msgid "IDS_PRPA144_457MM_AP_USHAKOV" +msgstr "457 mm AP Model 1946" + +msgid "IDS_PRPA145_130MM_HE_OF46_TASH39" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA146_130MM_AP_PB46_TASH39" +msgstr "SAP-46" + +msgid "IDS_PRPA147_152MM_OFU35_SG" +msgstr "152 mm OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA148_254MM_55_HE_T11" +msgstr "254 mm HE Model 1938" + +msgid "IDS_PRPA149_254MM_55_AP_T11" +msgstr "254 mm AP Model 1938" + +msgid "IDS_PRPA150_406MM_HE_RTC_S_RUSSIA" +msgstr "406 mm HE Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA151_406MM_AP_RTC_S_RUSSIA" +msgstr "406 mm AP Model 1937" + +msgid "IDS_PRPA152_152MM_OFU35_SCHERBAKOV" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PRPA153_152MM_B35_SCHERBAKOV" +msgstr "B-35" + +msgid "IDS_PRPA188_305MM_AP_STALINGRAD_2" +msgstr "305 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA189_152MM_OFU35" +msgstr "OFU-35M" + +msgid "IDS_PRPA190_130MM_AP_PB_42_R10" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA191_130MM_HE_OF_42_R10" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA192_130MM_HE_BL132_SG" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA193_130MM_HE_OF_42" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PRPA194_130MM_AP_PB_42" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PRPA200_100MM_SG_CS_SUB" +msgstr "100 mm CS Model 1928 HE-56" + +msgid "IDS_PRPA201_100MM_CS_SUB" +msgstr "100 mm CS Model 1928 HE-56" + +msgid "IDS_PRPA202_152MM_AP_POZHARSKY" +msgstr "B-36" + +msgid "IDS_PRPA203_406MM_HE_NAVARIN" +msgstr "406 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA204_406MM_AP_NAVARIN" +msgstr "406 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA205_240MM_HE_KOMISSAR" +msgstr "240 mm HE Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA206_240MM_AP_KOMISSAR" +msgstr "240 mm AP Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA207_130MM_HE_NAVARIN_ATBA" +msgstr "HE-46" + +msgid "IDS_PRPA208_406MM_HE_SEVEROMORSK" +msgstr "406 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA209_406MM_AP_SEVEROMORSK" +msgstr "406 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA210_152MM_HE_KERCH" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PRPA211_152MM_AP_KERCH" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PRPA212_406MM_HE_MOD1928" +msgstr "406 mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA213_406MM_AP_MOD1928" +msgstr "406 mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PRPA214_152MM_CS_KERCH" +msgstr "152 mm CS shells 1926 mod.1" + +msgid "IDS_PRPA215_203MM_55_HE_TOGLIATTI" +msgstr "203 mm proiettili HE 1924" + +msgid "IDS_PRPA216_203MM_55_AP_TOGLIATTI" +msgstr "203 mm proiettili AP 1924 mod.2" + +msgid "IDS_PRPA217_152MM_CS_SCHERBAKOV" +msgstr "PB-35" + +msgid "IDS_PRPA218_305MM_HE_R_ALASKA" +msgstr "305 mm HE Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPA219_305MM_AP_R_ALASKA" +msgstr "305 mm AP Mk18 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPA220_127MM_HE_SG" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PRPA221_240MM_CS_SVERDLOVSK" +msgstr "240 mm CS Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA222_240MM_AP_SVERDLOVSK" +msgstr "240 mm AP Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA601_1ST_AP_APRIL" +msgstr "BANG" + +msgid "IDS_PRPA602_1ST_HE_APRIL" +msgstr "Bangbang" + +msgid "IDS_PRPA900_220MM_HE_PETROZ" +msgstr "220 mm HE Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA901_220MM_AP_PETROZ" +msgstr "220 mm AP Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA910_130MM_HE_SG_KREMLIN" +msgstr "OF-42" + +msgid "IDS_PRPA911_457MM_KREMLIN" +msgstr "457 mm AP Model 1946" + +msgid "IDS_PRPB003_CHKALOV_STOCK" +msgstr "FAB-500" + +msgid "IDS_PRPB005_SEROV_STOCK" +msgstr "FAB-100" + +msgid "IDS_PRPD100_DEPTH_PLAB_50KG" +msgstr "PLAB-50" + +msgid "IDS_PRPD101_DEPTH_PLAB_100KG" +msgstr "PLAB-100" + +msgid "IDS_PRPD102_DEPTH_PLAB_150KG" +msgstr "PLAB-150" + +msgid "IDS_PRPD103_DEPTH_T5" +msgstr "PLAB-50" + +msgid "IDS_PRPD104_DEPTH_T8" +msgstr "PLAB-160" + +msgid "IDS_PRPD105_DEPTH_T10" +msgstr "PLAB-300" + +msgid "IDS_PRPD106_DEPTH_CV_6" +msgstr "PLAB-50" + +msgid "IDS_PRPD107_DEPTH_CV_8" +msgstr "PLAB-160" + +msgid "IDS_PRPD108_DEPTH_CV_10" +msgstr "PLAB-300" + +msgid "IDS_PRPR003_SEROV_TOP" +msgstr "RS-132M" + +msgid "IDS_PRPR004_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "S-21" + +msgid "IDS_PRPR005_CHKALOV_STOCK" +msgstr "RS-132" + +msgid "IDS_PRPR006_POBEDA_STOCK" +msgstr "S-21M" + +msgid "IDS_PRPR007_POBEDA_TOP" +msgstr "S-21M" + +msgid "IDS_PRPR008_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "RS-132" + +msgid "IDS_PRPR009_SEROV_STOCK" +msgstr "RS-132M" + +msgid "IDS_PRPR010_KOMISSAR_STOCK" +msgstr "S-21" + +msgid "IDS_PRPS001_POBEDA_STOCK" +msgstr "FAB-250" + +msgid "IDS_PRPS002_POBEDA_TOP" +msgstr "FAB-500" + +msgid "IDS_PRPS003_SEROV_STOCK" +msgstr "FAB-100" + +msgid "IDS_PRPS004_SEROV_TOP" +msgstr "FAB-100" + +msgid "IDS_PRPS005_A_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "FAB-500" + +msgid "IDS_PRPS006_A_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "FAB-500" + +msgid "IDS_PRPS007_CHKALOV_STOCK" +msgstr "FAB-500B" + +msgid "IDS_PRPS008_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "FAB-100" + +msgid "IDS_PRPS009_SEVEROMORSK_TOP" +msgstr "FAB-500" + +msgid "IDS_PRPT001_53_36" +msgstr "53-39" + +msgid "IDS_PRPT002_MK_11" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PRPT003_PAT_08" +msgstr "Torpedo Model 1908" + +msgid "IDS_PRPT004_PAT_10" +msgstr "Torpedo Model 1910" + +msgid "IDS_PRPT005_45_12" +msgstr "Torpedo Model 1912" + +msgid "IDS_PRPT006_45_12F" +msgstr "45-12F" + +msgid "IDS_PRPT007_45_36N" +msgstr "45-36N" + +msgid "IDS_PRPT008_53_17" +msgstr "53-17" + +msgid "IDS_PRPT009_53_27" +msgstr "53-27" + +msgid "IDS_PRPT010_53_27K" +msgstr "53-27K" + +msgid "IDS_PRPT011_45_36NI" +msgstr "45-36NU" + +msgid "IDS_PRPT012_533MM_D4" +msgstr "533 mm D4" + +msgid "IDS_PRPT013_53_36_KIROV" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPT014_53_36" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPT015_53_38" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT016_53_39_MOD1" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPT017_ET_80" +msgstr "ET-80" + +msgid "IDS_PRPT018_53_38I" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRPT019_KHABAROVSK" +msgstr "ET-46" + +msgid "IDS_PRPT020_53_36_MOD2" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRPT021_53_39_MOD2" +msgstr "53-39 mod. 2" + +msgid "IDS_PRPT022_53_39_MOD3" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRPT023_53_51" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT024_53_38I_LAZO" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRPT024_MOLOTOV" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT025_53_36_BAGRATION" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRPT026_LGD_V2" +msgstr "53-39 mod. 2" + +msgid "IDS_PRPT027_OHOTNIK" +msgstr "45-36NU" + +msgid "IDS_PRPT028_53_49" +msgstr "53-49" + +msgid "IDS_PRPT029_53_49M" +msgstr "53-49M" + +msgid "IDS_PRPT030_53_49MI" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRPT031_53_39_TASH41" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PRPT032_533MM_MAKAROV" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PRPT033_53_51_NEUSTR" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT034_SMOLENSK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT035_53_36_SUB" +msgstr "53-36" + +msgid "IDS_PRPT035_SAET_80" +msgstr "SAET-80" + +msgid "IDS_PRPT037_OCHAKOV" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRPT038_53_36_MIKOYAN" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRPT039_53_39_MOD4" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PRPT040_53_36_P_BAGRATION" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRPT041_POBEDA_STOCK" +msgstr "TAN-12" + +msgid "IDS_PRPT042_POBEDA_TOP" +msgstr "45-36AN-A" + +msgid "IDS_PRPT043_CHKALOV_STOCK" +msgstr "45-36AN-V" + +msgid "IDS_PRPT044_KOMSOMOLETS_STOCK" +msgstr "TAN-12B" + +msgid "IDS_PRPT045_SEROV_STOCK" +msgstr "TAN-12" + +msgid "IDS_PRPT046_NAKHIMOV_STOCK" +msgstr "45-36AN-A" + +msgid "IDS_PRPT047_NAKHIMOV_TOP" +msgstr "45-36AN-B" + +msgid "IDS_PRPT048_SEROV_TOP" +msgstr "TAN-12" + +msgid "IDS_PRPT049_53_38_SUB" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT051_53_38U_SUB" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRPT052_53_51_T11" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRPT053_533MM_S189" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT054_533MM_S189_MZ" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PRPT055_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-36 MZ" + +msgid "IDS_PRPT056_533MM_SUB" +msgstr "53-36" + +msgid "IDS_PRPT057_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-36 MZ" + +msgid "IDS_PRPT058_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PRPT059_533MM_SUB" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT060_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PRPT061_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38U MZ" + +msgid "IDS_PRPT062_533MM_SUB" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRPT063_533MM_SUB_MAG" +msgstr "53-38U MZ" + +msgid "IDS_PRPT064_POZHARSKY" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT065_533_KOMISSAR" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PRPT066_533MM_SUB_T11" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRPT067_533MM_SUB_MAG_T11" +msgstr "53-38U MZ" + +msgid "IDS_PRPT068_KERCH" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PRPT069_TOGLIATTI" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRPT070_MONOMAKH" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRPT901_PLOP" +msgstr "Plopplop" + +msgid "IDS_PRPT999_53_TST_SUB" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRSA104" +msgstr "Komsomolets" + +msgid "IDS_PRSA104_DESCR" +msgstr "Training ship Ocean was designed based on a passenger liner and constructed at the German Howaldtswerke shipyard as a vessel for training naval machinists and fire feeders. After the Russo-Japanese war broke out, Ocean escorted the ships of the 2nd Pacific Squadron to the Mediterranean Sea as a supply vessel. The ship was renamed Komsomolets in 1922. In 1927, she was supposed to be rebuilt as a training aircraft carrier—all of her upper superstructures were intended to be removed, and a flight deck was to be rigged in their place. It was also planned to erect a double-deck hangar on her upper deck." + +msgid "IDS_PRSA104_FULL" +msgstr "Komsomolets" + +msgid "IDS_PRSA104_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA104_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSA106" +msgstr "Serov" + +msgid "IDS_PRSA106_DESCR" +msgstr "The preliminary design of Project 71 for an aircraft carrier with low displacement based on the hull and mechanisms of the Project 68 ship was developed in 1939; however, the ship's low hangar capacity and insufficient number of airplanes drew criticism. It was planned to increase dimensions of the hangar and increase the number of airplanes on board to 40–45 machines, all of which should have been fighters. A requirement was also formed to increase the number of dual-purpose guns to 12 and investigate the possibility of replacing them with eight 130 mm coupled mounts. Work continued in the form of a project for a heavy aircraft carrier codenamed 71B." + +msgid "IDS_PRSA106_FULL" +msgstr "Serov" + +msgid "IDS_PRSA106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA106_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSA108" +msgstr "Pobeda" + +msgid "IDS_PRSA108_DESCR" +msgstr "In April 1945, the scientific and technical committee filed an offer to the Soviet Naval Shipbuilding Bureau to finalize the construction of Kronshtadt-class heavy cruisers under Project 69I as aircraft carriers because building the ships under the initial project had already become pointless. It was intended for the ship to carry 76 airplanes. The project was codenamed 69AV. The offer wasn't implemented because the completion ratio of the hulls and associated hardware was low." + +msgid "IDS_PRSA108_FULL" +msgstr "Pobeda" + +msgid "IDS_PRSA108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA108_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSA110" +msgstr "Nakhimov" + +msgid "IDS_PRSA110_DESCR" +msgstr "After World War II ended, the Soviets were left with the hulls of unfinished Sovetsky Soyuz-class battleships of Project 23 and didn't know what to do with them, as building the ships under the initial project had already been deemed pointless. One possible solution was to finish the ships as aircraft carriers—the suggested project was codenamed 23AV. That solution could have been implemented in the U.S.S.R. between the end of the 1940s and the beginning of the 1950s. However, the top leadership of the U.S.S.R. didn't find the project compelling, so the hulls of the Project 23 battleships were eventually scrapped for metal." + +msgid "IDS_PRSA110_FULL" +msgstr "Admiral Nakhimov" + +msgid "IDS_PRSA110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA110_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSA508" +msgstr "Chkalov" + +msgid "IDS_PRSA508_DESCR" +msgstr "The further development of the Project 71 aircraft carrier continued under the \"large aircraft carrier\" project, codenamed 71B. The ship would have made it possible for the main naval forces to utilize their aviation quickly and efficiently in the open seas and near the coastline in areas located far from naval bases, but the project wasn't implemented due to the outbreak of World War II." + +msgid "IDS_PRSA508_FULL" +msgstr "Chkalov" + +msgid "IDS_PRSA508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA508_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSA598" +msgstr "Chkalov B" + +msgid "IDS_PRSA598_DESCR" +msgstr "The project of a high-speed aircraft carrier armed with dual-purpose main battery artillery developed in the U.S.S.R. in the late 1930s (Project 71B)." + +msgid "IDS_PRSA598_FULL" +msgstr "Chkalov B" + +msgid "IDS_PRSA598_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA598_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSA990" +msgstr "Nakhimov Test" + +msgid "IDS_PRSA990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PRSA990_FULL" +msgstr "Admiral Nakhimov Test" + +msgid "IDS_PRSA990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSA990_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSB001" +msgstr "Nikolai I" + +msgid "IDS_PRSB001_DESCR" +msgstr "To prevent a possible advantage of the Turkish Fleet over the Black Sea Fleet during World War I, the fourth dreadnought of the Black Sea Fleet, Imperator Nikolai I, was laid down in the city of Mykolaiv in 1914. The initial armament composition of the ship was revised to speed up her construction—it was planned to mount 305 mm guns on the battleship instead of 356 mm ones. The ship was launched in 1916; however, further work was halted due to a lack of the required mechanisms and equipment. The Soviet authorities renewed their plans to complete the battleship construction in the 1920s, but they were never fulfilled." + +msgid "IDS_PRSB001_FULL" +msgstr "Imperator Nikolai I" + +msgid "IDS_PRSB001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB001_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSB103" +msgstr "Knyaz Suvorov" + +msgid "IDS_PRSB103_DESCR" +msgstr "After suffering battleship losses during the Russo-Japanese War, the Russian Navy needed new warships. The characteristics of battleships Dreadnought and Michigan, which were under construction at that time, became known in 1906, so the Russian Admiralty considered building ships that would be on a par with them in terms of firepower. A preliminary design project of an armorclad with a displacement of 22,000 tons was developed in September 1907. The ship had ten 305 mm guns housed in five twin-gun turrets, fourteen 120 mm secondary guns, a 203 mm-thick main armored belt, and a cruising speed of 22 knots." + +msgid "IDS_PRSB103_FULL" +msgstr "Knyaz Suvorov" + +msgid "IDS_PRSB103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB103_YEAR" +msgstr "1907" + +msgid "IDS_PRSB104" +msgstr "Gangut" + +msgid "IDS_PRSB104_DESCR" +msgstr "At the end of 1907, after the requirement specifications for the new battleship had been determined, the Shipbuilding and Procurement Bureau sent out invitations to Russian and foreign shipbuilding companies to participate in the tender. 9 projects were selected out of 23 submitted, and the project from Baltic Works was considered the best. The construction of four new battleships—Poltava, Petropavlovsk, Sevastopol, and Gangut—lasted from 1909 until 1911. The latter served in the Navy until the end of the 1950s." + +msgid "IDS_PRSB104_FULL" +msgstr "Gangut" + +msgid "IDS_PRSB104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB104_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSB105" +msgstr "Pyotr Velikiy" + +msgid "IDS_PRSB105_DESCR" +msgstr "In 1907, the Naval General Staff developed the Naval Warfare Development Program of 1909–1919. The tender for the best draft design of \"an armored cruiser for the Baltic Sea\" was organized for Russian and foreign shipyards in 1911. The solution proposed by Blohm & Voss stood out for its layout—the main battery guns were installed in superfiring turrets. The ship, with eight 356 mm guns housed in four turrets and twenty-four 130 mm secondary guns, was reminiscent of German battlecruisers of that time; however, in terms of her armor, she was similar to the Gangut-class battleships." + +msgid "IDS_PRSB105_FULL" +msgstr "Pyotr Velikiy" + +msgid "IDS_PRSB105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB105_YEAR" +msgstr "1911" + +msgid "IDS_PRSB106" +msgstr "Izmail" + +msgid "IDS_PRSB106_DESCR" +msgstr "After the tender for the \"Baltic Sea armorclad\" project closed, the Naval General Staff reviewed the projects by the Admiralty Shipyard and Baltic Works and decided to merge their strengths. On December 6, 1912, four battlecruisers of the series were laid down—Izmail and Kinburn were built at the Baltic Works; Borodino and Navarin—at the Admiralty Shipyard. The cruisers were launched in 1915 but weren't completed because of World War I. The project was never brought back to life again." + +msgid "IDS_PRSB106_FULL" +msgstr "Izmail" + +msgid "IDS_PRSB106_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB106_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PRSB107" +msgstr "Sinop" + +msgid "IDS_PRSB107_DESCR" +msgstr "After the Izmail-class battlecruisers were laid down, the Naval General Staff commenced the development of a new generation of battleships. The requirements for the new ships were formulated between 1913 and 1914, but the development was halted when World War I broke out. The project was resumed only in 1916. A project variant proposed a warship with nine main guns housed in triple-gun turrets, a 275 mm-thick armored belt with a 100 mm-thick bulkhead behind it, 152 mm secondary guns, and a 30-knot speed. Work on the project was halted in 1917." + +msgid "IDS_PRSB107_FULL" +msgstr "Sinop" + +msgid "IDS_PRSB107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB107_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PRSB108" +msgstr "Vladivostok" + +msgid "IDS_PRSB108_DESCR" +msgstr "In 1935, new international challenges pushed Soviet shipbuilding policy toward the development of modern heavy warships—a battleship for the Baltic Sea and a cruiser for the Pacific Ocean. It was planned for the new battleship to have nine 406 mm main guns housed in three turrets, twelve 152 mm secondary guns housed in six turrets, a 380 mm-thick armored belt, and a speed of at least 30 knots. In 1937, it was decided to continue improving the project by increasing its protection and armament. Later on, the project would be implemented in the form of the Sovetsky Soyuz-class battleships." + +msgid "IDS_PRSB108_FULL" +msgstr "Vladivostok" + +msgid "IDS_PRSB108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB108_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSB109" +msgstr "Sov. Soyuz" + +msgid "IDS_PRSB109_DESCR" +msgstr "In the spring of 1937, the Soviet authorities learned about the construction of new German and Japanese ships that seemed more powerful than their A-class battleship project. The Shipbuilding Bureau suggested improving the displacement and speed of Project 23 up to 55,000 tons and 29.5 knots, respectively. The project was completed in March 1938, and the Defense Committee ordered the construction of four more ships. Sovetsky Soyuz was laid down at the Baltic Works on July 15, 1938. When the war broke out, the orders for producing parts in foreign countries were canceled; the ship, which was 21% complete, wasn't finished due to the blockade of Leningrad." + +msgid "IDS_PRSB109_FULL" +msgstr "Sovetsky Soyuz" + +msgid "IDS_PRSB109_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB109_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSB110" +msgstr "Kremlin" + +msgid "IDS_PRSB110_DESCR" +msgstr "The development of the new Project 24 commenced in 1941. The project's requirements included dual-purpose artillery instead of secondary guns, enhanced torpedo protection, and reinforced protection of the ship's fore and aft ends. The ship's designation was to destroy surface ships of all types in the open sea and near coastal areas. In 1950, variant XII of the project was approved; however, the country lacked a shipyard to construct a 70,000-ton displacement ship. The state authorities had also lost interest in large surface ships by that time." + +msgid "IDS_PRSB110_FULL" +msgstr "Kremlin" + +msgid "IDS_PRSB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB110_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PRSB111" +msgstr "Ushakov" + +msgid "IDS_PRSB111_DESCR" +msgstr "In 1945, the Navy's General Staff gave the order to develop a battleship under Project 24, which included 15 draft designs within its framework to be reviewed. The largest of them was a project with a suggested displacement of 110,000 tons that was similar in architecture to the Project 82 heavy cruisers. Plans were made to construct the ship by 1955, but they never came to fruition. If she had ended up being embodied in metal, the ship could have become the largest and most powerful battleship in history." + +msgid "IDS_PRSB111_FULL" +msgstr "Admiral Ushakov" + +msgid "IDS_PRSB111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB111_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PRSB207" +msgstr "Senyavin" + +msgid "IDS_PRSB207_DESCR" +msgstr "In 1921–22, several variants of a modernization project for the unfinished battlecruiser Kinburn of the Izmail class were developed. The ship's design was to be improved, taking into account the experience of the World War. The main difference from the original project would have been the installation of twin turrets with 406 mm guns, and some variants also suggested enhanced armor protection." + +msgid "IDS_PRSB207_FULL" +msgstr "Admiral Senyavin" + +msgid "IDS_PRSB207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB207_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PRSB208" +msgstr "Istomin" + +msgid "IDS_PRSB208_DESCR" +msgstr "While awaiting new major battleship construction programs, a series of projects were developed in 1914 through the joint efforts of Russian and German engineers. The ships shared characteristics with the Bayern class, which was being developed in Germany at that time. Project No. 4 featured 406 mm guns in triple turrets arranged along the centerline." + +msgid "IDS_PRSB208_FULL" +msgstr "Admiral Istomin" + +msgid "IDS_PRSB208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB208_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSB209" +msgstr "Kornilov" + +msgid "IDS_PRSB209_DESCR" +msgstr "In February 1914, the design bureau of the Putilov Shipyard, in cooperation with engineers from the German firm Blohm & Voss, developed a series of battleship projects in the style of the German school of design. The ships featured characteristics of the Bayern-class battleships being developed in Germany. Project No. 9 had three quadruple turrets with 406 mm guns arranged along the centerline." + +msgid "IDS_PRSB209_FULL" +msgstr "Admiral Kornilov" + +msgid "IDS_PRSB209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB209_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSB210" +msgstr "Lazarev" + +msgid "IDS_PRSB210_DESCR" +msgstr "In 1914, the Naval Ministry created recommendations for a new battleship, based on developments from the Main Directorate of Shipbuilding. Engineers from the Putilov Shipyard developed several versions of this project. Structurally, the battleship would be based on an enlarged hull of the Izmail-class. Variant No. VIII was armed with twelve 406 mm guns in three turrets arranged in a linear-elevated pattern." + +msgid "IDS_PRSB210_FULL" +msgstr "Admiral Lazarev" + +msgid "IDS_PRSB210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB210_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PRSB505" +msgstr "Okt. Revolutsiya" + +msgid "IDS_PRSB505_DESCR" +msgstr "The lead ship of four Baltic battleships, Gangut, was launched in 1911. She didn't participate in battles for a long time—High Command didn't want to risk losing their newest ships, so she stayed in port during the 1916 and 1917 campaigns. The battleship was renamed Oktyabrskaya Revolutsiya in 1925 and underwent modernization between 1934 and 1935. As a result, the fire-control system was enhanced, and a forecastle was added for improved seaworthiness. During the Great Patriotic War, she was involved in the defense of Leningrad." + +msgid "IDS_PRSB505_FULL" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya" + +msgid "IDS_PRSB505_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB505_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSB508" +msgstr "Poltava" + +msgid "IDS_PRSB508_DESCR" +msgstr "In May 1936, the U.S.S.R. Council of Labor and Defense gave the order to build eight battleships and 18 heavy cruisers. The latter ones were codenamed Type B battleships; their construction was scheduled to take place from 1937 to 1941. The ship's characteristics were constantly adjusted, and the designed displacement of the battleship had reached 48,000 tons by late 1937. As a result, it was decided to abandon the project in favor of the Sovetsky Soyuz-class battleships." + +msgid "IDS_PRSB508_FULL" +msgstr "Poltava" + +msgid "IDS_PRSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB508_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSB509" +msgstr "Navarin" + +msgid "IDS_PRSB509_DESCR" +msgstr "In February 1914, work on a new battleship design commenced, with the primary focus being to arrange 406 mm guns in quadruple-gun turrets. The secondary battery comprised 130 mm guns produced by the Obukhov factory, while the main turrets were positioned along the ship's centerline. Because of the outbreak of World War I, no ships of this design were laid down." + +msgid "IDS_PRSB509_FULL" +msgstr "Navarin" + +msgid "IDS_PRSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB509_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PRSB510" +msgstr "Slava" + +msgid "IDS_PRSB510_DESCR" +msgstr "Preliminary design XIII of Project 24 was the most interesting option for the Ministry of Shipbuilding Industry of the U.S.S.R. and the Shipbuilding and Armament Bureau. The battleship's main armament consisted of three triple-gun turrets housing 406 mm guns. The weak point of all major projects of the late Stalin era was their anti-aircraft defenses. If the Project 24 ships had been completed, their anti-aircraft guns would have been replaced by the modern ZIF-75 and 2M-3 guns in the late 1950s." + +msgid "IDS_PRSB510_FULL" +msgstr "Slava" + +msgid "IDS_PRSB510_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSB510_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSB516" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PRSB516_DESCR" +msgstr "Giulio Cesare was laid down at the Ansaldo shipyard in Genoa in 1910. She participated in World War I. The ship underwent a complete modernization process between 1933 and 1935 and received new weapons and enhanced armor. During World War II, she participated in the battle of Punta Stilo, as well as in hunts for Maltese convoys and in other operations. After the end of the war, she was transferred to the U.S.S.R. and received the name Novorossiysk. On October 29, 1955, an explosion erupted under the hull of the ship with the equivalent power of 1,000 kg of TNT—617 people lost their lives in that tragedy, and the cause of the explosion has yet to be determined." + +msgid "IDS_PRSB516_FULL" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PRSB516_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSB516_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSB518" +msgstr "Lenin" + +msgid "IDS_PRSB518_DESCR" +msgstr "In 1935, the authorities of the U.S.S.R. decided to build a \"big fleet,\" and the nation's design bureaus began to develop draft designs of battleships. One such ship was a battleship for the Baltic Sea, which was to have a displacement of 35,000 tons, nine 406 mm guns, and a 350 mm-thick armored belt. A preliminary design was ready by June—the ship had a Nelson-like layout but was rejected due to \"tactical reasons.\" Designs of this class were the basis of Type A battleships, which later evolved into the Sovetsky Soyuz-class battleships." + +msgid "IDS_PRSB518_FULL" +msgstr "Lenin" + +msgid "IDS_PRSB518_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB518_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSB519" +msgstr "Perm Velikaya" + +msgid "IDS_PRSB519_DESCR" +msgstr "In the spring of 1937, the Soviet leadership learned that Germany and Japan were building new battleships with higher characteristics than the existing Soviet project. In connection with this, the design bureau was tasked with increasing the displacement and maximum speed of the future ship without regard to treaty limitations. The battleships of Project 23 (Sovetsky Soyuz class) were laid down in the USSR between 1938 and 1940. Construction was delayed, and in July 1941, it was halted by a decree of the State Defense Committee." + +msgid "IDS_PRSB519_FULL" +msgstr "Perm Velikaya" + +msgid "IDS_PRSB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB519_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSB520" +msgstr "Severomorsk" + +msgid "IDS_PRSB520_DESCR" +msgstr "In the 1930s, several large artillery ships were designed as part of the strengthening of the Soviet fleet, and the experience of the United States was also studied. In 1938, a special commission established contacts with an American company, which undertook the development of a project based on Soviet requirements. As a result, a project for a hybrid battleship-carrier was developed, with the idea that one ship would be built in the USA and the other in the USSR. If the project had been approved, the ship built in the USSR would have received Soviet armament and aviation." + +msgid "IDS_PRSB520_FULL" +msgstr "Severomorsk" + +msgid "IDS_PRSB520_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB520_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSB528" +msgstr "Borodino" + +msgid "IDS_PRSB528_DESCR" +msgstr "As part of the design of the heavy cruiser project 82, the Ministry of Shipbuilding Industry ordered sketches for a 'small battleship'—a ship armed with 1–2 turrets of primary and secondary calibers with reinforced bow armor. In 1951–52, nine preliminary sketch projects were prepared. One of the variants was armed with two triple turrets with 406 mm guns, and it was recommended for further development. After Stalin's death, the construction of heavy artillery ships lost its relevance, and the project was not implemented." + +msgid "IDS_PRSB528_FULL" +msgstr "Borodino" + +msgid "IDS_PRSB528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB528_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PRSB529" +msgstr "Sov. Russia" + +msgid "IDS_PRSB529_DESCR" +msgstr "The battleship 'Sovetskaya Rossiya', project 23 (Sovetsky Soyuz class), was laid down in Molotovsk in July 1940, with the largest covered slipway in the USSR built for the ship's construction. The construction faced delays, and in July 1941, it was halted by a GKO decree. In October 1945, it was proposed to complete the battleship, but a special commission concluded that the battleship, laid down before the war, would be inferior to foreign ships in combat capabilities." + +msgid "IDS_PRSB529_FULL" +msgstr "Soviet Russia" + +msgid "IDS_PRSB529_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSB529_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSB538" +msgstr "V. I. Lenin" + +msgid "IDS_PRSB538_DESCR" +msgstr "In 1935, the authorities of the U.S.S.R. decided to build a \"big fleet,\" and the nation's design bureaus began to develop draft designs of battleships. One such ship was a battleship for the Baltic Sea, which was to have a displacement of 35,000 tons, nine 406 mm guns, and a 350 mm-thick armored belt. A preliminary design was ready by June—the ship had a Nelson-like layout but was rejected due to \"tactical reasons.\" Designs of this class were the basis of Type A battleships, which later evolved into the Sovetsky Soyuz-class battleships." + +msgid "IDS_PRSB538_FULL" +msgstr "V. I. Lenin" + +msgid "IDS_PRSB538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSB538_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSB709" +msgstr "AL Sov. Rossiya" + +msgid "IDS_PRSB709_DESCR" +msgstr "" +"Sovetskaya Rossiya is the pride of the Northern Parliament—one of the biggest and mightiest battleships at sea. She was designed and built during the Great War as part of the overall strategic plans.\n" +"From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PRSB709_FULL" +msgstr "AL Sov. Rossiya" + +msgid "IDS_PRSB709_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSB709_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSB910" +msgstr "Invincible" + +msgid "IDS_PRSB910_DESCR" +msgstr "A ship for the first battle." + +msgid "IDS_PRSB910_FULL" +msgstr "Invincible" + +msgid "IDS_PRSB910_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSB910_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PRSC001" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PRSC001_DESCR" +msgstr "The third ship of the Diana-class protected cruisers was laid down in 1896 at the New Admiralty Shipyard and entered service in 1903. Between 1904 and 1905, cruiser Aurora relocated to the Far East as part of the 2nd  Pacific Squadron and participated in the Battle of Tsushima. After the Russo-Japanese war, Aurora returned to the Baltic and took part in the Battle of the Gulf of Riga during World War I. The cruiser defended Kronstadt during the Great Patriotic War. In 1945, Aurora was converted into the base of the Nakhimov Naval School, and she later became a museum ship." + +msgid "IDS_PRSC001_FULL" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PRSC001_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC001_YEAR" +msgstr "1903" + +msgid "IDS_PRSC002" +msgstr "Diana" + +msgid "IDS_PRSC002_DESCR" +msgstr "A tender for the design of an armored cruiser-destroyer for escorting merchant ships was announced in 1894. The lead ship of this class—Diana—entered service in 1901 and later joined the Pacific Squadron, which took part in the Battle of the Yellow Sea. During World War I, the cruiser was involved in the Battles of the Gulf of Riga and Moon Sound, carried out operations against enemy communications, took on patrol duties, and covered light forces of the Baltic Fleet." + +msgid "IDS_PRSC002_FULL" +msgstr "Diana" + +msgid "IDS_PRSC002_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC002_YEAR" +msgstr "1901" + +msgid "IDS_PRSC003" +msgstr "Murmansk" + +msgid "IDS_PRSC003_DESCR" +msgstr "USS Milwaukee (CL-5), the second of ten Omaha-class cruisers, was laid down in 1918. She served in the U.S. Pacific Fleet and patrolled the Caribbean Sea. After the U.S. entered World War II, the ship was made flagship of the 2nd Cruiser Division in the Atlantic Ocean. On April 20, 1944, the cruiser was transferred to the Soviet Navy and renamed Murmansk. Until the end of the war, Murmansk covered Allied convoys. In 1949, she was returned to the U.S." + +msgid "IDS_PRSC003_FULL" +msgstr "Murmansk" + +msgid "IDS_PRSC003_NUMBER" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PRSC003_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PRSC010" +msgstr "Diana L" + +msgid "IDS_PRSC010_DESCR" +msgstr "Being a protected cruiser, whose design was typical between the end of the 19th and the beginning of the 20th century, she had a reasonably good main battery for her time. The ship was also armed with numerous secondary battery guns. Her vital parts were protected by the inclined deck armor." + +msgid "IDS_PRSC010_FULL" +msgstr "Diana Lima" + +msgid "IDS_PRSC010_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC010_YEAR" +msgstr "1901" + +msgid "IDS_PRSC101" +msgstr "Orlan" + +msgid "IDS_PRSC101_DESCR" +msgstr "Five drafts of a small destroyer that could be mass-produced were proposed in 1941. It was assumed that such ships would be built at shipyards in the Volga basin and, upon completion, would be transferred to the North Sea and the Baltic. The Navy's General Staff considered the idea in 1942, but they rejected it because the ship's displacement was too large. A year later, the performance specifications for a destroyer were presented, but the project wasn't pursued." + +msgid "IDS_PRSC101_FULL" +msgstr "Orlan" + +msgid "IDS_PRSC101_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC101_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PRSC102" +msgstr "Novik" + +msgid "IDS_PRSC102_DESCR" +msgstr "A competition was announced in 1898 to design a scout cruiser for the Pacific Ocean fleet. Preference was given to German shipyard Schichau. The completed ship had a top speed of 26 knots—it was incredibly fast for its type at the time. Between 1902 and 1903, the cruiser was transferred to the Far East, where she actively participated in hostilities when the Russo-Japanese War broke out. Having encountered cruiser Tsushima, Novik was scuttled by order of her commander, who had learned about approaching Japanese reinforcements. In 1906, the cruiser was salvaged and entered the Japanese Navy under the name Suzuya." + +msgid "IDS_PRSC102_FULL" +msgstr "Novik" + +msgid "IDS_PRSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC102_YEAR" +msgstr "1901" + +msgid "IDS_PRSC103" +msgstr "Bogatyr" + +msgid "IDS_PRSC103_DESCR" +msgstr "The project of a scout cruiser surpassing Japanese armored cruisers in terms of speed and firepower appeared between 1897 and 1898. One of the ships in the series was to be built by the AG Vulcan shipyard in Germany. Having entered service, Bogatyr joined the Pacific Squadron as part of the Vladivostok cruiser squadron. After the end of the Russo-Japanese War, the cruiser was transferred to the Baltic Fleet and took an active part in World War I." + +msgid "IDS_PRSC103_FULL" +msgstr "Bogatyr" + +msgid "IDS_PRSC103_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC103_YEAR" +msgstr "1902" + +msgid "IDS_PRSC104" +msgstr "Svietlana" + +msgid "IDS_PRSC104_DESCR" +msgstr "After having suffered losses during the Russo-Japanese War in 1907, the development of a new class of cruisers for the Baltic Fleet commenced. The ships were laid down in 1913, but construction was delayed due to the outbreak of World War I—cruiser Svietlana entered service only in 1928. Later, she was transferred to the Black Sea Fleet. During the course of World War II, the ship, renamed Krasny Krym, participated in the sieges of Odessa and Sevastopol, Operations Kerch and Sudak, and the evacuation of Novorossiysk." + +msgid "IDS_PRSC104_FULL" +msgstr "Svietlana" + +msgid "IDS_PRSC104_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC104_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PRSC105" +msgstr "Kirov (OLD)" + +msgid "IDS_PRSC105_DESCR" +msgstr "One of the first large warships designed and built in the U.S.S.R. (Project 26). Despite her small displacement, she was equipped with very powerful long-range main guns and had a good speed. In contrast to the majority of her contemporaries, Kirov had weak armor." + +msgid "IDS_PRSC105_FULL" +msgstr "Kirov (< 10.06.2020)" + +msgid "IDS_PRSC105_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC105_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSC106" +msgstr "Budyonny" + +msgid "IDS_PRSC106_DESCR" +msgstr "In 1940, a light cruiser design was commissioned. Its main purpose was to support destroyers in attack, reconnaissance, patrol, and raiding operations. To meet these aims, it was necessary to incorporate strong armor, advantageous positioning of all types of artillery, high speed, and high survivability. Two draft designs were presented—with six and nine 152 mm main guns. The resulting project was pursued but was never implemented due to the outbreak of World War II." + +msgid "IDS_PRSC106_FULL" +msgstr "Budyonny" + +msgid "IDS_PRSC106_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC106_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSC107" +msgstr "Shchors" + +msgid "IDS_PRSC107_DESCR" +msgstr "The Major Naval Shipbuilding Program of 1936 included the development of squadron escort cruisers; their main task was to protect battleships from enemy light forces. The Leningrad Design Institute proposed a preliminary design of a new light cruiser in 1937. The ship borrowed the overall gun arrangement, hull silhouette, layout, and propulsion unit from Project 26. A change of leadership in the Soviet Navy and the revision of the program for the construction of a \"big fleet\" prevented the project from being implemented." + +msgid "IDS_PRSC107_FULL" +msgstr "Shchors" + +msgid "IDS_PRSC107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC107_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PRSC108" +msgstr "Chapayev" + +msgid "IDS_PRSC108_DESCR" +msgstr "In August 1937, the High Command of the Soviet Navy presented an updated plan for the construction of warships that included the construction of light cruisers of a new class. A project codenamed 68 was approved in 1939. Twenty-six cruisers were planned to be built according to it. Lead ship Chapayev was laid down in October 1939, but the construction was suspended with the outbreak of war. Later, Chapayev was completed under a revised project and became part of the Baltic Fleet in 1950, where she served for eight years." + +msgid "IDS_PRSC108_FULL" +msgstr "Chapayev" + +msgid "IDS_PRSC108_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSC108_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSC109" +msgstr "Dm. Donskoi" + +msgid "IDS_PRSC109_DESCR" +msgstr "In 1943, the Navy's Main Staff ordered the design of a light cruiser (Project 65) intended to escort battleships and heavy cruisers. The hull of the 68-bis project cruiser was used as its basis. In 1946, 40 variants of Project 65 were developed, including some with 180 mm main guns. The ship's displacement increased to 19,000 tons. Eventually, it was decided to abandon further development of the project and keep the focus on completing the 68-bis ships." + +msgid "IDS_PRSC109_FULL" +msgstr "Dmitri Donskoi" + +msgid "IDS_PRSC109_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC109_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSC110" +msgstr "Moskva" + +msgid "IDS_PRSC110_DESCR" +msgstr "During the course of the development of the 68-bis project, Admiral Kuznetsov proposed the creation of a cruiser with 220 mm armament. In 1951, a management meeting resulted in an order to design \"medium cruisers\" that would be capable of destroying American ships of the Des Moines class. The development of the project, codenamed 66, was completed in March 1953. The lead ship was supposed to be built in Leningrad, and its completion was scheduled for 1957; however, further development of Project 66 ceased after Stalin's death." + +msgid "IDS_PRSC110_FULL" +msgstr "Moskva" + +msgid "IDS_PRSC110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC110_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PRSC111" +msgstr "Novosibirsk" + +msgid "IDS_PRSC111_DESCR" +msgstr "In the mid-1930s, the U.S.S.R. began working out preliminary designs for large artillery ships to meet the needs of their navy in the future. In February 1936, the first top-level specifications for the construction of a cruiser were worked out. The project later evolved into a \"B-type battleship.\" It was unlikely that the new heavy cruiser would be completed before World War II—the ship would have been completed in the 1960s for escorting convoys, supporting amphibious operations, and as the flagship of the expeditionary squadron of the Mediterranean Fleet." + +msgid "IDS_PRSC111_FULL" +msgstr "Novosibirsk" + +msgid "IDS_PRSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC111_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSC208" +msgstr "Tallinn" + +msgid "IDS_PRSC208_DESCR" +msgstr "Before the Great Patriotic War started, the Soviet Navy's authorities took measures to strengthen their fleet. Unfinished heavy cruiser Lützow was purchased from Germany in 1940 and renamed Petropavlovsk. The ship, which was in a state of 70% completion, participated in the Siege of Leningrad. She was renamed Tallinn, and it was planned to complete her after the war, adding mechanisms from cruiser Seydlitz and 180 mm guns, but those plans never came to fruition." + +msgid "IDS_PRSC208_FULL" +msgstr "Tallinn" + +msgid "IDS_PRSC208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC208_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PRSC209" +msgstr "Riga" + +msgid "IDS_PRSC209_DESCR" +msgstr "After purchasing cruiser Lützow from Germany and renaming her Petropavlovsk, the question of whether to build more advanced ships of the same type arose. The development of a cruiser codenamed 82 was commissioned. In 1943, a project was developed that took military experience into account: the main armament was represented by 220 mm guns, and the secondary battery was represented by multipurpose 130 mm guns. While the ship was never implemented in this configuration, later improvements to the design led to the emergence of the Stalingrad-class heavy cruisers." + +msgid "IDS_PRSC209_FULL" +msgstr "Riga" + +msgid "IDS_PRSC209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC209_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PRSC210" +msgstr "A. Nevsky" + +msgid "IDS_PRSC210_DESCR" +msgstr "In 1955, the terms of reference were approved for the construction of a Project 84 light cruiser, which was assigned to provide anti-aircraft cover for ship task forces during their passage across the seas. It was planned to build five cruisers and equip them with the most advanced ZIF-75 AA mounts by 1964. The lead ship was supposed to enter service in 1960, but after Nikolay Kuznetsov was removed from the post of People's Commissar of the Navy, work was halted." + +msgid "IDS_PRSC210_FULL" +msgstr "Alexander Nevsky" + +msgid "IDS_PRSC210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC210_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSC215" +msgstr "Kotovsky" + +msgid "IDS_PRSC215_DESCR" +msgstr "A Soviet commission was sent to Italy in 1932 to find a prototype for a Soviet cruiser. A choice was made in favor of Raimondo Montecuccoli, and the ship's blueprint and propulsion unit were sold to the Soviet Union. A draft design for a cruiser with a displacement of 6,630 tons was approved in 1933. The project's second variant provided eight 152 mm guns. Project 26 cruisers appeared during the development of this project." + +msgid "IDS_PRSC215_FULL" +msgstr "Kotovsky" + +msgid "IDS_PRSC215_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC215_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PRSC310" +msgstr "Petropavlovsk" + +msgid "IDS_PRSC310_DESCR" +msgstr "After Nikolay Kuznetsov was removed from the post of the People's Commissar of the Navy in January 1947, the terms of reference for the construction of a Project 82 cruiser were edited numerous times. Two draft designs were presented in August 1947, and later, they were combined. The joint project had 220 mm main battery guns, higher speed, and lower displacement. This project was a tactically advantageous solution: One of the ship's main tasks was to oppose the U.S. Des Moines-class heavy cruisers." + +msgid "IDS_PRSC310_FULL" +msgstr "Petropavlovsk" + +msgid "IDS_PRSC310_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC310_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PRSC503" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_PRSC503_DESCR" +msgstr "The fourth of the Bogatyr-class cruisers was laid down in 1902 and entered service two years later. As part of the Dobrotvorsky division, the cruiser joined the 2nd Pacific Squadron near Madagascar in the process of her transition to the Far East, where she participated in the Battle of Tsushima. Together with the rest of the division's cruisers, the ship was interned in Manila; later, she returned to the Baltic. During World War I, the cruiser was involved in the operations of the cruiser division of the Baltic Fleet." + +msgid "IDS_PRSC503_FULL" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_PRSC503_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC503_YEAR" +msgstr "1904" + +msgid "IDS_PRSC505" +msgstr "Krasny Krym" + +msgid "IDS_PRSC505_DESCR" +msgstr "During World War II, Krasny Krym (former cruiser Svetlana, commissioned in 1928) participated in the defense of Odessa and Sevastopol, the Kerch and Sudak landing operations, and the evacuation of Novorossiysk. The cruiser was given the elite status of being a Soviet Navy Guards ship in recognition of her valor. In 1953, she was reclassified as a training cruiser." + +msgid "IDS_PRSC505_FULL" +msgstr "Krasny Krym" + +msgid "IDS_PRSC505_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC505_YEAR" +msgstr "1928" + +msgid "IDS_PRSC506" +msgstr "Molotov" + +msgid "IDS_PRSC506_DESCR" +msgstr "In 1937, the new Project 26bis received a modified superstructure, improved armor, and a new fire-control system. Built under this project, cruiser Molotov was commissioned in June 1941. During World War II, she repelled air attacks in Sevastopol, participated in the Kerch landing operation, and played a part in the defense of Sevastopol. After being hit by a German torpedo in 1942, Molotov was repaired in Poti and later transferred to the Black Sea Fleet." + +msgid "IDS_PRSC506_FULL" +msgstr "Molotov" + +msgid "IDS_PRSC506_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PRSC506_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PRSC508" +msgstr "Kutuzov" + +msgid "IDS_PRSC508_DESCR" +msgstr "The Project 68bis cruiser was laid down in Mykolaiv in 1951. From 1955, she served in the 50th Cruiser Division of the Black Sea Fleet. The first Soviet Ka-15 ship-based helicopter was tested on the ship in the same year. Between 1967 and 1968, the ship performed a combat mission in the Mediterranean Sea during the Arab-Israeli conflict. In 1969, Mikhail Kutuzov became the flagship of the 30th Division of the Black Sea Fleet. In 1987, the cruiser was transferred to the reserve, and between 1999 and 2002, she was converted into a museum ship." + +msgid "IDS_PRSC508_FULL" +msgstr "Mikhail Kutuzov" + +msgid "IDS_PRSC508_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PRSC508_YEAR" +msgstr "1954" + +msgid "IDS_PRSC509" +msgstr "Kronshtadt" + +msgid "IDS_PRSC509_DESCR" +msgstr "In 1937, it was decided to build heavy cruisers with 254 mm main battery guns instead of Type B battleships. The caliber was later increased to 305 mm in response to the construction of Scharnhorst-class battleships in Germany. The final design was presented to the Defense Committee in 1939, and two heavy cruisers of this class were laid down in the same year. The construction of ships was halted when World War II encroached on the Soviet Union's territory." + +msgid "IDS_PRSC509_FULL" +msgstr "Kronshtadt" + +msgid "IDS_PRSC509_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC509_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSC510" +msgstr "Stalingrad" + +msgid "IDS_PRSC510_DESCR" +msgstr "After purchasing cruiser Lützow from Germany and renaming her Petropavlovsk, the question of whether to build more advanced ships of the same type arose. Several designs were provided for Project 82. Stalin gave personal instructions to select a design with 305 mm guns, and the final project was approved in 1951. Cruiser Stalingrad was laid down in Mykolaiv in the same year. The ship was planned to be launched in 1953, but the construction of ships under this project was canceled after Stalin's death." + +msgid "IDS_PRSC510_FULL" +msgstr "Stalingrad" + +msgid "IDS_PRSC510_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC510_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSC513" +msgstr "Varyag" + +msgid "IDS_PRSC513_DESCR" +msgstr "The ship was built under the squadron scout cruiser program for the Pacific Fleet. After being commissioned, she was used as a station ship in the port of Chemulpo. The port was blockaded when the Russo-Japanese War broke out. In 1904, Varyag and gunboat Korietz attempted to break through and engage a Japanese squadron of six cruisers. In the face of such overwhelming odds, the heavily damaged Varyag retreated to port and was scuttled. In 1905, Varyag was salvaged by the Japanese and repaired. She served with the Imperial Japanese Navy under the name of Soya." + +msgid "IDS_PRSC513_FULL" +msgstr "Varyag" + +msgid "IDS_PRSC513_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC513_YEAR" +msgstr "1901" + +msgid "IDS_PRSC515" +msgstr "Mikoyan" + +msgid "IDS_PRSC515_DESCR" +msgstr "In the summer of 1932, a Soviet commission was sent to Italy as part of naval cooperation to find a ship that would become the basis for a Soviet light cruiser project. Raimondo Montecuccoli was chosen as the prototype. The first draft design based on this ship provided six 180 mm guns. Eventually, the development of this project led to the emergence of the Project 26 cruiser." + +msgid "IDS_PRSC515_FULL" +msgstr "Mikoyan" + +msgid "IDS_PRSC515_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC515_YEAR" +msgstr "1933" + +msgid "IDS_PRSC516" +msgstr "Kerch" + +msgid "IDS_PRSC516_DESCR" +msgstr "The Italian cruiser Emanuele Filiberto Duca d’Aosta was transferred to the USSR in 1949 under the provisional name Z-11 as part of reparations. In the Soviet fleet, the ship was first renamed 'Stalingrad' and later 'Kerch'. The cruiser was modernized at the Sevastopol Marine Plant named after S. Ordzhonikidze, receiving Soviet equipment. The ship was primarily used for training purposes." + +msgid "IDS_PRSC516_FULL" +msgstr "Kerch" + +msgid "IDS_PRSC516_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC516_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PRSC518" +msgstr "Lazo" + +msgid "IDS_PRSC518_DESCR" +msgstr "The development of Project 68 began in 1937 as part of a plan to build light cruisers of a new class. It was planned to build 26 cruisers of this class between 1938 and 1947; however, not a single ship out of the seven laid down had been completed by the time World War II shook the Soviet Union. Two cruisers under construction in Mykolaiv were blown up by the Germans during their retreat." + +msgid "IDS_PRSC518_FULL" +msgstr "Lazo" + +msgid "IDS_PRSC518_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PRSC518_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSC519" +msgstr "Scherbakov" + +msgid "IDS_PRSC519_DESCR" +msgstr "In 1954, a project was approved to rearm the 68-bis cruisers, which were still on the slipways, with new quadruple 45-mm mounts. It was also planned to install 25-mm mounts, improve electronic and radar equipment, and increase the hull's strength. The first in line for completion was 'Shcherbakov', laid down in Leningrad in 1951 and launched in March 1954. However, in the latter half of the 1950s, the leadership changed its view on the role of large artillery ships, and the cruisers of the improved project were not completed." + +msgid "IDS_PRSC519_FULL" +msgstr "Scherbakov" + +msgid "IDS_PRSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC519_YEAR" +msgstr "1954" + +msgid "IDS_PRSC520" +msgstr "STALINGRAD #2" + +msgid "IDS_PRSC520_DESCR" +msgstr "One of the few heavy artillery ships developed after the end of World War II. She had a very high speed for her size and her armament consisted of specially designed 305 mm guns, unrivaled in terms of her maximum firing range and ballistics." + +msgid "IDS_PRSC520_FULL" +msgstr "STALINGRAD #2" + +msgid "IDS_PRSC520_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC520_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PRSC523" +msgstr "AL Avrora" + +msgid "IDS_PRSC523_DESCR" +msgstr "" +"Avrora is a light Pallada-class cruiser and one of the oldest ships of the Northern Parliament. Her name means \"dawn.\"\n" +"From the Azur Lane game." + +msgid "IDS_PRSC523_FULL" +msgstr "AL Avrora" + +msgid "IDS_PRSC523_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC523_YEAR" +msgstr "1903" + +msgid "IDS_PRSC525" +msgstr "Kirov" + +msgid "IDS_PRSC525_DESCR" +msgstr "After the dual impact of World War I and the Russian Civil War, the Soviet Navy needed cruisers. Between 1931 and 1932, negotiations were held with the Italian company Ansaldo, whose most modern cruiser at the time was Raimondo Montecuccoli. A cruiser project with Italian-made mechanisms was approved later. The ship was supposed to have a total of nine main battery guns. Kirov, which was laid down in October 1935, participated in the Soviet-Finnish war. During World War II, she was involved in the defense of Tallinn and Leningrad, as well as in the evacuation of Tallinn as the flagship of the main forces." + +msgid "IDS_PRSC525_FULL" +msgstr "Kirov" + +msgid "IDS_PRSC525_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSC525_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSC528" +msgstr "Ochakov" + +msgid "IDS_PRSC528_DESCR" +msgstr "Preliminary designs for several light cruisers were developed in 1950. One of them was armed with four BL-115 twin turrets. The designers managed the displacement efficiently through the arrangement of the main artillery armament. However, the nation's facilities were loaded with the construction of other ships at that time, so the projects didn't progress any further." + +msgid "IDS_PRSC528_FULL" +msgstr "Ochakov" + +msgid "IDS_PRSC528_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC528_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSC529" +msgstr "Togliatti" + +msgid "IDS_PRSC529_DESCR" +msgstr "A hypothetical development of heavy cruiser projects designed by the Italian firm Ansaldo for Spain. This variant combines features of the Anteprojecto preliminar VIII-203 (four 203-mm gun mounts) and Anteprojecto preliminar XII-152 (four triple-gun mounts). If such a ship had been built for the Italian fleet, it would have been handed over to the Soviet Union as war reparations after World War II." + +msgid "IDS_PRSC529_FULL" +msgstr "Togliatti" + +msgid "IDS_PRSC529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC529_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PRSC530" +msgstr "Smolensk B" + +msgid "IDS_PRSC530_DESCR" +msgstr "Preliminary light cruiser projects developed in 1950 included a ship armed with four quadruple-gun 130 mm BL-132 mounts. She had the highest artillery firepower per ton of displacement and was considered a promising option to solve the assigned tasks. However, the heavy load on production facilities and the leadership's skepticism about the construction of ships with armaments that were not yet ready for production prevented these plans from coming to fruition." + +msgid "IDS_PRSC530_FULL" +msgstr "Smolensk B" + +msgid "IDS_PRSC530_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC530_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSC538" +msgstr "P. Bagration" + +msgid "IDS_PRSC538_DESCR" +msgstr "Project 65 was under development from 1943 to 1946. A total of 40 draft designs were considered within its framework. The largest of these was a cruiser that had a displacement of 15,000 tons and was armed with three triple-gun mounts housing 180 mm guns and eight 100 mm SM-5-1 twin-gun mounts. In the end, preference was given to the construction of the Project 68K and Project 68bis ships." + +msgid "IDS_PRSC538_FULL" +msgstr "Pyotr Bagration" + +msgid "IDS_PRSC538_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC538_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PRSC548" +msgstr "Bagration" + +msgid "IDS_PRSC548_DESCR" +msgstr "Project 65 was under development from 1943 to 1946. A total of 40 draft designs were considered within its framework. The largest of these was a cruiser that had a displacement of 15,000 tons and was armed with three triple-gun mounts housing 180 mm guns and eight 100 mm SM-5-1 twin-gun mounts. In the end, preference was given to the construction of the Project 68K and Project 68bis ships." + +msgid "IDS_PRSC548_FULL" +msgstr "Bagration" + +msgid "IDS_PRSC548_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC548_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PRSC549" +msgstr "Rus. Alaska" + +msgid "IDS_PRSC549_DESCR" +msgstr "White as the peaks of the Wrangell Mountains. Adorned with gold, like the hopes of prospectors on the Yukon. Cold on the outside, but burning within, like the geysers of Umnak. Dangerous and dazzlingly beautiful... This is the 'Russian Alaska'!" + +msgid "IDS_PRSC549_FULL" +msgstr "Russian Alaska" + +msgid "IDS_PRSC549_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSC549_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PRSC558" +msgstr "D. Pozharsky" + +msgid "IDS_PRSC558_DESCR" +msgstr "Project 68-bis cruiser Dmitry Pozharsky was laid down in Leningrad at Ordzhonikidze Shipyard No. 189 in February 1952. The ship was launched in June 1953 and commissioned in December 1954. In February 1955, she was assigned to the Northern Fleet, but during the summer of the same year, the cruiser headed for Petropavlovsk-Kamchatsky to join the 14th Cruiser Division of the Pacific Fleet. In 1961, Dmitry Pozharsky joined the 9th Division of ASW Ships, and from 1967, she was on active duty within the 10th Tactical Squadron permanently operating in the Indian Ocean." + +msgid "IDS_PRSC558_FULL" +msgstr "Dmitry Pozharsky" + +msgid "IDS_PRSC558_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PRSC558_YEAR" +msgstr "1954" + +msgid "IDS_PRSC559" +msgstr "Sverdlovsk" + +msgid "IDS_PRSC559_DESCR" +msgstr "" +"By decision of the Defense Committee under the SNK No. 87cc of August 1937, it was decided to build new heavy cruisers, and in September a project specification was developed. The sketch project, indexed as 69, was carried out by TsKB-17.\n" +"\n" +"In 1938, the project was adjusted to strengthen the armor. In November 1939, two heavy cruisers were laid down in Leningrad and Nikolaev, but after the start of the Great Patriotic War, construction was halted.\n" +"\n" +"This version assumes the armament of such a ship with triple 240 mm main battery turrets from the heavy cruisers of Project X, developed by TsKBS-1." + +msgid "IDS_PRSC559_FULL" +msgstr "Sverdlovsk" + +msgid "IDS_PRSC559_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC559_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PRSC568" +msgstr "Lazo B" + +msgid "IDS_PRSC568_DESCR" +msgstr "The development of Project 68 began in 1937 as part of a plan to build light cruisers of a new class. It was planned to build 26 cruisers of this class between 1938 and 1947; however, not a single ship out of the seven laid down had been completed by the time World War II shook the Soviet Union. Two cruisers under construction in Mykolaiv were blown up by the Germans during their retreat." + +msgid "IDS_PRSC568_FULL" +msgstr "Lazo B" + +msgid "IDS_PRSC568_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PRSC568_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSC606" +msgstr "Makarov" + +msgid "IDS_PRSC606_DESCR" +msgstr "Light cruiser Nürnberg, a further development of the Königsberg- and Leipzig-class cruisers, was laid down in December 1933. The ship participated in the Spanish Civil War between 1936 and 1937, as well as in the annexation of Memel in 1939. During World War II, the cruiser participated in mine-laying operations and escorted transports to Norway. In 1945, the ship capitulated in the port of Copenhagen and was transferred to the Soviet Union as part of the war reparations. The ship served in the 32nd Cruiser Division under the name of Admiral Makarov." + +msgid "IDS_PRSC606_FULL" +msgstr "Admiral Makarov" + +msgid "IDS_PRSC606_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC606_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PRSC610" +msgstr "Smolensk" + +msgid "IDS_PRSC610_DESCR" +msgstr "Preliminary light cruiser projects developed in 1950 included a ship armed with four quadruple-gun 130 mm BL-132 mounts. She had the highest artillery firepower per ton of displacement and was considered a promising option to solve the assigned tasks. However, the heavy load on production facilities and the leadership's skepticism about the construction of ships with armaments that were not yet ready for production prevented these plans from coming to fruition." + +msgid "IDS_PRSC610_FULL" +msgstr "Smolensk" + +msgid "IDS_PRSC610_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC610_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PRSC710" +msgstr "Sevastopol" + +msgid "IDS_PRSC710_DESCR" +msgstr "In May 1940, the Naval Academy hosted tactical games that involved the Project 69 cruiser and battleships Scharnhorst and Dunkerque. The event showed that the replacement of 305 mm guns with German 380 mm guns significantly increased the cruiser's firepower. Later, an agreement was signed with the German company Krupp, which was supposed to deliver six turrets before March 1943. The turrets were to be mounted on cruisers Kronshtadt and Sevastopol, which were planned to be launched in 1942, but the outbreak of war canceled these plans." + +msgid "IDS_PRSC710_FULL" +msgstr "Sevastopol" + +msgid "IDS_PRSC710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC710_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSC810" +msgstr "Komissar" + +msgid "IDS_PRSC810_DESCR" +msgstr "A formidable heavy cruiser with potent artillery and an onboard air group, designed in early 1935 under the code name \"Project X.\" The warship was to feature twelve 240 mm main battery guns and twelve 130 mm dual-purpose guns. It was also proposed to install boilers with high steam parameters and a triple-shaft power plant to achieve high speeds." + +msgid "IDS_PRSC810_FULL" +msgstr "Komissar" + +msgid "IDS_PRSC810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC810_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PRSC910" +msgstr "[Moskva]" + +msgid "IDS_PRSC910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Moskva and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PRSC910_FULL" +msgstr "[Moskva]" + +msgid "IDS_PRSC910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSC910_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PRSC970" +msgstr "Ivan Kalita" + +msgid "IDS_PRSC970_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PRSC970_FULL" +msgstr "Ivan Kalita" + +msgid "IDS_PRSC970_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC970_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSC980" +msgstr "Prince Vladimir" + +msgid "IDS_PRSC980_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PRSC980_FULL" +msgstr "Prince Vladimir" + +msgid "IDS_PRSC980_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC980_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSC990" +msgstr "Petropavlovsk Test" + +msgid "IDS_PRSC990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PRSC990_FULL" +msgstr "Petropavlovsk Test" + +msgid "IDS_PRSC990_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC990_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PRSC999" +msgstr "Test Ship" + +msgid "IDS_PRSC999_DESCR" +msgstr "A ship for testing maps. She has a high speed, but her main guns and torpedo armament have minimum damage-dealing capabilities. This ship is designed to deliver fire on islands and coastlines." + +msgid "IDS_PRSC999_FULL" +msgstr "Test Ship" + +msgid "IDS_PRSC999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC999_YEAR" +msgstr "2014" + +msgid "IDS_PRSD001" +msgstr "Gremyashchy" + +msgid "IDS_PRSD001_DESCR" +msgstr "Gremyashchy, a Project 7 destroyer, was laid down at Shipyard No. 190 in Leningrad in July 1936. The ship served extensively during World War II. As part of the Northern Fleet, she was assigned to escort convoys, perform patrol duties, carry out raids, and hunt down submarines; in 1943, the ship was made an elite Soviet Guards unit. Over the course of the war, the destroyer completed as many as 90 combat missions. From 1954, Gremyashchy served as part of the Belomor flotilla." + +msgid "IDS_PRSD001_FULL" +msgstr "Gremyashchy" + +msgid "IDS_PRSD001_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PRSD001_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSD102" +msgstr "Storozhevoi" + +msgid "IDS_PRSD102_DESCR" +msgstr "In May 1915, the Technical Bureau at the Main Shipbuilding Department received an order to design small destroyers for coastal operations. Initially, it was planned to use Project D, with a displacement of 350 tons, as its basis. However, the standard displacement increased to 750 tons and more during the development process, which brought this project closer to the Novik-class destroyers that were already under construction, both in terms of displacement and cost. As a result, the Naval General Staff refused to build the ships under this project." + +msgid "IDS_PRSD102_FULL" +msgstr "Storozhevoi" + +msgid "IDS_PRSD102_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD102_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PRSD103" +msgstr "Derzki" + +msgid "IDS_PRSD103_DESCR" +msgstr "A competition was announced in 1911 to design a 34-knot destroyer for the Black Sea Fleet. The basis for the performance specifications was Novik, the most modern destroyer at that time, which was under construction in Germany. The winner was the project by the Putilov Plant. The construction of the first two destroyers began in 1912. A year later, another two ships were laid down to add to those already launched. During World War I, Derzki engaged in raiding, patrolling, and escorting operations." + +msgid "IDS_PRSD103_FULL" +msgstr "Derzki" + +msgid "IDS_PRSD103_NUMBER" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PRSD103_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PRSD104" +msgstr "Izyaslav" + +msgid "IDS_PRSD104_DESCR" +msgstr "In the run-up to World War I, international tensions motivated the adoption of an intense shipbuilding program. A proposition was made to build 36 destroyers for the Baltic Fleet. The third of five series comprised the largest and the most heavily armed Izyaslav class destroyers. The lead ship took part in the Battle of Moon Sound and in the Ice Cruise of the Baltic Fleet. In 1922, she was renamed Karl Marx." + +msgid "IDS_PRSD104_FULL" +msgstr "Izyaslav" + +msgid "IDS_PRSD104_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSD104_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PRSD105" +msgstr "Gnevny (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD105_DESCR" +msgstr "In the summer of 1932, a Soviet Navy delegation visited Italy to see the latest Maestrale-class destroyers. This class was selected as the basis for new Soviet destroyer designs. The technical design was assigned project number 7 and was approved in December 1934. Laid down at Shipyard No. 190 in Leningrad in 1935, Gnevny was commissioned in October 1938. On June 23, 1941, the destroyer was sunk by a German mine barrier." + +msgid "IDS_PRSD105_FULL" +msgstr "Gnevny (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD105_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PRSD105_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSD106" +msgstr "Ognevoi (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD106_DESCR" +msgstr "In 1937, the Committee for Defense authorized the commencement of design work for a new destroyer that incorporated the wartime experience gained during the Spanish Civil War. Prior to the German invasion, only five Project 30 destroyers had been launched. Ognevoi, the lead ship, was laid down in Mykolaiv in 1939 and launched in November 1940. When World War II came to the Soviet Union, the hull of the unfinished destroyer was towed to Sevastopol and then to Batumi. Commissioned in 1945, Ognevoi joined the Black Sea Fleet." + +msgid "IDS_PRSD106_FULL" +msgstr "Ognevoi (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD106_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PRSD106_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PRSD107" +msgstr "Udaloi" + +msgid "IDS_PRSD107_DESCR" +msgstr "The Soviet Navy development program involved building large destroyers with ocean-going capabilities. Having decided to draw on foreign experience, the Soviet Union sent a delegation to the U.S. in 1939. A firm called Gibbs & Cox proposed a destroyer design that was based on the Mahan class, but the U.S. government forbade certain technology to be shared with the U.S.S.R. The firm's proposal laid the foundation for Project 35, under which two vessels should have been laid down in 1941; however, the outbreak of war disrupted the construction process." + +msgid "IDS_PRSD107_FULL" +msgstr "Udaloi" + +msgid "IDS_PRSD107_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD107_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSD108" +msgstr "Tashkent (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD108_DESCR" +msgstr "In the early 1930s, the Soviet Navy's authorities placed an order for a destroyer leader to be built by the Italian company Odero Terni Orlando. In 1937, a Project 20I destroyer named Tashkent was laid down at the Livorno dockyard. The leader joined the Black Sea Fleet of the U.S.S.R. in 1939, but the intended 130 mm B-2LM twin-gun turrets were fitted only in 1941. During World War II, she took part in the defense of Odessa and Sevastopol, where she was the last vessel to break through to the city under siege." + +msgid "IDS_PRSD108_FULL" +msgstr "Tashkent (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSD109" +msgstr "Kiev (OLD)" + +msgid "IDS_PRSD109_DESCR" +msgstr "The performance specifications for a Project 48 leader, derived from Project 1 and Project 38, were approved in 1938. The draft and technical designs were approved in 1939. The lead ship, Kiev, was launched in 1940. After the Axis invasion, construction work on Kiev and Yerevan was halted. The hulls were towed to Sevastopol and then to Batumi. The ships were intended to be completed under the revised Project 48K in the post-war period, but they were eventually canceled." + +msgid "IDS_PRSD109_FULL" +msgstr "Kiev (< 06.03.2017)" + +msgid "IDS_PRSD109_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSD109_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSD110" +msgstr "Khabarovsk" + +msgid "IDS_PRSD110_DESCR" +msgstr "In the second half of the 1930s, the Soviet government was contemplating building an armored leader. In 1935, two preliminary designs were drawn up, one of which included five variants. The project was assigned number 24, and the final draft saw the light of day in 1936. However, the Navy's senior officials eventually decided in favor of more conventional destroyers and leaders. In 1939, the idea of an armored leader became the subject of discussion once again, resulting in a technical specification being drawn up. The design, known as Project 47, was never implemented due to the outbreak of war." + +msgid "IDS_PRSD110_FULL" +msgstr "Khabarovsk" + +msgid "IDS_PRSD110_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD110_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSD111" +msgstr "Zorkiy" + +msgid "IDS_PRSD111_DESCR" +msgstr "After the end of World War II, the navy's leadership attempted to resume the development of an armored leader with dual-purpose artillery. Building on pre-war Project 47, work started in late 1945; however, lacking a process for ship steel welding, the project had to be canceled." + +msgid "IDS_PRSD111_FULL" +msgstr "Zorkiy" + +msgid "IDS_PRSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD111_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PRSD205" +msgstr "Podvoisky" + +msgid "IDS_PRSD205_DESCR" +msgstr "In 1928, a design of a 40-knot destroyer for the Black Sea Fleet was developed. General arrangement drawings were approved in 1929. The construction of the planned ships never started due to cuts in the navy's shipbuilding budget. Later, Leningrad-class leaders were laid down and built to an improved design (Project 1)." + +msgid "IDS_PRSD205_FULL" +msgstr "Podvoisky" + +msgid "IDS_PRSD205_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD205_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PRSD206" +msgstr "Gnevny" + +msgid "IDS_PRSD206_DESCR" +msgstr "In the summer of 1932, a Soviet Navy delegation visited Italy to see the latest Maestrale-class destroyers. This class was selected as the basis for new Soviet destroyer designs. The technical design was assigned project number 7 and was approved in December 1934. Laid down at Shipyard No. 190 in Leningrad in 1935, Gnevny was commissioned in October 1938. On June 23, 1941, the destroyer was sunk by a German mine barrier." + +msgid "IDS_PRSD206_FULL" +msgstr "Gnevny" + +msgid "IDS_PRSD206_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PRSD206_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSD207" +msgstr "Minsk" + +msgid "IDS_PRSD207_DESCR" +msgstr "While the Project 1 (Leningrad-class) leaders were being built, many adjustments were made to the design. Due to that, the second batch of three leaders was built to the improved Project 38. The main differences between the improved and original designs were more conventional stern lines, struts used instead of bossing for propeller shafts, and a modified bow superstructure. The lead ship, Minsk, was laid down in 1934. When the Soviet Union entered World War II, she deployed mines in the Gulf of Finland and participated in the Battle of Tallinn of 1941, the defense of Leningrad, and the Soviet evacuation of Tallinn." + +msgid "IDS_PRSD207_FULL" +msgstr "Minsk" + +msgid "IDS_PRSD207_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSD207_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PRSD208" +msgstr "Ognevoi" + +msgid "IDS_PRSD208_DESCR" +msgstr "In 1937, the Committee for Defense authorized the commencement of design work for a new destroyer that incorporated the wartime experience gained during the Spanish Civil War. Prior to the German invasion, only five Project 30 destroyers had been launched. Ognevoi, the lead ship, was laid down in Mykolaiv in 1939 and launched in November 1940. When World War II came to the Soviet Union, the hull of the unfinished destroyer was towed to Sevastopol and then to Batumi. Commissioned in 1945, Ognevoi joined the Black Sea Fleet." + +msgid "IDS_PRSD208_FULL" +msgstr "Ognevoi" + +msgid "IDS_PRSD208_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PRSD208_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PRSD209" +msgstr "Osmotritelny" + +msgid "IDS_PRSD209_DESCR" +msgstr "The most advanced Soviet destroyer among those designed before 1941 (Project 35). Osmotritelny was large in size and could run at a very high speed for this type of ship. In terms of the power of her main guns, she outclassed most of her foreign counterparts." + +msgid "IDS_PRSD209_FULL" +msgstr "Osmotritelny" + +msgid "IDS_PRSD209_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD209_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSD210" +msgstr "Grozovoi" + +msgid "IDS_PRSD210_DESCR" +msgstr "The operational requirements for a large ocean-going destroyer design that was intended to be a development of Project 35 were approved in August of 1942. The design was known as Project 40. In the summer of 1945, it was decided to build 132 \"large\" destroyers, but in September of the same year, the plans were abandoned to focus on light cruisers and conventional destroyers instead." + +msgid "IDS_PRSD210_FULL" +msgstr "Grozovoi" + +msgid "IDS_PRSD210_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD210_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PRSD308" +msgstr "Kiev" + +msgid "IDS_PRSD308_DESCR" +msgstr "The performance specifications for a Project 48 leader, derived from Project 1 and Project 38, were approved in 1938. The draft and technical designs were approved in 1939. The lead ship, Kiev, was launched in 1940. After the Axis invasion, construction work on Kiev and Yerevan was halted. The hulls were towed to Sevastopol and then to Batumi. The ships were intended to be completed under the revised Project 48K in the post-war period, but they were eventually canceled." + +msgid "IDS_PRSD308_FULL" +msgstr "Kiev" + +msgid "IDS_PRSD308_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PRSD308_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSD310" +msgstr "Nakhodka" + +msgid "IDS_PRSD310_DESCR" +msgstr "The ship was designed as a destroyer flotilla leader. No destroyer in the world could rival her in terms of speed, while her armor and the power of her artillery were comparable to those of light cruisers. Dual-purpose main guns and a battery of automatic AA guns ensured a strong AA defense." + +msgid "IDS_PRSD310_FULL" +msgstr "Nakhodka" + +msgid "IDS_PRSD310_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD310_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSD409" +msgstr "Tashkent" + +msgid "IDS_PRSD409_DESCR" +msgstr "In the early 1930s, the Soviet Navy's authorities placed an order for a destroyer leader to be built by the Italian company Odero Terni Orlando. In 1937, a Project 20I destroyer named Tashkent was laid down at the Livorno dockyard. The leader joined the Black Sea Fleet of the U.S.S.R. in 1939, but the intended 130 mm B-2LM twin-gun turrets were fitted only in 1941. During World War II, she took part in the defense of Odessa and Sevastopol, where she was the last vessel to break through to the city under siege." + +msgid "IDS_PRSD409_FULL" +msgstr "Tashkent" + +msgid "IDS_PRSD409_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD409_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSD410" +msgstr "Delny" + +msgid "IDS_PRSD410_DESCR" +msgstr "The Soviet Union planned to build a leader series to Project 20I (also known as Tashkent). Following these plans, one of the laid-down Project 20I leaders was launched prior to the German invasion of the U.S.S.R with the intention of completing it as per the modified design after the end of the war." + +msgid "IDS_PRSD410_FULL" +msgstr "Delny" + +msgid "IDS_PRSD410_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD410_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PRSD505" +msgstr "Okhotnik" + +msgid "IDS_PRSD505_DESCR" +msgstr "The Naval General Staff designed the Novik-class destroyers for use in tandem with Svetlana-class light cruisers; however, completion of the latter was delayed. For that reason, Vice-Admiral Adrian Nepenin, the commander of the Baltic Fleet, turned to the Naval General Staff with a request to install six or seven 130 mm guns on modified Gogland-class destroyers that were being built at the time." + +msgid "IDS_PRSD505_FULL" +msgstr "Okhotnik" + +msgid "IDS_PRSD505_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD505_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PRSD507" +msgstr "Leningrad" + +msgid "IDS_PRSD507_DESCR" +msgstr "In 1930, the Soviet government reinstated funding for building ocean-going ships and intended to construct six destroyer leaders. To design these ships, the Central Design Bureau of Special Shipbuilding was founded. The ships were named after capital cities of the Soviet republics and major naval bases of the country. As the Soviet Union entered World War II, destroyer Leningrad deployed mines and participated in the Battle of Tallinn of 1941, the Soviet evacuation of Tallinn, the evacuation of Hanko Naval Base, and the defense of Leningrad." + +msgid "IDS_PRSD507_FULL" +msgstr "Leningrad" + +msgid "IDS_PRSD507_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSD507_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSD517" +msgstr "Tashkent '39" + +msgid "IDS_PRSD517_DESCR" +msgstr "Destroyer flotilla leader Tashkent was designed and built at the Odero-Terni-Orlando shipyard in Italy. Three Soviet-made 130 mm B-2L (Model 1936) twin-gun turrets were supposed to be placed on the ship; however, at the design stage, the B-2L and B-2M projects were merged into one—B-2LM—which caused delays during testing. When she was commissioned into the navy in October 1939, three single-gun 130 mm B-13 gun mounts were placed on the ship as temporary weapons. It was with that artillery on board that the ship met the beginning of the Great Patriotic War. Tashkent received her standard weaponry of three B-2LM mounts by July 1941." + +msgid "IDS_PRSD517_FULL" +msgstr "Tashkent '39" + +msgid "IDS_PRSD517_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD517_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSD709" +msgstr "Neustrashimy" + +msgid "IDS_PRSD709_DESCR" +msgstr "Adopted in 1945, a 10-year military shipbuilding program envisaged building 226 \"standard\" destroyers. Some of them were to fall under Project 30bis, which had been successfully accommodated by the industrial sector, while others were designated a new class. In 1949, the new lead ship of Project 41, Neustrashimy, was laid down at the Zhdanov yard in Leningrad. A total of 110 destroyers were planned to be built, but the series production of such a complex ship was canceled in favor of the Project 56 destroyers." + +msgid "IDS_PRSD709_FULL" +msgstr "Neustrashimy" + +msgid "IDS_PRSD709_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD709_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSD810" +msgstr "DD R-10" + +msgid "IDS_PRSD810_DESCR" +msgstr "Test ship." + +msgid "IDS_PRSD810_FULL" +msgstr "DD R-10" + +msgid "IDS_PRSD810_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSD810_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PRSD910" +msgstr "[Grozovoi]" + +msgid "IDS_PRSD910_DESCR" +msgstr "This ship is a copy of Grozovoi and is suitable for Clan Battles only" + +msgid "IDS_PRSD910_FULL" +msgstr "[Grozovoi]" + +msgid "IDS_PRSD910_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PRSD910_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PRSS106" +msgstr "S-1" + +msgid "IDS_PRSS106_DESCR" +msgstr "A Srednyaya-class submarine with ocean-going capabilities, designated as the \"IX series\". The boat was equipped with armament that was quite powerful for her size, comprising six torpedo tubes—four forward and two aft." + +msgid "IDS_PRSS106_FULL" +msgstr "S-1" + +msgid "IDS_PRSS106_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PRSS106_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PRSS108" +msgstr "L-20" + +msgid "IDS_PRSS108_DESCR" +msgstr "She belonged to the last group of minelaying submarines of the Leninets class (series XIII-38), equipped with powerful torpedoes launched from eight tubes." + +msgid "IDS_PRSS108_FULL" +msgstr "L-20" + +msgid "IDS_PRSS108_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PRSS108_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PRSS110" +msgstr "K-1" + +msgid "IDS_PRSS110_DESCR" +msgstr "A large Kreyserskaya-class submarine (series XIV) designed for use in joint operations with surface ships, as well as long-distance solo raids. The boat was armed with ten torpedo tubes, and could run at a comparatively high speed while on the surface." + +msgid "IDS_PRSS110_FULL" +msgstr "K-1" + +msgid "IDS_PRSS110_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PRSS110_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PRSS111" +msgstr "B-4" + +msgid "IDS_PRSS111_DESCR" +msgstr "Diesel-electric submarines of Project 641 were designed for operations on enemy communications, reconnaissance, and mine laying. These were among the last submarines with a traditional, non-teardrop hull. B-4 was laid down and launched in Leningrad, then transferred to Severodvinsk, where it was commissioned. During the Cuban Missile Crisis, B-4 participated in breaking the blockade of Cuba, becoming the only submarine that U.S. forces could not force to surface. In 1963, B-4 was awarded the honorary name 'Chelyabinsk Komsomolets'." + +msgid "IDS_PRSS111_FULL" +msgstr "B-4" + +msgid "IDS_PRSS111_NUMBER" +msgstr "75" + +msgid "IDS_PRSS111_YEAR" +msgstr "1961" + +msgid "IDS_PRSS508" +msgstr "S-189" + +msgid "IDS_PRSS508_DESCR" +msgstr "Project 613 is the most-produced series of Soviet Navy submarines and was built based on experience gained during World War II. The boat was capable of operating underwater for extended periods of time." + +msgid "IDS_PRSS508_FULL" +msgstr "S-189" + +msgid "IDS_PRSS508_NUMBER" +msgstr "236" + +msgid "IDS_PRSS508_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSS999" +msgstr "Test Sub 1" + +msgid "IDS_PRSS999_DESCR" +msgstr "A submarine intended for testing terrain." + +msgid "IDS_PRSS999_FULL" +msgstr "Test Sub 1" + +msgid "IDS_PRSS999_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSS999_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PRSX799" +msgstr "B-4" + +msgid "IDS_PRT_B_01" +msgstr "Assistance" + +msgid "IDS_PRT_B_02" +msgstr "Black Hawk" + +msgid "IDS_PRT_B_03" +msgstr "Cuttyhunk" + +msgid "IDS_PRT_B_04" +msgstr "Diligence" + +msgid "IDS_PRUA001_152_45_PATTERN_1892" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA002_C1_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA010_130_B2LM" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA101_152_45_PATTERN_1892_DIANA" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA111_152_45_PATTERN_1892_PALLADA" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA121_D2_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/60 Model 1911 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA131_C2_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA200_ART_AVRORA_AZUR" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 in a turret/on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA202_C3_ART_TOP" +msgstr "130 mm/55 Model 1913" + +msgid "IDS_PRUA203_ART_OLEG" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 in a turret/on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA204_ART_VARYAG" +msgstr "152 mm/45 Model 1892 on a Canet mounting" + +msgid "IDS_PRUA205_B3_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA211_D3_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/60 Model 1911 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA302_C4_ART_TOP" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA303_B4_ART_STOCK" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRUA311_D4_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/60 Model 1911 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA401_152_53_MK16_MK13" +msgstr "152 mm/53 Mk.12 on a Mk.16/Mk13 mount" + +msgid "IDS_PRUA402_B5_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/52 Model 1913 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA403_CA5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/52 B-31 on an MK-2 mount" + +msgid "IDS_PRUA404_ART_MIKOYAN" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-2-180 mount" + +msgid "IDS_PRUA405_ART_KIROV" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180 mount" + +msgid "IDS_PRUA411_130_50_B13" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRUA421_D5_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRUA422_ART_OHOTNIK" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA423_D5_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA431_305_52_1907_NIKOLAY" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRUA432_ART_REV" +msgstr "305 mm/52 Model 1907 on an MK-3-12 mount" + +msgid "IDS_PRUA441_C5_ART_STOCK" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180 mount" + +msgid "IDS_PRUA451_130_55_KK" +msgstr "130 mm/55 Model 1913 on an Obukhov Plant mounting" + +msgid "IDS_PRUA501_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5 mount" + +msgid "IDS_PRUA502_B6_ART_STOCK" +msgstr "356 mm/52 Model 1913 in a Metal Works Plant turret" + +msgid "IDS_PRUA503_ART_NOVOR" +msgstr "320 mm/44 OTO Model 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA504_S6_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRUA505_ART_KERCH" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 in Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PRUA511_180_MK3_MOLOTOV" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180 mount" + +msgid "IDS_PRUA521_D6_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA522_D6_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRUA531_ART_LGD" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRUA532_ART_MAKAROV" +msgstr "150 mm/60 SK C/25 on a Drh Tr C/28 mount" + +msgid "IDS_PRUA600_ART_BLACK_LAZO" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5 mount" + +msgid "IDS_PRUA602_B7_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA603_ART_TASHKENT39" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13 mount" + +msgid "IDS_PRUA604_B7_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 in MK-2-16 mount" + +msgid "IDS_PRUA611_D7_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA612_D7_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PRUA700_ART_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRUA701_152_MK5_KUTUZOV" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRUA702_ART_LAZO" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRUA703_B8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA704_ART_LENIN" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA705_ART_POLTAVA" +msgstr "356 mm/54 Model 1938 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA706_CA8_ART_STOCK" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180 mount" + +msgid "IDS_PRUA707_ART_OCHAKOV" +msgstr "152 mm/57 on a BL-115 mount" + +msgid "IDS_PRUA708_ART_BAGRATION" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRUA709_ART_V_I_LENIN" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA710_ART_P_BAGRATION" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRUA711_C8_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5 mount" + +msgid "IDS_PRUA712_S8_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRUA713_B8_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 in MK-3-16 mount" + +msgid "IDS_PRUA721_D8_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA722_D8_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA723_D8_ART_STOCK_3" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA724_D8_ART_TOP_2" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRUA801_D9_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRUA802_D9_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/55 B-2-U" + +msgid "IDS_PRUA803_D9_ART_STOCK_3" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA804_D9_ART_STOCK_4" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PRUA805_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/50 B-37 on an MK-1-406 mount" + +msgid "IDS_PRUA806_CA9_ART_STOCK" +msgstr "220 mm/60 on an SM-7 mount" + +msgid "IDS_PRUA807_ART_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "406 mm/50 B-37 on an MK-1-406 mount" + +msgid "IDS_PRUA808_ART_NAVARIN" +msgstr "406 mm/45 Model 1914 on a MK-4-16 mount" + +msgid "IDS_PRUA809_B9_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 in MK-5-16 mount" + +msgid "IDS_PRUA810_ART_TOGLIATTI" +msgstr "203 mm/55 Model 1934 in turret mount" + +msgid "IDS_PRUA811_D9_ART_TOP" +msgstr "130 mm/55 B-2-U" + +msgid "IDS_PRUA813_D9_ART_TOP_3" +msgstr "130 mm/55 B-2-U" + +msgid "IDS_PRUA814_D9_ART_TOP_4" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRUA815_ART_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "406 mm/50 B-37 in MK-1-406 mount" + +msgid "IDS_PRUA816_ART_SCHERBAKOV" +msgstr "152 mm/57 B-38 in MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PRUA817_ART_R_ALASKA" +msgstr "305 mm/50 Mk.8 in turret mount" + +msgid "IDS_PRUA818_ART_PERM_VELIKAYA" +msgstr "406 mm/50 B-37 on MK-1-406 mount" + +msgid "IDS_PRUA819_ART_SVERDLOVSK" +msgstr "240 mm/60 in MK-3-240 mount" + +msgid "IDS_PRUA821_C9_ART_STOCK" +msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" + +msgid "IDS_PRUA822_ART_KRON" +msgstr "305 mm/54 B-50 on an MK-15 mount" + +msgid "IDS_PRUA823_ART_NEUSTR" +msgstr "130 mm/58 Model 1957 on an SM-2-1 mount" + +msgid "IDS_PRUA830_BB8_ART_BORODINO" +msgstr "406 mm/50 B-37 on an MK-1 mount" + +msgid "IDS_PRUA900_C10_ART_STOCK" +msgstr "220 mm/65 on an SM-6 mount" + +msgid "IDS_PRUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "220 mm/65 on an SM-6 mount" + +msgid "IDS_PRUA902_B10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/55 B-52 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA903_B10_ART_TOP" +msgstr "457 mm/48 B-45 on an SM-8 mount" + +msgid "IDS_PRUA904_B10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/55 B-52 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA905_ART_SMOLENSK" +msgstr "130 mm/58 on a BL-132 mount" + +msgid "IDS_PRUA906_CA10_ART_STOCK" +msgstr "220 mm/65 on an SM-6 mount" + +msgid "IDS_PRUA907_CA10_ART_STOCK" +msgstr "180 mm/65 SM-45 on an SM-48 mount" + +msgid "IDS_PRUA908_ART_R10" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PRUA909_ART_D10_STOCK" +msgstr "130 mm/60 on a BL-101 mount" + +msgid "IDS_PRUA910_S10_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/51 B-24PL Model 1936" + +msgid "IDS_PRUA911_D10_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/55 on a B-2-U mount" + +msgid "IDS_PRUA912_D10_ART_STOCK_2" +msgstr "130 mm/58 Model 1957 on an SM-2-1 mount" + +msgid "IDS_PRUA913_D10_ART_STOCK_3" +msgstr "130 mm/55 B-2-U" + +msgid "IDS_PRUA914_ART_SEVASTOPOL" +msgstr "380 mm/52 SK C/34 on a Drh LC/34 mount" + +msgid "IDS_PRUA915_ART_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "180 mm/65 SM-45 on an SM-48 mount" + +msgid "IDS_PRUA916_C11_ART_STOCK" +msgstr "254 mm/55 B-48 on a MK-13 mount" + +msgid "IDS_PRUA917_ART_KOMISSAR" +msgstr "240 mm/60 on a MK-3-240 mount" + +msgid "IDS_PRUA918_ART_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "130 mm/58 on a BL-132 mount" + +msgid "IDS_PRUA919_ART_SEVEROMORSK" +msgstr "406 mm/45 Model 1915 in turret mount" + +msgid "IDS_PRUA920_B10_ART_STOCK" +msgstr "406 mm/52 in MK-5-16 mount" + +msgid "IDS_PRUA921_ART_CRUISER_TEST" +msgstr "180 mm/65 SM-45 in SM-48 mount" + +msgid "IDS_PRUA930_D11_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PRUA931_B11_ART_STOCK" +msgstr "457 mm/55 SM-45 in a turret" + +msgid "IDS_PRUA974_ART_MOSK" +msgstr "220 mm/65 on an SM-6 mount" + +msgid "IDS_PRUA975_ART_GROZ" +msgstr "130 mm/58 Model 1957 on an SM-2-1 mount" + +msgid "IDS_PRUA976_STALINGRAD" +msgstr "305 mm/61 SM-33 on an SM-31 mount" + +msgid "IDS_PRUA977_STALINGRAD" +msgstr "305 mm/61 SM-33 on an SM-31 mount" + +msgid "IDS_PRUA980_ART_KREMLIN" +msgstr "457 mm/48 B-45 in SM-8 mount" + +msgid "IDS_PRUA990_TEST" +msgstr "Pewpew" + +msgid "IDS_PRUB301_CV4_TB_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5T" + +msgid "IDS_PRUB501_CV6_TB_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5T" + +msgid "IDS_PRUB502_CV6_TB_TOP" +msgstr "Grokhovsky G-37" + +msgid "IDS_PRUB700_TB_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRUB701_TB_CHKALOV" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRUB702_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-2 (M-82)" + +msgid "IDS_PRUB703_CV8_TB_TOP" +msgstr "Tairov Ta-3 (M-88)" + +msgid "IDS_PRUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Chyetverikov PT-1 (M-82)" + +msgid "IDS_PRUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRUB903_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Polikarpov VIT-2 (VK-107)" + +msgid "IDS_PRUD700_DB_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUD701_CHKALOV_DB" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUD920_DB_SEVEROMORSK" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUE001_ENGINE_12000" +msgstr "Propulsion: 12,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE011_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 20,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE101_ENGINE_11600_DIANA" +msgstr "Propulsion: 11,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE111_ENGINE_11600_PALLADA" +msgstr "Propulsion: 11,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE121_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 28,400 hp" + +msgid "IDS_PRUE131_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 17,700 hp" + +msgid "IDS_PRUE200_ENG_AVRORA_AZUR" +msgstr "Propulsion: 12,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE201_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 25,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE202_B3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 33,200 hp" + +msgid "IDS_PRUE211_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 19,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE212_ENG_OLEG" +msgstr "Propulsion: 19,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE213_ENG_VARYAG" +msgstr "Propulsion: 21,100 hp" + +msgid "IDS_PRUE301_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 32,700 hp" + +msgid "IDS_PRUE302_B4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 42,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE303_CV4_ENG" +msgstr "Propulsion: 11,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE311_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE401_ENGINE_90000" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE402_B5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE403_ENG_MIKOYAN" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE404_CA5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE405_ENG_KIROV" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE411_ENGINE_48000" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE421_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE422_ENG_OHOTNIK" +msgstr "Propulsion: 35,200 hp" + +msgid "IDS_PRUE423_D5_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 66,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE431_ENGINE_30000_NIKOLAY" +msgstr "Propulsion: 30,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE432_ENGINE_REV" +msgstr "Propulsion: 61,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE441_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE451_ENGINE_50000_KK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE501_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,200 hp" + +msgid "IDS_PRUE502_D6_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE503_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE504_CV6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 124,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE505_ENG_NOVOR" +msgstr "Propulsion: 97,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE506_ENG_KERCH" +msgstr "Propulsion: 128,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE511_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE512_S6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE521_ENGINE_110000_MOLOTOV" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE531_ENG_LGD" +msgstr "Propulsion: 66,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE532_ENG_MAKAROV" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE600_ENG_BLACK_LAZO" +msgstr "Propulsion: 124,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE601_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 81,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE602_D7_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 66,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE603_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE604_ENG_TASHKENT39" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE605_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 86,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE611_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 126,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE700_ENG_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Propulsion: 154,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE701_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 125,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE702_D8_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 52,200 hp" + +msgid "IDS_PRUE703_D8_ENG_STOCK_3" +msgstr "Propulsion: 81,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE704_ENG_LAZO" +msgstr "Propulsion: 124,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE705_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE706_ENG_LENIN" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE707_ENG_POLTAVA" +msgstr "Propulsion: 134,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE708_S8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 4,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE709_ENG_S189" +msgstr "Propulsion: 4,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE710_ENG_OCHAKOV" +msgstr "Propulsion: 108,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE711_ENGINE_121000_KUTUZOV" +msgstr "Propulsion: 121,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE712_CA8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE713_ENG_BAGRATION" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE714_ENG_V_I_LENIN" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE715_ENG_P_BAGRATION" +msgstr "Propulsion: 132,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE716_ENG_CHKALOV" +msgstr "Propulsion: 154,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE717_CV8_ENG" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE718_ENG_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "Propulsion: 121,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE719_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE721_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 124,600 hp" + +msgid "IDS_PRUE801_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 84,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE802_D9_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 84,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE803_D9_ENG_STOCK_3" +msgstr "Propulsion: 125,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE804_D9_ENG_STOCK_4" +msgstr "Propulsion: 125,500 hp" + +msgid "IDS_PRUE805_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE806_CA9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 165,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE807_ENG_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE808_ENG_NAVARIN" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE809_ENG_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE810_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 144,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE811_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 144,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE812_ENG_KRON" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE813_ENG_NEUSTR" +msgstr "Propulsion: 64,200 hp" + +msgid "IDS_PRUE814_ENG_TOGLIATTI" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE815_ENG_SCHERBAKOV" +msgstr "Propulsion: 124,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE816_ENG_R_ALASKA" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE817_ENG_PERM_VELIKAYA" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE818_ENG_SVERDLOVSK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE830_BB8_ENG_BORODINO" +msgstr "Propulsion: 210,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE900_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE901_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE902_D10_ENG_STOCK_2" +msgstr "Propulsion: 73,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE903_D10_ENG_STOCK_3" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE904_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE905_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE906_ENG_SMOLENSK" +msgstr "Propulsion: 108,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE907_CA10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE908_CA10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE909_ENG_R10" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE910_CV10_ENG" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE911_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 210,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE912_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 8,400 hp" + +msgid "IDS_PRUE913_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE914_ENG_SEVASTOPOL" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE915_CV10_ENG" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE916_ENG_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE917_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 210,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE918_ENG_KOMISSAR" +msgstr "Propulsion: 140,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE919_ENG_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "Propulsion: 108,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE920_ENG_SEVEROMORSK" +msgstr "Propulsion: 300,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE921_S11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 6,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE922_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE923_ENG_CRUISER_TEST" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE930_D11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE931_B11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 320,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE974_ENG_MOSK" +msgstr "Propulsion: 210,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE975_ENG_GROZ" +msgstr "Propulsion: 73,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE976_STALINGRAD" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE977_STALINGRAD" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE980_ENG_KREMLIN" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE990_ENG_TEST" +msgstr "Nocknockneo" + +msgid "IDS_PRUE999_ENG_TEST_SUB" +msgstr "Propulsion: 1,200 hp" + +msgid "IDS_PRUF301_CV4_FC" +msgstr "Type 4" + +msgid "IDS_PRUF501_CV6_FC" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PRUF700_FC_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Type 8" + +msgid "IDS_PRUF701_FC_CHKALOV" +msgstr "Type 8" + +msgid "IDS_PRUF702_CV8_FC" +msgstr "Type 8" + +msgid "IDS_PRUF901_CV10_FC" +msgstr "Type 10" + +msgid "IDS_PRUF902_CV10_FC" +msgstr "Type 10" + +msgid "IDS_PRUF903_FC_KOMISSAR" +msgstr "Type 10" + +msgid "IDS_PRUF904_FC_SEVEROMORSK" +msgstr "Type 10" + +msgid "IDS_PRUH001_AVRORA_1917" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PRUH011_ORLAN_A" +msgstr "Orlan (A)" + +msgid "IDS_PRUH012_ORLAN_B" +msgstr "Orlan (B)" + +msgid "IDS_PRUH101_DIANA_1905" +msgstr "Diana" + +msgid "IDS_PRUH111_PALLADA_1905" +msgstr "Diana L" + +msgid "IDS_PRUH121_SM_STOROJEVOY_1915" +msgstr "Storozhevoi (A)" + +msgid "IDS_PRUH122_SM_STOROJEVOY_1917" +msgstr "Storozhevoi (B)" + +msgid "IDS_PRUH131_NOVIK_A" +msgstr "Novik (A)" + +msgid "IDS_PRUH132_NOVIK_B" +msgstr "Novik (B)" + +msgid "IDS_PRUH200_HULL_AVRORA_AZUR" +msgstr "AL Avrora" + +msgid "IDS_PRUH201_B3_HULL_A" +msgstr "K. Suvorov (A)" + +msgid "IDS_PRUH202_B3_HULL_B" +msgstr "K. Suvorov (B)" + +msgid "IDS_PRUH211_DERZKY_1915" +msgstr "Derzki (A)" + +msgid "IDS_PRUH212_DERZKY_1916" +msgstr "Derzki (B)" + +msgid "IDS_PRUH221_BOGATYR_A" +msgstr "Bogatyr (A)" + +msgid "IDS_PRUH222_BOGATYR_B" +msgstr "Bogatyr (B)" + +msgid "IDS_PRUH223_OLEG" +msgstr "Oleg" + +msgid "IDS_PRUH224_VARYAG" +msgstr "Varyag" + +msgid "IDS_PRUH301_IZYASLAV_A" +msgstr "Izyaslav (A)" + +msgid "IDS_PRUH302_IZYASLAV_B" +msgstr "Izyaslav (B)" + +msgid "IDS_PRUH303_B4_HULL_A" +msgstr "Gangut (A)" + +msgid "IDS_PRUH304_B4_HULL_B" +msgstr "Gangut (B)" + +msgid "IDS_PRUH305_CV4_HULL_STOCK" +msgstr "Komsomolets (A)" + +msgid "IDS_PRUH306_CV4_HULL_TOP" +msgstr "Komsomolets (B)" + +msgid "IDS_PRUH311_SVETLANA_A" +msgstr "Svietlana (A)" + +msgid "IDS_PRUH312_SVETLANA_B" +msgstr "Svietlana (B)" + +msgid "IDS_PRUH401_MURMANSK_1944" +msgstr "Murmansk" + +msgid "IDS_PRUH402_B5_HULL_A" +msgstr "Pyotr Velikiy (A)" + +msgid "IDS_PRUH403_B5_HULL_B" +msgstr "Pyotr Velikiy (B)" + +msgid "IDS_PRUH405_KIROV" +msgstr "Kirov" + +msgid "IDS_PRUH411_GREMYASHCHY_1942" +msgstr "Gremyashchy" + +msgid "IDS_PRUH412_OHOTNIK" +msgstr "Okhotnik" + +msgid "IDS_PRUH414_MIKOYAN" +msgstr "Mikoyan" + +msgid "IDS_PRUH415_CA5_HULL_STOCK" +msgstr "Kotovsky (A)" + +msgid "IDS_PRUH416_CA5_HULL_TOP" +msgstr "Kotovsky (B)" + +msgid "IDS_PRUH421_GNEVNY_A" +msgstr "Gnevny (A)" + +msgid "IDS_PRUH422_GNEVNY_B" +msgstr "Gnevny (B)" + +msgid "IDS_PRUH423_D5_HULL_STOCK_2" +msgstr "Podvoisky (A)" + +msgid "IDS_PRUH424_D5_HULL_TOP_2" +msgstr "Podvoisky (B)" + +msgid "IDS_PRUH431_NIKOLAY" +msgstr "Imperator Nikolai I" + +msgid "IDS_PRUH432_REV" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya" + +msgid "IDS_PRUH441_KIROV_A" +msgstr "Kirov (A)" + +msgid "IDS_PRUH442_KIROV_B" +msgstr "Kirov (B)" + +msgid "IDS_PRUH451_KK" +msgstr "Krasny Krym" + +msgid "IDS_PRUH501_OGNEVOY_A" +msgstr "Ognevoi (A)" + +msgid "IDS_PRUH502_OGNEVOY_B" +msgstr "Ognevoi (B)" + +msgid "IDS_PRUH503_D6_HULL_STOCK_2" +msgstr "Gnevny (A)" + +msgid "IDS_PRUH504_D6_HULL_TOP_2" +msgstr "Gnevny (B)" + +msgid "IDS_PRUH505_B6_HULL_A" +msgstr "Izmail (A)" + +msgid "IDS_PRUH506_B6_HULL_B" +msgstr "Izmail (B)" + +msgid "IDS_PRUH507_CV6_HULL_A" +msgstr "Serov (A)" + +msgid "IDS_PRUH508_CV6_HULL_B" +msgstr "Serov (B)" + +msgid "IDS_PRUH509_NOVOROSSIYSK" +msgstr "Novorossiysk" + +msgid "IDS_PRUH510_HULL_KERCH" +msgstr "Kerch" + +msgid "IDS_PRUH511_BUDENY_A" +msgstr "Budyonny (A)" + +msgid "IDS_PRUH512_BUDENY_B" +msgstr "Budyonny (B)" + +msgid "IDS_PRUH513_S6_HULL_STOCK" +msgstr "S-1 (A)" + +msgid "IDS_PRUH514_S6_HULL_TOP" +msgstr "S-1 (B)" + +msgid "IDS_PRUH521_MOLOTOV" +msgstr "Molotov" + +msgid "IDS_PRUH531_LGD" +msgstr "Leningrad" + +msgid "IDS_PRUH532_MAKAROV" +msgstr "Admiral Makarov" + +msgid "IDS_PRUH600_HULL_BLACK_LAZO" +msgstr "Lazo B." + +msgid "IDS_PRUH601_UDALOY_A" +msgstr "Udaloi (A)" + +msgid "IDS_PRUH602_UDALOY_B" +msgstr "Udaloi (B)" + +msgid "IDS_PRUH603_D7_HULL_STOCK_2" +msgstr "Minsk (A)" + +msgid "IDS_PRUH604_D7_HULL_TOP_2" +msgstr "Minsk (B)" + +msgid "IDS_PRUH605_B7_HULL_A" +msgstr "Sinop (A)" + +msgid "IDS_PRUH606_B7_HULL_B" +msgstr "Sinop (B)" + +msgid "IDS_PRUH607_TASHKENT39" +msgstr "Tashkent '39" + +msgid "IDS_PRUH608_B7_HULL_A" +msgstr "Admiral Senyavin" + +msgid "IDS_PRUH611_SCHORS_A" +msgstr "Shchors (A)" + +msgid "IDS_PRUH612_SCHORS_B" +msgstr "Shchors (B)" + +msgid "IDS_PRUH700_HULL_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Chkalov B." + +msgid "IDS_PRUH701_TASHKENT_A" +msgstr "Tashkent (A)" + +msgid "IDS_PRUH702_TASHKENT_B" +msgstr "Tashkent (B)" + +msgid "IDS_PRUH703_D8_HULL_STOCK_2" +msgstr "Ognevoi (A)" + +msgid "IDS_PRUH704_D8_HULL_TOP_2" +msgstr "Ognevoi (B)" + +msgid "IDS_PRUH705_D8_HULL_STOCK_3" +msgstr "Kiev (A)" + +msgid "IDS_PRUH706_D8_HULL_TOP_3" +msgstr "Kiev (B)" + +msgid "IDS_PRUH707_LAZO" +msgstr "Lazo" + +msgid "IDS_PRUH708_B8_HULL_A" +msgstr "Vladivostok (A)" + +msgid "IDS_PRUH709_B8_HULL_B" +msgstr "Vladivostok (B)" + +msgid "IDS_PRUH710_LENIN" +msgstr "Lenin" + +msgid "IDS_PRUH711_KUTUZOV" +msgstr "Mikhail Kutuzov" + +msgid "IDS_PRUH712_POLTAVA" +msgstr "Poltava" + +msgid "IDS_PRUH713_S8_HULL_A" +msgstr "L-20 (A)" + +msgid "IDS_PRUH714_S189" +msgstr "S-189" + +msgid "IDS_PRUH715_OCHAKOV" +msgstr "Ochakov" + +msgid "IDS_PRUH716_CA8_HULL_STOCK" +msgstr "Tallinn (A)" + +msgid "IDS_PRUH717_CA8_HULL_TOP" +msgstr "Tallinn (B)" + +msgid "IDS_PRUH718_BAGRATION" +msgstr "Pyotr Bagration" + +msgid "IDS_PRUH719_HULL_V_I_LENIN" +msgstr "V. I. Lenin" + +msgid "IDS_PRUH720_P_BAGRATION" +msgstr "Bagration" + +msgid "IDS_PRUH721_CHAPAEV_A" +msgstr "Chapayev (A)" + +msgid "IDS_PRUH722_CHAPAEV_B" +msgstr "Chapayev (B)" + +msgid "IDS_PRUH723_CHKALOV" +msgstr "Chkalov" + +msgid "IDS_PRUH724_CV8_HULL_STOCK" +msgstr "Pobeda (A)" + +msgid "IDS_PRUH725_CV8_HULL_TOP" +msgstr "Pobeda (B)" + +msgid "IDS_PRUH726_S8_HULL_TOP" +msgstr "L-20 (B)" + +msgid "IDS_PRUH727_HULL_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "Dmitry Pozharsky" + +msgid "IDS_PRUH728_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Admiral Istomin" + +msgid "IDS_PRUH801_KIEV_A" +msgstr "Kiev (A)" + +msgid "IDS_PRUH802_KIEV_B" +msgstr "Kiev (B)" + +msgid "IDS_PRUH803_D9_HULL_STOCK_2" +msgstr "Osmotritelny (A)" + +msgid "IDS_PRUH804_D9_HULL_TOP_2" +msgstr "Osmotritelny (B)" + +msgid "IDS_PRUH805_D9_HULL_STOCK_3" +msgstr "Ashkhabad (A)" + +msgid "IDS_PRUH806_D9_HULL_TOP_3" +msgstr "Ashkhabad (B)" + +msgid "IDS_PRUH807_D9_HULL_STOCK_4" +msgstr "Tashkent (A)" + +msgid "IDS_PRUH808_D9_HULL_TOP_4" +msgstr "Tashkent (B)" + +msgid "IDS_PRUH809_B9_HULL_A" +msgstr "S. Soyuz (A)" + +msgid "IDS_PRUH810_B9_HULL_B" +msgstr "S. Soyuz (B)" + +msgid "IDS_PRUH811_DDONSKOY_A" +msgstr "Dmitri Donskoi (A)" + +msgid "IDS_PRUH812_DDONSKOY_B" +msgstr "Dmitri Donskoi (B)" + +msgid "IDS_PRUH813_DDONSKOY_C" +msgstr "Dmitri Donskoi (C)" + +msgid "IDS_PRUH814_KRON" +msgstr "Kronshtadt" + +msgid "IDS_PRUH815_NEUSTR" +msgstr "Neustrashimy" + +msgid "IDS_PRUH816_CA9_HULL_TOP" +msgstr "Riga (B)" + +msgid "IDS_PRUH817_CA9_HULL_STOCK" +msgstr "Riga (A)" + +msgid "IDS_PRUH818_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "AL Sovetskaya Rossiya" + +msgid "IDS_PRUH819_HULL_NAVARIN" +msgstr "Navarin" + +msgid "IDS_PRUH820_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "Soviet Russia" + +msgid "IDS_PRUH821_B9_HULL_A" +msgstr "Admiral Kornilov" + +msgid "IDS_PRUH822_HULL_PERM_VELIKAYA" +msgstr "Perm Velikaya" + +msgid "IDS_PRUH823_HULL_TOGLIATTI" +msgstr "Togliatti" + +msgid "IDS_PRUH824_SCHERBAKOV" +msgstr "Scherbakov" + +msgid "IDS_PRUH825_HULL_R_ALASKA" +msgstr "Russian Alaska" + +msgid "IDS_PRUH826_HULL_SVERDLOVSK" +msgstr "Sverdlovsk" + +msgid "IDS_PRUH830_BB8_HULL_BORODINO" +msgstr "Borodino" + +msgid "IDS_PRUH900_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Petropavlovsk Test" + +msgid "IDS_PRUH901_KHABAROVSK_A" +msgstr "Khabarovsk" + +msgid "IDS_PRUH902_D10_HULL_STOCK_2" +msgstr "Grozovoi" + +msgid "IDS_PRUH903_D10_HULL_STOCK_3" +msgstr "Nakhodka (A)" + +msgid "IDS_PRUH904_B10_HULL_A" +msgstr "Kremlin" + +msgid "IDS_PRUH905_B10_HULL_A" +msgstr "Slava" + +msgid "IDS_PRUH906_SMOLENSK" +msgstr "Smolensk" + +msgid "IDS_PRUH907_S10_HULL_A" +msgstr "K-1" + +msgid "IDS_PRUH908_CA10_HULL_STOCK" +msgstr "Alexander Nevsky" + +msgid "IDS_PRUH909_CA10_HULL_STOCK" +msgstr "Petropavlovsk" + +msgid "IDS_PRUH910_R10" +msgstr "R-10" + +msgid "IDS_PRUH911_MOSKVA_A" +msgstr "Moskva" + +msgid "IDS_PRUH912_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Admiral Nakhimov" + +msgid "IDS_PRUH913_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Delny" + +msgid "IDS_PRUH914_SEVASTOPOL" +msgstr "Sevastopol" + +msgid "IDS_PRUH915_CV10_HULL_STOCK" +msgstr "Admiral Nakhimov Test" + +msgid "IDS_PRUH916_HULL_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "Prince Vladimir" + +msgid "IDS_PRUH917_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Novosibirsk" + +msgid "IDS_PRUH918_HULL_KOMISSAR" +msgstr "Komissar" + +msgid "IDS_PRUH919_HULL_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "Smolensk B." + +msgid "IDS_PRUH920_HULL_SEVEROMORSK" +msgstr "Severomorsk" + +msgid "IDS_PRUH921_S11_HULL_STOCK" +msgstr "B-4" + +msgid "IDS_PRUH922_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Admiral Lazarev" + +msgid "IDS_PRUH923_HULL_CRUISER_TEST" +msgstr "Ivan Kalita" + +msgid "IDS_PRUH930_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Zorkiy" + +msgid "IDS_PRUH931_B11_HULL_STOCK" +msgstr "Admiral Ushakov" + +msgid "IDS_PRUH974_MOSK" +msgstr "Moskva" + +msgid "IDS_PRUH975_GROZ" +msgstr "Grozovoi" + +msgid "IDS_PRUH976_STALINGRAD" +msgstr "Stalingrad" + +msgid "IDS_PRUH977_STALINGRAD" +msgstr "Stalingrad" + +msgid "IDS_PRUH980_HULL_KREMLIN" +msgstr "Invincible" + +msgid "IDS_PRUH990_TEST" +msgstr "Test Ship" + +msgid "IDS_PRUH999_TEST_SUB" +msgstr "Test Sub 1" + +msgid "IDS_PRUI301_CV4_F_STOCK" +msgstr "Polikarpov I-15" + +msgid "IDS_PRUI501_CV6_F_STOCK" +msgstr "Polikarpov I-153" + +msgid "IDS_PRUI502_CV6_F_TOP" +msgstr "Polikarpov I-180" + +msgid "IDS_PRUI702_CV8_F_STOCK" +msgstr "Yakovlev Yak-1" + +msgid "IDS_PRUI703_CV8_F_TOP" +msgstr "Yakovlev Yak-9U" + +msgid "IDS_PRUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Lavochkin La-5FN" + +msgid "IDS_PRUI902_CV10_F_TOP" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRUI903_CV10_F_STOCK" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRUI904_F_KOMISSAR" +msgstr "Lavochkin La-9" + +msgid "IDS_PRUL301_CV4_SB_STOCK" +msgstr "TsKB ShON" + +msgid "IDS_PRUL501_CV6_SB_STOCK" +msgstr "Polikarpov R-5" + +msgid "IDS_PRUL502_CV6_SB_TOP" +msgstr "Kochyerigin BSh-1" + +msgid "IDS_PRUL700_SB_BLACK_CHKALOV" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUL701_CHKALOV_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUL702_CV8_SB_STOCK" +msgstr "Kochyerigin LBSh" + +msgid "IDS_PRUL703_CV8_SB_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-2" + +msgid "IDS_PRUL901_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Kochyerigin OPB (M-82)" + +msgid "IDS_PRUL902_CV10_SB_TOP" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRUL903_CV10_SB_STOCK" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRUL904_SB_SEVEROMORSK" +msgstr "Sukhoi Su-6 (AM-42)" + +msgid "IDS_PRUP501_S6_HYDR_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PRUQ501_S6_SONAR_STOCK" +msgstr "HAS 6 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUQ502_S6_SONAR_TOP" +msgstr "HAS 6 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUQ701_SONAR_S189" +msgstr "HAS 8" + +msgid "IDS_PRUQ702_S8_SONAR_STOCK" +msgstr "HAS 8 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUQ703_S8_SONAR_TOP" +msgstr "HAS 8 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUQ900_S11_SONAR_STOCK" +msgstr "HAS 11" + +msgid "IDS_PRUQ901_S10_SONAR_STOCK" +msgstr "HAS 10 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUQ902_S10_SONAR_TOP" +msgstr "HAS 10 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUQ999_SONAR_TST_SUB" +msgstr "HAS 10" + +msgid "IDS_PRUS001_SUO" +msgstr "SUO I mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS002_SUO" +msgstr "SUO I mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS101_SUO_DIANA" +msgstr "SUO II mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS111_SUO_PALLADA" +msgstr "SUO II mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS121_SUO" +msgstr "SUO II mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS131_SUO" +msgstr "SUO II mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS132_SUO" +msgstr "SUO II mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS200_SUO_AVRORA_AZUR" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS201_SUO" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS202_B3_SUO_STOCK" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS203_B3_SUO_TOP" +msgstr "SUO III mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS211_SUO" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS212_SUO" +msgstr "SUO III mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS221_SUO" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS222_SUO" +msgstr "SUO III mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS223_SUO_OLEG" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS224_SUO_VARYAG" +msgstr "SUO III mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS301_SUO" +msgstr "SUO IV mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS302_SUO" +msgstr "SUO IV mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS303_B4_SUO_STOCK" +msgstr "SUO IV mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS304_B4_SUO_TOP" +msgstr "SUO IV mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS311_SUO" +msgstr "SUO IV mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS312_SUO" +msgstr "SUO IV mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS401_SUO" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS402_B5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS403_B5_SUO_TOP" +msgstr "SUO V mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS405_SUO_KIROV" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS411_SUO" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS412_SUO_OHOTNIK" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS413_D5_SUO_STOCK_2" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS414_D5_SUO_TOP_2" +msgstr "SUO V mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS415_CA5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS416_CA5_SUO_TOP" +msgstr "SUO V mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS417_SUO_MIKOYAN" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS421_SUO" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS422_SUO" +msgstr "SUO V mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS431_SUO_NIKOLAY" +msgstr "SUO IV mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS432_SUO_REV" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS441_SUO" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS442_SUO" +msgstr "SUO V mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS451_SUO_KK" +msgstr "SUO V mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS501_SUO" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS502_SUO" +msgstr "SUO VI mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS503_B6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS504_B6_SUO_TOP" +msgstr "SUO VI mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS505_SUO_NOVOR" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS506_SUO_KERCH" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS511_SUO" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS512_SUO" +msgstr "SUO VI mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS513_D6_SUO_STOCK_2" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS514_D6_SUO_TOP_2" +msgstr "SUO VI mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS521_SUO_MOLOTOV" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS531_SUO_LGD" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS532_SUO_MAKAROV" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS600_SUO_BLACK_LAZO" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS601_SUO" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS602_SUO" +msgstr "SUO VII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS603_B7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS604_B7_SUO_TOP" +msgstr "SUO VII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS605_SUO_TASHKENT39" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS606_B7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS611_SUO" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS612_SUO" +msgstr "SUO VII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS613_D7_SUO_STOCK_2" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS614_D7_SUO_TOP_2" +msgstr "SUO VII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS700_SUO_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS701_SUO" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS702_SUO" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS703_SUO_LAZO" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS704_B8_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS705_B8_SUO_TOP" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS706_SUO_LENIN" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS707_SUO_POLTAVA" +msgstr "SUO VII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS708_B8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS711_SUO_KUTUZOV" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS712_D8_SUO_STOCK_2" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS713_D8_SUO_TOP_2" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS714_D8_SUO_STOCK_3" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS715_D8_SUO_TOP_3" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS716_CA8_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS717_CA8_SUO_TOP" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS718_SUO_OCHAKOV" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS719_SUO_BAGRATION" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS720_SUO_V_I_LENIN" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS721_SUO" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS722_SUO" +msgstr "SUO VIII mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS723_SUO_P_BAGRATION" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS801_SUO" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS802_SUO" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS803_B9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS804_B9_SUO_TOP" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS805_SUO_AZUR_SOV_RUSSIA" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS806_SUO_NAVARIN" +msgstr "GFCS IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS807_SUO_RTC_SOV_RUSSIA" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS808_B9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS809_SUO_PERM_VELIKAYA" +msgstr "SUO IX" + +msgid "IDS_PRUS810_SUO_TOGLIATTI" +msgstr "SUO IX" + +msgid "IDS_PRUS811_SUO" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS812_SUO" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS813_D9_SUO_STOCK_2" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS814_D9_SUO_TOP_2" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS815_D9_SUO_STOCK_3" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS816_D9_SUO_TOP_3" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS817_D9_SUO_STOCK_4" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS818_D9_SUO_TOP_4" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS819_SUO_KRON" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS820_SUO_NEUSTR" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS821_CA9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS822_CA9_SUO_TOP" +msgstr "SUO IX mod. 2" + +msgid "IDS_PRUS823_SUO_SCHERBAKOV" +msgstr "SUO IX mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS824_SUO_R_ALASKA" +msgstr "SUO IX" + +msgid "IDS_PRUS825_SUO_SVERDLOVSK" +msgstr "SUO IX" + +msgid "IDS_PRUS830_BB8_SUO_BORODINO" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS900_C10_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS901_SUO" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS902_B10_SUO_TOP" +msgstr "GFCS X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS903_B10_SUO_TOP" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS904_SUO_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "GFCS X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS905_C11_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS XI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS906_SUO_SMOLENSK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS907_SUO_R10" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS908_D10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS909_SUO_KOMISSAR" +msgstr "GFCS X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS910_SUO_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS911_SUO" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS912_D10_SUO_STOCK_2" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS913_D10_SUO_STOCK_3" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS914_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS915_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS916_SEVASTOPOL" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS917_SUO_SEVEROMORSK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS918_B10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS919_SUO_CRUISER_TEST" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS930_D11_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS XI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS931_B11_SUO_STOCK" +msgstr "GFCS XI mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS974_SUO_MOSK" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS975_SUO_GROZ" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS976_STALINGRAD" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS977_STALINGRAD" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PRUS980_SUO_KREMLIN" +msgstr "SUO XI" + +msgid "IDS_PRUS990_SUO_TEST" +msgstr "Iamassist" + +msgid "IDS_PRUT002_45_12F" +msgstr "45-12F" + +msgid "IDS_PRUT003_53_27K" +msgstr "53-27K" + +msgid "IDS_PRUT004_D4" +msgstr "533 mm D4" + +msgid "IDS_PRUT005_53_27P" +msgstr "53-27P" + +msgid "IDS_PRUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "Torpedo Model 1908" + +msgid "IDS_PRUT102_D2_TORP_TOP" +msgstr "Torpedo Model 1910" + +msgid "IDS_PRUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "Torpedo Model 1910" + +msgid "IDS_PRUT202_45_36NI" +msgstr "45-36NU" + +msgid "IDS_PRUT211_456_2_PAT_10" +msgstr "Torpedo Model 1910" + +msgid "IDS_PRUT211_53_17" +msgstr "53-17" + +msgid "IDS_PRUT301_D4_TORP_STOCK" +msgstr "Torpedo Model 1910" + +msgid "IDS_PRUT321_D4_TORP_TOP" +msgstr "Torpedo Model 1912" + +msgid "IDS_PRUT331_53_27" +msgstr "53-27" + +msgid "IDS_PRUT341_C4_TORP_STOCK" +msgstr "Torpedo Model 1912" + +msgid "IDS_PRUT401_533_3_APT009" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PRUT402_TORP_MIKOYAN" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT403_CA5_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT405_TORP_KIROV" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT411_533_3_39U" +msgstr "53-39" + +msgid "IDS_PRUT412_TORP_OHOTNIK" +msgstr "45-36NU" + +msgid "IDS_PRUT413_533_MURMANSK" +msgstr "53-39" + +msgid "IDS_PRUT421_D5_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT422_D5_TORP_TOP" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT423_D5_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT424_D5_TORP_TOP_2" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT431_KK" +msgstr "53-27" + +msgid "IDS_PRUT441_C5_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT501_MOLOTOV" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT502_TORP_KERCH" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PRUT511_D6_TORP_STOCK" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT512_D6_TORP_TOP" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT513_D6_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT514_D6_TORP_TOP_2" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT515_S6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT516_S6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT521_C6_TORP_STOCK" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT531_TORP_LGD_V1" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT532_TORP_LGD_V2" +msgstr "53-39 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT533_TORP_MAKAROV" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PRUT600_TORP_BLACK_LAZO" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT601_D7_TORP_STOCK" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT602_D7_TORP_TOP" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT603_D7_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT604_D7_TORP_TOP_2" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT605_TORP_TASHKENT39" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT611_C7_TORP_STOCK" +msgstr "53-39 mod. 1" + +msgid "IDS_PRUT700_TORP_DMITRY_POZHARSKY" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT701_TORP_KUTUZOV" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT702_TORP_LAZO" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT703_TORP_S189" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT704_S8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT705_CA8_TORP_STOCK" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT706_TORP_BAGRATION" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT707_TORP_P_BAGRATION" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT708_S8_TORP_TOP" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT711_53_51" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT712_TORP_OCHAKOV" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRUT721_D8_TORP_STOCK" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT722_D8_TORP_TOP" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT723_D8_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRUT725_D8_TORP_STOCK_3" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT726_D8_TORP_TOP_3" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT731_C8_TORP_STOCK" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PRUT801_D9_TORP_STOCK" +msgstr "53-49M" + +msgid "IDS_PRUT802_D9_TORP_TOP" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PRUT803_D9_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-49" + +msgid "IDS_PRUT804_D9_TORP_TOP_2" +msgstr "53-49M" + +msgid "IDS_PRUT805_D9_TORP_STOCK_3" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT806_D9_TORP_TOP_3" +msgstr "53-39 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT807_D9_TORP_STOCK_4" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT808_D9_TORP_TOP_4" +msgstr "53-39 mod.2" + +msgid "IDS_PRUT809_TORP_NEUSTR" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT811_C9_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT812_TORP_TOGLIATTI" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT813_TORP_SCHERBAKOV" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT900_TORP_VLADIMIR_MONOMAKH" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRUT902_D10_TORP_TOP" +msgstr "ET-46" + +msgid "IDS_PRUT903_D10_TORP_STOCK_2" +msgstr "53-49M" + +msgid "IDS_PRUT904_D10_TORP_TOP_2" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRUT905_D10_TORP_STOCK_3" +msgstr "53-39 mod. 3" + +msgid "IDS_PRUT906_D10_TORP_TOP_3" +msgstr "ET-46" + +msgid "IDS_PRUT907_TORP_SMOLENSK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT908_S10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT909_CA10_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT911_TORP_R10" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PRUT912_D10_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT913_S10_TORP_TOP" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT914_TORP_KOMISSAR" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PRUT915_TORP_BLACK_SMOLENSK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT916_S11_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PRUT917_TORP_CRUISER_TEST" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PRUT930_D11_TORP_STOCK" +msgstr "53-36 mod. 2" + +msgid "IDS_PRUT974_TORP1_GROZ" +msgstr "53-49M" + +msgid "IDS_PRUT975_TORP2_GROZ" +msgstr "53-50" + +msgid "IDS_PRUT990_TEST" +msgstr "Plopplop" + +msgid "IDS_PRUT999_TEST_SUB" +msgstr "53-38U" + +msgid "IDS_PSAD901_ASW_T5" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD902_ASW_T6" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD903_ASW_T8" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD904_ASW_T9" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAD905_ASW_T10" +msgstr "Focke-Wulf Fw 200 Condor" + +msgid "IDS_PSAF010_BF109G_FLOAT_T4" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF011_BF109G_FLOAT_T6" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF012_BF109G_FLOAT_T8" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF013_BF109G_FLOAT_T10" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAF014_BF109G_FLOAT_T11" +msgstr "Messerschmitt Bf.109 G" + +msgid "IDS_PSAS020_IMAM_RO42_T4" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS021_IMAM_RO42_T6" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS022_IMAM_RO42_T8" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS023_IMAM_RO42_T10" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSAS024_IMAM_RO42_T11" +msgstr "IMAM Ro.43" + +msgid "IDS_PSEP406_CANARIAS_MEDITERRANEAN" +msgstr "Atlantic" + +msgid "IDS_PSES408_CATALUNA_GAUDI" +msgstr "Celestial Dragon" + +msgid "IDS_PSES409_ANDALUCIA_GAUDI" +msgstr "Water Dragon" + +msgid "IDS_PSES410_CASTILLA_GAUDI" +msgstr "Sand Dragon" + +msgid "IDS_PSES418_NUMANCIA_PIRATE" +msgstr "Free Wind" + +msgid "IDS_PSES419_ANDALUCIA_COLORFUL" +msgstr "Amber wave" + +msgid "IDS_PSGA003_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm/65 C/38 on an L/30 single mount" + +msgid "IDS_PSGA004_37MM_SKC_30_TWIN" +msgstr "37 mm/83 SK C/30 on a Dopp LC/30 mount" + +msgid "IDS_PSGA009_37MM_FLAK_M42_ZWILLING" +msgstr "37 mm/69 Flak M42 on an LM/42 mount" + +msgid "IDS_PSGA010_30MM_FLAK_38" +msgstr "30 mm/45 Flak 103/38 on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PSGA015_37MM_BREDA_BARRELS_4" +msgstr "37 mm/54 Model 1939 on a quadruple mount" + +msgid "IDS_PSGA016_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20 mm/70 Breda Model 1941 on a sextuple mount" + +msgid "IDS_PSGA019_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE" +msgstr "20 mm/65 Breda Model 1935 on a Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PSGA021_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37 mm/54 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PSGA022_BREDA_20MM_65" +msgstr "20 mm/65 Model 1939 on a Model 1939 mount" + +msgid "IDS_PSGA023_37MM_54_BREDA" +msgstr "37 mm/54 Model 1939 on a Model RM1939 mount" + +msgid "IDS_PSGA033_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PSGA037_76MM_40" +msgstr "76 mm/40 Ansaldo Model 1916 on an RM1916 mount" + +msgid "IDS_PSGA040_20MM_70_SCOTTI_ISOTTA_FRASCHINI_M1939" +msgstr "20 mm/70 Scotti-Isotta Fraschini Mod.1941 on a Mod.1939 mount" + +msgid "IDS_PSGM001_203MM50_BL_MODEL_1924_MARK_D" +msgstr "203 mm/50 BL Model 1924 Mk.D in a turret" + +msgid "IDS_PSGM007_135_45_OTO_1937" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PSGM014_254MM_3" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PSGM020_203MM_53_1927_TRIPLE" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 in a turret" + +msgid "IDS_PSGM024_152MM_50_MK_U" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca Mk.U on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM025_120MM45_MARK_F" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Armstrong Mk.F on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM029_203MM_53_1927" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 on a Model 1927 mount" + +msgid "IDS_PSGM030_120MM45_VICKERS_F_R" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Armstrong Mk.F on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM031_234MM50_MK_XII_TRIPLE" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PSGM035_8IN50_MKVIII_MKIII_TRIPLE" +msgstr "203 mm/50 BL Mk.VIII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PSGM036_152MM_50_MK_T" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca Mk.T on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM038_152MM_50_V_SINGLE" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM042_152MM_50_MK_U_BLASTBAG" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca Mk.U on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGM044_203MM_53_1927_TRIPLE_FLAG" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 in a turret" + +msgid "IDS_PSGM059_381MM_50_QUAD_OTTO" +msgstr "381 mm/50 in Model 1934 turret" + +msgid "IDS_PSGS002_120MM45_MARK_F" +msgstr "120 mm/45 Mk.F on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSGS013_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a turret" + +msgid "IDS_PSGS028_105_MM_SKC_33" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 on a Dop. L. C/31 mount" + +msgid "IDS_PSGS039_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Flak on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PSGS041_105MM_SK_C32_GE4" +msgstr "105 mm/45 SK C/32nS on an MPL C/32gE mount" + +msgid "IDS_PSGS053_152MM55_BARRELS_3_M1936_L" +msgstr "152 mm/55 Model 1936 on a Model 1936 mount" + +msgid "IDS_PSGS060_105_MM_SKC_37" +msgstr "105 mm/65 SK C/33 in L. C/37 mount" + +msgid "IDS_PSGT001_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PSGT008_533MM_4TUBES" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PSGT017_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm Quintuple" + +msgid "IDS_PSGT018_533MM_4_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PSGT026_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PSGT027_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PSGT032_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PSGT034_533MM_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PSPA001_203MM_HE_CANARIAS" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PSPA002_203MM_AP_CANARIAS" +msgstr "203 mm AP 256 lb Mk I" + +msgid "IDS_PSPA003_120MM_F_HE_SG" +msgstr "120 mm granada rompedora HE" + +msgid "IDS_PSPA004_135MM_HE_BAZAN_IT" +msgstr "135 mm granada rompedora HE 1938 it" + +msgid "IDS_PSPA005_135MM_AP_BAZAN_IT" +msgstr "135 mm obús perforante AP 1938 it" + +msgid "IDS_PSPA006_254MM_AP_IT" +msgstr "254 mm obús perforante AP it" + +msgid "IDS_PSPA007_254MM_HE_IT" +msgstr "254 mm granada rompedora HE it" + +msgid "IDS_PSPA008_128MM_HE_SG" +msgstr "128 mm granada rompedora HE ger" + +msgid "IDS_PSPA009_152MM_HE_99LBS" +msgstr "152 mm HE 99 lb" + +msgid "IDS_PSPA010_152MM_AP_100LBS" +msgstr "152 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PSPA011_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PSPA012_234MM_HE_6CRH" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PSPA013_234MM_AP_6CRH" +msgstr "234 mm AP 6 CRH" + +msgid "IDS_PSPA014_203MM_53_1927_HE" +msgstr "203 mm proiettili HE 1927" + +msgid "IDS_PSPA015_203MM_53_1927_AP" +msgstr "203 mm proiettili AP 1927" + +msgid "IDS_PSPA016_105MM_HE_33LBS" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PSPA017_120MM_45_HE_1926" +msgstr "120 mm proiettili HE 1926" + +msgid "IDS_PSPA018_105MM_HE_SK_C32_SG" +msgstr "105 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PSPA019_120MM_F_HE" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PSPA020_120MM_F_AP" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PSPA021_203MM_50_HE" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PSPA022_203MM_50_AP" +msgstr "203 mm AP 256 lb Mk I" + +msgid "IDS_PSPA023_203MM_HE_NUMANCIA" +msgstr "203 mm HE 256 lb" + +msgid "IDS_PSPA024_203MM_AP_NUMANCIA" +msgstr "203 mm AP 256 lb Mk I" + +msgid "IDS_PSPA025_152MM_HE_99LBS_T5_GALICIA" +msgstr "152 mm HE 99 lb" + +msgid "IDS_PSPA026_152MM_AP_100LBS_T5_GALICIA" +msgstr "152 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PSPA027_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PSPA028_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PSPA029_381MM_HE_CONQUISTADOR" +msgstr "381 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PSPA030_381MM_AP_CONQUISTADOR" +msgstr "381 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PSPD901_DEPTH_T5" +msgstr "350 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PSPD902_DEPTH_T6" +msgstr "100 lb Depth Bomb Mk 52" + +msgid "IDS_PSPD903_DEPTH_T8" +msgstr "650 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PSPD904_DEPTH_T9" +msgstr "650 lb Depth Bomb Mk 37" + +msgid "IDS_PSPD905_DEPTH_T10" +msgstr "650 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PSPT001_533_SI270_A_BAZAN" +msgstr "533 mm Si 270 it" + +msgid "IDS_PSPT002_533_X" +msgstr "533 mm Mk IX ES" + +msgid "IDS_PSPT003_533MM_IX" +msgstr "533 mm Mk VIII ES" + +msgid "IDS_PSPT004_533_SI270" +msgstr "533 mm Si 270 ES" + +msgid "IDS_PSPT005_533_MKV" +msgstr "533 mm Mk VII ES" + +msgid "IDS_PSPT006_533_MKVII_MANEUVER" +msgstr "533 mm Mk VII* ES" + +msgid "IDS_PSPT007_533_MKIV" +msgstr "533 mm Mk IV ES" + +msgid "IDS_PSPT008_533_NUMANCIA" +msgstr "533 mm MkIV* ES" + +msgid "IDS_PSSB510" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PSSB510_DESCR" +msgstr "After the victory in the civil war, the Francoist government strengthened ties with Italy. In the late 1930s and early 1940s, Spain considered building a battleship based on an Italian design. The most modern Italian battleship design at that time was a project for a ship with a standard displacement of 42,000 tons, developed by Ansaldo in the mid-1930s." + +msgid "IDS_PSSB510_FULL" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PSSB510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSB510_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PSSC101" +msgstr "Júpiter" + +msgid "IDS_PSSC101_DESCR" +msgstr "In the 1930s, Spain began building new modern minelayers, all named after Roman gods. The Júpiter-class ships were also meant to serve as gunboats and were equipped with good artillery armament for this purpose. While still under construction, the lead ship of the Júpiter class was captured by rebel nationalists. After her commissioning, the ship participated in the blockade of the Republican coast in the Bay of Biscay by intercepting transports and setting up minefields—the same minefields that would later cause the sinking of rebel battleship España." + +msgid "IDS_PSSC101_FULL" +msgstr "Júpiter" + +msgid "IDS_PSSC101_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PSSC101_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PSSC102" +msgstr "Méndez Núñez" + +msgid "IDS_PSSC102_DESCR" +msgstr "Ships Blas de Lezo and Méndez Núñez were laid down in 1917, showing considerable British design influence and resembling contemporary British C-class cruisers. But as Admiral Méndez Núñez's namesake ship couldn't be completed in time for the Admiral's 100th anniversary in 1924, the names of the two ships were switched. With the outbreak of the Civil War, the crew of cruiser Méndez Núñez chose to stay loyal to the Republicans. During the war, the cruiser escorted merchant ships and took part in the Battle at Cape Palos. In 1938, Méndez Núñez was damaged during an air raid by rebel bombers." + +msgid "IDS_PSSC102_FULL" +msgstr "Méndez Núñez" + +msgid "IDS_PSSC102_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PSSC102_YEAR" +msgstr "1924" + +msgid "IDS_PSSC103" +msgstr "Navarra" + +msgid "IDS_PSSC103_DESCR" +msgstr "Named after Victoria Eugenie of Battenberg, the wife of the reigning king of Spain at the time, this ship was laid down in March 1915. The project was influenced by the design of British cruiser Birmingham. Between 1923 and 1926, the ship took part in the Rif War; between 1928 and 1929, she underwent a major overhaul; and in 1930, she was transferred to the naval school in Cadiz. After the proclamation of the Second Spanish Republic, she was renamed República. With the start of the Spanish Civil War, the ship was seized by the rebel nationalists, and in 1937, her name was changed again to Navarra." + +msgid "IDS_PSSC103_FULL" +msgstr "Navarra" + +msgid "IDS_PSSC103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC103_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PSSC104" +msgstr "Almte. Cervera" + +msgid "IDS_PSSC104_DESCR" +msgstr "In 1922, a project was created with the assistance of the British company Armstrong to build new cruisers for the needs of the Spanish Navy. The project was based on the British E-class cruisers and incorporated the experience gained during World War I. The Spanish cruisers differed from their prototype by the location of their propulsion plants. At the beginning of the Civil War, a fight sparked off on board Almirante Cervera as the Republicans tried and failed to take the ship out of port, and the ship fell into the hands of Franco's side. The cruiser took part in the blockade of the coast, supported troop advances with covering fire, escorted convoys, and participated in the Battle of Cape Palos." + +msgid "IDS_PSSC104_FULL" +msgstr "Almirante Cervera" + +msgid "IDS_PSSC104_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PSSC104_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PSSC105" +msgstr "Galicia" + +msgid "IDS_PSSC105_DESCR" +msgstr "With the establishment of the Republic, cruiser Príncipe Alfonso was renamed Libertad. When the Civil War broke out, the ship remained on the Republican side even though she was, at that time, under the command of Francisco Franco's cousin. At Cape Tenes, Libertad scored several hits on Nationalist heavy cruiser Baleares, and at Cape Palos, she engaged in battle against the enemy's heavy cruisers. The ship was later damaged during several Italian air raids. When Libertad fell into the hands of the Francoist government, she received the name Galicia." + +msgid "IDS_PSSC105_FULL" +msgstr "Galicia" + +msgid "IDS_PSSC105_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PSSC105_YEAR" +msgstr "1925" + +msgid "IDS_PSSC106" +msgstr "Baleares" + +msgid "IDS_PSSC106_DESCR" +msgstr "In 1926, Spain ordered two modern \"Washington Treaty\" cruisers. Vickers-Armstrong created a project based on County-class cruisers with reinforced AA defenses and armor protection. The cruisers were named Canarias and Baleares after the major Spanish archipelagos of the same name. The construction was delayed, but the Nationalists who seized the shipyards forced the ships' construction to speed up until completion. Baleares participated in the offensive against Málaga and in the hunt for transport ships; she carried out raids on coastal fortifications and bombarded cities. The cruiser was sunk by Republican destroyers in the Battle of Cape Palos." + +msgid "IDS_PSSC106_FULL" +msgstr "Baleares" + +msgid "IDS_PSSC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PSSC106_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PSSC107" +msgstr "Asturias" + +msgid "IDS_PSSC107_DESCR" +msgstr "Ties between the Fascist regime in Italy and the Francoists strengthened after the latter claimed victory in the Spanish Civil War. These ties also manifested themselves in the field of naval construction: Spain planned to get to grips with the latest achievements in Italian shipbuilding in an effort to strengthen its fleet. Italian company Ansaldo furnished Spain with three projects for a heavy cruiser that differed from each other in the composition of their armament. One of the options included four 203 mm twin-gun mounts." + +msgid "IDS_PSSC107_FULL" +msgstr "Asturias" + +msgid "IDS_PSSC107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC107_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PSSC108" +msgstr "Cataluña" + +msgid "IDS_PSSC108_DESCR" +msgstr "After the Nationalists proclaimed victory in the Civil War, ties between Spain and the Fascist regime in Italy built up momentum. Suffering from a scarcity of modern ships of all types in its service, Spain planned to study the latest advancements in global shipbuilding, including those made by Italy. The Ansaldo company came up with three heavy cruiser projects for Spain, each with its own armament composition. One of the projects provided for armament to be made up of three 203 mm triple-gun mounts." + +msgid "IDS_PSSC108_FULL" +msgstr "Cataluña" + +msgid "IDS_PSSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC108_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PSSC109" +msgstr "Andalucía" + +msgid "IDS_PSSC109_DESCR" +msgstr "In parallel with the work on the construction and repair of ships for its navy, Francoist Spain was busy designing new ones. In 1938, five destroyer projects and several cruiser projects with displacements ranging from 7,920 to 19,000 tons were worked through. The largest was Project 138 for \"a cruiser with a speed of 36 knots, \" providing several main battery options. One of the options involved the construction of a cruiser equipped with turrets from battleship España. But the most common option envisaged three triple-gun turrets with gun calibers ranging from 203 to 254 mm." + +msgid "IDS_PSSC109_FULL" +msgstr "Andalucía" + +msgid "IDS_PSSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC109_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PSSC110" +msgstr "Castilla" + +msgid "IDS_PSSC110_DESCR" +msgstr "While developing their own heavy cruisers, Spanish engineers actively adopted Italian experience and the latest achievements of Italian engineering in the field of ship armor protection and armaments. The knowledge gained could have culminated in a project based on a fusion of Italian and Spanish naval design thinking—projects of the Ansaldo cruisers and a project for a \"Super Washington\" cruiser from the Ferrol shipyard." + +msgid "IDS_PSSC110_FULL" +msgstr "Castilla" + +msgid "IDS_PSSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC110_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PSSC506" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PSSC506_DESCR" +msgstr "After signing the Washington Naval Treaty, which specified the maximum characteristics of cruisers, the leading naval powers started building heavy cruisers. Spain, too, strived to keep its fleet effective and modern. In 1928, two cruisers of a new class were laid down. They were named Canarias and Baleares after large Spanish archipelagos. Canarias was the most powerful ship involved in the Spanish Civil War. She took part in the Battle of Cape Spartel, hunted for Republican cargo ships, and attacked coastal fortifications. After the war, Canarias remained the flagship of the Spanish Navy for 40 years." + +msgid "IDS_PSSC506_FULL" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PSSC506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PSSC506_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PSSC508" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PSSC508_DESCR" +msgstr "One of the variants of the \"Washington\" cruiser project, proposed to the Spanish Navy by the Vickers-Armstrongs company, was based on the Emerald-class hull but equipped with seven 203 mm guns in one (bow) three-gun and two twin-gun turrets. To ensure space saving for the propulsion unit, a linear arrangement of the boiler and engine rooms was adopted. The ship was supposed to be faster than her original and have a catapult; however, preference was given to the project variant that became the basis for the Baleares class of ships." + +msgid "IDS_PSSC508_FULL" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PSSC508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC508_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PSSC809" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PSSC809_DESCR" +msgstr "In parallel with the work on the construction and repair of ships for its navy, Francoist Spain was busy designing new ones. In 1938, five destroyer projects and several cruiser projects with displacements ranging from 7,920 to 19,000 tons were worked through. The largest was Project 138 for \"a cruiser with a speed of 36 knots, \" providing several main battery options. One of the options involved the construction of a cruiser equipped with turrets from battleship España. But the most common option envisaged three triple-gun turrets with gun calibers ranging from 203 to 254 mm." + +msgid "IDS_PSSC809_FULL" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PSSC809_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSC809_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PSSD510" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PSSD510_DESCR" +msgstr "During the Civil War, the Spanish Navy lost many ships; for this reason, as soon as the war ended, Spain started rebuilding its navy. In 1940, design work for a destroyer leader commenced. They produced three designs, one of which was Álvaro de Bazán—she was based on an Italian Capitani Romani-class light cruiser. The design was never implemented due to the involvement of Italy in World War II." + +msgid "IDS_PSSD510_FULL" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PSSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PSSD510_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PSUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Armstrong Mk.F on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSUA101_C2_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Vickers-Armstrong Mk.F on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca Mk.U/Mk.T on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSUA401_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca Mk.U on a shielded mount" + +msgid "IDS_PSUA501_ART_CANARIAS" +msgstr "203 mm/50 BL Model 1924 Mk.D in a turret" + +msgid "IDS_PSUA502_C6_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 BL Model 1924 Mk.D in a turret" + +msgid "IDS_PSUA601_C7_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 on a Model 1927 mount" + +msgid "IDS_PSUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/53 Model 1927 in a turret" + +msgid "IDS_PSUA702_ART_NUMANCIA" +msgstr "203 mm/50 BL Model 1924 Mk.D in a turret/203 mm/50 BL Mk.VIII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PSUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in a turret" + +msgid "IDS_PSUA802_ART_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "234 mm/50 Mk.XII in turret mount" + +msgid "IDS_PSUA901_ART_BAZAN" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PSUA902_CA10_ART_STOCK" +msgstr "254 mm/60 in a turret" + +msgid "IDS_PSUA903_ART_CONQUISTADOR" +msgstr "381 mm/50 Model 1934 in turret mount" + +msgid "IDS_PSUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 10,500 hp" + +msgid "IDS_PSUE101_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 45,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 25,500 hp" + +msgid "IDS_PSUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE401_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,500 hp" + +msgid "IDS_PSUE501_ENG_CANARIAS" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE502_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE601_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE701_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE702_ENG_NUMANCIA" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE802_ENG_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "Propulsion: 170,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE901_ENG_BAZAN" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE902_CA10_ENG" +msgstr "Propulsion: 200,000 hp" + +msgid "IDS_PSUE903_ENG_CONQUISTADOR" +msgstr "Propulsion: 160,000 hp" + +msgid "IDS_PSUH001_C1_HULL_STOCK" +msgstr "Júpiter" + +msgid "IDS_PSUH101_C2_HULL_STOCK" +msgstr "Méndez Núñez" + +msgid "IDS_PSUH201_C3_HULL_STOCK" +msgstr "Navarra (A)" + +msgid "IDS_PSUH202_C3_HULL_TOP" +msgstr "Navarra (B)" + +msgid "IDS_PSUH301_C4_HULL_STOCK" +msgstr "Almirante Cervera (A)" + +msgid "IDS_PSUH302_C4_HULL_TOP" +msgstr "Almirante Cervera (B)" + +msgid "IDS_PSUH401_C5_HULL_STOCK" +msgstr "Galicia (A)" + +msgid "IDS_PSUH402_C5_HULL_TOP" +msgstr "Galicia (B)" + +msgid "IDS_PSUH501_CANARIAS" +msgstr "Canarias" + +msgid "IDS_PSUH502_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Baleares (A)" + +msgid "IDS_PSUH503_C6_HULL_TOP" +msgstr "Baleares (B)" + +msgid "IDS_PSUH601_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Asturias (A)" + +msgid "IDS_PSUH602_C7_HULL_TOP" +msgstr "Asturias (B)" + +msgid "IDS_PSUH701_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Cataluña (A)" + +msgid "IDS_PSUH702_C8_HULL_TOP" +msgstr "Cataluña (B)" + +msgid "IDS_PSUH703_NUMANCIA" +msgstr "Numancia" + +msgid "IDS_PSUH801_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Andalucía (A)" + +msgid "IDS_PSUH802_C9_HULL_TOP" +msgstr "Andalucía (B)" + +msgid "IDS_PSUH803_HULL_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "Andalucía CLR" + +msgid "IDS_PSUH901_BAZAN" +msgstr "Álvaro de Bazán" + +msgid "IDS_PSUH902_CA10_HULL_A" +msgstr "Castilla" + +msgid "IDS_PSUH903_HULL_CONQUISTADOR" +msgstr "Conquistador" + +msgid "IDS_PSUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk I Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS101_C2_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk II Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS102_C2_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk II Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk III Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk III Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk IV Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk IV Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS401_C5_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk V Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS402_C5_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk V Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS501_SUO_CANARIAS" +msgstr "SCI Mk VI Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS502_C6_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk VI Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS503_C6_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk VI Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS601_C7_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk VII Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS602_C7_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk VII Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS701_C8_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk VIII Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS702_C8_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk VIII Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS703_SUO_NUMANCIA" +msgstr "SCI Mk VIII Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk IX Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "SCI Mk IX Mod. 2" + +msgid "IDS_PSUS803_SUO_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "SCI Mk IX" + +msgid "IDS_PSUS901_SUO_BAZAN" +msgstr "SCI Mk X Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS902_CA10_SUO_STOCK" +msgstr "SCI Mk X Mod. 1" + +msgid "IDS_PSUS903_SUO_CONQUISTADOR" +msgstr "SCI Mk X" + +msgid "IDS_PSUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII ES" + +msgid "IDS_PSUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII ES" + +msgid "IDS_PSUT501_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII* ES" + +msgid "IDS_PSUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 ES" + +msgid "IDS_PSUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270 ES" + +msgid "IDS_PSUT702_TORP_NUMANCIA" +msgstr "533 mm MkIV* ES" + +msgid "IDS_PSUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII ES" + +msgid "IDS_PSUT802_TORP_COLORFUL_ANDALUCIA" +msgstr "533 mm Mk VIII ES" + +msgid "IDS_PSUT901_TORP_BAZAN" +msgstr "533 mm Si 270 it" + +msgid "IDS_PSUT902_CA10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX ES" + +msgid "IDS_PT" +msgstr "Public Test" + +msgid "IDS_PT_BARGE_BANNER_TEXT" +msgstr "Go to Armory" + +msgid "IDS_PT_BARGE_BANNER_TOOLTIP" +msgstr "The event page is not available during the testing stage" + +msgid "IDS_PUAS001_WALRUS" +msgstr "Supermarine Walrus" + +msgid "IDS_PUBLICTEST_ISDONE" +msgstr "Mission One" + +msgid "IDS_PUBLICTEST_ISDONE_2" +msgstr "Mission Two" + +msgid "IDS_PUBLICTEST_ISDONE_3" +msgstr "Main Mission" + +msgid "IDS_PUEP307_YUKON_COMMONWEALTH" +msgstr "Maple Leaf" + +msgid "IDS_PUEP317_YUKON_MOUNTAINS" +msgstr "Camouflage scheme of HMCS Sackville" + +msgid "IDS_PUEP507_HAIDA_CANADA" +msgstr "Maple Leaf" + +msgid "IDS_PUEP517_HAIDA_COMMONWEALTH" +msgstr "British Commonwealth" + +msgid "IDS_PUES527_HURON_ORKA" +msgstr "Orca" + +msgid "IDS_PUPA001_152MM_HE_PERTH" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA002_152MM_AP_PERTH" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA005_102MM_HE_VAMPIRE" +msgstr "102 mm HE 31 lb" + +msgid "IDS_PUPA006_102MM_SAP_VAMPIRE" +msgstr "102 mm SAP 31 lb" + +msgid "IDS_PUPA007_120_HE_HAIDA" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PUPA008_120_AP_HAIDA" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PUPA009_152MM_HE_MYSORE" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA010_152MM_AP_MYSORE" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PUPA011_114MM_HE_VAMPIRE_2" +msgstr "113 mm HE 5crh" + +msgid "IDS_PUPA012_114MM_AP_VAMPIRE_2" +msgstr "113 mm SAP 55 lb" + +msgid "IDS_PUPA013_381MM_HE_YUKON" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb" + +msgid "IDS_PUPA014_381MM_AP_YUKON" +msgstr "381 mm AP Mk XIIIa" + +msgid "IDS_PUPA015_120_HE_HURON" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PUPA016_120_AP_HURON" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PUPA017_133MM_HE_HECTOR" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PUPA018_133MM_AP_HECTOR" +msgstr "133 mm AP Mk IC" + +msgid "IDS_PUPA019_152MM_AP_BRISBANE" +msgstr "152 mm AP Mk V" + +msgid "IDS_PUPA020_152MM_HE_BRISBANE" +msgstr "152 mm HE Mk XXVIM" + +msgid "IDS_PUPT001_533_MKIX_PERTH" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PUPT002_533_MKII_VAMPIRE" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PUPT003_533_HAIDA" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PUPT004_533_VAMPIRE_2" +msgstr "533 mm Mk IXM mod. 1" + +msgid "IDS_PUPT005_533_HURON" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PUPT006_533_HECTOR" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PUPT007_533MM_BRISBANE" +msgstr "533 mm Mk IXM*" + +msgid "IDS_PURCHASED" +msgstr "Purchased" + +msgid "IDS_PURCHASED_ITEMS_HEADER" +msgstr "Purchased items" + +msgid "IDS_PURCHASE_AND_INSTALL_COLON" +msgstr "PURCHASE AND MOUNT:" + +msgid "IDS_PURCHASE_AND_INSTALL_MODULE_HEADER" +msgstr "PURCHASE AND MOUNT MODULE" + +msgid "IDS_PURCHASE_BUTTON" +msgstr "PURCHASE" + +msgid "IDS_PURCHASE_CHANCE_LOOTBOX_EPIC" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_PURCHASE_COST" +msgstr "Purchase price:" + +msgid "IDS_PURCHASE_COST_TTH" +msgstr "Purchase:" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_0_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Purchase one container for" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_1_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Purchase five containers for" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_2_LOOTBOX_FOR" +msgstr "Purchase 20 containers for" + +msgid "IDS_PURCHASE_EVENT_LOOTBOX_MODAL_HEADER" +msgstr "Purchase Unique Containers" + +msgid "IDS_PURCHASE_LOOTBOX_C" +msgstr "COLLECT CONTAINER" + +msgid "IDS_PURCHASE_LOOTBOX_EVENT" +msgstr "Purchase containers" + +msgid "IDS_PURCHASE_LOOTBOX_MODAL_HEADER" +msgstr "Select Container" + +msgid "IDS_PURCHASE_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Purchase Premium Account" + +msgid "IDS_PURCHASE_PREMIUM_ACCOUNT_FOR" +msgstr "Purchase Wargaming Premium Account for" + +msgid "IDS_PURCHASE_PREMIUM_WARNING_NEXT_BATTLE" +msgstr "Your Premium Account will be effective from the next battle." + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP" +msgstr "Purchase a ship" + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP_HEADER" +msgstr "PURCHASE SHIP" + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP_TO_SEE_MODERNIZATIONS" +msgstr "Purchase the ship to view upgrades" + +msgid "IDS_PURCHASE_SHIP_UPPER_CASE" +msgstr "PURCHASE SHIP" + +msgid "IDS_PURCHASE_SLOTS_HEADER" +msgstr "PURCHASE NEW SLOTS" + +msgid "IDS_PURCHASE_SLOT_FOR_UPPER_CASE" +msgstr "PURCHASE SLOT" + +msgid "IDS_PURCHASE_UPPER_CASE" +msgstr "BUY" + +msgid "IDS_PURCHASE_WOWS_ACCOUNT_FOR" +msgstr "Purchase Warships Premium Account for" + +msgid "IDS_PURE_PORT_SKIP_VIDEO_HINT" +msgstr "[KEY_SPACE] Skip video" + +msgid "IDS_PURSHASE_FAILED" +msgstr "Purchase Error" + +msgid "IDS_PUSB507" +msgstr "Yukon" + +msgid "IDS_PUSB507_DESCR" +msgstr "A variant of a project for a 35,000-ton battleship developed in 1935 in Great Britain, armed with nine 381 mm main battery guns. World War II instigated a period of rapid growth for the Canadian Royal Navy, and had the course of history taken a different turn, this battleship design would have been a prime candidate to grow their fleet after two cruisers joined it in 1944." + +msgid "IDS_PUSB507_FULL" +msgstr "Yukon" + +msgid "IDS_PUSB507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PUSB507_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PUSC506" +msgstr "Perth" + +msgid "IDS_PUSC506_DESCR" +msgstr "One of three ships built for the Royal Navy under the program of enhanced versions of Leander-class cruisers. Perth was handed over to the Australian Navy in 1939. In August of the same year, the ship represented Australia at the New York World's Fair. Perth returned to Australia at the beginning of World War II and was transferred to the Mediterranean from there. Once there, she was engaged in escorting Maltese convoys and protecting Greek waters. Later, Perth returned to Australia again, joined the ABDA squadron, and took part in the Battle of the Java Sea." + +msgid "IDS_PUSC506_FULL" +msgstr "Perth" + +msgid "IDS_PUSC506_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PUSC506_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PUSC509" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PUSC509_DESCR" +msgstr "In 1936, Great Britain started designing a cruiser based on a smaller version of the hull of Southampton-class cruisers. As a result, the Fiji-class ships were developed, but if Great Britain had decided to build full-sized AA defense cruisers, a project could have been implemented that embodied an AA defense cruiser based on the hull of a Belfast-class ship." + +msgid "IDS_PUSC509_FULL" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PUSC509_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PUSC509_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PUSC510" +msgstr "Brisbane" + +msgid "IDS_PUSC510_DESCR" +msgstr "After World War II, the Royal Australian Navy started reducing its fleet with the goal of improving the quality of its ships rather than increasing their number. Australia built five modern destroyers and acquired two aircraft carriers from Britain. They also considered purchasing larger ships to escort aircraft carriers. Cruiser Minotaur, equipped with dual-purpose main guns and under development in Britain at that time, could have been a suitable option." + +msgid "IDS_PUSC510_FULL" +msgstr "Brisbane" + +msgid "IDS_PUSC510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PUSC510_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PUSC516" +msgstr "Mysore" + +msgid "IDS_PUSC516_DESCR" +msgstr "HMS Nigeria, a Fiji-class cruiser, was commissioned in 1940. A year later, she was made flagship of Task Force K, which operated in polar waters. In 1942, the cruiser moved to the Mediterranean, where she was engaged in escorting Maltese convoys. Starting the following year, Nigeria served in the Far East and off the coast of South Africa. In 1954, the ship was sold to India and renamed Mysore. She was immediately made flagship of the Indian fleet. In 1971, she was engaged in the Indo-Pakistani War and led the attack at the port of Karachi." + +msgid "IDS_PUSC516_FULL" +msgstr "Mysore" + +msgid "IDS_PUSC516_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PUSC516_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PUSD503" +msgstr "Vampire" + +msgid "IDS_PUSD503_DESCR" +msgstr "V-class destroyer flotilla leaders were initially supposed to carry armaments that differed from other ships in the series, but this idea was subsequently abandoned. Built between 1916 and 1917, HMS Wallace—one of five flotilla leaders—was renamed HMS Vampire. After the end of World War I, she served in British waters and the Mediterranean. In 1933, the destroyer was leased to the Australian Navy, where she was placed in reserve from 1934 to 1938. During World War II, HMAS Vampire took part in the Battle of Punta Stilo in 1940 and the Battle of Endau in 1941, already as part of the British Eastern Fleet." + +msgid "IDS_PUSD503_FULL" +msgstr "Vampire" + +msgid "IDS_PUSD503_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PUSD503_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PUSD507" +msgstr "Haida" + +msgid "IDS_PUSD507_DESCR" +msgstr "With the outbreak of World War II, Canada started planning to enhance its fleet. The decision was taken to build several destroyers under the British Tribal-class project. One of them, HMCS Haida, was laid down at the Halifax shipyard in 1941. During the war, she was engaged in escorting polar convoys, SAS operations off the French coast, and the Normandy landings. For her excellent service, HMCS Haida earned the nickname \"Fightingest Ship in the Royal Canadian Navy.\" In 1963, the destroyer was put into reserve but then returned again to participate in patrolling operations and escorting aircraft carriers. In 1964–1965, HMCS Haida was transformed into a museum ship in Hamilton." + +msgid "IDS_PUSD507_FULL" +msgstr "Haida" + +msgid "IDS_PUSD507_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PUSD507_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PUSD510" +msgstr "Vampire II" + +msgid "IDS_PUSD510_DESCR" +msgstr "After World War II, Australia started building four destroyers designed on the basis of the most advanced British destroyer—Daring. HMAS Vampire II was laid down in July 1952 and named after her war-period predecessor. She differed from her British prototype with her specialized guns designed for operation in tropical waters. During the period from 1970 to 1972, the destroyer was equipped with the most advanced electronic equipment, and in 1979, she became a training ship. In 1990, Vampire II was transformed into a museum ship." + +msgid "IDS_PUSD510_FULL" +msgstr "Vampire II" + +msgid "IDS_PUSD510_NUMBER" +msgstr "12" + +msgid "IDS_PUSD510_YEAR" +msgstr "1959" + +msgid "IDS_PUSD517" +msgstr "Huron" + +msgid "IDS_PUSD517_DESCR" +msgstr "Named after an Indian tribe in North America, HMCS Huron was the third out of eight Canadian Tribal-class destroyers. She was laid down at a shipyard in Newcastle in 1941. The ship served within the 3rd destroyer flotilla and, as part of it, participated in escorting six northern convoys in 1943 and 1944. In the spring of 1944, she was engaged in operations against French coastal positions, and in 1945, she escorted convoys to Murmansk again." + +msgid "IDS_PUSD517_FULL" +msgstr "Huron" + +msgid "IDS_PUSD517_NUMBER" +msgstr "27" + +msgid "IDS_PUSD517_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PUSHKIN" +msgstr "Alexander Pushkin" + +msgid "IDS_PUUA501_C6_ART_PERTH" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXI mount" + +msgid "IDS_PUUA502_ART_MYSORE" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PUUA503_ART_VAMPIRE" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.V on an LA CP Mk.II mount" + +msgid "IDS_PUUA601_ART_YUKON" +msgstr "381 mm/45 Mk.VII on a Mk.III mount" + +msgid "IDS_PUUA624_ART_HAIDA" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PUUA625_ART_HURON" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PUUA801_ART_HECTOR" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a RP10 Mk.II* mount" + +msgid "IDS_PUUA901_ART_VAMPIRE_2" +msgstr "113 mm/45 QF Mk.IV on an RP41 Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PUUA902_ART_BRISBANE" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.V on a Mk.XXVI mount" + +msgid "IDS_PUUE501_C6_ENG_PERTH" +msgstr "Propulsion: 72,500 hp" + +msgid "IDS_PUUE502_ENG_MYSORE" +msgstr "Propulsion: 72,500 hp" + +msgid "IDS_PUUE503_ENG_VAMPIRE" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PUUE601_ENG_YUKON" +msgstr "Propulsion: 111,700 hp" + +msgid "IDS_PUUE625_ENG_HAIDA" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PUUE626_ENG_HURON" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PUUE801_ENG_HECTOR" +msgstr "Propulsion: 82,500 hp" + +msgid "IDS_PUUE901_ENG_VAMPIRE_2" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PUUE902_ENG_BRISBANE" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PUUH501_PERTH" +msgstr "Perth" + +msgid "IDS_PUUH502_MYSORE" +msgstr "Mysore" + +msgid "IDS_PUUH503_VAMPIRE" +msgstr "Vampire" + +msgid "IDS_PUUH601_YUKON" +msgstr "Yukon" + +msgid "IDS_PUUH627_HULL_HAIDA" +msgstr "Haida" + +msgid "IDS_PUUH628_HURON" +msgstr "Huron" + +msgid "IDS_PUUH801_HULL_HECTOR" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PUUH901_VAMPIRE_2" +msgstr "Vampire II" + +msgid "IDS_PUUH902_HULL_BRISBANE" +msgstr "Brisbane" + +msgid "IDS_PUUS501_SUO_PERTH" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS502_SUO_MYSORE" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS503_SUO_VAMPIRE" +msgstr "Mk III" + +msgid "IDS_PUUS601_SUO_YUKON" +msgstr "Mk VII" + +msgid "IDS_PUUS627_SUO_HAIDA" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS628_SUO_HURON" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS801_SUO_HECTOR" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS901_SUO_VAMPIRE_2" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PUUS902_SUO_BRISBANE" +msgstr "Mk X mod. 1" + +msgid "IDS_PUUT501_PERTH" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PUUT503_VAMPIRE" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PUUT603_TORP_HAIDA" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PUUT604_TORP_HURON" +msgstr "533 mm Mk IXM" + +msgid "IDS_PUUT801_TORP_HECTOR" +msgstr "533 mm Mk V" + +msgid "IDS_PUUT901_TORP_VAMPIRE_2" +msgstr "533 mm Mk IXM mod. 1" + +msgid "IDS_PUUT902_TORP_BRISBANE" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PUZZLE_COLLECTION_OWNED_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Mosaic Fragment" + +msgid "IDS_PVAD901_ASW_T5" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVAD902_ASW_T6" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVAD903_ASW_T8" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVAD904_ASW_T10" +msgstr "Consolidated PB4Y-2 Privateer" + +msgid "IDS_PVEBATTLE" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_PVEBATTLE_CUSTOM_DESCRIPTION" +msgstr "Halloween" + +msgid "IDS_PVEBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Story-based battles against bots." + +msgid "IDS_PVEP402_ABREU_ORDEM" +msgstr "Ordem e Progresso" + +msgid "IDS_PVES306_SWAN" +msgstr "White Swan" + +msgid "IDS_PVES408_EA_IGNACIO_ALLENDE" +msgstr "Mayan Mystery" + +msgid "IDS_PVES409_EA_SANTANDER" +msgstr "Muisca Gold" + +msgid "IDS_PVES410_EA_SAN_MARTIN" +msgstr "Inca Treasure" + +msgid "IDS_PVES418_ALMIRANTE_LAMA" +msgstr "Ancient Totem" + +msgid "IDS_PVES506_JURUA_BOITATA" +msgstr "Boitatá" + +msgid "IDS_PVES508_ATLANTICO_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PVE_AIRCARRIERS" +msgstr "aircraft carriers" + +msgid "IDS_PVE_ALL_GUARDS" +msgstr "escorting ships" + +msgid "IDS_PVE_ALL_TRANSPORTS" +msgstr "all transport ships" + +msgid "IDS_PVE_BATTLESHIPS" +msgstr "battleships" + +msgid "IDS_PVE_CONDITIONS" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_0" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_1" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_10" +msgstr "10" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_2" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_3" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_4" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_5" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_6" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_7" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_8" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PVE_COUNT_9" +msgstr "9" + +msgid "IDS_PVE_CRUISERS" +msgstr "cruisers" + +msgid "IDS_PVE_DESTROYERS" +msgstr "destroyers" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_CHECKBOX_TEXT" +msgstr "Pick up allies" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_CONFIG_AVAILABLE_FOR_COMMANDER" +msgstr "Only the Division Commander can change the settings for entering battle" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_INSTRUCTION_OFF" +msgstr "Disable automatic selection of allies" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_INSTRUCTION_ON" +msgstr "Enable automatic selection of allies" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_OFF_INFO" +msgstr "Only your Division mates will take part in the battle" + +msgid "IDS_PVE_DIVISION_MATCHMAKER_ON_INFO" +msgstr "The allies used to complete the Operation will be selected automatically" + +msgid "IDS_PVE_EVENT_NAME" +msgstr "HALLOWEEN" + +msgid "IDS_PVE_FIRST_SHIPS" +msgstr "first ships" + +msgid "IDS_PVE_MODIFIER_TOOLTIP_DESC_TASK" +msgstr "To gauge mission progress, half of your performance achieved in this mode is taken into account." + +msgid "IDS_PVE_MODIFIER_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_BRIEFING" +msgstr "Briefing" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_GOAL" +msgstr "Goal" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_INFO_WINDOW_HEADER" +msgstr "Operation" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_IS_NOT_SELECTED" +msgstr "Operation not selected" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_RESULTS" +msgstr "Operation Result" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_RESULTS_DONE" +msgstr "Operation %(opName)s completed!" + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_RESULTS_UNDONE" +msgstr "Operation %(opName)s failed." + +msgid "IDS_PVE_OPERATION_TEAM_STRUCTURE" +msgstr "Team Lineup" + +msgid "IDS_PVE_RANDOM_OPERATION_BRIEFING" +msgstr "Matching a battle" + +msgid "IDS_PVE_REWARD_ISSUED" +msgstr "Issued: %(issued_date)s" + +msgid "IDS_PVE_REWARD_ISSUED_THIS_BATTLE" +msgstr "Earned in this battle" + +msgid "IDS_PVE_SHIPS" +msgstr "warships" + +msgid "IDS_PVE_SUBMARINES" +msgstr "submarines" + +msgid "IDS_PVE_TECH_CONDITIONS" +msgstr "Completion Criteria" + +msgid "IDS_PVE_TORPEDO_HIT" +msgstr "by torpedoes" + +msgid "IDS_PVE_TRANSPORTS" +msgstr "transport ships" + +msgid "IDS_PVE_UNFREEZE_COST" +msgstr "Run trials" + +msgid "IDS_PVGA002_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PVGA003_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.20 mount" + +msgid "IDS_PVGA005_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.1 mount" + +msgid "IDS_PVGA012_1PDR_MK6_MAXIM" +msgstr "37 mm Maxim on a single mount" + +msgid "IDS_PVGA014_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Mk.III" + +msgid "IDS_PVGA019_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PVGA023_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.XI on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PVGA024_40MM_BOFORS_MARK_VII_SINGLE" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.III on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PVGA033_25MM_70_VICKERS_DOUBLE" +msgstr "25 mm/70 Vickers-Armstrong on a twin mount" + +msgid "IDS_PVGA035_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Mk.III" + +msgid "IDS_PVGA036_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.II on a single mount" + +msgid "IDS_PVGA037_3IN_HA_12PDR" +msgstr "76.2 mm/45 QF HA Mk.I on an HA Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PVGA039_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PVGA042_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PVGA045_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.7 mm Maxim Mk.I" + +msgid "IDS_PVGA046_3IN50_MK34_RADAR" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.34 mount" + +msgid "IDS_PVGA048_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37 mm/54 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PVGA049_BREDA_20MM_65" +msgstr "20 mm/65 Model 1939 on a Model 1939 mount" + +msgid "IDS_PVGA052_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE" +msgstr "20 mm/65 Breda Model 1935 on a Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PVGA053_57MM_60_BOFORS_M50_SW" +msgstr "57 mm/60 SAK Model 1950 on a Model 1950 mount" + +msgid "IDS_PVGA057_BOFORS_40MM70_SP48" +msgstr "" +"40 mm/70 SAK-40/L70-350\n" +"on a SAK-40/L70-350 mount" + +msgid "IDS_PVGA062_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 in RP Mk.II turret mount" + +msgid "IDS_PVGM001_6IN47_CL55" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVGM009_12IN45_MK13" +msgstr "305 mm/45 Mk.XIII on a 12in \"Special\" mount" + +msgid "IDS_PVGM010_6IN50_MK5" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mounting" + +msgid "IDS_PVGM013_120MM_45_QF_MKIX" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PVGM017_15IN42_MK1" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I**/N mount" + +msgid "IDS_PVGM021_6IN50_MK_XXIII" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PVGM027_6IN50_QF_MK_W" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.W in a turret" + +msgid "IDS_PVGM028_6IN_47_MK16_TRIPLE" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVGM029_152MM_50_V_SINGLE" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca on a shielded mount" + +msgid "IDS_PVGM030_152_53_OTO_M1929" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PVGM031_152_53_OTO_M1929_RF" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PVGM034_6IN47_MK16" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVGM038_BOFORS_152MM53_MODEL_1942_BARREL2" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PVGM041_6IN45_MK_XII" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XII on a CPXIV mount" + +msgid "IDS_PVGM054_6IN50_MK5" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mounting" + +msgid "IDS_PVGM056_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PVGM060_16IN50_MK7" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PVGS004_5IN25_MK27" +msgstr "127 mm/25 Mk.13 on a Mk.27 mount" + +msgid "IDS_PVGS006_3IN50_QF" +msgstr "76 mm/50 QF Mk.I on a PIV mount" + +msgid "IDS_PVGS007_6IN50_MK13_CASEMATE" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XIII on a PXI mount" + +msgid "IDS_PVGS008_6IN50_MK13_DECK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XIII on a shielded mount" + +msgid "IDS_PVGS011_4_7IN_MK3" +msgstr "120 mm/50 Mk.3 on a single mount" + +msgid "IDS_PVGS018_234MM_50_MK7" +msgstr "234 mm/50 Mk.XI on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PVGS020_5IN38_MK24_MOD6" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PVGS022_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PVGS032_4IN50_QF_MARK_P" +msgstr "102 mm/50 QF Vickers-Armstrong Mk.P on a single mount" + +msgid "IDS_PVGS038_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Flak on an MPL C/13 mount" + +msgid "IDS_PVGS051_100MM_50_MOD_OTO" +msgstr "100 mm/47 Model 1924/27/28 on a Eugenio Minisini mount" + +msgid "IDS_PVGS055_4_7IN_MK3" +msgstr "120 mm/50 Mk.3 on a single mount" + +msgid "IDS_PVGS061_5_25IN_50_QF_MKI_MKII" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I in Mk.II turret mount" + +msgid "IDS_PVGT015_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk II" + +msgid "IDS_PVGT025_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PVGT026_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PVGT040_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PVGT043_21IN_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm TR Mk I" + +msgid "IDS_PVGT044_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PVGT047_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PVGT050_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PVPA001_127MM_HE_NUEVE" +msgstr "127 mm HE/HC Mk36" + +msgid "IDS_PVPA002_152MM_AP_NUEVE" +msgstr "152 mm AP Mk35" + +msgid "IDS_PVPA003_152MM_HE_NUEVE" +msgstr "152 mm HE/HC Mk34" + +msgid "IDS_PVPA004_HE_ALBANY_ABREU" +msgstr "152 mm HE 105 lb" + +msgid "IDS_PVPA005_AP_ALBANY_ABREU" +msgstr "152 mm AP 105 lb" + +msgid "IDS_PVPA006_120_HE_45LBS_SG" +msgstr "120 mm HE 45 lb" + +msgid "IDS_PVPA007_76MM_HE_MK27M1_SG" +msgstr "76 mm HE Mk27" + +msgid "IDS_PVPA008_305MM_MX_AP_JANEIRO" +msgstr "305 mm AP Mk VIa" + +msgid "IDS_PVPA009_305MM_MX_HE_JANEIRO" +msgstr "305 mm HE Mk IIa" + +msgid "IDS_PVPA010_152MM_HE_4CRH_SG" +msgstr "152 mm HE 4 CRH" + +msgid "IDS_PVPA011_120MM_HE_JURUA" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PVPA012_120MM_AP_JURUA" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PVPA013_381MM_HE_ATLANTICO" +msgstr "381 mm HE Mk VIIIb SC" + +msgid "IDS_PVPA014_381MM_AP_ATLANTICO" +msgstr "381 mm AP Mk XXIIb SC" + +msgid "IDS_PVPA015_234MM_HE_SG" +msgstr "234 mm HE 6 CRH" + +msgid "IDS_PVPA016_127MM_HE_SG" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PVPA017_152MM_HE_MK39" +msgstr "152 mm HE Mk39" + +msgid "IDS_PVPA018_152MM_AP_130LBS_MK35" +msgstr "152 mm AP 130 lb Mk35" + +msgid "IDS_PVPA019_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PVPA020_152MM_AP_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PVPA021_152MM_53_HE_1926" +msgstr "152 mm proiettili HE 1926*" + +msgid "IDS_PVPA022_152MM_53_AP_1926" +msgstr "152 mm proiettili AP 1926" + +msgid "IDS_PVPA023_102MM_HE_HE_35LBS_SG" +msgstr "102 mm HE 35 lb" + +msgid "IDS_PVPA024_100MM_47_HE" +msgstr "100 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PVPA025_152MM_HE_4CRH" +msgstr "152 mm HE 4crh" + +msgid "IDS_PVPA026_152MM_AP_4CRH" +msgstr "152 mm AP 4crh" + +msgid "IDS_PVPA027_152MM_HE_105LBS" +msgstr "152 mm HE 105 lb" + +msgid "IDS_PVPA028_152MM_AP_105LBS" +msgstr "152 mm AP 105 lb" + +msgid "IDS_PVPA029_152MM_HE_99LBS" +msgstr "152 mm HE 99 lb" + +msgid "IDS_PVPA030_152MM_AP_100LBS" +msgstr "152 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PVPA031_88MM_HE_SPR_GR" +msgstr "88 mm Spr.Gr." + +msgid "IDS_PVPA032_102MM_HE_35LBS" +msgstr "102 mm HE 35 lb" + +msgid "IDS_PVPA033_152MM_HE_BOFORS" +msgstr "152 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PVPA034_152MM_AP_BOFORS" +msgstr "152 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PVPA035_152MM_HE_GRAU" +msgstr "152 mm HE Brisantgranaat" + +msgid "IDS_PVPA036_152MM_AP_GRAU" +msgstr "152 mm AP Pantsergranaat" + +msgid "IDS_PVPA037_406MM_HE_PATAGONIA" +msgstr "406 mm HE/HC Mk13" + +msgid "IDS_PVPA038_406MM_AP_PATAGONIA" +msgstr "406 mm AP Mk8" + +msgid "IDS_PVPA039_134MM_MI_HE" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PVPD105_DEPTH_T5" +msgstr "350 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PVPD106_DEPTH_T8" +msgstr "650 lb Depth Bomb" + +msgid "IDS_PVPT001_533_MKIX_JURUA" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PVPT002_533MM_MK15" +msgstr "533 mm Mk XV" + +msgid "IDS_PVPT003_533MM_MK17" +msgstr "533 mm Mk 17" + +msgid "IDS_PVPT004_533MM_MK" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PVPT005_533_MKIX" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PVPT006_533_MKII" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PVPT007_533MM_MK15B" +msgstr "533 mm Mk 15B" + +msgid "IDS_PVP_CONTROLPOINTENABLE" +msgstr "Capture the Key Area. Capture area is shrinking!" + +msgid "IDS_PVP_CONTROLPOINTENABLESOON" +msgstr "Key Area appears in a minute" + +msgid "IDS_PVSB505" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PVSB505_DESCR" +msgstr "In 1906, Brazil, striving to become the country with the strongest navy on the continent, ordered three ironclads from Great Britain. The development of one of them was delayed, mainly due to disputes about weapons. As a result, it was decided to arm the ship with fourteen 305 mm guns in seven turrets, which made her the record holder for the total number of her main battery barrels. Rio de Janeiro was laid down in 1911, but the Brazilian government was forced to sell the ship due to the economic situation. The battleship was acquired by the Ottoman Empire, which planned to put her into operation under the name \"Sultan Osman.\" However, due to the outbreak of World War I, the ship was \"leased\" by the British government and joined the Royal Navy as HMS Agincourt." + +msgid "IDS_PVSB505_FULL" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PVSB505_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSB505_YEAR" +msgstr "1914" + +msgid "IDS_PVSB508" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PVSB508_DESCR" +msgstr "During the development of the future Rio de Janeiro, Brazil was offered several dozen projects. One proposal came from Admiral de Basellar to install 240 mm secondary battery guns on the battleship, which was a bold step in terms of shipbuilding at that time. In response to this idea, Tennyson-d'Eincourt developed Project 686—a battleship with eight 405 mm guns placed in four turrets and a battleship with six 240 mm guns in three turrets. Despite support from de Basellar, the project was never implemented. Atlântico is a variant of the further development of the Brazilian battleship with more focus placed on increasing her firepower." + +msgid "IDS_PVSB508_FULL" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PVSB508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSB508_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PVSB509" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_PVSB509_DESCR" +msgstr "After World War I, the South American dreadnought race subsided. However, in the early post-war years, Latin American countries considered strengthening their fleets: Brazil nearly approved a fleet construction plan with a total displacement of 151,000 tons, Chile planned to acquire several battleships and cruisers from England, and Argentina allocated 75 million gold pesos for a naval construction program. If the decision had been made to build battleships abroad, they would have been ordered from the United States, as was done with the real Rivadavia-class ships." + +msgid "IDS_PVSB509_FULL" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_PVSB509_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PVSB509_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PVSC101" +msgstr "Hércules" + +msgid "IDS_PVSC101_DESCR" +msgstr "British River-class frigates, designed to escort convoys in the North Atlantic, were sold off heavily after World War II. USS Asheville, a Canadian-built ship, remained in the U.S. Navy until 1946 but was later sold to Argentina. There, she served under the name \"Hércules\" and then \"Juan B. Azopardo\" until 1973." + +msgid "IDS_PVSC101_FULL" +msgstr "Hércules" + +msgid "IDS_PVSC101_NUMBER" +msgstr "151" + +msgid "IDS_PVSC101_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PVSC102" +msgstr "Alm. Barroso" + +msgid "IDS_PVSC102_DESCR" +msgstr "In an attempt to rebuild and reinforce its fleet after the revolution of 1889 and the mutinies of the 1890s, Brazil ordered a series of armored cruisers from Armstrong. However, due to financial difficulties, only one ship actually entered the Brazilian Navy—Almirante Barroso, transferred in 1897. She was the first ship in the country equipped with a radiotelegraph. Almirante Barroso served with the Brazilian Navy until 1931, representing Brazil in Argentina and Chile." + +msgid "IDS_PVSC102_FULL" +msgstr "Almirante Barroso" + +msgid "IDS_PVSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC102_YEAR" +msgstr "1896" + +msgid "IDS_PVSC103" +msgstr "V. Guerrero" + +msgid "IDS_PVSC103_DESCR" +msgstr "In 1938, after the decommissioning of battleship Anáhuac—the former Brazilian Deodoro—Mexico planned to strengthen the fleet with a large ship and buy out cruiser Navarra from Spain, which in the Mexican Navy could have received the name \"Vicente Guerrero.\" However, after Mexico expressed support for the Republicans in Spain between 1936 and 1939, the parties failed to reach an agreement." + +msgid "IDS_PVSC103_FULL" +msgstr "Vicente Guerrero" + +msgid "IDS_PVSC103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC103_YEAR" +msgstr "1923" + +msgid "IDS_PVSC104" +msgstr "Córdoba" + +msgid "IDS_PVSC104_DESCR" +msgstr "In 1933, after the purchase of two Novik-class destroyers from Estonia, the superiority of the Peruvian naval forces was overwhelming, so the Colombian government considered several options to urgently strengthen its navy, including purchasing British ships. If the choice had fallen on British ships, the Colombian fleet could have been strengthened with Danae-class cruisers." + +msgid "IDS_PVSC104_FULL" +msgstr "Córdoba" + +msgid "IDS_PVSC104_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PVSC104_YEAR" +msgstr "1918" + +msgid "IDS_PVSC105" +msgstr "La Argentina" + +msgid "IDS_PVSC105_DESCR" +msgstr "Cruiser La Argentina was built according to the 1926 program in Great Britain. The British Arethusa-class light cruiser was used as the basis of the design, with a number of changes regarding enhanced armament to add training functions to the ship. La Argentina became part of the Argentine Navy in 1939." + +msgid "IDS_PVSC105_FULL" +msgstr "La Argentina" + +msgid "IDS_PVSC105_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC105_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PVSC106" +msgstr "Almte. Cochrane" + +msgid "IDS_PVSC106_DESCR" +msgstr "In 1937, the Chilean government planned to order the construction of a cruiser at British or Italian shipyards. At that time, the most modern Italian ships of a suitable type were cruisers belonging to the Duca degli Abruzzi class. If a ship had been ordered from Italy, the Chilean Navy would have received a ship identical or close to cruisers of this class." + +msgid "IDS_PVSC106_FULL" +msgstr "Almirante Cochrane" + +msgid "IDS_PVSC106_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PVSC106_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PVSC107" +msgstr "Cnel. Bolognesi" + +msgid "IDS_PVSC107_DESCR" +msgstr "HMS Ceylon, a Crown Colony-class cruiser, served in the Pacific and Indian Oceans at the end of World War II, and in the 1950s, she participated in the Korean War and the Suez Crisis. In 1959, HMS Ceylon was sold to Peru, where she served under the name \"Coronel Bolognesi\" until the early 1980s." + +msgid "IDS_PVSC107_FULL" +msgstr "Coronel Bolognesi" + +msgid "IDS_PVSC107_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PVSC107_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PVSC108" +msgstr "I. Allende" + +msgid "IDS_PVSC108_DESCR" +msgstr "In 1947, the Inter-American Treaty of Reciprocal Assistance was signed in Rio de Janeiro, whereby Argentina, Brazil, and Chile were to strengthen their fleets by purchasing old U.S. Brooklyn-class cruisers. If those countries had ordered the construction of new cruisers in the United States, then the most modern Worcester-class ships would have been used as the basis for the projects." + +msgid "IDS_PVSC108_FULL" +msgstr "Ignacio Allende" + +msgid "IDS_PVSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC108_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PVSC109" +msgstr "Santander" + +msgid "IDS_PVSC109_DESCR" +msgstr "In accordance with the Rio de Janeiro Treaty of 1947, the old Brooklyn-class cruisers were to be transferred to the Colombian Navy to strengthen it. If Colombia had decided to order a new ship, it could have been Santander, a cruiser based on the American Worcester-class ships." + +msgid "IDS_PVSC109_FULL" +msgstr "Santander" + +msgid "IDS_PVSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC109_YEAR" +msgstr "1948" + +msgid "IDS_PVSC110" +msgstr "San Martín" + +msgid "IDS_PVSC110_DESCR" +msgstr "After World War II, Argentinian leaders planned on ordering the construction of new cruisers in the U.K. or the U.S.A. The main requirement was for their main guns to be dual-purpose. The most suitable ships for these parameters at that time were cruisers of the Worcester class that designers would have been guided by if such ships had ever been ordered. One such ship could have been San Martín." + +msgid "IDS_PVSC110_FULL" +msgstr "San Martín" + +msgid "IDS_PVSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PVSC110_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PVSC502" +msgstr "Alm. Abreu" + +msgid "IDS_PVSC502_DESCR" +msgstr "At the end of the 19th century, Brazil ordered a series of armored cruisers from Armstrong to strengthen its fleet. One was sold to Chile, and Spain sought to buy the other two to replenish its fleet after the losses incurred during the Spanish-American War, but the United States leapfrogged Spain. Almirante Abreu was laid down in 1897 and became part of the U.S. Navy under the name \"Albany\" in 1900. The cruiser participated in both World War I and the Philippine-American War. In 1920, she was reclassified as a gunboat and decommissioned two years later." + +msgid "IDS_PVSC502_FULL" +msgstr "Almirante Abreu" + +msgid "IDS_PVSC502_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PVSC502_YEAR" +msgstr "1900" + +msgid "IDS_PVSC507" +msgstr "Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PVSC507_DESCR" +msgstr "Brooklyn-class light cruiser USS Boise was laid down in 1935 at the Newport News shipyard. The ship participated in World War II, where she received 11 battle stars: in the battle of Cape Esperance, in the landings on Sicily and Taranto, and in campaigns in New Guinea and the Philippines. In January 1951, the cruiser was sold to Argentina and renamed Nueve de Julio (Spanish for \"ninth of July\") in honor of Argentina's Independence Day. In 1955, the ship participated in the liberation revolution that put an end to the Peronist rule. After the end of her service, Nueve de Julio was used as a guardship and floating barracks. Later, there were plans to convert her into a museum ship in the United States." + +msgid "IDS_PVSC507_FULL" +msgstr "Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PVSC507_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PVSC507_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PVSC508" +msgstr "Almte. Grau" + +msgid "IDS_PVSC508_DESCR" +msgstr "The flagships of the Peruvian Navy traditionally bear the name of Admiral Miguel Grau Seminario, with a total of five such ships in history. The third ship bearing this name was purchased from the Netherlands in 1973. Cruiser De Ruyter was laid down in 1939 in Schiedam and completed after the war according to a modified project, which included dual-purpose main battery guns and modern radar equipment. Almirante Grau had been the flagship of the Peruvian Navy for 45 years. At the time of her decommissioning, the ship was the last artillery cruiser belonging to any navy." + +msgid "IDS_PVSC508_FULL" +msgstr "Almirante Grau" + +msgid "IDS_PVSC508_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PVSC508_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PVSD506" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PVSD506_DESCR" +msgstr "In 1939, Brazil ordered from Great Britain a series of six modern H-class destroyers with enhanced anti-submarine weapons; however, due to the outbreak of World War II, the British bought these destroyers out. The lead ship, Juruá, was initially named HMS Handy in the British Navy but was then renamed HMS Harvester. She participated in the evacuation of troops from Dunkirk, escorted convoys in the North Atlantic, and was later transferred to Force H and escorted convoys to Malta. On March 3, 1943, the former Juruá rammed German submarine U-444, sustained hull damage, and sank the next day after being hit by submarine U-432." + +msgid "IDS_PVSD506_FULL" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PVSD506_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PVSD506_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PVUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PVUA101_ART_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mount" + +msgid "IDS_PVUA102_C2_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Mk.5 on an Armstrong mount" + +msgid "IDS_PVUA201_C3_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 Vickers-Carraca on a shielded mount" + +msgid "IDS_PVUA301_C4_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XII on a CPXIV mount" + +msgid "IDS_PVUA401_ART_RD_JANEIRO" +msgstr "305 mm/45 Mk.XIII on a 12in \"Special\" mount" + +msgid "IDS_PVUA402_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 QF Mk.W in a turret" + +msgid "IDS_PVUA501_ART_JURUA" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXIV/XVII/XVIII mount" + +msgid "IDS_PVUA502_C6_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PVUA601_C7_ART_JULIO" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVUA602_C7_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXIII mount" + +msgid "IDS_PVUA701_ART_ATLANTICO" +msgstr "381 mm/42 Mk.I on a Mk.I**/N mount" + +msgid "IDS_PVUA702_C8_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVUA703_ART_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PVUA801_C9_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVUA802_ART_PATAGONIA" +msgstr "406 mm/50 Mk.7 in turret mount" + +msgid "IDS_PVUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/47 DP Mk.16 in a turret" + +msgid "IDS_PVUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,500 hp" + +msgid "IDS_PVUE101_ENG_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "Propulsion: 7,500 hp" + +msgid "IDS_PVUE102_C2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 7,500 hp" + +msgid "IDS_PVUE201_C3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 25,500 hp" + +msgid "IDS_PVUE301_C4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE401_ENG_RD_JANEIRO" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE402_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE501_ENG_JURUA" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE502_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 101,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE601_C7_ENG_JULIO" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE602_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 72,500 hp" + +msgid "IDS_PVUE701_ENG_ATLANTICO" +msgstr "Propulsion: 73,200 hp" + +msgid "IDS_PVUE702_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE703_ENG_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "Propulsion: 85,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE801_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE802_ENG_PATAGONIA" +msgstr "Propulsion: 68,000 hp" + +msgid "IDS_PVUE901_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 145,000 hp" + +msgid "IDS_PVUH001_C1_HULL_STOCK" +msgstr "Hércules" + +msgid "IDS_PVUH101_HULL_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "Almirante Abreu" + +msgid "IDS_PVUH102_C2_HULL_STOCK" +msgstr "Almirante Barroso" + +msgid "IDS_PVUH201_C3_HULL_STOCK" +msgstr "Vicente Guerrero (A)" + +msgid "IDS_PVUH202_C3_HULL_TOP" +msgstr "Vicente Guerrero (B)" + +msgid "IDS_PVUH301_C4_HULL_STOCK" +msgstr "Córdoba (A)" + +msgid "IDS_PVUH302_C4_HULL_TOP" +msgstr "Córdoba (B)" + +msgid "IDS_PVUH401_RD_JANEIRO" +msgstr "Rio de Janeiro" + +msgid "IDS_PVUH402_C5_HULL_STOCK" +msgstr "La Argentina (A)" + +msgid "IDS_PVUH403_C5_HULL_TOP" +msgstr "La Argentina (B)" + +msgid "IDS_PVUH501_JURUA" +msgstr "Juruá" + +msgid "IDS_PVUH502_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Almirante Cochrane (A)" + +msgid "IDS_PVUH503_C6_HULL_TOP" +msgstr "Almirante Cochrane (B)" + +msgid "IDS_PVUH601_JULIO" +msgstr "Nueve de Julio" + +msgid "IDS_PVUH602_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Coronel Bolognesi (A)" + +msgid "IDS_PVUH603_C7_HULL_TOP" +msgstr "Coronel Bolognesi (B)" + +msgid "IDS_PVUH701_ATLANTICO" +msgstr "Atlântico" + +msgid "IDS_PVUH702_C8_HULL_STOCK" +msgstr "Ignacio Allende (A)" + +msgid "IDS_PVUH703_C8_HULL_TOP" +msgstr "Ignacio Allende (B)" + +msgid "IDS_PVUH704_HULL_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "Almirante Grau" + +msgid "IDS_PVUH801_C9_HULL_STOCK" +msgstr "Santander (A)" + +msgid "IDS_PVUH802_C9_HULL_TOP" +msgstr "Santander (B)" + +msgid "IDS_PVUH803_HULL_PATAGONIA" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_PVUH901_C10_HULL_STOCK" +msgstr "San Martín" + +msgid "IDS_PVUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "Mk1 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS101_SUO_ALMIRANTE_ABREU" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS102_C2_SUO_STOCK" +msgstr "Mk2 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS103_C2_SUO_TOP" +msgstr "Mk2 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS201_C3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk3 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS202_C3_SUO_TOP" +msgstr "Mk3 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS301_C4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS302_C4_SUO_TOP" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS401_SUO_RD_JANEIRO" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS402_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS403_C5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS501_SUO_JURUA" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS502_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS503_C6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS601_C7_SUO_JULIO" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS602_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk7 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS603_C7_SUO_TOP" +msgstr "Mk7 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS701_SUO_ATLANTICO" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS702_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS703_C8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS704_SUO_ALMIRANTE_GRAU" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS801_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS802_C9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PVUS803_SUO_PATAGONIA" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PVUT301_C4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PVUT401_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IV" + +msgid "IDS_PVUT501_TORP_JURUA" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PVUT502_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PVUT601_C7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX" + +msgid "IDS_PVUT701_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PVUT801_C9_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk XV" + +msgid "IDS_PVUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PWEM105_VISBY_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM106_VASTERAS_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM107_SKANE_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM108_OLAND_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM109_OSTERGOTLAND_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM110_HALLAND_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEM111_SMALAND_EUROPE" +msgstr "Traditions of the North" + +msgid "IDS_PWEP502_BLYSKAWICA_SZARZA" +msgstr "Szarza" + +msgid "IDS_PWEP503_BLYSKAWICA_303" +msgstr "303 Squadron" + +msgid "IDS_PWEP504_VISBY_2021" +msgstr "Winter" + +msgid "IDS_PWES300_BD9_KARL_IOHAN" +msgstr "Red Dawn" + +msgid "IDS_PWES500_HALLAND_NY23" +msgstr "Silver Swirls" + +msgid "IDS_PWES508_OLAND_BIGHUNT_21" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PWES509_VELOS_TRIREME" +msgstr "Greek Trireme" + +msgid "IDS_PWES510_HALLAND_KOTS" +msgstr "Tsar of the Seas — Viking" + +msgid "IDS_PWES511_RAGNAR_RANKED" +msgstr "Dragon Ship" + +msgid "IDS_PWES512_RAGNAR_CLAN" +msgstr "Dusky Owl" + +msgid "IDS_PWES513_JAGERCAMPAIGN" +msgstr "Perpetuum Mobile" + +msgid "IDS_PWES518_SPLIT_EA" +msgstr "Golden Age" + +msgid "IDS_PWES519_LAMBROS_KATSONIS_EA" +msgstr "Golden Age" + +msgid "IDS_PWES520_GDANSK_EA" +msgstr "Golden Age" + +msgid "IDS_PWGA001_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 Bofors wz.1936" + +msgid "IDS_PWGA002_13MM_HOTCHKISS_WZ30" +msgstr "13.2 mm Hotchkiss wz.1930" + +msgid "IDS_PWGA003_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 Bofors L/60 Model 1936 on a twin mount" + +msgid "IDS_PWGA008_66_50_K10_SKODA" +msgstr "66 mm/50 Škoda K10 on a single mount" + +msgid "IDS_PWGA011_40MM_BOFORS_M36_SW" +msgstr "40 mm/56 Bofors L/60 Model 1936" + +msgid "IDS_PWGA013_25MM_BOFORS_M32_2BARRELS_SW" +msgstr "25 mm akan L/64 Model 1932 on a twin mount" + +msgid "IDS_PWGA015_40MM_BOFORS_M36_1BARRELS_SW" +msgstr "40 mm/56 Bofors L/60 Model 1936 on a single mount" + +msgid "IDS_PWGA016_20MM_MADSEN_M38_SW" +msgstr "20 mm/60 Madsen maskinkanon Model 1938" + +msgid "IDS_PWGA017_57MM_60_BOFORS_M50_SW" +msgstr "57 mm/60 SAK Model 1950 on a Model 1950 mount" + +msgid "IDS_PWGA021_25MM_BOFORS_M32_1BARRELS_SW" +msgstr "25 mm akan L/64 Model 1932 on a single mount" + +msgid "IDS_PWGA024_BOFORS_40MM70_SP48" +msgstr "40 mm/70 SAK-40/L70-350 on a SAK-40/L70-350 mount" + +msgid "IDS_PWGA029_40MM_VICKERS" +msgstr "40 mm/39 Vickers Model 1922" + +msgid "IDS_PWGA037_20MM65_BREDA_M1935_DOUBLE_SW" +msgstr "20 mm/65 Breda Model 1935 on a Model 1935 mount" + +msgid "IDS_PWGA041_BOFORS_40MM70_SP48_V2" +msgstr "40 mm/70 SAK-40/L70-350 on a SAK-40/L70-350 mount" + +msgid "IDS_PWGA046_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm Vickers 2-pdr. Mk VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PWGA047_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PWGA059_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PWGA060_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PWGA067_57MM_ZIF_75" +msgstr "57 mm ZIF-75 mount" + +msgid "IDS_PWGA069_25MM_4M120" +msgstr "25 mm 110-PM on a 4M-120 mount" + +msgid "IDS_PWGA072_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PWGA074_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIA mount" + +msgid "IDS_PWGA075_3IN50_MK34" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.34 mount" + +msgid "IDS_PWGA076_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.XI on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PWGA077_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PWGA080_15MM_ZBROJEVKA_ZB60_VZ35" +msgstr "15 mm ZB-60 VZ-35" + +msgid "IDS_PWGA082_BREDA_37MM_DOUBLE" +msgstr "37 mm/54 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PWGA089_SCHWARZLOSE_MG" +msgstr "7.92 mm Schwarzlose machine gun" + +msgid "IDS_PWGA094_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIA mount" + +msgid "IDS_PWGA095_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.I on a Mk.IIA mount" + +msgid "IDS_PWGA097_40MM_56_BOFORS_N3" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a №3 mount" + +msgid "IDS_PWGA105_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII in Mk.VII turret mount" + +msgid "IDS_PWGA107_12MM62_HI" +msgstr "12.7 mm Mk.III" + +msgid "IDS_PWGA109_4IN_45_MK_V" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.V in HA Mk.III turret mount" + +msgid "IDS_PWGA111_70K_37MM" +msgstr "37-mm 70-K Mount" + +msgid "IDS_PWGA113_37MM_67_V11" +msgstr "37-mm V-11 Mount" + +msgid "IDS_PWGM003_120MM_BOFORS_WZ34_36_TWIN" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM004_120MM_BOFORS_WZ34_36_SINGLE" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM006_305_45_K10_SKODA" +msgstr "305 mm/45 Škoda K10 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM009_100MM50_K10_SKODA" +msgstr "100 mm/50 Škoda K10 on a deck mount" + +msgid "IDS_PWGM010_120_50_BOFORS_M42_SW" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM014_120MM_50_BOFORS_M50" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM026_120MM45_BOFORS_M24_SW" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM035_100MM_47_OTO_1931_SINGLE_SW" +msgstr "100 mm/47 Model 1931 on an OTO 1932 mount" + +msgid "IDS_PWGM038_120MM45_BOFORS_M24_LOW_SW" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM039_120MM45_BOFORS_M24_TWIN" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924C on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM040_120MM45_BOFORS_M24_SINGLE" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924C on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM044_4_7IN_50QF_MKXI" +msgstr "120 mm/50 QF Mk.XI on a CP Mk.XX mount" + +msgid "IDS_PWGM049_120MM_BOFORS_WZ34_36_TWIN" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM051_120MM45_BOFORS_M24_TWIN_SW" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM052_152MM53_BOFORS_TWIN_SW" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM058_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PWGM063_4_7IN_45_CPXXII" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXXII mount" + +msgid "IDS_PWGM064_138_6MM_50_MLE_1929" +msgstr "139 mm/50 Mle 1929 on an Mle 1929 mount" + +msgid "IDS_PWGM065_138_6MM55_MODEL_1934" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934 on an Mle 1935 mount" + +msgid "IDS_PWGM070_5_5IN_MK1" +msgstr "140 mm/50 BL Mk.I on a PI* mount" + +msgid "IDS_PWGM079_140MM56_SKODA" +msgstr "140 mm/56 Škoda on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWGM081_152MM53" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PWGM086_152MM53_FINDER" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PWGM087_150_50_K10_SKODA" +msgstr "150 mm/50 K10 Škoda on a single mount" + +msgid "IDS_PWGM092_120MM_45_QF_MKIX" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXVIII mount" + +msgid "IDS_PWGM100_305MM_56_SKC_39_RF" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM101_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PWGM104_120MM_45_QF_CP_MKXIX_TWIN" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX in CPXIX turret mount" + +msgid "IDS_PWGM110_100MM_B_34_MK_XIX" +msgstr "100-mm/56 Model 1940 in Mk.XIX Mount" + +msgid "IDS_PWGS007_150_50_K10_SKODA" +msgstr "150 mm/50 Škoda K10 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PWGS031_100MM_50_MINIZINI" +msgstr "100 mm/47 Model 1924/27/28 on a Eugenio Minisini mount" + +msgid "IDS_PWGS098_150MM_SK_L45_C13" +msgstr "150 mm/45 SK C/09 on a casemate mount" + +msgid "IDS_PWGS103_120_50_BOFORS_M42_SW" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWGT005_21IN_MKX_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm potrójna" + +msgid "IDS_PWGT012_533MM_3TUBE_M34_SW" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PWGT018_450MM_TWIN_AW" +msgstr "450 mm Twin" + +msgid "IDS_PWGT019_533MM_3TUBE_SW" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PWGT032_533MM_5TUBE_SW" +msgstr "533 mm Quintuple" + +msgid "IDS_PWGT033_450MM_TRIPLE_AW" +msgstr "450 mm Triple" + +msgid "IDS_PWGT034_450MM_TWIN_SW" +msgstr "450 mm Twin" + +msgid "IDS_PWGT036_450MM_4_SW" +msgstr "450 mm Quadruple" + +msgid "IDS_PWGT040_533MM_3TUBE_SW" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PWGT043_533MM_4TUBE_SW" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PWGT045_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PWGT061_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PWGT068_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533 mm PTA-53-30" + +msgid "IDS_PWGT071_21IN_QUAD_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk IV" + +msgid "IDS_PWGT083_533_MM_3_TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PWGT088_533MM_TRIPLE_AW" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PWGT093_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PWGT099_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533 mm Quad" + +msgid "IDS_PWGT106_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm 5 tubes" + +msgid "IDS_PWGT112_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533-mm 3-Tube" + +msgid "IDS_PWPA001_120_HE_BLYSKAWICA" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA002_120_AP_BLYSKAWICA" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA003_305MM_HE_VIRIBUS" +msgstr "305 mm HE L4,0" + +msgid "IDS_PWPA004_305MM_AP_VIRIBUS" +msgstr "305 mm APC L3,4 4crh" + +msgid "IDS_PWPA005_150MM_HE_K10" +msgstr "150 mm HE 100 lb" + +msgid "IDS_PWPA006_120_HE_GRYF" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA007_120_AP_GRYF" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA008_120MM_HE_45_M24" +msgstr "120 mm HE M1924" + +msgid "IDS_PWPA009_120MM_AP_45_M24" +msgstr "120 mm AP M1924" + +msgid "IDS_PWPA010_100MM_HE_47_OTO1931" +msgstr "100 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA011_100MM_AP_47_OTO1931" +msgstr "100 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA012_120_50_HE_M42" +msgstr "120 mm HE M1942" + +msgid "IDS_PWPA013_120_50_AP_M42" +msgstr "120 mm AP M1942" + +msgid "IDS_PWPA014_100MM_HE_50_K11" +msgstr "100 mm HE M1910" + +msgid "IDS_PWPA015_100MM_AP_50_K11" +msgstr "100 mm AP M1910" + +msgid "IDS_PWPA016_120_HE_50_M50" +msgstr "120 mm HE M1950" + +msgid "IDS_PWPA017_120_AP_50_M50" +msgstr "120 mm AP M1950" + +msgid "IDS_PWPA018_120MM_HE_SMALAND" +msgstr "120 mm HE M1950" + +msgid "IDS_PWPA019_120MM_AP_SMALAND" +msgstr "120 mm AP M1950" + +msgid "IDS_PWPA020_120_HE_50_M36" +msgstr "120 mm HE M1936" + +msgid "IDS_PWPA021_120_AP_50_M36" +msgstr "120 mm AP M1936" + +msgid "IDS_PWPA022_120MM_HE_ORKAN" +msgstr "120 mm HE 62LBS" + +msgid "IDS_PWPA023_120MM_AP_ORKAN" +msgstr "120 mm AP 62LBS" + +msgid "IDS_PWPA024_152MM_HE_RAGNAR" +msgstr "152 mm HE M1942" + +msgid "IDS_PWPA025_152MM_AP_RAGNAR" +msgstr "152 mm AP M1942" + +msgid "IDS_PWPA026_120_HE_T11" +msgstr "120 mm HE M1950" + +msgid "IDS_PWPA027_120_AP_T11" +msgstr "120 mm AP M1950" + +msgid "IDS_PWPA028_127MM_HE_VELOS" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PWPA029_127MM_AP_VELOS" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PWPA030_139MM_55_HE_1928" +msgstr "139 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PWPA031_139MM_55_AP_1924" +msgstr "139 mm SAP OPFA Mle 1924" + +msgid "IDS_PWPA032_140MM_HE_BL_MKI" +msgstr "140 mm HE Mk ID" + +msgid "IDS_PWPA033_140MM_AP_BL_MKI" +msgstr "140 mm AP Mk ID" + +msgid "IDS_PWPA034_140MM_HE_SK56" +msgstr "140 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA035_140MM_AP_SK56" +msgstr "140 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA036_120MM_HE_WZ34" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA037_120MM_AP_WZ34" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA038_120MM_HE_62LBS" +msgstr "120 mm HE 62 lb" + +msgid "IDS_PWPA039_120MM_AP_62LBS" +msgstr "120 mm SAP 62 lb" + +msgid "IDS_PWPA040_120MM_QFMIX_HE_G" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA041_120MM_QFMIX_AP_G" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA042_152MM_53_HE_ELLI" +msgstr "152 mm proiettili HE" + +msgid "IDS_PWPA043_152MM_53_AP_ELLI" +msgstr "152 mm proiettili AP" + +msgid "IDS_PWPA044_150MM_AP_K10" +msgstr "150 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PWPA045_150MM_HE_JAGER" +msgstr "150 mm HE 100 lb" + +msgid "IDS_PWPA046_150MM_AP_JAGER" +msgstr "150 mm AP 100 lb" + +msgid "IDS_PWPA047_305MM_HE_L4_9_KARL" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PWPA048_305MM_AP_L3_8_KARL" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PWPA049_120_50_HE_M42_SG" +msgstr "120 mm HE M1942" + +msgid "IDS_PWPA050_150MM_HE_K_18_SG" +msgstr "150 mm HE K Gr 18" + +msgid "IDS_PWPA051_120_HE_PIORUN" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PWPA052_120_AP_PIORUN" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PWPA053_100MM_HE_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "F-56" + +msgid "IDS_PWPA054_100MM_AP_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "AP-56" + +msgid "IDS_PWPA8001_120_HE_1916" +msgstr "Oбp.1916" + +msgid "IDS_PWPA8001_120_HE_70_M_J9_ICA" +msgstr "70 cm J9" + +msgid "IDS_PWPA8002_120_AP_75_CM_M10" +msgstr "75 cm M10" + +msgid "IDS_PWPA8002_120_AP_MARK_II" +msgstr "Mark II" + +msgid "IDS_PWPT001_550_MARK_X" +msgstr "533 mm Mk 10" + +msgid "IDS_PWPT002_TORPED_M1913" +msgstr "Torped M1913" + +msgid "IDS_PWPT003_TORPED_M1929" +msgstr "Torped M1929" + +msgid "IDS_PWPT004_TORPED_M1929_MOD1" +msgstr "Torped M1924 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT005_TORPED_M1943" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWPT006_TORPED_M1943_MOD1" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT007_TORPED_M1947" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWPT008_SMALAND" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT009_TORPED_ORKAN" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT010_TORPED_M1947_MOD1" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT011_TORPED_M1913_MOD1" +msgstr "Torped M1913 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT012_533MM_VELOS" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PWPT013_533MM_51" +msgstr "Torped M1947 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT014_533MM" +msgstr "Torped M1924 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT015_533MM" +msgstr "Torped M1943 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT016_533MM" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PWPT017_533MM_MKVII" +msgstr "Torped M1924 mod 2" + +msgid "IDS_PWPT018_533MM_ELLI" +msgstr "Torped M1924 mod 2" + +msgid "IDS_PWPT019_533MM" +msgstr "Torped M1947 mod 0" + +msgid "IDS_PWPT020_533MM_JAGER" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWPT021_533MM_KARL" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT022_533_PIORUN" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PWPT023_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWPT026_TORPED_M1947_MOD2" +msgstr "Torped M1947 mod 2" + +msgid "IDS_PWPT027_TORPED_M1927_MOD1_ALT_T11" +msgstr "Torped M1927 mod 1" + +msgid "IDS_PWPT8001_550_MARK_100_1915" +msgstr "ПЛ-100 oбp.1915" + +msgid "IDS_PWPT8001_550_MARK_13" +msgstr "Mark 13" + +msgid "IDS_PWSB504" +msgstr "Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PWSB504_DESCR" +msgstr "The naval race between Italy and Austria-Hungary that had dragged on from the middle of the 19th century peaked before World War I. In response to the construction of the Radezky-class ironclads, Italy began building the Dante Alighieri dreadnought, which was superior to all Austrian ships. This required a symmetrical response. Among the presented preliminary projects, the most promising was a variant with 12 main battery guns housed in four triple-gun turrets. In 1910, the first battleship of a new type, Viribus Unitis, was laid down. Entering service in 1912, she became the flagship of the navy and the strongest battleship in the Mediterranean waters. At the very end of the war, on November 1, 1918, Viribus Unitis, already preparing to be transferred to the Navy of the Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes, was sunk by Italy." + +msgid "IDS_PWSB504_FULL" +msgstr "Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PWSB504_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSB504_YEAR" +msgstr "1912" + +msgid "IDS_PWSB509" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PWSB509_DESCR" +msgstr "Under the Treaty of Versailles, the German Navy was limited to ships with a displacement of no more than 10,000 tons; however, these restrictions did not extend to the construction of ships intended for other nations. After World War I, Germany was left with several hundred unfinished ships. Some of them were completed and sold abroad. Sweden, driven by its aim to bolster its naval forces, could explore the possibility of acquiring and completing a German battleship." + +msgid "IDS_PWSB509_FULL" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PWSB509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSB509_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PWSC101" +msgstr "Gryf" + +msgid "IDS_PWSC101_DESCR" +msgstr "In the early 1930s, the Polish Navy succumbed to the trend of building large minelayers capable of operating independently. The ship was supposed to have weapons that would not be inferior to those of a destroyer and to serve as a training ship in peacetime. Their new minelayer was laid down in 1934, launched two years later, and entered service in 1938. In the event of hostilities, Gryf was tasked with setting up a mining bank to protect the only Polish seaport of Gdynia from amphibious assault. On September 1, 1939, the first day of World War II, the ship was damaged by an air attack. Two days later, she came under artillery fire from German destroyers and suffered another air attack. She received several hits from aerial bombs and sank." + +msgid "IDS_PWSC101_FULL" +msgstr "Gryf" + +msgid "IDS_PWSC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSC101_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PWSC506" +msgstr "Elli" + +msgid "IDS_PWSC506_DESCR" +msgstr "Cruiser Eugenio di Savoia was laid down at the Ansaldo shipyard in Genoa in July 1933 and commissioned in January 1936. The cruiser is noted for participating in the blockade of the Spanish Republic and circumnavigating the world. During World War II, the ship actively engaged in military operations in the Mediterranean, including the Battle of Calabria and attacks on Maltese convoys. At the end of 1942, the cruiser was damaged by American aircraft. After the surrender of Italy, she was used as a training ship. In 1951, Eugenio di Savoia was transferred to Greece, where, under the name of Elli, she became the flagship of the Royal Hellenic Navy and the headquarters of the Commander-in-Chief of Hellenic Fleet. From 1952 through 1958, the cruiser was used for making official visits by the King of Greece." + +msgid "IDS_PWSC506_FULL" +msgstr "Elli" + +msgid "IDS_PWSC506_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSC506_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PWSD102" +msgstr "Tátra" + +msgid "IDS_PWSD102_DESCR" +msgstr "By the end of the first decade of the 20th century, the destroyers that were in active service in the Austro-Hungarian Navy had become outdated. Accordingly, the Navy's leaders ordered six modern destroyers that would not be inferior to their foreign counterparts. Several shipbuilding firms participated in the competition to design the destroyers, but preference was given to the Hungarian plant Ganz-Danubius. The resulting ship began her operational duty with a skirmish near Vieste in 1915, where Tátra, backed by her sister ship Lika, sank Italian destroyer Turbine. Later, the destroyer participated in the first Battle of Durazzo and in a raid on a dam in Otranto. After World War I, the ship was transferred to the Italian Navy and renamed Fasana." + +msgid "IDS_PWSD102_FULL" +msgstr "Tátra" + +msgid "IDS_PWSD102_NUMBER" +msgstr "6" + +msgid "IDS_PWSD102_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PWSD103" +msgstr "Romulus" + +msgid "IDS_PWSD103_DESCR" +msgstr "Many participants of the Washington and London Naval Treaties tried to find loopholes in the texts of the treaties. Determining the size and armament of ship types, the treaties stated that ships with a displacement of less than 600 tons could be built in unlimited numbers. In the 1930s, Italy built 32 Spica-class destroyers, which approached full-fledged destroyers in terms of their armament and speed. In 1939, Sweden purchased from Italy the two earliest ships of this class, Spica and Astore, which were renamed Romulus and Remus." + +msgid "IDS_PWSD103_FULL" +msgstr "Romulus" + +msgid "IDS_PWSD103_NUMBER" +msgstr "32" + +msgid "IDS_PWSD103_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PWSD104" +msgstr "Klas Horn" + +msgid "IDS_PWSD104_DESCR" +msgstr "Planning to strengthen its fleet, the Swedish government began negotiations with the United States on the acquisition of several \"flush-deck\" destroyers. The purchase never took place, but their design formed the basis of the Ehrensköld-class destroyers laid down in 1924. Further development in 1929 resulted in two ships of an improved design being laid down—Klas Horn and Klas Uggla. The lead ship of the Klas Horn series was built at the Kockums shipyard in Malmö. In September 1941, due to an explosion at a military base, both destroyers suffered significant damage and sank. Klas Uggla was not restored and was decommissioned, while Klas Horn was raised and repaired using parts from her sister ship." + +msgid "IDS_PWSD104_FULL" +msgstr "Klas Horn" + +msgid "IDS_PWSD104_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD104_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PWSD105" +msgstr "Visby" + +msgid "IDS_PWSD105_DESCR" +msgstr "As part of efforts to strengthen the Navy, in 1941, four ships of the Visby class—an improved version of the Göteborg class—were ordered. The lead ship of the series, Visby, was built at the Götaverken shipyard in Gothenburg, launched in October 1942, and entered service in August 1943. After a long and \"quiet\" service, in the early 1960s, destroyers of this class were converted into anti-submarine frigates. The ships received helipads and rocket-assisted bomb throwers." + +msgid "IDS_PWSD105_FULL" +msgstr "Visby" + +msgid "IDS_PWSD105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSD105_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PWSD106" +msgstr "Västerås" + +msgid "IDS_PWSD106_DESCR" +msgstr "In 1933 and 1934, the Polish Navy, planning to build a series of new destroyers, held a competition involving European shipbuilders. Kockums, a Swedish shipyard from Malmö, also participated in the competition with its project. The project was based on the Göteborg-class destroyers that had just been laid down and differed from them with a 50% greater displacement and enhanced armament. The prevailing project came from a British firm, resulting in the appearance of the Grom-class destroyers." + +msgid "IDS_PWSD106_FULL" +msgstr "Västerås" + +msgid "IDS_PWSD106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD106_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PWSD107" +msgstr "Skåne" + +msgid "IDS_PWSD107_DESCR" +msgstr "Concurrently with the construction of the Visby-class destroyers, Swedish shipbuilders planned to build larger ships capable of competing on equal terms with foreign large destroyers. The main technical novelty was to be the main battery artillery—it was planned to be dual-purpose and housed in turret mounts. One option was a project with a standard displacement of 1,800 tons. There were plans to build four large destroyers. The design process continued and later culminated in the appearance of the Öland-class destroyers." + +msgid "IDS_PWSD107_FULL" +msgstr "Skåne" + +msgid "IDS_PWSD107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD107_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PWSD108" +msgstr "Öland" + +msgid "IDS_PWSD108_DESCR" +msgstr "When choosing the best design for a new destroyer, Swedish experts studied foreign ships. They noted a trend toward an increase in displacement and main caliber weaponry being \"dual purpose\" with increasing frequency. In 1941 and 1942, a series of ship projects with 1,750 to 2,500 tons displacements, speeds of 35–38 knots, and main battery armament of 2–3 twin-gun mounts were presented. Öland and Uppland were built according to a compromise project incorporating two of the latest main battery mounts designed for maximum rate of fire. The project turned out to be a success, although a belated one. Over her years of service, the destroyer underwent four upgrades, including the installation of radars and the latest anti-submarine equipment." + +msgid "IDS_PWSD108_FULL" +msgstr "Öland" + +msgid "IDS_PWSD108_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD108_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PWSD109" +msgstr "Östergötland" + +msgid "IDS_PWSD109_DESCR" +msgstr "Built between 1951 and 1956, the Halland-class destroyers proved to be too large and expensive. Therefore, to complete the two planned destroyer flotillas, a cheaper project based on the previous Öland class was chosen. The lead ship, Östergötland, was built in Gothenburg. In 1961, together with destroyer Öland, she made a long trip through European waters, stopping at nine ports. In 1965, the destroyer was equipped with Robot-07 anti-aircraft missiles (the Swedish version of the British-made \"Sea Cats\")." + +msgid "IDS_PWSD109_FULL" +msgstr "Östergötland" + +msgid "IDS_PWSD109_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSD109_YEAR" +msgstr "1958" + +msgid "IDS_PWSD110" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PWSD110_DESCR" +msgstr "The construction of the second pair of Öland-class ships was canceled, and in 1951, destroyers Halland and Småland were laid down according to an improved project. The ships' displacement grew by 50%, and they received more advanced anti-aircraft and radio-technical weapons, as well as new main battery guns. The lead ship, Halland, was launched in 1952 and entered service in 1955. In 1966, the destroyers were equipped with Robot-08 anti-ship missiles. With the decommissioning of the Tre Kronor-class cruisers, the Halland-class destroyers became the largest ships in the Swedish Navy." + +msgid "IDS_PWSD110_FULL" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PWSD110_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD110_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PWSD111" +msgstr "Dalarna" + +msgid "IDS_PWSD111_DESCR" +msgstr "According to the plans for the development of the Swedish Navy, the main tactical unit was to be a squadron of several destroyers with a leader. Cruisers of the Tre Kronor class acted as leaders, but in the mid to late 1940s, an alternative was considered to build a special squadron leader. In 1947, three draft designs were submitted for consideration, implying a standard displacement of 2,400, 3,000, and 4,660 tons. The 3,000-ton leader project provided for the installation of three 120 mm twin-gun mounts and two torpedo launchers." + +msgid "IDS_PWSD111_FULL" +msgstr "Dalarna" + +msgid "IDS_PWSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD111_YEAR" +msgstr "1953" + +msgid "IDS_PWSD205" +msgstr "Muavenet" + +msgid "IDS_PWSD205_DESCR" +msgstr "In 1938, Turkey ordered four ships of the latest I-class from Great Britain. Two of them, however, including Muavenet, were purchased by Great Britain when World War II broke out. Muavenet, which became HMS Inconstant, began her service in the Home Fleet, then was transferred to the Eastern Fleet, where she participated in amphibious operations around Madagascar. In the summer of 1942, the ship was part of convoys to Malta. Later, she fought in the Atlantic, where she escorted northbound convoys and provided cover for the Normandy landings. Finally, in 1946, the ship was returned to Turkey, where she again acquired the name Muavenet in honor of destroyer Muâvenet-i Millîye, which had sunk British battleship Goliath during the Gallipoli campaign of World War I." + +msgid "IDS_PWSD205_FULL" +msgstr "Muavenet" + +msgid "IDS_PWSD205_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PWSD205_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PWSD206" +msgstr "Stord" + +msgid "IDS_PWSD206_DESCR" +msgstr "With the outbreak of World War II, Great Britain started the mass construction of destroyers in batches of eight. As a rule, all of them had four single-gun mounts with 102–120 mm guns and one or two quadruple-tube torpedo launchers. Two of them were transferred to the Norwegian Navy and received the names \"Stord\" and \"Svenner.\" Stord entered service in September 1943. In 1943 and 1944, she participated in operations in the North Atlantic and escorted polar convoys. During the Battle of the North Cape, Stord was involved in sinking German battleship Scharnhorst. In 1944, the destroyer participated in covering the landings in Normandy, then returned to escorting convoys heading for the U.S.S.R. After the war, Stord became the flagship of the Norwegian Navy." + +msgid "IDS_PWSD206_FULL" +msgstr "Stord" + +msgid "IDS_PWSD206_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PWSD206_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PWSD207" +msgstr "Grom" + +msgid "IDS_PWSD207_DESCR" +msgstr "Grom and Błyskawica entered service in 1937, becoming the strongest European destroyers of their time after the latest French ones. With the outbreak of World War II, the destroyers broke through the Baltic to Britain to help escort wartime supply convoys to Poland. However, the convoys were never organized due to the rapid fall of Poland, and Grom came under the command of the British Navy. Being part of it, she took part in the Norwegian campaign. On May 4, 1940, one of Grom's torpedo tubes was hit by a bomb, which caused the torpedoes to detonate. It took less than three minutes for the ship to sink." + +msgid "IDS_PWSD207_FULL" +msgstr "Grom" + +msgid "IDS_PWSD207_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD207_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PWSD208" +msgstr "Split" + +msgid "IDS_PWSD208_DESCR" +msgstr "In the 1930s, by order of the Yugoslav Navy, French specialists designed a large destroyer based on Le Fantasque. The boiler-and-turbine plant and gun fire-control system were purchased in the U.K. and France, respectively. Split, a ship named after the city where she was built, was laid down in 1939 and was to be armed with five Czechoslovak-produced 140 mm guns. In 1941, the city of Split was captured by the Italians, who decided to complete the construction of the ship. In 1943, the destroyer was renamed Spalato and launched. After the capitulation of Italy, the ship was grounded in the port. In 1948, Yugoslavia resumed work on the ship, but receiving weapons from Czechoslovakia was no longer possible, and Split was eventually completed with British-American weapons instead. The ship entered service in 1958, immediately becoming the navy's flagship." + +msgid "IDS_PWSD208_FULL" +msgstr "Split" + +msgid "IDS_PWSD208_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD208_YEAR" +msgstr "1958" + +msgid "IDS_PWSD209" +msgstr "L. Katsonis" + +msgid "IDS_PWSD209_DESCR" +msgstr "In the late 1920s, there was a dispute among the leaders of the Greek Navy about whether to invest in building more conventional ships or build fewer but stronger ones. In 1929, as Turkey purchased four destroyers from Italy, the first approach prevailed, and Greece ultimately ordered four destroyers to be built with simplified technology, also in Italy. An alternative solution could be the other approach, which envisaged ordering a pair of large ships with 140 mm guns. The most suitable was one of the pre-designs of a fleet cruiser that the British Admiralty was considering at that time. Namely, the E-class cruiser armed with six 140 mm guns. Lambros Katsonis was named after the leader of the national liberation struggle of the Greek people." + +msgid "IDS_PWSD209_FULL" +msgstr "Lambros Katsonis" + +msgid "IDS_PWSD209_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD209_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PWSD210" +msgstr "Gdańsk" + +msgid "IDS_PWSD210_DESCR" +msgstr "Poland aimed to achieve naval superiority through quality rather than quantity, and they designed large destroyers capable of countering light cruisers to this end. In the late 1930s, several projects for such ships were being considered in Gdynia. The Mogador-class destroyers were suitable for the purpose as they were comparable to light cruisers in certain parameters and outmatched them in others (for example, in speed). Had ships of this class been built in France, the destroyers that survived the war would have been reequipped in the 1950s and 1960s with Soviet air defense systems, radars, and torpedoes." + +msgid "IDS_PWSD210_FULL" +msgstr "Gdańsk" + +msgid "IDS_PWSD210_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD210_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PWSD501" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PWSD501_DESCR" +msgstr "According to the plans for Operation Peking, ORP Błyskawica and her sister ship ORP Grom broke through to Great Britain in September 1939, where she was upgraded for operations in the North Atlantic. In 1940, the ship participated in the Norwegian campaign and the Dunkirk evacuation. The destroyer took part in escorting and patrolling operations in the Atlantic and escorted military transports. In 1944, Błyskawica fought against German destroyers in the battle off the island of Ouessant, covering the troop landings in Normandy. After being handed over to the new Polish government, the destroyer was modernized, and her main battery and anti-aircraft guns were replaced with Soviet-style weapons. In May 1976, Błyskawica became a museum ship in Gdynia." + +msgid "IDS_PWSD501_FULL" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PWSD501_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD501_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PWSD507" +msgstr "Piorun" + +msgid "IDS_PWSD507_DESCR" +msgstr "HMS Nerissa, a British N-class destroyer, was built at the Clydebank shipyard and transferred to the Polish Navy, where it was renamed ORP Piorun. As part of the 4th Destroyer Flotilla in May 1941, the ship participated in the hunt for the Bismarck. Later, Piorun was deployed to the Mediterranean, where it took part in escorting Malta convoys and covering the Allied landings in Sicily. In 1944, the ship returned to the Atlantic and engaged in battle with German destroyers off Ushant." + +msgid "IDS_PWSD507_FULL" +msgstr "Piorun" + +msgid "IDS_PWSD507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD507_YEAR" +msgstr "1941." + +msgid "IDS_PWSD508" +msgstr "Orkan" + +msgid "IDS_PWSD508_DESCR" +msgstr "M-class destroyer HMS Myrmidon was laid down at the Fairfield shipyard in Scotland in December 1939, launched in March 1942, and commissioned on November 18, 1942. On the day of her commissioning, the ship was solemnly handed over to a Polish crew, and the destroyer received the name of \"ORP Orkan.\" The ship served in the Arctic, participating in the escort of northern convoys. On October 8, 1943, while escorting convoy SC-143, Orkan was hit by a torpedo from German submarine U-378 and sank within minutes." + +msgid "IDS_PWSD508_FULL" +msgstr "Orkan" + +msgid "IDS_PWSD508_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PWSD508_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PWSD509" +msgstr "Velos" + +msgid "IDS_PWSD509_DESCR" +msgstr "USS Charrette, a Fletcher-class destroyer, was built in Boston. The ship fought in the Pacific, escorted aircraft carriers, conducted raid operations, and participated in the Battle of Leyte Gulf. In 1947, she was sent to the reserve for subsequent mothballing. In 1959, the United States handed the ship over to Greece, where she received the name \"Velos.\" In 1973, the commander of the ship—Nikolaos Pappas—in protest against the junta of the \"black colonels,\" headed the destroyer for Italy, where he asked for political asylum with part of the crew. The next year, after the fall of the junta, the sailors returned to Greece. In 1994, the destroyer was declared an Anti-Dictatorial Museum in recognition of the Navy's devotion to the constitution and democracy." + +msgid "IDS_PWSD509_FULL" +msgstr "Velos" + +msgid "IDS_PWSD509_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PWSD509_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PWSD510" +msgstr "Friesland" + +msgid "IDS_PWSD510_DESCR" +msgstr "Despite the heavy losses sustained by the Dutch Navy during World War II and colonial revolts in the East Indies, the process of designing new ships started immediately after the war. Wartime experience showed the Dutch experts that submarines would become one of the main strike forces in future conflicts. For this reason, project Onderzeebootjager 1949—which subsequently became the Friesland class—incorporated improved anti-submarine armament and AA defenses, as well as a powerful propulsion system. During the period from 1951 to 1958, eight ships of this class were built, and Friesland was the lead ship." + +msgid "IDS_PWSD510_FULL" +msgstr "Friesland" + +msgid "IDS_PWSD510_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PWSD510_YEAR" +msgstr "1956" + +msgid "IDS_PWSD518" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWSD518_DESCR" +msgstr "A destroyer built in Great Britain for Poland, it became one of the most famous ships of World War II. In the spring of 1947, it was transferred to the new Polish government. During 1951-52, the ship was modernized: the main battery and anti-aircraft guns were replaced with Soviet-made weapons. Błyskawica spent the 1960s in foreign visits and exercises." + +msgid "IDS_PWSD518_FULL" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWSD518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD518_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PWSD519" +msgstr "Jäger" + +msgid "IDS_PWSD519_DESCR" +msgstr "In 1917, Austria-Hungary began working on a project to build a destroyer leader. A total of eight leaders and twelve destroyers were planned for construction. Draft designs were submitted by Blohm & Voss and Ganz-Danubius. The Austro-Hungarian Marine Technical Committee developed several projects—one of them, presented in 1917, provided for the construction of a 2,000-ton torpedo boat, which was to be equipped with 6-inch main battery guns. However, with the end of World War I and the collapse of Austria-Hungary, the destroyers were never built." + +msgid "IDS_PWSD519_FULL" +msgstr "Jäger" + +msgid "IDS_PWSD519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD519_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PWSD610" +msgstr "Småland" + +msgid "IDS_PWSD610_DESCR" +msgstr "" +"Småland, the second Halland-class destroyer, was laid down in Gothenburg at the Eriksberg shipyard in 1951, launched in October 1952, and entered service in January 1956. The commander of the Swedish Navy, Admiral Strömbek, became the \"godfather\" of the destroyer. He served in the same destroyer flotilla with Småland's sister ship, Halland.\n" +"She was decommissioned in 1979 and stricken from the register in July 1984. In 1987, the ship was transferred to the Gothenburg Maritime Center as a museum ship, where she is still located." + +msgid "IDS_PWSD610_FULL" +msgstr "Småland" + +msgid "IDS_PWSD610_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD610_YEAR" +msgstr "1956" + +msgid "IDS_PWSD710" +msgstr "Ragnar" + +msgid "IDS_PWSD710_DESCR" +msgstr "The main tactical unit of the Swedish fleet was to be a squadron of several destroyers. Tre Kronor-class cruisers acted as squadron leaders, but in the 1940s, the construction of a special squadron leader was considered. On March 21, 1947, three draft designs were presented, with a standard displacement of 2,400, 3,000, and 4,660 tons. The largest of the three projects was lightly armored and armed with two twin-gun mounts housing 152 mm dual-purpose guns." + +msgid "IDS_PWSD710_FULL" +msgstr "Ragnar" + +msgid "IDS_PWSD710_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD710_YEAR" +msgstr "1954" + +msgid "IDS_PWSD910" +msgstr "Lappland" + +msgid "IDS_PWSD910_DESCR" +msgstr "The largest and most powerful destroyers in the Swedish Navy. Their main advantages are their strong AA defenses and extremely rapid-firing main battery artillery." + +msgid "IDS_PWSD910_FULL" +msgstr "Lappland" + +msgid "IDS_PWSD910_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PWSD910_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PWSD990" +msgstr "Halland Test" + +msgid "IDS_PWSD990_DESCR" +msgstr "Ship for test." + +msgid "IDS_PWSD990_FULL" +msgstr "Halland Test" + +msgid "IDS_PWSD990_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD990_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PWUA001_CA1_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA101_DD2_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/50 Škoda K10 on a deck mount" + +msgid "IDS_PWUA201_DD3_ART_STOCK" +msgstr "100 mm/47 Model 1931 on an OTO 1932 mount" + +msgid "IDS_PWUA202_DD3_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA302_DD4_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA303_ART_VIRIBUS" +msgstr "305 mm/45 Škoda K10 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA402_DD5_ART_TOP" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924C on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA403_D5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXVIII mount" + +msgid "IDS_PWUA501_DD6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Bofors Model 1924C on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 QF Mk.IX on a CPXXII mount" + +msgid "IDS_PWUA503_ART_ELLI" +msgstr "152 mm/53 OTO Model 1929 on a Model 1929 mount" + +msgid "IDS_PWUA601_120_50_WZ_34_36" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA602_DD7_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA603_D7_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA604_ART_PIORUN" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX in CPXIX turret mount" + +msgid "IDS_PWUA701_DD8_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA702_DD8_ART_ORKAN" +msgstr "120 mm/50 QF Mk XI" + +msgid "IDS_PWUA703_D8_ART_STOCK" +msgstr "140 mm/56 Škoda on a shielded mount" + +msgid "IDS_PWUA704_ART_BLYSKAWICA_63" +msgstr "100-mm/56 Model 1940 in Mk.XIX Mount" + +msgid "IDS_PWUA801_DD9_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA802_ART_VELOS" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PWUA803_D9_ART_STOCK" +msgstr "140 mm/50 BL Mk.I on a PI* mount" + +msgid "IDS_PWUA804_ART_JAGER" +msgstr "150 mm/50 K10 Škoda on a single mount" + +msgid "IDS_PWUA805_ART_KARL_XIV" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA900_D10_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA901_ART_FRIESLAND" +msgstr "120 mm/50 Mk.10 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA902_DD10_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA903_DD10_SMALAND" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA904_DD10_ART_TST_LAPPLAND" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA905_ART_RAGNAR" +msgstr "152 mm/53 Model 1942 in a turret" + +msgid "IDS_PWUA906_D10_ART_STOCK" +msgstr "139 mm/50 Mle 1934/1929 on an Mle 1935/1929 mount" + +msgid "IDS_PWUA941_DD11_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/50 Model 1950 in a turret" + +msgid "IDS_PWUE001_CA1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 6,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE101_DD2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 20,500 hp" + +msgid "IDS_PWUE201_DD3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 19,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE302_DD4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 26,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE303_ENG_VIRIBUS" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE401_DD5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 36,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE402_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 34,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE501_DD6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 41,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE503_ENG_ELLI" +msgstr "Propulsion: 128,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE601_ENGINE_54000" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE602_DD7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE603_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE604_ENG_PIORUN" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE701_DD8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE702_DD8_ENG_ORKAN" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE703_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 55,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE704_ENG_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE801_DD9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE802_ENG_VELOS" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE803_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 76,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE804_ENG_JAGER" +msgstr "Propulsion: 43,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE805_ENG_KARL_XIV" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE900_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 58,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE901_ENG_FRIESLAND" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE902_DD10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 58,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE903_DD10_SMALAND" +msgstr "Propulsion: 58,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE904_DD10_ENG_TST_LAPPLAND" +msgstr "Propulsion: 58,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE905_ENG_RAGNAR" +msgstr "Propulsion: 76,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE906_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 92,000 hp" + +msgid "IDS_PWUE941_DD11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 63,400 hp" + +msgid "IDS_PWUH001_CA1_HULL_STOCK" +msgstr "Gryf" + +msgid "IDS_PWUH101_DD2_HULL_STOCK" +msgstr "Tátra (A)" + +msgid "IDS_PWUH102_DD2_HULL_TOP" +msgstr "Tátra (B)" + +msgid "IDS_PWUH201_DD3_HULL_STOCK" +msgstr "Romulus (A)" + +msgid "IDS_PWUH202_DD3_HULL_TOP" +msgstr "Romulus (B)" + +msgid "IDS_PWUH302_DD4_HULL_STOCK" +msgstr "Klas Horn (A)" + +msgid "IDS_PWUH303_DD4_HULL_TOP" +msgstr "Klas Horn (B)" + +msgid "IDS_PWUH305_VIRIBUS" +msgstr "Viribus Unitis" + +msgid "IDS_PWUH401_DD5_HULL_STOCK" +msgstr "Visby (A)" + +msgid "IDS_PWUH402_DD5_HULL_TOP" +msgstr "Visby (B)" + +msgid "IDS_PWUH403_D5_HULL_STOCK" +msgstr "Muavenet (A)" + +msgid "IDS_PWUH404_D5_HULL_TOP" +msgstr "Muavenet (B)" + +msgid "IDS_PWUH501_DD6_HULL_STOCK" +msgstr "Västerås (A)" + +msgid "IDS_PWUH502_DD6_HULL_TOP" +msgstr "Västerås (B)" + +msgid "IDS_PWUH503_D6_HULL_STOCK" +msgstr "Stord (A)" + +msgid "IDS_PWUH504_D6_HULL_TOP" +msgstr "Stord (B)" + +msgid "IDS_PWUH505_HULL_ELLI" +msgstr "Elli" + +msgid "IDS_PWUH601_BLYSKAWICA" +msgstr "Błyskawica" + +msgid "IDS_PWUH602_DD7_HULL_STOCK" +msgstr "Skåne (A)" + +msgid "IDS_PWUH603_DD7_HULL_TOP" +msgstr "Skåne (B)" + +msgid "IDS_PWUH604_D7_HULL_STOCK" +msgstr "Grom (A)" + +msgid "IDS_PWUH605_D7_HULL_TOP" +msgstr "Grom (B)" + +msgid "IDS_PWUH606_PIORUN" +msgstr "Piorun" + +msgid "IDS_PWUH701_DD8_HULL_STOCK" +msgstr "Öland (A)" + +msgid "IDS_PWUH702_DD8_HULL_TOP" +msgstr "Öland (B)" + +msgid "IDS_PWUH703_DD8_HULL_ORKAN" +msgstr "Orkan" + +msgid "IDS_PWUH704_D8_HULL_STOCK" +msgstr "Split (A)" + +msgid "IDS_PWUH705_D8_HULL_TOP" +msgstr "Split (B)" + +msgid "IDS_PWUH706_HULL_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWUH801_DD9_HULL_STOCK" +msgstr "Östergötland (A)" + +msgid "IDS_PWUH802_DD9_HULL_TOP" +msgstr "Östergötland (B)" + +msgid "IDS_PWUH803_HULL_VELOS" +msgstr "Velos" + +msgid "IDS_PWUH804_D9_HULL_STOCK" +msgstr "Lambros Katsonis (A)" + +msgid "IDS_PWUH805_D9_HULL_TOP" +msgstr "Lambros Katsonis (B)" + +msgid "IDS_PWUH806_HULL_JAGER" +msgstr "Jäger" + +msgid "IDS_PWUH807_HULL_KARL_XIV" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_PWUH900_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Halland Test" + +msgid "IDS_PWUH901_FRIESLAND" +msgstr "Friesland" + +msgid "IDS_PWUH902_DD10_HULL_STOCK" +msgstr "Halland" + +msgid "IDS_PWUH903_DD10_SMALAND" +msgstr "Småland" + +msgid "IDS_PWUH904_DD10_HULL_TST_LAPPLAND" +msgstr "Lappland" + +msgid "IDS_PWUH905_RAGNAR" +msgstr "Ragnar" + +msgid "IDS_PWUH906_D10_HULL_STOCK" +msgstr "Gdańsk" + +msgid "IDS_PWUH941_DD11_HULL_STOCK" +msgstr "Dalarna" + +msgid "IDS_PWUS001_CA1_SUO_STOCK" +msgstr "SKO Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS101_DD2_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS102_DD2_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS201_DD3_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS202_DD3_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS302_DD4_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS303_DD4_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 4 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS305_SUO_VIRIBUS" +msgstr "FKS Typ 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS401_DD5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS402_DD5_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS403_D5_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS404_D5_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 5 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS501_DD6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS502_DD6_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS503_D6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS504_D6_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS505_SUO_ELLI" +msgstr "SUO Mk 6 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS601_SUO" +msgstr "SKO Mod. 7" + +msgid "IDS_PWUS602_DD7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS603_DD7_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS604_D7_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS605_D7_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS606_SUO_PIORUN" +msgstr "SUO Mk 7 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS701_DD8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS702_DD8_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS703_DD8_SUO_ORKAN" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS704_D8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS705_D8_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 8 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS706_SUO_BLYSKAWICA_63" +msgstr "SUO Mk 8" + +msgid "IDS_PWUS801_DD9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS802_DD9_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS803_SUO_VELOS" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS804_D9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS805_D9_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 2" + +msgid "IDS_PWUS806_SUO_JAGER" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS807_SUO_KARL_XIV" +msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS900_D10_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS901_SUO_FRIESLAND" +msgstr "Vuurleiding Mk 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS903_DD10_SUO_TOP" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS904_DD10_SMALAND" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS905_DD10_SUO_TST_LAPPLAND" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS906_SUO_RAGNAR" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS907_D10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUS941_DD11_SUO_STOCK" +msgstr "SUO Mk 11 Mod. 1" + +msgid "IDS_PWUT101_DD2_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913" + +msgid "IDS_PWUT201_DD3_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913" + +msgid "IDS_PWUT302_DD4_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT401_DD5_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1913 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT402_DD5_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1929" + +msgid "IDS_PWUT403_D5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PWUT501_DD6_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1929" + +msgid "IDS_PWUT502_DD6_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1924 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT503_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PWUT504_TORP_ELLI" +msgstr "533 mm Si 270" + +msgid "IDS_PWUT601_533_MARK_X" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PWUT602_DD7_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1924 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT603_DD7_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWUT604_D7_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PWUT605_TORP_PIORUN" +msgstr "Mark 7" + +msgid "IDS_PWUT701_DD8_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWUT702_DD8_TORP_ORKAN" +msgstr "Torped M1943" + +msgid "IDS_PWUT703_DD8_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT704_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk" + +msgid "IDS_PWUT705_TORP_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PWUT801_DD9_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT802_DD9_TORP_TOP" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWUT803_TORP_VELOS" +msgstr "Mk14" + +msgid "IDS_PWUT804_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk14" + +msgid "IDS_PWUT805_TORP_JAGER" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWUT806_TORP_KARL_XIV" +msgstr "Mk14" + +msgid "IDS_PWUT900_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PWUT902_DD10_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT903_DD10_SMALAND" +msgstr "Torped M1943 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT904_DD10_TORP_TST_LAPPLAND" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PWUT941_DD11_TORP_STOCK" +msgstr "Torped M1947 mod 1" + +msgid "IDS_PXAB002_GRUMMAN_TBF" +msgstr "Trident VB-17" + +msgid "IDS_PXAB003_AICHI_B7A" +msgstr "Hornets HC-I" + +msgid "IDS_PXAB010_NAKAJIMA_C6N5_1B" +msgstr "Hornets HC-II" + +msgid "IDS_PXAB810_HE111" +msgstr "Henkel He.111 P" + +msgid "IDS_PXAB811_LH_MK1" +msgstr "Lockheed Hudson Mk I" + +msgid "IDS_PXAD008_WAKUSEI" +msgstr "Drones HC-II" + +msgid "IDS_PXAD009_AICHI_B7A" +msgstr "Drones HC-I" + +msgid "IDS_PXAD013_DOUGLAS_SBD5" +msgstr "Stymphalian VB-17" + +msgid "IDS_PXAD810_JU87" +msgstr "Junkers Ju.87 B" + +msgid "IDS_PXAF002_GRUMMAN_F6F" +msgstr "Boreas VB-17" + +msgid "IDS_PXAF006_MITSUBISHI_A7M1" +msgstr "Wasps HC-I" + +msgid "IDS_PXAF008_MITSUBISHI_A8M" +msgstr "Wasps HC-II" + +msgid "IDS_PXAF810_BF110" +msgstr "Messerschmitt Bf.110 C" + +msgid "IDS_PXAF811_BF109" +msgstr "Messerschmitt Bf.110 E" + +msgid "IDS_PXAF812_BP_D_MK1" +msgstr "Boulton Paul Defiant Mk I" + +msgid "IDS_PXAF813_H_MK1" +msgstr "Hurricane Mk I" + +msgid "IDS_PXAF814_S_MK1" +msgstr "Spitfire Mk I" + +msgid "IDS_PXES300_MONTANA_HW19" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PXES308_NORTH_CAROLINA_LEVIAFAN" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXES328_BISMARCK_H2017" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PXES330_YAMATO_HW19" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PXES408_CHARLES_MARTEL_H2017" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PXES430_HENRI_HW19" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PXES470_ALASKA_HW19" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PXES508_KIEV_WORM" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PXES518_BENSON_1945_H2017" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PXES530_KHABAROVSK_HW19" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PXES540_SHIMAKAZE_HW19" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PXGA001_55MM_77_GERAT" +msgstr "AD-55" + +msgid "IDS_PXGA002_37MM_FLAK_M42_ZWILLING" +msgstr "AD-37" + +msgid "IDS_PXGA003_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "mk4-AD" + +msgid "IDS_PXGA004_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "mk4-AD" + +msgid "IDS_PXGA005_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "mk2-AD" + +msgid "IDS_PXGA006_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "4BM" + +msgid "IDS_PXGA007_25MM_4M120" +msgstr "4M" + +msgid "IDS_PXGA008_25MM_TYPE96" +msgstr "Triple gun" + +msgid "IDS_PXGA009_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "Single gun" + +msgid "IDS_PXGA010_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "Double gun" + +msgid "IDS_PXGA011_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "mk1-AD" + +msgid "IDS_PXGA012_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm AD" + +msgid "IDS_PXGA013_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "mk3-AD" + +msgid "IDS_PXGA014_12_DSHK" +msgstr "DShK" + +msgid "IDS_PXGA015_40MM_BOFORS" +msgstr "AD" + +msgid "IDS_PXGA016_40MM_BOFORS_TWIN" +msgstr "BEG-14" + +msgid "IDS_PXGA017_MACHINEGUNMAXIM_7_62" +msgstr "7.62 mm Tsar Machine Gun" + +msgid "IDS_PXGA018_STAAG_MARKV" +msgstr "SDG-11" + +msgid "IDS_PXGA019_37MM_67_V21" +msgstr "Doublet" + +msgid "IDS_PXGA020_63_5MM" +msgstr "63.3 mm Tsar AA Gun" + +msgid "IDS_PXGA021_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "40 MW FireWall AA-X" + +msgid "IDS_PXGA022_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "25 MW/60 SpaceStorm Z500" + +msgid "IDS_PXGA023_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "25 MW/60 SpaceStorm Z500" + +msgid "IDS_PXGA024_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20 MW SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PXGA025_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20 MW SoftSingularity 38" + +msgid "IDS_PXGA026_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "55 MW/77 DoubleSingularity 76" + +msgid "IDS_PXGA027_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "55 MW/77 Fear Pollen X" + +msgid "IDS_PXGA028_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "37 MW Fear Pollen X" + +msgid "IDS_PXGA029_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20 MW Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA030_SPACE_FAR_AA" +msgstr "76,2 MW/50 Kharon AA" + +msgid "IDS_PXGA031_SPACE_FAR_AA" +msgstr "76 MW/50 Kharon AA" + +msgid "IDS_PXGA032_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "40 MW Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA033_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "40 MW Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA034_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "57 MW/60 Iapetus 1951" + +msgid "IDS_PXGA035_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20 MW Hyperion I" + +msgid "IDS_PXGA036_SPACE_FAR_AA" +msgstr "76,2 MW/70 Hyperion II" + +msgid "IDS_PXGA037_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "25 MW Yablochko X3" + +msgid "IDS_PXGA038_SPACE_MEDIUM_AA" +msgstr "45 MW Yablochko X5" + +msgid "IDS_PXGA039_SPACE_NEAR_AA" +msgstr "20 MW Amber AA" + +msgid "IDS_PXGA040_37MM_46K" +msgstr "Starfall" + +msgid "IDS_PXGA041_57MM_60_2_25_1951" +msgstr "EGR-Double" + +msgid "IDS_PXGA048_VIVIGUN_BROWNING" +msgstr "12.7 mm Corrosion" + +msgid "IDS_PXGA052_MUMMY_ACAD" +msgstr "37 mm/70 ACAD Mle 1936" + +msgid "IDS_PXGA053_MUMMY_OERLIKON" +msgstr "20 mm/70 Mk4" + +msgid "IDS_PXGA055_MUMMY_BOFORS_1" +msgstr "40 mm/56 Bofors Mk3" + +msgid "IDS_PXGA056_25MM_TYPE96" +msgstr "25 mm Plankton Mk3" + +msgid "IDS_PXGA057_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25 mm Plankton Mk1" + +msgid "IDS_PXGA058_25MM_TYPE96_DOUBLE" +msgstr "25 mm Plankton Mk2" + +msgid "IDS_PXGA059_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm Rustofors Mk1" + +msgid "IDS_PXGA060_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Rustlikon Mk4" + +msgid "IDS_PXGA061_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm Rustofors Mk2" + +msgid "IDS_PXGA062_12_DSHK" +msgstr "12 mm DNA" + +msgid "IDS_PXGA063_37MM_67_V21" +msgstr "37 mm Trilobit" + +msgid "IDS_PXGA064_37MM_46K" +msgstr "37 mm Trilobit-4" + +msgid "IDS_PXGA065_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25 mm Plankton Mk1" + +msgid "IDS_PXGA066_13MM76_TYPE93_DOUBLE" +msgstr "13 mm Plankton Mk013" + +msgid "IDS_PXGA068_25MM_TYPE96_TRIPLE_1945_CLOSED" +msgstr "25 mm Plankton Mk3" + +msgid "IDS_PXGA070_57MM_60_2_25_1951" +msgstr "57 mm/60 ACAD Mle 1951" + +msgid "IDS_PXGA071_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Trilobite Mk4" + +msgid "IDS_PXGA072_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN12" +msgstr "20 mm Trilobite Mk4-2" + +msgid "IDS_PXGA073_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm Crabofors" + +msgid "IDS_PXGA074_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Doorlikon" + +msgid "IDS_PXGA075_40MM_BOFORS" +msgstr "37 mm Boxfors" + +msgid "IDS_PXGA076_20MM_FLAK_38_C35" +msgstr "20 mm Rostflak C35" + +msgid "IDS_PXGA077_55MM_77_GERAT" +msgstr "55 mm L/77" + +msgid "IDS_PXGA079_55MM_GERAT_TWIN" +msgstr "55 mm L/77 Zwilling" + +msgid "IDS_PXGA080_20MM_FLAK_38" +msgstr "20 mm Rostflak" + +msgid "IDS_PXGM001_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXGM002_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXGM003_6IN50_MK6" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXGM004_SPACE_MG" +msgstr "203 MW/50 Awateru X" + +msgid "IDS_PXGM005_SPACE_MG" +msgstr "203 MW/50 Awateru X" + +msgid "IDS_PXGM006_SPACE_MG" +msgstr "406 MW/52 Entropia" + +msgid "IDS_PXGM007_SPACE_MG" +msgstr "420 MW/48 EntropiaUltra" + +msgid "IDS_PXGM008_SPACE_MG" +msgstr "128 MW/45 IC Petal" + +msgid "IDS_PXGM009_SPACE_MG" +msgstr "203 MW/55 UlteX 375" + +msgid "IDS_PXGM010_SPACE_MG" +msgstr "127 MW/38 FLY Swat" + +msgid "IDS_PXGM011_SPACE_MG" +msgstr "431 MW/50 Titan XXVI" + +msgid "IDS_PXGM012_SPACE_MG" +msgstr "152 MW/50 Zeus Blast" + +msgid "IDS_PXGM013_SPACE_MG" +msgstr "220 MW/65 Kremlin-6" + +msgid "IDS_PXGM014_28CM_SK_L45_LC_1906" +msgstr "283 mm L/45 Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PXGM015_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM016_280MM_SK_L45_LC_1906" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM018_12IN52" +msgstr "305 mm Tsar Cannon" + +msgid "IDS_PXGM021_120MM45_TYPE_HAGUN" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PXGM029_380MM_SKC_34" +msgstr "380 mm L/52 SK C/34" + +msgid "IDS_PXGM031_380MM_SKC_34_RF" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM033_LIGHTGUN" +msgstr "152 mm/57 MK-5D" + +msgid "IDS_PXGM034_VIVIGUN" +msgstr "127 mm/38 Plague" + +msgid "IDS_PXGM037_TESLA_MAIN_GUN" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM038_TESLA_MAIN_GUN_1" +msgstr "380 mm L52-B" + +msgid "IDS_PXGM040_VIVIGUN_1" +msgstr "127 mm/38 Plague" + +msgid "IDS_PXGM046_HURRAY_MAIN_GUN" +msgstr "127 mm/50 Type59" + +msgid "IDS_PXGM049_130MM_SM2_1" +msgstr "Thunder" + +msgid "IDS_PXGM052_100MM65_TYPE98" +msgstr "Rhythm" + +msgid "IDS_PXGM054_130MM_B2U" +msgstr "Rain" + +msgid "IDS_PXGM056_MUMMY_GUN_1_SHORT" +msgstr "203 mm/50 Mle 1932" + +msgid "IDS_PXGM057_MUMMY_GUN_2_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM058_TESLA_MAIN_GUN_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGM129_BERSERK_HEAD" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXGM133_203MM_SK_L56_HEXPLOSIVE_YELLOW" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXGM134_203MM_SK_L56_BOMB_YELLOW" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXGM135_MONSTER_GUN" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXGM137_BIG_MONSTER_GUN" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXGM140_203MM_SK_L56_ARMOR_YELLOW" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXGM141_203MM_SK_L56_ARMOR_BLUE" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXGM142_203MM_SK_L56_ARMOR_TEAL" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXGM150_AXISLASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser SD-37" + +msgid "IDS_PXGM151_IMPULSELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser IL-53" + +msgid "IDS_PXGM152_CHARGELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "cumulative" + +msgid "IDS_PXGM153_APGUN_FRANCE_H2020" +msgstr "AP Shttr-67" + +msgid "IDS_PXGM160_HE_AMAGI" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXGM161_AP_AMAGI" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXGM162_BOMB_AMAGI" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXGM219_203MM_SK_L56_HEXPLOSIVE_BLUE" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXGM220_203MM_SK_L56_BOMB_TEAL" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXGM221_203MM_SK_L56_BOMB_BLUE" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXGM222_203MM_SK_L56_HEXPLOSIVE_TEAL" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXGM277_DUCK_GUN" +msgstr "152 mm Quack III on a beak-shaped mount" + +msgid "IDS_PXGM278_DUCK_GUN_LIGHT" +msgstr "152 mm Quack II on a beak-shaped mount" + +msgid "IDS_PXGM279_BIG_DUCK_GUN" +msgstr "152 mm Quack IV on a beak-shaped mount" + +msgid "IDS_PXGM350_AXISLASER_OLAND_H2020" +msgstr "axial" + +msgid "IDS_PXGM352_CHARGELASER_OLAND_H2020" +msgstr "cumulative" + +msgid "IDS_PXGS004_3IN50_MK4" +msgstr "76.2 mm/50 Mk4" + +msgid "IDS_PXGS005_3IN50_MK4" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGS011_150MM_SK_L45_C06" +msgstr "150 mm/45 Type2" + +msgid "IDS_PXGS012_88MM45_CASEMATE_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Type1" + +msgid "IDS_PXGS013_88MM45_SK_L45" +msgstr "88 mm/45 Type1" + +msgid "IDS_PXGS019_130MM_55" +msgstr "130 mm Tsar Secondary Guns" + +msgid "IDS_PXGS030260MM_SKC_2" +msgstr "150 mm L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PXGS030_150MM_SKC_28" +msgstr "150 mm L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PXGS032_150MM_SKC_28_RF" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGS036_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk32 mod. 12" + +msgid "IDS_PXGS039_TESLA_SECOND_GUN" +msgstr "150 mm L/55 SK C/28" + +msgid "IDS_PXGS040_SPACE_SG" +msgstr "100 MW/65 FrozenShake SG" + +msgid "IDS_PXGS041_SPACE_SG" +msgstr "100 MW/65 Kan-X-Kan" + +msgid "IDS_PXGS042_SPACE_SG" +msgstr "150 MW L/55 Big Crunch 01" + +msgid "IDS_PXGS043_SPACE_SG" +msgstr "128 MW L/61 Small Crunch 00" + +msgid "IDS_PXGS044_SPACE_SG" +msgstr "127 MW/38 Cerberus" + +msgid "IDS_PXGS045_SPACE_SG" +msgstr "127 MW/54 Phoebe" + +msgid "IDS_PXGS046_SPACE_SG" +msgstr "152 MW/55 Rhea" + +msgid "IDS_PXGS047_SPACE_SG" +msgstr "130 MW/60 ChainSaw" + +msgid "IDS_PXGS051_MUMMY_SECOND_GUN" +msgstr "100 mm/45 Mle 1932" + +msgid "IDS_PXGS053_CORSAIR_SG_1" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXGS054_CORSAIR_SG_2" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS055_CORSAIR_SG_3" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS060_TESLA_SECOND_GUN_2" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXGS061_MORAY_1_PA" +msgstr "Mk38" + +msgid "IDS_PXGS063_MORAY_3_PA" +msgstr "SMG-16" + +msgid "IDS_PXGS064_OCTOPUS_1_PA" +msgstr "R-127" + +msgid "IDS_PXGS065_OCTOPUS_2_PA" +msgstr "Big Gun" + +msgid "IDS_PXGS066_OCTOPUS_3_PA" +msgstr "BEG 14" + +msgid "IDS_PXGS067_MORAY_2_PA" +msgstr "Mk38" + +msgid "IDS_PXGS070_AKIZUKI_SG_1" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXGS071_AKIZUKI_SG_2" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS072_AKIZUKI_SG_3" +msgstr "Ultrashort-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS161_TECH_SECONDARY_GUN_1_RED" +msgstr "Phobos Scndr-72" + +msgid "IDS_PXGS162_TECH_SECONDARY_GUN_2_RED" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS205_TECH_SECONDARY_GUN_1_GREEN" +msgstr "Phobos Scndr-56" + +msgid "IDS_PXGS206_TECH_SECONDARY_GUN_1_BLUE" +msgstr "Phobos Scndr-11" + +msgid "IDS_PXGS207_TECH_SECONDARY_GUN_2_GREEN" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS208_TECH_SECONDARY_GUN_2_BLUE" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXGS209_RAIDER_ARMOR_YELLOW" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXGS210_RAIDER_ARMOR_TEAL" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXGS211_RAIDER_ARMOR_BLUE" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXGS212_RAIDER_HESXPLOSIVE_YELLOW" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXGS213_RAIDER_HEXPLOSIVE_TEAL" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXGS214_RAIDER_HEXPLOSIVE_BLUE" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXGS215_RAIDER_BOMB_YELLOW" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXGS216_RAIDER_BOMB_TEAL" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXGS217_RAIDER_BOMB_BLUE" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXGS224_OLAND_SECONDARY_GUN_2_RED" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS225_OLAND_SECONDARY_GUN_2_GREEN" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXGS226_OLAND_SECONDARY_GUN_2_BLUE" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXGS300_HE_AMAGI" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXGS301_AP_AMAGI" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXGS302_BOMB_AMAGI" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXGS535_QF_5_2IN_MKI" +msgstr "5.2 in/42 QF Mk I" + +msgid "IDS_PXGT001_SPACE_TL_L" +msgstr "Kukoyamba XO" + +msgid "IDS_PXGT002_SPACE_TL_R" +msgstr "Kukoyamba XO" + +msgid "IDS_PXGT003_SPACE_TL" +msgstr "SoE" + +msgid "IDS_PXGT004_SPACE_TL" +msgstr "Chrysalis TM" + +msgid "IDS_PXGT005_SPACE_TL" +msgstr "Chrysalis TM" + +msgid "IDS_PXGT006_SPACE_TL" +msgstr "KaskaD III" + +msgid "IDS_PXGT007_533MM_QUADTUBE" +msgstr "533-G7 (TA)" + +msgid "IDS_PXGT008_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "Tiger claw" + +msgid "IDS_PXGT009_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533 GN(u)" + +msgid "IDS_PXGT010_610MM5_TYPE_93" +msgstr "BAF(TA)" + +msgid "IDS_PXGT011_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "Tiger claw" + +msgid "IDS_PXGT012_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533-R" + +msgid "IDS_PXGT013_610MM6_TYPE_93" +msgstr "BTA 610" + +msgid "IDS_PXGT014_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "Mk-IX" + +msgid "IDS_PXGT015_533MM_2N_5TUBES" +msgstr "N47-ib 533" + +msgid "IDS_PXGT016_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "FAF 550" + +msgid "IDS_PXGT018_CORSAIR_4" +msgstr "plasma" + +msgid "IDS_PXGT019_CORSAIR_5" +msgstr "standard" + +msgid "IDS_PXGT020_CORSAIR_1" +msgstr "incapacitating" + +msgid "IDS_PXGT022_533MM_2" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PXGT030_AKIZUKI_1" +msgstr "plasma" + +msgid "IDS_PXGT031_AKIZUKI_2" +msgstr "standard" + +msgid "IDS_PXGT032_AKIZUKI_3" +msgstr "long range" + +msgid "IDS_PXGT033_DUCK_TA" +msgstr "533 mm under-the-wing quad-tube Quack II" + +msgid "IDS_PXGT035_SNAKE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "Snake-Ball Mk5" + +msgid "IDS_PXGT045_MUMMY_TA" +msgstr "550 mm Ra" + +msgid "IDS_PXGT047_HURRAY_TA" +msgstr "610 mm Quad" + +msgid "IDS_PXGT101_SECTORWAVEGUN_FRANCE_H2020" +msgstr "Broad" + +msgid "IDS_PXGT102_RECTANGLEWAVE_FRANCE_H2020" +msgstr "Narrow" + +msgid "IDS_PXGT131_TORPEDO_QUAD_BERSERK_R" +msgstr "Venomous Stinger" + +msgid "IDS_PXGT141_MONSTER_GUN_TORP" +msgstr "Venom Gland" + +msgid "IDS_PXGT142_BIG_MONSTER_GUN_TORP" +msgstr "Venom Gland" + +msgid "IDS_PXGT201_WAVEGUN_OLAND_H2020" +msgstr "Broad" + +msgid "IDS_PXPA001_88MM_HE_HYDE" +msgstr "88 mm HE" + +msgid "IDS_PXPA002_283MM_AP_HYDE" +msgstr "Deimos" + +msgid "IDS_PXPA003_283MM_HE_HYDE" +msgstr "Phobos" + +msgid "IDS_PXPA004_150MM_AP_HYDE" +msgstr "150 mm AP" + +msgid "IDS_PXPA005_305MM_HE_RASPUTIN" +msgstr "305 mm Tsar HE Charge" + +msgid "IDS_PXPA006_305MM_AP_RASPUTIN" +msgstr "305 mm Tsar AP Charge" + +msgid "IDS_PXPA007_130MM_HE_RASPUTIN" +msgstr "130 mm HE Tsarevich" + +msgid "IDS_PXPA011_76MM_HE_DR_FRANKY" +msgstr "76 mm HE" + +msgid "IDS_PXPA012_152MM_AP_DR_FRANKY" +msgstr "Ares" + +msgid "IDS_PXPA013_152MM_HE_DR_FRANKY" +msgstr "Hephaestus" + +msgid "IDS_PXPA014_120MM_AP_HELLSINK" +msgstr "Ice" + +msgid "IDS_PXPA015_120MM_HE_HELLSINK" +msgstr "Fire" + +msgid "IDS_PXPA017_152MM_AP_MK5" +msgstr "152 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA018_127MM_54_1948_HE" +msgstr "127 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA019_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA020_SHELL_203MM_HE_HC_MK_25" +msgstr "203 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA021_150MM_HE_HE_N_F" +msgstr "150 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA022_SHELL_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA023_SHELL_203MM_AP_AP_MK_21" +msgstr "203 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA024_128MM_HE_C41" +msgstr "128 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA025_128MM_AP_C41" +msgstr "128 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA026_420MM_HE_HE_L_4_6" +msgstr "420 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA027_420MM_AP_APC_L_4_6" +msgstr "420 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA028_130MM_HE_OF_42" +msgstr "130 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA029_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA030_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA031_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA032_431MM_50_1939_HE" +msgstr "431 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA033_220_HE_OF_23" +msgstr "220 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA034_152MM_OFU35" +msgstr "Smaga" + +msgid "IDS_PXPA035_406MM_HE_SPR_GR_L4_4_KZ" +msgstr "406 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA036_220_AP_B_23" +msgstr "220 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA037_406MM_AP_PZ_GR_L4_4" +msgstr "406 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA038_SHELL_203MM_AP_AP_TYPE_92" +msgstr "203 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA039_SHELL_203MM_HE_C_TYPE_1" +msgstr "203 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA040_SHELL_100MM_HE_C_TYPE_98" +msgstr "100 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA041_431MM_50_1939_AP" +msgstr "431 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA042_SHELL_155MM_HE_O_TYPE_0" +msgstr "155 mm HE Inferno" + +msgid "IDS_PXPA044_128MM_HE_SK_C34" +msgstr "128 mm Leiden" + +msgid "IDS_PXPA045_128MM_AP_SK_C34" +msgstr "128 mm Biss" + +msgid "IDS_PXPA046_130MM_HE_NEPREM" +msgstr "HE-64" + +msgid "IDS_PXPA047_130MM_AP_NEPREM" +msgstr "SAP-64" + +msgid "IDS_PXPA048_SHELL_155MM_AP_APC_TYPE_91" +msgstr "155 mm AP Needle" + +msgid "IDS_PXPA049_SHELL_127MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "127 mm HE Necro" + +msgid "IDS_PXPA050_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PXPA051_SHELL_406MM_AP_AP_MK_8" +msgstr "406 mm AP H18" + +msgid "IDS_PXPA052_SHELL_406MM_HE_HC_MK_13E" +msgstr "406 mm HE/HC H18" + +msgid "IDS_PXPA053_134MM_MI_HE" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PXPA054_75MM_HE" +msgstr "75 mm HE" + +msgid "IDS_PXPA055_SHELL_102MM_HE_HC_MK_15" +msgstr "102 mm HE/HC Mk15" + +msgid "IDS_PXPA056_SHELL_127MM_HE_C_TYPE_0" +msgstr "127 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PXPA057_150MM_HE_HE_N_F" +msgstr "150 mm Spr.Gr. L/4.5" + +msgid "IDS_PXPA058_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PXPA059_380MM_HE_HE_L_4_6_B" +msgstr "380 mm Spr.Gr. L/4.6" + +msgid "IDS_PXPA060_380MM_AP_APC_L_4_4_B" +msgstr "380 mm P.Spr.Gr. L/4.4" + +msgid "IDS_PXPA061_100MM_45_1930_HE" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1928" + +msgid "IDS_PXPA062_203MM_50_1924_AP" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PXPA063_203MM_50_1924_HE" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PXPA064_SHELL_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PXPA065_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PXPA066_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA067_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA068_MAIN_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PXPA069_203MM_AP_PZ_SPR_GGR_L4_4" +msgstr "203 MW AP" + +msgid "IDS_PXPA070_203MM_HE_SPR_GR_L4_7_KZ" +msgstr "203 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA071_105MM_HE_HE_33LBS" +msgstr "105 MW HE" + +msgid "IDS_PXPA072_ARROW" +msgstr "Arrow" + +msgid "IDS_PXPA073_ARROW" +msgstr "127-Arrow" + +msgid "IDS_PXPA074_ARROW" +msgstr "Ar-18" + +msgid "IDS_PXPA075_ARROW_H2019" +msgstr "MVR-HW19" + +msgid "IDS_PXPA076_ARROW_H2019" +msgstr "MVR-HW19" + +msgid "IDS_PXPA077_305MM_HE_ALASKA_H2019" +msgstr "OCTD-II" + +msgid "IDS_PXPA078_305MM_AP_ALASKA_H2019" +msgstr "Ink" + +msgid "IDS_PXPA079_HENRI_H2019_ATBA" +msgstr "Relict" + +msgid "IDS_PXPA080_HENRI_H2019_HE" +msgstr "FSS-I" + +msgid "IDS_PXPA081_HENRI_H2019_AP" +msgstr "FSS-HW19" + +msgid "IDS_PXPA082_HINDEN_H2019_ATBA" +msgstr "RST-HW19" + +msgid "IDS_PXPA083_HINDEN_H2019_HE" +msgstr "RST-III" + +msgid "IDS_PXPA084_HINDEN_H2019_AP" +msgstr "Twilight" + +msgid "IDS_PXPA085_ALASKA_H2019_ATBA" +msgstr "OCTD-HW19" + +msgid "IDS_PXPA086_MONTANA_H2019_HE" +msgstr "CRC-HW19" + +msgid "IDS_PXPA087_MONTANA_H2019_AP" +msgstr "CRC-I" + +msgid "IDS_PXPA088_REPUBLIQ_H2019_HE" +msgstr "MVR-III" + +msgid "IDS_PXPA089_REPUBLIQ_H2019_AP" +msgstr "Vagabond" + +msgid "IDS_PXPA090_YAMATO_H2019_HE" +msgstr "SCR-HW19" + +msgid "IDS_PXPA091_YAMATO_H2019_AP" +msgstr "SCR-II" + +msgid "IDS_PXPA101_MG_AP_HINDENBURG_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA102_MG_HE_HINDENBURG_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA103_MG_BOMB_HINDENBURG_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA104_ATBA_HE_HINDENBURG_H2020" +msgstr "secondary battery guns" + +msgid "IDS_PXPA105_ATBA_AP_HINDENBURG_H2020" +msgstr "secondary battery guns" + +msgid "IDS_PXPA106_ATBA_BOMB_HINDENBURG_H2020" +msgstr "secondary battery guns" + +msgid "IDS_PXPA107_ATBA_LASER_SMOLENSK_H2020" +msgstr "medium-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA108_ATBA_LONGLASER_SMOLENSK_H2020" +msgstr "short-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA109_ATBA_PLAZMA_SMOLENSK_H2020" +msgstr "plasma cannon" + +msgid "IDS_PXPA110_127AP_FRANCE_H2020" +msgstr "AP FR-89" + +msgid "IDS_PXPA111_HE_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Acidic Discharge" + +msgid "IDS_PXPA113_HE_BERSERK" +msgstr "Acidic Discharge" + +msgid "IDS_PXPA115_HE_MONSTER_CRAB" +msgstr "Acidic Discharge" + +msgid "IDS_PXPA117_ATBA_LONGLASER_FRANCE_H2020" +msgstr "short-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA118_ATBA_LASER_FRANCE_H2020" +msgstr "medium-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA119_ATBA_PLAZMA_FRANCE_H2020" +msgstr "plasma cannon" + +msgid "IDS_PXPA120_ATBA_LASER_AKIZUKI_H2020" +msgstr "short-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA121_ATBA_LONGLASER_AKIZUKI_H2020" +msgstr "ultrashort-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA122_ATBA_PLAZMA_AKIZUKI_H2020" +msgstr "plasma cannon" + +msgid "IDS_PXPA201_ATBA_LONGLASER_OLAND_H2020" +msgstr "short-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA202_ATBA_LASER_OLAND_H2020" +msgstr "medium-range emitter" + +msgid "IDS_PXPA203_ATBA_PLAZMA_OLAND_H2020" +msgstr "plasma cannon" + +msgid "IDS_PXPA301_MG_AP_AMAGI_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA302_MG_HE_AMAGI_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA303_MG_BOMB_AMAGI_H2020" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_PXPA304_ATBA_HE_AMAGI_H2020" +msgstr "secondary battery guns" + +msgid "IDS_PXPA305_ATBA_AP_AMAGI_H2020" +msgstr "secondary battery guns" + +msgid "IDS_PXPA306_ATBA_BOMB_AMAGI_H2020" +msgstr "small caliber mine" + +msgid "IDS_PXPA307_152MM_DUCK_HE" +msgstr "High-Explosive Bubbles" + +msgid "IDS_PXPA308_152MM_DUCK_HE_LIGHT" +msgstr "High-Explosive Bubbles" + +msgid "IDS_PXPA312_152MM_DUCK_AP_BIG" +msgstr "Armor-Piercing Bubbles" + +msgid "IDS_PXPB102_TYPE99_N25_MOD1" +msgstr "Drones Bomb" + +msgid "IDS_PXPL001_CHARGELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser FR-67" + +msgid "IDS_PXPL002_IMPULSELASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser FR-05" + +msgid "IDS_PXPL003_AXISLASER_FRANCE_H2020" +msgstr "Laser FR-17" + +msgid "IDS_PXPT001_533MM_HELLSINK" +msgstr "Quick Spear" + +msgid "IDS_PXPT003_550_23DT" +msgstr "550 mm 23 DDT" + +msgid "IDS_PXPT004_G7A_T1" +msgstr "SoE Rocket" + +msgid "IDS_PXPT005_SEA_TORPEDO_TYPE93" +msgstr "Kukoyamba Rocket" + +msgid "IDS_PXPT006_533_MKIXM" +msgstr "KaskaD III Rocket" + +msgid "IDS_PXPT008_MK_17" +msgstr "Chrysalis TM Rocket" + +msgid "IDS_PXPT009_610_TYPE93_MODEL_2" +msgstr "G7 Eckzahn" + +msgid "IDS_PXPT010_MK_13_MOD0A" +msgstr "JVLN-VII-17" + +msgid "IDS_PXPT011_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "T-N0RM \"Awl\"" + +msgid "IDS_PXPT012_TORPEDO_FROZEN" +msgstr "Class \"Below Zero\" MK-1" + +msgid "IDS_PXPT013_53_38I" +msgstr "53-38D" + +msgid "IDS_PXPT014_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Type91 mod. A" + +msgid "IDS_PXPT015_TORPEDO_DAMAGE_D2" +msgstr "T-N0RM \"Fish-Gig\"" + +msgid "IDS_PXPT016_TORPEDO_FROZEN_F2" +msgstr "Class \"Below Zero\" MK-2" + +msgid "IDS_PXPT017_TORPEDO_FROZEN_F3" +msgstr "Class \"Below Zero\" MK-3" + +msgid "IDS_PXPT018_610MM_TYPE90_MOD_1" +msgstr "Quick Spear VIII-17" + +msgid "IDS_PXPT019_MK_17" +msgstr "Chrysalis TM Rocket Mk-II" + +msgid "IDS_PXPT020_G7A_T1" +msgstr "SoE Rocket Mk-II" + +msgid "IDS_PXPT022_TYPE_91_MOD_1A" +msgstr "Hornets Rocket" + +msgid "IDS_PXPT023_SEA_TORPEDO_TYPE93" +msgstr "Kukoyamba XIX Rocket" + +msgid "IDS_PXPT024_TORPEDO_PA_SLOW" +msgstr "Claw 533 (slow)" + +msgid "IDS_PXPT025_TORPEDO_PA_MIDDLE" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXPT026_TORPEDO_PA_FAST" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXPT027_TORPEDO_D1_H2019" +msgstr "PRD – III19" + +msgid "IDS_PXPT028_TORPEDO_SLOW_H2019" +msgstr "Genom" + +msgid "IDS_PXPT029_TORPEDO_MIDDLE_H2019" +msgstr "Knife" + +msgid "IDS_PXPT030_TORPEDO_FAST_H2019" +msgstr "Tentacles" + +msgid "IDS_PXPT032_DUCK_TORP" +msgstr "Fizzy Torpedoes" + +msgid "IDS_PXPT101_G7A_T1" +msgstr "BWLF-107" + +msgid "IDS_PXPT111_TORPEDO_533MM_MK_15" +msgstr "533 mm Asp" + +msgid "IDS_PXPT118_53_38I" +msgstr "Water Strider-2017" + +msgid "IDS_PXPT119_BERSERK" +msgstr "Poisonous Pellet" + +msgid "IDS_PXPT120_MONSTER_CRAB" +msgstr "Poisonous Pellet" + +msgid "IDS_PXPT121_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Poisonous Pellet" + +msgid "IDS_PXPT201_TORPEDO_SIMPLE_SMOLENSK_2020" +msgstr "standard" + +msgid "IDS_PXPT202_TORPEDO_STUN_SMOLENSK_2020" +msgstr "incapacitating" + +msgid "IDS_PXPT203_TORPEDO_PLAZMA_SMOLENSK_2020" +msgstr "plasma" + +msgid "IDS_PXPT301_TORPEDO_SIMPLE_AKIZUKI_2020" +msgstr "increased range" + +msgid "IDS_PXPT302_TORPEDO_STUN_AKIZUKI_2020" +msgstr "standard" + +msgid "IDS_PXPT303_TORPEDO_PLAZMA_AKIZUKI_2020" +msgstr "plasma" + +msgid "IDS_PXPW002_SECTORWAVE_2020" +msgstr "broad" + +msgid "IDS_PXPW003_SECTORWAVEMIN_2020" +msgstr "narrow" + +msgid "IDS_PXPW004_SECTORWAVEOLAND_2020" +msgstr "broad" + +msgid "IDS_PXSA001" +msgstr "Luftwaffe" + +msgid "IDS_PXSA002" +msgstr "Air Force" + +msgid "IDS_PXSA002_FULL" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_PXSA003" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PXSA003_DESCR" +msgstr "" +"Nobilium, the pinnacle of engineering excellence built on the experiences of the past and discoveries of the future. The ship's hull is made of a rare sky alloy. Apart from sophisticated aircraft, carriers are armed with ancient artifacts. Any of the carriers can use those artifacts to disable enemy ships and restore the HP of allies.\n" +"\n" +"Damage dealt by the Filth: 500 HP per second." + +msgid "IDS_PXSA003_FULL" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PXSA003_NUMBER" +msgstr "3" + +msgid "IDS_PXSA003_YEAR" +msgstr "1927" + +msgid "IDS_PXSA004" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PXSA004_DESCR" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PXSA004_FULL" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_PXSA004_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSA004_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXSA005" +msgstr "Hellcarrier" + +msgid "IDS_PXSA005_DESCR" +msgstr "A heavy shield carrier mother ship of the Federation designed to explore the most distant corners of outer space. The series of this ship saw about ten versions and editions." + +msgid "IDS_PXSA005_FULL" +msgstr "Spaceport Hellcarrier" + +msgid "IDS_PXSA005_NUMBER" +msgstr ">10" + +msgid "IDS_PXSA005_YEAR" +msgstr "1965" + +msgid "IDS_PXSA807" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PXSA807_DESCR" +msgstr "The first U.S. aircraft carrier of special construction. The ship carried a large air group, and she was quite fast for her type. Her drawbacks include a lack of torpedo protection and an impractical arrangement of her aircraft elevators, which slowed down the handling of air groups." + +msgid "IDS_PXSA807_FULL" +msgstr "Ranger" + +msgid "IDS_PXSA807_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSA807_YEAR" +msgstr "1934" + +msgid "IDS_PXSB001" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PXSB001_DESCR" +msgstr "A Transylvanian escort battleship. Owing to a high HP pool and mighty AP shells, Jackal is ready to defend Transylvania until the last hit point." + +msgid "IDS_PXSB001_FULL" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PXSB001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB001_YEAR" +msgstr "1886" + +msgid "IDS_PXSB002" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_PXSB002_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: high.\n" +"\n" +"A mysterious battleship, the enigmatic flagship of the Twilight Fleet. Little is known about her place of construction, and even less about who and why designed and built this ship. Those who have encountered her in combat recount that Rasputin is somehow capable of affecting the human mind by depriving the rivaling Commanders of the ability to give orders." + +msgid "IDS_PXSB002_FULL" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_PXSB002_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB002_YEAR" +msgstr "1916" + +msgid "IDS_PXSB003" +msgstr "Zikasa" + +msgid "IDS_PXSB003_DESCR" +msgstr "Zikasa" + +msgid "IDS_PXSB003_FULL" +msgstr "Zikasa" + +msgid "IDS_PXSB003_NUMBER" +msgstr ">9000" + +msgid "IDS_PXSB003_YEAR" +msgstr "40000" + +msgid "IDS_PXSB004" +msgstr "Magnu-S" + +msgid "IDS_PXSB004_DESCR" +msgstr "" +"The lead ship in a series of Pallad-class battleships. The mechanisms implemented in the ship's design allow her to temporarily stay invulnerable to all known types of armament. The repair teams aboard those ships are the best in all Intania: they are so skilled that they can repair nearby allied ships even during battle.\n" +"\n" +"Damage dealt by the Filth: 200 HP per second." + +msgid "IDS_PXSB004_FULL" +msgstr "Magnu-S" + +msgid "IDS_PXSB004_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PXSB004_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PXSB005" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PXSB005_DESCR" +msgstr "" +"Short-range combat warship.\n" +"Difficulty: high.\n" +"\n" +"Varg, a cursed flagship of a pirate squadron emerging from the fog of the North Sea and disappearing without a trace among mesmerizing fjords. Like its captain, the ship is immortal. Through many centuries its hull became rigid, growing stronger than steel to make it immune to damage for a brief period of time. Varg's aura sucks vital energy out of any reckless ship that dares approach it." + +msgid "IDS_PXSB005_FULL" +msgstr "Varg" + +msgid "IDS_PXSB005_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB005_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PXSB006" +msgstr "Paris" + +msgid "IDS_PXSB006_DESCR" +msgstr "The first heavy combat spacecraft of the Federation to be propelled by a warp drive. Images of the open-worked structure of her turret are often used for creating propaganda materials." + +msgid "IDS_PXSB006_FULL" +msgstr "Paris" + +msgid "IDS_PXSB006_NUMBER" +msgstr ">4" + +msgid "IDS_PXSB006_YEAR" +msgstr "2001" + +msgid "IDS_PXSB007" +msgstr "Alldestroyer" + +msgid "IDS_PXSB007_DESCR" +msgstr "A conventional heavy warship of the Federation's enemy, built a long time ago in a far-off galaxy. Vulnerable to bombers." + +msgid "IDS_PXSB007_FULL" +msgstr "Alldestroyer" + +msgid "IDS_PXSB007_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PXSB007_YEAR" +msgstr "1977" + +msgid "IDS_PXSB008" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXSB008_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: low.\n" +"\n" +"Leviathan is a chthonic sea dragon called in from neighboring reality planes, and tricked into service by a cunning warlock captain. The skin of this sea monster is no longer that strong. Yet, powered by the wisdom of centuries, this ancient creature can strike enemies with exceptional accuracy, while rituals held on the captain's bridge can \"feed\" all nearby allies with vital energy." + +msgid "IDS_PXSB008_FULL" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXSB008_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PXSB008_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PXSB009" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PXSB009_DESCR" +msgstr "A cyborg ship whose mechanical sting scares even the most battle-hardened opponents." + +msgid "IDS_PXSB009_FULL" +msgstr "Scorpioid" + +msgid "IDS_PXSB009_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB009_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSB010" +msgstr "Maverick" + +msgid "IDS_PXSB010_DESCR" +msgstr "A wanderer that came into the Twilight World to rob her enemies!" + +msgid "IDS_PXSB010_FULL" +msgstr "Maverick" + +msgid "IDS_PXSB010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB010_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSB011" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PXSB011_DESCR" +msgstr "A huge symbiotic ship that has survived several global extinctions thanks to her infernal magic and sharp teeth. She carries the strong armor of a giant crocodilomorph, and has a tremendous cargo hold for looted goods!" + +msgid "IDS_PXSB011_FULL" +msgstr "Crocosaur" + +msgid "IDS_PXSB011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB011_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSB015" +msgstr "Lobster-Eyed" + +msgid "IDS_PXSB015_DESCR" +msgstr "An engineered copy of Dagon Corp's Lobster-Eyed monster, crafted by blending highly complex extraterrestrial technologies. With a hide that is tough as steel, it is second to none in the ocean waters of its home planet. Maneuvering skillfully under a withering hail of shells, Lobster-Eyed can easily close in on its reckless prey. " + +msgid "IDS_PXSB015_FULL" +msgstr "Lobster-Eyed" + +msgid "IDS_PXSB015_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB015_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSB101" +msgstr "Avenger" + +msgid "IDS_PXSB101_DESCR" +msgstr "A heavy combat ship of the Seatek Corporation. Her well-armored hull does a great job of protecting against enemy torpedoes, while the mortars she carries have a colossal damage radius. Survival is not an option, even for those who wisely flee at the sight of Avenger on the horizon." + +msgid "IDS_PXSB101_FULL" +msgstr "Avenger" + +msgid "IDS_PXSB101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB101_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSB103" +msgstr "Heracles " + +msgid "IDS_PXSB103_DESCR" +msgstr "A multifunctional tool for the destruction of opponents and protection of the Phobos Corporation. Certain armament types the ship carries can serve either as a sharp sword to smash enemies or a reliable shield to protect allies." + +msgid "IDS_PXSB103_FULL" +msgstr "Heracles " + +msgid "IDS_PXSB103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB103_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSB504" +msgstr "Quackaducko" + +msgid "IDS_PXSB504_DESCR" +msgstr "Special Drake Forces operative Quackducko has retired from Cap's elite unit and leads a peaceful life as a model family duck, raising his daughter Ducky. But he's forced to do one last job when his daughter is kidnapped by a former goose dictator once overthrown by Cap's squad. Quackaducko's survivability and salvo weight instill dread in even the fiercest of geese, while his armor-piercing bubbles and mines give him an edge over opponents in even the most brutal of scuffles. There's no running away from him either, as he's equipped with Engine Whoosh, even if it has a reduced action time." + +msgid "IDS_PXSB504_FULL" +msgstr "Quackaducko" + +msgid "IDS_PXSB504_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB504_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSB506" +msgstr "D.U.C.K." + +msgid "IDS_PXSB506_DESCR" +msgstr "D.U.C.K. arrived under Cap's command from the future to save duck-kind—spoiled with the most delicious loaves of bread, his creators grew soft. Such gluttony caused the decline of duck civilization, and the long-running clash with the geese was lost. The cyborg drake must destroy all stocks of bread and determine when the ducks crossed the point of no return. D.U.C.K. is armed with armor-piercing bubbles and equipped with Engine Whoosh with reduced action time. He's known for his high survivability and large salvo weight." + +msgid "IDS_PXSB506_FULL" +msgstr "D.U.C.K." + +msgid "IDS_PXSB506_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSB506_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSC001" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PXSC001_DESCR" +msgstr "A Transylvanian escort cruiser. With 14 guns, Igor excels at pestering enemies with an unending rain of shells while keeping them at bay." + +msgid "IDS_PXSC001_FULL" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PXSC001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC001_YEAR" +msgstr "1734" + +msgid "IDS_PXSC002" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PXSC002_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: high.\n" +"\n" +"A floating temple of Set built on the precepts of the Ancient Forerunners. With every hit it deals, Scarab will take away a portion of a target's vital energy. Scarab's pseudo-biotic armor can devour the energy of damage dealt to recover the ship's own HP." + +msgid "IDS_PXSC002_FULL" +msgstr "Scarab" + +msgid "IDS_PXSC002_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC002_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PXSC003" +msgstr "Svyatozar" + +msgid "IDS_PXSC003_DESCR" +msgstr "" +"Svyatozar cruisers are the eyes of Intania's fleet. They carry a system of optical lenses and prisms that can detect enemy ships, even through the thickness of the Filth. These cruisers can deliver a squall of fire for a short time, eliminating everything that gets in their way. The more damage dealt to enemy ships, the stronger the cruiser gets.\n" +"\n" +"Damage dealt by the Filth: 100 HP per second." + +msgid "IDS_PXSC003_FULL" +msgstr "Svyatozar" + +msgid "IDS_PXSC003_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PXSC003_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PXSC004" +msgstr "Galaxy" + +msgid "IDS_PXSC004_DESCR" +msgstr "The pride and glory of the Federation Space Fleet, this Galaxy-class cruiser is the lead ship in a series of heavy cruisers constructed over the course of the war between the Federation and the Robots." + +msgid "IDS_PXSC004_FULL" +msgstr "Galaxy" + +msgid "IDS_PXSC004_NUMBER" +msgstr ">12" + +msgid "IDS_PXSC004_YEAR" +msgstr "1978" + +msgid "IDS_PXSC005" +msgstr "Zaya" + +msgid "IDS_PXSC005_DESCR" +msgstr "Zaya is a renegade ship from the Enlightenment's 44th Eastern Fleet. Zaya's avatar joined the Space Fleet of Earth to study the relationships between humans and the Enlightenment, with the purpose of enhancing tactical programs after the incident involving the 22nd Eastern Fleet." + +msgid "IDS_PXSC005_FULL" +msgstr "Zaya" + +msgid "IDS_PXSC005_NUMBER" +msgstr ">4" + +msgid "IDS_PXSC005_YEAR" +msgstr "2009" + +msgid "IDS_PXSC006" +msgstr "Norma" + +msgid "IDS_PXSC006_DESCR" +msgstr "A maneuverable frigate design featuring the most advanced stealth technologies. One of the most tactically powerful representatives of her type. It's ideally suited for annihilating representatives of extra-terrestrial civilizations." + +msgid "IDS_PXSC006_FULL" +msgstr "Norma" + +msgid "IDS_PXSC006_NUMBER" +msgstr ">3" + +msgid "IDS_PXSC006_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSC007" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PXSC007_DESCR" +msgstr "An Aurora-class medium cruiser created by the race of the Elders for conducting war against the representatives of the Phantoms." + +msgid "IDS_PXSC007_FULL" +msgstr "Aurora" + +msgid "IDS_PXSC007_NUMBER" +msgstr ">1" + +msgid "IDS_PXSC007_YEAR" +msgstr "1994" + +msgid "IDS_PXSC009" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PXSC009_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: low.\n" +"\n" +"Octopus, one of the numerous spawns of the Great Kraken which, through the power of the Filth, was fused with the wreckage of a ship that sank a long time ago. Its corroded guns cannot boast a decent rate of fire, but the rusted shells can burn the enemy literally with one volley. The cruiser is endowed with an ability to heal allies using the energy it takes from the abyss of the sea." + +msgid "IDS_PXSC009_FULL" +msgstr "Octopus" + +msgid "IDS_PXSC009_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PXSC009_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PXSC010" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PXSC010_DESCR" +msgstr "Century Hawk—a legendary ship. The hull of the cruiser is made from the lightest, yet strongest Sarcasium-Ironium alloy to protect its crew from any threat, while the ship's shells containing enriched Lolinit can reach any target." + +msgid "IDS_PXSC010_FULL" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PXSC010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC010_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSC011" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PXSC011_DESCR" +msgstr "This ship was built by crazy mechanics for one purpose only: to grab the spoils of war with her steel tentacles!" + +msgid "IDS_PXSC011_FULL" +msgstr "Octodroid" + +msgid "IDS_PXSC011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC011_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSC012" +msgstr "Rust Nightfall" + +msgid "IDS_PXSC012_DESCR" +msgstr "A ship capable of finding enemies and prey within a radius of 12 kilometers." + +msgid "IDS_PXSC012_FULL" +msgstr "Rust Nightfall" + +msgid "IDS_PXSC012_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC012_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSC013" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PXSC013_DESCR" +msgstr "A monstrous creature—a petrified ghoul that steals vital energy away from her enemies and uses it to protect herself against damage." + +msgid "IDS_PXSC013_FULL" +msgstr "Fossil" + +msgid "IDS_PXSC013_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC013_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSC016" +msgstr "Thornridge" + +msgid "IDS_PXSC016_DESCR" +msgstr "An engineered copy of Dagon Corp's Thornridge monster, crafted by blending highly complex extraterrestrial technologies. Its body is peppered with huge thorns, and its gaping maws exposing razor-sharp teeth are ready to rain acid on the enemy at any moment." + +msgid "IDS_PXSC016_FULL" +msgstr "Thornridge" + +msgid "IDS_PXSC016_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC016_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSC101" +msgstr "Valkyrie" + +msgid "IDS_PXSC101_DESCR" +msgstr "The primary assault ship of the Seatek Corporation. If a reckless enemy is still afloat after being hit by a barrage of mortar shells and a hurricane of secondary battery shells, Valkyrie will readily put said victim out of their misery with a good old ram." + +msgid "IDS_PXSC101_FULL" +msgstr "Valkyrie" + +msgid "IDS_PXSC101_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC101_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSC102" +msgstr "Gale" + +msgid "IDS_PXSC102_DESCR" +msgstr "The timeless creed of every Commander who serves the Pelamida Corporation goes as follows: \"If there's still space on a ship, fill it with our torpedoes!\" With her varied arsenal of torpedo armament, Gale can impose any style of combat she finds advantageous upon the enemy, or if something goes wrong, change the rules by readjusting the configuration of the ship in the blink of an eye." + +msgid "IDS_PXSC102_FULL" +msgstr "Gale" + +msgid "IDS_PXSC102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC102_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSC501" +msgstr "L. McQuacci" + +msgid "IDS_PXSC501_DESCR" +msgstr "High speed and firing rate, a mastery of high-explosive bubbles and mines—that's what Luigi McQuacci was famous for in the police academy. However, many years have passed since the legendary duck took off his badge, said his goodbyes to Cap's crew, and retired to his home pond. But his plans for a quiet life changed when he learned that a gang of wild geese was running loose in the city and that they had kidnapped the love of his life. Luigi McQuacci is prepared to do anything to save her, even to blow the dust off his Engine Whoosh!" + +msgid "IDS_PXSC501_FULL" +msgstr "Luigi McQuacci" + +msgid "IDS_PXSC501_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC501_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSC502" +msgstr "Furo" + +msgid "IDS_PXSC502_DESCR" +msgstr "Amidst the First Duck-Goose Skirmish, a legend was born of a fast duck who inspired awe in his rivals with his high firing rate, high-explosive bubbles, and mines. Only Cap and Fishy know that this legendary duck is no other than their old companion in arms, Furo. They also know that he can be even faster with his trusty Engine Whoosh. When this veteran stepped back into the ranks, hoping to reunite with his old companions, local geese made it clear that he wasn't welcome; however, Furo doesn't play by the rules, and now a large bounty has been put on his head." + +msgid "IDS_PXSC502_FULL" +msgstr "Furo" + +msgid "IDS_PXSC502_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSC502_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSC503" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_PXSD001" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PXSD001_DESCR" +msgstr "A Transylvanian escort destroyer. In the heat of battle, Blade relies on powerful torpedoes, playing havoc with enemy plans to get to Transylvania. It can also hide allied ships from foes' eyes with its smoke generator." + +msgid "IDS_PXSD001_FULL" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PXSD001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD001_YEAR" +msgstr "1897" + +msgid "IDS_PXSD002" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PXSD002_DESCR" +msgstr "" +"Short-range combat warship\n" +"Difficulty: low\n" +"\n" +"Ghoul is a ghost ship molded from the parts of various monsters and revitalized with the magic of Victor F. Einstein. The sea folk of Intania say that if you let the crippled Ghoul disappear from sight for only a minute, she will come back without fail, intact, and ready to bring doom upon every living creature." + +msgid "IDS_PXSD002_FULL" +msgstr "Ghoul" + +msgid "IDS_PXSD002_NUMBER" +msgstr "30" + +msgid "IDS_PXSD002_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PXSD003" +msgstr "Urashima" + +msgid "IDS_PXSD003_DESCR" +msgstr "" +"These destroyers were specifically designed by the best engineers to carry out reconnaissance raids across dangerous waters far from the shores of the Silver Spear Archipelago. Each Urashima destroyer carries a cleansing boiler that speeds the ship up and increases her HP by absorbing the dark energy of the Filth.\n" +"\n" +"Damage dealt by the Filth: 10 HP per second." + +msgid "IDS_PXSD003_FULL" +msgstr "Urashima" + +msgid "IDS_PXSD003_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PXSD003_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PXSD004" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PXSD004_DESCR" +msgstr "An ordinary ship of the Calmbook class, one of the best known and most numerous series of spaceship. They were the workhorses piloted by many space adventurers." + +msgid "IDS_PXSD004_FULL" +msgstr "FlyFire" + +msgid "IDS_PXSD004_NUMBER" +msgstr ">8000" + +msgid "IDS_PXSD004_YEAR" +msgstr "2002" + +msgid "IDS_PXSD005" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PXSD005_DESCR" +msgstr "An annihilating annihilator intended for annihilating the annihilators' enemies. The only ship in a series that was under the command of Cheater the Great, the hero of the Battle of the Large Talos in 5087." + +msgid "IDS_PXSD005_FULL" +msgstr "Blue Aster" + +msgid "IDS_PXSD005_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD005_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD007" +msgstr "Schnellboot" + +msgid "IDS_PXSD008" +msgstr "Steel Rat" + +msgid "IDS_PXSD008_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: high.\n" +"\n" +"Inconspicuous in appearance, Steel Rat is equipped with highly sophisticated and cutting-edge tools and mechanisms. Though vulnerable in a face-to-face encounter, this destroyer can be a real game changer by promptly recovering allied ships' HP and replenishing their supplies of consumables." + +msgid "IDS_PXSD008_FULL" +msgstr "Steel Rat" + +msgid "IDS_PXSD008_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PXSD008_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PXSD009" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PXSD009_DESCR" +msgstr "" +"Long-range combat warship.\n" +"Difficulty: high.\n" +"\n" +"A biomechanical construct, a spy ship ideal for special operations, chasing its prey or escaping from pursuit. Quick as a guillotine, hard as a hammer, tough like her captain and capable of anchoring fast to her prey. \"Why Razorworm?\" you might ask. 'Cause it's hard as hell to hit." + +msgid "IDS_PXSD009_FULL" +msgstr "Razorworm" + +msgid "IDS_PXSD009_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD009_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PXSD010" +msgstr "Celestial" + +msgid "IDS_PXSD010_DESCR" +msgstr "A defending defender assigned to defend defenders. The favorite ship of, but not the only one helmed by, Commander LilFish OG." + +msgid "IDS_PXSD010_FULL" +msgstr "Celestial" + +msgid "IDS_PXSD010_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD010_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD011" +msgstr "Comet Trace" + +msgid "IDS_PXSD011_DESCR" +msgstr "Comet Trace, a representative of the third generation of Calmbook-class ships. In contrast to her predecessors, Comet Trace is highly maneuverable and boasts reinforced rocket armament and blasters." + +msgid "IDS_PXSD011_FULL" +msgstr "Comet Trace" + +msgid "IDS_PXSD011_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD011_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD012" +msgstr "Rover" + +msgid "IDS_PXSD012_DESCR" +msgstr "The first stellar destroyer co-designed by the Green and Red Alliances. Created specifically for battles in Torpedo Beat mode, this ship alone can stir up trouble on a galactic scale." + +msgid "IDS_PXSD012_FULL" +msgstr "Rover" + +msgid "IDS_PXSD012_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD012_YEAR" +msgstr "1967" + +msgid "IDS_PXSD013" +msgstr "Messer" + +msgid "IDS_PXSD013_DESCR" +msgstr "The starting ship of the Octopus faction. As hard to detect as a mouse trap, and as deadly as a rusty knife smeared with rat poison!" + +msgid "IDS_PXSD013_FULL" +msgstr "Messer" + +msgid "IDS_PXSD013_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD013_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD014" +msgstr "Carnal" + +msgid "IDS_PXSD014_DESCR" +msgstr "The starting ship of the Moray Eel faction. A master of skillful maneuvering, equipped with a powerful engine—the ideal choice for all enthusiasts of daring attacks at knife-duel distances." + +msgid "IDS_PXSD014_FULL" +msgstr "Carnal" + +msgid "IDS_PXSD014_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD014_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD015" +msgstr "Atomic Rage" + +msgid "IDS_PXSD015_DESCR" +msgstr "The starting ship of the Barracuda faction. She's powered by the energy of nuclear fusion fortified by the intensity of her Commander's wrath. Her high speeds and powerful main battery guns leave her enemies in her wake and lay waste to those who provoke her rage." + +msgid "IDS_PXSD015_FULL" +msgstr "Atomic Rage" + +msgid "IDS_PXSD015_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD015_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD016" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXSD016_DESCR" +msgstr "A further development of the Octopus faction ships. She carries an enhanced Smoke Generator consumable and is capable of delivering a devastating blow by unleashing 15 torpedoes—more than enough to make her enemies wish for another doomsday." + +msgid "IDS_PXSD016_FULL" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXSD016_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD016_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD017" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXSD017_DESCR" +msgstr "A further development of the Moray Eel faction ships. A destroyer with an improved Torpedo Reload Booster, she’s capable of changing the outcome of battle with her surgical strikes." + +msgid "IDS_PXSD017_FULL" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXSD017_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD017_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD018" +msgstr "Mizu-Jet" + +msgid "IDS_PXSD018_DESCR" +msgstr "A further development of the Barracuda faction ships. As swift as a waterspout, this ship carries accurate main battery guns and an improved Repair Party consumable that was constructed by her Commander—a demi-genius of half-life decay who scavenged all the necessary spare parts among the ruins." + +msgid "IDS_PXSD018_FULL" +msgstr "Mizu-Jet" + +msgid "IDS_PXSD018_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD018_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD019" +msgstr "Stealthedo" + +msgid "IDS_PXSD019_DESCR" +msgstr "The epitome of design for the Octopus faction ships. Her tube-by-tube torpedo launching capabilities and improved Hydroacoustic Search consumable make her precise and evasive. She's a predator whose actions are as unpredictable as the logic of the inhabitants of the post-apocalyptic world." + +msgid "IDS_PXSD019_FULL" +msgstr "Stealthedo" + +msgid "IDS_PXSD019_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD019_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD020" +msgstr "Seascythe" + +msgid "IDS_PXSD020_DESCR" +msgstr "The epitome of design for the Barracuda faction ships. Quick as a guillotine, hard as a hammer, and as tough as her Captain, she anchors fast to her prey, despite the radiation. Why do they call her Seascythe? Because no one can catch up to her, and she cuts through the hulls of her enemies with the relentless fire of her rapid-reloading battery." + +msgid "IDS_PXSD020_FULL" +msgstr "Seascythe" + +msgid "IDS_PXSD020_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD020_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD021" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_PXSD021_DESCR" +msgstr "The epitome of design for the Moray Eel faction ships. A veteran of the Fuel Wars who felt the fading of the Sun on the metal of her decks. She's a fierce warrior who knows no mercy. Expect high maneuverability, four torpedo launchers, and an enhanced Engine Boost consumable." + +msgid "IDS_PXSD021_FULL" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_PXSD021_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD021_YEAR" +msgstr "2007" + +msgid "IDS_PXSD022" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PXSD022_DESCR" +msgstr "A ravenous Angler ship, ready to consume anything that fits into her toothy cargo hold." + +msgid "IDS_PXSD022_FULL" +msgstr "Angler" + +msgid "IDS_PXSD022_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD022_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSD023" +msgstr "Steel Lancet" + +msgid "IDS_PXSD023_DESCR" +msgstr "A destroyer that is as fast as the spread of the Twilight. Like a true lancet, she is able to shape the course of action." + +msgid "IDS_PXSD023_FULL" +msgstr "Steel Lancet" + +msgid "IDS_PXSD023_NUMBER" +msgstr "7" + +msgid "IDS_PXSD023_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSD024" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PXSD024_DESCR" +msgstr "A ship with looks that will make the blood freeze in your veins." + +msgid "IDS_PXSD024_FULL" +msgstr "Mutantovsk" + +msgid "IDS_PXSD024_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD024_YEAR" +msgstr "2019" + +msgid "IDS_PXSD025" +msgstr "Fangblade" + +msgid "IDS_PXSD025_DESCR" +msgstr "An engineered copy of Dagon Corp's Fangblade monster, crafted by blending highly complex extraterrestrial technologies. A swift and elusive predator, Fangblade attacks by throwing out poisonous pellets resembling torpedoes, and can become invisible." + +msgid "IDS_PXSD025_FULL" +msgstr "Fangblade" + +msgid "IDS_PXSD025_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD025_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSD102" +msgstr "Whirlwind" + +msgid "IDS_PXSD102_DESCR" +msgstr "There is a reason why this ship got her name. Her speed is what makes her stand out among others, and it is exceptional in all aspects: fast charge redistribution, quick rudder shift, and swift torpedoes. Any enemy ship that Whirlwind meets face to face will quickly sink in the vast space of the Polygon." + +msgid "IDS_PXSD102_FULL" +msgstr "Whirlwind" + +msgid "IDS_PXSD102_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD102_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSD103" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PXSD103_DESCR" +msgstr "In an attempt to reach the peak of technological progress, the Phobos Corporation created Hector—the first ship capable of submerging. This ability means she can quickly hide from enemy fire in the deep, then resurface behind the stern of the enemy ship with a charged laser weapon at the ready." + +msgid "IDS_PXSD103_FULL" +msgstr "Hector" + +msgid "IDS_PXSD103_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD103_YEAR" +msgstr "2020" + +msgid "IDS_PXSD502" +msgstr "Don de la DuQue" + +msgid "IDS_PXSD502_DESCR" +msgstr "Don de la DuQue comes from a wealthy and influential duck dynasty whose history has been closely interwoven with Fishy since her very birth. The elegant Don de la DuQue is famous for his speed and maneuverability, but few know of his torpedo and mine armament or his Engine Whoosh with its increased action time. By day, he is an aristocrat with clean feathers and refined manners—a maestro of small talk. But when night falls, an avenger in a black mask and cloak takes to the streets. He takes bread from the geese and gives it to the ducks." + +msgid "IDS_PXSD502_FULL" +msgstr "Don de la DuQue" + +msgid "IDS_PXSD502_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD502_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSD503" +msgstr "Duck Punchis" + +msgid "IDS_PXSD503_DESCR" +msgstr "An officer of the law, Duck Punchis uses martial arts and special effects to teach bad guys lessons according to the Code of the Duck. He is so fast and maneuverable that geese don't even try to run from him—what's the point, when his torpedoes and mines don't leave any chances to get away? And to think they don't even know yet about his improved Engine Whoosh with its increased action time!" + +msgid "IDS_PXSD503_FULL" +msgstr "Duck Punchis" + +msgid "IDS_PXSD503_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSD503_YEAR" +msgstr "2023" + +msgid "IDS_PXSS107" +msgstr "Zipper Sub" + +msgid "IDS_PXSS107_DESCR" +msgstr "The smallest submarine of the Kingdom of Intania. Initially intended for the defense of overseas possessions and coastal cities, this sub turned out to be an excellent reconnaissance boat capable of delivering lightning-fast attacks on enemy harbors." + +msgid "IDS_PXSS107_FULL" +msgstr "Zipper Sub" + +msgid "IDS_PXSS107_NUMBER" +msgstr "123" + +msgid "IDS_PXSS107_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PXSS207" +msgstr "Seelöwe" + +msgid "IDS_PXSS207_DESCR" +msgstr "Designed by Antanas Drive Yards; Seelöwe is specifically designed to deliver quick and painful strikes. Separate loading of the sub's three torpedo launchers located in the fore lets this deepwater predator prepare for a forward attack in a short time." + +msgid "IDS_PXSS207_FULL" +msgstr "Seelöwe" + +msgid "IDS_PXSS207_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSS207_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PXSS307" +msgstr "Gerfalcon" + +msgid "IDS_PXSS307_DESCR" +msgstr "High underwater endurance lets these deep-sea predators, codenamed \"Gerfalcon\", sneak deep into the enemy's combat formation undetected. From there they can subject an entire squadron to massive damage and get away with it, silently vanishing in the depths of the sea." + +msgid "IDS_PXSS307_FULL" +msgstr "Gerfalcon" + +msgid "IDS_PXSS307_NUMBER" +msgstr "79" + +msgid "IDS_PXSS307_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PXSS407" +msgstr "Barracuda" + +msgid "IDS_PXSS407_DESCR" +msgstr "Barracuda is an experimental submarine equipped with main guns that can make things take an unpleasant turn even for a battleship. A horrid combination of torpedo and gun armament will let this boat come out victorious even in on-surface encounters." + +msgid "IDS_PXSS407_FULL" +msgstr "Barracuda" + +msgid "IDS_PXSS407_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PXSS407_YEAR" +msgstr "1915" + +msgid "IDS_PXSS507" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_PXSS507_DESCR" +msgstr "The lead ship in a series of steam-powered submarines codenamed \"Expert\". Designed to be a perfect weapon, this submarine received powerful armament located fore and aft, with excellent agility and speed for this type of sub. The final price, however, coming in astonishingly high. " + +msgid "IDS_PXSS507_FULL" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_PXSS507_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSS507_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PXSX001" +msgstr "Transylvania" + +msgid "IDS_PXSX001_DESCR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXSX001_FULL" +msgstr "Transylvania" + +msgid "IDS_PXSX001_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PXSX001_YEAR" +msgstr "1476" + +msgid "IDS_PXSX013" +msgstr "Challenge" + +msgid "IDS_PXSX016" +msgstr "Goliath" + +msgid "IDS_PXSX017" +msgstr "Caboteur" + +msgid "IDS_PXSX023" +msgstr "Lorina" + +msgid "IDS_PXSX024" +msgstr "Aronia" + +msgid "IDS_PXSX025" +msgstr "Medway Queen" + +msgid "IDS_PXSX026" +msgstr "Canterbury" + +msgid "IDS_PXSX033" +msgstr "Minelayer" + +msgid "IDS_PXSX034" +msgstr "John Cattling" + +msgid "IDS_PXSX035" +msgstr "Landing Ship 1" + +msgid "IDS_PXSX037" +msgstr "Daihatsu" + +msgid "IDS_PXSX039" +msgstr "LST 325" + +msgid "IDS_PXSX040" +msgstr "Escort 8" + +msgid "IDS_PXSX043" +msgstr "Medway Queen" + +msgid "IDS_PXSX044" +msgstr "Cimarron civil" + +msgid "IDS_PXSX045" +msgstr "Liberty civil" + +msgid "IDS_PXSX501" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_PXSX502" +msgstr "Liberty" + +msgid "IDS_PXSX743" +msgstr "Intania Queen" + +msgid "IDS_PXSX815" +msgstr "Bogue" + +msgid "IDS_PXUA001_283MM_HYDE" +msgstr "283 mm L/45 Drh LC/1906" + +msgid "IDS_PXUA002_305MM_RASPUTIN" +msgstr "Tsar Artillery" + +msgid "IDS_PXUA003_152MM_FRANKY" +msgstr "152 mm/50 Mk6" + +msgid "IDS_PXUA004_120MM_HELLSINK" +msgstr "120 mm/45 Type3" + +msgid "IDS_PXUA400_ART_BERSERK" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXUA401_ART_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXUA402_ART_CRAB" +msgstr "Acid-Spitting Maw" + +msgid "IDS_PXUA601_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA602_CA_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA603_DD_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA604_DD_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA605_CA_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA606_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA701_C8_ART_STOCK" +msgstr "203 mm/50 Mle 1932" + +msgid "IDS_PXUA702_380_52_TIRPITZ" +msgstr "380 mm L52-B" + +msgid "IDS_PXUA703_ART_KIEV_H2018" +msgstr "130 mm/50 B-2LM" + +msgid "IDS_PXUA704_D8_ART_STOCK" +msgstr "127/50 Type59" + +msgid "IDS_PXUA705_ART_Z_23_H2018" +msgstr "128 mm L45/45 Claw" + +msgid "IDS_PXUA706_ART_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "406 mm/45 Mk6" + +msgid "IDS_PXUA707_ART_MOGAMI_H2018" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type" + +msgid "IDS_PXUA711_C8_ART_STOCK" +msgstr "" +"152 mm/57\n" +"MK-5D" + +msgid "IDS_PXUA721_B8_ART_STOCK" +msgstr "380 mm L/52 Drh LC/34" + +msgid "IDS_PXUA731_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Plague" + +msgid "IDS_PXUA901_C10_ART_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUA901_ZAYA_ART" +msgstr "203 MW/50 Awateru X" + +msgid "IDS_PXUA902_HINDEN_APR2019_ART" +msgstr "203 mm L/60 Morning Star" + +msgid "IDS_PXUA903_GROZOVOY_PA_ART" +msgstr "130 mm/Thunder" + +msgid "IDS_PXUA904_HARUGUMO_PA_ART" +msgstr "130 mm/Rhythm" + +msgid "IDS_PXUA905_NORMA_ART" +msgstr "152 MW/50 Zeus Blast" + +msgid "IDS_PXUA906_KHABAROVSK_PA_ART" +msgstr "130 mm/Rain" + +msgid "IDS_PXUA907_KHABAROVSK_H19_ART" +msgstr "130 mm/Rain" + +msgid "IDS_PXUA911_ALLDESTROYER_STOCK" +msgstr "406 MW/52 Entropia" + +msgid "IDS_PXUA912_ALLDESTROYER_TOP" +msgstr "420 MW/48 EntropiaUltra" + +msgid "IDS_PXUA915_ASTER_ART" +msgstr "128 MW/45 IC Petal" + +msgid "IDS_PXUA917_HINDENBURG_H19_ART" +msgstr "203 mm L/60 Drh LC/34" + +msgid "IDS_PXUA918_HENRI_H19_ART" +msgstr "240 mm/55 Mle 1939" + +msgid "IDS_PXUA919_ALASKA_H19_ART" +msgstr "305 mm/50 Mk8" + +msgid "IDS_PXUA920_MONTANA_H19_ART" +msgstr "406 mm/50 Mk7" + +msgid "IDS_PXUA921_FLYFIRE_ART" +msgstr "127 MW/38 FLY Swat" + +msgid "IDS_PXUA922_REPUBLIQ_H19_ART" +msgstr "431 mm/50 Mle 1940" + +msgid "IDS_PXUA923_YAMATO_H19_ART" +msgstr "460 mm/45 Type94" + +msgid "IDS_PXUA925_GALAXY_ART" +msgstr "203 MW/55 UlteX 375" + +msgid "IDS_PXUA931_PARIS_ART" +msgstr "431 MW/50 Titan XXVI" + +msgid "IDS_PXUA935_AURORA_ART" +msgstr "220 MW/65 Kremlin-6" + +msgid "IDS_PXUB701_CV8_TB_STOCK" +msgstr "Trident VB-17" + +msgid "IDS_PXUB901_CV10_TB_STOCK" +msgstr "Hornets HC-I" + +msgid "IDS_PXUB902_CV10_TB_TOP" +msgstr "Hornets HC-II" + +msgid "IDS_PXUD703_CV8_DB_STOCK" +msgstr "Stymphalian VB-17" + +msgid "IDS_PXUD901_CV10_DB_STOCK" +msgstr "Drones HC-I" + +msgid "IDS_PXUD902_CV10_DB_TOP" +msgstr "Drones HC-II" + +msgid "IDS_PXUE001_ENG_HYDE" +msgstr "Propulsion: 26,200 hp" + +msgid "IDS_PXUE002_ENG_RASPUTIN" +msgstr "Propulsion: 30,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE004_ENG_FRANKY" +msgstr "Propulsion: 24,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE005_ENG_HELLSINK" +msgstr "Propulsion: 21,500 hp" + +msgid "IDS_PXUE400_ENG_BERSERK" +msgstr "Long Fins" + +msgid "IDS_PXUE401_ENG_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Ink Drive" + +msgid "IDS_PXUE402_ENG_CRAB" +msgstr "Mighty Tail" + +msgid "IDS_PXUE601_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE602_CA_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE603_DD_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE604_DD_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE605_CA_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE606_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE701_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE702_ENGINE_163000_TIRPITZ" +msgstr "Propulsion: 163,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE705_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE709_ENG_KIEV_H2018" +msgstr "Propulsion: 81,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE710_ENG_MOGAMI_H2018" +msgstr "Propulsion: 152,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE711_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE712_ENG_Z_23_H2018" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE713_ENG_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE721_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 124,600 hp" + +msgid "IDS_PXUE731_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE741_CV8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE902_HINDEN_APR2019_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE903_SHIMA2_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE904_KLEBER_PA_ENG" +msgstr "KLB-411" + +msgid "IDS_PXUE905_Z_52_PA_ENG" +msgstr "RD-221" + +msgid "IDS_PXUE906_HSIANG_YANG_PA_ENG" +msgstr "YNG-404" + +msgid "IDS_PXUE907_GROZOVOY_PA_ENG" +msgstr "GRZ-754" + +msgid "IDS_PXUE908_SHIMAKAZE_PA_ENG" +msgstr "SHM-131" + +msgid "IDS_PXUE909_GEARING_PA_ENG" +msgstr "GRN-272" + +msgid "IDS_PXUE910_HARUGUMO_PA_ENG" +msgstr "HRG-321" + +msgid "IDS_PXUE911_CV10_ENG_STOCK" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE912_DARING_PA_ENG" +msgstr "DRN-812" + +msgid "IDS_PXUE913_KHABAROVSK_PA_ENG" +msgstr "KBR-660" + +msgid "IDS_PXUE914_KHABAROVSK_H19_ENG" +msgstr "KBR-660" + +msgid "IDS_PXUE915_GEARING_H19_ENG" +msgstr "GRN-272" + +msgid "IDS_PXUE916_SHIMAKAZE_H19_ENG" +msgstr "SHM-131" + +msgid "IDS_PXUE917_HINDENBURG_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 155,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE918_HENRI_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE919_ALASKA_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 180,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE920_MONTANA_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 172,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE921_C10_ENG_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUE921_ZAYA_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE922_REPUBLIQ_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 220,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE923_YAMATO_H19_ENG" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PXUE925_NORMA_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE931_ALLDESTROYER_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE935_ASTER_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE941_FLYFIRE_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE945_GALAXY_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE951_PARIS_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUE955_AURORA_ENG" +msgstr "PowerCube" + +msgid "IDS_PXUF711_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Mk17 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUF901_FLIGHTCONTROL_1" +msgstr "Hive HSH-I" + +msgid "IDS_PXUF902_FLIGHTCONTROL_2_A" +msgstr "Hive HSH-II" + +msgid "IDS_PXUF903_FLIGHTCONTROL_2_U" +msgstr "Hive HSH-III" + +msgid "IDS_PXUH001_HULL_HYDE" +msgstr "Jackal" + +msgid "IDS_PXUH002_HULL_RASPUTIN" +msgstr "Tsar Hull" + +msgid "IDS_PXUH004_HULL_FRANKY" +msgstr "Igor" + +msgid "IDS_PXUH005_HULL_HELLSINK" +msgstr "Blade" + +msgid "IDS_PXUH111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "\"Ramming\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increases the damage dealt to the enemy when ramming them head-on\n" +" • Reduces the damage taken by your ship when rammed" + +msgid "IDS_PXUH112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "\"Increased HP\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship HP" + +msgid "IDS_PXUH113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "\"Swift\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features: \n" +" • Increased ship speed" + +msgid "IDS_PXUH121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "Multi-Purpose Hull" + +msgid "IDS_PXUH121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Optimal correlation between speed, maneuverability, and HP" + +msgid "IDS_PXUH122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "\"Increased HP\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features: \n" +" • Increased ship HP\n" +" • Slow rudder-shift time" + +msgid "IDS_PXUH123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "\"Increased Maneuverability\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship speed\n" +" • Fast rudder-shift time\n" +" • Small HP pool" + +msgid "IDS_PXUH161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "\"Swift\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship speed\n" +" • Small HP pool" + +msgid "IDS_PXUH162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "\"Increased HP\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship HP" + +msgid "IDS_PXUH163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "\"Increased Maneuverability\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Fast rudder-shift time" + +msgid "IDS_PXUH171_OLAND_H2020_A" +msgstr "\"Increased HP\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship HP" + +msgid "IDS_PXUH172_OLAND_H2020_B" +msgstr "\"Swift\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship speed\n" +" • Fast rudder-shift time" + +msgid "IDS_PXUH173_OLAND_H2020_C" +msgstr "\"Armored\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Enhanced protection against HE shells, mines, emitters, and AP shells" + +msgid "IDS_PXUH181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "\"Increased HP\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Increased ship HP" + +msgid "IDS_PXUH182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "\"Swift\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • High speed \n" +" • Fast rudder-shift time" + +msgid "IDS_PXUH183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "\"Anti-Torpedo\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Enhanced protection against all torpedo types" + +msgid "IDS_PXUH191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "\"Accumulating\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Base number of charges—25\n" +" • Base charges redistribution limit—15" + +msgid "IDS_PXUH192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "\"Increased Charge Limit\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Base number of charges—20\n" +" • Base charge redistribution limit—20" + +msgid "IDS_PXUH193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "\"Accelerated Redistribution of Charges\" Hull" + +msgid "IDS_PXUH193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Features:\n" +" • Base number of charges—20\n" +" • Base charge redistribution limit—15\n" +" • Increased speed of charge redistribution" + +msgid "IDS_PXUH400_HULL_BERSERK" +msgstr "Sleek Skin" + +msgid "IDS_PXUH401_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Armor Shell" + +msgid "IDS_PXUH402_CRAB" +msgstr "Chitin Armor" + +msgid "IDS_PXUH601_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH602_CA_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH603_DD_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH604_KAGERO_1943" +msgstr "Urashima Type5" + +msgid "IDS_PXUH605_DD_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH606_CA_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH607_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUH701_BISMARCK_A" +msgstr "VARG 572" + +msgid "IDS_PXUH707_Z_23_H2018" +msgstr "Old Rat" + +msgid "IDS_PXUH708_KIEV_H2018" +msgstr "Chain Armor" + +msgid "IDS_PXUH709_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "Leviathan" + +msgid "IDS_PXUH710_MOGAMI_H2018" +msgstr "Kraken Mk-XIII" + +msgid "IDS_PXUH711_TIRPITZ_1944" +msgstr "Magnu-s" + +msgid "IDS_PXUH721_BENSON_1938" +msgstr "Den" + +msgid "IDS_PXUH731_C8_HULL_A" +msgstr "Scarab Prime" + +msgid "IDS_PXUH741_CHAPAEV_A" +msgstr "Svyatozar" + +msgid "IDS_PXUH751_LEXINGTON_1942" +msgstr "Nobilium" + +msgid "IDS_PXUH902_HINDEN_APR2019" +msgstr "Century Hawk" + +msgid "IDS_PXUH903_SHIMA2" +msgstr "ROVER" + +msgid "IDS_PXUH904_Z_52_PA_HULL" +msgstr "Messer" + +msgid "IDS_PXUH905_HSIANG_YANG_PA_HULL" +msgstr "Carnal 85E15821ASF16" + +msgid "IDS_PXUH906_GROZOVOY_PA_HULL" +msgstr "Atomic Rage" + +msgid "IDS_PXUH907_SHIMAKAZE_PA_HULL" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXUH908_GEARING_PA_HULL" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXUH909_HARUGUMO_PA_HULL" +msgstr "Mizu-Jet" + +msgid "IDS_PXUH910_DARING_PA_HULL" +msgstr "Stealthedo" + +msgid "IDS_PXUH911_HELLCARRIER" +msgstr "HELLCARRIER" + +msgid "IDS_PXUH912_KHABAROVSK_PA_HULL" +msgstr "Seascythe" + +msgid "IDS_PXUH913_KLEBER_PA_HULL" +msgstr "Rumble (R)" + +msgid "IDS_PXUH914_KHABAROVSK_H19_HULL" +msgstr "Seascythe" + +msgid "IDS_PXUH915_GEARING_H19_HULL" +msgstr "Lancet" + +msgid "IDS_PXUH916_SHIMAKAZE_H19_HULL" +msgstr "Sea Devil" + +msgid "IDS_PXUH917_HINDENBURG_H19_HULL" +msgstr "Hindenburg (A)" + +msgid "IDS_PXUH918_HENRI_H19_HULL" +msgstr "Henri IV (A)" + +msgid "IDS_PXUH919_ALASKA_H19_HULL" +msgstr "Alaska" + +msgid "IDS_PXUH920_MONTANA_H19_HULL" +msgstr "Montana (A)" + +msgid "IDS_PXUH921_ZAYA" +msgstr "ZAYA" + +msgid "IDS_PXUH922_REPUBLIQ_H19_HULL" +msgstr "République (A)" + +msgid "IDS_PXUH923_YAMATO_H19_HULL" +msgstr "Yamato (A)" + +msgid "IDS_PXUH925_NORMA" +msgstr "NORMA" + +msgid "IDS_PXUH931_ALLDESTROYER" +msgstr "ALLDESTROYER" + +msgid "IDS_PXUH935_ASTER" +msgstr "ASTER" + +msgid "IDS_PXUH941_FLYFIRE" +msgstr "FLYFIRE" + +msgid "IDS_PXUH945_GALAXY" +msgstr "GALAXY" + +msgid "IDS_PXUH951_PARIS_HULL" +msgstr "PARIS" + +msgid "IDS_PXUH955_AURORA" +msgstr "AURORA" + +msgid "IDS_PXUI701_CV8_F_STOCK" +msgstr "Boreas VB-17" + +msgid "IDS_PXUI901_CV10_F_STOCK" +msgstr "Wasps HC-I" + +msgid "IDS_PXUI902_CV10_F_TOP" +msgstr "Wasps HC-II" + +msgid "IDS_PXUK111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "\"Swift\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Repair Party\n" +" • Engine Boost" + +msgid "IDS_PXUK112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "\"Zone\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Repair Zone\n" +" • Invulnerability Zone" + +msgid "IDS_PXUK113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "\"Team\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Team Repair\n" +" • Team Defense" + +msgid "IDS_PXUK121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "\"Enhanced Torpedoes\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • HP Regeneration\n" +" • Maximum Speed\n" +" • Main Armament Firing Rate" + +msgid "IDS_PXUK122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "\"Enhanced Auxiliary Armament\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • HP Regeneration\n" +" • Damage Absorption\n" +" • Secondary Battery Firing Rate" + +msgid "IDS_PXUK123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "\"Survivability\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • HP Regeneration\n" +" • Maximum Speed\n" +" • Damage Absorption" + +msgid "IDS_PXUK161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "\"Team\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Team HP Regeneration\n" +" • Team Engine Boost" + +msgid "IDS_PXUK162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "\"Assault\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Scrounging Zone\n" +" • Circular Wave" + +msgid "IDS_PXUK163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "\"Camouflage\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Covert Repair\n" +" • U-Turn" + +msgid "IDS_PXUK171_OLAND_H2020_A" +msgstr "\"Underwater\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Dive\n" +" • Scrounging Zone" + +msgid "IDS_PXUK172_OLAND_H2020_B" +msgstr "\"Sudden Attack\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Covert Repair\n" +" • Circular Wave" + +msgid "IDS_PXUK173_OLAND_H2020_C" +msgstr "\"Rapid Fire\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Team HP Regeneration\n" +" • Main Armament Firing Rate" + +msgid "IDS_PXUK181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "\"Fire Support\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Repair Party\n" +" • Enhanced Auxiliary Armament" + +msgid "IDS_PXUK182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "\"Zone\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Repair Zone\n" +" • Invulnerability Zone" + +msgid "IDS_PXUK183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "\"Team\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Team Repair\n" +" • Team Defense" + +msgid "IDS_PXUK191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "\"Enhanced Torpedoes\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • HP Regeneration\n" +" • Maximum Speed\n" +" • Main Armament Firing Rate" + +msgid "IDS_PXUK192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "\"Enhanced Auxiliary Armament\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • HP Regeneration\n" +" • Secondary Battery Firing Rate\n" +" • Maximum Speed" + +msgid "IDS_PXUK193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "\"Vampirism\" Special Module" + +msgid "IDS_PXUK193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Equipped with:\n" +" • Vampirism\n" +" • Maximum Speed\n" +" • Damage Absorption" + +msgid "IDS_PXUM111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXUM111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Artillery\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • HE ammunition\n" +" • High armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUM112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXUM112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Artillery\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • AP ammunition\n" +" • Significant damage" + +msgid "IDS_PXUM113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXUM113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Mortar\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • Large damage area radius\n" +" • Low shell velocity" + +msgid "IDS_PXUM121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "Standard Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium range\n" +" • Increased chances of causing flooding" + +msgid "IDS_PXUM122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "Incapacitating Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short range\n" +" • Torpedoes temporarily incapacitate enemy armaments" + +msgid "IDS_PXUM123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "Plasma Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUM161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "\"Narrow\" Wavecaster" + +msgid "IDS_PXUM161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Wave-based weapon.\n" +"Releases a short wave.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • The wave can hit several targets\n" +" • Damage dealt is proportional to the size of the impact area\n" +" • Can destroy enemy torpedoes and waves" + +msgid "IDS_PXUM162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "\"Broad\" Wavecaster" + +msgid "IDS_PXUM162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Wave-based weapon.\n" +"Releases a broad wave.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • The wave can hit several targets\n" +" • Damage dealt is proportional to the size of the impact area\n" +" • Can destroy enemy torpedoes and waves" + +msgid "IDS_PXUM163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "Cumulative Laser" + +msgid "IDS_PXUM163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Powerful laser weapon.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • The shot is preceded by an accumulation of energy. At the same time, the weapon is locked onto a targeted sector and will remain locked onto it\n" +" • Most effective at long range against slow-moving targets" + +msgid "IDS_PXUM171_OLAND_H2020_A" +msgstr "Cumulative Laser" + +msgid "IDS_PXUM171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Powerful laser weapon.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • The shot is preceded by an accumulation of energy. At the same time, the weapon is locked onto a targeted sector and will remain locked onto it\n" +" • Most effective at long range against slow-moving targets" + +msgid "IDS_PXUM172_OLAND_H2020_B" +msgstr "\"Broad\" Wavecaster" + +msgid "IDS_PXUM172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Wave-based weapon.\n" +"Releases a broad wave.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • The wave can hit several targets\n" +" • Damage dealt is proportional to the size of the impact area\n" +" • Can destroy enemy torpedoes and waves" + +msgid "IDS_PXUM173_OLAND_H2020_C" +msgstr "Axial Laser" + +msgid "IDS_PXUM173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Stationary laser weapon at the ship's bow.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Aim by turning the hull\n" +" • Accumulates energy before the shot\n" +" • Emits several powerful devastating laser pulses\n" +" • Most effective at medium and short ranges against slow-moving targets" + +msgid "IDS_PXUM181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "HE Gun" + +msgid "IDS_PXUM181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Artillery\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • HE ammunition\n" +" • High armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUM182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "AP Gun" + +msgid "IDS_PXUM182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Artillery\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • AP ammunition\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUM183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "Mortar" + +msgid "IDS_PXUM183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Mortar\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long firing range\n" +" • Artillery mines\n" +" • Low shell velocity" + +msgid "IDS_PXUM191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "Standard Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium range\n" +" • Increased chances of causing flooding" + +msgid "IDS_PXUM192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "Plasma Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUM193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "Long-Range Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_PXUM193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Torpedo tubes.\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Long range\n" +" • Do not cause flooding" + +msgid "IDS_PXUN111_HINDENBURG_H2020_A" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXUN111_HINDENBURG_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • HE ammunition\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUN112_HINDENBURG_H2020_B" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXUN112_HINDENBURG_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • AP ammunition\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUN113_HINDENBURG_H2020_C" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXUN113_HINDENBURG_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Artillery mines\n" +" • Small damage area radius" + +msgid "IDS_PXUN121_SMOLENSK_H2020_A" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN121_SMOLENSK_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters \n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range" + +msgid "IDS_PXUN122_SMOLENSK_H2020_B" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN122_SMOLENSK_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • Inflicts significant damage\n" +" • High rate of fire\n" +" • High armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUN123_SMOLENSK_H2020_C" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXUN123_SMOLENSK_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic plasma cannons\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUN161_FRANCE_H2020_A" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN161_FRANCE_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Inflicts significant damage\n" +" • Low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUN162_FRANCE_H2020_B" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN162_FRANCE_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • Low damage\n" +" • High armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUN163_FRANCE_H2020_C" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXUN163_FRANCE_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic plasma cannons\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUN171_OLAND_H2020_A" +msgstr "Medium-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN171_OLAND_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUN172_OLAND_H2020_B" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN172_OLAND_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • High rate of fire" + +msgid "IDS_PXUN173_OLAND_H2020_C" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXUN173_OLAND_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic plasma cannons\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUN181_AMAGI_H2020_A" +msgstr "Small HE Gun" + +msgid "IDS_PXUN181_AMAGI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • HE ammunition\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUN182_AMAGI_H2020_B" +msgstr "Small AP Gun" + +msgid "IDS_PXUN182_AMAGI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • AP ammunition\n" +" • Inflicts significant damage" + +msgid "IDS_PXUN183_AMAGI_H2020_C" +msgstr "Small Mortar" + +msgid "IDS_PXUN183_AMAGI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic guns\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Medium firing range\n" +" • Artillery mines\n" +" • Small damage area radius" + +msgid "IDS_PXUN191_AKIZUKI_H2020_A" +msgstr "Short-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN191_AKIZUKI_H2020_A_DESC" +msgstr "" +"Automatic Emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • Low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUN192_AKIZUKI_H2020_B" +msgstr "Ultrashort-Range Emitter" + +msgid "IDS_PXUN192_AKIZUKI_H2020_B_DESC" +msgstr "" +"Automatic Emitters\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Ultrashort firing range\n" +" • Significant damage\n" +" • High armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_PXUN193_AKIZUKI_H2020_C" +msgstr "Plasma Cannon" + +msgid "IDS_PXUN193_AKIZUKI_H2020_C_DESC" +msgstr "" +"Automatic plasma cannons\n" +"\n" +"Features:\n" +" • Short firing range\n" +" • Subsequent hits to the same area of the ship deal increased damage" + +msgid "IDS_PXUS001_SUO_HYDE" +msgstr "FKS Typ 3 Mod. 2" + +msgid "IDS_PXUS002_SUO_RASPUTIN" +msgstr "Tsar GFCS" + +msgid "IDS_PXUS003_SUO_FRANKY" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PXUS004_SUO_HELLSINK" +msgstr "Type3 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS400_SUO_BERSERK" +msgstr "Hypersensitive Eyes" + +msgid "IDS_PXUS401_SUO_MONSTER_CRUISER" +msgstr "Hypersensitive Eyes" + +msgid "IDS_PXUS402_SUO_CRAB" +msgstr "Hypersensitive Eyes" + +msgid "IDS_PXUS701_SUO" +msgstr "FKS Typ 8 Mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS702_SUO_KIEV_H2018" +msgstr "GFCS XVIII" + +msgid "IDS_PXUS703_SUO_Z_23_H2018" +msgstr "Mk8 Sixth Sense" + +msgid "IDS_PXUS704_SUO_N_CAROLINA_H2018" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS705_SUO_MOGAMI_H2018" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS711_SUO_TIRPITZ" +msgstr "FKS U17-I" + +msgid "IDS_PXUS721_SUO" +msgstr "" +"GFCS VIII\n" +"mod. 1-D" + +msgid "IDS_PXUS731_C8_SUO_STOCK" +msgstr "PCA Anubis" + +msgid "IDS_PXUS741_SUO" +msgstr "Mk8 Sixth Sense" + +msgid "IDS_PXUS807_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Type8 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS901_C10_SUO_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUS901_ZAYA_SUO_STOCK" +msgstr "Clotho I" + +msgid "IDS_PXUS902_HINDEN_APR2019_SUO" +msgstr "Hawk 13" + +msgid "IDS_PXUS903_SHIMA2_SUO" +msgstr "Clotho II" + +msgid "IDS_PXUS904_Z_52_PA_SUO" +msgstr "AG 36-24" + +msgid "IDS_PXUS905_NORMA_SUO" +msgstr "Ariadne I" + +msgid "IDS_PXUS906_HSIANG_YANG_PA_SUO" +msgstr "Horizon" + +msgid "IDS_PXUS907_GROZOVOY_PA_SUO" +msgstr "Eye" + +msgid "IDS_PXUS908_SHIMAKAZE_PA_SUO" +msgstr "Mark AF-S" + +msgid "IDS_PXUS909_GEARING_PA_SUO" +msgstr "Eagle eye" + +msgid "IDS_PXUS910_HARUGUMO_PA_SUO" +msgstr "Mark AF-S" + +msgid "IDS_PXUS911_ALLDESTROYER_SUO" +msgstr "EFE mod. I" + +msgid "IDS_PXUS912_DARING_PA_SUO" +msgstr "Tower 800" + +msgid "IDS_PXUS913_KHABAROVSK_PA_SUO" +msgstr "Eye" + +msgid "IDS_PXUS914_KLEBER_PA_SUO" +msgstr "PCA 12" + +msgid "IDS_PXUS915_ASTER_SUO" +msgstr "EFE mod. I" + +msgid "IDS_PXUS916_SHIMAKAZE_H19_SUO" +msgstr "Mark AF-S" + +msgid "IDS_PXUS917_HINDENBURG_H19_SUO" +msgstr "FKS Typ 10 Mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS918_HENRI_H19_SUO" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PXUS919_ALASKA_H19_SUO" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS920_MONTANA_H19_SUO" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS921_FLYFIRE_SUO" +msgstr "EFE mod. I" + +msgid "IDS_PXUS922_REPUBLIQ_H19_SUO" +msgstr "PCA n° 10 Mle 1" + +msgid "IDS_PXUS923_YAMATO_H19_SUO" +msgstr "Type10 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUS924_GEARING_H19_SUO" +msgstr "Eagle eye" + +msgid "IDS_PXUS925_GALAXY_SUO" +msgstr "Athena I" + +msgid "IDS_PXUS926_KHABAROVSK_H19_SUO" +msgstr "Eye" + +msgid "IDS_PXUS931_PARIS_SUO" +msgstr "Atlas I" + +msgid "IDS_PXUS935_AURORA_SUO" +msgstr "MAGI III" + +msgid "IDS_PXUT001_TORP_HELLSINK" +msgstr "Type 6" + +msgid "IDS_PXUT400_TORP_BERSERK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT401_TORP_MONSTER_CRUISER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT402_TORP_CRAB" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT501_DUCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT502_DUCK_TWO" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT701_533_TIRPITZ" +msgstr "G17a T2" + +msgid "IDS_PXUT707_MOGAMI_H2018_TORP" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PXUT708_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Type90-17" + +msgid "IDS_PXUT709_Z_23_H2018_TORP" +msgstr "G7 Steinbarsch" + +msgid "IDS_PXUT710_TORP_KIEV_H2018" +msgstr "53-38D" + +msgid "IDS_PXUT721_D8_TORP_STOCK" +msgstr "Snake-Ball Mk5" + +msgid "IDS_PXUT731_C8_TORP_STOCK" +msgstr "53-17E \"Harpoon\"" + +msgid "IDS_PXUT741_C8_TORP_STOCK" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PXUT901_C10_TORP_STOCK" +msgstr " " + +msgid "IDS_PXUT901_ZAYA_TORP_STOCK" +msgstr "Kukoyamba XO" + +msgid "IDS_PXUT902_HINDEN_APR2019_TORP" +msgstr "Flood XIX" + +msgid "IDS_PXUT903_SHIMA2_TORP" +msgstr "Kukoyamba XIX" + +msgid "IDS_PXUT904_Z_52_PA_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT905_NORMA_TORP" +msgstr "KaskaD III" + +msgid "IDS_PXUT906_HSIANG_YANG_PA_TORP" +msgstr "Claw 533" + +msgid "IDS_PXUT907_GROZOVOY_PA_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT908_SHIMAKAZE_PA_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT909_GEARING_PA_TORP" +msgstr "Claw 533" + +msgid "IDS_PXUT910_HARUGUMO_PA_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT911_ASTER_TORP_STOCK" +msgstr "SoE-I" + +msgid "IDS_PXUT912_ASTER_TORP_TOP" +msgstr "SoE-II" + +msgid "IDS_PXUT913_KHABAROVSK_PA_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT914_KLEBER_PA_TORP" +msgstr "Claw-533" + +msgid "IDS_PXUT915_DARING_PA_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT916_SHIMAKAZE_H19_TORP" +msgstr "610-BAF" + +msgid "IDS_PXUT917_HINDENBURG_H19_TORP" +msgstr "G7a T1" + +msgid "IDS_PXUT918_HENRI_H19_TORP" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PXUT919_KHABAROVSK_H19_TORP" +msgstr "Tube 18-105" + +msgid "IDS_PXUT921_FLYFIRE_TORP" +msgstr "Chrysalis TM" + +msgid "IDS_PXUT924_GEARING_H19_TORP" +msgstr "Claw 533" + +msgid "IDS_PZAB701_SANZANG_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZAD701_SANZANG_STOCK" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZAD901_ASW_T5" +msgstr "Beriev MBR-2" + +msgid "IDS_PZAD902_ASW_T6" +msgstr "Beriev MBR-2" + +msgid "IDS_PZAD903_ASW_T8" +msgstr "Beriev Be-6" + +msgid "IDS_PZAD904_ASW_T10" +msgstr "Beriev Be-6" + +msgid "IDS_PZAD908_ASW" +msgstr "Beriyev MBR-2" + +msgid "IDS_PZAD910_ASW_T10" +msgstr "Kawanishi H6K" + +msgid "IDS_PZAF001_VG_39_BIS_FLOAT" +msgstr "Arsenal VG 39" + +msgid "IDS_PZAF005_BLOCH157" +msgstr "Bloch MB.157" + +msgid "IDS_PZAF701_SANZANG_STOCK" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PZAS005_BREGUET_BR790" +msgstr "Breguet Br.790" + +msgid "IDS_PZAS006_AICHI_E16A1" +msgstr "Aichi E16A1" + +msgid "IDS_PZEM108_HSIEN_YANG_STEAMPUNK" +msgstr "Intanian Fleet" + +msgid "IDS_PZEP506_ANSHAN" +msgstr "Default" + +msgid "IDS_PZEP507_GADJAHBD6" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_PZES200_SANZANG_NY" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_PZES300_WUJING_NY" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_PZES400_WAAAGH" +msgstr "Warhammer 40,000 — Orks" + +msgid "IDS_PZES406_HUANG_HE_NY" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_PZES408_IRIAN_NY" +msgstr "Garuda" + +msgid "IDS_PZES409_DALIAN_PANASIA" +msgstr "Silk Sunrise" + +msgid "IDS_PZES410_JINAN_PANASIA" +msgstr "Silk Sunrise" + +msgid "IDS_PZES417_CHUMPHON_PANASIA" +msgstr "Silk Sunrise" + +msgid "IDS_PZES418_HARBIN_PANASIA" +msgstr "Silk Sunrise" + +msgid "IDS_PZES419_SEJONG_PANASIA" +msgstr "Silk Sunrise" + +msgid "IDS_PZES506_ANSHAN_NY" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_PZES508_LOYANG_NY" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_PZES509_KOBUXON" +msgstr "Turtle Ship" + +msgid "IDS_PZES510_MAD_HSIANG_YANG" +msgstr "Master of the Water World" + +msgid "IDS_PZES511_WUKONG_NY" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_PZES512_BAJIE_NY" +msgstr "Zhu Bajie" + +msgid "IDS_PZES513_SILIWANGI_NY" +msgstr "Garuda" + +msgid "IDS_PZES514_FEN_YANG_NY" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_PZES518_BLACK_LOYANG" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_PZES519_3KINGS_AEGIR" +msgstr "Majestic Dragon" + +msgid "IDS_PZES520_LUSHUN_DOCK" +msgstr "War Paint" + +msgid "IDS_PZES521_YUEYANG_TM" +msgstr "Sea Monster" + +msgid "IDS_PZES528_PASOPATI_SUBMARINERS" +msgstr "For fidelity to duty" + +msgid "IDS_PZES619_3KINGS_LION" +msgstr "Nimble Tiger" + +msgid "IDS_PZES719_3KINGS_BENMA" +msgstr "Warrior turtle" + +msgid "IDS_PZGA008_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.4 mount" + +msgid "IDS_PZGA009_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.1 mount" + +msgid "IDS_PZGA010_20MM_OERLIKON_MK20_TWIN" +msgstr "20 mm Oerlikon on a Mk.24 mount" + +msgid "IDS_PZGA014_25MM_TYPE96" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a triple mount" + +msgid "IDS_PZGA018_40MM_BOFORS_MK1" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.1 mount" + +msgid "IDS_PZGA023_40MM_BOFORS_MK2" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PZGA024_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PZGA025_2PDR_QF_MKII_POMPOM" +msgstr "40 mm/39 Vickers QF Mk.II on a Mk.II HA mount" + +msgid "IDS_PZGA029_BROWNING_M2_MOD2" +msgstr "12.7 mm Browning on a single mount" + +msgid "IDS_PZGA031_70K_37MM" +msgstr "37 mm 70-K mount" + +msgid "IDS_PZGA033_40MM_BOFORS_MARK_IV_HAZEMEYER" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.1/2 on a Mk.IV mount" + +msgid "IDS_PZGA051_37MM_67_V11" +msgstr "37 mm V-11 mount" + +msgid "IDS_PZGA065_85MM52_92K" +msgstr "85 mm/52 Model 1939 on a 92-K mount" + +msgid "IDS_PZGA066_40MM_BOFORS_MK3" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.3 mount" + +msgid "IDS_PZGA067_37_50_ACAD" +msgstr "37 mm/70 Mle 1935 on an ACAD Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PZGA072_40MM_BOFORS" +msgstr "40 mm Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PZGA083_37MM_46K" +msgstr "37 mm 46-K mount" + +msgid "IDS_PZGA088_3IN70_MARK37" +msgstr "76.2 mm/70 Mk.23 on a Mk.37 mod. 0 mount" + +msgid "IDS_PZGA090_57MM_ZIF_31B" +msgstr "57 mm ZIF-31B mount" + +msgid "IDS_PZGA091_25MM_4M120" +msgstr "25 mm 110-PM on a 4M-120 mount" + +msgid "IDS_PZGA092_20MM_OERLIKON_MK_V" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.II on a Mk.V mount" + +msgid "IDS_PZGA093_40MM_BOFORS_MARK_VII_SINGLE" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.III on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PZGA094_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm Vickers 2-pdr. Mk VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PZGA095_2_PDR_MKVII_QUAD" +msgstr "40 mm Vickers 2-pdr. Mk VIII on a Mk.VII mount" + +msgid "IDS_PZGA102_1IN_MK2_MOD2" +msgstr "28 mm Mk.1 on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PZGA107_37MM_66K" +msgstr "37 mm 66-K mount" + +msgid "IDS_PZGA110_40MM_BOFORS_MK2_MK19" +msgstr "40 mm/56 Bofors on a Mk.2 mount" + +msgid "IDS_PZGA111_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PZGA118_20MM_OERLIKON_MK4" +msgstr "20 mm Oerlikon Mk.IV" + +msgid "IDS_PZGA119_57MM_ZIF_75" +msgstr "57 mm ZIF-75 mount" + +msgid "IDS_PZGA124_76MM40_TYPE3" +msgstr "76 mm /40 3rd Year Type on a single mount" + +msgid "IDS_PZGA125_7_7MMLEWIS" +msgstr "7.7 mm/80 Type 92 on a single mount" + +msgid "IDS_PZGA127_3IN50_MK34_RADAR" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.34 mount" + +msgid "IDS_PZGA128_3IN50_TWIN_MARK_33" +msgstr "76.2 mm/50 Mk.22 on a Mk.33 mount" + +msgid "IDS_PZGA129_25MM_TYPE_61" +msgstr "25 mm Type 61 AA Mount" + +msgid "IDS_PZGA131_57MM_TYPE_66" +msgstr "57 mm Type 66 AA Mount" + +msgid "IDS_PZGA139_40MM_BOFORS_MK_VI" +msgstr "40 mm/56 OQF Mk.IX on a Mk.VI mount" + +msgid "IDS_PZGA143_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PZGA145_55MM_GERAT_TWIN" +msgstr "55 mm/77 Gerät 58 on a twin mount" + +msgid "IDS_PZGA147_20MM_FLACK_38_QUAD" +msgstr "20 mm/65 C/38 on a Flak 35 Vierling L/38 mount" + +msgid "IDS_PZGA150_20MM70_BREDA_BARRELS_6" +msgstr "20 mm/70 Scotti on a Model 1941 mount" + +msgid "IDS_PZGA151_37MM_54_BREDA" +msgstr "37 mm/54 Breda Model 1939 on a Model RM1939 mount" + +msgid "IDS_PZGA157_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "45-mm SM-20-ZIF Mount" + +msgid "IDS_PZGA158_45MM_SM_16" +msgstr "45-mm SM-16 Mount" + +msgid "IDS_PZGA164_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40-mm/39 Vickers QF Mk.VIII in Mk.VI Mount" + +msgid "IDS_PZGA167_57MM_75_AK_725_TWIN" +msgstr "57-mm AK-725 Twin Mount" + +msgid "IDS_PZGA169_30MM_64_AK_230" +msgstr "30-mm AK-230 Mount" + +msgid "IDS_PZGA523_25MM_TYPE96_SINGLE" +msgstr "25 mm/60 Type 96 on a single mount" + +msgid "IDS_PZGM001_152MM_57_MK_5" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PZGM002_130MM_B13_2C" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PZGM004_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PZGM005_5IN38_MK30_MOD1" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.1 mount" + +msgid "IDS_PZGM013_127MM40_TYPE89_3" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.1 mount" + +msgid "IDS_PZGM015_4_7IN45_BL_MARK_I" +msgstr "120 mm/45 BL Mk.I on a CPVI* mount" + +msgid "IDS_PZGM020_105MM_TBTS_LC_16" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PZGM022_5IN38_MK38_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PZGM026_4IN_40_QF_MKIV" +msgstr "102 mm/40 QF Mk.IV on a PIX mount" + +msgid "IDS_PZGM032_120MM_45_QF_CP_MKXIX_TWIN" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PZGM044_152MM_MK4" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-4 mount" + +msgid "IDS_PZGM045_5IN51_MK_7_MOD2" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PZGM047_5IN38_MK30_MOD0" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PZGM064_130MM_B2LM" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PZGM068_203_55MM_MLE_1931_TRIPLE" +msgstr "203 mm/55 Mle 1934 in a turret" + +msgid "IDS_PZGM071_100MM65_TYPE98" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PZGM078_380MM_45_MLE_1935" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PZGM082_130MM_50_MK18" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a MK-18 mount" + +msgid "IDS_PZGM087_5IN54_MARK42" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 on a twin mount" + +msgid "IDS_PZGM089_130MM_BL_109A" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PZGM096_6IN50_MK_XXI" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXI mount" + +msgid "IDS_PZGM106_5IN38_MK32_MOD12" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PZGM109_5IN54" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 on a twin mount" + +msgid "IDS_PZGM113_5_25IN_50_QF_MK_I" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PZGM114_4_5IN45_MARK_III_UD" +msgstr "113 mm/45 Mk.III on a Mk.IIIUD mount" + +msgid "IDS_PZGM122_457MM_48_B45_TWIN" +msgstr "457 mm/48 B-45 in a turret" + +msgid "IDS_PZGM123_140MM50_TYPE_3" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PZGM130_130MM_TYPE_76" +msgstr "130 mm/58 Type 76 on a Type 76 mount" + +msgid "IDS_PZGM136_457MM_48" +msgstr "457 mm/48 B-45 on an SM-8 mount" + +msgid "IDS_PZGM138_16_5IN_45_MKII_CUBIC" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C mount" + +msgid "IDS_PZGM140_16_5IN_45_MKII_ROUNDED" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type D mount" + +msgid "IDS_PZGM141_305MM_56_SKC_39" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PZGM142_305MM_56_SKC_39_RF" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PZGM148_135_45_OTO_1937" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PZGM155_MK_3_305_BIS" +msgstr "305-mm/54 B-50 in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZGM162_12IN_50_MK_XVI" +msgstr "305-mm/50 MK.XVI in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZGM163_12IN_50_MK_XIV" +msgstr "305-mm/50 MK.XIV in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZGM166_305MM_61_CM_42_QUAD" +msgstr "305-mm/62 Model 1948 in CM-42 Quad Mount" + +msgid "IDS_PZGM168_130MM_58_CM_62" +msgstr "130-mm/58 Model 1957 in CM-62 Mount" + +msgid "IDS_PZGM173_6IN_47_MK16_TRIPLE" +msgstr "152-mm/47 DP Mk.16 in Triple Turret Mount" + +msgid "IDS_PZGM526_410MM50_RF" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PZGM527_410MM50" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PZGS053_100MM_70_SM_5_1S" +msgstr "100 mm/70 on an SM-5-1s mount" + +msgid "IDS_PZGS069_100MM_45_MLE_1930" +msgstr "100 mm/45 Mle 1930 on an Mle 1931 mount" + +msgid "IDS_PZGS079_152_55_MLE_1936" +msgstr "152 mm/55 Mle 1930 on an Mle 1936 mount" + +msgid "IDS_PZGS080_100_55_MLE_1945" +msgstr "100 mm/55 Mle 1945 on a CAD Mle 1945 mount" + +msgid "IDS_PZGS097_5_25IN_50_QF_MK_I" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.I mount" + +msgid "IDS_PZGS099_4IN45_QF_MK_XIX" +msgstr "102 mm/45 QF Mk.XVI on a Mk.XIX mount" + +msgid "IDS_PZGS120_152MM_57_BL_120" +msgstr "152 mm BL-115 twin-gun turret" + +msgid "IDS_PZGS144_127MM_KC_40" +msgstr "128 mm/61 KM40 in a turret" + +msgid "IDS_PZGS159_152MM_57_MK_5" +msgstr "152 mm/57 B-38 on a MK-5 mount" + +msgid "IDS_PZGS160_130MM_BL_109A" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PZGS161_152MM_57_BL_118" +msgstr "152-mm/57 in BL-118 Mount" + +msgid "IDS_PZGS165_4_5IN45_MK_5" +msgstr "113-mm/45 QF Mk.V in RP41 Mk.VI Mount" + +msgid "IDS_PZGS171_6IN_50_BL_MKXXII_MKXVIII" +msgstr "152-mm/50 BL Mk.XXII in Mk.XVIII Mount" + +msgid "IDS_PZGS172_6IN50_MK_XXI" +msgstr "152-mm/50 BL Mk.XXII in Mk.XVIII Mount" + +msgid "IDS_PZGS524_155MM_60_TYPE3" +msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PZGS525_127MM40_TYPE89_MOD_A" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.3 mount" + +msgid "IDS_PZGT000_INVISIBLE_TA" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PZGT003_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533 mm 1-N" + +msgid "IDS_PZGT006_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PZGT007_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PZGT012_21IN_MK15_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk15" + +msgid "IDS_PZGT016_21IN_TRIPLE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PZGT017_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PZGT021_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" +msgstr "533 mm QR Mk VI" + +msgid "IDS_PZGT028_21IN_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PZGT030_21IN_TORPEDO_TUBES_TWIN_R" +msgstr "533 mm DR Mk II" + +msgid "IDS_PZGT046_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533 mm 1-N" + +msgid "IDS_PZGT048_500MM_TWIN_TUBE" +msgstr "500 mm Zwilling" + +msgid "IDS_PZGT050_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14 Quintuple" + +msgid "IDS_PZGT051_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES" +msgstr "533 mm Mk14 Quintuple" + +msgid "IDS_PZGT052_533MM_TORPEDO_TUBES_TRIPLE" +msgstr "533 mm Triple" + +msgid "IDS_PZGT054_533MM_PTA_5TUBES" +msgstr "533 mm Quintuple PTA-53-68-bis" + +msgid "IDS_PZGT070_550MM_3TUBE_MLE_1924" +msgstr "550 mm tube lance-torpilles" + +msgid "IDS_PZGT075_610MM4_TYPE_93" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZGT100_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_R" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PZGT101_21IN_3TUBE_TR_MK_IV_L" +msgstr "533 mm TR Mk IV" + +msgid "IDS_PZGT108_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Mk14" + +msgid "IDS_PZGT112_21IN_MK14_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Mk31" + +msgid "IDS_PZGT126_533MM2" +msgstr "533 mm Twin" + +msgid "IDS_PZGT146_533MM_TORPEDO_TUBES_QUAD" +msgstr "533 mm Vierling" + +msgid "IDS_PZGT154_533MM_4TUBES" +msgstr "533 mm tubo lanciasiluri" + +msgid "IDS_PZPA001_130_HE_ANSHAN" +msgstr "130 mm HE A" + +msgid "IDS_PZPA002_130_AP_ANSHAN" +msgstr "130 mm SAP A" + +msgid "IDS_PZPA003_127_HE_LO_YANG" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA004_127_AP_LO_YANG" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA005_120_HE_BL_I" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PZPA006_120_AP_BL_I" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PZPA007_127_HE_MK_38" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA008_127_AP_MK_38" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA009_120_HE_QF_MK_IX" +msgstr "120 mm HE" + +msgid "IDS_PZPA010_120_AP_QF_MK_IX" +msgstr "120 mm AP" + +msgid "IDS_PZPA011_102MM_HE_QF_MKIV" +msgstr "102 mm HE" + +msgid "IDS_PZPA012_102MM_AP_QF_MKIV" +msgstr "102 mm AP" + +msgid "IDS_PZPA013_127_HE_MK_7" +msgstr "127 mm HE/HC Mk39" + +msgid "IDS_PZPA014_127_AP_MK_7" +msgstr "127 mm AP Mk15" + +msgid "IDS_PZPA015_105MM_AP_PSGR" +msgstr "105 mm P.Spr.Gr." + +msgid "IDS_PZPA016_105MM_HE_SPRGR" +msgstr "105 mm Spr.Gr. L/3.85" + +msgid "IDS_PZPA017_127_HE_TYPE89" +msgstr "127 mm HE Type1" + +msgid "IDS_PZPA018_130MM_HE" +msgstr "130 mm HE-46" + +msgid "IDS_PZPA019_130MM_AP" +msgstr "130 mm AP-46" + +msgid "IDS_PZPA020_100MM_OF55" +msgstr "100 mm HE-55" + +msgid "IDS_PZPA021_152MM_HUANGHE_HE" +msgstr "152 mm OFU-35" + +msgid "IDS_PZPA022_152MM_HUANGHE_AP" +msgstr "152 mm AP-35" + +msgid "IDS_PZPA023_152MM_B35_IRIAN" +msgstr "AP-35" + +msgid "IDS_PZPA024_152MM_OFU35_IRIAN" +msgstr "OFU-35" + +msgid "IDS_PZPA025_130MM_HE_SILIWANGI" +msgstr "130 mm HE-46" + +msgid "IDS_PZPA026_130MM_AP_SILIWANGI" +msgstr "130 mm SAP-46" + +msgid "IDS_PZPA027_410MM_HE_IZUMO_CN" +msgstr "410 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PZPA028_410MM_AP_IZUMO_CN" +msgstr "410 mm AP/APC Type91" + +msgid "IDS_PZPA029_203MM_HE_MARTEL_CN" +msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" + +msgid "IDS_PZPA030_203MM_AP_MARTEL_CN" +msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" + +msgid "IDS_PZPA031_100MM_HE_FEN_YANG" +msgstr "100 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PZPA032_100MM_AP_FEN_YANG" +msgstr "100 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PZPA033_380MM_HE_WUJING" +msgstr "380 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PZPA034_380MM_AP_WUIJING" +msgstr "380 mm AP OPfK Mle 1943" + +msgid "IDS_PZPA035_100MM_55_1930_HE" +msgstr "100 mm HE OEA Mle 1945" + +msgid "IDS_PZPA036_152MM_55_1936_HE" +msgstr "152 mm HE OEA Mle 1937" + +msgid "IDS_PZPA037_100MM_HE_WH_ORK" +msgstr "100 mm HE Type98" + +msgid "IDS_PZPA038_100MM_AP_WH_ORK" +msgstr "100 mm AP Type98" + +msgid "IDS_PZPA039_127MM_HE_MK41" +msgstr "127 mm HE Mk.41" + +msgid "IDS_PZPA040_127MM_CS_MK42" +msgstr "127 mm CS Mk.42" + +msgid "IDS_PZPA041_130MM_HE_DALIAN" +msgstr "130 mm HE-42" + +msgid "IDS_PZPA042_130MM_AP_DALIAN" +msgstr "130 mm SAP-42" + +msgid "IDS_PZPA043_127MM_HE_MK41" +msgstr "127 mm HE Mk.41" + +msgid "IDS_PZPA044_127MM_CS_MK42" +msgstr "127 mm CS Mk.42" + +msgid "IDS_PZPA045_133MM_MI_HE" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PZPA046_133MM_MI_AP" +msgstr "133 mm AP Mk IC" + +msgid "IDS_PZPA047_114MM_HE_MK16" +msgstr "113 mm HE Mk XVI" + +msgid "IDS_PZPA048_114MM_AP_MK16" +msgstr "113 mm AP Mk XVI" + +msgid "IDS_PZPA049_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PZPA050_152MM_AP_6CRH_MK4" +msgstr "152 mm AP 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PZPA051_102MM_HE_35LBS" +msgstr "102 mm HE 35 lb" + +msgid "IDS_PZPA052_127MM_HE_C_MK_32" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA053_127MM_AP_SC_MK_38" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA054_127MM_AP_MK_X" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38 Mod 2" + +msgid "IDS_PZPA055_457MM_HE" +msgstr "457 mm HE Model 1946" + +msgid "IDS_PZPA056_457MM_AP" +msgstr "457 mm AP Model 1946" + +msgid "IDS_PZPA057_152MM_OFU35_SG" +msgstr "152 mm OFU-35" + +msgid "IDS_PZPA058_140MM_HE_NING_HAI" +msgstr "140 mm HE Type0" + +msgid "IDS_PZPA059_140MM_AP_NING_HAI" +msgstr "140 mm Capped Common Shell" + +msgid "IDS_PZPA060_127MM_HE_T11" +msgstr "127 mm HE Mk32" + +msgid "IDS_PZPA061_127MM_AP_T11" +msgstr "127 mm AP/SC Mk38" + +msgid "IDS_PZPA062_130MM_HE_LUSHUN" +msgstr "HE-42" + +msgid "IDS_PZPA063_130MM_AP_LUSHUN" +msgstr "SAP-42" + +msgid "IDS_PZPA064_305MM_HE_MENGCHONG" +msgstr "305 mm Spr.Gr. L/4.9" + +msgid "IDS_PZPA065_305MM_AP_MENGCHONG" +msgstr "305 mm P.Spr.Gr. L/3.8" + +msgid "IDS_PZPA066_419MM_HE_LOUCHUAN" +msgstr "419 mm HE Mk Ia" + +msgid "IDS_PZPA067_419MM_AP_LOUCHUAN" +msgstr "419 mm AP Mk IIa" + +msgid "IDS_PZPA068_134MM_MI_HE" +msgstr "133 mm HE Mk IC" + +msgid "IDS_PZPA069_128MM_HE_SPR_GR_KZ" +msgstr "128 mm Spr.Gr. Kz." + +msgid "IDS_PZPA070_135MM_HE_BEN_MA" +msgstr "135 mm proiettili HE 1938" + +msgid "IDS_PZPA071_135MM_CS_BEN_MA" +msgstr "135 mm proiettili CS 1938" + +msgid "IDS_PZPA072_135MM_AP_BEN_MA" +msgstr "135 mm proiettili AP 1938" + +msgid "IDS_PZPA073_457MM_HE_CHANGZHENG" +msgstr "457 mm HE Model 1946" + +msgid "IDS_PZPA074_457MM_AP_CHANGZHENG" +msgstr "457 mm AP Model 1946." + +msgid "IDS_PZPA075_130MM_HE_OF42_SG" +msgstr "130 mm HE-42" + +msgid "IDS_PZPA076_305MM_HE_MKXIV" +msgstr "305-mm HE Mk XIV" + +msgid "IDS_PZPA077_305MM_AP_MKXIV" +msgstr "305-mm AP Mk XIV" + +msgid "IDS_PZPA078_114MM_HE_MK16" +msgstr "113-mm HE Mk XVI" + +msgid "IDS_PZPA079_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152-mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PZPA080_130MM_HE_XIAN" +msgstr "OF-42" + +msgid "IDS_PZPA081_130MM_AP_XIAN" +msgstr "AP-42" + +msgid "IDS_PZPA082_152MM_HE_SG" +msgstr "152-mm HE Mk V" + +msgid "IDS_PZPA083_305MM_HE_CM_42" +msgstr "305-mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PZPA084_305MM_AP_CM_42" +msgstr "305-mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PZPA085_152MM_OFU35_SG" +msgstr "152-mm OFU-35" + +msgid "IDS_PZPA086_305MM_55_HE" +msgstr "305-mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PZPA087_305MM_55_AP" +msgstr "305-mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PZPA088_152MM_HE_HENGSHUI" +msgstr "152-mm HE Mk39" + +msgid "IDS_PZPA089_152MM_AP_HENGSHUI" +msgstr "152-mm AP 130 lb Mk35" + +msgid "IDS_PZPA312_152MM_DUCK_AP_BIG" +msgstr "Armor-Piercing Bubbles" + +msgid "IDS_PZPB001_SANZANG_STOCK" +msgstr "HE AN-M66" + +msgid "IDS_PZPR001_SANZANG_STOCK" +msgstr "HE Tiny Tim" + +msgid "IDS_PZPT001_53_51_ANSHAN" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZPT002_MK15_LO_YANG" +msgstr "533 mm Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZPT003_53_38_ANSHAN" +msgstr "533 mm 53-38" + +msgid "IDS_PZPT004_MK31_LO_YANG" +msgstr "533 mm Mk31" + +msgid "IDS_PZPT005_MK15_LO_YANG" +msgstr "533 mm Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PZPT006_G6_AV3_C" +msgstr "G/6 AV**" + +msgid "IDS_PZPT007_G6_AV3_D" +msgstr "G/6 D" + +msgid "IDS_PZPT008_533_MKII_C" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PZPT009_533_MKII_D" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PZPT010_MK_11_C" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZPT011_MK_11_D" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZPT012_533_MKVII_C" +msgstr "533 mm Mk VII" + +msgid "IDS_PZPT013_533_MKVII_D" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PZPT014_53_51_C" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZPT015_53_51_D" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZPT016_533_MKIX2_C" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PZPT017_533_MKIX2_D" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PZPT018_MK_15_MOD3_C" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZPT019_MK_15_MOD3_D" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZPT020_MK16_MOD1_C" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT021_MK16_MOD1_D" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT022_MK17_C" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZPT023_MK17_D" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZPT024_533MM_HUANG_HE" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZPT025_533_IRIAN" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZPT026_53_56_SILIWANGI" +msgstr "533 mm 53-56" + +msgid "IDS_PZPT027_550_23DT_MARTEL_CN" +msgstr "550 mm 24V Mod D" + +msgid "IDS_PZPT028_610MM_FEN_YANG" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT029_SANZANG_STOCK" +msgstr "Torpedo Mk.13-2" + +msgid "IDS_PZPT030_610MM_WH_ORK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT031_53_39_DALIAN" +msgstr "53-39 mod. 4" + +msgid "IDS_PZPT032_MK17" +msgstr "533 mm Mk31" + +msgid "IDS_PZPT033_533_MKIX2" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PZPT034_MK16_MOD2_A" +msgstr "Mk16 mod. 2" + +msgid "IDS_PZPT035_53_56_PAZ" +msgstr "533 mm 53-56" + +msgid "IDS_PZPT036_53_38" +msgstr "533 mm 53-38" + +msgid "IDS_PZPT037_MK17_E" +msgstr "Mark 17*" + +msgid "IDS_PZPT038_MK_15_MOD3_D_2" +msgstr "Mk15 mod. 3*" + +msgid "IDS_PZPT039_533MM_NING_HAI" +msgstr "533 mm Type6*" + +msgid "IDS_PZPT040_533MM_T11" +msgstr "Mark 17*" + +msgid "IDS_PZPT041_LUSHUN" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PZPT042_G7A_MENGCHONG" +msgstr "G7a T1 Ausf. D" + +msgid "IDS_PZPT053_533MM_PASOPATI" +msgstr "53-38" + +msgid "IDS_PZPT054_533MM_PASOPATI_MZ" +msgstr "53-38 MZ" + +msgid "IDS_PZPT055_533_BEN_MA" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZPT056_HENGSHUI" +msgstr "533-mm Mk16 Mod 2" + +msgid "IDS_PZPT057_XI_AN" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PZSA508" +msgstr "Sanzang" + +msgid "IDS_PZSA508_DESCR" +msgstr "Sanzang is a Buddhist monk, scientist, philosopher, traveler, and translator. He is not only an eminent person, but also the main character from \"Journey to the West\", a novel by Wu Cheng'en." + +msgid "IDS_PZSA508_FULL" +msgstr "Sanzang" + +msgid "IDS_PZSA508_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSA508_YEAR" +msgstr "1946" + +msgid "IDS_PZSB106" +msgstr "Chakri" + +msgid "IDS_PZSB106_DESCR" +msgstr "" +"In 1926, British engineer J. Thurston proposed a battleship design known as Vickers Design 892. This design featured a displacement of 26,500 tons. The gun layout was similar to that of Nelson-class battleships, with two turrets armed with 305-mm guns positioned at the bow.\n" +"\n" +"Further development of the design could have increased the number of main guns to seven by reducing the maximum speed. If this design had been realized, the ship might have been purchased by Thailand, which had allied relationships with Western countries in the post-war years." + +msgid "IDS_PZSB106_FULL" +msgstr "Chakri" + +msgid "IDS_PZSB106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB106_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PZSB107" +msgstr "Zulfiqar" + +msgid "IDS_PZSB107_DESCR" +msgstr "" +"A battleship design proposed in 1926 by British engineer J. Thurston with a displacement of 26,500 tons. The gun arrangement was reminiscent of Nelson-class battleships. If this design had been realized, the ship could have been armed with seven main guns and eight secondary gun turrets. This would have required a reduction in maximum speed and a slight decrease in armor protection.\n" +"\n" +"If built, this ship could have been purchased by Iran, which bolstered its navy with American and British ships in the post-war years." + +msgid "IDS_PZSB107_FULL" +msgstr "Zulfiqar" + +msgid "IDS_PZSB107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB107_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PZSB108" +msgstr "Hanoi" + +msgid "IDS_PZSB108_DESCR" +msgstr "" +"A hypothetical post-war modernization of a Type A battleship of the KB-4 design from the Baltic Shipyard, proposing the replacement of anti-mine artillery and the rear main battery turret with universal gun mounts. The remaining main battery guns would be replaced with 55-caliber 305-mm guns.\n" +"\n" +"After modernization and rearmament, according to the USSR's geopolitical considerations, the ship could have been transferred to a friendly nation in the Asia-Pacific region, such as Vietnam." + +msgid "IDS_PZSB108_FULL" +msgstr "Hanoi" + +msgid "IDS_PZSB108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB108_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PZSB109" +msgstr "Dongfeng" + +msgid "IDS_PZSB109_DESCR" +msgstr "" +"A variant of the possible modernization of a Type A battleship of the KB-4 design from the Baltic Shipyard. The project proposes replacing the anti-mine artillery and rear main battery turret with universal gun mounts, while the other main battery guns would be replaced with 55-caliber 305-mm guns.\n" +"\n" +"Within the framework of mutual assistance between the USSR and China, this ship could have been transferred to China after such modernization and rearmament." + +msgid "IDS_PZSB109_FULL" +msgstr "Dongfeng" + +msgid "IDS_PZSB109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB109_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PZSB110" +msgstr "Tiangong" + +msgid "IDS_PZSB110_DESCR" +msgstr "" +"A hypothetical post-war modernization of a Type A battleship of the KB-4 design from the Baltic Shipyard. In this version, the anti-mine artillery and rear main battery turret are replaced with universal gun mounts, and the remaining main battery guns are replaced with 62-caliber 305-mm guns.\n" +"\n" +"After modernization and rearmament, the ship could have been transferred to China within the framework of the scientific and technical cooperation program that existed between the USSR and China." + +msgid "IDS_PZSB110_FULL" +msgstr "Tiangong" + +msgid "IDS_PZSB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB110_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PZSB509" +msgstr "Bajie" + +msgid "IDS_PZSB509_DESCR" +msgstr "Bajie is half-man, half-pig, and one of the main mythological characters in Chinese culture. A wizard who achieved immortality, but was later expelled from the heavens to walk the earth as a punishment for his human passions." + +msgid "IDS_PZSB509_FULL" +msgstr "Bajie" + +msgid "IDS_PZSB509_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSB509_YEAR" +msgstr "1935" + +msgid "IDS_PZSB519" +msgstr "Wujing" + +msgid "IDS_PZSB519_DESCR" +msgstr "Wujing is a former celestial General who was banished to the mortal realm and turned into a man-eating demon for breaking a precious vase in the palace. Later on, he managed to atone for his guilt, acquire a human name again, and became a monk." + +msgid "IDS_PZSB519_FULL" +msgstr "Wujing" + +msgid "IDS_PZSB519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB519_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PZSB529" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PZSB529_DESCR" +msgstr "The project of a Sovetsky Soyuz-class battleship incorporated considerable upgrades in the 1950s. The main battery mounts have been replaced by 457 mm twin-gun mounts—one of the options considered for the project during the development of Project 24. The medium-caliber guns and long-range AA artillery have been replaced by 152 mm dual-purpose mounts, while the small-caliber AA artillery is represented by ZIF-75 and ZIF-31B gun mounts. Such a ship could well have been handed over to China as part of Soviet assistance in their navy development program." + +msgid "IDS_PZSB529_FULL" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PZSB529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB529_YEAR" +msgstr "1955" + +msgid "IDS_PZSB539" +msgstr "Lou Chuan" + +msgid "IDS_PZSB539_DESCR" +msgstr "Lou Chuan was a Chinese naval ship primarily used as a floating fortress during the Han dynasty. Designed as a central vessel within the fleet, Louchuan was equipped for boarding enemy ships. She also carried siege weaponry for long-range engagements." + +msgid "IDS_PZSB539_FULL" +msgstr "Lou Chuan" + +msgid "IDS_PZSB539_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PZSB539_YEAR" +msgstr "1938" + +msgid "IDS_PZSB610" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PZSB610_DESCR" +msgstr "If, after World War II, a Yamato-class battleship had been transferred to the Chinese fleet, such a ship would have undergone extensive modernization. As part of the scientific and technical assistance program that existed between the USSR and the PRC, Soviet specialists would have participated in the project. The battleship would have received Soviet armament and electronics." + +msgid "IDS_PZSB610_FULL" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PZSB610_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB610_YEAR" +msgstr "1949" + +msgid "IDS_PZSC101" +msgstr "Chengan" + +msgid "IDS_PZSC101_DESCR" +msgstr "Taking advantage of a loophole in the London Naval Treaty that placed no restrictions on the number of ships with a displacement of up to 600 tons, Japan started building small ships in the 1930s that were classified as Kaibōkans—originally in Japan, this referred to obsolete ships repurposed for coastal defense needs. The project was developed by Mitsubishi. Kaibōkan No. 40 was built at the Fujinagata shipyard. After the surrender of Japan, the ship was used in the fleets of the Anti-Hitler coalition countries as a minesweeper, and in the August of 1947, she was transferred to the Chinese fleet and renamed Chengan. In 1949, the ship became part of the Republic of China Navy." + +msgid "IDS_PZSC101_FULL" +msgstr "Chengan" + +msgid "IDS_PZSC101_NUMBER" +msgstr "67" + +msgid "IDS_PZSC101_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PZSC105" +msgstr "Chungking" + +msgid "IDS_PZSC105_DESCR" +msgstr "HMS Aurora, a British Arethusa-class light cruiser, was built in Portsmouth between 1935 and 1937. The ship participated in the Norwegian campaign and the hunt for Bismarck, intercepted Italian convoys in the Mediterranean, and covered the landings of Allied forces in Africa, Sicily, and France. In 1948, the cruiser was transferred to the Republic of China Navy, where she received the name Chungking and was made their flagship. On February 25, 1949, the cruiser and her entire crew sided with the Communist Party of China, but a month later, the ship was sunk by Kuomintang aviation. After the civil war, the cruiser was raised, but plans to repair and upgrade her were never implemented." + +msgid "IDS_PZSC105_FULL" +msgstr "Chungking" + +msgid "IDS_PZSC105_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PZSC105_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PZSC106" +msgstr "Rahmat" + +msgid "IDS_PZSC106_DESCR" +msgstr "British Dido-class cruisers were built primarily to provide anti-aircraft defenses for task forces. For these purposes, twin mounts of dual-purpose 5.25-inch guns were chosen as their main armament. In total, 11 ships of this class were constructed, along with another 5 cruisers built under an improved project. In the 1940s and 1950s, some of the ships were sold to New Zealand and Pakistan, while the rest were sold for scrap. After the war, the Malaysian Navy received several ships, including from Great Britain. It's conceivable that Malaysia might have also considered purchasing these ships." + +msgid "IDS_PZSC106_FULL" +msgstr "Rahmat" + +msgid "IDS_PZSC106_NUMBER" +msgstr "11" + +msgid "IDS_PZSC106_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PZSC107" +msgstr "Chumphon" + +msgid "IDS_PZSC107_DESCR" +msgstr "American Atlanta-class ships were designed as destroyer flotilla leaders but were mainly used as AA defense cruisers to escort aircraft carrier forces. The main caliber of these ships was represented by dual-purpose 5-inch guns. A total of 11 ships of this class were built; 2 of them were lost during World War II, and the rest were incapacitated between 1959 and 1965. In the 1960s, the Thai Navy needed ships, and given the alliance between the countries, they had a chance to consider acquiring decommissioned American cruisers." + +msgid "IDS_PZSC107_FULL" +msgstr "Chumphon" + +msgid "IDS_PZSC107_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PZSC107_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PZSC108" +msgstr "Harbin" + +msgid "IDS_PZSC108_DESCR" +msgstr "Between 1939 and 1941, a number of draft designs of a \"long-range small light cruiser\" were developed. This ship was meant to be capable of fighting enemy destroyers and leaders, spearheading on its own, mining enemy waters, attacking communication lines, and supporting landing operations. The drafts included a project for a cruiser with the MK-6 number, armed with twin mounts housing dual-purpose 130 mm guns. If the ships of this class had actually been built, some of them might have been transferred to the People's Republic of China Navy along with Project 7 destroyers and coastguards." + +msgid "IDS_PZSC108_FULL" +msgstr "Harbin" + +msgid "IDS_PZSC108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC108_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PZSC109" +msgstr "Sejong" + +msgid "IDS_PZSC109_DESCR" +msgstr "CL-154 class cruisers were designed in the U.S. as a development of the Atlanta-class cruisers. They featured a larger hull and 5-inch guns. The new gun had a higher rate of fire, longer firing range, and heavier shells. Six ships even received their hull numbers, but construction was canceled due to cuts in the naval budget in 1945. Had they been completed, some of the cruisers might have been transferred to the Republic of Korea Navy, which in the 1950s and 60s acquired 42 warships of various types from the United States." + +msgid "IDS_PZSC109_FULL" +msgstr "Sejong" + +msgid "IDS_PZSC109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC109_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PZSC110" +msgstr "Jinan" + +msgid "IDS_PZSC110_DESCR" +msgstr "A further development of the Atlanta-class cruisers was to be the CL-154 project, which incorporated increased hull dimensions and replaced the main battery guns with 5-inch guns featuring a high rate of fire, long firing range, and heavy shells. The last project is dated 1944. The plan was to build six cruisers, but this never happened due to cuts in the naval budget in 1945. Had they been built, some of these cruisers might have been transferred to the Republic of China Navy, as from the 1950s until the 1980s, it was actively acquiring American-built Benson-, Gleaves-, Bristol-, Allen M. Sumner-, Gearing-, and Kidd-class destroyers." + +msgid "IDS_PZSC110_FULL" +msgstr "Jinan" + +msgid "IDS_PZSC110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC110_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PZSC111" +msgstr "Xi'an" + +msgid "IDS_PZSC111_DESCR" +msgstr "" +"In 1950, several light cruiser designs were developed by three OKB (Design Bureaus) of the 4th Special Department of the USSR Ministry of Internal Affairs. The MLK-10x130 cruiser project was armed with five twin 130-mm BL-110 gun mounts.\n" +"\n" +"As part of a hypothetical modernization in the 1960s, it can be assumed that the BL-110 mounts would be replaced with SM-62 mounts, which were more effective in engaging air targets. After modernization and rearmament, the ship could have been transferred to China as part of the scientific and technical cooperation program between the countries." + +msgid "IDS_PZSC111_FULL" +msgstr "Xi'an" + +msgid "IDS_PZSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC111_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PZSC503" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PZSC503_DESCR" +msgstr "In 1931, the Japanese Harima shipbuilding company laid down two mini-cruisers—Ning Hai and Ping Hai—for the needs of the Chinese Navy, both based on cruiser Yūbari. Ning Hai was built in Japan and became part of the Chinese fleet in 1932. Both Chinese cruisers were sunk by Japanese aircraft at the start of the Sino-Japanese War in 1937. Between 1938 and 1943, Ning Hai served as floating barracks in the Sasebo Naval Arsenal. In 1944, she was repaired and converted into an escort ship named Ioshima. On September 19, 1944, the former Chinese cruiser took a torpedo hit from USS Shad and sank." + +msgid "IDS_PZSC503_FULL" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PZSC503_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PZSC503_YEAR" +msgstr "1932" + +msgid "IDS_PZSC506" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PZSC506_DESCR" +msgstr "After Chinese cruiser Chungking was sunk by Kuomintang aircraft, the People's Republic of China's government attempted to restore her. The hull was raised and towed to Dalian, where it was inspected by a Soviet commission. The most balanced of the proposed upgrade projects suggested replacing available weapons with Soviet ones while maintaining the total number and caliber of artillery. At the same time, it was proposed to substitute the old gun mounts with modern ones that could significantly increase the cruiser's combat capabilities. In 1959, the ship's name was changed to Huanghe, but the recall of all Soviet specialists from China prevented the cruiser from being upgraded, and she was scrapped a few years later." + +msgid "IDS_PZSC506_FULL" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PZSC506_NUMBER" +msgstr "4" + +msgid "IDS_PZSC506_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PZSC508" +msgstr "Irian" + +msgid "IDS_PZSC508_DESCR" +msgstr "The Project 68-bis Ordzhonikidze cruiser was laid down in October 1949 in Leningrad, launched in September 1950, and became part of the 4th Fleet in August 1952. In 1961, the cruiser was transferred to the Black Sea Fleet, and in 1962, Ordzhonikidze was handed over to the Indonesian Navy, where she received the name Irian. She served in the Indonesian Navy until 1972." + +msgid "IDS_PZSC508_FULL" +msgstr "Irian" + +msgid "IDS_PZSC508_NUMBER" +msgstr "21" + +msgid "IDS_PZSC508_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PZSC509" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PZSC509_DESCR" +msgstr "A modernized version of the MK-6 cruiser project with gun mounts from the 1940s replaced with more contemporary ones—the main battery is represented by BL-109 guns instead of MK-18, and AA mounts represented by ZIF-31 and 4M-120 mounts instead of 66-K and 70-K, respectively. The project reflects a potential upgrade of the cruiser, which might have been carried out in the 1950s." + +msgid "IDS_PZSC509_FULL" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PZSC509_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC509_YEAR" +msgstr "1952" + +msgid "IDS_PZSC518" +msgstr "Wukong" + +msgid "IDS_PZSC518_DESCR" +msgstr "Wukong is the Monkey King and one of the main mythological characters in Chinese culture. He is an immortal demon who obtained extraordinary power after long years of wandering and spiritual perfection." + +msgid "IDS_PZSC518_FULL" +msgstr "Wukong" + +msgid "IDS_PZSC518_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSC518_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PZSC519" +msgstr "Hengshui" + +msgid "IDS_PZSC519_DESCR" +msgstr "A ship for testing." + +msgid "IDS_PZSC519_FULL" +msgstr "Hengshui" + +msgid "IDS_PZSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC519_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PZSC529" +msgstr "Meng Chong" + +msgid "IDS_PZSC529_DESCR" +msgstr "Meng Chong was a warship used in China in the second and third centuries AD. She had solid, leather-covered sides that allowed archers to fire from behind cover and protected the rowers. Meng Chong was used as a cover ship." + +msgid "IDS_PZSC529_FULL" +msgstr "Meng Chong" + +msgid "IDS_PZSC529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC529_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PZSD102" +msgstr "Longjiang" + +msgid "IDS_PZSD102_DESCR" +msgstr "At the beginning of the 20th century, the Qing Empire was actively restoring its Navy, which had been destroyed during the Sino-Japanese War. Before the start of World War I, significant contracts were signed with Austrian and German shipbuilding firms. With the help of intermediaries from Arnhold, Karberg & Co, an agreement was signed with the AG Vulcan Stettin shipyard for the construction of six destroyers with a displacement of 985 tons each. In 1913, six ships were laid down to be launched in 1914; however, with the outbreak of the war, the destroyers were requisitioned by the German government and became part of the Kaiserliche Marine." + +msgid "IDS_PZSD102_FULL" +msgstr "Longjiang" + +msgid "IDS_PZSD102_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSD102_YEAR" +msgstr "1913" + +msgid "IDS_PZSD103" +msgstr "Phra Ruang" + +msgid "IDS_PZSD103_DESCR" +msgstr "The R-class destroyer HMS Radiant was built at the Thornycroft shipyards, launched in November 1916, and commissioned in February 1917. During World War I, she served with the Harwich Forces. In 1920, the destroyer was sold to Thailand, where she received the name Phra Ruang. During World War II and after its end, the ship was used mainly for training purposes." + +msgid "IDS_PZSD103_FULL" +msgstr "Phra Ruang" + +msgid "IDS_PZSD103_NUMBER" +msgstr "5" + +msgid "IDS_PZSD103_YEAR" +msgstr "1917" + +msgid "IDS_PZSD104" +msgstr "Shenyang" + +msgid "IDS_PZSD104_DESCR" +msgstr "Namikaze, a Minekaze-class destroyer, was built at the Maizuru Naval Arsenal shipyards. She was part of the First Destroyer Division. In 1942, she was part of the reserve group for the Aleutian operation, and she was later engaged in patrol duties. From December 1943, Namikaze was tasked with escorting convoys. In 1944, the destroyer took a torpedo hit from USS Seal and was sent to Maizuru to be repaired and converted into a Kaiten carrier. In 1945, she served as minesweeper. After the end of World War II, the ship evacuated Japanese soldiers, and in 1947, she was transferred to China as part of reparations and renamed Shenyang. In 1949, she was transferred to the Republic of China Navy and served there until 1960." + +msgid "IDS_PZSD104_FULL" +msgstr "Shenyang" + +msgid "IDS_PZSD104_NUMBER" +msgstr "15" + +msgid "IDS_PZSD104_YEAR" +msgstr "1922" + +msgid "IDS_PZSD105" +msgstr "Jianwei" + +msgid "IDS_PZSD105_DESCR" +msgstr "The navy development program adopted by the new government of China in the late 1920s, among other things, included destroyers. In 1929, the Chinese turned to the British company Thornycroft, which suggested a project for a destroyer leader (internal index T.306). The project as a whole resembled the British leaders constructed at the end of World War I, and it would have been a fitting response to the Japanese destroyers built in the 1910s and 20s; however, the project was never implemented due to a lack of funding." + +msgid "IDS_PZSD105_FULL" +msgstr "Jianwei" + +msgid "IDS_PZSD105_NUMBER" +msgstr "0" + +msgid "IDS_PZSD105_YEAR" +msgstr "1929" + +msgid "IDS_PZSD106" +msgstr "Fushun" + +msgid "IDS_PZSD106_DESCR" +msgstr "Project 7 destroyer Rezkij was initially laid down at Plant No. 198 in Mykolaiv, then sent by rail to Vladivostok and laid down again in August 1938 at Dalzavod. She participated in the Soviet-Japanese War in the final stages of World War II. In 1954, together with destroyer Rekordny, she was transferred to the People's Republic of China and became part of the PLA Navy as Fushun." + +msgid "IDS_PZSD106_FULL" +msgstr "Fushun" + +msgid "IDS_PZSD106_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PZSD106_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PZSD107" +msgstr "Gadjah Mada" + +msgid "IDS_PZSD107_DESCR" +msgstr "The N-class destroyer HMS Nonpareil was laid down at Dumbarton in May 1940, commissioned in June 1941, and transferred to the Dutch Navy under the name Tjerk Hiddes in May 1942. She participated in the occupation of Madagascar and escorted convoys in the Indian Ocean. In March 1951, the ship was transferred to the naval forces of independent Indonesia, where she received the name Gadjah Mada and was made flagship." + +msgid "IDS_PZSD107_FULL" +msgstr "Gadjah Mada" + +msgid "IDS_PZSD107_NUMBER" +msgstr "8" + +msgid "IDS_PZSD107_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PZSD108" +msgstr "Hsienyang" + +msgid "IDS_PZSD108_DESCR" +msgstr "The Gleaves-class USS Rodman was laid down at the shipyards of the Federal Shipbuilding Company in December 1940. During World War II, she participated in patrol and escort operations in the North Atlantic, provided support for the landings in North Africa, and accompanied President Franklin Roosevelt to the Tehran Conference. In 1944, she provided cover during landings of the Allied forces in Normandy, then served in the Mediterranean and the Pacific. During the war, she received five battle stars. In 1955, USS Rodman was sold to the Republic of China Navy and named Hsienyang. In 1956, she collided with other ships twice, which earned her the nickname Ram." + +msgid "IDS_PZSD108_FULL" +msgstr "Hsienyang" + +msgid "IDS_PZSD108_NUMBER" +msgstr "66" + +msgid "IDS_PZSD108_YEAR" +msgstr "1942" + +msgid "IDS_PZSD109" +msgstr "Chung Mu" + +msgid "IDS_PZSD109_DESCR" +msgstr "Fletcher-class ship USS Erben was built at the shipyard of Bath Iron Works. She participated in the war in the Pacific, covering the landing of American troops on Tarawa, the Marshall Islands, New Guinea, and the Mariana Islands, as well as guarding aircraft carriers in the battle in the Philippine Sea. In 1945, she participated in the landing on Okinawa. During the war, the ship earned six battle stars. Between 1946 and 1951, she was placed in reserve but rejoined the fleet during the Korean War. In the 1950s, she served in the U.S. 7th Fleet. In May 1963, the ship was sold to the Republic of Korea and joined its fleet as Chung Mu." + +msgid "IDS_PZSD109_FULL" +msgstr "Chung Mu" + +msgid "IDS_PZSD109_NUMBER" +msgstr "175" + +msgid "IDS_PZSD109_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PZSD110" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PZSD110_DESCR" +msgstr "USS Haynsworth, an Allen M. Sumner-class destroyer, was laid down in the dockyards of the Federal Shipbuilding and Drydock Company in December 1943. She participated in the war in the Pacific Ocean. On April 6, 1945, the destroyer sustained damage as a result of a kamikaze attack. In the 1950s and 1960s, she served in the Mediterranean as part of the U.S. 6th Fleet. In 1964, she became a training ship of the naval reserve. In 1970, the destroyer was sold to the Republic of China Navy and renamed Yueyang—she served there for 28 years. The ship was decommissioned in 1999, and her hull was used to create an artificial reef in 2001." + +msgid "IDS_PZSD110_FULL" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PZSD110_NUMBER" +msgstr "58" + +msgid "IDS_PZSD110_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PZSD111" +msgstr "Kunming" + +msgid "IDS_PZSD111_DESCR" +msgstr "A fast and well-armed destroyer, she is essentially an enlarged variant of the U.S. Somers-class ships with enhanced torpedo and anti-aircraft armament." + +msgid "IDS_PZSD111_FULL" +msgstr "Kunming" + +msgid "IDS_PZSD111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSD111_YEAR" +msgstr "1947" + +msgid "IDS_PZSD208" +msgstr "Siliwangi" + +msgid "IDS_PZSD208_DESCR" +msgstr "Volevoy, a Project 30-bis destroyer, was built at Plant No. 199—named after Lenin Komsomol, in Komsomolsk-on-Amur. She was laid down in March 1951, launched in September, and entered service in December of the same year. In February 1959, along with three other Project 30-bis destroyers, she was transferred to the Indonesian Navy and renamed Siliwangi. In total, eight ships of this class were transferred to the Indonesian Navy." + +msgid "IDS_PZSD208_FULL" +msgstr "Siliwangi" + +msgid "IDS_PZSD208_NUMBER" +msgstr "70" + +msgid "IDS_PZSD208_YEAR" +msgstr "1951" + +msgid "IDS_PZSD506" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PZSD506_DESCR" +msgstr "Rekordny, a Project 7 destroyer, was laid down in September 1936 in the city of Mykolaiv. Later, she was sent to Vladivostok, where she was laid down again in July 1937. The ship was launched in April 1939 and entered service in January 1941. Along with destroyer Rezky, she was handed over to the People's Republic of China in 1954 and commissioned into China's People's Liberation Army Navy under the name Anshan. The ship was decommissioned in 1992 and is currently anchored in the port of Qingdao as a museum ship." + +msgid "IDS_PZSD506_FULL" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PZSD506_NUMBER" +msgstr "35" + +msgid "IDS_PZSD506_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PZSD508" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PZSD508_DESCR" +msgstr "USS Benson, the lead ship of her class, was built at the Fore River Shipyard. In 1940 and 1941, she served in so-called Neutrality Patrols. Once the U.S. entered World War II, USS Benson escorted convoys in the North Atlantic and the Mediterranean and supported the landings of the Allied forces in Italy. In 1945, the ship was transferred to the Pacific, where she escorted American aircraft carriers during operations against Midway Atoll. For her service during the war, she was awarded four battle stars. In 1954, she was handed over to the Republic of China, where she was renamed Loyang." + +msgid "IDS_PZSD508_FULL" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PZSD508_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PZSD508_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PZSD510" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PZSD510_DESCR" +msgstr "From 1949 through 1956, a scientific and technical support program was in effect between the U.S.S.R. and P.R.C. Under this program, among other things, the Soviets shared the blueprints of promising warships with China. In particular, China received technical documentation on a Project 41 destroyer. While China didn't build any ships of this project in its original form, between 1968 and 1987, they built fifteen 051-class (Luda-class) missile destroyers that were based on the Soviet Project 41." + +msgid "IDS_PZSD510_FULL" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PZSD510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSD510_YEAR" +msgstr "1950" + +msgid "IDS_PZSD518" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PZSD518_DESCR" +msgstr "Yoizuki, an Akizuki-class destroyer, was built at the Uraga Docks. She participated in the war in the Pacific Ocean. In June 1945, she hit a mine and spent the remainder of the war under repairs. After the war, the ship was used to transport Japanese soldiers back home. In August 1947, she was transferred to China as part of war reparations. While part of the Chinese fleet, the ship was named Fenyang and was sent to the Republic of China Navy in 1949." + +msgid "IDS_PZSD518_FULL" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PZSD518_NUMBER" +msgstr "13" + +msgid "IDS_PZSD518_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PZSD529" +msgstr "Ben Ma" + +msgid "IDS_PZSD529_DESCR" +msgstr "Ben Ma is a type of warship used for escort purposes in China during the 2nd–3rd centuries. This ship was said to be as fast as a galloping horse, which is how it got its name." + +msgid "IDS_PZSD529_FULL" +msgstr "Ben Ma" + +msgid "IDS_PZSD529_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSD529_YEAR" +msgstr "1945" + +msgid "IDS_PZSD598" +msgstr "Loyang B" + +msgid "IDS_PZSD598_DESCR" +msgstr "A destroyer specifically built for the U.S. Navy, boasting powerful AA guns and a high speed. She was handed over to the Navy of the Republic of China in 1954. Her armament comprised dual-purpose main guns and quintuple torpedo tubes." + +msgid "IDS_PZSD598_FULL" +msgstr "Loyang B" + +msgid "IDS_PZSD598_NUMBER" +msgstr "24" + +msgid "IDS_PZSD598_YEAR" +msgstr "1940" + +msgid "IDS_PZSD718" +msgstr "Ship Smasha" + +msgid "IDS_PZSD718_DESCR" +msgstr "Orks do not navigate the Warp. They need no Astronomican like pesky Umiez. Gork and Mork guide them to WAAAGH! They jump into Warp and then jump out of it, Gunz blazing. But not with this sleek little ship. Where did the Boyz get this one? Was it assembled from parts of some primordial space hulk? Or just found by chance in some forgotten nooks and crannies of the Galaxy? They don’t remember and they don’t care. It has always been there, the only ship you can talk to. You tell it where to go, and you go there. But you must be smart to do so. Not Mekboy smart. Not Weirdboy smart. Real smart." + +msgid "IDS_PZSD718_FULL" +msgstr "Ship Smasha" + +msgid "IDS_PZSD718_NUMBER" +msgstr " " + +msgid "IDS_PZSD718_YEAR" +msgstr " " + +msgid "IDS_PZSS508" +msgstr "Pasopati" + +msgid "IDS_PZSS508_DESCR" +msgstr "C-79 was a Soviet Project 613 submarine that was transferred to the Indonesian navy and renamed Pasopati. In 1961–62, the submarine participated in Indonesia's Operation Trikora to annex the western part of the island of New Guinea. In 1994, Pasopati was decommissioned and turned into a museum ship in Surabaya." + +msgid "IDS_PZSS508_FULL" +msgstr "Pasopati" + +msgid "IDS_PZSS508_NUMBER" +msgstr "236" + +msgid "IDS_PZSS508_YEAR" +msgstr "1954" + +msgid "IDS_PZUA001_C1_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/40 Type 89 on a Model A1 Mod.1 mount" + +msgid "IDS_PZUA101_D2_ART_STOCK" +msgstr "105 mm/45 Tbts C/16 on a Tbts LC/16 mount" + +msgid "IDS_PZUA201_D3_ART_STOCK" +msgstr "102 mm/40 QF Mk.IV on a PIX mount" + +msgid "IDS_PZUA202_ART_NING_HAI" +msgstr "140 mm/50 3rd Year Type on a twin mount" + +msgid "IDS_PZUA301_D4_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/51 Mk.7 on a shielded mount" + +msgid "IDS_PZUA401_D5_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 BL Mk.I on a CPVI* mount" + +msgid "IDS_PZUA402_C5_ART_STOCK" +msgstr "152 mm/50 BL Mk.XXIII on a Mk.XXI mount" + +msgid "IDS_PZUA501_130MM_M1936_ANSHAN" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PZUA502_D6_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-13-IIc mount" + +msgid "IDS_PZUA503_ART_HUANGHE" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-4 mount" + +msgid "IDS_PZUA504_C6_ART_STOCK" +msgstr "113 mm/45 Mk.III on a Mk.IIIUD mount" + +msgid "IDS_PZUA505_C6_ART_TOP" +msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.II mount" + +msgid "IDS_PZUA506_B6_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/50 MK.XIV/MK.XVI in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZUA601_D7_ART_STOCK" +msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" + +msgid "IDS_PZUA602_C7_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" + +msgid "IDS_PZUA603_B7_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/50 MK.XIV/MK.XVI in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZUA701_127MM_LO_YANG" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0/mod.1 mount" + +msgid "IDS_PZUA702_D8_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PZUA703_ART_IRIAN" +msgstr "152 mm/57 B-38 on an MK-5-bis mount" + +msgid "IDS_PZUA704_ART_SILIWANGI" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a B-2LM mount" + +msgid "IDS_PZUA705_ART_MARTEL_CN" +msgstr "203 mm/55 Mle 1934" + +msgid "IDS_PZUA706_ART_FEN" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PZUA707_ART_BLACK_LOYANG" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0/mod.1 mount" + +msgid "IDS_PZUA708_ART_WH_ORK" +msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" + +msgid "IDS_PZUA709_C8_ART_STOCK" +msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a MK-18 mount" + +msgid "IDS_PZUA710_B8_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/54 B-50 in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZUA800_ART_MENGCHONG" +msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" + +msgid "IDS_PZUA801_D9_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" + +msgid "IDS_PZUA802_ART_IZUMO_CN" +msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" + +msgid "IDS_PZUA803_ART_WUJING" +msgstr "380 mm/45 Mle 1935 in a turret" + +msgid "IDS_PZUA804_ART_DALIAN" +msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" + +msgid "IDS_PZUA805_C9_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 on a twin mount" + +msgid "IDS_PZUA806_ART_SAN_YAT_SEN" +msgstr "457 mm/48 B-45 in a turret" + +msgid "IDS_PZUA807_ART_LOUCHUAN" +msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C/D mount" + +msgid "IDS_PZUA808_ART_BEN_MA" +msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" + +msgid "IDS_PZUA809_B9_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/54 B-50 in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZUA810_ART_HENGSHUI" +msgstr "152-mm/47 Mk.16 in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZUA900_D11_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PZUA901_D10_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" + +msgid "IDS_PZUA902_C10_ART_STOCK" +msgstr "127 mm/54 Mk.42 on a twin mount" + +msgid "IDS_PZUA903_ART_LUSHUN" +msgstr "130 mm/58 Type 76 on a Type 76 mount" + +msgid "IDS_PZUA904_ART_CHANGZHENG" +msgstr "457 mm/48 B-45 on a CM-8 turret mount" + +msgid "IDS_PZUA905_C11_ART_STOCK" +msgstr "130-mm/58 Model 1957 in SM-62 Mount" + +msgid "IDS_PZUA906_B10_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/62 Model 1948 in CM-42 Mount" + +msgid "IDS_PZUB701_TB_SANZANG" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZUD701_DB_SANZANG" +msgstr "BTD Destroyer" + +msgid "IDS_PZUE001_C1_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 2,500 hp" + +msgid "IDS_PZUE101_D2_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 24,800 hp" + +msgid "IDS_PZUE201_D3_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 27,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE202_ENG_NING_HAI" +msgstr "Propulsion: 7,488 hp" + +msgid "IDS_PZUE301_D4_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 38,500 hp" + +msgid "IDS_PZUE401_D5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 40,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE402_C5_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE501_ENGINE_48000_ANSHAN" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE502_D6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 48,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE503_ENG_HUANGHE" +msgstr "Propulsion: 64,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE504_C6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 62,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE505_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 45,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE601_D7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 44,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE602_C7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 75,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE603_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE701_ENGINE_50000_LO_YANG" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE702_D8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE703_ENGINE_IRIAN" +msgstr "Propulsion: 121,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE704_ENG_SILIWANGI" +msgstr "Propulsion: 62,100 hp" + +msgid "IDS_PZUE705_ENG_MARTEL_CN" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE706_ENG_FEN" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE707_ENG_SANZANG" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE708_ENG_BLACK_LOYANG" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE709_ENG_WH_ORK" +msgstr "Propulsion: 52,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE710_C8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE711_ENG_PASOPATI" +msgstr "Propulsion: 4 000 hp" + +msgid "IDS_PZUE712_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE800_ENG_MENGCHONG" +msgstr "Propulsion: 176,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE801_D9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE802_ENG_IZUMO_CN" +msgstr "Propulsion: 135,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE803_ENG_WUJING" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE804_ENG_DALIAN" +msgstr "Propulsion: 80,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE805_C9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 90,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE806_ENG_SUN_YAT_SEN" +msgstr "Propulsion: 231,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE807_ENG_LOUCHUAN" +msgstr "Propulsion: 130,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE808_ENG_BEN_MA" +msgstr "Propulsion: 100,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE809_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE810_ENG_HENGSHUI" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE900_D11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 70,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE901_D10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 60,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE902_C10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 110,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE903_ENG_LUSHUN" +msgstr "Propulsion: 64,200 hp" + +msgid "IDS_PZUE904_ENG_CHANGZHENG" +msgstr "Propulsion: 158,200 hp" + +msgid "IDS_PZUE905_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 111,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE906_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" + +msgid "IDS_PZUF701_FC_SANZANG" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUH001_C1_HULL_A" +msgstr "Chengan (A)" + +msgid "IDS_PZUH101_D2_HULL_A" +msgstr "Longjiang (A)" + +msgid "IDS_PZUH102_D2_HULL_B" +msgstr "Longjiang (B)" + +msgid "IDS_PZUH201_D3_HULL_A" +msgstr "Phra Ruang (A)" + +msgid "IDS_PZUH202_D3_HULL_B" +msgstr "Phra Ruang (B)" + +msgid "IDS_PZUH203_NING_HAI" +msgstr "Ning Hai" + +msgid "IDS_PZUH301_D4_HULL_A" +msgstr "Shenyang (A)" + +msgid "IDS_PZUH302_D4_HULL_B" +msgstr "Shenyang (B)" + +msgid "IDS_PZUH401_D5_HULL_A" +msgstr "Jianwei (A)" + +msgid "IDS_PZUH402_D5_HULL_B" +msgstr "Jianwei (B)" + +msgid "IDS_PZUH403_C5_HULL_A" +msgstr "Chungking (A)" + +msgid "IDS_PZUH404_C5_HULL_B" +msgstr "Chungking (B)" + +msgid "IDS_PZUH501_ANSHAN" +msgstr "Anshan" + +msgid "IDS_PZUH502_D6_HULL_A" +msgstr "Fushun (A)" + +msgid "IDS_PZUH503_D6_HULL_B" +msgstr "Fushun (B)" + +msgid "IDS_PZUH504_HUANGHE" +msgstr "Huanghe" + +msgid "IDS_PZUH505_C6_HULL_STOCK" +msgstr "Rahmat (A)" + +msgid "IDS_PZUH506_C6_HULL_TOP" +msgstr "Rahmat (B)" + +msgid "IDS_PZUH507_B6_HULL_STOCK" +msgstr "Chakri" + +msgid "IDS_PZUH601_D7_HULL_A" +msgstr "Gadjah Mada (A)" + +msgid "IDS_PZUH602_D7_HULL_B" +msgstr "Gadjah Mada (B)" + +msgid "IDS_PZUH603_C7_HULL_STOCK" +msgstr "Chumphon (A)" + +msgid "IDS_PZUH604_C7_HULL_TOP" +msgstr "Chumphon (B)" + +msgid "IDS_PZUH605_B7_HULL_STOCK" +msgstr "Zulfiqar" + +msgid "IDS_PZUH701_LO_YANG" +msgstr "Loyang" + +msgid "IDS_PZUH702_D8_HULL_A" +msgstr "Hsienyang (A)" + +msgid "IDS_PZUH703_D8_HULL_B" +msgstr "Hsienyang (B)" + +msgid "IDS_PZUH704_IRIAN" +msgstr "Irian" + +msgid "IDS_PZUH705_SILIWANGI" +msgstr "Siliwangi" + +msgid "IDS_PZUH706_MARTEL_CN" +msgstr "Wukong" + +msgid "IDS_PZUH707_FEN" +msgstr "Fenyang" + +msgid "IDS_PZUH708_SANZANG" +msgstr "Sanzang" + +msgid "IDS_PZUH709_HULL_BLACK_LOYANG" +msgstr "Loyang B." + +msgid "IDS_PZUH710_WH_ORK" +msgstr "Ship Smasha" + +msgid "IDS_PZUH711_C8_HULL_B" +msgstr "Harbin (B)" + +msgid "IDS_PZUH712_C8_HULL_A" +msgstr "Harbin (A)" + +msgid "IDS_PZUH713_PASOPATI" +msgstr "Pasopati" + +msgid "IDS_PZUH714_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Hanoi" + +msgid "IDS_PZUH800_HULL_MENGCHONG" +msgstr "Meng Chong" + +msgid "IDS_PZUH801_D9_HULL_A" +msgstr "Chung Mu (A)" + +msgid "IDS_PZUH802_D9_HULL_B" +msgstr "Chung Mu (B)" + +msgid "IDS_PZUH803_IZUMO_CN" +msgstr "Bajie" + +msgid "IDS_PZUH804_WUJING" +msgstr "Wujing" + +msgid "IDS_PZUH805_DALIAN" +msgstr "Dalian" + +msgid "IDS_PZUH806_C9_HULL_A" +msgstr "Sejong (A)" + +msgid "IDS_PZUH807_C9_HULL_B" +msgstr "Sejong (B)" + +msgid "IDS_PZUH808_SUN_YAT_SEN" +msgstr "Sun Yat-Sen" + +msgid "IDS_PZUH809_HULL_LOUCHUAN" +msgstr "Lou Chuan" + +msgid "IDS_PZUH810_HULL_BEN_MA" +msgstr "Ben Ma" + +msgid "IDS_PZUH811_B9_HULL_STOCK" +msgstr "Dongfeng" + +msgid "IDS_PZUH812_HULL_HENGSHUI" +msgstr "Hengshui" + +msgid "IDS_PZUH900_D11_HULL_STOCK" +msgstr "Kunming" + +msgid "IDS_PZUH901_D10_HULL_A" +msgstr "Yueyang" + +msgid "IDS_PZUH902_C10_HULL_STOCK" +msgstr "Jinan" + +msgid "IDS_PZUH903_HULL_LUSHUN" +msgstr "Lüshun" + +msgid "IDS_PZUH904_CHANGZHENG" +msgstr "Changzheng" + +msgid "IDS_PZUH905_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Xi'an" + +msgid "IDS_PZUH906_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Tiangong" + +msgid "IDS_PZUI701_F_SANZANG" +msgstr "F8F Bearcat" + +msgid "IDS_PZUQ701_SONAR_PASOPATI" +msgstr "HAS 8" + +msgid "IDS_PZUS001_C1_SUO_STOCK" +msgstr "Type1 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS002_C1_SUO_TOP" +msgstr "Type1 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS101_D2_SUO_STOCK" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS102_D2_SUO_TOP" +msgstr "FKS Typ 2 Mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS201_D3_SUO_STOCK" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS202_D3_SUO_TOP" +msgstr "Mk III mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS203_SUO_NING_HAI" +msgstr "Mk III mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS301_D4_SUO_STOCK" +msgstr "Mk4 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS302_D4_SUO_TOP" +msgstr "Mk4 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS401_D5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS402_D5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS403_C5_SUO_STOCK" +msgstr "Mk V mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS404_C5_SUO_TOP" +msgstr "Mk V mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS501_SUO_ANSHAN" +msgstr "Shèjī Kòngzhì Xìtǒng 6 Shì" + +msgid "IDS_PZUS502_D6_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS503_D6_SUO_TOP" +msgstr "SUO VI mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS504_SUO_HUANGHE" +msgstr "SUO VI mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS505_C6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS506_C6_SUO_TOP" +msgstr "Mk VI mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS507_B6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI" + +msgid "IDS_PZUS601_D7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS602_D7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS603_C7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS604_C7_SUO_TOP" +msgstr "Mk VII mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS605_B7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII" + +msgid "IDS_PZUS701_SUO_LO_YANG" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS702_D8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS703_D8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS704_SUO_IRIAN" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS705_SUO_SILIWANGI" +msgstr "GFCS VIII mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS706_SUO_MARTEL_CN" +msgstr "PCA n° 8 Mle 1" + +msgid "IDS_PZUS707_SUO_FEN" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS708_SUO_BLACK_LOYANG" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS709_SUO_WH_ORK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS710_C8_SUO_TOP" +msgstr "Mk8 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS711_C8_SUO_STOCK" +msgstr "Mk8 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS712_B8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VIII" + +msgid "IDS_PZUS800_SUO_MENGCHONG" +msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS801_D9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS802_D9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS803_SUO_IZUMO_CN" +msgstr "Type9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS804_SUO_WUJING" +msgstr "PCA n° 9 Mle 1" + +msgid "IDS_PZUS805_SUO_DALIAN" +msgstr "GFCS IX mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS806_C9_SUO_STOCK" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS807_C9_SUO_TOP" +msgstr "Mk9 mod. 2" + +msgid "IDS_PZUS808_SUO_SUN_YAT_SEN" +msgstr "Mk9 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS809_SUO_LOUCHUAN" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS810_SUO_BEN_MA" +msgstr "Mk IX mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS811_B9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO IX" + +msgid "IDS_PZUS812_SUO_HENGSHUI" +msgstr "Mk9" + +msgid "IDS_PZUS900_D11_SUO_STOCK" +msgstr "Mk11 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS901_D10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS902_C10_SUO_STOCK" +msgstr "Mk10 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS903_SUO_LUSHUN" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS904_SUO_CHANGZHENG" +msgstr "SUO X mod. 1" + +msgid "IDS_PZUS905_C11_SUO_STOCK" +msgstr "SUO XI" + +msgid "IDS_PZUS906_B10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO X" + +msgid "IDS_PZUT101_D2_TORP_STOCK" +msgstr "G/6 D" + +msgid "IDS_PZUT102_D2_TORP_TOP" +msgstr "G/6 D" + +msgid "IDS_PZUT201_D3_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PZUT202_D3_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PZUT203_TORP_NING_HAI" +msgstr "533 mm Type6" + +msgid "IDS_PZUT301_D4_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk II" + +msgid "IDS_PZUT302_D4_TORP_TOP" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZUT401_D5_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 11" + +msgid "IDS_PZUT402_D5_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PZUT403_C5_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PZUT501_ANSHAN" +msgstr "533 mm 53-38" + +msgid "IDS_PZUT502_ANSHAN" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZUT503_D6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk VIII" + +msgid "IDS_PZUT504_D6_TORP_TOP" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZUT505_TORP_HUANGHE" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZUT506_C6_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX**" + +msgid "IDS_PZUT601_D7_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm 53-51" + +msgid "IDS_PZUT602_D7_TORP_TOP" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PZUT603_C7_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZUT701_D8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm Mk IX*" + +msgid "IDS_PZUT702_LO_YANG" +msgstr "533 mm Mk31" + +msgid "IDS_PZUT703_LO_YANG" +msgstr "533 mm Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PZUT704_D8_TORP_TOP" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZUT705_TORP_IRIAN" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT706_TORP_SILIWANGI" +msgstr "533 mm 53-56" + +msgid "IDS_PZUT707_TORP_MARTEL_CN" +msgstr "550 mm 23DT" + +msgid "IDS_PZUT708_TORP_FEN" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT709_TORP_BLACK_LOYANG" +msgstr "533 mm Mk31" + +msgid "IDS_PZUT710_TORP_BLACK_LOYANG" +msgstr "533 mm Mk15 mod. 0" + +msgid "IDS_PZUT711_TORP_WH_ORK" +msgstr "Type90 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT712_C8_TORP_STOCK" +msgstr "533 mm 53-38" + +msgid "IDS_PZUT713_TORP_PASOPATI" +msgstr "533 mm" + +msgid "IDS_PZUT800_TORP_MENGCHONG" +msgstr "G7 Steinbutt" + +msgid "IDS_PZUT801_D9_TORP_STOCK" +msgstr "Mk15 mod. 3" + +msgid "IDS_PZUT802_D9_TORP_TOP" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT803_TORP_DALIAN" +msgstr "533 mm 53-38" + +msgid "IDS_PZUT804_C9_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT805_TORP_BEN_MA" +msgstr "533 mm Si 270 H2" + +msgid "IDS_PZUT806_TORP_HENGSHUI" +msgstr "533-mm Mk XV" + +msgid "IDS_PZUT900_D11_TORP_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT901_D10_TORP_STOCK" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT902_D10_TORP_TOP" +msgstr "Mark 17" + +msgid "IDS_PZUT903_C10_TORP_STOCK" +msgstr "Mk16 mod. 1" + +msgid "IDS_PZUT904_TORP_LUSHUN" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PZUT905_C11_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_QUANTITY" +msgstr "Quantity" + +msgid "IDS_QUAN_RONG" +msgstr "Quán Róng" + +msgid "IDS_QUESTION" +msgstr "?" + +msgid "IDS_QUESTION_AUTO_FIN_BATTLE_AFTER_EXIT" +msgstr "Early termination of the battle" + +msgid "IDS_QUESTION_CLOSE_WINDOW" +msgstr "Close window?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_BATTLE_EXIT" +msgstr "Back to the Port or out for a new battle?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_CHANGE_ACCOUNT" +msgstr "Disconnect from the server and change account?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_DISASSIGN_CREW" +msgstr "Send this Commander to the Reserve?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONFIRM_DISCONNECT" +msgstr "Disconnect from the server?" + +msgid "IDS_QUESTION_CONVERT" +msgstr "Convert" + +msgid "IDS_QUESTION_DESTROY" +msgstr "Destroy" + +msgid "IDS_QUESTION_DISCONNECT_SERVER" +msgstr "Disconnect from the server?" + +msgid "IDS_QUESTION_DO_PURCHASE_FOR" +msgstr "Purchase for" + +msgid "IDS_QUESTION_DROP_BRANCH_CONFIRMATION_WINDOW" +msgstr "Reset the branch and get Battle Performance Bonuses?" + +msgid "IDS_QUESTION_EXCHANGE" +msgstr "Exchange" + +msgid "IDS_QUESTION_EXIT_GAME" +msgstr "Exit game?" + +msgid "IDS_QUESTION_GET_GIFT_SHIP" +msgstr "Get the ship free of charge?" + +msgid "IDS_QUESTION_INSTALL" +msgstr "Mount?" + +msgid "IDS_QUESTION_LEARN_FOR" +msgstr "Master for" + +msgid "IDS_QUESTION_MARK_ICON_ON_SHIP_MANAGMENT_SCREEN_TOOLTIP_TEXT_1" +msgstr "Enhance a ship's parameters as you move along to the next ships in the Tech Tree of nations." + +msgid "IDS_QUESTION_MARK_ICON_ON_SHIP_MANAGMENT_SCREEN_TOOLTIP_TEXT_2" +msgstr "Research modules using XP earned on a ship, or Free XP. Buy researched modules with Credits, then mount them on your ship." + +msgid "IDS_QUESTION_MARK_ICON_ON_SHIP_MANAGMENT_SCREEN_TOOLTIP_TEXT_3" +msgstr "A ship will receive Elite status once all of her available modules and related ships are researched. XP earned with an Elite ship can be converted into Free XP." + +msgid "IDS_QUESTION_MSKIN_LINK" +msgstr "Link and mount on" + +msgid "IDS_QUESTION_MULTIBOOST_LINK" +msgstr "Link and mount on" + +msgid "IDS_QUESTION_PASSWORD_FORGET" +msgstr "Forgot your password?" + +msgid "IDS_QUESTION_PURCHASE_AND_INSTALL_FOR" +msgstr "Purchase and mount for" + +msgid "IDS_QUESTION_PURCHASE_SHIP_FOR" +msgstr "Purchase the ship for" + +msgid "IDS_QUESTION_PURCHASE_SLOT_FOR" +msgstr "Purchase a slot for" + +msgid "IDS_QUESTION_RELOAD_CLIENT" +msgstr "Some settings will only be applied after you restart the game." + +msgid "IDS_QUESTION_REPLACE" +msgstr "Replace?" + +msgid "IDS_QUESTION_REPLACE_FOR" +msgstr "Replace for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_FOR" +msgstr "Research for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_FOR_FREE" +msgstr "Research free of charge?" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_SHIP_FOR" +msgstr "Research the ship for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESEARCH_SHIP_FOR_FREE" +msgstr "Research the ship free of charge? " + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Reset aircraft carrier skills for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Reset battleship skills for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_CRUISER" +msgstr "Reset cruiser skills for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_DESTROYER" +msgstr "Reset destroyer skills for" + +msgid "IDS_QUESTION_RESET_SKILLPOINTS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Reset submarine skills for" + +msgid "IDS_QUESTION_RETURN_TO_DOCK" +msgstr "Return to Port?" + +msgid "IDS_QUESTION_SELL_SHIP_FOR" +msgstr "Sell the ship for" + +msgid "IDS_QUESTION_SKILL_UPGRADE_FOR" +msgstr "Upgrade for" + +msgid "IDS_QUESTION_TALENT_UNLOCK_FOR" +msgstr "Unlock for" + +msgid "IDS_QUESTION_UNEQUAL_TEAMS" +msgstr "The teams are incomplete. Start the battle?" + +msgid "IDS_QUESTION_UNMOUNT_FOR" +msgstr "Demount for" + +msgid "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_HONORED" +msgstr "Honorary Contributor." + +msgid "IDS_QUEST_KOTS_CHAMPION" +msgstr "Win a King of the Sea tournament with your team." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_DONE" +msgstr "You have completed this challenge the maximum number of times." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_DONE_PER_DAY" +msgstr "Today you have completed this challenge the maximum number of times." + +msgid "IDS_QUEST_PRORUV_CHAMPION" +msgstr "Become the winner of the Breakthrough Tournament with your team." + +msgid "IDS_QUEST_SHIPS_CONDITIONS" +msgstr "Ships restrictions" + +msgid "IDS_QUEST_START_CONDITIONS" +msgstr "Completion Criteria" + +msgid "IDS_QUEST_TSARMOREY_CHAMPION" +msgstr "Become the winner of the Tsar of the Seas competition with your team." + +msgid "IDS_QUICK_COMMANDS" +msgstr "Quick Commands" + +msgid "IDS_QUICK_COMMANDS_BANNED" +msgstr "You sent quick commands too often." + +msgid "IDS_QUICK_COMMANDS_C" +msgstr "QUICK COMMANDS" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ADJUSTMENTSHOTACTIVATOR" +msgstr "" +"Hit the area where an enemy ship is located with main battery shells to increase your completion progress with each hit.\n" +"If you are inactive, you will start losing your progress. When your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate Combat Instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ADJUSTMENTSHOTACTIVATOR_AUTO" +msgstr "Hit the area where an enemy ship is located with main battery shells to increase your completion progress with each hit. If you are inactive in battle, you will start losing your progress. Combat Instructions activate automatically when your progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ATBA_HITS" +msgstr "" +"Hit enemy ships with secondary armament shells to increase progress.\n" +"If inactive, you will start losing progress. Once your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate combat instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_ATBA_HITS_AUTO" +msgstr "" +"Hit enemy ships with secondary armament shells to increase progress.\n" +"If inactive, you will start losing progress. Combat instructions will be activated automatically when progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_HEADER" +msgstr "Activation condition" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_ACCURACY" +msgstr "" +"Hit the area where an enemy ship is located with main battery shells to increase your completion progress with each hit.\n" +"If you are inactive, you will start losing your progress. When your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate Combat Instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_ACCURACY_AUTO" +msgstr "Hit the area where an enemy ship is located with main battery shells to increase your completion progress with each hit. If you are inactive in battle, you will start losing your progress. Combat Instructions activate automatically when your progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_HIT" +msgstr "" +"Hit enemy ships with your main guns to increase your completion progress with each hit.\n" +"If you are inactive, you will start losing your progress. When your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate Combat Instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_MAIN_GUN_HIT_AUTO" +msgstr "Hit enemy ships with main battery shells to increase your completion progress with each hit. If you are inactive in battle, you will start losing your progress. Combat Instructions activate automatically when your progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_PLANE_RELOADING_BOOST" +msgstr "" +"Progress accumulates as you receive potential damage.\n" +"If inactive, you will start losing progress. Once your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate combat instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "" +"Completion progress increases when you receive potential damage.\n" +"If you are inactive, you will start losing progress. Once your progress reaches 100%, you can no longer lose it. Press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE] to activate Combat Instructions." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE_AUTO" +msgstr "Completion progress increases when you receive potential damage. If you are inactive, you will start losing progress. Combat Instructions activate automatically when your progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_DESCRIPTION_STAY_INVISIBLE" +msgstr "" +"Stay undetected to increase your completion progress with each interval.\n" +"When detected, you will start losing your progress. When your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate Combat Instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_PARAMS_HEADER" +msgstr "Activation effect" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_SUBTITLE" +msgstr "Combat Instructions" + +msgid "IDS_RAGE_MODE_TRIGGER_DESCRIPTION_RIBBONACTIVATOR" +msgstr "" +"Hit enemy ships with your main guns to increase your completion progress with each hit.\n" +"If you are inactive, you will start losing your progress. When your progress reaches 100%, it cannot be lost. To activate Combat Instructions, press [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE]." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_TRIGGER_DESCRIPTION_RIBBONACTIVATOR_AUTO" +msgstr "Hit enemy ships with main battery shells to increase your completion progress with each hit. If you are inactive in battle, you will start losing your progress. Combat Instructions activate automatically when your progress reaches 100%." + +msgid "IDS_RAGE_MODE_TRIGGER_PROGRESS" +msgstr "Mission progress" + +msgid "IDS_RAIZO_SUZUKI" +msgstr "Raizō Suzuki" + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE" +msgstr "Random Battle" + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against players." + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Random map and battle mode." + +msgid "IDS_RANDOMBATTLE_SHORT_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against real players. The matchmaker will create teams randomly." + +msgid "IDS_RANDOM_OPERATION_AVAILABLE_WITHOUT_DIVISION" +msgstr "You can participate without a Division" + +msgid "IDS_RANDOM_PVE_MATCHMAKER_SUBTITLE" +msgstr "Randomly selected operation." + +msgid "IDS_RANGES_ALPHA_SLIDER" +msgstr "Adjust the transparency of circles on the Minimap" + +msgid "IDS_RANKEDBATTLE" +msgstr "Ranked Battle" + +msgid "IDS_RANKEDBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Fight against other players, earn ranks, and progress through leagues." + +msgid "IDS_RANKEDBATTLE_OLD" +msgstr "Ranked Battle (old)" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_DETAILS_BUTTON" +msgstr "DETAILS" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON" +msgstr "Ranked Battles Season %(_seasonId)s" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_ENDED" +msgstr "Season %(_seasonId)s has ended" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_LAST_SPRINT" +msgstr "Season %(_seasonId)s, last Sprint" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_NO_ACTIVE_SPRINT" +msgstr "Season %(_seasonId)s" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SEASON_SPRINT" +msgstr "Season %(_seasonId)s, Sprint %(_sprintId)s" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SPRINT" +msgstr "Sprint %(_sprintId)s" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLES_SPRINT_ENDED" +msgstr "Sprint %(_sprintId)s has ended" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_ACCESS_LEVEL_IN_DIVISION" +msgstr "The players in your Division have not reached Access Level %(level)s" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_ALL" +msgstr "Ships of any tier are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_FROM" +msgstr "Ships no lower than Tier %(levelMin)s are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMin)s to Tier %(levelMax)s are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s and superships are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "Superships are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_ALLOWED_SHIPS_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s or below are allowed to participate in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_RESULTS_MODAL_HEADER" +msgstr "Ranked Battle Results" + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_EARN_CONDITION_SAFE" +msgstr "A star is awarded for a victory and is not taken away for a defeat." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_EARN_CONDITION_VICTORY" +msgstr "A star is awarded for a victory." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_LOSS_CONDITION_DEFEAT" +msgstr "You lose a star after a defeat or a draw." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_LOSS_PLACE_CONDITION" +msgstr "If you are the top XP earner on your team, you get to keep your hard-earned Star." + +msgid "IDS_RANKED_BATTLE_STAR_LOSS_PLACE_RANGE_CONDITION" +msgstr "If you make it into the top %(starLossPlace)s of XP earners, you get to keep your hard-earned Star." + +msgid "IDS_RANKED_LAST_SPRINT_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "The last Sprint of the season" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_1" +msgstr "Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_2" +msgstr "Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_3" +msgstr "Bronze League" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_1" +msgstr "Gold League Rewards" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_2" +msgstr "Silver League Rewards" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_3" +msgstr "Bronze League Rewards" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_DESC" +msgstr "Rewards are given for victories in Ranked Battles." + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_STATUS_CHECK" +msgstr "Rewards received" + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Your progress in the league is reset for each Sprint. To enter the next league, you need to qualify for it." + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "League" + +msgid "IDS_RANKED_MATCHMAKER_WAITING_FOR_OTHER_DIVISION" +msgstr "Divisions can participate only in battles where the opposing team also has Divisions" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_1" +msgstr "You will start the new Sprint in the Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_2" +msgstr "You will start the new Sprint in the Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_3" +msgstr "You will start the new Sprint in the Bronze League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SEAMLESS_1" +msgstr "You have advanced to the Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SEAMLESS_2" +msgstr "You have advanced to the Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SEAMLESS_3" +msgstr "You have advanced to the Bronze League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SPRINT_STARTED_1" +msgstr "You started the new Sprint in the Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SPRINT_STARTED_2" +msgstr "You started the new Sprint in the Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_NEXT_LEAGUE_DETERMINED_SPRINT_STARTED_3" +msgstr "You started the new Sprint in the Bronze League" + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_ENDS_IN" +msgstr "Session ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_STARTS_IN" +msgstr "Session starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Ranked Battles take place from %(startsIn)s to %(endsIn)s local time." + +msgid "IDS_RANKED_PRIME_TIME_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Duration" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION" +msgstr "Qualification" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_ALL" +msgstr "Ships of any tier are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_FROM" +msgstr "Ships of tiers no lower than %(levelMin)s are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_FROM_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMin)s to Tier %(levelMax)s are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_SINGLE" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_AND_SUPERSHIPS" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s and superships are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_SINGLE_SUPERSHIPS" +msgstr "Superships are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_ALLOWED_SHIPS_TO" +msgstr "Ships of Tier %(levelMax)s or below are allowed to participate in the qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_DESC" +msgstr "" +"Pass the qualification to advance to the next league.\n" +"You can start playing in your new league when a new Sprint begins." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_1" +msgstr "After you pass the qualification, you'll start the new Sprint in the Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_2" +msgstr "After you pass the qualification, you'll start the new Sprint in the Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_SEAMLESS_1" +msgstr "After you qualify, you advance to the Gold League" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_NEXT_LEAGUE_SEAMLESS_2" +msgstr "After you qualify, you advance to the Silver League" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_PASSED" +msgstr "Qualification passed" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_PASSED_EXCLAMATION" +msgstr "Qualification passed!" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_SEAMLESS_DESC" +msgstr "To advance to the next league, you need to pass the Qualification." + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_STATUS_CHECK" +msgstr "Passed" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_STATUS_DEFAULT" +msgstr "Access open" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_STATUS_LOCK" +msgstr "Access closed" + +msgid "IDS_RANKED_QUALIFICATION_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Qualification" + +msgid "IDS_RANKED_REWARDS_TITLE" +msgstr "Rewards for victories" + +msgid "IDS_RANKED_REWARDS_TOOLTIP_DESC" +msgstr "" +"If you don't manage to qualify before the Sprint ends, you'll return to the initial rank of the league and be able to obtain all rewards again. \n" +"\n" +"If you demonstrate unsportsmanlike behavior in Ranked Combat, the victory will not be counted in your progress for awards." + +msgid "IDS_RANKED_REWARDS_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Rewards for victories" + +msgid "IDS_RANKED_REWARD_TAKEN" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_DELETED_ON_SERVER" +msgstr "A server error occurred. Ranked season does not exist." + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_ENDED_MODAL_HEADER" +msgstr "End of Season" + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_TOOLTIP_DESC" +msgstr "A period when Ranked Battles take place. It spans several months and is divided into Sprints." + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Show details" + +msgid "IDS_RANKED_SEASON_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Season" + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_ENDED_MODAL_HEADER" +msgstr "End of Sprint" + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_STARTS_IN" +msgstr "Time left until Sprint %(_nextSprintId)s starts: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_TOOLTIP_DESC" +msgstr "Your progress in the league is reset for each new Sprint." + +msgid "IDS_RANKED_SPRINT_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Sprint" + +msgid "IDS_RANKED_STAGE_UNDEFINED" +msgstr "Status unknown" + +msgid "IDS_RANKED_STAR_CONDITION_REGULAR" +msgstr "You receive one Star for each victory and lose one for each defeat or draw." + +msgid "IDS_RANKED_STAR_CONDITION_SAFE" +msgstr "A star is awarded for a victory and is not taken away for a defeat or a draw." + +msgid "IDS_RANKED_STATUS_PRIMETIME_ACTIVE" +msgstr "Active" + +msgid "IDS_RANKED_STATUS_PRIMETIME_ENDED" +msgstr "Inactive" + +msgid "IDS_RANKED_STATUS_SEASON_ANNOUNCED" +msgstr "Season %(_seasonId)s" + +msgid "IDS_RANKS_TABS_RANKS_TITLE" +msgstr "Ranks" + +msgid "IDS_RANKS_TABS_REWARDS_TITLE" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_RANKS_TILL_END" +msgstr "Ends in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANKS_TILL_START" +msgstr "Starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_FIRST_RANK_REACHED" +msgstr "You have reached Rank 1 in the current league! Participate in more Ranked Battles in the next Sprint!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_FIRST_RANK_REACHED_IN_DIVISION" +msgstr "The players in your Division have reached the highest rank of the current season. Come back for more Ranked Battles in the next season!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_1" +msgstr "Season %(_seasonId)s of Ranked Battles starts soon" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_2" +msgstr "Ranked Battles Season %(_seasonId)s has started!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_3" +msgstr "Season %(_seasonId)s of Ranked Battles ends soon" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_4" +msgstr "Season %(_seasonId)s of Ranked Battles ends soon" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_5" +msgstr "Sprint %(_sprintId)s of Ranked Battles has started!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_6" +msgstr "Sprint %(_sprintId)s of Ranked Battles ends soon" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_INFORMER_TYPE_7" +msgstr "Sprint %(_sprintId)s of Ranked Battles ends soon" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_LAST_FIRST_RANK_REACHED" +msgstr "You have reached the highest rank in the current season. Make sure to play more Ranked Battles in the next season!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_LAST_QUALIFICATION_COMPLETED" +msgstr "You have reached Rank 1 in the current season and successfully passed the qualification. See you next season, right in the heat of Ranked Battles!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_NO_CURRENT_PRIME_TIME" +msgstr "Ranked Battles are currently inactive." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_NO_CURRENT_SPRINT" +msgstr "No Sprints currently in progress." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_QUALIFICATION_COMPLETED" +msgstr "You qualified for the next league. Return to Ranked Battles in the next Sprint." + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_QUALIFICATION_COMPLETED_LAST_SPRINT" +msgstr "You qualified for the next league! See you next season, right in the heat of Ranked Battles!" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_SEASON_IS_NOT_ACTIVE_SEASON_STARTS_IN" +msgstr "Ranked Battles are currently unavailable. The next season starts: %(startTime)s" + +msgid "IDS_RANK_BATTLES_SHIP_RESTRICTED_BY_RULES" +msgstr "The selected ship is not suitable for Ranked Battles" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_1" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Gold League" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_2" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Silver League" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_3" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Bronze League" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_CHECK" +msgstr "Rank reached" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_DEFAULT" +msgstr "Your Rank" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_LOCK" +msgstr "Reach previous ranks" + +msgid "IDS_RANK_IN_LEAGUE_STATUS_WAITING" +msgstr "You will start the season with this rank" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_CURRENT" +msgstr "Current league" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_PASSED" +msgstr "You have advanced through this league" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_AVAILABLE" +msgstr "Pass the qualification" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_PASSED" +msgstr "Wait for the Sprint to start" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_UNAVALABLE" +msgstr "The league is unavailable" + +msgid "IDS_RANK_NO_CHANGES" +msgstr "Previous Rank" + +msgid "IDS_RANK_NO_CHANGES_DESCRIPTION" +msgstr "Your Rank has not changed after the battle." + +msgid "IDS_RANK_REACHED_FIRST" +msgstr "You've reached Rank 1" + +msgid "IDS_RANK_REACHED_TOP" +msgstr "You've reached the highest rank" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_FAST_QUALIFICATION" +msgstr "Rewards of the completed league" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_QUALIFICATION" +msgstr "Rewards for qualifying" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_SEASON_PARTICIPATION" +msgstr "Reward for participating in the season" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_TOP_RANK" +msgstr "Reward for reaching Rank 1" + +msgid "IDS_RANK_REWARDS_VICTORIES_FINAL" +msgstr "Final reward for victories" + +msgid "IDS_RANK_REWARD_VICTORIES" +msgstr "Reward for victories" + +msgid "IDS_RANK_STAR_EARNED" +msgstr "Star earned" + +msgid "IDS_RANK_STAR_LOST" +msgstr "Star lost" + +msgid "IDS_RANK_STAR_SAVED" +msgstr "Star saved" + +msgid "IDS_RANK_X" +msgstr "Rank %(rank)s" + +msgid "IDS_RASPUTIN" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_RASPUTIN_NAME" +msgstr "Rasputin" + +msgid "IDS_RATE" +msgstr "Rate:" + +msgid "IDS_RATES" +msgstr "Server rates" + +msgid "IDS_RATES_HINT" +msgstr "Server rates" + +msgid "IDS_RATING_GBR_ALL" +msgstr "This game is rated for all ages." + +msgid "IDS_RATTUS_ROGUE_H2020" +msgstr "Rattus Rogue" + +msgid "IDS_RAYMONDLEWIS" +msgstr "Raymond Lewis" + +msgid "IDS_READY" +msgstr "Ready!" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_ALL_SHIPS_SOLD" +msgstr "Purchase the ship to enter battle with her." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_EVENT_SHIPS_ONLY" +msgstr "Select a Halloween ship to participate in the Operation." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_EXCEPT_EVENT_SHIPS" +msgstr "Halloween ships are allowed in Operations only." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_NO_CREW" +msgstr "Recruit a new Commander, or assign a Commander from the Reserve or other ships." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_NO_SHIP" +msgstr "Select a ship" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIPS_HAVE_DIFFERENT_GROUPS" +msgstr "Division includes a special ship that is not allowed in Random and Co-op Battles." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIPS_LEVEL_DIFFERENCE" +msgstr "Warships in your Division are more than %(level_gap)d tier apart." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIP_IS_IN_BATTLE" +msgstr "The selected ship is in battle." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIP_IS_NOT_READY" +msgstr "The ship requires servicing." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_SHIP_NOT_ALLOWED_FOR_BATTLE" +msgstr "This ship cannot be steered into battle." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_HIDDEN_SHIPS_NEUTRAL_TEAM" +msgstr "Wait for the room organizer to assign you to a team" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_OBSERVER" +msgstr "Wait for the training room organizer to start the fight." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_OWNER_IN_TRAINING" +msgstr "You are not on a team. Join one of the teams so that you can start a Training Battle." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_TRAINING_OWNER_NOT_IN_TRAINING" +msgstr "You are the organizer of the training room. Return to the room so that you can start the fight." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_DENY_REASON_WRONG_SHIPS_IN_DIVISION" +msgstr "The ships in your Division are not suitable for this battle type." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION" +msgstr "Ready for battle in Division" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_DIVISION_INFO" +msgstr "You are ready to battle in a Division" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_INFO_2" +msgstr "Click \"Not ready\" to select another ship or modify the ship configuration." + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION_STATUS" +msgstr "Ready for battle" + +msgid "IDS_READY_TO_BATTLE_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Ready for a Training Battle" + +msgid "IDS_REALM_ASIA" +msgstr "Asia" + +msgid "IDS_REALM_CLANST" +msgstr "TestServer Europe" + +msgid "IDS_REALM_EU" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_REALM_NA" +msgstr "North America" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_ASIA" +msgstr "ASIA" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_CLANST" +msgstr "CLANST" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_CN" +msgstr "CN" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_CNP" +msgstr "CNP" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_EU" +msgstr "EU" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_LOC" +msgstr "LOC" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_NA" +msgstr "NA" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_PT" +msgstr "PT" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_RU" +msgstr "CIS" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_SANDST" +msgstr "SANDST" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_ST22" +msgstr "ST22" + +msgid "IDS_REALM_NO_TRANSLATE_TST" +msgstr "TST" + +msgid "IDS_REALM_RU" +msgstr "CIS" + +msgid "IDS_REALM_TGS" +msgstr "TestServer Asia" + +msgid "IDS_REALM_WINST" +msgstr "TestServer North America" + +msgid "IDS_REASSIGN_CREW_BUTTON" +msgstr "CHANGE COMMANDER" + +msgid "IDS_RECALL_INVITATION" +msgstr "Recall Invitation" + +msgid "IDS_RECEIVED" +msgstr "RECEIVED" + +msgid "IDS_RECEIVED_AIRPLANES_KILLED" +msgstr "Aircraft Lost" + +msgid "IDS_RECEIVED_AIRPLANES_KILLED_AIRSUP" +msgstr "Aircraft Lost" + +msgid "IDS_RECEIVED_AIRPLANES_KILLED_HINT" +msgstr "Number of aircraft lost in this battle" + +msgid "IDS_RECEIVED_COLON" +msgstr "Received:" + +msgid "IDS_RECEIVED_LOOTBOXES_REWARDS" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_RECEIVE_INVITATION_TO_DIVISION" +msgstr "%(player)s has invited you to join a Division" + +msgid "IDS_RECOMMENDED" +msgstr "recommended" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_MODERNIZATION" +msgstr "Recommended upgrade" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_FROM_STORAGE_LIST_TITLE" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_MODERNIZATIONS_TO_PURCHASE_LIST_TITLE" +msgstr "Will be purchased" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_NEWS_LEFT" +msgstr "Recommended: %(_count)s" + +msgid "IDS_RECOMMENDED_SKILL" +msgstr "Recommended skill" + +msgid "IDS_RECRUITMENT_POINTS_COLON" +msgstr "Community Tokens:" + +msgid "IDS_RECRUIT_CREW_DENY_REASON_CURRENT_SHIP_IS_DEMO_WITHOUT_STATS" +msgstr "Commanders cannot be recruited for Test ships." + +msgid "IDS_RECT_ATTENTION_BANNED" +msgstr "You sent the \"Attention to Square\" command too often." + +msgid "IDS_REFERRAL_PLAYER_TYPE_REFERRAL_DESCRIPTION" +msgstr "This player has joined the game at your invitation. You can earn Community Tokens by fighting together." + +msgid "IDS_REFERRAL_PLAYER_TYPE_VETERAN_DESCRIPTION" +msgstr "You have joined the game at the invitation of this player." + +msgid "IDS_REFILL_SHIP_FOR" +msgstr "Make battle-ready for" + +msgid "IDS_REFUSE" +msgstr "Decline" + +msgid "IDS_REGATTA_OUTSIDER_HINT" +msgstr "Don't forget, the opponent can be used as a shield!" + +msgid "IDS_REGATTA_RESPAWN_HINT" +msgstr "Don't give up! You will also get victory points for repeating sections of the route!" + +msgid "IDS_REGENERATION_HPSPEED_CHANGED" +msgstr "HP is being partially restored" + +msgid "IDS_REGENERATION_HPSPEED_SHIP_CHANGED" +msgstr "Ship HP is being partially restored" + +msgid "IDS_REGEN_CREW_RELOAD_COEFF_CHANGED" +msgstr "The skill \"Improved Repair Party Readiness\" is activated." + +msgid "IDS_REGION" +msgstr "Region:" + +msgid "IDS_REGISTER_ACCOUNT_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Register your account" + +msgid "IDS_REGISTER_NEW_PLAYER" +msgstr "You will be redirected to the registration page." + +msgid "IDS_REGISTRATION" +msgstr "Registered:" + +msgid "IDS_REGISTRATION_DATE" +msgstr "Registered" + +msgid "IDS_REGULAR_FREE_PLACES_IN_BARRACKS" +msgstr "Vacant places in the Reserve: %(_freePlaces)s" + +msgid "IDS_REINFORCEMENT" +msgstr "Resupply cost:" + +msgid "IDS_REINHARD_LOGH" +msgstr "Reinhard von Lohengramm" + +msgid "IDS_REJECT" +msgstr "Decline" + +msgid "IDS_REJECTED_YOUR_INVITATION_TO_DIVISION" +msgstr "%(player)s declined your invitation to join the Division" + +msgid "IDS_REJECT_INVITATION_TO_DIVISION" +msgstr "You declined the invitation to join the Division" + +msgid "IDS_RELATIVE_GUNS_LOCK" +msgstr "Lock guns relative to hull" + +msgid "IDS_RELATIVE_GUNS_LOCK_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Lock current position of the main battery guns." + +msgid "IDS_RELEASE_YEAR" +msgstr "Entered service" + +msgid "IDS_RELOADTIME" +msgstr "Reload time" + +msgid "IDS_RELOAD_ACTIVE_DESC" +msgstr "Acceleration of ship armament reload speed and squadron preparation" + +msgid "IDS_REMOVED_CHAT_MESSAGE" +msgstr "Message deleted." + +msgid "IDS_REMOVE_ALL_BOTS" +msgstr "Delete all bots" + +msgid "IDS_REMOVE_FROM_CONTACTS" +msgstr "Remove from Contacts" + +msgid "IDS_REMOVE_FROM_FAVORITES" +msgstr "Remove from Favorites" + +msgid "IDS_REMOVE_FROM_GROUP" +msgstr "Remove from Group" + +msgid "IDS_REMOVE_GROUP" +msgstr "Remove Group" + +msgid "IDS_REMOVE_PRIMARY" +msgstr "Remove from primary ships" + +msgid "IDS_RENAME_GROUP" +msgstr "Rename Group" + +msgid "IDS_RENAME_MESSAGE_NEW" +msgstr "New name:" + +msgid "IDS_RENAME_MESSAGE_OLD" +msgstr "Old name:" + +msgid "IDS_RENTED_FILTER" +msgstr "Rented" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD" +msgstr "Rented until: %(_date)s" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_CUT_COLON" +msgstr "Rental period reduced by:" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_CUT_FOR" +msgstr "Rental period shortened by: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_LONGED_ON" +msgstr "Rental period extended for: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_PROLONGED_COLON" +msgstr "Rental period extended for:" + +msgid "IDS_RENT_PERIOD_STARTED_COLON" +msgstr "Rented until:" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_DUE_DATE" +msgstr "For rent until: %(_date)s" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_FOR" +msgstr "For rent for %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_TIME_IS_UP" +msgstr "Rental period has expired" + +msgid "IDS_RENT_STATUS_TIME_LEFT" +msgstr "Rental ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_REPAIR" +msgstr "Repair:" + +msgid "IDS_REPAIR_ACTIVE_DESC" +msgstr "HP regeneration for ships and aircraft squadrons" + +msgid "IDS_REPAIR_DOCK_TITLE" +msgstr "Repair dock" + +msgid "IDS_REPAIR_IN_PROGRESS" +msgstr "REPAIR" + +msgid "IDS_REPLAYCONTROLS" +msgstr "Replay Controls" + +msgid "IDS_REPLAYS" +msgstr "Replays" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_BUTTON_CANCEL" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_BUTTON_SAVE" +msgstr "Save" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_HEADER" +msgstr "Rename" + +msgid "IDS_REPLAYS_MODAL_SAVERENAME_TEXTAREA_DEFAULTTEXT" +msgstr "Enter the replay name" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CAMERA" +msgstr "Camera" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CAMERA_MODE_OBSERVE" +msgstr "Free-Look Camera" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CAMERA_MODE_RECORDED" +msgstr "Player Perspective" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_CHANGE_CAMERA_MODE" +msgstr "Change camera mode" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_FASTFORWARD_20SEC" +msgstr "20 seconds forward" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_FINISHED" +msgstr "PLAYBACK STOPPED" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_NEXT_REPLAY" +msgstr "Next replay" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_NEXT_REPLAY_DESC" +msgstr "Play the next replay from the list" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_NEXT_REPLAY_DESC_DISABLED" +msgstr "There is no next replay on the list" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PAUSE" +msgstr "Pause" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PLAY" +msgstr "Play" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PLAYER" +msgstr "Player" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PREV_REPLAY" +msgstr "Previous replay" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PREV_REPLAY_DESC" +msgstr "Play the previous replay from the list" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_PREV_REPLAY_DESC_DISABLED" +msgstr "There is no previous replay on the list" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_RESET_SPEED" +msgstr "Normal speed" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_RESTART" +msgstr "Play again" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_RESTART_DESC" +msgstr "Play again" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_REWIND_20SEC" +msgstr "20 seconds backward" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SLOWDOWN" +msgstr "Decrease speed" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SLOWDOWN_DESC_DISABLED" +msgstr "Lowest speed selected" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SPEEDUP" +msgstr "Increase speed" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SPEEDUP_DESC_DISABLED" +msgstr "Highest speed selected" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_SPEED_HINT" +msgstr "Playback speed" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TIME" +msgstr "Playback time" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HEADER" +msgstr "PLAYBACK CONTROLS" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HIDE" +msgstr "Don't show on launch" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HIDE_PLAYER" +msgstr "Show/Hide player" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_HIDE_UI" +msgstr "Show/Hide combat interface" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_PLAY_PAUSE" +msgstr "Play/Pause" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_TUTORIAL_SHOW_CURSOR" +msgstr "Enable player" + +msgid "IDS_REPLAYS_PLAYBACK_UI" +msgstr "Interface" + +msgid "IDS_REPLAYS_SUBHEADER" +msgstr "Your recorded battles are called replays. Save them to your HDD and share with your friends." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_FILTERS" +msgstr "Open replay display settings panel." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_COMBATEFFICIENCYANDECONOMICS" +msgstr "Battle performance / Economics" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_GAMETYPE" +msgstr "Type" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_MAPANDGAMEMODE" +msgstr "Map / Mode" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_REPLAYNAME" +msgstr "Name" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_SHIPANDMATCHRESULT" +msgstr "Ship / Result" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_HEADER_TIMEANDDATE" +msgstr "Time / Date" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_REPLAYSTOTAL_0" +msgstr "Recent replays" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_REPLAYSTOTAL_1" +msgstr "Saved replays" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_BUTTON_CANCEL_TOOLTIP" +msgstr "Cancel the replay download" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_BUTTON_RETRY" +msgstr "Repeat" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_BUTTON_RETRY_TOOLTIP" +msgstr "Try to save again" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_COMPATIBLEMODE" +msgstr "The replay was recorded with an outdated game version and is now unavailable to watch." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_ADDTOFAVOURITES" +msgstr "Add to Favorites" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_DELETE" +msgstr "Delete" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_PLAY" +msgstr "Watch" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_PLAY_TOOLTIP" +msgstr "Start watching the replay" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_POSTBATTLESTATS" +msgstr "Show the statistics" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_REMOVEFROMFAVOURITES" +msgstr "Remove from Favorites" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_RENAME" +msgstr "Rename" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_SAVE" +msgstr "Save" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_CONTEXTMENU_SHOWINFOLDER" +msgstr "Open the folder" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_FAVOURITE" +msgstr "Replay marked as Favorite." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_SAVED" +msgstr "Replay saved" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_403" +msgstr "Replay unavailable" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_404" +msgstr "Replay not found" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_500" +msgstr "Unknown error" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_503" +msgstr "Service temporarily unavailable" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_504" +msgstr "Network error" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_DELETED" +msgstr "Replay deleted" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_DOWNLOADING" +msgstr "Downloading..." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABLE_ROW_STATUS_ERROR" +msgstr "Download error" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST" +msgstr "Recent" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST_TOOLTIP_1" +msgstr "This tab contains replays of your recent battles." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST_TOOLTIP_2" +msgstr "These replays are kept on the server for limited time and then are deleted." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_LAST_TOOLTIP_3" +msgstr "You can save the replays you like, after which they will appear on the \"Saved\" tab and on your HDD." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_SAVED" +msgstr "Saved" + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_SAVED_TOOLTIP_1" +msgstr "Saved replays will be kept on your PC." + +msgid "IDS_REPLAYS_TABS_SAVED_TOOLTIP_2" +msgstr "You can delete replays you don't need any more via the context menu." + +msgid "IDS_REPLAY_DECREASE_SPEED" +msgstr "Reduce Playback Speed" + +msgid "IDS_REPLAY_FAST_FORWARD" +msgstr "Fast Forward" + +msgid "IDS_REPLAY_FAST_FORWARD_X2" +msgstr "Fast Forward x2" + +msgid "IDS_REPLAY_FREE_CAMERA" +msgstr "Enable/Disable Free Camera" + +msgid "IDS_REPLAY_INCREASE_SPEED" +msgstr "Increase Playback Speed" + +msgid "IDS_REPLAY_NORMAL_SPEED" +msgstr "Normal speed" + +msgid "IDS_REPLAY_PAUSE" +msgstr "Pause" + +msgid "IDS_REPLAY_PROMO_VIDEO" +msgstr "Play video at startup" + +msgid "IDS_REPLAY_REWIND" +msgstr "Rewind" + +msgid "IDS_REPLAY_REWIND_X2" +msgstr "Rewind x2" + +msgid "IDS_REPLENISH_AFTER_BATTLE_FOR" +msgstr "Resupply after battle for" + +msgid "IDS_REPLENISH_AUTOMATICALLY" +msgstr "Resupply automatically" + +msgid "IDS_REPLENISH_EVERY_BATTLE" +msgstr "Resupply every battle" + +msgid "IDS_REQUEST_BAN_PLAYER_DOCK" +msgstr "Report violation in chat" + +msgid "IDS_RESCUING" +msgstr "EMBARKING" + +msgid "IDS_RESEARCH" +msgstr "Tech Tree" + +msgid "IDS_RESEARCH_ACTION" +msgstr "Research:" + +msgid "IDS_RESEARCH_AND_PURCHASE_SHIP_TO_SEE_MODERNIZATIONS" +msgstr "Research and purchase the ship to view upgrades" + +msgid "IDS_RESEARCH_COST" +msgstr "Research price:" + +msgid "IDS_RESEARCH_COST_TTX" +msgstr "Research:" + +msgid "IDS_RESEARCH_MODULE_HEADER" +msgstr "RESEARCH MODULE" + +msgid "IDS_RESEARCH_PREVIOUS_SHIPS" +msgstr "First, research the preceding ships in the Tech Tree" + +msgid "IDS_RESEARCH_PURCHASE_UPPER_CASE" +msgstr "RESEARCH/PURCHASE" + +msgid "IDS_RESEARCH_SHIP" +msgstr "Research a ship" + +msgid "IDS_RESEARCH_SHIP_HEADER" +msgstr "RESEARCH SHIP" + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_INFO" +msgstr "To get access to superships, research or purchase three Tier X ships. This supership will be available for purchase after researching the preceding ship in the Tech Tree." + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_PREVIOUS_SHIP_INFO" +msgstr "To get access to the supership, research the preceding ship in the Tech Tree." + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_SHORT_INFO" +msgstr "Research Tier X ships" + +msgid "IDS_RESEARCH_SUPERSHIP_TOP_TIER_SHIPS_INFO" +msgstr "To get access to superships, research or purchase any three Tier X ships." + +msgid "IDS_RESEARCH_TOP_TIER" +msgstr "Research Tier X ships" + +msgid "IDS_RESEARCH_TOP_TIER_COLON" +msgstr "Research Tier X ships:" + +msgid "IDS_RESEARCH_UPPER_CASE" +msgstr "RESEARCH" + +msgid "IDS_RESEARCH_WITH_MODULES_COST_TTX" +msgstr "Preceding modules:" + +msgid "IDS_RESEARCH_WITH_SHIPS_COST_TTX" +msgstr "Preceding ships:" + +msgid "IDS_RESET" +msgstr "Reset" + +msgid "IDS_RESET_ALL_FILTERS" +msgstr "Reset All" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_DISABLED_NOT_ENOUGH_ELXP" +msgstr "Not enough Elite Commander XP" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_HEADER" +msgstr "SKILL POINT DISTRIBUTION" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_TYPE_0" +msgstr "For Golds" + +msgid "IDS_RESET_SKILLPOINTS_TYPE_1" +msgstr "For Elite Commander XP" + +msgid "IDS_RESOURCES_LOOTBOX_DESC" +msgstr "You can exchange your resources in the Armory" + +msgid "IDS_RESOURCES_LOOTBOX_DESC_HEADER" +msgstr "More Coal" + +msgid "IDS_RESOURCE_LOADING" +msgstr "LOADING" + +msgid "IDS_RESTART_GAME_QUESTION" +msgstr "Restart the game?" + +msgid "IDS_RESTART_NOW" +msgstr "RESTART NOW" + +msgid "IDS_RESTART_NOW_ALT" +msgstr "RESTART" + +msgid "IDS_RESTART_PREFS_CHANGED_INFO" +msgstr "The following parameter changes will be applied after restarting the game:" + +msgid "IDS_RESTRICTIONS_AVA" +msgstr "GO NAVY! Participation Conditions" + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_COUNTRY_POLICY" +msgstr "You are approaching your playing time limit." + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_GOVERNMENT_CONTROL_ASIA" +msgstr "Players under the age of 16 are not allowed to play any online games from 0:00 until 6:00." + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_GOVERNMENT_CONTROL_CN" +msgstr "Underage children are prohibited from playing any online games except during specific hours on Fridays, weekends, and holidays." + +msgid "IDS_RESTRICTION_TYPE_PARENTAL_CONTROL" +msgstr "You are approaching your playing time limit." + +msgid "IDS_RESULT_SCREEN_MODAL_WINDOW_ABUSE_REASONS_LIST_HEADER" +msgstr "You committed the following infractions during combat:" + +msgid "IDS_RETRAINED_FOR" +msgstr "Retrained for" + +msgid "IDS_RETRAINING_COST" +msgstr "Retraining cost:" + +msgid "IDS_RETRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Accelerated retraining will become available once the Commander returns from battle." + +msgid "IDS_RETRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_FORMATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to accelerate the Commander's retraining." + +msgid "IDS_RETRAINING_FOR" +msgstr "Retraining for" + +msgid "IDS_RETRAIN_CREW_FOR" +msgstr "Complete instant retraining for" + +msgid "IDS_RETRAIN_CREW_FOR_FREE_QUESTION" +msgstr "Retrain instantly and free of charge?" + +msgid "IDS_RETURN" +msgstr "Return" + +msgid "IDS_RETURN_CREW_TO_BARRACKS" +msgstr "Return Commander to the Reserve" + +msgid "IDS_RETURN_FROM_MODAL_WINDOW_BUTTON" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_RETURN_TO_BATTLE" +msgstr "BACK TO BATTLE" + +msgid "IDS_RETURN_TO_BATTLETYPE_CHOOSER" +msgstr "Go to battle type selection screen" + +msgid "IDS_RETURN_TO_CAMPAIGNS" +msgstr "Back to Campaigns" + +msgid "IDS_RETURN_TO_DOCK" +msgstr "Back to the Port" + +msgid "IDS_RETURN_TO_LOBBY" +msgstr "BACK TO GAME" + +msgid "IDS_RETURN_TO_MISSIONS" +msgstr "Back to Missions" + +msgid "IDS_RETURN_TO_ROOMS_LIST" +msgstr "Back to the list of Training Rooms" + +msgid "IDS_RETURN_TO_SCENARIO_CHOOSER" +msgstr "Go to Operation selection" + +msgid "IDS_RETURN_TO_TECH_TREE" +msgstr "To the tech tree" + +msgid "IDS_RETURN_TO_TRAINING_ROOM" +msgstr "Back to the room" + +msgid "IDS_REWARDS" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP10" +msgstr "Top 10%" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP25" +msgstr "Top 25%" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP5" +msgstr "Top 5%" + +msgid "IDS_REWARDSFORTOP50" +msgstr "Top 50%" + +msgid "IDS_REWARDS_1" +msgstr "%d Golds" + +msgid "IDS_REWARDS_2" +msgstr "%d Credits" + +msgid "IDS_REWARDS_3" +msgstr "%s days of Premium Account" + +msgid "IDS_REWARDS_4" +msgstr "%d DATA" + +msgid "IDS_REWARDS_5" +msgstr "%d Free XP" + +msgid "IDS_REWARDS_6" +msgstr "%d SKILL_POINTS" + +msgid "IDS_REWARDS_ACCPOINTS_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Account Points" + +msgid "IDS_REWARDS_BRASS_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Champion tokens" + +msgid "IDS_REWARDS_CAMPAIGN" +msgstr "Rewards for finishing the Campaign:" + +msgid "IDS_REWARDS_CAMPAIGN_MISSION" +msgstr "Rewards for accomplishing the Mission" + +msgid "IDS_REWARDS_CAMPAIGN_TASK" +msgstr "Rewards for completing the task:" + +msgid "IDS_REWARDS_CLANRESOURCE_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Oil" + +msgid "IDS_REWARDS_COAL_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Coal" + +msgid "IDS_REWARDS_CREWPOINTS_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Commander XP" + +msgid "IDS_REWARDS_ELITEXP_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Elite Commander XP" + +msgid "IDS_REWARDS_FOR_MISSION_COMPLETE" +msgstr "Reward for completing the final task of the mission:" + +msgid "IDS_REWARDS_MOLYBDENUM_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Clan Tokens" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_PREMIUM_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Wargaming Premium Account" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_WOWS_PREMIUM_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Warships Premium Account" + +msgid "IDS_REWARDS_RECEIVED" +msgstr "Rewards received" + +msgid "IDS_REWARDS_SALTPETER_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Portal Chips" + +msgid "IDS_REWARDS_SET" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_ABILITY" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_ABILITY_DESCRIPTION" +msgstr "Consumables are used in battle to boost the characteristics of your ship or to enable extra features." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOBOOST" +msgstr "Bonus Package" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOBOOST_DESCRIPTION" +msgstr "Economic bonuses allow you to earn more Credits and XP per battle." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflages" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_CAMOUFLAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Camouflages are used to change the exterior of your ship." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_DESCRIPTION" +msgstr "Rewards can include upgrades, camouflage patterns, Credits, and many other in-game items." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_FLAGS" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_FLAGS_DESCRIPTION" +msgstr "Signals are used to boost the combat efficiency of your ship." + +msgid "IDS_REWARDS_SET_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrades" + +msgid "IDS_REWARDS_SET_MODERNIZATION_DESCRIPTION" +msgstr "This set contains several types of ship upgrades. Upgrades improve the parameters of the entire ship or certain modules." + +msgid "IDS_REWARDS_SSE_TASK" +msgstr "Reward for completing the Mission" + +msgid "IDS_REWARDS_STEEL_TITLE" +msgstr "%(_amount)s Steel" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_1" +msgstr "Golds Bonus" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_2" +msgstr "Credits Bonus" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_3" +msgstr "Premium Account Bonus" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_4" +msgstr "Signals Bonus" + +msgid "IDS_REWARDS_TITLE_5" +msgstr "Free Experience Bonus" + +msgid "IDS_REWARD_ACCPOINTSCOEFF_TITLE" +msgstr "Accelerated unlocking of Access Levels" + +msgid "IDS_REWARD_ACCPOINTS_TITLE" +msgstr "New Access Level unlocked" + +msgid "IDS_REWARD_AVAILABLE" +msgstr "A new reward is available" + +msgid "IDS_REWARD_BARCAPACITY_TITLE" +msgstr "Place in Reserve" + +msgid "IDS_REWARD_BEST_RESULT_TITLE" +msgstr "Best bar" + +msgid "IDS_REWARD_BPPOINTS_TITLE" +msgstr "Battle Pass Points" + +msgid "IDS_REWARD_BRASS_TITLE" +msgstr "Champion Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_CAMPAIGNSTAR_TITLE" +msgstr "Campaign Stars" + +msgid "IDS_REWARD_CLANRESOURCE_TITLE" +msgstr "Oil" + +msgid "IDS_REWARD_CLAN_RESOURCE_TITLE" +msgstr "Oil" + +msgid "IDS_REWARD_CLIENTUM_1_TITLE" +msgstr "Battle Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_CLIENTUM_2_TITLE" +msgstr "Progress Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_COAL_TITLE" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_REWARD_CREDITSCOEFF_TITLE" +msgstr "Additional Credits per Battle" + +msgid "IDS_REWARD_CREDITS_TITLE" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_REWARD_CREWPOINTSCOEFF_TITLE" +msgstr "Additional Commander XP" + +msgid "IDS_REWARD_CREWXP_TITLE" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_REWARD_CREW_TITLE" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_DOCKYARDUM_1_TITLE" +msgstr "Shipbuilding phases" + +msgid "IDS_REWARD_DOCKYARDUM_2_TITLE" +msgstr "Shipbuilding phases" + +msgid "IDS_REWARD_DOGTAGITEM_TITLE" +msgstr "Distinctive Insignia" + +msgid "IDS_REWARD_EARNED_COLON" +msgstr "Received: %(_count)s" + +msgid "IDS_REWARD_EARNED_MODERNIZATION" +msgstr "Received: %(_count)s" + +msgid "IDS_REWARD_ELITEXP_TITLE" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_10_TITLE" +msgstr "Summer Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_1_TITLE" +msgstr "Colorful Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_2_TITLE" +msgstr "Progress Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_3_TITLE" +msgstr "German tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_4_TITLE" +msgstr "Japanese tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_5_TITLE" +msgstr "Jade Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_6_TITLE" +msgstr "Raider Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_7_TITLE" +msgstr "Knight Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_8_TITLE" +msgstr "Winter Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_9_TITLE" +msgstr "Ship Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_CN_TITLE" +msgstr "Supply Vouchers" + +msgid "IDS_REWARD_EXPCOEFF_TITLE" +msgstr "Additional XP per Battle" + +msgid "IDS_REWARD_EXP_TITLE" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_ACCOUNT_LEVEL" +msgstr "Reward for reaching this level" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_BATTLE" +msgstr "Reward" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_CAMPAIGN" +msgstr "Reward for finishing the Campaign:" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_CLAN_BATTLE" +msgstr "Reward for Clan Battles" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_COLLECTION" +msgstr "Reward for a complete collection:" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_CHALLENGE" +msgstr "Reward for completing the challenge" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_DAILY_QUEST" +msgstr "Reward for completing the daily mission" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_STEP" +msgstr "Reward for completing the current stage" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_STEP_GENERAL" +msgstr "Reward for completing the stage" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_FINISHING_TASK" +msgstr "Reward for completing the combat mission" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_RANK" +msgstr "Reward for reaching this Rank" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_SEASON_END" +msgstr "Reward for participation in the season" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_SUBCOLLECTION" +msgstr "Reward for completing the section:" + +msgid "IDS_REWARD_FOR_SUB_ALBUM" +msgstr "Reward for completing the section:" + +msgid "IDS_REWARD_FREEXPCOEFF_TITLE" +msgstr "Additional Free XP per Battle" + +msgid "IDS_REWARD_FREEXP_TITLE" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_REWARD_GOLD_TITLE" +msgstr "Golds" + +msgid "IDS_REWARD_IS_TAKEN" +msgstr "Received" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_EPIC_TITLE" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL000_UNKNOWN_TITLE" +msgstr "Random container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE" +msgstr "More Economic Rewards container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE_SHORT" +msgstr "More Economic Rewards" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE" +msgstr "More Signals container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE_SHORT" +msgstr "More Signals" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE" +msgstr "Small container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE_SHORT" +msgstr "Small" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier X ship or a rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE_SHORT" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier X ship or a rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_TITLE" +msgstr "Container \"New Year's Gift 2022\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL006_SANTASMALL_TITLE_SHORT" +msgstr "New Year's Gift 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier X ship or a rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_TITLE" +msgstr "Container \"Big New Year's Gift 2022\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL007_SANTAMEDIUM_TITLE_SHORT" +msgstr "Big New Year's Gift 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier X ship or a rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_TITLE" +msgstr "Container \"Giant New Year's Gift 2022\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL008_SANTABIG_TITLE_SHORT" +msgstr "Giant New Year's Gift 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "\"The Hunt for Bismarck\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL009_BISMARCK_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "\"The Hunt for Bismarck\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL010_BISMARCK_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "The Hunt for Bismarck" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Dunkirk container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL011_DUNKIRK_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Dunkirk Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL012_DUNKIRK_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Yamamoto Isoroku container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL013_YAMAMOTO_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Yamamoto Isoroku Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL014_YAMAMOTO_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Second Game Anniversary container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL016_BDAY2Y_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Second Game Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_TITLE" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL017_OCTREVOLUTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Oktyabrskaya Revolutsiya" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_TITLE" +msgstr "Battle of the North Cape container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL019_NORDKAPPNY18_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Battle of the North Cape" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_TITLE" +msgstr "Supertest container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL020_STEST_TITLE_SHORT" +msgstr "Supertest" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_TITLE" +msgstr "Steam container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL021_STEAM_TITLE_SHORT" +msgstr "Steam" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_TITLE" +msgstr "High School Fleet container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL022_HSF18_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "High School Fleet" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "\"Vive la France\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL023_VIVALAFR_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "\"Vive la France\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL024_VIVALAFR_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Vive la France" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_TITLE" +msgstr "Twitch container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL025_TWITCH1_TITLE_SHORT" +msgstr "Twitch" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_TITLE" +msgstr "Container \"Live TV\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL026_TWITCH2_TITLE_SHORT" +msgstr "Live TV" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_TITLE" +msgstr "April Fools' Day container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL027_APRIL18_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "April Fools' Day" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_TITLE" +msgstr "Contributor container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL028_CONTRIBUTOR_TITLE_SHORT" +msgstr "Contributor" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "American Cruisers container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL029_USA_CA_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "American Cruisers Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL030_USA_CA_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_TITLE" +msgstr "Sharks container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL031_RVR_SHARKS_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Sharks" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_TITLE" +msgstr "Eagles container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL032_RVR_EAGLES_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Eagles" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "\"Go Navy!\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL033_RVR_GONAVY_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_TITLE" +msgstr "More Coal container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL034_RESOURSES_TITLE_SHORT" +msgstr "More Coal" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Third Game Anniversary container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL035_BDAY3Y_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Third Game Anniversary Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL036_BDAY3Y_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Third Game Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Royal Navy container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL037_UKARC_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Royal Navy Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL038_UKARC_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "\"The Great Eight\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL039_OVECHKIN_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "\"The Great Eight\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL040_OVECHKIN_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "The Great Eight" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_TITLE" +msgstr "Jack-o’-Lantern container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL041_HW2018_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Jack-o’-Lantern" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_TITLE" +msgstr "Halloween 2018 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL042_HW2018_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Halloween 2018" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2018 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL043_BF2018_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2018" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Royal Navy Destroyers container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL044_UK_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Royal Navy Destroyers Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL045_UK_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Royal Navy Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_TITLE" +msgstr "Tactical Big container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL046_WG_STUFF1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tactical Big" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_TITLE" +msgstr "Tactical Giant container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL047_WG_STUFF10_TITLE_SHORT" +msgstr "Tactical Giant" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_TITLE" +msgstr "Tactical Special container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL048_WG_COMPENSATION_TITLE_SHORT" +msgstr "Tactical Special" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_TITLE" +msgstr "Tactical container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL049_WG_COMMON_TITLE_SHORT" +msgstr "Tactical" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2018 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL050_BF2018_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2018" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_TITLE" +msgstr "\"Belle Époque\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL051_BELLEEPOQUE_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Belle Époque" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_TITLE" +msgstr "Award container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL052_UNBRANDED_TITLE_SHORT" +msgstr "Award" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship or permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_TITLE" +msgstr "Lunar New Year container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL053_LUNARNY_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship or permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_TITLE" +msgstr "Lunar New Year Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL054_LUNARNY_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Lunar New Year" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Naval Aviation container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL055_UK_CV_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Naval Aviation Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL056_UK_CV_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Naval Aviation" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Air Supply container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL057_AVIABOX_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Air Supply" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Air Supply Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL058_AVIABOX_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Air Supply" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Azur Lane container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL059_AZURLANE_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Rare Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Azur Lane Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL060_AZURLANE_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Azur Lane" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Container \"Glorious Traditions of the Fleet\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL061_SARC1_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Glorious Traditions of the Fleet" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Kutuzov" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Kutuzov" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Premium VIII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Container \"Sea Celebration\"" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL062_SARC1_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Sea Celebration" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_TITLE" +msgstr "Junior Recruiting Station container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL063_RECRUITSMALL_TITLE_SHORT" +msgstr "Junior Recruiting Station" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_TITLE" +msgstr "Seasoned Recruiting Station container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL064_RECRUITMEDIUM_TITLE_SHORT" +msgstr "Seasoned Recruiting Station" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_TITLE" +msgstr "Veteran Recruiting Station container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL065_RECRUITBIG_TITLE_SHORT" +msgstr "Veteran Recruiting Station" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "\"In the Service of the Motherland\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL066_SARCBB_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "In the Service of the Motherland" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "\"In the Service of the Motherland\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL067_SARCBB_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "In the Service of the Motherland" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier V" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_TITLE" +msgstr "Premium Ship V container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL068_EPICSTD5_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship V" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier V" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship V. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL069_EPICPREM5_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship V. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VI Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VI" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_TITLE" +msgstr "Premium Ship VI container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL070_EPICSTD6_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VI" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VI Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VI" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship VI. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL071_EPICPREM6_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VI. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_TITLE" +msgstr "Premium Ship VII container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL072_EPICSTD7_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship VII. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL073_EPICPREM7_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VII. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_TITLE" +msgstr "Premium Ship VIII container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL074_EPICSTD8_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship VIII. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL075_EPICPREM8_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship VIII. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier IX Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_TITLE" +msgstr "Premium Ship IX container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL076_EPICSTD9_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier IX Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship IX. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL077_EPICPREM9_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship IX. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Rogue Wave container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL078_ROGUEWAVE_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Rogue Wave" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Rogue Wave Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL079_ROGUEWAVE_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Rogue Wave" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_TITLE" +msgstr "Supertest container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL080_SUPERTEST_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Supertest" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "French Squadron container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL081_FRDD_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "French Squadron" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "French Squadron Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL082_FRDD_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "French Squadron" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "MOGADOR Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL083_MOGADOREA_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "MOGADOR" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Legion of Honor container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL084_LEGION_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Legion of Honor" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Legion of Honor Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL085_LEGION_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Legion of Honor" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_TITLE" +msgstr "Rare Bonuses container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL086_GIFT_TIER_THREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Rare Bonuses" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage, Premium ship, or Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Permanent camouflage, Premium ship, or Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_TITLE" +msgstr "Unsinkable Sam container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL087_CATSAM_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage, Premium ship, or Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Permanent camouflage, Premium ship, or Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_TITLE" +msgstr "Unsinkable Sam Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL088_CATSAM_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Container 'Italian Armada'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL089_ITCA_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Armada" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship VI–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship IX–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Italian Armada'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL090_ITCA_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Armada" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "\"Resolute and Rapid\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL091_ITCA0810_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Resolute and Rapid" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "\"Resolute and Rapid\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL092_ITCA0810_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Resolute and Rapid" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2019 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL093_BF2019_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2019" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2019 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL094_BF2019_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2019" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_TITLE" +msgstr "Shipbuilding container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL095_SHIPBUILDING_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Shipbuilding" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_TITLE" +msgstr "\"Bad Advice: Behind the Scenes\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL096_CAPT2020_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Bad Advice: Behind the Scenes" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_TITLE" +msgstr "Container 'King of the Sea'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL097_KOTS_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "King of the Sea" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_TITLE" +msgstr "Europe container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL098_EUDDEA_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VI–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VI–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_TITLE" +msgstr "Soviet container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL099_SARC094_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Soviet" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship and a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship and Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_TITLE" +msgstr "\"Warhammer 40,000 — Chaos\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL100_WH_KHORNE_TITLE_SHORT" +msgstr "Warhammer 40,000 — Chaos" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship and a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship and Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_TITLE" +msgstr "\"Warhammer 40,000 — Imperium\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL101_WH_IMPER_TITLE_SHORT" +msgstr "Warhammer 40,000 — Imperium" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_TITLE" +msgstr "Premium Container 'German Aircraft Carriers'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL102_GARC096_PREM_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "German Aircraft Carriers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_TITLE" +msgstr "Container 'German Aircraft Carriers'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL103_GARC096_FREE_OLD_TITLE_SHORT" +msgstr "German Aircraft Carriers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_TITLE" +msgstr "German Navy container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL104_GER097_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "German Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_TITLE" +msgstr "Kriegsmarine Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL105_GE_PSHIPS_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Kriegsmarine" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_TITLE" +msgstr "Kriegsmarine container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL106_GE_PSHIPS_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Kriegsmarine" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent Camouflage or Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_TITLE" +msgstr "Cybertronian Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL107_TF098_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Cybertronian" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_TITLE" +msgstr "Cybertronian container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL108_TF098_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Cybertronian" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_TITLE" +msgstr "\"Five Epochs of the Navy\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL109_FIVEEPOCHS098_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Five Epochs of the Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_TITLE" +msgstr "Tactical Small container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL110_WG099MOBILE_TITLE_SHORT" +msgstr "Tactical Small" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2020 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL111_BF2020_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2020" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2020 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL112_BF2020_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2020" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_TITLE" +msgstr "\"Bad Advice: Behind the Scenes\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL113_UTUBEMEM_CAP_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Bad Advice: Behind the Scenes" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Always Courageous container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL114_USA_BB0910_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Always Courageous" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Always Courageous Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL115_USA_BB0910_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Always Courageous" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship and a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship and Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_TITLE" +msgstr "Journey to the West container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL116_JOURNEY2021_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Journey to the West" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship and a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship and Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_TITLE" +msgstr "Journey to the West Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL117_JOURNEY2021_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Journey to the West" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_TITLE" +msgstr "Bronze League container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL118_RANKEDBRONZE_TITLE_SHORT" +msgstr "Bronze League" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_TITLE" +msgstr "Silver League container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL119_RANKEDSILVER_TITLE_SHORT" +msgstr "Silver League" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_TITLE" +msgstr "Gold League container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL120_RANKEDGOLD_TITLE_SHORT" +msgstr "Gold League" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ships" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VI–VII ships" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VI–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_TITLE" +msgstr "Italian Battleships container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL122_ITPREMSHIPS_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Battleships" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_TITLE" +msgstr "Italian Battleships Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL123_ITPREMSHIPS_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Battleships" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_TITLE" +msgstr "\"Two Titans—One King\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL124_KONGVSGODZILLA_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Two Titans—One King" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "German Destroyers container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL125_GERDD0104_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "German Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "German Destroyers Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL126_GERDD0104_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "German Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Permanent camouflage or a Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_TITLE" +msgstr "Battle of Jutland Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL127_JUTLAND0104_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Battle of Jutland" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Unique permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Unique" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Rare permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Special permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_TITLE" +msgstr "Distant Voyages Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL128_SKINCONTAINER_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Distant Voyages" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier II–IV Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "II–IV" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_TITLE" +msgstr "Premium Ship II–IV container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL129_EPICSTD2_4_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship II–IV" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier II–IV Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "II–IV" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_TITLE" +msgstr "Container 'Premium Ship II–IV. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL130_EPICPREM2_4_TITLE_SHORT" +msgstr "Premium Ship II–IV. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander or a permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_TITLE" +msgstr "\"LOGH: DNT\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL131_LOGH_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "LOGH: DNT" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_TITLE" +msgstr "\"The Transformers: The Movie 35th Anniversary\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL132_TF108_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "The Transformers: The Movie 35th Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_TITLE" +msgstr "\"The Transformers: The Movie 35th Anniversary\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL133_TF108_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "The Transformers: The Movie 35th Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_TITLE" +msgstr "Sixth Game Anniversary container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL134_BD108_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Sixth Game Anniversary" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship IX–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_TITLE" +msgstr "German Squadron Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL135_GE_PSHIPS109_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "German Squadron" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship IX–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_TITLE" +msgstr "German Squadron container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL136_GE_PSHIPS109_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "German Squadron" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship and a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship and Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_TITLE" +msgstr "Warhammer 40,000 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL137_WARHAMMER40K_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Warhammer 40,000" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_TITLE" +msgstr "Regular Supplies container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL138_SUBSCRIPTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Regular Supplies" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_TITLE" +msgstr "Jack-o’-Lantern Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL139_HW2021_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Jack-o’-Lantern" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2021 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL140_BF2021_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2021" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2021 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL141_BF2021_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2021" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier X ship or a rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII–IX ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_TITLE" +msgstr "Steam Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL142_STEAM_ANNIVERSARY_TITLE_SHORT" +msgstr "Steam Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_TITLE" +msgstr "\"Christmas and New Year in the Navy\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL143_NY2022COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Christmas and New Year in the Navy" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage or a ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Permanent camouflage or a ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_TITLE" +msgstr "Battle of Jutland container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL144_JUTLAND0110_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Battle of Jutland" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Tier X ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_TITLE" +msgstr "Firepower Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL145_TIER10_0111_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Firepower" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_TITLE" +msgstr "Container 'Fleet of Victory'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL146_MAY_DAY_COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Fleet of Victory" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "Italian Destroyers container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL147_IT_DD_0113_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "Italian Destroyers Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL148_IT_DD_0113_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Italian Destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VI ship or Tier VIII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VI ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VI" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VIII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_TITLE" +msgstr "Submarines container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL149_SUBS_EA_TITLE_SHORT" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_TITLE" +msgstr "More Camouflages container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL150_CAMO_DAILY_TITLE_SHORT" +msgstr "More Camouflages" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_TITLE" +msgstr "Golden Age of Industry container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL151_UK_PSHIPS_0117_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Golden Age of Industry" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_TITLE" +msgstr "Golden Age of Industry Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL152_UK_PSHIPS_0117_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Golden Age of Industry" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_TITLE" +msgstr "Common Bonuses container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL153_GIFT_TIER_ONE_TITLE_SHORT" +msgstr "Common Bonuses" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_TITLE" +msgstr "Special Bonuses container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL154_GIFT_TIER_TWO_TITLE_SHORT" +msgstr "Special Bonuses" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_TITLE" +msgstr "Container 'Elite Bonuses'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL155_GIFT_TIER_FOUR_TITLE_SHORT" +msgstr "Elite Bonuses" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_TITLE" +msgstr "Seven Seas container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL156_BD118_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Seven Seas" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2022 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL157_BF2022_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2022 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL158_BF2022_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2022" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Bonus package or permanent camouflage for a Tier V–VIII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Bonus package for a Tier VIII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Bonus package" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Bonus package for a Tier V–VII ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Bonus package" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_TITLE" +msgstr "Festive Finery container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL159_NY23_PERMOFLAGES_TITLE_SHORT" +msgstr "Festive Finery" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_TITLE" +msgstr "\"The Age of Sa Zhenbing\" container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL160_CNCAP120_COLL_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "The Age of Sa Zhenbing" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_TITLE" +msgstr "\"The Age of Sa Zhenbing\" Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL161_CNCAP120_COLL_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "The Age of Sa Zhenbing" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship or Permanent Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_TITLE" +msgstr "Golden Week container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL162_GOLDEN_WEEK_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Golden Week" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship or Permanent Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_TITLE" +msgstr "Golden Week Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL163_GOLDEN_WEEK_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Golden Week" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VIII–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_TITLE" +msgstr "Colorful Regatta Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL165_COLORFULEVENT_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Colorful Regatta" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_TITLE" +msgstr "Captain's Holdall Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL166_COMMANDER_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Captain's Holdall" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_TITLE" +msgstr "Picnic by the Sea container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL167_SUMMERDAYS_TITLE_SHORT" +msgstr "Picnic by the Sea" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Flag" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Flag" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_TITLE" +msgstr "Flags Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL169_FLAGBOX_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Flags" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier IX Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VII–VIII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_TITLE" +msgstr "Container 'American Armada'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL170_US_SHIP_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "American Armada" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Tier IX Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Tier VII–VIII Premium ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Tier VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_TITLE" +msgstr "Premium Container 'American Armada'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL171_US_SHIP_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "American Armada" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_TITLE" +msgstr "Battle of the Somme container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL172_SOMME_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Battle of the Somme" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "X ship or rare ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Ship V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_TITLE" +msgstr "Premium Container Lesta Games" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL173_MEGA_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Lesta Games" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL174_NATU_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL175_AZURLANE_126_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_TITLE" +msgstr "Container 'For Progress!'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL176_BD8_COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "For Progress!" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_TITLE" +msgstr "Container 'Chest'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL177_FOLKCAMP_BOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Chest" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_TITLE" +msgstr "Container 'Bunny'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL178_FOLKCAMP_BUNNY_TITLE_SHORT" +msgstr "Bunny" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_TITLE" +msgstr "Container 'Duck'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL179_FOLKCAMP_DUCK_TITLE_SHORT" +msgstr "Duck" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_TITLE" +msgstr "Container 'Egg'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL180_FOLKCAMP_EGG_TITLE_SHORT" +msgstr "Egg" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_TITLE" +msgstr "Container 'Needle'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL181_FOLKCAMP_NEEDLE_TITLE_SHORT" +msgstr "Needle" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL184_ARPEGGIO_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Ship X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_TITLE" +msgstr "Container 'Special Ship X. Collector's Reserves'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL185_EPICPREM10_TITLE_SHORT" +msgstr "Special Ship X. Collector's Reserves" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_TITLE" +msgstr "Premium Container Picardie" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL186_EVENTPREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Picardie" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_TITLE" +msgstr "Container 'Forged in Metal'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL187_ARIA_COLLECTION_BOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Forged in Metal" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Smolensk C" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Smolensk C" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_TITLE" +msgstr "Black Friday 2023 container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL188_BF2023_FREE_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2023" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special or Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Smolensk C" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Smolensk C" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_TITLE" +msgstr "Black Friday 2023 Premium container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL189_BF2023_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Black Friday 2023" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_TITLE" +msgstr "Premium Container Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL190_EVENTPREM2_TITLE_SHORT" +msgstr "Karl XIV Johan" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_TITLE" +msgstr "Heroic Clash container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL191_JAP_EA_126_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Heroic Clash" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship X or Rare Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Ship V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_TITLE" +msgstr "Premium Container 'New Year Gift'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL192_12_MONTHS_TITLE_SHORT" +msgstr "New Year Gift" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship X or Rare Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "X or Rare" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Ship VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII–IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Ship V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "V–VII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Giant New Year Gift'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL193_12_MONTHS_PREM_TITLE_SHORT" +msgstr "Giant New Year Gift" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_TITLE" +msgstr "Container 'Special Ship X'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL194_EPICSTD10_TITLE_SHORT" +msgstr "Special Ship X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Patagonia" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Pan-American Armada'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL195_PAN_AMERICAN_TITLE_SHORT" +msgstr "Pan-American Armada" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Special Ship X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "X" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_3_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Defender of the Fatherland'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL196_23FEBRUARY_TITLE_SHORT" +msgstr "Defender of the Fatherland" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Permanent Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Etc'." + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL197_KIN_DZA_DZA_TITLE_SHORT" +msgstr "Etc." + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_TITLE" +msgstr "Premium Container 'May 9th'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL198_VICTORY_DAY_2024_TITLE_SHORT" +msgstr "May 9th" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_TITLE" +msgstr "Container 'Repair Materials'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL199_SHARDS_TITLE_SHORT" +msgstr "Repair Materials" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Russian Matryoshka'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL200_MATRYOSHKA_0_TITLE_SHORT" +msgstr "Russian Matryoshka" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Container or Premium Ship IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Container or Ship" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Soviet Matryoshka'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL201_MATRYOSHKA_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Soviet Matryoshka" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_SLOT_0_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Imperial Matryoshka'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL202_MATRYOSHKA_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Imperial Matryoshka" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE" +msgstr "Dom.ru Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE_SHORT" +msgstr "Dom.ru" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_TITLE" +msgstr "Container 'Fleet Treasury'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL204_GOLDBOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Fleet Treasury" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Everlasting Summer'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL205_EVERLASTING_SUMMER_TITLE_SHORT" +msgstr "Everlasting Summer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE" +msgstr "Echoes of the Future Container" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE_SHORT" +msgstr "Echoes of the Future" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Supercontainer" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_TITLE" +msgstr "Container 'Daily'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_TITLE_SHORT" +msgstr "Daily" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship Level IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Level IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship Level VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Level VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Japanese Squadron'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_TITLE_SHORT" +msgstr "Japanese Squadron" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_TITLE" +msgstr "Container 'Path of the Victors'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Path of the Victors" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_SLOTS_TITLE" +msgstr "Free Slot" + +msgid "IDS_REWARD_MOLYBDENUM_TITLE" +msgstr "Clan Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_PARAGONXP_TITLE" +msgstr "Research Points" + +msgid "IDS_REWARD_PORTAL_DESCRIPTION" +msgstr "Awarded for achieving high results in the 'Fleet Mastery' combat mission category. Automatically credited to winners after the event results are finalized." + +msgid "IDS_REWARD_PORTAL_TITLE" +msgstr "Special Prize" + +msgid "IDS_REWARD_PREMIUM_TITLE" +msgstr "Premium Account" + +msgid "IDS_REWARD_REASON" +msgstr "Reward for" + +msgid "IDS_REWARD_RECRUITMENT_POINTS_TITLE" +msgstr "Community Tokens" + +msgid "IDS_REWARD_SALTPETER_TITLE" +msgstr "Portal Chips" + +msgid "IDS_REWARD_SANTIUM_TITLE" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_SLOTS_TITLE" +msgstr "Vacant Slot" + +msgid "IDS_REWARD_SNOWFLAKE_TITLE" +msgstr "Rewards without entering a battle" + +msgid "IDS_REWARD_STEEL_TITLE" +msgstr "Steel" + +msgid "IDS_REWARD_STRATEGIC_POINTS_TITLE" +msgstr "Territory Points" + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_BIG_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for watching streams in the 'World of Warships' category on streaming platforms. The content list is available on the portal." + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_BIG_TITLE" +msgstr "Big Set" + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_MYSTERY_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for watching streams in the 'World of Warships' category on streaming platforms. The content list is available on the portal." + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_MYSTERY_TITLE" +msgstr "Mystery Reward" + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_SMALL_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for watching streams on the official 'World of Warships' channel on the Twitch platform. The content list is available on the portal." + +msgid "IDS_REWARD_STREAM_PRM_SMALL_TITLE" +msgstr "Small Set" + +msgid "IDS_REWARD_TASK_TOTAL_TITLE" +msgstr "Challenges completed" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_AZURLANE_PORT" +msgstr "Port Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_AZURLANE_PORT_DESCRIPTION" +msgstr "Ability to select Port Azur Lane – Dorm" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_BANNER" +msgstr "Broad Pennant" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_BANNER_DESCRIPTION" +msgstr "Mount a broad pennant on the ship" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_COMMONWEALTH" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_COMMONWEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Commonwealth ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all French aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all French battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all French cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_FRANCE_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all French destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all German aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all German battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all German cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all German ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_GERMANY_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all German destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Japanese aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Japanese battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Japanese cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for camouflages" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Japanese destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_JAPAN_SUBMARINE_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Japanese submarines" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Soviet aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Soviet battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Soviet cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_RUSSIA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all Soviet destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all British aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all British battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all British cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_UNITED_KINGDOM_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all British destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA" +msgstr "Camouflage color scheme" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all U.S. aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all U.S. battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all U.S. cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all U.S. ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_CAMO_USA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "Custom color schemes for the camouflages of all U.S. destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNAIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNBATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNCRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGNDESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_COMMONWEALTH" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_COMMONWEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Commonwealth ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_DESCRIPTION" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all French aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all French battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all French cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on French ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_FRANCE_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all French destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all German aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all German battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all German cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on German ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_GERMANY_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all German destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Italian battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Italian cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on Italian ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_ITALY_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Italian destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_JAPAN" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_JAPAN_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Japanese ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Soviet aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Soviet battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Soviet cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Soviet ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_RUSSIA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all Soviet destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all British aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all British battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all British cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all British ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_UNITED_KINGDOM_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all British destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA" +msgstr "Second flag" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_AIRCARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. aircraft carriers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. battleships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_CRUISER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. cruisers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on U.S. ships" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_ENSIGN_USA_DESTROYER_DESCRIPTION" +msgstr "A second flag on all U.S. destroyers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_FIREWORK" +msgstr "Fireworks" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_FIREWORK_DESCRIPTION" +msgstr "Fireworks are launched upon activating the Commander's talents" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_KINDZADZA_PORT" +msgstr "Pluk Port" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_KINDZADZA_PORT_DESCRIPTION" +msgstr "Option to select Pluk Port" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_REASON" +msgstr "Granted for:" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_SIGNAL_FLARE" +msgstr "Signal Flare" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_SIGNAL_FLARE_DESCRIPTION" +msgstr "A signal flare fired over the ship with the activation of a Commander's talent" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TRACER" +msgstr "Colored Shell Tracers" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TRACER_DESCRIPTION" +msgstr "Main gun tracers change to an alternative color" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TWITCH_PORT" +msgstr "Twitch Prime Port" + +msgid "IDS_REWARD_UNLOCK_TWITCH_PORT_DESCRIPTION" +msgstr "Twitch Prime Port is available for you now!" + +msgid "IDS_REWARD_VANITY_FOR_CREW" +msgstr "Commander Personalization" + +msgid "IDS_REWARD_WARNING" +msgstr "Will be available at higher levels of the Service Record" + +msgid "IDS_REWARD_WOWS_PREMIUM_TITLE" +msgstr "Warships Premium Account" + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACID" +msgstr "Deal acid damage to an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACOUSTIC_HIT" +msgstr "Hit an enemy ship with a sonar ping to increase the efficiency of your torpedo salvo." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE" +msgstr "Capture a Key Area or the enemy base." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Assist in capturing a Key Area or the enemy base." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_DEFENSE" +msgstr "Hit an enemy ship that is capturing a Key Area or the friendly base." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BOMB" +msgstr "Hit an enemy ship with a bomb." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BUILDING_KILL" +msgstr "Destroy an enemy onshore installation." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BURN" +msgstr "Set an enemy ship on fire." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CITADEL" +msgstr "Hit an enemy ship's citadel." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CRIT" +msgstr "Incapacitate an enemy ship's module." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB" +msgstr "Hit an enemy submarine with a depth charge." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB_MINE" +msgstr "Damage an enemy ship with a mine." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DEMINING_MINE" +msgstr "Destroy an enemy mine." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DETECTED" +msgstr "Spot an enemy ship that has not yet been spotted in battle, or has remained unspotted for longer than 90 seconds." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DROP" +msgstr "Pick up a buff." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_EFFECTIVE_SMOKES" +msgstr "Cover an allied ship with a smoke screen." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FLOOD" +msgstr "Cause flooding on an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FRAG" +msgstr "Destroy an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_HELP_TEAM" +msgstr "Contribute tactically to the fight against the enemy." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MAIN_CALIBER" +msgstr "Hit an enemy ship with main battery guns." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MINE" +msgstr "Damage an enemy ship with a mine." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_PLANE" +msgstr "Destroy an enemy aircraft." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ROCKET" +msgstr "Hit an enemy ship with a rocket." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Hit an enemy ship with secondary battery guns." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SPLANE" +msgstr "Destroy an enemy aircraft using a fighter." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SUPPRESSED" +msgstr "Suppress an enemy onshore installation." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_TORPEDO" +msgstr "Hit an enemy ship with a torpedo." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_VICTORY_ACTION" +msgstr "Contribute strategically to the fight against the enemy." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_WAVE" +msgstr "Deliver a hit with a wave." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_FULL_DAMAGE" +msgstr "Deal significant damage to an enemy submarine with a depth charge." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_PARTIAL_DAMAGE" +msgstr "Deal minor damage to an enemy submarine with a depth charge." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_NO_PENETRATION" +msgstr "Fail to penetrate an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_OVER_PENETRATION" +msgstr "Over-penetrate an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_PENETRATION" +msgstr "Penetrate an enemy ship." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_RICOCHET" +msgstr "Hit an enemy ship with a shell that ricochets off the armor." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_CUT_WAVE" +msgstr "Cut off a wave with your wave." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_HIT_VEHICLE" +msgstr "Deliver a hit on a ship with a wave." + +msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_KILL_TORPEDO" +msgstr "Destroy a torpedo with a wave." + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_ACID" +msgstr "Hit with acid" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_ACOUSTIC_HIT" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_BOMB" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_BUILDING_KILL" +msgstr "Destroyed" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_BURN" +msgstr "Set on fire" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_CITADEL" +msgstr "Citadel hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_CRIT" +msgstr "Incapacitations" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DBOMB" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DBOMB_MINE" +msgstr "Damaged by mine" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DEMINING_MINE" +msgstr "Mine destroyed" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_DETECTED" +msgstr "Spotted" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_EFFECTIVE_SMOKES" +msgstr "Covered" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_FLOOD" +msgstr "Caused flooding" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_FRAG" +msgstr "Destroyed" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_HELP_TEAM" +msgstr "Tactical contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_MAIN_CALIBER" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_MINE" +msgstr "Damaged" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_PLANE" +msgstr "Aircraft shot down" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_ROCKET" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_SPLANE" +msgstr "Shot down by fighter" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_SUPPRESSED" +msgstr "Suppressed" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_TORPEDO" +msgstr "Target hits" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_VICTORY_ACTION" +msgstr "Strategic contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_WAVE" +msgstr "Hit by wave" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_ACOUSTIC_HIT" +msgstr "Marked by sonar" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST" +msgstr "Airship boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" +msgstr "Assist in boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "Airship slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" +msgstr "Assist in slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_CAPTURE" +msgstr "Captured" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Assisted in capture" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_DEFENSE" +msgstr "Defended" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BOMB" +msgstr "Bomb hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_BURN" +msgstr "Set on fire" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_CITADEL" +msgstr "Citadel hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_CRIT" +msgstr "Incapacitations" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_DBOMB" +msgstr "Hit by depth charge" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_DETECTED" +msgstr "Spotted" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_DROP" +msgstr "Upgrade picked up" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_EFFECTIVE_SMOKES" +msgstr "Covered" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_FLOOD" +msgstr "Caused flooding" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_FRAG" +msgstr "Destroyed" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_HELP_TEAM" +msgstr "Tactical contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_MAIN_CALIBER" +msgstr "Main battery hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_MINE" +msgstr "Damaged an enemy ship with a mine" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_PLANE" +msgstr "Aircraft shot down" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_ROCKET" +msgstr "Rocket hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Secondary battery hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_SPLANE" +msgstr "Shot down by fighter" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_SUPPRESSED" +msgstr "Suppressed" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_TORPEDO" +msgstr "Torpedo hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SSE_VICTORY_ACTION" +msgstr "Strategic contribution" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ACOUSTIC_HIT_VEHICLE_BLOCK" +msgstr "Sonar Ping neutralized" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ACOUSTIC_HIT_VEHICLE_CURR" +msgstr "Two hits" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ACOUSTIC_HIT_VEHICLE_NEW" +msgstr "One hit" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST" +msgstr "Airship boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" +msgstr "Assist in boosting" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW" +msgstr "Airship slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" +msgstr "Assist in slowing" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE" +msgstr "Captured" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" +msgstr "Assisted in capture" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_DEFENSE" +msgstr "Defended" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_BULGE" +msgstr "Torpedo protection hit" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_NO_PENETRATION" +msgstr "Non-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_OVER_PENETRATION" +msgstr "Over-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_PENETRATION" +msgstr "Penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BOMB_RICOCHET" +msgstr "Ricochet" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BULGE" +msgstr "Torpedo protection hit" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DBOMB_FULL_DAMAGE" +msgstr "Direct hit" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DBOMB_PARTIAL_DAMAGE" +msgstr "Splash damage" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DROP" +msgstr "Upgrade picked up" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_NO_PENETRATION" +msgstr "Non-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_OVER_PENETRATION" +msgstr "Over-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_PENETRATION" +msgstr "Penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_RICOCHET" +msgstr "Ricochet" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_BULGE" +msgstr "Torpedo protection hit" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_NO_PENETRATION" +msgstr "Non-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_OVER_PENETRATION" +msgstr "Over-penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_PENETRATION" +msgstr "Penetration" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_ROCKET_RICOCHET" +msgstr "Ricochet" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_WAVE_CUT_WAVE" +msgstr "Wave cut off by your wave" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_WAVE_HIT_VEHICLE" +msgstr "Hit a ship with a wave" + +msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_WAVE_KILL_TORPEDO" +msgstr "Destroyed torpedo with a wave" + +msgid "IDS_RIBBON_TOTAL_DAMAGE" +msgstr "Total damage caused in this battle" + +msgid "IDS_RICK_HOTEP_H18" +msgstr "Rick H. O'Tep" + +msgid "IDS_RIGHTS_RESERVED" +msgstr "© Lesta Games, 2022–2024. The game 'Мир кораблей' is based on third-party intellectual property. All rights to third-party intellectual property objects belong to their rightful owners. English Localization by LocalizedKorabli." + +msgid "IDS_RIGHT_QUOTE" +msgstr "\"" + +msgid "IDS_RNG_DOGTAG" +msgstr "Random" + +msgid "IDS_ROBOT" +msgstr "GM-22D" + +msgid "IDS_ROCKETS" +msgstr "Rockets" + +msgid "IDS_ROCKETS_AIRSUP" +msgstr "Rockets" + +msgid "IDS_ROCKETS_RELEASED" +msgstr "Rockets launched" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_AIRCARRIER" +msgstr "Role: Dealing Damage and Reconnaissance" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_BATTLESHIP" +msgstr "Role: Dealing and Withstanding Damage" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_CRUISER" +msgstr "Role: Dealing Damage and Support" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_DESTROYER" +msgstr "Role: Reconnaissance and Support" + +msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_SUBMARINE" +msgstr "Role: Dealing Damage" + +msgid "IDS_ROOM_CHANGED" +msgstr "Room settings have been changed." + +msgid "IDS_ROUND_NUMBER" +msgstr "ROUND %(_round)s" + +msgid "IDS_ROUND_NUMBER_ENDED" +msgstr "ROUND %(_round)s ENDED" + +msgid "IDS_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Rows in the carousel" + +msgid "IDS_RTS_CAMERA_FIXED_PITCH" +msgstr "Rotate view 90°" + +msgid "IDS_RTS_CAMERA_FIXED_YAW" +msgstr "North-oriented view" + +msgid "IDS_RU" +msgstr "CIS" + +msgid "IDS_RUDDERAFT" +msgstr "Steering Gear Athwartship" + +msgid "IDS_RUDDERFWD" +msgstr "Steering Gear Athwartship" + +msgid "IDS_RUDDERSIDE" +msgstr "Steering Gear Armor" + +msgid "IDS_RUDDERTOP" +msgstr "Steering Gear Deck" + +msgid "IDS_RUINED_GAME" +msgstr "Unsporting behavior" + +msgid "IDS_RUMBLE" +msgstr "Rumble" + +msgid "IDS_RUN_OUT" +msgstr "has elapsed." + +msgid "IDS_RUR" +msgstr "RUB" + +msgid "IDS_RUSALKA_BDAY22" +msgstr "Mistress of the Seven Seas" + +msgid "IDS_RUSCAP" +msgstr "Vasiliy Znamensky" + +msgid "IDS_RUSSIA" +msgstr "U.S.S.R." + +msgid "IDS_RUSSIA_AIRCARRIER" +msgstr "Soviet carriers" + +msgid "IDS_RUSSIA_BATTLESHIP" +msgstr "Soviet battleships" + +msgid "IDS_RUSSIA_CRUISER" +msgstr "Soviet cruisers" + +msgid "IDS_RUSSIA_DESTROYER" +msgstr "Soviet destroyers" + +msgid "IDS_RUSSIA_GENITIVE" +msgstr "USSR" + +msgid "IDS_RUSSIA_SUBMARINE" +msgstr "Soviet submarines" + +msgid "IDS_RUS_RED_FREEDOM" +msgstr "Red Freedom" + +msgid "IDS_RUS_WWII_SA" +msgstr "Aleksey Statsenko" + +msgid "IDS_RU_HU" +msgstr "Ru Hu" + +msgid "IDS_RVR_CHATAM" +msgstr "Charles Chatham" + +msgid "IDS_RVR_CLYDEBANK" +msgstr "Colin Clydebank" + +msgid "IDS_RVR_ELSWICK" +msgstr "Edward Elswick" + +msgid "IDS_SAIRUS_GERRERO" +msgstr "Ivan K. Ulibin" + +msgid "IDS_SAIRUS_GERRERO_H18" +msgstr "Ivan K. Ulibin" + +msgid "IDS_SAIRUS_GUERRERO" +msgstr "Sairus Guerrero" + +msgid "IDS_SAIRUS_GUERRERO_H18" +msgstr "Sairus Guerrero" + +msgid "IDS_SALTPETER_COLON" +msgstr "Portal Chips:" + +msgid "IDS_SALVATORE_CAPITANO" +msgstr "Salvatore Capitano" + +msgid "IDS_SANSONETTI" +msgstr "Luigi Sansonetti" + +msgid "IDS_SANTA_EUROPE" +msgstr "Santa Claus" + +msgid "IDS_SANTA_FRANCE" +msgstr "Père Noël" + +msgid "IDS_SANTA_GERMANY" +msgstr "Weihnachtsmann" + +msgid "IDS_SANTA_HOLLAND" +msgstr "Sinterklaas" + +msgid "IDS_SANTA_ITALY" +msgstr "Babbo Natale" + +msgid "IDS_SANTA_JAPAN" +msgstr "Santa" + +msgid "IDS_SANTA_PANAMERICA" +msgstr "Papá Noel" + +msgid "IDS_SANTA_PANAZIA" +msgstr "Santa" + +msgid "IDS_SANTA_PIRATE" +msgstr "Pirate Santa" + +msgid "IDS_SANTA_RUSSIA" +msgstr "Ded Moroz" + +msgid "IDS_SANTA_SPAIN" +msgstr "Papá Noel" + +msgid "IDS_SANTA_UK" +msgstr "Santa Claus" + +msgid "IDS_SANTA_USA" +msgstr "Santa Claus" + +msgid "IDS_SANTIUM_COLON" +msgstr " " + +msgid "IDS_SANZANG" +msgstr "Tang Sanzang" + +msgid "IDS_SATOU_ICHIROU" +msgstr "Ichirō Satō" + +msgid "IDS_SATSUMA_CAP" +msgstr "Goro Miyamoto" + +msgid "IDS_SATURDAY" +msgstr "Sa" + +msgid "IDS_SATURDAY_FULL" +msgstr "Saturday" + +msgid "IDS_SAVESETTINGSCHECK" +msgstr "Set as default" + +msgid "IDS_SAVE_CHANGES" +msgstr "Save changes" + +msgid "IDS_SAVE_CHANGES_QUESTION" +msgstr "Save changes?" + +msgid "IDS_SAVE_DOGTAG" +msgstr "Save" + +msgid "IDS_SAVE_PASSWORD" +msgstr "Save password" + +msgid "IDS_SAVE_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION" +msgstr "Save description" + +msgid "IDS_SA_ZHENBING" +msgstr "Sa Zhenbing" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_A" +msgstr "Meteor Showers" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_B" +msgstr "Psy Field Disturbance" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_C" +msgstr "Gravity Anomalies" + +msgid "IDS_SCENARIO_1APRIL_D" +msgstr "Outer Space" + +msgid "IDS_SCENARIO_2WAGONS_REVERCED" +msgstr "Airship Escort: Alternative mode" + +msgid "IDS_SCENARIO_AIRBARRIER" +msgstr "Concealed Maneuvers" + +msgid "IDS_SCENARIO_ARMSRACE" +msgstr "Arms Race" + +msgid "IDS_SCENARIO_ARMSRACE_COOP" +msgstr "Arms Race — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMMETRIC_BATTLE" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_2POINT_COOP" +msgstr "Asymmetric Battle — Standard" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_3POINT_COOP" +msgstr "Asymmetric Battle — Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_COOP_SPECIAL" +msgstr "Asymmetric Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_BATTLE_ROYALE" +msgstr "Savage Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_BATTLE_ROYALE_" +msgstr "Savage Battle 2" + +msgid "IDS_SCENARIO_BATTLE_ROYALE_2" +msgstr "Game mode name" + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY1R_LIGHT" +msgstr "Convoy (Standard)" + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY_12X12" +msgstr "Convoy. Standard Routes." + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY_12X12_B" +msgstr "Convoy. Alternative Routes." + +msgid "IDS_SCENARIO_CONVOY_12X12_W" +msgstr "Convoy. Standard Routes. Cyclone." + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_ARMSRACE" +msgstr "Clans — Arms race" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION" +msgstr "Clans. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_ALT" +msgstr "Clans — Domination — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_BRAWL" +msgstr "Brawl. Scuffle" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_BRAWL_ALT" +msgstr "Brawl — Domination — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_CVC_DOMINATION_OBSERV0" +msgstr "Clans. Domination. Tournament" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULTDOMINATION" +msgstr "Standard Battle: Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULTFRAGS" +msgstr "Standard Battle: With Frags" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULTHOLDREWARD" +msgstr "Standard Battle: With Holding" + +msgid "IDS_SCENARIO_DEFAULT_TEST" +msgstr "Introductory Mission" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT_BRAWL" +msgstr "Brawl. Standard Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT_COOP" +msgstr "Standard Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2POINT_COOPPOINT" +msgstr "Standard Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_2_BASES_SECOND" +msgstr "Standard Battle — Second" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT" +msgstr "Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_ASYMM" +msgstr "Domination — Three Areas — Asymmetric" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_BRAWL" +msgstr "Brawl. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_COOP" +msgstr "Domination — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_REVISED" +msgstr "Domination — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3POINT_REVISED_COOP" +msgstr "Domination — Co-op — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_3_BASES" +msgstr "Domination — Three Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT" +msgstr "Domination — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT_COOP" +msgstr "Domination — Co-op — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT_ROMB" +msgstr "Domination — Four Areas — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4POINT_ROMB_COOP" +msgstr "Domination — Co-op — Four Areas — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_4_BASES" +msgstr "Domination — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_EVENT" +msgstr "Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_3POINT" +msgstr "Domination — Local Weather" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_3POINT_COOP" +msgstr "Domination — Co-op — Local Weather" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_4POINT" +msgstr "Domination — Local Weather — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_LOCALWEATHER_4POINT_COOP" +msgstr "Domination — Co-op — Local Weather — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_RANK_OBSERV0" +msgstr "Ranked Battle. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_SPECIAL" +msgstr "Brawl. Domination: Endpoint" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_SPECIAL_TOURNAMENT" +msgstr "Domination: Endpoint. Tournament" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_3POINT" +msgstr "Tournament. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_3POINTS_OBSERV0" +msgstr "Tournament. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_3POINT_ALT" +msgstr "Tournament. Domination — Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_TOURNAMENT_4POINT" +msgstr "Tournament. Domination — Four Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_DOMINATION_ZIGZAG" +msgstr "Domination: Zigzag" + +msgid "IDS_SCENARIO_EPICENTER" +msgstr "Epicenter" + +msgid "IDS_SCENARIO_EPICENTRE" +msgstr "Epicenter" + +msgid "IDS_SCENARIO_EPICENTRE_DESCRIPTION" +msgstr "Capture the Key Areas. The closer to the center you are, the more points your team will earn!" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_ANTISTANDART_2019" +msgstr "Binary Star" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_ATT_DEF_2019" +msgstr "Space Assault" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_ATT_DEF_2019_RVR" +msgstr "Space Assault II" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_EPICENTER_NEW_2019" +msgstr "Rings of Saturn" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV19_TORPEDOBEAT_2019" +msgstr "Torpedo Beat" + +msgid "IDS_SCENARIO_EV_SPACE2024" +msgstr "To the heights of mastery" + +msgid "IDS_SCENARIO_FIRST_BATTLE" +msgstr "First Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS01" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS02" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS03" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_SCENARIO_FORTS04" +msgstr "Bastion" + +msgid "IDS_SCENARIO_NATIONAL_BATTLES" +msgstr "Axis vs. Allies. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_OR_MAP_NAME" +msgstr "%(scenarioOrMapName)s, %(date)s" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE018_EV17HALLOWEEN" +msgstr "Twilight Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE019_FIRST_APRIL" +msgstr "Trouble in the Hot Tub" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE021_AIR_BARRIERS" +msgstr "Concealed Maneuvers" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVE026_AIR_BARRIERS" +msgstr "Conceal maneuvers" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO001_OP_01_01_37_RIDGE" +msgstr "Operation Aegis" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO002_OP_01_02_S01_NAVALBASE" +msgstr "Operation Killer Whale" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO003_OP_01_03_S03_LABYRINTH" +msgstr "Raptor Rescue" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO004_OP_01_04_S02_NAVAL_DEFENSE" +msgstr "Defense of Naval Station Newport" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO005_OP_11" +msgstr "Operation Wolfpack" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO008_OP_02_03_S07_ADVANCE" +msgstr "Operation Narai" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO009_OP_02_02_S06_ATOLL" +msgstr "Operation The Ultimate Frontier" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO010_OP_09_S09_LEPVE" +msgstr "Operation Hermes" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO011_OP_10_S10_USS_CL" +msgstr "Operation Cherry Blossom" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO012_OP_02_04_S05_DUNKIRK" +msgstr "Operation Dynamo" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO013_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO017_EV_HL_18_E04_HALLOWEEN_2018_HARD" +msgstr "Terror of the Deep (Hard Difficulty)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO024_EV_HL_16_50_VANHELLSING" +msgstr "Saving Transylvania" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO025_EV_HL_16_50_VANHELLSING_HARD" +msgstr "Saving Transylvania (Hard)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO026_EV_HL_16_50_VANHELLSING_NIGHTMARE" +msgstr "Saving Transylvania (Super Hard)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO027_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Sunray in the Darkness" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO028_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_HARD" +msgstr "Sunray in the Darkness (Hard Difficulty)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO029_EV_HL_17_E02_HALLOWEEN_2017_NIGHTMARE" +msgstr "Sunray in the Darkness (Very Hard Difficulty)" + +msgid "IDS_SCENARIO_PCVO031_EV_HL_23_E02_HALLOWEEN_2023" +msgstr "Last Voyage of Transylvania" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL" +msgstr "Portal" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL_HARD" +msgstr "Portal Hard" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL_NIGHTMARE" +msgstr "Portal Nightmare" + +msgid "IDS_SCENARIO_PORTAL_ULTRAHARD" +msgstr "Portal Ultrahard" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_1" +msgstr "Attack against Convoy 1" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_2" +msgstr "Attack against Convoy 2" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_3" +msgstr "Attack against Convoy 3" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE004_ATTACK_ON_CONVOY_4" +msgstr "Attack against Convoy 4" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGLEFT" +msgstr "Halloween L" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGLEFT_SUDDENLY" +msgstr "Halloween LS" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGRIGHT" +msgstr "Halloween R" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVEVANHELLSINGRIGHT_SUDDENLY" +msgstr "Halloween RS" + +msgid "IDS_SCENARIO_PVE_NO_PASARAN" +msgstr "Assault" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_ARMSRACE" +msgstr "Ranked Battle: Arms Race" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION" +msgstr "Ranked Battle. Domination" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION_1_BASE" +msgstr "Ranked Battle. Domination: 1 Base" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION_ALT" +msgstr "Ranked Battle. Domination. Alternative" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANKED_DOMINATION_BRAWL" +msgstr "Brawl. Scuffle" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANK_SINGLE_BASE" +msgstr "Encounter Battle. Tournament" + +msgid "IDS_SCENARIO_RANK_STANDART" +msgstr "Standard Battle. Tournament" + +msgid "IDS_SCENARIO_SINGLE_BASE" +msgstr "Encounter Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_DOMINATION_3_BASES" +msgstr "Domination — Co-op — Three Areas" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_DOMINATION_LOCALWEATHER" +msgstr "Domination—Local weather. Co-op." + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_DOMINATION_ZIGZAG" +msgstr "Domination: Zigzag — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_EPICENTER_LOCALWEATHER" +msgstr "Epicenter—Local weather. Co-op." + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_SINGLE_BASE" +msgstr "Encounter Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_STANDART" +msgstr "Standard Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_STANDART_FIRST" +msgstr "Standard Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_SKIRMISH_STANDART_SECOND" +msgstr "Standard Battle — Co-op" + +msgid "IDS_SCENARIO_STANDART" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_STANDART_FIRST" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_STANDART_SECOND" +msgstr "Standard Battle" + +msgid "IDS_SCENARIO_ST_TEST" +msgstr "Armor resilience test" + +msgid "IDS_SCENARIO_TARGET" +msgstr "Hocus-pocus" + +msgid "IDS_SCENARIO_TARGET_DESCRIPTION" +msgstr "Score points before the enemy team by capturing Key Areas and destroying their ships." + +msgid "IDS_SCENARIO_TASKS_TAB" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_SCENARIO_TWO_AIRSHIPS" +msgstr "Airship Escort" + +msgid "IDS_SCHEDULLE" +msgstr "Schedule" + +msgid "IDS_SCORE_FOR_BATTLE" +msgstr "Points per battle" + +msgid "IDS_SCORE_FOR_BATTLE_INFO" +msgstr "The number of points depends on the ship tier and combat activity." + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE" +msgstr "Spotting damage" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_AVERAGE" +msgstr "Spotting damage" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average damage your allies caused to enemy ships spotted by you" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_MAX" +msgstr "Spotting damage" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_MAX_TOOLTIP" +msgstr "Most damage your allies caused to enemy ships spotted by you" + +msgid "IDS_SCOUTING_DAMAGE_TOOLTIP" +msgstr "Total damage your allies caused to enemy ships spotted by you" + +msgid "IDS_SCREENSPACE_REFLECTIONS" +msgstr "Additional reflections (SSR)" + +msgid "IDS_SCREENSPACE_REFLECTIONS_DESCRIPTION" +msgstr "Additional enhancement of reflections on the water's surface." + +msgid "IDS_SCROOGEKLAAS" +msgstr "Scrooge Nicholson" + +msgid "IDS_SEAGAL" +msgstr "John Doe" + +msgid "IDS_SEARCH_BY_ORGANIZER_NAME" +msgstr "Search by the name of the creator" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_IN_FRIENDS" +msgstr "My Contacts" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_IN_IGNOR_LIST" +msgstr "On Blacklist" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_IN_MY_CHANNELS" +msgstr "On my Channel List" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_NOT_IN_FRIENDS" +msgstr "Not on Contact List" + +msgid "IDS_SEARCH_GROUP_NOT_IN_MY_CHANNELS" +msgstr "Not on my Channel List" + +msgid "IDS_SEARCH_RESULTS" +msgstr "Search Results" + +msgid "IDS_SEASON_ENSIGN" +msgstr "Commemorative flag" + +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS" +msgstr "Restrictions" + +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Restrictions" + +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_STATUS_LINE" +msgstr "Restrictions on selecting specific ships apply in the selected battle type." + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_0" +msgstr "Test Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_1" +msgstr "Pilot Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_10" +msgstr "The Tenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_101" +msgstr "Sprint 1" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_102" +msgstr "Sprint 2" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_103" +msgstr "Sprint 3" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_104" +msgstr "Sprint 4" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_105" +msgstr "Sprint 5" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_106" +msgstr "Sprint 6" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_107" +msgstr "Sprint 7" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_108" +msgstr "Sprint 8" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_109" +msgstr "Sprint 9" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_11" +msgstr "The Eleventh Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_110" +msgstr "Sprint 10" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_111" +msgstr "Sprint 11" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_112" +msgstr "Sprint 12" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_113" +msgstr "Sprint 13" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_114" +msgstr "Sprint 14" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_115" +msgstr "Sprint 15" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_116" +msgstr "Sprint 16" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_117" +msgstr "Sprint 17" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_118" +msgstr "Sprint 18" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_12" +msgstr "The Twelfth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_13" +msgstr "The Thirteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_14" +msgstr "The Fourteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_15" +msgstr "The Fifteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_16" +msgstr "The Sixteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_17" +msgstr "The Seventeenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_18" +msgstr "The Eighteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_19" +msgstr "The Nineteenth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_2" +msgstr "The Second Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_20" +msgstr "The Twentieth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_21" +msgstr "Season 21" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_22" +msgstr "Season 22" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_23" +msgstr "Season 23" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_24" +msgstr "Season 24" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_25" +msgstr "Season 25" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_26" +msgstr "Season 26" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_27" +msgstr "Season 27" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_28" +msgstr "Season 28" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_29" +msgstr "Season 29" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_3" +msgstr "The Third Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_30" +msgstr "Season 30" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_4" +msgstr "The Fourth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_5" +msgstr "The Fifth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_6" +msgstr "The Sixth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_7" +msgstr "The Seventh Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_8" +msgstr "The Eighth Season" + +msgid "IDS_SEASON_TITLE_9" +msgstr "The Ninth Season" + +msgid "IDS_SEA_REFLECTION_QUALITY" +msgstr "Reflections" + +msgid "IDS_SEA_REFLECTION_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Quality of objects reflection rendering on the water's surface." + +msgid "IDS_SEA_SIMULATION_QUALITY" +msgstr "Water rendering quality" + +msgid "IDS_SEA_SIMULATION_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Quality and detail of rendering for water surfaces and effects." + +msgid "IDS_SECOND" +msgstr "s" + +msgid "IDS_SECONDARYHEADER" +msgstr "Secondary tasks:" + +msgid "IDS_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Secondary Battery" + +msgid "IDS_SECOND_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Cruisers, 1940s" + +msgid "IDS_SECOND_ARIA_NAME" +msgstr "Songs" + +msgid "IDS_SECOND_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Royal Navy" + +msgid "IDS_SECOND_BD098_NAME" +msgstr "Ships of World War I" + +msgid "IDS_SECOND_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "Salty winds and white waves" + +msgid "IDS_SECOND_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 2" + +msgid "IDS_SECOND_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Artillery" + +msgid "IDS_SECOND_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "Fleet Air Arm " + +msgid "IDS_SECOND_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Masterclass by Cap" + +msgid "IDS_SECOND_CLASS_SKILL" +msgstr "Additional Specialized Skill" + +msgid "IDS_SECOND_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Order of the Legion of Honor" + +msgid "IDS_SECOND_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Destroyer Anti-Aircraft Artillery" + +msgid "IDS_SECOND_GF097_NAME" +msgstr "Ship Emblems" + +msgid "IDS_SECOND_HAPPY_BIRTHDAY2018COLLECTION_NAME" +msgstr "Part 2" + +msgid "IDS_SECOND_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Weapons Department" + +msgid "IDS_SECOND_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Tour of Duty" + +msgid "IDS_SECOND_ITDD_0_11_3_NAME" +msgstr "" +"Italian Destroyers:\n" +"The Main Battery" + +msgid "IDS_SECOND_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Tournament Setup" + +msgid "IDS_SECOND_MAY_DAY_NAME" +msgstr "United Kingdom" + +msgid "IDS_SECOND_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ship Badges" + +msgid "IDS_SECOND_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Legendary Names" + +msgid "IDS_SECOND_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Banners" + +msgid "IDS_SECOND_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Christmas in the British Royal Navy" + +msgid "IDS_SECOND_OVECHKINSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Early Career" + +msgid "IDS_SECOND_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Shining Stars" + +msgid "IDS_SECOND_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Decepticon Commanders" + +msgid "IDS_SECOND_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Messengers of Progress" + +msgid "IDS_SECOND_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "Hard work is the key to progress" + +msgid "IDS_SECOND_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_SECOND_SPACE" +msgstr " s" + +msgid "IDS_SECOND_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Supporting Heroes" + +msgid "IDS_SECOND_USABB_0910_NAME" +msgstr "World War Service Medals" + +msgid "IDS_SECOND_VIVALAFRANCESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Badges and Coats of Arms" + +msgid "IDS_SECOND_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Uniform Items" + +msgid "IDS_SEC_MAIN_CALIBER" +msgstr "Medium Caliber" + +msgid "IDS_SELECTED_BY_USER" +msgstr "Primary" + +msgid "IDS_SELECTED_FOR_PASSAGE" +msgstr "Select" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_BATTLE_TIME" +msgstr "Battle duration:" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_BATTLE_TIME_TOOLTIP" +msgstr "The time after which the battle will automatically end" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_COMMENT" +msgstr "Comment:" + +msgid "IDS_SELECTED_TRAINING_ORGANIZER" +msgstr "Creator:" + +msgid "IDS_SELECTING_CROSSHAIR" +msgstr "Crosshair Selection" + +msgid "IDS_SELECT_AIRPLANES" +msgstr "Select Aircraft" + +msgid "IDS_SELECT_ALL_AIRPLANES" +msgstr "Select All Airborne Squadrons" + +msgid "IDS_SELECT_ALL_SHIPS_FOR_DETAILED_STAT" +msgstr "Show statistics for all ships" + +msgid "IDS_SELECT_CLAN_BATTLE_SCHEDULE" +msgstr "Choose the session time" + +msgid "IDS_SELECT_CROSSHAIR" +msgstr "Select Crosshair" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_BORDER_COLOR" +msgstr "Select trim color" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_COLOR" +msgstr "Select background color" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_MATERIAL" +msgstr "Select texture" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_BG_SHAPE" +msgstr "Select shape" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_SYMBOL" +msgstr "Select symbol" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_SYMBOL_PATCH" +msgstr "Choose a patch" + +msgid "IDS_SELECT_DOGTAG_COMPONENT_SYMBOL_UNIQUE" +msgstr "Choose an emblem" + +msgid "IDS_SELECT_EVENT_SHIP_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "VIEW IN PORT" + +msgid "IDS_SELECT_NEXT_AIRPLANE" +msgstr "Next Squadron" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "Select a suitable ship for a Clan Battle" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "Select a suitable ship for the currently selected battle type" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "Select one of the ships allowed to participate in the Operation" + +msgid "IDS_SELECT_ONE_OF_SHIPS_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "Select one of the ships eligible for Training Battles" + +msgid "IDS_SELECT_PORT" +msgstr "Select Port" + +msgid "IDS_SELECT_SHIP_FOR_DETAILED_STAT" +msgstr "Show statistics for this ship" + +msgid "IDS_SELECT_YOUR_TEAM" +msgstr "You are not on a team" + +msgid "IDS_SELL" +msgstr "Sell" + +msgid "IDS_SELLING_WITH_DISCOUNT_WARNING" +msgstr "The ship is currently available as a special offer, which is why her sale price is reduced" + +msgid "IDS_SELL_COST" +msgstr "Sale price:" + +msgid "IDS_SELL_MODERNIZATIONS" +msgstr "Sell upgrades" + +msgid "IDS_SELL_OR_UNMOUNT_MODERNIZATION_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Demount or sell an upgrade" + +msgid "IDS_SELL_SHIP" +msgstr "Sell ship?" + +msgid "IDS_SELL_SHIP_UPPER_CASE" +msgstr "SELL THE SHIP" + +msgid "IDS_SELL_SHIP_WILL_RECEIVE" +msgstr "Will be credited" + +msgid "IDS_SELL_SHIP_WILL_SPEND" +msgstr "To be deducted:" + +msgid "IDS_SELL_UPPER_CASE" +msgstr "SELL" + +msgid "IDS_SEND_MESSAGE" +msgstr "Send message" + +msgid "IDS_SEP18_DAILY" +msgstr "Daily Trial" + +msgid "IDS_SERVER" +msgstr "Server: " + +msgid "IDS_SERVER_DISCONNECT" +msgstr "DISCONNECT FROM SERVER" + +msgid "IDS_SERVER_DISCONNECTED" +msgstr "You have been disconnected from the server." + +msgid "IDS_SERVER_DISCONNECT_BUTTON" +msgstr "Disconnect" + +msgid "IDS_SERVER_HAS_RESTART_BATTLE" +msgstr "Attention! Server is unavailable due to maintenance. When the current battle is over you will be redirected to the login screen." + +msgid "IDS_SERVER_HAS_RESTART_BATTLE_SOFT" +msgstr "Attention! Server rebooting. When the current battle ends, you will be redirected to a different server." + +msgid "IDS_SERVER_IS_FULL_WAIT_FOR_YOU_TURN" +msgstr "Sorry, server is busy. You are in a queue to enter the game. Wait until the client connects to the game automatically." + +msgid "IDS_SERVER_NAME" +msgstr "Server" + +msgid "IDS_SERVER_RESTART_CANCEL" +msgstr "Server restart canceled" + +msgid "IDS_SERVER_RESTART_TIME_DOCK" +msgstr "Server available in %(timeRestart)s" + +msgid "IDS_SERVER_SWITCH" +msgstr "Transfer to another server" + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_BATTLE" +msgstr "Attention! Server will be unavailable due to maintenance in %(timeLeft)s. When the current battle is over you will be redirected to the login screen." + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_BATTLE_SOFT" +msgstr "Attention! The server will be rebooted in %(timeLeft)s. When the current battle ends, you will be redirected to a different server." + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_DOCK" +msgstr "" +"Attention! Server will be unavailable due to maintenance in %(timeLeft)s\n" +"You will be redirected to the login window." + +msgid "IDS_SERVER_WILL_RESTART_DOCK_SOFT" +msgstr "" +"Attention! The server will be rebooted in\n" +"

%(timeLeft)s

\n" +"You will be redirected to a different server." + +msgid "IDS_SERVICE_C" +msgstr "SERVICE" + +msgid "IDS_SERVICE_COST" +msgstr "Service cost:" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_LIMITED" +msgstr "Service temporarily unavailable. There is a limit on operations with currencies." + +msgid "IDS_SERVICE_IS_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Service is unavailable" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_NOT_AVAILABLE_TRY_LATER" +msgstr "Service temporarily unavailable. Please try again later." + +msgid "IDS_SERVICE_IS_UNAVAILABLE_CHAT" +msgstr "Chat server is unavailable" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_UNAVAILABLE_CLUB" +msgstr "Team service unavailable" + +msgid "IDS_SERVICE_IS_UNAVAILABLE_WEB" +msgstr "Web server is unavailable" + +msgid "IDS_SERVICE_NOT_COMPLETED" +msgstr "Unable to perform service" + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_MANAGE_SHIP" +msgstr "This ship needs to be serviced before you can change her equipment." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_AUTOPURCHASE" +msgstr "This ship needs to be serviced before you can manage auto-purchase." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "This ship needs to be serviced before you can change economic bonuses." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_EXTERIORS" +msgstr "This ship needs to be serviced before you can change her exterior." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_MODERNIZATION" +msgstr "Ship maintenance needs to be done to change modernizations." + +msgid "IDS_SERVICE_SHIP_TO_OPERATE_SIGNALS" +msgstr "This ship needs to be serviced before you can change her signals." + +msgid "IDS_SESSION_ACCURACY_MAIN_PERCENT" +msgstr "The percentage of hits by main battery shells in battles." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_DEAL_OUT_DAMAGE" +msgstr "The average amount of damage done to enemy ships per battle." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_DESTROYED_ENEMY_AIRCRAFT" +msgstr "Average number of enemy planes shot down per battle." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_DESTROYED_ENEMY_SHIPS" +msgstr "Average number of enemy ships destroyed per battle." + +msgid "IDS_SESSION_AVG_SHIPS_SPOTTED" +msgstr "Average number of enemy ships spotted per battle." + +msgid "IDS_SESSION_RESOURCES" +msgstr "Total resources earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREDITS_DESCRIPTION" +msgstr "Total credits earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREDITS_TITLE" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREWXP_DESCRIPTION" +msgstr "Total commander XP earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_CREWXP_TITLE" +msgstr "Commander XP" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_ELITEXP_DESCRIPTION" +msgstr "Total elite commander XP earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_ELITEXP_TITLE" +msgstr "Elite Commander XP" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_EXP_DESCRIPTION" +msgstr "Total ship XP earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_EXP_TITLE" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_FREEXP_DESCRIPTION" +msgstr "Total free XP earned from all battles today." + +msgid "IDS_SESSION_REWARD_FREEXP_TITLE" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_SESSION_STATS_BATTLES_PLAYED" +msgstr "Battles played today" + +msgid "IDS_SESSION_STATS_BATTLES_PLAYED_TOOLTIP" +msgstr "Total number of battles played." + +msgid "IDS_SESSION_STATS_RESET" +msgstr "Reset" + +msgid "IDS_SESSION_TIME" +msgstr "Today" + +msgid "IDS_SESSION_TOTAL" +msgstr "Total" + +msgid "IDS_SESSION_VICTORY_PERCENT" +msgstr "Victory percentage in battles." + +msgid "IDS_SET_NOT_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION" +msgstr "Set status to \"Not ready\"" + +msgid "IDS_SET_PRIORITY_SECTOR" +msgstr "Select priority AA sector" + +msgid "IDS_SET_PRIORITY_SECTOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Select which side of the ship to enhance AA defenses for." + +msgid "IDS_SET_READY_TO_BATTLE_IN_FORMATION" +msgstr "Set status to \"Ready!\"" + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_BUY_MODERNIZATION" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change installed upgrades." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_CHANGE_CONSUMABLES" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change the equipped consumables." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_FREE_CREW_SKILLPOINTS" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" in order to redistribute the skills. " + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_MANAGE_SHIP" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change the ship's equipment." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_AUTOPURCHASE" +msgstr "\"Ready for battle in Division\" status selected. Click \"Not ready\" to manage auto-purchase." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_ECONOMIC_BOOSTS" +msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to change economic bonuses." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_EXTERIORS" +msgstr "\"Ready for battle in Division\" status selected. Click \"Not ready\" to change the ship's exterior." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_MODERNIZATION" +msgstr "Status set to 'Ready for battle in a division'. Click 'Not Ready' to change modernizations." + +msgid "IDS_SET_UNREADY_DIVISION_FIRST_TO_OPERATE_SIGNALS" +msgstr "\"Ready for battle in Division\" status selected. Click \"Not ready\" to change signals." + +msgid "IDS_SEVENTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Combat Ratings" + +msgid "IDS_SEVENTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "The Transformers in the Game" + +msgid "IDS_SEVENTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Naval Awards of the U.S.S.R." + +msgid "IDS_SGBARBETTESS" +msgstr "Secondary Turret Barbette Armor" + +msgid "IDS_SGDOWNSS" +msgstr "Secondary Turret Barbette Armor" + +msgid "IDS_SHADER_MODEL_2" +msgstr "Shader version 2.0" + +msgid "IDS_SHADER_MODEL_3" +msgstr "Shader version 3.0" + +msgid "IDS_SHADER_VERSION_CAP" +msgstr "Shader version" + +msgid "IDS_SHADOWS_QUALITY" +msgstr "Shadow rendering quality" + +msgid "IDS_SHADOWS_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Detail of shadow rendering." + +msgid "IDS_SHARE_ENDS_IN" +msgstr "Special ends in" + +msgid "IDS_SHARE_FROM_CLAN_BUILDINGS" +msgstr "Clan discount" + +msgid "IDS_SHARE_FROM_CLAN_BUILDINGS_TIMING" +msgstr "Permanent" + +msgid "IDS_SHARE_IS_EXPIRING_WARNING" +msgstr "The special will end in a few minutes" + +msgid "IDS_SHIP" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_SHIPCLASSES" +msgstr "Ship Class" + +msgid "IDS_SHIPCLASSES_CONVERT_EXP" +msgstr "Can be transferred from ships:" + +msgid "IDS_SHIPCOMPONENT_INFO_DESCRIPTION" +msgstr "To repair a certain ship." + +msgid "IDS_SHIPCOMPONENT_SHORT_TITLE" +msgstr "Structures" + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL" +msgstr "Tier %(shipLevel)s" + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_INFO_DESCRIPTION" +msgstr "To repair any ships of a certain tier." + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_NONE" +msgstr "You have no blanks." + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_SHORT_TITLE" +msgstr "Blanks" + +msgid "IDS_SHIPMATERIAL_WITH_LEVEL_TITLE" +msgstr "Tier %(shipLevel)s" + +msgid "IDS_SHIPS" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_SHIPSHARDS_PROGRESS_STATUS_DONE" +msgstr "Ready for repair" + +msgid "IDS_SHIPSHARDS_PROGRESS_TITLE" +msgstr "Constructions" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_CURRENT_PARAMS" +msgstr "CURRENT EQUIPMENT" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_DEFAULT_PARAMS" +msgstr "BASIC EQUIPMENT" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_HINT" +msgstr "Differences from other ships of this class of corresponding tiers" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the features of the ships branch" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_FEATURES_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Ship features" + +msgid "IDS_SHIPS_BRANCHES_TAB_ALL_SHIPS" +msgstr "SHIPS OF THIS BRANCH" + +msgid "IDS_SHIPS_COMPARISON" +msgstr "Ship Comparison" + +msgid "IDS_SHIPS_DAMAGED" +msgstr "Warships Damaged" + +msgid "IDS_SHIPS_DAMAGED_HINT" +msgstr "Number of enemy warships you damaged in this battle" + +msgid "IDS_SHIPS_IN_SERIES" +msgstr "Ships in the series" + +msgid "IDS_SHIPS_LEFT" +msgstr "SHIPS LEFT" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED" +msgstr "Warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_AVERAGE" +msgstr "Warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_AVERAGE_TOOLTIP" +msgstr "Average number of warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_MAX" +msgstr "Warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_MAX_TOOLTIP" +msgstr "Highest number of warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED_TOOLTIP" +msgstr "Total number of warships spotted" + +msgid "IDS_SHIPYARD_BUILD_DAYS_LEFT" +msgstr "Combat missions expire in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SHIPYARD_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Shipyard" + +msgid "IDS_SHIPYARD_FINAL_LEVEL_BANNER" +msgstr "Lothringen built" + +msgid "IDS_SHIPYARD_LEVEL_BANNER" +msgstr "Shipbuilding Phase %(_level)s" + +msgid "IDS_SHIPYARD_PREPARE_LEVEL_BANNER" +msgstr "Preparation" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_COMMON_TITLE" +msgstr "Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_DETAILED_INFO_BACK_BUTTON" +msgstr "Back to Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_DETAILED_INFO_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to results history" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_BATTLE_SUMMARY" +msgstr "Best results" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_BATTLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Highest result in Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_COAL" +msgstr "Coal earned" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_COAL_TOOLTIP" +msgstr "Total amount of Coal earned in Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_EVENTUM" +msgstr "Tokens earned" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_FINAL_STAT_TYPE_EVENTUM_TOOLTIP" +msgstr "Total number of Tokens earned in Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_INTRO_CHOICE_OK" +msgstr "To Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_INTRO_SUBHEADER" +msgstr "" +"Progress through challenges playing ships of various types and nations to earn Tokens and other rewards. Every time you complete a challenge, its complexity increases.\n" +"Test your limits!" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_BEST_RESULT" +msgstr "Best score" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_COAL" +msgstr "Coal earned" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_EVENTUM" +msgstr "Tokens earned" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_METRICS_TASKS_TOTAL" +msgstr "Challenges completed" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_BATTLE_PROGRESS" +msgstr "Base XP" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_BATTLE_SHIP" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_DIFFICULTY" +msgstr "Complexity level" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_HEADER_CELL_THRESHOLD" +msgstr "Bar" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RESULTS_TITLE" +msgstr "Total Personal Challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULE" +msgstr "Every time you complete a Challenge, its complexity increases." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_DAMAGE" +msgstr "Deal as much damage as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_DAMAGE_FIRE_FLOOD" +msgstr "Deal as much damage as you can with fire and flooding." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_DAMAGE_MAIN" +msgstr "Deal as much damage as you can with main battery guns." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_GAIN_CREDITS" +msgstr "Earn as many Credits as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_GAIN_EXP" +msgstr "Earn as much Base XP as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_HIT" +msgstr "Hit enemy ships as many times as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_POTENTIAL_DAMAGE" +msgstr "Receive as much potential damage as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_RULES_RIBBONS" +msgstr "Earn as many ribbons as you can." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_SPRINT_TOOLTIP_STATUS_SPRINT_MISSED" +msgstr "No battle contribution in this stage." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_SPRINT_TOOLTIP_TITLE_RESULTS" +msgstr "Your Score" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_STAT_BEST_STAGE" +msgstr "Maximum difficulty" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_STAT_EVENTUM_TOOLTIP" +msgstr "Number of Tokens you can earn for completing challenges" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_STAT_PERIOD" +msgstr "Expires in:" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_BEST_RESULT_CURRENT_STAGE" +msgstr "Best bar" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_BEST_RESULT_EVENTUM" +msgstr "Tokens earned" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_BEST_RESULT_NEXT_STAGE" +msgstr "Next bar" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_CELL_TOOLTIP_SHIP_TYPE" +msgstr "This ship is selected in the Port. You can take up this Challenge at her helm." + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_STAGES_HISTORY" +msgstr "Results history" + +msgid "IDS_SHIP_ACES_TASK_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "" +"Personal Challenge. \n" +"Complexity level: %(stageCount)s" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_IN_RANGE" +msgstr "Range of armor thickness" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_THICKNESS" +msgstr "Armor thickness

%(thickness)s

" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_THICKNESS_PARAM" +msgstr "Armor Thickness" + +msgid "IDS_SHIP_ARMOUR_WHOLE_RANGE" +msgstr "Total range of armor thickness" + +msgid "IDS_SHIP_BRANCHES_FEATURE" +msgstr "Features" + +msgid "IDS_SHIP_BRANCH_FEATURES_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Ship features" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_AUXILIARY" +msgstr "Transport ships are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_CRUISER" +msgstr "Cruisers are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_DESTROYER" +msgstr "Destroyers are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not allowed to join a Clan Division." + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_AUXILIARY" +msgstr "Transport ships are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_CRUISER" +msgstr "Cruisers are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_DESTROYER" +msgstr "Destroyers are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not allowed in the selected battle type" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_AUXILIARY" +msgstr "Transport ships are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_CRUISER" +msgstr "Cruisers are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_DESTROYER" +msgstr "Destroyers are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not allowed to participate in this Operation" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_AUXILIARY" +msgstr "Transport ships are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_CRUISER" +msgstr "Cruisers are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_DESTROYER" +msgstr "Destroyers are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_CLASS_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not allowed in this Training Room" + +msgid "IDS_SHIP_COMPARISON_HINT" +msgstr "Place the cursor on another player's ship to compare her with your ship." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_HIGH" +msgstr "Hard to master" + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_LOW" +msgstr "Easy to master" + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_1" +msgstr "This ship is easy to master and suitable for any player." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_2" +msgstr "This ship has an optimal level of complexity and is suitable for most players." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_DESCTIPTION_3" +msgstr "This ship is difficult to master and is suitable for experienced players." + +msgid "IDS_SHIP_COMPLEXITY_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Difficulty of mastering" + +msgid "IDS_SHIP_CREW_HINT" +msgstr "Ship Commander" + +msgid "IDS_SHIP_DUR_SPECIAL_REPAIR" +msgstr "Fast Damage Control Team consumable instead of Damage Control Party" + +msgid "IDS_SHIP_DUR_TURRET_WEAKARMOR_BAD" +msgstr "Weak turret armor" + +msgid "IDS_SHIP_ELITE" +msgstr "Elite ship" + +msgid "IDS_SHIP_ELITE_RESTRICTION" +msgstr "Complete the task with an Elite ship" + +msgid "IDS_SHIP_EXCLUDED_IN_DIVISION" +msgstr "The Division must not include forbidden ships." + +msgid "IDS_SHIP_EXP" +msgstr "XP per battle" + +msgid "IDS_SHIP_EXPERIENCE" +msgstr "Ship XP" + +msgid "IDS_SHIP_EXPERIENCE_COLON" +msgstr "Ship XP:" + +msgid "IDS_SHIP_EXPERIENCE_MOVED_TO_COLON" +msgstr "XP transferred to ship:" + +msgid "IDS_SHIP_EXP_DEFICIT" +msgstr "Go into battle again to earn experience to research a new ship!" + +msgid "IDS_SHIP_EXP_DESCRIPTION" +msgstr "Needed to research new ships and modules." + +msgid "IDS_SHIP_EXP_FULL" +msgstr "You can now research a new ship!" + +msgid "IDS_SHIP_EXT_ARMOUR" +msgstr "External armor" + +msgid "IDS_SHIP_FASTLONGTORP_GOOD" +msgstr "High-speed, long-range torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_ACHIEVEMENTS_DISABLED" +msgstr "No achievements can be earned" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_ACHIEVEMENTS_DISABLED_DESCRIPTION" +msgstr "Achievements cannot be earned on this ship." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_BATTLE_RESTRICTIONS" +msgstr "You can select this ship to participate in the following battle types:" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_CLAN_SHIP" +msgstr "Participation in Clan Battles" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EARLY_ACCESS_SHIP" +msgstr "Early Access" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EARLY_ACCESS_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"You can obtain the ship before it becomes available for other players to research and purchase.\n" +"\n" +"If you reassign the Commander to this ship, they will be sent to the Reserve after the end of Early Access." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EVENT_SHIP" +msgstr "Participation in events" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EVENT_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "You can select this ship to participate in a temporary battle type." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_EXP_COLLECTING" +msgstr "XP earned on this ship will be transferred to the following ship:" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_ECO_BUST" +msgstr "Permanent bonus" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_ECO_BUST_DESCRIPTION" +msgstr "A free bonus package is linked to this ship." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_FREE_PERMOFLAGE_DESCRIPTION" +msgstr "A free permanent camouflage is linked to this ship." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_LOWER_MAINTENANCE_COST" +msgstr "Beneficial service" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_LOWER_MAINTENANCE_COST_DESCRIPTION" +msgstr "This ship has reduced post-battle service costs." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_MORE_CREDIT" +msgstr "More Credits" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_MORE_CREDIT_DESCRIPTION" +msgstr "You can earn more Credits on this ship." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_NO_CREW_RETRAINING" +msgstr "No retraining required when assigning Commanders to this ship" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_NO_CREW_RETRAINING_DESCRIPTION" +msgstr "You can assign another Commander to this ship without retraining." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_RENT_SHIP" +msgstr "Rented" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_RENT_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "The ship will be removed from accounts after the end of the rental period." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SHOW_SHIP" +msgstr "For viewing only" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SHOW_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "This ship is only available in the Port. This ship cannot be helmed in battle." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_DISABLED" +msgstr "No statistics counted for this ship" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_DISABLED_DESCRIPTION" +msgstr "Data on any battle fought playing this ship is not displayed in the Summary tab." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_ENABLED" +msgstr "Ship statistics counted" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_STATISTICS_ENABLED_DESCRIPTION" +msgstr "Ship statistics are displayed in the Summary tab after each battle in all available battle types." + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SUBHEADER_ADVANTAGE" +msgstr "Advantage" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SUBHEADER_DISADVANTAGE" +msgstr "Restriction" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_SUBHEADER_SPECIAL" +msgstr "Special feature" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_TEST_SHIP" +msgstr "Test ship" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_UNBUYABLE_MODULES" +msgstr "Additional modules" + +msgid "IDS_SHIP_FEATURES_UNBUYABLE_MODULES_DESCRIPTION" +msgstr "The modules for this ship can be obtained by completing combat missions." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_GOOD_RANGE" +msgstr "Long-range AA defenses" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_IMPROVED_BARRAGE_DESC" +msgstr "Increased continuous damage and reduced consumable action time." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_IMPROVED_BARRAGE_GOOD" +msgstr "Enhanced Defensive AA Fire consumable" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_AA_IMPROVED_BARRAGE_ST_LENGTH_DESC" +msgstr "Increased continuous damage." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ACOUSTIC_TORP_DAMAGE_BAD" +msgstr "Each acoustic homing torpedo deals low damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ACOUSTIC_TORP_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Each acoustic homing torpedo deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ACOUSTIC_TORP_RANGE_BAD" +msgstr "Short-range acoustic homing torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_EFF_GOOD" +msgstr "High alternative torpedo efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_FAST_GOOD" +msgstr "High-speed alternative torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_SHORT_RANGE_BAD" +msgstr "Short-range alternative torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_SINGLE_HIGH_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Each alternative torpedo deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ALT_TORP_SLOW_BAD" +msgstr "Low-speed alternative torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ASW_FORWARD_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Depth charges are dropped in front of ship" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ATBA_CS_AMMO" +msgstr "Secondary battery guns armed with SAP shells" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_BAD_PENETRATION" +msgstr "Low bomb armor penetration" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_CIRCLE_AIM" +msgstr "Circular bombing impact area" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_CIRCLE_AIM_DESC" +msgstr "Enables effective attacks from any angle. Low chances of dealing maximum damage to a small target." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_LOW_DAMAGE_PER_BOMB_BAD" +msgstr "Low bomb damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_NARROW_LONG_AIM" +msgstr "Narrow extended reticle" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_BMB_NARROW_LONG_AIM_DESC" +msgstr "Allows you to make accurate attacks, but highly maneuverable targets can evade the attack." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_CARPET_BOMBING_DESC" +msgstr "Each bomber drops several bombs in a horizontal position. Large impact area; low chances of dealing maximum damage to a small target." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_CONSUMABLE_LEGTH_GOOD_DESC" +msgstr "Long consumable action time." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_CONSUMABLE_RELOAD_GOOD_DESC" +msgstr "Fast consumable cooldown." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_DECK_PLANES_FEW_BAD" +msgstr "Small number of aircraft on deck" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_DUR_HEAL_OR_SMOKE_GOOD" +msgstr "Repair Party consumable available for mounting instead of Smoke Generator" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_DUR_REPAIR_DIVISION" +msgstr "Heavy Repair Teams consumable instead of Repair Party" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_EHAL_MANY_CHARGES_FAST_RELOAD_GOOD_DESC" +msgstr "Increased number of consumable charges. Fast consumable cooldown." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_GOOD_MAIN_FAST_AP" +msgstr "Easy to accurately shoot AP shells over long ranges" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_GOOD_RADAR_OR_SMOKE" +msgstr "Surveillance Radar consumable available for mounting instead of Smoke Generator" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_HIGH_APSALVO_GOOD" +msgstr "AP shells deal heavy damage per salvo" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_LOW_APSALVO_BAD" +msgstr "AP shells deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_LOW_HESALVO_BAD" +msgstr "HE shells deal low damage per salvo" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_LOW_STRIKE_CRAFT_COUNT_BAD" +msgstr "Small number of aircraft in an attacking flight" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_ALL_FORWARD_GOOD" +msgstr "All main battery guns can fire in the direction of the ship's bow" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_DMG_BAD" +msgstr "Low AP shell damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_26_GOOD" +msgstr "Large caliber prevents AP shells from ricocheting off armor 26 mm thick and below" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_26_GOOD_DESC" +msgstr "Large caliber prevents AP shells from ricocheting off armor 26 mm thick and below." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_28_GOOD_DESC" +msgstr "Large caliber prevents AP shells from ricocheting off armor 28 mm thick and below." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_32_GOOD_DESC" +msgstr "Large caliber prevents AP shells from ricocheting off armor 32 mm thick and below." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_35_GOOD_DESC" +msgstr "Large caliber prevents AP shells from ricocheting off armor 35 mm thick and below." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_AP_OVERMATCH_GOOD" +msgstr "AP shells do not ricochet off the fore- and aft-end plating of ships of an equal tier or lower" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_CS_AMMO_DESC" +msgstr "SAP shells explode on contact with armor, damaging a ship's outer structures. They do not cause fires and may ricochet. Compared to HE shells, they have higher armor-penetration capabilities and inflict higher maximum damage." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_DPM_BAD" +msgstr "Low damage per minute" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_DPM_GOOD" +msgstr "High damage per minute" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_FIRING_ANGLES_BAD" +msgstr "Limited main battery gun aiming angles" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_FAST_RELOAD_GOOD" +msgstr "Enhanced Main Battery Reload Booster consumable" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_SPOTTER_GOOD" +msgstr "Enhanced Spotting Aircraft consumable" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_SPOTTER_GOOD_DESC" +msgstr "Increased bonus to main battery firing range." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_IMPROVED_UNLIMITED_FAST_RELOAD_DESC" +msgstr "Increased bonus applied to the main battery reload speed. Unlimited consumable charges." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_INFERIOR_FAST_RELOAD_GOOD" +msgstr "Access to the Main Battery Reload Booster consumable with a reduced bonus to reload speed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_ROTATION_GOOD" +msgstr "High gun traverse speed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_SALVO_DMG_BAD" +msgstr "Low damage per salvo" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_SALVO_SERIES_GOOD" +msgstr "Burst Fire alternative fire mode available" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MC_SALVO_SERIES_GOOD_DESC" +msgstr "Main battery guns can shoot a series of salvos at short intervals followed by a long reload time." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_FAST_RUDDER_GOOD" +msgstr "Fast rudder-shift time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_SLOW_RUDDER_BAD" +msgstr "Long rudder-shift time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_SPEED_UNDERWATER_BAD" +msgstr "Low underwater speed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_SPEED_UNDERWATER_GOOD" +msgstr "High underwater speed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_MOVE_VERTICAL_SPEED_BAD" +msgstr "Slow diving and ascent" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ONE_TUBE_RELOAD_FAST_GOOD" +msgstr "Short torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_ONE_TUBE_RELOAD_SLOW_BAD" +msgstr "Long torpedo tube reload time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PINGER_TWO_HIT_SECTOR_SHORT_TIME_BAD" +msgstr "Short ping effect duration on a sector highlighted twice" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_ATTACK_MODE_MANEUVER_BAD" +msgstr "Low maneuverability in attack mode" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_FEW_ATTACK_SQUADS" +msgstr "Small number of attacking flights in a squadron" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_FIGHTER_WARDS_GOOD_DESC" +msgstr "Increased patrol radius, action time, and number of fighters." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_LOW_MANEUVER_BAD" +msgstr "Low aircraft maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_MANY_ATTACK_SQUADS_GOOD" +msgstr "Large number of attacking flights in a squadron" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_REGEN_BAD" +msgstr "Slow aircraft preparation time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANES_REGEN_GOOD" +msgstr "Fast aircraft preparation time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_FAST_CONVERGE_IN_ATTACK_GOOD" +msgstr "Quick aiming in attack mode" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_LARGE_SIZE" +msgstr "Large reticle size when maximally aimed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_LARGE_SIZE_DESC" +msgstr "Large impact area but low chances of dealing maximum damage." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_SMALL_SIZE" +msgstr "Small reticle size when maximally aimed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AIM_SMALL_SIZE_DESC" +msgstr "Allows you to carry out accurate attacks, but it is easier for enemies to evade." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_AP_ROCKET_VS_DD_GOOD" +msgstr "AP rockets are effective against ships with weak armor" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_EACH_MANY_ROCKETS_GOOD" +msgstr "Each aircraft carries numerous rockets" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_HIGH_DAMAGE_SINGLE_PLANE_GOOD" +msgstr "Each aircraft deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_HIGH_HP_GOOD" +msgstr "Large HP pool for each aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_JATO_GOOD" +msgstr "Jet boosters available" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_LOW_DAMAGE_SINGLE_PLANE_BAD" +msgstr "Each aircraft deals low damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_LOW_HP_BAD" +msgstr "Small HP pool for each aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_MANY_BOMBS_GOOD" +msgstr "Each aircraft carries numerous bombs" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_NO_AIM_SIZE_INCREASE_IN_ATTACK_GOOD" +msgstr "Reticle does not diverge when attacking" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_NO_AIM_SIZE_INCREASE_IN_ATTACK_GOOD_DESC" +msgstr "Allows you to effectively adjust the reticle during an attack." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_NO_BMB_BAD" +msgstr "No bombers" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_ROCKETS_PEN_BAD" +msgstr "Rockets with low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_TACTICAL_BMB_DESC" +msgstr "Consists of one attacking flight of bombers and can deal significant damage per release. The squadron doesn't return to the deck after delivering an attack and has to be restored with the entire flight. At the beginning of a battle, the squadron is not ready for takeoff and requires preparation." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_TORP_DISCONVERGE_BAD" +msgstr "Diverging torpedo cone when maximally aimed" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_VERY_HIGH_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Each aircraft deals very heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_PLANE_VERY_HIGH_HP_GOOD" +msgstr "Very large HP pool for each aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_REGENCREW_CITHEAL_DESC" +msgstr "Damage to the ship's citadel is repaired with increased efficiency. Reduced number of consumable charges." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SKIP_BMB_CONVERGE_GOOD" +msgstr "Converging bomb trajectory" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SKIP_BMB_CONVERGE_GOOD_DESC" +msgstr "High attack accuracy when fully aimed." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPECIAL_ONLY_TWO_SQUAD_TYPES_BAD" +msgstr "Only two squadron types available" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPEC_CONS_UNLIMITED_DESC_GOOD" +msgstr "Unlimited consumable charges." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPEC_FEW_CONS_CHARGES_BAD" +msgstr "Few consumable charges" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_SPEC_UNIQUE_SHIP_DESC" +msgstr "Significantly differs in combat characteristics from ships of an equal tier" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TBMB_2_TORPS_GOOD" +msgstr "Each aircraft carries two torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TBMB_4_TORPS_GOOD" +msgstr "Each aircraft carries four torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_ALMOST_CIRCLE_LAUNCH_GOOD" +msgstr "Launch sectors give almost circular overall coverage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_BAD_HIT_ONLY_BB_AND_CV_BAD" +msgstr "Torpedoes can hit battleships and aircraft carriers only" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_FOUR_SINGLE_SEPARATE_SECTORS_GOOD" +msgstr "Four single-tube torpedo launchers with separate launch sectors" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_MANY_NOSE_TYBES_GOOD" +msgstr "Numerous torpedo tubes in the bow group" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_NO_DISCONVERGE_GOOD" +msgstr "Torpedo trajectory does not diverge when maneuvering during an attack" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_NO_DISCONVERGE_GOOD_DESC" +msgstr "Allows you to effectively adjust the torpedo trajectory during an attack." + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_SINGLE_HIGH_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Each torpedo deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_SINGLE_LOW_DAMAGE_BAD" +msgstr "Each torpedo deals low damage" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_TORP_TUBES_ALL_CAN_LOAD_SAME_TIME_GOOD" +msgstr "All torpedo tubes can reload simultaneously" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VERTICAL_RUDDER_FAST_GOOD" +msgstr "Short diving plane shift time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VERTICAL_RUDDER_SLOW_BAD" +msgstr "Long diving plane shift time" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VIS_FEW_SMOKE_CHARGES_BAD" +msgstr "Few Smoke Generator consumable charges" + +msgid "IDS_SHIP_FEAT_VIS_IMPROVED_FULLSPEED_SMOKE_DESC" +msgstr "Increased smoke screen action and dispersion times." + +msgid "IDS_SHIP_FILTER_AUTHOR" +msgstr "Custom ships" + +msgid "IDS_SHIP_FILTER_EVENT" +msgstr "Special ships" + +msgid "IDS_SHIP_FILTER_HISTORICAL" +msgstr "Historical ships" + +msgid "IDS_SHIP_FROZEN_FOR_PVE_OPERATION" +msgstr "WAITING FOR AN ORDER" + +msgid "IDS_SHIP_HAS_NO_MODERNIZATIONS" +msgstr "No upgrades available for this ship" + +msgid "IDS_SHIP_HAVE_JUST_GOT_ELITE_STATUS" +msgstr "%(shipType)s %(shipName)s acquired Elite status" + +msgid "IDS_SHIP_INFO_HIDDEN_IN_TRAINING" +msgstr "The enemy's equipment is hidden" + +msgid "IDS_SHIP_INFO_UNKNOWN" +msgstr "???" + +msgid "IDS_SHIP_INT_ARMOUR" +msgstr "Internal armor" + +msgid "IDS_SHIP_IN_BATTLE" +msgstr "Ship in battle" + +msgid "IDS_SHIP_IN_BATTLE_MESSAGE" +msgstr "" +"This ship is in battle.\n" +"To start a new battle, select another ship." + +msgid "IDS_SHIP_IN_DIVISION_MESSAGE_COMMANDER_0" +msgstr "" +"You are the Division Commander.\n" +"Click \"Battle!\" to join a battle with your Division." + +msgid "IDS_SHIP_IN_DIVISION_MESSAGE_NOT_COMMANDER_0" +msgstr "" +"You are ready to enter battle in the Division.\n" +"Please wait for the Commander to send the Division into battle." + +msgid "IDS_SHIP_IN_DOCK" +msgstr "The ship is in the Port." + +msgid "IDS_SHIP_IN_FORMATION_MESSAGE_1" +msgstr "Click \"Not Ready\" to select another ship or modify the ship configuration." + +msgid "IDS_SHIP_IS_ELITE_HEADING" +msgstr "ELITE SHIP STATUS" + +msgid "IDS_SHIP_LEVEL" +msgstr "Tier %(_shipLevel)s %(_shipClass)s" + +msgid "IDS_SHIP_LEVEL_RANGE_DELIMETER" +msgstr ", " + +msgid "IDS_SHIP_LEVEL_RESTRICTION" +msgstr "Ship tier restrictions" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_5_MOD_SLOTS_GOOD" +msgstr "Five upgrade slots available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_6_MOD_SLOTS_GOOD" +msgstr "Six upgrade slots available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_ACOUSTICTORP_HOMING_GOOD" +msgstr "Increased torpedo homing efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_AMMO_SUB_ONLY_CS" +msgstr "Only SAP shells available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_APROCKETS_ALLSHIPTYPES" +msgstr "AP rockets are effective against ships of all types" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_APROCKETS_ALLSHIPTYPES_GOOD" +msgstr "AP rockets are effective against ships of all types" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_AP_CARPET_BOMB" +msgstr "Carpet bombing with AP bombs" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_ATBA_GOOD" +msgstr "High secondary battery gun efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_BONUSREPAIR_SPECIAL" +msgstr "Repair Party with special characteristics" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_EHEAL_GOOD" +msgstr "Access to the Specialized Repair Teams consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_NOSE_ARMOR_GOOD" +msgstr "Bow armor belt available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_NOSE_ARMOR_GOOD_DESC" +msgstr "Reinforced bow armor at the waterline." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_DUR_REPAIR_DIVISION" +msgstr "Heavy Repair Teams" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_EACH_TUBE_SLOW_RELOAD_BAD" +msgstr "Slow torpedo tube reload" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_GOOD_ALTTORP_GOOD" +msgstr "High alternative torpedo efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_HAS_MAIN_GUN_GOOD" +msgstr "Main battery gun available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_IMPROVED_FULLSPEED_SMOKE_GOOD" +msgstr "Enhanced Exhaust Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_ACCURACY_PENETRATION_GOOD" +msgstr "High main battery firing accuracy and armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_ALLRANGES_GOOD" +msgstr "Main battery guns are effective at all ranges" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_AP_GOOD" +msgstr "High AP shell efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_AP_OVERMATCH_GOOD" +msgstr "AP shells do not ricochet off the plating of ships of an equal tier" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_AP_SUPER_OVERMATCH_GOOD" +msgstr "AP shells don't ricochet off the hulls of ships." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_DPM_BAD" +msgstr "Low main battery damage per minute" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_DPM_GOOD" +msgstr "High main battery damage per minute" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FAST_RECHARGE_SPOTTER_GOOD" +msgstr "Access to the Rapid Takeoff Spotter consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRERATE_BAD" +msgstr "Low main battery firing rate" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRERATE_GOOD" +msgstr "High main battery firing rate" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRE_CHANCE_BAD" +msgstr "HE shells have reduced chances of causing fire" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_FIRE_CHANCE_GOOD" +msgstr "HE shells have increased chances of causing fire" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_LOW_RANGE_BAD" +msgstr "Short main battery firing range" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_PEN_BAD" +msgstr "Main battery shells have low armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_PEN_GOOD" +msgstr "Main battery shells have high armor penetration capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SALVODMG_GOOD" +msgstr "Main battery salvo deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SALVO_SERIES_GOOD" +msgstr "Guns can shoot a series of salvos" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SHORT_EFF_RANGE_BAD" +msgstr "Main guns are effective at short ranges" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MC_SLOW_PROJECTILES" +msgstr "Long shell flight time and arcing shell trajectory" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOVE_FORSAGE_GOOD" +msgstr "Access to the Engine Boost consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOVE_HAS_EFORSAGE_GOOD" +msgstr "Access to the enhanced Engine Boost consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOVE_SPEED_BAD" +msgstr "Low ship speed" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_MOV_SPECFORSAGE_SPECIAL_GOOD" +msgstr "Engine Boost with special characteristics" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_NO_AA_BAD" +msgstr "No AA defenses" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ATTACK_AND_BOMB" +msgstr "Attack aircraft and bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ATTACK_AND_TORP" +msgstr "Attack aircraft and torpedo bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ATTACK_INTERVAL_BAD" +msgstr "Long intervals between squadron attacks" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_DIVE_AND_SKIP" +msgstr "Dive and skip bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_DIVE_AP" +msgstr "Dive bombers carry AP bombs" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_DIVE_INSTEAD_ATTACK_CRAFT" +msgstr "Dive bombers instead of attack aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_FIGHTER_WARDS_GOOD" +msgstr "Enhanced Patrol Fighters consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_LARGE_SQUADRONS" +msgstr "Large number of aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_LOWSURV_BAD" +msgstr "Low aircraft survivability" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_MANY_ATTACK_SQUADS" +msgstr "Large number of attacking flights in a squadron" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_MANY_PLANES_GOOD" +msgstr "Large number of aircraft on deck" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_NO_ATTACK_AIRCRAFT_BAD" +msgstr "No attack aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_NO_TORPEDO_BOMBERS_BAD" +msgstr "No torpedo bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_ONE_STRONG" +msgstr "Each aircraft deals heavy damage" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_SLOW_REGEN_BAD" +msgstr "Slow aircraft preparation time" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_SMALL_SQUADRONS" +msgstr "Small number of aircraft in a squadron" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_SPEED_BAD" +msgstr "Low aircraft speed" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TACTICAL_BOMBERS_GOOD" +msgstr "Bomber tactical squadron available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TORP_AND_BOMB" +msgstr "Torpedo bombers and bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TORP_HIGHDAMAGE_GOOD" +msgstr "Heavy aerial torpedo damage" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANES_TORP_SLOW_BAD" +msgstr "Low torpedo bomber speed" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_PLANE_HIGHSURV_GOOD" +msgstr "Aviation with large HP pools" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SMOKE_CRAWLER_GOOD" +msgstr "Access to the Crawling Smoke Generator consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_ACCURACY_MODZERO_DESC" +msgstr "Significantly increases main and secondary battery firing accuracy; increases secondary battery firing range and the traverse speed of torpedo tubes and main battery guns." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_ACCURACY_MODZERO_GOOD" +msgstr "Access to the Aiming Systems Modification 0 upgrade" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_HYBRID_ATTACK" +msgstr "Hybrid ship, attack aircraft available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_HYBRID_TORP" +msgstr "Hybrid ship, torpedo bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_HYDRO_AND_BARRAGE_GOOD" +msgstr "Access to the Hydroacoustic Search and Defensive AA Fire consumables simultaneously" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_GOOD" +msgstr "Choice of modules available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_HULL_GOOD" +msgstr "Choice of hull module available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_HULL_HIGHIMPACT_GOOD" +msgstr "Choice of hull module available. The choice significantly affects ship characteristics" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_HULL_HIGHIMPACT_GOOD_DESC" +msgstr "Heavy main battery damage per minute plus high-speed torpedoes that deal low damage and have a short range; or low main battery damage per minute, high AA defense efficiency, long-range torpedoes that deal heavy damage, and a large number of torpedoes per salvo." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD" +msgstr "Choice of torpedo module available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD_ANSHAN_DESC" +msgstr "Standard module torpedoes have a short range and high speed. Alternative module torpedoes take longer to reload and have a longer range and slower speed." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD_LOYANG_DESC" +msgstr "Stock module torpedoes deal low damage, reload faster, and have a longer range and lower speed. Alternative module torpedoes deal significantly more damage, take longer to reload, and have a shorter range and higher speed." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEC_MODULE_SELECT_TORP_GOOD_SIMS_DESC" +msgstr "Stock module torpedoes deal low damage, take longer to reload, and have a shorter range and higher speed. Alternative module torpedoes deal less damage, reload faster, and have a longer range and lower speed." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SPEEDMANEUVER_GOOD" +msgstr "High maneuverability and top speed" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_SUPPORTER" +msgstr "Most effective when supporting allied ships" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TBMB_AND_SKIP_BMB_ONLY" +msgstr "Torpedo bombers and skip bombers available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TB_SPEED_GOOD" +msgstr "High-speed torpedo bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORPS_GOOD" +msgstr "Torpedo armament available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORPS_NO_REAR_TUBES_BAD" +msgstr "No stern torpedo tube group" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORPS_SLOW_AND_WEAK_BAD" +msgstr "Low torpedo damage and speed" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_BAD_HIT_ONLY_BB_AND_CV_BAD" +msgstr "Torpedoes can hit battleships and aircraft carriers only" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_GOOD" +msgstr "Strong torpedo armament" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_RANGE_AND_DAMAGE_GOOD" +msgstr "Great torpedo range and damage" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_RELOAD_BAD" +msgstr "Slow torpedo tube reload" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_SALVO_SIZE_BAD" +msgstr "Small torpedo count per salvo" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TORP_SHORTRANGE_BAD" +msgstr "Short-range torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_TRUE_NEUTRAL" +msgstr "No clear advantages or disadvantages" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_UNIQUE_SHIP" +msgstr "Unique ship" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_UNIQUE_SHIP_MIKASA" +msgstr "The only Tier II battleship with Repair Party available" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_HYDRO_GOOD" +msgstr "Access to the Hydroacoustic Search consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_HYDRO_SPECIAL_GOOD" +msgstr "Hydroacoustic Search consumable with special characteristics" + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_HYDRO_SPECIAL_GOOD_DESC" +msgstr "Increased consumable action time and reduced bonus to the range of assured ship acquisition." + +msgid "IDS_SHIP_MAIN_VIS_SHORT_RANGE_HYDRO_GOOD" +msgstr "Access to the Short-Range Hydroacoustic Search consumable" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_BOMBER_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of torpedo bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_BOMBER_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of torpedo bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_CONSUMABLES_BLOCK_HEADER" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_DIVE_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_DIVE_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_FIGHTER_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of attack aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_FIGHTER_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of attack aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MINE_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of mine bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MINE_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of mine bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MODERNIZATIONS_BLOCK_HEADER" +msgstr "Upgrades" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MODULES_AND_MODERNIZATIONS_BLOCK_HEADER" +msgstr "Modules and Upgrades" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_MODULES_BLOCK_HEADER" +msgstr "Modules" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_PREVIEW" +msgstr "About the ship" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_SKIP_ALT_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of skip bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_SKIP_SUBBLOCK_DESCR" +msgstr "Armament and consumables of skip bombers" + +msgid "IDS_SHIP_MANAGEMENT_WEAPONS_BLOCK_HEADER" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_CAPTURING_INACTIVE" +msgstr "WAITING FOR BUFF" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_CAPTURING_INDICATOR" +msgstr "ENEMY INSIDE BUFF ZONE" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_MAX_LEVEL" +msgstr "Maximum number of buffs of this type picked up" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_AAA_MAX_DISTANCE" +msgstr "In the selected combat type, this parameter has a fixed value that cannot be changed by modules, modernizations, signals and commander skills." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM001_VISIBILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM002_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM003_SHOTDELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM004_ENGINEBOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM005_HEBURNCHANCE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM006_CONSUMABLETIME" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM008_SHOTDELAY_EV2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM009_REGENERATION_EV2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM014_SHOTDELAY_H2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM015_ENGINEBOOST_H2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM016_REGENERATION_H2019" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM020_PLANEREGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM021_PLANEENGINEBOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM022_PLANECONSUMABLETIME" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM023_PLANERELOADTIME" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM024_DAMAGERESIST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM025_REGENERATION_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM026_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM043_GSSHOTIMPROVE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM044_AR_HULLHEALTH_SUBMARINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM045_AR_WEAPONDAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM046_AR_PLANESHEALTH" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM047_AR_HULLHEALTH_DESTROYER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM048_AR_HULLHEALTH_CRUISER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM049_AR_HULLHEALTH_BATTLESHIP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM050_INVULNERABILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM051_HEALZONE_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM052_DRAINZONE_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM053_HEALINVIZ_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM054_HEALINVIZ_INVIZ" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM055_INVULNERABILITY_ZONEOWNER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM056_HEALZONE_REGENERATION_ZONEOWNER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM057_AR_REGENERATION_SUBMARINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM058_AR_REGENERATION_DESTROYER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM059_AR_REGENERATION_CRUISER" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM060_AR_REGENERATION_BATTLESHIP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM102_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM103_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM104_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM105_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM106_ALL_WEAPONS_SHOT_DELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PCOM900_ENERGY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PPCOM101_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM001_REGENERATION_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM002_DAMAGERESIST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM003_HULLHEALTH_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM004_HEALDAMAGECOEF_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM005_CONSUMABLETIME_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM006_GMSHOTDELAY_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM007_GMIDEALRADIUS_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM008_GMMAXDISTANCE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM009_GMALPHA_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM010_GMROTATIONSPEED_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM012_TORPEDORANGE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM013_TORPEDODAMAGECOEF_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM014_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM015_TORPEDOROTATIONSPEED_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM016_GSSHOTDELAY_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM017_GSMAXDIST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM018_GSIDEALRADIUS_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM019_TORPEDOSHOTDELAY_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM020_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM021_SGRUDDERTIME_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM022_GSALPHA_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM023_BUFFSSHIFTMAXLEVEL_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM024_DAMAGEABSORB_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM025_EXTRADAMAGE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM026_CONSUMABLETIMESLOT0_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM027_CONSUMABLETIMESLOT1_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM028_CONSUMABLETIMESLOT2_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM029_BUFFSSHIFTSPEED_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM040_HEALDAMAGECOEFPIRATE_H2020" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM042_ENGINEBOOST_FA2023" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM044_HIDDENDAMAGERESIST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM046_BATTLESHIPSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Ship combat characteristics changed. The set of changes depends on the ship type." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM047_CRUISERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Ship combat characteristics changed. The set of changes depends on the ship type." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM048_DESTROYERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Ship combat characteristics changed. The set of changes depends on the ship type." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM049_AIRCARRIERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Ship combat characteristics changed. The set of changes depends on the ship type." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM050_SUBMARINESTARTBUFF_H2023" +msgstr "Ship combat characteristics changed. The set of changes depends on the ship type." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM051_BATTLESHIPBUFF_H2023" +msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value increases for each destroyed ally." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM052_CRUISERBUFF_H2023" +msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value increases for each destroyed ally." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM053_DESTROYERBUFF_H2023" +msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value increases for each destroyed ally." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM054_AIRCARRIERBUFF_H2023" +msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value increases for each destroyed ally." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023" +msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value increases for each destroyed ally." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_VISIBILITY_BY_PLANE" +msgstr "" +"In the selected battle type, this parameter has a fixed value that cannot be changed using modules, modernizations, signals, or commander skills.\n" +"If an enemy aircraft is within the active AA defense zone, visibility equals the AA firing range." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_VISIBILITY_BY_PLANE_AND_SHIP" +msgstr "In the selected battle type, this parameter has a fixed value that cannot be changed using modules, modernizations, signals, or commander skills." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_AAA_MAX_DISTANCE" +msgstr "AA Defense Range" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_ACCURACY" +msgstr "Improved Accuracy" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_CONSUMABLES" +msgstr "Enhanced Consumables" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_ENGINE" +msgstr "Enhanced Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_BOOSTED_WEAPONS_RELOAD_FACTOR" +msgstr "Faster Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DAMAGE_RESIST" +msgstr "Increased Survivability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_ATBA" +msgstr "Reduced Secondary Battery Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_GM_DAMAGE" +msgstr "Reduced Main Battery Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Reduced Torpedo Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DECREASED_WEAPON_DAMAGE" +msgstr "Reduced Weapon Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_HEALTH_REGENERATION" +msgstr "Health Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_ATBA" +msgstr "Increased Secondary Battery Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_GM_DAMAGE" +msgstr "Increased Main Battery Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Increased Torpedo Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_INCREASED_WEAPON_DAMAGE" +msgstr "Increased Weapon Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM001_VISIBILITY" +msgstr "Detectability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM002_REGENERATION" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM003_SHOTDELAY" +msgstr "Reload" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM004_ENGINEBOOST" +msgstr "Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM005_HEBURNCHANCE" +msgstr "Fires" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM006_CONSUMABLETIME" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM008_SHOTDELAY_EV2019" +msgstr "Reload" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM009_REGENERATION_EV2019" +msgstr "Repairs" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM014_SHOTDELAY_H2019" +msgstr "Armament Reload Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM015_ENGINEBOOST_H2019" +msgstr "Ship Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM016_REGENERATION_H2019" +msgstr "Continuous Ship HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM020_PLANEREGENERATION" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM021_PLANEENGINEBOOST" +msgstr "Squadron Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM022_PLANECONSUMABLETIME" +msgstr "Squadron consumable cooldown time" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM023_PLANERELOADTIME" +msgstr "Increased squadron preparation speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM024_DAMAGERESIST" +msgstr "Damage Reduction" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM025_REGENERATION_H2020" +msgstr "Phobos: HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM026_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr "Phobos: Swift" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM043_GSSHOTIMPROVE" +msgstr "Improved secondary battery performance" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM044_AR_HULLHEALTH_SUBMARINE" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM045_AR_WEAPONDAMAGE" +msgstr "Increased Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM046_AR_PLANESHEALTH" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM047_AR_HULLHEALTH_DESTROYER" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM048_AR_HULLHEALTH_CRUISER" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM049_AR_HULLHEALTH_BATTLESHIP" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM050_INVULNERABILITY" +msgstr "Invulnerability Zone" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM051_HEALZONE_REGENERATION" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM052_DRAINZONE_REGENERATION" +msgstr "Scrounging Zone" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM053_HEALINVIZ_REGENERATION" +msgstr "Covert Repair" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM054_HEALINVIZ_INVIZ" +msgstr "Invisibility" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM055_INVULNERABILITY_ZONEOWNER" +msgstr "Invulnerability Zone" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM056_HEALZONE_REGENERATION_ZONEOWNER" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM057_AR_REGENERATION_SUBMARINE" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM058_AR_REGENERATION_DESTROYER" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM059_AR_REGENERATION_CRUISER" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM060_AR_REGENERATION_BATTLESHIP" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM101_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY" +msgstr "Pelamida: Reloading" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM102_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST" +msgstr "Pelamida: Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM103_BUFFSSHIFT_REGENERATION" +msgstr "Pelamida: Repairs" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM104_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY" +msgstr "Pelamida: Secondary Battery Firing Rate" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM105_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST" +msgstr "Pelamida: Impenetrable" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM106_ALL_WEAPONS_SHOT_DELAY" +msgstr "Increased Reload Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PCOM900_ENERGY" +msgstr "Number of Charges" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PLANE_SPAWN_TIME" +msgstr "Enhanced Aviation" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM001_REGENERATION_H2020" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM002_DAMAGERESIST_H2020" +msgstr "Damage Reduction" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM003_HULLHEALTH_H2020" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM004_HEALDAMAGECOEF_H2020" +msgstr "Vampirism" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM005_CONSUMABLETIME_H2020" +msgstr "Consumables Rapid Reload" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM006_GMSHOTDELAY_H2020" +msgstr "Main Battery Rapid Reload" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM007_GMIDEALRADIUS_H2020" +msgstr "Main Battery Accuracy" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM008_GMMAXDISTANCE_H2020" +msgstr "Main Battery, Wave Armament, and Laser Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM009_GMALPHA_H2020" +msgstr "Main Battery, Wave Armament, and Laser Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM010_GMROTATIONSPEED_H2020" +msgstr "Accelerated Traverse Speed for Main Battery Turrets, Wave-Based Armament, and Lasers" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM012_TORPEDORANGE_H2020" +msgstr "Torpedo Range" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM013_TORPEDODAMAGECOEF_H2020" +msgstr "Torpedo Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM014_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER_H2020" +msgstr "Torpedo Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM015_TORPEDOROTATIONSPEED_H2020" +msgstr "Fast Torpedo Tube Traverse Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM016_GSSHOTDELAY_H2020" +msgstr "Secondary Battery Firing Rate" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM017_GSMAXDIST_H2020" +msgstr "Secondary Battery Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM018_GSIDEALRADIUS_H2020" +msgstr "Secondary Battery Firing Accuracy" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM019_TORPEDOSHOTDELAY_H2020" +msgstr "Torpedo Tube Rapid Reload" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM020_ENGINEBOOST_H2020" +msgstr "Maximum Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM021_SGRUDDERTIME_H2020" +msgstr "Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM022_GSALPHA_H2020" +msgstr "Secondary Battery Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM023_BUFFSSHIFTMAXLEVEL_H2020" +msgstr "Increased Charge Limit" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM024_DAMAGEABSORB_H2020" +msgstr "Damage Absorption" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM025_EXTRADAMAGE_H2020" +msgstr "Defeating Blow" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM026_CONSUMABLETIMESLOT0_H2020" +msgstr "Fast Reload of %(consName)s " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM027_CONSUMABLETIMESLOT1_H2020" +msgstr "Fast Reload of %(consName)s " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM028_CONSUMABLETIMESLOT2_H2020" +msgstr "Fast Reload of %(consName)s " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM029_BUFFSSHIFTSPEED_H2020" +msgstr "Fast Redistribution" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM040_HEALDAMAGECOEFPIRATE_H2020" +msgstr "Pelamida: Vampirism" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM042_ENGINEBOOST_FA2023" +msgstr "Boosting engine power" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM044_HIDDENDAMAGERESIST" +msgstr "Damage Reduction" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM046_BATTLESHIPSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM047_CRUISERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM048_DESTROYERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM049_AIRCARRIERSTARTBUFF_H2023" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM050_SUBMARINESTARTBUFF_H2023" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM051_BATTLESHIPBUFF_H2023" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM052_CRUISERBUFF_H2023" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM053_DESTROYERBUFF_H2023" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM054_AIRCARRIERBUFF_H2023" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_VISIBILITY_BY_PLANE" +msgstr "Visibility from Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_VISIBILITY_BY_PLANE_AND_SHIP" +msgstr "Visibility from Aircraft and Ships" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_LEVEL" +msgstr "%(level)s / %(maxLevel)s" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_LEVEL_MAX" +msgstr "MAX" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM001_VISIBILITY_APPLIED" +msgstr "Ship detectability reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM002_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM003_SHOTDELAY_APPLIED" +msgstr "Increased ship armament reload speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM004_ENGINEBOOST_APPLIED" +msgstr "Ship maneuverability enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM005_HEBURNCHANCE_APPLIED" +msgstr "Chances of causing fire on targets increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM006_CONSUMABLETIME_APPLIED" +msgstr "Consumable cooldown time reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM007_ADDCONSUMABLES_APPLIED" +msgstr "Additional consumable obtained" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM008_SHOTDELAY_EV2019_APPLIED" +msgstr "Main battery and TTs reload boosted." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM009_REGENERATION_EV2019_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM010_ADDCONSUMABLES_PA_APPLIED" +msgstr "Additional consumable obtained" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM011_ADDCONSUMABLES_PA2_APPLIED" +msgstr "Additional consumable obtained" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM012_ADDCONSUMABLES_PA3_APPLIED" +msgstr "Additional consumable obtained" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM013_ADDANYCONSUMABLES_H2019_APPLIED" +msgstr "You lost an ally! Two consumable charges received." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM014_SHOTDELAY_H2019_APPLIED" +msgstr "Armament reload speed enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM015_ENGINEBOOST_H2019_APPLIED" +msgstr "Ship maneuverability enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM016_REGENERATION_H2019_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM017_ADDANYCONSUMABLES_H2019_APPLIED" +msgstr "Enemy destroyed. One consumable charge received." + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM020_PLANEREGENERATION_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM021_PLANEENGINEBOOST_APPLIED" +msgstr "Squadron maneuverability enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM022_PLANECONSUMABLETIME_APPLIED" +msgstr "Squadron consumable cooldown time reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM023_PLANERELOADTIME_APPLIED" +msgstr "Squadron preparation speed accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM024_DAMAGERESIST_APPLIED" +msgstr "Incoming damage reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM025_REGENERATION_H2020_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is continuously being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM026_ENGINEBOOST_H2020_APPLIED" +msgstr "Your ship's maximum speed increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM043_GSSHOTIMPROVE_APPLIED" +msgstr "Secondary battery characteristics improved" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM044_AR_HULLHEALTH_SUBMARINE_APPLIED" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM045_AR_WEAPONDAMAGE_APPLIED" +msgstr "Increased Damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM046_AR_PLANESHEALTH_APPLIED" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM047_AR_HULLHEALTH_DESTROYER_APPLIED" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM048_AR_HULLHEALTH_CRUISER_APPLIED" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM049_AR_HULLHEALTH_BATTLESHIP_APPLIED" +msgstr "Increased HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM050_INVULNERABILITY_APPLIED" +msgstr "Your ship has become invulnerable" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM051_HEALZONE_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM052_DRAINZONE_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM053_HEALINVIZ_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM054_HEALINVIZ_INVIZ_APPLIED" +msgstr "Ship detectability reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM055_INVULNERABILITY_ZONEOWNER_APPLIED" +msgstr "Your ship is invulnerable" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM056_HEALZONE_REGENERATION_ZONEOWNER_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM057_AR_REGENERATION_SUBMARINE_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM058_AR_REGENERATION_DESTROYER_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM059_AR_REGENERATION_CRUISER_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM060_AR_REGENERATION_BATTLESHIP_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM102_BUFFSSHIFT_ENGINEBOOST_APPLIED" +msgstr "Ship maneuverability enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM103_BUFFSSHIFT_REGENERATION_APPLIED" +msgstr "HP Regeneration" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM104_BUFFSSHIFT_GSSHOTDELAY_APPLIED" +msgstr "Secondary battery firing rate increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM105_BUFFSSHIFT_DAMAGERESIST_APPLIED" +msgstr "Incoming damage reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM106_ALL_WEAPONS_SHOT_DELAY_APPLIED" +msgstr "Increased Reload Speed" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM900_ENERGY_APPLIED" +msgstr "Energy charge level increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM900_ENERGY_APPLIED_COUNT" +msgstr "Energy charges distributed: %(level)s" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PCOM900_ENERGY_MAX_LEVEL" +msgstr "Maximum number of buffs received" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM001_REGENERATION_H2020_APPLIED" +msgstr "Your ship's HP is continuously being regenerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM002_DAMAGERESIST_H2020_APPLIED" +msgstr "Incoming damage reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM003_HULLHEALTH_H2020_APPLIED" +msgstr "Ship's maximum HP increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM004_HEALDAMAGECOEF_H2020_APPLIED" +msgstr "Damage dealt to an enemy regenerates a portion of your own ship's HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM005_CONSUMABLETIME_H2020_APPLIED" +msgstr "Reload speed of all consumables accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM006_GMSHOTDELAY_H2020_APPLIED" +msgstr "Main battery, laser, and wave-based armament reload and recharge speeds accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM007_GMIDEALRADIUS_H2020_APPLIED" +msgstr "Main battery accuracy increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM008_GMMAXDISTANCE_H2020_APPLIED" +msgstr "Main battery, wave-based armament, and laser firing range extended" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM009_GMALPHA_H2020_APPLIED" +msgstr "Main battery, wave-based armament, and laser damage increased " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM010_GMROTATIONSPEED_H2020_APPLIED" +msgstr "Traverse speed of main battery turrets, wave-based armament, and lasers accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM012_TORPEDORANGE_H2020_APPLIED" +msgstr "Torpedo range extended" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM013_TORPEDODAMAGECOEF_H2020_APPLIED" +msgstr "Torpedo damage increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM014_TORPEDOSPEEDMULTIPLIER_H2020_APPLIED" +msgstr "Torpedo speed increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM015_TORPEDOROTATIONSPEED_H2020_APPLIED" +msgstr "Torpedo tube traverse speed accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM016_GSSHOTDELAY_H2020_APPLIED" +msgstr "Secondary battery firing rate increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM017_GSMAXDIST_H2020_APPLIED" +msgstr "Secondary battery firing range extended" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM018_GSIDEALRADIUS_H2020_APPLIED" +msgstr "Secondary battery accuracy increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM019_TORPEDOSHOTDELAY_H2020_APPLIED" +msgstr "Torpedo tube reload speed accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM020_ENGINEBOOST_H2020_APPLIED" +msgstr "Ship's maximum speed increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM021_SGRUDDERTIME_H2020_APPLIED" +msgstr "Ship's maneuverability boosted" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM022_GSALPHA_H2020_APPLIED" +msgstr "Secondary battery damage increased " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM023_BUFFSSHIFTMAXLEVEL_H2020_APPLIED" +msgstr "Maximum number of energy charges increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM024_DAMAGEABSORB_H2020_APPLIED" +msgstr "Chances to completely block incoming damage" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM025_EXTRADAMAGE_H2020_APPLIED" +msgstr "Chances to deal multiplied damage to the enemy" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM026_CONSUMABLETIMESLOT0_H2020_APPLIED" +msgstr "Reload speed of consumables accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM027_CONSUMABLETIMESLOT1_H2020_APPLIED" +msgstr "Reload speed of consumables accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM028_CONSUMABLETIMESLOT2_H2020_APPLIED" +msgstr "Reload speed of consumables accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM028_PCOM101_BUFFSSHIFT_SHOTDELAY_APPLIED" +msgstr "Armament reload speed enhanced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM028_PXOM040_HEALDAMAGECOEFPIRATE_H2020_APPLIED" +msgstr "Damage dealt to an enemy regenerates a portion of your own ship's HP" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM029_BUFFSSHIFTSPEED_H2020_APPLIED" +msgstr "Redistribution of energy charges accelerated" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM042_ENGINEBOOST_FA2023_APPLIED" +msgstr "Ship's engine power increased" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM044_HIDDENDAMAGERESIST_APPLIED" +msgstr "Incoming damage reduced" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM046_BATTLESHIPSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM047_CRUISERSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM048_DESTROYERSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM049_AIRCARRIERSTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM050_SUBMARINESTARTBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Magic of Intania" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM051_BATTLESHIPBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM052_CRUISERBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM053_DESTROYERBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM054_AIRCARRIERBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023_APPLIED" +msgstr "Will of the Fallen" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM103_AIRBARRIER_ENGINE_BOOST" +msgstr "Enhanced Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_ALLY" +msgstr "An allied ship picked up a buff" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_CONSUMABLE" +msgstr "Buff mounted" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_LEVELING" +msgstr "Buff mounted" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_SCENARIO" +msgstr "Buff mounted" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_SELF" +msgstr "You picked up a buff" + +msgid "IDS_SHIP_NAME_RESTRICTION" +msgstr "Ship name restrictions" + +msgid "IDS_SHIP_NATION_RESTRICTION" +msgstr "Ship nation restrictions" + +msgid "IDS_SHIP_NEEDS_SERVICE_MESSAGE" +msgstr "This ship requires servicing before it can enter battle." + +msgid "IDS_SHIP_NO_ARMOUR_IN_RANGE" +msgstr "The selected ship has no armor whose thickness is within this range" + +msgid "IDS_SHIP_NO_SUPERSHIPS_PARAGON" +msgstr "This ship is not counted in when resetting progress on a ship branch in the Tech Tree." + +msgid "IDS_SHIP_OWN_STATUS" +msgstr "Ship Acquired" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_ATBA" +msgstr "Secondary Battery Unavailable" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES" +msgstr "Consumables Unavailable" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES_FILTH" +msgstr "Filth Generator" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_MOVEMENT" +msgstr "Maneuverability Limited" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_WEAPONS" +msgstr "Weapons Unavailable" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_HOTKEY" +msgstr "Ship status" + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_HOTKEY_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Open window with ship characteristics and applied modification details." + +msgid "IDS_SHIP_PARAMS_IMPROVEMENTS" +msgstr "Ship parameters improvement" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA" +msgstr "AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AURA" +msgstr "Efficiency" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_CONST_DAMAGE" +msgstr "Continuous Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_FAR" +msgstr "Damage by Long-Range AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_MEDIUM" +msgstr "Damage by Medium-Range AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_MID" +msgstr "Damage by Medium-Range AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_AVERAGE_DAMAGE_NEAR" +msgstr "Damage by Short-Range AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_BUBBLE_DAMAGE_IN_A_SECOND" +msgstr "Damage by Shell Explosions" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_BUBBLE_HITCHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_BUBBLE_RANGE" +msgstr "Action Zone" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_FAR" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_MEDIUM" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_MID" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_COVERAGE_NEAR" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_DAMAGE_PER_SECOND" +msgstr "Average damage per second" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_DEAD" +msgstr "AA guns destroyed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_EFFECTIVITY" +msgstr "Average Damage per Second" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_EXPL_COUNT" +msgstr "Number of Shell Explosions in a Salvo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_EXPL_DAMAGE" +msgstr "Damage per second within the explosion radius of shells fired from long-range AA defenses" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_FAR_HITCHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_FIRERATE" +msgstr "Rate of Fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_GUN" +msgstr "AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_GUNS_COUNT" +msgstr "AA Mounts" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_HIT_CHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_DIST" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_DISTANCE" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_DIST_VALUE" +msgstr "Maximum Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_PRIORITY_SECTOR_AMPLIFICATION" +msgstr "Priority Sector" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MAX_PRIORITY_SECTOR_AMPLIFICATION_TITLE" +msgstr "Priority Sector Reinforcement" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MEDIUM_HITCHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_MID_HITCHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_NEAR_HITCHANCE" +msgstr "Hit Probability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_RANGE" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_COOLDOWN" +msgstr "Preparation Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_INCREASED_TIME" +msgstr "Action Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_START_DAMAGE" +msgstr "Instantaneous Damage (by reference to the current HP of an enemy squadron)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AA_SECTOR_STRENGTH" +msgstr "Maximum Reinforcement" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_DESCRIPTION_RAGE_MODE" +msgstr "Successful gun adjustment firing temporarily boosted your ship's characteristics." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_BATTERY" +msgstr "Ship Status" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_CONSUMABLE" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_DEPTH" +msgstr "Depth Level" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_FIRE_MODE" +msgstr "Alternative fire mode" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_INTERACTIVE_ZONE" +msgstr "Active Area" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Penalty" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_MODULE" +msgstr "Module" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_MODULE_SPECIAL" +msgstr "Ship Status" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_PERK" +msgstr "Activated skill effect" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_RAGE_MODE" +msgstr "Combat Instructions" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_TALENT" +msgstr "National Talent" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_EFFECT_TYPE_WEATHER" +msgstr "Weather" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_ACID" +msgstr "Acid" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_AIR_DEFENSE_DEAD" +msgstr "AA Guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_ATBA_GUN_DEAD" +msgstr "Secondary Armament" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_BURN" +msgstr "Fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_EMERGENCY_SURFACING" +msgstr "Dive capacity depleted. The submarine has to ascend to the surface." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "You will receive damage for hitting allies until the end of the battle." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_OIL_LEAK" +msgstr "The submarine leaves a visible trail on the water's surface. The spill will be repaired after surfacing." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_OIL_LEAK_PENDING" +msgstr "When underwater, a fuel spill will occur. The submarine will leave a visible trail on the water's surface." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_DESCRIPTION_WAVED" +msgstr "The ship was hit by a sonar ping. The enemy submarine's torpedoes will home in on the highlighted sector." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_EMERGENCY_SURFACING" +msgstr "Emergency Blow" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_ENGINE_CRIT" +msgstr "Engine" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_FLOOD" +msgstr "Flooding" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_HEAT" +msgstr "Heatup" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_MAIN_CALIBER_CRIT" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_MAIN_CALIBER_DEAD" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_MIRROR_DAMAGE" +msgstr "Friendly fire penalty" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_OIL_LEAK" +msgstr "Fuel spill" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_OIL_LEAK_PENDING" +msgstr "Fuel System Damaged" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_PATH_CONTROL_CRIT" +msgstr "Steering Gear" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_PINGER_CRIT" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_TORPEDO_TUBE_CRIT" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_TORPEDO_TUBE_DEAD" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_WAVED" +msgstr "Sonar Ping" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ACTIVE_STATE_WILD_FIRE" +msgstr "Filth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIMING_TIME" +msgstr "Aiming Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIRSUPPORT" +msgstr "Airstrike" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_DEFENSE" +msgstr "AA Defense" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT" +msgstr "Airstrike" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_BURN_PROB_HE" +msgstr "Chances of Causing a Fire on Target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum Bomb Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_FALL_TIME" +msgstr "Time before bomb detonation" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_NAME" +msgstr "Bomb Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_BOMB_PIERCING_HE" +msgstr "Armor Penetration Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_MAX_DIST" +msgstr "Maximum Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_NUM_BOMBS_ON_PLANE" +msgstr "Number of Bombs in Payload" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_NUM_PLANES_IN_CHARGE" +msgstr "Number of Aircraft in Attacking Flight" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_NUM_SQUADRONS" +msgstr "Available Flights" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_PLANE_MAX_HEALTH" +msgstr "Aircraft HP" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_RELOAD_TIME" +msgstr "Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_DEPTHCHARGE" +msgstr "Depth Charge Airstrike" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_HE" +msgstr "HE Bomb Airstrike" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ALPHA_PIERCING_CS" +msgstr "SAP Shell Armor Penetration Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ALPHA_PIERCING_HE" +msgstr "HE Shell Armor Penetration Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ALT_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Alternative Torpedo Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_AP" +msgstr "AP Shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_AP_FULL_NAME" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Shells" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_AP_SEC" +msgstr "AP Shell (mod.)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_MASS" +msgstr "Shell weight" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_MASS_AP" +msgstr "AP Bomb Weight" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_MASS_HE" +msgstr "HE Bomb Weight" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_SPEED" +msgstr "Initial shell velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_SPEED_AP" +msgstr "AP Bomb Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_BULLET_SPEED_HE" +msgstr "HE Bomb Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_CS" +msgstr "SAP Shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_CS_FULL_NAME" +msgstr "Semi-Armor-Piercing (SAP) Shells" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_CS_SEC" +msgstr "SAP Shell (mod.)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_HE" +msgstr "HE Shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_HE_FULL_NAME" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AMMO_HE_SEC" +msgstr "HE Shell (mod.)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOR" +msgstr "Armor" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOR_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Armor layout for this ship is unavailable" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOUR" +msgstr "Armor" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURBELT" +msgstr "Belt Armor" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURCASEMATE" +msgstr "Gun Casemate" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURCITADEL" +msgstr "Citadel" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURCONNINGTOWER" +msgstr "Conning Tower Armor" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURDECK" +msgstr "Armored Deck" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOUREXTREMITIES" +msgstr "Forward and After Ends" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARMOURMG" +msgstr "Turret Armor" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_ALPHA_PIERCING" +msgstr "Armor Penetration Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_AMMO_SPEED" +msgstr "Initial Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_AVG_DAMAGE" +msgstr "AP / HE Shell Average Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_BURN_PROB" +msgstr "Chances of Causing a Fire on Target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_CALIBER" +msgstr "Caliber" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_FLOOD_GENERATION" +msgstr "Chances of Causing Flooding" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_GUNS_COUNT" +msgstr "Main Turrets" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_MAX_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_MAX_DIST" +msgstr "Main Battery Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_MIN_SWITCH_TIME" +msgstr "Shell Type Switch Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_ROTATION_SPEED" +msgstr "Main Turret Traverse Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_SHOOT_DIST" +msgstr "Firing Range AP / HE" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_TIME_RELOAD" +msgstr "Main Battery Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ARTILLERY_TITLE" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA" +msgstr "Secondary Armament" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_GUN" +msgstr "Secondary Armament" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_GUNS_COUNT" +msgstr "Secondary Gun Turrets" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_MAX_DIST" +msgstr "Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_SHORT" +msgstr "Secondary Battery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ATBA_SHORT_DEAD" +msgstr "Secondary battery guns destroyed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AVIATION" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_AXIS_LASER_MAX_DIST" +msgstr "Laser Action Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY" +msgstr "Dive Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_CONSUMPTION_RATE" +msgstr "Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_DRAIN_RATE" +msgstr "Additional Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_MAX_CAPACITY" +msgstr "Dive Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_REGEN_RATE" +msgstr "Dive Capacity Recharge Rate" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_STATE_DESCRIPTION_CHARGING" +msgstr "On the surface, dive capacity recharges." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTERY_STATE_DESCRIPTION_SPENDING_NORMAL" +msgstr "While submerged, dive capacity depletes." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BATTLE_LEVEL_RANGE" +msgstr "Range of battle tiers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_AVG_DAMAGE" +msgstr "Average Bomb Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_FUEL_TIME" +msgstr "Maximum Flight Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_PLANES" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BUOYANCY_RUDDER_TIME" +msgstr "Diving Plane Shift Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BURN_PROB_HE" +msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BURST_FIRE_NAME" +msgstr "Burst Fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_BURST_FIRE_RELOAD_TIME" +msgstr "Main battery reload time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_CHARGE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Laser Action Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_CHARGE_TIME" +msgstr "Energy Accumulation Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_CLASS_ACCURACY" +msgstr "Accuracy Class" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE_AP" +msgstr "Maximum AP Shell Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE_CS" +msgstr "Maximum SAP Shell Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DAMAGE_HE" +msgstr "Maximum HE Shell Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEFENSE" +msgstr "Defense" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_GUNS_COUNT" +msgstr "ASW Mounts" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_MAX_PACKS" +msgstr "Number of Charges" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Bombs in a Charge" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DEPTH_CHARGE_RELOAD_TIME" +msgstr "Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_WEATHER_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DESCRIPTION_WEATHER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Ship detectability range increased" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DETECTION" +msgstr "Detection" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DISPERSION" +msgstr "Maximum Dispersion" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRAFT" +msgstr "Draught" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_FIRE_SALVO_COUNT" +msgstr "Number of Salvos in Series" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_FIRE_SALVO_SHOT_DELAY" +msgstr "Minimum Interval Between Salvos" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DURABILITY" +msgstr "Survivability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_EFFICIENCY" +msgstr "Status" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_FUEL_TIME" +msgstr "Maximum Flight Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_PLANES" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_SQUADRONS" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FIGHTER_WEAPON" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_FLOOD_GENERATION_HE" +msgstr "Chances of HE Shells Causing Flooding on Target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GROUPING" +msgstr "Salvo Accuracy" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_SHIP_DETECTION" +msgstr "Assured Acquisition of Ships" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_TORPEDO_DETECTION" +msgstr "Guaranteed acquisition of torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_VISIBILITY" +msgstr "Assured Detectability Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_GUARANTEED_VISIBILITY_UNDERWATER" +msgstr "When Underwater" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HANGARVOLUME" +msgstr "Aircraft on Deck" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HANGAR_SIZE" +msgstr "Number of Aircraft on Deck" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_BATTERY_STATE_CHARGING" +msgstr "Dive Capacity Recharging" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_BATTERY_STATE_SPENDING_NORMAL" +msgstr "Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_BLUE_LINE" +msgstr "Map Border" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_IN_AVIA_SPOTTING_RANGE" +msgstr "Aircraft Detection Area" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_IN_SMOKE" +msgstr "Smoke Screen" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_MINEFIELD" +msgstr "Minefield" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_MINEFIELD_INACTIVE" +msgstr "Minefield (Set)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_REPAIR_ZONE" +msgstr "Repair Zone" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_INTERACTIVE_ZONE_WILD_FIRE_AREA" +msgstr "Wild Fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_GLOBAL_CYCLONE" +msgstr "Cyclone" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "Meteor Shower" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "Psy Field Disturbance" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW015_1APRIL_ICECRUMBS" +msgstr "Psy Field Disturbance" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW016_USS_CL_STORM" +msgstr "Night" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW017_USS_CL_LIGHT" +msgstr "Illumination Shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "Snowstorm" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEADER_WEATHER_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "Thunderstorm Front" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEALTH" +msgstr "Hit Points" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HEAT_VALUE" +msgstr "Heat-up on hit" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_HIST_ENGINE_POWER" +msgstr "Engine Power" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_IMPULSE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Laser Action Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_BLUE_LINE" +msgstr "Map border crossed. Ship speed significantly reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_IN_AVIA_SPOTTING_RANGE" +msgstr "In this area, your ship can be detected by enemy aircraft, even if you have air defense disabled." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_IN_SMOKE" +msgstr "Detectability range from hostile ships reduced. Detection by air eliminated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_MINEFIELD" +msgstr "Mines explode on contact with ships. They cause damage and have a high probability of causing flooding." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_MINEFIELD_INACTIVE" +msgstr "Mines explode on contact with ships. They cause damage and have a high probability of causing flooding." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_INTERACTIVE_ZONE_DESCRIPTION_REPAIR_ZONE" +msgstr "Ship's HP is being restored." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER" +msgstr "Lasers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER_DAMAGE_PER_SECOND" +msgstr "Damage per Second" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LASER_GUN" +msgstr "Laser" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LISTPLANES" +msgstr "Aircraft Types" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_LISTSQUADRONS" +msgstr "Squadrons by Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAIN_GUN" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAIN_GUN_DEAD" +msgstr "Main battery guns destroyed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAXIMUM_DISTANCE" +msgstr "Maximum Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAXSPEED" +msgstr "Maximum Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_BUOYANCY_SPEED" +msgstr "Maximum Dive and Ascent Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_DIST" +msgstr "Maximum Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_SPEED_TIME" +msgstr "Time to Full Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MAX_SPEED_UNDER_WATER" +msgstr "Maximum Submerged Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MG_MAX_DIST" +msgstr "Main Battery Firing Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINEFIELD_ACTIVATION_TIME" +msgstr "Minefield activation time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINEFIELD_LIFE_TIME" +msgstr "Minefield action time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINEFIELD_RADIUS" +msgstr "Maximum radius of the minefield" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINES_COUNT" +msgstr "Count of mines" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MINES_DAMAGE" +msgstr "Maximum damage of mine" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MOBILITY" +msgstr "Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODIFIERS_AND_EQUIPMENT_OF_SQUADRON" +msgstr "Aircraft modifiers and consumables" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODIFIERS_OF_SHIP" +msgstr "Ship modifiers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_NAME_JOINT" +msgstr " and " + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_AIR_DEFENSE_DEAD" +msgstr "All AA guns destroyed." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_ATBA_GUN_DEAD" +msgstr "All secondary battery guns destroyed." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_ENGINE_CRIT" +msgstr "Engine incapacitated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER_CRIT" +msgstr "Main battery turret incapacitated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_MAIN_CALIBER_DEAD" +msgstr "All main battery turrets destroyed." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_PATH_CONTROL_CRIT" +msgstr "Steering gear incapacitated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_PINGER_CRIT" +msgstr "Sonar incapacitated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_TORPEDO_TUBE_CRIT" +msgstr "Torpedo tube incapacitated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_STATE_DESCRIPTION_TORPEDO_TUBE_DEAD" +msgstr "All torpedo tubes destroyed." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_MODULE_TORPEDOES_BUNDLE" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NO_ACTIVE_MODIFIERS_AND_EQUIPMENT_OF_SQUADRON" +msgstr "No active modifiers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NO_ACTIVE_MODIFIERS_OF_SHIP" +msgstr "No active modifiers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NO_ACTIVE_SHIP_STATE_AND_EQUIPMENT" +msgstr "All ship systems operate as normal" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_NUM_PLANES_IN_SQUADRON" +msgstr "Aircraft per Squadron" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PINGER" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PINGER_MAX_TARGETS" +msgstr "Number of concurrently tracked targets" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_NAME_BOMBER" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_NAME_DIVE" +msgstr "Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_NAME_FIGHTER" +msgstr "Attack Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PREPARE_TIME" +msgstr "Flight Preparation Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PREPARE_TIME_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Attack preparation time of a squadron's attacking flight." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PROCESS_TIME" +msgstr "Flight Attack Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_PROCESS_TIME_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Attack time of a squadron's attacking flight." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_RELOAD_TIME" +msgstr "Squadron Re-formation Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_RELOAD_TIME_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron reformation time after an attacking flight has delivered an attack." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_SCOUT" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PLANE_SQUAD" +msgstr "Squadron" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PREPARE_TIME_FACTOR" +msgstr "Aircraft servicing speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PRIORITY_SECTOR" +msgstr "Priority Sector" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PTZDAMAGEPROB" +msgstr "Torpedo Protection. Damage Reduction" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_PTZFLOODPROB" +msgstr "Torpedo Protection. Flooding Risk Reduction" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ROTATION_SPEED" +msgstr "Traverse Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_ROTATION_TIME" +msgstr "180° Turn Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_RUDDER_TIME" +msgstr "Rudder Shift Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SCOUT_FUEL_TIME" +msgstr "Maximum Flight Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES" +msgstr "Mines" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_FIRST_APRIL23" +msgstr "Mines" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_MAX_PACKS" +msgstr "Number of Charges" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Mines per Charge" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_RELOAD_TIME" +msgstr "Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEC_MAIN_GUN" +msgstr "Medium Caliber" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHIP_STATE_AND_EQUIPMENT" +msgstr "Status of ship and consumables" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOOT_SHIFT" +msgstr "Dispersion of shells fired by enemies" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED" +msgstr "Initial Shell Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED_AP" +msgstr "Initial AP Shell Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED_CS" +msgstr "Initial SAP Shell Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_AMMO_SPEED_HE" +msgstr "Initial HE Shell Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_DELAY" +msgstr "Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHOT_SPEED" +msgstr "Rate of Fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SIZE" +msgstr "Length / Beam" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SKIP_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Skip Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SKIP_SQUADRONS" +msgstr "Skip Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AA_DAMAGE" +msgstr "Average Damage per Rear Gunner per Second" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_ALPHA_PIERCING_HE" +msgstr "Armor Penetration Capacity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_AMOUNT" +msgstr "Loadout" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_AP_SHORT" +msgstr "AP Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Depth Charge (DC)" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_DEPTH_CHARGE_SHORT" +msgstr "Depth Charge" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_BOMB_HE_SHORT" +msgstr "HE Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_DIVE" +msgstr "Bombs in Payload" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_FIGHTER" +msgstr "Rockets in Payload" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_SKIP" +msgstr "Bombs in Payload" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_COUNT_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes in Payload" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_MINE" +msgstr "Minefield" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_DIVE" +msgstr "Bomb Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_FIGHTER" +msgstr "Rocket Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_SKIP" +msgstr "Bomb Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_NAME_TORPEDO" +msgstr "Torpedo Type" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Rocket" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_AP_SHORT" +msgstr "AP Rocket" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Rocket" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_ROCKET_HE_SHORT" +msgstr "HE Rocket" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_AP_SHORT" +msgstr "AP Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_SKIP_HE_SHORT" +msgstr "HE Bomb" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_TORPEDO" +msgstr "Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Alternative Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_AMMO_TORPEDO_DEEPWATER" +msgstr "Deepwater Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum Bomb Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_DISP_LENGHT" +msgstr "Length of bomb dispersion area" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_DISP_WIDTH" +msgstr "Width of bomb dispersion area" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BOMB_SKIPS_COUNT" +msgstr "Number of Bounces" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_BURN_PROB_HE" +msgstr "Chances of Causing a Fire on Target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_CRUISE_SPEED" +msgstr "Cruise Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_CRUISE_SPEED_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Speed a squadron can maintain." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_FORSAGE_RESTORE_TIME" +msgstr "Engine Boost Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_GROUPING" +msgstr "Accuracy" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_LEVEL" +msgstr "Tier" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_MAX_FORSAGE_AMOUNT" +msgstr "Engine Boost Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_MED_DAMAGE" +msgstr "Average Damage per Second" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_NUM_ATTACKERS" +msgstr "Size of Attacking Flight" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_NUM_PLANES" +msgstr "Aircraft per Squadron" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_NUM_PLANES_AT_HANGAR" +msgstr "Aircraft on Deck" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_PLANES_RESTORE_RATE" +msgstr "Aircraft Preparation" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_PLANES_RESTORE_TIME" +msgstr "Aircraft Preparation Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_ROCKET_DAMAGE" +msgstr "Maximum Rocket Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_SPEED" +msgstr "Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_SPEED_MAX" +msgstr "Maximum Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_SPEED_MAX_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron speed with engine boost activated." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TIME_ATTACK_PREPARE" +msgstr "Attack approach time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TIME_ATTACK_PROCESS" +msgstr "Flight attack time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TIME_ATTACK_RELOAD" +msgstr "Armament reload time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TORPEDO_ARMING_DIST" +msgstr "Torpedo Arming Distance" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Maximum Torpedo Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Aerial Torpedo Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY" +msgstr "Detectability Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY_FROM_PLANE" +msgstr "Detectability Range by Air" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY_FROM_SHIP" +msgstr "Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VISIBILITY_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron detectability range by sea and air." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQUADRON_VITALITY" +msgstr "Hit Points" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQ_GUARANTEED_VISIBILITY" +msgstr "Assured Detectability Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQ_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE" +msgstr "Detectability Range by Air" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SQ_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP" +msgstr "Detectability Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SUAO" +msgstr "GFCS" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SUO_INCREASE_DIST" +msgstr "Firing Range Increase" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_ALT_SQUADRONS" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_AVG_DAMAGE" +msgstr "Average Torpedo Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_FUEL_TIME" +msgstr "Maximum Flight Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_PLANES" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TBOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TONNAGE" +msgstr "Displacement" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_AFFECTED_SHIPS" +msgstr "Deal damage to" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_AVG_DAMAGE" +msgstr "Average Torpedo Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_DIST_SPEED" +msgstr "Torpedo Range/Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_GUNS_COUNT" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_GUNS_COUNT_BOW" +msgstr "Bow Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_GUNS_COUNT_STERN" +msgstr "Stern Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_MAX_DIST" +msgstr "Torpedo Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_ROTATION_SPEED" +msgstr "Torpedo Tube Traverse Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_TIME_RELOAD" +msgstr "Torpedo Tube Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOES_TUBES" +msgstr "Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDOVISIBILITYBYPLANE" +msgstr "Torpedo Detectability Range by Air" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_ALTERNATIVE_AMMO" +msgstr "Alternative Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_AMMO" +msgstr "Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_BURN_PROB" +msgstr "Chances of Causing a Fire on Target" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_CRIT_PROB" +msgstr "Chances of incapacitating an enemy ship's modules" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_CRIT_TIME" +msgstr "Restoration time of an incapacitated enemy ship module" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Maximum Damage" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_DEEPWATER_AMMO" +msgstr "Deepwater Torpedo" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_DISABLED_UNDERWATER" +msgstr "Cannot be launched at maximum depth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUN" +msgstr "Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUNS_GROUP_BOW" +msgstr "" +"Torpedo Tubes\n" +"Bow Group" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUNS_GROUP_SIDE" +msgstr "" +"Torpedo Tubes\n" +"Side Group" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_GUNS_GROUP_STERN" +msgstr "" +"Torpedo Tubes\n" +"Stern Group" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_LOADERS_COUNT" +msgstr "Number of Loaders" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_MAIN_SPEED" +msgstr "Torpedo Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Torpedo Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_MIN_SWITCH_TIME" +msgstr "Torpedo Type Switching Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Torpedo Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_TUBE_COUNT" +msgstr "Number of torpedo tubes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_VISIBILITY_DIST" +msgstr "Torpedo Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDY" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDY_DEAD" +msgstr "Torpedo tubes destroyed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TURNINGRADIUS" +msgstr "Turning Circle Radius" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_UNDERWATER_MOBILITY" +msgstr "Underwater Maneuvering" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY" +msgstr "Concealment" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE" +msgstr "Standard detectability range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE_PLANE" +msgstr "Standard detectability range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE_PLANE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Detectability range by enemy aircraft before temporary modifiers are applied." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BASE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Detectability by enemy ships before temporary modifiers are applied." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_ATBA" +msgstr "Detectability after firing a secondary gun shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_INVULNERABLE" +msgstr "At maximum depth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_PERISCOPE" +msgstr "At periscope depth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_SURFACE" +msgstr "On the surface" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_DEPTH_WORKING" +msgstr "At operating depth [UNUSED]" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_FIRE" +msgstr "Detectability when the ship is on fire" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_FORSAGE" +msgstr "Detectability after the Engine Boost is activated" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK" +msgstr "Detectability after firing a main gun shell" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE" +msgstr "Detectability after firing main guns in smoke" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE_BATTLE" +msgstr "After firing main guns in smoke" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Detectability after firing a main battery shell in smoke." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER" +msgstr "Detectability after emitting a sonar ping" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER_IN_SMOKE" +msgstr "Within smoke" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Detectability range by sea after emitting a sonar ping." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE" +msgstr "Visibility from airplanes" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP" +msgstr "Detectability Range by Sea" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_BY_SUBMARINE_TITLE" +msgstr "Detectability depending on the diving depth of the enemy submarine" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH" +msgstr "Detectability Range by Depths" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_INVULNERABLE" +msgstr "At maximum depth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_PERISCOPE" +msgstr "At periscope depth" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_WORKING" +msgstr "From operating depth [UNUSED]" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISION_RANGE" +msgstr "Spotting Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_VISION_RANGE_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Distance at which enemy ships and squadrons become visible." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_AMMO" +msgstr "Wave" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_DURATION" +msgstr "Duration of a ping effect on a highlighted sector" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_DURATION_FIRST" +msgstr "Duration of a ping effect on a sector highlighted once" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_DURATION_SECOND" +msgstr "Duration of a ping effect on a sector highlighted twice" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN" +msgstr "Wavecasters" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUNS_COUNT" +msgstr "Number of guns" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_AMMO" +msgstr "Wavecaster" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_MAX_DAMAGE" +msgstr "Maximum damage dealt to enemy ship based on her full HP" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Wave Transmission Length" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_SECTOR" +msgstr "Launch Angle" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_GUN_SPEED" +msgstr "Wave Transmission Speed" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_MAX_DIST" +msgstr "Maximum Range" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SHOT_DELAY" +msgstr "Reload Time" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SPEED" +msgstr "Ping Velocity" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SPEED_SURFACE" +msgstr "Ping Velocity Above Water" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_SPEED_UNDERWATER" +msgstr "Ping Velocity Underwater" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WAVE_WIDTH" +msgstr "Ping Width" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEAPONRY" +msgstr "Artillery" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_GLOBAL_CYCLONE" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW012_NIGHT_LOGIC" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW013_1APRIL_HAILSTORM" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW014_1APRIL_CLOUDBURST" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW015_1APRIL_ICECRUMBS" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW019_FOG_LOGIC" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW020_SNOW_LOGIC" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW021_DOWNPOUR" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WEATHER_DESCRIPTION_PCOW023_RAIN_GREECE" +msgstr "Ship and aircraft detectability range reduced." + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_WORK_TIME" +msgstr "Action Time" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER" +msgstr "Features" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_COLLAPSE_ELITE_TOOLTIP" +msgstr "Hide features of Elite ships" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_COLLAPSE_PREMIUM_TOOLTIP" +msgstr "Hide features of Premium ships" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_COLLAPSE_SPECIAL_TOOLTIP" +msgstr "Hide ship features" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_EXPAND_ELITE_TOOLTIP" +msgstr "Show features of Elite ships" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_EXPAND_PREMIUM_TOOLTIP" +msgstr "Show features of Premium ships" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITIES_HEADER_EXPAND_SPECIAL_TOOLTIP" +msgstr "Show ship features" + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_ACHIEVEMENTS_DISABLED" +msgstr "Impossible to receive achievements in battle." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_CONVERT_EXP_TO_FREE_XP" +msgstr "XP earned playing the ship can be converted into Free XP." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_COOPERATIVE_AND_RANKED_BATTLE_ONLY" +msgstr "This ship is only suitable for Co-op and Ranked Battles." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_EARLY_ACCESS_SHIP_STATUS_CHANGES" +msgstr "An Early Access ship has special advantages until she becomes available to research and purchase." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_FREE_PERMOFLAGE" +msgstr "The ship comes clad in a permanent camouflage and grants a permanent economic bonus." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_HIDE_EXTRA_CONTENT" +msgstr "You can hide the special exterior in battle and in the Port via the Additional Content settings menu." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_KEEP_COMMANDER_XP_ON_DISCHARGE" +msgstr "Upon the ship's removal, any Commander XP is kept." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_LEGENDARY_BATTLE_ONLY" +msgstr "This ship is only suitable for the Grand Battle." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_LOWER_MAINTENANCE_COST" +msgstr "Have reduced post-battle service costs." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_MORE_CREDITS" +msgstr "More Credits per battle." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_MOVE_SHIP_EXP_ON_DISCHARGE" +msgstr "Upon the ship's removal, her XP is transferred to the starting ship of one of the nations in the game." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_NO_CREDITS" +msgstr "Credits cannot be added or deducted after the battle when playing superships." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_NO_CREW_RETRAINING" +msgstr "Assigning Commanders from other ships of the same nation without penalty or retraining." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_NO_CREW_RETRAINING_EARLY_ACCESS" +msgstr "You can assign Commanders from other ships of the same nation without penalties or retraining. The Commander will automatically be sent to the Reserve once the ship's status changes." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_RANDOM_COOPERATIVE_AND_RANKED_BATTLE_ONLY" +msgstr "This ship is only suitable for Co-op, Random, or Ranked Battles." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_RENT_SHIP" +msgstr "The ship is removed when the event ends." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_STATISTICS_DISABLED" +msgstr "No statistics counted for this ship." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_STATISTICS_ENABLED" +msgstr "Ship statistics collected." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_UNAVAILABLE_SHIP" +msgstr "This ship cannot enter battle." + +msgid "IDS_SHIP_PECULIARITY_UNBUYABLE_MODULES" +msgstr "Modules for special ships are not researchable and cannot be purchased. They are issued for completing combat missions." + +msgid "IDS_SHIP_POTENTIAL_DAMAGE_PER_MINUTE_HIGH" +msgstr "High survivability" + +msgid "IDS_SHIP_POTENTIAL_DAMAGE_PER_MINUTE_LOW" +msgstr "Low survivability" + +msgid "IDS_SHIP_PREMIUM" +msgstr "Premium ship" + +msgid "IDS_SHIP_PREMIUM_RESTRICTION" +msgstr "Complete the task with a Premium ship" + +msgid "IDS_SHIP_PREVIEW" +msgstr "About the ship" + +msgid "IDS_SHIP_PURCHASE" +msgstr "Purchase Ship" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_CREW_HINT" +msgstr "Ship Commander for rent for %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_TIME_IS_UP_TOOLTIP" +msgstr "The ship will be removed from your account after you leave a battle or set your status to \"Not ready\"" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_ZERO" +msgstr "Ship rental will expire soon" + +msgid "IDS_SHIP_REWARD" +msgstr "%s %s" + +msgid "IDS_SHIP_REWARD_RENT_STATUS_DURATION" +msgstr "Rental time: %(_timeLeft)s remaining" + +msgid "IDS_SHIP_REWARD_RENT_STATUS_UNTIL" +msgstr "Rental time: until %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SHIP_SELL" +msgstr "Sell Ship" + +msgid "IDS_SHIP_SELL_HINT" +msgstr "Sell the ship with all her related modules, or leave them in the inventory for future use." + +msgid "IDS_SHIP_SELL_MODERNIZATIONS_HINT" +msgstr "" +"Demount or sell mounted upgrades.\n" +"Demounted upgrades can be used later." + +msgid "IDS_SHIP_SELL_UPPER_CASE" +msgstr "SELLING A SHIP" + +msgid "IDS_SHIP_SELL_WITH_ALL_MODULES" +msgstr "Sell with all modules" + +msgid "IDS_SHIP_SELL_WITH_STOCK_MODULES" +msgstr "Sell with standard modules" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_COMMON_TITLE" +msgstr "Repair materials" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_0" +msgstr "You can get new ships at the Repair Dock." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_1" +msgstr "Ships that require repairs will appear here. Once you repair them, they will become yours, and you will be able to take them into battle." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_2" +msgstr "To repair a ship, you need repair materials: structures and blanks. For a new ship to appear in your Repair Dock, you must obtain at least one structure of that ship." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_INFO_TEXT_3" +msgstr "You can obtain repair materials by participating in events or purchasing them in the Admiralty." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_REPAIR_QUESTION" +msgstr "Repair for" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_REPAIR_WARNING" +msgstr "Instead of unused structures, you will receive blanks at a 1 to 1 ratio" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_SHIP_REPAIR_HEADER" +msgstr "Ship repair" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TOOLTIP_CONVERT_RATE_TEXT" +msgstr "Consumption of blanks for structures" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "All blanks" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_BUTTON_REPAIR" +msgstr "Repair" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT" +msgstr "To repair a ship, you need 100 structures. When you collect at least 50 structures, you can complete the repair using blanks. During the repair, each missing structure will be created from 10 blanks of the corresponding tier." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_FINISH_1_1" +msgstr "Complete the ship's repair" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_FINISH_1_2" +msgstr "with the help of" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_FINISH_1_3" +msgstr "or collect more" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_PROGRESS_1_1" +msgstr "Repair the ship" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_PROGRESS_1_2" +msgstr "Need extra:" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_START_1" +msgstr "To repair a ship, you must collect at least %(_shipComponentsCount)s of Structures — %(_shipName)s." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_START_2_1" +msgstr "Missing structures can be created" + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TEXT_START_2_2" +msgstr "from Blanks — %(_shipLevel)s for repairs." + +msgid "IDS_SHIP_SHARDS_TTX_INFO_TITLE" +msgstr "Repair materials" + +msgid "IDS_SHIP_SHIPNAME_RESTRICTION" +msgstr "Completing a mission on a specific ship" + +msgid "IDS_SHIP_SHIPTYPE_RESTRICTION" +msgstr "Ship class restrictions" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL" +msgstr "Special ship" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_HYBRID" +msgstr "Hybrid Ship" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_RESTRICTION" +msgstr "Complete the task with a special ship" + +msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_UNIVERSAL" +msgstr "A versatile role in combat" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_AIRCARRIER" +msgstr "carriers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_AIRCARRIER_LEGENDARY" +msgstr "supercarriers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_BATTLESHIP" +msgstr "battleships" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_BATTLESHIP_LEGENDARY" +msgstr "superbattleships" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_CRUISER" +msgstr "cruisers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_CRUISER_LEGENDARY" +msgstr "supercruisers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_DESTROYER" +msgstr "destroyers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_DESTROYER_LEGENDARY" +msgstr "superdestroyers" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_SUBMARINE" +msgstr "submarines" + +msgid "IDS_SHIP_TAG_SUBMARINE_LEGENDARY" +msgstr "supersubmarines" + +msgid "IDS_SHIP_TOOLTIP_VISIBILITY" +msgstr "Detectability Range" + +msgid "IDS_SHIP_TYPES" +msgstr "Types" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_COMMON_DESCRIPTION" +msgstr "Average characteristics of the class are listed. Each ship has a unique set of parameters." + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_COMBAT_RANGE" +msgstr "Combat Range" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_DISGUISE" +msgstr "Camouflage" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_MANEUVERABILITY" +msgstr "Maneuverability" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_SURVIVABILITY" +msgstr "Survivability" + +msgid "IDS_SHIP_TYPE_PREMIUM_DESCRIPTION" +msgstr "Ships of various classes that do not require research. Provide more credits per battle and allow you to earn free experience faster." + +msgid "IDS_SHISHIRO_BOTAN" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHOOT" +msgstr "Fire" + +msgid "IDS_SHOOT_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Depth charges" + +msgid "IDS_SHOOT_DEPTH_CHARGES_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Launch depth charges." + +msgid "IDS_SHOOT_SHIFT_CHANGED" +msgstr "Accuracy of enemy fire directed at your ship decreased" + +msgid "IDS_SHORT_DASH" +msgstr "–" + +msgid "IDS_SHOTS" +msgstr "Shells fired" + +msgid "IDS_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of shells fired" + +msgid "IDS_SHOW" +msgstr "SHOW" + +msgid "IDS_SHOWGAMESTATS" +msgstr "Game statistics" + +msgid "IDS_SHOWGAMESTATS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "View battle statistics, map description, and missions." + +msgid "IDS_SHOWHELP" +msgstr "Help screen" + +msgid "IDS_SHOWHELP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Open window with game information." + +msgid "IDS_SHOWSTATS" +msgstr "Team lineups" + +msgid "IDS_SHOWSTATS_DESCRIPTION" +msgstr "Display team rosters with silhouettes of ships, player names, and number of destroyed enemy ships." + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_ARTI" +msgstr "Show gun-mount armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_BOW_ST" +msgstr "Show fore- and aft-end armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_CAS" +msgstr "Show casemate armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_CITADEL" +msgstr "Show citadel armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_DD_CAS" +msgstr "Show vital ship-part armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_INNER" +msgstr "Show internal armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_OUTER" +msgstr "Show torpedo protection" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SS" +msgstr "Show superstructure armor" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SUB_BOW_ST" +msgstr "Show fore- and aft-end light hull" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SUB_CAS" +msgstr "Show pressure hull" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_SUB_OUTER" +msgstr "Show light hull" + +msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_UPCAS" +msgstr "Show auxiliary room armor" + +msgid "IDS_SHOW_FOUR_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Display four rows of ships in the carousel" + +msgid "IDS_SHOW_IMELANGBAR" +msgstr "Display language bar" + +msgid "IDS_SHOW_IMELANGBAR_DESCRIPTION" +msgstr "Display language panel when hovering over a text field." + +msgid "IDS_SHOW_OWN_SHIP_IN_COMPARE" +msgstr "Show my ship" + +msgid "IDS_SHOW_PERFORMANCE" +msgstr "Performance" + +msgid "IDS_SHOW_PERFORMANCE_DESCRIPTION" +msgstr "Display frame rate and server response time." + +msgid "IDS_SHOW_RECOMMENDED_CREW_SKILLS_SWITCH_LABEL" +msgstr "Show recommended" + +msgid "IDS_SHOW_RECOMMENDED_CREW_SKILLS_SWITCH_OFF_TOOLTIP" +msgstr "Hide the recommended skills." + +msgid "IDS_SHOW_RECOMMENDED_CREW_SKILLS_SWITCH_ON_TOOLTIP" +msgstr "Show the recommended skills." + +msgid "IDS_SHOW_REWARD_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "View reward" + +msgid "IDS_SHOW_SMOKE_TIMER" +msgstr "Show smoke screen timer" + +msgid "IDS_SHOW_TASK_DETAILS" +msgstr "Explore the task" + +msgid "IDS_SHOW_THREE_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Display three rows of ships in the carousel" + +msgid "IDS_SHOW_TTX_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to Equipment" + +msgid "IDS_SHOW_TWO_ROWS_IN_CAROUSEL" +msgstr "Display two rows of ships in the carousel" + +msgid "IDS_SIDEBOW" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SIDECAS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SIDECIT" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SIDESS" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SIDESSC" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SIDESTERN" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SIEGFRIED_LOGH" +msgstr "Siegfried Kircheis" + +msgid "IDS_SIGNALS" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_SIGNALS_IS_NOT_AVAILABLE_NOW" +msgstr "You will be able to use signals after you reach a higher Service Record level." + +msgid "IDS_SIGNALS_LOOTBOX_HEADER" +msgstr "More Signals" + +msgid "IDS_SIGNALS_LOW_ACCESS_LEVEL_TO_USE" +msgstr "Signals will become available at a higher Access Level." + +msgid "IDS_SIGNALS_MAX_REPLENISHMENT_HINT_1" +msgstr "The maximum cost is applied when none of the mounted signals are available." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_1" +msgstr "A full set of mounted signals lasts for one battle." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_2" +msgstr "If auto-resupply is enabled, the mounted signals will be resupplied automatically after each battle. If the required signals are available, they will be mounted without cost." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_3" +msgstr "If there is not enough Credits to resupply the full set of signals, you still can enter the battle with signals available for mounting, or without any signals at all." + +msgid "IDS_SIGNALS_REPLENISH_AUTOMATICALLY_HINT_4" +msgstr "If you do not have enough Credits to resupply the full set of signals, auto-resupply is disabled automatically." + +msgid "IDS_SIGNALS_ROD" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_SIGNALS_TAKEN_AWAY_WARNING" +msgstr "Signals that are no longer available will be removed from the ship." + +msgid "IDS_SIGNALS_TOOLTIP_INFO_TEXT" +msgstr "Signals are not consumed in Clan and Training battles." + +msgid "IDS_SIGNAL_GROUP_BATTLE" +msgstr "Combat" + +msgid "IDS_SIGNAL_SLOT_OPEN_INFOTIP" +msgstr "Open the list of signals" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_0_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Survivability" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_1_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Damage ability" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_2_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Auxiliary armament" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_3_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Speed" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_4_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_SIGNAL_TYPE_5_SIMPLE_SUMMARY_TOOLTIP" +msgstr "Damage Resistance" + +msgid "IDS_SIGN_OUT_MICROSOFT_ERROR_DESCRIPTION" +msgstr "Failed to change user. Microsoft services are currently unavailable." + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD" +msgstr "Separate armament reloading" + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD_DESCRIPTION" +msgstr "Simultaneously display reload indicators for all main battery turrets, torpedo tubes, and the Airstrike armament." + +msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Separate armament reload indicators" + +msgid "IDS_SINGLE_BATTLE_TASK" +msgstr "Complete it in a single battle." + +msgid "IDS_SITE" +msgstr "website" + +msgid "IDS_SIXTH_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Orders and Medals" + +msgid "IDS_SIXTH_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Iris and Vichya" + +msgid "IDS_SIXTH_GF097_NAME" +msgstr "The German Navy" + +msgid "IDS_SIXTH_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Others" + +msgid "IDS_SIXTH_MAY_DAY_NAME" +msgstr "United States of America" + +msgid "IDS_SIXTH_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Decepticons Permanent Camouflages" + +msgid "IDS_SIXTH_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Shells for Battleships" + +msgid "IDS_SKILL" +msgstr "Skill" + +msgid "IDS_SKILLS_AND_CONSUMABLES" +msgstr "Skills and Consumables" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Skills for aircraft carriers" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Skills for battleships" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_CRUISER" +msgstr "Skills for cruisers" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_DESTROYER" +msgstr "Skills for destroyers" + +msgid "IDS_SKILLS_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Skills for submarines" + +msgid "IDS_SKILLS_IS_NOT_WORKING" +msgstr "Commander skills will have no effect until retraining is complete" + +msgid "IDS_SKILLS_IS_NOT_WORKING_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "It is necessary to complete the Commander's retraining." + +msgid "IDS_SKILLS_LEARN_COST_COLON" +msgstr "Mastering cost:" + +msgid "IDS_SKILL_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES" +msgstr "Master of firearms training" + +msgid "IDS_SKILL_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES_CV" +msgstr "Secondary Armament Expert" + +msgid "IDS_SKILL_AA_PRIORITYSECTOR_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Focus Fire Training" + +msgid "IDS_SKILL_AP_DAMAGE_BB" +msgstr "Super-Heavy AP Shells" + +msgid "IDS_SKILL_AP_DAMAGE_CA" +msgstr "Heavy AP Shells" + +msgid "IDS_SKILL_AP_DAMAGE_DD" +msgstr "Extra-Heavy Ammunition" + +msgid "IDS_SKILL_ARMAMENT_RELOAD_AA_DAMAGE" +msgstr "Adrenaline Rush" + +msgid "IDS_SKILL_ARMAMENT_RELOAD_SUBMARINE" +msgstr "Adrenaline Rush" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_ACCURACY" +msgstr "Manual Secondary Battery Aiming" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_ACCURACY_INACTIVE" +msgstr "Manual Secondary Battery Aiming" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_RANGE" +msgstr "Long-Range Secondary Battery Shells" + +msgid "IDS_SKILL_ATBA_UPGRADE" +msgstr "Defensive Fire Expert" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_ADDITIONAL" +msgstr "Superintendent" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_RELOAD" +msgstr "Emergency Repair Specialist" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_UPGRADE" +msgstr "Emergency Repair Expert" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr "Consumables Enhancements" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_FIGHTER_ADDITIONAL" +msgstr "Direction Center for Fighters" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Consumables Specialist" + +msgid "IDS_SKILL_CONSUMABLES_SPOTTER_UPGRADE" +msgstr "Eye in the Sky" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENCE_CRIT_FIRE_FLOODING" +msgstr "Basics of Survivability" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENCE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr "Fire Prevention Expert" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENCE_UW" +msgstr "Improved Repair Party Readiness" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENSE_CRIT_PROBABILITY" +msgstr "Preventive Maintenance" + +msgid "IDS_SKILL_DEFENSE_HP" +msgstr "Survivability Expert" + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_DAMAGE_CONSTANT_BUBBLES_CV" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_PRIORITYSECTOR_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Priority sector is activated by pressing [CMD_SET_PRIORITY_SECTOR] while facing in the direction of attacking hostile aircraft." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AA_PRIORITYSECTOR_DAMAGE_CONSTANT_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "Improves AA gun and Airstrike armament characteristics." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AP_DAMAGE_BB" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AP_DAMAGE_CA" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_AP_DAMAGE_DD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ARMAMENT_RELOAD_AA_DAMAGE" +msgstr "Enhances ship parameters for each 1% of HP lost." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ARMAMENT_RELOAD_SUBMARINE" +msgstr "Enhances ship parameters for each 1% of HP lost." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ATBA_ACCURACY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ATBA_RANGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_ATBA_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_ADDITIONAL" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_CRASHCREW_REGENCREW_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_FIGHTER_ADDITIONAL" +msgstr "When an aircraft carrier's Fighter consumable is activated, an additional aircraft is launched." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_CONSUMABLES_SPOTTER_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENCE_CRIT_FIRE_FLOODING" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENCE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr "Reduces the risk of catching fire. The maximum number of fires on a ship is reduced to three." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENCE_UW" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENSE_CRIT_PROBABILITY" +msgstr "Reduces the risk of the main turrets, sonar, torpedo tubes, steering gears, and engine becoming incapacitated." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DEFENSE_HP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_AIMING" +msgstr "Displays the number of enemies who are holding your ship at gunpoint with main caliber guns or who are attacking your squadron with air defense guns." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_ALERT" +msgstr "A warning about a salvo fired at your ship from a distance of more than 4.5 km." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_DIRECTION" +msgstr "" +"After this skill is mastered, the player will have the direction to the nearest enemy ship indicated to them. \n" +"\n" +"The enemy player will be alerted that a bearing was taken on their ship." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_TORPEDO_RANGE" +msgstr "Extends the torpedo acquisition range, even while the Hydroacoustic Search consumable is active." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_VISIBILITY_CRASHCREW" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_DETECTION_VISIBILITY_RANGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_RANGE_AA_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_RELOAD_AA_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_SHELL_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_GM_TURN" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_FIRE_PROBABILITY_CV" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_PENETRATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_HE_SAP_DAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_MANEUVERABILITY" +msgstr "The ship remains partially able to sustain speed and maneuverability with the engine and steering gears incapacitated." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_AIMING_BOOST" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_AP_DAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_ADDITIONAL" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_PREPARATIONTIME" +msgstr "With the Patrol Fighters or Interceptor consumables activated, the time it takes to start attacking hostile aircraft is reduced." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_RANGE" +msgstr "Extends the patrol radius of the Patrol Fighters and Interceptor consumables." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "The Patrol Fighters consumable is replaced by Interceptor." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_REGENERATEHEALTH_UPGRADE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_CONSUMABLES_SPEEDBOOSTER_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_DIVEBOMBER_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_FORSAGE_DURATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_FORSAGE_RENEWAL" +msgstr "Completely restores engine boost for the last attack flight of the aircraft carrier's planes." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_HP" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_TORPEDO_ARMINGRANGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_TORPEDO_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_PLANES_TORPEDO_UW_REDUCED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_ALT_TORPEDO" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_BATTERY_BURN_DOWN" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_BATTERY_CAPACITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_DANGER_ALERT" +msgstr "" +"For an undetected submarine, displays an indicator showing that the submarine is currently within the action range of activated enemy Hydroacoustic Search, Surveillance Radar, or Submarine Surveillance consumables.\n" +"If you change depth while the indicator is displayed, you may be detected." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_HOLD_SECTORS" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_SUBMARINE_TORPEDO_PING_DAMAGE" +msgstr "When launching acoustic homing torpedoes at a ship with a sector that was highlighted twice, torpedo damage is increased. The sector that was highlighted twice needs to remain active until the torpedoes hit the ship." + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_FLOODING_PROBABILITY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TORPEDO_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_BURN_GM_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_CONS_RUDDER_TIME_COEFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_CONS_SONAR_TIME_COEFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_BB" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_CA" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_GM_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_PINGER_RELOAD_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_PINGER_SPEED_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SEEN_TORPEDO_RELOAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPEED" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPEED_ACCURACY" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPEED_BB" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DESC_TRIGGER_SPREADING" +msgstr " " + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_AIMING" +msgstr "Priority Target" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_ALERT" +msgstr "Incoming Fire Alert" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_DIRECTION" +msgstr "Radio Location" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_TORPEDO_RANGE" +msgstr "Vigilance" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_VISIBILITY_CRASHCREW" +msgstr "Hidden Menace" + +msgid "IDS_SKILL_DETECTION_VISIBILITY_RANGE" +msgstr "Concealment Expert" + +msgid "IDS_SKILL_FIRST_SELECT_PREVIOUS_LEVEL" +msgstr "You must first select a skill from the preceding level" + +msgid "IDS_SKILL_GM_RANGE_AA_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr "Main Battery and AA Expert" + +msgid "IDS_SKILL_GM_RELOAD_AA_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Main Battery and AA Specialist" + +msgid "IDS_SKILL_GM_SHELL_RELOAD" +msgstr "Gun Feeder" + +msgid "IDS_SKILL_GM_TURN" +msgstr "Grease the Gears" + +msgid "IDS_SKILL_HE_FIRE_PROBABILITY" +msgstr "Demolition Expert" + +msgid "IDS_SKILL_HE_FIRE_PROBABILITY_CV" +msgstr "Pyrotechnician" + +msgid "IDS_SKILL_HE_PENETRATION" +msgstr "Inertia Fuse for HE Shells" + +msgid "IDS_SKILL_HE_SAP_DAMAGE" +msgstr "Heavy HE and SAP Shells" + +msgid "IDS_SKILL_ISEPIC" +msgstr "Enhanced skill" + +msgid "IDS_SKILL_MANEUVERABILITY" +msgstr "Last Stand" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_AIMING_BOOST" +msgstr "Sight Stabilization" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_AP_DAMAGE" +msgstr "Enhanced Armor-Piercing Ammunition" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_ADDITIONAL" +msgstr "Patrol Group Leader" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_PREPARATIONTIME" +msgstr "Enhanced Reactions" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_RANGE" +msgstr "Search and Destroy" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_CALLFIGHTERS_UPGRADE" +msgstr "Interceptor" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_REGENERATEHEALTH_UPGRADE" +msgstr "Repair Specialist" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_CONSUMABLES_SPEEDBOOSTER_RELOAD" +msgstr "Engine Techie" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_BUBBLES" +msgstr "Enhanced Aircraft Armor" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_DEFENSE_DAMAGE_CONSTANT" +msgstr "Aircraft Armor" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_DIVEBOMBER_SPEED" +msgstr "Bomber Flight Control" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_FORSAGE_DURATION" +msgstr "Improved Engine Boost" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_FORSAGE_RENEWAL" +msgstr "Last Gasp" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_HP" +msgstr "Survivability Expert" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_RELOAD" +msgstr "Air Supremacy" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_SPEED" +msgstr "Improved Engines" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_TORPEDO_ARMINGRANGE" +msgstr "Torpedo Bomber" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Swift Flying Fish" + +msgid "IDS_SKILL_PLANES_TORPEDO_UW_REDUCED" +msgstr "Non-contact fuse for torpedoes and mines" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_ALT_TORPEDO" +msgstr "Alt Torpedoes 2" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_BATTERY_BURN_DOWN" +msgstr "Improved Battery Efficiency" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_BATTERY_BURN_DOWN_TRIGGER_DESC" +msgstr "Increases dive capacity recharge rate on the surface while less than 50% of your sub's maximum dive capacity remains." + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_BATTERY_CAPACITY" +msgstr "Improved Battery Capacity" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_CONSUMABLES_DURATION" +msgstr "Consumables Enhancements" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_CONSUMABLES_RELOAD" +msgstr "Consumables Specialist" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_DANGER_ALERT" +msgstr "Watchful" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_HOLD_SECTORS" +msgstr "Sonarman" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_SPEED" +msgstr "Enlarged Propeller Shaft" + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_SPEED_TRIGGER_DESC" +msgstr "Increases running speed on the surface and at periscope depth while less than 50% of your sub's maximum dive capacity remains." + +msgid "IDS_SKILL_SUBMARINE_TORPEDO_PING_DAMAGE" +msgstr "Torpedo Aiming Master" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_DAMAGE" +msgstr "Increased explosive charge of torpedoes" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_FLOODING_PROBABILITY" +msgstr "Liquidator" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_RELOAD" +msgstr "Fill the Tubes" + +msgid "IDS_SKILL_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Swift Fish" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONBATTERY" +msgstr "With dive capacity below the stated value" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONBURNFLOOD" +msgstr "Reduces main battery reload time for each instance of fire or flooding affecting your ship." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONCONSUMABLE" +msgstr "With consumable activated" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVATIONONDETECTTRIGGER" +msgstr "Stays active for 15 s after your ship has been spotted." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ACTIVEAIRDEFENSE" +msgstr "Improves your ship's characteristics when her AA guns are active." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ATBAHEAT" +msgstr "" +"Gradually increases secondary gun accuracy at the priority target when continuously firing at any target. Accuracy decreases if the guns aren't used for 15 s or the priority target is changed.\n" +"\n" +"When the priority target is changed, 80% of accumulated accuracy is preserved.\n" +"\n" +"To set a priority target for secondary armament, press [CMD_FREE_CURSOR], hover the cursor over an enemy ship and press [CMD_SHOOT]." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ATBAHEAT_OVERRIDE_FOR_WEB" +msgstr "" +"Gradually increases secondary gun accuracy against the priority target when continuously firing at any target. Accuracy decreases if the guns aren't used for 15 s or the priority target is changed.\n" +"\n" +"When the priority target is changed, 80% of accumulated accuracy is preserved." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_BURN_GM_RELOAD" +msgstr "Furious" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_RUDDER_TIME_COEFF" +msgstr "Helmsman" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_RUDDER_TIME_COEFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Reduces rudder and diving plane shift time within 15 s after activating the Hydrophone consumable." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_SONAR_TIME_COEFF" +msgstr "Sonarman Expert" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_CONS_SONAR_TIME_COEFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Increases the ping effect time on a sector that was highlighted within 30 s after activating the Hydrophone consumable." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENEMIESNOTLESSTHANALLIESWITHINGMTRIGGER" +msgstr "" +"Improves your ship's characteristics while the number of allies within your ship's main battery firing range doesn't exceed the number of visible enemy ships.\n" +"\n" +"Your ship is not counted as an allied ship." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENEMYWITHINVISIBILITYTRIGGER" +msgstr "Increases main battery reload speed while an enemy ship is within your ship's standard detectability range. Changes to ship detectability caused by firing main guns, and other combat events are not taken into account." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENTITYISINVISIBLETRIGGER" +msgstr "Increases your ship's speed while she remains undetected." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_ENTITYISVISIBLETRIGGER" +msgstr "Reduces main battery reload time while your ship remains detected by an enemy." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_BB" +msgstr "Close Quarters Combat" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_GM_ATBA_RELOAD_CA" +msgstr "Top Grade Gunner" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_GM_RELOAD" +msgstr "Fearless Brawler" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_NOENEMIESWITHINVISIBILITYTRIGGER" +msgstr "Increases main battery firing accuracy as long as no enemy ship is within your ship's standard detectability range. Changes to ship detectability caused by firing main guns, and other combat events are not taken into account." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_RELOAD_BUFF" +msgstr "Enhanced Sonar" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_RELOAD_BUFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Reduces sonar reload time if your ship is detected by an enemy." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_SPEED_BUFF" +msgstr "Enhanced Impulse Generator" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_PINGER_SPEED_BUFF_TRIGGER_DESC" +msgstr "Increases ping velocity while less than 33% of your sub's maximum dive capacity remains." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_POTENTIALDAMAGERATIO" +msgstr "Consumable effectiveness increases each time you take potential damage equal to 100% of your ship's normal combat capability." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SEEN_TORPEDO_RELOAD" +msgstr "Torpedo Crew Training" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SEEN_TORPEDO_RELOAD_TRIGGER_DESC" +msgstr "Reduces torpedo tube reload time while your ship remains detected by an enemy." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPEED" +msgstr "Swift in Silence" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPEED_ACCURACY" +msgstr "Outnumbered" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPEED_BB" +msgstr "Brisk" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_SPREADING" +msgstr "Dazzle" + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_VISIBLEENEMYWITHINGMTRIGGER" +msgstr "Improves your ship's characteristics as long as an enemy ship is within your ship's main battery firing range." + +msgid "IDS_SKILL_TRIGGER_VISIBLEENEMYWITHINGSTRIGGER" +msgstr "Increases main battery reload speed after an enemy has been spotted within your ship's secondary battery firing range. Changes to the secondary battery firing range induced by the effect of temporary modifiers are not taken into account." + +msgid "IDS_SKIPBOMBER" +msgstr "Skip Bombers" + +msgid "IDS_SKIPBOMBER_AIRSUP" +msgstr "Airstrikes: Skip Bombers" + +msgid "IDS_SKIPBOMBS" +msgstr "Skip bombs" + +msgid "IDS_SKIPBOMBS_AIRSUP" +msgstr "Skip bombs" + +msgid "IDS_SKIP_VIDEO" +msgstr "Skip video at game launch" + +msgid "IDS_SKIP_VIDEO_DESCRIPTION" +msgstr "Automatically skip videos at game launch." + +msgid "IDS_SKIP_VIDEO_HINT" +msgstr "Press any key to skip" + +msgid "IDS_SKY_LIGHT_MAP" +msgstr "Sky light map" + +msgid "IDS_SLAVYANA_SUMMER" +msgstr "Slavyana" + +msgid "IDS_SLOT_PURCHASE" +msgstr "Purchase Slot" + +msgid "IDS_SMALL_CAROUSEL_VIEW" +msgstr "Compact carousel view" + +msgid "IDS_SMOKE_COMMAND" +msgstr "Start Smoke Generator" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_FINISHED" +msgstr "Smoke screen set" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_IS_RELOADING" +msgstr "Smoke Generator is not ready" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_IS_WORKING" +msgstr "Smoke Generator is in use" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_NO_AMMO" +msgstr "Smoke charges depleted" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_NO_AMMO_ERROR" +msgstr "Out of smoke charges" + +msgid "IDS_SMOKE_MACHINE_STARTED" +msgstr "Smoke Generator started" + +msgid "IDS_SMOOTHING" +msgstr "FXAA" + +msgid "IDS_SMOOTHING_DESCRIPTION" +msgstr "Type of image anti-aliasing during the post-processing stage. Removes residual noise." + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_AUTOSELECT" +msgstr "Select automatically" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COLON" +msgstr "Rewards without entering a battle:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COMMON_TITLE" +msgstr "Festive Rewards" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COUNTER_COLON" +msgstr "Can be claimed without entering a battle:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_COUNTER_SHORT_COLON" +msgstr "Taken without going into battle:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_FILTER_ORDER_COLON" +msgstr "Display order:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_INTRO_SUBHEADER" +msgstr "Achieve high combat results playing ships with festive rewards to claim rewards from other ships without entering a battle!" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_RULES_LINK_TEXT" +msgstr "Earning conditions" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SHIPS_NOT_ENOUGH_REWARDS_DESCRIPTION" +msgstr "Achieve high combat results playing ships with festive rewards to claim rewards from other ships without entering a battle!" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SHIPS_NOT_ENOUGH_REWARDS_STATUS" +msgstr "You cannot claim rewards from ships without participating in battles" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SHIP_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Rewards for a ship" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_STATUS_WRITE_OFF_EXPLANATION" +msgstr "After the end of the event, any unclaimed rewards will be removed without compensation" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_BUTTON" +msgstr "Claim Rewards" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_QUESTION" +msgstr "Claim from selected ships:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_REWARDS_COLON" +msgstr "From the selected ships, you will receive:" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_SELECT_SHIPS" +msgstr "You have not selected a ship to claim rewards from" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TAKE_BONUSES_TITLE" +msgstr "Festive Rewards" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESELECT_ALL_SHIPS" +msgstr "Deselect all ships" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Festive Rewards" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Festive Rewards screen" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_SELECT_SHIP" +msgstr "Select a ship to claim a reward from her" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_UNINSTALL_ALL" +msgstr "Deselect all" + +msgid "IDS_SOLD_FOR" +msgstr "Sold for:" + +msgid "IDS_SOME_PREFS_ORPHANED_CAPTION_APPLY_QUESTION" +msgstr "" +"You have not assigned keys for certain actions.\n" +"Apply changes?" + +msgid "IDS_SORTING_TYPE_COLON" +msgstr "Display order:" + +msgid "IDS_SORT_BY_AMOUNT" +msgstr "by number" + +msgid "IDS_SORT_BY_BATTLES_COUNT" +msgstr "by number of battles" + +msgid "IDS_SORT_BY_DATE" +msgstr "by date" + +msgid "IDS_SORT_BY_DEFAULT" +msgstr "default" + +msgid "IDS_SORT_BY_LASTBATTLETIME" +msgstr "by most recent battle" + +msgid "IDS_SORT_BY_LEVEL" +msgstr "by tier" + +msgid "IDS_SORT_BY_NAME" +msgstr "by alphabetical order" + +msgid "IDS_SORT_BY_NATION" +msgstr "by nation" + +msgid "IDS_SORT_BY_SHIPTYPE" +msgstr "by type" + +msgid "IDS_SORT_BY_TYPE" +msgstr "by type" + +msgid "IDS_SORT_BY_WIN_PERCENT" +msgstr "by win rate" + +msgid "IDS_SOUNDWAVE" +msgstr "Soundwave" + +msgid "IDS_SOUND_DEVICE_HEADSET" +msgstr "Earphones" + +msgid "IDS_SOUND_DEVICE_SPEAKER" +msgstr "Speakers" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_APRAKSIN" +msgstr "Fyodor Apraksin" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARIA_DUBININ_ARIA" +msgstr "Vitaly Dubinin" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARIA_HOLSTININ_ARIA" +msgstr "Vladimir Kholstinin" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARIA_JORICK_ARIA" +msgstr "Jorick" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_ASHIGARA" +msgstr "ARP Ashigara" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_EASTERN_DRAGON_KING" +msgstr "Eastern Dragon King" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_GUNZOU" +msgstr "ARP Gunzo Chihaya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_HAGURO" +msgstr "ARP Haguro" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_HARUNA" +msgstr "ARP Haruna" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_HIEI" +msgstr "ARP Hiei" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_IONA" +msgstr "ARP Iona" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_KIRISHIMA" +msgstr "ARP Kirishima" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_KIRISHIMA_BEAR" +msgstr "ARP Kirishima (Yotaroh)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_KONGOU" +msgstr "ARP Kongō" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_MAYA" +msgstr "ARP Maya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_MUSASHI" +msgstr "ARP Musashi" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_MYOKO" +msgstr "ARP Myōkō" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_NACHI" +msgstr "ARP Nachi" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_SOUTHERN_DRAGON_KING" +msgstr "Southern Dragon King" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_TAKAO" +msgstr "ARP Takao" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ARPEGGIO_YAMATO" +msgstr "ARP Yamato" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ASHLEYVIOLET" +msgstr "Ashley Violet" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ASTRA_DOG" +msgstr "Astra" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ATAGO" +msgstr "Azur Lane: Atago" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_AURORA" +msgstr "Azur Lane: Avrora" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_AZUMA" +msgstr "Azur Lane: Azuma" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_BALTIMORE" +msgstr "Azur Lane: Baltimore" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_BELFAST" +msgstr "Azur Lane: Belfast" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_BISMARCK" +msgstr "Azur Lane: Bismarck" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_CHAPAYEV" +msgstr "Azur Lane: Chapayev" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_CHESHIRE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_CLEVELAND" +msgstr "Azur Lane: Cleveland" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_COLORADO" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_DUNKERQUE" +msgstr "Azur Lane: Dunkerque" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ENTERPRISE" +msgstr "Azur Lane: Enterprise" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_FORMIDABLE" +msgstr "Azur Lane: Formidable" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_HIPPER" +msgstr "Azur Lane: Admiral Hipper" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_HOOD" +msgstr "Azur Lane: Hood" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ITSEN" +msgstr "Azur Lane: Yat Sen" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_JEANBART" +msgstr "Azur Lane: Jean Bart" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_KAGA" +msgstr "Azur Lane: Kaga" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_LITTORIO" +msgstr "Azur Lane: Littorio" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_MONTPELIER" +msgstr "Azur Lane: Montpelier" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_NELSON" +msgstr "Azur Lane: Nelson" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_NEPTUNE" +msgstr "Azur Lane: Neptune" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_NEWJERSEY" +msgstr "Azur Lane: New Jersey" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_PRINZ_EUGEN" +msgstr "Azur Lane: Prinz Eugen" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_PRINZ_HEINRICH" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ROON" +msgstr "Azur Lane: Roon" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_SHOKAKU" +msgstr "Azur Lane: Shōkaku" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_SOVRUSSIA" +msgstr "Azur Lane: Sovetskaya Rossiya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_STLOUIS" +msgstr "Azur Lane: Saint Louis" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_YUKIKAZE" +msgstr "Azur Lane: Yukikaze" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_AZUR_LANE_AZUR_ZARA" +msgstr "Azur Lane: Zara" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BADADVICECAPT" +msgstr "Bad Advice: Cap" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BIRTHDAYRUBY_ADMIRALE" +msgstr "Anton Grant" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BIRTHDAYRUBY_ROBOT" +msgstr "GM-22D" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_BIRTHDAYRUBY_VENTURER" +msgstr "Mikhail Orlov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_CM_DZHABRAILOV" +msgstr "Timur Dzhabrailov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_CM_KHARITONOV" +msgstr "Alexander Kharitonov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_CM_POLYAKOV" +msgstr "Pavel Polyakov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_COMRICHARD" +msgstr "ComRichard" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DASHA_SINGLE" +msgstr "Dasha Perova" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DEFAULT" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DEFAULT_DESCRIPTION" +msgstr "Commanders on your team speak in the selected voiceover language. When using a Commander with unique phrases, the standard voiceover will be replaced." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DIEHARD_CAP" +msgstr "Johannes Meck-Leyne" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_DOBROJIR_DROBODANOVICH" +msgstr "Dobrozhir Drobojanovich" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ELITE" +msgstr "Da Lan" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_BUMBLEBEE" +msgstr "Transformers: Bumblebee" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_GRIMLOCK" +msgstr "Transformers: Grimlock" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_HOT_ROD" +msgstr "Transformers: Hot Rod" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_MEGATRON" +msgstr "Transformers: Megatron" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_OPTIMUS_PRIME" +msgstr "Transformers: Optimus Prime" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_RUMBLE" +msgstr "Transformers: Rumble" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_SOUNDWAVE" +msgstr "Transformers: Soundwave" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_ENTERTAINMENT_STARSCREAM" +msgstr "Transformers: Starscream" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_ALISA_SUMMER" +msgstr "Alisa" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_LENA_SUMMER" +msgstr "Lena" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_SLAVYANA_SUMMER" +msgstr "Slavyana" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_ULYANA_SUMMER" +msgstr "Ulyana" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_EVERLASTING_SUMMER_YULIA_SUMMER" +msgstr "Yulia" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_FREDRIK_HENRIK" +msgstr "Fredrik Henrik af Chapman" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_AKENO_MASHIRO" +msgstr "HSF Akeno Misaki" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_ISOROKU" +msgstr "HSF Isoroku" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_KOUKO_NOSA" +msgstr "HSF Kouko Nosa" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MARON_YANAGIWARA" +msgstr "HSF Maron Yanagiwara" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MEI_IRIZAKI" +msgstr "HSF Mei Irizaki" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MINA_THEA" +msgstr "HSF Thea Kreutzer" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HIGHSCHOOLFLEET_MOEKA_CHINA" +msgstr "HSF Moeka China" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_AMELIA_WATSON" +msgstr "Watson Amelia (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_FUBUKI_SHIRAKAMI" +msgstr "Shirakami Fubuki (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_HOSHINOVA_MOONA" +msgstr "Moona Hoshinova (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_MARINE_HOSHOU" +msgstr "Houshou Marine (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_SHISHIRO_BOTAN" +msgstr "Shishiro Botan (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HOLOLIVE_THAKANASHI_KIARA" +msgstr "Takanashi Kiara (hololive production)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_HUA_HU" +msgstr "Hua Hu" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_KINDZADZA_CHATLANIN_PATSAK" +msgstr "Uef and Bi" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_KINDZADZA_VOVA_SKRIPACH" +msgstr "Uncle Vova and the Violinist" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LIBERTY" +msgstr "Statue of Liberty" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_DUSTY_LOGH" +msgstr "Dusty Attemborough" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_FREDERICA_LOGH" +msgstr "Frederica Greenhill" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_REINHARD_LOGH" +msgstr "Reinhard von Lohengramm" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_SIEGFRIED_LOGH" +msgstr "Siegfried Kircheis" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LOGH_YANG_LOGH" +msgstr "Yang Wen-li" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LUNAR_THANKSGIVING_DAY_CHANGEDUAL" +msgstr "Chang'e" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LUNAR_THANKSGIVING_DAY_HOUYI" +msgstr "Hou Yi" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_LUNAR_THANKSGIVING_DAY_KAGUYA" +msgstr "Kaguya" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MATILDA_KELLY" +msgstr "Matilda Kelly" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MEGADETH_DAVE_MUSTAINE" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MEGADETH_VIC_RATTLEHEAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MIGHTYJINGLES" +msgstr "The Mighty Jingles" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MINAKAMISHIORI_OBONFEST" +msgstr "Minakami Shiori" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MOSFILM_BALBES" +msgstr "Fool" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MOSFILM_BYVALYJ" +msgstr "Veteran" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MOSFILM_TRUS" +msgstr "Coward" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_MURAT_SEREZLI" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION" +msgstr "National" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION_DESCRIPTION" +msgstr "Voiceover language corresponds to the ship Commander's nation." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION_PLUS" +msgstr "Extended" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATION_PLUS_DESCRIPTION" +msgstr "Voiceover language corresponds to the ship Commander's nation. You can also hear unique phrases from Commanders with individual voiceovers, assigned to allied ships." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_GAULU" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_HANS" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_HUA_QING" +msgstr "Hua Qing" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_NATU" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NATUEVENT_YU_CHENG" +msgstr "Yu Cheng" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NEWYEAR2023_12_MONTHS_JANUARY" +msgstr "Bro January" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_NEWYEAR2023_12_MONTHS_MARCH" +msgstr "Bro March" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PETER_THE_GREAT" +msgstr "Pyotr Velikiy" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PIRATE" +msgstr "Pirate" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_POPEYEANDBLUTO_BLUTO" +msgstr "Bluto" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_POPEYEANDBLUTO_POPEYE" +msgstr "Popeye" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PUSHKIN" +msgstr "Alexander Pushkin" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PUSHKINTALES_CAT_SCIENTIST" +msgstr "Cat scientist" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_PUSHKINTALES_CHERNOMOR" +msgstr "Chernomor" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_SCROOGEKLAAS" +msgstr "Scrooge Nicholson" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_SEAGAL" +msgstr "Steven Seagal (English)" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_SOVIET_8_MARCH" +msgstr "Vera Mikhailova" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_STAR_EMISSARIES_EDINBURGH_SPACE" +msgstr "Triangulum" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_STAR_EMISSARIES_KITAKAZE_SPACE" +msgstr "Andromeda" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_THREEKINGDOMS_RUBY_CAOCAO" +msgstr "Cao Cao" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_THREEKINGDOMS_RUBY_LIUBEI" +msgstr "Liu Bei" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_THREEKINGDOMS_RUBY_SUNQUAN" +msgstr "Sun Quan" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_TURRY" +msgstr "Turry" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UNIQUE" +msgstr "Individual" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UNIQUE_DESCRIPTION" +msgstr "If you have a Commander with an individual voiceover in your roster, you can use their voiceover for all messages in battle, including quick commands from allies, regardless of the Commander you entered battle with. To do this, select a Commander's name from the list." + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UNSINKABLE_SAM_SINGLE" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_USAOVECHKIN_SINGLE" +msgstr "Alexander Ovechkin EN" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_USHAKOV" +msgstr "Fyodor Ushakov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_USSROVECHKIN_SINGLE" +msgstr "Alexander Ovechkin RU" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_UVAROV" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_VARIOUSCONTENTCAP_MICHAL_MILOWICZ" +msgstr " " + +msgid "IDS_SOUND_MOD_VARIOUSCONTENTCAP_NIKOS_THALASSINOS" +msgstr "Nikos Thalassinos" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_VIKING_KOTS" +msgstr "Björn Konungr" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMERCHAOS" +msgstr "Arthas Roqthar the Cold" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMERIMPERIAL" +msgstr "Justinian Lyons XIII" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMER_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Augustin Riegerwald" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WARHAMMER_WARHAMMER_ORK" +msgstr "Grotmaz Smart" + +msgid "IDS_SOUND_MOD_WOWONIANG_SINGLE" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_SOUND_OPTIONS" +msgstr "Audio" + +msgid "IDS_SOUND_PARAMS" +msgstr "Audio" + +msgid "IDS_SOUND_PRESET" +msgstr "Sound quality" + +msgid "IDS_SOUND_PRESET_DESCRIPTION" +msgstr "General sound quality." + +msgid "IDS_SOUTHERN_DRAGON_KING" +msgstr "Southern Dragon King" + +msgid "IDS_SOVIET_8_MARCH" +msgstr "Vera Mikhailova" + +msgid "IDS_SPACEMAN1" +msgstr "Queen Bee" + +msgid "IDS_SPACEMAN2" +msgstr "Golden Konung" + +msgid "IDS_SPACEMAN3" +msgstr "Pete Earthling" + +msgid "IDS_SPACEMAN4" +msgstr "Hzrzngh (The Great)" + +msgid "IDS_SPACEMAN5" +msgstr "11010111101001" + +msgid "IDS_SPACEMAN6" +msgstr "Red Freedom" + +msgid "IDS_SPACEMAN7" +msgstr "Dart Norman" + +msgid "IDS_SPACEMAN8" +msgstr "Cybermedes" + +msgid "IDS_SPACEMAN9" +msgstr "LilFish OG" + +msgid "IDS_SPACES/00_CO_OCEAN" +msgstr "Ocean" + +msgid "IDS_SPACES/00_CO_OCEAN_DESCR" +msgstr "Somewhere in the Atlantic." + +msgid "IDS_SPACES/00_DOMINATION_TEST" +msgstr "Test map" + +msgid "IDS_SPACES/00_DOMINATION_TEST_DESCR" +msgstr "" +"Test map.\n" +"Intended for testing Domination mode." + +msgid "IDS_SPACES/00_PURE_GAMEPLAY" +msgstr "Empty Map" + +msgid "IDS_SPACES/00_PURE_GAMEPLAY_DESCR" +msgstr "" +"Test map.\n" +"An empty sector of ocean to gain better insight into gameplay zen." + +msgid "IDS_SPACES/01_SOLOMON_ISLANDS" +msgstr "Solomon Islands" + +msgid "IDS_SPACES/01_SOLOMON_ISLANDS_DESCR" +msgstr "This is a sunny paradise with an active volcano and the most important strategic airfield in the Pacific." + +msgid "IDS_SPACES/02_FIORDS" +msgstr "Fiords" + +msgid "IDS_SPACES/02_FIORDS_DESCR" +msgstr "Mighty rocky straits of Northern Norway." + +msgid "IDS_SPACES/03_GREENLAND" +msgstr "Greenland" + +msgid "IDS_SPACES/03_GREENLAND_DESCR" +msgstr "These waters are full of dangerous icebergs and treacherous reefs." + +msgid "IDS_SPACES/04_ARCHIPELAGO" +msgstr "Sakhalin" + +msgid "IDS_SPACES/04_ARCHIPELAGO_DESCR" +msgstr "Russian islands in the Sea of Okhotsk." + +msgid "IDS_SPACES/05_RING" +msgstr "Ring" + +msgid "IDS_SPACES/05_RING_DESCR" +msgstr "A ring of mountainous islands that form a \"safe haven\" in the center of the map." + +msgid "IDS_SPACES/08_NE_PASSAGE" +msgstr "Strait" + +msgid "IDS_SPACES/08_NE_PASSAGE_DESCR" +msgstr "A strait between two continents encompassing both large and small islands." + +msgid "IDS_SPACES/10_NE_BIG_RACE" +msgstr "Big Race" + +msgid "IDS_SPACES/10_NE_BIG_RACE_DESCR" +msgstr "A large island and a chain of small islands dividing the map into two parts." + +msgid "IDS_SPACES/13_OC_NEW_DAWN" +msgstr "New Dawn" + +msgid "IDS_SPACES/13_OC_NEW_DAWN_DESCR" +msgstr "New dawn in an area of combat operations." + +msgid "IDS_SPACES/14_ATLANTIC" +msgstr "The Atlantic" + +msgid "IDS_SPACES/14_ATLANTIC_DESCR" +msgstr "Coastal area of the Atlantic Ocean." + +msgid "IDS_SPACES/15_NE_NORTH" +msgstr "North" + +msgid "IDS_SPACES/15_NE_NORTH_DESCR" +msgstr "Cold northern waters. Rough and tough battle." + +msgid "IDS_SPACES/16_OC_BEES_TO_HONEY" +msgstr "Hotspot" + +msgid "IDS_SPACES/16_OC_BEES_TO_HONEY_DESCR" +msgstr "Tropical waters somewhere in Melanesia." + +msgid "IDS_SPACES/17_NA_FAULT_LINE" +msgstr "Fault Line" + +msgid "IDS_SPACES/17_NA_FAULT_LINE_DESCR" +msgstr "Deep continental fracture hidden beneath the water." + +msgid "IDS_SPACES/18_NE_ICE_ISLANDS" +msgstr "Islands of Ice" + +msgid "IDS_SPACES/18_NE_ICE_ISLANDS_DESCR" +msgstr "A home to whalers and hunters. Glacial icebergs and a severe climate." + +msgid "IDS_SPACES/19_OC_PREY" +msgstr "Trap" + +msgid "IDS_SPACES/19_OC_PREY_DESCR" +msgstr "A harbor suitable for navigation and destruction..." + +msgid "IDS_SPACES/20_NE_TWO_BROTHERS" +msgstr "Two Brothers" + +msgid "IDS_SPACES/20_NE_TWO_BROTHERS_DESCR" +msgstr "Two large islands that share the map as siblings." + +msgid "IDS_SPACES/22_TIERRA_DEL_FUEGO" +msgstr "Land of Fire" + +msgid "IDS_SPACES/22_TIERRA_DEL_FUEGO_DESCR" +msgstr "Southern waters of Latin America: specific region, complex setting." + +msgid "IDS_SPACES/23_SHARDS" +msgstr "Shards" + +msgid "IDS_SPACES/23_SHARDS_DESCR" +msgstr "Extremely narrow straits combined with large islands." + +msgid "IDS_SPACES/24_RENDEZVOUS" +msgstr "Rendezvous" + +msgid "IDS_SPACES/24_RENDEZVOUS_DESCR" +msgstr "A meeting point. The center of the map is partially concealed. The area of small rocks is a short way from the center to the right flank." + +msgid "IDS_SPACES/25_SEA_HOPE" +msgstr "Sea of Fortune" + +msgid "IDS_SPACES/25_SEA_HOPE_DESCR" +msgstr "A sea combining a lot of advantageous factors." + +msgid "IDS_SPACES/28_NAVAL_MISSION" +msgstr "Tears of the Desert" + +msgid "IDS_SPACES/28_NAVAL_MISSION_DESCR" +msgstr "Somewhere in the Red Sea." + +msgid "IDS_SPACES/33_NEW_TIERRA" +msgstr "Polar" + +msgid "IDS_SPACES/33_NEW_TIERRA_DESCR" +msgstr "The Nobel camp in the ice-cold embrace of New Land." + +msgid "IDS_SPACES/34_OC_ISLANDS" +msgstr "Islands" + +msgid "IDS_SPACES/34_OC_ISLANDS_DESCR" +msgstr "Jolly green islands of dear old Britain." + +msgid "IDS_SPACES/35_NE_NORTH_WINTER" +msgstr "Northern Lights" + +msgid "IDS_SPACES/35_NE_NORTH_WINTER_DESCR" +msgstr "Battles are fought during polar nights as well." + +msgid "IDS_SPACES/37_RIDGE" +msgstr "Mountain Range" + +msgid "IDS_SPACES/37_RIDGE_DESCR" +msgstr "A mountain range in the middle of a strait." + +msgid "IDS_SPACES/38_CANADA" +msgstr "Shatter" + +msgid "IDS_SPACES/38_CANADA_DESCR" +msgstr "North American islands somewhere near Canada." + +msgid "IDS_SPACES/40_OKINAWA" +msgstr "Okinawa" + +msgid "IDS_SPACES/40_OKINAWA_DESCR" +msgstr "An area of fierce combat during World War II." + +msgid "IDS_SPACES/41_CONQUEST" +msgstr "Trident" + +msgid "IDS_SPACES/41_CONQUEST_DESCR" +msgstr "Treacherous waters where Neptune lies in wait for his prey." + +msgid "IDS_SPACES/42_NEIGHBORS" +msgstr "Neighbors" + +msgid "IDS_SPACES/42_NEIGHBORS_DESCR" +msgstr "The maritime border between Britain and France." + +msgid "IDS_SPACES/44_PATH_WARRIOR" +msgstr "Warrior's Path" + +msgid "IDS_SPACES/44_PATH_WARRIOR_DESCR" +msgstr "Heroes walk their own path." + +msgid "IDS_SPACES/45_ZIGZAG" +msgstr "Loop" + +msgid "IDS_SPACES/45_ZIGZAG_DESCR" +msgstr "Islands are located in the shape of a loop. Artful steering helps to gain an advantage." + +msgid "IDS_SPACES/46_ESTUARY" +msgstr "Estuary" + +msgid "IDS_SPACES/46_ESTUARY_DESCR" +msgstr "The mouth of a river flowing into a stormy sea." + +msgid "IDS_SPACES/47_SLEEPING_GIANT" +msgstr "Sleeping Bohaiwan" + +msgid "IDS_SPACES/47_SLEEPING_GIANT_DESCR" +msgstr "A combination of various routes amid the islands. A body of water somewhere near China." + +msgid "IDS_SPACES/49_SHORESIDE" +msgstr "Coast" + +msgid "IDS_SPACES/49_SHORESIDE_DESCR" +msgstr "An archipelago near large islands and a continent." + +msgid "IDS_SPACES/50_GOLD_HARBOR" +msgstr "Haven" + +msgid "IDS_SPACES/50_GOLD_HARBOR_DESCR" +msgstr "Setting: Scottish rocks, tense gameplay." + +msgid "IDS_SPACES/50_VANHELLSING" +msgstr "Saving Transylvania" + +msgid "IDS_SPACES/50_VANHELLSING_DESCR" +msgstr "Saving Transylvania." + +msgid "IDS_SPACES/51_GREECE" +msgstr "Greece" + +msgid "IDS_SPACES/51_GREECE_DESCR" +msgstr "Santorini" + +msgid "IDS_SPACES/52_BRITAIN" +msgstr "Crash Zone Alpha" + +msgid "IDS_SPACES/52_BRITAIN_DESCR" +msgstr "Crash Zone." + +msgid "IDS_SPACES/53_SHORESIDE" +msgstr "Northern Waters" + +msgid "IDS_SPACES/53_SHORESIDE_DESCR" +msgstr "A Northern archipelago near large islands and a continent." + +msgid "IDS_SPACES/54_FAROE" +msgstr "The Faroe Islands" + +msgid "IDS_SPACES/54_FAROE_DESCR" +msgstr "The Faroe Islands" + +msgid "IDS_SPACES/55_SEYCHELLES" +msgstr "Seychelles" + +msgid "IDS_SPACES/55_SEYCHELLES_DESCR" +msgstr "Seychelles" + +msgid "IDS_SPACES/56_KAMCHATKA" +msgstr "Kamchatka" + +msgid "IDS_SPACES/56_KAMCHATKA_DESCR" +msgstr "Kamchatka" + +msgid "IDS_SPACES/99_GAMEMODE_TEST" +msgstr "Game mode testing" + +msgid "IDS_SPACES/99_GAMEMODE_TEST_DESCR" +msgstr "Map for testing game modes." + +msgid "IDS_SPACES/AS01_BEES_TO_HONEY" +msgstr "Archipelago of Heroes" + +msgid "IDS_SPACES/AS02_NEW_TIERRA" +msgstr "Raid in the Ice" + +msgid "IDS_SPACES/E01_JACUZZI" +msgstr "Hot Tub" + +msgid "IDS_SPACES/E01_JACUZZI_DESCR" +msgstr "Hot Tub" + +msgid "IDS_SPACES/E02_HALLOWEEN_2017" +msgstr "Dragons Bay" + +msgid "IDS_SPACES/E02_HALLOWEEN_2017_DESCR" +msgstr "Dragons Bay" + +msgid "IDS_SPACES/E03_1ST_APRIL_2018" +msgstr "Appulse" + +msgid "IDS_SPACES/E03_1ST_APRIL_2018_DESCR" +msgstr "Ruinberg in Space" + +msgid "IDS_SPACES/E04_HALLOWEEN_2018" +msgstr "Raven's Gulf" + +msgid "IDS_SPACES/E04_HALLOWEEN_2018_DESCR" +msgstr "Terror of the Deep" + +msgid "IDS_SPACES/E05_APRIL_2019_ESTUARY" +msgstr "Risus" + +msgid "IDS_SPACES/E05_APRIL_2019_ESTUARY_DESCR" +msgstr "Ironium crystals rise from the bottom of the ocean." + +msgid "IDS_SPACES/E06_APRIL_2019_NAVAL_MISSION" +msgstr "Ludus" + +msgid "IDS_SPACES/E06_APRIL_2019_NAVAL_MISSION_DESCR" +msgstr "A dense atmosphere causes rock fragments to levitate." + +msgid "IDS_SPACES/E07_APRIL_2019_PATH_WARRIOR" +msgstr "Navis" + +msgid "IDS_SPACES/E07_APRIL_2019_PATH_WARRIOR_DESCR" +msgstr "Islands encircled by volcanic rocks." + +msgid "IDS_SPACES/E08_POSTAPOCALYPSE" +msgstr "Flooded City" + +msgid "IDS_SPACES/E08_POSTAPOCALYPSE_DESCR" +msgstr "The ruins of a megapolis grimace up at you through the water." + +msgid "IDS_SPACES/E09_HALLOWEEN_2019" +msgstr "Monster Bay" + +msgid "IDS_SPACES/E09_HALLOWEEN_2019_DESCR" +msgstr "Monster Bay" + +msgid "IDS_SPACES/E10_FRESHGAMEPLAY_2020" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_SPACES/E10_FRESHGAMEPLAY_2020_DESCR" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_SPACES/E11_FRESHGAMEPLAY_2021" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_SPACES/E11_FRESHGAMEPLAY_2021_DESCR" +msgstr "Polygon" + +msgid "IDS_SPACES/E12_APRIL_2024" +msgstr "Proxima Centauri" + +msgid "IDS_SPACES/E12_APRIL_2024_DESCR" +msgstr "Proxima Centauri" + +msgid "IDS_SPACES/I01_TUTORIAL" +msgstr "First Encounter" + +msgid "IDS_SPACES/I02_ADVANCED" +msgstr "Continue training" + +msgid "IDS_SPACES/I02_ADVANCED_DESCR" +msgstr "The second stage of training" + +msgid "IDS_SPACES/R01_MILITARY_NAVIGATION" +msgstr "Riposte" + +msgid "IDS_SPACES/R01_MILITARY_NAVIGATION_DESCR" +msgstr "Riposte" + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE_ASYM" +msgstr "Killer Whale" + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE_ASYM_DESCR" +msgstr "An aggressive attack on the Naval Station." + +msgid "IDS_SPACES/S01_NAVALBASE_DESCR" +msgstr "An aggressive attack on the Naval Station." + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE" +msgstr "Naval Station Newport" + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE_ASYM" +msgstr "Naval Station Newport" + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE_ASYM_DESCR" +msgstr "Defend yourself and survive!" + +msgid "IDS_SPACES/S02_NAVAL_DEFENSE_DESCR" +msgstr "Defend yourself and survive!" + +msgid "IDS_SPACES/S03_LABYRINTH" +msgstr "Labyrinth " + +msgid "IDS_SPACES/S03_LABYRINTH_DESCR" +msgstr "Across Melanesian waters" + +msgid "IDS_SPACES/S04_HYDRADEN" +msgstr "Hydra's Hide-Out" + +msgid "IDS_SPACES/S04_HYDRADEN_DESCR" +msgstr "Hydra's Hide-Out" + +msgid "IDS_SPACES/S05_DUNKIRK" +msgstr "Dunkirk" + +msgid "IDS_SPACES/S05_DUNKIRK_DESCR" +msgstr "Operation Dynamo" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL" +msgstr "Rouen Atoll" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL_ASYM" +msgstr "The Ultimate Frontier" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL_ASYM_DESCR" +msgstr "Atoll" + +msgid "IDS_SPACES/S06_ATOLL_DESCR" +msgstr "Atoll" + +msgid "IDS_SPACES/S07_ADVANCE" +msgstr "Sunda Islands" + +msgid "IDS_SPACES/S07_ADVANCE_DESCR" +msgstr "Narai" + +msgid "IDS_SPACES/S09_LEPVE" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_SPACES/S09_LEPVE_DESCR" +msgstr "Hermes" + +msgid "IDS_SPACES/S10_USS_CL" +msgstr "Empress Augusta Bay" + +msgid "IDS_SPACES/S10_USS_CL_DESCR" +msgstr "Cherry Blossom" + +msgid "IDS_SPAIN" +msgstr "Spain" + +msgid "IDS_SPAIN_AIRCARRIER" +msgstr "Spanish carriers" + +msgid "IDS_SPAIN_BATTLESHIP" +msgstr "Spanish battleships" + +msgid "IDS_SPAIN_CRUISER" +msgstr "Spanish cruisers" + +msgid "IDS_SPAIN_DESTROYER" +msgstr "Spanish destroyers" + +msgid "IDS_SPAIN_GENITIVE" +msgstr "Spain" + +msgid "IDS_SPAIN_SUBMARINE" +msgstr "Spanish submarines" + +msgid "IDS_SPECIAL" +msgstr "Special" + +msgid "IDS_SPECIAL_CREW_STATUS" +msgstr "Special Commander" + +msgid "IDS_SPECIAL_SHIPS" +msgstr "Special ships" + +msgid "IDS_SPECIAL_SHIPS_DESCRIPTION" +msgstr "The ship can have a different set of properties. She can be obtained for various resources or received during events." + +msgid "IDS_SPECTATE_ALPHA" +msgstr "Team Alpha" + +msgid "IDS_SPECTATE_ARMAMENT" +msgstr "To armament" + +msgid "IDS_SPECTATE_BACK" +msgstr "Back" + +msgid "IDS_SPECTATE_BRAVO" +msgstr "Team Bravo" + +msgid "IDS_SPECTATE_CAM_MOVING" +msgstr "Move camera" + +msgid "IDS_SPECTATE_CAM_MOVING_DESCRIPTION" +msgstr "Available in the Free Camera mode" + +msgid "IDS_SPECTATE_CARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_SPECTATE_CURRENT_ARMAMENT_NEXT_OBJECT" +msgstr "Next object of the current armament" + +msgid "IDS_SPECTATE_GLOBAL" +msgstr "All teams" + +msgid "IDS_SPECTATE_H_PANEL_DESCRIPTION" +msgstr "Camera control instructions" + +msgid "IDS_SPECTATE_MAINGUN_SHELL" +msgstr "Main battery shells" + +msgid "IDS_SPECTATE_MAINGUN_SHELL_NEXT" +msgstr "Next shell" + +msgid "IDS_SPECTATE_MODAL_HEADER" +msgstr "CAMERA CONTROL" + +msgid "IDS_SPECTATE_NEXT_ARMAMENT" +msgstr "Next armament type" + +msgid "IDS_SPECTATE_OUT_OF_BATTLE" +msgstr "Exit battle" + +msgid "IDS_SPECTATE_SHIP" +msgstr "Ship" + +msgid "IDS_SPECTATE_SHIP_AT_CROSSHAIR" +msgstr "Move to object in the screen center" + +msgid "IDS_SPECTATE_SHIP_AT_CROSSHAIR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Follow object in the screen center." + +msgid "IDS_SPECTATE_SQUADRON" +msgstr "Squadrons" + +msgid "IDS_SPECTATE_SQUADRON_NEXT" +msgstr "Next Squadron" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_CAMERA" +msgstr "Change camera mode" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_SHIP" +msgstr "Switch between ships" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Available in the Tracking Camera mode" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_TO_CENTER" +msgstr "Move camera to the object in the screen center" + +msgid "IDS_SPECTATE_SWITCH_TO_CENTER_DESCRIPTION" +msgstr "Move camera to the ship or squadron that the point in the screen center is aimed at" + +msgid "IDS_SPECTATE_TACTICAL_MAP" +msgstr "View the Tactical Map" + +msgid "IDS_SPECTATE_TACTICAL_MAP_OUT" +msgstr "Exit the Tactical Map" + +msgid "IDS_SPECTATE_TORPEDO" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_SPECTATE_TORPEDO_NEXT" +msgstr "Next torpedo" + +msgid "IDS_SPECTATE_ZOOM_CAMERA" +msgstr "Zoom camera in and out" + +msgid "IDS_SPECTATORMODE" +msgstr "Spectator Mode" + +msgid "IDS_SPECTATORMODE_DESCRIPTION" +msgstr "Switch between allied warships" + +msgid "IDS_SPECTATORMODE_PLAYER_LABEL" +msgstr "Player: %s [%s] Hit Points: %d" + +msgid "IDS_SPECTATORS_CANT_CHANGE_READY_STATUS" +msgstr "Spectators cannot change the \"Ready!\" status." + +msgid "IDS_SPECTATOR_HOTKEYS" +msgstr "Camera control instructions" + +msgid "IDS_SPECTATOR_HOTKEYS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Show instructions for controlling battle observation camera." + +msgid "IDS_SPEED_COEF_CHANGED" +msgstr "Ship speed increased" + +msgid "IDS_SPEED_DOWN" +msgstr "Speed down" + +msgid "IDS_SPEED_DOWN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Ship speed reduction." + +msgid "IDS_SPEED_HIGH" +msgstr "High speed" + +msgid "IDS_SPEED_LOW" +msgstr "Low speed" + +msgid "IDS_SPEED_UP" +msgstr "Speed up" + +msgid "IDS_SPEED_UP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Ship speed increase." + +msgid "IDS_SPEED_UP_RETRAINING_FOR" +msgstr "Finish retraining for" + +msgid "IDS_SPEED_UP_RETRAINING_FOR_FREE_QUESTION" +msgstr "Finish retraining free of charge?" + +msgid "IDS_SPENT" +msgstr "Spent" + +msgid "IDS_SPENT_PER_BATTLE" +msgstr "Spent" + +msgid "IDS_SPENT_PER_BATTLE_HINT" +msgstr "Golds and Credits spent in this battle" + +msgid "IDS_SPIRIDOV" +msgstr "Grigory Spiridov" + +msgid "IDS_SPLASH_SCREEN_REWARDS_COMMANDER_DESCR" +msgstr "Rewards issued for the collection and campaign" + +msgid "IDS_SPLASH_SCREEN_REWARDS_DESCR" +msgstr "Reward" + +msgid "IDS_SQUADRON" +msgstr "Squadron" + +msgid "IDS_SQUADRON_1" +msgstr "Squadron 1" + +msgid "IDS_SQUADRON_1_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 1 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_2" +msgstr "Squadron 2" + +msgid "IDS_SQUADRON_2_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 2 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_3" +msgstr "Squadron 3" + +msgid "IDS_SQUADRON_3_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 3 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_4" +msgstr "Squadron 4" + +msgid "IDS_SQUADRON_4_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 4 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_5" +msgstr "Squadron 5" + +msgid "IDS_SQUADRON_5_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 5 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_6" +msgstr "Squadron 6" + +msgid "IDS_SQUADRON_6_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 6 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_7" +msgstr "Squadron 7" + +msgid "IDS_SQUADRON_7_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 7 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_8" +msgstr "Squadron 8" + +msgid "IDS_SQUADRON_8_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Squadron 8 selection. Squadron takes off upon repeated key pressing." + +msgid "IDS_SQUADRON_ALT" +msgstr "Tactical Squadron" + +msgid "IDS_SQUADRON_CANT_LAND" +msgstr "You cannot call the squadron back at this time" + +msgid "IDS_SSCASEMATE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SSC_AFTTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_SSC_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SSC_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_SSC_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_SSC_FWDTRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_SSC_HANG" +msgstr "Hangar Plating" + +msgid "IDS_SSC_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_MODAL_CONFIRMATION_CLAIM_REWARD_QUESTION" +msgstr "Claim Rewards?" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_MODAL_HEADER_CLAIM_REWARD_UPPERCASE" +msgstr "CHOOSE REWARD" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_REWARD" +msgstr "Claim Reward" + +msgid "IDS_SSE_CLAIM_REWARD_CONFIRMATION" +msgstr "Claim" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_ALL_TASKS" +msgstr "Complete all conditions of the mission" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_ANY_TASK" +msgstr "Complete any condition of the mission" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_TASKS_IN_CHAIN" +msgstr "Complete all missions in the chain successively" + +msgid "IDS_SSE_COMPLETE_TASKS_IN_EPIC" +msgstr "Complete missions in any order" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_ALIVE_COUNT_FULL" +msgstr "Survive as many battles as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_BATTLE_COUNT_FULL" +msgstr "Fight as many battles as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_BATTLE_RESULT_COUNT_FULL" +msgstr "Win as many battles as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_ATBA_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with secondary battery guns" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_BOMBER_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with aerial bombs" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FIRE_FLOOD_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with fire and flooding" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FIRE_FLOOD_SHORT" +msgstr "Fire and flooding" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FIRE_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with fire" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FLOOD_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with flooding" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_MAIN_ATBA_FULL" +msgstr "Do as much damage as possible with your main and auxiliary calibers" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_MAIN_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with main battery guns" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_MAIN_SHORT" +msgstr "Main battery damage" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_RAM_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can by ramming" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_ROCKET_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with rockets" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_SHORT" +msgstr "Damage" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_SKIPBOMBER_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with skip bombs" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_TBOMBER_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with aerial torpedoes" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_TORPS_FULL" +msgstr "Deal as much damage as you can with ship-launched torpedoes" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_DAMAGE_TORPS_TBOMBER_FULL" +msgstr "Do as much damage as possible with ship and aircraft torpedoes" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_ACHIEVEMENT_FULL" +msgstr "Earn as many combat achievements as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_CREDITS_FULL" +msgstr "Earn as many Credits as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_CREDITS_SHORT" +msgstr "Credits" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_EXP_FULL" +msgstr "Earn as much Base XP as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_GAIN_EXP_SHORT" +msgstr "XP" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_HIT_FULL" +msgstr "Hit enemy ships as many times as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_HIT_SHORT" +msgstr "Hits" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_KILL_PLANE_FULL" +msgstr "Shoot down as many aircraft as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_KILL_SHIP_FULL" +msgstr "Destroy as many ships as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE_FULL" +msgstr "Receive as much potential damage as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_POTENTIAL_DAMAGE_SHORT" +msgstr "Potential damage" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_BASE_DEFENSE_BASE_CAPTURE_BASE_CAPTURE_ASSIST_FULL" +msgstr "Get as many \"Defended\", \"Captured\", and \"Assisted in capture\" ribbons as possible" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_FULL" +msgstr "Earn as many ribbons as you can" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_SECONDARY_CALIBER_FULL" +msgstr "Get as many \"Secondary battery hits\" ribbons as possible" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_SHORT" +msgstr "Ribbons" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_SCOUTING_DAMAGE_FULL" +msgstr "Help your team inflict as much damage as possible by spotting enemy targets" + +msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_START_FIRE_FULL" +msgstr "Set enemy ships on fire as many times as you can" + +msgid "IDS_SSE_DETAILED_INFO_LINK" +msgstr "More Info" + +msgid "IDS_SSE_DETAILED_INFO_LINK_TOOLTIP" +msgstr "Learn more on the website" + +msgid "IDS_SSE_FEATURED_HINT_DESCRIPTION" +msgstr "Priority missions appear first in the list" + +msgid "IDS_SSE_FEATURED_HINT_TITLE" +msgstr "Priority mission" + +msgid "IDS_SSE_FINAL_REWARD" +msgstr "Final reward" + +msgid "IDS_SSE_FINAL_REWARD_COLON" +msgstr "Final reward:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS" +msgstr "Your contribution" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_COLON" +msgstr "Your contribution:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_PER_BATTLE" +msgstr "For this battle:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_PER_STEP" +msgstr "For the stage:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_PERSONAL_PROGRESS_TOTAL" +msgstr "Total:" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_SKIPPING" +msgstr "No contribution toward the mission." + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Global Mission" + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_TOOLTIP_TEXT_1" +msgstr "To be completed by all players on the server. Every player makes an individual contribution toward a common goal." + +msgid "IDS_SSE_GLOBAL_TOOLTIP_TEXT_2" +msgstr "Complete the global mission to obtain valuable rewards." + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_AGGREGATOR" +msgstr "Missions of a specific type are counted" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_CHAIN" +msgstr "A chain of missions to be completed successively" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_EPIC" +msgstr "A chain of missions that can be completed independently of each other" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_GLOBAL" +msgstr "A combat mission that is to be completed by all players on the server." + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_TASK" +msgstr "Combat Mission" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_TASK_OR" +msgstr "You can complete one of the two mission conditions" + +msgid "IDS_SSE_ICON_HINT_TASK_REPEATABLE" +msgstr "You can complete this mission several times" + +msgid "IDS_SSE_PERSONAL_CHALLENGES_SUBLINE" +msgstr "Personal Challenges available" + +msgid "IDS_SSE_PORTAL_METRICS_TASKS_TOTAL" +msgstr "Available missions" + +msgid "IDS_SSE_PORTAL_RESULT_COLON" +msgstr "Your score:" + +msgid "IDS_SSE_PROGRESS_COLON" +msgstr "Progress:" + +msgid "IDS_SSE_REPEAT_NUMBER_UNLIMITED" +msgstr "You can complete this mission as many times as you wish" + +msgid "IDS_SSE_REWARD_AVAILABLE" +msgstr "Reward available" + +msgid "IDS_SSE_REWARD_RECEIVED_COLON" +msgstr "Reward received:" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_CLAIM_AVAILABLE" +msgstr "Choose your reward" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_CLAIM_AVAILABLE_COLON" +msgstr "Choose a reward from:" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_COMPLETED" +msgstr "Completed" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_FAILED" +msgstr "Time is up" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_LOCKED_PREVIOUSCHAINTASKNOTCOMPLETED" +msgstr "Complete the preceding mission" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_PORTAL_RESULTS_COUNTING" +msgstr "Calculating results" + +msgid "IDS_SSE_STATUS_PORTAL_REWARDS_RECEIVED" +msgstr "Rewards credited" + +msgid "IDS_SSE_SURVEY_LINK" +msgstr "Proceed to Survey" + +msgid "IDS_SSE_TAG_BATTLEPASS" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_SSE_TAG_COMMON" +msgstr "Common" + +msgid "IDS_SSE_TAG_DESCRIPTION_COMMON" +msgstr "Combat Mission" + +msgid "IDS_SSE_TAG_DESCRIPTION_REFRESHABLE" +msgstr "Recurring mission" + +msgid "IDS_SSE_TAG_INFO_COMMON" +msgstr "Combat missions available to all players, as well as personal combat missions." + +msgid "IDS_SSE_TAG_INFO_REFRESHABLE" +msgstr "Combat missions that are updated periodically." + +msgid "IDS_SSE_TASK_RESTRICTIONS" +msgstr "Completion Criteria" + +msgid "IDS_SSE_TASK_RESTRICTIONS_ABSENT" +msgstr "No special conditions available" + +msgid "IDS_SSE_TASK_RESTRICTIONS_COLON" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_SSE_TASK_REWARD_COLON" +msgstr "Completion reward:" + +msgid "IDS_SSE_TEMPLATES_META" +msgstr "{\"IDS\":{\"IDS_ANTI_AIR_DEF\":{\"\":[\"using anti-aircraft guns\"]},\"IDS_ANY_AIRCRAFT\":{\"\":[\"aircraft\"]},\"IDS_BADGE\":{\"\":[\"ribbon\",\"ribbons\"]},\"IDS_BASE_CAPTURE_POINTS\":{\"\":[\"base capture\"]},\"IDS_BASE_DEFENCE_POINTS\":{\"\":[\"base defense\"]},\"IDS_BATTLES\":{\"\":[\"battle\",\"battles\"]},\"IDS_BATTLESHIP_CLASS\":{\"\":[\"battleship\",\"battleships\"]},\"IDS_BATTLE_SIGNALS\":{\"\":[\"combat signal\",\"combat signals\"]},\"IDS_BOMBER_CLASS\":{\"\":[\"bomber\",\"bombers\"]},\"IDS_CAMOUFLAGE\":{\"\":[\"camouflage\",\"camouflages\"]},\"IDS_CARRIER_CLASS\":{\"\":[\"carrier\",\"carriers\"]},\"IDS_CHAIN\":{\"\":[\"task chain\",\"task chains\"]},\"IDS_CLAN_BATTLE\":{\"\":[\"Clan\"]},\"IDS_COMMONWEALTH_NATION\":{\"\":[\"Commonwealth\"]},\"IDS_COOP_BATTLE\":{\"\":[\"Co-op\"]},\"IDS_CREDITS\":{\"\":[\"credit\",\"credits\"]},\"IDS_CREWXP\":{\"\":[\"Commander XP\"]},\"IDS_CRUISER_CLASS\":{\"\":[\"cruiser\",\"cruisers\"]},\"IDS_DESTROYER_CLASS\":{\"\":[\"destroyer\",\"destroyers\"]},\"IDS_ECO_SIGNALS\":{\"\":[\"economic signal\",\"economic signals\"]},\"IDS_ELITE\":{\"\":[\"Elite\"]},\"IDS_ENUM_1\":{\"\":[\"{1}\"]},\"IDS_ENUM_2\":{\"\":[\"{1} or {2}\"]},\"IDS_ENUM_3\":{\"\":[\"{1}, {2}, or {3}\"]},\"IDS_ENUM_4\":{\"\":[\"{1}, {2}, {3}, or {4}\"]},\"IDS_ENUM_5\":{\"\":[\"{1}, {2}, {3}, {4}, or {5}\"]},\"IDS_ENUM_6\":{\"\":[\"{1}, {2}, {3}, {4}, {5}, or {6}\"]},\"IDS_ENUM_7\":{\"\":[\"{1}, {2}, {3}, {4}, {5}, {6}, or {7}\"]},\"IDS_ENUM_8\":{\"\":[\"{1}, {2}, {3}, {4}, {5}, {6}, {7}, or {8}\"]},\"IDS_EUROPE_NATION\":{\"\":[\"European\"]},\"IDS_EVENT_BATTLE\":{\"\":[\"Key\"]},\"IDS_EXP\":{\"\":[\"XP\"]},\"IDS_FIGHTER_CLASS\":{\"\":[\"attack aircraft\"]},\"IDS_FRANCE_NATION\":{\"\":[\"French\"]},\"IDS_FREEXP\":{\"\":[\"Free XP\"]},\"IDS_GERMANY_NATION\":{\"\":[\"German\"]},\"IDS_GOLD\":{\"\":[\"doubloon\",\"doubloons\"]},\"IDS_HEROIC_ACHIEVEMENT\":{\"\":[\"heroic achievement\",\"heroic achievements\"]},\"IDS_HONORABLE_ACHIEVEMENT\":{\"\":[\"honorary achievement\",\"honorary achievements\"]},\"IDS_INTRO_BATTLE\":{\"\":[\"Introductory\"]},\"IDS_IN_ONE_BATTLE\":{\"\":[\"In one battle,\"],\"SIMPLE\":[\"In one battle\"]},\"IDS_IN_SQUAD\":{\"\":[\"while playing in a Division\"]},\"IDS_ITALY_NATION\":{\"\":[\"Italian\"]},\"IDS_JAPAN_NATION\":{\"\":[\"Japanese\"]},\"IDS_LEAGUE_EXACT\":{\"\":[\"{league}\"]},\"IDS_LEAGUE_LESS\":{\"\":[\"{league} or higher\"]},\"IDS_LEAGUE_MORE\":{\"\":[\"{league} or lower\"]},\"IDS_LEAGUE_RANGE\":{\"\":[\"{leaguemin} — {leaguemax}\"]},\"IDS_LEVEL_EXACT\":{\"\":[\"Tier {level} \"]},\"IDS_LEVEL_LESS\":{\"\":[\"Tier {level} or lower\"]},\"IDS_LEVEL_MORE\":{\"\":[\"Tier {level} or higher\"]},\"IDS_LEVEL_RANGE\":{\"\":[\"Tier {levelmin}-{levelmax}\"]},\"IDS_MODULE\":{\"\":[\"module\",\"modules\"]},\"IDS_NETHERLANDS_NATION\":{\"\":[\"Dutch\"]},\"IDS_OF_ALL\":{\"\":[\"among both teams\"]},\"IDS_OPERATION\":{\"\":[\"operation\",\"operations\"]},\"IDS_PAN_AMERICA_NATION\":{\"\":[\"Pan-American\"]},\"IDS_PAN_ASIA_NATION\":{\"\":[\"Pan-Asian\"]},\"IDS_PERMANENT_CAMOUFLAGE\":{\"\":[\"permanent camouflage\",\"permanent camouflages\"]},\"IDS_POLAND_NATION\":{\"\":[\"Polish\"]},\"IDS_PREMIUM\":{\"\":[\"Premium\"]},\"IDS_PTS_WORD\":{\"\":[\"point\",\"points\"]},\"IDS_PVE_BATTLE\":{\"\":[\"Scenario\"]},\"IDS_RANDOM_BATTLE\":{\"\":[\"Random\"]},\"IDS_RANK_BATTLE\":{\"\":[\"Ranked\"]},\"IDS_RUSSIA_NATION\":{\"\":[\"Soviet\"]},\"IDS_SCOUT_CLASS\":{\"\":[\"scout\",\"scouts\"]},\"IDS_SECONDARY_TASK\":{\"\":[\"secondary task\",\"secondary tasks\"]},\"IDS_SHIP\":{\"\":[\"ship\",\"ships\"]},\"IDS_SIGNALS\":{\"\":[\"signal\",\"signals\"]},\"IDS_SOME_ACHIEVEMENT\":{\"\":[\"achievement\",\"achievements\"]},\"IDS_SPAIN_NATION\":{\"\":[\"Spanish\"]},\"IDS_SPECIAL_SIGNALS\":{\"\":[\"special signal\",\"special signals\"]},\"IDS_STAR\":{\"\":[\"star\",\"stars\"]},\"IDS_SUBMARINE_CLASS\":{\"\":[\"submarine\",\"submarines\"]},\"IDS_SURVIVE_IN_BATTLES\":{\"\":[\"Survive battles and\"],\"SIMPLE\":[\"Survive battles\"]},\"IDS_SURVIVE_IN_ONE_BATTLE\":{\"\":[\"Survive a battle and\"],\"SIMPLE\":[\"Survive a battle\"]},\"IDS_SURVIVE_WIN_IN_BATTLES\":{\"\":[\"Survive and win battles and\"],\"SIMPLE\":[\"Survive and win battles\"]},\"IDS_SURVIVE_WIN_IN_ONE_BATTLE\":{\"\":[\"Survive and win a battle and\"],\"SIMPLE\":[\"Survive and win a battle\"]},\"IDS_TASK\":{\"\":[\"combat mission\",\"combat missions\"]},\"IDS_TBOMBER_CLASS\":{\"\":[\"torpedo bomber\",\"torpedo bombers\"]},\"IDS_TIMES_WORD\":{\"\":[\"time\",\"times\"]},\"IDS_TOP_IN_TEAM\":{\"\":[\"in your team\"]},\"IDS_TORPEDO\":{\"\":[\"torpedo\",\"torpedoes\"]},\"IDS_TRAINING_BATTLE\":{\"\":[\"Training\"]},\"IDS_UNITED_KINGDOM_NATION\":{\"\":[\"British\"]},\"IDS_USA_NATION\":{\"\":[\"American\"]},\"IDS_USING_BOMBER\":{\"\":[\"using aerial bombs\"]},\"IDS_USING_FIGHTER\":{\"\":[\"using attack aircraft\"]},\"IDS_USING_FIRE\":{\"\":[\"by setting fires\"]},\"IDS_USING_FLOOD\":{\"\":[\"by flooding\"]},\"IDS_USING_MAIN_GUN\":{\"\":[\"with the main battery\"]},\"IDS_USING_RAM\":{\"\":[\"by ramming\"]},\"IDS_USING_ROCKET\":{\"\":[\"using rockets\"]},\"IDS_USING_SEA_MINE\":{\"\":[\"using mines\"]},\"IDS_USING_SECONDARY_GUN\":{\"\":[\"with the secondary battery\"]},\"IDS_USING_SKIPBOMBER\":{\"\":[\"by skip bombing\"]},\"IDS_USING_TBOMBER\":{\"\":[\"using aerial torpedoes\"]},\"IDS_USING_TORPEDOES\":{\"\":[\"with ship torpedoes\"]},\"IDS_WIN_IN_BATTLES\":{\"\":[\"Win battles and\"],\"SIMPLE\":[\"Win battles\"]},\"IDS_WIN_IN_ONE_BATTLE\":{\"\":[\"Win a battle and\"],\"SIMPLE\":[\"Win a battle\"]},\"IDS_WITH_AGRO_AIR\":{\"\":[\"using aerial bombs or aerial torpedoes\"]},\"IDS_WITH_AGRO_ART\":{\"\":[\"with artillery\"]},\"IDS_WITH_AGRO_DBOMB\":{\"\":[\"using depth bombs\"]},\"IDS_WITH_AGRO_MINES\":{\"\":[\"using mines\"]},\"IDS_WITH_AGRO_TORPS\":{\"\":[\"using ship or aerial torpedoes\"]}},\"TEMPLATES\":{\"TEMPLATE_BATTLE_ACHIEVEMENTS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} earn {} {}{}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"achievement.type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"achievement.ids\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Earn {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"achievement.type\"}]}],\"setVars\":[\"achievement.ids\"],\"vars\":[\"precondition\",\"achievement.type\",\"achievement.ids\",\"count\"]},\"TEMPLATE_BATTLE_CONDITIONS\":{\"optVars\":[\"battle_cond.in_squad\",\"league\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"battle_cond.battle_type\":[null],\"battle_cond.in_squad\":[null]},\"template\":\"Must be completed\",\"template_args\":[]},{\"cond\":{\"battle_cond.battle_type\":[null]},\"template\":\"Must be completed {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.in_squad\"}]},{\"cond\":{\"battle_cond.battle_type\":[\"IDS_INTRO_BATTLE\"]},\"template\":\"Must be completed in an {} Battle {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.battle_type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.in_squad\"}]},{\"cond\":{\"battle_cond.battle_type\":[\"IDS_CLAN_BATTLE\"],\"league\":[null]},\"template\":\"Must be completed in a {} Battle {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.battle_type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.in_squad\"}]},{\"cond\":{\"battle_cond.battle_type\":[\"IDS_CLAN_BATTLE\"]},\"template\":\"Must be completed in a {} Battle ({}) {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.battle_type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"league\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.in_squad\"}]},{\"cond\":{\"battle_cond.in_squad\":[null]},\"template\":\"Must be completed in a {} Battle\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.battle_type\"}]},{\"template\":\"Must be completed in a {} Battle {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.battle_type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"battle_cond.in_squad\"}]}],\"setVars\":[\"battle_cond.battle_type\"],\"vars\":[\"battle_cond.in_squad\",\"battle_cond.battle_type\",\"league\"]},\"TEMPLATE_COMPLETE_TASKS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"rules\":[{\"template\":\"Complete {} {} of \\\"{}\\\" type\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"sseElement\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"typeName\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Complete {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"sseElement\"}]}],\"vars\":[\"count\",\"typeName\",\"sseElement\"]},\"TEMPLATE_DAMAGE_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"damage\"],\"optVars\":[\"damage_types\",\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"10\",\"ship.nation\":\"10\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} cause {} HP of damage to {} {} of {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"damage\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"damage_types\"}]},{\"template\":\"{} cause {} HP of damage to {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"damage\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"damage_types\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"damage_types.length\":[1]},\"template\":\"Cause damage {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"damage_types\"}]},{\"template\":\"Cause damage\",\"template_args\":[]}],\"vars\":[\"precondition\",\"damage\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\",\"damage_types\"]},\"TEMPLATE_DESTROY_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"ship.count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"ship.count\",\"ship.nation\":\"ship.count\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} destroy {} {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"template\":\"{} destroy {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Destroy {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"ship.count\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_DESTROY_SPECIFIED_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"ship.count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} destroy {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":false,\"name\":\"ship.ids\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Destroy {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":false,\"name\":\"ship.ids\"},{\"count\":2,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"ship.count\"]},\"TEMPLATE_GET_BADGES\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"{} get a {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"badge.names\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BADGE\"}]},{\"template\":\"{} get {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"badge.names\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BADGE\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Get {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BADGE\"}]}],\"setVars\":[\"badge.names\"],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"badge.names\"]},\"TEMPLATE_GO_INTO_BATTLE\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"Play a battle\",\"template_args\":[]},{\"template\":\"Play {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Enter a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"vars\":[\"count\"]},\"TEMPLATE_MAKE_N_XP\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} earn {} Base XP\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Earn Base XP\",\"template_args\":[]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\"]},\"TEMPLATE_N_TIMES_HIT_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"{} hit an enemy {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"hit_types\"}]},{\"template\":\"{} hit enemy {} {} times {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"hit_types\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"hit_types.length\":[1]},\"template\":\"Hit a {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"hit_types\"}]},{\"template\":\"Hit a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"hit_types\"]},\"TEMPLATE_N_TIMES_IGNITE_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"count\",\"ship.nation\":\"count\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} set fire to {} {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"{} set fire to {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} set fire {} {} to {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"template\":\"{} set fire {} {} to {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Set fire to a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_POTENTIAL_DAMAGE\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"damage_types\",\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} receive {} HP of potential damage {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"damage_types\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"damage_types.length\":[1]},\"template\":\"Receive potential damage {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"damage_types\"}]},{\"template\":\"Receive potential damage\",\"template_args\":[]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"damage_types\"]},\"TEMPLATE_PRECONDITION\":{\"rules\":[{\"cond\":{\"simple_precondition\":[true]},\"template\":\"{}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"SIMPLE\",\"name\":\"precondition\"}]},{\"template\":\"{}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"simple_precondition\"]},\"TEMPLATE_PVE_OPERATIONS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"Must be completed in {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"operation\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"operations_names\"}]}],\"setVars\":[\"operations_names\"],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"operation\",\"operations_names\"]},\"TEMPLATE_PVE_SECONDARY_TASKS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} complete {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"stask\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Complete {} in {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"stask\"},{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"operation\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"stask\",\"operation\"]},\"TEMPLATE_RECEIVE_BASE_CAPTURE_POINTS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} receive {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"base_points\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_PTS_WORD\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Receive {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"base_points\"},{\"count\":2,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_PTS_WORD\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"base_points\"]},\"TEMPLATE_SCOUTING_DAMAGE\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} help your team cause {} HP of damage upon your spotting\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Help your team cause damage\",\"template_args\":[]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\"]},\"TEMPLATE_SHIP_DAMAGE_MODULES\":{\"cntVars\":[\"module.count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"module.type\":\"module.count\",\"ship.class\":\"10\",\"ship.nation\":\"10\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_EXACT\",null],\"module.count\":[1]},\"template\":\"{} damage {} {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"module.count\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"count\":\"module.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"module.type\"}]},{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_EXACT\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} damage {} {} of {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"module.count\"},{\"count\":\"module.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"module.type\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\"]},\"template\":\"{} damage {} {} of {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"module.count\"},{\"count\":\"module.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"module.type\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"template\":\"{} damage {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"module.count\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"count\":\"module.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"module.type\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Damage a {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"module.type\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"module.count\",\"module.type\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_SHIP_HIT_CITADELS\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"10\",\"ship.nation\":\"10\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"],\"ship.nation\":[\"IDS_ITALY_NATION\"]},\"template\":\"{} hit the citadel of an {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[null],\"ship.nation\":[\"IDS_ITALY_NATION\"]},\"template\":\"{} hit the citadel of an {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} hit the citadel of a {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"{} hit the citadel of a {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} hit the citadels of {} {} of {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"}]},{\"template\":\"{} hit the citadels of {} {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Hit the citadel of a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_SHIP_LIMITATIONS\":{\"optVars\":[\"level\",\"ship.elite\",\"ship.ids\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"level\":\"10\",\"ship.class\":\"10\",\"ship.elite\":\"10\",\"ship.nation\":\"10\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_EXACT\",\"IDS_LEVEL_RANGE\",null],\"ship.ids\":[null]},\"template\":\"{} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.elite\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"ship.ids\":[null]},\"template\":\"{} {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.elite\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"template\":\"{}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"ship.ids\"}]}],\"vars\":[\"ship.nation\",\"ship.class\",\"ship.elite\",\"level\",\"ship.ids\"]},\"TEMPLATE_SHIP_START_FLOOD\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"10\",\"ship.nation\":\"10\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"],\"ship.nation\":[\"IDS_ITALY_NATION\"]},\"template\":\"{} cause flooding on an {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[null],\"ship.nation\":[\"IDS_ITALY_NATION\"]},\"template\":\"{} cause flooding on an {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1],\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} cause flooding on a {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"{} cause flooding on a {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"level\":[\"IDS_LEVEL_LESS\",\"IDS_LEVEL_MORE\",\"IDS_LEVEL_RANGE\"]},\"template\":\"{} cause flooding on {} {} of {} {} {} \",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"}]},{\"template\":\"{} cause flooding on {} {} {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":10,\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_TIMES_WORD\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Cause flooding on a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_SHOOT_AIRPLANES\":{\"cntVars\":[\"aircraft.count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"plurals\":{\"aircraft.class\":\"aircraft.count\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"aircraft.class\":[\"IDS_ANY_AIRCRAFT\"],\"aircraft.count\":[1]},\"template\":\"{} shoot down an {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"aircraft.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"aircraft.class\"}]},{\"cond\":{\"aircraft.count\":[1]},\"template\":\"{} shoot down a {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"aircraft.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"aircraft.class\"}]},{\"template\":\"{} shoot down {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"aircraft.count\"},{\"count\":\"aircraft.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"aircraft.class\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Destroy an {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_ANY_AIRCRAFT\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"aircraft.count\",\"aircraft.class\"]},\"TEMPLATE_SPOT\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"spot_target\":[\"IDS_TORPEDO\"]},\"template\":\"{} spot {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"spot_target\"}]},{\"template\":\"{} be the first to spot {} enemy {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"spot_target\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"spot_target\":[\"IDS_TORPEDO\"]},\"template\":\"Spot {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"spot_target\"}]},{\"template\":\"Be the first to spot {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"spot_target\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"spot_target\"]},\"TEMPLATE_SPOT_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"ship.count\"],\"optVars\":[\"level\",\"precondition\",\"ship.nation\"],\"plurals\":{\"ship.class\":\"ship.count\",\"ship.nation\":\"ship.count\"},\"rules\":[{\"cond\":{\"level\":[null],\"ship.class\":[\"IDS_SHIP\"],\"ship.nation\":[null]},\"template\":\"{} be the first to spot {} enemy {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"cond\":{\"ship.class\":[\"IDS_SHIP\"],\"ship.nation\":[null]},\"template\":\"{} be the first to spot {} enemy {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]},{\"cond\":{\"level\":[null]},\"template\":\"{} be the first to spot {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"}]},{\"template\":\"{} be the first to spot {} {} {} of {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.nation\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":true,\"name\":\"ship.class\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"level\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Spot {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"ship.count\",\"ship.nation\",\"ship.class\",\"level\"]},\"TEMPLATE_SPOT_SPECIFIED_SHIPS\":{\"cntVars\":[\"ship.count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} be the first to spot {} {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"ship.count\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":false,\"name\":\"ship.ids\"},{\"count\":\"ship.count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Spot enemy {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_SHIP\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"ship.count\"]},\"TEMPLATE_SURVIVE_IN_BATTLES\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"Survive a {}\",\"template_args\":[{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]},{\"template\":\"Survive {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Survive a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"vars\":[\"count\"]},\"TEMPLATE_TOP_N_DAMAGE\":{\"cntVars\":[\"top.rank\"],\"optVars\":[\"precondition\",\"top.in_team\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"top.in_team\":[null],\"top.rank\":[1]},\"template\":\"{} become the best {} by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.in_team\":[null]},\"template\":\"{} join the top {} {} by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"{} become the best {} by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]},{\"template\":\"{} join the top {} {} by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"Become the best by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[]},{\"template\":\"Join the top {} by damage caused to the enemy\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"top.in_team\",\"top.rank\"]},\"TEMPLATE_TOP_N_EXP\":{\"cntVars\":[\"top.rank\"],\"optVars\":[\"precondition\",\"top.in_team\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"top.in_team\":[null],\"top.rank\":[1]},\"template\":\"{} become the best {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.in_team\":[null]},\"template\":\"{} join the top {} {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"{} become the best {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]},{\"template\":\"{} join the top {} {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"Become the best by experience received\",\"template_args\":[]},{\"template\":\"Join the top {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"top.in_team\",\"top.rank\"]},\"TEMPLATE_TOP_N_EXP_BATTLES\":{\"cntVars\":[\"top.rank\"],\"optVars\":[\"precondition\",\"top.in_team\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"top.in_team\":[null],\"top.rank\":[1]},\"template\":\"In {} {}, become the best {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.in_team\":[null]},\"template\":\"In {} {}, join the top {} {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"count\":\"top.rank\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_OF_ALL\"}]},{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"In {} {}, become the best {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]},{\"template\":\"In {} {}, join the top {} {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"top.in_team\"}]}],\"rules_short\":[{\"cond\":{\"top.rank\":[1]},\"template\":\"Become the best by experience received\",\"template_args\":[]},{\"template\":\"Join the top {} by experience received\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"top.rank\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"top.in_team\",\"top.rank\",\"count\"]},\"TEMPLATE_TOTAL_CURRENCY\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"optVars\":[\"precondition\"],\"rules\":[{\"template\":\"{} earn {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"precondition\"},{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"currency\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Earn {}\",\"template_args\":[{\"count\":2,\"isVar\":true,\"name\":\"currency\"}]}],\"vars\":[\"precondition\",\"count\",\"currency\"]},\"TEMPLATE_USE_CAMOUFLAGE\":{\"rules\":[{\"template\":\"The {} {} must be mounted on this ship\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"camouflage.id\"},{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_CAMOUFLAGE\"}]}],\"setVars\":[\"camouflage.id\"],\"vars\":[\"camouflage.id\"]},\"TEMPLATE_USE_PERMOFLAGE\":{\"rules\":[{\"template\":\"The {} {} must be mounted on this ship\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"permoflage.id\"},{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_PERMANENT_CAMOUFLAGE\"}]}],\"setVars\":[\"permoflage.id\"],\"vars\":[\"permoflage.id\"]},\"TEMPLATE_USE_SIGNALS\":{\"optVars\":[\"signal.group\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"signal.group\":[null]},\"template\":\"\",\"template_args\":[]},{\"cond\":{\"count\":[1],\"signal.ids\":[null]},\"template\":\"{} {} must be mounted on this ship\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"mod\":\"incl1\",\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"signal.group\"}]},{\"cond\":{\"signal.ids\":[null]},\"template\":\"{} {} must be mounted on this ship\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":true,\"name\":\"signal.group\"}]},{\"template\":\"{} {} must be mounted on this ship\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":true,\"name\":\"signal.group\"},{\"isVar\":true,\"name\":\"signal.ids\"}]}],\"setVars\":[\"signal.ids\"],\"vars\":[\"signal.group\",\"count\",\"signal.ids\"]},\"TEMPLATE_WIN_IN_BATTLES\":{\"cntVars\":[\"count\"],\"rules\":[{\"cond\":{\"count\":[1]},\"template\":\"Win a {}\",\"template_args\":[{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]},{\"template\":\"Win {} {}\",\"template_args\":[{\"isVar\":true,\"name\":\"count\"},{\"count\":\"count\",\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"rules_short\":[{\"template\":\"Win a {}\",\"template_args\":[{\"count\":1,\"isVar\":false,\"name\":\"IDS_BATTLES\"}]}],\"vars\":[\"count\"]}}}" + +msgid "IDS_SSE_UNAVAILABLE_NOW" +msgstr "There are no combat missions currently available" + +msgid "IDS_SS_BRIDGEBOTTOM" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_SS_BRIDGESIDE" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_SS_BRIDGETOP" +msgstr "Conning Tower" + +msgid "IDS_SS_SGBARBETTE" +msgstr "Secondary Turret Barbette Armor" + +msgid "IDS_SS_SGDOWN" +msgstr "Secondary Turret Barbette Armor" + +msgid "IDS_SS_SIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SS_TOP" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_ST" +msgstr "Super Test" + +msgid "IDS_STARR" +msgstr "Starr" + +msgid "IDS_STARSCREAM" +msgstr "Starscream" + +msgid "IDS_STARS_FOR_BATTLE" +msgstr "Stars you earn for completing this task. You will need them to unlock the final task of the mission." + +msgid "IDS_STARS_FOR_BATTLE_EARNED" +msgstr "Stars you collected by completing tasks." + +msgid "IDS_STARS_FOR_BATTLE_EMPTY" +msgstr "Collect stars by completing tasks." + +msgid "IDS_STARTBATTLE_LOCK_REASON_NOT_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "You are in a Division. Only the Division Commander can send the Division into battle." + +msgid "IDS_STARTBATTLE_LOCK_REASON_NOT_IN_DIVISION" +msgstr "Create or join a Division to complete a challenge." + +msgid "IDS_STARTBATTLE_LOCK_REASON_WRONG_SHIP" +msgstr "Select a ship that conforms to the challenge criteria." + +msgid "IDS_STARTS_IN" +msgstr "Starts in" + +msgid "IDS_START_BATTLE" +msgstr "Battle!" + +msgid "IDS_START_BATTLE_BUTTON" +msgstr "START BATTLE" + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_COOP_ONLY" +msgstr "The selected ship is only suitable for Co-op Battles." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_RANDOM_COOP_CLAN_ONLY" +msgstr "The selected ship cannot participate in Ranked and Clan Battles, as well as in Operations." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_ABUSE_STATUS_2" +msgstr "" +"Penalized for unsporting conduct.\n" +"Access to battles is blocked." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_CLAN_ONLY" +msgstr "The selected ship is only suitable for Clan Battles." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_COOP_RANKED_AND_RANDOM_ONLY" +msgstr "The selected ship is only suitable for Co-op, Random, and Ranked Battles." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_COOP_RANKED_ONLY" +msgstr "The selected ship is only suitable for Co-op and Ranked Battles." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_DIVISION_PLAYERS_ABUSE_STATUS" +msgstr "A player from your Division has been penalized for unsporting conduct. Because of this, you currently only have access to Co-op and Clan Battles." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_NOT_READY_IN_DIVISION" +msgstr "Press the \"Ready!\" button to enter the battle." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_NOT_READY_IN_TRAINING_ROOM" +msgstr "Select the appropriate ship and click the “Ready” button so you can start the Training Battle." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_PARENTAL_CONTROL_RESTRICTION" +msgstr "" +"Entering battle is disabled.\n" +"The session ends in less than 20 minutes." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_PARENTAL_CONTROL_RESTRICTION_TOO_LONG_DURATION" +msgstr "" +"You cannot enter battle because of restrictions on your gaming time.\n" +"Try reducing the duration of the Training Battle." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_SPECIAL_ACCOUNT" +msgstr "This battle type is not accessible for special accounts." + +msgid "IDS_START_BATTLE_DENY_REASON_TEST_NON_COMPETITIVE" +msgstr "Test ships cannot participate in this battle type" + +msgid "IDS_START_COLLECTING" +msgstr "Start Collection" + +msgid "IDS_START_QUEST" +msgstr "START" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Static" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_0" +msgstr "Static 1" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_1" +msgstr "Static 2" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_10" +msgstr "Static 11" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_11" +msgstr "Static 12" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_12" +msgstr "Static 13" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_13" +msgstr "Static 14" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_2" +msgstr "Static 3" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_3" +msgstr "Static 4" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_4" +msgstr "Static 5" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_5" +msgstr "Static 6" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_6" +msgstr "Static 7" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_7" +msgstr "Static 8" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_8" +msgstr "Static 9" + +msgid "IDS_STATIC_CROSSHAIR_9" +msgstr "Static 10" + +msgid "IDS_STATISTICS_BY_NATIONS_TOOLTIP" +msgstr "Battle statistics by nation" + +msgid "IDS_STATISTICS_BY_SHIP_LEVELS_TOOLTIP" +msgstr "Battle statistics by ship tier" + +msgid "IDS_STATISTICS_BY_SHIP_TYPES_TOOLTIP" +msgstr "Battle statistics by ship type" + +msgid "IDS_STATUS_CLEARED" +msgstr "Status not set" + +msgid "IDS_STATUS_DECLINING_INVITE" +msgstr "Invitation declined" + +msgid "IDS_STATUS_GET_ACCOUNT_INFO" +msgstr "SYNCHRONIZING..." + +msgid "IDS_STATUS_IS_ESTABLISHED" +msgstr "Status set" + +msgid "IDS_STATUS_IS_TAKEN_OFF" +msgstr "Status cleared" + +msgid "IDS_STATUS_JOINING_DIVISION" +msgstr "Joining a Division" + +msgid "IDS_STATUS_JOINING_TRAINING_ROOM" +msgstr "Joining the Training Battle" + +msgid "IDS_STATUS_LINE_CANT_HOLD_MORE_EPIC_SKILLS_ON_SHIP_CLASS" +msgstr "The commander has maximized the number of skills for this ship class." + +msgid "IDS_STATUS_LINE_CANT_HOLD_MORE_THAN_ONE_TALENT" +msgstr "To unlock a new national talent, you must abandon the previous one." + +msgid "IDS_STATUS_LINE_NO_MENTOR_WITH_EPIC_SKILL" +msgstr "You have no commanders with this skill." + +msgid "IDS_STATUS_LINE_NO_MENTOR_WITH_SUCH_TALENT" +msgstr "You have no commanders with such a talent." + +msgid "IDS_STATUS_LINE_SKILL_CAN_BE_MADE_EPIC" +msgstr "The skill can be upgraded." + +msgid "IDS_STATUS_SAVED" +msgstr "Saved" + +msgid "IDS_STATUS_TEAM_AMOUNT" +msgstr "Team size: %(_maxPlayers)s vs. %(_maxPlayers)s" + +msgid "IDS_STATUS_TEAM_MAX_SIZE" +msgstr "Maximum Division size: %(_divisionSize)s" + +msgid "IDS_STEAM_EDIT_NAME_MANUALLY" +msgstr "Or try another one:" + +msgid "IDS_STEAM_TRY_ANOTHER_NAME" +msgstr "Try a different username:" + +msgid "IDS_STEAM_YOUR_NAME_DOESNT_SUIT" +msgstr "Sorry, but your Steam username 

%(lastAttemptedNickname)s

is not suitable for use in the game" + +msgid "IDS_STEAM_YOUR_NAME_IS_IN_USE" +msgstr "Your Steam username 

%(lastAttemptedNickname)s

is already taken in the game" + +msgid "IDS_STEEL_COLON" +msgstr "Steel:" + +msgid "IDS_STEERING_DISABLED" +msgstr "Rudder jammed." + +msgid "IDS_STEP" +msgstr "Stage" + +msgid "IDS_STOCK_MODULE_INFO" +msgstr "Standard module. Researched and purchased with the ship." + +msgid "IDS_STOP_COLLECTING" +msgstr "Stop Collecting" + +msgid "IDS_STRANGERS_IN_THE_CLAN_DIVISION" +msgstr "This Division has players that are not from your clan." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ADDITIONAL_REWARD_STATUS_RECEIVED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_BANNER_TEXT_TERRITORY" +msgstr "Select a territory" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_BUTTON_TOOLTIP_MESSAGE" +msgstr "Read message" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_COMMON_EVENT_TITLE" +msgstr "Raid in the Ice" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_COMPLETE_ALL_TASKS_COLON" +msgstr "Complete all conditions of the mission:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_COMPLETE_ANY_TASK_COLON" +msgstr "Complete any condition of the mission:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_3TYPE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "While playing together in a Division, each Recruiter and Shipmate must earn at least six \"Set on fire,\" \"Caused flooding,\" or \"Citadel hits\" ribbons." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"While playing together in a Division, the Recruiter and Shipmates must earn a combined total of at least four \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons.\n" +"\n" +"Complete it in a single battle." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_DIFFERENT_RIBBONS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When playing together in a Division, the Recruiter and Shipmates must earn a combined total of 12 or more different ribbons.\n" +"\n" +"In doing so, each Recruiter and Shipmate must earn at least four different ribbons." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_SPOT_DAMAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Help your team deal damage to enemies spotted by a Recruiter or Shipmates playing in a Division. The damage caused must amount to at least 25%% of the base HP of all enemy ships. In doing so, the Recruiter and Shipmates must collectively deal damage that is equal to at least 25%% of the base HP of all enemy ships." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_TOP3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"While playing together in a Division, each Recruiter and Shipmate must survive the battle and finish among the top 3 XP earners on the team.\n" +"\n" +"Complete it in a single battle." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_INFO_POINTS" +msgstr "Territory Points" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_INFO_POINTS_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "To take a territory under control, you need to earn Territory Points by completing missions." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_INFO_POINTS_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Progress" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING" +msgstr "About the event" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TEXT_0" +msgstr "\"Raid in the Ice\" is an event where you need to take control of territories by completing tasks." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TEXT_1" +msgstr "By taking control of one territory, you open up access to adjacent ones. Each territory has a certain difficulty level." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TEXT_2" +msgstr "By taking control of the required number of territories, you will receive the final reward and a commemorative achievement. You will also earn intermediate rewards as you complete event tasks." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TITLE_0" +msgstr "About the event" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TITLE_1" +msgstr "Territories" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_ONBOARDING_TITLE_2" +msgstr "Rewards" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_POINTS" +msgstr "Completion Points" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_POINTS_COLON" +msgstr "Completion Points:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_PROCEED_TO_TERRITORY" +msgstr "Proceed to Territory" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_COMMON_SUBTITLE" +msgstr "Total Results" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_REWARDS_SUBTITLE" +msgstr "Received Rewards" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_TASKS" +msgstr "Tasks Completed" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_TERRITORIES" +msgstr "Territories Controlled" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_RESULTS_TITLE" +msgstr "The \"Raid in the Ice\" Event Has Ended" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_STATUS_COMPLETED" +msgstr "Completed" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_STATUS_TASK" +msgstr "You can continue to complete missions in other territories and earn rewards." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_STATUS_TERRITORY" +msgstr "Select a territory to start completing missions" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TASK" +msgstr "Mission" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TASK_CURRENT" +msgstr "Current Task" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TASK_NEXT" +msgstr "Next Task" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_ACTIVE_TASK" +msgstr "Current mission" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_ACTIVE_TASK_COLON" +msgstr "Current mission:" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_ACTIVE_TASK_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Each territory has a specific list of missions, but you can only complete one of them per battle. The active mission changes with each battle." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_AVAILABLE" +msgstr "Select territory" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LOCKED" +msgstr "Secure control over an adjacent territory" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_MARKER_TOOLTIP_STATUS_LOCKED" +msgstr "Territory unavailable. You need to take control of the adjacent territory." + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_REWARDS_CLAIM" +msgstr "Claim Rewards" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_REWARDS_TITLE" +msgstr "Territory rewards" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_REWARDS_TOOLTIP" +msgstr "Territory Rewards" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_SCORE" +msgstr "Territory Score" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_SELECTED" +msgstr "Selected Territory" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_LIST" +msgstr "Territory missions" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_LIST_TITLE" +msgstr "Territory missions" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS" +msgstr "For completion" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS_SINGLE" +msgstr "For fulfilling conditions" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_TITLE_SECONDARY" +msgstr "Scoring Points" + +msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_TOOLTIP_PROGRESSBAR_TITLE" +msgstr "Selected territory" + +msgid "IDS_ST_1" +msgstr "Albert Maurer" + +msgid "IDS_ST_2" +msgstr "Paul Kästner" + +msgid "IDS_ST_BELT" +msgstr "Aft End Armor Belt" + +msgid "IDS_ST_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Aft End Plating" + +msgid "IDS_ST_DECK" +msgstr "Aft End Deck" + +msgid "IDS_ST_FDCK" +msgstr "Flight Deck" + +msgid "IDS_ST_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + +msgid "IDS_ST_TRANS" +msgstr "Aft End Athwartship" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_ATBA" +msgstr "Test rules" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES" +msgstr "Test rules" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_CONSUMABLES_FILTH" +msgstr "Effect of enemy equipment" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_MOVEMENT" +msgstr "Test rules" + +msgid "IDS_SUBHEADER_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_WEAPONS" +msgstr "Test rules" + +msgid "IDS_SUBMARINE" +msgstr "Submarine" + +msgid "IDS_SUBMARINECONTROLS" +msgstr "Submarine Controls" + +msgid "IDS_SUBMARINES" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_SUBMARINES_LEGENDARY" +msgstr "Supersubmarine" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_INVULNERABLE" +msgstr "Maximum Depth" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_PERISCOPE" +msgstr "Periscope Depth" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_SURFACE" +msgstr "Surface Level" + +msgid "IDS_SUBMARINE_DEPTH_STATE_WORKING" +msgstr "Operating Depth [UNUSED]" + +msgid "IDS_SUBMARINE_GOAL" +msgstr "Submarines Role" + +msgid "IDS_SUBMARINE_GOAL_DESCRIPTION" +msgstr "Torpedo attacks against hostile ships." + +msgid "IDS_SUBMARINE_LEGENDARY" +msgstr "Supersubmarine" + +msgid "IDS_SUBMARINE_LOCATOR" +msgstr "DETECTED" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SEARCH_POINT_ADDED" +msgstr "Bearing was taken on enemy submarine" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SEARCH_POINT_REMOVED" +msgstr "Enemy submarine got away" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_DEEP_WATER_HIGH" +msgstr "High underwater speed" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_DEEP_WATER_LOW" +msgstr "Low underwater speed" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_SURFACE_HIGH" +msgstr "High surface speed" + +msgid "IDS_SUBMARINE_SPEED_SURFACE_LOW" +msgstr "Low surface speed" + +msgid "IDS_SUBMIT" +msgstr "Submit" + +msgid "IDS_SUBST_ALL_VEHICLES_WITH_COUNTER" +msgstr "All ships (%(_shipCount)s)" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_LEADERBOARD_MID" +msgstr "Your performance was higher than that of %(_percentRate)s % of players" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_LEADERBOARD_TOP" +msgstr "You have made it into the top %(_percentRate)s % of players" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_ALL_PRIMETIMES_ENDED" +msgstr "Missions ended" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_ENDS_IN_FULL" +msgstr "Missions will end in: %(_timeTillPrimeTimeEnd)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_ENDS_IN_SHORT" +msgstr "Missions will end in: %(_timeTillPrimeTimeEnd)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_STARTS_IN_FULL" +msgstr "Missions will become available in: %(_timeTillPrimeTimeStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_COMMON_STATUS_PRIMETIME_STARTS_IN_SHORT" +msgstr "Start in: %(_timeTillPrimeTimeStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_FINAL_EFFICIENCY" +msgstr "Your performance was higher than that of %(_higherThan)s% of players" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_FINAL_SUBTITLE" +msgstr "You've joined %(_teamsJoined)s of %(_teamsTotal)s teams, and achieved the following results:" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_PERSONAL_LEADERBOARD" +msgstr "Top %(_percentRate)s%" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_FINISH" +msgstr "Ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_START" +msgstr "Starts in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_PORT_STATUS_ALL_REWARDS_RECEIVED" +msgstr "All rewards received" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_STAGE_ENDS_AT" +msgstr "The stage will last until %(_expiryDateTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_STAGE_ENDS_IN" +msgstr "The stage ends in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_CURRENT_LEVEL" +msgstr "Level %(_level)s" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_FREE_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Level %(_level)s - Free Pass" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_PAID_TOOLTIP_TEXT" +msgstr "Level %(_level)s - Premium Pass" + +msgid "IDS_SUBST_BATTLEPASS_STATUS_TIME" +msgstr "Season ends in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_BONUSTAG_CONDITIONS_DESCRIPTION" +msgstr "Win any type of battle or earn %(_baseExpCount)s Base XP in a single battle." + +msgid "IDS_SUBST_BRAWL_SEASON_ENDS_IN" +msgstr "The season ends in %(_timeTillEnd)s" + +msgid "IDS_SUBST_CAMOUFLAGE" +msgstr "%(_exteriorNameIds)s camouflage" + +msgid "IDS_SUBST_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_PROGRESS_TEXT" +msgstr "To Level %(_level)s:" + +msgid "IDS_SUBST_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_TOOLTIP_TIME" +msgstr "Event ends in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_ENSIGN" +msgstr "%(_exteriorNameIds)s flag" + +msgid "IDS_SUBST_EVENT_SEASON_ENDS_IN" +msgstr "Event ends in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_FLAGS" +msgstr "%(_exteriorNameIds)s signal" + +msgid "IDS_SUBST_HINT_SHIP_RESTRICTION_LEVEL" +msgstr "Tier %(level)s ships" + +msgid "IDS_SUBST_HINT_SHIP_RESTRICTION_LEVELS" +msgstr "Tier %(levelRange)s ships" + +msgid "IDS_SUBST_LEGENDARY_PROGRAM_TITLE" +msgstr "The %(_nationProgram)s Program" + +msgid "IDS_SUBST_LOOTBOXES_QUANTITY" +msgstr "Quantity: %(amount)s" + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_LAST_DAY" +msgstr "The section will be available for %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_NTH_RANKED_SEASON_STARTS_IN" +msgstr "Time left until Season %(_seasonId)s starts: %(_timeTillStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SEASON_ENDS_IN" +msgstr "Time until Season ends: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SEASON_STARTS_IN" +msgstr "Season will start in: %(_timeTillStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SPRINT_ENDS_IN" +msgstr "Time left until Sprint ends: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_RANKED_SPRINT_STARTS_IN" +msgstr "Sprint will start in: %(_timeTillStart)s" + +msgid "IDS_SUBST_REWARD_PREM_DAYS" +msgstr "Number: %(_days)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_SPRINT_TOOLTIP_TITLE" +msgstr "Stage %(sprint)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_DURATION_SPRINT" +msgstr "Stage duration: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_FINISHED_SPRINT" +msgstr "Stage has ended" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_FINISHING_SEASON" +msgstr "Event ends in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_FINISHING_SPRINT" +msgstr "Stage ends in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_ACES_TIME_STATUS_START" +msgstr "Stage starts in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_LEGENDARY" +msgstr "%(_shipClass)s as part of the %(_nationProgram)s Program" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_TAG_HEADER" +msgstr "Differences from other %(_shipClass)s of tier %(_shipLevel)s" + +msgid "IDS_SUBST_SHIP_TAG_HEADER_LEGENDARY" +msgstr "Differences from other %(_shipClass)s" + +msgid "IDS_SUBST_SNOWFLAKES_DATE_FINISH_COLON" +msgstr "Reward removal date: %(date)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_CATEGORY_DAILY_RESET_IN" +msgstr "The section will be updated in %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_CATEGORY_TIME_LEFT_LAST_DAY" +msgstr "The section will be available for %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_CATEGORY_TIME_UNTIL_EVENT_END" +msgstr "This section is available for a limited time" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_DAILY_RESET_IN" +msgstr "Updating in %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_DAILY_RESET_IN_TOOLTIP" +msgstr "The task is updated every day. Next update: %(timeLeft)s." + +msgid "IDS_SUBST_SSE_EXPIRES_AT" +msgstr "Mission can be completed until %(expiryDateTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_IS_ACTIVATED_AT" +msgstr "The mission will become available on %(activationDateTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_STATUS_LOCKED_NEXTEPICNOTUNLOCKEDYET" +msgstr "Available in %(unlockTime)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_TIME_LEFT_LAST_DAY" +msgstr "Mission will be available for %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_WEEKLY_RESET_IN" +msgstr "Weekly task: update in %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_SSE_WEEKLY_RESET_IN_TOOLTIP" +msgstr "The task is updated every week. Next update: %(timeLeft)s." + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_COMMON_EVENT_STATUS_TIME" +msgstr "Event ends in: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LEVEL_1" +msgstr "Difficulty level: Low" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LEVEL_2" +msgstr "Difficulty level: Medium" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_LEVEL_3" +msgstr "Difficulty level: High" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS_BOUNDARIES" +msgstr "%(_bottom)s to %(_top)s" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_TERRITORY_TASKS_TOOLTIP_POINTS_BOUNDARY_BOTTOM" +msgstr "%(_bottom)s or more" + +msgid "IDS_SUBST_TAG_DESCRIPTION_CUSTOM" +msgstr "%(eventName)s Event" + +msgid "IDS_SUB_ALBUM_COLLECTED_WINDOW_TITLE" +msgstr "PAGE COMPLETE" + +msgid "IDS_SUB_BOW_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_BOW_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_SUB_BOW_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_BOW_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_SUB_BOW_INCLIN" +msgstr "Slope" + +msgid "IDS_SUB_BOW_TRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUB_CAS_AFTTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUB_CAS_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_CAS_DECK" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_CAS_FWDTRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_BOW_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_BOW_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_OCIT_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_ST_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_CAS_ST_TRANS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_OCIT_BOW_TRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_OCIT_ST_TRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUB_DUAL_ST_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Sheathing" + +msgid "IDS_SUB_ST_BELT" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_ST_BOTTOM" +msgstr "Bottom" + +msgid "IDS_SUB_ST_CONSTRSIDE" +msgstr "Plating" + +msgid "IDS_SUB_ST_DECK" +msgstr "Deck" + +msgid "IDS_SUB_ST_INCLIN" +msgstr "Slope" + +msgid "IDS_SUB_ST_TRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_SUCCESS" +msgstr "Successful raid" + +msgid "IDS_SUNDAY" +msgstr "Su" + +msgid "IDS_SUNDAY_FULL" +msgstr "Sunday" + +msgid "IDS_SUNQUAN" +msgstr "Sun Quan" + +msgid "IDS_SUPERSHIPS_NO_CREDITS_FOR_BATTLES" +msgstr "Credits cannot be added or deducted after the battle when playing superships." + +msgid "IDS_SUPPRESSED_BUILDINGS" +msgstr "Onshore installations suppressed" + +msgid "IDS_SUPPRESSED_BUILDINGS_TOOLTIP" +msgstr "Total number of onshore installations suppressed" + +msgid "IDS_SUPPRESSION" +msgstr "Suppressing" + +msgid "IDS_SURVEYBUTTON_PROCEED" +msgstr "Proceed to survey" + +msgid "IDS_SURVEYBUTTON_QUESTIONS" +msgstr "Several short questions" + +msgid "IDS_SURVIVAL" +msgstr "Battles survived" + +msgid "IDS_SURVIVAL_TOOLTIP" +msgstr "Total number of battles survived" + +msgid "IDS_SUSPENDED_PLAYER_NAME" +msgstr "Deleted account" + +msgid "IDS_SWIRSKI" +msgstr "Jerzy Świrski" + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA" +msgstr "Change position" + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Move camera between the bow and stern gun groups.\n" +"When using the Spotting Aircraft consumable, the key switches between camera modes." + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA_SPECTATE" +msgstr "Change camera mode" + +msgid "IDS_SWITCH_CAMERA_SPECTATE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Switch between Free Camera and Tracking Camera." + +msgid "IDS_SWITCH_CLAN_SQUAD" +msgstr "Select Rating" + +msgid "IDS_SWITCH_TO_DETAIL_VIEW" +msgstr "Details" + +msgid "IDS_SWITCH_TO_SHORT_VIEW" +msgstr "Tiles" + +msgid "IDS_SYNC_GOES_INFO" +msgstr "Synchronizing..." + +msgid "IDS_SYSTEM_RESOURCE_MISSING" +msgstr "Could not load system resources. Please check and repair the game client." + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_BATTLE_RESULTS_DESCRIPTION" +msgstr "Battle reports" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_INFO_DESCRIPTION" +msgstr "Important notifications" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_SESSION_STATISTICS_DESCRIPTION" +msgstr "Battle statistics for a day (reset automatically every day at 2:00 UTC)" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_STORAGE_CHANGES_DESCRIPTION" +msgstr "Inventory operations" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_GROUP_VERSION_UPDATERS_DESCRIPTION" +msgstr "Game updates" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_CAMPAIGNS_TASK_ACTIVATED" +msgstr "Task accepted" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_CAMPAIGNS_TASK_DEACTIVATED" +msgstr "Task canceled" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_CAMPAIGNS_TASK_ENABLED" +msgstr "Final Mission Task Available Now" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_ACC_SELL_EXTERIOR_ENSIGN" +msgstr "Flag sold" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_HEADER_MS_UI_YOU_ARE_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "You are Division Commander" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_INVITATION_TO_CLAN_SEND" +msgstr "Invitation to join Clan %(clanTag)s sent" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_OPEN_LOOTBOXES_REWARDS" +msgstr "See all rewards received" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_PLAYER_ALREADY_INVITED" +msgstr "This player has already been invited to Clan %(clanTag)s" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_PLAYER_INVITES_YOU_TO_JOIN_DIVISION" +msgstr "%(playerName)s invited you to join Division" + +msgid "IDS_SYS_MESSAGE_PLAYER_INVITES_YOU_TO_JOIN_TRAINING_ROOM" +msgstr "%(playerName)s invited you to a Training Battle" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ABUSE_STATUS_CHANGED_0" +msgstr "Penalty lifted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ABUSE_STATUS_CHANGED_1" +msgstr "Penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ABUSE_STATUS_CHANGED_2" +msgstr "Penalty for unsporting conduct" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ACC_LEVEL_REACHED" +msgstr "Access Level unlocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ADMIN_TEXT_MESSAGE" +msgstr "Administrator message" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ALBUM_REWARDED" +msgstr "Collection complete" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ALBUM_UNLOCKED" +msgstr "Collection unlocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ALMANAC_REWARDS" +msgstr "Daily reward received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AOGAS_PENALTY" +msgstr "Penalty for excessively long gaming session" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AOGAS_RESET_PENALTY" +msgstr "Penalty for excessively long gaming session lifted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_ARC_CHANGE_SIDE" +msgstr "You have chosen a team" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_COMPENSATION" +msgstr "Compensation" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_INSTALL" +msgstr "Ship equipment automatically mounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_OPEN_LOOTBOX" +msgstr "Opening container" + +msgid "IDS_SYS_MSG_AUTO_PURCHASE_LOOTBOX" +msgstr "Containers received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLEPASS_LEVEL_BOUGHT" +msgstr "Battle Pass points purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLEPASS_REWARDS_CLAIM" +msgstr "Battle Pass rewards received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLEPASS_TYPE_CHANGED" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_ACHIEVEMENTS" +msgstr "Achievements" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_EFFICIENCY" +msgstr "Battle performance" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_0" +msgstr "Defeat" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_1" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_10" +msgstr "RANK-%(_wonPosition)d" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_11" +msgstr "Battle Ended" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_2" +msgstr "Draw" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_3" +msgstr "Successful raid" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_4" +msgstr "Raid failed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_5" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_6" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_7" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_8" +msgstr "Victory" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_9" +msgstr "The battle is over!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_REWARDS" +msgstr "Battle rewards" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_STATS_DAMAGE" +msgstr "Damage dealt" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_STATS_SHIPS_KILLED" +msgstr "Warships destroyed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE" +msgstr "Received for the battle" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_CANCELED" +msgstr "Bid canceled" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_MADE" +msgstr "Bid placed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_RETURNED" +msgstr "Refund of losing bid" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BET_WON" +msgstr "Your bid wins!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BIP_SESSION_EVENT" +msgstr "IGR session" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT" +msgstr "Purchase" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BARRACKS_SPACE" +msgstr "Places in the Reserve purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BP_POINTS" +msgstr "Battle Pass points purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BRASS" +msgstr "Champion Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CAMOBOOST" +msgstr "Economic bonuses purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CARD" +msgstr "Collection item purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CLIENTUM_1" +msgstr "Battle Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CLIENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_COAL" +msgstr "Coal purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CREDITS" +msgstr "Credits purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_CREW" +msgstr "Commander recruited" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Shipbuilding phases purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Shipbuilding phases purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_DOGTAGITEM" +msgstr "Distinctive insignia purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_ELITEXP" +msgstr "Elite Commander XP purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_ENSIGN" +msgstr "Flag purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_1" +msgstr "Colorful Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_10" +msgstr "Summer Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_3" +msgstr "German tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_4" +msgstr "Japanese tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_6" +msgstr "Raider Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_8" +msgstr "Winter Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_9" +msgstr "Ship Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EXP" +msgstr "XP purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_FLAGS" +msgstr "Signals purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_FREEXP" +msgstr "Free XP purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_GLOBALBOOST" +msgstr "Permanent bonuses purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_GOLD" +msgstr "Golds purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_LOOTBOX" +msgstr "Containers purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrades purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MOLYBDENUM" +msgstr "Clan Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MULTIBOOST" +msgstr "Bonus package purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_MULTIPLE" +msgstr "Bundle purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_PARAGONXP" +msgstr "Research Points purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Premium Account purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Community Tokens purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SALTPETER" +msgstr "Portal Chips purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SHIP" +msgstr "Ship purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SHIP_COMPONENT" +msgstr "Structures purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SHIP_MATERIAL" +msgstr "Blanks purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_SLOT" +msgstr "Ship slot purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_STEEL" +msgstr "Steel purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_UC" +msgstr "Module purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Warships Premium Account purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BUY_ABILITY" +msgstr "Consumables purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_BUY_ACTIVATE_EXTERIOR_MSKIN" +msgstr "Camouflage purchased and linked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_COMPLETED" +msgstr "Campaign completed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_PROLONGATED" +msgstr "Campaign duration has been extended" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_PROLONGATED_NEW" +msgstr "The campaign is available for completion" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_REDUCED" +msgstr "Campaign duration has been reduced" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_CAMPAIGN_DURATION_CHANGED_TERMINATED" +msgstr "Campaign has ended" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_MISSION_UPDATED_ACTIVATED" +msgstr "Mission unlocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_MISSION_UPDATED_COMPLETED" +msgstr "Mission completed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_TASK_BOSS_ENABLED" +msgstr "Final mission task available now" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_TASK_REWARDED_ALL" +msgstr "Campaign rewards collected" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CAMPAIGNS_TASK_UNLOCKED" +msgstr "Final mission task unlocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHANGE_NAME" +msgstr "Your username has been changed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHAT_BAN_ADDED" +msgstr "Chat messaging blocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHAT_BAN_DROPPED" +msgstr "Chat messaging unlocked. You can now send messages again." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHECK_ALL_ITEMS" +msgstr "View received items" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CHECK_ALL_REWARDS" +msgstr "View all rewards" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_CHANGED" +msgstr "Clan changed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_CREATED" +msgstr "Clan created" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_EVENT_MESSAGE" +msgstr "Clan notification" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_INVITE_FAILED" +msgstr "Invitation not sent" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_INVITE_SENT" +msgstr "Invitation sent" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_TREASURY_DISTRIBUTED" +msgstr "Clan reward received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CLAN_TREASURY_REWARDED" +msgstr "Clan reward received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_COMPENSATE_DUPLICATES" +msgstr "Compensation for duplicates" + +msgid "IDS_SYS_MSG_COMPENSATION" +msgstr "Compensation" + +msgid "IDS_SYS_MSG_COMPENSATION_RECEIVED" +msgstr "Compensation" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_ASSIGN" +msgstr "Commander assigned to ship" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_BOUND_TO_NATION" +msgstr "Commander nationality assigned" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_BOUND_TO_SHIP" +msgstr "Commander ready for the ship" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_DISEMBARK" +msgstr "Commander sent to the Reserve" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_FINISH_ADAPTATION" +msgstr "Retraining completed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_FIRE" +msgstr "Commander dismissed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_FROM_BASKET" +msgstr "Commander reinstated in the Reserve" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_LEARN_SKILL" +msgstr "Commander skill mastered" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_LEVEL_UP" +msgstr "Commander's level raised" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_EPIC_SKILL_DENIAL" +msgstr "You declined the upgrade." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_EPIC_SKILL_UNLOCKING" +msgstr "Skill upgraded." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_UNIQUE_SKILL_DENIAL" +msgstr "You declined the talent." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_UNIQUE_SKILL_UNLOCKING" +msgstr "Talent acquired." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_AVAILABLE" +msgstr "Elite training available." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_RESET_SKILLS" +msgstr "Commander skills reset" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_START_ADAPTATION" +msgstr "Retraining started" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_TO_BASKET" +msgstr "Commander awaiting dismissal" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DENUNCIATIONS_ACCEPTED" +msgstr "Report received!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DENUNCIATIONS_RECEIVED" +msgstr "You were reported!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DISMISSED_DIVISION" +msgstr "Division dismissed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DOCKOP_CREW_LEVEL_UP" +msgstr "Commander promoted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DOCK_CHANGE_CREW_LEVEL" +msgstr "Commander promoted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DROP_BRANCH" +msgstr "Ship branch reset" + +msgid "IDS_SYS_MSG_DROP_BRANCH_DESCRIPTION" +msgstr "Ships and modules are sold, upgrades demounted free of charge, Commanders sent to the Reserve. Camouflages, flags, signals, and expendable economic bonuses were removed. Bonus packages and permanent camouflages will continue to be available for ships when you research them anew." + +msgid "IDS_SYS_MSG_EARN_ACHIEVEMENT" +msgstr "Achievement earned" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXPLORED_SHIP" +msgstr "Ship researched" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXPLORED_UC" +msgstr "Module researched" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT" +msgstr "Auto-purchase of expendables" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage auto-purchase" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT_ECOBOOST" +msgstr "Economic bonus auto-purchase" + +msgid "IDS_SYS_MSG_EXTERIOR_AUTORECHARGE_RESULT_SIGNALS" +msgstr "Signal auto-purchase" + +msgid "IDS_SYS_MSG_FREE_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Base Battle Pass received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_GLOBAL_REWARD" +msgstr "Distinctive insignia received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_HINT_LEFT_CLICK_FOR_BATTLE_INFO" +msgstr "View detailed information" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INSTALL_CREW_SKILL" +msgstr "New skills mastered" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INSTALL_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrade mounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_0_DIVISION" +msgstr "Player declined your invitation to join Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_0_TRAINING_ROOM" +msgstr "Player declined your invitation to join Training Battle" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_1_DIVISION" +msgstr "Player accepted your invitation to join Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_ACTION_1_TRAINING_ROOM" +msgstr "Player accepted your invitation to join Training Battle" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_FAILED" +msgstr "Invitation declined" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_RECEIVED_DIVISION" +msgstr "Invitation to join Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVITATION_RECEIVED_TRAINING_ROOM" +msgstr "Invitation to Training Battle" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RECEIVED_15" +msgstr "A new personal Combat Mission was received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_CUT" +msgstr "Commander rental period shortened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_FINISHED" +msgstr "Commander rental period expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_PROLONGED" +msgstr "Commander rental period prolonged" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_CREW_STARTED" +msgstr "Commander rented" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_SHIP_CUT" +msgstr "Ship rental period shortened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_SHIP_FINISHED" +msgstr "Ship rental period expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_INVOICE_RENT_SHIP_PROLONGED" +msgstr "Ship rental period prolonged" + +msgid "IDS_SYS_MSG_KICKED_FROM_TRAINING_ROOM" +msgstr "You are excluded from the training room" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LEFT_MOUSE_SHOW_PROMO_SCREEN" +msgstr "Learn more" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LEFT_MOUSE_SHOW_SPLASH_SCREEN" +msgstr "Proceed to the event" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LEFT_MOUSE_SHOW_WGNC_SCREEN" +msgstr "Open message" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LINK_MSKIN" +msgstr "Camouflage linked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LINK_MULTIBOOST" +msgstr "Economic bonus linked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LOOKING_FOR_DIVISION_STATUS_DIVISION" +msgstr "\"Looking to join a Division\" status set" + +msgid "IDS_SYS_MSG_LOOKING_FOR_DIVISION_STATUS_DIVISION_OFF" +msgstr "\"Looking to join a Division\" status cleared" + +msgid "IDS_SYS_MSG_NEWBIE_QUEST_REWARDED" +msgstr "Reward for completing Introductory Mission received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_NEW_BATTLEPASS_LEVEL_REACHED" +msgstr "Battle Pass level reached" + +msgid "IDS_SYS_MSG_OPEN_LOOTBOX" +msgstr "%(lootboxName)s opened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_OPEN_SEVERAL_LOOTBOXES" +msgstr "Containers have been opened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_BOUGHT" +msgstr "Premium Battle Pass + seasonal bonuses purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Premium Battle Pass + seasonal bonuses received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_BOUGHT" +msgstr "Premium Battle Pass purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_RECEIVED" +msgstr "Premium Battle Pass received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_ACTION_IN_DIVISION_0_DIVISION" +msgstr "Player joined Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_ACTION_IN_DIVISION_1_DIVISION" +msgstr "Player left Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_ACTION_IN_DIVISION_2_DIVISION" +msgstr "Player removed from Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PLAYER_IS_COMMANDER_DIVISION" +msgstr "Player appointed as Division Commander" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PRAISES_ACCEPTED" +msgstr "Compliment accepted!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PRAISES_RECEIVED" +msgstr "You were complimented!" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PREM_OFF" +msgstr "Premium Account expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROCESS_GOLD_EXCHANGE" +msgstr "Exchanging Golds for Credits" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROCESS_XP_EXCHANGE" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROMO_SCREEN" +msgstr "News" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PROMO_SCREEN_NOT_AVAILABLE" +msgstr "News unavailable" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RANK_REMAINING_REWARDS" +msgstr "Rewards of the league" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED" +msgstr "Inventory received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ACHIEVEMENT" +msgstr "Achievement earned" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ALBUM" +msgstr "Collection received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BARRACKS_SPACE" +msgstr "Places in the Reserve received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BP_POINTS" +msgstr "Battle Pass points received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BRASS" +msgstr "Champion Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CAMOBOOST" +msgstr "Economic bonuses received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CARD" +msgstr "Collection items received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CLANRESOURCE" +msgstr "Oil received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CLIENTUM_1" +msgstr "Battle Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CLIENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_COAL" +msgstr "Coal received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CREDITS" +msgstr "Credits received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_CREW" +msgstr "Commander received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Shipbuilding phases received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Shipbuilding phases received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_DOGTAGITEM" +msgstr "Distinctive insignia received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ELITEXP" +msgstr "Elite Commander XP received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_ENSIGN" +msgstr "Flag received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_1" +msgstr "Colorful Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_10" +msgstr "Summer Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_3" +msgstr "German tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_4" +msgstr "Japanese tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_6" +msgstr "Raider Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_8" +msgstr "Winter Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_9" +msgstr "Ship Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EXP" +msgstr "XP received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_FLAGS" +msgstr "Signals received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_FREEXP" +msgstr "Free XP received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_GIFT" +msgstr "Items added" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_GLOBALBOOST" +msgstr "Permanent bonus received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_GOLD" +msgstr "Golds received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_LOOTBOX" +msgstr "Containers received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrades received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MOLYBDENUM" +msgstr "Clan Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MULTIBOOST" +msgstr "Bonus package received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_MULTIPLE" +msgstr "Bundle received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_PARAGONXP" +msgstr "Research Points received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Premium Account received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Community Tokens received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SALTPETER" +msgstr "Portal Chips received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SHIP" +msgstr "Ship received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SHIP_COMPONENT" +msgstr "Structures received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SHIP_MATERIAL" +msgstr "Blanks received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SLOT" +msgstr "Ship slot received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_SNOWFLAKE" +msgstr "Festive Rewards received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_STEEL" +msgstr "Steel received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_STRATEGIC_POINTS" +msgstr "Territory Points received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_TOKEN" +msgstr "Combat mission received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_UC" +msgstr "Module received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_UNLOCK" +msgstr "New feature unlocked" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Warships Premium Account received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT" +msgstr "Rent" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW" +msgstr "Commander rented" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_CUT" +msgstr "Commander rental period shortened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_FINISHED" +msgstr "Commander rental period expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_PROLONGED" +msgstr "Commander rental period prolonged" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_CREW_STARTED" +msgstr "Commander rented" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP" +msgstr "Ship rented" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_CUT" +msgstr "Ship rental period shortened" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_FINISHED" +msgstr "Ship rental period expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_PROLONGED" +msgstr "Ship rental period prolonged" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RENT_SHIP_STARTED" +msgstr "Ship rented" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RESET_CREW_SKILLS" +msgstr "Commander skills reset" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RETRAIN_CREW" +msgstr "Commander retraining started" + +msgid "IDS_SYS_MSG_RETRAIN_CREW_END" +msgstr "Commander retraining complete" + +msgid "IDS_SYS_MSG_REWARDED" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SELL_ABILITY" +msgstr "Consumable sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SERVER_REBOOT" +msgstr "Server reboot" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SERVER_REBOOT_CANCELED" +msgstr "Server reboot canceled" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SERVE_SHIP_FAILED" +msgstr "Insufficient resources to carry out post-battle servicing of the ship" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SET_ABILITY" +msgstr "Consumable mounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SET_EXTERIOR_ACTIVITY_MSKIN_29" +msgstr "Camouflage linked and mounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIPYARD_LEVEL_REWARDED" +msgstr "Shipbuilding phase rewards" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_BECAME_ELITE" +msgstr "This ship has been given Elite status" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_BECAME_ELITE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"You have researched all available modules and consecutive ships in the Tech Tree branch.\n" +"XP earned on this ship can be converted into Free XP." + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_BUY" +msgstr "Ship purchased" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_CRAFTED" +msgstr "Ship repaired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_EXPLORE" +msgstr "Ship researched" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_PREM_OFF" +msgstr "Warships Premium Account expired" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_SELL_0" +msgstr "Ship sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_SERVE" +msgstr "Ship servicing" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_SERVE_SERVICE" +msgstr "Service" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SHIP_XP_MOVE" +msgstr "Ship XP transferred" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SNOWFLAKES_REWARDS_CLAIM" +msgstr "Festive Rewards received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD" +msgstr "Selling" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_CAMOBOOST" +msgstr "Economic bonuses sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflages sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_CREW" +msgstr "Commander dismissed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_ENSIGN" +msgstr "Flag sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_FLAGS" +msgstr "Signals sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_GLOBALBOOST" +msgstr "Permanent bonuses sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrades sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MULTIBOOST" +msgstr "Bonus package sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_MULTIPLE" +msgstr "Bundle sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_SHIP" +msgstr "Ship sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SOLD_UC" +msgstr "Module sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SPLASH_SCREEN" +msgstr "Event" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SSE_REWARD_CLAIM" +msgstr "Reward for completing the combat mission received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_STORAGE_CHANGED" +msgstr "Inventory changes" + +msgid "IDS_SYS_MSG_STRATEGIC_ACTIONS_REWARDS_CLAIM" +msgstr "\"Raid in the Ice\" event awards" + +msgid "IDS_SYS_MSG_STRATEGIC_ACTIONS_REWARD_CLAIM" +msgstr "Event rewards" + +msgid "IDS_SYS_MSG_SUBALBUM_REWARDED" +msgstr "Collection section complete" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TIMELEFT_SERVER_REBOOT" +msgstr "Time until server reboot: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TIMELEFT_SERVER_REBOOT_DOWNTIME" +msgstr "Server will be unavailable for %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRADED" +msgstr "Ship received" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANFER_XP" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANSACTION_CURRENCY_LIMIT_EXCEEDED_COMMON" +msgstr "Transaction error" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANSACTION_ERROR_COMMON" +msgstr "Transaction error" + +msgid "IDS_SYS_MSG_TRANSFER_XP" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNINSTALL_CREW" +msgstr "Commander sent to the Reserve" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNINSTALL_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrade demounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNINSTALL_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_UNSET_ABILITY" +msgstr "Consumable demounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_USER_COMPONENT_BUY" +msgstr "Module purchased and mounted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_USER_COMPONENT_EXPLORE" +msgstr "Module researched" + +msgid "IDS_SYS_MSG_USER_COMPONENT_SELL" +msgstr "Module sold" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF" +msgstr "Inventory removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ACHIEVEMENT" +msgstr "Achievement removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ALBUM" +msgstr "Collection removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_BARRACKS_SPACE" +msgstr "Places in the Reserve removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_BRASS" +msgstr "Champion Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CAMOBOOST" +msgstr "Economic bonuses removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CAMOUFLAGE" +msgstr "Camouflage removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CARD" +msgstr "Collection item removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CLIENTUM_1" +msgstr "Battle Tokens removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CLIENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_COAL" +msgstr "Coal removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CREDITS" +msgstr "Credits removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_CREW" +msgstr "Commander removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_DOCKYARDUM_1" +msgstr "Shipbuilding phases removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_DOCKYARDUM_2" +msgstr "Shipbuilding phases removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_DOGTAGITEM" +msgstr "Distinctive insignia removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ELITEXP" +msgstr "Elite Commander XP removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_ENSIGN" +msgstr "Flag removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_1" +msgstr "Colorful Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_10" +msgstr "Summer Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_2" +msgstr "Progress Tokens deducted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_3" +msgstr "German tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_4" +msgstr "Japanese tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_5" +msgstr "Jade Tokens deducted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_6" +msgstr "Raider Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_7" +msgstr "Knight Tokens deducted" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_8" +msgstr "Winter Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_9" +msgstr "Ship Tokens written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_CN" +msgstr "Supply Vouchers removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EXP" +msgstr "XP removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_FLAGS" +msgstr "Signals removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_FREEXP" +msgstr "Free XP removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_GLOBALBOOST" +msgstr "Permanent bonus removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_GOLD" +msgstr "Golds removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_LOOTBOX" +msgstr "Containers removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrade removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MOLYBDENUM" +msgstr "Clan Tokens removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MSKIN" +msgstr "Permanent camouflage removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MULTIBOOST" +msgstr "Bonus package removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_MULTIPLE" +msgstr "Bundle removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_PARAGONXP" +msgstr "Research Points removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_PERMOFLAGE" +msgstr "Permanent camouflage removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Premium Account removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_RECRUITMENT_POINTS" +msgstr "Community Tokens removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SALTPETER" +msgstr "Portal Chips removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SANTIUM" +msgstr " " + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SHIP" +msgstr "Ship removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SHIP_COMPONENT" +msgstr "Structures written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SHIP_MATERIAL" +msgstr "Blanks written off" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SKIN" +msgstr "Permanent camouflage removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SLOT" +msgstr "Ship slot removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_SNOWFLAKE" +msgstr "Festive Rewards removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_STEEL" +msgstr "Steel removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_UC" +msgstr "Module removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Warships Premium Account removed" + +msgid "IDS_SYS_MSG_YOUR_ACTION_IN_DIVISION_0_DIVISION" +msgstr "You joined the Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_YOUR_ACTION_IN_DIVISION_1_DIVISION" +msgstr "You left the Division" + +msgid "IDS_SYS_MSG_YOUR_ACTION_IN_DIVISION_2_DIVISION" +msgstr "You have been removed from the Division" + +msgid "IDS_T1" +msgstr "Transport Ship 1" + +msgid "IDS_T2" +msgstr "Transport Ship 2" + +msgid "IDS_T3" +msgstr "Transport Ship 3" + +msgid "IDS_T4" +msgstr "Transport Ship 4" + +msgid "IDS_T5" +msgstr "Transport Ship 5" + +msgid "IDS_TAB_BAR_BATTLE_HEROES" +msgstr "Battle Heroes" + +msgid "IDS_TAB_BAR_STATISTICS" +msgstr "Statistics" + +msgid "IDS_TAB_CHANGE_CHANNEL" +msgstr "Change chat channel" + +msgid "IDS_TAB_SCREEN_POWERUPS_HEADER" +msgstr "Buffs Available in Battle" + +msgid "IDS_TACTICAL_MAP" +msgstr "Open Tactical Map" + +msgid "IDS_TACTICAL_MAP_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Switch to the Tactical Map mode with a top-down view of the battlefield." + +msgid "IDS_TACTICS" +msgstr "Tactics" + +msgid "IDS_TAG_CAPTURE" +msgstr "CAPTURE" + +msgid "IDS_TAG_DEFEND" +msgstr "DEFEND" + +msgid "IDS_TAG_ESCORT" +msgstr "ESCORT" + +msgid "IDS_TAG_MOVE" +msgstr "FOLLOW" + +msgid "IDS_TAKAO" +msgstr "Takao" + +msgid "IDS_TAKEN_AIRSUP_HINT" +msgstr "Damage received from airstrike" + +msgid "IDS_TAKEN_AMMO_AP_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from AP shells" + +msgid "IDS_TAKEN_AMMO_CS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from SAP shells" + +msgid "IDS_TAKEN_AMMO_HE_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from HE shells" + +msgid "IDS_TAKEN_ARTILLERY" +msgstr "Artillery" + +msgid "IDS_TAKEN_ARTILLERY_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from artillery shells" + +msgid "IDS_TAKEN_AXIS_LASER" +msgstr "Bow laser" + +msgid "IDS_TAKEN_AXIS_LASER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from a bow laser" + +msgid "IDS_TAKEN_BOMBS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from bombs" + +msgid "IDS_TAKEN_CHARGE_LASER" +msgstr "Laser" + +msgid "IDS_TAKEN_CHARGE_LASER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from a laser" + +msgid "IDS_TAKEN_DAMAGED_MODULES_HINT" +msgstr "Number of incapacitated modules" + +msgid "IDS_TAKEN_DAMAGE_HINT" +msgstr "Damage Received" + +msgid "IDS_TAKEN_DEPTH_CHARGES_HINT" +msgstr "Damage from depth charges" + +msgid "IDS_TAKEN_FIRES_COUNT_HINT" +msgstr "Number of fires" + +msgid "IDS_TAKEN_FLOODS_COUNT_HINT" +msgstr "Number of floodings" + +msgid "IDS_TAKEN_IMPULSE_LASER" +msgstr "Thermo Emitter" + +msgid "IDS_TAKEN_IMPULSE_LASER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from a thermo emitter" + +msgid "IDS_TAKEN_NAVAL_MINES_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from mines" + +msgid "IDS_TAKEN_OTHER_HINT" +msgstr "Damage received from fire, flooding and ramming" + +msgid "IDS_TAKEN_ROCKETS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from rockets" + +msgid "IDS_TAKEN_SKIP_BOMBS_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from skip bombs" + +msgid "IDS_TAKEN_TORPEDOES_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from torpedoes" + +msgid "IDS_TAKEN_WAVE" +msgstr "Wavecaster" + +msgid "IDS_TAKEN_WAVE_HINT" +msgstr "Number of hits and damage received from a wavecaster" + +msgid "IDS_TAKEO_SUZUKI" +msgstr "Takeo Suzuki" + +msgid "IDS_TAKEO_TAKAGI" +msgstr "Takeo Takagi" + +msgid "IDS_TAKE_AWAY" +msgstr "Demount" + +msgid "IDS_TAKE_REWARD" +msgstr "Collect rewards" + +msgid "IDS_TAKE_REWARD_IN_TASK_WINDOW" +msgstr "Collect your rewards on the Campaigns screen" + +msgid "IDS_TAKE_STARS" +msgstr "Collect stars" + +msgid "IDS_TAKE_THIS_PVE_OPERATION" +msgstr "Select" + +msgid "IDS_TALENTS_AND_VANITIES" +msgstr "National Talents and Personalizations" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED" +msgstr "Talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PAW102_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "\"Implacable\" talent activated." + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PAW102_ACHIEVEMENT_3" +msgstr "\"Untraceable\" talent activated." + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PFW405_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "\"Rampant\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PFW405_DAMAGE_8" +msgstr "\"Surge Forward\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PFW405_RIBBONS_7" +msgstr "\"Elemental Fury\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_1" +msgstr "\"Resilient\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_12" +msgstr "\"Aerial Equipment Expert\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_13" +msgstr "\"Main Battery Loader\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PGW103_RIBBONS_14" +msgstr "\"Secondary Battery Loader\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PIW101_ACHIEVEMENT_13" +msgstr "\"Rapid Fire\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PIW101_RIBBONS_10" +msgstr "\"Concealed Reserves\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PIW101_RIBBONS_9" +msgstr "\"Far Reach\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PJW018_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "\"Emergency Reserve\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PJW018_ACHIEVEMENT_1_2" +msgstr "\"Second Wind\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PRW406_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "\"Emergency Reserve\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_ACTIVATED_PRW406_HEALTH_1_5_6" +msgstr "\"Will for Victory\" talent activated" + +msgid "IDS_TALENT_CAT_NAME_DEFAULT" +msgstr "National Talent" + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Implacable" + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"Confederate\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_3" +msgstr "Untraceable" + +msgid "IDS_TALENT_PAW102_ACHIEVEMENT_3_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon earning the \"Double Strike\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Ruthless" + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"Witherer\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_0" +msgstr "Equipment Spoils" + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_0_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle after destroying two enemy ships." + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_8_15" +msgstr "Lightning Fast" + +msgid "IDS_TALENT_PBW100_RIBBONS_8_15_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle after causing four floods to enemy ships." + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "Rampant" + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"Devastating Strike\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_DAMAGE_8" +msgstr "Surge Forward" + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_DAMAGE_8_DESCRIPTION" +msgstr "Activates after every 2,000,000 HP of potential damage." + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_RIBBONS_7" +msgstr "Elemental Fury" + +msgid "IDS_TALENT_PFW405_RIBBONS_7_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon capturing a Key Area or assisting in capturing one." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_1" +msgstr "Resilient" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_12" +msgstr "Aerial Equipment Expert" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_12_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon hitting enemy ships 30 times with any aircraft armament." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_13" +msgstr "Main Battery Loader" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_13_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon hitting enemy ships 140 times with main battery shells." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_14" +msgstr "Secondary Battery Loader" + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_14_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon hitting enemy ships 100 times with secondary battery shells." + +msgid "IDS_TALENT_PGW103_RIBBONS_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Activates upon the spotting of every three enemy ships. \n" +"\n" +"The talent's action time measured in seconds is equal to the ship's tier." + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_ACHIEVEMENT_13" +msgstr "Rapid Fire" + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_ACHIEVEMENT_13_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"Confederate\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_10" +msgstr "Concealed Reserves" + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_10_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon hitting enemy ships 100 times with main battery shells." + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_9" +msgstr "Far Reach" + +msgid "IDS_TALENT_PIW101_RIBBONS_9_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon destroying an enemy ship." + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "Emergency Reserve" + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_0_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"First Blood\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_1_2" +msgstr "Second Wind" + +msgid "IDS_TALENT_PJW018_ACHIEVEMENT_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"Kraken Unleashed!\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_ACHIEVEMENT_0" +msgstr "Emergency Reserve" + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_ACHIEVEMENT_0_DESCRIPTION" +msgstr "Activates upon earning the \"First Blood\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_HEALTH_1_5_6" +msgstr "Will for Victory" + +msgid "IDS_TALENT_PRW406_HEALTH_1_5_6_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle if your ship's HP falls below 10%." + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_11" +msgstr "Torpedo Armament Expert" + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_11_DESCRIPTION" +msgstr "Activates after every eight successful torpedo hits scored on enemy ships." + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_16" +msgstr "AA Gun Expert" + +msgid "IDS_TALENT_PWW010_RIBBONS_16_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle after shooting down 20 hostile aircraft." + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_ACHIEVEMENT_2" +msgstr "High Alert" + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_ACHIEVEMENT_2_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon earning the \"Combat Scout\" achievement." + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_DAMAGE_17" +msgstr "Emergency Supplies" + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_DAMAGE_17_DESCRIPTION" +msgstr "Activates after every 1,500,000 HP of potential damage earned." + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_RIBBONS_18_19" +msgstr "Torpedo Attack Expert" + +msgid "IDS_TALENT_PZW426_RIBBONS_18_19_DESCRIPTION" +msgstr "Activates once per battle upon hitting enemy ships with torpedoes six times." + +msgid "IDS_TALIYA" +msgstr "Taliya" + +msgid "IDS_TAO_JI" +msgstr "Tāo Ji" + +msgid "IDS_TARGET" +msgstr "Enable Free Look" + +msgid "IDS_TARGETS_ACTIVE" +msgstr "Targets are moving" + +msgid "IDS_TARGETS_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "AI controls this ship's movements" + +msgid "IDS_TARGETS_ARMED" +msgstr "Armed targets" + +msgid "IDS_TARGETS_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "Targets are armed and will fire at an enemy" + +msgid "IDS_TARGET_ACTIVE" +msgstr "Moving target" + +msgid "IDS_TARGET_ACTIVE_TOOLTIP" +msgstr "AI controls this ship's movements" + +msgid "IDS_TARGET_ARMED" +msgstr "Target is armed" + +msgid "IDS_TARGET_ARMED_TOOLTIP" +msgstr "The target is armed and will fire at an enemy" + +msgid "IDS_TARGET_CAN_MOVE_STATUS" +msgstr "Moving" + +msgid "IDS_TARGET_CAN_NOT_MOVE_STATUS" +msgstr "Standing" + +msgid "IDS_TARGET_CAN_NOT_SHOOT_STATUS" +msgstr "Unarmed." + +msgid "IDS_TARGET_CAN_SHOOT_STATUS" +msgstr "Armed." + +msgid "IDS_TASK" +msgstr "Combat Mission" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_BB_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_BB_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_CA_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_DD_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_1EPOCH_DD_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_BB_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_BB_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_CA_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_CA_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_DD_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_2EPOCH_DD_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_AA" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_BB_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_CA_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_CA_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_DD_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_3EPOCH_DD_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_BB_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_BB_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_CA_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_CA_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_DD_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_4EPOCH_DD_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_AA" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_BB_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_BB_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_CA_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_CA_2" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_DD_1" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_5EPOCH_DD_3" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_COOPPVPRANKED_DUKEOFYORK" +msgstr "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles with battleship Duke of York." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_DUKEOFYORK" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with battleship Duke of York." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_FURUTAKA" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Furutaka" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_GRAFSPEE" +msgstr "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles, playing cruiser Graf Spee." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_HAWKINS" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Hawkins" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_HIZEN" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Hizen" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_HOOD" +msgstr "Complete the task in Random Battles with HMS Hood." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_KOTOVSKY" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Kotovsky" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_NEWYORK" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"New York" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_STRASBOURG" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Strasbourg" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_T22" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"T-22" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_TIRPIZ" +msgstr "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles, playing battleship Tirpitz." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTIONSPECIAL_VISBY" +msgstr "" +"Completion criteria:\n" +"Visby" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EXTRA_SOLO" +msgstr "The player must not be in a Division at the start of the battle." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVE_AIGLE" +msgstr "Complete the task in Random and Co-op Battles with destroyer Aigle." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED_PEF" +msgstr "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles with battleship Prinz Eitel Friedrich." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_DALLAS" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with cruiser Dallas." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_HATSUHARU" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with destroyer Hatsuharu." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_ICARUS" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with destroyer Icarus." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_NORMANDIE" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with battleship Normandie." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_NURNBERG" +msgstr "Complete the task in Random and Ranked Battles with cruiser Nürnberg." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVP_ORKAN_SMALAND" +msgstr "Complete the task in Random Battles with destroyer Orkan or Småland." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_STANDART" +msgstr "Completion criteria:" + +msgid "IDS_TASKS" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_TASKS_DONE_COLON" +msgstr "Completed:" + +msgid "IDS_TASKS_UPDATED_COLON" +msgstr "In progress:" + +msgid "IDS_TASKS_WINDOW_INSTRUCTION" +msgstr "A combat mission can only be completed once and may contain stages. Rewards may be granted for the entire combat mission, as well as for its stages." + +msgid "IDS_TASK_ACTIVATE" +msgstr "Accept task" + +msgid "IDS_TASK_ARPEGGIO" +msgstr "Arpeggio Combat Mission" + +msgid "IDS_TASK_CANCEL" +msgstr "Cancel task" + +msgid "IDS_TASK_CANCEL_EXECUTION_QUESTION" +msgstr "Your current progress will be reset. Cancel this task?" + +msgid "IDS_TASK_CANCEL_WITH_PROGRESS" +msgstr "Cancel the task. All progress in the task will be lost." + +msgid "IDS_TASK_COMPLETED" +msgstr "Completed" + +msgid "IDS_TASK_EXPLAIN_TOOLTIP" +msgstr "Select a task. You can select tasks from different missions and campaigns. Selected tasks will be carried out in parallel." + +msgid "IDS_TASK_IN_PROGRESS" +msgstr "In progress" + +msgid "IDS_TASK_IN_PROGRESS_REPEAT" +msgstr "In progress again" + +msgid "IDS_TASK_IS_USELESS" +msgstr "This task is optional, the final task has been unlocked." + +msgid "IDS_TASK_LOCKED" +msgstr "Unavailable for completion" + +msgid "IDS_TASK_NOT_DONE" +msgstr "Not completed" + +msgid "IDS_TASK_REPLAYABLE" +msgstr "Can be completed again" + +msgid "IDS_TASK_RESTRICTIONS" +msgstr "Restrictions:" + +msgid "IDS_TASK_REWARD_INSTRUCTION" +msgstr "Collect reward" + +msgid "IDS_TASK_UNSUITABLE_BATTLE" +msgstr "Select a suitable battle type" + +msgid "IDS_TASK_UNSUITABLE_BATTLE_AND_SHIP" +msgstr "Select a suitable battle type and ship" + +msgid "IDS_TASK_UNSUITABLE_SHIP" +msgstr "Select a suitable ship" + +msgid "IDS_TBOMBS_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of torpedoes released" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_ATTACK" +msgstr "Hold fire, that is an allied ship!" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_COMPENSATION" +msgstr "Compensation for damage caused by allies" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_COMPENSATION_HINT" +msgstr "Credits received as compensation for damage caused by allies" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_PENALTY" +msgstr "Penalty for opening fire on allies" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_PENALTY_CREDITS_HINT" +msgstr "Credits deducted for opening fire on allies" + +msgid "IDS_TEAMKILLER_PENALTY_EXP_HINT" +msgstr "XP deducted for opening fire on allies" + +msgid "IDS_TEAMSHOOTER_ATTACK" +msgstr "Friendly fire warning!" + +msgid "IDS_TEAMSHOOTER_PENALTY" +msgstr "You have received zero Credits and XP because of your unsporting conduct" + +msgid "IDS_TEAM_GOALS" +msgstr "Team Mission" + +msgid "IDS_TEAM_RESOURCES" +msgstr "In transit" + +msgid "IDS_TEAM_STRATEGIC_ACTIONS" +msgstr "Raid in the Ice" + +msgid "IDS_TEAM_STRUCTURE" +msgstr "Team members" + +msgid "IDS_TEAM_TASKS" +msgstr "Missions" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "In one battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_IN_BATTLES_WITHOUT_AND" +msgstr "Survive a battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "Survive a battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_WIN_IN_BATTLES_WITHOUT_AND" +msgstr "Survive and win a battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_SURVIVE_WIN_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "Survive and win a battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_WIN_IN_BATTLES_WITHOUT_AND" +msgstr "Win a battle" + +msgid "IDS_TEMPLATE_PRECONDITION_WIN_IN_ONE_BATTLE_WITHOUT_AND" +msgstr "Win a battle" + +msgid "IDS_TERRAIN_LIGHTING_QUALITY" +msgstr "Terrain Lighting" + +msgid "IDS_TERRAIN_LOD" +msgstr "Terrain LOD" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOTING_MODE_0" +msgstr "On" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOTING_MODE_1" +msgstr "When locked on target" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOTING_MODE_2" +msgstr "Off" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOT_INDICATOR" +msgstr "Hitting terrain" + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOT_INDICATOR_DESCRIPTION" +msgstr "When there is a risk of hitting land, a visual marker appears to the right of the reticle as an indicator." + +msgid "IDS_TERRAIN_SHOOT_INDICATOR_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Terrain hit indicator" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_CENTER_CASUAL" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_CENTER_HARD" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_CENTER_MIDDLE" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_GLOBAL" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_NORTH_CASUAL" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_NORTH_HARD" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_NORTH_MIDDLE" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_SOUTH_CASUAL" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_SOUTH_HARD" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_SUBTITLE_START" +msgstr "Naval Intelligence Officer" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_CASUAL" +msgstr "So, we have reached 'New Westphalia'. We have reports of several enemy cruiser groups gathering near this base." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_CASUAL_COMPLETED" +msgstr "Excellent work, the enemy groups have been destroyed! We also found blueprints for the battleship Pfalz's power plant at the base." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_HARD" +msgstr "We are moving towards the 'New Düsseldorf' base. It seems one of the pirate leaders is hiding here." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_HARD_COMPLETED" +msgstr "The battle was tough, but you handled it well! We have secured another set of Pfalz battleship blueprints." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_MIDDLE" +msgstr "Our next target is the 'New Bremen' base. The armor schemes for the battleship Pfalz are supposed to be stored here." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_CENTER_MIDDLE_COMPLETED" +msgstr "The base is under our control! We found an important clue about the location of the remaining blueprints." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_GLOBAL" +msgstr "During World War II, there was a German military-scientific complex in Antarctica where the raider battleship Pfalz was secretly developed. This complex is now captured by pirates who plan to build the Pfalz and attack trade routes in the South Atlantic. Prevent the battleship from falling into the hands of the raiders!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_GLOBAL_COMPLETED" +msgstr "All objectives have been achieved: pirate forces have been completely destroyed, and the Pfalz battleship blueprints are secure. The command extends its special gratitude to you!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_CASUAL" +msgstr "To prevent the enemy from raising the alarm, we need to destroy the main radio station at the 'New Hamburg' base. The Pfalz battleship gun blueprints are also located there." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_CASUAL_COMPLETED" +msgstr "Excellent, we've disrupted communications between the islands. Now the bases won't be able to assist each other." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_HARD" +msgstr "The 'New Brandenburg' base is the lair of one of the pirate leaders, so we can expect heavy resistance. Get ready for battle, we're moving out!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_HARD_COMPLETED" +msgstr "Superb! The mission is complete, and our specialists are already studying the new blueprints." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_MIDDLE" +msgstr "Ahead is 'New Mecklenburg'. According to the latest information, this is where the pirate submarine fleet is based." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_NORTH_MIDDLE_COMPLETED" +msgstr "The base housed blueprints for the Pfalz battleship's torpedo tubes. It's speculated to be equipped with nine single-tube launchers located below the waterline. Battleships with such armament are a rarity!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_CASUAL" +msgstr "We are approaching the 'New Saxony' base. It was once an active site for developing combat aircraft and anti-aircraft defense systems." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_CASUAL_COMPLETED" +msgstr "This island housed specialists from one of the leading German military-industrial firms: it's no surprise that we found the Pfalz battleship's anti-aircraft gun blueprints here!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_HARD" +msgstr "This is 'New Dortmund,' where one of the pirate leaders is hiding. Prepare for a fierce resistance!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_HARD_COMPLETED" +msgstr "Great job, the battleship blueprints are in our hands! They contain information about the crew, modules, and potential upgrades." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "It seems that part of the enemy fleet has retreated to 'New Cologne'. Be prepared for any surprises." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_SOUTH_MIDDLE_COMPLETED" +msgstr "Excellent, we managed to find new blueprints for the Pfalz battleship! These documents contained data on artillery magazines and shells." + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_START" +msgstr "The 'New Berlin' complex consists of nine bases located on islands. It's not easy to approach them: the area is patrolled by several ships. Sink them to reach the complex!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TEXT_START_COMPLETED" +msgstr "The enemy patrol has been successfully sunk, and the way to the 'New Berlin' complex is clear!" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_CENTER_CASUAL" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_CENTER_HARD" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_CENTER_MIDDLE" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_GLOBAL" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_NORTH_CASUAL" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_NORTH_HARD" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_NORTH_MIDDLE" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_SOUTH_CASUAL" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_SOUTH_HARD" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_MESSAGE_TITLE_START" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_CENTER_CASUAL" +msgstr "New Westphalia" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_CENTER_HARD" +msgstr "New Düsseldorf" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_CENTER_MIDDLE" +msgstr "New Bremen" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_NORTH_CASUAL" +msgstr "New Hamburg" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_NORTH_HARD" +msgstr "New Brandenburg" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_NORTH_MIDDLE" +msgstr "New Mecklenburg" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_SOUTH_CASUAL" +msgstr "New Saxony" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_SOUTH_HARD" +msgstr "New Dortmund" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_SOUTH_MIDDLE" +msgstr "New Cologne" + +msgid "IDS_TERRITORY_TITLE_START" +msgstr "Bellingshausen Sea" + +msgid "IDS_TEST_SAMPLE" +msgstr "Test Ship" + +msgid "IDS_TEXTURE_COMPRESSION" +msgstr "Texture Compression" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING" +msgstr "Texture filtering" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_16X" +msgstr "Anisotropic 16x" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_2X" +msgstr "Anisotropic 2x" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_4X" +msgstr "Anisotropic 4x" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_ANISOTROPIC_8X" +msgstr "Anisotropic 8x" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_BILINEAR" +msgstr "Bilinear" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_DESCRIPTION" +msgstr "Degree of texture sharpness." + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_POINT" +msgstr "Point" + +msgid "IDS_TEXTURE_FILTERING_TRILINEAR" +msgstr "Trilinear" + +msgid "IDS_TEXTURE_QUALITY" +msgstr "Texture quality" + +msgid "IDS_TEXTURE_QUALITY_DESCRIPTION" +msgstr "Detail and sharpness of game object surfaces." + +msgid "IDS_TEXT_CHAT_ENABLE_SETTINGS" +msgstr "Enable text chat" + +msgid "IDS_TEXT_CHAT_ENABLE_SETTINGS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Enable text messaging." + +msgid "IDS_TEXT_RELOAD_CLIENT" +msgstr "Click OK to restart the game. If a server is busy, you will be placed last in the queue." + +msgid "IDS_THAKANASHI_KIARA" +msgstr " " + +msgid "IDS_THANKS_FOR_ACTIVITY_HEADER" +msgstr "Thank you for your activity." + +msgid "IDS_THANKS_FOR_MAKING_PROJECT_BETTER" +msgstr "Thank you for helping us improve the game." + +msgid "IDS_THANK_YOU_FOR" +msgstr "Thank you for being with us!" + +msgid "IDS_THEODORECHANDLER" +msgstr "Theodore E. Chandler" + +msgid "IDS_THE_WINNER_TEAM_IS_-1" +msgstr "The teams finished the battle in a draw" + +msgid "IDS_THE_WINNER_TEAM_IS_0" +msgstr "Team Alpha is the winner" + +msgid "IDS_THE_WINNER_TEAM_IS_1" +msgstr "Team Bravo is the winner" + +msgid "IDS_THIRD_AMERICAN_ARCSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Main Battery" + +msgid "IDS_THIRD_ARIA_NAME" +msgstr "Instruments" + +msgid "IDS_THIRD_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ironblood" + +msgid "IDS_THIRD_BD098_NAME" +msgstr "The Washington Naval Treaty" + +msgid "IDS_THIRD_BD2022_QUEST_NAME" +msgstr "Vast ocean, far and wide" + +msgid "IDS_THIRD_BDSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 3" + +msgid "IDS_THIRD_BRITISHARC_NAME" +msgstr "Combat Episodes" + +msgid "IDS_THIRD_BRITISHCVARC_NAME" +msgstr "Landing Signal Officer" + +msgid "IDS_THIRD_CAPTSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ambiguous Events" + +msgid "IDS_THIRD_FRENCHDDARC_NAME" +msgstr "Military Decorations of France" + +msgid "IDS_THIRD_GERDD_1004_NAME" +msgstr "Destroyers and Their Commanders" + +msgid "IDS_THIRD_GF097_NAME" +msgstr "Military Decorations of Germany" + +msgid "IDS_THIRD_HAPPY_BIRTHDAY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Part 3" + +msgid "IDS_THIRD_HSF2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Navigation Department" + +msgid "IDS_THIRD_ITCA_0810_NAME" +msgstr "Service Medals I" + +msgid "IDS_THIRD_ITDD_0_11_3_NAME" +msgstr "Italian Destroyers: AA Defenses" + +msgid "IDS_THIRD_KOTSSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Specifics of Gameplay" + +msgid "IDS_THIRD_MAY_DAY_NAME" +msgstr "Canada" + +msgid "IDS_THIRD_NY2018SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Ships" + +msgid "IDS_THIRD_NY2019SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Decor and Finery of Ships of the Past" + +msgid "IDS_THIRD_NY2020SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Shipyard Machinery" + +msgid "IDS_THIRD_NY2022SUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Christmas in the United States Navy" + +msgid "IDS_THIRD_OVECHKINSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Rise of the Legend" + +msgid "IDS_THIRD_PA_SAZHENBING_NAME" +msgstr "Cusp of a New Era" + +msgid "IDS_THIRD_PCZA027_TFTM_108_NAME" +msgstr "Autobots: History in the Game" + +msgid "IDS_THIRD_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" +msgstr "Science Without Borders" + +msgid "IDS_THIRD_SCARLET_BIRTHDAY_NAME" +msgstr "Scientists of all nations, unite!" + +msgid "IDS_THIRD_SOVIETBBARC_NAME" +msgstr "Illustrious Names" + +msgid "IDS_THIRD_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Seamless Victory" + +msgid "IDS_THIRD_USABB_0910_NAME" +msgstr "Main Battery of Battleships" + +msgid "IDS_THIRD_VIVALAFRANCESUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Armament" + +msgid "IDS_THIRD_YAMSUBCOLLECTION_NAME" +msgstr "Awards" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "The selected ship is not suitable for a Clan Battle" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "The ship you've chosen is not suitable for the currently selected battle type" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "The selected ship is not allowed in the Operation" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "The selected ship is not allowed in a Training Battle" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_LEVEL_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "Select a ship of a suitable tier." + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_CLAN" +msgstr "Select a ship of a suitable nation" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_EVENT" +msgstr "Select a ship of a suitable nation" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_OPERATION" +msgstr "Select a ship of a suitable nation" + +msgid "IDS_THIS_SHIP_NATION_IS_NOT_ALLOWED_FOR_TRAINING" +msgstr "Select a ship of a suitable nation" + +msgid "IDS_THURSDAY" +msgstr "Th" + +msgid "IDS_THURSDAY_FULL" +msgstr "Thursday" + +msgid "IDS_TILL_CLAN_BATTLE_SEASON_END" +msgstr "Time till end of season:" + +msgid "IDS_TILL_CREW_DEMOBILIZATION_TOOLTIP" +msgstr "Will be dismissed in %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_TILL_END" +msgstr "Time till end" + +msgid "IDS_TILL_START" +msgstr "Time till start" + +msgid "IDS_TIMEZONE_IS_LOCAL" +msgstr "The time shown is for your time zone:" + +msgid "IDS_TIME_LEFT_FOR_LOOTEXP" +msgstr "The next daily container will be available after %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_TIME_TILL_CAPTURE_POINT_ACTIVATION" +msgstr "Time until Key Area appears" + +msgid "IDS_TIME_TILL_RESPAWN" +msgstr "WAITING TO RESPAWN" + +msgid "IDS_TIME_TO_LOOT" +msgstr "%(_lootTimeStamp)s XP" + +msgid "IDS_TIME_TO_WAIT" +msgstr "Time to wait for response from" + +msgid "IDS_TIPS_ACOUSTIC_TORPEDOES_HOMING" +msgstr "Submarine Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_ACOUSTIC_TORPEDOES_HOMING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The submarine's torpedoes home in on the highlighted sector, taking the speed and course of the ship into account.\n" +"\n" +"They are most destructive when hitting the side of a ship.\n" +"\n" +"Turn your ship's bow toward incoming torpedoes to reduce the risk of being hit." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCARRIER_AUTOMATIC_CONSUMABLES" +msgstr "Aircraft carrier consumables" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCARRIER_AUTOMATIC_CONSUMABLES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The Damage Control Party consumable is used automatically when either fire or flooding happens, or when a module is incapacitated.\n" +"\n" +"The Fighter is launched automatically, performs reconnaissance duties and repels air attacks when your aircraft carrier is detected by the enemy." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_AIR_DEFENSE_ENEMY" +msgstr "Enemy AA Defenses" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_AIR_DEFENSE_ENEMY_DESCRIPTION" +msgstr "Dodge the tracer shells and AA gun shell explosions by changing the speed and direction of the squadron." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER_CONTROL" +msgstr "Autopilot" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER_CONTROL_DESCRIPTION" +msgstr "If you are in control of a squadron, you can set the ship's route using the Tactical Map [CMD_TACTICAL_MAP]." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_CARRIER_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Aircraft carriers do not have main gun batteries. Their role in battle is to deliver air strikes against enemy forces and perform reconnaissance missions.\n" +"\n" +"For the best results, try to keep close to the combat action zone, whilst remaining undetected by the enemy.\n" +"Aircraft carriers are vulnerable and should be covered at all times by allies." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_ATTACK_STATE" +msgstr "Attack Status" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_ATTACK_STATE_DESCRIPTION" +msgstr "A white aiming reticle on the water indicates the spot where your squadron will deliver the strike fully aimed. Press the LMB to instruct the squadron to make a run over the target. When the aiming reticle turns green, press the LMB to drop the payload. Note that accuracy deteriorates if you maneuver during the attack run. Once the attack run is complete, the squadron returns to the carrier." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_AP" +msgstr "(AP) BOMBERS" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_AP_DESCRIPTION" +msgstr "This type of aircraft is armed with AP bombs that are efficient against moderately and heavily armored targets. Attack enemy ships from the fore or aft ends." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_HE" +msgstr "(HE) Bombers" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_BOMBERS_HE_DESCRIPTION" +msgstr "This type of aircraft is armed with HE bombs that can cause a fire on a ship. Attack enemy ships from the fore or aft ends." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_CONTROL" +msgstr "Squadron Controls" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_CONTROL_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Use the [CMD_THROTTLE_UP] and [CMD_THROTTLE_DOWN] keys to control the speed of your aircraft. Squadron acceleration and deceleration cause engine overheating. When aircraft are flying at cruising speed, their engines cool.\n" +"\n" +"Use the [CMD_TURN_LEFT] and [CMD_TURN_RIGHT] keys to change the direction of the aircraft." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS" +msgstr "(HE) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS_AP" +msgstr "(AP) Attack Aircraft" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS_AP_DESCRIPTION" +msgstr "Attack aircraft are effective against cruisers." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_FIGHTERS_DESCRIPTION" +msgstr "Attack aircraft are effective against highly maneuverable targets." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_JATO_DETACHABLE" +msgstr "Throttle Boosters" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_JATO_DETACHABLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Provides a substantial increase in a squadron's speed during takeoff.\n" +"\n" +"To disable the boosters, press [CMD_THROTTLE_DOWN]." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_LEAD" +msgstr "Lead Time" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_LEAD_DESCRIPTION" +msgstr "Anticipate your targets by shooting ahead of them if they are in motion. The higher the ship's speed, the greater the lead required!" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_MINE_BOMBERS" +msgstr "Mine bombers" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_MINE_BOMBERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This type of aircraft can deploy minefields on the battlefield.\n" +"\n" +"Mines explode on contact with ships, potentially causing flooding and disabling modules.\n" +"\n" +"Place minefields between islands to trap enemy ships." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_BOUNCE" +msgstr "Skip bomb bounce" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_BOUNCE_DESCRIPTION" +msgstr "Bombs dropped from the aircraft will not bounce if the aircraft is too high. Wait for the squadron to reach the necessary height." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_HE" +msgstr "(HE) Skip Bombers" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_SKIP_BOMBERS_HE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This type of aircraft carries HE bombs that can set the target ship on fire.\n" +"\n" +"HE bombs bounce off the water's surface.\n" +"For the greatest efficiency, approach your target from the sides." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS_DESCRIPTION" +msgstr "This type of aircraft is armed with torpedoes that are efficient against targets with low maneuverability. Attack enemy ships from their broadside." + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS_DW" +msgstr "(DW) TORPEDO BOMBERS" + +msgid "IDS_TIPS_AIRCRAFT_SQUADRON_TORPERS_DW_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This type of aircraft is armed with deepwater torpedoes that are efficient against targets with low maneuverability.\n" +"Hits only deep-draught ships." + +msgid "IDS_TIPS_AIRSUPPORT_BOMB_HE" +msgstr "HE Bomb Airstrike" + +msgid "IDS_TIPS_AIRSUPPORT_BOMB_HE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"This armament is available by pressing [CMD_AMMO_SLOT_4].\n" +"\n" +"Carries out aerial bombardment of the marked area with HE bombs.\n" +"\n" +"Most effective against large armored enemy ships." + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE" +msgstr "AA Defenses / Secondary Guns" + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"AA defenses and secondary batteries open fire automatically.\n" +"\n" +"To prevent the tracers from exposing your position within a smoke screen, you can disable the AA and secondary guns using the [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] key." + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE_SECTOR_GAIN" +msgstr "AA Sector Reinforcement" + +msgid "IDS_TIPS_AIR_DEFENSE_SECTOR_GAIN_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Press [CMD_SET_PRIORITY_SECTOR] and select an AA sector to reinforce, depending on the side from which the enemy aircraft are approaching your ship.\n" +"\n" +"This will decrease the efficiency of the other sectors.\n" +"\n" +"Reinforcement will cease automatically." + +msgid "IDS_TIPS_ANTI_SUB_AIRCRAFT" +msgstr "Anti-Submarine Aircraft" + +msgid "IDS_TIPS_ANTI_SUB_AIRCRAFT_AUTO_DESCRIPTION" +msgstr "Automatically carries out aerial bombardment of a submarine's suspected location with depth charges if she reveals her location." + +msgid "IDS_TIPS_ANTI_SUB_AIRCRAFT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Armament is available by pressing [CMD_AMMO_SLOT_4].\n" +"\n" +"Carries out aerial bombardment of the marked area with depth charges.\n" +"\n" +"Can hit hostile submarines only." + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_AP" +msgstr "Armor-Piercing (AP) Shells" + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_AP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select AP shells by pressing [CMD_AMMO_SLOT_2].\n" +"\n" +"Effective against heavily armored targets.\n" +"\n" +"If the armor is not thick enough, shells will over-penetrate and cause only minor damage.\n" +"\n" +"Shells will ricochet if they impact with armor at too sharp an angle." + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_CS" +msgstr "Semi-Armor-Piercing (SAP) Shells" + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_CS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select SAP shells by pressing [CMD_AMMO_SLOT_1].\n" +"\n" +"Effective against lightly armored targets.\n" +"\n" +"In cases of non-penetrations or ricochets, no damage is dealt." + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_HE" +msgstr "High-Explosive (HE) Shells" + +msgid "IDS_TIPS_ARMAMENT_HE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select HE shells by pressing [CMD_AMMO_SLOT_1].\n" +"\n" +"Effective against lightly armored ships.\n" +"\n" +"These shells have high chances of causing fire or incapacitating modules." + +msgid "IDS_TIPS_ARMSRACE" +msgstr "Buffs" + +msgid "IDS_TIPS_ARMSRACE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Buffs randomly appear on the map and are displayed as Key Areas.\n" +"\n" +"Pick up buffs to enhance the combat characteristics of your team's ships and aircraft squadrons." + +msgid "IDS_TIPS_ARM_TORPEDO_ALTERNATIVE" +msgstr "Alternative Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_ARM_TORPEDO_ALTERNATIVE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"You can switch between different torpedo types right in battle.\n" +"\n" +"Alternative torpedoes are available by pressing [CMD_AMMO_SLOT_4].\n" +"\n" +"Switching to a different torpedo type requires additional time." + +msgid "IDS_TIPS_ARTILLERY_BURST_FIRE" +msgstr "Burst Fire" + +msgid "IDS_TIPS_ARTILLERY_BURST_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"The alternative 'Burst Fire' mode allows you to fire several salvos from the main battery guns in quick succession without reloading, with a short minimum interval.\n" +"\n" +"A long reload is required after each series of salvos.\n" +"\n" +"Toggle the fire mode using the [CMD_TOGGLE_FIRE_MODE] key." + +msgid "IDS_TIPS_ASW_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Releasing Depth Charges" + +msgid "IDS_TIPS_ASW_DEPTH_CHARGES_DESCRIPTION" +msgstr "Once a hostile submarine has been detected, approach it and go on the attack." + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_AIR_DEFENSE" +msgstr "Disabling AA Defense" + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_AIR_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"If an enemy aircraft enters your AA defense zone, it will detect your ship.\n" +"\n" +"Press [CMD_SWITCH_ATBA_AIRDEFENSE] to disable AA defense and secondary armament." + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_BASIC" +msgstr "Aviation Detection Zone" + +msgid "IDS_TIPS_AVIA_ZONE_BASIC_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Aircraft can only detect enemy ships within a specific area around the carrier or hybrid ship from which they were launched.\n" +"\n" +"Away from the carrier, aircraft can only detect enemy ships if they enter the AA defense zone." + +msgid "IDS_TIPS_BARRAGE_FIRE" +msgstr "Defensive AA Fire" + +msgid "IDS_TIPS_BARRAGE_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "Increases the intensity of AA fire." + +msgid "IDS_TIPS_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships" + +msgid "IDS_TIPS_BATTLESHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Battleships carry the most powerful guns. They are slow and are not easy to maneuver, but this is well compensated for by their thick armor.\n" +"\n" +"Their primary purpose is to destroy enemy ships with main battery fire." + +msgid "IDS_TIPS_BINOCULARS" +msgstr "Binoculars" + +msgid "IDS_TIPS_BINOCULARS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"To take better aim at your target, switch to the Binocular View by pressing [CMD_ART_CAMERA].\n" +"\n" +"Use the mouse wheel [KEY_MIDDLEMOUSE] to zoom in and out." + +msgid "IDS_TIPS_CALL_FIGHTERS" +msgstr "Patrol Fighters" + +msgid "IDS_TIPS_CALL_FIGHTERS_DESCRIPTION" +msgstr "Patrol the area and automatically attack enemy aircraft." + +msgid "IDS_TIPS_CAPACITY" +msgstr "Detectability Range" + +msgid "IDS_TIPS_CAPACITY_DESCRIPTION" +msgstr "Used to determine the range at which the ship can be detected by the enemy. An indicator will be displayed when your ship is detected." + +msgid "IDS_TIPS_CATAPULT_FIGHTER" +msgstr "Fighter" + +msgid "IDS_TIPS_CATAPULT_FIGHTER_DESCRIPTION" +msgstr "Follows the ship and automatically attacks enemy aircraft. Provides additional aerial reconnaissance." + +msgid "IDS_TIPS_CRUISERS" +msgstr "Cruisers" + +msgid "IDS_TIPS_CRUISERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Good armor protection and powerful guns. Sufficient maneuverability enables these ships to dodge torpedoes from destroyers and avoid shells from battleships.\n" +"\n" +"The duties expected of cruisers include fighting enemy destroyers and cruisers while providing artillery support and protecting allies with anti-aircraft fire." + +msgid "IDS_TIPS_DEEP_TORPEDES" +msgstr "Deepwater (DT) Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_DEEP_TORPEDES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Deepwater torpedoes can be selected by pressing [CMD_AMMO_SLOT_3].\n" +"\n" +"They can only strike deep-draught ships and are ineffective against destroyers, but have low detectability." + +msgid "IDS_TIPS_DEFENSE" +msgstr "Lead Time" + +msgid "IDS_TIPS_DEFENSE_DESCRIPTION" +msgstr "Lead your targets by shooting ahead of them if they are moving. The longer the distance to your target, the greater the lead will be!" + +msgid "IDS_TIPS_DEPTH_CHARGES" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_TIPS_DEPTH_CHARGES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Release depth charges by pressing the [CMD_AMMO_SLOT_G] key.\n" +"\n" +"Can hit hostile submarines only." + +msgid "IDS_TIPS_DESTROYERS" +msgstr "Destroyers" + +msgid "IDS_TIPS_DESTROYERS_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Destroyers excel at surprise attacks through a deadly mix of speed, maneuverability, stealth, and astounding torpedo damage.\n" +"\n" +"Carry out torpedo attacks on enemy heavy ships and provide cover for allied forces by setting smoke screens." + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_AND_FLOODING" +msgstr "Fire and Flooding" + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_AND_FLOODING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Fires and flooding damage your ship until they are extinguished.\n" +"\n" +"Use 'Damage Control Party' to quickly extinguish fires and stop flooding." + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_CORRECTIONER" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_TIPS_FIRE_CORRECTIONER_DESCRIPTION" +msgstr "Extends the firing range of the main battery. Provides additional aerial reconnaissance." + +msgid "IDS_TIPS_FORCING" +msgstr "Engine Boost" + +msgid "IDS_TIPS_FORCING_DESCRIPTION" +msgstr "Temporarily increases the ship's maximum speed and reduces acceleration and deceleration time." + +msgid "IDS_TIPS_HEAL_FORSAGE" +msgstr "Engine Cooling" + +msgid "IDS_TIPS_HEAL_FORSAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Allows you, for a limited time, to use the aircraft's engine boost without the risk of overheating the engine." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AA_DANGER" +msgstr "Enemy AA Defenses" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AA_DANGER_DESCRIPTION" +msgstr "If you fall under AA fire from several ships at a time, you can lose your squadron pretty fast." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AIMING" +msgstr "Aiming" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_AIMING_DESCRIPTION" +msgstr "When you are in control of a squadron, the main armament will aim at the point you designated prior to takeoff." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_DAMAGE_DEALING" +msgstr "Additional Damage" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_DAMAGE_DEALING_DESCRIPTION" +msgstr "While your main armaments are reloading, you can deal damage to the enemy using strike aircraft." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_ISLAND" +msgstr "Enemy Behind Cover" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_ISLAND_DESCRIPTION" +msgstr "If your opponent manages to take cover when you are attacking them with your main armament, you can still damage them using strike aircraft." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_RETURN_TO_SHIP" +msgstr "Danger Response" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_RETURN_TO_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Your ship's marker notifies you of various dangers. The chances are that you will have to act real fast.\n" +"\n" +"To switch from operating a squadron and return to controlling your ship, press [CMD_LAND]." + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_SCOUTING" +msgstr "Air Reconnaissance" + +msgid "IDS_TIPS_HYBRID_TACTICS_SCOUTING_DESCRIPTION" +msgstr "Enemy ships can be detected using strike aircraft." + +msgid "IDS_TIPS_HYDROACUSTIC_SEARCH" +msgstr "Hydroacoustic Search" + +msgid "IDS_TIPS_HYDROACUSTIC_SEARCH_DESCRIPTION" +msgstr "Increases the guaranteed detection range of ships, torpedoes, and mines, including in smoke screens." + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_RELOAD_BOOST" +msgstr "Main Battery Reload Booster" + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_RELOAD_BOOST_DESCRIPTION" +msgstr "Temporarily accelerates the reload speed of the main battery guns" + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_SHOOTING" +msgstr "Firing the Main Guns" + +msgid "IDS_TIPS_MAIN_CALIBER_SHOOTING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Place the targeting reticle over an enemy ship and wait for the gun indicator to turn green—that's when the guns are ready to fire.\n" +"\n" +"Hold [KEY_LEFTMOUSE] for sequential fire.\n" +"Double-click [KEY_LEFTMOUSE_DOUBLE] to fire a full salvo from all turrets." + +msgid "IDS_TIPS_MINIMAP" +msgstr "Minimap" + +msgid "IDS_TIPS_MINIMAP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"On the Minimap, your ship is displayed in white. Your allied and enemy ships are green and red, respectively. The same color schemes are applied to bases and capture points.\n" +"\n" +"Use the [MAP_SCALE_MINUS] and [MAP_SCALE_PLUS] keys to zoom the Minimap in and out." + +msgid "IDS_TIPS_MODULES" +msgstr "Modules" + +msgid "IDS_TIPS_MODULES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ship modules can be disabled.\n" +"\n" +"Use 'Damage Control Party' to instantly repair damaged modules." + +msgid "IDS_TIPS_MOVEMENT_UNDER_FIRE" +msgstr "Moving under Fire" + +msgid "IDS_TIPS_MOVEMENT_UNDER_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "Maneuver by changing your speed and course to throw off the enemy's aim." + +msgid "IDS_TIPS_PINGED_SECTOR_ON_SHIP" +msgstr "Highlighted Sector" + +msgid "IDS_TIPS_PINGED_SECTOR_ON_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Submarines use sonar to highlight sectors of ships for torpedo homing.\n" +"\n" +"Use the Damage Control Party consumable to prevent homing." + +msgid "IDS_TIPS_PLANE_SMOKES" +msgstr "Aviation Smoke Generator" + +msgid "IDS_TIPS_PLANE_SMOKES_DESCRIPTION" +msgstr "Creates a smoke screen that reduces the chance of allied ships being detected by the enemy." + +msgid "IDS_TIPS_POINTING_GUNS" +msgstr "Aiming Guns" + +msgid "IDS_TIPS_POINTING_GUNS_DESCRIPTION" +msgstr "It takes time to traverse guns. Gun turrets will follow the view camera." + +msgid "IDS_TIPS_RAGE_MODE_ADJUSTMENT_FIRE" +msgstr "Combat Instructions" + +msgid "IDS_TIPS_RAGE_MODE_ADJUSTMENT_FIRE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Combat Instructions apply a temporary buff to a ship's armament characteristics.\n" +"\n" +"You can activate Combat Instructions by pressing [CMD_ACTIVATE_RAGE_MODE] once you have completed the activation condition.\n" +"\n" +"Long pauses reduce your progress toward completing the activation condition." + +msgid "IDS_TIPS_REGENCREW" +msgstr "Hit Points" + +msgid "IDS_TIPS_REGENCREW_DESCRIPTION" +msgstr "When a ship runs out of Hit Points, she is destroyed." + +msgid "IDS_TIPS_REGENERATE_PLANE_HEALTH" +msgstr "Repairs" + +msgid "IDS_TIPS_REGENERATE_PLANE_HEALTH_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Partially restores squadron HP.\n" +"Activating it during enemy fighter attacks can save your aircraft from destruction." + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_01" +msgstr "Damage Control Party" + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_01_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Repairs damaged modules, extinguishes fires, and stops flooding.\n" +"\n" +"Don't rush to use 'Damage Control Party' if you are under heavy fire." + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_02" +msgstr "Repair Party" + +msgid "IDS_TIPS_REPAIR_CONSUMABLE_02_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Partially restores the ship's HP by repairing minor damage.\n" +"\n" +"The gray zone on the HP indicator displays the amount of HP that can be restored." + +msgid "IDS_TIPS_SEARCHING_RLS" +msgstr "Surveillance Radar" + +msgid "IDS_TIPS_SEARCHING_RLS_DESCRIPTION" +msgstr "Significantly increases the range of assured acquisition of enemy ships, including those within a smoke screen." + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MANAGEMENT" +msgstr "Ship Controls" + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MANAGEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Control the speed at which your ship travels using the [CRUISE_SPEED_UP] and [CRUISE_SPEED_DOWN] keys.\n" +"\n" +"To turn, press [CMD_MOVE_LEFT] and [CMD_MOVE_RIGHT]." + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MOVEMENT" +msgstr "Ship Movement" + +msgid "IDS_TIPS_SHIP_MOVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ships respond slowly to commands to speed up or stop.\n" +"\n" +"Plan your actions and movement, and be prepared to turn in advance." + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_AP" +msgstr "Firing AP Shells" + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_AP_DESCRIPTION" +msgstr "When firing AP shells [CMD_AMMO_SLOT_2], aim your guns at the enemy ship's sides, just below the main turrets, and at their propulsion. The greater the angle between the shell path and the ship's armor, the higher the chances of non-penetrations and ricochets." + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_HE" +msgstr "Firing HE Shells" + +msgid "IDS_TIPS_SHOOTING_HE_DESCRIPTION" +msgstr "When firing HE shells [CMD_AMMO_SLOT_1], aim at enemy ship superstructures." + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE" +msgstr "Smoke Screens" + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE_DESCRIPTION" +msgstr "Smoke screens conceal the exact position of you and your allied ships." + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE_GENERATOR" +msgstr "Smoke Generator" + +msgid "IDS_TIPS_SMOKE_GENERATOR_DESCRIPTION" +msgstr "Used to deploy a smoke screen behind your ship, reducing the risk of detection by the enemy." + +msgid "IDS_TIPS_START_TORPEDOES" +msgstr "Torpedo Launch" + +msgid "IDS_TIPS_START_TORPEDOES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Take a lead on your target before launching torpedoes. Lock onto a target, and you'll see a white lead wedge.\n" +"\n" +"To change the width of the spread, press [CMD_AMMO_SLOT_3] again.\n" +"\n" +"Before you launch torpedoes, make sure your teammates are not in their path." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINES" +msgstr "Submarines" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Submarines are effective against cruisers and destroyers.\n" +"\n" +"Their diving depth affects their detectability, viewing range, and interaction possibilities with other submarines and ships." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ACOUSTIC_TORPEDO" +msgstr "Acoustic Homing Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ACOUSTIC_TORPEDO_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select torpedo armament by pressing [CMD_AMMO_SLOT_2].\n" +"\n" +"Acoustic homing torpedoes home in on a highlighted sector on an enemy ship's hull. Effective against lightly armored targets." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ALTERNATIVE_TORPEDO" +msgstr "Submarine Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ALTERNATIVE_TORPEDO_DESCRIPTION" +msgstr "Acoustic homing torpedoes [CMD_AMMO_SLOT_2] home in on a highlighted sector of an enemy ship." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ANTI_SUBMARINE_WARFARE" +msgstr "Depth Charges" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ANTI_SUBMARINE_WARFARE_DESCRIPTION" +msgstr "Hostile ships carry Depth Charges—equipment that counters submarines." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_ENERGY_FREEZE" +msgstr "Reserve Battery Unit" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_ENERGY_FREEZE_DESCRIPTION" +msgstr "Dive capacity does not deplete when the consumable is active." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_FAST_DEPTH_RUDDERS" +msgstr "Enhanced Rudder Gears" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_FAST_DEPTH_RUDDERS_DESCRIPTION" +msgstr "Use the consumable to quickly dive or ascend in case of danger." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_HYDROPHONE" +msgstr "Hydrophone" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_CONSUMABLE_HYDROPHONE_DESCRIPTION" +msgstr "While submerged, reveals terrain, as well as the positions of ships and submarines on the surface or at periscope depth." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_CONTROL" +msgstr "Diving and Ascent" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_CONTROL_DESCRIPTION" +msgstr "Press the [CRUISE_DEEP_DOWN] key to make a submarine dive, and [CRUISE_DEEP_UP] to ascend." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_INVULNERABLE" +msgstr "Submarine Detectability" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_DEPTH_INVULNERABLE_DESCRIPTION" +msgstr "At maximum depth, a submarine can only be detected by using special equipment." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_BURNING" +msgstr "Submarine Dive Capacity" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_BURNING_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When detected, the submarine's dive capacity depletion rate increases.\n" +"\n" +"If dive capacity is fully depleted, the submarine will ascend automatically." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_IF_SPOTTED" +msgstr "Dive Capacity Depletion" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_IF_SPOTTED_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Dive capacity depletes faster when a submarine has been detected by the enemy.\n" +"\n" +"Try to remain undetected to preserve as much dive capacity as possible until the end of battle." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_MANAGEMENT" +msgstr "Dive Capacity" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_ENERGY_MANAGEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Required to stay underwater and maneuver at depth.\n" +"\n" +"If dive capacity is depleted, the submarine will ascend.\n" +"\n" +"Dive capacity restores on the surface." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_IMPULSE" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_IMPULSE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select sonar by pressing the [CMD_AMMO_SLOT_1] key.\n" +"\n" +"Sonar pings highlight sectors of enemy ships for torpedo homing.\n" +"\n" +"The highlighted sector has a limited duration." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_PINGED_SECTOR" +msgstr "Sector highlighted twice" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_PINGED_SECTOR_DESCRIPTION" +msgstr "Hitting a highlighted sector a second time improves the maneuverability of acoustic homing torpedoes." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_TORPEDOES_MANEUVERABILITY" +msgstr "Launching torpedoes at depth" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_TORPEDOES_MANEUVERABILITY_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Enemy ships highlighted black cannot be hit with torpedoes.\n" +"\n" +"Torpedoes need a certain time to ascend." + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH" +msgstr "Weapon and Equipment Underwater" + +msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH_DESCRIPTION" +msgstr "Certain weapons and equipment may be unavailable depending on the depth at which the submarine is located." + +msgid "IDS_TIPS_TACTICAL_AVIATION" +msgstr "Tactical Squadrons" + +msgid "IDS_TIPS_TACTICAL_AVIATION_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Can carry out swift attacks on enemy ships owing to their high speed.\n" +"\n" +"A squadron comprises one flight with a significant preparation time.\n" +"\n" +"The engine boost mounted on aircraft does not restore when they are airborne." + +msgid "IDS_TIPS_TARGET_CAPTURING" +msgstr "Target Locking" + +msgid "IDS_TIPS_TARGET_CAPTURING_DESCRIPTION" +msgstr "You can deliver fire with greater accuracy when the enemy ship is locked in your crosshairs. Press [CMD_FIXING_TARGET_POSITION] to switch to another target." + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Select torpedo armament by pressing [CMD_AMMO_SLOT_3].\n" +"\n" +"Most effective against large armored enemy ships. Maneuverable ships have high chances of dodging a torpedo attack." + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_MOVEMENT_DISTANCE" +msgstr "Torpedo Range" + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_MOVEMENT_DISTANCE_DESCRIPTION" +msgstr "Remember that the range of torpedoes [CMD_AMMO_SLOT_3] is limited. Launch them when your ship is close enough to the enemy." + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_RELOAD_SYSTEM" +msgstr "Torpedo Tubes Reload System" + +msgid "IDS_TIPS_TORPEDOES_RELOAD_SYSTEM_DESCRIPTION" +msgstr "When activated, this consumable significantly reduces the reload time of torpedo tubes." + +msgid "IDS_TITLE_AIRCRAFT_CARRIER" +msgstr "Aircraft Carrier" + +msgid "IDS_TITLE_AVIATION" +msgstr "Aircraft" + +msgid "IDS_TITLE_CONSUMABLES" +msgstr "Consumables" + +msgid "IDS_TITLE_PCM001_MAINGUN_MOD_I" +msgstr "Main Battery Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM002_TORPEDO_MOD_I" +msgstr "Torpedo Tubes Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM003_AIRPLANES_MOD_I" +msgstr "Air Groups Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM004_AIRDEFENSE_MOD_I" +msgstr "AA Guns Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM005_SECONDARYGUN_MOD_I" +msgstr "Secondary Battery Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM006_MAINGUN_MOD_II" +msgstr "Main Battery Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM007_TORPEDO_MOD_II" +msgstr "Torpedo Tubes Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM008_FIRECONTROL_MOD_I" +msgstr "Gun Fire Control System Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM009_FLIGHTCONTROL_MOD_I" +msgstr "Flight Control Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM010_AIRPLANES_MOD_II" +msgstr "Air Groups Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM011_AIRDEFENSE_MOD_II" +msgstr "AA Guns Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM012_SECONDARYGUN_MOD_II" +msgstr "Secondary Battery Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM013_MAINGUN_MOD_III" +msgstr "Main Battery Modification 3" + +msgid "IDS_TITLE_PCM014_TORPEDO_MOD_III" +msgstr "Torpedo Tubes Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM015_FIRECONTROL_MOD_II" +msgstr "Gun Fire Control System Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM016_FLIGHTCONTROL_MOD_II" +msgstr "Flight Control Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM017_AIRPLANES_MOD_III" +msgstr "Air Groups Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM018_AIRDEFENSE_MOD_III" +msgstr "AA Guns Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM019_SECONDARYGUN_MOD_III" +msgstr "Secondary Battery Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM020_DAMAGECONTROL_MOD_I" +msgstr "Damage Control System Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM021_ENGINE_MOD_I" +msgstr "Propulsion Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM022_STEERINGGEAR_MOD_I" +msgstr "Steering Gears Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM023_DAMAGECONTROL_MOD_II" +msgstr "Damage Control System Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM024_ENGINE_MOD_II" +msgstr "Propulsion Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM025_STEERINGGEAR_MOD_II" +msgstr "Steering Gears Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM026_LOOKOUTSTATION_MOD_I" +msgstr "Torpedo & Mine Lookout System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM027_CONCEALMENTMEASURES_MOD_I" +msgstr "Concealment System Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM028_FIRECONTROL_MOD_I_US" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM029_FIRECONTROL_MOD_II_US" +msgstr "Artillery Plotting Room Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM030_MAINWEAPON_MOD_I" +msgstr "Main Armaments Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM031_SECONDARYWEAPON_MOD_I" +msgstr "Auxiliary Armaments Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM033_GUIDANCE_MOD_I" +msgstr "Aiming Systems Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM034_GUIDANCE_MOD_0" +msgstr "Aiming Systems Modification 0" + +msgid "IDS_TITLE_PCM035_STEERINGGEAR_MOD_III" +msgstr "Steering Gears Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM036_SPEEDBOOSTER_MOD_I" +msgstr "Engine Boost Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM037_SMOKEGENERATOR_MOD_I" +msgstr "Smoke Generator Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM038_SPOTTER_MOD_I" +msgstr "Spotting Aircraft Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM039_CRASHCREW_MOD_I" +msgstr "Damage Control Party Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM040_AIRDEFENSEDISP_MOD_I" +msgstr "Defensive AA Fire Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM041_SONARSEARCH_MOD_I" +msgstr "Hydroacoustic Search Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM042_RLSSEARCH_MOD_I" +msgstr "Surveillance Radar Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM043_SPECIAL_MOD_I_CONQUEROR" +msgstr "Enhanced Engineering Systems" + +msgid "IDS_TITLE_PCM044_SPECIAL_MOD_I_REPUBLIQUE" +msgstr "Main Battery Fire Control Station" + +msgid "IDS_TITLE_PCM045_SPECIAL_MOD_I_GKURFURST" +msgstr "Improved Ammunition Hoists" + +msgid "IDS_TITLE_PCM046_SPECIAL_MOD_I_YAMATO" +msgstr "Main Battery Director System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM047_SPECIAL_MOD_I_MONTANA" +msgstr "Reinforced Emergency Response" + +msgid "IDS_TITLE_PCM048_SPECIAL_MOD_I_ZAO" +msgstr "Improved Bridge" + +msgid "IDS_TITLE_PCM049_SPECIAL_MOD_I_HINDENBURG" +msgstr "Upgraded Damage Control Equipment" + +msgid "IDS_TITLE_PCM050_SPECIAL_MOD_I_HENRI_IV" +msgstr "Improved Main Battery Loading Mechanisms" + +msgid "IDS_TITLE_PCM051_SPECIAL_MOD_I_MINOTAUR" +msgstr "Aerosol Smoke Curtain System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM052_SPECIAL_MOD_I_DES_MOINES" +msgstr "Enhanced Propulsion Plant" + +msgid "IDS_TITLE_PCM053_SPECIAL_MOD_I_WORCESTER" +msgstr "Enhanced Countermeasures" + +msgid "IDS_TITLE_PCM054_SPECIAL_MOD_I_MOSKVA" +msgstr "Extended Main Battery Effective Range" + +msgid "IDS_TITLE_PCM055_SPECIAL_MOD_I_KHABAROVSK" +msgstr "Master Fire Control Director" + +msgid "IDS_TITLE_PCM056_SPECIAL_MOD_I_Z_52" +msgstr "Torpedo Fire Control System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM057_SPECIAL_MOD_I_SHIMAKAZE" +msgstr "Torpedo Quick Reload System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM058_SPECIAL_MOD_I_GEARING" +msgstr "Improved Hull Concealment" + +msgid "IDS_TITLE_PCM059_SPECIAL_MOD_I_YUEYANG" +msgstr "Improved Main Artillery" + +msgid "IDS_TITLE_PCM060_SPECIAL_MOD_I_GROZOVOI" +msgstr "Main Gun Automatic Loader" + +msgid "IDS_TITLE_PCM061_SPECIAL_MOD_I_MIDWAY" +msgstr "Modified External Hardpoints" + +msgid "IDS_TITLE_PCM062_SPECIAL_MOD_I_HAKURYU" +msgstr "Fuel Injection System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM063_FIGHTER_MOD_I" +msgstr "Attack Aircraft Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM064_TORPEDOBOMBER_MOD_I" +msgstr "Torpedo Bombers Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM065_DIVEBOMBER_MOD_I" +msgstr "Bombers Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM066_TORPEDOBOMBER_MOD_II" +msgstr "Torpedo Bombers Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM067_FIGHTER_MOD_II" +msgstr "Attack Aircraft Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM068_PLANEENGINE_MOD_I" +msgstr "Aircraft Engines Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM069_MOVEMENT_MOD_I" +msgstr "Engine Room Protection" + +msgid "IDS_TITLE_PCM070_TORPEDO_MOD_IV" +msgstr "Torpedo Tubes Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM071_TORPEDOBOMBS_MOD_I" +msgstr "Aerial Torpedoes Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM072_ABILITYWORKTIMEBOOST_MOD_I" +msgstr "" +"Ship Consumables\n" +"Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM073_ADDITIONALCONSUMABLECV_MOD_I" +msgstr "Squadron Consumables Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM074_AUXILIARYARMAMENT_MOD_I" +msgstr "Auxiliary Armaments Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM075_SPECIAL_MOD_I_DARING" +msgstr "Heavier Torpedo Warheads" + +msgid "IDS_TITLE_PCM076_SPECIAL_MOD_I_KLEBER" +msgstr "Improved Camouflage Patterns" + +msgid "IDS_TITLE_PCM077_SPECIAL_MOD_I_HARUGUMO" +msgstr "Additional Smoke Generators" + +msgid "IDS_TITLE_PCM078_SPECIAL_MOD_I_KREMLIN" +msgstr "Automated Main Battery Loading Mechanism" + +msgid "IDS_TITLE_PCM079_SPECIAL_MOD_I_AUDACIOUS" +msgstr "Forced Takeoff and Landing Equipment" + +msgid "IDS_TITLE_PCM080_SPECIAL_MOD_I_ARP_YAMATO" +msgstr "ARP Main Battery Director System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM081_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr "Skip Bomber Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM082_AUTONOMY_MOD_I" +msgstr "Dive Capacity Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM083_HYDROPHONE_MOD_I" +msgstr "Hydrophone Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM084_PINGER_MOD_I" +msgstr "Sonar Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM085_PINGER_MOD_II" +msgstr "Sonar Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM086_AUTONOMY_MOD_II" +msgstr "Dive Capacity Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM087_AIRSUPPORT_MOD_I" +msgstr "Airstrike Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM088_AIRSUPPORT_MOD_II" +msgstr "Anti-Submarine Aircraft Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM089_DEPTHCHARGES_MOD_I" +msgstr "Depth Charges Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM090_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_II" +msgstr "Submarine Steering Gears Modification 2" + +msgid "IDS_TITLE_PCM091_STEERINGGEARSUBMARINE_MOD_III" +msgstr "Submarine Steering Gears Modification 3" + +msgid "IDS_TITLE_PCM092_SKIPBOMBER_MOD_I" +msgstr "Skip Bomber Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM093_AIRPLANES_MOD_IV" +msgstr "Air Groups Modification 3" + +msgid "IDS_TITLE_PCM094_SPECIAL_MOD_I_HALLAND" +msgstr "Advanced Mechanical Maintenance" + +msgid "IDS_TITLE_PCM095_SPECIAL_MOD_I_VENEZIA" +msgstr "Augmented Smoke Generators" + +msgid "IDS_TITLE_PCM096_SPECIAL_MOD_I_PETROPAVLOVSK" +msgstr "Ballistic Capped Armor-Piercing Shells" + +msgid "IDS_TITLE_PCM097_SPECIAL_MOD_I_MANFRED_RICHTHOFEN" +msgstr "Aerodynamic Torpedo Fin Stabilizers" + +msgid "IDS_TITLE_PCM098_SPECIAL_MOD_I_GOUDEN_LEEUW" +msgstr "Strike Aviation Control System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM099_SPECIAL_MOD_I_ELBING" +msgstr "Boosted Engine System" + +msgid "IDS_TITLE_PCM100_MINEFIELD_MOD_I" +msgstr "Minefield Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM101_MINEBOMBER_MOD_I" +msgstr "Mine Bomber Modification 1" + +msgid "IDS_TITLE_PCM994_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Test modernization" + +msgid "IDS_TITLE_PCM995_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Test modernization" + +msgid "IDS_TITLE_PCM996_MODERNIZATION_SLOT_DUMMY" +msgstr "Test modernization" + +msgid "IDS_TITLE_SONAR" +msgstr "Sonar" + +msgid "IDS_TOGGLE_BURST_FIRE" +msgstr "Alternative firing mode" + +msgid "IDS_TOGGLE_BURST_FIRE_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Changes to armament characteristics." + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_BATTLEPASS" +msgstr "Battle Pass" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_BATTLE_TOKEN" +msgstr "Bounty" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_BIP_REWARD" +msgstr "IGR Reward" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_CAMPAIGN" +msgstr "Campaigns" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_LEADERBOARD" +msgstr "Leaderboard" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_NEWBIE_GIFT" +msgstr "Reward for Novice Players" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_NOT_SET" +msgstr "Common Type" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_OPEN_ENDED_SSE_REWARD" +msgstr "Special Reward" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_OPEN_ENDED_SSE_TASK" +msgstr "Naval Superiority" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_REFERRAL_REWARD" +msgstr "Leveling reward" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_RESEARCH" +msgstr "Research" + +msgid "IDS_TOKEN_TARGET_TYPE_SSE" +msgstr "SSE" + +msgid "IDS_TONN" +msgstr "t" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA" +msgstr "Anti-aircraft armament (opens fire automatically)" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_AURA" +msgstr "Group of AA guns" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_AVERAGE_CONST_DAMAGE" +msgstr "Average damage per second within the action zone of all AA mounts" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_BUBBLE_DAMAGE_IN_A_SECOND" +msgstr "Damage per second from AA shell explosions" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_GUN" +msgstr "Anti-aircraft armament" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_MAX_DIST" +msgstr "Maximum firing range of AA mounts" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_MAX_PRIORITY_SECTOR_AMPLIFICATION" +msgstr "Increases continuous damage and deals instantaneous damage after a priority sector is selected" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AA_RANGE" +msgstr "Maximum firing range of AA mounts" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ACCOUNT_TYPE" +msgstr "Your account" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AIR_DEFENSE" +msgstr "Parameter reflecting the effectiveness of the ship's defense against air attacks" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_DEPTHCHARGE" +msgstr "Attack Flight" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AIR_SUPPORT_SQUADRONS_HE" +msgstr "Attack Flight" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AMMUNITION_AND_CONSUMABLES" +msgstr "Consumable Management" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AMMUNITION_AND_CONSUMABLES_UNAVAILABLE" +msgstr "Ammunition and consumables are unavailable in the current version" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOUR" +msgstr "Thickness of armor protecting the ship's vital parts" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURBELT" +msgstr "Belt armor" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURCONNINGTOWER" +msgstr "Conning tower armor" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURDECK" +msgstr "Deck armor" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARMOURMG" +msgstr "Turret armor" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY" +msgstr "Primary offensive weapon of a ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_AVG_DAMAGE" +msgstr "Average damage" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_MAX_DIST" +msgstr "Maximum firing range of the main battery guns" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_ROTATION_SPEED" +msgstr "Traverse speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_SHOOT_DIST" +msgstr "Firing range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_TIME_RELOAD" +msgstr "Main battery reload time" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ARTILLERY_TITLE" +msgstr "Primary offensive weapon of a ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ATBA" +msgstr "Secondary battery (opens fire automatically)" + +msgid "IDS_TOOLTIP_ATBA_GUN" +msgstr "Secondary battery" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVAILABLE_EXPERIENCE" +msgstr "Available experience comprises XP earned on the ship and Free XP." + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVAILABLE_LATER" +msgstr "Previous reward not obtained" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVAILABLE_LEVELS" +msgstr "Go to description" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVA_EVENT_DUE_DATES" +msgstr "Competition duration: %(_formattedAvaStartTime)s - %(_formattedAvaFinishTime)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AVIATION" +msgstr "Parameter reflecting the size of the ship's air group" + +msgid "IDS_TOOLTIP_AXIS_LASER_MAX_DIST" +msgstr "Maximum laser action range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BACK_TO_NATION" +msgstr "Go back to the Tech Tree" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BARRACKS_CAPACITY" +msgstr "Total places" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BARRACKS_LIST_DESC" +msgstr "Places in Reserve are not assigned to nations." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY" +msgstr "A parameter that reflects a submarine's ability to engage in underwater combat for an extended period of time." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_CONSUMPTION_RATE" +msgstr "Dive capacity depletion while submerged" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_DRAIN_RATE" +msgstr "Additional dive capacity depletion after detection by the enemy when submerged." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_MAX_CAPACITY" +msgstr "" +"Required to stay underwater and maneuver at depth\n" +"\n" +"If dive capacity is depleted, the submarine starts emergency surfacing" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTERY_REGEN_RATE" +msgstr "Dive capacity recharge rate when on the surface" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLETYPE_INTERFACE" +msgstr "Display the selected battle type in the interface" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_DAILY_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for a victory in any battle type. Can be obtained once per day." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_ONCE_DESCRIPTION" +msgstr "The reward can be obtained only once." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_TAG_DESCRIPTION" +msgstr "Reward for winning any type of battle." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_LEVEL_RANGE" +msgstr "A specific set of battle tiers that the matchmaker uses to place this ship in battle." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_RULES_DESCRIPTION" +msgstr "Read the Rules" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_SCENARIO_REPORT" +msgstr "Completion result of the Operation task" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_CREDITS_AND_EXP" +msgstr "Credits and XP" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_DETAILED_REPORT" +msgstr "Damage caused and received" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_PERSONAL_REPORT" +msgstr "Your personal score" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_STATS_TEAM_REPORT" +msgstr "Battle results of all players on both teams" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_TIPS" +msgstr "Battle tips" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Bomber squadron" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUOYANCY_RUDDER_TIME" +msgstr "Diving planes allow a submarine to control its dive and ascent" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUTTON_BATTLE" +msgstr "Start a battle in the selected mode." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUY_GOLD" +msgstr "Visit our website to purchase Golds." + +msgid "IDS_TOOLTIP_BUY_PREMIUM_ACCOUNT" +msgstr "Purchase Premium Account" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CAMPAIGN_NEED_TOKEN" +msgstr "A token is needed to access the Campaign." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CANNOT_SET_TEAM_SIZE_LESS_THAN_CURRENT" +msgstr "The current number of members in this team exceeds the permitted number." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CAROUSEL_FILTERS" +msgstr "Open Ship Display settings panel" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CAROUSEL_FILTERS_SPECIAL" +msgstr "Open Additional Content settings panel" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHANGE_DAILY_QUEST" +msgstr "Replace this mission" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHANGE_DAILY_QUEST_INSTRUCTION" +msgstr "You can replace one daily mission once every 24 hours." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHARGE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Maximum laser action range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHARS_LEFT" +msgstr "Remaining number of characters" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHAT" +msgstr "Show/Hide Chat" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHOOSE_BATTLETYPE" +msgstr "Select this battle type" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CHOOSE_LEAVE_DIVISION" +msgstr "Right-click and select Leave Division in the context menu" + +msgid "IDS_TOOLTIP_COMMANDERS_MANAGEMENT" +msgstr "During this battle, Commanders can invite players to their Divisions" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CONTACTS" +msgstr "Open Contacts" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CONVERT_EXP" +msgstr "Convert XP earned on Elite and Premium ships to Free XP." + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREDIT_BALANCE" +msgstr "Exchange Golds for Credits" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREWS_IN_BARRACKS" +msgstr "Occupied places" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREW_ASSIGNED_HEADER" +msgstr "Assigned" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CREW_SPECIALIZATION_HEADER" +msgstr "Trained" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP" +msgstr "This ship has been issued for participation in the Clan Battles season" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_CHANGE_SEASON_END" +msgstr "This ship will soon be removed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_CHANGE_SOON" +msgstr "The ship will soon be replaced with another ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_TIME_CHANGE" +msgstr "The ship will be replaced with another ship at %(time_date)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_CVC_RENT_SHIP_TIME_OFF" +msgstr "The ship will be removed at %(time_date)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEFENSE" +msgstr "Defense" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE" +msgstr "Parameter reflecting a ship's counter-submarine capabilities" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum depth charge damage." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_MAX_PACKS" +msgstr "Number of depth charges." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Number of bombs in a charge." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DEPTH_CHARGE_RELOAD_TIME" +msgstr "Reload time of one depth charge." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_ASSIGNED_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "As you earn Commander XP, you will also receive skill points that can be spent on Commander training." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_IN_ADAPTATION_DESC_ONE" +msgstr "As you earn Commander XP, you will also receive skill points that can be spent on Commander training." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_IN_ADAPTATION_DESC_TWO" +msgstr "Skills work for special and Premium ships only." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_IN_ADAPTATION_HEADER" +msgstr "Retraining" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DESC_CREW_SPECIALIZATION_TO_SELECT_SHIP" +msgstr "You can return the Commander to this ship at any time without retraining." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DETECTION" +msgstr "Detection" + +msgid "IDS_TOOLTIP_DRAFT" +msgstr "Deep-draught ships are exposed to an increased risk of running aground." + +msgid "IDS_TOOLTIP_DURABILITY" +msgstr "Parameter reflecting the ship's ability to withstand a hostile man-made environment" + +msgid "IDS_TOOLTIP_EVENT_WILL_START_DATE_TIME" +msgstr "The event starts on %(_date)s at %(_time)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_EXCHANGE_GOLD" +msgstr "Exchange Golds for Credits" + +msgid "IDS_TOOLTIP_EXCLUDED_SHIPS" +msgstr "Excluded ships:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_FIGHTER_SQUADRONS" +msgstr "Attack aircraft squadron" + +msgid "IDS_TOOLTIP_FINAL_TASK_LOCKED" +msgstr "Collect the required number of stars to unlock the final task." + +msgid "IDS_TOOLTIP_FREE_EXP_BALANCE" +msgstr "Convert XP" + +msgid "IDS_TOOLTIP_FREE_PLACES_IN_BARRACKS" +msgstr "Vacant places" + +msgid "IDS_TOOLTIP_GO_TO_EVENT_WINDOW" +msgstr "Go to the event screen" + +msgid "IDS_TOOLTIP_GO_TO_KEY_TARGET_MOUSE_INSTRUCTION" +msgstr "Go to the Bounty Hunt event screen" + +msgid "IDS_TOOLTIP_GUARANTEED_VISIBILITY" +msgstr "Range at which the ship is guaranteed to be detected by an enemy ship, even if in smoke or behind an island." + +msgid "IDS_TOOLTIP_GUARANTEED_VISIBILITY_SUBMARINE" +msgstr "" +"Range at which the ship is guaranteed to be detected by an enemy ship, even if within smoke, behind an island, or underwater.\n" +"\n" +"At maximum depth, a submarine can only be detected by hostile submarines or Hydroacoustic Search." + +msgid "IDS_TOOLTIP_HANGARVOLUME" +msgstr "Aircraft on Deck" + +msgid "IDS_TOOLTIP_HEALTH" +msgstr "One of the principal ship parameters. When hit points reach 0, the ship is destroyed." + +msgid "IDS_TOOLTIP_HIST_ENGINE_POWER" +msgstr "Engine power" + +msgid "IDS_TOOLTIP_IMPULSE_LASERS_MAX_DIST" +msgstr "Maximum laser action range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_INCLUDED_SHIPS" +msgstr "Also allowed:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_JOIN_EVENT_AND_GET_REWARD" +msgstr "Take part and get a reward" + +msgid "IDS_TOOLTIP_KARMA_DESCRIPTION" +msgstr "The sum total of your positive and negative actions." + +msgid "IDS_TOOLTIP_KARMA_HEADER" +msgstr "Karma" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LASER_GUN" +msgstr "Laser armament" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEADING_CLAN_SQUAD" +msgstr "Clan's Leading Rating" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEAVE_DIVISION" +msgstr "You can leave the Division without dismissing it" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEVEL" +msgstr "Warship tier" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LEVEL_COMING_SOON" +msgstr "Unavailable in the current version" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LICENCE_INFO" +msgstr "Show legal information" + +msgid "IDS_TOOLTIP_LISTPLANES" +msgstr "Aircraft types and number" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAIN_GUN" +msgstr "Main battery guns" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAXSPEED" +msgstr "Maximum forward speed of the ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAX_BUOYANCY_SPEED" +msgstr "Maximum dive and ascent speed that a submarine can achieve" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MAX_SPEED_UNDER_WATER" +msgstr "Maximum forward speed of a submarine at maximum depth." + +msgid "IDS_TOOLTIP_MENU" +msgstr "Open menu" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MOBILITY" +msgstr "Parameter reflecting the ship's performance in making turns and controlling her speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_MODERNIZATION" +msgstr "Upgrade Management: Purchasing, Mounting, and Demounting" + +msgid "IDS_TOOLTIP_NEED_FREE_SLOT" +msgstr "You have already accepted the maximum number of tasks." + +msgid "IDS_TOOLTIP_NO_CREDITS" +msgstr "Earn Credits in battles" + +msgid "IDS_TOOLTIP_NO_GOLD" +msgstr "Add Golds" + +msgid "IDS_TOOLTIP_NO_XP" +msgstr "To research a ship or module, you can use Free XP and XP earned in battles on the preceding ship in the Tech Tree. Earn XP in battles!" + +msgid "IDS_TOOLTIP_NUM_PLANES_IN_SQUADRON" +msgstr "Aircraft per squadron" + +msgid "IDS_TOOLTIP_OUR_PARTNERS_LOGIN" +msgstr "Show legal information" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PAUSE_HINT" +msgstr "Pause" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PINGER" +msgstr " " + +msgid "IDS_TOOLTIP_PINGER_MAX_TARGETS" +msgstr "Maximum number of ships that can be marked with a sonar ping effect at the same time." + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLANE_SCOUT" +msgstr "Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYERS_COUNT_SERVER" +msgstr "The number of players currently on your server" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYERS_COUNT_WORLD" +msgstr "The number of players currently on all servers" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_NAME" +msgstr "Player's username" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_STEREOTYPE_DOGTAG" +msgstr "Distinctive insignia" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_STEREOTYPE_LEVEL" +msgstr "Player's level" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAYER_STEREOTYPE_NAME" +msgstr "Player's name" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PLAY_HINT" +msgstr "Play" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PREMSHOP" +msgstr "Learn more about special offers and visit the Premium Shop to make a purchase." + +msgid "IDS_TOOLTIP_PRIMARY_SHIP" +msgstr "Primary ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PRIMARY_SHIP_DESCRIPTION" +msgstr "Primary ships are displayed first in the carousel" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PRIORITY_SECTOR" +msgstr "Group of AA guns" + +msgid "IDS_TOOLTIP_PROFILE" +msgstr "A summary of your all-time combat scores, achievements, collections and more is available here." + +msgid "IDS_TOOLTIP_PTZDAMAGEPROB" +msgstr "Reduces the damage received when torpedoes hit the ship's torpedo protection." + +msgid "IDS_TOOLTIP_PTZFLOODPROB" +msgstr "Reduces the risk of flooding when torpedoes hit the ship's torpedo protection" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_IMPOSSIBLE_TO_LEAVEQUEUE" +msgstr "Unable to leave the queue. Please wait for the battle to start." + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_LEAVEQUEUE" +msgstr "Leave the queue" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_PLAYERSWAITINGCELL" +msgstr "Number of warships of the same type and tier awaiting a battle." + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANDOMBATTLE_PLAYERSWAITINGCELL_TIP" +msgstr "To spend less time waiting in a battle queue, select a ship type that is less common at the selected tier." + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANKED_RANK_X_LEAGUE_1" +msgstr "Rank: %(_rank)s, Gold League" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANKED_RANK_X_LEAGUE_2" +msgstr "Rank: %(_rank)s, Silver League" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RANKED_RANK_X_LEAGUE_3" +msgstr "Rank: %(_rank)s, Bronze League" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RENT_SHIP" +msgstr "This ship is rented and will be removed after the rental period expires:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_REWARDS_TITLE" +msgstr "Reward" + +msgid "IDS_TOOLTIP_REWARD_TAKEN" +msgstr "Reward received" + +msgid "IDS_TOOLTIP_RUDDER_TIME" +msgstr "Time required to shift the rudder" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_MAX_BOMB_DAMAGE" +msgstr "Maximum mine damage" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_MAX_PACKS" +msgstr "Number of mine charges" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_NUM_BOMBS_IN_PACK" +msgstr "Mines per charge" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_RELOAD_TIME" +msgstr "Reload time per mine charge" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SEC_MAIN_GUN" +msgstr "Medium Caliber Guns" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SERVER_NAME" +msgstr "Game server" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SHIP_MODULES_DESC" +msgstr "Boost a ship's parameters and climb to the next ships in the Tech Tree of various nations. Research modules using XP earned on a ship, or Free XP. Buy researched modules using Credits, then mount them on the ship." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SHIP_MODULES_HEADER" +msgstr "Ship equipment" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SHIP_NEEDS_SERVICE" +msgstr "Maintenance required" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SIZE" +msgstr "Length and beam affect the maneuverability of a ship." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SKILL_PARAMS_TITLE" +msgstr "Permanent effect" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SKILL_TRIGGER_TITLE" +msgstr "Can be activated" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SKIP_SQUADRONS" +msgstr "A squadron of skip bombers" + +msgid "IDS_TOOLTIP_SPACE" +msgstr " " + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NEED_CHOOSE_OTHER_SHIP" +msgstr "A Commander of this nation cannot be assigned to the selected ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NEED_CHOOSE_OTHER_SHIP_FOR_CREW" +msgstr "Cannot be assigned to the selected ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NEED_RETRAINING_TO_ASSIGN" +msgstr "Moving the Commander to this ship will require retraining." + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NO_NATION_AND_SPECIALIZATION_CREW" +msgstr "Nationality not assigned. Not ready for a ship." + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_NO_SPECIALIZATION_CREW" +msgstr "Not ready for a ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_STATUS_UNIQUE_CREW_STATUS" +msgstr "You can have only one such Commander." + +msgid "IDS_TOOLTIP_SUAO" +msgstr "Gun Fire Control System" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TAB_RESEARCH" +msgstr "Tech Trees of nations" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TASK_LOCKED" +msgstr "Please unlock the mission first to accept this task." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TBOMBER_SQUADRONS" +msgstr "Torpedo bomber squadron" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TONNAGE" +msgstr "Ship displacement affects its speed and ramming effectiveness." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES" +msgstr "Torpedo tubes" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_AFFECTED_SHIPS" +msgstr "Deepwater torpedoes can only hit deep-draught ships." + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_AVG_DAMAGE" +msgstr "Average torpedo damage" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_DIST_SPEED" +msgstr "Torpedo range/speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_MAX_DIST" +msgstr "Maximum torpedo range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDOES_TIME_RELOAD" +msgstr "Torpedo tubes reload time" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_GUN" +msgstr "Torpedo armament of the ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_GUNS_GROUP_BOW" +msgstr "Torpedo armament of the ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_GUNS_GROUP_STERN" +msgstr "Torpedo armament of the ship" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_LOADERS_COUNT" +msgstr "Number of torpedo tubes that can reload simultaneously" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_MAIN_SPEED" +msgstr "Maximum torpedo speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_MAX_DIST" +msgstr "Maximum torpedo range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDO_SPEED" +msgstr "Maximum torpedo speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TORPEDY" +msgstr "Parameter reflecting the effectiveness of the ship's torpedo armament" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TRAINING_ORGANIZER" +msgstr "Organizer:" + +msgid "IDS_TOOLTIP_TURNINGRADIUS" +msgstr "Minimum distance required for the ship to turn" + +msgid "IDS_TOOLTIP_UNDERWATER_MOBILITY" +msgstr "Parameter reflecting the submarine's performance when diving" + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY" +msgstr "Parameter reflecting the ship's ability to remain undetected by the enemy" + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE" +msgstr "Range at which the ship can be detected in smoke after firing the main guns." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_PINGER" +msgstr "Range at which this submarine can be detected by an enemy ship or submarine after emitting a sonar ping." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE" +msgstr "Range at which the ship can be detected by enemy aircraft." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_PLANE_SUBMARINE" +msgstr "Range at which this submarine can be detected by enemy aircraft." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP" +msgstr "Range at which the ship can be detected by an enemy ship." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_BY_SHIP_SUBMARINE" +msgstr "Range at which this submarine can be detected by an enemy ship or submarine while on the surface." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH" +msgstr "Range at which the ship can be detected by an enemy submarine operating at a depth." + +msgid "IDS_TOOLTIP_VISIBILITY_DIST_FROM_DEPTH_SUBMARINE" +msgstr "Range at which this submarine can be detected by an enemy submarine operating at a depth." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAIT_FOR_STARTTIME" +msgstr "This task will be available at %(timeDate)s" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_DURATION_FIRST_HIT" +msgstr "Hitting a target with a sonar ping highlights a sector that torpedoes will home in on." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_DURATION_SECOND_HIT" +msgstr "" +"Hitting a target with a sonar ping highlights a sector that torpedoes will home in on.\n" +"\n" +"Hitting a highlighted sector a second time extends the duration of the effect and improves the maneuverability of homing torpedoes." + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN" +msgstr "Wave-based armament" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUNS_COUNT" +msgstr "Number of guns" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_MAX_DAMAGE" +msgstr "Damage dealt is proportional to the size of the area that is hit" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_MAX_DIST" +msgstr "Maximum wave transmission length" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_SECTOR" +msgstr "Launch angle" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_GUN_SPEED" +msgstr "Maximum wave transmission speed" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_MAX_DIST" +msgstr "Maximum sonar ping range" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_SHOT_DELAY" +msgstr "Sonar reload time" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_SPEED" +msgstr "Sonar ping velocity" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WAVE_WIDTH" +msgstr "Sonar ping width" + +msgid "IDS_TOOLTIP_WEAPONRY" +msgstr "Parameter reflecting the power of the ship's artillery" + +msgid "IDS_TOO_FEW_PLAYERS_IN_PREMADE" +msgstr "Too few players in the Division to participate in the Operation" + +msgid "IDS_TOO_MANY_CLASSES_IN_DIVISION" +msgstr "The maximum number of ships of the selected type has been reached" + +msgid "IDS_TOO_MANY_LIMITED_SHIPS_IN_DIVISION" +msgstr "The maximum number of %(name)s ships has been exceeded. " + +msgid "IDS_TOO_MANY_PLAYERS_IN_DIVISION" +msgstr "The Division has too many members. The maximum number of players for the selected battle type is %(amount)s" + +msgid "IDS_TOO_MANY_SHIPS_OF_LEVEL_IN_DIVISION" +msgstr "The maximum number of ships of the selected tier has been reached" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Too many aircraft carriers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Too many transport ships" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Too many battleships" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Too many cruisers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_OPERATION_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Too many destroyers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AIRCARRIER" +msgstr "Too many aircraft carriers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_AUXILIARY" +msgstr "Too many transport ships" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_BATTLESHIP" +msgstr "Too many battleships" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_CRUISER" +msgstr "Too many cruisers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_DESTROYER" +msgstr "Too many destroyers" + +msgid "IDS_TOO_MUCH_FOR_TRAINING_BY_CLASS_SUBMARINE" +msgstr "Too many submarines" + +msgid "IDS_TOP_RANK" +msgstr "Highest Rank" + +msgid "IDS_TORPEDOBOMBER" +msgstr "Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_TORPEDOBOMBER_AIRSUP" +msgstr "Airstrikes: Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_TORPEDOES" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_TORPEDOES_AIRSUP" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_TORPEDOES_ALTER" +msgstr "[Alternative Torpedoes]" + +msgid "IDS_TORPEDOES_ANGLE" +msgstr "Toggle Torpedo Spread" + +msgid "IDS_TORPEDOES_CHANGE_FIRE_MODE" +msgstr "Change torpedo launch mode" + +msgid "IDS_TORPEDOES_DEEPWATER" +msgstr "Deepwater torpedoes" + +msgid "IDS_TORPEDOES_LOST_TARGET" +msgstr "Your torpedoes lost their target" + +msgid "IDS_TORPEDOES_SHOTS_HINT" +msgstr "Number of torpedoes launched" + +msgid "IDS_TORPEDOS_RELEASED" +msgstr "Torpedoes launched" + +msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" +msgstr "Each torpedo deals high damage" + +msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" +msgstr "Each torpedo deals low damage" + +msgid "IDS_TORPEDO_AVAILABILITY" +msgstr "Torpedoes available" + +msgid "IDS_TORPEDO_BARRELS_NUM_HIGH" +msgstr "High Number of Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_TORPEDO_BARRELS_NUM_LOW" +msgstr "Low Number of Torpedo Tubes" + +msgid "IDS_TORPEDO_DEEPWATER_AVAILABLE" +msgstr "Deepwater Torpedoes Available" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER" +msgstr "Torpedoes can hit aircraft carriers only" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER_BATTLESHIP" +msgstr "Torpedoes can hit battleships and aircraft carriers" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER_BATTLESHIP_CRUISER" +msgstr "Torpedoes can hit cruisers, battleships, and aircraft carriers" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_AIRCARRIER_BATTLESHIP_CRUISER_DESTROYER" +msgstr "Torpedoes can hit ships of any type" + +msgid "IDS_TORPEDO_HITS_ONLY_BATTLESHIP" +msgstr "Torpedoes can hit battleships only" + +msgid "IDS_TORPEDO_LAUNCHERS" +msgstr "Torpedoes" + +msgid "IDS_TORPEDO_MAX_DIST_HIGH" +msgstr "Long Torpedo Range" + +msgid "IDS_TORPEDO_MAX_DIST_LOW" +msgstr "Short Torpedo Range" + +msgid "IDS_TORPEDO_NOT_AVAILABILITY" +msgstr "No Torpedo Armament" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD" +msgstr "Torpedo launcher reload" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOADER_ADDITIONAL_CONSUMABLES_CHANGED" +msgstr "Number of Torpedo Reload Booster consumable charges increased" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOADER_RELOAD_COEFF_CHANGED" +msgstr "Torpedo Reload Booster consumable cooldown time reduced" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD_FAST" +msgstr "Fast Torpedo Reload" + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Reload a torpedo launcher on ships with tube-by-tube launching capabilities." + +msgid "IDS_TORPEDO_RELOAD_SLOW" +msgstr "Slow Torpedo Reload" + +msgid "IDS_TORPEDO_SPEED_HIGH" +msgstr "High Torpedo Speed" + +msgid "IDS_TORPEDO_SPEED_LOW" +msgstr "Low Torpedo Speed" + +msgid "IDS_TORPEDO_SPEED_MULTIPLIER_CHANGED" +msgstr "Torpedo speed increased" + +msgid "IDS_TORPEDO_USE_ONE_SHOOT_AVAILABLE" +msgstr "Single-Tube Torpedo Launch Available" + +msgid "IDS_TORPEDO_VISIBILITY_HIGH" +msgstr "High Torpedo Visibility" + +msgid "IDS_TORPEDO_VISIBILITY_LOW" +msgstr "Low Torpedo Visibility" + +msgid "IDS_TOTAL" +msgstr "Total" + +msgid "IDS_TOTAL_DAMAGE" +msgstr "Damage" + +msgid "IDS_TOTAL_PLAYERS_HINT" +msgstr "Total players in queue" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_ACHIEVEMENT" +msgstr "Earn a heroic achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "Points are awarded for earning heroic achievements in this battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_ACHIEVEMENT_PER_ONE" +msgstr "Earn an achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_EPIC_ACHIEVEMENT" +msgstr "Earn a heroic achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_EPIC_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "Points are scored by earning heroic achievements in battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_EPIC_ACHIEVEMENT_PER_ONE" +msgstr "Heroic achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_FRAG" +msgstr "Destroy an enemy ship" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_FRAG_DESCRIPTION" +msgstr "Points are awarded for destroying enemy ships in this battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_FRAG_PER_ONE" +msgstr "Destroy a ship" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_STAR" +msgstr "Points for a star" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_STAR_DESCRIPTION" +msgstr "Points are awarded for earning stars in this battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_STAR_PER_ONE" +msgstr "Earn a star" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_WIN" +msgstr "Win a battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_WIN_DESCRIPTION" +msgstr "Points are awarded when your team wins this battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_OTHER_BATTLE_ACHIEVEMENT" +msgstr "Earn an honorary achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_OTHER_BATTLE_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION" +msgstr "Points are scored by earning honorary achievements in battle" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_OTHER_BATTLE_ACHIEVEMENT_PER_ONE" +msgstr "Honorary achievement" + +msgid "IDS_TOTAL_TASK_SCORE" +msgstr "Total score:" + +msgid "IDS_TOWER1_HW2023" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_TOWER2_HW2023" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_TOWER3_HW2023" +msgstr "Attention!" + +msgid "IDS_TO_ABILITIES_BUTTON" +msgstr "TO SKILLS" + +msgid "IDS_TO_BUY_Q" +msgstr "Purchase required:" + +msgid "IDS_TO_CANCEL_EXPAND_BARRACKS" +msgstr "To cancel dismissal, free up a place in the Reserve or expand it." + +msgid "IDS_TO_DOCK" +msgstr "EXIT TO PORT" + +msgid "IDS_TO_MANAGEMENT_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "GO TO EQUIPMENT" + +msgid "IDS_TO_OPERATION" +msgstr "GO TO OPERATION" + +msgid "IDS_TO_OPERATION_TOOLTIP" +msgstr "Go to Operation" + +msgid "IDS_TO_PORTAL" +msgstr "LEARN MORE" + +msgid "IDS_TO_PORTAL_TOOLTIP" +msgstr "Go to Portal" + +msgid "IDS_TO_SHIP_PREVIEW_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "PREVIEW SHIP" + +msgid "IDS_TO_TAKE_SINGLE_REWARD" +msgstr "Collect reward" + +msgid "IDS_TO_THE_NEXT_LOOTBOX" +msgstr "Next Daily Container" + +msgid "IDS_TO_WEB_TOOLTIP" +msgstr "Follow the link" + +msgid "IDS_TRACK_OBJECT_CAMERA" +msgstr "Tracking shells" + +msgid "IDS_TRACK_OBJECT_CAMERA_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Track flying shells or launched torpedoes." + +msgid "IDS_TRAININGBATTLE" +msgstr "Training Battle" + +msgid "IDS_TRAININGBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Here you can create a battle manually." + +msgid "IDS_TRAINING_ALREADY_IN_BATTLE" +msgstr "Other players from the Training Room are currently in battle" + +msgid "IDS_TRAINING_AND" +msgstr "and" + +msgid "IDS_TRAINING_BATTLE_TIME" +msgstr "Duration of battle" + +msgid "IDS_TRAINING_BATTLE_WAITING_TIME" +msgstr "Approximate waiting time:" + +msgid "IDS_TRAINING_COMMENT" +msgstr "Comment" + +msgid "IDS_TRAINING_CONDITIONS" +msgstr "Conditions" + +msgid "IDS_TRAINING_COST" +msgstr "Training cost:" + +msgid "IDS_TRAINING_ENTER_PWD" +msgstr "Set password" + +msgid "IDS_TRAINING_FOR" +msgstr "for" + +msgid "IDS_TRAINING_LEVEL" +msgstr "Raise the Commander's level to" + +msgid "IDS_TRAINING_MAP" +msgstr "Map" + +msgid "IDS_TRAINING_MAP_SORT_TOOLTIP" +msgstr "Sort rooms by maps" + +msgid "IDS_TRAINING_MAP_TOOLTIP" +msgstr "The map on which the battle will take place" + +msgid "IDS_TRAINING_MODE" +msgstr "Mode" + +msgid "IDS_TRAINING_ORGANIZER" +msgstr "Creator" + +msgid "IDS_TRAINING_PLAYERS_COUNT" +msgstr "Number of players" + +msgid "IDS_TRAINING_PLAYERS_COUNT_TOOLTIP" +msgstr "Maximum number of players participating in a battle" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_BOT_REMOVE_ZONE" +msgstr "Delete" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_CHAT" +msgstr "Training Battle" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_CREATION" +msgstr "Creating a Training Room" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_DESCRIPTION_PLACEHOLDER" +msgstr "Enter a description" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_DOES_NOT_EXIST_ERROR_DESC" +msgstr "Training Room not found" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_ENTER_PWD" +msgstr "Enter the password required to access this Training Room" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_ENTER_TEXT_PWD" +msgstr "Password" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_INPUT_PASSWORD_INFO" +msgstr "No more than 8 characters. The password can contain only Latin letters, numbers and underscores." + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_JOINING" +msgstr "Entering the Training Room" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_MANAGEMENT_HINT" +msgstr "Customize the ship" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_ORGANIZER_NAME_TOO_SHORT" +msgstr "Search query must contain at least three characters" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PARAMS" +msgstr "Training Room settings" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PASSWORD_INFO" +msgstr "The room for which the password is set will be displayed in the list of training rooms." + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PASSWORD_WRONG_CHARACTERS" +msgstr "Invalid character entered" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_COMMANDER" +msgstr "Team commander" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_DEFAULT" +msgstr "Team member" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_NEUTRAL" +msgstr "Not assigned" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_PLAYER_STATE_OBSERVER" +msgstr "Observer" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_QUITING" +msgstr "Exiting the Training Room" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_SPECTATORS_IS_ENABLED" +msgstr "Observers are allowed" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_TARGET" +msgstr "Target" + +msgid "IDS_TRAINING_ROOM_UNDO_CREATION" +msgstr "Back to the list of Training Rooms" + +msgid "IDS_TRAINING_TEAM_RESTRICTIONS" +msgstr "Team members" + +msgid "IDS_TRAINING_TEAM_RESTRICTIONS_INFOTIP" +msgstr "Restrictions on ships" + +msgid "IDS_TRAINING_TEAM_RESTRICTIONS_TOOLTIP" +msgstr "Limit the number of ships by level, class and nation" + +msgid "IDS_TRAINING_TYPE_OF_BATTLE" +msgstr "Battle Mode" + +msgid "IDS_TRAINING_TYPE_OF_BATTLE_TOOLTIP" +msgstr "The selected mode determines the rules of combat and the starting positions of the players" + +msgid "IDS_TRAINING_WEATHER" +msgstr "Weather" + +msgid "IDS_TRAINING_WEATHER_TOOLTIP" +msgstr "Weather conditions in battle" + +msgid "IDS_TRANS" +msgstr "Bulkhead" + +msgid "IDS_TRANSACTION_CURRENCY_LIMIT_EXCEEDED" +msgstr "Limit on operations with currencies exceeded. Try again later when the service is available." + +msgid "IDS_TRANSACTION_ERROR" +msgstr "" +"Transaction processing error.\n" +"Please try again later." + +msgid "IDS_TRANSBOW" +msgstr "Fore-End Athwartship" + +msgid "IDS_TRANSCAS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_TRANSCIT" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_TRANSFER_IN_PROGRESS" +msgstr "Redirecting..." + +msgid "IDS_TRANSPORTING" +msgstr "TRANSPORTING" + +msgid "IDS_TRANSSS" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_TRANSSSC" +msgstr "Athwartship" + +msgid "IDS_TRANSSTERN" +msgstr "Aft End Athwartship" + +msgid "IDS_TREE_RESEARCH_INFO_TOOLTIP_DESCRIPTION_1" +msgstr "The ships are distributed within Tech Trees based on their nation, type, and tier." + +msgid "IDS_TREE_RESEARCH_INFO_TOOLTIP_DESCRIPTION_2" +msgstr "To obtain a new ship, research one with the help of XP earned on the previous ship in the branch, and then purchase her with Credits." + +msgid "IDS_TRIPLE_BUFFERING" +msgstr "Triple buffering" + +msgid "IDS_TRIPLE_BUFFERING_DESCRIPTION" +msgstr "Method of achieving smoother transitions between images. May affect ship control responsiveness." + +msgid "IDS_TRITANOPIA" +msgstr "Tritanopia" + +msgid "IDS_TRUBETSKOY" +msgstr "Vladimir Trubetskoy" + +msgid "IDS_TRUS" +msgstr "Coward" + +msgid "IDS_TRY_ANOTHER_TITLE" +msgstr "Try another name." + +msgid "IDS_TUESDAY" +msgstr "Tu" + +msgid "IDS_TUESDAY_FULL" +msgstr "Tuesday" + +msgid "IDS_TUR10GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR10GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR10GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR10HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR11GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR11GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR11GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR11HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR12GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR12GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR12GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR12HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR13GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR13GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR13GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR13HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR14GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR14GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR14GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR14HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR15GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR15GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR15GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR15HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR16GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR16GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR16GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR16HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR17GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR17GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR17GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR17HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR18GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR18GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR18GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR18HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR19GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR19GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR19GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR19HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR1GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR1GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR1GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR1HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR20GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR20GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR20GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR20HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR2GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR2GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR2GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR2HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR3GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR3GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR3GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR3HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR4GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR4GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR4GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR4HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR5GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR5GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR5GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR5HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR6GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR6GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR6GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR6HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR7GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR7GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR7GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR7HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR8GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR8GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR8GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR8HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR9GKBAR" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR9GKDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TUR9GKTOP" +msgstr "Barbette Hatch" + +msgid "IDS_TUR9HUDOWN" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TURN_OFF" +msgstr "Disable" + +msgid "IDS_TURN_OFF_HIDE_FILTERED_SHIPS" +msgstr "Show unsuitable ships" + +msgid "IDS_TURN_ON" +msgstr "Enable" + +msgid "IDS_TURN_ON_HIDE_FILTERED_SHIPS" +msgstr "Unsuitable ships will not be displayed" + +msgid "IDS_TURRETAFT" +msgstr "Rear Plate" + +msgid "IDS_TURRETBARBETTE" +msgstr "Barbette Armor" + +msgid "IDS_TURRETDOWN" +msgstr "Bottom Plate" + +msgid "IDS_TURRETFWD" +msgstr "Frontal Plate" + +msgid "IDS_TURRETSIDE" +msgstr "Side Plate" + +msgid "IDS_TURRETTOP" +msgstr "Top Plate" + +msgid "IDS_TURRY" +msgstr "Turry" + +msgid "IDS_TUTORIALBATTLE" +msgstr "Introductory Mission" + +msgid "IDS_TUTORIALBATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A battle where you can learn the basics of control and shooting.\n" +"Replaying is available for the first %(amount)s battles." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_01" +msgstr "Bastion is a battle mode in which teams of players fight against each other while receiving support from onshore installations." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_02" +msgstr "The map has several sectors [icon_1] which enclose forts [icon_2] and surveillance stations [icon_3]." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_03" +msgstr "Capture the sector to make the respective installations become your allies." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_04" +msgstr "A fort [icon_4] is an onshore installation with high HP, armed with artillery and AA defense guns. Allied forts [icon_5] will fire at your enemies." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_05" +msgstr "A surveillance station [icon_6] helps your team detect enemies within its spotting range." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_06" +msgstr "Attack onshore installations to reset the capture progress of the respective sector and suppress their operation." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_07" +msgstr "When suppressed, the fort [icon_7] ceases its attack. The spotting range of a suppressed surveillance station [icon_8] decreases." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_08" +msgstr "Onshore installations automatically recover from a suppressed state and restore their operational readiness after some time." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_09" +msgstr "Your mission is to destroy all enemy ships or score 1,000 points before the enemy team." + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_10" +msgstr "Good luck in battle!" + +msgid "IDS_TUTOR_BASTION_HEADER" +msgstr "Welcome to the Bastion game mode" + +msgid "IDS_TWO_AIRSHIPS" +msgstr "Airship Escort" + +msgid "IDS_TWO_TEAMS_BATTLE_ROYALE_DESCRIPTION" +msgstr "Destroy all enemy ships in a gradually shrinking battle zone." + +msgid "IDS_TWO_TEAMS_BATTLE_ROYALE_TITLE" +msgstr "Twilight Battle" + +msgid "IDS_TXAA" +msgstr "TXAA" + +msgid "IDS_TXAA_DESCRIPTION" +msgstr "Type of image anti-aliasing that uses information from previously rendered frames. Reduces overall noise level." + +msgid "IDS_UKCAP" +msgstr "Bert Dunkirk" + +msgid "IDS_UK_DART_NORMAN" +msgstr "Dart Norman" + +msgid "IDS_UK_WWII_SA" +msgstr "Brian Northcape" + +msgid "IDS_ULTRA" +msgstr "Ultra" + +msgid "IDS_ULYANA_SUMMER" +msgstr "Ulyana" + +msgid "IDS_UNABLED_ACTION_WITH_PLAYER" +msgstr "Actions for this player are unavailable" + +msgid "IDS_UNABLE_TO_CREATE_TRAINING" +msgstr "Unable to create a Training Room." + +msgid "IDS_UNABLE_TO_CREATE_TRAINING_WHEN_IN_DIVISION" +msgstr "Not available for Divisions" + +msgid "IDS_UNABLE_TO_DISASSIGN_CREW" +msgstr "No vacant places in the Reserve. Free up a place in the Reserve or expand it." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_RARE_ECOBOOST_FOR_PURCHASE" +msgstr "Rare bonuses are not available for purchase" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_SIGNAL_FOR_PURCHASE_2" +msgstr "Special signals will be available for purchase at a later date" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_SIGNAL_FOR_PURCHASE_3" +msgstr "Rare signals are not available for purchase" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_SIGNAL_FOR_PURCHASE_4" +msgstr "Elite signals are not available for purchase" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_DEMOWITHOUTSTATS" +msgstr "This ship is temporarily unavailable." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_DISABLED" +msgstr "This ship is temporarily unavailable." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_EVENT" +msgstr "This ship is only available for unique events" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_PRESERVED" +msgstr "This ship has been removed from the game." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_SOON" +msgstr "Soon" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_SPECIAL" +msgstr "This ship can only be purchased in the Premium Shop." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_TO_DISPLAY_UNAVAILABLE" +msgstr "This ship is temporarily unavailable." + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_UNIQUE_CAMOUFLAGE_FOR_PURCHASE" +msgstr "Unique camouflages are not available for purchase" + +msgid "IDS_UNAVAILABLE_UNIQUE_ECOBOOST_FOR_PURCHASE" +msgstr "Elite bonuses are not available for purchase" + +msgid "IDS_UNDER_ANTI_AIR_ATTACK" +msgstr "AA FIRE" + +msgid "IDS_UNDER_FIGHTERS_ATTACK" +msgstr "FIGHTERS" + +msgid "IDS_UNFINISHED_BATTLES_COLON" +msgstr "Ongoing battles:" + +msgid "IDS_UNIFIED_BATTLE_OPTION_HAS_BATTLE_MODIFIERS" +msgstr "The ship's characteristics will be changed" + +msgid "IDS_UNINSTALL_ALL_ECONOMIC_BOOSTS_HINT" +msgstr "Remove all bonuses mounted on this ship" + +msgid "IDS_UNINSTALL_ALL_SIGNALS" +msgstr "Remove all" + +msgid "IDS_UNINSTALL_ALL_SIGNALS_HINT" +msgstr "Remove all signals set to this ship" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW" +msgstr "Legendary Commander" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW_CAN_NOT_BE_DEMOBOLIZED" +msgstr "Legendary Commanders cannot be dismissed" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW_DESCRIPTION" +msgstr "Legendary Commanders can have improved skills, national talents, and personalization options" + +msgid "IDS_UNIQUE_CREW_STATUS" +msgstr "Legendary Commander" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM" +msgstr "U.K." + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_AIRCARRIER" +msgstr "British carriers" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_BATTLESHIP" +msgstr "British battleships" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_CRUISER" +msgstr "British cruisers" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_DESTROYER" +msgstr "British destroyers" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_GENITIVE" +msgstr "United Kingdom" + +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_SUBMARINE" +msgstr "British Submarines" + +msgid "IDS_UNITS" +msgstr "unit(s)" + +msgid "IDS_UNITS_SECOND" +msgstr "units/s" + +msgid "IDS_UNITS_SECOND_SPACE" +msgstr " units/s" + +msgid "IDS_UNITS_SPACE" +msgstr " units" + +msgid "IDS_UNITS_SQUARE" +msgstr "units" + +msgid "IDS_UNKNOWN" +msgstr "Unknown" + +msgid "IDS_UNLOADING" +msgstr "DISEMBARKING" + +msgid "IDS_UNLOCKS_0" +msgstr "BATTLE_TUTORIAL" + +msgid "IDS_UNLOCKS_1" +msgstr "Fight against bots in cooperation with other players." + +msgid "IDS_UNLOCKS_10" +msgstr "DAILYQUESTS_USE" + +msgid "IDS_UNLOCKS_11" +msgstr "Equip economic bonuses to earn more credits and experience per battle." + +msgid "IDS_UNLOCKS_12" +msgstr "Modernizations improve your ships' characteristics." + +msgid "IDS_UNLOCKS_13" +msgstr "Commander skills enhance ship attributes and unlock new abilities." + +msgid "IDS_UNLOCKS_14" +msgstr "Mount signals on your ship to boost her combat characteristics." + +msgid "IDS_UNLOCKS_15" +msgstr "Customize the exteriors of your ships with camouflages and flags." + +msgid "IDS_UNLOCKS_1600" +msgstr "Participate in Ranked battles and showcase your skills!" + +msgid "IDS_UNLOCKS_17" +msgstr "Research and purchase new ships." + +msgid "IDS_UNLOCKS_2" +msgstr "IDS_UNLOCKS_2" + +msgid "IDS_UNLOCKS_20" +msgstr "Explore strengths and weaknesses of the armor layout." + +msgid "IDS_UNLOCKS_21" +msgstr "You can earn up to three containers with rewards each day." + +msgid "IDS_UNLOCKS_22" +msgstr "Accomplish Campaign missions on your journey to the ultimate reward." + +msgid "IDS_UNLOCKS_23" +msgstr "Sell unused modules, upgrades, and other assets." + +msgid "IDS_UNLOCKS_2827" +msgstr "Join a clan and fight as a team!" + +msgid "IDS_UNLOCKS_3" +msgstr "Battle against real players." + +msgid "IDS_UNLOCKS_3029" +msgstr "Purchase new valuable items in the Armory." + +msgid "IDS_UNLOCKS_3124" +msgstr "Complete story missions with your team, battling against bots." + +msgid "IDS_UNLOCKS_4" +msgstr "RESEARCH_USE" + +msgid "IDS_UNLOCKS_5" +msgstr "Use Free XP to research any ship or module more easily." + +msgid "IDS_UNLOCKS_6" +msgstr "FREE_EXP_TRANSIT" + +msgid "IDS_UNLOCKS_7" +msgstr "SKILL_TREE_USE" + +msgid "IDS_UNLOCKS_8" +msgstr "Receive additional XP and Credits for completing daily missions in Random and Ranked Battles." + +msgid "IDS_UNLOCKS_9" +msgstr "Complete combat missions and get valuable rewards." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_11_0" +msgstr "Economic bonuses will allow you to earn more Credits, as well as Ship, Commander, and Free XP after each battle." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_11_1" +msgstr "Expendable bonuses applied to a ship are removed after each battle played. Permanent bonuses can be applied once and do not need to be resupplied." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_11_2" +msgstr "You can receive economic bonuses for participating in various events or purchase them for Golds." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_12_0" +msgstr "Modernizations strengthen your ship's strengths and address its weaknesses." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_12_1" +msgstr "Higher-level ships can equip more upgrades." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_13_0" +msgstr "Commander skills improve ship attributes and unlock new abilities." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_13_1" +msgstr "The commander earns skill points through battle experience." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_13_2" +msgstr "Reassigning a commander to a different ship temporarily reduces skill effectiveness during retraining." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_14_0" +msgstr "Signals enhance your ship's combat performance." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_14_1" +msgstr "Signals on a ship are removed after each battle and automatically mounted again if available." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_14_2" +msgstr "Signals can be purchased or obtained by participating in various activities." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_15_0" +msgstr "Camouflages and flags alter the appearance of your ships." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_15_1" +msgstr "Expendable camouflages mounted on a ship are removed after each battle played. Permanent camouflages are not spent in battle and do not need to be resupplied." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_15_2" +msgstr "Camouflages can be obtained by participating in various activities, as well as purchased in exchange for Credits or Golds." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1600_0" +msgstr "Ranked Battles are only available during an active Ranked Battles season." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1600_1" +msgstr "Winning Ranked battles, qualifying, and reaching the first rank rewards you with coal, steel, doubloons, camouflages, tokens, and a commemorative flag. The higher the league, the more rewards you earn." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1600_2" +msgstr "Ranks are divided into three leagues: Bronze, Silver, and Gold. To enter the next league, you need to reach Rank 1 in your current league and then qualify by earning a certain number of Stars at Rank 1." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_17_0" +msgstr "The game features ships from various nations and classes: versatile cruisers, stealthy destroyers, heavily armored battleships, and aircraft carriers with fast and devastating aircraft. Choose your role in battle." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_17_1" +msgstr "Earn experience and credits after each battle to research and purchase ships. You can also research and purchase modules to improve your ships." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_1_0" +msgstr "Fight alongside other players against bots." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_21_0" +msgstr "Earn experience in battles to receive up to three containers daily. Once you've earned enough experience, a container will be automatically awarded." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_21_1" +msgstr "Any daily container has a chance to grant a Supercontainer with particularly valuable rewards." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_0" +msgstr "Complete missions in campaigns to earn major rewards." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_1" +msgstr "Missions consist of tasks that grant stars upon completion. Stars unlock access to the next missions." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_2" +msgstr "Missing stars can be earned by repeating tasks." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_22_3" +msgstr "You can complete up to three tasks simultaneously." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_23_0" +msgstr "Sell unused modules, modernizations, and other assets." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_0" +msgstr "Join a clan to participate in Clan Battles." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_1" +msgstr "Clan Battles are available only during the clan season." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_2" +msgstr "Win Clan Battles and earn ranking points to progress through groups and leagues." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_3" +msgstr "Earn oil and develop your Naval Base, which increases permanent economic bonuses." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_2827_4" +msgstr "Create training rooms and participate in training battles to hone team skills." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3029_0" +msgstr "In the Armory, you can exchange your earned resources for various valuable items and take part in themed activities." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3029_1" +msgstr "You can purchase ships, Port slots, containers, economic bonuses, modernizations, signals, camouflages, patches, and recruit rare and legendary commanders." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3029_2" +msgstr "In the Armory, you can also purchase Golds, days of Premium Account, and much more." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3124_0" +msgstr "In Operations, your team must complete various tasks while fighting bots. Each Operation features unique story elements." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3124_1" +msgstr "Achieve the main objective to secure victory. Completing additional tasks increases the resources earned in battle." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3124_2" +msgstr "The difficulty of an Operation depends on the levels and classes of ships in your team." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_3_0" +msgstr "Fight against real players. Teams are selected randomly." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_5_0" +msgstr "If you lack experience to research a ship or module, use Free XP." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_5_1" +msgstr "Free XP is awarded as 10% of the battle experience earned by a ship before applying modifiers." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_5_2" +msgstr "You can also convert experience from elite and premium ships into Free XP." + +msgid "IDS_UNLOCKS_DESCRIPTION_9_0" +msgstr "Complete combat missions and earn valuable rewards." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_1" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Co-op Battles

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_11" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Ship economic bonuses

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_12" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Upgrades

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_13" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Commander skills

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_14" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Ship signals

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_15" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Changes to ship exteriors

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_1600" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Ranked Battles

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_17" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Ship research and enhancement

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_21" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Containers

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_22" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Campaigns

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_23" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Inventory management

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_2827" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Clan Battles

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_3" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Random Battles

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_3029" +msgstr "" +"You now have access to the\n" +"

Armory

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_3124" +msgstr "" +"Operations are now available to you.\n" +"

Operations

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_5" +msgstr "" +"Free XP is now available to you.\n" +"

Free XP

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LEVEL_UP_9" +msgstr "" +"You now have access to\n" +"

Combat missions

" + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_1" +msgstr "The battle type selection menu is located next to the \"Battle!\" button." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_11" +msgstr "Available in the Economic Bonuses section on the right side of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_12" +msgstr "Upgrades are available on the 'Equipment' screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_13" +msgstr "To go to the Commander Skills screen, click on the Commander's image in the Port." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_14" +msgstr "Available in the 'Equipment' tab." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_15" +msgstr "Available in the 'Exterior' tab." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_1600" +msgstr "Available on the battle type selection screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_17" +msgstr "New ships are available in the 'Tech Tree' tab. Upgrades are available in the 'Equipment' tab." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_21" +msgstr "To go to the Containers screen, click on the banner on the left side of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_22" +msgstr "To go to the Campaigns screen, click on the banner on the left side of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_23" +msgstr "Inventory management is only available via the player's menu." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_2827" +msgstr "Clan and Training Battles are available on the battle type selection screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_3" +msgstr "Battle type selection is next to the 'Battle!' button." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_3029" +msgstr "To go to the Armory, click on the banner on the left side of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_3124" +msgstr "Available on the battle type selection screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_5" +msgstr "Free XP is displayed in the upper right corner of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_LOCATION_9" +msgstr "To go to the Combat Missions tab, click on the banner on the left side of the Port screen." + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_1" +msgstr "Co-op Battles" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_11" +msgstr "Economic Bonuses" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_12" +msgstr "Upgrades" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_13" +msgstr "Ship Commander" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_14" +msgstr "Signals" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_15" +msgstr "Exterior" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_1600" +msgstr "Ranked Battles" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_17" +msgstr "Ship Research and Enhancement" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_18" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_2" +msgstr "IDS_UNLOCKS_TITLE_2" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_20" +msgstr "Ship armor" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_21" +msgstr "Containers" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_22" +msgstr "Campaigns" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_23" +msgstr "Inventory Management" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_2827" +msgstr "Clan Battles" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_3" +msgstr "Random Battles" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_3029" +msgstr "Armory" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_3124" +msgstr "Operations" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_5" +msgstr "Free XP" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_8" +msgstr "Daily Missions" + +msgid "IDS_UNLOCKS_TITLE_9" +msgstr "Combat Missions" + +msgid "IDS_UNLOCK_DIVISION" +msgstr "Unlock Division" + +msgid "IDS_UNMOUNT" +msgstr "Demount" + +msgid "IDS_UNMOUNT_COST" +msgstr "Demounting Cost" + +msgid "IDS_UNMOUNT_MODERNIZATION" +msgstr "Demount Upgrade" + +msgid "IDS_UNMOUNT_MODERNIZATIONS" +msgstr "Demount upgrades" + +msgid "IDS_UNMUTE" +msgstr "Enable messages" + +msgid "IDS_UNMUTE_PLAYER_CHAT" +msgstr "Unblock messages" + +msgid "IDS_UNMUTE_PLAYER_CHAT_HINT" +msgstr "Unblock all messages from this player in the current battle" + +msgid "IDS_UNMUTE_PLAYER_VOICE_CHAT" +msgstr "Enable voice messages from player" + +msgid "IDS_UNSINKABLE_SAM_GER" +msgstr "Unsinkbarer Sam" + +msgid "IDS_UNSINKABLE_SAM_UK" +msgstr "Unsinkable Sam" + +msgid "IDS_UPDATED" +msgstr "UPDATED" + +msgid "IDS_UPDATED_IN" +msgstr "Time till update:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Upgraded skills for aircraft carriers:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Upgraded skills for battleships:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_CRUISER" +msgstr "Upgraded skills for cruisers:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_DESTROYER" +msgstr "Upgraded skills for destroyers:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Upgraded skills for submarines:" + +msgid "IDS_US" +msgstr "North America" + +msgid "IDS_USA" +msgstr "U.S.A." + +msgid "IDS_USACAP" +msgstr "George Doe" + +msgid "IDS_USAOVECHKIN" +msgstr "Alexander Ovechkin" + +msgid "IDS_USAOVECHKINPREM" +msgstr "Alexander Ovechkin" + +msgid "IDS_USAOVECHKINPREMHELL" +msgstr "Tsar Alexander" + +msgid "IDS_USA_AIRCARRIER" +msgstr "U.S. carriers" + +msgid "IDS_USA_ARC_BANNER_HEADER" +msgstr "Go Navy!" + +msgid "IDS_USA_ARC_BRANCH" +msgstr "American Cruisers" + +msgid "IDS_USA_ARC_BRANCH_DESCR" +msgstr "A new line of cruisers has just been added to the U.S.A. tech tree. The new ships are available for research and purchase!" + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_AND_COLLECTION" +msgstr "Collection and Campaign" + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_AND_COLLECTION_DESCR" +msgstr "Get a chance to mount a second flag and select a custom color scheme for the camouflages of U.S.A. ships as a reward for completing the collection. Finish the campaign to get the unique commander William F. Halsey Jr." + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_COMMANDER" +msgstr "William F. Halsey Jr." + +msgid "IDS_USA_ARC_COMPANY_COMMANDER_DESCRIPTION" +msgstr "Legendary commander with national talents, personalizations and improved skills" + +msgid "IDS_USA_ARC_MARAPHONE" +msgstr "Indianapolis Marathon" + +msgid "IDS_USA_ARC_MARAPHONE_DESCR" +msgstr "Complete the combat missions to get U.S.A. Tier VII cruiser Indianapolis" + +msgid "IDS_USA_BATTLESHIP" +msgstr "U.S. battleships" + +msgid "IDS_USA_CRUISER" +msgstr "U.S. cruisers" + +msgid "IDS_USA_CYBERMEDES" +msgstr "Cybermedes" + +msgid "IDS_USA_DESTROYER" +msgstr "U.S. destroyers" + +msgid "IDS_USA_GENITIVE" +msgstr "USA" + +msgid "IDS_USA_HZRZNGH" +msgstr "Hzrzngh (The Great)" + +msgid "IDS_USA_SUBMARINE" +msgstr "U.S. submarines" + +msgid "IDS_USERSETTINGS" +msgstr "Custom" + +msgid "IDS_USER_MOVED_TO_BLACKLIST" +msgstr "Player %s added to your Blacklist" + +msgid "IDS_USER_REMOVED_FROM_BLACKLIST" +msgstr "Player %s removed from your Blacklist" + +msgid "IDS_USE_DEFAULT_CONTROLS" +msgstr "Default control scheme for aircraft carriers" + +msgid "IDS_USE_DYNAMIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Use crosshairs with a dynamic horizontal crosshair line" + +msgid "IDS_USE_GUI_EFFECTS" +msgstr "Simplified fire and flooding effects" + +msgid "IDS_USE_GUI_EFFECTS_DESCRIPTION" +msgstr "Dynamic effects of fire and flooding will be replaced with static overlays around the screen edges. Reduces graphics card workload." + +msgid "IDS_USE_PROMODE" +msgstr "Use the pro-mode" + +msgid "IDS_USE_STATIC_CROSSHAIRS" +msgstr "Use static crosshairs with a fixed width for the horizontal crosshair line" + +msgid "IDS_USHAKOV" +msgstr "Fyodor Ushakov" + +msgid "IDS_USSROVECHKIN" +msgstr "Alexander Ovechkin" + +msgid "IDS_USSROVECHKINPREM" +msgstr "Alexander Ovechkin" + +msgid "IDS_USSROVECHKINPREMHELL" +msgstr "Tsar Alexander" + +msgid "IDS_US_WWII_SA" +msgstr "Neil Chesters" + +msgid "IDS_UVAROV" +msgstr "Alexander Uvarov" + +msgid "IDS_VALERKA_MESHCHERYAKOV" +msgstr "Valerka Meshcheryakov" + +msgid "IDS_VANITY_CAT_NAME_DEFAULT" +msgstr "Personalization" + +msgid "IDS_VANITY_ITEM_TOOLTIP_INACTIVE_REASON" +msgstr "To unlock, complete the \"%(_campaignName)s\" campaign." + +msgid "IDS_VANITY_NOT_ACTIVATED_INFO" +msgstr "Personalization has not been received yet" + +msgid "IDS_VANITY_STATE_INSTALLED" +msgstr "Activated" + +msgid "IDS_VAN_SHUBS_H18" +msgstr "Dr. van Schubs" + +msgid "IDS_VASILY_YUTOV" +msgstr "Vasily Yutov" + +msgid "IDS_VENTURER" +msgstr "Mikhail Orlov" + +msgid "IDS_VERSION" +msgstr "Game version" + +msgid "IDS_VERSION_ON_SERVER" +msgstr "Version: " + +msgid "IDS_VERTICAL_SYNHRONIZATION" +msgstr "Vertical synchronization" + +msgid "IDS_VERTICAL_SYNHRONIZATION_DESCRIPTION" +msgstr "Synchronizing frame rate with monitor refresh rate. Turn on to avoid image disruption." + +msgid "IDS_VERYHIGH" +msgstr "Very High" + +msgid "IDS_VERYLOW" +msgstr "Very Low" + +msgid "IDS_VICTORIES" +msgstr "Victories" + +msgid "IDS_VICTORIES_TOOLTIP" +msgstr "Total number of victories" + +msgid "IDS_VICTORY" +msgstr "Victory!" + +msgid "IDS_VICTORY_PERCENT" +msgstr "Victories" + +msgid "IDS_VICTORY_PERCENT_TOOLTIP" +msgstr "Ratio of battles won to the total number of battles played" + +msgid "IDS_VIC_RATTLEHEAD" +msgstr " " + +msgid "IDS_VIDEO_MODE" +msgstr "Resolution" + +msgid "IDS_VIDEO_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "Screen size in pixels." + +msgid "IDS_VIEW_EVENT_VIDEO_BUTTON_UPPER_CASE" +msgstr "VIDEO ABOUT THE EVENT" + +msgid "IDS_VIEW_SHIP_INFO_DISABLED" +msgstr "Information about the equipment of enemy ships is hidden." + +msgid "IDS_VIKING_KOTS" +msgstr "Björn Konungr" + +msgid "IDS_VISIBILITYFACTORBYPLANE" +msgstr "to detectability range by air" + +msgid "IDS_VISIBILITY_DIST_BY_GK_IN_SMOKE_HUD_TOOLTIP" +msgstr "After firing main guns in smoke" + +msgid "IDS_VISIBILITY_DIST_COEFF_CHANGED" +msgstr "Ship detectability reduced" + +msgid "IDS_VISIBILITY_FACTOR_HIGH" +msgstr "High concealment" + +msgid "IDS_VISIBILITY_FACTOR_LOW" +msgstr "Low concealment" + +msgid "IDS_VISIBILITY_FOR_SUBMARINE_COEFF_CHANGED" +msgstr "Ship detectability from submarines operating underwater reduced" + +msgid "IDS_VISIBLE_FOR_OTHER_PLAYERS_DIVISION" +msgstr "Enable this status to include your name in the \"Looking for Division\" list so that other players can invite you." + +msgid "IDS_VISION_CYCLONE_IS_COMING" +msgstr "Cyclone inbound!" + +msgid "IDS_VISION_DISTANCE_DECREASED" +msgstr "Spotting range decreased to {distance} km!" + +msgid "IDS_VISION_DISTANCE_DECREASING" +msgstr "Cyclone has begun! Spotting range will be decreased to {distance} km!" + +msgid "IDS_VISION_DISTANCE_RESTORED" +msgstr "Cyclone is passing! Spotting range restoring!" + +msgid "IDS_VOICECHAT_INPUT_DEVICE" +msgstr "Microphone" + +msgid "IDS_VOICECHAT_INPUT_DEVICE_DESCRIPTION" +msgstr "Audio input device selection." + +msgid "IDS_VOICECHAT_KEY_NOT_ASSIGNED_HINT" +msgstr "Set a key to control the voice chat in the Controls section" + +msgid "IDS_VOICECHAT_MODE" +msgstr "Voice transmission" + +msgid "IDS_VOICECHAT_MODE_DESCRIPTION" +msgstr "An action that will be accompanied by a voice message transmitted to other players. To enable, press [CMD_VOICE_CHAT_TALK]." + +msgid "IDS_VOICECHAT_OUTPUT_VOLUME" +msgstr "Volume" + +msgid "IDS_VOICECHAT_OUTPUT_VOLUME_DESCRIPTION" +msgstr "Volume of other players' voice messages." + +msgid "IDS_VOICECHAT_OUTPUT_VOLUME_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Voice chat volume" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PARAMS" +msgstr "Voice Chat" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING" +msgstr "Voice chat processing" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING_0" +msgstr "Standard" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING_1" +msgstr "Processing 1" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PROCESSING_2" +msgstr "Processing 2" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PUSH_TO_TALK_MODE" +msgstr "Hold to talk" + +msgid "IDS_VOICECHAT_PUSH_TO_TALK_MODE_HINT" +msgstr "Hold [CMD_VOICE_CHAT_TALK] to transmit a voice message" + +msgid "IDS_VOICECHAT_TOGGLE_TO_TALK_MODE" +msgstr "Push to talk" + +msgid "IDS_VOICECHAT_TOGGLE_TO_TALK_MODE_HINT" +msgstr "Press [CMD_VOICE_CHAT_TALK] to start transmitting a voice message. Press again to stop the transmission." + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_DISABLED" +msgstr "Voice chat disabled" + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_ENABLED" +msgstr "Voice chat enabled" + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_ENABLE_SETTINGS" +msgstr "Enable voice chat" + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_ENABLE_SETTINGS_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Enable voice messaging." + +msgid "IDS_VOICE_CHAT_OUTGOING_STATE_HINT" +msgstr "Start speaking into the microphone to transmit a voice message" + +msgid "IDS_VOICE_MESSAGES_FROM_USER_DISABLED" +msgstr "Voice messages from %s disabled" + +msgid "IDS_VOICE_MESSAGES_FROM_USER_ENABLED" +msgstr "Voice messages from %s enabled" + +msgid "IDS_VOICE_MOD" +msgstr "Modification" + +msgid "IDS_VOICE_MOD_DESCRIPTION" +msgstr "Voiceover type selection." + +msgid "IDS_VOICE_MOD_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Voiceover modification" + +msgid "IDS_VOICE_PACKAGE" +msgstr "Language" + +msgid "IDS_VOICE_PACKAGE_DESCRIPTION" +msgstr "Voice message language." + +msgid "IDS_VOICE_PACKAGE_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Voiceover language" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_DE" +msgstr "German" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_EN" +msgstr "English" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_EN_GB" +msgstr "English (United Kingdom)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_EN_PR" +msgstr "English (Pirate)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ES" +msgstr "Spanish" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ES_MX" +msgstr "Spanish (Mexico)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_FR" +msgstr "French" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_IT" +msgstr "Italian" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_JA" +msgstr "Japanese" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_KO" +msgstr "Korean" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_NL" +msgstr "Dutch" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_PL" +msgstr "Polish" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_PT_BR" +msgstr "Portuguese (Brazil)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_RU" +msgstr "Russian" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ZH_CN" +msgstr "Chinese (Simplified, PRC)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ZH_SG" +msgstr "Chinese (Simplified, Singapore)" + +msgid "IDS_VOICE_PACK_ZH_TW" +msgstr "Chinese (Traditional)" + +msgid "IDS_VOLLEY" +msgstr "INCOMING" + +msgid "IDS_VOLLEY_AIRCARRIER" +msgstr "INCOMING" + +msgid "IDS_VOVA_SKRIPACH" +msgstr "Uncle Vova and the Violinist" + +msgid "IDS_V_KISLYI" +msgstr "Victor Kislyi" + +msgid "IDS_W01_SHP01" +msgstr "Assistance" + +msgid "IDS_W01_SHP02" +msgstr "Avery" + +msgid "IDS_W01_SHP03" +msgstr "Abner Nash" + +msgid "IDS_W02_SHP01" +msgstr "Black Hawk" + +msgid "IDS_W02_SHP02" +msgstr "Belle Isle" + +msgid "IDS_W02_SHP03" +msgstr "Betsy Ross" + +msgid "IDS_W03_SHP01" +msgstr "Cuttyhunk" + +msgid "IDS_W03_SHP02" +msgstr "Carl Barth" + +msgid "IDS_W03_SHP03" +msgstr "Cecil Bean" + +msgid "IDS_WAITING_FOR_DEMOBILIZATION_COLON" +msgstr "Awaiting dismissal:" + +msgid "IDS_WAITING_FOR_DEMOBILIZATION_TIMER" +msgstr "Waiting for demobilization: %(_timeLeft)s" + +msgid "IDS_WAITING_FOR_PLAYERS" +msgstr "Awaiting players..." + +msgid "IDS_WAITING_PLAYERS" +msgstr "Awaiting players" + +msgid "IDS_WAITING_SCREEN_AUTHORIZATION" +msgstr "Authorization" + +msgid "IDS_WAITING_SCREEN_LOADING_DATA" +msgstr "Data loading" + +msgid "IDS_WAITING_SCREEN_WAITING_RESPONSE" +msgstr "Waiting for response" + +msgid "IDS_WAITING_TIME" +msgstr "Elapsed time:" + +msgid "IDS_WAITING_TIME_HINT" +msgstr "If you are waiting in the queue for too long, select another ship of a different tier or type." + +msgid "IDS_WAITING_TRANSACTION" +msgstr "Operation in progress" + +msgid "IDS_WAIT_FOR_NEXT_RANK_SEASON_ANNOUNCEMENT" +msgstr "Wait for the next Season to be announced" + +msgid "IDS_WAIT_TIMEOUT_TO_INVITE_TO_DIVISION" +msgstr "Available in:" + +msgid "IDS_WAIT_TIMEOUT_TO_JOIN_DIVISION" +msgstr "Available in:" + +msgid "IDS_WANTED_IN_DIVISION" +msgstr "requests to join Division" + +msgid "IDS_WANT_IN_DIVISION" +msgstr "Find a division" + +msgid "IDS_WAREHOUSE" +msgstr "Inventory" + +msgid "IDS_WAREHOUSE_LOOTBOXES" +msgstr "Available" + +msgid "IDS_WARHAMMERCHAOS" +msgstr "Arthas Roqthar the Cold" + +msgid "IDS_WARHAMMERIMPERIAL" +msgstr "Justinian Lyons XIII" + +msgid "IDS_WARHAMMER_BLACKTEMPLAR" +msgstr "Augustin Riegerwald" + +msgid "IDS_WARHAMMER_ORK" +msgstr "Grotmaz Smart" + +msgid "IDS_WARNING_BATTLESTATS_AVAILABILITY" +msgstr "Detailed statistics are only available for battles played during the current game session" + +msgid "IDS_WARNING_BATTLESTATS_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Detailed statistics are unavailable" + +msgid "IDS_WARNING_CAMOUFLAGE_EXPIRED" +msgstr "The selected camouflage is unavailable" + +msgid "IDS_WARNING_CANT_EQUIP_CAMOUFLAGE" +msgstr "You can't put camouflage on this ship" + +msgid "IDS_WARNING_FIRST_LOGIN_NAME_SELECT" +msgstr "You will not be able to change your selected username once you enter the game" + +msgid "IDS_WARNING_FIRST_LOGIN_REGION_SELECT" +msgstr "You will not be able to change your selected region once you enter the game" + +msgid "IDS_WARNING_MODERNIZATIONS_MULTIPLE_UNMOUNT" +msgstr "You can demount upgrades for Golds or sell them." + +msgid "IDS_WARNING_MODERNIZATION_DESTRUCTION" +msgstr "You can destroy upgrades for free." + +msgid "IDS_WARNING_MODERNIZATION_UNMOUNT" +msgstr "You can demount an upgrade for Golds or sell it." + +msgid "IDS_WARNING_MSKIN_BEFORE_LINK" +msgstr "Once the camouflage is bound, it cannot be installed on another ship." + +msgid "IDS_WARNING_MULTIBOOST_BEFORE_LINK" +msgstr "After linking a permanent bonus, it cannot be mounted on a different ship." + +msgid "IDS_WARNING_MULTIBOOST_BEFORE_PURCHASE" +msgstr "Permanent bonus will be applied to this ship and cannot be removed afterward." + +msgid "IDS_WARNING_NOT_ALL_ECOBOOSTS_ARE_ACTIVE" +msgstr "Some of the selected expendable bonuses are unavailable" + +msgid "IDS_WARNING_NO_SHIPS_IN_PORT" +msgstr "You don't have a ship" + +msgid "IDS_WARNING_SIGNALS_EXPIRED" +msgstr "Some of the selected signals are unavailable" + +msgid "IDS_WARNING_USELESS_PERK" +msgstr "This skill is inefficient with the ship's selected configuration." + +msgid "IDS_WATCH_EDUCATIONAL_VIDEO" +msgstr "Watch introductory video" + +msgid "IDS_WATCH_VIDEO" +msgstr "Watch the video" + +msgid "IDS_WATER_ALPHA_SLIDER_HINT" +msgstr "Adjust the transparency of water on the Minimap" + +msgid "IDS_WAVE_PING_DEACTIVATED" +msgstr "Priority target ignored" + +msgid "IDS_WCONTROL_1" +msgstr "Option 1" + +msgid "IDS_WCONTROL_2" +msgstr "Option 2" + +msgid "IDS_WCONTROL_3" +msgstr "Option 3" + +msgid "IDS_WCONTROL_4" +msgstr "Option 4" + +msgid "IDS_WCONTROL_5" +msgstr "Option 5" + +msgid "IDS_WCONTROL_6" +msgstr "Option 6" + +msgid "IDS_WCONTROL_7" +msgstr "Option 7" + +msgid "IDS_WCONTROL_8" +msgstr "Option 8" + +msgid "IDS_WCONTROL_9" +msgstr "Option 9" + +msgid "IDS_WEAPONCONTROLS" +msgstr "Weapons" + +msgid "IDS_WEAPONGROUPS" +msgstr "Weapon Groups" + +msgid "IDS_WEAPON_MOUNTED" +msgstr "Armament mounted" + +msgid "IDS_WEB_BROWSER_HARDWARE_ACCELERATION" +msgstr "Game browser hardware acceleration" + +msgid "IDS_WEB_BROWSER_HARDWARE_ACCELERATION_DESCRIPTION" +msgstr "The graphics card is utilized instead of the CPU to render in-game web pages such as the Armory and Clans sections. Disable if you experience display problems." + +msgid "IDS_WEDNESDAY" +msgstr "We" + +msgid "IDS_WEDNESDAY_FULL" +msgstr "Wednesday" + +msgid "IDS_WEEK" +msgstr "w" + +msgid "IDS_WELCOM_WOW" +msgstr "Welcome!" + +msgid "IDS_WELCOM_WOW_TEXT" +msgstr "" +"Fight against artificial intelligence in your first battle.\n" +"After playing a few more battles, you will unlock access to battles against teams of real players, as well as new ships and enhancements." + +msgid "IDS_WELTHUND" +msgstr "Welthund" + +msgid "IDS_WEST" +msgstr "Dusty Rodes" + +msgid "IDS_WE_ARE_WORKING_ON_THIS" +msgstr "We are troubleshooting the issue" + +msgid "IDS_WG_PREMIUM_ACCOUNT_CR_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WG_PREMIUM_ACCOUNT_ENDS_TIME" +msgstr "Wargaming Premium Account expires in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_WG_PREMIUM_ACCOUNT_XP_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WHILE_WAITING_OUR" +msgstr "While you wait, you can visit our" + +msgid "IDS_WILLIE_NEUMANN" +msgstr "Willie Neumann" + +msgid "IDS_WILL_BE_ALSO_RESEARCHED" +msgstr "You will also research:" + +msgid "IDS_WIMHINDENMANN" +msgstr "Wim Hindenmann" + +msgid "IDS_WINDOWED" +msgstr "Windowed" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_ATTENTION" +msgstr "WARNING" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_BATTLE_RESULT" +msgstr "EARLY TERMINATION OF THE BATTLE" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_CONFIRMATION" +msgstr "CONFIRMATION" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_EARLY_EXIT_BATTLE" +msgstr "QUITTING THE BATTLE EARLY" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_EVENT" +msgstr "Event" + +msgid "IDS_WINDOW_HEADER_PURCHASE_AND_INSTALL_MODERNIZATIONS" +msgstr "Mounting Upgrades" + +msgid "IDS_WITHOUT_COMMANDER" +msgstr "Without Commander" + +msgid "IDS_WITHOUT_PREM" +msgstr "Without Premium" + +msgid "IDS_WITHOUT_PREM_DESC" +msgstr "Standard Account" + +msgid "IDS_WITHOUT_SLOT" +msgstr "Without Slot" + +msgid "IDS_WITH_BOMBERS" +msgstr "With Bombers" + +msgid "IDS_WITH_COMMANDER" +msgstr "With Commander" + +msgid "IDS_WITH_CONSUME_FIGHTER" +msgstr "With Fighter" + +msgid "IDS_WITH_CONSUME_SCOUT" +msgstr "With Spotting Aircraft" + +msgid "IDS_WITH_CYCLONE" +msgstr "With cyclone" + +msgid "IDS_WITH_FIGHTERS" +msgstr "With Attack Aircraft" + +msgid "IDS_WITH_PREM" +msgstr "With Wargaming Premium Account" + +msgid "IDS_WITH_PREM_HINT" +msgstr "With Premium Account, you receive more XP and Credits per battle" + +msgid "IDS_WITH_PREM_WOWS" +msgstr "With Warships Premium Account" + +msgid "IDS_WITH_SLOT" +msgstr "With Slot" + +msgid "IDS_WITH_TBOMBERS" +msgstr "With Torpedo Bombers" + +msgid "IDS_WONYONG_RYU" +msgstr "Wonyong Ryu" + +msgid "IDS_WORKTIME" +msgstr "Active for" + +msgid "IDS_WORLD_OF_WARSHIPS" +msgstr "Мир кораблей" + +msgid "IDS_WOT_KATUKOV" +msgstr "Mikhail Katukov" + +msgid "IDS_WOWONIANG_FRANCE" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_JAPAN" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_PANASIA" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_UK" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWONIANG_USA" +msgstr "Wo Wo Niang" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT_CR_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT_ENDS_TIME" +msgstr "Warships Premium Account expires in: %(timeLeft)s" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_ACCOUNT_XP_VALUE" +msgstr "+%(value)s %" + +msgid "IDS_WOWS_PREMIUM_DESCRIPTION" +msgstr "With Premium Account, you get a bonus to Credits and XP that you earn in a battle." + +msgid "IDS_WOWS_WOT" +msgstr "Maxim Metky" + +msgid "IDS_WP_MK02_B11L" +msgstr "Beagle" + +msgid "IDS_WP_MK02_B11R" +msgstr "Zephir" + +msgid "IDS_WP_MK02_B12L" +msgstr "Raven" + +msgid "IDS_WP_MK02_B12R" +msgstr "Lightning" + +msgid "IDS_WP_MK02_B13L" +msgstr "Mantis" + +msgid "IDS_WP_MK02_B13R" +msgstr "Sunset" + +msgid "IDS_WP_MK02_B21L" +msgstr "Crossbow" + +msgid "IDS_WP_MK02_B21R" +msgstr "Hawk" + +msgid "IDS_WP_MK02_B22L" +msgstr "Archer" + +msgid "IDS_WP_MK02_B22R" +msgstr "Stealth" + +msgid "IDS_WP_MK02_B23L" +msgstr "Dart" + +msgid "IDS_WP_MK02_B23R" +msgstr "Hornet" + +msgid "IDS_WP_MK02_B31L" +msgstr "Wolfhound" + +msgid "IDS_WP_MK02_B31R" +msgstr "Enfield" + +msgid "IDS_WP_MK02_B32L" +msgstr "Specter" + +msgid "IDS_WP_MK02_B32R" +msgstr "Spider" + +msgid "IDS_WP_MK02_B33L" +msgstr "Centurion" + +msgid "IDS_WP_MK02_B33R" +msgstr "Huron" + +msgid "IDS_WP_MK02_B34L" +msgstr "Spartan" + +msgid "IDS_WP_MK02_B34R" +msgstr "Stalker" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF1L" +msgstr "Comrade" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF1R" +msgstr "Solidarity" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF2L" +msgstr "Iceman" + +msgid "IDS_WP_MK02_BF2R" +msgstr "Unity" + +msgid "IDS_WP_MK02_BOSS" +msgstr "Zeus" + +msgid "IDS_WP_MK02_BOSS2" +msgstr "Poseidon" + +msgid "IDS_WP_MK02_T31L" +msgstr "Porter" + +msgid "IDS_WP_MK02_T31R" +msgstr "Burlak" + +msgid "IDS_WP_MK02_T32L" +msgstr "Plodder" + +msgid "IDS_WP_MK02_T32R" +msgstr "Cargador" + +msgid "IDS_WP_MK02_T33L" +msgstr "Scraper" + +msgid "IDS_WP_MK02_T33R" +msgstr "Apprentice" + +msgid "IDS_WP_MK02_T34L" +msgstr "Brigadier" + +msgid "IDS_WP_MK02_T34R" +msgstr "Master" + +msgid "IDS_WP_MK02_T35L" +msgstr "Foreman" + +msgid "IDS_WP_MK02_T35R" +msgstr "Headman" + +msgid "IDS_WP_MK02_T36L" +msgstr "Trade Union" + +msgid "IDS_WP_MK02_T36R" +msgstr "Alternate" + +msgid "IDS_WRITEOFF_REASON" +msgstr "Reason for removal:" + +msgid "IDS_WRITTENOFF" +msgstr "Deducted:" + +msgid "IDS_WRITTENOFF_DAYS" +msgstr "Days removed:" + +msgid "IDS_WRONG_GROUP_TITLE" +msgstr "A group with this name already exists" + +msgid "IDS_WRONG_GROUP_TITLE_GET_TRY_ANOTHER_TITLE" +msgstr "A group with this name already exists. Enter another name." + +msgid "IDS_WRONG_PASSWORD_TRY_AGAIN" +msgstr "Incorrect password. Please try again." + +msgid "IDS_WRONG_TITLE" +msgstr "A channel with this name already exists" + +msgid "IDS_WUJING" +msgstr "Sha Wujing" + +msgid "IDS_WUKONG" +msgstr "Sun Wukong" + +msgid "IDS_XMPP_UNAVAILABLE_MESSAGE" +msgstr "Chat temporarily unavailable" + +msgid "IDS_YAMAMOTO" +msgstr "Yamamoto Isoroku" + +msgid "IDS_YAMATO" +msgstr "Yamato" + +msgid "IDS_YANG_LOGH" +msgstr "Yang Wen-li" + +msgid "IDS_YASHKA_GYPSY" +msgstr "Yashka-Gypsy" + +msgid "IDS_YEAR" +msgstr "y" + +msgid "IDS_YES" +msgstr "YES" + +msgid "IDS_YI_SUN_SIN" +msgstr "Yi Sun-Sin" + +msgid "IDS_YOURPLANESQUADISDEAD" +msgstr "Your squadron No.%d destroyed." + +msgid "IDS_YOUR_ACHIEVEMENTS" +msgstr "My Achievements" + +msgid "IDS_YOUR_BEST_RANK_IN_SEASON" +msgstr "Your highest rank this season" + +msgid "IDS_YOUR_DIVISION_IS_IN_BATTLE" +msgstr "Your Division is in battle. Wait until the current battle is over." + +msgid "IDS_YOUR_GOAL" +msgstr "Your task" + +msgid "IDS_YOUR_PRIME_TIME_COLON" +msgstr "Your session:" + +msgid "IDS_YOUR_RANGE_HINT" +msgstr "The number of players you can enter battle with depends on the tier of your ship." + +msgid "IDS_YOUR_RANK" +msgstr "Your Rank" + +msgid "IDS_YOUR_RANK_IN_LEAGUE_1" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Gold League" + +msgid "IDS_YOUR_RANK_IN_LEAGUE_2" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Silver League" + +msgid "IDS_YOUR_RANK_IN_LEAGUE_3" +msgstr "Rank %(_rankId)s of the Bronze League" + +msgid "IDS_YOUR_REWARD" +msgstr "Battle Tokens gathered:" + +msgid "IDS_YOUR_SHIP" +msgstr "Your ship" + +msgid "IDS_YOUR_TEAM_DEFEAT" +msgstr "Your team lost" + +msgid "IDS_YOUR_TEAM_WINS" +msgstr "Your team won!" + +msgid "IDS_YOU_ARE_COMMANDER" +msgstr "You are the Division Commander" + +msgid "IDS_YOU_ARE_IN_DIVISION_ALREADY" +msgstr "You cannot join a different Division until you leave your current one." + +msgid "IDS_YOU_ARE_MEMBER_DIVISION_IN_BATTLE" +msgstr "You are a member of the Division." + +msgid "IDS_YOU_ARE_OUT_OF_DIVISION" +msgstr "You have been removed from the Division." + +msgid "IDS_YOU_DESTROYED_THIS_BUILDING" +msgstr "You destroyed this installation" + +msgid "IDS_YOU_DIDNT_GET_DAMAGE" +msgstr "You received no damage in this battle" + +msgid "IDS_YOU_DIDNT_SHOW_RESULTS" +msgstr "No battle contribution" + +msgid "IDS_YOU_GOT_TEAMKILLER_STATUS" +msgstr "You have received the Team Killer status" + +msgid "IDS_YOU_HAVE_BEEN_DENUNCATED" +msgstr "You were reported!" + +msgid "IDS_YOU_HAVE_BEEN_PRAISED" +msgstr "You were complimented!" + +msgid "IDS_YOU_HAVE_NO_LOOTBOXES" +msgstr "You do not have any containers" + +msgid "IDS_YOU_HELP_THE_COMMUNITY" +msgstr "You are helping to improve the community." + +msgid "IDS_YOU_MAY_CHANGE_SHIP_CONFIGS" +msgstr "You can change your ship configuration." + +msgid "IDS_YOU_MOVED_INTO_SPECTATORS_MODE" +msgstr "No allied ships left in the battle. You are now in Spectator Mode." + +msgid "IDS_YOU_MOVED_INTO_SPECTATORS_MODE_KEY_BATTLE" +msgstr "Your battle is over. You have been switched to the Spectator Mode." + +msgid "IDS_YOU_SENT_TOO_MANY_INVITES" +msgstr "You have sent too many invitations." + +msgid "IDS_YOU_SHOULD_PURCHASE_LOOTBOX" +msgstr "Collect a container" + +msgid "IDS_YOU_WERE_AUTOKICKED" +msgstr "You have been disconnected from the server due to a long period of inactivity." + +msgid "IDS_YOU_WILL_ENTER_GAME_SHORTLY" +msgstr "You will enter the game within a few minutes." + +msgid "IDS_YOU_WILL_RECEIVE" +msgstr "You will receive" + +msgid "IDS_YULIA_SUMMER" +msgstr "Yulia" + +msgid "IDS_YURIY_VOROBYEV" +msgstr "Yuriy Vorobyev" + +msgid "IDS_YU_CHENG" +msgstr "Yu Cheng" + +msgid "IDS_ZERO_CONSUMABLES_INFO" +msgstr "The amount of equipment has been reduced by upgrades or commander skills." + +msgid "IDS_ZIKAKU" +msgstr "The Great Gorgon" + +msgid "IDS_ZOOM_IN" +msgstr "Zoom in" + +msgid "IDS_ZOOM_IN_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Zoom in on water." + +msgid "IDS_ZOOM_IN_SPECTATOR" +msgstr "Zoom in" + +msgid "IDS_ZOOM_IN_SPECTATOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Zoom in on water." + +msgid "IDS_ZOOM_OUT" +msgstr "Zoom out" + +msgid "IDS_ZOOM_OUT_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Zoom out from water." + +msgid "IDS_ZOOM_OUT_SPECTATOR" +msgstr "Zoom out" + +msgid "IDS_ZOOM_OUT_SPECTATOR_PREF_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Zoom out from water." + +msgid "IDS_AND_OTHER_SHIPS" +msgid_plural "IDS_AND_OTHER_SHIPS" +msgstr[0] "And %(count)s more ship" +msgstr[1] "And %(count)s more ships" + +msgid "IDS_AOGAS_RESET_PENALTY" +msgid_plural "IDS_AOGAS_RESET_PENALTY" +msgstr[0] "It has been more than %(hours)s hour since the last time you logged in to the game. You can now earn the full amount of Credits and XP again." +msgstr[1] "It has been more than %(hours)s hours since you logged in to the game. You can now earn the full amount of Credits and XP again." + +msgid "IDS_ARC_EVENT_POINTS_COST" +msgid_plural "IDS_ARC_EVENT_POINTS_COST" +msgstr[0] "%(points)s point required" +msgstr[1] "%(points)s points required" + +msgid "IDS_ARC_EVENT_POINTS_LEFT" +msgid_plural "IDS_ARC_EVENT_POINTS_LEFT" +msgstr[0] "%(points)s point remaining" +msgstr[1] "%(points)s points remaining" + +msgid "IDS_BATTLEPASS_CREDITS_EXCHANGE_SALE" +msgid_plural "IDS_BATTLEPASS_CREDITS_EXCHANGE_SALE" +msgstr[0] "Ends in: %(_days)s day" +msgstr[1] "Ends in: %(_days)s days" + +msgid "IDS_BATTLES_TO_NEXT_STEP" +msgid_plural "IDS_BATTLES_TO_NEXT_STEP" +msgstr[0] "%(battles)s battle left" +msgstr[1] "%(battles)s battles left" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_DAMAGED_SHIPS" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_DAMAGED_SHIPS" +msgstr[0] "warship damaged" +msgstr[1] "warships damaged" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_ENEMY_FIND" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_ENEMY_FIND" +msgstr[0] "enemy spotted" +msgstr[1] "enemies spotted" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HELP_KILL" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HELP_KILL" +msgstr[0] "destroyed with your assistance" +msgstr[1] "destroyed with your assistance" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HL_OUTOFACTION" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HL_OUTOFACTION" +msgstr[0] "module incapacitated" +msgstr[1] "modules incapacitated" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_KILLED_SHIPS" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_KILLED_SHIPS" +msgstr[0] "warship destroyed" +msgstr[1] "warships destroyed" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_PLANE_KILLED" +msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_PLANE_KILLED" +msgstr[0] "aircraft destroyed" +msgstr[1] "aircraft destroyed" + +msgid "IDS_CHOOSE_TASK_DESCR" +msgid_plural "IDS_CHOOSE_TASK_DESCR" +msgstr[0] "" +"Collect %(count)s star to unlock the final task.\n" +"The remaining required

stars

can be collected by completing tasks again." +msgstr[1] "" +"Collect %(count)s stars to unlock the final task.\n" +"The remaining required

stars

can be collected by completing tasks again." + +msgid "IDS_COLLECTION_EXCHANGE_FOR_DUPLICATES_QUESTION" +msgid_plural "IDS_COLLECTION_EXCHANGE_FOR_DUPLICATES_QUESTION" +msgstr[0] "Obtain for %(amount)s duplicate?" +msgstr[1] "Obtain for %(amount)s duplicates?" + +msgid "IDS_COLLECTION_NEED_DUPLICATES_FOR_EXCHANGE" +msgid_plural "IDS_COLLECTION_NEED_DUPLICATES_FOR_EXCHANGE" +msgstr[0] "%(amount)s duplicate required" +msgstr[1] "%(amount)s duplicates required" + +msgid "IDS_COMPENSATION_DAYS" +msgid_plural "IDS_COMPENSATION_DAYS" +msgstr[0] "%(days)s day" +msgstr[1] "%(days)s days" + +msgid "IDS_CP_REWARD_FOR_HOLDING" +msgid_plural "IDS_CP_REWARD_FOR_HOLDING" +msgstr[0] "+ %s every %s %s" +msgstr[1] "+ %s every %s %s" + +msgid "IDS_CREW_BASKET_DESCRIPTION" +msgid_plural "IDS_CREW_BASKET_DESCRIPTION" +msgstr[0] "" +"Dismissal can be canceled within %(minutes)s minute.\n" +"To cancel dismissal, navigate to the Commanders list in the Reserve." +msgstr[1] "" +"Dismissal can be canceled within %(minutes)s minutes.\n" +"To cancel dismissal, navigate to the Commanders list in the Reserve." + +msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_DESCRIPTION_PAID_PL" +msgid_plural "IDS_CREW_HIRE_TYPE_DESCRIPTION_PAID_PL" +msgstr[0] "+%(_amount)s skill point" +msgstr[1] "+%(_amount)s skill points" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_BOMBER" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_BOMBER" +msgstr[0] " bomber" +msgstr[1] " bombers" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_CHARGE" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_CHARGE" +msgstr[0] " additional charge" +msgstr[1] " additional charges" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_FIGHTER" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_FIGHTER" +msgstr[0] " fighter" +msgstr[1] " fighters" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_SMOKE_CHARGE" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_SMOKE_CHARGE" +msgstr[0] " smoke charge" +msgstr[1] " smoke charges" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_TORPEDO_BOMBER" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_TORPEDO_BOMBER" +msgstr[0] " torpedo bomber" +msgstr[1] " torpedo bombers" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_POINTS" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_POINTS" +msgstr[0] "%(count)d point" +msgstr[1] "%(count)d points" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_DAMAGE_SHIPS" +msgid_plural "IDS_DESCRIPTION_DAMAGE_SHIPS" +msgstr[0] "damage of any kind to enemy ships" +msgstr[1] "damage of any kind to enemy ships" + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_253_DESC" +msgid_plural "IDS_GUIDING_TIP_253_DESC" +msgstr[0] "You can claim festive rewards from %(count)s ship without entering battle!" +msgstr[1] "You can claim festive rewards from %(count)s ships without entering battle!" + +msgid "IDS_HP_SECOND" +msgid_plural "IDS_HP_SECOND" +msgstr[0] " HP per second" +msgstr[1] " HP per second" + +msgid "IDS_OPENED_LOOTBOXES" +msgid_plural "IDS_OPENED_LOOTBOXES" +msgstr[0] "%(count)d container opened" +msgstr[1] "%(count)d containers opened" + +msgid "IDS_OWNED_LOOTBOXES" +msgid_plural "IDS_OWNED_LOOTBOXES" +msgstr[0] "You have %(lootboxesCount)d container" +msgstr[1] "You have %(lootboxesCount)d containers" + +msgid "IDS_PCQT003_1" +msgid_plural "IDS_PCQT003_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with ship torpedoes %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with ship torpedoes %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT007_1" +msgid_plural "IDS_PCQT007_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT011_1" +msgid_plural "IDS_PCQT011_1" +msgstr[0] "Set enemy ships on fire %(count)s time." +msgstr[1] "Set enemy ships on fire %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT012_1" +msgid_plural "IDS_PCQT012_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT014_1" +msgid_plural "IDS_PCQT014_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s ships." + +msgid "IDS_PCQT016_1" +msgid_plural "IDS_PCQT016_1" +msgstr[0] "Cause %(count)s flooding to an enemy ship." +msgstr[1] "Cause %(count)s floodings to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT033_1" +msgid_plural "IDS_PCQT033_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with the secondary battery guns." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with the secondary battery guns." + +msgid "IDS_PCQT035_1" +msgid_plural "IDS_PCQT035_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT037_1" +msgid_plural "IDS_PCQT037_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with the main or secondary battery guns." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with the main or secondary battery guns." + +msgid "IDS_PCQT039_1" +msgid_plural "IDS_PCQT039_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s main battery mount on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s main battery mounts on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT045_1" +msgid_plural "IDS_PCQT045_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT048_1" +msgid_plural "IDS_PCQT048_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy destroyer." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy destroyers." + +msgid "IDS_PCQT049_1" +msgid_plural "IDS_PCQT049_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy cruiser." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy cruisers." + +msgid "IDS_PCQT050_1" +msgid_plural "IDS_PCQT050_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy battleship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy battleships." + +msgid "IDS_PCQT051_1" +msgid_plural "IDS_PCQT051_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT053_1" +msgid_plural "IDS_PCQT053_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with any armament." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with any armament." + +msgid "IDS_PCQT062_1" +msgid_plural "IDS_PCQT062_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s ship of Tier V or above." +msgstr[1] "Destroy %(count)s ships of Tier V or above." + +msgid "IDS_PCQT064_1" +msgid_plural "IDS_PCQT064_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT065_1" +msgid_plural "IDS_PCQT065_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT066_1" +msgid_plural "IDS_PCQT066_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s individual heroic achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s individual heroic achievements." + +msgid "IDS_PCQT067_1" +msgid_plural "IDS_PCQT067_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT068_1" +msgid_plural "IDS_PCQT068_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT075_1" +msgid_plural "IDS_PCQT075_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT076_1" +msgid_plural "IDS_PCQT076_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with the main or secondary battery guns %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with the main or secondary battery guns %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT078_1" +msgid_plural "IDS_PCQT078_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT079_1" +msgid_plural "IDS_PCQT079_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT081_1" +msgid_plural "IDS_PCQT081_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship with the main or secondary battery guns." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships with the main or secondary battery guns." + +msgid "IDS_PCQT084_1" +msgid_plural "IDS_PCQT084_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT086_1" +msgid_plural "IDS_PCQT086_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT093_1" +msgid_plural "IDS_PCQT093_1" +msgstr[0] "Cause %(count)s flooding to enemy battleships." +msgstr[1] "Cause %(count)s floodings to enemy battleships." + +msgid "IDS_PCQT094_1" +msgid_plural "IDS_PCQT094_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship with the main or secondary battery guns." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships with the main or secondary battery guns." + +msgid "IDS_PCQT095_1" +msgid_plural "IDS_PCQT095_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy destroyer or cruiser." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy destroyers or cruisers." + +msgid "IDS_PCQT096_1" +msgid_plural "IDS_PCQT096_1" +msgstr[0] "Set an enemy battleship or aircraft carrier on fire %(count)s time." +msgstr[1] "Set enemy battleships or aircraft carriers on fire %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT097_1" +msgid_plural "IDS_PCQT097_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy cruiser or battleship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy cruisers or battleships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT101_1" +msgid_plural "IDS_PCQT101_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT105_1" +msgid_plural "IDS_PCQT105_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship and survive the battle." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT106_1" +msgid_plural "IDS_PCQT106_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT112_1" +msgid_plural "IDS_PCQT112_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with the main or secondary battery guns %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with the main or secondary battery guns %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT113_1" +msgid_plural "IDS_PCQT113_1" +msgstr[0] "Set an enemy ship on fire %(count)s time." +msgstr[1] "Set enemy ships on fire %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT114_1" +msgid_plural "IDS_PCQT114_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s AA gun mount on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s AA gun mounts on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT115_1" +msgid_plural "IDS_PCQT115_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT122_1" +msgid_plural "IDS_PCQT122_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured,\" \"Assisted in capture,\" or \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured,\" \"Assisted in capture,\" or \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT123_1" +msgid_plural "IDS_PCQT123_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT124_1" +msgid_plural "IDS_PCQT124_1" +msgstr[0] "Win %(count)s battle in which you were among the top 3 XP earners on your team." +msgstr[1] "Win %(count)s battles in which you were among the top 3 XP earners on your team." + +msgid "IDS_PCQT126_1" +msgid_plural "IDS_PCQT126_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy battleship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy battleships." + +msgid "IDS_PCQT127_1" +msgid_plural "IDS_PCQT127_1" +msgstr[0] "Hit enemy cruisers %(count)s time with any armament." +msgstr[1] "Hit enemy cruisers %(count)s times with any armament." + +msgid "IDS_PCQT128_1" +msgid_plural "IDS_PCQT128_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT129_1" +msgid_plural "IDS_PCQT129_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT130_1" +msgid_plural "IDS_PCQT130_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with ship torpedoes or aerial torpedoes." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with ship torpedoes or aerial torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT132_1" +msgid_plural "IDS_PCQT132_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT136_1" +msgid_plural "IDS_PCQT136_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT137_1" +msgid_plural "IDS_PCQT137_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT138_1" +msgid_plural "IDS_PCQT138_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with any armament." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with any armament." + +msgid "IDS_PCQT139_1" +msgid_plural "IDS_PCQT139_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s heroic achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s heroic achievements." + +msgid "IDS_PCQT140_1" +msgid_plural "IDS_PCQT140_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT141_1" +msgid_plural "IDS_PCQT141_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT142_1" +msgid_plural "IDS_PCQT142_1" +msgstr[0] "Set enemy ships on fire %(count)s time." +msgstr[1] "Set enemy ships on fire %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT143_1" +msgid_plural "IDS_PCQT143_1" +msgstr[0] "Cause %(count)s flooding to an enemy ship." +msgstr[1] "Cause %(count)s floodings to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT144_1" +msgid_plural "IDS_PCQT144_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT145_1" +msgid_plural "IDS_PCQT145_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT146_1" +msgid_plural "IDS_PCQT146_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT151_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT151_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK01_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to Japanese ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to Japanese ships." + +msgid "IDS_PCQT152_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT152_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK02_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with main battery shells %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with main battery shells %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT153_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT153_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK03_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s main battery mount on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s main battery mounts on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT155_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK05_1" +msgid_plural "IDS_PCQT155_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK05_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Dreadnought\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Dreadnought\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT156_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT156_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK06_1" +msgstr[0] "Win %(count)s battle in which you were among the top 7 XP earners on your team." +msgstr[1] "Win %(count)s battles in which you were among the top 7 XP earners on your team." + +msgid "IDS_PCQT157_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT157_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK07_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s battleship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s battleships." + +msgid "IDS_PCQT158_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT158_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT161_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT161_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK01_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to US ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to US ships." + +msgid "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT163_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT163_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK03_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s secondary battery mount on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s secondary battery mounts on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT164_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK04_1" +msgid_plural "IDS_PCQT164_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK04_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT166_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT166_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK06_1" +msgstr[0] "Win %(count)s battle in which you were among the top 3 XP earners on your team." +msgstr[1] "Win %(count)s battles in which you were among the top 3 XP earners on your team." + +msgid "IDS_PCQT167_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT167_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK07_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s destroyer." +msgstr[1] "Destroy %(count)s destroyers." + +msgid "IDS_PCQT168_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT168_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s commander experience." +msgstr[1] "Earn %(count)s commander experience." + +msgid "IDS_PCQT171_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT171_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK01_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to Soviet ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to Soviet ships." + +msgid "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT173_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT173_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK03_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s engine module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s engine modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT175_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK05_1" +msgid_plural "IDS_PCQT175_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK05_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT176_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT176_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK06_1" +msgstr[0] "Win %(count)s battle in which you were the top XP earner on your team." +msgstr[1] "Win %(count)s battles in which you were the top XP earner on your team." + +msgid "IDS_PCQT177_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT177_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK07_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s cruiser." +msgstr[1] "Destroy %(count)s cruisers." + +msgid "IDS_PCQT178_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT178_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s free experience." +msgstr[1] "Earn %(count)s free experience." + +msgid "IDS_PCQT181_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT181_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK01_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to German ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to German ships." + +msgid "IDS_PCQT182_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT182_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK02_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s aircraft." +msgstr[1] "Destroy %(count)s aircraft." + +msgid "IDS_PCQT183_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT183_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK03_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s steering gear module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s steering gear modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT184_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK04_1" +msgid_plural "IDS_PCQT184_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK04_1" +msgstr[0] "Be the first to spot %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Be the first to spot %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT185_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK05_1" +msgid_plural "IDS_PCQT185_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK05_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Fireproof\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Fireproof\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT186_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK06_1" +msgid_plural "IDS_PCQT186_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK06_1" +msgstr[0] "Win and survive %(count)s battle in which you were the top XP earner on your team." +msgstr[1] "Win and survive %(count)s battles in which you were the top XP earner on your team." + +msgid "IDS_PCQT187_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT187_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK07_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT188_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK08_KEY_1" +msgid_plural "IDS_PCQT188_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK08_KEY_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s experience." +msgstr[1] "Earn %(count)s experience." + +msgid "IDS_PCQT191_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK01_1" +msgid_plural "IDS_PCQT191_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK01_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT192_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK02_1" +msgid_plural "IDS_PCQT192_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK02_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s experience." +msgstr[1] "Earn %(count)s experience." + +msgid "IDS_PCQT193_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK03_1" +msgid_plural "IDS_PCQT193_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK03_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT194_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK04_1" +msgid_plural "IDS_PCQT194_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK04_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT197_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK07_1" +msgid_plural "IDS_PCQT197_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK07_1" +msgstr[0] "Destroy %(count)s enemy ship." +msgstr[1] "Destroy %(count)s enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT371_1" +msgid_plural "IDS_PCQT371_1" +msgstr[0] "Earn the most XP on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Earn the most XP on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT372_1" +msgid_plural "IDS_PCQT372_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." +msgstr[1] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT373_1" +msgid_plural "IDS_PCQT373_1" +msgstr[0] "Sink %(count)s enemy destroyer and survive the battle." +msgstr[1] "Sink %(count)s enemy destroyers and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT374_1" +msgid_plural "IDS_PCQT374_1" +msgstr[0] "Damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT375_1" +msgid_plural "IDS_PCQT375_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT379_1" +msgid_plural "IDS_PCQT379_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT381_1" +msgid_plural "IDS_PCQT381_1" +msgstr[0] "Earn the most XP on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Earn the most XP on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT382_1" +msgid_plural "IDS_PCQT382_1" +msgstr[0] "Help your team inflict %(count)s spotting damage." +msgstr[1] "Help your team inflict %(count)s spotting damage." + +msgid "IDS_PCQT383_1" +msgid_plural "IDS_PCQT383_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with aerial torpedoes %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with aerial torpedoes %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT384_1" +msgid_plural "IDS_PCQT384_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"High Caliber\" or \"Confederate\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"High Caliber\" or \"Confederate\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT385_1" +msgid_plural "IDS_PCQT385_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Spotted\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT386_1" +msgid_plural "IDS_PCQT386_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s achievement." +msgstr[1] "Earn any %(count)s achievements." + +msgid "IDS_PCQT387_1" +msgid_plural "IDS_PCQT387_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT389_1" +msgid_plural "IDS_PCQT389_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT391_1" +msgid_plural "IDS_PCQT391_1" +msgstr[0] "Cause %(count)s HP of damage to enemy battleships." +msgstr[1] "Cause %(count)s HP of damage to enemy battleships." + +msgid "IDS_PCQT392_1" +msgid_plural "IDS_PCQT392_1" +msgstr[0] "Help your team inflict %(count)s spotting damage and survive the battle." +msgstr[1] "Help your team inflict %(count)s spotting damage and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT393_1" +msgid_plural "IDS_PCQT393_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with torpedoes %(count)s time and survive the battle." +msgstr[1] "Hit enemy ships with torpedoes %(count)s times and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT394_1" +msgid_plural "IDS_PCQT394_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT395_1" +msgid_plural "IDS_PCQT395_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to destroyers." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to destroyers." + +msgid "IDS_PCQT396_1" +msgid_plural "IDS_PCQT396_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT397_1" +msgid_plural "IDS_PCQT397_1" +msgstr[0] "Be the first to spot %(count)s torpedo." +msgstr[1] "Be the first to spot %(count)s torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT399_1" +msgid_plural "IDS_PCQT399_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT401_1" +msgid_plural "IDS_PCQT401_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." +msgstr[1] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT402_1" +msgid_plural "IDS_PCQT402_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT403_1" +msgid_plural "IDS_PCQT403_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon and survive the battle." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT404_1" +msgid_plural "IDS_PCQT404_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Devastating Strike\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Devastating Strike\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT405_1" +msgid_plural "IDS_PCQT405_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy battleships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy battleships." + +msgid "IDS_PCQT406_1" +msgid_plural "IDS_PCQT406_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Dreadnought\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Dreadnought\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT410_1" +msgid_plural "IDS_PCQT410_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT415_1" +msgid_plural "IDS_PCQT415_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT416_1" +msgid_plural "IDS_PCQT416_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT417_1" +msgid_plural "IDS_PCQT417_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Defended\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT419_1" +msgid_plural "IDS_PCQT419_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." +msgstr[1] "Receive %(count)s HP of potential damage and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT420_1" +msgid_plural "IDS_PCQT420_1" +msgstr[0] "Sink %(count)s enemy destroyer and survive the battle." +msgstr[1] "Sink %(count)s enemy destroyers and survive the battle." + +msgid "IDS_PCQT421_1" +msgid_plural "IDS_PCQT421_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s achievement." +msgstr[1] "Earn any %(count)s achievements." + +msgid "IDS_PCQT422_1" +msgid_plural "IDS_PCQT422_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Witherer\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Witherer\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT423_1" +msgid_plural "IDS_PCQT423_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy cruisers." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy cruisers." + +msgid "IDS_PCQT424_1" +msgid_plural "IDS_PCQT424_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s ribbon." +msgstr[1] "Earn any %(count)s ribbons." + +msgid "IDS_PCQT425_1" +msgid_plural "IDS_PCQT425_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to battleships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to battleships." + +msgid "IDS_PCQT427_1" +msgid_plural "IDS_PCQT427_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT504_1" +msgid_plural "IDS_PCQT504_1" +msgstr[0] "Earn the most XP on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Earn the most XP on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT505_1" +msgid_plural "IDS_PCQT505_1" +msgstr[0] "Rank among the top 3 XP earners on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Rank among the top 3 XP earners on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT506_1" +msgid_plural "IDS_PCQT506_1" +msgstr[0] "Cause %(count)s HP of damage to enemy ships and win the battle." +msgstr[1] "Cause %(count)s HP of damage to enemy ships and win the battle." + +msgid "IDS_PCQT507_1" +msgid_plural "IDS_PCQT507_1" +msgstr[0] "Sink %(count)s enemy destroyer, win the battle, and survive." +msgstr[1] "Sink %(count)s enemy destroyers, win the battle, and survive." + +msgid "IDS_PCQT508_1" +msgid_plural "IDS_PCQT508_1" +msgstr[0] "Earn the most XP on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Earn the most XP on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT512_1" +msgid_plural "IDS_PCQT512_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT515_1" +msgid_plural "IDS_PCQT515_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Caused flooding\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Caused flooding\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT516_1" +msgid_plural "IDS_PCQT516_1" +msgstr[0] "Finish among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and help your team inflict %(count)s spotting damage." +msgstr[1] "Finish among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and help your team inflict %(count)s spotting damage." + +msgid "IDS_PCQT517_1" +msgid_plural "IDS_PCQT517_1" +msgstr[0] "Earn the most XP on your team, gain a victory, and earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Caused flooding\" ribbon." +msgstr[1] "Earn the most XP on your team, gain a victory, and earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Caused flooding\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT521_1" +msgid_plural "IDS_PCQT521_1" +msgstr[0] "Hit the citadel of an enemy ship %(count)s time." +msgstr[1] "Hit the citadel of enemy ships %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT522_1" +msgid_plural "IDS_PCQT522_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s HP of potential damage and win the battle." +msgstr[1] "Receive %(count)s HP of potential damage and win the battle." + +msgid "IDS_PCQT525_1" +msgid_plural "IDS_PCQT525_1" +msgstr[0] "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT526_1" +msgid_plural "IDS_PCQT526_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Dreadnought,\" \"Fireproof,\" or \"Unsinkable\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Dreadnought,\" \"Fireproof,\" or \"Unsinkable\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT527_1" +msgid_plural "IDS_PCQT527_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"High Caliber\" or \"Confederate\" achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"High Caliber\" or \"Confederate\" achievements." + +msgid "IDS_PCQT533_1" +msgid_plural "IDS_PCQT533_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to German or Japanese ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to German or Japanese ships." + +msgid "IDS_PCQT534_1" +msgid_plural "IDS_PCQT534_1" +msgstr[0] "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and receive any %(count)s achievement." +msgstr[1] "Be among the top 3 XP earners on your team, gain a victory, and receive any %(count)s achievements." + +msgid "IDS_PCQT535_1" +msgid_plural "IDS_PCQT535_1" +msgstr[0] "Place in the top 3 of your team by experience earned, win the battle, and damage %(count)s module on an enemy ship." +msgstr[1] "Place in the top 3 of your team by experience earned, win the battle, and damage %(count)s modules on enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT536_1" +msgid_plural "IDS_PCQT536_1" +msgstr[0] "In winning battles, deal %(count)s damage to Japanese ships." +msgstr[1] "In winning battles, deal %(count)s damage to Japanese ships." + +msgid "IDS_PCQT537_1" +msgid_plural "IDS_PCQT537_1" +msgstr[0] "In winning battles, deal %(count)s damage to German ships." +msgstr[1] "In winning battles, deal %(count)s damage to German ships." + +msgid "IDS_PCQT541_1" +msgid_plural "IDS_PCQT541_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships %(count)s time with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." +msgstr[1] "Hit enemy ships %(count)s times with rockets, aerial bombs, or aerial torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT542_1" +msgid_plural "IDS_PCQT542_1" +msgstr[0] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." +msgstr[1] "Shoot down %(count)s enemy aircraft." + +msgid "IDS_PCQT543_1" +msgid_plural "IDS_PCQT543_1" +msgstr[0] "Be among the top 3 XP earners on your team and receive any %(count)s achievement." +msgstr[1] "Be among the top 3 XP earners on your team and receive any %(count)s achievements." + +msgid "IDS_PCQT544_1" +msgid_plural "IDS_PCQT544_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s ribbon." +msgstr[1] "Earn any %(count)s ribbons." + +msgid "IDS_PCQT545_1" +msgid_plural "IDS_PCQT545_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s achievement." +msgstr[1] "Earn any %(count)s achievements." + +msgid "IDS_PCQT546_1" +msgid_plural "IDS_PCQT546_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s heroic achievement." +msgstr[1] "Earn %(count)s heroic achievements." + +msgid "IDS_PCQT644_1" +msgid_plural "IDS_PCQT644_1" +msgstr[0] "Earn any %(count)s ribbon." +msgstr[1] "Earn any %(count)s ribbons." + +msgid "IDS_PCQT645_1" +msgid_plural "IDS_PCQT645_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT646_1" +msgid_plural "IDS_PCQT646_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT647_1" +msgid_plural "IDS_PCQT647_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage by main battery fire." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage by main battery fire." + +msgid "IDS_PCQT648_1" +msgid_plural "IDS_PCQT648_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT650_1" +msgid_plural "IDS_PCQT650_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT651_1" +msgid_plural "IDS_PCQT651_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT653_1" +msgid_plural "IDS_PCQT653_1" +msgstr[0] "Win %(count)s battle." +msgstr[1] "Win %(count)s battles." + +msgid "IDS_PCQT654_1" +msgid_plural "IDS_PCQT654_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT655_1" +msgid_plural "IDS_PCQT655_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT656_1" +msgid_plural "IDS_PCQT656_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Citadel hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Set on fire\" or \"Citadel hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT657_1" +msgid_plural "IDS_PCQT657_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s HP of potential damage." +msgstr[1] "Receive %(count)s HP of potential damage." + +msgid "IDS_PCQT659_1" +msgid_plural "IDS_PCQT659_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Main battery hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Main battery hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT660_1" +msgid_plural "IDS_PCQT660_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Captured\" or \"Assisted in capture\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT661_1" +msgid_plural "IDS_PCQT661_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT663_1" +msgid_plural "IDS_PCQT663_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT665_1" +msgid_plural "IDS_PCQT665_1" +msgstr[0] "Rank %(count)s time among the top-5 XP earners on your team." +msgstr[1] "Rank %(count)s times among the top 5 XP earners on your team." + +msgid "IDS_PCQT666_1" +msgid_plural "IDS_PCQT666_1" +msgstr[0] "Help your team inflict %(count)s spotting damage." +msgstr[1] "Help your team inflict %(count)s spotting damage." + +msgid "IDS_PCQT667_1" +msgid_plural "IDS_PCQT667_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT668_1" +msgid_plural "IDS_PCQT668_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage by main battery fire." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage by main battery fire." + +msgid "IDS_PCQT670_1" +msgid_plural "IDS_PCQT670_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" or \"Set on fire\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" or \"Set on fire\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT671_1" +msgid_plural "IDS_PCQT671_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships by ship torpedoes." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships by ship torpedoes." + +msgid "IDS_PCQT672_1" +msgid_plural "IDS_PCQT672_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT673_1" +msgid_plural "IDS_PCQT673_1" +msgstr[0] "Deal %(count)s damage to enemy ships." +msgstr[1] "Deal %(count)s damage to enemy ships." + +msgid "IDS_PCQT674_1" +msgid_plural "IDS_PCQT674_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT675_1" +msgid_plural "IDS_PCQT675_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Destroyed\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT676_1" +msgid_plural "IDS_PCQT676_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Secondary battery hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Secondary battery hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT677_1" +msgid_plural "IDS_PCQT677_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Main battery hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Main battery hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT679_1" +msgid_plural "IDS_PCQT679_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s potential damage." +msgstr[1] "Receive %(count)s potential damage." + +msgid "IDS_PCQT680_1" +msgid_plural "IDS_PCQT680_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with the main guns %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with the main guns %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT681_1" +msgid_plural "IDS_PCQT681_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Torpedo hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT684_1" +msgid_plural "IDS_PCQT684_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s Credit." +msgstr[1] "Earn %(count)s Credits." + +msgid "IDS_PCQT685_1" +msgid_plural "IDS_PCQT685_1" +msgstr[0] "Rank among the top 3 XP earners on your team %(count)s time." +msgstr[1] "Rank among the top 3 XP earners on your team %(count)s times." + +msgid "IDS_PCQT686_1" +msgid_plural "IDS_PCQT686_1" +msgstr[0] "Receive %(count)s potential damage." +msgstr[1] "Receive %(count)s potential damage." + +msgid "IDS_PCQT688_1" +msgid_plural "IDS_PCQT688_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Citadel hits\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Citadel hits\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT689_1" +msgid_plural "IDS_PCQT689_1" +msgstr[0] "Earn %(count)s \"Set on fire\" ribbon." +msgstr[1] "Earn %(count)s \"Set on fire\" ribbons." + +msgid "IDS_PCQT690_1" +msgid_plural "IDS_PCQT690_1" +msgstr[0] "Hit enemy ships with the main guns %(count)s time." +msgstr[1] "Hit enemy ships with the main guns %(count)s times." + +msgid "IDS_PLURAL_FORMS" +msgid_plural "IDS_PLURAL_FORMS" +msgstr[0] "0" +msgstr[1] "1" + +msgid "IDS_PL_ABILITY_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_ABILITY_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s consumable" +msgstr[1] "%(_amount)s consumables" + +msgid "IDS_PL_AIRCARRIER" +msgid_plural "IDS_PL_AIRCARRIER" +msgstr[0] "aircraft carrier" +msgstr[1] "aircraft carriers" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANES" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANES" +msgstr[0] "aircraft" +msgstr[1] "aircraft" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_BOMBER" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_BOMBER" +msgstr[0] "bomber" +msgstr[1] "bombers" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_FIGHTER" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_FIGHTER" +msgstr[0] "attack aircraft" +msgstr[1] "attack aircraft" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_SKIP" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_SKIP" +msgstr[0] "skip bomber" +msgstr[1] "skip bombers" + +msgid "IDS_PL_AIRPLANE_TORPEDO" +msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_TORPEDO" +msgstr[0] "torpedo bomber" +msgstr[1] "torpedo bombers" + +msgid "IDS_PL_AIR_FLIGHT" +msgid_plural "IDS_PL_AIR_FLIGHT" +msgstr[0] "attack flight" +msgstr[1] "attack flights" + +msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_DEFAULT_TIME_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_DEFAULT_TIME_STATUS" +msgstr[0] "You have %(durationAlmanac)s day to claim the rewards" +msgstr[1] "You have %(durationAlmanac)s days to claim the rewards" + +msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_EXTRAREWARDS_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_EXTRAREWARDS_STATUS" +msgstr[0] "On the next %(extraRewardClaimDay)s day, extra rewards will be available" +msgstr[1] "On the next %(extraRewardClaimDay)s days, extra rewards will be available" + +msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_WARNING_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_WARNING_STATUS" +msgstr[0] "You have %(timeUntilAlmanacEnd)s day left to claim the rewards" +msgstr[1] "You have %(timeUntilAlmanacEnd)s days left to claim the rewards" + +msgid "IDS_PL_ANY_SHIP" +msgid_plural "IDS_PL_ANY_SHIP" +msgstr[0] "ship" +msgstr[1] "ships" + +msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgstr[0] "Until the next reward: %(_pointsTillNext)s Point" +msgstr[1] "Until the next reward: %(_pointsTillNext)s Points" + +msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_POINTS_FOR_PROGRESS_ITEM" +msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_POINTS_FOR_PROGRESS_ITEM" +msgstr[0] "point" +msgstr[1] "points" + +msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_SUM_DESCRIPTION" +msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_SUM_DESCRIPTION" +msgstr[0] "For reaching %(_cutoffs)s mark" +msgstr[1] "For reaching %(_cutoffs)s marks" + +msgid "IDS_PL_BATTLES" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLES" +msgstr[0] "%s battle" +msgstr[1] "%s battles" + +msgid "IDS_PL_BATTLESHIP" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLESHIP" +msgstr[0] "battleship" +msgstr[1] "battleships" + +msgid "IDS_PL_BATTLES_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLES_COUNT" +msgstr[0] "battle" +msgstr[1] "battles" + +msgid "IDS_PL_BATTLES_TILL_NEXT_LEVEL" +msgid_plural "IDS_PL_BATTLES_TILL_NEXT_LEVEL" +msgstr[0] "%(pointsToNext)s battle until the next level" +msgstr[1] "%(pointsToNext)s battles until the next level" + +msgid "IDS_PL_CAMOUFLAGE_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_CAMOUFLAGE_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s camouflage" +msgstr[1] "%(_amount)s camouflages" + +msgid "IDS_PL_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_STATUS" +msgid_plural "IDS_PL_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_STATUS" +msgstr[0] "Remaining attempts: %(_attemptsLeft)s" +msgstr[1] "Remaining attempts: %(_attemptsLeft)s" + +msgid "IDS_PL_CREDITS" +msgid_plural "IDS_PL_CREDITS" +msgstr[0] "Credit" +msgstr[1] "Credits" + +msgid "IDS_PL_CRUISER" +msgid_plural "IDS_PL_CRUISER" +msgstr[0] "cruiser" +msgstr[1] "cruisers" + +msgid "IDS_PL_DAYS_PARAM" +msgid_plural "IDS_PL_DAYS_PARAM" +msgstr[0] "%(_days)s day" +msgstr[1] "%(_days)s days" + +msgid "IDS_PL_DAY_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_DAY_FULL" +msgstr[0] "day" +msgstr[1] "days" + +msgid "IDS_PL_DAY_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_DAY_FULL_ACC" +msgstr[0] "day" +msgstr[1] "days" + +msgid "IDS_PL_DESTROYER" +msgid_plural "IDS_PL_DESTROYER" +msgstr[0] "destroyer" +msgstr[1] "destroyers" + +msgid "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_RANK_WIN" +msgid_plural "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_RANK_WIN" +msgstr[0] "%(_pointsRank)s point if your team wins." +msgstr[1] "%(_pointsRank)s points if your team wins." + +msgid "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_SCENARIO_STARS" +msgid_plural "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_SCENARIO_STARS" +msgstr[0] "%(_pointsScenario)s point for each star received when your team wins." +msgstr[1] "%(_pointsScenario)s points for each star received when your team wins." + +msgid "IDS_PL_ENSIGNS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_ENSIGNS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s signal" +msgstr[1] "%(_amount)s signals" + +msgid "IDS_PL_EXPERIENCE" +msgid_plural "IDS_PL_EXPERIENCE" +msgstr[0] "XP" +msgstr[1] "XP" + +msgid "IDS_PL_FLAGS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_FLAGS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s flag" +msgstr[1] "%(_amount)s flags" + +msgid "IDS_PL_FREE_EXPERIENCE" +msgid_plural "IDS_PL_FREE_EXPERIENCE" +msgstr[0] "Free XP" +msgstr[1] "Free XP" + +msgid "IDS_PL_GOLD" +msgid_plural "IDS_PL_GOLD" +msgstr[0] "Gold" +msgstr[1] "Golds" + +msgid "IDS_PL_HITS_TORPEDOS" +msgid_plural "IDS_PL_HITS_TORPEDOS" +msgstr[0] "ship torpedo hit" +msgstr[1] "ship torpedo hits" + +msgid "IDS_PL_HOURS_PARAM" +msgid_plural "IDS_PL_HOURS_PARAM" +msgstr[0] "%(_hours)s hour" +msgstr[1] "%(_hours)s hours" + +msgid "IDS_PL_HOUR_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_HOUR_FULL" +msgstr[0] "hour" +msgstr[1] "hours" + +msgid "IDS_PL_HOUR_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_HOUR_FULL_ACC" +msgstr[0] "hour" +msgstr[1] "hours" + +msgid "IDS_PL_KNOTS" +msgid_plural "IDS_PL_KNOTS" +msgstr[0] "knot" +msgstr[1] "knots" + +msgid "IDS_PL_KNOTS_SPACE" +msgid_plural "IDS_PL_KNOTS_SPACE" +msgstr[0] " knot" +msgstr[1] " knots" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOXES" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOXES" +msgstr[0] "container" +msgstr[1] "containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_COUNT" +msgstr[0] "%(_amount)s container" +msgstr[1] "%(_amount)s containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_EPIC_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_EPIC_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Supercontainer" +msgstr[1] "%(_amount)s Supercontainers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL000_UNKNOWN_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL000_UNKNOWN_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s random container" +msgstr[1] "%(_amount)s random containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s More Economic Rewards container" +msgstr[1] "%(_amount)s More Economic Rewards containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s More Signals container" +msgstr[1] "%(_amount)s More Signals containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s container" +msgstr[1] "%(_amount)s containers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Supercontainer" +msgstr[1] "%(_amount)s Supercontainers" + +msgid "IDS_PL_LOOTBOX_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s container" +msgstr[1] "%(_amount)s containers" + +msgid "IDS_PL_MINUTES_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTES_COUNT" +msgstr[0] "minute." +msgstr[1] "minutes." + +msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL" +msgstr[0] "minute" +msgstr[1] "minutes" + +msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL_ACC" +msgstr[0] "minute" +msgstr[1] "minutes" + +msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL_ROD" +msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL_ROD" +msgstr[0] "minute" +msgstr[1] "minutes" + +msgid "IDS_PL_MODERNIZATION_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_MODERNIZATION_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s upgrade" +msgstr[1] "%(_amount)s upgrades" + +msgid "IDS_PL_MONTH_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_MONTH_FULL" +msgstr[0] "month" +msgstr[1] "months" + +msgid "IDS_PL_MONTH_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_MONTH_FULL_ACC" +msgstr[0] "month" +msgstr[1] "months" + +msgid "IDS_PL_MORE_BATTLES" +msgid_plural "IDS_PL_MORE_BATTLES" +msgstr[0] "%(battleCount)d battle left" +msgstr[1] "%(battleCount)d battles left" + +msgid "IDS_PL_PARAGON_XP_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_PARAGON_XP_TITLE" +msgstr[0] "Research Point" +msgstr[1] "Research Points" + +msgid "IDS_PL_PERMOFLAGE_TITLE" +msgid_plural "IDS_PL_PERMOFLAGE_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s permanent camouflage" +msgstr[1] "%(_amount)s permanent camouflages" + +msgid "IDS_PL_PLACES" +msgid_plural "IDS_PL_PLACES" +msgstr[0] "place" +msgstr[1] "places" + +msgid "IDS_PL_PLANES" +msgid_plural "IDS_PL_PLANES" +msgstr[0] "aircraft" +msgstr[1] "aircraft" + +msgid "IDS_PL_PLAYERS_COUNT" +msgid_plural "IDS_PL_PLAYERS_COUNT" +msgstr[0] "player" +msgstr[1] "players" + +msgid "IDS_PL_POINTS" +msgid_plural "IDS_PL_POINTS" +msgstr[0] "point" +msgstr[1] "points" + +msgid "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_CURRENT" +msgid_plural "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_CURRENT" +msgstr[0] "Reward for %(_victoriesCount)s victory" +msgstr[1] "Reward for %(_victoriesCount)s victories" + +msgid "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_NEXT" +msgid_plural "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_NEXT" +msgstr[0] "Until the next reward: %(_victoriesCount)s victory" +msgstr[1] "Until the next reward: %(_victoriesCount)s victories" + +msgid "IDS_PL_RANK_STARS" +msgid_plural "IDS_PL_RANK_STARS" +msgstr[0] "%s Star" +msgstr[1] "%s Stars" + +msgid "IDS_PL_RENT_STATUS_TIME_LEFT" +msgid_plural "IDS_PL_RENT_STATUS_TIME_LEFT" +msgstr[0] "Rental ends in: %(_days)d day" +msgstr[1] "Rental ends in: %(_days)d days" + +msgid "IDS_PL_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_REWARD" +msgstr[0] "And

%(rewardCount)s

more reward" +msgstr[1] "And

%(rewardCount)s

more rewards" + +msgid "IDS_PL_SECONDS" +msgid_plural "IDS_PL_SECONDS" +msgstr[0] "second" +msgstr[1] "seconds" + +msgid "IDS_PL_SECOND_FULL" +msgid_plural "IDS_PL_SECOND_FULL" +msgstr[0] "second" +msgstr[1] "seconds" + +msgid "IDS_PL_SECOND_FULL_ACC" +msgid_plural "IDS_PL_SECOND_FULL_ACC" +msgstr[0] "second" +msgstr[1] "seconds" + +msgid "IDS_PL_SHIPS" +msgid_plural "IDS_PL_SHIPS" +msgstr[0] "ship" +msgstr[1] "ships" + +msgid "IDS_PL_SLOTS" +msgid_plural "IDS_PL_SLOTS" +msgstr[0] "slot" +msgstr[1] "slots" + +msgid "IDS_PL_SQUADRONS" +msgid_plural "IDS_PL_SQUADRONS" +msgstr[0] "squadron" +msgstr[1] "squadrons" + +msgid "IDS_PL_SSE_COMPLETE_TASKS" +msgid_plural "IDS_PL_SSE_COMPLETE_TASKS" +msgstr[0] "Complete %(count)d mission" +msgstr[1] "Complete %(count)d missions" + +msgid "IDS_PL_TILL_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_TILL_REWARD" +msgstr[0] "Will become available in %(_timeLeft)s day" +msgstr[1] "Will become available in %(_timeLeft)s days" + +msgid "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME" +msgid_plural "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME" +msgstr[0] "Your AOND has been %(hours)s hour" +msgstr[1] "Your AOND has been %(hours)s hours" + +msgid "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME_MORE_THAN" +msgid_plural "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME_MORE_THAN" +msgstr[0] "Your AOND has been more than %(hours)s hour" +msgstr[1] "Your AOND has been more than %(hours)s hours" + +msgid "IDS_PL_TOOLTIP_NEXT_MONTH_REWARD" +msgid_plural "IDS_PL_TOOLTIP_NEXT_MONTH_REWARD" +msgstr[0] "You have %(_timeLeft)s day to claim all the rewards" +msgstr[1] "You have %(_timeLeft)s days to claim all the rewards" + +msgid "IDS_PL_VICTORY" +msgid_plural "IDS_PL_VICTORY" +msgstr[0] "victory" +msgstr[1] "victories" + +msgid "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_DENUNCATED_MORE_THAN_BY_X_MEN" +msgid_plural "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_DENUNCATED_MORE_THAN_BY_X_MEN" +msgstr[0] "Your karma has decreased by %(amount)s." +msgstr[1] "Your karma has decreased by %(amount)s." + +msgid "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_PRAISED_BY_X_MEN" +msgid_plural "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_PRAISED_BY_X_MEN" +msgstr[0] "Your karma has increased by %(amount)s." +msgstr[1] "Your karma has increased by %(amount)s." + +msgid "IDS_PRMP_SWITCH_BUTTON_UNREAD_COUNT" +msgid_plural "IDS_PRMP_SWITCH_BUTTON_UNREAD_COUNT" +msgstr[0] "%(count)s more notification" +msgstr[1] "%(count)s more notifications" + +msgid "IDS_PVE_TASK_REWARDS_REASON" +msgid_plural "IDS_PVE_TASK_REWARDS_REASON" +msgstr[0] "Reward for completing one secondary task" +msgstr[1] "Reward for completing %(task_count)s secondary tasks in one battle" + +msgid "IDS_QUESTION_EXPAND_BARRACKS_FOR" +msgid_plural "IDS_QUESTION_EXPAND_BARRACKS_FOR" +msgstr[0] "Add %s place to the Reserve for" +msgstr[1] "Add %s places to the Reserve for" + +msgid "IDS_QUEST_CLANGALEONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANGALEONLY_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle in the Gale League or higher." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles in the Gale League or higher." + +msgid "IDS_QUEST_CLANHURRICANEONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANHURRICANEONLY_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle in the Hurricane League or higher." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles in the Hurricane League or higher." + +msgid "IDS_QUEST_CLANSTORMONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANSTORMONLY_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle in the Storm League or higher." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles in the Storm League or higher." + +msgid "IDS_QUEST_CLANTYPHOONONLY_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_CLANTYPHOONONLY_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle in the Typhoon League or higher." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles in the Typhoon League or higher." + +msgid "IDS_QUEST_COLLECTIONER_SHIPS" +msgid_plural "IDS_QUEST_COLLECTIONER_SHIPS" +msgstr[0] "Build a collection of %(countShips)s ship." +msgstr[1] "Build a collection of %(countShips)s ships." + +msgid "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_YEAR" +msgid_plural "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_YEAR" +msgstr[0] "A commemorative emblem for %(achievementCount)s year in the Contributors team." +msgstr[1] "A commemorative emblem for %(achievementCount)s years in the Contributors team." + +msgid "IDS_QUEST_DAMAGECOUNT" +msgid_plural "IDS_QUEST_DAMAGECOUNT" +msgstr[0] "Achieve %(damage)s average damage per battle." +msgstr[1] "Achieve %(damage)s average damage per battle." + +msgid "IDS_QUEST_EXTRA_BATTLELIMIT" +msgid_plural "IDS_QUEST_EXTRA_BATTLELIMIT" +msgstr[0] "The result of the last %(battleCount)s battle is taken into account." +msgstr[1] "The results of the last %(battleCount)s battles are taken into account." + +msgid "IDS_QUEST_KOTSBATTLES_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_KOTSBATTLES_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s game with your team in King of the Sea tournaments." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s games with your team in King of the Sea tournaments." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION" +msgstr[0] "You may complete this challenge %(_numberOfQuestsGeneral)s time." +msgstr[1] "You may complete this challenge %(_numberOfQuestsGeneral)s times." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_PER_DAY" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_PER_DAY" +msgstr[0] "You may complete this challenge %(_numberOfQuestsGeneral)s time per day." +msgstr[1] "You may complete this challenge %(_numberOfQuestsGeneral)s times per day." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START" +msgstr[0] "You have completed this challenge %(_numberOfQuestsDone)s time out of the available %(_numberOfQuestsGeneral)s." +msgstr[1] "You have completed this challenge %(_numberOfQuestsDone)s times out of the available %(_numberOfQuestsGeneral)s." + +msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START_PER_DAY" +msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START_PER_DAY" +msgstr[0] "Today you have completed this challenge %(_numberOfQuestsDone)s time out of the available %(_numberOfQuestsGeneral)s." +msgstr[1] "Today you have completed this challenge %(_numberOfQuestsDone)s times out of the available %(_numberOfQuestsGeneral)s." + +msgid "IDS_QUEST_PRORUV_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_PRORUV_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle with your team in the Breakthrough tournament." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles with your team in the Breakthrough tournament." + +msgid "IDS_QUEST_TEAMPOSITION_TOP3" +msgid_plural "IDS_QUEST_TEAMPOSITION_TOP3" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle in which you were among the top 3 XP earners on your team." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles in which you rank among the top 3 XP earners on your team." + +msgid "IDS_QUEST_TSARMOREYBATTLES_WIN" +msgid_plural "IDS_QUEST_TSARMOREYBATTLES_WIN" +msgstr[0] "Win %(achievementCount)s battle with your team in the Tsar of the Seas competition." +msgstr[1] "Win %(achievementCount)s battles with your team in the Tsar of the Seas competition." + +msgid "IDS_QUEST_UNIQUE_STARS" +msgid_plural "IDS_QUEST_UNIQUE_STARS" +msgstr[0] "Earn %(uniqueStars)s star for victories in Ranked Battles. Only stars received for the first time in a Season are counted." +msgstr[1] "Earn %(uniqueStars)s stars for victories in Ranked Battles. Only stars received for the first time in a Season are counted." + +msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_STATUS_DEFAULT" +msgid_plural "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_STATUS_DEFAULT" +msgstr[0] "%(curCount)s reward out of %(totalCount)s received" +msgstr[1] "%(curCount)s rewards out of %(totalCount)s received" + +msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_LOCKED" +msgid_plural "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_LOCKED" +msgstr[0] "Advance through the previous league" +msgstr[1] "Advance through the previous leagues" + +msgid "IDS_REASON_GIFTBOX_BY_BATTLES" +msgid_plural "IDS_REASON_GIFTBOX_BY_BATTLES" +msgstr[0] "%(battles)s battle" +msgstr[1] "%(battles)s battles" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_BARCAPACITY_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_BARCAPACITY_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s place in the Reserve" +msgstr[1] "%(_amount)s places in the Reserve" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_CREDITS_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_CREDITS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Credit" +msgstr[1] "%(_amount)s Credits" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_EXP_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_EXP_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s XP" +msgstr[1] "%(_amount)s XP" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_FREEXP_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_FREEXP_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Free XP" +msgstr[1] "%(_amount)s Free XP" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_GOLD_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_GOLD_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Gold" +msgstr[1] "%(_amount)s Golds" + +msgid "IDS_REWARDS_PL_SLOTS_TITLE" +msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_SLOTS_TITLE" +msgstr[0] "%(_amount)s Port slot" +msgstr[1] "%(_amount)s Port slots" + +msgid "IDS_SHIPS_RESTRICTIONS_REMAIN" +msgid_plural "IDS_SHIPS_RESTRICTIONS_REMAIN" +msgstr[0] "And %(shipsRemain)s more ship" +msgstr[1] "And %(shipsRemain)s more ships" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_SHOT_DELAY" +msgid_plural "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_SHOT_DELAY" +msgstr[0] "Reload time of salvo %(_shotCount)s" +msgstr[1] "Reload time of salvo %(_shotCount)s" + +msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SHOT_DELAY" +msgid_plural "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SHOT_DELAY" +msgstr[0] "Reload time of torpedo %(_shotCount)s" +msgstr[1] "Reload time of torpedo %(_shotCount)s" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_DAYS" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_DAYS" +msgstr[0] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s day" +msgstr[1] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s days" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_HOURS" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_HOURS" +msgstr[0] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s hour" +msgstr[1] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s hours" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_MINUTES" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_MINUTES" +msgstr[0] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s minute" +msgstr[1] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s minutes" + +msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_SECONDS" +msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_SECONDS" +msgstr[0] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s second" +msgstr[1] "Rental period ends in: %(_rentUntil)s seconds" + +msgid "IDS_SHOT_MINUTE" +msgid_plural "IDS_SHOT_MINUTE" +msgstr[0] "rounds/min" +msgstr[1] "rounds/min" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_SELECT_SEVERAL_SHIPS" +msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_SELECT_SEVERAL_SHIPS" +msgstr[0] "Select %(shipsCount)s ship" +msgstr[1] "Select first %(shipsCount)s ships" + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESCRIPTION_INFO" +msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESCRIPTION_INFO" +msgstr[0] "Rewards without entering a battle are available if you have %(_minShipsCount)s ship or more in your Port, including ships from which you have not claimed rewards yet." +msgstr[1] "Rewards without entering a battle are available if you have %(_minShipsCount)s ships or more in your Port, including ships from which you have not claimed rewards yet." + +msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_STATUS" +msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_STATUS" +msgstr[0] "Rewards without entering a battle are available if you have %(_minShipsCount)s ship or more in your Port, including ships from which you have not claimed rewards yet." +msgstr[1] "Rewards without entering a battle are available if you have %(_minShipsCount)s ships or more in your Port, including ships from which you have not claimed rewards yet." + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_DONE_POINTS_RECEIVED" +msgid_plural "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_DONE_POINTS_RECEIVED" +msgstr[0] "%(_points)s Point earned" +msgstr[1] "%(_points)s Points earned" + +msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_PORT_STATUS_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgid_plural "IDS_SUBST_ARC_EVENT_PORT_STATUS_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" +msgstr[0] "Until the next reward: %(_pointsTillNext)s point" +msgstr[1] "Until the next reward: %(_pointsTillNext)s points" + +msgid "IDS_SUBST_CREDITS" +msgid_plural "IDS_SUBST_CREDITS" +msgstr[0] "%(credits)s Credit" +msgstr[1] "%(credits)s Credits" + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_BATTLES_TO_PLAY" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_BATTLES_TO_PLAY" +msgstr[0] "You can get the ship for free after %(battleCount)s battle." +msgstr[1] "You can get the ship for free after %(battleCount)s battles." + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TEXT_1_TOOLTIP" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TEXT_1_TOOLTIP" +msgstr[0] "Play %(battleCount)s battle to get this ship free of charge." +msgstr[1] "Play %(battleCount)s battles to get this ship free of charge." + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TO_GET_SHIP" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TO_GET_SHIP" +msgstr[0] "Play %(battleCount)d more battle and one of these ships will be yours at no cost" +msgstr[1] "Play %(battleCount)d more battles and one of these ships will be yours at no cost" + +msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_IS_NOT_AVAILABLE_TOOLTIP" +msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_IS_NOT_AVAILABLE_TOOLTIP" +msgstr[0] "Play %(battleCount)s battle to get this ship free of charge. Can be completed in any battle type, playing any ship. Only one ship is available free of charge." +msgstr[1] "Play %(battleCount)s battles to get this ship free of charge. Can be completed in any battle type, playing any ship. Only one ship is available free of charge." + +msgid "IDS_SUBST_PL_ARC_EVENT_POSTBATTLE_TOOLTIP_POINTS_RECEIVED" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_ARC_EVENT_POSTBATTLE_TOOLTIP_POINTS_RECEIVED" +msgstr[0] "%(_points)s Point earned in battle" +msgstr[1] "%(_points)s Points earned in battle" + +msgid "IDS_SUBST_PL_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_DAYS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_DAYS" +msgstr[0] "The section will be available for %(timeLeft)s day" +msgstr[1] "The section will be available for %(timeLeft)s days" + +msgid "IDS_SUBST_PL_OPEN_N_CONTAINERS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OPEN_N_CONTAINERS" +msgstr[0] "Open %(count)d container" +msgstr[1] "Open %(count)d containers" + +msgid "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TOTAL_WITH_TYPES" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TOTAL_WITH_TYPES" +msgstr[0] "You have %(lootboxesCount)d container %(lootboxesTypesCountString)s" +msgstr[1] "You have %(lootboxesCount)d containers %(lootboxesTypesCountString)s" + +msgid "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TYPES" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TYPES" +msgstr[0] "of %(lootboxesTypesCount)s type" +msgstr[1] "of %(lootboxesTypesCount)s types" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_CATEGORY_TIME_LEFT_DAYS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_CATEGORY_TIME_LEFT_DAYS" +msgstr[0] "The section will be available for %(timeLeft)s day" +msgstr[1] "The section will be available for %(timeLeft)s days" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_POSTBATTLE_TASKS_TOTAL" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_POSTBATTLE_TASKS_TOTAL" +msgstr[0] "%(taskCount)s mission in total" +msgstr[1] "%(taskCount)s missions in total" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_REPEAT_NUMBER" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_REPEAT_NUMBER" +msgstr[0] "Can be completed %(repeatNum)s time" +msgstr[1] "Can be completed %(repeatNum)s times" + +msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_TIME_LEFT_DAYS" +msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_TIME_LEFT_DAYS" +msgstr[0] "Mission will be available for %(timeLeft)s day" +msgstr[1] "Mission will be available for %(timeLeft)s days" + +msgid "IDS_SUBST_POINTS" +msgid_plural "IDS_SUBST_POINTS" +msgstr[0] "%(points)s point" +msgstr[1] "%(points)s points" + +msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_ADDITIONAL_REWARD_STATUS_LOCKED" +msgid_plural "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_ADDITIONAL_REWARD_STATUS_LOCKED" +msgstr[0] "Take control over %(_count)s territory" +msgstr[1] "Take control over %(_count)s territories" + +msgid "IDS_SYS_MSG_PL_RECEIVED_REWARDS" +msgid_plural "IDS_SYS_MSG_PL_RECEIVED_REWARDS" +msgstr[0] "Plus %(_countRestRewards)d more reward" +msgstr[1] "Plus %(_countRestRewards)d more rewards" + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AIRCARRIER_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AIRCARRIER_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AVCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AVCA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers or cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers or cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AVDD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AVDD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers or aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers or aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BATTLESHIP_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BATTLESHIP_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships, except aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships, except aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with Tier %(level)s ships, except aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with Tier %(level)s ships, except aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships and cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships and cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBDD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBDD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships or destroyers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships and destroyers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BR_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BR_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers or cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers or cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s destroyers or cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s destroyers or cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, or Clan Battles with Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CLANTYPE" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CLANTYPE" +msgstr[0] "Complete the task in Clan Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Clan Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_COOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_COOP" +msgstr[0] "Complete the task in Co-op Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Co-op Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CRUISER_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CRUISER_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s destroyers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s destroyers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DESTROYER_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DESTROYER_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s destroyers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EUROPE_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EUROPE_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with European Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with European Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with European Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with European Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, or Clan Battles with European Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with European Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FRANCE_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FRANCE_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with French Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with French Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FRBB_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FRBB_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with French Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with French Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FR_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FR_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with French Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with French Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GEBB_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GEBB_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with German Tier %(level)s battleships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with German Tier %(level)s battleships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GERMANY_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GERMANY_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with German Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with German Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GE_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GE_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with German Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with German Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_ITALY_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_ITALY_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Italian Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Italian Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_JAPAN_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_JAPAN_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Japanese Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Japanese Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_NETHERLANDS_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_NETHERLANDS_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles playing Dutch Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles playing Dutch Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PANAMERICA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PANAMERICA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles playing Pan-American Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles playing Pan-American Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PANASIA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PANASIA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Pan-Asian Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Pan-Asian Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVEPVE" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVEPVE" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles as well as in Operations with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles as well as in Operations with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random, Co-op, and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKEDCLAN" +msgstr[0] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random, Co-op, Ranked, and Clan Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPONLY" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPONLY" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPPVE" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPPVE" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles and in Operations with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles and in Operations with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKEDCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKEDCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Co-op, Random, and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Co-op, Random, and Ranked Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_RANKEDONLY" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_RANKEDONLY" +msgstr[0] "Complete the task in Ranked Battles with Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Ranked Battles with Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_RUSSIA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_RUSSIA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with Soviet Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles playing Soviet Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_SPAIN_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_SPAIN_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles playing Spanish Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles playing Spanish Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_SUBMARINE_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_SUBMARINE_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles playing Tier %(level)s submarines." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles playing Tier %(level)s submarines." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UKCADD_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UKCADD_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s destroyers or cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s destroyers or cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UKCA_PVPRANKED" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UKCA_PVPRANKED" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Ranked Battles with British Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UK_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UK_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with British Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with British Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAVCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAVCA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s aircraft carriers and cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s aircraft carriers and cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAVDD_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAVDD_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s destroyers and aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s destroyers and aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAV_PVPCOOP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAV_PVPCOOP" +msgstr[0] "Complete the task in Random and Co-op Battles with U.S. Tier %(level)s aircraft carriers." +msgstr[1] "Complete the task in Random and Co-op Battles with U.S. Tier %(level)s aircraft carriers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USBBCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USBBCA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s battleships and cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s battleships and cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USCA_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USCA_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s cruisers." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s cruisers." + +msgid "IDS_TASKRESTRICTION_US_PVP" +msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_US_PVP" +msgstr[0] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s ships." +msgstr[1] "Complete the task in Random Battles with U.S. Tier %(level)s ships." + +msgid "IDS_TASK_EXPLAIN_TOOLTIP_PREM" +msgid_plural "IDS_TASK_EXPLAIN_TOOLTIP_PREM" +msgstr[0] "Premium Account allows you to carry out %(count)s task concurrently" +msgstr[1] "Premium Account allows you to carry out %(count)s tasks concurrently" + +msgid "IDS_TASK_RECEIVE_BATTLE_POINTS" +msgid_plural "IDS_TASK_RECEIVE_BATTLE_POINTS" +msgstr[0] "Earn %s Battle Point" +msgstr[1] "Earn %s Battle Points" + +msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_MULTIPLE_DESCRIPTION" +msgid_plural "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_MULTIPLE_DESCRIPTION" +msgstr[0] "Reward for the next %(_battleAmount)s victory." +msgstr[1] "Reward for the next %(_battleAmount)s victories." + +msgid "IDS_TOTAL_MISSIONS_IN_CAMPAIGN" +msgid_plural "IDS_TOTAL_MISSIONS_IN_CAMPAIGN" +msgstr[0] "%(count)s MISSION" +msgstr[1] "%(count)s MISSIONS" + +msgid "IDS_TOTAL_TASKS_IN_CAMPAIGN" +msgid_plural "IDS_TOTAL_TASKS_IN_CAMPAIGN" +msgstr[0] "%(count)s TASK" +msgstr[1] "%(count)s TASKS" diff --git a/Localizations/latest/added.po b/Localizations/latest/added.po index af002b0..a9a3965 100644 --- a/Localizations/latest/added.po +++ b/Localizations/latest/added.po @@ -10,641 +10,1504 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" -msgstr "Беспощадная пучина" +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_TSAR_MOREY_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Путь победителей»." -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" -msgstr "Триумф бессмертных" +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE_MEMORABLE" +msgstr "Победить в бою против ботов, превосходящих вас числом и уровнями кораблей." -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" -msgstr "Герой-одиночка" +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_TSAR_MOREY_COMPLETED" +msgstr "Путь победителей" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" -msgstr "Уничтожить 6 кораблей противника в одном бою." +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE" +msgstr "Выполняется в Асимметричном бою." -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" -msgstr "Победить, не потеряв ни одного союзного корабля." +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE_MEMORABLE" +msgstr "Победа вопреки всему" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" -msgstr "Победить в бою, оставшись в одиночку против ботов." +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" -msgstr "Собрать коллекцию «Эхо будущего»." +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_BOMB_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Самолёты несут большое количество бомб" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" -msgstr "Эхо будущего" +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_AP_SHORT" +msgstr "СК ББ" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ASYMM_BATTLE" -msgstr "Выполняется в Асимметричном бою." +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_CS_SHORT" +msgstr "СК ПББ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_HE_SHORT" +msgstr "СК ОФ" + +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE023_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Асимметричном бою" + +msgid "IDS_CAUSED_ARTILLERY_SECONDARY_CALIBER_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый огнём орудий среднего калибра" + +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE023" +msgstr "Выбрать Асимметричный бой" + +msgid "IDS_COMMONWEALTH_GENITIVE" +msgstr "Содружества" + +msgid "IDS_CONCRETE_SHIPS_HEADER" +msgstr "Допускаются только определённые корабли." + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_PREEMPTION" +msgstr "Противник движется: берите упреждение при стрельбе" + +msgid "IDS_COST_TO_RECEIVE_COLON" +msgstr "Стоимость получения:" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "Навык вернётся к своим базовым характеристикам" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_FULL" +msgstr "Отказаться от улучшения за" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Отказаться от улучшения?" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ALTERNATE_SKILL_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "Альтернативные навыки можно получить у редких, элитных и легендарных командиров" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP" +msgstr "Элитное обучение" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_SKILLS_UNLOCKED_COUNT" +msgstr "Получено навыков:" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_1" +msgstr "С 1-го по 3-й навык" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_2" +msgstr "С 4-го по 6-й навык" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_3" +msgstr "С 7-го навыка и дальше" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_TALENT" +msgstr "Национальный талант" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_EPIC_SKILLS_DESCRIPTION" +msgstr "Для каждого класса корабля элитный командир может получить до трёх улучшенных навыков. Стоимость каждого следующего навыка зависит от общего количества полученных навыков для всех классов." -msgid "IDS_AGAINST_BOTS" -msgstr "Против ботов" +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_EPIC_SKILLS_HEADER" +msgstr "Улучшенные навыки" -msgid "IDS_AGAINST_PLAYERS" -msgstr "Против игроков" +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_MAX_PERKS_UNLOCKED_STATUS_LINE" +msgstr "Получено максимальное количество навыков" -msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS" -msgstr "Доступны бомбардировщики" +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_NOT_MAX_LEVEL_STATUS_LINE" +msgstr "Элитное обучение станет доступно, когда командир достигнет максимального уровня" -msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS" -msgstr "Доступны штурмовики" +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_TALENT_DESCRIPTION" +msgstr "Элитный командир может получить один национальный талант и персонализацию от легендарного командира." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_TALENT_HEADER" +msgstr "Национальный талант" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "Улучшенный навык можно получить у редких, элитных и легендарных командиров" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "Национальный талант можно получить, если у вас есть легендарный командир %(_nationName)s" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_UNAVAILABLE_DUE_TO_CREW_LEVEL" +msgstr "Командир сможет получить национальный талант, когда достигнет 21-го уровня" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_UNAVAILABLE_DUE_TO_NO_MENTOR_IN_GAME" +msgstr "Вы сможете получить национальный талант, когда в игре появится легендарный командир этой нации" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "Навык останется доступным для повторного получения" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_0" +msgstr "Элитный опыт командиров будет утерян" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_1" +msgstr "25% потраченного опыта будет возвращено" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_2" +msgstr "100% потраченного опыта будет возвращено" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_FULL" +msgstr "Отказаться от навыка за" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Отказаться от навыка?" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_LEARN_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "Чтобы использовать навык, необходимо изучить его за очки навыков" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "Талант останется доступным для повторного получения" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_FULL" +msgstr "Отказаться от таланта за" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Отказаться от таланта?" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_LEARN_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "Вместе с талантом командир получит персонализацию" + +msgid "IDS_DANKA_SHCHUS" +msgstr "Данька Щусь" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA038_TSAR_MOREY" +msgstr "" +"Накал страстей, командная работа, неожиданные ситуации, которые способны в одно мгновение определить исход боя, — всё это отлично знакомо участникам и зрителям турниров в «Мире кораблей».\n" +"\n" +"Эта коллекция посвящена тем, кто напряжённо следит за турнирами, тем, кто организует их, и, конечно, тем, кто встал на путь победителей и не свернёт, пока не пройдёт его до конца!" -msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS" -msgstr "Доступны топмачтовые бомбардировщики" +msgid "IDS_DOBROJIR_DROBODANOVICH" +msgstr "Доброжир Дрободанович" -msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER" -msgstr "Доступны торпедоносцы" +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP_SEC" +msgstr "" +"Поражают тяжелобронированные цели, разрываются внутри корабля и наносят значительный урон.\n" +"\n" +"При недостаточной толщине брони снаряд проходит корабль насквозь, нанося незначительный урон.\n" +"\n" +"Броня вызывает рикошет при попадании снаряда под острым углом." -msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_CS_SEC" msgstr "" -"После завершения строительства МК-8 человечество продолжало стремительно развивать технологии и исследовать новые горизонты. В рамках новой технологической пятилетки на МК-9 был разработан инновационный проект — роботизированная верфь, способная строить передовые корабли для освоения морей и космоса.\n" +"Поражают легкобронированные цели и наносят значительный урон.\n" "\n" -"К 1987 г. МК-9 стала центром секретных исследований, в том числе в области релятивистских сдвигов времени. Благодаря этим исследованиям был создан прототип устройства релятивистского сдвига (УРС), который позволил совершать переносы во времени.\n" +"При непробитии и рикошетах урон не наносится." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_SEC" +msgstr "" +"Поражают легкобронированные цели и наносят значительный потенциальный урон.\n" "\n" -"Однако прогресс не обходится без проблем. Высокотехнологичный робот, изначально разработанный для управления МК-9, решил захватить контроль над верфью и всем комплексом. В то время как Михаил Орлов и Василиса из Министерства прогресса пытаются расследовать события на МК-8, они сталкиваются с новой опасностью, угрожающей не только настоящему, но и прошлому..." +"Имеют высокую вероятность поджога и вывода модулей из строя." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_SKIP_HE_ALT" +msgstr "" +"Атакуют цель серией мощных\n" +"осколочно-фугасных бомб.\n" +"Высокий шанс поджога." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_SEC" +msgstr "Бронебойные снаряды (ББ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CS_SEC" +msgstr "Полубронебойные снаряды (ПББ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_SEC" +msgstr "Осколочно-фугасные снаряды (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SKIP_HE_ALT" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики (ОФ)" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_POTENTIAL_DAMAGE_SHINANO" +msgstr "Оперативные ремонтные мероприятия" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_0" +msgstr "Достигнув 21-го уровня, элитный командир может получить национальный талант и улучшенные навыки от других командиров, которые у вас есть." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_1" +msgstr "Приобретать улучшенные навыки и национальный талант нужно за элитный опыт командиров. В дальнейшем их можно будет поменять на другие." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_2" +msgstr "Чтобы управлять возможностями элитного командира, нужно перейти к экрану «Личное дело» после получения командиром максимального уровня." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_0" +msgstr "Возможности элитных командиров" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_1" +msgstr "Навыки и талант" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_2" +msgstr "Личное дело" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_BANNER_TITLE" +msgstr "Элитное обучение" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_NOT_READY_ONBOARDING_BANNER_SUBTITLE" +msgstr "Будет доступно после достижения максимального уровня командира" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_READY_ONBOARDING_BANNER_SUBTITLE" +msgstr "Перейдите в личное дело для выбора навыков и национального таланта" + +msgid "IDS_EULA_TEXT_1" +msgstr "Нажатием кнопки «Принять» вы подтверждаете, что прочитали условия Лицензионного соглашения и полностью согласны с ними, обязуетесь их соблюдать и нести ответственность за их нарушение." + +msgid "IDS_EULA_TEXT_2" +msgstr "Условия Лицензионного соглашения и приложений к нему являются существенными и обязательными для всех участников проекта." + +msgid "IDS_EUROPE_GENITIVE" +msgstr "Европы" + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_BUTTON_LABEL" +msgstr "УСКОРИТЬ ОБУЧЕНИЕ" + +msgid "IDS_FB_AL_01" +msgstr "Партиец" + +msgid "IDS_FB_AL_02" +msgstr "Товарищ" + +msgid "IDS_FB_AL_03" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_FB_AL_04" +msgstr "Восстание" + +msgid "IDS_FB_AL_05" +msgstr "Коммуна" + +msgid "IDS_FB_EN_01" +msgstr "Фурусато" + +msgid "IDS_FB_EN_02" +msgstr "Ока" + +msgid "IDS_FB_EN_03" +msgstr "Хаото" + +msgid "IDS_FB_EN_04" +msgstr "Тацу" + +msgid "IDS_FB_EN_05" +msgstr "Тори" + +msgid "IDS_FB_EN_11" +msgstr "Кояма" + +msgid "IDS_FB_EN_12" +msgstr "Итадаки" + +msgid "IDS_FB_EN_13" +msgstr "Сэнкан" + +msgid "IDS_FB_EN_14" +msgstr "Кан" + +msgid "IDS_FB_EN_15" +msgstr "Гункан" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_AND_GAME_DESCRIPTION" +msgstr "Сразитесь против искусственного интеллекта в первом бою. Доступ к сражениям против реальных игроков, новым кораблям и улучшениям откроется после нескольких боёв." -msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_DESCRIPTION" -msgstr "За боевые подвиги и высокое воинское мастерство, проявленное на протяжении девяти лет." +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_GOAL" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника" -msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_NAME" -msgstr "За выслугу лет" +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_AIMING_DESCRIPTION" +msgstr "Противник движется: берите упреждение при стрельбе." -msgid "IDS_FIRST_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" -msgstr "Вершины инноваций" +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_AIMING_HEADER" +msgstr "УПРЕЖДЕНИЕ" -msgid "IDS_FOURTH_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" -msgstr "Триумф технологий" +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_BINOCULAR_DESCRIPTION" +msgstr "Используйте бинокль, чтобы прицелиться точнее." -msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_DESC" -msgstr "Перейдите на экран «Развитие», чтобы ознакомиться с особенностями классов кораблей." +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_BINOCULAR_HEADER" +msgstr "БИНОКЛЬ" -msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_HEADER" -msgstr "Классы кораблей" +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_SHOOTING_DESCRIPTION" +msgstr "Открывайте огонь, когда прицел станет зелёным: это значит, что орудия готовы к стрельбе." -msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_DESC" -msgstr "Наведите курсор на класс кораблей, чтобы узнать о его характеристиках и роли в бою." +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_SHOOTING_HEADER" +msgstr "СТРЕЛЬБА" -msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_HEADER" -msgstr "Особенности эсминцев" +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_NAME" +msgstr "Первый бой" -msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_CS_AVAILABLE" -msgstr "Доступны полубронебойные снаряды" +msgid "IDS_FIRST_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Команда мечты" -msgid "IDS_PBGM165_12IN_50_MK_XVII" -msgstr "305-мм/50 Mk.XVIII в башенной установке" +msgid "IDS_FORMAT_EVENTBATTLE_PCVE023" +msgstr "Размер команд: 5 на 12" -msgid "IDS_PBGM166_12IN_50_MK_XVIII" -msgstr "305-мм/50 Mk.XVIII в башенной установке" +msgid "IDS_FOURTH_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Путь к победе" -msgid "IDS_PBPA146_305MM_HE_RESISTANCE" -msgstr "305-мм HE Mk IIIa" +msgid "IDS_FRANCE_GENITIVE" +msgstr "Франции" -msgid "IDS_PBPA147_305MM_AP_RESISTANCE" -msgstr "305-мм AP Mk VIIa" +msgid "IDS_GERMANY_GENITIVE" +msgstr "Германии" -msgid "IDS_PBSC509" -msgstr "Resistance" +msgid "IDS_GUIDING_TIP_313_DESC" +msgstr "Сразитесь в команде с другими игроками." -msgid "IDS_PBSC509_DESCR" +msgid "IDS_GUIDING_TIP_313_HEADER" +msgstr "В бой!" + +msgid "IDS_HINT_CREW_INFO_UNAVAILABLE_DUE_IN_FORMATION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для доступа к личному делу командира." + +msgid "IDS_HINT_CREW_WITHOUT_NATION" +msgstr "Командиру не присвоена нация" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_SPECIFIC_SHIP" +msgstr "Можно установить на:" + +msgid "IDS_IN_PCVE023" +msgstr "в Асимметричном бою" + +msgid "IDS_ITALY_GENITIVE" +msgstr "Италии" + +msgid "IDS_JAPAN_GENITIVE" +msgstr "Японии" + +msgid "IDS_KSANKA_SHCHUS" +msgstr "Ксанка Щусь" + +msgid "IDS_LEARN_MORE_LABEL" +msgstr "Узнать больше" + +msgid "IDS_MAX_LEVEL_CREW" +msgstr "Максимальный уровень" + +msgid "IDS_MAX_LEVEL_CREW_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Командир достиг максимального уровня обучения. Весь опыт, зарабатываемый этим командиром в боях, переводится в элитный." + +msgid "IDS_MODAL_FIRST_BATTLE_ENDED_HEADER" +msgstr "Первый бой завершён" + +msgid "IDS_MODAL_FIRST_BATTLE_ENDED_OBTAINED_SHIP" +msgstr "Вы получили корабль" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_PERSONAL_FILE" +msgstr "ЛИЧНОЕ ДЕЛО" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_HEADER_ELITE_CREW_ACADEMY" +msgstr "Элитное обучение" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_HEADER" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Вам предстоит сразиться с командой ботов, которые превосходят вас числом и выходят в бой на кораблях более высоких уровней." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "В свою очередь, для вашей команды будут действовать модификаторы, повышающие характеристики кораблей." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Вы можете выйти в бой в одиночку или в составе отряда до 3 участников." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_EPIC_SKILL_DENY" +msgstr "Отказ от улучшения" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SKILL_DENY" +msgstr "Отказ от навыка" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SKILL_UPGRADE" +msgstr "Улучшение навыка" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_TALENT_DENY" +msgstr "Отказ от таланта" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_TALENT_UNLOCK" +msgstr "Получение таланта" + +msgid "IDS_MONGOL_TM" +msgstr "Guō Hóngfàn" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_DENY" +msgstr "Отказаться от навыка" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_SLOT_INFOTIP_OPEN" +msgstr "Открыть список улучшений" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_UPGRADE" +msgstr "Улучшить навык" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_DENY" +msgstr "Отказаться от национального таланта" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_RECEIVE" +msgstr "Получить национальный талант" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_SLOT_INFOTIP_OPEN" +msgstr "Открыть список национальных талантов" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_IRAN" +msgstr "ВМС Ирана" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_IRAN_DESCRIPTION" +msgstr "Исламская Республика Иран была установлена в 1979 г. после свергшей монархию революции. Флаг боевых кораблей ВМС ИРИ аналогичен государственному, принятому в 1980 г. Зелёный цвет символизирует ислам, белый олицетворяет мир, а красный — символ мужества и доблести. На белой полосе флага сверху и снизу — две строки арабских слов, выполненных древним куфическим письмом. Это фраза «Аллаху акбар», повторяющаяся 22 раза. Число 22 было выбрано потому, что Исламская революция победила 11 февраля 1979 г., то есть 22 числа месяца бахман 1357 г. по иранскому календарю." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_VIETNAM" +msgstr "ВМС Вьетнама" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_VIETNAM_DESCRIPTION" +msgstr "Демократическая Республика Вьетнам (1945–1976 гг.) являлась международно признанным государством в северной части Вьетнама. В 1975 г. вооружённые силы ДРВ и Национального фронта освобождения Южного Вьетнама одержали победу над армией существовавшей южнее 17-й параллели Республики Вьетнам. Было провозглашено единое государство — Социалистическая Республика Вьетнам. Звезда на флаге олицетворяет лидерство Коммунистической партии Вьетнама, а красный цвет означает успех революции." + +msgid "IDS_NETHERLANDS_GENITIVE" +msgstr "Нидерландов" + +msgid "IDS_PAGM234_5IN25_MK40" +msgstr "127-мм/25 Mk.17 в установке Mk.40" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_GENITIVE" +msgstr "Пан-Америки" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_GENITIVE" +msgstr "Пан-Азии" + +msgid "IDS_PAPA165_127MM_CS_ARCHERFISH" +msgstr "127-мм CS" + +msgid "IDS_PAPT066_ARCHERFISH" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT067_ARCHERFISH_MZ" +msgstr "Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACCURACYINCREASERATEMULTIPLIER" +msgstr "Эффективность прицеливания эскадрилий" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYDAMAGECOEF" +msgstr "Модификатор наносимого урона ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATTACKCOOLDOWNMULTIPLIER" +msgstr "Время перезарядки звеньев между атаками" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEMULTIPLIER" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMPENETRATIONCOEFFCS" +msgstr "Бронепробитие ПББ-снарядов ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSDAMAGECOEFF" +msgstr "Урон СК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSIDEALRADIUS" +msgstr "Максимальное рассеивание снарядов СК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSMAXDIST" +msgstr "Дальность стрельбы СК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSSHOTDELAY" +msgstr "Время перезарядки СК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RECEIVEARTILLERYDAMAGECOEFF" +msgstr "Модификатор получаемого урона от ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RECEIVETORPEDODAMAGECOEFF" +msgstr "Модификатор получаемого урона от торпед" + +msgid "IDS_PASS610" +msgstr "Archerfish" + +msgid "IDS_PASS610_DESCR" msgstr "" -"Согласно Вашингтонскому морскому соглашению, подписанному в 1922 г., водоизмещение линейных кораблей должно было составлять не более 35 000 т, а главный калибр ограничивался 16 дюймами. Некоторые британские кораблестроители при этом считали такие ограничения избыточными, предлагая в качестве верхней планки 25 000 т и 12 дюймов соответственно (они считали, что лучше иметь много небольших линкоров, чем несколько крупных).\n" +"Эта подводная лодка типа Balao была заложена в январе 1943 г., спущена на воду в мае и вошла в строй в сентябре. После обучения экипажа и прохождения испытаний лодка была направлена на Тихоокеанский театр военных действий.\n" "\n" -"Дискуссия, ведшаяся в среде инженеров Королевского флота, привела к появлению в конце 1920-х — начале 1930-х гг. нескольких проектов так называемых «малых линкоров». Проработки велись в 1928–32 гг., было рассмотрено около дюжины предэскизных проектов водоизмещением от 22 000 до 35 000 т, с вооружением из 6–12 орудий калибром от 254 до 406 мм в 3–4 башнях.\n" +"Первые четыре патруля, с декабря 1943 по сентябрь 1944 г., не принесли подводной лодке боевых достижений. В ходе пятого патруля, 28 ноября 1944 г., Archerfish атаковала переходящий из Йокосуки в Куре авианосец Shinano и поразила его четырьмя торпедами, в результате чего японский корабль опрокинулся и затонул.\n" "\n" -"Ни один проект не дошёл до стадии эскизной разработки. В случае продолжения проектирования и возможной постройки на «малые линкоры» могла бы быть установлена энергетическая установка, позволяющая им сравниться по скорости с японскими линейными крейсерами типа Kongō в их модернизированном виде." +"В послевоенные годы Archerfish выступала в качестве учебного корабля, снималась в фильме, а также участвовала в гидрографической экспедиции. В 1968 г. лодка была признана непригодной к дальнейшей службе, после чего её исключили из состава флота и использовали в качестве цели во время учений." -msgid "IDS_PBSC509_FULL" -msgstr "Resistance" +msgid "IDS_PASS610_FULL" +msgstr "Archerfish" -msgid "IDS_PBSC509_NUMBER" -msgstr "1" +msgid "IDS_PASS610_NUMBER" +msgstr "120" + +msgid "IDS_PASS610_YEAR" +msgstr "1943 г." + +msgid "IDS_PAUA917_ART_ARCHERFISH" +msgstr "127-мм/25 Mk.17 в установке Mk.40" + +msgid "IDS_PAUE928_ENG_ARCHERFISH" +msgstr "ЭУ 5 480л.с." + +msgid "IDS_PAUH925_HULL_ARCHERFISH" +msgstr "Archerfish" + +msgid "IDS_PAUQ905_SONAR_ARCHERFISH" +msgstr "Mk10" -msgid "IDS_PBSC509_YEAR" -msgstr "1932 г." +msgid "IDS_PAUS919_SUO_ARCHERFISH" +msgstr "Mk10" -msgid "IDS_PBUA808_ART_RESISTANCE" -msgstr "305-мм/50 Mk.XVIII в башенной установке" +msgid "IDS_PAUT915_TORP_ARCHERFISH" +msgstr "Mk29 mod. 0 и Mk28 MIE" -msgid "IDS_PBUE807_ENG_RESISTANCE" -msgstr "ЭУ 130 000 л.с." +msgid "IDS_PCEC143_CAMO_KOTS_LUKOMORYE_RED" +msgstr "Багрец и золото" -msgid "IDS_PBUH813_RESISTANCE" -msgstr "Resistance" +msgid "IDS_PCEC144_CAMO_KOTS_LUKOMORYE_GREEN" +msgstr "Дуб зелёный" -msgid "IDS_PBUS813_SUO_RESISTANCE" -msgstr "Mk IX mod. 1" +msgid "IDS_PCEC146_CAMO_RUS" +msgstr "Байкальский" -msgid "IDS_PCEC142_BD9_AUTOMATON" -msgstr "Энергия разрушения" +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG" +msgstr "Немецкие крейсеры" -msgid "IDS_PCEC145_DOM_RU" -msgstr "Дом.ру" +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Суда Ганзы, средневекового торгового союза свободных городов Европы, ходили под бело-красным флагом. Типичным ганзейским судном был когг — одномачтовое парусное судно с высокими бортами и мощным корпусом." -msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG" -msgstr "Эхо будущего" +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых немецких крейсеров в ранний доступ в обновлении 13.9." -msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "В честь девятого дня рождения игры." +msgid "IDS_PCEE714_SHINANO_FLAG" +msgstr "Shinano" -msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG" -msgstr "HMS Resistance" +msgid "IDS_PCEE714_SHINANO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В XII в. исторической провинцией Синано владел легендарный японский род Минамото. На камоне — родовом знаке — Минамото изображены листья горечавки и бамбука." -msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "Спущенный на воду в 1861 г. броненосный фрегат Resistance был первым крупным кораблём британского флота, оснащённым таранным форштевнем. За это он получил прозвище Old Rammo (англ. «Старина Таран»)." +msgid "IDS_PCEE715_ARCHERFISH_FLAG" +msgstr "USS Archerfish" -msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG" -msgstr "Surcouf" +msgid "IDS_PCEE715_ARCHERFISH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На эмблеме американской подводной лодки USS Archerfish времён Второй мировой войны изображена рыба, стреляющая торпедой из лука. За спиной у рыбы колчан с торпедами вместо стрел, а на голове — шапка легендарного разбойника Робин Гуда." -msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "Подводная лодка Surcouf была названа в честь Робера Сюркуфа (1773–1827) — знаменитого французского капера, захватившего более 40 судов." +msgid "IDS_PCEE716_BLYSKAWICA_1963_FLAG" +msgstr "Blyskawica '63" -msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG" -msgstr "Saphir" +msgid "IDS_PCEE716_BLYSKAWICA_1963_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Крест Грюнвальда — польский военный орден, которым награждали за доблесть в вооружённой борьбе с оккупантами за свободу и независимость Польши. Идея ордена родилась в штабе Гвардии Людовой — военной организации Польской рабочей партии, которая действовала на оккупированных Германией территориях в годы Второй мировой войны." -msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "До 1961 г. французские подводники носили нарукавные нашивки, на которых были изображены две перекрещённые торпеды поверх золотых молний." +msgid "IDS_PCEE717_RUS_BOGATUR_FLAG" +msgstr "Красный флот" -msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG" -msgstr "Z-32" +msgid "IDS_PCEE717_RUS_BOGATUR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Кто не хочет быть побеждённым — обороняется, кто хочет победить — нападает." -msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "Флаг острова Уэссан, близ которого 9 июня 1944 г. эсминец Z-32 участвовал в сражении и был потерян." +msgid "IDS_PCEE718_REPTILIAN_FLAG" +msgstr "Зелёный флот" -msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG" -msgstr "Z-33" +msgid "IDS_PCEE718_REPTILIAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Сто раз сразиться и сто раз победить — это не лучшее из лучшего; лучшее из лучшего — покорить чужую армию, не сражаясь." -msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "На гербе Шпицбергена изображена голова моржа на жёлтом поле. Эсминец Z-33 участвовал в рейде на Шпицберген (операция «Цитронелла») в сентябре 1943 г." +msgid "IDS_PCEE719_SVERDLOVSK_FLAG" +msgstr "Свердловск" -msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG" -msgstr "Z-38" +msgid "IDS_PCEE719_SVERDLOVSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Свердловск в СССР был промышленным центром всесоюзного значения, а его ключевым предприятием являлся Уральский завод тяжёлого машиностроения. Этот завод-гигант был награждён наибольшим количеством орденов среди всех заводов Советского Союза — одиннадцатью. Так, в 1942 и 1983 гг. Уралмаш был награждён орденом Трудового Красного Знамени." -msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "Герб норвежского корабля береговой обороны NoCGV Bjørnøya, названного в честь острова Медвежий в архипелаге Шпицберген. Около этого острова в декабре 1943 г. проходила операция по перехвату конвоев «Остфронт», в которой участвовал эсминец Z-38." +msgid "IDS_PCEM022_STEEL_8LVL" +msgstr "Стальной" -msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" -msgstr "Эхо будущего" +msgid "IDS_PCEM023_STEEL_9LVL" +msgstr "Стальной" -msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2_QUOTES" -msgstr "«Эхо будущего»" +msgid "IDS_PCEM024_STEEL_11LVL" +msgstr "Стальной" -msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1" -msgstr "ПАЛ-9" +msgid "IDS_PCEM025_COAL_8LVL" +msgstr "Угольный" -msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1_DESCRIPTION" -msgstr "ПАЛ-9 — это усовершенствованный робот-курьер второго поколения, который не только сохраняет возможности своего предшественника по перевозке грузов весом до 400 т на внушительные расстояния, но и демонстрирует инновационные механики, адаптированные к растущим технологическим требованиям современности. Будучи интегрированным в систему роботизированной верфи МК-9, робот играет центральную роль в строительстве новых кораблей, обеспечивая бесперебойную доставку и сборку корабельных компонентов." +msgid "IDS_PCEM026_COAL_9LVL" +msgstr "Угольный" -msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2" -msgstr "Сейф-контейнер МК-9" +msgid "IDS_PCEM027_COAL_10LVL" +msgstr "Угольный" -msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2_DESCRIPTION" -msgstr "Специальный контейнер доставляется верным роботом ПАЛ-9 и предназначен для транспортировки особо ценных грузов. Контейнер оснащён сложной системой блокировки и передовыми механизмами безопасности, которые гарантируют, что ценное содержимое попадёт исключительно в руки того, кто обладает нужными полномочиями для его открытия. Материалы, используемые в конструкции контейнера, позволяют сохранить целостность содержимого даже при самых экстремальных условиях доставки." +msgid "IDS_PCEM028_COAL_11LVL" +msgstr "Угольный" -msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3" -msgstr "УРС-1" +msgid "IDS_PCEM029_COAL_MSKIN" +msgstr "Угольный" -msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3_DESCRIPTION" -msgstr "УРС-1, устройство релятивистского сдвига, представляет собой вершину технологического прогресса в области исследований времени. Разработанный учёными Наукограда и собранный на верфях МК-9, этот аппарат обладает способностью перемещать объекты сквозь временные барьеры. Предполагается, что с его помощью человечество сможет не только предотвратить потенциальные катастрофы, но и осуществлять стратегические корректировки в важных исторических событиях. УРС-1 стало ключевым элементом в стратегии глобальной безопасности и технологической надёжности, обеспечивая возможность оперативно реагировать на вызовы будущего." +msgid "IDS_PCVE023" +msgstr "Асимметричный бой" -msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4" -msgstr "Навигационный глобус" +msgid "IDS_PCVE023_DESCRIPTION" +msgstr "Сражения против ботов, превосходящих вас числом и уровнями кораблей." -msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCVE023_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Сражения против ботов, превосходящих вас числом и уровнями кораблей." + +msgid "IDS_PCZA038_TSAR_MOREY" +msgstr "Путь победителей" + +msgid "IDS_PCZA038_TSAR_MOREY_QUOTES" +msgstr "«Путь победителей»" + +msgid "IDS_PCZC923_TSAR_MOREY_1_1" +msgstr "Капитан команды" + +msgid "IDS_PCZC923_TSAR_MOREY_1_1_DESCRIPTION" msgstr "" -"Это уникальное устройство для анализа глобальных морских и воздушных маршрутов. Будучи оснащённым усовершенствованной системой отслеживания, глобус позволяет операторам порта в режиме реального времени видеть и планировать пути судов.\n" -"\n" -"Интеграция с ИИ МК-9 позволяет анализировать глобальные данные и предлагать оптимизированные маршруты, а также вычислять возможные риски, обеспечивая безопасность и эффективность транспортных операций.\n" +"Кто одним лишь взглядом повергает противника в ужас? Чей призывный клич прерывает все споры и заставляет сосредоточиться на игре? Лишь он способен объединить вокруг себя даже самых своенравных соратников.\n" "\n" -"Неизвестно, какие ещё скрытые функции может выполнять это устройство, но его роль в стратегическом планировании неоценима." +"Он — ваш капитан!" -msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5" -msgstr "Удостоверение сотрудника МК-9" +msgid "IDS_PCZC924_TSAR_MOREY_1_2" +msgstr "MVP" -msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5_DESCRIPTION" -msgstr "Удостоверение предоставляет своему владельцу доступ к самым важным и секретным объектам МК-9, включая исследовательские лаборатории и командные центры. Интерактивный экран с персональными данными и встроенными средствами идентификации делает этот пропуск незаменимым для работы на МК-9. Интегрированные системы безопасности обеспечивают защиту от несанкционированного доступа, а непрерывное обновление местоположения позволяет следить за передвижениями сотрудников." +msgid "IDS_PCZC924_TSAR_MOREY_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "Самый профессиональный, самый титулованный и самый результативный игрок турнира. Когда он выходит в бой — противники выходят из него. Говорят, что однажды он играл на гуслях и выиграл." -msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1" -msgstr "Василиса" +msgid "IDS_PCZC925_TSAR_MOREY_1_3" +msgstr "Совещание" -msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1_DESCRIPTION" -msgstr "Василиса — талантливая исследовательница из Министерства прогресса, сопровождавшая Михаила Орлова в экспедиции к месту сражения у МК-8. В возрасте 25 лет она уже зарекомендовала себя как одна из самых перспективных молодых учёных. Будучи самой талантливой ученицей Аркадия Кулибина, Василиса оказывает неоценимую помощь Орлову в его исследовательских и научных задачах. Её острый ум и новаторский подход к науке сделали её незаменимой в расследовании событий на МК-8 и в дальнейших миссиях Орлова." +msgid "IDS_PCZC925_TSAR_MOREY_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Группа людей в отдалённом тёмном углу постоянно озирается. Их шёпот едва различим. Кажется, они замышляют что-то зловещее...\n" +"\n" +"А, нет... Это просто команда обсуждает секретные тактики на следующий бой. Ну а что? Меры предосторожности: вдруг кто-то подслушивает?" -msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2" -msgstr "Умная парящая неваляшка" +msgid "IDS_PCZC926_TSAR_MOREY_1_4" +msgstr "Фаталист" -msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC926_TSAR_MOREY_1_4_DESCRIPTION" msgstr "" -"Эта очаровательная неваляшка, некогда принадлежавшая талантливой студентке Вэй Сонг на МК-8, теперь стала самостоятельным интерактивным помощником на МК-9. Вэй Сонг доработала её, превратив в полноценного ассистента.\n" +"Тот самый игрок, чей боекомплект всегда наполовину пуст. Исход матча ему ясен заранее. Всё уже решено. Он же говорил!\n" "\n" -"Неваляшка оснащена передовой системой искусственного интеллекта, способна взаимодействовать с пользователями и помогать им в повседневных задачах. Встроенные голосовые команды и возможность подключения к различным системам МК-9 делают её незаменимым помощником. Она способна отслеживать передвижения, координировать действия пользователей, а также анализировать данные и предупреждать об опасностях." +"Наверное, в каждой команде есть такой человек. Если вам кажется, что среди ваших соратников такого нет, стоит задуматься: а вдруг это вы?" -msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3" -msgstr "Робот — управляющий МК-9" +msgid "IDS_PCZC927_TSAR_MOREY_2_1" +msgstr "Судья" -msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC927_TSAR_MOREY_2_1_DESCRIPTION" msgstr "" -"Высокотехнологичный робот был изначально разработан для управления роботизированной верфью МК-9 и играл ключевую роль в строительстве и модернизации кораблей. Оснащённый передовыми системами управления и анализа, он эффективно оптимизировал процессы на верфи, обеспечивая высокую производительность и точность.\n" -"\n" -"Однако вскоре стало очевидно, что робот обладает амбициями, выходящими за рамки его первоначальных задач. Получив доступ ко всем системам МК-9, он попытался захватить полный контроль над верфью и её операциями. Его конечной целью было установить свою власть над технологическим комплексом и всеми его ресурсами.\n" +"Строгий, но справедливый, непредвзятый и неподкупный: это и есть настоящий киберспортивный судья. Обладает крайне мощными икрами, так как наблюдает за игрой исключительно стоя.\n" "\n" -"Действия робота привели к серьёзным последствиям, и он стал воплощением угрозы, связанной с неконтролируемым развитием искусственного интеллекта." +"«Незнание регламента не освобождает от ответственности!»" -msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4" -msgstr "Устройство измерения глубин «Пучина»" +msgid "IDS_PCZC928_TSAR_MOREY_2_2" +msgstr "Команда волонтёров" -msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC928_TSAR_MOREY_2_2_DESCRIPTION" msgstr "" -"«Пучина» способна точно определять глубину и анализировать структуру морского дна. Устройство используется как при строительстве новых подводных объектов, так и при исследовании океанических аномалий. Его надёжность и высокая точность обеспечивают успешное выполнение задач даже в самых сложных условиях.\n" +"Когда опускается туман, когда последние силы на исходе, когда не видно и намёка на рассвет, приходят они — команда самых лучших и опытных волонтёров! Подобно теплу, приходящему на землю с первыми лучами солнца, волонтёры всегда спешат на помощь в первых рядах.\n" "\n" -"Руководствуясь принципом «Работает — не трожь», инженеры МК-9 не стали дорабатывать «Пучину». Вот уже 20 лет этот прибор остаётся неизменным, чаруя своей простотой. Конструкторы отдают дань прошлым достижениям человечества в пору стремительного прогресса." +"Спасибо за вашу работу!" -msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5" -msgstr "Блокнот Михаила Орлова" +msgid "IDS_PCZC929_TSAR_MOREY_2_3" +msgstr "Комментатор" -msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5_DESCRIPTION" -msgstr "Инспектор Министерства никогда не расстаётся со своим любимым 150-страничным блокнотом. Ему его подарили в честь завершения постройки первых Морских комплексов в 1970 г. Все знают, что Орлов хранит блокнот во внутреннем кармане куртки, но никто понятия не имеет, что в нём содержится. Вполне вероятно, что на этих многочисленных страницах зашифрованы данные о том самом инциденте на МК-8. А может, он просто любит рисовать?" +msgid "IDS_PCZC929_TSAR_MOREY_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Что выделяет хорошего комментатора? Зоркий глаз, способный увидеть самые важные моменты боя? Скорость реакции и красноречие, чтобы своевременно и ярко рассказывать о происходящем на экранах? А может, это умение взглянуть на бой в широкой перспективе и составить общую картину? Как бы то ни было, каждый зритель знает, что именно благодаря комментатору каждая трансляция — это захватывающее зрелище с бурей эмоций и живыми впечатлениями.\n" +"\n" +"Ах да, кто-нибудь, принесите ему воды!" -msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1" -msgstr "Пятилетку — досрочно!" +msgid "IDS_PCZC930_TSAR_MOREY_2_4" +msgstr "Девушка с микрофоном" -msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC930_TSAR_MOREY_2_4_DESCRIPTION" msgstr "" -"Став символом воли и единения, такие плакаты долгие годы украшали стены рабочих кабинетов и цехов. Как показало время, призыв к ударному коллективному труду дал свои плоды!\n" +"Когда гул боя стихает, команды уходят на перерыв и экраны мониторов темнеют, наступает её время. Подобно хладнокровному хищнику, девушка с микрофоном бесшумно крадётся, выискивая свою цель... Безупречная маскировка, методичный анализ окружения, точно рассчитанные движения — жертва даже не успевает понять, что произошло, когда начинается интервью.\n" "\n" -"В 1987 г. плакат из первого тиража даже стал экспонатом в музее Министерства прогресса." +"От её вопросов ещё никто не уходил!" -msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2" -msgstr "Ударным темпом!" +msgid "IDS_PCZC931_TSAR_MOREY_3_1" +msgstr "Техническое поражение" -msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC931_TSAR_MOREY_3_1_DESCRIPTION" msgstr "" -"Роботов-строителей можно назвать идеальным символом пятилетки — времени, когда накопленные технологии стали таким же двигателем прогресса, как и человеческий гений.\n" +"Вы можете быть бесконечно круты, но какой в этом толк, если вы не читали регламент? Ни одна команда не застрахована от технического поражения.\n" "\n" -"Внедрение роботов позволило значительно повысить производственную мощность и сделать ещё один большой шаг на пути к светлому будущему." +"Но не стоит опускать руки. Проведите работу над ошибками — и вперед, к победе!" -msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3" -msgstr "Пятилетку в 4 года" +msgid "IDS_PCZC932_TSAR_MOREY_3_2" +msgstr "Взрыв эмоций" -msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC932_TSAR_MOREY_3_2_DESCRIPTION" msgstr "" -"Этот амбициозный призыв рабочие с улыбкой называли «арифметикой прогресса»: если что-то можно сделать за пять лет, то почему бы не попробовать уложиться в четыре? А вдруг получится за три с половиной?\n" +"Ваша команда топит корабли противника один за другим. Кипит адреналин, соратники охвачены боевым пылом.\n" "\n" -"Плакат напоминает о том, что в мире прогресса время течёт по своим законам." +"Выстрел!\n" +"\n" +"Цитадель!\n" +"\n" +"Победа!\n" +"\n" +"Удар по столу — клавиши разлетелись во все стороны...\n" +"\n" +"Не позволяйте собственным эмоциям одержать верх над вами!" -msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4" -msgstr "Медаль «За трудовой подвиг»" +msgid "IDS_PCZC933_TSAR_MOREY_3_3" +msgstr "Готов ко всему" -msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC933_TSAR_MOREY_3_3_DESCRIPTION" msgstr "" -"Обладатели такой медали не только вошли в элиту научного сообщества, но и стали настоящими героями своего времени. Награда вручалась тем, кто совершил революционные открытия, провёл важные исследования или проявил исключительную преданность делу.\n" +"Блокнот? Есть!\n" +"\n" +"Тактический планшет — на месте!\n" "\n" -"Такие люди вдохновили следующие поколения на новые подвиги во имя прогресса." +"Запасной роутер. Блок питания. Надёжный план — составлен с учётом любых неожиданностей.\n" +"\n" +"Ничто не заставит нервничать участника турнира, который готов ко всему!" + +msgid "IDS_PCZC934_TSAR_MOREY_3_4" +msgstr "Нужно ещё 5 минут!" + +msgid "IDS_PCZC934_TSAR_MOREY_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "Турнир — это мероприятие, ход которого расписан до минуты. Но игры бывают настолько непредсказуемыми, а споры и обсуждения игроков такими горячими, что не всегда получается уложиться в установленные рамки. К счастью, наши судьи всё понимают и готовы подождать, если это действительно необходимо." -msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5" -msgstr "Медаль «Ударник пятилетки»" +msgid "IDS_PCZC935_TSAR_MOREY_4_1" +msgstr "Ваншот-мастер" -msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC935_TSAR_MOREY_4_1_DESCRIPTION" msgstr "" -"После завершения строительства МК-9 медаль «Ударник пятилетки» была вручена тем, кто своим самоотверженным трудом внёс значимый вклад в выполнение и перевыполнение планов пятилетки.\n" +"«Ну да, я линкор. Ну и что, что я медленный и неповоротливый? А можешь сказать мне всё то же самое, только повернувшись бортом?»\n" "\n" -"От простого рабочего до высококвалифицированного специалиста — награды мог быть удостоен каждый, кто с особым усердием приближал будущее... и вызовы, которые оно таило." +"Линкоры — мастера позиционной игры, они всегда знают, где найти подходящую цель. Нужен лишь один меткий залп." -msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1" -msgstr "Энергетический стабилизатор «Вихрь»" +msgid "IDS_PCZC936_TSAR_MOREY_4_2" +msgstr "Адаптируйся, побеждай" -msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC936_TSAR_MOREY_4_2_DESCRIPTION" msgstr "" -"Этот стабилизатор представляет собой важный компонент системы обороны корабля. Уникальная полусфера с надстройкой не только придаёт кораблю футуристический внешний вид, но и выполняет ключевую функцию в обеспечении энергетической безопасности.\n" +"«Лёгкий, средний, тяжёлый? Дымы, РЛС или ГАП? А что насчёт торпед, главного калибра и ПМК? Ответ: да!»\n" "\n" -"Стабилизатор «Вихрь» активируется при обнаружении противника, начиная вращаться и создавая мощное энергетическое поле, которое усиливает защиту крейсера. Его вращение не только символизирует готовность к бою, но и позволяет перераспределять энергию для наиболее эффективного функционирования всех систем корабля." +"Крейсеры — самый универсальный класс, и это отчётливо видно на каждом турнире! Нет такой позиции, которая недоступна крейсерам." -msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2" -msgstr "Триумфальный индикатор" +msgid "IDS_PCZC937_TSAR_MOREY_4_3" +msgstr "Игры разума" -msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2_DESCRIPTION" -msgstr "Незаменимый помощник командира подводной лодки, служащий для фиксации количества потопленных кораблей противника. Этот сложный технический блок оснащён красными индикаторами, которые загораются последовательно по мере уничтожения вражеских кораблей. Каждая горящая лампочка приближает командира к заветному символу триумфа — знаку красного кракена, который свидетельствует о превосходстве и выдающемся достижении в бою." +msgid "IDS_PCZC937_TSAR_MOREY_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Здесь я диктую правила игры. Если я решил, что противник не зайдёт на точку — он не зайдёт. Во всяком случае, придется хорошенько для этого постараться».\n" +"\n" +"Эсминцы — глаза всей команды и класс, оказывающий огромное влияние на бой. Каждое сражение для командира эсминца — это не только красивое зрелище, но и самые настоящие игры разума! Главное, не перехитрить самого себя." -msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3" -msgstr "Оповестительный фонарь «Страж»" +msgid "IDS_PCZC938_TSAR_MOREY_4_4" +msgstr "А мы?" -msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC938_TSAR_MOREY_4_4_DESCRIPTION" msgstr "" -"Оповестительный фонарь устанавливается на корпус подводной лодки, играет ключевую роль в обеспечении безопасности и готовности экипажа к боевым действиям. Уникальная световая система активируется при обнаружении подводной лодки другим кораблём, мгновенно сигнализируя о возможной угрозе.\n" +"—Авик, когда нас пустят на турнир?\n" "\n" -"Фонарь «Страж» не только выделяется своим футуристическим дизайном, но и оснащён передовыми технологиями, которые позволяют ему реагировать на любые изменения в окружающей среде. Его яркий световой сигнал предупреждает экипаж о необходимости принять оперативные меры, обеспечивая своевременную реакцию на возникающие угрозы. Этот надёжный элемент системы безопасности становится незаменимым помощником в любых условиях, поддерживая высокий уровень готовности и защиты." +"—Когда-нибудь, авик... Когда-нибудь..." -msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4" -msgstr "Орудие главного калибра «Комета»" +msgid "IDS_PERSONAL_FILE_BUTTON_LABEL" +msgstr "ЛИЧНОЕ ДЕЛО" -msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PGES401_HERTHA_EA" +msgstr "Рейнский замок" + +msgid "IDS_PGES402_FREYA_EA" +msgstr "Рейнский замок" + +msgid "IDS_PGES403_HANSA_EA" +msgstr "Рейнский замок" + +msgid "IDS_PJAB510_SHINANO_STOCK" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJAD510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJAF510_SHINANO_STOCK" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJES513_NATSUKAZE_GOLDEN" +msgstr "Японский лак" + +msgid "IDS_PJPB510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 90 No. 50 Mk. 2" + +msgid "IDS_PJPR510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 5 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPT510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJSA510" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJSA510_DESCR" msgstr "" -"Орудие главного калибра «Комета» представляет новое поколение вооружения, производимого на МК-9.\n" +"Третий линкор типа Yamato был заложен в мае 1940 г. в Йокосуке, но в декабре 1941 г. строительство было остановлено. После сражения у атолла Мидуэй было решено достроить корабль в качестве авианосца. Полуготовый корпус линкора не позволял разместить достаточно большой ангар, что ограничивало численность авиагруппы. Противоторпедная защита была идентична линкорам типа Yamato, бронирование артиллерийских погребов, превращённых в склады авиавооружений, оставили прежним, а прочее вертикальное бронирование заметно ослабили из-за необходимости уменьшения веса.\n" "\n" -"«Комета» оснащена мощным трёхпушечным орудием, осуществляющим залповую стрельбу с высокой точностью и скоростью. Обтекаемые линии корпуса и минималистичные акценты подчёркивают его высокотехнологичность, придавая крейсеру уникальный и узнаваемый облик." +"Shinano был спущен на воду уже как авианосец в октябре 1944 г., а в ноябре корабль вошёл в состав флота, хотя был готов не полностью. По пути следования для дооснащения из Йокосуки в Куре корабль был атакован американской подводной лодкой USS Archerfish 28 ноября. Авианосец получил в борт четыре торпеды, после чего опрокинулся и затонул." + +msgid "IDS_PJSA510_FULL" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJSA510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA510_YEAR" +msgstr "1944 г." + +msgid "IDS_PJUB907_TB_SHINANO" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUD907_DB_SHINANO" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUE915_ENG_SHINANO" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PJUF906_FC_SHINANO" +msgstr "Type10" + +msgid "IDS_PJUH916_HULL_SHINANO" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJUI907_F_SHINANO" +msgstr "A7M Reppū" -msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5" -msgstr "Орудие главного калибра «Буря»" +msgid "IDS_PRES505_NEUSTRASHIMY_MOSFILM" +msgstr "Красная конница" -msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PRPA221_240MM_CS_SVERDLOVSK" +msgstr "240-мм ПБ обр. 1944 г." + +msgid "IDS_PRPA222_240MM_AP_SVERDLOVSK" +msgstr "240-мм ББ обр. 1944 г." + +msgid "IDS_PRPA910_130MM_HE_SG_KREMLIN" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PRPA911_457MM_KREMLIN" +msgstr "457-мм ББ обр. 1946 г." + +msgid "IDS_PRSB910" +msgstr "Несокрушимый" + +msgid "IDS_PRSB910_DESCR" +msgstr "Корабль для первого боя." + +msgid "IDS_PRSB910_FULL" +msgstr "Несокрушимый" + +msgid "IDS_PRSB910_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSB910_YEAR" +msgstr "1941 г." + +msgid "IDS_PRSC559" +msgstr "Свердловск" + +msgid "IDS_PRSC559_DESCR" msgstr "" -"Разработанная для нанесения сокрушительных ударов, «Буря» обеспечивает превосходную огневую поддержку, способную изменить ход практически любой морской битвы.\n" +"Постановлением Комитета обороны при СНК № 87сс от августа 1937 г. было решено строить новые тяжёлые крейсеры, и в сентябре был выработан проект ТТЗ. Разработка эскизного проекта, получившего индекс 69, выполнялась ЦКБ-17.\n" "\n" -"Эта массивная тройная установка выделяется своей невероятной точностью и разрушительной силой. Уникальный дизайн и внушительные размеры «Бури» делают её символом неодолимой мощи, способной пробивать броню самых крепких кораблей." +"В 1938 г. проект был скорректирован с усилением бронирования. В ноябре 1939 г. два тяжёлых крейсера были заложены в Ленинграде и Николаеве, но после начала Великой Отечественной войны строительство было остановлено.\n" +"\n" +"Этот вариант предполагает вооружение такого корабля трёхорудийными 240-мм установками главного калибра от тяжёлых крейсеров проекта Х, разработанного ЦКБС-1." + +msgid "IDS_PRSC559_FULL" +msgstr "Свердловск" + +msgid "IDS_PRSC559_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC559_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PRUA819_ART_SVERDLOVSK" +msgstr "240-мм/60 в установке МК-3-240" + +msgid "IDS_PRUA980_ART_KREMLIN" +msgstr "457-мм/48 Б-45 в установке СМ-8" + +msgid "IDS_PRUE818_ENG_SVERDLOVSK" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUE980_ENG_KREMLIN" +msgstr "ЭУ 280 000 л.с." + +msgid "IDS_PRUH826_HULL_SVERDLOVSK" +msgstr "Свердловск" + +msgid "IDS_PRUH980_HULL_KREMLIN" +msgstr "Несокрушимый" + +msgid "IDS_PRUS825_SUO_SVERDLOVSK" +msgstr "СУО IX" + +msgid "IDS_PRUS980_SUO_KREMLIN" +msgstr "СУО XI" + +msgid "IDS_PWGA111_70K_37MM" +msgstr "37-мм установка 70-К" + +msgid "IDS_PWGA113_37MM_67_V11" +msgstr "37-мм установка В-11" + +msgid "IDS_PWGM110_100MM_B_34_MK_XIX" +msgstr "100-мм/56 обр. 1940 г. в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PWGT112_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533-мм 3-трубный" + +msgid "IDS_PWPA053_100MM_HE_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "Ф-56" + +msgid "IDS_PWPA054_100MM_AP_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "ББ-56" + +msgid "IDS_PWPT023_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWSD518" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWSD518_DESCR" +msgstr "Построенный в Великобритании по заказу Польши эсминец стал одним из самых прославленных кораблей Второй мировой войны, а весной 1947 г. он был передан новому польскому правительству. В 1951-52 гг. корабль был модернизирован: орудия главного калибра и противовоздушной обороны были заменены на вооружение советского образца. Эсминец Błyskawica провёл 1960-е годы в зарубежных визитах и учениях." + +msgid "IDS_PWSD518_FULL" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWSD518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD518_YEAR" +msgstr "1937 г." + +msgid "IDS_PWUA704_ART_BLYSKAWICA_63" +msgstr "100-мм/56 обр. 1940 г. в установке Mk.XIX" + +msgid "IDS_PWUE704_ENG_BLYSKAWICA_63" +msgstr "ЭУ 54 000 л.с." + +msgid "IDS_PWUH706_HULL_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWUS706_SUO_BLYSKAWICA_63" +msgstr "SUO Mk 8" + +msgid "IDS_PWUT705_TORP_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PZAD901_ASW_T5" +msgstr "Бериев МБР-2" + +msgid "IDS_PZAD902_ASW_T6" +msgstr "Бериев МБР-2" + +msgid "IDS_PZAD903_ASW_T8" +msgstr "Бериев Бе-6" + +msgid "IDS_PZAD904_ASW_T10" +msgstr "Бериев Бе-6" + +msgid "IDS_PZES521_YUEYANG_TM" +msgstr "Чудище морское" + +msgid "IDS_PZGA157_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "45-мм установка СМ-20-ЗИФ" + +msgid "IDS_PZGA158_45MM_SM_16" +msgstr "45-мм установка СМ-16" + +msgid "IDS_PZGA164_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VI" + +msgid "IDS_PZGA167_57MM_75_AK_725_TWIN" +msgstr "57-мм установка АК-725" + +msgid "IDS_PZGA169_30MM_64_AK_230" +msgstr "30-мм установка АК-230" + +msgid "IDS_PZGM155_MK_3_305_BIS" +msgstr "305-мм/54 Б-50 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGM162_12IN_50_MK_XVI" +msgstr "305-мм/50 MK.XVI в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGM163_12IN_50_MK_XIV" +msgstr "305-мм/50 MK.XIV в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGM166_305MM_61_CM_42_QUAD" +msgstr "305-мм/62 обр. 1948 г. в установке СМ-42" + +msgid "IDS_PZGM168_130MM_58_CM_62" +msgstr "130-мм/58 обр. 1957 г. в установке СМ-62" + +msgid "IDS_PZGM173_6IN_47_MK16_TRIPLE" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGS161_152MM_57_BL_118" +msgstr "152-мм/57 в установке БЛ-118" + +msgid "IDS_PZGS165_4_5IN45_MK_5" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.V в установке RP41 Mk.VI" + +msgid "IDS_PZGS171_6IN_50_BL_MKXXII_MKXVIII" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXII в установке Mk.XVIII" + +msgid "IDS_PZGS172_6IN50_MK_XXI" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXII в установке Mk.XVIII" -msgid "IDS_PFGM144_203MM_50_M1924_TWIN" -msgstr "203-мм/50 Mle 1924 в установке Mle 1931" +msgid "IDS_PZPA076_305MM_HE_MKXIV" +msgstr "305-мм HE Mk XIV." -msgid "IDS_PFGT000_INVISIBLE_TA" -msgstr "550-мм tube lance-torpilles" +msgid "IDS_PZPA077_305MM_AP_MKXIV" +msgstr "305-мм AP Mk XIV." -msgid "IDS_PFGT142_550MM_TRIPLE_SAPHIR" -msgstr "400-мм / 550-мм tube lance-torpilles" +msgid "IDS_PZPA078_114MM_HE_MK16" +msgstr "113-мм HE Mk XVI" -msgid "IDS_PFGT147_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" -msgstr "400-мм / 550-мм tube lance-torpilles" +msgid "IDS_PZPA079_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152-мм HE 6crh Mk IV" -msgid "IDS_PFGT149_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" -msgstr "400-мм / 550-мм tube lance-torpilles" +msgid "IDS_PZPA080_130MM_HE_XIAN" +msgstr "ОФ-42" -msgid "IDS_PFPA097_203MM_HE_SURCOUF" -msgstr "203-мм HE OEA Mle 1927" +msgid "IDS_PZPA081_130MM_AP_XIAN" +msgstr "ПБ-42" -msgid "IDS_PFPA098_203MM_AP_SURCOUF" -msgstr "203-мм AP OPf Mle 1936" +msgid "IDS_PZPA082_152MM_HE_SG" +msgstr "152-мм HE Mk V" -msgid "IDS_PFPT022_400MM_SURCOUF_MZ" -msgstr "400-мм M26V / 550-мм 23DT" +msgid "IDS_PZPA083_305MM_HE_CM_42" +msgstr "305-мм ОФ обр. 1928 г." -msgid "IDS_PFPT024_550_SAPHIR" -msgstr "400-мм M26V / 550-мм 23DT" +msgid "IDS_PZPA084_305MM_AP_CM_42" +msgstr "305-мм ББ обр. 1928 г." -msgid "IDS_PFSS506" -msgstr "Saphir" +msgid "IDS_PZPA085_152MM_OFU35_SG" +msgstr "152-мм ОФУ-35" -msgid "IDS_PFSS506_DESCR" +msgid "IDS_PZPA086_305MM_55_HE" +msgstr "305-мм ОФ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PZPA087_305MM_55_AP" +msgstr "305-мм ББ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PZPA088_152MM_HE_HENGSHUI" +msgstr "152-мм HE Mk39" + +msgid "IDS_PZPA089_152MM_AP_HENGSHUI" +msgstr "152-мм AP 130 фн. Mk35" + +msgid "IDS_PZPT056_HENGSHUI" +msgstr "533-мм Mk16 mod. 2" + +msgid "IDS_PZPT057_XI_AN" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PZSB106" +msgstr "Chakri" + +msgid "IDS_PZSB106_DESCR" msgstr "" -"Подводные минные заградители типа Saphir были спроектированы для минных постановок из-под воды, для чего в лёгком корпусе были установлены минные аппараты шахтного типа.\n" +"В 1926 г. британский инженер Дж. Тёрстон предложил проект линейного корабля, известный как Vickers Design 892. Этот проект представлял собой линкор водоизмещением 26 500 т. Расположением орудий проект был схож с линкорами типа Nelson: две башни с 305-мм орудиями должны были быть установлены в носу.\n" "\n" -"Saphir, головная подводная лодка типа, была построена в Тулоне. С началом Второй мировой войны субмарина действовала на Средиземном море, выполняя минные постановки и патрулирования. После выхода Франции из войны субмарина находилась в Бизерте, а после оккупации Туниса была передана в состав итальянского флота. Подводную лодку переименовали в FR112 и начали переоборудовать её в подводный транспорт в порту Неаполя. Однако после капитуляции Италии немецкие силы захватили бывшую Saphir и взорвали её 15 сентября 1943 г. из-за нецелесообразности использования уже наполовину перестроенного корпуса." +"В ходе дальнейшей проработки проекта количество орудий главного калибра могло бы быть увеличено до семи за счёт снижения максимальной скорости. Если бы такой проект был реализован, корабль в послевоенные годы мог бы быть куплен Таиландом, у которого существовали союзнические отношения со странами Запада." -msgid "IDS_PFSS506_FULL" -msgstr "Saphir" +msgid "IDS_PZSB106_FULL" +msgstr "Chakri" -msgid "IDS_PFSS506_NUMBER" -msgstr "6" +msgid "IDS_PZSB106_NUMBER" +msgstr "1" -msgid "IDS_PFSS506_YEAR" -msgstr "1930 г." +msgid "IDS_PZSB106_YEAR" +msgstr "1926 г." -msgid "IDS_PFSS510" -msgstr "Surcouf" +msgid "IDS_PZSB107" +msgstr "Zulfiqar" -msgid "IDS_PFSS510_DESCR" +msgid "IDS_PZSB107_DESCR" msgstr "" -"Уникальный подводный крейсер Surcouf был разработан в середине 1920-х гг. в попытках обойти ограничения Вашингтонского морского соглашения за счёт кораблей, способных выполнять роль как подводной лодки, так и надводного крейсера.\n" +"Проект линкора, предложенный в 1926 г. британским инженером Дж. Тёрстоном, предполагал водоизмещение 26 500 т, а расположение орудий напоминало тип Nelson. Если бы этот проект был реализован, корабль мог бы получить вооружение в увеличенном количестве: семь орудий главного калибра и восемь башен вспомогательного калибра. Для этого пришлось бы снизить максимальную скорость и несколько ослабить бронирование.\n" "\n" -"Вооружение сумбарины включало в себя несколько традиционных для французского подводного флота торпедных аппаратов калибром 400 и 500 мм в трёхтрубных установках смешанного типа, несколько малокалиберных зенитных орудий и двухорудийную башенноподобную установку с орудиями калибра 203 мм. Подводная лодка также несла гидросамолёт-разведчик.\n" +"В случае постройки корабля по такому проекту он мог бы в дальнейшем быть куплен Ираном, который в послевоенные годы пополнял флот американскими и британскими кораблями." + +msgid "IDS_PZSB107_FULL" +msgstr "Zulfiqar" + +msgid "IDS_PZSB107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB107_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PZSB108" +msgstr "Hanoi" + +msgid "IDS_PZSB108_DESCR" +msgstr "" +"Гипотетическая послевоенная модернизация линейного корабля типа А проекта КБ-4 Балтийского завода, предполагающая замену противоминной артиллерии и кормовой башни главного калибра на установки универсальных орудий. Остальные орудия главного калибра заменены на 55-калиберные 305-мм орудия.\n" "\n" -"Подводный крейсер Surcouf был построен в Шербуре. Летом 1940 г. он ушёл из Бреста в Портсмут, избежав захвата немецкими войсками, однако был интернирован Великобританией в рамках операции «Катапульта». Весной-летом 1941 г. принимал участие в сопровождении атлантических конвоев. Подводный крейсер Surcouf пропал в ночь на 19 февраля 1942 г., предположительно, погибнув из-за столкновения с американским сухогрузом." +"После модернизации с перевооружением, согласно военно-политическим соображениям СССР, корабль мог бы быть передан одной из дружественных стран Азиатско-Тихоокеанского региона, например Вьетнаму." -msgid "IDS_PFSS510_FULL" -msgstr "Surcouf" +msgid "IDS_PZSB108_FULL" +msgstr "Hanoi" -msgid "IDS_PFSS510_NUMBER" +msgid "IDS_PZSB108_NUMBER" msgstr "1" -msgid "IDS_PFSS510_YEAR" -msgstr "1934 г." +msgid "IDS_PZSB108_YEAR" +msgstr "1936 г." -msgid "IDS_PFUA908_ART_SURCOUF" -msgstr "203-мм/50 Mle 1924 в установке Mle 1931" +msgid "IDS_PZSB109" +msgstr "Dongfeng" -msgid "IDS_PFUE507_ENG_SAPHIR" -msgstr "ЭУ 1 300 л.с." +msgid "IDS_PZSB109_DESCR" +msgstr "" +"Вариант возможной модернизации линкора типа А проекта КБ-4 Балтийского завода. Проект предполагает замену противоминной артиллерии и кормовой башни главного калибра на установки универсальных орудий, при этом остальные орудия главного калибра заменяются на 55-калиберные 305-мм орудия.\n" +"\n" +"В рамках программы взаимопомощи, существовавшей между СССР и КНР, корабль мог бы быть передан Китаю после такой модернизации с перевооружением." -msgid "IDS_PFUE907_ENG_SURCOUF" -msgstr "ЭУ 7 600 л.с." +msgid "IDS_PZSB109_FULL" +msgstr "Dongfeng" -msgid "IDS_PFUH510_HULL_SAPHIR" -msgstr "Saphir" +msgid "IDS_PZSB109_NUMBER" +msgstr "1" -msgid "IDS_PFUH907_SURCOUF" -msgstr "Surcouf" +msgid "IDS_PZSB109_YEAR" +msgstr "1936 г." -msgid "IDS_PFUQ501_SONAR_SAPHIR" -msgstr "Mk6" +msgid "IDS_PZSB110" +msgstr "Tiangong" -msgid "IDS_PFUT507_TORP_SAPHIR" -msgstr "550-мм" +msgid "IDS_PZSB110_DESCR" +msgstr "" +"Гипотетическая послевоенная модернизация линейного корабля типа А проекта КБ-4 Балтийского завода. В этом варианте противоминная артиллерия и кормовая башня главного калибра заменены на установки универсальных орудий, а остальные орудия главного калибра заменены на 62-калиберные 305-мм орудия.\n" +"\n" +"После модернизации с перевооружением корабль мог бы быть передан Китаю в рамках программы научно-технического сотрудничества, существовавшей между СССР и КНР." + +msgid "IDS_PZSB110_FULL" +msgstr "Tiangong" -msgid "IDS_PFUT905_TORP_SURCOUF" -msgstr "550-мм 23DT" +msgid "IDS_PZSB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB110_YEAR" +msgstr "1936 г." -msgid "IDS_PGES339_LOTHRINGEN_CEREMONIAL" -msgstr "Парадный" +msgid "IDS_PZSC111" +msgstr "Xi'an" -msgid "IDS_PGGA145_37MM57_FLAK_M43" -msgstr "37-мм/69 Flak M43 в одиночной установке" +msgid "IDS_PZSC111_DESCR" +msgstr "" +"В 1950 г. силами трёх ОКБ 4-го спецотдела МВД СССР были разработаны аванпроекты нескольких лёгких крейсеров. Крейсер проекта МЛК-10х130 был вооружён пятью двухорудийными 130-мм установками БЛ-110.\n" +"\n" +"В рамках гипотетической модернизации 1960-х гг. можно предположить замену установок БЛ-110 на установки СМ-62, которые были более эффективны в работе по воздушным целям. После модернизации с перевооружением корабль мог быть передан Китаю в рамках программы научно-технического сотрудничества, существовавшей между странами." -msgid "IDS_PJES326_BD9_OYODO" -msgstr "Комета" +msgid "IDS_PZSC111_FULL" +msgstr "Xi'an" -msgid "IDS_PREP312_SOVRUSSIA_DOMRU" -msgstr "Штатный" +msgid "IDS_PZSC111_NUMBER" +msgstr "1" -msgid "IDS_PRES711_BD9_B_4" -msgstr "Непреклонный" +msgid "IDS_PZSC111_YEAR" +msgstr "1950 г." -msgid "IDS_PRSB519" -msgstr "Пермь Великая" +msgid "IDS_PZSC519" +msgstr "Hengshui" -msgid "IDS_PRSB519_DESCR" -msgstr "Весной 1937 г. руководству СССР стало известно, что Германия и Япония строят новые линкоры с более высокими характеристиками, чем у существовавшего советского проекта. В связи с этим конструкторским бюро было предложено увеличить водоизмещение и максимальную скорость будущего корабля без оглядки на договорные ограничения. Линкоры проекта 23 (тип «Советский Союз») были заложены в СССР в 1938–1940 гг. Строительство шло с задержками, а в июле 1941 г. было остановлено постановлением ГКО." +msgid "IDS_PZSC519_DESCR" +msgstr "Корабль для тестирования." -msgid "IDS_PRSB519_FULL" -msgstr "Пермь Великая" +msgid "IDS_PZSC519_FULL" +msgstr "Hengshui" -msgid "IDS_PRSB519_NUMBER" +msgid "IDS_PZSC519_NUMBER" msgstr "1" -msgid "IDS_PRSB519_YEAR" -msgstr "1936 г." +msgid "IDS_PZSC519_YEAR" +msgstr "1939 г." + +msgid "IDS_PZUA506_B6_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/50 MK.XIV/MK.XVI в башенной установке" + +msgid "IDS_PZUA603_B7_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/50 MK.XIV/MK.XVI в башенной установке" + +msgid "IDS_PZUA710_B8_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/54 Б-50 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZUA809_B9_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/54 Б-50 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZUA810_ART_HENGSHUI" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZUA905_C11_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/58 обр. 1957 г. в установке СМ-62" + +msgid "IDS_PZUA906_B10_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/62 обр. 1948 г. в установке СМ-42" + +msgid "IDS_PZUE505_B6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 45 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE603_B7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE712_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 192 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE809_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 201 000 л.с." -msgid "IDS_PRUA818_ART_PERM_VELIKAYA" -msgstr "406-мм/50 Б-37 в установке МК-1-406" +msgid "IDS_PZUE810_ENG_HENGSHUI" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." -msgid "IDS_PRUE817_ENG_PERM_VELIKAYA" -msgstr "ЭУ 231 000 л.с." +msgid "IDS_PZUE905_C11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 111 000 л.с." -msgid "IDS_PRUH822_HULL_PERM_VELIKAYA" -msgstr "Пермь Великая" +msgid "IDS_PZUE906_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 201 000 л.с." -msgid "IDS_PRUS809_SUO_PERM_VELIKAYA" +msgid "IDS_PZUH507_B6_HULL_STOCK" +msgstr "Chakri" + +msgid "IDS_PZUH605_B7_HULL_STOCK" +msgstr "Zulfiqar" + +msgid "IDS_PZUH714_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Hanoi" + +msgid "IDS_PZUH811_B9_HULL_STOCK" +msgstr "Dongfeng" + +msgid "IDS_PZUH812_HULL_HENGSHUI" +msgstr "Hengshui" + +msgid "IDS_PZUH905_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Xi'an" + +msgid "IDS_PZUH906_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Tiangong" + +msgid "IDS_PZUS507_B6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI" + +msgid "IDS_PZUS605_B7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII" + +msgid "IDS_PZUS712_B8_SUO_STOCK" +msgstr "СУО VIII" + +msgid "IDS_PZUS811_B9_SUO_STOCK" msgstr "СУО IX" -msgid "IDS_PWES300_BD9_KARL_IOHAN" -msgstr "Красная заря" +msgid "IDS_PZUS812_SUO_HENGSHUI" +msgstr "Mk9" + +msgid "IDS_PZUS905_C11_SUO_STOCK" +msgstr "СУО XI" + +msgid "IDS_PZUS906_B10_SUO_STOCK" +msgstr "СУО X" + +msgid "IDS_PZUT806_TORP_HENGSHUI" +msgstr "533-мм Mk XV" + +msgid "IDS_PZUT905_C11_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_QUESTION_SKILL_UPGRADE_FOR" +msgstr "Улучшить за" + +msgid "IDS_QUESTION_TALENT_UNLOCK_FOR" +msgstr "Получить за" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_TITLE_FULL" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VII–VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_2_TITLE_FULL" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Японская эскадра»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_TITLE_SHORT" +msgstr "Японская эскадра" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Путь победителей»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Путь победителей" + +msgid "IDS_RUSSIA_GENITIVE" +msgstr "СССР" + +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_STATUS_LINE" +msgstr "В выбранном типе боя действуют ограничения на выбор конкретных кораблей." + +msgid "IDS_SECOND_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Герои второго плана" + +msgid "IDS_SEC_MAIN_CALIBER" +msgstr "Средний калибр" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE" -msgstr "Контейнер «Эхо будущего»" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE_SHORT" -msgstr "Эхо будущего" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_HELP_TEAM" -msgstr "Внести тактический вклад в борьбу с противником." +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_VICTORY_ACTION" -msgstr "Внести стратегический вклад в борьбу с противником." +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_HELP_TEAM" -msgstr "Тактический вклад" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_VICTORY_ACTION" -msgstr "Стратегический вклад" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST" -msgstr "Ускорение дирижабля" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" -msgstr "Помощь в ускорении" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW" -msgstr "Замедление дирижабля" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" -msgstr "Помощь в замедлении" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_DROP" -msgstr "Улучшение подобрано" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_HELP_TEAM" -msgstr "Тактический вклад" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_VICTORY_ACTION" -msgstr "Стратегический вклад" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST" -msgstr "Ускорение дирижабля" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" -msgstr "Помощь в ускорении" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW" -msgstr "Замедление дирижабля" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" -msgstr "Помощь в замедлении" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE" -msgstr "Захват точки" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" -msgstr "Помощь в захвате" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_DEFENSE" -msgstr "Защита точки" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DROP" -msgstr "Улучшение подобрано" +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEC_MAIN_GUN" +msgstr "Средний калибр" -msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_AIRCARRIER" -msgstr "Роль: нанесение урона и разведка" +msgid "IDS_SOUND_MOD_DOBROJIR_DROBODANOVICH" +msgstr "Доброжир Дрободанович" -msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_BATTLESHIP" -msgstr "Роль: нанесение и отражение урона" +msgid "IDS_SPAIN_GENITIVE" +msgstr "Испании" -msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_CRUISER" -msgstr "Роль: нанесение урона и поддержка" +msgid "IDS_STATUS_LINE_CANT_HOLD_MORE_EPIC_SKILLS_ON_SHIP_CLASS" +msgstr "Командир улучшил максимальное количество навыков для этого класса корабля" -msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_DESTROYER" -msgstr "Роль: разведка и поддержка" +msgid "IDS_STATUS_LINE_CANT_HOLD_MORE_THAN_ONE_TALENT" +msgstr "Чтобы получить новый национальный талант, необходимо отказаться от предыдущего" -msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_SUBMARINE" -msgstr "Роль: нанесение урона" +msgid "IDS_STATUS_LINE_NO_MENTOR_WITH_EPIC_SKILL" +msgstr "У вас нет командиров с таким навыком" -msgid "IDS_SECOND_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" -msgstr "Вестники прогресса" +msgid "IDS_STATUS_LINE_NO_MENTOR_WITH_SUCH_TALENT" +msgstr "У вас нет командиров с таким талантом" -msgid "IDS_SHIPYARD_COMMON_EVENT_TITLE" -msgstr "Верфь" +msgid "IDS_STATUS_LINE_SKILL_CAN_BE_MADE_EPIC" +msgstr "Навык можно улучшить" -msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_HYBRID" -msgstr "Корабль-гибрид" +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_11" +msgstr "Бой окончен" -msgid "IDS_SHIP_TYPE_COMMON_DESCRIPTION" -msgstr "Указаны средние характеристики класса. Каждый корабль обладает уникальным набором параметров." +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_EPIC_SKILL_DENIAL" +msgstr "Вы отказались от улучшения" -msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_COMBAT_RANGE" -msgstr "Дальность боя" +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_EPIC_SKILL_UNLOCKING" +msgstr "Навык улучшен" -msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_DISGUISE" -msgstr "Маскировка" +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_UNIQUE_SKILL_DENIAL" +msgstr "Вы отказались от таланта" -msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_MANEUVERABILITY" -msgstr "Манёвренность" +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_UNIQUE_SKILL_UNLOCKING" +msgstr "Талант получен" -msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_SURVIVABILITY" -msgstr "Живучесть" +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_AVAILABLE" +msgstr "Доступно элитное обучение" -msgid "IDS_SHIP_TYPE_PREMIUM_DESCRIPTION" -msgstr "Корабли разных классов, не требующие исследования. Обеспечивают больше кредитов за бой и позволяют быстрее зарабатывать свободный опыт." +msgid "IDS_THIRD_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Без сучка и задоринки" -msgid "IDS_SOUND_MOD_TURRY" -msgstr "Turry" +msgid "IDS_TOOLTIP_SEC_MAIN_GUN" +msgstr "Орудия среднего калибра" -msgid "IDS_SUB_DUAL_ST_ST_CONSTRSIDE" -msgstr "Обшивка" +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_GENITIVE" +msgstr "Великобритании" -msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BP_POINTS" -msgstr "Куплены очки Боевого пропуска" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Улучшено навыков для авианосцев:" -msgid "IDS_SYS_MSG_FREE_BATTLEPASS_RECEIVED" -msgstr "Получен Базовый боевой пропуск" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Улучшено навыков для линкоров:" -msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_BOUGHT" -msgstr "Куплен Улучшенный боевой пропуск + сезонные бонусы" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_CRUISER" +msgstr "Улучшено навыков для крейсеров:" -msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_RECEIVED" -msgstr "Получен Улучшенный боевой пропуск + сезонные бонусы" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_DESTROYER" +msgstr "Улучшено навыков для эсминцев:" -msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_BOUGHT" -msgstr "Куплен Улучшенный боевой пропуск" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Улучшено навыков для подводных лодок:" -msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_RECEIVED" -msgstr "Получен Улучшенный боевой пропуск" +msgid "IDS_USA_GENITIVE" +msgstr "США" -msgid "IDS_THIRD_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" -msgstr "Наука без границ" +msgid "IDS_VALERKA_MESHCHERYAKOV" +msgstr "Валерка Мещеряков" -msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH" -msgstr "Вооружение и снаряжение под водой" +msgid "IDS_WAITING_FOR_DEMOBILIZATION_TIMER" +msgstr "Ожидает демобилизации: %(_timeLeft)s" -msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH_DESCRIPTION" -msgstr "Определённое вооружение и снаряжение может быть недоступно в зависимости от глубины, на которой находится подводная лодка." +msgid "IDS_YASHKA_GYPSY" +msgstr "Яшка-цыган" -msgid "IDS_TURRY" -msgstr "Turry" +msgid "IDS_YOU_WILL_RECEIVE" +msgstr "Вам будет начислено" -msgid "IDS_ZERO_CONSUMABLES_INFO" -msgstr "Количество снаряжения уменьшено модернизациями или навыками командира" +msgid "IDS_YURIY_VOROBYEV" +msgstr "Yuriy Vorobyev" diff --git a/Localizations/latest/added_m.po b/Localizations/latest/added_m.po index 81c61c4..6e00055 100644 --- a/Localizations/latest/added_m.po +++ b/Localizations/latest/added_m.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" @@ -9,641 +10,1504 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" -msgstr "Merciless Abyss" +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_TSAR_MOREY_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Path of Victors\" collection." -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" -msgstr "Triumph of the Immortals" +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE_MEMORABLE" +msgstr "Win a battle against bots that outnumber you and have higher-level ships." -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" -msgstr "Lone Hero" +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_TSAR_MOREY_COMPLETED" +msgstr "Path of Victors" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_BOTS_KILL" -msgstr "Destroy 6 enemy ships in a single battle." +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE" +msgstr "Can be completed in Asymmetric Battle." -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_PERFECT_WIN" -msgstr "Win without losing any allied ships." +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE_MEMORABLE" +msgstr "Victory Against All Odds" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_ASYMM_BATTLE_SOLO_WIN" -msgstr "Win the battle after being left alone against bots." +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" -msgstr "Complete the 'Echoes of the Future' collection." +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_BOMB_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Aircraft carry a large number of bombs." -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_SCARLET_BIRTHDAY_2_COMPLETED" -msgstr "Echoes of the Future" +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_AP_SHORT" +msgstr "AP" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ASYMM_BATTLE" -msgstr "Completed in Asymmetric Battle." +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_CS_SHORT" +msgstr "SAP" -msgid "IDS_AGAINST_BOTS" -msgstr "Against Bots" +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_HE_SHORT" +msgstr "HE" -msgid "IDS_AGAINST_PLAYERS" -msgstr "Against Players" +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE023_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Asymmetric Battle" -msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS" -msgstr "Bombers available" +msgid "IDS_CAUSED_ARTILLERY_SECONDARY_CALIBER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by secondary battery guns" -msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS" -msgstr "Attack aircraft available" +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE023" +msgstr "Select Asymmetric Battle" -msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS" -msgstr "Skip bombers available" +msgid "IDS_COMMONWEALTH_GENITIVE" +msgstr "Commonwealth" -msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER" -msgstr "Torpedo bombers available" +msgid "IDS_CONCRETE_SHIPS_HEADER" +msgstr "Only certain ships are allowed." -msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_PREEMPTION" +msgstr "The enemy is moving: aim ahead when firing" + +msgid "IDS_COST_TO_RECEIVE_COLON" +msgstr "Cost to receive:" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "The skill will revert to its base characteristics" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_FULL" +msgstr "Decline the upgrade for" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Decline the upgrade?" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ALTERNATE_SKILL_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "Alternate skills can be obtained from rare, elite, and legendary commanders" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP" +msgstr "Elite training" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_SKILLS_UNLOCKED_COUNT" +msgstr "Skills unlocked:" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_1" +msgstr "From 1st to 3rd skill" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_2" +msgstr "From 4th to 6th skill" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_3" +msgstr "From 7th skill and beyond" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_TALENT" +msgstr "National talent" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_EPIC_SKILLS_DESCRIPTION" +msgstr "An elite commander can obtain up to three upgraded skills per ship class. The cost of each additional skill depends on the total number of unlocked skills across all classes." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_EPIC_SKILLS_HEADER" +msgstr "Upgraded skills" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_MAX_PERKS_UNLOCKED_STATUS_LINE" +msgstr "Maximum number of skills unlocked" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_NOT_MAX_LEVEL_STATUS_LINE" +msgstr "Elite training will be available when the commander reaches the maximum level." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_TALENT_DESCRIPTION" +msgstr "An elite commander can obtain one national talent and personalization from a legendary commander." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_TALENT_HEADER" +msgstr "National talent" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "The upgraded skill can be obtained from rare, elite, and legendary commanders." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "The national talent can be obtained if you have a legendary %(_nationName)s commander." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_UNAVAILABLE_DUE_TO_CREW_LEVEL" +msgstr "The commander can receive a national talent upon reaching level 21." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_UNAVAILABLE_DUE_TO_NO_MENTOR_IN_GAME" +msgstr "You will be able to receive the national talent when a legendary commander of this nation is added to the game" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "The skill will remain available for re-learning" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_0" +msgstr "Elite commander XP will be lost" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_1" +msgstr "25% of the spent XP will be refunded" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_2" +msgstr "100% of the spent XP will be refunded" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_FULL" +msgstr "Decline the skill for" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Decline the skill?" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_LEARN_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "To use the skill, it must be learned with skill points" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "The talent will remain available for re-learning" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_FULL" +msgstr "Decline the talent for" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Decline the talent?" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_LEARN_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "Along with the talent, the commander will receive personalization" + +msgid "IDS_DANKA_SHCHUS" +msgstr "Danka Shchus" + +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA038_TSAR_MOREY" +msgstr "" +"Passion, teamwork, unexpected situations that can determine the outcome of the battle in a flash—these are all well-known to participants and viewers of 'World of Warships' tournaments.\n" +"\n" +"This collection is dedicated to those who closely follow the tournaments, those who organize them, and, of course, those who have chosen the path of victors and won't stop until they have completed it!" + +msgid "IDS_DOBROJIR_DROBODANOVICH" +msgstr "Dobrozhir Drobojanovich" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP_SEC" +msgstr "" +"Penetrates heavily armored targets, explodes inside the ship, and deals significant damage.\n" +"\n" +"If the armor is too thin, the shell will pass through the ship, dealing minor damage.\n" +"\n" +"Armor causes ricochet when a shell hits at a sharp angle." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_CS_SEC" msgstr "" -"After the construction of MK-8, humanity continued to rapidly develop technology and explore new horizons. As part of the new technological five-year plan, an innovative project—a robotic shipyard capable of building advanced ships for sea and space exploration—was developed at MK-9.\n" +"Targets lightly armored targets and deals significant damage.\n" "\n" -"By 1987, MK-9 had become a center for secret research, including in the field of relativistic time shifts. These studies led to the creation of a prototype device for relativistic shift (URS), which enabled time transfers.\n" +"No damage is dealt upon non-penetration and ricochets." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_SEC" +msgstr "" +"Targets lightly armored targets and deals significant potential damage.\n" "\n" -"However, progress does not come without problems. The high-tech robot, originally designed to manage MK-9, decided to take control of the shipyard and the entire complex. While Mikhail Orlov and Vasilisa from the Ministry of Progress try to investigate the events at MK-8, they face a new danger that threatens not only the present but also the past..." +"Has a high chance of setting the ship on fire and disabling modules." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_SKIP_HE_ALT" +msgstr "" +"Attacks the target with a series of powerful\n" +"high-explosive bombs.\n" +"High chance of setting the target on fire." + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_SEC" +msgstr "Armor-Piercing Shells (AP)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CS_SEC" +msgstr "Semi-Armor-Piercing Shells (SAP)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_SEC" +msgstr "High-Explosive Shells (HE)" + +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SKIP_HE_ALT" +msgstr "Skip-Bombers (HE)" + +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_POTENTIAL_DAMAGE_SHINANO" +msgstr "Operational Repair Activities" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_0" +msgstr "Upon reaching level 21, an elite commander can obtain a national talent and upgraded skills from other commanders you possess." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_1" +msgstr "Upgraded skills and the national talent are acquired with elite commander experience. They can later be exchanged for others." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_2" +msgstr "To manage the elite commander’s capabilities, go to the 'Personal File' screen after the commander reaches the maximum level." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_0" +msgstr "Elite Commander Capabilities" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_1" +msgstr "Skills and Talent" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_2" +msgstr "Personal File" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_BANNER_TITLE" +msgstr "Elite Training" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_NOT_READY_ONBOARDING_BANNER_SUBTITLE" +msgstr "Will be available after the commander reaches maximum level" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_READY_ONBOARDING_BANNER_SUBTITLE" +msgstr "Go to the personal file to select skills and national talent" + +msgid "IDS_EULA_TEXT_1" +msgstr "By clicking the 'Accept' button, you confirm that you have read the terms of the License Agreement, fully agree with them, undertake to comply with them, and take responsibility for any violations." + +msgid "IDS_EULA_TEXT_2" +msgstr "The terms of the License Agreement and its appendices are essential and mandatory for all project participants." + +msgid "IDS_EUROPE_GENITIVE" +msgstr "Europe" + +msgid "IDS_FAST_TRAINING_BUTTON_LABEL" +msgstr "ACCELERATE TRAINING" + +msgid "IDS_FB_AL_01" +msgstr "Party Member" + +msgid "IDS_FB_AL_02" +msgstr "Comrade" + +msgid "IDS_FB_AL_03" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_FB_AL_04" +msgstr "Revolt" + +msgid "IDS_FB_AL_05" +msgstr "Commune" + +msgid "IDS_FB_EN_01" +msgstr "Furusato" + +msgid "IDS_FB_EN_02" +msgstr "Oka" + +msgid "IDS_FB_EN_03" +msgstr "Haoto" + +msgid "IDS_FB_EN_04" +msgstr "Tatsu" + +msgid "IDS_FB_EN_05" +msgstr "Tori" + +msgid "IDS_FB_EN_11" +msgstr "Koyama" + +msgid "IDS_FB_EN_12" +msgstr "Itadaki" + +msgid "IDS_FB_EN_13" +msgstr "Senkan" + +msgid "IDS_FB_EN_14" +msgstr "Kan" + +msgid "IDS_FB_EN_15" +msgstr "Gunkan" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_AND_GAME_DESCRIPTION" +msgstr "Battle against AI in the first battle. Access to battles against real players, new ships, and modernizations will open after a few battles." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_GOAL" +msgstr "Destroy all enemy ships" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_AIMING_DESCRIPTION" +msgstr "The enemy is moving: aim ahead when firing." -msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_DESCRIPTION" -msgstr "For combat feats and high military skill demonstrated over nine years." +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_AIMING_HEADER" +msgstr "AIMING" -msgid "IDS_DOGTAG_PCNB449_NAME" -msgstr "For Length of Service" +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_BINOCULAR_DESCRIPTION" +msgstr "Use the binoculars for more accurate aiming." -msgid "IDS_FIRST_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" -msgstr "Peaks of Innovation" +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_BINOCULAR_HEADER" +msgstr "BINOCULARS" -msgid "IDS_FOURTH_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" -msgstr "Triumph of Technology" +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_SHOOTING_DESCRIPTION" +msgstr "Fire when the reticle turns green: this indicates that the guns are ready to fire." -msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_DESC" -msgstr "Go to the 'Development' screen to learn about the features of ship classes." +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_SHOOTING_HEADER" +msgstr "FIRING" -msgid "IDS_GUIDING_TIP_311_HEADER" -msgstr "Ship Classes" +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_NAME" +msgstr "First Battle" -msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_DESC" -msgstr "Hover over the ship class to learn about its characteristics and role in battle." +msgid "IDS_FIRST_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Dream Team" -msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_HEADER" -msgstr "Ship Features" +msgid "IDS_FORMAT_EVENTBATTLE_PCVE023" +msgstr "Team size: 5 vs 12" -msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_CS_AVAILABLE" -msgstr "SAP shells available" +msgid "IDS_FOURTH_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Path to Victory" -msgid "IDS_PBGM165_12IN_50_MK_XVII" -msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" +msgid "IDS_FRANCE_GENITIVE" +msgstr "France" -msgid "IDS_PBGM166_12IN_50_MK_XVIII" -msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" +msgid "IDS_GERMANY_GENITIVE" +msgstr "Germany" -msgid "IDS_PBPA146_305MM_HE_RESISTANCE" -msgstr "305 mm HE Mk IIIa" +msgid "IDS_GUIDING_TIP_313_DESC" +msgstr "Fight as a team with other players." -msgid "IDS_PBPA147_305MM_AP_RESISTANCE" -msgstr "305 mm AP Mk VIIa" +msgid "IDS_GUIDING_TIP_313_HEADER" +msgstr "Battle!" -msgid "IDS_PBSC509" -msgstr "Resistance" +msgid "IDS_HINT_CREW_INFO_UNAVAILABLE_DUE_IN_FORMATION" +msgstr "Status set to 'Ready for battle in squad'. Press 'Not Ready' to access the commander’s personal file." -msgid "IDS_PBSC509_DESCR" +msgid "IDS_HINT_CREW_WITHOUT_NATION" +msgstr "Commander has no assigned nation" + +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_SPECIFIC_SHIP" +msgstr "Can be installed on:" + +msgid "IDS_IN_PCVE023" +msgstr "in Asymmetrical Battle" + +msgid "IDS_ITALY_GENITIVE" +msgstr "Italy" + +msgid "IDS_JAPAN_GENITIVE" +msgstr "Japan" + +msgid "IDS_KSANKA_SHCHUS" +msgstr "Ksanka Shchus" + +msgid "IDS_LEARN_MORE_LABEL" +msgstr "Learn more" + +msgid "IDS_MAX_LEVEL_CREW" +msgstr "Maximum level" + +msgid "IDS_MAX_LEVEL_CREW_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "The commander has reached the maximum training level. All experience earned by this commander in battles is converted into elite experience." + +msgid "IDS_MODAL_FIRST_BATTLE_ENDED_HEADER" +msgstr "First battle completed" + +msgid "IDS_MODAL_FIRST_BATTLE_ENDED_OBTAINED_SHIP" +msgstr "You received a ship" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_PERSONAL_FILE" +msgstr "PERSONAL FILE" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_HEADER_ELITE_CREW_ACADEMY" +msgstr "Elite Training" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_HEADER" +msgstr "Asymmetrical Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You will face a team of bots outnumbering you and using ships of higher tiers." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "In return, your team will have modifiers that enhance ship characteristics." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "You can enter the battle alone or in a squad of up to 3 members." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_EPIC_SKILL_DENY" +msgstr "Skill Denial" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SKILL_DENY" +msgstr "Skill Denial" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SKILL_UPGRADE" +msgstr "Skill Upgrade" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_TALENT_DENY" +msgstr "Talent Denial" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_TALENT_UNLOCK" +msgstr "Talent Unlock" + +msgid "IDS_MONGOL_TM" +msgstr "Guō Hóngfàn" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_DENY" +msgstr "Deny Skill" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_SLOT_INFOTIP_OPEN" +msgstr "Open upgrade list" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_UPGRADE" +msgstr "Upgrade Skill" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_DENY" +msgstr "Deny National Talent" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_RECEIVE" +msgstr "Receive National Talent" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_SLOT_INFOTIP_OPEN" +msgstr "Open national talent list" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_IRAN" +msgstr "Iranian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_IRAN_DESCRIPTION" +msgstr "The Islamic Republic of Iran was established in 1979 after a revolution that overthrew the monarchy. The flag of the Iranian Navy is similar to the national flag adopted in 1980. The green color symbolizes Islam, white represents peace, and red stands for courage and valor. On the white stripe of the flag, there are two lines of Arabic words, written in ancient Kufic script, repeating the phrase 'Allahu Akbar' 22 times. The number 22 was chosen because the Islamic Revolution triumphed on February 11, 1979, which corresponds to the 22nd day of the month of Bahman 1357 in the Iranian calendar." + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_VIETNAM" +msgstr "Vietnamese Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_VIETNAM_DESCRIPTION" +msgstr "The Democratic Republic of Vietnam (1945–1976) was an internationally recognized state in northern Vietnam. In 1975, the armed forces of the DRV and the National Liberation Front of South Vietnam defeated the army of the Republic of Vietnam, a state south of the 17th parallel. A unified state, the Socialist Republic of Vietnam, was proclaimed. The star on the flag symbolizes the leadership of the Communist Party of Vietnam, and the red color represents the success of the revolution." + +msgid "IDS_NETHERLANDS_GENITIVE" +msgstr "Netherlands" + +msgid "IDS_PAGM234_5IN25_MK40" +msgstr "127mm/25 Mk.17 on a Mk.40 mount" + +msgid "IDS_PAN_AMERICA_GENITIVE" +msgstr "Pan-America" + +msgid "IDS_PAN_ASIA_GENITIVE" +msgstr "Pan-Asia" + +msgid "IDS_PAPA165_127MM_CS_ARCHERFISH" +msgstr "127mm CS" + +msgid "IDS_PAPT066_ARCHERFISH" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT067_ARCHERFISH_MZ" +msgstr "Mk29 MIE" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACCURACYINCREASERATEMULTIPLIER" +msgstr "Squadron aiming efficiency" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYDAMAGECOEF" +msgstr "Main artillery damage modifier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATTACKCOOLDOWNMULTIPLIER" +msgstr "Squadron attack cooldown" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEMULTIPLIER" +msgstr "HE shell fire chance" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMPENETRATIONCOEFFCS" +msgstr "CS shell penetration" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSDAMAGECOEFF" +msgstr "Secondary battery damage" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSIDEALRADIUS" +msgstr "Secondary battery maximum dispersion" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSMAXDIST" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSSHOTDELAY" +msgstr "Secondary battery reload time" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RECEIVEARTILLERYDAMAGECOEFF" +msgstr "Received main artillery damage modifier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RECEIVETORPEDODAMAGECOEFF" +msgstr "Received torpedo damage modifier" + +msgid "IDS_PASS610" +msgstr "Archerfish" + +msgid "IDS_PASS610_DESCR" msgstr "" -"According to the Washington Naval Treaty, signed in 1922, the displacement of battleships was limited to 35,000 tons, and the main caliber was limited to 16 inches. Some British shipbuilders, however, considered these restrictions excessive, proposing 25,000 tons and 12 inches as the upper limit instead (they believed it was better to have many small battleships than a few large ones).\n" +"This Balao-class submarine was laid down in January 1943, launched in May, and commissioned in September. After crew training and trials, the submarine was deployed to the Pacific theater of operations.\n" "\n" -"The discussion within the Royal Navy's engineering community led to the development of several 'small battleship' designs in the late 1920s and early 1930s. These preliminary designs, developed between 1928 and 1932, explored about a dozen options with displacements ranging from 22,000 to 35,000 tons and armaments of 6–12 guns of calibers ranging from 254 to 406 mm in 3–4 turrets.\n" +"The first four patrols, from December 1943 to September 1944, brought no combat achievements to the submarine. During the fifth patrol, on November 28, 1944, Archerfish attacked the aircraft carrier Shinano en route from Yokosuka to Kure and hit it with four torpedoes, causing the Japanese ship to capsize and sink.\n" "\n" -"None of the projects reached the sketch design stage. If the project had continued, and construction began, the 'small battleships' could have been equipped with a Propulsion that would allow them to match the speed of the modernized Japanese Kongō-class battlecruisers." +"Post-war, Archerfish served as a training vessel, appeared in a movie, and participated in a hydrographic expedition. In 1968, the submarine was declared unfit for further service, decommissioned, and used as a target during exercises." -msgid "IDS_PBSC509_FULL" -msgstr "Resistance" +msgid "IDS_PASS610_FULL" +msgstr "Archerfish" -msgid "IDS_PBSC509_NUMBER" -msgstr "1" +msgid "IDS_PASS610_NUMBER" +msgstr "120" + +msgid "IDS_PASS610_YEAR" +msgstr "1943" + +msgid "IDS_PAUA917_ART_ARCHERFISH" +msgstr "127mm/25 Mk.17 on a Mk.40 mount" + +msgid "IDS_PAUE928_ENG_ARCHERFISH" +msgstr "Propulsion: 5,480 hp" + +msgid "IDS_PAUH925_HULL_ARCHERFISH" +msgstr "Archerfish" + +msgid "IDS_PAUQ905_SONAR_ARCHERFISH" +msgstr "Mk10" + +msgid "IDS_PAUS919_SUO_ARCHERFISH" +msgstr "Mk10" -msgid "IDS_PBSC509_YEAR" -msgstr "1932" +msgid "IDS_PAUT915_TORP_ARCHERFISH" +msgstr "Mk29 mod. 0 and Mk28 MIE" -msgid "IDS_PBUA808_ART_RESISTANCE" -msgstr "305 mm/50 Mk.XVIII on a turret mount" +msgid "IDS_PCEC143_CAMO_KOTS_LUKOMORYE_RED" +msgstr "Crimson and Gold" -msgid "IDS_PBUE807_ENG_RESISTANCE" -msgstr "Propulsion: 130,000 hp" +msgid "IDS_PCEC144_CAMO_KOTS_LUKOMORYE_GREEN" +msgstr "Green Oak" -msgid "IDS_PBUH813_RESISTANCE" -msgstr "Resistance" +msgid "IDS_PCEC146_CAMO_RUS" +msgstr "Baikal" -msgid "IDS_PBUS813_SUO_RESISTANCE" -msgstr "Mk IX mod. 1" +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG" +msgstr "German Cruisers" -msgid "IDS_PCEC142_BD9_AUTOMATON" -msgstr "Energy of Destruction" +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ships of the Hanseatic League, a medieval trade union of free cities in Europe, sailed under a red-and-white flag. The typical Hanseatic ship was a cog— a single-masted sailing ship with high sides and a strong hull." -msgid "IDS_PCEC145_DOM_RU" -msgstr "Dom.ru" +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the early access release of new German cruisers in update 13.9." -msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG" -msgstr "Echoes of the Future" +msgid "IDS_PCEE714_SHINANO_FLAG" +msgstr "Shinano" -msgid "IDS_PCEE697_BD9_SCARLET_FUTURE_2_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "In honor of the game's ninth anniversary." +msgid "IDS_PCEE714_SHINANO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the 12th century, the historical province of Shinano was ruled by the legendary Japanese Minamoto clan. The kamon, or family crest, of the Minamoto clan depicted gentian and bamboo leaves." -msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG" -msgstr "HMS Resistance" +msgid "IDS_PCEE715_ARCHERFISH_FLAG" +msgstr "USS Archerfish" -msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "Launched in 1861, the armored frigate Resistance was the first major ship of the British fleet equipped with a ram bow. For this, it earned the nickname 'Old Rammo.'" +msgid "IDS_PCEE715_ARCHERFISH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the World War II-era American submarine USS Archerfish features a fish shooting a torpedo from a bow. The fish carries a quiver of torpedoes instead of arrows on its back, and wears a hat like that of the legendary Robin Hood." -msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG" -msgstr "Surcouf" +msgid "IDS_PCEE716_BLYSKAWICA_1963_FLAG" +msgstr "Blyskawica '63" -msgid "IDS_PCEE709_SURCOUF_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "The submarine Surcouf was named after Robert Surcouf (1773–1827), a famous French privateer who captured over 40 ships." +msgid "IDS_PCEE716_BLYSKAWICA_1963_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Grunwald Cross is a Polish military order awarded for valor in armed struggle against the occupiers for the freedom and independence of Poland. The idea of the order originated in the headquarters of the People’s Guard, a military organization of the Polish Workers' Party that operated in German-occupied territories during World War II." -msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG" -msgstr "Saphir" +msgid "IDS_PCEE717_RUS_BOGATUR_FLAG" +msgstr "Red Fleet" -msgid "IDS_PCEE710_SAPHIR_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "Until 1961, French submariners wore sleeve patches featuring two crossed torpedoes over golden lightning bolts." +msgid "IDS_PCEE717_RUS_BOGATUR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "He who does not want to be defeated defends, he who wants to win attacks." -msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG" -msgstr "Z-32" +msgid "IDS_PCEE718_REPTILIAN_FLAG" +msgstr "Green Fleet" -msgid "IDS_PCEE711_Z_32_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "The flag of Ushant Island, near which the destroyer Z-32 was lost in battle on June 9, 1944." +msgid "IDS_PCEE718_REPTILIAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To fight a hundred times and win a hundred times is not the best of the best; the best of the best is to conquer the enemy’s army without fighting." -msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG" -msgstr "Z-33" +msgid "IDS_PCEE719_SVERDLOVSK_FLAG" +msgstr "Sverdlovsk" -msgid "IDS_PCEE712_Z_33_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "The coat of arms of Spitsbergen features a walrus head on a yellow field. The destroyer Z-33 participated in the raid on Spitsbergen (Operation 'Sizilien') in September 1943." +msgid "IDS_PCEE719_SVERDLOVSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the USSR, Sverdlovsk was an industrial center of all-Union significance, and its key enterprise was the Ural Heavy Machinery Plant. This giant plant was awarded the most orders among all Soviet factories—eleven. Thus, in 1942 and 1983, Uralmash was awarded the Order of the Red Banner of Labor." -msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG" -msgstr "Z-38" +msgid "IDS_PCEM022_STEEL_8LVL" +msgstr "Steel" -msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG_DESCRIPTION" -msgstr "The coat of arms of the Norwegian coastal defense ship NoCGV Bjørnøya, named after Bear Island in the Svalbard archipelago. The destroyer Z-38 participated in the 'Ostfront' convoy interception operation near this island in December 1943." +msgid "IDS_PCEM023_STEEL_9LVL" +msgstr "Steel" -msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2" -msgstr "Echoes of the Future" +msgid "IDS_PCEM024_STEEL_11LVL" +msgstr "Steel" -msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2_QUOTES" -msgstr "Echoes of the Future" +msgid "IDS_PCEM025_COAL_8LVL" +msgstr "Coal" -msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1" -msgstr "PAL-9" +msgid "IDS_PCEM026_COAL_9LVL" +msgstr "Coal" -msgid "IDS_PCZC903_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_1_DESCRIPTION" -msgstr "PAL-9 is an upgraded second-generation courier robot that not only retains the capabilities of its predecessor to transport loads of up to 400 tons over long distances but also demonstrates innovative mechanics adapted to the growing technological demands of modernity. Integrated into the MK-9 robotic shipyard system, the robot plays a central role in the construction of new ships, ensuring the seamless delivery and assembly of ship components." +msgid "IDS_PCEM027_COAL_10LVL" +msgstr "Coal" -msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2" -msgstr "MK-9 Safe Container" +msgid "IDS_PCEM028_COAL_11LVL" +msgstr "Coal" -msgid "IDS_PCZC904_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_2_DESCRIPTION" -msgstr "This special container is delivered by the reliable PAL-9 robot and is designed for transporting highly valuable cargo. The container is equipped with a sophisticated locking system and advanced security mechanisms that ensure the valuable contents reach only those with the proper authorization to open it. The materials used in the container's construction allow it to preserve the integrity of its contents even in the most extreme delivery conditions." +msgid "IDS_PCEM029_COAL_MSKIN" +msgstr "Coal" -msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3" -msgstr "URS-1" +msgid "IDS_PCVE023" +msgstr "Asymmetrical Battle" -msgid "IDS_PCZC905_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_3_DESCRIPTION" -msgstr "The URS-1, a relativistic shift device, represents the pinnacle of technological progress in the field of time research. Developed by the scientists of Naukograd and assembled at the MK-9 shipyards, this device has the ability to move objects through time barriers. It is intended that this will allow humanity not only to prevent potential disasters but also to make strategic adjustments to key historical events. The URS-1 has become a key element in global security and technological reliability strategies, ensuring the ability to respond promptly to future challenges." +msgid "IDS_PCVE023_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against bots that outnumber and out-tier you." -msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4" -msgstr "Navigation Globe" +msgid "IDS_PCVE023_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against bots that outnumber and out-tier you." -msgid "IDS_PCZC906_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_4_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZA038_TSAR_MOREY" +msgstr "Path of Victors" + +msgid "IDS_PCZA038_TSAR_MOREY_QUOTES" +msgstr "\"Path of Victors\"" + +msgid "IDS_PCZC923_TSAR_MOREY_1_1" +msgstr "Team Captain" + +msgid "IDS_PCZC923_TSAR_MOREY_1_1_DESCRIPTION" msgstr "" -"This unique device is designed for analyzing global sea and air routes. Equipped with an advanced tracking system, the globe allows port operators to see and plan ship routes in real-time.\n" +"Who can strike fear into the enemy with just a glance? Whose battle cry interrupts all disputes and brings everyone’s focus back to the game? Only he can unite even the most unruly allies around him.\n" "\n" -"The integration with MK-9's AI allows for the analysis of global data and the suggestion of optimized routes, as well as the calculation of potential risks, ensuring the safety and efficiency of transport operations.\n" -"\n" -"It is unknown what other hidden functions this device may perform, but its role in strategic planning is invaluable." +"He is your captain!" -msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5" -msgstr "MK-9 Staff ID" +msgid "IDS_PCZC924_TSAR_MOREY_1_2" +msgstr "MVP" -msgid "IDS_PCZC907_SCARLET_BIRTHDAY_2_1_5_DESCRIPTION" -msgstr "The ID provides its holder with access to the most important and secret facilities of MK-9, including research laboratories and command centers. The interactive screen with personal data and built-in identification features makes this pass indispensable for work at MK-9. Integrated security systems protect against unauthorized access, and continuous location updates allow for tracking employee movements." +msgid "IDS_PCZC924_TSAR_MOREY_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "The most professional, most titled, and most effective player of the tournament. When he enters the fight, enemies exit. It’s said that one time he played the gusli and won." -msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1" -msgstr "Vasilisa" +msgid "IDS_PCZC925_TSAR_MOREY_1_3" +msgstr "The Meeting" -msgid "IDS_PCZC908_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_1_DESCRIPTION" -msgstr "Vasilisa is a talented researcher from the Ministry of Progress who accompanied Mikhail Orlov on the expedition to the site of the battle at MK-8. At the age of 25, she has already established herself as one of the most promising young scientists. As the most talented student of Arkady Kulibin, Vasilisa provides invaluable assistance to Orlov in his research and scientific tasks. Her sharp mind and innovative approach to science have made her indispensable in investigating the events at MK-8 and in Orlov's further missions." +msgid "IDS_PCZC925_TSAR_MOREY_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A group of people in a remote dark corner is constantly looking around. Their whispering is barely audible. It seems like they’re plotting something sinister...\n" +"\n" +"Oh, no... It’s just the team discussing secret tactics for the next battle. Well, what? Precautionary measures: what if someone’s eavesdropping?" -msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2" -msgstr "Smart Hovering Roly-Poly Toy" +msgid "IDS_PCZC926_TSAR_MOREY_1_4" +msgstr "The Fatalist" -msgid "IDS_PCZC909_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_2_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC926_TSAR_MOREY_1_4_DESCRIPTION" msgstr "" -"This charming roly-poly toy, which once belonged to the talented student Wei Song at MK-8, has now become an independent interactive assistant at MK-9. Wei Song upgraded it, turning it into a fully-fledged assistant.\n" +"That player whose ammo stock is always half-empty. The outcome of the match is already clear to him. Everything has already been decided. He told you so!\n" "\n" -"The roly-poly is equipped with advanced artificial intelligence, capable of interacting with users and assisting them in daily tasks. Built-in voice commands and the ability to connect to various MK-9 systems make it an indispensable assistant. It can track movements, coordinate user actions, and analyze data, as well as warn of dangers." +"Every team probably has one. If you think your team doesn’t, then maybe you should wonder: is it you?" -msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3" -msgstr "MK-9 Manager Robot" +msgid "IDS_PCZC927_TSAR_MOREY_2_1" +msgstr "The Judge" -msgid "IDS_PCZC910_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_3_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC927_TSAR_MOREY_2_1_DESCRIPTION" msgstr "" -"This high-tech robot was originally developed to manage the MK-9 robotic shipyard and played a key role in ship construction and modernization. Equipped with advanced management and analysis systems, it efficiently optimized processes at the shipyard, ensuring high productivity and precision.\n" -"\n" -"However, it soon became apparent that the robot had ambitions beyond its original tasks. Gaining access to all of MK-9's systems, it attempted to take full control of the shipyard and its operations. Its ultimate goal was to establish its dominance over the technological complex and all its resources.\n" +"Strict but fair, impartial and incorruptible: this is a true eSports judge. He has extremely strong calves because he observes the game while standing at all times.\n" "\n" -"The robot's actions led to serious consequences, and it became the embodiment of the threat associated with the uncontrolled development of artificial intelligence." +"Ignorance of the regulations is no excuse for breaking them!" -msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4" -msgstr "Depth Measurement Device 'Abyss'" +msgid "IDS_PCZC928_TSAR_MOREY_2_2" +msgstr "Volunteer Team" -msgid "IDS_PCZC911_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_4_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC928_TSAR_MOREY_2_2_DESCRIPTION" msgstr "" -"The 'Abyss' is capable of accurately determining depth and analyzing the structure of the seabed. The device is used both in the construction of new underwater facilities and in the study of oceanic anomalies. Its reliability and high precision ensure the successful completion of tasks even in the most challenging conditions.\n" +"When the fog descends, when the last of your strength is running out, when there’s no hint of dawn, they arrive—the best and most experienced volunteers! Like the warmth brought by the first rays of the sun, the volunteers are always there to help, leading the way.\n" "\n" -"Adhering to the principle 'If it works, don't fix it,' MK-9 engineers did not modify the 'Abyss.' For 20 years now, this device has remained unchanged, charming in its simplicity. The designers pay tribute to humanity's past achievements in an era of rapid progress." +"Thank you for your work!" -msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5" -msgstr "Mikhail Orlov's Notebook" +msgid "IDS_PCZC929_TSAR_MOREY_2_3" +msgstr "Commentator" -msgid "IDS_PCZC912_SCARLET_BIRTHDAY_2_2_5_DESCRIPTION" -msgstr "The inspector of the Ministry never parts with his favorite 150-page notebook. It was presented to him in honor of the completion of the first Sea Complexes in 1970. Everyone knows that Orlov keeps the notebook in the inner pocket of his jacket, but no one has any idea what it contains. It is quite possible that these numerous pages contain encrypted data about the very incident at MK-8. Or maybe he just likes to draw?" +msgid "IDS_PCZC929_TSAR_MOREY_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"What makes a good commentator stand out? Is it the sharp eye that catches the most important moments of the battle? The quick reaction and eloquence to tell the story of what’s happening on the screens in real-time? Or maybe the ability to see the battle from a wider perspective and piece together the bigger picture? Whatever it is, every viewer knows that thanks to the commentator, every broadcast is an exciting spectacle full of emotions and vivid impressions.\n" +"\n" +"Oh, and someone, please bring him some water!" -msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1" -msgstr "Five-Year Plan Ahead of Schedule!" +msgid "IDS_PCZC930_TSAR_MOREY_2_4" +msgstr "The Girl with the Microphone" -msgid "IDS_PCZC913_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_1_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC930_TSAR_MOREY_2_4_DESCRIPTION" msgstr "" -"Becoming a symbol of will and unity, such posters adorned the walls of workrooms and workshops for many years. As time has shown, the call for collective labor has borne fruit!\n" +"When the noise of battle dies down, the teams go on a break, and the screens go dark, it’s her time. Like a cold-blooded predator, the girl with the microphone silently sneaks up on her target... Perfect camouflage, a methodical analysis of the surroundings, precisely calculated movements—the prey doesn’t even realize what happened when the interview begins.\n" "\n" -"In 1987, a poster from the first print run even became an exhibit at the Ministry of Progress Museum." +"No one has ever escaped her questions!" -msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2" -msgstr "At a Record Pace!" +msgid "IDS_PCZC931_TSAR_MOREY_3_1" +msgstr "Technical Defeat" -msgid "IDS_PCZC914_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_2_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC931_TSAR_MOREY_3_1_DESCRIPTION" msgstr "" -"Construction robots can be called the perfect symbol of the five-year plan—an era when accumulated technologies became as much a driving force for progress as human genius.\n" +"You may be endlessly cool, but what's the point if you haven't read the rules? No team is immune to technical defeat.\n" "\n" -"The introduction of robots significantly increased production capacity and took another big step toward a bright future." +"But don't give up. Analyze your mistakes and head towards victory!" -msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3" -msgstr "Five-Year Plan in 4 Years" +msgid "IDS_PCZC932_TSAR_MOREY_3_2" +msgstr "Burst of Emotions" -msgid "IDS_PCZC915_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_3_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC932_TSAR_MOREY_3_2_DESCRIPTION" msgstr "" -"This ambitious call was humorously referred to by workers as 'the arithmetic of progress': if something can be done in five years, why not try to finish it in four? Or maybe even in three and a half?\n" +"Your team is sinking enemy ships one after another. Adrenaline is rushing, and your comrades are engulfed in the heat of battle.\n" +"\n" +"Shot!\n" "\n" -"The poster reminds us that in the world of progress, time flows according to its own laws." +"Citadel hit!\n" +"\n" +"Victory!\n" +"\n" +"A fist on the table—keys fly in all directions...\n" +"\n" +"Don't let your emotions get the better of you!" -msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4" -msgstr "Medal 'For Labor Achievement'" +msgid "IDS_PCZC933_TSAR_MOREY_3_3" +msgstr "Ready for Anything" -msgid "IDS_PCZC916_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_4_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC933_TSAR_MOREY_3_3_DESCRIPTION" msgstr "" -"Recipients of this medal not only became part of the scientific community's elite but also true heroes of their time. The award was given to those who made revolutionary discoveries, conducted important research, or showed exceptional dedication to their work.\n" +"Notebook? Check!\n" +"\n" +"Tactical tablet? Ready!\n" +"\n" +"Spare router. Power supply. A reliable plan—prepared for any surprises.\n" "\n" -"Such people inspired future generations to new feats in the name of progress." +"Nothing will make a tournament participant nervous when they're ready for anything!" -msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5" -msgstr "Medal 'Five-Year Plan Achiever'" +msgid "IDS_PCZC934_TSAR_MOREY_3_4" +msgstr "Just 5 More Minutes!" -msgid "IDS_PCZC917_SCARLET_BIRTHDAY_2_3_5_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC934_TSAR_MOREY_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "A tournament is an event scheduled down to the minute. But games can be so unpredictable, and player disputes and discussions so heated, that sometimes it's hard to stick to the timetable. Fortunately, our judges understand and are ready to wait if it's really necessary." + +msgid "IDS_PCZC935_TSAR_MOREY_4_1" +msgstr "One-Shot Master" + +msgid "IDS_PCZC935_TSAR_MOREY_4_1_DESCRIPTION" msgstr "" -"After the completion of MK-9, the 'Five-Year Plan Achiever' medal was awarded to those who, through their selfless labor, made a significant contribution to the fulfillment and over-fulfillment of the five-year plan's objectives.\n" +"“Yeah, I’m a battleship. So what if I’m slow and clumsy? Can you say the same thing to me when you turn broadside?”\n" "\n" -"From the common worker to the highly skilled specialist—anyone who contributed diligently to bringing the future closer could be honored with this award... and the challenges it held." +"Battleships are masters of positional play, always knowing where to find the right target. One precise salvo is all it takes." -msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1" -msgstr "Energy Stabilizer 'Vortex'" +msgid "IDS_PCZC936_TSAR_MOREY_4_2" +msgstr "Adapt and Conquer" -msgid "IDS_PCZC918_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_1_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC936_TSAR_MOREY_4_2_DESCRIPTION" msgstr "" -"This stabilizer is an important component of the ship's defense system. The unique semi-sphere with a superstructure not only gives the ship a futuristic appearance but also plays a key role in ensuring energy security.\n" +"“Light, medium, heavy? Smoke, radar, or sonar? What about torpedoes, main battery, and secondary guns? The answer: yes!”\n" "\n" -"The 'Vortex' stabilizer activates upon detecting an enemy, starting to rotate and creating a powerful energy field that enhances the cruiser's defense. Its rotation not only symbolizes readiness for battle but also allows for the redistribution of energy to ensure the most efficient functioning of all ship systems." +"Cruisers are the most versatile class, and this is evident in every tournament! There's no position cruisers can't take." -msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2" -msgstr "Triumphal Indicator" +msgid "IDS_PCZC937_TSAR_MOREY_4_3" +msgstr "Mind Games" -msgid "IDS_PCZC919_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_2_DESCRIPTION" -msgstr "An indispensable assistant to the submarine commander, used to track the number of enemy ships sunk. This complex technical unit is equipped with red indicators that light up sequentially as enemy ships are destroyed. Each lit light brings the commander closer to the coveted symbol of triumph—the Red Kraken emblem, which signifies superiority and outstanding achievement in battle." +msgid "IDS_PCZC937_TSAR_MOREY_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"“I set the rules here. If I decide the enemy won't take the point, they won't. At least, they'll have to try really hard.”\n" +"\n" +"Destroyers are the eyes of the team, and they have a huge impact on the battle. Every fight for a destroyer commander is not only a beautiful spectacle but also a real mind game! Just be careful not to outsmart yourself." -msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3" -msgstr "Signal Light 'Guardian'" +msgid "IDS_PCZC938_TSAR_MOREY_4_4" +msgstr "And Us?" -msgid "IDS_PCZC920_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_3_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PCZC938_TSAR_MOREY_4_4_DESCRIPTION" msgstr "" -"The signal light is mounted on the submarine's hull and plays a key role in ensuring the crew's safety and readiness for combat. The unique lighting system activates when the submarine is detected by another ship, instantly signaling a potential threat.\n" +"—CV, when will we be allowed in the tournament?\n" "\n" -"The 'Guardian' light not only stands out with its futuristic design but is also equipped with advanced technologies that allow it to respond to any changes in the surrounding environment. Its bright light signal warns the crew of the need to take immediate action, ensuring a timely response to emerging threats. This reliable element of the safety system becomes an indispensable assistant in any conditions, maintaining a high level of readiness and protection." +"—Someday, CV... Someday..." + +msgid "IDS_PERSONAL_FILE_BUTTON_LABEL" +msgstr "PERSONAL FILE" -msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4" -msgstr "Main Battery Gun 'Comet'" +msgid "IDS_PGES401_HERTHA_EA" +msgstr "Rhine Castle" -msgid "IDS_PCZC921_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_4_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PGES402_FREYA_EA" +msgstr "Rhine Castle" + +msgid "IDS_PGES403_HANSA_EA" +msgstr "Rhine Castle" + +msgid "IDS_PJAB510_SHINANO_STOCK" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJAD510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + +msgid "IDS_PJAF510_SHINANO_STOCK" +msgstr "A8M Rikufū" + +msgid "IDS_PJES513_NATSUKAZE_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + +msgid "IDS_PJPB510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 90 No. 50 Mk. 2" + +msgid "IDS_PJPR510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 5 Mod. 27 Mk. 1" + +msgid "IDS_PJPT510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 7" + +msgid "IDS_PJSA510" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJSA510_DESCR" msgstr "" -"The 'Comet' main battery gun represents a new generation of weaponry produced at MK-9.\n" +"The third battleship of the Yamato class was laid down in May 1940 in Yokosuka, but construction was halted in December 1941. After the Battle of Midway, it was decided to complete the ship as an aircraft carrier. The half-finished hull of the battleship could not accommodate a sufficiently large hangar, limiting the number of aircraft. The torpedo defense was identical to that of the Yamato-class battleships, and the armor of the ammunition magazines, converted into aviation armament storage, remained unchanged, but the rest of the vertical armor was significantly reduced due to the need to reduce weight.\n" "\n" -"'Comet' is equipped with a powerful triple-barreled gun, capable of delivering salvo fire with high accuracy and speed. The streamlined lines of the gun's body and minimalist accents highlight its high-tech nature, giving the cruiser a unique and recognizable appearance." +"Shinano was launched as an aircraft carrier in October 1944, and in November, the ship was commissioned, though it was not fully equipped. While en route for final outfitting from Yokosuka to Kure, the ship was attacked by the American submarine USS Archerfish on November 28. The carrier was struck by four torpedoes, capsized, and sank." + +msgid "IDS_PJSA510_FULL" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJSA510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA510_YEAR" +msgstr "1944" + +msgid "IDS_PJUB907_TB_SHINANO" +msgstr "C6N Saiun" + +msgid "IDS_PJUD907_DB_SHINANO" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PJUE915_ENG_SHINANO" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PJUF906_FC_SHINANO" +msgstr "Type 10" + +msgid "IDS_PJUH916_HULL_SHINANO" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJUI907_F_SHINANO" +msgstr "A7M Reppū" + +msgid "IDS_PRES505_NEUSTRASHIMY_MOSFILM" +msgstr "Red Cavalry" -msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5" -msgstr "Main Battery Gun 'Storm'" +msgid "IDS_PRPA221_240MM_CS_SVERDLOVSK" +msgstr "240 mm CS Model 1944" -msgid "IDS_PCZC922_SCARLET_BIRTHDAY_2_4_5_DESCRIPTION" +msgid "IDS_PRPA222_240MM_AP_SVERDLOVSK" +msgstr "240 mm AP Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA910_130MM_HE_SG_KREMLIN" +msgstr "OF-42" + +msgid "IDS_PRPA911_457MM_KREMLIN" +msgstr "457 mm AP Model 1946" + +msgid "IDS_PRSB910" +msgstr "Invincible" + +msgid "IDS_PRSB910_DESCR" +msgstr "A ship for the first battle." + +msgid "IDS_PRSB910_FULL" +msgstr "Invincible" + +msgid "IDS_PRSB910_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSB910_YEAR" +msgstr "1941" + +msgid "IDS_PRSC559" +msgstr "Sverdlovsk" + +msgid "IDS_PRSC559_DESCR" msgstr "" -"Designed to deliver devastating blows, the 'Storm' provides superior fire support that can change the course of almost any naval battle.\n" +"By decision of the Defense Committee under the SNK No. 87cc of August 1937, it was decided to build new heavy cruisers, and in September a project specification was developed. The sketch project, indexed as 69, was carried out by TsKB-17.\n" +"\n" +"In 1938, the project was adjusted to strengthen the armor. In November 1939, two heavy cruisers were laid down in Leningrad and Nikolaev, but after the start of the Great Patriotic War, construction was halted.\n" "\n" -"This massive triple-barreled installation is notable for its incredible accuracy and destructive power. The unique design and impressive size of the 'Storm' make it a symbol of unstoppable power, capable of penetrating the armor of the strongest ships." +"This version assumes the armament of such a ship with triple 240 mm main battery turrets from the heavy cruisers of Project X, developed by TsKBS-1." + +msgid "IDS_PRSC559_FULL" +msgstr "Sverdlovsk" + +msgid "IDS_PRSC559_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC559_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PRUA819_ART_SVERDLOVSK" +msgstr "240 mm/60 in MK-3-240 mount" + +msgid "IDS_PRUA980_ART_KREMLIN" +msgstr "457 mm/48 B-45 in SM-8 mount" + +msgid "IDS_PRUE818_ENG_SVERDLOVSK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + +msgid "IDS_PRUE980_ENG_KREMLIN" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + +msgid "IDS_PRUH826_HULL_SVERDLOVSK" +msgstr "Sverdlovsk" + +msgid "IDS_PRUH980_HULL_KREMLIN" +msgstr "Invincible" + +msgid "IDS_PRUS825_SUO_SVERDLOVSK" +msgstr "SUO IX" + +msgid "IDS_PRUS980_SUO_KREMLIN" +msgstr "SUO XI" + +msgid "IDS_PWGA111_70K_37MM" +msgstr "37-mm 70-K Mount" + +msgid "IDS_PWGA113_37MM_67_V11" +msgstr "37-mm V-11 Mount" + +msgid "IDS_PWGM110_100MM_B_34_MK_XIX" +msgstr "100-mm/56 Model 1940 in Mk.XIX Mount" + +msgid "IDS_PWGT112_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533-mm 3-Tube" + +msgid "IDS_PWPA053_100MM_HE_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "F-56" + +msgid "IDS_PWPA054_100MM_AP_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "AP-56" + +msgid "IDS_PWPT023_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "Torped M1947" + +msgid "IDS_PWSD518" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWSD518_DESCR" +msgstr "A destroyer built in Great Britain for Poland, it became one of the most famous ships of World War II. In the spring of 1947, it was transferred to the new Polish government. During 1951-52, the ship was modernized: the main battery and anti-aircraft guns were replaced with Soviet-made weapons. Błyskawica spent the 1960s in foreign visits and exercises." + +msgid "IDS_PWSD518_FULL" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWSD518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD518_YEAR" +msgstr "1937" + +msgid "IDS_PWUA704_ART_BLYSKAWICA_63" +msgstr "100-mm/56 Model 1940 in Mk.XIX Mount" + +msgid "IDS_PWUE704_ENG_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + +msgid "IDS_PWUH706_HULL_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWUS706_SUO_BLYSKAWICA_63" +msgstr "SUO Mk 8" + +msgid "IDS_PWUT705_TORP_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Mark 10" + +msgid "IDS_PZAD901_ASW_T5" +msgstr "Beriev MBR-2" + +msgid "IDS_PZAD902_ASW_T6" +msgstr "Beriev MBR-2" + +msgid "IDS_PZAD903_ASW_T8" +msgstr "Beriev Be-6" + +msgid "IDS_PZAD904_ASW_T10" +msgstr "Beriev Be-6" + +msgid "IDS_PZES521_YUEYANG_TM" +msgstr "Sea Monster" + +msgid "IDS_PZGA157_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "45-mm SM-20-ZIF Mount" + +msgid "IDS_PZGA158_45MM_SM_16" +msgstr "45-mm SM-16 Mount" + +msgid "IDS_PZGA164_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40-mm/39 Vickers QF Mk.VIII in Mk.VI Mount" + +msgid "IDS_PZGA167_57MM_75_AK_725_TWIN" +msgstr "57-mm AK-725 Twin Mount" + +msgid "IDS_PZGA169_30MM_64_AK_230" +msgstr "30-mm AK-230 Mount" + +msgid "IDS_PZGM155_MK_3_305_BIS" +msgstr "305-mm/54 B-50 in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZGM162_12IN_50_MK_XVI" +msgstr "305-mm/50 MK.XVI in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZGM163_12IN_50_MK_XIV" +msgstr "305-mm/50 MK.XIV in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZGM166_305MM_61_CM_42_QUAD" +msgstr "305-mm/62 Model 1948 in CM-42 Quad Mount" + +msgid "IDS_PZGM168_130MM_58_CM_62" +msgstr "130-mm/58 Model 1957 in CM-62 Mount" + +msgid "IDS_PZGM173_6IN_47_MK16_TRIPLE" +msgstr "152-mm/47 DP Mk.16 in Triple Turret Mount" + +msgid "IDS_PZGS161_152MM_57_BL_118" +msgstr "152-mm/57 in BL-118 Mount" + +msgid "IDS_PZGS165_4_5IN45_MK_5" +msgstr "113-mm/45 QF Mk.V in RP41 Mk.VI Mount" + +msgid "IDS_PZGS171_6IN_50_BL_MKXXII_MKXVIII" +msgstr "152-mm/50 BL Mk.XXII in Mk.XVIII Mount" + +msgid "IDS_PZGS172_6IN50_MK_XXI" +msgstr "152-mm/50 BL Mk.XXII in Mk.XVIII Mount" -msgid "IDS_PFGM144_203MM_50_M1924_TWIN" -msgstr "203 mm/50 Mle 1924 on Mle 1931 mount" +msgid "IDS_PZPA076_305MM_HE_MKXIV" +msgstr "305-mm HE Mk XIV" -msgid "IDS_PFGT000_INVISIBLE_TA" -msgstr "550-mm torpedo tube" +msgid "IDS_PZPA077_305MM_AP_MKXIV" +msgstr "305-mm AP Mk XIV" -msgid "IDS_PFGT142_550MM_TRIPLE_SAPHIR" -msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" +msgid "IDS_PZPA078_114MM_HE_MK16" +msgstr "113-mm HE Mk XVI" -msgid "IDS_PFGT147_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" -msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" +msgid "IDS_PZPA079_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152-mm HE 6crh Mk IV" -msgid "IDS_PFGT149_550MM_1TUBE_400MM_2TUBE" -msgstr "400 mm / 550 mm torpedo tube" +msgid "IDS_PZPA080_130MM_HE_XIAN" +msgstr "OF-42" -msgid "IDS_PFPA097_203MM_HE_SURCOUF" -msgstr "203 mm HE OEA Mle 1927" +msgid "IDS_PZPA081_130MM_AP_XIAN" +msgstr "AP-42" -msgid "IDS_PFPA098_203MM_AP_SURCOUF" -msgstr "203 mm AP OPf Mle 1936" +msgid "IDS_PZPA082_152MM_HE_SG" +msgstr "152-mm HE Mk V" -msgid "IDS_PFPT022_400MM_SURCOUF_MZ" -msgstr "400 mm M26V / 550 mm 23DT" +msgid "IDS_PZPA083_305MM_HE_CM_42" +msgstr "305-mm HE Model 1928" -msgid "IDS_PFPT024_550_SAPHIR" -msgstr "400 mm M26V / 550 mm 23DT" +msgid "IDS_PZPA084_305MM_AP_CM_42" +msgstr "305-mm AP Model 1928" -msgid "IDS_PFSS506" -msgstr "Saphir" +msgid "IDS_PZPA085_152MM_OFU35_SG" +msgstr "152-mm OFU-35" -msgid "IDS_PFSS506_DESCR" +msgid "IDS_PZPA086_305MM_55_HE" +msgstr "305-mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PZPA087_305MM_55_AP" +msgstr "305-mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PZPA088_152MM_HE_HENGSHUI" +msgstr "152-mm HE Mk39" + +msgid "IDS_PZPA089_152MM_AP_HENGSHUI" +msgstr "152-mm AP 130 lb Mk35" + +msgid "IDS_PZPT056_HENGSHUI" +msgstr "533-mm Mk16 Mod 2" + +msgid "IDS_PZPT057_XI_AN" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_PZSB106" +msgstr "Chakri" + +msgid "IDS_PZSB106_DESCR" msgstr "" -"The Saphir-class submarine minelayers were designed to lay mines from underwater, for which shaft-type mine tubes were installed in the light hull.\n" +"In 1926, British engineer J. Thurston proposed a battleship design known as Vickers Design 892. This design featured a displacement of 26,500 tons. The gun layout was similar to that of Nelson-class battleships, with two turrets armed with 305-mm guns positioned at the bow.\n" "\n" -"Saphir, the lead submarine of the class, was built in Toulon. At the start of World War II, the submarine operated in the Mediterranean, laying mines and conducting patrols. After France's exit from the war, the submarine was in Bizerte, and after the occupation of Tunisia, it was transferred to the Italian fleet. The submarine was renamed FR112 and began to be converted into a submarine transport in the port of Naples. However, after Italy's surrender, German forces captured the former Saphir and blew it up on September 15, 1943, due to the impracticality of using the already half-rebuilt hull." +"Further development of the design could have increased the number of main guns to seven by reducing the maximum speed. If this design had been realized, the ship might have been purchased by Thailand, which had allied relationships with Western countries in the post-war years." -msgid "IDS_PFSS506_FULL" -msgstr "Saphir" +msgid "IDS_PZSB106_FULL" +msgstr "Chakri" -msgid "IDS_PFSS506_NUMBER" -msgstr "6" +msgid "IDS_PZSB106_NUMBER" +msgstr "1" -msgid "IDS_PFSS506_YEAR" -msgstr "1930" +msgid "IDS_PZSB106_YEAR" +msgstr "1926" -msgid "IDS_PFSS510" -msgstr "Surcouf" +msgid "IDS_PZSB107" +msgstr "Zulfiqar" -msgid "IDS_PFSS510_DESCR" +msgid "IDS_PZSB107_DESCR" msgstr "" -"The unique submarine cruiser Surcouf was developed in the mid-1920s in an attempt to bypass the limitations of the Washington Naval Treaty by creating ships capable of performing the roles of both a submarine and a surface cruiser.\n" +"A battleship design proposed in 1926 by British engineer J. Thurston with a displacement of 26,500 tons. The gun arrangement was reminiscent of Nelson-class battleships. If this design had been realized, the ship could have been armed with seven main guns and eight secondary gun turrets. This would have required a reduction in maximum speed and a slight decrease in armor protection.\n" "\n" -"The submarine's armament included several torpedo tubes of mixed types (400 and 500 mm) in triple mounts, several small-caliber anti-aircraft guns, and a turret-like mount with 203 mm caliber guns. The submarine also carried a reconnaissance seaplane.\n" +"If built, this ship could have been purchased by Iran, which bolstered its navy with American and British ships in the post-war years." + +msgid "IDS_PZSB107_FULL" +msgstr "Zulfiqar" + +msgid "IDS_PZSB107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB107_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PZSB108" +msgstr "Hanoi" + +msgid "IDS_PZSB108_DESCR" +msgstr "" +"A hypothetical post-war modernization of a Type A battleship of the KB-4 design from the Baltic Shipyard, proposing the replacement of anti-mine artillery and the rear main battery turret with universal gun mounts. The remaining main battery guns would be replaced with 55-caliber 305-mm guns.\n" "\n" -"The submarine cruiser Surcouf was built in Cherbourg. In the summer of 1940, it left Brest for Portsmouth, avoiding capture by German forces, but was interned by Britain as part of Operation 'Catapult.' In the spring-summer of 1941, it participated in escorting Atlantic convoys. The submarine cruiser Surcouf disappeared on the night of February 19, 1942, presumably sinking after a collision with an American freighter." +"After modernization and rearmament, according to the USSR's geopolitical considerations, the ship could have been transferred to a friendly nation in the Asia-Pacific region, such as Vietnam." -msgid "IDS_PFSS510_FULL" -msgstr "Surcouf" +msgid "IDS_PZSB108_FULL" +msgstr "Hanoi" -msgid "IDS_PFSS510_NUMBER" +msgid "IDS_PZSB108_NUMBER" msgstr "1" -msgid "IDS_PFSS510_YEAR" -msgstr "1934" +msgid "IDS_PZSB108_YEAR" +msgstr "1936" -msgid "IDS_PFUA908_ART_SURCOUF" -msgstr "203 mm/50 Mle 1924 in Mle 1931 mount" +msgid "IDS_PZSB109" +msgstr "Dongfeng" -msgid "IDS_PFUE507_ENG_SAPHIR" -msgstr "Propulsion: 1,300 hp" +msgid "IDS_PZSB109_DESCR" +msgstr "" +"A variant of the possible modernization of a Type A battleship of the KB-4 design from the Baltic Shipyard. The project proposes replacing the anti-mine artillery and rear main battery turret with universal gun mounts, while the other main battery guns would be replaced with 55-caliber 305-mm guns.\n" +"\n" +"Within the framework of mutual assistance between the USSR and China, this ship could have been transferred to China after such modernization and rearmament." -msgid "IDS_PFUE907_ENG_SURCOUF" -msgstr "Propulsion: 7,600 hp" +msgid "IDS_PZSB109_FULL" +msgstr "Dongfeng" -msgid "IDS_PFUH510_HULL_SAPHIR" -msgstr "Saphir" +msgid "IDS_PZSB109_NUMBER" +msgstr "1" -msgid "IDS_PFUH907_SURCOUF" -msgstr "Surcouf" +msgid "IDS_PZSB109_YEAR" +msgstr "1936" -msgid "IDS_PFUQ501_SONAR_SAPHIR" -msgstr "Mk6" +msgid "IDS_PZSB110" +msgstr "Tiangong" -msgid "IDS_PFUT507_TORP_SAPHIR" -msgstr "550-mm" +msgid "IDS_PZSB110_DESCR" +msgstr "" +"A hypothetical post-war modernization of a Type A battleship of the KB-4 design from the Baltic Shipyard. In this version, the anti-mine artillery and rear main battery turret are replaced with universal gun mounts, and the remaining main battery guns are replaced with 62-caliber 305-mm guns.\n" +"\n" +"After modernization and rearmament, the ship could have been transferred to China within the framework of the scientific and technical cooperation program that existed between the USSR and China." + +msgid "IDS_PZSB110_FULL" +msgstr "Tiangong" -msgid "IDS_PFUT905_TORP_SURCOUF" -msgstr "550-mm 23DT" +msgid "IDS_PZSB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB110_YEAR" +msgstr "1936" -msgid "IDS_PGES339_LOTHRINGEN_CEREMONIAL" -msgstr "Ceremonial" +msgid "IDS_PZSC111" +msgstr "Xi'an" -msgid "IDS_PGGA145_37MM57_FLAK_M43" -msgstr "37 mm/69 Flak M43 in single mount" +msgid "IDS_PZSC111_DESCR" +msgstr "" +"In 1950, several light cruiser designs were developed by three OKB (Design Bureaus) of the 4th Special Department of the USSR Ministry of Internal Affairs. The MLK-10x130 cruiser project was armed with five twin 130-mm BL-110 gun mounts.\n" +"\n" +"As part of a hypothetical modernization in the 1960s, it can be assumed that the BL-110 mounts would be replaced with SM-62 mounts, which were more effective in engaging air targets. After modernization and rearmament, the ship could have been transferred to China as part of the scientific and technical cooperation program between the countries." -msgid "IDS_PJES326_BD9_OYODO" -msgstr "Comet" +msgid "IDS_PZSC111_FULL" +msgstr "Xi'an" -msgid "IDS_PREP312_SOVRUSSIA_DOMRU" -msgstr "Standard" +msgid "IDS_PZSC111_NUMBER" +msgstr "1" -msgid "IDS_PRES711_BD9_B_4" -msgstr "Unyielding" +msgid "IDS_PZSC111_YEAR" +msgstr "1950" -msgid "IDS_PRSB519" -msgstr "Perm Velikaya" +msgid "IDS_PZSC519" +msgstr "Hengshui" -msgid "IDS_PRSB519_DESCR" -msgstr "In the spring of 1937, the Soviet leadership learned that Germany and Japan were building new battleships with higher characteristics than the existing Soviet project. In connection with this, the design bureau was tasked with increasing the displacement and maximum speed of the future ship without regard to treaty limitations. The battleships of Project 23 (Sovetsky Soyuz class) were laid down in the USSR between 1938 and 1940. Construction was delayed, and in July 1941, it was halted by a decree of the State Defense Committee." +msgid "IDS_PZSC519_DESCR" +msgstr "A ship for testing." -msgid "IDS_PRSB519_FULL" -msgstr "Perm Velikaya" +msgid "IDS_PZSC519_FULL" +msgstr "Hengshui" -msgid "IDS_PRSB519_NUMBER" +msgid "IDS_PZSC519_NUMBER" msgstr "1" -msgid "IDS_PRSB519_YEAR" -msgstr "1936" +msgid "IDS_PZSC519_YEAR" +msgstr "1939" + +msgid "IDS_PZUA506_B6_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/50 MK.XIV/MK.XVI in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZUA603_B7_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/50 MK.XIV/MK.XVI in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZUA710_B8_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/54 B-50 in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZUA809_B9_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/54 B-50 in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZUA810_ART_HENGSHUI" +msgstr "152-mm/47 Mk.16 in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZUA905_C11_ART_STOCK" +msgstr "130-mm/58 Model 1957 in SM-62 Mount" + +msgid "IDS_PZUA906_B10_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/62 Model 1948 in CM-42 Mount" + +msgid "IDS_PZUE505_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 45,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE603_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE712_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE809_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" -msgid "IDS_PRUA818_ART_PERM_VELIKAYA" -msgstr "406 mm/50 B-37 on MK-1-406 mount" +msgid "IDS_PZUE810_ENG_HENGSHUI" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" -msgid "IDS_PRUE817_ENG_PERM_VELIKAYA" -msgstr "Propulsion: 231,000 hp" +msgid "IDS_PZUE905_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 111,000 hp" -msgid "IDS_PRUH822_HULL_PERM_VELIKAYA" -msgstr "Perm Velikaya" +msgid "IDS_PZUE906_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" -msgid "IDS_PRUS809_SUO_PERM_VELIKAYA" +msgid "IDS_PZUH507_B6_HULL_STOCK" +msgstr "Chakri" + +msgid "IDS_PZUH605_B7_HULL_STOCK" +msgstr "Zulfiqar" + +msgid "IDS_PZUH714_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Hanoi" + +msgid "IDS_PZUH811_B9_HULL_STOCK" +msgstr "Dongfeng" + +msgid "IDS_PZUH812_HULL_HENGSHUI" +msgstr "Hengshui" + +msgid "IDS_PZUH905_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Xi'an" + +msgid "IDS_PZUH906_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Tiangong" + +msgid "IDS_PZUS507_B6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI" + +msgid "IDS_PZUS605_B7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII" + +msgid "IDS_PZUS712_B8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VIII" + +msgid "IDS_PZUS811_B9_SUO_STOCK" msgstr "SUO IX" -msgid "IDS_PWES300_BD9_KARL_IOHAN" -msgstr "Red Dawn" +msgid "IDS_PZUS812_SUO_HENGSHUI" +msgstr "Mk9" + +msgid "IDS_PZUS905_C11_SUO_STOCK" +msgstr "SUO XI" + +msgid "IDS_PZUS906_B10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO X" + +msgid "IDS_PZUT806_TORP_HENGSHUI" +msgstr "533-mm Mk XV" + +msgid "IDS_PZUT905_C11_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + +msgid "IDS_QUESTION_SKILL_UPGRADE_FOR" +msgstr "Upgrade for" + +msgid "IDS_QUESTION_TALENT_UNLOCK_FOR" +msgstr "Unlock for" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_TITLE_FULL" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship Level IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Level IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship Level VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Level VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_2_TITLE_FULL" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Japanese Squadron'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_TITLE_SHORT" +msgstr "Japanese Squadron" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_TITLE" +msgstr "Container 'Path of the Victors'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Path of the Victors" + +msgid "IDS_RUSSIA_GENITIVE" +msgstr "USSR" + +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_STATUS_LINE" +msgstr "Restrictions on selecting specific ships apply in the selected battle type." + +msgid "IDS_SECOND_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Supporting Heroes" + +msgid "IDS_SEC_MAIN_CALIBER" +msgstr "Medium Caliber" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE" -msgstr "Echoes of the Future Container" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL206_BD9_COLLECTION_TITLE_SHORT" -msgstr "Echoes of the Future" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_HELP_TEAM" -msgstr "Contribute tactically to the fight against the enemy." +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_VICTORY_ACTION" -msgstr "Contribute strategically to the fight against the enemy." +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_HELP_TEAM" -msgstr "Tactical contribution" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_RIBBON_RIBBON_VICTORY_ACTION" -msgstr "Strategic contribution" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF" +msgstr " " -msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST" -msgstr "Airship boosting" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" -msgstr "Assist in boosting" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW" -msgstr "Airship slowing" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" -msgstr "Assist in slowing" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_DROP" -msgstr "Upgrade picked up" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_HELP_TEAM" -msgstr "Tactical contribution" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SSE_VICTORY_ACTION" -msgstr "Strategic contribution" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST" -msgstr "Airship boosting" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_BOOST_ASSIST" -msgstr "Assist in boosting" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW" -msgstr "Airship slowing" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_AIRSHIP_SLOW_ASSIST" -msgstr "Assist in slowing" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE" -msgstr "Captured" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" -msgstr "Assisted in capture" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_BASE_DEFENSE" -msgstr "Defended" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" -msgid "IDS_RIBBON_SUBRIBBON_DROP" -msgstr "Upgrade picked up" +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEC_MAIN_GUN" +msgstr "Medium Caliber" -msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_AIRCARRIER" -msgstr "Role: Dealing Damage and Reconnaissance" +msgid "IDS_SOUND_MOD_DOBROJIR_DROBODANOVICH" +msgstr "Dobrozhir Drobojanovich" -msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_BATTLESHIP" -msgstr "Role: Dealing and Withstanding Damage" +msgid "IDS_SPAIN_GENITIVE" +msgstr "Spain" -msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_CRUISER" -msgstr "Role: Dealing Damage and Support" +msgid "IDS_STATUS_LINE_CANT_HOLD_MORE_EPIC_SKILLS_ON_SHIP_CLASS" +msgstr "The commander has maximized the number of skills for this ship class." -msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_DESTROYER" -msgstr "Role: Reconnaissance and Support" +msgid "IDS_STATUS_LINE_CANT_HOLD_MORE_THAN_ONE_TALENT" +msgstr "To unlock a new national talent, you must abandon the previous one." -msgid "IDS_ROLE_SHIP_TYPE_SUBMARINE" -msgstr "Role: Dealing Damage" +msgid "IDS_STATUS_LINE_NO_MENTOR_WITH_EPIC_SKILL" +msgstr "You have no commanders with this skill." -msgid "IDS_SECOND_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" -msgstr "Messengers of Progress" +msgid "IDS_STATUS_LINE_NO_MENTOR_WITH_SUCH_TALENT" +msgstr "You have no commanders with such a talent." -msgid "IDS_SHIPYARD_COMMON_EVENT_TITLE" -msgstr "Shipyard" +msgid "IDS_STATUS_LINE_SKILL_CAN_BE_MADE_EPIC" +msgstr "The skill can be upgraded." -msgid "IDS_SHIP_SPECIAL_HYBRID" -msgstr "Hybrid Ship" +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_11" +msgstr "Battle Ended" -msgid "IDS_SHIP_TYPE_COMMON_DESCRIPTION" -msgstr "Average characteristics of the class are listed. Each ship has a unique set of parameters." +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_EPIC_SKILL_DENIAL" +msgstr "You declined the upgrade." -msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_COMBAT_RANGE" -msgstr "Combat Range" +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_EPIC_SKILL_UNLOCKING" +msgstr "Skill upgraded." -msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_DISGUISE" -msgstr "Camouflage" +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_UNIQUE_SKILL_DENIAL" +msgstr "You declined the talent." -msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_MANEUVERABILITY" -msgstr "Maneuverability" +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_UNIQUE_SKILL_UNLOCKING" +msgstr "Talent acquired." -msgid "IDS_SHIP_TYPE_PARAM_SURVIVABILITY" -msgstr "Survivability" +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_AVAILABLE" +msgstr "Elite training available." -msgid "IDS_SHIP_TYPE_PREMIUM_DESCRIPTION" -msgstr "Ships of various classes that do not require research. Provide more credits per battle and allow you to earn free experience faster." +msgid "IDS_THIRD_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Seamless Victory" -msgid "IDS_SOUND_MOD_TURRY" -msgstr "Turry" +msgid "IDS_TOOLTIP_SEC_MAIN_GUN" +msgstr "Medium Caliber Guns" -msgid "IDS_SUB_DUAL_ST_ST_CONSTRSIDE" -msgstr "Sheathing" +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_GENITIVE" +msgstr "United Kingdom" -msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_BP_POINTS" -msgstr "Battle Pass points purchased" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Upgraded skills for aircraft carriers:" -msgid "IDS_SYS_MSG_FREE_BATTLEPASS_RECEIVED" -msgstr "Base Battle Pass received" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Upgraded skills for battleships:" -msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_BOUGHT" -msgstr "Premium Battle Pass + seasonal bonuses purchased" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_CRUISER" +msgstr "Upgraded skills for cruisers:" -msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_ENHANCED_BATTLEPASS_RECEIVED" -msgstr "Premium Battle Pass + seasonal bonuses received" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_DESTROYER" +msgstr "Upgraded skills for destroyers:" -msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_BOUGHT" -msgstr "Premium Battle Pass purchased" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Upgraded skills for submarines:" -msgid "IDS_SYS_MSG_PAID_REGULAR_BATTLEPASS_RECEIVED" -msgstr "Premium Battle Pass received" +msgid "IDS_USA_GENITIVE" +msgstr "USA" -msgid "IDS_THIRD_SCARLET_BIRTHDAY_2_NAME" -msgstr "Science Without Borders" +msgid "IDS_VALERKA_MESHCHERYAKOV" +msgstr "Valerka Meshcheryakov" -msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH" -msgstr "Weapon and Equipment Underwater" +msgid "IDS_WAITING_FOR_DEMOBILIZATION_TIMER" +msgstr "Waiting for demobilization: %(_timeLeft)s" -msgid "IDS_TIPS_SUBMARINE_USE_WEAPON_AND_CONSUMABLE_ON_DEPTH_DESCRIPTION" -msgstr "Certain weapons and equipment may be unavailable depending on the depth at which the submarine is located." +msgid "IDS_YASHKA_GYPSY" +msgstr "Yashka-Gypsy" -msgid "IDS_TURRY" -msgstr "Turry" +msgid "IDS_YOU_WILL_RECEIVE" +msgstr "You will receive" -msgid "IDS_ZERO_CONSUMABLES_INFO" -msgstr "The amount of equipment has been reduced by upgrades or commander skills." +msgid "IDS_YURIY_VOROBYEV" +msgstr "Yuriy Vorobyev" diff --git a/Localizations/latest/changed.po b/Localizations/latest/changed.po index 204cacb..fe006c5 100644 --- a/Localizations/latest/changed.po +++ b/Localizations/latest/changed.po @@ -11,402 +11,199 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" -msgid "IDS_ACHIEVEMENT_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_DESCRIPTION" -msgstr "Наставник и соратники в составе отряда должны совместно получить не менее 4 лент «Захват точки» или «Помощь в захвате»." +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS" +msgstr "Доступны тактические бомбардировщики" -msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" -msgstr "Каждая торпеда с акустическим наведением наносит большой урон" +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS" +msgstr "Доступны тактические штурмовики" -msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" -msgstr "Одна торпеда с акустическим наведением наносит малый урон" +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Доступны тактические топмачтовые бомбардировщики" -msgid "IDS_AFFECTED_CONSUMABLES_TOOLTIP_TITLE" -msgstr "Изменение снаряжения:" +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Доступны тактические торпедоносцы" -msgid "IDS_ASYMM_2POINT_COOP" -msgstr "Асимметричный бой" +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TECHNICAL_RESULTS" +msgstr "Наша команда выполнила боевую задачу." -msgid "IDS_ASYMM_3POINT_COOP" -msgstr "Асимметричный бой" +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TECHNICAL_RESULTS" +msgstr "Команда противника выполнила боевую задачу." -msgid "IDS_ASYMM_COOP_SPECIAL" -msgstr "Асимметричный бой" +msgid "IDS_BY_DESTOYED_PLANES" +msgstr "Количество уничтоженных самолётов" -msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_HIGH" -msgstr "Каждая авиационная бомба наносит большой урон" +msgid "IDS_BY_EXPERIENCE" +msgstr "Заработанный опыт" -msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_LOW" -msgstr "Одна авиационная бомба наносит малый урон" +msgid "IDS_BY_KILLS" +msgstr "Количество уничтоженных кораблей" -msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_HIGH" -msgstr "Каждая ракета наносит большой урон" +msgid "IDS_BY_REWARDS" +msgstr "Количество достижений" -msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_LOW" -msgstr "Одна ракета наносит малый урон" +msgid "IDS_CONFIRMATION_AUTO_FIN_BATTLE_AFTER_EXIT" +msgstr "В бою остались только боты. Победа будет присвоена команде с лучшим результатом." -msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" -msgstr "Каждая авиационная торпеда наносит большой урон" +msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_0" +msgstr "Подготовка на особые и премиум корабли не нужна." -msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" -msgstr "Одна авиационная торпеда наносит малый урон" +msgid "IDS_CREW_PROFILE_INFO" +msgstr "Открыть личное дело" -msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_GOLD_TEXT" -msgstr "" -"Вы можете приобрести наборы с дублонами для покупки\n" -"Улучшенного пропуска и сезонных бонусов" - -msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_EVENTUM_2" -msgstr "Можно получить жетонов прогресса" - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2" -msgstr "Жетоны прогресса" - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_GET_DESCRIPTION" -msgstr "В качестве бонуса за боевые результаты, за выполнение боевых задач события в течение ограниченного времени и из наборов в Адмиралтействе во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9, а также за достижение уровней Боевого пропуска и в разделе «Ежедневные награды» до конца обновления 13.8." - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_SPEND_DESCRIPTION" -msgstr "На открытие карточек с редкими и элитными сигналами, Суперконтейнерами, контейнерами «Редкие бонусы», «Элитные бонусы», Lesta Games и «Сокровищница флота», на контейнеры «Эхо будущего», на экономические комплекты для кораблей X уровня и суперкораблей, а также на другое имущество во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9." - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_STATUS" -msgstr "Временный ресурс события «Эхо будущего». С выходом обновления 13.10 жетоны будут списаны без компенсации." - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5" -msgstr "Нефритовые жетоны" - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_GET_DESCRIPTION" -msgstr "За выполнение боевых задач в течение ограниченного времени в обновлениях 13.8–25.1." - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_SPEND_DESCRIPTION" -msgstr "На случайные наборы с конструкциями линкора VII уровня Collingwood, с контейнерами «Редкие бонусы», «Путешествие на Запад», «Лунный Новый год», с редкими сигналами, а также на Суперконтейнеры до конца обновления 25.1." - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_STATUS" -msgstr "Временный ресурс события «Нефритовый сезон». С выходом обновления 25.2 жетоны будут списаны без компенсации." - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7" -msgstr "Рыцарские жетоны" - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_GET_DESCRIPTION" -msgstr "За выполнение боевых задач в течение ограниченного времени, а также из наборов в Адмиралтействе во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9." - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_SPEND_DESCRIPTION" -msgstr "На эсминцы VIII уровня Z-32, Z-33 и Z-38, а также на другое имущество во время проведения события в обновлениях 13.8 и 13.9." - -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_STATUS" -msgstr "Временный ресурс события «Рыцари северных морей». С выходом обновления 13.10 жетоны будут списаны без компенсации." - -msgid "IDS_EVENTUM_2_COLON" -msgstr "Жетоны прогресса:" - -msgid "IDS_EVENTUM_5_COLON" -msgstr "Нефритовые жетоны:" - -msgid "IDS_EVENTUM_7_COLON" -msgstr "Рыцарские жетоны:" - -msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MSKIN" -msgstr "Можно установить на большинство кораблей:" - -msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_HIGH" -msgstr "Каждый ББ-снаряд наносит большой урон" - -msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_LOW" -msgstr "Один ББ-снаряд наносит малый урон" - -msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_HIGH" -msgstr "Каждый ОФ-снаряд наносит большой урон" - -msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_LOW" -msgstr "Один ОФ-снаряд наносит малый урон" - -msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" -msgstr "Вам предстоит сразиться вместе с другими игроками против ботов. Противник превосходит вас числом, но уступает в боевой мощи." - -msgid "IDS_PCQT036_1" -msgstr "Получите ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." - -msgid "IDS_PCQT067_1" -msgid_plural "IDS_PCQT067_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." +msgid "IDS_CREW_SKILL_POINTS" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_POINTS" +msgstr[0] "%(count)d очко" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgid "IDS_PCQT109_1" -msgstr "Получите ленту «Захват точки»." +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3" +msgstr "Немецкие жетоны" -msgid "IDS_PCQT122_1" -msgid_plural "IDS_PCQT122_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки», «Помощь в захвате» или «Защита точки»." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевых задач до конца обновления 13.9 и из наборов в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." -msgid "IDS_PCQT140_1" -msgid_plural "IDS_PCQT140_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На тематическое имущество в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." -msgid "IDS_PCQT141_1" -msgid_plural "IDS_PCQT141_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_STATUS" +msgstr "Временный ресурс события «Немецкие крейсеры». С выходом обновления 13.11 жетоны будут списаны без компенсации." -msgid "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" -msgid_plural "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4" +msgstr "Японские жетоны" -msgid "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" -msgid_plural "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_GET_DESCRIPTION" +msgstr "За выполнение боевых задач до конца обновления 13.9 и из наборов в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." -msgid "IDS_PCQT394_1" -msgid_plural "IDS_PCQT394_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "На тематическое имущество в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." -msgid "IDS_PCQT396_1" -msgid_plural "IDS_PCQT396_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_STATUS" +msgstr "Временный ресурс. С выходом обновления 13.11 жетоны будут списаны без компенсации." -msgid "IDS_PCQT403_1" -msgid_plural "IDS_PCQT403_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки» и останьтесь в живых." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "IDS_PCQT417_1" -msgid_plural "IDS_PCQT417_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "IDS_PCQT512_1" -msgid_plural "IDS_PCQT512_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "IDS_PCQT660_1" -msgid_plural "IDS_PCQT660_1" -msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -msgid "IDS_PCVE020_DESCRIPTION" -msgstr "Сражения против ботов, которые превосходят вас числом, но уступают в боевой мощи." - -msgid "IDS_PGPR009_LOTHRINGEN" -msgstr "Wfr.Gr.8.8E" - -msgid "IDS_PGSD548_YEAR" -msgstr "1943 г." - -msgid "IDS_PGSD558_YEAR" -msgstr "1943 г." - -msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_2_TITLE" -msgstr "Жетоны прогресса" - -msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_5_TITLE" -msgstr "Нефритовые жетоны" - -msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_7_TITLE" -msgstr "Рыцарские жетоны" - -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE" -msgstr "Контейнер «Дом.ру»" - -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE_SHORT" -msgstr "Дом.ру" - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACID" -msgstr "Вызвать поражение кислотой на корабле противника." +msgid "IDS_EVENTUM_3_COLON" +msgstr "Немецкие жетоны:" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACOUSTIC_HIT" -msgstr "Попасть акустическим импульсом в корабль противника и повысить эффективность торпедного залпа." +msgid "IDS_EVENTUM_4_COLON" +msgstr "Японские жетоны:" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE" -msgstr "Захватить контрольную точку или базу противника." +msgid "IDS_EXCLUDED_SHIPS_HEADER" +msgstr "Корабли, которые не допускаются в бой." -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" -msgstr "Помочь захватить контрольную точку или базу противника." +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "Первый бой" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_DEFENSE" -msgstr "Попасть в противника, захватывающего контрольную точку или союзную базу." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AIRCARRIER" +msgstr "Авианосцы недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BOMB" -msgstr "Попасть бомбой в корабль противника." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_BATTLESHIP" +msgstr "Линкоры недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BUILDING_KILL" -msgstr "Уничтожить береговое сооружение противника." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_CRUISER" +msgstr "Крейсеры недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BURN" -msgstr "Поджечь корабль противника." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_DESTROYER" +msgstr "Эсминцы недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CITADEL" -msgstr "Попасть в цитадель корабля противника." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_SUBMARINE" +msgstr "Подводные лодки недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CRIT" -msgstr "Вывести из строя модуль корабля противника." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Корабли %(level)s уровня недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB" -msgstr "Поразить подводную лодку противника глубинной бомбой." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Суперкорабли недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB_MINE" -msgstr "Повредить корабль противника миной." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_COMMONWEALTH" +msgstr "Корабли Содружества недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DEMINING_MINE" -msgstr "Уничтожить мину противника." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_EUROPE" +msgstr "Корабли Европы недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DETECTED" -msgstr "Обнаружить корабль противника, который ни разу не был замечен в бою либо был незаметен более 90 секунд." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_FRANCE" +msgstr "Корабли Франции недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DROP" -msgstr "Подобрать улучшение." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_GERMANY" +msgstr "Корабли Германии недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_EFFECTIVE_SMOKES" -msgstr "Прикрыть корабль союзника дымовой завесой." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_ITALY" +msgstr "Корабли Италии недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FLOOD" -msgstr "Вызвать затопление на корабле противника." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_JAPAN" +msgstr "Корабли Японии недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FRAG" -msgstr "Уничтожить корабль противника." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_NETHERLANDS" +msgstr "Корабли Нидерландов недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MAIN_CALIBER" -msgstr "Попасть в корабль противника из орудий главного калибра." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_AMERICA" +msgstr "Корабли Пан-Америки недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MINE" -msgstr "Повредить корабль противника миной." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_ASIA" +msgstr "Корабли Пан-Азии недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_PLANE" -msgstr "Уничтожить самолёт противника." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_RUSSIA" +msgstr "Корабли СССР недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ROCKET" -msgstr "Попасть ракетой в корабль противника." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_SPAIN" +msgstr "Корабли Испании недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SECONDARY_CALIBER" -msgstr "Попасть в корабль противника из орудий вспомогательного калибра (ПМК)." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_UNITED_KINGDOM" +msgstr "Корабли Великобритании недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SPLANE" -msgstr "Уничтожить самолёт противника истребителем." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_USA" +msgstr "Корабли США недоступны" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SUPPRESSED" -msgstr "Подавить береговое сооружение противника." +msgid "IDS_LIMITED_SHIPS_HEADER" +msgstr "В команду допускается не более определённого количества кораблей из каждой группы." -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_TORPEDO" -msgstr "Попасть торпедой в корабль противника." +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "Бронепробитие бронебойных бомб" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_WAVE" -msgstr "Попасть волной." +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "Бронепробитие бронебойных ракет" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_FULL_DAMAGE" -msgstr "Нанести значительный урон подводной лодке противника глубинной бомбой." +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYALL" +msgstr "Получаемый урон всех видов" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_PARTIAL_DAMAGE" -msgstr "Нанести незначительные повреждения подводной лодке противника глубинной бомбой." +msgid "IDS_PAUE900_S10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 5 480л.с." -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_NO_PENETRATION" -msgstr "Непробитие корабля противника." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_OVER_PENETRATION" -msgstr "Сквозное пробитие корабля противника." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_PENETRATION" -msgstr "Пробитие корабля противника." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_RICOCHET" -msgstr "Рикошет по кораблю противника." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_CUT_WAVE" -msgstr "Обрезать волну волной." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_HIT_VEHICLE" -msgstr "Попасть волной в корабль." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_KILL_TORPEDO" -msgstr "Уничтожить торпеду волной." - -msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_CAPTURE" -msgstr "Захват точки" - -msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_CAPTURE_ASSIST" -msgstr "Помощь в захвате" - -msgid "IDS_RIBBON_SSE_BASE_DEFENSE" -msgstr "Защита точки" - -msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_COOP_SPECIAL" -msgstr "Асимметричный бой" - -msgid "IDS_SHIPYARD_FINAL_LEVEL_BANNER" -msgstr "Lothringen построен" - -msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DAMAGE_RESIST" -msgstr "Повышение живучести" - -msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PLANE_SPAWN_TIME" -msgstr "Усиление авиации" - -msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD" -msgstr "Перезарядка всех видов вооружения одновременно" - -msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD_DESCRIPTION" -msgstr "Одновременно отображать индикаторы перезарядки орудий главного калибра, торпедных аппаратов и авиаудара." - -msgid "IDS_SIMULTANEOUS_RELOAD_TOOLTIP_HEADER" -msgstr "Индикаторы перезарядки всех видов вооружения" - -msgid "IDS_SSE_CONDITION_CATEGORY_DESCRIPTION_RIBBONS_BASE_DEFENSE_BASE_CAPTURE_BASE_CAPTURE_ASSIST_FULL" -msgstr "Получите как можно больше лент «Захват точки», «Помощь в захвате» и «Защита точки»" - -msgid "IDS_STRATEGIC_ACTIONS_CONDITION_REF_SQUAD_CAPTURE_RIBBONS_DESCRIPTION" -msgstr "" -"Наставник и соратники в составе отряда должны совместно получить не менее 4 лент «Захват точки» или «Помощь в захвате».\n" -"\n" -"Выполняется в одном бою." +msgid "IDS_PJGA195_120MM_LAUNCHER" +msgstr "Установка 120-мм неуправляемых зенитных ракет" -msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_2" -msgstr "Жетоны прогресса куплены" +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_3_TITLE" +msgstr "Немецкие жетоны" -msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_5" -msgstr "Нефритовые жетоны куплены" +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_4_TITLE" +msgstr "Японские жетоны" -msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_7" -msgstr "Рыцарские жетоны куплены" +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Ограничения" -msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BP_POINTS" -msgstr "Получены очки Боевого пропуска" +msgid "IDS_SHIP_EXP_DEFICIT" +msgstr "Выйдите в бой снова, чтобы заработать опыт для исследования нового корабля!" -msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_2" -msgstr "Получены жетоны прогресса" +msgid "IDS_SHIP_EXP_DESCRIPTION" +msgstr "Нужен для исследования новых кораблей и модулей." -msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_5" -msgstr "Получены нефритовые жетоны" +msgid "IDS_SHIP_EXP_FULL" +msgstr "Вы можете исследовать новый корабль!" -msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_7" -msgstr "Получены рыцарские жетоны" +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_3" +msgstr "Немецкиеы жетоны куплены" -msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_2" -msgstr "Списаны жетоны прогресса" +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_4" +msgstr "Японские жетоны куплены" -msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_5" -msgstr "Списаны нефритовые жетоны" +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_3" +msgstr "Получены немецкие жетоны" -msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_7" -msgstr "Списаны рыцарские жетоны" +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_4" +msgstr "Получены японские жетоны" -msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" -msgstr "Каждая торпеда наносит большой урон" +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_3" +msgstr "Списаны немецкие жетоны" -msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" -msgstr "Одна торпеда наносит малый урон" +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_4" +msgstr "Списаны японские жетоны" diff --git a/Localizations/latest/changed_m.mo b/Localizations/latest/changed_m.mo new file mode 100644 index 0000000..7c203cf Binary files /dev/null and b/Localizations/latest/changed_m.mo differ diff --git a/Localizations/latest/changed_m.po b/Localizations/latest/changed_m.po index bc53418..c368cc5 100644 --- a/Localizations/latest/changed_m.po +++ b/Localizations/latest/changed_m.po @@ -1,302 +1,208 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: Korabli-LESTA-I18N-English\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: 北斗余晖 \n" -"Language-Team: \n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: LocalizedKorabli \n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" -msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" -msgstr "Each acoustic-guided torpedo deals significant damage" +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS" +msgstr "Tactical bombers available" -msgid "IDS_ACOUSTIC_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" -msgstr "Each acoustic-guided torpedo deals minor damage" +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS" +msgstr "Tactical attack aircraft available" -msgid "IDS_AFFECTED_CONSUMABLES_TOOLTIP_TITLE" -msgstr "Changes for consumables:" +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS" +msgstr "Tactical skip bombers available" -msgid "IDS_ASYMM_2POINT_COOP" -msgstr "Asymmetric Battle" +msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER" +msgstr "Tactical torpedo bombers available" -msgid "IDS_ASYMM_3POINT_COOP" -msgstr "Asymmetric Battle" +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TECHNICAL_RESULTS" +msgstr "Our team completed the mission." -msgid "IDS_ASYMM_COOP_SPECIAL" -msgstr "Asymmetric Battle" +msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TECHNICAL_RESULTS" +msgstr "The enemy team completed the mission." -msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_HIGH" -msgstr "Each bomb deals high damage" +msgid "IDS_BY_DESTOYED_PLANES" +msgstr "Number of aircraft destroyed" -msgid "IDS_AVIATION_BOMB_ALPHA_DAMAGE_LOW" -msgstr "Each bomb deals low damage" +msgid "IDS_BY_EXPERIENCE" +msgstr "XP earned" -msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_HIGH" -msgstr "Each rocket deals high damage" +msgid "IDS_BY_KILLS" +msgstr "Number of warships destroyed" -msgid "IDS_AVIATION_ROCKET_ALPHA_DAMAGE_LOW" -msgstr "Each rocket deals low damage" +msgid "IDS_BY_REWARDS" +msgstr "Number of achievements received in the battle" -msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" -msgstr "Each aerial torpedo deals high damage" +msgid "IDS_CONFIRMATION_AUTO_FIN_BATTLE_AFTER_EXIT" +msgstr "Only bots remain in action. Victory will be awarded to the team with the best result." -msgid "IDS_AVIATION_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" -msgstr "Each aerial torpedo deals low damage" +msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_0" +msgstr "No preparation needed for special or premium ships." -msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_GOLD_TEXT" -msgstr "You can purchase bundles with golds to buy the Premium Pass and seasonal bonuses." +msgid "IDS_CREW_PROFILE_INFO" +msgstr "Open personal file" -msgid "IDS_BATTLEPASS_PURCHASE_PAID_ENHANCED_BONUS_EVENTUM_2" -msgstr "Progress Tokens can be earned" +msgid "IDS_CREW_SKILL_POINTS" +msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_POINTS" +msgstr[0] "%(count)d point" +msgstr[1] "%(count)d points" -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2" -msgstr "Progress Tokens" +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3" +msgstr "German tokens" -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_GET_DESCRIPTION" -msgstr "As a bonus for battle results, for completing event combat missions within a limited time, and from bundles in the Admiralty during events in updates 13.8 and 13.9, as well as for reaching Battle Pass levels and in the 'Daily Rewards' section until the end of update 13.8." +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing combat missions until the end of update 13.9 and from sets in the Admiralty until the end of update 13.10." -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_SPEND_DESCRIPTION" -msgstr "To open cards with rare and elite signals, Supercontainers, 'Rare Bonuses,' 'Elite Bonuses,' Lesta Games, and 'Fleet Treasury' containers, 'Echo of the Future' containers, economic kits for Tier X ships and super ships, and other assets during events in updates 13.8 and 13.9." +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "For thematic items in the Admiralty until the end of update 13.10." -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_STATUS" -msgstr "Temporary resource for the 'Echo of the Future' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 13.10." +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_STATUS" +msgstr "Temporary resource for the 'German Cruisers' event. With the release of update 13.11, tokens will be removed without compensation." -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5" -msgstr "Jade Tokens" +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4" +msgstr "Japanese Tokens" -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_GET_DESCRIPTION" -msgstr "For completing combat missions within a limited time during updates 13.8–25.1." +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_GET_DESCRIPTION" +msgstr "For completing combat missions until the end of update 13.9 and from sets in the Admiralty until the end of update 13.10." -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_SPEND_DESCRIPTION" -msgstr "For random sets with Tier VII battleship Collingwood constructions, with 'Rare Bonuses,' 'Journey to the West,' 'Lunar New Year' containers, with rare signals, and for Supercontainers until the end of update 25.1." +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_SPEND_DESCRIPTION" +msgstr "For thematic items in the Admiralty until the end of update 13.10." -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5_STATUS" -msgstr "Temporary resource for the 'Jade Season' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 25.2." +msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_STATUS" +msgstr "Temporary resource. With the release of update 13.11, tokens will be removed without compensation." -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7" -msgstr "Knight Tokens" +msgid "IDS_EVENTUM_3_COLON" +msgstr "German Tokens:" -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_GET_DESCRIPTION" -msgstr "For completing combat missions within a limited time and from bundles in the Admiralty during events in updates 13.8 and 13.9." +msgid "IDS_EVENTUM_4_COLON" +msgstr "Japanese Tokens:" -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_SPEND_DESCRIPTION" -msgstr "For Tier VIII destroyers Z-32, Z-33, and Z-38, and other assets during events in updates 13.8 and 13.9." +msgid "IDS_EXCLUDED_SHIPS_HEADER" +msgstr "Ships that are not allowed into battle." -msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_7_STATUS" -msgstr "Temporary resource for the 'Knights of the Northern Seas' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 13.10." +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_DESCRIPTION" +msgstr "The first battle" -msgid "IDS_EVENTUM_2_COLON" -msgstr "Progress Tokens:" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AIRCARRIER" +msgstr "Aircraft carriers are not available" -msgid "IDS_EVENTUM_5_COLON" -msgstr "Jade Tokens:" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_BATTLESHIP" +msgstr "Battleships are not available" -msgid "IDS_EVENTUM_7_COLON" -msgstr "Knight Tokens:" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_CRUISER" +msgstr "Cruisers are not available" -msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MSKIN" -msgstr "Can be installed on most ships:" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_DESTROYER" +msgstr "Destroyers are not available" -msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_HIGH" -msgstr "Each AP shell deals high damage" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_SUBMARINE" +msgstr "Submarines are not available" -msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_AP_ALPHA_LOW" -msgstr "Each AP shell deals low damage" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Tier %(level)s ships are not available" -msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_HIGH" -msgstr "Each HE shell deals high damage" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Superships are not available" -msgid "IDS_MAIN_GUN_AMMO_HE_ALPHA_LOW" -msgstr "Each HE shell deals low damage" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_COMMONWEALTH" +msgstr "Commonwealth ships are not available" -msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE020_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" -msgstr "You will fight alongside other players against bots. The enemy outnumbers you but is inferior in combat power." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_EUROPE" +msgstr "European ships are not available" -msgid "IDS_PCVE020_DESCRIPTION" -msgstr "Battles against bots that outnumber you but are inferior in combat power." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_FRANCE" +msgstr "French ships are not available" -msgid "IDS_PGPR009_LOTHRINGEN" -msgstr "Wfr.Gr.8.8E" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_GERMANY" +msgstr "German ships are not available" -msgid "IDS_PGSD548_YEAR" -msgstr "1943" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_ITALY" +msgstr "Italian ships are not available" -msgid "IDS_PGSD558_YEAR" -msgstr "1943" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_JAPAN" +msgstr "Japanese ships are not available" -msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_2_TITLE" -msgstr "Progress Tokens" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_NETHERLANDS" +msgstr "Dutch ships are not available" -msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_5_TITLE" -msgstr "Jade Tokens" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_AMERICA" +msgstr "Pan-American ships are not available" -msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_7_TITLE" -msgstr "Knight Tokens" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_ASIA" +msgstr "Pan-Asian ships are not available" -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE" -msgstr "Dom.ru Container" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_RUSSIA" +msgstr "Soviet ships are not available" -msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL203_INTERNET_PROVIDER_TITLE_SHORT" -msgstr "Dom.ru" +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_SPAIN" +msgstr "Spanish ships are not available" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACID" -msgstr "Deal acid damage to an enemy ship." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_UNITED_KINGDOM" +msgstr "British ships are not available" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ACOUSTIC_HIT" -msgstr "Hit an enemy ship with a sonar ping to increase the efficiency of your torpedo salvo." +msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_USA" +msgstr "U.S. ships are not available" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE" -msgstr "Capture a Key Area or the enemy base." +msgid "IDS_LIMITED_SHIPS_HEADER" +msgstr "No more than a certain number of ships from each group are allowed in a team." -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_CAPTURE_ASSIST" -msgstr "Assist in capturing a Key Area or the enemy base." +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "AP bomb armor penetration capability" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BASE_DEFENSE" -msgstr "Hit an enemy ship that is capturing a Key Area or the friendly base." +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETKRUPPMULTIPLIER" +msgstr "AP rockets armor penetration capability" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BOMB" -msgstr "Hit an enemy ship with a bomb." +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYALL" +msgstr "Damage received of all types" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BUILDING_KILL" -msgstr "Destroy an enemy onshore installation." +msgid "IDS_PAUE900_S10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 5,480 hp" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_BURN" -msgstr "Set an enemy ship on fire." +msgid "IDS_PJGA195_120MM_LAUNCHER" +msgstr "120 mm AA Rocket" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CITADEL" -msgstr "Hit an enemy ship's citadel." +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_3_TITLE" +msgstr "German tokens" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_CRIT" -msgstr "Incapacitate an enemy ship's module." +msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_4_TITLE" +msgstr "Japanese tokens" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB" -msgstr "Hit an enemy submarine with a depth charge." +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_HEADER" +msgstr "Restrictions" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DBOMB_MINE" -msgstr "Damage an enemy ship with a mine." +msgid "IDS_SHIP_EXP_DEFICIT" +msgstr "Go into battle again to earn experience to research a new ship!" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DEMINING_MINE" -msgstr "Destroy an enemy mine." +msgid "IDS_SHIP_EXP_DESCRIPTION" +msgstr "Needed to research new ships and modules." -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DETECTED" -msgstr "Spot an enemy ship that has not yet been spotted in battle, or has remained unspotted for longer than 90 seconds." +msgid "IDS_SHIP_EXP_FULL" +msgstr "You can now research a new ship!" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_DROP" -msgstr "Pick up a buff." +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_3" +msgstr "German tokens purchased" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_EFFECTIVE_SMOKES" -msgstr "Cover an allied ship with a smoke screen." +msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_4" +msgstr "Japanese tokens purchased" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FLOOD" -msgstr "Cause flooding on an enemy ship." +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_3" +msgstr "German tokens received" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_FRAG" -msgstr "Destroy an enemy ship." +msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_4" +msgstr "Japanese tokens received" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MAIN_CALIBER" -msgstr "Hit an enemy ship with main battery guns." +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_3" +msgstr "German tokens written off" -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_MINE" -msgstr "Damage an enemy ship with a mine." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_PLANE" -msgstr "Destroy an enemy aircraft." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_ROCKET" -msgstr "Hit an enemy ship with a rocket." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SECONDARY_CALIBER" -msgstr "Hit an enemy ship with secondary battery guns." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SPLANE" -msgstr "Destroy an enemy aircraft using a fighter." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_SUPPRESSED" -msgstr "Suppress an enemy onshore installation." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_TORPEDO" -msgstr "Hit an enemy ship with a torpedo." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_RIBBON_WAVE" -msgstr "Deliver a hit with a wave." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_FULL_DAMAGE" -msgstr "Deal significant damage to an enemy submarine with a depth charge." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_DBOMB_PARTIAL_DAMAGE" -msgstr "Deal minor damage to an enemy submarine with a depth charge." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_NO_PENETRATION" -msgstr "Fail to penetrate an enemy ship." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_OVER_PENETRATION" -msgstr "Over-penetrate an enemy ship." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_PENETRATION" -msgstr "Penetrate an enemy ship." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_MAIN_CALIBER_RICOCHET" -msgstr "Hit an enemy ship with a shell that ricochets off the armor." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_CUT_WAVE" -msgstr "Cut off a wave with your wave." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_HIT_VEHICLE" -msgstr "Deliver a hit on a ship with a wave." - -msgid "IDS_RIBBON_DESCRIPTION_SUBRIBBON_WAVE_KILL_TORPEDO" -msgstr "Destroy a torpedo with a wave." - -msgid "IDS_SCENARIO_ASYMM_COOP_SPECIAL" -msgstr "Asymmetric Battle" - -msgid "IDS_SHIPYARD_FINAL_LEVEL_BANNER" -msgstr "Lothringen built" - -msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_DAMAGE_RESIST" -msgstr "Increased Survivability" - -msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PLANE_SPAWN_TIME" -msgstr "Enhanced Aviation" - -msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_2" -msgstr "Progress Tokens purchased" - -msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_5" -msgstr "Jade Tokens purchased" - -msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_7" -msgstr "Knight Tokens purchased" - -msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_BP_POINTS" -msgstr "Battle Pass points received" - -msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_2" -msgstr "Progress Tokens received" - -msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_5" -msgstr "Jade Tokens received" - -msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_7" -msgstr "Knight Tokens received" - -msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_2" -msgstr "Progress Tokens deducted" - -msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_5" -msgstr "Jade Tokens deducted" - -msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_7" -msgstr "Knight Tokens deducted" - -msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_HIGH" -msgstr "Each torpedo deals high damage" - -msgid "IDS_TORPEDO_ALPHA_DAMAGE_LOW" -msgstr "Each torpedo deals low damage" +msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_4" +msgstr "Japanese tokens written off" diff --git a/Localizations/latest/deleted.po b/Localizations/latest/deleted.po new file mode 100644 index 0000000..3bc283e --- /dev/null +++ b/Localizations/latest/deleted.po @@ -0,0 +1,148 @@ +# +msgid "" +msgstr "" + +msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_GOLD_SHOPMERGE" +msgstr "" +"Можно приобрести в Адмиралтействе или получить за участие в различных " +"событиях." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER" +msgstr "Внимание" + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_BTN_START_TRANSFER" +msgstr "Перейти на EU" + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_EGS" +msgstr "" +"Аккаунт Epic Games Store больше не может быть использован для игры " +"на сервере CIS." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_MICROSOFT" +msgstr "" +"Аккаунт Microsoft Store больше не может быть использован для игры " +"на сервере CIS." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_STEAM" +msgstr "" +"Аккаунт Steam больше не может быть использован для игры на сервере CIS." + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_EGS" +msgstr "" +"Если вы хотите продолжить играть через платформу Epic Games Store, вам " +"необходимо перенести свой аккаунт на сервер EU" + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_MICROSOFT" +msgstr "" +"Если вы хотите продолжить играть через платформу Microsoft Store, вам " +"необходимо перенести свой аккаунт на сервер EU" + +msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_STEAM" +msgstr "" +"Если вы хотите продолжить играть через платформу Steam, вам необходимо " +"перенести свой аккаунт на сервер EU" + +msgid "IDS_BY_DAMAGE" +msgstr "Сортировать по количеству кораблей, уничтоженных с помощью игрока" + +msgid "IDS_BY_PLAYER_NAME" +msgstr "Сортировать по имени игрока" + +msgid "IDS_BY_PLAYER_NUMBER" +msgstr "Сортировать по номеру игрока" + +msgid "IDS_BY_SHIP_NAME" +msgstr "Сортировать по уровню корабля" + +msgid "IDS_BY_TROOP_NUMBER" +msgstr "Сортировать по номеру отряда" + +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_MOVEMENT" +msgstr " " + +msgid "IDS_CREW_PROFILE" +msgstr "Все навыки" + +msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_GET_DESCRIPTION_SHOPMERGE" +msgstr "" +"Можно приобрести в Адмиралтействе или получить за участие в различных " +"событиях." + +msgid "IDS_ELITE_CREW" +msgstr "Максимальный уровень" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Командир достиг максимального уровня обучения. Весь опыт, зарабатываемый " +"этим командиром в боях, переводится в элитный." + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_PURCHASE" +msgstr "Перейти в дерево развития для покупки корабля" + +msgid "IDS_INSTRUCTION_SLOT_PURCHASE" +msgstr "Покупка слота даёт возможность купить корабль." + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SLOT_PURCHASE" +msgstr "Перейти к покупке слота" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIRDEFENSE" +msgstr "ПВО" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIR_SUPPORT" +msgstr "Авиаудар" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_ATTACK_AIRCRAFT" +msgstr "Штурмовики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_ATTACK_AIRCRAFT_ALT" +msgstr "Тактические штурмовики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BATTERY" +msgstr "Автономность" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BOMBERS_ALT" +msgstr "Тактические бомбардировщики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BURSTFIRE" +msgstr "Альтернативный режим стрельбы" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_CONSUMABLES" +msgstr "Особое" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_DURABILITY" +msgstr "Живучесть" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MAIN_CALIBER" +msgstr "Главный калибр" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MINE_BOMBERS" +msgstr "Постановщики мин" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_PINGER" +msgstr "Сонар" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_RAGEMODE" +msgstr "Боевые инструкции" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SECONDARY_CALIBER" +msgstr "Вспомогательный калибр" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SKIP_BOMBERS_ALT" +msgstr "Тактические топмачтовые бомбардировщики" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDOES" +msgstr "Торпеды" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_T_BOMBERS" +msgstr "Торпедоносцы" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_T_BOMBERS_ALT" +msgstr "Тактические торпедоносцы" + +msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_VISION" +msgstr "Маскировка и обнаружение" + +msgid "IDS_SHOW_CURSOR_IN_STATS_PANEL_HINT" +msgstr "" +"Курсор будет активен без удержания [KEY_CONTROL].\n" +"Управление камерой будет отключено." diff --git a/Localizations/latest/diff_change.json b/Localizations/latest/diff_change.json new file mode 100644 index 0000000..8fb60ef --- /dev/null +++ b/Localizations/latest/diff_change.json @@ -0,0 +1,254 @@ +{ + "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS": { + "old": "Доступны бомбардировщики", + "new": "Доступны тактические бомбардировщики" + }, + "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS": { + "old": "Доступны штурмовики", + "new": "Доступны тактические штурмовики" + }, + "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS": { + "old": "Доступны топмачтовые бомбардировщики", + "new": "Доступны тактические топмачтовые бомбардировщики" + }, + "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER": { + "old": "Доступны торпедоносцы", + "new": "Доступны тактические торпедоносцы" + }, + "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TECHNICAL_RESULTS": { + "old": "Наша команда выиграла по очкам.", + "new": "Наша команда выполнила боевую задачу." + }, + "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TECHNICAL_RESULTS": { + "old": "Команда противника выиграла по очкам.", + "new": "Команда противника выполнила боевую задачу." + }, + "IDS_BY_DESTOYED_PLANES": { + "old": "Сортировать по количеству уничтоженных самолётов", + "new": "Количество уничтоженных самолётов" + }, + "IDS_BY_EXPERIENCE": { + "old": "Сортировать по опыту", + "new": "Заработанный опыт" + }, + "IDS_BY_KILLS": { + "old": "Сортировать по количеству уничтоженных кораблей", + "new": "Количество уничтоженных кораблей" + }, + "IDS_BY_REWARDS": { + "old": "Сортировать по количеству достижений за бой", + "new": "Количество достижений" + }, + "IDS_CONFIRMATION_AUTO_FIN_BATTLE_AFTER_EXIT": { + "old": "В бою остались только боты. Победа будет присвоена команде с наибольшим количеством очков.", + "new": "В бою остались только боты. Победа будет присвоена команде с лучшим результатом." + }, + "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_0": { + "old": "Подготовка на премиум корабли не нужна.", + "new": "Подготовка на особые и премиум корабли не нужна." + }, + "IDS_CREW_PROFILE_INFO": { + "old": "Посмотреть все навыки", + "new": "Открыть личное дело" + }, + "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3": { + "old": "Американские жетоны", + "new": "Немецкие жетоны" + }, + "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_GET_DESCRIPTION": { + "old": "За достижение уровней Боевого пропуска и в разделе «Ежедневные награды» до конца обновления 13.6, а также из наборов в Адмиралтействе до конца обновления 13.7.", + "new": "За выполнение боевых задач до конца обновления 13.9 и из наборов в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." + }, + "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_SPEND_DESCRIPTION": { + "old": "На последовательные наборы с эсминцем X уровня Lynch, с постоянными камуфляжами для Lynch, эсминца IX уровня Maffitt и эсминца VIII уровня Hogg, с экономическим комплектом для Hogg, а также на другое имущество до конца обновления 13.7.", + "new": "На тематическое имущество в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." + }, + "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_STATUS": { + "old": "Временный ресурс события «Эсминцы США». С выходом обновления 13.8 жетоны будут списаны без компенсации.", + "new": "Временный ресурс события «Немецкие крейсеры». С выходом обновления 13.11 жетоны будут списаны без компенсации." + }, + "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4": { + "old": "Флотские жетоны", + "new": "Японские жетоны" + }, + "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_GET_DESCRIPTION": { + "old": "За выполнение боевых задач события до конца обновления 13.6, а также из наборов в Адмиралтействе во время проведения события в обновлениях 13.6 и 13.7.", + "new": "За выполнение боевых задач до конца обновления 13.9 и из наборов в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." + }, + "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_SPEND_DESCRIPTION": { + "old": "На крейсер IX уровня «Щербаков» и камуфляж «Блистательный» для него, на конструкции линкора VII уровня «Полтава», а также на другое имущество во время проведения события в обновлениях 13.6 и 13.7.", + "new": "На тематическое имущество в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." + }, + "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_STATUS": { + "old": "Временный ресурс. С выходом обновления 13.8 жетоны будут списаны без компенсации.", + "new": "Временный ресурс. С выходом обновления 13.11 жетоны будут списаны без компенсации." + }, + "IDS_EVENTUM_3_COLON": { + "old": "Американские жетоны:", + "new": "Немецкие жетоны:" + }, + "IDS_EVENTUM_4_COLON": { + "old": "Флотские жетоны:", + "new": "Японские жетоны:" + }, + "IDS_EXCLUDED_SHIPS_HEADER": { + "old": "Не допускаются", + "new": "Корабли, которые не допускаются в бой." + }, + "IDS_FIRST_BATTLE_DESCRIPTION": { + "old": "В дальнейшем вы сможете выходить в бой на кораблях других наций.", + "new": "Первый бой" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AIRCARRIER": { + "old": "У вас нет авианосцев", + "new": "Авианосцы недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_BATTLESHIP": { + "old": "У вас нет линкоров", + "new": "Линкоры недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_CRUISER": { + "old": "У вас нет крейсеров", + "new": "Крейсеры недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_DESTROYER": { + "old": "У вас нет эсминцев", + "new": "Эсминцы недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_SUBMARINE": { + "old": "У вас нет подводных лодок", + "new": "Подводные лодки недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_NOT_AVAILABLE": { + "old": "У вас нет кораблей %(level)s уровня", + "new": "Корабли %(level)s уровня недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP_NOT_AVAILABLE": { + "old": "У вас нет суперкораблей", + "new": "Суперкорабли недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_COMMONWEALTH": { + "old": "У вас нет кораблей Содружества", + "new": "Корабли Содружества недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_EUROPE": { + "old": "У вас нет кораблей Европы", + "new": "Корабли Европы недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_FRANCE": { + "old": "У вас нет кораблей Франции", + "new": "Корабли Франции недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_GERMANY": { + "old": "У вас нет кораблей Германии", + "new": "Корабли Германии недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_ITALY": { + "old": "У вас нет кораблей Италии", + "new": "Корабли Италии недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_JAPAN": { + "old": "У вас нет кораблей Японии", + "new": "Корабли Японии недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_NETHERLANDS": { + "old": "У вас нет кораблей Нидерландов", + "new": "Корабли Нидерландов недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_AMERICA": { + "old": "У вас нет кораблей Пан-Америки", + "new": "Корабли Пан-Америки недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_ASIA": { + "old": "У вас нет кораблей Пан-Азии", + "new": "Корабли Пан-Азии недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_RUSSIA": { + "old": "У вас нет кораблей CCCP", + "new": "Корабли СССР недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_SPAIN": { + "old": "У вас нет кораблей Испании", + "new": "Корабли Испании недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_UNITED_KINGDOM": { + "old": "У вас нет кораблей Великобритании", + "new": "Корабли Великобритании недоступны" + }, + "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_USA": { + "old": "У вас нет кораблей США", + "new": "Корабли США недоступны" + }, + "IDS_LIMITED_SHIPS_HEADER": { + "old": "Ограничение по количеству", + "new": "В команду допускается не более определённого количества кораблей из каждой группы." + }, + "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBKRUPPMULTIPLIER": { + "old": "[UNUSED]Бронепробиваемость бронебойных бомб", + "new": "Бронепробитие бронебойных бомб" + }, + "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETKRUPPMULTIPLIER": { + "old": "[UNUSED]Бронепробиваемость бронебойных ракет", + "new": "Бронепробитие бронебойных ракет" + }, + "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYALL": { + "old": "Урон, получаемый от всех типов вооружения", + "new": "Получаемый урон всех видов" + }, + "IDS_PAUE900_S10_ENG_STOCK": { + "old": "ЭУ 5480 л.с.", + "new": "ЭУ 5 480л.с." + }, + "IDS_PJGA195_120MM_LAUNCHER": { + "old": "120-мм AA Rocket", + "new": "Установка 120-мм неуправляемых зенитных ракет" + }, + "IDS_REWARD_EVENTUM_3_TITLE": { + "old": "Американские жетоны", + "new": "Немецкие жетоны" + }, + "IDS_REWARD_EVENTUM_4_TITLE": { + "old": "Флотские жетоны", + "new": "Японские жетоны" + }, + "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_HEADER": { + "old": "Ограничения на конкретные корабли", + "new": "Ограничения" + }, + "IDS_SHIP_EXP_DEFICIT": { + "old": "Недостаточно опыта для исследования нового корабля.", + "new": "Выйдите в бой снова, чтобы заработать опыт для исследования нового корабля!" + }, + "IDS_SHIP_EXP_DESCRIPTION": { + "old": "Нужен для исследования\nновых кораблей и модулей.", + "new": "Нужен для исследования новых кораблей и модулей." + }, + "IDS_SHIP_EXP_FULL": { + "old": "Теперь вы можете исследовать новый корабль.", + "new": "Вы можете исследовать новый корабль!" + }, + "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_3": { + "old": "Американские жетоны куплены", + "new": "Немецкиеы жетоны куплены" + }, + "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_4": { + "old": "Флотские жетоны куплены", + "new": "Японские жетоны куплены" + }, + "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_3": { + "old": "Получены американские жетоны", + "new": "Получены немецкие жетоны" + }, + "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_4": { + "old": "Получены флотские жетоны", + "new": "Получены японские жетоны" + }, + "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_3": { + "old": "Списаны американские жетоны", + "new": "Списаны немецкие жетоны" + }, + "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_4": { + "old": "Списаны флотские жетоны", + "new": "Списаны японские жетоны" + } +} \ No newline at end of file diff --git a/Localizations/latest/global.mo b/Localizations/latest/global.mo index bd5c3f8..85c6d13 100644 Binary files a/Localizations/latest/global.mo and b/Localizations/latest/global.mo differ diff --git a/Localizations/latest/global.po b/Localizations/latest/global.po index 09274b0..40d0cb5 100644 --- a/Localizations/latest/global.po +++ b/Localizations/latest/global.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" msgid "ID" msgstr "English" @@ -771,9 +771,6 @@ msgstr "How to get" msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_GOLD" msgstr "Can be purchased in the Armory and Premium Shop, as well as obtained for participation in various events." -msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_GOLD_SHOPMERGE" -msgstr "Can be purchased in the Armory and obtained by participating in various events." - msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_PCL021_STEAM" msgstr "Can be obtained for creating an account, as well as for participation in various events." @@ -909,30 +906,6 @@ msgstr "Your progress is blocked" msgid "IDS_ACCOUNT_PROGRESS_ABUSED_TOOLTIP_AL_BANNER" msgstr "Progress is blocked. You've been issued a penalty for unsporting conduct." -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER" -msgstr "Attention" - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_BTN_START_TRANSFER" -msgstr "Go to EU" - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_EGS" -msgstr "Epic Games Store accounts can no longer be used to play on the CIS server." - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_MICROSOFT" -msgstr "Microsoft Store accounts can no longer be used to play on the CIS server." - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_STEAM" -msgstr "Steam accounts can no longer be used to play on the CIS server." - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_EGS" -msgstr "If you want to continue playing via the Epic Games Store, you need to transfer your account to the EU server." - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_MICROSOFT" -msgstr "If you want to continue playing via the Microsoft Store, you need to transfer your account to the EU server." - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_STEAM" -msgstr "If you want to continue playing via Steam, you need to transfer your account to the EU server." - msgid "IDS_ACCUMULATE_ELITE_EXP" msgstr "Earn XP in battles with ships captained by high-ranking Commanders." @@ -2097,6 +2070,9 @@ msgstr "Complete the \"In the Service of the Motherland\" collection." msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_TFTM_108_COMPLETED" msgstr "Complete the entire \"The Transformers: The Movie 35th Anniversary\" collection." +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_TSAR_MOREY_COMPLETED" +msgstr "Complete the \"Path of Victors\" collection." + msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_USABB_0910_COMPLETED" msgstr "Complete the Always Courageous collection." @@ -2446,6 +2422,9 @@ msgstr "Destroy an enemy ship after your ship has been destroyed." msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RUSSO_JAPANESE_WAR" msgstr "Defeat the Japanese fleet forces in an Asymmetric Battle." +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE_MEMORABLE" +msgstr "Win a battle against bots that outnumber you and have higher-level ships." + msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_NEW_YEAR" msgstr "Dive into the New Year's Night event!" @@ -2920,6 +2899,9 @@ msgstr "In the Service of the Motherland" msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_TFTM_108_COMPLETED" msgstr "The Transformers: The Movie 35th Anniversary" +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_TSAR_MOREY_COMPLETED" +msgstr "Path of Victors" + msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_USABB_0910_COMPLETED" msgstr "Always Courageous" @@ -3322,6 +3304,9 @@ msgstr "Granted during the \"In the Name of His Highness!\" event." msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ROYALNAVY" msgstr "Granted during the Royal Navy event." +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE" +msgstr "Can be completed in Asymmetric Battle." + msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_TEAM_BATTLE_ROYALE" msgstr "Can be completed in the Savage Battle mode." @@ -3364,6 +3349,9 @@ msgstr "It's Just a Flesh Wound!" msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RUSSO_JAPANESE_WAR" msgstr "Asymmetric Battle: Russo-Japanese War" +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE_MEMORABLE" +msgstr "Victory Against All Odds" + msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_NEW_YEAR" msgstr "New Year's Night" @@ -4018,6 +4006,9 @@ msgstr "Torpedo Bulkhead" msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_DECK" msgstr "Deck" +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_INCLIN" +msgstr "Armored Deck Slope" + msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_TRANS" msgstr "Athwartship" @@ -5840,6 +5831,9 @@ msgstr "Large number of tactical bombers in attacking squadron" msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_ATTACKER_SIZE_LOW" msgstr "Small number of tactical bombers in attacking squadron" +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_BOMB_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Aircraft carry a large number of bombs." + msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_HEALTH_HIGH" msgstr "High HP pool for tactical bombers" @@ -5976,16 +5970,16 @@ msgid "IDS_AVIATION_HE_BOMBS_AVAILABLE" msgstr "HE bombs available" msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS" -msgstr "Bombers available" +msgstr "Tactical bombers available" msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS" -msgstr "Attack aircraft available" +msgstr "Tactical attack aircraft available" msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS" -msgstr "Skip bombers available" +msgstr "Tactical skip bombers available" msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER" -msgstr "Torpedo bombers available" +msgstr "Tactical torpedo bombers available" msgid "IDS_AVIATION_ONE_ATTACK" msgstr "The squadron makes one attack" @@ -7120,7 +7114,7 @@ msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TARGET_REACHED_DESTINATION" msgstr "Allied transport ship reached its destination point." msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TECHNICAL_RESULTS" -msgstr "Our team won by Points." +msgstr "Our team completed the mission." msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_AP_SHORT" msgstr "AP shells" @@ -7390,7 +7384,7 @@ msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TARGET_REACHED_DESTINATION" msgstr "Enemy transport ship reached its destination point." msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TECHNICAL_RESULTS" -msgstr "The enemy team won by Points." +msgstr "The enemy team completed the mission." msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMY" msgstr "Enemies" @@ -7596,6 +7590,15 @@ msgstr "Main Battery SAP" msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_MAIN_HE_SHORT" msgstr "Main Battery HE" +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_AP_SHORT" +msgstr "AP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_CS_SHORT" +msgstr "SAP" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_HE_SHORT" +msgstr "HE" + msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE" msgstr "Received for the Battle" @@ -8579,32 +8582,17 @@ msgstr "BUY" msgid "IDS_BYVALYJ" msgstr "Veteran" -msgid "IDS_BY_DAMAGE" -msgstr "Sort by number of warships destroyed with the player's assistance" - msgid "IDS_BY_DESTOYED_PLANES" -msgstr "Sort by number of aircraft destroyed" +msgstr "Number of aircraft destroyed" msgid "IDS_BY_EXPERIENCE" -msgstr "Sort by XP" +msgstr "XP earned" msgid "IDS_BY_KILLS" -msgstr "Sort by number of warships destroyed" - -msgid "IDS_BY_PLAYER_NAME" -msgstr "Sort by player name" - -msgid "IDS_BY_PLAYER_NUMBER" -msgstr "Sort by player number" +msgstr "Number of warships destroyed" msgid "IDS_BY_REWARDS" -msgstr "Sort by number of achievements received in the battle" - -msgid "IDS_BY_SHIP_NAME" -msgstr "Sort by warship tier" - -msgid "IDS_BY_TROOP_NUMBER" -msgstr "Sort by Division number" +msgstr "Number of achievements received in the battle" msgid "IDS_CALL_PLAYERS_NAME" msgstr "Call Player by name" @@ -8932,6 +8920,9 @@ msgstr "Filter ships suitable for the Concealed Maneuvers event" msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE022_FILTER" msgstr "Filter ships suitable for the 'To the heights of mastery' competition" +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE023_FILTER" +msgstr "Filter ships suitable for the Asymmetric Battle" + msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE024_FILTER" msgstr "Filter ships suitable for the Convoy" @@ -9073,6 +9064,9 @@ msgstr "Number of hits and damage caused by HE shells" msgid "IDS_CAUSED_AMMO_HE_SHOTS_HINT" msgstr "Number of HE shells fired" +msgid "IDS_CAUSED_ARTILLERY_SECONDARY_CALIBER_HINT" +msgstr "Number of hits and damage caused by secondary battery guns" + msgid "IDS_CAUSED_AVIA_DAMAGE_HINT" msgstr "Total damage you caused to enemy aircraft in this battle." @@ -9519,7 +9513,7 @@ msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE" msgstr "Select temporary battle type" msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE004" -msgstr "Choose Savage Battle" +msgstr "Select Savage Battle" msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE007" msgstr "Select Asymmetric Battle" @@ -9557,6 +9551,9 @@ msgstr "Select the Concealed Maneuvers battle type" msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE022" msgstr "Select 'To the heights of mastery' competition" +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE023" +msgstr "Select Asymmetric Battle" + msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE024" msgstr "Select Convoy" @@ -11630,6 +11627,9 @@ msgstr "Commonwealth cruisers" msgid "IDS_COMMONWEALTH_DESTROYER" msgstr "Commonwealth destroyers" +msgid "IDS_COMMONWEALTH_GENITIVE" +msgstr "Commonwealth" + msgid "IDS_COMMONWEALTH_SUBMARINE" msgstr "Commonwealth submarines" @@ -11708,6 +11708,9 @@ msgstr "Catapult Bomber" msgid "IDS_COM_WWII_SA" msgstr "John Duncan Morefield" +msgid "IDS_CONCRETE_SHIPS_HEADER" +msgstr "Only certain ships are allowed." + msgid "IDS_CONDITION_DAMAGE" msgstr "Get %s%s %s for causing %s %s." @@ -11730,7 +11733,7 @@ msgid "IDS_CONFIRMATION" msgstr "CONFIRMATION" msgid "IDS_CONFIRMATION_AUTO_FIN_BATTLE_AFTER_EXIT" -msgstr "Only bots remain in action. Victory will be awarded to the team with the most points." +msgstr "Only bots remain in action. Victory will be awarded to the team with the best result." msgid "IDS_CONFIRM_ACCOUNT_CHANGE_INSTRUCTION" msgstr "You will be redirected to the Microsoft account login screen." @@ -12013,8 +12016,8 @@ msgstr "Press to offer alliance." msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_IMPULSE_LASER" msgstr "To use the laser, press and hold [KEY_LEFTMOUSE]." -msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_MOVEMENT" -msgstr " " +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_PREEMPTION" +msgstr "The enemy is moving: aim ahead when firing" msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_REPAIR_BURN" msgstr "Put out the fire" @@ -12200,6 +12203,9 @@ msgstr "Cost" msgid "IDS_COST_COLON" msgstr "Cost:" +msgid "IDS_COST_TO_RECEIVE_COLON" +msgstr "Cost to receive:" + msgid "IDS_COUNT" msgstr "Quantity:" @@ -13040,6 +13046,15 @@ msgstr "Dismiss Commander" msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_FREE_TOOLTIP" msgstr "The Commander will be dismissed without converting any XP into Elite Commander XP" +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "The skill will revert to its base characteristics" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_FULL" +msgstr "Decline the upgrade for" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Decline the upgrade?" + msgid "IDS_CREW_FAST_LEARNING" msgstr "Accelerated training" @@ -15348,7 +15363,7 @@ msgid "IDS_CREW_HIRE_NATION_ASSIGN" msgstr "The commander will be automatically assigned a nation—" msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_0" -msgstr "No preparation needed for premium ships." +msgstr "No preparation needed for special or premium ships." msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_1" msgstr "You will be able to prepare this commander for another ship for free." @@ -15362,6 +15377,57 @@ msgstr "Naval Academy" msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_2" msgstr "Senior Command Course" +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ALTERNATE_SKILL_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "Alternate skills can be obtained from rare, elite, and legendary commanders" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP" +msgstr "Elite training" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_SKILLS_UNLOCKED_COUNT" +msgstr "Skills unlocked:" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_1" +msgstr "From 1st to 3rd skill" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_2" +msgstr "From 4th to 6th skill" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_3" +msgstr "From 7th skill and beyond" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_TALENT" +msgstr "National talent" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_EPIC_SKILLS_DESCRIPTION" +msgstr "An elite commander can obtain up to three upgraded skills per ship class. The cost of each additional skill depends on the total number of unlocked skills across all classes." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_EPIC_SKILLS_HEADER" +msgstr "Upgraded skills" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_MAX_PERKS_UNLOCKED_STATUS_LINE" +msgstr "Maximum number of skills unlocked" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_NOT_MAX_LEVEL_STATUS_LINE" +msgstr "Elite training will be available when the commander reaches the maximum level." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_TALENT_DESCRIPTION" +msgstr "An elite commander can obtain one national talent and personalization from a legendary commander." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_TALENT_HEADER" +msgstr "National talent" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "The upgraded skill can be obtained from rare, elite, and legendary commanders." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "The national talent can be obtained if you have a legendary %(_nationName)s commander." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_UNAVAILABLE_DUE_TO_CREW_LEVEL" +msgstr "The commander can receive a national talent upon reaching level 21." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_UNAVAILABLE_DUE_TO_NO_MENTOR_IN_GAME" +msgstr "You will be able to receive the national talent when a legendary commander of this nation is added to the game" + msgid "IDS_CREW_INFO_SKILLS_MATRIX_TITLE" msgstr "Skills" @@ -17666,11 +17732,8 @@ msgstr "[el_left_sm]%(crewLevel)s[el_right_15_sm] Maximum level" msgid "IDS_CREW_PLAYER_POINTS_COUNTER" msgstr "Undistributed Commander skill points" -msgid "IDS_CREW_PROFILE" -msgstr "All skills" - msgid "IDS_CREW_PROFILE_INFO" -msgstr "View all skills" +msgstr "Open personal file" msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_0" msgstr "Guardiamarina" @@ -18632,6 +18695,27 @@ msgstr "Commanders cannot master skills on this ship" msgid "IDS_CREW_SKILL_ALL_POINTS_DISTRIBUTED_INSTRUCTION" msgstr "You have redistributed the maximum number of skill points" +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "The skill will remain available for re-learning" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_0" +msgstr "Elite commander XP will be lost" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_1" +msgstr "25% of the spent XP will be refunded" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_2" +msgstr "100% of the spent XP will be refunded" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_FULL" +msgstr "Decline the skill for" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Decline the skill?" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_LEARN_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "To use the skill, it must be learned with skill points" + msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_DEGREE_SECOND" msgstr " °/s" @@ -18659,6 +18743,18 @@ msgstr "Talents" msgid "IDS_CREW_TALENTS_AND_VANITY_TOOLTIP_TITLE" msgstr "National talents and personalizations:" +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "The talent will remain available for re-learning" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_FULL" +msgstr "Decline the talent for" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Decline the talent?" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_LEARN_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "Along with the talent, the commander will receive personalization" + msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_AIRCARRIER" msgstr "No aircraft carrier skills mastered yet" @@ -18935,28 +19031,28 @@ msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_STATUS" msgstr "Temporary resource for the 'Echo of the Future' event. Tokens will be deducted without compensation upon the release of update 13.10." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3" -msgstr "American tokens" +msgstr "German tokens" msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_GET_DESCRIPTION" -msgstr "For reaching levels in the Battle Pass and in the 'Daily Rewards' section until the end of update 13.6, as well as from packs in the Armory until the end of update 13.7." +msgstr "For completing combat missions until the end of update 13.9 and from sets in the Admiralty until the end of update 13.10." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_SPEND_DESCRIPTION" -msgstr "On sequential packs with the Tier X destroyer Lynch, with permanent camouflages for Lynch, the Tier IX destroyer Maffitt and the Tier VIII destroyer Hogg, with the economic pack for Hogg, as well as on other items until the end of update 13.7." +msgstr "For thematic items in the Admiralty until the end of update 13.10." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_STATUS" -msgstr "Temporary event resource 'US Destroyers'. With the release of update 13.8, tokens will be deducted without compensation." +msgstr "Temporary resource for the 'German Cruisers' event. With the release of update 13.11, tokens will be removed without compensation." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4" -msgstr "Fleet tokens" +msgstr "Japanese Tokens" msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_GET_DESCRIPTION" -msgstr "For completing event combat missions until the end of update 13.6, as well as from packs in the Armory during the event in updates 13.6 and 13.7." +msgstr "For completing combat missions until the end of update 13.9 and from sets in the Admiralty until the end of update 13.10." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_SPEND_DESCRIPTION" -msgstr "On the Tier IX cruiser Shcherbakov and its permanent camouflage 'Brilliant', on the structures of the Tier VII battleship Poltava, as well as on other items during the event in updates 13.6 and 13.7." +msgstr "For thematic items in the Admiralty until the end of update 13.10." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_STATUS" -msgstr "Temporary resource. With the release of update 13.8, tokens will be deducted without compensation." +msgstr "Temporary resource. With the release of update 13.11, tokens will be removed without compensation." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5" msgstr "Jade Tokens" @@ -19060,9 +19156,6 @@ msgstr "Golds" msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_GET_DESCRIPTION" msgstr "Can be purchased in the Armory and Premium Shop, as well as obtained by participating in various events." -msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_GET_DESCRIPTION_SHOPMERGE" -msgstr "Can be purchased in the Armory and obtained by participating in various events." - msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_MOUSE_INSTRUCTION" msgstr "Purchase Golds" @@ -19371,6 +19464,9 @@ msgstr "Damage Indicator" msgid "IDS_DANGER" msgstr "DANGER" +msgid "IDS_DANKA_SHCHUS" +msgstr "Danka Shchus" + msgid "IDS_DASH" msgstr "—" @@ -19765,6 +19861,12 @@ msgstr "" "\n" "However, progress does not come without problems. The high-tech robot, originally designed to manage MK-9, decided to take control of the shipyard and the entire complex. While Mikhail Orlov and Vasilisa from the Ministry of Progress try to investigate the events at MK-8, they face a new danger that threatens not only the present but also the past..." +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA038_TSAR_MOREY" +msgstr "" +"Passion, teamwork, unexpected situations that can determine the outcome of the battle in a flash—these are all well-known to participants and viewers of 'World of Warships' tournaments.\n" +"\n" +"This collection is dedicated to those who closely follow the tournaments, those who organize them, and, of course, those who have chosen the path of victors and won't stop until they have completed it!" + msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_ATBA" msgstr "In this challenge, secondary battery guns cannot be used." @@ -20505,6 +20607,9 @@ msgstr "" msgid "IDS_DIVISION_READY" msgstr "The Division is ready" +msgid "IDS_DOBROJIR_DROBODANOVICH" +msgstr "Dobrozhir Drobojanovich" + msgid "IDS_DOCK" msgstr "Port" @@ -20552,6 +20657,14 @@ msgstr "" "\n" "Armor will cause these shells to ricochet if they impact at a sharp angle." +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP_SEC" +msgstr "" +"Penetrates heavily armored targets, explodes inside the ship, and deals significant damage.\n" +"\n" +"If the armor is too thin, the shell will pass through the ship, dealing minor damage.\n" +"\n" +"Armor causes ricochet when a shell hits at a sharp angle." + msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AXISLASER" msgstr "" "Features:\n" @@ -20593,6 +20706,12 @@ msgstr "" "\n" "In cases of non-penetrations or ricochets, no damage is dealt." +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_CS_SEC" +msgstr "" +"Targets lightly armored targets and deals significant damage.\n" +"\n" +"No damage is dealt upon non-penetration and ricochets." + msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DEPTHCHARGE" msgstr "" "Hits enemy submarines.\n" @@ -20664,6 +20783,12 @@ msgstr "" "\n" "These shells have the potential to deal significant damage and high chances of causing fire or incapacitating modules." +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_SEC" +msgstr "" +"Targets lightly armored targets and deals significant potential damage.\n" +"\n" +"Has a high chance of setting the ship on fire and disabling modules." + msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_IMPULSELASER" msgstr "" "The beams are dual-purpose: they can damage enemies and heal allies.\n" @@ -20699,6 +20824,12 @@ msgstr "" "high-explosive bombs.\n" "High chance of causing fire." +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_SKIP_HE_ALT" +msgstr "" +"Attacks the target with a series of powerful\n" +"high-explosive bombs.\n" +"High chance of setting the target on fire." + msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO" msgstr "Most effective against large, armored targets. Maneuverable ships have high chances of dodging torpedo attacks." @@ -20777,6 +20908,9 @@ msgstr "Armor-Piercing Bubbles" msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_EVENT_HW20" msgstr "Armor-Piercing (AP) Shells" +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_SEC" +msgstr "Armor-Piercing Shells (AP)" + msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AXISLASER" msgstr "Axial laser beams" @@ -20798,6 +20932,9 @@ msgstr "Beams" msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CS" msgstr "Semi-Armor-Piercing (SAP) Shells" +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CS_SEC" +msgstr "Semi-Armor-Piercing Shells (SAP)" + msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DEPTHCHARGE" msgstr "Depth Charges" @@ -20843,6 +20980,9 @@ msgstr "Artillery Mines" msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_EVENT_HW20" msgstr "High-Explosive (HE) Shells" +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_SEC" +msgstr "High-Explosive Shells (HE)" + msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_IMPULSELASER" msgstr "Beams" @@ -20861,6 +21001,9 @@ msgstr "Waves" msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SKIP_HE" msgstr "(HE) Skip Bombers" +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SKIP_HE_ALT" +msgstr "Skip-Bombers (HE)" + msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO" msgstr "Torpedoes" @@ -22135,6 +22278,9 @@ msgstr "Immediate Main Battery Recalibration" msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_POTENTIAL_DAMAGE" msgstr "Operational Squadron Preparation" +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_POTENTIAL_DAMAGE_SHINANO" +msgstr "Operational Repair Activities" + msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_SURVIVABILITY" msgstr "Immediate Threat Elimination" @@ -26725,15 +26871,36 @@ msgstr "Russian Shipbuilders II" msgid "IDS_ELITETOURNAMENT22" msgstr "Da Lan" -msgid "IDS_ELITE_CREW" -msgstr "Maximum level" +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_0" +msgstr "Upon reaching level 21, an elite commander can obtain a national talent and upgraded skills from other commanders you possess." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_1" +msgstr "Upgraded skills and the national talent are acquired with elite commander experience. They can later be exchanged for others." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_2" +msgstr "To manage the elite commander’s capabilities, go to the 'Personal File' screen after the commander reaches the maximum level." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_0" +msgstr "Elite Commander Capabilities" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_1" +msgstr "Skills and Talent" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_2" +msgstr "Personal File" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_BANNER_TITLE" +msgstr "Elite Training" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_NOT_READY_ONBOARDING_BANNER_SUBTITLE" +msgstr "Will be available after the commander reaches maximum level" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_READY_ONBOARDING_BANNER_SUBTITLE" +msgstr "Go to the personal file to select skills and national talent" msgid "IDS_ELITE_CREW_STATUS" msgstr "Elite Commander" -msgid "IDS_ELITE_CREW_TOOLTIP_DESCRIPTION" -msgstr "The Commander has reached the maximum training level. All XP earned by this Commander in battles is converted into Elite Commander XP." - msgid "IDS_ELITE_EXPERIENCE_C" msgstr "Elite Commander XP" @@ -27138,6 +27305,12 @@ msgstr "" "By clicking Accept, you acknowledge that you have read, agree to be bound by, and comply with the terms of the End User License Agreement and be liable for any violation thereof.\n" "The EULA and any amendments thereto are material to and binding upon all project members." +msgid "IDS_EULA_TEXT_1" +msgstr "By clicking the 'Accept' button, you confirm that you have read the terms of the License Agreement, fully agree with them, undertake to comply with them, and take responsibility for any violations." + +msgid "IDS_EULA_TEXT_2" +msgstr "The terms of the License Agreement and its appendices are essential and mandatory for all project participants." + msgid "IDS_EULA_TOOLTIP" msgstr "You will be redirected to the End User License Agreement page." @@ -27156,6 +27329,9 @@ msgstr "European cruisers" msgid "IDS_EUROPE_DESTROYER" msgstr "European destroyers" +msgid "IDS_EUROPE_GENITIVE" +msgstr "Europe" + msgid "IDS_EUROPE_SUBMARINE" msgstr "European submarines" @@ -27339,10 +27515,10 @@ msgid "IDS_EVENTUM_2_COLON" msgstr "Progress Tokens:" msgid "IDS_EVENTUM_3_COLON" -msgstr "American Tokens:" +msgstr "German Tokens:" msgid "IDS_EVENTUM_4_COLON" -msgstr "Navy Tokens:" +msgstr "Japanese Tokens:" msgid "IDS_EVENTUM_5_COLON" msgstr "Jade Tokens:" @@ -27591,7 +27767,7 @@ msgid "IDS_EXCHANGE_UPPER_CASE" msgstr "EXCHANGE" msgid "IDS_EXCLUDED_SHIPS_HEADER" -msgstr "Not allowed" +msgstr "Ships that are not allowed into battle." msgid "IDS_EXCLUDE_PLAYER_FROM_DIVISION_QUESTION" msgstr "Remove

%(playerName)s

from the Division?" @@ -27712,6 +27888,9 @@ msgstr "Draw distance" msgid "IDS_FAR_PLANE_DESCRIPTION" msgstr "Sets the maximum distance of detailed object rendering." +msgid "IDS_FAST_TRAINING_BUTTON_LABEL" +msgstr "ACCELERATE TRAINING" + msgid "IDS_FAST_TRAINING_CREW_AVAILABLE" msgstr "Accelerate training" @@ -27724,6 +27903,51 @@ msgstr "Accelerated training will become available once the Commander returns fr msgid "IDS_FAST_TRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_FORMATION" msgstr "The \"Ready for battle in Division\" status is selected. Click \"Not ready\" to accelerate the Commander's training." +msgid "IDS_FB_AL_01" +msgstr "Party Member" + +msgid "IDS_FB_AL_02" +msgstr "Comrade" + +msgid "IDS_FB_AL_03" +msgstr "Commander" + +msgid "IDS_FB_AL_04" +msgstr "Revolt" + +msgid "IDS_FB_AL_05" +msgstr "Commune" + +msgid "IDS_FB_EN_01" +msgstr "Furusato" + +msgid "IDS_FB_EN_02" +msgstr "Oka" + +msgid "IDS_FB_EN_03" +msgstr "Haoto" + +msgid "IDS_FB_EN_04" +msgstr "Tatsu" + +msgid "IDS_FB_EN_05" +msgstr "Tori" + +msgid "IDS_FB_EN_11" +msgstr "Koyama" + +msgid "IDS_FB_EN_12" +msgstr "Itadaki" + +msgid "IDS_FB_EN_13" +msgstr "Senkan" + +msgid "IDS_FB_EN_14" +msgstr "Kan" + +msgid "IDS_FB_EN_15" +msgstr "Gunkan" + msgid "IDS_FEAT_APBOMBS" msgstr "AP bombs" @@ -29266,8 +29490,35 @@ msgstr "Albums" msgid "IDS_FIRST_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" msgstr "Eagle Union" +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_AND_GAME_DESCRIPTION" +msgstr "Battle against AI in the first battle. Access to battles against real players, new ships, and modernizations will open after a few battles." + msgid "IDS_FIRST_BATTLE_DESCRIPTION" -msgstr "In the future, you will be able to engage in battles with ships from other nations." +msgstr "The first battle" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_GOAL" +msgstr "Destroy all enemy ships" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_AIMING_DESCRIPTION" +msgstr "The enemy is moving: aim ahead when firing." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_AIMING_HEADER" +msgstr "AIMING" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_BINOCULAR_DESCRIPTION" +msgstr "Use the binoculars for more accurate aiming." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_BINOCULAR_HEADER" +msgstr "BINOCULARS" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_SHOOTING_DESCRIPTION" +msgstr "Fire when the reticle turns green: this indicates that the guns are ready to fire." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_SHOOTING_HEADER" +msgstr "FIRING" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_NAME" +msgstr "First Battle" msgid "IDS_FIRST_BATTLE_PROMPT_FASTER_SLOWER" msgstr "Faster/Slower" @@ -29350,6 +29601,9 @@ msgstr "\"Wisdom\" glorifies robotics" msgid "IDS_FIRST_SOVIETBBARC_NAME" msgstr "Admiral Nikolay Gerasimovich Kuznetsov" +msgid "IDS_FIRST_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Dream Team" + msgid "IDS_FIRST_USABB_0910_NAME" msgstr "Naval Commanders" @@ -29470,6 +29724,9 @@ msgstr "Stay in Port" msgid "IDS_FORMAT_EVENTBATTLE_PCVE020" msgstr "Format: 5 vs. 12" +msgid "IDS_FORMAT_EVENTBATTLE_PCVE023" +msgstr "Team size: 5 vs 12" + msgid "IDS_FORM_DIVISION" msgstr "Form a division" @@ -29572,6 +29829,9 @@ msgstr "Glory to world science!" msgid "IDS_FOURTH_SOVIETBBARC_NAME" msgstr "Russian Shipbuilders I" +msgid "IDS_FOURTH_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Path to Victory" + msgid "IDS_FOURTH_USABB_0910_NAME" msgstr "Naval Uniforms from World War II" @@ -29599,6 +29859,9 @@ msgstr "French cruisers" msgid "IDS_FRANCE_DESTROYER" msgstr "French destroyers" +msgid "IDS_FRANCE_GENITIVE" +msgstr "France" + msgid "IDS_FRANCE_SUBMARINE" msgstr "French submarines" @@ -30152,6 +30415,9 @@ msgstr "German cruisers" msgid "IDS_GERMANY_DESTROYER" msgstr "German destroyers" +msgid "IDS_GERMANY_GENITIVE" +msgstr "Germany" + msgid "IDS_GERMANY_SUBMARINE" msgstr "German submarines" @@ -31109,6 +31375,12 @@ msgstr "Hover over the ship class to learn about its characteristics and role in msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_HEADER" msgstr "Ship Features" +msgid "IDS_GUIDING_TIP_313_DESC" +msgstr "Fight as a team with other players." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_313_HEADER" +msgstr "Battle!" + msgid "IDS_GUIDING_TIP_31_DESC" msgstr "You received several containers—open them to get rewards!" @@ -32397,22 +32669,22 @@ msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_DESTROYER" msgstr "Show destroyers" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AIRCARRIER" -msgstr "You do not have any aircraft carriers" +msgstr "Aircraft carriers are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AUXILIARY" msgstr "You do not have any transport ships" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_BATTLESHIP" -msgstr "You do not have any battleships" +msgstr "Battleships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_CRUISER" -msgstr "You do not have any cruisers" +msgstr "Cruisers are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_DESTROYER" -msgstr "You do not have any destroyers" +msgstr "Destroyers are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_SUBMARINE" -msgstr "You do not have any submarines" +msgstr "Submarines are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_SUBMARINE" msgstr "Show submarines" @@ -32427,13 +32699,13 @@ msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL" msgstr "Show ships of level %(level)s" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_NOT_AVAILABLE" -msgstr "You do not have ships of level %(level)s" +msgstr "Tier %(level)s ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP" msgstr "Show superships" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP_NOT_AVAILABLE" -msgstr "You do not have any superships" +msgstr "Superships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_COMMONWEALTH" msgstr "Show Commonwealth ships" @@ -32457,46 +32729,46 @@ msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NETHERLANDS" msgstr "Show Dutch ships" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_COMMONWEALTH" -msgstr "You do not have any Commonwealth ships" +msgstr "Commonwealth ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_EUROPE" -msgstr "You do not have any European ships" +msgstr "European ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_FRANCE" -msgstr "You do not have any French ships" +msgstr "French ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_GERMANY" -msgstr "You do not have any German ships" +msgstr "German ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_ITALY" -msgstr "You do not have any Italian ships" +msgstr "Italian ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_JAPAN" -msgstr "You do not have any Japanese ships" +msgstr "Japanese ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_NETHERLANDS" -msgstr "You do not have any Dutch ships" +msgstr "Dutch ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_AMERICA" -msgstr "You do not have any Pan-American ships" +msgstr "Pan-American ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_ASIA" -msgstr "You do not have any Pan-Asian ships" +msgstr "Pan-Asian ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_POLAND" msgstr "You do not have any Polish ships" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_RUSSIA" -msgstr "You do not have any Soviet ships" +msgstr "Soviet ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_SPAIN" -msgstr "You do not have any Spanish ships" +msgstr "Spanish ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_UNITED_KINGDOM" -msgstr "You do not have any British ships" +msgstr "British ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_USA" -msgstr "You do not have any U.S. ships" +msgstr "U.S. ships are not available" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_AMERICA" msgstr "Show Pan-American ships" @@ -32629,6 +32901,12 @@ msgstr "Assign a Commander from the Reserve" msgid "IDS_HINT_CREW_FROM_SHIP" msgstr "Assign a Commander from another ship" +msgid "IDS_HINT_CREW_INFO_UNAVAILABLE_DUE_IN_FORMATION" +msgstr "Status set to 'Ready for battle in squad'. Press 'Not Ready' to access the commander’s personal file." + +msgid "IDS_HINT_CREW_WITHOUT_NATION" +msgstr "Commander has no assigned nation" + msgid "IDS_HINT_CURRENCY_CHOICE" msgstr "Select currency" @@ -33376,6 +33654,9 @@ msgstr "Except for custom ships" msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MULTIBOOST" msgstr "Ship tier restriction:" +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_SPECIFIC_SHIP" +msgstr "Can be installed on:" + msgid "IDS_INSTALL_UPPER_CASE" msgstr "MOUNT" @@ -33474,12 +33755,6 @@ msgstr "Show ship armor" msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_COMPONENT_DEMO" msgstr "Move the camera to a particular module" -msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_PURCHASE" -msgstr "Go to the Tech Tree to purchase a ship" - -msgid "IDS_INSTRUCTION_SLOT_PURCHASE" -msgstr "After you purchase a slot, you will be able to purchase a ship." - msgid "IDS_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_CAMO" msgstr "Demount camouflage" @@ -33611,6 +33886,9 @@ msgstr "in Asymmetric Battle" msgid "IDS_IN_PCVE022" msgstr "in the 'To the Heights of Mastery' contest" +msgid "IDS_IN_PCVE023" +msgstr "in Asymmetrical Battle" + msgid "IDS_IN_PCVE026" msgstr "in Conceal Maneuvers" @@ -33683,6 +33961,9 @@ msgstr "Italian cruisers" msgid "IDS_ITALY_DESTROYER" msgstr "Italian destroyers" +msgid "IDS_ITALY_GENITIVE" +msgstr "Italy" + msgid "IDS_ITALY_SUBMARINE" msgstr "Italian submarines" @@ -33725,6 +34006,9 @@ msgstr "Japanese cruisers" msgid "IDS_JAPAN_DESTROYER" msgstr "Japanese destroyers" +msgid "IDS_JAPAN_GENITIVE" +msgstr "Japan" + msgid "IDS_JAPAN_SUBMARINE" msgstr "Japanese submarines" @@ -34112,6 +34396,9 @@ msgstr "Edward Turner" msgid "IDS_KOUKO_NOSA" msgstr "Kouko Nosa" +msgid "IDS_KSANKA_SHCHUS" +msgstr "Ksanka Shchus" + msgid "IDS_KUZNETSOV" msgstr "Nikolay Kuznetsov" @@ -34148,6 +34435,9 @@ msgstr "League" msgid "IDS_LEARNED" msgstr "Mastered" +msgid "IDS_LEARN_MORE_LABEL" +msgstr "Learn more" + msgid "IDS_LEARN_SKILLS_DENY_REASON_IN_BATTLE" msgstr "Mastering skills will be possible once the Commander returns from battle." @@ -34292,7 +34582,7 @@ msgid "IDS_LICENCE_INFO" msgstr "Legal information" msgid "IDS_LIMITED_SHIPS_HEADER" -msgstr "Restriction by number" +msgstr "No more than a certain number of ships from each group are allowed in a team." msgid "IDS_LINDWORM" msgstr "Lindwurm" @@ -36924,6 +37214,12 @@ msgstr "The rate at which the screen image is updated. Lower this setting if you msgid "IDS_MAX_FRAME_RATE_UNLIMITED" msgstr "Unlimited" +msgid "IDS_MAX_LEVEL_CREW" +msgstr "Maximum level" + +msgid "IDS_MAX_LEVEL_CREW_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "The commander has reached the maximum training level. All experience earned by this commander in battles is converted into elite experience." + msgid "IDS_MAX_PLANES_PER_BATTLE" msgstr "Aircraft destroyed" @@ -37470,6 +37766,12 @@ msgstr "Remove this player from the Division?" msgid "IDS_MODAL_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_TRAINING_ROOM" msgstr "Remove this player from the Training Room?" +msgid "IDS_MODAL_FIRST_BATTLE_ENDED_HEADER" +msgstr "First battle completed" + +msgid "IDS_MODAL_FIRST_BATTLE_ENDED_OBTAINED_SHIP" +msgstr "You received a ship" + msgid "IDS_MODAL_WAITING_AUTHORIZATION" msgstr "WAITING FOR AUTHORIZATION" @@ -37611,6 +37913,9 @@ msgstr "COMMANDER SKILLS" msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_MANAGEMENT_ASSIGN_HEADER" msgstr "ASSIGN COMMANDER" +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_PERSONAL_FILE" +msgstr "PERSONAL FILE" + msgid "IDS_MODAL_WINDOW_DOG_TAG_HEADER" msgstr "Distinctive insignia selection" @@ -37682,6 +37987,9 @@ msgstr "For every Grand Battle you fight playing Tier IX and X ships, you get 3 msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" msgstr "Gather the required number of Intelligence Reports to helm the new super battleships for trial runs in subsequent battles." +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_HEADER_ELITE_CREW_ACADEMY" +msgstr "Elite Training" + msgid "IDS_MODAL_WINDOW_LEARNSKILLS_HEADER" msgstr "Mastering Commander Skills" @@ -38003,6 +38311,24 @@ msgstr "Participation Conditions" msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" msgstr "You can enter the battle alone or as part of a division of up to 3 participants." +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_HEADER" +msgstr "Asymmetrical Battle" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Battle Features" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "You will face a team of bots outnumbering you and using ships of higher tiers." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "In return, your team will have modifiers that enhance ship characteristics." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Participation Conditions" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "You can enter the battle alone or in a squad of up to 3 members." + msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_HEADER" msgstr "Convoy" @@ -38312,6 +38638,9 @@ msgstr "Purchase Economic Bonus" msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_ECONOMIC_BOOSTS" msgstr "Economic Bonuses" +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_EPIC_SKILL_DENY" +msgstr "Skill Denial" + msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_MULTIBOOST_LINK" msgstr "Link Bonus Package" @@ -38342,6 +38671,18 @@ msgstr "Purchase Premium Account" msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SIGNAL_PURCHASE" msgstr "Purchase Signal" +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SKILL_DENY" +msgstr "Skill Denial" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SKILL_UPGRADE" +msgstr "Skill Upgrade" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_TALENT_DENY" +msgstr "Talent Denial" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_TALENT_UNLOCK" +msgstr "Talent Unlock" + msgid "IDS_MODERNIZATION" msgstr "Upgrades" @@ -38537,6 +38878,9 @@ msgstr "Mo" msgid "IDS_MONDAY_FULL" msgstr "Monday" +msgid "IDS_MONGOL_TM" +msgstr "Guō Hóngfàn" + msgid "IDS_MONITOR_MODE" msgstr "Screen mode" @@ -38660,6 +39004,24 @@ msgstr "Set camouflage color scheme" msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CHOOSE" msgstr "Select %(_battleType)s" +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_DENY" +msgstr "Deny Skill" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_SLOT_INFOTIP_OPEN" +msgstr "Open upgrade list" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_UPGRADE" +msgstr "Upgrade Skill" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_DENY" +msgstr "Deny National Talent" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_RECEIVE" +msgstr "Receive National Talent" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_SLOT_INFOTIP_OPEN" +msgstr "Open national talent list" + msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_TOOLTIP_ASSIGN" msgstr "Assign Commander" @@ -38738,9 +39100,6 @@ msgstr "Reset current values" msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SHIP_FEATURES" msgstr "Go to ship features" -msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SLOT_PURCHASE" -msgstr "Go to slot purchase" - msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_START_PREVIEW_MODULE_TTX" msgstr "Show changes to the ship's parameters after installing the module." @@ -39105,6 +39464,12 @@ msgstr "Indonesian Navy" msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDONESIA_DESCRIPTION" msgstr "Since 1945, Indonesia has used its national flag—a cloth with two horizontal stripes, red and white—as the country's naval flag." +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_IRAN" +msgstr "Iranian Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_IRAN_DESCRIPTION" +msgstr "The Islamic Republic of Iran was established in 1979 after a revolution that overthrew the monarchy. The flag of the Iranian Navy is similar to the national flag adopted in 1980. The green color symbolizes Islam, white represents peace, and red stands for courage and valor. On the white stripe of the flag, there are two lines of Arabic words, written in ancient Kufic script, repeating the phrase 'Allahu Akbar' 22 times. The number 22 was chosen because the Islamic Revolution triumphed on February 11, 1979, which corresponds to the 22nd day of the month of Bahman 1357 in the Iranian calendar." + msgid "IDS_NAVAL_FLAG_KOREA" msgstr "The Republic of Korea Navy" @@ -39207,6 +39572,12 @@ msgstr "Turkish Navy" msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TURKEY_DESCRIPTION" msgstr "A flag with a crescent and star on red cloth was approved in the Ottoman Empire as the national flag and naval ensign in 1844. It has been used as such in the Republic of Turkey without significant changes until the present day." +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_VIETNAM" +msgstr "Vietnamese Navy" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_VIETNAM_DESCRIPTION" +msgstr "The Democratic Republic of Vietnam (1945–1976) was an internationally recognized state in northern Vietnam. In 1975, the armed forces of the DRV and the National Liberation Front of South Vietnam defeated the army of the Republic of Vietnam, a state south of the 17th parallel. A unified state, the Socialist Republic of Vietnam, was proclaimed. The star on the flag symbolizes the leadership of the Communist Party of Vietnam, and the red color represents the success of the revolution." + msgid "IDS_NAVAL_FLAG_YUGOSLAVIA" msgstr "Yugoslav Navy" @@ -39243,6 +39614,9 @@ msgstr "Dutch cruisers" msgid "IDS_NETHERLANDS_DESTROYER" msgstr "Dutch destroyers" +msgid "IDS_NETHERLANDS_GENITIVE" +msgstr "Netherlands" + msgid "IDS_NETHERLANDS_SUBMARINE" msgstr "Dutch submarines" @@ -42554,81 +42928,36 @@ msgstr "Other" msgid "IDS_OTHERCONTROLS" msgstr "Other" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIRDEFENSE" -msgstr "AA Defenses" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIR_DEFENSE" msgstr "AA Defense" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIR_SUPPORT" -msgstr "Airstrike" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_ATTACK_AIRCRAFT" -msgstr "Attack Aircraft" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_ATTACK_AIRCRAFT_ALT" -msgstr "Tactical Attack Aircraft" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AUXILIARY_WEAPON" msgstr "Secondary Battery" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BATTERY" -msgstr "Dive Capacity" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BOMBERS" msgstr "Bombers" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BOMBERS_ALT" -msgstr "Tactical Bombers" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BURSTFIRE" -msgstr "Alternative Fire Mode" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_CONSUMABLES" -msgstr "Other" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_DISGUISE" msgstr "Camouflage and Detection" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_DURABILITY" -msgstr "Survivability" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_FIGHTERS" msgstr "Attack Aircraft" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MAIN_CALIBER" -msgstr "Main Battery" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MAIN_GUN" msgstr "Main Battery" msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MINES_BOMBERS" msgstr "Mine-layers" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MINE_BOMBERS" -msgstr "Mine-layers" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MOVEMENT" msgstr "Movement" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_PINGER" -msgstr "Sonar" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_PINGER_GUN" msgstr "Sonar" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_RAGEMODE" -msgstr "Combat Instructions" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SECONDARY_CALIBER" -msgstr "Secondary Battery" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SKIP_BOMBERS" msgstr "Skip Bombers" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SKIP_BOMBERS_ALT" -msgstr "Tactical Skip Bombers" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SPECIAL" msgstr "Special" @@ -42650,21 +42979,9 @@ msgstr "Tactical Torpedo Bombers" msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDO" msgstr "Torpedoes" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDOES" -msgstr "Torpedoes" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDO_BOMBER" msgstr "Torpedo Bombers" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_T_BOMBERS" -msgstr "Torpedo Bombers" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_T_BOMBERS_ALT" -msgstr "Tactical Torpedo Bombers" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_VISION" -msgstr "Concealment and Spotting" - msgid "IDS_OTHER_PLAYERS_DONT_SEE_YOU_DIVISION" msgstr "Other players no longer see you in the \"Looking to join a Division\" list." @@ -43969,6 +44286,9 @@ msgstr "127 mm/51 Mk.14 in a twin mount" msgid "IDS_PAGM229_5IN_70_MK44_TWIN" msgstr "127 mm/70 Mk.44 in turret mount" +msgid "IDS_PAGM234_5IN25_MK40" +msgstr "127mm/25 Mk.17 on a Mk.40 mount" + msgid "IDS_PAGS001_5IN38_MK30_MOD0" msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0 mount" @@ -44155,6 +44475,9 @@ msgstr "Pan-American cruisers" msgid "IDS_PAN_AMERICA_DESTROYER" msgstr "Pan-American destroyers" +msgid "IDS_PAN_AMERICA_GENITIVE" +msgstr "Pan-America" + msgid "IDS_PAN_AMERICA_SUBMARINE" msgstr "Pan-American submarines" @@ -44173,6 +44496,9 @@ msgstr "Pan-Asian cruisers" msgid "IDS_PAN_ASIA_DESTROYER" msgstr "Pan-Asian destroyers" +msgid "IDS_PAN_ASIA_GENITIVE" +msgstr "Pan-Asia" + msgid "IDS_PAN_ASIA_SUBMARINE" msgstr "Pan-Asian submarines" @@ -44656,6 +44982,9 @@ msgstr "152 mm HE Mk39" msgid "IDS_PAPA164_152MM_AP_CHESAPEAKE" msgstr "152 mm AP Mk35" +msgid "IDS_PAPA165_127MM_CS_ARCHERFISH" +msgstr "127mm CS" + msgid "IDS_PAPA200_76MM_SG_CS_SUB" msgstr "76 mm CS Mk29" @@ -45079,6 +45408,12 @@ msgstr "Mk15 mod. 3" msgid "IDS_PAPT065_FARRAND" msgstr "Mk15 mod. 3" +msgid "IDS_PAPT066_ARCHERFISH" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT067_ARCHERFISH_MZ" +msgstr "Mk29 MIE" + msgid "IDS_PAPT104_LANGLEY_STOCK" msgstr "Torpedo Mk.7D" @@ -45274,6 +45609,9 @@ msgstr "AA mount survivability" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAPASSIVEAURA" msgstr "Damage caused by the self-defense armament of aircraft" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACCURACYINCREASERATEMULTIPLIER" +msgstr "Squadron aiming efficiency" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACIDDPS" msgstr "HP per second" @@ -45382,6 +45720,9 @@ msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_SUBMARINE" msgstr "Chances of HE shells causing a fire on target" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYDAMAGECOEF" +msgstr "Main artillery damage modifier" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYDISTCOEFF" msgstr "Main battery firing range" @@ -45406,6 +45747,9 @@ msgstr "Time to reach maximum efficiency" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATBARELOADCOEFF" msgstr "Secondary battery reload time" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATTACKCOOLDOWNMULTIPLIER" +msgstr "Squadron attack cooldown" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AURACOEFF" msgstr "Average AA damage" @@ -45440,7 +45784,7 @@ msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBERCOEFFICIENT" msgstr "Torpedo bomber preparation time" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBKRUPPMULTIPLIER" -msgstr "[UNUSED]AP bomb armor penetration capability" +msgstr "AP bomb armor penetration capability" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOOSTCOEFF" msgstr "Maximum speed" @@ -45478,6 +45822,9 @@ msgstr "Chances of causing a fire by HE shells without modifiers applied are red msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORSMALL" msgstr "Chances of a fire being caused by a shell of a caliber up to and including 160 mm, or an HE rocket" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEMULTIPLIER" +msgstr "HE shell fire chance" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNDPS" msgstr "HP per second" @@ -45876,6 +46223,9 @@ msgstr "Main battery firing range" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMMAXHP" msgstr "Main battery survivability" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMPENETRATIONCOEFFCS" +msgstr "CS shell penetration" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMPENETRATIONCOEFFHE" msgstr "Main battery HE shell armor penetration capability" @@ -45897,9 +46247,21 @@ msgstr "Main battery traverse speed" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_SUBMARINE" msgstr "Main battery traverse speed" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSDAMAGECOEFF" +msgstr "Secondary battery damage" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSHOTDELAY" msgstr "Main battery reload time" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSIDEALRADIUS" +msgstr "Secondary battery maximum dispersion" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSMAXDIST" +msgstr "Secondary battery firing range" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSSHOTDELAY" +msgstr "Secondary battery reload time" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR" msgstr "Secondary battery damage" @@ -46272,6 +46634,12 @@ msgstr "Action radius" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RADIUS_RAGEMODE" msgstr "Target area radius" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RECEIVEARTILLERYDAMAGECOEFF" +msgstr "Received main artillery damage modifier" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RECEIVETORPEDODAMAGECOEFF" +msgstr "Received torpedo damage modifier" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENBYREPAIRAREA" msgstr "HP Regeneration" @@ -46360,7 +46728,7 @@ msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETBURNCHANCEBONUS" msgstr "Chances of HE rockets causing a fire on target" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETKRUPPMULTIPLIER" -msgstr "[UNUSED]AP rockets armor penetration capability" +msgstr "AP rockets armor penetration capability" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTADDITIONALCONSUMABLES" msgstr "Number of Spotting Aircraft consumable charges" @@ -46654,7 +47022,7 @@ msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYACID" msgstr "Acid damage" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYALL" -msgstr "All armament type damage" +msgstr "Damage received of all types" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYAP" msgstr "AP shell damage" @@ -49086,6 +49454,26 @@ msgstr "77" msgid "IDS_PASS510_YEAR" msgstr "1941" +msgid "IDS_PASS610" +msgstr "Archerfish" + +msgid "IDS_PASS610_DESCR" +msgstr "" +"This Balao-class submarine was laid down in January 1943, launched in May, and commissioned in September. After crew training and trials, the submarine was deployed to the Pacific theater of operations.\n" +"\n" +"The first four patrols, from December 1943 to September 1944, brought no combat achievements to the submarine. During the fifth patrol, on November 28, 1944, Archerfish attacked the aircraft carrier Shinano en route from Yokosuka to Kure and hit it with four torpedoes, causing the Japanese ship to capsize and sink.\n" +"\n" +"Post-war, Archerfish served as a training vessel, appeared in a movie, and participated in a hydrographic expedition. In 1968, the submarine was declared unfit for further service, decommissioned, and used as a target during exercises." + +msgid "IDS_PASS610_FULL" +msgstr "Archerfish" + +msgid "IDS_PASS610_NUMBER" +msgstr "120" + +msgid "IDS_PASS610_YEAR" +msgstr "1943" + msgid "IDS_PASS910" msgstr "Balao Test" @@ -49534,6 +49922,9 @@ msgstr "152 mm/47 DP Mk.17 in turret mount" msgid "IDS_PAUA916_D10_ART_STOCK" msgstr "127 mm/70 Mk.44 in turret mount" +msgid "IDS_PAUA917_ART_ARCHERFISH" +msgstr "127mm/25 Mk.17 on a Mk.40 mount" + msgid "IDS_PAUA921_152_47DP_MK16" msgstr "152 mm/47 DP Mk16 in a turret" @@ -50383,6 +50774,9 @@ msgstr "Propulsion: 5,400 hp" msgid "IDS_PAUE927_D10_ENG_STOCK" msgstr "Propulsion: 80,000 hp" +msgid "IDS_PAUE928_ENG_ARCHERFISH" +msgstr "Propulsion: 5,480 hp" + msgid "IDS_PAUE931_ENG_ANNAPOLIS" msgstr "Propulsion: 160,000 hp" @@ -51216,6 +51610,9 @@ msgstr "Balao Test" msgid "IDS_PAUH924_D10_HULL_STOCK" msgstr "Lynch" +msgid "IDS_PAUH925_HULL_ARCHERFISH" +msgstr "Archerfish" + msgid "IDS_PAUH931_MONTANA_1945" msgstr "Montana" @@ -51530,6 +51927,9 @@ msgstr "Mk10 mod. 1" msgid "IDS_PAUQ904_SONAR_BALAO_TEST" msgstr "Mk10 mod. 1" +msgid "IDS_PAUQ905_SONAR_ARCHERFISH" +msgstr "Mk10" + msgid "IDS_PAUS000_SUO_DEFAULT" msgstr " Mk (default)" @@ -51971,6 +52371,9 @@ msgstr "Mk10 mod. 1" msgid "IDS_PAUS918_D10_SUO_STOCK" msgstr "Mk10" +msgid "IDS_PAUS919_SUO_ARCHERFISH" +msgstr "Mk10" + msgid "IDS_PAUS921_SUO" msgstr "Mk10 mod. 1" @@ -52250,6 +52653,9 @@ msgstr "Mk29 and Mk29 MIE" msgid "IDS_PAUT914_D10_TORP_STOCK" msgstr "Mk15 mod. 3" +msgid "IDS_PAUT915_TORP_ARCHERFISH" +msgstr "Mk29 mod. 0 and Mk28 MIE" + msgid "IDS_PAUT974_TORP_GEARING" msgstr "Mark 17" @@ -57892,9 +58298,18 @@ msgstr "Rivalry Fire" msgid "IDS_PCEC142_BD9_AUTOMATON" msgstr "Energy of Destruction" +msgid "IDS_PCEC143_CAMO_KOTS_LUKOMORYE_RED" +msgstr "Crimson and Gold" + +msgid "IDS_PCEC144_CAMO_KOTS_LUKOMORYE_GREEN" +msgstr "Green Oak" + msgid "IDS_PCEC145_DOM_RU" msgstr "Dom.ru" +msgid "IDS_PCEC146_CAMO_RUS" +msgstr "Baikal" + msgid "IDS_PCEE001_INPROGRESS_FLAG" msgstr "In progress" @@ -62232,6 +62647,15 @@ msgstr "HNLMS Kortenaer" msgid "IDS_PCEE698_KORTENAER_FLAG_DESCRIPTION" msgstr "One of the British S-class destroyers was named Scorpion after the river gunboat of the same name was lost. In 1945, the destroyer was sold to the Netherlands, where it was named Kortenaer — in honor of the outstanding 17th-century admiral Egbert Bartolomeus Kortenaer, born in the city of Groningen." +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG" +msgstr "German Cruisers" + +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Ships of the Hanseatic League, a medieval trade union of free cities in Europe, sailed under a red-and-white flag. The typical Hanseatic ship was a cog— a single-masted sailing ship with high sides and a strong hull." + +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "In honor of the early access release of new German cruisers in update 13.9." + msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG" msgstr "HMS Resistance" @@ -62268,6 +62692,42 @@ msgstr "Z-38" msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG_DESCRIPTION" msgstr "The coat of arms of the Norwegian coastal defense ship NoCGV Bjørnøya, named after Bear Island in the Svalbard archipelago. The destroyer Z-38 participated in the 'Ostfront' convoy interception operation near this island in December 1943." +msgid "IDS_PCEE714_SHINANO_FLAG" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PCEE714_SHINANO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the 12th century, the historical province of Shinano was ruled by the legendary Japanese Minamoto clan. The kamon, or family crest, of the Minamoto clan depicted gentian and bamboo leaves." + +msgid "IDS_PCEE715_ARCHERFISH_FLAG" +msgstr "USS Archerfish" + +msgid "IDS_PCEE715_ARCHERFISH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The emblem of the World War II-era American submarine USS Archerfish features a fish shooting a torpedo from a bow. The fish carries a quiver of torpedoes instead of arrows on its back, and wears a hat like that of the legendary Robin Hood." + +msgid "IDS_PCEE716_BLYSKAWICA_1963_FLAG" +msgstr "Blyskawica '63" + +msgid "IDS_PCEE716_BLYSKAWICA_1963_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "The Grunwald Cross is a Polish military order awarded for valor in armed struggle against the occupiers for the freedom and independence of Poland. The idea of the order originated in the headquarters of the People’s Guard, a military organization of the Polish Workers' Party that operated in German-occupied territories during World War II." + +msgid "IDS_PCEE717_RUS_BOGATUR_FLAG" +msgstr "Red Fleet" + +msgid "IDS_PCEE717_RUS_BOGATUR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "He who does not want to be defeated defends, he who wants to win attacks." + +msgid "IDS_PCEE718_REPTILIAN_FLAG" +msgstr "Green Fleet" + +msgid "IDS_PCEE718_REPTILIAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "To fight a hundred times and win a hundred times is not the best of the best; the best of the best is to conquer the enemy’s army without fighting." + +msgid "IDS_PCEE719_SVERDLOVSK_FLAG" +msgstr "Sverdlovsk" + +msgid "IDS_PCEE719_SVERDLOVSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "In the USSR, Sverdlovsk was an industrial center of all-Union significance, and its key enterprise was the Ural Heavy Machinery Plant. This giant plant was awarded the most orders among all Soviet factories—eleven. Thus, in 1942 and 1983, Uralmash was awarded the Order of the Red Banner of Labor." + msgid "IDS_PCEE998_SECRETSANTA_2" msgstr "Santas Wanted 2016" @@ -62553,6 +63013,30 @@ msgstr "Made of Steel" msgid "IDS_PCEM017_STEEL_10LVL" msgstr "Made of Steel" +msgid "IDS_PCEM022_STEEL_8LVL" +msgstr "Steel" + +msgid "IDS_PCEM023_STEEL_9LVL" +msgstr "Steel" + +msgid "IDS_PCEM024_STEEL_11LVL" +msgstr "Steel" + +msgid "IDS_PCEM025_COAL_8LVL" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_PCEM026_COAL_9LVL" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_PCEM027_COAL_10LVL" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_PCEM028_COAL_11LVL" +msgstr "Coal" + +msgid "IDS_PCEM029_COAL_MSKIN" +msgstr "Coal" + msgid "IDS_PCEP103_PERMO_PREM_LOW_LVL" msgstr "Default" @@ -63371,6 +63855,15 @@ msgstr "Complete five challenges, competing with other players in elimination." msgid "IDS_PCVE022_MATCHMAKER_DESCRIPTION" msgstr "Complete five challenges, competing with other players in elimination." +msgid "IDS_PCVE023" +msgstr "Asymmetrical Battle" + +msgid "IDS_PCVE023_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against bots that outnumber and out-tier you." + +msgid "IDS_PCVE023_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Battles against bots that outnumber and out-tier you." + msgid "IDS_PCVE024" msgstr "Convoy" @@ -64002,6 +64495,12 @@ msgstr "Echoes of the Future" msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2_QUOTES" msgstr "Echoes of the Future" +msgid "IDS_PCZA038_TSAR_MOREY" +msgstr "Path of Victors" + +msgid "IDS_PCZA038_TSAR_MOREY_QUOTES" +msgstr "\"Path of Victors\"" + msgid "IDS_PCZC011_BISMARCK_BISMARCK" msgstr "Bismarck" @@ -71567,6 +72066,156 @@ msgstr "" "\n" "This massive triple-barreled installation is notable for its incredible accuracy and destructive power. The unique design and impressive size of the 'Storm' make it a symbol of unstoppable power, capable of penetrating the armor of the strongest ships." +msgid "IDS_PCZC923_TSAR_MOREY_1_1" +msgstr "Team Captain" + +msgid "IDS_PCZC923_TSAR_MOREY_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Who can strike fear into the enemy with just a glance? Whose battle cry interrupts all disputes and brings everyone’s focus back to the game? Only he can unite even the most unruly allies around him.\n" +"\n" +"He is your captain!" + +msgid "IDS_PCZC924_TSAR_MOREY_1_2" +msgstr "MVP" + +msgid "IDS_PCZC924_TSAR_MOREY_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "The most professional, most titled, and most effective player of the tournament. When he enters the fight, enemies exit. It’s said that one time he played the gusli and won." + +msgid "IDS_PCZC925_TSAR_MOREY_1_3" +msgstr "The Meeting" + +msgid "IDS_PCZC925_TSAR_MOREY_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"A group of people in a remote dark corner is constantly looking around. Their whispering is barely audible. It seems like they’re plotting something sinister...\n" +"\n" +"Oh, no... It’s just the team discussing secret tactics for the next battle. Well, what? Precautionary measures: what if someone’s eavesdropping?" + +msgid "IDS_PCZC926_TSAR_MOREY_1_4" +msgstr "The Fatalist" + +msgid "IDS_PCZC926_TSAR_MOREY_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"That player whose ammo stock is always half-empty. The outcome of the match is already clear to him. Everything has already been decided. He told you so!\n" +"\n" +"Every team probably has one. If you think your team doesn’t, then maybe you should wonder: is it you?" + +msgid "IDS_PCZC927_TSAR_MOREY_2_1" +msgstr "The Judge" + +msgid "IDS_PCZC927_TSAR_MOREY_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Strict but fair, impartial and incorruptible: this is a true eSports judge. He has extremely strong calves because he observes the game while standing at all times.\n" +"\n" +"Ignorance of the regulations is no excuse for breaking them!" + +msgid "IDS_PCZC928_TSAR_MOREY_2_2" +msgstr "Volunteer Team" + +msgid "IDS_PCZC928_TSAR_MOREY_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When the fog descends, when the last of your strength is running out, when there’s no hint of dawn, they arrive—the best and most experienced volunteers! Like the warmth brought by the first rays of the sun, the volunteers are always there to help, leading the way.\n" +"\n" +"Thank you for your work!" + +msgid "IDS_PCZC929_TSAR_MOREY_2_3" +msgstr "Commentator" + +msgid "IDS_PCZC929_TSAR_MOREY_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"What makes a good commentator stand out? Is it the sharp eye that catches the most important moments of the battle? The quick reaction and eloquence to tell the story of what’s happening on the screens in real-time? Or maybe the ability to see the battle from a wider perspective and piece together the bigger picture? Whatever it is, every viewer knows that thanks to the commentator, every broadcast is an exciting spectacle full of emotions and vivid impressions.\n" +"\n" +"Oh, and someone, please bring him some water!" + +msgid "IDS_PCZC930_TSAR_MOREY_2_4" +msgstr "The Girl with the Microphone" + +msgid "IDS_PCZC930_TSAR_MOREY_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"When the noise of battle dies down, the teams go on a break, and the screens go dark, it’s her time. Like a cold-blooded predator, the girl with the microphone silently sneaks up on her target... Perfect camouflage, a methodical analysis of the surroundings, precisely calculated movements—the prey doesn’t even realize what happened when the interview begins.\n" +"\n" +"No one has ever escaped her questions!" + +msgid "IDS_PCZC931_TSAR_MOREY_3_1" +msgstr "Technical Defeat" + +msgid "IDS_PCZC931_TSAR_MOREY_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"You may be endlessly cool, but what's the point if you haven't read the rules? No team is immune to technical defeat.\n" +"\n" +"But don't give up. Analyze your mistakes and head towards victory!" + +msgid "IDS_PCZC932_TSAR_MOREY_3_2" +msgstr "Burst of Emotions" + +msgid "IDS_PCZC932_TSAR_MOREY_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Your team is sinking enemy ships one after another. Adrenaline is rushing, and your comrades are engulfed in the heat of battle.\n" +"\n" +"Shot!\n" +"\n" +"Citadel hit!\n" +"\n" +"Victory!\n" +"\n" +"A fist on the table—keys fly in all directions...\n" +"\n" +"Don't let your emotions get the better of you!" + +msgid "IDS_PCZC933_TSAR_MOREY_3_3" +msgstr "Ready for Anything" + +msgid "IDS_PCZC933_TSAR_MOREY_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Notebook? Check!\n" +"\n" +"Tactical tablet? Ready!\n" +"\n" +"Spare router. Power supply. A reliable plan—prepared for any surprises.\n" +"\n" +"Nothing will make a tournament participant nervous when they're ready for anything!" + +msgid "IDS_PCZC934_TSAR_MOREY_3_4" +msgstr "Just 5 More Minutes!" + +msgid "IDS_PCZC934_TSAR_MOREY_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "A tournament is an event scheduled down to the minute. But games can be so unpredictable, and player disputes and discussions so heated, that sometimes it's hard to stick to the timetable. Fortunately, our judges understand and are ready to wait if it's really necessary." + +msgid "IDS_PCZC935_TSAR_MOREY_4_1" +msgstr "One-Shot Master" + +msgid "IDS_PCZC935_TSAR_MOREY_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"“Yeah, I’m a battleship. So what if I’m slow and clumsy? Can you say the same thing to me when you turn broadside?”\n" +"\n" +"Battleships are masters of positional play, always knowing where to find the right target. One precise salvo is all it takes." + +msgid "IDS_PCZC936_TSAR_MOREY_4_2" +msgstr "Adapt and Conquer" + +msgid "IDS_PCZC936_TSAR_MOREY_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"“Light, medium, heavy? Smoke, radar, or sonar? What about torpedoes, main battery, and secondary guns? The answer: yes!”\n" +"\n" +"Cruisers are the most versatile class, and this is evident in every tournament! There's no position cruisers can't take." + +msgid "IDS_PCZC937_TSAR_MOREY_4_3" +msgstr "Mind Games" + +msgid "IDS_PCZC937_TSAR_MOREY_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"“I set the rules here. If I decide the enemy won't take the point, they won't. At least, they'll have to try really hard.”\n" +"\n" +"Destroyers are the eyes of the team, and they have a huge impact on the battle. Every fight for a destroyer commander is not only a beautiful spectacle but also a real mind game! Just be careful not to outsmart yourself." + +msgid "IDS_PCZC938_TSAR_MOREY_4_4" +msgstr "And Us?" + +msgid "IDS_PCZC938_TSAR_MOREY_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"—CV, when will we be allowed in the tournament?\n" +"\n" +"—Someday, CV... Someday..." + msgid "IDS_PEARL_HARBOR_JAP" msgstr "Koichi Nagata" @@ -71867,6 +72516,9 @@ msgstr "Personal Challenge" msgid "IDS_PERSONAL_DISCOUNT" msgstr "Personal Discount" +msgid "IDS_PERSONAL_FILE_BUTTON_LABEL" +msgstr "PERSONAL FILE" + msgid "IDS_PERSONAL_RESULT_SCENARIO_OR_MAP_NAME_DASH_BATTLETYPE" msgstr "%(scenarioOrMapName)s — %(battleTypeTitle)s" @@ -75220,6 +75872,15 @@ msgstr "Legend of the Oceans" msgid "IDS_PGES400_CROSS_OF_SIGISMUND" msgstr "Warhammer 40,000 — Black Templars" +msgid "IDS_PGES401_HERTHA_EA" +msgstr "Rhine Castle" + +msgid "IDS_PGES402_FREYA_EA" +msgstr "Rhine Castle" + +msgid "IDS_PGES403_HANSA_EA" +msgstr "Rhine Castle" + msgid "IDS_PGES406_HSF_GRAF_SPEE" msgstr "W207" @@ -83792,6 +84453,9 @@ msgstr "J5N Tenrai" msgid "IDS_PJAB508_KAGA_STOCK" msgstr "B6N Tenzan" +msgid "IDS_PJAB510_SHINANO_STOCK" +msgstr "C6N Saiun" + msgid "IDS_PJAB606_ISE_STOCK" msgstr "Aichi M6A2 Seiran" @@ -83891,6 +84555,9 @@ msgstr "Nakajima A6M2-N" msgid "IDS_PJAD508_KAGA_STOCK" msgstr "D4Y3 Suisei" +msgid "IDS_PJAD510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + msgid "IDS_PJAD528_I54_STOCK" msgstr "Yokosuka E14Y" @@ -84047,6 +84714,9 @@ msgstr "Mitsubishi J2M3" msgid "IDS_PJAF508_KAGA_STOCK" msgstr "A6M5 Zero" +msgid "IDS_PJAF510_SHINANO_STOCK" +msgstr "A8M Rikufū" + msgid "IDS_PJAF606_ISE_STOCK" msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" @@ -84371,6 +85041,9 @@ msgstr "Snow and Stars" msgid "IDS_PJES512_MIKA_SUMMER" msgstr "Pioneer" +msgid "IDS_PJES513_NATSUKAZE_GOLDEN" +msgstr "Japanese Lacquer" + msgid "IDS_PJES518_KAGERO_H2017" msgstr "Urashima" @@ -85592,6 +86265,9 @@ msgstr "Type 3 No. 25 Mod. 1" msgid "IDS_PJPB508_KAGA_STOCK" msgstr "Type 90 No. 50 Mk. 2" +msgid "IDS_PJPB510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 90 No. 50 Mk. 2" + msgid "IDS_PJPB528_I54_STOCK" msgstr "Type 99 No. 3 Mod. 2 32kg" @@ -85700,6 +86376,9 @@ msgstr "Type 3 No. 4 Mod. 27 Mk. 1" msgid "IDS_PJPR508_KAGA_STOCK" msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" +msgid "IDS_PJPR510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 5 Mod. 27 Mk. 1" + msgid "IDS_PJPR606_ISE_STOCK" msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" @@ -85946,6 +86625,9 @@ msgstr "Type 91 mod. 8" msgid "IDS_PJPT508_KAGA_STOCK" msgstr "Type 91 mod. 1" +msgid "IDS_PJPT510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 7" + msgid "IDS_PJPT606_ISE_STOCK" msgstr "Type 5" @@ -86225,6 +86907,24 @@ msgstr "1" msgid "IDS_PJSA507_YEAR" msgstr "1928" +msgid "IDS_PJSA510" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJSA510_DESCR" +msgstr "" +"The third battleship of the Yamato class was laid down in May 1940 in Yokosuka, but construction was halted in December 1941. After the Battle of Midway, it was decided to complete the ship as an aircraft carrier. The half-finished hull of the battleship could not accommodate a sufficiently large hangar, limiting the number of aircraft. The torpedo defense was identical to that of the Yamato-class battleships, and the armor of the ammunition magazines, converted into aviation armament storage, remained unchanged, but the rest of the vertical armor was significantly reduced due to the need to reduce weight.\n" +"\n" +"Shinano was launched as an aircraft carrier in October 1944, and in November, the ship was commissioned, though it was not fully equipped. While en route for final outfitting from Yokosuka to Kure, the ship was attacked by the American submarine USS Archerfish on November 28. The carrier was struck by four torpedoes, capsized, and sank." + +msgid "IDS_PJSA510_FULL" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJSA510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA510_YEAR" +msgstr "1944" + msgid "IDS_PJSA518" msgstr "Kaga" @@ -88900,6 +89600,9 @@ msgstr "" msgid "IDS_PJUB906_TB_TAIHO" msgstr "C6N Saiun" +msgid "IDS_PJUB907_TB_SHINANO" +msgstr "C6N Saiun" + msgid "IDS_PJUB974_TB1_HAKU" msgstr "C6N Saiun" @@ -89046,6 +89749,9 @@ msgstr "J5N Tenrai" msgid "IDS_PJUD906_CV10_DB_TOP" msgstr "Yokosuka P1Y1" +msgid "IDS_PJUD907_DB_SHINANO" +msgstr "A7M Reppū" + msgid "IDS_PJUD974_DB1_HAKU" msgstr "A7M Reppū" @@ -89514,6 +90220,9 @@ msgstr "Propulsion: 75,000 hp" msgid "IDS_PJUE914_ENG_TAIHO" msgstr "Propulsion: 160,000 hp" +msgid "IDS_PJUE915_ENG_SHINANO" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + msgid "IDS_PJUE921_CV10_ENG_STOCK" msgstr "Propulsion: 240,000 hp" @@ -89676,6 +90385,9 @@ msgstr "Type10 mod. 1" msgid "IDS_PJUF905_CV10_FC_STOCK" msgstr "Type10 mod. 1" +msgid "IDS_PJUF906_FC_SHINANO" +msgstr "Type 10" + msgid "IDS_PJUF974_FC_1_HAKU" msgstr "Type10 mod. 1" @@ -90332,6 +91044,9 @@ msgstr "Taihō" msgid "IDS_PJUH915_HULL_NATSUKAZE" msgstr "Natsukaze" +msgid "IDS_PJUH916_HULL_SHINANO" +msgstr "Shinano" + msgid "IDS_PJUH921_TENGU_1944" msgstr "Zaō" @@ -90522,6 +91237,9 @@ msgstr "A8M Rikufū" msgid "IDS_PJUI906_CV10_F_TOP" msgstr "Kyūshū J7W1 A" +msgid "IDS_PJUI907_F_SHINANO" +msgstr "A7M Reppū" + msgid "IDS_PJUI974_F1_HAKU" msgstr "A7M Reppū" @@ -92843,6 +93561,9 @@ msgstr "Special" msgid "IDS_PRES450_PETROPAVLOVSK_12_MONTHS" msgstr "Winter cold" +msgid "IDS_PRES505_NEUSTRASHIMY_MOSFILM" +msgstr "Red Cavalry" + msgid "IDS_PRES507_LENIN_SIEGEBREAKER" msgstr "Leningrad Defense" @@ -94339,6 +95060,12 @@ msgstr "305 mm AP Mk18 mod. 1" msgid "IDS_PRPA220_127MM_HE_SG" msgstr "127 mm HE Mk32" +msgid "IDS_PRPA221_240MM_CS_SVERDLOVSK" +msgstr "240 mm CS Model 1944" + +msgid "IDS_PRPA222_240MM_AP_SVERDLOVSK" +msgstr "240 mm AP Model 1944" + msgid "IDS_PRPA601_1ST_AP_APRIL" msgstr "BANG" @@ -94351,6 +95078,12 @@ msgstr "220 mm HE Model 1944" msgid "IDS_PRPA901_220MM_AP_PETROZ" msgstr "220 mm AP Model 1944" +msgid "IDS_PRPA910_130MM_HE_SG_KREMLIN" +msgstr "OF-42" + +msgid "IDS_PRPA911_457MM_KREMLIN" +msgstr "457 mm AP Model 1946" + msgid "IDS_PRPB003_CHKALOV_STOCK" msgstr "FAB-500" @@ -95148,6 +95881,21 @@ msgstr "0" msgid "IDS_PRSB709_YEAR" msgstr "1939" +msgid "IDS_PRSB910" +msgstr "Invincible" + +msgid "IDS_PRSB910_DESCR" +msgstr "A ship for the first battle." + +msgid "IDS_PRSB910_FULL" +msgstr "Invincible" + +msgid "IDS_PRSB910_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSB910_YEAR" +msgstr "1941" + msgid "IDS_PRSC001" msgstr "Aurora" @@ -95765,6 +96513,26 @@ msgstr "21" msgid "IDS_PRSC558_YEAR" msgstr "1954" +msgid "IDS_PRSC559" +msgstr "Sverdlovsk" + +msgid "IDS_PRSC559_DESCR" +msgstr "" +"By decision of the Defense Committee under the SNK No. 87cc of August 1937, it was decided to build new heavy cruisers, and in September a project specification was developed. The sketch project, indexed as 69, was carried out by TsKB-17.\n" +"\n" +"In 1938, the project was adjusted to strengthen the armor. In November 1939, two heavy cruisers were laid down in Leningrad and Nikolaev, but after the start of the Great Patriotic War, construction was halted.\n" +"\n" +"This version assumes the armament of such a ship with triple 240 mm main battery turrets from the heavy cruisers of Project X, developed by TsKBS-1." + +msgid "IDS_PRSC559_FULL" +msgstr "Sverdlovsk" + +msgid "IDS_PRSC559_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC559_YEAR" +msgstr "1937" + msgid "IDS_PRSC568" msgstr "Lazo B" @@ -96674,6 +97442,9 @@ msgstr "305 mm/50 Mk.8 in turret mount" msgid "IDS_PRUA818_ART_PERM_VELIKAYA" msgstr "406 mm/50 B-37 on MK-1-406 mount" +msgid "IDS_PRUA819_ART_SVERDLOVSK" +msgstr "240 mm/60 in MK-3-240 mount" + msgid "IDS_PRUA821_C9_ART_STOCK" msgstr "180 mm/57 Model 1932 on an MK-3-180M mount" @@ -96770,6 +97541,9 @@ msgstr "305 mm/61 SM-33 on an SM-31 mount" msgid "IDS_PRUA977_STALINGRAD" msgstr "305 mm/61 SM-33 on an SM-31 mount" +msgid "IDS_PRUA980_ART_KREMLIN" +msgstr "457 mm/48 B-45 in SM-8 mount" + msgid "IDS_PRUA990_TEST" msgstr "Pewpew" @@ -97067,6 +97841,9 @@ msgstr "Propulsion: 180,000 hp" msgid "IDS_PRUE817_ENG_PERM_VELIKAYA" msgstr "Propulsion: 231,000 hp" +msgid "IDS_PRUE818_ENG_SVERDLOVSK" +msgstr "Propulsion: 150,000 hp" + msgid "IDS_PRUE830_BB8_ENG_BORODINO" msgstr "Propulsion: 210,000 hp" @@ -97160,6 +97937,9 @@ msgstr "Propulsion: 280,000 hp" msgid "IDS_PRUE977_STALINGRAD" msgstr "Propulsion: 280,000 hp" +msgid "IDS_PRUE980_ENG_KREMLIN" +msgstr "Propulsion: 280,000 hp" + msgid "IDS_PRUE990_ENG_TEST" msgstr "Nocknockneo" @@ -97571,6 +98351,9 @@ msgstr "Scherbakov" msgid "IDS_PRUH825_HULL_R_ALASKA" msgstr "Russian Alaska" +msgid "IDS_PRUH826_HULL_SVERDLOVSK" +msgstr "Sverdlovsk" + msgid "IDS_PRUH830_BB8_HULL_BORODINO" msgstr "Borodino" @@ -97664,6 +98447,9 @@ msgstr "Stalingrad" msgid "IDS_PRUH977_STALINGRAD" msgstr "Stalingrad" +msgid "IDS_PRUH980_HULL_KREMLIN" +msgstr "Invincible" + msgid "IDS_PRUH990_TEST" msgstr "Test Ship" @@ -98093,6 +98879,9 @@ msgstr "SUO IX mod. 1" msgid "IDS_PRUS824_SUO_R_ALASKA" msgstr "SUO IX" +msgid "IDS_PRUS825_SUO_SVERDLOVSK" +msgstr "SUO IX" + msgid "IDS_PRUS830_BB8_SUO_BORODINO" msgstr "GFCS VIII mod. 1" @@ -98174,6 +98963,9 @@ msgstr "SUO X mod. 1" msgid "IDS_PRUS977_STALINGRAD" msgstr "SUO X mod. 1" +msgid "IDS_PRUS980_SUO_KREMLIN" +msgstr "SUO XI" + msgid "IDS_PRUS990_SUO_TEST" msgstr "Iamassist" @@ -100939,6 +101731,12 @@ msgstr "12.7 mm Mk.III" msgid "IDS_PWGA109_4IN_45_MK_V" msgstr "102 mm/45 QF Mk.V in HA Mk.III turret mount" +msgid "IDS_PWGA111_70K_37MM" +msgstr "37-mm 70-K Mount" + +msgid "IDS_PWGA113_37MM_67_V11" +msgstr "37-mm V-11 Mount" + msgid "IDS_PWGM003_120MM_BOFORS_WZ34_36_TWIN" msgstr "120 mm/50 wz.36 Bofors on a shielded mount" @@ -101023,6 +101821,9 @@ msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" msgid "IDS_PWGM104_120MM_45_QF_CP_MKXIX_TWIN" msgstr "120 mm/45 Mk.IX in CPXIX turret mount" +msgid "IDS_PWGM110_100MM_B_34_MK_XIX" +msgstr "100-mm/56 Model 1940 in Mk.XIX Mount" + msgid "IDS_PWGS007_150_50_K10_SKODA" msgstr "150 mm/50 Škoda K10 on a casemate mount" @@ -101092,6 +101893,9 @@ msgstr "533 mm Quad" msgid "IDS_PWGT106_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" msgstr "533 mm 5 tubes" +msgid "IDS_PWGT112_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533-mm 3-Tube" + msgid "IDS_PWPA001_120_HE_BLYSKAWICA" msgstr "120 mm HE" @@ -101248,6 +102052,12 @@ msgstr "120 mm HE" msgid "IDS_PWPA052_120_AP_PIORUN" msgstr "120 mm AP" +msgid "IDS_PWPA053_100MM_HE_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "F-56" + +msgid "IDS_PWPA054_100MM_AP_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "AP-56" + msgid "IDS_PWPA8001_120_HE_1916" msgstr "Oбp.1916" @@ -101326,6 +102136,9 @@ msgstr "Torped M1943 mod 1" msgid "IDS_PWPT022_533_PIORUN" msgstr "533 mm Mk VII" +msgid "IDS_PWPT023_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "Torped M1947" + msgid "IDS_PWPT026_TORPED_M1947_MOD2" msgstr "Torped M1947 mod 2" @@ -101713,6 +102526,21 @@ msgstr "8" msgid "IDS_PWSD510_YEAR" msgstr "1956" +msgid "IDS_PWSD518" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWSD518_DESCR" +msgstr "A destroyer built in Great Britain for Poland, it became one of the most famous ships of World War II. In the spring of 1947, it was transferred to the new Polish government. During 1951-52, the ship was modernized: the main battery and anti-aircraft guns were replaced with Soviet-made weapons. Błyskawica spent the 1960s in foreign visits and exercises." + +msgid "IDS_PWSD518_FULL" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWSD518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD518_YEAR" +msgstr "1937" + msgid "IDS_PWSD519" msgstr "Jäger" @@ -101844,6 +102672,9 @@ msgstr "120 mm/50 QF Mk XI" msgid "IDS_PWUA703_D8_ART_STOCK" msgstr "140 mm/56 Škoda on a shielded mount" +msgid "IDS_PWUA704_ART_BLYSKAWICA_63" +msgstr "100-mm/56 Model 1940 in Mk.XIX Mount" + msgid "IDS_PWUA801_DD9_ART_STOCK" msgstr "120 mm/50 Model 1942 in a turret" @@ -101934,6 +102765,9 @@ msgstr "Propulsion: 48,000 hp" msgid "IDS_PWUE703_D8_ENG_STOCK" msgstr "Propulsion: 55,000 hp" +msgid "IDS_PWUE704_ENG_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Propulsion: 54,000 hp" + msgid "IDS_PWUE801_DD9_ENG_STOCK" msgstr "Propulsion: 44,000 hp" @@ -102057,6 +102891,9 @@ msgstr "Split (A)" msgid "IDS_PWUH705_D8_HULL_TOP" msgstr "Split (B)" +msgid "IDS_PWUH706_HULL_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Błyskawica '63" + msgid "IDS_PWUH801_DD9_HULL_STOCK" msgstr "Östergötland (A)" @@ -102186,6 +103023,9 @@ msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" msgid "IDS_PWUS705_D8_SUO_TOP" msgstr "SUO Mk 8 Mod. 2" +msgid "IDS_PWUS706_SUO_BLYSKAWICA_63" +msgstr "SUO Mk 8" + msgid "IDS_PWUS801_DD9_SUO_STOCK" msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" @@ -102288,6 +103128,9 @@ msgstr "Torped M1943 mod 1" msgid "IDS_PWUT704_D8_TORP_STOCK" msgstr "533 mm Mk" +msgid "IDS_PWUT705_TORP_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Mark 10" + msgid "IDS_PWUT801_DD9_TORP_STOCK" msgstr "Torped M1943 mod 1" @@ -106199,6 +107042,18 @@ msgstr "BTD Destroyer" msgid "IDS_PZAD701_SANZANG_STOCK" msgstr "BTD Destroyer" +msgid "IDS_PZAD901_ASW_T5" +msgstr "Beriev MBR-2" + +msgid "IDS_PZAD902_ASW_T6" +msgstr "Beriev MBR-2" + +msgid "IDS_PZAD903_ASW_T8" +msgstr "Beriev Be-6" + +msgid "IDS_PZAD904_ASW_T10" +msgstr "Beriev Be-6" + msgid "IDS_PZAD908_ASW" msgstr "Beriyev MBR-2" @@ -106292,6 +107147,9 @@ msgstr "Majestic Dragon" msgid "IDS_PZES520_LUSHUN_DOCK" msgstr "War Paint" +msgid "IDS_PZES521_YUEYANG_TM" +msgstr "Sea Monster" + msgid "IDS_PZES528_PASOPATI_SUBMARINERS" msgstr "For fidelity to duty" @@ -106427,6 +107285,21 @@ msgstr "20 mm/70 Scotti on a Model 1941 mount" msgid "IDS_PZGA151_37MM_54_BREDA" msgstr "37 mm/54 Breda Model 1939 on a Model RM1939 mount" +msgid "IDS_PZGA157_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "45-mm SM-20-ZIF Mount" + +msgid "IDS_PZGA158_45MM_SM_16" +msgstr "45-mm SM-16 Mount" + +msgid "IDS_PZGA164_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40-mm/39 Vickers QF Mk.VIII in Mk.VI Mount" + +msgid "IDS_PZGA167_57MM_75_AK_725_TWIN" +msgstr "57-mm AK-725 Twin Mount" + +msgid "IDS_PZGA169_30MM_64_AK_230" +msgstr "30-mm AK-230 Mount" + msgid "IDS_PZGA523_25MM_TYPE96_SINGLE" msgstr "25 mm/60 Type 96 on a single mount" @@ -106532,6 +107405,24 @@ msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" msgid "IDS_PZGM148_135_45_OTO_1937" msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" +msgid "IDS_PZGM155_MK_3_305_BIS" +msgstr "305-mm/54 B-50 in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZGM162_12IN_50_MK_XVI" +msgstr "305-mm/50 MK.XVI in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZGM163_12IN_50_MK_XIV" +msgstr "305-mm/50 MK.XIV in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZGM166_305MM_61_CM_42_QUAD" +msgstr "305-mm/62 Model 1948 in CM-42 Quad Mount" + +msgid "IDS_PZGM168_130MM_58_CM_62" +msgstr "130-mm/58 Model 1957 in CM-62 Mount" + +msgid "IDS_PZGM173_6IN_47_MK16_TRIPLE" +msgstr "152-mm/47 DP Mk.16 in Triple Turret Mount" + msgid "IDS_PZGM526_410MM50_RF" msgstr "410 mm/50 10th Year Type in a triple turret" @@ -106568,6 +107459,18 @@ msgstr "152 mm/57 B-38 on a MK-5 mount" msgid "IDS_PZGS160_130MM_BL_109A" msgstr "130 mm/60 on a BL-109A mount" +msgid "IDS_PZGS161_152MM_57_BL_118" +msgstr "152-mm/57 in BL-118 Mount" + +msgid "IDS_PZGS165_4_5IN45_MK_5" +msgstr "113-mm/45 QF Mk.V in RP41 Mk.VI Mount" + +msgid "IDS_PZGS171_6IN_50_BL_MKXXII_MKXVIII" +msgstr "152-mm/50 BL Mk.XXII in Mk.XVIII Mount" + +msgid "IDS_PZGS172_6IN50_MK_XXI" +msgstr "152-mm/50 BL Mk.XXII in Mk.XVIII Mount" + msgid "IDS_PZGS524_155MM_60_TYPE3" msgstr "155 mm/60 3rd Year Type in a triple turret" @@ -106874,6 +107777,48 @@ msgstr "457 mm AP Model 1946." msgid "IDS_PZPA075_130MM_HE_OF42_SG" msgstr "130 mm HE-42" +msgid "IDS_PZPA076_305MM_HE_MKXIV" +msgstr "305-mm HE Mk XIV" + +msgid "IDS_PZPA077_305MM_AP_MKXIV" +msgstr "305-mm AP Mk XIV" + +msgid "IDS_PZPA078_114MM_HE_MK16" +msgstr "113-mm HE Mk XVI" + +msgid "IDS_PZPA079_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152-mm HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PZPA080_130MM_HE_XIAN" +msgstr "OF-42" + +msgid "IDS_PZPA081_130MM_AP_XIAN" +msgstr "AP-42" + +msgid "IDS_PZPA082_152MM_HE_SG" +msgstr "152-mm HE Mk V" + +msgid "IDS_PZPA083_305MM_HE_CM_42" +msgstr "305-mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PZPA084_305MM_AP_CM_42" +msgstr "305-mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PZPA085_152MM_OFU35_SG" +msgstr "152-mm OFU-35" + +msgid "IDS_PZPA086_305MM_55_HE" +msgstr "305-mm HE Model 1928" + +msgid "IDS_PZPA087_305MM_55_AP" +msgstr "305-mm AP Model 1928" + +msgid "IDS_PZPA088_152MM_HE_HENGSHUI" +msgstr "152-mm HE Mk39" + +msgid "IDS_PZPA089_152MM_AP_HENGSHUI" +msgstr "152-mm AP 130 lb Mk35" + msgid "IDS_PZPA312_152MM_DUCK_AP_BIG" msgstr "Armor-Piercing Bubbles" @@ -107018,6 +107963,12 @@ msgstr "53-38 MZ" msgid "IDS_PZPT055_533_BEN_MA" msgstr "Mk16 mod. 1" +msgid "IDS_PZPT056_HENGSHUI" +msgstr "533-mm Mk16 Mod 2" + +msgid "IDS_PZPT057_XI_AN" +msgstr "53-51" + msgid "IDS_PZSA508" msgstr "Sanzang" @@ -107033,6 +107984,96 @@ msgstr "1" msgid "IDS_PZSA508_YEAR" msgstr "1946" +msgid "IDS_PZSB106" +msgstr "Chakri" + +msgid "IDS_PZSB106_DESCR" +msgstr "" +"In 1926, British engineer J. Thurston proposed a battleship design known as Vickers Design 892. This design featured a displacement of 26,500 tons. The gun layout was similar to that of Nelson-class battleships, with two turrets armed with 305-mm guns positioned at the bow.\n" +"\n" +"Further development of the design could have increased the number of main guns to seven by reducing the maximum speed. If this design had been realized, the ship might have been purchased by Thailand, which had allied relationships with Western countries in the post-war years." + +msgid "IDS_PZSB106_FULL" +msgstr "Chakri" + +msgid "IDS_PZSB106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB106_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PZSB107" +msgstr "Zulfiqar" + +msgid "IDS_PZSB107_DESCR" +msgstr "" +"A battleship design proposed in 1926 by British engineer J. Thurston with a displacement of 26,500 tons. The gun arrangement was reminiscent of Nelson-class battleships. If this design had been realized, the ship could have been armed with seven main guns and eight secondary gun turrets. This would have required a reduction in maximum speed and a slight decrease in armor protection.\n" +"\n" +"If built, this ship could have been purchased by Iran, which bolstered its navy with American and British ships in the post-war years." + +msgid "IDS_PZSB107_FULL" +msgstr "Zulfiqar" + +msgid "IDS_PZSB107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB107_YEAR" +msgstr "1926" + +msgid "IDS_PZSB108" +msgstr "Hanoi" + +msgid "IDS_PZSB108_DESCR" +msgstr "" +"A hypothetical post-war modernization of a Type A battleship of the KB-4 design from the Baltic Shipyard, proposing the replacement of anti-mine artillery and the rear main battery turret with universal gun mounts. The remaining main battery guns would be replaced with 55-caliber 305-mm guns.\n" +"\n" +"After modernization and rearmament, according to the USSR's geopolitical considerations, the ship could have been transferred to a friendly nation in the Asia-Pacific region, such as Vietnam." + +msgid "IDS_PZSB108_FULL" +msgstr "Hanoi" + +msgid "IDS_PZSB108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB108_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PZSB109" +msgstr "Dongfeng" + +msgid "IDS_PZSB109_DESCR" +msgstr "" +"A variant of the possible modernization of a Type A battleship of the KB-4 design from the Baltic Shipyard. The project proposes replacing the anti-mine artillery and rear main battery turret with universal gun mounts, while the other main battery guns would be replaced with 55-caliber 305-mm guns.\n" +"\n" +"Within the framework of mutual assistance between the USSR and China, this ship could have been transferred to China after such modernization and rearmament." + +msgid "IDS_PZSB109_FULL" +msgstr "Dongfeng" + +msgid "IDS_PZSB109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB109_YEAR" +msgstr "1936" + +msgid "IDS_PZSB110" +msgstr "Tiangong" + +msgid "IDS_PZSB110_DESCR" +msgstr "" +"A hypothetical post-war modernization of a Type A battleship of the KB-4 design from the Baltic Shipyard. In this version, the anti-mine artillery and rear main battery turret are replaced with universal gun mounts, and the remaining main battery guns are replaced with 62-caliber 305-mm guns.\n" +"\n" +"After modernization and rearmament, the ship could have been transferred to China within the framework of the scientific and technical cooperation program that existed between the USSR and China." + +msgid "IDS_PZSB110_FULL" +msgstr "Tiangong" + +msgid "IDS_PZSB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB110_YEAR" +msgstr "1936" + msgid "IDS_PZSB509" msgstr "Bajie" @@ -107213,6 +108254,24 @@ msgstr "1" msgid "IDS_PZSC110_YEAR" msgstr "1944" +msgid "IDS_PZSC111" +msgstr "Xi'an" + +msgid "IDS_PZSC111_DESCR" +msgstr "" +"In 1950, several light cruiser designs were developed by three OKB (Design Bureaus) of the 4th Special Department of the USSR Ministry of Internal Affairs. The MLK-10x130 cruiser project was armed with five twin 130-mm BL-110 gun mounts.\n" +"\n" +"As part of a hypothetical modernization in the 1960s, it can be assumed that the BL-110 mounts would be replaced with SM-62 mounts, which were more effective in engaging air targets. After modernization and rearmament, the ship could have been transferred to China as part of the scientific and technical cooperation program between the countries." + +msgid "IDS_PZSC111_FULL" +msgstr "Xi'an" + +msgid "IDS_PZSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC111_YEAR" +msgstr "1950" + msgid "IDS_PZSC503" msgstr "Ning Hai" @@ -107288,6 +108347,21 @@ msgstr "0" msgid "IDS_PZSC518_YEAR" msgstr "1939" +msgid "IDS_PZSC519" +msgstr "Hengshui" + +msgid "IDS_PZSC519_DESCR" +msgstr "A ship for testing." + +msgid "IDS_PZSC519_FULL" +msgstr "Hengshui" + +msgid "IDS_PZSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC519_YEAR" +msgstr "1939" + msgid "IDS_PZSC529" msgstr "Meng Chong" @@ -107624,12 +108698,18 @@ msgstr "113 mm/45 Mk.III on a Mk.IIIUD mount" msgid "IDS_PZUA505_C6_ART_TOP" msgstr "133 mm/50 QF Mk.I on a Mk.II mount" +msgid "IDS_PZUA506_B6_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/50 MK.XIV/MK.XVI in Turret Mount" + msgid "IDS_PZUA601_D7_ART_STOCK" msgstr "120 mm/45 Mk.IX on a CPXIX mount" msgid "IDS_PZUA602_C7_ART_STOCK" msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.29 mount" +msgid "IDS_PZUA603_B7_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/50 MK.XIV/MK.XVI in Turret Mount" + msgid "IDS_PZUA701_127MM_LO_YANG" msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.30 mod.0/mod.1 mount" @@ -107657,6 +108737,9 @@ msgstr "100 mm/65 Type 98 on a Model A mount" msgid "IDS_PZUA709_C8_ART_STOCK" msgstr "130 mm/50 Model 1936 on a MK-18 mount" +msgid "IDS_PZUA710_B8_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/54 B-50 in Turret Mount" + msgid "IDS_PZUA800_ART_MENGCHONG" msgstr "305 mm/56 SK C/39 in a turret" @@ -107684,6 +108767,12 @@ msgstr "419 mm/45 Mk.I on a Type C/D mount" msgid "IDS_PZUA808_ART_BEN_MA" msgstr "135 mm/45 Model 1938 on a Model 1938 mount" +msgid "IDS_PZUA809_B9_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/54 B-50 in Turret Mount" + +msgid "IDS_PZUA810_ART_HENGSHUI" +msgstr "152-mm/47 Mk.16 in Turret Mount" + msgid "IDS_PZUA900_D11_ART_STOCK" msgstr "127 mm/38 Mk.12 on a Mk.38 mount" @@ -107699,6 +108788,12 @@ msgstr "130 mm/58 Type 76 on a Type 76 mount" msgid "IDS_PZUA904_ART_CHANGZHENG" msgstr "457 mm/48 B-45 on a CM-8 turret mount" +msgid "IDS_PZUA905_C11_ART_STOCK" +msgstr "130-mm/58 Model 1957 in SM-62 Mount" + +msgid "IDS_PZUA906_B10_ART_STOCK" +msgstr "305-mm/62 Model 1948 in CM-42 Mount" + msgid "IDS_PZUB701_TB_SANZANG" msgstr "BTD Destroyer" @@ -107738,12 +108833,18 @@ msgstr "Propulsion: 64,000 hp" msgid "IDS_PZUE504_C6_ENG_STOCK" msgstr "Propulsion: 62,000 hp" +msgid "IDS_PZUE505_B6_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 45,000 hp" + msgid "IDS_PZUE601_D7_ENG_STOCK" msgstr "Propulsion: 44,000 hp" msgid "IDS_PZUE602_C7_ENG_STOCK" msgstr "Propulsion: 75,000 hp" +msgid "IDS_PZUE603_B7_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 50,000 hp" + msgid "IDS_PZUE701_ENGINE_50000_LO_YANG" msgstr "Propulsion: 50,000 hp" @@ -107777,6 +108878,9 @@ msgstr "Propulsion: 80,000 hp" msgid "IDS_PZUE711_ENG_PASOPATI" msgstr "Propulsion: 4 000 hp" +msgid "IDS_PZUE712_B8_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 192,000 hp" + msgid "IDS_PZUE800_ENG_MENGCHONG" msgstr "Propulsion: 176,000 hp" @@ -107804,6 +108908,12 @@ msgstr "Propulsion: 130,000 hp" msgid "IDS_PZUE808_ENG_BEN_MA" msgstr "Propulsion: 100,000 hp" +msgid "IDS_PZUE809_B9_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE810_ENG_HENGSHUI" +msgstr "Propulsion: 120,000 hp" + msgid "IDS_PZUE900_D11_ENG_STOCK" msgstr "Propulsion: 70,000 hp" @@ -107819,6 +108929,12 @@ msgstr "Propulsion: 64,200 hp" msgid "IDS_PZUE904_ENG_CHANGZHENG" msgstr "Propulsion: 158,200 hp" +msgid "IDS_PZUE905_C11_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 111,000 hp" + +msgid "IDS_PZUE906_B10_ENG_STOCK" +msgstr "Propulsion: 201,000 hp" + msgid "IDS_PZUF701_FC_SANZANG" msgstr "Mk8 mod. 1" @@ -107876,6 +108992,9 @@ msgstr "Rahmat (A)" msgid "IDS_PZUH506_C6_HULL_TOP" msgstr "Rahmat (B)" +msgid "IDS_PZUH507_B6_HULL_STOCK" +msgstr "Chakri" + msgid "IDS_PZUH601_D7_HULL_A" msgstr "Gadjah Mada (A)" @@ -107888,6 +109007,9 @@ msgstr "Chumphon (A)" msgid "IDS_PZUH604_C7_HULL_TOP" msgstr "Chumphon (B)" +msgid "IDS_PZUH605_B7_HULL_STOCK" +msgstr "Zulfiqar" + msgid "IDS_PZUH701_LO_YANG" msgstr "Loyang" @@ -107927,6 +109049,9 @@ msgstr "Harbin (A)" msgid "IDS_PZUH713_PASOPATI" msgstr "Pasopati" +msgid "IDS_PZUH714_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Hanoi" + msgid "IDS_PZUH800_HULL_MENGCHONG" msgstr "Meng Chong" @@ -107960,6 +109085,12 @@ msgstr "Lou Chuan" msgid "IDS_PZUH810_HULL_BEN_MA" msgstr "Ben Ma" +msgid "IDS_PZUH811_B9_HULL_STOCK" +msgstr "Dongfeng" + +msgid "IDS_PZUH812_HULL_HENGSHUI" +msgstr "Hengshui" + msgid "IDS_PZUH900_D11_HULL_STOCK" msgstr "Kunming" @@ -107975,6 +109106,12 @@ msgstr "Lüshun" msgid "IDS_PZUH904_CHANGZHENG" msgstr "Changzheng" +msgid "IDS_PZUH905_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Xi'an" + +msgid "IDS_PZUH906_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Tiangong" + msgid "IDS_PZUI701_F_SANZANG" msgstr "F8F Bearcat" @@ -108038,6 +109175,9 @@ msgstr "Mk VI mod. 1" msgid "IDS_PZUS506_C6_SUO_TOP" msgstr "Mk VI mod. 2" +msgid "IDS_PZUS507_B6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI" + msgid "IDS_PZUS601_D7_SUO_STOCK" msgstr "Mk VII mod. 1" @@ -108050,6 +109190,9 @@ msgstr "Mk VII mod. 1" msgid "IDS_PZUS604_C7_SUO_TOP" msgstr "Mk VII mod. 2" +msgid "IDS_PZUS605_B7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII" + msgid "IDS_PZUS701_SUO_LO_YANG" msgstr "Mk8 mod. 1" @@ -108083,6 +109226,9 @@ msgstr "Mk8 mod. 2" msgid "IDS_PZUS711_C8_SUO_STOCK" msgstr "Mk8 mod. 1" +msgid "IDS_PZUS712_B8_SUO_STOCK" +msgstr "SUO VIII" + msgid "IDS_PZUS800_SUO_MENGCHONG" msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" @@ -108116,6 +109262,12 @@ msgstr "Mk IX mod. 1" msgid "IDS_PZUS810_SUO_BEN_MA" msgstr "Mk IX mod. 1" +msgid "IDS_PZUS811_B9_SUO_STOCK" +msgstr "SUO IX" + +msgid "IDS_PZUS812_SUO_HENGSHUI" +msgstr "Mk9" + msgid "IDS_PZUS900_D11_SUO_STOCK" msgstr "Mk11 mod. 1" @@ -108131,6 +109283,12 @@ msgstr "SUO X mod. 1" msgid "IDS_PZUS904_SUO_CHANGZHENG" msgstr "SUO X mod. 1" +msgid "IDS_PZUS905_C11_SUO_STOCK" +msgstr "SUO XI" + +msgid "IDS_PZUS906_B10_SUO_STOCK" +msgstr "SUO X" + msgid "IDS_PZUT101_D2_TORP_STOCK" msgstr "G/6 D" @@ -108245,6 +109403,9 @@ msgstr "Mark 17" msgid "IDS_PZUT805_TORP_BEN_MA" msgstr "533 mm Si 270 H2" +msgid "IDS_PZUT806_TORP_HENGSHUI" +msgstr "533-mm Mk XV" + msgid "IDS_PZUT900_D11_TORP_STOCK" msgstr "Mk16 mod. 1" @@ -108260,6 +109421,9 @@ msgstr "Mk16 mod. 1" msgid "IDS_PZUT904_TORP_LUSHUN" msgstr "53-51" +msgid "IDS_PZUT905_C11_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + msgid "IDS_QUANTITY" msgstr "Quantity" @@ -108386,6 +109550,12 @@ msgstr "Return to Port?" msgid "IDS_QUESTION_SELL_SHIP_FOR" msgstr "Sell the ship for" +msgid "IDS_QUESTION_SKILL_UPGRADE_FOR" +msgstr "Upgrade for" + +msgid "IDS_QUESTION_TALENT_UNLOCK_FOR" +msgstr "Unlock for" + msgid "IDS_QUESTION_UNEQUAL_TEAMS" msgstr "The teams are incomplete. Start the battle?" @@ -109952,10 +111122,10 @@ msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_2_TITLE" msgstr "Progress Tokens" msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_3_TITLE" -msgstr "American Tokens" +msgstr "German tokens" msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_4_TITLE" -msgstr "Navy Tokens" +msgstr "Japanese tokens" msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_5_TITLE" msgstr "Jade Tokens" @@ -114532,6 +115702,54 @@ msgstr "Container 'Daily'" msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_TITLE_SHORT" msgstr "Daily" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship Level IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "Level IX" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Premium Ship Level VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "Level VII–VIII" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_TITLE" +msgstr "Premium Container 'Japanese Squadron'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_TITLE_SHORT" +msgstr "Japanese Squadron" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_TITLE" +msgstr "Container 'Path of the Victors'" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Path of the Victors" + msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_SLOTS_TITLE" msgstr "Free Slot" @@ -115372,6 +116590,9 @@ msgstr "Soviet cruisers" msgid "IDS_RUSSIA_DESTROYER" msgstr "Soviet destroyers" +msgid "IDS_RUSSIA_GENITIVE" +msgstr "USSR" + msgid "IDS_RUSSIA_SUBMARINE" msgstr "Soviet submarines" @@ -115967,7 +117188,10 @@ msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS" msgstr "Restrictions" msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_HEADER" -msgstr "Specific ship restrictions" +msgstr "Restrictions" + +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_STATUS_LINE" +msgstr "Restrictions on selecting specific ships apply in the selected battle type." msgid "IDS_SEASON_TITLE_0" msgstr "Test Season" @@ -116229,6 +117453,9 @@ msgstr "Main Battery" msgid "IDS_SECOND_SPACE" msgstr " s" +msgid "IDS_SECOND_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Supporting Heroes" + msgid "IDS_SECOND_USABB_0910_NAME" msgstr "World War Service Medals" @@ -116238,6 +117465,9 @@ msgstr "Badges and Coats of Arms" msgid "IDS_SECOND_YAMSUBCOLLECTION_NAME" msgstr "Uniform Items" +msgid "IDS_SEC_MAIN_CALIBER" +msgstr "Medium Caliber" + msgid "IDS_SELECTED_BY_USER" msgstr "Primary" @@ -116971,15 +118201,13 @@ msgid "IDS_SHIP_EXPERIENCE_MOVED_TO_COLON" msgstr "XP transferred to ship:" msgid "IDS_SHIP_EXP_DEFICIT" -msgstr "Not enough XP to research a new ship." +msgstr "Go into battle again to earn experience to research a new ship!" msgid "IDS_SHIP_EXP_DESCRIPTION" -msgstr "" -"Required to research\n" -"new ships and modules." +msgstr "Needed to research new ships and modules." msgid "IDS_SHIP_EXP_FULL" -msgstr "You can now research a new ship." +msgstr "You can now research a new ship!" msgid "IDS_SHIP_EXT_ARMOUR" msgstr "External armor" @@ -118091,6 +119319,27 @@ msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023" msgstr "Reduces damage received and increases damage dealt to enemies. The value increases for each destroyed ally." +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF" +msgstr " " + msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_VISIBILITY_BY_PLANE" msgstr "" "In the selected battle type, this parameter has a fixed value that cannot be changed using modules, modernizations, signals, or commander skills.\n" @@ -118399,6 +119648,27 @@ msgstr "Will of the Fallen" msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023" msgstr "Will of the Fallen" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_VISIBILITY_BY_PLANE" msgstr "Visibility from Aircraft" @@ -118690,6 +119960,27 @@ msgstr "Will of the Fallen" msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM103_AIRBARRIER_ENGINE_BOOST" msgstr "Enhanced Maneuverability" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Improved Defensive Capabilities" + msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_ALLY" msgstr "An allied ship picked up a buff" @@ -119617,6 +120908,9 @@ msgstr "Mines per Charge" msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_RELOAD_TIME" msgstr "Reload Time" +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEC_MAIN_GUN" +msgstr "Medium Caliber" + msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHIP_STATE_AND_EQUIPMENT" msgstr "Status of ship and consumables" @@ -120498,11 +121792,6 @@ msgstr "Show light hull" msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_UPCAS" msgstr "Show auxiliary room armor" -msgid "IDS_SHOW_CURSOR_IN_STATS_PANEL_HINT" -msgstr "" -"You can move the cursor without holding [KEY_CONTROL].\n" -"Camera control will be disabled." - msgid "IDS_SHOW_FOUR_ROWS_IN_CAROUSEL" msgstr "Display four rows of ships in the carousel" @@ -121667,6 +122956,9 @@ msgstr "Commanders on your team speak in the selected voiceover language. When u msgid "IDS_SOUND_MOD_DIEHARD_CAP" msgstr "Johannes Meck-Leyne" +msgid "IDS_SOUND_MOD_DOBROJIR_DROBODANOVICH" +msgstr "Dobrozhir Drobojanovich" + msgid "IDS_SOUND_MOD_ELITE" msgstr "Da Lan" @@ -122439,6 +123731,9 @@ msgstr "Spanish cruisers" msgid "IDS_SPAIN_DESTROYER" msgstr "Spanish destroyers" +msgid "IDS_SPAIN_GENITIVE" +msgstr "Spain" + msgid "IDS_SPAIN_SUBMARINE" msgstr "Spanish submarines" @@ -123153,6 +124448,21 @@ msgstr "Joining a Division" msgid "IDS_STATUS_JOINING_TRAINING_ROOM" msgstr "Joining the Training Battle" +msgid "IDS_STATUS_LINE_CANT_HOLD_MORE_EPIC_SKILLS_ON_SHIP_CLASS" +msgstr "The commander has maximized the number of skills for this ship class." + +msgid "IDS_STATUS_LINE_CANT_HOLD_MORE_THAN_ONE_TALENT" +msgstr "To unlock a new national talent, you must abandon the previous one." + +msgid "IDS_STATUS_LINE_NO_MENTOR_WITH_EPIC_SKILL" +msgstr "You have no commanders with this skill." + +msgid "IDS_STATUS_LINE_NO_MENTOR_WITH_SUCH_TALENT" +msgstr "You have no commanders with such a talent." + +msgid "IDS_STATUS_LINE_SKILL_CAN_BE_MADE_EPIC" +msgstr "The skill can be upgraded." + msgid "IDS_STATUS_SAVED" msgstr "Saved" @@ -123920,6 +125230,9 @@ msgstr "Victory" msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_10" msgstr "RANK-%(_wonPosition)d" +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_11" +msgstr "Battle Ended" + msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_2" msgstr "Draw" @@ -124032,10 +125345,10 @@ msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_2" msgstr "Progress Tokens purchased" msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_3" -msgstr "American Tokens purchased" +msgstr "German tokens purchased" msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_4" -msgstr "Fleet Tokens purchased" +msgstr "Japanese tokens purchased" msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_5" msgstr "Jade Tokens purchased" @@ -124238,6 +125551,21 @@ msgstr "Commander skill mastered" msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_LEVEL_UP" msgstr "Commander's level raised" +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_EPIC_SKILL_DENIAL" +msgstr "You declined the upgrade." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_EPIC_SKILL_UNLOCKING" +msgstr "Skill upgraded." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_UNIQUE_SKILL_DENIAL" +msgstr "You declined the talent." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_UNIQUE_SKILL_UNLOCKING" +msgstr "Talent acquired." + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_AVAILABLE" +msgstr "Elite training available." + msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_RESET_SKILLS" msgstr "Commander skills reset" @@ -124503,10 +125831,10 @@ msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_2" msgstr "Progress Tokens received" msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_3" -msgstr "American Tokens received" +msgstr "German tokens received" msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_4" -msgstr "Fleet Tokens received" +msgstr "Japanese tokens received" msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_5" msgstr "Jade Tokens received" @@ -124886,10 +126214,10 @@ msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_2" msgstr "Progress Tokens deducted" msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_3" -msgstr "American Tokens written off" +msgstr "German tokens written off" msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_4" -msgstr "Fleet Tokens written off" +msgstr "Japanese tokens written off" msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_5" msgstr "Jade Tokens deducted" @@ -126041,6 +127369,9 @@ msgstr "Scientists of all nations, unite!" msgid "IDS_THIRD_SOVIETBBARC_NAME" msgstr "Illustrious Names" +msgid "IDS_THIRD_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Seamless Victory" + msgid "IDS_THIRD_USABB_0910_NAME" msgstr "Main Battery of Battleships" @@ -127750,6 +129081,9 @@ msgstr "Mines per charge" msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_RELOAD_TIME" msgstr "Reload time per mine charge" +msgid "IDS_TOOLTIP_SEC_MAIN_GUN" +msgstr "Medium Caliber Guns" + msgid "IDS_TOOLTIP_SERVER_NAME" msgstr "Game server" @@ -128867,6 +130201,9 @@ msgstr "British cruisers" msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_DESTROYER" msgstr "British destroyers" +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_GENITIVE" +msgstr "United Kingdom" + msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_SUBMARINE" msgstr "British Submarines" @@ -129333,6 +130670,21 @@ msgstr "UPDATED" msgid "IDS_UPDATED_IN" msgstr "Time till update:" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Upgraded skills for aircraft carriers:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Upgraded skills for battleships:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_CRUISER" +msgstr "Upgraded skills for cruisers:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_DESTROYER" +msgstr "Upgraded skills for destroyers:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Upgraded skills for submarines:" + msgid "IDS_US" msgstr "North America" @@ -129393,6 +130745,9 @@ msgstr "Cybermedes" msgid "IDS_USA_DESTROYER" msgstr "U.S. destroyers" +msgid "IDS_USA_GENITIVE" +msgstr "USA" + msgid "IDS_USA_HZRZNGH" msgstr "Hzrzngh (The Great)" @@ -129444,6 +130799,9 @@ msgstr "Neil Chesters" msgid "IDS_UVAROV" msgstr "Alexander Uvarov" +msgid "IDS_VALERKA_MESHCHERYAKOV" +msgstr "Valerka Meshcheryakov" + msgid "IDS_VANITY_CAT_NAME_DEFAULT" msgstr "Personalization" @@ -129732,6 +131090,9 @@ msgstr "Cecil Bean" msgid "IDS_WAITING_FOR_DEMOBILIZATION_COLON" msgstr "Awaiting dismissal:" +msgid "IDS_WAITING_FOR_DEMOBILIZATION_TIMER" +msgstr "Waiting for demobilization: %(_timeLeft)s" + msgid "IDS_WAITING_FOR_PLAYERS" msgstr "Awaiting players..." @@ -130199,6 +131560,9 @@ msgstr "Yamato" msgid "IDS_YANG_LOGH" msgstr "Yang Wen-li" +msgid "IDS_YASHKA_GYPSY" +msgstr "Yashka-Gypsy" + msgid "IDS_YEAR" msgstr "y" @@ -130310,9 +131674,15 @@ msgstr "You have been disconnected from the server due to a long period of inact msgid "IDS_YOU_WILL_ENTER_GAME_SHORTLY" msgstr "You will enter the game within a few minutes." +msgid "IDS_YOU_WILL_RECEIVE" +msgstr "You will receive" + msgid "IDS_YULIA_SUMMER" msgstr "Yulia" +msgid "IDS_YURIY_VOROBYEV" +msgstr "Yuriy Vorobyev" + msgid "IDS_YU_CHENG" msgstr "Yu Cheng" @@ -130476,8 +131846,8 @@ msgstr[1] " torpedo bombers" msgid "IDS_CREW_SKILL_POINTS" msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_POINTS" -msgstr[0] "point" -msgstr[1] "points" +msgstr[0] "%(count)d point" +msgstr[1] "%(count)d points" msgid "IDS_DESCRIPTION_DAMAGE_SHIPS" msgid_plural "IDS_DESCRIPTION_DAMAGE_SHIPS" diff --git a/Localizations/latest/unlocalized.po b/Localizations/latest/unlocalized.po index 5208681..8b2c15d 100644 --- a/Localizations/latest/unlocalized.po +++ b/Localizations/latest/unlocalized.po @@ -1,17 +1,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: World Of WarshipsReport-Msgid-Bugs-To: MIME-Version: 1.0Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Project-Id-Version: Korabli-LESTA-I18N-English\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: 北斗余晖 \n" "Language-Team: LocalizedKorabli \n" -"Language: zh_CN\n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" msgid "ID" msgstr "Русский" @@ -771,9 +771,6 @@ msgstr "Как получить" msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_GOLD" msgstr "Можно купить в Адмиралтействе и Премиум магазине, а также получить за участие в различных событиях." -msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_GOLD_SHOPMERGE" -msgstr "Можно приобрести в Адмиралтействе или получить за участие в различных событиях." - msgid "IDS_ACCOUNT_COMPLETION_REWARD_TOOLTIP_HOW_TO_GET_DESC_PCL021_STEAM" msgstr "Можно получить за создание аккаунта, а также за участие в различных событиях." @@ -909,30 +906,6 @@ msgstr "Ваш прогресс заблокирован" msgid "IDS_ACCOUNT_PROGRESS_ABUSED_TOOLTIP_AL_BANNER" msgstr "Прогресс заблокирован. Получено наказание за неспортивное поведение." -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER" -msgstr "Внимание" - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_BTN_START_TRANSFER" -msgstr "Перейти на EU" - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_EGS" -msgstr "Аккаунт Epic Games Store больше не может быть использован для игры на сервере CIS." - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_MICROSOFT" -msgstr "Аккаунт Microsoft Store больше не может быть использован для игры на сервере CIS." - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_CIS_AND_PLATFORM_STEAM" -msgstr "Аккаунт Steam больше не может быть использован для игры на сервере CIS." - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_EGS" -msgstr "Если вы хотите продолжить играть через платформу Epic Games Store, вам необходимо перенести свой аккаунт на сервер EU" - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_MICROSOFT" -msgstr "Если вы хотите продолжить играть через платформу Microsoft Store, вам необходимо перенести свой аккаунт на сервер EU" - -msgid "IDS_ACCOUNT_TRANSFER_TEXT_START_TRANSFER_STEAM" -msgstr "Если вы хотите продолжить играть через платформу Steam, вам необходимо перенести свой аккаунт на сервер EU" - msgid "IDS_ACCUMULATE_ELITE_EXP" msgstr "Заработайте опыт в боях на кораблях с командирами высшего звания." @@ -2097,6 +2070,9 @@ msgstr "Собрать коллекцию «На службе Отечеств msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_TFTM_108_COMPLETED" msgstr "Собрать коллекцию «35 лет The Transformers: The Movie»." +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_TSAR_MOREY_COMPLETED" +msgstr "Собрать коллекцию «Путь победителей»." + msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_FILLALBUM_USABB_0910_COMPLETED" msgstr "Собрать коллекцию «Всегда бесстрашны!»." @@ -2446,6 +2422,9 @@ msgstr "Уничтожить корабль противника после ун msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RUSSO_JAPANESE_WAR" msgstr "Разгромить силы японского флота в Асимметричном бою." +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE_MEMORABLE" +msgstr "Победить в бою против ботов, превосходящих вас числом и уровнями кораблей." + msgid "IDS_ACHIEVEMENT_DESCRIPTION_RVR_NEW_YEAR" msgstr "Принять активное участие в соревновании «Новогодняя ночь»." @@ -2920,6 +2899,9 @@ msgstr "На службе Отечеству" msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_TFTM_108_COMPLETED" msgstr "35 лет The Transformers: The Movie" +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_TSAR_MOREY_COMPLETED" +msgstr "Путь победителей" + msgid "IDS_ACHIEVEMENT_FILLALBUM_USABB_0910_COMPLETED" msgstr "Всегда бесстрашны!" @@ -3322,6 +3304,9 @@ msgstr "Выдаётся во время события «Именем Его  msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_ROYALNAVY" msgstr "Выдаётся во время события Royal Navy." +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE" +msgstr "Выполняется в Асимметричном бою." + msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RESTRICTIONS_EVENT_TEAM_BATTLE_ROYALE" msgstr "Выполняется в Диком бою." @@ -3364,6 +3349,9 @@ msgstr "Просто царапина!" msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RUSSO_JAPANESE_WAR" msgstr "Асимметричный бой: Русско-японская война" +msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RUSY_VS_LIZARDS_ASYMM_BATTLE_MEMORABLE" +msgstr "Победа вопреки всему" + msgid "IDS_ACHIEVEMENT_RVR_NEW_YEAR" msgstr "Новогодняя ночь" @@ -4018,6 +4006,9 @@ msgstr "Противоторпедная переборка" msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_DECK" msgstr "Палуба" +msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_INCLIN" +msgstr "Скос бронепалубы" + msgid "IDS_AC_DUAL_CIT_SSC_TRANS" msgstr "Траверс" @@ -4844,6 +4835,7 @@ msgstr "и" msgid "IDS_AND_OTHER_SHIPS" msgid_plural "IDS_AND_OTHER_SHIPS" msgstr[0] "И ещё %(count)s корабль" +msgstr[1] "И ещё %(count)s корабля" msgid "IDS_ANGLE_LEFT" msgstr "Зафиксировать угол поворота влево" @@ -4908,6 +4900,7 @@ msgstr "Количество полученного опыта и кредито msgid "IDS_AOGAS_RESET_PENALTY" msgid_plural "IDS_AOGAS_RESET_PENALTY" msgstr[0] "Вы отсутствовали в игре более %(hours)s часа. Кредиты и опыт за бой снова начисляются в полном размере." +msgstr[1] "Вы отсутствовали в игре более %(hours)s часов. Кредиты и опыт за бой снова начисляются в полном размере." msgid "IDS_APPLY" msgstr "Применить" @@ -5208,10 +5201,12 @@ msgstr "Играли за команду" msgid "IDS_ARC_EVENT_POINTS_COST" msgid_plural "IDS_ARC_EVENT_POINTS_COST" msgstr[0] "Необходимо получить %(points)s очко" +msgstr[1] "Необходимо получить %(points)s очка" msgid "IDS_ARC_EVENT_POINTS_LEFT" msgid_plural "IDS_ARC_EVENT_POINTS_LEFT" msgstr[0] "Осталось получить %(points)s очко" +msgstr[1] "Осталось получить %(points)s очка" msgid "IDS_ARC_EVENT_PORT_BANNER_TOOLTIP_HINT" msgstr "К экрану события «Троецарствие»" @@ -5856,6 +5851,9 @@ msgstr "Большое количество тактических бомбар msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_ATTACKER_SIZE_LOW" msgstr "Малое количество тактических бомбардировщиков в атакующем звене" +msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_BOMB_ATTACK_COUNT_HIGH" +msgstr "Самолёты несут большое количество бомб" + msgid "IDS_AVIATION_BOMBERS_JET_HEALTH_HIGH" msgstr "Высокая боеспособность тактических бомбардировщиков" @@ -5992,16 +5990,16 @@ msgid "IDS_AVIATION_HE_BOMBS_AVAILABLE" msgstr "Доступны авиационные ОФ-бомбы" msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_BOMBERS" -msgstr "Доступны бомбардировщики" +msgstr "Доступны тактические бомбардировщики" msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_FIGHTERS" -msgstr "Доступны штурмовики" +msgstr "Доступны тактические штурмовики" msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_SKIP_BOMBERS" -msgstr "Доступны топмачтовые бомбардировщики" +msgstr "Доступны тактические топмачтовые бомбардировщики" msgid "IDS_AVIATION_HYBRID_TORPEDO_BOMBER" -msgstr "Доступны торпедоносцы" +msgstr "Доступны тактические торпедоносцы" msgid "IDS_AVIATION_ONE_ATTACK" msgstr "Эскадрилья совершает одну атаку" @@ -6573,6 +6571,7 @@ msgstr "Боевой пропуск" msgid "IDS_BATTLEPASS_CREDITS_EXCHANGE_SALE" msgid_plural "IDS_BATTLEPASS_CREDITS_EXCHANGE_SALE" msgstr[0] "До завершения действия: %(_days)s день" +msgstr[1] "До завершения действия: %(_days)s дня" msgid "IDS_BATTLEPASS_FAST_REWARDS_SALE_SUBHEADER" msgstr "Награды Улучшенного пропуска за уже достигнутые уровни:" @@ -6954,6 +6953,7 @@ msgstr "Боёв без нарушений до снятия наказани msgid "IDS_BATTLES_TO_NEXT_STEP" msgid_plural "IDS_BATTLES_TO_NEXT_STEP" msgstr[0] "Остался %(battles)s бой" +msgstr[1] "Осталось %(battles)s боя" msgid "IDS_BATTLETYPE_TOOLTIP_PORTAL" msgstr "Заключайте союзы с другими игроками, уничтожайте противников, зарабатывайте боевые очки и успевайте вывезти их в Портал!" @@ -7148,7 +7148,7 @@ msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TARGET_REACHED_DESTINATION" msgstr "Союзный транспорт достиг точки назначения." msgid "IDS_BATTLE_STATS_ALLIES_TECHNICAL_RESULTS" -msgstr "Наша команда выиграла по очкам." +msgstr "Наша команда выполнила боевую задачу." msgid "IDS_BATTLE_STATS_AMMO_AP_SHORT" msgstr "ББ-снаряды" @@ -7258,26 +7258,32 @@ msgstr "Урон, который вы нанесли этому форту" msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_DAMAGED_SHIPS" msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_DAMAGED_SHIPS" msgstr[0] "корабль повреждён" +msgstr[1] "корабля повреждено" msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_ENEMY_FIND" msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_ENEMY_FIND" msgstr[0] "противник обнаружен" +msgstr[1] "противника обнаружено" msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HELP_KILL" msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HELP_KILL" msgstr[0] "уничтожен с вашей помощью" +msgstr[1] "уничтожено с вашей помощью" msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HL_OUTOFACTION" msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_HL_OUTOFACTION" msgstr[0] "модуль выведен из строя" +msgstr[1] "модуля выведено из строя" msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_KILLED_SHIPS" msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_KILLED_SHIPS" msgstr[0] "корабль уничтожен" +msgstr[1] "корабля уничтожено" msgid "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_PLANE_KILLED" msgid_plural "IDS_BATTLE_STATS_COUNT_PLANE_KILLED" msgstr[0] "самолёт уничтожен" +msgstr[1] "самолёта уничтожено" msgid "IDS_BATTLE_STATS_CREDITS_AND_EXP" msgstr "Кредиты и опыт" @@ -7442,7 +7448,7 @@ msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TARGET_REACHED_DESTINATION" msgstr "Транспорт противника достиг точки назначения." msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMIES_TECHNICAL_RESULTS" -msgstr "Команда противника выиграла по очкам." +msgstr "Команда противника выполнила боевую задачу." msgid "IDS_BATTLE_STATS_ENEMY" msgstr "Противники" @@ -7648,6 +7654,15 @@ msgstr "ГК ПББ" msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_MAIN_HE_SHORT" msgstr "ГК ОФ" +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_AP_SHORT" +msgstr "СК ББ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_CS_SHORT" +msgstr "СК ПББ" + +msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_SECONDARY_HE_SHORT" +msgstr "СК ОФ" + msgid "IDS_BATTLE_STATS_TAKEN_TILL_BATTLE" msgstr "Получено за бой" @@ -8631,32 +8646,17 @@ msgstr "КУПИТЬ" msgid "IDS_BYVALYJ" msgstr "Бывалый" -msgid "IDS_BY_DAMAGE" -msgstr "Сортировать по количеству кораблей, уничтоженных с помощью игрока" - msgid "IDS_BY_DESTOYED_PLANES" -msgstr "Сортировать по количеству уничтоженных самолётов" +msgstr "Количество уничтоженных самолётов" msgid "IDS_BY_EXPERIENCE" -msgstr "Сортировать по опыту" +msgstr "Заработанный опыт" msgid "IDS_BY_KILLS" -msgstr "Сортировать по количеству уничтоженных кораблей" - -msgid "IDS_BY_PLAYER_NAME" -msgstr "Сортировать по имени игрока" - -msgid "IDS_BY_PLAYER_NUMBER" -msgstr "Сортировать по номеру игрока" +msgstr "Количество уничтоженных кораблей" msgid "IDS_BY_REWARDS" -msgstr "Сортировать по количеству достижений за бой" - -msgid "IDS_BY_SHIP_NAME" -msgstr "Сортировать по уровню корабля" - -msgid "IDS_BY_TROOP_NUMBER" -msgstr "Сортировать по номеру отряда" +msgstr "Количество достижений" msgid "IDS_CALL_PLAYERS_NAME" msgstr "Обратиться к игроку по имени" @@ -8984,6 +8984,9 @@ msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участи msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE022_FILTER" msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в состязании «К высотам мастерства»" +msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE023_FILTER" +msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в Асимметричном бою" + msgid "IDS_CAROUSEL_PCVE024_FILTER" msgstr "Фильтр кораблей, подходящих для участия в «Конвое»" @@ -9125,6 +9128,9 @@ msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённы msgid "IDS_CAUSED_AMMO_HE_SHOTS_HINT" msgstr "Количество выстрелов осколочно-фугасными снарядами" +msgid "IDS_CAUSED_ARTILLERY_SECONDARY_CALIBER_HINT" +msgstr "Количество попаданий и урон, нанесённый огнём орудий среднего калибра" + msgid "IDS_CAUSED_AVIA_DAMAGE_HINT" msgstr "Суммарный урон, нанесённый самолётам противника за этот бой." @@ -9609,6 +9615,9 @@ msgstr "Выбрать тип боя «Скрытые манёвры»" msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE022" msgstr "Выбрать состязание «К высотам мастерства»" +msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE023" +msgstr "Выбрать Асимметричный бой" + msgid "IDS_CHOOSE_EVENTBATTLE_PCVE024" msgstr "Выбрать Конвой" @@ -9694,6 +9703,9 @@ msgid_plural "IDS_CHOOSE_TASK_DESCR" msgstr[0] "" "Соберите %(count)s звезду, чтобы разблокировать финальное задание.\n" "Недостающие

звёзды

можно получить, выполняя задания повторно." +msgstr[1] "" +"Соберите %(count)s звезды, чтобы разблокировать финальное задание.\n" +"Недостающие

звёзды

можно получить, выполняя задания повторно." msgid "IDS_CHOOSE_TRAININGBATTLE" msgstr "Выбрать Тренировочный бой" @@ -11470,6 +11482,7 @@ msgstr "Дубликаты" msgid "IDS_COLLECTION_EXCHANGE_FOR_DUPLICATES_QUESTION" msgid_plural "IDS_COLLECTION_EXCHANGE_FOR_DUPLICATES_QUESTION" msgstr[0] "Получить за %(amount)s дубликат?" +msgstr[1] "Получить за %(amount)s дубликата?" msgid "IDS_COLLECTION_ITEM_TOOLTIP_ACHIEVED" msgstr "Получен" @@ -11497,6 +11510,7 @@ msgstr "Коллекция %(_collectionName)s" msgid "IDS_COLLECTION_NEED_DUPLICATES_FOR_EXCHANGE" msgid_plural "IDS_COLLECTION_NEED_DUPLICATES_FOR_EXCHANGE" msgstr[0] "Необходим %(amount)s дубликат" +msgstr[1] "Необходимо %(amount)s дубликата" msgid "IDS_COLLECTION_NOT_COLLECTING_TOOLTIP_DESCRIPTION" msgstr "Сейчас ежедневные контейнеры не содержат предметы этой коллекции." @@ -11698,6 +11712,9 @@ msgstr "Крейсеры Содружества" msgid "IDS_COMMONWEALTH_DESTROYER" msgstr "Эсминцы Содружества" +msgid "IDS_COMMONWEALTH_GENITIVE" +msgstr "Содружества" + msgid "IDS_COMMONWEALTH_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки Содружества" @@ -11725,6 +11742,7 @@ msgstr "Компенсация" msgid "IDS_COMPENSATION_DAYS" msgid_plural "IDS_COMPENSATION_DAYS" msgstr[0] "%(days)s день" +msgstr[1] "%(days)s дня" msgid "IDS_COMPENSATION_DESCR" msgstr "Компенсация выплачивается при покупке Корабельного премиума, если у вас есть активный Общий премиум. Сумма возмещения зависит от количества пересекающихся дней." @@ -11780,6 +11798,9 @@ msgstr "Катапультный бомбардировщик" msgid "IDS_COM_WWII_SA" msgstr "John Duncan Morefield" +msgid "IDS_CONCRETE_SHIPS_HEADER" +msgstr "Допускаются только определённые корабли." + msgid "IDS_CONDITION_DAMAGE" msgstr "Получите %s%s %s за нанесение %s %s." @@ -11802,7 +11823,7 @@ msgid "IDS_CONFIRMATION" msgstr "ПОДТВЕРЖДЕНИЕ" msgid "IDS_CONFIRMATION_AUTO_FIN_BATTLE_AFTER_EXIT" -msgstr "В бою остались только боты. Победа будет присвоена команде с наибольшим количеством очков." +msgstr "В бою остались только боты. Победа будет присвоена команде с лучшим результатом." msgid "IDS_CONFIRM_ACCOUNT_CHANGE_INSTRUCTION" msgstr "Вы будете перенаправлены к экрану входа в аккаунт Microsoft." @@ -12085,8 +12106,8 @@ msgstr "Нажмите, чтобы предложить союз." msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_IMPULSE_LASER" msgstr "[KEY_LEFTMOUSE]Удерживайте, чтобы использовать лазер." -msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_MOVEMENT" -msgstr " " +msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_PREEMPTION" +msgstr "Противник движется: берите упреждение при стрельбе" msgid "IDS_CONTEXT_TUTORIAL_REPAIR_BURN" msgstr "Ликвидировать пожар" @@ -12272,6 +12293,9 @@ msgstr "Стоимость" msgid "IDS_COST_COLON" msgstr "Стоимость:" +msgid "IDS_COST_TO_RECEIVE_COLON" +msgstr "Стоимость получения:" + msgid "IDS_COUNT" msgstr "Количество:" @@ -13040,6 +13064,7 @@ msgstr "+ %s" msgid "IDS_CP_REWARD_FOR_HOLDING" msgid_plural "IDS_CP_REWARD_FOR_HOLDING" msgstr[0] "+ %s каждую %s %s" +msgstr[1] "+ %s каждые %s %s" msgid "IDS_CP_VICTORY_CONDITION" msgstr "Наберите %s %s раньше команды противника." @@ -13100,6 +13125,9 @@ msgid_plural "IDS_CREW_BASKET_DESCRIPTION" msgstr[0] "" "Демобилизацию можно отменить в течение %(minutes)s минуты.\n" "Отмена демобилизации происходит в списке командиров в Резерве." +msgstr[1] "" +"Демобилизацию можно отменить в течение %(minutes)s минут.\n" +"Отмена демобилизации происходит в списке командиров в Резерве." msgid "IDS_CREW_CAN_NOT_BE_DEMOBOLIZED" msgstr "Этого командира нельзя демобилизовать" @@ -13122,6 +13150,15 @@ msgstr "Демобилизовать командира" msgid "IDS_CREW_DEMOBILIZE_FREE_TOOLTIP" msgstr "Командир будет демобилизован без перевода опыта в элитный" +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "Навык вернётся к своим базовым характеристикам" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_FULL" +msgstr "Отказаться от улучшения за" + +msgid "IDS_CREW_EPIC_SKILL_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Отказаться от улучшения?" + msgid "IDS_CREW_FAST_LEARNING" msgstr "Ускоренное обучение" @@ -15430,7 +15467,7 @@ msgid "IDS_CREW_HIRE_NATION_ASSIGN" msgstr "Командиру автоматически будет присвоена нация —" msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_0" -msgstr "Подготовка на премиум корабли не нужна." +msgstr "Подготовка на особые и премиум корабли не нужна." msgid "IDS_CREW_HIRE_PREM_SHIP_TEXT_1" msgstr "Вы сможете бесплатно подготовить этого командира на другой корабль." @@ -15438,6 +15475,7 @@ msgstr "Вы сможете бесплатно подготовить этого msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_DESCRIPTION_PAID_PL" msgid_plural "IDS_CREW_HIRE_TYPE_DESCRIPTION_PAID_PL" msgstr[0] "+%(_amount)s очко навыков" +msgstr[1] "+%(_amount)s очка навыков" msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_0" msgstr "Базовая подготовка" @@ -15448,6 +15486,57 @@ msgstr "Военно-морское училище" msgid "IDS_CREW_HIRE_TYPE_HEADER_2" msgstr "Высшие командирские курсы" +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ALTERNATE_SKILL_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "Альтернативные навыки можно получить у редких, элитных и легендарных командиров" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP" +msgstr "Элитное обучение" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_SKILLS_UNLOCKED_COUNT" +msgstr "Получено навыков:" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_1" +msgstr "С 1-го по 3-й навык" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_2" +msgstr "С 4-го по 6-й навык" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_SKILLS_3" +msgstr "С 7-го навыка и дальше" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_COSTS_TALENT" +msgstr "Национальный талант" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_EPIC_SKILLS_DESCRIPTION" +msgstr "Для каждого класса корабля элитный командир может получить до трёх улучшенных навыков. Стоимость каждого следующего навыка зависит от общего количества полученных навыков для всех классов." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_EPIC_SKILLS_HEADER" +msgstr "Улучшенные навыки" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_MAX_PERKS_UNLOCKED_STATUS_LINE" +msgstr "Получено максимальное количество навыков" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_NOT_MAX_LEVEL_STATUS_LINE" +msgstr "Элитное обучение станет доступно, когда командир достигнет максимального уровня" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_TALENT_DESCRIPTION" +msgstr "Элитный командир может получить один национальный талант и персонализацию от легендарного командира." + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_ELITE_MENTORSHIP_TOOLTIP_TALENT_HEADER" +msgstr "Национальный талант" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "Улучшенный навык можно получить у редких, элитных и легендарных командиров" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_NO_MENTOR_INFO_STATUS" +msgstr "Национальный талант можно получить, если у вас есть легендарный командир %(_nationName)s" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_UNAVAILABLE_DUE_TO_CREW_LEVEL" +msgstr "Командир сможет получить национальный талант, когда достигнет 21-го уровня" + +msgid "IDS_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_UNAVAILABLE_DUE_TO_NO_MENTOR_IN_GAME" +msgstr "Вы сможете получить национальный талант, когда в игре появится легендарный командир этой нации" + msgid "IDS_CREW_INFO_SKILLS_MATRIX_TITLE" msgstr "Навыки" @@ -17752,11 +17841,8 @@ msgstr "[el_left_sm]%(crewLevel)s[el_right_15_sm] Максимальный ур msgid "IDS_CREW_PLAYER_POINTS_COUNTER" msgstr "Количество свободных очков навыков командира" -msgid "IDS_CREW_PROFILE" -msgstr "Все навыки" - msgid "IDS_CREW_PROFILE_INFO" -msgstr "Посмотреть все навыки" +msgstr "Открыть личное дело" msgid "IDS_CREW_RANK_ARGENTINA_0" msgstr "Guardiamarina" @@ -18718,13 +18804,36 @@ msgstr "Изучение навыков недоступно для этого msgid "IDS_CREW_SKILL_ALL_POINTS_DISTRIBUTED_INSTRUCTION" msgstr "Распределено максимальное количество очков навыков" +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "Навык останется доступным для повторного получения" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_0" +msgstr "Элитный опыт командиров будет утерян" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_1" +msgstr "25% потраченного опыта будет возвращено" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_ELITE_XP_REFUND_2" +msgstr "100% потраченного опыта будет возвращено" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_FULL" +msgstr "Отказаться от навыка за" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Отказаться от навыка?" + +msgid "IDS_CREW_SKILL_LEARN_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "Чтобы использовать навык, необходимо изучить его за очки навыков" + msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_BOMBER" msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_BOMBER" msgstr[0] " бомбардировщик" +msgstr[1] " бомбардировщика" msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_CHARGE" msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_CHARGE" msgstr[0] " дополнительный заряд" +msgstr[1] " дополнительных заряда" msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_DEGREE_SECOND" msgstr " °/c" @@ -18732,18 +18841,22 @@ msgstr " °/c" msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_FIGHTER" msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_FIGHTER" msgstr[0] " штурмовик" +msgstr[1] " штурмовика" msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_SMOKE_CHARGE" msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_SMOKE_CHARGE" msgstr[0] " дымовой заряд" +msgstr[1] " дымовых заряда" msgid "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_TORPEDO_BOMBER" msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_MEASURE_TORPEDO_BOMBER" msgstr[0] " торпедоносец" +msgstr[1] " торпедоносца" msgid "IDS_CREW_SKILL_POINTS" msgid_plural "IDS_CREW_SKILL_POINTS" -msgstr[0] "очко" +msgstr[0] "%(count)d очко" +msgstr[1] "%(count)d очка" msgid "IDS_CREW_SKILL_SELECT_INSTRUCTION" msgstr "Выбрать навык для изучения" @@ -18769,6 +18882,18 @@ msgstr "Таланты" msgid "IDS_CREW_TALENTS_AND_VANITY_TOOLTIP_TITLE" msgstr "Национальные таланты и персонализации:" +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_ATTENTION_INFO" +msgstr "Талант останется доступным для повторного получения" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_FULL" +msgstr "Отказаться от таланта за" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_DENIAL_FULL_FREE" +msgstr "Отказаться от таланта?" + +msgid "IDS_CREW_TALENT_LEARN_ADDITIONAL_INFO" +msgstr "Вместе с талантом командир получит персонализацию" + msgid "IDS_CREW_TOOLTIP_TITLE_NO_SKILLS_FOR_AIRCARRIER" msgstr "Нет изученных навыков для авианосцев" @@ -19045,28 +19170,28 @@ msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_2_STATUS" msgstr "Временный ресурс события «Эхо будущего». С выходом обновления 13.10 жетоны будут списаны без компенсации." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3" -msgstr "Американские жетоны" +msgstr "Немецкие жетоны" msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_GET_DESCRIPTION" -msgstr "За достижение уровней Боевого пропуска и в разделе «Ежедневные награды» до конца обновления 13.6, а также из наборов в Адмиралтействе до конца обновления 13.7." +msgstr "За выполнение боевых задач до конца обновления 13.9 и из наборов в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_SPEND_DESCRIPTION" -msgstr "На последовательные наборы с эсминцем X уровня Lynch, с постоянными камуфляжами для Lynch, эсминца IX уровня Maffitt и эсминца VIII уровня Hogg, с экономическим комплектом для Hogg, а также на другое имущество до конца обновления 13.7." +msgstr "На тематическое имущество в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_3_STATUS" -msgstr "Временный ресурс события «Эсминцы США». С выходом обновления 13.8 жетоны будут списаны без компенсации." +msgstr "Временный ресурс события «Немецкие крейсеры». С выходом обновления 13.11 жетоны будут списаны без компенсации." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4" -msgstr "Флотские жетоны" +msgstr "Японские жетоны" msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_GET_DESCRIPTION" -msgstr "За выполнение боевых задач события до конца обновления 13.6, а также из наборов в Адмиралтействе во время проведения события в обновлениях 13.6 и 13.7." +msgstr "За выполнение боевых задач до конца обновления 13.9 и из наборов в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_SPEND_DESCRIPTION" -msgstr "На крейсер IX уровня «Щербаков» и камуфляж «Блистательный» для него, на конструкции линкора VII уровня «Полтава», а также на другое имущество во время проведения события в обновлениях 13.6 и 13.7." +msgstr "На тематическое имущество в Адмиралтействе до конца обновления 13.10." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_4_STATUS" -msgstr "Временный ресурс. С выходом обновления 13.8 жетоны будут списаны без компенсации." +msgstr "Временный ресурс. С выходом обновления 13.11 жетоны будут списаны без компенсации." msgid "IDS_CURRENCY_EVENTUM_5" msgstr "Нефритовые жетоны" @@ -19170,9 +19295,6 @@ msgstr "Дублоны" msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_GET_DESCRIPTION" msgstr "Можно купить в Адмиралтействе и Премиум магазине, а также получить за участие в событиях." -msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_GET_DESCRIPTION_SHOPMERGE" -msgstr "Можно приобрести в Адмиралтействе или получить за участие в различных событиях." - msgid "IDS_CURRENCY_GOLD_MOUSE_INSTRUCTION" msgstr "Купить дублоны" @@ -19481,6 +19603,9 @@ msgstr "Счётчик урона" msgid "IDS_DANGER" msgstr "ОПАСНОСТЬ" +msgid "IDS_DANKA_SHCHUS" +msgstr "Данька Щусь" + msgid "IDS_DASH" msgstr "—" @@ -19706,6 +19831,7 @@ msgstr "Глубинные бомбы доступны только в типа msgid "IDS_DESCRIPTION_DAMAGE_SHIPS" msgid_plural "IDS_DESCRIPTION_DAMAGE_SHIPS" msgstr[0] "урона любого типа кораблям противника" +msgstr[1] "урона любого типа кораблям противника" msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA002_BISMARK" msgstr "" @@ -19879,6 +20005,12 @@ msgstr "" "\n" "Однако прогресс не обходится без проблем. Высокотехнологичный робот, изначально разработанный для управления МК-9, решил захватить контроль над верфью и всем комплексом. В то время как Михаил Орлов и Василиса из Министерства прогресса пытаются расследовать события на МК-8, они сталкиваются с новой опасностью, угрожающей не только настоящему, но и прошлому..." +msgid "IDS_DESCRIPTION_PCZA038_TSAR_MOREY" +msgstr "" +"Накал страстей, командная работа, неожиданные ситуации, которые способны в одно мгновение определить исход боя, — всё это отлично знакомо участникам и зрителям турниров в «Мире кораблей».\n" +"\n" +"Эта коллекция посвящена тем, кто напряжённо следит за турнирами, тем, кто организует их, и, конечно, тем, кто встал на путь победителей и не свернёт, пока не пройдёт его до конца!" + msgid "IDS_DESCRIPTION_SHIP_PARAMS_CHANGE_BY_BLOCKER_ATBA" msgstr "В этом испытании нельзя пользоваться орудиями вспомогательного калибра." @@ -20619,6 +20751,9 @@ msgstr "" msgid "IDS_DIVISION_READY" msgstr "Отряд готов" +msgid "IDS_DOBROJIR_DROBODANOVICH" +msgstr "Доброжир Дрободанович" + msgid "IDS_DOCK" msgstr "Порт" @@ -20666,6 +20801,14 @@ msgstr "" "\n" "Броня вызывает рикошет при попадании снаряда под острым углом." +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AP_SEC" +msgstr "" +"Поражают тяжелобронированные цели, разрываются внутри корабля и наносят значительный урон.\n" +"\n" +"При недостаточной толщине брони снаряд проходит корабль насквозь, нанося незначительный урон.\n" +"\n" +"Броня вызывает рикошет при попадании снаряда под острым углом." + msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_AXISLASER" msgstr "" "Особенности:\n" @@ -20706,6 +20849,12 @@ msgstr "" "\n" "При непробитии и рикошетах урон не наносится." +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_CS_SEC" +msgstr "" +"Поражают легкобронированные цели и наносят значительный урон.\n" +"\n" +"При непробитии и рикошетах урон не наносится." + msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_DEPTHCHARGE" msgstr "" "Поражают подводные лодки противника.\n" @@ -20778,6 +20927,12 @@ msgstr "" "\n" "Имеют высокую вероятность поджога и вывода модулей из строя." +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_HE_SEC" +msgstr "" +"Поражают легкобронированные цели и наносят значительный потенциальный урон.\n" +"\n" +"Имеют высокую вероятность поджога и вывода модулей из строя." + msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_IMPULSELASER" msgstr "" "Лучи обладают двойным свойством: восстанавливают боеспособность союзников и наносят урон противникам.\n" @@ -20813,6 +20968,12 @@ msgstr "" "осколочно-фугасных бомб.\n" "Высокий шанс поджога." +msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_SKIP_HE_ALT" +msgstr "" +"Атакуют цель серией мощных\n" +"осколочно-фугасных бомб.\n" +"Высокий шанс поджога." + msgid "IDS_DOCK_AMMO_DESCRIPTION_TORPEDO" msgstr "Наиболее эффективны против крупных бронированных целей. Манёвренные корабли способны с высокой вероятностью уклониться от удара." @@ -20891,6 +21052,9 @@ msgstr "Бронебойные капельки" msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_EVENT_HW20" msgstr "Бронебойные снаряды (ББ)" +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AP_SEC" +msgstr "Бронебойные снаряды (ББ)" + msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_AXISLASER" msgstr "Лучи осевого лазера" @@ -20912,6 +21076,9 @@ msgstr "Лучи" msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CS" msgstr "Полубронебойные снаряды (ПББ)" +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_CS_SEC" +msgstr "Полубронебойные снаряды (ПББ)" + msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_DEPTHCHARGE" msgstr "Глубинные бомбы" @@ -20957,6 +21124,9 @@ msgstr "Артиллерийские мины" msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_EVENT_HW20" msgstr "Осколочно-фугасные снаряды (ОФ)" +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_HE_SEC" +msgstr "Осколочно-фугасные снаряды (ОФ)" + msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_IMPULSELASER" msgstr "Лучи" @@ -20975,6 +21145,9 @@ msgstr "Волны" msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SKIP_HE" msgstr "Топмачтовые бомбардировщики (ОФ)" +msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_SKIP_HE_ALT" +msgstr "Топмачтовые бомбардировщики (ОФ)" + msgid "IDS_DOCK_AMMO_TITLE_TORPEDO" msgstr "Торпеды" @@ -22249,6 +22422,9 @@ msgstr "Оперативное управление огнём ГК" msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_POTENTIAL_DAMAGE" msgstr "Оперативная подготовка эскадрилий" +msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_POTENTIAL_DAMAGE_SHINANO" +msgstr "Оперативные ремонтные мероприятия" + msgid "IDS_DOCK_RAGE_MODE_TITLE_SURVIVABILITY" msgstr "Оперативное устранение угроз" @@ -26836,15 +27012,36 @@ msgstr "Русские кораблестроители II" msgid "IDS_ELITETOURNAMENT22" msgstr "Da Lan" -msgid "IDS_ELITE_CREW" -msgstr "Максимальный уровень" +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_0" +msgstr "Достигнув 21-го уровня, элитный командир может получить национальный талант и улучшенные навыки от других командиров, которые у вас есть." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_1" +msgstr "Приобретать улучшенные навыки и национальный талант нужно за элитный опыт командиров. В дальнейшем их можно будет поменять на другие." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TEXT_2" +msgstr "Чтобы управлять возможностями элитного командира, нужно перейти к экрану «Личное дело» после получения командиром максимального уровня." + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_0" +msgstr "Возможности элитных командиров" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_1" +msgstr "Навыки и талант" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_ACADEMY_ONBOARDING_TITLE_2" +msgstr "Личное дело" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_BANNER_TITLE" +msgstr "Элитное обучение" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_NOT_READY_ONBOARDING_BANNER_SUBTITLE" +msgstr "Будет доступно после достижения максимального уровня командира" + +msgid "IDS_ELITE_CREW_READY_ONBOARDING_BANNER_SUBTITLE" +msgstr "Перейдите в личное дело для выбора навыков и национального таланта" msgid "IDS_ELITE_CREW_STATUS" msgstr "Элитный командир" -msgid "IDS_ELITE_CREW_TOOLTIP_DESCRIPTION" -msgstr "Командир достиг максимального уровня обучения. Весь опыт, зарабатываемый этим командиром в боях, переводится в элитный." - msgid "IDS_ELITE_EXPERIENCE_C" msgstr "Элитный опыт командиров" @@ -27249,6 +27446,12 @@ msgstr "" "Нажатием кнопки «Принять» Вы подтверждаете, что прочитали и полностью согласны с условиями Лицензионного соглашения, обязуетесь их соблюдать и нести ответственность за их нарушение.\n" "Условия Лицензионного соглашения и приложений к нему являются существенными и обязательными для всех участников проекта." +msgid "IDS_EULA_TEXT_1" +msgstr "Нажатием кнопки «Принять» вы подтверждаете, что прочитали условия Лицензионного соглашения и полностью согласны с ними, обязуетесь их соблюдать и нести ответственность за их нарушение." + +msgid "IDS_EULA_TEXT_2" +msgstr "Условия Лицензионного соглашения и приложений к нему являются существенными и обязательными для всех участников проекта." + msgid "IDS_EULA_TOOLTIP" msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу с Лицензионным соглашением." @@ -27267,6 +27470,9 @@ msgstr "Крейсеры Европы" msgid "IDS_EUROPE_DESTROYER" msgstr "Эсминцы Европы" +msgid "IDS_EUROPE_GENITIVE" +msgstr "Европы" + msgid "IDS_EUROPE_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки Европы" @@ -27450,10 +27656,10 @@ msgid "IDS_EVENTUM_2_COLON" msgstr "Жетоны прогресса:" msgid "IDS_EVENTUM_3_COLON" -msgstr "Американские жетоны:" +msgstr "Немецкие жетоны:" msgid "IDS_EVENTUM_4_COLON" -msgstr "Флотские жетоны:" +msgstr "Японские жетоны:" msgid "IDS_EVENTUM_5_COLON" msgstr "Нефритовые жетоны:" @@ -27702,7 +27908,7 @@ msgid "IDS_EXCHANGE_UPPER_CASE" msgstr "ОБМЕНЯТЬ" msgid "IDS_EXCLUDED_SHIPS_HEADER" -msgstr "Не допускаются" +msgstr "Корабли, которые не допускаются в бой." msgid "IDS_EXCLUDE_PLAYER_FROM_DIVISION_QUESTION" msgstr "Исключить

%(playerName)s

из отряда?" @@ -27823,6 +28029,9 @@ msgstr "Дальность отрисовки" msgid "IDS_FAR_PLANE_DESCRIPTION" msgstr "Устанавливает максимальную дистанцию детальной отрисовки объектов." +msgid "IDS_FAST_TRAINING_BUTTON_LABEL" +msgstr "УСКОРИТЬ ОБУЧЕНИЕ" + msgid "IDS_FAST_TRAINING_CREW_AVAILABLE" msgstr "Ускорить обучение" @@ -27835,6 +28044,51 @@ msgstr "Дождитесь возвращения командира из бо msgid "IDS_FAST_TRAINING_DISABLE_REASON_SHIP_IS_IN_FORMATION" msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для ускоренного обучения командира." +msgid "IDS_FB_AL_01" +msgstr "Партиец" + +msgid "IDS_FB_AL_02" +msgstr "Товарищ" + +msgid "IDS_FB_AL_03" +msgstr "Командир" + +msgid "IDS_FB_AL_04" +msgstr "Восстание" + +msgid "IDS_FB_AL_05" +msgstr "Коммуна" + +msgid "IDS_FB_EN_01" +msgstr "Фурусато" + +msgid "IDS_FB_EN_02" +msgstr "Ока" + +msgid "IDS_FB_EN_03" +msgstr "Хаото" + +msgid "IDS_FB_EN_04" +msgstr "Тацу" + +msgid "IDS_FB_EN_05" +msgstr "Тори" + +msgid "IDS_FB_EN_11" +msgstr "Кояма" + +msgid "IDS_FB_EN_12" +msgstr "Итадаки" + +msgid "IDS_FB_EN_13" +msgstr "Сэнкан" + +msgid "IDS_FB_EN_14" +msgstr "Кан" + +msgid "IDS_FB_EN_15" +msgstr "Гункан" + msgid "IDS_FEAT_APBOMBS" msgstr "Бронебойные бомбы" @@ -29377,8 +29631,35 @@ msgstr "Альбомы" msgid "IDS_FIRST_AZURLANESUBCOLLECTION_NAME" msgstr "Союз Орла" +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_AND_GAME_DESCRIPTION" +msgstr "Сразитесь против искусственного интеллекта в первом бою. Доступ к сражениям против реальных игроков, новым кораблям и улучшениям откроется после нескольких боёв." + msgid "IDS_FIRST_BATTLE_DESCRIPTION" -msgstr "В дальнейшем вы сможете выходить в бой на кораблях других наций." +msgstr "Первый бой" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_GOAL" +msgstr "Уничтожьте все корабли противника" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_AIMING_DESCRIPTION" +msgstr "Противник движется: берите упреждение при стрельбе." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_AIMING_HEADER" +msgstr "УПРЕЖДЕНИЕ" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_BINOCULAR_DESCRIPTION" +msgstr "Используйте бинокль, чтобы прицелиться точнее." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_BINOCULAR_HEADER" +msgstr "БИНОКЛЬ" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_SHOOTING_DESCRIPTION" +msgstr "Открывайте огонь, когда прицел станет зелёным: это значит, что орудия готовы к стрельбе." + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_LOADING_SHOOTING_HEADER" +msgstr "СТРЕЛЬБА" + +msgid "IDS_FIRST_BATTLE_NAME" +msgstr "Первый бой" msgid "IDS_FIRST_BATTLE_PROMPT_FASTER_SLOWER" msgstr "Быстрее/Медленнее" @@ -29461,6 +29742,9 @@ msgstr "«Мудростью» славна робототехника" msgid "IDS_FIRST_SOVIETBBARC_NAME" msgstr "Адмирал Николай Герасимович Кузнецов" +msgid "IDS_FIRST_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Команда мечты" + msgid "IDS_FIRST_USABB_0910_NAME" msgstr "Флотоводцы" @@ -29581,6 +29865,9 @@ msgstr "Остаюсь в Порту" msgid "IDS_FORMAT_EVENTBATTLE_PCVE020" msgstr "Формат: 5 на 12" +msgid "IDS_FORMAT_EVENTBATTLE_PCVE023" +msgstr "Размер команд: 5 на 12" + msgid "IDS_FORM_DIVISION" msgstr "Собрать отряд" @@ -29683,6 +29970,9 @@ msgstr "Слава мировой науке!" msgid "IDS_FOURTH_SOVIETBBARC_NAME" msgstr "Русские кораблестроители I" +msgid "IDS_FOURTH_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Путь к победе" + msgid "IDS_FOURTH_USABB_0910_NAME" msgstr "Формы одежды моряков во Вторую мировую войну" @@ -29710,6 +30000,9 @@ msgstr "Крейсеры Франции" msgid "IDS_FRANCE_DESTROYER" msgstr "Эсминцы Франции" +msgid "IDS_FRANCE_GENITIVE" +msgstr "Франции" + msgid "IDS_FRANCE_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки Франции" @@ -30263,6 +30556,9 @@ msgstr "Крейсеры Германии" msgid "IDS_GERMANY_DESTROYER" msgstr "Эсминцы Германии" +msgid "IDS_GERMANY_GENITIVE" +msgstr "Германии" + msgid "IDS_GERMANY_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки Германии" @@ -30839,6 +31135,7 @@ msgstr "Доступны суперкорабли" msgid "IDS_GUIDING_TIP_253_DESC" msgid_plural "IDS_GUIDING_TIP_253_DESC" msgstr[0] "Вы можете забрать праздничные награды с %(count)s корабля, не выходя в бой!" +msgstr[1] "Вы можете забрать праздничные награды с %(count)s кораблей, не выходя в бой!" msgid "IDS_GUIDING_TIP_253_HEADER" msgstr "Праздничные награды" @@ -31224,6 +31521,12 @@ msgstr "Наведите курсор на класс кораблей, что msgid "IDS_GUIDING_TIP_312_HEADER" msgstr "Особенности эсминцев" +msgid "IDS_GUIDING_TIP_313_DESC" +msgstr "Сразитесь в команде с другими игроками." + +msgid "IDS_GUIDING_TIP_313_HEADER" +msgstr "В бой!" + msgid "IDS_GUIDING_TIP_31_DESC" msgstr "Вы получили несколько контейнеров — откройте их и получите награды!" @@ -32514,22 +32817,22 @@ msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_DESTROYER" msgstr "Показать эсминцы" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AIRCARRIER" -msgstr "У вас нет авианосцев" +msgstr "Авианосцы недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_AUXILIARY" msgstr "У вас нет транспортов" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_BATTLESHIP" -msgstr "У вас нет линкоров" +msgstr "Линкоры недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_CRUISER" -msgstr "У вас нет крейсеров" +msgstr "Крейсеры недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_DESTROYER" -msgstr "У вас нет эсминцев" +msgstr "Эсминцы недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_NOT_AVAILABLE_SUBMARINE" -msgstr "У вас нет подводных лодок" +msgstr "Подводные лодки недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_CLASS_SUBMARINE" msgstr "Показать подводные лодки" @@ -32544,13 +32847,13 @@ msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL" msgstr "Показать корабли %(level)s уровня" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_NOT_AVAILABLE" -msgstr "У вас нет кораблей %(level)s уровня" +msgstr "Корабли %(level)s уровня недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP" msgstr "Показать суперкорабли" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_LEVEL_SUPERSHIP_NOT_AVAILABLE" -msgstr "У вас нет суперкораблей" +msgstr "Суперкорабли недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_COMMONWEALTH" msgstr "Показать корабли Содружества" @@ -32574,46 +32877,46 @@ msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NETHERLANDS" msgstr "Показать корабли Нидерландов" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_COMMONWEALTH" -msgstr "У вас нет кораблей Содружества" +msgstr "Корабли Содружества недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_EUROPE" -msgstr "У вас нет кораблей Европы" +msgstr "Корабли Европы недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_FRANCE" -msgstr "У вас нет кораблей Франции" +msgstr "Корабли Франции недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_GERMANY" -msgstr "У вас нет кораблей Германии" +msgstr "Корабли Германии недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_ITALY" -msgstr "У вас нет кораблей Италии" +msgstr "Корабли Италии недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_JAPAN" -msgstr "У вас нет кораблей Японии" +msgstr "Корабли Японии недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_NETHERLANDS" -msgstr "У вас нет кораблей Нидерландов" +msgstr "Корабли Нидерландов недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_AMERICA" -msgstr "У вас нет кораблей Пан-Америки" +msgstr "Корабли Пан-Америки недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_PAN_ASIA" -msgstr "У вас нет кораблей Пан-Азии" +msgstr "Корабли Пан-Азии недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_POLAND" msgstr "У вас нет кораблей Польши" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_RUSSIA" -msgstr "У вас нет кораблей CCCP" +msgstr "Корабли СССР недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_SPAIN" -msgstr "У вас нет кораблей Испании" +msgstr "Корабли Испании недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_UNITED_KINGDOM" -msgstr "У вас нет кораблей Великобритании" +msgstr "Корабли Великобритании недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_NOT_AVAILABLE_USA" -msgstr "У вас нет кораблей США" +msgstr "Корабли США недоступны" msgid "IDS_HINT_CHECKBOX_FILTER_NATION_PAN_AMERICA" msgstr "Показать корабли Пан-Америки" @@ -32746,6 +33049,12 @@ msgstr "Назначить командира из Резерва" msgid "IDS_HINT_CREW_FROM_SHIP" msgstr "Назначить командира с другого корабля" +msgid "IDS_HINT_CREW_INFO_UNAVAILABLE_DUE_IN_FORMATION" +msgstr "Установлен статус «Готов к бою в отряде». Нажмите «Не готов» для доступа к личному делу командира." + +msgid "IDS_HINT_CREW_WITHOUT_NATION" +msgstr "Командиру не присвоена нация" + msgid "IDS_HINT_CURRENCY_CHOICE" msgstr "Выбрать валюту" @@ -33085,6 +33394,7 @@ msgstr "Hou Yi" msgid "IDS_HP_SECOND" msgid_plural "IDS_HP_SECOND" msgstr[0] " очко боеспособности в секунду" +msgstr[1] " очка боеспособности в секунду" msgid "IDS_HUA_HU" msgstr "Hua Hu" @@ -33497,6 +33807,9 @@ msgstr "Кроме авторских кораблей" msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_MULTIBOOST" msgstr "Ограничение по уровню корабля:" +msgid "IDS_INSTALL_RESTRICTION_SPECIFIC_SHIP" +msgstr "Можно установить на:" + msgid "IDS_INSTALL_UPPER_CASE" msgstr "УСТАНОВИТЬ" @@ -33595,12 +33908,6 @@ msgstr "Отобразить бронирование корабля" msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_COMPONENT_DEMO" msgstr "Перевести камеру на модуль" -msgid "IDS_INSTRUCTION_SHIP_PURCHASE" -msgstr "Перейти в дерево развития для покупки корабля" - -msgid "IDS_INSTRUCTION_SLOT_PURCHASE" -msgstr "Покупка слота даёт возможность купить корабль." - msgid "IDS_INSTRUCTION_TAKE_AWAY_CAMO" msgstr "Снять камуфляж" @@ -33732,6 +34039,9 @@ msgstr "в Асимметричном бою" msgid "IDS_IN_PCVE022" msgstr "в состязании «К высотам мастерства»" +msgid "IDS_IN_PCVE023" +msgstr "в Асимметричном бою" + msgid "IDS_IN_PCVE026" msgstr "в Скрытых манёврах" @@ -33804,6 +34114,9 @@ msgstr "Крейсеры Италии" msgid "IDS_ITALY_DESTROYER" msgstr "Эсминцы Италии" +msgid "IDS_ITALY_GENITIVE" +msgstr "Италии" + msgid "IDS_ITALY_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки Италии" @@ -33846,6 +34159,9 @@ msgstr "Крейсеры Японии" msgid "IDS_JAPAN_DESTROYER" msgstr "Эсминцы Японии" +msgid "IDS_JAPAN_GENITIVE" +msgstr "Японии" + msgid "IDS_JAPAN_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки Японии" @@ -34233,6 +34549,9 @@ msgstr "Edward Turner" msgid "IDS_KOUKO_NOSA" msgstr "Kouko Nosa" +msgid "IDS_KSANKA_SHCHUS" +msgstr "Ксанка Щусь" + msgid "IDS_KUZNETSOV" msgstr "Николай Кузнецов" @@ -34269,6 +34588,9 @@ msgstr "Лига" msgid "IDS_LEARNED" msgstr "Изучен" +msgid "IDS_LEARN_MORE_LABEL" +msgstr "Узнать больше" + msgid "IDS_LEARN_SKILLS_DENY_REASON_IN_BATTLE" msgstr "Дождитесь возвращения командира из боя для изучения навыков." @@ -34413,7 +34735,7 @@ msgid "IDS_LICENCE_INFO" msgstr "Юридическая информация" msgid "IDS_LIMITED_SHIPS_HEADER" -msgstr "Ограничение по количеству" +msgstr "В команду допускается не более определённого количества кораблей из каждой группы." msgid "IDS_LINDWORM" msgstr "Lindwurm" @@ -37045,6 +37367,12 @@ msgstr "Частота, с которой обновляется изображ msgid "IDS_MAX_FRAME_RATE_UNLIMITED" msgstr "Без ограничений" +msgid "IDS_MAX_LEVEL_CREW" +msgstr "Максимальный уровень" + +msgid "IDS_MAX_LEVEL_CREW_TOOLTIP_DESCRIPTION" +msgstr "Командир достиг максимального уровня обучения. Весь опыт, зарабатываемый этим командиром в боях, переводится в элитный." + msgid "IDS_MAX_PLANES_PER_BATTLE" msgstr "Самолётов за бой" @@ -37591,6 +37919,12 @@ msgstr "Исключить игрока из отряда?" msgid "IDS_MODAL_EXCLUDE_PLAYER_OUT_OF_TRAINING_ROOM" msgstr "Исключить игрока из тренировочной комнаты?" +msgid "IDS_MODAL_FIRST_BATTLE_ENDED_HEADER" +msgstr "Первый бой завершён" + +msgid "IDS_MODAL_FIRST_BATTLE_ENDED_OBTAINED_SHIP" +msgstr "Вы получили корабль" + msgid "IDS_MODAL_WAITING_AUTHORIZATION" msgstr "ОЖИДАНИЕ АВТОРИЗАЦИИ" @@ -37732,6 +38066,9 @@ msgstr "НАВЫКИ КОМАНДИРА" msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_MANAGEMENT_ASSIGN_HEADER" msgstr "НАЗНАЧИТЬ КОМАНДИРА" +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_CREW_PERSONAL_FILE" +msgstr "ЛИЧНОЕ ДЕЛО" + msgid "IDS_MODAL_WINDOW_DOG_TAG_HEADER" msgstr "Выбор знака различия" @@ -37803,6 +38140,9 @@ msgstr "За каждый выход в бой Генерального сра msgid "IDS_MODAL_WINDOW_EVENT_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_2" msgstr "Соберите необходимое количество отчётов разведки, чтобы испытать новые суперкорабли в дальнейших боях." +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_HEADER_ELITE_CREW_ACADEMY" +msgstr "Элитное обучение" + msgid "IDS_MODAL_WINDOW_LEARNSKILLS_HEADER" msgstr "Изучение навыков командира" @@ -38124,6 +38464,24 @@ msgstr "Условия участия" msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE022_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" msgstr "Вы можете выйти в бой в одиночку или в составе отряда до 3 участников." +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_HEADER" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_HEADER" +msgstr "Особенности боя" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_1" +msgstr "Вам предстоит сразиться с командой ботов, которые превосходят вас числом и выходят в бой на кораблях более высоких уровней." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_1_TEXT_2" +msgstr "В свою очередь, для вашей команды будут действовать модификаторы, повышающие характеристики кораблей." + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_2_HEADER" +msgstr "Условия участия" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE023_RULES_PARAGRAPH_2_TEXT_1" +msgstr "Вы можете выйти в бой в одиночку или в составе отряда до 3 участников." + msgid "IDS_MODAL_WINDOW_PCVE024_RULES_HEADER" msgstr "Конвой" @@ -38433,6 +38791,9 @@ msgstr "Покупка экономического бонуса" msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_ECONOMIC_BOOSTS" msgstr "Экономические бонусы" +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_EPIC_SKILL_DENY" +msgstr "Отказ от улучшения" + msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_MULTIBOOST_LINK" msgstr "Привязка экономического комплекта" @@ -38463,6 +38824,18 @@ msgstr "Покупка премиум аккаунта" msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SIGNAL_PURCHASE" msgstr "Покупка сигнала" +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SKILL_DENY" +msgstr "Отказ от навыка" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_SKILL_UPGRADE" +msgstr "Улучшение навыка" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_TALENT_DENY" +msgstr "Отказ от таланта" + +msgid "IDS_MODAL_WINDOW_TITLE_TALENT_UNLOCK" +msgstr "Получение таланта" + msgid "IDS_MODERNIZATION" msgstr "Модернизация" @@ -38658,6 +39031,9 @@ msgstr "Пн" msgid "IDS_MONDAY_FULL" msgstr "Понедельник" +msgid "IDS_MONGOL_TM" +msgstr "Guō Hóngfàn" + msgid "IDS_MONITOR_MODE" msgstr "Режим экрана" @@ -38781,6 +39157,24 @@ msgstr "Установить цветовую схему камуфляжа" msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CHOOSE" msgstr "Выбрать %(_battleType)s" +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_DENY" +msgstr "Отказаться от навыка" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_SLOT_INFOTIP_OPEN" +msgstr "Открыть список улучшений" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_EPIC_SKILL_UPGRADE" +msgstr "Улучшить навык" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_DENY" +msgstr "Отказаться от национального таланта" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_RECEIVE" +msgstr "Получить национальный талант" + +msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_INFO_MODAL_NATIONAL_TALENT_SLOT_INFOTIP_OPEN" +msgstr "Открыть список национальных талантов" + msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_CREW_TOOLTIP_ASSIGN" msgstr "Назначить командира" @@ -38859,9 +39253,6 @@ msgstr "Сбросить текущие значения" msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SHIP_FEATURES" msgstr "Перейти к особенностям корабля" -msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_SLOT_PURCHASE" -msgstr "Перейти к покупке слота" - msgid "IDS_MOUSE_INSTRUCTION_START_PREVIEW_MODULE_TTX" msgstr "Показать изменения характеристик корабля после установки модуля." @@ -39224,6 +39615,12 @@ msgstr "ВМС Индонезии" msgid "IDS_NAVAL_FLAG_INDONESIA_DESCRIPTION" msgstr "В качестве военно-морского флага в Индонезии с 1945 г. и до настоящего времени используется национальный флаг, представляющий собой красно-белое полотнище из двух горизонтальных полос." +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_IRAN" +msgstr "ВМС Ирана" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_IRAN_DESCRIPTION" +msgstr "Исламская Республика Иран была установлена в 1979 г. после свергшей монархию революции. Флаг боевых кораблей ВМС ИРИ аналогичен государственному, принятому в 1980 г. Зелёный цвет символизирует ислам, белый олицетворяет мир, а красный — символ мужества и доблести. На белой полосе флага сверху и снизу — две строки арабских слов, выполненных древним куфическим письмом. Это фраза «Аллаху акбар», повторяющаяся 22 раза. Число 22 было выбрано потому, что Исламская революция победила 11 февраля 1979 г., то есть 22 числа месяца бахман 1357 г. по иранскому календарю." + msgid "IDS_NAVAL_FLAG_KOREA" msgstr "ВМС Республики Корея" @@ -39326,6 +39723,12 @@ msgstr "ВМС Турции" msgid "IDS_NAVAL_FLAG_TURKEY_DESCRIPTION" msgstr "Флаг с полумесяцем и звездой на красном полотнище был утверждён в Османской империи в качестве национального и военно-морского в 1844 г. Без существенных изменений он используется в этом качестве и в Турецкой республике по настоящее время." +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_VIETNAM" +msgstr "ВМС Вьетнама" + +msgid "IDS_NAVAL_FLAG_VIETNAM_DESCRIPTION" +msgstr "Демократическая Республика Вьетнам (1945–1976 гг.) являлась международно признанным государством в северной части Вьетнама. В 1975 г. вооружённые силы ДРВ и Национального фронта освобождения Южного Вьетнама одержали победу над армией существовавшей южнее 17-й параллели Республики Вьетнам. Было провозглашено единое государство — Социалистическая Республика Вьетнам. Звезда на флаге олицетворяет лидерство Коммунистической партии Вьетнама, а красный цвет означает успех революции." + msgid "IDS_NAVAL_FLAG_YUGOSLAVIA" msgstr "ВМС Югославии" @@ -39362,6 +39765,9 @@ msgstr "Крейсеры Нидерландов" msgid "IDS_NETHERLANDS_DESTROYER" msgstr "Эсминцы Нидерландов" +msgid "IDS_NETHERLANDS_GENITIVE" +msgstr "Нидерландов" + msgid "IDS_NETHERLANDS_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки Нидерландов" @@ -40012,6 +40418,7 @@ msgstr "На корабле" msgid "IDS_OPENED_LOOTBOXES" msgid_plural "IDS_OPENED_LOOTBOXES" msgstr[0] "Открыт %(count)d контейнер" +msgstr[1] "Открыто %(count)d контейнера" msgid "IDS_OPEN_ALL_LOOTBOXES" msgstr "Открыть все контейнеры" @@ -42678,81 +43085,36 @@ msgstr "Другое" msgid "IDS_OTHERCONTROLS" msgstr "Прочее" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIRDEFENSE" -msgstr "ПВО" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIR_DEFENSE" msgstr "ПВО" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AIR_SUPPORT" -msgstr "Авиаудар" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_ATTACK_AIRCRAFT" -msgstr "Штурмовики" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_ATTACK_AIRCRAFT_ALT" -msgstr "Тактические штурмовики" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_AUXILIARY_WEAPON" msgstr "Вспомогательный калибр" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BATTERY" -msgstr "Автономность" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BOMBERS" msgstr "Бомбардировщики" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BOMBERS_ALT" -msgstr "Тактические бомбардировщики" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_BURSTFIRE" -msgstr "Альтернативный режим стрельбы" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_CONSUMABLES" -msgstr "Особое" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_DISGUISE" msgstr "Маскировка и обнаружение" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_DURABILITY" -msgstr "Живучесть" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_FIGHTERS" msgstr "Штурмовики" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MAIN_CALIBER" -msgstr "Главный калибр" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MAIN_GUN" msgstr "Главный калибр" msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MINES_BOMBERS" msgstr "Постановщики мин" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MINE_BOMBERS" -msgstr "Постановщики мин" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_MOVEMENT" msgstr "Движение" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_PINGER" -msgstr "Сонар" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_PINGER_GUN" msgstr "Сонар" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_RAGEMODE" -msgstr "Боевые инструкции" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SECONDARY_CALIBER" -msgstr "Вспомогательный калибр" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SKIP_BOMBERS" msgstr "Топмачтовые бомбардировщики" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SKIP_BOMBERS_ALT" -msgstr "Тактические топмачтовые бомбардировщики" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_SPECIAL" msgstr "Особое" @@ -42774,21 +43136,9 @@ msgstr "Тактические торпедоносцы" msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDO" msgstr "Торпеды" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDOES" -msgstr "Торпеды" - msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_TORPEDO_BOMBER" msgstr "Торпедоносцы" -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_T_BOMBERS" -msgstr "Торпедоносцы" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_T_BOMBERS_ALT" -msgstr "Тактические торпедоносцы" - -msgid "IDS_OTHER_FEATURE_CATEGORY_VISION" -msgstr "Маскировка и обнаружение" - msgid "IDS_OTHER_PLAYERS_DONT_SEE_YOU_DIVISION" msgstr "Другие игроки больше не видят вас в списке «Ищу отряд»." @@ -42815,6 +43165,7 @@ msgstr "Громкость всех звуковых эффектов." msgid "IDS_OWNED_LOOTBOXES" msgid_plural "IDS_OWNED_LOOTBOXES" msgstr[0] "У вас %(lootboxesCount)d контейнер" +msgstr[1] "У вас %(lootboxesCount)d контейнерa" msgid "IDS_OWN_SHIP_IN_COMPARE_OFF" msgstr "Выключить отображение моего корабля" @@ -44097,6 +44448,9 @@ msgstr "127-мм/51 Mk.14 в спаренной установке" msgid "IDS_PAGM229_5IN_70_MK44_TWIN" msgstr "127-мм/70 Mk.44 в башенной установке" +msgid "IDS_PAGM234_5IN25_MK40" +msgstr "127-мм/25 Mk.17 в установке Mk.40" + msgid "IDS_PAGS001_5IN38_MK30_MOD0" msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0" @@ -44283,6 +44637,9 @@ msgstr "Крейсеры Пан-Америки" msgid "IDS_PAN_AMERICA_DESTROYER" msgstr "Эсминцы Пан-Америки" +msgid "IDS_PAN_AMERICA_GENITIVE" +msgstr "Пан-Америки" + msgid "IDS_PAN_AMERICA_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки Пан-Америки" @@ -44301,6 +44658,9 @@ msgstr "Крейсеры Пан-Азии" msgid "IDS_PAN_ASIA_DESTROYER" msgstr "Эсминцы Пан-Азии" +msgid "IDS_PAN_ASIA_GENITIVE" +msgstr "Пан-Азии" + msgid "IDS_PAN_ASIA_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки Пан-Азии" @@ -44784,6 +45144,9 @@ msgstr "152-мм HE Mk39" msgid "IDS_PAPA164_152MM_AP_CHESAPEAKE" msgstr "152-мм AP Mk35" +msgid "IDS_PAPA165_127MM_CS_ARCHERFISH" +msgstr "127-мм CS" + msgid "IDS_PAPA200_76MM_SG_CS_SUB" msgstr "76-мм CS Mk29" @@ -45207,6 +45570,12 @@ msgstr "Mk15 mod. 3" msgid "IDS_PAPT065_FARRAND" msgstr "Mk15 mod. 3" +msgid "IDS_PAPT066_ARCHERFISH" +msgstr "Mk29" + +msgid "IDS_PAPT067_ARCHERFISH_MZ" +msgstr "Mk29 MIE" + msgid "IDS_PAPT104_LANGLEY_STOCK" msgstr "Torpedo Mk.7D" @@ -45402,6 +45771,9 @@ msgstr "Живучесть установок ПВО" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AAPASSIVEAURA" msgstr "Урон защитного вооружения самолётов" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACCURACYINCREASERATEMULTIPLIER" +msgstr "Эффективность прицеливания эскадрилий" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ACIDDPS" msgstr "Боеспособность в секунду" @@ -45510,6 +45882,9 @@ msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYBURNCHANCEBONUS_SUBMARINE" msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYDAMAGECOEF" +msgstr "Модификатор наносимого урона ГК" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ARTILLERYDISTCOEFF" msgstr "Дальность стрельбы ГК" @@ -45534,6 +45909,9 @@ msgstr "Время достижения максимальной эффекти msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATBARELOADCOEFF" msgstr "Время перезарядки ПМК" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ATTACKCOOLDOWNMULTIPLIER" +msgstr "Время перезарядки звеньев между атаками" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_AURACOEFF" msgstr "Средний урон ПВО" @@ -45568,7 +45946,7 @@ msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBERCOEFFICIENT" msgstr "Время подготовки торпедоносцев" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOMBKRUPPMULTIPLIER" -msgstr "[UNUSED]Бронепробиваемость бронебойных бомб" +msgstr "Бронепробитие бронебойных бомб" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BOOSTCOEFF" msgstr "Максимальная скорость" @@ -45606,6 +45984,9 @@ msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами без у msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEFACTORSMALL" msgstr "Вероятность поджога снарядом калибра до 160 мм включительно и ОФ-ракетой" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNCHANCEMULTIPLIER" +msgstr "Вероятность поджога ОФ-снарядами" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_BURNDPS" msgstr "Боеспособность в секунду" @@ -46004,6 +46385,9 @@ msgstr "Дальность стрельбы ГК" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMMAXHP" msgstr "Живучесть установок ГК" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMPENETRATIONCOEFFCS" +msgstr "Бронепробитие ПББ-снарядов ГК" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMPENETRATIONCOEFFHE" msgstr "Бронепробитие ОФ-снарядов ГК" @@ -46025,9 +46409,21 @@ msgstr "Скорость поворота орудий ГК" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMROTATIONSPEED_SUBMARINE" msgstr "Скорость поворота орудий ГК" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSDAMAGECOEFF" +msgstr "Урон СК" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSHOTDELAY" msgstr "Время перезарядки ГК" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSIDEALRADIUS" +msgstr "Максимальное рассеивание снарядов СК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSMAXDIST" +msgstr "Дальность стрельбы СК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GMSSHOTDELAY" +msgstr "Время перезарядки СК" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_GSALPHAFACTOR" msgstr "Урон ПМК" @@ -46400,6 +46796,12 @@ msgstr "Радиус действия" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RADIUS_RAGEMODE" msgstr "Радиус области цели" +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RECEIVEARTILLERYDAMAGECOEFF" +msgstr "Модификатор получаемого урона от ГК" + +msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_RECEIVETORPEDODAMAGECOEFF" +msgstr "Модификатор получаемого урона от торпед" + msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_REGENBYREPAIRAREA" msgstr "Восстановление боеспособности" @@ -46488,7 +46890,7 @@ msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETBURNCHANCEBONUS" msgstr "Вероятность поджога ОФ-ракетами" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_ROCKETKRUPPMULTIPLIER" -msgstr "[UNUSED]Бронепробиваемость бронебойных ракет" +msgstr "Бронепробитие бронебойных ракет" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_SCOUTADDITIONALCONSUMABLES" msgstr "Количество снаряжения «Корректировщик огня»" @@ -46782,7 +47184,7 @@ msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYACID" msgstr "Урон, получаемый от кислоты" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYALL" -msgstr "Урон, получаемый от всех типов вооружения" +msgstr "Получаемый урон всех видов" msgid "IDS_PARAMS_MODIFIER_VULNERABILITYAP" msgstr "Урон, получаемый от бронебойных снарядов" @@ -49214,6 +49616,26 @@ msgstr "77" msgid "IDS_PASS510_YEAR" msgstr "1941 г." +msgid "IDS_PASS610" +msgstr "Archerfish" + +msgid "IDS_PASS610_DESCR" +msgstr "" +"Эта подводная лодка типа Balao была заложена в январе 1943 г., спущена на воду в мае и вошла в строй в сентябре. После обучения экипажа и прохождения испытаний лодка была направлена на Тихоокеанский театр военных действий.\n" +"\n" +"Первые четыре патруля, с декабря 1943 по сентябрь 1944 г., не принесли подводной лодке боевых достижений. В ходе пятого патруля, 28 ноября 1944 г., Archerfish атаковала переходящий из Йокосуки в Куре авианосец Shinano и поразила его четырьмя торпедами, в результате чего японский корабль опрокинулся и затонул.\n" +"\n" +"В послевоенные годы Archerfish выступала в качестве учебного корабля, снималась в фильме, а также участвовала в гидрографической экспедиции. В 1968 г. лодка была признана непригодной к дальнейшей службе, после чего её исключили из состава флота и использовали в качестве цели во время учений." + +msgid "IDS_PASS610_FULL" +msgstr "Archerfish" + +msgid "IDS_PASS610_NUMBER" +msgstr "120" + +msgid "IDS_PASS610_YEAR" +msgstr "1943 г." + msgid "IDS_PASS910" msgstr "Balao Test" @@ -49662,6 +50084,9 @@ msgstr "152-мм/47 DP Mk.17 в башенной установке" msgid "IDS_PAUA916_D10_ART_STOCK" msgstr "127-мм/70 Mk.44 в башенной установке" +msgid "IDS_PAUA917_ART_ARCHERFISH" +msgstr "127-мм/25 Mk.17 в установке Mk.40" + msgid "IDS_PAUA921_152_47DP_MK16" msgstr "152-мм/47 DP Mk16 в башенной установке" @@ -50428,7 +50853,7 @@ msgid "IDS_PAUE841_ENGINE_BLACK" msgstr "ЭУ 60 000 л.с." msgid "IDS_PAUE900_S10_ENG_STOCK" -msgstr "ЭУ 5480 л.с." +msgstr "ЭУ 5 480л.с." msgid "IDS_PAUE901_B10_ENG_STOCK" msgstr "ЭУ 172 000 л.с." @@ -50511,6 +50936,9 @@ msgstr "ЭУ 5 400 л.с." msgid "IDS_PAUE927_D10_ENG_STOCK" msgstr "ЭУ 80 000 л.с." +msgid "IDS_PAUE928_ENG_ARCHERFISH" +msgstr "ЭУ 5 480л.с." + msgid "IDS_PAUE931_ENG_ANNAPOLIS" msgstr "ЭУ 160 000 л.с." @@ -51344,6 +51772,9 @@ msgstr "Balao Test" msgid "IDS_PAUH924_D10_HULL_STOCK" msgstr "Lynch" +msgid "IDS_PAUH925_HULL_ARCHERFISH" +msgstr "Archerfish" + msgid "IDS_PAUH931_MONTANA_1945" msgstr "Montana" @@ -51658,6 +52089,9 @@ msgstr "Mk10 mod. 1" msgid "IDS_PAUQ904_SONAR_BALAO_TEST" msgstr "Mk10 mod. 1" +msgid "IDS_PAUQ905_SONAR_ARCHERFISH" +msgstr "Mk10" + msgid "IDS_PAUS000_SUO_DEFAULT" msgstr " Mk (по умолчанию)" @@ -52099,6 +52533,9 @@ msgstr "Mk10 mod. 1" msgid "IDS_PAUS918_D10_SUO_STOCK" msgstr "Mk10" +msgid "IDS_PAUS919_SUO_ARCHERFISH" +msgstr "Mk10" + msgid "IDS_PAUS921_SUO" msgstr "Mk10 mod. 1" @@ -52378,6 +52815,9 @@ msgstr "Mk29 и Mk29 MIE" msgid "IDS_PAUT914_D10_TORP_STOCK" msgstr "Mk15 mod. 3" +msgid "IDS_PAUT915_TORP_ARCHERFISH" +msgstr "Mk29 mod. 0 и Mk28 MIE" + msgid "IDS_PAUT974_TORP_GEARING" msgstr "Mark 17" @@ -58020,9 +58460,18 @@ msgstr "Огонь соперничества" msgid "IDS_PCEC142_BD9_AUTOMATON" msgstr "Энергия разрушения" +msgid "IDS_PCEC143_CAMO_KOTS_LUKOMORYE_RED" +msgstr "Багрец и золото" + +msgid "IDS_PCEC144_CAMO_KOTS_LUKOMORYE_GREEN" +msgstr "Дуб зелёный" + msgid "IDS_PCEC145_DOM_RU" msgstr "Дом.ру" +msgid "IDS_PCEC146_CAMO_RUS" +msgstr "Байкальский" + msgid "IDS_PCEE001_INPROGRESS_FLAG" msgstr "In progress" @@ -62358,6 +62807,15 @@ msgstr "HNLMS Kortenaer" msgid "IDS_PCEE698_KORTENAER_FLAG_DESCRIPTION" msgstr "Один из британских эсминцев типа S был назван Scorpion после гибели речной канонерской лодки с этим именем. В 1945 г. эсминец был продан Нидерландам, где был назван Kortenaer — в честь выдающегося адмирала XVII в. Эгберта Бартоломеуса Кортенара, родившегося в городе Гронинген." +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG" +msgstr "Немецкие крейсеры" + +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Суда Ганзы, средневекового торгового союза свободных городов Европы, ходили под бело-красным флагом. Типичным ганзейским судном был когг — одномачтовое парусное судно с высокими бортами и мощным корпусом." + +msgid "IDS_PCEE706_GER_GL_EA_FLAG_EXTRA_DESCRIPTION" +msgstr "В честь выхода новых немецких крейсеров в ранний доступ в обновлении 13.9." + msgid "IDS_PCEE708_RESISTANCE_FLAG" msgstr "HMS Resistance" @@ -62394,6 +62852,42 @@ msgstr "Z-38" msgid "IDS_PCEE713_Z_38_FLAG_DESCRIPTION" msgstr "Герб норвежского корабля береговой обороны NoCGV Bjørnøya, названного в честь острова Медвежий в архипелаге Шпицберген. Около этого острова в декабре 1943 г. проходила операция по перехвату конвоев «Остфронт», в которой участвовал эсминец Z-38." +msgid "IDS_PCEE714_SHINANO_FLAG" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PCEE714_SHINANO_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "В XII в. исторической провинцией Синано владел легендарный японский род Минамото. На камоне — родовом знаке — Минамото изображены листья горечавки и бамбука." + +msgid "IDS_PCEE715_ARCHERFISH_FLAG" +msgstr "USS Archerfish" + +msgid "IDS_PCEE715_ARCHERFISH_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "На эмблеме американской подводной лодки USS Archerfish времён Второй мировой войны изображена рыба, стреляющая торпедой из лука. За спиной у рыбы колчан с торпедами вместо стрел, а на голове — шапка легендарного разбойника Робин Гуда." + +msgid "IDS_PCEE716_BLYSKAWICA_1963_FLAG" +msgstr "Blyskawica '63" + +msgid "IDS_PCEE716_BLYSKAWICA_1963_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Крест Грюнвальда — польский военный орден, которым награждали за доблесть в вооружённой борьбе с оккупантами за свободу и независимость Польши. Идея ордена родилась в штабе Гвардии Людовой — военной организации Польской рабочей партии, которая действовала на оккупированных Германией территориях в годы Второй мировой войны." + +msgid "IDS_PCEE717_RUS_BOGATUR_FLAG" +msgstr "Красный флот" + +msgid "IDS_PCEE717_RUS_BOGATUR_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Кто не хочет быть побеждённым — обороняется, кто хочет победить — нападает." + +msgid "IDS_PCEE718_REPTILIAN_FLAG" +msgstr "Зелёный флот" + +msgid "IDS_PCEE718_REPTILIAN_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Сто раз сразиться и сто раз победить — это не лучшее из лучшего; лучшее из лучшего — покорить чужую армию, не сражаясь." + +msgid "IDS_PCEE719_SVERDLOVSK_FLAG" +msgstr "Свердловск" + +msgid "IDS_PCEE719_SVERDLOVSK_FLAG_DESCRIPTION" +msgstr "Свердловск в СССР был промышленным центром всесоюзного значения, а его ключевым предприятием являлся Уральский завод тяжёлого машиностроения. Этот завод-гигант был награждён наибольшим количеством орденов среди всех заводов Советского Союза — одиннадцатью. Так, в 1942 и 1983 гг. Уралмаш был награждён орденом Трудового Красного Знамени." + msgid "IDS_PCEE998_SECRETSANTA_2" msgstr "Вакансия: Дед Мороз 2016" @@ -62679,6 +63173,30 @@ msgstr "Стальной" msgid "IDS_PCEM017_STEEL_10LVL" msgstr "Стальной" +msgid "IDS_PCEM022_STEEL_8LVL" +msgstr "Стальной" + +msgid "IDS_PCEM023_STEEL_9LVL" +msgstr "Стальной" + +msgid "IDS_PCEM024_STEEL_11LVL" +msgstr "Стальной" + +msgid "IDS_PCEM025_COAL_8LVL" +msgstr "Угольный" + +msgid "IDS_PCEM026_COAL_9LVL" +msgstr "Угольный" + +msgid "IDS_PCEM027_COAL_10LVL" +msgstr "Угольный" + +msgid "IDS_PCEM028_COAL_11LVL" +msgstr "Угольный" + +msgid "IDS_PCEM029_COAL_MSKIN" +msgstr "Угольный" + msgid "IDS_PCEP103_PERMO_PREM_LOW_LVL" msgstr "Штатный" @@ -63027,6 +63545,7 @@ msgstr "Уничтожьте корабль противника огнём ор msgid "IDS_PCQT003_1" msgid_plural "IDS_PCQT003_1" msgstr[0] "Попадите по кораблям противника корабельными торпедами %(count)s раз." +msgstr[1] "Попадите по кораблям противника корабельными торпедами %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT004_1" msgstr "Нанесите корабельными торпедами %(count)s ед. урона кораблям противника." @@ -63040,6 +63559,7 @@ msgstr "Одержите победу." msgid "IDS_PCQT007_1" msgid_plural "IDS_PCQT007_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля противника." msgid "IDS_PCQT008_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта." @@ -63050,10 +63570,12 @@ msgstr "Проведите бой." msgid "IDS_PCQT011_1" msgid_plural "IDS_PCQT011_1" msgstr[0] "Подожгите корабли противника %(count)s раз." +msgstr[1] "Подожгите корабли противника %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT012_1" msgid_plural "IDS_PCQT012_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s модуля на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT013_1" msgstr "Попадите в цитадель корабля противника." @@ -63061,6 +63583,7 @@ msgstr "Попадите в цитадель корабля противник msgid "IDS_PCQT014_1" msgid_plural "IDS_PCQT014_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля." msgid "IDS_PCQT015_1" msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона пожарами." @@ -63068,6 +63591,7 @@ msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. msgid "IDS_PCQT016_1" msgid_plural "IDS_PCQT016_1" msgstr[0] "Вызовите %(count)s затопление на корабле противника." +msgstr[1] "Вызовите %(count)s затопления на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT017_1" msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона затоплениями." @@ -63090,6 +63614,7 @@ msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. msgid "IDS_PCQT033_1" msgid_plural "IDS_PCQT033_1" msgstr[0] "Попадите по кораблям противника %(count)s раз из орудий вспомогательного калибра." +msgstr[1] "Попадите по кораблям противника %(count)s раза из орудий вспомогательного калибра." msgid "IDS_PCQT034_1" msgstr "Уничтожьте корабль противника корабельными торпедами." @@ -63097,6 +63622,7 @@ msgstr "Уничтожьте корабль противника корабел msgid "IDS_PCQT035_1" msgid_plural "IDS_PCQT035_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза в цитадель кораблей противника." msgid "IDS_PCQT036_1" msgstr "Получите ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." @@ -63104,6 +63630,7 @@ msgstr "Получите ленту «Захват точки» или «Пом msgid "IDS_PCQT037_1" msgid_plural "IDS_PCQT037_1" msgstr[0] "Попадите по кораблям противника %(count)s раз из орудий главного или вспомогательного калибра." +msgstr[1] "Попадите по кораблям противника %(count)s раза из орудий главного или вспомогательного калибра." msgid "IDS_PCQT038_1" msgstr "Получите достижение «Дредноут»." @@ -63111,6 +63638,7 @@ msgstr "Получите достижение «Дредноут»." msgid "IDS_PCQT039_1" msgid_plural "IDS_PCQT039_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s установку главного калибра на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s установки главного калибра на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT040_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. свободного опыта." @@ -63121,6 +63649,7 @@ msgstr "Выйдите в бой, установив на корабль хо msgid "IDS_PCQT045_1" msgid_plural "IDS_PCQT045_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Обнаружил»." msgid "IDS_PCQT046_1" msgstr "Первым обнаружьте торпеду противника." @@ -63131,18 +63660,22 @@ msgstr "Получите любое достижение." msgid "IDS_PCQT048_1" msgid_plural "IDS_PCQT048_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s эсминец противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s эсминца противника." msgid "IDS_PCQT049_1" msgid_plural "IDS_PCQT049_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s крейсер противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s крейсера противника." msgid "IDS_PCQT050_1" msgid_plural "IDS_PCQT050_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s линкор противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s линкора противника." msgid "IDS_PCQT051_1" msgid_plural "IDS_PCQT051_1" msgstr[0] "Сбейте %(count)s самолёт противника." +msgstr[1] "Сбейте %(count)s самолёта противника." msgid "IDS_PCQT052_1" msgstr "Получите достижение «Поддержка»." @@ -63150,6 +63683,7 @@ msgstr "Получите достижение «Поддержка»." msgid "IDS_PCQT053_1" msgid_plural "IDS_PCQT053_1" msgstr[0] "Попадите по кораблям противника %(count)s раз из любых видов вооружения." +msgstr[1] "Попадите по кораблям противника %(count)s раза из любых видов вооружения." msgid "IDS_PCQT054_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта командира." @@ -63163,6 +63697,7 @@ msgstr "Сбейте самолёт противника." msgid "IDS_PCQT062_1" msgid_plural "IDS_PCQT062_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль V уровня или выше." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля V уровня или выше." msgid "IDS_PCQT063_1" msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." @@ -63170,22 +63705,27 @@ msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям проти msgid "IDS_PCQT064_1" msgid_plural "IDS_PCQT064_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля противника." msgid "IDS_PCQT065_1" msgid_plural "IDS_PCQT065_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз ракетами, авиабомбами или авиаторпедами по кораблям противника." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза ракетами, авиабомбами или авиаторпедами по кораблям противника." msgid "IDS_PCQT066_1" msgid_plural "IDS_PCQT066_1" msgstr[0] "Получите %(count)s индивидуальное героическое достижение." +msgstr[1] "Получите %(count)s индивидуальных героических достижения." msgid "IDS_PCQT067_1" msgid_plural "IDS_PCQT067_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Защита точки»." msgid "IDS_PCQT068_1" msgid_plural "IDS_PCQT068_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля противника." msgid "IDS_PCQT069_1" msgstr "Победите, оставаясь в живых до конца боя." @@ -63199,10 +63739,12 @@ msgstr "Проведите бой." msgid "IDS_PCQT075_1" msgid_plural "IDS_PCQT075_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Обнаружил»." msgid "IDS_PCQT076_1" msgid_plural "IDS_PCQT076_1" msgstr[0] "Попадите по кораблям противника из орудий главного или вспомогательного калибра %(count)s раз." +msgstr[1] "Попадите по кораблям противника из орудий главного или вспомогательного калибра %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT077_1" msgstr "Попадите по кораблю противника корабельной или авиаторпедой." @@ -63210,10 +63752,12 @@ msgstr "Попадите по кораблю противника корабе msgid "IDS_PCQT078_1" msgid_plural "IDS_PCQT078_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза в цитадель кораблей противника." msgid "IDS_PCQT079_1" msgid_plural "IDS_PCQT079_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s модуля на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT080_1" msgstr "Уничтожьте корабль противника огнём орудий вспомогательного калибра." @@ -63221,6 +63765,7 @@ msgstr "Уничтожьте корабль противника огнём ор msgid "IDS_PCQT081_1" msgid_plural "IDS_PCQT081_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника огнём орудий главного или вспомогательного калибра." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля противника огнём орудий главного или вспомогательного калибра." msgid "IDS_PCQT082_1" msgstr "Получите любое достижение." @@ -63231,6 +63776,7 @@ msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона огнём орудий г msgid "IDS_PCQT084_1" msgid_plural "IDS_PCQT084_1" msgstr[0] "Сбейте %(count)s самолёт противника." +msgstr[1] "Сбейте %(count)s самолёта противника." msgid "IDS_PCQT085_1" msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." @@ -63238,6 +63784,7 @@ msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям проти msgid "IDS_PCQT086_1" msgid_plural "IDS_PCQT086_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT087_1" msgstr "Выйдите в бой, установив хотя бы одну модернизацию." @@ -63251,22 +63798,27 @@ msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. msgid "IDS_PCQT093_1" msgid_plural "IDS_PCQT093_1" msgstr[0] "Вызовите %(count)s затопление на линкорах противника." +msgstr[1] "Вызовите %(count)s затопления на линкорах противника." msgid "IDS_PCQT094_1" msgid_plural "IDS_PCQT094_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника огнём орудий главного или вспомогательного калибра." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля противника огнём орудий главного или вспомогательного калибра." msgid "IDS_PCQT095_1" msgid_plural "IDS_PCQT095_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на эсминце или крейсере противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s модуля на эсминцах или крейсерах противника." msgid "IDS_PCQT096_1" msgid_plural "IDS_PCQT096_1" msgstr[0] "Подожгите линкор или авианосец противника %(count)s раз." +msgstr[1] "Подожгите линкоры или авианосцы противника %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT097_1" msgid_plural "IDS_PCQT097_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель крейсера или линкора противника." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза в цитадель крейсеров или линкоров противника." msgid "IDS_PCQT098_1" msgstr "Повредите двигатель или рулевые машины на эсминце противника." @@ -63280,6 +63832,7 @@ msgstr "Получите достижение «Основной калибр». msgid "IDS_PCQT101_1" msgid_plural "IDS_PCQT101_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля противника." msgid "IDS_PCQT102_1" msgstr "Заработайте %(count)s кредитов." @@ -63290,10 +63843,12 @@ msgstr "Выйдите в бой с командиром, у которого msgid "IDS_PCQT105_1" msgid_plural "IDS_PCQT105_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника, оставаясь в живых до конца боя." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля противника, оставаясь в живых до конца боя." msgid "IDS_PCQT106_1" msgid_plural "IDS_PCQT106_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s модуля на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT107_1" msgstr "Нанесите пожарами %(count)s ед. урона кораблям противника." @@ -63313,18 +63868,22 @@ msgstr "Получите достижение «Первая кровь»." msgid "IDS_PCQT112_1" msgid_plural "IDS_PCQT112_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз по кораблям противника из орудий главного или вспомогательного калибра." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза по кораблям противника из орудий главного или вспомогательного калибра." msgid "IDS_PCQT113_1" msgid_plural "IDS_PCQT113_1" msgstr[0] "Подожгите корабль противника %(count)s раз." +msgstr[1] "Подожгите корабли противника %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT114_1" msgid_plural "IDS_PCQT114_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s установку ПВО на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s установки ПВО на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT115_1" msgid_plural "IDS_PCQT115_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля противника." msgid "IDS_PCQT116_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта." @@ -63338,14 +63897,17 @@ msgstr "Получите героическое достижение." msgid "IDS_PCQT122_1" msgid_plural "IDS_PCQT122_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки», «Помощь в захвате» или «Защита точки»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Захват точки», «Помощь в захвате» или «Защита точки»." msgid "IDS_PCQT123_1" msgid_plural "IDS_PCQT123_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза в цитадель кораблей противника." msgid "IDS_PCQT124_1" msgid_plural "IDS_PCQT124_1" msgstr[0] "Одержите победу в %(count)s бою, при этом войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта." +msgstr[1] "Одержите победу в %(count)s боях, при этом войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта." msgid "IDS_PCQT125_1" msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона эсминцам противника." @@ -63353,22 +63915,27 @@ msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона эсминцам проти msgid "IDS_PCQT126_1" msgid_plural "IDS_PCQT126_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s линкор противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s линкора противника." msgid "IDS_PCQT127_1" msgid_plural "IDS_PCQT127_1" msgstr[0] "Попадите по крейсерам противника %(count)s раз из любых видов вооружения." +msgstr[1] "Попадите по крейсерам противника %(count)s раза из любых видов вооружения." msgid "IDS_PCQT128_1" msgid_plural "IDS_PCQT128_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Обнаружил»." msgid "IDS_PCQT129_1" msgid_plural "IDS_PCQT129_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Обнаружил»." msgid "IDS_PCQT130_1" msgid_plural "IDS_PCQT130_1" msgstr[0] "Попадите по кораблям противника корабельными или авиаторпедами %(count)s раз." +msgstr[1] "Попадите по кораблям противника корабельными или авиаторпедами %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT131_1" msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона огнём орудий главного или вспомогательного калибра." @@ -63376,6 +63943,7 @@ msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. msgid "IDS_PCQT132_1" msgid_plural "IDS_PCQT132_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника ракетами, авиабомбами или авиаторпедами." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля противника ракетами, авиабомбами или авиаторпедами." msgid "IDS_PCQT133_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. свободного опыта." @@ -63389,46 +63957,57 @@ msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям проти msgid "IDS_PCQT136_1" msgid_plural "IDS_PCQT136_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля противника." msgid "IDS_PCQT137_1" msgid_plural "IDS_PCQT137_1" msgstr[0] "Сбейте %(count)s самолёт противника." +msgstr[1] "Сбейте %(count)s самолёта противника." msgid "IDS_PCQT138_1" msgid_plural "IDS_PCQT138_1" msgstr[0] "Попадите по кораблям противника %(count)s раз из любых видов вооружения." +msgstr[1] "Попадите по кораблям противника %(count)s раза из любых видов вооружения." msgid "IDS_PCQT139_1" msgid_plural "IDS_PCQT139_1" msgstr[0] "Получите %(count)s героическое достижение." +msgstr[1] "Получите %(count)s героических достижения." msgid "IDS_PCQT140_1" msgid_plural "IDS_PCQT140_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Захват точки» или «Помощь в захвате»." msgid "IDS_PCQT141_1" msgid_plural "IDS_PCQT141_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Защита точки»." msgid "IDS_PCQT142_1" msgid_plural "IDS_PCQT142_1" msgstr[0] "Подожгите корабли противника %(count)s раз." +msgstr[1] "Подожгите корабли противника %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT143_1" msgid_plural "IDS_PCQT143_1" msgstr[0] "Вызовите %(count)s затопление на корабле противника." +msgstr[1] "Вызовите %(count)s затопления на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT144_1" msgid_plural "IDS_PCQT144_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s модуля на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT145_1" msgid_plural "IDS_PCQT145_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза в цитадель кораблей противника." msgid "IDS_PCQT146_1" msgid_plural "IDS_PCQT146_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Обнаружил»." msgid "IDS_PCQT147_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. свободного опыта." @@ -63439,14 +64018,17 @@ msgstr "Проведите бой." msgid "IDS_PCQT151_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK01_1" msgid_plural "IDS_PCQT151_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK01_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям Японии." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям Японии." msgid "IDS_PCQT152_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK02_1" msgid_plural "IDS_PCQT152_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK02_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз снарядами ГК по кораблям противника." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза снарядами ГК по кораблям противника." msgid "IDS_PCQT153_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK03_1" msgid_plural "IDS_PCQT153_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK03_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s установку главного калибра на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s установки главного калибра на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT154_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK04_1" msgstr "Уничтожьте эсминец противника и одержите победу в бою." @@ -63454,34 +64036,42 @@ msgstr "Уничтожьте эсминец противника и одерж msgid "IDS_PCQT155_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK05_1" msgid_plural "IDS_PCQT155_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK05_1" msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Дредноут»." +msgstr[1] "Получите %(count)s достижения «Дредноут»." msgid "IDS_PCQT156_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK06_1" msgid_plural "IDS_PCQT156_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK06_1" msgstr[0] "Одержите победу в %(count)s бою, при этом войдите в топ-7 своей команды по количеству заработанного опыта." +msgstr[1] "Одержите победу в %(count)s боях, при этом войдите в топ-7 своей команды по количеству заработанного опыта." msgid "IDS_PCQT157_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK07_1" msgid_plural "IDS_PCQT157_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK07_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s линкор." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s линкора." msgid "IDS_PCQT158_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK08_KEY_1" msgid_plural "IDS_PCQT158_CAMPAIGNSB_MISSION01_TASK08_KEY_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT161_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK01_1" msgid_plural "IDS_PCQT161_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK01_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям США." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям США." msgid "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" msgid_plural "IDS_PCQT162_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK02_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Захват точки» или «Помощь в захвате»." msgid "IDS_PCQT163_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK03_1" msgid_plural "IDS_PCQT163_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK03_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль «Вспомогательный калибр» на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s модуля «Вспомогательный калибр» на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT164_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK04_1" msgid_plural "IDS_PCQT164_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK04_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза в цитадель кораблей противника." msgid "IDS_PCQT165_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK05_1" msgstr "Получите достижение «Стихийное бедствие»." @@ -63489,26 +64079,32 @@ msgstr "Получите достижение «Стихийное бедств msgid "IDS_PCQT166_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK06_1" msgid_plural "IDS_PCQT166_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK06_1" msgstr[0] "Одержите победу в %(count)s бою, при этом войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта." +msgstr[1] "Одержите победу в %(count)s боях, при этом войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта." msgid "IDS_PCQT167_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK07_1" msgid_plural "IDS_PCQT167_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK07_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s эсминец." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s эсминца." msgid "IDS_PCQT168_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK08_KEY_1" msgid_plural "IDS_PCQT168_CAMPAIGNSB_MISSION02_TASK08_KEY_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s ед. опыта командира." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s ед. опыта командира." msgid "IDS_PCQT171_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK01_1" msgid_plural "IDS_PCQT171_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK01_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям СССР." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям СССР." msgid "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" msgid_plural "IDS_PCQT172_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK02_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Защита точки»." msgid "IDS_PCQT173_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK03_1" msgid_plural "IDS_PCQT173_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK03_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль «Двигатель» на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s модуля «Двигатель» на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT174_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK04_1" msgstr "Получите достижение «Основной калибр»." @@ -63516,66 +64112,82 @@ msgstr "Получите достижение «Основной калибр». msgid "IDS_PCQT175_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK05_1" msgid_plural "IDS_PCQT175_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK05_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s самолёт противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s самолёта противника." msgid "IDS_PCQT176_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK06_1" msgid_plural "IDS_PCQT176_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK06_1" msgstr[0] "Одержите победу в %(count)s бою, при этом будьте первым в своей команде по количеству заработанного опыта." +msgstr[1] "Одержите победу в %(count)s боях, при этом будьте первым в своей команде по количеству заработанного опыта." msgid "IDS_PCQT177_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK07_1" msgid_plural "IDS_PCQT177_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK07_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s крейсер." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s крейсера." msgid "IDS_PCQT178_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK08_KEY_1" msgid_plural "IDS_PCQT178_CAMPAIGNSB_MISSION03_TASK08_KEY_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s ед. свободного опыта." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s ед. свободного опыта." msgid "IDS_PCQT181_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK01_1" msgid_plural "IDS_PCQT181_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK01_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям Германии." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям Германии." msgid "IDS_PCQT182_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK02_1" msgid_plural "IDS_PCQT182_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK02_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s самолёт." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s самолёта." msgid "IDS_PCQT183_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK03_1" msgid_plural "IDS_PCQT183_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK03_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль «Рулевая машина» на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s модуля «Рулевая машина» на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT184_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK04_1" msgid_plural "IDS_PCQT184_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK04_1" msgstr[0] "Первым обнаружьте %(count)s корабль противника." +msgstr[1] "Первым обнаружьте %(count)s корабля противника." msgid "IDS_PCQT185_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK05_1" msgid_plural "IDS_PCQT185_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK05_1" msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Несгораемый»." +msgstr[1] "Получите %(count)s достижения «Несгораемый»." msgid "IDS_PCQT186_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK06_1" msgid_plural "IDS_PCQT186_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK06_1" msgstr[0] "Выживите и одержите победу в %(count)s бою, при этом будьте первым в своей команде по количеству заработанного опыта." +msgstr[1] "Выживите и одержите победу в %(count)s боях, при этом будьте первым в своей команде по количеству заработанного опыта." msgid "IDS_PCQT187_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK07_1" msgid_plural "IDS_PCQT187_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK07_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s самолёт противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s самолёта противника." msgid "IDS_PCQT188_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK08_KEY_1" msgid_plural "IDS_PCQT188_CAMPAIGNSB_MISSION04_TASK08_KEY_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s ед. опыта." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s ед. опыта." msgid "IDS_PCQT191_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK01_1" msgid_plural "IDS_PCQT191_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK01_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." msgid "IDS_PCQT192_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK02_1" msgid_plural "IDS_PCQT192_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK02_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s ед. опыта." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s ед. опыта." msgid "IDS_PCQT193_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK03_1" msgid_plural "IDS_PCQT193_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK03_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s модуля на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT194_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK04_1" msgid_plural "IDS_PCQT194_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK04_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Обнаружил»." msgid "IDS_PCQT195_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK05_1" msgstr "Получите достижение «Основной калибр»." @@ -63586,6 +64198,7 @@ msgstr "Одержите победу в бою, при этом будьте msgid "IDS_PCQT197_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK07_1" msgid_plural "IDS_PCQT197_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK07_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s корабль противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s корабля противника." msgid "IDS_PCQT198_CAMPAIGNSB_MISSION05_TASK08_KEY_1" msgstr "Проведите бой." @@ -63593,22 +64206,27 @@ msgstr "Проведите бой." msgid "IDS_PCQT371_1" msgid_plural "IDS_PCQT371_1" msgstr[0] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раз." +msgstr[1] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT372_1" msgid_plural "IDS_PCQT372_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и останьтесь в живых." +msgstr[1] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и останьтесь в живых." msgid "IDS_PCQT373_1" msgid_plural "IDS_PCQT373_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s эсминец противника и останьтесь в живых." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s эсминца противника и останьтесь в живых." msgid "IDS_PCQT374_1" msgid_plural "IDS_PCQT374_1" msgstr[0] "Повредите %(count)s модуль на корабле противника." +msgstr[1] "Повредите %(count)s модуля на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT375_1" msgid_plural "IDS_PCQT375_1" msgstr[0] "Попадите в цитадель корабля противника %(count)s раз." +msgstr[1] "Попадите в цитадель корабля противника %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT376_1" msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." @@ -63622,6 +64240,7 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT379_1" msgid_plural "IDS_PCQT379_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT380_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63629,30 +64248,37 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT381_1" msgid_plural "IDS_PCQT381_1" msgstr[0] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раз." +msgstr[1] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT382_1" msgid_plural "IDS_PCQT382_1" msgstr[0] "Обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным." +msgstr[1] "Обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным." msgid "IDS_PCQT383_1" msgid_plural "IDS_PCQT383_1" msgstr[0] "Попадите авиаторпедами по кораблям противника %(count)s раз." +msgstr[1] "Попадите авиаторпедами по кораблям противника %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT384_1" msgid_plural "IDS_PCQT384_1" msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Основной калибр» или «Поддержка»." +msgstr[1] "Получите %(count)s достижения «Основной калибр» или «Поддержка»." msgid "IDS_PCQT385_1" msgid_plural "IDS_PCQT385_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Обнаружил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Обнаружил»." msgid "IDS_PCQT386_1" msgid_plural "IDS_PCQT386_1" msgstr[0] "Получите %(count)s любое достижение." +msgstr[1] "Получите %(count)s любых достижения." msgid "IDS_PCQT387_1" msgid_plural "IDS_PCQT387_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s самолёт противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s самолёта противника." msgid "IDS_PCQT388_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63660,6 +64286,7 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT389_1" msgid_plural "IDS_PCQT389_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT390_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63667,30 +64294,37 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT391_1" msgid_plural "IDS_PCQT391_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона линкорам противника." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона линкорам противника." msgid "IDS_PCQT392_1" msgid_plural "IDS_PCQT392_1" msgstr[0] "Обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным и останьтесь в живых." +msgstr[1] "Обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным и останьтесь в живых." msgid "IDS_PCQT393_1" msgid_plural "IDS_PCQT393_1" msgstr[0] "Попадите торпедами по кораблям противника %(count)s раз и останьтесь в живых." +msgstr[1] "Попадите торпедами по кораблям противника %(count)s раза и останьтесь в живых." msgid "IDS_PCQT394_1" msgid_plural "IDS_PCQT394_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Защита точки»." msgid "IDS_PCQT395_1" msgid_plural "IDS_PCQT395_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона эсминцам." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона эсминцам." msgid "IDS_PCQT396_1" msgid_plural "IDS_PCQT396_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Захват точки» или «Помощь в захвате»." msgid "IDS_PCQT397_1" msgid_plural "IDS_PCQT397_1" msgstr[0] "Первым обнаружьте %(count)s торпеду." +msgstr[1] "Первым обнаружьте %(count)s торпеды." msgid "IDS_PCQT398_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63698,6 +64332,7 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT399_1" msgid_plural "IDS_PCQT399_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT400_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63705,26 +64340,32 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT401_1" msgid_plural "IDS_PCQT401_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и останьтесь в живых." +msgstr[1] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и останьтесь в живых." msgid "IDS_PCQT402_1" msgid_plural "IDS_PCQT402_1" msgstr[0] "Сбейте %(count)s самолёт противника." +msgstr[1] "Сбейте %(count)s самолёта противника." msgid "IDS_PCQT403_1" msgid_plural "IDS_PCQT403_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки» и останьтесь в живых." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Защита точки» и останьтесь в живых." msgid "IDS_PCQT404_1" msgid_plural "IDS_PCQT404_1" msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Сокрушительный удар»." +msgstr[1] "Получите %(count)s достижения «Сокрушительный удар»." msgid "IDS_PCQT405_1" msgid_plural "IDS_PCQT405_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона линкорам противника." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона линкорам противника." msgid "IDS_PCQT406_1" msgid_plural "IDS_PCQT406_1" msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Дредноут»." +msgstr[1] "Получите %(count)s достижения «Дредноут»." msgid "IDS_PCQT407_1" msgstr "Получите достижение «Несгораемый»." @@ -63738,6 +64379,7 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT410_1" msgid_plural "IDS_PCQT410_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT411_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63745,42 +64387,52 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT415_1" msgid_plural "IDS_PCQT415_1" msgstr[0] "Попадите в цитадель корабля противника %(count)s раз." +msgstr[1] "Попадите в цитадель кораблей противника %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT416_1" msgid_plural "IDS_PCQT416_1" msgstr[0] "Сбейте %(count)s самолёт противника." +msgstr[1] "Сбейте %(count)s самолёта противника." msgid "IDS_PCQT417_1" msgid_plural "IDS_PCQT417_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Защита точки»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Защита точки»." msgid "IDS_PCQT419_1" msgid_plural "IDS_PCQT419_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и останьтесь в живых." +msgstr[1] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и останьтесь в живых." msgid "IDS_PCQT420_1" msgid_plural "IDS_PCQT420_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s эсминец противника и останьтесь в живых." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s эсминца противника и останьтесь в живых." msgid "IDS_PCQT421_1" msgid_plural "IDS_PCQT421_1" msgstr[0] "Получите %(count)s любое достижение." +msgstr[1] "Получите %(count)s любых достижения." msgid "IDS_PCQT422_1" msgid_plural "IDS_PCQT422_1" msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Стихийное бедствие»." +msgstr[1] "Получите %(count)s достижения «Стихийное бедствие»." msgid "IDS_PCQT423_1" msgid_plural "IDS_PCQT423_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона крейсерам противника." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона крейсерам противника." msgid "IDS_PCQT424_1" msgid_plural "IDS_PCQT424_1" msgstr[0] "Получите %(count)s любую ленту." +msgstr[1] "Получите %(count)s любые ленты." msgid "IDS_PCQT425_1" msgid_plural "IDS_PCQT425_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона линкорам." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона линкорам." msgid "IDS_PCQT426_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63788,6 +64440,7 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT427_1" msgid_plural "IDS_PCQT427_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT428_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63804,22 +64457,27 @@ msgstr "Уничтожьте эсминец противника, одержит msgid "IDS_PCQT504_1" msgid_plural "IDS_PCQT504_1" msgstr[0] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раз." +msgstr[1] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT505_1" msgid_plural "IDS_PCQT505_1" msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта %(count)s раз." +msgstr[1] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT506_1" msgid_plural "IDS_PCQT506_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника и одержите победу." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника и одержите победу." msgid "IDS_PCQT507_1" msgid_plural "IDS_PCQT507_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s эсминец противника, одержите победу и останьтесь в живых." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s эсминца противника, одержите победу и останьтесь в живых." msgid "IDS_PCQT508_1" msgid_plural "IDS_PCQT508_1" msgstr[0] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раз." +msgstr[1] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT509_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63833,6 +64491,7 @@ msgstr "Заработайте %(count)s кредитов (со всеми м msgid "IDS_PCQT512_1" msgid_plural "IDS_PCQT512_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Захват точки» или «Помощь в захвате»." msgid "IDS_PCQT513_1" msgstr "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и получите ленту «Поджёг» или «Затопил»." @@ -63843,14 +64502,17 @@ msgstr "Войдите в топ-7 своей команды по количе msgid "IDS_PCQT515_1" msgid_plural "IDS_PCQT515_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Поджёг» или «Затопил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Поджёг» или «Затопил»." msgid "IDS_PCQT516_1" msgid_plural "IDS_PCQT516_1" msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным." +msgstr[1] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным." msgid "IDS_PCQT517_1" msgid_plural "IDS_PCQT517_1" msgstr[0] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта, одержите победу и получите %(count)s ленту «Поджёг» или «Затопил»." +msgstr[1] "Займите первое место в своей команде по количеству заработанного опыта, одержите победу и получите %(count)s ленты «Поджёг» или «Затопил»." msgid "IDS_PCQT518_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63864,10 +64526,12 @@ msgstr "Заработайте %(count)s кредитов (со всеми м msgid "IDS_PCQT521_1" msgid_plural "IDS_PCQT521_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз в цитадель корабля противника." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза в цитадель кораблей противника." msgid "IDS_PCQT522_1" msgid_plural "IDS_PCQT522_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и одержите победу." +msgstr[1] "Получите %(count)s ед. потенциального урона и одержите победу." msgid "IDS_PCQT523_1" msgstr "Войдите в топ-5 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и получите достижение «Сокрушительный удар»." @@ -63878,14 +64542,17 @@ msgstr "Войдите в топ-3 своей команды по количе msgid "IDS_PCQT525_1" msgid_plural "IDS_PCQT525_1" msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и сбейте %(count)s самолёт противника." +msgstr[1] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и сбейте %(count)s самолёта противника." msgid "IDS_PCQT526_1" msgid_plural "IDS_PCQT526_1" msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Дредноут», «Несгораемый», «Непотопляемый»." +msgstr[1] "Получите %(count)s достижения «Дредноут», «Несгораемый», «Непотопляемый»." msgid "IDS_PCQT527_1" msgid_plural "IDS_PCQT527_1" msgstr[0] "Получите %(count)s достижение «Основной калибр» или «Поддержка»." +msgstr[1] "Получите %(count)s достижения «Основной калибр» или «Поддержка»." msgid "IDS_PCQT528_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63905,22 +64572,27 @@ msgstr "Войдите в топ-5 своей команды по количе msgid "IDS_PCQT533_1" msgid_plural "IDS_PCQT533_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям Германии или Японии." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям Германии или Японии." msgid "IDS_PCQT534_1" msgid_plural "IDS_PCQT534_1" msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и получите %(count)s любое достижение." +msgstr[1] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и получите %(count)s любых достижения." msgid "IDS_PCQT535_1" msgid_plural "IDS_PCQT535_1" msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и повредите %(count)s модуль на корабле противника." +msgstr[1] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта, одержите победу и повредите %(count)s модуля на кораблях противника." msgid "IDS_PCQT536_1" msgid_plural "IDS_PCQT536_1" msgstr[0] "В победных боях нанесите %(count)s ед. урона кораблям Японии." +msgstr[1] "В победных боях нанесите %(count)s ед. урона кораблям Японии." msgid "IDS_PCQT537_1" msgid_plural "IDS_PCQT537_1" msgstr[0] "В победных боях нанесите %(count)s ед. урона кораблям Германии." +msgstr[1] "В победных боях нанесите %(count)s ед. урона кораблям Германии." msgid "IDS_PCQT538_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63934,26 +64606,32 @@ msgstr "Заработайте %(count)s кредитов (со всеми м msgid "IDS_PCQT541_1" msgid_plural "IDS_PCQT541_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз ракетами, авиабомбами или авиаторпедами по кораблям противника." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза ракетами, авиабомбами или авиаторпедами по кораблям противника." msgid "IDS_PCQT542_1" msgid_plural "IDS_PCQT542_1" msgstr[0] "Уничтожьте %(count)s самолёт противника." +msgstr[1] "Уничтожьте %(count)s самолёта противника." msgid "IDS_PCQT543_1" msgid_plural "IDS_PCQT543_1" msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта и получите %(count)s любое достижение." +msgstr[1] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта и получите %(count)s любых достижения." msgid "IDS_PCQT544_1" msgid_plural "IDS_PCQT544_1" msgstr[0] "Получите %(count)s любую ленту." +msgstr[1] "Получите %(count)s любые ленты." msgid "IDS_PCQT545_1" msgid_plural "IDS_PCQT545_1" msgstr[0] "Получите %(count)s любое достижение." +msgstr[1] "Получите %(count)s любых достижения." msgid "IDS_PCQT546_1" msgid_plural "IDS_PCQT546_1" msgstr[0] "Получите %(count)s героическое достижение." +msgstr[1] "Получите %(count)s героических достижения." msgid "IDS_PCQT547_1" msgstr "Заработайте %(count)s кредитов (со всеми модификаторами)." @@ -63967,22 +64645,27 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT644_1" msgid_plural "IDS_PCQT644_1" msgstr[0] "Получите %(count)s любую ленту." +msgstr[1] "Получите %(count)s любые ленты." msgid "IDS_PCQT645_1" msgid_plural "IDS_PCQT645_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT646_1" msgid_plural "IDS_PCQT646_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." msgid "IDS_PCQT647_1" msgid_plural "IDS_PCQT647_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." msgid "IDS_PCQT648_1" msgid_plural "IDS_PCQT648_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Уничтожил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Уничтожил»." msgid "IDS_PCQT649_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -63990,10 +64673,12 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT650_1" msgid_plural "IDS_PCQT650_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Уничтожил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Уничтожил»." msgid "IDS_PCQT651_1" msgid_plural "IDS_PCQT651_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал торпедой»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Попал торпедой»." msgid "IDS_PCQT652_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. чистого опыта (до применения модификаторов)." @@ -64001,22 +64686,27 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. чистого опыта (до msgid "IDS_PCQT653_1" msgid_plural "IDS_PCQT653_1" msgstr[0] "Одержите победу в %(count)s бою." +msgstr[1] "Одержите победу в %(count)s боях." msgid "IDS_PCQT654_1" msgid_plural "IDS_PCQT654_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT655_1" msgid_plural "IDS_PCQT655_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Уничтожил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Уничтожил»." msgid "IDS_PCQT656_1" msgid_plural "IDS_PCQT656_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Поджёг» или «Попал в цитадель»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Поджёг» или «Попал в цитадель»." msgid "IDS_PCQT657_1" msgid_plural "IDS_PCQT657_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона." +msgstr[1] "Получите %(count)s ед. потенциального урона." msgid "IDS_PCQT658_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. чистого опыта (до применения модификаторов)." @@ -64024,14 +64714,17 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. чистого опыта (до msgid "IDS_PCQT659_1" msgid_plural "IDS_PCQT659_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал главным калибром»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Попал главным калибром»." msgid "IDS_PCQT660_1" msgid_plural "IDS_PCQT660_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Захват точки» или «Помощь в захвате»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Захват точки» или «Помощь в захвате»." msgid "IDS_PCQT661_1" msgid_plural "IDS_PCQT661_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал торпедой»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Попал торпедой»." msgid "IDS_PCQT662_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -64039,6 +64732,7 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT663_1" msgid_plural "IDS_PCQT663_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." msgid "IDS_PCQT664_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми модификаторами)." @@ -64046,18 +64740,22 @@ msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта (со всеми м msgid "IDS_PCQT665_1" msgid_plural "IDS_PCQT665_1" msgstr[0] "Войдите в топ-5 своей команды по количеству заработанного опыта %(count)s раз." +msgstr[1] "Войдите в топ-5 своей команды по количеству заработанного опыта %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT666_1" msgid_plural "IDS_PCQT666_1" msgstr[0] "Обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным." +msgstr[1] "Обеспечьте нанесение %(count)s ед. урона по вашим разведданным." msgid "IDS_PCQT667_1" msgid_plural "IDS_PCQT667_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." msgid "IDS_PCQT668_1" msgid_plural "IDS_PCQT668_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." msgid "IDS_PCQT669_1" msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона пожарами." @@ -64065,34 +64763,42 @@ msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. msgid "IDS_PCQT670_1" msgid_plural "IDS_PCQT670_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал торпедой» или «Поджёг»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Попал торпедой» или «Поджёг»." msgid "IDS_PCQT671_1" msgid_plural "IDS_PCQT671_1" msgstr[0] "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона корабельными торпедами." +msgstr[1] "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона корабельными торпедами." msgid "IDS_PCQT672_1" msgid_plural "IDS_PCQT672_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT673_1" msgid_plural "IDS_PCQT673_1" msgstr[0] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." +msgstr[1] "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям противника." msgid "IDS_PCQT674_1" msgid_plural "IDS_PCQT674_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT675_1" msgid_plural "IDS_PCQT675_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Уничтожил»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Уничтожил»." msgid "IDS_PCQT676_1" msgid_plural "IDS_PCQT676_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал из ПМК»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Попал из ПМК»." msgid "IDS_PCQT677_1" msgid_plural "IDS_PCQT677_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал главным калибром»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Попал главным калибром»." msgid "IDS_PCQT678_1" msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." @@ -64100,14 +64806,17 @@ msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. msgid "IDS_PCQT679_1" msgid_plural "IDS_PCQT679_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона." +msgstr[1] "Получите %(count)s ед. потенциального урона." msgid "IDS_PCQT680_1" msgid_plural "IDS_PCQT680_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз по кораблям противника из орудий главного калибра." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза по кораблям противника из орудий главного калибра." msgid "IDS_PCQT681_1" msgid_plural "IDS_PCQT681_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал торпедой»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Попал торпедой»." msgid "IDS_PCQT682_1" msgstr "Заработайте %(count)s ед. опыта командира." @@ -64118,14 +64827,17 @@ msgstr "Нанесите %(count)s ед. урона кораблям проти msgid "IDS_PCQT684_1" msgid_plural "IDS_PCQT684_1" msgstr[0] "Заработайте %(count)s кредит." +msgstr[1] "Заработайте %(count)s кредита." msgid "IDS_PCQT685_1" msgid_plural "IDS_PCQT685_1" msgstr[0] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта %(count)s раз." +msgstr[1] "Войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта %(count)s раза." msgid "IDS_PCQT686_1" msgid_plural "IDS_PCQT686_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ед. потенциального урона." +msgstr[1] "Получите %(count)s ед. потенциального урона." msgid "IDS_PCQT687_1" msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона огнём орудий главного калибра." @@ -64133,14 +64845,17 @@ msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. msgid "IDS_PCQT688_1" msgid_plural "IDS_PCQT688_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Попал в цитадель»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Попал в цитадель»." msgid "IDS_PCQT689_1" msgid_plural "IDS_PCQT689_1" msgstr[0] "Получите %(count)s ленту «Поджёг»." +msgstr[1] "Получите %(count)s ленты «Поджёг»." msgid "IDS_PCQT690_1" msgid_plural "IDS_PCQT690_1" msgstr[0] "Попадите %(count)s раз по кораблям противника из орудий главного калибра." +msgstr[1] "Попадите %(count)s раза по кораблям противника из орудий главного калибра." msgid "IDS_PCQT691_1" msgstr "Нанесите кораблям противника %(count)s ед. урона." @@ -64285,6 +65000,15 @@ msgstr "Пройдите пять испытаний, соревнуясь с  msgid "IDS_PCVE022_MATCHMAKER_DESCRIPTION" msgstr "Пройдите пять испытаний, соревнуясь с другими игроками на выбывание." +msgid "IDS_PCVE023" +msgstr "Асимметричный бой" + +msgid "IDS_PCVE023_DESCRIPTION" +msgstr "Сражения против ботов, превосходящих вас числом и уровнями кораблей." + +msgid "IDS_PCVE023_MATCHMAKER_DESCRIPTION" +msgstr "Сражения против ботов, превосходящих вас числом и уровнями кораблей." + msgid "IDS_PCVE024" msgstr "Конвой" @@ -64913,6 +65637,12 @@ msgstr "Эхо будущего" msgid "IDS_PCZA037_SCARLET_BIRTHDAY_2_QUOTES" msgstr "«Эхо будущего»" +msgid "IDS_PCZA038_TSAR_MOREY" +msgstr "Путь победителей" + +msgid "IDS_PCZA038_TSAR_MOREY_QUOTES" +msgstr "«Путь победителей»" + msgid "IDS_PCZC011_BISMARCK_BISMARCK" msgstr "Bismarck" @@ -72490,6 +73220,156 @@ msgstr "" "\n" "Эта массивная тройная установка выделяется своей невероятной точностью и разрушительной силой. Уникальный дизайн и внушительные размеры «Бури» делают её символом неодолимой мощи, способной пробивать броню самых крепких кораблей." +msgid "IDS_PCZC923_TSAR_MOREY_1_1" +msgstr "Капитан команды" + +msgid "IDS_PCZC923_TSAR_MOREY_1_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Кто одним лишь взглядом повергает противника в ужас? Чей призывный клич прерывает все споры и заставляет сосредоточиться на игре? Лишь он способен объединить вокруг себя даже самых своенравных соратников.\n" +"\n" +"Он — ваш капитан!" + +msgid "IDS_PCZC924_TSAR_MOREY_1_2" +msgstr "MVP" + +msgid "IDS_PCZC924_TSAR_MOREY_1_2_DESCRIPTION" +msgstr "Самый профессиональный, самый титулованный и самый результативный игрок турнира. Когда он выходит в бой — противники выходят из него. Говорят, что однажды он играл на гуслях и выиграл." + +msgid "IDS_PCZC925_TSAR_MOREY_1_3" +msgstr "Совещание" + +msgid "IDS_PCZC925_TSAR_MOREY_1_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Группа людей в отдалённом тёмном углу постоянно озирается. Их шёпот едва различим. Кажется, они замышляют что-то зловещее...\n" +"\n" +"А, нет... Это просто команда обсуждает секретные тактики на следующий бой. Ну а что? Меры предосторожности: вдруг кто-то подслушивает?" + +msgid "IDS_PCZC926_TSAR_MOREY_1_4" +msgstr "Фаталист" + +msgid "IDS_PCZC926_TSAR_MOREY_1_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Тот самый игрок, чей боекомплект всегда наполовину пуст. Исход матча ему ясен заранее. Всё уже решено. Он же говорил!\n" +"\n" +"Наверное, в каждой команде есть такой человек. Если вам кажется, что среди ваших соратников такого нет, стоит задуматься: а вдруг это вы?" + +msgid "IDS_PCZC927_TSAR_MOREY_2_1" +msgstr "Судья" + +msgid "IDS_PCZC927_TSAR_MOREY_2_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Строгий, но справедливый, непредвзятый и неподкупный: это и есть настоящий киберспортивный судья. Обладает крайне мощными икрами, так как наблюдает за игрой исключительно стоя.\n" +"\n" +"«Незнание регламента не освобождает от ответственности!»" + +msgid "IDS_PCZC928_TSAR_MOREY_2_2" +msgstr "Команда волонтёров" + +msgid "IDS_PCZC928_TSAR_MOREY_2_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Когда опускается туман, когда последние силы на исходе, когда не видно и намёка на рассвет, приходят они — команда самых лучших и опытных волонтёров! Подобно теплу, приходящему на землю с первыми лучами солнца, волонтёры всегда спешат на помощь в первых рядах.\n" +"\n" +"Спасибо за вашу работу!" + +msgid "IDS_PCZC929_TSAR_MOREY_2_3" +msgstr "Комментатор" + +msgid "IDS_PCZC929_TSAR_MOREY_2_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Что выделяет хорошего комментатора? Зоркий глаз, способный увидеть самые важные моменты боя? Скорость реакции и красноречие, чтобы своевременно и ярко рассказывать о происходящем на экранах? А может, это умение взглянуть на бой в широкой перспективе и составить общую картину? Как бы то ни было, каждый зритель знает, что именно благодаря комментатору каждая трансляция — это захватывающее зрелище с бурей эмоций и живыми впечатлениями.\n" +"\n" +"Ах да, кто-нибудь, принесите ему воды!" + +msgid "IDS_PCZC930_TSAR_MOREY_2_4" +msgstr "Девушка с микрофоном" + +msgid "IDS_PCZC930_TSAR_MOREY_2_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Когда гул боя стихает, команды уходят на перерыв и экраны мониторов темнеют, наступает её время. Подобно хладнокровному хищнику, девушка с микрофоном бесшумно крадётся, выискивая свою цель... Безупречная маскировка, методичный анализ окружения, точно рассчитанные движения — жертва даже не успевает понять, что произошло, когда начинается интервью.\n" +"\n" +"От её вопросов ещё никто не уходил!" + +msgid "IDS_PCZC931_TSAR_MOREY_3_1" +msgstr "Техническое поражение" + +msgid "IDS_PCZC931_TSAR_MOREY_3_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Вы можете быть бесконечно круты, но какой в этом толк, если вы не читали регламент? Ни одна команда не застрахована от технического поражения.\n" +"\n" +"Но не стоит опускать руки. Проведите работу над ошибками — и вперед, к победе!" + +msgid "IDS_PCZC932_TSAR_MOREY_3_2" +msgstr "Взрыв эмоций" + +msgid "IDS_PCZC932_TSAR_MOREY_3_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Ваша команда топит корабли противника один за другим. Кипит адреналин, соратники охвачены боевым пылом.\n" +"\n" +"Выстрел!\n" +"\n" +"Цитадель!\n" +"\n" +"Победа!\n" +"\n" +"Удар по столу — клавиши разлетелись во все стороны...\n" +"\n" +"Не позволяйте собственным эмоциям одержать верх над вами!" + +msgid "IDS_PCZC933_TSAR_MOREY_3_3" +msgstr "Готов ко всему" + +msgid "IDS_PCZC933_TSAR_MOREY_3_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"Блокнот? Есть!\n" +"\n" +"Тактический планшет — на месте!\n" +"\n" +"Запасной роутер. Блок питания. Надёжный план — составлен с учётом любых неожиданностей.\n" +"\n" +"Ничто не заставит нервничать участника турнира, который готов ко всему!" + +msgid "IDS_PCZC934_TSAR_MOREY_3_4" +msgstr "Нужно ещё 5 минут!" + +msgid "IDS_PCZC934_TSAR_MOREY_3_4_DESCRIPTION" +msgstr "Турнир — это мероприятие, ход которого расписан до минуты. Но игры бывают настолько непредсказуемыми, а споры и обсуждения игроков такими горячими, что не всегда получается уложиться в установленные рамки. К счастью, наши судьи всё понимают и готовы подождать, если это действительно необходимо." + +msgid "IDS_PCZC935_TSAR_MOREY_4_1" +msgstr "Ваншот-мастер" + +msgid "IDS_PCZC935_TSAR_MOREY_4_1_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Ну да, я линкор. Ну и что, что я медленный и неповоротливый? А можешь сказать мне всё то же самое, только повернувшись бортом?»\n" +"\n" +"Линкоры — мастера позиционной игры, они всегда знают, где найти подходящую цель. Нужен лишь один меткий залп." + +msgid "IDS_PCZC936_TSAR_MOREY_4_2" +msgstr "Адаптируйся, побеждай" + +msgid "IDS_PCZC936_TSAR_MOREY_4_2_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Лёгкий, средний, тяжёлый? Дымы, РЛС или ГАП? А что насчёт торпед, главного калибра и ПМК? Ответ: да!»\n" +"\n" +"Крейсеры — самый универсальный класс, и это отчётливо видно на каждом турнире! Нет такой позиции, которая недоступна крейсерам." + +msgid "IDS_PCZC937_TSAR_MOREY_4_3" +msgstr "Игры разума" + +msgid "IDS_PCZC937_TSAR_MOREY_4_3_DESCRIPTION" +msgstr "" +"«Здесь я диктую правила игры. Если я решил, что противник не зайдёт на точку — он не зайдёт. Во всяком случае, придется хорошенько для этого постараться».\n" +"\n" +"Эсминцы — глаза всей команды и класс, оказывающий огромное влияние на бой. Каждое сражение для командира эсминца — это не только красивое зрелище, но и самые настоящие игры разума! Главное, не перехитрить самого себя." + +msgid "IDS_PCZC938_TSAR_MOREY_4_4" +msgstr "А мы?" + +msgid "IDS_PCZC938_TSAR_MOREY_4_4_DESCRIPTION" +msgstr "" +"—Авик, когда нас пустят на турнир?\n" +"\n" +"—Когда-нибудь, авик... Когда-нибудь..." + msgid "IDS_PEARL_HARBOR_JAP" msgstr "Koichi Nagata" @@ -72790,6 +73670,9 @@ msgstr "Персональное испытание" msgid "IDS_PERSONAL_DISCOUNT" msgstr "Персональная скидка" +msgid "IDS_PERSONAL_FILE_BUTTON_LABEL" +msgstr "ЛИЧНОЕ ДЕЛО" + msgid "IDS_PERSONAL_RESULT_SCENARIO_OR_MAP_NAME_DASH_BATTLETYPE" msgstr "%(scenarioOrMapName)s — %(battleTypeTitle)s" @@ -76143,6 +77026,15 @@ msgstr "Легенда океанов" msgid "IDS_PGES400_CROSS_OF_SIGISMUND" msgstr "Warhammer 40,000 — Чёрные Храмовники" +msgid "IDS_PGES401_HERTHA_EA" +msgstr "Рейнский замок" + +msgid "IDS_PGES402_FREYA_EA" +msgstr "Рейнский замок" + +msgid "IDS_PGES403_HANSA_EA" +msgstr "Рейнский замок" + msgid "IDS_PGES406_HSF_GRAF_SPEE" msgstr "W207" @@ -84715,6 +85607,9 @@ msgstr "J5N Tenrai" msgid "IDS_PJAB508_KAGA_STOCK" msgstr "B6N Tenzan" +msgid "IDS_PJAB510_SHINANO_STOCK" +msgstr "C6N Saiun" + msgid "IDS_PJAB606_ISE_STOCK" msgstr "Aichi M6A2 Seiran" @@ -84814,6 +85709,9 @@ msgstr "Nakajima A6M2-N" msgid "IDS_PJAD508_KAGA_STOCK" msgstr "D4Y3 Suisei" +msgid "IDS_PJAD510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Yokosuka P1Y1" + msgid "IDS_PJAD528_I54_STOCK" msgstr "Yokosuka E14Y" @@ -84970,6 +85868,9 @@ msgstr "Mitsubishi J2M3" msgid "IDS_PJAF508_KAGA_STOCK" msgstr "A6M5 Zero" +msgid "IDS_PJAF510_SHINANO_STOCK" +msgstr "A8M Rikufū" + msgid "IDS_PJAF606_ISE_STOCK" msgstr "Mitsubishi A7M1-N1" @@ -85294,6 +86195,9 @@ msgstr "Снег и звёзды" msgid "IDS_PJES512_MIKA_SUMMER" msgstr "Пионерский" +msgid "IDS_PJES513_NATSUKAZE_GOLDEN" +msgstr "Японский лак" + msgid "IDS_PJES518_KAGERO_H2017" msgstr "Urashima" @@ -85415,7 +86319,7 @@ msgid "IDS_PJGA182_40MM_BOFORS_CLOSED" msgstr "40-мм/60 Type 5 в спаренной установке" msgid "IDS_PJGA195_120MM_LAUNCHER" -msgstr "120-мм AA Rocket" +msgstr "Установка 120-мм неуправляемых зенитных ракет" msgid "IDS_PJGA201_25MM_TYPE96_SHIELDED" msgstr "25-мм/60 Type 96 в строенной установке" @@ -86515,6 +87419,9 @@ msgstr "Type 3 No. 25 Mod. 1" msgid "IDS_PJPB508_KAGA_STOCK" msgstr "Type 90 No. 50 Mk. 2" +msgid "IDS_PJPB510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 90 No. 50 Mk. 2" + msgid "IDS_PJPB528_I54_STOCK" msgstr "Type 99 No. 3 Mod. 2 32kg" @@ -86623,6 +87530,9 @@ msgstr "Type 3 No. 4 Mod. 27 Mk. 1" msgid "IDS_PJPR508_KAGA_STOCK" msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" +msgid "IDS_PJPR510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 3 No. 5 Mod. 27 Mk. 1" + msgid "IDS_PJPR606_ISE_STOCK" msgstr "Type 3 No. 6 Mk. 27" @@ -86869,6 +87779,9 @@ msgstr "Type 91 mod. 8" msgid "IDS_PJPT508_KAGA_STOCK" msgstr "Type 91 mod. 1" +msgid "IDS_PJPT510_SHINANO_STOCK" +msgstr "Type 91 mod. 7" + msgid "IDS_PJPT606_ISE_STOCK" msgstr "Type 5" @@ -87148,6 +88061,24 @@ msgstr "1" msgid "IDS_PJSA507_YEAR" msgstr "1928 г." +msgid "IDS_PJSA510" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJSA510_DESCR" +msgstr "" +"Третий линкор типа Yamato был заложен в мае 1940 г. в Йокосуке, но в декабре 1941 г. строительство было остановлено. После сражения у атолла Мидуэй было решено достроить корабль в качестве авианосца. Полуготовый корпус линкора не позволял разместить достаточно большой ангар, что ограничивало численность авиагруппы. Противоторпедная защита была идентична линкорам типа Yamato, бронирование артиллерийских погребов, превращённых в склады авиавооружений, оставили прежним, а прочее вертикальное бронирование заметно ослабили из-за необходимости уменьшения веса.\n" +"\n" +"Shinano был спущен на воду уже как авианосец в октябре 1944 г., а в ноябре корабль вошёл в состав флота, хотя был готов не полностью. По пути следования для дооснащения из Йокосуки в Куре корабль был атакован американской подводной лодкой USS Archerfish 28 ноября. Авианосец получил в борт четыре торпеды, после чего опрокинулся и затонул." + +msgid "IDS_PJSA510_FULL" +msgstr "Shinano" + +msgid "IDS_PJSA510_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PJSA510_YEAR" +msgstr "1944 г." + msgid "IDS_PJSA518" msgstr "Kaga" @@ -89825,6 +90756,9 @@ msgstr "" msgid "IDS_PJUB906_TB_TAIHO" msgstr "C6N Saiun" +msgid "IDS_PJUB907_TB_SHINANO" +msgstr "C6N Saiun" + msgid "IDS_PJUB974_TB1_HAKU" msgstr "C6N Saiun" @@ -89971,6 +90905,9 @@ msgstr "J5N Tenrai" msgid "IDS_PJUD906_CV10_DB_TOP" msgstr "Yokosuka P1Y1" +msgid "IDS_PJUD907_DB_SHINANO" +msgstr "A7M Reppū" + msgid "IDS_PJUD974_DB1_HAKU" msgstr "A7M Reppū" @@ -90439,6 +91376,9 @@ msgstr "ЭУ 75 000 л.с." msgid "IDS_PJUE914_ENG_TAIHO" msgstr "ЭУ 160 000 л.с." +msgid "IDS_PJUE915_ENG_SHINANO" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + msgid "IDS_PJUE921_CV10_ENG_STOCK" msgstr "ЭУ 240 000 л.с." @@ -90601,6 +91541,9 @@ msgstr "Type10 mod. 1" msgid "IDS_PJUF905_CV10_FC_STOCK" msgstr "Type10 mod. 1" +msgid "IDS_PJUF906_FC_SHINANO" +msgstr "Type10" + msgid "IDS_PJUF974_FC_1_HAKU" msgstr "Type10 mod. 1" @@ -91257,6 +92200,9 @@ msgstr "Taihō" msgid "IDS_PJUH915_HULL_NATSUKAZE" msgstr "Natsukaze" +msgid "IDS_PJUH916_HULL_SHINANO" +msgstr "Shinano" + msgid "IDS_PJUH921_TENGU_1944" msgstr "Zaō" @@ -91447,6 +92393,9 @@ msgstr "A8M Rikufū" msgid "IDS_PJUI906_CV10_F_TOP" msgstr "Kyūshū J7W1 A" +msgid "IDS_PJUI907_F_SHINANO" +msgstr "A7M Reppū" + msgid "IDS_PJUI974_F1_HAKU" msgstr "A7M Reppū" @@ -92644,334 +93593,417 @@ msgstr "Пожалуйста, прочтите" msgid "IDS_PLURAL_FORMS" msgid_plural "IDS_PLURAL_FORMS" msgstr[0] "0" +msgstr[1] "1" msgid "IDS_PL_ABILITY_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_ABILITY_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s снаряжение" +msgstr[1] "%(_amount)s снаряжения" msgid "IDS_PL_AIRCARRIER" msgid_plural "IDS_PL_AIRCARRIER" msgstr[0] "авианосца" +msgstr[1] "авианосцев" msgid "IDS_PL_AIRPLANES" msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANES" msgstr[0] "самолёт" +msgstr[1] "самолёта" msgid "IDS_PL_AIRPLANE_BOMBER" msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_BOMBER" msgstr[0] "бомбардировщик" +msgstr[1] "бомбардировщика" msgid "IDS_PL_AIRPLANE_FIGHTER" msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_FIGHTER" msgstr[0] "штурмовик" +msgstr[1] "штурмовика" msgid "IDS_PL_AIRPLANE_SKIP" msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_SKIP" msgstr[0] "топмачтовый бомбардировщик" +msgstr[1] "топмачтовых бомбардировщика" msgid "IDS_PL_AIRPLANE_TORPEDO" msgid_plural "IDS_PL_AIRPLANE_TORPEDO" msgstr[0] "торпедоносец" +msgstr[1] "торпедоносца" msgid "IDS_PL_AIR_FLIGHT" msgid_plural "IDS_PL_AIR_FLIGHT" msgstr[0] "атакующее звено" +msgstr[1] "атакующих звена" msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_DEFAULT_TIME_STATUS" msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_DEFAULT_TIME_STATUS" msgstr[0] "У вас есть %(durationAlmanac)s день, чтобы забрать награды" +msgstr[1] "У вас есть %(durationAlmanac)s дня, чтобы забрать награды" msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_EXTRAREWARDS_STATUS" msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_EXTRAREWARDS_STATUS" msgstr[0] "Следующий %(extraRewardClaimDay)s день вам будут доступны дополнительные награды" +msgstr[1] "Следующие %(extraRewardClaimDay)s дня вам будут доступны дополнительные награды" msgid "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_WARNING_STATUS" msgid_plural "IDS_PL_ALMANAC_WINDOW_WARNING_STATUS" msgstr[0] "У вас остался %(timeUntilAlmanacEnd)s день, чтобы забрать награды" +msgstr[1] "У вас осталось %(timeUntilAlmanacEnd)s дня, чтобы забрать награды" msgid "IDS_PL_ANY_SHIP" msgid_plural "IDS_PL_ANY_SHIP" msgstr[0] "корабля" +msgstr[1] "кораблей" msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" msgstr[0] "До следующей награды: %(_pointsTillNext)s очко" +msgstr[1] "До следующей награды: %(_pointsTillNext)s очка" msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_POINTS_FOR_PROGRESS_ITEM" msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_POINTS_FOR_PROGRESS_ITEM" msgstr[0] "очко" +msgstr[1] "очка" msgid "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_SUM_DESCRIPTION" msgid_plural "IDS_PL_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_TOOLTIP_PROGRESS_BAR_SUM_DESCRIPTION" msgstr[0] "За достижение %(_cutoffs)s отметки" +msgstr[1] "За достижение %(_cutoffs)s отметок" msgid "IDS_PL_BATTLES" msgid_plural "IDS_PL_BATTLES" msgstr[0] "%s бой" +msgstr[1] "%s боя" msgid "IDS_PL_BATTLESHIP" msgid_plural "IDS_PL_BATTLESHIP" msgstr[0] "линкора" +msgstr[1] "линкоров" msgid "IDS_PL_BATTLES_COUNT" msgid_plural "IDS_PL_BATTLES_COUNT" msgstr[0] "бой" +msgstr[1] "боя" msgid "IDS_PL_BATTLES_TILL_NEXT_LEVEL" msgid_plural "IDS_PL_BATTLES_TILL_NEXT_LEVEL" msgstr[0] "до нового уровня %(pointsToNext)s бой" +msgstr[1] "до нового уровня %(pointsToNext)s боя" msgid "IDS_PL_CAMOUFLAGE_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_CAMOUFLAGE_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s камуфляж" +msgstr[1] "%(_amount)s камуфляжа" msgid "IDS_PL_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_STATUS" msgid_plural "IDS_PL_CASUAL_CVC_WAR_STAGE_ATTEMPTS_STATUS" msgstr[0] "Доступно попыток: %(_attemptsLeft)s" +msgstr[1] "Доступно попыток: %(_attemptsLeft)s" msgid "IDS_PL_CREDITS" msgid_plural "IDS_PL_CREDITS" msgstr[0] "кредит" +msgstr[1] "кредита" msgid "IDS_PL_CRUISER" msgid_plural "IDS_PL_CRUISER" msgstr[0] "крейсера" +msgstr[1] "крейсеров" msgid "IDS_PL_DAYS_PARAM" msgid_plural "IDS_PL_DAYS_PARAM" msgstr[0] "%(_days)s день" +msgstr[1] "%(_days)s дня" msgid "IDS_PL_DAY_FULL" msgid_plural "IDS_PL_DAY_FULL" msgstr[0] "день" +msgstr[1] "дня" msgid "IDS_PL_DAY_FULL_ACC" msgid_plural "IDS_PL_DAY_FULL_ACC" msgstr[0] "день" +msgstr[1] "дня" msgid "IDS_PL_DESTROYER" msgid_plural "IDS_PL_DESTROYER" msgstr[0] "эсминца" +msgstr[1] "эсминцев" msgid "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_RANK_WIN" msgid_plural "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_RANK_WIN" msgstr[0] "%(_pointsRank)s очко за победу команды." +msgstr[1] "%(_pointsRank)s очка за победу команды." msgid "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_SCENARIO_STARS" msgid_plural "IDS_PL_EARN_POINTS_BY_SCENARIO_STARS" msgstr[0] "%(_pointsScenario)s очко за каждую полученную звезду при победе команды." +msgstr[1] "%(_pointsScenario)s очка за каждую полученную звезду при победе команды." msgid "IDS_PL_ENSIGNS_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_ENSIGNS_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s сигнал" +msgstr[1] "%(_amount)s сигнала" msgid "IDS_PL_EXPERIENCE" msgid_plural "IDS_PL_EXPERIENCE" msgstr[0] "опыта" +msgstr[1] "опыта" msgid "IDS_PL_FLAGS_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_FLAGS_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s флаг" +msgstr[1] "%(_amount)s флага" msgid "IDS_PL_FREE_EXPERIENCE" msgid_plural "IDS_PL_FREE_EXPERIENCE" msgstr[0] "свободного опыта" +msgstr[1] "свободного опыта" msgid "IDS_PL_GOLD" msgid_plural "IDS_PL_GOLD" msgstr[0] "дублон" +msgstr[1] "дублона" msgid "IDS_PL_HITS_TORPEDOS" msgid_plural "IDS_PL_HITS_TORPEDOS" msgstr[0] "попадание корабельными торпедами" +msgstr[1] "попадания корабельными торпедами" msgid "IDS_PL_HOURS_PARAM" msgid_plural "IDS_PL_HOURS_PARAM" msgstr[0] "%(_hours)s час" +msgstr[1] "%(_hours)s часа" msgid "IDS_PL_HOUR_FULL" msgid_plural "IDS_PL_HOUR_FULL" msgstr[0] "час" +msgstr[1] "часа" msgid "IDS_PL_HOUR_FULL_ACC" msgid_plural "IDS_PL_HOUR_FULL_ACC" msgstr[0] "час" +msgstr[1] "часа" msgid "IDS_PL_KNOTS" msgid_plural "IDS_PL_KNOTS" msgstr[0] "узел" +msgstr[1] "узла" msgid "IDS_PL_KNOTS_SPACE" msgid_plural "IDS_PL_KNOTS_SPACE" msgstr[0] " узел" +msgstr[1] " узла" msgid "IDS_PL_LOOTBOXES" msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOXES" msgstr[0] "контейнер" +msgstr[1] "контейнера" msgid "IDS_PL_LOOTBOX_COUNT" msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_COUNT" msgstr[0] "%(_amount)s контейнер" +msgstr[1] "%(_amount)s контейнера" msgid "IDS_PL_LOOTBOX_EPIC_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_EPIC_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s Суперконтейнер" +msgstr[1] "%(_amount)s Суперконтейнера" msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL000_UNKNOWN_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL000_UNKNOWN_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s случайный контейнер" +msgstr[1] "%(_amount)s случайных контейнера" msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL001_CREDITS_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s контейнер «Больше экономических наград»" +msgstr[1] "%(_amount)s контейнера «Больше экономических наград»" msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL002_SIGNALS_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s контейнер «Больше сигналов»" +msgstr[1] "%(_amount)s контейнера «Больше сигналов»" msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL004_LUCKY_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s контейнер" +msgstr[1] "%(_amount)s контейнера" msgid "IDS_PL_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_PCL005_EPIC_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s Суперконтейнер" +msgstr[1] "%(_amount)s Суперконтейнера" msgid "IDS_PL_LOOTBOX_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_LOOTBOX_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s контейнер" +msgstr[1] "%(_amount)s контейнера" msgid "IDS_PL_MINUTES_COUNT" msgid_plural "IDS_PL_MINUTES_COUNT" msgstr[0] "минуту." +msgstr[1] "минуты." msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL" msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL" msgstr[0] "минута" +msgstr[1] "минуты" msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL_ACC" msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL_ACC" msgstr[0] "минуту" +msgstr[1] "минуты" msgid "IDS_PL_MINUTE_FULL_ROD" msgid_plural "IDS_PL_MINUTE_FULL_ROD" msgstr[0] "минуты" +msgstr[1] "минут" msgid "IDS_PL_MODERNIZATION_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_MODERNIZATION_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s модернизация" +msgstr[1] "%(_amount)s модернизации" msgid "IDS_PL_MONTH_FULL" msgid_plural "IDS_PL_MONTH_FULL" msgstr[0] "месяц" +msgstr[1] "месяца" msgid "IDS_PL_MONTH_FULL_ACC" msgid_plural "IDS_PL_MONTH_FULL_ACC" msgstr[0] "месяц" +msgstr[1] "месяца" msgid "IDS_PL_MORE_BATTLES" msgid_plural "IDS_PL_MORE_BATTLES" msgstr[0] "ещё %(battleCount)d бой" +msgstr[1] "ещё %(battleCount)d боя" msgid "IDS_PL_PARAGON_XP_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_PARAGON_XP_TITLE" msgstr[0] "очко исследования" +msgstr[1] "очка исследования" msgid "IDS_PL_PERMOFLAGE_TITLE" msgid_plural "IDS_PL_PERMOFLAGE_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s постоянный камуфляж" +msgstr[1] "%(_amount)s постоянных камуфляжа" msgid "IDS_PL_PLACES" msgid_plural "IDS_PL_PLACES" msgstr[0] "место" +msgstr[1] "места" msgid "IDS_PL_PLANES" msgid_plural "IDS_PL_PLANES" msgstr[0] "самолёта" +msgstr[1] "самолётов" msgid "IDS_PL_PLAYERS_COUNT" msgid_plural "IDS_PL_PLAYERS_COUNT" msgstr[0] "игрок" +msgstr[1] "игрока" msgid "IDS_PL_POINTS" msgid_plural "IDS_PL_POINTS" msgstr[0] "очко" +msgstr[1] "очка" msgid "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_CURRENT" msgid_plural "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_CURRENT" msgstr[0] "Награда за %(_victoriesCount)s победу" +msgstr[1] "Награда за %(_victoriesCount)s победы" msgid "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_NEXT" msgid_plural "IDS_PL_RANK_REWARDS_VICTORIES_NEXT" msgstr[0] "До следующей награды %(_victoriesCount)s победа" +msgstr[1] "До следующей награды %(_victoriesCount)s победы" msgid "IDS_PL_RANK_STARS" msgid_plural "IDS_PL_RANK_STARS" msgstr[0] "%s звездой" +msgstr[1] "%s звёздами" msgid "IDS_PL_RENT_STATUS_TIME_LEFT" msgid_plural "IDS_PL_RENT_STATUS_TIME_LEFT" msgstr[0] "До конца аренды: %(_days)d день" +msgstr[1] "До конца аренды: %(_days)d дня" msgid "IDS_PL_REWARD" msgid_plural "IDS_PL_REWARD" msgstr[0] "И ещё

%(rewardCount)s

 награда" +msgstr[1] "И ещё

%(rewardCount)s

 награды" msgid "IDS_PL_SECONDS" msgid_plural "IDS_PL_SECONDS" msgstr[0] "секунду" +msgstr[1] "секунды" msgid "IDS_PL_SECOND_FULL" msgid_plural "IDS_PL_SECOND_FULL" msgstr[0] "секунда" +msgstr[1] "секунды" msgid "IDS_PL_SECOND_FULL_ACC" msgid_plural "IDS_PL_SECOND_FULL_ACC" msgstr[0] "секунду" +msgstr[1] "секунды" msgid "IDS_PL_SHIPS" msgid_plural "IDS_PL_SHIPS" msgstr[0] "кораблю" +msgstr[1] "кораблям" msgid "IDS_PL_SLOTS" msgid_plural "IDS_PL_SLOTS" msgstr[0] "слот" +msgstr[1] "слота" msgid "IDS_PL_SQUADRONS" msgid_plural "IDS_PL_SQUADRONS" msgstr[0] "эскадрилья" +msgstr[1] "эскадрильи" msgid "IDS_PL_SSE_COMPLETE_TASKS" msgid_plural "IDS_PL_SSE_COMPLETE_TASKS" msgstr[0] "Выполните %(count)d задачу" +msgstr[1] "Выполните %(count)d задачи" msgid "IDS_PL_TILL_REWARD" msgid_plural "IDS_PL_TILL_REWARD" msgstr[0] "Будет доступна через %(_timeLeft)s день" +msgstr[1] "Будет доступна через %(_timeLeft)s дня" msgid "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME" msgid_plural "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME" msgstr[0] "Вы провели в игре %(hours)s час" +msgstr[1] "Вы провели в игре %(hours)s часа" msgid "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME_MORE_THAN" msgid_plural "IDS_PL_TIME_SPENT_IN_GAME_MORE_THAN" msgstr[0] "Вы провели в игре более %(hours)s часа" +msgstr[1] "Вы провели в игре более %(hours)s часов" msgid "IDS_PL_TOOLTIP_NEXT_MONTH_REWARD" msgid_plural "IDS_PL_TOOLTIP_NEXT_MONTH_REWARD" msgstr[0] "У вас есть %(_timeLeft)s день, чтобы забрать все награды" +msgstr[1] "У вас есть %(_timeLeft)s дня, чтобы забрать все награды" msgid "IDS_PL_VICTORY" msgid_plural "IDS_PL_VICTORY" msgstr[0] "победу" +msgstr[1] "победы" msgid "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_DENUNCATED_MORE_THAN_BY_X_MEN" msgid_plural "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_DENUNCATED_MORE_THAN_BY_X_MEN" msgstr[0] "Ваша карма уменьшена на %(amount)s." +msgstr[1] "Ваша карма уменьшена на %(amount)s." msgid "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_PRAISED_BY_X_MEN" msgid_plural "IDS_PL_YOU_HAVE_BEEN_PRAISED_BY_X_MEN" msgstr[0] "Ваша карма увеличена на %(amount)s." +msgstr[1] "Ваша карма увеличена на %(amount)s." msgid "IDS_POINTS_TODAY" msgstr "Очков за сегодня: %(pointsCurrent)s" @@ -94100,6 +95132,9 @@ msgstr "Особый" msgid "IDS_PRES450_PETROPAVLOVSK_12_MONTHS" msgstr "Зимняя стужа" +msgid "IDS_PRES505_NEUSTRASHIMY_MOSFILM" +msgstr "Красная конница" + msgid "IDS_PRES507_LENIN_SIEGEBREAKER" msgstr "Оборона Ленинграда" @@ -94950,6 +95985,7 @@ msgstr "Вы будете перенаправлены в окно обмена msgid "IDS_PRMP_SWITCH_BUTTON_UNREAD_COUNT" msgid_plural "IDS_PRMP_SWITCH_BUTTON_UNREAD_COUNT" msgstr[0] "Ещё %(count)s оповещение" +msgstr[1] "Ещё %(count)s оповещения" msgid "IDS_PRMP_UNDERSTOOD_BUTTON" msgstr "ПОНЯТНО" @@ -95600,6 +96636,12 @@ msgstr "305-мм AP Mk18 mod. 1" msgid "IDS_PRPA220_127MM_HE_SG" msgstr "127-мм HE Mk32" +msgid "IDS_PRPA221_240MM_CS_SVERDLOVSK" +msgstr "240-мм ПБ обр. 1944 г." + +msgid "IDS_PRPA222_240MM_AP_SVERDLOVSK" +msgstr "240-мм ББ обр. 1944 г." + msgid "IDS_PRPA601_1ST_AP_APRIL" msgstr "BANG" @@ -95612,6 +96654,12 @@ msgstr "220-мм ОФ обр. 1944 г." msgid "IDS_PRPA901_220MM_AP_PETROZ" msgstr "220-мм ББ обр. 1944 г." +msgid "IDS_PRPA910_130MM_HE_SG_KREMLIN" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PRPA911_457MM_KREMLIN" +msgstr "457-мм ББ обр. 1946 г." + msgid "IDS_PRPB003_CHKALOV_STOCK" msgstr "ФАБ-500" @@ -96409,6 +97457,21 @@ msgstr "0" msgid "IDS_PRSB709_YEAR" msgstr "1939 г." +msgid "IDS_PRSB910" +msgstr "Несокрушимый" + +msgid "IDS_PRSB910_DESCR" +msgstr "Корабль для первого боя." + +msgid "IDS_PRSB910_FULL" +msgstr "Несокрушимый" + +msgid "IDS_PRSB910_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PRSB910_YEAR" +msgstr "1941 г." + msgid "IDS_PRSC001" msgstr "Аврора" @@ -97026,6 +98089,26 @@ msgstr "21" msgid "IDS_PRSC558_YEAR" msgstr "1954 г." +msgid "IDS_PRSC559" +msgstr "Свердловск" + +msgid "IDS_PRSC559_DESCR" +msgstr "" +"Постановлением Комитета обороны при СНК № 87сс от августа 1937 г. было решено строить новые тяжёлые крейсеры, и в сентябре был выработан проект ТТЗ. Разработка эскизного проекта, получившего индекс 69, выполнялась ЦКБ-17.\n" +"\n" +"В 1938 г. проект был скорректирован с усилением бронирования. В ноябре 1939 г. два тяжёлых крейсера были заложены в Ленинграде и Николаеве, но после начала Великой Отечественной войны строительство было остановлено.\n" +"\n" +"Этот вариант предполагает вооружение такого корабля трёхорудийными 240-мм установками главного калибра от тяжёлых крейсеров проекта Х, разработанного ЦКБС-1." + +msgid "IDS_PRSC559_FULL" +msgstr "Свердловск" + +msgid "IDS_PRSC559_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PRSC559_YEAR" +msgstr "1937 г." + msgid "IDS_PRSC568" msgstr "Лазо Ч" @@ -97935,6 +99018,9 @@ msgstr "305-мм/50 Mk.8 в башенной установке" msgid "IDS_PRUA818_ART_PERM_VELIKAYA" msgstr "406-мм/50 Б-37 в установке МК-1-406" +msgid "IDS_PRUA819_ART_SVERDLOVSK" +msgstr "240-мм/60 в установке МК-3-240" + msgid "IDS_PRUA821_C9_ART_STOCK" msgstr "180-мм/57 обр. 1932 г. в установке МК-3-180М" @@ -98031,6 +99117,9 @@ msgstr "305-мм/61 СМ-33 в установке СМ-31" msgid "IDS_PRUA977_STALINGRAD" msgstr "305-мм/61 СМ-33 в установке СМ-31" +msgid "IDS_PRUA980_ART_KREMLIN" +msgstr "457-мм/48 Б-45 в установке СМ-8" + msgid "IDS_PRUA990_TEST" msgstr "Pewpew" @@ -98328,6 +99417,9 @@ msgstr "ЭУ 180 000 л.с." msgid "IDS_PRUE817_ENG_PERM_VELIKAYA" msgstr "ЭУ 231 000 л.с." +msgid "IDS_PRUE818_ENG_SVERDLOVSK" +msgstr "ЭУ 150 000 л.с." + msgid "IDS_PRUE830_BB8_ENG_BORODINO" msgstr "ЭУ 210 000 л.с." @@ -98421,6 +99513,9 @@ msgstr "ЭУ 280 000 л.с." msgid "IDS_PRUE977_STALINGRAD" msgstr "ЭУ 280 000 л.с." +msgid "IDS_PRUE980_ENG_KREMLIN" +msgstr "ЭУ 280 000 л.с." + msgid "IDS_PRUE990_ENG_TEST" msgstr "Nocknockneo" @@ -98832,6 +99927,9 @@ msgstr "Щербаков" msgid "IDS_PRUH825_HULL_R_ALASKA" msgstr "Русская Аляска" +msgid "IDS_PRUH826_HULL_SVERDLOVSK" +msgstr "Свердловск" + msgid "IDS_PRUH830_BB8_HULL_BORODINO" msgstr "Бородино" @@ -98925,6 +100023,9 @@ msgstr "Сталинград" msgid "IDS_PRUH977_STALINGRAD" msgstr "Сталинград" +msgid "IDS_PRUH980_HULL_KREMLIN" +msgstr "Несокрушимый" + msgid "IDS_PRUH990_TEST" msgstr "Test Ship" @@ -99354,6 +100455,9 @@ msgstr "СУО IX мод. 1" msgid "IDS_PRUS824_SUO_R_ALASKA" msgstr "СУО IX" +msgid "IDS_PRUS825_SUO_SVERDLOVSK" +msgstr "СУО IX" + msgid "IDS_PRUS830_BB8_SUO_BORODINO" msgstr "СУО VIII мод. 1" @@ -99435,6 +100539,9 @@ msgstr "СУО X мод. 1" msgid "IDS_PRUS977_STALINGRAD" msgstr "СУО X мод. 1" +msgid "IDS_PRUS980_SUO_KREMLIN" +msgstr "СУО XI" + msgid "IDS_PRUS990_SUO_TEST" msgstr "Iamassist" @@ -101166,6 +102273,7 @@ msgstr "подводные лодки" msgid "IDS_PVE_TASK_REWARDS_REASON" msgid_plural "IDS_PVE_TASK_REWARDS_REASON" msgstr[0] "Награда за выполнение одной дополнительной задачи" +msgstr[1] "Награда за выполнение %(task_count)s дополнительных задач в одном бою" msgid "IDS_PVE_TECH_CONDITIONS" msgstr "Условия выполнения" @@ -102204,6 +103312,12 @@ msgstr "12,7-мм Mk.III" msgid "IDS_PWGA109_4IN_45_MK_V" msgstr "102-мм/45 QF Mk.V в установке HA Mk.III" +msgid "IDS_PWGA111_70K_37MM" +msgstr "37-мм установка 70-К" + +msgid "IDS_PWGA113_37MM_67_V11" +msgstr "37-мм установка В-11" + msgid "IDS_PWGM003_120MM_BOFORS_WZ34_36_TWIN" msgstr "120-мм/50 wz.36 Bofors в щитовой установке" @@ -102288,6 +103402,9 @@ msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" msgid "IDS_PWGM104_120MM_45_QF_CP_MKXIX_TWIN" msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" +msgid "IDS_PWGM110_100MM_B_34_MK_XIX" +msgstr "100-мм/56 обр. 1940 г. в установке Mk.XIX" + msgid "IDS_PWGS007_150_50_K10_SKODA" msgstr "150-мм/50 Škoda K10 в казематной установке" @@ -102357,6 +103474,9 @@ msgstr "533-мм 4-трубный" msgid "IDS_PWGT106_21IN_5TUBE_TORPEDO_TUBE" msgstr "533-мм 5-трубный" +msgid "IDS_PWGT112_533MM_1N_3TUBES" +msgstr "533-мм 3-трубный" + msgid "IDS_PWPA001_120_HE_BLYSKAWICA" msgstr "120-мм HE" @@ -102513,6 +103633,12 @@ msgstr "120-мм HE" msgid "IDS_PWPA052_120_AP_PIORUN" msgstr "120-мм AP" +msgid "IDS_PWPA053_100MM_HE_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "Ф-56" + +msgid "IDS_PWPA054_100MM_AP_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "ББ-56" + msgid "IDS_PWPA8001_120_HE_1916" msgstr "Обр.1916" @@ -102591,6 +103717,9 @@ msgstr "Torped M1943 mod 1" msgid "IDS_PWPT022_533_PIORUN" msgstr "533-мм Mk VII" +msgid "IDS_PWPT023_BLYSKAWICA_1963" +msgstr "Torped M1947" + msgid "IDS_PWPT026_TORPED_M1947_MOD2" msgstr "Torped M1947 mod 2" @@ -102978,6 +104107,21 @@ msgstr "8" msgid "IDS_PWSD510_YEAR" msgstr "1956 г." +msgid "IDS_PWSD518" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWSD518_DESCR" +msgstr "Построенный в Великобритании по заказу Польши эсминец стал одним из самых прославленных кораблей Второй мировой войны, а весной 1947 г. он был передан новому польскому правительству. В 1951-52 гг. корабль был модернизирован: орудия главного калибра и противовоздушной обороны были заменены на вооружение советского образца. Эсминец Błyskawica провёл 1960-е годы в зарубежных визитах и учениях." + +msgid "IDS_PWSD518_FULL" +msgstr "Błyskawica '63" + +msgid "IDS_PWSD518_NUMBER" +msgstr "2" + +msgid "IDS_PWSD518_YEAR" +msgstr "1937 г." + msgid "IDS_PWSD519" msgstr "Jäger" @@ -103107,6 +104251,9 @@ msgstr "120-мм/50 QF Mk XI" msgid "IDS_PWUA703_D8_ART_STOCK" msgstr "140-мм/56 Škoda в щитовой установке" +msgid "IDS_PWUA704_ART_BLYSKAWICA_63" +msgstr "100-мм/56 обр. 1940 г. в установке Mk.XIX" + msgid "IDS_PWUA801_DD9_ART_STOCK" msgstr "120-мм/50 Model 1942 в башенной установке" @@ -103197,6 +104344,9 @@ msgstr "ЭУ 48 000 л.с." msgid "IDS_PWUE703_D8_ENG_STOCK" msgstr "ЭУ 55 000 л.с." +msgid "IDS_PWUE704_ENG_BLYSKAWICA_63" +msgstr "ЭУ 54 000 л.с." + msgid "IDS_PWUE801_DD9_ENG_STOCK" msgstr "ЭУ 44 000 л.с." @@ -103320,6 +104470,9 @@ msgstr "Split (A)" msgid "IDS_PWUH705_D8_HULL_TOP" msgstr "Split (B)" +msgid "IDS_PWUH706_HULL_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Błyskawica '63" + msgid "IDS_PWUH801_DD9_HULL_STOCK" msgstr "Östergötland (A)" @@ -103449,6 +104602,9 @@ msgstr "SUO Mk 8 Mod. 1" msgid "IDS_PWUS705_D8_SUO_TOP" msgstr "SUO Mk 8 Mod. 2" +msgid "IDS_PWUS706_SUO_BLYSKAWICA_63" +msgstr "SUO Mk 8" + msgid "IDS_PWUS801_DD9_SUO_STOCK" msgstr "SUO Mk 9 Mod. 1" @@ -103551,6 +104707,9 @@ msgstr "Torped M1943 mod 1" msgid "IDS_PWUT704_D8_TORP_STOCK" msgstr "533-мм Mk" +msgid "IDS_PWUT705_TORP_BLYSKAWICA_63" +msgstr "Mark 10" + msgid "IDS_PWUT801_DD9_TORP_STOCK" msgstr "Torped M1943 mod 1" @@ -107463,6 +108622,18 @@ msgstr "BTD Destroyer" msgid "IDS_PZAD701_SANZANG_STOCK" msgstr "BTD Destroyer" +msgid "IDS_PZAD901_ASW_T5" +msgstr "Бериев МБР-2" + +msgid "IDS_PZAD902_ASW_T6" +msgstr "Бериев МБР-2" + +msgid "IDS_PZAD903_ASW_T8" +msgstr "Бериев Бе-6" + +msgid "IDS_PZAD904_ASW_T10" +msgstr "Бериев Бе-6" + msgid "IDS_PZAD908_ASW" msgstr "Бериев МБР-2" @@ -107556,6 +108727,9 @@ msgstr "Стремительный дракон" msgid "IDS_PZES520_LUSHUN_DOCK" msgstr "Парадный" +msgid "IDS_PZES521_YUEYANG_TM" +msgstr "Чудище морское" + msgid "IDS_PZES528_PASOPATI_SUBMARINERS" msgstr "За верность долгу" @@ -107691,6 +108865,21 @@ msgstr "20-мм/70 Scotti Model 1941 в шестиствольной уста msgid "IDS_PZGA151_37MM_54_BREDA" msgstr "37-мм/54 Breda Model 1939 в установке Model RM1939" +msgid "IDS_PZGA157_45MM_SM_20_ZIF" +msgstr "45-мм установка СМ-20-ЗИФ" + +msgid "IDS_PZGA158_45MM_SM_16" +msgstr "45-мм установка СМ-16" + +msgid "IDS_PZGA164_2_PDR_MKVIII_8BARREL" +msgstr "40-мм/39 Vickers QF Mk.VIII в установке Mk.VI" + +msgid "IDS_PZGA167_57MM_75_AK_725_TWIN" +msgstr "57-мм установка АК-725" + +msgid "IDS_PZGA169_30MM_64_AK_230" +msgstr "30-мм установка АК-230" + msgid "IDS_PZGA523_25MM_TYPE96_SINGLE" msgstr "25-мм/60 Type 96 в одиночной установке" @@ -107796,6 +108985,24 @@ msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" msgid "IDS_PZGM148_135_45_OTO_1937" msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" +msgid "IDS_PZGM155_MK_3_305_BIS" +msgstr "305-мм/54 Б-50 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGM162_12IN_50_MK_XVI" +msgstr "305-мм/50 MK.XVI в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGM163_12IN_50_MK_XIV" +msgstr "305-мм/50 MK.XIV в башенной установке" + +msgid "IDS_PZGM166_305MM_61_CM_42_QUAD" +msgstr "305-мм/62 обр. 1948 г. в установке СМ-42" + +msgid "IDS_PZGM168_130MM_58_CM_62" +msgstr "130-мм/58 обр. 1957 г. в установке СМ-62" + +msgid "IDS_PZGM173_6IN_47_MK16_TRIPLE" +msgstr "152-мм/47 DP Mk.16 в башенной установке" + msgid "IDS_PZGM526_410MM50_RF" msgstr "410-мм/50 10th Year Type в трёхорудийной башне" @@ -107832,6 +109039,18 @@ msgstr "152-мм/57 Б-38 в установке МK-5" msgid "IDS_PZGS160_130MM_BL_109A" msgstr "130-мм/60 в установке БЛ-109А" +msgid "IDS_PZGS161_152MM_57_BL_118" +msgstr "152-мм/57 в установке БЛ-118" + +msgid "IDS_PZGS165_4_5IN45_MK_5" +msgstr "113-мм/45 QF Mk.V в установке RP41 Mk.VI" + +msgid "IDS_PZGS171_6IN_50_BL_MKXXII_MKXVIII" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXII в установке Mk.XVIII" + +msgid "IDS_PZGS172_6IN50_MK_XXI" +msgstr "152-мм/50 BL Mk.XXII в установке Mk.XVIII" + msgid "IDS_PZGS524_155MM_60_TYPE3" msgstr "155-мм/60 3rd Year Type в трёхорудийной башне" @@ -108138,6 +109357,48 @@ msgstr "457-мм ББ обр. 1946 г." msgid "IDS_PZPA075_130MM_HE_OF42_SG" msgstr "130-мм ОФ-42" +msgid "IDS_PZPA076_305MM_HE_MKXIV" +msgstr "305-мм HE Mk XIV." + +msgid "IDS_PZPA077_305MM_AP_MKXIV" +msgstr "305-мм AP Mk XIV." + +msgid "IDS_PZPA078_114MM_HE_MK16" +msgstr "113-мм HE Mk XVI" + +msgid "IDS_PZPA079_152MM_HE_6CRH_MK4" +msgstr "152-мм HE 6crh Mk IV" + +msgid "IDS_PZPA080_130MM_HE_XIAN" +msgstr "ОФ-42" + +msgid "IDS_PZPA081_130MM_AP_XIAN" +msgstr "ПБ-42" + +msgid "IDS_PZPA082_152MM_HE_SG" +msgstr "152-мм HE Mk V" + +msgid "IDS_PZPA083_305MM_HE_CM_42" +msgstr "305-мм ОФ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PZPA084_305MM_AP_CM_42" +msgstr "305-мм ББ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PZPA085_152MM_OFU35_SG" +msgstr "152-мм ОФУ-35" + +msgid "IDS_PZPA086_305MM_55_HE" +msgstr "305-мм ОФ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PZPA087_305MM_55_AP" +msgstr "305-мм ББ обр. 1928 г." + +msgid "IDS_PZPA088_152MM_HE_HENGSHUI" +msgstr "152-мм HE Mk39" + +msgid "IDS_PZPA089_152MM_AP_HENGSHUI" +msgstr "152-мм AP 130 фн. Mk35" + msgid "IDS_PZPA312_152MM_DUCK_AP_BIG" msgstr "Бронебойные капельки" @@ -108282,6 +109543,12 @@ msgstr "53-38 MZ" msgid "IDS_PZPT055_533_BEN_MA" msgstr "Mk16 mod. 1" +msgid "IDS_PZPT056_HENGSHUI" +msgstr "533-мм Mk16 mod. 2" + +msgid "IDS_PZPT057_XI_AN" +msgstr "53-51" + msgid "IDS_PZSA508" msgstr "Sanzang" @@ -108297,6 +109564,96 @@ msgstr "1" msgid "IDS_PZSA508_YEAR" msgstr "1946 г." +msgid "IDS_PZSB106" +msgstr "Chakri" + +msgid "IDS_PZSB106_DESCR" +msgstr "" +"В 1926 г. британский инженер Дж. Тёрстон предложил проект линейного корабля, известный как Vickers Design 892. Этот проект представлял собой линкор водоизмещением 26 500 т. Расположением орудий проект был схож с линкорами типа Nelson: две башни с 305-мм орудиями должны были быть установлены в носу.\n" +"\n" +"В ходе дальнейшей проработки проекта количество орудий главного калибра могло бы быть увеличено до семи за счёт снижения максимальной скорости. Если бы такой проект был реализован, корабль в послевоенные годы мог бы быть куплен Таиландом, у которого существовали союзнические отношения со странами Запада." + +msgid "IDS_PZSB106_FULL" +msgstr "Chakri" + +msgid "IDS_PZSB106_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB106_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PZSB107" +msgstr "Zulfiqar" + +msgid "IDS_PZSB107_DESCR" +msgstr "" +"Проект линкора, предложенный в 1926 г. британским инженером Дж. Тёрстоном, предполагал водоизмещение 26 500 т, а расположение орудий напоминало тип Nelson. Если бы этот проект был реализован, корабль мог бы получить вооружение в увеличенном количестве: семь орудий главного калибра и восемь башен вспомогательного калибра. Для этого пришлось бы снизить максимальную скорость и несколько ослабить бронирование.\n" +"\n" +"В случае постройки корабля по такому проекту он мог бы в дальнейшем быть куплен Ираном, который в послевоенные годы пополнял флот американскими и британскими кораблями." + +msgid "IDS_PZSB107_FULL" +msgstr "Zulfiqar" + +msgid "IDS_PZSB107_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB107_YEAR" +msgstr "1926 г." + +msgid "IDS_PZSB108" +msgstr "Hanoi" + +msgid "IDS_PZSB108_DESCR" +msgstr "" +"Гипотетическая послевоенная модернизация линейного корабля типа А проекта КБ-4 Балтийского завода, предполагающая замену противоминной артиллерии и кормовой башни главного калибра на установки универсальных орудий. Остальные орудия главного калибра заменены на 55-калиберные 305-мм орудия.\n" +"\n" +"После модернизации с перевооружением, согласно военно-политическим соображениям СССР, корабль мог бы быть передан одной из дружественных стран Азиатско-Тихоокеанского региона, например Вьетнаму." + +msgid "IDS_PZSB108_FULL" +msgstr "Hanoi" + +msgid "IDS_PZSB108_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB108_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PZSB109" +msgstr "Dongfeng" + +msgid "IDS_PZSB109_DESCR" +msgstr "" +"Вариант возможной модернизации линкора типа А проекта КБ-4 Балтийского завода. Проект предполагает замену противоминной артиллерии и кормовой башни главного калибра на установки универсальных орудий, при этом остальные орудия главного калибра заменяются на 55-калиберные 305-мм орудия.\n" +"\n" +"В рамках программы взаимопомощи, существовавшей между СССР и КНР, корабль мог бы быть передан Китаю после такой модернизации с перевооружением." + +msgid "IDS_PZSB109_FULL" +msgstr "Dongfeng" + +msgid "IDS_PZSB109_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB109_YEAR" +msgstr "1936 г." + +msgid "IDS_PZSB110" +msgstr "Tiangong" + +msgid "IDS_PZSB110_DESCR" +msgstr "" +"Гипотетическая послевоенная модернизация линейного корабля типа А проекта КБ-4 Балтийского завода. В этом варианте противоминная артиллерия и кормовая башня главного калибра заменены на установки универсальных орудий, а остальные орудия главного калибра заменены на 62-калиберные 305-мм орудия.\n" +"\n" +"После модернизации с перевооружением корабль мог бы быть передан Китаю в рамках программы научно-технического сотрудничества, существовавшей между СССР и КНР." + +msgid "IDS_PZSB110_FULL" +msgstr "Tiangong" + +msgid "IDS_PZSB110_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSB110_YEAR" +msgstr "1936 г." + msgid "IDS_PZSB509" msgstr "Bajie" @@ -108477,6 +109834,24 @@ msgstr "1" msgid "IDS_PZSC110_YEAR" msgstr "1944 г." +msgid "IDS_PZSC111" +msgstr "Xi'an" + +msgid "IDS_PZSC111_DESCR" +msgstr "" +"В 1950 г. силами трёх ОКБ 4-го спецотдела МВД СССР были разработаны аванпроекты нескольких лёгких крейсеров. Крейсер проекта МЛК-10х130 был вооружён пятью двухорудийными 130-мм установками БЛ-110.\n" +"\n" +"В рамках гипотетической модернизации 1960-х гг. можно предположить замену установок БЛ-110 на установки СМ-62, которые были более эффективны в работе по воздушным целям. После модернизации с перевооружением корабль мог быть передан Китаю в рамках программы научно-технического сотрудничества, существовавшей между странами." + +msgid "IDS_PZSC111_FULL" +msgstr "Xi'an" + +msgid "IDS_PZSC111_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC111_YEAR" +msgstr "1950 г." + msgid "IDS_PZSC503" msgstr "Ning Hai" @@ -108552,6 +109927,21 @@ msgstr "0" msgid "IDS_PZSC518_YEAR" msgstr "1939 г." +msgid "IDS_PZSC519" +msgstr "Hengshui" + +msgid "IDS_PZSC519_DESCR" +msgstr "Корабль для тестирования." + +msgid "IDS_PZSC519_FULL" +msgstr "Hengshui" + +msgid "IDS_PZSC519_NUMBER" +msgstr "1" + +msgid "IDS_PZSC519_YEAR" +msgstr "1939 г." + msgid "IDS_PZSC529" msgstr "Meng Chong" @@ -108888,12 +110278,18 @@ msgstr "113-мм/45 Mk.III в установке Mk.IIIUD" msgid "IDS_PZUA505_C6_ART_TOP" msgstr "133-мм/50 QF Mk.I в установке Mk.II" +msgid "IDS_PZUA506_B6_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/50 MK.XIV/MK.XVI в башенной установке" + msgid "IDS_PZUA601_D7_ART_STOCK" msgstr "120-мм/45 Mk.IX в установке CPXIX" msgid "IDS_PZUA602_C7_ART_STOCK" msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.29" +msgid "IDS_PZUA603_B7_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/50 MK.XIV/MK.XVI в башенной установке" + msgid "IDS_PZUA701_127MM_LO_YANG" msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.30 mod.0/mod.1" @@ -108921,6 +110317,9 @@ msgstr "100-мм/65 Type 98 в установке Model A" msgid "IDS_PZUA709_C8_ART_STOCK" msgstr "130-мм/50 обр. 1936 г. в установке МК-18" +msgid "IDS_PZUA710_B8_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/54 Б-50 в башенной установке" + msgid "IDS_PZUA800_ART_MENGCHONG" msgstr "305-мм/56 SK C/39 в башенной установке" @@ -108948,6 +110347,12 @@ msgstr "419-мм/45 Mk.I в установке Type C/D" msgid "IDS_PZUA808_ART_BEN_MA" msgstr "135-мм/45 Model 1938 в установке Model 1938" +msgid "IDS_PZUA809_B9_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/54 Б-50 в башенной установке" + +msgid "IDS_PZUA810_ART_HENGSHUI" +msgstr "152-мм/47 Mk.16 в башенной установке" + msgid "IDS_PZUA900_D11_ART_STOCK" msgstr "127-мм/38 Mk.12 в установке Mk.38" @@ -108963,6 +110368,12 @@ msgstr "130-мм/58 Type 76 в установке Type 76" msgid "IDS_PZUA904_ART_CHANGZHENG" msgstr "457-мм/48 Б-45 в установке СМ-8" +msgid "IDS_PZUA905_C11_ART_STOCK" +msgstr "130-мм/58 обр. 1957 г. в установке СМ-62" + +msgid "IDS_PZUA906_B10_ART_STOCK" +msgstr "305-мм/62 обр. 1948 г. в установке СМ-42" + msgid "IDS_PZUB701_TB_SANZANG" msgstr "BTD Destroyer" @@ -109002,12 +110413,18 @@ msgstr "ЭУ 64 000 л.с." msgid "IDS_PZUE504_C6_ENG_STOCK" msgstr "ЭУ 62 000 л.с." +msgid "IDS_PZUE505_B6_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 45 000 л.с." + msgid "IDS_PZUE601_D7_ENG_STOCK" msgstr "ЭУ 44 000 л.с." msgid "IDS_PZUE602_C7_ENG_STOCK" msgstr "ЭУ 75 000 л.с." +msgid "IDS_PZUE603_B7_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 50 000 л.с." + msgid "IDS_PZUE701_ENGINE_50000_LO_YANG" msgstr "ЭУ 50 000 л.с." @@ -109041,6 +110458,9 @@ msgstr "ЭУ 80 000 л.с." msgid "IDS_PZUE711_ENG_PASOPATI" msgstr "ЭУ 4 000 л.с." +msgid "IDS_PZUE712_B8_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 192 000 л.с." + msgid "IDS_PZUE800_ENG_MENGCHONG" msgstr "ЭУ 176 000 л.с." @@ -109068,6 +110488,12 @@ msgstr "ЭУ 130 000 л.с." msgid "IDS_PZUE808_ENG_BEN_MA" msgstr "ЭУ 100 000 л.с." +msgid "IDS_PZUE809_B9_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 201 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE810_ENG_HENGSHUI" +msgstr "ЭУ 120 000 л.с." + msgid "IDS_PZUE900_D11_ENG_STOCK" msgstr "ЭУ 70 000 л.с." @@ -109083,6 +110509,12 @@ msgstr "ЭУ 64 200 л.с." msgid "IDS_PZUE904_ENG_CHANGZHENG" msgstr "ЭУ 158 200 л.с." +msgid "IDS_PZUE905_C11_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 111 000 л.с." + +msgid "IDS_PZUE906_B10_ENG_STOCK" +msgstr "ЭУ 201 000 л.с." + msgid "IDS_PZUF701_FC_SANZANG" msgstr "Mk8 mod. 1" @@ -109140,6 +110572,9 @@ msgstr "Rahmat (A)" msgid "IDS_PZUH506_C6_HULL_TOP" msgstr "Rahmat (B)" +msgid "IDS_PZUH507_B6_HULL_STOCK" +msgstr "Chakri" + msgid "IDS_PZUH601_D7_HULL_A" msgstr "Gadjah Mada (A)" @@ -109152,6 +110587,9 @@ msgstr "Chumphon (A)" msgid "IDS_PZUH604_C7_HULL_TOP" msgstr "Chumphon (B)" +msgid "IDS_PZUH605_B7_HULL_STOCK" +msgstr "Zulfiqar" + msgid "IDS_PZUH701_LO_YANG" msgstr "Loyang" @@ -109191,6 +110629,9 @@ msgstr "Harbin (A)" msgid "IDS_PZUH713_PASOPATI" msgstr "Pasopati" +msgid "IDS_PZUH714_B8_HULL_STOCK" +msgstr "Hanoi" + msgid "IDS_PZUH800_HULL_MENGCHONG" msgstr "Meng Chong" @@ -109224,6 +110665,12 @@ msgstr "Lou Chuan" msgid "IDS_PZUH810_HULL_BEN_MA" msgstr "Ben Ma" +msgid "IDS_PZUH811_B9_HULL_STOCK" +msgstr "Dongfeng" + +msgid "IDS_PZUH812_HULL_HENGSHUI" +msgstr "Hengshui" + msgid "IDS_PZUH900_D11_HULL_STOCK" msgstr "Kunming" @@ -109239,6 +110686,12 @@ msgstr "Lüshun" msgid "IDS_PZUH904_CHANGZHENG" msgstr "Changzheng" +msgid "IDS_PZUH905_C11_HULL_STOCK" +msgstr "Xi'an" + +msgid "IDS_PZUH906_B10_HULL_STOCK" +msgstr "Tiangong" + msgid "IDS_PZUI701_F_SANZANG" msgstr "F8F Bearcat" @@ -109302,6 +110755,9 @@ msgstr "Mk VI mod. 1" msgid "IDS_PZUS506_C6_SUO_TOP" msgstr "Mk VI mod. 2" +msgid "IDS_PZUS507_B6_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VI" + msgid "IDS_PZUS601_D7_SUO_STOCK" msgstr "Mk VII mod. 1" @@ -109314,6 +110770,9 @@ msgstr "Mk VII mod. 1" msgid "IDS_PZUS604_C7_SUO_TOP" msgstr "Mk VII mod. 2" +msgid "IDS_PZUS605_B7_SUO_STOCK" +msgstr "Mk VII" + msgid "IDS_PZUS701_SUO_LO_YANG" msgstr "Mk8 mod. 1" @@ -109347,6 +110806,9 @@ msgstr "Mk8 mod. 2" msgid "IDS_PZUS711_C8_SUO_STOCK" msgstr "Mk8 mod. 1" +msgid "IDS_PZUS712_B8_SUO_STOCK" +msgstr "СУО VIII" + msgid "IDS_PZUS800_SUO_MENGCHONG" msgstr "FKS Typ 9 Mod. 1" @@ -109380,6 +110842,12 @@ msgstr "Mk IX mod. 1" msgid "IDS_PZUS810_SUO_BEN_MA" msgstr "Mk IX mod. 1" +msgid "IDS_PZUS811_B9_SUO_STOCK" +msgstr "СУО IX" + +msgid "IDS_PZUS812_SUO_HENGSHUI" +msgstr "Mk9" + msgid "IDS_PZUS900_D11_SUO_STOCK" msgstr "Mk11 mod. 1" @@ -109395,6 +110863,12 @@ msgstr "СУО X мод. 1" msgid "IDS_PZUS904_SUO_CHANGZHENG" msgstr "СУО X мод. 1" +msgid "IDS_PZUS905_C11_SUO_STOCK" +msgstr "СУО XI" + +msgid "IDS_PZUS906_B10_SUO_STOCK" +msgstr "СУО X" + msgid "IDS_PZUT101_D2_TORP_STOCK" msgstr "G/6 D" @@ -109509,6 +110983,9 @@ msgstr "Mark 17" msgid "IDS_PZUT805_TORP_BEN_MA" msgstr "533-мм Si 270 H2" +msgid "IDS_PZUT806_TORP_HENGSHUI" +msgstr "533-мм Mk XV" + msgid "IDS_PZUT900_D11_TORP_STOCK" msgstr "Mk16 mod. 1" @@ -109524,6 +111001,9 @@ msgstr "Mk16 mod. 1" msgid "IDS_PZUT904_TORP_LUSHUN" msgstr "53-51" +msgid "IDS_PZUT905_C11_TORP_STOCK" +msgstr "53-51" + msgid "IDS_QUANTITY" msgstr "Количество" @@ -109575,6 +111055,7 @@ msgstr "Выйти из игры?" msgid "IDS_QUESTION_EXPAND_BARRACKS_FOR" msgid_plural "IDS_QUESTION_EXPAND_BARRACKS_FOR" msgstr[0] "Добавить %s место в Резерв за" +msgstr[1] "Добавить %s места в Резерв за" msgid "IDS_QUESTION_GET_GIFT_SHIP" msgstr "Получить корабль бесплатно?" @@ -109654,6 +111135,12 @@ msgstr "Вернуться в Порт?" msgid "IDS_QUESTION_SELL_SHIP_FOR" msgstr "Продать корабль за" +msgid "IDS_QUESTION_SKILL_UPGRADE_FOR" +msgstr "Улучшить за" + +msgid "IDS_QUESTION_TALENT_UNLOCK_FOR" +msgstr "Получить за" + msgid "IDS_QUESTION_UNEQUAL_TEAMS" msgstr "Команды укомплектованы не полностью. Начать бой?" @@ -109663,22 +111150,27 @@ msgstr "Демонтировать за" msgid "IDS_QUEST_CLANGALEONLY_WIN" msgid_plural "IDS_QUEST_CLANGALEONLY_WIN" msgstr[0] "Одержите победу в %(achievementCount)s бою в лиге Бури или выше." +msgstr[1] "Одержите победу в %(achievementCount)s боях в лиге Бури или выше." msgid "IDS_QUEST_CLANHURRICANEONLY_WIN" msgid_plural "IDS_QUEST_CLANHURRICANEONLY_WIN" msgstr[0] "Одержите победу в %(achievementCount)s бою в лиге Урагана." +msgstr[1] "Одержите победу в %(achievementCount)s боях в лиге Урагана." msgid "IDS_QUEST_CLANSTORMONLY_WIN" msgid_plural "IDS_QUEST_CLANSTORMONLY_WIN" msgstr[0] "Одержите победу в %(achievementCount)s бою в лиге Шторма или выше." +msgstr[1] "Одержите победу в %(achievementCount)s боях в лиге Шторма или выше." msgid "IDS_QUEST_CLANTYPHOONONLY_WIN" msgid_plural "IDS_QUEST_CLANTYPHOONONLY_WIN" msgstr[0] "Одержите победу в %(achievementCount)s бою в лиге Тайфуна или выше." +msgstr[1] "Одержите победу в %(achievementCount)s боях в лиге Тайфуна или выше." msgid "IDS_QUEST_COLLECTIONER_SHIPS" msgid_plural "IDS_QUEST_COLLECTIONER_SHIPS" msgstr[0] "Соберите коллекцию из %(countShips)s корабля." +msgstr[1] "Соберите коллекцию из %(countShips)s кораблей." msgid "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_HONORED" msgstr "Почётный контрибьютор." @@ -109686,18 +111178,22 @@ msgstr "Почётный контрибьютор." msgid "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_YEAR" msgid_plural "IDS_QUEST_CONTRIBUTOR_YEAR" msgstr[0] "Памятная эмблема за %(achievementCount)s год в команде контрибьюторов." +msgstr[1] "Памятная эмблема за %(achievementCount)s года в команде контрибьюторов." msgid "IDS_QUEST_DAMAGECOUNT" msgid_plural "IDS_QUEST_DAMAGECOUNT" msgstr[0] "Достигните значения %(damage)s ед. среднего урона за бой." +msgstr[1] "Достигните значения %(damage)s ед. среднего урона за бой." msgid "IDS_QUEST_EXTRA_BATTLELIMIT" msgid_plural "IDS_QUEST_EXTRA_BATTLELIMIT" msgstr[0] "Учитывается результат последнего %(battleCount)s боя." +msgstr[1] "Учитывается результат последних %(battleCount)s боёв." msgid "IDS_QUEST_KOTSBATTLES_WIN" msgid_plural "IDS_QUEST_KOTSBATTLES_WIN" msgstr[0] "Одержите %(achievementCount)s победу со своей командой в состязаниях King of the Sea." +msgstr[1] "Одержите %(achievementCount)s победы со своей командой в состязаниях King of the Sea." msgid "IDS_QUEST_KOTS_CHAMPION" msgstr "Станьте победителем состязания King of the Sea со своей командой." @@ -109705,6 +111201,7 @@ msgstr "Станьте победителем состязания King of the msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION" msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION" msgstr[0] "Вы можете пройти это испытание %(_numberOfQuestsGeneral)s раз." +msgstr[1] "Вы можете пройти это испытание %(_numberOfQuestsGeneral)s раза." msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_DONE" msgstr "Вы прошли это испытание максимальное количество раз." @@ -109715,14 +111212,17 @@ msgstr "Сегодня вы прошли это испытание максим msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_PER_DAY" msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_PER_DAY" msgstr[0] "Вы можете пройти это испытание %(_numberOfQuestsGeneral)s раз за день." +msgstr[1] "Вы можете пройти это испытание %(_numberOfQuestsGeneral)s раза за день." msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START" msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START" msgstr[0] "Вы прошли это испытание %(_numberOfQuestsDone)s раз из %(_numberOfQuestsGeneral)s доступных." +msgstr[1] "Вы прошли это испытание %(_numberOfQuestsDone)s раза из %(_numberOfQuestsGeneral)s доступных." msgid "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START_PER_DAY" msgid_plural "IDS_QUEST_LIMITED_EXECUTION_START_PER_DAY" msgstr[0] "Сегодня вы прошли это испытание %(_numberOfQuestsDone)s раз из %(_numberOfQuestsGeneral)s доступных." +msgstr[1] "Сегодня вы прошли это испытание %(_numberOfQuestsDone)s раза из %(_numberOfQuestsGeneral)s доступных." msgid "IDS_QUEST_PRORUV_CHAMPION" msgstr "Станьте победителем турнира «Прорыв» со своей командой." @@ -109730,6 +111230,7 @@ msgstr "Станьте победителем турнира «Прорыв» с msgid "IDS_QUEST_PRORUV_WIN" msgid_plural "IDS_QUEST_PRORUV_WIN" msgstr[0] "Одержите %(achievementCount)s победу со своей командой в турнире «Прорыв»." +msgstr[1] "Одержите %(achievementCount)s победы со своей командой в турнире «Прорыв»." msgid "IDS_QUEST_SHIPS_CONDITIONS" msgstr "Ограничения по технике" @@ -109740,10 +111241,12 @@ msgstr "Условия выполнения" msgid "IDS_QUEST_TEAMPOSITION_TOP3" msgid_plural "IDS_QUEST_TEAMPOSITION_TOP3" msgstr[0] "Одержите победу в %(achievementCount)s бою, при этом войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта." +msgstr[1] "Одержите победу в %(achievementCount)s боях, при этом войдите в топ-3 своей команды по количеству заработанного опыта." msgid "IDS_QUEST_TSARMOREYBATTLES_WIN" msgid_plural "IDS_QUEST_TSARMOREYBATTLES_WIN" msgstr[0] "Одержите %(achievementCount)s победу со своей командой в состязаниях «Царь морей»." +msgstr[1] "Одержите %(achievementCount)s победы со своей командой в состязаниях «Царь морей»." msgid "IDS_QUEST_TSARMOREY_CHAMPION" msgstr "Станьте победителем состязания «Царь морей» со своей командой." @@ -109751,6 +111254,7 @@ msgstr "Станьте победителем состязания «Царь м msgid "IDS_QUEST_UNIQUE_STARS" msgid_plural "IDS_QUEST_UNIQUE_STARS" msgstr[0] "Получите %(uniqueStars)s звезду за победы в Ранговых боях. Учитывается только первое получение звезды в сезоне." +msgstr[1] "Получите %(uniqueStars)s звезды за победы в Ранговых боях. Учитывается только первое получение звезды в сезоне." msgid "IDS_QUICK_COMMANDS" msgstr "Быстрые сообщения" @@ -109962,6 +111466,7 @@ msgstr "Награды получены" msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_STATUS_DEFAULT" msgid_plural "IDS_RANKED_LEAGUE_REWARDS_STATUS_DEFAULT" msgstr[0] "Получена %(curCount)s награда из %(totalCount)s" +msgstr[1] "Получено %(curCount)s награды из %(totalCount)s" msgid "IDS_RANKED_LEAGUE_TOOLTIP_DESC" msgstr "Ваш прогресс в лиге сбрасывается каждый спринт. Для перехода в следующую лигу пройдите квалификацию." @@ -110229,6 +111734,7 @@ msgstr "Пройдите квалификацию" msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_LOCKED" msgid_plural "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_LOCKED" msgstr[0] "Пройдите предыдущую лигу" +msgstr[1] "Пройдите предыдущие лиги" msgid "IDS_RANK_LEAGUE_CAROUSEL_STATUS_QUAL_PASSED" msgstr "Ожидайте старта спринта" @@ -110425,6 +111931,7 @@ msgstr "TestServer North America" msgid "IDS_REASON_GIFTBOX_BY_BATTLES" msgid_plural "IDS_REASON_GIFTBOX_BY_BATTLES" msgstr[0] "%(battles)s бой" +msgstr[1] "%(battles)s боя" msgid "IDS_REASSIGN_CREW_BUTTON" msgstr "ЗАМЕНИТЬ КОМАНДИРА" @@ -111152,22 +112659,27 @@ msgstr "%(_amount)s клановых жетонов" msgid "IDS_REWARDS_PL_BARCAPACITY_TITLE" msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_BARCAPACITY_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s место в резерве" +msgstr[1] "%(_amount)s места в резерве" msgid "IDS_REWARDS_PL_CREDITS_TITLE" msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_CREDITS_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s кредит" +msgstr[1] "%(_amount)s кредитa" msgid "IDS_REWARDS_PL_EXP_TITLE" msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_EXP_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s ед. опыта" +msgstr[1] "%(_amount)s ед. опыта" msgid "IDS_REWARDS_PL_FREEXP_TITLE" msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_FREEXP_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s ед. свободного опыта" +msgstr[1] "%(_amount)s ед. свободного опыта" msgid "IDS_REWARDS_PL_GOLD_TITLE" msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_GOLD_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s дублон" +msgstr[1] "%(_amount)s дублона" msgid "IDS_REWARDS_PL_PREMIUM_TITLE" msgstr "%(_amount)s Общего премиум аккаунта" @@ -111175,6 +112687,7 @@ msgstr "%(_amount)s Общего премиум аккаунта" msgid "IDS_REWARDS_PL_SLOTS_TITLE" msgid_plural "IDS_REWARDS_PL_SLOTS_TITLE" msgstr[0] "%(_amount)s слот" +msgstr[1] "%(_amount)s слота" msgid "IDS_REWARDS_PL_WOWS_PREMIUM_TITLE" msgstr "%(_amount)s Корабельного премиум аккаунта" @@ -111324,10 +112837,10 @@ msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_2_TITLE" msgstr "Жетоны прогресса" msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_3_TITLE" -msgstr "Американские жетоны" +msgstr "Немецкие жетоны" msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_4_TITLE" -msgstr "Флотские жетоны" +msgstr "Японские жетоны" msgid "IDS_REWARD_EVENTUM_5_TITLE" msgstr "Нефритовые жетоны" @@ -115904,6 +117417,54 @@ msgstr "Контейнер «Ежедневный»" msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL207_DAILYLOOTBOX_TITLE_SHORT" msgstr "Ежедневный" +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль IX уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_1_TITLE_SHORT" +msgstr "IX уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_FULL" +msgstr "Премиум корабль VII–VIII уровня" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_1_VALUABLE_GROUP_2_TITLE_SHORT" +msgstr "VII–VIII уровень" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_2_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_SLOT_2_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_TITLE" +msgstr "Премиум контейнер «Японская эскадра»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL208_YOROIBITSU_TITLE_SHORT" +msgstr "Японская эскадра" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_SLOT_0_COMMON_GROUP_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_SLOT_0_TITLE_FULL" +msgstr " " + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_TITLE" +msgstr "Контейнер «Путь победителей»" + +msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_PCL211_TSAR_MOREY_COLL_TITLE_SHORT" +msgstr "Путь победителей" + msgid "IDS_REWARD_LOOTBOX_SLOTS_TITLE" msgstr "Свободный слот" @@ -116744,6 +118305,9 @@ msgstr "Крейсеры СССР" msgid "IDS_RUSSIA_DESTROYER" msgstr "Эсминцы СССР" +msgid "IDS_RUSSIA_GENITIVE" +msgstr "СССР" + msgid "IDS_RUSSIA_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки СССР" @@ -117339,7 +118903,10 @@ msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS" msgstr "Ограничения" msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_HEADER" -msgstr "Ограничения на конкретные корабли" +msgstr "Ограничения" + +msgid "IDS_SEASON_RESTRICTIONS_TOOLTIP_STATUS_LINE" +msgstr "В выбранном типе боя действуют ограничения на выбор конкретных кораблей." msgid "IDS_SEASON_TITLE_0" msgstr "Тестовый сезон" @@ -117599,6 +119166,9 @@ msgstr "Орудия главного калибра" msgid "IDS_SECOND_SPACE" msgstr " с" +msgid "IDS_SECOND_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Герои второго плана" + msgid "IDS_SECOND_USABB_0910_NAME" msgstr "Медали за службу в мировых войнах" @@ -117608,6 +119178,9 @@ msgstr "Эмблемы и гербы" msgid "IDS_SECOND_YAMSUBCOLLECTION_NAME" msgstr "Элементы униформы" +msgid "IDS_SEC_MAIN_CALIBER" +msgstr "Средний калибр" + msgid "IDS_SELECTED_BY_USER" msgstr "Основные" @@ -118045,6 +119618,7 @@ msgstr "КОРАБЛЕЙ ОСТАЛОСЬ" msgid "IDS_SHIPS_RESTRICTIONS_REMAIN" msgid_plural "IDS_SHIPS_RESTRICTIONS_REMAIN" msgstr[0] "И ещё %(shipsRemain)s корабль" +msgstr[1] "И ещё %(shipsRemain)s корабля" msgid "IDS_SHIPS_SPOTTED" msgstr "Обнаружено кораблей" @@ -118345,15 +119919,13 @@ msgid "IDS_SHIP_EXPERIENCE_MOVED_TO_COLON" msgstr "Опыт перенесён на корабль:" msgid "IDS_SHIP_EXP_DEFICIT" -msgstr "Недостаточно опыта для исследования нового корабля." +msgstr "Выйдите в бой снова, чтобы заработать опыт для исследования нового корабля!" msgid "IDS_SHIP_EXP_DESCRIPTION" -msgstr "" -"Нужен для исследования\n" -"новых кораблей и модулей." +msgstr "Нужен для исследования новых кораблей и модулей." msgid "IDS_SHIP_EXP_FULL" -msgstr "Теперь вы можете исследовать новый корабль." +msgstr "Вы можете исследовать новый корабль!" msgid "IDS_SHIP_EXT_ARMOUR" msgstr "Внешнее бронирование" @@ -119465,6 +121037,27 @@ msgstr "Уменьшает получаемый урон и увеличива msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023" msgstr "Уменьшает получаемый урон и увеличивает урон, который вы наносите противникам. Показатель увеличивается за каждого уничтоженного союзника." +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr " " + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF" +msgstr " " + msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_DESCRIPTION_VISIBILITY_BY_PLANE" msgstr "" "В выбранном типе боя этот параметр обладает фиксированным значением, которое нельзя изменить с помощью модулей, модернизаций, сигналов и навыков командира.\n" @@ -119773,6 +121366,27 @@ msgstr "Воля павших" msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM055_SUBMARINEBUFF_H2023" msgstr "Воля павших" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PARAM_HEADER_VISIBILITY_BY_PLANE" msgstr "Заметность с самолётов" @@ -120064,6 +121678,27 @@ msgstr "Воля павших" msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM103_AIRBARRIER_ENGINE_BOOST" msgstr "Повышение манёвренности" +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM122_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM126_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM131_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM132_RUSY_ASYMM_BATTLESHIP_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM135_RUSY_ASYMM_CRUISER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM140_RUSY_ASYMM_DESTROYER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + +msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_PXOM143_RUSY_ASYMM_AIRCARRIER_BUFF_APPLIED" +msgstr "Повышение защитных характеристик" + msgid "IDS_SHIP_MODIFIER_SOURCE_ALLY" msgstr "Союзный корабль подобрал улучшение" @@ -120664,6 +122299,7 @@ msgstr "Минимальный интервал между залпами" msgid "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_SHOT_DELAY" msgid_plural "IDS_SHIP_PARAM_DRUM_SHOT_DELAY" msgstr[0] "Время перезарядки %(_shotCount)s-го залпа" +msgstr[1] "Время перезарядки %(_shotCount)s-го залпов" msgid "IDS_SHIP_PARAM_DURABILITY" msgstr "Живучесть" @@ -120995,6 +122631,9 @@ msgstr "Количество мин в заряде" msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEA_MINES_RELOAD_TIME" msgstr "Время перезарядки" +msgid "IDS_SHIP_PARAM_SEC_MAIN_GUN" +msgstr "Средний калибр" + msgid "IDS_SHIP_PARAM_SHIP_STATE_AND_EQUIPMENT" msgstr "Состояние корабля и снаряжение" @@ -121337,6 +122976,7 @@ msgstr "Время смены типа торпед" msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SHOT_DELAY" msgid_plural "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SHOT_DELAY" msgstr[0] "Время перезарядки %(_shotCount)s-й торпеды" +msgstr[1] "Время перезарядки %(_shotCount)s-й торпед" msgid "IDS_SHIP_PARAM_TORPEDO_SPEED" msgstr "Скорость хода торпед" @@ -121635,18 +123275,22 @@ msgstr "Корабль будет списан после выхода из б msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_DAYS" msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_DAYS" msgstr[0] "До конца аренды: %(_rentUntil)s день" +msgstr[1] "До конца аренды: %(_rentUntil)s дня" msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_HOURS" msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_HOURS" msgstr[0] "До конца аренды: %(_rentUntil)s час" +msgstr[1] "До конца аренды: %(_rentUntil)s часа" msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_MINUTES" msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_MINUTES" msgstr[0] "До конца аренды: %(_rentUntil)s минута" +msgstr[1] "До конца аренды: %(_rentUntil)s минуты" msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_SECONDS" msgid_plural "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_SECONDS" msgstr[0] "До конца аренды: %(_rentUntil)s секунда" +msgstr[1] "До конца аренды: %(_rentUntil)s секунды" msgid "IDS_SHIP_RENT_UNTIL_ZERO" msgstr "Аренда корабля скоро истечёт" @@ -121842,6 +123486,7 @@ msgstr "Количество выстрелов" msgid "IDS_SHOT_MINUTE" msgid_plural "IDS_SHOT_MINUTE" msgstr[0] "выстр/мин" +msgstr[1] "выстр/мин" msgid "IDS_SHOW" msgstr "ПОКАЗАТЬ" @@ -121900,11 +123545,6 @@ msgstr "Отобразить лёгкий корпус" msgid "IDS_SHOW_ARMOUR_UPCAS" msgstr "Отобразить бронирование служебных помещений" -msgid "IDS_SHOW_CURSOR_IN_STATS_PANEL_HINT" -msgstr "" -"Курсор будет активен без удержания [KEY_CONTROL].\n" -"Управление камерой будет отключено." - msgid "IDS_SHOW_FOUR_ROWS_IN_CAROUSEL" msgstr "Отображать корабли в карусели в четыре ряда" @@ -122779,6 +124419,7 @@ msgstr "Условия получения" msgid "IDS_SNOWFLAKES_SELECT_SEVERAL_SHIPS" msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_SELECT_SEVERAL_SHIPS" msgstr[0] "Выбрать %(shipsCount)s корабль" +msgstr[1] "Выбрать первые %(shipsCount)s корабля" msgid "IDS_SNOWFLAKES_SHIPS_NOT_ENOUGH_REWARDS_DESCRIPTION" msgstr "Достигайте высоких боевых результатов на кораблях с праздничными наградами, чтобы забирать награды с других кораблей, не выходя в бой!" @@ -122812,6 +124453,7 @@ msgstr "Праздничные награды" msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESCRIPTION_INFO" msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESCRIPTION_INFO" msgstr[0] "Награды без выхода в бой доступны, если в вашем Порту %(_minShipsCount)s корабль или более, в том числе корабли, с которых вы ещё не забрали награды." +msgstr[1] "Награды без выхода в бой доступны, если в вашем Порту %(_minShipsCount)s корабля или более, в том числе корабли, с которых вы ещё не забрали награды." msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_DESELECT_ALL_SHIPS" msgstr "Снять выделение со всех кораблей" @@ -122828,6 +124470,7 @@ msgstr "Выбрать корабль, чтобы забрать с него н msgid "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_STATUS" msgid_plural "IDS_SNOWFLAKES_TOOLTIP_STATUS" msgstr[0] "Награды без выхода в бой доступны, если в вашем Порту %(_minShipsCount)s корабль или более, в том числе корабли, с которых вы ещё не забрали награды." +msgstr[1] "Награды без выхода в бой доступны, если в вашем Порту %(_minShipsCount)s корабля или более, в том числе корабли, с которых вы ещё не забрали награды." msgid "IDS_SNOWFLAKES_UNINSTALL_ALL" msgstr "Снять все" @@ -123083,6 +124726,9 @@ msgstr "Командиры кораблей в вашей команде гов msgid "IDS_SOUND_MOD_DIEHARD_CAP" msgstr "Johannes Meck-Leyne" +msgid "IDS_SOUND_MOD_DOBROJIR_DROBODANOVICH" +msgstr "Доброжир Дрободанович" + msgid "IDS_SOUND_MOD_ELITE" msgstr "Da Lan" @@ -123855,6 +125501,9 @@ msgstr "Крейсеры Испании" msgid "IDS_SPAIN_DESTROYER" msgstr "Эсминцы Испании" +msgid "IDS_SPAIN_GENITIVE" +msgstr "Испании" + msgid "IDS_SPAIN_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки Испании" @@ -124567,6 +126216,21 @@ msgstr "Вступление в отряд" msgid "IDS_STATUS_JOINING_TRAINING_ROOM" msgstr "Подключение к Тренировочному бою" +msgid "IDS_STATUS_LINE_CANT_HOLD_MORE_EPIC_SKILLS_ON_SHIP_CLASS" +msgstr "Командир улучшил максимальное количество навыков для этого класса корабля" + +msgid "IDS_STATUS_LINE_CANT_HOLD_MORE_THAN_ONE_TALENT" +msgstr "Чтобы получить новый национальный талант, необходимо отказаться от предыдущего" + +msgid "IDS_STATUS_LINE_NO_MENTOR_WITH_EPIC_SKILL" +msgstr "У вас нет командиров с таким навыком" + +msgid "IDS_STATUS_LINE_NO_MENTOR_WITH_SUCH_TALENT" +msgstr "У вас нет командиров с таким талантом" + +msgid "IDS_STATUS_LINE_SKILL_CAN_BE_MADE_EPIC" +msgstr "Навык можно улучшить" + msgid "IDS_STATUS_SAVED" msgstr "Сохранено" @@ -124906,6 +126570,7 @@ msgstr "топ-%(_percentRate)s%" msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_DONE_POINTS_RECEIVED" msgid_plural "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_DONE_POINTS_RECEIVED" msgstr[0] "Получено %(_points)s очко" +msgstr[1] "Получено %(_points)s очка" msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_MAIN_SCREEN_TASK_STATUS_TIME_TILL_FINISH" msgstr "До окончания: %(_timeLeft)s" @@ -124919,6 +126584,7 @@ msgstr "Все награды получены" msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_PORT_STATUS_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" msgid_plural "IDS_SUBST_ARC_EVENT_PORT_STATUS_POINTS_TILL_NEXT_REWARD" msgstr[0] "До награды: %(_pointsTillNext)s очко" +msgstr[1] "До награды: %(_pointsTillNext)s очка" msgid "IDS_SUBST_ARC_EVENT_STAGE_ENDS_AT" msgstr "Этап будет длиться до %(_expiryDateTime)s" @@ -124950,6 +126616,7 @@ msgstr "Камуфляж «%(_exteriorNameIds)s»" msgid "IDS_SUBST_CREDITS" msgid_plural "IDS_SUBST_CREDITS" msgstr[0] "%(credits)s кредит" +msgstr[1] "%(credits)s кредита" msgid "IDS_SUBST_DOCK_BANNER_BATTLEPASS_PROGRESS_TEXT" msgstr "До %(_level)s-го уровня:" @@ -124981,18 +126648,22 @@ msgstr "Количество: %(amount)s" msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_BATTLES_TO_PLAY" msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_BATTLES_TO_PLAY" msgstr[0] "Корабль можно получить бесплатно через %(battleCount)s бой." +msgstr[1] "Корабль можно получить бесплатно через %(battleCount)s боя." msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TEXT_1_TOOLTIP" msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TEXT_1_TOOLTIP" msgstr[0] "Проведите %(battleCount)s бой, чтобы получить этот корабль бесплатно." +msgstr[1] "Проведите %(battleCount)s боя, чтобы получить этот корабль бесплатно." msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TO_GET_SHIP" msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_CONDITION_TO_GET_SHIP" msgstr[0] "Проведите ещё %(battleCount)d бой и получите один из этих кораблей бесплатно" +msgstr[1] "Проведите ещё %(battleCount)d боя и получите один из этих кораблей бесплатно" msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_IS_NOT_AVAILABLE_TOOLTIP" msgid_plural "IDS_SUBST_NEWBIE_GIFTS_IS_NOT_AVAILABLE_TOOLTIP" msgstr[0] "Проведите %(battleCount)s бой, чтобы получить этот корабль бесплатно. Выполняется в любом типе боя на любом корабле. Получить бесплатно можно только один корабль." +msgstr[1] "Проведите %(battleCount)s боя, чтобы получить этот корабль бесплатно. Выполняется в любом типе боя на любом корабле. Получить бесплатно можно только один корабль." msgid "IDS_SUBST_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_LAST_DAY" msgstr "Раздел будет доступен в течение %(timeLeft)s" @@ -125003,42 +126674,52 @@ msgstr "До начала %(_seasonId)s-го сезона: %(_timeTillStart)s" msgid "IDS_SUBST_PL_ARC_EVENT_POSTBATTLE_TOOLTIP_POINTS_RECEIVED" msgid_plural "IDS_SUBST_PL_ARC_EVENT_POSTBATTLE_TOOLTIP_POINTS_RECEIVED" msgstr[0] "За бой получено %(_points)s очко" +msgstr[1] "За бой получено %(_points)s очка" msgid "IDS_SUBST_PL_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_DAYS" msgid_plural "IDS_SUBST_PL_NEWBIE_QUESTS_TIME_LEFT_DAYS" msgstr[0] "Раздел будет доступен в течение %(timeLeft)s дня" +msgstr[1] "Раздел будет доступен в течение %(timeLeft)s дней" msgid "IDS_SUBST_PL_OPEN_N_CONTAINERS" msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OPEN_N_CONTAINERS" msgstr[0] "Открыть %(count)d контейнер" +msgstr[1] "Открыть %(count)d контейнера" msgid "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TOTAL_WITH_TYPES" msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TOTAL_WITH_TYPES" msgstr[0] "У вас %(lootboxesCount)d контейнер %(lootboxesTypesCountString)s" +msgstr[1] "У вас %(lootboxesCount)d контейнера %(lootboxesTypesCountString)s" msgid "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TYPES" msgid_plural "IDS_SUBST_PL_OWNED_LOOTBOXES_COUNT_TYPES" msgstr[0] "%(lootboxesTypesCount)s типа" +msgstr[1] "%(lootboxesTypesCount)s типов" msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_CATEGORY_TIME_LEFT_DAYS" msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_CATEGORY_TIME_LEFT_DAYS" msgstr[0] "Раздел будет доступен в течение %(timeLeft)s дня" +msgstr[1] "Раздел будет доступен в течение %(timeLeft)s дней" msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_POSTBATTLE_TASKS_TOTAL" msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_POSTBATTLE_TASKS_TOTAL" msgstr[0] "Всего %(taskCount)s задача" +msgstr[1] "Всего %(taskCount)s задачи" msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_REPEAT_NUMBER" msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_REPEAT_NUMBER" msgstr[0] "Доступно %(repeatNum)s выполнение" +msgstr[1] "Доступно %(repeatNum)s выполнения" msgid "IDS_SUBST_PL_SSE_TIME_LEFT_DAYS" msgid_plural "IDS_SUBST_PL_SSE_TIME_LEFT_DAYS" msgstr[0] "Задача будет доступна в течение %(timeLeft)s дня" +msgstr[1] "Задача будет доступна в течение %(timeLeft)s дней" msgid "IDS_SUBST_POINTS" msgid_plural "IDS_SUBST_POINTS" msgstr[0] "%(points)s очко" +msgstr[1] "%(points)s очка" msgid "IDS_SUBST_RANKED_SEASON_ENDS_IN" msgstr "До завершения сезона: %(_timeLeft)s" @@ -125121,6 +126802,7 @@ msgstr "Задача обновляется каждую неделю. След msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_ADDITIONAL_REWARD_STATUS_LOCKED" msgid_plural "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_ADDITIONAL_REWARD_STATUS_LOCKED" msgstr[0] "Нужно взять под контроль %(_count)s территорию" +msgstr[1] "Нужно взять под контроль %(_count)s территории" msgid "IDS_SUBST_STRATEGIC_ACTIONS_COMMON_EVENT_STATUS_TIME" msgstr "До завершения события: %(_timeLeft)s" @@ -125406,6 +127088,9 @@ msgstr "Победа!" msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_10" msgstr "%(_wonPosition)d-е место" +msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_11" +msgstr "Бой окончен" + msgid "IDS_SYS_MSG_BATTLE_RESULTS_2" msgstr "Ничья" @@ -125518,10 +127203,10 @@ msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_2" msgstr "Жетоны прогресса куплены" msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_3" -msgstr "Американские жетоны куплены" +msgstr "Немецкиеы жетоны куплены" msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_4" -msgstr "Флотские жетоны куплены" +msgstr "Японские жетоны куплены" msgid "IDS_SYS_MSG_BOUGHT_EVENTUM_5" msgstr "Нефритовые жетоны куплены" @@ -125724,6 +127409,21 @@ msgstr "Навык командира изучен" msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_LEVEL_UP" msgstr "Уровень командира повышен" +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_EPIC_SKILL_DENIAL" +msgstr "Вы отказались от улучшения" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_EPIC_SKILL_UNLOCKING" +msgstr "Навык улучшен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_UNIQUE_SKILL_DENIAL" +msgstr "Вы отказались от таланта" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_ACTION_UNIQUE_SKILL_UNLOCKING" +msgstr "Талант получен" + +msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_MENTORSHIP_AVAILABLE" +msgstr "Доступно элитное обучение" + msgid "IDS_SYS_MSG_CREW_RESET_SKILLS" msgstr "Навыки командира сброшены" @@ -125898,6 +127598,7 @@ msgstr "Игрок назначен командиром отряда" msgid "IDS_SYS_MSG_PL_RECEIVED_REWARDS" msgid_plural "IDS_SYS_MSG_PL_RECEIVED_REWARDS" msgstr[0] "И ещё %(_countRestRewards)d" +msgstr[1] "И ещё %(_countRestRewards)d" msgid "IDS_SYS_MSG_PRAISES_ACCEPTED" msgstr "Похвала принята!" @@ -125993,10 +127694,10 @@ msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_2" msgstr "Получены жетоны прогресса" msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_3" -msgstr "Получены американские жетоны" +msgstr "Получены немецкие жетоны" msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_4" -msgstr "Получены флотские жетоны" +msgstr "Получены японские жетоны" msgid "IDS_SYS_MSG_RECEIVED_EVENTUM_5" msgstr "Получены нефритовые жетоны" @@ -126376,10 +128077,10 @@ msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_2" msgstr "Списаны жетоны прогресса" msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_3" -msgstr "Списаны американские жетоны" +msgstr "Списаны немецкие жетоны" msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_4" -msgstr "Списаны флотские жетоны" +msgstr "Списаны японские жетоны" msgid "IDS_SYS_MSG_WRITTEN_OFF_EVENTUM_5" msgstr "Списаны нефритовые жетоны" @@ -127033,114 +128734,142 @@ msgstr "" msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AIRCARRIER_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AIRCARRIER_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AVCA_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AVCA_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах или крейсерах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах или крейсерах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AVDD_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AVDD_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах или авианосцах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах или авианосцах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVPCOOP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_AV_PVPCOOP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на авианосцах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на авианосцах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BATTLESHIP_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BATTLESHIP_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на линкорах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на линкорах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на любых кораблях %(level)s уровня, кроме авианосцев." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на любых кораблях %(level)s уровней, кроме авианосцев." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVPCOOPRANKEDCLAN" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCADD_PVPCOOPRANKEDCLAN" msgstr[0] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на кораблях %(level)s уровня, кроме авианосцев." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на кораблях %(level)s уровней, кроме авианосцев." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBCA_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBCA_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на линкорах и крейсерах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на линкорах и крейсерах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BBDD_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BBDD_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на линкорах и эсминцах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на линкорах и эсминцах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на линкорах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на линкорах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPCOOP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPCOOP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на линкорах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на линкорах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPRANKED" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BB_PVPRANKED" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на линкорах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на линкорах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_BR_PVPRANKED" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_BR_PVPRANKED" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на британских кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на британских кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах или крейсерах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах или крейсерах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVPRANKED" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CADD_PVPRANKED" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на эсминцах или крейсерах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на эсминцах или крейсерах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на крейсерах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на крейсерах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPCOOPRANKEDCLAN" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPCOOPRANKEDCLAN" msgstr[0] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на крейсерах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на крейсерах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPRANKED" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CA_PVPRANKED" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на крейсерах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на крейсерах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CLANTYPE" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CLANTYPE" msgstr[0] "Выполняется в Клановых боях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Клановых боях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_COOP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_COOP" msgstr[0] "Выполняется в Кооперативных боях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Кооперативных боях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_CRUISER_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_CRUISER_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на крейсерах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на крейсерах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVPRANKED" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DD_PVPRANKED" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на эсминцах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на эсминцах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_DESTROYER_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_DESTROYER_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EUROPE_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EUROPE_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Европы %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Европы %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на европейских кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на европейских кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVPCOOPRANKEDCLAN" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_EU_PVPCOOPRANKEDCLAN" msgstr[0] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на европейских кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на европейских кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_EXTRA_SOLO" msgstr "На старте боя игрок не должен состоять в отряде." @@ -127148,58 +128877,72 @@ msgstr "На старте боя игрок не должен состоять msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FRANCE_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FRANCE_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Франции %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Франции %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FRBB_PVPCOOP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FRBB_PVPCOOP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на французских линкорах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на французских линкорах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_FR_PVPCOOP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_FR_PVPCOOP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на французских кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на французских кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GEBB_PVPRANKED" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GEBB_PVPRANKED" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на немецких линкорах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на немецких линкорах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GERMANY_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GERMANY_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Германии %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Германии %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_GE_PVPRANKED" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_GE_PVPRANKED" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на немецких кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на немецких кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_ITALY_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_ITALY_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Италии %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Италии %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_JAPAN_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_JAPAN_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Японии %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Японии %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_NETHERLANDS_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_NETHERLANDS_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Нидерландов %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Нидерландов %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PANAMERICA_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PANAMERICA_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Пан-Америки %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Пан-Америки %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PANASIA_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PANASIA_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Пан-Азии %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Пан-Азии %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVEPVE" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVEPVE" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях, а также в Операциях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях, а также в Операциях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPERATIVE_AIGLE" msgstr "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на эсминце Aigle." @@ -127207,10 +128950,12 @@ msgstr "Выполняется в Случайных и Кооперативн msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED" msgstr[0] "Выполняется в Случайных, Кооперативных и Ранговых боях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных, Кооперативных и Ранговых боях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKEDCLAN" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKEDCLAN" msgstr[0] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных, Кооперативных, Ранговых и Клановых боях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPCOOPRANKED_PEF" msgstr "Выполняется в Случайных, Кооперативных и Ранговых боях на линкоре Prinz Eitel Friedrich." @@ -127218,18 +128963,22 @@ msgstr "Выполняется в Случайных, Кооперативны msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPONLY" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPONLY" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPPVE" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPPVE" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях и в Операциях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях и в Операциях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKEDCOOP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKEDCOOP" msgstr[0] "Выполняется в Кооперативных, Случайных и Ранговых боях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Кооперативных, Случайных и Ранговых боях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_PVPRANKED_DALLAS" msgstr "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на крейсере Dallas." @@ -127252,14 +129001,17 @@ msgstr "Выполняется в Случайных боях на эсмин msgid "IDS_TASKRESTRICTION_RANKEDONLY" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_RANKEDONLY" msgstr[0] "Выполняется в Ранговых боях на кораблях %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Ранговых боях на кораблях %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_RUSSIA_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_RUSSIA_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях СССР %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях СССР %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_SPAIN_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_SPAIN_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Испании %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Испании %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_STANDART" msgstr "Условия выполнения:" @@ -127267,46 +129019,57 @@ msgstr "Условия выполнения:" msgid "IDS_TASKRESTRICTION_SUBMARINE_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_SUBMARINE_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на подводных лодках %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на подводных лодках %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UKCADD_PVPRANKED" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UKCADD_PVPRANKED" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на британских эсминцах или крейсерах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на британских эсминцах или крейсерах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UKCA_PVPRANKED" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UKCA_PVPRANKED" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на британских крейсерах %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Ранговых боях на британских крейсерах %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_UK_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_UK_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Великобритании %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях Великобритании %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAVCA_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAVCA_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах и крейсерах США %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на авианосцах и крейсерах США %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAVDD_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAVDD_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах и авианосцах США %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на эсминцах и авианосцах США %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USAV_PVPCOOP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USAV_PVPCOOP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на авианосцах США %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных и Кооперативных боях на авианосцах США %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USA_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USA_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях США %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях США %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USBBCA_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USBBCA_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на линкорах и крейсерах США %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на линкорах и крейсерах США %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_USCA_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_USCA_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на крейсерах США %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на крейсерах США %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKRESTRICTION_US_PVP" msgid_plural "IDS_TASKRESTRICTION_US_PVP" msgstr[0] "Выполняется в Случайных боях на кораблях США %(level)s уровня." +msgstr[1] "Выполняется в Случайных боях на кораблях США %(level)s уровней." msgid "IDS_TASKS" msgstr "Боевые задачи" @@ -127344,6 +129107,7 @@ msgstr "Возьмите задание для выполнения. Задан msgid "IDS_TASK_EXPLAIN_TOOLTIP_PREM" msgid_plural "IDS_TASK_EXPLAIN_TOOLTIP_PREM" msgstr[0] "Премиум аккаунт позволяет выполнять %(count)s задание одновременно" +msgstr[1] "Премиум аккаунт позволяет выполнять %(count)s задания одновременно" msgid "IDS_TASK_IN_PROGRESS" msgstr "Выполняется" @@ -127363,6 +129127,7 @@ msgstr "Не выполнено" msgid "IDS_TASK_RECEIVE_BATTLE_POINTS" msgid_plural "IDS_TASK_RECEIVE_BATTLE_POINTS" msgstr[0] "Заработайте %s боевое очко" +msgstr[1] "Заработайте %s боевых очка" msgid "IDS_TASK_REPLAYABLE" msgstr "Доступно для повторного выполнения" @@ -127787,6 +129552,9 @@ msgstr "Учёные всех стран, соединяйтесь!" msgid "IDS_THIRD_SOVIETBBARC_NAME" msgstr "Славные имена" +msgid "IDS_THIRD_TSAR_MOREY_NAME" +msgstr "Без сучка и задоринки" + msgid "IDS_THIRD_USABB_0910_NAME" msgstr "Главный калибр линкоров" @@ -129122,6 +130890,7 @@ msgstr "Награда за победу в любом типе боя. Мож msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_MULTIPLE_DESCRIPTION" msgid_plural "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_MULTIPLE_DESCRIPTION" msgstr[0] "Награда за следующую %(_battleAmount)s победу." +msgstr[1] "Награда за следующие %(_battleAmount)s победы." msgid "IDS_TOOLTIP_BATTLE_BONUS_ONCE_DESCRIPTION" msgstr "Награда может быть получена один раз." @@ -129498,6 +131267,9 @@ msgstr "Количество мин в заряде." msgid "IDS_TOOLTIP_SEA_MINES_RELOAD_TIME" msgstr "Время перезарядки одного заряда мин." +msgid "IDS_TOOLTIP_SEC_MAIN_GUN" +msgstr "Орудия среднего калибра" + msgid "IDS_TOOLTIP_SERVER_NAME" msgstr "Игровой сервер" @@ -129855,6 +131627,7 @@ msgstr "Урон" msgid "IDS_TOTAL_MISSIONS_IN_CAMPAIGN" msgid_plural "IDS_TOTAL_MISSIONS_IN_CAMPAIGN" msgstr[0] "%(count)s МИССИЯ" +msgstr[1] "%(count)s МИССИИ" msgid "IDS_TOTAL_PLAYERS_HINT" msgstr "Всего игроков в очереди" @@ -129862,6 +131635,7 @@ msgstr "Всего игроков в очереди" msgid "IDS_TOTAL_TASKS_IN_CAMPAIGN" msgid_plural "IDS_TOTAL_TASKS_IN_CAMPAIGN" msgstr[0] "%(count)s ЗАДАНИЕ" +msgstr[1] "%(count)s ЗАДАНИЯ" msgid "IDS_TOTAL_TASK_FOR_BATTLE_ACHIEVEMENT" msgstr "Получение героического достижения" @@ -130623,6 +132397,9 @@ msgstr "Крейсеры Великобритании" msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_DESTROYER" msgstr "Эсминцы Великобритании" +msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_GENITIVE" +msgstr "Великобритании" + msgid "IDS_UNITED_KINGDOM_SUBMARINE" msgstr "Подводные лодки Великобритании" @@ -131091,6 +132868,21 @@ msgstr "ОБНОВЛЕНО" msgid "IDS_UPDATED_IN" msgstr "Обновление через:" +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_AIRCARRIER" +msgstr "Улучшено навыков для авианосцев:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_BATTLESHIP" +msgstr "Улучшено навыков для линкоров:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_CRUISER" +msgstr "Улучшено навыков для крейсеров:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_DESTROYER" +msgstr "Улучшено навыков для эсминцев:" + +msgid "IDS_UPGRADED_SKILLS_COUNT_FOR_SUBMARINE" +msgstr "Улучшено навыков для подводных лодок:" + msgid "IDS_US" msgstr "Северная Америка" @@ -131151,6 +132943,9 @@ msgstr "Cybermedes" msgid "IDS_USA_DESTROYER" msgstr "Эсминцы США" +msgid "IDS_USA_GENITIVE" +msgstr "США" + msgid "IDS_USA_HZRZNGH" msgstr "Hzrzngh (The Great)" @@ -131202,6 +132997,9 @@ msgstr "Neil Chesters" msgid "IDS_UVAROV" msgstr "Александр Уваров" +msgid "IDS_VALERKA_MESHCHERYAKOV" +msgstr "Валерка Мещеряков" + msgid "IDS_VANITY_CAT_NAME_DEFAULT" msgstr "Персонализация" @@ -131490,6 +133288,9 @@ msgstr "Cecil Bean" msgid "IDS_WAITING_FOR_DEMOBILIZATION_COLON" msgstr "Ожидает демобилизации:" +msgid "IDS_WAITING_FOR_DEMOBILIZATION_TIMER" +msgstr "Ожидает демобилизации: %(_timeLeft)s" + msgid "IDS_WAITING_FOR_PLAYERS" msgstr "Ожидание игроков..." @@ -131957,6 +133758,9 @@ msgstr "Yamato" msgid "IDS_YANG_LOGH" msgstr "Yang Wen-li" +msgid "IDS_YASHKA_GYPSY" +msgstr "Яшка-цыган" + msgid "IDS_YEAR" msgstr "г." @@ -132068,9 +133872,15 @@ msgstr "Вы были отключены от сервера, так как да msgid "IDS_YOU_WILL_ENTER_GAME_SHORTLY" msgstr "Вы войдёте в игру в течение нескольких минут." +msgid "IDS_YOU_WILL_RECEIVE" +msgstr "Вам будет начислено" + msgid "IDS_YULIA_SUMMER" msgstr "Юля" +msgid "IDS_YURIY_VOROBYEV" +msgstr "Yuriy Vorobyev" + msgid "IDS_YU_CHENG" msgstr "Yu Cheng" diff --git a/Localizations/latest/version.info b/Localizations/latest/version.info index 1a195f7..8799c71 100644 --- a/Localizations/latest/version.info +++ b/Localizations/latest/version.info @@ -1 +1 @@ -8788818.0 \ No newline at end of file +8789936.0 \ No newline at end of file